summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/chrome/app/resources
diff options
context:
space:
mode:
authorAllan Sandfeld Jensen <allan.jensen@theqtcompany.com>2016-05-09 14:22:11 +0200
committerAllan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io>2016-05-09 15:11:45 +0000
commit2ddb2d3e14eef3de7dbd0cef553d669b9ac2361c (patch)
treee75f511546c5fd1a173e87c1f9fb11d7ac8d1af3 /chromium/chrome/app/resources
parenta4f3d46271c57e8155ba912df46a05559d14726e (diff)
downloadqtwebengine-chromium-2ddb2d3e14eef3de7dbd0cef553d669b9ac2361c.tar.gz
BASELINE: Update Chromium to 51.0.2704.41
Also adds in all smaller components by reversing logic for exclusion. Change-Id: Ibf90b506e7da088ea2f65dcf23f2b0992c504422 Reviewed-by: Joerg Bornemann <joerg.bornemann@theqtcompany.com>
Diffstat (limited to 'chromium/chrome/app/resources')
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/address_input_strings_fa.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_am.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ar.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_bg.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_bn.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb19
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_cs.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_da.xtb13
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_de.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_el.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_en-GB.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb17
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_et.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fa.xtb13
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_gu.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_hi.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_hr.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_hu.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_id.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_it.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_iw.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ja.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_kn.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_lt.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ml.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_nl.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_no.xtb13
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_pl.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-BR.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-PT.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ro.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ru.xtb11
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sk.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sl.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sr.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sv.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sw.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ta.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_uk.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_vi.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-CN.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-TW.xtb9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb389
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb426
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb411
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb391
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb405
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb389
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb395
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb447
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb389
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb389
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb421
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb405
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb397
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb389
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb433
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb383
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb409
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb403
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb401
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb393
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb391
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb389
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb427
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb403
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb397
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb388
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb387
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb413
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb391
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_am.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bg.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb18
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_da.xtb12
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_de.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_el.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_en-GB.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es.xtb10
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_et.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fa.xtb12
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fi.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fil.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gu.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hi.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hr.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hu.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_id.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_it.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ja.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_kn.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ko.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lt.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lv.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ml.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_mr.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ms.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_nl.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_no.xtb12
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pl.xtb14
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-BR.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ro.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ru.xtb10
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sk.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sl.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sr.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sv.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sw.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ta.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_te.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_th.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-CN.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-TW.xtb8
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings.grd85
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_am.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ar.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_bg.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_bn.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ca.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_chromiumos.grd2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_cs.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_da.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_de.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_el.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_en-GB.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_es-419.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_es.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_et.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fa.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fake-bidi.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fi.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fil.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fr.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_google_chromeos.grd2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_gu.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_he.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_hi.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_hr.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_hu.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_id.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_it.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ja.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_kn.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ko.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_lt.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_lv.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ml.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_mr.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ms.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_nb.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_nl.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_pl.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_pt-BR.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_pt-PT.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ro.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ru.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sk.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sl.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sr.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sv.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sw.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ta.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_te.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_th.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_tr.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_uk.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_vi.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_win.grd13
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_zh-CN.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/locale_settings_zh-TW.xtb2
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/chromeos/terms_en.html171
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_am.html181
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ar.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_bg.html190
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_bn.html181
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ca.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_chromium.html9
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_cs.html189
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_da.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_de.html68
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_el.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_en-GB.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_en.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_es-419.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_es.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_et.html194
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_fa.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_fi.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_fil.html189
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_fr.html193
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_gu.html181
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_he.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_hi.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_hr.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_hu.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_id.html190
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_it.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ja.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_kn.html181
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ko.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_lt.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_lv.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ml.html181
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_mr.html181
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_nb.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_nl.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_pl.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_pt-BR.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_pt-PT.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ro.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ru.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sk.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sl.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sr.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sv.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sw.html138
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ta.html181
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_te.html181
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_th.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_tr.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_uk.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_vi.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_zh-CN.html188
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/terms/terms_zh-TW.html188
268 files changed, 12169 insertions, 19288 deletions
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/address_input_strings_fa.xtb b/chromium/chrome/app/resources/address_input_strings_fa.xtb
index bd9b50b7096..fc381611a7c 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/address_input_strings_fa.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/address_input_strings_fa.xtb
@@ -9,7 +9,7 @@
<translation id="3174168572213147020">جزیره</translation>
<translation id="3713769522066937702">این قالب کد پستی قابل شناسایی نیست. نمونه کد پستی معتبر: <ph name="EXAMPLE" />. کد پستی‌تان را نمی‌دانید؟ آن را از <ph name="BEGIN_LINK" />اینجا<ph name="END_LINK" /> پیدا کنید.</translation>
<translation id="3882422586004212847">این قالب کد پستی قابل شناسایی نیست. نمونه کد پستی معتبر: <ph name="EXAMPLE" />.</translation>
-<translation id="3885155851504623709">بخش</translation>
+<translation id="3885155851504623709">استان</translation>
<translation id="43113324827158664">این قسمت باید پر شود.</translation>
<translation id="4376888869070172068">این قالب کد پستی قابل قبول نیست.</translation>
<translation id="4518701284698680367">باید یک کد پستی ارائه دهید، به عنوان مثال <ph name="EXAMPLE" />. کد پستی‌تان را نمی‌دانید؟ آن را از <ph name="BEGIN_LINK" />اینجا<ph name="END_LINK" /> پیدا کنید.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_am.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_am.xtb
index cf98df8e41d..ce4f4590bcb 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_am.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_am.xtb
@@ -23,7 +23,6 @@
<translation id="1699664235656412242">እባክዎ áˆáˆ‰áŠ•áˆ የChromium መስኮቶችን (በWindows 8 áˆáŠá‰³ ላይ ያሉትንሠጨáˆáˆ®) á‹­á‹áŒ‰áŠ“ እንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="1708666629004767631">አዲስና ደህንáŠá‰± ይበáˆáŒ¥ የተጠበቀ የChromium ስሪት አለá¢</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> የአሰሳ ተሞክሮዎን ሊጎዳዠይችላáˆá£ ስለዚህ Chromium አáŒá‹¶á‰³áˆá¢</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium መረጃዎን በድጋሚ መተየብ እንዳይኖርብዎ ደህንáŠá‰± በተጠበቀ áˆáŠ”ታ ያስቀáˆáŒ£áˆá£ áŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• ለወደáŠá‰µ ክáያዎች አáˆáŠ•áˆ የካርድዎን የደህንáŠá‰µ ኮድ ማረጋገጥ አለብዎá¢</translation>
<translation id="1774152462503052664">Chromium ጀርባ ላይ ይሂድ</translation>
<translation id="1779356040007214683">Chromium ይበáˆáŒ¥ ደህንáŠá‰± የተጠበቀ እንዲሆን ለማድረáŒá£ በ<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> á‹áˆµáŒ¥ á‹«áˆá‰°áŒ á‰€áˆ± እና እርስዎ ሳያá‹á‰‹á‰¸á‹ የታከሉ ሊሆኑ የሚችሉ የተወሰኑ á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½áŠ• አሰናክለናáˆá¢</translation>
<translation id="1808667845054772817">Chromiumን ዳáŒáˆ ጫን</translation>
@@ -33,6 +32,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium መáˆáˆµ አይሰጥáˆá¢ አáˆáŠ• ዳáŒáˆ ይጀáˆáˆ­?</translation>
<translation id="1967743265616885482">ተመሳሳይ ስሠያለዠሞዱሠከChromium ጋር የሚጋጭ መሆኑ ይታወቃáˆá¢</translation>
<translation id="2077129598763517140">ሲገአየሃርድዌር ማጣደáን ተጠቀáˆ</translation>
+<translation id="2103655854491303969">የChromium የመተáŒá‰ áˆªá‹« ማስጀመሪያዠይቋረጣáˆá¢</translation>
<translation id="2117181891440368863"><ph name="ISSUER" /> የዚህን የድር ጣቢያ áˆáˆµáŠ­áˆ­ ወረቀት እንደሰጠ Chromium አረጋáŒáŒ§áˆá¢ አገáˆáŒ‹á‹© የáˆáˆµáŠ­áˆ­ ወረቀት áŒáˆá…áŠá‰µ መረጃን አቅርቧáˆá£ ሆኖሠáŒáŠ• áˆáŠ­ á‹«áˆáˆ†áŠ áŠá‰ áˆ­á¢</translation>
<translation id="2119636228670142020">&amp;ስለChromium ስርዓተ ክወና</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium OS የክáት áˆáŠ•áŒ­ áˆá‰ƒá‹¶á‰½</translation>
@@ -48,6 +48,7 @@
<translation id="2535480412977113886">የመለያ መáŒá‰¢á‹« á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½á‹Ž ጊዜ ያለáˆá‰£á‰¸á‹ ስለሆኑ Chromium OS á‹áˆ‚ብዎን ማመሳሰሠአáˆá‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="2558641060352364164">ይህ ጣቢያ በቅርቡ የማይደገá የሚሆን የChromium ክáˆá ተሰኪá‹áŠ• እየተጠቀመ áŠá‹á¢ እባክዎ ያራáŒá‰á‰µáŠ“ ወደ ዘመናዊ አሳሽ ያሻሽሉá¢</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium አጋዥ</translation>
+<translation id="2595977381794111014">መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½á‹ŽáŠ• መድረሱን ለመቀጠሠበChromium á‹•áˆá‰£á‰¶á‰½ አሞሌ á‹áˆµáŒ¥ የ<ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> አቋራጩን ይጠቀሙá¢</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - ማሳወቂያዎች</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium ይህን ለዚህ ጣቢያ ለማጋራት የካሜራ መዳረሻ ያስáˆáˆáŒˆá‹‹áˆá¢</translation>
<translation id="2648074677641340862">በጭáŠá‰µ ጊዜ የስርዓተ ክወና ስህተት ተáˆáŒ¥áˆ¯áˆá¢ እባክዎ Chromiumን እንደገና á‹«á‹áˆ­á‹±á‰µá¢</translation>
@@ -102,19 +103,18 @@
<translation id="4330585738697551178">ይህ ሞዱሠከChromium ጋር የሚጋጭ መሆኑ ይታወቃáˆá¢</translation>
<translation id="4423735387467980091">Chromiumን ያብጠእና ይቆጣጠሩ</translation>
<translation id="4458285410772214805">ይሄ ለá‹áŒ¥ እንዲተገበር እባክዎ á‹­á‹áŒ¡ እና እንደገና á‹­áŒá‰¡á¢</translation>
-<translation id="4488676065623537541">የክáá‹« መጠየቂያ á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½á‹Ž በChromium á‹áˆµáŒ¥ ተቀáˆáŒ á‹‹áˆá¢</translation>
<translation id="4549794359424059447">የወደáŠá‰µ የChromium ስሪቶች ከአáˆáŠ• በኋላ Windows XP ወይሠWindows Vistaን አይደáŒá‰áˆá¢</translation>
<translation id="4567424176335768812">እንደ <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ሆáŠá‹ ገብተዋáˆá¢ አáˆáŠ• የእርስዎን á‹•áˆá‰£á‰¶á‰½á£ ታሪክ እና ሌሎች ቅንብሮች በመለያ በገቡ áˆáˆ‰áˆ መሣሪያዎችዎ ላይ መድረስ ይችላሉá¢</translation>
<translation id="457845228957001925">የChromium á‹áˆ‚ብዎን በተመለከተ አስáˆáˆ‹áŒŠ መረጃ</translation>
<translation id="459535195905078186">የChromium መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½</translation>
<translation id="4677944499843243528">መገለጫዠበሌላ ኮáˆá’á‹á‰°áˆ­ (<ph name="HOST_NAME" />) ላይ በሌላ የChromium ሂደት (<ph name="PROCESS_ID" />) የተያዘ ይመስላáˆá¢ Chromium መገለጫዠእንዳይበላሽ ቆáˆáŽá‰³áˆá¢ ሌሎች ሂደቶች ይህን መገለጫ እየተጠቀሙበት እንዳáˆáˆ†áŠ‘ እርáŒáŒ áŠ› ከሆኑ መገለጫá‹áŠ• አስከáተዠChromiumን ዳáŒáˆ ማስጀመር ይችላሉá¢</translation>
-<translation id="473775607612524610">አዘáˆáŠ•</translation>
<translation id="4743926867934016338">ተቀበሠእና áˆáˆáŒ</translation>
<translation id="4888717733111232871">Chromium ለmDNS ትራáŠáŠ­ ለመáቀድ የá‹áˆµáŒ¥ ደንብá¢</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium በጀርባ áˆáŠá‰³ ላይ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="4987820182225656817">እንáŒá‹³á‹Žá‰½ ማንኛá‹áŠ•áˆ áŠáŒˆáˆ­ ወደኋላ ሳይተዉ Chromium መጠቀሠይችላሉá¢</translation>
<translation id="4994636714258228724">እራስዎን በChromium ላይ ያክሉ</translation>
<translation id="5032989939245619637">á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½áŠ• Chromium á‹áˆµáŒ¥ አስቀáˆáŒ¥</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium የáŒáˆ መረጃዎችዎን ዳáŒáˆ መተየብ እንዳይኖርብዎት በጥንቃቄ ያከማቻቸዋáˆá¢</translation>
<translation id="5358375970380395591">በሚተዳደር መለያ እየገቡ áŠá‹á£ እና አስተዳዳሪዠበእርስዎ Chromium መገለጫ ላይ á‰áŒ¥áŒ¥áˆ­ እየሰጡት áŠá‹á¢ እንደ እርስዎ መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½á£ á‹•áˆá‰£á‰¶á‰½á£ ታሪክᣠየይለá ቃላት እና ሌሎች ቅንብሮች ያሉ የእርስዎ Chromium á‹áˆ‚ብ እስከ መጨረሻዠከ<ph name="USER_NAME" /> ጋር የተያያዙ ይሆናሉᢠይህን á‹áˆ‚ብ በGoogle የመለያዎች Dashboard አማካáŠáŠá‰µ ሊሰርዙት ይችላሉᣠáŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• ይህን á‹áˆ‚ብ ከሌላ መለያ ጋር ሊያጎዳኙት አይችሉáˆá¢ <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">አዲስ የChromium ስሪት አለá¢</translation>
<translation id="5427571867875391349">Chromium እንደ áŠá‰£áˆª አሳሽዎ አድርገዠያዋቅሩት</translation>
@@ -130,7 +130,6 @@
<translation id="5859963531214966875">የወደáŠá‰µ የChromium ስሪቶች ከአáˆáŠ• በኋላ ይህንን የLinux ስርዓት አይደáŒááˆá¢</translation>
<translation id="5862307444128926510">ወደ Chromium እንኳን በደህና መጡ</translation>
<translation id="5877064549588274448">ሰርጥ ተለá‹áŒ§áˆá¢ ለá‹áŒ¦á‰½áŠ• ለመተáŒá‰ áˆ­ መሳሪያዎን ዳáŒáˆ ያስጀáˆáˆ©á¢</translation>
-<translation id="5909170354645388250">በChromium á‹áˆµáŒ¥ አáˆá‰°áˆ°áˆ«á‰ á‰µáˆá¢ ቦታ á‹«á‹¥ የመርጃ ካርታዎችን በማመሳሰሠá‹áˆµáŒ¥ ሊያቆያቸዠáŠá‹á¢ አንድ áŠáŒ‹áˆª እሴት ይጠብቃáˆá¦ $1á¢</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium ይህን ከ<ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> ጋር ያከማቸዠእና በሚቀጥለዠጊዜ ስáˆáˆáŒ‰á‰µ ያስታá‹áˆ°á‹‹áˆá¢</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ወደ Chromium ታክáˆáˆá¢</translation>
<translation id="59625444380784159">የእá‹á‰‚ያዎችዎ á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½ በChromium á‹áˆµáŒ¥ ቅጾችን በበለጠ áጥáŠá‰µ እንዲሞሉ á‹«áŒá‹˜á‹Žá‰³áˆá¢</translation>
@@ -142,7 +141,6 @@
<translation id="6334986366598267305">አáˆáŠ• Chromiumን ከGoogle መለያዎ ጋር እና በተጋሩ ኮáˆá’á‹á‰°áˆ®á‰½ ላይ መጠቀሠይበáˆáŒ¥ ቀላሠáŠá‹á¢</translation>
<translation id="6373523479360886564">እርáŒáŒ áŠ› áŠá‹Žá‰µ Chromiumን ማራገá á‹­áˆáˆáŒ‹áˆ‰?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium ድረ-ገጾችን እና መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½áŠ• እጅጠበጣሠáˆáŒ£áŠ• በሆአáጥáŠá‰µ የሚያሄድ ድር አሳሽ áŠá‹á¢ áˆáŒ£áŠ•á£ የረጋ እና ለመጠቀሠቀላሠáŠá‹á¢ Chromium á‹áˆµáŒ¥ አብሮ በተሰራላቸዠየተንኮáˆ-አዘሠሶáትዌር እና የማስገሪያ መከላከያዎች አማካáŠáŠá‰µ ደህንáŠá‰µá‹Ž ይበáˆáŒ¥ በተጠበቀ áˆáŠ”ታ ድሩን ያስሱá¢</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium አáˆáŠ• ተሻሽáˆáˆ! አዲስ ስሪት አለá¢</translation>
<translation id="6475912303565314141">እንዲáˆáˆ Chromiumን ሲጀáˆáˆ©á‰µ የሚታየá‹áŠ• ገጽ ይቆጣጠራáˆá¢</translation>
<translation id="6485906693002546646">የChromium áŠáŒˆáˆ®á‰½á‹ŽáŠ• ለማመሳሰሠ<ph name="PROFILE_EMAIL" />ን እየተጠቀሙ áŠá‹á¢ የማመሳሰሠáˆáˆ­áŒ«á‹ŽáŠ• ለማዘመን ወይሠChromium ያለGoogle መለያ መጠቀሠየሚáˆáˆáŒ‰ ከሆኑ <ph name="SETTINGS_LINK" />ን ይጎብኙá¢</translation>
<translation id="6510925080656968729">Chromiumን ያራáŒá‰</translation>
@@ -211,7 +209,6 @@ Chromium ቅንብሮችዎን ማስመለስ አáˆá‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="8586442755830160949">የቅጂ መብት <ph name="YEAR" /> የChromium ደራሲያንᢠáˆáˆ‰áˆ መብቶች የተጠበበናቸá‹á¢</translation>
<translation id="8621669128220841554">ተለይቶ ባáˆá‰³á‹ˆá‰€ ስህተት áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰µ ጭáŠá‰µ ከሽááˆá¢ እባክዎ Chromiumን እንደገና á‹«á‹áˆ­á‹±á¢</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium የህትመት ቅድመ እይታ እንዲሰራ የሚያስáˆáˆáŒˆá‹ የᒠዲ ኤá ማያá‹áŠ• አያካትትáˆá¢</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium በትክክሠአáˆá‰°á‹˜áŒ‹áˆá¢</translation>
<translation id="8697124171261953979">እንዲáˆáˆ Chromiumን ሲጀáˆáˆ©á‰µ ወይሠከኦáˆáŠ’ቦክሱ ሆáŠá‹ ሲáˆáˆáŒ‰ የሚታየá‹áŠ• ገጽ ይቆጣጠራáˆá¢</translation>
<translation id="8704119203788522458">ይሄ የእርስዎ Chromium áŠá‹</translation>
<translation id="872034308864968620">Chromium ጀርባ ላይ ያሂድ</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ar.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ar.xtb
index bb6864db22b..967b44d08d5 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ar.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ar.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">â€Ø§Ù„رجاء إغلاق جميع نواÙØ° Chromium (بما ÙÙŠ ذلك تلك المÙتوحة ÙÙŠ وضع Windows 8) ثم إعادة المحاولة.</translation>
<translation id="1708666629004767631">â€ÙŠØªÙˆÙر إصدار جديد وأكثر أمانًا Chromium.</translation>
<translation id="1725059042853530269">â€Ù‚د يضر <ph name="FILE_NAME" /> بتجربة متصÙحك، لذلك Ùقد حظره Chromium.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">â€Ø³ÙŠØ®Ø²Ù† Chromium معلوماتك ÙÙŠ مكان آمن ولذلك لن تحتاج إلى كتابتها مرة أخرى، ولكن سيظل يلزمك التحقق من رمز الأمان ÙÙŠ بطاقتك لإجراء عمليات دÙع مستقبلية.</translation>
<translation id="1774152462503052664">â€Ø¯Ø¹ Chromium يعمل ÙÙŠ الخلÙية</translation>
<translation id="1779356040007214683">â€Ù„جعل Chromium أكثر أمانًا، تم تعطيل بعض الإضاÙات غير المدرجة ÙÙŠ <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> والتي ربما تمت إضاÙتها بدون علمك.</translation>
<translation id="1808667845054772817">â€Ø¥Ø¹Ø§Ø¯Ø© تثبيت Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">â€Ù„ا يستجيب Chromium. هل تريد إعادة التشغيل الآن؟</translation>
<translation id="1967743265616885482">â€Ù‡Ù†Ø§Ùƒ وحدة تحمل الاسم Ù†Ùسه ومعرو٠أنها تتعارض مع Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">استخدام تسريع الأجهزة عند توÙره</translation>
+<translation id="2103655854491303969">â€Ø¥ÙŠÙ‚ا٠Launcher تطبيقات Chromium.</translation>
<translation id="2117181891440368863">â€ØªØ­Ù‚Ù‚ Chromium من أن <ph name="ISSUER" /> أصدر شهادة موقع الويب هذا. وقدم الخادم معلومات Ø´ÙاÙية الشهادة، ولكنها غير صالحة.</translation>
<translation id="2119636228670142020">â€Ø­ÙˆÙ„ Ù†&amp;ظام التشغيل Chromium</translation>
<translation id="2158734852934720349">â€ØªØ±Ø§Ø®ÙŠØµ Ù…Ùتوحة المصدر لنظام التشغيل Chromium</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">â€ØªØ¹Ø°Ø± على نظام التشغيل Chromium مزامنة البيانات نظرًا لأن تÙاصيل تسجيل الدخول إلى حسابك قديمة.</translation>
<translation id="2558641060352364164">â€Ù‡Ø°Ø§ الموقع يستخدم المكون الإضاÙÙŠ Chromium Frame والذي سيصبح غير معتمد قريبًا. ÙŠÙرجى إلغاء تثبيته والترقية إلى متصÙّح حديث.</translation>
<translation id="2572494885440352020">â€Ø£Ø¯Ø§Ø© مساعدة Chromium</translation>
+<translation id="2595977381794111014">â€Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… الاختصار <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> ÙÙŠ شريط الإشارات المرجعية لـ Chromium لمواصلة الدخول إلى تطبيقاتك.</translation>
<translation id="2602806952220118310">â€Chromium - الإشعارات</translation>
<translation id="2636877269779209383">â€ÙŠØ­ØªØ§Ø¬ Chromium الوصول إلى الكاميرا لمشاركتها مع هذا الموقع.</translation>
<translation id="2648074677641340862">â€Ø­Ø¯Ø« خطأ ÙÙŠ نظام التشغيل أثناء عملية التثبيت. الرجاء إعادة تنزيل Chromium.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">â€Ù‡Ø°Ù‡ الوحدة معرو٠أنها تتعارض مع Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">â€ØªØ®ØµÙŠØµ Chromium والتحكم Ùيه</translation>
<translation id="4458285410772214805">الرجاء الخروج ثم تسجيل الدخول حتى يسري هذا التغيير.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">â€ØªÙ… Ø­Ùظ تÙاصيل الÙوترة ÙÙŠ Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">â€Ù„Ù† تدعم الإصدارات المستقبلية من Chromium أنظمة Windows XP أو Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">لقد سجلت دخولك باعتبارك <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. ويÙمكنك الآن الاستمتاع بالدخول إلى الإشارات المرجعية، والسجلّ، والإعدادات الأخرى على جميع الأجهزة التي تسجّل الدخول إليها.</translation>
<translation id="457845228957001925">â€Ù…علومات مهمة بخصوص بياناتك ÙÙŠ Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">â€ØªØ·Ø¨ÙŠÙ‚ات Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">â€ÙŠØ¨Ø¯Ùˆ أن المل٠الشخصي قيد الاستخدام بواسطة عملية أخرى ÙÙŠ Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) على جهاز كمبيوتر آخر (<ph name="HOST_NAME" />). وقد تمّ Ù‚ÙÙ„ المل٠الشخصي من جانب Chromium لضمان عدم تعرضه للتلÙ. Ùإذا كنت واثقًا من عدم وجود عمليات أخرى قيد التشغيل على جهاز الكمبيوتر، ÙÙŠÙمكنك إلغاء Ù‚ÙÙ„ المل٠الشخصي وإعادة تشغيل Chromium مجددًا.</translation>
-<translation id="473775607612524610">تحديث</translation>
<translation id="4743926867934016338">مواÙقة وبحث</translation>
<translation id="4888717733111232871">â€Ù‚اعدة الوارد إلى Chromium للسماح بحركة مرور mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">â€Chromium ÙÙŠ وضع الخلÙية.</translation>
<translation id="4987820182225656817">â€ÙŠÙ…كن للضي٠استخدام Chromium بدون أن يترك أي أثر وراءه.</translation>
<translation id="4994636714258228724">â€Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© Ù†Ùسك إلى Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">â€Ø­Ùظ التÙاصيل ÙÙŠ Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">â€Ø³ÙŠØ®Ø²Ù‘Ù† Chromium معلوماتك الشخصية بشكل٠آمن حتى لا تÙضطر إلى كتابتها مرةً أخرى.</translation>
<translation id="5358375970380395591">â€Ø£Ù†Øª تسجل الدخول باستخدام حساب يخضع للإدارة وتتيح للمشر٠إمكانية التحكم ÙÙŠ ملÙÙƒ الشخصي على Chromium. وستكون بياناتك ÙÙŠ Chromium مثل تطبيقاتك وإشاراتك المرجعية وسجلك وكلمات المرور التابعة لك والإعدادات الأخرى مرتبطة دائمًا بالمستخدم <ph name="USER_NAME" />. ستتمكن من حذ٠هذه البيانات عبر لوحة تحكم حسابات GoogleØŒ ولكنك لن تتمكن من إقران هذه البيانات بحساب آخر. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">â€ÙŠØªÙˆÙر إصدار جديد من Chromium.</translation>
<translation id="5427571867875391349">â€ØªØ¹ÙŠÙŠÙ† Chromium المتصÙØ­ الاÙتراضي</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">â€Ù„Ù† تدعم الإصدارات المستقبلية من Chromium نظام Linux هذا.</translation>
<translation id="5862307444128926510">â€Ù…رحبًا بك ÙÙŠ Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">تم تغيير القناة. يمكنك إعادة تشغيل الجهاز لتدخل التغييرات حيز التنÙيذ.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">â€Ù„ا يتم استخدامها ÙÙŠ Chromium. عنصر نائب للاحتÙاظ بخرائط الموارد ÙÙŠ المزامنة. إنها تتوقع وسيطة واحدة: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">â€Ø³ÙŠÙخزن Chromium هذا مع <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> وسيتذكره عندما تحتاج إليه ÙÙŠ المرة القادمة.</translation>
<translation id="5942520288919337908">â€ØªÙ…ت إضاÙØ© <ph name="EXTENSION_NAME" /> إلى Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">â€ÙŠÙ…كن أن تساعد التÙاصيل الواردة من جهات اتصالك ÙÙŠ ملء النماذج بسرعة ÙÙŠ Chromium.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">â€Ø§Ù„آن أصبح استخدام Chromium مع حسابك ÙÙŠ Google ÙˆÙÙŠ أجهزة الكمبيوتر المشتركة أكثر سهولة.</translation>
<translation id="6373523479360886564">â€Ù‡Ù„ تريد بالتأكيد إزالة ChromiumØŸ</translation>
<translation id="6403826409255603130">†إن Chromium هو متصÙØ­ ويب يشغّل صÙحات الويب والتطبيقات بسرعة مذهلة. إنه سريع وثابت وسهل الاستخدام. يمكنك تصÙØ­ الويب بشكل أكثر أمانًا من خلال ميزات الحماية من البرامج الضارة والتصيّد الاحتيالي المدمجة ÙÙŠ Chromium.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">â€Ù„قد أصبح Chromium Ø£Ùضل من ذي قبل! يتوÙر إصدار جديد.</translation>
<translation id="6475912303565314141">â€ÙƒÙ…ا أنها تتحكم ÙÙŠ الصÙحة التي تظهر عند تشغيل Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">â€Ø£Ù†Øª تستخدم <ph name="PROFILE_EMAIL" /> لمزامنة عناصرك ÙÙŠ Chromium. لتحديث تÙضيل المزامنة أو استخدام Chromium بدون حساب GoogleØŒ ÙŠÙرجى الانتقال إلى <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">â€Ø¥Ø²Ø§Ù„Ø© Chromium</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@
<translation id="8586442755830160949">â€Ø­Ù‚وق الطبع والنشر لعام <ph name="YEAR" /> لصالح The Chromium Authors. جميع الحقوق محÙوظة.</translation>
<translation id="8621669128220841554">â€Ø£Ø®ÙÙ‚ التثبيت نظرًا لحدوث خطأ غير محدد. الرجاء إعادة تنزيل Chromium.</translation>
<translation id="8628626585870903697">â€Ù„ا يتضمن Chromium عارض PDF المطلوب لإجراء معاينة الطباعة.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">â€Ù„Ù… يغلق Chromium بشكل صحيح.</translation>
<translation id="8697124171261953979">â€ÙƒÙ…ا أنها تتحكم ÙÙŠ الصÙحة التي تظهر عند تشغيل Chromium أو إجراء بحث من المربع متعدد الاستخدامات.</translation>
<translation id="8704119203788522458">â€Ù‡Ø°Ø§ هو Chromium الخاص بك</translation>
<translation id="872034308864968620">â€Ø¯Ø¹ Chromium يعمل ÙÙŠ الخلÙية</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_bg.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_bg.xtb
index b98acb7c299..bb26fe172d8 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_bg.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_bg.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">МолÑ, затворете вÑички прозорци на Chromium (включително тези в режим за Windows 8) и опитайте отново.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Ðалице е нова, по-Ñигурна верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Chromium.</translation>
<translation id="1725059042853530269">Файлът „<ph name="FILE_NAME" />“ може да навреди на Ñърфирането ви, поради което Chromium го блокира.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium ще ÑъхранÑва надеждно информациÑта ви, така че да не Ñе налага да Ñ Ð²ÑŠÐ²ÐµÐ¶Ð´Ð°Ñ‚Ðµ отново, но за бъдещи Ð¿Ð»Ð°Ñ‰Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ðº ще Ñ‚Ñ€Ñбва да потвърдите кода за ÑигурноÑÑ‚ на картата Ñи.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Ðека Chromium да Ñе изпълнÑва на заден план</translation>
<translation id="1779356040007214683">За да направим Chromium по-безопаÑен, деактивирахме нÑкои разширениÑ, които не Ñа поÑочени в <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> и може да Ñа били добавени без ваше знание.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Повторно инÑталиране на Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium блокира. Да Ñе Ñтартира ли отново Ñега?</translation>
<translation id="1967743265616885482">ИзвеÑтно е, че модул ÑÑŠÑ Ñъщото име влиза в конфликт Ñ Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Да Ñе използва хардуерно уÑкорение, когато е налице</translation>
+<translation id="2103655854491303969">СтартовиÑÑ‚ панел за Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Chromium ще бъде оттеглен.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium потвърди, че Ñертификатът на този уебÑайт е издаден от <ph name="ISSUER" />. Сървърът предоÑтави Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° прозрачноÑÑ‚ на Ñертификата, но Ñ‚Ñ Ð±Ðµ невалидна.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Ð’Ñичко за &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Лицензи за отворен код за Chromium OS</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">Chromium OS не можа да Ñинхронизира данните ви, защото потребителÑкото име и паролата за вход в профила ви не Ñа актуални.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Този Ñайт използва приÑтавката Chromium Frame, чиÑто поддръжка Ñкоро ще бъде прекратена. МолÑ, деинÑталирайте Ñ Ð¸ надÑтройте до модерен браузър.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Използвайте Ð¿Ñ€ÐµÐºÐ¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚ <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> в лентата на отметките в Chromium, за да продължите да оÑъщеÑтвÑвате доÑтъп до приложениÑта Ñи.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium – ИзвеÑтиÑ</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium Ñе нуждае от доÑтъп до камерата, за да Ñ Ñподели Ñ Ñ‚Ð¾Ð·Ð¸ Ñайт.</translation>
<translation id="2648074677641340862">По време на инÑталирането възникна грешка в операционната ÑиÑтема. МолÑ, изтеглете отново Chromium.</translation>
@@ -98,19 +99,18 @@
<translation id="4330585738697551178">За този модул е извеÑтно, че влиза в конфликт Ñ Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">ПерÑонализиране и контролиране на Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">МолÑ, излезте от профила Ñи и влезте отново, за да влезе в Ñила тази промÑна.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Данните ви за фактуриране Ñа запазени в Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Бъдещите верÑии на Chromium вече нÑма да поддържат Windows XP и Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Влезли Ñте като <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Сега имате доÑтъп до отметките, иÑториÑта и другите Ñи наÑтройки на вÑички уÑтройÑтва, на които Ñте влезли.</translation>
<translation id="457845228957001925">Важна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñно данните ви в Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">ÐŸÑ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">Изглежда, че потребителÑкиÑÑ‚ профил Ñе използва от друг Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð½Ð° Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) на друг компютър (<ph name="HOST_NAME" />). Chromium заключи потребителÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð», за да не Ñе повреди. Ðко Ñте Ñигурни, че нито един друг Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð½Ðµ го използва, можете да отключите потребителÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð» и да Ñтартирате Chromium повторно.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Ðктуализиране</translation>
<translation id="4743926867934016338">Приемане и Ñ‚ÑŠÑ€Ñене</translation>
<translation id="4888717733111232871">Правило за Chromium за допуÑкане на входÑÑ‰Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ñ„Ð¸Ðº за mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium работи на заден план.</translation>
<translation id="4987820182225656817">ГоÑтите могат да използват Chromium, без да оÑтавÑÑ‚ Ñледи.</translation>
<translation id="4994636714258228724">ДобавÑне на Ð²Ð°Ñ ÐºÑŠÐ¼ Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">ПодробноÑтите да Ñе запазват в Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium ще ÑъхранÑва надеждно личните ви данни, за да не Ñе налага да ги въвеждате отново.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Влизате Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»Ñван профил и давате на админиÑтратора му контрол над потребителÑÐºÐ¸Ñ Ñи профил в Chromium. Данните ви там, като например приложениÑ, отметки, иÑториÑ, пароли и други наÑтройки, ще Ñе Ñвържат за поÑтоÑнно Ñ/ÑŠÑ <ph name="USER_NAME" />. Ще можете да ги изтриете чрез таблото за управление на Google Профили, но не и да ги Ñвържете Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ профил. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Ðалице е нова верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Chromium.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Задаване на Chromium като браузър по подразбиране</translation>
@@ -126,7 +126,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Бъдещите верÑии на Chromium вече нÑма да поддържат тази ÑиÑтема Linux.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Добре дошли в Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Каналът бе променен. РеÑтартирайте уÑтройÑтвото Ñи, за да Ñе приложат промените.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Ðе Ñе използва в Chromium. ЗамеÑтител, който поддържа реÑурÑните карти Ñинхронизирани. Той очаква един аргумент: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium ще Ñъхрани това при <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> и ще Ñи го Ñпомни ÑÐ»ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ‰Ð¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚, когато ви е необходимо.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> е добавено към Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">ПодробноÑтите от контактите ви могат да ви помогнат да попълвате по-бързо формулÑри в Chromium.</translation>
@@ -138,7 +137,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Вече е по-леÑно да използвате Chromium Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð° Ñи в Google и на Ñподелени компютри.</translation>
<translation id="6373523479360886564">ÐаиÑтина ли иÑкате да деинÑталирате Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium е уеб браузър, който зарежда уеб Ñтраници и изпълнÑва Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑŠÑ Ñветкавична ÑкороÑÑ‚. Той е бърз, Ñтабилен и леÑен за употреба. Сърфирайте в мрежата по-безопаÑно Ñ Ð²Ð³Ñ€Ð°Ð´ÐµÐ½Ð°Ñ‚Ð° защита на Chromium Ñрещу злонамерен Ñофтуер и фишинг.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium току-що Ñе подобри! Ðалице е нова верÑиÑ.</translation>
<translation id="6475912303565314141">То Ñъщо контролира ÐºÐ¾Ñ Ñтраница Ñе показва при Ñтартиране на Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Използвате <ph name="PROFILE_EMAIL" /> за Ñинхронизиране на нещата Ñи в Chromium. За да актуализирате Ñъответното предпочитание или да ползвате браузъра без профил в Google, поÑетете <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">ДеинÑталиране на Chromium</translation>
@@ -203,7 +201,6 @@
<translation id="8586442755830160949">ÐвторÑки права <ph name="YEAR" /> Ðвторите на Chromium. Ð’Ñички права запазени.</translation>
<translation id="8621669128220841554">ИнÑталирането не бе уÑпешно поради неизвеÑтна грешка. МолÑ, изтеглете отново Chromium.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium не включва визуализатора на PDF, който Ñе изиÑква, за да функционира визуализациÑта за печат.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium не Ñе затвори правилно.</translation>
<translation id="8697124171261953979">То Ñъщо контролира ÐºÐ¾Ñ Ñтраница Ñе показва при Ñтартиране на Chromium или при Ñ‚ÑŠÑ€Ñене от полето за вÑичко.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Това е вашиÑÑ‚ Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Ðека Chromium да Ñе изпълнÑва на заден план</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_bn.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_bn.xtb
index cf8005f369b..4e96f952cb3 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_bn.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_bn.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">দয়া করে সমসà§à¦¤ Chromium উইনà§à¦¡à§‹à¦—à§à¦²à¦¿ (Windows 8 মোডে যেগà§à¦²à¦¿ আছে সেগà§à¦²à¦¿ সহ) বনà§à¦§ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="1708666629004767631">Chromium-à¦à¦° à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨, নিরাপদ সংসà§à¦•à¦°à¦£ উপলবà§à¦§ আছে৷</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> আপনার বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚য়ের অভিজà§à¦žà¦¤à¦¾à¦•à§‡ কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦—à§à¦°à¦¸à§à¦¤ করতে পারে, তাই Chromium à¦à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ আটকে দিয়েছে৷</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium আপনার তথà§à¦¯ নিরাপদে সঞà§à¦šà§Ÿ করে নেবে তাই আপনার আর টাইপ করা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨ হবে না, কিনà§à¦¤à§ ভবিষà§à¦¯à¦¤à§‡à¦° অরà§à¦¥à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ আপনাকে à¦à¦–নো আপনার কারà§à¦¡à§‡à¦° নিরাপতà§à¦¤à¦¾ কোড যাচাইকরণের পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨ হবে৷</translation>
<translation id="1774152462503052664">Chromium-কে পটভূমিতে চলতে দিন</translation>
<translation id="1779356040007214683">Chromium কে আরো নিরাপদ করতে, আমরা কিছৠà¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ অকà§à¦·à¦® করেছি যা <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> ঠতালিকাবদà§à¦§ করা হয়নি à¦à¦¬à¦‚ হয়ত আপনাকে না জানিয়ে যোগ করা হয়েছে৷</translation>
<translation id="1808667845054772817">Chromium পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ ইনà§à¦¸à¦Ÿà¦² করà§à¦¨</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium সাড়া দিচà§à¦›à§‡ না৷ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ শà§à¦°à§ করবেন?</translation>
<translation id="1967743265616885482">à¦à¦•à¦‡ নামের à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ মডিউল Chromium সঙà§à¦—ে বিরোধে জà§à¦žà¦¾à¦¤ হয়েছে৷</translation>
<translation id="2077129598763517140">যখনই উপলবà§à¦§ তখন হারà§à¦¡à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à¦¿à¦²à¦¾à¦°à§‡à¦¶à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Chromium অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ লঞà§à¦šà¦¾à¦° চলে যাচà§à¦›à§‡à¥¤</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium যাচাই করেছে যে <ph name="ISSUER" /> à¦à¦‡ ওয়েবসাইটের শংসাপতà§à¦° জারি করেছে। সারà§à¦­à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ শংসাপতà§à¦° সà§à¦¬à¦šà§à¦›à¦¤à¦¾ তথà§à¦¯ সরবরাহ করেছে, কিনà§à¦¤à§ à¦à¦Ÿà¦¿ অবৈধ।</translation>
<translation id="2119636228670142020">&amp;Chromium OS সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium OS মà§à¦•à§à¦¤ উৎসে লাইসেনà§à¦¸à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° সাইন ইনের বিবরণটি সেকেলে হওয়ায় Chromium OS আপনার ডেটা সিঙà§à¦• করতে পারেনি৷</translation>
<translation id="2558641060352364164">à¦à¦‡ সাইটটি Chromium ফà§à¦°à§‡à¦® পà§à¦²à¦¾à¦— ইন বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করছে যা খà§à¦¬ শীঘà§à¦°à¦‡ অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হবে৷ দয়া করে à¦à¦Ÿà¦¿ আনইনসà§à¦Ÿà¦² করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ আধà§à¦¨à¦¿à¦• বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°à§‡ আপগà§à¦°à§‡à¦¡ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium সহায়ক</translation>
+<translation id="2595977381794111014">আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করা চালিয়ে যেতে Chromium বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦•à¦¸ দণà§à¦¡à§‡à¦° <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="2636877269779209383">à¦à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ à¦à¦‡ সাইটে শেয়ার করার জনà§à¦¯ Chromium à¦à¦° কà§à¦¯à¦¾à¦®à§‡à¦°à¦¾ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à¥¤</translation>
<translation id="2648074677641340862">ইনসà§à¦Ÿà¦²à§‡à¦¶à¦¨à§‡à¦° সময় à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অপারেটিং সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ ঘটেছে৷ দয়া করে Chromium পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ ডাউনলোড করà§à¦¨à§·</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">à¦à¦‡ মডিউল Chromium-à¦à¦° সঙà§à¦—ে বিরোধের জনà§à¦¯ জà§à¦žà¦¾à¦¤ হয়৷</translation>
<translation id="4423735387467980091">Chromium কাসà§à¦Ÿà¦®à¦¾à¦‡à¦œ ও নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করà§à¦¨</translation>
<translation id="4458285410772214805">দয়া করে পরিবরà§à¦¤à¦¨à¦Ÿà¦¿ সমà§à¦­à¦¬ করতে সাইন আউট à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ সাইন ইন করà§à¦¨à§·</translation>
-<translation id="4488676065623537541">আপনার বিলের বিশদ বিবরণ Chromium ঠসংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ হয়েছে৷</translation>
<translation id="4549794359424059447">Chromium à¦à¦° ভবিষà§à¦¯à¦¤ সংসà§à¦•à¦°à¦£ আর Windows XP বা Windows Vista সমরà§à¦¥à¦¨ করবে না।</translation>
<translation id="4567424176335768812">আপনি <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> হিসাবে সাইন ইন করেছেন৷ à¦à¦–ন আপনি আপনার সমসà§à¦¤ সাইন ইন করা ডিভাইসে আপনার বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦•, ইতিহাস à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ সেটিংস অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করতে পারেন৷</translation>
<translation id="457845228957001925">আপনার Chromium ডেটা সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ গà§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à¦ªà§‚রà§à¦£ তথà§à¦¯</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="4677944499843243528">অনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡ (<ph name="HOST_NAME" />) পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²à¦Ÿà¦¿ অনà§à¦¯ Chromium পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ (<ph name="PROCESS_ID" />) দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হচà§à¦›à§‡ বলে মনে হচà§à¦›à§‡à§· Chromium পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ লক করেছে যাতে à¦à¦Ÿà¦¿ বিকৃত না হয়ে যায়৷ যদি আপনি নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ হন যে আর কোনো পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ à¦à¦‡ পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করছে না, তবে আপনি পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ আনলক করতে পারেন à¦à¦¬à¦‚ Chromium কে পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ লঞà§à¦š করতে পারেন৷</translation>
-<translation id="473775607612524610">আপডেট</translation>
<translation id="4743926867934016338">সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° ও অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="4888717733111232871">mDNS টà§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দিতে Chromium à¦à¦° জনà§à¦¯ ইনবাউনà§à¦¡ নিয়ম।</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium পটভূমিতে চলছে৷</translation>
<translation id="4987820182225656817">অতিথিগণ কোনো কিছà§à¦° জনà§à¦¯ অভাব বোধ না করেই Chromium বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে পারবেন৷</translation>
<translation id="4994636714258228724">Chromium à¦à¦° সাথে নিজেকে যোগ করà§à¦¨</translation>
<translation id="5032989939245619637">Chromium ঠবিবরণ সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium আপনার বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত বিবরণ সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ ভাবে সঞà§à¦šà§Ÿ করবে, তাই আপনার আর টাইপ করার পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨ হবে না।</translation>
<translation id="5358375970380395591">আপনি à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পরিচালিত অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ সাইন ইন করছেন à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦° পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦•à¦•à§‡ আপনার Chromium পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²à§‡à¦° উপরে নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ দিচà§à¦›à§‡à¦¨à§· আপনার Chromium ডেটা, যেমন অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨, বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦•, ইতিহাস, পাসওয়ারà§à¦¡ à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ সেটিংস <ph name="USER_NAME" /> à¦à¦¤à§‡ সà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ সমà§à¦ªà§ƒà¦•à§à¦¤ হবে৷ আপনি Google অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿à¦° ডà§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¬à§‹à¦°à§à¦¡à§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ à¦à¦‡ ডেটাগà§à¦²à¦¿ মà§à¦›à¦¤à§‡ সকà§à¦·à¦® হবেন, কিনà§à¦¤à§ অনà§à¦¯ অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে à¦à¦‡ ডেটা সংশà§à¦²à¦¿à¦·à§à¦Ÿ করতে পারবেন না৷ <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Chromium-à¦à¦° à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ সংসà§à¦•à¦°à¦£ উপলবà§à¦§ আছে৷</translation>
<translation id="5427571867875391349">Chromium কে আপনার ডিফলà§à¦Ÿ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° হিসাবে সেট করà§à¦¨</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Chromium à¦à¦° ভবিষà§à¦¯à§Ž সংসà§à¦•à¦°à¦£à¦—à§à¦²à¦¿ আর à¦à¦‡ Linux সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® সমরà§à¦¥à¦¨ করবে না।</translation>
<translation id="5862307444128926510">Chromium-ঠসà§à¦¬à¦¾à¦—তম</translation>
<translation id="5877064549588274448">চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦² পরিবরà§à¦¤à¦¿à¦¤ হয়েছে৷ পরিবরà§à¦¤à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করার জনà§à¦¯ আপনার ডিভাইস পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ শà§à¦°à§ করà§à¦¨à§·</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Chromium-ঠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হয় না৷ সংসà§à¦¥à¦¾à¦¨ মানচিতà§à¦° সিঙà§à¦•à§‡ রাখার পà§à¦²à§‡à¦¸à¦¹à§‹à¦²à§à¦¡à¦¾à¦°à§· à¦à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ যà§à¦•à§à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¾ করে: $1৷</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ à¦à¦Ÿà¦¿ সংরকà§à¦·à¦£ করবে à¦à¦¬à¦‚ পরবরà§à¦¤à§€ বার আপনার পà§à¦°à¦¯à¦¼à§‹à¦œà¦¨à§‡à¦° সময় à¦à¦Ÿà¦¿ মনে রাখবে।</translation>
<translation id="5942520288919337908">Chromium-ঠ<ph name="EXTENSION_NAME" /> জোড়া হয়েছে৷</translation>
<translation id="59625444380784159">আপনার পরিচিতিগà§à¦²à¦¿à¦° বিশদ বিবরণ আপনাকে Chromium ঠআরো দà§à¦°à§à¦¤ ফরà§à¦®à¦—à§à¦²à¦¿ পূরণ করতে সাহাযà§à¦¯ করতে পারে৷</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">à¦à¦–ন আপনার Google অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ ও শেয়ার করা কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ Chromium বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা আরো সহজ৷</translation>
<translation id="6373523479360886564">আপনি কি Chromium আনইনসà§à¦Ÿà¦² করার বà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¾à¦°à§‡ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium হল à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° যা ওয়েব পৃষà§à¦ à¦¾à¦° গতি à¦à¦¬à¦‚ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ আলোকের গতিতে সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¿à¦¤ করে৷ à¦à¦Ÿà¦¾ দà§à¦°à§à¦¤, সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦¶à§€à¦², à¦à¦¬à¦‚ সহজে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° যোগà§à¦¯à§· Chromium নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়ার à¦à¦¬à¦‚ ফিশিং সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¾à¦° সাহাযà§à¦¯à§‡ আরো সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ ভাবে ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œ করà§à¦¨à§·</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chrome আরো ভাল হয়েছে! à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ সংসà§à¦•à¦°à¦£ উপলবà§à¦§ আছে৷</translation>
<translation id="6475912303565314141">আপনি Chromium শà§à¦°à§ করলে কোন পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ দেখানো হবে তাও à¦à¦Ÿà¦¿ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করে।</translation>
<translation id="6485906693002546646">আপনার Chromium জিনিসপতà§à¦° সমনà§à¦¬à§Ÿ করার জনà§à¦¯ আপনি <ph name="PROFILE_EMAIL" /> বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করছেন৷ আপনার সিঙà§à¦• পছনà§à¦¦à¦—à§à¦²à¦¿ আপডেট করতে বা Google অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ ছাড়া Chromium বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে <ph name="SETTINGS_LINK" /> ঠযান৷</translation>
<translation id="6510925080656968729">Chromium আনইনসà§à¦Ÿà¦² করà§à¦¨</translation>
@@ -207,7 +205,6 @@ Chromium আপনার সেটিংস পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° কà¦
<translation id="8586442755830160949">কপিরাইট <ph name="YEAR" /> Chromium রচয়িতা৷ সরà§à¦¬à¦¸à§à¦¬à¦¤à§à¦¤à§à¦¬ সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤à§·</translation>
<translation id="8621669128220841554">অনিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦° কারণে ইনসà§à¦Ÿà¦²à§‡à¦¶à¦¨ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à§· দয়া করে Chromium পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ ডাউনলোড করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium PDF দরà§à¦¶à¦• যা ফাংশানে পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ পà§à¦°à¦¿à¦­à¦¿à¦‰ জনà§à¦¯ আবশà§à¦¯à¦•, তা অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§‚কà§à¦¤ করেনি৷</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium সঠিকভাবে বনà§à¦§ হয়নি৷</translation>
<translation id="8697124171261953979">আপনি Chromium শà§à¦°à§ করলে বা Omnibox থেকে অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করলে কোন পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ দেখানো হবে তাও à¦à¦Ÿà¦¿ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করে।</translation>
<translation id="8704119203788522458">à¦à¦Ÿà¦¿ হল আপনার Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Chromium-কে পটভূমিতে চলতে দিন</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb
index b5a85062076..e11527254e1 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ca.xtb
@@ -21,17 +21,17 @@
<translation id="1699664235656412242">Tanqueu totes les finestres de Chromium (incloses les del mode Windows 8) i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Hi ha disponible una versió nova més segura de Chromium.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> podria perjudicar la vostra experiència de navegació i, per això, Chromium l'ha bloquejat.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium emmagatzemarà de manera segura la vostra informació perquè no hàgiu de tornar-la a escriure, però continuareu havent de verificar el codi de seguretat de la targeta per a pagaments futurs.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Permet que Chromium s'executi en segon pla</translation>
<translation id="1779356040007214683">Perquè Chromium sigui més segur, hem desactivat algunes de les extensions que no apareixen a <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> i que és possible que s'hagin afegit sense que ho sapigueu.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Torna a instal·lar Chromium</translation>
<translation id="1816404578968201294">Chromium necessita accedir a la ubicació per compartir-la amb aquest lloc.</translation>
-<translation id="1869480248812203386">Si voleu col·laborar perquè Chromium sigui més segur i més fàcil d'utilitzar, informeu automàticament Google dels detalls sobre possibles incidents de seguretat.</translation>
+<translation id="1869480248812203386">Si voleu col·laborar perquè Chromium sigui més segur i més fàcil d'utilitzar, informeu automàticament Google dels detalls sobre possibles incidències de seguretat.</translation>
<translation id="1881322772814446296">Esteu a punt d'iniciar la sessió amb un compte gestionat i d'atorgar el control del vostre perfil de Chromium a l'administrador corresponent. Les dades de Chromium, com ara aplicacions, adreces d'interès, historial, contrasenyes i altres configuracions, s'enllaçaran permanentment amb <ph name="USER_NAME" />. Podreu suprimir aquestes dades mitjançant el Tauler de Comptes de Google, però no les podreu associar amb un altre compte. De manera opcional, podeu crear un perfil nou per mantenir les vostres dades de Chromium a part. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1929939181775079593">Chromium no respon. Voleu tornar-lo a iniciar ara?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Se sap que un mòdul amb el mateix nom entra en conflicte amb Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Utilitza l'acceleració per maquinari quan estigui disponible</translation>
-<translation id="2117181891440368863">Chromium ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor ha proporcionat informació sobre Certificate Transparency, però no era vàlida.</translation>
+<translation id="2103655854491303969">El menú d'aplicacions de Chromium deixarà de funcionar.</translation>
+<translation id="2117181891440368863">Chromium ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor ha proporcionat informació sobre Transparència de certificats, però no era vàlida.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Quant a &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Llicències de programari lliure de Chromium OS</translation>
<translation id="2241627712206172106">Si compartiu un ordinador, els amics i els familiars poden navegar de manera independent i configurar Chromium com vulguin.</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">Chromium OS no ha pogut sincronitzar les vostres dades perquè la informació d'inici de sessió del vostre compte no està actualitzada.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Aquest lloc fa servir el connector Chromium Frame que aviat deixarà de ser compatible. Desinstal·leu-lo i instal·leu un navegador més modern.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Aplicació auxiliar de Chromium</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Feu servir la drecera <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> de la barra d'adreces d'interès de Chromium per continuar accedint a les vostres aplicacions.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium: notificacions</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium necessita accedir a la càmera per compartir-la amb aquest lloc.</translation>
<translation id="2648074677641340862">S'ha produït un error en el sistema operatiu durant la instal·lació. Torneu a baixar Chromium.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Se sap que aquest mòdul entra en conflicte amb Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Personalitza i controla Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Tanqueu la sessió i torneu a iniciar-la perquè aquest canvi es faci efectiu.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Els detalls de facturació s'han desat a Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Les versions futures de Chromium ja no admetran Windows XP ni Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Heu iniciat la sessió com a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Ja podeu accedir a les vostres adreces d'interès, al vostre historial i a altres paràmetres en tots els dispositius en què hàgiu iniciat la sessió.</translation>
<translation id="457845228957001925">Informació important sobre les dades de Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">Aplicacions de Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">Sembla que un altre procés de Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) està fent servir el perfil en un altre ordinador (<ph name="HOST_NAME" />). Chromium ha bloquejat el perfil perquè no es malmeti. Si esteu segur que no hi ha cap altre procés que utilitzi el perfil, podeu desbloquejar-lo i tornar a iniciar Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Actualitza</translation>
<translation id="4743926867934016338">Accepta i cerca</translation>
<translation id="4888717733111232871">Regla d'entrada de Chromium per permetre el trànsit de mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium està en mode de segon pla.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Els convidats poden utilitzar Chromium sense deixar-hi rastre.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Afegeix-me a Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Desa els detalls a Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium emmagatzemarà de manera segura les vostres dades personals perquè no les hàgiu de tornar a escriure</translation>
<translation id="5358375970380395591">Esteu a punt d'iniciar la sessió amb un compte gestionat i d'atorgar el control del vostre perfil de Chromium a l'administrador corresponent. Les dades de Chromium, com ara aplicacions, adreces d'interès, historial, contrasenyes i altres configuracions, s'enllaçaran permanentment amb <ph name="USER_NAME" />. Podreu suprimir aquestes dades mitjançant el Tauler de Comptes de Google, però no les podreu associar amb un altre compte. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Hi ha disponible una versió nova de Chromium.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Defineix Chromium com a navegador predeterminat</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Les versions futures de Chromium ja no admetran aquest sistema Linux.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Us donem la benvinguda a Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">El canal ha canviat. Reinicieu el dispositiu perquè s'apliquin els canvis.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">No s'utilitza a Chromium. Espai reservat per mantenir els mapes de recursos sincronitzats. Espera un argument: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium desarà la contrasenya amb <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> i la recordarà la propera vegada que la necessiteu.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> s'ha afegit a Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Disposar de detalls dels vostres contactes us pot ajudar a emplenar formularis amb més rapidesa a Chromium.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Ara resulta més fàcil utilitzar Chromium amb el vostre compte de Google i en ordinadors compartits.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Esteu segur que voleu desinstal·lar Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium és un navegador web que executa les pàgines web i les aplicacions a gran velocitat. És ràpid, estable i fàcil d'utilitzar. Navegueu per Internet amb més seguretat amb protecció inserida a Chromium contra el programari maliciós i contra la pesca (suplantació d'identitat).</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chrome ara és millor. Hi ha una versió nova disponible.</translation>
<translation id="6475912303565314141">També controla la pàgina que es mostra quan inicieu Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Utilitzeu <ph name="PROFILE_EMAIL" /> per sincronitzar el contingut de Chromium. Per modificar la preferència de sincronització o per utilitzar Chromium sense cap compte de Google, dirigiu-vos a <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Desinstal·la Chromium</translation>
@@ -156,7 +154,7 @@
<translation id="6734080038664603509">Actualitza &amp;Chromium</translation>
<translation id="6757767188268205357">No em molestis</translation>
<translation id="6810143991807788455">Informa de la configuració actual per ajudar-nos a millorar Chromium</translation>
-<translation id="6838494703713445896">Chromium ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor ha proporcionat informació vàlida sobre Certificate Transparency.</translation>
+<translation id="6838494703713445896">Chromium ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor ha proporcionat informació vàlida sobre Transparència de certificats.</translation>
<translation id="6883876366448858277">Envia una paraula i el seu context a Cerca de Google i, a continuació, mostra definicions, imatges i altres resultats de la cerca.</translation>
<translation id="6893813176749746474">S'ha actualitzat Chromium, però fa almenys 30 dies que no l'heu utilitzat.</translation>
<translation id="6930860321615955692">https://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe</translation>
@@ -168,7 +166,7 @@
<translation id="7066436765290594559">Chromium OS no ha pogut sincronitzar les vostres dades. Actualitzeu la frase de contrasenya de sincronització.</translation>
<translation id="7138853919861947730">Chromium pot utilitzar serveis web per millorar l'experiència de navegació dels usuaris.</translation>
<translation id="7162152143154757523">Perquè el corrector ortogràfic sigui més útil, Chromium envia als servidors de Google el text que escriviu al navegador i, així, podeu fer servir la mateixa tecnologia de correcció ortogràfica de la Cerca de Google.</translation>
-<translation id="7178626992616222740">Chromium ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor ha proporcionat informació sobre Certificate Transparency, però Chromium no n'ha reconegut cap registre.</translation>
+<translation id="7178626992616222740">Chromium ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor ha proporcionat informació sobre Transparència de certificats, però Chromium no n'ha reconegut cap registre.</translation>
<translation id="7196020411877309443">Per què veig aquest missatge?</translation>
<translation id="7205698830395646142">Amaga al menú de Chromium</translation>
<translation id="7211828883345145708">Activa tecles de drecera addicionals que siguin útils per depurar Chromium.</translation>
@@ -193,7 +191,7 @@ Chromium no pot recuperar la configuració.</translation>
<translation id="7641113255207688324">Chromium no és el navegador predeterminat.</translation>
<translation id="7729447699958282447">Chromium no ha pogut sincronitzar les dades perquè l'opció de sincronització no està disponible per al vostre domini.</translation>
<translation id="7747138024166251722">L'instal·lador no ha pogut crear un directori temporal. Comprova que hi ha espai lliure al disc i que tens permís per instal·lar el programari.</translation>
-<translation id="7918535023914021398">Chromium ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor no ha proporcionat informació sobre Certificate Transparency.</translation>
+<translation id="7918535023914021398">Chromium ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor no ha proporcionat informació sobre Transparència de certificats.</translation>
<translation id="7937630085815544518">Teníeu la sessió iniciada a Chromium com a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Utilitzeu el mateix compte per tornar a iniciar-hi la sessió.</translation>
<translation id="7962572577636132072">Chromium s'actualitza automàticament perquè en tingueu sempre la versió més recent.</translation>
<translation id="7979877361127045932">Amaga al menú de Chromium</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@ Chromium no pot recuperar la configuració.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> Els autors de Chromium. Tots els drets reservats.</translation>
<translation id="8621669128220841554">La instal·lació ha fallat a causa d'un error no especificat. Torneu a baixar Chromium.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium no inclou el lector de PDF que és necessari perquè la previsualització funcioni.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium no s'ha tancat correctament.</translation>
<translation id="8697124171261953979">També controla la pàgina que es mostra quan inicieu Chromium o quan feu una cerca des de l'omnibox.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Aquest és el vostre Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Permet que Chromium s'executi en segon pla</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_cs.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_cs.xtb
index bfb79e6614f..56719d2a063 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_cs.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_cs.xtb
@@ -23,7 +23,6 @@ Některé funkce možná nebudou k dispozici a změny nastavení se neuloží.</
<translation id="1699664235656412242">ZavÅ™ete vÅ¡echna okna prohlížeÄe Chromium (vÄetnÄ› oken v režimu Windows 8) a zkuste to znovu.</translation>
<translation id="1708666629004767631">K dispozici je nová, bezpeÄnÄ›jší verze prohlížeÄe Chromium.</translation>
<translation id="1725059042853530269">Soubor <ph name="FILE_NAME" /> může narušit prohlížení internetu, aplikace Chromium jej proto zablokovala.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">ProhlížeÄ Chromium vaÅ¡e informace bezpeÄnÄ› uloží, abyste je nemuseli zadávat znovu. I pÅ™esto vÅ¡ak bude tÅ™eba ověřit bezpeÄnostní kód karty pro budoucí platby.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Nechat prohlížeÄ Chromium spuÅ¡tÄ›ný na pozadí</translation>
<translation id="1779356040007214683">Aby bylo Chromium bezpeÄnÄ›jší, deaktivovali jsme nÄ›která rozšíření, která nejsou uvedena na webu <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> a mohla být pÅ™idána bez vaÅ¡eho vÄ›domí.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Přeinstalovat Chromium</translation>
@@ -33,6 +32,7 @@ Některé funkce možná nebudou k dispozici a změny nastavení se neuloží.</
<translation id="1929939181775079593">ProhlížeÄ Chromium neodpovídá. Chcete jej znovu naÄíst?</translation>
<translation id="1967743265616885482">O modulu se stejným názvem je známo, že u nÄ›j dochází ke konfliktu s prohlížeÄem Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">V případě dostupnosti použít hardwarovou akceleraci</translation>
+<translation id="2103655854491303969">SpouÅ¡tÄ›Ä aplikací Chromium již nebude podporován.</translation>
<translation id="2117181891440368863">ProhlížeÄ Chromium ověřil, že certifikát tohoto webu byl vydán vydavatelem <ph name="ISSUER" />. Server poskytl údaje Certificate Transparency, byly vÅ¡ak neplatné.</translation>
<translation id="2119636228670142020">O systému &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium OS – licence open source</translation>
@@ -48,6 +48,7 @@ Některé funkce možná nebudou k dispozici a změny nastavení se neuloží.</
<translation id="2535480412977113886">Chromium OS nemůže synchronizovat data, protože vaÅ¡e pÅ™ihlaÅ¡ovací údaje k úÄtu jsou zastaralé.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Tento web používá plugin Chromium Frame, jehož podpora bude brzy ukonÄena. Odinstalujte jej a pÅ™ejdÄ›te na moderní prohlížeÄ.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">K aplikacím pÅ™istupujte pomocí zástupce <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> na liÅ¡tÄ› záložek prohlížeÄe Chromium.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium – oznámení</translation>
<translation id="2636877269779209383">ProhlížeÄ Chromium potÅ™ebuje přístup k fotoaparátu, aby jej mohl sdílet s tÄ›mito stránkami.</translation>
<translation id="2648074677641340862">BÄ›hem instalace doÅ¡lo k chybÄ› operaÄního systému. StáhnÄ›te prosím Chromium znovu.</translation>
@@ -102,19 +103,18 @@ Některé funkce možná nebudou k dispozici a změny nastavení se neuloží.</
<translation id="4330585738697551178">O tomto modulu je známo, že u nÄ›j dochází ke konfliktu s prohlížeÄem Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Přizpůsobit a ovládat Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Chcete-li, aby se změny projevily, odhlaste se a znovu se přihlaste.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">FakturaÄní údaje byly uloženy do prohlížeÄe Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Budoucí verze prohlížeÄe Chromium již nebudou podporovat systémy Windows XP a Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Jste pÅ™ihlášeni pomocí úÄtu <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Nyní můžete pÅ™istupovat ke vÅ¡em svým záložkám, historii a dalším nastavením ve vÅ¡ech pÅ™ihlášených zařízeních.</translation>
<translation id="457845228957001925">Důležité informace o datech prohlížeÄe Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">Aplikace Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">Profil je zÅ™ejmÄ› využíván jiným procesem aplikace Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) nebo v jiném poÄítaÄi (<ph name="HOST_NAME" />). Aplikace Chromium profil uzamkla, aby nedoÅ¡lo k jeho poÅ¡kození. Pokud jste si jisti, že žádný jiný proces tento profil nevyužívá, můžete jej odemknout a aplikaci Chromium znovu spustit.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Aktualizovat</translation>
<translation id="4743926867934016338">Přijmout a vyhledat</translation>
<translation id="4888717733111232871">Pravidlo příchozího provozu pro prohlížeÄ Chromium, které povolí provoz mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium je v režimu na pozadí.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Hosté mohou Chromium používat, aniž by po nich zůstaly jakékoliv stopy.</translation>
<translation id="4994636714258228724">PÅ™idejte do prohlížeÄe Chromium svůj úÄet</translation>
<translation id="5032989939245619637">Ukládat údaje do prohlížeÄe Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium vaÅ¡e osobní údaje bezpeÄnÄ› uloží, abyste je nemuseli zadávat znovu.</translation>
<translation id="5358375970380395591">PÅ™ihlaÅ¡ujete se pomocí spravovaného úÄtu a poskytujete jeho správci kontrolu nad vaším profilem prohlížeÄe Chromium. VaÅ¡e údaje prohlížeÄe Chromium, například aplikace, záložky, historie, hesla a jiná nastavení, budou trvale pÅ™idružena k úÄtu <ph name="USER_NAME" />. Tyto údaje budete moci smazat pomocí Hlavního panelu v ÚÄtech Google, ale nebudete je moci pÅ™idružit k jinému úÄtu. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">K dispozici je nová verze prohlížeÄe Chromium.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Nastavit Chromium jako výchozí prohlížeÄ</translation>
@@ -130,7 +130,6 @@ Některé funkce možná nebudou k dispozici a změny nastavení se neuloží.</
<translation id="5859963531214966875">Budoucí verze prohlížeÄe Chromium již tento systém Linux nebudou podporovat.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Vítejte v prohlížeÄi Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Verze byla změněna. Změny se projeví po restartování zařízení.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">V prohlížeÄi Chromium se nepoužívá. Zástupná položka k zachování synchronizace map zdrojů. OÄekává jeden argument: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">ProhlížeÄ Chromium toto heslo uloží mezi <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> a zapamatuje si jej pro příští použití.</translation>
<translation id="5942520288919337908">Do prohlížeÄe Chromium bylo pÅ™idáno rozšíření <ph name="EXTENSION_NAME" />.</translation>
<translation id="59625444380784159">Podrobnosti vaÅ¡ich kontaktů vám mohou pomoci vyplňovat formuláře v prohlížeÄi Chromium rychleji.</translation>
@@ -142,7 +141,6 @@ Některé funkce možná nebudou k dispozici a změny nastavení se neuloží.</
<translation id="6334986366598267305">Používání prohlížeÄe Chromium se spravovaným úÄtem Google a sdílenými poÄítaÄi je nyní snazší.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Jste si jisti, že chcete Chromium odinstalovat?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium je webový prohlížeÄ, který spouÅ¡tí webové stránky a aplikace rychlostí blesku. Je rychlý a snadno se používá. Prohlížejte web bezpeÄnÄ›ji díky ochranÄ› proti malwaru a phishingu integrované v prohlížeÄi Chromium.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium je opět o něco lepší. K dispozici je nová verze.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Také řídí, která stránka se zobrazí pÅ™i spuÅ¡tÄ›ní prohlížeÄe Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Synchronizujete obsah a nastavení prohlížeÄe Chromium s úÄtem <ph name="PROFILE_EMAIL" />. Chcete-li možnosti synchronizace upravit nebo Chromium používat bez úÄtu Google, navÅ¡tivte <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Odinstalovat Chromium</translation>
@@ -211,7 +209,6 @@ Chromium nemůže vaše nastavení obnovit.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> AutoÅ™i prohlížeÄe Chromium. VÅ¡echna práva vyhrazena.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Instalace se z neznámého důvodu nezdařila. Stáhněte prosím Chromium znovu.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium neobsahuje prohlížeÄ PDF, který je požadován ke správnému fungování Náhledu tisku.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Aplikace Chromium nebyla řádnÄ› ukonÄena.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Také řídí, která stránka se zobrazí po spuÅ¡tÄ›ní prohlížeÄe Chromium nebo pÅ™i vyhledávání v omniboxu.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Toto je váš prohlížeÄ Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Nechat prohlížeÄ Chromium spuÅ¡tÄ›ný na pozadí</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_da.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_da.xtb
index a231373ef16..c3750add0f7 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_da.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_da.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Luk alle Chromium-vinduer (herunder dem i Windows 8-tilstand), og prøv igen.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Der findes en ny og mere sikker version af Chromium.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> kan skade din weboplevelse, så Chromium har blokeret det.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium vil lagre dine oplysninger på sikker vis, så du ikke behøver at angive dem igen, men du skal stadig bekræfte dit korts sikkerhedskode ved fremtidige betalinger.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Lad Chromium køre i baggrunden</translation>
<translation id="1779356040007214683">For at gøre Chromium sikrere har vi slået nogle udvidelser fra, som ikke er anført i <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> og muligvis er blevet tilføjet, uden at du vidste det.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Geninstaller Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium svarer ikke. Vil du genstarte nu?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Et modul med samme navn er i strid med Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Brug hardwareacceleration, når det er muligt</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Chromium-applisten forsvinder.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium bekræftede, at <ph name="ISSUER" /> har udstedt certifikatet for dette website. Serveren leverede Certificate Transparency-oplysninger, men de var ugyldige.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Om &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium OS open source-licenser</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">Chromium OS kunne ikke synkronisere dine data, fordi loginoplysningerne til din konto er forældede.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Dette website anvender Chromium Frame-pluginnet, som snart ikke understøttes længere. Afinstaller det, og opgrader til en moderne browser.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Fortsæt med at bruge dine apps via genvejen for <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> på bogmærkelinjen i Chromium.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium – Underretninger</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium skal have adgang til dit kamera, før det kan deles med dette website.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Der opstod en fejl i operativsystemet under installationen. Download Chromium igen.</translation>
@@ -95,24 +96,23 @@
<translation id="421369550622382712">Find fantastiske apps, spil, udvidelser og temaer til Chromium.</translation>
<translation id="4222580632002216401">Du er nu logget ind på Chromium. Synkronisering er deaktiveret af din administrator.</translation>
<translation id="4224199872375172890">Chromium er opdateret.</translation>
-<translation id="4230135487732243613">Vil du knytte dine Chromium-data til denne konto?</translation>
+<translation id="4230135487732243613">Vil du linke dine Chromium-data til denne konto?</translation>
<translation id="4285930937574705105">Installationen mislykkedes på grund af en ikke-specificeret fejl. Hvis Chromium kører, skal du lukke programmet og prøve igen.</translation>
<translation id="4330585738697551178">Dette modul modstrider Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Tilpas og kontrollér Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Du skal logge ud og logge ind igen, for at denne ændring kan træde i kraft.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Dine faktureringsoplysninger er nu gemt i Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Fremtidige versioner af Chromium vil ikke længere understøtte Windows XP eller Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Du er logget ind som <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Nu kan du få adgang til dine bogmærker, din historik og andre indstillinger på alle de enheder, hvor du er logget ind.</translation>
<translation id="457845228957001925">Vigtige oplysninger om dine Chromium-data</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium-apps</translation>
<translation id="4677944499843243528">Profilen ser ud til at være i brug i en anden Chromium-proces (<ph name="PROCESS_ID" />) på en anden computer (<ph name="HOST_NAME" />). Chromium har låst profilen, så den ikke bliver beskadiget. Hvis du er sikker på, at ingen andre processer anvender denne profil, kan du fjerne blokeringen af profilen og genstarte Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Opdater</translation>
<translation id="4743926867934016338">Acceptér, og søg</translation>
<translation id="4888717733111232871">Indgående regel for Chromium om at tillade mDNS-trafik.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium kører i baggrunden.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Gæster kan bruge Chromium uden at efterlade noget.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Tilføj dig selv i Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Gem oplysninger i Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium gemmer dine personlige oplysninger på sikker vis, så du ikke behøver at angive dem igen.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Du er ved at logge ind med en administreret konto og giver dens administrator kontrol over din profil i Chromium. Dine Chromium-data, f.eks. dine apps, bogmærker, historikdata, adgangskoder og andre indstillinger, knyttes permanent til <ph name="USER_NAME" />. Du kan slette disse data via betjeningspanelet for Google Konti, men du kan ikke knytte disse data til en anden konto. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Der er en ny version af Chromium til rådighed.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Angiv Chromium som din standardbrowser</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Fremtidige versioner af Chromium vil ikke længere understøtte dette Linux-system.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Velkommen til Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kanalen er ændret. Genstart din enhed for at anvende ændringerne.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Ikke benyttet i Chromium. Pladsholder til at holde ressourcekort synkrone. Den kræver ét argument: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium gemmer denne med <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> og husker den, næste gang du skal bruge den.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> er føjet til Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Oplysninger om dine kontaktpersoner kan hjælpe dig med at udfylde formularer hurtigere i Chromium.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Det er nu blevet nemmere at bruge Chromium med din Google-konto og på delte computere.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Er du sikker på, at du vil afinstallere Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium er en webbrowser, der kører websider og applikationer med lynets hast. Den er hurtig, stabil og brugervenlig. Beskyttelse mod malware og phishing er indbygget i Chromium, så du kan søge mere sikkert på internettet.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium er lige blevet bedre! Der er en ny tilgængelig version.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Den styrer også, hvilken side der vises, når du åbner Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Du bruger <ph name="PROFILE_EMAIL" /> til at synkronisere dine Chromium-ting med. Gå til <ph name="SETTINGS_LINK" />, hvis du vil opdatere dine synkroniseringspræference eller bruge Chromium uden en Google-konto.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Afinstaller Chromium</translation>
@@ -209,13 +207,12 @@ Chromium kan ikke gendanne dine præferencer.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> Forfatterne bag Chromium. Alle rettigheder forbeholdes.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Installationen mislykkedes på grund af en uspecificeret fejl. Download Chromium igen.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium inkluderer ikke PDF-fremviseren, som er påkrævet, for at Vis udskrift kan fungere.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium blev ikke afsluttet korrekt.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Den styrer også, hvilken side der vises, når du åbner Chromium eller søger via omnifeltet.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Dette er din Chromium-browser</translation>
<translation id="872034308864968620">Lad Chromium køre i baggrunden</translation>
<translation id="8803635938069941624">Vilkår for Chromium OS</translation>
<translation id="8821041990367117597">Chromium kunne ikke synkronisere dine data, fordi loginoplysningerne for din konto er forældede.</translation>
-<translation id="8823523095753232532">Knyt mine Chromium-data til denne konto</translation>
+<translation id="8823523095753232532">Link mine Chromium-data til denne konto</translation>
<translation id="8851136666856101339">hovd</translation>
<translation id="8862326446509486874">Du har ikke de nødvendige rettigheder til en installation på systemniveau. Prøv at køre installationsprogrammet igen som administrator.</translation>
<translation id="8897323336392112261">Den styrer også, hvilken side der vises, når du åbner Chromium eller klikker på knappen Startside.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_de.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_de.xtb
index fa2b628c0e9..4106ef0d62e 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_de.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_de.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Schließen Sie alle Chromium-Fenster einschließlich der Fenster im Windows 8-Modus und versuchen Sie es erneut.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Es gibt eine neue, sicherere Version von Chromium.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> kann Ihre Browsererfahrung beeinträchtigen und wurde daher von Chromium blockiert.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Ihre Informationen werden von Chromium sicher gespeichert. Dadurch brauchen Sie sie nicht erneut einzugeben. Sie müssen aber bei zukünftigen Zahlungen immer noch den Sicherheitscode Ihrer Karte bestätigen.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Chromium im Hintergrund ausführen</translation>
<translation id="1779356040007214683">Um Chromium sicherer zu machen, haben wir einige Erweiterungen deaktiviert, die nicht im <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> aufgeführt sind und möglicherweise ohne Ihr Wissen hinzugefügt wurden.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Chromium neu installieren</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium reagiert nicht. Jetzt neu starten?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Es ist bekannt, dass ein Modul mit dem gleichen Namen einen Konflikt mit Chromium verursacht.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Hardwarebeschleunigung verwenden, falls verfügbar</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Der Chromium App Launcher wird eingestellt.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium hat verifiziert, dass <ph name="ISSUER" /> das Zertifikat dieser Website ausgestellt hat. Zwar hat der Server Informationen zur Zertifikatstransparenz bereitgestellt, diese waren jedoch ungültig.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Ãœber &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Open-Source-Lizenzen für Chromium OS</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">Chromium OS konnte Ihre Daten nicht synchronisieren, da die Anmeldedaten Ihres Kontos veraltet sind.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Diese Website verwendet das Chromium Frame-Plug-in, das bald nicht mehr unterstützt wird. Bitte deinstallieren Sie das Plug-in und führen Sie ein Upgrade auf einen neueren Browser aus.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Verwenden Sie für den weiteren Zugriff auf Ihre Apps die Verknüpfung <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> in der Chromium-Lesezeichenleiste.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium – Benachrichtigungen</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium benötigt Zugriff auf die Kamera, um ihn mit dieser Website teilen zu können.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Während der Installation ist ein Fehler im Betriebssystem aufgetreten. Bitte laden Sie Chromium erneut herunter.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Es ist bekannt, dass dieses Modul einen Konflikt mit Chromium verursacht.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Chromium anpassen und einstellen</translation>
<translation id="4458285410772214805">Melden Sie sich ab und wieder an, damit diese Änderung wirksam wird.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Ihre Zahlungsangaben wurden in Chromium gespeichert.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Künftige Versionen von Chromium unterstützen Windows XP und Windows Vista nicht mehr.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Sie sind als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> angemeldet. Auf allen Geräten, auf denen Sie angemeldet sind, sind nun Ihre Lesezeichen, Ihr Verlauf und andere Einstellungen verfügbar.</translation>
<translation id="457845228957001925">Wichtige Informationen zu Ihren Chromium-Daten</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium-Apps</translation>
<translation id="4677944499843243528">Das Profil wird offenbar gerade von einem Chromium-Prozess (<ph name="PROCESS_ID" />) auf einem anderen Computer (<ph name="HOST_NAME" />) verwendet. Das Profil wurde von Chromium gesperrt, damit es nicht beschädigt wird. Wenn Sie sicher sind, dass das Profil nicht von anderen Prozessen verwendet wird, können Sie das Profil entsperren und Chromium neu starten.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Aktualisieren</translation>
<translation id="4743926867934016338">Akzeptieren und suchen</translation>
<translation id="4888717733111232871">Eingangsregel für die Zulassung von mDNS-Verkehr in Chromium</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium wird im Hintergrundmodus ausgeführt.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Gastnutzer können Chromium verwenden, ohne Daten zu hinterlassen.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Mich zu Chromium hinzufügen</translation>
<translation id="5032989939245619637">Details in Chromium speichern</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Ihre personenbezogenen Daten werden von Chromium sicher gespeichert. Dadurch brauchen Sie sie nicht noch einmal einzugeben.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Sie melden sich mit einem verwalteten Konto an und ermöglichen dessen Administrator Zugriff auf Ihr Chromium-Profil. Ihre Chromium-Daten, wie Apps, Lesezeichen, Verlauf, Passwörter und andere Einstellungen, werden dauerhaft mit <ph name="USER_NAME" /> verknüpft. Sie können diese Daten über das Google Konten-Dashboard löschen, aber nicht mit einem anderen Konto verknüpfen. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Eine neue Version von Chromium ist verfügbar.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Chromium als Standardbrowser festlegen</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Künftige Versionen von Chromium unterstützen dieses Linux-System nicht mehr.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Willkommen bei Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kanal wurde geändert. Starten Sie Ihr Gerät neu, um die Änderungen zu übernehmen.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Wird in Chromium nicht verwendet. Platzhalter zur Beibehaltung der Ressourcenzuordnungen bei der Synchronisierung. Es wird ein Argument erwartet: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium speichert dies in <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" />, damit es bei Bedarf verfügbar ist.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> wurde zu Chromium hinzugefügt.</translation>
<translation id="59625444380784159">Mithilfe von Angaben aus Ihren Kontakten können Sie Formulare in Chromium schneller ausfüllen.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Sie können Chromium jetzt noch einfacher mit Ihrem Google-Konto und auf gemeinsam genutzten Computern verwenden.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Möchten Sie Chromium wirklich deinstallieren?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium ist ein Webbrowser, der Webseiten und Apps in Sekundenschnelle lädt und dabei äußerst stabil und nutzerfreundlich ist. Dank des integrierten Malware- und Phishing-Schutzes können Sie bedenkenlos im Internet surfen.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium ist jetzt noch besser! Es ist eine neue Version verfügbar.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Die Erweiterung legt auch die Seite fest, die beim Start von Chromium angezeigt wird.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Ihre E-Mail-Adresse <ph name="PROFILE_EMAIL" /> wird zurzeit für die Synchronisierung Ihrer Chromium-Inhalte verwendet. Wenn Sie Ihre Synchronisierungseinstellungen ändern oder Chromium ohne Google-Konto verwenden möchten, rufen Sie <ph name="SETTINGS_LINK" /> auf.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Chromium deinstallieren</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@ Chromium kann Ihre Einstellungen nicht wiederherstellen.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> Die Chromium-Autoren. Alle Rechte vorbehalten.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Die Installation konnte aufgrund eines undefinierten Fehlers nicht abgeschlossen werden. Bitte laden Sie Chromium erneut herunter.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium verfügt nicht über den PDF-Viewer, der für die Druckvorschau erforderlich ist.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium wurde nicht richtig beendet.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Die Erweiterung legt auch fest, welche Seite beim Start von Chromium oder bei der Suche über die Omnibox angezeigt wird.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Dies ist Ihr persönlicher Chromium-Browser</translation>
<translation id="872034308864968620">Chromium im Hintergrund ausführen</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_el.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_el.xtb
index 90ee02a719b..c283dfb9541 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_el.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_el.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Κλείστε όλα τα παÏάθυÏα του Chromium (πεÏιλαμβανομένων όσων βÏίσκονται σε λειτουÏγία Windows 8) και δοκιμάστε ξανά.</translation>
<translation id="1708666629004767631">ΥπάÏχει μια νέα, ασφαλέστεÏη έκδοση του Chromium.</translation>
<translation id="1725059042853530269">Το αÏχείο <ph name="FILE_NAME" /> ενδέχεται να βλάψει την εμπειÏία πεÏιήγησης σας, γι' αυτό αποκλείστηκε από το Chromium.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Το Chromium θα αποθηκεÏει με ασφάλεια τα στοιχεία σας έτσι ώστε να μη χÏειάζεται να τα πληκτÏολογείτε ξανά, αλλά θα Ï€Ïέπει να επαληθεÏετε τον κωδικό ασφαλείας της κάÏτας σας για μελλοντικές πληÏωμές.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Îα επιτÏέπεται στο Chromium να εκτελείται στο παÏασκήνιο</translation>
<translation id="1779356040007214683">Για να κάνουμε το Chromium πιο ασφαλές, απενεÏγοποιήσαμε οÏισμένες επεκτάσεις που δεν αναφέÏονται στο <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> και ενδέχεται να έχουν Ï€Ïοστεθεί εν αγνοία σας.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Επανεγκατάσταση του Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Το Chromium δεν ανταποκÏίνεται. Îα γίνει επανεκκίνηση Ï„ÏŽÏα;</translation>
<translation id="1967743265616885482">Έχει διαπιστωθεί ότι μια λειτουÏγική μονάδα με το ίδιο όνομα βÏίσκεται σε διένεξη με το Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">ΧÏήση της επιτάχυνσης Ï…Î»Î¹ÎºÎ¿Ï ÏŒÏ„Î±Î½ είναι διαθέσιμη</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Η ΕφαÏμογή εκκίνησης του Chromium Ï€Ïόκειται να αποσυÏθεί.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Το Chromium επαλήθευσε ότι το πιστοποιητικό του ιστότοπου εκδόθηκε από το <ph name="ISSUER" />. ΠαÏασχέθηκαν πληÏοφοÏίες διαφάνειας Ï€Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï€Î¿Î¹Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Ï€ÏŒ το διακομιστή αλλά δεν ήταν έγκυÏες.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Σχετικά με το &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Άδειες Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Î½Î¿Î¹ÎºÏ„Î¿Ï ÎºÏŽÎ´Î¹ÎºÎ± του Chromium OS</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">Το Chromium OS δεν μπόÏεσε να συγχÏονίσει τα δεδομένα σας, επειδή τα στοιχεία σÏνδεσης στο λογαÏιασμό σας δεν είναι ενημεÏωμένα.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Αυτή η ιστοσελίδα χÏησιμοποιεί την Ï€Ïοσθήκη Chromium Frame, η οποία σÏντομα δεν θα υποστηÏίζεται πλέον. Απεγκαταστήσετε την Ï€Ïοσθήκη και κάντε αναβάθμιση σε ένα σÏγχÏονο Ï€ÏόγÏαμμα πεÏιήγησης.</translation>
<translation id="2572494885440352020">ΠÏόγÏαμμα βοήθειας Chromium</translation>
+<translation id="2595977381794111014">ΧÏησιμοποιήστε τη συντόμευση <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> στη γÏαμμή σελιδοδεικτών του Chromium, για να εξακολουθήσετε να έχετε Ï€Ïόσβαση στις εφαÏμογές σας.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - Ειδοποιήσεις</translation>
<translation id="2636877269779209383">Το Chromium χÏειάζεται Ï€Ïόσβαση στην κάμεÏα για να τη μοιÏαστεί με αυτόν τον ιστότοπο.</translation>
<translation id="2648074677641340862">ΠαÏουσιάστηκε σφάλμα στο λειτουÏγικό σÏστημα κατά την εγκατάσταση. Κατεβάστε το Chromium ξανά.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Έχει διαπιστωθεί ότι αυτή η λειτουÏγική μονάδα έÏχεται σε διένεξη με το Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">ΠÏοσαÏμογή και έλεγχος του Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Για να εφαÏμοστεί αυτή η αλλαγή, αποσυνδεθείτε και συνδεθείτε ξανά.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Τα στοιχεία χÏέωσής σας έχουν αποθηκευτεί στο Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Οι μελλοντικές εκδόσεις του Chromium δεν θα υποστηÏίζονται πια σε Windows XP ή Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Έχετε συνδεθεί ως <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. ΤώÏα μποÏείτε να αποκτήσετε Ï€Ïόσβαση στους σελιδοδείκτες, το ιστοÏικό και σε άλλες Ïυθμίσεις από όλες τις συσκευές στις οποίες έχετε συνδεθεί.</translation>
<translation id="457845228957001925">Σημαντικές πληÏοφοÏίες σχετικά με τα δεδομένα σας στο Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">ΕφαÏμογές Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">Το Ï€Ïοφίλ φαίνεται ότι χÏησιμοποιείται από άλλη διεÏγασία του Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) σε άλλο υπολογιστή (<ph name="HOST_NAME" />). Το Chromium έχει κλειδώσει το Ï€Ïοφίλ, για να μην καταστÏαφεί. Αν είστε σίγουÏοι ότι το Ï€Ïοφίλ δεν χÏησιμοποιείται από κάποια άλλη διεÏγασία, μποÏείτε να το ξεκλειδώσετε και να επανεκκινήσετε το Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">ΕνημέÏωση</translation>
<translation id="4743926867934016338">Αποδοχή και Αναζήτηση</translation>
<translation id="4888717733111232871">ΕισεÏχόμενος κανόνας για το Chromium για να επιτÏέπεται η κυκλοφοÏία του mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Το Chromium εκτελείται στο παÏασκήνιο.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Οι επισκέπτες μποÏοÏν να χÏησιμοποιοÏν το Chromium χωÏίς να αφήνουν κανένα ίχνος.</translation>
<translation id="4994636714258228724">ΠÏοσθήκη του ÎµÎ±Ï…Ï„Î¿Ï ÏƒÎ±Ï‚ στο Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Αποθήκευση λεπτομεÏειών στο Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Το Chromium θα αποθηκεÏσει με ασφάλεια τα Ï€Ïοσωπικά σας στοιχεία, έτσι ώστε να μην χÏειάζεται να τα πληκτÏολογείτε ξανά.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Είστε συνδεδεμένοι με έναν διαχειÏιζόμενο λογαÏιασμό και παÏαχωÏείτε στο διαχειÏιστή του τον έλεγχο του Ï€Ïοφίλ σας στο Chromium. Τα δεδομένα σας στο Chromium, όπως οι εφαÏμογές, οι σελιδοδείκτες, το ιστοÏικό, οι κωδικοί Ï€Ïόσβασης και άλλες Ïυθμίσεις θα συνδεθοÏν μόνιμα με το όνομα χÏήστη <ph name="USER_NAME" />. Θα έχετε τη δυνατότητα να διαγÏάψετε αυτά τα δεδομένα μέσω του Πίνακα ελέγχου των ΛογαÏιασμών Google, αλλά δεν θα μποÏείτε να τα συσχετίσετε με άλλο λογαÏιασμό. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Μια νέα έκδοση του Chromium είναι διαθέσιμη.</translation>
<translation id="5427571867875391349">ΟÏισμός του Chromium ως Ï€Ïοεπιλεγμένου Ï€ÏογÏάμματος πεÏιήγησης</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Οι μελλοντικές εκδόσεις του Chromium δεν θα υποστηÏίζονται πλέον σε αυτό το σÏστημα Linux.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Καλώς ήÏθατε στο Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Το κανάλι έχει αλλάξει. Επανεκκινήστε τη συσκευή σας για να εφαÏμόσετε τις αλλαγές.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Δεν χÏησιμοποιείται στο Chromium. ΣÏμβολο κÏάτησης θέσης για τη διατήÏηση του συγχÏÎ¿Î½Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï„Ï‰Î½ χαÏτών πόÏων. Αναμένει ένα ÏŒÏισμα: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Το Chromium θα αποθηκεÏσει αυτές τις πληÏοφοÏίες με <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> και θα τις απομνημονεÏσει για την επόμενη φοÏά που θα τις χÏειαστείτε.</translation>
<translation id="5942520288919337908">Η επέκταση <ph name="EXTENSION_NAME" /> έχει Ï€Ïοστεθεί στο Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Οι λεπτομέÏειες από τις επαφές σας μποÏοÏν να σας βοηθήσουν να συμπληÏώνετε πιο γÏήγοÏα τις φόÏμες στο Chromium.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">ΤώÏα μποÏείτε να χÏησιμοποιείτε πιο εÏκολα το Chromium με το ΛογαÏιασμό σας Google και σε κοινόχÏηστους υπολογιστές.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταÏγήσετε την εγκατάσταση του Chromium;</translation>
<translation id="6403826409255603130">Το Chromium είναι ένα Ï€ÏόγÏαμμα πεÏιήγησης Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï Ï€Î¿Ï… εκτελεί εφαÏμογές και ιστοσελίδες με απίστευτη ταχÏτητα. Είναι γÏήγοÏο, σταθεÏÏŒ και εÏχÏηστο. ΠεÏιηγηθείτε στον ιστό με μεγαλÏτεÏη ασφάλεια με την ενσωματωμένη Ï€Ïοστασία από κακόβουλα Ï€ÏογÏάμματα και ηλεκτÏονικό "ψάÏεμα" (phishing).</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Το Chromium μόλις βελτιώθηκε! Μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Επίσης, ελέγχει τη σελίδα που εμφανίζεται κατά την εκκίνηση του Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">ΧÏησιμοποιείτε το Ï€Ïοφίλ <ph name="PROFILE_EMAIL" /> για το συγχÏονισμό του πεÏιεχομένου σας στο Chromium. Για να ενημεÏώσετε τις Ï€Ïοτιμήσεις συγχÏÎ¿Î½Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î® για να χÏησιμοποιήστε το Chromium χωÏίς ΛογαÏιασμό Google, μεταβείτε στην πεÏιοχή <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">ΚατάÏγηση εγκατάστασης Chromium</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@
<translation id="8586442755830160949">Πνευματικά δικαιώματα <ph name="YEAR" /> Οι συντάκτες του Chromium. Με επιφÏλαξη παντός δικαιώματος.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Η εγκατάσταση απέτυχε λόγω μη καθοÏισμένου σφάλματος. Κατεβάστε το Chromium ξανά.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Το Chromium δεν πεÏιλαμβάνει το Ï€ÏόγÏαμμα Ï€Ïοβολής αÏχείων PDF το οποίο είναι απαÏαίτητο για τη λειτουÏγία της ΠÏοεπισκόπησης εκτÏπωσης.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Το Chromium δεν έκλεισε σωστά.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Επίσης, ελέγχει τη σελίδα που εμφανίζεται κατά την εκκίνηση του Chromium ή όταν κάνετε αναζήτηση από το κÏÏιο πλαίσιο.</translation>
<translation id="8704119203788522458">ΟÏίστε το δικό σας Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Îα επιτÏέπεται στο Chromium να εκτελείται στο παÏασκήνιο</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_en-GB.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_en-GB.xtb
index b5ccec1de66..31b0e135b08 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_en-GB.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_en-GB.xtb
@@ -23,7 +23,6 @@ Some features may be unavailable and changes to preferences won't be saved.</tra
<translation id="1699664235656412242">Please close all Chromium windows (including those in Windows 8 mode) and try again.</translation>
<translation id="1708666629004767631">There's a new, safer version of Chromium available.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> may harm your browsing experience, so Chromium has blocked it.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium will securely store your information so that you don't need to type it in again, but you will still need to verify your card's security code for future payments.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Let Chromium run in the background</translation>
<translation id="1779356040007214683">To make Chromium safer, we disabled some extensions that aren't listed in the <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> and may have been added without your knowledge.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Reinstall Chromium</translation>
@@ -33,6 +32,7 @@ Some features may be unavailable and changes to preferences won't be saved.</tra
<translation id="1929939181775079593">Chromium is unresponsive. Relaunch now?</translation>
<translation id="1967743265616885482">A module with the same name has been known to conflict with Google Chrome.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Use hardware acceleration when available</translation>
+<translation id="2103655854491303969">The Chromium App Launcher is going away.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium verified that <ph name="ISSUER" /> issued this website's certificate. The server supplied Certificate Transparency information, but it was invalid.</translation>
<translation id="2119636228670142020">About &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium OS open source licences</translation>
@@ -48,6 +48,7 @@ Some features may be unavailable and changes to preferences won't be saved.</tra
<translation id="2535480412977113886">Chromium OS could not sync your data because your account sign-in details are out of date.</translation>
<translation id="2558641060352364164">This site is using the Chromium Frame plug-in which will soon be unsupported. Please uninstall it and upgrade to a modern browser.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Use the <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> shortcut in the Chromium bookmarks bar to continue accessing your apps.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - Notifications</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium needs camera access to share it with this site.</translation>
<translation id="2648074677641340862">An operating system error occurred during installation. Please download Chromium again.</translation>
@@ -102,19 +103,18 @@ Some features may be unavailable and changes to preferences won't be saved.</tra
<translation id="4330585738697551178">This module is known to conflict with Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Customise and control Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Please sign out and sign in again for this change to take effect.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Your billing details have been saved in Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Future versions of Chromium will no longer support Windows XP or Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">You're signed in as <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Now you can access your bookmarks, history and other settings on all your signed in devices.</translation>
<translation id="457845228957001925">Important information regarding your Chromium data</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium Apps</translation>
<translation id="4677944499843243528">The profile appears to be in use by another Chromium process (<ph name="PROCESS_ID" />) on another computer (<ph name="HOST_NAME" />). Chromium has locked the profile so that it doesn't get corrupted. If you are sure that no other processes are using this profile, you can unlock the profile and relaunch Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Update</translation>
<translation id="4743926867934016338">Accept &amp; Search</translation>
<translation id="4888717733111232871">Inbound rule for Chromium to allow mDNS traffic.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium is in background mode.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Guests can use Chromium without leaving anything behind.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Add yourself to Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Save details in Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium will securely store your personal details so that you don't need to type them in again.</translation>
<translation id="5358375970380395591">You are signing in with a managed account and giving its administrator control over your Chromium profile. Your Chromium data, such as your apps, bookmarks, history, passwords and other settings will become permanently tied to <ph name="USER_NAME" />. You will be able to delete this data via the Google Accounts Dashboard, but you will not be able to associate this data with another account. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">There is a new version of Chromium available.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Set Chromium as your default browser</translation>
@@ -130,7 +130,6 @@ Some features may be unavailable and changes to preferences won't be saved.</tra
<translation id="5859963531214966875">Future versions of Chromium will no longer support this Linux system.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Welcome to Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Channel changed. Restart your device to apply changes.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Not used in Chromium. Placeholder to keep resource maps in sync. It expects one argument: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium will store this with <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> and remember it the next time that you need it.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> has been added to Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Details from your contacts can help you fill out forms more quickly in Chromium.</translation>
@@ -142,7 +141,6 @@ Some features may be unavailable and changes to preferences won't be saved.</tra
<translation id="6334986366598267305">Now it's easier to use Chromium with your Google Account and on shared computers.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Are you sure you want to uninstall Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium is a web browser that runs webpages and applications with lightning speed. It's fast, stable, and easy to use. Browse the web more safely with malware and phishing protection built into Chromium.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium just got better! A new version is available.</translation>
<translation id="6475912303565314141">It also controls what page is shown when you start Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">You're using <ph name="PROFILE_EMAIL" /> to sync your Chromium stuff. To update your sync preference or to use Chromium without a Google account, visit <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Uninstall Chromium</translation>
@@ -211,7 +209,6 @@ Google Chrome is unable to recover your settings.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> The Chromium Authors. All rights reserved.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Installation failed due to unspecified error. Please download Chromium again.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium does not include the PDF viewer which is required for Print Preview to function.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium didn't shut down correctly.</translation>
<translation id="8697124171261953979">It also controls what page is shown when you start Chromium or search from the Omnibox.</translation>
<translation id="8704119203788522458">This is your Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Let Chromium Run In The Background</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb
index 25ad4193bbd..370d71a34d8 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_es-419.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Cierra todas las ventanas de Chromium (incluidas las que están en modo Windows 8) e inténtalo nuevamente.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Hay una versión nueva y más segura de Chromium disponible.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> puede dañar tu experiencia de navegación, por eso Chromium lo bloqueó.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium almacenará tu información de forma segura, de modo que no deberás ingresarla de nuevo. No obstante, deberás verificar el código de seguridad de tu tarjeta cuando realices pagos en el futuro.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Permitir que Chromium se ejecute en segundo plano</translation>
<translation id="1779356040007214683">Para que Chromium sea más seguro, inhabilitamos algunas extensiones que no figuran en <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> y que posiblemente se hayan agregado sin tu conocimiento.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Reinstalar Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium no responde. ¿Quieres reiniciarlo ahora?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Un módulo con el mismo nombre provoca un conflicto con Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Usar aceleración de hardware cuando esté disponible</translation>
+<translation id="2103655854491303969">El Selector de aplicaciones de Chromium está por desaparecer.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium verificó que <ph name="ISSUER" /> emitió el certificado de este sitio web. El servidor proporcionó información de transparencia de certificados que no era válida.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Acerca de &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Licencias de código abierto del Sistema operativo Chromium</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">El Sistema operativo Chromium no pudo sincronizar los datos porque la información de acceso de la cuenta está desactualizada.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Este sitio está usando el complemento Chromium Frame, que pronto dejará de ser compatible. Desinstálalo y obtén un navegador moderno.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Para seguir accediendo a tus apps, usa el acceso directo de <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> que aparece en la barra de marcadores de Chromium.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium: notificaciones</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium necesita acceso a la cámara para compartirla con el sitio.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Se produjo un error del sistema operativo durante la instalación. Descarga Chromium nuevamente.</translation>
@@ -98,19 +99,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Este módulo provoca un conflicto con Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Personaliza y controla Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Cierra la sesión y vuelve a iniciarla para que se aplique el cambio.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Se guardó la información de facturación en Chromium</translation>
<translation id="4549794359424059447">Las próximas versiones de Chromium ya no serán compatibles con Windows XP o Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Accediste como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Ahora puedes ir a los marcadores, al historial y a otras opciones en todos los dispositivos en los que hayas accedido.</translation>
<translation id="457845228957001925">Información importante sobre tus datos de Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">Aplicaciones de Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">Parece que otro proceso de Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) está utilizando el perfil en otra computadora (<ph name="HOST_NAME" />). Chromium bloqueó el perfil para que no se dañe. Si puedes confirmar que ningún otro proceso está utilizando este perfil, puedes desbloquearlo y volver a iniciar Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Actualizar</translation>
<translation id="4743926867934016338">Aceptar y buscar</translation>
<translation id="4888717733111232871">Regla de entrada para que Chromium permita el tráfico mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium está en modo de segundo plano</translation>
<translation id="4987820182225656817">Los invitados pueden utilizar Chromium sin dejar nada detrás.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Agregarte a Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Guardar los detalles en Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium almacenará de forma segura tus datos personales para que no tengas que volver a escribirlos.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Estás por acceder con una cuenta administrada, lo que significa que proporcionarás al administrador el control sobre tu perfil de Chromium. Tus datos de Chromium, como las aplicaciones, los marcadores, el historial, las contraseñas y otros parámetros de configuración quedarán vinculados a <ph name="USER_NAME" /> de forma permanente. Podrás eliminar estos datos a través del Panel de control de Cuentas de Google, pero no podrás asociarlos a otra cuenta. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Hay una nueva versión de Chromium disponible.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Establecer Chromium como navegador predeterminado</translation>
@@ -126,7 +126,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Las futuras versiones de Chromium ya no serán compatibles con este sistema Linux.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Bienvenido a Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Se cambió el canal. Reinicia el dispositivo para aplicar los cambios.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">No se utiliza en Chromium. Marcador de posición para mantener los mapas de recursos sincronizados. Se espera un argumento: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium la almacenará con <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> y la recordará la próxima vez que la necesites.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> se agregó a Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Los detalles de tus contactos pueden ayudar a completar los formularios de forma más rápida en Chromium.</translation>
@@ -138,7 +137,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Ahora es más sencillo utilizar Chromium con la cuenta de Google y en computadoras compartidas.</translation>
<translation id="6373523479360886564">¿Estás seguro de que deseas desinstalar Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium es un navegador web que ejecuta páginas web y aplicaciones con la velocidad de la luz. Es rápido, estable y fácil de usar. Navega por la Web con seguridad y protección integrada contra software mailicioso y suplantación de identidad.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">¡Chromium mejoró! Hay una nueva versión disponible.</translation>
<translation id="6475912303565314141">También controla qué página se muestra al iniciar Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Estás utilizando <ph name="PROFILE_EMAIL" /> para sincronizar los datos de Chromium. Si quieres actualizar las preferencias de sincronización o utilizar Chromium sin una cuenta de Google, accede a <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Desinstalar Chromium</translation>
@@ -203,7 +201,6 @@
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> Los autores de Chromium. Todos los derechos reservados.</translation>
<translation id="8621669128220841554">La instalación falló debido a un error no especificado. Descarga Chromium otra vez.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium no incluye el visor de PDF que se requiere para la vista previa de impresión.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium no se cerró correctamente.</translation>
<translation id="8697124171261953979">También controla qué página se muestra al iniciar Chromium o al realizar búsquedas desde el cuadro multifunción.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Este es tu Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Permitir que Chromium se ejecute en segundo plano</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb
index 4b24e93c365..8b69d2da820 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_es.xtb
@@ -6,7 +6,7 @@
Es posible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los cambios que hagas en las preferencias.</translation>
<translation id="1115445892567829615">Chromium no ha podido sincronizar los datos. Actualiza la frase de contraseña de sincronización.</translation>
<translation id="1174473354587728743">Si compartes un ordenador, ahora puedes configurar Chromium como quieras.</translation>
-<translation id="1185134272377778587">Acerca de Chromium</translation>
+<translation id="1185134272377778587">Información de Chromium</translation>
<translation id="1221340462641866827">Chromium OS no puede iniciar una aplicación externa para gestionar enlaces <ph name="SCHEME" />. El enlace solicitado es <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="1293235220023151515">Se ha detectado una instalación conflictiva de Chromium en el sistema. Desinstálala y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="1298199220304005244">Obtener ayuda de Chromium OS</translation>
@@ -23,7 +23,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los c
<translation id="1699664235656412242">Cierra todas las ventanas de Chromium (incluidas las ventanas en modo Windows 8) y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Hay disponible una nueva versión más segura de Chromium.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> puede dañar tu experiencia de navegación, por lo que Chromium lo ha bloqueado.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium almacenará de forma segura tu información, de modo que no tendrás que volver a introducirla, aunque tendrás que seguir verificando el código de seguridad de tu tarjeta para futuros pagos.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Permitir que Chromium se ejecute en segundo plano</translation>
<translation id="1779356040007214683">Para aumentar la seguridad de Chromium, hemos inhabilitado algunas extensiones que no figuran en <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> y que se podrían haber añadido sin tu conocimiento.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Reinstalar Chromium</translation>
@@ -33,8 +32,9 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los c
<translation id="1929939181775079593">Chromium no responde. ¿Quieres reiniciarlo ahora?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Se ha detectado que un módulo con el mismo nombre provoca un conflicto con Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Utilizar aceleración por hardware cuando esté disponible</translation>
+<translation id="2103655854491303969">El menú de aplicaciones de Chromium va a desaparecer.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium ha verificado que <ph name="ISSUER" /> emitió el certificado de este sitio web. El servidor ha proporcionado información de Transparencia de certificados, pero no era válida.</translation>
-<translation id="2119636228670142020">Acerca de &amp;Chromium OS</translation>
+<translation id="2119636228670142020">Información de &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Licencias de código abierto de Chromium OS</translation>
<translation id="2241627712206172106">Si compartes un ordenador, tus amigos y familiares pueden navegar de forma independiente y configurar Chromium a su gusto.</translation>
<translation id="225614027745146050">Te damos la bienvenida</translation>
@@ -48,6 +48,7 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los c
<translation id="2535480412977113886">Chromium OS no ha podido sincronizar los datos porque la información de inicio de sesión de tu cuenta está obsoleta.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Este sitio utiliza el complemento Chromium Frame, que pronto dejará de estar disponible. Desinstálalo e instala un navegador actual.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Utiliza el acceso directo de <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> situado en la barra de marcadores de Chromium para seguir accediendo a tus aplicaciones.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - Notificaciones</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium necesita acceder a la cámara para compartirla con este sitio web.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Se ha producido un error de sistema operativo durante el proceso de instalación. Vuelve a descargar Chromium.</translation>
@@ -58,7 +59,7 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los c
<translation id="2801146392936645542"><ph name="FILE_NAME" /> es un archivo malicioso y Chromium lo ha bloqueado.</translation>
<translation id="2847479871509788944">Desinstalar de Chromium...</translation>
<translation id="2886012850691518054">Opcional: ayudar a mejorar Chromium enviando automáticamente a Google estadísticas de uso e informes de errores</translation>
-<translation id="2910007522516064972">Acerca de &amp;Chromium</translation>
+<translation id="2910007522516064972">Información de &amp;Chromium</translation>
<translation id="2966088006374919794">Chromium necesita iniciar una aplicación externa para gestionar enlaces <ph name="SCHEME" />. El enlace solicitado es <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="3032787606318309379">Añadiendo a Chromium...</translation>
<translation id="3046695367536568084">Para usar las aplicaciones, debes iniciar sesión en Chromium. De ese modo, Chromium podrá sincronizar tus aplicaciones, tus marcadores, tu historial, tus contraseñas y otras opciones en distintos dispositivos.</translation>
@@ -102,19 +103,18 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los c
<translation id="4330585738697551178">Se ha detectado que este módulo provoca un conflicto con Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Personaliza y controla Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Cierra la sesión y vuelve a iniciarla para que se aplique el cambio.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Se ha guardado la información de facturación en Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Las próximas versiones de Chromium dejarán de ser compatibles con Windows XP y Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Has iniciado sesión como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Ahora puedes acceder a tus marcadores, a tu historial y a otras opciones en todos los dispositivos en los que hayas iniciado sesión.</translation>
<translation id="457845228957001925">Información importante sobre tus datos de Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">Aplicaciones de Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">Parece que otro proceso de Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) está utilizando el perfil en otro ordenador (<ph name="HOST_NAME" />). Chromium ha bloqueado el perfil para que no se dañe. Si estás seguro de que ningún otro proceso está utilizando este perfil, puedes desbloquearlo y volver a iniciar Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Actualizar</translation>
<translation id="4743926867934016338">Aceptar y buscar</translation>
<translation id="4888717733111232871">Regla entrante para que Chromium permita tráfico mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium está en modo de segundo plano.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Los invitados pueden utilizar Chromium sin dejar nada atrás.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Añadirte a Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Guardar detalles en Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium almacenará de forma segura tu información personal, de modo que no tendrás que volver a introducirla.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Vas a iniciar sesión con una cuenta administrada, lo que significa que proporcionarás a su administrador control sobre tu perfil de Chromium. Tus datos de Chromium como, por ejemplo, tus aplicaciones, tus marcadores, tu historial, tus contraseñas y otras opciones se vincularán de forma permanente a la cuenta <ph name="USER_NAME" />. Podrás eliminar estos datos a través del Panel de control de cuentas de Google, pero no podrás asociarlos a otra cuenta. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Hay una nueva versión de Chromium disponible.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Establecer Chromium como navegador predeterminado</translation>
@@ -130,7 +130,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los c
<translation id="5859963531214966875">Las próximas versiones de Chromium dejarán de ser compatibles con este sistema Linux.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Te damos la bienvenida a Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Se ha cambiado el canal. Reinicia el dispositivo para aplicar los cambios.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">No se utiliza en Chromium. Marcador de posición para mantener sincronizados los mapas de recursos. Se espera un único argumento: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium almacenará esta contraseña en <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> y la recordará la próxima vez que la necesites.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> se ha añadido a Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Los detalles de tus contactos pueden ayudar a completar los formularios de forma más rápida en Chromium.</translation>
@@ -142,7 +141,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los c
<translation id="6334986366598267305">Ahora es más fácil utilizar Chromium con tu cuenta de Google y en ordenadores compartidos.</translation>
<translation id="6373523479360886564">¿Seguro que quieres desinstalar Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium es un navegador web que ejecuta páginas web y aplicaciones a gran velocidad. Es rápido, estable y fácil de utilizar. Chromium te permite navegar en la Web de forma más segura, ya que incluye protección contra software malicioso y phishing.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium sigue mejorando. Hay una nueva versión disponible.</translation>
<translation id="6475912303565314141">También controla qué página se muestra al iniciar Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Estás utilizando <ph name="PROFILE_EMAIL" /> para sincronizar tu contenido de Chromium. Para actualizar tus preferencias de sincronización o utilizar Chromium sin una cuenta de Google, accede a <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Desinstalar Chromium</translation>
@@ -190,7 +188,7 @@ Chromium no puede recuperar tu configuración.</translation>
<translation id="7473891865547856676">No, gracias</translation>
<translation id="7483335560992089831">No se puede instalar la misma versión de Chromium que se está ejecutando actualmente. Cierra Chromium y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="750717762378961310">Este archivo es malicioso y Chromium lo ha bloqueado.</translation>
-<translation id="7549178288319965365">Acerca de Chromium OS</translation>
+<translation id="7549178288319965365">Información de Chromium OS</translation>
<translation id="761356813943268536">Chromium está utilizando la cámara y el micrófono.</translation>
<translation id="7617377681829253106">Chromium mejor que nunca</translation>
<translation id="7641113255207688324">Chromium no es tu navegador predeterminado.</translation>
@@ -212,7 +210,6 @@ Chromium no puede recuperar tu configuración.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> Los creadores de Chromium. Todos los derechos reservados.</translation>
<translation id="8621669128220841554">La instalación ha fallado debido a un error no especificado. Vuelve a descargar Chromium.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium no incluye el visor de PDF que se necesita para que la vista previa de impresión funcione.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium no se ha cerrado correctamente.</translation>
<translation id="8697124171261953979">También controla qué página se muestra al iniciar Chromium o al hacer búsquedas desde el omnibox.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Aquí tienes tu navegador Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Permitir que Chromium se ejecute en segundo plano</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_et.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_et.xtb
index 2245599a356..acb70045785 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_et.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_et.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Sulgege kõik Chromiumi aknad (ka Windows 8 režiimis) ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Saadaval on Chromiumi uus, turvalisem versioon.</translation>
<translation id="1725059042853530269">Fail <ph name="FILE_NAME" /> võib teie kasutuskogemust sirvimisel kahjustada, seetõttu on Chromium selle blokeerinud.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium salvestab turvaliselt teie teabe, nii et te ei pea seda uuesti sisestama, kuid peate ka tulevaste maksete puhul kinnitama oma kaardi turvakoodi.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Luba Chromiumil taustal töötada</translation>
<translation id="1779356040007214683">Chromiumi turvalisemaks muutmiseks keelasime mõned laiendused, mida ei leidu veebipoes <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> ja mille lisamisest te ei pruugi teadlik olla.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Installi Chromium uuesti</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium ei reageeri. Kas soovite kohe taaskäivitada?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Samanimeline moodul põhjustab teadaolevalt Chromiumiga vastuolusid.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Kasuta võimaluse korral riistvarakiirendust</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Lõpetame Chromiumi rakenduste käivitaja toe pakkumise.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium kinnitas, et selle veebisaidi sertifikaadi andis välja väljaandja <ph name="ISSUER" />. Server esitas sertifikaadi läbipaistvuse teabe, aga see oli kehtetu.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Teave &amp;Chromium OS-i kohta</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium OS-i avatud lähtekoodi litsentsid</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">Chromium OS ei saanud andmeid sünkroonida, sest teie konto sisselogimisandmed on aegunud.</translation>
<translation id="2558641060352364164">See sait kasutab pistikprogrammi Chromium Frame, mille tugi peagi lõpeb. Desinstallige see ja täiendage moodsale brauserile.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromiumi abiline</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Oma rakendustele pääsete edaspidi juurde Chromiumi järjehoidjate ribal oleva otsetee <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> kaudu.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium – märguanded</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromiumil on vaja kaamerale juurdepääsu selle jagamiseks saidiga.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Installimisel ilmnes operatsioonisüsteemi viga. Laadige Chromium uuesti alla.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">See moodul põhjustab teadaolevalt Chromiumiga vastuolusid.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Chromiumi kohandamine ja juhtimine</translation>
<translation id="4458285410772214805">Muudatuse jõustamiseks logige välja ja uuesti sisse.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Teie arvelduse detailid on salvestatud Chromiumi.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Chromiumi tulevased versioonid ei toeta enam Windows XP-d ega Windows Vistat.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Olete sisse logitud aadressiga <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Nüüd on teil juurdepääs oma järjehoidjatele, ajaloole ja muudele seadetele kõigis seadmetes, kuhu olete sisse logitud.</translation>
<translation id="457845228957001925">Oluline teave teie Chromiumi andmete kohta</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromiumi rakendused</translation>
<translation id="4677944499843243528">Näib, et profiili kasutab Chromiumi muu protsess (<ph name="PROCESS_ID" />) mingis muus arvutis (<ph name="HOST_NAME" />). Chromium on profiili lukustanud, et seda ei saaks rikkuda. Kui olete kindel, et ükski muu protsess seda profiili ei kasuta, saate profiili avada ja Chromiumi taaskäivitada.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Värskenda</translation>
<translation id="4743926867934016338">Nõustun, otsi</translation>
<translation id="4888717733111232871">Sissetuleku reegel Chromiumile mDNS-liikluse lubamiseks.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium on taustarežiimis.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Külastajad saavad kasutada Chromiumi jälgi jätmata.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Lisa Chromiumi</translation>
<translation id="5032989939245619637">Salvesta üksikasjad Chromiumi</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium salvestab turvaliselt teie isiklikud andmed, et te ei peaks neid uuesti sisestama.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Logite sisse hallatud kontoga ja annate selle administraatorile üle Chromiumi profiili juhtimise. Teie Chromiumi andmed, näiteks rakendused, järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded seotakse jäädavalt kasutajaga <ph name="USER_NAME" />. Saate need andmed kustutada Google'i kontode juhtpaneeli kaudu, kuid te ei saa neid seostada teise kontoga. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Chromiumi uus versioon on saadaval.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Määra Chromium vaikebrauseriks</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Chromiumi tulevased versioonid ei toeta enam seda Linuxi süsteemi.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Tere tulemast Chromiumi</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kanal on muutunud. Muudatuste rakendamiseks taaskäivitage oma seade.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Seda ei kasutata Chromiumis. See on kohatäide, mis sünkroonib ressursikaarte. See eeldab üht argumenti: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium salvestab selle funktsiooniga <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> ja peab seda meeles, kui seda järgmine kord vajate.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> on Chromiumi lisatud.</translation>
<translation id="59625444380784159">Kontaktide üksikasjad aitavad Chromiumis kiiremini vorme täita.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Nüüd on Chromiumi lihtsam kasutada Google'i kontoga ja jagatud arvutistes.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Kas soovite kindlasti Chromiumi desinstallida?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium on veebibrauser, mis avab veebilehti ja rakendusi välgukiirusel. See on kiire, stabiilne ja hõlpsasti kasutatav. Sirvige veebi turvalisemalt tänu Chromiumi sisseehitatud pahavara- ja andmepüügikaitsele.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium muutus just veelgi paremaks! Saadaval on uus versioon.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Lisaks juhib see seda, mis leht kuvatakse Chromiumi käivitamisel.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Kasutate Chromiumi kraami sünkroonimiseks kontot <ph name="PROFILE_EMAIL" />. Sünkroonimiseelistuste värskendamiseks või Chromiumi kasutamiseks ilma Google'i kontota avage <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Desinstalli Chromium</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@ Chromium ei saa teie seadeid taastada.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Autoriõigus <ph name="YEAR" /> The Chromium Authors. Kõik õigused on kaitstud.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Installimine ebaõnnestus tundmatu vea tõttu. Laadige Chromium uuesti alla.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium ei sisalda PDF-vaaturit, mida on printimise eelvaate jaoks vaja.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium ei sulgunud õigesti.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Lisaks juhib see seda, mis leht kuvatakse Chromiumi käivitamisel või omnikastikeses otsingu tegemisel.</translation>
<translation id="8704119203788522458">See on teie Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Luba Chromiumil taustal töötada</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fa.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fa.xtb
index 9b14ff45fbd..502e16703a0 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fa.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fa.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">â€Ù„Ø·Ùاً تمام پنجره‌های Chromium را ببندید (از جمله آنهایی Ú©Ù‡ در حالت Windows 8 هستند) Ùˆ دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="1708666629004767631">â€Ù†Ø³Ø®Ù‡ جدید Ùˆ امن‌تری از Chromium موجود است.</translation>
<translation id="1725059042853530269">â€<ph name="FILE_NAME" /> ممکن است اثر نامطلوبی بر تجربه مرور شما بگذارد، بنابراین Chromium آن را مسدود کرده است.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">â€Chromium اطلاعات شما را به صورت ایمن ذخیره می‌کند بنابراین لازم نیست دوباره آن را تایپ کنید، اما برای پرداخت‌های بعدی همچنان باید کد امنیتی کارت خود را تأیید کنید.</translation>
<translation id="1774152462503052664">â€Ø§Ø¬Ø§Ø²Ù‡ به Chromium برای اجرا در پس‌زمینه</translation>
<translation id="1779356040007214683">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ ایمن‌تر کردن ChromiumØŒ برخی از اÙزونه‌هایی را Ú©Ù‡ در <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> Ùهرست شده‌اند Ùˆ ممکن است بدون اطلاع شما اضاÙÙ‡ شده باشند، غیرÙعال کردیم.</translation>
<translation id="1808667845054772817">â€Ù†ØµØ¨ مجدد Chromium</translation>
@@ -31,12 +30,13 @@
<translation id="1929939181775079593">â€Chromium پاسخ نمی‌دهد. مجدداً راه‌اندازی شود؟</translation>
<translation id="1967743265616885482">â€ÛŒÚ© مدول همنام با Chromium تداخل دارد.</translation>
<translation id="2077129598763517140">در صورت امکان از شتاب سخت‌اÙزاری استÙاده شود</translation>
+<translation id="2103655854491303969">â€Ø±Ø§Ù‡â€ŒØ§Ù†Ø¯Ø§Ø² برنامه Chromium از دور خارج می‌شود.</translation>
<translation id="2117181891440368863">â€Chromium تأیید کرد <ph name="ISSUER" /> گواهی‌نامه این وب‌سایت را صادر کرده است. سرور، اطلاعات «شÙاÙیت گواهی‌نامه» را ارائه کرد اما این اطلاعات نامعتبر بود.</translation>
<translation id="2119636228670142020">â€Ø¯Ø±Ø¨Ø§Ø±Ù‡ &amp;سیستم عامل Chromium </translation>
<translation id="2158734852934720349">â€Ù…جوزهای منبع باز سیستم عامل Chromium</translation>
<translation id="2241627712206172106">â€Ø§Ú¯Ø± رایانه‌ای را به صورت مشترک استÙاده می‌کنید، دوستان Ùˆ خانواده می‌توانند به صورت جداگانه مرور کنند Ùˆ Chromium را به صورتی Ú©Ù‡ مایلند تنظیم کنند.</translation>
<translation id="225614027745146050">خوش آمدید</translation>
-<translation id="2316129865977710310">نه سپاسگزارم</translation>
+<translation id="2316129865977710310">نه متشکرم</translation>
<translation id="2347108572062610441">â€Ø§ÛŒÙ† اÙزونه، صÙحه‌ای را تغییر داده است Ú©Ù‡ هنگام راه‌اندازی Chromium نشان داده می‌شود.</translation>
<translation id="2372704305038231957">â€Ù…Ù…Ú©Ù† است Chromium â€Û³Û² بیتی عملکرد درستی نداشته باشد زیرا دیگر در این سیستم Linux پشتیبانی نمی‌شود. لطÙاً به Chromium â€Û¶Û´ بیتی ارتقا دهید.</translation>
<translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{â€Ø¯Ø± حال حاضر یک بارگیری در حال انجام است. آیا می‌خواهید بارگیری را لغو کنید Ùˆ از Chromium خارج شوید؟}one{â€Ø¯Ø± حال حاضر # بارگیری در حال انجام است. آیا می‌خواهید بارگیری را لغو کنید Ùˆ از Chromium خارج شوید؟}other{â€Ø¯Ø± حال حاضر # بارگیری در حال انجام است. آیا می‌خواهید بارگیری‌ها را لغو کنید Ùˆ از Chromium خارج شوید؟}}</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">â€Ø³ÛŒØ³ØªÙ…‌عامل Chromium قادر به همگام‌سازی داده‌های شما نبود زیرا جزئیات ورود به حساب شما به‌روز نیست.</translation>
<translation id="2558641060352364164">â€Ø§ÛŒÙ† سایت از اÙزایه Chromium Frame استÙاده می‌کند Ú©Ù‡ به زودی پشتیبانی از آن متوق٠می‌شود. لطÙاً آن را حذ٠نصب کرده Ùˆ به مرورگر جدیدی ارتقا دهید.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ ادامه دسترسی به برنامه‌هایتان از میان‌بر <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> در نوار نشانک‌های Chromium استÙاده کنید.</translation>
<translation id="2602806952220118310">â€Chromium - اعلان‌ها</translation>
<translation id="2636877269779209383">â€Chromium نیاز به مجوز دسترسی به دوربین دارد تا آن را با این سایت به اشتراک بگذارد.</translation>
<translation id="2648074677641340862">â€ÛŒÚ© خطای سیستم عامل در طول نصب روی داد. لطÙاً Chromium را دوباره نصب کنید.</translation>
@@ -99,19 +100,18 @@
<translation id="4330585738697551178">â€Ø§ÛŒÙ† مدول با Chromium تداخل دارد.</translation>
<translation id="4423735387467980091">â€Ø³Ùارشی کردن Ùˆ کنترل Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">لطÙاً از سیستم خارج شوید Ùˆ دوباره وارد آن شوید تا این تغییر اعمال شود.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">â€Ø¬Ø²Ø¦ÛŒØ§Øª صورت‌حساب شما در Chromium ذخیره شده است.</translation>
<translation id="4549794359424059447">â€Ù†Ø³Ø®Ù‡â€ŒÙ‡Ø§ÛŒ آینده Chromium دیگر از Windows XP یا Windows Vista پشتیبانی نمی‌کند.</translation>
<translation id="4567424176335768812">با حساب <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> وارد سیستم شده‌اید. اکنون در همه دستگاه‌هایی که با آنها به سیستم وارد شده‌اید می‌توانید به نشانک‌ها، سابقه و دیگر تنظیماتتان دسترسی داشته باشید.</translation>
<translation id="457845228957001925">â€Ø§Ø·Ù„اعات مهم در مورد داده‌های Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">â€Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…ه‌های Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">â€Ø¸Ø§Ù‡Ø±Ø§Ù‹ نمایه توسط Ùرآیند Chromium دیگری (<ph name="PROCESS_ID" />) در رایانه‌ای دیگر (<ph name="HOST_NAME" />) در حال استÙاده است. Chromium نمایه را Ù‚ÙÙ„ کرده است تا خراب نشود. اگر مطمئنید Ùرآیندهای دیگری از این نمایه استÙاده نمی‌کنند، می‌توانید Ù‚ÙÙ„ نمایه را باز کنید Ùˆ Chromium را مجدداً راه‌اندازی نمایید.</translation>
-<translation id="473775607612524610">به‌روزرسانی</translation>
<translation id="4743926867934016338">پذیرش و جستجو</translation>
<translation id="4888717733111232871">â€Ù‚انون تراÙیک ورودی برای Chromium جهت اجازه به تراÙیک mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">â€Chromium در حالت پس‌زمینه است.</translation>
<translation id="4987820182225656817">â€Ù…همان‌ها Ù…ÛŒ توانند از Chromium استÙاده کنند بدون این‌که اثری از خود به جا بگذارند.</translation>
<translation id="4994636714258228724">â€Ø§Ùرودن خودتان به Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">â€Ø°Ø®ÛŒØ±Ù‡ جزئیات در Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">â€Chromium به‌طور امن جزئیات شخصی‌تان را ذخیره خواهد کرد تا نیازی نباشد آن‌ها را دوباره تایپ کنید.</translation>
<translation id="5358375970380395591">â€Ø´Ù…ا با حساب مدیریت‌شده وارد سیستم می‌شوید Ùˆ به سرپرست آن اجازه کنترل بر نمایه Chromium خود را می‌دهید. داده‌های Chromium شما شامل برنامه‌ها، نشانک‌ها، سابقه، گذرواژه‌ها Ùˆ سایر تنظیمات برای همیشه به <ph name="USER_NAME" /> مرتبط خواهد شد. می‌توانید این داده‌ها را از طریق داشبورد حساب‌های Google حذ٠کنید اما نمی‌توانید این داده‌ها را به حساب دیگری مرتبط سازید. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">â€Ù†Ø³Ø®Ù‡ جدیدی از Chromium موجود است.</translation>
<translation id="5427571867875391349">â€ØªÙ†Ø¸ÛŒÙ… Chromium به عنوان مرورگر پیش‌Ùرضتان</translation>
@@ -127,7 +127,6 @@
<translation id="5859963531214966875">â€Ù†Ø³Ø®Ù‡â€ŒÙ‡Ø§ÛŒ بعدی Chromium دیگر این سیستم Linux را پشتیبانی نمی‌کند.</translation>
<translation id="5862307444128926510">â€Ø¨Ù‡ Chromium خوش آمدید</translation>
<translation id="5877064549588274448">کانال تغییر کرد. برای اعمال تغییرات دستگاه خود را مجدداً راه‌اندازی کنید.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">â€Ø¯Ø± Chromium استÙاده نمی‌شود. نگه‌دارنده برای نگهداری نقشه‌های مکان به‌صورت همگام‌سازی‌شده. انتظار یک آرگومان می‌رود: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">â€Chromium این مورد را با <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> ذخیره می‌کند Ùˆ دÙعه بعد Ú©Ù‡ به آن نیاز داشتید، آن را به خاطر دارد.</translation>
<translation id="5942520288919337908">â€<ph name="EXTENSION_NAME" /> به Chromium اضاÙÙ‡ شده است.</translation>
<translation id="59625444380784159">â€Ø¬Ø²Ø¦ÛŒØ§Øª مخاطبین شما می‌تواند به شما Ú©Ù…Ú© کند Ùرم‌ها را سریع‌تر در Chromium تکمیل کنید.</translation>
@@ -139,7 +138,6 @@
<translation id="6334986366598267305">â€Ø§Ú©Ù†ÙˆÙ† استÙاده از Chromium با حساب Google شما Ùˆ در رایانه‌های مشترک آسان‌تر شده است.</translation>
<translation id="6373523479360886564">â€Ø¢ÛŒØ§ مطمئن هستید Ú©Ù‡ می‌خواهید Chromium را حذ٠نصب کنید؟</translation>
<translation id="6403826409255603130">â€Chromium یک مرورگر وب است Ú©Ù‡ صÙحات وب Ùˆ برنامه‌ها را با سرعت بسیار زیاد اجرا می‌کند. این مرورگر خیلی سریع، پایدار Ùˆ دارای کاربرد آسان است. با محاÙظت در مقابل بداÙزار Ùˆ Ùیشینگ طراحی شده در داخل ChromiumØŒ با امنیت بیشتری وب را مرور کنید.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">â€Chromium بهتر شده است! نسخه جدید آن در دسترس است.</translation>
<translation id="6475912303565314141">â€Ø§ÛŒÙ† برنامه همچنین صÙحه‌ای را Ú©Ù‡ هنگام راه‌اندازی Chromium نشان داده می‌شود، کنترل می‌کند.</translation>
<translation id="6485906693002546646">â€Ø´Ù…ا از <ph name="PROFILE_EMAIL" /> برای همگام‌سازی موارد Chromium خودتان استÙاده می‌کنید. برای به‌روزرسانی تنظیمات ترجیحی همگام‌سازی‌تان یا استÙاده از Chromium بدون حساب GoogleØŒ به <ph name="SETTINGS_LINK" /> مراجعه کنید.</translation>
<translation id="6510925080656968729">â€Ø­Ø°Ù نصب Chromium </translation>
@@ -182,7 +180,7 @@ Chromium قادر به بازیابی تنظیمات شما نیست.</translati
<translation id="7419987137528340081">â€Ø§Ú¯Ø± ترجیح می‌دهید داده‌های Chromium خود را جدا نگهدارید، می‌توانید برای <ph name="USER_NAME" />ØŒ کاربر Chromium جدیدی ایجاد کنید.</translation>
<translation id="7421823331379285070">â€Chromium به Windows XP یا نسخه بالاتر آن نیاز دارد. برخی از ویژگی‌ها ممکن است کار نکند.</translation>
<translation id="7463979740390522693">â€Chromium - اعلان‌ها (<ph name="QUANTITY" /> خوانده نشده)</translation>
-<translation id="7473891865547856676">نه سپاسگزارم</translation>
+<translation id="7473891865547856676">نه متشکرم</translation>
<translation id="7483335560992089831">â€Ù†Ù…ی‌توانید Chromium دارای نسخه مشابه با نسخه در حال اجرا را نصب کنید. لطÙاً Chromium را ببندید Ùˆ دوباره سعی کنید.</translation>
<translation id="750717762378961310">â€Ø§ÛŒÙ† Ùایل مخرب است Ùˆ Chromium آن را مسدود کرده است.</translation>
<translation id="7549178288319965365">â€Ø¯Ø±Ø¨Ø§Ø±Ù‡ سیستم عامل Chromium </translation>
@@ -207,7 +205,6 @@ Chromium قادر به بازیابی تنظیمات شما نیست.</translati
<translation id="8586442755830160949">â€Ø­Ù‚ نسخه‌برداری <ph name="YEAR" /> نویسندگان Chromium. کلیه حقوق محÙوظ است.</translation>
<translation id="8621669128220841554">â€Ø¨Ù‡ دلیل خطای نامشخص، نصب ناموÙÙ‚ بود. لطÙاً دوباره Chromium را بارگیری کنید.</translation>
<translation id="8628626585870903697">â€Chromium Ùاقد نمایشگر PDF است Ú©Ù‡ برای عملکرد پیش‌نمایش چاپ لازم است.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">â€Chromium به درستی خاموش نشده است.</translation>
<translation id="8697124171261953979">â€Ø§ÛŒÙ† برنامه همچنین صÙحه‌ای را Ú©Ù‡ هنگام راه‌اندازی Chromium یا جستجو از Omnibox نشان داده می‌شود، کنترل می‌کند.</translation>
<translation id="8704119203788522458">â€Ø§ÛŒÙ† Chromium شماست</translation>
<translation id="872034308864968620">â€Ø§Ø¬Ø§Ø²Ù‡ به Chromium Run برای اجرا در پس‌زمینه</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb
index 72073d9307f..c105108c30c 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fi.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Sulje kaikki Chromium-ikkunat (myös Windows 8 -tilassa käytettävät) ja yritä uudelleen.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Chromiumista on saatavilla uusi, turvallisempi versio.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> voi vahingoittaa selauskokemustasi, joten Chromium esti sen.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium tallentaa tietosi turvalliseen paikkaan, jottei sinun tarvitse kirjoittaa tietoja uudelleen. Sinun täytyy kuitenkin vahvistaa korttisi turvakoodi tulevien maksujen yhteydessä.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Jätä Chromium käyntiin taustalle</translation>
<translation id="1779356040007214683">Paransimme Chromiumin turvallisuutta poistamalla käytöstä sovelluksia, joita ei löydy kohteesta <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> ja jotka on voitu lisätä ilman lupaasi.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Asenna Chromium uudelleen</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium ei vastaa. Käynnistetäänkö uudelleen?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Samanniminen moduuli on aiheuttanut aiemmin ristiriitoja Chromiumin kanssa.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Käytä laitteistokiihdytystä, jos mahdollista</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Chromiumin sovellusten käynnistysohjelma poistuu käytöstä</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium vahvisti, että <ph name="ISSUER" /> on myöntänyt tämän sivuston varmenteen. Palvelin lähetti Certificate Transparency -tiedot, mutta ne eivät pidä paikkaansa.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Tietoja &amp;Chromium-käyttöjärjestelmästä</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium-käyttöjärjestelmän avoimen lähdekoodin lisenssit</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">Chromium-käyttöjärjestelmä ei voi synkronoida tietoja, sillä tilin kirjautumistiedot ovat vanhentuneet.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Tämä sivusto käyttää Chromium-kehyslaajennusta, jonka tukeminen lopetetaan pian. Poista se ja asenna uudempi selain.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Voit jatkaa sovellustesi käyttöä Chromiumin kirjanmerkkipalkissa olevalla <ph name="APPS_ICON_IMAGE" />-pikanäppäimellä.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium – ilmoitukset</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium tarvitsee kameran käyttöoikeuden, jotta voi jakaa sen sivustolle.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Asennuksessa ilmeni käyttöjärjestelmävirhe. Lataa Chromium uudelleen.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Tämän moduulin tiedetään aiheuttavan ristiriitoja Chromiumin kanssa.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Chromiumin muokkaus ja hallinta</translation>
<translation id="4458285410772214805">Kirjaudu ulos ja kirjaudu uudelleen sisään, jotta muutos tulee voimaan.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Laskutustietosi on tallennettu Chromiumiin.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Chromiumin tulevat versiot eivät enää tue Windows XP:tä tai Windows Vistaa.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Olet kirjautunut Chromeen tilillä <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Nyt voit käyttää kirjanmerkkejäsi, historiaa ja muita asetuksia kaikilla laitteilla, joihin olet kirjautunut.</translation>
<translation id="457845228957001925">Tärkeitä tietoja Chromium-tiedoistasi</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium-sovellukset</translation>
<translation id="4677944499843243528">Profiili näyttäisi olevan toisen Chromium-prosessin (<ph name="PROCESS_ID" />) käytössä toisella tietokoneella (<ph name="HOST_NAME" />). Chromium on lukinnut profiilin, jotta se ei vioitu. Jos olet varma, että mikään toinen prosessi ei käytä tätä profiilia, voit poistaa profiilin lukituksen ja käynnistää Chromiumin uudelleen.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Päivitä</translation>
<translation id="4743926867934016338">Hyväksy ja hae</translation>
<translation id="4888717733111232871">Chromiumin saapuvien yhteyksien sääntö, joka sallii mDNS-liikenteen.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium on käynnissä taustalla</translation>
<translation id="4987820182225656817">Vierailijat voivat käyttää Chromiumia jälkiä jättämättä.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Lisää itsesi Chromiumiin</translation>
<translation id="5032989939245619637">Tallenna tiedot Chromiumiin</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium tallentaa tietosi turvalliseen paikkaan, jottei sinun tarvitse kirjoittaa tietoja uudelleen.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Olet kirjautumassa sisään hallinnoidulla tilillä ja antamassa tilin järjestelmänvalvojalle oikeuden hallita Chromium-profiiliasi. Chromium-tietosi, kuten sovelluksesi, kirjanmerkkisi, historiasi, salasanasi ja muut asetuksesi, yhdistetään pysyvästi käyttäjätiliin <ph name="USER_NAME" />. Voit poistaa nämä tiedot Google-tilien Hallintapaneelissa, mutta et voi liittää tietoja toiseen tiliin. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Chromiumista on saatavilla uusi versio.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Aseta Chromium oletusselaimeksi</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Chromiumin tulevat versiot eivät enää tue tätä Linux-järjestelmää.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Tervetuloa Chromiumiin</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kanava vaihdettiin. Ota muutokset käyttöön käynnistämällä laite uudelleen.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Ei käytössä Chromiumissa. Paikkamerkki resurssikarttojen synkronoimiseksi. Odottaa yhtä argumenttia: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium tallentaa salasanan <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> -ominaisuudella ja muistaa sen, kun tarvitset sitä seuraavan kerran.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> on lisätty Chromiumiin.</translation>
<translation id="59625444380784159">Yhteystietojesi avulla lomakkeiden täyttäminen Chromiumissa sujuu helpommin.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Nyt voit helpommin käyttää Chromiumia Google-tililläsi ja jaetuilla tietokoneilla.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Haluatko varmasti poistaa Chromiumin asennuksen?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium on selain, jolla verkkosivut ja sovellukset toimivat salamannopeasti. Se on nopea, vakaa ja helppokäyttöinen. Chromiumin sisäänrakennettu haittaohjelma- ja tietojenkalastelusuojaus tekevät verkkoselauksesta turvallisempaa.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromiumista tuli juuri entistä parempi! Uusi versio on saatavilla.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Määrittää myös Chromiumin aloitussivun.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Synkronoit Chromiumin tietosi osoitteella <ph name="PROFILE_EMAIL" />. Voit vaihtaa synkronoinnin asetuksia tai siirtyä käyttämään Chromiumia ilman Google-tiliä käymällä <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Poista Chromium</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@ Chromium ei voi palauttaa asetuksiasi.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> The Chromium Authors. Kaikki oikeudet pidätetään.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Asennus epäonnistui määrittelemättömän virheen vuoksi. Lataa Chromium uudelleen.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium ei sisällä PDF-katseluohjelmaa, joka tarvitaan tulostuksen esikatseluun.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromiumia ei suljettu oikein.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Määrittää myös Chromiumin ja omnibox-hakujen aloitussivun.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Tämä on oma Chromiumisi</translation>
<translation id="872034308864968620">Jätä Chromium käyntiin taustalle</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb
index 21edbd7e948..fc8df85854b 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fil.xtb
@@ -23,7 +23,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok at hindi mase-save ang mga pagbabago s
<translation id="1699664235656412242">Pakisara ang lahat ng window ng Chromium (kasama ang mga nasa mode na Windows 8) at subukang muli.</translation>
<translation id="1708666629004767631">May available na bago at mas ligtas na bersyon ng Chromium.</translation>
<translation id="1725059042853530269">Maaaring makapahamak ang <ph name="FILE_NAME" /> sa iyong karanasan sa pagba-browse, kaya na-block ito ng Chromium.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Secure na iiimbak ng Chromium ang iyong impormasyon upang hindi mo na ito kailangang i-type muli, ngunit kakailanganin mo pa ring i-verify ang panseguridad na code ng iyong card para sa mga pagbabayad sa hinaharap.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Hayaang tumakbo ang Chromium sa background</translation>
<translation id="1779356040007214683">Upang gawing mas ligtas ang Chromium, nag-disable kami ng ilang extension na hindi nakalista sa <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> at maaaring naidagdag nang hindi mo nalalaman.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Muling i-install ang Chromium</translation>
@@ -33,6 +32,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok at hindi mase-save ang mga pagbabago s
<translation id="1929939181775079593">Hindi gumagana ang Chromium. Muling ilunsad ngayon?</translation>
<translation id="1967743265616885482">May module na may kaparehong pangalan ang natuklasang sumasalungat sa Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Gamitin ang pagpapabilis ng hardware kapag available</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Umaalis na ang Chromium App Launcher.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Na-verify ng Chromium na ang <ph name="ISSUER" /> ang nagbigay sa certificate ng website na ito. Nagbigay ang server ng impormasyon tungkol sa Certificate Transparency, ngunit hindi iyon wasto.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Tungkol sa &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Mga lisensya ng open source ng Chromium OS</translation>
@@ -48,6 +48,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok at hindi mase-save ang mga pagbabago s
<translation id="2535480412977113886">Hindi ma-sync ng Chromium OS ang iyong data dahil hindi napapanahon ang mga detalye sa pag-sign in sa iyong account.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Ginagamit ng site na ito ang plugin na Chromium Frame na malapit nang hindi suportahan. Paki-uninstall ito at mag-upgrade sa isang modernong browser.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Helper ng Chromium</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Gamitin ang shortcut ng <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> sa Chromium bookmarks bar upang patuloy na ma-access ang iyong mga app.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - Mga Notification</translation>
<translation id="2636877269779209383">Nangangailangan ang Chromium ng access sa camera upang maibahagi ito sa site na ito.</translation>
<translation id="2648074677641340862">May naganap na error sa operating system sa panahon ng pag-install. Mangyaring i-download muli ang Chromium.</translation>
@@ -102,19 +103,18 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok at hindi mase-save ang mga pagbabago s
<translation id="4330585738697551178">Natuklasang sumasalungat sa Chromium ang module na ito.</translation>
<translation id="4423735387467980091">I-customize at kontrolin ang Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Mangyaring mag-sign out at mag-sign in muli upang magkabisa ang pagbabagong ito.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Na-save na sa Chromium ang iyong mga detalye ng pagsingil.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Hindi na susuportahan ng mga bersyon ng Chromium ang Windows XP o Windows Vista sa hinaharap.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Naka-sign in ka bilang <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Maaari mo na ngayong i-access ang iyong mga bookmark, kasaysayan, at iba pang setting sa lahat ng iyong device na naka-sign in.</translation>
<translation id="457845228957001925">Mahalagang impormasyon patungkol sa iyong data sa Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium Apps</translation>
<translation id="4677944499843243528">Mukhang ginagamit ang profile ng iba pang proseso ng Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) sa iba pang computer (<ph name="HOST_NAME" />). Ni-lock ng Chromium ang profile upang hindi ito ma-corrupt. Kung nakakatiyak ka na walang ibang mga proseso ang gumagamit sa profile na ito, maaari mong i-unlock ang profile at ilunsad muli ang Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Mag-update</translation>
<translation id="4743926867934016338">Tanggapin at Maghanap</translation>
<translation id="4888717733111232871">Inbound na panuntunan para sa Chromium upang payagan ang trapiko ng mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Nasa background mode ang Chromium.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Makakagamit ng Chromium ang mga bisita nang hindi nag-iiwan ng anumang bakas.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Idagdag ang iyong sarili sa Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">I-save ang mga detalye sa Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Secure na iiimbak ng Chromium ang iyong mga personal na detalye nang sa gayon ay hindi mo na kailangang i-type muli ang mga ito.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Nagsa-sign in ka gamit ang isang pinamamahalaang account at nagbibigay sa administrator nito ng kontrol sa iyong profile sa Chromium. Permanenteng mauugnay ang iyong data sa Chromium, gaya ng iyong apps, mga bookmark, kasaysayan, password, at iba pang mga setting sa <ph name="USER_NAME" />. Matatanggal mo ang data na ito sa Google Accounts Dashboard, ngunit hindi mo maiuugnay ang data na ito sa isa pang account. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">May available na isang bagong bersyon ng Chromium.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Itakda ang Chromium bilang iyong default na browser</translation>
@@ -130,7 +130,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok at hindi mase-save ang mga pagbabago s
<translation id="5859963531214966875">Hindi na susuportahan ng mga bersyon ng Chromium sa hinaharap ang Linux system na ito.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Maligayang Pagdating sa Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Binago ang channel. I-restart ang iyong device upang ilapat ang mga pagbabago.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Hindi ginagamit sa Chromium. Placeholder na nagpapanatiling naka-sync ang mga mapa ng mapagkukunan. Umaasa ito ng isang argumento: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Iiimbak ito ng Chromium gamit ang <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> at tatandaan ito sa susunod na pagkakataong kailanganin mo ito.</translation>
<translation id="5942520288919337908">Naidagdag na sa Chromium ang <ph name="EXTENSION_NAME" />.</translation>
<translation id="59625444380784159">Ang mga detalye mula sa iyong mga contact ay maaaring makatulong sa iyong sumagot ng mga form nang mas mabilis sa Chromium.</translation>
@@ -142,7 +141,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok at hindi mase-save ang mga pagbabago s
<translation id="6334986366598267305">Ngayon, mas madali nang gamitin ang Chromium sa iyong Google Account at sa mga nakabahaging computer.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Sigurado ka bang nais mong i-uninstall ang Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Ang Chromium ay isang web browser na nagpapatakbo ng mga webpage at application sa bilis ng kidlat. Ito ay mabilis, maaasahan, at madaling gamitin. Mas maingat na mag-browse sa web gamit ang proteksyon ng Chromium laban sa malware at phishing.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Naging mas mahusay na ang Chromium! Available na ang bagong bersyon.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Kinokontrol din nito kung anong pahina ang ipinapakita kapag sinimulan mo ang Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Ginagamit mo ang <ph name="PROFILE_EMAIL" /> upang i-sync ang iyong bagay sa Chromium. Upang ma-update ang iyong kagustuhan sa pag-sync o upang magamit ang Chromium nang walang Google account, bisitahin ang <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">I-uninstall ang Chromium</translation>
@@ -211,7 +209,6 @@ Hindi mabawi ng Chromium ang iyong mga setting.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> Ang Mga May-akda ng Chromium. Nakalaan ang lahat ng karapatan.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Nabigo ang pag-install dahil sa hindi natukoy na error. Mangyaring i-download muli ang Chromium.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Hindi isinasama ng Chromium ang PDF viewer na kinakailangan upang gumana ang Preview ng Pag-print.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Hindi nag-shut down nang tama ang Chromium.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Kinokontrol din nito kung anong pahina ang ipinapakita kapag sinimulan mo ang Chromium o naghanap mula sa Omnibox.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Ito ang iyong Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Hayaang Tumakbo ang Chromium sa Background</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb
index 0a7cc0ea87e..c4a29812f26 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_fr.xtb
@@ -22,7 +22,6 @@ Certaines fonctionnalités ne seront peut-être pas disponibles, et les modifica
<translation id="1699664235656412242">Veuillez fermer toutes les fenêtres de Chromium (y compris celles en mode Windows 8), puis réessayer.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Une nouvelle version de Chromium encore plus sûre est disponible.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> peut nuire à votre confort de navigation, il a donc été bloqué par Chromium.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium va stocker les informations vous concernant de manière sécurisée. Vous n'aurez donc pas besoin de les saisir à nouveau. En revanche, vous devrez valider le code de sécurité de votre carte lors de vos prochains paiements.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Laisser Chromium s'exécuter en arrière-plan</translation>
<translation id="1779356040007214683">Afin de rendre Chrome plus sûr, nous avons désactivé certaines extensions qui ne sont pas répertoriées sur le <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> et qui ont pu être ajoutées à votre insu.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Réinstaller Chromium</translation>
@@ -32,6 +31,7 @@ Certaines fonctionnalités ne seront peut-être pas disponibles, et les modifica
<translation id="1929939181775079593">Chromium ne répond pas. Voulez-vous le relancer maintenant ?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Nous avons constaté qu'un module du même nom n'est pas compatible avec Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Utiliser l'accélération matérielle (le cas échéant)</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Le lanceur d'applications Chromium ne sera bientôt plus disponible</translation>
<translation id="2117181891440368863">Il a été confirmé dans Chromium que le certificat de ce site a bien été fourni par <ph name="ISSUER" />. Des informations relatives à la transparence du certificat ont été fournies via le serveur, mais celles-ci ne sont pas valides.</translation>
<translation id="2119636228670142020">À propos de &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Licences Chromium OS Open Source</translation>
@@ -47,6 +47,7 @@ Certaines fonctionnalités ne seront peut-être pas disponibles, et les modifica
<translation id="2535480412977113886">Impossible de synchroniser vos données dans Chromium OS, car les informations de connexion de votre compte ne sont plus à jour.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Ce site utilise le plug-in Chromium Frame, dont le développement va bientôt être abandonné. Veuillez désinstaller ce plug-in, puis passer à un navigateur récent.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Utilisez le raccourci <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> dans la barre de favoris Chromium pour continuer d'accéder à vos applications.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Notifications – Chromium</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium doit accéder à la caméra pour la partager avec ce site.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Une erreur du système d'exploitation s'est produite pendant l'installation. Veuillez télécharger Chromium à nouveau.</translation>
@@ -101,19 +102,18 @@ Certaines fonctionnalités ne seront peut-être pas disponibles, et les modifica
<translation id="4330585738697551178">Ce module n'est pas compatible avec Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Personnaliser et contrôler Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Pour que cette modification soit prise en compte, veuillez vous déconnecter, puis vous reconnecter.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Vos informations de facturation ont été enregistrées dans Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Les futures versions de Chromium ne seront plus compatibles avec Windows XP et Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Vous êtes connecté avec l'adresse e-mail <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Vous pouvez maintenant accéder à vos favoris, à l'historique et aux autres paramètres sur tous les appareils sur lesquels vous êtes connecté.</translation>
<translation id="457845228957001925">Information importante concernant vos données Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">Applications Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">Le profil semble être utilisé dans le cadre d'un autre processus Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) sur un autre ordinateur (<ph name="HOST_NAME" />). Ce profil a été verrouillé de sorte qu'il ne soit pas endommagé. Si vous êtes sûr que le profil n'est utilisé dans le cadre d'aucun autre processus, vous pouvez le déverrouiller et relancer Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Mettre à jour</translation>
<translation id="4743926867934016338">Accepter et rechercher</translation>
<translation id="4888717733111232871">Règle de trafic entrant pour Chromium autorisant le trafic mDNS</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium est exécuté en mode arrière-plan</translation>
<translation id="4987820182225656817">Les invités peuvent utiliser Chromium sans laisser aucune trace.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Ajouter un utilisateur à Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Enregistrer les détails dans Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium va stocker les informations personnelles vous concernant de manière sécurisée. Ainsi, vous n'aurez pas besoin de les saisir à nouveau.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Vous vous connectez avec un compte géré et donnez le contrôle de votre profil Chromium à son administrateur. Vos données Chromium, telles que les applications, les favoris, l'historique, les mots de passe et les autres paramètres, vont être définitivement associées à <ph name="USER_NAME" />. Vous pouvez supprimer ces données via le tableau de bord des comptes Google, mais vous ne pouvez pas les associer à un autre compte. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Une nouvelle version de Chromium est disponible.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Définir Chromium comme navigateur par défaut</translation>
@@ -129,7 +129,6 @@ Certaines fonctionnalités ne seront peut-être pas disponibles, et les modifica
<translation id="5859963531214966875">Les futures versions de Chromium ne seront plus compatibles avec ce système Linux.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Bienvenue dans Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">La version a été modifiée. Redémarrez votre appareil pour appliquer les modifications.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Non utilisé dans Chromium. Espace réservé pour conserver la synchronisation des cartes de ressources. Un argument est attendu : $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium stockera ce mot de passe avec <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> et s'en souviendra la prochaine fois que vous en aurez besoin.</translation>
<translation id="5942520288919337908">L'extension "<ph name="EXTENSION_NAME" />" a été ajoutée à Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Les coordonnées de vos contacts peuvent vous aider à remplir les formulaires plus rapidement dans Chromium.</translation>
@@ -141,7 +140,6 @@ Certaines fonctionnalités ne seront peut-être pas disponibles, et les modifica
<translation id="6334986366598267305">Il est désormais plus facile d'utiliser Chromium avec votre compte Google et sur des ordinateurs partagés.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Voulez-vous vraiment désinstaller Chromium ?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium est un navigateur Web qui exécute les pages Web et les applications à une vitesse fulgurante. Il est rapide, stable et simple d'utilisation. Naviguez sur le Web en toute sécurité tout en bénéficiant de la protection offerte par Chromium contre les logiciels malveillants et de phishing.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium a été amélioré ! Une nouvelle version est désormais disponible.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Elle contrôle également la page qui s'affiche au démarrage de Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Vous utilisez le compte <ph name="PROFILE_EMAIL" /> pour synchroniser votre contenu dans Chromium. Pour mettre à jour vos préférences de synchronisation ou pour utiliser Chromium sans compte Google, accédez à la page <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Désinstaller Chromium</translation>
@@ -210,7 +208,6 @@ Chromium ne peut pas récupérer vos paramètres.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright Auteurs de Chromium <ph name="YEAR" />. Tous droits réservés.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Échec de l'installation en raison d'une erreur non spécifiée. Veuillez télécharger Chromium à nouveau.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium ne comprend pas le lecteur de PDF qui est nécessaire au fonctionnement de l'aperçu avant impression.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chrome n'a pas été arrêté correctement.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Elle contrôle également la page qui s'affiche au démarrage de Chromium ou lorsque vous effectuez une recherche dans l'omnibox.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Voici votre Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Laisser Chromium s'exécuter en arrière-plan</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_gu.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_gu.xtb
index 0f7aaff189f..9efb2529ff5 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_gu.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_gu.xtb
@@ -23,7 +23,6 @@
<translation id="1699664235656412242">કૃપા કરીને તમામ Chromium વિંડોઠ(Windows 8 મોડમાં હોય તે સહિત) બંધ કરો અને ફરીથી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Chromium નà«àª‚ નવà«àª‚, સલામત સંસà«àª•àª°àª£ ઉપલબà«àª§ છે.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> તમારા બà«àª°àª¾àª‰àªàª¿àª‚ગ અનà«àª­àªµàª¨à«‡ નà«àª•àª¸àª¾àª¨ પહોંચાડી શકે છે, તેથી Chromium ઠતેને અવરોધિત કરી છે.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium તમારી માહિતીને સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ રીતે સંગà«àª°àª¹àª¿àª¤ કરશે જેથી તમારે ફરીથી તેને ટાઇપ કરવાની જરૂર નથી, પરંતૠતમારે હજૠપણ ભવિષà«àª¯àª®àª¾àª‚ ચà«àª•àªµàª£à«€ માટે તમારા કારà«àª¡àª¨àª¾ સà«àª°àª•à«àª·àª¾ કોડ ચકાસવાની જરૂર પડશે.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Chromium ને પૃષà«àª àª­à«‚મિમાં ચાલવા દો</translation>
<translation id="1779356040007214683">Chromium ને સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ બનાવવા માટે, અમે <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> માં સૂચિબદà«àª§ નથી અને તમારી જાણ વિના ઉમેરવામાં આવà«àª¯àª¾àª‚ હોઈ શકે છે તેવા કેટલાક àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«àª¸àª¨à«‡ અકà«àª·àª® કરà«àª¯àª¾ છે.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Chromium ફરીથી ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરો</translation>
@@ -33,6 +32,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium પà«àª°àª¤àª¿àª¸àª¾àª¦ આપતà«àª‚ નથી. હવે ફરીથી લોંચ કરીàª?</translation>
<translation id="1967743265616885482">આ જ નામનà«àª‚ àªàª• મોડà«àª¯à«àª² Chromium સાથે વિરોધાભાસમાં જાણમાં આવà«àª¯à«àª‚ છે.</translation>
<translation id="2077129598763517140">હારà«àª¡àªµà«‡àª° àªàª•à«àª¸àª¿àª²àª°à«‡àª¶àª¨ ઉપલબà«àª§ હોવા પર ઉપયોગ કરો</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Chromium àªàªª લૉનà«àªšàª° બંધ કરવામાં આવી રહà«àª¯à«àª‚ છે.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium ઠચકાસà«àª¯à«àª‚ કે <ph name="ISSUER" /> ઠઆ વેબસાઇટનà«àª‚ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° ઇસà«àª¯à« કરà«àª¯à«àª‚ છે. સરà«àªµàª°à«‡ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° પારદરà«àª¶àª¿àª¤àª¾ માહિતી પૂરી પાડેલી, પરંતૠતે અમાનà«àª¯ હતી.</translation>
<translation id="2119636228670142020">&amp;Chromium OS વિશે</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium OS ખà«àª²à«àª²àª¾ સà«àª¤à«àª°à«‹àª¤ લાઇસેંસેસ</translation>
@@ -48,6 +48,7 @@
<translation id="2535480412977113886">તમારી àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ સાઇન ઇન વિગતો જૂની હોવાને કારણે Chromium OS તમારા ડેટાને સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ કરી શકà«àª¯à«àª‚ નથી.</translation>
<translation id="2558641060352364164">આ સાઇટ Chromium ફà«àª°à«‡àª® પà«àª²àª—િનનો ઉપયોગ કરી રહી છે જે ટૂંક સમયમાં અસમરà«àª¥àª¿àª¤ થશે. કૃપા કરીને તેને અનઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરો અને આધà«àª¨àª¿àª• બà«àª°àª¾àª‰àªàª°àª®àª¾àª‚ અપગà«àª°à«‡àª¡ કરો.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium હેલà«àªªàª°</translation>
+<translation id="2595977381794111014">તમારી àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹àª¨à«‡ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરવાનà«àª‚ ચાલૠરાખવા માટે Chromium બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸ બારમાં <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> શૉરà«àªŸàª•àªŸàª¨à«‹ ઉપયોગ કરો.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - સૂચનાઓ</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium ને આ સાઇટ સાથે કૅમેરો શેર કરવા માટે તેની àªàª•à«àª¸à«‡àª¸àª¨à«€ જરૂર છે.</translation>
<translation id="2648074677641340862">ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª²à«‡àª¶àª¨ દરમà«àª¯àª¾àª¨ ઓપરેટિંગ સિસà«àªŸàª® ભૂલ આવી. કૃપા કરીને ફરીથી Chromium ડાઉનલોડ કરો.</translation>
@@ -103,19 +104,18 @@
<translation id="4330585738697551178">આ મોડà«àª¯à«àª² Chromium સાથે વિરોધાભાસ માટે જાણીતà«àª‚ છે.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Chromium ને કસà«àªŸàª®àª¾àª‡àª અને નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરો</translation>
<translation id="4458285410772214805">કૃપા કરીને આ પરિવરà«àª¤àª¨àª¨à«‡ પà«àª°àª­àª¾àªµàª®àª¾àª‚ લાવવા માટે સાઇન આઉટ કરો અને ફરીથી સાઇન ઇન કરો.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">તમારી બિલિંગ વિગતો Chromium માં સાચવવામાં આવી છે.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Chromium ના ભાવિ સંસà«àª•àª°àª£à«‹ હવેથી Windows XP અથવા Windows Vista ને સમરà«àª¥àª¿àª¤ કરશે નહિ.</translation>
<translation id="4567424176335768812">તમે <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> તરીકે સાઇન ઇન છો. હવે તમે તમારા બધા સાઇન ઇન કરેલા ઉપકરણો પર તમારા બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸, ઇતિહાસ અને અનà«àª¯ સેટિંગà«àª¸àª¨à«‡ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરી શકો છો.</translation>
<translation id="457845228957001925">તમારા Chromium ડેટા અંગેની મહતà«àªµàªªà«‚રà«àª£ માહિતી</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹</translation>
<translation id="4677944499843243528">બીજા કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° (<ph name="HOST_NAME" />) પર પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª² બીજી Chromium પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ (<ph name="PROCESS_ID" />) દà«àªµàª¾àª°àª¾ ઉપયોગમાં હોય àªàªµà«àª‚ લાગે છે. Chromium ઠપà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª²àª¨à«‡ લૉક કરી છે જેથી તે દૂષિત ન થઈ જાય. જો તમને ખાતરી છે કે કોઈ અનà«àª¯ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾àª“ આ પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª²àª¨à«‹ ઉપયોગ કરી રહી નથી, તો તમે પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª²àª¨à«‡ અનલૉક કરી અને Chromium ને ફરીથી લોંચ કરી શકો છો.</translation>
-<translation id="473775607612524610">અપડેટ કરો</translation>
<translation id="4743926867934016338">સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ અને શોધો</translation>
<translation id="4888717733111232871">mDNS ટà«àª°àª¾àª«àª¿àª•àª¨à«‡ મંજૂરી આપવા Chromium માટે ઇનબાઉનà«àª¡ નિયમ.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium પૃષà«àª àª­à«‚મિ મોડમાં છે.</translation>
<translation id="4987820182225656817">અતિથિઓ કંઈપણ પાછળ છોડà«àª¯àª¾àª‚ વિના Chromium નો ઉપયોગ કરી શકે છે.</translation>
<translation id="4994636714258228724">સà«àªµàª¯àª‚ને Chromium માં ઉમેરો</translation>
<translation id="5032989939245619637">Chromium માં વિગતો સાચવો</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium તમારી વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª—ત માહિતીને સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ રીતે સંગà«àª°àª¹àª¿àª¤ કરશે જેથી તમારે તેમને ફરીથી ટાઇપ કરવાની જરૂર નથી.</translation>
<translation id="5358375970380395591">તમે સંચાલિત કરેલ àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ સાથે સાઇન ઇન કરી રહà«àª¯àª¾àª‚ છો અને તમારી Chromium પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª² પર તેનà«àª‚ વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª• નિયંતà«àª°àª£ આપી રહà«àª¯àª¾àª‚ છો. તમારો Chromium ડેટા, જેમ કે àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹, બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸, ઇતિહાસ, પાસવરà«àª¡à«àª¸ અને અનà«àª¯ સેટિંગà«àª¸, કાયમ માટે <ph name="USER_NAME" /> થી બંધાયેલ રહેશે. તમે Google àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸà«àª¸ ડેશબોરà«àª¡àª¥à«€ આ ડેટાને કાઢી શકશો, પરંતૠતમે આ ડેટાને અનà«àª¯ àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ સાથે સાંકળી શકશો નહીં. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Chromium નà«àª‚ નવà«àª‚ સંસà«àª•àª°àª£ ઉપલબà«àª§ છે.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Chromium ને તમારા ડિફોલà«àªŸ બà«àª°àª¾àª‰àªàª° તરીકે સેટ કરો</translation>
@@ -131,7 +131,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Chromium ના ભાવિ સંસà«àª•àª°àª£à«‹ હવે આ Linux સિસà«àªŸàª®àª¨à«àª‚ સમરà«àª¥àª¨ કરશે નહીં.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Chromium માં સà«àªµàª¾àª—ત છે</translation>
<translation id="5877064549588274448">ચેનલ બદલી. ફેરફારો લાગૠકરવા માટે તમારા ઉપકરણને પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àª°àª‚ભ કરો.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Chromium માં ઉપયોગમાં નથી. સંસાધન નકશાને સમનà«àªµàª¯àª¨àª®àª¾àª‚ રાખવા માટે પà«àª²à«‡àª¸àª¹à«‹àª²à«àª¡àª°. તે àªàª• તરà«àª•àª¨à«€ અપેકà«àª·àª¾ કરે છે: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium આને તમારા <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> માં સાચવશે અને આગલી વખતે તમને તેની જરૂર પડે તà«àª¯àª¾àª°à«‡ યાદ રાખશે.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ને Chromium માં ઉમેરવામાં આવà«àª¯à«àª‚.</translation>
<translation id="59625444380784159">તમારા સંપરà«àª•à«‹àª¨à«€ વિગતો Chromium માં વધૠàªàª¡àªªàª¥à«€ ફોરà«àª®à«àª¸ ભરવામાં તમારી સહાય કરી શકે છે.</translation>
@@ -143,7 +142,6 @@
<translation id="6334986366598267305">હવે તમારા Google àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ સાથે અને શેર કરેલ કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª°à«àª¸ પર Chromium નો ઉપયોગ કરવો વધૠસરળ છે.</translation>
<translation id="6373523479360886564">શà«àª‚ તમે ખરેખર તમે Chromium ને અનઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરવા માંગો છો?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium ઠàªàª• àªàªµà«àª‚ વેબ બà«àª°àª¾àª‰àªàª° છે જે પà«àª°àª•àª¾àª¶àª¨à«€ ગતિઠવેબપૃષà«àª à«‹ અને àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª‚સને ચલાવે છે. તે àªàª¡àªªà«€, સà«àª¥àª¿àª° અને ઉપયોગમાં સરળ છે. Google Chromium માં નિરà«àª®àª¿àª¤ મૉલવેર અને ફિશીંગ સà«àª°àª•à«àª·àª¾ સાથે વેબને વધૠસà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ રૂપે બà«àª°àª¾àª‰àª કરો.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chrome હમણાં જ વધૠસારà«àª‚ થયà«àª‚ છે! નવà«àª‚ સંસà«àª•àª°àª£ ઉપલબà«àª§ છે.</translation>
<translation id="6475912303565314141">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ તમે Chromium શરૂ કરો તà«àª¯àª¾àª°à«‡ કયà«àª‚ પૃષà«àª  બતાવવામાં આવે તે તેનà«àª‚ પણ નિયંતà«àª°àª£ કરે છે.</translation>
<translation id="6485906693002546646">તમે તમારી Chromium સામગà«àª°à«€àª¨à«àª‚ સમનà«àªµàª¯àª¨ કરવા માટે <ph name="PROFILE_EMAIL" /> નો ઉપયોગ કરી રહà«àª¯àª¾àª‚ છો. તમારી સમનà«àªµàª¯àª¨ પસંદગીને અપડેટ કરવા માટે અથવા Chromium ને Google àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ વગર ઉપયોગ કરવા માટે, <ph name="SETTINGS_LINK" /> ની મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લો.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Chromium ને અનઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરો</translation>
@@ -212,7 +210,6 @@ Chromium તમારી સેટિંગà«àª¸àª¨à«‡ પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾
<translation id="8586442755830160949">કોપિરાઇટ <ph name="YEAR" /> The Chromium Authors. સરà«àªµàª¾àª§àª¿àª•àª¾àª° સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤.</translation>
<translation id="8621669128220841554">અનà«àª²à«àª²à«‡àª–િત ભૂલને કારણે ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª²à«‡àª¶àª¨ નિષà«àª«àª³ રહà«àª¯à«àª‚. કૃપા કરીને Chromium ફરીથી ડાઉનલોડ કરો.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium માં PDF વà«àª¯à«‚અર સામેલ કરતà«àª‚ નથી, જે પà«àª°àª¿àª‚ટ પૂરà«àªµàª¾àªµàª²à«‹àª•àª¨àª¨à«‡ કારà«àª¯ કરવા માટે જરૂરી છે.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium યોગà«àª¯ રીતે શટ ડાઉન થયà«àª‚ નહોતà«àª‚.</translation>
<translation id="8697124171261953979">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ તમે Chromium શરૂ કરો અથવા ઑમà«àª¨àª¿àª¬à«‰àª•à«àª¸ પરથી શોધ કરો તà«àª¯àª¾àª°à«‡ કયà«àª‚ પૃષà«àª  બતાવવામાં આવે તે તેનà«àª‚ પણ નિયંતà«àª°àª£ કરે છે.</translation>
<translation id="8704119203788522458">આ તમારà«àª‚ Chromium છે</translation>
<translation id="872034308864968620">Chromium ને પૃષà«àª àª­à«‚મિમાં ચાલવા દો</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_hi.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_hi.xtb
index 0f3d9a32bae..d4b4ea2f01d 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_hi.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_hi.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">कृपया सभी कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® windows (Windows 8 मोड वाले भी) बंद कर दें और फिर से पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="1708666629004767631">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® का à¤à¤• नया और सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ वरà¥à¤¶à¤¨ उपलबà¥à¤§ है.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> आपके बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤¿à¤‚ग अनà¥à¤­à¤µ को कà¥à¤·à¤¤à¤¿ पहà¥à¤‚चा सकती है, इसलिठकà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® ने उसे अवरोधित कर दिया है.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium आपकी जानकारी को सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ रूप से संगृहीत करेगा इसलिठआपको इसे फिर से लिखने की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ नहीं है, लेकिन भविषà¥à¤¯ के भà¥à¤—तानों के लिठआपको अभी भी अपने कारà¥à¤¡ के सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ कोड को सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करना होगा.</translation>
<translation id="1774152462503052664">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® को पृषà¥à¤ à¤­à¥‚मि में चलने दें</translation>
<translation id="1779356040007214683">Chromium को अधिक सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ बनाने के लिà¤, हमने à¤à¤¸à¥‡ कà¥à¤› à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन अकà¥à¤·à¤® कर दिठहैं जो <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> में सूचीबदà¥à¤§ नहीं हैं और आपकी जानकारी के बिना जोड़े गठहो सकते हैं.</translation>
<translation id="1808667845054772817">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® को फिर से इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² करें</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® अनà¥à¤¤à¥à¤¤à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¥€ है. अभी रीलॉनà¥â€à¤š करें?</translation>
<translation id="1967743265616885482">समान नाम वाला मॉडà¥à¤¯à¥‚ल कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® का विरोध करने के लिठजाना जाता है.</translation>
<translation id="2077129598763517140">उपलबà¥à¤§ होने पर हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤° तà¥à¤µà¤°à¤£ का उपयोग करें</translation>
+<translation id="2103655854491303969">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ लॉनà¥à¤šà¤° बंद किया जा रहा है.</translation>
<translation id="2117181891440368863">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® ने सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ किया है कि <ph name="ISSUER" /> ने इस वेबसाइट का पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° जारी किया है. सरà¥à¤µà¤° ने पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पारदरà¥à¤¶à¤¿à¤¤à¤¾ जानकारी पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ की, लेकिन वह अमानà¥à¤¯ थी.</translation>
<translation id="2119636228670142020">&amp;कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® OS के बारे में</translation>
<translation id="2158734852934720349">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® OS ओपन सोरà¥à¤¸ लाइसेंस</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® OS आपका डेटा समनà¥à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ नहीं कर सका कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि आपके खाता पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ विवरण पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥‡ हो चà¥à¤•à¥‡ हैं.</translation>
<translation id="2558641060352364164">यह साइट कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® फ़à¥à¤°à¥‡à¤® पà¥à¤²à¤— इन का उपयोग कर रही है जो जलà¥à¤¦ ही असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हो जाà¤à¤—ा. कृपया इसे अनइंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² करें और किसी आधà¥à¤¨à¤¿à¤• बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤° में अपगà¥à¤°à¥‡à¤¡ करें.</translation>
<translation id="2572494885440352020">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® सहायक</translation>
+<translation id="2595977381794111014">अपने à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ करना जारी रखने के लिठकà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• बार में <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ का उपयोग करें.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - सूचनाà¤à¤‚</translation>
<translation id="2636877269779209383">कैमरे को इस साइट के साथ साà¤à¤¾ करने के लिठकà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® को कैमरे के à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ की आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ होती है.</translation>
<translation id="2648074677641340862">इंसà¥â€à¤Ÿà¥‰à¤²à¥‡à¤¶à¤¨ के दौरान ऑपरेटिंग सिसà¥â€à¤Ÿà¤® तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ हà¥à¤ˆ. कृपया कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® पà¥à¤¨: डाउनलोड करें.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">यह मॉडà¥à¤¯à¥‚ल कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® का विरोध करने के लिठजाना जाता है.</translation>
<translation id="4423735387467980091">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® कसà¥à¤Ÿà¤®à¤¾à¤‡à¤œà¤¼ करें और नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करें</translation>
<translation id="4458285410772214805">इस परिवरà¥à¤¤à¤¨ के पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¥€ होने के लिà¤, कृपया पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ करें और पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">आपका बिलिंग विवरण Chromium में सहेज लिया गया है.</translation>
<translation id="4549794359424059447">भविषà¥â€à¤¯ में आने वाले कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® के संसà¥â€à¤•à¤°à¤£ अब Windows XP या Windows Vista का समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करेंगे.</translation>
<translation id="4567424176335768812">आपने <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> के रूप में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ किया हà¥à¤† है. अब आप अपने सभी पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ किठहà¥à¤ डिवाइस पर अपने बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, इतिहास, और अनà¥à¤¯ सेटिंग की à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ कर सकेंगे.</translation>
<translation id="457845228957001925">आपके कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® डेटा से संबंधित महतà¥à¤µà¤ªà¥‚रà¥à¤£ जानकारी</translation>
<translation id="459535195905078186">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® à¤à¤ªà¥à¤¸</translation>
<translation id="4677944499843243528">à¤à¤¸à¤¾ लगता है कि पà¥à¤°à¥‹à¥žà¤¾à¤‡à¤² का उपयोग अनà¥à¤¯ कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® पà¥à¤°à¥‹à¤¸à¥‡à¤¸ (<ph name="PROCESS_ID" />) दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ किसी अनà¥à¤¯ कंपà¥à¤¯à¥‚टर (<ph name="HOST_NAME" />) पर किया जा रहा है. कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® ने पà¥à¤°à¥‹à¥žà¤¾à¤‡à¤² को लॉक कर दिया है ताकि वह दूषित न हो. यदि आप सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ हैं कि कोई अनà¥à¤¯ पà¥à¤°à¥‹à¤¸à¥‡à¤¸ इस पà¥à¤°à¥‹à¥žà¤¾à¤‡à¤² का उपयोग नहीं कर रही हैं, तो आप पà¥à¤°à¥‹à¥žà¤¾à¤‡à¤² को अनलॉक कर सकते हैं और कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® को फिर से लॉनà¥à¤š कर सकते हैं.</translation>
-<translation id="473775607612524610">अपडेट करें</translation>
<translation id="4743926867934016338">सà¥â€à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करें और खोजें</translation>
<translation id="4888717733111232871">mDNS टà¥à¤°à¥ˆà¥žà¤¿à¤• की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ देने के लिठकà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® के लिठइनबाउंड नियम.</translation>
<translation id="4943838377383847465">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® पृषà¥à¤ à¤­à¥‚मि मोड में है.</translation>
<translation id="4987820182225656817">अतिथि कà¥à¤› भी छोड़े बिना कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® का उपयोग कर सकते हैं.</translation>
<translation id="4994636714258228724">सà¥à¤µà¤¯à¤‚ को कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® में जोड़ें</translation>
<translation id="5032989939245619637">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® में विवरण सहेजें</translation>
+<translation id="5116586539350239523">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® आपके वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤—त विवरण को सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ रूप से संगà¥à¤°à¤¹à¥€à¤¤ करेगा, इसलिठआपको इनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ पà¥à¤¨à¤ƒ लिखने की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ नहीं है.</translation>
<translation id="5358375970380395591">आप पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित खाते से पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ कर रहे हैं और उसके वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• को अपनी कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¤¾à¤‡à¤² पर नियंतà¥à¤°à¤£ दे रहे हैं. आपका कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® डेटा, जैसे आपके à¤à¤ªà¥à¤¸ , बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, इतिहास, पासवरà¥à¤¡, औऱ अनà¥à¤¯ सेटिंग सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से <ph name="USER_NAME" /> से जà¥à¤¡à¤¼ जाà¤à¤‚गी. आप Google खाता डैशबोरà¥à¤¡ के माधà¥à¤¯à¤® से इस डेटा को हटा सकेंगे, लेकिन आप किसी अनà¥à¤¯ खाते से इस डेटा को संबदà¥à¤§ नहीं कर सकेंगे. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® का à¤à¤• नया वरà¥à¤¶à¤¨ उपलबà¥à¤§ है.</translation>
<translation id="5427571867875391349">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® को अपने डिफ़ॉलà¥à¤Ÿ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤° के रूप में सेट करें</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">भविषà¥â€à¤¯ में आने वाले कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® के वरà¥à¤¶à¤¨ अब इस Linux सिसà¥à¤Ÿà¤® का समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करेंगे.</translation>
<translation id="5862307444128926510">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® में आपका सà¥à¤µà¤¾à¤—त है</translation>
<translation id="5877064549588274448">चैनल बदल दिया गया है. बदलावों का लागू करने के लिठअपने डिवाइस को फिर से पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करें.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® में उपयोग नहीं किया गया. संसाधन मानचितà¥à¤°à¥‹à¤‚ को समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ रखने के लिठपà¥â€à¤²à¥‡à¤¸à¤¹à¥‹à¤²à¥â€à¤¡à¤°. इसमें à¤à¤• तरà¥à¤• की आशा है: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® इसे <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> के साथ संगà¥à¤°à¤¹à¥€à¤¤ कर लेगा और आपको अगली बार आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ होने पर इसे याद रखेगा.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> को कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® में जोड़ा गया.</translation>
<translation id="59625444380784159">आपके संपरà¥à¤•à¥‹à¤‚ के विवरण कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® में अधिक तेज़ी से फ़ॉरà¥à¤® भरने में आपकी सहायता कर सकते हैं.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">अब अपने Google खाते के साथ और साà¤à¤¾ किठगठकंपà¥à¤¯à¥‚टर पर कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® का उपयोग करना आसान हो गया है.</translation>
<translation id="6373523479360886564">कà¥à¤¯à¤¾ आप वाकई कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® को अनइंसà¥à¤Ÿà¤¾à¤² करना चाहते हैं?</translation>
<translation id="6403826409255603130">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® वेब बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤° है जो बहà¥à¤¤ तेज़ी से वेबपृषà¥à¤  और à¤à¤ªà¥â€à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ चलाता है. यह तेज़, सà¥â€à¤¥à¤¿à¤°, और उपयोग में आसान है. कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® में अंतरà¥à¤¨à¤¿à¤¹à¤¿à¤¤ मैलवेयर और फ़ीशिंग सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ के साथ अधिक आसानी से वेब बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼ करें.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chrome अब बेहतर हो गया है! नया वरà¥à¤¶à¤¨ उपलबà¥à¤§ है.</translation>
<translation id="6475912303565314141">इससे यह भी नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ होता है कि जब आप कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करते हैं तब कौन सा पृषà¥â€à¤  दिखाया जाà¤.</translation>
<translation id="6485906693002546646">आप अपनी कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® सामगà¥à¤°à¥€ को समनà¥à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ करने के लिठ<ph name="PROFILE_EMAIL" /> का उपयोग कर रहे हैं. अपनी समनà¥à¤µà¤¯à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ को अपडेट करने या Google खाते के बिना कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® का उपयोग करने के लिà¤, <ph name="SETTINGS_LINK" /> पर जाà¤à¤‚.</translation>
<translation id="6510925080656968729">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® को अनइंसà¥à¤Ÿà¤¾à¤² करें</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@
<translation id="8586442755830160949">कॉपीराइट <ph name="YEAR" /> The Chromium Authors. सरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤.</translation>
<translation id="8621669128220841554">अनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ कारणों से इंसà¥â€à¤Ÿà¥‰à¤²à¥‡à¤¶à¤¨ विफल हà¥à¤†. कृपया कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® पà¥à¤¨: डाउनलोड करें.</translation>
<translation id="8628626585870903697">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® PDF वà¥â€à¤¯à¥‚अर को शामिल नहीं करता है जो कि पà¥à¤°à¤¿à¤‚ट पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•à¤¨ को कारà¥à¤¯ करने के लिठआवशà¥â€à¤¯à¤• है.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® सही तरीके से बंद नहीं हà¥à¤†.</translation>
<translation id="8697124171261953979">इससे यह भी नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ होता है कि जब आप कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करते हैं या ऑमà¥à¤¨à¤¿à¤¬à¥‰à¤•à¥à¤¸ से खोजते हैं तब कौन सा पृषà¥à¤  दिखाया जाà¤.</translation>
<translation id="8704119203788522458">यह आपका कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® है</translation>
<translation id="872034308864968620">कà¥à¤°à¥‹à¤®à¤¿à¤¯à¤® को पृषà¥à¤ à¤­à¥‚मि में चलने दें</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_hr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_hr.xtb
index 67e0c1c8d87..e6229f03098 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_hr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_hr.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Zatvorite sve prozore u Chromiumu (ukljuÄujući i one u naÄinu sustava Windows 8) i pokuÅ¡ajte ponovo.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Dostupna je nova, sigurnija verzija preglednika Chromium.</translation>
<translation id="1725059042853530269">Datoteka <ph name="FILE_NAME" /> može uzrokovati štetu prilikom pregledavanja, pa ju je Chromium blokirao.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium će pohraniti vaÅ¡e podatke na siguran naÄin tako da ih ne morate ponovo unositi, ali ćete prilikom budućih plaćanja i dalje morati potvrÄ‘ivati sigurnosni kôd kartice.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Neka Chromium radi u pozadini</translation>
<translation id="1779356040007214683">Kako bismo Chromium uÄinili sigurnijim, onemogućili smo neka proÅ¡irenja koja nisu navedena u trgovini <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> i možda su dodana bez vaÅ¡eg znanja.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Ponovo instaliraj Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium ne reagira. Ponovo pokrenuti sada?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Modul s tim nazivom već je bio u konfliktu s preglednikom Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Upotrijebi hardversko ubrzanje kada je dostupno</translation>
+<translation id="2103655854491303969">PovlaÄimo PokretaÄ aplikacija za Chromium.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium je potvrdio da je <ph name="ISSUER" /> izdavaÄ certifikata web-lokacije. Informacije o transparentnosti certifikata pružio je poslužitelj, no nisu bile važeće.</translation>
<translation id="2119636228670142020">O OS-u &amp;Chromium</translation>
<translation id="2158734852934720349">Licence otvorenog izvornog koda OS-a Chromium</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">OS Chromium nije mogao sinkronizirati podatke vaÅ¡eg raÄuna jer su pojedinosti prijave na raÄun zastarjele.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Web-lokacija upotrebljava dodatak Chromium Frame koji se uskoro više neće podržavati. Deinstalirajte ga i nadogradite na suvremeni preglednik.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Svojim aplikacijama možete pristupati pomoću preÄaca <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> na traci oznaka u Chromiumu.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium – obavijesti</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium treba imati pristup kameri da bi je dijelio s ovom web-lokacijom.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Došlo je do pogreške operativnog sustava tijekom instalacije. Ponovo preuzmite Chromium.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Za taj se modul već zna da je u konfliktu s Chromiumom.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Prilagodite Chromium i upravljajte njime</translation>
<translation id="4458285410772214805">Odjavite se i prijavite se ponovo da bi ta promjena postala aktivna.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Vaše pojedinosti o naplati spremljene su u Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Buduće verzije Chromiuma više neće podržavati sustave Windows XP i Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Prijavljeni ste kao <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Sada možete pristupiti svojim oznakama, povijesti i drugim postavkama na svim uređajima na kojima se prijavljujete.</translation>
<translation id="457845228957001925">Važne informacije o vašim podacima u sustavu Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">Aplikacije sustava Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">Izgleda da neki drugi proces Chromiuma (<ph name="PROCESS_ID" />) na nekom drugom raÄunalu (<ph name="HOST_NAME" />) upotrebljava taj profil. Chromium je zakljuÄao profil da se profil ne bi promijenio. Ako ste sigurni da nijedan drugi proces ne upotrebljava taj profil, možete ga otkljuÄati i ponovo pokrenuti Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Ažuriraj</translation>
<translation id="4743926867934016338">Prihvati i traži</translation>
<translation id="4888717733111232871">Ulazno pravilo kako bi Chromium dopustio mDNS promet.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium radi u pozadini.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Gosti mogu upotrebljavati Chromium bez ostavljanja tragova o upotrebi.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Dodajte sebe kao korisnika Chromiuma</translation>
<translation id="5032989939245619637">Spremi pojedinosti u sustavu Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium će pohraniti vaÅ¡e osobne podatke na siguran naÄin tako da ih ne morate ponovo upisivati.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Prijavljujete se upravljanim raÄunom i dajete administratoru kontrolu nad svojim profilom u sustavu Chromium. VaÅ¡i podaci u sustavu Chromium, primjerice, aplikacije, oznake, povijest, zaporke i ostale postavke, trajno će se povezati s korisnikom <ph name="USER_NAME" />. Moći ćete izbrisati te podatke putem Nadzorne ploÄe Google raÄuna, ali ih nećete moći povezati s nekim drugim raÄunom. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Dostupna je nova verzija preglednika Chromium.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Postavite Chrome kao zadani preglednik</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Buduće verzije Chromiuma više neće podržavati taj sustav Linuxa.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Dobro došli u Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kanal je promijenjen. Ponovo pokrenite uređaj za primjenu promjena.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Ne upotrebljava se u Chromiumu. Rezervirano mjesto za održavanje sinkronizacije karata resursa. OÄekuje se jedan argument: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium će spremiti tu zaporku u vaš <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> i zapamtiti je za sljedeći put.</translation>
<translation id="5942520288919337908">Proširenje <ph name="EXTENSION_NAME" /> dodano je u Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Pojedinosti iz vaših kontakata mogu vam pomoći brže ispuniti obrasce na Chromiumu.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Upotreba Chromiuma s vaÅ¡im Google raÄunom te na dijeljenim raÄunalima sada je joÅ¡ jednostavnija.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Jeste li sigurni da želite deinstalirati Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium je web-preglednik koji munjevitom brzinom prikazuje web-stranice i aplikacije. Brz je, stabilan i jednostavan za upotrebu. Pregledavajte web sigurnije jer je zaštita od zlonamjernog softvera i krađe identiteta ugrađena u Chromium.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium je postao još bolji! Dostupna je nova verzija.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Upravlja i time koja se stranica prikazuje prilikom pokretanja Chromiuma.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Upotrebljavate <ph name="PROFILE_EMAIL" /> za sinkronizaciju sadržaja u Chromiumu. Za ažuriranje postavki sinkroniziranja ili upotrebu Chromiuma bez Google raÄuna posjetite <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Deinstaliranje Chromiuma</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@ Chromium ne može oporaviti vaše postavke.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Autorska prava <ph name="YEAR" />. Autori Chromiuma. Sva prava pridržana.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Instalacija nije uspjela zbog nepoznate pogreške. Ponovo preuzmite Chromium.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium ne ukljuÄuje pregledaÄ PDF-a koji je potreban da bi pregled ispisa funkcionirao.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium se nije ispravno zatvorio.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Upravlja i time koja se stranica prikazuje prilikom pokretanja Chromiuma ili pretraživanja putem višenamjenskog okvira.</translation>
<translation id="8704119203788522458">To je vaš Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Neka Chromium radi u pozadini</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_hu.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_hu.xtb
index b07b2143e75..d983b370f53 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_hu.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_hu.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Kérjük, zárja be az összes Chromium-ablakot (köztük a Windows 8-módban lévőket is), majd próbálja újra.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Elérhető a Chromium új, biztonságosabb verziója.</translation>
<translation id="1725059042853530269">A(z) <ph name="FILE_NAME" /> káros lehet böngészési élményére, ezért a Chromium letiltotta azt.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">A Chromium biztonságosan tárolja az Ön adatait, így nem kell újra begépelnie azokat, de kártyája biztonsági kódját igazolnia kell majd a későbbi kifizetésekhez.</translation>
<translation id="1774152462503052664">A Chromium fusson a háttérben</translation>
<translation id="1779356040007214683">A Chromium biztonságosabbá tétele érdekében kikapcsoltunk néhány bővítményt, amelyek nem a(z) <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> szolgáltatásból származnak, és előfordulhat, hogy az Ön tudta nélkül lettek telepítve.</translation>
<translation id="1808667845054772817">A Chromium újratelepítése</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">A Chromium nem válaszol. Újraindítja most?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Egy ugyanilyen nevű modul ismereteink szerint ütközik a Chromiummal.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Hardveres gyorsítás alkalmazása lehetőség szerint</translation>
+<translation id="2103655854491303969">A Chromium Alkalmazásindító meg fog szűnni.</translation>
<translation id="2117181891440368863">A Chromium megerősítette, hogy a(z) <ph name="ISSUER" /> állította ki ennek a webhelynek a tanúsítványát. A szerver megadott tanúsítványátláthatósági adatokat, de azok érvénytelenek.</translation>
<translation id="2119636228670142020">A &amp;Chromium OS névjegye</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium OS nyílt forráskódú licencek</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">A Chromium OS nem tudta szinkronizálni az adatokat, mert a fiók bejelentkezési adatai elavultak.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Ez a webhely a Chromium Frame beépülő modult használja, amelynek támogatása hamarosan megszűnik. Kérjük, távolítsa el, majd frissítsen egy modern böngészőre.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Alkalmazásait továbbra is elérheti a Chromium-könyvjelzősáv <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> parancsikonjának használatával.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium – Értesítések</translation>
<translation id="2636877269779209383">A Chromiumnak hozzáférésre van szüksége a kamerához, hogy megoszthassa azt a webhellyel.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Az operációs rendszer hibát jelzett a telepítés során. Kérjük, töltse le újra a Chromiumot.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Ismereteink szerint ez a modul ütközik a Chromiummal.</translation>
<translation id="4423735387467980091">A Chromium személyre szabása és beállításai</translation>
<translation id="4458285410772214805">Kérjük, jelentkezzen ki, majd jelentkezzen be újra a módosítás aktiválásához.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Számlázási adatait a Chromium mentette.</translation>
<translation id="4549794359424059447">A Chromium jövőbeli verziói nem fogják támogatni a következő rendszereket: Windows XP és Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">A(z) <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> címmel van bejelentkezve. Elérheti könyvjelzőit, előzményeit és más beállításait minden olyan eszközön, amelyen bejelentkezett.</translation>
<translation id="457845228957001925">Fontos információ az Ön Chromium-adatairól</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium-alkalmazások</translation>
<translation id="4677944499843243528">Úgy tűnik, a profilt egy másik Chromium-folyamat (<ph name="PROCESS_ID" />) használja egy másik számítógépen (<ph name="HOST_NAME" />). A Chromium zárolta a profilt, hogy az ne sérülhessen. Ha biztos benne, hogy nem használja másik folyamat a profilt, feloldhatja azt, és újraindíthatja a Chromiumot.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Frissítés</translation>
<translation id="4743926867934016338">Elfogadás és keresés</translation>
<translation id="4888717733111232871">Bejövő szabály a Chromiumhoz az mDNS forgalom engedélyezése céljából.</translation>
<translation id="4943838377383847465">A Chromium háttérmódban van.</translation>
<translation id="4987820182225656817">A vendégek úgy használhatják a Chromiumot, hogy nem hagynak hátra semmit.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Adja hozzá magát a Chromiumban</translation>
<translation id="5032989939245619637">Részletek mentése a Chromiumban</translation>
+<translation id="5116586539350239523">A Chromium biztonságosan tárolja a személyes adatait, így nem kell újra begépelnie őket.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Kezelt fiókkal jelentkezik be, és annak adminisztrátora számára hozzáférést biztosít Chromium-profiljához. Chromium-adatait – például alkalmazásait, könyvjelzőit, előzményeit, jelszavait és más beállításait – a rendszer véglegesen társítja a(z) <ph name="USER_NAME" /> fiókhoz. Ezen adatokat a Google-fiók Irányítópultján törölheti, de más fiókhoz nem társíthatja őket. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Elérhető a Chromium új verziója.</translation>
<translation id="5427571867875391349">A Chromium beállítása alapértelmezett böngészőként</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">A Chromium jövőbeli verziói nem fogják támogatni ezt a Linux rendszert.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Üdvözli a Chromium!</translation>
<translation id="5877064549588274448">Módosult a csatorna. Indítsa újra az eszközt a módosítások alkalmazásához.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Nincs használatban a Chromiumban. Az erőforrástérképeket szinkronban tartó helyőrző. A következő argumentumot várja: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">A Chromium tárolja ezt a(z) <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> segítségével, és emlékezni fog, amikor legközelebb szükség lesz rá.</translation>
<translation id="5942520288919337908">A(z) <ph name="EXTENSION_NAME" /> hozzá lett adva a Chromiumhoz.</translation>
<translation id="59625444380784159">A névjegyek részletei révén gyorsabban kitöltheti az űrlapokat a Chromiumban.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Google-fiókjával most még egyszerűbben használhatja a Chromiumot közösen használt számítógépeken.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Biztos, hogy el szeretné távolítani a Chromiumot?</translation>
<translation id="6403826409255603130">A Chromium olyan böngésző, amely villámgyorsan futtatja a weboldalakat és az alkalmazásokat. Gyors, stabil és könnyen használható. A beépített, adathalászat és kártékony programok elleni védelemmel biztonságosabban böngészhet az interneten.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">A Chromium most még jobb lett! Új verzió áll rendelkezésre.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Továbbá azt is szabályozza, hogy melyik oldal jelenik meg a Chromium indításakor.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Chromiumos dolgainak szinkronizálásához a(z) <ph name="PROFILE_EMAIL" /> fiókot használja. Szinkronizálási beállításainak frissítéséhez, illetve a Chromium Google-fiók nélküli használatához keresse fel a <ph name="SETTINGS_LINK" /> linket.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Chromium eltávolítása</translation>
@@ -207,7 +205,6 @@ A Chromium nem tudja visszaállítani a beállításait.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> – A Chromium szerzői. Minden jog fenntartva.</translation>
<translation id="8621669128220841554">A telepítés egy meg nem határozott hiba miatt nem sikerült. Kérjük, töltse le újra a Chromiumot.</translation>
<translation id="8628626585870903697">A Chromium nem tartalmazza a PDF Viewer alkalmazást, amely a Nyomtatási előnézet működéséhez szükséges.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">A Chromium nem záródott be megfelelően.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Továbbá azt is szabályozza, hogy melyik oldal jelenik meg a Chromium indításakor vagy a cím- és keresősávban indított kereséskor.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Ez az Ön Chromiumja</translation>
<translation id="872034308864968620">A Chromium fusson a háttérben</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_id.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_id.xtb
index b1089182634..d9423538c30 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_id.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_id.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Tutup semua jendela Chromium (termasuk semua jendela dalam mode Windows 8) dan coba lagi.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Tersedia versi Chromium yang baru dan lebih aman.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> dapat membahayakan pengalaman penjelajahan Anda sehingga Chromium telah memblokirnya.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium akan menyimpan informasi Anda dengan aman sehingga Anda tidak harus mengetiknya lagi, namun Anda harus memverifikasi kode keamanan kartu untuk pembayaran di masa mendatang.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Jalankan Chromium di latar belakang</translation>
<translation id="1779356040007214683">Agar Chromium lebih aman, kami menonaktifkan beberapa ekstensi yang tidak tercantum dalam <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> dan mungkin telah ditambahkan tanpa sepengetahuan Anda.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Pasang ulang Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium tidak merespons. Luncurkan ulang sekarang?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Modul dengan nama yang sama biasanya konflik dengan Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Gunakan percepatan perangkat keras saat tersedia</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Peluncur Aplikasi Chromium tidak akan digunakan lagi.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium memverifikasi bahwa <ph name="ISSUER" /> menerbitkan sertifikat situs web ini. Server memberikan informasi Transparansi Sertifikat, namun informasi tersebut tidak valid.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Tentang &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Lisensi sumber terbuka Chromium OS</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">Chromium OS tidak dapat menyinkronkan data karena detail ID masuk Anda belum diperbarui.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Situs ini menggunakan plugin Chromium Frame yang akan segera tidak didukung. Copot pemasangannya dan tingkatkan versi ke browser modern.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Pembantu Chromium</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Gunakan pintasan <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> di bilah bookmark Chromium untuk terus mengakses aplikasi.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - Notifikasi</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium memerlukan akses kamera untuk membagikannya dengan situs ini.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Terjadi kesalahan pada sistem operasi saat pemasangan berlangsung. Unduh Chromium lagi.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Modul ini biasanya konflik dengan Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Menyesuaikan dan mengontrol Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Keluar dan masuk lagi agar perubahan ini diterapkan.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Detail penagihan Anda telah disimpan di Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Versi Chromium berikutnya tidak mendukung lagi Windows XP atau Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Anda masuk sebagai <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Kini Anda dapat mengakses bookmark, riwayat, dan setelan lainnya pada seluruh perangkat yang Anda masuki.</translation>
<translation id="457845228957001925">Informasi penting terkait data Chromium Anda</translation>
<translation id="459535195905078186">Aplikasi Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">Profil tersebut mungkin digunakan pada proses Chromium lainnya (<ph name="PROCESS_ID" />) pada komputer lain (<ph name="HOST_NAME" />). Chromium telah mengunci profil tersebut agar tidak rusak. Jika yakin tidak ada proses lain yang menggunakan profil tersebut, Anda dapat membuka profil dan meluncurkan Chromium kembali.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Mutakhirkan</translation>
<translation id="4743926867934016338">Terima &amp; Telusuri</translation>
<translation id="4888717733111232871">Inbound rule untuk Chromium guna mengizinkan lalu lintas mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium berjalan di mode latar belakang.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Tamu dapat menggunakan Chromium tanpa meninggalkan apa pun.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Tambahkan diri Anda ke Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Simpan detail di Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium akan meyimpan informasi pribadi Anda dengan aman sehingga Anda tidak perlu mengetiknya lagi.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Anda masuk dengan akun yang dikelola dan memberikan administratornya kontrol atas profil Chromium Anda. Data Chromium Anda, seperti aplikasi, bookmark, riwayat, sandi, dan setelan lain selamanya akan dikaitkan ke <ph name="USER_NAME" />. Anda dapat menghapus data ini melalui Dasbor Akun Google, namun Anda tidak akan dapat mengaitkan data ini dengan akun yang lain. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Tersedia Chromium versi baru.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Setel Chromium sebagai browser default</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Versi Chromium berikutnya sudah tidak mendukung sistem Linux ini.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Selamat Datang di Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Saluran diubah. Mulai ulang perangkat Anda untuk menerapkan perubahan.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Tidak digunakan dalam Chromium. Placeholder digunakan untuk menjaga peta sumber daya tetap sinkron. Menunggu satu argumen: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium akan menyimpan ini dengan <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> dan mengingatnya saat Anda membutuhkannya lagi.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> telah ditambahkan ke Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Detail dari kontak dapat membantu Anda mengisi formulir lebih cepat di Chromium.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Kini, menggunakan Chromium dengan Akun Google Anda dan di komputer bersama jadi lebih mudah.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Anda yakin ingin mencopot pemasangan Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium adalah browser web yang menjalankan laman web dan aplikasi dengan kecepatan kilat. Browser ini cepat, stabil, dan mudah digunakan. Jelajahi web lebih aman dengan perlindungan dari perangkat lunak perusak dan phishing yang tertanam di dalam Chromium.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium jadi semakin baik! Versi baru telah tersedia.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Juga mengontrol laman apa yang ditampilkan saat Anda memulai Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Anda menggunakan <ph name="PROFILE_EMAIL" /> untuk menyinkronkan barang-barang Chromium. Untuk memperbarui preferensi sinkronisasi atau menggunakan Chromium tanpa akun Google, kunjungi <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Copot Pemasangan Chromium</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@ Chromium tidak dapat memulihkan setelan Anda.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Hak Cipta <ph name="YEAR" /> Pengarang Chromium. Semua hak dilindungi undang-undang.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Pemasangan gagal karena kesalahan yang tidak ditentukan. Unduh Chromium lagi.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium tidak menyertakan penampil PDF yang dibutuhkan agar Pratinjau Cetak berfungsi.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium tidak menutup dengan benar.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Juga mengontrol laman apa yang ditampilkan saat Anda memulai Chromium atau menelusuri dari Omnibox.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Ini Chromium Anda</translation>
<translation id="872034308864968620">Jalankan Chromium di Latar Belakang</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_it.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_it.xtb
index 0ba530131ab..d8a5ac2378e 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_it.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_it.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Chiudi tutte le finestre di Chromium (incluse quelle in modalità Windows 8) e riprova.</translation>
<translation id="1708666629004767631">È disponibile una nuova versione più sicura di Chromium.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> potrebbe influire negativamente sulla tua esperienza di navigazione e, pertanto, è stato bloccato da Chromium.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">In Chromium le tue informazioni verranno memorizzate in modo sicuro per consentirti di non doverle digitare di nuovo, ma dovrai comunque verificare il codice di sicurezza della tua carta per i pagamenti futuri.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Lascia Chromium in esecuzione in background</translation>
<translation id="1779356040007214683">Per rendere Chromium più sicuro, abbiamo disattivato alcune estensioni che non sono elencate nel <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> e potrebbero essere state aggiunte a tua insaputa.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Reinstalla Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium non risponde. Riavviarlo ora?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Un modulo con lo stesso nome risulta in conflitto con Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Usa accelerazione hardware quando disponibile</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Avvio applicazioni di Chromium non sarà più disponibile.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium ha verificato che <ph name="ISSUER" /> ha rilasciato il certificato del sito web. Le informazioni su Certificate Transparency fornite dal server non sono valide.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Informazioni su &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Licenze open source di Chromium OS</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">Impossibile sincronizzare i dati in Chromium OS perché i dati di accesso dell'account sono obsoleti.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Questo sito utilizza il plug-in Chromium Frame che a breve non sarà più supportato. Disinstallalo ed esegui l'upgrade a un browser recente.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Supporto Chromium</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Per continuare ad accedere alle tue app, utilizza la scorciatoia <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> nella barra dei Preferiti di Chromium.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - Notifiche</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium deve avere accesso alla fotocamera per condividerla con questo sito.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Durante l'installazione si è verificato un errore del sistema operativo. Scarica di nuovo Chromium.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Questo modulo risulta in conflitto con Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Personalizza e controlla Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Esci ed esegui di nuovo l'accesso per applicare la modifica.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">I tuoi dettagli di fatturazione sono stati salvati in Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Le versioni future di Chromium non supporteranno più Windows XP o Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Hai eseguito l'accesso come <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Ora puoi accedere ai tuoi Preferiti, alla tua cronologia e ad altre impostazioni su tutti i tuoi dispositivi su cui esegui l'accesso.</translation>
<translation id="457845228957001925">Informazioni importanti relative ai tuoi dati Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">Applicazioni Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">Sembra che il profilo sia in uso in un altro processo Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) su un altro computer (<ph name="HOST_NAME" />). Chromium ha bloccato il profilo affinché non venga danneggiato. Se sei sicuro che nessun altro processo stia utilizzando questo profilo, puoi sbloccare il profilo e riavviare Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Aggiorna</translation>
<translation id="4743926867934016338">Accetta e cerca</translation>
<translation id="4888717733111232871">Regola inbound per consentire il traffico mDNS in Chromium.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium è in modalità background.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Gli ospiti possono utilizzare Chromium senza lasciare tracce.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Aggiungiti a Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Salva dati in Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium memorizzerà in sicurezza i tuoi dati personali affinché tu non debba digitarli di nuovo.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Stai per accedere con un account gestito e per dare al relativo amministratore il controllo del tuo profilo Chromium. I tuoi dati di Chromium, come app, Preferiti, cronologia, password e altre impostazioni, verranno collegati definitivamente a <ph name="USER_NAME" />. Potrai eliminare questi dati tramite la Dashboard di Google Account, ma non potrai associare questi dati a un altro account. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">È disponibile una nuova versione di Chromium.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Imposta Chromium come browser predefinito</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Le versioni future di Chromium non supporteranno più questo sistema Linux.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Benvenuto in Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Canale cambiato. Riavvia il dispositivo per applicare le modifiche.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Non utilizzato in Chromium. Segnaposto per tenere sincronizzate le mappe delle risorse. Prevede un argomento: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium memorizzerà questa password con <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> e la ricorderà la prossima volta che ti servirà.</translation>
<translation id="5942520288919337908">L'estensione <ph name="EXTENSION_NAME" /> è stata aggiunta a Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">I dati dei tuoi contatti possono consentirti di compilare più rapidamente i moduli in Chromium.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Ora è più facile utilizzare Chromium con il tuo account Google e sui computer condivisi.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Vuoi disinstallare Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium è un browser web che esegue le pagine web e le applicazioni alla velocità della luce. È veloce, stabile e facile da utilizzare. Naviga su Internet in modo più sicuro grazie alla protezione da malware e phishing integrata in Chromium.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium è stato migliorato. È disponibile una nuova versione.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Controlla anche la pagina visualizzata all'avvio di Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Stai utilizzando <ph name="PROFILE_EMAIL" /> per sincronizzare i tuoi contenuti di Chromium. Per aggiornare la tua preferenza di sincronizzazione o per utilizzare Chromium senza un account Google, accedi alla pagina <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Disinstalla Chromium</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@ Chromium non è in grado di recuperare le impostazioni.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> The Chromium Authors. Tutti i diritti riservati.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Installazione non riuscita a causa di un errore imprecisato. Scarica di nuovo Chromium.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium non include il visualizzatore PDF necessario per la funzione Anteprima di stampa.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium non si è chiuso correttamente.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Controlla anche la pagina visualizzata all'avvio di Chromium o quando esegui ricerche dalla Omnibox.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Questo è il tuo account Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Lascia Chromium in esecuzione in background</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_iw.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_iw.xtb
index 4a14bc063ef..38feadb7a8c 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_iw.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_iw.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">â€×¡×’ור ×ת כל החלונות של Chromium (כולל חלונות במצב Windows 8) ונסה שוב.</translation>
<translation id="1708666629004767631">â€×’רסה חדשה ובטוחה יותר של Chromium זמינה כעת.</translation>
<translation id="1725059042853530269">â€<ph name="FILE_NAME" /> עשוי לפגוע בחוויית הגלישה שלך, ולכן Chromium ×—×¡× ×ותו.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">â€Chromium ×™×חסן ×ת המידע שלך ב×ופן מ×ובטח כך ×©×œ× ×ª×™×“×¨×© להקליד ×ותו שוב, ×ך עדיין תידרש ל×מת ×ת קוד ×”×בטחה של הכרטיס שלך לביצוע ×ª×©×œ×•×ž×™× ×‘×¢×ª×™×“.</translation>
<translation id="1774152462503052664">â€×פשר ל-Chromium לפעול ברקע</translation>
<translation id="1779356040007214683">â€×›×“×™ לשפר ×ת ×”×בטחה של Chromium, השבתנו חלק ×ž×”×ª×•×¡×¤×™× ×©×œ× ×¨×©×•×ž×™× ×‘<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> וייתכן שנוספו ×œ×œ× ×™×“×™×¢×ª×š.</translation>
<translation id="1808667845054772817">â€×”תקן מחדש ×ת Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">â€Chromium ×ינו מגיב. להפעיל מחדש עכשיו?</translation>
<translation id="1967743265616885482">â€×ž×•×“ול בעל ×ותו ×©× ×ž×ª× ×’×© ×¢× Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">השתמש בה×צת חומרה כשניתן</translation>
+<translation id="2103655854491303969">â€Chromium App Launcher ×™×•×¦× ×ž×©×™×ž×•×©.</translation>
<translation id="2117181891440368863">â€Chromium ×ימת ×©×”×’×•×¨× ×©×”× ×¤×™×§ ×ת ×ישור ×”×תר ×”×–×” ×”×•× <ph name="ISSUER" />. השרת סיפק ×¤×¨×˜×™× ×¢×œ שקיפות ×”×ישור, ×בל ×”× ××™× × ×—×•×§×™×™×.</translation>
<translation id="2119636228670142020">â€×ž×™×“×¢ על &amp;מערכת ההפעלה של Chromiumâ€</translation>
<translation id="2158734852934720349">â€×¨×™×©×™×•× ×•×ª קוד פתוח של מערכת ההפעלה של Chromium</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">â€×ž×¢×¨×›×ª ההפעלה של Chromium ×œ× ×”×¦×œ×™×—×” לסנכרן ×ת ×”× ×ª×•× ×™× ×©×œ×š מפני שפרטי הכניסה של חשבונך ××™× × ×ž×¢×•×“×›× ×™×.</translation>
<translation id="2558641060352364164">â€×”×תר ×”×–×” משתמש בפל×גין Chromium Frame. התמיכה בפל×גין ×”×–×” ×ª×¡×ª×™×™× ×‘×§×¨×•×‘. הסר ×ת ההתקנה שלו ושדרג לדפדפן מודרני.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">â€×”שתמש בקיצור הדרך <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> בסרגל הסימניות של Chromium כדי להמשיך לגשת ל×פליקציות שלך.</translation>
<translation id="2602806952220118310">â€Chromium - הודעות</translation>
<translation id="2636877269779209383">â€Chromium זקוק לגישה ×ל המצלמה כדי לשתף ×ותה ×¢× ×”×תר ×”×–×”.</translation>
<translation id="2648074677641340862">â€×‘מהלך ההתקנה ×רעה שגי××” של מערכת ההפעלה. הורד שוב ×ת Chromium.</translation>
@@ -98,19 +99,18 @@
<translation id="4330585738697551178">â€×ž×•×“ול ×–×” מתנגש ×¢× Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">â€×”ת×× ×ישית ושלוט ב-Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">×¦× ×ž×”×ž×¢×¨×›×ª והיכנס שוב כדי שהשינוי ייכנס לתוקף.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">â€×¤×¨×˜×™ החיוב שלך נשמרו ב-Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">â€×’רס×ות עתידיות של Chromium כבר ×œ× ×™×ª×ž×›×• ב-Windows XP וב-Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">נכנסת למערכת בתור <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. כעת ×תה יכול לגשת ×ל הסימניות, ההיסטוריה והגדרות ×חרות שלך בכל ×”×ž×›×©×™×¨×™× ×©×‘×”× ×תה מחובר לחשבון.</translation>
<translation id="457845228957001925">â€×ž×™×“×¢ חשוב בנוגע ×œ× ×ª×•× ×™× ×©×œ×š ב-Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">â€×™×™×©×•×ž×™ Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">â€× ×¨××” שהפרופיל × ×ž×¦× ×‘×©×™×ž×•×© על ידי תהליך Chromium ×חר (<ph name="PROCESS_ID" />) במחשב ×חר (<ph name="HOST_NAME" />)â€. Chromium נעל ×ת הפרופיל כדי ×©×œ× ×™×™×¤×’×. ×× ×תה משוכנע ש××£ תהליך ×חר ×ינו משתמש בפרופיל ×–×”, תוכל לבטל ×ת נעילת הפרופיל ולהפעיל ×ת Chromium מחדש.</translation>
-<translation id="473775607612524610">עדכן</translation>
<translation id="4743926867934016338">×שר וחפש</translation>
<translation id="4888717733111232871">â€×›×œ×œ נכנס עבור Chromium על מנת ל×פשר תנועת mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">â€Chromium × ×ž×¦× ×‘×ž×¦×‘ רקע.</translation>
<translation id="4987820182225656817">â€××•×¨×—×™× ×™×›×•×œ×™× ×œ×”×©×ª×ž×© ב-Chromium בלי להש×יר דבר מ×חור.</translation>
<translation id="4994636714258228724">â€×”וסף ×ת עצמך ל-Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">â€×©×ž×•×¨ ×¤×¨×˜×™× ×‘-Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">â€Chromium ×™×חסן ×ת ×”×¤×¨×˜×™× ×”××™×©×™×™× ×©×œ×š ב×ופן מ×ובטח כדי ×©×œ× ×ª×™×“×¨×© להקליד ××•×ª× ×©×•×‘.</translation>
<translation id="5358375970380395591">â€×תה נכנס ×¢× ×—×©×‘×•×Ÿ מנוהל ונותן למנהל המערכת שלו שליטה על הפרופיל שלך ב-Chromium. ×”× ×ª×•× ×™× ×©×œ×š ב-Chromium, כגון יישומי×, סימניות, היסטוריה, סיסמ×ות והגדרות ×חרות ייקשרו ב×ופן קבוע ל-<ph name="USER_NAME" />. תוכל למחוק ×ת ×”× ×ª×•× ×™× ×”×לה ב×מצעות לוח הבקרה של חשבונות Google, ×בל ×œ× ×ª×•×›×œ לשייך ×ת ×”× ×ª×•× ×™× ×”×לה לחשבון ×חר. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">â€×’רסה חדשה של Chromium זמינה כעת.</translation>
<translation id="5427571867875391349">â€×”גדר ×ת Chromium כדפדפן ברירת המחדל שלך</translation>
@@ -126,7 +126,6 @@
<translation id="5859963531214966875">â€×’רס×ות עתידיות של Chromium ×œ× ×™×ª×ž×›×• עוד במערכת Linux זו.</translation>
<translation id="5862307444128926510">â€×‘×¨×•×›×™× ×”×‘××™× ×œ-Chromiumâ€</translation>
<translation id="5877064549588274448">הערוץ שונה. הפעל מחדש ×ת המכשיר להחלת השינויי×.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">â€×ינו משמש ב-Chromium. מציין ×ž×™×§×•× ×©× ×•×¢×“ לסנכרון מפות מש×בי×. ×”×•× ×ž×§×‘×œ ×רגומנט ×חד: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">â€Chromium ישמור ×ת הסיסמה הזו ב-<ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> ויזכור ×ותה ×‘×¤×¢× ×”×‘××” שתזדקק לה.</translation>
<translation id="5942520288919337908">â€<ph name="EXTENSION_NAME" /> נוסף ל-â€Chromiumâ€.</translation>
<translation id="59625444380784159">â€×¤×¨×˜×™× מ×נשי הקשר שלך ×™×›×•×œ×™× ×œ×¢×–×•×¨ לך ×œ×ž×œ× ×˜×¤×¡×™× ×‘×ž×”×™×¨×•×ª רבה יותר ב-Chromium.</translation>
@@ -138,7 +137,6 @@
<translation id="6334986366598267305">â€×§×œ יותר כעת להשתמש ב-Chromium ב×מצעות חשבון Google שלך ×•×‘×ž×—×©×‘×™× ×ž×©×•×ª×¤×™×.</translation>
<translation id="6373523479360886564">â€×”×× ×תה בטוח שברצונך להסיר ×ת התקנת Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">â€Chromium ×”×•× ×“×¤×“×¤×Ÿ ×ינטרנט המפעיל דפי ×ינטרנט ו×פליקציות במהירות הבזק. זהו דפדפן מהיר, יציב וקל לשימוש. תוכל לגלוש ב×ינטרנט בצורה מ×ובטחת יותר הודות להגנה מפני תוכנות זדוניות ודיוג המובנית ב-Chromium.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">â€â€«Chromium ממשיך להשתפר! קיימת גירסה חדשה.</translation>
<translation id="6475912303565314141">â€×”גדרה זו ×’× ×§×•×‘×¢×ª ××™×–×” דף מוצג כש×תה מפעיל ×ת Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">â€×תה משתמש ב-<ph name="PROFILE_EMAIL" /> כדי לסנכרן ×ת ×”×¤×¨×™×˜×™× ×©×œ×š ב-Chromium. עבור ×ל '<ph name="SETTINGS_LINK" />' כדי לעדכן ×ת העדפות הסנכרון ×ו להשתמש ב-Chromium ×œ×œ× ×—×©×‘×•×Ÿ Google.</translation>
<translation id="6510925080656968729">â€×”סר ×ת התקנת Chromium</translation>
@@ -207,7 +205,6 @@ Chromium ×œ× ×™×›×•×œ לשחזר ×ת ההגדרות שלך.</translation>
<translation id="8586442755830160949">â€Copyright <ph name="YEAR" /> The Chromium Authors. כל הזכויות שמורות.</translation>
<translation id="8621669128220841554">â€×”התקנה נכשלה בשל שגי××” ×œ× ×ž×–×•×”×”. הורד שוב ×ת Chromium.</translation>
<translation id="8628626585870903697">â€Chromium ×ינו כולל מציג PDF, הנדרש להפעלת תצוגה מקדימה של הדפסה.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">â€×›×™×‘וי Chromium ×œ× ×‘×•×¦×¢ כהלכה.</translation>
<translation id="8697124171261953979">â€×”גדרה זו ×’× ×§×•×‘×¢×ª ××™×–×” דף מוצג כש×תה מפעיל ×ת Chromium ×ו מבצע חיפוש מסרגל הכתובות.</translation>
<translation id="8704119203788522458">â€×–הו ×”-Chromium שלך</translation>
<translation id="872034308864968620">â€×פשר ל-Chromium לפעול ברקע</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ja.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ja.xtb
index 93e03fdb0ae..9ea9d6aead5 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ja.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ja.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Chromium ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ï¼ˆWindows 8 モードã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’å«ã‚€ï¼‰ã‚’ã™ã¹ã¦é–‰ã˜ã¦ã‹ã‚‰ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="1708666629004767631">Chromium ãŒã•ã‚‰ã«å®‰å…¨ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚最新ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‚’ãœã²ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> ã¯ãƒ–ラウジング環境ã«å®³ã‚’åŠã¼ã™å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚‹ãŸã‚ã€Chromium ã«ã‚ˆã£ã¦ãƒ–ロックã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium ã§æƒ…å ±ãŒå®‰å…¨ã«ä¿å­˜ã•ã‚Œã‚‹ã®ã§ã€å†åº¦å…¥åŠ›ã™ã‚‹å¿…è¦ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。ãŸã ã—ã€ä»Šå¾Œã‚‚ãŠæ”¯æ‰•ã„ã®éš›ã«ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ã®ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ コードを入力ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1774152462503052664">Chromium ã‚’ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã§å®Ÿè¡Œã™ã‚‹</translation>
<translation id="1779356040007214683">Chromium をより安全ã«ã”利用ã„ãŸã ããŸã‚ã€<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />ã§æä¾›ã—ã¦ã„ãªã„一部ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã‚’無効ã«ã—ã¾ã—ãŸã€‚ã“れらã¯çŸ¥ã‚‰ãªã„ã†ã¡ã«è¿½åŠ ã•ã‚ŒãŸå¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1808667845054772817">Chromium ã‚’å†ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium ãŒå¿œç­”ã—ã¾ã›ã‚“。今ã™ãå†èµ·å‹•ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="1967743265616885482">åŒã˜åå‰ã®ãƒ¢ã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ«ã¯ Chromium ã¨ç«¶åˆã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‹ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2077129598763517140">ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ アクセラレーションãŒä½¿ç”¨å¯èƒ½ãªå ´åˆã¯ä½¿ç”¨ã™ã‚‹</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Chromium アプリ ランãƒãƒ£ãƒ¼ã‚’éžè¡¨ç¤ºã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium 㧠<ph name="ISSUER" /> ãŒã“ã®ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã®è¨¼æ˜Žæ›¸ã‚’発行ã—ãŸã“ã¨ã‚’確èªã—ã¾ã—ãŸã€‚証明書ã®é€æ˜Žæ€§ã«é–¢ã™ã‚‹æƒ…å ±ãŒã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã‹ã‚‰æä¾›ã•ã‚Œã¾ã—ãŸãŒç„¡åŠ¹ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="2119636228670142020">Chromium OS ã«ã¤ã„ã¦(&amp;C)</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium OS オープンソース ライセンス</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">アカウントã®ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±ãŒæœ€æ–°ã§ã¯ãªã„ãŸã‚ã€Chromium OS ã¯ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’åŒæœŸã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="2558641060352364164">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã§ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ Chromium Frame プラグインã¯ã€é–“ã‚‚ãªãサãƒãƒ¼ãƒˆãŒçµ‚了ã—ã¾ã™ã€‚プラグインをアンインストールã—ã€æœ€æ–°ã®ãƒ–ラウザã«ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">今後アプリã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹ã«ã¯ã€Chromium ブックマーク ãƒãƒ¼ã® <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> ショートカットを使用ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - ãŠçŸ¥ã‚‰ã›</translation>
<translation id="2636877269779209383">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã¨ã‚«ãƒ¡ãƒ©ã‚’共有ã™ã‚‹ã«ã¯ã€Chromium ã«ã‚«ãƒ¡ãƒ©ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’許å¯ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2648074677641340862">インストール中ã«ã‚ªãƒšãƒ¬ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚° システム エラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚Chromium をダウンロードã—ç›´ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">ã“ã®ãƒ¢ã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ«ã¯ Chromium ã¨ç«¶åˆã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‹ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4423735387467980091">Chromium ã®è¨­å®š</translation>
<translation id="4458285410772214805">変更内容をå映ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ä¸€åº¦ãƒ­ã‚°ã‚¢ã‚¦ãƒˆã—ã¦ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
-<translation id="4488676065623537541">ãŠæ”¯æ‰•ã„情報を Chromium ã«ä¿å­˜ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="4549794359424059447">Chromium ã®ä»Šå¾Œã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã§ã¯ Windows XP 㨠Windows Vista ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œãªããªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4567424176335768812"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ã¨ã—ã¦ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ログインã—ã¦ã„ã‚‹ã™ã¹ã¦ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã§ã€ãƒ–ックマークã€å±¥æ­´ã€ãã®ä»–ã®è¨­å®šã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="457845228957001925">Chromium データã«é–¢ã™ã‚‹é‡è¦ãªæƒ…å ±</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium アプリ</translation>
<translation id="4677944499843243528">プロフィールã¯ã€åˆ¥ã®ã‚³ãƒ³ãƒ”ュータ(<ph name="HOST_NAME" />)ã®åˆ¥ã® Chromium プロセス(<ph name="PROCESS_ID" />)ã§ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„るよã†ã§ã™ã€‚Chromium ã¯ãƒ—ロフィールãŒç ´æã—ãªã„よã†ã«ãƒ—ロフィールをロックã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ä»–ã®ãƒ—ロセスãŒã“ã®ãƒ—ロフィールを使用ã—ã¦ã„ãªã„ã“ã¨ãŒç¢ºå®Ÿã§ã‚ã‚Œã°ã€ãƒ—ロフィールã®ãƒ­ãƒƒã‚¯ã‚’解除ã—㦠Chromium ã‚’å†èµ·å‹•ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="473775607612524610">アップデート</translation>
<translation id="4743926867934016338">承諾ã—ã¦æ¤œç´¢</translation>
<translation id="4888717733111232871">mDNS トラフィックを許å¯ã™ã‚‹ Chromium ã®ã‚¤ãƒ³ãƒã‚¦ãƒ³ãƒ‰ ルールã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium ã¯ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ モードã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="4987820182225656817">ゲスト ユーザーã¯ã€è¨˜éŒ²ã‚’残ã•ãšã« Chromium を使用ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4994636714258228724">Chromium ã«è‡ªåˆ†ã‚’追加</translation>
<translation id="5032989939245619637">Chromium ã§è©³ç´°ã‚’ä¿å­˜ã™ã‚‹</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium ã§ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®æƒ…å ±ãŒå®‰å…¨ã«ä¿å­˜ã•ã‚Œã‚‹ã®ã§ã€å†åº¦å…¥åŠ›ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒãªããªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5358375970380395591">ç¾åœ¨ã€ç®¡ç†å¯¾è±¡ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã§ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ãŠã‚Šã€ã‚ãªãŸã® Chromium プロフィールを管ç†è€…ãŒåˆ¶å¾¡ã§ãる状態ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã‚ãªãŸã® Chromium データ(アプリã€ãƒ–ックマークã€å±¥æ­´ã€ãƒ‘スワードãªã©ã®è¨­å®šï¼‰ã¯æ°¸ç¶šçš„ã« <ph name="USER_NAME" /> ã«é–¢é€£ä»˜ã‘られã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã¯ Google アカウントã®ãƒ€ãƒƒã‚·ãƒ¥ãƒœãƒ¼ãƒ‰ã‚’介ã—ã¦å‰Šé™¤ã§ãã¾ã™ãŒã€ã“ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’別ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã«é–¢é€£ä»˜ã‘ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ããªããªã‚Šã¾ã™ã€‚<ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Chromium ã®æœ€æ–°ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‚’ãœã²ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="5427571867875391349">Chromium をデフォルト ブラウザã«è¨­å®šã™ã‚‹</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Chromium ã®ä»Šå¾Œã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã§ã¯ã“ã® Linux システムã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œãªããªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5862307444128926510">Chromium ã¸ã‚ˆã†ã“ã</translation>
<translation id="5877064549588274448">ãƒãƒ£ãƒ³ãƒãƒ«ãŒå¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚変更をé©ç”¨ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å†èµ·å‹•ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Chromium ã§ã¯ä½¿ç”¨ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。リソース マップをåŒæœŸã™ã‚‹ãŸã‚ã®ãƒ—レースホルダã§ã™ã€‚予想ã•ã‚Œã‚‹ 1 ã¤ã®å¼•æ•°: $1。</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium ã§ã¯ã“ã®ãƒ‘スワード㌠<ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> ã§ä¿å­˜ã•ã‚Œã€æ¬¡å›žã®å…¥åŠ›æ™‚ã«ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5942520288919337908">「<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€ã‚’ Chromium ã«è¿½åŠ ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="59625444380784159">連絡先ã‹ã‚‰è©³ç´°ã‚’å–å¾—ã™ã‚‹ã¨ã€Chromium ã§ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ã®è¨˜å…¥ãŒæ¥½ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">共有パソコン㮠Chromium 㧠Google アカウントãŒç°¡å˜ã«ä½¿ç”¨ã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="6373523479360886564">Chromium をアンインストールã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium ã¯ã€ã‚¦ã‚§ãƒ–ページやアプリケーションを高速ã«å®Ÿè¡Œã§ãるスピードã¨ã€é«˜ã„安定性を兼ã­å‚™ãˆãŸéžå¸¸ã«ä½¿ã„ã‚„ã™ã„ウェブブラウザã§ã™ã€‚ä¸æ­£ãªã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã‚„フィッシングã«å¯¾ã™ã‚‹ä¿è­·æ©Ÿèƒ½ãŒçµ„ã¿è¾¼ã¾ã‚Œã¦ãŠã‚Šã€ã‚¦ã‚§ãƒ–を安全ã«ãƒ–ラウジングã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium ã®ã‚¢ãƒƒãƒ—デートãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãŒåˆ©ç”¨å¯èƒ½ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="6475912303565314141">ã“ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã§ã¯ã€Chromium ã®èµ·å‹•æ™‚ã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚‚制御ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6485906693002546646">Chromium データã®åŒæœŸã« <ph name="PROFILE_EMAIL" /> を使用ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚åŒæœŸè¨­å®šã‚’æ›´æ–°ã™ã‚‹ã€ã¾ãŸã¯ Google アカウントãªã—㧠Chromium を使用ã™ã‚‹ã«ã¯ã€<ph name="SETTINGS_LINK" /> ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="6510925080656968729">Chromium をアンインストール</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> The Chromium Authors. All rights reserved.</translation>
<translation id="8621669128220841554">原因ä¸æ˜Žã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã«ã‚ˆã‚Šã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚Chromium ã‚’ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="8628626585870903697">å°åˆ·ãƒ—レビューã®è¡¨ç¤ºã«å¿…è¦ãª PDF ビューア㌠Chromium ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium ã¯æ­£ã—ã終了ã—ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="8697124171261953979">ã“ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã§ã¯ã€Chromium ã®èµ·å‹•æ™‚ã€ã¾ãŸã¯ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ã®æ¤œç´¢æ™‚ã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚‚制御ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8704119203788522458">自分好ã¿ã«è¨­å®š</translation>
<translation id="872034308864968620">Chromium ã‚’ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã§å®Ÿè¡Œã™ã‚‹</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_kn.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_kn.xtb
index 10db2f8698e..9ff3aa4f1e2 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_kn.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_kn.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಎಲà³à²²à²¾ Chromium ವಿಂಡೋಗಳನà³à²¨à³ (Windows 8 ಮೋಡೠಸೇರಿದಂತೆ) ಮà³à²šà³à²šà²¿à²°à²¿ ಹಾಗೂ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="1708666629004767631">ಹೊಸದಾದ, ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤à²µà²¾à²¦ Chromium ನ ಆವೃತà³à²¤à²¿ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> ನಿಮà³à²® ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗೠಅನà³à²­à²µà²•à³à²•à³† ಹಾನಿಯà³à²‚ಟೠಮಾಡà³à²µ ಕಾರಣ, Chromium ಅದನà³à²¨à³ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸಿದೆ.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium ನಿಮà³à²® ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಸà³à²­à²¦à³à²°à²µà²¾à²—ಿ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಇದರಿಂದಾಗಿ ನೀವೠಅದನà³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³† ಟೈಪೠಮಾಡಬೇಕಾಗಿಲà³à²², ಆದರೂ ನೀವೠಭವಿಷà³à²¯à²¦ ಪಾವತಿಗಳಿಗಾಗಿ ಈಗಲೂ ಕಾರà³à²¡à³â€Œà²¨ ಭದà³à²°à²¤à³† ಕೋಡೠಆನà³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಬೇಕಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Chromium ಹಿನà³à²¨à³†à²²à³†à²¯à²²à³à²²à²¿ ಚಾಲನೆಗೊಳà³à²³à²²à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="1779356040007214683">Chromium ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿರಿಸಲà³, <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> ನಲà³à²²à²¿ ನಾವೠಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡಲಾದ ಕೆಲವೠವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದà³à²¦à³‡à²µà³† ಮತà³à²¤à³ ಇದೠಗಮನಕà³à²•à³† ಬಾರದೇ ಸೇರಿಸಿರಬಹà³à²¦à³.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Chromium ಅನà³à²¨à³ ಮರà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium ಸà³à²ªà²‚ದಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²². ಇದೀಗ ಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸà³à²µà³à²¦à³‡?</translation>
<translation id="1967743265616885482">ಒಂದೇ ಹೆಸರಿರà³à²µ ಮಾಡà³à²¯à³à²²à³ ಮತà³à²¤à³ Chromium ಜೊತೆಗೆ ಘರà³à²·à²£à³† ಆಗಬಹà³à²¦à³.</translation>
<translation id="2077129598763517140">ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà²¾à²— ಹಾರà³à²¡à³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಆಕà³à²¸à²²à²°à³‡à²¶à²¨à³ ಬಳಸà³</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Chromium ಅಪà³à²²à²¿à²•à³†à³•à²¶à²¨à³ ಲಾಂಚರೠಇನà³à²¨à³ ಮà³à²‚ದೆ ಇರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="2117181891440368863">ಈ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²¨ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ <ph name="ISSUER" /> ನೀಡಿದೆ ಎಂಬà³à²¦à²¾à²—ಿ Chromium ಪರಿಶೀಲಿಸಿದೆ. ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಪಾರದರà³à²¶à²•à²¤à³† ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಸರà³à²µà²°à³ ಪೂರೈಸಿದೆ, ಆದರೆ ಅದೠಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ.</translation>
<translation id="2119636228670142020">&amp;Chromium OS ಕà³à²°à²¿à²¤à³</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium OS ಮà³à²•à³à²¤ ಮೂಲ ಪರವಾನಗಿಗಳà³</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">ನಿಮà³à²® ಖಾತೆಯ ಸೈನೠಇನೠವಿವರಗಳೠತೀರಾ ಹಳೆಯದಾಗಿರà³à²µ ಕಾರಣ ನಿಮà³à²® ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲೠChromium OS ಗೆ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²².</translation>
<translation id="2558641060352364164">ಈ ಸೈಟೠಶೀಘà³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿à²¯à³‡ ಬೆಂಬಲ ಕಳೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¿à²°à³à²µ Chromium Frame ಪà³à²²à²—à³-ಇನೠಅನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಅದನà³à²¨à³ ಅಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಆಧà³à²¨à²¿à²• ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³â€Œà²—ೆ ಅಪà³â€Œà²—à³à²°à³‡à²¡à³ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium ಸಹಾಯಕ</translation>
+<translation id="2595977381794111014">ನಿಮà³à²® ಅಪà³à²²à²¿à²•à³†à³•à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳೠಪà³à²°à²µà³†à³•à²¶à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¸à²²à³ Chromium ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œâ€Œà²—ಳ ಬಾರà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> ಶಾರà³à²Ÿà³â€Œà²•à²Ÿà³ ಬಳಸಿ.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳà³</translation>
<translation id="2636877269779209383">ಈ ಸೈಟà³â€Œà²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಅದನà³à²¨à³ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à²²à³ Chromium ಗೆ ಕà³à²¯à²¾à²®à²°à²¾à²¦ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="2648074677641340862">ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¾à²— ಆಪರೇಟಿಂಗೠಸಿಸà³à²Ÿà²®à³ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ Chromium ಅನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²ƒ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಿ.</translation>
@@ -98,19 +99,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Chromium ನೊಂದಿಗಿನ ಈ ಮಾಡà³à²¯à³‚ಲà³â€Œâ€Œà²¨ ಘರà³à²·à²£à³† ಎಲà³à²²à²°à²¿à²—ೂ ತಿಳಿದಿರà³à²µà²‚ಥದà³à²¦à³.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Chromium ಅನà³à²¨à³ ಕಸà³à²Ÿà²®à³ˆà²¸à³ ಮಾಡಿ ಮತà³à²¤à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="4458285410772214805">ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಈ ಬದಲಾವಣೆಯೠಕಾರà³à²¯à²—ತವಾಗಲೠಸೈನೠಔಟೠಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ಮತà³à²¤à³† ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿ.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">ನಿಮà³à²® ಬಿಲà³à²²à²¿à²‚ಗೠವಿವರಗಳನà³à²¨à³ Chromium ನಲà³à²²à²¿ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Chromium ಪೂರà³à²£ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²—ಳೠಇನà³à²¨à³ ಮà³à²‚ದೆ Windows XP ಅಥವಾ Windows Vista ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="4567424176335768812"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ನಂತೆ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿರà³à²µà²¿à²°à²¿. ನೀವೠಇದೀಗ ನಿಮà³à²® ಎಲà³à²²à²¾ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿರà³à²µ ಸಾಧನಗಳಲà³à²²à²¿ ನಿಮà³à²® ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳà³, ಇತಿಹಾಸ ಮತà³à²¤à³ ಇತರ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³.</translation>
<translation id="457845228957001925">ನಿಮà³à²® Chromium ಡೇಟಾಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಪà³à²°à²®à³à²– ಮಾಹಿತಿ</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="4677944499843243528">ಮತà³à²¤à³Šà²‚ದೠಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ (<ph name="HOST_NAME" />) ಇನà³à²¨à³Šà²‚ದೠChromium ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯ (<ph name="PROCESS_ID" />) ಮೂಲಕ ಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³ ಬಳಕೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µà²‚ತೆ ತೋರà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†. ಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³ ದೋಷಪೂರಿತಗೊಳà³à²³à²¦à²‚ತೆ ಅದನà³à²¨à³ Chromium ಲಾಕೠಮಾಡಿದೆ. ಇತರ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²—ಳೠಈ ಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³ ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²à²µà³†à²‚ದೠನಿಮಗೆ ಖಚಿತವಾಗಿದà³à²¦à²°à³†, ನೀವೠಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³ ಅನà³à²¨à³ ಅನà³â€Œà²²à²¾à²•à³ ಮಾಡಬಹà³à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ Chromium ಅನà³à²¨à³ ಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಬಹà³à²¦à³.</translation>
-<translation id="473775607612524610">ಅಪà³â€Œà²¡à³‡à²Ÿà³â€Œâ€Œ</translation>
<translation id="4743926867934016338">ಸಮà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿ &amp; ಹà³à²¡à³à²•à²¿</translation>
<translation id="4888717733111232871">mDNS ಟà³à²°à²¾à²«à²¿à²•à³â€Œà²—ೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µ ನಿಟà³à²Ÿà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ Chromium ಗೆ ಒಳಬರà³à²µ ನಿಯಮ.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium ಹಿನà³à²¨à³†à²²à³† ಮೋಡà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="4987820182225656817">ಅತಿಥಿಗಳೠà²à²¨à²¨à³à²¨à³‚ ಉಳಿಸದೆಯೇ Chromium ಬಳಸಬಹà³à²¦à³.</translation>
<translation id="4994636714258228724">ನೀವಾಗಿಯೇ Chromium ಗೆ ಸೇರಿಕೊಳà³à²³à²¿</translation>
<translation id="5032989939245619637">Chromium ನಲà³à²²à²¿ ವಿವರಣೆಗಳನà³à²¨à³ ಉಳಿಸಿ</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium ನಿಮà³à²® ವೈಯಕà³à²¤à²¿à²• ವಿವರಗಳನà³à²¨à³ ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಇದರಿಂದಾಗಿ ನೀವೠಅವà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³† ಟೈಪೠಮಾಡಬೇಕಾಗಿಲà³à²².</translation>
<translation id="5358375970380395591">ನೀವೠನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಖಾತೆಯೊಂದಿಗೆ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¿à²°à²¿ ಮತà³à²¤à³ ನಿಮà³à²® Chromium ಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³ ಮೂಲಕ ಅದರ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²• ನಿಯಂತà³à²°à²£à²µà²¨à³à²¨à³ ನೀಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¿à²°à²¿. ನಿಮà³à²® ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳà³, ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳà³, ಇತಿಹಾಸ, ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳà³, ಹಾಗೂ ಇತರ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳಂತಹ ನಿಮà³à²® Chromium ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ <ph name="USER_NAME" /> ಅವರಿಗೆ ಶಾಶà³à²µà²¤à²µà²¾à²—ಿ ಬಂಧಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. Google ಖಾತೆಗಳ ಡà³à²¯à²¾à²¶à³â€Œà²¬à³‹à²°à³à²¡à³ ಮೂಲಕ ಈ ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಅಳಿಸಲೠನಿಮಗೆ ಸಾಧà³à²¯, ಆದರೆ ಬೇರೊಂದೠಖಾತೆಯೊಂದಿಗೆ ಈ ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಸಂಯೋಜಿಸಲೠನಿಮಗೆ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Chromium ನ ಹೊಸ ಆವೃತà³à²¤à²¿ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Chromium ಅನà³à²¨à³ ನಿಮà³à²® ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³ ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³â€Œ ರೂಪದಲà³à²²à²¿ ಹೊಂದಿಸಿ</translation>
@@ -126,7 +126,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Chromium ನ ಭವಿಷà³à²¯à²¦ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²—ಳೠಈ Linux ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ಅನà³à²¨à³ ಇನà³à²¨à³ ಮà³à²‚ದೆ ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="5862307444128926510">Chromium ಗೆ ಸà³à²¸à³à²µà²¾à²—ತ</translation>
<translation id="5877064549588274448">ಚಾನಲೠಬದಲಾಗಿದೆ. ಬದಲಾವಣೆಗಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¸à²²à³ ನಿಮà³à²® ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಿ.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Chromium ನಲà³à²²à²¿ ಬಳಸಿಲà³à²². ಸಿಂಕà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಸಂಪನà³à²®à³‚ಲ ನಕà³à²·à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಇರಿಸಲೠPlaceholder. ಇದೠಒಂದೠವಾದದವನà³à²¨à³ ಅಪೇಕà³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766"><ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> ನಲà³à²²à²¿ Chromium ಇದನà³à²¨à³ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ ನಿಮಗೆ ಮà³à²‚ದಿನ ಬಾರಿ ಅದರ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà²¾à²— ನೆನಪಿನಲà³à²²à²¿à²°à²¿à²¸à²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="5942520288919337908">Chromium ಗೆ <ph name="EXTENSION_NAME" /> ಅನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="59625444380784159">ನಿಮà³à²® ಸಂಪರà³à²•à²—ಳಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ವಿವರಗಳೠChromium ನಲà³à²²à²¿ ಹೆಚà³à²šà³ ತà³à²µà²°à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿ ಫಾರà³à²®à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ತà³à²‚ಬಲೠನಿಮಗೆ ನೆರವಾಗಬಹà³à²¦à³.</translation>
@@ -138,7 +137,6 @@
<translation id="6334986366598267305">ನಿಮà³à²® Google ಖಾತೆಯ ಮೂಲಕ ಮತà³à²¤à³ ಹಂಚಿದ ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರà³â€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿ Chromium ಬಳಕೆಯೠಇದೀಗ ತà³à²‚ಬಾ ಸà³à²²à²­à²µà²¾à²—ಿದೆ.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Chromium ಅಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ ನೀವೠಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸà³à²µà²¿à²°à²¾?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium ಒಂದೠವೆಬೠಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³ ಆಗಿದà³à²¦à³ ವೆಬà³â€Œà²ªà³à²Ÿà²—ಳನà³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ವೇಗದೊಂದಿಗೆ ಕಾರà³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಇದೠವೇಗವಾದ, ಸà³à²¥à²¿à²°à²µà²¾à²¦, ಮತà³à²¤à³ ಬಳಸಲೠಸà³à²²à²­à²µà²¾à²—ಿದೆ. ಮಾಲà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಹೆಚà³à²šà³ ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿ ಹಾಗೂ Chromium ನಲà³à²²à²¿ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸à²—ೊಳಿಸಲಾದ ಫಿಶಿಂಗೠಸà³à²°à²•à³à²·à³†à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ವೆಬೠಅನà³à²¨à³ ಬà³à²°à³Œà²¸à³ ಮಾಡಿ.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chrome ಈಗ ತಾನೇ ಉತà³à²¤à²®à²—ೊಂಡಿದೆ! ಹೊಸ ಆವೃತà³à²¤à²¿ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="6475912303565314141">ನೀವೠChromium ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಿದಾಗ ತೋರಿಸಬೇಕಾದ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಕೂಡಾ ಇದೠನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="6485906693002546646">ನಿಮà³à²® Chromium ವಿಷಯವನà³à²¨à³ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲೠನೀವೠ<ph name="PROFILE_EMAIL" /> ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¿à²°à²¿. Google ಖಾತೆ ಇಲà³à²²à²¦à³† ನಿಮà³à²® ಸಿಂಕೠಪà³à²°à²¾à²¶à²¸à³à²¤à³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ನವೀಕರಿಸಲೠಅಥವಾ Chromium ಬಳಸಲà³, <ph name="SETTINGS_LINK" /> ಭೇಟಿ ನೀಡಿ.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Chromium ಅಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¿</translation>
@@ -203,7 +201,6 @@
<translation id="8586442755830160949">ಹಕà³à²•à³à²¸à³à²µà²¾à²®à³à²¯ <ph name="YEAR" /> Chromium ಲೇಖಕರà³. ಎಲà³à²²à²¾ ಹಕà³à²•à³à²—ಳನà³à²¨à³ ಕಾಯà³à²¦à²¿à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
<translation id="8621669128220841554">ಅನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿ ದೋಷದಿಂದಾಗಿ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¨à³† ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಮತà³à²¤à³Šà²®à³à²®à³† Chromium ಅನà³à²¨à³ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="8628626585870903697">ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³† ನಡೆಸಲೠಮà³à²¦à³à²°à²£ ಪೂರà³à²µà²µà³€à²•à³à²·à²£à³†à²—ೆ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà²‚ತಹ PDF ವೀಕà³à²·à²•à²°à²¨à³à²¨à³ Chromium ಒಳಗೊಂಡಿಲà³à²².</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium ಅನà³à²¨à³ ಸರಿಯಾಗಿ ಸà³à²¥à²—ಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲà³à²².</translation>
<translation id="8697124171261953979">ನೀವೠChromium ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಿದಾಗ ಅಥವಾ ಓಮà³à²¨à²¿à²¬à²¾à²•à³à²¸à³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ ಹà³à²¡à³à²•à²¿à²¦à²¾à²— ತೋರಿಸಬೇಕಾದ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಕೂಡಾ ಇದೠನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="8704119203788522458">ಇದೠನಿಮà³à²® Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Chromium ಹಿನà³à²¨à³†à²²à³†à²¯à²²à³à²²à²¿ ಚಾಲನೆಗೊಳà³à²³à²²à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb
index fa4ae0a0cd1..d52c90c3368 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ko.xtb
@@ -23,7 +23,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Chromium ì°½(Windows 8 ëª¨ë“œì˜ ì°½ í¬í•¨)ì„ ëª¨ë‘ ë‹«ê³  다시 ì‹œë„í•´ 보세요.</translation>
<translation id="1708666629004767631">새롭고 안전한 Chromiumì˜ ìƒˆ ë²„ì „ì„ ì‚¬ìš©í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" />ì´(ê°€) ì¸í„°ë„· 사용 í™˜ê²½ì„ ì†ìƒí•  수 있어서 Chromiumì—ì„œ 차단했습니다.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromiumì€ ì‚¬ìš©ìžì˜ 정보를 안전하게 저장하므로 정보를 다시 입력할 필요가 없지만 향후 ê²°ì œ ì‹œ ì¹´ë“œì˜ ë³´ì•ˆ 코드는 확ì¸í•´ì•¼ 합니다.</translation>
<translation id="1774152462503052664">백그ë¼ìš´ë“œì—ì„œ Chromiumì„ ì‹¤í–‰</translation>
<translation id="1779356040007214683">Googleì—서는 Chromiumì˜ ë³´ì•ˆì„ ê°•í™”í•˜ê¸° 위해 <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />ì— í‘œì‹œë˜ì§€ ì•Šê³  ì‚¬ìš©ìž ëª¨ë¥´ê²Œ 추가ë˜ì—ˆì„ 수 있는 ì¼ë¶€ 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì˜ ì‚¬ìš©ì„ ì¤‘ì§€í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Chromium 재설치</translation>
@@ -33,6 +32,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromiumì´ ì‘답하지 않습니다. 다시 시작하시겠습니까?</translation>
<translation id="1967743265616885482">ê°™ì€ ì´ë¦„ì˜ ëª¨ë“ˆì´ Chromiumê³¼ 충ëŒí•˜ëŠ” 것으로 알려져 있습니다.</translation>
<translation id="2077129598763517140">가능한 경우 하드웨어 ê°€ì† ì‚¬ìš©</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Chromium 앱 런처 서비스 중단 예정</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromiumì—ì„œ <ph name="ISSUER" />ì´(ê°€) ì´ ì›¹ì‚¬ì´íŠ¸ì˜ ì¸ì¦ì„œë¥¼ 발행했ìŒì„ 확ì¸í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 서버ì—ì„œ ì¸ì¦ì„œ 투명성 정보를 제공했으나, 올바르지 않았습니다.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Chromium OS ì •ë³´</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium OS 오픈소스 ë¼ì´ì„ ìŠ¤</translation>
@@ -48,6 +48,7 @@
<translation id="2535480412977113886">ê³„ì •ì˜ ë¡œê·¸ì¸ ì„¸ë¶€ì •ë³´ê°€ 오래ë˜ì–´ Chromium OSì—ì„œ ë°ì´í„°ë¥¼ ë™ê¸°í™”하지 못했습니다.</translation>
<translation id="2558641060352364164">ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ì—ì„œ 곧 지ì›ì´ 중단ë˜ëŠ” Chromium 프레임 플러그ì¸ì„ 사용하고 있습니다. 플러그ì¸ì„ 제거하고 최신 브ë¼ìš°ì €ë¡œ 업그레ì´ë“œí•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium ë„우미</translation>
+<translation id="2595977381794111014">ì´ì œ ì•±ì— ì•¡ì„¸ìŠ¤í•˜ë ¤ë©´ Chromium ë¶ë§ˆí¬ë°”ì˜ <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> 단축키를 사용하세요.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - 알림</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromiumì´ ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ì™€ ì¹´ë©”ë¼ë¥¼ 공유하려면 ì¹´ë©”ë¼ ì•¡ì„¸ìŠ¤ê°€ 필요합니다.</translation>
<translation id="2648074677641340862">설치 중 ìš´ì˜ì²´ì œ 오류가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. Chromiumì„ ë‹¤ì‹œ 다운로드하세요.</translation>
@@ -102,19 +103,18 @@
<translation id="4330585738697551178">ì´ ëª¨ë“ˆì€ Chromiumê³¼ 충ëŒí•˜ëŠ” 것으로 알려져 있습니다.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Chromium 맞춤설정 ë° ì œì–´</translation>
<translation id="4458285410772214805">ë³€ê²½ì‚¬í•­ì„ ì ìš©í•˜ë ¤ë©´ 로그아웃했다가 다시 로그ì¸í•˜ì„¸ìš”.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">ê²°ì œ 세부정보가 Chromiumì— ì €ìž¥ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Chromium 향후 버전ì—서는 ë” ì´ìƒ Windows XP ë˜ëŠ” Windows Vista를 지ì›í•˜ì§€ 않습니다.</translation>
<translation id="4567424176335768812"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />(으)ë¡œ 로그ì¸ë˜ì–´ 있습니다. ì´ì œ 로그ì¸í•œ 모든 기기ì—ì„œ ë¶ë§ˆí¬, 방문 ê¸°ë¡ ë° ê¸°íƒ€ ì„¤ì •ì— ì•¡ì„¸ìŠ¤í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="457845228957001925">Chromium ë°ì´í„° 관련 중요 ì •ë³´</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium 앱</translation>
<translation id="4677944499843243528">다른 컴퓨터(<ph name="HOST_NAME" />)ì˜ ë‹¤ë¥¸ Chromium 프로세스(<ph name="PROCESS_ID" />)ì—ì„œ í”„ë¡œí•„ì„ ì‚¬ìš© ì¤‘ì¸ ê²ƒ 같습니다. í”„ë¡œí•„ì´ ì†ìƒë˜ì§€ ì•Šë„ë¡ Chromiumì—ì„œ 잠금 설정했습니다. 다른 프로세스ì—ì„œ í”„ë¡œí•„ì„ ì‚¬ìš© 중ì´ì§€ ì•Šì€ ê²ƒì´ í™•ì‹¤í•œ 경우 í”„ë¡œí•„ì„ ìž ê¸ˆ 해제하고 Chromiumì„ ë‹¤ì‹œ 시작하세요.</translation>
-<translation id="473775607612524610">ì—…ë°ì´íŠ¸</translation>
<translation id="4743926867934016338">ë™ì˜ ë° ê²€ìƒ‰</translation>
<translation id="4888717733111232871">Chromiumì´ mDNS íŠ¸ëž˜í”½ì„ í—ˆìš©í•˜ëŠ” ì¸ë°”ìš´ë“œ 규칙입니다.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromiumì´ ë°±ê·¸ë¼ìš´ë“œ 모드로 실행 중입니다.</translation>
<translation id="4987820182225656817">ì†ë‹˜ìœ¼ë¡œ 사용 기ë¡ì„ 남기지 ì•Šê³  Chromiumì„ ì‚¬ìš©í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Chromiumì— ë³¸ì¸ ì¶”ê°€</translation>
<translation id="5032989939245619637">Chromiumì— ì„¸ë¶€ì •ë³´ 저장</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromiumì€ ê°œì¸ì •ë³´ë¥¼ 안전하게 저장하므로 정보를 다시 입력할 필요가 없습니다.</translation>
<translation id="5358375970380395591">관리 계정으로 로그ì¸í•˜ê³  Chromium í”„ë¡œí•„ì— ëŒ€í•œ ê´€ë¦¬ìž ì œì–´ê¶Œì„ ë¶€ì—¬í•˜ë ¤ê³  합니다. 앱, ë¶ë§ˆí¬, 방문 기ë¡, 비밀번호 ë° ê¸°íƒ€ 설정 등 Chromium ë°ì´í„°ê°€ <ph name="USER_NAME" /> ê³„ì •ì— ì˜êµ¬ì ìœ¼ë¡œ ì—°ê²°ë©ë‹ˆë‹¤. ì´í›„ ì´ ë°ì´í„°ë¥¼ Google 계정 대시보드ì—ì„œ 삭제할 수는 있지만 다른 ê³„ì •ì— ì—°ê²°í•  수는 없습니다. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Chromiumì˜ ìƒˆ ë²„ì „ì´ ì¶œì‹œë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Chromiumì„ ê¸°ë³¸ 브ë¼ìš°ì €ë¡œ 설정</translation>
@@ -130,7 +130,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Chromium 향후 버전ì—서는 ë” ì´ìƒ ì´ Linux ì‹œìŠ¤í…œì„ ì§€ì›í•˜ì§€ 않습니다.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Chromiumì— ì˜¤ì‹  ê²ƒì„ í™˜ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="5877064549588274448">채ë„ì´ ë³€ê²½ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤. ë³€ê²½ì‚¬í•­ì„ ì ìš©í•˜ë ¤ë©´ 기기를 다시 시작하세요.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Chromiumì—ì„œ 사용ë˜ì§€ 않았습니다. ìžë¦¬í‘œì‹œìžëŠ” 리소스 ë§µì„ ë™ê¸°í™” ìƒíƒœë¡œ 유지합니다. í•˜ë‚˜ì˜ ì¸ìˆ˜($1)ê°€ ë°œìƒí•  수 있습니다.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromiumì€ <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" />ì„(를) 사용하여 비밀번호를 저장한 후 다ìŒì— 필요할 ë•Œ 제공합니다.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" />ì´(ê°€) Chromiumì— ì¶”ê°€ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="59625444380784159">ì—°ë½ì²˜ 세부정보를 사용하면 Chromiumì—ì„œ ì–‘ì‹ì„ ë”ìš± ì‹ ì†í•˜ê²Œ 작성할 수 있습니다.</translation>
@@ -142,7 +141,6 @@
<translation id="6334986366598267305">ì´ì œ Google 계정으로 공유 컴퓨터ì—ì„œ Chromiumì„ ì†ì‰½ê²Œ 사용할 수 있습니다.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Chromiumì„ ì œê±°í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromiumì€ ë¹ ë¥¸ ì†ë„ë¡œ 웹페ì´ì§€ì™€ 애플리케ì´ì…˜ì„ 실행하는 웹 브ë¼ìš°ì €ìž…니다. 빠르고 안정ì ì´ë©° ì‚¬ìš©í•˜ê¸°ì— íŽ¸ë¦¬í•©ë‹ˆë‹¤. Chromiumì— ë‚´ìž¥ëœ ë©€ì›¨ì–´ ë° ì•…ì„± 코드 방지 ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ ë”ìš± 안전하게 ì›¹ì„ ê²€ìƒ‰í•˜ì„¸ìš”.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">한층 ê°œì„ ëœ Chromiumì˜ ìµœì‹  ë²„ì „ì´ ì¶œì‹œë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="6475912303565314141">ë˜í•œ Chromiumì„ ì‹œìž‘í•  ë•Œ 표시ë˜ëŠ” 페ì´ì§€ë¥¼ 설정합니다.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Chromium 콘í…츠를 ë™ê¸°í™”하기 위해 <ph name="PROFILE_EMAIL" />ì„(를) 사용 중입니다. ë™ê¸°í™” í™˜ê²½ì„¤ì •ì„ ì—…ë°ì´íŠ¸í•˜ê±°ë‚˜ Google 계정 ì—†ì´ Chromiumì„ ì‚¬ìš©í•˜ë ¤ë©´ <ph name="SETTINGS_LINK" />(으)ë¡œ ì´ë™í•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Chromium 설치 제거</translation>
@@ -211,7 +209,6 @@ Chromiumì—ì„œ ì„¤ì •ì„ ë³µêµ¬í•  수 없습니다.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> The Chromium Authors. All rights reserved.</translation>
<translation id="8621669128220841554">ì•Œ 수 없는 오류로 ì¸í•´ ì„¤ì¹˜ì— ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. Chromiumì„ ë‹¤ì‹œ 다운로드하세요.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromiumì€ ì¸ì‡„ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸°ì— í•„ìš”í•œ PDF ë·°ì–´ê°€ í¬í•¨ë˜ì–´ 있지 않습니다.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromiumì´ ì œëŒ€ë¡œ 종료ë˜ì§€ 않았습니다.</translation>
<translation id="8697124171261953979">ë˜í•œ Chromiumì„ ì‹œìž‘í•˜ê±°ë‚˜ 검색주소창ì—ì„œ 검색할 ë•Œ 표시ë˜ëŠ” 페ì´ì§€ë¥¼ 설정합니다.</translation>
<translation id="8704119203788522458">ë‚˜ë§Œì˜ Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">백그ë¼ìš´ë“œì—ì„œ Chromiumì„ ì‹¤í–‰</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_lt.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_lt.xtb
index bba89f4700d..65626660459 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_lt.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_lt.xtb
@@ -23,7 +23,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos ir nuostatų pakeitimai nebus išs
<translation id="1699664235656412242">Uždarykite visus „Chromium“ langus (įskaitant atidarytus veikiant „Windows 8“ režimui) ir bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Pasiekiama nauja, saugesnė „Chromium“ versija.</translation>
<translation id="1725059042853530269">„<ph name="FILE_NAME" />“ gali pakenkti jūsų naršymo funkcijoms, todėl „Chromium“ jį užblokavo.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">„Chromium“ patikimai saugos jūsų informaciją, kad nebereikėtų jos vėl įvesti, bet ateityje atlikdami mokėjimus vis tiek turėsite patvirtinti kortelės saugos kodą.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Paleisti „Chromium“ fone</translation>
<translation id="1779356040007214683">Kad „Chromium“ padarytume saugesnę, išjungėme kai kuriuos plėtinius, kurių nėra „<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />“ sąraše ir kurie galėjo būti pridėti be jūsų žinios.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Iš naujo įdiegti „Chromium“</translation>
@@ -33,6 +32,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos ir nuostatų pakeitimai nebus išs
<translation id="1929939181775079593">„Chromium“ neatsako. Paleisti iš naujo dabar?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Modulis tokiu paÄiu pavadinimu žinomas kaip prieÅ¡taraujantis „Chromium“.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Kai galima, naudoti aparatinės įrangos paspartinimą</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Nutraukiamas „Chromium“ programų paleidimo priemonės teikimas.</translation>
<translation id="2117181891440368863">„Chromium“ patvirtino, kad „<ph name="ISSUER" />“ išdavė šį svetainės sertifikatą. Serveris pateikė sertifikato skaidrumo informaciją, bet ji negalioja.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Apie &amp;„Chromium“ OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">„Chromium“ OS atvirojo šaltinio licencijos</translation>
@@ -48,6 +48,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos ir nuostatų pakeitimai nebus išs
<translation id="2535480412977113886">„Chromium“ OS negali sinchronizuoti duomenų, nes paskyros išsami prisijungimo informacija yra pasenusi.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Šioje svetainėje naudojamas „Chromium“ rėmelio papildinys, kuris greitai bus nepalaikomas. Pašalinkite jį ir atsisiųskite modernią naršyklę.</translation>
<translation id="2572494885440352020">„Chromium“ pagalbos priemonė</translation>
+<translation id="2595977381794111014">„Chromium“ žymių juostoje naudokite spartųjį klavišą <ph name="APPS_ICON_IMAGE" />, kad ir toliau pasiektumėte savo programas.</translation>
<translation id="2602806952220118310">„Chromium“ – pranešimai</translation>
<translation id="2636877269779209383">„Chromium“ reikia pasiekti fotoaparatą, kad galėtų bendrinti jį su šia svetaine.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Diegiant įvyko operacinės sistemos klaida. Atsisiųskite „Chromium“ dar kartą.</translation>
@@ -102,19 +103,18 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos ir nuostatų pakeitimai nebus išs
<translation id="4330585738697551178">Šis modulis žinomas kaip prieštaraujantis „Chromium“.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Tinkinkite ir valdykite „Chromium“</translation>
<translation id="4458285410772214805">Atsijunkite ir prisijunkite iš naujo, kad šis pakeitimas būtų pritaikytas.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Išsami atsiskaitymo informacija išsaugota „Chromium“.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Būsimų versijų „Chromium“ nebebus palaikoma naudojant „Windows XP“ ar „Windows Vista“.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Esate prisijungę kaip <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Dabar galite pasiekti savo žymes, istoriją ir kitus nustatymus visuose įrenginiuose, kuriuose esate prisijungę.</translation>
<translation id="457845228957001925">Svarbi informacija apie jūsų „Chromium“ duomenis</translation>
<translation id="459535195905078186">„Chromium“ programos</translation>
<translation id="4677944499843243528">Atrodo, kad profilį naudoja kitas „Chromium“ procesas (<ph name="PROCESS_ID" />) kitame kompiuteryje (<ph name="HOST_NAME" />). „Chromium“ užrakino profilį, kad jis nebūtų sugadintas. Jei esate tikri, kad jokie kiti procesai nenaudoja šio profilio, galite atrakinti profilį ir iš naujo paleisti „Chromium“.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Atnaujinti</translation>
<translation id="4743926867934016338">Sutikti ir ieškoti</translation>
<translation id="4888717733111232871">„Chromium“ skirta taisyklė, pagal kurią leidžiamas mDNS srautas.</translation>
<translation id="4943838377383847465">„Chromium“ veikia fono režimu.</translation>
<translation id="4987820182225656817">SveÄiai gali naudoti „Chromium“ nepalikdami jokių duomenų.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Pridėkite save prie „Chromium“</translation>
<translation id="5032989939245619637">Išsaugoti išsamią informaciją „Chromium“</translation>
+<translation id="5116586539350239523">„Chromium“ patikimai saugos jūsų išsamią informaciją, kad nebereikėtų jos vėl įvesti.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Prisijungiate su valdoma paskyra ir leidžiate jos administratoriui valdyti jūsų „Chromium“ profilį. „Chromium“ duomenys, pvz., programos, žymės, istorija, slaptažodžiai ir kiti nustatymai, bus visam laikui susieti su <ph name="USER_NAME" />. Galėsite ištrinti šiuos duomenis naudodami „Google“ paskyrų informacijos suvestinę, bet negalėsite susieti šių duomenų su kita paskyra. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Pasiekiama nauja „Chromium“ versija.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Nustatyti „Chromium“ kaip numatytąją naršyklę</translation>
@@ -130,7 +130,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos ir nuostatų pakeitimai nebus išs
<translation id="5859963531214966875">Būsimų versijų „Chromium“ nebebus palaikoma naudojant šią „Linux“ sistemą.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Sveiki, tai „Chromium“</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kanalas pakeistas. Kad pritaikytumėte pakeitimus, iš naujo paleiskite įrenginį.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Nenaudojama „Chromium“. Rezervuota vieta, skirta sinchronizuotiems išteklių žemėlapiams išlaikyti. Numatomas vienas argumentas: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">„Chromium“ jį išsaugos naudodama <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> ir prisimins, kai jo prireiks kitą kartą.</translation>
<translation id="5942520288919337908">„<ph name="EXTENSION_NAME" />“ pridėtas prie „Chromium“.</translation>
<translation id="59625444380784159">TurÄ—dami iÅ¡samiÄ… kontaktų informacijÄ… galite greiÄiau užpildyti formas „Chromium“.</translation>
@@ -142,7 +141,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos ir nuostatų pakeitimai nebus išs
<translation id="6334986366598267305">Dabar galite lengviau naudoti „Chromium“ naudodami „Google“ paskyrą ir bendrinamus kompiuterius.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Ar tikrai norite pašalinti „Chromium"?</translation>
<translation id="6403826409255603130">„Chromium“ – tai žiniatinklio narÅ¡yklÄ—, kuriÄ… naudojant akimirksniu paleidžiami tinklalapiai ir programos. Ji greita, stabili ir lengvai naudojama. Saugiau narÅ¡ykite žiniatinklį naudodami į „Chromium“ integruotÄ… apsaugÄ… nuo kenkÄ—jiÅ¡kų programų ir sukÄiavimo.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">„Chromium“ patobulėjo! Galima nauja versija.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Ji taip pat kontroliuoja, koks puslapis rodomas, kai paleidžiate „Chromium“.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Sinchronizuoti „Chromium“ duomenims naudojate <ph name="PROFILE_EMAIL" />. Jei norite atnaujinti sinchronizavimo nuostatą arba naudoti „Chromium“ be „Google“ paskyros, apsilankykite <ph name="SETTINGS_LINK" /> skiltyje.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Pašalinti „Chromium“</translation>
@@ -211,7 +209,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Nurodykite kitą profilio katalog
<translation id="8586442755830160949">Autorių teisės priklauso „Chromium“ autoriams, <ph name="YEAR" /> m. Visos teisės saugomos.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Nepavyko įdiegti dėl nenurodytos klaidos. Atsisiųskite „Chromium“ dar kartą.</translation>
<translation id="8628626585870903697">„Chromium“ neįtraukta PDF žiūryklė, reikalinga, kad veiktų „Spaudinio peržiūra“.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">„Chromium“ netinkamai išsijungė.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Ji taip pat kontroliuoja, koks puslapis rodomas, kai paleidžiate „Chromium“ arba ieškote „Omnibox“.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Tai jūsų „Chromium“</translation>
<translation id="872034308864968620">Paleisti „Chromium“ fone</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb
index 5cea9872233..8ab5398fbdb 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_lv.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">LÅ«dzu, aizveriet visus Chromium logus (tostarp Windows 8 režīmÄ atvÄ“rtos) un mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Ir pieejama jauna un droÅ¡Äka Chromium versija.</translation>
<translation id="1725059042853530269">Fails <ph name="FILE_NAME" /> var kaitÄ“t jÅ«su pÄrlÅ«koÅ¡anas pieredzei, tÄdēļ Chromium to ir bloÄ·Ä“jis.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">PÄrlÅ«kÄ Chromium tiks droÅ¡i saglabÄta jÅ«su informÄcija, lai jums vairs nevajadzÄ“tu to atkÄrtoti ievadÄ«t, bet, veicot turpmÄkus maksÄjumus, jums joprojÄm bÅ«s jÄapstiprina kartes droÅ¡Ä«bas kods.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Ä»aut Chromium darboties fonÄ</translation>
<translation id="1779356040007214683">Lai uzlabotu Chromium droÅ¡Ä«bu, mÄ“s atspÄ“jojÄm dažus paplaÅ¡inÄjumus, kas nav norÄdÄ«ti vietnÄ“ <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> un, iespÄ“jams, tika pievienoti, jums nezinot.</translation>
<translation id="1808667845054772817">PÄrinstalÄ“t Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium nereaģē. Vai restartēt to tūlīt?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Ir zinÄms, ka modulis ar tÄdu paÅ¡u nosaukumu konfliktÄ“ ar Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Izmantot aparatÅ«ras paÄtrinÄÅ¡anas režīmu, kad tas ir pieejams</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Chromium lietotņu palaidÄ“ja darbÄ«ba tiek pÄrtraukta.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium verificÄ“ja, ka <ph name="ISSUER" /> izsniedza Å¡Ä«s vietnes sertifikÄtu. Serveris sniedza Certificate Transparency informÄciju, taÄu tÄ nebija derÄ«ga.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Par &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium OS atklÄtÄ pirmkoda licences</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">Chromium OS nevarÄ“ja sinhronizÄ“t jÅ«su datus, jo jÅ«su konta pierakstÄ«Å¡anÄs informÄcija ir novecojusi.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Å ajÄ vietnÄ“ tiek izmantots spraudnis Chromium Frame, kas drÄ«zumÄ vairs netiks atbalstÄ«ts. LÅ«dzu, atinstalÄ“jiet to un veiciet jauninÄÅ¡anu uz modernu pÄrlÅ«ku.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium palīgs</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Lai turpmÄk varÄ“tu piekļūt savÄm lietotnÄ“m, izmantojiet saÄ«sni <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> Chromium grÄmatzÄ«mju joslÄ.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium — paziņojumi</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium sistÄ“mÄm ir nepiecieÅ¡ama piekļuve kamerai, lai kopÄ«gotu to ar Å¡o vietni.</translation>
<translation id="2648074677641340862">InstalÄcijas laikÄ radÄs operÄ“tÄjsistÄ“mas kļūda. LejupielÄdÄ“jiet Chromium vÄ“lreiz.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Ir zinÄms, ka Å¡is modulis konfliktÄ“ ar Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">PielÄgot un kontrolÄ“t Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">LÅ«dzu, izrakstieties un pierakstieties vÄ“lreiz, lai Å¡Ä«s izmaiņas stÄtos spÄ“kÄ.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">JÅ«su norÄ“Ä·inu dati tika saglabÄti pÄrlÅ«kÄ Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">NÄkamajÄs Chromium versijÄs vairs netiks atbalstÄ«tas operÄ“tÄjsistÄ“mas Windows XP un Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">JÅ«s esat pierakstÄ«jies kÄ <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Tagad varat piekļūt savÄm grÄmatzÄ«mÄ“m, vÄ“sturei un citiem iestatÄ«jumiem visÄs ierÄ«cÄ“s, kurÄs esat pierakstÄ«jies.</translation>
<translation id="457845228957001925">SvarÄ«ga informÄcija par jÅ«su datiem operÄ“tÄjsistÄ“mÄ Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium lietotnes</translation>
<translation id="4677944499843243528">Å Ä·iet, ka profils tiek izmantots citÄ Chromium procesÄ (<ph name="PROCESS_ID" />) citÄ datorÄ (<ph name="HOST_NAME" />). Lai profils netiktu bojÄts, pÄrlÅ«kÄ Chromium tas ir bloÄ·Ä“ts. Ja esat pÄrliecinÄts, ka Å¡is profils netiek izmantots citos procesos, varat to atbloÄ·Ä“t un restartÄ“t pÄrlÅ«ku Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">AtjauninÄt</translation>
<translation id="4743926867934016338">Pieņemt un meklēt</translation>
<translation id="4888717733111232871">IenÄkoÅ¡o savienojumu kÄrtula pÄrlÅ«kam Chromium, lai atļautu mDNS datplÅ«smu.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium darbojas fona režīmÄ.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Viesi var izmantot Chromium, neatstÄjot nekÄdas pÄ“das.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Pievienot savu kontu pÄrlÅ«kÄ Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">SaglabÄt informÄciju operÄ“tÄjsistÄ“mÄ Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium droÅ¡i saglabÄs jÅ«su privÄto informÄciju, lai jums vairs nevajadzÄ“tu to atkÄrtoti ievadÄ«t.</translation>
<translation id="5358375970380395591">JÅ«s pierakstÄties ar pÄrvaldÄ«tu kontu, kura administrators var kontrolÄ“t jÅ«su profilu. JÅ«su Chromium dati, piemÄ“ram, lietotnes, grÄmatzÄ«mes, vÄ“sture, paroles un citi iestatÄ«jumi, tiks neatgriezeniski saistÄ«ti ar lietotÄju <ph name="USER_NAME" />. VarÄ“siet dzÄ“st Å¡os datus, izmantojot Google kontu informÄcijas paneli, taÄu nevarÄ“siet Å¡os datus saistÄ«t ar citu kontu. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Pieejama jauna Chromium versija.</translation>
<translation id="5427571867875391349">IestatÄ«t Chromium kÄ noklusÄ“juma pÄrlÅ«ku</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">NÄkamajÄs Chromium versijÄs vairs netiks atbalstÄ«ta Å¡Ä« Linux sistÄ“ma.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Laipni lÅ«dzam pÄrlÅ«kÄ Chromium!</translation>
<translation id="5877064549588274448">KanÄls tika mainÄ«ts. Lai lietotu izmaiņas, restartÄ“jiet ierÄ«ci.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Netiek izmantots pÄrlÅ«kÄ Chromium. Vietturis resursu karÅ¡u uzturÄ“Å¡anai sinhronizÄcijÄ. Tas paredz vienu argumentu: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium saglabÄs Å¡o paroli, izmantojot sistÄ“mu <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" />, un atcerÄ“sies to nÄkamajÄ reizÄ“, kad jums tÄ bÅ«s nepiecieÅ¡ama.</translation>
<translation id="5942520288919337908">PaplaÅ¡inÄjums <ph name="EXTENSION_NAME" /> ir pievienots pÄrlÅ«kam Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Izmantojot datus no savas kontaktinformÄcijas, pakalpojumÄ Chromium varat Ä“rtÄk aizpildÄ«t veidlapas.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Tagad pÄrlÅ«kÄ Chromium ir vieglÄk izmantot Google kontu, kÄ arÄ« ir atvieglota lietoÅ¡ana datoros, ko izmanto vairÄkas personas.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Vai tieÅ¡Äm vÄ“laties atinstalÄ“t pÄrlÅ«ku Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium ir tÄ«mekļa pÄrlÅ«ks, kas darbina tÄ«mekļa lapas un lietojumprogrammas zibenÄ«gÄ ÄtrumÄ. Tas ir Ätrs, stabils un Ä“rti lietojams. PÄrlÅ«kojiet tÄ«mekli vÄ“l droÅ¡Äk ar aizsardzÄ«bu pret ļaunprÄtÄ«gu programmatÅ«ru un pikÅ¡Ä·erÄ“Å¡anu, kas iebÅ«vÄ“ta pÄrlÅ«kÄ Chromium.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Lietojumprogramma Chromium ir uzlabota! Ir pieejama jauna versija.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Tas nosaka arÄ« to, kÄda lapa tiks rÄdÄ«ta, kad atvÄ“rsiet pÄrlÅ«ku Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Chromium satura sinhronizÄ“Å¡anai jÅ«s izmantojat kontu <ph name="PROFILE_EMAIL" />. Lai atjauninÄtu savas sinhronizÄcijas preferences vai izmantotu Chromium bez Google konta, dodieties uz: <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Atinstalēt Chromium</translation>
@@ -207,7 +205,6 @@ Dažas funkcijas var nebÅ«t pieejamas. NorÄdiet citu profila direktoriju vai iz
<translation id="8586442755830160949">Autortiesības <ph name="YEAR" /> Chromium autori. Visas tiesības paturētas.</translation>
<translation id="8621669128220841554">InstalÄ“Å¡ana neizdevÄs nenoteiktas kļūdas dēļ. LejupielÄdÄ“jiet pÄrlÅ«ku Chromium vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="8628626585870903697">PÄrlÅ«ka Chromium komplektÄcijÄ nav PDF skatÄ«tÄja, kas nepiecieÅ¡ams funkcijas Drukas priekÅ¡skatÄ«jums darbÄ«bai.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium netika pareizi izslēgts.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Tas nosaka arÄ« to, kÄda lapa tiks rÄdÄ«ta, kad atvÄ“rsiet pÄrlÅ«ku Chromium vai meklÄ“siet, izmantojot universÄlo lodziņu.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Šis ir jūsu Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Ä»aut Chromium darboties fonÄ</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ml.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ml.xtb
index af17f323a39..d56cabbd74d 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ml.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ml.xtb
@@ -23,7 +23,6 @@
<translation id="1699664235656412242">à´Žà´²àµà´²à´¾ Chromium വിൻഡോകളàµà´‚ (Windows 8 മോഡിലàµà´³àµà´³à´µ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿàµ†) à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="1708666629004767631">à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµà´‚ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´µàµà´®à´¾à´¯ ഒരൠChromium പതിപàµà´ªàµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¬àµà´°àµ—à´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½ à´…à´¨àµà´­à´µà´¤àµà´¤àµ† ദോഷകരമായി ബാധികàµà´•à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ Chromium ഇതിനെ തടഞàµà´žàµ.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിവരങàµà´™àµ¾ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ സംഭരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഇതൠവീണàµà´Ÿàµà´‚ ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°à´¿à´²àµà´², à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഭാവിയിലെ പേയàµâ€Œà´®àµ†à´¨àµà´±àµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കാർഡിനàµà´±àµ† à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¾ കോഡൠതàµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¿à´°àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Chromium-à´¤àµà´¤àµ† പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1779356040007214683">Chromium à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ, <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ ലിസàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ à´šà´¿à´² വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿, à´…à´µ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അറിവിലàµà´²à´¾à´¤àµ† ചേർതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¿à´Ÿà´¯àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Chromium വീണàµà´Ÿàµà´‚ ഇൻസàµâ€Œà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
@@ -33,6 +32,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ വീണàµà´Ÿàµà´‚ സമാരംഭികàµà´•à´£àµ‹?</translation>
<translation id="1967743265616885482">സമാന നാമതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഒരൠമൊഡàµà´¯àµ‚ൾ Chromium-മായി വൈരàµà´¦àµà´§àµà´¯à´‚ à´ªàµà´²àµ¼à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ അറിയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="2077129598763517140">ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഹാർഡàµâ€Œà´µàµ†à´¯àµ¼ à´¤àµà´µà´°à´¿à´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ½ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Chromium à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» ലോഞàµà´šàµ¼ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´‚ അവസാനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾àµ» പോവàµà´•à´¯à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="2117181891440368863">à´ˆ വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ <ph name="ISSUER" /> നൽകിയതാണെനàµà´¨àµ Chromium പരിശോധിചàµà´šàµà´±à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. സെർവർ, സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ à´¸àµà´¤à´¾à´°àµà´¯à´¤ വിവരം നൽകിയെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚, അതൠഅസാധàµà´µà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="2119636228670142020">&amp;Chromium OS-നെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium OS à´“à´ªàµà´ªàµº സോഴàµâ€Œà´¸àµ ലൈസൻസàµà´•àµ¾</translation>
@@ -48,6 +48,7 @@
<translation id="2535480412977113886">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† സൈൻ ഇൻ വിശദാംശങàµà´™àµ¾ കാലഹരണപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ Chromium OS-നൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഡാറàµà´± സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="2558641060352364164">à´ˆ സൈറàµà´±àµ ഉടൻ പിനàµà´¤àµà´£ നഷàµâ€Œà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨ Chromium Frame à´ªàµà´²à´—ൠഇൻ ആണൠഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ. ഇതൠഅൺഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ ഒരൠനൂതന à´¬àµà´°àµ—സറിലേകàµà´•àµ à´…à´ªàµâ€Œà´—àµà´°àµ‡à´¡àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium ഹെൽപàµà´ªàµ¼</translation>
+<translation id="2595977381794111014">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആപàµâ€Œà´¸àµ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´°à´¾àµ», Chromium à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´•à´³à´¿à´²àµ† <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> à´•àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´´à´¿ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - അറിയിപàµà´ªàµà´•àµ¾</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium-à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ à´ˆ സൈറàµà´±àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´•àµà´¯à´¾à´®à´± പങàµà´•à´¿à´Ÿà´¾àµ» അതിലേകàµà´•àµ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="2648074677641340862">ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¿à´Ÿàµ† ഒരൠഓപàµà´ªà´±àµ‡à´±àµà´±à´¿à´‚ഗൠസിസàµà´±àµà´±à´‚ പിശകൠസംഭവിചàµà´šàµ. Chromium വീണàµà´Ÿàµà´‚ ഡൗൺലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
@@ -103,19 +104,18 @@
<translation id="4330585738697551178">à´ˆ മൊഡàµà´¯àµ‚ൾ Chromium-മായി വൈരàµà´¦àµà´§àµà´¯à´‚ à´ªàµà´²àµ¼à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ അറിയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Chromium ഇഷàµâ€Œà´Ÿà´¾à´¨àµà´¸àµƒà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•, നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4458285410772214805">à´ˆ മാറàµà´±à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´¬à´²àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ സൈൻ ഔടàµà´Ÿàµ ചെയàµâ€Œà´¤àµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´•.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബിലàµà´²à´¿à´‚ഗൠവിശദാംശങàµà´™àµ¾ Chromium-ൽ സംരകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Chromium-à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഭാവിയിലെ പതിപàµà´ªàµà´•àµ¾ ഇനി Windows XP à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ Windows Vista-യെ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµâ€Œà´•àµà´•à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="4567424176335768812">നിങàµà´™àµ¾ <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ആയി സൈൻ ഇൻ ചെയàµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. സൈൻ ഇൻ ചെയàµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´µàµà´‚ മറàµà´±àµ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´•àµà´‚.</translation>
<translation id="457845228957001925">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† Chromium ഡാറàµà´±à´¯àµ† സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ വിവരങàµà´™àµ¾</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•àµ¾</translation>
<translation id="4677944499843243528">മറàµà´±àµŠà´°àµ à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´±à´¿àµ½ (<ph name="HOST_NAME" />) മറàµà´±àµŠà´°àµ Chromium à´ªàµà´°àµ‹à´¸à´¸àµà´¸àµ (<ph name="PROCESS_ID" />) à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆàµ½ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ. Chromium à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆàµ½ ലോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ഇതൠകേടാകàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´². മറàµà´±àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¸à´¸àµà´¸àµà´•à´³àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ à´ˆ à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆàµ½ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ ഉറപàµà´ªà´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆàµ½ അൺലോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ Chromium വീണàµà´Ÿàµà´‚ സമാരംഭികàµà´•à´¾à´‚.</translation>
-<translation id="473775607612524610">à´…à´ªàµà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="4743926867934016338">അംഗീകരിചàµà´šàµ തിരയàµà´•</translation>
<translation id="4888717733111232871">mDNS à´Ÿàµà´°à´¾à´«à´¿à´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´¾àµ» Chromium-à´¨àµà´³àµà´³ ഇൻബൗണàµà´Ÿàµ നയം.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´² മോഡിലാണàµ.</translation>
<translation id="4987820182225656817">അതിഥികൾകàµà´•àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† തനàµà´¨àµ† Chromium ഉപയോഗികàµà´•à´¾à´¨à´¾à´•àµà´‚.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Chromium-à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´¸àµà´µà´¯à´‚ ചേരàµà´•</translation>
<translation id="5032989939245619637">Chromium-ൽ വിശദാംശങàµà´™àµ¾ സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´ªà´°à´®à´¾à´¯ വിശദാംശങàµà´™àµ¾ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´…à´µ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="5358375970380395591">നിങàµà´™àµ¾ ഒരൠനിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´¤ à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ ഉപയോഗിചàµà´šàµ സൈൻ ഇൻ ചെയàµâ€Œà´¤àµ അതിനàµà´±àµ† à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±àµ¼à´•àµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† Chromium à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆà´²à´¿à´¨àµà´±àµ† നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´‚ നൽകàµà´¨àµà´¨àµ. നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•àµ¾, à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´•àµ¾, à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´‚, പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾, മറàµà´±àµ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ പോലെയàµà´³àµà´³ Chromium ഡാറàµà´± <ph name="USER_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿ ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´°àµà´‚. Google à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµà´¸àµ ഡാഷàµâ€Œà´¬àµ‹àµ¼à´¡àµ വഴി നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ˆ ഡാറàµà´± ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´•àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚, à´ˆ ഡാറàµà´± മറàµà´±àµŠà´°àµ à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾à´¨à´¾à´•à´¿à´²àµà´². <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Chromium-à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ പതിപàµà´ªàµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="5427571867875391349">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´¿à´° à´¬àµà´°àµ—സറായി Chromium സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -131,7 +131,6 @@
<translation id="5859963531214966875">ഭാവിയിലെ Chromium പതിപàµà´ªàµà´•àµ¾ à´ˆ Linux സിസàµâ€Œà´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ† ഇനി പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµâ€Œà´•àµà´•à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="5862307444128926510">Chromium-à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´¸àµà´µà´¾à´—തം</translation>
<translation id="5877064549588274448">ചാനൽ മാറàµà´±à´¿. മാറàµà´±à´™àµà´™àµ¾ ബാധകമാകാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപകരണം à´ªàµà´¨à´°à´¾à´°à´‚à´­à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Chromium-à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉപയോഗിചàµà´šà´¿à´²àµà´². സമനàµà´µà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉറവിട മാപàµà´ªàµà´•àµ¾ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´²àµ‡à´¸àµâ€Œà´¹àµ‹àµ¾à´¡àµ¼. ഇതൠഒരൠവാദം à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ ഇതൠസംഭരികàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ആവശàµà´¯à´®àµà´³àµà´³à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠഓർകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> Chromium-ലേകàµà´•àµ ചേർതàµà´¤àµ.</translation>
<translation id="59625444380784159">Chromium-à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഫോമàµà´•àµ¾ വളരെ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ പൂരിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾àµ» നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കോൺടാകàµâ€Œà´±àµà´±àµà´•à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ വിശദാംശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സഹായികàµà´•à´¾à´¨à´¾à´•àµà´‚.</translation>
@@ -143,7 +142,6 @@
<translation id="6334986366598267305">ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† Google à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ ഉപയോഗിചàµà´šàµ, പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿ à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´±àµà´•à´³à´¿àµ½ Chromium ഉപയോഗികàµà´•à´¾àµ» à´Žà´³àµà´ªàµà´ªà´®à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Chromium അൺഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾ താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´¨àµà´¨àµ തീർചàµà´šà´¯à´¾à´£àµ‹?</translation>
<translation id="6403826409255603130">മിനàµà´¨àµ½ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ വെബàµâ€Œà´ªàµ‡à´œàµà´•à´³àµà´‚ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠവെബൠബàµà´°àµ—സറാണൠChromium. ഇതൠവേഗതയàµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¤à´¯à´¾àµ¼à´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ഉപയോഗികàµà´•à´¾àµ» à´Žà´³àµà´ªàµà´ªà´®àµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´£àµ. Chromium-ൽ à´…à´¨àµà´¤àµ¼à´¨à´¿àµ¼à´®àµà´®à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´µàµ†à´¯àµ¼, ഫിഷിംഗൠഎനàµà´¨à´¿à´µà´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµ†à´¤à´¿à´°à´¾à´¯àµà´³àµà´³ പരിരകàµà´·à´¯àµ‹à´ŸàµŠà´ªàµà´ªà´‚ കൂടàµà´¤àµ½ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ വെബൠബàµà´°àµ—à´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium à´’à´¨àµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ മികചàµà´šà´¤à´¾à´¯à´¿! ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ പതിപàµà´ªàµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="6475912303565314141">നിങàµà´™àµ¾ Chromium ആരംഭികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ പേജàµà´‚ അതൠനിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´•àµà´•àµà´‚.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Chromium ഫയൽ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾ <ph name="PROFILE_EMAIL" /> ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സമനàµà´µà´¯ à´®àµàµ»à´—ണനകൾ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµ‹ ഒരൠGoogle à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† Chromium ഉപയോഗികàµà´•à´¾à´¨àµ‹, <ph name="SETTINGS_LINK" /> സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Chromium അൺഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
@@ -212,7 +210,6 @@
<translation id="8586442755830160949">പകർപàµà´ªà´µà´•à´¾à´¶à´‚ <ph name="YEAR" /> Chromium രചയിതാകàµà´•àµ¾. à´Žà´²àµà´²à´¾ അവകാശങàµà´™à´³àµà´‚ നികàµà´·à´¿à´ªàµâ€Œà´¤à´‚.</translation>
<translation id="8621669128220841554">à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯ പിശകിനാൽ ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ. Chromium വീണàµà´Ÿàµà´‚ ഡൗൺലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium-à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ à´ªàµà´°à´¿à´µàµà´¯àµ‚വിനൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´¯ PDF à´µàµà´¯àµ‚വർ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium ശരിയായി à´·à´Ÿàµà´Ÿàµà´¡àµ—ൺ ചെയàµâ€Œà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="8697124171261953979">നിങàµà´™àµ¾ Chromium ആരംഭിയàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµ‹ à´“à´®àµâ€Œà´¨à´¿à´¬àµ‹à´•àµâ€Œà´¸à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ തിരയàµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµ‹ ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ പേജàµà´‚ അതൠനിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="8704119203788522458">ഇതൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† Chromium ആണàµ</translation>
<translation id="872034308864968620">Chromium-à´¤àµà´¤àµ† പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb
index d85947ae815..0cf75cb2d49 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_mr.xtb
@@ -22,7 +22,6 @@
<translation id="1699664235656412242">कृपया सरà¥à¤µ Chromium विंडो (Windows 8 मोड मधील अशासह) बंद करा आणि पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Chromium ची नवीन, सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ आवृतà¥à¤¤à¥€ उपलबà¥à¤§ आहे.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> आपलà¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚ग अनà¥à¤­à¤µà¤¾à¤¸ हानी पोहोचवू शकते, मà¥à¤¹à¤£à¥‚न Chromium ने हे अवरोधित केले आहे.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium आपली माहिती सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥‡ संचयित करेल यामà¥à¤³à¥‡ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ ती पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ टाइप करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ नाही, परंतॠआपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ तरीही भविषà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² देयकांसाठी आपलà¥à¤¯à¤¾ कारà¥à¤¡à¤šà¤¾ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤¤à¤¾ कोड सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ असेल.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Chromium पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मीवर चालू दà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="1779356040007214683">Chromium अधिक सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ बनविणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, आमà¥â€à¤¹à¥€ <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> मधà¥â€à¤¯à¥‡ सूचीबदà¥à¤§ नसलेले आणि आपलà¥â€à¤¯à¤¾ माहिती शिवाय कदाचित जोडले गेलेले काही विसà¥â€à¤¤à¤¾à¤° अकà¥à¤·à¤® केले.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Chromium पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा</translation>
@@ -32,6 +31,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium असंवादी आहे. आता पà¥à¤¨à¥â€à¤¹à¤¾ लाà¤à¤š करायचे?</translation>
<translation id="1967743265616885482">यासारखà¥à¤¯à¤¾ नावाचे मॉडà¥à¤¯à¥‚ल Chromium बरोबर विरोधाकरिता ओळखले जाते.</translation>
<translation id="2077129598763517140">उपलबà¥à¤§ असेल तेवà¥à¤¹à¤¾ हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤…र à¤à¤•à¥à¤¸à¥€à¤²à¤°à¥‡à¤¶à¤¨ वापरा</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Chromium अâ€à¥…प लाà¤à¤šà¤° जाणार आहे.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium ने सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केले की <ph name="ISSUER" /> ने या वेबसाइटचे पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° जारी केले. सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¨à¥‡ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पारदरà¥à¤¶à¤•à¤¤à¤¾ माहिती पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤²à¥€ परंतॠती अवैध होती.</translation>
<translation id="2119636228670142020">&amp;Chromium OS बदà¥à¤¦à¤²</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium OS खà¥à¤²à¤¾ सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ परवाने</translation>
@@ -47,6 +47,7 @@
<translation id="2535480412977113886">आपले खाते साइन इन तपशील कालबाहà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡ Chromium OS आपला डेटा संकालित करू शकले नाही.</translation>
<translation id="2558641060352364164">ही साइट Chromium फà¥à¤°à¥‡à¤® पà¥à¤²à¤—िन वापरत आहे जे लवकरच असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ केले जाईल. कृपया ते विसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा आणि à¤à¤•à¤¾ आधà¥à¤¨à¤¿à¤• बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤°à¤µà¤° शà¥à¤°à¥‡à¤£à¥€à¤¸à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करा.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium मदतनीस</translation>
+<translation id="2595977381794111014">आपलà¥à¤¯à¤¾ अॅपà¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणे सà¥à¤°à¥ ठेवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Chromium बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• बार मधील <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ वापरा.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - सूचना</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium ला या साइटसह सामायिक करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ कॅमेरà¥â€à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ असते.</translation>
<translation id="2648074677641340862">सà¥â€à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¥‡à¤¦à¤°à¤®à¥â€à¤¯à¤¾à¤¨ ऑपरेटिंग पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आली. कृपया Chromium पà¥à¤¨à¥â€à¤¹à¤¾ डाउनलोड करा.</translation>
@@ -101,19 +102,18 @@
<translation id="4330585738697551178">हे मॉडà¥à¤¯à¥‚ल Chromium बरोबर विरोधाकरिता ओळखले जाते.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Chromium सानà¥à¤•à¥‚ल करा आणि नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करा</translation>
<translation id="4458285410772214805">कृपया हा बदल पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¥€ होणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ साइन आउट करा आणि साइन इन करा.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">आपले बिलिंग तपशील Chromium मधà¥à¤¯à¥‡ जतन करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आले आहेत.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Chromium चà¥à¤¯à¤¾ भविषà¥â€à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² आवृतà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾ यापà¥à¤¢à¥‡ Windows XP किंवा Windows Vista ला समरà¥à¤¥à¤¨ देणार नाहीत.</translation>
<translation id="4567424176335768812">आपण <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> मà¥à¤¹à¤£à¥‚न साइन इन केले आहे. आता आपण आपलà¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ साइन इन केलेलà¥à¤¯à¤¾ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤µà¤°à¥€à¤² आपलà¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, इतिहास आणि अनà¥à¤¯ सेटिंगà¥à¤œà¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करू शकता.</translation>
<translation id="457845228957001925">आपलà¥à¤¯à¤¾ Chromium डेटाशी संबंधित महतà¥à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤šà¥€ माहिती</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium Apps</translation>
<translation id="4677944499843243528">पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤ˆà¤² दà¥à¤¸à¤°à¥â€à¤¯à¤¾ संगणकावरील (<ph name="HOST_NAME" />) दà¥à¤¸à¤°à¥â€à¤¯à¤¾ Chromium पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥‡à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ (<ph name="PROCESS_ID" />) वापरले जात असलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ दिसते. Chromium ने पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤ˆà¤² लॉक केले आहे जेणेकरून ते दूषित होत नाही. कोणतीही अनà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ हे पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤ˆà¤² वापरत नसलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ खातà¥à¤°à¥€ असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, आपण पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤ˆà¤² अनलॉक करू शकता आणि Chromium रीलाà¤à¤š करू शकता.</translation>
-<translation id="473775607612524610">अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ करा</translation>
<translation id="4743926867934016338">सà¥â€à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करा आणि शोधा</translation>
<translation id="4888717733111232871">mDNS रहदारीस अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Chromium साठी अंतरà¥à¤—ामी नियम.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मी मोड मधà¥à¤¯à¥‡ आहे.</translation>
<translation id="4987820182225656817">अतिथी कोणतीही गोषà¥à¤Ÿ मागे न सोडता Chromium वापरू शकतात.</translation>
<translation id="4994636714258228724">आपलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¤à¤ƒà¤¸ Chromium वर जोडा</translation>
<translation id="5032989939245619637">Chromium मधà¥à¤¯à¥‡ तपशील जतन करा</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium आपले वैयकà¥à¤¤à¤¿à¤• तपशील सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥‡ संचयित करेल जेणेकरून आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ ते पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ टाइप करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ नसेल.</translation>
<translation id="5358375970380395591">आपण à¤à¤•à¤¾ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ खातà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ साइन इन करत आहात आणि आपलà¥à¤¯à¤¾ Chromium पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤ˆà¤²à¤µà¤° तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤¸ नियंतà¥à¤°à¤£ देत आहात. आपला Chromium डेटा, जसे की आपले अॅपà¥à¤¸, बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, इतिहास, संकेतशबà¥à¤¦ आणि अनà¥à¤¯ सेटिंगà¥à¤œ <ph name="USER_NAME" /> वर कायमचà¥à¤¯à¤¾ बदà¥à¤§ होतील. आपण Google खाती डॅशबोरà¥à¤¡à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ हा डेटा हटविणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ सकà¥à¤·à¤® वà¥à¤¹à¤¾à¤², परंतॠआपण दà¥à¤¸à¤°à¥â€à¤¯à¤¾ खातà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ हा डेटा संबदà¥à¤§ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ सकà¥à¤·à¤® होणार नाही. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Chromium ची नवीन आवृतà¥à¤¤à¥€ उपलबà¥à¤§ आहे.</translation>
<translation id="5427571867875391349">आपला डीफॉलà¥à¤Ÿ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥‚न Chromium सेट करा</translation>
@@ -129,7 +129,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Chromium चà¥à¤¯à¤¾ भविषà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² आवृतà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾ यापà¥à¤¢à¥‡ या Linux सिसà¥à¤Ÿà¥€à¤®à¤²à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¨ देणार नाहीत.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Chromium वर आपले सà¥â€à¤µà¤¾à¤—त आहे</translation>
<translation id="5877064549588274448">चॅनेल बदलले. बदल लागू करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपले डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ रीसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ करा.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Chromium मधà¥â€à¤¯à¥‡ वापरले नाही. पà¥à¤²à¥‡à¤¸à¤¹à¥‹à¤²à¥à¤¡à¤° समकà¥à¤°à¤®à¤£à¤¾à¤®à¤§à¥â€à¤¯à¥‡ संसाधन नकाशे ठेवणार. हे à¤à¤•à¤¾ वितरà¥à¤•à¤¾à¤šà¥€ अपेकà¥à¤·à¤¾ करते: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium हे <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> सह संचयित करेल आणि पà¥à¤¢à¤šà¥à¤¯à¤¾ वेळी आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ याची गरज असेल तेवà¥à¤¹à¤¾ ते लकà¥à¤·à¤¾à¤¤ ठेवेल.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> Chrome मधà¥â€à¤¯à¥‡ जोडले गेले आहे.</translation>
<translation id="59625444380784159">आपलà¥à¤¯à¤¾ संपरà¥à¤•à¤¾à¤‚कडील तपशील आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ Chromium मधà¥à¤¯à¥‡ अधिक दà¥à¤°à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥‡ फॉरà¥à¤® भरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ मदत करू शकतात.</translation>
@@ -141,7 +140,6 @@
<translation id="6334986366598267305">आता आपलà¥à¤¯à¤¾ Google खातà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° आणि सामायिक केलेलà¥à¤¯à¤¾ संगणकांवर Chromium वापरणे अधिक सà¥à¤²à¤­ आहे.</translation>
<translation id="6373523479360886564">आपलà¥â€à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ खातà¥à¤°à¥€ आहे की आपण Chromium विसà¥â€à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करू इचà¥â€à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium हे à¤à¤• वेबबà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° असून ते वेबपृषà¥à¤ à¥‡ आणि अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— अतिशय वेगात चालवते. हे वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ जलद, सà¥à¤¥à¤¿à¤° आणि सोपे आहे. Chromium मधà¥à¤¯à¥‡ तयार करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ मालवेयर आणि फिशिंग संरकà¥à¤·à¤£à¤¾à¤¸à¤¹ वेब अधिक सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥‡ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤ करा.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chrome आता सरà¥à¤µà¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤® à¤à¤¾à¤²à¥‡ आहे! नवीन आवृतà¥à¤¤à¥€ उपलबà¥à¤§ आहे.</translation>
<translation id="6475912303565314141">आपण Chromium पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करता तेवà¥à¤¹à¤¾ कोणते पृषà¥à¤  दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤²à¥‡ जाते हे देखील हे नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करते.</translation>
<translation id="6485906693002546646">आपण आपली Chromium सामगà¥à¤°à¥€ संकालित करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ <ph name="PROFILE_EMAIL" /> वापरत आहात. आपले संकालन पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯ अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ किंवा Google खाते न सोडता Chromium वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, <ph name="SETTINGS_LINK" /> ला भेट दà¥à¤¯à¤¾.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Chromium विसà¥â€à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा</translation>
@@ -210,7 +208,6 @@ Chromium आपली सेटिंगà¥à¤œ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> The Chromium लेखक. सरà¥à¤µ हकà¥à¤• राखीव.</translation>
<translation id="8621669128220841554">अनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€à¤®à¥à¤³à¥‡ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ अयशसà¥à¤µà¥€ à¤à¤¾à¤²à¥€. कृपया Chromium पà¥à¤¨à¥â€à¤¹à¤¾ डाउनलोड करा.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium कारà¥à¤¯ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•à¤¨à¤¾à¤¸ आवशà¥à¤¯à¤• असलेले PDF viewer समाविषà¥à¤Ÿ करीत नाही.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium योगà¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ बंद केले नवà¥â€à¤¹à¤¤à¥‡.</translation>
<translation id="8697124171261953979">आपण Chromium पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करता किंवा विविधोपयोगी कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤à¥‚न शोध घेता तेवà¥à¤¹à¤¾ कोणते पृषà¥à¤  दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤²à¥‡ जाते हे देखील हे नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करते.</translation>
<translation id="8704119203788522458">हे आपले Chromium आहे</translation>
<translation id="872034308864968620">Chromium पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मीवर चालू दà¥à¤¯à¤¾</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb
index 718d2695735..02592729a5a 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ms.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Sila tutup semua tetingkap Chromium (termasuk yang di dalam mod Windows 8) dan cuba lagi.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Terdapat versi Chromium baharu yang lebih selamat tersedia.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> boleh membahayakan pelayaran anda, jadi Kromium telah menyekatnya.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium akan menyimpan maklumat anda dengan selamat supaya anda tidak perlu menaipkannya semula, tetapi anda masih perlu mengesahkan kod keselamatan kad anda untuk pembayaran pada masa hadapan.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Benarkan Chromium dijalankan dalam latar belakang</translation>
<translation id="1779356040007214683">Untuk menjadikan Chromium lebih selamat, kami melumpuhkan beberapa sambungan yang tidak disenaraikan dalam <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> dan mungkin telah ditambahkan tanpa pengetahuan anda.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Pasang semula Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium tidak responsif. Lancarkan semula sekarang?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Modul dengan nama yang sama telah diketahui bercanggah dengan Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Gunakan pecutan perkakasan apabila tersedia</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Pelancar Apl Chromium akan ditamatkan.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium mengesahkan bahawa <ph name="ISSUER" /> mengeluarkan sijil tapak web ini. Pelayan membekalkan maklumat Ketelusan Sijil, tetapi tidak sah.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Mengenai &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Lesen sumber terbuka Chromium OS</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">OS Chromium tidak dapat menyegerakkan data anda kerana butiran log masuk akaun anda sudah lapuk.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Tapak ini menggunakan pemalam Chromium Frame yang tidak akan disokong tidak lama lagi. Sila nyahpasangnya dan naik taraf kepada penyemak imbas moden.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Pembantu Chromium</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Gunakan pintasan <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> dalam bar penanda halaman Chromium untuk terus mengakses apl anda.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - Pemberitahuan</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium memerlukan akses kamera untuk mengongsinya dengan tapak ini.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Ralat sistem pengendalian berlaku semasa pemasangan. Sila muat turun Chromium semula.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Modul ini diketahui bercanggah dengan Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Sesuaikan dan kawal Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Sila log keluar dan log masuk semula supaya perubahan ini boleh dilaksanakan.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Butiran pengebilan anda telah disimpan dalam Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Versi Chromium yang akan datang tidak lagi akan menyokong Windows XP atau Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Anda telah log masuk sebagai <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Sekarang anda boleh mengakses penanda halaman, sejarah dan tetapan anda yang lain pada semua peranti yang anda gunakan untuk log masuk.</translation>
<translation id="457845228957001925">Maklumat penting mengenai data Chromium anda</translation>
<translation id="459535195905078186">Apl Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">Nampaknya profil digunakan oleh proses Chromium lain (<ph name="PROCESS_ID" />) pada komputer lain (<ph name="HOST_NAME" />). Chromium telah mengunci profil supaya profil tidak rosak. Jika anda pasti tiada proses lain yang menggunakan profil ini, anda boleh membuka profil dan melancarkan semula Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Kemas kini</translation>
<translation id="4743926867934016338">Terima &amp; Cari</translation>
<translation id="4888717733111232871">Peraturan masuk bagi Chromium untuk membolehkan trafik mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium dalam mod latar belakang.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Tetamu boleh menggunakan Chromium tanpa meninggalkan apa-apa.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Tambahkan diri anda kepada Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Simpan butiran di Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium akan menyimpan butiran peribadi anda dengan selamat supaya anda tidak perlu menaipnya semula.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Anda log masuk menggunakan akaun yang terurus dan memberikan pentadbirnya kawalan ke atas profil Chromium anda. Data Chromium anda, seperti apl, penanda halaman, sejarah, kata laluan dan tetapan anda yang lain akan terikat kepada <ph name="USER_NAME" /> secara kekal. Anda akan dapat memadamkan data ini melalui Papan Pemuka Akaun Google, tetapi anda tidak akan dapat mengaitkan data ini dengan akaun lain. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Terdapat versi baharu Chromium tersedia.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Tetapkan Chromium sebagai penyemak imbas lalai anda</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Versi Chromium yang akan datang tidak akan menyokong sistem Linux ini lagi.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Selamat datang ke Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Saluran berubah. Mulakan semula peranti anda untuk menggunakan perubahan.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Tidak digunakan dalam Chromium. Placeholder untuk mengekalkan penyegerakan peta sumber. Satu hujah dijangkakan: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium akan menyimpan ini dengan <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> dan mengingatinya apabila anda memerlukannya nanti.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> telah ditambahkan pada Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Butiran daripada kenalan anda dapat membantu anda mengisi borang dengan lebih cepat di Chromium.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Kini lebih mudah menggunakan Chromium dengan Akaun Google anda dan pada komputer yang dikongsi.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Adakah anda pasti mahu menyahpasang Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium merupakan penyemak imbas yang mengendalikan laman web dan aplikasi dengan kelajuan sepantas kilat. Chromium cepat, stabil dan mudah digunakan. Semak imbas web lebih selamat dengan perlindungan perisian hasad dan pancingan data terbina dalam Chromium.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium telah dipertingkatkan! Versi baharu kini boleh didapati.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Sambungan turut mengawal halaman yang ditunjukkan apabila anda memulakan Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Anda menggunakan <ph name="PROFILE_EMAIL" /> untuk menyegerakkan bahan digital chromium anda. Untuk mengemas kini pilihan penyegerakan anda atau menggunakan Chromium tanpa akaun Google, lawati <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Nyahpasang Chromium</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@ Chromium tidak dapat mengembalikan tetapan anda.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Hak Cipta <ph name="YEAR" /> Pengarang Chromium. Hak cipta terpelihara.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Pemasangan gagal disebabkan ralat yang tidak dinyatakan. Sila muat turun semula Chromium.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium tidak menyertakan pemapar PDF yang diperlukan oleh Pratonton Cetakan untuk berfungsi.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium tidak ditutup dengan betul.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Sambungan turut mengawal halaman yang ditunjukkan apabila anda memulakan Chromium atau membuat carian dari Kotak Omni.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Ini Chromium anda</translation>
<translation id="872034308864968620">Benarkan Chromium Dijalankan dalam Latar Belakang</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_nl.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_nl.xtb
index dba6cfee872..7e895971d2a 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_nl.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_nl.xtb
@@ -23,7 +23,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar en wijzigingen in voorkeuren wor
<translation id="1699664235656412242">Sluit alle Chromium-vensters (inclusief de vensters in Windows 8-modus) en probeer het opnieuw.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Er is een nieuwe, veiligere versie van Chromium beschikbaar.</translation>
<translation id="1725059042853530269">Chromium heeft <ph name="FILE_NAME" /> geblokkeerd omdat het bestand een negatieve invloed kan hebben op je browserervaring.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium slaat je gegevens veilig op, zodat je deze niet opnieuw hoeft op te geven, maar je moet nog steeds de beveiligingscode van je kaart opgeven voor toekomstige betalingen.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Chromium laten uitvoeren op de achtergrond</translation>
<translation id="1779356040007214683">Om Chromium veiliger te maken, hebben we een aantal extensies uitgeschakeld die niet worden vermeld in de <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> en mogelijk zonder je medeweten zijn geïnstalleerd.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Chromium opnieuw installeren</translation>
@@ -33,6 +32,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar en wijzigingen in voorkeuren wor
<translation id="1929939181775079593">Chromium reageert niet. Nu opnieuw starten?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Van een module met dezelfde naam is bekend dat deze conflicteert met Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Hardwareversnelling gebruiken indien beschikbaar</translation>
+<translation id="2103655854491303969">De Chromium App Launcher gaat verdwijnen.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium heeft geverifieerd dat <ph name="ISSUER" /> het certificaat van deze website heeft uitgegeven. De server heeft certificaattransparantiegegevens geleverd, maar deze waren ongeldig.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Over &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Open-sourcelicenties van Chromium OS</translation>
@@ -48,6 +48,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar en wijzigingen in voorkeuren wor
<translation id="2535480412977113886">Chromium OS kan je gegevens niet synchroniseren omdat de inloggegevens voor je account zijn verouderd.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Deze site maakt gebruik van de plug-in Chromium Frame die binnenkort niet meer wordt ondersteund. Verwijder deze en voer een upgrade naar een moderne browser uit.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Gebruik de snelkoppeling <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> op de Chromium-bladwijzerbalk om toegang te krijgen tot je apps.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - Meldingen</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium heeft cameratoegang nodig om het item te delen met deze site.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Er is tijdens de installatie een fout opgetreden in het besturingssysteem. Download Chromium opnieuw.</translation>
@@ -102,19 +103,18 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar en wijzigingen in voorkeuren wor
<translation id="4330585738697551178">Van deze module is bekend dat deze conflicteert met Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Chromium aanpassen en beheren</translation>
<translation id="4458285410772214805">Log uit en log weer in om deze wijziging door te voeren.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Je factureringsgegevens zijn opgeslagen in Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Toekomstige versies van Chromium bieden geen ondersteuning meer voor Windows XP en Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Je bent ingelogd als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Je hebt nu toegang tot je bladwijzers, geschiedenis en andere instellingen op al je apparaten waarop je bent ingelogd.</translation>
<translation id="457845228957001925">Belangrijke informatie over je Chromium-gegevens</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium-apps</translation>
<translation id="4677944499843243528">Het profiel lijkt te worden gebruikt door een ander proces in Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) op een andere computer (<ph name="HOST_NAME" />). Het profiel is vergrendeld zodat het niet wordt beschadigd. Als je zeker weet dat dit profiel niet door andere processen wordt gebruikt, kun je het profiel ontgrendelen en Chromium opnieuw starten.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Updaten</translation>
<translation id="4743926867934016338">Accepteren en zoeken</translation>
<translation id="4888717733111232871">Inkomende regel zodat Chromium mDNS-verkeer toestaat.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium bevindt zich in de achtergrondmodus.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Gasten kunnen Chromium gebruiken zonder iets achter te laten.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Jezelf toevoegen aan Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Details opslaan in Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium slaat je persoonlijke gegevens veilig op, zodat je ze niet opnieuw hoeft op te geven.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Je logt in op een beheerd account waarmee de eigenaar van dat account beheer krijgt over je Chromium-profiel. Je Chromium-gegevens zoals je apps, bladwijzers, geschiedenis, wachtwoorden en andere instellingen worden permanent gekoppeld aan <ph name="USER_NAME" />. Je kunt deze gegevens verwijderen via het Google Accounts Dashboard, maar je kunt deze gegevens niet koppelen aan een ander account.<ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Er is een nieuwe versie van Chromium beschikbaar.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Chromium instellen als je standaardbrowser</translation>
@@ -130,7 +130,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar en wijzigingen in voorkeuren wor
<translation id="5859963531214966875">Toekomstige versies van Chromium bieden geen ondersteuning meer voor dit Linux-systeem.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Welkom bij Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kanaal gewijzigd. Start het apparaat opnieuw op om de wijzigingen door te voeren.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Niet gebruikt in Chromium. Tijdelijke aanduiding die wordt gebruikt om resource maps gesynchroniseerd te houden. De tijdelijke aanduiding verwacht één argument: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium slaat dit op met <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> en onthoudt dit voor de volgende keer dat je het nodig hebt.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> is toegevoegd aan Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Gegevens van je contacten kunnen je helpen sneller formulieren in te vullen in Chromium.</translation>
@@ -142,7 +141,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar en wijzigingen in voorkeuren wor
<translation id="6334986366598267305">Het is nu gemakkelijker om Chromium met je Google-account en op gedeelde computers te gebruiken.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Weet je zeker dat je Chromium wilt verwijderen?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium is een webbrowser die webpagina's en applicaties bliksemsnel uitvoert. Chromium is snel, stabiel en eenvoudig in gebruik. Surf veiliger op internet met de in Chromium ingebouwde beveiliging tegen malware en phishing.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium is nu nog beter! Er is een nieuwe versie beschikbaar.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Hiermee wordt ook gecontroleerd welke pagina wordt weergegeven wanneer je Chromium start.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Je gebruikt <ph name="PROFILE_EMAIL" /> om je Chromium-bestanden te synchroniseren. Als je je synchronisatievoorkeur wilt bijwerken of Chromium zonder een Google-account wilt gebruiken, ga je naar '<ph name="SETTINGS_LINK" />'.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Chromium verwijderen</translation>
@@ -211,7 +209,6 @@ Chromium kan je instellingen niet herstellen.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> De auteurs van Chromium. Alle rechten voorbehouden.</translation>
<translation id="8621669128220841554">De installatie is mislukt wegens een onbekende fout. Download Chromium opnieuw.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium bevat niet de pdf-viewer die nodig is om de functie 'Afdrukvoorbeeld' te laten werken.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium is niet goed afgesloten.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Hiermee wordt ook gecontroleerd welke pagina wordt weergegeven wanneer je Chromium start of vanuit de omnibox zoekt.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Personaliseer jouw Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Chromium laten uitvoeren op de achtergrond</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_no.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_no.xtb
index 3c2a9cd01a9..0a79463472b 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_no.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_no.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Lukk alle Chromium-vinduene (inkludert de i Windows 8-modus) og prøv på nytt.</translation>
<translation id="1708666629004767631">En ny, sikrere versjon av Chromium er tilgjengelig.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" />-filen kan gi deg en dårligere leseopplevelse, så Chromium har blokkert den.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium lagrer informasjonen din sikkert, slik at du slipper å skrive den inn på nytt. Du må imidlertid bekrefte sikkerhetskoden for kortet ved fremtidige betalinger.</translation>
<translation id="1774152462503052664">La Chromium kjøre i bakgrunnen</translation>
<translation id="1779356040007214683">For å gjøre Chromium tryggere, har vi deaktivert noen utvidelser som ikke er oppført i <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />, og som kan ha blitt lagt uten at du har vært klar over det.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Installer Chromium på nytt</translation>
@@ -31,12 +30,13 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium svarer ikke. Vil du starte den på nytt nå?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Vi har tidligere lagt merke til at en modul med det samme navnet, har kommet i konflikt med Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Bruk maskinvareakselerasjon når det er tilgjengelig</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Chromium-appvelgeren forsvinner.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium bekreftet at sertifikatet for dette nettstedet er utstedt av <ph name="ISSUER" />. Tjeneren oppga informasjon om sertifikatåpenhet, men den var ugyldig.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Om &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Ã…pen kildekode-lisenser for Chromium OS</translation>
<translation id="2241627712206172106">Hvis du deler en datamaskin med andre, kan venner og familie surfe hver for seg og konfigurere Chromium akkurat slik de vil.</translation>
<translation id="225614027745146050">Velkommen</translation>
-<translation id="2316129865977710310">Nei, takk</translation>
+<translation id="2316129865977710310">Nei takk</translation>
<translation id="2347108572062610441">Denne utvidelsen har endret hvilken side som vises når du starter Chromium.</translation>
<translation id="2372704305038231957">Det kan hende 32-bit-versjonen av Chromium ikke fungerer skikkelig, fordi den ikke støttes på dette Linux-systemet lenger. Oppgrader til 64-bit-versjonen av Chromium.</translation>
<translation id="2389622953163669926">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{En nedlasting pågår for øyeblikket. Vil du avbryte nedlastingen og avslutte Chromium?}other{# nedlastinger pågår for øyeblikket. Vil du avbryte nedlastingene og avslutte Chromium?}}</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">Chromium kunne ikke synkronisere dataene fordi påloggingsopplysningene dine er foreldede.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Dette nettstedet bruker Chromium Frame-programtillegget. Støtten for dette programtillegget utløper snart, og du bør derfor avinstallere det og oppgradere til en nyere nettleser.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium-hjelper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Du har fortsatt tilgang til appene dine via <ph name="APPS_ICON_IMAGE" />-snarveien i bokmerkeraden i Chromium.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium – varsler</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium må ha tilgang til kameraet ditt for å kunne dele det med dette nettstedet.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Det oppsto en systemfeil under installering. Last ned Chromium på nytt.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Denne modulen er kjent for å komme i konflikt med Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Tilpass og kontrollér Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Logg deg av og så på igjen for at denne endringen skal tre i kraft.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Faktureringsdetaljene dine er lagret i Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Fremtidige versjoner av Chromium kommer ikke lenger til å støtte Windows XP eller Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Du er logget på som <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Nå kan du bruke bokmerkene, loggen og andre innstillinger på alle enhetene du er logget på.</translation>
<translation id="457845228957001925">Viktig informasjon om Chromium-dataene dine</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium-apper</translation>
<translation id="4677944499843243528">Profilen ser ut til å være i bruk av en annen Chromium-prosess (<ph name="PROCESS_ID" />) på en annen datamaskin (<ph name="HOST_NAME" />). Chromium har låst profilen slik at den ikke blir infisert. Hvis du er sikker på at ingen andre prosesser bruker profilen, kan du låse opp profilen og starte Chromium på nytt.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Oppdater</translation>
<translation id="4743926867934016338">Godta og søk</translation>
<translation id="4888717733111232871">Regel om innkommende trafikk for Chromium for å tillate mDNS-trafikk.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium er i bakgrunnsmodus.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Gjester kan bruke Chromium uten å etterlate seg spor.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Legg til deg selv i Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Lagre detaljer i Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium lagrer personopplysningene dine sikkert, slik at du slipper å skrive dem inn på nytt.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Du logger deg på med en administrert konto og gir tilhørende administratorer kontroll over Chromium-profilen din. Chromium-dataene dine, slik som apper, bokmerker, loggen, passord og andre innstillinger, knyttes permanent til <ph name="USER_NAME" />. Du kan slette disse dataene via oversikten for Google-kontoer, men du kan ikke knytte disse dataene til en annen konto. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">En nyere versjon av Chromium er tilgjengelig.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Bruk Chromium som standard nettleser</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Fremtidige versjoner av Chromium kommer ikke til å støtte dette Linux-systemet.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Velkommen til Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kanalen ble endret. Start enheten på nytt for å aktivere endringene.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Ikke brukt i Chromium. Plassholder for å holde ressurskart synkroniserte. Den forventer ett argument: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium lagrer dette med <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> og husker det neste gang du trenger det.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> har blitt lagt til i Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Informasjon fra kontaktene dine kan hjelpe deg med å fylle ut skjemaer raskere i Chromium.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Nå er det enklere å bruke Chromium med Google-kontoen din og på datamaskiner du deler med andre.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Er du sikker på at du vil avinstallere Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium er en nettleser som kjører nettsider og programmer i lynets hastighet. Den er rask, stabil og enkel å bruke. Surf på nettet på en tryggere måte med Chromium, som har innebygd beskyttelse mot skadelig programvare og nettfisking.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium har blitt enda bedre. En ny versjon er nå tilgjengelig.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Den styrer også hvilken side som vises når du starter Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Du bruker <ph name="PROFILE_EMAIL" /> for synkronisering av Chromium-tingene dine. For å oppdatere alternativene for synkronisering eller bruke Chromium uten Google-konto, kan du gå til <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Avinstaller Chromium</translation>
@@ -184,7 +182,7 @@ Chromium kan ikke gjenopprette innstillingen dine.</translation>
<translation id="7419987137528340081">Hvis du foretrekker å holde eksisterende Chromium-data separat, kan du opprette en ny Chromium-bruker for <ph name="USER_NAME" />.</translation>
<translation id="7421823331379285070">Chromium krever Windows XP eller nyere. Enkelte funksjoner vil kanskje ikke fungere.</translation>
<translation id="7463979740390522693">Chromium – varsler (<ph name="QUANTITY" /> uleste)</translation>
-<translation id="7473891865547856676">Nei, takk</translation>
+<translation id="7473891865547856676">Nei takk</translation>
<translation id="7483335560992089831">Kan ikke installere den samme Chromium-versjonen som kjører. Lukk Chromium og prøv på nytt.</translation>
<translation id="750717762378961310">Denne filen er skadelig, og Chromium har blokkert den.</translation>
<translation id="7549178288319965365">Om Chromium OS</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@ Chromium kan ikke gjenopprette innstillingen dine.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> – The Chromium Authors. Med enerett.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Installeringen mislyktes på grunn av en uspesifisert feil. Last ned Chromium på nytt.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium omfatter ikke PDF-visningsprogrammet som er nødvendig for at «Forhåndsvisning av utskrift» skal fungere.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium ble ikke avsluttet på riktig måte.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Den styrer også hvilken side som vises når du starter Chromium eller søker fra multifunksjonsfeltet.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Dette er din Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">La Chromium kjøre i bakgrunnen</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_pl.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_pl.xtb
index f69d3d3aefa..89da5b869e8 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_pl.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_pl.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Zamknij wszystkie okna Chromium (także te działające w trybie Windows 8) i spróbuj ponownie.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Dostępna jest nowa, bezpieczniejsza wersja Chromium.</translation>
<translation id="1725059042853530269">Plik <ph name="FILE_NAME" /> może wpływać na działanie Chromium, więc został zablokowany.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium będzie bezpiecznie przechowywać Twoje dane, dzięki czemu nie będzie trzeba wpisywać ich ponownie. W przypadku przyszłych płatności konieczne jednak będzie zweryfikowanie kodu bezpieczeństwa karty.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Zezwól Chromium na działanie w tle</translation>
<translation id="1779356040007214683">Aby poprawić bezpieczeństwo Chromium, wyłączyliśmy niektóre rozszerzenia niedostępne w <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />, które mogły zostać dodane bez Twojej wiedzy.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Ponownie zainstaluj Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium nie odpowiada. Uruchomić go teraz ponownie?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Znane są przypadki konfliktu modułu o takiej nazwie z Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Użyj akceleracji sprzętowej, gdy jest dostępna</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Wycofujemy program uruchamiajÄ…cy aplikacje Chromium.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium sprawdził, że wydawcą certyfikatu tej witryny jest <ph name="ISSUER" />. Serwer dostarczył informacje o certyfikacie, korzystając z protokołu Certificate Transparency, ale były one nieprawidłowe.</translation>
<translation id="2119636228670142020">System operacyjny &amp;Chromium – informacje</translation>
<translation id="2158734852934720349">Licencje oprogramowania typu open source w Chromium OS</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">System operacyjny Chromium nie może zsynchronizować danych, ponieważ dane logowania na Twoje konto są nieaktualne.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Ta strona korzysta z wtyczki Chromium Frame, która wkrótce nie będzie obsługiwana. Odinstaluj wtyczkę i przejdź na nowoczesną przeglądarkę.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Pomoc Chromium</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Aby nadal uruchamiać aplikacje, możesz korzystać ze skrótu <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> na pasku zakładek w Chromium.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium – powiadomienia</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium potrzebuje dostępu do kamery, by móc ją udostępnić tej stronie.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Podczas instalacji wystąpił błąd systemu operacyjnego. Pobierz Chromium ponownie.</translation>
@@ -98,19 +99,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Znane są przypadki konfliktu tego modułu z Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Dostosowywanie i kontrolowanie Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Wyloguj się i zaloguj ponownie, by zmiana zaczęła obowiązywać.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Szczegóły płatności zostały zapisane w Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Przyszłe wersje Chromium nie będą już zgodne z Windows XP ani Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Jesteś zalogowany jako <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Teraz możesz korzystać ze swoich zakładek, historii i innych ustawień na wszystkich zalogowanych urządzeniach.</translation>
<translation id="457845228957001925">Ważne informacje dotyczące Twoich danych Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">Aplikacje Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">Wygląda na to, że profil jest używany przez inny proces Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) na innym komputerze (<ph name="HOST_NAME" />). Chromium zablokowało profil, by zapobiec jego uszkodzeniu. Jeśli masz pewność, że żadne inne procesy nie używają tego profilu, możesz go odblokować i ponownie uruchomić Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Aktualizuj</translation>
<translation id="4743926867934016338">Zaakceptuj i szukaj</translation>
<translation id="4888717733111232871">Reguła dla ruchu przychodzącego w Chromium zezwalająca na ruch mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium jest w trybie działania w tle</translation>
<translation id="4987820182225656817">Goście mogą korzystać z Chromium, nie pozostawiając żadnych danych.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Dodaj siebie do Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Zapisz szczegóły w Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium będzie bezpiecznie przechowywać Twoje dane, dzięki czemu nie będzie trzeba wpisywać ich ponownie.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Logujesz się na zarządzane konto i przekazujesz jego administratorowi kontrolę nad swoim profilem Chromium. Twoje dane Chromium, takie jak aplikacje, zakładki, historia, hasła i inne ustawienia, zostaną trwale powiązane z użytkownikiem <ph name="USER_NAME" />. Będzie można je usunąć w Panelu kont Google, ale nie będzie można ich powiązać z innym kontem. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Pojawiła się nowa wersja Chromium.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Ustaw Chromium jako domyślną przeglądarkę</translation>
@@ -126,7 +126,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Przyszłe wersje Chromium nie będą już obsługiwać tego systemu Linux.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Chromium – witamy!</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kanał został zmieniony. Aby zastosować zmiany, uruchom ponownie urządzenie.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Nie używany w Chromium. Symbol zastępczy umożliwiający synchronizację map zasobów. Oczekuje jednego argumentu: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium zapisze to hasło w funkcji <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> i zapamięta je do użycia w przyszłości.</translation>
<translation id="5942520288919337908">Rozszerzenie <ph name="EXTENSION_NAME" /> zostało dodane do Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Informacje z Twoich kontaktów pomogą Ci szybciej wypełniać formularze w Chromium.</translation>
@@ -138,7 +137,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Korzystanie z Chromium na wspólnych komputerach i przy użyciu konta Google jest teraz jeszcze łatwiejsze.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Czy na pewno chcesz odinstalować Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium to przeglądarka obsługująca strony i aplikacje z szybkością błyskawicy. Jest szybka, stabilna i łatwa w użyciu. Bezpiecznie przeglądaj internet dzięki wbudowanej w Chromium ochronie przed złośliwym oprogramowaniem i phishingiem.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium jest teraz jeszcze lepsze! Dostępna jest nowa wersja.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Kontroluje także to, jaka strona wyświetla się po uruchomieniu Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Używasz adresu <ph name="PROFILE_EMAIL" /> do synchronizowania danych w Chromium. Aby zaktualizować ustawienia synchronizacji lub używać Chromium bez konta Google, wejdź na stronę <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Odinstaluj Chromium</translation>
@@ -207,7 +205,6 @@ Chromium nie może odzyskać ustawień.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> Autorzy Chromium. Wszelkie prawa zastrzeżone.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Instalacja nie powiodła się z powodu nieokreślonego błędu. Pobierz Chromium ponownie.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium nie zawiera przeglÄ…darki PDF wymaganej przez podglÄ…d wydruku.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium nie został poprawnie zamknięty.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Kontroluje także to, jaka strona wyświetla się po uruchomieniu Chromium lub wyszukiwaniu w omniboksie.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Oto Twoja przeglÄ…darka Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Zezwól Chromium na działanie w tle</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-BR.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-BR.xtb
index bd1ba7eab99..2e1134aa852 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-BR.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-BR.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Feche todas as janelas do Chromium, (incluindo as que estejam no modo Windows 8) e tente novamente.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Há uma nova versão mais segura do Chromium disponível.</translation>
<translation id="1725059042853530269">O Chromium bloqueou o arquivo <ph name="FILE_NAME" />, porque ele pode prejudicar sua experiência de navegação.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">O Chromium armazena suas informações com segurança para que não seja necessário digitá-las novamente, mas ainda é necessário confirmar o código de segurança de seu cartão para pagamentos futuros.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Permitir que o Chromium seja executado em segundo plano</translation>
<translation id="1779356040007214683">Para tornar o Chromium mais seguro, desativamos algumas extensões que não estão listadas na <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> e podem ser sido adicionadas sem seu conhecimento.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Reinstalar o Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">O Chromium não está respondendo. Reiniciar agora?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Um módulo com o mesmo nome é conhecido por entrar em conflito com o Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Usar aceleração de hardware quando disponível</translation>
+<translation id="2103655854491303969">O Acesso rápido aos apps do Chromium será desativado.</translation>
<translation id="2117181891440368863">O Chromium verificou que <ph name="ISSUER" /> emitiu o certificado deste website. O servidor forneceu informações de Transparência de certificado, mas elas eram inválidas.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Sobre o &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Licenças de código aberto do Chromium OS</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">O Chromium OS não pôde sincronizar seus dados porque os detalhes de login da sua conta estão desatualizados.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Este site está usando o plug-in Chromium Frame, que não será mais compatível em breve. Desinstale-o e faça upgrade para um navegador moderno.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Assistente do Chromium</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Use o atalho <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> na barra de favoritos do Chromium para continuar a acessar seus apps.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium – Notificações</translation>
<translation id="2636877269779209383">O Chromium precisa de acesso à câmera para compartilhá-la com este site.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Ocorreu um erro no sistema operacional durante a instalação. Faça o download do Chromium novamente.</translation>
@@ -98,19 +99,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Este módulo é conhecido por entrar em conflito com o Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Personalizar e controlar o Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Saia e faça login novamente para que esta alteração entre em vigor.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Seus dados para cobrança foram salvos no Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">As futuras versões do Chromium não serão mais compatível com o Windows XP ou Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Você está conectado como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Agora você pode acessar seus favoritos, histórico e outras configurações em todos os seus dispositivos conectados.</translation>
<translation id="457845228957001925">Informação importante sobre seus dados do Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">Aplicativos do Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">O perfil parece estar em uso por outro processo do Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) em outro computador (<ph name="HOST_NAME" />). O Chromium bloqueou o perfil para que ele não seja corrompido. Se você tiver certeza de que nenhum outro processo está usando este perfil, pode desbloquear o perfil e reiniciar o Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Atualizar</translation>
<translation id="4743926867934016338">Aceitar e pesquisar</translation>
<translation id="4888717733111232871">Regra interna para que o Chromium permita tráfego mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">O Chromium está em modo de segundo plano.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Convidados podem usar o Chromium sem deixar nada para trás.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Cadastrar-se no Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Salvar detalhes no Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">O Chromium armazenará seus dados pessoais com segurança para que não seja necessário digitá-los novamente.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Você está fazendo login com uma conta gerenciada e concedendo ao administrador da conta o controle sobre seu perfil do Chromium. Seus dados do Chromium, como aplicativos, favoritos, histórico, senhas e outras configurações serão permanentemente vinculados a <ph name="USER_NAME" />. Você pode excluir esses dados pelo painel das Contas do Google, mas não pode associá-los a outra conta. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Há uma nova versão do Chromium disponível.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Definir o Chromium como seu navegador padrão</translation>
@@ -126,7 +126,6 @@
<translation id="5859963531214966875">As futuras versões do Chromium não serão mais compatíveis com esse sistema Linux.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Bem-vindo ao Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Canal alterado. Reinicie o dispositivo para aplicar as alterações.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Não usado no Chromium. Espaço reservado para manter sincronizados os mapas de recursos. Ele espera um argumento: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">O Chromium armazenará essa senha com <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> e lembrará dela na próxima vez que você precisar.</translation>
<translation id="5942520288919337908">A extensão <ph name="EXTENSION_NAME" /> foi adicionada ao Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Detalhes dos seus contatos podem ajudar a preencher formulários de forma mais rápida no Chromium.</translation>
@@ -138,7 +137,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Agora ficou mais fácil usar o Chromium com sua Conta do Google e em computadores compartilhados.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Tem certeza de que deseja desinstalar o Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">O Chromium é um navegador que executa páginas e aplicativos da web com alta velocidade. É rápido, estável e fácil de usar. Navegue na web com mais segurança com a proteção contra malware e phishing incorporada ao Chromium.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">O Chromium ficou ainda melhor! Uma nova versão está disponível.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Controla também qual página deve ser exibida quando você inicia o Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Você está usando <ph name="PROFILE_EMAIL" /> para sincronizar suas informações do Chromium. Para atualizar suas preferências de sincronização ou usar o Chromium sem uma Conta do Google, vá para <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Desinstalar Chromium</translation>
@@ -203,7 +201,6 @@
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> Autores do Chromium. Todos os direitos reservados.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Falha na instalação devido a um erro não especificado. Faça o download do Chromium novamente.</translation>
<translation id="8628626585870903697">O Chromium não inclui o visualizador de PDF que é necessário para que a visualização de impressão funcione.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">O Chromium não foi encerrado corretamente.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Controla também qual página deve ser exibida quando você inicia o Chromium ou faz uma pesquisa na Omnibox.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Este é seu Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Permitir que o Chromium seja executado em segundo plano</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-PT.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-PT.xtb
index 4483376473d..2be4c677b02 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-PT.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_pt-PT.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Feche todas as janelas do Chromium (incluindo as que estiverem no modo Windows 8) e tente novamente.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Está disponível uma versão nova e mais segura do Chromium.</translation>
<translation id="1725059042853530269">O ficheiro <ph name="FILE_NAME" /> pode prejudicar a sua experiência de navegação, pelo que foi bloqueado pelo Chromium.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">O Chromium armazenará as suas informações em segurança para que não necessite de as introduzir novamente, mas continuará a ser necessário confirmar o código de segurança do seu cartão para futuros pagamentos.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Permitir que o Chromium seja executado em segundo plano</translation>
<translation id="1779356040007214683">Para tornar o Chromium mais seguro, desativámos algumas extensões que não estão listadas na <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> e é possível que tenham sido adicionadas sem o seu conhecimento.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Reinstalar Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">O Chromium não responde. Reiniciar agora?</translation>
<translation id="1967743265616885482">É conhecido um módulo com o mesmo nome que entra em conflito com o Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Utilizar aceleração de hardware sempre que estiver disponível</translation>
+<translation id="2103655854491303969">O Iniciador de Aplicações do Chromium será descontinuado.</translation>
<translation id="2117181891440368863">O Chromium confirmou que <ph name="ISSUER" /> emitiu o certificado deste Website. O servidor forneceu informações de Transparência do certificado, mas estas eram inválidas.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Acerca do SO &amp;Chromium</translation>
<translation id="2158734852934720349">Licenças de código aberto do SO Chromium</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">O SO Chromium não conseguiu sincronizar os dados porque os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Este site está a utilizar o plug-in Chromium Frame, que em breve deixará de ser suportado. Desinstale-o e atualize para um navegador moderno.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Ajuda do Chromium</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Utilize o atalho <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> na barra de marcadores do Chromium para continuar a aceder às aplicações.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium – Notificações</translation>
<translation id="2636877269779209383">O Chromium necessita de acesso à câmara para a partilhar com este site.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Ocorreu um erro no sistema operativo durante a instalação. Transfira novamente o Chromium.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Este módulo é conhecido por entrar em conflito com o Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Personalizar e controlar o Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Termine sessão e volte a iniciar sessão para que esta alteração tenha efeito.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Os seus detalhes de faturação foram guardados no Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">As versões futuras do Chromium não suportarão o Windows XP ou o Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Tem sessão iniciada como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Agora, pode aceder aos seus marcadores, ao histórico e a outras definições em todos os dispositivos com sessão iniciada.</translation>
<translation id="457845228957001925">Informações importantes acerca dos seus dados do Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">Aplicações do Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">O perfil parece estar a ser utilizado por outro processo do Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) noutro computador (<ph name="HOST_NAME" />). O Chromium bloqueou o perfil para que não seja danificado. Se tiver a certeza de que não existem outros processos a utilizar este perfil, pode desbloqueá-lo e reiniciar o Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Actualizar</translation>
<translation id="4743926867934016338">Aceitar e pesquisar</translation>
<translation id="4888717733111232871">Regra de importação para o Chromium permitir o tráfego mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">O Chromium está no modo em segundo plano.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Os convidados podem utilizar o Chromium sem perder qualquer funcionalidade.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Adicionar-se ao Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Guardar os detalhes no Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">O Chromium armazena os seus detalhes pessoais em segurança para que não tenha de os introduzir novamente.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Está a iniciar sessão com uma conta gerida e a permitir que o administrador controle o seu perfil do Chromium. Os seus dados do Chromium, como aplicações, marcadores, histórico, palavras-passe e outras definições, ficarão associados definitivamente a <ph name="USER_NAME" />. Poderá eliminar estes dados através do Painel de Controlo das Contas Google, mas não poderá associá-los a outra conta. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Está disponível uma nova versão do Chromium.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Definir o Chromium como o seu navegador predefinido</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">As versões futuras do Chromium deixarão de ser suportadas neste sistema Linux.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Bem-vindo ao Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Canal alterado. Reinicie o dispositivo para aplicar as alterações.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Não utilizado no Chromium. Marcador de posição para manter mapas de recursos em sincronização. Prevê um argumento: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">O Chromium armazena esta informação com o <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> e lembra-a da próxima vez que precisar.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> foi adicionada ao Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Os detalhes dos seus contactos podem ajudar a preencher formulários mais rapidamente no Chromium.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Agora é mais fácil utilizar o Chromium com a sua Conta Google e em computadores partilhados.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Tem a certeza de que pretende desinstalar o Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">O Chromium é um navegador de internet que executa páginas Web e aplicações à velocidade da luz. É rápido, estável e fácil de utilizar. Navegue na Web com mais segurança, com proteção contra programas maliciosos e phishing integrada no Chromium.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">O Chromium ficou ainda melhor! Está disponível uma nova versão.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Também controla a página apresentada quando inicia o Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Está a utilizar <ph name="PROFILE_EMAIL" /> para sincronizar os seus conteúdos do Chromium. Para atualizar a preferência de sincronização ou utilizar o Chromium sem uma Conta Google, aceda a <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Desinstalar o Chromium</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@ O Chromium não consegue recuperar as suas definições.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> Os autores do Chromium. Todos os direitos reservados.</translation>
<translation id="8621669128220841554">A instalação falhou devido a um erro não especificado. Transfira novamente o Chromium .</translation>
<translation id="8628626585870903697">O Chromium não inclui o visualizador de PDF que é necessário para que a Pré-visualização da Impressão funcione.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">O Chromium não foi corretamente encerrado.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Também controla a página apresentada quando inicia o Chromium ou pesquisa a partir da Caixa geral.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Este é o seu Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Permitir que o Chromium Seja Executado em Segundo Plano</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ro.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ro.xtb
index ad8a0ecb069..6af6e2037d8 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ro.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ro.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Închideți toate ferestrele Chromium (inclusiv pe cele în modul Windows 8) și încercați din nou.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Chromium este disponibil într-o versiune nouă și mai sigură.</translation>
<translation id="1725059042853530269">Fișierul <ph name="FILE_NAME" /> poate afecta experiența de navigare. De aceea, Chromium l-a blocat.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium va stoca în siguranță informațiile dvs., astfel încât să nu trebuiască să le introduceți din nou, dar va trebui în continuare să confirmați codul de securitate al cardului pentru viitoarele plăți.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Permiteți Chromium să ruleze în fundal</translation>
<translation id="1779356040007214683">Pentru mai multă siguranță în Chromium, am dezactivat câteva extensii care nu sunt incluse în <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> și care este posibil să fi fost adăugate fără știrea dvs.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Reinstalați Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium nu mai răspunde. Îl reporniți acum?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Despre un modul cu același nume se cunoaște că intră în conflict cu Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Utilizează accelerarea hardware când este disponibilă</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Lansatorul de aplicații Chromium nu va mai fi disponibil.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium s-a asigurat că certificatul acestui site a fost emis de <ph name="ISSUER" />. Serverul a oferit informații privind Certificate Transparency, însă acestea nu au fost valide.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Despre sistemul de operare &amp;Chromium</translation>
<translation id="2158734852934720349">Licențe open source pentru sistemul de operare Chromium</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">Sistemul de operare Chromium nu a putut sincroniza datele, deoarece detaliile de conectare pentru contul dvs. nu sunt actualizate.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Acest site folosește pluginul Chromium Frame, care nu va mai fi acceptat în curând. Dezinstalează-l și fă upgrade la un browser modern.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Folosește comanda rapidă <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> din bara de marcaje din Chromium pentru a accesa în continuare aplicațiile.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium – Notificări</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium are nevoie de acces la camera foto pentru a-l acorda acestui site.</translation>
<translation id="2648074677641340862">S-a produs o eroare de sistem de operare în timpul instalării. Descărcați din nou Chromium.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Despre acest modul se cunoaște că intră în conflict cu Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Personalizați și controlați Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Pentru ca modificarea să fie aplicată, deconectați-vă și conectați-vă din nou.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Detaliile de facturare au fost salvate în Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Versiunile Chromium ulterioare nu vor mai accepta Windows XP sau Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">V-ați conectat ca <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Acum vă puteți accesa marcajele, istoricul și alte setări de pe toate dispozitivele pe care v-ați conectat.</translation>
<translation id="457845228957001925">Informații importante cu privire la datele dvs. Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">Aplicații Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">Profilul pare să fie utilizat de alt proces Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />), pe alt computer (<ph name="HOST_NAME" />). Chromium a blocat profilul pentru a nu se deteriora. Dacă aveți certitudinea că profilul nu este utilizat de alte procese, puteți să îl deblocați și să relansați Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Actualizează</translation>
<translation id="4743926867934016338">Acceptă și caută</translation>
<translation id="4888717733111232871">Regula de intrare pentru Chromium pentru a permite traficul mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium este în modul fundal.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Invitații pot folosi Chromium fără a lăsa nicio urmă.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Adăugați-vă la Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Salvați detaliile în Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium va stoca în siguranță detaliile personale, pentru a nu fi necesar să le introduci din nou.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Vă conectați cu un cont gestionat și îi permiteți administratorului acestuia controlul asupra profilului dvs. Chromium. Datele Chromium, cum ar fi aplicațiile, marcajele, istoricul, parolele și alte setări vor fi asociate definitiv cu <ph name="USER_NAME" />. Veți putea să ștergeți aceste date prin intermediul Tabloului de bord pentru Conturi Google, însă nu veți putea să asociați aceste date cu alt cont. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Este disponibilă o nouă versiune Chromium.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Setați Chromium ca browser prestabilit</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Versiunile Chromium ulterioare nu vor mai accepta acest sistem Linux.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Bun venit la Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Canalul a fost schimbat. Reporniți dispozitivul pentru a aplica modificările.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Nu se utilizează în Chromium. Substituent pentru a păstra hărțile cu resurse sincronizate. Este necesar un singur argument: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium o va stoca folosind <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> și o va reține pentru data următoare când ai nevoie.</translation>
<translation id="5942520288919337908">Extensia <ph name="EXTENSION_NAME" /> a fost adăugată la Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Detaliile din agendă vă pot ajuta să completați mai rapid formularele în Chromium.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Acum este mai ușor să folosiți Chromium cu Contul Google și pe computerele utilizate în comun.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Sigur doriți să dezinstalați Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium este un browser web care rulează pagini web și aplicații cu viteza fulgerului. Este rapid, stabil și ușor de utilizat. Navigați pe web în condiții de mai multă siguranță, beneficiind de o protecție sporită, încorporată în Chromium, împotriva programelor malware și a tentativelor de phishing.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium a devenit și mai bun! Este disponibilă o nouă versiune.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Stabilește și ce pagină se afișează când porniți Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">În prezent, folosiți <ph name="PROFILE_EMAIL" /> pentru a sincroniza datele Chromium. Pentru a actualiza preferințele de sincronizare sau pentru a folosi Chromium fără un Cont Google, accesați <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Dezinstalați Chromium</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@ Chromium nu poate recupera setările.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> The Chromium Authors. Toate drepturile rezervate.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Instalarea nu a reușit din cauza unei erori neprecizate. Descărcați Chromium din nou.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium nu include vizualizatorul PDF care este necesar pentru funcționarea Previzualizării înainte de printare.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium nu s-a închis corect.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Stabilește și ce pagină se afișează când porniți Chromium sau când căutați din caseta polivalentă.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Acesta este browserul dvs. Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Permiteți Chromium să ruleze în fundal</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ru.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ru.xtb
index 501d9934254..fc979bb0615 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ru.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ru.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Закройте вÑе окна Chromium (Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ðµ в режиме Windows 8) и повторите попытку.</translation>
<translation id="1708666629004767631">ДоÑтупна новаÑ, еще более быÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Chromium.</translation>
<translation id="1725059042853530269">Chromium блокирует файл <ph name="FILE_NAME" />, так как он может нанеÑти вред браузеру.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium будет хранить ваши данные в защищенном виде, и их не придетÑÑ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ повторно – доÑтаточно будет лишь указать код безопаÑноÑти кредитной карты.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Разрешить Chromium работать в фоновом режиме</translation>
<translation id="1779356040007214683">Чтобы обеÑпечить безопаÑноÑÑ‚ÑŒ ваших данных, некоторые раÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Chromium были отключены, так как <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> не Ñодержит Ñведений о них, то еÑÑ‚ÑŒ Ñти компоненты могли быть уÑтановлены без вашего ведома.</translation>
<translation id="1808667845054772817">ПереуÑтановить Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium не отвечает. ПерезапуÑтить ÑейчаÑ?</translation>
<translation id="1967743265616885482">ИзвеÑтно, что модуль Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ названием конфликтует Ñ Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">ИÑпользовать аппаратное уÑкорение (при наличии)</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Мы прекращаем поддержку Панели запуÑка приложений Chromium</translation>
<translation id="2117181891440368863">Данные Chromium подтверждают, что издатель Ñертификата Ñайта – <ph name="ISSUER" />. Сервер предоÑтавил временные метки Ñертификата, однако они ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð½ÐµÐ´ÐµÐ¹Ñтвительными.</translation>
<translation id="2119636228670142020">О &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Лицензии Chromium OS на ПО Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ иÑходным кодом</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">Ðе удалоÑÑŒ выполнить Ñинхронизацию, так как учетные данные уÑтарели.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Этот Ñайт иÑпользует плагин Chromium Frame, поддержка которого Ñкоро будет прекращена. УÑтановите новую верÑию браузера.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Помощник по Chromium</translation>
+<translation id="2595977381794111014">ИÑпользуйте Ñрлык <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> в панели закладок Chromium, чтобы получить доÑтуп к приложениÑм.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - ОповещениÑ</translation>
<translation id="2636877269779209383">ПредоÑтавьте браузеру Chromium доÑтуп к камере, чтобы пользоватьÑÑ ÐµÑŽ на Ñтом Ñайте.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Ð’ процеÑÑе уÑтановки произошла ошибка в операционной ÑиÑтеме. Скачайте Chromium ещё раз.</translation>
@@ -79,7 +80,7 @@
<translation id="3549345495227188780">Ðачало работы Ñ Chromium OS</translation>
<translation id="3582788516608077514">ВыполнÑетÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ Chromium...</translation>
<translation id="358997566136285270">Логотип Chromium</translation>
-<translation id="3738139272394829648">Ðажмите Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка</translation>
+<translation id="3738139272394829648">БыÑтрый поиÑк</translation>
<translation id="3748537968684000502">Ð’Ñ‹ находитеÑÑŒ на защищенной Ñтранице Chromium.</translation>
<translation id="378917192836375108">В Chromium вы можете нажать на любой номер телефона и позвонить на него через Skype.</translation>
<translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE" /> – Chromium</translation>
@@ -98,19 +99,18 @@
<translation id="4330585738697551178">ИзвеÑтно, что модуль Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ названием конфликтует Ñ Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">ÐаÑтройка и управление Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Чтобы Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñтупили в Ñилу, выполните вход еще раз.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Платежные данные Ñохранены в Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Ð’ Ñледующих верÑиÑÑ… Chromium будет прекращена поддержка Windows XP и Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Ð’Ñ‹ вошли Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ аккаунта <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Ваши закладки, иÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ другие наÑтройки теперь доÑтупны на вÑех уÑтройÑтвах, где вы иÑпользуете Ñтот аккаунт.</translation>
<translation id="457845228957001925">Ð’Ð°Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ ваших данных в Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">ÐŸÑ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">Скорее вÑего, профиль иÑпользуетÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼ процеÑÑом Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) на другом компьютере (<ph name="HOST_NAME" />). Во избежание Ñбоев профиль был заблокирован. ЕÑли вы уверены, что профиль не иÑпользуетÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ процеÑÑами, разблокируйте его и перезапуÑтите Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Обновление</translation>
<translation id="4743926867934016338">Принимаю</translation>
<translation id="4888717733111232871">Разрешить в Chromium передачу входÑщего трафика по протоколу mDNS</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium работает в фоновом режиме</translation>
<translation id="4987820182225656817">ИÑпользуйте Chromium в гоÑтевом режиме, еÑли не хотите ÑохранÑÑ‚ÑŒ данные о поÑещенных Ñайтах.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Добавить Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">СохранÑÑ‚ÑŒ данные в Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium будет хранить ваши данные в защищенном виде, поÑтому их не придетÑÑ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ повторно.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Выполнив вход в управлÑемый аккаунт, вы предоÑтавлÑете админиÑтратору право контролировать наÑтройки вашего Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ Chromium. Ваши данные Chromium (приложениÑ, закладки, иÑториÑ, пароли и другие наÑтройки) будут временно ÑвÑзаны Ñ Ð°ÐºÐºÐ°ÑƒÐ½Ñ‚Ð¾Ð¼ <ph name="USER_NAME" />. Эти данные можно удалить в Личном кабинете Google, но их Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ ÑвÑзать Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼ аккаунтом. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">ДоÑтупна Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Chromium.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Сделать Chromium браузером по умолчанию</translation>
@@ -126,7 +126,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Ð’ Ñледующих верÑиÑÑ… Chromium будет прекращена поддержка Ñтой ÑиÑтемы Linux.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Добро пожаловать в Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Канал изменен. Чтобы Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñтупили в Ñилу, перезапуÑтите уÑтройÑтво.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Ðе иÑпользуетÑÑ Ð² Chromium. Служит заполнителем Ð´Ð»Ñ Ñинхронизации карт реÑурÑов. Ðеобходим один аргумент: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium добавит его к другим Ñохраненным паролÑм (<ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" />) и запомнит Ð´Ð»Ñ Ñледующих визитов.</translation>
<translation id="5942520288919337908">РаÑширение <ph name="EXTENSION_NAME" /> добавлено в Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Данные из вашего ÑпиÑка контактов будут отображатьÑÑ Ð² подÑказках, и вы Ñможете быÑтрее заполнÑÑ‚ÑŒ формы в Chromium.</translation>
@@ -138,7 +137,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Теперь Ñ Chromium ещё удобнее работать в аккаунте Google, в том чиÑле на общих компьютерах.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Ð’Ñ‹ дейÑтвительно хотите удалить Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium – браузер, который открывает веб-Ñтраницы и Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° Ñекунды. Он быÑÑ‚Ñ€, Ñтабилен в работе и проÑÑ‚ в иÑпользовании. Ð’ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð² Chromium защита от мошенничеÑтва и вредоноÑного ПО обеÑпечивает макÑимально безопаÑную работу в Интернете.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium ÑтановитÑÑ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ! ДоÑтупна Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑиÑ.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Кроме того, раÑширение изменило Ñтартовую Ñтраницу Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Ð”Ð»Ñ Ñинхронизации данных Chromium иÑпользуетÑÑ Ð°ÐºÐºÐ°ÑƒÐ½Ñ‚ <ph name="PROFILE_EMAIL" />. Изменить параметры Ñинхронизации или отключить аккаунт можно в <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Удаление Chromium</translation>
@@ -205,7 +203,6 @@
<translation id="8586442755830160949">© The Chromium Authors, <ph name="YEAR" /> . Ð’Ñе права защищены.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Ð’ процеÑÑе уÑтановки произошла неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°. Скачайте Chromium ещё раз.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Ð’ Chromium нет функции проÑмотра PDF-файлов, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð½ÑƒÐ¶Ð½Ð° Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ проÑмотра при печати.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Работа Chromium была завершена некорректно.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Кроме того, раÑширение изменило Ñтартовую Ñтраницу Chromium и поиÑковую ÑиÑтему, иÑпользуемую по умолчанию при вводе запроÑа в омнибокÑ.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Ваш перÑональный Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Разрешить Chromium работать в фоновом режиме</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sk.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sk.xtb
index 2dcf323b391..2566af5b9dc 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sk.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sk.xtb
@@ -23,7 +23,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byť k dispozícii a zmeny vykonané v predvoľbách s
<translation id="1699664235656412242">Zavrite všetky okná Chromium (vrátane okien v režime systému Windows 8) a skúste to znova.</translation>
<translation id="1708666629004767631">K dispozícii je nová bezpeÄnejÅ¡ia verzia prehliadaÄa Chromium.</translation>
<translation id="1725059042853530269">Súbor <ph name="FILE_NAME" /> môže poÅ¡kodiÅ¥ vaÅ¡e prostredie na prehliadanie, a preto ho prehliadaÄ Chromium zablokoval.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium vaÅ¡e informácie bezpeÄne uloží, aby ste ich už nemuseli zadávaÅ¥ znova. V prípade budúcich platieb vÅ¡ak budete musieÅ¥ bezpeÄnostný kód svojej karty stále overiÅ¥.</translation>
<translation id="1774152462503052664">PovoliÅ¥ prehliadaÄu Chromium spustenie na pozadí</translation>
<translation id="1779356040007214683">Z dôvodu vyÅ¡Å¡ej bezpeÄnosti prehliadaÄa Chromium sme zakázali niektoré rozšírenia, ktoré nedodáva <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> a mohli byÅ¥ pridané bez vášho vedomia.</translation>
<translation id="1808667845054772817">PreinÅ¡talovaÅ¥ prehliadaÄ Chromium</translation>
@@ -33,6 +32,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byť k dispozícii a zmeny vykonané v predvoľbách s
<translation id="1929939181775079593">Chromium nereaguje. Chcete ho spustiť znova?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Zistilo sa, že modul s rovnakým názvom spôsobuje konflikt s prehliadaÄom Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">PoužívaÅ¥ hardvérovú akceleráciu (keÄ je dostupná)</translation>
+<translation id="2103655854491303969">ÄŒoskoro ukonÄíme používanie SpúšťaÄa aplikácií Chromium.</translation>
<translation id="2117181891440368863">PrehliadaÄ Chromium overil, že certifikát tohto webu bol vydaný vydavateľom <ph name="ISSUER" />. Server poskytol informácie o transparentnosti certifikátu, boli vÅ¡ak neplatné.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Informácie o systéme &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Licencie open source systému OS Chromium</translation>
@@ -48,6 +48,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byť k dispozícii a zmeny vykonané v predvoľbách s
<translation id="2535480412977113886">Systému OS Chromium sa nepodarilo synchronizovaÅ¥ vaÅ¡e údaje, pretože vaÅ¡e prihlasovacie údaje úÄtu sú zastarané.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Táto stránka používa doplnok Chromium Frame, ktorého podpora sa Äoskoro ukonÄí. OdinÅ¡talujte ho a inovujte na moderný prehliadaÄ.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">K aplikáciám môžete naÄalej pristupovaÅ¥ pomocou skratky <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> na paneli so záložkami prehliadaÄa Chromium.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium – upozornenia</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium musí mať najprv prístup k fotoaparátu, aby ho mohol s týmito webovými stránkami zdieľať.</translation>
<translation id="2648074677641340862">V priebehu inÅ¡talácie sa vyskytla chyba operaÄného systému. Stiahnite prehliadaÄ Chromium znova.</translation>
@@ -102,19 +103,18 @@ Niektoré funkcie nemusia byť k dispozícii a zmeny vykonané v predvoľbách s
<translation id="4330585738697551178">Tento modul zvykne spôsobovaÅ¥ konflikt s prehliadaÄom Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Prispôsobiť a spravovať Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Ak chcete, aby sa zmeny prejavili, odhláste sa a znova sa prihláste.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">VaÅ¡e fakturaÄné údaje sa uložili do prehliadaÄa Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Budúce verzie prehliadaÄa Chromium už nebudú podporovaÅ¥ systémy Windows XP a Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Ste prihlásený/-á ako <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Teraz môžete na vÅ¡etkých zariadeniach, kde ste prihlásený/-á, pristupovaÅ¥ k svojim záložkám, histórii a Äalším nastaveniam.</translation>
<translation id="457845228957001925">Dôležité informácie týkajúce sa údajov prehliadaÄa Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">Aplikácie Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">Zdá sa, že profil používa Äalší proces prehliadaÄa Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) na inom poÄítaÄi (<ph name="HOST_NAME" />). PrehliadaÄ Chromium daný profil uzamkol, aby sa nepoÅ¡kodil. Ak s istotou viete, že tento profil nepoužívajú žiadne iné procesy, môžete ho odomknúť a prehliadaÄ Chromium znova spustiÅ¥.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Aktualizovať</translation>
<translation id="4743926867934016338">Prijať a vyhľadať</translation>
<translation id="4888717733111232871">Pravidlo pre prichádzajúce prenosy pre prehliadaÄ Chromium, ktoré povoľuje prenos dát mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium je v režime na pozadí.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Hostia môžu používaÅ¥ prehliadaÄ Chromium bez toho, aby po sebe zanechali akékoľvek informácie.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Pridajte si úÄet do prehliadaÄa Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">UložiÅ¥ podrobnosti v prehliadaÄi Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium vaÅ¡e osobné údaje bezpeÄne uloží, aby ste ich už nemuseli znova zadávaÅ¥.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Prihlasujete sa pomocou spravovaného úÄtu a jeho správcovi dávate kontrolu nad vaším profilom Chromium. VaÅ¡e údaje prehliadaÄa Chromium, ako sú aplikácie, záložky, história, heslá a iné nastavenia, sa natrvalo priradia k úÄtu <ph name="USER_NAME" />. Tieto údaje budete môcÅ¥ odstrániÅ¥ len pomocou panela Dashboard v ÚÄtoch Google, ale nebudete ich môcÅ¥ priradiÅ¥ k inému úÄtu. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">K dispozícii je nová verzia prehliadaÄa Chromium.</translation>
<translation id="5427571867875391349">NastaviÅ¥ Chromium ako predvolený prehliadaÄ</translation>
@@ -130,7 +130,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byť k dispozícii a zmeny vykonané v predvoľbách s
<translation id="5859963531214966875">Budúce verzie prehliadaÄa Chromium už nebudú podporovaÅ¥ túto verziu systému Linux.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Vitajte v prehliadaÄi Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kanál sa zmenil. Ak chcete zmeny použiť, reštartujte zariadenie.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">V prehliadaÄi Chromium sa nepoužíva. Zástupný znak na zachovanie synchronizácie máp zdroja. OÄakáva jeden argument: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium uloží toto heslo pomocou funkcie <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> a ponúkne vám ho, keÄ ho budete najbližšie potrebovaÅ¥.</translation>
<translation id="5942520288919337908">Rozšírenie <ph name="EXTENSION_NAME" /> bolo pridané do prehliadaÄa Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Podrobnosti z vaÅ¡ich kontaktov vám môžu pomôcÅ¥ rýchlejÅ¡ie vypĺňaÅ¥ formuláre v prehliadaÄi Chromium.</translation>
@@ -142,7 +141,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byť k dispozícii a zmeny vykonané v predvoľbách s
<translation id="6334986366598267305">Teraz je používanie prehliadaÄa Chromium s úÄtom Google a na zdieľaných poÄítaÄoch oveľa ľahÅ¡ie.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Naozaj chcete Chromium odinštalovať?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium je webový prehliadaÄ, ktorý spúšťa webové stránky a aplikácie rýchlosÅ¥ou svetla. Je rýchly, stabilný a ľahko sa používa. S ochranou proti Å¡kodlivému softvéru a phishingu, ktorá je zabudovaná do prehliadaÄa Chromium, môžete prehliadaÅ¥ web bezpeÄnejÅ¡ie.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Systém Chromium bol práve vylepšený. K dispozícii je nová verzia.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Tiež urÄuje, ktorá stránka sa zobrazí pri spustení prehliadaÄa Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Na synchronizáciu prehliadaÄa Chromium používate úÄet <ph name="PROFILE_EMAIL" />. Ak chcete upraviÅ¥ predvoľby synchronizácie alebo používaÅ¥ prehliadaÄ Chromium bez úÄtu Google, prejdite na <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Odinštalovať Chromium</translation>
@@ -211,7 +209,6 @@ PrehliadaÄ Chromium nedokáže obnoviÅ¥ vaÅ¡e nastavenia.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> Autori Chromium. Všetky práva vyhradené.</translation>
<translation id="8621669128220841554">InÅ¡talácia zlyhala kvôli neznámej chybe. Skúste prehliadaÄ Chromium stiahnuÅ¥ znova.</translation>
<translation id="8628626585870903697">PrehliadaÄ Chromium neobsahuje nástroj na zobrazovanie súborov PDF, ktorý je potrebný pre funkciu Ukážka pred tlaÄou.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium nebol správne vypnutý.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Tiež urÄuje, ktorá stránka sa zobrazí pri spustení prehliadaÄa Chromium alebo pri vyhľadávaní pomocou vÅ¡eobecného poľa.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Toto je váš prehliadaÄ Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">PovoliÅ¥ prehliadaÄu Chromium spustenie na pozadí</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sl.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sl.xtb
index d5963455ef3..ed2a3ecf3bc 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sl.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sl.xtb
@@ -23,7 +23,6 @@ Nekatere funkcije morda niso na voljo in spremembe nastavitev ne bodo shranjene.
<translation id="1699664235656412242">Zaprite vsa okna Chromiuma (tudi tista v naÄinu Windows 8) in poskusite znova.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Na voljo je nova, varnejÅ¡a razliÄica Chromiuma.</translation>
<translation id="1725059042853530269">Datoteka <ph name="FILE_NAME" /> morda Å¡kodljivo vpliva na brskanje, zato jo je Chromium blokiral.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium bo varno shranil vaÅ¡e podatke, tako da vam jih ne bo treba veÄ vnesti, vendar boste za plaÄila v prihodnosti Å¡e vedno morali preveriti varnostno kodo kartice.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Naj se Chromium izvaja v ozadju</translation>
<translation id="1779356040007214683">Zaradi veÄje varnosti smo v Chromiumu onemogoÄili nekatere razÅ¡iritve, ki niso navedene v storitvi <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> in so bile morda dodane brez vaÅ¡e vednosti.</translation>
<translation id="1808667845054772817">VnoviÄna namestitev Chromiuma</translation>
@@ -33,6 +32,7 @@ Nekatere funkcije morda niso na voljo in spremembe nastavitev ne bodo shranjene.
<translation id="1929939181775079593">Chromium se ne odziva. Ga želite znova zagnati?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Modul z istim imenom je že bil v sporu s Chromiumom.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Uporabi strojno pospeÅ¡evanje, Äe je na voljo</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Zaganjalnik aplikacij v Chromiumu se poslavlja.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium je preveril, da je potrdilo tega spletnega mesta izdal izdajatelj <ph name="ISSUER" />. Strežnik je poslal podatke o preglednosti potrdila, vendar so bili neveljavni.</translation>
<translation id="2119636228670142020">O sistemu &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Odprtokodne licence za Chromium OS</translation>
@@ -48,6 +48,7 @@ Nekatere funkcije morda niso na voljo in spremembe nastavitev ne bodo shranjene.
<translation id="2535480412977113886">Chromium OS ni mogel sinhronizirati podatkov, ker so podatki za prijavo v raÄun zastareli.</translation>
<translation id="2558641060352364164">To spletno mesto uporablja vtiÄnik Chromium Frame, za katerega podpora kmalu ne bo veÄ na voljo. Odstranite ga in nadgradite na sodoben brskalnik.</translation>
<translation id="2572494885440352020">PomoÄ za Chromium</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Če želite še naprej dostopati do aplikacij, uporabite bližnjico <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> v zaznamkih v Chromiumu.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chrome – Obvestila</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium potrebuje dostop do kamere, Äe želite, da temu spletnemu mestu omogoÄi dostop do nje.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Napaka v operacijskem sistemu med namestitvijo. Znova prenesite Chromium.</translation>
@@ -102,19 +103,18 @@ Nekatere funkcije morda niso na voljo in spremembe nastavitev ne bodo shranjene.
<translation id="4330585738697551178">Za ta modul je znano, da je v sporu s Chromiumom.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Prilagajanje in nadziranje Chromiuma</translation>
<translation id="4458285410772214805">Odjavite se in znova prijavite, da bodo te spremembe zaÄele veljati.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">VaÅ¡e podrobnosti za obraÄun so shranjene v Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Prihodnje razliÄice Chromiuma ne bodo veÄ podpirale sistema Windows XP ali Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Prijavljeni ste kot <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Zdaj imate dostop do zaznamkov, zgodovine in drugih nastavitev v vseh napravah, v katerih ste prijavljeni.</translation>
<translation id="457845228957001925">Pomembne informacije o vaših podatkih v Chromiumu</translation>
<translation id="459535195905078186">Aplikacije za Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">Videti je, da profil uporablja drug Chromiumov proces (<ph name="PROCESS_ID" />) v drugem raÄunalniku (<ph name="HOST_NAME" />). Chromium je zaklenil profil, da se ne poÅ¡koduje. ÄŒe ste prepriÄani, da tega profila ne uporabljajo nobeni drugi procesi, ga lahko odklenete in znova zaženete Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Posodobi</translation>
<translation id="4743926867934016338">Sprejem in iskanje</translation>
<translation id="4888717733111232871">Pravilo za dohodni promet za Chromium, ki omogoÄa promet mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium se izvaja v ozadju.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Gostje lahko uporabljajo Chromium, ne da bi za seboj pustili kar koli.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Dodajte se v Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Shrani podrobnosti v Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium bo varno shranil vaÅ¡e osebne podatke, tako da vam jih ne bo treba veÄ vnesti.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Prijavljate se z upravljanim raÄunom in s tem njegovemu skrbniku omogoÄate nadzor vaÅ¡ega profila v Chromiumu. VaÅ¡i podatki v Chromiumu, kot so aplikacije, zaznamki, zgodovina, gesla in druge nastavitve, bodo postali trajno povezani z uporabnikom <ph name="USER_NAME" />. Te podatke boste lahko izbrisali na nadzorni ploÅ¡Äi za Google RaÄune, vendar jih ne boste mogli povezati z drugim raÄunom. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Na voljo je nova razliÄica Chromiuma.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Nastavitev Chromiuma za privzeti brskalnik</translation>
@@ -130,7 +130,6 @@ Nekatere funkcije morda niso na voljo in spremembe nastavitev ne bodo shranjene.
<translation id="5859963531214966875">Prihodnje razliÄice Chromiuma ne bodo veÄ podpirale tega sistema Linux.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Pozdravljeni v Chromiumu</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kanal spremenjen. Znova zaženite napravo, da uveljavite spremembe.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Ne uporablja se v Chromiumu. Ograda za usklajenost zemljevidov sredstev. PriÄakovan je en argument: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium bo shranil to s tem: <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> in priklical, ko to naslednjiÄ potrebujete.</translation>
<translation id="5942520288919337908">Razširitev <ph name="EXTENSION_NAME" /> je dodana v Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">S podatki iz stikov lahko hitreje izpolnjujete obrazce v Chromiumu.</translation>
@@ -142,7 +141,6 @@ Nekatere funkcije morda niso na voljo in spremembe nastavitev ne bodo shranjene.
<translation id="6334986366598267305">Zdaj je Chromium lažje uporabljati z Google RaÄunom in v raÄunalnikih, ki so v skupni rabi.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Ali ste prepriÄani, da želite odstraniti Chromiuma?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium je spletni brskalnik, ki bliskovito odpira spletne strani in izvaja aplikacije. Je hiter, stabilen in preprost za uporabo. Z vgrajeno zaÅ¡Äito pred zlonamerno programsko opremo in lažnim predstavljanjem je brskanje po spletu varno.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium je izboljÅ¡an! Na voljo je nova razliÄica.</translation>
<translation id="6475912303565314141">DoloÄa tudi, katera stran je prikazana, ko zaženete Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Za sinhronizacijo stvari v Chromiumu uporabljate <ph name="PROFILE_EMAIL" />. ÄŒe želite posodobiti nastavitve sinhroniziranja ali uporabljati Chromium brez Google RaÄuna, odprite <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Odstranitev Chromiuma</translation>
@@ -211,7 +209,6 @@ Chromium ne more obnoviti vaših nastavitev.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> Ustvarjalci Chromiuma. Vse pravice pridržane.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Namestitev ni uspela zaradi nenavedene napake. Znova prenesite Chromium.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium nima pregledovalnika datotek PDF, ki je potreben za predogled tiskanja.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium se ni pravilno zaustavil.</translation>
<translation id="8697124171261953979">DoloÄa tudi, katera stran je prikazana, ko zaženete Chromium ali iÅ¡Äete v naslovni vrstici.</translation>
<translation id="8704119203788522458">To je vaš Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Naj se Chromium izvaja v ozadju</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sr.xtb
index 3de8186b3be..b129b2f5116 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sr.xtb
@@ -23,7 +23,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Затворите Ñве Chromium прозоре (укључујући оне у режиму Windows 8) и покушајте поново.</translation>
<translation id="1708666629004767631">ДоÑтупна је нова, безбеднија верзија Chromium-а.</translation>
<translation id="1725059042853530269">Датотека <ph name="FILE_NAME" /> може негативно да утиче на доживљај прегледања, па ју је Chromium блокирао.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium ће безбедно Ñкладиштити информације, па нећете морати поново да их уноÑите, али ћете и даље морати да верификујете безбедноÑни кôд картице за будућа плаћања.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Ðека Chromium ради у позадини</translation>
<translation id="1779356040007214683">Да биÑмо учинили Chromium безбеднијим, онемогућили Ñмо неке додатке које не наводи <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> и који Ñу можда додати без вашег знања.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Поново инÑталирај Chromium</translation>
@@ -33,6 +32,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium не реагује. Желите ли да га одмах поново покренете?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Модул иÑтог назива Ñе већ Ñукобљавао Ñа Chromium-ом.</translation>
<translation id="2077129598763517140">КориÑти хардверÑко убрзање када је доÑтупно</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Покретач Chromium апликација Ñе укида.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium је верификовао да је <ph name="ISSUER" /> издао Ñертификат овог Ñајта. Сервер је поÑлао информације о транÑпарентноÑти Ñертификата, али оне Ñу неважеће.</translation>
<translation id="2119636228670142020">О &amp;Chromium ОС-у</translation>
<translation id="2158734852934720349">Лиценце отвореног кода за Chromium ОС</translation>
@@ -48,6 +48,7 @@
<translation id="2535480412977113886">Chromium ОС не може да Ñинхронизује податке зато што Ñу подаци за пријављивање на налог заÑтарели.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Овај Ñајт кориÑти додатну компоненту Chromium Frame која уÑкоро више неће бити подржана. ДеинÑталирајте је и надоградите на модеран прегледач.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium помагач</translation>
+<translation id="2595977381794111014">КориÑтите пречицу за <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> у Chromium траци Ñа обележивачима да биÑте наÑтавили да приÑтупате апликацијама.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium – Обавештења</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium захтева приÑтуп камери да би је делио Ñа овим Ñајтом.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Током инÑталације је дошло до грешке у оперативном ÑиÑтему. Преузмите Chromium поново.</translation>
@@ -102,19 +103,18 @@
<translation id="4330585738697551178">За овај модул је познато да Ñе Ñукобљава Ñа Chromium-ом.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Прилагодите и контролишите Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Одјавите Ñе и поново Ñе пријавите да би ова промена Ñтупила на Ñнагу.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Детаљи обрачуна Ñу Ñачувани у Chromium-у.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Будуће верзије Chromium-а више неће подржавати Windows XP или Windows Vista-у.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Пријављени Ñте као <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Сада можете да приÑтупате обележивачима, иÑторији и другим подешавањима на Ñвим уређајима на којима Ñте пријављени.</translation>
<translation id="457845228957001925">Важне информације у вези Ñа Chromium подацима</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium апликације</translation>
<translation id="4677944499843243528">Изгледа да Ñе профил кориÑти у неком другом Chromium процеÑу (<ph name="PROCESS_ID" />) на неком другом рачунару (<ph name="HOST_NAME" />). Chromium је закључао профил да не би био оштећен. Ðко Ñте Ñигурни да ниједан други Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð½Ðµ кориÑти овај профил, можете да откључате профил и поново покренете Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Ðжурирај</translation>
<translation id="4743926867934016338">Прихватам, претражи</translation>
<translation id="4888717733111232871">Правило за долазни Ñаобраћај за Chromium да би Ñе омогућио mDNS Ñаобраћај.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium је у позадинÑком режиму.</translation>
<translation id="4987820182225656817">ГоÑти могу да кориÑте Chromium а да не оÑтављају никакве трагове.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Додајте Ñебе у Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Сачувај детаље у Chromium-у</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium ће безбедно Ñкладиштити личне податке да не биÑте морали да их поново уноÑите.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Пријављујете Ñе помоћу налога којим Ñе управља и дајете његовом админиÑтратору контролу над Chromium профилом. Chromium подаци, као што Ñу апликације, обележивачи, иÑторија, лозинке и друга подешавања, биће трајно повезани Ñа налогом <ph name="USER_NAME" />. Моћи ћете да избришете те податке преко Контролне табле Google налога, али нећете моћи да их повежете Ñа неким другим налогом. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">ДоÑтупна је нова верзија Chromium-а.</translation>
<translation id="5427571867875391349">ПодеÑи Chromium као подразумевани прегледач</translation>
@@ -130,7 +130,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Будуће верзије Chromium-а више неће подржавати овај Linux ÑиÑтем.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Добро дошли у Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Канал је промењен. Покрените поново уређај да биÑте применили промене.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Ðе кориÑти Ñе у Chromium-у. РезервиÑано меÑто за очување Ñинхронизације мапа реÑурÑа. Очекује један аргумент: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium ће Ñачувати ове податке у уÑлузи <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> и Ñетиће их Ñе када вам Ñледећи пут буду потребни.</translation>
<translation id="5942520288919337908">Додатак <ph name="EXTENSION_NAME" /> је додат у Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Детаљи из контаката могу да вам помогну да брже попуњавате обраÑце у Chromium-у.</translation>
@@ -142,7 +141,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Сада можете лакше да кориÑтите Chromium Ñа Google налогом и на дељеним рачунарима.</translation>
<translation id="6373523479360886564">ЈеÑте ли Ñигурни да желите да деинÑталирате Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium је веб прегледач који покреће веб-Ñтранице и апликације муњевитом брзином. Брз је, Ñтабилан и једноÑтаван за коришћење. Прегледајте Веб безбедније Ñа заштитом од малвера и „пецања“ која је уграђена у Chromium.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium је управо поÑтао бољи! ДоÑтупна је нова верзија.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Контролише и Ñтраницу која Ñе приказује када покренете Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">КориÑтите <ph name="PROFILE_EMAIL" /> за Ñинхронизацију Chromium Ñадржаја. Да биÑте ажурирали подешавање Ñинхронизације или кориÑтили Chromium без Google налога, поÑетите <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">ДеинÑталирај Chromium</translation>
@@ -211,7 +209,6 @@ Chromium не може да врати подешавања.</translation>
<translation id="8586442755830160949">ÐуторÑка права <ph name="YEAR" />. Ðутори Chromium-а. Сва права задржана.</translation>
<translation id="8621669128220841554">ИнÑталација није уÑпела због неодређене грешке. Преузмите Chromium поново.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium не Ñадржи PDF приказивач који је потребан да би Приказ пре штампања функциониÑао.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium Ñе није иÑправно затворио.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Контролише и Ñтраницу која Ñе приказује када покренете Chromium или претражујете из омнибокÑа.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Ово је ваш Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Ðека Chromium ради у позадини</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sv.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sv.xtb
index 1cb40e093ce..106e16005e5 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sv.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sv.xtb
@@ -23,7 +23,6 @@ Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga och ändringar i inställningarna
<translation id="1699664235656412242">Stäng alla Chromium-fönster (inklusive i Windows 8-läge) och försök igen.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Det finns en ny, ännu säkrare version av Chromium.</translation>
<translation id="1725059042853530269">Filen <ph name="FILE_NAME" /> kan skada din surfupplevelse och har därför blockerats av Chromium.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium lagrar din information på ett säkert sätt så att du inte behöver skriva in den igen, men du måste dock bekräfta kortets säkerhetskod vid framtida betalningar.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Låt Chromium köras i bakgrunden</translation>
<translation id="1779356040007214683">Vi har gjort Chromium säkrare genom att inaktivera vissa tillägg som inte finns i <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> och som kan ha lagts till utan att du vet om det.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Installera om Chromium</translation>
@@ -33,6 +32,7 @@ Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga och ändringar i inställningarna
<translation id="1929939181775079593">Chromium svarar inte. Vill du starta om?</translation>
<translation id="1967743265616885482">En modul med samma namn har tidigare varit i konflikt med Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Använd maskinvaruacceleration när det är tillgängligt</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Startprogrammet för appar i Chromium försvinner.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium har verifierat att webbplatsens certifikat har utfärdats av <ph name="ISSUER" />. De certifikattransparensuppgifter som skickades från servern är ogiltiga.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Om &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Licenser för öppen källkod för Chromium OS</translation>
@@ -48,6 +48,7 @@ Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga och ändringar i inställningarna
<translation id="2535480412977113886">Det gick inte att synkronisera data med Chromium eftersom inloggningsuppgifterna för kontot är inaktuella.</translation>
<translation id="2558641060352364164">På den här webbplatsen används pluginprogrammet Chromium Frame som snart slutar stödjas. Avinstallera det och uppgradera till en modern webbläsare.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Hjälp för Chromium</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Använd genvägen <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> i bokmärkesfältet i Chromium om du fortfarande vill ha tillgång till apparna.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium – meddelanden</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium behöver tillgång till kameran för att kunna dela den på den här webbplatsen.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Ett operativsystemsfel inträffade under installationen. Ladda ned Chromium igen.</translation>
@@ -102,19 +103,18 @@ Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga och ändringar i inställningarna
<translation id="4330585738697551178">Den här modulen har tidigare varit i konflikt med Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Anpassa och kontrollera Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Den här ändringen träder inte i kraft förrän du loggat ut och sedan loggar in igen.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Dina faktureringsuppgifter har sparats i Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Framtida versioner av Chromium kommer inte att ha stöd för Windows XP och Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Du är inloggad som <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Nu kan du komma åt dina bokmärken, historik och andra inställningar på alla enheter som du är inloggad på.</translation>
<translation id="457845228957001925">Viktig information om uppgifter i Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium-appar</translation>
<translation id="4677944499843243528">Profilen verkar användas av en annan Chromium-process (<ph name="PROCESS_ID" />) på en annan dator (<ph name="HOST_NAME" />). Profilen har låsts så att den inte används på otillåtet sätt. Om du är säker på att profilen inte används i några andra processer låser du upp profilen och startar om Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Uppdatera</translation>
<translation id="4743926867934016338">Acceptera och sök</translation>
<translation id="4888717733111232871">Regel som tillåter inkommande mDNS-trafik för Chromium.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium körs i bakgrundsläge.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Gäster kan använda Chromium utan att lämna spår efter sig.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Lägg till dig själv i Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Spara information i Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium sparar dina personliga uppgifter på ett säkert sätt så att du inte behöver ange dem på nytt.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Du loggar in med ett hanterat konto och ger dess administratör kontroll över din Chromium-profil. Dina uppgifter i Chromium, t.ex. dina appar, bokmärken, din historik, ditt lösenord och andra inställningar, kopplas då permanent till <ph name="USER_NAME" />. Du kommer att kunna ta bort dessa uppgifter via instrumentpanelen i Google Konton, men du kommer inte att kunna koppla dem till något annat konto. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Det finns en ny version av Chromium.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Använd Chromium som standardwebbläsare</translation>
@@ -130,7 +130,6 @@ Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga och ändringar i inställningarna
<translation id="5859963531214966875">Framtida versioner av Chromium kommer inte att ha stöd för det här Linux-systemet.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Välkommen till Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kanalen har ändrats. Starta om enheten om du vill tillämpa ändringarna.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Används inte i Chromium. Platshållare för att hålla resurskartor synkroniserade. Ett argument förväntas: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium sparar detta i <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> och kommer ihåg det nästa gång du behöver det.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> har lagts till i Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Du kan fylla i formulär snabbare i Chromium med hjälp av uppgifter från dina kontakter.</translation>
@@ -142,7 +141,6 @@ Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga och ändringar i inställningarna
<translation id="6334986366598267305">Nu är det enklare att använda Chromium med ditt Google-konto och på delade datorer.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Vill du avinstallera Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium är en webbläsare som kör webbsidor och appar blixtsnabbt. Den är snabb, stabil och lätt att använda. Surfa säkrare med Chromiums skydd mot skadliga program och lösenordsfiske.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chrome har blivit ännu bättre! En ny version finns tillgänglig.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Det styr också vilken sida som visas när du startar Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Du synkroniserar dina grejer i Chromium med <ph name="PROFILE_EMAIL" />. Om du vill ändra synkroniseringsinställningen eller använda Chromium utan ett Google-konto besöker du <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Avinstallera Chromium</translation>
@@ -211,7 +209,6 @@ Chromium kan inte återställa dina inställningar.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Upphovsrätt <ph name="YEAR" /> The Chromium Authors. Med ensamrätt.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Installationen misslyckades på grund av ett okänt fel. Ladda ned Chromium igen.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium har inte det PDF-visningsprogram som krävs för att förhandsgranskning ska fungera.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium stängdes inte ordentligt.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Det styr också vilken sida som visas när du startar Chromium eller söker i adressfältet.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Det här är Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Låt Chromium köras i bakgrunden</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sw.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sw.xtb
index 6aa81815bf9..e7cccbaf889 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sw.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_sw.xtb
@@ -23,7 +23,6 @@ Baadhi ya vipengele huenda visipatikane na mabadiliko katika mapendeleo hayatahi
<translation id="1699664235656412242">Tafadhali funga madirisha yote ya Chromium (pamoja na yaliyo kwenye modi ya Window 8) na ujaribu tena.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Kuna toleo jipya, na salama linalopatikana la Chromium.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> inaweza kudhuru hali yako ya kuvinjari, kwa hivyo Chromium imeizuia.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium itahifadhi kwa usalama maelezo yako ili usihitaji kuyachapa tena, lakini bado utahitaji kudhibitisha msimbo wa usalama wa kadi yako kwa malipo ya siku za usoni.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Acha Chromium iendeshe katika mandharinyuma</translation>
<translation id="1779356040007214683">Ili kufanya Chromium salama zaidi, tumezima baadhi ya viendelezi ambavyo havijaorodheshwa katika <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> na ambavyo huendwa viliongezwa pasipo ridhaa yako.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Sakinisha Chromium Upya</translation>
@@ -33,6 +32,7 @@ Baadhi ya vipengele huenda visipatikane na mabadiliko katika mapendeleo hayatahi
<translation id="1929939181775079593">Chromium haiamiliki. Zindua upya sasa?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Kijenzi kilicho na jina sawa kimejulikana kuwa na ukinzani na Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Tumia uongezaji kasi wa maunzi wakati unapatikana</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Kifungua Programu cha Chromium kinatoweka.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium ilithibitisha kuwa <ph name="ISSUER" /> ndiye mtoa cheti cha tovuti hii. Seva ilitoa maelezo ya Cheti cha Uwazi, lakini hayakuwa sahihi.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Kuhusu Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Leseni za programu huria kwenye Chromium OS</translation>
@@ -48,6 +48,7 @@ Baadhi ya vipengele huenda visipatikane na mabadiliko katika mapendeleo hayatahi
<translation id="2535480412977113886">Mfumo wa Uendeshaji wa Chromium haukuweza kusawazisha data yako kwa sababu maelezo yako ya kuingia katika akaunti yanahitaji kusasishwa.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Tovuti hii inatumia programu-jalizi ya Fremu ya Chromium ambayo haitaweza kutumika hivi karibuni. Tafadhali iondoe na upate toleo jipya la kivinjari cha kisasa.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Kisaidizi cha Chromium</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Tumia njia ya mkato ya <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> katika sehemu ya alamisho za Chromium ili uendelee kufikia programu zako.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - Arifa</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium inahitaji idhini ya kufikia kamera ili iishiriki na tovuti hii.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Hitilafu ya mfumo wa uendeshaji imetokea wakati wa usakinishaji. Tafadhali pakua Chromium tena.</translation>
@@ -102,19 +103,18 @@ Baadhi ya vipengele huenda visipatikane na mabadiliko katika mapendeleo hayatahi
<translation id="4330585738697551178">Kijenzi hiki kinajulikana kwa kuwa na ukinzani na Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Dhibiti na ugeuze Chromium ikufae</translation>
<translation id="4458285410772214805">Tafadhali toka na uingie tena ili mabadiliko haya yafanye kazi.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Maelezo yako ya utozwaji yamehifadhiwa katika Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Matoleo ya siku za usoni ya Chromium hayatatumia tena Windows XP au Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Umeingia katika akaunti kama <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Sasa unaweza kupata alamisho, historia, na mipangilio yako mingine kwenye vifaa vyako vyote vilivyoingia katika akaunti.</translation>
<translation id="457845228957001925">Maelezo muhimu kuhusu data yako ya Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">Programu za Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">Wasifu unaonekana kuwa unatumika na mchakato mwingine wa Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) kwenye kompyuta nyingine (<ph name="HOST_NAME" />). Chromium imefunga wasifu huu ili usifisidiwe. Kama una uhakika hakuna michakato mingine inatumia wasifu huu, unaweza kufungua wasifu na uzindue tena Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Sasisha</translation>
<translation id="4743926867934016338">Kubali na Utafute</translation>
<translation id="4888717733111232871">Sheria ya ndani ya Chromium ili kuruhusu trafiki ya mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium iko katika hali ya chini chini.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Walioalikwa wanaweza kutumia Chromium bila kuacha kitu chochote nyuma.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Jiongeze kwenye Chrome</translation>
<translation id="5032989939245619637">Hifadhi maelezo katika Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium itahifadhi salama maelezo yako ya kibinafsi ili usihitaji kuyaandika tena.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Unaingia katika akaunti inayodhibitiwa na kumpa msimamizi wa akaunti hiyo udhibiti wa wasifu wako kwenye Chromium. Data yako ya Chromium, kama vile programu zako, alamisho, historia, manenosiri, na mipangilio miingine itahusishwa na <ph name="USER_NAME" /> kabisa. Utaweza kufuta data hii kupitia Dashibodi ya Akaunti za Google, lakini hutaweza kuunganisha data hii na akaunti nyingine. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Kuna toleo jipya la Chromium linalopatikana.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Weka Chromium kuwa kivinjari chako chaguo-msingi</translation>
@@ -130,7 +130,6 @@ Baadhi ya vipengele huenda visipatikane na mabadiliko katika mapendeleo hayatahi
<translation id="5859963531214966875">Matoleo ya baadaye ya Chromium hayatatumia tena mfumo huu wa Linux.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Karibu kwenye Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kituo kimebadilishwa. Zima na uwashe kifaa chako ili mabadiliko yaanze kutumika.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Haitumiki katika Chromium. Kishika nafasi cha kuweka ramani za raslimali zikiwa zimesawazishwa. Inatarajia hoja moja: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium itahifadhi nenosori hili katika <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> na kulikumbuka wakati ujao utakapolihitaji.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> imeongezwa kwenye Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Maelezo kutoka kwa anwani zako yanaweza kukusaidia kujaza fomu kwa haraka zaidi katika Chromium.</translation>
@@ -142,7 +141,6 @@ Baadhi ya vipengele huenda visipatikane na mabadiliko katika mapendeleo hayatahi
<translation id="6334986366598267305">Sasa ni rahisi zaidi kutumia Chromium pamoja na Akaunti yako ya Google na kwenye kompyuta zinazoshirikiwa.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Je, una hakika unataka kusanidua Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium ni kivinjari cha wavuti kinachoendesha kurasa za wavuti na programu kwa kasi ya umeme. Ni ya haraka, imara, na rahisi kutumia. Vinjari wavuti kwa usalama zaidi dhidi ya hadaa na programu hasidi ukiwa na ulinzi uliojengwa ndani ya Chromium.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium imekuwa bora! Toleo jipya linapatikana.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Pia inadhibiti ukurasa unaoonyeshwa unapoanzisha Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Unatumia <ph name="PROFILE_EMAIL" /> kusawazisha vitu vyako vya Chromium. Ili usasishe mapendeleo yako ya usawazishaji au utumie Chromium bila akaunti ya Google, tembelea <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Sanidua Chromium</translation>
@@ -211,7 +209,6 @@ Chromium haiwezi kufufua mipangilio yako.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Hakimiliki <ph name="YEAR" /> Wasanidi wa Chromium. Haki zote zimehifadhiwa.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Usakinishaji ulishindwa kwa sababu ya hitilafu isiyobainika. Tafadhali pakua Chromium tena.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium haijumuishi kitazamaji cha PDF kinachohitajika ili Uhakiki wa Uchapishaji ufanye kazi.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium haikuzimika kwa njia sahihi.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Pia inadhibiti ukurasa unaoonyeshwa unapoanzisha Chromium au unapotafuta kutoka Sanduku Kuu.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Hii ni Chromium yako</translation>
<translation id="872034308864968620">Acha Chromium Iendelee Katika Madnarinyuma</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ta.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ta.xtb
index 847b4ad6942..affb16f06c6 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ta.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_ta.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">எலà¯à®²à®¾ Chromium சாளரஙà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ (Windows 8 பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®µà¯ˆ உளà¯à®ªà®Ÿ) மூடி, மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Chromium இன௠பà¯à®¤à®¿à®¯, பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®© பதிபà¯à®ªà¯ கிடைகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> உஙà¯à®•à®³à¯ உலாவல௠அனà¯à®ªà®µà®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பாதிகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯, எனவே இதை Chromium தடà¯à®¤à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium உஙà¯à®•à®³à¯ தகவலைப௠பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®•à®šà¯ சேமிகà¯à®•à¯à®®à¯, எனவே நீஙà¯à®•à®³à¯ அதை மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தடà¯à®Ÿà®šà¯à®šà¯ செயà¯à®¯ வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤à¯, ஆனாலà¯à®®à¯ எதிரà¯à®•à®¾à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பணம௠செலà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ காரà¯à®Ÿà®¿à®©à¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®•à¯ கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ சரிபாரà¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1774152462503052664">பினà¯à®ªà¯à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ Chromium ஠இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="1779356040007214683">Chromium à®à®ªà¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¤à®¾à®•à¯à®• <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> இல௠படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ சில நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ நாஙà¯à®•à®³à¯ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®¿à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà¯‹à®®à¯, மேலà¯à®®à¯ அவை உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®¤à¯ தெரியாமல௠சேரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Chromium ஠மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯à®¨à®¿à®±à¯à®µà¯</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium பதிலளிகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. இபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடஙà¯à®•à®µà®¾?</translation>
<translation id="1967743265616885482">இதே பெயரைக௠கொணà¯à®Ÿ தொகà¯à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯‚à®±à¯, Chromium உடன௠மà¯à®°à®£à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¾à®• அறியபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="2077129598763517140">கிடைகà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ வனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Chromium பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®¤à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¿à®¯à¯ˆ நிறà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®³à¯à®³à¯‹à®®à¯.</translation>
<translation id="2117181891440368863">இநà¯à®¤ இணையதளதà¯à®¤à®¿à®©à¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ <ph name="ISSUER" /> ஆல௠வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à®¾ என Chromium சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯. சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à®¿à®©à¯ வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¤à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆà®¤à¯ தகவலைச௠சேவையகம௠வழஙà¯à®•à®¿à®¯à®¤à¯, ஆனால௠அத௠செலà¯à®²à¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à®¾à®•à®¾à®¤à®¤à®¾à®• இரà¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯.</translation>
<translation id="2119636228670142020">&amp;Chromium OS அறிமà¯à®•à®®à¯</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium OS ஓபà¯à®ªà®©à¯ சோரà¯à®¸à¯ உரிமஙà¯à®•à®³à¯</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">உஙà¯à®•à®³à¯ கணகà¯à®•à®¿à®©à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯ விவரஙà¯à®•à®³à¯ காலாவதியாகிவிடà¯à®Ÿà®¤à®¾à®²à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ தரவை Chromium OS ஆல௠ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="2558641060352364164">இநà¯à®¤à®¤à¯ தளமானத௠Chromium சடà¯à®Ÿà®•à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯, இநà¯à®¤ செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯à®•à¯à®•à®¾à®© ஆதரவ௠விரைவில௠நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯. இதை நிறà¯à®µà®²à¯ நீகà¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¤à¯, இதை நவீன உலாவிகà¯à®•à¯ மேமà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium உதவி</translation>
+<translation id="2595977381794111014">பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ அணà¯à®•, Chromium பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®¸à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®²à¯ <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®µà®´à®¿à®¯à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - அறிவிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="2636877269779209383">இநà¯à®¤à®¤à¯ தளதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ கேமரா அணà¯à®•à®²à¯ˆ Chromium பகிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ கொளà¯à®³ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="2648074677641340862">நிறà¯à®µà®²à®¿à®©à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ இயகà¯à®• à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ பிழை à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. Chromium ஠மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ பதிவிறகà¯à®•à®®à¯ செயà¯à®•.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">இநà¯à®¤ தொகà¯à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯‚ற௠Chromium உடன௠மà¯à®°à®£à¯à®ªà®Ÿà¯à®µà®¤à®¾à®• அறியபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Chromium ஠தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®•à¯à®•à®¿ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•</translation>
<translation id="4458285410772214805">இநà¯à®¤ மாறà¯à®±à®®à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à¯ வர, வெளியேறி, மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®•.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">உஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà¯ˆà®¯ பிலà¯à®²à®¿à®™à¯ விவரஙà¯à®•à®³à¯ Chromium இல௠சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®©.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Windows XP அலà¯à®²à®¤à¯ Windows Vista ஆகியவறà¯à®±à®¿à®²à¯ Chromium இன௠எதிரà¯à®•à®¾à®²à®ªà¯ பதிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ இனி ஆதரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à¯.</translation>
<translation id="4567424176335768812">நீஙà¯à®•à®³à¯ <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ஆக உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à¯€à®°à¯à®•à®³à¯. தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®•à®³à¯, வரலாற௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிற அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³ எலà¯à®²à®¾ சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯à®®à¯ அணà¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="457845228957001925">உஙà¯à®•à®³à¯ Chromium தரவ௠தொடரà¯à®ªà®¾à®© à®®à¯à®•à¯à®•à®¿à®¯à®®à®¾à®© தகவலà¯</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="4677944499843243528">இநà¯à®¤à®šà¯ சà¯à®¯à®µà®¿à®µà®°à®®à®¾à®©à®¤à¯ மறà¯à®±à¯Šà®°à¯ கணினியில௠(<ph name="HOST_NAME" />) மறà¯à®±à¯Šà®°à¯ Google Chromium செயலà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¾à®²à¯ (<ph name="PROCESS_ID" />) பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®µà®¤à®¾à®•à®¤à¯ தோனà¯à®±à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. Chromium, இநà¯à®¤à®šà¯ சà¯à®¯à®µà®¿à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பூடà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾à®²à¯, இத௠சிதைவடையாதà¯. இநà¯à®¤à®šà¯ சà¯à®¯à®µà®¿à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ˆ மறà¯à®± செயலà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ எனà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ உறà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®• இரà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, நீஙà¯à®•à®³à¯ சà¯à®¯à®µà®¿à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பூடà¯à®Ÿà¯à®¨à¯€à®•à¯à®•à®¿, Chromium ஠மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தà¯à®µà®™à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
-<translation id="473775607612524610">பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿</translation>
<translation id="4743926867934016338">à®à®±à¯à®•à®¿à®±à¯‡à®©à¯ &amp; தேடà¯</translation>
<translation id="4888717733111232871">mDNS டà¯à®°à®¾à®ƒà®ªà®¿à®•à¯à®•à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à®¾à®©, Chromium கà¯à®•à®¾à®© உளà¯à®µà®°à¯à®®à¯ விதி.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium பினà¯à®ªà¯à®² பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="4987820182225656817">எதையà¯à®®à¯ விடà¯à®Ÿà¯à®šà¯†à®²à¯à®²à®¾à®®à®²à¯ விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à¯à®•à®³à¯ Chromium à®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="4994636714258228724">உஙà¯à®•à®³à¯ˆ Chromium இல௠சேரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="5032989939245619637">விவரஙà¯à®•à®³à¯ˆ Chromium இல௠சேமி</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium உஙà¯à®•à®³à¯ தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ விவரஙà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®•à®šà¯ சேமிகà¯à®•à¯à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯ அவறà¯à®±à¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ உளà¯à®³à®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¤à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="5358375970380395591">நீஙà¯à®•à®³à¯ நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ கணகà¯à®•à¯ மூலம௠உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯, மேலà¯à®®à¯ அதன௠நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®•à¯à®•à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ Chromium சà¯à®¯à®µà®¿à®µà®°à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ வழஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯. உஙà¯à®•à®³à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯, பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®•à®³à¯, வரலாறà¯, கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯ போனà¯à®± உஙà¯à®•à®³à¯ Chromium தரவ௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிற அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ நிரநà¯à®¤à®°à®®à®¾à®• <ph name="USER_NAME" /> உடன௠இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯. இநà¯à®¤à®¤à¯ தரவை Google கணகà¯à®•à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ டாஷà¯à®ªà¯‹à®°à¯à®Ÿà¯ வழியாக நீகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯, ஆனால௠இநà¯à®¤à®¤à¯ தரவை வேறொர௠கணகà¯à®•à¯à®Ÿà®©à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Chromium இன௠பà¯à®¤à®¿à®¯ பதிபà¯à®ªà¯ கிடைகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="5427571867875391349">உஙà¯à®•à®³à¯ இயலà¯à®ªà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ உலாவியாக Chromium ஠அமை</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Chromium இன௠எதிரà¯à®•à®¾à®²à®ªà¯ பதிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ இநà¯à®¤ Linux à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à¯ˆ இனி ஆதரிகà¯à®•à®¾à®¤à¯.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Chromium கà¯à®•à¯ வரவேறà¯à®•à®¿à®±à¯‹à®®à¯</translation>
<translation id="5877064549588274448">சேனல௠மாறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ உஙà¯à®•à®³à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடஙà¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Chromium இல௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•à¯à®®à¯ போத௠ஆதாரஙà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பொரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ அடையாளகà¯à®•à¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯. பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ ஒர௠அளவà¯à®°à¯à®µà¯ˆ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium இதனை <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> இல௠சேமிதà¯à®¤à¯, அடà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®±à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®• அதை நினைவில௠கொளà¯à®³à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" />, Chrome இல௠சேரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
<translation id="59625444380784159">உஙà¯à®•à®³à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ விவரஙà¯à®•à®³à¯, Chromium இல௠மிக விரைவாகப௠படிவஙà¯à®•à®³à¯ˆ நிரபà¯à®ª உதவà¯à®®à¯.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">இபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ Google கணகà¯à®•à¯à®Ÿà®©à¯à®®à¯, பகிரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கணினிகளிலà¯à®®à¯ Chromium à®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à¯ எளிதானதà¯.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Chromium ஠நிசà¯à®šà®¯à®®à®¾à®• நிறà¯à®µà®²à¯ நீகà¯à®•à®µà®¾?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium ஆனத௠வலைபà¯à®ªà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ கà¯à®±à¯ˆà®µà®¾à®© வேகதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ வலை உலாவியாகà¯à®®à¯. இத௠விரைவானதà¯, நிலையானத௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ எளிமையானதà¯. Chromium இல௠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தீபà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஃபிஷிங௠பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ மூலம௠வலையை மிகவà¯à®®à¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®• உலாவலாமà¯.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®¤à®¾à®©à¯ சிறபà¯à®ªà¯ˆà®ªà¯ பெறà¯à®±à®¤à¯! பà¯à®¤à®¿à®¯ பதிபà¯à®ªà¯ உளà¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Chromium à®à®¤à¯ தொடஙà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ இத௠கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="6485906693002546646">உஙà¯à®•à®³à¯ Chromium விஷயஙà¯à®•à®³à¯ˆ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•, <ph name="PROFILE_EMAIL" /> à®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯. உஙà¯à®•à®³à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯‡à®°à¯à®µà¯ˆà®ªà¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• அலà¯à®²à®¤à¯ Google கணகà¯à®•à¯ இலà¯à®²à®¾à®®à®²à¯ Chromium à®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤, <ph name="SETTINGS_LINK" /> à®à®ªà¯ பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Chromium ஠நிறà¯à®µà®²à¯ நீகà¯à®•à¯</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@
<translation id="8586442755830160949">பதிபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ˆ <ph name="YEAR" /> Chromium உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®¨à®°à¯à®•à®³à¯. அனைதà¯à®¤à¯ உரிமைகளà¯à®®à¯ பாதà¯à®•à®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®µà¯ˆ.</translation>
<translation id="8621669128220841554">கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ பிழை காரணமாக நிறà¯à®µà®²à¯ தோலà¯à®µà®¿à®¯à®Ÿà¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯. Chromium ஠மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ பதிவிறகà¯à®•à®®à¯ செயà¯à®•.</translation>
<translation id="8628626585870903697">அசà¯à®šà®¿à®Ÿà®²à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯‹à®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯à®¤à¯ˆà®šà¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ PDF வியூவரà¯, Chromium இல௠சேரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium சரியாக நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Chromium à®à®¤à¯ தொடஙà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ சரà¯à®µà®ªà¯à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ தேடலை மேறà¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ இத௠கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="8704119203788522458">இத௠உஙà¯à®•à®³à¯ Chromium ஆகà¯à®®à¯</translation>
<translation id="872034308864968620">பினà¯à®ªà¯à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ Chromium ஠இயகà¯à®•à¯</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb
index d503539ba91..1da60ade05c 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_te.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">దయచేసి à°…à°¨à±à°¨à°¿ Chromium విండోలనౠ(Windows 8 మోడà±â€Œà°²à±‹ తెరిచి ఉనà±à°¨ వాటితో సహా) మూసివేసి, మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Chromium యొకà±à°• à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°®à±ˆà°¨ సంసà±à°•à°°à°£ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉంది.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> మీ à°¬à±à°°à±Œà°œà°¿à°‚à°—à± à°…à°¨à±à°­à°µà°¾à°¨à°¿à°•à°¿ హాని కలిగించవచà±à°šà±, à°…à°‚à°¦à±à°µà°²à°¨ Chromium దీనà±à°¨à°¿ à°¬à±à°²à°¾à°•à± చేసింది.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium మీ సమాచారానà±à°¨à°¿ à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°‚à°—à°¾ నిలà±à°µ చేసà±à°¤à±à°‚ది కాబటà±à°Ÿà°¿ మీరౠదానà±à°¨à°¿ మళà±à°²à±€ టైపౠచేయవలసిన అవసరం లేదà±, కానీ మీరౠఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ భవిషà±à°¯à°¤à±à°¤à± చెలà±à°²à°¿à°‚à°ªà±à°² కోసం మీ కారà±à°¡à± యొకà±à°• à°­à°¦à±à°°à°¤à°¾ కోడà±â€Œà°¨à± ధృవీకరించాలి.</translation>
<translation id="1774152462503052664">నేపథà±à°¯à°‚లో Chromiumని అమలౠచేయడానికి à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="1779356040007214683">Chromiumనౠసà±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°‚ చేయడానికి, మేమౠ<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />లో జాబితా చేయబడని మరియౠమీకౠతెలియకà±à°‚డానే జోడించబడిన కొనà±à°¨à°¿ పొడిగింపà±à°²à°¨à± నిలిపివేసామà±.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Chromiumనౠమళà±à°²à±€ ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేయి</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¸à±à°ªà°‚దించడం లేదà±. ఇపà±à°ªà±à°¡à± మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించాలా?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Chromiumతో వైరà±à°§à±à°¯à°‚ à°…à°¯à±à°¯à±‡ అదే పేరà±à°¤à±‹ మాడà±à°¯à±‚లౠఉంది.</translation>
<translation id="2077129598763517140">హారà±à°¡à±â€Œà°µà±‡à°°à± à°¤à±à°µà°°à°¿à°¤à°‚ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉనà±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± ఉపయోగించà±</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Chromium à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨ లాంచరౠతà±à°µà°°à°²à±‹ నిలిపివేయబడà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium à°ˆ వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà± à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ <ph name="ISSUER" /> జారీ చేసినటà±à°²à± ధృవీకరించింది. సరà±à°µà°°à± à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°° పారదరà±à°¶à°•à°¤ సమాచారానà±à°¨à°¿ అందించింది, కానీ అది చెలà±à°²à°¦à±.</translation>
<translation id="2119636228670142020">&amp;Chromium OS à°—à±à°°à°¿à°‚à°šà°¿</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium OS ఓపెనౠసోరà±à°¸à± లైసెనà±à°¸à±â€Œà°²à±</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">మీ ఖాతా సైనà±-ఇనౠవివరాల à°—à°¡à±à°µà± à°®à±à°—ిసినందà±à°¨ Chromium OS మీ డేటానౠసమకాలీకరించలేకపోయింది.</translation>
<translation id="2558641060352364164">à°ˆ సైటౠఉపయోగిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨ Chromium à°«à±à°°à±‡à°®à± à°ªà±à°²à°—à°¿à°¨à±â€Œà°•à± à°¤à±à°µà°°à°²à±‹ మదà±à°¦à°¤à± ఉపసంహరించబడà±à°¤à±à°‚ది. దయచేసి దీనà±à°¨à°¿ à°…à°¨à±à°‡à°¨à±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేసి, ఆధà±à°¨à°¿à°• à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à±â€Œà°•à± à°…à°ªà±â€Œà°—à±à°°à±‡à°¡à± చేయండి.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium సహాయకం</translation>
+<translation id="2595977381794111014">మీ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయడం కొనసాగించడానికి Chromium à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°² బారà±â€Œà°²à±‹ <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> సతà±à°µà°°à°®à°¾à°°à±à°—ానà±à°¨à°¿ ఉపయోగించండి.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - నోటిఫికేషనà±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="2636877269779209383">à°ˆ సైటà±â€Œà°•à± కెమెరా సామరà±à°¥à±à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయడానికి Chromiumà°•à°¿ కెమెరా à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤à°¨à± మంజూరౠచేయడం అవసరం.</translation>
<translation id="2648074677641340862">ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à±‡à°·à°¨à± సమయంలో ఆపరేటింగౠసిసà±à°Ÿà°®à± లోపం సంభవించింది. దయచేసి Chromiumని మళà±à°²à±€ డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేయండి.</translation>
@@ -98,19 +99,18 @@
<translation id="4330585738697551178">à°ˆ మాడà±à°¯à±‚లౠChromiumతో వైరà±à°§à±à°¯à°‚à°—à°¾ ఉంటà±à°‚ది.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Chromiumనౠఅనà±à°•à±‚లీకరించండి మరియౠనియంతà±à°°à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="4458285410772214805">దయచేసి à°ˆ మారà±à°ªà± à°ªà±à°°à°­à°¾à°µà°µà°‚తం కావడానికి సైనౠఅవà±à°Ÿà± చేసి, మళà±à°²à±€ సైనౠఇనౠచేయండి.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">మీ బిలà±à°²à°¿à°‚గౠవివరాలౠChromiumలో సేవౠచేయబడà±à°¡à°¾à°¯à°¿.</translation>
<translation id="4549794359424059447">భవిషà±à°¯à°¤à±à°¤à± Chromium సంసà±à°•à°°à°£à°²à±à°²à±‹ ఇకపై Windows XP లేదా Windows Vistaà°•à°¿ మదà±à°¦à°¤à± ఉండదà±.</translation>
<translation id="4567424176335768812">మీరౠ<ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />à°—à°¾ సైనౠఇనౠచేసారà±. ఇపà±à°ªà±à°¡à± మీరౠమీ సైనౠఇనౠచేసిన à°…à°¨à±à°¨à°¿ పరికరాలà±à°²à±‹ మీ à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°²à±, à°šà°°à°¿à°¤à±à°° మరియౠఇతర సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="457845228957001925">మీ Chromium డేటాకౠసంబంధించిన à°®à±à°–à±à°¯à°®à±ˆà°¨ సమాచారం</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à±</translation>
<translation id="4677944499843243528">à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à±â€Œà°¨à°¿ మరొక à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à± (<ph name="HOST_NAME" />)లో మరో Chromium à°ªà±à°°à°¾à°¸à±†à°¸à± (<ph name="PROCESS_ID" />) ఉపయోగిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°Ÿà±à°²à± కనిపిసà±à°¤à±‹à°‚ది. Chromium à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à±â€Œà°¨à°¿ లాకౠచేసినందà±à°¨ అది పాడవదà±. à°ˆ à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à±â€Œà°¨à°¿ వేరే ఇతర à°ªà±à°°à°¾à°¸à±†à°¸à±â€Œà°²à± à°à°µà±€ ఉపయోగించడం లేదని మీకౠఖచà±à°šà°¿à°¤à°‚à°—à°¾ తెలిసà±à°¤à±‡, మీరౠపà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à±â€Œà°¨à°¿ à°…à°¨à±â€Œà°²à°¾à°•à± చేసి Chromiumని మళà±à°²à±€ లాంచౠచేయవచà±à°šà±.</translation>
-<translation id="473775607612524610">నవీకరణ</translation>
<translation id="4743926867934016338">ఆమోదిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°¨à±, శోధించà±</translation>
<translation id="4888717733111232871">mDNS à°Ÿà±à°°à°¾à°«à°¿à°•à±â€Œà°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చడానికి Chromium ఇనà±â€Œà°¬à±Œà°‚డౠనియమం.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium నేపథà±à°¯ మోడà±â€Œà°²à±‹ ఉంది.</translation>
<translation id="4987820182225656817">అతిథà±à°²à± à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ à°šà°°à°¿à°¤à±à°°à°¨à± వదలకà±à°‚డానే Chromiumనౠఉపయోగించవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Chromiumకౠమిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ జోడించà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="5032989939245619637">వివరాలనౠChromiumలో సేవౠచేయి</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium మీ à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—à°¤ వివరాలనౠసà±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°‚à°—à°¾ నిలà±à°µ చేసà±à°¤à±à°‚ది కాబటà±à°Ÿà°¿ మీరౠవాటిని మళà±à°²à±€ టైపౠచేయాలà±à°¸à°¿à°¨ అవసరం లేదà±.</translation>
<translation id="5358375970380395591">మీరౠనిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చబడే ఖాతాతో సైనౠఇనౠచేసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à± మరియౠదీని నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¨à°¿à°•à°¿ మీ Chromium à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à±â€Œà°ªà±ˆ నియంతà±à°°à°£à°¨à± అందిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±. మీ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à±, à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°²à±, à°šà°°à°¿à°¤à±à°°, పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à± మరియౠఇతర సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°² వంటి మీ Chromium డేటా శాశà±à°µà°¤à°‚à°—à°¾ <ph name="USER_NAME" />à°•à± à°…à°¨à±à°¬à°‚ధించబడà±à°¤à±à°‚ది. మీరౠGoogle ఖాతాల డాషà±â€Œà°¬à±‹à°°à±à°¡à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°ˆ డేటానౠతొలగించవచà±à°šà±, కానీ à°ˆ డేటానౠమరో ఖాతాతో à°…à°¨à±à°¬à°‚ధించలేరà±. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ Chromium సంసà±à°•à°°à°£ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉంది.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Chromiumనౠమీ డిఫాలà±à°Ÿà± à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à±â€Œà°—à°¾ సెటౠచేయండి</translation>
@@ -126,7 +126,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Chromium భవిషà±à°¯à°¤à±à°¤à± సంసà±à°•à°°à°£à°²à± ఇకపై à°ˆ Linux సిసà±à°Ÿà°®à±â€Œà°•à± మదà±à°¦à°¤à± ఇవà±à°µà°µà±.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Chromiumà°•à± à°¸à±à°µà°¾à°—తం</translation>
<translation id="5877064549588274448">ఛానెలౠమారà±à°šà°¬à°¡à°¿à°‚ది. మారà±à°ªà±à°²à°¨à± వరà±à°¤à°¿à°‚పజేయడానికి మీ పరికరానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Chromiumలో ఉపయోగించబడదà±. వనరౠమà±à°¯à°¾à°ªà±â€Œà°²à°¨à± సమకాలీకరణలో ఉంచడానికి à°ªà±à°²à±‡à°¸à±â€Œà°¹à±‹à°²à±à°¡à°°à±. ఇది à°’à°• ఆరà±à°—à±à°¯à±à°®à±†à°‚à°Ÿà±â€Œà°¨à± ఆశిసà±à°¤à±à°‚ది: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium దీనà±à°¨à°¿ <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" />తో నిలà±à°µ చేసà±à°¤à±à°‚ది మరియౠమీకౠఅవసరమయà±à°¯à±‡ తదà±à°ªà°°à°¿ సారి దీనà±à°¨à°¿ à°—à±à°°à±à°¤à± పెటà±à°Ÿà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°‚ది.</translation>
<translation id="5942520288919337908">Chromiumకౠ<ph name="EXTENSION_NAME" /> జోడించబడింది.</translation>
<translation id="59625444380784159">Chromiumలో ఫారమà±â€Œà°²à°¨à± మరింత శీఘà±à°°à°‚à°—à°¾ పూరించడానికి మీ పరిచయాలà±à°²à±‹à°¨à°¿ వివరాలౠమీకౠసహాయపడవచà±à°šà±.</translation>
@@ -138,7 +137,6 @@
<translation id="6334986366598267305">ఇపà±à°ªà±à°¡à± మీ Google ఖాతాతో మరియౠభాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à±â€Œà°²à±à°²à±‹ Chromiumని à°¸à±à°²à°­à°‚à°—à°¾ ఉపయోగించవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="6373523479360886564">మీరౠChromiumని à°…à°¨à±à°‡à°¨à±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేయాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium అనేది మెరà±à°ªà± వేగంతో వెబà±â€Œà°ªà±‡à°œà±€à°²à°¨à± మరియౠఅనà±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à°¨à± అమలౠచేసే వెబౠబà±à°°à±Œà°œà°°à±. ఇది వేగవంతమైనది, à°¸à±à°¥à°¿à°°à°®à±ˆà°¨à°¦à°¿ మరియౠఉపయోగించడానికి à°¸à±à°²à°­à°®à±ˆà°¨à°¦à°¿. Chromiumలో రూపొందించిన మాలà±à°µà±‡à°°à± మరియౠఫిషింగౠరకà±à°·à°£à°¤à±‹ మరింత à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°‚à°—à°¾ వెబà±â€Œà°²à±‹ à°¬à±à°°à±Œà°œà± చేయండి.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chrome ఇపà±à°ªà±à°¡à±‡ మెరà±à°—à±à°ªà°°à°šà°¬à°¡à°¿à°‚ది! à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ సంసà±à°•à°°à°£ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉంది.</translation>
<translation id="6475912303565314141">ఇది మీరౠChromiumని à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించేటపà±à°ªà±à°¡à± చూపబడే పేజీని కూడా నియంతà±à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="6485906693002546646">మీరౠమీ Chromium అంశాలనౠసమకాలీకరించడానికి <ph name="PROFILE_EMAIL" />ని ఉపయోగిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±. మీ సమకాలీకరణ à°ªà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¤à°¨à± నవీకరించడానికి లేదా Google ఖాతా లేకà±à°‚à°¡à°¾ Chromiumని ఉపయోగించడానికి, <ph name="SETTINGS_LINK" />నౠసందరà±à°¶à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Chromiumని à°…à°¨à±à°‡à°¨à±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేయి</translation>
@@ -205,7 +203,6 @@
<translation id="8586442755830160949">కాపీరైటౠ<ph name="YEAR" /> Chromium రచయితలà±. సరà±à°µ హకà±à°•à±à°²à± à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°•à°¿à°‚చబడà±à°¡à°¾à°¯à°¿.</translation>
<translation id="8621669128220841554">పేరà±à°•à±Šà°¨à°¬à°¡à°²à±‡à°¨à°¿ లోపం కారణంగా ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à±‡à°·à°¨à± విఫలమైంది. దయచేసి Chromiumని మళà±à°²à±€ డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేయండి.</translation>
<translation id="8628626585870903697">à°®à±à°¦à±à°°à°£à°¾ పరిదృశà±à°¯à°‚ పని చేయడానికి అవసరమైన PDF à°µà±à°¯à±‚యరà±â€Œà°¨à°¿ Chromium చేరà±à°šà°²à±‡à°¦à±.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium సరిగà±à°—à°¾ షటౠడౌనౠకాలేదà±.</translation>
<translation id="8697124171261953979">ఇది మీరౠChromiumని à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించేటపà±à°ªà±à°¡à± లేదా à°“à°®à±à°¨à°¿à°ªà±†à°Ÿà±à°Ÿà±† à°¨à±à°‚à°¡à°¿ శోధించేటపà±à°ªà±à°¡à± చూపబడే పేజీని కూడా నియంతà±à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="8704119203788522458">ఇది మీ Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">నేపథà±à°¯à°‚లో Chromiumని అమలౠచేయడానికి à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb
index b285881ab62..a896873b8e5 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_th.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">โปรดปิดหน้าต่าง Chromium ทั้งหมด (รวมทั้งในโหมด Windows 8 ด้วย) à¹à¸¥à¸°à¸¥à¸­à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="1708666629004767631">Chromium รุ่นใหม่ที่ปลอดภัยà¸à¸§à¹ˆà¸²à¹€à¸”ิมพร้อมให้ใช้งานà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> อาจเป็นอันตรายต่อà¸à¸²à¸£à¸—่องเว็บของคุณ Chromium จึงบล็อà¸à¹„ว้</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium จะเà¸à¹‡à¸šà¸‚้อมูลของคุณอย่างปลอดภัยเพื่อให้คุณไม่จำเป็นต้องพิมพ์ข้อมูลนั้นอีà¸à¸„รั้ง à¹à¸•à¹ˆà¸„ุณจะยังคงต้องยืนยันรหัสรัà¸à¸©à¸²à¸„วามปลอดภัยของบัตรของคุณสำหรับà¸à¸²à¸£à¸Šà¸³à¸£à¸°à¹€à¸‡à¸´à¸™à¹ƒà¸™à¸­à¸™à¸²à¸„ต</translation>
<translation id="1774152462503052664">ให้ Chromium ทำงานในพื้นหลัง</translation>
<translation id="1779356040007214683">เพื่อให้ Chromium ปลอดภัยขึ้น เราได้ปิดส่วนขยายบางรายà¸à¸²à¸£à¸—ี่ไม่ได้ระบุไว้ใน <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> à¹à¸¥à¸°à¸­à¸²à¸ˆà¸–ูà¸à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸‚้ามาโดยที่คุณไม่รู้ตัว</translation>
<translation id="1808667845054772817">ติดตั้ง Chromium ใหม่</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium ไม่ตอบสนอง เปิดใหม่เลยหรือไม่</translation>
<translation id="1967743265616885482">เป็นที่ทราบà¸à¸±à¸™à¸§à¹ˆà¸²à¹‚มดูลที่มีชื่อเดียวà¸à¸±à¸™à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸‚ัดà¹à¸¢à¹‰à¸‡à¸à¸±à¸š Chromium</translation>
<translation id="2077129598763517140">ใช้à¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¹ˆà¸‡à¸®à¸²à¸£à¹Œà¸”à¹à¸§à¸£à¹Œà¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸–ใช้ได้</translation>
+<translation id="2103655854491303969">เครื่องเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸­à¸› Chromium จะเลิà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹ƒà¸™à¹€à¸£à¹‡à¸§à¹† นี้</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium ยืนยันว่า <ph name="ISSUER" /> ได้ออà¸à¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸‚องเว็บไซต์นี้ à¹à¸¥à¸°à¹€à¸‹à¸´à¸£à¹Œà¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¹ƒà¸«à¹‰à¸‚้อมูลความโปร่งใสของใบรับรองà¹à¸¥à¹‰à¸§ à¹à¸•à¹ˆà¸‚้อมูลไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡</translation>
<translation id="2119636228670142020">เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š &amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">ใบอนุà¸à¸²à¸•à¹‚อเพนซอร์สของ Chromium OS</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">Chromium OS ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่องจาà¸à¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹€à¸­à¸µà¸¢à¸”à¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้บัà¸à¸Šà¸µà¸‚องคุณล้าสมัย</translation>
<translation id="2558641060352364164">เว็บไซต์นี้ใช้ปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™ Chromium Frame ซึ่งจะยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™à¹ƒà¸™à¹€à¸£à¹‡à¸§à¹† นี้ โปรดถอนà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งà¹à¸¥à¸°à¸­à¸±à¸›à¹€à¸à¸£à¸”เป็นเบราว์เซอร์ที่ทันสมัย</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">ใช้ทางลัด <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> ในà¹à¸–บบุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸à¸‚อง Chromium เพื่อเข้าถึงà¹à¸­à¸›à¸‚องคุณต่อไป</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - à¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium ต้องà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงà¸à¸¥à¹‰à¸­à¸‡à¸–่ายรูปเพื่อà¹à¸Šà¸£à¹Œà¸à¸±à¸šà¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์นี้</translation>
<translation id="2648074677641340862">เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดของระบบปà¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¹ƒà¸™à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง โปรดดาวน์โหลด Chromium อีà¸à¸„รั้ง</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">เป็นที่ทราบà¸à¸±à¸™à¸§à¹ˆà¸²à¹‚มดูลนี้ขัดà¹à¸¢à¹‰à¸‡à¸à¸±à¸š Chromium</translation>
<translation id="4423735387467980091">à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่าà¹à¸¥à¸°à¸„วบคุม Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">โปรดออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸£à¸°à¸šà¸š à¹à¸¥à¸°à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้อีà¸à¸„รั้งเพื่อให้à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸™à¸µà¹‰à¸¡à¸µà¸œà¸¥</translation>
-<translation id="4488676065623537541">รายละเอียดà¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¹€à¸à¹‡à¸šà¹€à¸‡à¸´à¸™à¸‚องคุณได้รับà¸à¸²à¸£à¸šà¸±à¸™à¸—ึà¸à¹„ว้ใน Chromium à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="4549794359424059447">Chromium เวอร์ชันต่อไปจะไม่รองรับ Windows XP หรือ Windows Vista อีà¸à¸•à¹ˆà¸­à¹„ป</translation>
<translation id="4567424176335768812">คุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้เป็น <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ตอนนี้คุณสามารถเข้าถึงบุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸ ประวัติà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าชม à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าอื่นๆ บนอุปà¸à¸£à¸“์ทั้งหมดที่ลงชื่อเข้าใช้</translation>
<translation id="457845228957001925">ข้อมูลสำคัà¸à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸‚้อมูล Chromium ของคุณ</translation>
<translation id="459535195905078186">à¹à¸­à¸› Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">ดูเหมือนว่าโปรไฟล์à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸–ูà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹‚ดยà¸à¸£à¸°à¸šà¸§à¸™à¸à¸²à¸£à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¸‚อง Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) บนคอมพิวเตอร์อีà¸à¹€à¸„รื่อง (<ph name="HOST_NAME" />) Chromium ล็อà¸à¹‚ปรไฟล์ไว้เพื่อไม่ให้โปรไฟล์เà¸à¸´à¸”ความเสียหาย หาà¸à¸„ุณมั่นใจว่าไม่มีà¸à¸£à¸°à¸šà¸§à¸™à¸à¸²à¸£à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¹ƒà¸”à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¹‚ปรไฟล์นี้อยู่ คุณสามารถปลดล็อà¸à¹‚ปรไฟล์à¹à¸¥à¸°à¹€à¸›à¸´à¸” Chromium ใหม่</translation>
-<translation id="473775607612524610">à¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ต</translation>
<translation id="4743926867934016338">ยอมรับà¹à¸¥à¸°à¸„้นหา</translation>
<translation id="4888717733111232871">à¸à¸Žà¸‚าเข้าสำหรับ Chromium เพื่ออนุà¸à¸²à¸•à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าชมà¹à¸šà¸š mDNS</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸™à¹‚หมดทำงานในพื้นหลัง</translation>
<translation id="4987820182225656817">ผู้เยี่ยมชมสามารถใช้ Chromium โดยไม่ทิ้งร่องรอยไว้</translation>
<translation id="4994636714258228724">เพิ่มตัวคุณเองใน Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">บันทึà¸à¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹€à¸­à¸µà¸¢à¸”ใน Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium จะเà¸à¹‡à¸šà¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹€à¸­à¸µà¸¢à¸”ส่วนตัวของคุณอย่างปลอดภัย คุณจึงไม่จำเป็นต้องพิมพ์รายละเอียดเหล่านั้นอีà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="5358375970380395591">คุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้ด้วยบัà¸à¸Šà¸µà¸—ี่จัดà¸à¸²à¸£ à¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸«à¹‰à¸à¸²à¸£à¸„วบคุมระดับผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸šà¸‚องบัà¸à¸Šà¸µà¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹€à¸«à¸™à¸·à¸­à¹‚ปรไฟล์ Chromium ของคุณ ข้อมูล Chromium เช่น à¹à¸­à¸› บุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸ ประวัติà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าชม รหัสผ่าน à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าอื่นๆ จะเชื่อมโยงอย่างถาวรà¸à¸±à¸š <ph name="USER_NAME" /> คุณจะสามารถลบข้อมูลนี้ผ่านทางà¹à¸œà¸‡à¸„วบคุมบัà¸à¸Šà¸µ Google à¹à¸•à¹ˆà¸„ุณจะไม่สามารถเชื่อมโยงข้อมูลนี้à¸à¸±à¸šà¸šà¸±à¸à¸Šà¸µà¸­à¸·à¹ˆà¸™ <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Chromium รุ่นใหม่พร้อมให้ใช้งานà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="5427571867875391349">ตั้ง Chromium เป็นเบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณ</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Chromium เวอร์ชันต่อไปจะไม่รองรับระบบ Linux อีà¸à¸•à¹ˆà¸­à¹„ป</translation>
<translation id="5862307444128926510">ยินดีต้อนรับสู่ Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">เปลี่ยนช่องà¹à¸¥à¹‰à¸§ รีสตาร์ทอุปà¸à¸£à¸“์เพื่อใช้à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡</translation>
-<translation id="5909170354645388250">ไม่ได้ใช้ใน Chromium ตัวยึดตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸—ี่ใช้เพื่อให้à¹à¸œà¸™à¸—ี่à¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸‚้อมูลซิงค์à¸à¸±à¸™ ต้องใช้อาร์à¸à¸´à¸§à¹€à¸¡à¸™à¸•à¹Œà¸«à¸™à¸¶à¹ˆà¸‡à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£: $1</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium จะเà¸à¹‡à¸šà¸‚้อมูลนี้ไว้à¸à¸±à¸š <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> à¹à¸¥à¸°à¸ˆà¸”จำไว้สำหรับครั้งถัดไปที่คุณต้องà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰</translation>
<translation id="5942520288919337908">เพิ่ม <ph name="EXTENSION_NAME" /> ลงใน Chromium à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="59625444380784159">รายละเอียดจาà¸à¸£à¸²à¸¢à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸•à¸´à¸”ต่อของคุณช่วยให้คุณสามารถà¸à¸£à¸­à¸à¸Ÿà¸­à¸£à¹Œà¸¡à¹„ด้อย่างรวดเร็วขึ้นใน Chromium</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">ตอนนี้à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰ Chromium à¸à¸±à¸šà¸šà¸±à¸à¸Šà¸µ Google ของคุณà¹à¸¥à¸°à¸šà¸™à¸„อมพิวเตอร์ที่ใช้ร่วมà¸à¸±à¸™à¸—ำได้ง่ายà¸à¸§à¹ˆà¸²à¹€à¸”ิม</translation>
<translation id="6373523479360886564">คุณà¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸«à¸£à¸·à¸­à¹„ม่ว่าต้องà¸à¸²à¸£à¸–อนà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง Chromium</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium เป็นเว็บเบราว์เซอร์ที่เรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸«à¸™à¹‰à¸²à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹à¸¥à¸°à¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชันด้วยความเร็วสูง มีความรวดเร็ว เสถียร à¹à¸¥à¸°à¸‡à¹ˆà¸²à¸¢à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™ เรียà¸à¸”ูเว็บได้อย่างปลอดภัยมาà¸à¸‚ึ้นด้วยà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸±à¸™à¸¡à¸±à¸¥à¹à¸§à¸£à¹Œà¹à¸¥à¸°à¸Ÿà¸´à¸Šà¸Šà¸´à¸‡à¸—ี่สร้างอยู่ภายใน Chromium</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium พัฒนาใหม่! มีรุ่นใหม่ให้ใช้งานà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="6475912303565314141">อีà¸à¸—ั้งยังควบคุมหน้าที่จะà¹à¸ªà¸”งเมื่อคุณเปิด Chromium ด้วย</translation>
<translation id="6485906693002546646">คุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰ <ph name="PROFILE_EMAIL" /> ในà¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์ข้อมูลใน Chromium หาà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตค่าà¸à¸³à¸«à¸™à¸”à¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์หรือใช้ Chromium โดยไม่มีบัà¸à¸Šà¸µ Google โปรดไปที่ <ph name="SETTINGS_LINK" /></translation>
<translation id="6510925080656968729">ถอนà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง Chromium</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@ Chromium ไม่สามารถà¸à¸¹à¹‰à¸„ืนà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„à¹
<translation id="8586442755830160949">ลิขสิทธิ์ <ph name="YEAR" /> The Chromium Authors สงวนลิขสิทธิ์</translation>
<translation id="8621669128220841554">à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งล้มเหลวเนื่องจาà¸à¹€à¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดที่ไม่ระบุ โปรดดาวน์โหลด Chromium อีà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium ไม่มีโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸”ู PDF ที่ต้องใช้ในà¸à¸²à¸£à¸—ำงานของหน้าตัวอย่างà¸à¹ˆà¸­à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium ไม่ได้ปิดอย่างถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡</translation>
<translation id="8697124171261953979">อีà¸à¸—ั้งยังควบคุมหน้าที่จะà¹à¸ªà¸”งเมื่อคุณเปิด Chromium หรือทำà¸à¸²à¸£à¸„้นหาจาà¸à¹à¸–บอเนà¸à¸›à¸£à¸°à¸ªà¸‡à¸„์ด้วย</translation>
<translation id="8704119203788522458">นี่คือ Chromium ของคุณ</translation>
<translation id="872034308864968620">ให้ Chromium ทำงานในพื้นหลัง</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb
index 030e8f039b1..4407eeb7d7a 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_tr.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Lütfen, (Windows 8 modunda olanlar dahil) Chromium pencerelerinin tümünü kapatın ve tekrar deneyin.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Chromium'un kullanabileceğiniz yeni, daha güvenli bir sürümü var.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" />, göz atma deneyiminize olumsuz etki yapabileceği için Chromium tarafından engellendi.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium, bilgilerinizi güvenli şekilde depoladığından bu bilgileri tekrar yazmak zorunda kalmazsınız, ancak yine de bundan sonraki ödemeler için kartınızın güvenlik kodunu doğrulamanız gerekir.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Chromium'un arka planda çalışmasına izin ver</translation>
<translation id="1779356040007214683">Chromium'u daha güvenli bir hale getirmek için <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> altında listelenmeyen ve bilginiz dışında eklenmiş olabilecek bazı uzantıları devre dışı bıraktık.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Chromium'u yeniden yükle</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium yanıt vermiyor. Şimdi yeniden başlatılsın mı?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Aynı isme sahip bir modülün Chromium'la çakıştığı bilinmektedir.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Kullanılabilir olduğunda donanım ivmesini kullan</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Chromium Uygulama Başlatıcı kullanımdan kaldırılıyor.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium, bu web sitesi sertifikasının <ph name="ISSUER" /> tarafından yayınlandığını doğruladı. Sunucu Sertifika Şeffaflığı bilgilerini sağladı, ancak bu bilgiler geçersizdi.</translation>
<translation id="2119636228670142020">&amp;Chromium OS hakkında</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium OS açık kaynak lisansları</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">Hesap oturum açma ayrıntılarınız güncel olmadığından Chromium OS, verilerinizi senkronize edemedi.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Bu site, kısa bir süre sonra artık destek verilmeyecek olan Chromium Frame eklentisini kullanıyor. Lütfen bu eklentinin yüklemesini kaldırın ve modern bir tarayıcı sürümüne geçin.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Yardımcısı</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Uygulamalarınıza erişmeye devam etmek için Chromium yer işaretlerindeki <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> kısayolunu kullanın.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - Bildirimler</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium'un, bu siteyle paylaşmak için kameraya erişmesi gerekiyor.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Yükleme sırasında bir işletim sistemi hatası oluştu. Lütfen Chromium'u yeniden indirin.</translation>
@@ -98,19 +99,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Bu modülün Chromium'la çakıştığı biliniyor.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Chromium'u özelleştirin ve kontrol edin</translation>
<translation id="4458285410772214805">Bu değişikliğin geçerli olabilmesi için lütfen çıkış yapıp tekrar oturum açın.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Fatura ayrıntılarınız Chromium'a kaydedildi.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Chromium'un gelecek sürümleri artık Windows XP veya Windows Vista'yı desteklemeyecek.</translation>
<translation id="4567424176335768812"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> olarak oturum açtınız. Şimdi oturum açtığınız tüm cihazlarda yer işaretlerinize, geçmişinize ve diğer ayarlarınıza erişebilirsiniz.</translation>
<translation id="457845228957001925">Chromium verilerinizle ilgili önemli bilgiler</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium Uygulamaları</translation>
<translation id="4677944499843243528">Profilin başka bir bilgisayarda (<ph name="HOST_NAME" />) başka bir Chromium işlemi (<ph name="PROCESS_ID" />) tarafından kullanıldığı anlaşılıyor. Chromium, profili bozulmaması için kilitledi. Bu profili başka hiçbir işlemin kullanmadığından eminseniz profilin kilidini açabilir ve Chromium'u tekrar başlatabilirsiniz.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Güncelle</translation>
<translation id="4743926867934016338">Kabul Et ve Ara</translation>
<translation id="4888717733111232871">Chromium'un mDNS trafiğine izin vermeyi sağlayan gelen trafik kuralı.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium arka plan modunda.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Misafirler Chromium'u geride hiçbir şey bırakmadan kullanabilir.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Kendinizi Chromium'a ekleyin</translation>
<translation id="5032989939245619637">Ayrıntıları Chromium'a kaydet</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium, kişisel bilgilerinizi güvenli şekilde depoladığından bu bilgileri tekrar yazmak zorunda kalmazsınız.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Yönetilen bir hesapla oturum açıyor ve hesabın yöneticisine Chromium profilinizi denetleme izni veriyorsunuz. Uygulamalarınız, yer işaretleriniz, geçmişiniz, şifreleriniz ve diğer ayarlarınız gibi Chromium verileriniz kalıcı olarak <ph name="USER_NAME" /> ile bağlantılandırılacaktır. Google Hesapları Hesap Özeti'ni kullanarak bu verileri silebilecek, ancak bu verileri başka bir hesapla ilişkilendiremeyeceksiniz. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Chromium'un yeni bir sürümü çıktı.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Chromium'u varsayılan tarayıcım olarak ayarla</translation>
@@ -126,7 +126,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Chromium'un gelecek sürümleri artık bu Linux sistemini desteklemeyecek.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Chromium'a HoÅŸ Geldiniz</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kanal değişti. Değişikliklerin uygulanması için cihazınızı yeniden başlatın.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Chromium'da kullanılmaz. Kaynak haritaları senkronize halde tutmak için yer tutucu. Bir bağımsız değişkenini beklemektedir: $ 1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium bunu <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> bölümüne kaydeder ve tekrar ihtiyacınız olduğunda hatırlar.</translation>
<translation id="5942520288919337908"><ph name="EXTENSION_NAME" /> Chromium'a eklendi.</translation>
<translation id="59625444380784159">Kişilerinizde kayıtlı bilgiler, Chromium'da formları daha hızlı bir şekilde doldurmanıza yardımcı olabilir.</translation>
@@ -138,7 +137,6 @@
<translation id="6334986366598267305">Chromium'u Google Hesabınızla ve paylaşılan bilgisayarlarda kullanmak artık daha kolay.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Chromium'u kaldırmak istediğinizden emin misiniz?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium, Web sayfalarını ve uygulamaları yıldırım hızıyla çalıştıran bir Web tarayıcısıdır. Hızlı ve kararlı çalışır, kolay kullanılır. Chromium'da dahili olarak bulunan zararlı yazılım ve kimlik avı koruması sayesinde Web'de daha güvenli gezinin.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium daha da iyi hale geldi! Yeni bir sürüm var.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Ayrıca, Chromium'u başlattığınızda gösterilecek sayfayı da denetler.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Chromium öğelerinizi senkronize etmek için <ph name="PROFILE_EMAIL" /> adresini kullanıyorsunuz. Senkronizasyon tercihinizi güncellemek veya Chromium'u bir Google Hesabı olmadan kullanmak için şurayı ziyaret edin: <ph name="SETTINGS_LINK" /></translation>
<translation id="6510925080656968729">Chromium'u Kaldır</translation>
@@ -207,7 +205,6 @@ Chromium ayarlarınızı kurtaramıyor.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Telif Hakkı <ph name="YEAR" /> The Chromium Authors. Tüm hakları saklıdır.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Yükleme belirtilmeyen bir hata nedeniyle başarısız oldu. Lütfen Chromium'u tekrar indirin.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium, Baskı Önizleme için gerekli olan PDF görüntüleyiciyi içermez.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium düzgün bir şekilde kapatılmadı.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Ayrıca Chromium'u başlattığınızda veya Çok Amaçlı Adres Çubuğu'ndan arama yaptığınızda gösterilecek sayfayı da denetler.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Bu sizin Chromium'unuz</translation>
<translation id="872034308864968620">Chromium'un Arka Planda Çalışmasına İzin Ver</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_uk.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_uk.xtb
index 7558419ead6..73c0018730c 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_uk.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_uk.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Закрийте вÑÑ– вікна Chromium (зокрема вікна в режимі Windows 8) Ñ– повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="1708666629004767631">ДоÑтупна нова, надійніша верÑÑ–Ñ Chromium.</translation>
<translation id="1725059042853530269">Файл <ph name="FILE_NAME" /> може погіршити переглÑд веб-Ñторінок, тому Chromium блокує його.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium надійно зберігатиме вашу інформацію, тож вам не потрібно буде вводити Ñ—Ñ— знову. Ðле під Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ‚Ð½Ñ–Ñ… платежів ви вÑе одно маєте підтверджувати код безпеки картки.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Дозволити Chromium працювати у фоновому режимі</translation>
<translation id="1779356040007214683">Щоб зробити Chromium безпечнішим, ми вимкнути деÑкі розширеннÑ, джерелом Ñких не Ñ” <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />, Ñ– Ñкі, можливо, було додано без вашого відома.</translation>
<translation id="1808667845054772817">ПеревÑтановити Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium не відповідає. ПерезапуÑтити зараз?</translation>
<translation id="1967743265616885482">Відомо, що модуль із такою назвою конфліктує з Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">ВикориÑтовувати апаратне приÑкореннÑ, Ñкщо доÑтупно</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Панель запуÑку додатків Chromium більше не доÑтупна.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium підтвердив, що ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ñ–Ñ <ph name="ISSUER" /> видала Ñертифікат цього веб-Ñайту. Сервер надав інформацію про прозоріÑÑ‚ÑŒ Ñертифіката, але вона недійÑна.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Про &amp;ОС Chromium</translation>
<translation id="2158734852934720349">Ліцензії ОС Chromium із відкритим кодом</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">ОС Chromium не вдалоÑÑ Ñинхронізувати ваші дані, оÑкільки дані Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ в обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð°Ñтаріли.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Цей Ñайт викориÑтовує Chromium Frame. Ми припинÑємо підтримку цього плагіна. Видаліть його та вÑтановіть ÑучаÑний веб-переглÑдач.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Помічник Chromium</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Відкривайте додатки за допомогою Ñрлика <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> на панелі закладок Chromium.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium – ÑповіщеннÑ</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium потрібен доÑтуп до камери, щоб викориÑтовувати Ñ—Ñ— на цьому Ñайті.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Під Ñ‡Ð°Ñ Ð²ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑталаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° операційної ÑиÑтеми. Завантажте Chromium ще раз.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Відомо, що цей модуль конфліктує з Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Щоб зміна почала діÑти, вийдіть Ñ– ввійдіть знову.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Ваші платіжні дані збережено в Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">ÐаÑтупні верÑÑ–Ñ— Chromium не підтримуватимуть Windows XP та Windows Vista.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Ви ввійшли Ñк <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Ваші закладки, Ñ–ÑÑ‚Ð¾Ñ€Ñ–Ñ Ð¹ інші Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ÑŒ доÑтупні на вÑÑ–Ñ… приÑтроÑÑ…, на Ñких ви ввійдете в цей обліковий запиÑ.</translation>
<translation id="457845228957001925">Важлива Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ ваші дані Chromium</translation>
<translation id="459535195905078186">Програми Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">Схоже, профіль викориÑтовуєтьÑÑ Ñ–Ð½ÑˆÐ¸Ð¼ процеÑом Chromium (<ph name="PROCESS_ID" />) на іншому комп’ютері (<ph name="HOST_NAME" />). Chromium заблокував профіль, щоб запобігти його Ñпотворенню. Якщо ви впевнені, що жоден інший Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð½Ðµ викориÑтовує цей профіль, розблокуйте профіль Ñ– перезапуÑÑ‚Ñ–Ñ‚ÑŒ Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Оновити</translation>
<translation id="4743926867934016338">ПрийнÑти й шукати</translation>
<translation id="4888717733111232871">Вхідне правило Ð´Ð»Ñ Chromium дозволÑÑ” трафік mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium у фоновому режимі.</translation>
<translation id="4987820182225656817">ГоÑÑ‚Ñ– можуть анонімно кориÑтуватиÑÑ Chromium.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Додати Ñебе в Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Зберігати дані в Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium надійно зберігатиме ваші оÑобиÑÑ‚Ñ– дані, тож вам не потрібно буде вводити Ñ—Ñ… знову.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Ви входите, викориÑтовуючи дані облікового запиÑу, Ñким керує адмініÑтратор. ÐдмініÑтратор може контролювати ваш профіль Chromium. Ваші дані Chromium, Ñк-от програми, закладки, Ñ–ÑторіÑ, паролі й інші налаштуваннÑ, буде назавжди пов’Ñзано з обліковим запиÑом <ph name="USER_NAME" />. Ці дані можна видалити на інформаційній панелі Облікових запиÑів Google, але ви не зможете пов’Ñзати Ñ—Ñ… з іншим обліковим запиÑом. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">ДоÑтупна нова верÑÑ–Ñ Chromium.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Зробити Chromium веб-переглÑдачем за умовчаннÑм</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">ÐаÑтупні верÑÑ–Ñ— Chromium не підтримуватимуть цю ÑиÑтему Linux.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Вітаємо в Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Канал змінено. ПерезапуÑÑ‚Ñ–Ñ‚ÑŒ приÑтрій, щоб заÑтоÑувати зміни.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Ðе викориÑтовуєтьÑÑ Ð² Chromium. Заповнювач Ð´Ð»Ñ Ñинхронізації карт реÑурÑу. Потрібен один аргумент: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium додаÑÑ‚ÑŒ його в <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> Ñ– запам’Ñтає Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñтупного разу.</translation>
<translation id="5942520288919337908">Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ <ph name="EXTENSION_NAME" /> додано в Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Дані ваших контактів допоможуть швидше заповнювати форми в Chromium.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">КориÑтуватиÑÑ Chromium у Ñвоєму обліковому запиÑÑ– Google на Ñпільних комп’ютерах Ñтало легше.</translation>
<translation id="6373523479360886564">ДійÑно видалити Chromium?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium – це веб-переглÑдач, Ñкий запуÑкає веб-Ñторінки та програми з блиÑкавичною швидкіÑÑ‚ÑŽ. Він швидкий, надійний Ñ– зручний у кориÑтуванні. Вбудований у Chromium захиÑÑ‚ від шкідливих програм Ñ– фішингу гарантує ще більшу безпеку під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ³Ð»Ñду веб-Ñторінок.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium Ñтав ще кращим! ДоÑтупна нова верÑÑ–Ñ.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Також указує Ñторінку, Ñка відкриваєтьÑÑ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Ви Ñинхронізуєте дані Chromium через обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ <ph name="PROFILE_EMAIL" />. Щоб оновити параметри Ñинхронізації або викориÑтовувати Chromium без облікового запиÑу Google, перейдіть на Ñторінку <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Видалити Chromium</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@ Chromium не може відновити ваші налаштуваннÑ.</tr
<translation id="8586442755830160949">ÐвторÑьке право <ph name="YEAR" /> Ðвтори Chromium. УÑÑ– права захищено.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñтановити через невизначену помилку. Завантажте Chromium ще раз.</translation>
<translation id="8628626585870903697">У Chromium немає заÑобу переглÑду файлів PDF, Ñкий потрібен Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ³Ð»Ñду верÑÑ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐºÑƒ.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium було неправильно закрито.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¶ змінило Ñторінку, Ñка відкриваєтьÑÑ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку Chromium або пошуку в універÑальному вікні пошуку.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Це ваш Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">Дозволити Chromium працювати у фоновому режимі</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_vi.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_vi.xtb
index 61dafee1c32..07a49fa1307 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_vi.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_vi.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">Hãy đóng tất cả cửa sổ Chromium (bao gồm cả những cửa sổ trong chế độ Windows 8) và thử lại.</translation>
<translation id="1708666629004767631">Hiện đã có phiên bản Chromium mới an toàn hơn.</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> có thể gây hại cho trải nghiệm duyệt web của bạn, vì vậy Chromium đã chặn tệp đó.</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium sẽ lưu trữ an toàn thông tin của bạn nên bạn không cần phải nhập lại thông tin nhưng sẽ vẫn phải xác minh mã bảo mật cho thẻ của bạn để thanh toán trong tương lai.</translation>
<translation id="1774152462503052664">Cho phép Chromium chạy dÆ°á»›i ná»n</translation>
<translation id="1779356040007214683">Äể làm cho Chromium an toàn hÆ¡n, chúng tôi đã vô hiệu hóa má»™t số tiện ích không được liệt kê trong <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> và có thể đã được thêm mà bạn không biết.</translation>
<translation id="1808667845054772817">Cài đặt lại Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium không phản hồi. Chạy lại ngay bây gi�</translation>
<translation id="1967743265616885482">Một mô-đun có cùng tên đã được xác định là xung đột với Chromium.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Sử dụng chế độ tăng tốc phần cứng khi khả dụng</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Trình chạy ứng dụng Chromium sắp ngừng hoạt động.</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium đã xác minh rằng <ph name="ISSUER" /> cấp chứng chỉ của trang web này. Máy chủ cung cấp thông tin vỠTính minh mạch của chứng chỉ nhưng thông tin này không hợp lệ.</translation>
<translation id="2119636228670142020">Giới thiệu vỠ&amp;Chromium OS</translation>
<translation id="2158734852934720349">Giấy phép nguồn mở Chromium OS</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">Chromium OS không thể đồng bá»™ hóa dữ liệu của bạn vì chi tiết đăng nhập tài khoản của bạn đã lá»—i thá»i.</translation>
<translation id="2558641060352364164">Trang web này đang sử dụng plugin Chromium Frame sắp không còn được hỗ trợ. Vui lòng gỡ cài đặt plugin này và nâng cấp lên một trình duyệt hiện đại.</translation>
<translation id="2572494885440352020">Trình trợ giúp của Chromium</translation>
+<translation id="2595977381794111014">Hãy sử dụng lối tắt <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> trong thanh dấu trang Chromium để tiếp tục truy cập các ứng dụng của bạn.</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - Thông báo</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium cần quyá»n truy cập vào máy ảnh để chia sẻ máy ảnh vá»›i trang web này.</translation>
<translation id="2648074677641340862">Äã xảy ra lá»—i hệ Ä‘iá»u hành khi cài đặt. Hãy tải xuống Chromium lại lần nữa.</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">Mô-đun này được xác định xung đột với Chromium.</translation>
<translation id="4423735387467980091">Tùy chỉnh và Ä‘iá»u khiển Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">Vui lòng đăng xuất và đăng nhập lại để thay đổi này có hiệu lực.</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Chi tiết thanh toán của bạn đã được lưu trong Chromium.</translation>
<translation id="4549794359424059447">Các phiên bản Chromium trong tương lai sẽ không hỗ trợ Windows XP hoặc Windows Vista nữa.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Bạn đã đăng nhập vá»›i tên <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Bây giá», bạn có thể truy cập dấu trang, lịch sá»­ và các cài đặt khác trên tất cả những thiết bị đã đăng nhập của bạn.</translation>
<translation id="457845228957001925">Thông tin quan trá»ng liên quan đến dữ liệu Chromium của bạn</translation>
<translation id="459535195905078186">Ứng dụng Chromium</translation>
<translation id="4677944499843243528">DÆ°á»ng nhÆ° cấu hình này Ä‘ang được quy trình Chromium khác (<ph name="PROCESS_ID" />) trên máy tính khác (<ph name="HOST_NAME" />) sá»­ dụng. Chromium đã khóa cấu hình này để cấu hình không bị lá»—i. Nếu bạn chắc chắn không có quy trình nào khác Ä‘ang sá»­ dụng cấu hình này, bạn có thể mở khóa cấu hình và chạy lại Chromium.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Cập nhật</translation>
<translation id="4743926867934016338">Chấp nhận và tìm kiếm</translation>
<translation id="4888717733111232871">Quy tắc kết nối để Chromium cho phép lưu lượng truy cập mDNS.</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium Ä‘ang chạy trong ná»n.</translation>
<translation id="4987820182225656817">Khách có thể sá»­ dụng Chromium mà không phải thoát khá»i bất cứ ná»™i dung nào.</translation>
<translation id="4994636714258228724">Thêm chính bạn vào Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">Lưu chi tiết trong Chromium</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium sẽ lưu trữ an toàn chi tiết cá nhân của bạn nên bạn không cần nhập lại thông tin này.</translation>
<translation id="5358375970380395591">Bạn Ä‘ang đăng nhập bằng tài khoản được quản lý và cấp cho quản trị viên của tài khoản quyá»n kiểm soát cấu hình Chromium của bạn. Dữ liệu Chromium của bạn, chẳng hạn nhÆ° ứng dụng, dấu trang, lịch sá»­, mật khẩu và các cài đặt khác sẽ vÄ©nh viá»…n được liên kết vá»›i <ph name="USER_NAME" />. Bạn có thể xóa dữ liệu này thông qua Trang tổng quan của tài khoản Google nhÆ°ng không thể liên kết dữ liệu này vá»›i tài khoản khác. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Hiện đã có phiên bản Chromium mới.</translation>
<translation id="5427571867875391349">Äặt Chromium là trình duyệt mặc định của bạn</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Các phiên bản Chromium trong tương lai sẽ không hỗ trợ hệ thống Linux này nữa.</translation>
<translation id="5862307444128926510">Chào mừng bạn đến với Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kênh đã thay đổi. Hãy khởi động lại thiết bị để áp dụng thay đổi.</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Không được sử dụng trong Chromium. Phần giữ chỗ để duy trì các bản đồ tài nguyên ở trạng thái đồng bộ hóa. Phần này mong đợi một đối số: $1.</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium sẽ lưu trữ mật khẩu này với <ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" /> và ghi nhớ mật khẩu này vào lần sau bạn cần đến.</translation>
<translation id="5942520288919337908">Äã thêm <ph name="EXTENSION_NAME" /> vào Chromium.</translation>
<translation id="59625444380784159">Chi tiết từ danh bạ của bạn có thể giúp bạn Ä‘iá»n vào biểu mẫu trong Chromium nhanh hÆ¡n.</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">GiỠđây, việc sử dụng Chromium bằng tài khoản Google của bạn và trên máy tính dùng chung trở nên dễ dàng hơn.</translation>
<translation id="6373523479360886564">Bạn có chắc chắn muốn gỡ cài đặt Chromium không?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium là trình duyệt web chạy các trang web và ứng dụng vá»›i tốc Ä‘á»™ cá»±c nhanh. Äây là má»™t trình duyệt web nhanh, ổn định và dá»… sá»­ dụng. Duyệt web trở nên an toàn hÆ¡n vá»›i tính năng bảo vệ chống lại phần má»m Ä‘á»™c hại và lừa đảo được tích hợp sẵn vào Chromium.</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium được cải tiến hÆ¡n! Äã có phiên bản má»›i.</translation>
<translation id="6475912303565314141">Tiện ích này cÅ©ng Ä‘iá»u khiển trang nào được hiển thị khi bạn khởi Ä‘á»™ng Chromium.</translation>
<translation id="6485906693002546646">Bạn Ä‘ang sá»­ dụng <ph name="PROFILE_EMAIL" /> để đồng bá»™ hóa ná»™i dung Chromium của mình. Äể cập nhật tùy chá»n đồng bá»™ hóa hoặc sá»­ dụng Chromium mà không cần tài khoản Google, hãy truy cập <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6510925080656968729">Gỡ cài đặt Chromium</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@ Chromium không thể khôi phục cài đặt của bạn.</translation>
<translation id="8586442755830160949">Bản quyá»n <ph name="YEAR" /> Tác giả Chromium. Má»i quyá»n được bảo lÆ°u.</translation>
<translation id="8621669128220841554">Không thể cài đặt do xảy ra lỗi không xác định. Hãy tải xuống Chromium lại lần nữa.</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium không bao gồm trình xem PDF được yêu cầu để tính năng xem trước bản in hoạt động.</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium không tắt đúng cách.</translation>
<translation id="8697124171261953979">Tiện ích này cÅ©ng Ä‘iá»u khiển trang nào được hiển thị khi bạn khởi Ä‘á»™ng Chromium hoặc tìm kiếm từ Thanh địa chỉ.</translation>
<translation id="8704119203788522458">Äây là Chromium của bạn</translation>
<translation id="872034308864968620">Cho phép Chromium chạy dÆ°á»›i ná»n</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-CN.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-CN.xtb
index cc4f440884e..1ffcca13b79 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-CN.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-CN.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">请关闭所有 Chromium 窗å£ï¼ˆåŒ…括 Windows 8 模å¼ä¸‹çš„窗å£ï¼‰ï¼Œç„¶åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="1708666629004767631">Chromium 现已推出更安全的新版本。</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" />会影å“您的æµè§ˆä½“验,因此Chromium已将其阻止。</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium 会妥善地存储您的信æ¯ï¼Œè¿™æ ·æ‚¨æ—¥åŽå°±ä¸å¿…é‡æ–°è¾“入了。ä¸è¿‡ï¼Œæ‚¨å°†æ¥ä»˜æ¬¾æ—¶ä»éœ€éªŒè¯ä¿¡ç”¨å¡çš„安全ç ã€‚</translation>
<translation id="1774152462503052664">让 Chromium 在åŽå°è¿è¡Œ</translation>
<translation id="1779356040007214683">为了æ高 Chromium 的安全性,系统åœç”¨äº†ä¸€äº›æœªåˆ—在 <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />中ã€å¯èƒ½æ˜¯åœ¨æ‚¨ä¸çŸ¥æƒ…的情况下添加的扩展程åºã€‚</translation>
<translation id="1808667845054772817">é‡æ–°å®‰è£…Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium 未å“应。è¦ç«‹å³é‡æ–°å¯åŠ¨å—?</translation>
<translation id="1967743265616885482">å·²å‘现一个åŒå的模å—与 Chromium 存在冲çªã€‚</translation>
<translation id="2077129598763517140">使用硬件加速模å¼ï¼ˆå¦‚æžœå¯ç”¨ï¼‰</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Chromium 应用å¯åŠ¨å™¨å³å°†åœç”¨ã€‚</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium å·²è¯å®žæ­¤ç½‘站的è¯ä¹¦æ˜¯ç”±<ph name="ISSUER" />ç­¾å‘的。æœåŠ¡å™¨æ供了 Certificate Transparency ä¿¡æ¯ï¼Œä½†è¿™äº›ä¿¡æ¯æ— æ•ˆã€‚</translation>
<translation id="2119636228670142020">关于 Chromium æ“作系统(&amp;C)</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromiumæ“作系统开放æºä»£ç è®¸å¯</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">您的å¸æˆ·ç™»å½•è¯¦ç»†ä¿¡æ¯å·²è¿‡æœŸï¼ŒChromiumæ“作系统无法åŒæ­¥æ‚¨çš„æ•°æ®ã€‚</translation>
<translation id="2558641060352364164">此网站使用的 Chromium 内嵌框架æ’件å³å°†ä¸å—支æŒã€‚请å¸è½½è¯¥æ’件,然åŽå‡çº§åˆ°æ–°åž‹æµè§ˆå™¨ã€‚</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium 帮助程åº</translation>
+<translation id="2595977381794111014">请使用 Chromium 书签æ ä¸­çš„ <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> å¿«æ·æ–¹å¼ç»§ç»­è®¿é—®æ‚¨çš„应用。</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - 通知</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium 需è¦å…·æœ‰æ‘„åƒå¤´ä½¿ç”¨æƒé™ï¼Œæ‰èƒ½æ‰¹å‡†æ­¤ç½‘站的分享请求。</translation>
<translation id="2648074677641340862">安装过程中出现æ“作系统错误。请é‡æ–°ä¸‹è½½ Chromium。</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">已知此模å—与 Chromium 存在冲çªã€‚</translation>
<translation id="4423735387467980091">自定义åŠæŽ§åˆ¶ Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">请先退出,然åŽé‡æ–°ç™»å½•ï¼Œä»¥ä¾¿æ­¤æ›´æ”¹ç”Ÿæ•ˆã€‚</translation>
-<translation id="4488676065623537541">您的å¸å•æ˜Žç»†å·²ä¿å­˜åœ¨ Chromium 中。</translation>
<translation id="4549794359424059447">Chromium çš„åŽç»­ç‰ˆæœ¬å°†ä¸å†æ”¯æŒ Windows XP 或 Windows Vista。</translation>
<translation id="4567424176335768812">您已使用 <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> 的身份登录。现在您å¯åœ¨å·²ç™»å½•çš„所有设备上访问您的书签ã€åŽ†å²è®°å½•å’Œå…¶ä»–设置。</translation>
<translation id="457845228957001925">与您的 Chromium æ•°æ®ç›¸å…³çš„é‡è¦ä¿¡æ¯</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium 应用</translation>
<translation id="4677944499843243528">其他计算机 (<ph name="HOST_NAME" />) çš„å¦ä¸€ä¸ª Chromium 进程 (<ph name="PROCESS_ID" />) 好åƒæ­£åœ¨ä½¿ç”¨æ­¤ä¸ªäººèµ„料。Chromium å·²é”定此个人资料以防止其å—æŸã€‚如果您确定其他进程目å‰æœªä½¿ç”¨æ­¤ä¸ªäººèµ„料,请为其解é”并é‡æ–°å¯åŠ¨ Chromium。</translation>
-<translation id="473775607612524610">æ›´æ–°</translation>
<translation id="4743926867934016338">接å—并æœç´¢</translation>
<translation id="4888717733111232871">Chromium的入站规则,å…许mDNSæµé‡ã€‚</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium处于åŽå°è¿è¡Œæ¨¡å¼ã€‚</translation>
<translation id="4987820182225656817">访客使用Chromiumä¸ä¼šç•™ä¸‹ä»»ä½•ç—•è¿¹ã€‚</translation>
<translation id="4994636714258228724">将您自己添加到Chromium</translation>
<translation id="5032989939245619637">在 Chromium 中ä¿å­˜è¯¦ç»†ä¿¡æ¯</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium 将妥善存储您的个人详细信æ¯ï¼Œè¿™æ ·æ‚¨æ—¥åŽå°±ä¸å¿…é‡å¤è¾“入了。</translation>
<translation id="5358375970380395591">您目å‰ç™»å½•çš„å¸æˆ·æ˜¯ä¸€ä¸ªæ‰˜ç®¡å¸æˆ·ï¼Œè¯¥å¸æˆ·çš„管ç†å‘˜å°†èƒ½å¤ŸæŽ§åˆ¶æ‚¨çš„ Chromium 个人资料。您的 Chromium æ•°æ®ï¼ˆä¾‹å¦‚您的应用ã€ä¹¦ç­¾ã€åŽ†å²è®°å½•ã€å¯†ç å’Œå…¶ä»–设置)将永远与 <ph name="USER_NAME" /> 相关è”。您å¯ä»¥é€šè¿‡ Google å¸æˆ·ä¿¡æ¯ä¸­å¿ƒåˆ é™¤è¿™äº›æ•°æ®ï¼Œä½†æ— æ³•å°†è¿™äº›æ•°æ®ä¸Žå…¶ä»–å¸æˆ·ç›¸å…³è”。<ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">Chromium 现已推出新版本。</translation>
<translation id="5427571867875391349">å°†Chromium设为默认æµè§ˆå™¨</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">Chromium çš„åŽç»­ç‰ˆæœ¬å°†ä¸å†æ”¯æŒæ­¤ Linux 系统。</translation>
<translation id="5862307444128926510">欢迎使用 Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">版本已更改。请é‡æ–°å¯åŠ¨è®¾å¤‡æ¥åº”用这些å˜æ›´ã€‚</translation>
-<translation id="5909170354645388250">未在 Chromium 中使用。该å ä½ç¬¦ç”¨äºŽåœ¨åŒæ­¥ä¸­ä¿ç•™èµ„æºæ˜ å°„。è¦æ±‚使用一个å‚数:$1。</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium 将通过<ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" />存储此密ç ï¼Œå¹¶ä¼šåœ¨æ‚¨ä¸‹æ¬¡éœ€è¦æ—¶è‡ªåŠ¨å¡«å……此密ç ã€‚</translation>
<translation id="5942520288919337908">“<ph name="EXTENSION_NAME" />â€å·²æ·»åŠ åˆ° Chromium。</translation>
<translation id="59625444380784159">通讯录中的详细信æ¯æœ‰åŠ©äºŽæ‚¨åœ¨Chromium中更快速地填写表å•ã€‚</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">现在,无论是通过Googleå¸æˆ·è¿˜æ˜¯åœ¨å…±ç”¨çš„计算机上,您都å¯ä»¥æ›´è½»æ¾åœ°ä½¿ç”¨Chromium。</translation>
<translation id="6373523479360886564">确定è¦å¸è½½ Chromium å—?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium 是一款å¯é«˜é€Ÿè¿è¡Œç½‘页和应用的网络æµè§ˆå™¨ã€‚它快æ·ã€ç¨³å®šä¸”易于使用。Chromium 内置的防护æ¶æ„软件和网上诱骗的功能å¯è®©æ‚¨æ›´å®‰å…¨åœ°æµè§ˆç½‘页。</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium 刚刚ç»è¿‡äº†æ”¹è¿›ï¼æ–°ç‰ˆæœ¬å·²æŽ¨å‡ºã€‚</translation>
<translation id="6475912303565314141">它还能够控制Chromiumå¯åŠ¨åŽæ˜¾ç¤ºçš„页é¢ã€‚</translation>
<translation id="6485906693002546646">您在使用<ph name="PROFILE_EMAIL" />åŒæ­¥è‡ªå·±çš„Chromium资料和数æ®ã€‚è¦æ›´æ–°æ‚¨çš„åŒæ­¥å好设置或在ä¸ç™»å½•Googleå¸æˆ·çš„情况下使用Chromium,请å‰å¾€<ph name="SETTINGS_LINK" />部分。</translation>
<translation id="6510925080656968729">å¸è½½ Chromium</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@ Chromium 无法æ¢å¤æ‚¨çš„设置。</translation>
<translation id="8586442755830160949">版æƒæ‰€æœ‰<ph name="YEAR" /> The Chromium Authors。ä¿ç•™æ‰€æœ‰æƒåˆ©ã€‚</translation>
<translation id="8621669128220841554">未指定的错误导致安装失败。请é‡æ–°ä¸‹è½½ Chromium。</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium 未包å«è¿è¡Œæ‰“å°é¢„览所需的 PDF 查看器。</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium 未正确关闭。</translation>
<translation id="8697124171261953979">它还能够控制您å¯åŠ¨ChromiumåŽæˆ–通过多功能框进行æœç´¢æ—¶ç³»ç»Ÿæ˜¾ç¤ºçš„页é¢ã€‚</translation>
<translation id="8704119203788522458">这是您的专属Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">让 Chromium 在åŽå°è¿è¡Œ</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-TW.xtb b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-TW.xtb
index 1704dc4418c..d492c5b3571 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-TW.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/chromium_strings_zh-TW.xtb
@@ -21,7 +21,6 @@
<translation id="1699664235656412242">請將所有 Chromium 視窗 (包括在 Windows 8 模å¼ä¸­çš„視窗) 關閉,然後å†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="1708666629004767631">新版 Chromium ç¾å·²æŽ¨å‡ºï¼Œå®‰å…¨æ›´ä¸Šä¸€å±¤æ¨“。</translation>
<translation id="1725059042853530269"><ph name="FILE_NAME" /> å¯èƒ½æœƒå½±éŸ¿æ‚¨çš„ç€è¦½å“質,因此 Chromium 已經予以å°éŽ–。</translation>
-<translation id="1745962126679160932">Chromium 會妥善ä¿å­˜æ‚¨çš„資訊,讓您日後付款時ä¸å¿…å†é‡æ–°è¼¸å…¥ã€‚ä¸éŽï¼Œæ‚¨ä»ç„¶å¿…需驗證驗證信用å¡å®‰å…¨ç¢¼ã€‚</translation>
<translation id="1774152462503052664">讓 Chromium 在背景執行</translation>
<translation id="1779356040007214683">為了讓 Chromium 的安全性更有ä¿éšœï¼Œæˆ‘們已將部分未列在 <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> 中的擴充功能åœç”¨ï¼Œå®ƒå€‘å¯èƒ½åœ¨æ‚¨ä¸çŸ¥æƒ…的情æ³ä¸‹åŠ å…¥ç€è¦½å™¨ã€‚</translation>
<translation id="1808667845054772817">é‡æ–°å®‰è£ Chromium</translation>
@@ -31,6 +30,7 @@
<translation id="1929939181775079593">Chromium 沒有回應,è¦ç«‹å³é‡æ–°å•Ÿå‹•å—Žï¼Ÿ</translation>
<translation id="1967743265616885482">已知相åŒå稱的模組會與 Chromium è¡çªã€‚</translation>
<translation id="2077129598763517140">在å¯ç”¨æ™‚使用硬體加速</translation>
+<translation id="2103655854491303969">Chromium 應用程å¼å•Ÿå‹•å™¨å³å°‡åœæ­¢æœå‹™ã€‚</translation>
<translation id="2117181891440368863">Chromium 已驗證這個網站的憑證核發者是 <ph name="ISSUER" />。該伺æœå™¨æ供了 Certificate Transparency 資訊,但該資訊無效。</translation>
<translation id="2119636228670142020">關於 Chromium 作業系統(&amp;C)</translation>
<translation id="2158734852934720349">Chromium 作業系統開放原始碼授權</translation>
@@ -46,6 +46,7 @@
<translation id="2535480412977113886">您的帳戶登入詳細資料尚未更新,因此 Chromium 作業系統無法åŒæ­¥è™•ç†æ‚¨çš„資料。</translation>
<translation id="2558641060352364164">我們å³å°‡åœæ­¢æ”¯æ´é€™å€‹ç¶²ç«™ä½¿ç”¨çš„ Chromium 內嵌框架外掛程å¼ã€‚請解除安è£è©²å¤–掛程å¼ï¼Œä¸¦å‡ç´šè‡³æ–°åž‹ç€è¦½å™¨ã€‚</translation>
<translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
+<translation id="2595977381794111014">您å¯ä»¥ç¹¼çºŒä½¿ç”¨ Chromium 書籤列中的 <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> æ·å¾‘å­˜å–å„項應用程å¼ã€‚</translation>
<translation id="2602806952220118310">Chromium - 通知</translation>
<translation id="2636877269779209383">Chromium 需è¦æ”影機存å–權,æ‰èƒ½èˆ‡é€™å€‹ç¶²ç«™åˆ†äº«ã€‚</translation>
<translation id="2648074677641340862">安è£æœŸé–“發生作業系統錯誤,請é‡æ–°ä¸‹è¼‰ Chromium。</translation>
@@ -100,19 +101,18 @@
<translation id="4330585738697551178">已知這個模組與 Chromium è¡çªã€‚</translation>
<translation id="4423735387467980091">自訂åŠæŽ§åˆ¶ Chromium</translation>
<translation id="4458285410772214805">請先登出,然後é‡æ–°ç™»å…¥ï¼Œé€™é …變更æ‰æœƒç”Ÿæ•ˆã€‚</translation>
-<translation id="4488676065623537541">Chromium 已儲存您的帳單詳細資訊。</translation>
<translation id="4549794359424059447">日後發佈的 Chromium 版本將ä¸å†æ”¯æ´ Windows XP 或 Windows Vista。</translation>
<translation id="4567424176335768812">您已使用 <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> 的身分登入,å¯ä»¥åœ¨æ‰€æœ‰ç™»å…¥çš„è£ç½®ä¸Šä½¿ç”¨æ‚¨çš„書籤ã€ç´€éŒ„和其他設定。</translation>
<translation id="457845228957001925">Chromium 資料的相關é‡è¦è³‡è¨Š</translation>
<translation id="459535195905078186">Chromium 應用程å¼</translation>
<translation id="4677944499843243528">å¦ä¸€å°é›»è…¦ (<ph name="HOST_NAME" />) çš„ Chromium 處ç†ç¨‹åº (<ph name="PROCESS_ID" />) 正在使用這個設定檔。Chromium 已鎖定此設定檔,確ä¿å…¶ä¸è‡´å—æ。如果您確定其他處ç†ç¨‹åºç›®å‰æœªä½¿ç”¨æ­¤è¨­å®šæª”,請予以解除鎖定,然後é‡æ–°å•Ÿå‹• Chromium。</translation>
-<translation id="473775607612524610">æ›´æ–°</translation>
<translation id="4743926867934016338">接å—並æœå°‹</translation>
<translation id="4888717733111232871">å…許 mDNS æµé‡çš„ Chromium 輸入è¦å‰‡ã€‚</translation>
<translation id="4943838377383847465">Chromium 正在背景模å¼ä¸­åŸ·è¡Œã€‚</translation>
<translation id="4987820182225656817">以訪客身分使用 Chromium ä¸æœƒç•™ä¸‹ä»»ä½•ç´€éŒ„。</translation>
<translation id="4994636714258228724">新增為 Chromium 使用者</translation>
<translation id="5032989939245619637">在 Chromium 中儲存詳細資料</translation>
+<translation id="5116586539350239523">Chromium 會妥善ä¿å­˜æ‚¨çš„個人詳細資料,讓您ä¸å¿…é‡è¤‡è¼¸å…¥ç›¸åŒçš„資料。</translation>
<translation id="5358375970380395591">您已登入管ç†åŒ–環境下的帳戶,並將管ç†æŽ§åˆ¶æ¬ŠæŽˆäºˆæ‚¨çš„ Chromium 設定檔。您的 Chromium 資料 (例如應用程å¼ã€æ›¸ç±¤ã€ç´€éŒ„ã€å¯†ç¢¼å’Œå…¶ä»–設定) å‡å°‡æ°¸ä¹…與 <ph name="USER_NAME" /> 建立關è¯ã€‚您å¯ä»¥é€éŽ Google 帳戶資訊主é åˆªé™¤é€™äº›è³‡æ–™ï¼Œä½†æ‚¨ç„¡æ³•å°‡é€™äº›è³‡æ–™èˆ‡å…¶ä»–帳戶建立關è¯ã€‚<ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5398878173008909840">新版 Chromium ç¾å·²æŽ¨å‡ºã€‚</translation>
<translation id="5427571867875391349">å°‡ Chromium 設為é è¨­ç€è¦½å™¨</translation>
@@ -128,7 +128,6 @@
<translation id="5859963531214966875">日後發佈的 Chromium 版本將ä¸å†æ”¯æ´é€™ç¨® Linux 系統。</translation>
<translation id="5862307444128926510">歡迎使用 Chromium</translation>
<translation id="5877064549588274448">版本已變更。請é‡æ–°å•Ÿå‹•è£ç½®ä»¥å¥—用變更。</translation>
-<translation id="5909170354645388250">Chromium ä¸é©ç”¨æœ¬è¦ç¯„。請加入é ç•™ä½ç½®ï¼Œç¢ºä¿è³‡æºåŒæ­¥å°æ‡‰ã€‚é æœŸçš„引數為:$1。</translation>
<translation id="5942225298871134766">Chromium 會使用「<ph name="SAVED_PASSWORD_LINK" />ã€å„²å­˜æ­¤å¯†ç¢¼ï¼Œè®“您在下次需è¦ä½¿ç”¨æ™‚套用。</translation>
<translation id="5942520288919337908">已將「<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€åŠ åˆ° Chromium。</translation>
<translation id="59625444380784159">利用您的通訊錄詳細資料,快速在 Chromium 中填寫表單。</translation>
@@ -140,7 +139,6 @@
<translation id="6334986366598267305">無論是登入 Google 帳戶使用 Chromium,還是以 Google 帳戶使用共用電腦,ç¾åœ¨éƒ½è®Šå¾—更容易了。</translation>
<translation id="6373523479360886564">您確定è¦è§£é™¤å®‰è£ Chromium 嗎?</translation>
<translation id="6403826409255603130">Chromium 網路ç€è¦½å™¨é–‹å•Ÿç¶²é å’ŒåŸ·è¡Œæ‡‰ç”¨ç¨‹å¼çš„速度å分迅速。除了迅速ã€ç©©å®šä¸”易於使用之外,Chromium 的內建惡æ„軟體與網路釣魚防護功能,å¯è®“您安心悠éŠç¶²è·¯ã€‚</translation>
-<translation id="6424492062988593837">Chromium ç¾åœ¨è®Šå¾—更進步了ï¼æ­¡è¿Žæ‚¨å‡ç´šä½¿ç”¨æ–°ç‰ˆæœ¬ã€‚</translation>
<translation id="6475912303565314141">這個擴充功能也會控管您啟動 Chromium 時所顯示的網é ã€‚</translation>
<translation id="6485906693002546646">您正使用 <ph name="PROFILE_EMAIL" /> 帳戶åŒæ­¥è™•ç†æ‚¨çš„ Chromium 資料。如è¦æ›´æ–°æ‚¨çš„å好設定,或是在未登入 Google 帳戶的情æ³ä¸‹ä½¿ç”¨ Chromium,請å‰å¾€ [<ph name="SETTINGS_LINK" />]。</translation>
<translation id="6510925080656968729">è§£é™¤å®‰è£ Chromium</translation>
@@ -209,7 +207,6 @@ Chromium 無法復原您的設定。</translation>
<translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR" /> The Chromium Authors. 版權所有。</translation>
<translation id="8621669128220841554">ä¸æ˜ŽéŒ¯èª¤å°Žè‡´å®‰è£å¤±æ•—,請é‡æ–°ä¸‹è¼‰ Chromium。</translation>
<translation id="8628626585870903697">Chromium ä¸å« PDF 檢視器,因此無法執行é è¦½åˆ—å°åŠŸèƒ½ã€‚</translation>
-<translation id="8684913864886094367">Chromium 未正確關閉。</translation>
<translation id="8697124171261953979">這個擴充功能也會控管 Chromium 啟動時或您使用網å€åˆ—æœå°‹æ™‚所顯示的網é ã€‚</translation>
<translation id="8704119203788522458">這是您專屬的 Chromium</translation>
<translation id="872034308864968620">讓 Chromium 在背景執行</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb
index e0bd4510d5d..52a9fc41e1c 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_am.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="am">
<translation id="1000498691615767391">የሚከáቱትን አቃአይáˆáˆ¨áŒ¡</translation>
-<translation id="1000916256947465293">የተከማቹ አሳማአማስረጃዎችን በመጠቀሠበራስ-ሰር ወደ የድር ጣቢያዎች በመለያ á‹­áŒá‰¡á¢ ባህሪዠበሚጠá‹á‰ á‰µ ጊዜᣠወደ አንድ የድር ጣቢያ በመለያ ከመáŒá‰£á‰µá‹Ž በáŠá‰µ ማረጋገጫ ይጠየቃሉá¢</translation>
<translation id="1005274289863221750">ማይክሮáŽáŠ•á‹ŽáŠ• እና ካሜራዎን ይጠቀማáˆ</translation>
<translation id="1007233996198401083">ለመገናኘት አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="1007408791287232274">መሣሪያዎችን መጫን አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">ለዚህ ገጽ á‹•áˆá‰£á‰µ አብጅ...</translation>
<translation id="1036348656032585052">አጥá‹</translation>
<translation id="1036511912703768636">ከእáŠá‹šáˆ… የዩኤስቢ መሣሪያዎች á‹áˆµáŒ¥ ማንኛቸá‹áˆ ይደርስባቸዋáˆ</translation>
+<translation id="1036982837258183574">ከሙሉ ማያ ገጽ ለመá‹áŒ£á‰µ |<ph name="ACCELERATOR" />|ን ይጫኑ</translation>
<translation id="1038168778161626396">áˆáˆµáŒ¢áˆ«á‹Š ማድረጠብቻ</translation>
-<translation id="1038842779957582377">á‹«áˆá‰³á‹ˆá‰€ ስáˆ</translation>
<translation id="1042174272890264476">እንዲáˆáˆ ኮáˆá’á‹á‰°áˆ­á‹Ž የ<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> RLZ ቤተ-áርáŒáˆ አብሮ ተሰርቶለት áŠá‹ የሚመጣá‹á¢ RLZ áለጋዎችን እና በአንድ የተወሰአየማስተዋወቂያ ዘመቻ የሚáŠá‹³ የ<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> አጠቃቀáˆáŠ• ለመለካት áˆá‹© á‹«áˆáˆ†áŠá£ በáŒáˆ ሊለይ የማይችሠመለያ ይመድባáˆá¢ እáŠá‹šáˆ… መለያ ስሞች አንዳንድ ጊዜ በ<ph name="PRODUCT_NAME" /> የGoogle áለጋ መጠይቆች ላይ ይታያሉá¢</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> ትáˆá‰… á‹áˆ‚ብ በእርስዎ መሣሪያ ላይ እስከ መጨረሻዠማከማቸት á‹­áˆáˆáŒ‹áˆá¢</translation>
<translation id="1045157690796831147">በቋንቋ áŠá‹°áˆ መጻá (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">ለእዚህ ገጽ á‹•áˆá‰£á‰µ አዘጋጅ…</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" /> ንጥሎችን በመሰረዠላይ...</translation>
<translation id="1048597748939794622">ለáˆáˆ‰áˆ ንብርብሮች በáŒá‹³áŒ… የáŠá‰ƒ</translation>
+<translation id="1049795001945932310">የ&amp;ቋንቋ ቅንብሮች...</translation>
<translation id="1049926623896334335">የWord ሰáŠá‹µ</translation>
<translation id="1054153489933238809">የመጀመሪያá‹áŠ• áˆáˆµáˆ በአዲስ ትር ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="1055806300943943258">የብሉቱዠእና የዩኤስቢ መሣሪያዎችን በመáˆáˆˆáŒ ላይ...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">BLE Advertising በChrome መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ á‹áˆµáŒ¥ á‹«áŠá‰ƒáˆá¢ BLE Advertising በመደበኛ የብሉቱዠá‹á‰…ተኛ ኃይሠባህሪዎች ላይ ጣáˆá‰ƒ ሊገባ ይችላáˆá¢</translation>
<translation id="1058325955712687476">ከጣቢያዎች ጋር ያለá‹áŠ• መስተጋáŒá‰¥áˆ­ የሚመዘáŒá‰ á‹áŠ• እና áŒá‰¥á‹“ቶችን እንደ አስáˆáˆ‹áŒŠáŠá‰³á‰¸á‹ የሚያከá‹áለá‹áŠ• የጣቢያ ተሳትᎠአገáˆáŒáˆŽá‰µáŠ• á‹«áŠá‰ƒáˆá¢</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> ከ<ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">በጭራሽ አáˆá‰°á‰€áˆ˜áŒ áˆ</translation>
<translation id="1062407476771304334">ተካ</translation>
<translation id="1062866675591297858">በክትትሠስር ያሉ ተጠቃሚዎችዎን በ<ph name="BEGIN_LINK" />በክትትሠስር ያሉ ተጠቃሚዎች ዳሽቦርድ<ph name="END_LINK" /> በኩሠያስተዳድሩá¢</translation>
<translation id="1064662184364304002">የሚዲያ ቤተ መዛáŒá‰¥á‰µ á‹á‹­áˆ áˆá‰³áˆ½</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">ድáˆáŒ½á¦ ጠáቷáˆ</translation>
<translation id="1156689104822061371">የá‰áˆá ሰሌዳ አቀማመጥá¦</translation>
<translation id="1158054703003659942">እንደ á‹•áˆá‰£á‰¶á‰½ ሆáŠá‹ áŠá‰…ተዋáˆ</translation>
-<translation id="1158274711289833876">የተጠበቀ TLS áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ</translation>
<translation id="1160536908808547677">በሚጎላበት ወቅት ቋሚ ቦታ ያላቸዠክáሎች እና የተመጠኑ ማሸብለያ አሞሌዎች ከዚህ መመáˆáŠ¨á‰» ጋር ይያያዛሉá¢</translation>
<translation id="1161575384898972166">የደንበኛ እá‹á‰…ና ማረጋገጫá‹áŠ• ለመላክ እባክዎ <ph name="TOKEN_NAME" /> á‹áˆµáŒ¥ á‹­áŒá‰¡á¢</translation>
<translation id="1162223735669141505">ይህን ባህሪ ለመጠቀሠ<ph name="BEGIN_LINK" />ቤተኛ የደንበኛ ተሰኪ<ph name="END_LINK" /> መንቃት አለበትá¢</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">ቀጣይ</translation>
<translation id="1202596434010270079">የKiosk መተáŒá‰ áˆªá‹« ዘáˆáŠ—áˆá¢ እባክዎ የዩ.ኤስ.ቢ. ስቲኩን ያስወáŒá‹±á¢</translation>
-<translation id="1204242529756846967">ለáŠá‹°áˆ ማረሠይህ ቋንቋ áŠá‹ ስራ ላይ የዋለá‹</translation>
<translation id="1205489148908752564">በተáˆá‰€á‹°áˆ‹á‰¸á‹ á‹áˆ­á‹áˆ­ á‹áˆµáŒ¥ ያሉ ተጠቃሚዎችን ያንብቡ እና ይቀይሩ</translation>
<translation id="1208421848177517699">በቋንቋ áŠá‹°áˆ መጻá (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">የራስ-ሰር ስሠአገáˆáŒ‹á‹®á‰½</translation>
<translation id="1215411991991485844">አዲስ የጀርባ መተáŒá‰ áˆªá‹« ታክáˆáˆ</translation>
+<translation id="1216659994753476700">እናá‹áŠ“ለንᢠመገለጫዎን áˆáŠ•á‹°áˆ­áˆµá‰ á‰µ አáˆá‰»áˆáŠ•áˆá¢ በዚህ መሣሪያ ላይ የተከማቹ á‹á‹­áˆŽá‰½ እና á‹áˆ‚ብ ጠáተዠሊሆኑ ይችላሉá¢<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ መገለጫዎን እንደገና ማዋቀር ይኖርብዎታáˆá¢<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ ችáŒáˆ©áŠ• እንድንáˆá‰³á‹ እኛን ለማገዠእባክዎ በሚቀጥለዠማያ ገጽ ላይ áŒá‰¥áˆ¨áˆ˜áˆáˆµ ይላኩá¢</translation>
<translation id="121827551500866099">áˆáˆ‰áŠ•áˆ የሚወርዱ አሳይ…</translation>
<translation id="122082903575839559">የሰርቲáŠáŠ¬á‰µ áŠáˆ­áˆ› አáˆáŒŽáˆªá‹áˆ</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 ከRSA áˆáˆµáŒ áˆ« ጋር</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">ስቀáˆ</translation>
<translation id="1244303850296295656">የቅጥያ ስህተት</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ከአá‹á‰³áˆ¨ መረቡ ጋር ለመገናኘት የመሣሪያዎ ስርዓት ተኪ ቅንብሮችን እየተጠቀመ áŠá‹á¢</translation>
-<translation id="1254117744268754948">አቃአይáˆáˆ¨áŒ¡</translation>
<translation id="1254593899333212300">ቀጥተኛ የበይáŠáˆ˜áˆ¨á‰¥ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ</translation>
<translation id="1257390253112646227">ይጫወቱᣠያርትዑᣠáŠáŒˆáˆ®á‰½áŠ• ያከናá‹áŠ‘á¢</translation>
<translation id="1259724620062607540">የመደርደሪያ ንጥሠ7</translation>
<translation id="1260240842868558614">አሳይá¦</translation>
<translation id="126710816202626562">የትርጉሠቋንቋá¦</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Google áለጋን እና ሌሎች የGoogle አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½áŠ• áŒáˆ‹á‹ŠáŠá‰µ ለማላበስ የአሰሳ ታሪክዎን እንዴት እንደሚጠቀሠ<ph name="BEGIN_LINK" />የGoogle እንቅስቃሴ መቆጣጠሪያዎች<ph name="END_LINK" /> ላይ ይቆጣጠሩá¢</translation>
<translation id="1272079795634619415">አá‰áˆ</translation>
<translation id="1272978324304772054">ይህ የተጠቃሚ መለያ መሣሪያዠየተመዘገበበት ጎራ አካሠአይደለáˆá¢ ወደተለየ ጎራ መመá‹áŒˆá‰¥ ከáˆáˆˆáŒ‰ መጀመሪያ የመሣሪያ ዳáŒáˆ ማáŒáŠ›áŠ• ማከናወን አለብዎትá¢</translation>
<translation id="127353061808977798">ቅርጸ á‰áˆáŠá‹Žá‰½ እና መቀየር</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">ይህን ጣቢያ በጭራሽ አትተርጉáˆ</translation>
<translation id="1285484354230578868">á‹áˆ‚ብ በእርስዎ Google Drive መለያ ላይ ያከማቹ</translation>
<translation id="1290223615328246825">በራስ-መáŒá‰£á‰µ አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆ</translation>
+<translation id="1293509594570842875">አዲሱ ክትትሠየሚደረáŒá‰ á‰µ ተጠቃሚ ሊáˆáŒ áˆ­ አáˆá‰»áˆˆáˆá¢ እባክዎ የአá‹á‰³áˆ¨ መረብ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µá‹ŽáŠ• á‹­áˆá‰µáˆ¹áŠ“ ቆይተዠእንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="1293556467332435079">á‹á‹­áˆŽá‰½</translation>
<translation id="1294298200424241932">የእáˆáŠá‰µ ቅንብሮችን ያርትዑá¦</translation>
-<translation id="129553762522093515">በቅርብ ጊዜ የተዘጉ</translation>
+<translation id="1295794900245526845">ወደ መለያ ለመáŒá‰£á‰µ በ<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> የተቀመጠá‹áŠ• የእርስዎን መለያ á‹­áˆáˆ¨áŒ¡á¢</translation>
<translation id="1297175357211070620">መዳረሻ</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google Drive አáˆáŠ• አይገáŠáˆá¢ Google Drive ተመáˆáˆ¶ እንደመጣ መስቀሠበራስ-ሰር ዳáŒáˆ ይጀመራáˆá¢</translation>
+<translation id="1300861494336759522">የWindows ዴስክቶᕠáለጋ አቅጣጫ ማዞር</translation>
<translation id="1303101771013849280">ለኤችቲኤáˆáŠ¤áˆ á‹á‹­áˆ እáˆá‰£á‰µ ያደርጋáˆ</translation>
<translation id="1303319084542230573">አንድ አታሚ ያክሉ</translation>
<translation id="1307559529304613120">á‹á‹­! ስርዓቱ የዚህ መሣሪያ የረጅሠጊዜ ኤ ᒠአይ መዳረሻ ማስመሰያ ማከማቸት አáˆá‰»áˆˆáˆá¢</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">ከáŒáˆ« ወደ ቀáŠ</translation>
<translation id="1370646789215800222">ሰዠይወገድ?</translation>
<translation id="1371806038977523515">እáŠá‹šáˆ…ን ቅንብሮች የሚቆጣጠረá‹á¦</translation>
-<translation id="1374468813861204354">የቀረቡ የጥቆማ አስተያየቶች</translation>
<translation id="1374844444528092021">በ«<ph name="NETWORK_NAME" />» አá‹á‰³áˆ¨ መረብ የተáˆáˆˆáŒˆá‹ የእá‹á‰…ና ማረጋገጫ ወይሠአáˆá‰°áŒ«áŠáˆ ወይሠከአáˆáŠ• በኋላ እሴት ያለዠአይደለáˆá¢ እባክዎ አዲስ የእá‹á‰…ና ማረጋገጫ á‹«áŒáŠ™áŠ“ እንደገና ለመገናኘት ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="1374901261970273271">áˆáŒ£á ጅáˆáˆ­ እáŠáˆ› (ከOOBE አጋጣሚ በስተቀር)á¢</translation>
<translation id="1376740484579795545">ከáŠá‰ƒ የ chrome://downloads/ ዩአርኤሠየá‰áˆ³á‹Š ንድá á‹áˆ­á‹¶á‰½ ገጽን ይጭናáˆá¢</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">ጸጥ ያለ የስህተት እርማት</translation>
<translation id="140250605646987970">የእርስዎ ስáˆáŠ­ ተገáŠá‰·áˆá¢ áŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• Smart Lock Android 5.0 እና ከዚያ በላይ ካላቸዠመሣሪያዎች ጋር ብቻ ይሰራáˆá¢ &lt;a&gt;የበለጠ ለመረዳት&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">የመዳáŠá‰µ ጠቋሚ</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (ክትትሠየሚደረáŒá‰ á‰µ)</translation>
<translation id="1405476660552109915"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ለዚህ ጣቢያ ይለá ቃáˆá‹ŽáŠ• እንዲያስቀáˆáŒ¥áˆá‹Ž á‹­áˆáˆáŒ‹áˆ‰?</translation>
<translation id="1406500794671479665">በማረጋገጥ ላይ...</translation>
<translation id="1407050882688520094">የእáŠá‹šáˆ…ን ሰርቲáŠáŠ¬á‰²á‰½ ባለስáˆáŒ£áŠ• የሚለዩ ሰርቲáŠáŠ¬á‰¶á‰½ በá‹á‹­áˆ‰ ላይ አሉዎትá¦</translation>
<translation id="1407489512183974736">እስከ መሃከሠየተከረከመ</translation>
<translation id="1408789165795197664">የላá‰...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">á‹á‹­! አዲሱ በክትትሠስር ያለ ተጠቃሚ ሊáˆáŒ áˆ­ አáˆá‰»áˆˆáˆá¢ እባክዎ በትክክሠእንደገቡ ያረጋáŒáŒ¡áŠ“ እንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="1409390508152595145">ክትትሠየሚደረáŒá‰ á‰µ ተጠቃሚ áጠር</translation>
<translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST" /> የካሜራዎ መዳረሻ መስጠቱን ይቀጥሉ</translation>
<translation id="1413372529771027206">ለSmart Lock ስራ ላይ የዋለዠስáˆáŠ­á‹Ž ተቀይሯáˆá¢ በዚህ መሣሪያ ላይ Smart Lockን ለማዘመን የይለá ቃáˆá‹ŽáŠ• ይተይቡᢠበሚቀጥለዠጊዜ ለመáŒá‰£á‰µ በቀላሉ ስዕáˆá‹ŽáŠ• ጠቅ ማድረጠይችላሉá¢</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">ይህ የእርስዎን የመáŠáˆ» ገጽᣠአዲስ የትር ገጽᣠየáለጋ á•áˆ®áŒáˆ«áˆáŠ• እና የተሰኩ ትሮችን ዳáŒáˆ ያቀናብራቸዋáˆá¢ እንዲáˆáˆ áˆáˆ‰áŠ•áˆ ቅጥያዎች ያሰናክላሠእና እንደ ኩኪዎች ያለ ጊዜያዊ á‹áˆ‚ብን ያጸዳáˆá¢ የእርስዎ á‹•áˆá‰£á‰¶á‰½á£ ታሪክ እና የተቀመጡ የይለá ቃላት አይጸዱáˆá¢</translation>
<translation id="1434886155212424586">መáŠáˆ» ገጽ አዲሱ የትር ገጽ áŠá‹</translation>
<translation id="1435550882135542937">የቅጥያ መሣሪያ አሞሌ ዳáŒáˆ ንድá</translation>
+<translation id="1436402875660227532">ማስታወሻᦠእáŠá‹šáˆ… ቅንብሮች ከእንáŒá‹²áˆ… በዚህ ሥርዓት ላይ ጥቅሠላይ አይá‹áˆ‰áˆá£ áŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• አáˆáŠ•áˆ ሊመለከቷቸዠእና ሊያርትዑዋቸዠይችላሉá¢</translation>
<translation id="1436784010935106834">ተወáŒá‹·áˆ</translation>
<translation id="1438632560381091872">የትሮች ድáˆáŒ¸-ከሠአንሳ</translation>
<translation id="1441841714100794440">የቪዬትናáˆáŠ› የá‰áˆá ሰሌዳ (ቴለክስ)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> ተመርጠዋáˆ</translation>
<translation id="1444628761356461360">ይህ ቅንብር በመሣሪያዠባለቤት በ <ph name="OWNER_EMAIL" /> áŠá‹ የሚቀናበረá‹á¢</translation>
<translation id="144518587530125858">«<ph name="IMAGE_PATH" />»ን ለገጽታ መጫን አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="1451375123200651445">ድረ-ገጽᣠáŠáŒ áˆ‹ á‹á‹­áˆ</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">የáˆáŠ“ባዊ የá‰áˆá ሰሌዳ ድጋáን አንቃá¢</translation>
<translation id="1474079335130556426">ለPush ኤá’አይ የበስተጀርባ áˆáŠá‰³áŠ• ያንá‰á¢ ይህ Chrome የመጨረሻዠመስኮት ከተዘጋ በኋላ መሥራቱን እንዲቀጥሠእና Push ኤá’አይ ካስáˆáˆáŒˆá‹ በOS ጅáˆáˆ­ ላይ እንዲያስጀáˆáˆ­ ያስችለዋáˆá¢</translation>
<translation id="1474339897586437869">«<ph name="FILENAME" />» አáˆá‰°áˆ°á‰€áˆˆáˆá¢ በእርስዎ Google Drive á‹áˆµáŒ¥ በቂ የሆአáŠáƒ ቦታ የለáˆá¢</translation>
+<translation id="1476607407192946488">የ&amp;ቋንቋ ቅንብሮች...</translation>
<translation id="1476949146811612304">ከ<ph name="BEGIN_LINK" />ኦáˆáŠ’ቦክሱ<ph name="END_LINK" /> ሲáˆáˆˆáŒ የትኛዠየáለጋ á•áˆ®áŒáˆ«áˆ ስራ ላይ እንደሚá‹áˆ ያዘጋጃáˆá¢</translation>
<translation id="1477301030751268706">የመታወቂያ ኤ ᒠአይ ማስመሰያ መሸጎጫ</translation>
<translation id="1478340334823509079">á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½á¦ <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Chromebox ለስብሰባዎች መሣሪያ ለመዋቀር á‹áŒáŒ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="1524152555482653726">áŠáˆáˆ</translation>
<translation id="1525475911290901759">ይህ በመተáŒá‰ áˆªá‹« አስጀማሪዠስጥ አዲስ የáለጋ á‹áŒ¤á‰µ መáˆáˆ¨áŒ¥ እና የስáˆá‰° ቀመር ደረጃ አሰጣጥን á‹«áŠá‰ƒáˆá¢</translation>
+<translation id="1525835343380843286">የአገáˆáŒ‹á‹­ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ ስህተት</translation>
<translation id="1526560967942511387">ርዕስ አáˆá‰£ ሰáŠá‹µ</translation>
<translation id="1526925867532626635">የማመሳሰሠቅንብሮችን ያረጋáŒáŒ¡</translation>
<translation id="1528372117901087631">የበይáŠáˆ˜áˆ¨á‰¥ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ</translation>
<translation id="1529968269513889022">ያለáˆá‹ ሳáˆáŠ•á‰µ</translation>
+<translation id="1531865825384516080">የSafeSearch ዩአርኤሎች ሪá–ርት ማድረáŒá¢</translation>
<translation id="1532697124104874386">የáˆáŠ“ባዊ á‰áˆá ሰሌዳ ዘመናዊ ማሰማራትን አንቃ/አሰናክáˆá¢</translation>
<translation id="1533897085022183721">ከ<ph name="MINUTES" /> በታችá¢</translation>
<translation id="1533920822694388968">የቲቪ አሰላለá</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">ከመጠይቅ á‹­áˆá‰… %s ያለዠዩአርኤáˆ</translation>
<translation id="1546280085599573572">ይህ ቅጥያ የመáŠáˆ» አá‹áˆ«áˆ©áŠ• ጠቅ ሲያደርጉ የሚታየá‹áŠ• ገጽ ቀይሮታáˆá¢</translation>
<translation id="1546795794523394272">እንኳን በደህና ወደ Chromebox ለስብሰባዎች መጡ!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">ማደስ ያስáˆáˆáŒ‹áˆ</translation>
<translation id="1547964879613821194">የካናዳ እንáŒáˆŠá‹áŠ›</translation>
<translation id="1548132948283577726">የይለá ቃላትን በጭራሽ የማያስቀáˆáŒ¡ ድር ጣቢያዎች እዚህ ይታያሉá¢</translation>
<translation id="1549045574060481141">ማá‹áˆ¨á‹µ ያረጋáŒáŒ¡</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">áˆáˆ‰áˆ ላይ ተáŒá‰¥áˆ­</translation>
<translation id="1556537182262721003">የቅጥያ ማá‹áŒ«áŠ• ወደ መገለጫ መá‹áˆ°á‹µ አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="1556971368800631105">የተስተናገዱ መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ በመስኮቶች á‹áˆµáŒ¥ እንዲከáˆá‰± áቀድá¢</translation>
-<translation id="1558246824562733705">ቀለሠያለ ሙሉ ማያ ገጽ / የመዳáŠá‰µ መቆለáŠá‹« በይáŠáŒˆáŒ½á¢</translation>
<translation id="155865706765934889">ተችá“ድ</translation>
<translation id="1558988940633416251">የመሣሪያ ስርዓት ተሻጋሪá‹áŠ• የHarfBuzz አቀማመጥ á•áˆ®áŒáˆ«áˆ ለበይáŠáŒˆáŒ½ ያንá‰á¢ በድር ይዘት ላይ ተጽዕኖ የለá‹áˆá¢</translation>
<translation id="1559235587769913376">የዩኒኮድ á‰áˆáŠá‹Žá‰½áŠ• ያስገባáˆ</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">የእርስዎን ኢሜይሠያስገቡ</translation>
<translation id="1580652505892042215">አá‹á‹µá¦</translation>
<translation id="1581962803218266616">በáˆáˆ‹áŒŠ á‹áˆµáŒ¥ አሳይ</translation>
-<translation id="1583429793053364125">ይህን ድረ-ገጽ በማሳየት ላይ ሳለ የሆአችáŒáˆ­ ተáˆáŒ¥áˆ¯áˆá¢</translation>
<translation id="1584990664401018068">እየተጠቀሙ ያሉት Wi-Fi አá‹á‰³áˆ¨ መረብ (<ph name="NETWORK_ID" />) ማረጋገጫን ሊጠይቅ ይችላáˆá¢</translation>
<translation id="1585717515139318619">በኮáˆá’á‹á‰°áˆ­á‹Ž ላይ ያለ ሌላ á•áˆ®áŒáˆ«áˆ Chrome የሚሰራበት መንገድ ሊቀይር የሚችሠአንድ ገጽታ አክáˆáˆá¢
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">ካሜራ</translation>
<translation id="1621207256975573490">&amp;áሬሠአስቀáˆáŒ¥ እንደ…</translation>
<translation id="1624026626836496796">ይሄ አንድ ጊዜ ብቻ áŠá‹ የሚከሰተá‹á£ እና áˆáˆ‰áˆ áˆáˆµáŠ­áˆ­áŠá‰¶á‰½á‹Ž አይከማቹáˆá¢</translation>
-<translation id="1626545055522824874">የSHA-1 á‹•á‹á‰…ና ማረጋገጫ</translation>
<translation id="1627276047960621195">የá‹á‹­áˆ ገላጮች</translation>
<translation id="1628736721748648976">ኢንኮዲንáŒ</translation>
<translation id="163309982320328737">የመጀመሪያ á‰áˆáŠ ስá‹á‰µ ሙሉ áŠá‹</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">የርዕሰ ጉዳዩ ህá‹á‰£á‹Š á‰áˆá አáˆáŒŽáˆªá‹áˆ</translation>
<translation id="1662837784918284394">(áˆáŠ•áˆ)</translation>
<translation id="1663298465081438178">áˆáŠ•áˆ á‹áŒ£ á‹áˆ¨á‹µ የሌለዠጥሩáŠá‰µá¢</translation>
-<translation id="1664310274171851702">ደህንáŠá‰³á‰¸á‹ የተጠበቀ የመጀመሪያ ወገን áŒáŠ•áŠ™áŠá‰¶á‰½ ብቻ</translation>
<translation id="1665611772925418501">ይህ á‹á‹­áˆ ሊቀየር አáˆá‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="1665770420914915777">የአዲሱን ትር ገጽ ተጠቀáˆ</translation>
<translation id="1666288758713846745">ተለዋዋጭ</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">የáˆáˆµáˆ‰ ካሬ ክáˆáˆ á‹­áˆáˆ¨áŒ¡á¢</translation>
<translation id="1697532407822776718">በቃ ጨርሰዋáˆ!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">አንድ የGoogle አዶ በGoogle አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½ ከተጎለበቱ የአá‹á‹µ áˆáŠ“ሌ ንጥሎች ጎን ያሳያáˆá¢</translation>
<translation id="1699274548822076330">ይህ ከtrace-upload-url ሰንደቅ ጋር አብሮ ስራ ላይ የሚá‹áˆ áŠá‹á¢
ማስጠንቀቂያᦠበሚáŠá‰ƒá‰ á‰µ ጊዜ Chrome ለእያንዳንዱ ዳሰሳ ያለá‹áŠ• የአáˆáŒ»áŒ¸áˆ á‹áˆ‚ብ ይመዘáŒá‰¥áŠ“ በtrace-upload-url ሰንደቅ ወደተጠቀሰዠዩአርኤሠይሰቅለዋáˆá¢ ዱካዠእንደ እርስዎ የጎበኙዋቸዠርዕሶችን እና የጎበኟቸዠድር ጣቢያዎች ዩአርኤሎችን ያሉ በáŒáˆ ማንáŠá‰µáŠ• ለይቶ ለማወቅ የሚያስችሠመረጃን (PII) ሊያካትት ይችላáˆá¢</translation>
<translation id="1699395855685456105">የሃርድዌር ክለሳá¦</translation>
<translation id="1701062906490865540">ይህን ሰዠአስወáŒá‹µ</translation>
<translation id="1702534956030472451">áˆá‹•áˆ«á‰£á‹á‹«áŠ•</translation>
-<translation id="1702987929180449188">ሲáŠá‰ƒ የመሣሪያ አሞሌዠበትንሹ ዲᒠ&gt;= 800 ማያ ገጽ ባላቸዠመሣሪያዎች ላይ በሽብለላ áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰µ በጭራሽ አይደብቅáˆá¢ የገጽ ይዘቶች ወደ ሙሉ ማያ ገጽ ከሄዱ አáˆáŠ•áˆ ድረስ እንደተደበቀ ይቀጥላáˆá¢</translation>
<translation id="1707463636381878959">ይህን አá‹á‰³áˆ¨ መረብ ለሌሎች ተጠቃሚዎች ያጋሩ</translation>
<translation id="1708199901407471282">በአዲስ የትር ገጽ የተጠቆመ ድረ-ገጽ በሚከáˆá‰±á‰ á‰µ ጊዜ አንድ ትር አስቀድሞ ለተጠቆመዠየተከáˆá‰° ከሆአጥቆማá‹áŠ• በአዲስ ትር ከመክáˆá‰µ á‹­áˆá‰… ወደዚያ ይቀይሩትá¢</translation>
<translation id="1708338024780164500">(የቦዘáŠ)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">የጀርባ ገጽ</translation>
<translation id="1747687775439512873">WiMAX አሰናክáˆ</translation>
<translation id="174773101815569257">የመዳáŠá‰µ መቆለáŠá‹«</translation>
+<translation id="174937106936716857">ጠቅላላ á‹á‹­áˆ ብዛት</translation>
<translation id="1749854530031883739">ከá ሊሉ በማይችሉ መስኮቶች ጀርባ በTouchView (ከáተኛ áˆáŠá‰³) á‹áˆµáŒ¥ ጥቅሠላይ የዋሉ áŒáˆ«áŒ« የመስኮት backdropዎችን ያሳያáˆá¢</translation>
+<translation id="17513872634828108">ትሮችን ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="175196451752279553">የተ&amp;ዘጋá‹áŠ• ትር ዳáŒáˆ ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="1753682364559456262">የáˆáˆµáˆ እገዳን አቀናብር…</translation>
<translation id="1753905327828125965">በይበáˆáŒ¥ የተጎበኙ</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">ገጽታን አንቃ</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">የኤተርኔት አá‹á‰³áˆ¨ መረብ ያዋቅሩ</translation>
-<translation id="1761647635297215796">ድር ጣቢያዎች የWebAudio ኤ ᒠአዩን እንዲደርሱ ያስችላቸዋáˆá¢</translation>
<translation id="1763046204212875858">የመተáŒá‰ áˆªá‹« አቋራጮችን áጠር</translation>
<translation id="1763108912552529023">ማሰሱን ቀጥáˆ</translation>
<translation id="1764226536771329714">ቅድመ-á‹­áˆáŠ•á‰³</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">ይህ ገጽ የMIDI መሳሪያዎች ሙሉ á‰áŒ¥áŒ¥áˆ­ አለá‹á¢</translation>
<translation id="1850508293116537636">በ&amp;ሰዓት መዞሪያ አቅጣጫ አሽከርክር</translation>
<translation id="1852799913675865625">ይህን á‹á‹­áˆ ለማንበብ በመሞከር ላይ ሳለ ስህተት áŠá‰ áˆ­á¦ <ph name="ERROR_TEXT" />á¢</translation>
-<translation id="1854180393107901205">መá‹áˆ°á‹µ አá‰áˆ</translation>
<translation id="1856715684130786728">አካባቢ አክáˆ...</translation>
<translation id="1857166538520940818">á‹á‹­áˆ አያይá‹á¦</translation>
<translation id="1859234291848436338">የአáƒáƒá አቅጣጫ</translation>
<translation id="1864111464094315414">áŒá‰£</translation>
<translation id="1864676585353837027">እáŠá‹šáˆ… á‹á‹­áˆŽá‰½ እንዴት እንደሚጋሩ ይቀይሩ</translation>
<translation id="1864756863218646478">á‹á‹­áˆ‰ ሊገአአáˆá‰»áˆˆáˆá¢</translation>
+<translation id="1865769994591826607">የተመሳሳይ-ጣቢያ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰¶á‰½ ብቻ</translation>
<translation id="186612162884103683">«<ph name="EXTENSION" />» áˆáˆáŠ­á‰µ በተደረገባቸዠአካባቢዎች á‹áˆµáŒ¥ áˆáˆµáˆŽá‰½áŠ•á£ ቪዲዮ እና የድáˆáŒ½ á‹á‹­áˆŽá‰½áŠ• ማንበብ እና መጻá ይችላáˆá¢</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ጭáŠá‰µá‹ŽáŠ• ለማጠናቀቅ á‹áŒáŒ áŠá‹</translation>
<translation id="1873879463550486830">የSUID ማጠሪያ</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">«<ph name="CERTIFICATE_NAME" />» የእá‹á‰…ና ማረጋገጫ ይሰረá‹?</translation>
<translation id="1884319566525838835">የማጠሪያ áˆáŠ”ታ</translation>
<translation id="1886996562706621347">ጣቢያዎች ለá•áˆ®á‰¶áŠ®áˆŽá‰½ áŠá‰£áˆª ከዋኞች እንዲሆኑ እንዲጠይበáቀድ (የሚመከር)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">በቅርቡ የተጎበኙ ገጾች ከመስመር á‹áŒ­ ለመጠቀሠእáŠáˆ±áŠ• ማከማቸት ያንá‰á¢ «ከመስመር á‹áŒ­ ያሉ ገጾች» እንዲáŠá‰ƒ á‹­áˆáˆáŒ‹áˆá¢</translation>
<translation id="1891668193654680795">የሶáትዌር ሰሪዎችን ለመለየት ይህን የእá‹á‰…ና ማረጋገጫ ይመኑá¢</translation>
<translation id="189210018541388520">ሙሉ ማያ ገጽ ክáˆá‰µ</translation>
+<translation id="1892754076732315533">በገጽ ወደሚቀሰቀስ ሙሉ ማያ ገጽ ወይሠየመዳáŠá‰µ ጠቋሚ á‰áˆá áˆáŠ”ታዎች ሲገባ ያለ የቀለለ አዲስ የተጠቃሚ ተሞክሮá¢</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARCᦠ<ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">የደመና አቅርቦት áሰት አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆ</translation>
<translation id="189358972401248634">ሌሎች ቋንቋዎች</translation>
+<translation id="1894288435579641697">በድá‹á‰± ላይ አድáˆá‰… (በጽሑá አርትዖት ጊዜ)</translation>
<translation id="1895658205118569222">አጥá‹</translation>
<translation id="1895934970388272448">ይህን ሂደት ለማጠናቀቅ በእርስዎ አታሚ ላይ áˆá‹áŒˆá‰£ ማረጋገጥ አለብዎት - አáˆáŠ• ያረጋáŒáŒ¡á‰µá¢</translation>
<translation id="1897762215429052132">የአá‹á‰³áˆ¨áˆ˜áˆ¨á‰¥ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µá£ ቋንቋᣠየá‰áˆá ሰሌዳ አቀማመጥ… ያዘጋáŒ</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">የSD ካርድ ተገáŠá‰·áˆ</translation>
<translation id="1902576642799138955">የተገቢáŠá‰µ ክáለ ጊዜ</translation>
<translation id="1903219944620007795">የጽሑá áŒá‰¥á‹“ትን ለማáŒáŠ˜á‰µ የሚገኙትን የáŒá‰¤á‰µ ስáˆá‰¶á‰½ ለማየት አንድ ቋንቋ á‹­áˆáˆ¨áŒ¡á¢</translation>
-<translation id="1908104546835846726">የáŒá‰¤á‰µ ስáˆá‰µ áˆáŠ“ሌá‹áŠ• በመደርደሪያዠላይ አሳይá¢</translation>
<translation id="1908748899139377733">የáሬሠ&amp;መረጃ አሳይ</translation>
<translation id="1909880997794698664">እርáŒáŒ áŠ› áŠá‹Žá‰µ ይህን መሣሪያ በኪዮስክ áˆáŠá‰³ እስከመጨረሻዠማቆየት á‹­áˆáˆáŒ‹áˆ‰?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google ወደዚህ መሣሪያ ማሳወቂያ áˆáŠ³áˆá¢ ከብሉቱዠጋር የእርስዎ ስáˆáŠ­ የእርስዎን <ph name="DEVICE_TYPE" /> ሳይቆለá ከ100 ጫማ ርቀት በላይ ሊያቆየዠእንደሚችሠáˆá‰¥ ይበሉᢠይህ ችáŒáˆ­ ሊሆንባቸዠበሚችሉ አጋጣሚዎችᣠ&lt;a&gt;በጊዜያዊáŠá‰µ ይህን ባህሪ ማሰናከáˆ&lt;/a&gt; ይችላሉá¢</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">በአቃአአሳይ</translation>
<translation id="1936717151811561466">áŠáŠ•áˆ‹áŠ•á‹µáŠ›</translation>
<translation id="1937256809970138538">የእርስዎ ማያ ገጽ ሲበራ እና ሲከáˆá‰µ «Ok Google» ይበሉ</translation>
+<translation id="1942765061641586207">የáˆáˆµáˆ ጥራት</translation>
<translation id="1944921356641260203">á‹áˆ›áŠ” ተገáŠá‰·áˆ</translation>
<translation id="1947424002851288782">የጀርመንኛ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="1950295184970569138">* የGoogle መገለጫ áŽá‰¶ (በመጫን ላይ)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">ይህ ገጽ በኮáˆá’á‹á‰°áˆ­á‹Ž ላይ የማይሰራ የቤተኛ ደንበኛ መተáŒá‰ áˆªá‹« ይጠቀማáˆá¢</translation>
<translation id="1965328510789761112">የáŒáˆ ማህደረ ትá‹áˆµá‰³</translation>
<translation id="1965624977906726414">áˆáŠ•áˆ áˆá‹© áቃዶች የሉትáˆá¢</translation>
+<translation id="1968720524450620475">የእርáˆáŒƒ አዶዎችን ለድር ማሳወቂያዎች አንቃá¢</translation>
<translation id="1970746430676306437">የገጽ &amp;መረጃ አሳይ</translation>
<translation id="197288927597451399">አስቀáˆáŒ¥</translation>
<translation id="1973491249112991739"><ph name="PLUGIN_NAME" />ን ማá‹áˆ¨á‹µ አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆá¢</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR ማህደር</translation>
<translation id="203168018648013061">የማመሳሰሠስህተትᦠእባክዎ ማመሳሰáˆáŠ• በGoogle Dashboard በኩሠዳáŒáˆ ያስጀáˆáˆ©á‰µá¢</translation>
<translation id="2031695690821674406">ገጽ ሲጫን áˆáˆµáŠ­áˆ­áŠá‰¶á‰½áŠ• ከበራስ-መሙላት á‹­áˆá‰… አንድ መለያ በáŒáˆáŒ½ በተጠቃሚዠሲመረጥ የይለá ቃላትን መሙላትá¢</translation>
-<translation id="2031925387125903299">የእርስዎ ወላጆች እርስዎ በመጀመሪያ ጉብáŠá‰µá‹Ž ላይ ያሉ አዲስ ጣቢያዎችን ማጽደቅ ስላለባቸዠይህን መáˆáŠ¥áŠ­á‰µ እየተመለከቱ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="2040460856718599782">á‹á‹­! እርስዎን ለማረጋገጥ በሚሞከርበት ጊዜ የሆአስህተት ተáˆáŒ¥áˆ¯áˆá¢ እባክዎ የመለያ መáŒá‰¢á‹« áˆáˆµáŠ­áˆ­áŠá‰¶á‰½á‹ŽáŠ• á‹°áŒáˆ˜á‹ ያረጋáŒáŒ¡áŠ“ እንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft Certificate Template Name</translation>
<translation id="2045969484888636535">ኩኪዎች ማገዱን ይቀጥሉ</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">የስራ-áˆá‰µ áˆáŠ”ታ á‹áˆ‚ብ</translation>
<translation id="2058632120927660550">አንድ ስህተት ተከስቷáˆá¢ እባክዎ የእርስዎን አታሚ ያረጋáŒáŒ¡áŠ“ እንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">ማረጋገጫ ያስáˆáˆáŒ‹áˆ</translation>
<translation id="2070909990982335904">በáŠáŒ¥á‰¥ የሚጀáˆáˆ© ስሞች ለስርዓቱ የተቀመጡ ናቸá‹á¢ እባክዎ ሌላ ስሠይáˆáˆ¨áŒ¡á¢</translation>
<translation id="2071393345806050157">áˆáŠ•áˆ አካባቢያዊ የáˆá‹áŒá‰¥ ማስታወሻ á‹á‹­áˆ የለáˆá¢</translation>
<translation id="207439088875642105">ይሄ በ<ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> እና <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> የሚቀናበር የህጻናት መለያ áŠá‹</translation>
@@ -764,15 +771,16 @@
<translation id="2137808486242513288">ተጠቃሚ አክáˆ</translation>
<translation id="2142328300403846845">አገናኙን ክáˆá‰µ እንደ</translation>
<translation id="214353449635805613">የቅጽበታዊ እይታ ክáˆáˆ</translation>
+<translation id="2143765403545170146">በሙሉ ማያ ገጽ á‹áˆµáŒ¥ áˆáˆáŒŠá‹œ የመሣሪያ አሞሌá‹áŠ• አሳይ</translation>
<translation id="2143778271340628265">የእራስ ተኪ á‹á‰…ር</translation>
<translation id="2143915448548023856">የማሳያ ቅንብሮች</translation>
<translation id="2144536955299248197">የእá‹á‰…ና ማረጋገጫ ተመáˆáŠ«á‰½á¦ <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">የጀርባ ስáˆáˆ¨á‰µ</translation>
<translation id="2148756636027685713">ቅርጸት መስራት ተጠናቅቋáˆ</translation>
<translation id="2148892889047469596">ትር á‹áˆµá‹µ</translation>
<translation id="2148999191776934271">በመሙላት ላይ
ሙሉ እስኪሆን ድረስ <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="2149850907588596975">የይለá ቃላት እና ቅጾች</translation>
-<translation id="2149973817440762519">እáˆá‰£á‰µ አርትዕ</translation>
<translation id="2150139952286079145">መድረሻዎችን á‹­áˆáˆáŒ‰</translation>
<translation id="2150661552845026580">«<ph name="EXTENSION_NAME" />» ይታከ�</translation>
<translation id="2151576029659734873">áˆáŠ­ á‹«áˆáˆ†áŠ የትር መረጃ ጠቋሚ ገብቷáˆá¢</translation>
@@ -818,6 +826,7 @@
<translation id="2218515861914035131">እንደ ስáŠáŒ£ አáˆá‰£ ጽሑá ለጥá</translation>
<translation id="2218947405056773815">ኧረ ወዲያ! <ph name="API_NAME" /> á‹«áˆá‰°áŒ á‰ á‰€ ችáŒáˆ­ ገጠመá‹á¢</translation>
<translation id="2220529011494928058">ችáŒáˆ­ ሪá–ርት አድርáŒ</translation>
+<translation id="2220794966865262911">አገáˆáŒáˆŽá‰µ አይገáŠáˆ</translation>
<translation id="2222641695352322289">መቀáˆá‰ áˆµ የሚቻáˆá‰ á‰µ ብቸኛዠመንገድ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />ን ዳáŒáˆ መጫን áŠá‹á¢</translation>
<translation id="2224444042887712269">ይህ ቅንብር የ<ph name="OWNER_EMAIL" /> áŠá‹á¢</translation>
<translation id="2224551243087462610">የአቃአስሠአርትዕ</translation>
@@ -884,8 +893,8 @@
<translation id="2282146716419988068">የጂá’á‹© ሂደት</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">ቀላáˆ</translation>
+<translation id="2286950485307333924">አáˆáŠ• በመለያ ወደ Chrome ገብተዋáˆ</translation>
<translation id="2287590536030307392">áˆáˆ‰áŠ•áˆ ገመድ አáˆá‰£ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰¶á‰½áŠ• ያጥá‰á¢</translation>
-<translation id="2289383640829819703">áˆáŠ•áˆ ወራጆች አáˆá‰°áŒˆáŠ™áˆá¢</translation>
<translation id="2291643155573394834">ቀጣዩ ትር</translation>
<translation id="2294358108254308676"><ph name="PRODUCT_NAME" />ን መጫን á‹­áˆáˆáŒ‹áˆ‰?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP ስáˆá‰µá¦</translation>
@@ -895,12 +904,10 @@
<translation id="23030561267973084">«<ph name="EXTENSION_NAME" />» ተጨማሪ áቃዶችን ጠይቋáˆá¢</translation>
<translation id="2307462900900812319">አá‹á‰³áˆ¨ መረብ አዋቅር</translation>
<translation id="230927227160767054">ይህ ገጽ የአገáˆáŒáˆŽá‰µ ተቆጣጣሪ ለመጫን á‹­áˆáˆáŒ‹áˆá¢</translation>
-<translation id="2309760508720442723">በጣቢያዠየዕá‹á‰…ና ማረጋገጫ ሰንሰለት (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />) ላይ ችáŒáˆ®á‰½ አሉá¢</translation>
<translation id="2312980885338881851">á‹á‹­! áˆáŠ•áˆ የሚያስመጧቸዠክትትሠየሚደረጉ ተጠቃሚዎች ያሉዎት አይመስáˆáˆá¢ እባክዎ አንድ ወይሠተጨማሪ በሌላ መሣሪያ ላይ á‹­áጠሩና ከዚያ ሊያስመጧቸዠይችላሉá¢</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{ይህ ቢያንስ $1 ንጥሠከዚህ መሣሪያ ለዘለዓለሠይሰርዛáˆá£ áŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• ከሌሎች መሣሪያዎች የተሰመሩ ንጥሎችን አያጸዳáˆá¢}one{ይህ ቢያንስ $1 ንጥሎችን ከዚህ መሣሪያ ለዘለዓለሠይሰርዛáˆá£ áŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• ከሌሎች መሣሪያዎች የተሰመሩ ንጥሎችን አያጸዳáˆá¢}other{ይህ ቢያንስ $1 ንጥሎችን ከዚህ መሣሪያ ለዘለዓለሠይሰርዛáˆá£ áŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• ከሌሎች መሣሪያዎች የተሰመሩ ንጥሎችን አያጸዳáˆá¢}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">አይᣠአመሰáŒáŠ“ለáˆ</translation>
<translation id="2317031807364506312">ይቅር</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> የተጠቃሚ ስሠእና የይለá ቃሠያስáˆáˆáŒˆá‹‹áˆá¢</translation>
<translation id="2318143611928805047">የወረቀት መጠን</translation>
<translation id="2322193970951063277">ራስጌዎች እና áŒáˆ­áŒŒá‹Žá‰½</translation>
<translation id="2325650632570794183">ይህ á‹á‹­áˆ አይáŠá‰µ አይደገááˆá¢ የዚህ አይáŠá‰µ á‹á‹­áˆ መክáˆá‰µ የሚችሠመተáŒá‰ áˆªá‹«áŠ• ለማáŒáŠ˜á‰µ እባክዎ Chrome የድር ሱá‰áŠ• ይጎብኙá¢</translation>
@@ -920,6 +927,7 @@
<translation id="2344262275956902282">የእጩ á‹áˆ­á‹áˆ­ ላይ ገጽ ለመáጠር - እና = ይጠቀሙ</translation>
<translation id="2347476388323331511">ማመሳሰሠአáˆá‰°á‰»áˆˆáˆ</translation>
<translation id="2347991999864119449">መቼ የተሰኪ ይዘት እንደሚሄድ áˆáˆáˆ¨áŒ¥</translation>
+<translation id="2348165084656290171">ኦዲዮን ለማጋራት አንድ ትር ወይሠሙሉá‹áŠ• ማያ ገጽ á‹­áˆáˆ¨áŒ¡á¢</translation>
<translation id="2350182423316644347">መተáŒá‰ áˆªá‹«áŠ• በማስጀመር ላይ...</translation>
<translation id="2350796302381711542"><ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> ከ<ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> á‹­áˆá‰… áˆáˆ‰áŠ•áˆ የ<ph name="PROTOCOL" /> አገናኞች እንዲከáት á‹­áˆá‰€á‹µáˆˆá‰µ?</translation>
<translation id="2351266942280602854">ቋንቋ እና áŒá‰¤á‰µ</translation>
@@ -945,7 +953,6 @@
<translation id="2384596874640104496">የሲንሃላ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="2385700042425247848">የአገáˆáŒáˆŽá‰µ ስáˆá¦</translation>
<translation id="2386631145847373156">ዘáŒá‰¶ መá‹áŒ£á‰µ የሚቻለዠተገብቶ ሲሆን ብቻ áŠá‹á¢</translation>
-<translation id="2386784019642337415">áŠá‰£áˆª እና ብጠየáለጋ á•áˆ®áŒáˆ«áˆžá‰½áŠ• ያንብቡ እና ይለá‹áŒ¡</translation>
<translation id="2390045462562521613">ይህን አá‹á‰³áˆ¨ መረብ እርሳ</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> አዲስ áŽá‰¶á‹Žá‰½ ተገáŠá‰°á‹‹áˆ
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -970,6 +977,7 @@
<translation id="2422426094670600218">‹ያáˆá‰°áˆ°á‹¨áˆ˜â€º</translation>
<translation id="2423578206845792524">áˆáˆµáˆ አስ&amp;ቀáˆáŒ¥ እንደ…</translation>
<translation id="2424091190911472304">áˆáˆáŒŠá‹œ በ<ph name="ORIGIN" /> ላይ አሂድ</translation>
+<translation id="2425665904502185219">ጠቅላላ የá‹á‹­áˆ መጠን</translation>
<translation id="2431394478374894294">በáˆáŠ“ባዊ á‰áˆá ሰሌዳ ላይ የድáˆáŒ½ áŒá‰¥á‹“ትን á‹«áŠá‰ƒáˆ</translation>
<translation id="2433452467737464329">ገጹን በራስ-ሰር ለማደስ በዩ አር ኤሠá‹áˆµáŒ¥ የመጠይቅ áˆáŠ¬á‰µ ያክሉᦠchrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">ገጽታ</translation>
@@ -1008,13 +1016,13 @@
<translation id="247772113373397749">የካናዳ ባለብዙ ቋንቋ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="2478176599153288112">የ«<ph name="EXTENSION" />» ማህደረ መረጃ á‹á‹­áˆ áቃዶች</translation>
<translation id="2478830106132467213">ስáˆáŠ­á‹Ž በክንድ ርቀት ላይ በሚሆንበት ጊዜ ብቻ ይህን <ph name="DEVICE_TYPE" /> ይክáˆá‰±á¢</translation>
+<translation id="247949520305900375">ኦዲዮ አጋራ</translation>
<translation id="2479780645312551899">አáˆáŠ• áˆáˆ‰áŠ•áˆ ተሰኪዎችን ያሂዱ</translation>
<translation id="2480626392695177423">ሙሉ/áŒáˆ›áˆ½ ስá‹á‰µ ስርዓተ-áŠáŒ¥á‰¥ ስáˆá‰µáŠ• ቀይር</translation>
<translation id="2481332092278989943">ወደ መደርደሪያ አክáˆ</translation>
<translation id="2482081114970574549">በድር እይታ ላይ የተመሰረተ áሰት áˆá‰µáŠ­ በiframe ላይ የተመሠረተ የመáŒá‰¢á‹« áሰትን ይጠቀማáˆá¢</translation>
<translation id="2482878487686419369">ማስታወቂያዎች</translation>
<translation id="2485056306054380289">የአገáˆáŒ‹á‹­ CA እá‹á‰…ና ማረጋገጫá¦</translation>
-<translation id="2487915095798731898">ተቀላቀáˆ</translation>
<translation id="2489316678672211764">አንድ ተሰኪ (<ph name="PLUGIN_NAME" />) መáˆáˆµ እየሰጠ አይደለáˆá¢</translation>
<translation id="2489428929217601177">ያለáˆá‹ ቀን</translation>
<translation id="2489435327075806094">የጠቋሚ áጥáŠá‰µá¦</translation>
@@ -1060,20 +1068,22 @@
<translation id="254087552098767269">ከርቀት አስተዳዳሪ አለመመá‹áŒˆá‰¥ á‹«áˆá‰°áˆ³áŠ« áŠá‰ áˆ­á¢</translation>
<translation id="2541423446708352368">áˆáˆ‰áŠ•áˆ የሚወርዱ አሳይ</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google ሠንጠረዥ</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;የቋንቋ ቅንብሮች …</translation>
<translation id="2546283357679194313">ኩኪዎች እና የጣቢያ á‹áˆ‚ብ</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp áˆáˆáŒŽ አáŒáŠ</translation>
+<translation id="2550212893339833758">የተተካ ማህደረ ትá‹áˆµá‰³</translation>
<translation id="2553100941515833716">በእያንዳንዱ ዳáŒáˆ ማስጀመር ላይ የመተáŒá‰ áˆªá‹« አስጀማሪዠጭáŠá‰µ áˆáŠá‰³ ዳáŒáˆ ያስጀáˆáˆ©á‰µá¢</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ከ<ph name="NETWORK_ID" /> ጋር ሊገናአአáˆá‰»áˆˆáˆá¢ እባክዎ ሌላ አá‹á‰³áˆ¨ መረብ ይሞክሩ ወይሠእንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="2553440850688409052">ይህን ተሰኪ ደብቅ</translation>
<translation id="2554553592469060349">የተመረጠዠá‹á‹­áˆ በጣሠትáˆá‰… áŠá‹ (ከáተኛ የá‹á‹­áˆ መጠንᦠ3 ሜባ)á¢</translation>
<translation id="255632937203580977">የመሣሪያ áŒáŠá‰µ ማሳወቂያዎች</translation>
<translation id="2557899542277210112">በáጥáŠá‰µ ለመዳረስᣠዕáˆá‰£á‰¶á‰½á‹ŽáŠ• እዚህ በዕáˆá‰£á‰¶á‰½ አሞሌ ላይ ያኑሩá¢</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play መደብር አáˆáŠ• በእርስዎ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ላይ</translation>
<translation id="255937426064304553">አሜሪካ አለáˆáŠ á‰€á</translation>
<translation id="2560633531288539217">የድáˆáŒ½ እና ኦዲዮ እንቅስቃሴን አቀናብር</translation>
<translation id="2562685439590298522">ሰáŠá‹¶á‰½</translation>
<translation id="2562743677925229011"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> á‹áˆµáŒ¥ አáˆáŒˆá‰¡áˆ</translation>
<translation id="2565670301826831948">የመዳሰሻ ሰሌዳ áጥáŠá‰µá¦</translation>
+<translation id="2565828445440744174">የሙከራ WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">የ<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> መሣሪያዎ áˆáŠ­ እንደ አዲስ እንዲሆን ዳáŒáˆ ለማስጀመር Powerwashá¢</translation>
<translation id="2568774940984945469">መረጃ አሞሌ መያዣ</translation>
<translation id="2570648609346224037">ዳáŒáˆ ማáŒáŠ› áˆáˆµáˆ‰ በሚወርድበት ጊዜ ችáŒáˆ­ áŠá‰ áˆ­á¢</translation>
@@ -1083,6 +1093,7 @@
<translation id="2574102660421949343">ከ<ph name="DOMAIN" /> የመጡ ኩኪዎች ተáˆá‰…á‹°á‹‹áˆá¢</translation>
<translation id="2575247648642144396">ቅጥያዠበአáˆáŠ‘ ገጽ ላይ መስራት ሲችሠይህ አዶ የሚታይ ይሆናáˆá¢ አዶá‹áŠ• ጠቅ በማድረጠወይሠ<ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />ን በመጫን ይህንን ቅጥያ ይጠቀሙበትá¢</translation>
<translation id="2576842806987913196">ይህን ስሠየያዘ የCRX á‹á‹­áˆ አስቀድሞ áŠá‰ áˆ­á¢</translation>
+<translation id="2579575372772932244">መገለጫá‹áŠ• ዳáŒáˆ በመáጠር ላይᣠእባክዎ ይጠብá‰...</translation>
<translation id="2580168606262715640">የእርስዎን ስáˆáŠ­ ማáŒáŠ˜á‰µ አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢ በቅርብ ርቀት መኖሩን ያረጋáŒáŒ¡á¢</translation>
<translation id="2580889980133367162">áˆáˆáŒŠá‹œáˆ <ph name="HOST" /> ከአንድ በላይ á‹á‹­áˆŽá‰½áŠ• እንዲያወርድ á‹­áቀዱ</translation>
<translation id="2580924999637585241">አጠቃላይᦠ<ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1144,12 +1155,14 @@
<translation id="2665717534925640469">ይህ ገጽ አáˆáŠ• ሙሉ ማያ ገጽ áŠá‹á£ እናሠየመዳáŠá‰µá‹Ž ጠቋሚን አሰናክሎታáˆá¢</translation>
<translation id="2665919335226618153">ኧረ ቴች! ቅርጸት በሚሰራለት ጊዜ የሆአስህተት áŠá‰ áˆ­á¢</translation>
<translation id="2668079306436607263">የአáˆáŽ-ማሸብለሠታሪክ አሰሳ</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> የChrome ትር እያጋራ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="2670965183549957348">የChewing áŒá‰¤á‰µ ስáˆá‰µ</translation>
<translation id="2672142220933875349">መጥᎠየcrx á‹á‹­áˆá£ ጥቅሠመክáˆá‰µ አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆá¢</translation>
<translation id="2672394958563893062">አንድ ስህተት ተከስቷáˆá¢ ከመጀመሪያዠጀáˆáˆ® ዳáŒáˆ ለማስጀመር ጠቅ ያድርጉá¢</translation>
<translation id="267285457822962309">የመሣሪያዎ እና ተáŠá‰ƒá‹­á‹Žá‰½á‹Ž የሆኑ ቅንብሮችን ይቀይሩá¢</translation>
<translation id="2673135533890720193">የአሰሳ ታሪክዎን á‹«áŠá‰¥á‰£áˆ</translation>
<translation id="2673589024369449924">ለዚህ ተጠቃሚ የዴስክቶᕠላይ አቋራጭ áጠር</translation>
+<translation id="2675358154061544447">በከáተኛ ደረጃ የሙከራ ተላላáŠ-ጣቢያ iframes áˆáˆµáˆ በተለያዩ ሂደቶች á‹áˆµáŒ¥ የመሥራት ድጋáᢠበዚህ áˆáŠá‰³ ላይ ሰáŠá‹¶á‰½ ከተመሳሳዩ ድር ጣቢያ ከሆኑ ብቻ áŠá‹ የáˆáˆµáˆ ሥራ ሂደት የሚጋሩትá¢</translation>
<translation id="2676946222714718093">እየተጫወተ ያለዠበá¦</translation>
<translation id="2678063897982469759">እንደገና አንቃ</translation>
<translation id="2678246812096664977">áˆáˆ‰áˆ ተሰኪዎች</translation>
@@ -1161,6 +1174,7 @@
<translation id="2686759344028411998">ማንኛá‹áˆ የተጫኑ ሞዱሎችን ማáŒáŠ˜á‰µ አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="2688196195245426394">መሣሪያá‹áŠ• በዚህ አገáˆáŒ‹á‹­ ላይ በመመá‹áŒˆá‰¥ ላይ ሳለ ስህተትᦠ<ph name="CLIENT_ERROR" />á¢</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 ኩኪ</translation>
+<translation id="2696862700756109583">የሙሉ ማያ ገጽ የማይመለከታቸá‹</translation>
<translation id="2702540957532124911">የá‰áˆá ሰሌዳá¦</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft Document Signing</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB መሣሪያዎች</translation>
@@ -1169,8 +1183,8 @@
<translation id="271033894570825754">አዲስ</translation>
<translation id="271083069174183365">የጃá“ንኛ áŒá‰¥á‹“ት ቅንብሮች</translation>
<translation id="2711605922826295419">የመተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ á‹á‹­áˆ á‹áˆá‹µáŠ“ዎች</translation>
-<translation id="2712173769900027643">áቃድ ጠይቅ</translation>
<translation id="2713008223070811050">ማሳያዎችን ያቀናብሩ</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play መደብር</translation>
<translation id="2716448593772338513">ክáˆáˆ-ተሻጋሪ የጭáŠá‰µ áˆáŠá‰³</translation>
<translation id="2717703586989280043">ተመá‹áŒá‰§áˆ</translation>
<translation id="2718998670920917754">የጸረ-ቫይረስ ሶáትዌር አንድ ቫይረስ አáŒáŠá‰·áˆá¢</translation>
@@ -1188,6 +1202,7 @@
<translation id="2733364097704495499">አታሚ <ph name="PRINTER_NAME" />ን በGoogle ደመና ህትመት ላይ ማስመá‹áŒˆá‰¥ á‹­áˆáˆáŒ‹áˆ‰?</translation>
<translation id="2735698359135166290">የሮማኒያኛ መደበኛ የá‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="2737363922397526254">ሰብስብ...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">የጥቅሠስክሪá•á‰¶á‰½ በdocument.write በኩሠተጭáŠá‹‹áˆ</translation>
<translation id="2738771556149464852">ከኋላ ያለሆáŠ</translation>
<translation id="2739191690716947896">አርáˆ</translation>
<translation id="2739240477418971307">የተደራሽáŠá‰µ ቅንብሮችዎን ይቀይራáˆ</translation>
@@ -1196,6 +1211,7 @@
<translation id="2743387203779672305">ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ገáˆá‰¥áŒ¥</translation>
<translation id="2744221223678373668">የተጋራ</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
+<translation id="2745576239403924641">በእርስዎ Chromebook ላይ ለማሄድ የAndroid መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½áŠ• ያንá‰á¢</translation>
<translation id="2747990718031257077">(በáŒáŠ•á‰£á‰³ ላይ ያለ) የአዲሱ ቅጥያ የመሣሪያ አሞሌ ንድá á‹«áŠá‰ƒáˆá¢</translation>
<translation id="2749756011735116528"><ph name="PRODUCT_NAME" /> á‹áˆµáŒ¥ á‹­áŒá‰¡</translation>
<translation id="2749881179542288782">ሰዋሰዠእና ሆሄ አርáˆ</translation>
@@ -1210,7 +1226,6 @@
<translation id="2772936498786524345">Sneaky</translation>
<translation id="2773948261276885771">ገጾችን አስቀáˆáŒ¥</translation>
<translation id="2776441542064982094">በአá‹á‰³áˆ¨ መረቡ ላይ ሊመዘገቡ የሚችሉ áˆáŠ•áˆ መሣሪያዎች የሌሉ ይመስላáˆá¢ የእርስዎ መሣሪያ ከበራ እና ከበይáŠáˆ˜áˆ¨á‰¡ ጋር የተገናኘ ከሆአበመመሪያዠላይ ያሉ ትዕዛዞችን በመከተሠእሱን ለማስመá‹áŒˆá‰¥ ይሞክሩá¢</translation>
-<translation id="2778107779445548489">የእርስዎ ወላጅ ይህን ጣቢያ ስላገዱት ይህን መáˆáŠ¥áŠ­á‰µ እየተመለከቱ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="2778459533137481732">áˆá‰ƒá‹¶á‰½ መጥᎠá‹áŠ“ á‹áˆ­á‹áˆ­</translation>
<translation id="2779552785085366231">ይህ ገጽ ወደ የመተáŒá‰ áˆªá‹« አስጀማሪ ሊታከሠይችላáˆá¢</translation>
<translation id="2781645665747935084">የቤáˆáŒ‚የáˆ</translation>
@@ -1275,14 +1290,12 @@
<translation id="2822854841007275488">á‹áˆ­á‰¢áŠ›</translation>
<translation id="2824036200576902014">ተንሳá‹áŠ áˆáŠ“ባዊ የá‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="2825758591930162672">የርዕሰ ጉዳዩ ህá‹á‰£á‹Š á‰áˆá</translation>
-<translation id="2826760142808435982">áŒáŠ•áŠ™áŠá‰± የተመሰጠረ እና <ph name="CIPHER" />ን በመጠቀሠየተረጋገጠ áŠá‹á£ እና <ph name="KX" />ን እንደ የá‰áˆá መቀያየሪያ ስáˆá‰µ ይጠቀáˆá‰ á‰³áˆá¢</translation>
<translation id="2828650939514476812">ወደ Wi-Fi አá‹á‰³áˆ¨ መረብ አገናáŠ</translation>
<translation id="283278805979278081">áŽá‰¶ አንሳá¢</translation>
<translation id="2833791489321462313">ከእንቅáˆá ለማስáŠáˆ³á‰µ የይለá ቃሠጠይቅ</translation>
<translation id="2836269494620652131">ብáˆáˆ½á‰µ</translation>
<translation id="2836635946302913370">በዚህ ተጠቃሚ ስሠመáŒá‰£á‰µ በአስተዳዳሪዎ ተሰናክáˆáˆá¢</translation>
<translation id="283669119850230892">የ<ph name="NETWORK_ID" /> አá‹á‰³áˆ¨ መረብን ለመጠቀሠመጀመሪያ ከበይáŠáˆ˜áˆ¨á‰¡ ጋር ያለዎትን áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ ከታች ያጠናቅá‰á¢</translation>
-<translation id="2837049386027881519">áŒáŠ•áŠ™áŠá‰± የቆየ የቲ ኤሠኤስ ወይሠኤስ ኤስ ኤሠá•áˆ®á‰¶áŠ®áˆ ስሪትን በመጠቀሠእንደገና መሞከር áŠá‰ áˆ¨á‰ á‰µá¢ ይሄ በተለáˆá‹¶ አገáˆáŒ‹á‹© በጣሠየቆየ ሶáትዌር እየተጠቀመ መሆኑንና ሌሎች የደህንáŠá‰µ ችáŒáˆ®á‰½ ሊኖሩበት ይችላሠማለት áŠá‹á¢</translation>
<translation id="2838379631617906747">በመጫን ላይ</translation>
<translation id="2841837950101800123">አቅራቢ</translation>
<translation id="2843055980807544929">ከተሰናከለ Chrome WM_KEY*ን እና WM_CHARን ለየብቻቸዠያስተናáŒá‹³á‰¸á‹‹áˆá¢</translation>
@@ -1319,16 +1332,17 @@
<translation id="288042212351694283">áˆáˆˆáŒˆá‰¥ 2ኛ ደረጃ መሣሪያዎችዎን ይደርስባቸዋáˆ</translation>
<translation id="2881966438216424900">ለመጨረሻ ጊዜ የተደረሰá‹á¦</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ዳáŒáˆ ይጀáˆáˆ­áŠ“ ለጊዜዠዳáŒáˆ ይዘጋጃáˆá¢</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">ተáŒá‰£áˆ­ መሪ</translation>
<translation id="2887525882758501333">የᒠዲ ኤá ሰáŠá‹µ</translation>
<translation id="2888807692577297075">áˆáŠ•áˆ á‹á‹­áˆŽá‰½ ከ&lt;b&gt;«<ph name="SEARCH_STRING" />»&lt;/b&gt; ጋር አይዛመዱáˆ</translation>
<translation id="2889064240420137087">አገናአክáˆá‰µ በ...</translation>
<translation id="2889925978073739256">በማጠሪያ á‹«áˆá‰°á‰€áˆ˜áŒ¡ ተሰኪዎችን ማገዱን ቀጥáˆ</translation>
<translation id="2890624088306605051">የተመሳሰሉ ቅንብሮችንና á‹áˆ‚ብ ብቻ አáˆáŒ£</translation>
+<translation id="2890678560483811744">ከወሰን á‹áŒ­ የሆአየገጽ ማጣቀሻ</translation>
<translation id="2893168226686371498">áŠá‰£áˆª አሳሽ</translation>
<translation id="289426338439836048">ሌላ የተንቀሳቃሽ ስáˆáŠ­ አá‹á‰³áˆ¨ መረብ...</translation>
<translation id="2894745200702272315">የሃርድዌር ጥገáŠáŠá‰µ ያላቸዠየ«Ok Google» የሙከራ ትኩስ ቃሠማወቂያ ባህሪያትን á‹«áŠá‰ƒáˆá¢</translation>
-<translation id="2896499918916051536">ይህ ተሰኪ አይደገááˆá¢</translation>
<translation id="289695669188700754">á‰áˆá መታወቂያᦠ<ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">እርáŒáŒ áŠ› áŠá‹Žá‰µ <ph name="TAB_COUNT" /> ትሮችን መክáˆá‰µ á‹­áˆáˆáŒ‹áˆ‰?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ከአታሚ ጋር ሊáŒá‰£á‰£ አáˆá‰»áˆˆáˆá¢ አታሚዠመሰካቱን ያረጋáŒáŒ¡áŠ“ እንደገና ይሞክሩá¢</translation>
@@ -1341,6 +1355,7 @@
<translation id="2908789530129661844">ማያ ገጹን አሳንስ</translation>
<translation id="2911372483530471524">የPID ስሠክáተቶች</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> ማይክሮáŽáŠ•á‹ŽáŠ• መጠቀሠይáˆáˆáŒ‹áˆá¢</translation>
+<translation id="2914303854539667666">የይለá ቃሠአመንጭ</translation>
<translation id="2916073183900451334">አንድ ድረ-ገጽ ላይ Tabን መጫን አገናኞችንና እንዲáˆáˆ የቅጽ መስኮችን á‹«á‹°áˆá‰ƒáˆá¢</translation>
<translation id="2916974515569113497">ይህን አማራጭ ማንቃት ባለá‹áˆ±áŠ• ቦታ አካላት የየራሳቸዠየተጠናከሩ ንብርብሮች እንዲኖራቸዠያደርጋáˆá¢ ይሄ እንዲሰራ ባለá‹áˆ±áŠ• ቦታ አካላት የመቆለያ አá‹á‹¶á‰½áŠ• መáጠር እንዳለባቸá‹áˆ áˆá‰¥ ይበሉá¢</translation>
<translation id="2917297899322145927">የV8 አጠናቃሪ á‹áˆ‚ብን ሸጉጥá¢</translation>
@@ -1353,7 +1368,6 @@
<translation id="2925966894897775835">ሉሆች</translation>
<translation id="2927017729816812676">የመሸጎጫ ማከማቻ</translation>
<translation id="2927657246008729253">ለá‹áŒ¥â€¦</translation>
-<translation id="2928415919076124714">በሙሉ ማያ ገጽ á‹áˆµáŒ¥ የመሣሪያ አሞሌን ደብቅ</translation>
<translation id="2928526264833629376">ወደ Hangouts ቀጥáˆ</translation>
<translation id="2930644991850369934">የማáŒáŠ› áˆáˆµáˆ‰áŠ• በማá‹áˆ¨á‹µ ላይ ሳለ ችáŒáˆ­ áŠá‰ áˆ­á¢ የአá‹á‰³áˆ¨ መረብ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ ጠáቷáˆá¢</translation>
<translation id="293111069139560936">áŠáŒ áˆ‹ አስቀድሞ ገባሪ የሆአከእሱ ጋር የተጎዳኘ መስኮት ያለዠየመደርደሪያ ንጥሠጠቅ ከተደረገ መደርደሪያዠመስኮት ለማሳáŠáˆµ ያስችላáˆá¢</translation>
@@ -1371,12 +1385,12 @@
<translation id="2948300991547862301">ወደ <ph name="PAGE_TITLE" /> ይሂዱ</translation>
<translation id="29488703364906173">ለዘመናዊ ድር የተሰራ áˆáŒ£áŠ•á£ ቀላሠእና ደህንáŠá‰± አስተማማአየሆአየድር አሳሽá¢</translation>
<translation id="2951247061394563839">መስኮቱን ወደ መሃሠአáˆáŒ£</translation>
-<translation id="2955913368246107853">አáŒáŠ አሞሌን á‹áŒ‹</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> ኩኪዎች</translation>
<translation id="2959614062380389916">በአስተዳዳሪ ተሰናክáˆáˆ</translation>
<translation id="2960393411257968125">የይለá ቃሠአስተዳዳሪዠእንዴት የማመሳሰያ áˆáˆµáŠ­áˆ­áŠá‰±áŠ• ራስ-ሙላ እንደሚቆጣጠርá¢</translation>
<translation id="29611076221683977">በአáˆáŠ‘ ጊዜ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ላይ ያሉ አጥቂዎች በእርስዎ ማክ ላይ መረጃዎን የሚሰርበወይሠየሚሰርዙ (ለáˆáˆ³áˆŒá¦ áŽá‰¶á‹Žá‰½á£ የይለá ቃላትᣠመáˆá‹•áŠ­á‰¶á‰½ እና ክሬዲት ካርዶች) አደገኛ á•áˆ®áŒáˆ«áˆžá‰½áŠ• ለመጫን ሊሞክሩ ይችላሉá¢</translation>
<translation id="2961695502793809356">ወደ áŠá‰µ ለመሄድ ጠቅ ያድርጉᣠታሪክ ለማየት á‹­á‹«á‹™</translation>
+<translation id="296216853343927883">የGoogle áˆáˆ­á‰µ ስሠበአá‹á‹µ áˆáŠ“ሌዠá‹áˆµáŒ¥</translation>
<translation id="2963151496262057773">የሚከተለዠተሰኪ áˆáˆ‹áˆ½ አይሰጥáˆá¦ <ph name="PLUGIN_NAME" />ሊያቆሙት á‹­áˆáˆáŒ‹áˆ‰?</translation>
<translation id="2963783323012015985">የቱርክኛ ሰሌዳ á‰áˆá</translation>
<translation id="2964193600955408481">Wi-Fiን አሰናክáˆ</translation>
@@ -1386,6 +1400,7 @@
<translation id="2968792643335932010">á‹«áŠáˆ± ቅጂዎች</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">ብሩህ ወደ ታች</translation>
+<translation id="2971422413423640756">የሚዲያ ዩአርኤሠያለዠገጽ ሲከáˆá‰µ ያለዠየá‹áˆ­á‹µ አá‹áˆ«áˆ­á¢</translation>
<translation id="2972557485845626008">ጽኑ ትዕዛá‹</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;ድገáˆ</translation>
<translation id="297870353673992530">የዲ ኤን ኤስ አገáˆáŒ‹á‹­á¦</translation>
@@ -1409,6 +1424,7 @@
<translation id="3011284594919057757">ስለ Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">&amp;áˆáˆ‰áŠ•áˆ እáˆá‰£á‰¶á‰½ ማንáŠá‰µáŠ• በማያሳá‹á‰… መስኮት á‹áˆµáŒ¥ ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">ደህንáŠá‰³á‰¸á‹ የተጠበቀ የተመሳሳይ-ጣቢያ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰¶á‰½áŠ• ብቻ</translation>
<translation id="3012890944909934180">Chromeን በዴስክቶᑠላይ ዳáŒáˆ ያስጀáˆáˆ©á‰µ</translation>
<translation id="3012917896646559015">ኮáˆá’á‹á‰°áˆ­á‹ŽáŠ• ወደ ጥገና ክáሠለመላክ እባክዎ የሃርድዌርዎ አáˆáˆ«á‰¹áŠ• ወዲያá‹áŠ‘ á‹«áŒáŠ™á¢</translation>
<translation id="3015992588037997514">ይህ ኮድ በእርስዎ የChromebox ማያ ገጽ ላይ ይታያ�</translation>
@@ -1417,6 +1433,7 @@
<translation id="302014277942214887">የመተáŒá‰ áˆªá‹« መታወቂያ ወይሠየድር መደብር ዩአርኤሠያስገቡá¢</translation>
<translation id="3020616530769498629">ለማደስ-ሳብ ላይ የማይረጋገጥ ዳáŒáˆ መጫንን አንቃ</translation>
<translation id="3020990233660977256">መለያ á‰áŒ¥áˆ­á¦ <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">ሲáŠá‰ƒ የመሣሪያ አሞሌዠበትንሹ ዲᒠ&gt;= 800 ማያ ገጽ ባላቸዠመሣሪያዎች ላይ በሽብለላ áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰µ በጭራሽ አይደብቅáˆá¢ የገጽ ይዘቶች ወደ ሙሉ ማያ ገጽ ከሄዱ አáˆáŠ•áˆ ድረስ እንደተደበቀ ይቀጥላáˆá¢</translation>
<translation id="3021678814754966447">የáሬሠመáŠáˆ» &amp;አሳይ</translation>
<translation id="3024374909719388945">ባለ 24 ሰዓት ይጠቀሙ</translation>
<translation id="3025022340603654002">በቅጽ አባሠላይ በመጀመሪያ መዳáŠá‰µ ጠቅታ ላይ የራስ-ሙላ አስተያየት ጥቆማዎችን ስጥá¢</translation>
@@ -1424,14 +1441,21 @@
<translation id="3025729795978504041">ሌሎች ሰዎችን ለማየት ከላይ ባለዠአá‹áˆ«áˆ­ ላይ ጠቅ ያድርጉá¢</translation>
<translation id="3026050830483105579">áˆáˆ‰áˆ እዚህ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="302620147503052030">አá‹áˆ«áˆ­ አሳይ</translation>
-<translation id="3030138564564344289">ማá‹áˆ¨á‹µ ዳáŒáˆ ይሞክሩ</translation>
+<translation id="302781076327338683">የሚታለáˆá‹ መሸጎጫን ዳáŒáˆ ጫን</translation>
+<translation id="3030243755303701754">ክትትሠየሚደረáŒá‰ á‰µ ተጠቃሚ በእርስዎ አመራር ድሩ ሊያስስ ይችላáˆá¢ በChrome á‹áˆµáŒ¥ ክትትሠየሚደረáŒá‰ á‰µ ተጠቃሚ አስተዳዳሪ እንደመሆንዎ መጠን እáŠá‹šáˆ…ን ማድረጠይችላሉá¦
+
+ • የተወሰኑ ድር ጣቢያዎችን መáቀድ ወይሠመከáˆáŠ¨áˆá£
+ • ክትትሠየሚደረáŒá‰ á‰µ ተጠቃሚዠየጎበኛቸá‹áŠ• ድር ጣቢያዎችን መከለስᣠእና
+ • ሌሎች ቅንብሮችን ማቀናበርá¢
+
+ክትትሠየሚደረáŒá‰ á‰µ ተጠቃሚ የGoogle መለያ አይáˆáŒ¥áˆ­áˆá£ እና የእáŠáˆ± á‹•áˆá‰£á‰¶á‰½á£ የአሰሳ ታሪክ እና ሌሎች áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½ ከChrome ስáˆáˆ¨á‰µ ጋር ወደ ሌሎች መሣሪያዎች አይከተáˆá‰¸á‹áˆá¢ አዲስ ክትትሠየሚደረáŒá‰ á‰µ ተጠቃሚ ከáˆáŒ áˆ© በኋላ ቅንብሮቻቸá‹áŠ• በ<ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" /> ላይ በማንኛá‹áˆ ጊዜ ከማንኛá‹áˆ መሣሪያ ላይ ማቀናበር ይችላሉá¢
+
+ተጨማሪ መረጃ ለማáŒáŠ˜á‰µ <ph name="BEGIN_LINK" />የእገዛ ማዕከላችንን<ph name="END_LINK" /> ይጎብኙá¢</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031557471081358569">ከá‹áŒª ለማስመጣት ንጥሎችን áˆáˆ¨áŒ¥á¦</translation>
<translation id="3033332627063280038">የCache-Control: stale-while-revalidate directiveን የሙከራ ማስáˆáŒ¸áˆšá‹«áŠ• አንቃᢠይህ አገáˆáŒ‹á‹®á‰½ አንዳንድ áŒá‰¥á‹“ቶች ተዳá‹áŠáŠá‰µáŠ• ለማሻሻሠከበስተጀርባ ዳáŒáˆ˜áŠ› መረጋገጥ እንዳለባቸዠእንዲጠቅሱ á‹­áˆá‰…ድላቸዋáˆá¢</translation>
-<translation id="3037605927509011580">á‹á‹­á£ ተሰናከለ!</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1 ንጥሎችን በማንቀሰቀስ ላይ...</translation>
<translation id="304009983491258911">የሲሠካርድ á’ን ይቀይሩ</translation>
-<translation id="3041612393474885105">የሰርቲáŠáŠ¬á‰µ መረጃ</translation>
<translation id="3045551944631926023">የሚታዩ ትሮችን ብቻ በራስ-ሰር ዳáŒáˆ ጫን</translation>
<translation id="3046910703532196514">ድረ-ገጽᣠሙሉ</translation>
<translation id="3047477924825107454">ይሄ በ<ph name="MANAGER_EMAIL" /> የሚቀናበር የህጻናት መለያ áŠá‹</translation>
@@ -1440,14 +1464,13 @@
<translation id="3056670889236890135">ለአáˆáŠ‘ ተጠቃሚ ቅንብሮችን ማርትዕ ብቻ áŠá‹ የሚችሉትᢠየእሱ ቅንብሮችን ለማርትዕ ወደዚህ ተጠቃሚ ይቀይሩá¢</translation>
<translation id="3057592184182562878">የMTP መሣሪያዎችን በá‹á‹­áˆ አቀናባሪዠá‹áˆµáŒ¥ እንደ ማከማቻ አድርገዠያሳዩá¢</translation>
<translation id="3057861065630527966">የእርስዎን áŽá‰¶á‹Žá‰½ እና ቪዲዮዎች በáˆá‰µáŠ¬ ያስቀáˆáŒ¡</translation>
-<translation id="305803244554250778">በáŠá‹šáˆ… ቦታዎች ላይ የመተáŒá‰ áˆªá‹« አቋራጮችን áጠርá¦</translation>
<translation id="3058212636943679650">የኮáˆá’á‹á‰°áˆ­á‹ŽáŠ• ስርዓተ ክወና ማስመለስ ያስáˆáˆˆáŒˆá‹Žá‰µ እንደሆአየዳáŒáˆ ማáŒáŠ› SD ካርድ ወይሠየUSB ማህደረ ትá‹áˆµá‰³ ያስáˆáˆáŒˆá‹Žá‰³áˆá¢</translation>
<translation id="305932878998873762">የኤች ቲ ቲ ᒠቀላሠመሸጎጫ አዲስ መሸጎጫ áŠá‹á¢ የዲስክ ቦታ áˆá‹°á‰£ በስርዓተ á‹á‹­áˆ‰ áŠá‹ የሚወሰáŠá‹á¢</translation>
<translation id="3064388234319122767">በቋንቋ áŠá‹°áˆ መጻá (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">የትር ተገድáˆáˆ áŒá‰¥áˆ¨áˆ˜áˆáˆµá¢</translation>
<translation id="3065140616557457172">ለመáˆáˆˆáŒ ይተይቡ ወይሠለመዳሰስ URL ያስገቡ - áˆáˆ‰áˆ áŠáŒˆáˆ­ በትክክሠይሰራáˆá¢</translation>
-<translation id="3065351588762546748">ከዚህ ጣቢያ ጋር መገናኛዠጠንካራ የá•áˆ®á‰¶áŠ®áˆ ስሪትን እና የስአመሰá‹áˆ­ ጥቅáˆáŠ• በመጠቀሠáŠá‹á¢</translation>
<translation id="3067198360141518313">ይህን ተሰኪ አሂድ</translation>
+<translation id="307519606911195071">በቅንብሮች ገጽ á‹áˆµáŒ¥ ተጨማሪ የተደራሽáŠá‰µ ባህሪያትን ያንá‰á¢</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> እንደ ክትትሠየሚደረáŒá‰ á‰µ ተጠቃሚ ሆኖ ተáˆáŒ¥áˆ¯áˆ!</translation>
<translation id="3075874217500066906">የPowerwash ሂደቱን ለመጀመር ዳáŒáˆ ማስጀመር ያስáˆáˆáŒ‹áˆá¢ ዳáŒáˆ ከተጀመረ በኋላ መቀጠሠእንደሚáˆáˆáŒ‰ እንዲያረጋáŒáŒ¡ ይጠየቃሉá¢</translation>
<translation id="3076677906922146425">ማንሠሰዠáŒáˆˆáˆ°á‰¥áŠ• ወደ Chrome እንዲያክሠይáቀዱ</translation>
@@ -1481,6 +1504,7 @@
<translation id="3117812041123364382">ተንሳá‹áŠ áˆáŠ“ባዊ የá‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="3118319026408854581">የ<ph name="PRODUCT_NAME" /> እገዛ</translation>
<translation id="3120430004221004537">በቂ á‹«áˆáˆ†áŠ áˆáˆµáŒ áˆ« ለአንድ የተወሰአስርዓተ ክወና በዚህ ላይᦠ«<ph name="DEVICE_NAME" />»á¢</translation>
+<translation id="3121260210578524273">በእርማጅ አá‹áˆ«áˆ®á‰½ á‹áˆµáŒ¥ አዶዎችን ለድር ማሳወቂያዎች አንቃá¢</translation>
<translation id="3121793941267913344">ይህን የ<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> መሣሪያ ዳáŒáˆ ያስጀáˆáˆ©á‰µ</translation>
<translation id="3122162841865761901">የገንቢ መሣሪያ ሙከራዎች</translation>
<translation id="3122464029669770682">ሲá’á‹©</translation>
@@ -1522,10 +1546,10 @@
<translation id="316307797510303346">ይህ ሰዠከ<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ሆኖ የሚጎበኛቸዠድር ጣቢያዎችን ይቆጣጠሩ እና ይመáˆáŠ¨á‰±á¢
የመለያ መáŒá‰¢á‹« á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½á‹Ž ጊዜ ያለáˆá‰£á‰¸á‹ ናቸá‹á¢</translation>
<translation id="3166571619128686629">የድáˆá… áለጋን ለማስጀáˆáˆ­ ጠቅ ያድርጉ ወይሠ«Ok Google» ይበሉ</translation>
-<translation id="3167968892399408617">ማንáŠá‰µáŠ• በማያሳá‹á‰… ትሮች á‹áˆµáŒ¥ የሚያዩዋቸዠገጾች áˆáˆ‰áŠ•áˆ ማንáŠá‰µ የማያሳá‹á‰ ትሮችዎን ከዘጉ በኋላ በአሳሽዎ ታሪክᣠየኩኪ ማከማቻᣠወይሠየáለጋ ታሪክ á‹áˆµáŒ¥ አይቀመጡáˆá¢ ማንáŠá‰µ በማያስá‹á‰… áˆáŠá‰³ መሥራት የሌሎች ሰዎችᣠአገáˆáŒ‹á‹®á‰½á£ ሶáትዌሮች ወይሠከጀርባዎ የቆሙ የሌሎች ሰዎች ባህሪይ ላይ ለá‹áŒ¥ አያመጣáˆá¢</translation>
<translation id="3170072451822350649">እንዲáˆáˆ መáŒá‰£á‰±áŠ• ትተዠ<ph name="LINK_START" />እንደ እንáŒá‹³ ማሰስ<ph name="LINK_END" /> ይችላሉá¢</translation>
<translation id="3170544058711792988">የማጉያ ትኩረት በማያ ገጹ ላይ እንዳተኮረ ያቆዩ</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock ለይለá ቃሎች</translation>
+<translation id="3175469972022788345">ሲáŠá‰ƒ WebRTC የECDSA እá‹á‰…ና ማረጋገጫዎችን ይጠቀማáˆá¢</translation>
<translation id="317583078218509884">ገጹ ዳáŒáˆ ከተጫአበኋላ አዲስ የጣቢያ áቃዶች ቅንብሮቹ ይተገበራሉá¢</translation>
<translation id="3177048931975664371">የይለá ቃáˆáŠ• ለመደበቅ ጠቅ ያድርጉ</translation>
<translation id="3180365125572747493">ይህን የእá‹á‰…ና ማረጋገጫ á‹á‹­áˆ ለማመስጠር እባክዎ የይለá ቃሠያስገቡá¢</translation>
@@ -1577,9 +1601,9 @@
<translation id="3251759466064201842">‹የሰርቲáŠáŠ¬á‰± አካሠአይደለáˆâ€º</translation>
<translation id="3252266817569339921">áˆáˆ¨áŠ•áˆ³á‹­áŠ›</translation>
<translation id="3253203255772530634">ጽሑá በማስገባት በአጠቃላይ እይታ áˆáŠá‰³ á‹áˆµáŒ¥ የሚታዩትን መስኮቶች ለማጣራት ያስችላáˆá¢</translation>
-<translation id="3254409185687681395">ለእዚህ ገጽ á‹•áˆá‰£á‰µ አብጅ</translation>
<translation id="3254434849914415189">ለ<ph name="FILE_TYPE" /> á‹á‹­áˆŽá‰½ áŠá‰£áˆªá‹áŠ• መተáŒá‰ áˆªá‹« á‹­áˆáˆ¨áŒ¡á¦</translation>
<translation id="3255228561559750854">á‹­áˆáˆáŒ‰á£ ወይሠደáŒáˆž «Ok, Google» ይበሉ</translation>
+<translation id="3257011895468050906">የማስመሰያ ማሰር ድጋáን ያንá‰á¢</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (የመጨረሻ)</translation>
<translation id="3258924582848461629">የጃá“ንኛ የእጅ ጽሑá áŒá‰¤á‰µ ስáˆá‰µ</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-Serif ቅርጸ á‰áˆáŠá¦</translation>
@@ -1602,7 +1626,6 @@
<translation id="3289566588497100676">ቀላሠáˆáˆáŠ­á‰µ áŒá‰¥á‹“ት</translation>
<translation id="3289856944988573801">á‹áˆ›áŠ”ዎች ካሉ ለማየት እባክዎ Ethernet ወይሠWi-Fi ይጠቀሙá¢</translation>
<translation id="3293325348208285494">áˆáŒ£áŠ• ጅማሬ</translation>
-<translation id="3293894718455402932">«<ph name="EXTENSION" />» áˆáˆáŠ­á‰µ በተደረገባቸዠአቃáŠá‹Žá‰½ á‹áˆµáŒ¥ ያሉ áˆáˆµáˆŽá‰½áŠ•á£ ቪዲዮዎችን እና የድáˆáŒ½ á‹á‹­áˆŽá‰½áŠ• ማንበብ እና መጻá ይችላáˆá¢</translation>
<translation id="3294437725009624529">እንáŒá‹³</translation>
<translation id="329650768420594634">የጥቅሠቅጥያ ማስጠንቀቂያ</translation>
<translation id="3296763833017966289">ጆርጂያኛ</translation>
@@ -1642,6 +1665,7 @@
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> አá‹áˆ«áˆ­á¦ በመለያ የመáŒá‰£á‰µ ስህተት</translation>
<translation id="3319048459796106952">አዲስ ማን&amp;áŠá‰µáŠ• የማያሳá‹á‰… መስኮት</translation>
<translation id="331915893283195714">áˆáˆ‰áˆ ጣቢያዎች የመዳáŠá‰µ ጠቋሚን እንዲያሰናክሉ áቀድ</translation>
+<translation id="3319364804843246307">የAndroid መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½</translation>
<translation id="3320859581025497771">የእርስዎ ድáˆáŒ¸ ተያያዥ ሞደáˆ</translation>
<translation id="3323235640813116393">ገጾችን እንደ MHTML ማስቀመጥ ያስችላáˆá¤ ኤችቲኤáˆáŠ¤áˆ እና áˆáˆ‰áˆ ንዑስ ንብረቶችን የያዘ አንድ áŠáŒ áˆ‹ የጽሑá á‹á‹­áˆá¢</translation>
<translation id="3323447499041942178">የá…áˆá ሳጥን</translation>
@@ -1659,8 +1683,8 @@
<translation id="3338239663705455570">የስሎቬኒያኛ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="3340978935015468852">ቅንብሮች</translation>
<translation id="3341703758641437857">ለá‹á‹­áˆ ዩአርኤáˆá‹Žá‰½ መዳረሻ áቀድ</translation>
+<translation id="3343813173145836998">በዚህ መሣሪያ ላይ በቀላሉ ወደ መለያ á‹­áŒá‰¡</translation>
<translation id="3344786168130157628">የመዳረሻ áŠáŒ¥á‰¥ ስáˆá¦</translation>
-<translation id="3345135638360864351">ይህን ጣቢያ ለመድረስ ያቀረቡት ጥያቄ ወደ <ph name="NAME" /> ሊላክ አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢ እባክዎ እንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="3345886924813989455">áˆáŠ•áˆ የሚደገá አሳሽ አáˆá‰°áŒˆáŠ˜áˆá¢</translation>
<translation id="3347086966102161372">የáˆáˆµáˆ አድራሻ &amp;ቅዳ</translation>
<translation id="3348038390189153836">ተáŠá‰ƒá‹­ መሣሪያ ተገáŠá‰·áˆ</translation>
@@ -1684,6 +1708,7 @@
<translation id="3378572629723696641">ይህ ቅጥያ ተበላሽቶ ሊሆን ይችላáˆá¢</translation>
<translation id="3378630551672149129">á‹­áŒá‰¡á£ ከáŒá‰¤á‰µ አባሎች ጋር መስተጋብር ለመáጠር የትር á‰áˆá‰áŠ• ይጫኑ</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ይጫናáˆá¢</translation>
+<translation id="3380365263193509176">á‹«áˆá‰³á‹ˆá‰€ ስህተት</translation>
<translation id="3382073616108123819">á‹á‹­! ስርዓቱ ለዚህ መሳሪያ የመሳሪያ መለያዎችን መወሰን አáˆá‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="3384773155383850738">ከáተኛዠየጥቆማ አስተያየቶች á‰áŒ¥áˆ­</translation>
<translation id="338583716107319301">መለያ</translation>
@@ -1692,6 +1717,7 @@
<translation id="3392020134425442298">ተንኮáˆ-አዘሠá‹á‹­áˆ መáˆáˆ°áˆ… አáŒáŠ</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> ካሜራዎን እና ማይክሮáŽáŠ•á‹ŽáŠ• ለመጠቀሠይáˆáˆáŒ‹áˆá¢</translation>
<translation id="3394279550557729862">ቤተኛ የማሳወቂያ ማስማሚያዎችን እና የማሳወቂያ ማዕከሠበሚገኙባቸዠመሣሪያ ስርዓቶች ላይ ለእáŠáˆ± ድጋá ያንá‰á¢</translation>
+<translation id="3394862755749546286">በAndroid ላይ የተዋሃደ (Android እና ዴስክቶá•) የማህደረ መረጃ መተላለáŠá‹«áŠ• ያሰናክላáˆá¢</translation>
<translation id="3396331542604645348">የተመረጠዠአታሚ የለሠወይሠበትክክሠአáˆá‰°áŒ«áŠáˆá¢ አታሚዎን ያረጋáŒáŒ¡ ወይሠሌላ አታሚ ለመáˆáˆ¨áŒ¥ ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="3399597614303179694">የመቄዶኒያኛ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="3401130144947259741">ከáŠá‰ƒ የክስተቶች ክትትሠወደ Event Tracing for Windows (ETW) እንዲላክ ይደረáŒáŠ“ ከዚያ በመቀጠሠእንደ UIForETW ወይሠXperf ባሉ መሣሪያዎች ሊያዠይችላáˆá¢</translation>
@@ -1749,6 +1775,7 @@
<translation id="3479552764303398839">አáˆáŠ• አይደለáˆ</translation>
<translation id="3480892288821151001">መስኮት áŒáˆ« ላይ ትከáˆ</translation>
<translation id="3481915276125965083">በዚህ ገጽ ላይ የሚከተሉት ብቅ-ባዮች ታáŒá‹°á‹‹áˆá¦</translation>
+<translation id="3482214069979148937">ከሙሉ ማያ ገጽ ለመá‹áŒ£á‰µ |<ph name="ACCELERATOR" />|ን ተጭáŠá‹ á‹­á‹«á‹™</translation>
<translation id="3484869148456018791">አዲስ የእá‹á‰…ና ማረጋገጫ á‹«áŒáŠ™</translation>
<translation id="3487007233252413104">ስáˆ-አáˆá‰£ ተáŒá‰£áˆ­</translation>
<translation id="348771913750618459">iframe-ላይ የተመሠረቱ የመለያ መáŒá‰¢á‹« áሰቶች</translation>
@@ -1764,7 +1791,6 @@
<translation id="3496213124478423963">አሳንስ</translation>
<translation id="3496381219560704722">የVPD እሴቶችን ሻርá¢</translation>
<translation id="3496520356073548867">የህጻን መለያ SafeSites ማጣሪያ</translation>
-<translation id="3498215018399854026">በዚህ ጊዜ ላይ ወላጅህን ማáŒáŠ˜á‰µ አáˆá‰»áˆáŠ•áˆá¢ እባክህ እንደገና ሞክርá¢</translation>
<translation id="3502662168994969388">GDB-ተኮር የሆአየቤተኛ ደንበኛ መተáŒá‰ áˆªá‹« በአንጸባራቂዠá‹á‹­áˆ ዩአርኤሠማረáˆáŠ• ይገድባáˆá¢ ይህ አማራጭ እንዲሰራ GDB-ተኮር የሆአየቤተኛ ደንበኛ ማረሠመንቃት አለበትá¢</translation>
<translation id="3504135463003295723">የቡድን ስáˆá¦</translation>
<translation id="3505030558724226696">የመሣሪያ መዳረሻ ሻር</translation>
@@ -1835,7 +1861,6 @@
<translation id="358796204584394954">ለማጣመር ይህን ኮድ በ«<ph name="DEVICE_NAME" />» ላይ ይተይቡá¦</translation>
<translation id="3588662957555259973">* የGoogle መገለጫ áŽá‰¶</translation>
<translation id="3590194807845837023">መገለጫ አስáˆáŠ­á‰µáŠ“ ዳáŒáˆ አስጀáˆáˆ­</translation>
-<translation id="3590366738065013855">በWebRTC á‹áˆµáŒ¥ Delay Agnostic AECን ያንá‰á¢ ሪá–ርት የተደረጉ የስርዓት መዘáŒá‹¨á‰¶á‰½ á‹«áˆá‰³áˆ˜áŠ‘ ከሆኑ ይጠቀሙᢠMac OS Xን እና CrOSን የሚመለከት áŠá‹á£ áŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• ተሰሚ እንደ ቴሌቪዥን ባለ የተለየ መሣሪያ በኩሠየሚዛወር ከሆáŠáˆ እንዲሠይመለከተዋáˆá¢</translation>
<translation id="3590559774363307859">የይለá ቃሠተቀáˆáŒ§áˆá¢ ከማናቸá‹áˆ አሳሽ ላይ እሱን እና ከáˆáˆ‰áˆ የእርስዎ <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> ላይ ሊደርሱበት ይችላሉá¢</translation>
<translation id="3590587280253938212">áˆáŒ£áŠ•</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;ተጨማሪ ይወá‰</translation>
@@ -1845,14 +1870,12 @@
<translation id="3593965109698325041">የሰርቲáŠáŠ¬á‰µ ስሠእገዳዎች</translation>
<translation id="3595596368722241419">ባትሪ ሙሉ áŠá‹</translation>
<translation id="3600456501114769456">በእርስዎ መሣሪያ ላይ ያሉ የአካባቢያዊ á‹á‹­áˆŽá‰½ መዳረሻ በእርስዎ አስተዳዳሪ ተሰናክáˆáˆá¢</translation>
-<translation id="3601395307734599350">áˆáˆ‰áˆ የእርስዎ ቅጥያዎች እዚህ ናቸá‹</translation>
<translation id="3603385196401704894">የካናዳ áˆáˆ¨áŠ•áˆ³á‹­áŠ›</translation>
<translation id="3603622770190368340">የአá‹á‰³áˆ¨ መረብ እá‹á‰…ና ማረጋገጫ á‹«áŒáŠ™</translation>
<translation id="3605780360466892872">የኮሌታ á‰áˆá</translation>
<translation id="3606220979431771195">የቱርክኛ-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">የተጠቃሚ áˆáˆµáˆ ቅድመ-እይታ</translation>
-<translation id="3609138628363401169">አገáˆáŒ‹á‹© የቲኤáˆáŠ¤áˆµ ዳáŒáˆ ድርድር ቅጥያá‹áŠ• አይደáŒááˆá¢</translation>
<translation id="3609785682760573515">በማመሳሰሠላይ...</translation>
<translation id="361106536627977100">የFlash á‹áˆ‚ብ</translation>
<translation id="3612070600336666959">በማሰናከሠላይ</translation>
@@ -1863,7 +1886,6 @@
<translation id="3616741288025931835">&amp;የአሰሳ á‹áˆ‚ብ አጽዳ…</translation>
<translation id="3618849550573277856">«<ph name="LOOKUP_STRING" />»ን áˆáˆáŒ</translation>
<translation id="3620292326130836921">áˆáˆ‰áˆ በáˆá‰µáŠ¬ ተቀáˆáŒ§áˆ!</translation>
-<translation id="362276910939193118">ሙሉ ታሪክ አሳይ</translation>
<translation id="3623574769078102674">ይህ ክትትሠየሚደረáŒá‰ á‰µ ተጠቃሚ በ<ph name="MANAGER_EMAIL" /> áŠá‹ የሚተዳደረá‹á¢</translation>
<translation id="3625870480639975468">አጒላን ዳáŒáˆ ያስጀáˆáˆ©á‰µ</translation>
<translation id="3625980366266085379">የተካተቱ የቅጥያ አማራጮች</translation>
@@ -1879,6 +1901,7 @@
<translation id="3635030235490426869">ትር 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">እሺᣠእንዴት áŠá‹ <ph name="USER_GIVEN_NAME" />?</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - <ph name="TIME" /> ቀርቷáˆ</translation>
+<translation id="3638527239410403527">የራስ-ሙላ ስáˆáˆ¨á‰µ áˆáˆµáŠ­áˆ­áŠá‰µ ለáŒá‰¥á‹­á‰³á‹Š reauth ገጾች ብቻ</translation>
<translation id="363903084947548957">ቀጣይ የáŒá‰¤á‰µ ስáˆá‰µ</translation>
<translation id="3640214691812501263">«<ph name="EXTENSION_NAME" />» ለ<ph name="USER_NAME" /> ይታከ�</translation>
<translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT" /> á‹á‹­áˆŽá‰½áŠ• በማመሳሰሠላይ...</translation>
@@ -1891,7 +1914,6 @@
<translation id="3653999333232393305"><ph name="HOST" />ን የማይክሮáŽáŠ•á‹ŽáŠ• መዳረሻ መáቀዱን ይቀጥሉ</translation>
<translation id="3654045516529121250">የተደራሽáŠá‰µ ቅንብሮችዎን á‹«áŠá‰¥á‰£áˆ</translation>
<translation id="3654092442379740616">የማመሳሰሠስህተትᦠ<ph name="PRODUCT_NAME" /> ጊዜዠያለáˆá‰ á‰µáŠ“ መዘመን የሚያስáˆáˆáŒˆá‹ áŠá‹á¢</translation>
-<translation id="3655670868607891010">ይህንን በተደጋጋሚáŠá‰µ የሚያዩ ከሆኑ <ph name="HELP_LINK" />ን ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{ወደ አንድ á‹á‹­áˆ ቋሚ መዳረሻ አለá‹á¢}one{ወደ # á‹á‹­áˆŽá‰½ ቋሚ መዳረሻ አለá‹á¢}other{ወደ # á‹á‹­áˆŽá‰½ ቋሚ መዳረሻ አለá‹á¢}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> የማያ ገጽዎን ይዘት ለ<ph name="TARGET_NAME" /> ማጋራት á‹­áˆáˆáŒ‹áˆá¢ áˆáŠ• ማጋራት እንደሚáˆáˆáŒ‰ á‹­áˆáˆ¨áŒ¡á¢</translation>
<translation id="3657468915905674858">PPAPI Win32k መቆለáŠá‹«áŠ• አንቃá¢</translation>
@@ -1906,8 +1928,6 @@
<translation id="367645871420407123">የስር ይለá ቃሉ ወደ áŠá‰£áˆªá‹ የሙከራ áˆáˆµáˆ እሴት ለማዘጋጀት ከáˆáˆˆáŒ‰ ባዶ እንደሆአይተዉት</translation>
<translation id="3678156199662914018">ቅጥያᦠ<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Maltese የá‰áˆá ሰሌዳ</translation>
-<translation id="3680173818488851340">á‹á‰…ተኛ ቅድሚያ የሚሰጣቸዠiframesá¢</translation>
-<translation id="3681007416295224113">የሰርቲáŠáŠ¬á‰µ መረጃ</translation>
<translation id="3683524264665795342">የ<ph name="APP_NAME" /> ማያ ገጽ ማጋራት ጥያቄ</translation>
<translation id="3685122418104378273">የሞባይሠá‹áˆ‚ብ ጥቅሠላይ በሚá‹áˆá‰ á‰µ ጊዜ Google Drive ማመሳሰሠበáŠá‰£áˆª ይሰናከላáˆá¢</translation>
<translation id="3685387984467886507">ለተወሰአጊዜ በኤስኤስኤሠስህተቶች በኩሠለመቀጠሠየተወሰዱ á‹áˆ³áŠ”ዎችን አስታá‹áˆµá¢</translation>
@@ -1921,12 +1941,10 @@
<translation id="3694027410380121301">ቀዳሚ ትርን áˆáˆ¨áŒ¥</translation>
<translation id="3694122362646626770">ድር ጣቢያዎች</translation>
<translation id="3694678678240097321">በገጹ ላይ ስክሪá•á‰µ የሚያሄድ ቅጥያ የተጠቃሚ áቃድ ይጠይá‰á£ ቅጥያዠበáˆáˆ‰áˆ ዩአርኤሎች ላይ ለማሄድ áቃድ ከጠየቀá¢</translation>
-<translation id="36954862089075551">á‹á‹­! አዲሱ ተጠቃሚ ሊáˆáŒ áˆ­ አáˆá‰»áˆˆáˆá¢ እባክዎ የhard drive ቦታ እና áቃዶችን ያረጋáŒáŒ¡áŠ“ እንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="3695919544155087829">እባክዎ ይህን የእá‹á‰…ና ማረጋገጫ á‹á‹­áˆ ለማመስጠር ያገለገለá‹áŠ• የይለá ቃሠያስገቡá¢</translation>
<translation id="3696411085566228381">áˆáŠ•áˆ</translation>
<translation id="3697100740575341996">የእርስዎ አይ ቲ አስተዳዳሪ Chrome Goodies ለመሣሪያዎ አሰናክáˆáˆá¢ <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">የኢሜይሠአድራሻ</translation>
-<translation id="3700528541715530410">á‹á‹­á£ ይህንን ገጽ የመድረስ áˆá‰ƒá‹µ የሌáˆá‹Žá‰µ ይመስላáˆá¢</translation>
<translation id="3704162925118123524">እየተጠቀሙ ያሉት አá‹á‰³áˆ¨ መረብ በመለያ መáŒá‰¢á‹« ገጹን እንዲጎበኙ ሊጠይቅዎት ይችላáˆá¢</translation>
<translation id="3704331259350077894">የክንá‹áŠ• መቋረጥ</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1958,6 +1976,7 @@
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> አáˆáŠ• በአስተዳዳሪ መሥሪያዠá‹áˆµáŒ¥ ይታያáˆ</translation>
<translation id="3741243925913727067">የእርስዎን ሚዲያ መሣሪያ áŽá‰¶á‹Žá‰½ እና ቪዲዮዎች ወደ Google Drive በáˆá‰µáŠ¬ ያስቀáˆáŒ¡á¢</translation>
<translation id="3743492083222969745">ለáˆáŠ“ባዊ የá‰áˆá ሰሌዳ በቅንብሮች áŒˆá… áˆ‹á‹­ የመተየብ እንቅስቃሴ áˆáˆáŠ­á‰µ አንቃ/አስወáŒá‹µá¢</translation>
+<translation id="3744111561329211289">የዳራ ስáˆáˆ¨á‰µ</translation>
<translation id="3749289110408117711">የá‹á‹­áˆ ስáˆ</translation>
<translation id="3751427701788899101">áŒáŠ•áŠ™áŠá‰± ጠáቷáˆ</translation>
<translation id="3751522270321808809">ይህ ጣቢያ የእርስዎን መረጃ ለመስረቅ ሊያታáˆáˆá‹Žá‰µ ሊሞክር ይችሠይሆናሠ(áˆáˆ³áˆŒá‹Žá‰½á¦ የይለá ቃሎችᣠመáˆá‹•áŠ­á‰¶á‰½á£ ወይሠክሬዲት ካርዶች)á¢</translation>
@@ -1979,18 +1998,19 @@
<translation id="3764800135428056022">የድር ይለá ቃላትዎን ለማስቀመጥ ያቅርቡá¢</translation>
<translation id="3764986667044728669">መመá‹áŒˆá‰¥ አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆ</translation>
<translation id="3768037234834996183">የእርስዎን áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½ በማመሳሰሠላይ...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">ሲáŠá‰ƒ የH.264 ሶáትዌሩ መሰወሪያ/ገላጭ ጥáˆáˆ© ይካተታáˆá¢ (የሃርድዌር ስá‹áˆ­ መáŒáˆˆáŒ« ካለ ከዚህ ስá‹áˆ­ መáŒáˆˆáŒ« áˆá‰µáŠ­ ጥቅሠላይ ሊá‹áˆ ይችላáˆ)á¢</translation>
<translation id="3771294271822695279">የቪዲዮ á‹á‹­áˆŽá‰½</translation>
<translation id="3774278775728862009">የታይ áŒá‰¤á‰µ ስáˆá‰µ (TIS-820.2538 á‰áሠሰሌዳ)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL አገáˆáŒ‹á‹­ ሰርቲáŠáŠ¬á‰µ</translation>
<translation id="3776796446459804932">ይህ ቅጥያ የChrome ድር ማከማቻ መመሪያን ይጥሳáˆá¢</translation>
<translation id="3778152852029592020">ማá‹áˆ¨á‹µ ተሰርዟáˆá¢</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;የዴቬሎáር መሳሪያዎች</translation>
+<translation id="3780663724044634171">ክትትሠየሚደረáŒá‰ á‰µ ተጠቃሚ የሚያቀናብሩበት አንድ መለያ á‹­áˆáˆ¨áŒ¡á¢</translation>
<translation id="378312418865624974">የዚህ ኮáˆá’á‹á‰°áˆ­ áˆá‹© መለያá‹áŠ• á‹«áŠá‰¥á‰£áˆ</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">የመተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ አቋራጮችን አሳይ</translation>
<translation id="3785852283863272759">የኢሜይሠገጽ ቦታ</translation>
<translation id="3786301125658655746">ከመስመር á‹áŒª áŠá‹Žá‰µ</translation>
-<translation id="3788090790273268753">የዚህ ጣቢያ የዕá‹á‰…ና ማረጋገጫ አገáˆáŒáˆŽá‰µ 2016 ላይ ያበቃáˆá£ እና የዕá‹á‰…ና ማረጋገጫ ሰንሰለቱ SHA-1 በመጠቀሠየተáˆáˆ¨áˆ˜ የዕá‹á‰…ና ማረጋገጫን ያካትታáˆá¢</translation>
<translation id="3788401245189148511">ይህንን ሊያደርጠይችላáˆá¦</translation>
<translation id="3789841737615482174">ጫን </translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> በዴስክቶᑠላይ ብቻ áŠá‹ የሚሰራá‹á¢</translation>
@@ -2018,6 +2038,7 @@
áˆá‰µáŠ¬ ወደ <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /> ለማስቀመጥ á‹áŒáŒ</translation>
<translation id="3816844797124379499">ከ«<ph name="APP_NAME" />» ጋር ስለሚጋጭ መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹áŠ• ማከሠአáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="3819007103695653773">áˆáˆ‰áˆ ጣቢያዎች የáŒá‹ መáˆá‹•áŠ­á‰¶á‰½áŠ• እንዲáˆáŠ­ áቀድ</translation>
+<translation id="3819752733757735746">የማብሪያ/ማጥáŠá‹« መዳረሻ (ኮáˆá’á‹á‰°áˆ©áŠ• በአንድ ወይሠáˆáˆˆá‰µ ማብሪያ ማጥáŠá‹«á‹Žá‰½ ይቆጣጠሩ)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;በሙሉ ገጽ ማያ አሳይ</translation>
<translation id="3822265067668554284">ማናቸá‹áŠ•áˆ ጣቢያዎች ትክክለኛ አካባቢዎን መከታተሠእንዲችሉ አይáቀዱ</translation>
<translation id="3825863595139017598">የሞንጎሊያ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
@@ -2037,8 +2058,8 @@
<translation id="3838543471119263078">ኩኪዎች እና የሌላ ጣቢያ እና ተሰኪ á‹áˆ‚ብ</translation>
<translation id="3839497635014791588">በዩአይ ክáለ አካላት ላይ ተጨማሪ የንኪ áŒá‰¥áˆ¨áˆ˜áˆáˆµ</translation>
<translation id="3840053866656739575">ከእርስዎ Chromebox ጋር የáŠá‰ áˆ¨á‹ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ ጠáቷáˆá¢ እባክዎ ጠጋ ይበሉ ወይሠዳáŒáˆ ለማገናኘት ስንሞክር መሣሪያዎን ይመáˆáŠ¨á‰±á¢</translation>
+<translation id="3840055807562919428">በdocument.write በኩሠወደ ዋናዠክáˆá የገቡ የሦስተኛ ወገን ተንታáŠ-አጋጅ ስክሪá•á‰¶á‰½ ማáˆáŒ£á‰µáŠ• ይከለክላáˆá¢</translation>
<translation id="3842552989725514455">ባለጭረት ቅርጸ-á‰áˆáŠ</translation>
-<translation id="3846214748874656680">ከሙሉ ማያገጽ á‹áŒ£</translation>
<translation id="3846593650622216128">እáŠá‹šáˆ… ቅንብሮች በአንድ ቅጥያ áŠá‹ የሚáˆáŒ¸áˆ™á‰µá¢</translation>
<translation id="3846833722648675493">ከመጀመሪያዠቀለሠበኋላ የመተáŒá‰ áˆªá‹« መስኮቶችን አሳይᢠመስኮቶች ንብረቶችን በተመሳሳይ ጊዜ ለሚጭኑ መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ በጣሠዘáŒá‹­á‰°á‹ áŠá‹ የሚታዩትᣠáŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• አብዛኛዠጊዜ ንብረቶቻቸá‹áŠ• ተመሳሳይ ባáˆáˆ†áŠ ጊዜ ለሚጭኑ መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ ብዙሠአይቆዩáˆá¢</translation>
<translation id="385051799172605136">ተመለስ</translation>
@@ -2140,7 +2161,9 @@
<translation id="39964277676607559">ለይዘት ስክሪá•á‰µ ጃቫስክሪá•á‰µ «<ph name="RELATIVE_PATH" />»ን መጫን አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="3996912167543967198">ዳáŒáˆ በማስጀመር ላይ...</translation>
<translation id="3997015411467176489">የሙከራ ሸራ ባህሪያት</translation>
+<translation id="4002066346123236978">ርዕስ</translation>
<translation id="40027638859996362">የቃሠመá‹áˆ°á‹µ</translation>
+<translation id="400554499662786523">ኦዲዮን ለማጋራት አንድ ትር á‹­áˆáˆ¨áŒ¡á¢</translation>
<translation id="4012550234655138030">በ<ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> á‹áˆµáŒ¥ አታሚዎችን ያዋቅሩ ወይሠያቀናብሩá¢</translation>
<translation id="4014432863917027322">«<ph name="EXTENSION_NAME" />» ይጠገን?</translation>
<translation id="4018133169783460046"><ph name="PRODUCT_NAME" />ን በዚህ ቋንቋ አሳይ</translation>
@@ -2214,6 +2237,7 @@
<translation id="4120817667028078560">ዱካ በጣሠረጅሠáŠá‹</translation>
<translation id="4121428309786185360">ጊዜዠየሚያáˆáበት</translation>
<translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> አáˆáŠ• ሙሉ ማያ ገጽ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="4130199216115862831">የመሣሪያ áˆá‹áŒá‰¥ ማስታወሻ</translation>
<translation id="4130207949184424187">አንድ ቅጥያ ከኦáˆáŠ’ቦክሱ ሆáŠá‹ ሲáˆáˆáŒ‰ የሚታየá‹áŠ• ገጽ ቀይሮታáˆá¢</translation>
<translation id="4130750466177569591">እስማማለáˆ</translation>
@@ -2227,23 +2251,26 @@
<translation id="4151403195736952345">áˆáˆˆáŒˆá‰¥ áŠá‰£áˆªáŠ• ተጠቀሠ(አáŒáŠ)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 ትር}one{# ትሮች}other{# ትሮች}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">የጣት አሻራዎች</translation>
-<translation id="4157188838832721931">ተጠቃሚዠበይለá ቃላት ገጹ ላይ የይለá ቃላትን ከመáŒáˆˆáŒ¹ በáŠá‰µ የስርዓተ ክወናዠይለá ቃሠእንዲሰጥ መጠየቅን አሰናክáˆá¢</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">የአጫá‹á‰µ á‹áˆ­á‹áˆ©áŠ• ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="4159681666905192102">ይህ የህጻናት መለያ በ<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> እና <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> áŠá‹ የሚቀናበረá‹á¢</translation>
<translation id="4163560723127662357">á‹«áˆá‰³á‹ˆá‰€ የá‰áˆá ሰሌዳ</translation>
+<translation id="4163857486949759265">ሲáŠá‰ƒ በአáˆáˆ³á‹« áˆáŠ“ሌዠá‹áˆµáŒ¥ ያለዠየ«ሰዠቀይር» አá‹áˆ«áˆ­ አዲሱን የá‰áˆ³á‹Š ንድá ተጠቃሚ አስተዳዳሪን ያስጀáˆáˆ¨á‹‹áˆá¢</translation>
<translation id="4165986682804962316">የጣቢያ ቅንብሮች</translation>
<translation id="4166210099837486476">በChrome á‹áˆµáŒ¥ እርáˆáŒƒá‹Žá‰½áŠ• ሲወስዱ ይከታተላáˆ</translation>
<translation id="4168015872538332605">አንዳንድ የ<ph name="PRIMARY_EMAIL" /> ቅንብሮች ለእርስዎ እየተጋሩ áŠá‹á¢ እáŠá‹šáˆ… ቅንብሮች መለያዎ ላይ ተጽዕኖ የሚኖራቸዠባለብዙ መለያ መáŒá‰¢á‹«áŠ• ሲጠቀሙ ብቻ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="4172051516777682613">áˆáˆáŒŠá‹œ አሳይ</translation>
<translation id="417475959318757854">የመተáŒá‰ áˆªá‹« አስጀማሪá‹áŠ• ወደመሃሠአድርáŒá¢</translation>
<translation id="4176463684765177261">ተሰናክáˆáˆ</translation>
+<translation id="4179512409951755566">OSK አáˆáŽ መሸብለያ አንቃ</translation>
<translation id="4180788401304023883">የCA እá‹á‰…ና ማረጋገጫ «<ph name="CERTIFICATE_NAME" />» ይሰረá‹?</translation>
<translation id="418179967336296930">የሩሲያ የድáˆá… አáŠá‰£á‰ á‰¥ (YaZHert) á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="4181841719683918333">ቋንቋዎች</translation>
+<translation id="4187248015940562149">ድር ጣቢያዎች በእርስዎ ዙሪያ ካሉ የብሉቱዠመሣሪያዎች ጋር እንዲገናኙና እáŠáˆ±áŠ• እንዲቆጣጠር ሊያስችሠየሚችለá‹áŠ• የድር ብሉቱá‹áŠ• á‹«áŠá‰ƒáˆá¢</translation>
<translation id="4188026131102273494">á‰áˆá ቃáˆá¦</translation>
<translation id="4189406272289638749">አንድ ቅጥያ &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; ይህን ቅንብር እየተቆጣጠረ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google ሰáŠá‹µ</translation>
+<translation id="4193182321948161343">የá‰áˆ³á‹Š ንድá ተጠቃሚ አስተዳደርን አንቃ</translation>
<translation id="4193297030838143153">አዲስ የማስከáˆá‹« አድራሻ...</translation>
<translation id="4194415033234465088">ዳሽን 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">በመጠኑ-ጠቅ ማድረáŒáŠ• አንቃ</translation>
@@ -2267,6 +2294,7 @@
<translation id="4218259925454408822">ወደ ሌላ መለያ á‹­áŒá‰¡</translation>
<translation id="4219614746733932747">ከáŠá‰ƒá£ የይዘት áˆáŠ¬á‰µ ከመሣሪያ áˆáŠ¬á‰µ መጠን ጋር ለማመጣጠን Blink የማጉላት ስáˆá‰±áŠ• ይጠቀማáˆá¢</translation>
<translation id="4220865787605972627">ማሳያ ባህሪይá‹áŠ• የሚደáŒá ከሆአየማሳያá‹áŠ• ቀለሠመደረዣá‹áŠ• አስችáˆá¢</translation>
+<translation id="4232692576734035989">ተላላáŠ-ጣቢያ iframes ከላይኛዠሰáŠá‹µ በተለየ ሂደት á‹áˆµáŒ¥ የሚቀመጡበት በከáተኛ ደረጃ የሙከራ የሆአየአáˆáŒ»áŒ¸áˆ áˆáŠá‰³á¢ በዚህ áˆáŠá‰³ ላይ ከተለዩ ሶስተኛ ወገን ጣቢያዎች የመጡ iframes ሂደት እንዲጋሩ á‹­áˆá‰€á‹µáˆ‹á‰¸á‹‹áˆá¢</translation>
<translation id="4235200303672858594">መላዠየማያ ገጽ</translation>
<translation id="4235813040357936597">ለ<ph name="PROFILE_NAME" /> መለያ አክáˆ</translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> በዚህ ቋንቋ ሊታይ አይችáˆáˆá¢</translation>
@@ -2295,6 +2323,7 @@
<translation id="4268025649754414643">የቀáˆá ሚስጥራዊáŠá‰µ</translation>
<translation id="4268574628540273656">URLá¦</translation>
<translation id="4270393598798225102">ስሪት <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">áˆáŠ•áˆ ተዛማጆች የሉáˆ</translation>
<translation id="4274187853770964845">የማመሳሰሠስህተትᦠእባክዎ á‹«á‰áˆ™áŠ“ ማመሳሰáˆáŠ• ዳáŒáˆ ያስጀáˆáˆ©á¢</translation>
<translation id="4275830172053184480">መሣሪያዎን ዳáŒáˆ ያስጀáˆáˆ©</translation>
<translation id="4276796043975446927">እንኳን በደህና ወደ Chromebox ለስብሰባዎች መጡ!</translation>
@@ -2315,8 +2344,6 @@
<translation id="4298972503445160211">የዳኒሽ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="4299273509016391946">በቅድመ-እይታ መገናኛዠላይ የገጽ አቅáˆáˆ አመáˆáŠ«á‰½ ሳጥኑን á‹«áŠá‰ƒáˆ</translation>
<translation id="4299729908419173967">ብራዚላዊ</translation>
-<translation id="4301786491084298653">በ<ph name="DOMAIN" /> ላይ አሰናክáˆ</translation>
-<translation id="4304224509867189079">á‹­áŒá‰¡</translation>
<translation id="430714521864499800">የ«Cache-Control: stale-while-revalidate directive»ን የሙከራ መመሪያá‹áŠ• ያንá‰á¢ ይሄ የስርዓት áˆáˆ‹áˆ½ ጊዜዠለማሻሻሠአገáˆáŒ‹á‹®á‰½ አንዳንድ áŒá‰¥á‹“ቶች ጀርባ ላይ ዳáŒáˆ ሊረጋገጡ እንደሚችሉ እንዲገáˆáŒ¹ á‹­áˆá‰…ድላቸዋáˆá¢</translation>
<translation id="4307281933914537745">ስለስርዓት ዳáŒáˆ ማáŒáŠ› ተጨማሪ ለመረዳት</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K በቀጥታ)</translation>
@@ -2331,48 +2358,47 @@
<translation id="4322394346347055525">ሌሎች ትሮችን á‹áŒ‹</translation>
<translation id="4325378361067528777">የPush ኤá’አይ በስተጀርባ áˆáŠá‰³áŠ• አንቃ</translation>
<translation id="4326999707196471878">የToolkit-Views አሳሸ መገናኛዎችá¢</translation>
-<translation id="4330406155931244378">የብá‹áˆƒ ቋንቋ áŠá‹°áˆ አራሚን አንቃ</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 ከRSA áˆáˆµáŒ áˆ« ጋር</translation>
<translation id="4335713051520279344">ይህ ኮáˆá’á‹á‰°áˆ­ በ1 ሴኮንድ á‹áˆµáŒ¥ ዳáŒáˆ ይጀáˆáˆ«áˆá¢
ማሰስ ለመቀጠሠማንኛá‹áˆ á‰áˆá ይጫኑá¢</translation>
<translation id="4336032328163998280">የመገáˆá‰ áŒ¥ ክወና አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆá¢ <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">የአá‹á‰³áˆ¨ መረብ áˆá‹áŒá‰¥ ማስታወሻዎችን ለማáŒáŠ˜á‰µ ይህንን ይመáˆáŠ¨á‰±á¦ <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> ከ«<ph name="EXTENSION_NAME" />» መተáŒá‰ áˆªá‹« ጋር መገናኘት á‹­áˆáˆáŒ‹áˆ</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> መሣሪያዎ የላቀ የተጠበቀ ማህደረመረጃ መáˆáˆ¶ ለማጫወት ብበመሆኑን ለመወሰን የመሣሪያዎን ማንáŠá‰µ በGoogle እንዲረጋገጥ á‹­áˆáˆáŒ‹áˆá¢ <ph name="LEARN_MORE" />á¢</translation>
<translation id="4341977339441987045">ጣቢያዎችን áˆáŠ•áˆ አይáŠá‰µ á‹áˆ‚ብ ከማዘጋጀት አáŒá‹µ</translation>
<translation id="4342311272543222243">á‹á‹­á£ የTPM ስህተት</translation>
<translation id="4345587454538109430">አዋቅር...</translation>
<translation id="4345703751611431217">ሶáትዌር ተኳሃአአለመሆንᦠተጨማሪ ለመረዳት</translation>
<translation id="4348766275249686434">ስህተቶችን ሰብስብ</translation>
<translation id="4350019051035968019">ይህ መሣሪያ በተለየ ጎራ የሚተዳደር መሆኑ áˆáˆáŠ­á‰µ ስለተደረገበት የእርስዎ መለያ ባለበት ጎራ መመá‹áŒˆá‰¥ አይችáˆáˆá¢</translation>
-<translation id="4352333825734680558">á‹á‹­! አዲሱ ክትትሠየሚደረáŒá‰ á‰µ ተጠቃሚ ለáˆáŒ áˆ­ አáˆá‰»áˆˆáˆá¢ እባክዎ የአá‹á‰³áˆ¨ መረብዎን áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ á‹­áˆá‰µáˆ¹áŠ“ ቆይተዠእንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="4358697938732213860">አድራሻ አክáˆ</translation>
<translation id="4359408040881008151">በጥገኛ ቅጥያ(ዎች) áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰µ ተጭኗáˆá¢</translation>
<translation id="4361190688154226069">በእይታዎች á‹áˆµáŒ¥ በa ላይ የተመሠረተ ማáŠáŒ£áŒ áˆ­</translation>
-<translation id="4363372140743955595">የይለá ቃሠአቀናባሪ ዳáŒáˆ ማረጋገጥ</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> ወርዷáˆ</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> አንድ መስኮት እያጋራ áŠá‹á¢</translation>
+<translation id="4364830672918311045">ማሳወቂያዎችን አሳይ</translation>
<translation id="4365673000813822030">á‹á‹­á£ ማመሳሰሠመስራት አá‰áˆŸáˆá¢</translation>
<translation id="4366509400410520531">በእርስዎ የተáˆá‰€á‹°</translation>
<translation id="4367782753568896354">እáŠá‹šáˆ…ን መጫን አáˆá‰»áˆáŠ•áˆá¦</translation>
<translation id="4370975561335139969">ያስገቧቸዠኢሜይሠእና የይለá ቃሠአይዛመዱáˆá¢</translation>
<translation id="437184764829821926">የላበየቅርጸ-á‰áˆáŠ ቅንብሮች</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> ዋና ይዘት ለማጫወት የእርስዎን መሣሪያ ለይቶ ማወቅ á‹­áˆáˆáŒ‹áˆá¢</translation>
<translation id="4375035964737468845">የወረዱ á‹á‹­áˆŽá‰½áŠ• ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="4377039040362059580">ገጽታዎች እና የáŒá‹µáŒá‹³ ወረቀቶች</translation>
<translation id="4377301101584272308">áˆáˆ‰áˆ ጣቢያዎች የእርስዎን አካላዊ አካባቢ እንዲከታተሉ á‹­áቀዱ</translation>
<translation id="4377363674125277448">በአገáˆáŒ‹á‹© የእá‹á‰…ና ማረጋገጫ ላይ አንድ ችáŒáˆ­ áŠá‰ áˆ­á¢</translation>
<translation id="4378154925671717803">ስáˆáŠ­</translation>
<translation id="4378551569595875038">በመገናኘት ላይ...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">የተጣቃሚ ስáˆá¦</translation>
<translation id="438122767399415311">የUI አቅጣጫ ያስገድዱ</translation>
<translation id="4381849418013903196">ኮሎን</translation>
+<translation id="4383192539467954373">በተለያዩ መሣሪያዎች ላይ በራስ-ሰር ወደ መለያ á‹­áŒá‰¡</translation>
<translation id="4384652540891215547">ቅጥያá‹áŠ• አáŒá‰¥áˆ­</translation>
<translation id="438503109373656455">ሳራቶጋ</translation>
<translation id="4387554346626014084">የመተáŒá‰ áˆªá‹« ማስጀመሪያ አመሳሰáˆáŠ• ያንá‰á¢ ይሄ እንዲáˆáˆ ሲገኙ አቃáŠá‹Žá‰½áŠ•áˆ á‹«áŠá‰ƒáˆ (OSX á‹«áˆáˆ†áŠ‘)á¢</translation>
<translation id="4389091756366370506">ተጠቃሚ <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">አሰናክáˆ</translation>
<translation id="4396124683129237657">አዲስ ክሬዲት ካርድ...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">áˆáˆáŒŠá‹œ የተጠቃሚ ወኪሠጣáˆá‰ƒ ገብáŠá‰µ ለWebFonts ጭáŠá‰µ አንቃᢠይህ á‹•áˆá‰£á‰µ ጣáˆá‰ƒ ገብáŠá‰± በሚáŠá‰ƒá‰ á‰µ ጊዜ ብቻ áŠá‹ ተጽዕኖ የሚያሳርáˆá‹á¢</translation>
<translation id="4408599188496843485">እ&amp;ገዛ</translation>
<translation id="4409697491990005945">ህዳጎች</translation>
<translation id="4411578466613447185">የኮድ áˆáˆ«áˆš</translation>
@@ -2383,6 +2409,7 @@
<translation id="4421932782753506458">ለስላሳ</translation>
<translation id="4422347585044846479">ለእዚህ ገጽ á‹•áˆá‰£á‰µ አርትዕ</translation>
<translation id="4422428420715047158">ጎራá¦</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;áŠá‹°áˆ አራሚ</translation>
<translation id="442477792133831654">አቅራቢያ ካሉ መሣሪያዎች ጋር ይገናኛáˆ</translation>
<translation id="4425149324548788773">የእኔ Drive</translation>
<translation id="4428582326923056538">የAdobe Flash Player ካሜራ áˆá‹©á‹Žá‰½ የተለዩ ናቸá‹á¢</translation>
@@ -2397,29 +2424,28 @@
<translation id="444267095790823769">የተጠበበየይዘት áˆá‹© áˆáŠ”ታዎች</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;እገዛ</translation>
<translation id="4444304522807523469">በዩ.ኤስ.ቢ ወይሠበአካባቢ አá‹á‰³áˆ¨ መረብ በኩሠየተያያዙ የሰáŠá‹µ ቃኚዎችን ይድረስባቸá‹</translation>
+<translation id="4445559854264555037">የእርስዎ መሣሪያ አይታየዎት� <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">ተንጸባርቋáˆ</translation>
<translation id="4447465454292850432">ባትሪá¦</translation>
<translation id="4449935293120761385">ስለራስ-ሙላ</translation>
<translation id="4449996769074858870">ይህ ትር ድáˆáŒ½ እያጫወተ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="4450974146388585462">መርáˆáˆ­</translation>
+<translation id="4452426408005428395">áŒá‹µ የለáˆ</translation>
<translation id="4454939697743986778">ይህ የáˆáˆµáŠ­áˆ­ ወረቀት በስርዓት አስተዳዳሪዎ áŠá‹ የተጫáŠá‹á¢</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">የWi-Fi አá‹á‰³áˆ¨ መረብ ይቀላቀሉ</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Google SafeSites ስለáŠá‰ƒ ይህን መáˆáŠ¥áŠ­á‰µ እየተመለከቱ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="4462159676511157176">የብጠስሠአገáˆáŒ‹á‹®á‰½</translation>
<translation id="4465830120256509958">የብራዚሠá‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="4467100756425880649">የChrome የድር መደብር የሥአጥበብ ማዕከáˆ</translation>
<translation id="4467798014533545464">ዩአርኤሠአሳይ</translation>
<translation id="4470564870223067757">ሃንጉሠ2 ስብስብ</translation>
<translation id="4474155171896946103">ለáˆáˆ‰áˆ ትሮች á‹•áˆá‰£á‰µ አብጅ...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">የሚወርዱ áˆáˆáŒ</translation>
<translation id="4477219268485577442">የቡáˆáŒ‹áˆªá‹«áŠ› áŽáŠá‰²áŠ­</translation>
<translation id="4478664379124702289">አገ&amp;ናአአስቀáˆáŒ¥ እንደ…</translation>
<translation id="4479639480957787382">ኢተርኔት</translation>
<translation id="4479812471636796472">የአሜሪካ ድቮራክ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="4481249487722541506">ተጠናቆ á‹«áˆá‰€áˆ¨á‰  ቅጥያ ጫን…</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google áለጋን እና ሌሎች የGoogle አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½áŠ• áŒáˆ‹á‹ŠáŠá‰µ ለማላበስ የአሰሳ ታሪክዎን ሊጠቀሠይችላáˆ</translation>
<translation id="4487088045714738411">የቤáˆáŒ‚የሠá‰áˆá ሰሌዳ</translation>
-<translation id="4491452711366281322">አáˆáŒ¸á‹°á‰€áˆ</translation>
<translation id="4492190037599258964">የáለጋ á‹áŒ¤á‰¶á‰½ ለ'<ph name="SEARCH_STRING" />'</translation>
<translation id="4495021739234344583">ከáˆá‹áŒˆá‰£ አስወጣ እና ዳáŒáˆ አስጀáˆáˆ­</translation>
<translation id="4495419450179050807">በዚህ ገጽ ላይ አታሳይ</translation>
@@ -2436,6 +2462,7 @@
<translation id="4509017836361568632">áŽá‰¶ ያስወáŒá‹±</translation>
<translation id="4509345063551561634">አካባቢá¦</translation>
<translation id="4514542542275172126">አዲስ ክትትሠየሚደረáŒá‰ á‰µ ተጠቃሚ ያዋቅሩ</translation>
+<translation id="4514914692061505365">ለáˆáˆ‰áˆ pexe á‹á‹­áˆŽá‰½ የPNaCl áˆáŒ£áŠ• Subzero ተርጓሚን መጠቀሠያስገድዳáˆá¢</translation>
<translation id="4518677423782794009">Chrome ተበላሽቷáˆá£ á‹«áˆá‰°áˆˆáˆ˜á‹± የጅማሬ ገጾች ወይሠየመሣሪያ አሞሌዎችᣠሊያስወáŒá‹±á‹‹á‰¸á‹ የማይችሉዋቸዠወይሠበሌላ መáˆáŠ© የእርስዎን የአሰሳ ተሞክሮ የሚለá‹áŒ¡ á‹«áˆá‰°áŒ á‰ á‰ ማስታወቂያዎች እያሳየ áŠá‹? የChrome ማጽጃ መሣሪያ በማስኬድ ችáŒáˆ©áŠ• ሊያስተካክሉት ይችሉ ይሆናáˆá¢</translation>
<translation id="452039078290142656">ከ<ph name="VENDOR_NAME" /> የመጡ á‹«áˆá‰³á‹ˆá‰ መሣሪያዎች</translation>
<translation id="4522570452068850558">á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½</translation>
@@ -2461,16 +2488,18 @@
<translation id="4554591392113183336">á‹áŒ«á‹Š ቅጥያዠከáŠá‰£áˆ© ጋር ተመሳሳይ ወይሠያáŠáˆ° ስሪት áŠá‹á¢</translation>
<translation id="4554796861933393312">የá‰áˆµ ንድá Ink Drop እáŠáˆ› áጥáŠá‰µ</translation>
<translation id="4555769855065597957">ጥላ</translation>
+<translation id="4556110439722119938">የእርስዎን á‹•áˆá‰£á‰¶á‰½á£ ታሪክᣠየይለá ቃላት እና ሌሎች ቅንብሮች በáˆáˆ‰áˆ መሣሪያዎችዎ ላይ መጠቀሠእንዲችሉ ከGoogle መለያዎ ጋር ይሰáˆáˆ«áˆ‰</translation>
<translation id="4557136421275541763">ማስጠንቀቂያá¦</translation>
<translation id="4558426062282641716">የራስ-አስጀáˆáˆ­ áቃድ ተጠይቋáˆ</translation>
<translation id="4563210852471260509">የመጀመሪያዠየáŒá‰¤á‰µ ቋንቋ ቻይንኛ áŠá‹</translation>
<translation id="456664934433279154">በToolkit-Views ላይ የተመሠረቱ የChrome መተáŒá‰ áˆªá‹« መስኮቶችን መጠቀሠወይሠአለመጠቀሙን ይቆጣጠራáˆá¢</translation>
+<translation id="4566767428015023961">የመዳáŠá‰µ ጠቋሚን አድáˆá‰…</translation>
<translation id="4569998400745857585">ድብቅ ቅጥያዎችን የያዘ áˆáŠ“ሌ</translation>
<translation id="4570444215489785449">አáˆáŠ• በChrome አቀናባሪ ላይ ይህን መሣሪያ በርቀት መቆለá ይችላሉá¢</translation>
<translation id="4572659312570518089">ከ«<ph name="DEVICE_NAME" />» ጋር በመገናኘት ሳለ áˆá‰€á‹³ ተሰርዟáˆá¢</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> á‹á‹­áˆ</translation>
<translation id="457386861538956877">ተጨማሪ...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">የá‰áˆá ሰሌዳ አቀማመጥን ለመቀየር Shift-Alt á‹­áˆá‰±á¢</translation>
+<translation id="4579581181964204535"><ph name="HOST_NAME" />ን cast ማድረጠአáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="4580526846085481512">እርáŒáŒ áŠ› áŠá‹Žá‰µ $1 ንጥሎችን መሰረዠይáˆáˆáŒ‹áˆ‰?</translation>
<translation id="458150753955139441">ለመመለስ ይጫኑᣠታሪክን ለማየት የአá‹á‹µ áˆáŠ“ሌን ይጠቀሙ</translation>
<translation id="4582447636905308869">በGoogle áŒá‰¤á‰µ መሣሪያዎች HMM ሞተር ላይ የተመረኮዘᣠአዲስ የኮርያኛ IMEá¢</translation>
@@ -2478,13 +2507,12 @@
<translation id="4583537898417244378">áˆáŠ­ á‹«áˆáˆ†áŠ ወይሠየተበላሸ á‹á‹­áˆá¢</translation>
<translation id="4589268276914962177">አዲስ ተርሚናáˆ</translation>
<translation id="4590324241397107707">የá‹áˆ‚ብ ጎታ ማከማቻ</translation>
-<translation id="4592951414987517459">ወደ የእርስዎ <ph name="DOMAIN" /> áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ ዘመናዊ የáˆáˆµáŒ áˆ« ጥቅሠበመጠቀሠተመሳጥሯáˆá¢</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;ወደዚህ ሂድ <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">የአንድ ጊዜ ማáŒá‰ áˆ­á¦ Smart Lockን ለማንቃት የይለá ቃáˆá‹ŽáŠ• ይተይቡᢠበSmart Lock አማካáŠáŠá‰µ የእርስዎ ስáˆáŠ­ ይህን <ph name="DEVICE_TYPE" /> ያስከáተዋáˆâ€”ያለይለá ቃáˆá¢ ይህን ባህሪ ለመቀየር ወይሠለማጥá‹á‰µ የእርስዎን የ<ph name="DEVICE_TYPE" /> ቅንብሮች ይጎብኙá¢</translation>
<translation id="4595560905247879544">መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ እና ቅጥያዎች በአስተዳዳሪዠብቻ áŠá‹ ሊቀየሩ የሚችሉት (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />)á¢</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF ለዋጭ</translation>
-<translation id="4601250583401186741">ከአንድ መቆጣጠሪያ ጋር ያጣáˆáˆ©</translation>
<translation id="4602466770786743961"><ph name="HOST" /> áˆáˆáŒŠá‹œ ካሜራዎን እና ማይክሮáŽáŠ•á‹ŽáŠ• እንዲደርስባቸዠይáቀዱ</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">በይáŠáˆ˜áˆ¨á‰¥ አáˆá‰°áŒˆáŠ“ኘáˆ</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;አáŒáŠâ€¦</translation>
<translation id="4610637590575890427"><ph name="SITE" />ን ማለትዎ ይሆን?</translation>
@@ -2507,6 +2535,7 @@
<translation id="4630590996962964935">áˆáŠ­ á‹«áˆáˆ†áŠ á‰áˆáŠá¦ $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">የስርዓት á‹áˆ›áŠ” አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆá¢</translation>
<translation id="4631502262378200687">ተሰኪá‹áŠ• በማá‹áˆ¨á‹µ ላይ ሳለ ስህተት (<ph name="ERROR" />) áŠá‰ áˆ­á¢</translation>
+<translation id="4631887759990505102">አርቲስት</translation>
<translation id="4632483769545853758">የትር ድáˆáŒ¸-ከሠአንሳ</translation>
<translation id="4634771451598206121">እንደገና á‹­áŒá‰¡...</translation>
<translation id="4635114802498986446">የእርስዎን ስáˆáŠ­ ወደ Chrome መሣሪያ በጣሠበሚቀርብበት ጊዜ (በáŒáˆá‰µ አáŠáŒ‹áŒˆáˆ­á£ የእጅ ክንድ ርቀት ያህáˆ) ወደ ስራ ብቻ መክáˆá‰µáŠ• የሚገድበá‹áŠ• የSmart Lock ቅንብርን á‹«áŠá‰ƒáˆá¢</translation>
@@ -2518,6 +2547,7 @@
<translation id="4645676300727003670">&amp;አስቀáˆáŒ¥</translation>
<translation id="4647090755847581616">ትር &amp;á‹áŒ‹</translation>
<translation id="4647697156028544508">እባክዎ የ«<ph name="DEVICE_NAME" />»ን á’ን ያስገቡá¦</translation>
+<translation id="4647836739603100666">በመቀጠáˆá‹Ž በ<ph name="BEGIN_LINK" />Google የአገáˆáŒáˆŽá‰µ á‹áˆ<ph name="END_LINK" /> እና <ph name="BEGIN_LINK" />የáŒáˆ‹á‹ŠáŠá‰µ መመሪያ<ph name="END_LINK" /> መስማማትዎን ያረጋáŒáŒ£áˆ‰á¢</translation>
<translation id="4648491805942548247">በቂ á‹«áˆáˆ†áŠ‘ áቃዶች</translation>
<translation id="4653235815000740718">የስርዓተ ክወና ዳáŒáˆ ማáŒáŠ› ማህደረ መረጃ በመáጠር ላይ ሳለ አንድ ችáŒáˆ­ áŠá‰ áˆ­á¢ ስራ ላይ የዋለ የማከማቻ መሣሪያ ሊገአአáˆá‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="4654488276758583406">በጣሠትንሽ</translation>
@@ -2529,7 +2559,6 @@
<translation id="4667176955651319626">የሶስተኛ ወገን ኩኪዎች እና የጣቢያ á‹áˆ‚ብ</translation>
<translation id="4668954208278016290">áˆáˆµáˆ‰áŠ• ወደ ማሽኑ ማá‹áŒ£á‰µ ላይ ችáŒáˆ­ áŠá‰ áˆ­á¢</translation>
<translation id="4669109953235344059">እንደገና ይሞክሩ</translation>
-<translation id="4672319956099354105">የሚሰራ የእá‹á‰…ና ማረጋገጫ</translation>
<translation id="4672657274720418656">ገጹን አጣራ</translation>
<translation id="4677772697204437347">የጂá’á‹© ማህደረ ትá‹áˆµá‰³</translation>
<translation id="4681930562518940301">የመጀመሪያá‹áŠ• áˆáˆµáˆ በአዲስ ትር ክáˆá‰µ</translation>
@@ -2546,12 +2575,12 @@
<translation id="4697551882387947560">የአሰሳ ክáለ-ጊዜዠሲያáˆá‰…</translation>
<translation id="4699172675775169585">የተሸጎጡ áˆáˆµáˆŽá‰½ እና á‹á‹­áˆŽá‰½</translation>
<translation id="4699357559218762027">(በራስ-ጀáˆáˆ¯áˆ)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">አጠቃቀሠእና ታሪክ chrome.com ላይ በአቀናባሪዠ(<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) ሊከለሱ ይችላሉá¢</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + የተጠቃሚ እá‹á‰…ና ማረጋገጫ</translation>
<translation id="4707934200082538898">ተጨማሪ መመሪያዎችን ለማáŒáŠ˜á‰µ እባክዎ በ<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> ላይ ያለá‹áŠ• ኢሜይáˆá‹ŽáŠ• ይመáˆáŠ¨á‰±á¢</translation>
<translation id="4708849949179781599"><ph name="PRODUCT_NAME" />ን አቋርጥ</translation>
<translation id="4709423352780499397">አካባቢዠላይ የተከማቸ á‹áˆ‚ብ</translation>
+<translation id="4709726535665440636">ከማያ ገጽ á‹áŒ­ ያለ ይዘት በሚለወጥበት ጊዜ የሚታዩ መá‹áˆˆáˆŽá‰½áŠ• ለመከላከሠየመሸብለያ አቀማመጥን ያስተካክላáˆá¢</translation>
<translation id="4711094779914110278">ቱርክኛ</translation>
<translation id="4711638718396952945">ቅንብሮችን ወደáŠá‰ áˆ©á‰ á‰µ መáˆáˆµ</translation>
<translation id="4712556365486669579">ተንኮáˆ-አዘሠዌር መáˆáˆ¶ ይገáŠ?</translation>
@@ -2581,6 +2610,7 @@
<translation id="4742746985488890273">መደርደሪያ ላይ ሰካ</translation>
<translation id="474421578985060416">በእርስዎ የታገዱ</translation>
<translation id="4744574733485822359">á‹áˆ­á‹µá‹Ž ተጠናቅቋáˆ</translation>
+<translation id="4746330764136728131">ለWebRTC የECDSA እá‹á‰…ና ማረጋገጫዎችን ተጠቀáˆ</translation>
<translation id="4746971725921104503">ያንን ስሠየያዘ ተጠቃሚ አስቀድመዠእያስተዳደሩ ያሉ ይመስላሉᢠ<ph name="LINK_START" /><ph name="USER_DISPLAY_NAME" />ን ወደዚህ መሣሪያ ማስመጣት<ph name="LINK_END" /> á‹­áˆáˆáŒ‹áˆ‰?</translation>
<translation id="4747271164117300400">መቄዶኒያኛ</translation>
<translation id="4749157430980974800">የጂዩርጂያ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
@@ -2601,7 +2631,6 @@
<translation id="4780321648949301421">ገጽ አስቀáˆáŒ¥ እንደ…</translation>
<translation id="4780374166989101364">የሙከራ ቅጥያ ኤ ᒠአይዎችን á‹«áŠá‰ƒáˆá¢ ማዕከለ-ቅጥያዠየሙከራ ቅጥያ ኤ ᒠአይዎችን የሚጠቀሙ ቅጥያዎች እንዲሰቅሉ እንደማይáˆá‰…ድáˆá‹Žá‰µ áˆá‰¥ ይበሉá¢</translation>
<translation id="4781787911582943401">ማያ ገጽን አጉላ</translation>
-<translation id="4782449893814226250">ይህን ገጽ መጎብኘት ችáŒáˆ­ ካለዠጠይቀዋáˆá¢</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint ማቅረቢያ</translation>
<translation id="4785040501822872973">ይህ ኮáˆá’á‹á‰°áˆ­ በ<ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> ሰከንዶች á‹áˆµáŒ¥ ዳáŒáˆ ይጀáˆáˆ«áˆá¢
ማሰስ ለመቀጠሠማንኛá‹áˆ á‰áˆá ይጫኑá¢</translation>
@@ -2632,9 +2661,11 @@
<translation id="4821086771593057290">የይለá ቃáˆá‹Ž ተቀይሯáˆá¢ እባክዎ በአዲሱ የይለá ቃáˆá‹Ž እንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;መገለጫ መስራት áŠá‰…ቷáˆ</translation>
<translation id="4823484602432206655">የተጠቃሚ እና የመሣሪያ ቅንብሮችን ያንብቡ እና ይለá‹áŒ¡</translation>
+<translation id="4824134809768200475">ከአንድ ሚሊዮን በላይ መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ እና ጨዋታዎች አáˆáŠ• በእርስዎ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ላይ ይገኛሉá¢</translation>
<translation id="4824518112777153488">ለተንዣባቢ ንበበእጅ ተáŠáŠª ማያዎች ድጋá</translation>
<translation id="4830573902900904548">የእርስዎ <ph name="DEVICE_TYPE" /> <ph name="NETWORK_NAME" />ን ተጠቅሞ ከበይáŠáˆ˜áˆ¨á‰¥ ጋር መገናኘት አáˆá‰»áˆáˆá¢ እባክዎ ሌላ አá‹á‰³áˆ¨ መረብ á‹­áˆáˆ¨áŒ¡á¢ <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />ተጨማሪ ለመረዳት<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">የ<ph name="ORGANIZATION" /> ማንáŠá‰µ <ph name="LOCALITY" /> ላይ በ<ph name="ISSUER" /> ተረጋáŒáŒ§áˆá¢ የሚሰራ የዕá‹á‰…ና ማረጋገጫ መረጃ በአገáˆáŒ‹á‹© ተሰጥቷáˆá¢</translation>
+<translation id="4832537345877333532">የicc ማሳያ á‹á‹­áˆŽá‰½áŠ• ለማሳያ ቀለሠመለካት ከQuirks Server ሰርስሮ ማá‹áŒ£á‰µáŠ• ያሰናክሉá¢</translation>
<translation id="4834912470034578916">ለድር ማሳወቂያዎች ብጠአቀማመጦችን አንቃá¢</translation>
<translation id="4835836146030131423">በመáŒá‰£á‰µ ጊዜ ስህተትá¢</translation>
<translation id="4837926214103741331">ይህን መሣሪያ ለመጠቀሠስáˆáŒ£áŠ• አáˆá‰°áˆ°áŒ á‹Žá‰µáˆá¢ የመáŒá‰£á‰µ áቃድ ለማáŒáŠ˜á‰µ የመሣሪያá‹áŠ• ባለቤት á‹«áŠáŒ‹áŒáˆ©á¢</translation>
@@ -2657,6 +2688,7 @@
<translation id="485316830061041779">ጀርመን</translation>
<translation id="4856478137399998590">የተንቀሳቃሽ ስáˆáŠ­ á‹áˆ‚ብ አገáˆáŒáˆŽá‰µá‹Ž የገበረና ስራ ላይ ለመዋሠá‹áŒáŒ áŠá‹</translation>
<translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
+<translation id="4860565041166337978">ተገቢáŠá‰µ ሲሆን á‹áˆ­á‹¶á‰½ በሥርዓቱ የማá‹áˆ¨áŒƒ አስተዳዳሪ በኩሠእንዲስተናገዱ á‹­áቀዱá¢</translation>
<translation id="48607902311828362">የአá‹áˆ®á•áˆ‹áŠ• áˆáŠá‰³</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;አጫá‹á‰µ</translation>
<translation id="4862050643946421924">መሣሪያን በማከሠላይ...</translation>
@@ -2666,6 +2698,7 @@
<translation id="4871210892959306034">$1 ኪባ</translation>
<translation id="4871308555310586478">ከChrome ድር መደብር አይደለሠየመጣá‹á¢</translation>
<translation id="4871370605780490696">á‹•áˆá‰£á‰µ ያክሉ</translation>
+<translation id="4871833665870725367"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> የ<ph name="ORIGIN" /> የይለá ቃáˆá‹ŽáŠ• እንዲያስቀáˆáŒ¥ á‹­áˆáˆáŒ‹áˆ‰?</translation>
<translation id="4873312501243535625">የሚዲያ á‹á‹­áˆ áˆá‰³áˆ½</translation>
<translation id="4874539263382920044">ርዕስ ቢያንስ አንድ á‰áˆáŠ ሊይዠይገባáˆ</translation>
<translation id="4875622588773761625">ለዚህ ድር ጣቢያ የይለá ቃáˆá‹ŽáŠ• <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ማዘመን á‹­áˆáˆáŒ‹áˆ‰?</translation>
@@ -2676,6 +2709,7 @@
<translation id="4881695831933465202">ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="4882473678324857464">á‹•áˆá‰£á‰¶á‰½ ላይ ያተኩሩ</translation>
<translation id="4883178195103750615">á‹•áˆá‰£á‰¶á‰½áŠ• ወደ ኤችቲኤáˆáŠ¤áˆ á‹á‹­áˆ ላክ...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">áˆáˆ‰áˆ የ<ph name="WEBSITE_1" /> ጣቢያዎች</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;ተáŒá‰£áˆ­ አስተዳዳሪ</translation>
<translation id="4883993111890464517">ይህ ቅጥያ ተበላሽቶ ሊሆን ይችላáˆá¢ ዳáŒáˆ ለመጫን ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2687,6 +2721,7 @@
<translation id="4893336867552636863">ይሄ የአሰሳ á‹áˆ‚ብዎን ለዘለዓለሠከዚህ መሣሪያ ይሰርዘዋáˆá¢</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />ᣠ<ph name="TYPE_2" />á£, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">የእርስዎ <ph name="DEVICE_TYPE" /> በሰዠáŠá‹ የተቆለáˆá‹á¢ ለመáŒá‰£á‰µ የይለá ቃáˆá‹ŽáŠ• መተየብ ይኖርብዎታáˆá¢</translation>
+<translation id="4899816749097347786">ድረ-ገጾች WebAssemblyን እንዲጠቀሙ ያንá‰á¢</translation>
<translation id="490074449735753175">የáŠá‹°áˆ ስህተቶች መáታት ለማገዠየድር አገáˆáŒáˆŽá‰µáŠ• ይጠቀሙ</translation>
<translation id="49027928311173603">ከአገáˆáŒ‹á‹© የወረደዠመመሪያ áˆáŠ­ á‹«áˆáˆ†áŠ áŠá‹á¦ <ph name="VALIDATION_ERROR" />á¢</translation>
<translation id="4903369323166982260">Chrome ማጽጃ መሣሪያ አሂድ</translation>
@@ -2710,7 +2745,6 @@
<translation id="4927301649992043040">ቅጥያ ጠቅáˆáˆ</translation>
<translation id="4927753642311223124">እዚህ áˆáŠ•áˆ የሚታይ áŠáŒˆáˆ­ የለáˆá£ ይቀጥሉá¢</translation>
<translation id="4929925845384605079">አንድ ተጠቃሚ አንድ የድር መተáŒá‰ áˆªá‹« ወደ መደርደሪያቸዠወይሠወደ የሌላ መሣሪያ ስርዓት እኩያ እንዲያክሉ የሚጠይቃቸá‹áŠ• የወደ መደርደሪያ አክሠሰንደቆችን ያንá‰á¢</translation>
-<translation id="4930497775425430760">የእርስዎ ወላጅ በመጀመሪያ ጉብáŠá‰µá‹Ž ላይ ያሉ አዲስ ጣቢያዎችን ማጽደቅ ስላለባቸዠይህን መáˆáŠ¥áŠ­á‰µ እየተመለከቱ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="4933484234309072027"><ph name="URL" /> ላይ ተከትቷáˆ</translation>
<translation id="493571969993549666">ክትትሠየሚደረáŒá‰ á‰µ ተጠቃሚ አክáˆ</translation>
<translation id="4938972461544498524">የመዳሰሻ ሰሌዳ ቅንብሮች</translation>
@@ -2723,11 +2757,11 @@
<translation id="4954544650880561668">የመሣሪያ á‰áŒ¥áŒ¥áˆ­</translation>
<translation id="4956752588882954117">ገጽዎ ለመታየት ይገኛáˆá¢</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">በሙሉ ማያ ገጽ የማይመለከታቸá‹</translation>
<translation id="495931528404527476">በChrome á‹áˆµáŒ¥</translation>
<translation id="496226124210045887">የመረጡት አቃአሊጎዱ የሚችሉ á‹á‹­áˆŽá‰½ አሉትᢠእርáŒáŒ áŠ› áŠá‹Žá‰µ ዘላቂ የዚህ አቃአየንባብ መዳረሻ ለ«$1» መስጠት á‹­áˆáˆáŒ‹áˆ‰?</translation>
<translation id="4964673849688379040">በመáˆá‰°áˆ½ ላይ...</translation>
<translation id="4966802378343010715">አዲስ ተጠቃሚ áጠር</translation>
+<translation id="4967749818080339523">አንድ መለያ á‹­áˆáˆ¨áŒ¡</translation>
<translation id="496888482094675990">የá‹á‹­áˆŽá‰½ መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹ በGoogle Driveᣠá‹áŒ«á‹Š ማከማቻ ወይሠበእርስዎ የChrome OS መሣሪያ ላይ ያስቀመጧቸá‹áŠ• á‹á‹­áˆŽá‰½ áˆáŒ£áŠ• መዳረሻ ይሰጠዎታáˆá¢</translation>
<translation id="4971412780836297815">ሲጠናቀቅ ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="497244430928947428">የማላያላሠá‰áˆá ሰሌዳ (áŽáŠá‰²áŠ­)</translation>
@@ -2737,9 +2771,9 @@
<translation id="4974733135013075877">á‹áŒ£ እና ከáˆáŒ… ቆáˆá</translation>
<translation id="497490572025913070">የተቀናበሩ የማሳያ ንብብር ድንበሮች</translation>
<translation id="4977942889532008999">መዳረሻ ያረጋáŒáŒ¡</translation>
+<translation id="4982319280615426980">የተቃለለ ሙሉ ማያ ገጽ / የመዳáŠá‰µ መቆለáŠá‹« በይáŠáŒˆáŒ½á¢</translation>
<translation id="4982718461356080574">በሚደራረብበት ጊዜ የá‹áŒ‹ አá‹áˆ«áˆ®á‰½áŠ• በንበያáˆáˆ†áŠ‘ ትሮች ላይ በመደበቅ ላይ</translation>
<translation id="498294082491145744">የድር ጣቢያዎችን መዳረሻ የሚቆጣጠሩ እንደ ኩኪዎችᣠጃቫስክሪá•á‰µá£ ተሰኪዎችᣠየስáŠáˆá‹µáˆ«á‹Š መገኛ ቦታᣠማይክራáŽáŠ•á£ ካሜራ ወዘተ የመሳሰሉ ባህሪዎች የእርስዎን ቅንብሮች ይለá‹áŒ¡á¢</translation>
-<translation id="4984329823325527157">የማህደረመረጃ áˆáŠ•áŒ­ ኤá’አይ</translation>
<translation id="4988526792673242964">ገá†á‰½</translation>
<translation id="4988792151665380515">ህá‹á‰£á‹Š á‰áˆáን መላክ አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆá¢</translation>
<translation id="49896407730300355">በሰዓት መዞሪያ አቅጣጫ &amp;ተቃራኒ አሽከርክር</translation>
@@ -2774,7 +2808,6 @@
<translation id="5038863510258510803">በማንቃት ላይ...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 ቴባ</translation>
<translation id="5039804452771397117">áቀድ</translation>
-<translation id="5040262127954254034">áŒáˆ‹á‹ŠáŠá‰µ</translation>
<translation id="5045550434625856497">ትክክሠያáˆáˆ†áŠ የይለá ቃáˆ</translation>
<translation id="5048179823246820836">ኖርዲክ</translation>
<translation id="5053604404986157245">በዘáˆá‰€á‹° የመáŠáŒ¨á‹ የTPM ይለá ቃሠአይገáŠáˆá¢ ይሄ ከአንድ Powerwash በኋላ የሚከሰት የተለመደ áŠáŒˆáˆ­ áŠá‹á¢</translation>
@@ -2786,6 +2819,7 @@
<translation id="5062930723426326933">በመለያ መáŒá‰£á‰µ አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆá£ እባክዎ ከበይáŠáˆ˜áˆ¨á‰¡ ጋር ይገናኙ እንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="5063180925553000800">አዲስ á’ን</translation>
<translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" /> ማይክሮáŽáŠ•á‹ŽáŠ• መድረስ የሚáˆáˆáŒ ከሆአይጠይቅ</translation>
+<translation id="5068918910148307423">በቅርቡ የተዘጉ ጣቢያዎች á‹áˆ‚ብን መላክ እና መቀበሠእንዲጨርሱ አትáቀድ</translation>
<translation id="507075806566596212">ይህን <ph name="DEVICE_TYPE" /> ከGoogle ጋር መሣሪያን በርቀት እንዲያገáŠá£ እንዲያጸዳ እና እንዲቆáˆá ችሎታ እንዲኖረዠሊያስመዘáŒá‰¡á‰µ áŠá‹á¢ ይህ ዳáŒáˆ ማስጀáˆáˆ­áŠ• ይጠይቃáˆá¢ መቀጠሠይáˆáˆáŒ‹áˆ‰?</translation>
<translation id="5072836811783999860">የሚቀናበሩ á‹•áˆá‰£á‰¶á‰½áŠ• አሳይ</translation>
<translation id="5074318175948309511">አዲሶቹ ቅንብሮች ከመተáŒá‰ áˆ«á‰¸á‹ በáŠá‰µ ይህ ገጽ ዳáŒáˆ መጫን ሊኖርበት ይችላáˆá¢</translation>
@@ -2818,6 +2852,7 @@
<translation id="5120421890733714118">ድር ጣቢያዎችን ለመለየት ይህን የእá‹á‰…ና ማረጋገጫ ይመኑá¢</translation>
<translation id="5121130586824819730">ደረቅ አንጻáŠá‹Ž ሙሉ áŠá‹á¢ እባክዎ ሌላ ቦታ ላይ ያስቀáˆáŒ¡ ወይሠደረቅ አንጻáŠá‹ ላይ ቦታ ያስለቅá‰á¢</translation>
<translation id="5125751979347152379">áˆáŠ­ á‹«áˆáˆ†áŠ URLá¢</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Quirks Clientን ለማሳያ መለካት ያሰናክሉá¢</translation>
<translation id="5127881134400491887">የአá‹á‰³áˆ¨ መረብ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰¶á‰½ አቀናብር</translation>
<translation id="5128590998814119508">የማሳያ á‹áˆ­á‹áˆ­ 2-ሠሸራ</translation>
<translation id="512903556749061217">ተያያዟáˆ</translation>
@@ -2852,16 +2887,15 @@
<ph name="LINE_BREAKS" />
መሣሪያዎ ስራ ላይ እያለ ማስወገድ የá‹áˆ‚ብ መጥá‹á‰µ ሊያስከትሠይችላáˆá¢ እባክዎ ክወናዠእስኪጠናቀቅ ድረስ ይጠብá‰á£ ከዚያ የá‹á‹­áˆŽá‰½ መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹áŠ• በመጠቀሠመሣሪያá‹áŠ• ያስወጡትá¢</translation>
<translation id="5159488553889181171">የ<ph name="PLUGIN_NAME" /> á‹áˆ­á‹µ ተሰርዟáˆá¢</translation>
-<translation id="5159628598068481063">የWindows ዴስክቶᕠáለጋ አቅጣጫ ማስለወጥ አማራጭ</translation>
<translation id="5160857336552977725">ወደ የእርስዎ <ph name="DEVICE_TYPE" /> á‹­áŒá‰¡</translation>
<translation id="5163869187418756376">ማጋራት አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆá¢ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µá‹ŽáŠ• á‹­áˆá‰µáˆ¹ እና ቆይተዠእንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="516592729076796170">የአሜሪካ Dvorak á•áˆ®áŒáˆ«áˆ˜áˆ­</translation>
<translation id="516595669341608434">የá‰áˆ³á‹Š ንድá መመሪያ ገጽን ያንá‰</translation>
-<translation id="5166159831426598151">በገጽ የሚቀሰቀስ ሙሉ ማያ ገጽ ወይሠየመዳáŠá‰µ ጠቋሚ áˆáŠ”ታዎችን ሲቆለá ያለ አንድ የሙከራ የሆአአዲስ የተጠቃሚ ተሞክሮá¢</translation>
<translation id="5167131699331641907">የኔዘርላንድስ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="5170477580121653719">የቀረዠየGoogle Drive ማከማቻ ቦታᦠ<ph name="SPACE_AVAILABLE" />á¢</translation>
<translation id="5170568018924773124">በአቃአአሳይ</translation>
<translation id="5171045022955879922">á‹­áˆáˆáŒ‰ ወይሠዩአርኤሠይጻá‰</translation>
+<translation id="5171343362375269016">የተተካ ማህደረ ትá‹áˆµá‰³</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> á‹áˆ‚ብ በአካባቢያዊ ኮáˆá’á‹á‰°áˆ­á‹Ž ላይ እስከመጨረሻዠሊያከማች á‹­áˆáˆáŒ‹áˆá¢</translation>
<translation id="5177479852722101802">የካሜራ እና ማይክሮáŽáŠ• መዳረሻ ማገዱን ቀጥáˆ</translation>
<translation id="5177526793333269655">ድንክዬ ትይታ</translation>
@@ -2876,8 +2910,6 @@
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">ማህደረ መረጃ ለማጫወት የእጅ áˆáˆáŠ­á‰µ ማስáˆáˆˆáŒ</translation>
<translation id="5189060859917252173">የ«<ph name="CERTIFICATE_NAME" />» እá‹á‰…ና ማረጋገጫ አንድ የእá‹á‰…ና ማረጋገጫ ባለስáˆáŒ£áŠ•áŠ• ይወክላáˆá¢</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;የቋንቋ ቅንብሮች …</translation>
-<translation id="5196117515621749903">ችላ ባይ መሸጎጫን ዳáŒáˆ ይጫኑ</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">በይáŠáˆ˜áˆ¨á‰¥</translation>
<translation id="5197680270886368025">ማመሳሰሠተጠናቅቋáˆá¢</translation>
@@ -2892,12 +2924,14 @@
<translation id="521582610500777512">áŽá‰¶ ተጥáˆáˆ</translation>
<translation id="5218183485292899140">የስዊዠáˆáˆ¨áŠ•áˆ³á‹­áŠ›</translation>
<translation id="5218766986344577658">áŒáˆá… የማድረጠብቅ ባይን አንቃ</translation>
+<translation id="5220992698394817380">የመርጦ-መáŒá‰¢á‹« አይኤáˆáŠ¢ áˆáŠ“ሌን አንቃ</translation>
<translation id="5222676887888702881">ዘáŒá‰°áˆ… á‹áŒ£</translation>
<translation id="5225324770654022472">የመተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ አቋራጮችን አሳይ</translation>
<translation id="5227536357203429560">የáŒáˆ አá‹á‰³áˆ¨ መረብ ያክሉ...</translation>
<translation id="5227808808023563348">ቀዳሚá‹áŠ• ጽሑá á‹­áˆáˆáŒ‹áˆ</translation>
<translation id="5228076606934445476">መሣሪያዠላይ የሆአችáŒáˆ­ ተáˆáŒ¥áˆ¯áˆá¢ ከዚህ ስህተት ለማገገሠመሣሪያá‹áŠ• እንደገና ማስጀመርና እንደገና መሞከር ይኖርብዎታáˆá¢</translation>
<translation id="5228962187251412618">መስመር ላይ áተሻ ብቻ</translation>
+<translation id="5229622432348746578">ኦዲዮን ለዴስክቶᕠማጋራትን አሰናክáˆ</translation>
<translation id="5230516054153933099">መስኮት</translation>
<translation id="5232178406098309195">እንደ «Ok Google» ያሉ የኦዲዮ ማáŒá‰ áˆªá‹« ትዕዛዞችን ሲጠቀሙ ወይሠየማይክሮáŽáŠ• አዶ ሲáŠáŠ© የáŒáˆ የድáˆáŒ½ እና የኦዲዮ እንቅስቃሴዎ የተወሰአድáˆáŒ½ እና ሌላ ኦዲዮ በመለያዎ ላይ ያከማቻáˆá¢ የሚከተለዠንáŒáŒáˆ­/ኦዲዮ እና ጥቂት ሰከንዶች ቀደሠብሎ ያለ ቀረጻ ይከማቻáˆá¢</translation>
<translation id="523299859570409035">የማይካተቱ ማሳወቂያዎች</translation>
@@ -2931,10 +2965,10 @@
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (ከሂደት á‹áŒª)</translation>
<translation id="526926484727016706">áˆáˆ‰áˆ iframes በáŠá‰£áˆª áˆáˆ‰áŠ•áˆ áቃዶች እንዲከለከሉ ያደርጋáˆá¢ የተወሰኑ áቃዶችን ለአንድ iframe መáቀድ የእáŠá‹šáˆ…ን áቃዶች ስሞች እንደ የiframe ባህሪዎች እሴቶች መዘርዘርን ሊያካትት ይችላáˆá¢</translation>
<translation id="5269977353971873915">ማተሠአáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆ</translation>
-<translation id="5270884342523754894">«<ph name="EXTENSION" />» áˆáˆáŠ­á‰µ በተደረገባቸዠአቃáŠá‹Žá‰½ á‹áˆµáŒ¥ ያሉ áˆáˆµáˆŽá‰½áŠ•á£ ቪዲዮዎችን እና የድáˆáŒ½ á‹á‹­áˆŽá‰½áŠ• ማንበብ ይችላáˆá¢</translation>
<translation id="5271247532544265821">ቀላáˆ/ባህላዊ ቻይንኛ áˆáŠá‰³áŠ• ይቀያይሩ</translation>
<translation id="5271549068863921519">የይለá ቃሉን አስቀáˆáŒ¥</translation>
<translation id="5273628206174272911">ለአáŒá‹µáˆžáˆ½ ማሸብለሠáˆáˆ‹áˆ½áŠá‰µ የሙከራ ታሪክ አሰሳን á‹«áŠá‰ƒáˆá¢</translation>
+<translation id="5275194674756975076">እሺᣠአድስ</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> ከዚህ ጣቢያ</translation>
<translation id="5275973617553375938">ከGoogle Drive መáˆáˆ°á‹ የተገኙ á‹á‹­áˆŽá‰½</translation>
<translation id="527605719918376753">ትር ላይ ድáˆáŒ¸-ከሠአድርáŒ</translation>
@@ -2961,6 +2995,7 @@
<translation id="5301751748813680278">እንደ እንáŒá‹³ በመáŒá‰£á‰µ ላይá¢</translation>
<translation id="5301954838959518834">እሺᣠገባáŠ</translation>
<translation id="5302048478445481009">ቋንቋ</translation>
+<translation id="5305636933378212351">ተቆáˆá‰‹á‹­</translation>
<translation id="5305688511332277257">áˆáŠ•áˆ አáˆá‰°áŒ«áŠáˆ</translation>
<translation id="5308380583665731573">ይገናኙ</translation>
<translation id="5311260548612583999">የáŒáˆ á‰áˆá á‹á‹­áˆ (áŒá‹µ á‹«á‹­á‹°áˆ)á¦</translation>
@@ -2968,6 +3003,7 @@
<translation id="5316716239522500219">ማሳያዎችን አንጸባርቅ</translation>
<translation id="5317780077021120954">አስቀáˆáŒ¥</translation>
<translation id="5319782540886810524">የላትቪያኛ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
+<translation id="532247166573571973">አገáˆáŒ‹á‹© የማይደረስበት ሊሆን ይችላáˆá¢ ቆይተዠእንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="5323213332664049067">ላቲን አሜሪካ</translation>
<translation id="532360961509278431">"$1": $2ን መክáˆá‰µ አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆ</translation>
<translation id="5324674707192845912">ይህ <ph name="DEVICE_TYPE" /> በርቀት መሣሪያን የማáŒáŠ˜á‰µá£ የማጽዳት እና የመቆለá ችሎታ እንዳይኖረዠከGoogle áˆá‹áŒˆá‰£ ሊያስወጡት áŠá‹á¢ ይህ ዳáŒáˆ ማስጀመርን ይጠይቃáˆá¢ መቀጠሠይáˆáˆáŒ‹áˆ‰?</translation>
@@ -3007,6 +3043,7 @@
<translation id="5368720394188453070">የእርስዎ ስáˆáŠ­ ተቆáˆááˆá¢ ለመáŒá‰£á‰µ ያስከáቱትá¢</translation>
<translation id="5369927996833026114">የChrome መተáŒá‰ áˆªá‹« አስጀማሪá‹áŠ• á‹«áŒáŠ™</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;ዳáŒáˆ ጫን</translation>
+<translation id="5372066618989754822">በቋንቋ ቅንብሮች ገጽ ላይ አዲሱን የአይኤáˆáŠ¢ áˆáŠ“ሌ መዳረሻ ያንá‰á¢</translation>
<translation id="5372529912055771682">የተሰጠዠየáˆá‹áŒˆá‰£ áˆáŠá‰³ በዚህ የስርዓተ ክወና ስሪት አይደገááˆá¢ አዲሱን ስሪት እያሂዱ መሆንዎን ያረጋáŒáŒ¡áŠ“ እንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="5374359983950678924">ስዕሠይቀይሩ</translation>
<translation id="5376169624176189338">ወደ ኋላ ለመመለስ ጠቅ ያድርጉᣠታሪክ ለማየት ይያዙ</translation>
@@ -3017,14 +3054,14 @@
<translation id="5380103295189760361">የእáŠá‹šáˆ… መቀየሪያዎች የá‰áˆá ሰሌዳ አቋራጮችን ለማየት ControlᣠAltᣠShiftᣠወይሠSearchን á‹­á‹«á‹™á¢</translation>
<translation id="5382392428640372740">የአሰሳ ዱካ ክትትáˆáŠ• አንቃ</translation>
<translation id="5388588172257446328">የተጠቃሚዠስáˆá¦</translation>
+<translation id="5389237414310520250">አዲሱ ተጠቃሚ ሊáˆáŒ áˆ­ አáˆá‰»áˆˆáˆá¢ እባክዎ የደረቅ አንጻáŠá‹Ž ቦታ እና áቃዶችን ያረጋáŒáŒ¡áŠ“ እንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="5390284375844109566">በመረጃ ጠቋሚ የተሰናዳ የá‹áˆ‚ብ ጎታ</translation>
<translation id="5392544185395226057">የቤተኛ ደንበኛ ድጋáን á‹«áŠá‰ƒáˆá¢</translation>
-<translation id="5393125431335030955">ይህ ተሰኪ በዴስክቶᑠላይ ብቻ áŠá‹ የሚሰራá‹á¢</translation>
-<translation id="5393559999218790205">የበይáŠáŒˆáŒ½ ጥንቅር እáŠáˆ› የጊዜ መስመሮችን አሰናክáˆ</translation>
<translation id="5396126354477659676">በ<ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> ላይ ያለዠ<ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> ኮáˆá’á‹á‰°áˆ­á‹ŽáŠ• ሊደርስበት á‹­áˆáˆáŒ‹áˆá¢</translation>
<translation id="539755880180803351">የራስ-ሙላ መስክ ትየባ áŒáˆá‰¶á‰½ ያላቸዠየድር ቅጾችን እንደ ቦታ á‹«á‹¥ ጽሑá ያብራራቸዋáˆá¢</translation>
<translation id="5397578532367286026">የዚህ ተጠቃሚ አጠቃቀሠእና ታሪክ በchrome.com ላይ በአስተዳዳሪ (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) ሊገመገሠይችላáˆá¢</translation>
<translation id="5397794290049113714">እርስዎ</translation>
+<translation id="5398572795982417028">ከወሰን á‹áŒª ያለ ገጽ ማጣቀሻᣠገደቡ <ph name="MAXIMUM_PAGE" /> áŠá‹</translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> ከሌሎች ጣቢያዎች</translation>
<translation id="5399158067281117682">á’ንዎቹ አይመሳሰሉáˆ!</translation>
<translation id="5400640815024374115">የታመአየመሣሪያ ስርዓት ሞዱሠ(ቲ ᒠኤáˆ) ቺᕠተሰናክáˆáˆ ወይሠየለáˆá¢</translation>
@@ -3032,7 +3069,6 @@
<translation id="540296380408672091">áˆáˆáŒŠá‹œ <ph name="HOST" /> ላይ ኩኪዎችን አáŒá‹µ</translation>
<translation id="5403346645236247882">ለCast Streaming ሃርድዌር የቪዲዮ áˆáˆµáŒ áˆ« ድጋá</translation>
<translation id="5409029099497331039">አስደንቀáŠ</translation>
-<translation id="5409341371246664034">በ<ph name="PROVIDER" /> በኩáˆ</translation>
<translation id="5411472733320185105">ተኪ ቅንብሮቹን ለእáŠá‹šáˆ… አስተናጋጆች እና ጎራዎች አይጠቀሙá¦</translation>
<translation id="5412637665001827670">የቡáˆáŒ‹áˆªá‹«áŠ› á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="5414566801737831689">የሚጎበኟቸá‹áŠ• የድር ጣቢያዎች አዶዎች á‹«áŠá‰¥á‰£áˆ</translation>
@@ -3045,7 +3081,7 @@
<translation id="5423849171846380976">ገብሯáˆ</translation>
<translation id="5425470845862293575">የሙከራ የDirectWrite ቅርጸ á‰áˆáŠ የመስጠት ስርዓት መጠቀáˆáŠ• á‹«áŠá‰ƒáˆá¢</translation>
<translation id="5425722269016440406">ይህ ቅንብር በስáˆáŠ© ላይ እና በሌሎች መሣሪያዎች ላይ እንዲመሳሰሠስለተደረገ Smart Lockን ለማጥá‹á‰µ መስመር ላይ መሆን አለብዎትᢠበመጀመሪያ እባክዎ ወደ አá‹á‰³áˆ¨ መረብ ያገናኙá¢</translation>
-<translation id="5426623592374109001">በበይáŠáŒˆáŒ½ á‹áˆµáŒ¥ ላሉ የተጠናቀሩ እáŠáˆ›á‹Žá‰½ የድሮ ሰርጎ-ገብ እáŠáˆ› ንዑስ ሥርዓቱን ይጠቀሙá¢</translation>
+<translation id="5425863515030416387">በተለያዩ መሣሪያዎች ላይ በቀላሉ ወደ መለያ á‹­áŒá‰¡</translation>
<translation id="5427459444770871191">በ&amp;ሰዓት መዞሪያ አቅጣጫ አሽከርክር</translation>
<translation id="5428105026674456456">ስá“ኒሽ</translation>
<translation id="542872847390508405">እያሰሱ ያለዠእንደ እንáŒá‹³ áŠá‹</translation>
@@ -3061,7 +3097,6 @@
<translation id="5436492226391861498">ተኪ መሹለኪያን በመጠበቅ ላይ...</translation>
<translation id="5436510242972373446">áለጋ ከ<ph name="SITE_NAME" />á¦</translation>
<translation id="5438430601586617544">(ተጠናቆ á‹«áˆá‰€áˆ¨á‰ )</translation>
-<translation id="54401264925851789">የገጽ ደህንáŠá‰µ መረጃ</translation>
<translation id="544083962418256601">አቋራጮችን á‹­áጠሩ...</translation>
<translation id="5441100684135434593">ባለገመድ አá‹á‰³áˆ¨ መረብ</translation>
<translation id="5448293924669608770">á‹á‹­á£ መáŒá‰£á‰µ ላይ የሆአችáŒáˆ­ ተáˆáŒ¥áˆ¯áˆ</translation>
@@ -3071,9 +3106,7 @@
<translation id="5451646087589576080">የáሬሠ&amp;መረጃ አሳይ</translation>
<translation id="5453029940327926427">ትሮችን á‹­á‹áŒ‰</translation>
<translation id="5453632173748266363">ሲርሊክ</translation>
-<translation id="5455790498993699893">'<ph name="ACTIVE_MATCH" /> ከ
-<ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" />'
-nil</translation>
+<translation id="5454166040603940656">ከ<ph name="PROVIDER" /> ጋር</translation>
<translation id="5457113250005438886">áˆáŠ­ á‹«áˆáˆ†áŠ</translation>
<translation id="5457459357461771897">በኮáˆá’á‹á‰°áˆ­á‹Ž ላይ áŽá‰¶á‹Žá‰½áŠ•á£ ሙዚቃ እና ሌላ ማህደረ መረጃን á‹«áŠá‰¥á‰£áˆ</translation>
<translation id="5457599981699367932">እንደ እንáŒá‹³ ያስሱ</translation>
@@ -3089,6 +3122,7 @@ nil</translation>
<translation id="5469954281417596308">የዕáˆá‰£á‰µ አስተዳዳሪ</translation>
<translation id="5470838072096800024">የተቀበለበት መጨረሻ ጊዜ</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">V8 ለጃቫስክሪá•á‰µ ማስáˆáŒ¸áˆ የሙከራ Ignition ተርጓሚá‹áŠ• እንዲጠቀሠያንá‰á‰µá¢</translation>
<translation id="5474139872592516422"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ማዘመኑን ሲጨርስ እሱን ለማáŒá‰ áˆ­ ገጹን ዳáŒáˆ ይጫኑá¢</translation>
<translation id="5480254151128201294">ይህ መሣሪያ በባለቤቱ ተቆáˆááˆá¢</translation>
<translation id="5483785310822538350">የá‹á‹­áˆ እና መሣሪያ መዳረሻ ይሻሩ</translation>
@@ -3100,6 +3134,7 @@ nil</translation>
<translation id="5486561344817861625">የአሳሽ ዳáŒáˆ መጀመር አስመስለህ ስራ</translation>
<translation id="54870580363317966">ክትትሠለሚደረáŒáˆˆá‰µ ይህ ተጠቃሚ አንድ አáˆáˆ³á‹« á‹­áˆáˆ¨áŒ¡á¢</translation>
<translation id="5488468185303821006">በማንáŠá‰µáŠ• የማያሳá‹á‰… á‹áˆµáŒ¥ á‹­áቀዱ</translation>
+<translation id="5489789060051091748">ለመናገር-á‹­áˆáˆ¨áŒ¡á¦ áለጋን ተጭáŠá‹ á‹­á‹«á‹™ እና ማንኛá‹áˆ áŠáŒˆáˆ­ ለመናገር ጠቅ ያድርጉ ወይሠይጎትቱ</translation>
<translation id="549294555051714732">ለራስ-ሙላ ጥቆማዎች ንዑስ ሕብረ á‰áˆáŠ እየተዛመደ áŠá‹</translation>
<translation id="5494362494988149300">&amp;ሲጠናቀቅ ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="5494920125229734069">áˆáˆ‰áŠ•áˆ ይመርጣáˆ</translation>
@@ -3134,9 +3169,9 @@ nil</translation>
<translation id="5533555070048896610">በቋንቋ áŠá‹°áˆ መጻá (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">መጠንን በማስላት ላይ</translation>
<translation id="5535080075879535355">የተያዥ መáŒá‰¢á‹« áˆá‰€á‹³ ተኪን እለá</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Cast</translation>
<translation id="5538092967727216836">áሬሠዳáŒáˆ ጫን</translation>
<translation id="5542132724887566711">መገለጫ</translation>
-<translation id="5542721662280972920">በቪዲዮ እና ኦዲዮ ክáሎች ላይ የተመሰጠሩ የማህደረመረጃ ቅጥያዎችá¢</translation>
<translation id="5543983818738093899">áˆáŠ”ታን በመáˆá‰°áˆ¸ ላይ...</translation>
<translation id="5544363333869861395">የV8 ተንታአá‹áˆ‚ብን ሸጉጥá¢</translation>
<translation id="5546477470896554111">የኃይሠáˆáŠ•áŒ­áŠ• አቀናብር...</translation>
@@ -3154,8 +3189,10 @@ nil</translation>
<translation id="5557991081552967863">በእንቅáˆá ጊዜ Wi-Fi እንደበራ አቆይ</translation>
<translation id="5558129378926964177">&amp;አጉላ</translation>
<translation id="556042886152191864">አዘራር</translation>
+<translation id="5562781907504170924">ይህ ትር ከብሉቱዠመሣሪያ ጋር ተገናáŠá‰·áˆá¢</translation>
<translation id="5565871407246142825">ክሬዲት ካርዶች</translation>
<translation id="5567989639534621706">የመተáŒá‰ áˆªá‹« መሸጎጫዎች</translation>
+<translation id="5568069709869097550">መáŒá‰£á‰µ አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆ</translation>
<translation id="5569544776448152862">በ<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> á‹áˆµáŒ¥ በመመá‹áŒˆá‰¥ ላይ...</translation>
<translation id="5575473780076478375">የማንáŠá‰µáŠ• የማያሳá‹á‰… ቅጥያᦠ<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">የእርስዎን መሣሪያ ዳáŒáˆ ማስጀመር በእርስዎ Google መለያዎች ወይሠከእáŠá‹šáˆ… መለያዎች ጋር በተመሳሰሉ ማንኛá‹áˆ á‹áˆ‚ብ ላይ áˆáŠ•áˆ ተጽዕኖ አይኖረá‹áˆá¢ á‹­áˆáŠ•áŠ“ በመሣሪያዎ ላይ የተቀመጡ á‹á‹­áˆŽá‰½ áˆáˆ‰ ይሰረዛሉá¢</translation>
@@ -3194,6 +3231,7 @@ nil</translation>
<translation id="5626134646977739690">ስáˆá¦</translation>
<translation id="5627086634964711283">እንዲáˆáˆ የመáŠáˆ» አá‹áˆ«áˆ©áŠ• ጠቅ ሲያደርጉት áˆáŠ• ገጽ እንደሚታይ ይቆጣጠራáˆá¢</translation>
<translation id="5627259319513858869">ገና በáŒáŠ•á‰£á‰³ ላይ ያሉ የሙከራ ሸራ ባህሪያትን ማንቃት ያስችላáˆá¢</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">የá‰áˆµ ንድá በአሳሹ ከáተኛ chrome á‹áˆµáŒ¥</translation>
<translation id="5633060877636360447">ይሄ ቢያንስ <ph name="TOTAL_COUNT" /> ንጥሎችን ለዘለዓለሠከዚህ መሣሪያ ይሰርዛáˆá£ áŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• ከሌሎች መሣሪያዎች የተሰመሩ ንጥሎችን አያጸዳáˆá¢</translation>
<translation id="5636996382092289526"><ph name="NETWORK_ID" />ን ለመጠቀሠመጀመሪያ <ph name="LINK_START" />የአá‹á‰³áˆ¨ መረቡ መáŒá‰¢á‹« ገጹን መጎብኘት<ph name="LINK_END" /> አለብዎትᣠይህሠበጥቂት ሰከንዶች á‹áˆµáŒ¥ በራስ-ሰር ይከáˆá‰³áˆá¢ ካáˆáˆ†áŠ አá‹á‰³áˆ¨ መረቡ ስራ ላይ ሊá‹áˆ አይችáˆáˆá¢</translation>
@@ -3205,7 +3243,6 @@ nil</translation>
<translation id="5642953011762033339">የመለያá‹áŠ• áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ አቋርጥ</translation>
<translation id="5646376287012673985">አካባቢ</translation>
<translation id="5649768706273821470">አዳáˆáŒ¥</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> ዋና ይዘት ለማጫወት የእርስዎን መሣሪያ ለይቶ ማወቅ አለበትá¢</translation>
<translation id="5650551054760837876">áˆáŠ•áˆ የáለጋ á‹áŒ¤á‰¶á‰½ አáˆá‰°áŒˆáŠ™áˆá¢</translation>
<translation id="5653140146600257126">«$1» የሚሠአቃአአስቀድሞ አለᢠእባክዎ የተለየ ስሠይáˆáˆ¨áŒ¡á¢</translation>
<translation id="5657667036353380798">á‹áŒ«á‹Š ቅጥያዠእንዲጫን የchrome ስሪት <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> ወይሠከዚያ በላይ መጫን አለበትá¢</translation>
@@ -3222,9 +3259,10 @@ nil</translation>
<translation id="5677928146339483299">ታáŒá‹·áˆ</translation>
<translation id="5678550637669481956">ወደ <ph name="VOLUME_NAME" /> የማንበብ እና የመጻá መዳረሻ ተሰጥቷáˆá¢</translation>
<translation id="567881659373499783">ስሪት <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">áŠáŒˆáˆ­á‹¨á‹áŠ• ከá‰áˆá ሰሌዳ ትኩረት ጋር አድáˆá‰…</translation>
<translation id="5678955352098267522">የእርስዎን á‹áˆ‚ብ በ<ph name="WEBSITE_1" /> ላይ ያንብቡ</translation>
<translation id="5680928275846978395">በአጠቃላይ እይታ áˆáŠá‰³ ላይ ጽሑá ማጣራት</translation>
-<translation id="568428328938709143">መለያ ተወáŒá‹·áˆ</translation>
+<translation id="5683818630978268777">የሙከራ á‰áˆá ሰሌዳ መቆለáŠá‹« በይáŠáŒˆáŒ½á¢</translation>
<translation id="5684661240348539843">የእሴት ለይቶ ማወቂያ</translation>
<translation id="569068482611873351">አስመጣ...</translation>
<translation id="56907980372820799">á‹áˆ‚ብ አገናáŠ</translation>
@@ -3244,8 +3282,6 @@ nil</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsoft Principal Name</translation>
<translation id="5709885306771508267">መለኪያ ማስጀመሪያ</translation>
<translation id="5710406368443808765">á‹á‹­! ስርዓቱ የመሣሪያ ማስመሰያ እና መታወቂያ ማከማቸት አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆˆá‰µáˆá¢</translation>
-<translation id="5710435578057952990">የዚህ ድረ-ገጽ ማንáŠá‰µ አáˆá‰°áˆ¨áŒ‹áŒˆáŒ áˆá¢</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> áˆáˆ‹áˆ½ እየሰጠ አይደለáˆá¢ Cast ማድረጠአáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="5711983031544731014">ማስከáˆá‰µ አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢ የይለá ቃáˆá‹ŽáŠ• ያስገቡá¢</translation>
<translation id="5712966208980506909">ከáŠá‰ƒ የchrome://md-policy ዩአርኤሉ የá‰áˆ³á‹Š ንድá መመሪያ ገጹን ይጭáŠá‹‹áˆá¢</translation>
<translation id="5715711091495208045">የተሰኪ አስማሚᦠ<ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3287,13 +3323,11 @@ nil</translation>
<translation id="57646104491463491">የተቀየረበት ቀን</translation>
<translation id="5765491088802881382">áˆáŠ•áˆ አá‹á‰³áˆ¨ መረብ የለáˆ</translation>
<translation id="5765780083710877561">መáŒáˆˆáŒ«</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">በቋንቋ áŠá‹°áˆ መጻá (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">ጭáŠá‰± በሂደት ላይ…</translation>
<translation id="5771849619911534867">መሣሪያá‹áŠ• መቃኘት ቆሟáˆá¢</translation>
<translation id="5772177959740802111">የሙከራ Chromecast ድጋá ለቪዲዮ አጫዋች</translation>
<translation id="577322787686508614">የማንብብ ክወና በዚህ ላይ አይáˆá‰€á‹µáˆá¦ «<ph name="DEVICE_NAME" />»á¢</translation>
-<translation id="5773733305264798510">በWebRTC á‹áˆµáŒ¥ Delay Agnostic AECን አሰናክáˆ</translation>
<translation id="5774295353725270860">የá‹á‹­áˆŽá‰½ መተáŒá‰ áˆªá‹«áŠ• ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="5774515636230743468">መáŒáˆˆáŒ«á¡</translation>
<translation id="5776006986202016118">ጣቢያዠከሚከተለዠጋር ለመገናኘት á‹­áˆáˆáŒ‹áˆá¦</translation>
@@ -3303,7 +3337,6 @@ nil</translation>
<translation id="5780973441651030252">የሂደት ቅድሚያ</translation>
<translation id="5783221160790377646">በአንድ ስህተት áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰µ ክትትሠየሚደረáŒá‰ á‰µ ተጠቃሚ አáˆá‰°áˆáŒ áˆ¨áˆá¢ እባክዎ ቆይተዠእንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="57838592816432529">ድáˆáŒ½ á‹­á‹áŒ‰</translation>
-<translation id="5785756445106461925">በተጨማሪᣠይህ ገጽ ደህንáŠá‰³á‰¸á‹ á‹«áˆá‰°áŒ á‰ á‰€ ሌሎች ንብረቶችን አካትቷáˆá¢ እáŠá‹šáˆ… ንብረቶች በሽáŒáŒáˆ­ ወቅት በሌሎች ሊታዩ ይችላሉᣠእናሠየገጹን መáˆáŠ­ ለመለወጥ በአጥቂዎች ሊቀየሩ ይችላሉá¢</translation>
<translation id="5787146423283493983">á‰áˆá ስáˆáˆáŠá‰µ</translation>
<translation id="5788367137662787332">ይቅርታᣠበመሣሪያ <ph name="DEVICE_LABEL" /> ላይ ያለ ቢያንስ አንድ ክááˆáሠሊáˆáŠ“ጠጥ አáˆá‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="5790085346892983794">ተሳክቷáˆ</translation>
@@ -3316,8 +3349,8 @@ nil</translation>
<translation id="5803531701633845775">ጠቋሚá‹áŠ• ሳያንቀሳቅሱ ኋላ ካሉት áˆáˆ¨áŒ‹á‰µ á‹áˆµáŒ¥ á‹­áˆáˆ¨áŒ¡</translation>
<translation id="5804241973901381774">áቃዶች</translation>
<translation id="580571955903695899">በርዕስ ቅደሠተከተሠአስይá‹</translation>
+<translation id="5808982448801399019">áˆá‰€á‹³ አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆ</translation>
<translation id="580961539202306967">አንድ ጣቢያ የáŒá‹ መáˆá‹•áŠ­á‰¶á‰½áŠ• ለመላክ ሲáˆáˆáŒ ጠይቀአ(የሚመከር)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">ወደ <ph name="DOMAIN" /> áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µá‹Ž áጹማዊ ስአመሰá‹áˆ­ ጥቅሠበመጠቀሠየተመሳጠረ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 አድራሻ</translation>
<translation id="5817397429773072584">ባህላዊ ቻይንኛ</translation>
<translation id="5818003990515275822">ኮሪያኛ</translation>
@@ -3355,7 +3388,6 @@ nil</translation>
<translation id="5854409662653665676">ተደጋጋሚ ችáŒáˆ®á‰½ እያጋጠመዎት ከሆአበዚህ ሞዱሠላይ ያለá‹áŠ• ችáŒáˆ­ ለመáታት የሚከተሉትን መሞከር ይችላሉá¦</translation>
<translation id="5854912040170951372">Slice</translation>
<translation id="5855119960719984315">መስኮት ቀይር</translation>
-<translation id="5855235287355719921">የእርስዎ አስተዳዳሪ ይህን ጣቢያ ስላገደዠይህን መáˆáŠ¥áŠ­á‰µ እየተመለከቱ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="5856721540245522153">የማረሚያ ባህሪያትን ያንá‰</translation>
<translation id="5857090052475505287">አዲስ አቃáŠ</translation>
<translation id="5859272821192576954">ወደ Hangouts ለመቀጠሠተዘጋጅተዋáˆ</translation>
@@ -3368,13 +3400,14 @@ nil</translation>
<translation id="5866389191145427800">የሚተáˆá‰ ከሆኑ የተያዙ áˆáˆµáˆŽá‰½ የጥራት ቅንብሩን ይገáˆáŒ»áˆá¢</translation>
<translation id="5866557323934807206">ለቀጣይ ጉብáŠá‰¶á‰½ እáŠá‹šáˆ…ን ቅንብሮች አጽዳ</translation>
<translation id="5868927042224783176">ለreauth አትáቀድ</translation>
+<translation id="5869029295770560994">እሺᣠገባáŠ</translation>
<translation id="5869522115854928033">የተቀመጡ የይለá ቃሎች</translation>
<translation id="5869741316553135824">ከáˆáˆ‰áˆ የChrome መሣሪያዎች ጋር ለማስመር ክሬዲት ካርዶችን ወደ Google Payments የሚሰቅሉበትን አዲስ አማራጭ á‹«áŠá‰ƒáˆá¢</translation>
<translation id="5870086504539785141">የተደራሽáŠá‰µ áˆáŠ“ሌ á‹áŒ‹</translation>
<translation id="5874045675243596003">ከበድ ያለ ተáˆáŒ»áˆš አድርጠ(መሰላሎችን የማናገአከሆአከባድ á‹á‹µá‰€á‰µ)</translation>
<translation id="5875858680971105888">á‹á‹­! ክትትሠየሚደረáŒá‰ á‰µ ተጠቃሚ ለáˆáŒ áˆ­ ማስመጣት አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢ እባክዎ የአá‹á‰³áˆ¨ መረብዎን áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ á‹­áˆá‰µáˆ¹áŠ“ ቆይተዠእንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="5880247576487732437">ማስመሰያ አለ</translation>
-<translation id="588258955323874662">ሙሉ ገጽ ዕይታ</translation>
+<translation id="5884474295213649357">ይህ ትር ከአንድ የዩኤስቢ መሣሪያ ጋር የተገናኘ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="5885324376209859881">የማህደረ መረጃ ቅንብሮችን ያቀናብሩ...</translation>
<translation id="5889282057229379085">ከáተኛ የመሃከለኛ CAዎች ብዛትᦠ<ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">የáˆáˆ¨áŠ•áˆ³á‹­áŠ› BÉPO á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
@@ -3395,7 +3428,6 @@ nil</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">áŠá‰…ቷáˆ</translation>
<translation id="592068147111860043">በWin32k መቆለáŠá‹« ማጠሪያ መመሪያ á‹áˆµáŒ¥ የሚያሄዱት የPPAPI ተሰኪዎችን ይጥቀሱá¢</translation>
-<translation id="5921225488888777945">በቪዲዮ እና ኦዲዮ ክáሎች ላይ የተቋረጠዠየተመሰጠሩ የማህደረ መረጃ ቅጥያዎች ስሪትá¢</translation>
<translation id="5925147183566400388">የዕá‹á‰…ና ማረጋገጫ ስራ መáŒáˆˆáŒ« ጠቋሚ</translation>
<translation id="5930693802084567591">ከ<ph name="TIME" /> ጀáˆáˆ® á‹áˆ‚ብዎ ከGoogle ይለá ቃáˆá‹Ž ጋር ተመስጥሯáˆá¢ እባክዎ ከታች ያስገቡትá¢</translation>
<translation id="5931146425219109062">በጎበኟቸዠድር ጣቢያዎች ላይ ያለዠáˆáˆ‰áˆ á‹áˆ‚ብዎን á‹«áŠá‰¥á‰£áˆ እና ይቀይራáˆ</translation>
@@ -3426,13 +3458,13 @@ nil</translation>
<translation id="5976160379964388480">ሌሎች</translation>
<translation id="5978264784700053212">የመáˆá‹•áŠ­á‰µ ማዕከáˆ</translation>
<translation id="5979421442488174909">ወደ <ph name="LANGUAGE" /> &amp;ተርጉáˆ</translation>
-<translation id="5981759340456370804">ስታትስቲክስ ለሊቆች</translation>
<translation id="5982621672636444458">የድርደራ አማራጮች</translation>
<translation id="598419517516225249">የ«stale-while-revalidate» መሸጎጫ መመሪያን አንቃ</translation>
<translation id="5984222099446776634">በቅርብ ጊዜ የተጎበኙ</translation>
<translation id="5984814259619230127">የSmart Lock Bluetooth Low Energy Discovery</translation>
<translation id="5986245990306121338">ከáŠá‰ƒá£ የትር ቀያያሪዠበቅንብሮች á‹áˆµáŒ¥ «የአዋህድ ትሮች እና መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½Â» አማራጭ በሚበራ ጊዜሠይታያáˆá¢</translation>
<translation id="5990198433782424697">chrome:// ዩ አር ኤሎች ላይ ያሉ ቅጥያዎች</translation>
+<translation id="5990814808592353318">በራስ የይለá ቃáˆáŠ• ማመንጨትá¢</translation>
<translation id="5991049340509704927">አጉላ</translation>
<translation id="5991774521050363748">ለድር ማሳወቂያዎች ብጠአቀማመጦችን ያንá‰á¢ በመደበáŠáŠá‰µ የማይቻሉ ረቂቅ የአቀማመጥ ማሻሻያዎች ይኖራቸዋáˆá¢</translation>
<translation id="5993332328670040093">የá‹áˆ‚ብ አጠቃቀáˆá‹Ž ከአáˆáŠ• በኋላ አይለካáˆá¢</translation>
@@ -3467,6 +3499,8 @@ nil</translation>
<translation id="604124094241169006">ራስ-ሰር</translation>
<translation id="6042308850641462728">ተጨማሪ</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock Google ላይ ያስቀመጡትን የይለá ቃሠበመጠቀሠበáጥáŠá‰µ ወደ መተáŒá‰ áˆªá‹Žá‰½ እና ጣቢያዎች እንዲገቡ á‹«áŒá‹˜á‹Žá‰³áˆá¢</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> አንድ የChrome ትር ለ<ph name="TAB_NAME" /> እያጋራ áŠá‹á¢</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> አንድ የChrome ትር እና ኦዲዮ ለ<ph name="TAB_NAME" /> እያጋራ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="6049065490165456785">áŽá‰¶ ከá‹áˆµáŒ£á‹Š ካሜራ</translation>
<translation id="6051028581720248124">ወደ FedEx Office በማተሠየእáŠáˆ±áŠ• <ph name="START_LINK" />አገáˆáŒáˆŽá‰µ á‹áˆ<ph name="END_LINK" /> ተቀብለዋáˆá¢</translation>
<translation id="6051086608691487286">ተደራቢ ማሸብለያ አሞሌዎች</translation>
@@ -3491,14 +3525,12 @@ nil</translation>
<translation id="6080689532560039067">የስርዓት ጊዜዎን á‹­áˆá‰µáˆ¹</translation>
<translation id="6080696365213338172">በአስተዳዳሪ የቀረበ የእá‹á‰…ና ማረጋገጫ በመጠቀሠይዘት ደርሰዋáˆá¢ ለ<ph name="DOMAIN" /> የሚያቀርቡት á‹áˆ‚ብ በአስተዳዳሪዎ ሊያዠይችላáˆá¢</translation>
<translation id="6082651258230788217">በመሣሪያ አሞሌ ላይ አሳይ</translation>
-<translation id="6084983096586510630">የመጀመሪይ ወገን áŒáŠ•áŠ™áŠá‰¶á‰½ ብቻ</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP ጸáˆáŠ ድጋá</translation>
<translation id="6086814797483779854">አሂድ ላይ ጠቅ ያድርጉ</translation>
<translation id="6086846494333236931">በእርስዎ አስተዳዳሪ የተጫáŠ</translation>
<translation id="6089481419520884864">ገጹን አጣራ</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">á‹áˆ›áŠ”ን በመሰረዠላይ...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">የWindows ዴስክቶᕠáለጋዎችን ወደ áŠá‰£áˆª የáለጋ á•áˆ®áŒáˆ«áˆ አቅጣጫ ዳáŒáˆ ለማዞር አማራጮችን á‹«áŠá‰ƒáˆá¢</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">ሰáቶ ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 ስáˆ</translation>
@@ -3514,11 +3546,8 @@ nil</translation>
<translation id="6110466548232134880">የ<ph name="ORGANIZATION" /> ማንáŠá‰µ <ph name="LOCALITY" /> ላይ በ<ph name="ISSUER" />ተረጋáŒáŒ§áˆá¢ የሚሰራ የዕá‹á‰…ና ማረጋገጫ መረጃ በአገáˆáŒ‹á‹© ተሰጥቷáˆá¢</translation>
<translation id="6111770213269631447">በቋንቋ áŠá‹°áˆ መጻá (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">በáŠá‰£áˆªáŠá‰µ የተáˆá‰€á‹°</translation>
-<translation id="6113134669445407638">በWebRTC á‹áˆµáŒ¥ Delay Agnostic AECን ያሰናክሉᢠሪá–ርት የተደረጉ የስርዓት መዘáŒá‹¨á‰¶á‰½ የታመኑ ከሆኑ ወይሠሌሎች ከእርስዎ ማሽን ተሞክሮ የገደሠማሚቶ ካስተጋቡ ይጠቀሙá¢</translation>
<translation id="6116921718742659598">የቋንቋ እና áŒá‰¤á‰µ ቅንብሮችን ይቀይሩ</translation>
-<translation id="6117536376248197233">በáˆáˆµáˆ ሰሪዎች á‹áˆµáŒ¥ የተጠናቀሩ እáŠáˆ› የጊዜ መስመሮችን አሰናክáˆ</translation>
<translation id="6120205520491252677">ይህን ገጽ የመáŠáˆ» ገጹ ላይ ይሰኩት...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">ወርዷሠበ&lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">የበይáŠáˆ˜áˆ¨á‰¥ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µá‹Ž á‰áŒ¥áŒ¥áˆ­ እየተደረገበት áŠá‹</translation>
<translation id="6122093587541546701">ኢሜይሠ(ከተáˆáˆˆáŒˆ)á¦</translation>
<translation id="6122875415561139701">የመጻá ክወና በዚህ ላይ አይáˆá‰€á‹µáˆá¦ «<ph name="DEVICE_NAME" />»á¢</translation>
@@ -3538,7 +3567,6 @@ nil</translation>
<translation id="6144890426075165477">በአáˆáŠ‘ ጊዜ <ph name="PRODUCT_NAME" /> መáŠáˆ» አሳሽዎ አየደለáˆá¢</translation>
<translation id="6147020289383635445">የህትመት ቅድመ-እይታ አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆá¢</translation>
<translation id="614998064310228828">የመሣሪያ ሞዴáˆá¦</translation>
-<translation id="6150607114729249911">á‹á‹­! ይህን ገጽ መጎብኘት ችáŒáˆ­ ይኑረዠወይሠአይኑረዠወላጅዎን መጠየቅ አለብዎትá¢</translation>
<translation id="6150853954427645995">ይህን á‹á‹­áˆ ከመስመር á‹áŒª ለመጠቀሠመስመር ላይ ተመáˆáˆ°á‹ ይሂዱᣠá‹á‹­áˆ‰áŠ• በቀአጠቅ ያድርጉትና የ<ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" /> አማራጩን á‹­áˆáˆ¨áŒ¡á¢</translation>
<translation id="6151323131516309312"><ph name="SITE_NAME" />ን ለመáˆáˆˆáŒ <ph name="SEARCH_KEY" /> ይጫኑ</translation>
<translation id="6154697846084421647">በአáˆáŠ‘ ጊዜ ገብተዋáˆ</translation>
@@ -3577,6 +3605,7 @@ nil</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">የንክኪ ማስተካከáˆ</translation>
<translation id="6218364611373262432">በእያንዳንዱ ዳáŒáˆ ጅáˆáˆ­ ላይ የመተáŒá‰ áˆªá‹« አስጀማሪ ጭáŠá‰µ áˆáŠ”ታን ዳáŒáˆ ያስጀáˆáˆ©á¢ ይህ á‹•áˆá‰£á‰µ ተዋቅሮ ሳለ Chrome በሚጀáˆáˆ­á‰ á‰µ እያንዳንዱ ጊዜ ላይ አስጀማሪá‹áŠ• መጫኑን ይረሳáˆá¢ ይሄ የመተáŒá‰ áˆªá‹« አስጀማሪ ጭáŠá‰µ áሰቱን ለመሞከር ያገለáŒáˆ‹áˆá¢</translation>
+<translation id="6219616557885484178">በGoogle Play ላይ ከአንድ ሚሊዮን በላይ ከሚሆኑ መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ እና ጨዋታዎች መካከሠበእርስዎ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ላይ ለመጫን እና ለመጠቀሠይáˆáˆ¨áŒ¡á¢</translation>
<translation id="6219717821796422795">ሃንዩ</translation>
<translation id="6220413761270491930">ቅጥያ መጫን ላይ ስህተት</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google የጥንቃቄ አሰሳ በቅርብ ጊዜ <ph name="SITE" /> ላይ <ph name="BEGIN_LINK" />ተንኮáˆ-አዘሠዌር<ph name="END_LINK" /> አáŒáŠá‰·áˆá¢ በመደበኛ ጊዜ ደህንáŠá‰³á‰¸á‹ የተጠበበድር ጣቢያዎች አንዳንድ ጊዜ በተንኮáˆ-አዘሠዌር ሊጠበይችላሉᢠተንኮáˆ-አዘሠይዘቱ የሚታወቅ የተንኮáˆ-አዘሠዌር አሰራጭ ከሆáŠá‹ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> áŠá‹ የመጣá‹á¢</translation>
@@ -3594,6 +3623,7 @@ nil</translation>
<translation id="6243774244933267674">አገáˆáŒ‹á‹­ አይገáŠáˆ</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">ማዘመኛ á‹áŒáŒ áŠá‹</translation>
+<translation id="6248400709929739064">የáŒáˆ­áŒŒ ጽሑáŽá‰½áŠ• አንቃ</translation>
<translation id="6248988683584659830">የáለጋ ቅንብሮች </translation>
<translation id="6251870443722440887">የGDI መያዣዎች</translation>
<translation id="6251889282623539337">የ<ph name="DOMAIN" /> አገáˆáŒáˆŽá‰µ á‹áˆ</translation>
@@ -3618,6 +3648,7 @@ nil</translation>
<translation id="6277105963844135994">የአá‹á‰³áˆ¨ መረብ ጊዜ ማብቂያ</translation>
<translation id="6277518330158259200">ቅጽበታዊ ገጽ እይታ áŽá‰¶ አን&amp;ሳ</translation>
<translation id="6279183038361895380">የእርስዎን ጠቋሚ ለማሳየት |<ph name="ACCELERATOR" />| ይጫኑ</translation>
+<translation id="6280215091796946657">በተለየ መለያ á‹­áŒá‰¡</translation>
<translation id="6281743458679673853">áˆáˆ‰áˆ ኤá’አይዎች የአቀማመጥ መመáˆáŠ¨á‰»á‹áŠ• እንዲያንጸባርበሙከራ ያድርጉᢠይህ የwindow.scroll ባሕሪያት ከአቀማመጥ መመáˆáŠ¨á‰»á‹ ጋር ተዛማጅና ተመጣጣአእንዲሆኑ ያደርጋáˆá¢</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{በእርስዎ አá‹á‰³áˆ¨ መረብ ላይ ያለ አዲስ አታሚ}one{በእርስዎ አá‹á‰³áˆ¨ መረብ ላይ ያሉ አዲስ አታሚዎች}other{በእርስዎ አá‹á‰³áˆ¨ መረብ ላይ ያሉ አዲስ አታሚዎች}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">የáˆáŠ”ታ ትሪዠየአáˆáŠ‘ን የእርስዎ አá‹á‰³áˆ¨ መረብᣠባትሪ እና ሌሎች áŠáŒˆáˆ®á‰½ áˆáŠ”ታ ያሳየዎታáˆá¢</translation>
@@ -3636,6 +3667,7 @@ nil</translation>
<translation id="6307722552931206656">Google የስሠአገáˆáŒ‹á‹®á‰½ - <ph name="BEGIN_LINK" />ተጨማሪ ለመረዳት<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">ስርዓቱ ስራ ላይ áŠá‹</translation>
<translation id="6308937455967653460">አገ&amp;ናአአስቀáˆáŒ¥ እንደ…</translation>
+<translation id="6314335155547195432">የይለá ቃሠአááˆá‰…</translation>
<translation id="6314819609899340042">በዚህ የ<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> መሣሪያ ላይ የማረሠባህሪያትን በተሳካ áˆáŠ”ታ አንቅተዋáˆá¢</translation>
<translation id="6315493146179903667">áˆáˆ‰áŠ•áˆ ወደáŠá‰µ አáˆáŒ£á‰¸á‹</translation>
<translation id="6316103499056411227">በChrome መተáŒá‰ áˆªá‹« አስጀማሪ ላይ áለጋ በሚደረáŒá‰ á‰µ ጊዜ በDrive ላይ ያሉ á‹á‹­áˆŽá‰½ ይታያሉá¢</translation>
@@ -3656,13 +3688,11 @@ nil</translation>
<translation id="6344170822609224263">የአá‹á‰³áˆ¨ መረብ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰¶á‰½ á‹áˆ­á‹áˆ­ ይደርሳáˆ</translation>
<translation id="6345221851280129312">á‹«áˆá‰³á‹ˆá‰€ መጠን</translation>
<translation id="6347003977836730270">አዲሱን የትርጉሠዓረዠየተጠቃሚ ተሞክሮ ማንቃት በመረጃ አሞሌዠá‹áŠ•á‰³ የቀረበ áŠá‹á¢</translation>
-<translation id="6347887127637865679">የተመሰጠሩ የማህደረ መረጃ ቅጥያዎች</translation>
<translation id="6348657800373377022">ጥáˆáˆ­ ሳጥን</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android ሚዲያን ማጫወት ላይ እየተቸገረ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="6353618411602605519">የክሮሺያኛ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="6356936121715252359">የAdobe Flash Player ማከማቺያ ቅንብሮች …</translation>
<translation id="6357619544108132570">እንኳን ወደ የ<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ቤተሰብ በደህና መጡᢠይሄ የተለመደዠኮáˆá’á‹á‰°áˆ­ አይደለáˆá¢</translation>
-<translation id="6358450015545214790">እáŠá‹šáˆ… áˆáŠ• ማለት ናቸá‹?</translation>
<translation id="6361850914223837199">የስህተት á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½á¦</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;ችáŒáˆ­ ሪá–ርት አድርáŒ...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 አድራሻá¦</translation>
@@ -3697,15 +3727,16 @@ nil</translation>
<translation id="6410328738210026208">ሰርጥ ቀይር እና Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 ሜባ</translation>
<translation id="6412931879992742813">አዲስ ስá‹áˆ­ መስኮት</translation>
-<translation id="6417515091412812850">የእá‹á‰…ና ማረጋገጫዠተሽሮ እንደሆአማረጋገጥ አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="6418160186546245112">ወደ ቀዳሚዠየተጫáŠá‹ የ<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ስሪት በማድኸር ላይ</translation>
<translation id="6418481728190846787">የáˆáˆ‰áŠ•áˆ መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ መዳረሻ እስከመጨረሻዠአስወáŒá‹µ</translation>
<translation id="6418505248408153264">የá‰áˆ³á‹Š ንድá ማስረጃ ታሪክን አንቃ</translation>
+<translation id="6419288379019356534">ይህ መሣሪያ በ<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> áŠá‹ የሚቀናበረá‹á¢
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ ወደ የእርስዎ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> መለያ መáŒá‰£á‰±áŠ• ለመቀጠሠእባክዎ «ቀጣይ»ን ጠቅ ያድርጉá¢</translation>
<translation id="6419902127459849040">መካከለኛዠአá‹áˆ®á“á‹á‹«áŠ•</translation>
<translation id="6420676428473580225">ወደ ዴስክቶᕠአክáˆ</translation>
<translation id="6422329785618833949">áŽá‰¶ ተገáˆáŒ§áˆ</translation>
<translation id="642282551015776456">ይህ ስሠየá‹á‹­áˆ ወይሠአቃአስሠሆኖ ሊያገለáŒáˆ አይችáˆáˆá¢</translation>
-<translation id="642322423610046417">የማይáˆáˆáŒ“ቸá‹áŠ• ቅጥያዎች ለማስወገድ የአá‹á‹µ (ቀአጠቅ ማድረáŒ) áˆáŠ“ሌን ይጠቀሙá¢</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Adobe Reader እንደ áŠá‰£áˆªá‹ የᒠዲ ኤá መመáˆáŠ¨á‰»á‹Ž ይጠቀሙበት?</translation>
<translation id="6425092077175753609">á‰áˆ³á‹Š</translation>
@@ -3754,6 +3785,7 @@ nil</translation>
<translation id="648927581764831596">áˆáŠ•áˆ አይገáŠáˆ</translation>
<translation id="6490936204492416398">ከድር ማከማቻዠአዲስ ጫን</translation>
<translation id="6492313032770352219">የዲስክ መጠንá¦</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;áˆáˆ‰áˆ የእርስዎ ቋንቋዎች</translation>
<translation id="6499143127267478107">በተኪ ስክሪá•á‰µ á‹áˆµáŒ¥ ያለá‹áŠ• አስተናጋጅ በመቅረá ላይ...</translation>
<translation id="6503077044568424649">በይበáˆáŒ¥ የተጎበኙ</translation>
<translation id="6503256918647795660">የስዊስ áˆáˆ¨áŠ•áˆ³á‹­áŠ› á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
@@ -3775,7 +3807,7 @@ nil</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> አáˆáŠ• ሙሉ ማያ ገጽ áŠá‹á¢</translation>
+<translation id="6526654154229718724">ትቶ ለመá‹áŒ£á‰µ ተጠቃሚዎች Escን እንዲጫኑ የሚጠይቅ የá‰áˆá ሰሌዳ መቆለáŠá‹« áˆáŠá‰³ ያለዠየሙከራ ሙሉ ማያ ገጽá¢</translation>
<translation id="6527303717912515753">አጋራ</translation>
<translation id="6528546217685656218">የዚህ ደንበኛ የዕá‹á‰…ና ማረጋገጫ የሆáŠá‹ የáŒáˆ á‰áˆá ይጎድላሠወይሠአይሰራáˆá¢</translation>
<translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME" />ን በማመሳሰሠላይ...</translation>
@@ -3795,7 +3827,6 @@ nil</translation>
<translation id="6555432686520421228">áˆáˆ‰áŠ•áˆ የተጠቃሚ መለያዎች ያስወáŒá‹±áŠ“ áˆáŠ­ እንደ አዲስ እንዲሆን የ<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> መሣሪያዎን ዳáŒáˆ ያስጀáˆáˆ©á‰µá¢</translation>
<translation id="6556866813142980365">ድገáˆ</translation>
<translation id="6557565812667414268">ለባለከáተኛ ዲ ᒠአይ ማሳያዎች ብቻ የáŠá‰ƒ</translation>
-<translation id="655845594391856372">ትር áˆáˆ‹áˆ½ እየሰጠ አይደለáˆá¢ Cast ማድረጠአáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="6559580823502247193">(በዚህ መሣሪያ ላይ አስቀድሞ አለ)</translation>
<translation id="6561726789132298588">ያስገቡ</translation>
<translation id="6562437808764959486">የዳáŒáˆ ማáŒáŠ› áˆáˆµáˆáŠ• በማá‹áŒ£á‰µ ላይ...</translation>
@@ -3807,7 +3838,6 @@ nil</translation>
<translation id="6567688344210276845">አዶ «<ph name="ICON" />» ለገጽ እርáˆáŒƒ መጫን አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="6569050677975271054">የቆየ የመጥᎠá‹áŠ“ á‹áˆ­á‹áˆ­ ብቻ</translation>
<translation id="6571070086367343653">ክሬዲት ካርድን አርትዕ</translation>
-<translation id="6573486901998401772">ከሙሉ ማያ ገጽ ለመá‹áŒ£á‰µ |<ph name="ACCELERATOR" />|ን ይጫኑ</translation>
<translation id="657402800789773160">ይህን ገጽ &amp;ዳáŒáˆ ጫን</translation>
<translation id="6575134580692778371">አáˆá‰°á‹‹á‰€áˆ¨áˆ</translation>
<translation id="6575251558004911012">አንድ ጣቢያ ካሜራዎን ለመድረስ ሲáˆáˆáŒ ይጠይቅ (የሚመከር)</translation>
@@ -3850,26 +3880,26 @@ nil</translation>
<translation id="6639554308659482635">ኤስኪá‹áˆ‹á‹­á‰µ ማህደረ ትá‹áˆµá‰³</translation>
<translation id="6644756108386233011">የተቀየሩ የ<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ቅንብሮች ዳáŒáˆ ይጀáˆáˆ©?</translation>
<translation id="6647228709620733774">የNetscape á‹•á‹á‰…ና ማረጋገጫ ስáˆáŒ£áŠ• መሻሪያ ዩአርኤáˆ</translation>
+<translation id="6649018507441623493">አንዴ ይጠብá‰...</translation>
<translation id="6649068951642910388">የክáለ ጊዜ ዳáŒáˆ መላሹ በይáŠáŒˆáŒ½ በመረጃ አሞሌ áˆá‰µáŠ­ በአረá‹áˆ› መáˆáŠ© ይታያáˆá¢</translation>
<translation id="665061930738760572">&amp;በአዲስ መስኮት ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="6652975592920847366">የስርዓተ ክወና ዳáŒáˆ ማáŒáŠ› ማህደረ መረጃ á‹­áጠሩ</translation>
<translation id="6653525630739667879">ወደ $1 ማስቀመጥ አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢ áˆáˆ‰áˆ አርትዖቶች በá‹áˆ­á‹¶á‰½ አቃáŠá‹ á‹áˆµáŒ¥ በ$2 ይቀመጣሉá¢</translation>
<translation id="6655190889273724601">የገንቢ áˆáŠá‰µ</translation>
<translation id="6655458902729017087">መለያዎችን ደብቅ</translation>
-<translation id="6656103420185847513">አቃአያርትዑ</translation>
<translation id="6657585470893396449">የይለá ቃáˆá¦</translation>
<translation id="6659213950629089752">ይህ ገጽ በ«<ph name="NAME" />» ቅጥያዠáŠá‹ የጎላá‹</translation>
<translation id="6659594942844771486">ትር</translation>
<translation id="6662016084451426657">የማመሳሰሠስህተትᦠማመሳሰáˆáŠ• ለማንቃት እባክዎ አስተዳዳሪá‹áŠ• á‹«áŒáŠ™á¢</translation>
<translation id="6663792236418322902">የመረጡት የይለá ቃሠይህን á‹á‹­áˆ በኋላ ላይ ለማስመለስ ያስáˆáˆáŒ‹áˆá¢ እባክዎ ደህንáŠá‰± በተጠበቀ ቦታ ላይ ይመá‹áŒá‰¡á‰µá¢</translation>
<translation id="6664237456442406323">የአጋጣሚ áŠáŒˆáˆ­ ሆኖ ኮáˆá’á‹á‰°áˆ­á‹Ž በተበላሸ የሃርድዌር መታወቂያ áŠá‹ የተዋቀረá‹á¢ ይሄ Chrome ስርዓተ ክወና በቅርብ ጊዜዎቹ የደህንáŠá‰µ ጥገናዎች እንዳይዘመን á‹«áŒá‹°á‹‹áˆá£ እና የእርስዎ ኮáˆá’á‹á‰°áˆ­ <ph name="BEGIN_BOLD" />ለተንኮáˆ-አዘሠጥቃቶች የተጋለጠ ሊሆን ይችላáˆ<ph name="END_BOLD" />á¢</translation>
-<translation id="666541661050183336">የIframe መረጃዎችን በቅድሚያ መጫን ይቀንሳáˆá¢</translation>
<translation id="6666647326143344290">በGoogle መለያዎ</translation>
<translation id="6675665718701918026">መጠቆሚያ መሣሪያ ተገናáŠá‰·áˆ</translation>
<translation id="6677037229676347494">የተጠበቀዠመታወቂያ «<ph name="EXPECTED_ID" />» áŒáŠ• መታወቂያዎ «<ph name="NEW_ID" />» áŠá‰ áˆ­á¢</translation>
<translation id="6680028776254050810">ተጠቃሚዎችን ይቀያይር</translation>
<translation id="6681668084120808868">áŽá‰¶ አንሳ</translation>
<translation id="668171684555832681">ሌላ…</translation>
+<translation id="6682083956260248340">ይሄ እንዴት እንደሚሠራ በ<ph name="BEGIN_LINK" /> á‹áˆµáŒ¥ ይቆጣጠሩ</translation>
<translation id="6686490380836145850">በቀአበኩሠያሉ ትሮችን á‹áŒ‹</translation>
<translation id="6686817083349815241">የይለá ቃáˆá‹ŽáŠ• ያስቀáˆáŒ¡</translation>
<translation id="6689514201497896398">የጎን የተጠቃሚ ተሳትᎠáተሻዎች</translation>
@@ -3897,6 +3927,7 @@ nil</translation>
<translation id="6723354935081862304">ወድ Google ሰáŠá‹¶á‰½ እና ሌሎች የዳመና መድረሻዎች ያትሙᢠወደ Google የዳመና ህትመት ለማተሠ<ph name="BEGIN_LINK" />á‹­áŒá‰¡<ph name="END_LINK" />á¢</translation>
<translation id="6723661294526996303">á‹•áˆá‰£á‰¶á‰½áŠ• እና ቅንብሮችን አስመጣ...</translation>
<translation id="6723839937902243910">ኃይáˆ</translation>
+<translation id="6725240607822645708">በራሱ ተከታታይ ላይ አይኤáˆáŠ¢áŠ• አስሂድá¢</translation>
<translation id="6725970970008349185">በገጽ የሚታዩ የእጩዎች ብዛት</translation>
<translation id="672609503628871915">áˆáŠ• አዲስ áŠáŒˆáˆ­ እንዳለ ይመáˆáŠ¨á‰±</translation>
<translation id="6727005317916125192">ቀዳሚ ንጥáˆ</translation>
@@ -3922,7 +3953,6 @@ nil</translation>
<translation id="6766534397406211000">አንድ ማሳወቂያ ሲወገድ የመáˆá‹•áŠ­á‰µ ማዕከሠáˆáˆáŒŠá‹œ ወደ ላይ የሚያሸበáˆáˆ‹á‰¸á‹áŠ• ሙከራዎች አንቃá¢</translation>
<translation id="6769712124046837540">አታሚን በማከሠላይ...</translation>
<translation id="6771503742377376720">የእá‹á‰…ና ማረጋገጫ ባለስáˆáŒ£áŠ• áŠá‹</translation>
-<translation id="6772186257078173656">በተመሳሳይ ጊዜ በበርካታ ቋንቋዎች የáŠá‹°áˆ እርማት ድጋáን ያንá‰á¢</translation>
<translation id="6773575010135450071">ተጨማሪ እርáˆáŒƒá‹Žá‰½...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{ይሄ የ$1 ንጥሉን ለዘለዓለሠከዚህ መሣሪያ ይሰርዘዋáˆá£ áŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• ከሌሎች መሣሪያዎች የተሰመሩ ንጥሎችን አያጸዳáˆá¢}one{ይሄ የ$1 ንጥሎቹን ለዘለዓለሠከዚህ መሣሪያ ይሰርዘዋáˆá£ áŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• ከሌሎች መሣሪያዎች የተሰመሩ ንጥሎችን አያጸዳáˆá¢}other{ይሄ የ$1 ንጥሎቹን ለዘለዓለሠከዚህ መሣሪያ ይሰርዘዋáˆá£ áŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• ከሌሎች መሣሪያዎች የተሰመሩ ንጥሎችን አያጸዳáˆá¢}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">ሌሎች ቅንብሮችን ያቀናብሩ</translation>
@@ -3935,13 +3965,14 @@ nil</translation>
<translation id="6793649375377511437">የGoogle አብሮተገáŠáŠá‰µ መረጃ</translation>
<translation id="6797493596609571643">á‹á‹­á£ የሆአችáŒáˆ­ ተáˆáŒ¥áˆ¯áˆá¢</translation>
<translation id="6798954102094737107">ተሰኪᦠ<ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">ይህ ጣቢያ በቅርቡ የማይደገá (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ተሰኪን ይጠቀማáˆá¢</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">&amp;áˆáˆ‰áŠ•áˆ እáˆá‰£á‰¶á‰½ በአዲስ መስኮት ክáˆá‰µ</translation>
+<translation id="6805542829187142700">የስርዓት የሰዓት ሰቅ ማወቂያ መሣሪያ መáˆáˆªá‹«áŠ• ያንá‰á¢</translation>
<translation id="6805647936811177813">የደንበኛ እá‹á‰…ና ማረጋገጫ ከ<ph name="HOST_NAME" /> ለማስመጣት እባክዎ <ph name="TOKEN_NAME" /> á‹áˆµáŒ¥ á‹­áŒá‰¡á¢</translation>
<translation id="680572642341004180">የRLZ መከታተሠበ<ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> ላይ አንቃá¢</translation>
<translation id="6807889908376551050">áˆáˆ‰áŠ•áˆ አሳይ...</translation>
<translation id="6809448577646370871">ለChrome መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ ብጠየመስኮት አዙሮ ማáˆáŒ«á¢</translation>
+<translation id="6810613314571580006">የተከማቹ áˆáˆµáŠ­áˆ­áŠá‰¶á‰½áŠ• በመጠቀሠበራስ-ሰር ወደ ድር ጣቢያዎች á‹­áŒá‰¡á¢ ባህሪዠሲሰናከሠወደ አንድ ድር ጣቢያ ከመáŒá‰£á‰µá‹Ž በáŠá‰µ áˆáˆáŒŠá‹œ ማረጋገጫ እንዲሰጡ ይጠየቃሉá¢</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> እንደ ስር ሊሄድ አይችáˆáˆá¢</translation>
<translation id="6812841287760418429">ለá‹áŒ¦á‰½áŠ• አስቀáˆáŒ¥</translation>
<translation id="6814124696888326520">የáŒá‰¥á‹“ት ዘዴዎችን በቀላሉ ለመቀያየር እና የተጨማሪ የáŒá‰¤á‰µ ባህሪዎች መዳረሻን ለማáŒáŠ˜á‰µá¦ የድáˆá… áŒá‰¤á‰µá£ የእጅ ጽሑá እና ስሜት ገላጭ áˆáˆµáˆá¢</translation>
@@ -3957,6 +3988,8 @@ nil</translation>
<translation id="6825883775269213504">ራሽኛ</translation>
<translation id="6827236167376090743">ላሞቹ ቤት እስኪገቡ ድረስ ይህ ቪዲዮ መጫወቱን ይቀጥላáˆá¢</translation>
<translation id="6828153365543658583">መáŒá‰£á‰µ በሚከተሉት ተጠቃሚዎች ገድብá¦</translation>
+<translation id="6828434191343384461">የተመረጠዠá‹áˆ‚ብ ከChrome እና የሰመሩ መሣሪያዎች ተወáŒá‹·áˆá¢ የGoogle መለያዎ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> ላይ እንደ የሌሎች Google አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½ áለጋዎች እና እንቅስቃሴ ያለ ሌሎች የአሰሳ ታሪክ á‹“á‹­áŠá‰µ ሊኖረዠይችላáˆá¢</translation>
+<translation id="6828860976882136098">ለáˆáˆ‰áˆ ተጠቃሚዎች የራስ-ሰር á‹áˆ›áŠ”ዎችን ማዋቀር አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆ (የቅድመ በረራ አáˆáŒ»áŒ¸áˆ ስህተትᦠ<ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">በእርስዎ <ph name="DEVICE_TYPE" /> እገዛ á‹«áŒáŠ™á¢</translation>
<translation id="6829270497922309893">በእርስዎ ድርጅት á‹áˆµáŒ¥ ይመá‹áŒˆá‰¡</translation>
<translation id="6830590476636787791">በመጀመሪያ ሂደት አጋዥ ስáˆáŒ áŠ“ ላይ በእáŠáˆ› የቀረቡ ሽáŒáŒáˆ®á‰½</translation>
@@ -3979,7 +4012,6 @@ nil</translation>
<translation id="6860427144121307915">በትር á‹áˆµáŒ¥ ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="6862635236584086457">በዚህ አቃአá‹áˆµáŒ¥ የተቀመጡ á‹á‹­áˆŽá‰½ áˆáˆ‰ በራስ-ሰር መስመር ላይ መጠባበቂያ ይቀመጥላቸዋáˆ</translation>
<translation id="6865313869410766144">የራስ-ሙላ ቅጽ á‹áˆ‚ብ</translation>
-<translation id="6865319096921627602">በAndroid ላይ የተዋሃደ የሚዲያ መተላለáŠá‹«áŠ• á‹«áŠá‰ƒáˆá¢</translation>
<translation id="6867678160199975333">ወደ <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> ቀይር</translation>
<translation id="6869402422344886127">áˆáˆáŠ­á‰µ የተደረገበት አመáˆáŠ«á‰½ ሳጥን</translation>
<translation id="6870130893560916279">የዩክሬይንኛ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
@@ -4011,6 +4043,7 @@ nil</translation>
<translation id="6915804003454593391">ተጠቃሚá¦</translation>
<translation id="6916590542764765824">ቅጥያዎችን አስተዳድር</translation>
<translation id="6918340160281024199">የአሜሪካ ዎርክማን</translation>
+<translation id="6920569915859786172">áˆáˆáŒŠá‹œ የተጠቃሚ ወኪሠጣáˆá‰ƒ ገብáŠá‰µ ለWebFonts ጭáŠá‰µ ቀስቅስá¢</translation>
<translation id="6920989436227028121">እንደ መደበኛ ትር ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="6922128026973287222">Google የá‹áˆ‚ብ አስቀማጭን በመጠቀሠበበለጠ áጥáŠá‰µ á‹áˆ‚ብ ያስቀáˆáŒ¡ እና ያስሱᢠየበለጠ ለመረዳት ጠቅ ያድርጉá¢</translation>
<translation id="6929555043669117778">ብቅ-ባዮችን ማገድ ቀጥáˆ</translation>
@@ -4018,6 +4051,7 @@ nil</translation>
<translation id="6934265752871836553">Chrome ይዘትን በበለጠ áጥáŠá‰µ እንዲስሠየበጣሠቅርብ ጊዜ ኮዱን ይጠቀሙᢠከዚህ ዱካ
በስተጀርባ ያሉ ለá‹áŒ¦á‰½ ብዙ ይዘቶችን የመስበር ዕድላቸዠከáተኛ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="6935367737854035550">በአሳሹ ከáተኛ chrome á‹áˆµáŒ¥ የá‰áˆµ ንድá አባሎችን ያዘጋጃáˆá¢</translation>
+<translation id="6935867720248834680">የጂኤáˆáŠ¤áˆµ አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½ አይገኙáˆj</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google ጃá“ንኛ áŒá‰¤á‰µ (ለአሜሪካ á‰áˆá ሰሌዳ)</translation>
<translation id="693807610556624488">የመጻá ክወናዠከየሚከተለዠመገለጫ ባሕሪ ከሚáˆá‰€á‹°á‹ ከáተኛ ርá‹áˆ˜á‰µ ይበáˆáŒ£áˆá¦ «<ph name="DEVICE_NAME" />»á¢</translation>
<translation id="6939777852457331078">የአሜሪካ ዎርክማን á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
@@ -4027,15 +4061,15 @@ nil</translation>
<translation id="6948736568813450284">ለገንቢዎችᦠየማጠሪያ አገáˆáŒáˆŽá‰±áŠ• ለGoogle Payments ኤá’አይ ጥሪዎች ይጠቀሙá¢</translation>
<translation id="6949306908218145636">ክáት ገጾችን በዕáˆá‰£á‰µ ያስቀáˆáŒ¡...</translation>
<translation id="695164542422037736">ይህ አማራጭ áŠá‰…ቶ ከሆáŠá£ እንዲáˆáˆ body የተዘጋጀዠbackground-attachment:fixed በሚሠከሆáŠá£ ጀርባዠየራሱ የሆአየá‹áˆ…ድ ሽá‹áŠ• ይኖረዋáˆá¢</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> በዚህ መሣሪያ ላይ የእርስዎን የይለá ቃሠያስተá‹áˆ³áˆ እና በራስ ሰር መá‹áŒá‰¦ ያስገባዎታáˆá¢</translation>
<translation id="6955446738988643816">ብቅ-ባይ ይመርáˆáˆ©</translation>
<translation id="695755122858488207">á‹«áˆá‰°áˆ˜áˆ¨áŒ  የሬዲዮ አá‹áˆ«áˆ­</translation>
+<translation id="6960277925159781810">በዚህ መሣሪያ ላይ በራስ-ሰር ወደ መለያ á‹­áŒá‰¡</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (áˆáŠ•áˆ መቀየሪያ የለáˆ)</translation>
<translation id="696203921837389374">በሞባይሠá‹áˆ‚ብ ላይ ማመሳሰáˆáŠ• አንቃ</translation>
-<translation id="6964308487066031935">አቃáŠá‹Žá‰½ ወደ «<ph name="EXTENSION" />» ይታከሉ?</translation>
<translation id="6965382102122355670">á‹­áˆáŠ•</translation>
<translation id="6965648386495488594">ወደብ</translation>
<translation id="6965978654500191972">መሣሪያ</translation>
+<translation id="6969104364835835175">PNaCl Subzeroን አስገድድ</translation>
<translation id="6970230597523682626">ቡáˆáŒ‹áˆªáŠ›</translation>
<translation id="6970480684834282392">የጀማሪ አይáŠá‰µ</translation>
<translation id="6970856801391541997">የተወሰኑ ገጾችን አትáˆ</translation>
@@ -4071,8 +4105,10 @@ nil</translation>
<translation id="7004499039102548441">የቅርብ ጊዜ ትሮች</translation>
<translation id="7004562620237466965">ለመáታት ብቻ</translation>
<translation id="7005848115657603926">áˆáŠ­ á‹«áˆáˆ†áŠ የገጽ ክáˆáˆá£ <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" />ን ይጠቀሙ</translation>
+<translation id="7006017748900345484">የWebRTC H.264 ሶáትዌር ቪዲዮ መሰወሪያ/ስá‹áˆ­ መáŒáˆˆáŒ«</translation>
<translation id="7006634003215061422">የታች ኅዳáŒ</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 ድáˆáŒ½</translation>
+<translation id="7008270479623533562">ይህን ቅጥያ ማሄድ እንዲቻሠገጹን ማደስ አለብዎትᢠበቅጥያ አዶዠላይ በቀáŠ-ጠቅ በማድረጠበዚህ ጣቢያ ላይ ይህን ቅጥያ በራስ-ስር ማስሄድ ይችላሉá¢</translation>
<translation id="7009045250432250765">በአንዲት-ጠቅታ ራስ-ሙላ</translation>
<translation id="7010160495478792664">ሲገአበሃርድዌር የተጣደሠየቪዲዮ ኮድ መáታትá¢</translation>
<translation id="7010400591230614821">ቆáጠን ያለ የትር ማስለቀቂያ ስትራቴጂ</translation>
@@ -4090,7 +4126,6 @@ nil</translation>
<translation id="7017587484910029005">ከታች በስዕሉ ላይ የሚያዩዋቸá‹áŠ• á‰áˆáŠá‹Žá‰½ ይተይቡá¢</translation>
<translation id="7018275672629230621">የአሰሳ ታሪክዎን á‹«áŠá‰¥á‰£áˆ እና ይቀይራáˆ</translation>
<translation id="7019805045859631636">áˆáŒ£áŠ•</translation>
-<translation id="7022303817801823406">ከዚህ ጣቢያ ጋር ያለዠáŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ የሚሰራᣠየታመአየአገáˆáŒ‹á‹­ የáˆáˆµáŠ­áˆ­ ወረቀት እየተጠቀመ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="7022562585984256452">የእርስዎ መáŠáˆ» ገጽ ተዋቅሯáˆá¢</translation>
<translation id="702373420751953740">የPRL ስሪትá¦</translation>
<translation id="7024867552176634416">የሚጠቀሙበትን ተáŠá‰ƒá‹­ የማከማቻ መሣሪያ á‹­áˆáˆ¨áŒ¡</translation>
@@ -4120,10 +4155,13 @@ nil</translation>
<translation id="7057058088140140610">የGoogle Paymentsን የሚጠቀሙ ክሬዲት ካርዶች እና አድራሻዎችá¢</translation>
<translation id="7059858479264779982">ወደ ራስ-አስጀáˆáˆ­ አዋቅር</translation>
<translation id="7061692898138851896">የይለá ቃáˆáŠ• በራስ ሰር አስቀáˆáŒ¥</translation>
+<translation id="7062222374113411376">በቅርቡ የተዘጉ ጣቢያዎች á‹áˆ‚ብን መላክ እና መቀበሠእንዲጨርሱ áቀድ (የሚመከር)</translation>
<translation id="7063129466199351735">አቋራጮች በመስራት ላይ...</translation>
<translation id="7065223852455347715">ይህ መሣሪያ የድርጅት áˆá‹áŒˆá‰£áŠ• በሚከላከሠáˆáŠá‰³ ተቆáˆááˆá¢ መሣሪያá‹áŠ• ማስመዘገብ ከáˆáˆˆáŒ‰ በመጀመሪያ ወደ የጠዠመሣሪያ ማáŒáŠ› መሄድ ያስáˆáˆáŒá‹Žá‰³áˆá¢</translation>
<translation id="7065534935986314333">ስለስርዓቱ</translation>
<translation id="7066944511817949584">ከ«<ph name="DEVICE_NAME" />» ጋር መገናኘት አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢</translation>
+<translation id="7067725467529581407">ይህን ዳáŒáˆ አታሳይá¢</translation>
+<translation id="7068609958927777019">ከáŠá‰ƒ አáŒá‰£á‰¥ á‹«áˆáˆ†áŠ ዩአርኤሎች ተመáˆáˆ°á‹ ለSafeSearch ሪá–ርት ሊደረጉ ይችላሉá¢</translation>
<translation id="7070804685954057874">ቀጥተኛ áŒá‰¤á‰µ</translation>
<translation id="7072010813301522126">አቋራጭ ስáˆ</translation>
<translation id="7072025625456903686">áˆáˆ‰áŠ•áˆ áቀድ ወይሠአብጅ</translation>
@@ -4133,18 +4171,19 @@ nil</translation>
<translation id="7076293881109082629">በመáŒá‰£á‰µ ላይ</translation>
<translation id="7077829361966535409">የመáŒá‰¢á‹« ገጹ የአáˆáŠ‘ የተኪ ቅንብሮች ተጠቅሞ መጫን አáˆá‰»áˆˆáˆá¢ እባክዎ <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />እንደገና ለመáŒá‰£á‰µ ይሞክሩ<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> ወይሠደáŒáˆž የተለየ <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />የተኪ ቅንብሮች<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />ን ይጠቀሙá¢</translation>
<translation id="7077872827894353012">ችላ የተባሉ የá•áˆ®á‰¶áŠ®áˆ ተቆጣጣሪዎች</translation>
-<translation id="7079038783243627996">«<ph name="EXTENSION" />» áˆáˆáŠ­á‰µ በተደረገባቸዠአቃáŠá‹Žá‰½ á‹áˆµáŒ¥ ያሉ áˆáˆµáˆŽá‰½áŠ•á£ ቪዲዮዎችን እና የድáˆáŒ½ á‹á‹­áˆŽá‰½áŠ• ማንበብ እና መሰረዠይችላáˆá¢</translation>
<translation id="708060913198414444">የኦዲዮ አድራሻ &amp;ቅዳ</translation>
<translation id="708187310695946552">የክáለ ጊዜ እንደáŠá‰ áˆ¨ መመለሻ አረዠዩአይ</translation>
<translation id="7082055294850503883">የCapsLock áˆáŠ”ታን ችላ በáˆáŠ“ ንዑስ ሆሄያትን በáŠá‰£áˆªáŠá‰µ አስገባ</translation>
<translation id="7088418943933034707">የእá‹á‰…ና ማረጋገጫዎችን ያቀናብሩ...</translation>
<translation id="7088434364990739311">የá‹áˆ›áŠ” áተሻ መጀመር አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆ (የስህተት ኮድ <ph name="ERROR" />)á¢</translation>
+<translation id="708856090370082727">የOSK አáˆáŽ መሸብለያ ድጋá ያንá‰á¢ ይህ ጥቆማ ሲበራ OSK የáˆáˆµáˆ‹á‹Š መመáˆáŠ¨á‰»á‹ መጠኑን ብቻ áŠá‹ የሚቀይረá‹á¢</translation>
<translation id="7088674813905715446">ይህ መሳሪያ በአስተዳዳሪዠወዳáˆá‰°áŠ¨á‹áˆáˆˆ áˆáŠ”ታ ተቀáˆáŒ§áˆá¢ ለáˆá‹áŒˆá‰£ ለማንቃትᣠእባክዎ አስተዳዳሪዎ እየተካሄደ ወዳለ áˆáŠ”ታ እንዲለá‹áŒ á‹ ያድርጉá¢</translation>
<translation id="708969677220991657">የማይሰራ የáˆáˆµáŠ­áˆ­ ወረቀት ቢቀርብለትሠጥያቄዎችን በኤችቲቲá’ኤስ በኩሠወደ አካባቢያዊ አስተናጋጅ á‹­áˆá‰…ዳáˆá¢</translation>
<translation id="7092106376816104">የማይካተቱ ብቅ-ባዮች</translation>
<translation id="7093866338626856921">ስማቸዠእንደሚከተለዠከሆኑ መሣሪያዎች ጋር á‹áˆ‚ብ ተለዋወጥᦠ<ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">ተጨማሪ áŒáˆ©áˆ ባህሪያትን ማáŒáŠ˜á‰µ á‹­áˆáˆáŒ‹áˆ‰?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> ንጥሎች ተመርጠዋáˆ</translation>
+<translation id="710227449793100220">የማስመሰያ ማሰርá¢</translation>
<translation id="7106346894903675391">ተጨማሪ ማከማቻ á‹­áŒá‹™...</translation>
<translation id="7108338896283013870">ደብቅ</translation>
<translation id="7108668606237948702">ያስገቡ</translation>
@@ -4188,6 +4227,7 @@ nil</translation>
<translation id="7170467426996704624">በቋንቋ áŠá‹°áˆ መጻá (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">የኤስቶኒያኛ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="7173828187784915717">የChewing áŒá‰¤á‰µ ቅንብሮች</translation>
+<translation id="7173917244679555">አስቀድመዠበዚያ ስሠያለ አንድ ተጠቃሚ እያስተዳደሩ ያሉ ይመስላáˆá¢ <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" />ን ወደዚህ መሣሪያ ማስመጣት<ph name="END_LINK" /> áˆáˆáŒˆá‹ áŠá‰ áˆ­?</translation>
<translation id="7175353351958621980">የተጫáŠá‹ ከá¦</translation>
<translation id="7180611975245234373">አድስ</translation>
<translation id="7180865173735832675">አብጅ</translation>
@@ -4203,7 +4243,6 @@ nil</translation>
<translation id="7199158086730159431">እ&amp;ገዛ አáŒáŠ</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ለሆአጊዜ ያህሠዳáŒáˆ ስላáˆá‰°áŒ€áˆ˜áˆ¨ ጊዜዠአáˆáŽá‰ á‰³áˆá¢ አንድ á‹áˆ›áŠ” አለ እና áˆáŠ­ ዳáŒáˆ እንዳስጀመሩት ይተገበራáˆá¢</translation>
<translation id="7201354769043018523">የቀአቅንá</translation>
-<translation id="720210938761809882">ገጽ ታáŒá‹·áˆ</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSIDá¦</translation>
<translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME" />ን በማá‹áˆ¨á‹µ ላይ...</translation>
<translation id="7208384892394620321">ይህ ጣቢያ American Expressን አይቀበáˆáˆá¢</translation>
@@ -4212,8 +4251,8 @@ nil</translation>
<translation id="7211994749225247711">ሰርá‹...</translation>
<translation id="721331389620694978">የአሰሳ áˆáˆ›á‹¶á‰½áŠ• ሊያንá€á‰£áˆ­á‰ የሚችሉ አንዳንድ ቅንብሮች አይጸዱáˆá¢</translation>
<translation id="7214227951029819508">ብሩህáŠá‰µá¦</translation>
-<translation id="7219179957768738017">áŒáŠ•áŠ™áŠá‰± <ph name="SSL_VERSION" />ን ይጠቀማáˆá¢</translation>
<translation id="7219357088166514551"><ph name="ENGINE" />ን á‹­áˆáˆáŒ‰ ወይሠዩአርኤሠይተይቡ</translation>
+<translation id="722055596168483966">የGoogle አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½áŠ• áŒáˆ‹á‹ŠáŠá‰µ አላብስ</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 ጊባ</translation>
<translation id="7221855153210829124">ማሳወቂያዎችን አሳይ</translation>
<translation id="7221869452894271364">ይህን ገጽ ዳáŒáˆ ጫን</translation>
@@ -4226,12 +4265,10 @@ nil</translation>
<translation id="7224023051066864079">ሰብኔት ማስክá¦</translation>
<translation id="7225179976675429563">የአá‹á‰³áˆ¨ መረብ አይáŠá‰µ ይጎድላáˆ</translation>
<translation id="7231224339346098802">ስንት ቅጂዎች መታተሠእንዳለባቸዠለማመላከት á‰áŒ¥áˆ­ ይጠቀሙ (1 ወይሠተጨማሪ)á¢</translation>
-<translation id="7231308970288859235">á‹á‹­! ይህን ገጽ መጎብኘት ችáŒáˆ­ ይኑረዠወይሠአይኑረዠወላጅዎን መጠየቅ ይኖርብዎታáˆá¢</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 የጣት አሻራ</translation>
<translation id="7240120331469437312">የሰርቲáŠáŠ¬á‰µ ርዕስ ተለዋጭ ስáˆ</translation>
<translation id="7241389281993241388">የደንበኛ እá‹á‰…ና ማረጋገጫá‹áŠ• ለማስመጣት እባክዎ ወደ <ph name="TOKEN_NAME" /> á‹­áŒá‰¡á¢</translation>
<translation id="7243055093079293866">በአዲስ ትር ላይ «Ok Google» እና google.com ይበሉ</translation>
-<translation id="7246609911581847514">የእርስዎ አስተዳዳሪ በመጀመሪያ ጉብáŠá‰µá‹Ž ላይ አዲስ ጣቢያዎችን ማጽደቅ ስላለባቸዠይህን መáˆáŠ¥áŠ­á‰µ እየተመለከቱ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="724691107663265825">áŠá‰µ ያለዠጣቢያ ተንኮáˆ-አዘሠዌር አለá‹</translation>
<translation id="725109152065019550">ይቅርታᣠአስተዳዳሪዎ በመለያዎ ላይ á‹áŒ«á‹Š ማከማቻን አሰናክáˆáˆá¢</translation>
<translation id="7252661675567922360">አትጫን</translation>
@@ -4242,7 +4279,6 @@ nil</translation>
<translation id="7256710573727326513">በትር á‹áˆµáŒ¥ ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="7257173066616499747">የWi-Fi አá‹á‰³áˆ¨ መረቦች</translation>
<translation id="7257666756905341374">የሚቀዱትን እና የሚለጥá‰á‰µáŠ• á‹áˆ‚ብ á‹«áŠá‰¥á‰£áˆ</translation>
-<translation id="7260002739296185724">በOS X &gt;= 10.7 ላይ ቪዲዮን ለመቅረጽ እና የቪዲዮ መሣሪያ መከታተáˆáŠ• ለማንቃት የAVFoundation መጠቀáˆáŠ• ያንá‰á¢ አለበለዚያ QTKit ስራ ላይ á‹­á‹áˆ‹áˆá¢</translation>
<translation id="7260504762447901703">መዳረሻን ሻር</translation>
<translation id="7262004276116528033">ይህ የመለያ መáŒá‰¢á‹« አገáˆáŒáˆŽá‰µ በ<ph name="SAML_DOMAIN" /> የሚስተናገድ áŠá‹</translation>
<translation id="7262221505565121">በማጠሪያ á‹áˆµáŒ¥ á‹«áˆáŒˆá‰£ ተሰኪ መዳረሻ áˆá‹© áˆáŠ”ታዎች</translation>
@@ -4260,7 +4296,9 @@ nil</translation>
<translation id="7280825545668757494">የWiFi áˆáˆµáŠ­áˆ­áŠá‰µ ማመሳሰáˆ</translation>
<translation id="7280877790564589615">áˆá‰ƒá‹µ ተጠይቋáˆ</translation>
<translation id="7282547042039404307">ለስላሳ</translation>
+<translation id="7284549674086796566">የሙከራ ጃቫስክሪá•á‰µ ተርጓሚ</translation>
<translation id="7287143125007575591">መዳረሻ ተክáˆáŠ­áˆáˆá¢</translation>
+<translation id="7288592446024861651">የእርስዎ á‹•áˆá‰£á‰¶á‰½á£ ታሪክᣠየይለá ቃላት እና ሌሎች ቅንብሮች ከGoogle መለያዎ ጋር ይሠáˆáˆ«áˆ‰á£ በዚህሠበáˆáˆ‰áˆ መሣሪያዎችዎ ላይ ሊጠቀሙባቸዠይችላሉᢠበ<ph name="BEGIN_LINK" /> á‹áˆµáŒ¥ áˆáŠ• እንደሚሠáˆáˆ­ ይቆጣጠሩá¢</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">áˆá‹áŒˆá‰£ ያረጋáŒáŒ¡</translation>
<translation id="7295019613773647480">ክትትሠየሚደረáŒá‰£á‰¸á‹ ተጠቃሚዎችን ያንá‰</translation>
@@ -4276,9 +4314,12 @@ nil</translation>
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ጊዜ ያለáˆá‰ á‰µ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="7313804056609272439">የቪዬትናáˆáŠ› áŒá‰¤á‰µ ስáˆá‰µ (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">የSOCKS አስተናጋጅ</translation>
+<translation id="7314278895724341067">ከመስመር á‹áŒ­ ያሉ የNTP ገጾችን ያንá‰</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (የአáˆáŠ‘)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">አገáˆáŒ‹á‹­ አይደረስበትáˆ</translation>
<translation id="7325437708553334317">ባለከáተኛ ንá…á…ር ቅጥያ</translation>
<translation id="7326565110843845436">የመዳሰሻ ሰሌዳ ሦስት-ጣት ጠቅታ</translation>
+<translation id="7327088014939803293">አዲሱ በክትትሠስር ያለ ተጠቃሚ ሊáˆáŒ áˆ­ አáˆá‰»áˆˆáˆá¢ እባክዎ በትክክሠወደ መለያ መáŒá‰£á‰µá‹ŽáŠ• ያረጋáŒáŒ¡áŠ“ እንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="73289266812733869">አáˆá‰°áˆ˜áˆ¨áŒ áˆ</translation>
<translation id="7329154610228416156">ደህንáŠá‰± አስተማማአያáˆáˆ†áŠ ዩአርኤሠ(<ph name="BLOCKED_URL" />) እንዲጠቀሠስለተዋቀረ በመለያ መáŒá‰£á‰µ አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆá¢ እባክዎ የእርስዎን አስተዳዳሪ á‹«áŠáŒ‹áŒáˆ©á¢</translation>
<translation id="7331786426925973633">ለáጥáŠá‰µá£ ቅለት እና ደህንáŠá‰µ የተሰራ የድር አሳሽ</translation>
@@ -4333,7 +4374,6 @@ nil</translation>
<translation id="7393449708074241536">ይሄ <ph name="TOTAL_COUNT" /> ንጥሎችን ለዘለዓለሠከዚህ መሣሪያ ይሰርዛáˆá¢</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> ስርዓት በሚáŠáˆ³á‰ á‰µ ጊዜ ይጀመርና áˆáˆ‰áŠ•áˆ የሌሎች <ph name="PRODUCT_NAME" /> መስኮቶችን ከዘጉ በኋላሠእንኳ በጀርባ á‹áˆµáŒ¥ መሄዱን ይቀጥላáˆá¢</translation>
<translation id="7396863776022882342">áˆáˆ‰áˆ ጣቢያዎች በቅጾች á‹áˆµáŒ¥ የá‰áˆá ማመንጨትን እንዲጠቀሙ áቀድá¢</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">እባክዎ የእርስዎ Chromebox ዳáŒáˆ እስኪጀመር ድረስ ይጠብá‰...</translation>
<translation id="7401543881546089382">አቋረጭ ይሰርዙ</translation>
<translation id="7405422715075171617">የክሬዲት ካርድ ቅጽ ሲሞሉ አዲስ የክሬዲት ካርድ መቃኘትን አንቃá¢</translation>
@@ -4361,7 +4401,6 @@ nil</translation>
<translation id="7441570539304949520">የጃቫስክሪá•á‰µ ተለዪዎች</translation>
<translation id="744341768939279100">አዲስ መገለጫ áጠር</translation>
<translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE" />ን አሰናክáˆ</translation>
-<translation id="7445762425076701745">የተገናኙት የአገáˆáŒ‹á‹­ ማንáŠá‰µ ሙሉ ለሙሉ ሊረጋገጥ አáˆá‰»áˆˆáˆá¢ ስሙ በአá‹á‰³áˆ¨ መረብዎ á‹áˆµáŒ¥ ብቻ áˆáŠ­ ከሆአአገáˆáŒ‹á‹­ ጋር áŠá‹ የተገናኙትᣠእና ባለቤትáŠá‰± በá‹áŒ«á‹Š የእá‹á‰…ና ማረጋገጫ ሊረጋገጥ አይችáˆáˆá¢ አንዳንድ የእá‹á‰…ና ማረጋገጫ ባለስáˆáŒ£áŠ“ት á‹­áˆáŠ• ብለዠለእáŠá‹šáˆ… ስሞች የእá‹á‰…ና ማረጋገጫዎች መስጠታቸዠየማይቀር እንደመሆኑ መጠንᣠከአጥቂ ሳይሆን ከታሰበዠድር ጣቢያ ጋር መገናኘትዎን የሚረጋገጥበት áˆáŠ•áˆ መንገድ የለáˆá¢</translation>
<translation id="7445786591457833608">ይህ ቋንቋ ሊተረጎሠአይችáˆáˆ</translation>
<translation id="7447657194129453603">የአá‹á‰³áˆ¨ መረብ áˆáŠ”ታá¦</translation>
<translation id="744859430125590922">ይህ ሰዠከ<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ሆኖ የሚጎበኟቸá‹áŠ• ድር ጣቢያዎች ይቆጣጠሩ እና ይመáˆáŠ¨á‰±á¢</translation>
@@ -4398,6 +4437,7 @@ nil</translation>
<translation id="7489605380874780575">ብá‰áŠá‰µáŠ• አረጋáŒáŒ¥</translation>
<translation id="749028671485790643">ሰዠ<ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">TAB</translation>
+<translation id="7493386493263658176">የ<ph name="EXTENSION_NAME" /> ቅጥያ እንደ የይለá ቃላት እና የክሬዲት ካርድ á‰áŒ¥áˆ®á‰½ ያለ የሚተይቡትን ጽሑá áˆáˆ‰ ሊሰበስብ ይችላáˆá¢ ይህን ቅጥያ መጠቀሠይáˆáˆáŒ‹áˆ‰?</translation>
<translation id="7495778526395737099">የይለá ቃáˆá‹ŽáŠ• ረስተá‹á‰³áˆ?</translation>
<translation id="7503191893372251637">የNetscape ሰርቲáŠáŠ¬á‰µ አይáŠá‰µ</translation>
<translation id="7503821294401948377">አዶ «<ph name="ICON" />»ን ለአሳሽ እርáˆáŒƒ መጫን አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢</translation>
@@ -4449,6 +4489,7 @@ nil</translation>
<translation id="756445078718366910">የአሳሻ መስኮት ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="7564847347806291057">ሂደቱን áŒá‰³</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">የChrome á‹áˆ‚ብ ጸድቷáˆ</translation>
<translation id="7568790562536448087">በማዘመን ላይ</translation>
<translation id="7573172247376861652">የባትሪ ሙሌት</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4457,6 +4498,7 @@ nil</translation>
<translation id="7581462281756524039">የማጽጃ መሣሪያ</translation>
<translation id="7582582252461552277">ይህን አá‹á‰³áˆ¨ መረብ አስቀድመዠይáˆáˆ¨áŒ¡</translation>
<translation id="7582844466922312471">የተንቀሳቃሽ ስáˆáŠ­ á‹áˆ‚ብ</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> መሣሪያዎ ለተሻሻለ የተጠበቀ ሚዲያ መáˆáˆ¶ ለማጫወት ብበመሆኑን ለመወሰን የመሣሪያዎን ማንáŠá‰µ በGoogle እንዲረጋገጥ á‹­áˆáˆáŒ‹áˆá¢ <ph name="LEARN_MORE" />á¢</translation>
<translation id="7584802760054545466">ከ<ph name="NETWORK_ID" /> ጋር በመገናኘት ላይ</translation>
<translation id="7586312264284919041">ይህን ገጽ መተርጎሠይáˆáˆáŒ‹áˆ‰?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ ክáት ሲሆኑ Chrome መስራቱን ይቀጥላáˆá¢</translation>
@@ -4484,7 +4526,6 @@ nil</translation>
<translation id="7626009897377900107">የይለá ቃሠማመንጨት</translation>
<translation id="7627262197844840899">ይህ ጣቢያ MasterCardን አይቀበáˆáˆá¢</translation>
<translation id="7627790789328695202">á‹á‹­á£ <ph name="FILE_NAME" /> አስቀድሞ አለᢠዳáŒáˆ ይሰይሙትና እንደገና ይሞክሩá¢</translation>
-<translation id="7628079021897738671">እሺᣠገባáŠ</translation>
<translation id="762917759028004464">በአáˆáŠ‘ ጊዜ መáŠáˆ» አሳሹ <ph name="BROWSER_NAME" /> áŠá‹á¢</translation>
<translation id="7629536005696009600">ለAndroid መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ የተከማቹ áˆáˆµáŠ­áˆ­áŠá‰¶á‰½ ወደ ተጓዳአድር ጣቢያዎች እንዲሞሉ á‹­áቀዱá¢</translation>
<translation id="7629827748548208700">ትርᦠ<ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4493,8 +4534,10 @@ nil</translation>
<translation id="7634554953375732414">ወደዚህ ጣቢያ á‹«áˆá‹Žá‰µ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ የáŒáˆá‹Ž አይደለáˆá¢</translation>
<translation id="7634566076839829401">የሆአችáŒáˆ­ ተáˆáŒ¥áˆ¯áˆá¢ እባክዎ እንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="7639178625568735185">ገባáŠ!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> እርስዎን ባስቀመጧቸዠይለá ቃላት ወደ ብበጣቢያዎች ያስገባዎታáˆá¢</translation>
<translation id="7644029910725868934">ክትትሠለሚደረáŒá‰£á‰¸á‹ ተጠቃሚዎች የሚቀናበሩ የዕáˆá‰£á‰¶á‰½ አቃáŠáŠ• ያንá‰á¢</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (ባለቤት)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">አሳሹ በስተጀርባ በራስ-ሰር እንዲáŠá‰ƒ እና ከመስመር á‹áŒ­ ገጾችን እንዲጭን á‹«áŠá‰ƒá‹‹áˆá¢</translation>
<translation id="7646821968331713409">የራስተር ተከታታዮች á‰áŒ¥áˆ­</translation>
<translation id="7648048654005891115">የá‰áˆá ካርታ ቅጥ</translation>
<translation id="7648595706644580203">ለáˆáŠ“ባዊ á‰áˆá ሰሌዳዠበእጅ áˆáˆáŠ­á‰µ አርትዕ አደራረáŒá¢</translation>
@@ -4504,7 +4547,6 @@ nil</translation>
<translation id="7650511557061837441">«<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />» «<ph name="EXTENSION_NAME" />»ን ማስወáŒá‹µ á‹­áˆáˆáŒ‹áˆá¢</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> በዚህ ቋንቋ እየታየ áŠá‹</translation>
<translation id="7654941827281939388">ይህ መለያ አስቀድሞ በዚህ ኮáˆá’á‹á‰°áˆ­ ላይ ስራ ላይ á‹áˆáˆá¢</translation>
-<translation id="7655165758820095116">የMediaSource áŠáŒˆáˆ­ ጃቫስክሪá•á‰µ የማህደረመረጃ á‹áˆ‚ብ በቀጥታ ወደ አንድ የቪዲዮ አባሠእንዲáˆáŠ­ ያስችለዋáˆá¢</translation>
<translation id="7658239707568436148">ይቅር</translation>
<translation id="7659584679870740384">ይህን መሣሪያ ለመጠቀሠስáˆáŒ£áŠ• አáˆá‰°áˆ°áŒ á‹Žá‰µáˆá¢ የመáŒá‰£á‰µ áቃድ ለማáŒáŠ˜á‰µ አስተዳዳሪá‹áŠ• á‹«áŠáŒ‹áŒáˆ©á¢</translation>
<translation id="7664620655576155379">የማይደገá የብሉቱዠመሣሪያᦠ«<ph name="DEVICE_NAME" />»á¢</translation>
@@ -4526,6 +4568,7 @@ nil</translation>
<translation id="7701040980221191251">áˆáŠ•áˆ</translation>
<translation id="7701869757853594372">USER መያዣዎች</translation>
<translation id="7704305437604973648">ተáŒá‰£áˆ­</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Play መደብሩን ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="7705276765467986571">የዕáˆá‰£á‰µ ሞዴሠመጫን አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="7705524343798198388">ቪ ᒠኤን</translation>
<translation id="7705600705238488017">በáˆá‰µáŠ© <ph name="BEGIN_LINK" />የChrome ድር ማከማቻን ማሰስ<ph name="END_LINK" /> á‹­áˆáˆáŒ‹áˆ‰?</translation>
@@ -4561,7 +4604,6 @@ nil</translation>
<translation id="7765158879357617694">á‹áˆ°á‹µ</translation>
<translation id="7766807826975222231">ጉብáŠá‰µ ያድርጉ</translation>
<translation id="7767646430896201896">አማራጮችá¦</translation>
-<translation id="7768981235767647187">ይሄ á‹«áˆá‰°áŒ á‰ á‰€ áŠá‰ áˆ­? ስለእሱ ይንገሩን!</translation>
<translation id="7769353642898261262">ስáˆáŠ­á‹ŽáŠ• እንዴት ደህንáŠá‰±áŠ• መጠበቅ እንደሚችሉ</translation>
<translation id="7771452384635174008">አቀማመጥ</translation>
<translation id="7772032839648071052">የይለá áˆáˆ¨áŒ ያረጋáŒáŒ¡</translation>
@@ -4577,6 +4619,7 @@ nil</translation>
<translation id="7786207843293321886">ከእንáŒá‹³ ክáለ ጊዜ á‹­á‹áŒ¡</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;መተáŒá‰ áˆªá‹«áŠ• ዳáŒáˆ ጫን</translation>
<translation id="7787129790495067395">በአáˆáŠ‘ ጊዜ የይለá áˆáˆ¨áŒ እየተጠቀሙ áŠá‹Žá‰µá¢ የይለá áˆáˆ¨áŒá‹ŽáŠ• ከረሱት Google ዳሽቦርድን ተጠቅመዠá‹áˆ‚ብዎን ከGoogle አገáˆáŒ‹á‹®á‰½ ለማጽዳት ማመሳሰáˆáŠ• ዳáŒáˆ ሊያስጀáˆáˆ© ይችላሉá¢</translation>
+<translation id="7787308148023287649">በሌላ ማያ ገጽ ላይ አሳይ</translation>
<translation id="7788080748068240085">«<ph name="FILE_NAME" />»ን ከመስመር á‹áŒª ለማስቀመጥ ተጨማሪ የሆአ<ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> የማከማቻ ቦታ áŠáŒ» ማስለቀቅ አለብዎትá¦<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />ከአáˆáŠ• በኋላ ከመስመር á‹áŒª ለመድረስ የማያስáˆáˆáŒ‰á‹Žá‰µáŠ• á‹á‹­áˆŽá‰½ ይንቀሱ<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />á‹á‹­áˆŽá‰½áŠ• ከወረዱ ማስቀመጫ አቃáŠá‹Ž ይሰርዙ<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4587,7 +4630,6 @@ nil</translation>
<translation id="7792388396321542707">ማጋራት አá‰áˆ</translation>
<translation id="7794058097940213561">ለመሣሪያዠቅርጸት ይስሩለት</translation>
<translation id="7799329977874311193">የኤች ቲ ኤሠኤሠሰáŠá‹µ</translation>
-<translation id="7800304661137206267"><ph name="MAC" /> ለመáˆá‹•áŠ­á‰µ ማረጋገጥ እና á‹°áŒáˆž <ph name="KX" /> ለá‰áˆá መቀያየሪያ ስáˆá‰¶á‰½ በማድረጠáŒáŠ•áŠ™áŠá‰± <ph name="CIPHER" />ን በመጠቀሠየተመሰጠረ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="7800518121066352902">በሰዓት መዞሪያ አቅጣጫ &amp;ተቃራኒ አሽከርክር</translation>
<translation id="7801746894267596941">የይለá áˆáˆ¨áŒá‹ŽáŠ• ያለዠሰዠብቻ áŠá‹ የተመሰጠረá‹áŠ• á‹áˆ‚ብዎን ማንበብ የሚችለá‹á¢ የይለá áˆáˆ¨áŒ‰ ለGoogle አይላክሠወይሠበእሱ አይከማችáˆáˆá¢ የይለá áˆáˆ¨áŒá‹ŽáŠ• ከረሱ ይህንን ማድረጠይኖርብዎታáˆá¦</translation>
<translation id="780301667611848630">አይᣠአመሰáŒáŠ“ለáˆ</translation>
@@ -4630,7 +4672,6 @@ nil</translation>
<translation id="7852934890287130200">መገለጫዎችን á‹­áጠሩᣠይቀይሩ ወይሠይሰርዙá¢</translation>
<translation id="7853747251428735">ተጨማሪ መሣሪያዎ&amp;ች</translation>
<translation id="7853966320808728790">የáˆáˆ¨áŠ•áˆ³á‹­áŠ› BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">ሆኖሠáŒáŠ• የማይታዩ አይደሉáˆá¢ ማንáŠá‰µ የማያሳá‹á‰… áˆáŠá‰³ መጠቀሠየእርስዎን አሰሳᣠየበይáŠáˆ˜áˆ¨á‰¥ አገáˆáŒáˆŽá‰µ አቅራቢ ወይሠየሚጎበኟቸዠድር ጣቢያዎች ከአሰሪዎ አይደብቃቸá‹áˆá¢</translation>
<translation id="7857823885309308051">ይሄ ደቂቃ ሊወስድ ይችላáˆ...</translation>
<translation id="7857949311770343000">የጠበá‰á‰µ የአዲስ ትር ገጽ ይሄ áŠá‹?</translation>
<translation id="7858929532264920831">á‰áˆá ማመንጨት</translation>
@@ -4638,6 +4679,7 @@ nil</translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;የወረዱ</translation>
<translation id="7864539943188674973">ብሉቱá‹áŠ• ያሰናክሉ</translation>
<translation id="7868891395842935202">የኤá’አይ ሙከራዎች መዳረሻን ለመቆጣጠር የሙከራ መዋቅርን á‹«áŠá‰ƒáˆá¢</translation>
+<translation id="7870576007982733437">ተገቢáŠá‰µ ሲሆን የሥርዓት á‹áˆ­á‹µ አስተዳዳሪá‹áŠ• ይጠቀሙá¢</translation>
<translation id="7870790288828963061">áˆáŠ•áˆ አዲስ ስሪት ያላቸዠየKiosk መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ አáˆá‰°áŒˆáŠ™áˆá¢ áˆáŠ•áˆ የሚዘáˆáŠ• áŠáŒˆáˆ­ የለáˆá¢ እባክዎ የዩ.ኤስ.ቢ. ስቲኩን ያስወáŒá‹±á¢</translation>
<translation id="787150342916295244">ክሬዲት ካርድን መቃኘት</translation>
<translation id="7874357055309047713">áˆáˆáŒŠá‹œ በáˆáˆ‰áˆ ጣቢያዎች ላይ አሂድ</translation>
@@ -4646,6 +4688,8 @@ nil</translation>
<translation id="7878999881405658917">Google ወደዚህ ስáˆáŠ­ ማሳወቂያ áˆáŠ³áˆá¢ በብሉቱዠአማካáŠáŠá‰µ ስáˆáŠ­á‹Ž የእርስዎን <ph name="DEVICE_TYPE" /> ከ100 ጫማ ርቀት በላይ እንደተከáˆá‰° ሊያቆየዠእንደሚችሠáˆá‰¥ ይበሉᢠይህ ችáŒáˆ­ ሊሆንባቸዠበሚችሉ አጋጣሚዎች ላይ &lt;a&gt;ይህን ባህሪ ለጊዜዠማሰናከáˆ&lt;/a&gt; ይችላሉá¢</translation>
<translation id="7879478708475862060">የáŒá‰¤á‰µ áˆáŠá‰³áŠ• ተከተáˆ</translation>
<translation id="7880836220014399562">«<ph name="BUNDLE_NAME" />» እáŠá‹šáˆ…ን መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ እና ቅጥያዎች ያክላáˆá¦</translation>
+<translation id="7881969471599061635">የáŒáˆ­áŒŒ ጽሑáŽá‰½áŠ• አሰናክáˆ</translation>
+<translation id="7884988936047469945">የሙከራ የተዳራሽáŠá‰µ ባህሪያት</translation>
<translation id="7885253890047913815">የቅርብ ጊዜ መድረሻዎች</translation>
<translation id="7885283703487484916">በጣሠአጭር</translation>
<translation id="7887192723714330082">ማያ ገጹ በርቶ እና ተከáቶ ሳለ ለ«Ok Google» áˆáˆ‹áˆ½ መስጠት</translation>
@@ -4655,7 +4699,6 @@ nil</translation>
<translation id="7892500982332576204">የáˆáŒ… መለያ áˆáˆáŒŽ ማáŒáŠ˜á‰µ</translation>
<translation id="7893008570150657497">የኮáˆá’á‹á‰°áˆ­á‹ŽáŠ• áŽá‰¶á‹Žá‰½á£ ሙዚቃ እና ሌላ ማህደረ መረጃ ይደርሳáˆ</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (áŠá‰£áˆª)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">á‹á‹­! ይህን ገጽ ለመድረስ ከ<ph name="NAME" /> áቃድ ማáŒáŠ˜á‰µ አለብዎትá¢</translation>
<translation id="78957024357676568">áŒáˆ«</translation>
<translation id="7896906914454843592">የተቀጠለ የአሜሪካ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="7897900149154324287">ለወደáŠá‰± የሚáŠá‰€áˆ መሳሪያዎን ከመንቀáˆá‹Ž በáŠá‰µ በá‹á‹­áˆŽá‰½ መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹ á‹áˆµáŒ¥ ማላቀቅዎን እርáŒáŒ áŠ› ይኑᢠያለበለዚያ የተወሰአá‹áˆ‚ብ ሊጠá‹á‰¥á‹Ž ይችላáˆá¢</translation>
@@ -4672,20 +4715,20 @@ nil</translation>
<translation id="7908378463497120834">ይቅርታᣠቢያንስ አንድ በá‹áŒ«á‹Š ማከማቻዎ ላይ ያለ ክááˆáሠሊáˆáŠ“ጠጥ አáˆá‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="7909969815743704077">በIncognito á‹áˆµáŒ¥ የወረደ</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;አዲስ አቃáŠ</translation>
-<translation id="7912024687060120840">በዚህ አቃአá‹áˆµáŒ¥á¦</translation>
<translation id="7912145082919339430"><ph name="PLUGIN_NAME" /> መጫኑን ሲያጠናቅቅ እሱን ለማáŒá‰ áˆ­ ገጹን ዳáŒáˆ ይጫኑá¢</translation>
<translation id="7915471803647590281">áŒá‰¥áˆ¨ መáˆáˆ±áŠ• ከመላክዎ በáŠá‰µ እባክዎ áˆáŠ• እየተከሰተ እንደሆአይንገሩንá¢</translation>
<translation id="7915679104416252393">በሰáŠá‹µ áˆáŠá‰³ á‹áˆµáŒ¥ የትር መቀያየሪያን አንቃá¢</translation>
<translation id="7915857946435842056">ለአይኤáˆáŠ¢ የáŒá‰¤á‰µ እይታዎች የሙከራ ባህሪያትን ያንá‰á¢</translation>
<translation id="7917972308273378936">የሊቱዌኒያ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="7918257978052780342">ተመá‹áŒˆá‰¥</translation>
-<translation id="7920092496846849526">ይህን ገጽ መጎብኘት ችáŒáˆ­ ካለዠወላጅዎን ጠይቀዋáˆá¢</translation>
+<translation id="7925192822915865931">በቅርብ ጊዜ የተጎበኙ ገጾችን ከመስመር á‹áŒ­ ማስቀመጥን አንቃ</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" /> በመጠበቅ ላይ…</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> በእáŠáŠáˆ… መሣሪያዎች ላይ áˆáˆ‰ የእርስዎን የይለá ቃሠያስተá‹áˆ³áˆ እና በራስ ሰር መá‹áŒá‰¦ ያስገባዎታáˆá¢</translation>
<translation id="7925686952655276919">ለማመሳሰሠየተንቀሳቃሽ ስáˆáŠ­ á‹áˆ‚ብን አትጠቀáˆ</translation>
<translation id="7926906273904422255">ደህንáŠá‰³á‰¸á‹ á‹«áˆá‰°áˆ¨áŒ‹áŒˆáŒ¡ áˆáŠ•áŒ®á‰½áŠ• ደህንáŠá‰³á‰¸á‹ á‹«áˆá‰°áˆ¨áŒ‹áŒˆáŒ¡ ወይሠ«አጠራጣሪ» የሚሠáˆáˆáŠ­á‰µ አድርáŒá‰ á‰µá¢</translation>
<translation id="7928710562641958568">መሣሪያን አá‹áŒ£</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> የእርስዎን ማያ ገጽ እና ኦዲዮ እያጋራ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="7938594894617528435">በአáˆáŠ‘ ጊዜ ከመስመር á‹áŒª</translation>
+<translation id="7939374455203157513">የደመና አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½áŠ• አንቃ</translation>
<translation id="7939412583708276221">ለማንኛá‹áˆ አስቀáˆáŒ¥</translation>
<translation id="7939997691108949385">አቀናባሪዠለዚህ ክትተሠየሚደረáŒá‰ á‰µ ተጠቃሚ ገደቦችን እና ቅንብሮችን በ<ph name="MANAGEMENT_URL" /> ላይ ሊያዋቅር ይችላáˆá¢</translation>
<translation id="7943385054491506837">የአሜሪካ ኮáˆáˆ›áŠ­</translation>
@@ -4727,7 +4770,6 @@ nil</translation>
<translation id="7987485481246785146">የሶራኒ ኩርድኛ በአረብኛ ላይ የተመሠረተ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="7988930390477596403">ይህን <ph name="DEVICE_TYPE" /> በሚቀጥለዠጊዜ በሚከáቱበት ጊዜ á‹­áŠá‰ƒáˆá¢ ከSmart Lock ጋር የእርስዎ ስáˆáŠ­ ይህን መሣሪያ—ያለ ይለá ቃሠይከáተዋáˆá¢ Smart Lockን ለማንቃት ቡሉቱዠእንዲበራ ይደረጋáˆá¢</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google የጥንቃቄ አሰሳ በቅርብ ጊዜ <ph name="SITE" /> ላይ <ph name="BEGIN_LINK" />ተንኮáˆ-አዘሠዌር<ph name="END_LINK" /> አáŒáŠá‰·áˆá¢ በመደበኛ ጊዜ ደህንáŠá‰³á‰¸á‹ የተጠበበድር ጣቢያዎች አንዳንድ ጊዜ በተንኮáˆ-አዘሠዌር ሊጠበይችላሉᢠተንኮáˆ-አዘሠይዘቱ የሚታወቅ የተንኮáˆ-አዘሠዌር አሰራጭ ከሆáŠá‹ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> áŠá‹ የመጣá‹á¢ ከጥቂት ሰዓቶች በኋላ ተመáˆáˆ°á‹ መáˆáŒ£á‰µ አለብዎትá¢</translation>
-<translation id="7990249708898521239">ቅጥያ ያላቸዠየተመሰጠሩ የማህደረ መረጃ ቅጥያዎች</translation>
<translation id="7994370417837006925">ባለብዙ በመለያ-መáŒá‰¢á‹«</translation>
<translation id="799547531016638432">አቋራጭ ያስወáŒá‹±</translation>
<translation id="79962507603257656">áˆáŠá‰³áŠ• በማሳወቂያ ማዕከሠላይ á‹«á‹áˆ­á‹±</translation>
@@ -4748,16 +4790,14 @@ nil
nil</translation>
<translation id="799923393800005025">ማየት ይችላሉ</translation>
<translation id="7999338963698132743">አዲስ የተáŒá‰£áˆ­ አስተዳዳሪ</translation>
-<translation id="8000004253404706714">በáˆáˆµáˆ ሰሪዎች ላሉ የተጠናቀሩ እáŠáˆ›á‹Žá‰½ የድሮ ሰርጎ-ገብ እáŠáˆ› ንዑስ ሥርዓቱን ይጠቀሙá¢</translation>
<translation id="8004582292198964060">አሳሽ</translation>
<translation id="8007030362289124303">ባትሪ አንሷáˆ</translation>
<translation id="8008356846765065031">የበይáŠáˆ˜áˆ¨á‰¥ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ ተቋርጧáˆá¢ እባክዎ የበይáŠáˆ˜áˆ¨á‰¥á‹ŽáŠ• áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ á‹­áˆá‰µáˆ¹á¢</translation>
-<translation id="8009669262342650481">ድር ጣቢያዎች በእርስዎ ዙሪያ ካሉ የብሉቱዠመሣሪያዎች ጋር እንዲገናኙና እáŠáˆ±áŠ• እንዲቆጣጠር ሊያስችሠየሚችለá‹áŠ• የድር ብሉቱá‹áŠ• á‹«áŠá‰ƒáˆá¢ የá‰áˆá ሰሌዳዎችᣠካሜራዎችᣠማይክሮáŽáŠ–ችᣠወዘተ. ያካታትáˆá¢</translation>
<translation id="8012382203418782830">ይህ ገጽ ተተርጉሟáˆá¢</translation>
-<translation id="8012647001091218357">በዚህ ጊዜ ላይ ወላጆችህን መድረስ አáˆá‰»áˆáŠ•áˆá¢ እባክህ እንደገና ሞክርá¢</translation>
<translation id="8014154204619229810">አዘማኙ አáˆáŠ• በማሄድ ላይ áŠá‹á¢ እንደገና ለመáˆá‰°áˆ½ በአንድ ደቂቃ á‹áˆµáŒ¥ ያድሱá¢</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ወደ ቀዳሚዠየተጫአስሪት ማድህር አáˆá‰»áˆˆáˆá¢ እባክዎ የእርስዎን መሣሪያ እንደገና Powerwash ለማድረጠይሞክሩá¢</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">መጥᎠማረጋገጥ</translation>
<translation id="8022523925619404071">ራስ-á‹áˆ›áŠ”ን አንቃ</translation>
<translation id="8023801379949507775">ቅጥያዎችን አáˆáŠ• አዘáˆáŠ•</translation>
<translation id="8025789898011765392">ተáŒá‰£áˆ®á‰½</translation>
@@ -4765,9 +4805,11 @@ nil</translation>
<translation id="8026334261755873520">የአሰሳ á‹áˆ‚ብ አጽዳ</translation>
<translation id="8026964361287906498">(በድርጅት መመሪያ የሚቀናበር)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft Key Recovery</translation>
+<translation id="8028620363061701162">የመስመር á‹áŒ­ ገጾች ከበስተጀርባ እንዲጭኑ á‹«áŠá‰ƒá‰¸á‹‹áˆ</translation>
<translation id="8028993641010258682">መጠን</translation>
<translation id="8030169304546394654">አáˆá‰°á‹«á‹«á‹˜áˆ</translation>
<translation id="8031722894461705849">የስሎቫክኛ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
+<translation id="8032244173881942855">ትሩን cast ማድረጠአáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="8034304765210371109">የመተáŒá‰ áˆªá‹« አስጀማሪá‹áŠ• የሙከራ ስሪትን ያንá‰á¢</translation>
<translation id="8035871966943390569">ለማደስ-ጎትት á‹áŒ¤á‰µ</translation>
<translation id="8037117027592400564">ተሰብስቦ በተሰራ ንáŒáŒáˆ­ አማካáŠáŠá‰µ áˆáˆ‰áŠ•áˆ የተáŠáŒˆáˆ© ጽሑáŽá‰½ á‹«áŠá‰¥á‰£áˆ</translation>
@@ -4807,6 +4849,7 @@ nil</translation>
<translation id="8101987792947961127">በቀጣዩ ዳáŒáˆ ማስáŠáˆ³á‰µ ላይ Powerwash ያስáˆáˆáŒ‹áˆ</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> á‹áˆ‚ብዎን ደህንáŠá‰± በተጠበቀ áˆáŠ”ታ ከGoogle መለያዎ ጋር ያመሳስለዋáˆá¢ áˆáˆ‰ áŠáŒˆáˆ­ እንደተመሳሰሉ ያቆዩ ወይሠየሚመሳሰሉ የá‹áˆ‚ብ አይáŠá‰¶á‰½áŠ• እና áˆáˆµáŒ áˆ« ቅንብሮችን ያብáŒá¢</translation>
<translation id="8104696615244072556">የእርስዎ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> መሣሪያ Powerwash ያድርጉትና ወደ ቀዳሚዠስሪት ይመለሱá¢</translation>
+<translation id="8105368624971345109">አጥá‹</translation>
<translation id="8106045200081704138">ከእኔ ጋር የተጋሩ</translation>
<translation id="8106211421800660735">የብድር ካርድ á‰áŒ¥áˆ­</translation>
<translation id="8106242143503688092">አይጫኑ (የሚመከር)</translation>
@@ -4865,7 +4908,6 @@ nil</translation>
የቀረá‹áŠ• ጊዜ በማስላት ላይ</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Player ማይክሮáŽáŠ• ቅንብሮች የተለዩ ናቸá‹á¢</translation>
<translation id="8174047975335711832">የመሣሪያ መረጃ</translation>
-<translation id="817663682525208479">የእá‹á‰…ና ማረጋገጫ ስህተት</translation>
<translation id="8178665534778830238">ይዘትá¦</translation>
<translation id="8178711702393637880">የድር ይዘት የGPU ራስተር ስራ áˆáˆˆá‰°áŠ› ደረጃ ተከታታይን ተጠቀáˆá¢ እንዲáŠá‰ƒ የGPU ራስተር ስራ ይጠይቃáˆá¢</translation>
<translation id="8179976553408161302">አስገባ</translation>
@@ -4878,6 +4920,7 @@ nil</translation>
<translation id="8185331656081929126">አዲስ አታሚዎች በአá‹á‰³áˆ¨ መረቡ ላይ ሲገኙ ማሳወቂያዎችን አሳይá¢</translation>
<translation id="8186609076106987817">አገáˆáŒ‹á‹© á‹á‹­áˆ‰áŠ• ሊያገአአáˆá‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="8186706823560132848">ሶáትዌር</translation>
+<translation id="8188120771410500975">የ&amp;ጽሑá መስኮችን áŠá‹°áˆ ያረጋáŒáŒ¡</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />ᣠ<ph name="UWS_NAME" />ᣠእና <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> ሌሎች</translation>
<translation id="8190193592390505034">ከ<ph name="PROVIDER_NAME" /> ጋር በመገናኘት ላይ</translation>
<translation id="8191230140820435481">መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½á‹ŽáŠ•á£ ቅጥያዎችዎን እና ገጽታዎችዎን ያቀናብራáˆ</translation>
@@ -4941,16 +4984,15 @@ nil</translation>
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> አáˆáŠ• ሙሉ ማያ ገጽ áŠá‹á£ እና የመዳáŠá‰µá‹Ž ጠቋሚá‹áŠ• ሊያሰናክሠይáˆáˆáŒ‹áˆá¢</translation>
<translation id="8275038454117074363">ከá‹áŒ­ አስመጣ</translation>
<translation id="8276560076771292512">ባዶ መሸጎጫ እና ደረቅ ዳáŒáˆ መጫን</translation>
-<translation id="8279107132611114222">ይህን ጣቢያ የመድረስ ጥያቄዎ ለ<ph name="NAME" /> ተáˆáŠ³áˆá¢</translation>
<translation id="8279388322240498158">የሶራኒ ኩርድኛ በእንáŒáˆŠá‹áŠ› ላይ የተመሠረተ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="8280151743281770066">የአርሜኒያ áŽáŠá‰²áŠ­</translation>
<translation id="8281886186245836920">á‹áˆˆáˆ</translation>
<translation id="828197138798145013">ለመá‹áŒ£á‰µ <ph name="ACCELERATOR" />ን ይጫኑá¢</translation>
<translation id="8282947398454257691">የእርስዎን áˆá‹© የመሣሪያ ለይቶ ማወቂያ ይወá‰</translation>
<translation id="8283475148136688298">ከ«<ph name="DEVICE_NAME" />» ጋር በመገናኘት ላይ ሳለ የማረጋገጥ ኮድ ተቀባይáŠá‰µ አላገኘáˆá¢</translation>
+<translation id="8284279544186306258">áˆáˆ‰áˆ የ<ph name="WEBSITE_1" /> ጣቢያዎች</translation>
<translation id="8286227656784970313">የስርዓት መá‹áŒˆá‰  ቃላትን ተጠቀáˆ</translation>
<translation id="8286817579635702504">በየቀኑ የሚጎበኟቸá‹áŠ• ገጾች የመስበር ዕድሠያላቸዠየተለያዩ የደህንáŠá‰µ ባህሪያትን á‹«áŠá‰ƒáˆá¢ ለáˆáˆ³áˆŒá£ ጥብቅ የሆአየተቀላቀለ ይዘትን ማረጋገጥᢠእና አá‹á‹¶á‰½áŠ• ለማስጠበቅ ኃይለኛ ባህሪያትᢠይህ á‹•áˆá‰£á‰µ ሊረብሽዎ ይችላáˆá¢</translation>
-<translation id="8293206222192510085">እáˆá‰£á‰µ ያክሉ</translation>
<translation id="8297012244086013755">ሃንጉሠ3 ስብስብ (Shift የለáˆ)</translation>
<translation id="8298115750975731693">እየተጠቀሙበት ያለዠWi-Fi (<ph name="WIFI_NAME" />) <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />ን እንዲጎበኙ ሊጠይቅዎት ይችላáˆá¢</translation>
<translation id="8299269255470343364">ጃá“ንኛ</translation>
@@ -5009,6 +5051,7 @@ nil</translation>
<translation id="8390449457866780408">አገáˆáŒ‹á‹­ አይገáŠáˆá¢</translation>
<translation id="839072384475670817">የመተáŒá‰ áˆªá‹« &amp;አቋራጮች áጠር…</translation>
<translation id="8391950649760071442">በቋንቋ áŠá‹°áˆ መጻá (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">የá‰áˆá ሰሌዳ አቀማመጥን ለመቀየር Control-Shift-Space á‹­áˆá‰±á¢</translation>
<translation id="8392451568018454956">የ<ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> አማራጮች áˆáŠ“ሌ</translation>
<translation id="8392896330146417149">የá‹áˆ‚ብ á‹á‹á‹áˆ­ áˆáŠ”ታá¦</translation>
<translation id="8393511274964623038">ተሰኪá‹áŠ• አá‰áˆ</translation>
@@ -5017,6 +5060,7 @@ nil</translation>
<translation id="839736845446313156">ይመá‹áŒˆá‰¡</translation>
<translation id="8398790343843005537">ስáˆáŠ­á‹ŽáŠ• á‹«áŒáŠ™</translation>
<translation id="8398877366907290961">ለማንኛá‹áˆ ቀጥáˆ</translation>
+<translation id="8399276228600040370">በ<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> በተቀመጠዠመለያዎ á‹­áŒá‰¡cro</translation>
<translation id="8401363965527883709">áˆáˆáŠ­á‰µ á‹«áˆá‰°á‹°áˆ¨áŒˆá‰ á‰µ አመáˆáŠ«á‰½ ሳጥን</translation>
<translation id="8408402540408758445">የáለጋ á‹áŒ¤á‰¶á‰½áŠ• ቅድሚያ አáˆáŒ£</translation>
<translation id="8410073653152358832">ይህን ስáˆáŠ­ ተጠቀáˆ</translation>
@@ -5029,14 +5073,12 @@ nil</translation>
<translation id="8420728540268437431">ይህ ገጽ በመተርጎሠላይ áŠá‹ ...</translation>
<translation id="842274098655511832">የWebGL ረቂቅ ቅጥያዎችን</translation>
<translation id="8424039430705546751">ታች</translation>
-<translation id="8424125511738821167">በWebRTC á‹áˆµáŒ¥ Delay Agnostic AECን አንቃá¢</translation>
<translation id="8425213833346101688">ለá‹áŒ¥</translation>
<translation id="8425492902634685834">ከተáŒá‰£áˆ­ አሞሌ ጋር አጣብቅ</translation>
<translation id="8425755597197517046">ለ&amp;ጥá እና áˆáˆáŒ</translation>
<translation id="8426519927982004547">ኤችቲቲá’/ኤስኤስኤáˆ</translation>
<translation id="8427933533533814946">áŽá‰¶ በ</translation>
<translation id="8428213095426709021">ቅንብሮች</translation>
-<translation id="8432590265309978927">በከáተኛ ደረጃ የሙከራ የሆአየጣቢያ ሸገር iframes áˆáˆµáˆ በተለያዩ ሂደቶች á‹áˆµáŒ¥ የመስራት ድጋáá¢</translation>
<translation id="8432745813735585631">የአሜሪካ ኮáˆáˆ›áŠ­ á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;መቀየር</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl ስህተት ማረሚያ ወደብ</translation>
@@ -5105,6 +5147,7 @@ nil</translation>
<translation id="8545211332741562162">ድረ-ገጾች የሙከራ ጃቫስክሪá•á‰µ ባህሪያትን እንዲጠቀሙ á‹«áŠá‰ƒáˆá¢</translation>
<translation id="8545575359873600875">ይቅርታᣠየይለá ቃáˆá‹Ž መረጋገጥ አáˆá‰»áˆˆáˆá¢ የዚህ ክትትሠየሚደረáŒá‰ á‰µ ተጠቃሚ አስተዳዳሪ በቅርብ ገዜ የይለá ቃሉን ለá‹áŒ¦á‰µ ሊሆን ይችላáˆá¢ እንደዚያ ከሆአበሚቀጥለዠጊዜ በመለያ ሲገቡ አዲሱ የይለá ቃሠተáˆáŒ»áˆš ይሆናáˆá¢ የበáŠá‰µ የይለá ቃáˆá‹ŽáŠ• ለመጠቀሠይሞክሩá¢</translation>
<translation id="8546306075665861288">የáˆáˆµáˆ መሸጎጫ</translation>
+<translation id="854653344619327455">ይህ á‹•áˆá‰£á‰µ በርቶ ሳለ የዴስክቶᕠማጋራት መራጭ መስኮት አዲዮን ማጋራት ይችሠእንደሆአተጠቃሚዠእንዲመርጥ ይከለክለዋáˆá¢</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">á‰áˆáŠ</translation>
<translation id="855081842937141170">ትር አጣብቅ</translation>
@@ -5121,12 +5164,11 @@ nil</translation>
<translation id="8565650234829130278">የመተáŒá‰ áˆªá‹«á‹áŠ• ስሪት ለማá‹áˆ¨á‹µ ተሞክሯáˆá¢</translation>
<translation id="8569682776816196752">áˆáŠ•áˆ መድረሻዎች አáˆá‰°áŒˆáŠ™áˆ</translation>
<translation id="8569764466147087991">የሚከáˆá‰µ á‹á‹­áˆ á‹­áˆáˆ¨áŒ¡</translation>
-<translation id="856992080682148">የዚህ ጣቢያ የዕá‹á‰…ና ማረጋገጫ አገáˆáŒáˆŽá‰µ 2017 ላይ ያበቃáˆá£ እና የዕá‹á‰…ና ማረጋገጫ ሰንሰለቱ SHA-1 በመጠቀሠየተáˆáˆ¨áˆ˜ የዕá‹á‰…ና ማረጋገጫን ያካትታáˆá¢</translation>
<translation id="8571032220281885258">«Ok Google» ሲሉ Chrome ቀጥሎ የሚሉትን áŠáŒˆáˆ­ á‹­áˆáˆáŒ‹áˆá¢</translation>
<translation id="8571108619753148184">አገáˆáŒ‹á‹­ 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">áላሽ ብቻ</translation>
<translation id="8572981282494768930">ጣቢያዎች ካሜራዎን እና ማይክሮáŽáŠ•á‹ŽáŠ• እንዲደርሱባቸዠአይáቀዱ</translation>
-<translation id="8574794171590710404">ይህ ጣቢያ የማይደገá (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ተሰኪ ይጠቀማáˆá¢</translation>
+<translation id="8574234089711453001">የሚዲያ ዩአርኤሠያለዠገጽ ሲከáˆá‰µ የá‹áˆ­á‹µ አá‹áˆ«áˆ­ እንዲታይ á‹­áቀዱá¢</translation>
<translation id="857779305329188634">የሙከራ የQUIC á•áˆ®á‰¶áŠ®áˆ ድጋá ያንá‰á¢</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> ንጥሎችን በማመሳሰሠላይ...</translation>
<translation id="8579549103199280730">በáŠá‰£áˆªáŠá‰µ ጠይቅ</translation>
@@ -5136,9 +5178,8 @@ nil</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;ቪዲዮ በአዲስ ትር ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="8589311641140863898">የሙከራ ቅጥያ ኤ ᒠአይዎች</translation>
<translation id="8590375307970699841">አá‹á‰¶áˆ›á‰²áŠ­ á‹áˆáŠ–ችን አዋቅር</translation>
-<translation id="8591846766485502580">ከእርስዎ ወላጆች አንዳቸዠይህን ጣቢያ ሳላገዱት ይህን መáˆáŠ¥áŠ­á‰µ እየተመለከቱ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="8592071947729879125">የiframe áቃዶችን ገድብá¢</translation>
-<translation id="859285277496340001">የእá‹á‰…ና ማረጋገጫዠተሽሮ እንደሆአየሚታይበት áˆáŠ•áˆ ስáˆá‰µ አይገáˆáŒ½áˆá¢</translation>
+<translation id="8592125506633137593">የላይ ሰáŠá‹µ መገለáˆ</translation>
<translation id="8594787581355215556">እንደ <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ሆáŠá‹ ገብተዋáˆá¢ የተመሳሰለá‹áŠ• á‹áˆ‚ብዎ በ<ph name="BEGIN_LINK" />Google Dashboard <ph name="END_LINK" /> ላይ ያቀናብሩትá¢</translation>
<translation id="8596540852772265699">ብጠá‹á‹­áˆŽá‰½</translation>
<translation id="8596785155158796745">ማይክሮáŽáŠ• በአáˆáŠ‘ ጊዜ አይገáŠáˆá¢ <ph name="BEGIN_LINK" />ማይክሮáŽáŠ• ያቀናብሩ<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5171,6 +5212,7 @@ nil</translation>
<translation id="8639963783467694461">የራስ-ሙላ ቅንብሮች</translation>
<translation id="8642171459927087831">የመዳረሻ ማስመሰያ</translation>
<translation id="8642947597466641025">ጽሑá አተáˆá‰…</translation>
+<translation id="8651196026455635717">የWindows ዴስክቶᕠáለጋዎችን ወደ áŠá‰£áˆªá‹ የáለጋ á•áˆ®áŒáˆ«áˆ ማዛወርን á‹«áŠá‰ƒáˆá¢</translation>
<translation id="8651324101757295372">ከዚህ ሰዠጋር ይወያዩ</translation>
<translation id="8651585100578802546">ይህ ገጽ እንደገና እንዲጀáˆáˆ­ አስገድድ</translation>
<translation id="8652139471850419555">የተመረጡ አá‹á‰³áˆ¨ መረቦች</translation>
@@ -5182,6 +5224,7 @@ nil</translation>
<translation id="8656768832129462377">አታረጋáŒáŒ¥</translation>
<translation id="8656946437567854031">ቀጥáˆáŠ• ጠቅ በማድረጠበ<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />ᣠ<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />ᣠ<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />ᣠ<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />ᣠ<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> እና <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" /> ይስማማሉá¢</translation>
<translation id="8658595122208653918">የአታሚ አማራጮችን ቀይር...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> የእርስዎን ማያ ገጽ እና ኦዲዮ ለ<ph name="TAB_NAME" /> እያጋራ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="8659716501582523573">የአይ ᒠአድራሻá¦</translation>
<translation id="8661290697478713397">አገናኙን ማን&amp;áŠá‰µáŠ• በማያሳá‹á‰… መስኮት ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="8662795692588422978">ሰዎች</translation>
@@ -5210,6 +5253,7 @@ nil</translation>
<translation id="8688579245973331962">ስáˆá‹Ž አይታይ?</translation>
<translation id="8688644143607459122">ቀጥáˆáŠ• ጠቅ በማድረጠGoogle ክáያዎችን ለመጠቀሠተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢ እርስዎን ከማጭበርበር ለመጠበቅ ስለኮáˆá’á‹á‰°áˆ­á‹Ž ያለዠመረጃ (አካባቢá‹áˆ ጨáˆáˆ®) ለGoogle ክáያዎች ይጋራáˆá¢</translation>
<translation id="8689102680909215706">ቅጥያ «<ph name="EXTENSION_NAME" />» በርቀት ተጭኗáˆá¢</translation>
+<translation id="868926756781121513">በትር áˆáŠ•áŒ­ ዴስክቶá•áŠ• ማጋራት</translation>
<translation id="8689341121182997459">ጊዜዠአáˆáŽá‰ á‰³áˆ á¦</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Player ማይክሮáŽáŠ• áˆá‹©á‹Žá‰½ የተለዩ ናቸá‹á¢</translation>
<translation id="8691686986795184760">(በድርጅት መመሪያ የáŠá‰ƒ)</translation>
@@ -5220,7 +5264,7 @@ nil</translation>
<translation id="869891660844655955">የሚያበቀበት ጊዜ</translation>
<translation id="8700934097952626751">የድáˆá… áለጋን ለማስጀመር ጠቅ ያድርጉ</translation>
<translation id="870112442358620996">ከGoogle Smart Lock ለይለá ቃሎች ጋር የይለá ቃሎችን ለማስቀመጥ ይሰጣáˆá¢</translation>
-<translation id="8703575177326907206">ከ<ph name="DOMAIN" /> ጋር ያለዎት áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ አáˆá‰°áˆ˜áˆ°áŒ áˆ¨áˆ</translation>
+<translation id="8704458368793604611">ተጠቃሚዠራሱ/ሷ በይለá ቃሠመስክ ላይ የይለá ቃáˆáŠ• እንዲያመáŠáŒ­/እንድታመáŠáŒ­ á‹­áቀዱá¢</translation>
<translation id="8704521619148782536">ይሄ ከተለመደዠየበለጠ ጊዜ እየወሰደ áŠá‹á¢ መጠበቅ ይችላሉᣠወይሠደáŒáˆž ይሰርዙትና ቆይተዠእንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="8705331520020532516">መለያ á‰áŒ¥áˆ­</translation>
<translation id="8706385129644254954">የትር ቀያሪ ተደራሽáŠá‰µ</translation>
@@ -5234,7 +5278,6 @@ nil</translation>
<translation id="8713979477561846077">በሚáŠáŠ« á‰áˆá ሰሌዳ ላይ ሲተየብ የሚáŠáŠ« á‰áˆá ሰሌዳ ራስ-ሰር ማረሚያን ለአሜሪካ á‰áˆá ሰሌዳ ያንá‰á¢</translation>
<translation id="871476437400413057">Google ያስቀመጣቸዠየይለá ቃሎች</translation>
<translation id="8714838604780058252">የጀርባ áŒáˆ«áŠáŠ­áˆµ</translation>
-<translation id="8716065142695381595">በAndroid ላይ የተዋሃደ (Android እና ዴስክቶá•) የሚዲያ መተላለáŠá‹«áŠ• á‹«áŠá‰ƒáˆá¢</translation>
<translation id="8722421161699219904">የአሜሪካ አለáˆáŠ á‰€á á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="872451400847464257">የáለጋ á•áˆ®áŒáˆ«áˆ አርትዕ</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;በአቃአá‹áˆµáŒ¥ አሳይ</translation>
@@ -5244,7 +5287,6 @@ nil</translation>
<translation id="8726206820263995930">የመáˆáˆªá‹« ቅንብሮች ከዚህ አገáˆáŒ‹á‹­ በማáˆáŒ£á‰µ ላይ ሳለ ስህተትᦠ<ph name="CLIENT_ERROR" />á¢</translation>
<translation id="8726888928275282477">የቅጥያ አማራጮች በአዲስ ትር á‹áˆµáŒ¥ ከመክáˆá‰µ á‹­áˆá‰… በchrome://extensions á‹áˆµáŒ¥ እንደ አንድ የተካተተ አባሠያሳያáˆá¢</translation>
<translation id="8727142376512517020">ይህን ዳáŒáˆ አታሳይ</translation>
-<translation id="8728672262656704056">ማንáŠá‰µ የማያሳá‹á‰… áˆáŠá‰³ á‹áˆµáŒ¥ ገብተዋáˆ</translation>
<translation id="8730621377337864115">ተከናá‹áŠ—áˆ</translation>
<translation id="8731332457891046104"><ph name="DEVICE_TYPE" />ን ከáˆá‹áŒˆá‰£ አá‹áŒ£</translation>
<translation id="8732030010853991079">ይህን አዶ ጠቅ በማድረጠይህንን ቅጥያ ይጠቀሙበትá¢</translation>
@@ -5255,6 +5297,8 @@ nil</translation>
<translation id="8737685506611670901"><ph name="PROTOCOL" /> አገናኞች በ<ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> áˆáŠ•á‰³ ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">የንክኪ ማስተካከሠማለት ንክኪዎች ከአይጤ ጋር ሲወዳደሩ ላላቸዠደካማ ጥራት ለማካካስ የሚደረጠየንክኪ áˆáˆáŠ­á‰µ ማጣራት ሂደትን አስተካክáˆá¢</translation>
+<translation id="8741995161408053644">የእርስዎ Google መለያ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> ላይ ሌሎች የአሰሳ ታሪክ á‹“á‹­áŠá‰¶á‰½ ሊኖረዠይችላáˆá¢</translation>
+<translation id="8743712320294854924">የተዘረጉት የáŒá‰¤á‰µ አማራጮችን በመደርደሪያዠላይ አሳይá¢</translation>
<translation id="874420130893181774">ተለáˆá‹·á‹Š የá’ንዪን áŒá‰¤á‰µ ስáˆá‰µ</translation>
<translation id="8744525654891896746">ክትትሠለሚደረáŒáˆˆá‰µ ይህ ተጠቃሚ አንድ አáˆáˆ³á‹« á‹­áˆáˆ¨áŒ¡</translation>
<translation id="8744641000906923997">ሮማጂ</translation>
@@ -5263,15 +5307,18 @@ nil</translation>
&lt;p&gt;áŒáŠ• አáˆáŠ•áˆ በትዕዛዠመስመሩ በኩሠሊያዋቅሩ ይችላሉᢠበጥቆማዎች እና የáˆáˆ…ዳር ተለዋዋጮች ላይ ተጨማሪ መረጃ ለማáŒáŠ˜á‰µ እባክዎ &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;ን ይመáˆáŠ¨á‰±á¢&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;አስተáˆá‰…</translation>
+<translation id="8757090071857742562">ዴስክቶá‘ን cast ማድረጠአáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢ ማያ ገጽዎን ማጋራት ለመጀመር ጥያቄá‹áŠ• ማረጋገጥዎን ይመáˆáŠ¨á‰±á¢</translation>
<translation id="8757640015637159332">ወደ á‹­á‹á‹Š ክáለ ጊዜ á‹­áŒá‰¡</translation>
<translation id="8757742102600829832">አንድ Chromebox ከሚከተለዠጋር እንዲገናአይáˆáˆ¨áŒ¡á¦</translation>
<translation id="8757803915342932642">በGoogle የደመና መሣሪያዎች ላይ ያለ መሣሪያ</translation>
+<translation id="8758895886513993540">ይህ á‹•áˆá‰£á‰µ ተጠቃሚዎች ለዴስክቶᕠማጋራት ትር መáˆáˆ¨áŒ¥ ይችሉ እንደሆአይቆጣጠራáˆá¢</translation>
<translation id="8759408218731716181">ባለብዙ መለያ መáŒá‰¢á‹«áŠ• ማዋቀር አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆ</translation>
<translation id="8759753423332885148">ተጨማሪ ለመረዳትá¢</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google የጥንቃቄ አሰሳ በቅርብ ጊዜ በ<ph name="SITE" /> ላይ <ph name="BEGIN_LINK" />ጎጂ á•áˆ®áŒáˆ­áˆ«áˆžá‰½áŠ• አáŒáŠá‰·áˆ<ph name="END_LINK" />á¢</translation>
<translation id="8765985713192161328">ተቆጣጣሪዎችን ያቀናብሩ...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">ተጠቃሚዎች</translation>
+<translation id="8768367823103160496">የመዳáŠá‰µ ጠቋሚ መቆለáŠá‹«</translation>
<translation id="8769662576926275897">የካርድ á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½</translation>
<translation id="8770196827482281187">የá‹áˆ­áˆµáŠ› áŒá‰¤á‰µ ስáˆá‰µ (ISIRI 2901 አቀማመጥ)</translation>
<translation id="8774934320277480003">የላይኛዠህዳáŒ</translation>
@@ -5281,7 +5328,6 @@ nil</translation>
<translation id="878069093594050299">ይህ ሰርቲáŠáŠ¬á‰µ ለሚከተሉት አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½ ተረጋáŒáŒ§áˆá¦</translation>
<translation id="8782565991310229362">የኪዮስክ መተáŒá‰ áˆªá‹« ማስጀመር ተሰርዟáˆá¢</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; አንድ የ&lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; አታሚ ለእርስዎ ማጋራት á‹­áˆáˆáŒ‹áˆ‰á¢</translation>
-<translation id="878431691778285679">አስቀድመዠበዚያ ስሠያለ ተጠቃሚ እያስተዳደሩ ያሉ ይመስላáˆá¢ <ph name="LINE_BREAK" /><ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" />ን ወደዚህ መሳሪያ ማስመጣት<ph name="END_LINK" /> áˆáˆáŒˆá‹ áŠá‰ áˆ­?</translation>
<translation id="8784626084144195648">የቢን አማካáŠ</translation>
<translation id="8785135611469711856">ተሰኪ áˆáˆ‹áˆ½ አይሰጥáˆ</translation>
<translation id="8787254343425541995">ለተጋሩ አá‹á‰³áˆ¨ መረቦች ተኪዎችን á‹­áቀዱ</translation>
@@ -5291,6 +5337,7 @@ nil</translation>
<translation id="8795668016723474529">የብድር ካርድ አክáˆ</translation>
<translation id="8795916974678578410">አዲስ መስኮት</translation>
<translation id="8798099450830957504">እንደወረደ</translation>
+<translation id="8799127529310003270">እንዲáŠá‰ƒ ከተደረገ InputConnection በአይኤáˆáŠ¢ ተከታታይ ላይ ጥሪዎችን ያስሄዳáˆá£ እና የብዜት አርታዒን በማቆየት áˆáŠ•á‰³ እያንዳንዱ የInputConnection áˆáˆµáˆ አቅራቢá‹áŠ• በቀጥታ á‹«áŠáŒ‹áŒáˆ«áˆá¢</translation>
<translation id="8799839487311913894">«የይለá ቃሠለá‹áŒ¥Â» ቅá…ን ካስገቡ በኋላ በይለá ቃሠአስተዳዳሪ á‹áˆµáŒ¥ የይለá ቃሠማዘመንን ያንá‰á¢</translation>
<translation id="8800004011501252845">መድረሻዎችን በማሳየት ላይ ለá¦</translation>
<translation id="8800420788467349919">ድáˆáŒ½á¦ <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5316,6 +5363,7 @@ nil</translation>
<translation id="8841142799574815336">Inert áˆáˆµáˆ‹á‹Š መመáˆáŠ¨á‰»á¢</translation>
<translation id="884264119367021077">የመላኪያ አድራሻ</translation>
<translation id="8844238624737526720">የአዲሱን የተመቻቸá‹áŠ• የchrome ተáŒá‰£áˆ­ መሪን ትáŒá‰ áˆ« አጠቃቀáˆá¢</translation>
+<translation id="8845001906332463065">እገዛ á‹«áŒáŠ™</translation>
<translation id="8846141544112579928">የá‰áˆá ሰሌዳን በመáˆáˆˆáŒ ላይ...</translation>
<translation id="8847988622838149491">ዩ ኤስ ቢ</translation>
<translation id="8848709220963126773">የShift á‰áˆá áˆáŠá‰³ ቅያሬ</translation>
@@ -5327,6 +5375,7 @@ nil</translation>
<translation id="8859174528519900719">ንዑስ ክáˆáᦠ<ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">የExcel ተመን ሉህ</translation>
<translation id="8863489667196658337">የዕáˆá‰£á‰µ መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½áŠ• ለመáጠር አዲሱን ስርዓት á‹«áŠá‰ƒáˆá¢</translation>
+<translation id="8866441758832353668">የመሸብለያ መáˆáˆ•á‰… መጣáˆ</translation>
<translation id="8870318296973696995">መáŠáˆ» ገጽ</translation>
<translation id="8870413625673593573">በቅርብ ጊዜ የተዘጉ</translation>
<translation id="8871551568777368300">በአስተዳዳሪ የተሰካ</translation>
@@ -5354,6 +5403,7 @@ nil</translation>
<translation id="8900820606136623064">ሀንጋሪኛ</translation>
<translation id="8901822611024316615">የቼክ ሪáብሊክ QWERTY á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="8903921497873541725">አጉላ</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome ሥáˆáˆ¨á‰µ</translation>
<translation id="8908902564709148335">ማስጠንቀቂያᦠበዚህ ኮáˆá’á‹á‰°áˆ­ ላይ የ --scripts-require-action á‹•áˆá‰£á‰±áŠ• አንቅተዋáˆá£ ይህሠየዚህ ቅጥያ ችሎታዎችን ይገድባáˆá¢ á‹­áˆáŠ•áŠ“ᣠሌሎች መሣሪያዎች ይህን á‹•áˆá‰£á‰µ ላይደáŒá‰á‰µ ወይሠአንቅተá‹á‰µ ሊሆኑ ይችላሉ በእáŠá‹šáˆ… መሣሪያዎች ላይ ይህ ቅጥያ የሚከተሉትንሠማድረጠይችላáˆá¦</translation>
<translation id="8910146161325739742">የእርስዎን ገጸ ማያ ያጋሩ</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google «<ph name="EXTENSION_NAME" />»ን ተንኮáˆ-አዘሠብሎ ጠá‰áˆžá‰³áˆá£ እና እንዳይጫን ተከáˆáŠ­áˆáˆá¢</translation>
@@ -5367,8 +5417,6 @@ nil</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;ቅንብሮች</translation>
<translation id="8926389886865778422">á‹°áŒáˆ˜á‹ አይጠይá‰</translation>
<translation id="8926518602592448999">የገንቢ áˆáŠ”ታ ቅጥያዎችን ያሰናክሉ</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> á‹á‹­áˆŽá‰½áŠ• በዚህ መሣሪያ ላይ ማከማቸት á‹­áˆáˆáŒ‹áˆá¢</translation>
-<translation id="8929454297483336498">ከQTKit á‹­áˆá‰… የMac OS X AVFoundation ኤá’አይዎችን መጠቀáˆ</translation>
<translation id="8931394284949551895">አዲስ መሣሪያዎች</translation>
<translation id="8932730422557198035">Android Midi ኤá’አይን ይጠቀሙ</translation>
<translation id="8933960630081805351">በáˆáˆ‹áŒŠ á‹áˆµáŒ¥ &amp;አሳይ</translation>
@@ -5381,7 +5429,9 @@ nil</translation>
<translation id="8942416694471994740">የማይክሮáŽáŠ•á‹Ž መዳረሻ በአስተዳዳሪዎ á‰áŒ¥áŒ¥áˆ­ áŠá‹ ያለá‹á¢</translation>
<translation id="894360074127026135">የNetscape አለáˆáŠ á‰€á አወቃቀር</translation>
<translation id="8944779739948852228">ማተሚያ ጥበቃ ተደርጎለታáˆ</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> አንድ መስኮት ለ<ph name="TAB_NAME" /> እያጋራ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="8946359700442089734">የማረሠባህሪያት በዚህ የ<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> መሣሪያ ላይ ሙሉ ለሙሉ አáˆáŠá‰áˆá¢</translation>
+<translation id="8946784827990177241">የWebUSB ድጋáን አንቃá¢</translation>
<translation id="89515141420106838">ለአታሚ አንጻáŠá‹Žá‰½ የChrome ድር መደብር የሥአጥበብ ማዕከáˆáŠ• á‹«áŠá‰ƒáˆá¢ መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹ ከተወሰአየዩኤስቢ መታወቂያ ጋር ወደ የዩኤስቢ አታሚ ማተáˆáŠ• የሚደáŒá‰ ቅጥያዎችን በChrome ድር መደብር á‹áˆµáŒ¥ á‹­áˆáˆáŒ‹áˆá¢</translation>
<translation id="895347679606913382">በመጀመር ላይ…</translation>
<translation id="8954952943849489823">መá‹áˆ°á‹µ አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆá£ á‹«áˆá‰°áŒ á‰ á‰€ ስህተትᦠ$1</translation>
@@ -5407,7 +5457,6 @@ nil</translation>
<translation id="8986362086234534611">እርሳ</translation>
<translation id="8986494364107987395">የአጠቃቀሠስታስቲክስ እና የብáˆáˆ½á‰µ ሪá–ርቶች በራስ ሰር ወደ Google ይላኩá¢</translation>
<translation id="8987927404178983737">ወር</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">የNetscape ሰርቲáŠáŠ¬á‰µ መሰረት</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite የá‰áˆáŠ መሸጎጫ ገንቢ</translation>
<translation id="8995603266996330174">የተቀናበረዠበ<ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5416,7 +5465,6 @@ nil</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">የእርስዎን ስáˆáŠ­ ማáŒáŠ˜á‰µ አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢ የበራ እና በቅርብ ርቀት ያለ ተኳሃአየሆአየAndroid ስáˆáŠ­ እየተጠቀሙ መሆንዎን ያረጋáŒáŒ¡á¢ &lt;a&gt;ተጨማሪ ለመረዳት&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME አይáŠá‰µ</translation>
-<translation id="9001074447101275817">ተኪ <ph name="DOMAIN" /> የተጠቃሚ ስሠእና የይለá ቃሠያስáˆáˆáŒˆá‹‹áˆá¢</translation>
<translation id="9003647077635673607">በáˆáˆ‰áˆ ድር ጣቢያዎች ላይ áቀድ</translation>
<translation id="9003677638446136377">እንደገና áˆá‰µáˆ½</translation>
<translation id="9004952710076978168">á‹«áˆá‰³á‹ˆá‰€ አታሚ ማሳወቂያ ደርሷáˆá¢</translation>
@@ -5427,6 +5475,7 @@ nil</translation>
<translation id="9011178328451474963">የመጨረሻ ትር</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />ᣠ<ph name="UWS_NAME" />ᣠእና አንድ ተጨማሪ</translation>
<translation id="9013587737291179248">á‹á‹­! ክትትሠየሚደረáŒá‰ á‰µ ተጠቃሚ ማስመጣት አáˆá‰°á‰»áˆˆáˆá¢ እባክዎ የደረቅ አንጻáŠá‹Ž ቦታ እና áቃዶችን ያረጋáŒáŒ¡áŠ“ እንደገና ይሞክሩá¢</translation>
+<translation id="901440679911238150">የመለያ á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½á‹Ž ጊዜ ያለáˆá‰£á‰¸á‹ ናቸá‹á¢ <ph name="BEGIN_LINK" />እንደገና á‹­áŒá‰¡<ph name="END_LINK" />á¢</translation>
<translation id="9014987600015527693">ሌላ ስáˆáŠ­ አሳይ</translation>
<translation id="9015601075560428829">የንáŒáŒáˆ­ áŒá‰¤á‰µ</translation>
<translation id="9016164105820007189">ከ«<ph name="DEVICE_NAME" />» ጋር በመገናኘት ላይá¢</translation>
@@ -5440,6 +5489,7 @@ nil</translation>
<translation id="9025098623496448965">እሺᣠáŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• ተመáˆáˆ°áˆ… ወደ መáŒá‰¢á‹« ገጹ á‹áˆ°á‹°áŠ</translation>
<translation id="902638246363752736">የá‰áˆá ሰሌዳ ቅንብሮች</translation>
<translation id="9026731007018893674">የወረደ</translation>
+<translation id="9027146684281895941">እáŠáŠšáˆ… ሰዠየሚጎበኙትን ድር ጣቢያዎች ለመቆጣጠር እና ለመመáˆáŠ¨á‰µ ከእርስዎ Google መለያ ሲጎበኙ ክትትሠያድርጉባቸá‹á¢</translation>
<translation id="9027459031423301635">አገናኙን በአዲስ &amp;ትር ክáˆá‰µ</translation>
<translation id="9027603907212475920">ማመሳሰሠአዋቅር…</translation>
<translation id="9033453977881595182">የማስመሰያ መታወቂያ</translation>
@@ -5448,16 +5498,15 @@ nil</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;ለጥá</translation>
<translation id="9035022520814077154">የደህንáŠá‰µ ጥበቃ ስህተት</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">በተጨማሪᣠይህ ገጽ ደህንáŠá‰³á‰¸á‹ á‹«áˆá‰°áŒ á‰ á‰€ ሌሎች ንብረቶችን አካትቷáˆá¢ እáŠá‹šáˆ… ንብረቶች በሽáŒáŒáˆ­ ወቅት በሌሎች ሊታዩ ይችላሉᣠእናሠየገጹን ባህሪ ለመለወጥ በአጥቂዎች ሊቀየሩ ይችላሉá¢</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">ትሮች ላይ ድáˆáŒ¸-ከሠያድርጉ</translation>
<translation id="9040185888511745258"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ላይ ያሉ አጥቂዎች የአሰሳ ተሞክሮዎን የሚጎዱ á•áˆ®áŒáˆ«áˆžá‰½á‹ŽáŠ• እንዲጭኑ እርስዎን ለማታለሠሊሞክሩ ይችላሉ (ለáˆáˆ³áˆŒá¦ የመáŠáˆ» ገጽዎን በመቀየር ወይሠበጎበኟቸዠጣቢያዎች ላይ ተጨማሪ ማስታወቂያዎችን በማሳየት)á¢</translation>
<translation id="9040421302519041149">የዚህ አá‹á‰³áˆ¨ መረብ መዳረሻ የተጠበቀ áŠá‹á¢</translation>
-<translation id="9040967476106479091">ለመáŒá‰£á‰µ ከ<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ላይ መለያዎን á‹­áˆáˆ¨áŒ¡</translation>
<translation id="9041603713188951722">ቅንብሮችን በአንድ መስኮት á‹áˆµáŒ¥ አሳይ</translation>
<translation id="904451693890288097">እባክዎ የ«<ph name="DEVICE_NAME" />» ይለá á‰áˆá ያስገቡá¦</translation>
<translation id="9049835026521739061">የሃንጉሠáˆáŠá‰³</translation>
<translation id="9052208328806230490"><ph name="EMAIL" />ን ተጠቅመዠአታሚዎችዎን በ<ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> መá‹áŒá‰ á‹‹áˆá¢</translation>
+<translation id="9053860306922028466">እባክዎ መጀመሪያ áˆáŠ• እንደሚጋራ á‹­áˆáˆ¨áŒ¡á¢</translation>
<translation id="9053965862400494292">ማመሳሰያን ለማዋቀር በሚሞከርበት ጊዜ ስህተት ተáˆáŒ¥áˆ¯áˆá¢</translation>
<translation id="9056034633062863292">Chromeboxን በማዘመን ላይ</translation>
<translation id="9056810968620647706">áˆáŠ•áˆ ተዛማጆች አáˆá‰°áŒˆáŠ™áˆá¢</translation>
@@ -5470,10 +5519,12 @@ nil</translation>
<translation id="9068931793451030927">ዱካá¦</translation>
<translation id="9070219033670098627">ሰዠቀይር</translation>
<translation id="907148966137935206">የትኛá‹áˆ ጣቢያ ብቅ-ባዮችን እንዲያሳይ አትáቀድ (የሚደገá)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> እርስዎን ባስቀመጧቸዠይለá ቃላት ወደ ብበጣቢያዎች እና መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ ያስገባዎታáˆá¢</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">ብሉቱá‹</translation>
<translation id="9074836595010225693">የUSB መዳáŠá‰µ ተገናáŠá‰·áˆ</translation>
<translation id="9076523132036239772">ይቅርታᣠኢሜይáˆá‹Ž ወይሠየይለá ቃáˆá‹Ž ሊረጋገጥ አáˆá‰»áˆˆáˆá¢ መጀመሪያ ከአá‹á‰³áˆ¨ መረብ ጋር ለመገናኘት ይሞክሩá¢</translation>
+<translation id="9077132661879924646">በAndroid ላይ የተዋሃደ የማህደረ መረጃ መተላለáŠá‹«áŠ• ያሰናክላáˆá¢</translation>
<translation id="907841381057066561">በመጠቅለሠጊዜ ጊዜያዊ á‹šá• á‹á‹­áˆ መáጠር አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆá¢</translation>
<translation id="9083147368019416919">አለመመá‹áŒˆá‰¥ አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆ</translation>
<translation id="9084064520949870008">እንደ መስኮት ክáˆá‰µ</translation>
@@ -5514,6 +5565,7 @@ nil</translation>
<translation id="9137356749601179867">ከአገáˆáŒ‹á‹© ላይ የወረደ የክሬዲት ካርድ አካባቢያዊ á‰áŒ á‰£áŠ• የሚያቀርብ አመáˆáŠ«á‰½ ሳጥኑን አሳይá¢</translation>
<translation id="913758436357682283">የሚያንማር ሚያንሳን á‰áˆá ሰሌዳ</translation>
<translation id="9137916601698928395">እንደ <ph name="USER" /> ሆáŠá‹ አገናኙን ይክáˆá‰±</translation>
+<translation id="9138978632494473300">ለሚከተሉት ቦታዎች አቋራጮችን ያክሉá¦</translation>
<translation id="9145718805518496796">ቅጥያዎችን ጠቅáˆáˆ...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;አማራጮች</translation>
<translation id="9148058034647219655">á‹áŒ£</translation>
@@ -5527,6 +5579,7 @@ nil</translation>
<translation id="9154194610265714752">የተዘመáŠ</translation>
<translation id="9154418932169119429">ይህ áˆáˆµáˆ ከመስመር á‹áŒª አይገáŠáˆá¢</translation>
<translation id="91568222606626347">አቋራጭ áጠር...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">ለáˆáˆ‰áˆ ተጠቃሚዎች ራስ-ሰር á‹áˆ›áŠ”ዎችን ማዋቀር አáˆá‰°áˆ³áŠ«áˆ (የቅድመ በረራ ማስጀመሪያ ስህተትᦠ<ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">á‹á‹­! በማረጋገጥ ጊዜ ላይ አንድ የአá‹á‰³áˆ¨ መረብ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ ችáŒáˆ­ ተከስቷáˆá¢ እባክዎ የአá‹á‰³áˆ¨ መረብዎን áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ ያረጋáŒáŒ¡áŠ“ እንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="9159562891634783594">á‹«áˆá‰°áˆ˜á‹˜áŒˆá‰¡ የደመና አታሚዎችን ከህትመት ቅድመ እይታ á‹áˆµáŒ¥ መመá‹áŒˆá‰¥áŠ• ያንá‰á¢</translation>
<translation id="9166510596677678112">ለዚህ ሰዠኢሜይሠይላኩ</translation>
@@ -5538,9 +5591,9 @@ nil</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;ቀáˆá‰¥áˆµ</translation>
<translation id="9170884462774788842">በኮáˆá’á‹á‰°áˆ­á‹Ž ላይ ያለ ሌላ á•áˆ®áŒáˆ«áˆ Chrome የሚሰራበት መንገድ ሊቀይር የሚችሠአንድ ገጽታ አክáˆáˆá¢</translation>
<translation id="9177499212658576372">በአáˆáŠ‘ ጊዜ ከ<ph name="NETWORK_TYPE" /> አá‹á‰³áˆ¨ መረቡ ጋር ተገናáŠá‰·áˆá¢</translation>
-<translation id="9177556055091995297">ክሬዲት ካርዶችን ያቀናብሩ</translation>
<translation id="917858577839511832">ከDTLS 1.2 ድርድር ለWebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">ተሰኪ እገዳን አቀናብር…</translation>
+<translation id="9179348476548754105">የይለá ቃሠአስተዳዳሪዠእንዴት የስáˆáˆ¨á‰µ áˆáˆµáŠ­áˆ­áŠá‰± ለáŒá‰¥á‹­á‰³á‹Š reauth ገጾች ብቻ ራስ-ሙላን እንደሚያቀናብርá¢</translation>
<translation id="9181716872983600413">ዩኒኮድ</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> ከ<ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />ᣠ<ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">እንዲáˆáˆ ወደ ቀዳሚዠየተጫáŠá‹ የ<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ስሪት ይመለሱá¢</translation>
@@ -5552,6 +5605,7 @@ nil</translation>
<translation id="9203478404496196495">የትሮች ድáˆáŒ¸-ከሠአንሳ</translation>
<translation id="9203962528777363226">የዚህ መሣሪያ አስተዳዳሪ አዲስ ተጠቃሚዎች እንዳይታከሉ አሰናክáˆáˆ</translation>
<translation id="9205143043463108573">የመተáŒá‰ áˆªá‹« አስጀማሪá‹áŠ• በመሬት ገጽታ áˆáŠ”ታ በማያ ገጹ መሃሠላይ ያስቀáˆáŒ¡á‰µá¢</translation>
+<translation id="9205160891051296441">የSystemTimezoneAutomaticDetection መመሪያ ድጋá</translation>
<translation id="9206487995878691001">የካንáŒáŒ‚ áŒá‰¤á‰µ ስáˆá‰µ</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">የAdobe Reader ጊዜዠያለáˆá‰ á‰µ áŠá‹</translation>
@@ -5573,6 +5627,7 @@ nil</translation>
<translation id="939736085109172342">አዲስ ዓቃáŠ</translation>
<translation id="940425055435005472">የቅርጸ-á‰áˆáŠ መጠንá¦</translation>
<translation id="941543339607623937">áˆáŠ­ á‹«áˆáˆ†áŠ áŒáˆ‹á‹Š á‰áˆáá¢</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> የChrome ትር እና ኦዲዮ እያጋራ áŠá‹á¢</translation>
<translation id="942954117721265519">በዚህ አቃአá‹áˆµáŒ¥ áˆáŠ•áˆ áˆáˆµáˆŽá‰½ የሉáˆá¢</translation>
<translation id="945522503751344254">áŒá‰¥áˆ¨ መáˆáˆµ ላክ</translation>
<translation id="946810925362320585">áˆáŠ­áˆ­ ተከተáˆ</translation>
@@ -5580,6 +5635,7 @@ nil</translation>
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> የመሣሪያዎን አካባቢ ለመጠቀሠይáˆáˆáŒ‹áˆá¢</translation>
<translation id="952838760238220631">የBrotli ይዘት-áˆáˆµáŒ áˆ« ድጋáን አንቃá¢</translation>
<translation id="952992212772159698">አáˆáŒˆá‰ áˆ¨áˆ</translation>
+<translation id="953000875543358078">ይሄ አንድ ደቂቃ ገደማ ሊወስድ ይችላáˆ</translation>
<translation id="960987915827980018">1 ሰዓት አካባቢ ቀርቷáˆ</translation>
<translation id="96421021576709873">የWi-Fi አá‹á‰³áˆ¨ መረብ</translation>
<translation id="965490406356730238">የተቀረጸ ክáለ ገጸ ድር የሚገአሲሆን በሃርድዌር የáˆáŒ áŠ የmjpeg áˆáˆµáŒ áˆ« መáታትን ያንá‰á¢</translation>
@@ -5591,6 +5647,7 @@ nil</translation>
<translation id="973473557718930265">አቋርጥ</translation>
<translation id="978146274692397928">የመጀመሪያ ስርዓተ áŠáŒ¥á‰¥ ስá‹á‰µ ሙሉ áŠá‹</translation>
<translation id="981121421437150478">ከመስመር á‹áŒª</translation>
+<translation id="984870422930397199">ከመስመር á‹áŒ­ ያሉ ገጾችን በአዲስ የትር ገጹ ላይ ባጅ ማድረáŒáŠ• á‹«áŠá‰ƒáˆá¢ ከመስመር á‹áŒ­ ያሉ ገጾች ከáŠá‰ ብቻ የሚመለከተá‹á¢</translation>
<translation id="98515147261107953">በወርድ</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{ይሄ የ$1 ንጥሉን ለዘለዓለሠከዚህ መሣሪያ ይሰርዘዋáˆá¢}one{ይሄ የ$1 ንጥሎቹን ለዘለዓለሠከዚህ መሣሪያ ይሰርዘዋáˆá¢}other{ይሄ የ$1 ንጥሎቹን ለዘለዓለሠከዚህ መሣሪያ ይሰርዘዋáˆá¢}}</translation>
<translation id="990878533354103361">የሙከራ የáŒá‰¤á‰µ እይታ ባህሪያት</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb
index 3ade70cc506..73c12aa57f0 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ar">
<translation id="1000498691615767391">تحديد مجلد Ù„Ùتحه</translation>
-<translation id="1000916256947465293">سجلّ الدخول تلقائيًا إلى مواقع الويب باستخدام بيانات الاعتماد المخزنة. عند إيقا٠تشغيل الميزة، ستتم مطالبتك بالتحقق ÙÙŠ كل مرة قبل تسجيل الدخول إلى أي موقع ويب.</translation>
<translation id="1005274289863221750">استخدام الميكروÙون والكاميرا</translation>
<translation id="1007233996198401083">تعذر الاتصال.</translation>
<translation id="1007408791287232274">تعذر تحميل الأجهزة.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Ø­Ùظ هذه الصÙحة كإشارة مرجعية...</translation>
<translation id="1036348656032585052">إيقاÙ</translation>
<translation id="1036511912703768636">â€Ø§Ù„دخول إلى أي من أجهزة USB هذه</translation>
+<translation id="1036982837258183574">اضغط على |<ph name="ACCELERATOR" />| للخروج من وضع ملء الشاشة</translation>
<translation id="1038168778161626396">التشÙير Ùقط</translation>
-<translation id="1038842779957582377">اسم غير معروÙ</translation>
<translation id="1042174272890264476">â€ÙŠØ£ØªÙŠ جهاز الكمبيوتر أيضًا مزودًا بمكتبة RLZ مضمنة للمنتج <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. تعيّن RLZ علامة غير Ùريدة وغير متعلقة بتحديد الشخصية من أجل قياس عمليات البحث ومعدل استخدام <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> الذي تؤثر Ùيه حملة ترويجية محددة. تظهر هذه التصنيÙات أحيانًا ÙÙŠ طلبات بحث Google ÙÙŠ <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285">يريد <ph name="URL" /> تخزين البيانات الكبيرة بشكل دائم على جهازك.</translation>
<translation id="1045157690796831147">â€Ø§Ù„تحويل الصوتي (ناماسكار ↠നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">وضع إشارة مرجعية على هذه الصÙحة...</translation>
<translation id="1047956942837015229">جار٠حذ٠<ph name="COUNT" /> من العناصر...</translation>
<translation id="1048597748939794622">تمكين الÙرض لجميع الطبقات</translation>
+<translation id="1049795001945932310">إ&amp;عدادات اللغة</translation>
<translation id="1049926623896334335">â€Ù…ستند Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Ùتح الصورة الأصلية ÙÙŠ علامة تبويب جديدة</translation>
<translation id="1055806300943943258">â€Ø¬Ø§Ø±Ù البحث عن أجهزة Bluetooth ÙˆUSB...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">â€Ù…كّن الإعلانات منخÙضة الطاقة للبلوتوث ÙÙŠ تطبيقات Chrome. قد تتداخل الإعلانات منخÙضة الطاقة للبلوتوث مع الاستخدام المنتظم للميزات منخÙضة الطاقة للبلوتوث.</translation>
<translation id="1058325955712687476">ÙŠÙمكّن خدمة تÙاعل الموقع، التي تسجل التÙاعل مع المواقع وتخصص الموارد ÙˆÙقًا لذلك.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> من <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">لم يتم الحÙظ مطلقًا</translation>
<translation id="1062407476771304334">استبدال</translation>
<translation id="1062866675591297858">يمكنك إدارة المستخدمين الخاضعين للإشرا٠عبر <ph name="BEGIN_LINK" />لوحة التحكم ÙÙŠ المستخدمين الخاضعين للإشراÙ<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">مدقق مل٠مكتبة الوسائط</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">مستوى الصوت: تم كتم الصوت</translation>
<translation id="1156689104822061371">تخطيط لوحة المÙاتيح:</translation>
<translation id="1158054703003659942">تم التمكين كإشارات مرجعية</translation>
-<translation id="1158274711289833876">اتصال آمن لطبقة النقل الآمنة</translation>
<translation id="1160536908808547677">ÙÙŠ حالة التكبير، يتم تضمين العناصر ثابتة الموضع، وأشرطة التمرير محددة الحجم ÙÙŠ إطار العرض هذا.</translation>
<translation id="1161575384898972166">الرجاء تسجيل الدخول إلى <ph name="TOKEN_NAME" /> لتصدير شهادة العميل.</translation>
<translation id="1162223735669141505">â€ÙŠØ¬Ø¨ تمكين <ph name="BEGIN_LINK" />مكوّن Native Client الإضاÙÙŠ<ph name="END_LINK" /> لاستخدام هذه الميزة.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">التالي</translation>
<translation id="1202596434010270079">â€ØªÙ… تحديث تطبيق Kiosk. ÙŠÙرجى إزالة جهاز USB.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">هذه اللغة مستخدمة للتدقيق الإملائي</translation>
<translation id="1205489148908752564">قراءة وتغيير المستخدمين ÙÙŠ القائمة البيضاء</translation>
<translation id="1208421848177517699">â€Ø§Ù„تحويل الصوتي (ناماستي ↠નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">خوادم الأسماء التلقائية</translation>
<translation id="1215411991991485844">تمت إضاÙØ© تطبيق جديد ÙÙŠ الخلÙية</translation>
+<translation id="1216659994753476700">عذرًا، لا يمكننا الوصول إلى ملÙÙƒ الشخصي. ربما تم Ùقد الملÙات والبيانات المخزنة على هذا الجهاز.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ سيلزمك إعداد ملÙÙƒ الشخصي مرةً أخرى.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ ÙÙŠ الشاشة التالية، ÙŠÙرجى إرسال تعليقات لمساعدتنا ÙÙŠ حل هذه المشكلة.</translation>
<translation id="121827551500866099">عرض جميع التنزيلات...</translation>
<translation id="122082903575839559">خوارزمية التوقيع على الشهادة</translation>
<translation id="1221024147024329929">â€PKCS #1 MD2 مع تشÙير RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">تحميل</translation>
<translation id="1244303850296295656">خطأ ÙÙŠ الإضاÙØ©</translation>
<translation id="1248269069727746712">يستخدم <ph name="PRODUCT_NAME" /> إعدادات وكيل النظام ÙÙŠ جهازك للاتصال بالشبكة.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">اختيار مجلد</translation>
<translation id="1254593899333212300">اتصال مباشر بالإنترنت</translation>
<translation id="1257390253112646227">اللعب والتعديل والمشاركة وتنÙيذ المهام.</translation>
<translation id="1259724620062607540">عنصر الر٠7</translation>
<translation id="1260240842868558614">عرض:</translation>
<translation id="126710816202626562">لغة الترجمة:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">â€ÙŠÙ…كنك التحكم ÙÙŠ الطريقة التي تتبعها Google عند استخدام سجل التصÙØ­ لتخصيص البحث وخدمات Google الأخرى من <ph name="BEGIN_LINK" />عناصر التحكم ÙÙŠ نشاط Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">إيقاÙ</translation>
<translation id="1272978324304772054">لا ينتمي حساب المستخدم هذا إلى النطاق المسجَّل به هذا الجهاز. إذا أردت التسجيل بنطاق مختلÙØŒ Ùيلزمك إجراء استرداد الجهاز أولاً.</translation>
<translation id="127353061808977798">الخطوط والتشÙير</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">عدم ترجمة هذا الموقع مطلقًا</translation>
<translation id="1285484354230578868">â€ØªØ®Ø²ÙŠÙ† البيانات ÙÙŠ حساب Google Drive</translation>
<translation id="1290223615328246825">أخÙÙ‚ تسجيل الدخول التلقائي</translation>
+<translation id="1293509594570842875">لا ÙŠÙمكن إنشاء مستخدم جديد تحت الإشراÙ. ÙŠÙرجى التحقق من اتصال الشبكة وإعادة المحاولة لاحقًا.</translation>
<translation id="1293556467332435079">ملÙات</translation>
<translation id="1294298200424241932">تعديل إعدادات الثقة:</translation>
-<translation id="129553762522093515">المغلقة حديثًا</translation>
+<translation id="1295794900245526845">اختر حسابًا محÙوظًا بـ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> لتسجيل الدخول إليه</translation>
<translation id="1297175357211070620">الوجهة</translation>
<translation id="1297922636971898492">â€Google Drive غير متاح ÙÙŠ الوقت الحالي. ستتم إعادة تشغيل التحميل تلقائيًا Ùور توÙر Google Drive.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">â€Ø¥Ø¹Ø§Ø¯Ø© توجيه بحث سطح مكتب Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">â€Ù„وضع إشارة مرجعية لمل٠HTML</translation>
<translation id="1303319084542230573">إضاÙØ© طابعة</translation>
<translation id="1307559529304613120">عÙوًا! أخÙÙ‚ النظام ÙÙŠ تخزين الرمز المميز للدخول طويل المدى إلى واجهة برمجة التطبيقات على هذا الجهاز.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">من اليسار لليمين</translation>
<translation id="1370646789215800222">هل تريد إزالة شخص؟</translation>
<translation id="1371806038977523515">يتم التحكم ÙÙŠ هذه الإعدادات بواسطة:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">اقتراحات</translation>
<translation id="1374844444528092021">الشهادة المطلوبة من الشبكة "<ph name="NETWORK_NAME" />" لم يتم تثبيتها أو لم تعد صالحة. الرجاء الحصول على شهادة جديدة وإعادة الاتصال من جديد.</translation>
<translation id="1374901261970273271">â€Ø§Ù„رسوم المتحركة التي تظهر ÙÙŠ الخلÙية عند بدء التشغيل (باستثناء حالة OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">â€ÙÙŠ حالة التمكين، Ùإن عنوان chrome://downloads/ URL‎ يحمّل صÙحة تنزيلات التصميمات متعددة الأبعاد.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">تصحيح الأخطاء دون مطالبة</translation>
<translation id="140250605646987970">â€ØªÙ… العثور على هاتÙÙƒ. لكن لا يعمل Smart Lock إلا على الأجهزة التي تعمل بنظام تشغيل Android 5.0 أو اعلى. &lt;a&gt;‬â€â€«Ù…زيد من المعلومات&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">مؤشر الماوس</translation>
<translation id="140520891692800925">(خاضع للإدارة) <ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="1405476660552109915">هل تريد من <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> Ø­Ùظ حسابك لهذا الموقع؟</translation>
<translation id="1406500794671479665">جار٠التحقق...</translation>
<translation id="1407050882688520094">لديك شهادات ÙÙŠ المل٠تحدد صلاحيات الشهادة هذه:</translation>
<translation id="1407489512183974736">اقتصاص الوسط</translation>
<translation id="1408789165795197664">متقدم...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">عÙوًا! يتعذر إنشاء مستخدم خاضع لإدارة جديد. ÙŠÙرجى التأكد من تسجيل الدخول بشكل صحيح وإعادة المحاولة.</translation>
<translation id="1409390508152595145">إنشاء مستخدم يخضع للإدارة</translation>
<translation id="1410616244180625362">مواصلة السماح لـ <ph name="HOST" /> بالدخول إلى الكاميرا</translation>
<translation id="1413372529771027206">â€ØªÙ… تغير هاتÙÙƒ المستخدم مع Smart Lock. اكتب كلمة المرور لتحديث Smart Lock ÙÙŠ Chromebook على هذا الجهاز. ÙÙŠ المرة القادمة، يمكنك Ùقط النقر على صورتك للدخول.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">سيعيد هذا تعيين صÙحة بدء التشغيل، وصÙحة علامة تبويب جديدة، ومحرك البحث، وعلامات التبويب المثبتة. وستعطّÙÙ„ أيضًا جميع الإضاÙات وتمحو البيانات المؤقتة مثل ملÙات تعري٠الارتباط. ولن يتم محو الإشارات المرجعية، والسجل، وكلمات المرور المحÙوظة.</translation>
<translation id="1434886155212424586">الصÙحة الرئيسية هي صÙحة "علامة تبويب جديدة"</translation>
<translation id="1435550882135542937">إعادة تصميم شريط أدوات الإضاÙات</translation>
+<translation id="1436402875660227532">ملاحظة: لن يتم استخدام هذه الإعدادات على هذا النظام بعد الآن، ولكن لا يزال بإمكانك عرضها وتعديلها.</translation>
<translation id="1436784010935106834">تمت الإزالة</translation>
<translation id="1438632560381091872">إلغاء تجاهل علامات التبويب</translation>
<translation id="1441841714100794440">â€Ù„وحة المÙاتيح الÙيتنامية (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837">تم تحديد <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> من العناصر</translation>
<translation id="1444628761356461360">يتولى إدارة هذا الإعداد مالك الجهاز، <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">تعذر تحميل '<ph name="IMAGE_PATH" />' للمظهر.</translation>
<translation id="1451375123200651445">صÙحة ويب، مل٠واحد</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">تمكين إتاحة لوحة المÙاتيح الظاهرية.</translation>
<translation id="1474079335130556426">â€ØªÙ…كين وضع الخلÙية لواجهة برمجة تطبيقات Push. يسمح هذا لـ Chrome بمتابعة التشغيل بعد إغلاق آخر ناÙذة، وبالإطلاق عند بدء تشغيل نظام التشغيل، إذا كانت واجهة برمجة تطبيقات Push تحتاج إليه.</translation>
<translation id="1474339897586437869">â€Ù„Ù… يتم تحميل "<ph name="FILENAME" />". حيث لا توجد لديك مساحة Ùارغة كاÙية ÙÙŠ Google Drive.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">إ&amp;عدادات اللغة</translation>
<translation id="1476949146811612304">تعيين محرك البحث الذي يتم استخدامه عند البحث ÙÙŠ
<ph name="BEGIN_LINK" />المربع متعدد الاستخدامات<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">ذاكرة التخزين المؤقت للرمز المميز لواجهة برمجة تطبيقات الهوية</translation>
@@ -372,10 +376,12 @@
<translation id="1523350272063152305">â€Ø¬Ù‡Ø§Ø² Chromebox للاجتماعات جاهز للإعداد.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Ùيلم</translation>
<translation id="1525475911290901759">â€ÙŠÙمكّن هذا نتيجة بحث جديدة لتحديد وترتيب خوارزمية ÙÙŠ تطبيقات Launcher.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">خطأ ÙÙŠ اتصال الخادم</translation>
<translation id="1526560967942511387">مستند بلا عنوان</translation>
<translation id="1526925867532626635">تأكيد إعدادات المزامنة</translation>
<translation id="1528372117901087631">اتصال الإنترنت</translation>
<translation id="1529968269513889022">الأسبوع الماضي</translation>
+<translation id="1531865825384516080">â€ØªÙ‚ارير عناوين URL للبحث الآمن</translation>
<translation id="1532697124104874386">تمكين/تعطيل النشر الذكي للوحة المÙاتيح الاÙتراضية.</translation>
<translation id="1533897085022183721">أقل من <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">محاذاة التليÙزيون</translation>
@@ -386,6 +392,7 @@
<translation id="1545786162090505744">â€Ø¹Ù†ÙˆØ§Ù† URL الذي يحتوي على % بدلاً من طلب البحث</translation>
<translation id="1546280085599573572">غيّرت هذه الإضاÙØ© الصÙحة التي تظهر عند النقر على زر الصÙحة الرئيسية.</translation>
<translation id="1546795794523394272">â€Ù…رحبًا بكم ÙÙŠ Chromebox للاجتماعات</translation>
+<translation id="1547572086206517271">يلزم التحديث</translation>
<translation id="1547964879613821194">الإنجليزية الكندية</translation>
<translation id="1548132948283577726">تظهر هنا المواقع التي لا يتم Ø­Ùظ كلمات المرور لها.</translation>
<translation id="1549045574060481141">تأكيد التنزيل</translation>
@@ -397,7 +404,6 @@
<translation id="1556189134700913550">تطبيق على الكل</translation>
<translation id="1556537182262721003">تعذر نقل دليل الإضاÙØ© إلى المل٠الشخصي.</translation>
<translation id="1556971368800631105">السماح للتطبيقات المستضاÙØ© ليتم Ùتحها ÙÙŠ النواÙØ°</translation>
-<translation id="1558246824562733705">واجهة الاستخدام المبسطة لقÙÙ„ ملء الشاشة / الماوس.</translation>
<translation id="155865706765934889">لوحة اللمس</translation>
<translation id="1558988940633416251">â€Ù…كّن برنامج تنسيق HarfBuzz عبر الأنظمة الأساسية لنص واجهة المستخدم. لا يؤثر على محتوى الويب.</translation>
<translation id="1559235587769913376">â€Ø¥Ø¯Ø®Ø§Ù„ أحر٠Unicode</translation>
@@ -411,7 +417,6 @@
<translation id="1572876035008611720">أدخل بريدك الإلكتروني</translation>
<translation id="1580652505892042215">السياق:</translation>
<translation id="1581962803218266616">إظهار ÙÙŠ الباحث</translation>
-<translation id="1583429793053364125">حدث خطأ ÙÙŠ شيء ما أثناء عرض صÙحة الويب هذه.</translation>
<translation id="1584990664401018068">â€Ù‚د تتطلب شبكة اللاسلكي، Wi-Fi التي تستخدمها <ph name="NETWORK_ID" /> مصادقة.</translation>
<translation id="1585717515139318619">â€Ø£Ø¶Ø§Ù برنامج آخر بجهاز الكمبيوتر مظهرًا قد يؤدي إلى تغيير طريقة عمل Chrome.
@@ -447,7 +452,6 @@
<translation id="1620510694547887537">الكاميرا</translation>
<translation id="1621207256975573490">Ø­Ùظ ا&amp;لإطار باسم...</translation>
<translation id="1624026626836496796">لن يحدث ذلك إلا مرة واحدة، ولن يتم تخزين بيانات اعتمادك.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">â€Ø´Ù‡Ø§Ø¯Ø© SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">أدوات وص٠الملÙات</translation>
<translation id="1628736721748648976">التشÙير</translation>
<translation id="163309982320328737">العرض الأولي للحر٠هو عرض بالكامل</translation>
@@ -481,7 +485,6 @@
<translation id="166278006618318542">خوارزمية المÙتاح العام لصاحب الشهادة</translation>
<translation id="1662837784918284394">(لا شيء)</translation>
<translation id="1663298465081438178">الاستمتاع براحة البال.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">اتصالات الطر٠الأول الآمنة Ùقط</translation>
<translation id="1665611772925418501">تعذر تعديل على الملÙ.</translation>
<translation id="1665770420914915777">استخدام صÙحة "علامة تبويب جديدة"</translation>
<translation id="1666288758713846745">ديناميكي</translation>
@@ -503,12 +506,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">حدد منطقة مربعة من الصورة.</translation>
<translation id="1697532407822776718">أنت الآن على أتم استعداد.</translation>
+<translation id="1697988819212986149">â€ØªØ¹Ø±Ø¶ رمز Google بجوار عناصر قائمة السياق التي تدعهما خدمات Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">â€ÙŠØ¬Ø¨ استخدام هذا بالارتباط مع علامة trace-upload-url.
تحذير: عند التمكين، سيسجل Chrome بيانات الأداء لكل عملية تنقل، ويحمّله على عنوان URL المحدد بواسطة علامة trace-upload-url. وقد يتضمن التتبع معلومات تحديد الهوية الشخصية (PII)، مثل العناوين وعناوين URL لمواقع الويب التي تزورها.</translation>
<translation id="1699395855685456105">مراجعة الأجهزة:</translation>
<translation id="1701062906490865540">إزالة هذا الشخص</translation>
<translation id="1702534956030472451">غربيّ</translation>
-<translation id="1702987929180449188">â€Ø¹Ù†Ø¯ تمكينه، لن يختÙÙŠ شريط الأدوات مطلقًا بسبب التمرير على الأجهزة بشاشة بحد أدنى dp &gt;=800. ولكن سيظل مختÙيًا إذا عÙرضت محتويات الصÙحة ÙÙŠ وضع ملء الشاشة.</translation>
<translation id="1707463636381878959">مشاركة هذه الشبكة مع مستخدمين آخرين</translation>
<translation id="1708199901407471282">عند Ùتح صÙحة ويب مقترحة من صÙحة علامة تبويب جديدة، إذا كانت علامة تبويب Ù…Ùتوحة بالÙعل للاقتراح، ÙبدّÙÙ„ إلى علامة التبويب تلك بدلاً من تحميل الاقتراح ÙÙŠ علامة التبويب الجديدة.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(غير نشطة)</translation>
@@ -535,7 +538,9 @@
<translation id="1744108098763830590">صÙحة الخلÙية</translation>
<translation id="1747687775439512873">â€ØªØ¹Ø·ÙŠÙ„ WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Ù‚ÙÙ„ الماوس</translation>
+<translation id="174937106936716857">إجمالي عدد الملÙات</translation>
<translation id="1749854530031883739">â€Ø¹Ø±Ø¶ الصور الخلÙية للناÙذة الرمادية المستخدمة ÙÙŠ TouchView (وضع التكبير) خل٠النواÙØ° التي يتعذر تكبيرها.</translation>
+<translation id="17513872634828108">علامات التبويب المÙتوحة</translation>
<translation id="175196451752279553">Ø¥&amp;عادة Ùتح علامة التبويب المغلقة</translation>
<translation id="1753682364559456262">إدارة منع عرض الصور...</translation>
<translation id="1753905327828125965">الأكثر زيارة</translation>
@@ -543,7 +548,6 @@
<translation id="175772926354468439">تمكين المظهر</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">â€ØªÙ‡ÙŠØ¦Ø© شبكة Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">â€ØªØ³Ù…Ø­ لمواقع الويب بالوصول إلى واجهة برمجة تطبيقات WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">إنشاء اختصارات للتطبيق</translation>
<translation id="1763108912552529023">متابعة الاستكشاÙ</translation>
<translation id="1764226536771329714">تجريبي</translation>
@@ -601,13 +605,13 @@
<translation id="1849186935225320012">â€ØªØªØ¶Ù…Ù† هذه الصÙحة إمكانية تحكم شامل ÙÙŠ أجهزة MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">تدوير &amp;ÙÙŠ اتجاه عقارب الساعة</translation>
<translation id="1852799913675865625">حدث خطأ أثناء محاولة قراءة الملÙ: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">إيقا٠الإرسال</translation>
<translation id="1856715684130786728">إضاÙØ© موقع...</translation>
<translation id="1857166538520940818">إرÙاق ملÙ:</translation>
<translation id="1859234291848436338">اتجاه الكتابة</translation>
<translation id="1864111464094315414">تسجيل الدخول</translation>
<translation id="1864676585353837027">تغيير كيÙية مشاركة هذه الملÙات</translation>
<translation id="1864756863218646478">تعذر العثور على الملÙ.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">اتصالات من Ù†Ùس الموقع Ùقط</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" يمكنها قراءة ملÙات الصور والÙيديو والصوت وكتابتها ÙÙŠ المواقع المحددة.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> جاهز لإكمال عملية التثبيت</translation>
<translation id="1873879463550486830">â€ØµÙ†Ø¯ÙˆÙ‚ حماية SUID</translation>
@@ -615,10 +619,14 @@
<translation id="1880905663253319515">هل تريد حذ٠الشهادة "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"؟</translation>
<translation id="1884319566525838835">حالة صندوق الحماية</translation>
<translation id="1886996562706621347">السماح للمواقع بأن تطلب أن تصبح معالجات اÙتراضية للبروتوكولات (مستحسن)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">ÙŠÙمكن من تخزين الصÙحات التي تمت زيارتها مؤخرًا محليًا للاستخدام ÙÙŠ وضع عدم الاتصال. وهذا يتطلب تمكين الصÙحات ÙÙŠ وضع عدم الاتصال.</translation>
<translation id="1891668193654680795">الوثوق بهذه الشهادة لتحديد هوية مصممي البرامج.</translation>
<translation id="189210018541388520">Ùتح ÙÙŠ وضع ملء الشاشة</translation>
+<translation id="1892754076732315533">تجربة المستخدم المبسطة الجديدة عند إدخال حالات Ù‚ÙÙ„ ملء الشاشة أو مؤشر الماوس المÙشغّلة ÙÙŠ الصÙحة.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Ùشل تدÙÙ‚ توÙير السحاب</translation>
<translation id="189358972401248634">لغات أخرى</translation>
+<translation id="1894288435579641697">تمييز مؤشر النص (أثناء تعديل نص)</translation>
<translation id="1895658205118569222">إيقا٠التشغيل</translation>
<translation id="1895934970388272448">يجب عليك تأكيد التسجيل ÙÙŠ الطابعة لإنهاء هذه العملية - ÙŠÙرجى التحقق منها الآن.</translation>
<translation id="1897762215429052132">إعداد اتصال الشبكة أو اللغة أو تنسيق لوحة المÙاتيح...</translation>
@@ -628,7 +636,6 @@
<translation id="1901769927849168791">â€Ø§ÙƒØªØ´Ø§Ù بطاقة SD</translation>
<translation id="1902576642799138955">Ùترة الصلاحية</translation>
<translation id="1903219944620007795">بالنسبة إلى إدخال النص، حدّد لغة للتعر٠على طرق الإدخال المتوÙرة.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">عرض قائمة أسلوب الإدخال على الرÙ.</translation>
<translation id="1908748899139377733">عرض معلوما&amp;ت الإطار</translation>
<translation id="1909880997794698664">هل تريد بالتأكيد تشغيل هذا الجهاز ÙÙŠ وضع الكشك بشكل دائم؟</translation>
<translation id="1910572251697014317">â€Ù„قد أرسلت Google إشعارًا إلى هذا الهاتÙ. تجدر الإشارة إلى أنه يمكن لهاتÙÙƒ باستخدام البلوتوث أن يحتÙظ بإلغاء Ù‚ÙÙ„ <ph name="DEVICE_TYPE" /> من على بÙعد أكثر من 100 قدم. إذا أحدث ذلك مشكلة لك، يمكنك &lt;a&gt; تعطيل هذه الميزة مؤقتًا&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -649,6 +656,7 @@
<translation id="1936157145127842922">عرض ÙÙŠ المجلد</translation>
<translation id="1936717151811561466">الÙنلندية</translation>
<translation id="1937256809970138538">â€Ù‚Ù„ "Ok Google" عندما تكون شاشتك ÙÙŠ وضع التشغيل وملغاة القÙÙ„</translation>
+<translation id="1942765061641586207">دقة الصورة</translation>
<translation id="1944921356641260203">تم العثور على التحديث</translation>
<translation id="1947424002851288782">لوحة المÙاتيح الألمانية</translation>
<translation id="1950295184970569138">â€* صورة المل٠الشخصي ÙÙŠ Google (جار٠التحميل)</translation>
@@ -658,6 +666,7 @@
<translation id="1962233722219655970">â€Ù‡Ø°Ù‡ الصÙحة تستخدم تطبيق Native Client وهو لا يعمل على جهاز الكمبيوتر التابع لك.</translation>
<translation id="1965328510789761112">ذاكرة خاصة</translation>
<translation id="1965624977906726414">لا يتطلب أذونات خاصة.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">تمكين رموز الإجراء لإشعارات الويب.</translation>
<translation id="1970746430676306437">&amp;عرض معلومات الصÙحة</translation>
<translation id="197288927597451399">مواصلة</translation>
<translation id="1973491249112991739">أخÙÙ‚ تنزيل <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
@@ -697,7 +706,6 @@
<translation id="2028997212275086731">â€Ø£Ø±Ø´ÙŠÙ RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">â€Ø®Ø·Ø£ ÙÙŠ المزامنة: الرجاء إعادة ضبط المزامنة عبر لوحة تحكم Google.</translation>
<translation id="2031695690821674406">ملء كلمات المرور عند تحديد الحساب صراحةً من قبل المستخدم بدلاً من الملء التلقائي لبيانات الاعتماد عند تحميل الصÙحة.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">ظهرت لك هذه الرسالة نظرًا لحاجة والديك للمواÙقة على المواقع الجديدة عند زيارتك الأولى.</translation>
<translation id="2040460856718599782">عÙوًا، حدث خطأ ما أثناء محاولة مصادقتك. الرجاء التحقق جيدًا من بيانات اعتماد تسجيل الدخول وإعادة المحاولة.</translation>
<translation id="204497730941176055">â€Ø§Ø³Ù… قالب الشهادات لـ Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">متابعة حظر تشغيل ملÙات تعري٠الارتباط</translation>
@@ -711,7 +719,6 @@
<translation id="2053312383184521053">بيانات حالة الخمول</translation>
<translation id="2058632120927660550">لقد حدث خطأ ما. الرجاء التحقق من الطابعة وإعادة المحاولة.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">يجب إدخال اسم المستخدم وكلمة المرور</translation>
<translation id="2070909990982335904">الأسماء البادئة بنقطة محجوزة للنظام. يرجى اختيار اسم آخر.</translation>
<translation id="2071393345806050157">ليس هناك مل٠سجل محلي.</translation>
<translation id="207439088875642105">هذا حساب للأطÙال يتم إدارته من خلال <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> Ùˆ<ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -765,14 +772,15 @@
<translation id="2137808486242513288">إضاÙØ© مستخدم</translation>
<translation id="2142328300403846845">Ùتح الرابط كـ</translation>
<translation id="214353449635805613">منطقة لقطة الشاشة</translation>
+<translation id="2143765403545170146">عرض شريط الأدوات ÙÙŠ وضع ملء الشاشة دائمًا</translation>
<translation id="2143778271340628265">تهيئة يدوية للخادم الوكيل</translation>
<translation id="2143915448548023856">إعدادات العرض</translation>
<translation id="2144536955299248197">عارض الشهادة: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">مزامنة الخلÙية</translation>
<translation id="2148756636027685713">انتهت عملية التنسيق</translation>
<translation id="2148892889047469596">علامة التبويب "إرسال"</translation>
<translation id="2148999191776934271">الشحن الباقي على ملء البطارية <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="2149850907588596975">كلمات المرور والنماذج</translation>
-<translation id="2149973817440762519">تعديل الإشارة</translation>
<translation id="2150139952286079145">بحث ÙÙŠ الوجهات</translation>
<translation id="2150661552845026580">هل تريد إضاÙØ© "<ph name="EXTENSION_NAME" />"ØŸ</translation>
<translation id="2151576029659734873">تم إدخال Ùهرس علامات تبويب غير صحيح.</translation>
@@ -818,6 +826,7 @@
<translation id="2218515861914035131">لصق كنص عادي</translation>
<translation id="2218947405056773815">للأسÙ! هناك مشكلة تواجه <ph name="API_NAME" />.</translation>
<translation id="2220529011494928058">الإبلاغ عن مشكلة</translation>
+<translation id="2220794966865262911">الخدمة غير Ù…Ùتاحة</translation>
<translation id="2222641695352322289">الوسيلة الوحيدة للتراجع عن هذا هي إعادة تثبيت <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">ينتمي هذا الإعداد إلى <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">تعديل اسم المجلد</translation>
@@ -884,8 +893,8 @@
<translation id="2282146716419988068">â€Ù…عالجة وحدة معالجة الرسومات (GPU)</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">بسيطة</translation>
+<translation id="2286950485307333924">â€ØªÙ… تسجيل دخولك الآن إلى Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">إيقا٠جميع الاتصالات اللاسلكية.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">لا توجد تنزيلات.</translation>
<translation id="2291643155573394834">علامة التبويب التالية</translation>
<translation id="2294358108254308676">هل تريد تثبيت <ph name="PRODUCT_NAME" />؟</translation>
<translation id="2296019197782308739">â€Ø·Ø±ÙŠÙ‚Ø© EAP:</translation>
@@ -895,12 +904,10 @@
<translation id="23030561267973084">تتطلب الإضاÙØ© "<ph name="EXTENSION_NAME" />" أذونات إضاÙية.</translation>
<translation id="2307462900900812319">تهيئة الشبكة</translation>
<translation id="230927227160767054">تريد هذه الصÙحة تثبيت معالج الخدمة.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">هناك مشكلات ÙÙŠ سلسلة شهادات الموقع (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">عÙوًا، يبدو أنه لا يوجد لديك مستخدمون يخضعون للإشرا٠حتى يتم استيرادهم. ÙŠÙرجى إنشاء مستخدم أو أكثر من جهاز آخر، ومن ثمّ ÙŠÙمكنك استيرادهم هنا.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{سيؤدي هذا إلى حذ٠عنصر $1 على الأقل من هذا الجهاز نهائيًا، ولكن لن يؤدي إلى مسح العناصر المتزامنة من الأجهزة الأخرى.}zero{سيؤدي هذا إلى حذ٠$1 عنصر على الأقل من هذا الجهاز نهائيًا، ولكن لن يؤدي إلى مسح العناصر المتزامنة من الأجهزة الأخرى.}two{سيؤدي هذا إلى حذ٠عنصرين ($1) على الأقل من هذا الجهاز نهائيًا، ولكن لن يؤدي إلى مسح العناصر المتزامنة من الأجهزة الأخرى.}few{سيؤدي هذا إلى حذ٠$1 عناصر على الأقل من هذا الجهاز نهائيًا، ولكن لن يؤدي إلى مسح العناصر المتزامنة من الأجهزة الأخرى.}many{سيؤدي هذا إلى حذ٠$1 عنصرًا على الأقل من هذا الجهاز نهائيًا، ولكن لن يؤدي إلى مسح العناصر المتزامنة من الأجهزة الأخرى.}other{سيؤدي هذا إلى حذ٠$1 عنصر على الأقل من هذا الجهاز نهائيًا، ولكن لن يؤدي إلى مسح العناصر المتزامنة من الأجهزة الأخرى.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">لا، شكرًا</translation>
<translation id="2317031807364506312">إلغاء</translation>
-<translation id="2317259163369394535">يتطلَّب <ph name="DOMAIN" /> اسم مستخدم وكلمة مرور.</translation>
<translation id="2318143611928805047">حجم الورق</translation>
<translation id="2322193970951063277">الرؤوس والتذييلات</translation>
<translation id="2325650632570794183">â€Ù†ÙˆØ¹ المل٠هذا غير متواÙÙ‚. الرجاء الانتقال إلى سوق Chrome الإلكتروني للعثور على تطبيق يمكنه Ùتح هذا النوع من الملÙات.</translation>
@@ -920,6 +927,7 @@
<translation id="2344262275956902282">استخدم Ù…Ùتاحي - Ùˆ = لإنشاء صÙحة بقائمة المرشحين</translation>
<translation id="2347476388323331511">تتعذر المزامنة</translation>
<translation id="2347991999864119449">اسمحوا لي أن اختار موعد تشغيل محتوى المكون الإضاÙÙŠ</translation>
+<translation id="2348165084656290171">لمشاركة الصوت، حدد علامة تبويب أو الشاشة بالكامل.</translation>
<translation id="2350182423316644347">جار٠تهيئة التطبيق...</translation>
<translation id="2350796302381711542">هل تريد السماح لـ <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> بÙتح كل روابط <ph name="PROTOCOL" /> بدلاً من <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />ØŸ</translation>
<translation id="2351266942280602854">اللغة والإدخال</translation>
@@ -945,7 +953,6 @@
<translation id="2384596874640104496">لوحة Ù…Ùاتيح اللغة السنهالية</translation>
<translation id="2385700042425247848">اسم الخدمة:</translation>
<translation id="2386631145847373156">لا يمكن الخروج إلا ÙÙŠ حالة تسجيل الدخول من قبل.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">قراءة محركات البحث الاÙتراضية والمخصصة وتغييرها</translation>
<translation id="2390045462562521613">عدم تسجيل هذه الشبكة</translation>
<translation id="2391243203977115091">تم العثور على <ph name="FILE_COUNT" /> من الصور الجديدة
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -970,6 +977,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;unnamed&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Ø­Ù&amp;ظ الصورة باسم...</translation>
<translation id="2424091190911472304">تشغيل على <ph name="ORIGIN" /> دائمًا</translation>
+<translation id="2425665904502185219">إجمالي حجم الملÙ</translation>
<translation id="2431394478374894294">تÙمكن الإدخال الصوتي على لوحة المÙاتيح الظاهرية</translation>
<translation id="2433452467737464329">â€Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© معلمة لطلب البحث ÙÙŠ عنوان URL لتحديث الصÙحة تلقائيًا: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">المظهر</translation>
@@ -1008,13 +1016,13 @@
<translation id="247772113373397749">لوحة المÙاتيح الكندية متعددة اللغات</translation>
<translation id="2478176599153288112">أذونات مل٠الوسائط لـ "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">إلغاء Ù‚ÙÙ„ جهاز <ph name="DEVICE_TYPE" /> هذا Ùقط عندما يكون الهات٠قريبًا.</translation>
+<translation id="247949520305900375">مشاركة الصوت</translation>
<translation id="2479780645312551899">تشغيل جميع المكونات الإضاÙية هذه المرة</translation>
<translation id="2480626392695177423">التبديل بين وضعي كل/نص٠العرض لعلامات الترقيم</translation>
<translation id="2481332092278989943">إضاÙØ© إلى الرÙ</translation>
<translation id="2482081114970574549">â€ØªØ³ØªØ®Ø¯Ù… تدÙÙ‚ تسجيل الدخول القائم على الأطر المدمجة (iframes) بدلاً من التدÙÙ‚ القائم على عرض الويب.</translation>
<translation id="2482878487686419369">الاشعارات</translation>
<translation id="2485056306054380289">â€Ø´Ù‡Ø§Ø¯Ø© المرجع المصدق (CA) للخادم:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">انضمام</translation>
<translation id="2489316678672211764">هناك مكون إضاÙÙŠ (<ph name="PLUGIN_NAME" />) غير مستجيب.</translation>
<translation id="2489428929217601177">اليوم الماضي</translation>
<translation id="2489435327075806094">سرعة المؤشر:</translation>
@@ -1060,20 +1068,22 @@
<translation id="254087552098767269">إلغاء التسجيل من الإدارة عن بعد لم يتم بنجاح.</translation>
<translation id="2541423446708352368">عرض جميع التنزيلات</translation>
<translation id="2542049655219295786">â€Ø¬Ø¯ÙˆÙ„ من Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">إعدادات &amp;اللغة...</translation>
<translation id="2546283357679194313">ملÙات تعري٠الارتباط وبيانات الموقع</translation>
<translation id="2549646943416322527">â€Ø£Ø¯Ø§Ø© الكش٠عن Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">ذاكرة مساحة التبديل</translation>
<translation id="2553100941515833716">â€Ø¥Ø¹Ø§Ø¯Ø© تعيين حالة تثبيت Launcher تطبيقات عند كل إعادة تشغيل.</translation>
<translation id="2553340429761841190">تعذر على <ph name="PRODUCT_NAME" /> الاتصال بـ <ph name="NETWORK_ID" />. الرجاء تحديد شبكة أخرى أو إعادة المحاولة.</translation>
<translation id="2553440850688409052">إخÙاء هذا المكون الإضاÙÙŠ</translation>
<translation id="2554553592469060349">المل٠المحدد كبير جدًا (الحد الأقصى للحجم: 3 ميغابايت).</translation>
<translation id="255632937203580977">إشعارات اكتشا٠الجهاز</translation>
<translation id="2557899542277210112">للوصول السريع، ضع الإشارات المرجعية هنا ÙÙŠ شريط الإشارات المرجعية.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">â€Ù…تجر Google Play الآن على <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">الأمريكية الدولية</translation>
<translation id="2560633531288539217">إدارة الصوت ونشاط الإعدادات الصوتية</translation>
<translation id="2562685439590298522">المستندات</translation>
<translation id="2562743677925229011">لم يتم تسجيل الدخول إلى <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">سرعة لوحة اللمس:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">â€WebAssembly التجريبية</translation>
<translation id="2566124945717127842">â€ÙŠÙ…كنك إجراء Powerwash لإعادة تعيين جهاز <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ليصبح كما لو كان جديدًا.</translation>
<translation id="2568774940984945469">حاوية شريط المعلومات</translation>
<translation id="2570648609346224037">حدثت مشكلة أثناء تنزيل صورة الاستعادة.</translation>
@@ -1083,6 +1093,7 @@
<translation id="2574102660421949343">تم السماح بملÙات تعري٠الارتباط الواردة من <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="2575247648642144396">سيكون هذا الرمز مرئيًا عندما تتمكن الإضاÙØ© من تنÙيذ الإجراءات على الصÙحة الحالية. يمكنك استخدام هذه الإضاÙØ© بالنقر على الرمز أو بالضغط على <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">â€Ù‡Ù†Ø§Ùƒ مل٠CRX بهذا الاسم Ùعلاً.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">إعادة إنشاء المل٠الشخصي، ÙŠÙرجى الانتظار...</translation>
<translation id="2580168606262715640">لا يمكن العثور على هاتÙÙƒ. تأكد من أنه على بعد ذراع.</translation>
<translation id="2580889980133367162">السماح دائمًا لـ <ph name="HOST" /> بتنزيل عدة ملÙات</translation>
<translation id="2580924999637585241">الإجمالي: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1143,12 +1154,14 @@
<translation id="2665717534925640469">هذه الصÙحة ÙÙŠ وضع ملء الشاشة الآن وتم تعطيل مؤشر الماوس.</translation>
<translation id="2665919335226618153">عذرًا، حدث خطأ أثناء التنسيق.</translation>
<translation id="2668079306436607263">التنقل عبر السجل بالتمرير الزائد</translation>
+<translation id="2670102641511624474">â€ÙŠØ´Ø§Ø±Ùƒ <ph name="APP_NAME" /> علامة تبويب متصÙØ­ Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">â€Ø£Ø³Ù„وب الإدخال "Chewing"</translation>
<translation id="2672142220933875349">â€Ù…Ù„Ù CRX غير صالح. تعذر ÙÙƒ الحزمة.</translation>
<translation id="2672394958563893062">حدث خطأ. انقر لإعادة التشغيل من البداية.</translation>
<translation id="267285457822962309">تغيير الإعدادات المحددة للجهاز والملحقات.</translation>
<translation id="2673135533890720193">قراءة سجل التصÙØ­ التابع لك</translation>
<translation id="2673589024369449924">إنشاء اختصار على سطح المكتب لهذا المستخدم</translation>
+<translation id="2675358154061544447">دعم تجريبي ممتاز لعرض نواÙØ° الأطر المدمجة عبر المواقع من خلال عمليات معالجة منÙصلة. ÙÙŠ هذا الوضع، سو٠تشترك المستندات ÙÙŠ عملية معالجة العارض إذا كانت تنتمي إلى Ù†Ùس موقع الويب Ùقط.</translation>
<translation id="2676946222714718093">التشغيل بواسطة</translation>
<translation id="2678063897982469759">إعادة تمكين</translation>
<translation id="2678246812096664977">جميع المكونات الإضاÙية</translation>
@@ -1160,6 +1173,7 @@
<translation id="2686759344028411998">يتعذر اكتشا٠أي وحدات محملة.</translation>
<translation id="2688196195245426394">حدث خطأ عند تسجيل الجهاز مع الخادم: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">مل٠تعري٠ارتباط واحد</translation>
+<translation id="2696862700756109583">استثناءات ملء الشاشة</translation>
<translation id="2702540957532124911">لوحة المÙاتيح:</translation>
<translation id="2704184184447774363">â€ØªÙˆÙ‚يع المستند لـ Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">â€Ø£Ø¬Ù‡Ø²Ø© USB</translation>
@@ -1168,8 +1182,8 @@
<translation id="271033894570825754">جديدة</translation>
<translation id="271083069174183365">إعدادات الإدخال باليابانية</translation>
<translation id="2711605922826295419">ارتباطات مل٠التطبيقات</translation>
-<translation id="2712173769900027643">طلب إذن</translation>
<translation id="2713008223070811050">إدارة العروض</translation>
+<translation id="2714393097308983682">â€Ù…تجر Google Play</translation>
<translation id="2716448593772338513">وضع التحميل عبر المناطق</translation>
<translation id="2717703586989280043">تم التسجيل</translation>
<translation id="2718998670920917754">اكتش٠برنامج مكاÙحة الÙيروسات Ùيروسًا.</translation>
@@ -1187,6 +1201,7 @@
<translation id="2733364097704495499">â€Ù‡Ù„ ترغب ÙÙŠ تسجيل الطابعة <ph name="PRINTER_NAME" /> ÙÙŠ الطباعة ÙÙŠ السحاب من GoogleØŸ</translation>
<translation id="2735698359135166290">لوحة المÙاتيح الرومانية القياسية</translation>
<translation id="2737363922397526254">تصغير...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">â€Ø­Ø¸Ø± النصوص البرمجية التي تم تحميلها عبر document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">آخر يوم للصلاحية</translation>
<translation id="2739191690716947896">تصحيح الأخطاء</translation>
<translation id="2739240477418971307">تغيير إعدادات إمكانية الوصول</translation>
@@ -1195,6 +1210,7 @@
<translation id="2743387203779672305">نسخ إلى الحاÙظة</translation>
<translation id="2744221223678373668">مشتركة</translation>
<translation id="2745080116229976798">â€Ø¥Ø®Ø¶Ø§Ø¹ مؤهل لـ Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">â€ØªÙ…كين تشغيل تطبيقات Android على جهاز Chromebook</translation>
<translation id="2747990718031257077">تمكين تصميم شريط أدوات الإضاÙØ© الجديدة (قيد التطوير).</translation>
<translation id="2749756011735116528">تسجيل الدخول إلى <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">تحقق من التدقيق النحوي مع التدقيق الإملائي</translation>
@@ -1209,7 +1225,6 @@
<translation id="2772936498786524345">التسلل</translation>
<translation id="2773948261276885771">تعيين الصÙحات</translation>
<translation id="2776441542064982094">يبدو أنه لا توجد أجهزة متوÙرة للتسجيل على الشبكة. Ùإذا كان جهازك قيد التشغيل ومتصلاً بالإنترنت، Ùحاول التسجيل متبعًا الإرشادات الواردة ÙÙŠ الدليل.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">ظهرت هذه الرسالة نظرًا لأن والديك حظروا هذا الموقع.</translation>
<translation id="2778459533137481732">القائمة السوداء للأذونات</translation>
<translation id="2779552785085366231">â€ÙŠÙ…كن إضاÙØ© هذه الصÙحة إلى تطبيقات Launcher</translation>
<translation id="2781645665747935084">البلجيكية</translation>
@@ -1274,14 +1289,12 @@
<translation id="2822854841007275488">العربية</translation>
<translation id="2824036200576902014">لوحة المÙاتيح الظاهرية العائمة</translation>
<translation id="2825758591930162672">المÙتاح العام للجهة لصاحب الشهادة</translation>
-<translation id="2826760142808435982">تم تشÙير الاتصال ومصادقته باستخدام <ph name="CIPHER" />ØŒ ويستخدم <ph name="KX" /> كآلية التبادل الرئيسية.</translation>
<translation id="2828650939514476812">â€Ø§Ù„اتصال بشبكة Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">التقاط صورة</translation>
<translation id="2833791489321462313">يلزم إدخال كلمة المرور للتنبيه من حالة السكون</translation>
<translation id="2836269494620652131">تعطل</translation>
<translation id="2836635946302913370">تم تعطيل تسجيل الدخول باستخدام اسم المستخدم هذا بواسطة المشرÙ.</translation>
<translation id="283669119850230892">لاستخدام الشبكة <ph name="NETWORK_ID" />، أكمل أولاً اتصالك بالإنترنت أدناه.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">â€ÙŠØ¬Ø¨ إعادة محاولة إجراء الاتصال باستخدام إصدار أقدم من بروتوكول TLS أو طبقة المقابس الآمنة. يعني هذا عادة أن الخادم يستخدم برنامجًا قديمًا جدًا وقد تكون به مشكلات أمان أخرى.</translation>
<translation id="2838379631617906747">يتم الآن التثبيت</translation>
<translation id="2841837950101800123">المزود</translation>
<translation id="2843055980807544929">â€ÙÙŠ حالة التعطيل، سيعمل Chrome على معالجة WM_KEY* ÙˆWM_CHAR بشكل منÙصل.</translation>
@@ -1318,16 +1331,17 @@
<translation id="288042212351694283">الوصول إلى أجهزة العامل الثاني العالمي</translation>
<translation id="2881966438216424900">تاريخ آخر دخول:</translation>
<translation id="2882943222317434580">ستتم إعادة تشغيل <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> وإعادة تعيينه بعد وهلة.</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">إدارة المهام</translation>
<translation id="2887525882758501333">â€Ù…ستند PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">â€Ù„ا توجد عناصر متطابقة مع &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Ùتح الرابط باستخدام...</translation>
<translation id="2889925978073739256">متابعة حظر المكونات الإضاÙية غير المحمية</translation>
<translation id="2890624088306605051">استرداد الإعدادات والبيانات التي تمت مزامنتها Ùقط</translation>
+<translation id="2890678560483811744">مرجع صÙحة خارج الحدود المÙروضة</translation>
<translation id="2893168226686371498">المتصÙØ­ الاÙتراضي</translation>
<translation id="289426338439836048">شبكة جوال أخرى...</translation>
<translation id="2894745200702272315">â€ØªÙ…كين نسخة تجريبية من ميزات كش٠الكلمة المهمة "Ok Google" والتي لها اعتمادية الأجهزة.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">هذا المكون الإضاÙÙŠ غير معتمد.</translation>
<translation id="289695669188700754">معرّ٠المÙتاح: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">هل تريد بالتأكيد Ùتح هذا العدد من علامات التبويب<ph name="TAB_COUNT" />ØŸ</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> يتعذر الاتصال بهذه الطابعة. تأكد من توصيل الطابعة، ثم أعد المحاولة.</translation>
@@ -1340,6 +1354,7 @@
<translation id="2908789530129661844">تصغير الشاشة</translation>
<translation id="2911372483530471524">â€Ù…ÙعرّÙÙات هيكلة PID</translation>
<translation id="2912905526406334195">يريد <ph name="HOST" /> استخدام الميكروÙون.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">إنشاء كلمة المرور</translation>
<translation id="2916073183900451334">يؤدي الضغط على علامة تبويب ÙÙŠ صÙحة الويب إلى إبراز الروابط وكذلك حقول النماذج</translation>
<translation id="2916974515569113497">سيؤدي تمكين هذا الخيار إلى إنشاء طبقات مركّبة خاصة لعناصر الموضع الثابت. لاحظ أن عناصر الموضع الثابت يجب أيضًا أن تنشئ سياقات مكدسة لكي يتم تطبيق هذا الخيار.</translation>
<translation id="2917297899322145927">â€ÙˆØ¶Ø¹ بيانات المحول البرمجي لـ V8 ÙÙŠ ذاكرة التخزين المؤقت.</translation>
@@ -1352,7 +1367,6 @@
<translation id="2925966894897775835">جداول البيانات</translation>
<translation id="2927017729816812676">السعة التخزينية لذاكرة التخزين المؤقت</translation>
<translation id="2927657246008729253">تغيير...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">إخÙاء شريط الأدوات ÙÙŠ وضع ملء الشاشة</translation>
<translation id="2928526264833629376">â€Ø§Ù„متابعة إلى Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">حدثت مشكلة أثناء تنزيل مل٠الاستعادة. حيث ÙÙقد الاتصال بالشبكة.</translation>
<translation id="293111069139560936">السماح للر٠بتصغير ناÙذة ÙÙŠ حالة النقر على عنصر ÙÙŠ الرÙØŒ لا يتضمن سوى ناÙذة مرتبطة نشطة Ùعلاً.</translation>
@@ -1370,12 +1384,12 @@
<translation id="2948300991547862301">انتقل إلى <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">هو متصÙØ­ ويب، سريع، وبسيط، وآمن تم إنشاؤه ليتواÙÙ‚ مع إمكانات الويب الحديثة.</translation>
<translation id="2951247061394563839">توسيط الناÙذة</translation>
-<translation id="2955913368246107853">إغلاق شريط البحث</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> من ملÙات تعري٠الارتباط</translation>
<translation id="2959614062380389916">تم التعطيل من Ù‚Ùبل المشرÙ</translation>
<translation id="2960393411257968125">كيÙية معالجة مدير كلمات المرور للملء التلقائي لبيانات اعتماد المزامنة.</translation>
<translation id="29611076221683977">â€Ù‚د يحاول المستهدÙون الموجودون حاليًا على <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> تثبيت برامج خطيرة على Mac التابع لك تسرق معلوماتك أو تحذÙها (على سبيل المثال، الصور وكلمات المرور والرسائل وبطاقات الائتمان).</translation>
<translation id="2961695502793809356">انقر للانتقال إلى الأمام واضغط لمشاهدة السجل</translation>
+<translation id="296216853343927883">â€Ø§Ù„علامات التجارية لـ Google ÙÙŠ قائمة السياقات</translation>
<translation id="2963151496262057773">المكوّن الإضاÙÙŠ التالي غير مستجيب: <ph name="PLUGIN_NAME" />â€ØŒ هل تريد إيقاÙه؟</translation>
<translation id="2963783323012015985">لوحة المÙاتيح التركية</translation>
<translation id="2964193600955408481">â€ØªØ¹Ø·ÙŠÙ„ Wi-Fi</translation>
@@ -1385,6 +1399,7 @@
<translation id="2968792643335932010">Ù†Ùسخ أقل</translation>
<translation id="2971033837577180453">â€&lt;span&gt;رقم التعريÙ:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">Ø®Ùوت</translation>
+<translation id="2971422413423640756">â€Ø²Ø± "التنزيل" عند Ùتح صÙحة باستخدام عنوان URL للوسائط.</translation>
<translation id="2972557485845626008">البرامج الثابتة</translation>
<translation id="2972581237482394796">إعا&amp;دة</translation>
<translation id="297870353673992530">â€Ø®Ø§Ø¯Ù… نظام أسماء النطاقات (DNS):</translation>
@@ -1408,6 +1423,7 @@
<translation id="3011284594919057757">â€Ø­ÙˆÙ„ Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Ùتح كل الإشارات المرجعية &amp;ÙÙŠ ناÙذة التصÙØ­ المتخÙÙŠ</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">الاتصالات الآمنة من Ù†Ùس الموقع Ùقط</translation>
<translation id="3012890944909934180">â€Ø¥Ø¹Ø§Ø¯Ø© تشغيل Chrome على سطح المكتب</translation>
<translation id="3012917896646559015">الرجاء الاتصال بجهة تصنيع الجهاز على الÙور لإرسال جهاز الكمبيوتر إلى أحد مراÙÙ‚ الإصلاح.</translation>
<translation id="3015992588037997514">â€Ù‡Ù„ يظهر هذا الرمز على شاشة ChromeboxØŸ</translation>
@@ -1416,6 +1432,7 @@
<translation id="302014277942214887">â€Ø£Ø¯Ø®Ù„ معر٠التطبيق أو عنوان URL للسوق الإلكتروني.</translation>
<translation id="3020616530769498629">تمكين إعادة التحميل دون تحقق عند السحب للتحديث</translation>
<translation id="3020990233660977256">الرقم التسلسلي: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">â€Ø¹Ù†Ø¯ تمكين شريط الأدوات Ùإنّه لن يختÙÙŠ مطلقًا بسبب التمرير على الأجهزة بشاشة بحد أدنى dp &gt;=800. ولكن سيظل مختÙيًا إذا عÙرضت محتويات الصÙحة ÙÙŠ وضع ملء الشاشة.</translation>
<translation id="3021678814754966447">عرض م&amp;صدر الإطار</translation>
<translation id="3024374909719388945">استخدام تنسيق 24 ساعة</translation>
<translation id="3025022340603654002">تقديم اقتراحات الملء التلقائي عند النقر الأولي بالماوس على عنصر النموذج.</translation>
@@ -1423,14 +1440,21 @@
<translation id="3025729795978504041">انقر بزر الماوس الأيمن على الزر أعلاه لعرض الأشخاص الآخرين.</translation>
<translation id="3026050830483105579">وكل ذلك يتوÙر هنا.</translation>
<translation id="302620147503052030">إظهار الزر</translation>
-<translation id="3030138564564344289">إعادة محاولة التنزيل</translation>
+<translation id="302781076327338683">إعادة تحميل تجاوز ذاكرة التخزين المؤقت</translation>
+<translation id="3030243755303701754">â€ÙˆÙŠÙ…كن لمستخدم تحت الإشرا٠أن يستكش٠الويب تحت إرشادك. بصÙتك مديرًا لمستخدم تحت الإشرا٠ÙÙŠ ChromeØŒ يمكنك الآتي:
+
+• السماح ببعض مواقع الويب أو حظرها،
+• مراجعة مواقع الويب التي زارها المستخدم تحت الإشراÙØŒ
+• إدارة إعدادات أخرى.
+
+لا يؤدي إنشاء حساب مستخدم تحت الإشرا٠إلى إنشاء حساب ÙÙŠ GoogleØŒ ولن تتم مزامنة الإشارات المرجعية وسجل التصÙØ­ والتÙضيلات الأخرى للمستخدم مع الأجهزة الأخرى أثناء مزامنة Chrome. بعد إنشاء حساب جديد لمستخدم تحت الإشراÙØŒ يمكنك إدارة إعداداته ÙÙŠ أي وقت، من أي جهاز، ÙÙŠ <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />
+
+لمزيد من المعلومات، يرجى زيارة <ph name="BEGIN_LINK" />مركز المساعدة<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">â€Ø§Ù„وكيل X</translation>
<translation id="3031557471081358569">اختيار العناصر المراد استيرادها:</translation>
<translation id="3033332627063280038">تمكين تنÙيذ تجريبي للتحكم ÙÙŠ ذاكرة التخزين المؤقت: التوجيه المتعلق بالقÙدَم أثناء إعادة التحقق. يسمح ذلك للخوادم بتحديد احتمالية إعادة التحقق من بعض المصادر ببطء على مر الزمن لتحسين زمن الانتقال.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">عذرًا!</translation>
<translation id="3039828483675273919">جار٠نقل $1 من العناصر...</translation>
<translation id="304009983491258911">â€ØªØºÙŠÙŠØ± رقم التعري٠الشخصي لبطاقة SIM</translation>
-<translation id="3041612393474885105">معلومات الشهادة</translation>
<translation id="3045551944631926023">Ùقط علامات التبويب المرئية تلقائية التحميل مرة أخرى</translation>
<translation id="3046910703532196514">صÙحة الويب، كاملة</translation>
<translation id="3047477924825107454">هذا هو حساب للأطÙال يديره <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1439,14 +1463,13 @@
<translation id="3056670889236890135">لا يمكنك تعديل سوى إعدادات المستخدم الحالي. التبديل إلى هذا المستخدم لتعديل إعداداته.</translation>
<translation id="3057592184182562878">â€Ø¹Ø±Ø¶ أجهزة MTP كسعة تخزينية لمل٠ÙÙŠ مدير الملÙات.</translation>
<translation id="3057861065630527966">نسخ الصور ومقاطع الÙيديو احتياطيًا</translation>
-<translation id="305803244554250778">إنشاء اختصارات للتطبيق ÙÙŠ الأماكن التالية:</translation>
<translation id="3058212636943679650">â€Ø¥Ø°Ø§ احتجت يومًا لاسترداد نظام تشغيل الكمبيوتر، Ùسيتطلب ذلك توÙر إما بطاقة SD أو رقاقة ذاكرة USB للاستعادة.</translation>
<translation id="305932878998873762">â€Ø°Ø§ÙƒØ±Ø© التخزين المؤقت البسيطة لبروتوكول HTTP هي ذاكرة تخزين مؤقتة جديدة، حيث تعتمد على نظام الملÙات لتوزيع مساحة القرص.</translation>
<translation id="3064388234319122767">â€Ø§Ù„تحويل الصوتي (ذدراÙÙˆ ↠здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">التعليقات المرتبطة بعلامة التبويب المعطلة.</translation>
<translation id="3065140616557457172">â€ÙŠÙ…كنك طباعة كلمة أو عبارة للبحث ÙÙŠ الويب أو إدخال عنوان URL للتجوال بين صÙحات الويب. الخيار لك.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">يستخدم الاتصال بهذا الموقع إصدارًا Ùعالاً من البروتوكول ومجموعة التشÙير.</translation>
<translation id="3067198360141518313">تشغيل هذا المكون الإضاÙÙŠ</translation>
+<translation id="307519606911195071">تمكين ميزات إمكانية الوصول الإضاÙية ÙÙŠ صÙحة الإعدادات.</translation>
<translation id="3075239840551149663">تمّ إنشاء <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> باعتباره مستخدمًا يخضع للإشراÙ!</translation>
<translation id="3075874217500066906">يجب إعادة التشغيل لبدء عملية المحو الكامل. بعد إعادة التشغيل سيÙطلب منك تأكيد أنك تريد المتابعة.</translation>
<translation id="3076677906922146425">â€Ø§Ù„سماح لأي شخص بإضاÙØ© أحد الأشخاص إلى Chrome</translation>
@@ -1480,6 +1503,7 @@
<translation id="3117812041123364382">تمكين/تعطيل لوحة المÙاتيح الظاهرية العائمة</translation>
<translation id="3118319026408854581">مساعدة <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">تشÙير غير كاÙ٠لعملية معينة على: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">تمكين الرموز ÙÙŠ أزرار الإجراءات لإشعارات الويب.</translation>
<translation id="3121793941267913344">إعادة تعيين جهاز <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> هذا</translation>
<translation id="3122162841865761901">تجارب أدوات مطوّري البرامج</translation>
<translation id="3122464029669770682">وحدة المعالجة المركزية</translation>
@@ -1521,10 +1545,10 @@
<translation id="316307797510303346">تحكم ÙÙŠ مواقع الويب التي يزورها هذا الشخص من <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> واعرضها.
تÙاصيل تسجيل الدخول إلى حسابك قديمة.</translation>
<translation id="3166571619128686629">â€Ø§Ù†Ù‚ر أو قل "Ok Google" لبدء البحث الصوتي</translation>
-<translation id="3167968892399408617">لن يتم تسجيل الصÙحات التي تعرضها ÙÙŠ علامات تبويب التصÙØ­ المتخÙÙŠ ÙÙŠ سجل المتصÙØ­ أو مخزن ملÙات تعري٠الارتباط أو سجل البحث بعد إغلاق جميع علامات التبويب ÙÙŠ وضع التصÙØ­ المتخÙÙŠ. ولكن سيتم الاحتÙاظ بأي ملÙات تنزلها أو إشارات مرجعية تنشئها.</translation>
<translation id="3170072451822350649">يمكنك أيضًا تخطي تسجيل الدخول Ùˆ<ph name="LINK_START" />التصÙØ­ كضيÙ<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">إبقاء تركيز المكبّر متمركزًا على الشاشة</translation>
<translation id="3172213052701798825">â€Google Smart Lock لكلمات المرور</translation>
+<translation id="3175469972022788345">â€Ø¹Ù†Ø¯ التمكين، سيستخدم WebRTC شهادات "ECDSA".</translation>
<translation id="317583078218509884">ستسري إعدادات أذونات الموقع بعد إعادة تحميل الصÙحة.</translation>
<translation id="3177048931975664371">انقر لإخÙاء كلمة المرور</translation>
<translation id="3180365125572747493">الرجاء إدخال كلمة مرور لتشÙير مل٠الشهادة هذا.</translation>
@@ -1576,9 +1600,9 @@
<translation id="3251759466064201842">&lt;ليس جزءًا من الشهادة&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">الÙرنسية</translation>
<translation id="3253203255772530634">تسمح بتصÙية النواÙØ° التي تظهر ÙÙŠ وضع نظرة عامة عن طريق إدخال نص.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">وضع إشارة على هذه الصÙحة</translation>
<translation id="3254434849914415189">اختر التطبيق الاÙتراضي لملÙات <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">â€ÙŠÙ…كنك البحث أو النطق بعبارة "OK Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">â€ØªÙ…كين دعم "Token Binding".</translation>
<translation id="3258281577757096226">المجموعة رقم 3 (النهائية)</translation>
<translation id="3258924582848461629">طريقة إدخال الكتابة اليدوية للغة اليابانية</translation>
<translation id="3264544094376351444">â€Ø®Ø· Sans-serif</translation>
@@ -1601,7 +1625,6 @@
<translation id="3289566588497100676">إدخال الرموز البسيطة</translation>
<translation id="3289856944988573801">â€Ù„لتحقق من وجود تحديثات، ÙŠÙرجى استخدام شبكة Ethernet أو Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">البدء السريع</translation>
-<translation id="3293894718455402932">ستتمكن الإضاÙØ© "<ph name="EXTENSION" />" من قراءة وكتابة ملÙات الصور ومقاطع الÙيديو والملÙات الصوتية ÙÙŠ المجلدات المحددة.</translation>
<translation id="3294437725009624529">ضيÙ</translation>
<translation id="329650768420594634">تحذير حزمة الإضاÙØ©</translation>
<translation id="3296763833017966289">الجورجية</translation>
@@ -1638,6 +1661,7 @@
<translation id="331752765902890099">زر <ph name="PROFILE_NAME" />: خطأ ÙÙŠ تسجيل الدخول</translation>
<translation id="3319048459796106952">ناÙذة &amp; جديدة للتصÙØ­ المتخÙÙŠ</translation>
<translation id="331915893283195714">السماح لجميع المواقع بتعطيل مؤشر الماوس</translation>
+<translation id="3319364804843246307">â€ØªØ·Ø¨ÙŠÙ‚ات Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">شركة الاتصالات</translation>
<translation id="3323235640813116393">â€ÙŠÙمكّÙÙ† من Ø­Ùظ الصÙحات بصيغة MHTML: مل٠نصي واحد يحتوي على HTML وجميع الموارد الÙرعية.</translation>
<translation id="3323447499041942178">مربع نص</translation>
@@ -1655,8 +1679,8 @@
<translation id="3338239663705455570">لوحة المÙاتيح السلوÙينية</translation>
<translation id="3340978935015468852">الإعدادات</translation>
<translation id="3341703758641437857">â€Ø§Ù„سماح بالدخول إلى عناوين URL للملÙات</translation>
+<translation id="3343813173145836998">تسجيل الدخول بسهولة على هذا الجهاز</translation>
<translation id="3344786168130157628">اسم نقطة الدخول:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">تعذر إرسال طلبك للوصول إلى هذا الموقع إلى <ph name="NAME" />. ÙŠÙرجى إعادة المحاولة مرة أخرى.</translation>
<translation id="3345886924813989455">لم يتم العثور على·متصÙØ­ متواÙÙ‚.</translation>
<translation id="3347086966102161372">&amp;نسخ عنوان الصورة</translation>
<translation id="3348038390189153836">تم اكتشا٠جهاز قابل للإزالة</translation>
@@ -1680,6 +1704,7 @@
<translation id="3378572629723696641">قد تكون هذه الإضاÙØ© تالÙØ©.</translation>
<translation id="3378630551672149129">â€Ø³Ø¬Ù„ الدخول واضغط على Ù…Ùتاح Tab للتÙاعل مع عناصر الإدخال.</translation>
<translation id="337920581046691015">سيتم تثبيت <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">خطأ غير معروÙ</translation>
<translation id="3382073616108123819">عÙوا! أخÙÙ‚ النظام ÙÙŠ تحديد معرÙات هذا الجهاز.</translation>
<translation id="3384773155383850738">أقصى عدد مسموح به من الاقتراحات</translation>
<translation id="338583716107319301">Ùاصل</translation>
@@ -1688,6 +1713,7 @@
<translation id="3392020134425442298">استرداد مل٠ضار</translation>
<translation id="3394150261239285340">يريد <ph name="HOST" /> استخدام الكاميرا والميكروÙون.</translation>
<translation id="3394279550557729862">تمكين الدعم لاستخدام نواÙØ° الإشعارات الأصلية ومركز الإشعارات على الأنظمة الأساسية التي تكون متوÙرة بها.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">â€ØªØ¹Ø·ÙŠÙ„ مسار وسائل الإعلام الموحد (لأجهزة Android وأجهزة سطح المكتب) على Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">الطابعة المحددة غير متاحة أو لم يتم تثبيتها بشكل صحيح. تحقق من الطابعة أو جرّب تحديد طابعة أخرى.</translation>
<translation id="3399597614303179694">لوحة Ù…Ùاتيح باللغة المقدونية</translation>
<translation id="3401130144947259741">â€ÙÙŠ حالة التمكين، سيتم تصدير أحداث التتبع إلى تتبع الأحداث ÙÙŠ Windows ‎ â€(ETW) وبذلك يمكن التقاطها بواسطة أدوات مثل UIForETW أو Xperf.</translation>
@@ -1745,6 +1771,7 @@
<translation id="3479552764303398839">ليس الآن</translation>
<translation id="3480892288821151001">إرساء الناÙذة لليسار</translation>
<translation id="3481915276125965083">تم منع عرض النواÙØ° المنبثقة التالية ÙÙŠ هذه الصÙحة:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">اضغط مع الاستمرار على |<ph name="ACCELERATOR" />| للخروج من وضع ملء الشاشة</translation>
<translation id="3484869148456018791">الحصول على شهادة جديدة</translation>
<translation id="3487007233252413104">وظيÙØ© مجهولة</translation>
<translation id="348771913750618459">â€ØªØ¯Ùقات تسجيل الدخول المستندة إلى الأطر المدمجة (iframe)</translation>
@@ -1760,7 +1787,6 @@
<translation id="3496213124478423963">تصغير</translation>
<translation id="3496381219560704722">â€ØªØ¬Ø§ÙˆØ² قيم VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">â€ØªØµÙية SafeSite للحسابات الÙرعية</translation>
-<translation id="3498215018399854026">لم نتمكن من الوصول إلى أحد والديك ÙÙŠ الوقت الحالي. ÙŠÙرجى إعادة المحاولة مرة أخرى.</translation>
<translation id="3502662168994969388">â€ØªÙ‚ييد تصحيح الأخطاء المستند إلى GDB عبر تطبيق Native Client بواسطة عنوان URL لمل٠البيان. يجب تمكين تصحيح الأخطاء المستند إلى GDB عبر تطبيق Native Client حتى يعمل هذا الخيار.</translation>
<translation id="3504135463003295723">اسم المجموعة:</translation>
<translation id="3505030558724226696">إبطال الوصول إلى الجهاز</translation>
@@ -1831,7 +1857,6 @@
<translation id="358796204584394954">اكتب هذه الشÙرة ÙÙŠ "<ph name="DEVICE_NAME" />" لإقرانه:</translation>
<translation id="3588662957555259973">â€* صورة المل٠الشخصي ÙÙŠ Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">إلغاء Ù‚ÙÙ„ المل٠الشخصي، وإعادة التشغيل من جديد</translation>
-<translation id="3590366738065013855">â€ØªÙ…كين Delay Agnostic AEC ÙÙŠ WebRTC. تÙستخدم إذا كانت تأخيرات النظام المÙبلغ عنها غير موثوق بها. وتنطبق خصيصًا على نظام التشغيل Mac OS X ÙˆCrOSØŒ ولكن أيضًا إذا تم توجيه الصوت من خلال جهاز آخر مثل التلÙزيون. تمكين delay-agnostic-aec يلغي تعطيل delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">تم Ø­Ùظ كلمة المرور. يمكنك الوصول إليها وجميع <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> من أي متصÙØ­.</translation>
<translation id="3590587280253938212">سريع</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;مزيد من المعلومات</translation>
@@ -1841,14 +1866,12 @@
<translation id="3593965109698325041">قيود اسم الشهادة</translation>
<translation id="3595596368722241419">البطارية ممتلئة</translation>
<translation id="3600456501114769456">عطَّل المشر٠إمكانية الدخول إلى الملÙات المحلية على جهازك.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">جميع الإضاÙات مبينة هنا الآن.</translation>
<translation id="3603385196401704894">الÙرنسية الكندية</translation>
<translation id="3603622770190368340">الحصول على شهادة الشبكة</translation>
<translation id="3605780360466892872">الزر لأسÙÙ„</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turkish-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">معاينة صورة المستخدم</translation>
-<translation id="3609138628363401169">â€Ù„ا يوÙر الخادم إضاÙØ© إعادة التÙاوض بروتوكول أمان طبقة النقل (TLS).</translation>
<translation id="3609785682760573515">جار٠المزامنة...</translation>
<translation id="361106536627977100">بيانات Ùلاش</translation>
<translation id="3612070600336666959">تعطيل</translation>
@@ -1859,7 +1882,6 @@
<translation id="3616741288025931835">&amp;محو بيانات التصÙØ­...</translation>
<translation id="3618849550573277856">البحث عن "<ph name="LOOKUP_STRING" />"</translation>
<translation id="3620292326130836921">تم نسخ جميع العناصر احتياطيًا</translation>
-<translation id="362276910939193118">عرض السجل بكامله</translation>
<translation id="3623574769078102674">هذا المستخدم الذي يخضع للإشرا٠ستتم إدارته عن طريق <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">إعادة تعيين التكبير/التصغير</translation>
<translation id="3625980366266085379">خيارات الإضاÙات المضمنة</translation>
@@ -1875,6 +1897,7 @@
<translation id="3635030235490426869">علامة التبويب 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">مرحبًا، <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - <ph name="TIME" /> وقت متبقÙ</translation>
+<translation id="3638527239410403527">بيانات اعتماد مزامنة الملء التلقائي لصÙحات إعادة المصادقة المتعلقة بالمعاملة Ùقط</translation>
<translation id="363903084947548957">طريقة الإدخال التالية</translation>
<translation id="3640214691812501263">هل تريد إضاÙØ© "<ph name="EXTENSION_NAME" />" لـ <ph name="USER_NAME" />ØŸ</translation>
<translation id="3643454140968246241">جار٠مزامنة <ph name="COUNT" /> من الملÙات...</translation>
@@ -1887,7 +1910,6 @@
<translation id="3653999333232393305">مواصلة السماح لـ <ph name="HOST" /> بالدخول إلى الميكروÙون</translation>
<translation id="3654045516529121250">الاطلاع على إعدادات إمكانية الوصول</translation>
<translation id="3654092442379740616">خطأ ÙÙŠ المزامنة: <ph name="PRODUCT_NAME" /> قديم ويجب تحديثه.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">إذا كنت تشاهد هذا بكثرة، Ùجرّب <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{لديه حق الوصول الدائم إلى مل٠واحد.}zero{لديه حق الوصول الدائم إلى # من الملÙات.}two{لديه حق الوصول الدائم إلى ملÙين (#).}few{ لديه حق الوصول الدائم إلى # ملÙات.}many{لديه حق الوصول الدائم إلى # ملÙًا.}other{لديه حق الوصول الدائم إلى # من الملÙات.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> يود أن يشارك محتوى شاشتك مع <ph name="TARGET_NAME" />. اختر ما ترغب ÙÙŠ مشاركته.</translation>
<translation id="3657468915905674858">â€ØªÙ…كين إغلاق PPAPI Win32k.</translation>
@@ -1902,8 +1924,6 @@
<translation id="367645871420407123">اتركه Ùارغًا إذا كنت ترغب ÙÙŠ تعيين كلمة مرور الجذر إلى قيمة صورة الاختبار الاÙتراضية</translation>
<translation id="3678156199662914018">الإضاÙØ©: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">لوحة المÙاتيح المالطية</translation>
-<translation id="3680173818488851340">الأطر المدمجة ذات الأولوية المنخÙضة.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">معلومات الشهادة</translation>
<translation id="3683524264665795342">يطلب <ph name="APP_NAME" /> مشاركة الشاشة</translation>
<translation id="3685122418104378273">â€ÙŠØªÙ… تعطيل مزامنة Google Drive اÙتراضيًا، عند استخدام بيانات الجوّال.</translation>
<translation id="3685387984467886507">â€ØªØ°ÙƒØ± القرارات للمتابعة خلال أخطاء SSL لمدة محددة من الوقت.</translation>
@@ -1917,12 +1937,10 @@
<translation id="3694027410380121301">تحديد علامة التبويب السابقة</translation>
<translation id="3694122362646626770">مواقع الويب</translation>
<translation id="3694678678240097321">â€ÙŠØ·Ù„ب مواÙقة المستخدم على الإضاÙØ© التي تشغّل نصًّا برمجيًّا على الصÙحة، ÙÙŠ حالة ما إذا تطلبت الإضاÙØ© إذنًا لتعمل على كل عناوين url.</translation>
-<translation id="36954862089075551">عÙوًا، تعذّر إنشاء المستخدم الجديد. ÙŠÙرجى التحقق من مساحة محرك الأقراص الثابتة والأذونات، وإعادة المحاولة.</translation>
<translation id="3695919544155087829">الرجاء إدخال كلمة المرور التي تم استخدامها لتشÙير مل٠الشهادة هذا.</translation>
<translation id="3696411085566228381">بدون</translation>
<translation id="3697100740575341996">â€Ø¹Ø·Ù‘Ù„ مشر٠تقنية المعلومات ميزات Chrome الإضاÙية لجهازك. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">عنوان البريد الإلكتروني</translation>
-<translation id="3700528541715530410">عÙوًا، ليس لديك إذن بالدخول إلى هذه الصÙحة.</translation>
<translation id="3704162925118123524">قد تتطلب الشبكة التي تستخدمها زيارة صÙحة تسجيل الدخول.</translation>
<translation id="3704331259350077894">إيقا٠العملية</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1954,6 +1972,7 @@
<translation id="3741158646617793859">سيظهر <ph name="DEVICE_NAME" /> الآن ÙÙŠ وحدة تحكم المشرÙ</translation>
<translation id="3741243925913727067">â€ÙŠÙ…كنك نسخ الصور ومقاطع الÙيديو بجهاز الوسائط احتياطيًا على Google Drive.</translation>
<translation id="3743492083222969745">تمكين/تعطيل خيار الكتابة بالإشارة ÙÙŠ صÙحة الإعدادات للوحة المÙاتيح الظاهرية.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">مزامنة الخلÙية</translation>
<translation id="3749289110408117711">اسم الملÙ</translation>
<translation id="3751427701788899101">تم Ùقد الاتصال</translation>
<translation id="3751522270321808809">قد يحاول هذا الموقع الاحتيال عليك لسرقة معلوماتك (أمثلة: كلمات المرور أو الرسائل أو بطاقات الائتمان).</translation>
@@ -1975,18 +1994,19 @@
<translation id="3764800135428056022">عرض Ø­Ùظ كلمات مرور الويب.</translation>
<translation id="3764986667044728669">تعذّر التسجيل</translation>
<translation id="3768037234834996183">جار٠مزامنة تÙضيلاتك...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">â€Ø¹Ù†Ø¯ إجراء تمكين، يتم إدراج إقران برنامج تشÙير/برنامج ÙÙƒ التشÙير Ù„Ùيديو برنامج H.264. (ÙÙŠ حال توÙر برنامج ÙÙƒ تشÙير للأجهزة أيضًا، Ùقد يتم استخدامه بدلاً من برنامج ÙÙƒ التشÙير هذا).</translation>
<translation id="3771294271822695279">ملÙات Ùيديو</translation>
<translation id="3774278775728862009">â€Ø£Ø³Ù„وب الإدخال التايلاندي (للوحة المÙاتيح TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">â€Ø´Ù‡Ø§Ø¯Ø© خادم بروتوكول SSL (طبقة المقابس الآمنة)</translation>
<translation id="3776796446459804932">â€Ù‡Ø°Ù‡ الإضاÙØ© تنتهك سياسة سوق Chrome الإلكتروني.</translation>
<translation id="3778152852029592020">تم إلغاء التنزيل.</translation>
<translation id="3778740492972734840">أ&amp;دوات مطوري البرامج</translation>
+<translation id="3780663724044634171">حدد حسابًا لإدارة المستخدم تحت الإشراÙ.</translation>
<translation id="378312418865624974">الاطلاع على معرّ٠Ùريد لهذا الكمبيوتر</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">إظهار اختصار التطبيقات</translation>
<translation id="3785852283863272759">موقع صÙحة البريد الإلكتروني</translation>
<translation id="3786301125658655746">أنت غير متصل</translation>
-<translation id="3788090790273268753">â€ØªÙ†ØªÙ‡ÙŠ صلاحية شهادة هذا الموقع ÙÙŠ 2016ØŒ وتتضمن سلسلة الشهادات شهادة موقعة باستخدام SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">يمكنه:</translation>
<translation id="3789841737615482174">تثبيت</translation>
<translation id="3790146417033334899">يعمل <ph name="PLUGIN_NAME" /> Ùقط ÙÙŠ سطح المكتب.</translation>
@@ -2014,6 +2034,7 @@
جاهز لإجراء نسخ احتياطي ÙÙŠ <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">تتعذر إضاÙØ© التطبيق نظرًا لأنه يتعارض مع '<ph name="APP_NAME" />'.</translation>
<translation id="3819007103695653773">السماح لجميع المواقع بإرسال رسائل دÙع ÙÙŠ الخلÙية</translation>
+<translation id="3819752733757735746">الوصول عبر Ù…Ùتاح التحويل (التحكم ÙÙŠ جهاز الكمبيوتر بمÙتاح واحد Ùقط أو Ù…Ùتاحين)</translation>
<translation id="3819800052061700452">م&amp;لء الشاشة</translation>
<translation id="3822265067668554284">عدم السماح لأي موقع ويب بتتبع الموقع الÙعلي</translation>
<translation id="3825863595139017598">لوحة المÙاتيح المنغولية</translation>
@@ -2033,8 +2054,8 @@
<translation id="3838543471119263078">ملÙات تعري٠الارتباط وبيانات المواقع والمكونات الإضاÙية الأخرى</translation>
<translation id="3839497635014791588">تعليقات اللمس الإضاÙية على مكونات واجهة المستخدم</translation>
<translation id="3840053866656739575">â€Ø§Ù†Ù‚طع الاتصال بجهازك Chromebox. ÙŠÙرجى الاقتراب، أو التحقق من جهازك بينما نحاول إعادة الاتصال.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">â€Ù„عدم السماح لعمليات جلب النصوص البرمجية المحظورة للمحلل اللغوي من طر٠ثالث، التي تم إدخالها ÙÙŠ الإطار الرئيسي عبر document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">â€Ø®Ø· Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">خروج من عرض ملء الشاشة</translation>
<translation id="3846593650622216128">يتم Ùرض هذه الإعدادات بواسطة إحدى الإضاÙات.</translation>
<translation id="3846833722648675493">إظهار نواÙØ° التطبيقات بعد أول عملية رسم. ستظهر النواÙØ° بعد وقت طويل لاحقًا مع التطبيقات الثقيلة التي تحمّÙÙ„ الموارد بشكل Ù…</translation>
<translation id="385051799172605136">الرجوع إلى الوراء</translation>
@@ -2133,7 +2154,9 @@
<translation id="39964277676607559">تعذر تحميل جاÙا سكريبت '<ph name="RELATIVE_PATH" />' للنص البرمجي للمحتوى.</translation>
<translation id="3996912167543967198">جار٠إعادة التعيين...</translation>
<translation id="3997015411467176489">ميزات اللوحة التجريبية</translation>
+<translation id="4002066346123236978">العنوان</translation>
<translation id="40027638859996362">نقل كلمة</translation>
+<translation id="400554499662786523">لمشاركة الصوت، حدد علامة تبويب.</translation>
<translation id="4012550234655138030">إعداد الطابعات أو إدارتها ÙÙŠ <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">هل ترغب ÙÙŠ إصلاح "<ph name="EXTENSION_NAME" />"ØŸ</translation>
<translation id="4018133169783460046">عرض <ph name="PRODUCT_NAME" /> بهذه اللغة</translation>
@@ -2209,6 +2232,7 @@
<translation id="4120817667028078560">المسار طويل جدًا</translation>
<translation id="4121428309786185360">تاريخ انتهاء الصلاحية</translation>
<translation id="412730574613779332">إسباندكس</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> الآن ÙÙŠ وضع ملء الشاشة.</translation>
<translation id="4130199216115862831">سجل الجهاز</translation>
<translation id="4130207949184424187">غيّرت هذه الإضاÙØ© الصÙحة التي تظهر عند البحث ÙÙŠ المربع متعدد الاستخدامات.</translation>
<translation id="4130750466177569591">أواÙÙ‚</translation>
@@ -2222,23 +2246,26 @@
<translation id="4151403195736952345">استخدام الإعدادات العمومية الاÙتراضية (كشÙ)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{علامة تبويب واحدة}zero{# من علامات التبويب}two{علامتا تبويب (#)}few{# علامات تبويب}many{# علامة تبويب}other{# من علامات التبويب}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">بصمات الأصابع</translation>
-<translation id="4157188838832721931">تعطيل مطالبة المستخدم بإدخال كلمة مرور نظام التشغيل قبل الكش٠عن كلمات المرور ÙÙŠ صÙحة كلمات المرور.</translation>
<translation id="4157869833395312646">â€ØªØ´Ùير عن طريق بوابة خادم Microsoft</translation>
<translation id="4158739975813877944">Ùتح قائمة التشغيل</translation>
<translation id="4159681666905192102">هذا هو حساب للأطÙال يتم إدارته من قبل <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> Ùˆ<ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">لوحة Ù…Ùاتيح غير معروÙØ©</translation>
+<translation id="4163857486949759265">عند التمكين، يطلق زر تبديل الشخص ÙÙŠ قائمة الصورة الرمزية مدير مستخدم "تصميم المادة" الجديد.</translation>
<translation id="4165986682804962316">إعدادات الموقع</translation>
<translation id="4166210099837486476">â€Ø¥Ø¬Ø±Ø§Ø¡ مراقبة عند اتخاذ إجراء على Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">تتم مشاركة بعض الإعدادات التي تنتمي إلى <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> معك. لن تؤثر هذه الإعدادات ÙÙŠ حسابك إلا عند استخدامك الدخول المتعدد.</translation>
<translation id="4172051516777682613">الإظهار دائمًا</translation>
<translation id="417475959318757854">â€Ø­Ø¯Ø¯ Launcher تطبيقات.</translation>
<translation id="4176463684765177261">معطل</translation>
+<translation id="4179512409951755566">â€ØªÙ…كين التمرير الزائد OSK</translation>
<translation id="4180788401304023883">â€Ù‡Ù„ تريد حذ٠شهادة المرجع المصدق (CA) "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"ØŸ</translation>
<translation id="418179967336296930">â€Ù„وحة المÙاتيح الروسية الصوتية (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">اللغات</translation>
+<translation id="4187248015940562149">تمكين بلوتوث الويب الذي يمكن أن يسمح لمواقع الويب بالاتصال بأجهزة البلوتوث الموجودة حولك والتحكم بها.</translation>
<translation id="4188026131102273494">الكلمة المÙتاحية:</translation>
<translation id="4189406272289638749">â€Ù‡Ù†Ø§Ùƒ إضاÙØ©ØŒ &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;ØŒ تتحكم ÙÙŠ هذا الإعداد.</translation>
<translation id="4193154014135846272">â€Ù…ستند Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">تمكين مدير مستخدم "تصميم المادة"</translation>
<translation id="4193297030838143153">عنوان الÙوترة جديد...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">تمكين الضغط للنقر</translation>
@@ -2262,6 +2289,7 @@
<translation id="4218259925454408822">تسجيل الدخول لحساب آخر</translation>
<translation id="4219614746733932747">â€Ø¹Ù†Ø¯ التمكين، يستخدم Blink آلية التكبير/التصغير لضبط قياس المحتوى لعامل مقياس الجهاز.</translation>
<translation id="4220865787605972627">السماح بمعايرة لون الشاشة إذا كانت الشاشة تدعم الميزة.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">وضع أداء تجريبي ممتاز يتم من خلاله الاحتÙاظ بالأطر المدمجة عبر المواقع من خلال عمليات معالجة منÙصلة من المستندات المهمة. ÙÙŠ هذا الوضع، وسو٠يÙسمح للأطر المدمجة من مختل٠مواقع الطر٠الثالث بمشاركة عملية المعالجة.</translation>
<translation id="4235200303672858594">الشاشة بالكامل</translation>
<translation id="4235813040357936597">إضاÙØ© حساب لـ <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403">لا يمكن عرض <ph name="PRODUCT_NAME" /> بهذه اللغة</translation>
@@ -2290,6 +2318,7 @@
<translation id="4268025649754414643">تشÙير المÙتاح</translation>
<translation id="4268574628540273656">â€Ø¹Ù†ÙˆØ§Ù† URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">الإصدار <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">لا توجد أي مطابقات</translation>
<translation id="4274187853770964845">خطأ ÙÙŠ المزامنة. الرجاء إيقا٠المزامنة وإعادة تشغيلها.</translation>
<translation id="4275830172053184480">إعادة تشغيل جهازك</translation>
<translation id="4276796043975446927">â€Ù…رحبًا ÙÙŠ Chromebox للاجتماعات</translation>
@@ -2310,8 +2339,6 @@
<translation id="4298972503445160211">لوحة المÙاتيح الدنماركية</translation>
<translation id="4299273509016391946">تÙمكن مربع اختيار تبسيط الصÙحة ÙÙŠ مربع حوار معاينة الطباعة</translation>
<translation id="4299729908419173967">البرازيلية</translation>
-<translation id="4301786491084298653">تعطيل ÙÙŠ <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">تسجيل الدخول</translation>
<translation id="430714521864499800">â€ØªÙ…كين التنÙيذ التجريبي لتوجيه "Cache-Control: stale-while-revalidate". يسمح ذلك للخوادم بتحديد احتمالية إعادة التحقق من بعض المصادر ÙÙŠ الخلÙية لتحسين وقت الاستجابة.</translation>
<translation id="4307281933914537745">مزيد من المعلومات حول استعادة النظام</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />كيلوبايت (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />كيلوبايت مباشرة)</translation>
@@ -2326,48 +2353,47 @@
<translation id="4322394346347055525">إغلاق علامات التبويب الأخرى</translation>
<translation id="4325378361067528777">â€ØªÙ…كين وضع الخلÙية لواجهة برمجة تطبيقات Push</translation>
<translation id="4326999707196471878">â€Ù…ربعات حوار متصÙØ­ Toolkit-Views.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">تمكين المدقق الإملائي متعدد اللغات</translation>
<translation id="4333854382783149454">â€PKCS #1 SHA-1 مع تشÙير RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">ستتم إعادة تعيين هذا الكمبيوتر ÙÙŠ خلال ثانية واحدة.
اضغط على أي Ù…Ùتاح لمتابعة الاستكشاÙ.</translation>
<translation id="4336032328163998280">أخÙقت عملية النسخ. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">لسجلات الشبكة، راجع: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> يريد التواصل مع التطبيق "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
-<translation id="4341364588986930687">â€ÙŠØ­ØªØ§Ø¬ <ph name="DOMAIN" /> إلى التحقق من هوية جهازك بواسطة Google لتحديد مدى الأهلية للتشغيل المحسَّن للوسائط المحمية. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">منع المواقع من تخزين أية بيانات</translation>
<translation id="4342311272543222243">â€Ø¹Ùوا، حدث خطأ TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">تهيئة...</translation>
<translation id="4345703751611431217">عدم تواÙÙ‚ البرامج: مزيد من المعلومات</translation>
<translation id="4348766275249686434">جمع الأخطاء</translation>
<translation id="4350019051035968019">لا يمكن تسجيل هذا الجهاز ÙÙŠ النطاق الذي ينتمي له حسابك نظرًا لأنه تم تصني٠الجهاز للعمل تحت إدارة نطاق آخر.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">عÙوًا، لا ÙŠÙمكن إنشاء مستخدم جديد يخضع للإشراÙ. ÙŠÙرجى التحقق من الاتصال بالإنترنت وإعادة المحاولة لاحقًا.</translation>
<translation id="4358697938732213860">إضاÙØ© عنوان</translation>
<translation id="4359408040881008151">تم التثبيت بسبب الإضاÙØ© (الإضاÙات) التابعة.</translation>
<translation id="4361190688154226069">استهدا٠المستطيل ÙÙŠ المشاهدات</translation>
-<translation id="4363372140743955595">إعادة مصادقة مدير كلمات المرور</translation>
<translation id="4364444725319685468">تم تنزيل <ph name="FILE_NAME" /></translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491">يشارك <ph name="APP_NAME" /> ناÙذة.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">عرض الإشعارات</translation>
<translation id="4365673000813822030">عذرًا، توقÙت المزامنة.</translation>
<translation id="4366509400410520531">تم السماح بها بواسطتك</translation>
<translation id="4367782753568896354">لم نتمكن من التثبيت:</translation>
<translation id="4370975561335139969">البريد الإلكتروني وكلمة المرور اللذان أدخلتهما غير متطابقين</translation>
<translation id="437184764829821926">الإعدادات المتقدمة للخط</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160">يريد <ph name="URL" /> تحديد هوية جهازك بشكل٠Ùريد لتشغيل المحتوى المميز.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Ùتح الملÙات التي تم تنزيلها</translation>
<translation id="4377039040362059580">المظاهر والخلÙيات</translation>
<translation id="4377301101584272308">السماح لكل مواقع الويب بتتبع موقعك الÙعلي</translation>
<translation id="4377363674125277448">هناك مشكلة مع شهادة الخادم.</translation>
<translation id="4378154925671717803">الهاتÙ</translation>
<translation id="4378551569595875038">جار٠الاتصال...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">اسم المستخدم:</translation>
<translation id="438122767399415311">Ùرض اتجاه واجهة المستخدم</translation>
<translation id="4381849418013903196">نقطتان</translation>
+<translation id="4383192539467954373">تسجيل الدخول تلقائيًا عبر الأجهزة</translation>
<translation id="4384652540891215547">تنشيط الإضاÙØ©</translation>
<translation id="438503109373656455">ساراتوجا</translation>
<translation id="4387554346626014084">â€ØªÙ…كين مزامنة تطبيقات Launcher. ويؤدي هذا أيضًا إلى تمكين المجلدات متى توÙرت (بخلا٠OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">المستخدم <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">تعطيل</translation>
<translation id="4396124683129237657">بطاقة ائتمان جديدة...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">â€ØªÙ…كين تشغيل تحميل تدخل وكيل المستخدم لـ WebFonts دائمًا. لا تؤثر هذه العلامة إلا عندما يتم تمكين التدخل.</translation>
<translation id="4408599188496843485">م&amp;ساعدة</translation>
<translation id="4409697491990005945">الهوامش</translation>
<translation id="4411578466613447185">موقّع الشÙرة</translation>
@@ -2378,6 +2404,7 @@
<translation id="4421932782753506458">الانتÙاش</translation>
<translation id="4422347585044846479">تعديل إشارة هذه الصÙحة</translation>
<translation id="4422428420715047158">المجال:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">ال&amp;تدقيق الإملائي</translation>
<translation id="442477792133831654">الاتصال بالأجهزة القريبة</translation>
<translation id="4425149324548788773">ملÙاتي</translation>
<translation id="4428582326923056538">â€ØªØ³ØªØ®Ø¯Ù… كاميرا Adobe Flash Player camera استثناءات مختلÙØ©.</translation>
@@ -2392,29 +2419,28 @@
<translation id="444267095790823769">استثناءات المحتوى المحمي</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;تعليمات</translation>
<translation id="4444304522807523469">â€Ø§Ù„دخول إلى الماسحات الضوئية للمستند الملحق عبر جهاز USB أو على الشبكة المحلية</translation>
+<translation id="4445559854264555037">ألا ترى جهازك؟ <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">معكوس</translation>
<translation id="4447465454292850432">البطارية:</translation>
<translation id="4449935293120761385">حول الملء التلقائي</translation>
<translation id="4449996769074858870">تشغّل علامة التبويب هذه صوتًا.</translation>
<translation id="4450974146388585462">التشخيص</translation>
+<translation id="4452426408005428395">تجاهل ذلك</translation>
<translation id="4454939697743986778">تم تثبيت هذه الشهادة من Ù‚Ùبل مشر٠النظام.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">â€Ø§Ù„انضمام إلى شبكة Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">â€Ø¸Ù‡Ø±Øª هذه الرسالة لأنه تم تمكين Google SafeSites.</translation>
<translation id="4462159676511157176">خوادم أسماء مخصصة</translation>
<translation id="4465830120256509958">لوحة المÙاتيح البرازيلية</translation>
<translation id="4467100756425880649">â€Ù…عرض سوق Chrome الإلكتروني</translation>
<translation id="4467798014533545464">â€Ø¥Ø¸Ù‡Ø§Ø± عنوان URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">المجموعة رقم 2 الهانغولية</translation>
<translation id="4474155171896946103">وضع إشارات على كل علامات التبويب...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">البحث ÙÙŠ التنزيلات</translation>
<translation id="4477219268485577442">بلغارية صوتية</translation>
<translation id="4478664379124702289">Ø­Ùظ الار&amp;تباط باسم...</translation>
<translation id="4479639480957787382">إيثرنت</translation>
<translation id="4479812471636796472">â€Ù„وحة المÙاتيح الأمريكية Dvorak</translation>
<translation id="4481249487722541506">تحميل إضاÙØ© تم ÙÙƒ حزمتها...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">â€Ù‚د يستخدم Google سجل التصÙØ­ لتخصيص البحث وخدمات Google الأخرى.</translation>
<translation id="4487088045714738411">لوحة المÙاتيح البلجيكية</translation>
-<translation id="4491452711366281322">مرÙوض</translation>
<translation id="4492190037599258964">نتائج البحث عن '<ph name="SEARCH_STRING" />'</translation>
<translation id="4495021739234344583">إلغاء التسجيل وإعادة التشغيل</translation>
<translation id="4495419450179050807">عدم الظهور ÙÙŠ هذه الصÙحة</translation>
@@ -2431,6 +2457,7 @@
<translation id="4509017836361568632">إلغاء الصورة</translation>
<translation id="4509345063551561634">المجلد:</translation>
<translation id="4514542542275172126">إعداد مستخدم جديد تحت الإشراÙ</translation>
+<translation id="4514914692061505365">â€Ùرض استخدام أداة الترجمة السريعة Subzero لـ PNaCl لجميع ملÙات pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">â€Ù‡Ù„ يظهر تعطّل Chrome صÙحات بدء تشغيل أو أشرطة أدوات غير معتادة، أو إعلانات غير متوقعة لا يمكنك التخلص منها، أو تغييرًا آخر ÙÙŠ تجربة التصÙح؟ قد تتمكن من إصلاح المشكلة من خلال تشغيل أداة إزالة البرامج من Chrome.</translation>
<translation id="452039078290142656">أجهزة غير معروÙØ© من <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">التÙاصيل</translation>
@@ -2456,16 +2483,18 @@
<translation id="4554591392113183336">الإضاÙØ© الخارجية ÙÙŠ Ù†Ùس الإصدار أو إصدار أقل مقارنة بالموجودة حاليًا.</translation>
<translation id="4554796861933393312">â€Ø³Ø±Ø¹Ø© الصور المتحركة لـ Ink Drop للتصميم متعدد الأبعاد</translation>
<translation id="4555769855065597957">ظل</translation>
+<translation id="4556110439722119938">â€Ø³ØªØªÙ… مزامنة الإشارات المرجعية والسجل وكلمات المرور والإعدادات الأخرى مع حسابك ÙÙŠ Google لكي يتسنّى لك استخدامها على جميع أجهزتك</translation>
<translation id="4557136421275541763">تحذير:</translation>
<translation id="4558426062282641716">تمّ طلب إذن للتشغيل التلقائي</translation>
<translation id="4563210852471260509">لغة الإدخال الأولية هي الصينية</translation>
<translation id="456664934433279154">â€ÙŠØªØ­ÙƒÙ… Ùيما إذا كان ينبغي استخدام نواÙØ° تطبيقات Chrome القائمة على Toolkit-Views أم لا.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">تمييز مؤشر الماوس</translation>
<translation id="4569998400745857585">قائمة تحتوي على إضاÙات مخÙية</translation>
<translation id="4570444215489785449">â€ÙŠÙ…كنك الآن Ù‚ÙÙ„ هذا الجهاز عن بÙعد ÙÙŠ أي وقت عبر مدير Chrome.</translation>
<translation id="4572659312570518089">تم إلغاء المصادقة أثناء الاتصال بالجهاز "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984">مل٠<ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">المزيد...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">â€Ø§Ù†Ù‚ر على Shift-Alt لتبديل تخطيط لوحة المÙاتيح.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">يتعذّر إرسال <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">هل تريد بالتأكيد حذ٠عناصر $1؟</translation>
<translation id="458150753955139441">اضغط للرجوع، واستخدم قائمة السياق لمشاهدة السجلَ</translation>
<translation id="4582447636905308869">â€Ù…حرر أسلوب الإدخال (IME) الكوري الجديد الذي يعتمد على محرك HMM لأدوات الإدخال من Google.</translation>
@@ -2473,13 +2502,12 @@
<translation id="4583537898417244378">مل٠غير صالح أو تالÙ.</translation>
<translation id="4589268276914962177">علامة تبويب طرÙية جديدة</translation>
<translation id="4590324241397107707">تخزين قاعدة البيانات</translation>
-<translation id="4592951414987517459">يتم ترميز اتصالك بالنطاق <ph name="DOMAIN" /> باستخدام مجموعة تشÙير حديثة.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;انتقال إلى <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">â€ØªÙعيل لمرة واحدة: اكتب كلمة المرور لتنشيط Smart Lock على <ph name="DEVICE_TYPE" />. مع Smart LockØŒ سيلغي هاتÙÙƒ Ù‚ÙÙ„ الجهاز بدون كلمة مرور. لتغيير أو إيقا٠تشغيل هذه الميزة، تÙضل بزيارة إعدادات <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">لا يمكن تعديل التطبيقات والإضاÙات إلا من Ù‚Ùبل المدير (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">â€Ù…حول EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">الاقتران مع وحدة تحكم</translation>
<translation id="4602466770786743961">إتاحة دخول <ph name="HOST" /> دومًا إلى الكاميرا والميكروÙون التابعين لك</translation>
+<translation id="4603234488640507661">â€(نظام التشغيل Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">لا يوجد اتصال بالإنترنت</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;بحث...</translation>
<translation id="4610637590575890427">هل قصدت الذهاب إلى الموقع <ph name="SITE" />؟</translation>
@@ -2501,6 +2529,7 @@
<translation id="4630590996962964935">حر٠غير صالح: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">أخÙÙ‚ تحديث النظام.</translation>
<translation id="4631502262378200687">حدث خطأ (<ph name="ERROR" />) أثناء تنزيل المكوّن الإضاÙÙŠ.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">الÙنان</translation>
<translation id="4632483769545853758">إلغاء تجاهل علامة التبويب</translation>
<translation id="4634771451598206121">تسجيل الدخول مرة أخرى...</translation>
<translation id="4635114802498986446">â€ÙŠÙمكّن إعداد Smart Lock الذي يقيد إلغاء القÙÙ„ بحيث لا يعمل إلا عندما يكون هاتÙÙƒ قريبًا جدًا من (تقريبًا، ضمن مساÙØ© ذراع) جهاز Chrome.</translation>
@@ -2512,6 +2541,7 @@
<translation id="4645676300727003670">&amp;احتÙاظ</translation>
<translation id="4647090755847581616">إغلاق &amp;علامة التبويب</translation>
<translation id="4647697156028544508">الرجاء إدخال رقم التعري٠الشخصي لـ "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">â€Ù‚بل المتابعة، أنت تواÙÙ‚ على <ph name="BEGIN_LINK" />بنود خدمة Google <ph name="END_LINK" /> Ùˆ<ph name="BEGIN_LINK" />سياسة الخصوصية<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">أذونات غير كاÙية</translation>
<translation id="4653235815000740718">حدثت مشكلة أثناء إنشاء وسائط استعادة نظام التشغيل. حيث تعذر العثور على جهاز التخزين المستخدم.</translation>
<translation id="4654488276758583406">صغير جدًا</translation>
@@ -2523,7 +2553,6 @@
<translation id="4667176955651319626">حظر ملÙات تعري٠الارتباط وبيانات المواقع للأطرا٠الثالثة</translation>
<translation id="4668954208278016290">حدثت مشكلة أثناء استخراج صورة للجهاز.</translation>
<translation id="4669109953235344059">إعادة المحاولة</translation>
-<translation id="4672319956099354105">شهادة صالحة</translation>
<translation id="4672657274720418656">صÙحة التنقية</translation>
<translation id="4677772697204437347">ذاكرة وحدة معالج الرسومات</translation>
<translation id="4681930562518940301">Ùتح الصورة الأصلية ÙÙŠ علامة تبويب جديدة</translation>
@@ -2540,12 +2569,12 @@
<translation id="4697551882387947560">عند انتهاء جلسة التصÙØ­</translation>
<translation id="4699172675775169585">الصور والملÙات المخزنة مؤقتًا</translation>
<translation id="4699357559218762027">(يتم تشغيله تلقائيًا)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" />†<ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">â€ÙŠÙ…كن للمدير مراجعة الاستخدام والسجل (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) على chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">â€L2TP/IPSec + شهادة المستخدم</translation>
<translation id="4707934200082538898">ÙŠÙرجى التحقق من بريدك الإلكتروني على <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> للحصول على مزيد من الإرشادات.</translation>
<translation id="4708849949179781599">إنهاء <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">بيانات مخزنة محليًا</translation>
+<translation id="4709726535665440636">لضبط موضع التمرير لمنع الانتقالات المرئية عند تغيير محتوى خارج الشاشة.</translation>
<translation id="4711094779914110278">التركية</translation>
<translation id="4711638718396952945">استعادة الإعدادات</translation>
<translation id="4712556365486669579">استرداد البرنامج الضار؟</translation>
@@ -2575,6 +2604,7 @@
<translation id="4742746985488890273">تثبيت ÙÙŠ الرÙ</translation>
<translation id="474421578985060416">تم حظرها بواسطتك</translation>
<translation id="4744574733485822359">اكتمل التنزيل</translation>
+<translation id="4746330764136728131">â€Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… شهادات "ECDSA" لـ WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">يبدو أنك تدير مستخدم بهذا الاسم Ùعلاً. هل تريد <ph name="LINK_START" />استيراد <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> إلى هذا الجهاز<ph name="LINK_END" />ØŸ</translation>
<translation id="4747271164117300400">المقدونية</translation>
<translation id="4749157430980974800">لوحة المÙاتيح الجورجية</translation>
@@ -2595,7 +2625,6 @@
<translation id="4780321648949301421">Ø­Ùظ صÙحة باسم...</translation>
<translation id="4780374166989101364">لتمكين واجهات برمجة التطبيقات التجريبية للإضاÙØ©. لاحظ أن معرض الإضاÙات لا يسمح لك بتحميل الإضاÙات التي تستخدم واجهات برمجة تطبيقات تجريبية.</translation>
<translation id="4781787911582943401">تكبير الشاشة</translation>
-<translation id="4782449893814226250">لقد سألت والديك ما إذا كان مناسبًا لك زيارة هذه الصÙحة.</translation>
<translation id="4784330909746505604">â€Ø¹Ø±Ø¶ تقديمي من PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">ستتم إعادة تعيين هذا الكمبيوتر ÙÙŠ خلال <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> ثانية.
اضغط على أي Ù…Ùتاح لمتابعة الاستكشاÙ.</translation>
@@ -2626,9 +2655,11 @@
<translation id="4821086771593057290">تم تغيير كلمة المرور. الرجاء المحاولة مرة أخرى باستخدام كلمة مرورك الجديدة.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;التوصي٠ممكّن</translation>
<translation id="4823484602432206655">قراءة إعدادات المستخدم والجهاز وتغييرها</translation>
+<translation id="4824134809768200475">يتوÙر أكثر من مليون تطبيق ولعبة الآن على <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">الدعم للشاشات التي تعمل باللمس ويمكن التمرير عليها</translation>
<translation id="4830573902900904548"><ph name="DEVICE_TYPE" /> غير قادر على الاتصال بالإنترنت باستخدام <ph name="NETWORK_NAME" />. ÙŠÙرجى اختيار شبكة أخرى. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />مزيد من المعلومات<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">تم التحقق من هوية <ph name="ORGANIZATION" /> ÙÙŠ <ph name="LOCALITY" /> بواسطة <ph name="ISSUER" />. تم التزويد بمعلومات Ø´ÙاÙية الشهادة الصالحة من خلال الخادم.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">â€ØªØ¹Ø·ÙŠÙ„ استرداد ملÙات عرض icc من خادم Quirks لعرض معايرة الألوان.</translation>
<translation id="4834912470034578916">تمكين تنسيقات مخصصة لإشعارات الويب.</translation>
<translation id="4835836146030131423">حدث خطأ أثناء تسجيل الدخول.</translation>
<translation id="4837926214103741331">لا يصرح لك باستخدام هذا الجهاز. ÙŠÙرجى الاتصال بمالك الجهاز، للحصول على إذن تسجيل الدخول.</translation>
@@ -2651,6 +2682,7 @@
<translation id="485316830061041779">الألمانية</translation>
<translation id="4856478137399998590">تم تنشيط خدمة بيانات الجوال وهي جاهزة للاستخدام.</translation>
<translation id="4858913220355269194">Ùريتز</translation>
+<translation id="4860565041166337978">اسمح لمدير تنزيل النظام بمعالجة التنزيلات عندما يكون ذلك مناسبًا.</translation>
<translation id="48607902311828362">وضع الطائرة</translation>
<translation id="4861833787540810454">تش&amp;غيل</translation>
<translation id="4862050643946421924">جار٠إضاÙØ© جهاز...</translation>
@@ -2660,6 +2692,7 @@
<translation id="4871210892959306034">$1 كيلوبايت</translation>
<translation id="4871308555310586478">â€Ù„Ù… يتم التثبيت من سوق Chrome الإلكتروني</translation>
<translation id="4871370605780490696">إضاÙØ© إشارة مرجعية</translation>
+<translation id="4871833665870725367">هل تريد من <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> تحديث كلمة مرورك لـ <ph name="ORIGIN" />؟</translation>
<translation id="4873312501243535625">مدقق مل٠الوسائط</translation>
<translation id="4874539263382920044">يجب أن يحتوي العنوان على حر٠واحد على الأقل</translation>
<translation id="4875622588773761625">هل تريد تحديث كلمة مرورك لهذا الموقع من خلال <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />؟</translation>
@@ -2670,6 +2703,7 @@
<translation id="4881695831933465202">Ùتح</translation>
<translation id="4882473678324857464">تركيز الإشارات المرجعية</translation>
<translation id="4883178195103750615">â€ØªØµØ¯ÙŠØ± الإشارات المرجعية إلى مل٠HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">جميع مواقع <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;مدير المهام</translation>
<translation id="4883993111890464517">ربما تلÙت هذه الإضاÙØ©. حاول إعادة التثبيت.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2681,6 +2715,7 @@
<translation id="4893336867552636863">سيؤدي هذا إلى حذ٠بيانات التصÙØ­ من هذا الجهاز نهائيًا.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />، <ph name="TYPE_2" />، <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">تم إغلاق جهازك <ph name="DEVICE_TYPE" /> يدويًا. ستحتاج إلى كتابة كلمة المرور للدخول.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">â€ØªÙ…كين صÙحات الويب من استخدام WebAssembly التجريبية.</translation>
<translation id="490074449735753175">استخدام إحدى خدمات الويب للمساعدة ÙÙŠ حل الأخطاء الإملائية</translation>
<translation id="49027928311173603">السياسة التي تم تنزيلها من الخادم غير صالحة: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">â€Ø£Ø¯Ø§Ø© إزالة البرامج من Chrome</translation>
@@ -2704,7 +2739,6 @@
<translation id="4927301649992043040">إنشاء حزمة للإضاÙØ©</translation>
<translation id="4927753642311223124">ليس هناك شيء تراه هنا، انتقل إلى مكان آخر.</translation>
<translation id="4929925845384605079">تمكين عرض إعلانات بانر الإضاÙØ© إلى الرÙØŒ والتي تÙطالب المستخدم بإضاÙØ© تطبيق ويب إلى الر٠الخاص به، أو أي وسيط عرض إعلان مكاÙئ آخر.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">ظهرت لك هذه الرسالة نظرًا لحاجة والديك للمواÙقة على المواقع الجديدة عند زيارتك الأولى.</translation>
<translation id="4933484234309072027">مضمن ÙÙŠ <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">إضاÙØ© مستخدم تحت الإشراÙ</translation>
<translation id="4938972461544498524">إعدادات لوحة اللمس</translation>
@@ -2717,11 +2751,11 @@
<translation id="4954544650880561668">التحكم ÙÙŠ الجهاز</translation>
<translation id="4956752588882954117">الصÙحة جاهزة للعرض.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">استثناءات ملء الشاشة</translation>
<translation id="495931528404527476">â€ÙÙŠ Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">المجلد الذي حددته يشتمل على ملÙات حساسة. Ùهل تريد بالتأكيد منح "$1" حق الدخول الدائم للقراءة ÙÙŠ هذا المجلد؟</translation>
<translation id="4964673849688379040">جار٠التحقق...</translation>
<translation id="4966802378343010715">إنشاء حساب مستخدم جديد</translation>
+<translation id="4967749818080339523">تحديد حساب</translation>
<translation id="496888482094675990">â€ÙŠÙˆÙر تطبيق الملÙات وصولاً سريعًا إلى الملÙات التي Ø­Ùظتها على Google DriveØŒ أو سعة التخزين الخارجي، أو جهاز نظام التشغيل Chrome.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Ùتح عند اكتمال التنزيل</translation>
<translation id="497244430928947428">لوحة المÙاتيح الملايلامية (صوتية)</translation>
@@ -2731,9 +2765,9 @@
<translation id="4974733135013075877">الخروج وتشغيل وضع القÙÙ„ للأطÙال</translation>
<translation id="497490572025913070">حدود طبقة العرض المركبة</translation>
<translation id="4977942889532008999">تأكيد الدخول</translation>
+<translation id="4982319280615426980">واجهة الاستخدام المبسطة لقÙÙ„ ملء الشاشة/الماوس.</translation>
<translation id="4982718461356080574">إخÙاء أزرار الإغلاق على علامات التبويب غير النشطة عند جمعها ÙÙŠ حزم</translation>
<translation id="498294082491145744">تغيير الإعدادات التي تتحكم ÙÙŠ وصول مواقع الويب إلى ميزات كملÙات تعري٠الارتباط، وجاÙا سكريبت، والمكونات الإضاÙية، والمواقع الجغراÙية، والميكروÙون والكاميرا، وغيرها.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">واجهة برمجة تطبيقات مصدر الوسائط</translation>
<translation id="4988526792673242964">صÙحات</translation>
<translation id="4988792151665380515">أخÙÙ‚ تصدير المÙتاح العام.</translation>
<translation id="49896407730300355">تدوير ع&amp;كس اتجاه عقارب الساعة</translation>
@@ -2767,7 +2801,6 @@
<translation id="5038863510258510803">جار٠التمكين...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 تيرابايت</translation>
<translation id="5039804452771397117">سماح</translation>
-<translation id="5040262127954254034">الخصوصية</translation>
<translation id="5045550434625856497">كلمة مرور غير صحيحة</translation>
<translation id="5048179823246820836">الإسكندناÙيّة</translation>
<translation id="5053604404986157245">â€ÙƒÙ„مة مرور TPM التي تم إنشاؤها عشوائيًا غير متوÙرة. هذا أمر عادي بعد إجراء Powerwash.</translation>
@@ -2779,6 +2812,7 @@
<translation id="5062930723426326933">أخÙÙ‚ تسجيل الدخول، الرجاء الاتصال بالإنترنت وإعادة المحاولة.</translation>
<translation id="5063180925553000800">رقم التعري٠الشخصي الجديد:</translation>
<translation id="5067867186035333991">الرجوع إليك عند رغبة <ph name="HOST" /> ÙÙŠ الدخول إلى الميكروÙون</translation>
+<translation id="5068918910148307423">عدم السماح للمواقع التي تم إغلاقها مؤخرًا بإنهاء إرسال البيانات واستلامها</translation>
<translation id="507075806566596212">â€Ø£Ù†Øª على وشك تسجيل <ph name="DEVICE_TYPE" /> هذا مع Google لتÙعيل إمكانية تحديد موقع الجهاز عن بÙعد ومسح بياناته وقÙله. سيتطلب هذا إعادة التشغيل. هل ترغب ÙÙŠ الاستمرار؟</translation>
<translation id="5072836811783999860">عرض الإشارات المرجعية المدارة</translation>
<translation id="5074318175948309511">قد تحتاج هذه الصÙحة إلى إعادة التحميل قبل تنÙيذ الإعدادات الجديدة.</translation>
@@ -2811,6 +2845,7 @@
<translation id="5120421890733714118">الوثوق بهذه الشهادة لتحديد هوية مواقع الويب.</translation>
<translation id="5121130586824819730">القرص الصلب ممتلئ. الرجاء الحÙظ ÙÙŠ مكان آخر أو توÙير مساحة أكبر على القرص الصلب.</translation>
<translation id="5125751979347152379">â€Ø¹Ù†ÙˆØ§Ù† URL غير صالح.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">â€ØªØ¹Ø·ÙŠÙ„ برنامج Quirks لعرض المعايرة.</translation>
<translation id="5127881134400491887">إدارة اتصالات الشبكة</translation>
<translation id="5128590998814119508">ملء الشاشة ثنائي الأبعاد لقائمة العرض</translation>
<translation id="512903556749061217">متصل</translation>
@@ -2845,16 +2880,15 @@
<ph name="LINE_BREAKS" />
قد تؤدي إزالة جهازك أثناء وجوده قيد الاستخدام إلى Ùقدان البيانات. الرجاء الانتظار حتى انتهاء العملية، ثم إخراج الجهاز باستخدام تطبيق الملÙات.</translation>
<translation id="5159488553889181171">تم إلغاء تنزيل <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">â€ØªÙضيل إعادة توجيه بحث سطح مكتب Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">سجّل الدخول إلى <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">أخÙقت المشاركة. تحقق من اتصالك وأعد المحاولة لاحقًا.</translation>
<translation id="516592729076796170">â€Ù„وحة Ù…Ùاتيح المطور الأمريكية Dvorak</translation>
<translation id="516595669341608434">تمكين صÙحة سياسة التصميم متعدد الأبعاد</translation>
-<translation id="5166159831426598151">تجربة المستخدم التجريبية الجديدة عند إدخال حالات Ù‚ÙÙ„ ملء الشاشة لإظهار الصÙحات أو مؤشر الماوس.</translation>
<translation id="5167131699331641907">لوحة Ù…Ùاتيح باللغة الهولندية</translation>
<translation id="5170477580121653719">â€Ø§Ù„مساحة المتبقية ÙÙŠ Google Drive: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">العرض ÙÙŠ المجلد</translation>
<translation id="5171045022955879922">â€Ø§Ù„بحث أو إدخال عنوان URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">ذاكرة مساحة التبديل</translation>
<translation id="5175870427301879686">يريد <ph name="URL" /> تخزين بيانات ÙÙŠ جهاز الكمبيوتر المحلي بشكل دائم.</translation>
<translation id="5177479852722101802">متابعة حظر الدخول إلى الكاميرا والميكروÙون</translation>
<translation id="5177526793333269655">عرض الصور المصغرة</translation>
@@ -2869,8 +2903,6 @@
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">متطلبات الإيماءات لتشغيل الوسائط</translation>
<translation id="5189060859917252173">تمثل الشهادة "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" مرجعًا مصدقًا.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">إ&amp;عدادات اللغة...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">إعادة تحميل مع تجاهل ذاكرة التخزين المؤقت</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">الإنترنت</translation>
<translation id="5197680270886368025">اكتملت المزامنة.</translation>
@@ -2885,12 +2917,14 @@
<translation id="521582610500777512">تم تجاهل الصورة</translation>
<translation id="5218183485292899140">الÙرنسية السويسرية</translation>
<translation id="5218766986344577658">الناÙذة المنبثقة لتوضيح الرابط</translation>
+<translation id="5220992698394817380">â€ØªÙ…كين التمكين لقائمة IME</translation>
<translation id="5222676887888702881">الخروج</translation>
<translation id="5225324770654022472">إظهار اختصار التطبيقات</translation>
<translation id="5227536357203429560">إضاÙØ© شبكة خاصة...</translation>
<translation id="5227808808023563348">العثور على النص السابق</translation>
<translation id="5228076606934445476">هناك مشكلة ما ÙÙŠ الجهاز. ولتلاÙÙŠ هذا الخطأ، ستحتاج إلى إعادة تشغيل الجهاز وإعادة المحاولة.</translation>
<translation id="5228962187251412618">التحقق عبر الإنترنت Ùقط</translation>
+<translation id="5229622432348746578">تعطيل مشاركة الصوت لسطح المكتب</translation>
<translation id="5230516054153933099">ناÙذة</translation>
<translation id="5232178406098309195">â€Ø¹Ù†Ø¯ استخدام أوامر تنشيط الإعدادات الصوتية، مثل "Ok Google" أو لمس رمز الميكروÙون، Ùإن صوتك أو نشاط إعداداتك الصوتية يعمل على تخزين بعض الأصوات وغيرها من الإعدادات الصوتية ÙÙŠ حسابك. وسيتم تخزين تسجيل للكلام/الصوت التالي، بالإضاÙØ© إلى بضع ثوان قبلهما.</translation>
<translation id="523299859570409035">استثناءات الإشعارات</translation>
@@ -2924,10 +2958,10 @@
<translation id="5268606875983318825">â€PPAPI (خارج المعالجة)</translation>
<translation id="526926484727016706">â€ÙŠØ¤Ø¯ÙŠ إلى رÙض جميع أذونات أطر iFrame على نحو اÙتراضي. وقد يتضمن السماح لأذونات معينة لأحد إطارات iFrame إدراج أسماء هذه الأذونات كقيم لسمات إطار iFrame الجديد.</translation>
<translation id="5269977353971873915">أخÙقت الطباعة</translation>
-<translation id="5270884342523754894">ستتمكن الإضاÙØ© "<ph name="EXTENSION" />" من قراءة ملÙات الصور ومقاطع الÙيديو والملÙات الصوتية ÙÙŠ المجلدات المحددة.</translation>
<translation id="5271247532544265821">التبديل بين وضعي الصينية المبسطة/التقليدية</translation>
<translation id="5271549068863921519">Ø­Ùظ كلمة المرور</translation>
<translation id="5273628206174272911">التنقل التجريبي عبر السجل استجابة للتمرير الأÙقي الزائد.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">مواÙÙ‚ØŒ تحديث</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> من هذا الموقع</translation>
<translation id="5275973617553375938">â€Ø§Ù„ملÙات المستردة من Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">تجاهل علامة التبويب</translation>
@@ -2954,6 +2988,7 @@
<translation id="5301751748813680278">جار٠تسجيل الدخول كضيÙ.</translation>
<translation id="5301954838959518834">مواÙÙ‚ وأعي ذلك</translation>
<translation id="5302048478445481009">اللغة</translation>
+<translation id="5305636933378212351">القائمة المنسدلة</translation>
<translation id="5305688511332277257">لم يتم تثبيت أية شهادات</translation>
<translation id="5308380583665731573">اتصال</translation>
<translation id="5311260548612583999">مل٠مÙتاح خاص (اختياري):</translation>
@@ -2961,6 +2996,7 @@
<translation id="5316716239522500219">نسخ الشاشات</translation>
<translation id="5317780077021120954">Ø­Ùظ</translation>
<translation id="5319782540886810524">لوحة المÙاتيح اللاتÙية</translation>
+<translation id="532247166573571973">قد يتعذر الوصول إلى الخادم. حاول مرة أخرى.</translation>
<translation id="5323213332664049067">أمريكا اللاتينية</translation>
<translation id="532360961509278431">يتعذر Ùتح "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">â€Ø£Ù†Øª على وشك إلغاء تسجيل <ph name="DEVICE_TYPE" /> هذا مع Google لتعطيل إمكانية تحديد موقع الجهاز عن بÙعد ومسح بياناته وقÙله. سيتطلب هذا إعادة التشغيل. هل ترغب ÙÙŠ الاستمرار؟</translation>
@@ -3000,6 +3036,7 @@
<translation id="5368720394188453070">هاتÙÙƒ مغلق. ألغ Ù‚Ùله للدخول.</translation>
<translation id="5369927996833026114">â€Ø§ÙƒØªØ´Ø§Ù مشغل تطبيقات Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;إعادة تحميل</translation>
+<translation id="5372066618989754822">â€ØªÙ…كين الوصول إلى قائمة IME الجديدة ÙÙŠ صÙحة إعدادات اللغة.</translation>
<translation id="5372529912055771682">لا يتيح هذا الإصدار من نظام التشغيل استخدام وضع التسجيل المزود. الرجاء التأكد من تشغيل أحدث إصدار وإعادة المحاولة.</translation>
<translation id="5374359983950678924">تغيير صورة</translation>
<translation id="5376169624176189338">انقر للرجوع إلى الوراء واضغط لمشاهدة السجل</translation>
@@ -3010,14 +3047,14 @@
<translation id="5380103295189760361">â€Ø§Ø¶ØºØ· مع الاستمرار على Control أو Alt أو Shift أو Search لمشاهدة اختصارات لوحة المÙاتيح لتلك المعدّلات.</translation>
<translation id="5382392428640372740">تمكين تتبع التنقل</translation>
<translation id="5388588172257446328">اسم المستخدم:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">تعذّر إنشاء المستخدم الجديد. ÙŠÙرجى التحقق من مساحة محرك الأقراص الثابتة والأذونات، وإعادة المحاولة.</translation>
<translation id="5390284375844109566">قاعدة بيانات Ù…Ùهرسة</translation>
<translation id="5392544185395226057">â€ØªÙ…كين دعم Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">لا يعمل هذا المكون الإضاÙÙŠ إلا ÙÙŠ سطح المكتب.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">تعطيل المخططات الزمنية للصور المتحركة لمكون واجهة المستخدم</translation>
<translation id="5396126354477659676">يريد <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> الموجود على <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> الدخول إلى جهاز الكمبيوتر.</translation>
<translation id="539755880180803351">إضاÙØ© تعليق توضيحي لنماذج الويب باستخدام تنبؤات من نوع حقل الملء التلقائي كنص لعنصر نائب.</translation>
<translation id="5397578532367286026">â€ÙŠÙمكن للمدير مراجعة الاستخدام والسجل الخاص بهذا المستخدم (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) على chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">أنت</translation>
+<translation id="5398572795982417028">مرجع صÙحة خارج الحدود المÙروضة، الحد الأقصى هو <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> من المواقع الأخرى</translation>
<translation id="5399158067281117682">أرقام التعري٠الشخصية غير متطابقة.</translation>
<translation id="5400640815024374115">â€Ø´Ø±ÙŠØ­Ø© الوحدة النمطية للنظام الأساسي الموثوق به (TPM) معطلة أو غير موجودة.</translation>
@@ -3025,7 +3062,6 @@
<translation id="540296380408672091">حظر ملÙات تعري٠الارتباط على <ph name="HOST" /> دومًا</translation>
<translation id="5403346645236247882">â€ØªØ´Ùير Ùيديو جهاز Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Ù…Ùاجأة</translation>
-<translation id="5409341371246664034">عبر <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">عدم استخدام إعدادات الخادم الوكيل لهذه المضيÙات والنطاقات:</translation>
<translation id="5412637665001827670">لوحة المÙاتيح البلغارية</translation>
<translation id="5414566801737831689">قراءة رموز مواقع الويب التي تزورها</translation>
@@ -3038,7 +3074,7 @@
<translation id="5423849171846380976">نشطة</translation>
<translation id="5425470845862293575">â€ØªÙ…كين استخدام نظام عرض خط DirectWrite التجريبي.</translation>
<translation id="5425722269016440406">â€ÙŠØ¬Ø¨ أن تكون متصلاً بالإنترنت لإيقا٠تشغيل Smart Lock لأن هذا الإعداد متزامن مع هاتÙÙƒ وأجهزة أخرى. ÙŠÙرجى الاتصال بإحدى الشبكات أولاً.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">استخدم النظام الÙرعي للصور المتحركة المتداخل القديم للصور المتحركة المكونة ÙÙŠ واجهة المستخدم.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">تسجيل الدخول بسهولة عبر الأجهزة</translation>
<translation id="5427459444770871191">تدوير &amp;ÙÙŠ اتجاه عقارب الساعة</translation>
<translation id="5428105026674456456">الإسبانية</translation>
<translation id="542872847390508405">أنت تتصÙØ­ كضيÙ</translation>
@@ -3054,7 +3090,6 @@
<translation id="5436492226391861498">ÙÙŠ انتظار قناة الخادم...</translation>
<translation id="5436510242972373446">البحث ÙÙŠ الموقع <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(تم ÙÙƒ الحزمة)</translation>
-<translation id="54401264925851789">معلومات أمان الصÙحة</translation>
<translation id="544083962418256601">إنشاء اختصارات...</translation>
<translation id="5441100684135434593">شبكة سلكية</translation>
<translation id="5448293924669608770">عÙوًا، حدث خطأ ما عند تسجيل الدخول</translation>
@@ -3064,7 +3099,7 @@
<translation id="5451646087589576080">عرض &amp;معلومات الإطار</translation>
<translation id="5453029940327926427">إغلاق علامات التبويب</translation>
<translation id="5453632173748266363">السيريليّة</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> من <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">مع <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">غير صالحة</translation>
<translation id="5457459357461771897">التعرّ٠على الصور، والموسيقى، والوسائط الأخرى من الكمبيوتر وحذÙها</translation>
<translation id="5457599981699367932">تصÙÙ‘ÙŽØ­ كزائر</translation>
@@ -3080,6 +3115,7 @@
<translation id="5469954281417596308">مدير الإشارات</translation>
<translation id="5470838072096800024">وقت آخر استلام</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">â€ØªÙ…كين "V8" لاستخدام مترجم التشغيل التجريبي لتنÙيذ جاÙا سكريبت.</translation>
<translation id="5474139872592516422">عند الانتهاء من تحديث <ph name="PLUGIN_NAME" />ØŒ أعد تحميل الصÙحة لتنشيطه.</translation>
<translation id="5480254151128201294">تم Ù‚ÙÙ„ هذا الجهاز من قبل المالك.</translation>
<translation id="5483785310822538350">إبطال الوصول للمل٠والجهاز</translation>
@@ -3091,6 +3127,7 @@
<translation id="5486561344817861625">محاكاة إعادة تشغيل المتصÙØ­</translation>
<translation id="54870580363317966">اختيار صورة شخصية لهذا المستخدم الذي يخضع للإشراÙ.</translation>
<translation id="5488468185303821006">السماح بالتشغيل ÙÙŠ وضع التصÙØ­ المتخÙÙŠ</translation>
+<translation id="5489789060051091748">حدد للتحدث: اضغط باستمرار على البحث وانقر أو اسحب لتحدث أي شيء</translation>
<translation id="549294555051714732">مطابقة سلسلة Ùرعية لاقتراحات الملء التلقائي</translation>
<translation id="5494362494988149300">Ùتح عند &amp;اكتمال التنزيل</translation>
<translation id="5494920125229734069">تحديد الكل</translation>
@@ -3125,9 +3162,9 @@
<translation id="5533555070048896610">â€Ø§Ù„تحويل الصوتي (ناماستي ↠नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">جار٠حساب الحجم</translation>
<translation id="5535080075879535355">وكيل التجاوز لتÙويض المدخل المقيد</translation>
+<translation id="5537725057119320332">إرسال</translation>
<translation id="5538092967727216836">إعادة تحميل الإطار</translation>
<translation id="5542132724887566711">مل٠تعريÙ</translation>
-<translation id="5542721662280972920">إضاÙات الوسائط المشÙرة ÙÙŠ عناصر الصوت والÙيديو.</translation>
<translation id="5543983818738093899">جار٠التحقق من الحالة ...</translation>
<translation id="5544363333869861395">â€ÙˆØ¶Ø¹ بيانات المحلل اللغوي لـ V8 ÙÙŠ ذاكرة التخزين المؤقت.</translation>
<translation id="5546477470896554111">إدارة مصدر الطاقة...</translation>
@@ -3145,8 +3182,10 @@
<translation id="5557991081552967863">â€Ø¥Ø¨Ù‚اء Wi-Fi ÙÙŠ وضع التشغيل أثناء السكون</translation>
<translation id="5558129378926964177">ت&amp;كبير</translation>
<translation id="556042886152191864">زر</translation>
+<translation id="5562781907504170924">علامة التبويب هذه متصلة بجهاز بلوتوث.</translation>
<translation id="5565871407246142825">بطاقات ائتمان</translation>
<translation id="5567989639534621706">ذاكرة التخزين المؤقت للتطبيقات</translation>
+<translation id="5568069709869097550">تعذّر الدخول</translation>
<translation id="5569544776448152862">التسجيل ÙÙŠ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">إضاÙØ© وضع التصÙØ­ المتخÙÙŠ: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">â€Ù„Ù† يؤثر إعادة تعيين الجهاز على حسابات Google أو أي من البيانات التي تمت مزامنتها مع هذه الحسابات. ومع ذلك، سيتم حذ٠جميع الملÙات التي تم Ø­Ùظها محليًا على جهازك.</translation>
@@ -3185,6 +3224,7 @@
<translation id="5626134646977739690">الاسم:</translation>
<translation id="5627086634964711283">كما أنها تتحكم ÙÙŠ الصÙحة التي تظهر عند النقر على زر الصÙحة الرئيسية.</translation>
<translation id="5627259319513858869">لتمكين استخدام ميزات اللوحة التجريبية التي لا تزال قيد التطوير.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">â€Ø§Ù„تصميم متعدد الأبعاد ÙÙŠ chrome العلوي للمتصÙØ­</translation>
<translation id="5633060877636360447">سيؤدي هذا إلى حذ٠<ph name="TOTAL_COUNT" /> من العناصر على الأقل من هذا الجهاز نهائيًا، ولكن لن يؤدي إلى مسح العناصر المتزامنة من الأجهزة الأخرى.</translation>
<translation id="5636996382092289526">لاستخدام <ph name="NETWORK_ID" /> ربما تحتاج أولاً إلى <ph name="LINK_START" />الانتقال إلى صÙحة تسجيل الدخول إلى الشبكة<ph name="LINK_END" />ØŒ والتي سيتم Ùتحها تلقائيًا خلال بضع ثوانÙ. إذا لم يحدث ذلك، Ùلن يمكن استخدام الشبكة.</translation>
@@ -3196,7 +3236,6 @@
<translation id="5642953011762033339">قطع الاتصال بالحساب</translation>
<translation id="5646376287012673985">الموقع</translation>
<translation id="5649768706273821470">استماع</translation>
-<translation id="5649823029736413118">يحتاج <ph name="URL" /> إلى تحديد هوية جهازك بشكل٠Ùريد لتشغيل المحتوى المميز.</translation>
<translation id="5650551054760837876">لم يتمّ العثور على أي نتائج بحث.</translation>
<translation id="5653140146600257126">المجلد الذي يحمل الاسم "$1" موجود Ùعلاً. الرجاء اختيار اسم مختلÙ.</translation>
<translation id="5657667036353380798">â€ØªØªØ·Ù„ب الإضاÙØ© الخارجية تثبيت chrome الإصدار <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> أو أعلى.</translation>
@@ -3213,9 +3252,10 @@
<translation id="5677928146339483299">تم المنع</translation>
<translation id="5678550637669481956">تم منح إذن دخول للقراءة والكتابة إلى <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="567881659373499783">الإصدار <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">تمييز الكائن باستخدام تركيز لوحة المÙاتيح</translation>
<translation id="5678955352098267522">قراءة بياناتك على <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">تصÙية النص ÙÙŠ وضع نظرة عامة</translation>
-<translation id="568428328938709143">تمت إزالة الحساب</translation>
+<translation id="5683818630978268777">واجهة الاستخدام التجريبية لقÙÙ„ لوحة المÙاتيح.</translation>
<translation id="5684661240348539843">معرّ٠الأصول</translation>
<translation id="569068482611873351">استيراد...</translation>
<translation id="56907980372820799">ربط البيانات</translation>
@@ -3235,8 +3275,6 @@
<translation id="5708171344853220004">â€Ø§Ù„اسم الأساسي ÙÙŠ Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">تصغير النطاق</translation>
<translation id="5710406368443808765">عÙوًا! Ùشل النظام ÙÙŠ تخزين رمز الجهاز والمعرّÙ.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">لم يتمّ التحقق من هوية هذا الموقع.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> لا يستجيب. يتعذر الإرسال.</translation>
<translation id="5711983031544731014">يتعذر إلغاء القÙÙ„. أدخل كلمة المرور.</translation>
<translation id="5712966208980506909">â€ÙÙŠ حالة التمكين، سيعمل عنوان URL†chrome://md-policy على تحميل صÙحة سياسة التصميم متعدد الأبعاد.</translation>
<translation id="5715711091495208045">وسيط المكوّن الإضاÙÙŠ: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3278,13 +3316,11 @@
<translation id="57646104491463491">تاريخ التعديل</translation>
<translation id="5765491088802881382">لا تتوÙر أية شبكات</translation>
<translation id="5765780083710877561">الوصÙ:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">â€Ø§Ù„تحويل الصوتي (جيا ↠γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">الإعداد قيد التقديم...</translation>
<translation id="5771849619911534867">تم إيقا٠Ùحص الجهاز.</translation>
<translation id="5772177959740802111">â€Ø¯Ø¹Ù… Chromecast التجريبي لمشغل الÙيديو</translation>
<translation id="577322787686508614">لا ÙŠÙسمح بعملية القراءة على: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">â€ØªØ¹Ø·ÙŠÙ„ تأخير Agnostic AEC ÙÙŠ WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Ùتح تطبيق الملÙات</translation>
<translation id="5774515636230743468">البيان:</translation>
<translation id="5776006986202016118">هذا الموقع يريد الاتصال بـ:</translation>
@@ -3294,7 +3330,6 @@
<translation id="5780973441651030252">أولوية المعالجة</translation>
<translation id="5783221160790377646">لم يتم إنشاء مستخدم يخضع للإدارة نظرًا لحدوث خطأ. ÙŠÙرجى إعادة المحاولة لاحقًا.</translation>
<translation id="57838592816432529">كتم الصوت</translation>
-<translation id="5785756445106461925">إضاÙØ© إلى ذلك، تتضمن هذه الصÙحة موارد أخرى غير آمنة. ويستطيع الآخرون مشاهدة هذه الموارد أثناء نقلها، كما يستطيع أي مهاجم تعديلها لتغيير مظهر الصÙحة.</translation>
<translation id="5787146423283493983">تواÙÙ‚ المÙاتيح</translation>
<translation id="5788367137662787332">عذرًا، تعذر تركيب جزء واحد على الأقل على الجهاز <ph name="DEVICE_LABEL" />.</translation>
<translation id="5790085346892983794">تم بنجاح</translation>
@@ -3307,8 +3342,8 @@
<translation id="5803531701633845775">اختر عبارات من الخلÙØŒ بدون نقل المؤشر</translation>
<translation id="5804241973901381774">الأذونات</translation>
<translation id="580571955903695899">إعادة الترتيب بحسب العنوان</translation>
+<translation id="5808982448801399019">إخÙاق التÙويض</translation>
<translation id="580961539202306967">اسألني عندما يحاول موقع أن يرسل لي رسائل دÙع (ÙŠÙوصى به)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">يتم ترميز اتصالك بالنطاق <ph name="DOMAIN" /> باستخدام مجموعة تشÙير قديمة.</translation>
<translation id="5815645614496570556">â€Ø¹Ù†ÙˆØ§Ù† X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">الصينية التقليدية</translation>
<translation id="5818003990515275822">الكورية</translation>
@@ -3347,7 +3382,6 @@
<translation id="5854409662653665676">إذا كنت تواجه مشكلات متكررة، يمكنك تجربة ما يلي لحل المشكلة ÙÙŠ هذه الوحدة:</translation>
<translation id="5854912040170951372">الشريحة</translation>
<translation id="5855119960719984315">تبديل الناÙذة</translation>
-<translation id="5855235287355719921">ظهرت هذه الرسالة لأن مديرك حظر هذا الموقع.</translation>
<translation id="5856721540245522153">تمكين ميزات تصحيح الأخطاء</translation>
<translation id="5857090052475505287">مجلد جديد</translation>
<translation id="5859272821192576954">â€Ø§Ù„آن أنت Ù…Ùعّد تمامًا للمتابعة إلى Hangouts</translation>
@@ -3360,13 +3394,14 @@
<translation id="5866389191145427800">لتحديد إعدادات جودة الصورة الملتقطة ÙÙŠ حالة ارتÙاع مستوى الجودة.</translation>
<translation id="5866557323934807206">محو هذه الإعدادات ÙÙŠ الزيارات المستقبلية</translation>
<translation id="5868927042224783176">عدم السماح بإعادة المصادقة</translation>
+<translation id="5869029295770560994">مواÙÙ‚ØŒ حسنًا.</translation>
<translation id="5869522115854928033">كلمات المرور المحÙوظة</translation>
<translation id="5869741316553135824">â€ØªÙ…كين خيار جديد لتحميل بطاقات الائتمان إلى Google Payments للمزامنة مع كل الأجهزة التي تستخدم Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">إغلاق قائمة إمكانية الوصول</translation>
<translation id="5874045675243596003">Ùرض التقييد (حدوث إخÙاق ÙÙŠ حالة عدم الحصول على علامات تجزئة)</translation>
<translation id="5875858680971105888">عÙوًا، يتعذّر استيراد المستخدم الذي يخضع للإشراÙ. ÙŠÙرجى التحقق من الاتصال بالإنترنت وإعادة المحاولة لاحقًا.</translation>
<translation id="5880247576487732437">الرمز المميز جاهز للاستخدام</translation>
-<translation id="588258955323874662">ملء الشاشة</translation>
+<translation id="5884474295213649357">â€Ø¹Ù„امة التبويب هذه متصلة بجهاز USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">إدارة إعدادات الوسائط...</translation>
<translation id="5889282057229379085">â€Ø£Ù‚صى عدد من المراجع المصدقة المتوسطة (CA): <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">â€Ù„وحة Ù…Ùاتيح BÉPO الÙرنسية</translation>
@@ -3387,7 +3422,6 @@
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">تم التمكين</translation>
<translation id="592068147111860043">â€Ø­Ø¯Ø¯ المكونات الإضاÙية لـ PPAPI التي سيتم تشغيلها بموجب سياسة إغلاق وضع الحماية إغلاق Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">الإصدار الموقو٠لإضاÙات الوسائط المشÙرة ÙÙŠ عناصر الصوت والÙيديو.</translation>
<translation id="5925147183566400388">مؤشر بيان تطبيق الشهادة</translation>
<translation id="5930693802084567591">â€ØªÙ… تشÙير بياناتك باستخدام كلمة مرور Google اعتبارًا من <ph name="TIME" />. الرجاء إدخالها أدناه.</translation>
<translation id="5931146425219109062">قراءة جميع بياناتك وتغييرها على مواقع الويب التي تزورها</translation>
@@ -3418,13 +3452,13 @@
<translation id="5976160379964388480">غير ذلك</translation>
<translation id="5978264784700053212">مركز الرسائل</translation>
<translation id="5979421442488174909">تر&amp;جمة إلى <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">إحصاءات استخدام الذاكرة</translation>
<translation id="5982621672636444458">خيارات التصنيÙ</translation>
<translation id="598419517516225249">â€ØªÙ…كين توجيه ذاكرة التخزين المؤقت "stale-while-revalidate"</translation>
<translation id="5984222099446776634">تم الانتقال إليها مؤخرًا</translation>
<translation id="5984814259619230127">â€Smart Lock لاكتشا٠الهوات٠عبر بلوتوث منخÙض الطاقة</translation>
<translation id="5986245990306121338">ÙÙŠ حالة التمكين، سيظهر مبدّل علامات التبويب حتى عند تشغيل خيار "دمج علامات التبويب والتطبيقات" ÙÙŠ الإعدادات.</translation>
<translation id="5990198433782424697">â€Ø§Ù„إضاÙات ÙÙŠ عناوين chrome:// URL</translation>
+<translation id="5990814808592353318">إنشاء كلمات المرور اليدوي.</translation>
<translation id="5991049340509704927">تكبير</translation>
<translation id="5991774521050363748">تمكين تنسيقات مخصصة لإشعارات الويب. ستتضمن تحسينات تنسيقات دقيقة تعتبر غير ممكنة بخلا٠ذلك.</translation>
<translation id="5993332328670040093">لن يتم قياس استخدام البيانات بعد ذلك.</translation>
@@ -3457,6 +3491,8 @@
<translation id="604124094241169006">تلقائي</translation>
<translation id="6042308850641462728">المزيد</translation>
<translation id="604257181445267932">â€ÙŠØ³Ø§Ø¹Ø¯Ùƒ Smart Lock على تسجيل الدخول بسرعة إلى التطبيقات والمواقع باستخدام كلمات المرور التي Ø­Ùظتها مع Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101">â€ÙŠØ´Ø§Ø±Ùƒ <ph name="APP_NAME" /> علامة تبويب متصÙØ­ Chrome من خلال <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844">â€ÙŠØ´Ø§Ø±Ùƒ <ph name="APP_NAME" /> علامة تبويب متصÙØ­ Chrome والصوت من خلال <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">صور من الكاميرا الداخلية</translation>
<translation id="6051028581720248124">â€Ù…Ù† خلال الطباعة إلى مكتب FedExØŒ Ùإنك تواÙÙ‚ على <ph name="START_LINK" />بنود الاستخدام<ph name="END_LINK" /> الخاصة بهم.</translation>
<translation id="6051086608691487286">أشرطة تمرير التراكب</translation>
@@ -3481,14 +3517,12 @@
<translation id="6080689532560039067">تحقق من وقت النظام</translation>
<translation id="6080696365213338172">لقد دخلت إلى المحتوى باستخدام شهادة ÙˆÙرها المشرÙ. ويمكن أن يعترض المشر٠طريق البيانات التي تقدمها إلى <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="6082651258230788217">العرض ÙÙŠ شريط الأدوات</translation>
-<translation id="6084983096586510630">اتصالات الطر٠الأول Ùقط</translation>
<translation id="6086611700618935897">â€Ø¯Ø¹Ù… كتابة بروتوكول نقل الوسائط (MTP)</translation>
<translation id="6086814797483779854">تشغيل عند النقر</translation>
<translation id="6086846494333236931">تم التثبيت من قبل مشرÙÙƒ</translation>
<translation id="6089481419520884864">صÙحة التنقية</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">جار٠إلغاء التحديث...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">â€ÙŠÙ…كن تمكين تÙضيل يسمح بإعادة توجيه عمليات بحث سطح مكتب Windows إلى محرك البحث الاÙتراضي.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Ùتح ÙÙŠ وضع التكبير</translation>
<translation id="6096326118418049043">â€Ø§Ø³Ù… X.500</translation>
@@ -3504,11 +3538,8 @@
<translation id="6110466548232134880">تم التحقق من هوية <ph name="ORGANIZATION" /> ÙÙŠ <ph name="LOCALITY" /> بواسطة <ph name="ISSUER" />. لم يتم التزويد بأي من معلومات Ø´ÙاÙية الشهادة من خلال الخادم.</translation>
<translation id="6111770213269631447">â€Ø§Ù„تحويل الصوتي (ناماسكار ↠নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">تم السماح بها اÙتراضيًا</translation>
-<translation id="6113134669445407638">â€ØªØ¹Ø·ÙŠÙ„ Delay Agnostic AEC ÙÙŠ WebRTC. تÙستخدم إذا كانت تأخيرات النظام المÙبلغ عنها موثوقًا بها للغاية، أو إذا واجه الآخرون صدى من جهازك.</translation>
<translation id="6116921718742659598">تغيير إعدادات اللغة والإدخال</translation>
-<translation id="6117536376248197233">تعطيل المخططات الزمنية للصور المتحركة للمكون ÙÙŠ برامج العرض.</translation>
<translation id="6120205520491252677">جار٠إضاÙØ© هذه الصÙحة إلى شاشة البدء...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">â€ØªÙ… التنزيل بواسطة &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">يتم التحكم ÙÙŠ اتصال الإنترنت التابع لك</translation>
<translation id="6122093587541546701">البريد الإلكتروني (اختياري):</translation>
<translation id="6122875415561139701">لا ÙŠÙسمح بعملية الكتابة على: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3528,7 +3559,6 @@
<translation id="6144890426075165477">ليس <ph name="PRODUCT_NAME" /> المتصÙّح الاÙتراضي حاليًا.</translation>
<translation id="6147020289383635445">أخÙقت معاينة الطباعة.</translation>
<translation id="614998064310228828">طراز الجهاز:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">عÙوًا! عليك أن تسأل والديك ما إذا كان مناسبًا لك زيارة هذه الصÙحة.</translation>
<translation id="6150853954427645995">لحÙظ هذا المل٠للاستخدام ÙÙŠ وضع عدم الاتصال، عاود الاتصال بالإنترنت، وانقر بزر الماوس الأيمن على الملÙØŒ ثم حدد الخيار <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">اضغط على <ph name="SEARCH_KEY" /> للبحث ÙÙŠ الموقع <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">مسجّل الدخول حاليًا</translation>
@@ -3568,6 +3598,7 @@
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">ضبط لوحة اللمس</translation>
<translation id="6218364611373262432">â€Ø¥Ø¹Ø§Ø¯Ø© تعيين حالة تثبيت مشغّل التطبيقات عند كل إعادة تشغيل. عند تعيين هذه العلامة، Ùإن Chrome سيتجاهل المشغّل الذي تم تثبيته عند البدء ÙÙŠ كل مرة. ويستخدم هذا لاختبار تدÙÙ‚ تثبيت Launcher تطبيقات.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">â€Ø§Ø®ØªØ± من بين أكثر من مليون تطبيق ولعبة على Google Play لتثبيتها واستخدامها على <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">خطأ ÙÙŠ تحميل الإضاÙØ©</translation>
<translation id="6221345481584921695">â€Ø§ÙƒØªØ´Ù التصÙØ­ الآمن من Google‬ مؤخرًا <ph name="BEGIN_LINK" />برامج ضارة<ph name="END_LINK" /> على <ph name="SITE" />. أحيانًا تصاب مواقع الويب الآمنة ÙÙŠ الوضع العادي ببرامج ضارة. مصدر محتوى البرامج الضارة <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />ØŒ وهو ناشر معرو٠للبرامج الضارة.</translation>
@@ -3585,6 +3616,7 @@
<translation id="6243774244933267674">الخادم غير متاح</translation>
<translation id="6247708409970142803">%<ph name="PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="624789221780392884">التحديث جاهز</translation>
+<translation id="6248400709929739064">تمكين الترجمات المصاحبة</translation>
<translation id="6248988683584659830">بحث ÙÙŠ الإعدادات</translation>
<translation id="6251870443722440887">معالجات واجهة الجهاز الرسومية</translation>
<translation id="6251889282623539337">بنود خدمة <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3609,6 +3641,7 @@
<translation id="6277105963844135994">انتهاء مهلة الشبكة</translation>
<translation id="6277518330158259200">الت&amp;قاط لقطة شاشة</translation>
<translation id="6279183038361895380">اضغط على |<ph name="ACCELERATOR" />| لعرض المؤشر</translation>
+<translation id="6280215091796946657">تسجيل الدخول باستخدام حساب مختلÙ</translation>
<translation id="6281743458679673853">â€Ø¬Ø±Ù‘ب الحصول على جميع واجهات برمجة التطبيقات التي تعكس إطار عرض التنسيق. وهذا بدوره سيؤدي إلى جعل مواقع window.scroll ترتبط بإطار عرض التنسيق.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{طابعة جديدة على شبكتك}zero{طابعات جديدة على شبكتك}two{طابعتان جديدتان على شبكتك}few{طابعات جديدة على شبكتك}many{طابعات جديدة على شبكتك}other{طابعات جديدة على شبكتك}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">يوضح لك شريط الحالة حالة كل من الشبكة والبطارية وغير ذلك.</translation>
@@ -3627,6 +3660,7 @@
<translation id="6307722552931206656">â€Ø®ÙˆØ§Ø¯Ù… أسماء Google†- <ph name="BEGIN_LINK" />مزيد من المعلومات<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">النظام مشغول</translation>
<translation id="6308937455967653460">Ø­Ù&amp;ظ الرابط باسم...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">إنشاء كلمة المرور</translation>
<translation id="6314819609899340042">لقد نجحت ÙÙŠ تمكين ميزات تصحيح الأخطاء على هذا الجهاز <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6315493146179903667">إحضار الكل للمقدمة</translation>
<translation id="6316103499056411227">â€Ø³ØªØ¸Ù‡Ø± الملÙات ÙÙŠ Drive عند البحث ÙÙŠ Launcher تطبيقات Chrome.</translation>
@@ -3647,13 +3681,11 @@
<translation id="6344170822609224263">قائمة الدخول لاتصالات الشبكة</translation>
<translation id="6345221851280129312">حجم غير معروÙ</translation>
<translation id="6347003977836730270">â€ØªÙ…كين الميزة الاختبارية الجديدة UX لخدمة الترجمة بدلاً من شريط المعلومات.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">إضاÙات الوسائط المشÙرة</translation>
<translation id="6348657800373377022">مربع تحرير وسرد</translation>
<translation id="6349839454356033837">â€ÙŠÙˆØ§Ø¬Ù‡ Android مشكلة ÙÙŠ تشغيل الوسائط.</translation>
<translation id="6353618411602605519">لوحة المÙاتيح الكرواتية</translation>
<translation id="6356936121715252359">â€Ø¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯Ø§Øª التخزين لبرنامج Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">مرحبًا بانضمامك إلى عائلة <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. معنا ستستمتع بجهاز كمبيوتر غير عادي.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">ماذا تعني هذه الأقسام؟</translation>
<translation id="6361850914223837199">تÙاصيل الخطأ:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;الإبلاغ عن مشكلة...</translation>
<translation id="636343209757971102">â€Ø¹Ù†ÙˆØ§Ù† IPv6:</translation>
@@ -3688,15 +3720,16 @@
<translation id="6410328738210026208">â€ØªØºÙŠÙŠØ± القناة ÙˆPowerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 ميغابايت</translation>
<translation id="6412931879992742813">ناÙذة جديدة للتصÙØ­ المتخÙÙŠ</translation>
-<translation id="6417515091412812850">تعذر التحقق مما إذا كانت الشهادة قد تم إبطالها.</translation>
<translation id="6418160186546245112">العودة إلى الإصدار المثبتة سابقًا من <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">إزالة الدخول لجميع التطبيقات نهائيًا</translation>
<translation id="6418505248408153264">تمكين سجل تصميم متعدد الأبعاد</translation>
+<translation id="6419288379019356534">تتم إدارة هذا الجهاز من قبل <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ ÙŠÙرجى النقر على "التالي" لمتابعة تسجيل الدخول إلى حسابك <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6419902127459849040">وسط أوروبا</translation>
<translation id="6420676428473580225">إضاÙØ© إلى سطح المكتب</translation>
<translation id="6422329785618833949">تم قلب الصورة</translation>
<translation id="642282551015776456">لا يمكن استخدام هذا الاسم كمل٠باسم مجلد</translation>
-<translation id="642322423610046417">استخدام قائمة السياق (انقر على زر الماوس الأيمن) لإزالة الإضاÙات التي لا تحتاج إليها.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">â€Ù‡Ù„ تريد استخدام Adobe Reader كعارض PDF اÙتراضي؟</translation>
<translation id="6425092077175753609">متعدد الأبعاد</translation>
@@ -3745,6 +3778,7 @@
<translation id="648927581764831596">ليست هناك وسائط متوÙرة</translation>
<translation id="6490936204492416398">تثبيت الجديد من السوق الإلكتروني</translation>
<translation id="6492313032770352219">الحجم المتوÙر على القرص:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;جميع اللغات</translation>
<translation id="6499143127267478107">حل المضي٠ÙÙŠ النص البرمجي للخادم الوكيل...</translation>
<translation id="6503077044568424649">الأكثر زيارة</translation>
<translation id="6503256918647795660">لوحة المÙاتيح الÙرنسية السويسرية</translation>
@@ -3766,7 +3800,7 @@
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> الآن ÙÙŠ وضع ملء الشاشة.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">â€ÙŠØªØ·Ù„ب وضع ملء الشاشة التجريبي مع Ù‚ÙÙ„ لوحة المÙاتيح من المستخدمين الضغط مع الاستمرار على زر Esc للخروج.</translation>
<translation id="6527303717912515753">مشاركة</translation>
<translation id="6528546217685656218">المÙتاح الخاص لشهادة العميل هذه Ù…Ùقود أو غير صحيح.</translation>
<translation id="653019979737152879">جار٠مزامنة <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3786,7 +3820,6 @@
<translation id="6555432686520421228">إزالة جميع حسابات المستخدمين وإعادة تعيين جهاز <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> كما لو كان جديدًا.</translation>
<translation id="6556866813142980365">إعادة</translation>
<translation id="6557565812667414268">ممكّنة Ùقط للشاشات ذات عدد كبير للنقاط لكل بوصة</translation>
-<translation id="655845594391856372">علامة التبويب لا تستجيب. يتعذر الإرسال.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(موجود من قبل على هذا الجهاز)</translation>
<translation id="6561726789132298588">إدخال</translation>
<translation id="6562437808764959486">جار٠استخراج صورة الاستعادة...</translation>
@@ -3798,7 +3831,6 @@
<translation id="6567688344210276845">تعذر تحميل الرمز '<ph name="ICON" />' لإجراء المتصÙØ­.</translation>
<translation id="6569050677975271054">القائمة السوداء الثابتة Ùقط</translation>
<translation id="6571070086367343653">تعديل بطاقة الائتمان</translation>
-<translation id="6573486901998401772">اضغط على |<ph name="ACCELERATOR" />| للخروج من وضع ملء الشاشة</translation>
<translation id="657402800789773160">Ø¥&amp;عادة تحميل هذه الصÙحة</translation>
<translation id="6575134580692778371">غير مهيأ</translation>
<translation id="6575251558004911012">الرجوع إليك عندما يطلب أحد المواقع الدخول إلى الكاميرا (مستحسن)</translation>
@@ -3841,26 +3873,26 @@
<translation id="6639554308659482635">â€Ø°Ø§ÙƒØ±Ø© SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">هل ترغب ÙÙŠ إعادة تعيين إعدادات <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> التي خضعت للتغيير؟</translation>
<translation id="6647228709620733774">â€Ø¹Ù†ÙˆØ§Ù† URL لإبطال المرجع المصدق لـ Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">لحظة من Ùضلك...</translation>
<translation id="6649068951642910388">ستظهر واجهة مستخدم استعادة الجلسة ÙÙŠ Ùقاعة تÙسيرية بدلاً من شريط المعلومات.</translation>
<translation id="665061930738760572">Ùتح ÙÙŠ &amp;ناÙذة جديدة</translation>
<translation id="6652975592920847366">إنشاء وسائط استعادة نظام التشغيل</translation>
<translation id="6653525630739667879">يتعذر الحÙظ ÙÙŠ $1. سيتم Ø­Ùظ جميع التعديلات ÙÙŠ $2 ÙÙŠ مجلد التنزيلات.</translation>
<translation id="6655190889273724601">وضع مطوّر البرامج</translation>
<translation id="6655458902729017087">إخÙاء الحسابات</translation>
-<translation id="6656103420185847513">تعديل مجلد</translation>
<translation id="6657585470893396449">كلمة المرور</translation>
<translation id="6659213950629089752">تم تكبير/تصغير هذه الصÙحة عبر إضاÙØ© "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="6659594942844771486">علامة تبويب</translation>
<translation id="6662016084451426657">خطأ ÙÙŠ المزامنة: الرجاء الاتصال بالمشر٠لتمكين المزامنة.</translation>
<translation id="6663792236418322902">ستكون كلمة المرور التي تختارها مطلوبة لاستعادة هذا المل٠لاحقًا. الرجاء تسجيلها ÙÙŠ مكان آمن.</translation>
<translation id="6664237456442406323">â€Ù„لأسÙØŒ تمت تهيئة جهاز الكمبيوتر باستخدام معر٠جهاز غير صحيح. وهذا يمنع تحديث نظام التشغيل Chrome بأحدث إصلاحات الأمان، وقد يكون جهاز الكمبيوتر <ph name="BEGIN_BOLD" />عرضة للهجمات الضارة<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">يقلل من أولوية تحميل موارد الأطر المدمجة.</translation>
<translation id="6666647326143344290">â€Ø¨Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… حساب Google</translation>
<translation id="6675665718701918026">الإشارة إلى الأجهزة المتصلة</translation>
<translation id="6677037229676347494">المعر٠المتوقع "<ph name="EXPECTED_ID" />"، ولكن المعر٠كان "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">التبديل بين المستخدمين</translation>
<translation id="6681668084120808868">التقاط صورة</translation>
<translation id="668171684555832681">مل٠تعري٠آخر...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">التحكم ÙÙŠ كيÙية عمل هذا ÙÙŠ <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">إغلاق علامات التبويب ÙÙŠ الجهة اليسرى.</translation>
<translation id="6686817083349815241">Ø­Ùظ كلمة المرور</translation>
<translation id="6689514201497896398">تجاوز عمليات التحقق من جذب المستخدم</translation>
@@ -3888,6 +3920,7 @@
<translation id="6723354935081862304">â€Ø§Ù„طباعة إلى مستندات Google ووجهات السحاب الأخرى. يمكنك <ph name="BEGIN_LINK" />تسجيل الدخول<ph name="END_LINK" /> للطباعة إلى طباعة ÙÙŠ السحاب من Google.</translation>
<translation id="6723661294526996303">استيراد الإشارات والإعدادات...</translation>
<translation id="6723839937902243910">الطاقة</translation>
+<translation id="6725240607822645708">â€ØªØ´ØºÙŠÙ„ محرر أسلوب الإدخال (IME) على سلسلة محادثاته الخاصة.</translation>
<translation id="6725970970008349185">عدد المرشحين المراد عرضهم لكل صÙحة</translation>
<translation id="672609503628871915">تعر٠على الجديد</translation>
<translation id="6727005317916125192">الجزء السابق</translation>
@@ -3913,7 +3946,6 @@
<translation id="6766534397406211000">تمكين التجارب التي دائمًا ما يمررها مركز الرسائل لأعلى عند إزالة أحد الإشعارات.</translation>
<translation id="6769712124046837540">جار٠إضاÙØ© طابعة...</translation>
<translation id="6771503742377376720">هو مرجع مصدق</translation>
-<translation id="6772186257078173656">تشغيل دعم التدقيق الإملائي بلغات متعددة ÙÙŠ Ù†Ùس الوقت.</translation>
<translation id="6773575010135450071">مزيد من الإجراءات...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{سيؤدي هذا إلى حذ٠عنصر $1 من هذا الجهاز نهائيًا، ولكن لن يؤدي إلى مسح العناصر المتزامنة من الأجهزة الأخرى.}zero{سيؤدي هذا إلى حذ٠$1 عنصر من هذا الجهاز نهائيًا، ولكن لن يؤدي إلى مسح العناصر المتزامنة من الأجهزة الأخرى.}two{سيؤدي هذا إلى حذ٠عنصرين ($1) من هذا الجهاز نهائيًا، ولكن لن يؤدي إلى مسح العناصر المتزامنة من الأجهزة الأخرى.}few{سيؤدي هذا إلى حذ٠$1 عناصر من هذا الجهاز نهائيًا، ولكن لن يؤدي إلى مسح العناصر المتزامنة من الأجهزة الأخرى.}many{سيؤدي هذا إلى حذ٠$1 عنصرًا من هذا الجهاز نهائيًا، ولكن لن يؤدي إلى مسح العناصر المتزامنة من الأجهزة الأخرى.}other{سيؤدي هذا إلى حذ٠$1 عنصر من هذا الجهاز نهائيًا، ولكن لن يؤدي إلى مسح العناصر المتزامنة من الأجهزة الأخرى.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">إدارة الإعدادات الأخرى</translation>
@@ -3926,13 +3958,14 @@
<translation id="6793649375377511437">â€Ù…علومات Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">عÙوًا، حدث خطأ ما.</translation>
<translation id="6798954102094737107">المكوّن الإضاÙÙŠ: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">يستخدم هذا الموقع المكون الإضاÙÙŠ (<ph name="PLUGIN_NAME" />) والذي سيصبح غير معتمد قريبًا.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Ùتح كل الإشارات المرجعية ÙÙŠ &amp;ناÙذة جديدة</translation>
+<translation id="6805542829187142700">تمكين سياسة الجهاز لاكتشا٠المنطقة الزمنية تلقائيًا للنظام.</translation>
<translation id="6805647936811177813">الرجاء تسجيل الدخول إلى <ph name="TOKEN_NAME" /> لاستيراد شهادة العميل من <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">â€ØªÙ…كين تتبع RLZ ÙÙŠ <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">إظهار الكل...</translation>
<translation id="6809448577646370871">â€ØªØ´ØºÙŠÙ„ الناÙذة المخصصة لتطبيقات Chrome.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">لتسجيل الدخول تلقائيًا إلى مواقع الويب باستخدام بيانات الاعتماد المخزّنة. عندما تكون الميزة معطّلة، سيÙطلب منك التأكيد ÙÙŠ كل مرة قبل تسجيل الدخول إلى أحد مواقع الويب.</translation>
<translation id="6812349420832218321">لا يمكن تشغيل <ph name="PRODUCT_NAME" /> كجذر.</translation>
<translation id="6812841287760418429">الإبقاء على التغييرات</translation>
<translation id="6814124696888326520">لتبديل أسهل لأساليب الإدخال والوصول إلى المزيد من ميزات الإدخال: الإدخال الصوتي، والكتابة اليدوية والرموز التعبيرية.</translation>
@@ -3948,6 +3981,8 @@
<translation id="6825883775269213504">الروسية</translation>
<translation id="6827236167376090743">سيستمر تشغيل هذا الÙيديو إلى نهاية الÙيلم.</translation>
<translation id="6828153365543658583">قصر تسجيل الدخول على المستخدمين التالين:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">â€ØªÙ…ت إزالة البيانات المحددة من Chrome والأجهزة التي تمت مزامنتها. قد يحتوي حسابك ÙÙŠ Google على نماذج أخرى من سجل التصÙØ­ مثل عمليات البحث والنشاط من خدمات Google الأخرى ÙÙŠ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Ùشل ÙÙŠ إعداد التحديثات التلقائية لجميع المستخدمين (خطأ تنÙيذ الاختبار المبدئي: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">الحصول على مساعدة بشأن <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">الاشتراك ÙÙŠ منظمتك</translation>
<translation id="6830590476636787791">عمليات النقل المتحركة ÙÙŠ البرنامج التعليمي الذي يتم تشغيله لأول مرة</translation>
@@ -3970,7 +4005,6 @@
<translation id="6860427144121307915">Ùتح ÙÙŠ علامة تبويب</translation>
<translation id="6862635236584086457">جميع الملÙات المحÙوظة ÙÙŠ هذا المجلد يتم الاحتÙاظ بنسخة احتياطية منها تلقائيًا عبر الإنترنت</translation>
<translation id="6865313869410766144">الملء التلقائي من البيانات</translation>
-<translation id="6865319096921627602">â€ØªÙمكن مسار وسائل الإعلام الموحَّد ÙÙŠ نظام التشغيل Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">التبديل إلى <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">مربّع اختيار محدد</translation>
<translation id="6870130893560916279">لوحة المÙاتيح الأوكرانية</translation>
@@ -4002,6 +4036,7 @@
<translation id="6915804003454593391">المستخدم:</translation>
<translation id="6916590542764765824">إدارة الإضاÙات</translation>
<translation id="6918340160281024199">US Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">â€ØªØ´ØºÙŠÙ„ تحميل تدخل وكيل المستخدم لـ WebFonts دائمًا.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Ùتح كعلامة تبويب عادية</translation>
<translation id="6922128026973287222">â€Ø­Ùظ البيانات والاستمتاع بتصÙØ­ أسرع باستخدام ميزة توÙير البيانات ÙÙŠ Google. يمكن النقر للتعر٠على المزيد من المعلومات.</translation>
<translation id="6929555043669117778">متابعة منع عرض النواÙØ° المنبثقة</translation>
@@ -4009,6 +4044,7 @@
<translation id="6934265752871836553">â€ØªØªÙŠØ­ استخدام أحدث الشÙرات ليضع Chrome المحتوى بشكل أسرع. من المرجح للغاية أن تؤدي التغييرات
وراء هذا المسار إلى تعطيل الكثير من المحتوى.</translation>
<translation id="6935367737854035550">â€ÙŠØ¹ÙŠÙ† عناصر التصميم متعدد الأبعاد ÙÙŠ أعلى المتصÙØ­ chrome.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">â€Ø®Ø¯Ù…ات GMS غير متوÙرة</translation>
<translation id="6937152069980083337">â€Ø£Ø³Ù„وب الإدخال الياباني لـ Google (للوحة المÙاتيح بالولايات المتحدة)</translation>
<translation id="693807610556624488">تتجاوز عملية الكتابة الحد الأقصى لطول السمة على: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">â€Ù„وحة Ù…Ùاتيح US Workman</translation>
@@ -4018,15 +4054,15 @@
<translation id="6948736568813450284">â€Ø¨Ø§Ù„نسبة إلى مطوّÙري البرامج: يمكن استخدام خدمة وضع الحماية مع مكالمات واجهة برمجة تطبيقات Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">وضع إشارة مرجعية على الصÙحات المÙتوحة...</translation>
<translation id="695164542422037736">â€Ø¹Ù†Ø¯ تمكين هذا الخيار، وعندما يتم اختيار نمط background-attachment:fixed للنص الأساسي، سيكون للخلÙية طبقتها المركبة الخاصة.</translation>
-<translation id="6952626679169241027">يتذكر <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> كلمات المرور ويسجل دخولك إلى المواقع تلقائيًا على هذا الجهاز.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Ùحص النواÙØ° المنبثقة</translation>
<translation id="695755122858488207">زر اختيار غير محدد</translation>
+<translation id="6960277925159781810">تسجيل الدخول تلقائيًا على هذا الجهاز</translation>
<translation id="696036063053180184">â€Ø§Ù„مجموعة 3 (بدون Ù…Ùتاح Shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">تمكين المزامنة عبر بيانات الجوّال</translation>
-<translation id="6964308487066031935">هل تريد إضاÙØ© مجلدات إلى "<ph name="EXTENSION" />"ØŸ</translation>
<translation id="6965382102122355670">مواÙÙ‚</translation>
<translation id="6965648386495488594">المنÙØ°</translation>
<translation id="6965978654500191972">جهاز</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Force PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">البلغارية</translation>
<translation id="6970480684834282392">نوع التشغيل</translation>
<translation id="6970856801391541997">طباعة صÙحات محددة</translation>
@@ -4062,8 +4098,10 @@
<translation id="7004499039102548441">علامات التبويب الأخيرة</translation>
<translation id="7004562620237466965">حل الشÙرة Ùقط</translation>
<translation id="7005848115657603926">نطاق صÙحة غير صالح، استخدم <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">â€Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…ج تشÙير/برنامج ÙÙƒ التشÙير Ù„Ùيديو برنامج WebRTC H.264</translation>
<translation id="7006634003215061422">الهامش السÙلي</translation>
<translation id="7006844981395428048">مل٠صوت $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">من أجل تشغيل هذه الإضاÙØ©ØŒ تحتاج لتحديث الصÙحة. يمكنك تشغيل هذه الإضاÙØ© تلقائيًا على هذا الموقع بالنقر بزر الماوس الأيمن على رمز الإضاÙØ©.</translation>
<translation id="7009045250432250765">الملء التلقائي بنقرة واحدة</translation>
<translation id="7010160495478792664">ÙÙƒ تشÙير Ùيديو الأجهزة المسرَّعة متى أمكن</translation>
<translation id="7010400591230614821">إستراتيجية قوية لإصدار علامة التبويب</translation>
@@ -4081,7 +4119,6 @@
<translation id="7017587484910029005">اكتب الأحر٠التي تراها ÙÙŠ الصورة بالأسÙÙ„.</translation>
<translation id="7018275672629230621">الاطلاع على سجل التصÙØ­ وتغييره</translation>
<translation id="7019805045859631636">سريع</translation>
-<translation id="7022303817801823406">يتم استخدم شهادة موثقة وصالحة للاتصال بموقع الويب هذا.</translation>
<translation id="7022562585984256452">تم تعيين صÙحتك الرئيسية.</translation>
<translation id="702373420751953740">â€Ø¥ØµØ¯Ø§Ø± PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">تحديد جهاز تخزين قابل للإزالة</translation>
@@ -4111,10 +4148,13 @@
<translation id="7057058088140140610">â€Ø¨Ø·Ø§Ù‚ات الائتمان والعناوين باستخدام Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">ضبط على تشغيل تلقائي</translation>
<translation id="7061692898138851896">Ø­Ùظ كلمات المرور تلقائيًا</translation>
+<translation id="7062222374113411376">السماح لمواقع الويب التي تم إغلاقها مؤخرًا بإنهاء إرسال البيانات واستلامها (موصى به)</translation>
<translation id="7063129466199351735">معالجة الاختصارات...</translation>
<translation id="7065223852455347715">تم Ù‚ÙÙ„ هذا الجهاز ÙÙŠ وضع يمنع التسجيل ÙÙŠ المؤسسة. إذا كنت ترغب ÙÙŠ تسجيل الجهاز، ينبغي تنÙيذ إجراءات استرداد الجهاز أولاً.</translation>
<translation id="7065534935986314333">حول النظام</translation>
<translation id="7066944511817949584">أخÙÙ‚ الاتصال بـ "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="7067725467529581407">عدم عرض هذا مرةً أخرى.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">â€ÙÙŠ حالة التمكين، يمكن الإبلاغ عن عناوين URL غير المناسبة للبحث الآمن.</translation>
<translation id="7070804685954057874">الإدخال المباشر</translation>
<translation id="7072010813301522126">اسم الاختصار</translation>
<translation id="7072025625456903686">السماح للكل أو التخصيص</translation>
@@ -4124,18 +4164,19 @@
<translation id="7076293881109082629">تسجيل الدخول</translation>
<translation id="7077829361966535409">أخÙÙ‚ تحميل صÙحة تسجيل الدخول باستخدام إعدادات الخادم الوكيل الحالية. الرجاء <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />إعادة محاولة تسجيل الدخول<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />ØŒ أو استخدام <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />إعدادات خادم وكيل<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> مختلÙØ©.</translation>
<translation id="7077872827894353012">معالجات البروتوكول التي تم تجاهلها</translation>
-<translation id="7079038783243627996">ستتمكن الإضاÙØ© "<ph name="EXTENSION" />" من قراءة وحذ٠ملÙات الصور ومقاطع الÙيديو والملÙات الصوتية ÙÙŠ المجلدات المحددة.</translation>
<translation id="708060913198414444">ن&amp;سخ عنوان الصوت</translation>
<translation id="708187310695946552">واجهة مستخدم الÙقاعة التÙسيرية لاستعادة الجلسة</translation>
<translation id="7082055294850503883">تجاهل حالة الأحر٠الكبيرة وأدخل الأحر٠الصغيرة بشكل اÙتراضي</translation>
<translation id="7088418943933034707">إدارة الشهادات...</translation>
<translation id="7088434364990739311">أخÙÙ‚ بدء التحقق من التحديثات (رمز الخطأ <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">â€ØªÙ…كين دعم التمرير الزائد OSK. عند تشغيل هذه العلامة، سيغيّر OSK حجم إطار العرض المرئي Ùقط.</translation>
<translation id="7088674813905715446">ألغى المشر٠إدارة الحسابات لهذا الجهاز. لتمكينه من التسجيل، ÙŠÙرجى أن تطلب من المشر٠وضع الجهاز ÙÙŠ حالة ÙÙŠ انتظار المراجعة.</translation>
<translation id="708969677220991657">â€Ø§Ù„سماح بإرسال الطلبات إلى المضي٠المحلي عبر HTTP حتى ÙÙŠ حالة تقديم شهادة غير صالحة.</translation>
<translation id="7092106376816104">استثناءات النواÙØ° المنبثقة</translation>
<translation id="7093866338626856921">تبادل البيانات مع الأجهزة المسماه: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">هل تريد اكتشا٠المزيد من الميزات الرائعة؟</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> من العناصر المحددة</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">شراء المزيد من السعة التخزينية...</translation>
<translation id="7108338896283013870">إخÙاء</translation>
<translation id="7108668606237948702">إدخال</translation>
@@ -4179,6 +4220,7 @@
<translation id="7170467426996704624">â€Ø§Ù„تحويل الصوتي (سلام ↠ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">لوحة المÙاتيح الإستونية</translation>
<translation id="7173828187784915717">â€Ø¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯Ø§Øª إدخال "Chewing"</translation>
+<translation id="7173917244679555">يبدو أنك تدير مستخدمًا من خلال هذا الاسم بالÙعل. هل أردت <ph name="BEGIN_LINK" />الاستيراد <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> إلى هذا الجهاز؟</translation>
<translation id="7175353351958621980">تم التحميل من:</translation>
<translation id="7180611975245234373">تحديث</translation>
<translation id="7180865173735832675">تخصيص</translation>
@@ -4194,7 +4236,6 @@
<translation id="7199158086730159431">الحصول على مساعدة</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> غير محدث لأنه لم تتم إعادة تشغيله منذ Ùترة. هناك تحديث متوÙر وسيتم تطبيقه بمجرد إعادة تشغيله.</translation>
<translation id="7201354769043018523">قوس أيمن</translation>
-<translation id="720210938761809882">تمّ حظر الصÙحة</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">جار٠تنزيل <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">â€Ù‡Ø°Ø§ الموقع لا يقبل بطاقة American Express.</translation>
@@ -4203,8 +4244,8 @@
<translation id="7211994749225247711">حذÙ...</translation>
<translation id="721331389620694978">لن يتم محو بعض الإعدادات التي قد تعكس عادات التصÙØ­.</translation>
<translation id="7214227951029819508">السطوع:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">الاتصال يستخدم <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">â€Ø§Ø¨Ø­Ø« عن <ph name="ENGINE" /> أو اكتب عنوان URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">â€ØªØ®ØµÙŠØµ خدمات Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 غيغابايت</translation>
<translation id="7221855153210829124">عرض الإشعارات</translation>
<translation id="7221869452894271364">إعادة تحميل هذه الصÙحة</translation>
@@ -4217,12 +4258,10 @@
<translation id="7224023051066864079">قناع الشبكة الÙرعية:</translation>
<translation id="7225179976675429563">نوع الشبكة Ù…Ùقود</translation>
<translation id="7231224339346098802">استخدم رقمًا للإشارة إلى عدد النÙسخ المطلوب طباعتها (1 أو أكثر).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">عÙوًا! عليك أن تسأل والديك ما إذا كان مناسبًا لك زيارة هذه الصÙحة.</translation>
<translation id="7238585580608191973">â€Ø¨ØµÙ…Ø© أصبع SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">الاسم البديل لصاحب الشهادة</translation>
<translation id="7241389281993241388">الرجاء تسجيل الدخول إلى <ph name="TOKEN_NAME" /> لاستيراد شهادة العميل.</translation>
<translation id="7243055093079293866">â€Ù‚Ù„ "Ok Google" ÙÙŠ علامة تبويب جديدة Ùˆgoogle.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">ظهرت لك هذه الرسالة نظرًا لحاجة مديرك للمواÙقة على المواقع الجديدة عند زيارتك الأولى.</translation>
<translation id="724691107663265825">يحتوي موقع الويب المقصود على برامج ضارة</translation>
<translation id="725109152065019550">عذرًا، عطّل المشر٠التخزين الخارجي بحسابك.</translation>
<translation id="7252661675567922360">عدم التحميل</translation>
@@ -4233,7 +4272,6 @@
<translation id="7256710573727326513">Ùتح ÙÙŠ علامة تبويب</translation>
<translation id="7257173066616499747">â€Ø´Ø¨ÙƒØ§Øª Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">قراءة البيانات التي نسختها ولصقتها</translation>
-<translation id="7260002739296185724">â€ÙŠÙ…كنك تمكين استخدام AVFoundation لالتقاط الÙيديو ومراقبة جهاز الÙيديو على نظام التشغيل OS X &gt;= 10.7. سيتم استخدام QTKit بخلا٠ذلك.</translation>
<translation id="7260504762447901703">إبطال حق الدخول</translation>
<translation id="7262004276116528033">يستضي٠<ph name="SAML_DOMAIN" /> خدمة تسجيل الدخول هذه.</translation>
<translation id="7262221505565121">استثناءات الوصول إلى المكون الإضاÙÙŠ غير المحمي</translation>
@@ -4251,7 +4289,9 @@
<translation id="7280825545668757494">â€Ù…زامنة بيانات اعتماد WiFi</translation>
<translation id="7280877790564589615">تمّ طلب إذن</translation>
<translation id="7282547042039404307">سلسة</translation>
+<translation id="7284549674086796566">مترجم جاÙا سكريبت التجريبي</translation>
<translation id="7287143125007575591">تم رÙض الدخول</translation>
+<translation id="7288592446024861651">â€Ø³ØªØªÙ… مزامنة الإشارات المرجعية والسجل وكلمات المرور والإعدادات الأخرى إلى حسابك ÙÙŠ Google حتى يتسنّى لك استخدامها على جميع أجهزتك. تحكَّم Ùيما تريد مزامنته على <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262">â€<ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> نقطة لكل بوصة</translation>
<translation id="7290594223351252791">تأكيد التسجيل</translation>
<translation id="7295019613773647480">تمكين المستخدمين الخاضعين للإشراÙ</translation>
@@ -4267,9 +4307,12 @@
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> قديم.</translation>
<translation id="7313804056609272439">â€Ø£Ø³Ù„وب الإدخال الÙيتنامي (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">â€Ù…ضي٠SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">â€ØªÙ…كين صÙحات NTP ÙÙŠ وضع عدم الاتصال</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (الحالي)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">خادم يتعذر الوصول إليه</translation>
<translation id="7325437708553334317">إضاÙØ© التباين العالي</translation>
<translation id="7326565110843845436">النقر بثلاثة أصابع على لوحة اللمس</translation>
+<translation id="7327088014939803293">يتعذر إنشاء مستخدم جديد تحت الإشراÙ. ÙŠÙرجى التأكد من تسجيل الدخول بشكل صحيح وإعادة المحاولة.</translation>
<translation id="73289266812733869">غير محدد</translation>
<translation id="7329154610228416156">â€Ùشل تسجيل الدخول نظرًا لأنه قد تم ضبطه على استخدام عنوان URL غير آمن <ph name="BLOCKED_URL" />. ÙŠÙرجى الاتصال بالمسؤول.</translation>
<translation id="7331786426925973633">متصÙØ­ ويب تم تصميمه للسرعة والسهولة والأمان</translation>
@@ -4324,7 +4367,6 @@
<translation id="7393449708074241536">سيؤدي هذا إلى حذ٠<ph name="TOTAL_COUNT" /> من العناصر من هذا الجهاز نهائيًا.</translation>
<translation id="7396845648024431313">سيتم تشغيل <ph name="APP_NAME" /> عند بدء تشغيل النظام وسيستمر تشغيله ÙÙŠ الخلÙية حتى بعد إغلاق كل نواÙØ° <ph name="PRODUCT_NAME" /> الأخرى.</translation>
<translation id="7396863776022882342">السماح لجميع مواقع الويب باستخدام إنشاء Ù…Ùتاح ÙÙŠ النماذج.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">â€Ø¹Ù†ÙˆØ§Ù† URL</translation>
<translation id="740083207982962331">â€ÙŠÙرجى الانتظار لحين إعادة تشغيل Chromebox...</translation>
<translation id="7401543881546089382">حذ٠الاختصار</translation>
<translation id="7405422715075171617">تمكين Ùحص رقم بطاقة ائتمان جديدة عند ملء استمارة بطاقة ائتمان.</translation>
@@ -4352,7 +4394,6 @@
<translation id="7441570539304949520">استثناءات جاÙا سكريبت</translation>
<translation id="744341768939279100">إنشاء مل٠شخصي جديد</translation>
<translation id="7444983668544353857">تعطيل <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">لا يمكن التحقق بصورة كاملة من صحة هوية الخادم الذي تتصل به. Ùأنت متصل بخادم باستخدام اسم صالح Ùقط ضمن شبكتك، والذي لن يتمكن المرجع المصدق الخارجي من التحقق من ملكيته. وحيث إن بعض المراجع المصدقة تÙصدر الشهادات لهذه الأسماء على أي حال، Ùليست هناك طريقة للتأكد من أنك متصل بموقع الويب المقصود وليس بأحد المهاجمين.</translation>
<translation id="7445786591457833608">تتعذر ترجمة هذه اللغة</translation>
<translation id="7447657194129453603">حالة الشبكة:</translation>
<translation id="744859430125590922">تحكم ÙÙŠ مواقع الويب التي يزورها هذا الشخص من <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> واعرضها.</translation>
@@ -4389,6 +4430,7 @@
<translation id="7489605380874780575">تحقق من الأهلية</translation>
<translation id="749028671485790643">الشخص <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">علامة تبويب</translation>
+<translation id="7493386493263658176">يمكن أن تجمع إضاÙØ© <ph name="EXTENSION_NAME" /> كل النصوص التي تكتبها، بما ÙÙŠ ذلك المعلومات الشخصية مثل كلمات المرور وأرقام بطاقات الائتمان. هل تريد استخدام هذه الإضاÙة؟</translation>
<translation id="7495778526395737099">هل نسيت كلمة المرور القديمة؟</translation>
<translation id="7503191893372251637">â€Ù†ÙˆØ¹ شهادات Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">تعذر تحميل رمز '<ph name="ICON" />' لإجراء المتصÙØ­.</translation>
@@ -4440,6 +4482,7 @@
<translation id="756445078718366910">Ùتح ناÙذة المتصÙØ­</translation>
<translation id="7564847347806291057">إنهاء العملية</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">â€Ø¨ÙŠØ§Ù†Ø§Øª Chrome التي تم محوها</translation>
<translation id="7568790562536448087">تحديث</translation>
<translation id="7573172247376861652">شحن البطارية</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4448,6 +4491,7 @@
<translation id="7581462281756524039">أداة إزالة البرامج</translation>
<translation id="7582582252461552277">تÙضيل هذه الشبكة</translation>
<translation id="7582844466922312471">بيانات الجوال</translation>
+<translation id="7583242026904249212">â€ÙŠØ±ÙŠØ¯ <ph name="DOMAIN" /> التحقق من هوية جهازك بواسطة GoogleØŒ لتحديد مدى أهلية التشغيل المحسَّن للوسائط المحمية. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">جار٠الاتصال بـ <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">هل تريد ترجمة هذه الصÙحة؟</translation>
<translation id="7586498138629385861">â€Ø³ÙŠØ³ØªÙ…ر Chrome ÙÙŠ العمل أثناء Ùتح تطبيقات Chrome.</translation>
@@ -4475,7 +4519,6 @@
<translation id="7626009897377900107">إنشاء كلمات المرور</translation>
<translation id="7627262197844840899">â€Ù‡Ø°Ø§ الموقع لا يقبل بطاقة MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">عذرًا، <ph name="FILE_NAME" /> موجود من قبل. يمكنك إعادة تسميته وإعادة المحاولة.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">مواÙÙ‚ØŒ وأعي ذلك</translation>
<translation id="762917759028004464">المتصÙØ­ الاÙتراضي هو حاليًا <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">â€Ø§Ù„سماح بملء بيانات الاعتماد المخزنة لتطبيقات Android ÙÙŠ مواقع الويب المقابلة</translation>
<translation id="7629827748548208700">علامة التبويب: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4484,8 +4527,10 @@
<translation id="7634554953375732414">إن اتصالك بهذا الموقع ليس له خصوصية.</translation>
<translation id="7634566076839829401">حدث خطأ ما. الرجاء إعادة المحاولة.</translation>
<translation id="7639178625568735185">تم إنشاء الحساب!</translation>
+<translation id="764017888128728">يعمل <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> على تسجيل دخولك تلقائيًا إلى المواقع المؤهلة باستخدام كلمات المرور التي Ø­Ùظتها.</translation>
<translation id="7644029910725868934">تمكين مجلد الإشارات المرجعية المÙدارة للمستخدمين تحت الإشراÙ</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (المالك)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">تمكين المتصÙØ­ لتشغيله وتحميل صÙحات بلا اتصال ÙÙŠ الخلÙية تلقائيًا.</translation>
<translation id="7646821968331713409">عدد السلاسل النقطية</translation>
<translation id="7648048654005891115">أسلوب الخريطة الرئيسية</translation>
<translation id="7648595706644580203">تعديل الإيماءة للوحة المÙاتيح الظاهرية.</translation>
@@ -4495,7 +4540,6 @@
<translation id="7650511557061837441">تريد الإضاÙØ© "<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" إزالة "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772">يتم عرض <ph name="PRODUCT_NAME" /> بهذه اللغة</translation>
<translation id="7654941827281939388">يتم الآن استخدام هذا الحساب Ùعلاً على هذا الكمبيوتر.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">â€ÙŠØªÙŠØ­ كائن MediaSource لجاÙا سكريبت إرسال بيانات الوسائط إلى أي عنصر Ùيديو مباشرةً.</translation>
<translation id="7658239707568436148">إلغاء</translation>
<translation id="7659584679870740384">لا يصرح لك باستخدام هذا الجهاز. ÙŠÙرجى الاتصال بالمسؤول، للحصول على إذن تسجيل الدخول.</translation>
<translation id="7664620655576155379">جهاز بلوتوث غير متواÙÙ‚: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4517,6 +4561,7 @@
<translation id="7701040980221191251">بلا</translation>
<translation id="7701869757853594372">معالجات المستخدم</translation>
<translation id="7704305437604973648">المهمة</translation>
+<translation id="7704521324619958564">â€Ùتح متجر Play</translation>
<translation id="7705276765467986571">تعذر تحميل نموذج الإشارة.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">â€Ù‡Ù„ تريد <ph name="BEGIN_LINK" />تصÙØ­ سوق Chrome الإلكتروني<ph name="END_LINK" /> بدلاً من ذلك؟</translation>
@@ -4552,7 +4597,6 @@
<translation id="7765158879357617694">نقل</translation>
<translation id="7766807826975222231">إجراء جولة</translation>
<translation id="7767646430896201896">الخيارات:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">هل كان هذا غير متوقع؟ أخبرنا عن ذلك!</translation>
<translation id="7769353642898261262">كيÙية تأمين الهاتÙ</translation>
<translation id="7771452384635174008">تخطيط</translation>
<translation id="7772032839648071052">تأكيد عبارة المرور</translation>
@@ -4568,6 +4612,7 @@
<translation id="7786207843293321886">الخروج من جلسة الضيÙ</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;إعادة تحميل التطبيق</translation>
<translation id="7787129790495067395">â€Ø£Ù†Øª تستخدم حاليًا عبارة مرور. إذا نسيت عبارة المرور، Ùيمكنك إعادة تعيين المزامنة لمحو البيانات من خوادم Google مستخدمًا لوحة تحكم Google.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">عرض على شاشة أخرى</translation>
<translation id="7788080748068240085">لحÙظ "<ph name="FILE_NAME" />" ÙÙŠ وضع عدم الاتصال، يجب توÙير مساحة إضاÙية تبلغ <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" />:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />احرص على إزالة الملÙات التي لم تعد بحاجة إلى الدخول إليها ÙÙŠ وضع عدم الاتصال<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />احذ٠الملÙات من مجلد التنزيلات<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4578,7 +4623,6 @@
<translation id="7792388396321542707">إيقا٠المشاركة</translation>
<translation id="7794058097940213561">تنسيق الجهاز</translation>
<translation id="7799329977874311193">â€Ù…ستند HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">تم تشÙير الاتصال باستخدام <ph name="CIPHER" />ØŒ مع <ph name="MAC" /> لمصادقة الرسالة Ùˆ<ph name="KX" /> كآلية التبادل الرئيسية.</translation>
<translation id="7800518121066352902">تدوير ع&amp;كس اتجاه عقارب الساعة</translation>
<translation id="7801746894267596941">â€Ù„ا يمكن لأحد قراءة بياناتك المشÙّرة سوى من يعر٠عبارة المرور؛ حيث إنه لا يتم إرسال عبارة المرور إلى Google ولا يتم تخزينها لديها. إذا نسيت عبارة المرور، Ùسيلزمك</translation>
<translation id="780301667611848630">لا، شكرًا</translation>
@@ -4621,7 +4665,6 @@
<translation id="7852934890287130200">يمكنك إنشاء الملÙات الشخصية أو تغييرها أو حذÙها.</translation>
<translation id="7853747251428735">المزيد من الأد&amp;وات</translation>
<translation id="7853966320808728790">â€BÉPO الÙرنسية</translation>
-<translation id="785549533363645510">ومع ذلك، أنت غير مرئي. لا يخÙÙŠ الانتقال إلى وضع التخÙÙŠ التصÙØ­ من صاحب العمل أو مزود خدمة الإنترنت أو المواقع التي تزورها.</translation>
<translation id="7857823885309308051">قد يستغرق ذلك دقيقة...</translation>
<translation id="7857949311770343000">هل هذه هي صÙحة علامة التبويب الجديدة التي كنت تتوقع ظهورها؟</translation>
<translation id="7858929532264920831">إنشاء Ù…Ùتاح</translation>
@@ -4629,6 +4672,7 @@
<translation id="7861215335140947162">ال&amp;تنزيلات</translation>
<translation id="7864539943188674973">تعطيل البلوتوث</translation>
<translation id="7868891395842935202">تÙمكن إطار العمل التجريبي للتحكّÙÙ… ÙÙŠ الدخول إلى تجارب واجهة برمجة التطبيقات.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">استخدم مدير تنزيل النظام عندما يكون ذلك مناسبًا.</translation>
<translation id="7870790288828963061">â€Ù„ا توجد إصدارات أحدث لتطبيق Kiosk. لا يوجد شيء لتحديثه. ÙŠÙرجى إزالة جهاز USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">المسح الضوئي لبطاقة الائتمان</translation>
<translation id="7874357055309047713">تشغيل على جميع المواقع دائمًا</translation>
@@ -4637,6 +4681,8 @@
<translation id="7878999881405658917">â€Ù„قد أرسلت Google إشعارًا إلى هذا الهاتÙ. تجدر الإشارة إلى أنه يمكن لهاتÙÙƒ باستخدام البلوتوث أن يحتÙظ بإلغاء Ù‚ÙÙ„ <ph name="DEVICE_TYPE" /> من على بÙعد أكثر من 30 قدمًا. إذا أحدث ذلك مشكلة لك، يمكنك &lt;a&gt; تعطيل هذه الميزة مؤقتًا&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">متابعة وضع الإدخال</translation>
<translation id="7880836220014399562">يضي٠"<ph name="BUNDLE_NAME" />" هذه التطبيقات والإضاÙات:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">تعطيل الترجمات المصاحبة</translation>
+<translation id="7884988936047469945">ميزات إمكانية الوصول التجريبية</translation>
<translation id="7885253890047913815">أحدث الوجهات</translation>
<translation id="7885283703487484916">قصير جدًا</translation>
<translation id="7887192723714330082">â€Ø§Ù„رد على "Ok Google" عندما تكون الشاشة Ù…Ùشغلة وملغاة القÙÙ„</translation>
@@ -4646,7 +4692,6 @@
<translation id="7892500982332576204">الكش٠عن الحساب الÙرعي</translation>
<translation id="7893008570150657497">الوصول إلى الصور والموسيقى والوسائط الأخرى من جهاز الكمبيوتر</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (الاÙتراضي)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">عÙوًا، أنت بحاجة إلى الحصول على إذن من <ph name="NAME" /> للدخول إلى هذه الصÙحة.</translation>
<translation id="78957024357676568">لليسار</translation>
<translation id="7896906914454843592">لوحة المÙاتيح الأمريكية الموسعة</translation>
<translation id="7897900149154324287">ÙÙŠ المستقبل، تأكد من إخراج الجهاز القابل للإزالة ÙÙŠ تطبيق الملÙات قبل Ùصله؛ وإلا قد تÙقد بيانات.</translation>
@@ -4663,20 +4708,20 @@
<translation id="7908378463497120834">عذرًا، تعذر تركيب جزء واحد على الأقل من جهاز سعة التخزين الخارجية.</translation>
<translation id="7909969815743704077">تم التحميل ÙÙŠ وضع التصÙØ­ المتخÙÙŠ</translation>
<translation id="7910768399700579500">م&amp;جلّد جديد</translation>
-<translation id="7912024687060120840">ÙÙŠ المجلد:</translation>
<translation id="7912145082919339430">عند الانتهاء من تثبيت <ph name="PLUGIN_NAME" />ØŒ أعد تحميل الصÙحة لتنشيطه.</translation>
<translation id="7915471803647590281">الرجاء إخبارنا بما يحدث قبل إرسال التعليقات.</translation>
<translation id="7915679104416252393">تمكين مبدل علامات التبويب ÙÙŠ وضع المستند.</translation>
<translation id="7915857946435842056">â€ØªÙ…كين الميزات التجريبية لناÙذة الإدخال ÙÙŠ محرر طريقة الإدخال (IME).</translation>
<translation id="7917972308273378936">لوحة المÙاتيح الليتوانية</translation>
<translation id="7918257978052780342">تسجيل</translation>
-<translation id="7920092496846849526">هل سألت والديك ما إذا كان مناسبًا لك زيارة هذه الصÙحة.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">ÙŠÙمكن وضع عدم الاتصال للصÙحات التي تمت زيارتها مؤخرًا</translation>
<translation id="7925285046818567682">ÙÙŠ انتظار <ph name="HOST_NAME" />†...</translation>
-<translation id="7925425262460550824">يتذكر <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> كلمات المرور ويسجل دخولك إلى التطبيقات والمواقع تلقائيًا عبر الأجهزة.</translation>
<translation id="7925686952655276919">عدم استخدام بيانات الجوال للمزامنة</translation>
<translation id="7926906273904422255">وضع علامة على الأصول غير الآمنة كغير آمنة، أو "مشكوك Ùيها".</translation>
<translation id="7928710562641958568">إخراج الجهاز</translation>
+<translation id="79312157130859720">يشارك <ph name="APP_NAME" /> الشاشة والصوت.</translation>
<translation id="7938594894617528435">ÙÙŠ وضع عدم الاتصال حاليًا</translation>
+<translation id="7939374455203157513">تمكين خدمات السحاب</translation>
<translation id="7939412583708276221">المتابعة على أية حال</translation>
<translation id="7939997691108949385">سيتمكن المشر٠من تهيئة القيود والإعدادات لهذا المستخدم الذي يخضع للإشرا٠على <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">â€Ø§Ù„أمريكية Colemak</translation>
@@ -4718,7 +4763,6 @@
<translation id="7987485481246785146">لوحة Ù…Ùاتيح اللغة الكردية المدعمة بالعربية</translation>
<translation id="7988930390477596403">â€Ø³ÙŠØªÙ… التنشيط عندما تقوم بإلغاء Ù‚ÙÙ„ جهاز <ph name="DEVICE_TYPE" /> هذا ÙÙŠ المرة القادمة. باستخدام "القÙÙ„ الذكي"ØŒ سيتمكن هاتÙÙƒ من إلغاء Ù‚ÙÙ„ هذا الجهاز - بدون كلمة مرور. سيتم تشغيل البلوتوث لتمكين Smart Lock</translation>
<translation id="7989023212944932320">â€Ø§ÙƒØªØ´Ù التصÙØ­ الآمن من Google مؤخرًا <ph name="BEGIN_LINK" />برامج ضارة<ph name="END_LINK" /> على <ph name="SITE" />. أحيانًا تصاب مواقع الويب الآمنة ÙÙŠ الوضع العادي ببرامج ضارة. مصدر محتوى البرامج الضارة <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />ØŒ وهو ناشر معرو٠للبرامج الضارة. عليك العودة خلال بضع ساعات.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">إضاÙات الوسائط المشÙرة المسبوقة ببادئة</translation>
<translation id="7994370417837006925">الدخول المتعدد</translation>
<translation id="799547531016638432">إزالة الاختصار</translation>
<translation id="79962507603257656">تنزيل الحالة ÙÙŠ مركز الإشعارات</translation>
@@ -4734,16 +4778,14 @@
احتÙظ بمل٠المÙتاح ÙÙŠ مكان آمن، حيث ستحتاج إليه لإنشاء إصدارات جديدة من إضاÙتك.</translation>
<translation id="799923393800005025">يمكن العرض</translation>
<translation id="7999338963698132743">إدارة المهام الجديدة</translation>
-<translation id="8000004253404706714">استخدم النظام الÙرعي للصور المتحركة المتداخل القديم للصور المتحركة المكونة ÙÙŠ برامج العرض.</translation>
<translation id="8004582292198964060">المتصÙّح</translation>
<translation id="8007030362289124303">طاقة البطارية منخÙضة</translation>
<translation id="8008356846765065031">تم قطع الاتصال بالإنترنت. الرجاء التحقق من الاتصال بالإنترنت.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">â€ÙŠØ³Ø§Ø¹Ø¯ ÙÙŠ تمكين Web Bluetooth الذي قد يسمح لمواقع الويب بالاتصال بأجهزة Bluetooth والتحكم بها من حولك. من بينها لوحات المÙاتيح، والكاميرات، والميكروÙونات، وغيرها.</translation>
<translation id="8012382203418782830">تمت ترجمة هذه الصÙحة.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">لم نتمكن من الوصول إلى والديك ÙÙŠ الوقت الحالي. ÙŠÙرجى إعادة المحاولة مرة أخرى.</translation>
<translation id="8014154204619229810">يتم تشغيل أداة التحديث حاليًا. يمكنك التحديث ÙÙŠ دقيقة واحدة للتحقق مرة أخرى.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> غير قادر على العودة إلى الإصدار المثبت مسبقًا. ÙŠÙرجى إعادة محاولة إجراء المحو الكامل لبيانات جهازك.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">مصادقة سيئة</translation>
<translation id="8022523925619404071">تمكين التحديث التلقائي</translation>
<translation id="8023801379949507775">تحديث الإضاÙات الآن</translation>
<translation id="8025789898011765392">المهام</translation>
@@ -4751,9 +4793,11 @@
<translation id="8026334261755873520">محو بيانات التصÙÙ‘ÙØ­</translation>
<translation id="8026964361287906498">(تمت الإدارة بموجب سياسة المؤسسة)</translation>
<translation id="8028060951694135607">â€Ø§Ø³ØªØ±Ø¯Ø§Ø¯ Ù…Ùتاح Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">تمكين تحميل صÙحات بلا اتصال ÙÙŠ الخلÙية.</translation>
<translation id="8028993641010258682">الحجم</translation>
<translation id="8030169304546394654">غير متصل</translation>
<translation id="8031722894461705849">لوحة المÙاتيح السلوÙاكية</translation>
+<translation id="8032244173881942855">يتعذّر إرسال علامة التبويب.</translation>
<translation id="8034304765210371109">â€ØªÙ…كين الإصدار التجريبي من Launcher تطبيقات.</translation>
<translation id="8035871966943390569">تأثير السحب للتحديث</translation>
<translation id="8037117027592400564">قراءة جميع النصوص المنطوقة باستخدام الكلام المركب</translation>
@@ -4793,6 +4837,7 @@
<translation id="8101987792947961127">â€ÙŠØªØ·Ù„ب إجراء Powerwash بعد عملية إعادة التشغيل التالية</translation>
<translation id="8102535138653976669">â€ÙŠØ²Ø§Ù…Ù† <ph name="PRODUCT_NAME" /> بياناتك مع حسابك ÙÙŠ Google بشكل آمن. يمكنك مزامنة جميع العناصر أو تخصيص أنواع البيانات التي تتم مزامنتها وإعدادات التشÙير.</translation>
<translation id="8104696615244072556">â€Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ù… وظيÙØ© Powerwash <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> وارجع إلى الإصدار السابق.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">إيقاÙ</translation>
<translation id="8106045200081704138">تمت مشاركتها معي</translation>
<translation id="8106211421800660735">رقم بطاقة الائتمان</translation>
<translation id="8106242143503688092">عدم التحميل (مستحسن)</translation>
@@ -4851,7 +4896,6 @@
حساب الوقت المتبقي</translation>
<translation id="8172078946816149352">â€ÙŠØ³ØªØ®Ø¯Ù… ميكروÙون Adobe Flash Player إعدادات مختلÙØ©.</translation>
<translation id="8174047975335711832">معلومات عن الجهاز</translation>
-<translation id="817663682525208479">خطأ ÙÙŠ الشهادة</translation>
<translation id="8178665534778830238">المحتوى:</translation>
<translation id="8178711702393637880">استخدم سلسلة محادثات ثانوية تتعلق بالمسح المجالي لوحدة معالجة الرسومات المرتبط بمحتوى الويب. يتطلب ذلك تمكين المسح المجالي لوحدة معالجة الرسومات.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4864,6 +4908,7 @@
<translation id="8185331656081929126">عرض إشعارات عند اكتشا٠طابعات جديدة على الشبكة</translation>
<translation id="8186609076106987817">تعذر على الخادم العثور على الملÙ.</translation>
<translation id="8186706823560132848">البرامج</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;مراجعة حقول النص إملائيًا</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />، و<ph name="UWS_NAME" />، و<ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> برامج أخرى</translation>
<translation id="8190193592390505034">جار٠الاتصال بـ <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">إدارة التطبيقات والإضاÙات والمظاهر</translation>
@@ -4927,16 +4972,15 @@
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> ÙÙŠ وضع ملء الشاشة الآن ويريد تعطيل مؤشر الماوس.</translation>
<translation id="8275038454117074363">الاستيراد</translation>
<translation id="8276560076771292512">Ø¥Ùراغ ذاكرة التخزين المؤقت وإعادة التحميل بشكل كامل</translation>
-<translation id="8279107132611114222">تمّ إرسال طلبك لدخول الموقع إلى <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">لوحة Ù…Ùاتيح اللغة السورانية الكردية المدعمة بالإنجليزية</translation>
<translation id="8280151743281770066">أرمينية صوتية</translation>
<translation id="8281886186245836920">تخطي</translation>
<translation id="828197138798145013">اضغط على <ph name="ACCELERATOR" /> للخروج.</translation>
<translation id="8282947398454257691">معرÙØ© معرّ٠جهازك الÙريد</translation>
<translation id="8283475148136688298">تم رÙض رمز المصادقة أثناء الاتصال بالجهاز "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="8284279544186306258">جميع مواقع <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">استخدم قاموس النظام</translation>
<translation id="8286817579635702504">تÙمكن العديد من الميزات الأمنية التي من المرجح أن تقسّم صÙحة أو أكثر من الصÙحات التي تزورها بشكل يومي. على سبيل المثال، Ùحص صارم للمحتوى الممزوج. وإقÙال ميزات قوية لتأمين السياقات. ربما ستزعجك هذه العلامة.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">إضاÙØ© إشارة مرجعية</translation>
<translation id="8297012244086013755">المجموعة رقم 3 الهانغولية (عدم التبديل)</translation>
<translation id="8298115750975731693">â€Ù‚د يتتطلب Wi-Fi الذي تستخدمه (<ph name="WIFI_NAME" />) زيارة <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">اليابانية</translation>
@@ -4994,6 +5038,7 @@
<translation id="8390449457866780408">الخادم غير متاح.</translation>
<translation id="839072384475670817">إن&amp;شاء اختصارات للتطبيق...</translation>
<translation id="8391950649760071442">â€Ø§Ù„تحويل الصوتي (إيماندي ↠à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">â€Ø§Ù†Ù‚ر على Control-Shift-Space لتبديل تخطيط لوحة المÙاتيح.</translation>
<translation id="8392451568018454956">قائمة الخيارات لـ <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">حالة التجوال:</translation>
<translation id="8393511274964623038">إيقا٠المكون الإضاÙÙŠ</translation>
@@ -5002,6 +5047,7 @@
<translation id="839736845446313156">تسجيل</translation>
<translation id="8398790343843005537">العثور على هاتÙÙƒ</translation>
<translation id="8398877366907290961">المتابعة على كلّ حال</translation>
+<translation id="8399276228600040370">تسجيل الدخول باستخدام حساب محÙوظ باستخدام <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">مربّع اختيار دون تحديد</translation>
<translation id="8408402540408758445">الجلب المسبق لنتائج البحث</translation>
<translation id="8410073653152358832">استخدام هذا الهاتÙ</translation>
@@ -5014,14 +5060,12 @@
<translation id="8420728540268437431">تجري ترجمة هذه الصÙحة ...</translation>
<translation id="842274098655511832">â€Ø¥Ø¶Ø§Ùات مسودة WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">لأسÙÙ„</translation>
-<translation id="8424125511738821167">â€ØªÙ…كين Delay Agnostic AEC ÙÙŠ WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">تغيير</translation>
<translation id="8425492902634685834">التثبيت على شريط المهام</translation>
<translation id="8425755597197517046">ل&amp;صق وبحث</translation>
<translation id="8426519927982004547">â€HTTPS/طبقة المقابس الآمنة (SSL)</translation>
<translation id="8427933533533814946">صورة لـ</translation>
<translation id="8428213095426709021">إعدادات</translation>
-<translation id="8432590265309978927">دعم تجريبي ممتاز لعرض نواÙØ° الأطر المدمجة للمواقع المشتركة ÙÙŠ معالجات منÙصلة.</translation>
<translation id="8432745813735585631">â€Ù„وحة المÙاتيح الأمريكية Colemak</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;التشÙير</translation>
<translation id="8434480141477525001">â€Ù…Ù†ÙØ° تصحيح أخطاء NaCl</translation>
@@ -5090,6 +5134,7 @@
<translation id="8545211332741562162">تمكين صÙحات الويب من استخدام ميزات جاÙا سكريبت التجريبية.</translation>
<translation id="8545575359873600875">عÙوًا، تعذر التحقق من كلمة مرورك. ربما غيّر مدير المستخدم تحت الإشرا٠هذا كلمة المرور مؤخرًا. إذا كان الأمر كذلك، Ùسيتم تطبيق كلمة المرور الجديدة ÙÙŠ المرة القادمة التي تسجل Ùيها الدخول. حاول استخدام كلمة المرور القديمة.</translation>
<translation id="8546306075665861288">ذاكرة التخزين المؤقت للصور</translation>
+<translation id="854653344619327455">من خلال تشغيل هذه العلامة، لن تسمح ناÙذة منتقي مشاركة سطح المكتب للمستخدم باختيار مشاركة الصوت من عدم مشاركته.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">حرÙ</translation>
<translation id="855081842937141170">تثبيت علامة التبويب</translation>
@@ -5106,12 +5151,11 @@
<translation id="8565650234829130278">محاولة الرجوع إلى الإصدار السابق من التطبيق.</translation>
<translation id="8569682776816196752">لم يتم العثور على أية وجهات</translation>
<translation id="8569764466147087991">تحديد مل٠لÙتحه</translation>
-<translation id="856992080682148">â€ØªÙ†ØªÙ‡ÙŠ صلاحية شهادة هذا الموقع ÙÙŠ 2017 أو بعد ذلك، وتتضمن سلسلة الشهادات شهادة موقعة باستخدام SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">â€Ø¹Ù†Ø¯Ù…ا تقول "Ok Google" سيبحث Chrome عن ما تقوله بعد ذلك.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Server 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">â€Flash Ùقط</translation>
<translation id="8572981282494768930">عدم السماح بدخول مواقع الويب إلى الكاميرا والميكروÙون</translation>
-<translation id="8574794171590710404">يستخدم هذا الموقع المكون الإضاÙÙŠ (<ph name="PLUGIN_NAME" />) غير المعتمد.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">â€Ø§Ù„سماح بعرض زر التنزيل عند Ùتح صÙحة باستخدام عنوان URL للوسائط.</translation>
<translation id="857779305329188634">â€ØªÙ…كين التواÙÙ‚ مع بروتوكول QUIC التجريبي.</translation>
<translation id="8579285237314169903">جار٠مزامنة <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> من البنود...</translation>
<translation id="8579549103199280730">السؤال اÙتراضيًا</translation>
@@ -5121,9 +5165,8 @@
<translation id="8584280235376696778">&amp;Ùتح مقطع الÙيديو ÙÙŠ علامة تبويب جديدة</translation>
<translation id="8589311641140863898">واجهات برمجة التطبيقات التجريبية للإضاÙØ©</translation>
<translation id="8590375307970699841">إعداد التحديثات التلقائية</translation>
-<translation id="8591846766485502580">ظهرت هذه الرسالة نظرًا لأن أحد والديك حظر هذا الموقع.</translation>
<translation id="8592071947729879125">â€ØªÙ‚ييد أذونات iFrame</translation>
-<translation id="859285277496340001">لا تحدد الشهادة آلية للتحقق مما إذا كانت الشهادة قد تم إبطالها.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">عزل المستندات المهمة</translation>
<translation id="8594787581355215556">â€ØªÙ… تسجيل الدخول كـ <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. يمكنك إدارة بياناتك المتزامنة ÙÙŠ <ph name="BEGIN_LINK" />لوحة تحكم Google<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8596540852772265699">ملÙات مخصصة</translation>
<translation id="8596785155158796745">الميكروÙون غير متوÙر حاليًا. <ph name="BEGIN_LINK" />إدارة الميكروÙون<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5156,6 +5199,7 @@
<translation id="8639963783467694461">إعدادات الملء التلقائي</translation>
<translation id="8642171459927087831">رمز الدخول المميز</translation>
<translation id="8642947597466641025">لتكبير النص</translation>
+<translation id="8651196026455635717">â€ÙŠÙ…كن إعادة التوجيه لعمليات بحث سطح مكتب Windows لمحرك البحث الاÙتراضي.</translation>
<translation id="8651324101757295372">دردشة مع هذا الشخص</translation>
<translation id="8651585100578802546">Ùرض إعادة تحميل هذه الصÙحة</translation>
<translation id="8652139471850419555">الشبكات المÙضلة</translation>
@@ -5167,6 +5211,7 @@
<translation id="8656768832129462377">عدم التحقق</translation>
<translation id="8656946437567854031">ÙŠÙعد النقر على "متابعة" بمثابة مواÙقة منك على <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />ØŒ Ùˆ<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />ØŒ Ùˆ<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />ØŒ Ùˆ<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />ØŒ Ùˆ<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" />ØŒ Ùˆ<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">تغيير خيارات الطابعة...</translation>
+<translation id="8658645149275195032">يشارك <ph name="APP_NAME" /> الشاشة والصوت من خلال <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">â€Ø¹Ù†ÙˆØ§Ù† IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Ù&amp;تح رابط ÙÙŠ ناÙذة التصÙØ­ المتخÙÙŠ</translation>
<translation id="8662795692588422978">الأشخاص</translation>
@@ -5195,6 +5240,7 @@
<translation id="8688579245973331962">ألا ترى اسمك؟</translation>
<translation id="8688644143607459122">â€ÙŠÙعد النقر على "متابعة" بمثابة مواÙقة منك على استخدام Google Payments. ولحمايتك من التعرض للاحتيال، ستتم مشاركة معلومات تخص جهاز الكمبيوتر التابع لك (بما ÙÙŠ ذلك معلومات الموقع) مع Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">تم تثبيت الإضاÙØ© "<ph name="EXTENSION_NAME" />"عن بÙعد.</translation>
+<translation id="868926756781121513">مشاركة سطح المكتب مع مصدر علامة التبويب</translation>
<translation id="8689341121182997459">تاريخ انتهاء الصلاحية:</translation>
<translation id="8690754533598178758">â€ÙŠØ³ØªØ®Ø¯Ù… ميكروÙون Adobe Flash Player استثناءات مختلÙØ©.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(تمكّنه حاليًا سياسة المؤسسة)</translation>
@@ -5205,7 +5251,7 @@
<translation id="869891660844655955">تاريخ انتهاء الصلاحية</translation>
<translation id="8700934097952626751">انقر لبدء البحث الصوتي</translation>
<translation id="870112442358620996">â€Ø¹Ø±Ø¶ Ø­Ùظ كلمات المرور مع Google Smart Lock لكلمات المرور.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">الاتصال بالموقع <ph name="DOMAIN" /> غير محميّ بنظام تشÙير.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">يسمح للمستخدم بÙرض إنشاء كلمة المرور يدويًا ÙÙŠ حقل كلمة المرور.</translation>
<translation id="8704521619148782536">يستغرق هذا الإجراء وقتًا أطول من المعتاد. يمكنك متابعة الانتظار أو الإلغاء وإعادة المحاولة.</translation>
<translation id="8705331520020532516">الرقم التسلسلي</translation>
<translation id="8706385129644254954">أداة تحويل علامات تبويب إمكانية الوصول</translation>
@@ -5219,7 +5265,6 @@
<translation id="8713979477561846077">â€Ø¥Ù† التصحيح التلقائي ÙÙŠ لوحة المÙاتيح الÙعلية يمكن تمكينه للوحة Ù…Ùاتيح USØŒ التي يمكنها تقديم اقتراحات أثناء الكتابة على لوحة المÙاتيح الÙعلية.</translation>
<translation id="871476437400413057">â€ÙƒÙ„مات مرور Google التي تم Ø­Ùظها</translation>
<translation id="8714838604780058252">رسومات الخلÙية</translation>
-<translation id="8716065142695381595">â€ØªÙ…كين مسار وسائل الإعلام الموحد (لأجهزة Android وأجهزة سطح المكتب) على Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">لوحة المÙاتيح الأمريكية الدولية</translation>
<translation id="872451400847464257">تعديل محرّك البحث</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;عرض ÙÙŠ المجلد</translation>
@@ -5229,7 +5274,6 @@
<translation id="8726206820263995930">حدث خطأ عند جلب إعدادات السياسة من الخادم: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">â€Ø¹Ø±Ø¶ خيارات الإضاÙØ© كعنصر مضمن ÙÙŠ chrome://extensions بدلاً من Ùتح علامة تبويب جديدة.</translation>
<translation id="8727142376512517020">عدم إظهار ذلك مرة أخرى</translation>
-<translation id="8728672262656704056">لقد انتقلت إلى وضع التصÙØ­ المتخÙÙŠ</translation>
<translation id="8730621377337864115">تم</translation>
<translation id="8731332457891046104">إلغاء تسجيل <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">استخدم هذه الإضاÙØ© بالنقر على هذا الرمز.</translation>
@@ -5240,6 +5284,8 @@
<translation id="8737685506611670901">Ùتح روابط <ph name="PROTOCOL" /> بدلاً من <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">تحسين وضع إيماءة اللمس بهد٠تحÙيز عمليات اللمس الضعيÙØ© مقارنة بالماوس.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">â€Ù‚د يتضمن حسابك ÙÙŠ Google على نماذج أخرى من سجل التصÙØ­ ÙÙŠ <ph name="BEGIN_LINK" /> history.google.com <ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">إظهار خيارات الإدخال الموسعة ÙÙŠ الرÙ.</translation>
<translation id="874420130893181774">â€Ø£Ø³Ù„وب إدخال Pinyin التقليدي</translation>
<translation id="8744525654891896746">تحديد صورة شخصية لهذا المستخدم الذي يخضع للإشراÙ</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5248,15 +5294,18 @@
&lt;p&gt;لكن لا يزال بإمكانك التهيئة من خلال سطر الأوامر. الرجاء الاطلاع على &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; للمزيد من المعلومات عن المتغيرات لكل من العلامات والبيئة.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">أ&amp;كبر</translation>
+<translation id="8757090071857742562">يتعذر إرسال سطح المكتب. ÙŠÙرجى التحقق لمعرÙØ© ما إذا كنت أكدت المطالبة لبدء مشاركة الشاشة.</translation>
<translation id="8757640015637159332">دخول إلى الجلسة العامة</translation>
<translation id="8757742102600829832">â€Ø­Ø¯Ø¯ جهاز Chromebox للاتصال به</translation>
<translation id="8757803915342932642">â€Ø¬Ù‡Ø§Ø² ضمن أجهزة Google على السحابة</translation>
+<translation id="8758895886513993540">تتحكم هذه العلامة ÙÙŠ ما إذا كان يمكن للمستخدمين اختيار علامة تبويب لمشاركة سطح المكتب أم لا.</translation>
<translation id="8759408218731716181">يتعذر إعداد الدخول المتعدد</translation>
<translation id="8759753423332885148">معرÙØ© المزيد.</translation>
<translation id="8761567432415473239">â€Ø¹Ø«Ø± â€â€«Ø§Ù„تصÙØ­ الآمن من Google‬ مؤخرًا <ph name="BEGIN_LINK" />على برامج ضارة<ph name="END_LINK" /> ÙÙŠ <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">إدارة المعالجات...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">المستخدمون</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Ù‚ÙÙ„ مؤشر الماوس</translation>
<translation id="8769662576926275897">تÙاصيل البطاقة</translation>
<translation id="8770196827482281187">â€Ø£Ø³Ù„وب الإدخال الÙارسي (تخطيط ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">الهامش العلوي</translation>
@@ -5266,7 +5315,6 @@
<translation id="878069093594050299">تم التحقق من هذه الشهادة للاستخدامات التالية:</translation>
<translation id="8782565991310229362">â€ØªÙ… إلغاء تشغيل تطبيق Kiosk.</translation>
<translation id="8783093612333542422">â€ÙŠØ±ØºØ¨ &lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; بمشاركة طابعة &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; معك.</translation>
-<translation id="878431691778285679">يبدو أنك تدير مستخدمًا من خلال هذا الاسم Ùعلاً.<ph name="LINE_BREAK" />هل كنت تريد <ph name="BEGIN_LINK" />الاستيراد <ph name="PROFILE_NAME" /> إلى هذا الجهاز<ph name="END_LINK" />ØŸ</translation>
<translation id="8784626084144195648">تم تثبيت المعدل</translation>
<translation id="8785135611469711856">المكوّن الإضاÙÙŠ غير مستجيب</translation>
<translation id="8787254343425541995">السماح بالخوادم الوكيلة للشبكات المشتركة</translation>
@@ -5276,6 +5324,7 @@
<translation id="8795668016723474529">إضاÙØ© بطاقة ائتمان</translation>
<translation id="8795916974678578410">ناÙذة جديدة</translation>
<translation id="8798099450830957504">الاÙتراضي</translation>
+<translation id="8799127529310003270">â€Ø¹Ù†Ø¯ التمكين، يتم تشغيل مكالمات InputConnection على سلسلة محادثات محرر أسلوب الإدخال (IME)ØŒ وبدلاً من الحÙاظ على أداة تحرير النÙسخ المتماثلة، سيتم توجيه كل مكالمة InputConnection إلى العارض مباشرةً.</translation>
<translation id="8799839487311913894">تمكين تحديث كلمة المرور ÙÙŠ مدير كلمة المرور بعد تقديم نموذج "تغيير كلمة المرور".</translation>
<translation id="8800004011501252845">عرض الوجهات لـ</translation>
<translation id="8800420788467349919">مستوى الصوت: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5301,6 +5350,7 @@
<translation id="8841142799574815336">إطار العرض المرئي غير النشط.</translation>
<translation id="884264119367021077">عنوان الشحن</translation>
<translation id="8844238624737526720">â€Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… التنÙيذ الجديد والمحسّن لإدارة مهام Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">الحصول على مساعدة</translation>
<translation id="8846141544112579928">جار٠البحث عن لوحة المÙاتيح...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">â€Ø§Ù„تبديل إلى وضع استخدام Ù…Ùتاح Shift</translation>
@@ -5312,6 +5362,7 @@
<translation id="8859174528519900719">هيكل سÙلي: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">â€Ø¬Ø¯ÙˆÙ„ بيانات Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">يمكن النظام الجديد من إنشاء تطبيقات الإشارة المرجعية.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">تمرير التثبيت</translation>
<translation id="8870318296973696995">الصÙحة الرئيسية</translation>
<translation id="8870413625673593573">العناصر المغلقة مؤخرًا</translation>
<translation id="8871551568777368300">تم التثبيت من قبل المشرÙ</translation>
@@ -5339,6 +5390,7 @@
<translation id="8900820606136623064">المجرية</translation>
<translation id="8901822611024316615">â€Ù„وحة المÙاتيح التشيكية (تخطيط QWERTY)</translation>
<translation id="8903921497873541725">تكبير</translation>
+<translation id="8904976895050290827">â€Ù…زامنة Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">تحذير: لقد مكّنت علامة النصوص البرمجي تتطلب إجراء على هذا الكمبيوتر، مما يحد من قدرة هذه الإضاÙØ©. ولكن قد لا تدعم الأجهزة الأخرى هذه العلامة أو لا يتم تمكينها عليها. على هذه الأجهزة، يمكن لهذه الإضاÙØ© أيضًا:</translation>
<translation id="8910146161325739742">مشاركة الشاشة</translation>
<translation id="8911079125461595075">â€Google أبلغت عن الإضاÙØ© <ph name="EXTENSION_NAME" /> كإضاÙØ© ضارة وتم منع تثبيتها.</translation>
@@ -5352,8 +5404,6 @@
<translation id="8925458182817574960">&amp;الإعدادات</translation>
<translation id="8926389886865778422">عدم السؤال مرة أخرى</translation>
<translation id="8926518602592448999">تعطيل إضاÙات وضع مطور البرامج</translation>
-<translation id="892867331564916668">يرغب <ph name="URL" /> ÙÙŠ تخزين الملÙات على هذا الجهاز.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">â€Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… واجهات برمجة تطبيقات Mac OS X AVFoundationØŒ بدلاً من QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">الأجهزة الجديدة</translation>
<translation id="8932730422557198035">â€Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… واجهة برمجة تطبيقات Android Midi</translation>
<translation id="8933960630081805351">Ø¥&amp;ظهار ÙÙŠ الباحث</translation>
@@ -5366,7 +5416,9 @@
<translation id="8942416694471994740">الدخول إلى الميكروÙون يخضع لتحكم المسؤول.</translation>
<translation id="894360074127026135">â€Ø§Ù„ترقية الدولية لـ Netscape</translation>
<translation id="8944779739948852228">تم اكتشا٠طابعة</translation>
+<translation id="8944964446326379280">يشارك <ph name="APP_NAME" /> ناÙذة من خلال <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">لم يتم تمكين ميزات التصحيح كليًا على هذا الجهاز <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">â€ØªÙ…كين دعم WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">â€ØªÙ…كين تطبيق معرض سوق Chrome الإلكتروني لبرامج تشغيل الطابعة. يبحث التطبيق ÙÙŠ سوق Chrome الإلكتروني عن الإضاÙات التي تدعم الطباعة إلى طابعة USB مع رقم تعري٠USB محدد.</translation>
<translation id="895347679606913382">بدء التحميل...</translation>
<translation id="8954952943849489823">أخÙÙ‚ النقل، خطأ غير متوقع: $1</translation>
@@ -5392,7 +5444,6 @@
<translation id="8986362086234534611">حذÙ</translation>
<translation id="8986494364107987395">â€Ø¥Ø±Ø³Ø§Ù„ إحصائيات الاستخدام وتقارير الأعطال إلى Google تلقائيًا</translation>
<translation id="8987927404178983737">شهر</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" />†[<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">â€Ø¹Ù†ÙˆØ§Ù† URL الأساسي لشهادة Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">â€Ø£Ø¯Ø§Ø© إنشاء ذاكرة التخزين المؤقت للخطوط DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">مدار بواسطة <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5401,7 +5452,6 @@
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">â€Ù„ا يمكن العثور على هاتÙÙƒ. تأكد من أنك تستخدم هات٠Android متواÙقًا وأنه قيد التشغيل وعلى بعد ذراع. &lt;a&gt;مزيد من المعلومات&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">â€Ù†ÙˆØ¹ MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">يتطلب الخادم الوكيل <ph name="DOMAIN" /> اسم مستخدم وكلمة مرور.</translation>
<translation id="9003647077635673607">السماح على جميع مواقع الويب</translation>
<translation id="9003677638446136377">التحقق مرة أخرى</translation>
<translation id="9004952710076978168">تلقيت إشعارًا خاصًا بطابعة غير معروÙØ©.</translation>
@@ -5412,6 +5462,7 @@
<translation id="9011178328451474963">علامة التبويب السابقة</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />، و<ph name="UWS_NAME" />، وبرنامج واحد آخر</translation>
<translation id="9013587737291179248">عÙوًا، تعذّر استيراد المستخدم الذي يخضع للإدارة. ÙŠÙرجى التحقق من مساحة محرك الأقراص الثابتة والأذونات، وإعادة المحاولة.</translation>
+<translation id="901440679911238150">تÙاصيل حسابك قديمة. <ph name="BEGIN_LINK" />سجّل الدخول مرةً أخرى<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">عرض هات٠آخر</translation>
<translation id="9015601075560428829">إدخال الكلام</translation>
<translation id="9016164105820007189">جار٠الاتصال بـ "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -5425,6 +5476,7 @@
<translation id="9025098623496448965">حسنًا، أعدني إلى شاشة تسجيل الدخول</translation>
<translation id="902638246363752736">إعدادات لوحة المÙاتيح</translation>
<translation id="9026731007018893674">تنزيل</translation>
+<translation id="9027146684281895941">â€ÙŠÙ…كنك الإشرا٠على هذا الشخص للتحكم ÙÙŠ مواقع الويب التي يزورها وعرضها من حسابك ÙÙŠ Google.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Ùتح الرابط ÙÙŠ &amp;علامة تبويب جديدة</translation>
<translation id="9027603907212475920">إعداد المزامنة...</translation>
<translation id="9033453977881595182">رقم تعري٠الرمز المميز</translation>
@@ -5433,16 +5485,15 @@
<translation id="9033857511263905942">ل&amp;صق</translation>
<translation id="9035022520814077154">خطأ متعلق بالأمان</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">إضاÙØ© إلى ذلك، تتضمن هذه الصÙحة موارد أخرى غير آمنة. ويستطيع الآخرون مشاهدة هذه الموارد أثناء نقلها، كما يستطيع أي مهاجم تعديلها لتغيير سلوك الصÙحة.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">تجاهل علامات التبويب</translation>
<translation id="9040185888511745258">قد يحاول المهاجمون ÙÙŠ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> خداعك من خلال تثبيت برامج تضر بتجربة التصÙØ­ (على سبيل المثال، من خلال تغيير صÙحتك الرئيسية أو عرض إعلانات إضاÙية على المواقع التي تزورها).</translation>
<translation id="9040421302519041149">الدخول إلى هذه الشبكة محمي.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">اختيار حسابك من <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> لتسجيل الدخول</translation>
<translation id="9041603713188951722">عرض الإعدادات ÙÙŠ ناÙذة</translation>
<translation id="904451693890288097">الرجاء إدخال Ù…Ùتاح المرور لـ "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">وضع الحرو٠الكورية</translation>
<translation id="9052208328806230490">لقد سجّلت طابعاتك ÙÙŠ <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> باستخدام الحساب <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">ÙŠÙرجى تحديد ما ترغب بمشاركته أولاً.</translation>
<translation id="9053965862400494292">حدث خطأ أثناء محاولة إعداد المزامنة.</translation>
<translation id="9056034633062863292">â€Ø¬Ø§Ø±Ù تحديث جهاز Chromebox...</translation>
<translation id="9056810968620647706">لم يتم العثور على نتائج مطابقة.</translation>
@@ -5455,10 +5506,12 @@
<translation id="9068931793451030927">المسار:</translation>
<translation id="9070219033670098627">تبديل شخص</translation>
<translation id="907148966137935206">عدم السماح لأي موقع بعرض النواÙØ° المنبثقة (مستحسن)</translation>
+<translation id="9072550133391925347">يعمل <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> على تسجيل دخولك تلقائيًا إلى المواقع والتطبيقات المؤهلة باستخدام كلمات المرور التي Ø­Ùظتها.</translation>
<translation id="9073281213608662541">â€Ø¨Ø±ÙˆØªÙˆÙƒÙˆÙ„ مصادقة كلمات المرور (PAP)</translation>
<translation id="9074739597929991885">بلوتوث</translation>
<translation id="9074836595010225693">â€Ù…اوس USB متصل</translation>
<translation id="9076523132036239772">عذرًا، تعذر التحقق من صحة البريد الإلكتروني أو كلمة المرور. جرّب الاتصال بالشبكة أولاً.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">â€ØªÙمكن مسار وسائل الإعلام الموحَّد ÙÙŠ نظام التشغيل Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">أخÙÙ‚ إنشاء مل٠مضغوط مؤقت أثناء إنشاء الحزمة.</translation>
<translation id="9083147368019416919">أخÙÙ‚ إلغاء التسجيل</translation>
<translation id="9084064520949870008">Ùتح كناÙذة</translation>
@@ -5499,6 +5552,7 @@
<translation id="9137356749601179867">عارض مربّع الاختيار لعرض الحÙظ المحلي لبطاقة الائتمان المنزلة من الخادم.</translation>
<translation id="913758436357682283">لوحة Ù…Ùاتيح ميانمار ميانسان</translation>
<translation id="9137916601698928395">Ùتح الرابط كـ <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">إضاÙØ© اختصارات إلى الأماكن التالية:</translation>
<translation id="9145718805518496796">جار٠إنشاء حزمة للإضاÙات...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;الخيارات</translation>
<translation id="9148058034647219655">إنهاء</translation>
@@ -5512,6 +5566,7 @@
<translation id="9154194610265714752">تم التحديث</translation>
<translation id="9154418932169119429">هذه الصورة غير متاحة ÙÙŠ وضع عدم الاتصال.</translation>
<translation id="91568222606626347">جار٠إنشاء اختصار...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Ùشل ÙÙŠ إعداد التحديثات التلقائية لجميع المستخدمين (خطأ إطلاق الاختبار المبدئي: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">عÙوًا! حدثت مشكلة ÙÙŠ الاتصال بالشبكة أثناء المصادقة. يرجى التحقق من الاتصال بالشبكة وإعادة المحاولة.</translation>
<translation id="9159562891634783594">تمكين تسجيل طابعات السحاب غير المسجلة من معاينة الطباعة.</translation>
<translation id="9166510596677678112">إرسال رسالة إلكترونية إلى هذا الشخص</translation>
@@ -5523,9 +5578,9 @@
<translation id="9170848237812810038">&amp;إلغاء</translation>
<translation id="9170884462774788842">â€Ø£Ø¶Ø§Ù برنامج آخر بجهاز الكمبيوتر مظهرًا قد يؤدي إلى تغيير طريقة عمل Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">إنك متصل حاليًا بشبكة <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">إدارة بطاقات الائتمان</translation>
<translation id="917858577839511832">â€Ø§Ù„تواÙÙ‚ مع DTLS 1.2 لأجل WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">إدارة حظر المكوّن الإضاÙÙŠ...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">كي٠يعالج مدير كلمات المرور الملء التلقائي لبيانات اعتماد المزامنة لصÙحات إعادة المصادقة المتعلقة بالمعاملة Ùقط.</translation>
<translation id="9181716872983600413">يونيكود</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> من <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />، <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">بالإضاÙØ© إلى العودة إلى الإصدار المثبت مسبقًا من <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5537,6 +5592,7 @@
<translation id="9203478404496196495">إلغاء تجاهل علامة التبويب</translation>
<translation id="9203962528777363226">عطل مشر٠هذا الجهاز إمكانية إضاÙØ© مستخدمين جدد.</translation>
<translation id="9205143043463108573">â€Ù„وضع Launcher تطبيقات ÙÙŠ وسط الشاشة باتجاه Ø£Ùقي.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">â€Ø¯Ø¹Ù… سياسة SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">â€Ø£Ø³Ù„وب الإدخال لنظام Cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">â€Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…ج Adobe Reader غير محدث</translation>
@@ -5558,6 +5614,7 @@
<translation id="939736085109172342">مجلد جديد</translation>
<translation id="940425055435005472">حجم الخط:</translation>
<translation id="941543339607623937">المÙتاح الخاص غير صالح.</translation>
+<translation id="942532530371314860">â€ÙŠØ´Ø§Ø±Ùƒ <ph name="APP_NAME" /> علامة تبويب متصÙØ­ Chrome والصوت.</translation>
<translation id="942954117721265519">لا تتوÙر أية صور ÙÙŠ هذا الدليل.</translation>
<translation id="945522503751344254">إرسال تعليقات</translation>
<translation id="946810925362320585">اتباع التوصية</translation>
@@ -5565,6 +5622,7 @@
<translation id="951981865514037445">يريد <ph name="URL" /> استخدام موقع الجهاز.</translation>
<translation id="952838760238220631">â€ØªÙ…كين دعم ترميز المحتوى لـ Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">غير نشطة</translation>
+<translation id="953000875543358078">قد يستغرق ذلك Ùترة تصل إلى دقيقة أو نحو ذلك</translation>
<translation id="960987915827980018">تتبقى ساعة واحدة تقريبًا</translation>
<translation id="96421021576709873">â€Ø´Ø¨ÙƒØ© Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">â€ØªÙ…كين ÙÙƒ تشÙير mjpeg للأجهزة المسرّعة وذلك للإطار الذي تم التقاطه حيثما توÙر ذلك.</translation>
@@ -5576,6 +5634,7 @@
<translation id="973473557718930265">إنهاء</translation>
<translation id="978146274692397928">العرض الأولي لعلامات الترقيم هو عرض بالكامل</translation>
<translation id="981121421437150478">بلا اتصال</translation>
+<translation id="984870422930397199">ÙŠÙمكن من وضع شارات للصÙحات ÙÙŠ وضع عدم الاتصال على صÙحة علامة التبويب الجديدة. ولا تكون مناسبة إلا عندما يتم تمكين الصÙحات ÙÙŠ وضع عدم الاتصال.</translation>
<translation id="98515147261107953">Ø£Ùقي</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{سيؤدي هذا إلى حذ٠عنصر $1 من هذا الجهاز نهائيًا.}zero{سيؤدي هذا إلى حذ٠$1 عنصر من هذا الجهاز نهائيًا.}two{سيؤدي هذا إلى حذ٠عنصرين ($1) من هذا الجهاز نهائيًا.}few{سيؤدي هذا إلى حذ٠$1 عناصر من هذا الجهاز نهائيًا.}many{سيؤدي هذا إلى حذ٠$1 عنصرًا من هذا الجهاز نهائيًا.}other{سيؤدي هذا إلى حذ٠$1 عنصر من هذا الجهاز نهائيًا.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">الميزات التجريبية لناÙذة الإدخال</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb
index 91a22920fd4..d9b536b5625 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_bg.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="bg">
<translation id="1000498691615767391">Изберете папка за отварÑне</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Ðвтоматично влизане в уебÑайтове поÑредÑтвом Ñъхранени идентификационни данни. Когато функциÑта е изключена, ще ви бъде иÑкано потвърждение при вÑÑко влизане в профил в уебÑайт.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Използване на микрофона и камерата ви</translation>
<translation id="1007233996198401083">Ðе може да Ñе уÑтанови връзка.</translation>
<translation id="1007408791287232274">УÑтройÑтвата не можаха да бъдат заредени.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Запазване на отметка към тази Ñтраница...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Изключване</translation>
<translation id="1036511912703768636">ДоÑтъп до вÑÑко от тези USB уÑтройÑтва</translation>
+<translation id="1036982837258183574">ÐатиÑнете |<ph name="ACCELERATOR" />| за изход от режима на цÑл екран</translation>
<translation id="1038168778161626396">Само шифроване</translation>
-<translation id="1038842779957582377">неизвеÑтно име</translation>
<translation id="1042174272890264476">Компютърът ви Ñъщо Ñе предлага Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°Ñ‚Ð° RLZ на <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />, коÑто е вградена. Ð¢Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð²Ð° неуникален и непозволÑващ лично идентифициране маркер за измерване на Ñ‚ÑŠÑ€ÑениÑта и използването на <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />, Ñтимулирани от определена промоционална кампаниÑ. Тези етикети понÑкога Ñе показват в заÑвките за Ñ‚ÑŠÑ€Ñене Ñ Google в <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> иÑка да ÑъхранÑва за поÑтоÑнно голÑмо количеÑтво данни на уÑтройÑтвото ви.</translation>
<translation id="1045157690796831147">ТранÑÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Запазване на отметка към тази Ñтраница...</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" /> елемента Ñе изтриват...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Принудително активиране за вÑички Ñлоеве</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Езикови наÑтройки</translation>
<translation id="1049926623896334335">Документ в Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">ОтварÑне на оригиналното изображение в нов раздел</translation>
<translation id="1055806300943943258">ТърÑÑÑ‚ Ñе уÑтройÑтва Ñ Bluetooth и USB...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Ðктивира оÑведомÑването през Bluetooth Ñ Ð½Ð¸Ñък разход на ÐµÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¸Ñ (BLE) в приложениÑта за Chrome. Това може да възпрепÑÑ‚Ñтва редовната употреба на функциите на BLE.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Ðктивира уÑлугата за отчитане на ангажираноÑтта ÑÑŠÑ Ñайтовете, коÑто запиÑва взаимодейÑтвието Ñ Ñ‚ÑÑ… и въз оÑнова на него Ñ€Ð°Ð·Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ñ€ÐµÑурÑите.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> от <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Ðезапазвани никога</translation>
<translation id="1062407476771304334">ЗамÑна</translation>
<translation id="1062866675591297858">УправлÑвайте контролираните от Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ð¸ чрез <ph name="BEGIN_LINK" />Ñъответното табло за управление<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Проверка на файлове в медийни библиотеки</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Сила на звука: Заглушен</translation>
<translation id="1156689104822061371">Клавиатурна подредба:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Ðктивиране като „отметки“</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Сигурна връзка Ñ TLS</translation>
<translation id="1160536908808547677">При увеличение елементите Ñ Ñ„Ð¸ÐºÑирана Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð¸ мащабираните ленти за превъртане Ñе прикрепÑÑ‚ към този екран за изглед.</translation>
<translation id="1161575384898972166">МолÑ, влезте в/ъв <ph name="TOKEN_NAME" />, за да екÑпортирате Ñертификата за клиентÑката програма.</translation>
<translation id="1162223735669141505"><ph name="BEGIN_LINK" />ПриÑтавката за клиента Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð¾ изпълнение<ph name="END_LINK" /> Ñ‚Ñ€Ñбва да е активирана, за да използвате тази функциÑ.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Ðапред</translation>
<translation id="1202596434010270079">Павилионното приложение е актуализирано. МолÑ, извадете USB паметта.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Този език Ñе използва за проверка на правопиÑа</translation>
<translation id="1205489148908752564">Четене и промÑна на потребителите в Ð±ÐµÐ»Ð¸Ñ ÑпиÑък</translation>
<translation id="1208421848177517699">ТранÑÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Ðвтоматично избиране на Ñървъри за имена</translation>
<translation id="1215411991991485844">Добавено е ново приложение на заден план</translation>
+<translation id="1216659994753476700">За Ñъжаление, не можем да оÑъщеÑтвим доÑтъп до потребителÑÐºÐ¸Ñ Ð²Ð¸ профил. Възможно е ÑъхранÑваните на това уÑтройÑтво файлове и данни да Ñа заличени.<ph name="BR" />
+<ph name="BR" />
+Ще Ñе наложи да наÑтроите отново потребителÑÐºÐ¸Ñ Ñи профил.<ph name="BR" />
+<ph name="BR" />
+МолÑ, изпратете отзиви от ÑÐ»ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ‰Ð¸Ñ ÐµÐºÑ€Ð°Ð½, за да ни помогнете да отÑтраним проблема.</translation>
<translation id="121827551500866099">Показване на вÑички изтеглени файлове...</translation>
<translation id="122082903575839559">Ðлгоритъм за подпиÑа на Ñертификата</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS 1 MD2 Ñ RSA шифроване</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Качване</translation>
<translation id="1244303850296295656">Грешка в разширението</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> използва ÑиÑтемните наÑтройки за прокÑи Ñървър на уÑтройÑтвото ви, за да Ñе Ñвърже Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð°Ñ‚Ð°.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Избор на папка</translation>
<translation id="1254593899333212300">Директна връзка Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚</translation>
<translation id="1257390253112646227">ИзпълнÑвайте задачите Ñи, играйте, редактирайте и ÑподелÑйте.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Елемент 7 в лавицата</translation>
<translation id="1260240842868558614">Показване:</translation>
<translation id="126710816202626562">Език за превод:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Чрез <ph name="BEGIN_LINK" />контролите за активноÑтта в Google<ph name="END_LINK" /> управлÑвайте начина, по който използваме иÑториÑта ви на Ñърфиране, за да перÑонализираме Ñ‚ÑŠÑ€Ñенето и други уÑлуги на Google.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Стоп</translation>
<translation id="1272978324304772054">Този профил на потребител не принадлежи на домейна, Ñ ÐºÐ¾Ð¹Ñ‚Ð¾ е запиÑано уÑтройÑтвото. Ðко иÑкате да региÑтрирате уÑтройÑтвото Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ домейн, първо Ñ‚Ñ€Ñбва да преминете през процеÑа на възÑтановÑване.</translation>
<translation id="127353061808977798">Шрифтове и кодиране</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Този Ñайт да не Ñе превежда никога</translation>
<translation id="1285484354230578868">СъхранÑване на данните в профила ви в Google ДиÑк</translation>
<translation id="1290223615328246825">ÐвтоматичниÑÑ‚ вход не бе уÑпешен</translation>
+<translation id="1293509594570842875">ÐовиÑÑ‚ контролиран потребител не можа да Ñе Ñъздаде. МолÑ, проверете връзката Ñи Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð°Ñ‚Ð° и опитайте отново по-къÑно.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Файлове</translation>
<translation id="1294298200424241932">Редактиране на наÑтройките за доверие:</translation>
-<translation id="129553762522093515">ÐаÑкоро затворени</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Изберете Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñи чрез <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> профил, за да влезете</translation>
<translation id="1297175357211070620">Принтер</translation>
<translation id="1297922636971898492">Ð’ момента нÑма доÑтъп до Google ДиÑк. Качването ще Ñе реÑтартира автоматично, щом уÑлугата отново е налице.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">ПренаÑочване на Ñ‚ÑŠÑ€ÑениÑта от Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ на Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML файл Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸</translation>
<translation id="1303319084542230573">ДобавÑне на принтер</translation>
<translation id="1307559529304613120">Ðми Ñега! СиÑтемата не уÑÐ¿Ñ Ð´Ð° Ñъхрани дългоÑрочното означение за доÑтъп на това уÑтройÑтво до Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼ÐµÐ½ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ (API).</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">ОтлÑво надÑÑно</translation>
<translation id="1370646789215800222">Да Ñе премахне ли този човек?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Тези наÑтройки Ñе контролират от:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">предложениÑ</translation>
<translation id="1374844444528092021">Сертификатът, който Ñе изиÑква от мрежата „<ph name="NETWORK_NAME" />“, не е инÑталиран или вече не е валиден. МолÑ, получете нов Ñертификат и опитайте пак да Ñе Ñвържете.</translation>
<translation id="1374901261970273271">ÐÐ½Ð¸Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ Ñ‚Ð°Ð¿ÐµÑ‚ при Ñтартиране (Ñ Ð¸Ð·ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ðµ на първото използване на продукта).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Ðко опциÑта е активирана, чрез URL адреÑа chrome://downloads/ Ñе зарежда оÑнованата на material design Ñтраница за изтеглÑниÑ.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Джин Йе</translation>
<translation id="140240131475089220">ÐеглаÑно отÑтранÑване на грешки</translation>
<translation id="140250605646987970">Телефонът ви бе намерен, но Smart Lock работи Ñамо на уÑтройÑтва Ñ Android 5.0 и по-нови верÑии. &lt;a&gt;Ðаучете повече&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">КурÑор на мишката</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (контролиран потребител)</translation>
<translation id="1405476660552109915">ИÑкате ли <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> да запази профила ви за този Ñайт?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Потвърждава Ñе...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Разполагате ÑÑŠÑ Ñертификати, които идентифицират тези Ñертифициращи органи:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Центриране Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ€Ñзване</translation>
<translation id="1408789165795197664">Разширени...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Ðми Ñега! ÐовиÑÑ‚ контролиран потребител не можа да Ñе Ñъздаде. МолÑ, уверете Ñе, че Ñте влезли в профила Ñи правилно, и опитайте отново.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Създаване на контролиран потребител</translation>
<translation id="1410616244180625362">ДоÑтъпът на <ph name="HOST" /> до камерата ви да продължава да е разрешен</translation>
<translation id="1413372529771027206">Телефонът, използван за Smart Lock, Ñе промени. Въведете паролата Ñи, за да актуализирате Smart Lock за Chromebook на това уÑтройÑтво. Ð¡Ð»ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ‰Ð¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚ е доÑтатъчно да кликнете върху Ñнимката Ñи, за да влезете.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Така ще Ñе нулират началната Ñтраница, новиÑÑ‚ раздел в браузъра, Ñ‚ÑŠÑ€Ñещата машина и фикÑираните раздели. ОÑвен това ще Ñе деактивират вÑички Ñ€Ð°Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ще Ñе изчиÑÑ‚ÑÑ‚ временните данни, като например „биÑквитките“. Отметките, иÑториÑта и запазените ви пароли нÑма да бъдат премахнати.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Ðачалната Ñтраница е новиÑÑ‚ раздел</translation>
<translation id="1435550882135542937">Ðов дизайн на лентата Ñ Ð¸Ð½Ñтрументи за разширениÑ</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Забележка: ÐаÑтройките вече не Ñе използват в тази ÑиÑтема, но пак можете да ги преглеждате и редактирате.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Премахнато</translation>
<translation id="1438632560381091872">Включване отново на звука на разделите</translation>
<translation id="1441841714100794440">ВиетнамÑка клавиатура (телекÑ)</translation>
+<translation id="144283815522798837">Избрахте <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1444628761356461360">Тази наÑтройка Ñе управлÑва от ÑобÑтвеника на уÑтройÑтвото – <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Ðе можа да Ñе зареди „<ph name="IMAGE_PATH" />“ за темата.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Уеб Ñтраница, един файл</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Ðктивирайте поддръжката за виртуална клавиатура.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Ðктивиране на режима на заден план за Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼ÐµÐ½ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ (API) за наÑочени ÑъобщениÑ. Това дава възможноÑÑ‚ на Chrome да продължи да работи Ñлед затварÑнето на поÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ñ€ÐµÑ† и да започне да Ñе изпълнÑва при Ñтартиране на операционната ÑиÑтема, ако този API го изиÑква.</translation>
<translation id="1474339897586437869">Файлът „<ph name="FILENAME" />“ не бе качен. ÐÑмате доÑтатъчно Ñвободно мÑÑто в Google ДиÑк.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Езикови наÑтройки</translation>
<translation id="1476949146811612304">Задайте ÐºÐ¾Ñ Ñ‚ÑŠÑ€Ñеща машина да Ñе използва при Ñ‚ÑŠÑ€Ñене от <ph name="BEGIN_LINK" />полето за вÑичко<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Кеш на означениÑта за Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼ÐµÐ½ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ (API) за ÑамоличноÑÑ‚</translation>
<translation id="1478340334823509079">ПодробноÑти: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -368,10 +372,12 @@
<translation id="1523350272063152305">УÑтройÑтвото Chromebox за Ñрещи е готово за наÑтройване.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Филм</translation>
<translation id="1525475911290901759">Ðктивира нов алгоритъм за избиране и клаÑиране на резултатите от Ñ‚ÑŠÑ€Ñенето в ÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ» за приложениÑ.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Грешка при комуникациÑта ÑÑŠÑ Ñървъра</translation>
<translation id="1526560967942511387">Ðеозаглавен документ</translation>
<translation id="1526925867532626635">Потвърждаване на наÑтройките за Ñинхронизиране</translation>
<translation id="1528372117901087631">Връзка Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚</translation>
<translation id="1529968269513889022">поÑледната Ñедмица</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Подаване на Ñигнали до БезопаÑно Ñ‚ÑŠÑ€Ñене отноÑно URL адреÑи.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Ðктивирайте/деактивирайте интелигентното внедрÑване на виртуалната клавиатура.</translation>
<translation id="1533897085022183721">По-малко от <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">ПодравнÑване на телевизора</translation>
@@ -382,6 +388,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñ %s вмеÑто заÑвка</translation>
<translation id="1546280085599573572">Това разширение промени Ñтраницата, коÑто Ñе показва при кликване върху бутона „Ðачална Ñтраница“.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Добре дошли в Chromebox за Ñрещи!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">ИзиÑква Ñе опреÑнÑване</translation>
<translation id="1547964879613821194">КанадÑка (английÑки) клавиатура</translation>
<translation id="1548132948283577726">Тук ще Ñе покажат Ñайтовете, паролата за които никога не Ñе запазва.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Потвърждаване на изтеглÑнето</translation>
@@ -393,7 +400,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Прилагане за вÑички</translation>
<translation id="1556537182262721003">Ðе можа да Ñе премеÑти директориÑта на разширението в потребителÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð».</translation>
<translation id="1556971368800631105">Разрешаване на отварÑнето на хоÑтвани Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² прозорци</translation>
-<translation id="1558246824562733705">ОпроÑтен потребителÑки Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ цÑл екран/заключване на мишката.</translation>
<translation id="155865706765934889">Сензорен панел</translation>
<translation id="1558988940633416251">Ðктивирайте междуплатформената машина HarfBuzz за оформлението на текÑта на потребителÑÐºÐ¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ. Ðе заÑÑга уеб Ñъдържанието.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Въвеждане на знаци от Уникод</translation>
@@ -407,7 +413,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Въведете имейл адреÑа Ñи</translation>
<translation id="1580652505892042215">КонтекÑÑ‚:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Показване във Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Възникна проблем при показването на тази уеб Ñтраница.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Използваната от Ð²Ð°Ñ Wi-Fi мрежа (<ph name="NETWORK_ID" />) може да изиÑква удоÑтоверÑване.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Друга програма на компютъра ви добави тема, коÑто може да промени начина на работа на Chrome.
@@ -443,7 +448,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Камера</translation>
<translation id="1621207256975573490">&amp;Запазване на рамката като...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Това ще Ñе Ñлучи Ñамо веднъж и идентификационните ви данни нÑма да бъдат Ñъхранени.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Сертификат, подпиÑан Ñ SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">Файлови опиÑатели</translation>
<translation id="1628736721748648976">Кодиране</translation>
<translation id="163309982320328737">Първоначалната ширина на знаците да бъде цÑла</translation>
@@ -477,7 +481,6 @@
<translation id="166278006618318542">Ðлгоритъм на публичен ключ на Ñубект</translation>
<translation id="1662837784918284394">(никои)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Безпроблемни хубави неща.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Само Ñигурни връзки Ñ Ð¿ÑŠÑ€Ð²Ð¸ Ñтрани</translation>
<translation id="1665611772925418501">Файлът не можа да бъде променен.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Използване на бутона „Ðова Ñтраница“</translation>
<translation id="1666288758713846745">Динамично</translation>
@@ -499,12 +502,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Изберете квадратна облаÑÑ‚ от изображението.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Готово!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Показва икона на Google до елементите в контекÑтното меню, предоÑтавени от уÑлугите ни.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Тази наÑтройка Ñ‚Ñ€Ñбва да Ñе използва заедно Ñ Ñ„Ð»Ð°Ð³Ð° trace-upload-url.
ПРЕДУПРЕЖДЕÐИЕ: Когато наÑтройката е активирана, Chrome ще запиÑва данните за ефективноÑтта за вÑÑко дейÑтвие при Ñърфиране и ще ги качва на URL адреÑа, поÑочен чрез trace-upload-url. ПроÑледÑването може да включва подлежаща на идентифициране лична Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ (PII), например заглавиÑта и URL адреÑите на поÑещаваните от Ð²Ð°Ñ ÑƒÐµÐ±Ñайтове.</translation>
<translation id="1699395855685456105">ВерÑÐ¸Ñ Ð½Ð° хардуера:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Премахване на този човек</translation>
<translation id="1702534956030472451">Западна Европа</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Когато функциÑта е активирана, лентата Ñ Ð¸Ð½Ñтрументи ще е винаги видима при превъртане на уÑтройÑтва, чиÑто минимална плътноÑÑ‚ на екрана е по-голÑма или равна на 800 dp. Лентата пак ще е Ñкрита, ако Ñъдържанието на Ñтраницата е на цÑл екран.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Тази мрежа да Ñе ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸ потребители</translation>
<translation id="1708199901407471282">При отварÑне на предложена уеб Ñтраница от нов раздел в браузъра ще Ñе превключва към вече Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ» за предложението, ако има такъв, вмеÑто то да Ñе зарежда в Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ».</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Ðеактивно)</translation>
@@ -531,7 +534,9 @@
<translation id="1744108098763830590">фонова Ñтраница</translation>
<translation id="1747687775439512873">Деактивиране на WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Заключване на мишката</translation>
+<translation id="174937106936716857">Общ брой файлове</translation>
<translation id="1749854530031883739">Показване на Ñив фон за прозорците, които не могат да бъдат макÑимално увеличени, при работа в TouchView (режим за увеличаване).</translation>
+<translation id="17513872634828108">Отворени раздели</translation>
<translation id="175196451752279553">По&amp;вторно отварÑне на Ð·Ð°Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»</translation>
<translation id="1753682364559456262">Управление на блокирането на изображениÑ...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Ползвани</translation>
@@ -539,7 +544,6 @@
<translation id="175772926354468439">Ðктивиране на темата</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Конфигуриране на Ethernet мрежа</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Разрешава доÑтъпа на уебÑайтовете до Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼ÐµÐ½ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ (API) за WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Създаване на преки пътища към приложението</translation>
<translation id="1763108912552529023">Продължаване на изÑледването</translation>
<translation id="1764226536771329714">бета</translation>
@@ -597,13 +601,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Тази Ñтраница има пълен контрол над MIDI уÑтройÑтвата.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Завъртане &amp;по чаÑовниковата Ñтрелка</translation>
<translation id="1852799913675865625">Възникна грешка при опита за четене от файла: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Спиране на предаването</translation>
<translation id="1856715684130786728">ДобавÑне на меÑтоположение...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Прикачване на файл:</translation>
<translation id="1859234291848436338">ПоÑока на пиÑане</translation>
<translation id="1864111464094315414">Вход</translation>
<translation id="1864676585353837027">ПромÑна на начина на ÑподелÑне на тези файлове</translation>
<translation id="1864756863218646478">Файлът не можа да бъде намерен.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Само връзки в ÑÑŠÑ‰Ð¸Ñ Ñайт</translation>
<translation id="186612162884103683"><ph name="EXTENSION" /> може да чете и запиÑва изображениÑ, видео- и звукови файлове в меÑтоположениÑта Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ°.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> е готов да завърши инÑталирането</translation>
<translation id="1873879463550486830">ТеÑтова Ñреда „SUID“</translation>
@@ -611,10 +615,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Да Ñе изтрие ли Ñертификатът „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />“?</translation>
<translation id="1884319566525838835">СъÑтоÑние на теÑтовата Ñреда</translation>
<translation id="1886996562706621347">Разрешаване на Ð¿Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ Ñайтове дали да Ñа манипулаторите по подразбиране за протоколите (препоръчително)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Ðктивирайте локалното ÑъхранÑване на наÑкоро поÑетените Ñтраници Ñ Ñ†ÐµÐ» използването им офлайн. ФункциÑта за офлайн Ñтраници Ñ‚Ñ€Ñбва да е включена.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Да Ñе има доверие на този Ñертификат за идентифициране на производители на Ñофтуер.</translation>
<translation id="189210018541388520">ОтварÑне на цÑл екран</translation>
+<translation id="1892754076732315533">ОпроÑтен нов потребителÑки Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ задейÑтвано от Ñтраниците преминаване на цÑл екран или заключване на курÑора на мишката.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Процедурата за обезпечаване в облака не бе уÑпешна</translation>
<translation id="189358972401248634">Други езици</translation>
+<translation id="1894288435579641697">ОткроÑване на точката на вмъкване (при редактиране на текÑÑ‚)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Изключване</translation>
<translation id="1895934970388272448">За да завършите този процеÑ, Ñ‚Ñ€Ñбва да потвърдите региÑтрациÑта от принтера Ñи – проверете го Ñега.</translation>
<translation id="1897762215429052132">ÐаÑтройване на връзка Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð°, език, клавиатурна подредба...</translation>
@@ -624,7 +632,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Открита е SD карта</translation>
<translation id="1902576642799138955">Период на валидноÑÑ‚</translation>
<translation id="1903219944620007795">За въвеждане на текÑÑ‚ изберете език, за да видите наличните методи за въвеждане.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Менюто за метод на въвеждане да Ñе показва в лавицата.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Преглед на информациÑта за &amp;рамката</translation>
<translation id="1909880997794698664">ÐаиÑтина ли иÑкате това уÑтройÑтво да е поÑтоÑнно в павилионен режим?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google изпрати извеÑтие до този телефон. Обърнете внимание, че при работа Ñ Bluetooth е възможно телефонът ви да предотвратÑва заключването на Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ <ph name="DEVICE_TYPE" /> от над 30 метра. Ð’ Ñлучаите, когато това може да е проблем, Ñте в ÑÑŠÑтоÑние &lt;a&gt;временно да деактивирате функциÑта&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -645,6 +652,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Показване в папката</translation>
<translation id="1936717151811561466">финландÑки</translation>
<translation id="1937256809970138538">Кажете „Ok Google“, когато екранът ви работи и е отключен</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Разделителна ÑпоÑобноÑÑ‚ на изображението</translation>
<translation id="1944921356641260203">Ðамерена е актуализациÑ</translation>
<translation id="1947424002851288782">ÐемÑка клавиатура</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Снимка на потребителÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð» в Google (зарежда Ñе)</translation>
@@ -654,6 +662,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Тази Ñтраница използва приложение за клиент Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð¾ изпълнение, което не работи на компютъра ви.</translation>
<translation id="1965328510789761112">ЧаÑтна памет</translation>
<translation id="1965624977906726414">ÐÑма Ñпециални разрешениÑ.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Ðктивиране на иконите за дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð° извеÑтиÑта от мрежата.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Преглед на информациÑта за Ñтрани&amp;цата</translation>
<translation id="197288927597451399">Запазване</translation>
<translation id="1973491249112991739">ИзтеглÑнето на <ph name="PLUGIN_NAME" /> не бе уÑпешно.</translation>
@@ -693,7 +702,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR архив</translation>
<translation id="203168018648013061">Грешка при Ñинхронизирането: МолÑ, нулирайте Ñинхронизирането през Google Табло за управление.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Попълване на паролите, когато потребителÑÑ‚ изрично е избрал профил, вмеÑто автоматично попълване на идентификационните данни при зареждане на Ñтраница.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Виждате това Ñъобщение, защото родителите ви Ñ‚Ñ€Ñбва да одобрÑÑ‚ новите Ñайтове при първото ви поÑещение.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Ðми Ñега! При опита да ви удоÑтоверим нещо Ñе обърка. МолÑ, проверете идентификационните Ñи данни за вход и опитайте отново.</translation>
<translation id="204497730941176055">Име на шаблон за Ñертификат от Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">Блокирането на „биÑквитките“ да продължи</translation>
@@ -707,7 +715,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Данни за ÑÑŠÑтоÑнието на неактивноÑÑ‚</translation>
<translation id="2058632120927660550">Възникна грешка. МолÑ, проверете принтера Ñи и опитайте отново.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">ИзиÑква Ñе удоÑтоверÑване на ÑамоличноÑтта</translation>
<translation id="2070909990982335904">Имената, започващи Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ°, Ñа запазени за ÑиÑтемата. МолÑ, изберете друго име.</translation>
<translation id="2071393345806050157">ÐÑма локален региÑтрационен файл.</translation>
<translation id="207439088875642105">Това е профил за деца, управлÑван от <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> и <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -761,14 +768,15 @@
<translation id="2137808486242513288">ДобавÑне на потребител</translation>
<translation id="2142328300403846845">ОтварÑне на връзката като</translation>
<translation id="214353449635805613">Екранна Ñнимка на облаÑтта</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Лентата Ñ Ð¸Ð½Ñтрументи да Ñе показва винаги в режим на цÑл екран</translation>
<translation id="2143778271340628265">Ръчна ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° прокÑи Ñървър</translation>
<translation id="2143915448548023856">ÐаÑтройки за показване</translation>
<translation id="2144536955299248197">Визуализатор на Ñертификата: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Синхронизиране на заден план</translation>
<translation id="2148756636027685713">Форматирането завърши</translation>
<translation id="2148892889047469596">Предаване на раздела</translation>
<translation id="2148999191776934271">Зареждане: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> до пълно зареждане</translation>
<translation id="2149850907588596975">Пароли и формулÑри</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Редактиране на отметката</translation>
<translation id="2150139952286079145">ТърÑене на меÑтоназначениÑ</translation>
<translation id="2150661552845026580">Да Ñе добави ли „<ph name="EXTENSION_NAME" />“?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Въведен е невалиден Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð½Ð° раздел.</translation>
@@ -814,6 +822,7 @@
<translation id="2218515861914035131">ПоÑтавÑне като неформатиран текÑÑ‚</translation>
<translation id="2218947405056773815">Ðми Ñега! <ph name="API_NAME" /> блокира.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Подаване на Ñигнал за проблем</translation>
+<translation id="2220794966865262911">ÐÑма доÑтъп до уÑлугата</translation>
<translation id="2222641695352322289">ЕдинÑтвениÑÑ‚ начин да отмените това е да преинÑталирате <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Тази наÑтройка принадлежи на <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Редактиране на името на папката</translation>
@@ -880,8 +889,8 @@
<translation id="2282146716419988068">ÐŸÑ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð½Ð° Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ð¸Ñ‡Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑор</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">ОпроÑтено</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Вече влÑзохте в Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Изключване на вÑички безжични връзки.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">ÐÑма намерени изтеглÑниÑ.</translation>
<translation id="2291643155573394834">СледващиÑÑ‚ раздел</translation>
<translation id="2294358108254308676">ИÑкате ли да инÑталирате <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Метод от EAP:</translation>
@@ -891,12 +900,10 @@
<translation id="23030561267973084"><ph name="EXTENSION_NAME" /> поиÑка допълнителни разрешениÑ.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Конфигуриране на мрежата</translation>
<translation id="230927227160767054">Тази Ñтраница иÑка да инÑталира манипулатор на уÑлуги.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Има проблеми Ñ Ð²ÐµÑ€Ð¸Ð³Ð°Ñ‚Ð° от Ñертификати на Ñайта (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Ðми Ñега! Изглежда, че нÑма ÑъщеÑтвуващи контролирани потребители, които да Ñе импортират. МолÑ, Ñъздайте един или повече на друго уÑтройÑтво. След това можете да ги импортирате тук.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Поне $1 елемент ще Ñе изтрие за поÑтоÑнно от това уÑтройÑтво, но нÑма да Ñе изчиÑÑ‚ÑÑ‚ Ñинхронизираните елементи от други уÑтройÑтва.}other{Поне $1 елемента ще Ñе изтриÑÑ‚ за поÑтоÑнно от това уÑтройÑтво, но нÑма да Ñе изчиÑÑ‚ÑÑ‚ Ñинхронизираните елементи от други уÑтройÑтва.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Ðе, благодарÑ</translation>
<translation id="2317031807364506312">ОТКÐЗ</translation>
-<translation id="2317259163369394535">ИзиÑкват Ñе потребителÑко име и парола за <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Размер на хартиÑта</translation>
<translation id="2322193970951063277">Горен и долен колонтитул</translation>
<translation id="2325650632570794183">Този файлов тип не Ñе поддържа. МолÑ, поÑетете уеб магазина на Chrome, за да намерите приложение, което може да отвори ÑÑŠÐ¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿.</translation>
@@ -916,6 +923,7 @@
<translation id="2344262275956902282">Да Ñе използват клавишите „-“ и „=“ за прелиÑтване на ÑпиÑъка Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ</translation>
<translation id="2347476388323331511">Синхронизирането не бе уÑпешно</translation>
<translation id="2347991999864119449">Ðека избирам кога да Ñе изпълнÑва Ñъдържание от приÑтавки</translation>
+<translation id="2348165084656290171">За да Ñподелите звук, изберете раздел или Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ ÐµÐºÑ€Ð°Ð½.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Приложението Ñе Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñ‚Ð²Ñ Ð·Ð° работа...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Да Ñе разреши ли на <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> да Ð¾Ñ‚Ð²Ð°Ñ€Ñ Ð²Ð¼ÐµÑто <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> вÑички връзки от типа „<ph name="PROTOCOL" />“?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Език и въвеждане</translation>
@@ -941,7 +949,6 @@
<translation id="2384596874640104496">СинхалÑка клавиатура</translation>
<translation id="2385700042425247848">Име на уÑлугата:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Излизането е възможно Ñамо когато Ñте влезли в профила Ñи.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Четене и промÑна на оÑновната и перÑонализираните Ñ‚ÑŠÑ€Ñещи машини</translation>
<translation id="2390045462562521613">ЗабравÑне на тази мрежа</translation>
<translation id="2391243203977115091">Ðамерени Ñа <ph name="FILE_COUNT" /> нови Ñнимки
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -966,6 +973,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;без име&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">&amp;Запазване на изображението като...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Стартиране винаги на <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Общ размер на файловете</translation>
<translation id="2431394478374894294">Ðктивира глаÑовото въвеждане за виртуалната клавиатура.</translation>
<translation id="2433452467737464329">За да опреÑните Ñтраницата автоматично, добавете към URL адреÑа параметър на заÑвката: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Облик</translation>
@@ -1004,13 +1012,13 @@
<translation id="247772113373397749">КанадÑка многоезична клавиатура</translation>
<translation id="2478176599153288112">Ð Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° медийни файлове за <ph name="EXTENSION" /></translation>
<translation id="2478830106132467213">Отключване на този <ph name="DEVICE_TYPE" /> Ñамо когато телефонът ви е на една ръка разÑтоÑние от него.</translation>
+<translation id="247949520305900375">СподелÑне на звука</translation>
<translation id="2479780645312551899">ИзпълнÑване на вÑички приÑтавки този път</translation>
<translation id="2480626392695177423">Превключване на режим за цÑла/половин ширина на препинателните знаци</translation>
<translation id="2481332092278989943">ДобавÑне към лавицата</translation>
<translation id="2482081114970574549">Използва Ñе Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð·Ð° вход, оÑнован на вложена рамка, вмеÑто на изглед в мрежата.</translation>
<translation id="2482878487686419369">ИзвеÑтиÑ</translation>
<translation id="2485056306054380289">Сертификат на Ñертифициращ орган за Ñървъра:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">ПриÑъединÑване</translation>
<translation id="2489316678672211764">ПриÑтавката <ph name="PLUGIN_NAME" /> не отговарÑ.</translation>
<translation id="2489428929217601177">поÑÐ»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ½</translation>
<translation id="2489435327075806094">СкороÑÑ‚ на курÑора:</translation>
@@ -1056,20 +1064,22 @@
<translation id="254087552098767269">ОтпиÑването от отдалечено управление не бе уÑпешно.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Показване на вÑички изтеглÑниÑ</translation>
<translation id="2542049655219295786">Таблица в Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Езикови наÑтройки...</translation>
<translation id="2546283357679194313">„БиÑквитки“ и данни за Ñайтове</translation>
<translation id="2549646943416322527">Откриване на Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Резервна памет</translation>
<translation id="2553100941515833716">Ðулиране на ÑÑŠÑтоÑнието на инÑталиране на ÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ» за Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ вÑÑко реÑтартиране.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> не уÑÐ¿Ñ Ð´Ð° Ñе Ñвърже Ñ: <ph name="NETWORK_ID" />. МолÑ, изберете друга мрежа или опитайте отново.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Скриване на тази приÑтавка</translation>
<translation id="2554553592469060349">ИзбраниÑÑ‚ файл е твърде голÑм (макÑимален размер: 3 МБ).</translation>
<translation id="255632937203580977">ИзвеÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ откриване на уÑтройÑтво</translation>
<translation id="2557899542277210112">За бърз доÑтъп поÑтавÑйте отметките Ñи тук в лентата на отметките.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Магазинът на Google Play – вече и на Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">ÐмериканÑка международна клавиатура</translation>
<translation id="2560633531288539217">Управление на глаÑовата и аудиоактивноÑÑ‚</translation>
<translation id="2562685439590298522">Документи</translation>
<translation id="2562743677925229011">Ðе Ñте влезли в <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">СкороÑÑ‚ на ÑÐµÐ½Ð·Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">ЕкÑпериментална Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Извършете Powerwash, за да възÑтановите уÑтройÑтвото Ñи Ñ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />, така че да бъде като ново.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Контейнер на инфолента</translation>
<translation id="2570648609346224037">Възникна проблем при изтеглÑнето на образа за възÑтановÑване.</translation>
@@ -1079,6 +1089,7 @@
<translation id="2574102660421949343">„БиÑквитките“·от <ph name="DOMAIN" /> Ñа разрешени.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Тази икона ще бъде видима, когато разширението може да изпълнÑва дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð²ÑŠÑ€Ñ…Ñƒ текущата Ñтраница. Използвайте го, като кликнете върху иконата или натиÑнете „<ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />“.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Вече приÑÑŠÑтва CRX файл Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð° име.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">ПотребителÑкиÑÑ‚ профил Ñе Ñъздава отново. МолÑ, изчакайте...</translation>
<translation id="2580168606262715640">Телефонът ви не може да бъде намерен. Уверете Ñе, че е наблизо.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Винаги да е разрешено на <ph name="HOST" /> да Ð¸Ð·Ñ‚ÐµÐ³Ð»Ñ Ð½Ñколко файла</translation>
<translation id="2580924999637585241">Общо: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1140,12 +1151,14 @@
<translation id="2665717534925640469">Тази Ñтраница Ñега е на цÑл екран и е деактивирала курÑора на мишката ви.</translation>
<translation id="2665919335226618153">УжаÑ! При форматирането възникна грешка.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Придвижване в иÑториÑта чрез превъртане до краÑ</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ» в Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Метод за въвеждане на чуинг</translation>
<translation id="2672142220933875349">Ðевалиден crx файл. Разпакетирането не бе уÑпешно.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Възникна грешка. Кликнете, за да започнете отначало.</translation>
<translation id="267285457822962309">ПромÑна на наÑтройките, конкретни за вашето и за периферните уÑтройÑтва.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Да чете иÑториÑта на Ñърфирането ви</translation>
<translation id="2673589024369449924">Създаване на прÑк път на Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ за този потребител</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Силно екÑпериментална поддръжка за изобразÑване на вложените рамки от различни Ñайтове чрез отделни процеÑи. Ð’ този режим за документите ще Ñе използва един и Ñъщ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð½Ð° програмата за Ð²Ð¸Ð·ÑƒÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñамо ако Ñа от един и Ñъщ уебÑайт.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Възпроизвежда Ñе на</translation>
<translation id="2678063897982469759">Повторно активиране</translation>
<translation id="2678246812096664977">Ð’Ñички приÑтавки</translation>
@@ -1157,6 +1170,7 @@
<translation id="2686759344028411998">Ðе могат да бъдат открити никакви заредени модули.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Грешка при региÑтрирането на уÑтройÑтвото в Ñървъра: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 „биÑквитка“</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Ð˜Ð·ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° цÑл екран</translation>
<translation id="2702540957532124911">Клавиатура:</translation>
<translation id="2704184184447774363">ПодпиÑване на документи от Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB уÑтройÑтва</translation>
@@ -1165,8 +1179,8 @@
<translation id="271033894570825754">Създаване</translation>
<translation id="271083069174183365">ÐаÑтройки за въвеждане на ÑпонÑки</translation>
<translation id="2711605922826295419">Файлови аÑÐ¾Ñ†Ð¸Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð° приложениÑта</translation>
-<translation id="2712173769900027643">ИÑкане на разрешение</translation>
<translation id="2713008223070811050">Управление на екраните</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Магазин</translation>
<translation id="2716448593772338513">Режим на зареждане „cros-regions“</translation>
<translation id="2717703586989280043">ЗапиÑването завърши</translation>
<translation id="2718998670920917754">ÐнтивируÑниÑÑ‚ Ñофтуер откри вируÑ.</translation>
@@ -1184,6 +1198,7 @@
<translation id="2733364097704495499">ИÑкате ли да региÑтрирате принтера <ph name="PRINTER_NAME" /> в Google Отпечатване в облак?</translation>
<translation id="2735698359135166290">РумънÑка Ñтандартна клавиатура</translation>
<translation id="2737363922397526254">Свиване...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Блокиране на Ñкриптовете, зареждани чрез document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Ðе Ñлед</translation>
<translation id="2739191690716947896">ОтÑтранÑване на грешки</translation>
<translation id="2739240477418971307">ПромÑна на наÑтройките ви за доÑтъпноÑÑ‚</translation>
@@ -1192,6 +1207,7 @@
<translation id="2743387203779672305">Копиране в буферната памет</translation>
<translation id="2744221223678373668">Споделени</translation>
<translation id="2745080116229976798">УдоÑтоверена ÑÑƒÐ±Ð¾Ñ€Ð´Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Ðктивиране на приложениÑта за Android за изпълнение на Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ Chromebook.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Ðктивира Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð¸Ð·Ð°Ð¹Ð½ (в Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð½Ð° разработване) на лентата Ñ Ð¸Ð½Ñтрументи за разширениÑ.</translation>
<translation id="2749756011735116528">Вход в <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Проверка на граматиката заедно Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¿Ð¸Ñа</translation>
@@ -1206,7 +1222,6 @@
<translation id="2772936498786524345">Ðинджа</translation>
<translation id="2773948261276885771">Задаване на Ñтраници</translation>
<translation id="2776441542064982094">Изглежда, че в мрежата нÑма уÑтройÑтва за региÑтриране. Ðко уÑтройÑтвото ви е включено и Ñвързано Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚, опитайте да го региÑтрирате чрез указаниÑта в ръководÑтвото му за употреба.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Виждате това Ñъобщение, защото родителÑÑ‚ ви е блокирал Ñайта.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Черен ÑпиÑък Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ</translation>
<translation id="2779552785085366231">Тази Ñтраница може да Ñе добави към ÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ» за приложениÑ</translation>
<translation id="2781645665747935084">БелгийÑка клавиатура</translation>
@@ -1271,14 +1286,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="2822854841007275488">арабÑки</translation>
<translation id="2824036200576902014">Плаваща виртуална клавиатура.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Публичен ключ на Ñубект</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Връзката е шифрована и удоÑтоверена поÑредÑтвом <ph name="CIPHER" /> и използва <ph name="KX" /> като механизъм за обмен на ключове.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Свързване Ñ Wi-Fi мрежата</translation>
<translation id="283278805979278081">Ðаправете Ñнимка.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Да Ñе изиÑква парола за Ñъбуждане</translation>
<translation id="2836269494620652131">Срив</translation>
<translation id="2836635946302913370">Влизането Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð° потребителÑко име е деактивирано от админиÑтратора ви.</translation>
<translation id="283669119850230892">За да използвате мрежата <ph name="NETWORK_ID" />, първо завършете Ñвързването Ñи Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚ по-долу.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Връзката Ñ‚Ñ€Ñбваше да Ñе изпробва отново поÑредÑтвом по-Ñтара верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° TLS или SSL протокола. Това обикновено означава, че Ñървърът използва много Ñтар Ñофтуер и може да има други проблеми ÑÑŠÑ ÑигурноÑтта.</translation>
<translation id="2838379631617906747">ИнÑталира Ñе</translation>
<translation id="2841837950101800123">ДоÑтавчик</translation>
<translation id="2843055980807544929">Ðко наÑтройката е деактивирана, Chrome ще обработва поотделно WM_KEY* и WM_CHAR.</translation>
@@ -1315,16 +1328,17 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="288042212351694283">Да оÑъщеÑтвÑва доÑтъп до уÑтройÑтвата ви, използвани като универÑален втори фактор за удоÑтоверÑване.</translation>
<translation id="2881966438216424900">ПоÑледен доÑтъп:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> незабавно ще Ñе реÑтартира и наÑтройките му ще Ñе нулират</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">ДиÑпечер на задачите</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF документ</translation>
<translation id="2888807692577297075">ÐÑма елементи, ÑъответÑтващи на &lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">ОтварÑне на връзката ÑÑŠÑ...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Блокирането на приÑтавки извън теÑтова Ñреда да продължи</translation>
<translation id="2890624088306605051">Извличане Ñамо на Ñинхронизираните наÑтройки и данни</translation>
+<translation id="2890678560483811744">ПоÑочената Ñтраница е извън обхват</translation>
<translation id="2893168226686371498">Браузър по подразбиране</translation>
<translation id="289426338439836048">Друга мобилна мрежа...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Ðктивира екÑпериментална верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° функциите за откриване на активиращата дума „Ok Google“, които завиÑÑÑ‚ от хардуера.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Тази приÑтавка не Ñе поддържа.</translation>
<translation id="289695669188700754">Идентификатор (ИД) на ключ: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">ÐаиÑтина ли иÑкате да отворите <ph name="TAB_COUNT" /> раздела?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> не можа да уÑтанови връзка Ñ Ñ‚Ð¾Ð·Ð¸ принтер. Уверете Ñе, че той е включен, и опитайте отново.</translation>
@@ -1337,6 +1351,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="2908789530129661844">ÐамалÑване на мащаба на екрана</translation>
<translation id="2911372483530471524">ПроÑтранÑтва за имената за PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> иÑка да използва микрофона ви.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Генериране на парола</translation>
<translation id="2916073183900451334">При натиÑкането на клавиша „Tab“ върху уеб Ñтраница Ñе откроÑват връзките, както и полетата на формулÑрите</translation>
<translation id="2916974515569113497">С активирането на тази Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ‚Ðµ Ñ Ñ„Ð¸ÐºÑирана Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ñ‰Ðµ имат Ñвои ÑобÑтвени комбинирани Ñлоеве. Обърнете внимание, че за да работи опциÑта, тези елементи Ñ‚Ñ€Ñбва Ñъщо да Ñъздадат множеÑтвени контекÑти.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Кеширане на данните от компилатора на V8.</translation>
@@ -1349,7 +1364,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="2925966894897775835">Електронни таблици</translation>
<translation id="2927017729816812676">Хранилище за кеш</translation>
<translation id="2927657246008729253">ПромÑна...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Скриване на лентата Ñ Ð¸Ð½Ñтрументи в режим на цÑл екран</translation>
<translation id="2928526264833629376">Ðапред към Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Възникна проблем при изтеглÑнето на образа за възÑтановÑване. Връзката Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð°Ñ‚Ð° прекъÑна.</translation>
<translation id="293111069139560936">Разрешава намалÑването на прозореца при кликване върху елемент в лавицата, ако това е единÑтвениÑÑ‚ активен и Ñвързан Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° прозорец.</translation>
@@ -1367,12 +1381,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="2948300991547862301">Към „<ph name="PAGE_TITLE" />“</translation>
<translation id="29488703364906173">Бърз, опроÑтен и Ñигурен уеб браузър, Ñъздаден за модерната мрежа.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Центриране на прозореца</translation>
-<translation id="2955913368246107853">ЗатварÑне на лентата за Ñ‚ÑŠÑ€Ñене</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> „биÑквитки“</translation>
<translation id="2959614062380389916">Деактивирано от админиÑтратора</translation>
<translation id="2960393411257968125">Как диÑпечерът на паролите използва автоматичното попълване за идентификационните данни за Ñинхронизиране.</translation>
<translation id="29611076221683977">ПонаÑтоÑщем извършители на атака Ñрещу <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> може да опитат да инÑталират опаÑни програми на компютъра ви под Mac, които крадат или изтриват информациÑта ви (например Ñнимки, пароли, ÑÑŠÐ¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ номера на кредитни карти).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Кликнете, за да преминете напред. Задръжте, за да видите иÑториÑта.</translation>
+<translation id="296216853343927883">Показване на икона на Google в контекÑтното меню</translation>
<translation id="2963151496262057773">Следната приÑтавка е блокирала: <ph name="PLUGIN_NAME" />. ИÑкате ли да Ñ Ñпрете?</translation>
<translation id="2963783323012015985">ТурÑка клавиатура</translation>
<translation id="2964193600955408481">Деактивиране на Wi-Fi</translation>
@@ -1382,6 +1396,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="2968792643335932010">По-малко копиÑ</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;Идент. №:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">намалÑване на ÑркоÑтта</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Бутон за изтеглÑне при отварÑне на Ñтраница Ñ URL Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð½Ð° мултимедийно Ñъдържание.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Фърмуер</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;ВъзÑтановÑване</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS Ñървър:</translation>
@@ -1405,6 +1420,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3011284594919057757">Ð’Ñичко за Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">ОтварÑне на вÑички отметки в прозорец в режим „&amp;инкогнито“</translation>
<translation id="3012631534724231212">(вложена рамка)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Само Ñигурни връзки в ÑÑŠÑ‰Ð¸Ñ Ñайт</translation>
<translation id="3012890944909934180">Повторно Ñтартиране на Chrome на Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚</translation>
<translation id="3012917896646559015">МолÑ, незабавно Ñе Ñвържете Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° хардуера Ñи, за да изпратите компютъра Ñи на поправка.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Този код показва ли Ñе на екрана на Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ Chromebox?</translation>
@@ -1413,6 +1429,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="302014277942214887">Въведете идентификационен номер на приложение или URL Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð½Ð° уеб магазин.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Ðктивиране на презареждането без проверка при издърпване надолу за опреÑнÑване</translation>
<translation id="3020990233660977256">Сериен номер: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Когато функциÑта е активирана, лентата Ñ Ð¸Ð½Ñтрументи ще е винаги видима при превъртане на уÑтройÑтва, чиÑто минимална плътноÑÑ‚ на екрана е по-голÑма или равна на 800 dp. Лентата ще оÑтане Ñкрита, ако Ñъдържанието на Ñтраницата е на цÑл екран.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Преглед на Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ на рамката</translation>
<translation id="3024374909719388945">Използване на 24-чаÑов чаÑовник</translation>
<translation id="3025022340603654002">Даване на Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° автоматично попълване при първото кликване Ñ Ð¼Ð¸ÑˆÐºÐ°Ñ‚Ð° върху елемент от формулÑÑ€.</translation>
@@ -1420,14 +1437,21 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3025729795978504041">Извършете дÑÑно кликване върху бутона по-горе, за да видите другите хора.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Ð’Ñичко е тук.</translation>
<translation id="302620147503052030">Показване на бутона</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Повторен опит за изтеглÑне</translation>
+<translation id="302781076327338683">Презареждане ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð¾Ð±Ð¸ÐºÐ°Ð»Ñне на кеша</translation>
+<translation id="3030243755303701754">КонтролираниÑÑ‚ потребител може да изÑледва мрежата Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµ напътÑтвие. Като негов мениджър в Chrome Ñте в ÑÑŠÑтоÑние:
+
+ • да разрешавате или забранÑвате определени уебÑайтове;
+ • да преглеждате поÑетените от ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ» уебÑайтове;
+ • да управлÑвате други наÑтройки.
+
+Създаването на контролиран потребител не Ñъздава профил в Google. Отметките, иÑториÑта на Ñърфиране и оÑтаналите Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑÑŠÐ¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð½Ð¸Ñ Ñ‡Ð¾Ð²ÐµÐº нÑма да бъдат налични за него на други уÑтройÑтва чрез Ñинхронизирането в Chrome. След като Ñъздадете нов контролиран потребител, можете по вÑÑко време и от вÑÑко уÑтройÑтво да управлÑвате наÑтройките му на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+За повече Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñетете <ph name="BEGIN_LINK" />ÐŸÐ¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¸ център<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Ðгент „X“</translation>
<translation id="3031557471081358569">Изберете елементи за импортиране:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Ðктивирайте екÑперименталното внедрÑване на директивата за контрол на кеша, коÑто изпраща оÑтарелите отговори по време на повторно потвърждаване. Това разрешава на Ñървърите да указват, че нÑкои реÑурÑи може да Ñе опреÑнÑват на заден план, за да Ñе намали забавÑнето.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">УжаÑ!</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1 елемента Ñе премеÑтват...</translation>
<translation id="304009983491258911">ПромÑна на ПИРкода на SIM картата</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° Ñертификата</translation>
<translation id="3045551944631926023">Ðвтоматично презареждане Ñамо на видимите раздели</translation>
<translation id="3046910703532196514">Уеб Ñтраница, цÑлата</translation>
<translation id="3047477924825107454">Това е профил за деца, управлÑван от <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1436,14 +1460,13 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3056670889236890135">Можете да редактирате Ñамо наÑтройките за Ñ‚ÐµÐºÑƒÑ‰Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ». Превключете към него, за да направите това.</translation>
<translation id="3057592184182562878">MTP уÑтройÑтвата Ñе показват като хранилище в диÑпечера на файловете.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Създаване на резервни ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñнимките и видеоклиповете ви</translation>
-<translation id="305803244554250778">Създаване на преки пътища тук:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Ðко Ñе наложи да възÑтановите операционната ÑиÑтема на компютъра Ñи, ще ви е необходима SD карта или USB памет за възÑтановÑване.</translation>
<translation id="305932878998873762">ОпроÑтената кеш памет за HTTP е нова. За разпределÑнето на мÑÑтото на диÑка Ñ‚Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð° на файловата ÑиÑтема.</translation>
<translation id="3064388234319122767">ТранÑÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Отзиви за затворен раздел.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Въведи за Ñ‚ÑŠÑ€Ñене или въведи URL адреÑ, за да навигирате - проÑто вÑичко работи.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">При връзката Ñ Ñ‚Ð¾Ð·Ð¸ Ñайт Ñе използва надеждна верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° протокола и пакета шифри.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Стартиране на тази приÑтавка</translation>
+<translation id="307519606911195071">Ðктивиране на допълнителните функции за доÑтъпноÑÑ‚ на Ñтраницата „ÐаÑтройки“.</translation>
<translation id="3075239840551149663">Създадохте <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> като контролиран потребител!</translation>
<translation id="3075874217500066906">За започването на Powerwash Ñе изиÑква реÑтартиране. След това ще бъдете помолени да потвърдите, че иÑкате да продължите.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Разрешаване на вÑички да добавÑÑ‚ хора към Chrome</translation>
@@ -1477,6 +1500,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3117812041123364382">Ðктивиране/деактивиране на плаващата виртуална клавиатура.</translation>
<translation id="3118319026408854581">Помощ за <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">ÐедоÑтатъчно шифроване за дадена Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð°: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Ðктивирайте иконите в бутоните за дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð° извеÑтиÑта от мрежата.</translation>
<translation id="3121793941267913344">ВъзÑтановÑване на това уÑтройÑтво Ñ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3122162841865761901">ЕкÑперименти в инÑтрументите за програмиÑти</translation>
<translation id="3122464029669770682">ПроцеÑор</translation>
@@ -1518,10 +1542,10 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="316307797510303346">Контролиране и преглед на уебÑайтовете, които този човек поÑещава, от Ñтрана на <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Данните за вход в профила ви не Ñа актуални.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Кликнете или кажете „Ok Google“, за да Ñтартирате глаÑово Ñ‚ÑŠÑ€Ñене</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Страниците, които преглеждате в разделите в режим „инкогнито“, нÑма да оÑтанат в иÑториÑта на браузъра, хранилището за „биÑквитки“ или иÑториÑта на Ñ‚ÑŠÑ€Ñенето, Ñлед като затворите вÑички раздели в този режим. Изтеглените от Ð²Ð°Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð²Ðµ или Ñъздадените от Ð²Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸ обаче ще бъдат запазени.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Може Ñъщо да пропуÑнете влизането и <ph name="LINK_START" />да Ñърфирате като гоÑÑ‚<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Задържане на фокуÑа на лупата в центъра на екрана</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock за пароли</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Когато наÑтройката е активирана, за WebRTC ще Ñе използват Ñертификати Ñ ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">Ðовите наÑтройки за разрешениÑта за Ñайтове ще влÑзат в Ñила Ñлед презареждането на Ñтраницата.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Кликнете, за да Ñкриете паролата</translation>
<translation id="3180365125572747493">МолÑ, въведете парола за шифроването на този файл ÑÑŠÑ Ñертификат.</translation>
@@ -1573,9 +1597,9 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3251759466064201842">&lt;Ðе е чаÑÑ‚ от Ñертификата&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">френÑки</translation>
<translation id="3253203255772530634">Разрешава прозорците, показвани в режима за общ преглед, да Ñе филтрират чрез въвеждане на текÑÑ‚.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Запазване на отметка към тази Ñтраница</translation>
<translation id="3254434849914415189">Избиране на приложението по подразбиране за файлове от тип <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">ПотърÑете нещо или кажете „OK Google“</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Ðктивиране на поддръжката за Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">Ðабор 3 (поÑледен)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Метод за въвеждане на ръкопиÑен ÑпонÑки</translation>
<translation id="3264544094376351444">БезÑерифен шрифт</translation>
@@ -1598,7 +1622,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3289566588497100676">ЛеÑно въвеждане на Ñимволи</translation>
<translation id="3289856944988573801">За да проверите за актуализации, молÑ, използвайте Ethernet или Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Бърз Ñтарт</translation>
-<translation id="3293894718455402932"><ph name="EXTENSION" /> ще може да чете и запиÑва изображениÑ, видео- и звукови файлове в папките Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ°.</translation>
<translation id="3294437725009624529">ГоÑÑ‚</translation>
<translation id="329650768420594634">Предупреждение за пакетиране на разширението</translation>
<translation id="3296763833017966289">грузинÑки</translation>
@@ -1637,6 +1660,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="331752765902890099">Бутон за <ph name="PROFILE_NAME" />: Грешка при влизане в профила</translation>
<translation id="3319048459796106952">Ðов &amp;прозорец при използване на функциÑта „инкогнито“</translation>
<translation id="331915893283195714">Да Ñе разреши на вÑички Ñайтове да деактивират курÑора на мишката</translation>
+<translation id="3319364804843246307">ÐŸÑ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">оператора</translation>
<translation id="3323235640813116393">Ðктивира запазването на Ñтраниците като MHTML: един текÑтов файл, Ñъдържащ HTML кода и вÑички подреÑурÑи.</translation>
<translation id="3323447499041942178">ТекÑтово поле</translation>
@@ -1654,8 +1678,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3338239663705455570">СловенÑка клавиатура</translation>
<translation id="3340978935015468852">наÑтройки</translation>
<translation id="3341703758641437857">Да Ñе разреши доÑтъп до URL адреÑите на файловете</translation>
+<translation id="3343813173145836998">ЛеÑно влизане в това уÑтройÑтво</translation>
<translation id="3344786168130157628">Име на точката за доÑтъп:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">ЗаÑвката ви за доÑтъп до този Ñайт не можа да Ñе изпрати до <ph name="NAME" />. МолÑ, опитайте отново.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Ðе е открит поддържан браузър</translation>
<translation id="3347086966102161372">К&amp;опиране на адреÑа на изображението</translation>
<translation id="3348038390189153836">УÑтановено бе изваждащо Ñе уÑтройÑтво</translation>
@@ -1679,6 +1703,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3378572629723696641">Това разширение може да е повредено.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Влезте в профила Ñи. Използвайте клавиша „Tab“, за да взаимодейÑтвате Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ‚Ðµ за въвеждане</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ще Ñе инÑталира.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">ÐеизвеÑтна грешка</translation>
<translation id="3382073616108123819">Ðми Ñега! СиÑтемата не уÑÐ¿Ñ Ð´Ð° определи идентификаторите за това уÑтройÑтво.</translation>
<translation id="3384773155383850738">МакÑимален брой предложениÑ</translation>
<translation id="338583716107319301">Разделител</translation>
@@ -1687,6 +1712,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3392020134425442298">ВъзÑтановÑване на Ð·Ð»Ð¾Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> иÑка да използва камерата и микрофона ви.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Ðктивирайте поддръжката за директно изпълнение на изÑкачащите извеÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¸ на центъра за извеÑÑ‚Ð¸Ñ Ð² платформи, където тези функции Ñа налице.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Деактивира Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ (за Android и Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚) канал за Ð¼ÑƒÐ»Ñ‚Ð¸Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">ИзбраниÑÑ‚ принтер не е налице или не е инÑталиран правилно. Проверете принтера Ñи или опитайте да изберете друг.</translation>
<translation id="3399597614303179694">МакедонÑка клавиатура</translation>
<translation id="3401130144947259741">Ðко наÑтройката е активирана, проÑледÑваниÑта ще Ñе екÑпортират към функциÑта за проÑледÑване на ÑÑŠÐ±Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ Ð·Ð° Windows (ETW), Ñлед което ще могат да Ñе запиÑват чрез инÑтрументи като UIForETW или Xperf.</translation>
@@ -1744,6 +1770,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3479552764303398839">Ðе Ñега</translation>
<translation id="3480892288821151001">Закрепване на прозореца отлÑво</translation>
<translation id="3481915276125965083">Следните изÑкачащи прозорци Ñа блокирани на тази Ñтраница:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Задръжте |<ph name="ACCELERATOR" />| за изход от режима на цÑл екран</translation>
<translation id="3484869148456018791">Получаване на нов Ñертификат</translation>
<translation id="3487007233252413104">анонимна функциÑ</translation>
<translation id="348771913750618459">ОÑновани на вложена рамка процеÑи за вход</translation>
@@ -1759,7 +1786,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3496213124478423963">ÐамалÑване</translation>
<translation id="3496381219560704722">ЗамÑна на ÑтойноÑтите на VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Филтриране ÑÑŠÑ SafeSites за профилите на деца</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Ðе можахме да Ñе Ñвържем Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð²Ð¸. МолÑ, опитайте отново.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Ограничава по URL Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð½Ð° файла на манифеÑта функциите за отÑтранÑването на грешки чрез GDB за клиентÑки Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð¾ изпълнение. То Ñ‚Ñ€Ñбва да е активирано, за да работи тази опциÑ.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Име на групата:</translation>
<translation id="3505030558724226696">ОтмÑна на доÑтъпа до уÑтройÑтвото</translation>
@@ -1830,7 +1856,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="358796204584394954">За ÑдвоÑване въведете този код на <ph name="DEVICE_NAME" />:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Снимка на потребителÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð» в Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Отключване на потребителÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð» и повторно Ñтартиране</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Ðктивиране в WebRTC на потиÑкането на ехото без Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° закъÑнението. Използвайте флага, ако нÑмате доверие на Ñъобщените ÑиÑтемни забавÑниÑ. Служи конкретно за Mac OS X и CrOS, но и когато звукът преминава през друго уÑтройÑтво, като например телевизор. Флагът „enable-delay-agnostic-aec“ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ñ â€ždisable-delay-agnostic-aec“.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Паролата бе запазена. Ð¢Ñ Ð¸ вÑичките ви <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> Ñа доÑтъпни от вÑеки браузър.</translation>
<translation id="3590587280253938212">бързина</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Ðаучете повече</translation>
@@ -1840,14 +1865,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3593965109698325041">ÐžÐ³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° името на Ñертификата</translation>
<translation id="3595596368722241419">БатериÑта е заредена</translation>
<translation id="3600456501114769456">ДоÑтъпът до локални файлове на уÑтройÑтвото ви е деактивиран от админиÑтратора ви.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Ð’Ñичките ви Ñ€Ð°Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñа тук</translation>
<translation id="3603385196401704894">КанадÑка (френÑки) клавиатура</translation>
<translation id="3603622770190368340">Получаване на мрежов Ñертификат</translation>
<translation id="3605780360466892872">КоÑтюмар</translation>
<translation id="3606220979431771195">ТурÑки (тип „F“)</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Ð’Ð¸Ð·ÑƒÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° потребителÑкото изображение</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Този Ñървър не поддържа разширението за предоговарÑне на TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Синхронизира Ñе...</translation>
<translation id="361106536627977100">Данни на Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">Деактивира Ñе</translation>
@@ -1858,7 +1881,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3616741288025931835">&amp;ИзчиÑтване на данните за Ñърфирането...</translation>
<translation id="3618849550573277856">ТърÑене на „<ph name="LOOKUP_STRING" />“</translation>
<translation id="3620292326130836921">Ðа вÑичко бе Ñъздадено резервно копие!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Показване на пълната иÑториÑ</translation>
<translation id="3623574769078102674">Този контролиран потребител ще Ñе управлÑва от <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Повторно задаване на мащаба</translation>
<translation id="3625980366266085379">Вградени опции за разширениÑта</translation>
@@ -1874,6 +1896,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3635030235490426869">Раздел 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Здравейте, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% – оÑтава/Ñ‚ <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">Ðвтоматично попълване на идентификационните данни за Ñинхронизиране Ñамо на Ñтраници Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð½Ð·Ð°ÐºÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¾ повторно удоÑтоверÑване</translation>
<translation id="363903084947548957">СледващиÑÑ‚ метод на въвеждане</translation>
<translation id="3640214691812501263">Да Ñе добави ли <ph name="EXTENSION_NAME" /> за <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Синхронизират Ñе <ph name="COUNT" /> файла...</translation>
@@ -1886,7 +1909,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3653999333232393305">ДоÑтъпът на <ph name="HOST" /> до микрофона ви да продължава да е разрешен</translation>
<translation id="3654045516529121250">Четене на наÑтройките ви за доÑтъпноÑÑ‚</translation>
<translation id="3654092442379740616">Грешка при Ñинхронизирането: <ph name="PRODUCT_NAME" /> е Ñтара верÑÐ¸Ñ Ð¸ Ñ‚Ñ€Ñбва да Ñе актуализира.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Ðко виждате това чеÑто, опитайте <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Има поÑтоÑнен доÑтъп до един файл.}other{Има поÑтоÑнен доÑтъп до # файла.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> иÑка да Ñподели Ñъдържанието на екрана ви Ñ/ÑŠÑ <ph name="TARGET_NAME" />. Изберете какво да Ñе Ñподели.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Ðктивиране на заключването на Win32k Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´Ñ€ÑŠÐ¶ÐºÐ° за приÑтавки Ñ PPAPI.</translation>
@@ -1901,8 +1923,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="367645871420407123">не попълвайте, ако иÑкате паролата на root да е Ñтандартната от теÑÑ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·</translation>
<translation id="3678156199662914018">Разширение: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">МалтийÑка клавиатура</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Вложени рамки Ñ Ð½Ð¸Ñък приоритет.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° Ñертификата</translation>
<translation id="3683524264665795342">ЗаÑвка за ÑподелÑне на екрана от <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">Синхронизирането на Google ДиÑк е деактивирано по подразбиране, когато Ñе използват мобилни данни.</translation>
<translation id="3685387984467886507">ЗапомнÑне за определено време на решениÑта за продължаване при грешки в SSL.</translation>
@@ -1916,12 +1936,10 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3694027410380121301">Избор на Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»</translation>
<translation id="3694122362646626770">УебÑайтове</translation>
<translation id="3694678678240097321">ИзиÑква ÑъглаÑието на Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð·Ð° изпълнÑване на Ñкрипт от разширение, ако то е поиÑкало разрешение да работи на вÑички URL адреÑи.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Ðми Ñега! ÐовиÑÑ‚ потребител не можа да бъде Ñъздаден. МолÑ, проверете разрешениÑта и мÑÑтото на Ñ‚Ð²ÑŠÑ€Ð´Ð¸Ñ Ñи диÑк и опитайте отново.</translation>
<translation id="3695919544155087829">МолÑ, въведете паролата, използвана за шифроването на този файл ÑÑŠÑ Ñертификат.</translation>
<translation id="3696411085566228381">нÑма</translation>
<translation id="3697100740575341996">СиÑтемниÑÑ‚ ви админиÑтратор е деактивирал екÑтрите за Chrome за уÑтройÑтвото ви. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Имейл адреÑ</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Ðми Ñега! Изглежда, че нÑмате разрешение за доÑтъп до тази Ñтраница.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Използваната от Ð²Ð°Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð° може да изиÑква да поÑетите Ñтраницата й за вход.</translation>
<translation id="3704331259350077894">ПрекратÑване на дейÑтвието</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1953,6 +1971,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3741158646617793859">„<ph name="DEVICE_NAME" />“ вече ще Ñе показва в Admin console</translation>
<translation id="3741243925913727067">Създавайте в Google ДиÑк резервни ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñнимките и видеоклиповете от мултимедийното Ñи уÑтройÑтво.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Ðктивирайте/деактивирайте на Ñтраницата Ñ Ð½Ð°Ñтройки опциÑта за въвеждане чрез жеÑÑ‚ за виртуалната клавиатура.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Синхронизиране на заден план</translation>
<translation id="3749289110408117711">Име на файла</translation>
<translation id="3751427701788899101">Връзката бе прекъÑната</translation>
<translation id="3751522270321808809">Този Ñайт може да опита да ви подведе, за да открадне информациÑта ви (например пароли, ÑÑŠÐ¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ номера на кредитни карти).</translation>
@@ -1974,18 +1993,19 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3764800135428056022">Извеждане на предложение за запазване на паролите за мрежата.</translation>
<translation id="3764986667044728669">ЗапиÑването не може да Ñе извърши</translation>
<translation id="3768037234834996183">ПредпочитаниÑта ви Ñе Ñинхронизират...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Когато функциÑта е активирана, ще бъде включена двойка за Ñофтуерно кодиране и декодиране на видео във формат H.264. (Ðко е налице и хардуерен декодер, той може да Ñе използва вмеÑто ÑофтуерниÑ.)</translation>
<translation id="3771294271822695279">Видеофайлове</translation>
<translation id="3774278775728862009">Метод за въвеждане на тайландÑки (клавиатура TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Сертификат на SSL Ñървър</translation>
<translation id="3776796446459804932">Това разширение нарушава правилата на уеб магазина на Chrome.</translation>
<translation id="3778152852029592020">ИзтеглÑнето бе анулирано.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;ИнÑтрументи за програмиÑти</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Изберете профил за управление на ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ».</translation>
<translation id="378312418865624974">Четене на ÑƒÐ½Ð¸ÐºÐ°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€ на този компютър</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Показване на Ð¿Ñ€ÐµÐºÐ¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚ към приложениÑта</translation>
<translation id="3785852283863272759">Изпращане по имейл на меÑтоположението на Ñтраницата</translation>
<translation id="3786301125658655746">Офлайн Ñте</translation>
-<translation id="3788090790273268753">ВалидноÑтта на Ñертификата за този Ñайт изтича през 2016 г., а Ñъответната верига Ñъдържа Ñертификат, подпиÑан Ñ SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">То би имало възможноÑÑ‚ за:</translation>
<translation id="3789841737615482174">ИнÑталиране</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> работи Ñамо на Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚.</translation>
@@ -2013,6 +2033,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
ГотовноÑÑ‚ за Ñъздаване на резервно копие в <ph name="BEGIN_LINK" />Google ДиÑк<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Приложението не можа да бъде добавено поради противоречие Ñ/ÑŠÑ â€ž<ph name="APP_NAME" />“.</translation>
<translation id="3819007103695653773">Разрешаване на вÑички Ñайтове да изпращат наÑочени ÑÑŠÐ¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° заден план</translation>
+<translation id="3819752733757735746">ДоÑтъп Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð²Ð°Ð½Ðµ (контролиране на компютъра Ñамо Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ или два превключвателÑ)</translation>
<translation id="3819800052061700452">Ðа &amp;цÑл екран</translation>
<translation id="3822265067668554284">ЗабранÑване на Ñайтовете да проÑледÑват физичеÑкото ви меÑтоположение</translation>
<translation id="3825863595139017598">МонголÑка клавиатура</translation>
@@ -2032,8 +2053,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3838543471119263078">„БиÑквитки“ и други данни за Ñайтове и приÑтавки</translation>
<translation id="3839497635014791588">Допълнителна обратна връзка при докоÑване за компонентите на потребителÑÐºÐ¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ</translation>
<translation id="3840053866656739575">Връзката Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ Chromebox прекъÑна. МолÑ, приближете Ñе или проверете уÑтройÑтвото Ñи, докато опитваме да Ñ Ð²ÑŠÐ·Ñтановим.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">ЗабранÑва извличането на външни Ñкриптове, блокиращи инÑтрумента за Ñинтактичен анализ, които Ñе вмъкват в оÑновната рамка чрез document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Серифен шрифт</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Изход от цÑл екран</translation>
<translation id="3846593650622216128">Тези наÑтройки Ñа наложени от разширение.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Прозорците на приложениÑта Ñе показват Ñлед първото изобразÑване. Те ще Ñе извеждат значително по-къÑно при големи приложениÑ, чиито реÑурÑи Ñе зареждат Ñинхронно, но забавÑнето ще е незабележимо при приложениÑта, които зареждат повечето Ñи реÑурÑи аÑинхронно.</translation>
<translation id="385051799172605136">Ðазад</translation>
@@ -2135,7 +2156,9 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="39964277676607559">Ðе можа да Ñе зареди javascript „<ph name="RELATIVE_PATH" />“ за Ñкрипта за Ñъдържание.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Ðулира Ñе...</translation>
<translation id="3997015411467176489">ЕкÑпериментални функции за платното</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Заглавие</translation>
<translation id="40027638859996362">ПремеÑтване на дума</translation>
+<translation id="400554499662786523">За да Ñподелите звук, изберете раздел.</translation>
<translation id="4012550234655138030">ÐаÑтройка или управление на принтерите в <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="4014432863917027322">Да Ñе поправи ли <ph name="EXTENSION_NAME" />?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Показване на <ph name="PRODUCT_NAME" /> на този език</translation>
@@ -2211,6 +2234,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4120817667028078560">ПътÑÑ‚ е твърде дълъг</translation>
<translation id="4121428309786185360">Изтича на</translation>
<translation id="412730574613779332">Супергерой</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> вече е на цÑл екран.</translation>
<translation id="4130199216115862831">РегиÑтрационен файл на уÑтройÑтвото</translation>
<translation id="4130207949184424187">Това разширение промени Ñтраницата, коÑто Ñе показва при Ñ‚ÑŠÑ€Ñене от полето за вÑичко.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Приемам</translation>
@@ -2224,23 +2248,26 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4151403195736952345">Използване на глобалната Ñтандартна ÑтойноÑÑ‚ (Откриване)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 раздел}other{# раздела}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">ПръÑтови отпечатъци</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Деактивирайте подканата за въвеждане на потребителÑката парола за операционната ÑиÑтема, преди паролите да Ñе покажат на Ñъответната Ñтраница.</translation>
<translation id="4157869833395312646">„Преминаваща през Ñървъра шифрована информациÑ“ от Microsoft</translation>
<translation id="4158739975813877944">ОтварÑне на плейлиÑта</translation>
<translation id="4159681666905192102">Това е профил за деца, управлÑван от <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> и <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">ÐеизвеÑтна клавиатура</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Когато наÑтройката е активирана, чрез бутона „Превключване към друг човек“ в менюто Ñ Ð°Ð²Ð°Ñ‚Ð°Ñ€Ð¸ ще Ñе Ñтартира оÑнованата на material design нова Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð·Ð° управление на потребителите.</translation>
<translation id="4165986682804962316">ÐаÑтройки за Ñайта</translation>
<translation id="4166210099837486476">Ðаблюдаване на Ñлучаите, когато извършвате дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð² Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">ÐÑкои от наÑтройките на <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> Ñе ÑподелÑÑ‚ Ñ Ð²Ð°Ñ. Те заÑÑгат профила ви Ñамо когато използвате централизиран вход.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Показване винаги</translation>
<translation id="417475959318757854">Центриране на ÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ» за приложениÑ.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Деактивирано</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Ðктивиране на продължаващото превъртане за екранната клавиатура</translation>
<translation id="4180788401304023883">Да Ñе изтрие ли Ñертификатът на Ñертифициращ орган „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />“?</translation>
<translation id="418179967336296930">РуÑка фонетична клавиатура (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Езици</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Ðктивира технологиÑта Web Bluetooth, коÑто дава възможноÑÑ‚ на уебÑайтовете да Ñе Ñвързват Ñ ÑƒÑтройÑтва Ñ Bluetooth в близоÑÑ‚ до Ð²Ð°Ñ Ð¸ да ги контролират.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Ключова дума:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Разширението &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; контролира тази наÑтройка.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Документ в Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Ðктивиране на оÑнованата на material design Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð·Ð° управление на потребителите</translation>
<translation id="4193297030838143153">Ðов Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð·Ð° фактуриране...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Дачен 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Ðктивиране на кликване Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ¾Ñване</translation>
@@ -2264,6 +2291,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4218259925454408822">Вход в друг профил</translation>
<translation id="4219614746733932747">Ðко наÑтройката е активирана, механизмът на Blink за мащабиране ще Ñе използва като мащабен коефициент на уÑтройÑтвото при промÑна на мащаба на Ñъдържанието.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Разрешаване на калибрирането на цветовете на диÑплеÑ, ако той поддържа тази функциÑта.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Силно екÑпериментален режим за ефективноÑÑ‚, при който вложените рамки от различни Ñайтове и оÑновниÑÑ‚ документ Ñе обработват чрез отделни процеÑи. Ð’ този режим е разрешено да Ñе използва един и Ñъщ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð·Ð° вложените рамки от други Ñайтове на трети Ñтрани.</translation>
<translation id="4235200303672858594">ЦÑл екран</translation>
<translation id="4235813040357936597">ДобавÑне на профил за <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> не може да Ñе покаже на този език</translation>
@@ -2292,6 +2320,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4268025649754414643">Шифроване на ключ</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL адреÑ:</translation>
<translation id="4270393598798225102">ВерÑÐ¸Ñ <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">ÐÑма ÑъответÑтвиÑ</translation>
<translation id="4274187853770964845">Грешка при Ñинхронизирането: МолÑ, Ñпрете го и го Ñтартирайте отново.</translation>
<translation id="4275830172053184480">РеÑтартиране на уÑтройÑтвото ви</translation>
<translation id="4276796043975446927">Добре дошли в Chromebox за Ñрещи</translation>
@@ -2312,8 +2341,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4298972503445160211">ДатÑка клавиатура</translation>
<translation id="4299273509016391946">Ðктивира квадратчето за отметка за опроÑÑ‚Ñване на Ñтраницата в Ð´Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ñ€ÐµÑ† за Ð²Ð¸Ð·ÑƒÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° печат</translation>
<translation id="4299729908419173967">бразилÑка</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Деактивиране за <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Вход</translation>
<translation id="430714521864499800">Ðктивирайте екÑперименталното внедрÑване на директивата „Cache-Control: stale-while-revalidate“. Това разрешава на Ñървърите да указват, че нÑкои реÑурÑи може да Ñе проверÑват повторно на заден план, за да Ñе намали забавÑнето.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Ðаучете повече за възÑтановÑването на ÑиÑтемата</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> КБ (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> КБ активни)</translation>
@@ -2328,48 +2355,47 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4322394346347055525">ЗатварÑне на другите раздели</translation>
<translation id="4325378361067528777">Ðктивиране на режима на заден план за Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼ÐµÐ½ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ (API) за наÑочени ÑъобщениÑ</translation>
<translation id="4326999707196471878">ОÑновани на изгледи Ñ Ð¸Ð½Ñтрументариум диалогови прозорци в браузъра.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Ðктивиране на многоезичната проверка на правопиÑа</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS 1 SHA-1 Ñ RSA шифроване</translation>
<translation id="4335713051520279344">Този компютър ще Ñе реÑтартира Ñлед 1 Ñекунда.
ÐатиÑнете който и да е клавиш, за да продължите да разглеждате.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Копирането не бе уÑпешно. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">За региÑтрационни файлове за мрежата вижте <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> иÑка да комуникира Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÑ‚Ð¾ „<ph name="EXTENSION_NAME" />“</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> изиÑква удоÑтоверÑване на идентичноÑтта на уÑтройÑтвото ви чрез Google, за да Ñе уÑтанови дали то Ð¾Ñ‚Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ñ Ð½Ð° уÑловиÑта за подобрено възпроизвеждане на защитено мултимедийно Ñъдържание. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Пълно блокиране на задаването на данни от Ñайтове</translation>
<translation id="4342311272543222243">Ðми Ñега! Грешка в TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Конфигуриране...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Софтуерна неÑъвмеÑтимоÑÑ‚: Ðаучете повече</translation>
<translation id="4348766275249686434">Събиране на грешките</translation>
<translation id="4350019051035968019">Това уÑтройÑтво не може да бъде региÑтрирано в домейна, към който принадлежи профилът ви, защото е означено за управление от друг домейн.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Ðми Ñега! ÐовиÑÑ‚ контролиран потребител не можа да бъде Ñъздаден. МолÑ, проверете мрежовата Ñи връзка и опитайте отново по-къÑно.</translation>
<translation id="4358697938732213860">ДобавÑне на адреÑ</translation>
<translation id="4359408040881008151">ИнÑталирано заради завиÑимо разширение или Ñъответно разширениÑ.</translation>
<translation id="4361190688154226069">ОÑновано на правоъгълник наÑочване в изгледите</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Повторно удоÑтоверÑване за диÑпечера на паролите</translation>
<translation id="4364444725319685468">„<ph name="FILE_NAME" />“ Ñе изтегли</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ñ€ÐµÑ†.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Показване на извеÑтиÑ</translation>
<translation id="4365673000813822030">Ðми Ñега! Синхронизирането ÑÐ¿Ñ€Ñ Ð´Ð° работи.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Разрешено от ваÑ</translation>
<translation id="4367782753568896354">Ðе можахме да инÑталираме:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Въведените имейл Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¸ парола не Ñъвпадат</translation>
<translation id="437184764829821926">Разширени наÑтройки за шрифтовете</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> иÑка уникално да идентифицира уÑтройÑтвото ви, за да възпроизвежда платено Ñъдържание.</translation>
<translation id="4375035964737468845">ОтварÑне на изтеглени файлове</translation>
<translation id="4377039040362059580">Теми и тапети</translation>
<translation id="4377301101584272308">Разрешаване на вÑички Ñайтове да проÑледÑват физичеÑкото ви меÑтоположение</translation>
<translation id="4377363674125277448">Имаше проблем ÑÑŠÑ Ñертификата на Ñървъра.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Телефон</translation>
<translation id="4378551569595875038">УÑтановÑва Ñе връзка...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">ПотребителÑко име:</translation>
<translation id="438122767399415311">Принудително задаване на поÑока за потребителÑÐºÐ¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ</translation>
<translation id="4381849418013903196">Двоеточие</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Ðвтоматично влизане във вÑички уÑтройÑтва</translation>
<translation id="4384652540891215547">Ðктивиране на разширението</translation>
<translation id="438503109373656455">Светкавица</translation>
<translation id="4387554346626014084">Ðктивирайте Ñинхронизирането на ÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ» за приложениÑ. Така ще активирате и папките, където Ñа налице (без OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Потребител <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Деактивиране</translation>
<translation id="4396124683129237657">Ðова кредитна карта...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Когато активирате тази наÑтройка, при зареждане на уеб шрифтове винаги ще Ñе задейÑтва намеÑа на потребителÑÐºÐ¸Ñ Ð°Ð³ÐµÐ½Ñ‚. Този флаг е в Ñила Ñамо когато Ñъответната Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ðµ включена.</translation>
<translation id="4408599188496843485">Помо&amp;щ</translation>
<translation id="4409697491990005945">Полета</translation>
<translation id="4411578466613447185">ПодпиÑване на код</translation>
@@ -2380,6 +2406,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4421932782753506458">Пухчо</translation>
<translation id="4422347585044846479">Редактиране на отметката за тази Ñтраница</translation>
<translation id="4422428420715047158">Домейн:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Проверка на правопиÑа</translation>
<translation id="442477792133831654">ÐšÐ¾Ð¼ÑƒÐ½Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸ наблизо уÑтройÑтва</translation>
<translation id="4425149324548788773">МоÑÑ‚ диÑк</translation>
<translation id="4428582326923056538">ИзключениÑта за камерата за Adobe Flash Player Ñа различни.</translation>
@@ -2394,29 +2421,28 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="444267095790823769">Ð˜Ð·ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° защитено Ñъдържание</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Помощ</translation>
<translation id="4444304522807523469">ДоÑтъп до Ñкенери на документи, Ñвързани чрез USB или Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð½Ð°Ñ‚Ð° мрежа</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Ðе виждате уÑтройÑтвото Ñи? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Дублиран</translation>
<translation id="4447465454292850432">БатериÑ:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Ð’Ñичко за автоматичното попълване</translation>
<translation id="4449996769074858870">Ð’ този раздел Ñе възпроизвежда звук.</translation>
<translation id="4450974146388585462">ДиагноÑтициране</translation>
+<translation id="4452426408005428395">ÐÑма значение</translation>
<translation id="4454939697743986778">Този Ñертификат е инÑталиран от ÑиÑÑ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¸ админиÑтратор.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">ПриÑъединÑване към Wi-Fi мрежа</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Виждате това Ñъобщение, защото филтърът Google SafeSites е активиран.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Специално зададени Ñървъри за имена</translation>
<translation id="4465830120256509958">БразилÑка клавиатура</translation>
<translation id="4467100756425880649">Ð“Ð°Ð»ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð½Ð° уеб магазина на Chrome</translation>
<translation id="4467798014533545464">Показване на URL адреÑа</translation>
<translation id="4470564870223067757">Хангъл, 2 набора</translation>
<translation id="4474155171896946103">Запазване на отметки към вÑички раздели…</translation>
-<translation id="4475552974751346499">ТърÑене във файловете за изтеглÑне</translation>
<translation id="4477219268485577442">БългарÑка фонетична клавиатура</translation>
<translation id="4478664379124702289">Запазване на вр&amp;ъзката като...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">ÐмериканÑка (Дворак) клавиатура</translation>
<translation id="4481249487722541506">Зареждане на разпакетирано разширение...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Възможно е да използваме иÑториÑта ви на Ñърфиране, за да перÑонализираме Ñ‚ÑŠÑ€Ñенето и други уÑлуги на Google</translation>
<translation id="4487088045714738411">БелгийÑка клавиатура</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Сайтът не е одобрен</translation>
<translation id="4492190037599258964">Резултати от Ñ‚ÑŠÑ€Ñенето на „<ph name="SEARCH_STRING" />“</translation>
<translation id="4495021739234344583">ОтмÑна на запиÑването и реÑтартиране</translation>
<translation id="4495419450179050807">Да не Ñе показва на тази Ñтраница</translation>
@@ -2433,6 +2459,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4509017836361568632">ОтхвърлÑне на Ñнимката</translation>
<translation id="4509345063551561634">МеÑтоположение:</translation>
<translation id="4514542542275172126">ÐаÑтройване на нов контролиран потребител</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Принудително използване на Ð±ÑŠÑ€Ð·Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ²Ð°Ñ‚ÐµÐ» Subzero на PNaCl за вÑички преноÑими изпълними файлове.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Възникват ли Ñривове в Chrome, показват ли Ñе необичайни Ñтраници при Ñтартиране или ленти Ñ Ð¸Ð½Ñтрументи, виждате ли неочаквани реклами, които не можете да премахнете, или друга промÑна в практичеÑката Ñи работа при Ñърфиране? Възможно е да решите проблема, като Ñтартирате инÑтрумента за почиÑтване на Chrome.</translation>
<translation id="452039078290142656">неизвеÑтни уÑтройÑтва от <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">ПодробноÑти</translation>
@@ -2458,16 +2485,18 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4554591392113183336">ВерÑиÑта на външното разширение е Ñъщата или по-Ñтара в Ñравнение ÑÑŠÑ ÑъщеÑтвуващата.</translation>
<translation id="4554796861933393312">СкороÑÑ‚ на анимациÑта на маÑтилената капка на material design</translation>
<translation id="4555769855065597957">СÑнка</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Вашите отметки, иÑториÑ, пароли и други наÑтройки ще Ñе Ñинхронизират Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð° ви в Google, за да можете да ги използвате на вÑичките Ñи уÑтройÑтва</translation>
<translation id="4557136421275541763">Предупреждение:</translation>
<translation id="4558426062282641716">ИзиÑква Ñе разрешение за автоматично Ñтартиране</translation>
<translation id="4563210852471260509">ПървоначалниÑÑ‚ език за въвеждане да бъде китайÑки</translation>
<translation id="456664934433279154">Контролира дали за приложениÑта за Chrome да Ñе използват прозорци, оÑновани на изгледи Ñ Ð¸Ð½Ñтрументариум.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">ОткроÑване на курÑора на мишката</translation>
<translation id="4569998400745857585">Менюто Ñъдържа Ñкрити разширениÑ</translation>
<translation id="4570444215489785449">Вече можете да заключвате това уÑтройÑтво отдалечено по вÑÑко време чрез Chrome Manager.</translation>
<translation id="4572659312570518089">УдоÑтоверÑването бе анулирано при уÑтановÑването на връзка Ñ/ÑŠÑ <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="4572815280350369984">Файл от тип <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Още...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">ÐатиÑнете „Shift-Alt“ за превключване на клавиатурната подредба.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Предаването на <ph name="HOST_NAME" /> не е възможно.</translation>
<translation id="4580526846085481512">ÐаиÑтина ли иÑкате да изтриете $1 елемента?</translation>
<translation id="458150753955139441">ÐатиÑнете, за да Ñе върнете назад. Използвайте контекÑтното меню, за да видите иÑториÑта</translation>
<translation id="4582447636905308869">Ðов редактор за метод на въвеждане (IME) на корейÑки, оÑнован на машината ÑÑŠÑ Ñкрити марковÑки модели (HMM) на Google ИнÑтрументи за въвеждане на текÑÑ‚.</translation>
@@ -2475,13 +2504,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4583537898417244378">Ðевалиден или повреден файл.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Ðов терминален раздел</translation>
<translation id="4590324241397107707">Хранилище за базата от данни</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Връзката ви Ñ/ÑŠÑ <ph name="DOMAIN" /> е шифрована ÑÑŠÑ Ñъвременен криптографÑки пакет.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Към <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Еднократно активиране: Въведете паролата Ñи, за да активирате Smart Lock на този <ph name="DEVICE_TYPE" />. С тази Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð²Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð¾ на това уÑтройÑтво ще Ñтава от телефона ви – без парола. За да промените или изключите функциÑта, отворете наÑтройките на ÑÐ²Ð¾Ñ <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Само мениджърът (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) може да Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñта и разширениÑта.</translation>
<translation id="4601242977939794209">Преобразуване в EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">СдвоÑване Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÐµÑ€</translation>
<translation id="4602466770786743961">ДоÑтъпът на <ph name="HOST" /> до камерата и микрофона ви да е разрешен винаги</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">ÐÑма връзка Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;ТърÑене...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Може би иÑкахте да отворите <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2503,6 +2531,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4630590996962964935">Ðевалиден знак: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">СиÑтемната Ð°ÐºÑ‚ÑƒÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ бе уÑпешна.</translation>
<translation id="4631502262378200687">При изтеглÑнето на приÑтавката възникна грешка (<ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Изпълнител</translation>
<translation id="4632483769545853758">Включване отново на звука на раздела</translation>
<translation id="4634771451598206121">Влизане отново...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Ðктивира ограничителна наÑтройка на Smart Lock, Ñ Ñ‡Ð¸Ñто помощ уÑтройÑтвото Ñ Chrome Ñе отключва Ñамо когато телефонът ви е много близо до него (около една ръка разÑтоÑние).</translation>
@@ -2514,6 +2543,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4645676300727003670">&amp;Запазване</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;ЗатварÑне на раздела</translation>
<translation id="4647697156028544508">МолÑ, въведете ПИРкода за „<ph name="DEVICE_NAME" />“:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">С продължаването Ñи приемате <ph name="BEGIN_LINK" />Общите уÑловиÑ<ph name="END_LINK" /> и <ph name="BEGIN_LINK" />ДекларациÑта за поверителноÑÑ‚ на Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">ÐедоÑтатъчни разрешениÑ</translation>
<translation id="4653235815000740718">Възникна проблем при Ñъздаването на ноÑÐ¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð·Ð° възÑтановÑване на операционната ÑиÑтема. Използваното уÑтройÑтво за Ñъхранение не бе намерено.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Много малък</translation>
@@ -2525,7 +2555,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4667176955651319626">Да Ñе блокират „биÑквитките“ и данните за Ñайтове на трети Ñтрани</translation>
<translation id="4668954208278016290">Възникна проблем при извличането на образа на компютъра.</translation>
<translation id="4669109953235344059">ÐОВ ОПИТ</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Валиден Ñертификат</translation>
<translation id="4672657274720418656">Създаване на Ñбит вариант на Ñтраницата</translation>
<translation id="4677772697204437347">Памет на Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ð¸Ñ‡Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑор</translation>
<translation id="4681930562518940301">ОтварÑне на оригиналното изображение в нов раздел</translation>
@@ -2542,12 +2571,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4697551882387947560">При приключване на ÑеÑиÑта на Ñърфиране</translation>
<translation id="4699172675775169585">Кеширани Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ файлове</translation>
<translation id="4699357559218762027">(автоматично Ñтартирано)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Мениджърът (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) може да преглежда данните за употребата и иÑториÑта на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñки Ñертификат</translation>
<translation id="4707934200082538898">МолÑ, проверете електронната Ñи поща за <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> за Ñледващи указаниÑ.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Изход от <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Локално ÑъхранÑвани данни</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Коригира позициÑта на превъртане Ñ Ñ†ÐµÐ» предотвратÑване на видими Ñкокове, когато Ñе Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñъдържанието извън екрана.</translation>
<translation id="4711094779914110278">турÑки</translation>
<translation id="4711638718396952945">ВъзÑтановÑване на наÑтройките</translation>
<translation id="4712556365486669579">Да Ñе възÑтанови ли злонамерениÑÑ‚ Ñофтуер?</translation>
@@ -2577,6 +2606,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4742746985488890273">ФикÑиране в лавицата</translation>
<translation id="474421578985060416">Блокирано от ваÑ</translation>
<translation id="4744574733485822359">ИзтеглÑнето ви завърши</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Използване на Ñертификати Ñ ECDSA за WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Изглежда, че вече управлÑвате потребител Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð° име. ИÑкате ли <ph name="LINK_START" />да импортирате <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> на уÑтройÑтвото<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">македонÑки</translation>
<translation id="4749157430980974800">ГрузинÑка клавиатура</translation>
@@ -2597,7 +2627,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4780321648949301421">Запазване на Ñтраницата като...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Ðктивира екÑпериментални приложни програмни интерфейÑи (API) за разширениÑ. Обърнете внимание, че галериÑта Ñ Ñ€Ð°Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ ви позволÑва да качвате такива, които използват екÑпериментални приложни програмни интерфейÑи.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Увеличаване на мащаба на екрана</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Попитахте родителите Ñи дали може да поÑетите тази Ñтраница.</translation>
<translation id="4784330909746505604">ÐŸÑ€ÐµÐ·ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Този компютър ще Ñе реÑтартира Ñлед <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> Ñекунди.
ÐатиÑнете който и да е клавиш, за да продължите да разглеждате.</translation>
@@ -2628,9 +2657,11 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4821086771593057290">Паролата ви е променена. МолÑ, опитайте отново Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð° Ñи парола.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Профилирането е активирано</translation>
<translation id="4823484602432206655">Четене и промÑна на наÑтройките на потребителите и уÑтройÑтвото</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Вече имате доÑтъп до над 1 милион Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ игри на ÑÐ²Ð¾Ñ <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Поддръжка за Ñензорни екрани ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð´ÐµÐ¹Ñтване от разÑтоÑние</translation>
<translation id="4830573902900904548">УÑтройÑтвото ви <ph name="DEVICE_TYPE" /> не може да Ñе Ñвърже Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚ през „<ph name="NETWORK_NAME" />“. МолÑ, изберете друга мрежа. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Ðаучете повече<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">СамоличноÑтта на <ph name="ORGANIZATION" /> в/ъв <ph name="LOCALITY" /> е потвърдена от <ph name="ISSUER" />. Сървърът предоÑтави валидна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° прозрачноÑÑ‚ на Ñертификата.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Деактивиране на извличането на ICC файловете за диÑÐ¿Ð»ÐµÑ Ð¾Ñ‚ Ñървъра Quirks Ñ Ñ†ÐµÐ» калибриране на цветовете.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Ðктивиране на перÑонализираните Ð¾Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° извеÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ мрежата.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Грешка при влизането.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Ðе Ñте упълномощени да използвате това уÑтройÑтво. За разрешение за вход Ñе Ñвържете ÑÑŠÑ ÑобÑтвеника му.</translation>
@@ -2653,6 +2684,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="485316830061041779">немÑки</translation>
<translation id="4856478137399998590">УÑлугата ви за данни е активирана и готова за употреба</translation>
<translation id="4858913220355269194">Фриц</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Разрешаване изтеглÑниÑта да Ñе обработват от ÑиÑÑ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð´Ð¶ÑŠÑ€ на изтеглÑниÑта, когато е приложимо.</translation>
<translation id="48607902311828362">Самолетен режим</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Старт</translation>
<translation id="4862050643946421924">ДобавÑне на уÑтройÑтво...</translation>
@@ -2662,6 +2694,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4871210892959306034">$1 КБ</translation>
<translation id="4871308555310586478">Извън уеб магазина на Chrome.</translation>
<translation id="4871370605780490696">ДобавÑне на отметка</translation>
+<translation id="4871833665870725367">ИÑкате ли <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> да актуализира паролата ви за <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Проверка на медийни файлове</translation>
<translation id="4874539263382920044">Заглавието Ñ‚Ñ€Ñбва да Ñъдържа поне един знак</translation>
<translation id="4875622588773761625">ИÑкате ли <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> да актуализира паролата ви за този Ñайт?</translation>
@@ -2672,6 +2705,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4881695831933465202">ОтварÑне</translation>
<translation id="4882473678324857464">ПремеÑтване на фокуÑа върху отметките</translation>
<translation id="4883178195103750615">ЕкÑпортиране на отметки в HTML файл...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Ð’Ñички <ph name="WEBSITE_1" /> Ñайта</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;ДиÑпечер на задачите</translation>
<translation id="4883993111890464517">Това разширение може да е повредено. Опитайте да го инÑталирате отново.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2683,6 +2717,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4893336867552636863">Данните за Ñърфирането ви ще Ñе изтриÑÑ‚ за поÑтоÑнно от това уÑтройÑтво.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> и <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">ВашиÑÑ‚ <ph name="DEVICE_TYPE" /> бе заключен ръчно. За да влезете, ще Ñ‚Ñ€Ñбва да въведете паролата Ñи.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Ðктивиране на използването на екÑперименталната Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ WebAssembly от уеб Ñтраниците.</translation>
<translation id="490074449735753175">Използване на уÑлуга в мрежата за помощ при поправÑнето на правопиÑни грешки</translation>
<translation id="49027928311173603">Изтегленото от Ñървъра правило е невалидно: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Стартиране на инÑтрумента за почиÑтване на Chrome</translation>
@@ -2706,7 +2741,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4927301649992043040">Пакетиране на разширение</translation>
<translation id="4927753642311223124">Тук нÑма нищо, продължете нататък.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Ðктивирайте показването на банери, които подканват Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð° добави дадено уеб приложение към лавицата Ñи или към друг конкретен за платформата еквивалент.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Виждате това Ñъобщение, защото родителÑÑ‚ ви Ñ‚Ñ€Ñбва да одобри новите Ñайтове при първото ви поÑещение.</translation>
<translation id="4933484234309072027">вградена в <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">ДобавÑне на контролиран потребител</translation>
<translation id="4938972461544498524">ÐаÑтройки за ÑÐµÐ½Ð·Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»</translation>
@@ -2719,11 +2753,11 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4954544650880561668">Контролиране на уÑтройÑтвото</translation>
<translation id="4956752588882954117">Стр. е налице за преглед.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Ð˜Ð·ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° цÑл екран</translation>
<translation id="495931528404527476">Ð’ Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">Избраната от Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ° Ñъдържа деликатни файлове. ÐаиÑтина ли иÑкате да предоÑтавите на „$1“ поÑтоÑнен доÑтъп за четене от тази папка?</translation>
<translation id="4964673849688379040">ПроверÑва Ñе...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Създаване на нов потребител</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Избиране на профил</translation>
<translation id="496888482094675990">Приложението Файлове предоÑÑ‚Ð°Ð²Ñ Ð±ÑŠÑ€Ð· доÑтъп до файловете, които Ñте запазили в Google ДиÑк, във външно хранилище или на уÑтройÑтвото Ñи Ñ Chrome OS.</translation>
<translation id="4971412780836297815">ОтварÑне Ñлед приключване</translation>
<translation id="497244430928947428">МалаÑлам клавиатура (фонетична)</translation>
@@ -2733,9 +2767,9 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4974733135013075877">Изход и заключване за деца</translation>
<translation id="497490572025913070">Контури на комбинираните Ñлоеве за изобразÑване</translation>
<translation id="4977942889532008999">Потвърждаване на доÑтъпа</translation>
+<translation id="4982319280615426980">ОпроÑтен потребителÑки Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ цÑл екран/заключване на мишката.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Скриване на бутоните за затварÑне на неактивните раздели, наÑложени един върху друг</translation>
<translation id="498294082491145744">ПромÑна на наÑтройките, които контролират доÑтъпа на уебÑайтовете до функции като „биÑквитки“, JavaScript, приÑтавки, геолокациÑ, микрофон, камера и др.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Приложен програмен Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ (API) за мултимедийни източници</translation>
<translation id="4988526792673242964">Страници</translation>
<translation id="4988792151665380515">ЕкÑпортирането на публичен ключ не бе уÑпешно.</translation>
<translation id="49896407730300355">Завъртане о&amp;братно на чаÑовниковата Ñтрелка</translation>
@@ -2770,7 +2804,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5038863510258510803">Ðктивира Ñе...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 ТБ</translation>
<translation id="5039804452771397117">Разрешаване</translation>
-<translation id="5040262127954254034">ПоверителноÑÑ‚</translation>
<translation id="5045550434625856497">Ðеправилна парола</translation>
<translation id="5048179823246820836">СкандинавÑки</translation>
<translation id="5053604404986157245">Произволно генерираната TPM парола не е налице. Това е нормално Ñлед Powerwash.</translation>
@@ -2782,6 +2815,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5062930723426326933">Влизането не бе уÑпешно. МолÑ, Ñвържете Ñе Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚ и опитайте отново.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Ðов ПИÐ:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Да Ñе получава запитване, ако <ph name="HOST" /> иÑка доÑтъп до микрофона ви</translation>
+<translation id="5068918910148307423">ЗабранÑване на наÑкоро затворените Ñайтове да завършват изпращането и получаването на данни</translation>
<translation id="507075806566596212">Ðа път Ñте да запишете това уÑтройÑтво <ph name="DEVICE_TYPE" /> в Google и да активирате възможноÑтта за отдалеченото му откриване и заключване и изтриване на данните от него. За целта ще е необходимо реÑтартиране. ИÑкате ли да продължите?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Показване на управлÑваните отметки</translation>
<translation id="5074318175948309511">Може да Ñе наложи тази Ñтраница да бъде презаредена, преди да влÑзат в Ñила новите наÑтройки.</translation>
@@ -2814,6 +2848,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5120421890733714118">Да Ñе има доверие на този Ñертификат за идентифициране на уебÑайтове.</translation>
<translation id="5121130586824819730">ТвърдиÑÑ‚ ви диÑк е пълен. МолÑ, запазете на друго мÑÑто или оÑвободете още проÑтранÑтво на диÑка.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Ðевалиден URL адреÑ.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Деактивиране на клиентÑката програма Quirks за калибриране на диÑплеÑ.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Управление на мрежовите връзки</translation>
<translation id="5128590998814119508">Двуизмерно платно Ñ ÐµÐºÑ€Ð°Ð½ÐµÐ½ ÑпиÑък</translation>
<translation id="512903556749061217">Ñвързано</translation>
@@ -2848,16 +2883,15 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Премахването на уÑтройÑтвото, докато Ñе използва, може да доведе до загуба на данни. МолÑ, изчакайте завършването на операциÑта, Ñлед което го извадете поÑредÑтвом приложението Файлове.</translation>
<translation id="5159488553889181171">ИзтеглÑнето на „<ph name="PLUGIN_NAME" />“ бе анулирано.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Предпочитание за пренаÑочване на Ñ‚ÑŠÑ€ÑениÑта от Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ на Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Влезте в ÑÐ²Ð¾Ñ <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">СподелÑнето не бе уÑпешно. Проверете връзката Ñи и опитайте отново по-къÑно.</translation>
<translation id="516592729076796170">ÐмериканÑка (Дворак) клавиатура за програмиÑти</translation>
<translation id="516595669341608434">Ðктивиране на оÑнованата на material design Ñтраница Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð°</translation>
-<translation id="5166159831426598151">ЕкÑпериментален нов потребителÑки Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ задейÑтвано от Ñтраниците преминаване на цÑл екран или заключване на курÑора на мишката.</translation>
<translation id="5167131699331641907">ÐидерландÑка клавиатура</translation>
<translation id="5170477580121653719">ОÑтаващо мÑÑто в Google ДиÑк: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Показване в папката</translation>
<translation id="5171045022955879922">ТърÑете или въведете URL адреÑ</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Резервна памет</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> иÑка да ÑъхранÑва за поÑтоÑнно данни на Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¸ компютър.</translation>
<translation id="5177479852722101802">ДоÑтъпът до камерата и микрофона да продължи да Ñе блокира</translation>
<translation id="5177526793333269655">Изглед Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ</translation>
@@ -2872,8 +2906,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">ИзиÑкване на жеÑÑ‚ за възпроизвеждане на мултимедиÑ</translation>
<translation id="5189060859917252173">Сертификатът „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />“ предÑтавлÑва Ñертифициращ орган.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Езикови наÑтройки...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Презареждане Ñ Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ðµ на кеша</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Интернет</translation>
<translation id="5197680270886368025">Синхронизирането завърши.</translation>
@@ -2888,12 +2920,14 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="521582610500777512">Снимката бе отхвърлена</translation>
<translation id="5218183485292899140">ШвейцарÑка (френÑки) клавиатура</translation>
<translation id="5218766986344577658">ИзÑкачащ прозорец за разграничаване на връзките</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Ðктивиране на новото меню за редактора за метод на въвеждане (IME)</translation>
<translation id="5222676887888702881">Изход</translation>
<translation id="5225324770654022472">Показване на Ð¿Ñ€ÐµÐºÐ¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚ към приложениÑта</translation>
<translation id="5227536357203429560">ДобавÑне на чаÑтна мрежа...</translation>
<translation id="5227808808023563348">ТърÑене на Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÐºÑÑ‚</translation>
<translation id="5228076606934445476">Ðещо не е наред Ñ ÑƒÑтройÑтвото. За възÑтановÑване от тази грешка ще Ñ‚Ñ€Ñбва да реÑтартирате уÑтройÑтвото и да опитате отново.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Само онлайн проверка</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Деактивиране на ÑподелÑнето на звука за Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚</translation>
<translation id="5230516054153933099">Прозорец</translation>
<translation id="5232178406098309195">Когато използвате команди за аудиоактивиране, като например „Ok Google“, или докоÑнете иконата на микрофон, чаÑтната ви Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð·Ð° глаÑова и аудиоактивноÑÑ‚ ÑъхранÑва глаÑови данни и друг звук в профила ви. Ще бъде Ñъхранен Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñледващите говор и звук, както и на тези от нÑколко Ñекунди преди това.</translation>
<translation id="523299859570409035">Ð˜Ð·ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° извеÑтиÑ</translation>
@@ -2927,10 +2961,10 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (извън процеÑа)</translation>
<translation id="526926484727016706">Ð’Ñички Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° вложени рамки Ñа отказани по подразбиране. За да Ñе предоÑтави нÑкое от Ñ‚ÑÑ…, може да Ñе наложи името му да бъде поÑочено като ÑтойноÑÑ‚ на нов атрибут за вложена рамка.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Отпечатването не бе уÑпешно</translation>
-<translation id="5270884342523754894"><ph name="EXTENSION" /> ще може да чете изображениÑ, видео- и звукови файлове в папките Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ¸.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Превключване на режимите за опроÑтен/традиционен китайÑки</translation>
<translation id="5271549068863921519">Запазване на паролата</translation>
<translation id="5273628206174272911">ЕкÑпериментално придвижване в иÑториÑта при хоризонтално превъртане до краÑ.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">ОK, опреÑнÑване</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> от този Ñайт</translation>
<translation id="5275973617553375938">ВъзÑтановени от Google ДиÑк файлове</translation>
<translation id="527605719918376753">Спиране на звука на раздела</translation>
@@ -2957,6 +2991,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Влиза Ñе като гоÑÑ‚.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Добре, разбрах</translation>
<translation id="5302048478445481009">Език</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Падащо меню</translation>
<translation id="5305688511332277257">ÐÑма инÑталирани</translation>
<translation id="5308380583665731573">Свързване</translation>
<translation id="5311260548612583999">Файл Ñ Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÐ½ ключ (по избор):</translation>
@@ -2964,6 +2999,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Дублиране на мониторите</translation>
<translation id="5317780077021120954">Запазване</translation>
<translation id="5319782540886810524">ЛатвийÑка клавиатура</translation>
+<translation id="532247166573571973">Възможно е да нÑма доÑтъп до Ñървъра. Опитайте отново по-къÑно.</translation>
<translation id="5323213332664049067">латиноамериканÑки</translation>
<translation id="532360961509278431">Ðе може да Ñе отвори „$1“: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Ðа път Ñте да отпишете това уÑтройÑтво <ph name="DEVICE_TYPE" /> от Google и да деактивирате възможноÑтта за отдалеченото му откриване и заключване и изтриване на данните от него. За целта ще е необходимо реÑтартиране. ИÑкате ли да продължите?</translation>
@@ -3003,6 +3039,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Телефонът ви е заключен. Отключете го, за да влезете.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Запознайте Ñе ÑÑŠÑ ÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ» за Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Презареждане</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Ðктивиране на доÑтъпa до новото меню за редактора за метод на въвеждане (IME) на Ñтраницата „Езикови наÑтройки“.</translation>
<translation id="5372529912055771682">ПредоÑтавениÑÑ‚ режим за запиÑване не Ñе поддържа от тази верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° операционната ÑиÑтема. МолÑ, уверете Ñе, че използвате най-новата верÑÐ¸Ñ Ð¸ опитайте отново.</translation>
<translation id="5374359983950678924">ПромÑна на Ñнимката</translation>
<translation id="5376169624176189338">Кликнете, за да Ñе върнете назад. Задръжте, за да видите иÑториÑта.</translation>
@@ -3013,14 +3050,14 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Задръжте „Control“, „Alt“, „Shift“ или „търÑене“, за да видите клавишните комбинации за тези модификатори.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Ðктивиране на проÑледÑването на дейÑтвиÑта при Ñърфиране</translation>
<translation id="5388588172257446328">ПотребителÑко име:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">ÐовиÑÑ‚ потребител не можа да Ñе Ñъздаде. МолÑ, проверете мÑÑтото на Ñ‚Ð²ÑŠÑ€Ð´Ð¸Ñ Ñи диÑк и разрешениÑта и опитайте отново.</translation>
<translation id="5390284375844109566">ИндекÑирана база от данни</translation>
<translation id="5392544185395226057">Ðктивиране на поддръжката за клиенти Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð¾ изпълнение.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Тази приÑтавка функционира Ñамо на Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Деактивиране на времевите контроли за обработваните чрез модула за комбиниране анимации в потребителÑÐºÐ¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> в/ъв <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> иÑка да оÑъщеÑтви доÑтъп до компютъра ви.</translation>
<translation id="539755880180803351">ПоÑÑ‚Ð°Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð¾ замеÑтващ текÑÑ‚ към уеб формулÑри Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð²Ð¸Ð¶Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ тип автоматично попълване в полето.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Данните за употребата и иÑториÑта на този потребител могат да Ñе преглеждат от мениджъра (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Вие</translation>
+<translation id="5398572795982417028">ПоÑочената Ñтраница е извън обхват. Ограничението е <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> от други Ñайтове</translation>
<translation id="5399158067281117682">ПИРкодовете не Ñъвпадат!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Чипът на модула за доверена платформа (TPM) е деактивиран или липÑва.</translation>
@@ -3028,7 +3065,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="540296380408672091">„БиÑквитките“ от <ph name="HOST" /> да Ñе блокират винаги</translation>
<translation id="5403346645236247882">Хардуерно кодиране на видеото в Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Изненадайте ме</translation>
-<translation id="5409341371246664034">чрез <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">ÐаÑтройките за прокÑи Ñървър да не Ñе използват за тези хоÑтове или домейни:</translation>
<translation id="5412637665001827670">БългарÑка клавиатура</translation>
<translation id="5414566801737831689">Четене на иконите на поÑещаваните от Ð²Ð°Ñ ÑƒÐµÐ±Ñайтове</translation>
@@ -3041,7 +3077,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Ðктивиран</translation>
<translation id="5425470845862293575">Ðктивира използването на екÑперименталната ÑиÑтема DirectWrite за изобразÑване на шрифтове.</translation>
<translation id="5425722269016440406">ТрÑбва да Ñте онлайн, за да изключите Smart Lock, защото тази наÑтройка Ñе Ñинхронизира Ñ Ñ‚ÐµÐ»ÐµÑ„Ð¾Ð½Ð° и другите ви уÑтройÑтва. МолÑ, първо Ñе Ñвържете Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð°.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Използване на Ñтарата, възпрепÑÑ‚Ñтваща работата подÑиÑтема за комбинираните анимации в потребителÑÐºÐ¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">ЛеÑно влизане във вÑички уÑтройÑтва</translation>
<translation id="5427459444770871191">Завъртане &amp;по чаÑовниковата Ñтрелка</translation>
<translation id="5428105026674456456">иÑпанÑки</translation>
<translation id="542872847390508405">Сърфирате като гоÑÑ‚</translation>
@@ -3057,7 +3093,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Изчаква Ñе прокÑи тунел...</translation>
<translation id="5436510242972373446">ТърÑене Ñ <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Разпакетирано)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° ÑигурноÑтта на Ñтраницата</translation>
<translation id="544083962418256601">Създаване на преки пътища...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Кабелна мрежа</translation>
<translation id="5448293924669608770">Ðми Ñега! Ðещо Ñе обърка при влизане</translation>
@@ -3067,7 +3102,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Преглед на информациÑта за &amp;рамката</translation>
<translation id="5453029940327926427">ЗатварÑне на разделите</translation>
<translation id="5453632173748266363">Кирилица</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> от <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">Ñ/ÑŠÑ <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Ðевалидно</translation>
<translation id="5457459357461771897">Четене и изтриване на Ñнимки, музика и друга Ð¼ÑƒÐ»Ñ‚Ð¸Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ компютъра ви</translation>
<translation id="5457599981699367932">Сърфиране като гоÑÑ‚</translation>
@@ -3083,6 +3118,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5469954281417596308">ДиÑпечер на отметките</translation>
<translation id="5470838072096800024">Време на поÑледно получаване</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Дайте възможноÑÑ‚ на V8 да използва екÑÐ¿ÐµÑ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð¿Ñ€ÐµÑ‚Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€ Ignition за изпълнение на JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Когато актуализирането на <ph name="PLUGIN_NAME" /> приключи, презаредете Ñтраницата, за да активирате приÑтавката.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Това уÑтройÑтво бе заключено от ÑобÑтвеника.</translation>
<translation id="5483785310822538350">ОтмÑна на доÑтъпа до файловете и уÑтройÑтвото</translation>
@@ -3094,6 +3130,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Симулиране на реÑтартиране на браузъра</translation>
<translation id="54870580363317966">Изберете аватар за този контролиран потребител.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Да Ñе разреши в режим инкогнито</translation>
+<translation id="5489789060051091748">ПроизнаÑÑне чрез избиране: Задръжте натиÑнат клавиша „търÑене“ и кликнете или плъзнете пръÑÑ‚ върху нещо, за да чуете какво е</translation>
<translation id="549294555051714732">Ðамиране на ÑъответÑтващи Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° автоматично попълване въз оÑнова на поднизове</translation>
<translation id="5494362494988149300">ОтварÑне &amp;Ñлед изтеглÑне</translation>
<translation id="5494920125229734069">Избиране на вÑички</translation>
@@ -3128,9 +3165,9 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5533555070048896610">ТранÑÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Размерът Ñе изчиÑлÑва</translation>
<translation id="5535080075879535355">ЗаобикалÑне на прокÑи Ñървъра при упълномощаване в портали за удоÑтоверÑване</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Предаване</translation>
<translation id="5538092967727216836">Презареждане на рамката</translation>
<translation id="5542132724887566711">ПотребителÑки профил</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Ð Ð°Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° шифрована Ð¼ÑƒÐ»Ñ‚Ð¸Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ Ð·Ð° видео- и аудиоелементите.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Извършва Ñе проверка за ÑÑŠÑтоÑнието...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Кеширане на данните от инÑтрумента на V8 за Ñинтактичен анализ.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Управление на източника на захранване...</translation>
@@ -3148,8 +3185,10 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Поддържане на включена Wi-Fi в ÑпÑщ режим</translation>
<translation id="5558129378926964177">&amp;Увеличаване</translation>
<translation id="556042886152191864">Бутон</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Този раздел е Ñвързан Ñ ÑƒÑтройÑтво Ñ Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Кредитни карти</translation>
<translation id="5567989639534621706">Кешове на приложениÑ</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Ðе може да Ñе влезе</translation>
<translation id="5569544776448152862">ЗапиÑва Ñе в/ъв <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Разширение „Инкогнито“: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Ðулирането на уÑтройÑтвото ви нÑма да заÑегне профилите ви в Google или данните, Ñинхронизирани Ñ Ñ‚ÑÑ…. Ð’Ñички файлове, запазени локално на уÑтройÑтвото ви, обаче ще бъдат изтрити.</translation>
@@ -3189,6 +3228,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Име:</translation>
<translation id="5627086634964711283">То Ñъщо контролира ÐºÐ¾Ñ Ñтраница Ñе показва при кликване върху бутона „Ðачална Ñтраница“.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Ðктивира използването на екÑперименталните функции за увеличен изглед, които още Ñа в Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð½Ð° разработка.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material design в горната чаÑÑ‚ на браузъра Chrome</translation>
<translation id="5633060877636360447">Поне <ph name="TOTAL_COUNT" /> елемента ще Ñе изтриÑÑ‚ за поÑтоÑнно от това уÑтройÑтво, но нÑма да Ñе изчиÑÑ‚ÑÑ‚ Ñинхронизираните елементи от други уÑтройÑтва.</translation>
<translation id="5636996382092289526">За да използвате „<ph name="NETWORK_ID" />“, може да Ñе наложи първо <ph name="LINK_START" />да поÑетите Ñтраницата за вход в мрежата<ph name="LINK_END" />, коÑто ще Ñе отвори автоматично Ñлед нÑколко Ñекунди. Ðко това не Ñе Ñлучи, мрежата не може да Ñе ползва.</translation>
@@ -3200,7 +3240,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5642953011762033339">ПрекъÑване на връзката Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð°</translation>
<translation id="5646376287012673985">МеÑтоположение</translation>
<translation id="5649768706273821470">Слушане</translation>
-<translation id="5649823029736413118">За да Ñе възпроизвежда платено Ñъдържание, е необходимо <ph name="URL" /> уникално да идентифицира уÑтройÑтвото ви.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Ðе Ñа намерени резултати от Ñ‚ÑŠÑ€Ñенето.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Папката „$1“ вече ÑъщеÑтвува. МолÑ, изберете друго име.</translation>
<translation id="5657667036353380798">За външното разширение Ñе изиÑква да е инÑталирана верÑÐ¸Ñ <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> на Chrome или по-нова.</translation>
@@ -3217,9 +3256,10 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Блокирано</translation>
<translation id="5678550637669481956">ПредоÑтавен е доÑтъп до „<ph name="VOLUME_NAME" />“ за четене и запиÑ.</translation>
<translation id="567881659373499783">ВерÑÐ¸Ñ <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">ОткроÑване на елемента, върху който е фокуÑирана клавиатурата</translation>
<translation id="5678955352098267522">Четене на данните ви от <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Филтриране чрез текÑÑ‚ в режима за общ преглед</translation>
-<translation id="568428328938709143">Профилът бе премахнат</translation>
+<translation id="5683818630978268777">ЕкÑпериментален потребителÑки Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð·Ð° заключване на клавиатурата.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Идентификатор на актива</translation>
<translation id="569068482611873351">Импортиране...</translation>
<translation id="56907980372820799">Свързване на данните</translation>
@@ -3239,8 +3279,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5708171344853220004">ОÑновно име от Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">ПромÑна на мащаба чрез Ñъбиране на пръÑти</translation>
<translation id="5710406368443808765">Ðми Ñега! СиÑтемата не уÑÐ¿Ñ Ð´Ð° Ñъхрани означението и Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ€ на уÑтройÑтвото.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">СамоличноÑтта на този уебÑайт не е потвърдена.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> не отговарÑ. Предаването не е възможно.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Ðе може да Ñе отключи. Въведете паролата Ñи.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Ðко наÑтройката е активирана, чрез URL адреÑа chrome://md-policy ще Ñе зарежда оÑнованата на material design Ñтраница Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð°.</translation>
<translation id="5715711091495208045">ПоÑредник за приÑтавки: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3282,13 +3320,11 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="57646104491463491">Дата на промÑна</translation>
<translation id="5765491088802881382">ÐÑма налични мрежи</translation>
<translation id="5765780083710877561">ОпиÑание:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">ТранÑÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Извършва Ñе наÑтройка...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Сканирането на уÑтройÑтвото е ÑпрÑно.</translation>
<translation id="5772177959740802111">ЕкÑпериментална поддръжка за Chromecast във видеоплейъра</translation>
<translation id="577322787686508614">ОперациÑта за четене не е разрешена на: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Деактивиране в WebRTC на потиÑкането на ехото без Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° закъÑнението</translation>
<translation id="5774295353725270860">ОтварÑне на приложението за файлове</translation>
<translation id="5774515636230743468">МанифеÑÑ‚:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Този Ñайт иÑка да Ñе Ñвърже ÑÑŠÑ:</translation>
@@ -3298,7 +3334,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Приоритет на процеÑите</translation>
<translation id="5783221160790377646">Поради грешка не бе Ñъздаден контролиран потребител. МолÑ, опитайте отново по-къÑно.</translation>
<translation id="57838592816432529">Заглушаване</translation>
-<translation id="5785756445106461925">ОÑвен това тази Ñтраница включва други реÑурÑи, които не Ñа защитени. Докато Ñе предават, те могат да бъдат видени от други хора и да бъдат модифицирани от извършител на атака, така че да Ñе промени изгледът на Ñтраницата.</translation>
<translation id="5787146423283493983">ДоговарÑне на ключ</translation>
<translation id="5788367137662787332">За Ñъжаление поне един дÑл на уÑтройÑтвото <ph name="DEVICE_LABEL" /> не можа да бъде Ñвързан.</translation>
<translation id="5790085346892983794">УÑпех</translation>
@@ -3311,8 +3346,8 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Да Ñе избират фрази от обратната Ñтрана без премеÑтване на курÑора</translation>
<translation id="5804241973901381774">РазрешениÑ</translation>
<translation id="580571955903695899">Преподреждане по азбучен ред</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Упълномощаването не бе уÑпешно</translation>
<translation id="580961539202306967">Извеждане на запитване, когато Ñайт иÑка да ми изпраща наÑочени ÑÑŠÐ¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ (препоръчително)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Връзката ви Ñ/ÑŠÑ <ph name="DOMAIN" /> е шифрована Ñ Ð¾ÑтарÑл криптографÑки пакет.</translation>
<translation id="5815645614496570556">ÐÐ´Ñ€ÐµÑ Ð½Ð° X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">китайÑки (традиционен)</translation>
<translation id="5818003990515275822">корейÑки</translation>
@@ -3351,7 +3386,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Ðко чеÑто имате проблеми, може да опитате Ñледните Ñтъпки, за да разрешите проблема Ñ Ñ‚Ð¾Ð·Ð¸ модул:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Парче пица</translation>
<translation id="5855119960719984315">превключване на прозореца</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Виждате това Ñъобщение, защото мениджърът ви е блокирал Ñайта.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Ðктивиране на функциите за отÑтранÑване на грешки</translation>
<translation id="5857090052475505287">Ðова папка</translation>
<translation id="5859272821192576954">Готови Ñте да продължите към Hangouts</translation>
@@ -3364,13 +3398,14 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5866389191145427800">ПоÑочва наÑтройката за качеÑтво при увеличаване на заÑнети изображениÑ.</translation>
<translation id="5866557323934807206">ИзчиÑтване на тези наÑтройки за бъдещи поÑещениÑ</translation>
<translation id="5868927042224783176">ЗабранÑване при повторно удоÑтоверÑване</translation>
+<translation id="5869029295770560994">Добре, разбрах</translation>
<translation id="5869522115854928033">Запазени пароли</translation>
<translation id="5869741316553135824">Ðктивира нова Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° качване на кредитни карти в Google Payments, за да Ñе Ñинхронизират Ñ Ð²Ñички уÑтройÑтва Ñ Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">ЗатварÑне на менюто за доÑтъпноÑÑ‚</translation>
<translation id="5874045675243596003">Строго налагане (пълен неуÑпех при невъзможноÑÑ‚ за извличане на хешовете)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Ðми Ñега! КонтролираниÑÑ‚ потребител не можа да бъде импортиран. МолÑ, проверете мрежовата Ñи връзка и опитайте отново по-къÑно.</translation>
<translation id="5880247576487732437">СъщеÑтвува означение</translation>
-<translation id="588258955323874662">ЦÑл екран</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Този раздел е Ñвързан Ñ USB уÑтройÑтво.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Управление на наÑтройките за медиÑ...</translation>
<translation id="5889282057229379085">МакÑимален брой междинни Ñертифициращи органи: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">ФренÑка (BÉPO) клавиатура</translation>
@@ -3391,7 +3426,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Ðктивирано</translation>
<translation id="592068147111860043">ПоÑочете кои приÑтавки Ñ PPAPI да Ñе изпълнÑват за правилото за теÑтова Ñреда ÑÑŠÑ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð²Ð°Ð½Ðµ на Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Оттеглена верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° разширениÑта за шифрована Ð¼ÑƒÐ»Ñ‚Ð¸Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ Ð·Ð° видео- и аудиоелементи.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Показалец на Практиката при предоÑтавÑне на удоÑтоверителни уÑлуги</translation>
<translation id="5930693802084567591">От <ph name="TIME" /> данните ви бÑха шифровани Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ð°Ñ‚Ð° ви за Google. МолÑ, въведете Ñ Ð¿Ð¾-долу.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Четене и промÑна на вÑичките ви данни в поÑещаваните от Ð²Ð°Ñ ÑƒÐµÐ±Ñайтове</translation>
@@ -3422,13 +3456,13 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Други</translation>
<translation id="5978264784700053212">Център за ÑъобщениÑ</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Превод на <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">СтатиÑтика за умници</translation>
<translation id="5982621672636444458">Опции за Ñортиране</translation>
<translation id="598419517516225249">Ðктивиране на директивата „stale-while-revalidate“ за кеша</translation>
<translation id="5984222099446776634">ÐаÑкоро поÑетени</translation>
<translation id="5984814259619230127">Откриване на уÑтройÑтва от Smart Lock през Bluetooth Ñ Ð½Ð¸Ñък разход на енергиÑ</translation>
<translation id="5986245990306121338">Ðко функциÑта е активирана, ще Ñе показва превключвател на разделите дори когато опциÑта „ОбединÑване на разделите и приложениÑта“ е включена от наÑтройките.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Ð Ð°Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² започващи Ñ chrome:// URL адреÑи</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Ръчно генериране на пароли.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Увеличаване</translation>
<translation id="5991774521050363748">Ðктивирайте перÑонализираните оформлениÑ, които ще внеÑат прецизни и иначе неоÑъщеÑтвими Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² облика на извеÑтиÑта от мрежата.</translation>
<translation id="5993332328670040093">ПреноÑÑŠÑ‚ на данни вече нÑма да Ñе измерва.</translation>
@@ -3461,6 +3495,8 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="604124094241169006">Ðвтоматично</translation>
<translation id="6042308850641462728">Още</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock ви помага да влизате бързо в Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñайтове поÑредÑтвом паролите, които Ñте запазили в Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ» в Chrome Ñ/ÑŠÑ â€ž<ph name="TAB_NAME" />“.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ» в Chrome и звук Ñ/ÑŠÑ â€ž<ph name="TAB_NAME" />“.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Снимка от вътрешната камера</translation>
<translation id="6051028581720248124">С отпечатването в Ð¾Ñ„Ð¸Ñ Ð½Ð° FedEx приемате <ph name="START_LINK" />общите уÑловиÑ<ph name="END_LINK" /> на компаниÑта.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Ленти за превъртане Ñ Ð½Ð°Ñлагване</translation>
@@ -3485,14 +3521,12 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Проверете ÑиÑÑ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¸Ñ Ñи чаÑ</translation>
<translation id="6080696365213338172">ОÑъщеÑтвихте доÑтъп до Ñъдържанието поÑредÑтвом оÑигурен от админиÑтратора Ñертификат. Данните, които предоÑтавите на <ph name="DOMAIN" />, могат да бъдат прихванати от админиÑтратора ви.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Показване в лентата Ñ Ð¸Ð½Ñтрументи</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Само връзки Ñ Ð¿ÑŠÑ€Ð²Ð¸ Ñтрани</translation>
<translation id="6086611700618935897">Поддръжка за Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ· MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">Стартиране при кликване</translation>
<translation id="6086846494333236931">ИнÑталирано от админиÑтратора ви</translation>
<translation id="6089481419520884864">Създаване на Ñбит вариант на Ñтраницата</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Ðктуализирането Ñе анулира...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Ðктивира предпочитание, което позволÑва Ñ‚ÑŠÑ€ÑениÑта от Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ на Windows да Ñе пренаÑочват към Ñтандартната Ñ‚ÑŠÑ€Ñеща машина.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">ОтварÑне Ñ ÑƒÐ²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡ÐµÐ½ изглед</translation>
<translation id="6096326118418049043">Име на X.500</translation>
@@ -3508,11 +3542,8 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6110466548232134880">СамоличноÑтта на <ph name="ORGANIZATION" /> в/ъв <ph name="LOCALITY" /> е потвърдена от <ph name="ISSUER" />. Сървърът не предоÑтави Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° прозрачноÑÑ‚ на Ñертификата.</translation>
<translation id="6111770213269631447">ТранÑÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Разрешено по подразбиране</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Деактивиране в WebRTC на потиÑкането на ехото без Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° закъÑнението. Използвайте този флаг, в Ñлучай че имате голÑмо доверие на Ñъобщените ÑиÑтемни забавÑÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ други хора чуват ехо от машината ви.</translation>
<translation id="6116921718742659598">ПромÑна на наÑтройките за език и въвеждане</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Деактивиране на времевите контроли за обработваните чрез модула за комбиниране анимации в програмите за визуализациÑ.</translation>
<translation id="6120205520491252677">ФикÑиране на тази Ñтраница в ÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÐµÐºÑ€Ð°Ð½...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Изтеглено от &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Връзката ви Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚ Ñе контролира</translation>
<translation id="6122093587541546701">Имейл Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ (по избор):</translation>
<translation id="6122875415561139701">ОперациÑта за Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ðµ е разрешена на: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -3532,7 +3563,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6144890426075165477">ПонаÑтоÑщем <ph name="PRODUCT_NAME" /> не е браузърът ви по подразбиране.</translation>
<translation id="6147020289383635445">ВизуализациÑта за печат не бе уÑпешна.</translation>
<translation id="614998064310228828">Модел на уÑтройÑтвото:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Ðми Ñега! ТрÑбва да попитате родителите Ñи дали може да поÑетите тази Ñтраница.</translation>
<translation id="6150853954427645995">За да запазите този файл за използване офлайн, върнете Ñе онлайн, кликнете Ñ Ð´ÐµÑÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÑ‚Ð¾Ð½ на мишката върху него и изберете опциÑта „<ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />“.</translation>
<translation id="6151323131516309312">ÐатиÑнете <ph name="SEARCH_KEY" />, за да Ñ‚ÑŠÑ€Ñите Ñ <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Сега Ñте в профила Ñи</translation>
@@ -3571,6 +3601,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">ÐšÐ¾Ñ€ÐµÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ докоÑване</translation>
<translation id="6218364611373262432">Ðулирайте ÑÑŠÑтоÑнието на инÑталиране на ÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ» Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ вÑÑко реÑтартиране. Докато този флаг е зададен, когато Chrome Ñтартира, ще забравÑ, че ÑтартовиÑÑ‚ панел е инÑталиран. ОпциÑта Ñе използва за теÑтване на инÑÑ‚Ð°Ð»Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð½Ð° панела.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Избирайте между повече от милион Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ игри в Google Play, които да инÑталирате и използвате на ÑÐ²Ð¾Ñ <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Ханю</translation>
<translation id="6220413761270491930">Грешка при зареждането на разширението</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google БезопаÑно Ñърфиране наÑкоро <ph name="BEGIN_LINK" />откри злонамерен Ñофтуер<ph name="END_LINK" /> на <ph name="SITE" />. УебÑайтовете, които обикновено Ñа надеждни, понÑкога Ñе заразÑват Ñ Ð¾Ð¿Ð°Ñен Ñофтуер. ВъпроÑното Ñъдържание произлиза от <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> – извеÑтен разпроÑтранител на злонамерени програми.</translation>
@@ -3588,6 +3619,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6243774244933267674">ÐÑма доÑтъп до Ñървъра</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">ÐктуализациÑта е готова</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Ðктивиране на Ñубтитрите</translation>
<translation id="6248988683584659830">ТърÑене в ÐаÑтройки</translation>
<translation id="6251870443722440887">Манипулатори за GDI обекти</translation>
<translation id="6251889282623539337">Общи уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3612,6 +3644,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Времето за изчакване на мрежата изтече</translation>
<translation id="6277518330158259200">Създаване на &amp;екранна Ñнимка</translation>
<translation id="6279183038361895380">ÐатиÑнете |<ph name="ACCELERATOR" />|, за да Ñе покаже курÑорът</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Влизане Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³ профил</translation>
<translation id="6281743458679673853">ЕкÑперимент, чрез който вÑички приложни програмни интерфейÑи (API) отразÑват външната чаÑÑ‚ на Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ñ€ÐµÑ‡Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð³Ð»ÐµÐ´. Така ÑвойÑтвата window.scroll ще Ñе прилагат ÑпрÑмо неÑ.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Ðов принтер в мрежата ви}other{Ðови принтери в мрежата ви}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Ð’ тази лента Ñе показва текущото ÑÑŠÑтоÑние на мрежата, батериÑта и др.</translation>
@@ -3630,6 +3663,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6307722552931206656">Сървъри на Google за имена – <ph name="BEGIN_LINK" />Ðаучете повече<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">СиÑтемата е заета</translation>
<translation id="6308937455967653460">З&amp;апазване на връзката като...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Генериране на парола</translation>
<translation id="6314819609899340042">УÑпешно активирахте функциите за отÑтранÑване на грешки на това уÑтройÑтво <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6315493146179903667">ИзнаÑÑне на вÑичко на преден план</translation>
<translation id="6316103499056411227">Файловете от ДиÑк ще Ñе показват при Ñ‚ÑŠÑ€Ñене в ÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ» за Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Chrome.</translation>
@@ -3650,13 +3684,11 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6344170822609224263">ДоÑтъп до ÑпиÑъка Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð¾Ð²Ð¸ връзки</translation>
<translation id="6345221851280129312">неизвеÑтен размер</translation>
<translation id="6347003977836730270">Ðктивирайте Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñки Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð½Ð° Преводач, в който информационната лента е заменена Ñ Ð±Ð°Ð»Ð¾Ð½Ñ‡Ðµ.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Ð Ð°Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° шифрована мултимедиÑ</translation>
<translation id="6348657800373377022">Разгъващ Ñе ÑпиÑък</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android има проблеми Ñ Ð²ÑŠÐ·Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ¶Ð´Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð¾ на мултимедийното Ñъдържание.</translation>
<translation id="6353618411602605519">ХърватÑка клавиатура</translation>
<translation id="6356936121715252359">ÐаÑтройки за хранилището на Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Добре дошли в ÑемейÑтвото на <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Това не е обикновен компютър.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Какво означават тези неща?</translation>
<translation id="6361850914223837199">ПодробноÑти за грешката:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Подаване на Ñигнал за проблем...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 адреÑ:</translation>
@@ -3691,15 +3723,16 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6410328738210026208">ПромÑна на канала и Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 МБ</translation>
<translation id="6412931879992742813">Ðов прозорец в режим „инкогнито“</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Ðе може да Ñе провери дали Ñертификатът е анулиран.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Предишната инÑталирана верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> Ñе възÑтановÑва</translation>
<translation id="6418481728190846787">Премахване за поÑтоÑнно на доÑтъпа за вÑички приложениÑ</translation>
<translation id="6418505248408153264">Ðктивиране на иÑториÑта, оÑнована на material design</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Това уÑтройÑтво Ñе управлÑва от <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+<ph name="LINE_BREAK" />
+МолÑ, кликнете върху „Ðапред“, за да продължите Ñ Ð²Ð»Ð¸Ð·Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð¾ в профила Ñи в/ъв <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Централна Европа</translation>
<translation id="6420676428473580225">ДобавÑне към Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚</translation>
<translation id="6422329785618833949">Снимката бе обърната</translation>
<translation id="642282551015776456">Това име не може да Ñе използва като име на файл или на папка</translation>
-<translation id="642322423610046417">Използвайте контекÑтното меню (кликнете Ñ Ð´ÐµÑен бутон), за да премахнете разширениÑта, които не Ñа ви необходими.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Да Ñе използва ли Acrobat Reader като визуализатор по подразбиране на PDF файлове?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3748,6 +3781,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="648927581764831596">ÐÑма</translation>
<translation id="6490936204492416398">ИнÑталиране на нови от уеб магазина</translation>
<translation id="6492313032770352219">Размер на диÑка:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Ð’Ñичките ви езици</translation>
<translation id="6499143127267478107">Получава Ñе разрешение от хоÑта в Ñкрипта за прокÑи Ñървъра...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Ползвани</translation>
<translation id="6503256918647795660">ШвейцарÑка (френÑки) клавиатура</translation>
@@ -3769,7 +3803,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> вече е на цÑл екран.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">ЕкÑпериментален режим на цÑл екран ÑÑŠÑ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð²Ð°Ð½Ðµ на клавиатурата, при който потребителите Ñ‚Ñ€Ñбва да натиÑнат и задържат „Esc“, за да излÑзат.</translation>
<translation id="6527303717912515753">СподелÑне</translation>
<translation id="6528546217685656218">ЧаÑтниÑÑ‚ ключ за този клиентÑки Ñертификат липÑва или е невалиден.</translation>
<translation id="653019979737152879">„<ph name="FILE_NAME" />“ Ñе Ñинхронизира...</translation>
@@ -3789,7 +3823,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6555432686520421228">Премахване на вÑички профили на потребители и възÑтановÑване на уÑтройÑтвото ви Ñ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />, така че да бъде като ново.</translation>
<translation id="6556866813142980365">ВъзÑтановÑване</translation>
<translation id="6557565812667414268">Ðктивирано Ñамо за диÑплеи Ñ Ð²Ð¸Ñока разделителна ÑпоÑобноÑÑ‚</translation>
-<translation id="655845594391856372">Разделът не отговарÑ. Предаването не е възможно.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(вече е на това уÑтройÑтво)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Образът за възÑтановÑване Ñе извлича...</translation>
@@ -3801,7 +3834,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6567688344210276845">Ðе можа да Ñе зареди иконата „<ph name="ICON" />“ за дейÑтвието на Ñтраницата.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Само ÑÑ‚Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ½ ÑпиÑък</translation>
<translation id="6571070086367343653">Редактиране на кредитната карта</translation>
-<translation id="6573486901998401772">ÐатиÑнете |<ph name="ACCELERATOR" />| за изход от режима на цÑл екран</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Презареждане на тази Ñтраница</translation>
<translation id="6575134580692778371">Ðе е конфигурирано</translation>
<translation id="6575251558004911012">Извеждане на запитване, когато Ñайт иÑка доÑтъп до камерата ви (препоръчително)</translation>
@@ -3844,26 +3876,26 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6639554308659482635">Памет за SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">Да Ñе зададат ли отново променените наÑтройки на <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð·Ð° анулиране от Ñертифициращ орган на Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Една Ñекунда...</translation>
<translation id="6649068951642910388">ПотребителÑкиÑÑ‚ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð·Ð° възÑтановÑване на ÑеÑÐ¸Ñ Ñ‰Ðµ Ñе показва в балонче вмеÑто в информационна лента.</translation>
<translation id="665061930738760572">ОтварÑне в &amp;нов прозорец</translation>
<translation id="6652975592920847366">Създаване на ноÑител за възÑтановÑване на операционната ÑиÑтема</translation>
<translation id="6653525630739667879">Запазването в/ъв „$1“ не е възможно. Ð’Ñички редакции ще Ñе ÑъхранÑÑ‚ в/ъв „$2“ в папката „ИзтеглÑниÑ“.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Режим за програмиÑти</translation>
<translation id="6655458902729017087">Скриване на профилите</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Редактиране на папката</translation>
<translation id="6657585470893396449">Парола</translation>
<translation id="6659213950629089752">Мащабът на тази Ñтраница бе променен от разширението <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="6659594942844771486">Раздел</translation>
<translation id="6662016084451426657">Грешка при Ñинхронизирането: МолÑ, Ñвържете Ñе Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñтратора, за да го активира.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Паролата, коÑто изберете, ще Ñе изиÑква за възÑтановÑване на файла по-къÑно. МолÑ, запишете Ñ Ð½Ð° Ñигурно мÑÑто.</translation>
<translation id="6664237456442406323">За Ñъжаление компютърът ви е конфигуриран Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð½Ð¾ образуван идентификационен номер на хардуера. Това не позволÑва на Chrome OS да Ñе актуализира Ñ Ð½Ð°Ð¹-новите корекции за ÑигурноÑÑ‚ и машината ви <ph name="BEGIN_BOLD" />може да е уÑзвима към злонамерени атаки<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">ÐамалÑва приоритета на зареждане на реÑурÑите на вложените рамки.</translation>
<translation id="6666647326143344290">Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð° Ñи в Google</translation>
<translation id="6675665718701918026">Свързано е поÑочващо уÑтройÑтво</translation>
<translation id="6677037229676347494">ОчакваниÑÑ‚ идентификационен номер е „<ph name="EXPECTED_ID" />“, но той бе „<ph name="NEW_ID" />“.</translation>
<translation id="6680028776254050810">Превключване на потребителите</translation>
<translation id="6681668084120808868">Снимане</translation>
<translation id="668171684555832681">Друг...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Контролирайте това поведение от <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">ЗатварÑне на разделите отдÑÑно</translation>
<translation id="6686817083349815241">Запазване на паролата ви</translation>
<translation id="6689514201497896398">ЗаобикалÑне на проверките за ангажираноÑÑ‚ на потребителите</translation>
@@ -3891,6 +3923,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6723354935081862304">Отпечатвайте към Google Документи и други меÑÑ‚Ð¾Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² облака. <ph name="BEGIN_LINK" />Влезте в профила Ñи<ph name="END_LINK" />, за да печатате Ñ Google Отпечатване в облак.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Импортиране на отметки и наÑтройки...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Захранване</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Редакторът за метод на въвеждане да Ñе изпълнÑва в ÑобÑтвената Ñи нишка.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Брой на предложениÑта, които да Ñе показват на Ñтраница</translation>
<translation id="672609503628871915">Вижте новите неща</translation>
<translation id="6727005317916125192">ПредишниÑÑ‚ панел</translation>
@@ -3916,7 +3949,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6766534397406211000">Ðктивира екÑперимент, при който центърът за ÑÑŠÐ¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð°Ð³Ð¸ извършва превъртане нагоре, когато бъде премахнато извеÑтие.</translation>
<translation id="6769712124046837540">ДобавÑне на принтер...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Е Ñертифициращ орган</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Включете поддръжката за проверка на правопиÑа на нÑколко езика едновременно.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Още дейÑтвиÑ...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{$1 елемент ще Ñе изтрие за поÑтоÑнно от това уÑтройÑтво, но нÑма да Ñе изчиÑÑ‚ÑÑ‚ Ñинхронизираните елементи от други уÑтройÑтва.}other{$1 елемента ще Ñе изтриÑÑ‚ за поÑтоÑнно от това уÑтройÑтво, но нÑма да Ñе изчиÑÑ‚ÑÑ‚ Ñинхронизираните елементи от други уÑтройÑтва.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">да управлÑвате други наÑтройки.</translation>
@@ -3929,13 +3961,14 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6793649375377511437">Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">Ðми Ñега! Ðещо Ñе обърка.</translation>
<translation id="6798954102094737107">ПриÑтавка: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Този Ñайт използва приÑтавката <ph name="PLUGIN_NAME" />, коÑто Ñкоро ще Ñпре да Ñе поддържа.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">ОтварÑне на вÑички отметки в &amp;нов прозорец</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Ðктивирайте правилото за уÑтройÑтва, заÑÑгащо ÑиÑтемната Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð·Ð° автоматично откриване на чаÑовата зона.</translation>
<translation id="6805647936811177813">МолÑ, влезте в/ъв <ph name="TOKEN_NAME" />, за да импортирате Ñертификат за клиентÑката програма от <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Ðктивиране на проÑледÑването на RLZ в <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Показване на вÑички...</translation>
<translation id="6809448577646370871">ПерÑонализирано превключване между прозорците на приложениÑта за Chrome.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Ðвтоматично влизане в уебÑайтове поÑредÑтвом ÑъхранÑваните идентификационни данни. Когато функциÑта е деактивирана, ще Ñе изиÑква потвърждение преди вÑÑко влизане в профил в уебÑайт.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> не може да Ñе изпълнÑва като „root“.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Запазване на промените</translation>
<translation id="6814124696888326520">За по-леÑно превключване между методите на въвеждане и доÑтъп до повече функции за въвеждане – глаÑово въвеждане, пиÑане на ръка и емотикони.</translation>
@@ -3951,6 +3984,8 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6825883775269213504">руÑки</translation>
<translation id="6827236167376090743">Видеоклипът ще продължи да Ñе възпроизвежда до ÐºÑ€Ð°Ñ Ð½Ð° Ñвета.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Влизането да Ñе ограничи до Ñледните потребители:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Избраните данни Ñа премахнати от Chrome и Ñинхронизираните уÑтройÑтва. Възможно е в профила ви в Google да има други видове иÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñърфиране, ÑъхранÑвани на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> – например Ñ‚ÑŠÑ€ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ активноÑÑ‚ от други наши уÑлуги.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">ÐаÑтройването на автоматични актуализации за вÑички потребители не бе уÑпешно (грешка при изпълнението на предÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Получете помощ за уÑтройÑтвото Ñи <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">ЗапиÑване в организациÑта ви</translation>
<translation id="6830590476636787791">Ðнимирани преходи в урока при първо Ñтартиране</translation>
@@ -3973,7 +4008,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6860427144121307915">ОтварÑне в раздел</translation>
<translation id="6862635236584086457">За вÑички файлове, запазени в тази папка, автоматично Ñе Ñъздават резервни ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¾Ð½Ð»Ð°Ð¹Ð½</translation>
<translation id="6865313869410766144">Данни за автоматично попълване на формулÑри</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Ðктивиране на Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð» за Ð¼ÑƒÐ»Ñ‚Ð¸Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Превключване към <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Отметнато квадратче за отметка</translation>
<translation id="6870130893560916279">УкраинÑка клавиатура</translation>
@@ -4005,6 +4039,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6915804003454593391">Потребител:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Управление на разширениÑта</translation>
<translation id="6918340160281024199">ÐмериканÑка (Уъркман) клавиатура</translation>
+<translation id="6920569915859786172">ЗадейÑтване винаги на намеÑа на потребителÑÐºÐ¸Ñ Ð°Ð³ÐµÐ½Ñ‚ при зареждане на уеб шрифтове.</translation>
<translation id="6920989436227028121">ОтварÑне като нормален раздел</translation>
<translation id="6922128026973287222">Използвайте по-малко данни и Ñърфирайте по-бързо поÑредÑтвом Google Ð˜ÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð¼Ð¸Ñ Ð½Ð° данни. Кликнете, за да научите повече.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Блокирането на изÑкачащи прозорци да продължи</translation>
@@ -4012,6 +4047,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6934265752871836553">Използване на Ð°Ð²Ð°Ð½Ð³Ð°Ñ€Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ в Chrome, за да Ñе изобразÑва Ñъдържанието по-бързо.
Много вероÑтно е промените, на които Ñе оÑновава този път, да повредÑÑ‚ голÑмо количеÑтво Ñъдържание.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Задава оÑнованите на material design елементи в горната чаÑÑ‚ на браузъра Chrome.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">ÐÑма доÑтъп до мобилните уÑлуги на Google</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google Редактор Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð¾Ð´ за въвеждане на ÑпонÑки (за американÑка клавиатура)</translation>
<translation id="693807610556624488">ОперациÑта за Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð´Ð²Ð¸ÑˆÐ°Ð²Ð° макÑималната дължина на атрибута за: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="6939777852457331078">ÐмериканÑка (Уъркман) клавиатура</translation>
@@ -4021,15 +4057,15 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="6948736568813450284">За програмиÑти: За Ð¸Ð·Ð²Ð¸ÐºÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼ÐµÐ½ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ (API) на Google Payments използвайте уÑлугата за теÑтова Ñреда.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Запазване на отметки за отворените Ñтраници...</translation>
<translation id="695164542422037736">Ðко тази Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ Ðµ активирана и оÑновната чаÑÑ‚ е оформена Ñ background-attachment:fixed, фонът ще има Ñвой ÑобÑтвен комбиниран Ñлой.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ðµ ви и автоматично влиза в профилите ви на Ñайтове от това уÑтройÑтво.</translation>
<translation id="6955446738988643816">ИнÑпектиране на изÑкачащ прозорец</translation>
<translation id="695755122858488207">Ðемаркиран бутон за избор</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Ðвтоматично влизане в това уÑтройÑтво</translation>
<translation id="696036063053180184">Ðабор 3 (без отмеÑтване)</translation>
<translation id="696203921837389374">Ðктивиране на Ñинхронизирането чрез мобилни данни</translation>
-<translation id="6964308487066031935">ИÑкате ли да добавите папки към <ph name="EXTENSION" />?</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Порт</translation>
<translation id="6965978654500191972">УÑтройÑтво</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Принудително използване на Subzero на PNaCl</translation>
<translation id="6970230597523682626">българÑки</translation>
<translation id="6970480684834282392">Тип Ñтартиране</translation>
<translation id="6970856801391541997">Отпечатване на конкретни Ñтраници</translation>
@@ -4064,8 +4100,10 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7004499039102548441">Скорошни раздели</translation>
<translation id="7004562620237466965">Само дешифриране</translation>
<translation id="7005848115657603926">Ðевалиден обхват на Ñтраници. Използвайте <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">ОÑнован на WebRTC Ñофтуерен кодер/декодер за видео във формат H.264</translation>
<translation id="7006634003215061422">Долно поле</translation>
<translation id="7006844981395428048">Ðудиофайл от тип $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">За да Ñе изпълни разширението, Ñ‚Ñ€Ñбва да опреÑните Ñтраницата. Можете да го Ñтартирате автоматично на този Ñайт, като кликнете Ñ Ð´ÐµÑен бутон върху Ñъответната икона.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Ðвтоматично попълване Ñ ÐµÐ´Ð½Ð¾ кликване</translation>
<translation id="7010160495478792664">Хардуерно уÑкорено декодиране на видеото, когато е възможно.</translation>
<translation id="7010400591230614821">ÐгреÑивна ÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ‚ÐµÐ³Ð¸Ñ Ð·Ð° оÑвобождаване на раздели</translation>
@@ -4081,7 +4119,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7017587484910029005">Въведете знаците, които виждате на изображението по-долу.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Четене и промÑна на иÑториÑта на Ñърфирането ви</translation>
<translation id="7019805045859631636">Бързо</translation>
-<translation id="7022303817801823406">За връзката Ñ Ñ‚Ð¾Ð·Ð¸ Ñайт Ñе използва валиден, надежден Ñертификат на Ñървъра.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Ðачалната ви Ñтраница е зададена.</translation>
<translation id="702373420751953740">ВерÑÐ¸Ñ Ð½Ð° ÑпиÑъка Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð° роуминг:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Изберете изваждащо Ñе уÑтройÑтво за Ñъхранение</translation>
@@ -4111,10 +4148,13 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7057058088140140610">Кредитни карти и адреÑи поÑредÑтвом Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Задаване на автоматично Ñтартиране</translation>
<translation id="7061692898138851896">Ðвтоматично запазване на паролите</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Разрешаване на наÑкоро затворените Ñайтове да завършват изпращането и получаването на данни (препоръчително)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Преките пътища Ñе обработват...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Това уÑтройÑтво е заключено в режим, който не позволÑва корпоративно запиÑване. Ðко иÑкате да го запишете, Ñ‚Ñ€Ñбва първо да преминете през процеÑа на възÑтановÑване.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Ð’Ñичко за ÑиÑтемата</translation>
<translation id="7066944511817949584">Свързването Ñ â€ž<ph name="DEVICE_NAME" />“ не бе уÑпешно.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Без повторно показване.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Ðко наÑтройката е активирана, до БезопаÑно Ñ‚ÑŠÑ€Ñене ще могат да Ñе подават Ñигнали за неумеÑтни URL адреÑи.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Директно въвеждане</translation>
<translation id="7072010813301522126">Име на Ð¿Ñ€ÐµÐºÐ¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚</translation>
<translation id="7072025625456903686">Разрешаване на вÑички или перÑонализиране</translation>
@@ -4124,18 +4164,19 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7076293881109082629">Влизате</translation>
<translation id="7077829361966535409">Зареждането на Ñтраницата за вход поÑредÑтвом текущите наÑтройки на прокÑи Ñървъра не бе уÑпешно. МолÑ, <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />опитайте отново да влезете в профила Ñи<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> или използвайте други <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />наÑтройки<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Пренебрегнати манипулатори на протоколи</translation>
-<translation id="7079038783243627996"><ph name="EXTENSION" /> ще може да чете и изтрива изображениÑ, видео- и звукови файлове в папките Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÑ‚ÐºÐ°.</translation>
<translation id="708060913198414444">К&amp;опиране на адреÑа на аудиозапиÑа</translation>
<translation id="708187310695946552">ПотребителÑки Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ñ Ð±Ð°Ð»Ð¾Ð½Ñ‡ÐµÑ‚Ð° за възÑтановÑване на ÑеÑиÑ</translation>
<translation id="7082055294850503883">По подразбиране да Ñе пренебрегва ÑÑŠÑтоÑнието на клавиша „CapsLock“ и въвеждането на малки букви</translation>
<translation id="7088418943933034707">Управление на Ñертификати...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Стартирането на проверката за актуализации не бе уÑпешно (код на грешката <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Ðктивиране на поддръжката за продължаващо превъртане за екранната клавиатура. Когато този флаг е включен, екранната клавиатура ще преоразмерÑва Ñамо видимата чаÑÑ‚ на Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ñ€ÐµÑ‡Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð³Ð»ÐµÐ´.</translation>
<translation id="7088674813905715446">ÐдминиÑтраторът е поÑтавил това уÑтройÑтво в необезпечено ÑÑŠÑтоÑние. За да го активирате за региÑтрациÑ, молÑ, накарайте админиÑтратора да промени ÑÑŠÑтоÑнието му на изчакващо.</translation>
<translation id="708969677220991657">Разрешаване на заÑвките през HTTPS към localhost дори когато Ñе предоÑÑ‚Ð°Ð²Ñ Ð½ÐµÐ²Ð°Ð»Ð¸Ð´ÐµÐ½ Ñертификат.</translation>
<translation id="7092106376816104">Ð˜Ð·ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° изÑкачащи прозорци</translation>
<translation id="7093866338626856921">Обмен на данни Ñ ÑƒÑтройÑтвата ÑÑŠÑ Ñледните имена: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">ИÑкате да откриете още невероÑтни функции?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> избрани елемента</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Купуване на още хранилище...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Скриване</translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
@@ -4179,6 +4220,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7170467426996704624">ТранÑÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">ЕÑтонÑка клавиатура</translation>
<translation id="7173828187784915717">ÐаÑтройки за въвеждане на чуинг</translation>
+<translation id="7173917244679555">Изглежда, че вече управлÑвате потребител Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð° име. ИÑкате ли <ph name="BEGIN_LINK" />да импортирате <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> в уÑтройÑтвото?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Заредено от:</translation>
<translation id="7180611975245234373">ОпреÑнÑване</translation>
<translation id="7180865173735832675">ПерÑонализиране</translation>
@@ -4194,7 +4236,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7199158086730159431">Получаване на помощ</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> не е актуален, защото не е бил Ñтартиран отново от извеÑтно време. Ðалице е актуализациÑ, коÑто ще бъде приложена веднага, когато реÑтартирате.</translation>
<translation id="7201354769043018523">ДÑÑна Ñкоба</translation>
-<translation id="720210938761809882">Страницата е блокирана</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME" /> Ñе изтеглÑ...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Този Ñайт не приема American Express.</translation>
@@ -4203,8 +4244,8 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7211994749225247711">Изтриване...</translation>
<translation id="721331389620694978">ÐÑма да Ñе изчиÑÑ‚ÑÑ‚ нÑкои наÑтройки, които може да отразÑват навиците при Ñърфиране.</translation>
<translation id="7214227951029819508">ЯркоÑÑ‚:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Връзката използва <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">ТърÑете Ñ <ph name="ENGINE" /> или въведете URL адреÑ</translation>
+<translation id="722055596168483966">ПерÑонализиране на уÑлугите на Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 ГБ</translation>
<translation id="7221855153210829124">Показва извеÑтиÑ</translation>
<translation id="7221869452894271364">Зарежда повторно тази Ñтраница</translation>
@@ -4217,12 +4258,10 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7224023051066864079">Подмрежова маÑка:</translation>
<translation id="7225179976675429563">ЛипÑва типът мрежа</translation>
<translation id="7231224339346098802">Използвайте чиÑло, за да укажете колко ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð° Ñе отпечатат (1 или повече).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Ðми Ñега! ТрÑбва да попитате Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñи дали може да поÑетите тази Ñтраница.</translation>
<translation id="7238585580608191973">ПръÑтов отпечатък SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Ðлтернативно име на Ñубекта на Ñертификата</translation>
<translation id="7241389281993241388">МолÑ, влезте в/ъв <ph name="TOKEN_NAME" />, за да импортирате Ñертификата за клиентÑката програма.</translation>
<translation id="7243055093079293866">ПроизнеÑете „Ok Google“ в нов раздел и в google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Виждате това Ñъобщение, защото мениджърът ви Ñ‚Ñ€Ñбва да одобри новите Ñайтове при първото ви поÑещение.</translation>
<translation id="724691107663265825">Ðа хоризонта Ñе задава Ñайт ÑÑŠÑ Ð·Ð»Ð¾Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ½ Ñофтуер</translation>
<translation id="725109152065019550">За Ñъжаление админиÑтраторът ви е деактивирал външното хранилище за профила ви.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Да не Ñе зарежда</translation>
@@ -4233,7 +4272,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7256710573727326513">ОтварÑне в раздел</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi мрежи</translation>
<translation id="7257666756905341374">Четене на данните, които копирате и поÑтавÑте</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Ðктивирайте употребата на AVFoundation за Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° видео и наблюдение на видеоуÑтройÑтва под OS X &gt;= 10.7. Ð’ противен Ñлучай ще Ñе ползва QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">ОтмÑна на доÑтъпа</translation>
<translation id="7262004276116528033">Тази уÑлуга за вход Ñе хоÑтва от <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Ð˜Ð·ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° доÑтъп до приÑтавките извън теÑтова Ñреда</translation>
@@ -4251,7 +4289,9 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7280825545668757494">Синхронизиране на идентификационните данни за Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">ИзиÑква Ñе разрешение</translation>
<translation id="7282547042039404307">Плавно</translation>
+<translation id="7284549674086796566">ЕкÑпериментален интерпретатор на JavaScript</translation>
<translation id="7287143125007575591">ДоÑтъпът е отказан.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Вашите отметки, иÑториÑ, пароли и други наÑтройки ще Ñе Ñинхронизират Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð° ви в Google, за да можете да ги използвате на вÑичките Ñи уÑтройÑтва. Контролирайте какво да Ñе Ñинхронизира от <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> точки на инч</translation>
<translation id="7290594223351252791">Потвърждаване на региÑтрациÑта</translation>
<translation id="7295019613773647480">Ðктивиране на контролирани потребители</translation>
@@ -4267,9 +4307,12 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7312441861087971374">ПриÑтавката <ph name="PLUGIN_NAME" /> не е актуална.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Метод за въвеждане на виетнамÑки (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS хоÑÑ‚</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Ðктивиране на офлайн Ñтраниците в Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ» в браузъра</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (текущ)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">ÐÑма доÑтъп до Ñървъра</translation>
<translation id="7325437708553334317">Разширение High Contrast</translation>
<translation id="7326565110843845436">Кликване Ñ Ñ‚Ñ€Ð¸ пръÑта върху ÑÐµÐ½Ð·Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»</translation>
+<translation id="7327088014939803293">ÐовиÑÑ‚ контролиран потребител не можа да Ñе Ñъздаде. МолÑ, уверете Ñе, че Ñте влезли правилно в профила Ñи, и опитайте отново.</translation>
<translation id="73289266812733869">Ðеизбрано</translation>
<translation id="7329154610228416156">Влизането не бе уÑпешно, тъй като е конфигурирано да Ñе извършва през незащитен URL Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ (<ph name="BLOCKED_URL" />). МолÑ, Ñвържете Ñе Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñтратора Ñи.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Уеб браузър, Ñъздаден да предлага ÑкороÑÑ‚, проÑтота и ÑигурноÑÑ‚</translation>
@@ -4324,7 +4367,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7393449708074241536"><ph name="TOTAL_COUNT" /> елемента ще Ñе изтриÑÑ‚ за поÑтоÑнно от това уÑтройÑтво.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> ще Ñе изпълнÑва при Ñтартиране на ÑиÑтемата и ще продължи да работи на заден план дори Ñлед като затворите вÑички други прозорци на <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Разрешаване на вÑички Ñайтове да използват функциÑта за генериране на ключове във формулÑри.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL адреÑ</translation>
<translation id="740083207982962331">МолÑ, изчакайте, докато вашиÑÑ‚ Chromebox Ñе реÑтартира...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Изтриване на Ð¿Ñ€ÐµÐºÐ¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚</translation>
<translation id="7405422715075171617">Ðктивиране на Ñканирането на нов номер на кредитна карта при попълване на формулÑÑ€ за кредитна карта.</translation>
@@ -4352,7 +4394,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7441570539304949520">Ð˜Ð·ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Създаване на нов потребителÑки профил</translation>
<translation id="7444983668544353857">Деактивиране на <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">ИдентичноÑтта на Ñървъра, към който Ñте Ñвързани, не може да бъде потвърдена изцÑло. Свързани Ñте към Ñървър чрез име, което е валидно Ñамо във вашата мрежа и чиÑто ÑобÑтвеноÑÑ‚ нÑма начин да Ñе потвърди от външен Ñертифициращ орган. Тъй като нÑкои Ñертифициращи органи въпреки това издават Ñертификати за такива имена, не е възможно да Ñе гарантира, че Ñте Ñвързани към Ð¶ÐµÐ»Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñайт, а не към атакуващ.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Този език не може да Ñе преведе</translation>
<translation id="7447657194129453603">СъÑтоÑние на мрежата:</translation>
<translation id="744859430125590922">Контролиране и преглед на уебÑайтовете, които този човек поÑещава от <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4389,6 +4430,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7489605380874780575">Проверка дали отговарÑте на уÑловиÑта</translation>
<translation id="749028671485790643">Човек <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">раздел</translation>
+<translation id="7493386493263658176"><ph name="EXTENSION_NAME" /> може да Ñъбира Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ Ð²ÑŠÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½ от Ð²Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐºÑÑ‚, включително лични данни, като пароли и номера на кредитни карти. ИÑкате ли да използвате това разширение?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Забравили Ñте Ñтарата Ñи парола?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Тип на Ñертификата на Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">Ðе можа да Ñе зареди иконата „<ph name="ICON" />“ за дейÑтвието на браузъра.</translation>
@@ -4440,6 +4482,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="756445078718366910">ОтварÑне на прозореца на браузъра</translation>
<translation id="7564847347806291057">ПрекратÑване на процеÑа</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Данните в Chrome Ñа изчиÑтени</translation>
<translation id="7568790562536448087">Ðктуализира Ñе</translation>
<translation id="7573172247376861652">ЗарÑд на батериÑта</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
@@ -4448,6 +4491,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7581462281756524039">ИнÑтрумент за почиÑтване</translation>
<translation id="7582582252461552277">Да Ñе предпочита тази мрежа</translation>
<translation id="7582844466922312471">Мобилни данни</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> изиÑква удоÑтоверÑване на идентичноÑтта на уÑтройÑтвото ви чрез Google, за да Ñе уÑтанови дали то Ð¾Ñ‚Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ñ Ð½Ð° уÑловиÑта за подобрено възпроизвеждане на защитено мултимедийно Ñъдържание. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Свързване Ñ: <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">ИÑкате ли да преведете тази Ñтраница?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Браузърът ще продължи да работи, докато приложениÑта в Chrome Ñа отворени.</translation>
@@ -4475,7 +4519,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7626009897377900107">Генериране на пароли</translation>
<translation id="7627262197844840899">Този Ñайт не приема MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Ðми Ñега! Файлът „<ph name="FILE_NAME" />“ вече ÑъщеÑтвува. Преименувайте го и опитайте отново.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">Добре, разбрах</translation>
<translation id="762917759028004464">ПонаÑтоÑщем браузърът по подразбиране е <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Дава възможноÑÑ‚ идентификационните данни, ÑъхранÑвани за Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° Android, да Ñе попълват в Ñъответните уебÑайтове.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Раздел: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4484,8 +4527,10 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7634554953375732414">Връзката ви Ñ Ñ‚Ð¾Ð·Ð¸ Ñайт не е поверителна.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Ðещо Ñе обърка. МолÑ, опитайте отново.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Разбрах!</translation>
+<translation id="764017888128728">С помощта на <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> автоматично влизате в отговарÑщи на уÑловиÑта Ñайтове Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ðµ, които Ñте запазили.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Ðктивирайте папката за управлÑвани отметки за контролираните потребители.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (ÑобÑтвеник)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Дава възможноÑÑ‚ на браузъра да активира и зарежда офлайн Ñтраници автоматично на заден план.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Брой на раÑтерните нишки</translation>
<translation id="7648048654005891115">Стил на клавиатурната подредба</translation>
<translation id="7648595706644580203">Редактиране чрез жеÑÑ‚ за виртуалната клавиатура.</translation>
@@ -4495,7 +4540,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7650511557061837441"><ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" /> иÑка да премахне <ph name="EXTENSION_NAME" />.</translation>
<translation id="7650701856438921772">Това е екранниÑÑ‚ език на <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="7654941827281939388">Профилът вече Ñе използва на този компютър.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Обектът MediaSource позволÑва на JavaScript да изпраща мултимедийни данни директно до видеоелемент.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Отказ</translation>
<translation id="7659584679870740384">Ðе Ñте упълномощени да използвате това уÑтройÑтво. За разрешение за вход Ñе Ñвържете Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñтратора.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Ðеподдържано уÑтройÑтво Ñ Bluetooth: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -4517,6 +4561,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7701040980221191251">ÐÑма</translation>
<translation id="7701869757853594372">Манипулатори за потребителÑки обекти</translation>
<translation id="7704305437604973648">Задача</translation>
+<translation id="7704521324619958564">ОтварÑне на Google Play Магазин</translation>
<translation id="7705276765467986571">Моделът за отметки не можа да Ñе зареди.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">ИÑкате ли вмеÑто това <ph name="BEGIN_LINK" />да Ñърфирате в уеб магазина на Chrome<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4552,7 +4597,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7765158879357617694">ПремеÑтване</translation>
<translation id="7766807826975222231">Ðаправете обиколка</translation>
<translation id="7767646430896201896">Опции:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Ðе очаквахте ли това? Кажете ни!</translation>
<translation id="7769353642898261262">Как да подÑигурите телефона</translation>
<translation id="7771452384635174008">ОриентациÑ</translation>
<translation id="7772032839648071052">Потвърдете пропуÑка</translation>
@@ -4568,6 +4612,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7786207843293321886">Изход от ÑеÑиÑта като гоÑÑ‚</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Презареждане на приложението</translation>
<translation id="7787129790495067395">ПонаÑтоÑщем използвате пропуÑк. Ðко Ñте го забравили, можете да нулирате Ñинхронизирането, за да изчиÑтите данните Ñи от нашите Ñървъри чрез Google Табло за управление.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Показване на друг екран</translation>
<translation id="7788080748068240085">За да запазите „<ph name="FILE_NAME" />“ офлайн, Ñ‚Ñ€Ñбва да оÑвободите допълнително мÑÑто в размер на <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" />:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />оÑвободете файлове, до които вече не ви е нужен доÑтъп офлайн;<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />изтрийте файлове от папката Ñи за изтеглÑниÑ.<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4578,7 +4623,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7792388396321542707">Спиране на ÑподелÑнето</translation>
<translation id="7794058097940213561">Форматиране на уÑтройÑтвото</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML документ</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Връзката е шифрована поÑредÑтвом <ph name="CIPHER" />, Ñ/ÑŠÑ <ph name="MAC" /> за удоÑтоверÑване за ÑÑŠÐ¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ <ph name="KX" /> като механизъм за обмен на ключове.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Завъртане о&amp;братно на чаÑовниковата Ñтрелка</translation>
<translation id="7801746894267596941">Само нÑкой Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿ÑƒÑка ви може да прочете шифрованите ви данни – той не Ñе изпраща до Google, нито Ñе ÑъхранÑва от наÑ. Ðко го забравите, ще Ñ‚Ñ€Ñбва да</translation>
<translation id="780301667611848630">Ðе, благодарÑ</translation>
@@ -4621,7 +4665,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7852934890287130200">Създавайте, променÑйте или изтривайте потребителÑки профили.</translation>
<translation id="7853747251428735">Още инÑтрумен&amp;ти</translation>
<translation id="7853966320808728790">френÑки (BÉPO)</translation>
-<translation id="785549533363645510">Сърфирането ви обаче не е невидимо. При преминаване в режим „инкогнито“ то не Ñе Ñкрива от Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð²Ð¸ и от доÑтавчика ви на интернет уÑлуги, нито от уебÑайтовете, които поÑещавате.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Това може да отнеме извеÑтно време...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Това очакваниÑÑ‚ от Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¾Ð² раздел ли е?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Генериране на ключове</translation>
@@ -4629,6 +4672,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;За изтеглÑне</translation>
<translation id="7864539943188674973">Деактивиране на Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Ðктивира екÑперименталната рамка за контролиране на доÑтъпа до екÑпериментите Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ð¸ програмни интерфейÑи (API).</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Използване на ÑиÑÑ‚ÐµÐ¼Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð´Ð¶ÑŠÑ€ на изтеглÑниÑта, когато е приложимо.</translation>
<translation id="7870790288828963061">ÐÑма намерени павилионни Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ð¾-нова верÑиÑ. ÐÑма нищо за актуализиране. МолÑ, извадете USB паметта.</translation>
<translation id="787150342916295244">Сканиране на кредитни карти</translation>
<translation id="7874357055309047713">Стартиране винаги на вÑички Ñайтове</translation>
@@ -4637,6 +4681,8 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7878999881405658917">Google изпрати извеÑтие до този телефон. Обърнете внимание, че при работа Ñ Bluetooth е възможно телефонът ви да предотвратÑва заключването на Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ <ph name="DEVICE_TYPE" /> от над 10 метра. Ð’ Ñлучаите, когато това е проблем, можете &lt;a&gt;временно да деактивирате функциÑта&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Следване на режима за въвеждане</translation>
<translation id="7880836220014399562">„<ph name="BUNDLE_NAME" />“ ще добави Ñледните Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ разширениÑ:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Деактивиране на Ñубтитрите</translation>
+<translation id="7884988936047469945">ЕкÑпериментални функции за доÑтъпноÑÑ‚</translation>
<translation id="7885253890047913815">Скорошни меÑтоназначениÑ</translation>
<translation id="7885283703487484916">много кратко</translation>
<translation id="7887192723714330082">Ð ÐµÐ°ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð° „Ok Google“, когато екранът работи и е отключен</translation>
@@ -4646,7 +4692,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7892500982332576204">Откриване на дъщерни профили</translation>
<translation id="7893008570150657497">Да оÑъщеÑтвÑва доÑтъп до Ñнимки, музика и друга Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ компютъра ви.</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (по подразбиране)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Ðми Ñега! За доÑтъп до тази Ñтраница ви е необходимо разрешение от <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="78957024357676568">налÑво</translation>
<translation id="7896906914454843592">ÐмериканÑка разширена клавиатура</translation>
<translation id="7897900149154324287">Ð’ бъдеще изваждайте премахващото Ñе уÑтройÑтво от приложението Файлове, преди да го изключите. Ð’ противен Ñлучай може да загубите данни.</translation>
@@ -4663,20 +4708,20 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7908378463497120834">За Ñъжаление поне един дÑл на външното ви уÑтройÑтво за Ñъхранение не можа да бъде Ñвързан.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Изтеглено в режим „инкогнито“</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Ðова папка</translation>
-<translation id="7912024687060120840">В папката:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Когато инÑталирането на <ph name="PLUGIN_NAME" /> приключи, презаредете Ñтраницата, за да активирате приÑтавката.</translation>
<translation id="7915471803647590281">МолÑ, кажете ни какво Ñтава, преди да изпратите отзивите.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Ðктивиране на Ð¿Ñ€ÐµÐ²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° раздели в режима за документи.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Ðктивирайте екÑперименталните функции за изгледите на редактора за метод на въвеждане (IME).</translation>
<translation id="7917972308273378936">ЛитовÑка клавиатура</translation>
<translation id="7918257978052780342">ЗапиÑване</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Попитахте Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñи дали може да поÑетите тази Ñтраница.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Ðктивиране на оÑигурÑването на офлайн доÑтъп до наÑкоро поÑетените Ñтраници</translation>
<translation id="7925285046818567682">Изчаква Ñе отговор от <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ðµ ви и автоматично влиза в профилите ви в Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ на Ñайтове от различни уÑтройÑтва.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Без използване на мобилни данни за Ñинхронизиране</translation>
<translation id="7926906273904422255">Означаване на незащитените източници като ненадеждни или Ñъмнителни.</translation>
<translation id="7928710562641958568">Изваждане на уÑтройÑтвото</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ ÐµÐºÑ€Ð°Ð½Ð° и звука ви.</translation>
<translation id="7938594894617528435">ПонаÑтоÑщем е офлайн</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Ðктивиране на уÑлугите в облака</translation>
<translation id="7939412583708276221">Запазване въпреки това</translation>
<translation id="7939997691108949385">Мениджърът ще може да конфигурира Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ наÑтройки за този контролиран потребител на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">ÐмериканÑка (Коулмак) клавиатура</translation>
@@ -4718,7 +4763,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="7987485481246785146">КюрдÑки (Ñорани), базирана на арабÑки клавиатура</translation>
<translation id="7988930390477596403">ФункциÑта Smart Lock ще Ñе активира ÑÐ»ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ‰Ð¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚, когато отключите този <ph name="DEVICE_TYPE" />. С нейна помощ телефонът ви ще отключва уÑтройÑтвото без парола. За активирането на Smart Lock ще Ñе включи Bluetooth.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google БезопаÑно Ñърфиране наÑкоро <ph name="BEGIN_LINK" />откри злонамерен Ñофтуер<ph name="END_LINK" /> на <ph name="SITE" />. УебÑайтовете, които обикновено Ñа надеждни, понÑкога Ñе заразÑват Ñ Ð¾Ð¿Ð°Ñен Ñофтуер. ВъпроÑното Ñъдържание произлиза от <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> – извеÑтен разпроÑтранител на злонамерени програми. Опитайте да Ñе върнете Ñлед нÑколко чаÑа.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Ð Ð°Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ñ€ÐµÑ„Ð¸ÐºÑи за шифрована мултимедиÑ</translation>
<translation id="7994370417837006925">Централизиран вход</translation>
<translation id="799547531016638432">Премахване на Ð¿Ñ€ÐµÐºÐ¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚</translation>
<translation id="79962507603257656">СъÑтоÑние на изтеглÑниÑта в центъра за извеÑтиÑ</translation>
@@ -4734,16 +4778,14 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
Пазете файла Ñи Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡ на Ñигурно мÑÑто. Той ви е необходим за Ñъздаване на нови верÑии на разширението.</translation>
<translation id="799923393800005025">Може да преглежда</translation>
<translation id="7999338963698132743">Ðов диÑпечер на задачите</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Използване на Ñтарата, възпрепÑÑ‚Ñтваща работата подÑиÑтема за комбинираните анимации в програмите за визуализациÑ.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Браузър</translation>
<translation id="8007030362289124303">БатериÑта е изтощена</translation>
<translation id="8008356846765065031">ÐÑма връзка Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚. МолÑ, проверете връзката Ñи.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Ðктивира технологиÑта Web Bluetooth, коÑто дава възможноÑÑ‚ на уебÑайтовете да Ñе Ñвързват Ñ ÑƒÑтройÑтва Ñ Bluetooth в близоÑÑ‚ до Ð²Ð°Ñ Ð¸ да ги контролират. Включително клавиатури, камери, микрофони и др.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Тази Ñтраница е преведена.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Ðе можахме да Ñе Ñвържем Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ð¸Ñ‚Ðµ ви. МолÑ, опитайте отново.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Ðктуализиращата програма понаÑтоÑщем Ñе изпълнÑва. ОпреÑнете Ñлед минута, за да проверите отново.</translation>
<translation id="8014206674403687691">Предишната инÑталирана верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> не може да Ñе възÑтанови. МолÑ, опитайте отново да извършите Powerwash на уÑтройÑтвото Ñи.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">ÐеуÑпешно удоÑтоверÑване</translation>
<translation id="8022523925619404071">Ðктивиране на автоматичното актуализиране</translation>
<translation id="8023801379949507775">Ðктуализирайте разширениÑта Ñега</translation>
<translation id="8025789898011765392">Задачи</translation>
@@ -4751,9 +4793,11 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8026334261755873520">ИзчиÑтване на данните за Ñърфирането</translation>
<translation id="8026964361287906498">(УправлÑва Ñе от корпоративно правило)</translation>
<translation id="8028060951694135607">ВъзÑтановÑване на ключ от Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Ðктивиране на зареждането на офлайн Ñтраници на заден план</translation>
<translation id="8028993641010258682">Размер</translation>
<translation id="8030169304546394654">ÐÑма връзка</translation>
<translation id="8031722894461705849">Словашка клавиатура</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Предаването на раздела не е възможно.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Ðктивиране на екÑперименталната верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° ÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ» за приложениÑ.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Ефект на издърпване за опреÑнÑване</translation>
<translation id="8037117027592400564">Четене на Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÐºÑÑ‚, произнеÑен поÑредÑтвом ÑÐ¸Ð½Ñ‚ÐµÐ·Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€</translation>
@@ -4793,6 +4837,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8101987792947961127">При Ñледващото реÑтартиране Ñе изиÑква Powerwash</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> Ñинхронизира Ñигурно вашите данни Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð° ви в Google. Поддържайте вÑичко в Ñинхрон или перÑонализирайте Ñинхронизираните типове данни и наÑтройките за шифроване.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Извършване на Powerwash на уÑтройÑтвото ви Ñ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> и връщане към предишната верÑиÑ.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Изключване</translation>
<translation id="8106045200081704138">Споделени Ñ Ð¼ÐµÐ½</translation>
<translation id="8106211421800660735">Ðомер на кредитната карта</translation>
<translation id="8106242143503688092">Да не Ñе зарежда (препоръчително)</translation>
@@ -4850,7 +4895,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8169977663846153645">БатериÑ: ОÑтаващото време Ñе изчиÑлÑва</translation>
<translation id="8172078946816149352">ÐаÑтройките на микрофона за Adobe Flash Player Ñа различни.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° уÑтройÑтвото</translation>
-<translation id="817663682525208479">Грешка в Ñертификата</translation>
<translation id="8178665534778830238">Съдържание:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Използване на вторична нишка за раÑтеризиране Ñ Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ð¸Ñ‡Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑор на уеб Ñъдържанието. РаÑтеризирането Ñ Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ð¸Ñ‡Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑор Ñ‚Ñ€Ñбва да е активирано.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4863,6 +4907,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8185331656081929126">Показване на извеÑтиÑ, когато в мрежата бъдат открити нови принтери</translation>
<translation id="8186609076106987817">Сървърът не можа да намери файла.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Софтуер</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Проверка на правопиÑа на текÑтовите полета</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> и още <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /></translation>
<translation id="8190193592390505034">ОÑъщеÑтвÑва Ñе връзка Ñ: <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Управление на вашите приложениÑ, Ñ€Ð°Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ теми</translation>
@@ -4926,16 +4971,15 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> Ñега е на цÑл екран и иÑка да деактивира курÑора на мишката ви.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Импортиране</translation>
<translation id="8276560076771292512">Изпразване на кеша и твърдо презареждане</translation>
-<translation id="8279107132611114222">ЗаÑвката ви за доÑтъп до този Ñайт бе изпратена до <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">КюрдÑки (Ñорани), базирана на английÑки клавиатура</translation>
<translation id="8280151743281770066">ÐрменÑка фонетична клавиатура</translation>
<translation id="8281886186245836920">ПропуÑкане</translation>
<translation id="828197138798145013">ÐатиÑнете <ph name="ACCELERATOR" /> за изход.</translation>
<translation id="8282947398454257691">ДоÑтъп до ÑƒÐ½Ð¸ÐºÐ°Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€ на уÑтройÑтвото ви</translation>
<translation id="8283475148136688298">Кодът за удоÑтоверÑване бе отхвърлен при уÑтановÑването на връзка Ñ/ÑŠÑ <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">вÑички <ph name="WEBSITE_1" /> Ñайта</translation>
<translation id="8286227656784970313">Да Ñе използва ÑиÑтемниÑÑ‚ речник</translation>
<translation id="8286817579635702504">Ðктивира нÑколко функции за ÑигурноÑÑ‚, които ежедневно ще предизвикват грешки в една или повече поÑещавани от Ð²Ð°Ñ Ñтраници. Ðапример ще Ñе извършва Ñтрога проверка на ÑмеÑеното Ñъдържание и мощните функции ще работÑÑ‚ Ñамо на надеждни Ñайтове. Този флаг вероÑтно ще ви Ñе Ñтори натрапчив.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">ДобавÑне на отметка</translation>
<translation id="8297012244086013755">Хангъл, 3 набора (без „Shift“)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Използваната от Ð²Ð°Ñ Wi-Fi мрежа (<ph name="WIFI_NAME" />) може да изиÑква да поÑетите <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">ÑпонÑки</translation>
@@ -4994,6 +5038,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8390449457866780408">ÐÑма доÑтъп до Ñървъра.</translation>
<translation id="839072384475670817">Създаване на преки пъти&amp;ща към приложението...</translation>
<translation id="8391950649760071442">ТранÑÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">ÐатиÑнете „Control-Shift-интервал“ за превключване на клавиатурната подредба.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Меню Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ð¸ за <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">СъÑтоÑние на роуминга:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Спиране на приÑтавката</translation>
@@ -5002,6 +5047,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="839736845446313156">РегиÑтриране</translation>
<translation id="8398790343843005537">Ðамиране на телефона ви</translation>
<translation id="8398877366907290961">Продължаване напред въпреки това</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Влизане Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð° ви, запазен чрез <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Празно квадратче за отметка</translation>
<translation id="8408402540408758445">Предварително зареждане на резултатите от Ñ‚ÑŠÑ€Ñенето</translation>
<translation id="8410073653152358832">Използване на този телефон</translation>
@@ -5014,14 +5060,12 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8420728540268437431">Тази Ñтраница Ñе превежда...</translation>
<translation id="842274098655511832">Чернови Ñ€Ð°Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">надолу</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Ðктивиране в WebRTC на потиÑкането на ехото без Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° закъÑнението.</translation>
<translation id="8425213833346101688">ПромÑна</translation>
<translation id="8425492902634685834">ФикÑиране в лентата на задачите</translation>
<translation id="8425755597197517046">ПоÑтавÑне и Ñ‚ÑŠÑ€Ñе&amp;не</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Снимка от</translation>
<translation id="8428213095426709021">ÐаÑтройки</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Силно екÑпериментална поддръжка за изобразÑване на вложените рамки от различни Ñайтове чрез отделни процеÑи.</translation>
<translation id="8432745813735585631">ÐмериканÑка (Коулмак) клавиатура</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Кодиране</translation>
<translation id="8434480141477525001">Порт за отÑтранÑване на грешки в клиента Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð¾ изпълнение</translation>
@@ -5090,6 +5134,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8545211332741562162">Ðктивирайте използването от уеб Ñтраниците на екÑперименталните функции на JavaScript.</translation>
<translation id="8545575359873600875">За Ñъжаление паролата ви не можа да бъде потвърдена. Възможно е мениджърът на този контролиран потребител да Ñ Ðµ променил наÑкоро. Ð’ такъв Ñлучай новата парола ще е в Ñила при Ñледващото ви влизане в профила. Опитайте да използвате Ñтарaта.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Кеш за изображениÑ</translation>
+<translation id="854653344619327455">Когато този флаг е включен, потребителите нÑма да могат да избират дали да ÑподелÑÑ‚ звука от прозореца на инÑтрумента за ÑподелÑне на Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Символ</translation>
<translation id="855081842937141170">ФикÑиране на раздела</translation>
@@ -5106,12 +5151,11 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8565650234829130278">Бе направен опит за понижаване на приложението.</translation>
<translation id="8569682776816196752">ÐÑма намерени меÑтоназначениÑ</translation>
<translation id="8569764466147087991">Изберете файл за отварÑне</translation>
-<translation id="856992080682148">ВалидноÑтта на Ñертификата за този Ñайт изтича през 2017 г. или по-къÑно, а Ñъответната верига Ñъдържа Ñертификат, подпиÑан Ñ SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Когато кажете „OK Google“, Chrome ще потърÑи Ñледващото нещо, което произнеÑете.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Сървър 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Само Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">ЗабранÑване на доÑтъпа на Ñайтовете до камерата и микрофона ви</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Този Ñайт използва приÑтавката <ph name="PLUGIN_NAME" />, коÑто не Ñе поддържа.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Разрешете показването на бутон за изтеглÑне при отварÑне на Ñтраница Ñ URL Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð½Ð° мултимедийно Ñъдържание.</translation>
<translation id="857779305329188634">Ðктивиране на екÑпериментална поддръжка на протокола QUIC.</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> елемента Ñе Ñинхронизират...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Запитване по подразбиране</translation>
@@ -5121,9 +5165,8 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;ОтварÑне на видеоклипа в нов раздел</translation>
<translation id="8589311641140863898">ЕкÑпериментални приложни програмни интерфейÑи (API) за разширениÑ</translation>
<translation id="8590375307970699841">ÐаÑтройка за автоматични актуализации</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Виждате това Ñъобщение, защото ваш родител е блокирал Ñайта.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Ограничаване на разрешениÑта за вложени рамки.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Сертификатът не поÑочва механизъм за проверка дали е бил анулиран.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Изолиране на оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚</translation>
<translation id="8594787581355215556">Влезли Ñте като <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. УправлÑвайте Ñинхронизираните Ñи данни от <ph name="BEGIN_LINK" />Google Табло за управление<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">ПерÑонализирани файлове</translation>
<translation id="8596785155158796745">ПонаÑтоÑщем нÑма доÑтъп до микрофона. <ph name="BEGIN_LINK" />Управление на микрофона<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5156,6 +5199,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8639963783467694461">ÐаÑтройки за автоматично попълване</translation>
<translation id="8642171459927087831">Означение за доÑтъп</translation>
<translation id="8642947597466641025">Шрифтът на текÑта Ñе уголемÑва</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Ðктивира пренаÑочването на Ñ‚ÑŠÑ€ÑениÑта от Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ на Windows към Ñ‚ÑŠÑ€Ñещата машина по подразбиране.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Разговор Ñ Ñ‚Ð¾Ð·Ð¸ човек</translation>
<translation id="8651585100578802546">Принудително презареждане на тази Ñтраница</translation>
<translation id="8652139471850419555">Предпочитани мрежи</translation>
@@ -5167,6 +5211,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8656768832129462377">Без проверка</translation>
<translation id="8656946437567854031">С кликването Ñи върху „Ðапред“ приемате <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> и <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">ПромÑна на опциите за принтера...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ ÐµÐºÑ€Ð°Ð½Ð° и звука ви Ñ/ÑŠÑ â€ž<ph name="TAB_NAME" />“.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP адреÑ:</translation>
<translation id="8661290697478713397">ОтварÑне на връзката в прозорец при използване на функ&amp;циÑта „инкогнито“</translation>
<translation id="8662795692588422978">Хора</translation>
@@ -5195,6 +5240,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8688579245973331962">Ðе виждате името Ñи?</translation>
<translation id="8688644143607459122">С кликването Ñи върху „Ðапред“ приемате да използвате Google Payments. За да ви предпазим от измами, Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° компютъра ви (включително меÑтоположението му) ще бъде Ñподелена Ñ ÑƒÑлугата.</translation>
<translation id="8689102680909215706">Разширението <ph name="EXTENSION_NAME" /> бе инÑталирано отдалечено.</translation>
+<translation id="868926756781121513">СподелÑне на Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ чрез раздел</translation>
<translation id="8689341121182997459">ВалидноÑÑ‚ до:</translation>
<translation id="8690754533598178758">ИзключениÑта за микрофона за Adobe Flash Player Ñа различни.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Ðктивирано ÑъглаÑно корпоративно правило)</translation>
@@ -5205,7 +5251,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="869891660844655955">Дата на валидноÑÑ‚</translation>
<translation id="8700934097952626751">Кликнете, за да Ñтартирате глаÑово Ñ‚ÑŠÑ€Ñене</translation>
<translation id="870112442358620996">Предложение за запазване на паролите Ñ Google Smart Lock за пароли.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Връзката ви Ñ <ph name="DOMAIN" /> не е шифрована.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Разрешава на Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð° налага ръчно генерирането на пароли в полетата за Ñ‚ÑÑ….</translation>
<translation id="8704521619148782536">Това отнема много по-дълго време от обичайното. Можете да продължите да чакате или да анулирате и да опитате отново по-къÑно.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Сериен номер</translation>
<translation id="8706385129644254954">ОÑигурÑващ доÑтъпноÑÑ‚ превключвател на раздели</translation>
@@ -5219,7 +5265,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8713979477561846077">Ðктивирайте функциÑта за автоматични поправки за английÑки (СÐЩ). Ð¢Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ да предоÑÑ‚Ð°Ð²Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ, докато пишете на физичеÑка клавиатура.</translation>
<translation id="871476437400413057">запазени в Google пароли</translation>
<translation id="8714838604780058252">Фонова графика</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Ðктивира Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ (за Android и Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚) канал за Ð¼ÑƒÐ»Ñ‚Ð¸Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">ÐмериканÑка международна клавиатура</translation>
<translation id="872451400847464257">Редактиране на Ñ‚ÑŠÑ€Ñещата машина</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Показване в папката</translation>
@@ -5229,7 +5274,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8726206820263995930">Грешка при извличането на наÑтройките за правилa от Ñървъра: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Опциите за разширениÑта Ñе показват като вграден елемент в „chrome://extensions“, вмеÑто да Ñе отварÑÑ‚ в нов раздел.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Без повторно показване</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Преминахте в режим „инкогнито“</translation>
<translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
<translation id="8731332457891046104">ОтпиÑване на <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Използвайте това разширение, като кликнете върху Ñъответната икона.</translation>
@@ -5240,6 +5284,8 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8737685506611670901">Да Ð¾Ñ‚Ð²Ð°Ñ€Ñ Ð²Ñ€ÑŠÐ·ÐºÐ¸ от типа „<ph name="PROTOCOL" />“ вмеÑто <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Прецизиране на позициÑта на жеÑтовете Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ¾Ñване, за да Ñе компенÑира лошата разделителна ÑпоÑобноÑÑ‚ на докоÑваниÑта в Ñравнение Ñ Ð¼Ð¸ÑˆÐºÐ°Ñ‚Ð°.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Възможно е в профила ви в Google да има други видове иÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñърфиране, ÑъхранÑвани на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Ð’ лавицата да Ñе показва разгънато меню Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ð¸ за въвеждане.</translation>
<translation id="874420130893181774">Метод на въвеждане за традиционен пинин</translation>
<translation id="8744525654891896746">Изберете аватар за този контролиран потребител</translation>
<translation id="8744641000906923997">Ромаджи</translation>
@@ -5248,15 +5294,18 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
&lt;p&gt;Можете обаче да конфигурирате чрез ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ´. МолÑ, вижте &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; за още Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° флагове и променливи на обкръжението.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;По-голÑм</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Предаването на Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚ не е възможно. Проверете дали Ñте потвърдили подканата за Ñтартиране на ÑподелÑнето на екрана.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Вход в общеÑтвена ÑеÑиÑ</translation>
<translation id="8757742102600829832">Изберете Chromebox, Ñ ÐºÐ¾Ð¹Ñ‚Ð¾ да Ñе извърши Ñвързването</translation>
<translation id="8757803915342932642">УÑтройÑтво в Google Cloud Devices</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Този флаг контролира дали потребителите да могат да избират раздел за ÑподелÑне на Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ‚.</translation>
<translation id="8759408218731716181">ЦентрализираниÑÑ‚ вход не може да Ñе наÑтрои</translation>
<translation id="8759753423332885148">Ðаучете повече.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google БезопаÑно Ñърфиране наÑкоро <ph name="BEGIN_LINK" />откри опаÑни програми<ph name="END_LINK" /> на <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Управление на манипулаторите...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Котоери</translation>
<translation id="8767072502252310690">Потребители</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Заключване на курÑора на мишката</translation>
<translation id="8769662576926275897">Данни за картата</translation>
<translation id="8770196827482281187">Метод за въвеждане на фарÑи (подредба ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Горно поле</translation>
@@ -5266,7 +5315,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="878069093594050299">Този Ñертификат бе удоÑтоверен за Ñледните употреби:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Стартирането на павилионното приложение е анулирано.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; иÑка да Ñподели принтера &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; Ñ Ð²Ð°Ñ.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Изглежда, че вече управлÑвате потребител Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð° име.<ph name="LINE_BREAK" />ИÑкате ли да <ph name="BEGIN_LINK" />импортирате <ph name="PROFILE_NAME" /> в уÑтройÑтвото<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Средна ÑтойноÑÑ‚ при групирани данни</translation>
<translation id="8785135611469711856">ПриÑтавката е блокирала</translation>
<translation id="8787254343425541995">Разрешаване на прокÑи Ñървъри за Ñподелените мрежи</translation>
@@ -5276,6 +5324,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8795668016723474529">ДобавÑне на кредитна карта</translation>
<translation id="8795916974678578410">Ðов прозорец</translation>
<translation id="8798099450830957504">По подразбиране</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Ðко флагът е активиран, извикваниÑта на InputConnection Ñе изпълнÑват в нишката на редактора за метод на въвеждане. Също така, вмеÑто да Ñе използва дубликат на редактора, при вÑÑко извикване на InputConnection Ñе комуникира директно Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð°Ñ‚Ð° за визуализациÑ.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Ðктивиране на актуализирането на паролата от ÑÑŠÐ¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ð´Ð¶ÑŠÑ€, Ñлед като изпратите формулÑÑ€ за промÑна на паролата.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Показани Ñа меÑтоназначениÑта за</translation>
<translation id="8800420788467349919">Сила на звука: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5301,6 +5350,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8841142799574815336">Инертна вътрешна чаÑÑ‚ на Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ñ€ÐµÑ‡Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð³Ð»ÐµÐ´.</translation>
<translation id="884264119367021077">ÐÐ´Ñ€ÐµÑ Ð·Ð° доÑтавка</translation>
<translation id="8844238624737526720">Използване на новата, оптимизирана Ñ€ÐµÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° диÑпечера на задачите в Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Получете помощ</translation>
<translation id="8846141544112579928">ТърÑи Ñе клавиатура...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Превключване между режими Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸ÑˆÐ° „Shift“</translation>
@@ -5312,6 +5362,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8859174528519900719">Подрамка: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Електронна таблица в Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Ðктивира новата ÑиÑтема за Ñъздаване на Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° отметки.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">ФикÑиране на превъртането</translation>
<translation id="8870318296973696995">Ðачална Ñтраница</translation>
<translation id="8870413625673593573">ÐаÑкоро затворени</translation>
<translation id="8871551568777368300">ФикÑирано от админиÑтратора</translation>
@@ -5339,6 +5390,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8900820606136623064">унгарÑки</translation>
<translation id="8901822611024316615">Чешка клавиатура QWERTY</translation>
<translation id="8903921497873541725">Увеличаване на мащаба</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Синхронизиране в Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">Предупреждение: Ðктивирахте флага --scripts-require-action на този компютър, при което Ñе ограничават възможноÑтите на това разширение. Ðа други уÑтройÑтва обаче е възможно флагът да не Ñе поддържа или да не е активиран. Ðа Ñ‚ÑÑ… разширението Ñъщо така може:</translation>
<translation id="8910146161325739742">СподелÑне на екрана ви</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google Ñигнализира, че разширението <ph name="EXTENSION_NAME" /> е злонамерено, и инÑталирането бе предотвратено.</translation>
@@ -5352,8 +5404,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;ÐаÑтройки</translation>
<translation id="8926389886865778422">Без повторно питане</translation>
<translation id="8926518602592448999">Деактивиране на разширениÑта в режим за програмиÑти</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> иÑка да ÑъхранÑва файлове на това уÑтройÑтво.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Използване на приложните програмни интерфейÑи (API) на AVFoundation под Mac OS X вмеÑто на QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Ðови уÑтройÑтва</translation>
<translation id="8932730422557198035">Използване на Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼ÐµÐ½ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ (API) за MIDI за Android</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Показване във Finder</translation>
@@ -5366,7 +5416,9 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8942416694471994740">ДоÑтъпът до микрофона ви Ñе контролира от админиÑтратора ви.</translation>
<translation id="894360074127026135">Международно повишаване на ÑигурноÑтта от Netscape</translation>
<translation id="8944779739948852228">Открит е принтер</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð·Ð¾Ñ€ÐµÑ† Ñ/ÑŠÑ â€ž<ph name="TAB_NAME" />“.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Функциите за отÑтранÑване на грешки не бÑха напълно активирани на това уÑтройÑтво Ñ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Ðктивиране на поддръжката за WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Ðктивира приложението Ð“Ð°Ð»ÐµÑ€Ð¸Ñ Ð½Ð° уеб магазина на Chrome за драйвери за принтер. Приложението Ñ‚ÑŠÑ€Ñи в уеб магазина на Chrome разширениÑ, които поддържат отпечатване към USB принтер Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ€ÐµÑ‚ÐµÐ½ USB идентификатор.</translation>
<translation id="895347679606913382">Стартира...</translation>
<translation id="8954952943849489823">ПремеÑтването не бе уÑпешно. Ðеочаквана грешка: $1</translation>
@@ -5392,7 +5444,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8986362086234534611">ЗабравÑне</translation>
<translation id="8986494364107987395">Ðвтоматично изпращане до Google на ÑтатиÑтичеÑки данни за използването на Chrome и Ñигнали за Ñривове</translation>
<translation id="8987927404178983737">МеÑец</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">ОÑновен URL Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð½Ð° Ñертификат на Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">Създаване на кеш на шрифтове за DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">УправлÑвано от <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5401,7 +5452,6 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Телефонът ви не може да бъде намерен. Уверете Ñе, че използвате ÑъвмеÑтим телефон Ñ Android, който е включен и е наблизо. &lt;a&gt;Ðаучете повече&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Тип MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">ИзиÑкват Ñе потребителÑко име и парола за прокÑи Ñървъра <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Разрешаване за вÑички уебÑайтове</translation>
<translation id="9003677638446136377">Повторна проверка</translation>
<translation id="9004952710076978168">Получихме извеÑтие за неизвеÑтен принтер.</translation>
@@ -5412,6 +5462,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="9011178328451474963">ПоÑледниÑÑ‚ раздел</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> и още една</translation>
<translation id="9013587737291179248">Ðми Ñега! КонтролираниÑÑ‚ потребител не можа да бъде импортиран. МолÑ, проверете Ñвободното мÑÑто и разрешениÑта на Ñ‚Ð²ÑŠÑ€Ð´Ð¸Ñ Ñи диÑк и опитайте отново.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Данните за профила ви не Ñа актуални. <ph name="BEGIN_LINK" />Влезте в него отново<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Показване на друг телефон</translation>
<translation id="9015601075560428829">Въвеждане Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€</translation>
<translation id="9016164105820007189">Свързване ÑÑŠÑ: „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
@@ -5425,6 +5476,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="9025098623496448965">Добре, върнете ме на екрана за вход</translation>
<translation id="902638246363752736">ÐаÑтройки на клавиатурата</translation>
<translation id="9026731007018893674">изтеглен файл</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Контролиране на този човек Ñ Ñ†ÐµÐ» управление и преглед на уебÑайтовете, които поÑещава от профила ви в Google.</translation>
<translation id="9027459031423301635">ОтварÑне на връзката в нов &amp;раздел</translation>
<translation id="9027603907212475920">ÐаÑтройване на Ñинхронизирането...</translation>
<translation id="9033453977881595182">Идент. № на означението</translation>
@@ -5433,16 +5485,15 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;ПоÑтавÑне</translation>
<translation id="9035022520814077154">Грешка в ÑигурноÑтта</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">ОÑвен това тази Ñтраница включва други реÑурÑи, които не Ñа защитени. Докато Ñе предават, те могат да бъдат видени от други хора и да бъдат модифицирани от извършител на атака, така че да Ñе промени поведението на Ñтраницата.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Спиране на звука на разделите</translation>
<translation id="9040185888511745258">Извършителите на атаки Ñрещу <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> може да опитат да ви подведат да инÑталирате програми, които вредÑÑ‚ на практичеÑката ви работа при Ñърфиране (например като променÑÑ‚ началната ви Ñтраница или показват допълнителни реклами в поÑещаваните от Ð²Ð°Ñ Ñайтове).</translation>
<translation id="9040421302519041149">ДоÑтъпът до тази мрежа е защитен.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">За да влезете, изберете профила Ñи от <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="9041603713188951722">Показване на наÑтройките в прозорец</translation>
<translation id="904451693890288097">МолÑ, въведете ключа за доÑтъп за „<ph name="DEVICE_NAME" />“:</translation>
<translation id="9049835026521739061">режим за хангъл</translation>
<translation id="9052208328806230490">РегиÑтрирахте принтерите Ñи в <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />, използвайки профила <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">МолÑ, най-напред изберете какво да Ñподелите.</translation>
<translation id="9053965862400494292">При опита за наÑтройване на Ñинхронизирането възникна грешка.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Ðктуализиране на Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">ÐÑма намерени ÑъответÑтвиÑ.</translation>
@@ -5455,10 +5506,12 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="9068931793451030927">Път:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Превключване към друг човек</translation>
<translation id="907148966137935206">ЗабранÑване на вÑички Ñайтове да показват изÑкачащи прозорци (препоръчително)</translation>
+<translation id="9072550133391925347">С помощта на <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> автоматично влизате в отговарÑщи на уÑловиÑта Ñайтове и Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ðµ, които Ñте запазили.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Мишката Ñ USB е Ñвързана</translation>
<translation id="9076523132036239772">За Ñъжаление имейлът или паролата ви не можаха да бъдат потвърдени. Опитайте първо да Ñе Ñвържете Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð°.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Деактивиране на Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð» за Ð¼ÑƒÐ»Ñ‚Ð¸Ð¼ÐµÐ´Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Създаването на временен компреÑиран файл при пакетирането не бе уÑпешно.</translation>
<translation id="9083147368019416919">ОтпиÑването не бе уÑпешно</translation>
<translation id="9084064520949870008">ОтварÑне като прозорец</translation>
@@ -5499,6 +5552,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="9137356749601179867">Показване на квадратчето за отметка Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ за локално запазване на изтеглена от Ñървъра кредитна карта.</translation>
<translation id="913758436357682283">БирманÑка клавиатура (Myansan)</translation>
<translation id="9137916601698928395">ОтварÑне на връзката като <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">ДобавÑне на преки пътища към Ñледните меÑта:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Пакетиране на разширениÑта...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Опции</translation>
<translation id="9148058034647219655">Изход</translation>
@@ -5512,6 +5566,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="9154194610265714752">Ðктуализирано</translation>
<translation id="9154418932169119429">Това изображение не е налице офлайн.</translation>
<translation id="91568222606626347">Създаване на прÑк път...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">ÐаÑтройването на автоматични актуализации за вÑички потребители не бе уÑпешно (грешка при Ñтартирането на предÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Ðми Ñега! При удоÑтоверÑването възникна проблем във връзката Ñ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ð°Ñ‚Ð°. МолÑ, проверете Ñ Ð¸ опитайте отново.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Ðктивирайте функциÑта, Ñ ÐºÐ¾Ñто нерегиÑтрираните принтери в облака Ñе региÑтрират от визуализациÑта за печат.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Изпращане на имейл до този човек</translation>
@@ -5523,9 +5578,9 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;ОтмÑна</translation>
<translation id="9170884462774788842">Друга програма на компютъра ви добави тема, коÑто може да промени начина на работа на Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">ПонаÑтоÑщем Ñте Ñвързани Ñ <ph name="NETWORK_TYPE" /> мрежа.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Управление на кредитните карти</translation>
<translation id="917858577839511832">ДоговарÑне Ñ DTLS 1.2 за WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Управление на блокирането на приÑтавки...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">ПоÑочва поведението на диÑпечера на паролите при автоматично попълване на идентификационните данни за Ñинхронизиране Ñамо на Ñтраници Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð½Ð·Ð°ÐºÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¾ повторно удоÑтоверÑване.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> от <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Също така връщане към предишната инÑталирана верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5537,6 +5592,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="9203478404496196495">Включване отново на звука на раздела</translation>
<translation id="9203962528777363226">ÐдминиÑтраторът на това уÑтройÑтво е деактивирал добавÑнето на нови потребители</translation>
<translation id="9205143043463108573">СтартовиÑÑ‚ панел за Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñе позиционира хоризонтално ориентиран в центъра на екрана.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Поддръжка за правилото SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Метод на въвеждане за цандзие</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Програмата Adobe Reader не е актуална</translation>
@@ -5558,6 +5614,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="939736085109172342">Ðова папка</translation>
<translation id="940425055435005472">Размер на шрифта:</translation>
<translation id="941543339607623937">Ðевалиден личен ключ.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ» в Chrome и звук.</translation>
<translation id="942954117721265519">ÐÑма Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² тази директориÑ.</translation>
<translation id="945522503751344254">Изпращане на отзиви</translation>
<translation id="946810925362320585">Следване на препоръката</translation>
@@ -5565,6 +5622,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> иÑка да използва меÑтоположението на уÑтройÑтвото ви.</translation>
<translation id="952838760238220631">Ðктивиране на поддръжката за кодиране на Ñъдържание чрез Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">Ðе е активиран</translation>
+<translation id="953000875543358078">Това може да отнеме около минута</translation>
<translation id="960987915827980018">ОÑтава около 1 чаÑ</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi мрежа</translation>
<translation id="965490406356730238">Ðктивирайте хардуерно уÑкореното декодиране на mjpeg за заÑнетите кадри, където е налице.</translation>
@@ -5576,6 +5634,7 @@ PDF файл или в Google ДиÑк.</translation>
<translation id="973473557718930265">Изход</translation>
<translation id="978146274692397928">Първоначалната ширина на препинателните знаци да бъде цÑла</translation>
<translation id="981121421437150478">Офлайн</translation>
+<translation id="984870422930397199">Ðктивира поÑтавÑнето на значки за офлайн Ñтраници в Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ» в браузъра. Работи Ñамо ако функциÑта за офлайн Ñтраници е включена.</translation>
<translation id="98515147261107953">Хоризонтално</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{$1 елемент ще Ñе изтрие за поÑтоÑнно от това уÑтройÑтво.}other{$1 елемента ще Ñе изтриÑÑ‚ за поÑтоÑнно от това уÑтройÑтво.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">ЕкÑпериментални функции за изгледите при въвеждане</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb
index 2ec7cd2be9c..9f117baf6ab 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_bn.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="bn">
<translation id="1000498691615767391">খà§à¦²à¦¤à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফোলà§à¦¡à¦¾à¦° নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨</translation>
-<translation id="1000916256947465293">সঞà§à¦šà¦¿à¦¤ শংসাপতà§à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে ওয়েবসাইটগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ সাইন ইন করà§à¦¨à¥¤ যখন বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦Ÿà¦¿ বনà§à¦§ করা থাকে, তখন পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à¦¾à¦° সাইন ইন করার সময় আপনাকে যাচাইকরণের জনà§à¦¯ বলা হবে।</translation>
<translation id="1005274289863221750">আপনার মাইকà§à¦°à§‹à¦«à§‹à¦¨ ও কà§à¦¯à¦¾à¦®à§‡à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
<translation id="1007233996198401083">সংযোগ করতে অকà§à¦·à¦®à§·</translation>
<translation id="1007408791287232274">ডিভাইসগà§à¦²à¦¿ লোড করা যায়নি৷</translation>
@@ -25,16 +24,17 @@
<translation id="1035590878859356651">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• করà§à¦¨...</translation>
<translation id="1036348656032585052">বনà§à¦§ করà§à¦¨</translation>
<translation id="1036511912703768636">à¦à¦‡ USB ডিভাইসগà§à¦²à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ যে কোনোটি অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="1036982837258183574">পূরà§à¦£ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ থেকে বেরিয়ে যেতে |<ph name="ACCELERATOR" />| চাপà§à¦¨</translation>
<translation id="1038168778161626396">কেবলমাতà§à¦° চিহà§à¦¨ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨</translation>
-<translation id="1038842779957582377">অজানা নাম</translation>
<translation id="1042174272890264476">আপনার কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à¦“ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> à¦à¦° RLZ লাইবà§à¦°à§‡à¦°à¦¿ বিলà§à¦Ÿ ইনের সাথে আসে৷ RLZ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ পরিমাপ করার জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সাধারণ, বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—তভাবে সনাকà§à¦¤à¦•à¦°à¦£à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ নয় à¦à¦®à¦¨ টà§à¦¯à¦¾à¦— নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করে à¦à¦¬à¦‚ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> à¦à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ পà§à¦°à¦šà¦¾à¦°à¦¾à¦­à¦¿à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ চালিত হয়৷ à¦à¦‡ লেবেলগà§à¦²à¦¿ কখনো কখনো <ph name="PRODUCT_NAME" /> ঠGoogle অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ কà§à¦¯à§‹à§Ÿà¦¾à¦°à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¿à¦¤ হয়৷</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> আপনার ডিভাইসে সà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ বিপà§à¦² ডেটা জমা করতে চায়৷</translation>
<translation id="1045157690796831147">লিপà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à¦•à¦°à¦£ (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
<translation id="1046059554679513793">উপস, নামটি ইতিমধà§à¦¯à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡ রয়েছে!</translation>
-<translation id="1047431265488717055">লিঙà§à¦• ও পাঠà§à¦¯ অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="1047431265488717055">লিঙà§à¦• ও পাঠà§à¦¯ কপি করà§à¦¨</translation>
<translation id="1047726139967079566">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• করà§à¦¨...</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" />টি আইটেম মà§à¦›à§‡ ফেলা হচà§à¦›à§‡...</translation>
<translation id="1048597748939794622">সব সà§à¦¤à¦°à¦—à§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ ফোরà§à¦¸-সকà§à¦·à¦®à¦¿à¦¤</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;ভাষা সেটিংস</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word document</translation>
<translation id="1054153489933238809">নতà§à¦¨ টà§à¦¯à¦¾à¦¬à§‡ আসল চিতà§à¦°à¦Ÿà¦¿ খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="1055806300943943258">Bluetooth ও USB ডিভাইসগà§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করা হচà§à¦›à§‡...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Chrome অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ BLE বিজà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¨ সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤ BLE বিজà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¨ কম Bluetooth শকà§à¦¤à¦¿ রয়েছে à¦à¦®à¦¨ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦—à§à¦²à¦¿à¦° নিয়মিত বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡ বাধা দিতে পারে।</translation>
<translation id="1058325955712687476">সাইট নিযà§à¦•à§à¦¤à¦¿ পরিষেবা সকà§à¦·à¦® করে, যা সাইটগà§à¦²à¦¿à¦° সাথে ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦…à§à¦¯à¦¾à¦•à¦¶à¦¨ রেকরà§à¦¡ করে à¦à¦¬à¦‚ সেই অনà§à¦¯à¦¾à¦¯à¦¼à§€ সমà§à¦ªà¦¦ বরাদà§à¦¦ করে৷</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="COUNT" />টির <ph name="INDEX" />টি</translation>
-<translation id="10614374240317010">কখনও সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ হয়নি</translation>
<translation id="1062407476771304334">পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="1062866675591297858"><ph name="BEGIN_LINK" />ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦¦à§‡à¦° ডà§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¬à§‹à¦°à§à¦¡<ph name="END_LINK" /> à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ আপনার ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦¦à§‡à¦° পরিচালনা করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="1064662184364304002">মিডিয়া লাইবà§à¦°à§‡à¦°à§€ ফাইল পরীকà§à¦·à¦¾à¦•à¦¾à¦°à§€</translation>
@@ -60,7 +59,7 @@
<translation id="1077946062898560804">সকল বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ আপডেটগà§à¦²à§‹ সেটআপ করà§à¦¨</translation>
<translation id="1079766198702302550">সরà§à¦¬à¦¦à¦¾ কà§à¦¯à¦¾à¦®à§‡à¦°à¦¾à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ অবরà§à¦¦à§à¦§ রাখà§à¦¨</translation>
<translation id="1082398631555931481"><ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> আপনার Chrome সেটিংসকে তাদের মূল ডিফলà§à¦Ÿà§‡ পà§à¦¨à¦ƒà¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করতে চায়। à¦à¦Ÿà¦¿ আপনার হোম পৃষà§à¦ à¦¾, নতà§à¦¨ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ পৃষà§à¦ à¦¾ à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ ইঞà§à¦œà¦¿à¦¨ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ সেট করবে, আপনার à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ অকà§à¦·à¦® করবে à¦à¦¬à¦‚ সমসà§à¦¤ টà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦—à§à¦²à¦¿ আনপিন করবে। à¦à¦›à¦¾à§œà¦¾à¦“ কà§à¦•à¦¿à¦œ, সামগà§à¦°à§€ à¦à¦¬à¦‚ সাইট ডেটার মত অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ অসà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€ à¦à¦¬à¦‚ কà§à¦¯à¦¾à¦¶à§‡ ডেটা সাফ করবে।</translation>
-<translation id="1084824384139382525">লিঙà§à¦• ঠি&amp;কানা অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="1084824384139382525">লিঙà§à¦• ঠি&amp;কানা কপি করà§à¦¨</translation>
<translation id="1087119889335281750">&amp;কোনও বানানের সাজেশন নেই</translation>
<translation id="1090126737595388931">কোনো পৃষà§à¦ à¦­à§‚মি অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ চলছে না</translation>
<translation id="1091767800771861448">ছেড়ে যেতে ESCAPE টিপà§à¦¨ (কেবল নন-অফিশিয়াল বিলà§à¦¡)৷</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">ভলিউম: মৌন</translation>
<translation id="1156689104822061371">কীবোরà§à¦¡ লেআউট:</translation>
<translation id="1158054703003659942">বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• হিসেবে সকà§à¦·à¦® করা হয়েছে</translation>
-<translation id="1158274711289833876">সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ TLS সংযোগ</translation>
<translation id="1160536908808547677">জà§à¦® ইন করলে à¦à¦‡ ভিউপোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ থাকা উপাদানগà§à¦²à¦¿ à¦à¦¬à¦‚ সà§à¦•à§‡à¦² করা সà§à¦•à§à¦°à§‹à¦²à¦¬à¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ à¦à¦Ÿà¦¿à¦° সাথে যà§à¦•à§à¦¤ হয়৷</translation>
<translation id="1161575384898972166">কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ শংসাপতà§à¦° রপà§à¦¤à¦¾à¦¨à¦¿ করতে অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে <ph name="TOKEN_NAME" />-ঠসাইন ইন করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="1162223735669141505">à¦à¦‡ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করার জনà§à¦¯ <ph name="BEGIN_LINK" />নেটিভ কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ পà§à¦²à¦¾à¦— ইন<ph name="END_LINK" /> সকà§à¦·à¦® করা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§·</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">৫১২</translation>
<translation id="1201402288615127009">পরবরà§à¦¤à§€</translation>
<translation id="1202596434010270079">কিয়সà§à¦• অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ আপডেট করা হয়েছে৷ দয়া করে USB সà§à¦Ÿà¦¿à¦•à¦Ÿà¦¿ সরান৷</translation>
-<translation id="1204242529756846967">à¦à¦‡ ভাষাটি বানান পরীকà§à¦·à¦¾à¦° জনà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হতে পারে</translation>
<translation id="1205489148908752564">পরিচà§à¦›à¦¨à§à¦¨ তালিকাতে যà§à¦•à§à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à¦¿à¦¦à§‡à¦° পড়à§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="1208421848177517699">লিপà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à¦•à¦°à¦£ (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ নাম সারà§à¦­à¦¾à¦°</translation>
<translation id="1215411991991485844">নতà§à¦¨ পটভূমি অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ জোড়া হয়েছে</translation>
+<translation id="1216659994753476700">আমরা দà§à¦ƒà¦–িত। আমরা আপনার পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦² অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করতে পারছি না। à¦à¦‡ ডিভাইসে সঞà§à¦šà¦¿à¦¤ ফাইল à¦à¦¬à¦‚ ডেটা হয়ত হারিয়ে গেছে।<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ আপনাকে আপনার পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦² আবার সেট আপ করতে হবে।<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ পরবরà§à¦¤à§€ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à§‡, আমাদেরকে সমসà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦¿ সমাধানে সাহাযà§à¦¯ করতে দয়া করে পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾ পাঠান।</translation>
<translation id="121827551500866099">সকল ডাউনলোড দেখান...</translation>
<translation id="122082903575839559">শংসাপতà§à¦° সà§à¦¬à¦¾à¦•à§à¦·à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦²à¦—রিদম</translation>
<translation id="1221024147024329929">RSA à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà¦¶à¦¾à¦¨à§‡à¦° সাথে PKCS #1 MD2</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">আপলোড</translation>
<translation id="1244303850296295656">à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿</translation>
<translation id="1248269069727746712">নেটওয়ারà§à¦•à§‡ সংযোগ করতে <ph name="PRODUCT_NAME" /> আপনার মোবাইল ডিভাইসের পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সেটিংস বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করছে৷</translation>
-<translation id="1254117744268754948">ফোলà§à¦¡à¦¾à¦° চয়ন করà§à¦¨</translation>
<translation id="1254593899333212300">সরাসরি ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿ সংযোগ</translation>
<translation id="1257390253112646227">বাজান, সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ করà§à¦¨, শেয়ার করà§à¦¨, কাজগà§à¦²à¦¿ সমà§à¦ªà¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="1259724620062607540">শেলà§à¦« আইটেম ৭</translation>
<translation id="1260240842868558614">দেখান:</translation>
<translation id="126710816202626562">অনà§à¦¬à¦¾à¦¦à§‡à¦° ভাষা:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ Google পরিষেবা বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—তকৃত করতে Google কিভাবে আপনার বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ ইতিহাস বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে তা <ph name="BEGIN_LINK" />Google কারà§à¦¯à¦•à¦²à¦¾à¦ªà§‡à¦° নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£à¦—à§à¦²à¦¿<ph name="END_LINK" /> থেকে নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="1272079795634619415">বনà§à¦§</translation>
<translation id="1272978324304772054">à¦à¦‡ ডিভাইসটি যে ডোমেনের অনà§à¦¤à¦°à§à¦—ত সেটার সাথে à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà¦Ÿà¦¿ নথিভà§à¦•à§à¦¤ করা হয় নি। যদি আপনি কোনো অনà§à¦¯ ডোমেনের সাথে জà§à¦¡à¦¼à¦¤à§‡ চান তাহলে সবার পà§à¦°à¦¥à¦®à§‡ ডিভাইস পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à¥¤</translation>
<translation id="127353061808977798">হরফ à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡à¦¿à¦‚</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">কখনই à¦à¦‡ সাইটটিকে অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ করবেন না</translation>
<translation id="1285484354230578868">আপনার Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­ অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§‡ ডেটা সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨</translation>
<translation id="1290223615328246825">সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ সাইন ইন বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে</translation>
+<translation id="1293509594570842875">নতà§à¦¨ ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ তৈরি করা যায়নি৷ দয়া করে আপনার নেটওয়ারà§à¦• সংযোগটি পরীকà§à¦·à¦¾ করে দেখà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ পরে আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="1293556467332435079">ফাইলসমূহ</translation>
<translation id="1294298200424241932">বিশà§à¦¬à¦¸à§à¦¤ সেটিংস সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ করà§à¦¨:</translation>
-<translation id="129553762522093515">সমà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿ বনà§à¦§ হয়েছে</translation>
+<translation id="1295794900245526845">সাইন ইন করতে <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ঠসংরকà§à¦·à¦£ করা আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ চয়ন করà§à¦¨</translation>
<translation id="1297175357211070620">গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯</translation>
<translation id="1297922636971898492">à¦à¦‡ মà§à¦¹à§‚রà§à¦¤à§‡ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­ উপলবà§à¦§ নেই৷ à¦à¦•à¦¬à¦¾à¦° Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­ উপলবà§à¦§ হলেই আপলোড করার কাজটি সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦­à¦¾à¦¬à§‡ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ চালৠহবে৷</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windows ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨à§‡à¦° পà§à¦¨à¦ƒà¦¨à¦¿à¦°à§à¦¦à§‡à¦¶</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML ফাইল বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• করে</translation>
<translation id="1303319084542230573">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ মà§à¦¦à§à¦°à¦• জà§à§œà§à¦¨</translation>
<translation id="1307559529304613120">ওহো! সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à¦Ÿà¦¿ à¦à¦‡ ডিভাইসের জনà§à¦¯ দীরà§à¦˜à¦®à§‡à§Ÿà¦¾à¦¦à¦¿ API অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ টোকেন সঞà§à¦šà§Ÿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে৷</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">বাম থেকে ডান</translation>
<translation id="1370646789215800222">বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦•à§‡ সরাবেন?</translation>
<translation id="1371806038977523515">à¦à¦‡ সেটিংস à¦à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করা হয়:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="1374844444528092021">নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§€à§Ÿ শংসাপতà§à¦° "<ph name="NETWORK_NAME" />" হয় ইনসà§à¦Ÿà¦² করা নেই অথবা তা আর বৈধ নয়৷ অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ শংসাপতà§à¦° আনà§à¦¨ আর সংযোগ করতে পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="1374901261970273271">ওয়ালপেপার চালৠঅà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦¶à¦¨ (OOBE কেস ছাড়া)৷</translation>
<translation id="1376740484579795545">সকà§à¦·à¦® করা হলে chrome://downloads/ URL মেটারিয়াল ডিজাইন ডাউনলোড পৃষà§à¦ à¦¾ লোড করে।</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">জিন ইয়ে</translation>
<translation id="140240131475089220">নি:শবà§à¦¦à§‡ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦®à§à¦•à§à¦¤à¦•à¦°à¦£</translation>
<translation id="140250605646987970">আপনার ফোন পাওয়া গেছে৷ কিনà§à¦¤à§ ডিভাইসে শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° Android 5.0 à¦à¦¬à¦‚ তার উপরের সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡à¦° সঙà§à¦—েই Smart Lock কাজ করে৷ &lt;a&gt;আরো জানà§à¦¨&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">মাউস কারà§à¦¸à¦°</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (ততà§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা)</translation>
<translation id="1405476660552109915">আপনি কি চান যে <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> à¦à¦‡ সাইটের জনà§à¦¯ আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦•?</translation>
<translation id="1406500794671479665">যাচাই করা হচà§à¦›à§‡...</translation>
<translation id="1407050882688520094">আপনার কাছে à¦à¦‡ শংসাপতà§à¦° করà§à¦¤à§ƒà¦ªà¦•à§à¦·à¦¦à§‡à¦° শনাকà§à¦¤ করে à¦à¦®à¦¨ ফাইলগà§à¦²à¦¿à¦° শংসাপতà§à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ রয়েছে৷</translation>
<translation id="1407489512183974736">কেনà§à¦¦à§à¦°à§‡ কà§à¦°à¦ª করা হয়েছে</translation>
<translation id="1408789165795197664">উনà§à¦¨à¦¤...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">ওহো! ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা নতà§à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ তৈরি করা যায়নি৷ দয়া করে নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ যে আপনি ঠিকঠাকভাবে সাইন ইন করেছেন à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="1409390508152595145">ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ তৈরি করà§à¦¨</translation>
<translation id="1410616244180625362">আপনার কà§à¦¯à¦¾à¦®à§‡à¦°à¦¾ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করতে <ph name="HOST" /> à¦à¦° মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿ অবিরত রাখà§à¦¨</translation>
<translation id="1413372529771027206">আপনার ফোনের জনà§à¦¯ Smart Lock পরিবরà§à¦¤à¦¨ হয়েছে। à¦à¦‡ ডিভাইসে Chromebook à¦à¦° জনà§à¦¯ Smart Lock আপডেট করতে আপনার পাসওয়ারà§à¦¡ লিখà§à¦¨à¥¤ পরবরà§à¦¤à§€ সময়, আপনি শà§à¦§à§ আপনার ছবিতে কà§à¦²à¦¿à¦• করে ঢà§à¦•à¦¤à§‡ পারবেন।</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">à¦à¦Ÿà¦¿ আপনার শà§à¦°à§à¦° পৃষà§à¦ à¦¾, নতà§à¦¨ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ পৃষà§à¦ à¦¾, সারà§à¦š ইঞà§à¦œà¦¿à¦¨, à¦à¦¬à¦‚ পিন হওয়া টà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦—à§à¦²à¦¿ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ সেট করবে। à¦à¦›à¦¾à§œà¦¾à¦“ à¦à¦Ÿà¦¿ সব কটি à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ অকà§à¦·à¦® করবে à¦à¦¬à¦‚ কà§à¦•à¦¿à¦œà§‡à¦° মতো অসà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€ ডেটা সাফ করবে। আপনার বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦•, ইতিহাস à¦à¦¬à¦‚ সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ পাসওয়ারà§à¦¡à¦—à§à¦²à¦¿ সাফ করা হবে না।</translation>
<translation id="1434886155212424586">হোমপেজ হল নতà§à¦¨ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ পৃষà§à¦ à¦¾</translation>
<translation id="1435550882135542937">à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ সরঞà§à¦œà¦¾à¦®à¦¦à¦¨à§à¦¡à§‡à¦° পà§à¦¨à¦ƒà¦¡à¦¿à¦œà¦¾à¦‡à¦¨</translation>
+<translation id="1436402875660227532">দà§à¦°à¦·à§à¦Ÿà¦¬à§à¦¯: à¦à¦¸à¦¬ সেটিংস à¦à¦‡ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡ আর বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হয় না, কিনà§à¦¤à§ আপনি à¦à¦–নও à¦à¦—à§à¦²à¦¿ দেখতে ও সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ করতে পারবেন।</translation>
<translation id="1436784010935106834">সরানো হয়েছে</translation>
<translation id="1438632560381091872">টà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦—à§à¦²à¦¿ সশবà§à¦¦ করà§à¦¨</translation>
<translation id="1441841714100794440">ভিয়েতনামি কীবোরà§à¦¡ (টেলেকà§à¦¸)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" />টি নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ হয়েছে</translation>
<translation id="1444628761356461360">à¦à¦‡ সেটিংটি ডিভাইসের মালিকের দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ <ph name="OWNER_EMAIL" /> পরিচালিত হয়৷</translation>
<translation id="144518587530125858">থিমের জনà§à¦¯ '<ph name="IMAGE_PATH" />' লোড করা যায়নি৷</translation>
<translation id="1451375123200651445">ওয়েবপৃষà§à¦ à¦¾, à¦à¦•à¦• ফাইল</translation>
@@ -314,7 +317,7 @@
<translation id="1464258312790801189">আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="1464724975715666883">১টি তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à§·</translation>
<translation id="1465078513372056452">শিপিংয়ের জনà§à¦¯ বিলিং ঠিকানা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
-<translation id="1465176863081977902">অ&amp;ডিও ঠিকানা অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="1465176863081977902">অ&amp;ডিও ঠিকানা কপি করà§à¦¨</translation>
<translation id="1467432559032391204">বাম</translation>
<translation id="1467999917853307373"><ph name="URL" /> সà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ আপনার ডিভাইসে ডেটা জমা করতে চায়৷</translation>
<translation id="1468038450257740950">WebGL সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়৷</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">ভারà§à¦šà§à¦¯à¦¼à¦¾à¦² কীবোরà§à¦¡ সহায়তা সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="1474079335130556426">পà§à¦¶ API à¦à¦° জনà§à¦¯ পটভূমি মোড সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤ সরà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· উইনà§à¦¡à§‹ বনà§à¦§ হওয়ার পর à¦à¦Ÿà¦¿ Chrome কে চালৠথাকতে মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿ দেয়, à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦¶ API à¦à¦° পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨ মাফিক পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡ OS আরমà§à¦­ করতে মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿ দেয়।</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" আপলোড করা হয়নি। আপনার Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡ পরà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ ফাà¦à¦•à¦¾ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ নেই।</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;ভাষা সেটিংস</translation>
<translation id="1476949146811612304"><ph name="BEGIN_LINK" />বহূউপযোগী কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°<ph name="END_LINK" />.
থেকে অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨à§‡à¦° সময় কোন অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ ইঞà§à¦œà¦¿à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হবে তা সেট করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="1477301030751268706">পরিচয় API টোকেন কà§à¦¯à¦¾à¦¶à§‡</translation>
@@ -372,10 +376,12 @@
<translation id="1523350272063152305">মিটিংয়ের জনà§à¦¯ Chromebox ডিভাইস সেট আপের জনà§à¦¯ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à§·</translation>
<translation id="1524152555482653726">চলচà§à¦šà¦¿à¦¤à§à¦°</translation>
<translation id="1525475911290901759">à¦à¦Ÿà¦¿ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦Ÿà¦¿à¦° লঞà§à¦šà¦¾à¦°à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ ফলাফল নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ à¦à¦¬à¦‚ রেঙà§à¦•à¦¿à¦‚ করার অà§à¦¯à¦¾à¦²à¦—রিদম সকà§à¦·à¦® করে।</translation>
+<translation id="1525835343380843286">সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡ যোগাযোগ করতে তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿</translation>
<translation id="1526560967942511387">শিরোনামহীন দসà§à¦¤à¦¾à¦¬à§‡à¦œ</translation>
<translation id="1526925867532626635">সিঙà§à¦• সেটিংস নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨</translation>
<translation id="1528372117901087631">ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿ সংযোগ</translation>
<translation id="1529968269513889022">গত সপà§à¦¤à¦¾à¦¹</translation>
+<translation id="1531865825384516080">নিরাপদ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ URLগà§à¦²à¦¿à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à§‡à¦¦à¦¨ করা।</translation>
<translation id="1532697124104874386">ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² কীবোড à¦à¦° সà§à¦®à¦¾à¦°à§à¦Ÿ ডিপà§à¦²à§Ÿà¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ সকà§à¦·à¦®/অকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="1533897085022183721">à¦à¦° চেয়ে কম <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">TV সারিবদà§à¦§à¦•à¦°à¦£</translation>
@@ -386,6 +392,7 @@
<translation id="1545786162090505744">কোয়à§à¦¯à¦¾à¦°à§€à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ %s সহ URL</translation>
<translation id="1546280085599573572">আপনি হোম বোতাম কà§à¦²à¦¿à¦• করলে কোন পৃষà§à¦ à¦¾ দেখানো হবে তা à¦à¦‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦Ÿà¦¿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা করেছে।</translation>
<translation id="1546795794523394272">মিটিংয়ের জনà§à¦¯ Chromebox ঠসà§à¦¬à¦¾à¦—তম!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">রিফà§à¦°à§‡à¦¶ করা পà§à¦°à¦¯à¦¼à§‹à¦œà¦¨</translation>
<translation id="1547964879613821194">কানাডীয় ইংরেজি</translation>
<translation id="1548132948283577726">যে সাইটগà§à¦²à¦¿ কখনও পাসওয়ারà§à¦¡ সংরকà§à¦·à¦£ করে না সেগà§à¦²à¦¿ à¦à¦–ানে উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ হবে৷</translation>
<translation id="1549045574060481141">ডাউনলোড নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨</translation>
@@ -397,7 +404,6 @@
<translation id="1556189134700913550">সবগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ পà§à¦°à¦¯à¦¼à§‹à¦— করà§à¦¨</translation>
<translation id="1556537182262721003">পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²à§‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ সরানো যায়নি৷</translation>
<translation id="1556971368800631105">হোসà§à¦Ÿ করা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ উইনà§à¦¡à§‹à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ খোলা অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ করà§à¦¨</translation>
-<translation id="1558246824562733705">সরলীকৃত পূরà§à¦£ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ / মাউস লক UI।</translation>
<translation id="155865706765934889">টাচপà§à¦¯à¦¾à¦¡</translation>
<translation id="1558988940633416251">UI পাঠà§à¦¯à§‡à¦° জনà§à¦¯ কà§à¦°à¦¸-পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦«à¦°à§à¦® HarfBuzz লেআউট ইঞà§à¦œà¦¿à¦¨ সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤ ওয়েব সামগà§à¦°à§€à¦•à§‡ পà§à¦°à¦­à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ করে না।</translation>
<translation id="1559235587769913376">ইউনিকোড অকà§à¦·à¦° ইনপà§à¦Ÿ করà§à¦¨</translation>
@@ -411,7 +417,6 @@
<translation id="1572876035008611720">আপনার ইমেল লিখà§à¦¨</translation>
<translation id="1580652505892042215">পà§à¦°à¦¸à¦™à§à¦—:</translation>
<translation id="1581962803218266616">ফাইনà§à¦¡à¦¾à¦°à§‡ দেখান</translation>
-<translation id="1583429793053364125">à¦à¦‡ ওয়েবপৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ দেখানোর সময় কোনো সমসà§à¦¯à¦¾ হয়েছে।</translation>
<translation id="1584990664401018068">আপনি যে Wi-Fi নেটওয়ারà§à¦• বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করছেন (<ph name="NETWORK_ID" />) তার পà§à¦°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à¦°à¦£à§‡à¦° পà§à¦°à¦¯à¦¼à§‹à¦œà¦¨ হতে পারে৷</translation>
<translation id="1585717515139318619">আপনার কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦° অনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦® à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ থীম যোগ করেছে যা Chrome à¦à¦° কাজ করার ধরন পালà§à¦Ÿà§‡ দিতে পারে।
@@ -447,7 +452,6 @@
<translation id="1620510694547887537">কà§à¦¯à¦¾à¦®à§‡à¦°à¦¾</translation>
<translation id="1621207256975573490">&amp;ফà§à¦°à§‡à¦®à¦•à§‡ à¦à¦‡ রূপে সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨...</translation>
<translation id="1624026626836496796">à¦à¦Ÿà¦¿ শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° à¦à¦•à¦¬à¦¾à¦° ঘটবে, à¦à¦¬à¦‚ আপনার শংসাপতà§à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ সংরকà§à¦·à¦£ করা হবে না৷</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 শংসাপতà§à¦°</translation>
<translation id="1627276047960621195">ফাইল বরà§à¦£à¦¨à¦¾à¦•à¦¾à¦°à§€</translation>
<translation id="1628736721748648976">à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡à¦¿à¦‚</translation>
<translation id="163309982320328737">পà§à¦°à¦¾à¦¥à¦®à¦¿à¦• শবà§à¦¦ বিসà§à¦¤à§ƒà¦¤à¦¿ পূরà§à¦£</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">বিষয় সরà§à¦¬à¦œà¦¨à§€à¦¨ কী অà§à¦¯à¦¾à¦²à¦—ারিদম</translation>
<translation id="1662837784918284394">(কিছà§à¦‡ নয়)</translation>
<translation id="1663298465081438178">নিরà§à¦à¦žà§à¦à¦¾à¦Ÿà§‡ জেনে নেওয়া৷</translation>
-<translation id="1664310274171851702">শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° পà§à¦°à¦¥à¦® পকà§à¦·à§‡à¦° সংযোগ সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ করà§à¦¨</translation>
<translation id="1665611772925418501">ফাইল সংশোধন করা যায়নি৷</translation>
<translation id="1665770420914915777">নতà§à¦¨ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
<translation id="1666288758713846745">ডায়নামিক</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">চিতà§à¦°à¦Ÿà¦¿à¦° à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বরà§à¦—াকার অঞà§à¦šà¦² নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="1697532407822776718">আপনার সমসà§à¦¤ সেট আছে!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Google পরিষেবা দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ চালিত পà§à¦°à¦¸à¦™à§à¦— মেনৠআইটেমগà§à¦²à¦¿à¦° ঠিক পাশেই à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ Google আইকন দেখায়।</translation>
<translation id="1699274548822076330">à¦à¦Ÿà¦¿ টà§à¦°à§‡à¦¸-আপলোড-url ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—ের সাথে à¦à¦•à¦¤à§à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে হবে।
সতরà§à¦•à¦¤à¦¾: সকà§à¦·à¦® করা অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ Chrome পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦Ÿà¦¿ নেভিগেশানের জনà§à¦¯ কারà§à¦¯-সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ ডেটা সংরকà§à¦·à¦£ করবে à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦Ÿà¦¿ টà§à¦°à§‡à¦¸-আপলোড-url ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦— দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সà§à¦¨à¦¿à¦°à§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ করা URL ঠআপলোড করবে। টà§à¦°à§‡à¦¸à¦Ÿà¦¿à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—তভাবে শনাকà§à¦¤à¦•à¦°à¦£à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ তথà§à¦¯ (PII) যেমন, অাপনার ঘà§à¦°à§‡ দেখা ওয়েবসাইটের শিরোনাম ও URLগà§à¦²à¦¿ অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ থাকতে পারে।</translation>
<translation id="1699395855685456105">হারà§à¦¡à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° পà§à¦¨à¦°à§à¦¬à¦¿à¦¬à§‡à¦šà¦¨à¦¾à¦¸à¦®à§‚হ:</translation>
<translation id="1701062906490865540">à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦•à§‡ সরান</translation>
<translation id="1702534956030472451">পশà§à¦šà¦¿à¦®à§€</translation>
-<translation id="1702987929180449188">সকà§à¦·à¦® করা হলে, সরà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ dp &gt;= ৮০০ à¦à¦° ডিভাইসগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ সà§à¦•à§à¦°à¦²à¦¿à¦‚য়ের কারণে সরঞà§à¦œà¦® দণà§à¦¡ কখনোই লà§à¦•à¦¾à¦¨à§‹ হবে না। তবে পৃষà§à¦ à¦¾à¦° বিষয়বসà§à¦¤à§ পূরà§à¦£à¦¸à§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à§‡ গেলে, তখন à¦à¦Ÿà¦¿ আড়াল করা হবে।</translation>
<translation id="1707463636381878959">অনà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦¦à§‡à¦° সাথে à¦à¦‡ নেটওয়ারà§à¦• শেয়ার করà§à¦¨</translation>
<translation id="1708199901407471282">নতà§à¦¨ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ পৃষà§à¦ à¦¾ থেকে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ ওয়েবপৃষà§à¦ à¦¾ খোলার সময় যদি পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦Ÿà¦¿à¦° জনà§à¦¯ ইতোমধà§à¦¯à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ খোলা থাকে, তাহলে নতà§à¦¨ টà§à¦¯à¦¾à¦¬à§‡ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦Ÿà¦¿ খোলার পরিবরà§à¦¤à§‡ যেটি খোলা আছে সেটিতে চলে যায়।</translation>
<translation id="1708338024780164500">(নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">পৃষà§à¦ à¦­à§‚মি পৃষà§à¦ à¦¾</translation>
<translation id="1747687775439512873">WiMAX অকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
<translation id="174773101815569257">মাউস লক</translation>
+<translation id="174937106936716857">মোট ফাইল সংখà§à¦¯à¦¾</translation>
<translation id="1749854530031883739">উইনà§à¦¡à§‹à¦—à§à¦²à¦¿à¦° পিছনে থাকা TouchView ঠ(সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• মোড) বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ ধূসর উইনà§à¦¡à§‹ বà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¡à§à¦°à¦ªà¦—à§à¦²à¦¿, যা বড় করা যায় না৷</translation>
+<translation id="17513872634828108">খোলা টà§à¦¯à¦¾à¦¬</translation>
<translation id="175196451752279553">বনà§à¦§ টà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦Ÿà¦¿ পà§&amp;নঃরায় খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="1753682364559456262">চিতà§à¦° বà§à¦²à¦• করা পরিচালনা করà§à¦¨...</translation>
<translation id="1753905327828125965">সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• দেখা</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">থিম সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">ইথারনেট নেটওয়ারà§à¦• কনফিগার করà§à¦¨</translation>
-<translation id="1761647635297215796">ওয়েবসাইটগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ WebAudio API à¦à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ মঞà§à¦œà§à¦° করে৷</translation>
<translation id="1763046204212875858">অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿ তৈরি করà§à¦¨</translation>
<translation id="1763108912552529023">অনà§à¦¬à§‡à¦·à¦£ করা চালিয়ে যান</translation>
<translation id="1764226536771329714">বিটা</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿à¦° MIDI ডিভাইসগà§à¦²à¦¿à¦° উপর সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ আছে৷</translation>
<translation id="1850508293116537636">&amp;ঘড়ির কাà¦à¦Ÿà¦¾à¦° দিকে ঘোরান</translation>
<translation id="1852799913675865625"><ph name="ERROR_TEXT" /> ফাইলটি পড়ার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করার সময় à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ ঘটেছিল৷</translation>
-<translation id="1854180393107901205">কাসà§à¦Ÿ করা বনà§à¦§ করà§à¦¨</translation>
<translation id="1856715684130786728">অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨ যোগ করà§à¦¨...</translation>
<translation id="1857166538520940818">ফাইল সংযà§à¦•à§à¦¤ করà§à¦¨:</translation>
<translation id="1859234291848436338">লিখন নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦¨à¦¾</translation>
<translation id="1864111464094315414">লগইন</translation>
<translation id="1864676585353837027">à¦à¦‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ কীভাবে শেয়ার করা হবে তা পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="1864756863218646478">ফাইলটি পাওয়া যায়নি৷</translation>
+<translation id="1865769994591826607">শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° à¦à¦•à¦‡-সাইট সংযোগগà§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="186612162884103683">" <ph name="EXTENSION" /> " নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ করা অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ চিতà§à¦°, ভিডিও, à¦à¦¬à¦‚ শবà§à¦¦à§‡à¦° ফাইলগà§à¦²à¦¿ পড়তে ও লিখতে পারে৷</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> আপনার ইনসà§à¦Ÿà§‡à¦²à¦¶à¦¨ সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ করার জনà§à¦¯ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID Sandbox</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">শংসাপতà§à¦° মà§à¦›à¦¬à§‡à¦¨ "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1884319566525838835">সà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦¬à¦•à§à¦¸ সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿</translation>
<translation id="1886996562706621347">সাইটগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•à¦²à§‡à¦° জনà§à¦¯ ডিফলà§à¦Ÿ পরিচালক হতে জিজà§à¦žà¦¾à¦¸à¦¾ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেয় (পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">অফলাইনে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à¦¯à¦¼à¦­à¦¾à¦¬à§‡ সমà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿ ঘà§à¦°à§‡ দেখা পৃষà§à¦ à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ সংরকà§à¦·à¦£ করাকে সকà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ করে। অফলাইন পৃষà§à¦ à¦¾ সকà§à¦·à¦® করা পà§à¦°à¦¯à¦¼à§‹à¦œà¦¨à¥¤</translation>
<translation id="1891668193654680795">সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦•à¦¾à¦°à¦•à¦¦à§‡à¦° সনাকà§à¦¤à¦•à¦°à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦‡ শংসাপতà§à¦°à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="189210018541388520">পূরà§à¦£ সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨ খà§à¦²à§à¦¨</translation>
+<translation id="1892754076732315533">পৃষà§à¦ à¦¾à¦° টà§à¦°à¦¿à¦—ার করা পূরà§à¦£ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ বা মাউস পয়েনà§à¦Ÿà¦¾à¦° লক অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ যাওয়ার সময় à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সরলীকৃত নতà§à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à¦¿ অভিজà§à¦žà¦¤à¦¾à¥¤</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">কà§à¦²à¦¾à¦‰à¦¡ পà§à¦°à¦­à¦¿à¦¸à¦¨ পà§à¦°à¦¬à¦¾à¦¹ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে</translation>
<translation id="189358972401248634">অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ ভাষা</translation>
+<translation id="1894288435579641697">কà§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦Ÿ হাইলাইট করà§à¦¨ (পাঠà§à¦¯ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾à¦° সময়)</translation>
<translation id="1895658205118569222">বনà§à¦§ করà§à¦¨</translation>
<translation id="1895934970388272448">à¦à¦‡ পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦Ÿà¦¿ সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ করতে আপনাকে অবশà§à¦¯à¦‡ আপনার মূদà§à¦°à¦•à§‡à¦° নিবনà§à¦§à¦¿à¦•à¦°à¦£ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করতে হবে - à¦à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ à¦à¦–নি পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="1897762215429052132">নেটওয়ারà§à¦• সংযোগ, ভাষা, কীবোরà§à¦¡ লেআউট সেটআপ করà§à¦¨...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">SD কারà§à¦¡ শনাকà§à¦¤ হয়েছে</translation>
<translation id="1902576642799138955">বৈধতা পরà§à¦¬</translation>
<translation id="1903219944620007795">পাঠà§à¦¯ ইনপà§à¦Ÿ করতে,উপলভà§à¦¯ ইনপà§à¦Ÿ পদà§à¦§à¦¤à¦¿ দেখার জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ভাষা নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à§·</translation>
-<translation id="1908104546835846726">শেলà§à¦«à§‡ ইনপà§à¦Ÿ মেনৠদেখান</translation>
<translation id="1908748899139377733">ফà§à¦°à§‡à¦® &amp;তথà§à¦¯ দেখà§à¦¨</translation>
<translation id="1909880997794698664">আপনি কি à¦à¦‡ ডিভাইসটিকে কিয়সà§à¦• মোডে সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ রাখার বিষয়ে নিশà§à¦šà¦¿à¦¤?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google à¦à¦‡ ফোনে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿ পাঠিয়েছে। খেয়াল করà§à¦¨ যে, Bluetooth à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ আপনি আপনার <ph name="DEVICE_TYPE" />-কে ১০০ ফà§à¦Ÿ দূর থেকে আনলক করে রাখতে পারেন। à¦à¦Ÿà¦¿ কোনো ধরনের সমসà§à¦¯à¦¾à¦° কারণ হলে, আপনি &lt;a&gt;সাময়িকভাবে à¦à¦‡ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦Ÿà¦¿ অকà§à¦·à¦®à¦¿à¦¤ করতে পারেন&lt;/a&gt;।</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°à§‡ দেখান</translation>
<translation id="1936717151811561466">ফিনিশ</translation>
<translation id="1937256809970138538">আপনার সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ চালৠà¦à¦¬à¦‚ আনলক থাকাকালীন "Ok Google" বলà§à¦¨</translation>
+<translation id="1942765061641586207">চিতà§à¦°à§‡à¦° রেসà§à¦²à¦¿à¦‰à¦¶à¦¾à¦¨</translation>
<translation id="1944921356641260203">আপডেট পাওয়া গেছে</translation>
<translation id="1947424002851288782">জারà§à¦®à¦¾à¦¨ কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦² ফটো (লোড হচà§à¦›à§‡)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটিভ কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে যা আপনার কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡ কাজ করে না৷</translation>
<translation id="1965328510789761112">বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿</translation>
<translation id="1965624977906726414">কোনো বিশেষ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নেই৷</translation>
+<translation id="1968720524450620475">ওয়েব বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ আইকন সকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="1970746430676306437">পৃষà§à¦ à¦¾ &amp;তথà§à¦¯ দেখà§à¦¨</translation>
<translation id="197288927597451399">রাখà§à¦¨</translation>
<translation id="1973491249112991739"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ডাউনলোড বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে৷</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR আরà§à¦•à¦¾à¦‡à¦­</translation>
<translation id="203168018648013061">সিঙà§à¦• তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: দয়া করে Google ডà§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¬à§‹à¦°à§à¦¡à§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ সিঙà§à¦• পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ সেট করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="2031695690821674406">যখন বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ কোনো অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ সà§à¦¸à§à¦ªà¦·à§à¦Ÿà¦°à§‚পে নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করা হয়, তখন পৃষà§à¦ à¦¾ লোড করার সময় পà§à¦°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à¦°à¦¾à¦¦à¦¿ সà§à¦¬à¦¤à¦ƒà¦ªà§‚রà§à¦£ করার বদলে পাসওয়ারà§à¦¡à¦—à§à¦²à¦¿à¦° পূরণ করা৷</translation>
-<translation id="2031925387125903299">নতà§à¦¨ সাইটগà§à¦²à¦¿ আপনি পà§à¦°à¦¥à¦® বারের মত ঘà§à¦°à§‡ দেখার সময় আপনার পিতামাতার সেগà§à¦²à¦¿ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ দেওয়ার পà§à¦°à¦¯à¦¼à§‹à¦œà¦¨ হওয়ার কারণে আপনি à¦à¦‡ বারà§à¦¤à¦¾à¦Ÿà¦¿ দেখতে পাচà§à¦›à§‡à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="2040460856718599782">ওহো! আপনাকে পà§à¦°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à¦°à¦£ করতে চেষà§à¦Ÿà¦¾ করার সময় কিছৠতà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ হয়েছিল৷ দয়া করে আপনার লগ-ইন শংসাপতà§à¦°à¦¾à¦¦à¦¿ আবার পরীকà§à¦·à¦¾ করে আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft শংসাপতà§à¦° টেমà§à¦ªà¦²à§‡à¦Ÿ নাম</translation>
<translation id="2045969484888636535">কà§à¦•à¦¿à¦œ অবরà§à¦¦à§à¦§ করা অবিরত করà§à¦¨</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ অবসà§à¦¥à¦¾à¦° ডেটা</translation>
<translation id="2058632120927660550">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ ঘটেছে৷ দয়া করে আপনার মà§à¦¦à§à¦°à¦•à¦Ÿà¦¿ পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">পà§à¦°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à¦°à¦£ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨</translation>
<translation id="2070909990982335904">ডট দিয়ে শà§à¦°à§ নমাগà§à¦²à¦¿ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° জনà§à¦¯ সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤à§· দয়া করে অনà§à¦¯ নাম চয়ন করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="2071393345806050157">কোনো সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ লগ ফাইল নেই।</translation>
<translation id="207439088875642105"><ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> à¦à¦¬à¦‚ <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিচালিত à¦à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বাচà§à¦šà¦¾à¦¦à§‡à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ</translation>
@@ -748,7 +755,7 @@
<translation id="2113921862428609753">করà§à¦¤à§ƒà¦ªà¦•à§à¦· তথà§à¦¯ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸</translation>
<translation id="2114224913786726438">(<ph name="TOTAL_COUNT" />) মডিউলগà§à¦²à¦¿ - কোনও বিবাদ সনাকà§à¦¤ হয়নি</translation>
<translation id="2115926821277323019">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ কারà§à¦¯à¦•à¦° URL হওয়া আবশà§à¦¯à¦•</translation>
-<translation id="2116673936380190819">বিগত ঘনà§à¦Ÿà¦¾</translation>
+<translation id="2116673936380190819">বিগত ঘণà§à¦Ÿà¦¾</translation>
<translation id="2125314715136825419">Adobe Reader আপডেট না করেই à¦à¦—িয়ে যান (পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ নয়)</translation>
<translation id="2127166530420714525">বà§à¦²à§à¦Ÿà§à¦¥ à¦à¦¡à¦¾à¦ªà§à¦Ÿà¦°à§‡à¦° শকà§à¦¤à¦¿ অবসà§à¦¥à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à§·</translation>
<translation id="2127372758936585790">নিমà§à¦¨ শকà§à¦¤à¦¿à¦° চারà§à¦œà¦¾à¦°</translation>
@@ -764,14 +771,15 @@
<translation id="2137808486242513288">à¦à¦•à¦œà¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ যà§à¦•à§à¦¤ করà§à¦¨</translation>
<translation id="2142328300403846845">ঠহিসেবে লিঙà§à¦• খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="214353449635805613">সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à¦¶à¦Ÿà§‡à¦° অঞà§à¦šà¦²</translation>
+<translation id="2143765403545170146">পূরà§à¦£ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à§‡ সরঞà§à¦œà¦¾à¦® দণà§à¦¡ সবসময় দেখান</translation>
<translation id="2143778271340628265">মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à§Ÿà¦¾à¦² পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ কনফিগারেশন</translation>
<translation id="2143915448548023856">পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ সেটিংস</translation>
<translation id="2144536955299248197">শংসাপতà§à¦° দরà§à¦¶à¦¨à¦•à¦¾à¦°à§€: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">পটভূমি সিঙà§à¦•</translation>
<translation id="2148756636027685713">বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¨ সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£</translation>
<translation id="2148892889047469596">টà§à¦¯à¦¾à¦¬ কাসà§à¦Ÿ করà§à¦¨</translation>
<translation id="2148999191776934271">পূরà§à¦£ চারà§à¦œ হওয়ার সময় <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="2149850907588596975">পাসওয়ারà§à¦¡ ও ফরà§à¦®</translation>
-<translation id="2149973817440762519">বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ করà§à¦¨</translation>
<translation id="2150139952286079145">গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯à¦¸à§à¦¥à¦² অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="2150661552845026580">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" জà§à§œà¦¬à§‡à¦¨?</translation>
<translation id="2151576029659734873">অবৈধ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ সূচি পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ হয়েছে৷</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">সাধারণ পাঠà§à¦¯ হিসাবে আটকে দিন </translation>
<translation id="2218947405056773815">সঙà§à¦•à¦Ÿ! <ph name="API_NAME" /> ঠà¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সমসà§à¦¯à¦¾ হয়েছে৷</translation>
<translation id="2220529011494928058">কোনো সমসà§à¦¯à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à§‡à¦¦à¦¨ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="2220794966865262911">পরিষেবা অনà§à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§</translation>
<translation id="2222641695352322289">à¦à¦Ÿà¦¿ পূরà§à¦¬à¦¾à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼ ফিরিয়ে আনার à¦à¦•à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° উপায় হল <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ ইনসà§à¦Ÿà¦² করা৷</translation>
<translation id="2224444042887712269">à¦à¦‡ সেটিংটি <ph name="OWNER_EMAIL" /> à¦à¦°à§·</translation>
<translation id="2224551243087462610">ফোলà§à¦¡à¦¾à¦° নাম সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ করà§à¦¨</translation>
@@ -882,8 +891,8 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="2282146716419988068">GPU পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">সহজ</translation>
+<translation id="2286950485307333924">আপনি à¦à¦–ন Chrome ঠসাইন ইন করেছেন</translation>
<translation id="2287590536030307392">সব বেতার সংযোগ বনà§à¦§ করà§à¦¨à§·</translation>
-<translation id="2289383640829819703">কোনো ডাউনলোড পাওয়া যায় নি.</translation>
<translation id="2291643155573394834">পরবরà§à¦¤à§€ টà§à¦¯à¦¾à¦¬</translation>
<translation id="2294358108254308676">আপনি কি <ph name="PRODUCT_NAME" /> ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে চান?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP পদà§à¦§à¦¤à¦¿:</translation>
@@ -893,12 +902,10 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" অতিরিকà§à¦¤ অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦° অনà§à¦°à§‹à¦§ জানিয়েছে৷</translation>
<translation id="2307462900900812319">নেটওয়ারà§à¦• কনফিগার করà§à¦¨</translation>
<translation id="230927227160767054">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পরিষেবা নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦• ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে চায়৷</translation>
-<translation id="2309760508720442723">à¦à¦—à§à¦²à¦¿ সাইটটির শংসাপতà§à¦° শৃঙà§à¦–লের সমসà§à¦¯à¦¾ (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />)।</translation>
<translation id="2312980885338881851">ওহো! দেখে মনে হচà§à¦›à§‡ আমদানি করার মতো আপনার কাছে আর কোনো ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ নেই৷ দয়া করে অনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডিভাইস থেকে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বা অনেকগà§à¦²à¦¿ তৈরি করà§à¦¨ তারপরে সেগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ আপনি à¦à¦–ানে আমদানি করতে পারবেন৷</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{à¦à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ à¦à¦‡ ডিভাইস থেকে অনà§à¦¤à¦¤ $1টি আইটেম মà§à¦›à§‡ ফেলবে কিনà§à¦¤à§ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ ডিভাইস থেকে সিঙà§à¦• করা আইটেমগà§à¦²à¦¿ মà§à¦›à¦¬à§‡ না।}one{à¦à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ à¦à¦‡ ডিভাইস থেকে অনà§à¦¤à¦¤ $1টি আইটেম মà§à¦›à§‡ ফেলবে কিনà§à¦¤à§ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ ডিভাইস থেকে সিঙà§à¦• করা আইটেমগà§à¦²à¦¿ মà§à¦›à¦¬à§‡ না।}other{à¦à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ à¦à¦‡ ডিভাইস থেকে অনà§à¦¤à¦¤ $1টি আইটেম মà§à¦›à§‡ ফেলবে কিনà§à¦¤à§ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ ডিভাইস থেকে সিঙà§à¦• করা আইটেমগà§à¦²à¦¿ মà§à¦›à¦¬à§‡ না।}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">না, ধনà§à¦¯à¦¬à¦¾à¦¦</translation>
<translation id="2317031807364506312">বাতিল করà§à¦¨</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> à¦à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° নাম à¦à¦¬à¦‚ পাসওয়ারà§à¦¡ পà§à¦°à¦¯à¦¼à§‹à¦œà¦¨à¥¤</translation>
<translation id="2318143611928805047">কাগজের আকার</translation>
<translation id="2322193970951063277">শিরোলেখ à¦à¦¬à¦‚ পাদলেখ</translation>
<translation id="2325650632570794183">à¦à¦‡ ফাইল পà§à¦°à¦•à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়৷ à¦à¦‡ ধরণের ফাইল খà§à¦²à¦¤à§‡ পারে à¦à¦®à¦¨ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ খà§à¦à¦œà¦¤à§‡ দয়া করে Chrome ওয়েব দোকান দেখà§à¦¨à§·</translation>
@@ -918,6 +925,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="2344262275956902282">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à¦¾à¦°à§à¦¥à§€ তালিকা পৃষà§à¦ à¦¾à¦¬à¦¦à§à¦§ করার জনà§à¦¯ - à¦à¦¬à¦‚ = কী বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
<translation id="2347476388323331511">সিঙà§à¦• করা যায়নি</translation>
<translation id="2347991999864119449">পà§à¦²à¦¾à¦— ইন করা সামগà§à¦°à§€ কখন চালৠকরতে হবে তা আমাকে চয়ন করতে দিন</translation>
+<translation id="2348165084656290171">অডিও ভাগ করার জনà§à¦¯, à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ বা সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="2350182423316644347">অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ শà§à¦°à§ করা হচà§à¦›à§‡...</translation>
<translation id="2350796302381711542"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> à¦à¦° পরিবরà§à¦¤à§‡ সমসà§à¦¤ <ph name="PROTOCOL" /> লিঙà§à¦•à¦—à§à¦²à¦¿ খà§à¦²à¦¤à§‡ <ph name="HANDLER_HOSTNAME" />কে অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ করবেন?</translation>
<translation id="2351266942280602854">ভাষা ও কিবোরà§à¦¡</translation>
@@ -943,7 +951,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="2384596874640104496">সিংহল কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="2385700042425247848">পরিষেবার নাম:</translation>
<translation id="2386631145847373156">সাইন আউট তখনই সমà§à¦­à¦¬ যখন সাইন ইন করা থাকবে৷</translation>
-<translation id="2386784019642337415">ডিফলà§à¦Ÿ à¦à¦¬à¦‚ কাসà§à¦Ÿà¦® অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ ইঞà§à¦œà¦¿à¦¨ পড়à§à¦¨ ও পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="2390045462562521613">à¦à¦‡ নেটওয়ারà§à¦• ভà§à¦²à§‡ যান</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" />টি নতà§à¦¨ ফটো খà§à¦à¦œà§‡ পাওয়া গেছে
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -968,6 +975,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="2422426094670600218">&lt;নামবিহীন&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">à¦à¦‡ রূপে ছবি সং&amp;রকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨...</translation>
<translation id="2424091190911472304">সরà§à¦¬à¦¦à¦¾ <ph name="ORIGIN" /> ঠচালৠরাখà§à¦¨</translation>
+<translation id="2425665904502185219">ফাইলের মোট আকার</translation>
<translation id="2431394478374894294">ভারà§à¦šà§à¦¯à¦¼à¦¾à¦² কীবোরà§à¦¡à§‡ ভয়েস ইনপà§à¦Ÿ সকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="2433452467737464329">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ সà§à¦¬à¦¤à¦ƒà¦°à¦¿à¦«à§à¦°à§‡à¦¶ করতে URL à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ কà§à¦¯à§‹à¦¯à¦¼à¦¾à¦°à§€ param যোগ করà§à¦¨: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿</translation>
@@ -1006,13 +1014,13 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="247772113373397749">কানাডিয়ান বহà§à¦­à¦¾à¦·à¦¿à¦• কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="2478176599153288112">"<ph name="EXTENSION" />" à¦à¦° জনà§à¦¯ মিডিয়া-ফাইলের অনà§à¦®à¦¤à¦¿</translation>
<translation id="2478830106132467213">আপনার ফোন à¦à¦• হাত দূরতà§à¦¬à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ থাকলে শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° তখনই à¦à¦‡ <ph name="DEVICE_TYPE" /> আনলক হয়৷</translation>
+<translation id="247949520305900375">অডিও ভাগ করà§à¦¨</translation>
<translation id="2479780645312551899">à¦à¦‡ মà§à¦¹à§‚রà§à¦¤à§‡ সকল পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦— ইন চালৠকরà§à¦¨</translation>
<translation id="2480626392695177423">পূরà§à¦£/অরà§à¦§à§‡à¦• পà§à¦°à¦¸à§à¦¥ যতিচিহà§à¦¨ মোড টগল করà§à¦¨</translation>
<translation id="2481332092278989943">শেলà§à¦«à§‡ যোগ করà§à¦¨</translation>
<translation id="2482081114970574549">কোনো ওয়েবদরà§à¦¶à¦¨-ভিতà§à¦¤à¦¿à¦• ফà§à¦²à§‹ à¦à¦° পরিবরà§à¦¤à§‡ আইফà§à¦°à§‡à¦®-ভিতà§à¦¤à¦¿à¦• সাইন-ইন ফà§à¦²à§‹ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে।</translation>
<translation id="2482878487686419369">বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="2485056306054380289">সারà§à¦­à¦¾à¦° CA শংসাপতà§à¦°:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">যোগদান করà§à¦¨</translation>
<translation id="2489316678672211764">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦²à¦¾à¦— ইন <ph name="PLUGIN_NAME" /> কোনো পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ করছে না৷</translation>
<translation id="2489428929217601177">বিগত দিন</translation>
<translation id="2489435327075806094">পয়েনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦° গতি:</translation>
@@ -1058,20 +1066,22 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="254087552098767269">দূরবরà§à¦¤à§€ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à¦¾ থেকে তালিকা মà§à¦•à§à¦¤ সফল হয়নি।</translation>
<translation id="2541423446708352368">সকল ডাউনলোড দেখান</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google টেবিল</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;ভাষা সেটিংস...</translation>
<translation id="2546283357679194313">কà§à¦•à¦¿à¦œ ও সাইট ডেটা</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp আবিষà§à¦•à¦¾à¦°à¦•</translation>
+<translation id="2550212893339833758">অদলবদল করা মেমরি</translation>
<translation id="2553100941515833716">পà§à¦°à¦¤à¦¿ পà§à¦¨à¦°à§à¦¸à§‚চনাতে অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ লঞà§à¦šà¦¾à¦° ইনসà§à¦Ÿà¦²à§‡à¦° সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ সেট করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" />, <ph name="NETWORK_ID" /> à¦à¦° সাথে সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à§‡ অকà§à¦·à¦® ছিল৷ দয়া করে অনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨ বা আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="2553440850688409052">à¦à¦‡ পà§à¦²à¦¾à¦—ইনটি লà§à¦•à¦¾à¦¨</translation>
<translation id="2554553592469060349">নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ ফাইল খà§à¦¬à¦‡ বড় (সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š আকার: 3MB )৷</translation>
<translation id="255632937203580977">ডিভাইস আবিষà§à¦•à¦¾à¦°à§‡à¦° বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="2557899542277210112">দà§à¦°à§à¦¤ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸à§‡à¦° জনà§à¦¯, আপনার বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦•à¦¸ à¦à¦–ানে বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦•à¦¸ দণà§à¦¡à§‡ রাখà§à¦¨à§·</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play সà§à¦Ÿà§‹à¦° à¦à¦–ন আপনার <ph name="DEVICE_TYPE" /> à¦</translation>
<translation id="255937426064304553">মারà§à¦•à¦¿à¦¨ আনà§à¦¤à¦°à§à¦œà¦¾à¦¤à¦¿à¦•</translation>
<translation id="2560633531288539217">ভয়েস ও অডিও কারà§à¦¯à¦•à¦²à¦¾à¦ª পরিচালনা করà§à¦¨</translation>
<translation id="2562685439590298522">দসà§à¦¤à¦¾à¦¬à§‡à¦œ</translation>
<translation id="2562743677925229011"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />-ঠসাইন ইন করেননি</translation>
<translation id="2565670301826831948">Touchpadà¦à¦° গতি:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">আপনার <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ডিভাইস নতà§à¦¨à§‡à¦° মত পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ সেট করতে পাওয়ারওয়াশ করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="2568774940984945469">তথà§à¦¯à¦¬à¦¾à¦° ধারক</translation>
<translation id="2570648609346224037">পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦°à§‡à¦° চিতà§à¦°à¦Ÿà¦¿ ডাউনলোড করার সময় à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ হয়েছিল</translation>
@@ -1081,6 +1091,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="2574102660421949343"><ph name="DOMAIN" />-à¦à¦° থেকে কà§à¦•à¦¿à¦œ মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤à§·</translation>
<translation id="2575247648642144396">à¦à¦‡ আইকনটি দৃশà§à¦¯à¦®à¦¾à¦¨ হবে যখন à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ পৃষà§à¦ à¦¾à¦° উপর কাজ করতে পারবে৷ আইকনে কà§à¦²à¦¿à¦• করে বা <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" /> টিপে à¦à¦‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="2576842806987913196">à¦à¦‡ নামের à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ CRX ফাইল ইতিমধà§à¦¯à§‡ বিদà§à¦¯à¦®à¦¾à¦¨ আছে৷</translation>
+<translation id="2579575372772932244">পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦² পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ তৈরি করা হচà§à¦›à§‡, দয়া করে অপেকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨...</translation>
<translation id="2580168606262715640">আপনার ফোন খà§à¦à¦œà§‡ পাওয়া যায়নি৷ à¦à¦Ÿà¦¿ à¦à¦• হাত দূরতà§à¦¬à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ রয়েছে কিনা নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="2580889980133367162">à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦• ফাইল ডাউনলোড করতে <ph name="HOST" /> কে সরà§à¦¬à¦¦à¦¾ মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿ দিন</translation>
<translation id="2580924999637585241">মোট: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1143,12 +1154,14 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="2665717534925640469">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ à¦à¦–ন পূরà§à¦£ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦£à§‡ আছে à¦à¦¬à¦‚ আপনার মাউস কারà§à¦¸à¦¾à¦° অকà§à¦·à¦® করা হয়েছে৷</translation>
<translation id="2665919335226618153">ইস! ফরমà§à¦¯à¦¾à¦Ÿ করার সময় à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ হয়েছে৷</translation>
<translation id="2668079306436607263">ওভারসà§à¦•à§à¦°à§‹à¦² ইতিহাস নেভিগেশন</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ Chrome টà§à¦¯à¦¾à¦¬ শেয়ার করছে।</translation>
<translation id="2670965183549957348">চিউইং ইনপà§à¦Ÿ পদà§à¦§à¦¤à¦¿ </translation>
<translation id="2672142220933875349">খারাপ crx ফাইল, পà§à¦¯à¦¾à¦•à¦®à§à¦•à§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে৷</translation>
<translation id="2672394958563893062">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ ঘটেছে৷ শà§à¦°à§ থেকে পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ আরমà§à¦­ করতে কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="267285457822962309">আপনার ডিভাইস à¦à¦¬à¦‚ যনà§à¦¤à§à¦°à¦ªà¦¾à¦¤à¦¿ বিশেষে সেটিংসমূহ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="2673135533890720193">আপনার বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ ইতিহাস পড়à§à¦¨</translation>
<translation id="2673589024369449924">à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ তৈরি করà§à¦¨</translation>
+<translation id="2675358154061544447">পৃথক পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾à¦¤à§‡ কà§à¦°à¦¸ সাইট আইফà§à¦°à§‡à¦®à¦—à§à¦²à¦¿ রেনà§à¦¡à¦¾à¦°à¦¿à¦‚য়ের জনà§à¦¯ উচà§à¦š পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক সমরà§à¦¥à¦¨à¥¤ à¦à¦‡ মোডে, দসà§à¦¤à¦¾à¦¬à§‡à¦œ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ রেনà§à¦¡à¦¾à¦°à¦¾à¦° পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾ শেয়ার করবে শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° যদি তারা à¦à¦•à¦‡ ওয়েব সাইট থেকে আসে।</translation>
<translation id="2676946222714718093">à¦à¦¤à§‡ পà§à¦²à§‡ হচà§à¦›à§‡</translation>
<translation id="2678063897982469759">পà§à¦¨à¦ƒ সকà§à¦·à¦®</translation>
<translation id="2678246812096664977">সকল পà§à¦²à¦¾à¦— ইনগà§à¦²à¦¿</translation>
@@ -1160,6 +1173,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="2686759344028411998">যে কোনও মডিউল লোড হওয়া সনাকà§à¦¤ করতে অকà§à¦·à¦®à§·</translation>
<translation id="2688196195245426394">ডিভাইসটি সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡ নথিভà§à¦•à§à¦¤ করার সময়ে তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: <ph name="CLIENT_ERROR" />৷</translation>
<translation id="2694026874607847549">1টি কà§à¦•à¦¿</translation>
+<translation id="2696862700756109583">পূরà§à¦£ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦®à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="2702540957532124911">কীবোরà§à¦¡:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft Document Signing</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB ডিভাইসগà§à¦²à¦¿</translation>
@@ -1168,8 +1182,8 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="271033894570825754">নতà§à¦¨</translation>
<translation id="271083069174183365">জাপানী ইনপà§à¦Ÿ সেটিংস</translation>
<translation id="2711605922826295419">অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° ফাইল অà§à¦¯à¦¾à¦¸à§‹à¦¸à¦¿à§Ÿà§‡à¦¶à¦¨</translation>
-<translation id="2712173769900027643">অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নিন</translation>
<translation id="2713008223070811050">পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ পরিচালনা করà§à¦¨</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play সà§à¦Ÿà§‹à¦°</translation>
<translation id="2716448593772338513">আনà§à¦¤-অঞà§à¦šà¦²à§‡à¦° লোড মোড</translation>
<translation id="2717703586989280043">নথিভà§à¦•à§à¦¤ করা হয়েছে</translation>
<translation id="2718998670920917754">à¦à¦¨à§à¦Ÿà¦¿ ভাইরাস সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ভাইরাস সনাকà§à¦¤ করেছে৷</translation>
@@ -1187,14 +1201,16 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="2733364097704495499">আপনি কি Google মেঘ মà§à¦¦à§à¦°à¦£à§‡ মà§à¦¦à§à¦°à¦•à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ <ph name="PRINTER_NAME" /> নিবনà§à¦§à¦¿à¦¤ করতে চান?</translation>
<translation id="2735698359135166290">রোমানিয়ান আদরà§à¦¶ কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="2737363922397526254">সঙà§à¦•à§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">document.write à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ লোড হওয়া সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿ অবরà§à¦¦à§à¦§ করে</translation>
<translation id="2738771556149464852">à¦à¦°à¦ªà¦°à§‡ নয়</translation>
<translation id="2739191690716947896">ডিবাগ</translation>
<translation id="2739240477418971307">আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯à¦¤à¦¾à¦° সেটিংস পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="2739842825616753233">যখন কোনো সাইট আপনার কà§à¦¯à¦¾à¦®à§‡à¦°à¦¾ ও মাইকà§à¦°à§‹à¦«à§‹à¦¨à§‡ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ চায় তখন জিজà§à¦žà¦¾à¦¸à¦¾ করবে (পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤)</translation>
<translation id="2740393541869613458">ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিদরà§à¦¶à¦¿à¦¤ ওয়েবসাইটগà§à¦²à¦¿ পরà§à¦¯à¦¾à¦²à§‹à¦šà¦¨à¦¾ করà§à¦¨, à¦à¦¬à¦‚</translation>
-<translation id="2743387203779672305">কà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¬à§‹à¦°à§à¦¡à§‡ অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="2743387203779672305">কà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¬à§‹à¦°à§à¦¡à§‡ কপি করà§à¦¨</translation>
<translation id="2744221223678373668">শেয়ার করে নেওয়া</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
+<translation id="2745576239403924641">আপনার Chromebook ঠচালানোর জনà§à¦¯ Android অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="2747990718031257077">নতà§à¦¨ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ সরঞà§à¦œà¦¾à¦®à¦¦à¦¨à§à¦¡ ডিজাইন (বিকাশের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡) সকà§à¦·à¦® করে৷</translation>
<translation id="2749756011735116528"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ঠসাইন ইন করà§à¦¨ </translation>
<translation id="2749881179542288782">বানান সহ বà§à¦¯à¦¾à¦•à¦°à¦£ চেক করà§à¦¨</translation>
@@ -1209,7 +1225,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="2772936498786524345">নিনজা</translation>
<translation id="2773948261276885771">পৃষà§à¦ à¦¾ সেট করà§à¦¨</translation>
<translation id="2776441542064982094">দেখে মনে হচà§à¦›à§‡ নেটওয়ারà§à¦•à§‡ নিবনà§à¦§à¦¿à¦¤ করার জনà§à¦¯ সেখানে কোনো ডিভাইস নেই৷ যদি আপানার ডিভাইস চালৠথাকে à¦à¦¬à¦‚ ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿà§‡ সংযà§à¦•à§à¦¤ থাকে, তবে à¦à¦Ÿà¦¿à¦° নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦¨à¦¾à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯à¦¼à¦¾à¦²à§‡à¦° নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦¾à¦¬à¦²à§€ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে à¦à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ নিবনà§à¦§à¦¿à¦¤ করার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
-<translation id="2778107779445548489">আপনার পিতা বা মাতা à¦à¦‡ সাইটটি অবরà§à¦¦à§à¦§ করার কারণে আপনি à¦à¦‡ বারà§à¦¤à¦¾à¦Ÿà¦¿ দেখতে পাচà§à¦›à§‡à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="2778459533137481732">অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿à¦° কালোতালিকা</translation>
<translation id="2779552785085366231">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ লঞà§à¦šà¦¾à¦°à§‡ যোগ করা যেতে পারে</translation>
<translation id="2781645665747935084">বেলজিয়ান</translation>
@@ -1274,14 +1289,12 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="2822854841007275488">আরবি</translation>
<translation id="2824036200576902014">ভাসমান ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² কীবোরà§à¦¡à¥¤</translation>
<translation id="2825758591930162672">বিষয়ের সরà§à¦¬à¦œà¦¨à§€à¦¨ কী</translation>
-<translation id="2826760142808435982"><ph name="CIPHER" /> বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে à¦à¦‡ সংযোগটি à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§‡à¦¡ à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à§ƒà¦¤ করা হয়েছে à¦à¦¬à¦‚ কী à¦à¦•à§à¦¸à¦šà§‡à¦žà§à¦œ পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ হিসাবে <ph name="KX" /> বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে৷</translation>
<translation id="2828650939514476812">Wi-Fi নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° সাথে সংযোগ করà§à¦¨</translation>
<translation id="283278805979278081">ছবি তà§à¦²à§à¦¨à§·</translation>
<translation id="2833791489321462313">নিদà§à¦°à¦¾à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ থেকে জাগতে পাসওয়ারà§à¦¡ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§·</translation>
<translation id="2836269494620652131">কà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦¶</translation>
<translation id="2836635946302913370">আপনার পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦• à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ নাম দিয়ে সাইন ইন করা অকà§à¦·à¦® করেছে৷</translation>
<translation id="283669119850230892"><ph name="NETWORK_ID" /> নেটওয়ারà§à¦•à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে, পà§à¦°à¦¥à¦®à§‡ নীচে ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿ থেকে আপনার সংযোগ সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ করà§à¦¨à§·</translation>
-<translation id="2837049386027881519">TLS অথবা SSL পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•à¦²à§‡à¦° পà§à¦°à§‹à¦¨à§‹ সংসà§à¦•à¦°à¦£ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে সংযোগের জনà§à¦¯ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ চেষà§à¦Ÿà¦¾ করা হয়েছে৷ সাধারণত à¦à¦° অরà§à¦¥ হল সারà§à¦­à¦¾à¦° ভীষণ পà§à¦°à§‹à¦¨à§‹ সংসà§à¦•à¦°à¦£ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করছে à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦¤à§‡ অনà§à¦¯ কোনো নিরাপতà§à¦¤à¦¾ সমসà§à¦¯à¦¾ থাকতে পারে৷</translation>
<translation id="2838379631617906747">ইনসà§à¦Ÿà¦² হচà§à¦›à§‡</translation>
<translation id="2841837950101800123">সরবরাহকারী</translation>
<translation id="2843055980807544929">অকà§à¦·à¦® করা হলে, WM_KEY* à¦à¦¬à¦‚ WM_CHAR কে Chrome ভিনà§à¦¨à¦­à¦¾à¦¬à§‡ পরিচালনা করবে।</translation>
@@ -1318,16 +1331,17 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="288042212351694283">আপনার ইউনিভারà§à¦¸à¦¾à¦² ২য় ফà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦° ডিভাইসগà§à¦²à¦¿à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ রয়েছে</translation>
<translation id="2881966438216424900">অনà§à¦¤à¦¿à¦®à¦¬à¦¾à¦° অà§à¦¯à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করা হয়েছে:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ চালৠহবে à¦à¦¬à¦‚ তাৎকà§à¦·à¦£à¦¿à¦•à¦­à¦¾à¦¬à§‡ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ সেট হবে</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">কারà§à¦¯ পরিচালক</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF দসà§à¦¤à¦¾à¦¬à§‡à¦œ</translation>
<translation id="2888807692577297075">&lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt; à¦à¦° সাথে কোনো আইটেম মেলেনি</translation>
<translation id="2889064240420137087">à¦à¦° সাথে লিঙà§à¦• খà§à¦²à§à¦¨...</translation>
<translation id="2889925978073739256">আনসà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦¬à¦•à§à¦¸à¦¡ পà§à¦²à¦¾à¦— ইনগà§à¦²à¦¿ অবরà§à¦¦à§à¦§ করা অবিরত রাখà§à¦¨</translation>
<translation id="2890624088306605051">শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° সিঙà§à¦• করা সেটিংস à¦à¦¬à¦‚ ডেটা পà§à¦¨à¦°à§‚দà§à¦§à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
+<translation id="2890678560483811744">পৃষà§à¦ à¦¾ সীমার বাইরের উলà§à¦²à§‡à¦–</translation>
<translation id="2893168226686371498">ডিফলà§à¦Ÿ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°</translation>
<translation id="289426338439836048">অনà§à¦¯ মোবাইল নেটওয়ারà§à¦•...</translation>
<translation id="2894745200702272315">'Ok Google' হটওয়ারà§à¦¡ সনাকà§à¦¤à¦•à¦°à¦£ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à§‡à¦° à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক সংসà§à¦•à¦°à¦£ সকà§à¦·à¦® করে, যার à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ হারà§à¦¡à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° নিরà§à¦­à¦°à¦¤à¦¾ রয়েছ৷</translation>
-<translation id="2896499918916051536">à¦à¦‡ পà§à¦²à¦¾à¦— ইন সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়৷</translation>
<translation id="289695669188700754">কী ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">আপনি কি <ph name="TAB_COUNT" />টি টà§à¦¯à¦¾à¦¬ খোলার বà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¾à¦°à§‡ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> à¦à¦‡ পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦° সঙà§à¦—ে যোগাযোগ করতে পারেনি। পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ পà§à¦²à¦¾à¦— ইন করা আছে কিনা তা নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করে আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à¥¤</translation>
@@ -1340,6 +1354,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="2908789530129661844">সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨à§‡à¦° জà§à¦® কমান</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID নামবà§à¦¯à¦¬à¦§à¦¾à¦¨</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" />আপনার মাইকà§à¦°à§‹à¦«à§‹à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে চাই৷</translation>
+<translation id="2914303854539667666">পাসওয়ারà§à¦¡ তৈরি করà§à¦¨</translation>
<translation id="2916073183900451334">কোনও ওয়েবপৃষà§à¦ à¦¾à§Ÿ লিঙà§à¦•à¦—à§à¦²à¦¿ হাইলাইট করে টà§à¦¯à¦¾à¦¬ টেপা পাশাপাশি ফরà§à¦® কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="2916974515569113497">à¦à¦‡ বিকলà§à¦ªà¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ সকà§à¦·à¦® করা হলে তা সà§à¦¥à¦¿à¦° অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡à¦° উপাদানগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ তাদের নিজসà§à¦¬ যৌগিক সà§à¦¤à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ সহ তৈরি করে৷ মনে রাখবেন à¦à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ কাজ করানোর জনà§à¦¯ সà§à¦¥à¦¿à¦° অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡à¦° উপাদানগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ অবশà§à¦¯à¦‡ à¦à¦•à¦¤à§à¦°à¦¿à¦¤ সামগà§à¦°à§€à¦—à§à¦²à¦¿à¦“ তৈরি করতে হবে৷</translation>
<translation id="2917297899322145927">সঞà§à¦šà¦¿à¦¤ V8 কমà§à¦ªà¦¾à¦‡à¦²à¦¾à¦° ডেটা।</translation>
@@ -1352,7 +1367,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="2925966894897775835">পতà§à¦°à¦•à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="2927017729816812676">কà§à¦¯à¦¾à¦¶à§‡ সঞà§à¦šà§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦¨</translation>
<translation id="2927657246008729253">পরিবরà§à¦¤à¦¨...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">পূরà§à¦£ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à§‡ সরঞà§à¦œà¦¾à¦® দণà§à¦¡ গোপন করà§à¦¨</translation>
<translation id="2928526264833629376">Hangouts ঠঅবিরত থাকà§à¦¨</translation>
<translation id="2930644991850369934">পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° চিতà§à¦° ডাউনলোড করার সময় à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সমসà§à¦¯à¦¾ হয়েছে৷ নেটওয়ারà§à¦• সংযোগ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ হয়েছে৷</translation>
<translation id="293111069139560936">যদি à¦à¦®à¦¨ কোনো শেলà§à¦« আইটেমে কà§à¦²à¦¿à¦• করা হয়ে থাকে যার সাথে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•à¦•, ইতিমধà§à¦¯à§‡à¦‡ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ, উইনà§à¦¡à§‹ সংশà§à¦²à¦¿à¦·à§à¦Ÿ রয়েছে, তবে শেলà§à¦«à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ উইনà§à¦¡à§‹ ছোট করার মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿ দেয়।</translation>
@@ -1370,12 +1384,12 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="2948300991547862301"><ph name="PAGE_TITLE" /> ঠযান</translation>
<translation id="29488703364906173">আধà§à¦¨à¦¿à¦• ওয়েবের জনà§à¦¯ তৈরি à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ দà§à¦°à§à¦¤, সহজ, à¦à¦¬à¦‚ সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°à§·</translation>
<translation id="2951247061394563839">সেনà§à¦Ÿà¦¾à¦° উইনà§à¦¡à§‹</translation>
-<translation id="2955913368246107853">খোà¦à¦œ দণà§à¦¡ বনà§à¦§ করà§à¦¨</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" />টি কà§à¦•à¦¿à¦œ</translation>
<translation id="2959614062380389916">পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦• দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ অকà§à¦·à¦® করা রয়েছে</translation>
<translation id="2960393411257968125">সিঙà§à¦• পà§à¦°à¦®à¦¾à¦£à¦ªà¦¤à§à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ পাসওয়ারà§à¦¡ পরিচালক কীভাবে সà§à¦¬à¦¤à¦ƒà¦ªà§‚রà§à¦£ পরিচালনা করে৷</translation>
<translation id="29611076221683977">বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> à¦à¦° আকà§à¦°à¦®à¦£à¦•à¦¾à¦°à§€à¦°à¦¾ আপনার Mac ঠকà§à¦·à¦¤à¦¿à¦•à¦¾à¦°à¦• পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦® ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে পারে বা আপনার তথà§à¦¯ (উদাহরণসà§à¦¬à¦°à§à¦ª, ফটো, পাসওয়ারà§à¦¡, বারà§à¦¤à¦¾ à¦à¦¬à¦‚ কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ কারà§à¦¡) চà§à¦°à¦¿ করতে বা মà§à¦›à§‡ দিতে পারে।</translation>
<translation id="2961695502793809356">à¦à¦—িয়ে যাওয়ার জনà§à¦¯ কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨, ইতিহাস দেখার জনà§à¦¯ ধরে রাখà§à¦¨</translation>
+<translation id="296216853343927883">পà§à¦°à¦¸à¦™à§à¦— মেনà§à¦¤à§‡ Google বà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦¿à¦‚</translation>
<translation id="2963151496262057773">নিমà§à¦¨à§‹à¦•à§à¦¤ পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦— ইনটি পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¬à¦¿à¦¹à§€à¦¨: <ph name="PLUGIN_NAME" /> আপনি কি à¦à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ থামাতে চান?</translation>
<translation id="2963783323012015985">তà§à¦°à§à¦•à§€ কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="2964193600955408481">Wi-Fi অকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
@@ -1385,6 +1399,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="2968792643335932010">কম পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦²à¦¿à¦ªà¦¿</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;আইডি:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">অনà§à¦œà§à¦œà§à¦¬à¦² করà§à¦¨</translation>
+<translation id="2971422413423640756">মিডিয়া URL সহ কোনো পৃষà§à¦ à¦¾ খোলার সময়ের ডাউনলোড বোতাম।</translation>
<translation id="2972557485845626008">ফারà§à¦®à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ করà§à¦¨</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS সারà§à¦­à¦¾à¦°:</translation>
@@ -1408,6 +1423,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3011284594919057757">Flash সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡</translation>
<translation id="3011362742078013760">ছà§à¦¦à§à¦®à¦¬à§‡à¦¶à§€ উইনà§à¦¡à§‹à¦¤à§‡ সকল &amp;বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="3012631534724231212">(আইফà§à¦°à§‡à¦®)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ à¦à¦•à¦‡-সাইটের সংযোগগà§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="3012890944909934180">ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ªà§‡ Chrome পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­ করà§à¦¨</translation>
<translation id="3012917896646559015">দয়া করে আপনার কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à¦•à§‡ মেরামতের সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° কাছে পাঠাতে অবিলমà§à¦¬à§‡ আপনার হারà§à¦¡à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦•à¦¾à¦°à¦•à§‡à¦° সাথে যোগাযোগ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="3015992588037997514">à¦à¦‡ কোডটি কি আপনার Chromebox à¦à¦° সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à§‡ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¿à¦¤ হয়?</translation>
@@ -1416,6 +1432,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="302014277942214887">অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ ID বা ওয়েব দোকানের URL লিখà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="3020616530769498629">রিফà§à¦°à§‡à¦¶-করতে-টানà§à¦¨ à¦à¦° সময় যাচাই-অসমরà§à¦¥à¦¨ করা পà§à¦¨à¦ƒà¦²à§‹à¦¡ করণ সকà§à¦·à¦® করে</translation>
<translation id="3020990233660977256">কà§à¦°à¦®à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">সকà§à¦·à¦® করা হলে, সরà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦®à§à¦¨ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ dp &gt;= ৮০০ à¦à¦° ডিভাইসগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ সà§à¦•à§à¦°à¦²à¦¿à¦‚য়ের কারণে সরঞà§à¦œà¦¾à¦®à¦¦à¦£à§à¦¡ কখনোই লà§à¦•à¦¾à¦¨à§‹ হবে না। তবে পৃষà§à¦ à¦¾à¦° বিষয়বসà§à¦¤à§ পূরà§à¦£ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à§‡ গেলে, তখন à¦à¦Ÿà¦¿ আড়াল করা হবে।</translation>
<translation id="3021678814754966447">ফà§à¦°à§‡à¦® উৎস &amp;দেখà§à¦¨</translation>
<translation id="3024374909719388945">24-ঘনà§à¦Ÿà¦¾à¦° ঘড়ি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
<translation id="3025022340603654002">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ উপাদানের ফরà§à¦®à§‡à¦° উপর পà§à¦°à¦¾à¦¥à¦®à¦¿à¦• মাউস কà§à¦²à¦¿à¦• করার সà§à¦¬à¦¤à¦ƒà¦ªà§‚রà§à¦£ পরামরà§à¦¶à¦—à§à¦²à¦¿ তৈরি করà§à¦¨à§·</translation>
@@ -1423,14 +1440,20 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3025729795978504041">অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ণকে দেখতে উপরের বোতামে ডান কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="3026050830483105579">সমসà§à¦¤ কিছà§à¦‡ à¦à¦–ানে রয়েছে৷</translation>
<translation id="302620147503052030">পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ বোতাম</translation>
-<translation id="3030138564564344289">আবার ডাউনলোডের চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="302781076327338683">কà§à¦¯à¦¾à¦¶à§‡ বাইপাস করা পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ লোড করà§à¦¨</translation>
+<translation id="3030243755303701754">à¦à¦•à¦œà¦¨ ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ আপনার নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦¨à¦¾ অনà§à¦¯à¦¾à¦¯à¦¼à§€ ওয়েব ঘà§à¦°à§‡ দেখতে পারে। Chrome ঠà¦à¦•à¦œà¦¨ ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° পরিচালক হিসাবে, আপনি:
+• নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ কিছৠওয়েবসাইটকে মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿ দিতে বা নিষিদà§à¦§ করতে পারেন,
+• ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° ঘà§à¦°à§‡ দেখা ওয়েবসাইটগà§à¦²à¦¿ পরà§à¦¯à¦¾à¦²à§‹à¦šà¦¨à¦¾ করতে পারেন, à¦à¦¬à¦‚
+• অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ সেটিংস পরিচালনা করতে পারেন।
+
+à¦à¦•à¦œà¦¨ ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ তৈরী করা হলে কোনো Google অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ তৈরি হয় না à¦à¦¬à¦‚ তাদের বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦•, বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ ইতিহাস à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ পছনà§à¦¦à¦—à§à¦²à¦¿ Chrome সিঙà§à¦•à§‡à¦° সঙà§à¦—ে অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ ডিভাইসগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ তাদেরকে অনà§à¦¸à¦°à¦£ করবে না। আপনি à¦à¦•à¦œà¦¨ নতà§à¦¨ ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ তৈরি করার পরে, <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" /> ঠগিয়ে যেকোনো সময়ে যেকোনো ডিভাইস থেকে তাদের সেটিংস পরিচালনা করতে পারেন।
+
+আরো তথà§à¦¯à§‡à¦° জনà§à¦¯, আমাদের <ph name="BEGIN_LINK" />সহায়তা কেনà§à¦¦à§à¦°<ph name="END_LINK" /> ঘà§à¦°à§‡ দেখà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="3031417829280473749">à¦à¦œà§‡à¦¨à§à¦Ÿ X</translation>
<translation id="3031557471081358569">আমদানির জনà§à¦¯ আইটেম নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨:</translation>
<translation id="3033332627063280038">কà§à¦¯à¦¾à¦¶à§‡-নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£: পà§à¦¨à¦ƒà¦¬à§ˆà¦§à¦¤à¦¾à¦°-সময়ে-অবà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ ডিরেকà§à¦Ÿà¦¿à¦­ à¦à¦° পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à§Ÿà¦¨ সকà§à¦·à¦® করে। à¦à¦Ÿà¦¿ সারà§à¦­à¦¾à¦°à¦•à§‡ লেটেনà§à¦¸à¦¿ উনà§à¦¨à¦¤ করার জনà§à¦¯ কিছৠরিসোরà§à¦¸à§‡à¦° যে পà§à¦¨à¦ƒà¦¬à§ˆà¦§à¦¤à¦¾ করা যেতে পারে তা উলà§à¦²à§‡à¦– করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেয়।</translation>
-<translation id="3037605927509011580">ইস!</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1 à¦à¦° আইটেমগà§à¦²à¦¿ সরানো হচà§à¦›à§‡...</translation>
<translation id="304009983491258911">SIM কারà§à¦¡ পিন পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨</translation>
-<translation id="3041612393474885105">শংসাপতà§à¦° তথà§à¦¯</translation>
<translation id="3045551944631926023">দৃশà§à¦¯à¦®à¦¾à¦¨ টà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ কেবলমাতà§à¦° সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ লোড করà§à¦¨</translation>
<translation id="3046910703532196514">ওয়েবপৃষà§à¦ à¦¾, সমà§à¦ªà¦¨à§à¦¨</translation>
<translation id="3047477924825107454">à¦à¦‡à¦Ÿà¦¿ বাচà§à¦šà¦¾à¦¦à§‡à¦° জনà§à¦¯ <ph name="MANAGER_EMAIL" /> দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিচালিত à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ</translation>
@@ -1439,14 +1462,13 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3056670889236890135">আপনি বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦¦à§‡à¦° জনà§à¦¯ আপনি কেবলমাতà§à¦° সেটিংস সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ করতে পারেন৷ à¦à¦° জনà§à¦¯ সেটিংস সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ করতে à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° কাছে চলে যান৷</translation>
<translation id="3057592184182562878">ফাইল পরিচালকে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইলের সঞà§à¦šà§Ÿà¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ হিসাবে MTP ডিভাইসগà§à¦²à¦¿ দেখান৷</translation>
<translation id="3057861065630527966">আপনার ফটো ও ভিডিওগà§à¦²à¦¿à¦° বà§à¦¯à¦¾à¦•à¦†à¦ª নিন</translation>
-<translation id="305803244554250778">নিমà§à¦¨à§‹à¦•à§à¦¤ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿ তৈরি করà§à¦¨:</translation>
<translation id="3058212636943679650">আপনার যদি কখনও নিজের কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦° অপারেটিং সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦°à§‡à¦° দরকার হয় তাহলে আপনার à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° SD কারà§à¦¡ অথবা USB মেমোরি সà§à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡à¦° দরকার হবে৷</translation>
<translation id="305932878998873762">HTTP à¦à¦° জনà§à¦¯ সরল কà§à¦¯à¦¾à¦¶à§‡ হল à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ কà§à¦¯à¦¾à¦¶à§‡ ডিসà§à¦•à§‡à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦¨ বরাদà§à¦¦à¦•à¦°à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦Ÿà¦¿ ফাইলসিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° ওপর নিরà§à¦­à¦° করে৷</translation>
<translation id="3064388234319122767">লিপà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à¦•à¦°à¦£ (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">টà§à¦¯à¦¾à¦¬ নষà§à¦Ÿ হওয়ার পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¥¤</translation>
<translation id="3065140616557457172">অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ টাইপ করà§à¦¨ অথবা সমসà§à¦¤à¦•à¦¿à¦›à§ ঠিকঠাক কাজ করছে - তা নেভিগেট করা জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ URL পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করান৷</translation>
-<translation id="3065351588762546748">à¦à¦‡ সাইটটির সংযোগ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ শকà§à¦¤à¦¿à¦¶à¦¾à¦²à§€ পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•à¦² সংসà§à¦•à¦°à¦£ à¦à¦¬à¦‚ সাইফার সà§à¦¯à§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা করছে।</translation>
<translation id="3067198360141518313">à¦à¦‡ পà§à¦²à¦¾à¦— ইনটি চালনা করà§à¦¨</translation>
+<translation id="307519606911195071">সেটিংস পৃষà§à¦ à¦¾à¦¯à¦¼ অতিরিকà§à¦¤ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯à¦¤à¦¾à¦° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦—à§à¦²à¦¿ সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="3075239840551149663">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ হিসেবে <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> তৈরি করা হয়েছে!</translation>
<translation id="3075874217500066906">পাওয়ারওয়াশ পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ শà§à¦°à§ করতে রিসà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§à¦Ÿ করার পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§· রিসà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§à¦Ÿ করার পরে আপনার পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ করার সমà§à¦®à¦¤à¦¿ চাওয়া হবে৷</translation>
<translation id="3076677906922146425">সকলকে Chrome ঠকোনো বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦•à§‡ যোগ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দিন</translation>
@@ -1480,6 +1502,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3117812041123364382">ভাসমান ভারà§à¦šà§à§Ÿà¦¾à¦² কীবোরà§à¦¡ সকà§à¦·à¦®/অকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> সহায়তা</translation>
<translation id="3120430004221004537">à¦à¦–ানে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦²à¦¾à¦ªà§‡à¦° জনà§à¦¯ অপরà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà¦¶à¦¾à¦¨: "<ph name="DEVICE_NAME" />"।</translation>
+<translation id="3121260210578524273">ওয়েব বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ বোতামগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ আইকন সকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="3121793941267913344">à¦à¦‡ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ডিভাইসটি পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ সেট করà§à¦¨</translation>
<translation id="3122162841865761901">বিকাশকারী সরঞà§à¦œà¦¾à¦®à¦—à§à¦²à¦¿à¦° পরীকà§à¦·à¦¾</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1521,10 +1544,10 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="316307797510303346"><ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> থেকে à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° পরিদরà§à¦¶à¦¨ করা ওয়েবসাইটগà§à¦²à¦¿ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ দেখà§à¦¨à§·
আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ সাইন-ইনের বিশদ বিবরণ পà§à¦°à¦¾à¦¨à§‹ হয়ে গেছে৷</translation>
<translation id="3166571619128686629">ভয়েস অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ শà§à¦°à§ করতে কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨ অথবা "Ok Google" বলà§à¦¨</translation>
-<translation id="3167968892399408617">ছদà§à¦®à¦¬à§‡à¦¶à§€ টà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ আপনি যে পৃষà§à¦ à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ দেখেন সেগà§à¦²à¦¿ আপনার সব ছদà§à¦®à¦¬à§‡à¦¶à§€ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ বনà§à¦§ করে দেওয়ার পর বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°à§‡à¦° ইতিহাস, কà§à¦•à¦¿ সà§à¦Ÿà§‹à¦° বা অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ ইতিহাসে থাকবে না। আপনি ডাউনলোড করেছেন à¦à¦®à¦¨ ফাইল বা বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• তৈরি করছেন à¦à¦®à¦¨ সবগà§à¦²à¦¿ রেখে দেওয়া হবে।</translation>
<translation id="3170072451822350649">à¦à¦›à¦¾à§œà¦¾à¦“ আপনি সাইন ইন à¦à§œà¦¿à§Ÿà§‡ যেতে ও <ph name="LINK_START" />অতিথি হিসাবে বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œ<ph name="LINK_END" /> করতে পারেন৷</translation>
<translation id="3170544058711792988">বিবরà§à¦§à¦•à§‡à¦° ফোকাস সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à§‡ রাখà§à¦¨</translation>
<translation id="3172213052701798825">পাসওয়ারà§à¦¡à§‡à¦° জনà§à¦¯ Google Smart Lock</translation>
+<translation id="3175469972022788345">সকà§à¦·à¦® করা হলে, WebRTC ECDSA শংসাপতà§à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করবে</translation>
<translation id="317583078218509884">পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ পà§à¦¨à¦ƒà¦²à§‹à¦¡à§‡à¦° পরে নতà§à¦¨ সাইট অনà§à¦®à¦¤à¦¿ সেটিংস পà§à¦°à¦­à¦¾à¦¬à§€ হবে৷</translation>
<translation id="3177048931975664371">পাসওয়ারà§à¦¡ লà§à¦•à¦¾à¦¤à§‡ কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨</translation>
<translation id="3180365125572747493">à¦à¦‡ শংসাপতà§à¦° ফাইলটি à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ করতে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পাসওয়ারà§à¦¡ দিন৷</translation>
@@ -1576,9 +1599,9 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3251759466064201842">&lt;শংসাপতà§à¦°à§‡à¦° অংশ নয়&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">ফরাসী</translation>
<translation id="3253203255772530634">ওভারভিউ মোডে পাঠà§à¦¯ লেখার মাধà§à¦¯à¦®à§‡ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¿à¦¤ উইনà§à¦¡à§‹à¦—à§à¦²à¦¿à¦° ফিলà§à¦Ÿà¦¾à¦° করতে মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿ দেয়।</translation>
-<translation id="3254409185687681395">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• করà§à¦¨</translation>
<translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE" /> ফাইলের জনà§à¦¯ ডিফলà§à¦Ÿ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ বেছে নিন:</translation>
<translation id="3255228561559750854">অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করà§à¦¨, অথবা "Ok Google" বলà§à¦¨</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Token Binding সমরà§à¦¥à¦¨ সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (Final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">জাপানির জনà§à¦¯ হসà§à¦¤à¦¾à¦•à§à¦·à¦° ইনপà§à¦Ÿ পদà§à¦§à¦¤à¦¿</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-Serif হরফ</translation>
@@ -1601,7 +1624,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3289566588497100676">সহজ ইনপà§à¦Ÿ পà§à¦°à¦¤à§€à¦•</translation>
<translation id="3289856944988573801">আপডেটগà§à¦²à¦¿ পরীকà§à¦·à¦¾ করার জনà§à¦¯, দয়া করে Ethernet বা Wi-Fi বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="3293325348208285494">দà§à¦°à§à¦¤ শà§à¦°à§</translation>
-<translation id="3293894718455402932">টিক চিহà§à¦¨ দেওয়া ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ "<ph name="EXTENSION" />" চিতà§à¦°, ভিডিও à¦à¦¬à¦‚ সাউনà§à¦¡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ পড়তে à¦à¦¬à¦‚ লিখতে পারবে৷</translation>
<translation id="3294437725009624529">অতিথি</translation>
<translation id="329650768420594634">Pack à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ সতরà§à¦•à§€à¦•à¦°à¦£</translation>
<translation id="3296763833017966289">জরà§à¦œà¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨</translation>
@@ -1636,6 +1658,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> বোতাম: সাইন ইন তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿</translation>
<translation id="3319048459796106952">নতà§à¦¨ &amp;ছদà§à¦®à¦¬à§‡à¦¶ উইনà§à¦¡à§‹</translation>
<translation id="331915893283195714">মাউস কারà§à¦¸à¦¾à¦° অকà§à¦·à¦® করতে সব সাইটকে অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দিন</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="3320859581025497771">আপনার কà§à¦¯à¦¾à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦°</translation>
<translation id="3323235640813116393">MHTML হিসাবে পৃষà§à¦ à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿à¦° সংরকà§à¦·à¦£à¦•à§‡ সকà§à¦·à¦® করে: HTML à¦à¦¬à¦‚ সমসà§à¦¤ উপ-সমà§à¦ªà¦¦à¦—à§à¦²à¦¿ সহ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° টেকà§à¦¸à¦Ÿ ফাইল৷</translation>
<translation id="3323447499041942178">পাঠà§à¦¯ বাকà§à¦¸</translation>
@@ -1653,10 +1676,10 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3338239663705455570">সà§à¦²à§‹à¦­à§‡à¦¨à¦¿à§Ÿ কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="3340978935015468852">সেটিংস</translation>
<translation id="3341703758641437857">ফাইল URLগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ মঞà§à¦œà§à¦° করà§à¦¨</translation>
+<translation id="3343813173145836998">à¦à¦‡ ডিভাইসে সহজে সাইন ইন করà§à¦¨</translation>
<translation id="3344786168130157628">অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ পয়েনà§à¦Ÿ নাম:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">à¦à¦‡ সাইটটি অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করার জনà§à¦¯ আপনার অনà§à¦°à§‹à¦§ <ph name="NAME" /> ঠপাঠানো যায়নি৷ অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="3345886924813989455">কোন সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° খà§à¦à¦œà§‡ পাওয়া যায় নি</translation>
-<translation id="3347086966102161372">চি&amp;তà§à¦° ঠিকানা অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="3347086966102161372">চি&amp;তà§à¦° ঠিকানা কপি করà§à¦¨</translation>
<translation id="3348038390189153836">সরানোযোগà§à¦¯ ডিভাইস সনাকà§à¦¤ করা হয়েছে</translation>
<translation id="3348459612390503954">অভিননà§à¦¦à¦¨</translation>
<translation id="3348643303702027858">OS পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° মিডিয়া নিরà§à¦®à¦¾à¦£ বাতিল হয়েছে৷</translation>
@@ -1678,6 +1701,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3378572629723696641">à¦à¦‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦Ÿà¦¿ হয়ত কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦—à§à¦°à¦¸à§à¦¤ হয়েছে৷</translation>
<translation id="3378630551672149129">সাইন ইন করà§à¦¨, ইনপà§à¦Ÿ উপাদানের সঙà§à¦—ে যোগাযোগের জনà§à¦¯ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ কী টিপà§à¦¨</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ইনসà§à¦Ÿà¦² করা হবে৷</translation>
+<translation id="3380365263193509176">অজানা তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿</translation>
<translation id="3382073616108123819">ওহো! সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à¦Ÿà¦¿ à¦à¦‡ ডিভাইসের জনà§à¦¯ ডিভাইস শনাকà§à¦¤à¦•à¦¾à¦°à§€ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে৷</translation>
<translation id="3384773155383850738">পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾à¦° সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾</translation>
<translation id="338583716107319301">পৃথককারী</translation>
@@ -1686,6 +1710,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3392020134425442298">কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦•à¦¾à¦°à¦• ফাইল উদà§à¦§à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> আপনার কà§à¦¯à¦¾à¦®à§‡à¦°à¦¾ ও মাইকà§à¦°à§‹à¦«à§‹à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে চায়৷</translation>
<translation id="3394279550557729862">উপলবà§à¦§ থাকলে পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦«à¦°à§à¦®à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ নেটিভ বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦° টোসà§à¦Ÿ à¦à¦¬à¦‚ বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿ কেনà§à¦¦à§à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করার জনà§à¦¯ সমরà§à¦¥à¦¨ সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Android ঠসমনà§à¦¬à¦¿à¦¤ (Android ও ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª) মিডিয়া পাইপলাইন অকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="3396331542604645348">নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ মà§à¦¦à§à¦°à¦•à¦Ÿà¦¿ উপলবà§à¦§ নেই বা সঠিকভাবে ইনসà§à¦Ÿà¦² হওয়া নেই৷ আপনার মà§à¦¦à§à¦°à¦•à¦Ÿà¦¿ পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨ বা অনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ মà§à¦¦à§à¦°à¦• নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨à§‡à¦° চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="3399597614303179694">মà§à¦¯à¦¾à¦¸à§‡à¦¡à§‹à¦¨à§€à§Ÿ কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="3401130144947259741">সকà§à¦·à¦® করা হলে, টà§à¦°à§‡à¦¸ ইভেনà§à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿ উইনà§à¦¡à§‹à¦œ (ETW) à¦à¦° জনà§à¦¯ ইভেনà§à¦Ÿ টà§à¦°à§‡à¦¸à¦¿à¦‚য়ে রপà§à¦¤à¦¾à¦¨à¦¿ করা হয় à¦à¦¬à¦‚ UIForETW বা Xperf à¦à¦° মতো সরঞà§à¦œà¦¾à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ কà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦šà¦¾à¦° করা যায়।</translation>
@@ -1743,6 +1768,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3479552764303398839">à¦à¦–নই নয়</translation>
<translation id="3480892288821151001">উইনà§à¦¡à§‹ বাম দিকে রাখà§à¦¨</translation>
<translation id="3481915276125965083">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦¤à§‡ নিমà§à¦¨à§‹à¦•à§à¦¤ পপ-আপগà§à¦²à¦¿ বà§à¦²à¦• করা হয়েছে:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">পূরà§à¦£ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ থেকে বেরিয়ে যেতে |<ph name="ACCELERATOR" />| ধরে থাকà§à¦¨</translation>
<translation id="3484869148456018791">নতà§à¦¨ শংসাপতà§à¦° আনà§à¦¨</translation>
<translation id="3487007233252413104">নামহীন কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦²à¦¾à¦ª</translation>
<translation id="348771913750618459">আইফà§à¦°à§‡à¦®-ভিতà§à¦¤à¦¿à¦• সাইন ইন পà§à¦°à¦¬à¦¾à¦¹</translation>
@@ -1758,7 +1784,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3496213124478423963">জà§à¦® কমান</translation>
<translation id="3496381219560704722">VPD মান ওভাররাইড করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="3496520356073548867">শিশৠঅà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ SafeSites ফিলà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¿à¦‚</translation>
-<translation id="3498215018399854026">আমরা à¦à¦‡ মà§à¦¹à§‚রà§à¦¤à§‡ আপনার পিতামাতার সাথে যোগাযোগ করতে পারিনি৷ অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="3502662168994969388">নেটিভ কà§à¦²à¦¾à¦¯à¦¼à§‡à¦¨à§à¦Ÿ GDB-ভিতà§à¦¤à¦¿à¦• ডিবাগ করাকে মà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦«à§‡à¦¸à§à¦Ÿ ফাইলের URL দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সীমাবদà§à¦§ করে৷ à¦à¦‡ বিকলà§à¦ªà¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ কাজ করতে হলে নেটিভ কà§à¦²à¦¾à¦¯à¦¼à§‡à¦¨à§à¦Ÿ GDB-ভিতà§à¦¤à¦¿à¦• ডিবাগ করাকে অবশà§à¦¯à¦‡ সকà§à¦·à¦® হতে হবে৷</translation>
<translation id="3504135463003295723">গোষà§à¦ à§€ নাম:</translation>
<translation id="3505030558724226696">ডিভাইসের অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
@@ -1766,7 +1791,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3508920295779105875">অনà§à¦¯ ফোলà§à¦¡à¦¾à¦° চয়ন করà§à¦¨...</translation>
<translation id="3509527969829946096">à¦à¦‡ বিকলà§à¦ªà¦Ÿà¦¿ কাসà§à¦Ÿ সà§à¦Ÿà§à¦°à§€à¦®à¦¿à¦‚ à¦à¦° মধà§à¦¯à§‡ পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦«à¦°à§à¦® হারà§à¦¡à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে ভিডিও সà§à¦Ÿà§à¦°à§€à¦® à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡à¦¿à¦‚ à¦à¦° জনà§à¦¯ সমরà§à¦¥à¦¨ সকà§à¦·à¦® করে৷</translation>
<translation id="3510797500218907545">WiMAX</translation>
-<translation id="3511307672085573050">লিঙà§à¦• ঠি&amp;কানা অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="3511307672085573050">লিঙà§à¦• ঠি&amp;কানা কপি করà§à¦¨</translation>
<translation id="3511399794969432965">সংযোগ করতে সমসà§à¦¯à¦¾ হচà§à¦›à§‡?</translation>
<translation id="351152300840026870">নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ-চওড়া হরফ</translation>
<translation id="3511528412952710609">সà§à¦¬à¦²à§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€</translation>
@@ -1829,7 +1854,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="358796204584394954">যà§à¦•à§à¦¤ করতে "<ph name="DEVICE_NAME" />" ঠà¦à¦‡ কোডটি লিখà§à¦¨:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦² ফটো </translation>
<translation id="3590194807845837023">পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦² আনলক করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ লঞà§à¦š করà§à¦¨</translation>
-<translation id="3590366738065013855">WebRTC -তে বিলমà§à¦¬ অà§à¦¯à¦¾à¦—নোসà§à¦Ÿà¦¿à¦• AEC সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤ যদি পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à§‡à¦¦à¦¨ করা সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® বিলমà§à¦¬ বিশà§à¦¬à¦¸à§à¦¤ না হয় তবে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à§· বিশেষ করে Mac OS X à¦à¦¬à¦‚ CrOS à¦à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা হয়, কিনà§à¦¤à§ à¦à¦›à¦¾à§œà¦¾à¦“ যদি অডিও TV'র মতো বিভিনà§à¦¨ ডিভাইসের মাধà§à¦¯à¦®à§‡ পাঠানো হয় তাহলেও পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ হয়৷ সকà§à¦·à¦® বিলমà§à¦¬ অà§à¦¯à¦¾à¦—নোসà§à¦Ÿà¦¿à¦•-aec অকà§à¦·à¦® বিলমà§à¦¬ অà§à¦¯à¦¾à¦—নোসà§à¦Ÿà¦¿à¦•-aec à¦à¦° উপর ওভাররাইড করে৷</translation>
<translation id="3590559774363307859">পাসওয়ারà§à¦¡ সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ হয়েছে। আপনি যেকোনো বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° থেকে à¦à¦Ÿà¦¿ à¦à¦¬à¦‚ আপনার সকল <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করতে পারেন।</translation>
<translation id="3590587280253938212">দà§à¦°à§à¦¤</translation>
<translation id="3592260987370335752">à¦à¦¬à¦‚ আরো জানà§à¦¨</translation>
@@ -1839,14 +1863,12 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3593965109698325041">শংসাপতà§à¦° নাম সীমাবদà§à¦§à¦¤à¦¾à¦¸à¦®à§‚হ</translation>
<translation id="3595596368722241419">বà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¿ পà§à¦°à§‹ চারà§à¦œ</translation>
<translation id="3600456501114769456">আপনার পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦•à§‡à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আপনার ডিভাইসে সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ ফাইলগà§à¦²à¦¿à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ অকà§à¦·à¦® করা আছে৷</translation>
-<translation id="3601395307734599350">আপনার সকল à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ à¦à¦–ানে আছে</translation>
<translation id="3603385196401704894">কানাডীয় ফরাসি</translation>
<translation id="3603622770190368340">নেটওয়ারà§à¦• শংসাপতà§à¦° পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করà§à¦¨</translation>
<translation id="3605780360466892872">বটনডাউন</translation>
<translation id="3606220979431771195">তà§à¦°à§à¦•à¦¿-à¦à¦«</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° ছবির পূরà§à¦¬à¦¦à§ƒà¦¶à§à¦¯</translation>
-<translation id="3609138628363401169">সারà§à¦­à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ TLS পà§à¦¨à¦ƒà¦¨à§‡à¦—োশিয়েশান à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ সমরà§à¦¥à¦¨ করে না৷</translation>
<translation id="3609785682760573515">সিঙà§à¦• হচà§à¦›à§‡...</translation>
<translation id="361106536627977100">ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦¶ ডেটা</translation>
<translation id="3612070600336666959">অকà§à¦·à¦® করা হচà§à¦›à§‡</translation>
@@ -1857,7 +1879,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3616741288025931835">বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œ করা ডেটা &amp;সাফ করà§à¦¨...</translation>
<translation id="3618849550573277856">“<ph name="LOOKUP_STRING" />†খà§à¦à¦œà§‡ দেখà§à¦¨</translation>
<translation id="3620292326130836921">সব বà§à¦¯à¦¾à¦•à¦†à¦ª নেওয়া হয়ে গেছে!</translation>
-<translation id="362276910939193118">সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ ইতিহাস দেখান</translation>
<translation id="3623574769078102674">ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ <ph name="MANAGER_EMAIL" /> à¦à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিচালিত হবে৷</translation>
<translation id="3625870480639975468">জà§à¦® পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ সেট করà§à¦¨</translation>
<translation id="3625980366266085379">à¦à¦®à§à¦¬à§‡à¦¡à§‡à¦¡ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ বিকলà§à¦ªà¦—à§à¦²à¦¿</translation>
@@ -1873,6 +1894,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3635030235490426869">টà§à¦¯à¦¾à¦¬ ১</translation>
<translation id="3636096452488277381"><ph name="USER_GIVEN_NAME" />, কেমন আছেন?</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - <ph name="TIME" /> বাকি আছে</translation>
+<translation id="3638527239410403527">শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° লেনদেনজনিত পà§à¦¨à¦ƒà¦ªà§à¦°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à¦°à¦£ পৃষà§à¦ à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¬à¦¤à¦ƒà¦ªà§‚রà§à¦£ সিঙà§à¦• শংসাপতà§à¦°</translation>
<translation id="363903084947548957">পরবরà§à¦¤à§€ ইনপà§à¦Ÿ পদà§à¦§à¦¤à¦¿</translation>
<translation id="3640214691812501263"><ph name="USER_NAME" /> à¦à¦° জনà§à¦¯ "<ph name="EXTENSION_NAME" />" জà§à§œà¦¬à§‡à¦¨?</translation>
<translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT" />টি ফাইল সিঙà§à¦• হচà§à¦›à§‡...</translation>
@@ -1885,7 +1907,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3653999333232393305"><ph name="HOST" /> কে আপনার মাইকà§à¦°à§‹à¦«à§‹à¦¨ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করার মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿ অবিরত রাখà§à¦¨</translation>
<translation id="3654045516529121250">আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯à¦¤à¦¾à¦° সেটিংস পড়à§à¦¨</translation>
<translation id="3654092442379740616">সিঙà§à¦• তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: <ph name="PRODUCT_NAME" /> তারিখ সীমার বাইরে à¦à¦¬à¦‚ আপডেট করা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§·</translation>
-<translation id="3655670868607891010">আপনি যদি à¦à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à¦¾à§Ÿà¦¶à¦‡ দেখতে পান, তাহলে <ph name="HELP_LINK" /> চেষà§à¦Ÿà¦¾ করে দেখà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইলে à¦à¦Ÿà¦¾à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ আছে৷}one{#টি ফাইলে à¦à¦Ÿà¦¾à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ আছে৷}other{#টি ফাইলে à¦à¦Ÿà¦¾à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ আছে৷}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> আপনার সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à§‡à¦° সামগà§à¦°à§€ <ph name="TARGET_NAME" /> à¦à¦° সঙà§à¦—ে শেয়ার করতে চায়৷ আপনি কি শেয়ার করতে চান তা চয়ন করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="3657468915905674858">PPAPI Win32k লকডাউন সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤</translation>
@@ -1900,8 +1921,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="367645871420407123">যদি আপনি ডিফলà§à¦Ÿ টেসà§à¦Ÿ চিতà§à¦° মানে রà§à¦Ÿ পাসওয়ারà§à¦¡ সেট করতে চান তবে খালি ছাড়à§à¦¨</translation>
<translation id="3678156199662914018">à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">মালà§à¦Ÿà¦¾à¦¦à§‡à¦¶à§€à§Ÿ কীবোরà§à¦¡</translation>
-<translation id="3680173818488851340">নিমà§à¦¨ অগà§à¦°à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¾à¦°à§‡à¦° আইফà§à¦°à§‡à¦®à¦—à§à¦²à¦¿à¥¤</translation>
-<translation id="3681007416295224113">শংসাপতà§à¦° তথà§à¦¯</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> à¦à¦° থেকে সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨ শেয়ার করার অনà§à¦°à§‹à¦§</translation>
<translation id="3685122418104378273">মোবাইল ডেট বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করার সময় ডিফলà§à¦Ÿà¦°à§‚পে Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­ সিঙà§à¦• অকà§à¦·à¦® করা হয়৷</translation>
<translation id="3685387984467886507">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ সময়কালের জনà§à¦¯ SSL তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦—à§à¦²à¦¿à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ চালনা করতে, সিদà§à¦§à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ মনে রাখে৷</translation>
@@ -1915,12 +1934,10 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3694027410380121301">পূরà§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§€ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="3694122362646626770">ওয়েবসাইটগà§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="3694678678240097321">যদি à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨à¦Ÿà¦¿ সমসà§à¦¤ url ঠচলার জনà§à¦¯ অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦° অনà§à¦°à§‹à¦§ করে, তাহলে কোনো à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿à¦¤à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ চালাতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° সমà§à¦®à¦¤à¦¿à¦° পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨ হয়৷</translation>
-<translation id="36954862089075551">ওহো! নতà§à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ তৈরি করা যায়নি৷ আপনার হারà§à¦¡ ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° সঞà§à¦šà§Ÿà¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿ পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="3695919544155087829">à¦à¦‡ শংসাপতà§à¦°à§‡à¦° ফাইলটি à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হওয়া পাসওয়ারà§à¦¡à¦Ÿà¦¿ আপনি দয়া করে পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="3696411085566228381">কিছà§à¦‡ নেই</translation>
<translation id="3697100740575341996">আপনার IT পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦• আপনার ডিভাইসের জনà§à¦¯ Chrome গà§à¦¡à¦¿à¦œà¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ অকà§à¦·à¦® করেছে৷ <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">ইমেল ঠিকানা</translation>
-<translation id="3700528541715530410">ওহো, মনে হচà§à¦›à§‡ à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ আপনার নেই।</translation>
<translation id="3704162925118123524">আপনি যে নেটওয়ারà§à¦•à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করছেন সেটির জনà§à¦¯ অপনাকে à¦à¦Ÿà¦¿à¦° লগ ইন পৃষà§à¦ à¦¾à¦¤à§‡ যেতে হতে পরে৷</translation>
<translation id="3704331259350077894">কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦²à¦¾à¦ªà§‡à¦° বিরতি</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1952,6 +1969,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> à¦à¦–ন অà§à¦¯à¦¾à¦¡à¦®à¦¿à¦¨ কনসোলে পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¿à¦¤ হবে</translation>
<translation id="3741243925913727067">Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡ আপনার মিডিয়া ডিভাইসের ফটো à¦à¦¬à¦‚ ভিডিওগà§à¦²à¦¿à¦° বà§à¦¯à¦•à¦†à¦ª নিন৷</translation>
<translation id="3743492083222969745">ভারà§à¦šà§à¦¯à¦¼à¦¾à¦² কীবোরà§à¦¡à§‡à¦° জনà§à¦¯ সেটিংস পৃষà§à¦ à¦¾ থেকে অঙà§à¦—ভঙà§à¦—ি টাইপিং বিকলà§à¦ªà¦Ÿà¦¿ সকà§à¦·à¦®/অকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤</translation>
+<translation id="3744111561329211289">পটভূমি সিঙà§à¦•</translation>
<translation id="3749289110408117711">ফাইলের নাম</translation>
<translation id="3751427701788899101">সংযোগ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ হয়ে গেছে</translation>
<translation id="3751522270321808809">à¦à¦‡ সাইটটি আপনার তথà§à¦¯ (উদাহরণসà§à¦¬à¦°à§‚প: পাসওয়ারà§à¦¡, বারà§à¦¤à¦¾, বা কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ কারà§à¦¡à¦¸à¦®à§‚হ) চà§à¦°à¦¿ করার জনà§à¦¯ কৌশল বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে পারে৷</translation>
@@ -1973,18 +1991,19 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3764800135428056022">আপনার ওয়েব পাসওয়ারà§à¦¡à¦—à§à¦²à¦¿ সংরকà§à¦·à¦£à§‡à¦° পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬ দেয়৷</translation>
<translation id="3764986667044728669">নথিভà§à¦•à§à¦¤ করতে অকà§à¦·à¦®</translation>
<translation id="3768037234834996183">আপনার পছনà§à¦¦à¦—à§à¦²à¦¿ সিঙà§à¦• হচà§à¦›à§‡...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">সকà§à¦·à¦® করা থাকলে, à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ H.264 সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° ভিডিও à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡à¦¾à¦°/ডিকোডার জোড় অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ করা হয়। (কোনো হারà§à¦¡à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° ডিকোডারও যদি পাওয়া যায়, তাহলে à¦à¦‡ ডিকোডারের পরিবরà§à¦¤à§‡ à¦à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হতে পারে)।</translation>
<translation id="3771294271822695279">ভিডিও ফাইলসমূহ</translation>
<translation id="3774278775728862009">থাই ইনপà§à¦Ÿ পদà§à¦§à¦¤à¦¿(টিআইà¦à¦¸- 820.2538 কীবোরà§à¦¡)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL সারà§à¦­à¦¾à¦° শংসাপতà§à¦°</translation>
<translation id="3776796446459804932">à¦à¦‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦Ÿà¦¿ Chrome ওয়েব দোকান à¦à¦° নীতি লঙà§à¦˜à¦¨ করে৷</translation>
<translation id="3778152852029592020">ডাউনলোড বাতিল হয়েছে৷</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;বিকাশকারী সরঞà§à¦œà¦¾à¦®</translation>
+<translation id="3780663724044634171">ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦•à§‡ পরিচালনা করার জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="378312418865624974">à¦à¦‡ কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অননà§à¦¯ শনাকà§à¦¤à¦•à¦¾à¦°à§€ পড়à§à¦¨</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ দেখান</translation>
<translation id="3785852283863272759">ইমেল পৃষà§à¦ à¦¾à¦° অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨</translation>
<translation id="3786301125658655746">আপনি অফলাইন আছেন</translation>
-<translation id="3788090790273268753">২০১৬ সালে à¦à¦‡ সাইটের শংসাপতà§à¦° মেয়াদোতà§à¦¤à§€à¦°à§à¦£ হবে, à¦à¦¬à¦‚ শংসাপতà§à¦° শৃঙà§à¦–লে SHA-1 বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে সà§à¦¬à¦¾à¦•à§à¦·à¦° করা à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ শংসাপতà§à¦° রয়েছে।</translation>
<translation id="3788401245189148511">à¦à¦Ÿà¦¾ হতে পারে:</translation>
<translation id="3789841737615482174">ইনসà§à¦Ÿà¦² করà§à¦¨</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ªà§‡ কাজ করে৷</translation>
@@ -2012,6 +2031,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<ph name="BEGIN_LINK" />Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡<ph name="END_LINK" /> বà§à¦¯à¦¾à¦•à¦†à¦ª করার জনà§à¦¯ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤</translation>
<translation id="3816844797124379499">অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ জোড়া যায়নি কারণ à¦à¦Ÿà¦¿ "<ph name="APP_NAME" />"-à¦à¦° সাথে সঙà§à¦˜à¦¾à¦¤ করে৷</translation>
<translation id="3819007103695653773">পটভূমি পà§à¦¶ বারà§à¦¤à¦¾ পাঠাতে সমসà§à¦¤ সাইটকে অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দিন</translation>
+<translation id="3819752733757735746">অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ সà§à¦‡à¦š করà§à¦¨ (মাতà§à¦° à¦à¦• বা দà§à¦‡ সà§à¦‡à¦šà§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦° নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করà§à¦¨)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;পূরà§à¦£-সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨</translation>
<translation id="3822265067668554284">আপনার বাসà§à¦¤à¦¬à¦¿à¦• অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨ টà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦• করতে কোনও সাইটকে অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেবেন না</translation>
<translation id="3825863595139017598">মঙà§à¦—োলিয়ান কীবোরà§à¦¡</translation>
@@ -2031,8 +2051,8 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="3838543471119263078">কà§à¦•à¦¿à¦œ à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ সাইট à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦²à¦¾à¦— ইন ডেটা</translation>
<translation id="3839497635014791588">UI উপাদানে অতিরিকà§à¦¤ সà§à¦ªà¦°à§à¦¶ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾</translation>
<translation id="3840053866656739575">আপনার Chromebox থেকে সংযোগ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ হয়েছে৷ দয়া করে কাছাকাছি সরিয়ে নিয়ে যান বা পà§à¦¨à¦ƒà¦¸à¦‚যোগ করার সময় আপনার ডিভাইস পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
+<translation id="3840055807562919428">document.write à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ পà§à¦°à¦§à¦¾à¦¨ ফà§à¦°à§‡à¦®à§‡ ঢোকানো তৃতীয় পকà§à¦·à§‡à¦° বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦•-অবরà§à¦¦à§à¦§ করা সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿à¦° আনয়ন নামঞà§à¦œà§à¦° করে।</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif হরফ</translation>
-<translation id="3846214748874656680">পূরà§à¦£à¦¸à§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ থেকে পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="3846593650622216128">à¦à¦‡à¦¸à¦¬ সেটিংস à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¯à¦¼à§‹à¦— করা হয়৷</translation>
<translation id="3846833722648675493">পà§à¦°à¦¥à¦® পেইনà§à¦Ÿà§‡à¦° পরে অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à§‡à¦° উইনà§à¦¡à§‹à¦—à§à¦²à¦¿ দেখায়। বড় অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ তাদের সমà§à¦ªà¦¦à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ à¦à¦•à¦¸à¦¾à¦¥à§‡ লোড করার কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡, উইনà§à¦¡à§‹ দেখা দিতে সà§à¦¬à¦¾à¦­à¦¾à¦¬à¦¿à¦•à§‡à¦° থেকে বেশি সময় নেবে তবে যে সমসà§à¦¤ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ তাদের সমà§à¦ªà¦¦à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ à¦à¦• à¦à¦• করে লোড করে তাদের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ উইনà§à¦¡à§‹ দেখা দিতে তà§à¦²à¦¨à¦¾à¦®à§‚লক ভাবে কম সময় লাগবে৷</translation>
<translation id="385051799172605136">ফিরà§à¦¨</translation>
@@ -2133,7 +2153,9 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="39964277676607559">সামগà§à¦°à§€ সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§‡à¦° জনà§à¦¯ '<ph name="RELATIVE_PATH" />' লোড করা যায়নি৷</translation>
<translation id="3996912167543967198">রিসেট করা হচà§à¦›à§‡...</translation>
<translation id="3997015411467176489">পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক কà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦­à¦¾à¦¸ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
+<translation id="4002066346123236978">শিরোনাম</translation>
<translation id="40027638859996362">শবà§à¦¦ সরানো</translation>
+<translation id="400554499662786523">অডিও ভাগ করার জনà§à¦¯, à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="4012550234655138030"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> ঠমà§à¦¦à§à¦°à¦•à¦—à§à¦²à¦¿ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ অথবা পরিচালনা করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="4014432863917027322">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" মেরামত করবেন?</translation>
<translation id="4018133169783460046">à¦à¦‡ ভাষাতে <ph name="PRODUCT_NAME" /> পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করান</translation>
@@ -2209,6 +2231,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4120817667028078560">পাথ অতà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ বড়</translation>
<translation id="4121428309786185360">à¦à¦‡ তারিখে মেয়াদউতà§à¦¤à§€à¦°à§à¦£ হয়</translation>
<translation id="412730574613779332">সà§à¦ªà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¡à§‡à¦•à§à¦¸</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> à¦à¦–ন পূরà§à¦£-সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à§‡ রয়েছে।</translation>
<translation id="4130199216115862831">ডিভাইস লগ</translation>
<translation id="4130207949184424187">আপনি বহà§à¦‰à¦ªà¦¯à§‹à¦—ী কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦° থেকে অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করলে কোন পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ দেখানো হবে তা à¦à¦‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦Ÿà¦¿ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করেছে।</translation>
<translation id="4130750466177569591">আমি সমà§à¦®à¦¤</translation>
@@ -2222,23 +2245,26 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4151403195736952345">গà§à¦²à§‹à¦¬à¦¾à¦² ডিফলà§à¦Ÿ (সনাকà§à¦¤ করà§à¦¨) বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{১টি টà§à¦¯à¦¾à¦¬}one{#টি টà§à¦¯à¦¾à¦¬}other{#টি টà§à¦¯à¦¾à¦¬}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">আঙà§à¦—à§à¦²à§‡à¦° ছাপ</translation>
-<translation id="4157188838832721931">পাসওয়ারà§à¦¡à¦—à§à¦²à¦¿à¦° পৃষà§à¦ à¦¾à¦¤à§‡ পাসওয়ারà§à¦¡à¦—à§à¦²à¦¿ পà§à¦°à¦•à¦¾à¦¶ করার আগে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦•à§‡ তার OS-à¦à¦° পাসওয়ারà§à¦¡à§‡à¦° জনà§à¦¯ পà§à¦°à¦£à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ হওয়া অকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">পà§à¦²à§‡ তালিকা খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="4159681666905192102">à¦à¦‡à¦Ÿà¦¿ হল বাচà§à¦šà¦¾à¦¦à§‡à¦° জনà§à¦¯ <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> à¦à¦¬à¦‚ <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিচালিত à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§·</translation>
<translation id="4163560723127662357">অজানা কীবোরà§à¦¡</translation>
+<translation id="4163857486949759265">সকà§à¦·à¦® করা হলে, অবতার মেনà§à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ সà§à¦¯à§à¦‡à¦š করার বোতামটি নতà§à¦¨ মেটারিয়াল ডিজাইন বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à¦¿ পরিচালক লঞà§à¦š করে।</translation>
<translation id="4165986682804962316">সাইটের সেটিংস</translation>
<translation id="4166210099837486476">আপনি Chrome ঠঅà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¶à¦¨ গà§à¦°à¦¹à¦¨à§‡à¦° সময় নজর রাখà§à¦¨</translation>
<translation id="4168015872538332605"><ph name="PRIMARY_EMAIL" /> à¦à¦° কিছৠসেটিংস আপনার সাথে শেয়ার করা হচà§à¦›à§‡à§· à¦à¦‡ সেটিংস শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§‡ à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦• সাইন ইন বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° সময় কাজ করে৷</translation>
<translation id="4172051516777682613">সরà§à¦¬à¦¦à¦¾ দেখান</translation>
<translation id="417475959318757854">অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ লঞà§à¦šà¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ কেনà§à¦¦à§à¦°à§‡ আনà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="4176463684765177261">অকà§à¦·à¦®</translation>
+<translation id="4179512409951755566">OSK ওভারসà§à¦•à§à¦°à§‹à¦² সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
<translation id="4180788401304023883">CA শংসাপতà§à¦° "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"মà§à¦›à¦¬à§‡à¦¨?</translation>
<translation id="418179967336296930">রাশিয়ান ফোনেটিক (YaZHert) কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="4181841719683918333">ভাষাসমূহ</translation>
+<translation id="4187248015940562149">ওয়েবসাইটগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ আপনার চারপাশের Bluetooth ডিভাইসগà§à¦²à¦¿à¦° সাথে সংযোগ à¦à¦¬à¦‚ সেগà§à¦²à¦¿ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করতে ওয়েব Bluetooth সকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="4188026131102273494">মূলশবà§à¦¦:</translation>
<translation id="4189406272289638749">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨, &lt;b&gt; <ph name="EXTENSION_NAME" /> &lt;/ b&gt;, à¦à¦‡ সেটিংটিকে নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করছে৷</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google দসà§à¦¤à¦¾à¦¬à§‡à¦œ</translation>
+<translation id="4193182321948161343">মেটারিয়াল ডিজাইন বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à¦¿ পরিচালক সকà§à¦·à¦® করে</translation>
<translation id="4193297030838143153">নতà§à¦¨ বিলিং ঠিকানা...</translation>
<translation id="4194415033234465088">ডাচেন 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">টà§à¦¯à¦¾à¦ª-টà§-কà§à¦²à¦¿à¦• সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
@@ -2262,6 +2288,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4218259925454408822">অনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° সাইন ইন করà§à¦¨</translation>
<translation id="4219614746733932747">সকà§à¦·à¦® করা হলে, ডিভাইস সà§à¦•à§‡à¦² ফà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦Ÿà¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ সামগà§à¦°à§€ সà§à¦•à§‡à¦² করতে Blink তার জà§à¦® করার পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে।</translation>
<translation id="4220865787605972627">যদি বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ সমরà§à¦¥à¦¨ করে, তবে পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à§‡à¦° রঙ কà§à¦°à¦®à¦¾à¦™à§à¦•à¦¨ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ করà§à¦¨à¥¤</translation>
+<translation id="4232692576734035989">অতà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ উচà§à¦š পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক কারà§à¦¯-সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ মোড যেখানে কà§à¦°à¦¸-সাইট আইফà§à¦°à§‡à¦®à¦—à§à¦²à¦¿ শীরà§à¦· দসà§à¦¤à¦¾à¦¬à§‡à¦œà¦—à§à¦²à¦¿ থেকে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পৃথক পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾à§Ÿ রাখা হয়। à¦à¦‡ মোডে, বিভিনà§à¦¨ তৃতীয় পকà§à¦·à§‡à¦° সাইটের আইফà§à¦°à§‡à¦®à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾ শেয়ার করতে মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿ দেয়া হবে।</translation>
<translation id="4235200303672858594">সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨</translation>
<translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> à¦à¦° জনà§à¦¯ অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ যোগ করà§à¦¨</translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> à¦à¦‡ ভাষাতে পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¿à¦¤ হবে না</translation>
@@ -2290,8 +2317,9 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4268025649754414643">কী চিহà§à¦¨à¦•à¦°à¦£</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">সংসà§à¦•à¦°à¦£ <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">কোনো মিল নেই</translation>
<translation id="4274187853770964845">সিঙà§à¦• তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: দয়া করে বনà§à¦§ করে সিঙà§à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦¨à¦ƒà¦¸à§‚চনা করà§à¦¨</translation>
-<translation id="4275830172053184480">আপনার যনà§à¦¤à§à¦° বনà§à¦§ করে চালৠকরà§à¦¨</translation>
+<translation id="4275830172053184480">আপনার ডিভাইস বনà§à¦§ করে চালৠকরà§à¦¨</translation>
<translation id="4276796043975446927">মিটিংয়ের জনà§à¦¯ Chromebox ঠসà§à¦¬à¦¾à¦—তম</translation>
<translation id="4278390842282768270">মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤</translation>
<translation id="4279490309300973883">অনà§à¦•à¦°à¦£ করা হচà§à¦›à§‡</translation>
@@ -2310,8 +2338,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4298972503445160211">ডেনিশ কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="4299273509016391946">পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ পূরà§à¦¬à¦°à§‚প ডায়ালগে পৃষà§à¦ à¦¾ সহজীকরণের চেকবাকà§à¦¸ সকà§à¦·à¦® করে</translation>
<translation id="4299729908419173967">বà§à¦°à¦¾à¦œà¦¿à¦²à§€à§Ÿ</translation>
-<translation id="4301786491084298653"><ph name="DOMAIN" /> ঠঅকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
-<translation id="4304224509867189079">লগ ইন</translation>
<translation id="430714521864499800">"কà§à¦¯à¦¾à¦¶à§‡-নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£: পà§à¦¨à¦ƒà¦¬à§ˆà¦§à¦¤à¦¾à¦°-সময়ে-অবà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤" ডিরেকà§à¦Ÿà¦¿à¦­ à¦à¦° পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à§Ÿà¦¨ সকà§à¦·à¦® করে। à¦à¦Ÿà¦¿ সারà§à¦­à¦¾à¦°à¦•à§‡ লেটেনà§à¦¸à¦¿ উনà§à¦¨à¦¤ করার জনà§à¦¯ কিছৠরিসোরà§à¦¸à§‡à¦° যে পà§à¦¨à¦ƒà¦¬à§ˆà¦§à¦¤à¦¾ করা যেতে পারে তা উলà§à¦²à§‡à¦– করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেয়।</translation>
<translation id="4307281933914537745">সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ আরো জানà§à¦¨</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K লাইভ)</translation>
@@ -2326,47 +2352,46 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4322394346347055525">অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ বনà§à¦§ করà§à¦¨</translation>
<translation id="4325378361067528777">পà§à¦¶ API পটভূমি মোড সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
<translation id="4326999707196471878">টà§à¦²à¦•à¦¿à¦Ÿ-দৃশà§à¦¯ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° ডায়ালগ।</translation>
-<translation id="4330406155931244378">বহà§à¦­à¦¾à¦·à¦¿à¦• বানান-পরিকà§à¦·à¦• সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
<translation id="4333854382783149454">RSA à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà¦¶à¦¾à¦¨à§‡à¦° সাথে PKCS #1 SHA-1</translation>
<translation id="4335713051520279344">à¦à¦‡ কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦° 1 সেকেনà§à¦¡à§‡ পà§à¦¨à¦ƒà¦¸à§‡à¦Ÿ হবে৷ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ চালাতে যে কোনো à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ কী টিপà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="4336032328163998280">অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦²à¦¾à¦ª বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে৷ <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">নেটওয়ারà§à¦• লগগà§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /> দেখà§à¦¨</translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> "<ph name="EXTENSION_NAME" />" অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦Ÿà¦¿à¦° সাথে যোগাযোগ করতে চায়</translation>
-<translation id="4341364588986930687">সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ মিডিয়ার উনà§à¦¨à¦¤ পà§à¦²à§‡à¦¬à§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦° জনà§à¦¯ উপযà§à¦•à§à¦¤à¦¤à¦¾ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে <ph name="DOMAIN" /> à¦à¦° জনà§à¦¯ আপনার ডিভাইসের পরিচয় Google à¦à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যাচাইকৃত হওয়া পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§· <ph name="LEARN_MORE" />৷</translation>
<translation id="4341977339441987045">যেকোন ডেটা সেট করা থেকে সাইটগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ বà§à¦²à¦• করà§à¦¨</translation>
<translation id="4342311272543222243">ওহো, TPM তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à§·</translation>
<translation id="4345587454538109430">কনফিগার করà§à¦¨...</translation>
<translation id="4345703751611431217">সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° অসামঞà§à¦œà¦¸à§à¦¯à¦¤à¦¾: আরো জানà§à¦¨</translation>
<translation id="4348766275249686434">তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦—à§à¦²à¦¿ সংগà§à¦°à¦¹</translation>
<translation id="4350019051035968019">à¦à¦‡ ডিভাইসটি à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ভিনà§à¦¨ ডোমেনের দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিচালনার জনà§à¦¯ চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ হওয়ায় আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà¦Ÿà¦¿ যে ডোমেনের আওতায় রয়েছে তাতে নথিভà§à¦•à§à¦¤ করা যাবে না৷</translation>
-<translation id="4352333825734680558">ওহো! নতà§à¦¨ ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ তৈরি করা যায়নি৷ দয়া করে আপনার নেটওয়ারà§à¦• সংযোগটি পরীকà§à¦·à¦¾ করে দেখà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ পরে আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="4358697938732213860">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ঠিকানা যà§à¦•à§à¦¤ করà§à¦¨</translation>
<translation id="4359408040881008151">নিরà§à¦­à¦°à¦¶à§€à¦² à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨(গà§à¦²à¦¿) হওয়ার কারণে ইনসà§à¦Ÿà¦² রয়েছে৷</translation>
<translation id="4361190688154226069">দরà§à¦¶à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ আয়তকà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°-ভিতà§à¦¤à¦¿à¦• টারà§à¦—েট</translation>
-<translation id="4363372140743955595">পাসওয়ারà§à¦¡ পরিচালকের পà§à¦¨à¦ƒà¦ªà§à¦°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à¦°à¦£</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> ডাউনলোড করা হয়েছে</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ উইনà§à¦¡à§‹ শেয়ার করছে।</translation>
+<translation id="4364830672918311045">বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="4365673000813822030">উপস, সিঙà§à¦• কাজ করা বনà§à¦§ করে দিয়েছে৷</translation>
<translation id="4366509400410520531">আপনার দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤</translation>
<translation id="4367782753568896354">ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে আমরা অকà§à¦·à¦® হয়েছি:</translation>
<translation id="4370975561335139969">আপনার লেখা ইমেল à¦à¦¬à¦‚ পাসওয়ারà§à¦¡ মিলছে না</translation>
<translation id="437184764829821926">উনà§à¦¨à¦¤ ফনà§à¦Ÿ সেটিংস</translation>
<translation id="4372884569765913867">১x১</translation>
+<translation id="437400062942083160">পà§à¦°à¦¿à¦®à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾à¦® সামগà§à¦°à§€ পà§à¦²à§‡ করতে <ph name="URL" /> আপনার ডিভাইসকে সà§à¦¬à¦¤à¦¨à§à¦¤à§à¦° ভাবে সনাকà§à¦¤ করতে চায়।</translation>
<translation id="4375035964737468845">ডাউনলোড করা ফাইলগà§à¦²à¦¿ খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="4377039040362059580">থিম ও ওয়ালপেপারগà§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="4377301101584272308">আপনার বাসà§à¦¤à¦¬à¦¿à¦• অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ সমসà§à¦¤ সাইট টà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦• করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দিন</translation>
<translation id="4377363674125277448">সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° শংসাপতà§à¦°à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সমসà§à¦¯à¦¾ হয়েছে।</translation>
<translation id="4378154925671717803">ফোন</translation>
<translation id="4378551569595875038">সংযà§à¦•à§à¦¤ হচà§à¦›à§‡...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ নাম:</translation>
<translation id="438122767399415311">UI গতিপথ বাধà§à¦¯ করা</translation>
<translation id="4381849418013903196">কোলন</translation>
+<translation id="4383192539467954373">সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦­à¦¾à¦¬à§‡ ডিভাইসগà§à¦²à¦¿ জà§à¦¡à¦¼à§‡ সাইন ইন করà§à¦¨</translation>
<translation id="4384652540891215547">à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨ সকà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ করà§à¦¨</translation>
<translation id="438503109373656455">সারাটোগা</translation>
<translation id="4387554346626014084">অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ লঞà§à¦šà¦¾à¦° সিঙà§à¦• সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à§· à¦à¦›à¦¾à§œà¦¾à¦“ à¦à¦Ÿà¦¿ যেখানে উপলবà§à¦§ হয় সেখানে ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ সকà§à¦·à¦® করে (অ OSX)৷</translation>
<translation id="4389091756366370506">বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€<ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">অকà§à¦·à¦®</translation>
<translation id="4396124683129237657">নতà§à¦¨ কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ কারà§à¦¡...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">WebFonts লোডিংয়ের জনà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à¦¿-à¦à¦œà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° হসà§à¦¤à¦•à§à¦·à§‡à¦ª সবসময় টà§à¦°à¦¿à¦—ার করা সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤ শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° যখন হসà§à¦¤à¦•à§à¦·à§‡à¦ª সকà§à¦·à¦® করা হয়, তখন à¦à¦‡ ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—টি পà§à¦°à¦­à¦¾à¦¬ ফেলে।</translation>
<translation id="4408599188496843485">স&amp;হায়তা</translation>
<translation id="4409697491990005945">মারà§à¦œà¦¿à¦¨à¦¸à¦®à§‚হ</translation>
<translation id="4411578466613447185">কোড চিহà§à¦¨à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨à¦•à¦¾à¦°à§€</translation>
@@ -2377,6 +2402,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4421932782753506458">ফà§à¦à¦¯à¦¼à§‡à¦¾à¦«à§à¦à¦¯à¦¼à§‡à¦¾</translation>
<translation id="4422347585044846479">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦° বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ করà§à¦¨</translation>
<translation id="4422428420715047158">DOMAIN:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;বানান পরীকà§à¦·à¦¾</translation>
<translation id="442477792133831654">কাছাকাছি থাকা ডিভাইসগà§à¦²à¦¿à¦° সাথে যোগাযোগ করà§à¦¨</translation>
<translation id="4425149324548788773">আমার ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Player কà§à¦¯à¦¾à¦®à§‡à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦®à¦—à§à¦²à¦¿ ভিনà§à¦¨à¥¤</translation>
@@ -2391,29 +2417,28 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="444267095790823769">সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ সামগà§à¦°à§€à¦° বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦®à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Help</translation>
<translation id="4444304522807523469">USB বা সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ সংযà§à¦•à§à¦¤ দসà§à¦¤à¦¾à¦¬à§‡à¦œ সà§à¦•à§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করে</translation>
+<translation id="4445559854264555037">আপনার ডিভাইসটি দেখতে পাচà§à¦›à§‡à¦¨ না? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">মিরর করা হয়েছে</translation>
<translation id="4447465454292850432">বà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¿:</translation>
<translation id="4449935293120761385">সà§à¦¬à¦¤à¦ƒà¦ªà§‚রণ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡</translation>
<translation id="4449996769074858870">à¦à¦‡ টà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦Ÿà¦¿ অডিও পà§à¦²à§‡ করছে৷</translation>
<translation id="4450974146388585462">নিরà§à¦£à¦¯à¦¼ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="4452426408005428395">আরে, ঠিক আছে</translation>
<translation id="4454939697743986778">à¦à¦‡ শংসাপতà§à¦°à¦Ÿà¦¿ আপনার সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦• দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ ইনসà§à¦Ÿà¦² করা হয়েছে৷</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Wi-Fi নেটওয়ারà§à¦•à§‡ যোগ দিন</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Google SafeSites সকà§à¦·à¦® করার কারণে আপনি à¦à¦‡ বারà§à¦¤à¦¾à¦Ÿà¦¿ দেখতে পাচà§à¦›à§‡à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="4462159676511157176">কাসà§à¦Ÿà¦® নাম সারà§à¦­à¦¾à¦°</translation>
<translation id="4465830120256509958">বà§à¦°à¦¾à¦œà¦¿à¦²à¦¿à§Ÿ কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome ওয়েব দোকান গà§à¦¯à¦¾à¦²à¦¾à¦°à¦¿</translation>
<translation id="4467798014533545464">URL দেখান</translation>
<translation id="4470564870223067757">হাঙà§à¦—à§à¦² ২ সেট</translation>
<translation id="4474155171896946103">সব কটি টà§à¦¯à¦¾à¦¬ বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• করà§à¦¨...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">ডাউনলোডগà§à¦²à¦¿ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="4477219268485577442">বà§à¦²à¦—েরিয়ান ফনেটিক</translation>
<translation id="4478664379124702289">লি&amp;ঙà§à¦• à¦à¦‡ রূপে সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨...</translation>
<translation id="4479639480957787382">ইথারনেট</translation>
<translation id="4479812471636796472">ইউà¦à¦¸ দভোরাক কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="4481249487722541506">পà§à¦¯à¦¾à¦• না করা à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨ লোড করà§à¦¨...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ Google পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—তকৃত করতে Google আপনার বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ ইতিহাস বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে পারে</translation>
<translation id="4487088045714738411">বেলজিয়ান কীবোরà§à¦¡</translation>
-<translation id="4491452711366281322">অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ নয়</translation>
<translation id="4492190037599258964">'<ph name="SEARCH_STRING" />'-à¦à¦° অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ ফলাফল</translation>
<translation id="4495021739234344583">অ-তালিকাভà§à¦•à§à¦¤ à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ আরমà§à¦­ করà§à¦¨</translation>
<translation id="4495419450179050807">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦¤à§‡ দেখাবেন না</translation>
@@ -2430,6 +2455,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4509017836361568632">ফটো বাতিল করà§à¦¨</translation>
<translation id="4509345063551561634">অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨:</translation>
<translation id="4514542542275172126">ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ সেট করà§à¦¨</translation>
+<translation id="4514914692061505365">সব pexe ফাইলের জনà§à¦¯ PNaCl à¦à¦° দà§à¦°à§à¦¤ Subzero অনà§à¦¬à¦¾à¦¦à¦•à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° বলবৎ করে।</translation>
<translation id="4518677423782794009">Chrome কি কà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦¶ করছে? অসà§à¦¬à¦¾à¦­à¦¾à¦¬à¦¿à¦• শà§à¦°à§à¦° পৃষà§à¦ à¦¾ বা সরঞà§à¦œà¦¾à¦®à¦¦à¦¨à§à¦¡à¦—à§à¦²à¦¿ দেখাচà§à¦›à§‡? à¦à¦®à¦¨ অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ বিজà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¨ দেখাচà§à¦›à§‡ যেগà§à¦²à¦¿à¦° থেকে আপনি পরিতà§à¦°à¦¾à¦£ পাচà§à¦›à§‡à¦¨ না, অথবা অনà§à¦¯ কোনোভাবে আপনার বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ অভিজà§à¦žà¦¤à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করছে? আপনি Chrome পরিষà§à¦•à¦¾à¦°à§‡à¦° সরঞà§à¦œà¦¾à¦®à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে সমসà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦¿à¦° সমাধান করতে পারেন৷</translation>
<translation id="452039078290142656"><ph name="VENDOR_NAME" /> থেকে অজানা ডিভাইসগà§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="4522570452068850558">বিশদ বিবরণ</translation>
@@ -2455,16 +2481,18 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4554591392113183336">বিদà§à¦¯à¦®à¦¾à¦¨à¦Ÿà¦¿à¦° তà§à¦²à¦¨à¦¾à§Ÿ বাহà§à¦¯à¦¿à¦• à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•à¦‡ বা আরো পà§à¦°à§‹à¦¨à§‹ সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡à¦°à§·</translation>
<translation id="4554796861933393312">মেটারিয়াল ডিজাইন কালির ফোà¦à¦Ÿà¦¾à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ গতি</translation>
<translation id="4555769855065597957">ছায়া</translation>
+<translation id="4556110439722119938">আপনার বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦•, ইতিহাস à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ সেটিংস আপনার Google অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§‡ সিঙà§à¦• হবে যাতে আপনি আপনার সমসà§à¦¤ ডিভাইসে সেগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে পারেন।</translation>
<translation id="4557136421275541763">সতরà§à¦•à¦¤à¦¾: </translation>
<translation id="4558426062282641716">সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ লঞà§à¦šà§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ অনà§à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে</translation>
<translation id="4563210852471260509">পà§à¦°à¦¾à¦¥à¦®à¦¿à¦• ইনপà§à¦Ÿ ভাষা চীনা</translation>
<translation id="456664934433279154">টà§à¦²à¦•à¦¿à¦Ÿ-দৃশà§à¦¯ ভিতà§à¦¤à¦¿à¦• Chrome অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° উইনà§à¦¡à§‹à¦—à§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হবে কিনা তা নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করে।</translation>
+<translation id="4566767428015023961">মাউস কারà§à¦¸à¦¾à¦° হাইলাইট করà§à¦¨</translation>
<translation id="4569998400745857585">লà§à¦•à§à¦•à¦¾à§Ÿà¦¿à¦¤ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ সমনà§à¦¬à¦¿à¦¤ মেনৠ</translation>
<translation id="4570444215489785449">আপনি à¦à¦–ন 'Chrome পরিচালক' থেকে যেকোনো সময়ে à¦à¦‡ ডিভাইসটিকে দূর থেকে লক করতে পারবেন৷</translation>
<translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME" />" ঠসংযà§à¦•à§à¦¤ করার সময় পà§à¦°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à¦°à¦£ বাতিল করা হয়েছে৷</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> ফাইল</translation>
<translation id="457386861538956877">আরো...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">কীবোরà§à¦¡à§‡à¦° লেআউট সà§à¦¯à§à¦‡à¦š করতে Shift-Alt চাপà§à¦¨à§·</translation>
+<translation id="4579581181964204535"><ph name="HOST_NAME" /> কাসà§à¦Ÿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে।</translation>
<translation id="4580526846085481512">আপনি কি "$1" আইটেম মà§à¦›à¦¤à§‡ চান?</translation>
<translation id="458150753955139441">ইতিহাস দেখার জনà§à¦¯ পেছনে গিয়ে পà§à¦°à¦¸à¦™à§à¦— মেনà§à¦¤à§‡ টিপà§à¦¨</translation>
<translation id="4582447636905308869">Google ইনপà§à¦Ÿ সরঞà§à¦œà¦¾à¦®à§‡à¦° HMM ইঞà§à¦œà¦¿à¦¨à§‡à¦° উপর ভিতà§à¦¤à¦¿ করে রচিত নতà§à¦¨ কোরীয় IME।</translation>
@@ -2472,13 +2500,12 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4583537898417244378">অবৈধ বা দূষিত ফাইল৷</translation>
<translation id="4589268276914962177">নতà§à¦¨ টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦²</translation>
<translation id="4590324241397107707">ডেটাবেস সঞà§à¦šà§Ÿà¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨</translation>
-<translation id="4592951414987517459">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ আধà§à¦¨à¦¿à¦• সাইফার সà§à¦¯à§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে <ph name="DOMAIN" />-ঠআপনার সংযোগ à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ করা হয়েছে।</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;à¦à¦–ানে যান <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">à¦à¦•à¦•à¦¾à¦²à§€à¦¨ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦•à¦°à¦£: <ph name="DEVICE_TYPE" /> ঠSmart Lock সকà§à¦·à¦® করতে আপনার পাসওয়ারà§à¦¡ লিখà§à¦¨à¥¤ Smart Lock à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ আপনার ফোন à¦à¦‡ ডিভাইসকে আনলক করবে—কোনো পাসওয়ারà§à¦¡ ছাড়াই। à¦à¦‡ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦Ÿà¦¿ পরিবরà§à¦¤à¦¨ বা বনà§à¦§ করতে আপনার <ph name="DEVICE_TYPE" /> à¦à¦° সেটিংসে যান।</translation>
<translation id="4595560905247879544">অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° পরিচালক (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা যাবে।</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF রূপানà§à¦¤à¦°</translation>
-<translation id="4601250583401186741">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦•à§‡à¦° সাথে যà§à¦•à§à¦¤ করà§à¦¨</translation>
<translation id="4602466770786743961">আপনার কà§à¦¯à¦¾à¦®à§‡à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦‚ মাইকà§à¦°à§‹à¦«à§‹à¦¨ যেকোনো সময় অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করতে <ph name="HOST" /> কে মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿ দেয়</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿ সংযà§à¦•à§à¦¤ নেই</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;সনà§à¦§à¦¾à¦¨ করà§à¦¨...</translation>
<translation id="4610637590575890427">আপনি <ph name="SITE" />-ঠযাওয়ার কথা বলছেন কি?</translation>
@@ -2500,6 +2527,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4630590996962964935">অবৈধ অকà§à¦·à¦°: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® আপডেট বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে৷</translation>
<translation id="4631502262378200687">পà§à¦²à¦¾à¦— ইনটি ডাউনলোড করার সময় à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ (<ph name="ERROR" />) হয়েছিল৷</translation>
+<translation id="4631887759990505102">শিলà§à¦ªà§€</translation>
<translation id="4632483769545853758">টà§à¦¯à¦¾à¦¬ সশবà§à¦¦ করà§à¦¨</translation>
<translation id="4634771451598206121">আবার সাইন ইন করà§à¦¨...</translation>
<translation id="4635114802498986446">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ Smart Lock সেটিংস সকà§à¦·à¦® করে যা Chrome ডিভাইসের খà§à¦¬ কাছে (পà§à¦°à¦¾à§Ÿ à¦à¦•à¦¹à¦¾à¦¤ দূরে) আপনার ফোন থাকলে শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° তখনই আনলক করতে দেয়৷</translation>
@@ -2511,6 +2539,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4645676300727003670">&amp;রাখà§à¦¨</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Close Tab</translation>
<translation id="4647697156028544508">দয়া করে "<ph name="DEVICE_NAME" />"-à¦à¦° পিন লিখà§à¦¨:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">à¦à¦—িয়ে যাওয়ার মাধà§à¦¯à¦®à§‡, আপনি <ph name="BEGIN_LINK" />Google পরিষেবার শরà§à¦¤à¦¾à¦¬à¦²à§€<ph name="END_LINK" /> à¦à¦¬à¦‚ <ph name="BEGIN_LINK" />গোপনীয়তা নীতিতে<ph name="END_LINK" /> সমà§à¦®à¦¤à¦¿ জানাচà§à¦›à§‡à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="4648491805942548247">অপরà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="4653235815000740718">OS পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° মিডিয়াটি তৈরি করার সময় à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ ছিল৷ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ সঞà§à¦šà§Ÿ ডিভাইসটির খোà¦à¦œ পাওয়া যায়নি৷</translation>
<translation id="4654488276758583406">অতি কà§à¦·à§à¦¦à§à¦°</translation>
@@ -2522,7 +2551,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4667176955651319626">তৃতীয় পকà§à¦·à§‡à¦° কà§à¦•à¦¿à¦œ à¦à¦¬à¦‚ সাইটের ডেটা অবরোধ করà§à¦¨</translation>
<translation id="4668954208278016290">যনà§à¦¤à§à¦°à¦Ÿà¦¿à¦¤à§‡ চিতà§à¦° নিষà§à¦•à¦¾à¦¶à¦¨à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সমসà§à¦¯à¦¾ হয়েছিল৷</translation>
<translation id="4669109953235344059">পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨</translation>
-<translation id="4672319956099354105">বৈধ শংসাপতà§à¦°</translation>
<translation id="4672657274720418656">পৃষà§à¦ à¦¾ পাতন করà§à¦¨</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU মেমোরি</translation>
<translation id="4681930562518940301">নতà§à¦¨ টà§à¦¯à¦¾à¦¬à§‡ আসল চিতà§à¦°à¦Ÿà¦¿ খà§à¦²à§à¦¨</translation>
@@ -2539,12 +2567,12 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4697551882387947560">যখন বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ সেশন সমাপà§à¦¤ হয়</translation>
<translation id="4699172675775169585">কà§à¦¯à¦¾à¦¶à§‡à¦¯à§à¦•à§à¦¤ চিতà§à¦° à¦à¦¬à¦‚ ফাইলগà§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="4699357559218762027">(সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦­à¦¾à¦¬à§‡- লঞà§à¦š হয়েছে)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">chrome.com ঠপরিচালক (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦¬à¦‚ ইতিহাস পরà§à¦¯à¦¾à¦²à§‹à¦šà¦¨à¦¾ করতে পারেন৷</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPসেকে + বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° শংসাপতà§à¦°</translation>
<translation id="4707934200082538898">দয়া করে আরো নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦¾à¦¬à¦²à§€à¦° জনà§à¦¯ <ph name="BEGIN_BOLD" /> <ph name="MANAGER_EMAIL" /> <ph name="END_BOLD" /> ঠআপনার ইমেল পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="4708849949179781599"><ph name="PRODUCT_NAME" /> থেকে পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="4709423352780499397">সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ সঞà§à¦šà§Ÿà¦•à§ƒà¦¤ ডেটা</translation>
+<translation id="4709726535665440636">অফসà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ সামগà§à¦°à§€à¦° পরিবরà§à¦¤à¦¨ হলে দৃশà§à¦¯à¦®à¦¾à¦¨ কমà§à¦ªà¦¨ আটকাতে সà§à¦•à§à¦°à§‹à¦² অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡à¦° সমনà§à¦¬à§Ÿ করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="4711094779914110278">তà§à¦°à§à¦•à¦¿</translation>
<translation id="4711638718396952945">সেটিংস পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
<translation id="4712556365486669579">মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° উদà§à¦§à¦¾à¦° করবেন?</translation>
@@ -2574,6 +2602,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4742746985488890273">শেলà§à¦«à§‡ পিন করà§à¦¨</translation>
<translation id="474421578985060416">আপনার দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ অবরà§à¦¦à§à¦§</translation>
<translation id="4744574733485822359">আপনার ডাউনলোড সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ হয়েছে</translation>
+<translation id="4746330764136728131">WebRTC à¦à¦° জনà§à¦¯ ECDSA শংসাপতà§à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে</translation>
<translation id="4746971725921104503">দেখে মনে হচà§à¦›à§‡ আপনি ইতিমধà§à¦¯à§‡ à¦à¦‡ নাম দিয়ে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦•à§‡ পরিচালনা করছেন৷ আপনি কি <ph name="LINK_START" /> <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> à¦à¦‡ ডিভাইসে আমদানি করতে চান<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">মà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¿à¦¡à§‹à¦¨à§€à§Ÿ</translation>
<translation id="4749157430980974800">জরà§à¦œà¦¿à¦¯à¦¼à¦¾à¦¨ কীবোরà§à¦¡</translation>
@@ -2594,7 +2623,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4780321648949301421">à¦à¦‡à¦­à¦¾à¦¬à§‡ পৃষà§à¦ à¦¾ সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨...</translation>
<translation id="4780374166989101364">পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨ APIগà§à¦²à¦¿ সকà§à¦·à¦® করে৷ নোট করà§à¦¨ যে à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨ গà§à¦¯à¦¾à¦²à¦¾à¦°à§€à¦Ÿà¦¿ আপনাকে পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক APIগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে à¦à¦®à¦¨ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ আপলোড করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেয় না৷</translation>
<translation id="4781787911582943401">সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨ জà§à¦® করà§à¦¨</translation>
-<translation id="4782449893814226250">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ দেখার জনà§à¦¯ উপযà§à¦•à§à¦¤ কিনা তা আপনি আপনার মাতাপিতাকে জিজà§à¦žà¦¾à¦¸à¦¾ করেছেন৷</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint presentation</translation>
<translation id="4785040501822872973">à¦à¦‡ কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦° <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> সেকেনà§à¦¡à§‡ পà§à¦¨à¦ƒà¦¸à§‡à¦Ÿ হবে৷ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ চালাতে যে কোনো à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ কী টিপà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="4788968718241181184">ভিয়েতনামিস ইনপà§à¦Ÿ পদà§à¦§à¦¤à¦¿ (টিসিভিà¦à¦¨6064)</translation>
@@ -2624,9 +2652,11 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4821086771593057290">আপনার পাসওয়ারà§à¦¡à¦Ÿà¦¿ পরিবরà§à¦¤à¦¿à¦¤ হয়েছে৷ আপনার নতà§à¦¨ পাসওয়ারà§à¦¡à¦Ÿà¦¿ দিয়ে দয়া করে আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²à¦¿à¦‚ সকà§à¦·à¦®à¦¿à¦¤</translation>
<translation id="4823484602432206655">বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ à¦à¦¬à¦‚ ডিভাইস সেটিংস পড়à§à¦¨ ও পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="4824134809768200475">আপনার <ph name="DEVICE_TYPE" /> ঠà¦à¦–ন দশ লকà§à¦·à§‡à¦°à¦“ বেশি অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ গেম পাবেন।</translation>
<translation id="4824518112777153488">টাচসà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° উপর কারà§à¦¸à¦¾à¦° রেখে দেখা সমরà§à¦¥à¦¨</translation>
<translation id="4830573902900904548">আপনার <ph name="DEVICE_TYPE" /> <ph name="NETWORK_NAME" /> বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿà§‡ সংযà§à¦•à§à¦¤ হতে অকà§à¦·à¦®à¥¤ দয়া করে অনà§à¦¯ নেটওয়ারà§à¦• চয়ন করà§à¦¨à¥¤ <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />আরো জানà§à¦¨<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572"><ph name="LOCALITY" /> তে <ph name="ORGANIZATION" /> à¦à¦° পরিচয় <ph name="ISSUER" /> à¦à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যাচাই করা হয়েছে। সারà§à¦­à¦¾à¦° বৈধ শংসাপতà§à¦°à§‡à¦° সà§à¦¬à¦šà§à¦›à¦¤à¦¾à¦° তথà§à¦¯ সরবরাহ করেছে।</translation>
+<translation id="4832537345877333532">পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à§‡à¦° রঙ কà§à¦°à¦®à¦¾à¦™à§à¦•à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ Quirks সারà§à¦­à¦¾à¦° থেকে icc পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ ফাইলগà§à¦²à¦¿à¦° পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° অকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="4834912470034578916">ওয়েব বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ কাসà§à¦Ÿà¦® লেআউট সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="4835836146030131423">সাইন ইন করার সময় তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à§·</translation>
<translation id="4837926214103741331">আপনার কাছে à¦à¦‡ ডিভাইস বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নেই৷ দয়া করে সাইন-ইন করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ ডিভাইসের মালিকের সঙà§à¦—ে যোগাযোগ করà§à¦¨à§·</translation>
@@ -2649,6 +2679,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="485316830061041779">জারà§à¦®à¦¾à¦¨</translation>
<translation id="4856478137399998590">আপনার মোবাইল ডেটা পরিষেবা সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হয়েছে à¦à¦¬à¦‚ তা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ তৈরি আছে</translation>
<translation id="4858913220355269194">ফà§à¦°à¦¿à¦Ÿà¦œ</translation>
+<translation id="4860565041166337978">পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ হলে, ডাউনলোড পরিচালককে ডাউনলোডস দেখাশোনা করতে মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿ দেয়</translation>
<translation id="48607902311828362">বিমান মোড</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;খেলà§à¦¨</translation>
<translation id="4862050643946421924">ডিভাইস যোগ করা হচà§à¦›à§‡...</translation>
@@ -2658,6 +2689,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4871210892959306034">$১ KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Chrome ওয়েব দোকান থেকে নয়৷</translation>
<translation id="4871370605780490696">বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• যোগ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="4871833665870725367">আপনি কি <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ <ph name="ORIGIN" /> à¦à¦° জনà§à¦¯ আপনার পাসওয়ারà§à¦¡à¦—à§à¦²à¦¿ আপডেট করতে চান?</translation>
<translation id="4873312501243535625">মিডিয়া ফাইল পরীকà§à¦·à¦¾à¦•à¦¾à¦°à§€</translation>
<translation id="4874539263382920044">শিরোনামে কমপকà§à¦·à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অকà§à¦·à¦° থাকা আবশà§à¦¯à¦•</translation>
<translation id="4875622588773761625">আপনি কি চান যে à¦à¦‡ সাইটের জনà§à¦¯ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> আপনার পাসওয়ারà§à¦¡ আপডেট করà§à¦•?</translation>
@@ -2668,6 +2700,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4881695831933465202">খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="4882473678324857464">বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦•à¦—à§à¦²à¦¿ ফোকাস করà§à¦¨</translation>
<translation id="4883178195103750615">বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦•à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ HTML ফাইলে রপà§à¦¤à¦¾à¦¨à¦¿ করà§à¦¨...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">সব <ph name="WEBSITE_1" /> সাইট</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;কারà§à¦¯ পরিচালক</translation>
<translation id="4883993111890464517">à¦à¦‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦Ÿà¦¿ কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦—à§à¦°à¦¸à§à¦¤ হয়ে থাকতে পারে৷ আবার ইনসà§à¦Ÿà¦² করার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2679,6 +2712,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4893336867552636863">à¦à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ à¦à¦‡ ডিভাইস থেকে আপনার বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ ডেটা মà§à¦›à§‡ ফেলবে।</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">আপনার <ph name="DEVICE_TYPE" /> নিজ হাতে লক করা হয়েছে৷ পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করতে আপনাকে আপনার পাসওয়ারà§à¦¡ লিখতে হবে৷</translation>
+<translation id="4899816749097347786">পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক WebAssembly বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করার জনà§à¦¯ ওয়েব পৃষà§à¦ à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ সকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="490074449735753175">বানান তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦—à§à¦²à¦¿ সমাধানে সহায়তা করতে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ওয়েব পরিষেবা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
<translation id="49027928311173603">সারà§à¦­à¦¾à¦° থেকে ডাউনলোড করা নীতিটি বৈধ নয়: <ph name="VALIDATION_ERROR" />৷</translation>
<translation id="4903369323166982260">Chrome পরিষà§à¦•à¦¾à¦°à§‡à¦° সরঞà§à¦œà¦¾à¦® চালৠকরà§à¦¨</translation>
@@ -2702,7 +2736,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4927301649992043040">পà§à¦¯à¦¾à¦• à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨</translation>
<translation id="4927753642311223124">à¦à¦–ানে দেখার কিছৠনেই , à¦à¦—িয়ে যান৷</translation>
<translation id="4929925845384605079">শেলà§à¦« বà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¾à¦°à§‡ যোগ করà§à¦¨ à¦à¦° পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ সকà§à¦·à¦® করে যা à¦à¦•à¦œà¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à¦¿à¦•à§‡ কোনো ওয়েব অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦•à§‡ তাদের শেলà§à¦«à§‡ বা অনà§à¦¯ কোনো পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦«à¦°à§à¦® নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ সমতà§à¦² কিছà§à¦¤à§‡ যোগ করার অনà§à¦°à§‹à¦§ জানায়।</translation>
-<translation id="4930497775425430760">নতà§à¦¨ সাইটগà§à¦²à¦¿ আপনি পà§à¦°à¦¥à¦® বারের মত ঘà§à¦°à§‡ দেখার সময় আপনার পিতা বা মাতার সেগà§à¦²à¦¿ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ দেওয়ার পà§à¦°à¦¯à¦¼à§‹à¦œà¦¨ হওয়ার কারণে আপনি à¦à¦‡ বারà§à¦¤à¦¾à¦Ÿà¦¿ দেখতে পাচà§à¦›à§‡à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="4933484234309072027"><ph name="URL" />-ঠà¦à¦®à§à¦¬à§‡à¦¡ করা হয়েছে</translation>
<translation id="493571969993549666">ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦•à§‡ যোগ করà§à¦¨</translation>
<translation id="4938972461544498524">টাচপà§à¦¯à¦¾à¦¡ সেটিংস</translation>
@@ -2715,11 +2748,11 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4954544650880561668">ডিভাইস নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£</translation>
<translation id="4956752588882954117">আপনার পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ দেখার জনà§à¦¯ উপলবà§à¦§à§·</translation>
<translation id="4956847150856741762">১</translation>
-<translation id="4958202758642732872">পূরà§à¦£à¦¸à§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦®</translation>
<translation id="495931528404527476">Chrome-à¦</translation>
<translation id="496226124210045887">আপনার নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°à§‡ সংবেদনশীল ফাইল রয়েছে৷ "$1" কে à¦à¦‡ ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°à§‡ সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€ পড়ার অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ মঞà§à¦œà§à¦° করার বà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦¾à¦°à§‡ আপনি কি নিশà§à¦šà¦¿à¦¤?</translation>
<translation id="4964673849688379040">চেক করা হচà§à¦›à§‡...</translation>
<translation id="4966802378343010715">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ তৈরি করà§à¦¨</translation>
+<translation id="4967749818080339523">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="496888482094675990">Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­, বহিরাগত সঞà§à¦šà§Ÿà¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ অথবা আপনার Chrome OS ডিভাইসে আপনি যে ফাইলগà§à¦²à¦¿ সংরকà§à¦·à¦£ করেছেন ফাইল অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ সেগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ দà§à¦°à§à¦¤ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করে।</translation>
<translation id="4971412780836297815">সমà§à¦ªà¦¨à§à¦¨ হলে খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="497244430928947428">মালায়ালম কীবোরà§à¦¡ (ফোনেটিক)</translation>
@@ -2729,9 +2762,9 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="4974733135013075877">পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ চাইলà§à¦¡à¦²à¦• করà§à¦¨</translation>
<translation id="497490572025913070">যৌগিক রেনà§à¦¡à¦¾à¦° সà§à¦¤à¦°à§‡à¦° সীমাগà§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="4977942889532008999">অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="4982319280615426980">সরলীকৃত পূরà§à¦£ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ / মাউস লক UI।</translation>
<translation id="4982718461356080574">যখন সà§à¦¤à§à¦ªà§€à¦•à§ƒà¦¤ হয়ে যায় তখন নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ টà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦—à§à¦²à¦¿à¦° বনà§à¦§ বোতামগà§à¦²à¦¿ গোপন করে</translation>
<translation id="498294082491145744">কà§à¦•à¦¿à¦œ, JavaScript, পà§à¦²à¦¾à¦— ইন, ভূ-অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨, মাইকà§à¦°à§‹à¦«à§‹à¦¨, কà§à¦¯à¦¾à¦®à§‡à¦°à¦¾ ইতà§à¦¯à¦¾à¦¦à¦¿à¦° মতো বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ ওয়েবসাইটগà§à¦²à¦¿à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করে, আপনার সেই সেটিংস পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨à¥¤</translation>
-<translation id="4984329823325527157">মিডিয়া সূতà§à¦° API</translation>
<translation id="4988526792673242964">পৃষà§à¦ à¦¾à¦¸à¦®à§‚হ</translation>
<translation id="4988792151665380515">বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত কী-টি রপà§à¦¤à¦¾à¦¨à¦¿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à§·</translation>
<translation id="49896407730300355">ঘড়ির কাà¦à¦Ÿà¦¾à¦° &amp;বিপরীত দিকে ঘোরান</translation>
@@ -2765,7 +2798,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5038863510258510803">সকà§à¦·à¦® হচà§à¦›à§‡...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$১ TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿ দিন</translation>
-<translation id="5040262127954254034">গোপনীয়তা</translation>
<translation id="5045550434625856497">ভà§à¦² পাসওয়ারà§à¦¡</translation>
<translation id="5048179823246820836">নরডিক</translation>
<translation id="5053604404986157245">অনিয়মিতভাবে তৈরি TPM পাসওয়ারà§à¦¡ উপলবà§à¦§ নয়৷ à¦à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পাওয়ারওয়াশের পরে সà§à¦¬à¦¾à¦­à¦¾à¦¬à¦¿à¦• হয়৷</translation>
@@ -2777,6 +2809,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5062930723426326933">সাইন ইন বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে, দয়া করে ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿà§‡à¦° সাথে সংযোগ সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="5063180925553000800">নতà§à¦¨ পিন:</translation>
<translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" /> আপনার মাইকà§à¦°à§‹à¦«à§‹à¦¨ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করতে চায় কিনা জিজà§à¦žà¦¾à¦¸à¦¾ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="5068918910148307423">সমà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿ বনà§à¦§ করা সাইটগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ ডেটা পাঠানো ও গà§à¦°à¦¹à¦£ শেষ করতে মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿ দেবেন না</translation>
<translation id="507075806566596212">আপনার ডিভাইসটিকে দূর থেকে সনাকà§à¦¤ করা, মোছা ও লক করতে সকà§à¦·à¦® করার জনà§à¦¯ অাপনি আপনার à¦à¦‡ <ph name="DEVICE_TYPE" /> কে Google ঠতালিকাভà§à¦•à§à¦¤ করতে যাচà§à¦›à§‡à¦¨à¥¤ ঠজনà§à¦¯ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ চালৠকরা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à¥¤ আপনি কি চালিয়ে যেতে চান?</translation>
<translation id="5072836811783999860">পরিচালিত বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦•à¦—à§à¦²à¦¿ দেখান</translation>
<translation id="5074318175948309511">নতà§à¦¨ সেটিংস কারà§à¦¯à¦•à¦° করার আগে à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ লোড করার পà§à¦°à¦¯à¦¼à§‹à¦œà¦¨ হতে পারে৷</translation>
@@ -2809,6 +2842,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5120421890733714118">ওয়েবসাইট শনাকà§à¦¤ করার জনà§à¦¯ à¦à¦‡ শংসপতà§à¦°à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="5121130586824819730">আপনার হারà§à¦¡ ডিসà§à¦• পূরà§à¦£à§· দয়া করে অনà§à¦¯ কোনো সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨ অথবা হারà§à¦¡ ডিসà§à¦•à§‡ আরো জায়গা তৈরী করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="5125751979347152379">অকারà§à¦¯à¦•à¦° URL৷</translation>
+<translation id="5126663277159826272">পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ কà§à¦°à¦®à¦¾à¦™à§à¦•à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ Quirks কà§à¦²à¦¾à¦¯à¦¼à§‡à¦¨à§à¦Ÿ অকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="5127881134400491887">নেটওয়ারà§à¦• সংযোগগà§à¦²à¦¿ পরিচালনা করà§à¦¨</translation>
<translation id="5128590998814119508">পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ তালিকা 2D কà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦­à¦¾à¦¸</translation>
<translation id="512903556749061217">সংযà§à¦•à§à¦¤</translation>
@@ -2843,16 +2877,15 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<ph name="LINE_BREAKS" />
বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° চলাকালীন অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ আপনার ডিভাইস সরিয়ে ফেলা হলে ডেটা হারিয়ে যেতে পারে৷ দয়া করে কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦²à¦¾à¦ª শেষ হয়ে যাওয়া পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ অপেকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨, তারপর ফাইলগà§à¦²à¦¿à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে ডিভাইসটি বের করে নিন৷</translation>
<translation id="5159488553889181171"><ph name="PLUGIN_NAME" /> à¦à¦° ডাউনলোড বাতিল করা হয়েছে৷</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Windows ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ পà§à¦¨à¦ƒà¦¨à¦¿à¦°à§à¦¦à§‡à¦¶ পছনà§à¦¦</translation>
<translation id="5160857336552977725">আপনার <ph name="DEVICE_TYPE" />-ঠসাইন ইন করà§à¦¨</translation>
<translation id="5163869187418756376">শেয়ার করে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে৷ আপনার সংযোগটি পরীকà§à¦·à¦¾ করে পরে আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="516592729076796170">মারà§à¦•à¦¿à¦¨ যà§à¦•à§à¦¤à¦°à¦¾à¦·à§à¦Ÿà§à¦° পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®à¦¾à¦° ডিভোরাক</translation>
<translation id="516595669341608434">মেটারিয়াল ডিজাইন নীতি পৃষà§à¦ à¦¾ সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
-<translation id="5166159831426598151">পৃষà§à¦ à¦¾à¦° টà§à¦°à¦¿à¦—ার করা পূরà§à¦£ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ বা মাউস পয়েনà§à¦Ÿà¦¾à¦° লক অবসà§à¦¥à¦¾ যোগ করার সময় à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক নতà§à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° অভিজà§à¦žà¦¤à¦¾à¥¤</translation>
<translation id="5167131699331641907">নেদারলà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦¸ কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="5170477580121653719">Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­ অবশিষà§à¦Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦¨: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°à§‡ দেখান</translation>
<translation id="5171045022955879922">URL অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ বা টাইপ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="5171343362375269016">অদলবদল করা মেমরি</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> সà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€à¦°à§‚পে আপনার কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡ ডেটা জমা করতে চায়৷</translation>
<translation id="5177479852722101802">কà§à¦¯à¦¾à¦®à§‡à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦‚ মাইকà§à¦°à§‹à¦«à§‹à¦¨ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ অবরà§à¦¦à§à¦§ করা চালিয়ে যান</translation>
<translation id="5177526793333269655">থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦‡à¦² দরà§à¦¶à¦¨</translation>
@@ -2867,8 +2900,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">মিডিয়া পà§à¦²à§‡à¦¬à§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦° জনà§à¦¯ অঙà§à¦—ভঙà§à¦—ির পà§à¦°à¦¯à¦¼à§‹à¦œà¦¨à§€à¦¯à¦¼à¦¤à¦¾</translation>
<translation id="5189060859917252173">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" শংসাপতà§à¦°à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ শংসাকরণ করà§à¦¤à§ƒà¦ªà¦•à§à¦·à§‡à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¨à¦¿à¦§à¦¿à¦¤à§à¦¬ করে৷</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;ভাষা সেটিংস...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">à¦à¦¡à¦¼à¦¿à¦¯à¦¼à§‡ যাওয়ার কà§à¦¯à¦¾à¦¶à§‡ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ লোড করà§à¦¨</translation>
<translation id="5196716972587102051">২</translation>
<translation id="5197255632782567636">ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿ</translation>
<translation id="5197680270886368025">সিঙà§à¦• সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£à§·</translation>
@@ -2883,12 +2914,14 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="521582610500777512">ফটো বাতিল হয়েছে</translation>
<translation id="5218183485292899140">সà§à¦‡à¦¸ ফরাসি</translation>
<translation id="5218766986344577658">লিংকের দà§à¦¬à§à¦¯à¦°à§à¦¥à¦¤à¦¾ নিরসনের পপআপ</translation>
+<translation id="5220992698394817380">নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করার IME মেনৠসকà§à¦·à¦® করে</translation>
<translation id="5222676887888702881">সাইন আউট</translation>
<translation id="5225324770654022472">অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ দেখান</translation>
<translation id="5227536357203429560">বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত নেটওয়ারà§à¦• যà§à¦•à§à¦¤ করà§à¦¨...</translation>
<translation id="5227808808023563348">পূরà§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§€ পাঠ খà§à¦à¦œà§à¦¨</translation>
<translation id="5228076606934445476">ডিভাইসের সাথে কিছৠতà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ হয়েছে৷ à¦à¦‡ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ থেকে পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করার জনà§à¦¯ আপনাকে আপনার ডিভাইস রিবà§à¦Ÿ করতে হবে à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="5228962187251412618">শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° অনলাইন চেক</translation>
+<translation id="5229622432348746578">ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª শেয়ারের জনà§à¦¯ অডিও অকà§à¦·à¦® করে</translation>
<translation id="5230516054153933099">উইনà§à¦¡à§‹</translation>
<translation id="5232178406098309195">যখন আপনি অডিও সকà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦•à¦°à¦£ কমানà§à¦¡à¦—à§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করেন, যেমন "Ok Google" বা কোনো মাইকà§à¦°à§‹à¦«à§‹à¦¨ আইকনে সà§à¦ªà¦°à§à¦¶ করা, আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§‡ আপনার বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ভয়েস ও অডিও কারà§à¦¯à¦•à¦²à¦¾à¦ª কিছৠভয়েস à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ অডিও সংরকà§à¦·à¦£ করে৷ কয়েক সেকেনà§à¦¡ আগের থেকে নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦–িত সà§à¦ªà§€à¦š/অডিও সংরকà§à¦·à¦£ করা হবে৷</translation>
<translation id="523299859570409035">বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦®</translation>
@@ -2922,17 +2955,17 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦° বাইরে)</translation>
<translation id="526926484727016706">সব আইফà§à¦°à§‡à¦®à§‡à¦° জনà§à¦¯ ডিফলà§à¦Ÿ ভাবে সব অনà§à¦®à¦¤à¦¿ অসà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করায়। à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ আইফà§à¦°à§‡à¦®à§‡ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿ মঞà§à¦œà§à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦‡ অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿à¦° নামগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ নতà§à¦¨ আইফà§à¦°à§‡à¦® অà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦¬à¦¿à¦‰à¦Ÿà§‡à¦° মান হিসাবে তালিকাভà§à¦•à§à¦¤ করতে হতে পারে।</translation>
<translation id="5269977353971873915">পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে</translation>
-<translation id="5270884342523754894">টিক চিহà§à¦¨ দেওয়া ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ "<ph name="EXTENSION" />" চিতà§à¦°, ভিডিও à¦à¦¬à¦‚ সাউনà§à¦¡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ পড়তে পারবে৷</translation>
<translation id="5271247532544265821">সরলীকৃত/à¦à¦¤à¦¿à¦¹à§à¦¯à¦¶à§€à¦² চীনা মোড টগল করà§à¦¨</translation>
<translation id="5271549068863921519">পাসওয়ারà§à¦¡ সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨</translation>
<translation id="5273628206174272911">অনà§à¦­à§‚মিক ওভারসà§à¦•à§à¦°à§‹à¦²à§‡à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¤à§‡ পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক ইতিহাস নেভিগেশন৷</translation>
+<translation id="5275194674756975076">ঠিক আছে, রিফà§à¦°à§‡à¦¶ করà§à¦¨</translation>
<translation id="5275795814002959418">à¦à¦‡ সাইট থেকে <ph name="COUNT" />টি</translation>
<translation id="5275973617553375938">Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­ থেকে উদà§à¦§à¦¾à¦° করা ফাইলগà§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="527605719918376753">টà§à¦¯à¦¾à¦¬ নিঃশবà§à¦¦ করà§à¦¨</translation>
<translation id="527605982717517565">সরà§à¦¬à¦¦à¦¾ <ph name="HOST" />-ঠJavaScript মঞà§à¦œà§à¦° করà§à¦¨</translation>
<translation id="52809057403474396">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦¤à§‡ পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦— ইনগà§à¦²à¦¿ অবরà§à¦¦à§à¦§ করা হয়েছিল৷</translation>
<translation id="5283008903473888488">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" <ph name="USER_NAME" /> à¦à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ যোগ করে</translation>
-<translation id="5284518706373932381">à¦à¦‡ ওয়েবসাইটে কয়েক ঘনà§à¦Ÿà¦¾ পরে আপনার ফিরে আসতে হবে। Google নিরাপদ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ সামà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿à¦• <ph name="SITE" /> ঠ<ph name="BEGIN_LINK" />মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° শনাকà§à¦¤ করেছে<ph name="END_LINK" />। যেসব ওয়েবসাইট সাধারণত নিরাপদ থাকে, সেগà§à¦²à¦¿ কখনও কখনও মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হয়।</translation>
+<translation id="5284518706373932381">à¦à¦‡ ওয়েবসাইটে কয়েক ঘণà§à¦Ÿà¦¾ পরে আপনার ফিরে আসতে হবে। Google নিরাপদ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ সামà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿à¦• <ph name="SITE" /> ঠ<ph name="BEGIN_LINK" />মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° শনাকà§à¦¤ করেছে<ph name="END_LINK" />। যেসব ওয়েবসাইট সাধারণত নিরাপদ থাকে, সেগà§à¦²à¦¿ কখনও কখনও মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হয়।</translation>
<translation id="528468243742722775">End</translation>
<translation id="5286673433070377078">Bleeding Edge Renderer Paths - আপনার বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° কà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦¶ করার সমূহ সমà§à¦­à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾ আছে</translation>
<translation id="5287425679749926365">আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿</translation>
@@ -2952,6 +2985,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5301751748813680278">অতিথি হিসাবে পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করা।</translation>
<translation id="5301954838959518834">আচà§à¦›à¦¾, বà§à¦à§‡à¦›à¦¿</translation>
<translation id="5302048478445481009">ভাষা</translation>
+<translation id="5305636933378212351">ডà§à¦°à¦ª ডাউন</translation>
<translation id="5305688511332277257">কিছà§à¦‡ ইনসà§à¦Ÿà¦² নেই</translation>
<translation id="5308380583665731573">সংযà§à¦•à§à¦¤ করà§à¦¨</translation>
<translation id="5311260548612583999">বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত কী ফাইল (à¦à¦šà§à¦›à¦¿à¦•):</translation>
@@ -2959,6 +2993,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5316716239522500219">আয়না মনিটর</translation>
<translation id="5317780077021120954">সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨</translation>
<translation id="5319782540886810524">লাটভিও কীবোরà§à¦¡</translation>
+<translation id="532247166573571973">সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡ সংযোগ নাও হতে পারে। পরে আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="5323213332664049067">লাতিন আমেরিকান</translation>
<translation id="532360961509278431">"$1": $2 খà§à¦²à¦¤à§‡ অকà§à¦·à¦®</translation>
<translation id="5324674707192845912">আপনার ডিভাইসটিকে দূর থেকে সনাকà§à¦¤ করা, মোছা ও লক করতে অকà§à¦·à¦® করার জনà§à¦¯ অাপনি আপনার <ph name="DEVICE_TYPE" /> কে Google থেকে তালিকামà§à¦•à§à¦¤ করতে যাচà§à¦›à§‡à¦¨à¥¤ ঠজনà§à¦¯ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ চালৠকরা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à¥¤ আপনি কি চালিয়ে যেতে চান?</translation>
@@ -2998,6 +3033,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5368720394188453070">আপনার ফোন লক করা আছে৷ লিখতে আনলক করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="5369927996833026114">Chrome অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ লঞà§à¦šà¦¾à¦° আবিষà§à¦•à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ লোড করà§à¦¨</translation>
+<translation id="5372066618989754822">ভাষা সেটিংস পৃষà§à¦ à¦¾à§Ÿ নতà§à¦¨ IME মেনà§à¦¤à§‡ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ সকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="5372529912055771682">সরবরাহকৃত তালিকাভà§à¦•à§à¦¤à¦¿ মোড অপারেটিং সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° à¦à¦‡ সংসà§à¦•à¦°à¦£ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়৷ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ যে আপনি নতà§à¦¨ সংসà§à¦•à¦°à¦£ চালাচà§à¦›à§‡à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="5374359983950678924">চিতà§à¦° পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="5376169624176189338">পিছনে যাওয়ার জনà§à¦¯ কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨, ইতিহাস দেখার জনà§à¦¯ ধরে রাখà§à¦¨</translation>
@@ -3008,14 +3044,14 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5380103295189760361">à¦à¦‡ সমসà§à¦¤ সংশোধকের জনà§à¦¯ Control, Alt, Shift, ধরে থাকà§à¦¨ অথবা কীবোরà§à¦¡ শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿ দেখার জনà§à¦¯ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="5382392428640372740">নেভিগেশন টà§à¦°à§‡à¦¸à¦¿à¦‚ সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
<translation id="5388588172257446328">বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° নাম:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">নতà§à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ তৈরি করা যায়নি৷ আপনার হারà§à¦¡ ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° সঞà§à¦šà§Ÿà¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ ও অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿ পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="5390284375844109566">সূচিবদà§à¦§ ডেটাবেস</translation>
<translation id="5392544185395226057">নেটিভ কà§à¦²à¦¾à¦¯à¦¼à§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° জনà§à¦¯ সমরà§à¦¥à¦¨ সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à§·</translation>
-<translation id="5393125431335030955">à¦à¦‡ পà§à¦²à¦¾à¦— ইনটি শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ªà§‡ কাজ করে৷</translation>
-<translation id="5393559999218790205">UI কমà§à¦ªà§‹à¦œà¦¿à¦Ÿà¦° অà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ টাইমলাইনগà§à¦²à¦¿ অকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> ঠ<ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> আপনার কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à§ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করতে চায়৷</translation>
<translation id="539755880180803351">পà§à¦²à§‡à¦¸à¦¹à§‹à¦¡à¦¾à¦° পাঠ রূপে সà§à¦¬à¦¤à¦ƒà¦ªà§‚রà§à¦£ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦° পà§à¦°à¦•à¦¾à¦° পূরà§à¦¬à¦¾à¦¨à§à¦®à¦¾à¦¨ সহ ওয়েব ফরà§à¦® টীকা যোগ করে৷</translation>
<translation id="5397578532367286026">chrome.com ঠপরিচালক (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦¬à¦‚ ইতিহাস পরà§à¦¯à¦¾à¦²à§‹à¦šà¦¨à¦¾ করতে পারেন৷</translation>
<translation id="5397794290049113714">আপনি</translation>
+<translation id="5398572795982417028">পৃষà§à¦ à¦¾ সীমার বাইরের উলà§à¦²à§‡à¦–, সীমা হলো <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339">অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ সাইট থেকে <ph name="COUNT" />টি</translation>
<translation id="5399158067281117682">PINগà§à¦²à¦¿ মেলে না!</translation>
<translation id="5400640815024374115">টà§à¦°à¦¾à¦¸à§à¦Ÿà§‡à¦¡ পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦«à¦°à§à¦® মডিউল (TPM) চিপটি অকà§à¦·à¦® বা অনà§à¦ªà¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤ আছে৷</translation>
@@ -3023,7 +3059,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="540296380408672091"><ph name="HOST" /> ঠসরà§à¦¬à¦¦à¦¾ কà§à¦•à¦¿à¦œ অবরà§à¦¦à§à¦§ করà§à¦¨</translation>
<translation id="5403346645236247882">কাসà§à¦Ÿ সà§à¦Ÿà§à¦°à§€à¦®à¦¿à¦‚ হারà§à¦¡à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° ভিডিও à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡à¦¿à¦‚</translation>
<translation id="5409029099497331039">আমাকে অবাক করà§à¦¨</translation>
-<translation id="5409341371246664034"><ph name="PROVIDER" /> মারফত</translation>
<translation id="5411472733320185105">à¦à¦‡ হোসà§à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿ à¦à¦¬à¦‚ ডোমেনগà§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সেটিংস বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করবেন না:</translation>
<translation id="5412637665001827670">বà§à¦²à¦—েরিয় কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="5414566801737831689">আপনার পরিদরà§à¦¶à¦¨ করা ওয়েবসাইটগà§à¦²à¦¿à¦° আইকনগà§à¦²à¦¿ পড়à§à¦¨</translation>
@@ -3036,7 +3071,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5423849171846380976">সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ হয়েছে</translation>
<translation id="5425470845862293575">পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক DirectWrite ফনà§à¦Ÿ রেনà§à¦¡à¦¾à¦°à¦¿à¦‚ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে সকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="5425722269016440406">à¦à¦‡ সেটিং আপনার ফোন à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ ডিভাইসের সাথে সিঙà§à¦• হওয়ার কারণে Smart Lock বনà§à¦§ করতে আপনাকে অনলাইনে থাকতে হবে। দয়া করে পà§à¦°à¦¥à¦®à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° সাথে সংযà§à¦•à§à¦¤ হোন।</translation>
-<translation id="5426623592374109001">UI à¦à¦° মধà§à¦¯à§‡ কমà§à¦ªà§‹à¦œà¦¿à¦Ÿ অà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦¶à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ পà§à¦°à§‹à¦¨à§‹ অনাহূতপà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶à¦®à§‚লক অà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦¶à¦¨ সাবসিসà§à¦Ÿà§‡à¦® বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à¥¤</translation>
+<translation id="5425863515030416387">ডিভাইস জà§à¦¡à¦¼à§‡ সহজে সাইন ইন করà§à¦¨</translation>
<translation id="5427459444770871191">&amp;ঘড়ির কাà¦à¦Ÿà¦¾à¦° দিকে ঘোরান</translation>
<translation id="5428105026674456456">সà§à¦ªà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦¶</translation>
<translation id="542872847390508405">আপনি অতিথি হিসাবে বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œ করছেন</translation>
@@ -3052,7 +3087,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5436492226391861498">পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ টানেলের জনà§à¦¯ পà§à¦°à¦¤à§€à¦•à§à¦·à¦¾à¦°à¦¤...</translation>
<translation id="5436510242972373446"><ph name="SITE_NAME" /> অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করà§à¦¨:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(পà§à¦¯à¦¾à¦• করা নেই)</translation>
-<translation id="54401264925851789">পৃষà§à¦ à¦¾ নিরাপতà§à¦¤à¦¾ তথà§à¦¯</translation>
<translation id="544083962418256601">শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿ তৈরি করà§à¦¨...</translation>
<translation id="5441100684135434593">তারযà§à¦•à§à¦¤ নেটওয়ারà§à¦•</translation>
<translation id="5448293924669608770">ওহো, সাইন ইন করার সময় কিছৠসমসà§à¦¯à¦¾ হয়েছে</translation>
@@ -3062,7 +3096,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5451646087589576080">ফà§à¦°à§‡à¦® &amp;তথà§à¦¯ দেখà§à¦¨</translation>
<translation id="5453029940327926427">টà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦—à§à¦²à¦¿ বনà§à¦§ করà§à¦¨</translation>
<translation id="5453632173748266363">সিরিলিক</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /> à¦à¦° <ph name="ACTIVE_MATCH" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656"><ph name="PROVIDER" /> সহ</translation>
<translation id="5457113250005438886">অবৈধ</translation>
<translation id="5457459357461771897">আপনার কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦° থেকে ফটো, সঙà§à¦—ীত ও অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ মিডিয়া পড়à§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ মà§à¦›à§à¦¨</translation>
<translation id="5457599981699367932">অতিথি হিসাবে বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œ করà§à¦¨</translation>
@@ -3078,6 +3112,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5469954281417596308">বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• পরিচালক</translation>
<translation id="5470838072096800024">সরà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· গà§à¦°à¦¹à¦£ করা সময়</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">JavaScript সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক Ignition দোভাষী বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে V8 সকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="5474139872592516422"><ph name="PLUGIN_NAME" />-à¦à¦° আপডেট সমাপà§à¦¤ হলে, পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ সকà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ করতে তা পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ লোড করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="5480254151128201294">à¦à¦‡ ডিভাইসটি মালিকের দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ লক করা ছিল৷</translation>
<translation id="5483785310822538350">ফাইল à¦à¦¬à¦‚ ডিভাইসের অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
@@ -3089,6 +3124,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5486561344817861625">বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° আরমà§à¦­ অনà§à¦•à¦°à¦£ করà§à¦¨</translation>
<translation id="54870580363317966">à¦à¦‡ ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° জনà§à¦¯ কোন অবতার চয়ন করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="5488468185303821006">ছদà§à¦®à¦¬à§‡à¦¶à§‡ মঞà§à¦œà§à¦° করà§à¦¨</translation>
+<translation id="5489789060051091748">মà§à¦–ে-বলার-জনà§à¦¯-নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨-করà§à¦¨: অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ চেপে ধরে রাখà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ যেকোনো কিছৠমà§à¦–ে বলার জনà§à¦¯ কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨ অথবা টেনে আনà§à¦¨</translation>
<translation id="549294555051714732">সà§à¦¬à¦¤à¦ƒà¦ªà§‚রà§à¦£ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ সাবসà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦‚য়ের মিল</translation>
<translation id="5494362494988149300">&amp;সমà§à¦ªà¦¨à§à¦¨ হলে খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="5494920125229734069">সকল নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨</translation>
@@ -3123,9 +3159,9 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5533555070048896610">লিপà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à¦•à¦°à¦£ (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">আকার গণনা করা হচà§à¦›à§‡</translation>
<translation id="5535080075879535355">কà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦Ÿà¦¿à¦­ পোরà§à¦Ÿà¦¾à¦² অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ বাইপাস পà§à¦°à¦•à§à¦¸à§€</translation>
+<translation id="5537725057119320332">কাসà§à¦Ÿ করà§à¦¨</translation>
<translation id="5538092967727216836">ফà§à¦°à§‡à¦® পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ লোড করà§à¦¨</translation>
<translation id="5542132724887566711">পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²</translation>
-<translation id="5542721662280972920">ভিডিও à¦à¦¬à¦‚ অডিও উপাদানগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ করা মিডিয়া à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à§·</translation>
<translation id="5543983818738093899">সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿ চেক করা হচà§à¦›à§‡...</translation>
<translation id="5544363333869861395">সঞà§à¦šà¦¿à¦¤ V8 পারà§à¦¸à¦¾à¦° ডেটা।</translation>
<translation id="5546477470896554111">বিদà§à¦¯à§à¦¤à§‡à¦° উৎস পরিচালনা করà§à¦¨...</translation>
@@ -3143,8 +3179,10 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5557991081552967863">নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ থাকাকালীন Wi‑Fi চালৠরাখà§à¦¨</translation>
<translation id="5558129378926964177">Zoom &amp;In</translation>
<translation id="556042886152191864">বোতাম</translation>
+<translation id="5562781907504170924">à¦à¦‡ টà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ Bluetooth ডিভাইসে সংযà§à¦•à§à¦¤ হয়ে আছে।</translation>
<translation id="5565871407246142825">কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ কারà§à¦¡à¦¸à¦®à§‚হ</translation>
<translation id="5567989639534621706">অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ কà§à¦¯à¦¾à¦¶à§‡</translation>
+<translation id="5568069709869097550">সাইন ইন করতে পারছেন না</translation>
<translation id="5569544776448152862"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> ঠনথিভà§à¦•à§à¦¤ করা হচà§à¦›à§‡...</translation>
<translation id="5575473780076478375">ছদà§à¦®à¦¬à§‡à¦¶à§€ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">আপনার ডিভাইসকে পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ রিসেট করলে তা আপনার Google অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿ বা à¦à¦‡ অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ সিঙà§à¦• হওয়া যেকোনো ডেটাতে পà§à¦°à¦­à¦¾à¦¬ ফেলবে না৷ যদিও, সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à¦¯à¦¼à¦­à¦¾à¦¬à§‡ সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ সমসà§à¦¤ ফাইল মà§à¦›à§‡ ফেলা হবে৷</translation>
@@ -3184,6 +3222,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5626134646977739690">নাম:</translation>
<translation id="5627086634964711283">আপনি হোম বোতামটি কà§à¦²à¦¿à¦• করলে কোন পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ দেখানো হবে তাও à¦à¦Ÿà¦¿ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করে।</translation>
<translation id="5627259319513858869">পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক কà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦­à¦¾à¦¸ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° সকà§à¦·à¦® করে যেগà§à¦²à¦¿ à¦à¦–নো বিকাশে রয়েছে৷</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°à§‡à¦° উপরের সীমানা কà§à¦°à§‹à¦®à§‡ মেটারিয়াল ডিজাইন</translation>
<translation id="5633060877636360447">à¦à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ à¦à¦‡ ডিভাইস থেকে অনà§à¦¤à¦¤ <ph name="TOTAL_COUNT" />টি আইটমে মà§à¦›à§‡ ফেলবে কিনà§à¦¤à§ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ ডিভাইস থেকে সিঙà§à¦• করা আইটেমগà§à¦²à¦¿ সাফ করবে না।</translation>
<translation id="5636996382092289526"><ph name="NETWORK_ID" /> বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে গেলে আপনাকে পà§à¦°à¦¥à¦®à§‡ <ph name="LINK_START" />নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° সাইন-ইন পৃষà§à¦ à¦¾à§Ÿ যেতে হবে<ph name="LINK_END" />, যা কয়েক সেকেনà§à¦¡à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦­à¦¾à¦¬à§‡ খà§à¦²à¦¬à§‡à§· যদি à¦à¦®à¦¨ না হয়, তাহলে নেটওয়ারà§à¦•à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা যেতে পারে৷</translation>
@@ -3195,7 +3234,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5642953011762033339">অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ সংযোগ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="5646376287012673985">অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨</translation>
<translation id="5649768706273821470">শà§à¦¨à§à¦¨</translation>
-<translation id="5649823029736413118">পà§à¦°à¦¿à¦®à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾à¦® সামগà§à¦°à§€ পà§à¦²à§‡ করতে <ph name="URL" /> à¦à¦° আপনার ডিভাইসকে সà§à¦¬à¦¤à¦¨à§à¦¤à§à¦° ভাবে সনাকà§à¦¤ করা পà§à¦°à¦¯à¦¼à§‹à¦œà¦¨à§·</translation>
<translation id="5650551054760837876">কোনো অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ ফলাফল পাওয়া যায় নি৷</translation>
<translation id="5653140146600257126">"$1" নামের ফোলà§à¦¡à¦¾à¦° ইতিমধà§à¦¯à§‡à¦‡ বিদà§à¦¯à¦®à¦¾à¦¨à§· দয়া করে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ভিনà§à¦¨ নাম চয়ন করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="5657667036353380798">বাহà§à¦¯à¦¿à¦• à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦Ÿà¦¿à¦° জনà§à¦¯ chrome à¦à¦° <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> সংসà§à¦•à¦°à¦£ বা তার পরবরà§à¦¤à§€ সংসà§à¦•à¦°à¦£ ইনসà§à¦Ÿà¦² থাকা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§·</translation>
@@ -3212,9 +3250,10 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5677928146339483299">অবরà§à¦¦à§à¦§</translation>
<translation id="5678550637669481956"><ph name="VOLUME_NAME" />-à¦à¦° পড়া à¦à¦¬à¦‚ লেখার অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ মঞà§à¦œà§à¦° করা হয়েছে৷</translation>
<translation id="567881659373499783">সংসà§à¦•à¦°à¦£ <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">কীবোরà§à¦¡ ফোকাসের মাধà§à¦¯à¦®à§‡ বসà§à¦¤à§à¦Ÿà¦¿ হাইলাইট করà§à¦¨</translation>
<translation id="5678955352098267522"><ph name="WEBSITE_1" />ঠআপনার ডেটা পড়ে</translation>
<translation id="5680928275846978395">ওভারভিউ মোডে পাঠà§à¦¯ ফিলà§à¦Ÿà¦¾à¦° করা</translation>
-<translation id="568428328938709143">অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ সরানো হয়েছে</translation>
+<translation id="5683818630978268777">পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক কীবোরà§à¦¡ লক UI।</translation>
<translation id="5684661240348539843">সমà§à¦ªà¦¦ শনাকà§à¦¤à¦•à¦¾à¦°à§€</translation>
<translation id="569068482611873351">আমদানি...</translation>
<translation id="56907980372820799">ডেটা লিঙà§à¦• করà§à¦¨</translation>
@@ -3234,8 +3273,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5708171344853220004">Microsoft Principal Name</translation>
<translation id="5709885306771508267">পিঞà§à¦š সà§à¦•à§‡à¦²</translation>
<translation id="5710406368443808765">ওহো! সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à¦Ÿà¦¿ à¦à¦‡ ডিভাইসের টোকেন ও ID সঞà§à¦šà§Ÿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে।</translation>
-<translation id="5710435578057952990">à¦à¦‡ ওয়েবসাইটির পরিচয় যাচাই করা হয় নি৷</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> সাড়া দিচà§à¦›à§‡ না। কাসà§à¦Ÿ করতে অকà§à¦·à¦®à¥¤</translation>
<translation id="5711983031544731014">আনলক করতে অকà§à¦·à¦®à§· আপনার পাসওয়ারà§à¦¡ লিখà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="5712966208980506909">সকà§à¦·à¦® করা হলে, chrome://md-policy URL মেটারিয়াল ডিজাইন নীতি পৃষà§à¦ à¦¾ লোড করবে।</translation>
<translation id="5715711091495208045">পà§à¦²à¦¾à¦— ইন বà§à¦°à§‹à¦•à¦¾à¦°: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3277,13 +3314,11 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="57646104491463491">সংশোধনের তারিখ</translation>
<translation id="5765491088802881382">কোন নেটওয়ারà§à¦• উপলবà§à¦§ নয়</translation>
<translation id="5765780083710877561">বরà§à¦£à¦¨à¦¾:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">লিপà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à¦•à¦°à¦£ (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">সেটআপ চলছে...</translation>
<translation id="5771849619911534867">ডিভাইস সà§à¦•à§à¦¯à¦¾à¦¨ করা বনà§à¦§ হয়েছে।</translation>
<translation id="5772177959740802111">ভিডিও পà§à¦²à§‡à§Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক Chromecast সমরà§à¦¥à¦¨</translation>
<translation id="577322787686508614">"<ph name="DEVICE_NAME" />" ঠপড়ার কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦²à¦¾à¦ª অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ নয়।</translation>
-<translation id="5773733305264798510">WebRTC ঠবিলমà§à¦¬ অà§à¦¯à¦¾à¦—নোসà§à¦Ÿà¦¿à¦• AEC অকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
<translation id="5774295353725270860">ফাইল অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="5774515636230743468">সà§à¦¸à§à¦ªà¦·à§à¦Ÿ:</translation>
<translation id="5776006986202016118">à¦à¦‡ সাইটটি à¦à¦° সাথে সংযোগ করতে চায়:</translation>
@@ -3293,7 +3328,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5780973441651030252">পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾à¦° অগà§à¦°à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¾à¦°</translation>
<translation id="5783221160790377646">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦° কারণে, ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ তৈরি করা হয়নি৷ দয়া করে পরে আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="57838592816432529">নিঃশবà§à¦¦ করà§à¦¨</translation>
-<translation id="5785756445106461925">উপরনà§à¦¤à§, à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦¤à§‡ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ সংসà§à¦¥à¦¾à¦¨ অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ রয়েছে যা নিরাপদ নয়৷ à¦à¦‡ সংসà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ টà§à¦°à¦¾à¦¨à¦œà¦¿à¦Ÿà§‡à¦° সময় অনà§à¦¯à¦°à¦¾ দেখতে পাবে à¦à¦¬à¦‚ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿à¦° চেহারাটি পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে কোনও আকà§à¦°à¦®à¦£à¦•à¦¾à¦°à§€ à¦à¦° পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে পারেন৷</translation>
<translation id="5787146423283493983">কী চà§à¦•à§à¦¤à¦¿</translation>
<translation id="5788367137662787332">দà§à¦ƒà¦–িত, <ph name="DEVICE_LABEL" /> ডিভাইসটির কমপকà§à¦·à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ভাগ আটকানো যায়নি৷</translation>
<translation id="5790085346892983794">সফল</translation>
@@ -3306,8 +3340,8 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5803531701633845775">কারà§à¦¸à¦°à¦Ÿà¦¿ না সরিয়ে পিছন থেকে শবà§à¦¦à¦¬à¦¨à§à¦§à¦—à§à¦²à¦¿ চয়ন করà§à¦¨</translation>
<translation id="5804241973901381774">অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="580571955903695899">শিরোনাম অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ পà§à¦¨à¦ƒà¦•à§à¦°à¦® করà§à¦¨</translation>
+<translation id="5808982448801399019">অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে</translation>
<translation id="580961539202306967">যখন কোনো সাইট আমাকে পà§à¦¶ বারà§à¦¤à¦¾ পাঠাতে চায়, তখন আমাকে জিজà§à¦žà¦¾à¦¸à¦¾ করà§à¦¨ (পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤)</translation>
-<translation id="5810442152076338065"><ph name="DOMAIN" />-ঠআপনার সংযোগ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অপà§à¦°à¦šà¦²à¦¿à¦¤ সাইফার সà§à¦¯à§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ করা হয়েছে৷</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 ঠিকানা</translation>
<translation id="5817397429773072584">à¦à¦¤à¦¿à¦¹à§à¦¯à¦¬à¦¾à¦¹à¦¿ চীনা</translation>
<translation id="5818003990515275822">কোরীয়</translation>
@@ -3346,7 +3380,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5854409662653665676">আপনি যদি পà§à¦°à¦¾à¦¯à¦¼à¦¶à¦‡ সমসà§à¦¯à¦¾à¦° সমà§à¦®à§à¦–ীন হন তবে আপনি à¦à¦‡ মডিউলটির সাহাযà§à¦¯à§‡ সমসà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦¿à¦° সমাধান করতে নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦–িতটি চেষà§à¦Ÿà¦¾ করে দেখতে পারেন:</translation>
<translation id="5854912040170951372">সà§à¦²à¦¾à¦‡à¦¸</translation>
<translation id="5855119960719984315">উইনà§à¦¡à§‹ সà§à¦‡à¦š করà§à¦¨</translation>
-<translation id="5855235287355719921">আপনার পরিচালক à¦à¦‡ সাইটটি অবরà§à¦¦à§à¦§ করার কারণে আপনি à¦à¦‡ বারà§à¦¤à¦¾à¦Ÿà¦¿ দেখতে পাচà§à¦›à§‡à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="5856721540245522153">ডিবাগিং বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€ সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
<translation id="5857090052475505287">নতà§à¦¨ ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°</translation>
<translation id="5859272821192576954">আপনি Hangouts বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করার জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦¦à¦® তৈরি</translation>
@@ -3359,13 +3392,14 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5866389191145427800">তোলা চিতà§à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ আকারে বড় করা হলে তা গà§à¦£à¦®à¦¾à¦¨à§‡à¦° সেটিং নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ করে৷</translation>
<translation id="5866557323934807206">ভবিষà§à¦¯à¦¤à§‡à¦° ভিজিটগà§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦‡ সেটিংস সাফ করà§à¦¨ </translation>
<translation id="5868927042224783176">পà§à¦¨à¦ƒà¦ªà§à¦°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à¦°à¦£à§‡ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেবেন না</translation>
+<translation id="5869029295770560994">ঠিক আছে, বà§à¦à§‡à¦›à¦¿</translation>
<translation id="5869522115854928033">সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ পাসওয়ারà§à¦¡</translation>
<translation id="5869741316553135824">সব Chrome ডিভাইসে সিঙà§à¦• করার জনà§à¦¯ Google Payments ঠকà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ কারà§à¦¡à¦—à§à¦²à¦¿ আপলোড করার à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ বিকলà§à¦ª সকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="5870086504539785141">অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯à¦¤à¦¾à¦° মেনৠবনà§à¦§ করà§à¦¨</translation>
<translation id="5874045675243596003">বলবত করা কঠোর করা হয় (যদি আমরা হà§à¦¯à¦¾à¦¶ পেতে চূড়ানà§à¦¤ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হই)</translation>
<translation id="5875858680971105888">ওহো! ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ আমদানি করা যায়নি৷ দয়া করে আপনার নেটওয়ারà§à¦• সংযোগটি পরীকà§à¦·à¦¾ করে দেখà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ পরে আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="5880247576487732437">টোকেন উপলবà§à¦§</translation>
-<translation id="588258955323874662">সমà§à¦ªà§‚রà§à¦¨à¦¸à§à¦•à§à¦°à§€à¦£</translation>
+<translation id="5884474295213649357">à¦à¦‡ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ USB ডিভাইসের সাথে সংযà§à¦•à§à¦¤ করা আছে।</translation>
<translation id="5885324376209859881">মিডিয়া সেটিংস পরিচালনা করà§à¦¨...</translation>
<translation id="5889282057229379085">ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦®à¦¿à¦¡à¦¿à§Ÿà§‡à¦Ÿ CAগà§à¦²à¦¿à¦° সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">ফরাসি BÉPO কীবোরà§à¦¡</translation>
@@ -3386,7 +3420,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">সকà§à¦·à¦® করা হযেছে</translation>
<translation id="592068147111860043">Win32k লকডাউন সà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦¬à¦•à§à¦¸ নীতির মধà§à¦¯à§‡ চালৠকরা হবে à¦à¦®à¦¨ PPAPI পà§à¦²à¦¾à¦— ইনগà§à¦²à¦¿ সà§à¦¨à¦¿à¦°à§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ করে।</translation>
-<translation id="5921225488888777945">ভিডিও ও অডিও উপাদানগà§à¦²à¦¿à¦° উপর à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ করা মিডিয়া à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° থামিয়ে দেওয়া সংসà§à¦•à¦°à¦£à¥¤</translation>
<translation id="5925147183566400388">সারà§à¦Ÿà¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ পà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦•à¦Ÿà¦¿à¦¸ সà§à¦Ÿà§‡à¦Ÿà¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ পয়েনà§à¦Ÿà¦¾à¦°</translation>
<translation id="5930693802084567591">আপনার Google পাসওয়ারà§à¦¡à§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ <ph name="TIME" /> ঠআপনার ডেটা à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà¦Ÿà§‡à¦¡ হয়েছে৷ দয়া করে à¦à¦Ÿà¦¿ নিচে লিখà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="5931146425219109062">আপনার দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিদরà§à¦¶à¦¨ করা ওয়েবসাইটগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ আপনার সমসà§à¦¤ ডেটা পড়à§à¦¨ ও সংশোধন করà§à¦¨</translation>
@@ -3417,13 +3450,13 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="5976160379964388480">অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯</translation>
<translation id="5978264784700053212">বারà§à¦¤à¦¾ কেনà§à¦¦à§à¦°</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;à¦à¦¤à§‡ অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ করà§à¦¨ <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">à¦à¦•à¦°à§‹à¦–া পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦¬à¦¿à¦¦à§‡à¦° জনà§à¦¯ পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨</translation>
<translation id="5982621672636444458">বাছাই বিকলà§à¦ªà¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="598419517516225249">"পà§à¦¨à¦ƒà¦¬à§ˆà¦§à¦¤à¦¾à¦°-সময়ে-অবà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤" কà§à¦¯à¦¾à¦¶à§‡ ডিরেকà§à¦Ÿà¦¿à¦­ সকà§à¦·à¦® করে</translation>
<translation id="5984222099446776634">সামà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à¦•à¦¾à¦²à§‡ দেখা</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock Bluetooth কম শকà§à¦¤à¦¿ আবিষà§à¦•à¦¾à¦°</translation>
<translation id="5986245990306121338">সকà§à¦·à¦® করা হলে, সেটিংসে 'টà§à¦¯à¦¾à¦¬ ও অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ মারà§à¦œ করà§à¦¨' বিকলà§à¦ª চালৠথাকলেও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ পরিবরà§à¦¤à¦¨à¦•à¦¾à¦°à§€ দেখাবে।</translation>
<translation id="5990198433782424697">chrome:// URLগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
+<translation id="5990814808592353318">মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯à¦¼à¦¾à¦² পাসওয়ারà§à¦¡ তৈরি।</translation>
<translation id="5991049340509704927">বিবরà§à¦§à¦¿à¦¤ করà§à¦¨</translation>
<translation id="5991774521050363748">ওয়েব বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ কাসà§à¦Ÿà¦® লেআউট সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤ সেগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ সূকà§à¦·à§à¦® লেআউট উনà§à¦¨à¦¤à¦¿ থাকবে যা অনà§à¦¯à¦­à¦¾à¦¬à§‡ পাওয়া সমà§à¦­à¦¬ নয়।</translation>
<translation id="5993332328670040093">আপনার ডেটা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° আর পরিমাপ করা হবে না।</translation>
@@ -3456,6 +3489,8 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="604124094241169006">সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ</translation>
<translation id="6042308850641462728">আরো</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock আপনাকে Google à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ আপনি সংরকà§à¦·à¦£ করেছেন à¦à¦®à¦¨ পাসওয়ারà§à¦¡à¦—à§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ ও সাইটগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ সাইন ইন করতে সাহাযà§à¦¯ করে।</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> <ph name="TAB_NAME" /> à¦à¦° সাথে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ Chrome টà§à¦¯à¦¾à¦¬ শেয়ার করছে।</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> <ph name="TAB_NAME" /> à¦à¦° সাথে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ Chrome টà§à¦¯à¦¾à¦¬ à¦à¦¬à¦‚ অডিও শেয়ার করছে।</translation>
<translation id="6049065490165456785">অভà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à§€à¦£ কà§à¦¯à¦¾à¦®à§‡à¦°à¦¾ থেকে ফটো</translation>
<translation id="6051028581720248124">FedEx Office মà§à¦¦à§à¦°à¦£à§‡à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾, আপনি তাদের <ph name="START_LINK" />বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦¤à§‡ <ph name="END_LINK" /> সমà§à¦®à¦¤ হন৷</translation>
<translation id="6051086608691487286">আচà§à¦›à¦¾à¦¦à¦¿à¦¤ সà§à¦•à§à¦°à§‹à¦²à¦¬à¦¾à¦°</translation>
@@ -3480,14 +3515,12 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6080689532560039067">আপনার সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° সময় চেক করà§à¦¨</translation>
<translation id="6080696365213338172">পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦•à§‡à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সরবরাহ করা শংসাপতà§à¦°à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে আপনি সামগà§à¦°à§€ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করেছেন৷ <ph name="DOMAIN" /> কে আপনি যে ডেটা সরবরাহ করেন তা আপনার পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦• বাধা দিতে পারে৷</translation>
<translation id="6082651258230788217">সরঞà§à¦œà¦¾à¦® দণà§à¦¡à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ দেখান</translation>
-<translation id="6084983096586510630">শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° পà§à¦°à¦¥à¦® পকà§à¦·à§‡à¦° সংযোগ</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP লিখন সমরà§à¦¥à¦¨</translation>
<translation id="6086814797483779854">কà§à¦²à¦¿à¦• করলে চালৠকরà§à¦¨</translation>
<translation id="6086846494333236931">আপনার পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦• দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ ইনসà§à¦Ÿà¦² করা হয়েছে</translation>
<translation id="6089481419520884864">পৃষà§à¦ à¦¾ পাতন করà§à¦¨</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">আপডেট বাতিল হচà§à¦›à§‡...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পছনà§à¦¦ সকà§à¦·à¦® করে যা ডিফলà§à¦Ÿ সারà§à¦š ইঞà§à¦œà¦¿à¦¨à§‡ Windows ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° পà§à¦¨à¦ƒà¦¨à¦¿à¦°à§à¦¦à§‡à¦¶ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ করে।</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 নাম</translation>
@@ -3503,11 +3536,8 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6110466548232134880"><ph name="LOCALITY" /> তে <ph name="ORGANIZATION" /> à¦à¦° পরিচয় <ph name="ISSUER" /> à¦à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যাচাই করা হয়েছে। সারà§à¦­à¦¾à¦° কোনো শংসাপতà§à¦°à§‡à¦° সà§à¦¬à¦šà§à¦›à¦¤à¦¾à¦° তথà§à¦¯ সরবরাহ করে নি।</translation>
<translation id="6111770213269631447">লিপà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à¦•à¦°à¦£ (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">ডিফলà§à¦Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤</translation>
-<translation id="6113134669445407638">WebRTC -তে বিলমà§à¦¬ অà§à¦¯à¦¾à¦—নোসà§à¦Ÿà¦¿à¦• AEC অকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤ যদি পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à§‡à¦¦à¦¨ করা সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® বিলমà§à¦¬à¦—à§à¦²à¦¿ খà§à¦¬ বিশà§à¦¬à¦¸à§à¦¤ হয়, বা অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯à¦°à¦¾ আপনার মেশিন থেকে পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦§à§à¦¬à¦¨à¦¿ শà§à¦¨à¦¤à§‡ পায় তবে তাহলে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="6116921718742659598">ভাষা à¦à¦¬à¦‚ ইনপà§à¦Ÿ সেটিংস পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨</translation>
-<translation id="6117536376248197233">রেনà§à¦¡à¦¾à¦°à¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ কমà§à¦ªà§‹à¦œà¦¿à¦Ÿà¦° অà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ টাইমলাইন অকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="6120205520491252677">সূচনা সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à§‡ à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ পিন করà§à¦¨...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">&lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt; দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ ডাউনলোড করা হয়েছে</translation>
<translation id="6122081475643980456">আপনার ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿ সংযোগ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦¿à¦¤ হচà§à¦›à§‡</translation>
<translation id="6122093587541546701">ইমেল (à¦à¦šà§à¦›à¦¿à¦•):</translation>
<translation id="6122875415561139701">"<ph name="DEVICE_NAME" />" ঠলেখার কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦²à¦¾à¦ª অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ নয়।</translation>
@@ -3527,7 +3557,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ আপনার ডিফলà§à¦Ÿ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° নয়৷</translation>
<translation id="6147020289383635445">পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ পূরà§à¦¬à¦°à§‚প বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে৷</translation>
<translation id="614998064310228828">ডিভাইস মডেল:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">ওহো! à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿à¦¤à§‡ যাওয়া ঠিক হবে কিনা সেই বিষয়ে আপনাকে আপনার পিতামাতাকে জিজà§à¦žà¦¾à¦¸à¦¾ করতে হবে।</translation>
<translation id="6150853954427645995">অফলাইনে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦‡ ফাইলটি সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨, অনলাইন ফিরে পেতে, ফাইলের ডানদিকে কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨, à¦à¦¬à¦‚ <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" /> বিকলà§à¦ª নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="6151323131516309312"><ph name="SITE_NAME" /> অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ <ph name="SEARCH_KEY" /> টিপà§à¦¨</translation>
<translation id="6154697846084421647">বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সাইন ইন আছে</translation>
@@ -3567,9 +3596,10 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">সà§à¦ªà¦°à§à¦¶ করা সমনà§à¦¬à¦¯à¦¼</translation>
<translation id="6218364611373262432">পà§à¦°à¦¤à¦¿ রিসà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§à¦Ÿà§‡ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ লঞà§à¦šà¦¾à¦° ইনসà§à¦Ÿà¦²à§‡à¦° সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ সেট করà§à¦¨à§· à¦à¦‡ পতাকা সেট করা থাকলে, পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à¦¾à¦° Chrome শà§à¦°à§ হওয়ার সময় ভà§à¦²à§‡ যায় যে লঞà§à¦šà¦¾à¦° ইনসà§à¦Ÿà¦² রয়েছে৷ à¦à¦Ÿà¦¿ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ লঞà§à¦šà¦¾à¦° ইনসà§à¦Ÿà¦² ফà§à¦²à§‹ পরীকà§à¦·à¦¾à¦° জনà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হয়৷</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Google Play থেকে ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে à¦à¦¬à¦‚ আপনার <ph name="DEVICE_TYPE" /> ঠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে লাখ লাখের বেশি অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ ও গেম থেকে চয়ন করà§à¦¨</translation>
<translation id="6219717821796422795">হানইয়à§</translation>
<translation id="6220413761270491930">à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ লোড হওয়ার সময় তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿</translation>
-<translation id="6221345481584921695">Google নিরাপদ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ সামà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿à¦• <ph name="SITE" /> ঠ<ph name="BEGIN_LINK" />মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° শনাকà§à¦¤ করেছে<ph name="END_LINK" />। যেসব ওয়েবসাইট সাধারণত নিরাপদ থাকে, সেগà§à¦²à¦¿ কখনও কখনও মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হয়। <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পরিচিত মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° বিতরণকারী, থেকে কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦•à¦¾à¦°à¦• সামগà§à¦°à§€ আসে। কয়েক ঘনà§à¦Ÿà¦¾ পরে আপনার ফিরে আসা উচিত।</translation>
+<translation id="6221345481584921695">Google নিরাপদ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ সামà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿à¦• <ph name="SITE" /> ঠ<ph name="BEGIN_LINK" />মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° শনাকà§à¦¤ করেছে<ph name="END_LINK" />। যেসব ওয়েবসাইট সাধারণত নিরাপদ থাকে, সেগà§à¦²à¦¿ কখনও কখনও মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হয়। <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পরিচিত মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° বিতরণকারী, থেকে কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦•à¦¾à¦°à¦• সামগà§à¦°à§€ আসে। কয়েক ঘণà§à¦Ÿà¦¾ পরে আপনার ফিরে আসা উচিত।</translation>
<translation id="6223447490656896591">কাসà§à¦Ÿà¦® চিতà§à¦°:</translation>
<translation id="62243461820985415">Chrome à¦à¦‡ ওয়ালপেপারে ডাউনলোড করতে পারছে না৷</translation>
<translation id="6224481128663248237">বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¨ সফলভাবে সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£</translation>
@@ -3584,6 +3614,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6243774244933267674">সারà§à¦­à¦¾à¦° অনà§à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">আপডেট পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤</translation>
+<translation id="6248400709929739064">সাবটাইটেল সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
<translation id="6248988683584659830">অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ সেটিংস</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI হà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦²à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> পরিষেবার শরà§à¦¤à¦¾à¦¬à¦²à§€</translation>
@@ -3608,6 +3639,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6277105963844135994">নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° সময় শেষ হয়েছে</translation>
<translation id="6277518330158259200">সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à¦¶à¦Ÿ নি&amp;ন</translation>
<translation id="6279183038361895380">আপনার কারà§à¦¸à¦¾à¦° দেখাতে |<ph name="ACCELERATOR" />| চাপà§à¦¨</translation>
+<translation id="6280215091796946657">অনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ দিয়ে সাইন ইন করà§à¦¨</translation>
<translation id="6281743458679673853">সব APIগà§à¦²à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ লেআউট ভিউপোরà§à¦Ÿ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦«à¦²à¦¨ করাতে গবেষণা করে। à¦à¦Ÿà¦¿ window.scroll বৈশিষà§à¦Ÿà¦¸à¦®à§‚হকে লেআউট ভিউপোরà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ করবে।</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{আপনার নেটওয়ারà§à¦•à§‡ নতà§à¦¨ পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿}one{আপনার নেটওয়ারà§à¦•à§‡ নতà§à¦¨ পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿}other{আপনার নেটওয়ারà§à¦•à§‡ নতà§à¦¨ পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿ টà§à¦°à§‡ আপনাকে আপনার নেটওয়ারà§à¦•, বà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¿ à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ জিনিসগà§à¦²à¦¿à¦° অবসà§à¦¥à¦¾ দেখায়৷</translation>
@@ -3626,6 +3658,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6307722552931206656">Google নাম সারà§à¦­à¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ - <ph name="BEGIN_LINK" />আরো জানà§à¦¨<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® বà§à¦¯à¦¸à§à¦¤ আছে</translation>
<translation id="6308937455967653460">লি&amp;ঙà§à¦• à¦à¦‡ রূপে সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">পাসওয়ারà§à¦¡ তৈরি করà§à¦¨</translation>
<translation id="6314819609899340042">আপনি সফলভাবে à¦à¦‡ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ডিভাইসে ডিবাগিং বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦—à§à¦²à¦¿ সকà§à¦·à¦® করেছেন৷</translation>
<translation id="6315493146179903667">সমসà§à¦¤ সামনে আনà§à¦¨</translation>
<translation id="6316103499056411227">Chrome অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ লঞà§à¦šà¦¾à¦° অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨à§‡à¦° সময় ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­ থেকে ফাইল দেখানো হবে।</translation>
@@ -3646,13 +3679,11 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6344170822609224263">নেটওয়ারà§à¦• সংযোগের তালিকা অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করে</translation>
<translation id="6345221851280129312">অজানা আকার</translation>
<translation id="6347003977836730270">তথà§à¦¯à¦¦à¦£à§à¦¡à§‡à¦° পরিবরà§à¦¤à§‡, থাকা নতà§à¦¨ অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ বাবল UX সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à§·</translation>
-<translation id="6347887127637865679">à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà¦Ÿà§‡à¦¡ মিডিয়া à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="6348657800373377022">কমà§à¦¬à§‹ বাকà§à¦¸</translation>
<translation id="6349839454356033837">মিডিয়া পà§à¦²à§‡ করতে Android à¦à¦° সমসà§à¦¯à¦¾ হচà§à¦›à§‡à¥¤</translation>
<translation id="6353618411602605519">কà§à¦°à§‹à§Ÿà§‡à¦¶à¦¿à§Ÿ কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player সঞà§à¦šà§Ÿ সেটিংস...</translation>
<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> পরিবারে সà§à¦¬à¦¾à¦—তম৷ à¦à¦Ÿà¦¿ কোনো সাধারণ কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦° নয়৷</translation>
-<translation id="6358450015545214790">à¦à¦° অরà§à¦¥ কী?</translation>
<translation id="6361850914223837199">তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦° বিশদ বিবরণ:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;কোনও সমসà§à¦¯à¦¾ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à§‡à¦¦à¦¨ করà§à¦¨...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 ঠিকানা:</translation>
@@ -3687,15 +3718,16 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6410328738210026208">চà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦² পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ পাওয়ারওয়াশ করà§à¦¨</translation>
<translation id="641105183165925463">$১ MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">নতà§à¦¨ ছদà§à¦®à¦¬à§‡à¦¶ উইনà§à¦¡à§‹</translation>
-<translation id="6417515091412812850">শংসাপতà§à¦°à¦•à¦°à¦£à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¹à¦¾à¦° করা হয়েছে কিনা তা যাচাইয়ে অকà§à¦·à¦®à§·</translation>
<translation id="6418160186546245112"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> à¦à¦° পূরà§à¦¬à§‡ ইনসà§à¦Ÿà¦² করা সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡ ফিরিয়ে নিয়ে যাওয়া হচà§à¦›à§‡</translation>
<translation id="6418481728190846787">সমসà§à¦¤ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à§‡à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ সরান</translation>
<translation id="6418505248408153264">মেটারিয়াল ডিজাইন ইতিহাস সকà§à¦·à¦® করে</translation>
+<translation id="6419288379019356534">à¦à¦‡ ডিভাইসটি <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিচালিত হয়।
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ আপনার <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§‡ সাইন ইন চালিয়ে যেতে দয়া করে "পরবরà§à¦¤à§€" কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="6419902127459849040">মধà§à¦¯ ইউরোপীয়</translation>
<translation id="6420676428473580225">ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ªà§‡ যোগ করà§à¦¨</translation>
<translation id="6422329785618833949">ফটো সরানো হয়েছে</translation>
<translation id="642282551015776456">ফাইল বা ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°à§‡à¦° নাম হিসাবে নামটি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ নাও হতে পারে</translation>
-<translation id="642322423610046417">আপনার যে à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° দরকার নেই সেগà§à¦²à¦¿ সরাতে পà§à¦°à¦¸à¦™à§à¦— (ডান কà§à¦²à¦¿à¦•) মেনৠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="6423239382391657905">VPN খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="6423731501149634044">Adobe Reader-কে আপনার ডিফলà§à¦Ÿ PDF ভিউয়ার রূপে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করবেন?</translation>
<translation id="6425092077175753609">মেটারিয়াল</translation>
@@ -3743,6 +3775,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="648927581764831596">কিছà§à¦‡ উপলবà§à¦§ নয়</translation>
<translation id="6490936204492416398">ওয়েবসà§à¦Ÿà§‹à¦° থেকে নতà§à¦¨ ইনসà§à¦Ÿà¦² করà§à¦¨</translation>
<translation id="6492313032770352219">ডিসà§à¦•à§‡à¦° মাপ:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;আপনার সব ভাষা</translation>
<translation id="6499143127267478107">পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ হোসà§à¦Ÿ পà§à¦¨à¦¸à¦®à¦¾à¦§à¦¾à¦¨ করà§à¦¨..</translation>
<translation id="6503077044568424649">সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• দেখা</translation>
<translation id="6503256918647795660">সà§à¦‡à¦¶ ফরাসী কীবোরà§à¦¡</translation>
@@ -3764,7 +3797,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> à¦à¦–ন পূরà§à¦£-সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à§‡ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হয়৷</translation>
+<translation id="6526654154229718724">কীবোরà§à¦¡ লক মোডে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক পূরà§à¦£ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ যার জনà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à¦¿à¦¦à§‡à¦°à¦•à§‡ বেরিয়ে যাওয়ার জনà§à¦¯ Esc ধরে রাখতে হবে।</translation>
<translation id="6527303717912515753">শেয়ার করà§à¦¨</translation>
<translation id="6528546217685656218">à¦à¦‡ কà§à¦²à¦¾à¦¯à¦¼à§‡à¦¨à§à¦Ÿ শংসাপতà§à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত কী পাওয়া যাচà§à¦›à§‡ না বা à¦à¦Ÿà¦¿ অবৈধ।</translation>
<translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME" /> সিঙà§à¦• হচà§à¦›à§‡...</translation>
@@ -3784,7 +3817,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6555432686520421228">নতà§à¦¨à§‡à¦° মত করতে সমসà§à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿ সরান à¦à¦¬à¦‚ আপনার <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ডিভাইস পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ সেট করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="6556866813142980365">পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ করà§à¦¨</translation>
<translation id="6557565812667414268">শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° উচà§à¦š DPI পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ সকà§à¦·à¦®à¦¿à¦¤</translation>
-<translation id="655845594391856372">টà§à¦¯à¦¾à¦¬ সাড়া দিচà§à¦›à§‡ না। কাসà§à¦Ÿ করতে অকà§à¦·à¦®à¥¤</translation>
<translation id="6559580823502247193">(ইতিমধà§à¦¯à§‡ à¦à¦‡ ডিভাইসে)</translation>
<translation id="6561726789132298588">লিখà§à¦¨</translation>
<translation id="6562437808764959486">পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° চিতà§à¦° নিষà§à¦•à¦¾à¦¶à¦¨ হচà§à¦›à§‡...</translation>
@@ -3796,7 +3828,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6567688344210276845">পৃষà§à¦ à¦¾ কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦° জনà§à¦¯ '<ph name="ICON" />' আইকন লোড করা যায়নি৷</translation>
<translation id="6569050677975271054">শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° সà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦¿à¦• কালোতালিকা</translation>
<translation id="6571070086367343653">কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ কারà§à¦¡ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ করà§à¦¨</translation>
-<translation id="6573486901998401772">পূরà§à¦£à¦¸à§à¦•à§à¦°à§€à¦£ থেকে বেরিয়ে যেতে |<ph name="ACCELERATOR" />| চাপà§à¦¨</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Reload This Page</translation>
<translation id="6575134580692778371">কনফিগার হয়নি</translation>
<translation id="6575251558004911012">যখন কোনো à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সাইট আপনার কà§à¦¯à¦¾à¦®à§‡à¦°à¦¾ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করতে চায় তখন জিজà§à¦žà¦¾à¦¸à¦¾ করবে (পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤)</translation>
@@ -3839,26 +3870,26 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6639554308659482635">SQLite সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿</translation>
<translation id="6644756108386233011">পরিবরà§à¦¤à¦¿à¦¤ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> সেটিংস রিসেট করবেন?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape শংসাপতà§à¦° করà§à¦¤à§ƒà¦ªà¦•à§à¦· নাকচের URL</translation>
+<translation id="6649018507441623493">à¦à¦•à¦Ÿà§ অপেকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨â€¦</translation>
<translation id="6649068951642910388">সেশন পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° UI, à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ তথà§à¦¯ দণà§à¦¡à§‡à¦° পরিবরà§à¦¤à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¦à¦¬à§à¦¦à§‡ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে।</translation>
<translation id="665061930738760572">&amp;নতà§à¦¨ উইনà§à¦¡à§‹à¦¤à§‡ খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="6652975592920847366">OS পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° মিডিয়া তৈরি করà§à¦¨</translation>
<translation id="6653525630739667879">$1 ঠসংরকà§à¦·à¦£ করা যাচà§à¦›à§‡ না। সব সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ ডাউনলোডস ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°à§‡ $2 ঠসংরকà§à¦·à¦£ করা হবে।</translation>
<translation id="6655190889273724601">বিকাশকারী মোড</translation>
<translation id="6655458902729017087">অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿ লà§à¦•à¦¾à¦¨</translation>
-<translation id="6656103420185847513">ফোলà§à¦¡à¦¾à¦° সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ করà§à¦¨</translation>
<translation id="6657585470893396449">পাসওয়ারà§à¦¡</translation>
<translation id="6659213950629089752">"<ph name="NAME" />" à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ জà§à¦® করা হয়েছে</translation>
<translation id="6659594942844771486">টà§à¦¯à¦¾à¦¬</translation>
<translation id="6662016084451426657">সমনà§à¦¬à§Ÿ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: সিঙà§à¦•à¦Ÿà¦¿ সকà§à¦·à¦® করতে দয়া করে পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦•à§‡à¦° সাথে যোগাযোগ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="6663792236418322902">আপনার চয়ন করা পাসওয়ারà§à¦¡à¦Ÿà¦¿ à¦à¦‡ ফাইলটিকে পরে পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦° করার জনà§à¦¯ রকà§à¦·à¦£à§‡à¦° কাজে লাগবে৷ দয়া করে à¦à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ রেকরà§à¦¡ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="6664237456442406323">দà§à¦°à§à¦­à¦¾à¦—à§à¦¯à¦¬à¦¶à¦¤, আপনার কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦° à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦ªà§‚রà§à¦£ হারà§à¦¡à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° ID à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ কনফিগার করা হয়েছে৷ à¦à¦Ÿà¦¿ Chrome OS কে সামà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿à¦• সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¾ সমাধানে আপডেট করা থেকে বিরত করেছে à¦à¦¬à¦‚ আপনার কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦° <ph name="BEGIN_BOLD" />অনিষà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦°à§€ আকà§à¦°à¦®à¦£à¦—à§à¦²à¦¿à¦° ফলে অরকà§à¦·à¦¿à¦¤ হতে পারে<ph name="END_BOLD" />৷</translation>
-<translation id="666541661050183336">আইফà§à¦°à§‡à¦® সমà§à¦ªà¦¦à¦—à§à¦²à¦¿à¦° লোড হওয়ার অগà§à¦°à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¾à¦° কমায়।</translation>
<translation id="6666647326143344290">আপনার Google অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ সহ</translation>
<translation id="6675665718701918026">পয়েনà§à¦Ÿà¦¿à¦‚ ডিভাইস সংযà§à¦•à§à¦¤ হয়েছে</translation>
<translation id="6677037229676347494">পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ID "<ph name="EXPECTED_ID" />", কিনà§à¦¤à§ ID হল "<ph name="NEW_ID" />"৷</translation>
<translation id="6680028776254050810">বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ সà§à¦¯à§à¦‡à¦š করà§à¦¨</translation>
<translation id="6681668084120808868">ফটো তà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="668171684555832681">অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">à¦à¦Ÿà¦¿ <ph name="BEGIN_LINK" /> ঠকিভাবে কাজ করে তা নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করà§à¦¨</translation>
<translation id="6686490380836145850">ডানদিকের টà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦—à§à¦²à¦¿ বনà§à¦§ করà§à¦¨</translation>
<translation id="6686817083349815241">আপনার পাসওয়ারà§à¦¡ সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨</translation>
<translation id="6689514201497896398">বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° পরীকà§à¦·à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ বাইপাস করà§à¦¨</translation>
@@ -3886,6 +3917,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6723354935081862304">Google দসà§à¦¤à¦¾à¦¬à§‡à¦œ à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯ কà§à¦²à¦¾à¦‰à¦¡ গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯à¦¸à§à¦¥à¦² পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ করà§à¦¨à§· Google কà§à¦²à¦¾à¦‰à¦¡ পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿà§‡ পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ করতে <ph name="BEGIN_LINK" />সাইন ইন<ph name="END_LINK" /> করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="6723661294526996303">বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦•à¦¸ à¦à¦¬à¦‚ সেটিংস আমদানি করà§à¦¨...</translation>
<translation id="6723839937902243910">পাওয়ার</translation>
+<translation id="6725240607822645708">নিজ থà§à¦°à§‡à¦¡à§‡ IME চালৠকরà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="6725970970008349185">পৃষà§à¦ à¦¾ পà§à¦°à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦¾à¦°à§à¦¥à§€à¦° সংখà§à¦¯à¦¾</translation>
<translation id="672609503628871915">নতà§à¦¨ কী আছে দেখà§à¦¨</translation>
<translation id="6727005317916125192">পূরà§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§€ ফলক</translation>
@@ -3913,7 +3945,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6766534397406211000">à¦à¦®à¦¨ পরীকà§à¦·à¦¾à¦¨à¦¿à¦°à§€à¦•à§à¦·à¦¾ সকà§à¦·à¦® করে যে সকল কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿ সরানোর সাথে সাথে বারà§à¦¤à¦¾ কেনà§à¦¦à§à¦° সরà§à¦¬à¦¦à¦¾ উপরের দিকে সà§à¦•à§à¦°à§‹à¦² হয়৷</translation>
<translation id="6769712124046837540">মà§à¦¦à§à¦°à¦• যোগ করা হচà§à¦›à§‡...</translation>
<translation id="6771503742377376720">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ শংসাপতà§à¦°à§‡à¦° করà§à¦¤à§ƒà¦ªà¦•à§à¦·</translation>
-<translation id="6772186257078173656">à¦à¦•à¦‡ সময়ে à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦• ভাষায় বানান পরীকà§à¦·à¦¾à¦° জনà§à¦¯ সমরà§à¦¥à¦¨ চালৠকরà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="6773575010135450071">আরো অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¶à¦¨...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{à¦à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ à¦à¦‡ ডিভাইস থেকে $1টি আইটেম মà§à¦›à§‡ ফেলবে কিনà§à¦¤à§ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ ডিভাইস থেকে সিঙà§à¦• করা আইটেমগà§à¦²à¦¿ মà§à¦›à¦¬à§‡ না।}one{à¦à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ à¦à¦‡ ডিভাইস থেকে $1টি আইটেম মà§à¦›à§‡ ফেলবে কিনà§à¦¤à§ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ ডিভাইস থেকে সিঙà§à¦• করা আইটেমগà§à¦²à¦¿ মà§à¦›à¦¬à§‡ না।}other{à¦à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ à¦à¦‡ ডিভাইস থেকে $1টি আইটেম মà§à¦›à§‡ ফেলবে কিনà§à¦¤à§ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ ডিভাইস থেকে সিঙà§à¦• করা আইটেমগà§à¦²à¦¿ মà§à¦›à¦¬à§‡ না।}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ সেটিংস পরিচালনা করà§à¦¨</translation>
@@ -3926,13 +3957,14 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6793649375377511437">Google Copresence-à¦à¦¬à§à¦° তথà§à¦¯</translation>
<translation id="6797493596609571643">ওহো, কিছৠসমসà§à¦¯à¦¾ হয়েছে৷</translation>
<translation id="6798954102094737107">পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦— ইন: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">à¦à¦‡ সাইটটি à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦²à¦¾à¦—ইন (<ph name="PLUGIN_NAME" />) বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে যা খà§à¦¬ শীঘà§à¦°à¦‡ অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হবে৷</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">নতà§à¦¨ উইনà§à¦¡à§‹à¦¤à§‡ স&amp;কল বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• খà§à¦²à§à¦¨</translation>
+<translation id="6805542829187142700">সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® সময় অঞà§à¦šà¦² সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ শনাকà§à¦¤à¦•à¦°à¦£ ডিভাইস নীতি সকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="6805647936811177813"><ph name="HOST_NAME" /> থেকে কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ শংসাপতà§à¦° আমদানি করতে দয়া করে <ph name="TOKEN_NAME" />-ঠসাইন ইন করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="680572642341004180"><ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> ঠRLZ নজর রাখা সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="6807889908376551050">সমসà§à¦¤ দেখান...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Chrome অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ কাসà§à¦Ÿà¦® উইনà§à¦¡à§‹ সাইকà§à¦²à¦¿à¦‚।</translation>
+<translation id="6810613314571580006">সঞà§à¦šà¦¿à¦¤ শংসাপতà§à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে ওয়েবসাইটগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ সাইন ইন করà§à¦¨à¥¤ যখন বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦Ÿà¦¿ অকà§à¦·à¦® করা থাকে, তখন পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à¦¾à¦°à¦‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ওয়েবসাইটে সাইন ইন করার সময় আপনাকে নিশà§à¦šà¦¿à¦¤à¦•à¦°à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ বলা হবে।</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" />-কে রà§à¦Ÿ হিসাবে চালনা করা যাবে না৷</translation>
<translation id="6812841287760418429">পরিবরà§à¦¤à¦¨ রাখà§à¦¨</translation>
<translation id="6814124696888326520">সহজে ইনপà§à¦Ÿ পদà§à¦§à¦¤à¦¿à¦° পরিবরà§à¦¤à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ ভয়েস ইনপà§à¦Ÿ, হাতেরলেখা à¦à¦¬à¦‚ ইমোজির মতো আরো ইনপà§à¦Ÿ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸à§‡à¦° জনà§à¦¯à¥¤</translation>
@@ -3943,11 +3975,13 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6820687829547641339">Gzip কমà§à¦ªà§à¦°à§‡à¦¸à¦¯à§à¦•à§à¦¤ টার আরà§à¦•à¦¾à¦‡à¦­</translation>
<translation id="682123305478866682">ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª কাসà§à¦Ÿ করà§à¦¨</translation>
<translation id="6823506025919456619">আপনার ডিভাইসগà§à¦²à¦¿ দেখতে আপনাকে Chrome-ঠসাইন ইন করতে হবে</translation>
-<translation id="6824564591481349393">&amp;ইমেল ঠিকানা অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="6824564591481349393">&amp;ইমেল ঠিকানা কপি করà§à¦¨</translation>
<translation id="6824725898506587159">ভাষাগà§à¦²à¦¿ পরিচালনা করà§à¦¨</translation>
<translation id="6825883775269213504">রাশিয়ান</translation>
<translation id="6827236167376090743">পাশাপাশি à¦à¦‡ ভিডিওটি দীরà§à¦˜ সময় ধরে চলতে থাকবে৷</translation>
<translation id="6828153365543658583">সাইন-ইনকে নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦–িত বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦¦à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ সীমাবদà§à¦§ রাখà§à¦¨:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Chrome ও সিঙà§à¦• করা ডিভাইস থেকে নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ ডেটা সরিয়ে ফেলা হয়েছে। আপনার Google অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ Google পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ থেকে কারà§à¦¯à¦•à¦²à¦¾à¦ªà§‡à¦° মত অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ ধরনের বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ ইতিহাস <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> ঠথাকতে পারে।</translation>
+<translation id="6828860976882136098">সকল বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ আপডেট সেট আপ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে (ফà§à¦²à¦¾à¦‡à¦Ÿà¦ªà§‚রà§à¦¬ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">আপনার <ph name="DEVICE_TYPE" /> à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ সহায়তা পান।</translation>
<translation id="6829270497922309893">আপনার পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦·à§à¦ à¦¾à¦¨à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ নথিভà§à¦•à§à¦¤ করà§à¦¨</translation>
<translation id="6830590476636787791">পà§à¦°à¦¥à¦®-চালিত টিউটোরিয়ালে অà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦Ÿà§‡à¦¡ রà§à¦ªà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦£</translation>
@@ -3971,7 +4005,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6860427144121307915">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ টà§à¦¯à¦¾à¦¬à§‡ খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="6862635236584086457">à¦à¦‡ ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿à¦¤à§‡ সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ সব ফাইল অনলাইনে সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦­à¦¾à¦¬à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦• আপ করা হয়েছে</translation>
<translation id="6865313869410766144">সà§à¦¬à¦¤à¦ƒà¦ªà§‚রà§à¦£ ফরà§à¦® ডেটা</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Android ঠসমনà§à¦¬à¦¿à¦¤ মিডিয়া পাইপলাইন সকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="6867678160199975333"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> ঠসà§à¦¯à§à¦‡à¦š করà§à¦¨</translation>
<translation id="6869402422344886127">পরীকà§à¦·à¦¿à¦¤ চেকবাকà§à¦¸</translation>
<translation id="6870130893560916279">ইউকà§à¦°à§‡à¦¨à§€à§Ÿ কীবোরà§à¦¡</translation>
@@ -3998,17 +4031,19 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6909461304779452601">à¦à¦‡ ওয়েবসাইট থেকে অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨, à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ ও বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ জোড়া যাবে না৷</translation>
<translation id="6910211073230771657">মোছা হয়েছে</translation>
<translation id="691024665142758461">à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦• ফাইল ডাউনলোড করà§à¦¨</translation>
-<translation id="6911468394164995108">অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ যোগদান ...</translation>
+<translation id="6911468394164995108">অনà§à¦¯à¦¤à§‡ যোগদান করà§à¦¨ ...</translation>
<translation id="6914291514448387591"><ph name="PLUGIN_NAME" /> চালানোর জনà§à¦¯ আপনার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¯à¦¼à§‹à¦œà¦¨à§·</translation>
<translation id="6915804003454593391">বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€:</translation>
<translation id="6916590542764765824">à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ পরিচালনা করà§à¦¨</translation>
<translation id="6918340160281024199">মারà§à¦•à¦¿à¦¨ ওয়ারà§à¦•à¦®à§à¦¯à¦¾à¦¨</translation>
+<translation id="6920569915859786172">WebFonts লোডিংয়ের জনà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à¦¿-à¦à¦œà§‡à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° হসà§à¦¤à¦•à§à¦·à§‡à¦ªà¦•à§‡ সবসময় টà§à¦°à¦¿à¦—ার করà§à¦¨</translation>
<translation id="6920989436227028121">নিয়মিত টà§à¦¯à¦¾à¦¬ রূপে খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="6922128026973287222">Google ডেটা সেভার বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে তথà§à¦¯ সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ দà§à¦°à§à¦¤ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦¸ করà§à¦¨à§· আরো জানতে কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="6929555043669117778">পপ-আপগà§à¦²à¦¿ বà§à¦²à¦• করা অবিরত করà§à¦¨</translation>
<translation id="6930242544192836755">সময়কাল</translation>
<translation id="6934265752871836553">Chrome যাতে আরো তাড়াতাড়ি সামগà§à¦°à§€ আনতে পারে তাই bleeding-edge কোড বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à¥¤ à¦à¦‡ পাথের পিছনের পরিবরà§à¦¤à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ সামগà§à¦°à§€à¦° দিক থেকে সমà§à¦­à¦¬à¦¤ পà§à¦°à¦šà§à¦° পরিবরà§à¦¤à¦¨ নিয়ে আসবে।</translation>
<translation id="6935367737854035550">বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°à§‡à¦° উপরের সীমানা কà§à¦°à§‹à¦®à§‡ মেটারিয়াল ডিজাইন উপাদানগà§à¦²à¦¿ সেট করে।</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ অনà§à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google জাপানিয় ইনপà§à¦Ÿ (ইউà¦à¦¸ কীবোরà§à¦¡à§‡à¦° জনà§à¦¯)</translation>
<translation id="693807610556624488">"<ph name="DEVICE_NAME" />" ঠলেখার কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦²à¦¾à¦ª অà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦¬à¦¿à¦‰à¦Ÿà§‡à¦° সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• দৈরà§à¦˜à§à¦¯ অতিকà§à¦°à¦® করেছে।</translation>
<translation id="6939777852457331078">মারà§à¦•à¦¿à¦¨ ওয়ারà§à¦•à¦®à§à¦¯à¦¾à¦¨ কীবোরà§à¦¡</translation>
@@ -4018,15 +4053,15 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="6948736568813450284">বিকাশকারীদের জনà§à¦¯: Google Payments API কলগà§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦¬à¦•à§à¦¸ পরিষেবা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="6949306908218145636">খোলা পৃষà§à¦ à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• করà§à¦¨...</translation>
<translation id="695164542422037736">যদি à¦à¦‡ বিকলà§à¦ªà¦Ÿà¦¿ সকà§à¦·à¦® থাকে, à¦à¦¬à¦‚ বিষয়টি যদি শৈলী করে পশà§à¦šà¦¾à¦¦à¦ªà¦Ÿ-সংযà§à¦•à§à¦¤à¦¿:সà§à¦¨à¦¿à¦°à§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ করা থাকে, তাহলে পশà§à¦šà¦¾à¦¦à¦ªà¦Ÿà¦Ÿà¦¿à¦° কমà§à¦ªà§‹à¦œà¦¿à¦Ÿ করা নিজসà§à¦¬ সà§à¦¤à¦° থাকবে৷</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> আপনার পাসওয়ারà§à¦¡à¦—à§à¦²à¦¿ মনে রাখে à¦à¦¬à¦‚ আপনাকে সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦­à¦¾à¦¬à§‡ à¦à¦‡ ডিভাইসে সাইটগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ সাইন ইন করায়।</translation>
<translation id="6955446738988643816">পপআপ সংবীকà§à¦·à¦£</translation>
<translation id="695755122858488207">অনিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ রেডিও বোতাম</translation>
+<translation id="6960277925159781810">সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦­à¦¾à¦¬à§‡ à¦à¦‡ ডিভাইসটিতে সাইন ইন করà§à¦¨</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">মোবাইল ডেটার মাধà§à¦¯à¦®à§‡ সিঙà§à¦• করা সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
-<translation id="6964308487066031935">"<ph name="EXTENSION" />" ঠফোলà§à¦¡à¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ যোগ করবেন?</translation>
<translation id="6965382102122355670">ওকে</translation>
<translation id="6965648386495488594">পোরà§à¦Ÿ</translation>
<translation id="6965978654500191972">ডিভাইস</translation>
+<translation id="6969104364835835175">PNaCl Subzero বলবৎ করে</translation>
<translation id="6970230597523682626">বà§à¦²à¦—েরীয়</translation>
<translation id="6970480684834282392">পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à¦¿à¦• পà§à¦°à¦•à¦¾à¦°</translation>
<translation id="6970856801391541997">পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ পৃষà§à¦ à¦¾à¦¸à¦®à§‚হ</translation>
@@ -4061,8 +4096,10 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7004499039102548441">সামà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿à¦• টà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="7004562620237466965">শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° পাঠোদà§à¦§à¦¾à¦°</translation>
<translation id="7005848115657603926">অবৈধ পৃষà§à¦ à¦¾ শà§à¦°à§‡à¦£à¦¿, <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /> বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° ভিডিও à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡à¦¾à¦°/ডিকোডার</translation>
<translation id="7006634003215061422">নীচের মারà§à¦œà¦¿à¦¨</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 টি অডিও</translation>
+<translation id="7008270479623533562">à¦à¦‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦Ÿà¦¿ চালানোর জনà§à¦¯, আপনাকে পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ রিফà§à¦°à§‡à¦¶ করতে হবে। আপনি à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ আইকনে ডান কà§à¦²à¦¿à¦• করে à¦à¦‡ সাইটে সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦­à¦¾à¦¬à§‡ à¦à¦‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨à¦Ÿà¦¿ চালাতে পারেন।</translation>
<translation id="7009045250432250765">à¦à¦•à¦• কà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ সà§à¦¬à¦¤à¦ƒà¦ªà§‚রà§à¦£</translation>
<translation id="7010160495478792664">হারà§à¦¡à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ দà§à¦°à§à¦¤à¦¤à¦° করা ভিডিও ডিকোড যেখানে উপলবà§à¦§à¥¤</translation>
<translation id="7010400591230614821">আকà§à¦°à¦®à¦¨à¦¾à¦¤à§à¦®à¦• টà§à¦¯à¦¾à¦¬ মà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° কৌশল</translation>
@@ -4078,7 +4115,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7017587484910029005">আপনি নীচের ছবিটিতে যে অকà§à¦·à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ দেখছেন সেগà§à¦²à¦¿ টাইপ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="7018275672629230621">আপনার বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ ইতিহাস পড়à§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="7019805045859631636">দà§à¦°à§à¦¤</translation>
-<translation id="7022303817801823406">à¦à¦‡ সাইটের সংযোগটি à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বৈধ, বিশà§à¦¬à¦¸à§à¦¤ সারà§à¦­à¦¾à¦° শংসাপতà§à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করছে।</translation>
<translation id="7022562585984256452">আপনার হোম পৃষà§à¦ à¦¾ সেট করা হয়েছে৷</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL সংসà§à¦•à¦°à¦£:</translation>
<translation id="7024867552176634416">বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করার জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সরানোযোগà§à¦¯ সঞà§à¦šà§Ÿ ডিভাইস নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨</translation>
@@ -4108,10 +4144,13 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7057058088140140610">Google Payments বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে à¦à¦®à¦¨ কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ কারà§à¦¡ ও ঠিকানাগà§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="7059858479264779982">সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ লঞà§à¦š সেট করà§à¦¨</translation>
<translation id="7061692898138851896">সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦­à¦¾à¦¬à§‡ পাসওয়ারà§à¦¡à¦—à§à¦²à¦¿ সংরকà§à¦·à¦£ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="7062222374113411376">সমà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿ বনà§à¦§ করা সাইটগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ ডেটা পাঠানো ও গà§à¦°à¦¹à¦£ শেষ করতে মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿ দিন (পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤)</translation>
<translation id="7063129466199351735">শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿ পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ করা হচà§à¦›à§‡...</translation>
<translation id="7065223852455347715">à¦à¦‡ ডিভাইসটি à¦à¦®à¦¨ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ মোডে লক হয়েছে যা à¦à¦¨à§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦ªà§à¦°à¦¾à¦‡à¦œ তালিকাভà§à¦•à§à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦°à§‹à¦§ করে৷ যদি আপনি ডিভাইসটিকে তালিকাভà§à¦•à§à¦¤ করতে চান তবে আপনাকে পà§à¦°à¦¥à¦®à§‡ ডিভাইস পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦°à§‡à¦° মধà§à¦¯ দিয়ে যেতে হবে৷</translation>
<translation id="7065534935986314333">সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§‡</translation>
<translation id="7066944511817949584">"<ph name="DEVICE_NAME" />"-à¦à¦° সাথে সংযোগ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à§·</translation>
+<translation id="7067725467529581407">à¦à¦Ÿà¦¿ আর কখনো দেখাবেন না।</translation>
+<translation id="7068609958927777019">সকà§à¦·à¦® করা হলে, অনà§à¦ªà¦¯à§à¦•à§à¦¤ URL গà§à¦²à¦¿ নিরাপদ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨à§‡ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à§‡à¦¦à¦¨ করা হতে পারে।</translation>
<translation id="7070804685954057874">পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦•à§à¦· ইনপà§à¦Ÿ</translation>
<translation id="7072010813301522126">শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿà§‡à¦° নাম</translation>
<translation id="7072025625456903686">সবগà§à¦²à¦¿à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ বা কাসà§à¦Ÿà¦®à¦¾à¦‡à¦œ করà§à¦¨</translation>
@@ -4121,18 +4160,19 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7076293881109082629">সাইন ইন হচà§à¦›à§‡</translation>
<translation id="7077829361966535409">সাইন-ইন পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সেটিংস বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে লোড হতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে৷ দয়া করে <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />আবার সাইন ইন করার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />, অথবা পৃথক <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সেটিংস<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="7077872827894353012">পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•à¦² নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£à¦•à¦¾à¦°à§€à¦•à§‡ à¦à§œà¦¾à¦¨à§‹ হয়েছে</translation>
-<translation id="7079038783243627996">টিক চিহà§à¦¨ দেওয়া ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ "<ph name="EXTENSION" />" চিতà§à¦°, ভিডিও à¦à¦¬à¦‚ সাউনà§à¦¡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ পড়তে à¦à¦¬à¦‚ মà§à¦›à§‡ ফেলতে পারবে৷</translation>
-<translation id="708060913198414444">অ&amp;ডিও ঠিকানা অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="708060913198414444">অ&amp;ডিও ঠিকানা কপি করà§à¦¨</translation>
<translation id="708187310695946552">বà§à¦¦à¦¬à§à¦¦ UI ঠসেশন পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦°</translation>
<translation id="7082055294850503883">ডিফলà§à¦Ÿ অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ CapsLock সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦Ÿà¦¿ à¦à¦¬à¦‚ ইনপà§à¦Ÿ লোয়ার কেসটি উপেকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨</translation>
<translation id="7088418943933034707">শংসাপতà§à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ পরিচালনা করà§à¦¨...</translation>
<translation id="7088434364990739311">আপডেট যাচাই সূচনা হতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে (তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ কোড <ph name="ERROR" />)৷</translation>
+<translation id="708856090370082727">OSK ওভারসà§à¦•à§à¦°à§‹à¦² সমরà§à¦¥à¦¨ সকà§à¦·à¦® করে। à¦à¦‡ ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦— চালৠথাকলে, OSK শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° ভিজà§à§Ÿà¦¾à¦² ভিউপোরà§à¦Ÿ ছোট বড় করবে।</translation>
<translation id="7088674813905715446">পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦•à§‡à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦‡ ডিভাইসটি অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸à¦¹à§€à¦¨ অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ রাখা হয়েছে। নথীভà§à¦•à§à¦¤à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦Ÿà¦¿ সকà§à¦·à¦® করতে, দয়া করে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ মà§à¦²à¦¤à§à¦¬à¦¿ সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ আপনার পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦•à¦•à§‡ ডিভাইসটি রাখতে দিন।</translation>
<translation id="708969677220991657">HTTPS মারফত সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ হোসà§à¦Ÿà§‡ অনà§à¦°à§‹à¦§à§‡à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ দেয় à¦à¦®à¦¨à¦•à¦¿ অবৈধ শংসাপতà§à¦° থাকলেও৷</translation>
<translation id="7092106376816104">পপ-আও বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦®</translation>
<translation id="7093866338626856921"><ph name="HOSTNAMES" />: নামেরৠডিভাইসসমূহের সাথে ডেটা বিনিময় করà§à¦¨</translation>
<translation id="7096082900368329802">আরো অসাধারণ সব বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ আবিষà§à¦•à¦¾à¦° করতে চান?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" />টি আইটেম নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">আরো সঞà§à¦šà§Ÿà¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ কিনà§à¦¨...</translation>
<translation id="7108338896283013870">লà§à¦•à¦¾à¦¨</translation>
<translation id="7108668606237948702">লিখà§à¦¨</translation>
@@ -4176,6 +4216,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7170467426996704624">লিপà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à¦•à¦°à¦£ (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">à¦à¦¸à§à¦¤à§‹à¦¨à§€à§Ÿ কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="7173828187784915717">চিউইং ইনপà§à¦Ÿ সেটিংস</translation>
+<translation id="7173917244679555">দেখে মনে হচà§à¦›à§‡ আপনি ইতিমধà§à¦¯à§‡ à¦à¦‡ নাম দিয়ে à¦à¦•à¦œà¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦•à§‡ পরিচালনা করছেন৷ আপনি কি à¦à¦‡ ডিভাইসে <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" /> আমদানি<ph name="END_LINK" /> করতে চান?</translation>
<translation id="7175353351958621980">à¦à¦–ান থেকে লোড হয়েছে:</translation>
<translation id="7180611975245234373">রিফà§à¦°à§‡à¦¶ করà§à¦¨</translation>
<translation id="7180865173735832675">কাসà§à¦Ÿà¦®à¦¾à¦‡à¦œ করà§à¦¨</translation>
@@ -4191,7 +4232,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7199158086730159431">সহায়তা পান</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> পà§à¦°à¦¾à¦¨à§‹ হয়েছে কারণ কিছৠসময় ধরে à¦à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ পà§à¦¨à¦ƒà¦²à¦žà§à¦š করা হয়নি৷ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ আপডেট উপলবà§à¦§ রয়েছে à¦à¦¬à¦‚ আপনি পà§à¦¨à¦ƒà¦²à¦žà§à¦š করার সাথে সাথেই à¦à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা হবে৷</translation>
<translation id="7201354769043018523">ডান বনà§à¦§.</translation>
-<translation id="720210938761809882">পৃষà§à¦ à¦¾ অবরà§à¦¦à§à¦§ করা আছে</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ডাউনলোড হচà§à¦›à§‡ ...</translation>
<translation id="7208384892394620321">à¦à¦‡ সাইটটি American Express গà§à¦°à¦¹à¦£ করে না।</translation>
@@ -4200,8 +4240,8 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7211994749225247711">মà§à¦›à§à¦¨...</translation>
<translation id="721331389620694978">বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ অভà§à¦¯à¦¾à¦¸ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦«à¦²à¦¿à¦¤ করতে পারে à¦à¦®à¦¨ কিছৠসেটিংস সাফ করা হবে না।</translation>
<translation id="7214227951029819508">উজà§à¦œà§à¦¬à¦²à¦¤à¦¾:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">à¦à¦‡ সংযোগটি <ph name="SSL_VERSION" />টি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে</translation>
<translation id="7219357088166514551"><ph name="ENGINE" /> ঠঅনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করà§à¦¨ বা URL লিখà§à¦¨</translation>
+<translation id="722055596168483966">Google পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত করà§à¦¨</translation>
<translation id="7221155467930685510">$১ GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿ দেখান</translation>
<translation id="7221869452894271364">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ পà§à¦¨à¦ƒ লোড করà§à¦¨</translation>
@@ -4214,12 +4254,10 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7224023051066864079">সাবনেট মà§à¦–োশ:</translation>
<translation id="7225179976675429563">নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° পà§à¦°à¦•à¦¾à¦° হারিয়ে গেছে</translation>
<translation id="7231224339346098802">কতগà§à¦²à¦¿ অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ করতে চান (1 বা বেশি) তার নিরà§à¦¦à§‡à¦¶ দিতে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সংখà§à¦¯à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à§·</translation>
-<translation id="7231308970288859235">উফ! à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ দেখা ঠিক হবে কিনা তা আপনার পিতা বা মাতাকে জিজà§à¦žà¦¾à¦¸à¦¾ করা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§·</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 আঙà§à¦²à§‡à¦° ছাপ</translation>
<translation id="7240120331469437312">শংসাপতà§à¦° বিষয় বিকলà§à¦ª নাম</translation>
<translation id="7241389281993241388">কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿ শংসাপতà§à¦° আমদানি করতে দয়া করে <ph name="TOKEN_NAME" />-ঠসাইন ইন করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="7243055093079293866">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ টà§à¦¯à¦¾à¦¬à§‡ "Ok Google" বলà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">নতà§à¦¨ সাইটগà§à¦²à¦¿ আপনি পà§à¦°à¦¥à¦® বারের মত ঘà§à¦°à§‡ দেখার সময় আপনার পরিচালকের সেগà§à¦²à¦¿ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ দেওয়ার পà§à¦°à¦¯à¦¼à§‹à¦œà¦¨ হওয়ার কারণে আপনি à¦à¦‡ বারà§à¦¤à¦¾à¦Ÿà¦¿ দেখতে পাচà§à¦›à§‡à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="724691107663265825">সমà§à¦®à§à¦–ের সাইটটিতে মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° আছে</translation>
<translation id="725109152065019550">দà§à¦ƒà¦–িত, আপনার পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦• আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§‡ বাহà§à¦¯à¦¿à¦• সঞà§à¦šà§Ÿà¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ অকà§à¦·à¦® করেছে৷</translation>
<translation id="7252661675567922360">লোড করবেন না</translation>
@@ -4230,7 +4268,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7256710573727326513">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ টà§à¦¯à¦¾à¦¬à§‡ খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi নেটওয়ারà§à¦•à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="7257666756905341374">আপনি যে ডেটা পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ ও লেপন করেন তা পড়à§à¦¨</translation>
-<translation id="7260002739296185724">OS X &gt;= 10.7 ঠভিডিও কà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦šà¦¾à¦° ও ভিডিও ডিভাইস নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ AVFoundation'র বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à§· অনà§à¦¯à¦¥à¦¾à§Ÿ, QTKit বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হবে৷</translation>
<translation id="7260504762447901703">অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
<translation id="7262004276116528033">à¦à¦‡ সাইন ইন করা পরিষেবাটি <ph name="SAML_DOMAIN" /> দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ হোসà§à¦Ÿ করা হয়</translation>
<translation id="7262221505565121">আনসানà§à¦¡à¦¬à¦•à§à¦¸à¦¡ পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦— ইন অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦®à¦¸à¦®à§‚হ</translation>
@@ -4248,7 +4285,9 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7280825545668757494">WiFi শংসাপতà§à¦° সিঙà§à¦•</translation>
<translation id="7280877790564589615">অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ অনà§à¦°à§‹à¦§ করা হয়েছে</translation>
<translation id="7282547042039404307">মসৃণ</translation>
+<translation id="7284549674086796566">পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক JavaScript দোভাষী</translation>
<translation id="7287143125007575591">অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ অসà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করা হয়েছে।</translation>
+<translation id="7288592446024861651">আপনার বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦•, ইতিহাস, পাসওয়ারà§à¦¡ à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ সেটিংস আপনার Google অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§‡ সিঙà§à¦• হবে যাতে আপনি আপনার সমসà§à¦¤ ডিভাইসে সেগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে পারেন। কি সিঙà§à¦• করবেন তা <ph name="BEGIN_LINK" /> থেকে নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করà§à¦¨</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">নিবনà§à¦§à¦¿à¦•à¦°à¦£ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨</translation>
<translation id="7295019613773647480">ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦¦à§‡à¦° সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
@@ -4264,9 +4303,12 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> পà§à¦°à¦¨à§‹ হয়ে গেছে৷</translation>
<translation id="7313804056609272439">ভিয়েতনামী ইনপà§à¦Ÿ পদà§à¦§à¦¤à¦¿ (ভিà¦à¦¨à¦†à¦‡)</translation>
<translation id="7314244761674113881">সকà§à¦¸ হোসà§à¦Ÿ</translation>
+<translation id="7314278895724341067">NTP অফলাইন পৃষà§à¦ à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ সকà§à¦·à¦® করে</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡ সংযোগ করা যাচà§à¦›à§‡ না</translation>
<translation id="7325437708553334317">উচà§à¦š বৈপরীতà§à¦¯ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨</translation>
<translation id="7326565110843845436">টাচপà§à¦¯à¦¾à¦¡ তিন-আঙà§à¦²-কà§à¦²à¦¿à¦•</translation>
+<translation id="7327088014939803293">ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা নতà§à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ তৈরি করা যায়নি৷ দয়া করে নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ যে আপনি সঠিকভাবে সাইন ইন করেছেন à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="73289266812733869">অনিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤</translation>
<translation id="7329154610228416156">à¦à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অ-নিরাপদ URL (<ph name="BLOCKED_URL" />) বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ কনফিগার করা থাকায় সাইন ইন বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে। দয়া করে আপনার পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦•à§‡à¦° সাথে যোগাযোগ করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="7331786426925973633">গতি, সরলতা, à¦à¦¬à¦‚ নিরাপতà§à¦¤à¦¾à¦° জনà§à¦¯ নিরà§à¦®à¦¿à¦¤ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°</translation>
@@ -4320,7 +4362,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7393449708074241536">à¦à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ à¦à¦‡ ডিভাইস থেকে <ph name="TOTAL_COUNT" />টি আইটেম মà§à¦›à§‡ ফেলবে।</translation>
<translation id="7396845648024431313">সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡à¦° পà§à¦°à¦¾à¦°à¦®à§à¦­à§‡ <ph name="APP_NAME" /> শà§à¦°à§ হবে à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦®à¦¨à¦•à¦¿ আপনি অনà§à¦¯ সব <ph name="PRODUCT_NAME" /> উইনডোকে বনà§à¦§ করার পরেও পৃষà§à¦Ÿà¦­à§‚মিতে চালনার জনà§à¦¯ অবিরত রাখা হবে৷</translation>
<translation id="7396863776022882342">ফরà§à¦®à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ কী তৈরিকরণ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে সমসà§à¦¤ সাইটকে অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দিন।</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">আপনার Chromebox রিসà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§à¦Ÿ না হওয়া পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ দয়া করে অপেকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨...</translation>
<translation id="7401543881546089382">শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ মà§à¦›à§à¦¨</translation>
<translation id="7405422715075171617">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ কারà§à¦¡ ফরà§à¦® পূরণ করার সময় à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ কারà§à¦¡ নমà§à¦¬à¦° সà§à¦•à§à¦¯à¦¾à¦¨ করা সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à§·</translation>
@@ -4348,7 +4389,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7441570539304949520">JavaScript বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦®</translation>
<translation id="744341768939279100">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦² তৈরি করà§à¦¨</translation>
<translation id="7444983668544353857">অকà§à¦·à¦® <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">আপনি যে সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡ সংযà§à¦•à§à¦¤ রয়েছে সেটিকে সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ যাচাই করতে পারা যায় না৷ আপনি নামগà§à¦²à¦¿ দিয়ে à¦à¦®à¦¨ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সারà§à¦­à¦¾à¦°à§‡ সংযà§à¦•à§à¦¤ রয়েছেন যা আপনার নেটওয়ারà§à¦•à§‡ বৈধ, যেটি à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বাহà§à¦¯à¦¿à¦• শংসাকরণ করà§à¦¤à§ƒà¦ªà¦•à§à¦· যার à¦à¦Ÿà¦¿à¦° মালিকানা যাচাই করার কোনও উপায় নেই৷ কিছৠশংসাপতà§à¦° করà§à¦¤à§ƒà¦ªà¦•à§à¦· à¦à¦‡ নামগà§à¦²à¦¿ নিরà§à¦¬à¦¿à¦šà¦¾à¦°à§‡ শংসাপতà§à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ ইসà§à¦¯à§ করবে, আপনি উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ওয়েবসাইটে সংযà§à¦•à§à¦¤ রয়েছেন কোনও আকà§à¦°à¦®à¦£à¦•à¦¾à¦°à§€à¦¤à§‡ নয় তা নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করার কোনও উপায় নেই৷</translation>
<translation id="7445786591457833608">à¦à¦‡ ভাষাটি অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ করা যাবে না</translation>
<translation id="7447657194129453603">নেটওয়ারà§à¦• সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿:</translation>
<translation id="744859430125590922"><ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> থেকে à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° পরিদরà§à¦¶à¦¿à¦¤ ওয়েবসাইগà§à¦²à¦¿ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ দেখà§à¦¨à§·</translation>
@@ -4385,6 +4425,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7489605380874780575">যোগà§à¦¯à¦¤à¦¾à¦° পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨</translation>
<translation id="749028671485790643">বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">টà§à¦¯à¦¾à¦¬</translation>
+<translation id="7493386493263658176"><ph name="EXTENSION_NAME" /> à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ হয়ত বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডেটা যেমন পাসওয়ারà§à¦¡ ও কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ কারà§à¦¡ নমà§à¦¬à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ সহ আপনি যা টাইপ করেন সেসব পাঠà§à¦¯ সংগà§à¦°à¦¹ করতে পারে। আপনি কি à¦à¦‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে চান?</translation>
<translation id="7495778526395737099">আপনার পà§à¦°à¦¾à¦¨à§‹ পাসওয়ারà§à¦¡ ভà§à¦²à§‡ গেছেন?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape শংসাপতà§à¦°à§‡à¦° পà§à¦°à¦•à¦¾à¦°</translation>
<translation id="7503821294401948377">বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦° জনà§à¦¯ '<ph name="ICON" />' আইকন লোড করা যায়নি৷</translation>
@@ -4436,6 +4477,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="756445078718366910">বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° উইনà§à¦¡à§‹ খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="7564847347806291057">সমাপà§à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chrome ডেটা সাফ হয়েছে</translation>
<translation id="7568790562536448087">আপডেট হচà§à¦›à§‡</translation>
<translation id="7573172247376861652">বà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¿ চারà§à¦œ</translation>
<translation id="7576032389798113292">৬x৪</translation>
@@ -4444,6 +4486,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7581462281756524039">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পরিষà§à¦•à¦¾à¦°à§‡à¦° সরঞà§à¦œà¦¾à¦®</translation>
<translation id="7582582252461552277">à¦à¦‡ নেটওয়ারà§à¦•à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ অগà§à¦°à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¾à¦° দিন</translation>
<translation id="7582844466922312471">মোবাইল ডেটা</translation>
+<translation id="7583242026904249212">সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ মিডিয়ার উনà§à¦¨à¦¤ পà§à¦²à§‡à¦¬à§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦° জনà§à¦¯ উপযà§à¦•à§à¦¤à¦¤à¦¾ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে <ph name="DOMAIN" /> আপনার ডিভাইসের পরিচয় Google à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ যাচাই করতে চায়। <ph name="LEARN_MORE" />।</translation>
<translation id="7584802760054545466"><ph name="NETWORK_ID" />-তে সংযà§à¦•à§à¦¤ হচà§à¦›à§‡</translation>
<translation id="7586312264284919041">আপনি কি à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ করতে চান?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ খোলা থাকার সময় Chrome চালৠথাকবে।</translation>
@@ -4471,7 +4514,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7626009897377900107">পাসওয়ারà§à¦¡ সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করা</translation>
<translation id="7627262197844840899">à¦à¦‡ সাইটটি MasterCard গà§à¦°à¦¹à¦£ করে না।</translation>
<translation id="7627790789328695202">ওহো, <ph name="FILE_NAME" /> ইতিমধà§à¦¯à§‡à¦‡ বিদà§à¦¯à¦®à¦¾à¦¨ রয়েছে৷ à¦à¦Ÿà¦¿à¦° পà§à¦¨à¦ƒà¦¨à¦¾à¦®à¦•à¦°à¦£ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
-<translation id="7628079021897738671">ঠিক আছে, বà§à¦à§‡à¦›à¦¿!</translation>
<translation id="762917759028004464">বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ ডিফলà§à¦Ÿ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ হল <ph name="BROWSER_NAME" />৷</translation>
<translation id="7629536005696009600">Android অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ শংসাপতà§à¦°à¦•à§‡ সংশà§à¦²à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ওয়েবসাইটের মধà§à¦¯à§‡ পূরণ করতে দেয়।</translation>
<translation id="7629827748548208700">টà§à¦¯à¦¾à¦¬: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4480,8 +4522,10 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7634554953375732414">à¦à¦‡ সাইটে আপনার সংযোগ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত নয়।</translation>
<translation id="7634566076839829401">কিছৠগনà§à¦¡à¦—োল হয়েছে৷ দয়া করে আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="7639178625568735185">বà§à¦à§‡à¦›à¦¿!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦­à¦¾à¦¬à§‡ আপনার সংরকà§à¦·à¦£ করা পাসওয়ারà§à¦¡ দিয়ে উপযà§à¦•à§à¦¤ সাইটগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ আপনাকে সাইন ইন করায়।</translation>
<translation id="7644029910725868934">ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° জনà§à¦¯ পরিচালিত বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• ফোলà§à¦¡à¦¾à¦° সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (মালিক)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°à¦•à§‡ জাগিয়ে তোলা à¦à¦¬à¦‚ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ পটভূমিতে অফলাইন পৃষà§à¦ à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ লোড হওয়া সকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="7646821968331713409">রাসà§à¦Ÿà¦¾à¦° থà§à¦°à§‡à¦¡à§‡à¦° সংখà§à¦¯à¦¾</translation>
<translation id="7648048654005891115">কীমà§à¦¯à¦¾à¦ª ধরন</translation>
<translation id="7648595706644580203">ভারà§à¦šà§à¦¯à¦¼à¦¾à¦² কীবোরà§à¦¡à§‡à¦° জনà§à¦¯ অঙà§à¦—ভঙà§à¦—ি সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾à¥¤</translation>
@@ -4491,7 +4535,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" "<ph name="EXTENSION_NAME" />" সরাতে চাইছে।</translation>
<translation id="7650701856438921772">à¦à¦‡ ভাষাতে <ph name="PRODUCT_NAME" /> পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¿à¦¤ হয়</translation>
<translation id="7654941827281939388">à¦à¦‡ অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà¦Ÿà¦¿ ইতিমধà§à¦¯à§‡à¦‡ à¦à¦‡ কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হচà§à¦›à§‡à§·</translation>
-<translation id="7655165758820095116">MediaSource অবজেকà§à¦Ÿ JavaScript কে কোনো ভিডিও উপাদানে সরাসরি মিডিয়া ডেটা পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ করতে অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেয়৷</translation>
<translation id="7658239707568436148">বাতিল</translation>
<translation id="7659584679870740384">আপনার কাছে à¦à¦‡ ডিভাইস বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নেই৷ দয়া করে সাইন-ইন করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦•à§‡à¦° সঙà§à¦—ে যোগাযোগ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="7664620655576155379">অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ Bluetooth ডিভাইস: "<ph name="DEVICE_NAME" />"৷</translation>
@@ -4513,6 +4556,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7701040980221191251">কিছà§à¦‡ নয়</translation>
<translation id="7701869757853594372">বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° হà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦²à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="7704305437604973648">কারà§à¦¯</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Play সà§à¦Ÿà§‹à¦° খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="7705276765467986571">বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• মডেল লোড করা যায়নি৷</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">পরিবরà§à¦¤à§‡ <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome ওয়েব Store বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œ<ph name="END_LINK" />করতে চান?</translation>
@@ -4548,7 +4592,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7765158879357617694">সরান</translation>
<translation id="7766807826975222231">à¦à¦•à¦¬à¦¾à¦° ঘà§à¦°à§‡ দেখà§à¦¨</translation>
<translation id="7767646430896201896">বিকলà§à¦ªà¦—à§à¦²à¦¿:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">à¦à¦Ÿà¦¿ কি অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ ছিল? à¦à¦Ÿà¦¿à¦° সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ আমাদের বলà§à¦¨!</translation>
<translation id="7769353642898261262">ফোনটিকে কিভাবে নিরাপদ করবেন</translation>
<translation id="7771452384635174008">লেআউট</translation>
<translation id="7772032839648071052">পাসফà§à¦°à§‡à¦œ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨</translation>
@@ -4564,6 +4607,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7786207843293321886">অতিথি থেকে পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ লোড করà§à¦¨</translation>
<translation id="7787129790495067395">আপনি বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পাসফà§à¦°à§‡à¦œ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করছেন৷ যদি আপনি নিজের পাসফà§à¦°à§‡à¦œ ভà§à¦²à§‡ গিয়ে থাকেন তবে আপনি Google ডà§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¬à§‹à¦°à§à¦¡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে Google-à¦à¦° সারà§à¦­à¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ থেকে আপনার ডেটা সাফ করতে সিঙà§à¦• পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ সেট করতে পারেন৷</translation>
+<translation id="7787308148023287649">অনà§à¦¯ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à§‡ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="7788080748068240085">à¦à¦‡ <ph name="FILE_NAME" /> অফলাইনে সংরকà§à¦·à¦£ করতে হলে আপনাকে অবশà§à¦¯à¦‡ অতিরিকà§à¦¤ <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" />সà§à¦¥à¦¾à¦¨ খালি করতে হবে:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />যে সমসà§à¦¤ ফাইলের আপনার আর অফলাইনে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করার দরকার নেই সেগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ আনপিন করà§à¦¨<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />আপনার ডাউনলোড ফোলডার থেকে ফাইল মà§à¦›à§à¦¨<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4574,7 +4618,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7792388396321542707">শেয়ার করা বনà§à¦§ করà§à¦¨</translation>
<translation id="7794058097940213561">ডিভাইস বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ করà§à¦¨</translation>
<translation id="7799329977874311193"> HTML দসà§à¦¤à¦¾à¦¬à§‡à¦œ</translation>
-<translation id="7800304661137206267">বারà§à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à¦°à¦£ à¦à¦¬à¦‚ <ph name="KX" />-কে কী à¦à¦•à§à¦¸à¦šà§‡à¦žà§à¦œ নিরà§à¦®à¦¾à¦£à¦•à§Œà¦¶à¦² হিসাবে সংযোগটি <ph name="CIPHER" /> বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে <ph name="MAC" />-à¦à¦° সাথে à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ হয়েছে৷</translation>
<translation id="7800518121066352902">ঘড়ির কাà¦à¦Ÿà¦¾à¦° &amp;বিপরীত দিকে ঘোরান</translation>
<translation id="7801746894267596941">কেবল আপনার পাসফà§à¦°à§‡à¦œ সহ কেউই আপনার à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ হওয়া ডেটা পড়তে পারে -- পাসফà§à¦°à§‡à¦œ Google ঠপà§à¦°à§‡à¦°à¦£ বা à¦à¦¤à§‡ সঞà§à¦šà§Ÿ করতে পারা যায় না৷ যদি আপনি আপনার পাসফà§à¦°à§‡à¦œ ভà§à¦²à§‡ গিয়ে থাকেন তবে আপনার দরকার হবে</translation>
<translation id="780301667611848630">না থাক</translation>
@@ -4587,7 +4630,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7814458197256864873">&amp;অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿</translation>
<translation id="7818135753970109980">নতà§à¦¨ থিম জোড়া হয়েছে (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="7819857487979277519">PSK (WPA বা RSN)</translation>
-<translation id="782057141565633384">ভি&amp;ডিও ঠিকানা অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="782057141565633384">ভি&amp;ডিও ঠিকানা কপি করà§à¦¨</translation>
<translation id="7821394484233142159">দà§à¦°à§à¦¤à¦¤à¦° 2D কà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦­à¦¾à¦¸</translation>
<translation id="7825423931463735974">তামিল কীবোরà§à¦¡ (তামিল99)</translation>
<translation id="7825543042214876779">নীতি দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ অবরà§à¦¦à§à¦§</translation>
@@ -4617,7 +4660,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7852934890287130200">তৈরি করà§à¦¨, পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨, বা পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²à¦—à§à¦²à¦¿ মà§à¦›à§‡ দিন৷</translation>
<translation id="7853747251428735">আরো সর&amp;ঞà§à¦œà¦¾à¦®</translation>
<translation id="7853966320808728790">ফরাসি BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">আপনি অবশà§à¦¯ অদৃশà§à¦¯ থাকবেন না। ছদà§à¦®à¦¬à§‡à¦¶à§€ মোডে গেলেও তা আপনার নিয়োগকরà§à¦¤à¦¾, আপনার ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿ পরিষেবা পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨à¦•à¦¾à¦°à§€ অথবা আপনার পরিদরà§à¦¶à¦¨ করা ওয়েবসাইট থেকে আপনার বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚কে আড়াল করবে না।</translation>
<translation id="7857823885309308051">à¦à¦Ÿà¦¿ à¦à¦• মিনিট সময় নিতে পারে...</translation>
<translation id="7857949311770343000">আপনি কি à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ নতà§à¦¨ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ পৃষà§à¦ à¦¾ হিসাবে আশা করছিলেন?</translation>
<translation id="7858929532264920831">কী তৈরি করা</translation>
@@ -4625,6 +4667,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7861215335140947162">&amp;ডাউনলোডগà§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="7864539943188674973">বà§à¦²à§à¦Ÿà§à¦¥ অকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
<translation id="7868891395842935202">API পরীকà§à¦·à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£à§‡à¦° জনà§à¦¯ পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক ফà§à¦°à§‡à¦®à¦“য়ারà§à¦• সকà§à¦·à¦® করে।</translation>
+<translation id="7870576007982733437">পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ হলে, সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® ডাউনলোড পরিচালক বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="7870790288828963061">à¦à¦° থেকে আরো নতà§à¦¨ সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡à¦° ওনো কিয়সà§à¦• অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ পাওয়া যায়নি৷ দয়া করে USB সà§à¦Ÿà¦¿à¦• সরান৷</translation>
<translation id="787150342916295244">কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ কারà§à¦¡ সà§à¦•à§à¦¯à¦¾à¦¨ করা</translation>
<translation id="7874357055309047713">সরà§à¦¬à¦¦à¦¾ সমসà§à¦¤ সাইটে চালৠরাখà§à¦¨</translation>
@@ -4633,6 +4676,8 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7878999881405658917">Google à¦à¦‡ ফোনে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿ পাঠিয়েছে। খেয়াল করà§à¦¨ যে, Bluetooth à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ আপনি আপনার <ph name="DEVICE_TYPE" />-কে ১০০ ফà§à¦Ÿ দূর থেকে আনলক করে রাখতে পারেন। à¦à¦Ÿà¦¿ কোনো ধরনের সমসà§à¦¯à¦¾à¦° কারণ হলে, আপনি &lt;a&gt;সাময়িকভাবে à¦à¦‡ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦Ÿà¦¿ অকà§à¦·à¦®à¦¿à¦¤ করতে পারেন&lt;/a&gt;।</translation>
<translation id="7879478708475862060">ইনপà§à¦Ÿ মোড অনà§à¦¸à¦°à¦£ করà§à¦¨</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />"à¦à¦‡ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦¸à¦®à§‚হ যোগ করে:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">সাবটাইটেল অকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
+<translation id="7884988936047469945">পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯à¦¤à¦¾à¦° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="7885253890047913815">সামà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿à¦• গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯à¦¸à§à¦¥à¦²</translation>
<translation id="7885283703487484916">খà§à¦¬à¦‡ সà§à¦¬à¦²à§à¦ª সময়</translation>
<translation id="7887192723714330082">সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨à¦Ÿà¦¿ চালৠà¦à¦¬à¦‚ আনলক থাকাকালীন "Ok Google" ঠপà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ দিন</translation>
@@ -4642,7 +4687,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7892500982332576204">শিশৠঅà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ সনাকà§à¦¤à¦•à¦°à¦£</translation>
<translation id="7893008570150657497">আপনার কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦° থেকে ফটো, সঙà§à¦—ীত ও অনà§à¦¯ মিডিয়াতে অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করà§à¦¨</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (ডিফলà§à¦Ÿ)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">ওহো, à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করতে <ph name="NAME" /> à¦à¦° থেকে আপনার অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦° পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§·</translation>
<translation id="78957024357676568">বাম</translation>
<translation id="7896906914454843592">মারà§à¦•à¦¿à¦¨ পà§à¦°à¦¸à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="7897900149154324287">ভবিষà§à¦¯à¦¤à§‡, আপনার সরানোযোগà§à¦¯ ডিভাইসটিকে আনপà§à¦²à¦¾à¦— করার আগে ফাইল অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ থেকে à¦à¦Ÿà¦¿ যে বের করে নেওয়া হয়েছে সেই বিষয়ে নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ হয়ে নিন। অনà§à¦¯à¦¥à¦¾à§Ÿ আপনি হয়তো ডেটা হারাতে পারেন।</translation>
@@ -4659,27 +4703,27 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7908378463497120834">দà§à¦ƒà¦–িত, ডিভাইসটির কমপকà§à¦·à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ভাগ আটকানো যায়নি৷</translation>
<translation id="7909969815743704077">ছদà§à¦®à¦¬à§‡à¦¶à§€ ভাবে ডাউনলোড হয়েছে</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;নতà§à¦¨ ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°</translation>
-<translation id="7912024687060120840">ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°à§‡:</translation>
<translation id="7912145082919339430"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ইনসà§à¦Ÿà¦² সমাপà§à¦¤ হলে, পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ সকà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ করতে তা পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ লোড করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="7915471803647590281">পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à§‡à¦°à¦£à§‡à¦° আগে কী ঘটছে তা দয়া করে আমাদের জানান৷ </translation>
<translation id="7915679104416252393">দসà§à¦¤à¦¾à¦¬à§‡à¦œ মোডে টà§à¦¯à¦¾à¦¬ পরিবরà§à¦¤à¦¨à¦•à¦¾à¦°à§€ সকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="7915857946435842056">IME ইনপà§à¦Ÿ দরà§à¦¶à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦—à§à¦²à¦¿ সকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="7917972308273378936">লিথà§à§Ÿà¦¾à¦¨à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="7918257978052780342">নথিভà§à¦•à§à¦¤ করà§à¦¨</translation>
-<translation id="7920092496846849526">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿à¦¤à§‡ যাওয়া ঠিক হবে কিনা সেই বিষয়ে আপনি আপনার পিতামাতার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নিন৷</translation>
+<translation id="7925192822915865931">সমà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿ ঘà§à¦°à§‡ দেখা পৃষà§à¦ à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ অফলাইনে রাখা সকà§à¦·à¦® করে</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" />-à¦à¦° জনà§à¦¯ অপেকà§à¦·à¦¾ করা হচà§à¦›à§‡...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> আপনার পাসওয়ারà§à¦¡à¦—à§à¦²à¦¿ মনে রাখে à¦à¦¬à¦‚ সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦­à¦¾à¦¬à§‡ ডিভাইস জà§à¦¡à¦¼à§‡ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ ও সাইটগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ আপনাকে সাইন ইন করায়।</translation>
<translation id="7925686952655276919">সিঙà§à¦•-à¦à¦° জনà§à¦¯ মোবাইল ডেটা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করবেন না</translation>
<translation id="7926906273904422255">অ-নিরাপদ মূলগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ অ-নিরাপদ বা "সনà§à¦¦à§‡à¦¹à¦œà¦¨à¦•" হিসেবে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="7928710562641958568">বের করে দেওযার ডিভাইস</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> আপনার সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ অডিও শেয়ার করছে।</translation>
<translation id="7938594894617528435">বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ অফলাইন</translation>
+<translation id="7939374455203157513">কà§à¦²à¦¾à¦‰à¦¡ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
<translation id="7939412583708276221">যে কোনও অবসà§à¦¥à¦¾à¦¤à§‡à¦‡ রাখà§à¦¨</translation>
<translation id="7939997691108949385">পরিচালক <ph name="MANAGEMENT_URL" /> ঠà¦à¦‡ ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° জনà§à¦¯ বিধিনিষেধ à¦à¦¬à¦‚ সেটিংস কনফিগার করতে সকà§à¦·à¦® হবেন৷</translation>
<translation id="7943385054491506837">মারà§à¦•à¦¿à¦¨ যà§à¦•à§à¦¤à¦°à¦¾à¦·à§à¦Ÿà§à¦°à§€à§Ÿ কোলেমà§à¦¯à¦¾à¦•</translation>
<translation id="7943837619101191061">অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨ যোগ করà§à¦¨...</translation>
<translation id="7946068607136443002">অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨-তালিকাটি সà§à¦ªà¦°à§à¦¶ মোডে থাকলে সেটি পূরà§à¦£à¦¸à§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ মোডে দেখা যাবে। à¦à¦‡ ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—টি à¦à¦‡ মোডের বাইরে কিছà§à¦‡ করে না।</translation>
<translation id="794676567536738329">অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨</translation>
-<translation id="7947962633355574091">ভি&amp;ডিও ঠিকানা অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="7947962633355574091">ভি&amp;ডিও ঠিকানা কপি করà§à¦¨</translation>
<translation id="795025003224538582">পà§à¦°à§à¦¨à¦¸à§‚চনা করবেন না</translation>
<translation id="7953739707111622108">à¦à¦‡ ডিভাইসটি ফাইল সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¬à§€à¦•à§ƒà¦¤ না হওয়ার কারণে খà§à¦²à¦¤à§‡ পারা যায়না৷</translation>
<translation id="7953955868932471628">শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿ পরিচালনা করà§à¦¨</translation>
@@ -4689,7 +4733,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7959874006162866942">আপনি কী <ph name="PLUGIN_NAME" /> ইনসà§à¦Ÿà¦² করার বিষয়ে নিশà§à¦šà¦¿à¦¤? শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° যে পà§à¦²à¦¾à¦— ইনগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ আপনি বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ করেন সেগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦‡ আপনার ইনসà§à¦Ÿà¦² করা উচিত৷</translation>
<translation id="7961015016161918242">কখনই নয়</translation>
<translation id="7965010376480416255">ভাগকরা সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿</translation>
-<translation id="7966241909927244760">চি&amp;তà§à¦° ঠিকানা অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="7966241909927244760">চি&amp;তà§à¦° ঠিকানা কপি করà§à¦¨</translation>
<translation id="7967437925638594022">à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="7968796119156413760">WebMIDI à¦à¦° জনà§à¦¯ Android Midi API বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨ (শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° Android M+ ডিভাইসে কারà§à¦¯à¦•à¦°)।</translation>
<translation id="7968833647796919681">কারà§à¦¯-সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ ডেটা সংগà§à¦°à¦¹ সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
@@ -4713,8 +4757,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="7986295104073916105">সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ পাসওয়ারà§à¦¡ সেটিংস পড়à§à¦¨ ও পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="7987485481246785146">সোরানি কà§à¦°à§à¦¦à¦¿à¦¶ আরবী-নিরà§à¦­à¦° কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="7988930390477596403">পরবরà§à¦¤à§€ সময়ে আপনি যখন à¦à¦‡ <ph name="DEVICE_TYPE" /> আনলক করবেন তখন à¦à¦Ÿà¦¿ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ হবে৷ Smart Lock-à¦à¦° সাথে, আপনার ফোন à¦à¦‡ ডিভাইসটিকে আনলক করবে-কোনো পাসওয়ারà§à¦¡ ছাড়াই৷ Smart Lock সকà§à¦·à¦® করতে Bluetooth চালৠকরতে হবে৷</translation>
-<translation id="7989023212944932320">Google নিরাপদ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ সামà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿à¦• <ph name="SITE" /> ঠ<ph name="BEGIN_LINK" />মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° শনাকà§à¦¤ করেছে<ph name="END_LINK" />। যেসব ওয়েবসাইট সাধারণত নিরাপদ থাকে, সেগà§à¦²à¦¿ কখনও কখনও মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হয়। <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পরিচিত মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° বিতরণকারী, থেকে কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦•à¦¾à¦°à¦• সামগà§à¦°à§€ আসে। কয়েক ঘনà§à¦Ÿà¦¾ পরে আপনার ফিরে আসা উচিত।</translation>
-<translation id="7990249708898521239">পূরà§à¦¬à§‡ সমাধান করা à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà¦Ÿà§‡à¦¡ মিডিয়া à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
+<translation id="7989023212944932320">Google নিরাপদ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ সামà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿à¦• <ph name="SITE" /> ঠ<ph name="BEGIN_LINK" />মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° শনাকà§à¦¤ করেছে<ph name="END_LINK" />। যেসব ওয়েবসাইট সাধারণত নিরাপদ থাকে, সেগà§à¦²à¦¿ কখনও কখনও মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ হয়। <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পরিচিত মà§à¦¯à¦¾à¦²à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° বিতরণকারী, থেকে কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦•à¦¾à¦°à¦• সামগà§à¦°à§€ আসে। কয়েক ঘণà§à¦Ÿà¦¾ পরে আপনার ফিরে আসা উচিত।</translation>
<translation id="7994370417837006925">à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦• সাইন-ইন</translation>
<translation id="799547531016638432">ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª সরান</translation>
<translation id="79962507603257656">বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿ কেনà§à¦¦à§à¦°à§‡à¦° ডাউনলোড সà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿</translation>
@@ -4730,16 +4773,14 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
নিজের কী ফাইল কোন নিরাপদ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ রাখà§à¦¨à§· আপনাকে নিজের à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à§‡à¦° নতà§à¦¨ সংসà§à¦•à¦°à¦£ তৈরি করতে হবে৷</translation>
<translation id="799923393800005025">দেখতে পারবেন</translation>
<translation id="7999338963698132743">নতà§à¦¨ কারà§à¦¯ পরিচালক</translation>
-<translation id="8000004253404706714">রেনà§à¦¡à¦¾à¦°à¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ কমà§à¦ªà§‹à¦œà¦¿à¦Ÿ অà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦¶à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ পà§à¦°à§‹à¦¨à§‹ অনাহূতপà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶à¦®à§‚লক অà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦¶à¦¨ সাবসিসà§à¦Ÿà§‡à¦® বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="8004582292198964060">বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°</translation>
<translation id="8007030362289124303">বà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¿ নিমà§à¦¨</translation>
<translation id="8008356846765065031">ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿ সংযোগ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ হয়েছে৷ দয়া করে আপনার ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿ সংযোগ পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
-<translation id="8009669262342650481">ওয়েবসাইটগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ আপনার চারপাশের Bluetooth ডিভাইসগà§à¦²à¦¿à¦° সাথে সংযোগ à¦à¦¬à¦‚ সেগà§à¦²à¦¿ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করতে ওয়েব Bluetooth সকà§à¦·à¦® করে। à¦à¦° মধà§à¦¯à§‡ কীবোরà§à¦¡, কà§à¦¯à¦¾à¦®à§‡à¦°à¦¾, মাইকà§à¦°à§‹à¦«à§‹à¦¨ ইতà§à¦¯à¦¾à¦¦à¦¿ অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤à¥¤</translation>
<translation id="8012382203418782830">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ করা হয়েছে৷</translation>
-<translation id="8012647001091218357">à¦à¦‡ মà§à¦¹à§‚রà§à¦¤à§‡ আমরা আপনার পিতামাতার কাছে পৌà¦à¦›à¦¾à¦¤à§‡ পারিনি৷ অনà§à¦—à§à¦°à¦¹ করে আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="8014154204619229810">আপডেটার বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ চলমান রয়েছে। পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ চেক করতে মিনিটখানেকের মধà§à¦¯à§‡ রিফà§à¦°à§‡à¦¶ করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="8014206674403687691">ইনসà§à¦Ÿà¦² করা পূরà§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§€ সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />কে নিয়ে যাওয়া যায়নি৷ দয়া করে আপনার ডিভাইসকে পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ পাওয়ারওয়াশ করার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦ªà§‚রà§à¦£ পà§à¦°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à¦°à¦£</translation>
<translation id="8022523925619404071">অটো আপডেট সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
<translation id="8023801379949507775">à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦—à§à¦²à¦¿ à¦à¦–নই আপডেট করà§à¦¨</translation>
<translation id="8025789898011765392">কারà§à¦¯à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
@@ -4747,9 +4788,11 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8026334261755873520">বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œ করা ডেটা সাফ করà§à¦¨</translation>
<translation id="8026964361287906498">(à¦à¦¨à§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦ªà§à¦°à¦¾à¦‡à¦œ নীতি দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিচালিত)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft মূল পà§à¦¨à¦°à§à¦¦à§à¦§à¦¾à¦°</translation>
+<translation id="8028620363061701162">পটভূমিতে অফলাইন পৃষà§à¦ à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ লোড হওয়া সকà§à¦·à¦® করে</translation>
<translation id="8028993641010258682">মাপ</translation>
<translation id="8030169304546394654">সংযোগ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨</translation>
<translation id="8031722894461705849">সà§à¦²à§‹à¦­à¦¾à¦• কীবোরà§à¦¡</translation>
+<translation id="8032244173881942855">টà§à¦¯à¦¾à¦¬ কাসà§à¦Ÿ করতে অকà§à¦·à¦®à§·</translation>
<translation id="8034304765210371109">পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক সংসà§à¦•à¦£à§‡à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ লঞà§à¦šà¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="8035871966943390569">রিফà§à¦°à§‡à¦¶-করতে-টানà§à¦¨ ইফেকà§à¦Ÿ</translation>
<translation id="8037117027592400564">সিনà§à¦¥à§‡à¦¸à¦¾à¦‡à¦œà¦¡ সà§à¦ªà¦¿à¦š বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে কথিত সব পাঠà§à¦¯ পড়à§à¦¨</translation>
@@ -4774,7 +4817,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8064671687106936412">কী:</translation>
<translation id="806705617346045388">অসà§à¦¬à¦¾à¦­à¦¾à¦¬à¦¿à¦• আচরণ সনাকà§à¦¤ হয়েছে</translation>
<translation id="806812017500012252">শিরোনাম অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ পà§à¦¨à¦ƒà¦•à§à¦°à¦® করà§à¦¨</translation>
-<translation id="8069615408251337349">Google মেঘ পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ</translation>
+<translation id="8069615408251337349">Google কà§à¦²à¦¾à¦‰à¦¡ পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ</translation>
<translation id="8071942001314758122">শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° তিন বার "Ok Google" বলà§à¦¨</translation>
<translation id="8072988827236813198">টà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦—à§à¦²à¦¿ পিন করà§à¦¨</translation>
<translation id="8079530767338315840">পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¬à§ƒà¦¤à§à¦¤à¦¿ করà§à¦¨</translation>
@@ -4789,6 +4832,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8101987792947961127">পরবরà§à¦¤à§€ রিবà§à¦Ÿà§‡ পাওয়ারওয়াশ পà§à¦°à¦¯à¦¼à§‹à¦œà¦¨</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> নিরাপপদভাবে আপনার ডেটাকে আপনার Google অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে সিঙà§à¦• করে৷ সবকিছà§à¦•à§‡ সিঙà§à¦• করà§à¦¨ অথবা সিঙà§à¦• করা ডেটার পà§à¦°à¦•à¦¾à¦° à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà¦¶à¦¨ সেটিংস কাসà§à¦Ÿà¦®à¦¾à¦‡à¦œ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="8104696615244072556">আপনার <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ডিভাইসটি পাওয়ারওয়াশ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ পূরà§à¦¬à¦¬à¦°à§à¦¤à§€ সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡ ফিরে যান।</translation>
+<translation id="8105368624971345109">বনà§à¦§ করà§à¦¨</translation>
<translation id="8106045200081704138">আমার সাথে শেয়ার করা</translation>
<translation id="8106211421800660735">কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ কারà§à¦¡ নমà§à¦¬à¦°</translation>
<translation id="8106242143503688092">লোড করবেন না (পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤)</translation>
@@ -4847,7 +4891,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
অবশিষà§à¦Ÿ সময় গণনা</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Player মাইকà§à¦°à§‹à¦«à§‹à¦¨ সেটিংস ভিনà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="8174047975335711832">ডিভাইস সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯</translation>
-<translation id="817663682525208479">শংসাপতà§à¦° তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿</translation>
<translation id="8178665534778830238">সামগà§à¦°à§€:</translation>
<translation id="8178711702393637880">ওয়েব সামগà§à¦°à§€à¦° GPU রাসà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¾à¦‡à¦œà§‡à¦¶à¦¾à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ গৌণ থà§à¦°à§‡à¦¡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে৷ GPU রাসà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¾à¦‡à¦œà§‡à¦¶à¦¾à¦¨ সকà§à¦·à¦® থাকা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§·</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4860,6 +4903,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8185331656081929126">নেটওয়ারà§à¦•à§‡ নতà§à¦¨ মà§à¦¦à§à¦°à¦£à¦—à§à¦²à¦¿ শণাকà§à¦¤ করা হলে বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿ দেখান</translation>
<translation id="8186609076106987817">সারà§à¦­à¦¾à¦° ফাইলটি খà§à¦à¦œà§‡ পায়নি৷</translation>
<translation id="8186706823560132848">সফটওয়ার</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;পাঠà§à¦¯ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à¦—à§à¦²à¦¿à¦° বানান চেক করà§à¦¨</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯ <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" />টি</translation>
<translation id="8190193592390505034"><ph name="PROVIDER_NAME" />-তে সংযà§à¦•à§à¦¤ হচà§à¦›à§‡</translation>
<translation id="8191230140820435481">আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨, à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨, à¦à¦¬à¦‚ থিম পরিচালনা করà§à¦¨</translation>
@@ -4923,16 +4967,15 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> à¦à¦–ন পূরà§à¦£ পরà§à¦¦à¦¾à§Ÿ রয়েছে à¦à¦¬à¦‚ আপনার মাউস কারà§à¦¸à¦¾à¦° গোপন করতে চাইছে৷</translation>
<translation id="8275038454117074363">আমদানি</translation>
<translation id="8276560076771292512">কà§à¦¯à¦¾à¦¶à§‡ খালি করà§à¦¨ ও কষà§à¦Ÿà¦¸à¦¾à¦§à§à¦¯ পà§à¦¨à¦ƒà¦²à§‹à¦¡</translation>
-<translation id="8279107132611114222">à¦à¦‡ সাইটটি অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করার জনà§à¦¯ আপনার অনà§à¦°à§‹à¦§ <ph name="NAME" />কে পাঠানো হয়েছে৷</translation>
<translation id="8279388322240498158">সোরানি কà§à¦°à§à¦¦à¦¿à¦¶ ইংরাজি-নিরà§à¦­à¦° কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="8280151743281770066">আরà§à¦®à§‡à¦¨à¦¿à¦¯à¦¼ ফোনেটিক</translation>
<translation id="8281886186245836920">ছেড়ে যান</translation>
<translation id="828197138798145013">পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ করতে <ph name="ACCELERATOR" /> টিপà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="8282947398454257691">আপনার অননà§à¦¯ ডিভাইস সনাকà§à¦¤à¦•à¦¾à¦°à§€à¦•à§‡ জানà§à¦¨</translation>
<translation id="8283475148136688298">"<ph name="DEVICE_NAME" />" à¦à¦° সাথে সংযà§à¦•à§à¦¤ হওয়ার সময়ে পà§à¦°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à¦°à¦£ কোড পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¤ হয়েছে৷</translation>
+<translation id="8284279544186306258">সব <ph name="WEBSITE_1" /> সাইট</translation>
<translation id="8286227656784970313">সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® অভিধান বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
<translation id="8286817579635702504">কিছৠনিরাপতà§à¦¤à¦¾ বৈশিষà§à¦ à§à¦¯ সকà§à¦·à¦® করলে দৈনিক ভিতà§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ আপনার যাওয়া à¦à¦• বা à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦• পৃষà§à¦ à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ সমà§à¦­à¦¬à¦¤ বিরতি দিতে পারে৷ যেমন কঠোর মিশà§à¦°à¦¿à¦¤ সামগà§à¦°à§€ পরীকà§à¦·à¦£à§· à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦°à¦¸à¦™à§à¦—গà§à¦²à¦¿ নিরাপদ করার জনà§à¦¯ শকà§à¦¤à¦¿à¦¶à¦¾à¦²à§€ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ লক করা৷ à¦à¦‡ ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—টি সমà§à¦­à¦¬à¦¤ আপনাকে বিরকà§à¦¤ করবে৷</translation>
-<translation id="8293206222192510085">বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• যà§à¦•à§à¦¤ করà§à¦¨</translation>
<translation id="8297012244086013755">হাঙà§à¦—à§à¦² ৩ সেট (Shift ছাড়া)</translation>
<translation id="8298115750975731693">আপনি যে (<ph name="WIFI_NAME" />) Wi-Fiটি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করছেন সেটির জনà§à¦¯ অপনাকে <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> তে যেতে হতে পারে৷</translation>
<translation id="8299269255470343364">জাপানী</translation>
@@ -4991,6 +5034,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8390449457866780408">সারà§à¦­à¦¾à¦° অনà§à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§à§·</translation>
<translation id="839072384475670817">অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ &amp;শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ তৈরি করà§à¦¨...</translation>
<translation id="8391950649760071442">লিপà§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à¦•à¦°à¦£ (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">কীবোরà§à¦¡ লেআউট সà§à¦¯à§à¦‡à¦š করতে Control-Shift-Space</translation>
<translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> à¦à¦° জনà§à¦¯ বিকলà§à¦ªà¦—à§à¦²à¦¿à¦° মেনà§</translation>
<translation id="8392896330146417149">রোমিং অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨:</translation>
<translation id="8393511274964623038">পà§à¦²à¦¾à¦— ইন বনà§à¦§ করà§à¦¨</translation>
@@ -4999,6 +5043,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="839736845446313156">নিবনà§à¦§ করà§à¦¨</translation>
<translation id="8398790343843005537">আপনার ফোন খà§à¦à¦œà§à¦¨</translation>
<translation id="8398877366907290961">যাইহোক à¦à¦—িয়ে যান</translation>
+<translation id="8399276228600040370"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> দিয়ে সংরকà§à¦·à¦£ করা আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ সাইন ইন করà§à¦¨</translation>
<translation id="8401363965527883709">চেকমà§à¦•à§à¦¤ থাকা চেক বাকà§à¦¸</translation>
<translation id="8408402540408758445">পà§à¦°à¦¾à¦• সংগà§à¦°à¦¹à¦¿à¦¤ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ ফলাফলগà§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="8410073653152358832">à¦à¦‡ ফোনটি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
@@ -5011,14 +5056,12 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8420728540268437431">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ করা হচà§à¦›à§‡...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL খসড়া à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="8424039430705546751">নীচে</translation>
-<translation id="8424125511738821167">in WebRTC-ঠবিলমà§à¦¬ অà§à¦¯à¦¾à¦—নোসà§à¦Ÿà¦¿à¦• AEC সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="8425213833346101688">পরিবরà§à¦¤à¦¨</translation>
<translation id="8425492902634685834">কারà§à¦¯à¦¦à¦¨à§à¦¡à§‡ পিন করà§à¦¨</translation>
<translation id="8425755597197517046">আট&amp;কান à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">à¦à¦° চিতà§à¦°</translation>
<translation id="8428213095426709021">সেটিংস</translation>
-<translation id="8432590265309978927">পৃথক পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦¾à¦¤à§‡ কà§à¦°à¦¸ সাইট iframes রেনà§à¦¡à¦¾à¦°à¦¿à¦‚য়ের জনà§à¦¯ অতà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক সমরà§à¦¥à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="8432745813735585631">ইউà¦à¦¸ কোলেমà§à¦¯à¦¾à¦• কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡à¦¿à¦‚</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦®à§à¦•à§à¦¤ পোরà§à¦Ÿ</translation>
@@ -5087,6 +5130,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8545211332741562162">পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক JavaScript বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করার জনà§à¦¯ ওয়েব পৃষà§à¦ à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="8545575359873600875">দà§à¦ƒà¦–িত, আপনার পাসওয়ারà§à¦¡ যাচাই করা যায়নি। à¦à¦‡ ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦° সমà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿ পাসওয়ারà§à¦¡ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করে থাকতে পারেন। যদি তাই হয়, তাহলে পরবরà§à¦¤à§€à¦•à¦¾à¦²à§‡ যখন আপনি সাইন-ইন করবেন তখন নতà§à¦¨ পাসওয়ারà§à¦¡ দিতে হবে। আপনার পà§à¦°à§‹à¦¨à§‹ পাসওয়ারà§à¦¡ দিয়ে চেষà§à¦Ÿà¦¾ করে দেখà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="8546306075665861288">চিতà§à¦° কà§à¦¯à¦¾à¦¶à§‡</translation>
+<translation id="854653344619327455">à¦à¦‡ ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦— চালৠথাকলে, অডিও শেয়ার করা হবে কিনা তা ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª শেয়ার চয়নকারি উইনà§à¦¡à§‹ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à¦¿à¦•à§‡ চয়ন করতে দেবে।</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">চরিতà§à¦°</translation>
<translation id="855081842937141170">টà§à¦¯à¦¾à¦¬ পিন করà§à¦¨</translation>
@@ -5103,12 +5147,11 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8565650234829130278">অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ ডাউনগà§à¦°à§‡à¦¡ করার পà§à¦°à§Ÿà¦¾à¦¸ করেছেন৷</translation>
<translation id="8569682776816196752">কোনো গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯à¦¸à§à¦¥à¦² পাওয়া যায়নি</translation>
<translation id="8569764466147087991">খà§à¦²à¦¤à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨</translation>
-<translation id="856992080682148">à¦à¦‡ সাইটের শংসাপতà§à¦° ২০১৭ সালে বা তার পরে মেয়াদোতà§à¦¤à§€à¦°à§à¦£ হবে, à¦à¦¬à¦‚ শংসাপতà§à¦° শৃঙà§à¦–লে SHA-1 বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে সà§à¦¬à¦¾à¦•à§à¦·à¦° করা à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ শংসাপতà§à¦° রয়েছে।</translation>
<translation id="8571032220281885258">আপনি যখন বলবেন "Ok Google," তখন আপনি à¦à¦° পর কি বলতে চাচà§à¦›à§‡à¦¨ Chrome তার অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করবে।</translation>
<translation id="8571108619753148184">সারà§à¦­à¦¾à¦° ৪</translation>
<translation id="8572832761467613633">শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦¶</translation>
<translation id="8572981282494768930">আপনার কà§à¦¯à¦¾à¦®à§‡à¦°à¦¾ ও মাইকà§à¦°à§‹à¦«à§‹à¦¨ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করার জনà§à¦¯ সাইটগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿ দেবেন না</translation>
-<translation id="8574794171590710404">à¦à¦‡ সাইটটি à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦²à¦¾à¦—ইন (<ph name="PLUGIN_NAME" />) বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে যা অসমরà§à¦¥à¦¿à¦¤à§·</translation>
+<translation id="8574234089711453001">মিডিয়া URL সহ কোনো পৃষà§à¦ à¦¾ খোলার সময় à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডাউনলোড বোতাম পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¿à¦¤ হওয়ার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেয়।</translation>
<translation id="857779305329188634">পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক QUIC পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•à¦² সমরà§à¦¥à¦¨ সকà§à¦·à¦® করে৷</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" />টি আইটেম সিঙà§à¦• করা হচà§à¦›à§‡...</translation>
<translation id="8579549103199280730">ডিফলà§à¦Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ জানতে চান</translation>
@@ -5118,9 +5161,8 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8584280235376696778">ভিডিও নতà§à¦¨ টà§à¦¯à¦¾à¦¬à§‡ &amp;খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="8589311641140863898">পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨ APIs</translation>
<translation id="8590375307970699841">সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ আপডেটগà§à¦²à§‹ সেটআপ করà§à¦¨</translation>
-<translation id="8591846766485502580">আপনার পিতামাতার কেউ à¦à¦•à¦œà¦¨ à¦à¦‡ সাইটটি অবরà§à¦¦à§à¦§ করার কারণে আপনি à¦à¦‡ বারà§à¦¤à¦¾à¦Ÿà¦¿ দেখতে পাচà§à¦›à§‡à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="8592071947729879125">আইফà§à¦°à§‡à¦® অনà§à¦®à¦¤à¦¿ সীমাবদà§à¦§ করà§à¦¨à¥¤</translation>
-<translation id="859285277496340001">শংসাপতà§à¦°à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¹à¦¾à¦° করা হয়েছে কিনা তা যাচাই করতে শংসাপতà§à¦°à¦Ÿà¦¿ কোনও কারিগরীকে নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ করে না৷</translation>
+<translation id="8592125506633137593">শীরà§à¦· দসà§à¦¤à¦¾à¦¬à§‡à¦œ বিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨à¦¤à¦¾</translation>
<translation id="8594787581355215556"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> হিসেবে সাইন ইন করà§à¦¨à§· <ph name="BEGIN_LINK" />Google ডà§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¬à§‹à¦°à§à¦¡à§‡<ph name="END_LINK" />আপনার সিঙà§à¦• করা ডেটা পরিচালনা করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="8596540852772265699">কাসà§à¦Ÿà¦® ফাইলসমূহ</translation>
<translation id="8596785155158796745">মাইকà§à¦°à§‹à¦«à§‹à¦¨ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ অনà§à¦ªà¦²à¦¬à§à¦§à§· <ph name="BEGIN_LINK" />মাইকà§à¦°à§‹à¦«à§‹à¦¨ পরিচালনা করà§à¦¨<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5153,6 +5195,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8639963783467694461">সà§à¦¬à¦¤à¦ƒà¦ªà§‚রà§à¦£ সেটিংস</translation>
<translation id="8642171459927087831">অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ টোকেন</translation>
<translation id="8642947597466641025">পাঠà§à¦¯à¦•à§‡ আরো বড় করà§à¦¨</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Windows ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ ডিফলà§à¦Ÿ সারà§à¦š ইঞà§à¦œà¦¿à¦¨à§‡ পà§à¦¨à¦ƒà¦¨à¦¿à¦°à§à¦¦à§‡à¦¶ করা সকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="8651324101757295372">à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° সাথে চà§à¦¯à¦¾à¦Ÿ করà§à¦¨</translation>
<translation id="8651585100578802546">à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿ পà§à¦¨à¦ƒà¦²à§‹à¦¡ করার জনà§à¦¯ জোর করà§à¦¨</translation>
<translation id="8652139471850419555">পছনà§à¦¦à§‡à¦° নেটওয়ারà§à¦•</translation>
@@ -5164,6 +5207,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8656768832129462377">চেক করবেন না</translation>
<translation id="8656946437567854031">চালিয়ে যান ঠকà§à¦²à¦¿à¦• করার মাধà§à¦¯à¦®à§‡ আপনি <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" />, à¦à¦¬à¦‚ <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" /> ঠসমà§à¦®à¦¤ হচà§à¦›à§‡à¦¨à§·</translation>
<translation id="8658595122208653918">মà§à¦¦à§à¦°à¦£à§‡à¦° বিকলà§à¦ªà¦—à§à¦²à¦¿ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> <ph name="TAB_NAME" /> à¦à¦° সঙà§à¦—ে আপনার সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ অডিও শেয়ার করছে।</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP ঠিকানা:</translation>
<translation id="8661290697478713397">লিঙà§à¦•à¦Ÿà¦¿ ছ&amp;দà§à¦®à¦¬à§‡à¦¶à§€ উইনà§à¦¡à§‹à¦¤à§‡ খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="8662795692588422978">জনসাধারণ</translation>
@@ -5192,6 +5236,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8688579245973331962">আপনার নাম দেখতে পাচà§à¦›à§‡à¦¨ না?</translation>
<translation id="8688644143607459122">‘অবিরত থাকà§à¦¨â€™ কà§à¦²à¦¿à¦• করার মাধà§à¦¯à¦®à§‡ আপনি Google Payments বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করার সমà§à¦®à¦¤à¦¿ জানাচà§à¦›à§‡à¦¨à¥¤ জালিয়াতি থেকে আপনাকে সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¾ দিতে, আপনার কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦° (à¦à¦° অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨ সমেত) সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ তথà§à¦¯ Google Payments à¦à¦° সাথে শেয়ার করা হবে।</translation>
<translation id="8689102680909215706">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ দূর থেকে ইনসà§à¦Ÿà¦² করা হয়েছে৷</translation>
+<translation id="868926756781121513">টà§à¦¯à¦¾à¦¬ উৎস সহ ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª শেয়ার</translation>
<translation id="8689341121182997459">মেয়াদ শেষ:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Player মাইকà§à¦°à§‹à¦«à§‹à¦¨ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦®à¦—à§à¦²à¦¿ ভিনà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="8691686986795184760">(à¦à¦¨à§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦ªà§à¦°à¦¾à¦‡à¦œ নীতি দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সকà§à¦·à¦®à¦¿à¦¤)</translation>
@@ -5202,7 +5247,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="869891660844655955">মেয়াদকাল সমাপà§à¦¤à¦¿à¦° তারিখ</translation>
<translation id="8700934097952626751">ভয়েস অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ শà§à¦°à§ করতে কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨</translation>
<translation id="870112442358620996">পাসওয়ারà§à¦¡à§‡à¦° জনà§à¦¯ Google Smart Lock দিয়ে পাসওয়ারà§à¦¡ সংরকà§à¦·à¦£à§‡à¦° পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬ দিন।</translation>
-<translation id="8703575177326907206"><ph name="DOMAIN" />-ঠআপনার কানেকশন à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ হয় নি৷</translation>
+<translation id="8704458368793604611">বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦•à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পাসওয়ারà§à¦¡ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ পাসওয়ারà§à¦¡ তৈরি করা মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à§Ÿà¦¾à¦²à¦¿ বলবৎ করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেয়।</translation>
<translation id="8704521619148782536">à¦à¦¤à§‡ সà§à¦¬à¦¾à¦­à¦¾à¦¬à¦¿à¦•à§‡à¦° চেয়ে অনেক বেশি সময় লাগছে৷ আপনি অপেকà§à¦·à¦¾ করতে পারেন, অথবা বাতিল করে দিয়ে পরে à¦à¦¸à§‡ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="8705331520020532516">কà§à¦°à¦®à¦¿à¦• সংখà§à¦¯à¦¾</translation>
<translation id="8706385129644254954">অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯à¦¤à¦¾ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ পরিবরà§à¦¤à¦¨à¦•à¦¾à¦°à§€</translation>
@@ -5216,7 +5261,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8713979477561846077">US কীবোরà§à¦¡à§‡à¦° জনà§à¦¯ ফিজিকà§à¦¯à¦¾à¦² কীবোরà§à¦¡ সà§à¦¬à¦¤à¦ƒ-সংশোধন সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨, যা ফিজিকà§à¦¯à¦¾à¦² কীবোরà§à¦¡à§‡ লেখার সময় পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করতে পারে৷</translation>
<translation id="871476437400413057">Google à¦à¦° সংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ পাসওয়ারà§à¦¡à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="8714838604780058252">পটভূমির গà§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦•à§à¦¸</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Android ঠসমনà§à¦¬à¦¿à¦¤ (Android ও ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª) মিডিয়া পাইপলাইন সকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="8722421161699219904">মারà§à¦•à¦¿à¦¨ আনà§à¦¤à¦°à§à¦œà¦¾à¦¤à¦¿à¦• কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="872451400847464257">সারà§à¦š ইঞà§à¦œà¦¿à¦¨ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦¾ করà§à¦¨</translation>
<translation id="8724859055372736596">ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°à§‡ &amp;দেখান</translation>
@@ -5226,7 +5270,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8726206820263995930">সারà§à¦­à¦¾à¦° থেকে নীতি সেটিংস নিয়ে আসার সময়ে তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: <ph name="CLIENT_ERROR" />৷</translation>
<translation id="8726888928275282477">নতà§à¦¨ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ খোলার পরিবরà§à¦¤à§‡ chrome://à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à§‡ à¦à¦®à¦¬à§‡à¦¡à§‡à¦¡ উপাদান হিসেবে à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à§‡à¦° বিকলà§à¦ªà¦—à§à¦²à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করে।</translation>
<translation id="8727142376512517020">à¦à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ আবার দেখাবেন না</translation>
-<translation id="8728672262656704056">আপনি ছদà§à¦®à¦¬à§‡à¦¶à§‡ রয়েছেন৷</translation>
<translation id="8730621377337864115">সমà§à¦ªà¦¨à§à¦¨ হয়েছে</translation>
<translation id="8731332457891046104"><ph name="DEVICE_TYPE" /> কে তালিকামà§à¦•à§à¦¤ করà§à¦¨</translation>
<translation id="8732030010853991079">à¦à¦‡ আইকনের উপর কà§à¦²à¦¿à¦• করে à¦à¦‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à§·</translation>
@@ -5237,6 +5280,8 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8737685506611670901"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />-à¦à¦° পরিবরà§à¦¤à§‡ <ph name="PROTOCOL" /> লিঙà§à¦•à¦¸à¦®à§‚হ খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="8737709691285775803">শিল</translation>
<translation id="8741881454555234096">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ মাউসের তà§à¦²à¦¨à¦¾à¦¯à¦¼ দূরà§à¦¬à¦² রেসà§à¦²à¦¿à¦‰à¦¶à¦¾à¦¨ বিশিষà§à¦Ÿ সà§à¦ªà¦°à§à¦¶à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦ªà§‚রণ করার জনà§à¦¯ সà§à¦ªà¦°à§à¦¶ করার অঙà§à¦—ভঙà§à¦—ির অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨ রিফাইন করà§à¦¨à¥¤</translation>
+<translation id="8741995161408053644"><ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> ঠআপনার Google অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ ধরনের বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ ইতিহাস থাকতে পারে।</translation>
+<translation id="8743712320294854924">শেলà§à¦«à§‡ পà§à¦°à¦¸à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ ইনপà§à¦Ÿ বিকলà§à¦ªà¦—à§à¦²à¦¿ দেখান।</translation>
<translation id="874420130893181774">à¦à¦¤à¦¿à¦¹à§à¦¯à¦¬à¦¾à¦¹à¦¿ পিনয়িন ইনপà§à¦Ÿ পদà§à¦§à¦¤à¦¿</translation>
<translation id="8744525654891896746">à¦à¦‡ ততà§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অবতার নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="8744641000906923997">রোমাজি</translation>
@@ -5245,15 +5290,18 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
&lt;p&gt;কিনà§à¦¤à§ আপনি à¦à¦–নও কমà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡ লাইনের মাধà§à¦¯à¦®à§‡ কনফিগার করতে পারেন৷ ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦— ও বিভিনà§à¦¨ পরিবেশের উপর আরো তথà§à¦¯à§‡à¦° জনà§à¦¯ দয়া করে &lt;code&gt;মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯à¦¼à¦¾à¦² <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; দেখà§à¦¨à§·&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;বৃহতà§à¦¤à¦°</translation>
+<translation id="8757090071857742562">ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª কাসà§à¦Ÿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে। আপনি আপনার সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ শেয়ার করা শà§à¦°à§ করার জনà§à¦¯ পà§à¦°à¦®à§à¦ªà¦Ÿà¦Ÿà¦¿ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করেছেন কিনা তা দেখà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="8757640015637159332">সরà§à¦¬à¦œà¦¨à§€à¦¨ সেশন পà§à¦°à¦¬à¦¶ করà§à¦¨</translation>
<translation id="8757742102600829832">সংযোগ করার জনà§à¦¯ কোনো Chromebox নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="8757803915342932642">Google কà§à¦²à¦¾à¦‰à¦¡ ডিভাইসগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ ডিভাইস</translation>
+<translation id="8758895886513993540">বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à¦¿à¦°à¦¾ ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª শেয়ারের জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করতে পারবে কিনা তা à¦à¦‡ ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—টি নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করে।</translation>
<translation id="8759408218731716181">à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦• সাইন-ইন সেট আপ করা যাবে না</translation>
<translation id="8759753423332885148">আরো জানà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google নিরাপদ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ সমà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿ <ph name="SITE" /> ঠ<ph name="BEGIN_LINK" />কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦•à¦¾à¦°à¦• পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®à¦—à§à¦²à¦¿ খà§à¦à¦œà§‡ পেয়েছে<ph name="END_LINK" />৷</translation>
<translation id="8765985713192161328">হà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à§‡à¦²à¦¾à¦° পরিচালনা করà§à¦¨...</translation>
<translation id="8766796754185931010">কোটোয়েরি</translation>
<translation id="8767072502252310690">বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦—ণ</translation>
+<translation id="8768367823103160496">মাউস কারà§à¦¸à¦¾à¦° লক</translation>
<translation id="8769662576926275897">কারà§à¦¡à§‡à¦° বিশদ বিবরণ</translation>
<translation id="8770196827482281187">ফারà§à¦¸à§€ ইনপà§à¦Ÿ লেআউট(ISIRI 2901 লেআউট)</translation>
<translation id="8774934320277480003">শীরà§à¦· মারà§à¦œà¦¿à¦¨</translation>
@@ -5263,7 +5311,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="878069093594050299">à¦à¦‡ শংসাপতà§à¦°à¦Ÿà¦¿ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦–িত বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ যাচাইকৃত:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Kiosk অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ লঞà§à¦š বাতিল হয়েছে৷</translation>
<translation id="8783093612333542422">আপনার সাথে &lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ মà§à¦¦à§à¦°à¦• শেয়ার করতে চান &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt;৷</translation>
-<translation id="878431691778285679">দেখে মনে হচà§à¦›à§‡ আপনি ইতিমধà§à¦¯à§‡à¦‡ সেই নামটি দিয়ে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦•à§‡ পরিচালনা করছেন৷<ph name="LINE_BREAK" />আপনি কি à¦à¦‡ ডিভাইসে <ph name="BEGIN_LINK" />আমদানি <ph name="PROFILE_NAME" /> করতে চান<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">হাজার পà§à¦°à¦¤à¦¿ গড়</translation>
<translation id="8785135611469711856">পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦— ইন পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¬à¦¿à¦¹à§€à¦¨</translation>
<translation id="8787254343425541995">শেয়ার করে নেওয়া নেটওয়ারà§à¦•à¦—à§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দিন</translation>
@@ -5273,6 +5320,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8795668016723474529">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ কারà§à¦¡ যà§à¦•à§à¦¤ করà§à¦¨</translation>
<translation id="8795916974678578410">নতà§à¦¨ উইনà§à¦¡à§‹</translation>
<translation id="8798099450830957504">ডিফলà§à¦Ÿ</translation>
+<translation id="8799127529310003270">সকà§à¦·à¦® করা হলে, IME থà§à¦°à§‡à¦¡à§‡ InputConnection কল চালৠহয়, à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ রেপà§à¦²à¦¿à¦•à¦¾ সমà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦• রাখার পরিবরà§à¦¤à§‡ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦Ÿà¦¿ InputConnection কল সরাসরি রেনà§à¦¡à¦¾à¦°à¦¾à¦°à§‡à¦° সাথে যোগাযোগ করবে।</translation>
<translation id="8799839487311913894">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ "পাসওয়ারà§à¦¡ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨" ফরà§à¦® জমা দেওয়ার পরে পাসওয়ারà§à¦¡ পরিচালকে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পাসওয়ারà§à¦¡ আপডেট করা সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="8800004011501252845">à¦à¦° জনà§à¦¯ দেখানো গনà§à¦¤à¦¬à§à¦¯à¦¸à§à¦¥à¦²</translation>
<translation id="8800420788467349919">ভলিউম: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5289,7 +5337,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8820817407110198400">বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦•à¦¸</translation>
<translation id="8820961991571528294">পরীকà§à¦·à¦¾ করছে</translation>
<translation id="8822012246577321911">তৃতীয় পকà§à¦·</translation>
-<translation id="8823514049557262177">লিঙà§à¦• পাঠà§à¦¯ অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ করà§à¦¨</translation>
+<translation id="8823514049557262177">লিঙà§à¦• পাঠà§à¦¯ কপি করà§à¦¨</translation>
<translation id="8824701697284169214">&amp;পৃষà§à¦ à¦¾ যোগ করà§à¦¨...</translation>
<translation id="8828933418460119530">DNS নাম</translation>
<translation id="8830796635868321089">বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সেটিংস বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে আপডেট চেক বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে৷ দয়া করে আপনার <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সেটিংস<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> অà§à¦¯à¦¾à¦¡à¦œà¦¾à¦¸à§à¦Ÿ করà§à¦¨à§·</translation>
@@ -5298,6 +5346,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8841142799574815336">নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ ভিজà§à¦¯à§à§Ÿà¦¾à¦² ভিউপোরà§à¦Ÿà¥¤</translation>
<translation id="884264119367021077">শিপিং ঠিকানা</translation>
<translation id="8844238624737526720">Chrome কারà§à¦¯ পরিচালকের নতà§à¦¨ ও নিখà§à¦à¦¤ বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à¦¯à¦¼à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à¥¤</translation>
+<translation id="8845001906332463065">সহায়তা পান</translation>
<translation id="8846141544112579928">কীবোরà§à¦¡à§‡à¦° জনà§à¦¯ অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করা হচà§à¦›à§‡...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Shift কী মোড সà§à¦¯à§à¦‡à¦š</translation>
@@ -5309,6 +5358,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8859174528519900719">সাবফà§à¦°à§‡à¦®: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel spreadsheet</translation>
<translation id="8863489667196658337">বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ তৈরি করার জনà§à¦¯ নতà§à¦¨ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à§·</translation>
+<translation id="8866441758832353668">সà§à¦•à§à¦°à§‹à¦² অà§à¦¯à¦¾à¦‚করিং</translation>
<translation id="8870318296973696995">হোম পৃষà§à¦ à¦¾</translation>
<translation id="8870413625673593573">সমà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿ বনà§à¦§ হয়েছে</translation>
<translation id="8871551568777368300">পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦• দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পিন করা হয়েছে</translation>
@@ -5336,6 +5386,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8900820606136623064">হাঙà§à¦—েরিয়</translation>
<translation id="8901822611024316615">চেক QWERTY কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="8903921497873541725">জà§à¦® বাড়ান</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
<translation id="8908902564709148335">সতরà§à¦•à¦¤à¦¾: আপনি à¦à¦‡ কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡ --সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§‡à¦°-পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§€à§Ÿ-অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¶à¦¨ ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦— সকà§à¦·à¦® করেছেন, যা à¦à¦‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦Ÿà¦¿à¦° কারà§à¦¯à¦•à§à¦·à¦®à¦¤à¦¾à¦•à§‡ সীমিত করে৷ যদিও, অনà§à¦¯ ডিভাইসগà§à¦²à¦¿ à¦à¦‡ পতাকা সমরà§à¦¥à¦¨ নাও করতে পারে বা à¦à¦Ÿà¦¿ হয়তো সকà§à¦·à¦® করা নাও থাকতে পারে৷ à¦à¦›à¦¾à§œà¦¾à¦“ সেই ডিভাইসগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡, à¦à¦‡ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦Ÿà¦¿ à¦à¦—à§à¦²à¦¿ করতে পারে:</translation>
<translation id="8910146161325739742">আপনার সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨ শেয়ার করà§à¦¨</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google <ph name="EXTENSION_NAME" /> কে কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦•à¦¾à¦°à¦• হিসাবে পতাকাঙà§à¦•à¦¿à¦¤ করেছে à¦à¦¬à¦‚ ইনসà§à¦Ÿà¦²à§‡à¦¶à¦¨à¦•à§‡ আটকে দিয়েছে৷</translation>
@@ -5349,8 +5400,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8925458182817574960">&amp;সেটিংস</translation>
<translation id="8926389886865778422">আর জিজà§à¦žà¦¾à¦¸à¦¾ করবেন না</translation>
<translation id="8926518602592448999">বিকাশকারী মোডে চলা à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ অকà§à¦·à¦® করà§à¦¨</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> à¦à¦‡ ডিভাইসে ফাইল সংরকà§à¦·à¦£ করতে চায়।</translation>
-<translation id="8929454297483336498">QTKit à¦à¦° পরিবরà§à¦¤à§‡ Mac OS X AVFoundation APIs à¦à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°</translation>
<translation id="8931394284949551895">নতà§à¦¨ ডিভাইসগà§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="8932730422557198035">Android Midi API বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
<translation id="8933960630081805351">ফাইনà§à¦¡à¦¾à¦°à§‡ &amp;দেখান</translation>
@@ -5363,7 +5412,9 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8942416694471994740">আপনার মাইকà§à¦°à§‹à¦«à§‹à¦¨ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ আপনার পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦• দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦¿à¦¤à§·</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">মà§à¦¦à§à¦°à¦• শনাকà§à¦¤ করা হয়েছে</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> <ph name="TAB_NAME" /> à¦à¦° সঙà§à¦—ে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ উইনà§à¦¡à§‹ শেয়ার করছে।</translation>
<translation id="8946359700442089734">à¦à¦‡ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ডিভাইসে ডিবাগিং বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦—à§à¦²à¦¿ সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£à¦°à§‚পে সকà§à¦·à¦® করা নেই৷</translation>
+<translation id="8946784827990177241">WebUSB সমরà§à¦¥à¦¨ সকà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="89515141420106838">পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿà¦¾à¦° ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ Chrome ওয়েব দোকান গà§à¦¯à¦¾à¦²à¦¾à¦°à¦¿ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦Ÿà¦¿ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ USB আইডি দিয়ে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ USB পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡ পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ সমরà§à¦¥à¦¨ করে à¦à¦®à¦¨ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ Chrome ওয়েব দোকানে অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করে।</translation>
<translation id="895347679606913382">শà§à¦°à§ হচà§à¦›à§‡...</translation>
<translation id="8954952943849489823">সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦£ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে, অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: $1</translation>
@@ -5389,7 +5440,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8986362086234534611">ভà§à¦²à§‡ যান</translation>
<translation id="8986494364107987395">বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ কà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦¶ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à§‡à¦¦à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ Google-ঠপাঠান</translation>
<translation id="8987927404178983737">মাস</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape শংসাপতà§à¦° ভিতà§à¦¤à¦¿ URL</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite হরফ কà§à¦¯à¦¾à¦¶à§‡ নিরà§à¦®à¦¾à¦¤à¦¾</translation>
<translation id="8995603266996330174">পরিচালনা করেছেন <ph name="DOMAIN" /> </translation>
@@ -5398,7 +5448,6 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">আপনার ফোন খà§à¦à¦œà§‡ পাওয়া যায়নি৷ à¦à¦Ÿà¦¿ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করà§à¦¨ য়ে আপনি à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সামঞà§à¦œà¦¸à§à¦¯à¦ªà§‚রà§à¦£ Android ফোন বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করছেন যেটা চালৠà¦à¦¬à¦‚ হাতের নাগালের মধà§à¦¯à§‡à¦‡ রয়েছে৷ &lt;a&gt;আরো জানà§à¦¨&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME পà§à¦°à¦•à¦¾à¦°</translation>
-<translation id="9001074447101275817"><ph name="DOMAIN" /> পà§à¦°à¦•à§à¦¸à§€à¦Ÿà¦¿à¦° à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ নাম à¦à¦¬à¦‚ পাসওয়ারà§à¦¡ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à¥¤</translation>
<translation id="9003647077635673607">সমসà§à¦¤ ওয়েবসাইটে অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দিন</translation>
<translation id="9003677638446136377">আবার পরীকà§à¦·à¦¾ করে দেখà§à¦¨</translation>
<translation id="9004952710076978168">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অজানা মà§à¦¦à§à¦°à¦•à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয়েছে৷</translation>
@@ -5409,6 +5458,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="9011178328451474963">সরà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· টà§à¦¯à¦¾à¦¬</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> à¦à¦¬à¦‚ আরো à¦à¦•à¦Ÿà¦¿</translation>
<translation id="9013587737291179248">ওহো! ততà§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨à§‡ থাকা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ আমদানি করা যায় নি৷ দয়া করে আপনার হারà§à¦¡ ডিসà§à¦•à§‡à¦° সঞà§à¦šà§Ÿà¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
+<translation id="901440679911238150">আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° বিশদ বিবরণ পà§à¦°à¦¨à§‹ হয়ে গেছে। <ph name="BEGIN_LINK" />আবার সাইন ইন করà§à¦¨<ph name="END_LINK" />।</translation>
<translation id="9014987600015527693">অনà§à¦¯ কোনো ফোন দেখান</translation>
<translation id="9015601075560428829">কথন ইনপà§à¦Ÿ</translation>
<translation id="9016164105820007189">"<ph name="DEVICE_NAME" />"-ঠসংযà§à¦•à§à¦¤ হচà§à¦›à§‡à§·</translation>
@@ -5422,6 +5472,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="9025098623496448965">ঠিক আছে, আমাকে সাইন-ইন সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à§‡ ফিরিয়ে নিয়ে চলà§à¦¨</translation>
<translation id="902638246363752736">কীবোরà§à¦¡ সেটিংস</translation>
<translation id="9026731007018893674">ডাউনলোড</translation>
+<translation id="9027146684281895941">à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦•à§‡ ততà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦¬à¦§à¦¾à¦¨ করà§à¦¨ যেন আপনার Google অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ থেকে তার ঘà§à¦°à§‡ দেখা ওয়েবসাইগà§à¦²à¦¿ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করতে à¦à¦¬à¦‚ দেখতে পারেন</translation>
<translation id="9027459031423301635">নতà§à¦¨ &amp;টà§à¦¯à¦¾à¦¬à§‡ লিঙà§à¦• খà§à¦²à§à¦¨</translation>
<translation id="9027603907212475920">সিঙà§à¦• সেট আপ করà§à¦¨...</translation>
<translation id="9033453977881595182">টোকেন ID</translation>
@@ -5430,16 +5481,15 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="9033857511263905942">&amp;পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦²à§‡à¦ªà¦¨</translation>
<translation id="9035022520814077154">নিরাপতà§à¦¤à¦¾ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">উপরনà§à¦¤à§, à¦à¦‡ পৃষà§à¦ à¦¾à¦¤à§‡ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ সংসà§à¦¥à¦¾à¦¨ অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ রয়েছে যা নিরাপদ নয়৷ à¦à¦‡ সংসà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ টà§à¦°à¦¾à¦¨à¦œà¦¿à¦Ÿà§‡à¦° সময় অনà§à¦¯à¦°à¦¾ দেখতে পাবে à¦à¦¬à¦‚ পৃষà§à¦ à¦¾à¦Ÿà¦¿à¦° আচরণ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করার জনà§à¦¯ কোনো আকà§à¦°à¦®à¦£à¦•à¦¾à¦°à§€ à¦à¦° পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে পারেন৷</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">টà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦—à§à¦²à¦¿ নিঃশবà§à¦¦ করà§à¦¨</translation>
<translation id="9040185888511745258"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ঠথাকা আকà§à¦°à¦®à¦¨à¦•à¦¾à¦°à§€à¦°à¦¾ ছà§à¦²à¦¨à¦¾à¦° আশà§à¦°à§Ÿ নিয়ে আপনাকে পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®à¦—à§à¦²à¦¿ ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে পà§à¦°à¦£à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ করে যা আপনার বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¿à¦‚ অভিজà§à¦žà¦¤à¦¾à¦•à§‡ পà§à¦°à¦­à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ করতে পারে (যেমন, আপনার হোমপৃষà§à¦ à¦¾ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা বা আপনার পরিদরà§à¦¶à¦¿à¦¤ সাইটগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ অতিরিকà§à¦¤ বিজà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¨ দেখানো)৷</translation>
<translation id="9040421302519041149">à¦à¦‡ নেটওয়ারà§à¦•à§‡ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤à§·</translation>
-<translation id="9040967476106479091">সাইন ইন করতে <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> থেকে আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ চয়ন করà§à¦¨</translation>
<translation id="9041603713188951722">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ উইনà§à¦¡à§‡à¦¾à¦¤à§‡ সেটিংস দেখান</translation>
<translation id="904451693890288097">দয়া করে "<ph name="DEVICE_NAME" />"-à¦à¦° পাসকী লিখà§à¦¨:</translation>
<translation id="9049835026521739061">হাঙà§à¦—à§à¦² মোড</translation>
<translation id="9052208328806230490">আপনি আপনার মà§à¦¦à§à¦°à¦•à¦—à§à¦²à¦¿ <ph name="EMAIL" /> অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />তে নিবনà§à¦§à§€à¦•à§ƒà¦¤ করেছেন</translation>
+<translation id="9053860306922028466">কি ভাগ করবেন দয়া করে তা পà§à¦°à¦¥à¦®à§‡ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="9053965862400494292">সিঙà§à¦• সেট আপের চেষà§à¦Ÿà¦¾ করার সময় à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ ঘটেছে৷</translation>
<translation id="9056034633062863292">Chromebox আপডেট করা হচà§à¦›à§‡</translation>
<translation id="9056810968620647706">কোন মিল খà§à¦à¦œà§‡ পাওয়া যায় নি৷</translation>
@@ -5452,10 +5502,12 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="9068931793451030927">পথ:</translation>
<translation id="9070219033670098627">বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="907148966137935206">পপ-আপগà§à¦²à¦¿ দেখানোর জনà§à¦¯ কোনও সাইটকে মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿ দেবেন না (পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦­à¦¾à¦¬à§‡ আপনার সংরকà§à¦·à¦£ করা পাসওয়ারà§à¦¡ দিয়ে উপযà§à¦•à§à¦¤ সাইট à¦à¦¬à¦‚ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ আপনাকে সাইন ইন করায়।</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB মাউস সংযà§à¦•à§à¦¤ হয়েছে</translation>
<translation id="9076523132036239772">দà§à¦ƒà¦–িত, আপনার ইমেল বা পাসওয়ারà§à¦¡ যাচাই করা হয়নি৷ পà§à¦°à¦¥à¦®à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° সঙà§à¦—ে সংযোগ করার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Android ঠসমনà§à¦¬à¦¿à¦¤ মিডিয়া পাইপলাইন অকà§à¦·à¦® করে।</translation>
<translation id="907841381057066561">পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦œà¦¿à¦‚য়ের সময় অসà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€ জিপ ফাইল তৈরি করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à§·</translation>
<translation id="9083147368019416919">অ-তালিকাভà§à¦•à§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে</translation>
<translation id="9084064520949870008">উইনà§à¦¡à§‹ হিসাবে খà§à¦²à§à¦¨</translation>
@@ -5496,6 +5548,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="9137356749601179867">সারà§à¦­à¦¾à¦° থেকে ডাউনলোড করা à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ কারà§à¦¡à§‡à¦° সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à¦¯à¦¼ সংরকà§à¦·à¦£ অফার করতে চেকবাকà§à¦¸ দেখান</translation>
<translation id="913758436357682283">মায়ানমার মায়ানসান কীবোরà§à¦¡</translation>
<translation id="9137916601698928395"><ph name="USER" /> হিসেবে লিঙà§à¦• খà§à¦²à§à¦¨</translation>
+<translation id="9138978632494473300">নিমà§à¦¨à¦²à§à¦²à¦¿à¦–িত সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿ যোগ করà§à¦¨:</translation>
<translation id="9145718805518496796">à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ বাকà§à¦¸à¦¬à¦¨à§à¦¦à§€ করà§à¦¨...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;বিকলà§à¦ªà¦¸à¦®à§‚হ</translation>
<translation id="9148058034647219655">পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ করà§à¦¨</translation>
@@ -5509,6 +5562,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="9154194610265714752">আপডেট রয়েছে</translation>
<translation id="9154418932169119429">à¦à¦‡ চিতà§à¦°à¦Ÿà¦¿ অফলাইনে উপলবà§à¦§ নয়৷</translation>
<translation id="91568222606626347">শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ তৈরি করà§à¦¨...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">সকল বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° জনà§à¦¯ সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ আপডেট সেট আপ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে (ফà§à¦²à¦¾à¦‡à¦Ÿà¦ªà§‚রà§à¦¬ লঞà§à¦š তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">ওহো! পà§à¦°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à¦°à¦£à§‡à¦° সময় à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নেটওয়ারà§à¦• যোগাযোগ সমসà§à¦¯à¦¾ ঘটেছে৷ দয়া করে আপনার নেটওয়ারà§à¦• সংযোগ পরীকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="9159562891634783594">পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿ পূরà§à¦¬à¦°à§‚প থেকে অনিবনà§à¦§à¦¿à¦¤ মেঘ পà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿à¦° নিবনà§à¦§à¦¨ সকà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼ করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="9166510596677678112">à¦à¦‡ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦•à§‡ ইমেল পাঠান</translation>
@@ -5520,9 +5574,9 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="9170848237812810038">&amp;পূরà§à¦¬à¦¾à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à§Ÿ ফিরà§à¦¨</translation>
<translation id="9170884462774788842">আপনার কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦° অনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦® à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ থিম জà§à§œà§‡à¦›à§‡ যা Chrome à¦à¦° কাজ করার পদà§à¦§à¦¤à¦¿à¦•à§‡ পালà§à¦Ÿà§‡ দিতে পারে৷</translation>
<translation id="9177499212658576372">আপনি বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ <ph name="NETWORK_TYPE" /> নেটওয়ারà§à¦•à§‡à¦° সাথে সংযà§à¦•à§à¦¤à§·</translation>
-<translation id="9177556055091995297">কà§à¦°à§‡à¦¡à¦¿à¦Ÿ কারà§à¦¡à¦—à§à¦²à¦¿ পরিচালনা করà§à¦¨</translation>
<translation id="917858577839511832">WebRTC à¦à¦° জনà§à¦¯ DTLS 1.2 à¦à¦° সাথে নেগোশিয়েশন</translation>
<translation id="917861274483335838">পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦— ইন অবরà§à¦¦à§à¦§ করা পরিচালনা করà§à¦¨...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° লেনদেনজনিত পà§à¦¨à¦ƒà¦ªà§à¦°à¦®à¦¾à¦£à§€à¦•à¦°à¦£ পৃষà§à¦ à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ সিঙà§à¦• শংসাপতà§à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ পাসওয়ারà§à¦¡ পরিচালক কীভাবে সà§à¦¬à¦¤à¦ƒà¦ªà§‚রà§à¦£ পরিচালনা করে৷</translation>
<translation id="9181716872983600413">ইউনিকোড</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, থেকে <ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">à¦à¦›à¦¾à§œà¦¾à¦“ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> à¦à¦° পূরà§à¦¬à§‡ ইনসà§à¦Ÿà¦² করা সংসà§à¦•à¦°à¦£ ফিরিয়ে আনà§à¦¨à§·</translation>
@@ -5534,6 +5588,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="9203478404496196495">টà§à¦¯à¦¾à¦¬ সশবà§à¦¦ করà§à¦¨</translation>
<translation id="9203962528777363226">à¦à¦‡ ডিভাইসের পà§à¦°à¦¶à¦¾à¦¸à¦• নতà§à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ জোড়া অকà§à¦·à¦® করেছে</translation>
<translation id="9205143043463108573">à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ লà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦¸à§à¦•à§‡à¦ª অà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦ªà§‡à¦•à§à¦Ÿà§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ সà§à¦•à§à¦°à§€à¦¨à§‡à¦° কেনà§à¦¦à§à¦°à§‡ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ লঞà§à¦šà¦¾à¦° রাখে।</translation>
+<translation id="9205160891051296441">‘সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® সময় অঞà§à¦šà¦² সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ শনাকà§à¦¤à¦•à¦°à¦£â€™ নীতি সহায়তা</translation>
<translation id="9206487995878691001">কাংগজি ইনপà§à¦Ÿ পদà§à¦§à¦¤à¦¿</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader পà§à¦°à¦¾à¦¨à§‹ হয়েছে</translation>
@@ -5555,6 +5610,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="939736085109172342">নতà§à¦¨ ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°</translation>
<translation id="940425055435005472">হরফের মাপ:</translation>
<translation id="941543339607623937">অবৈধ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত কী৷</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ Chrome টà§à¦¯à¦¾à¦¬ ও অডিও শেয়ার করছে।</translation>
<translation id="942954117721265519">à¦à¦‡ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦¤à§‡ কোনো চিতà§à¦° নেই৷</translation>
<translation id="945522503751344254">পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ পাঠান</translation>
<translation id="946810925362320585">সà§à¦ªà¦¾à¦°à¦¿à¦¶ অনà§à¦¸à¦°à¦£ করà§à¦¨</translation>
@@ -5562,7 +5618,8 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> আপনার ডিভাইসের অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে চায়৷</translation>
<translation id="952838760238220631">Brotli সামগà§à¦°à§€-à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡à¦¿à¦‚ সমরà§à¦¥à¦¨ সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="952992212772159698">সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ নেই</translation>
-<translation id="960987915827980018">পà§à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ 1 ঘনà§à¦Ÿà¦¾ বাকি</translation>
+<translation id="953000875543358078">à¦à¦¤à§‡ à¦à¦• মিনিট বা তার কাছাকাছি সময় লাগতে পারে</translation>
+<translation id="960987915827980018">পà§à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ 1 ঘণà§à¦Ÿà¦¾ বাকি</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi নেটওয়ারà§à¦•</translation>
<translation id="965490406356730238">উপলবà§à¦§ থাকলে, কà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦šà¦¾à¦° করা ফà§à¦°à§‡à¦®à§‡à¦° জনà§à¦¯ হারà§à¦¡à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à¦¿à¦²à¦¾à¦°à§‡à¦¶à¦¨ সমৃদà§à¦§ MPEG ডিকোড সকà§à¦·à¦® করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="968174221497644223">অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ কà§à¦¯à¦¾à¦¶à§‡</translation>
@@ -5573,6 +5630,7 @@ Google ডà§à¦°à¦¾à¦‡à¦­à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ ফাইলগà§à¦²à¦¿ আপ-
<translation id="973473557718930265">পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="978146274692397928">পà§à¦°à¦¾à¦¥à¦®à¦¿à¦• যতিচিহà§à¦¨ বিসà§à¦¤à§ƒà¦¤à¦¿ পূরà§à¦£</translation>
<translation id="981121421437150478">অফলাইন</translation>
+<translation id="984870422930397199">নতà§à¦¨ টà§à¦¯à¦¾à¦¬ পৃষà§à¦ à¦¾à§Ÿ অফলাইন পৃষà§à¦ à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦¾à¦œ দেওয়া সকà§à¦·à¦® করে। অফলাইন পৃষà§à¦ à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ সকà§à¦·à¦® থাকলেই কেবলমাতà§à¦° à¦à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ হবে।</translation>
<translation id="98515147261107953">লà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦¸à§à¦•à§‡à¦ª</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{à¦à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ à¦à¦‡ ডিভাইস থেকে $1টি আইটেম মà§à¦›à§‡ ফেলবে।}one{à¦à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ à¦à¦‡ ডিভাইস থেকে $1টি আইটেম মà§à¦›à§‡ ফেলবে।}other{à¦à¦Ÿà¦¿ সà§à¦¥à¦¾à¦¯à¦¼à§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ à¦à¦‡ ডিভাইস থেকে $1টি আইটেম মà§à¦›à§‡ ফেলবে।}}</translation>
<translation id="990878533354103361">পরীকà§à¦·à¦¾à¦®à§‚লক ইনপà§à¦Ÿ দৃশà§à¦¯ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb
index d150042b54e..df25936fd25 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ca">
<translation id="1000498691615767391">Seleccioneu una carpeta per obrir</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Inicia la sessió automàticament als llocs web amb les credencials emmagatzemades. Quan la funció està desactivada, se us demana que les verifiqueu sempre per iniciar la sessió en un lloc web.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Utilitzar el micròfon i la càmera</translation>
<translation id="1007233996198401083">No es pot establir la connexió.</translation>
<translation id="1007408791287232274">No s'han pogut carregar els dispositius.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Afegeix aquesta pàgina a les adreces d'interès...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Desactiva</translation>
<translation id="1036511912703768636">Accedir a qualsevol d'aquests dispositius USB</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Premeu |<ph name="ACCELERATOR" />| per sortir de la pantalla completa</translation>
<translation id="1038168778161626396">Només encriptar</translation>
-<translation id="1038842779957582377">nom desconegut</translation>
<translation id="1042174272890264476">L'ordinador també incorpora la biblioteca RLZ de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. La biblioteca RLZ assigna una etiqueta no única i sense identificació personal per mesurar les cerques i l'ús de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> derivats d'una campanya promocional concreta. De vegades, aquestes etiquetes apareixen a les consultes de la Cerca de Google a <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> vol emmagatzemar una gran quantitat de dades al vostre dispositiu de manera permanent.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Transliteració (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Afegeix aquesta pàgina a les adreces d'interès...</translation>
<translation id="1047956942837015229">S'estan suprimint <ph name="COUNT" /> elements...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Activat per força per a totes les capes</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Configuració d'idioma</translation>
<translation id="1049926623896334335">Document de Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Obre la &amp;imatge original en una pestanya nova</translation>
<translation id="1055806300943943258">S'estan cercant dispositius Bluetooth i USB...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Activa la publicitat per BLE (Bluetooth de baix consum) en aplicacions de Chrome. La publicitat per BLE podria interferir amb l'ús habitual de les funcions de BLE.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Activa el servei d'interacció del lloc, amb què s'enregistra la interacció amb els llocs i es gestionen els recursos en conseqüència.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> de <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Contrasenyes que no es desen mai</translation>
<translation id="1062407476771304334">Substitueix</translation>
<translation id="1062866675591297858">Gestioneu els usuaris supervisats mitjançant el <ph name="BEGIN_LINK" />Tauler d'usuaris supervisats<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Comprovador de fitxers de la biblioteca multimèdia</translation>
@@ -66,7 +65,7 @@
<translation id="1091767800771861448">Premeu ESCAPE per ometre (només compilacions no oficials).</translation>
<translation id="1093457606523402488">Xarxes visibles:</translation>
<translation id="1094607894174825014">S'ha sol·licitat una operació de lectura o escriptura amb un decalatge no vàlid a <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
-<translation id="1095631072651601838"><ph name="ISSUER" /> ha verificat la identitat de l'organització <ph name="ORGANIZATION" /> a <ph name="LOCALITY" />. El servidor ha proporcionat informació de Certificate Transparency, però no se n'han reconegut un o més registres.</translation>
+<translation id="1095631072651601838"><ph name="ISSUER" /> ha verificat la identitat de l'organització <ph name="ORGANIZATION" /> a <ph name="LOCALITY" />. El servidor ha proporcionat informació de Transparència de certificats, però no se n'han reconegut un o més registres.</translation>
<translation id="1097091804514346906">Mostra els comptadors del volum de dades al quadre de diàleg Esborra les dades de navegació.</translation>
<translation id="1097507499312291972"><ph name="BEGIN_SIGN_IN_LINK" />Inicieu la sessió<ph name="END_SIGN_IN_LINK" /> per controlar i consultar els llocs web que aquesta persona visita.</translation>
<translation id="1097658378307015415">Abans d'iniciar la sessió amb el vostre usuari, entreu com a convidat per activar la xarxa <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Volum: silenciat</translation>
<translation id="1156689104822061371">Disposició del teclat</translation>
<translation id="1158054703003659942">Activades com a adreces d'interès</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Connexió TLS segura</translation>
<translation id="1160536908808547677">En apropar la imatge, els elements en una posició fixa i les barres de desplaçament escalades s'adjuntaran a la finestra gràfica.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME" /> per exportar el certificat de client.</translation>
<translation id="1162223735669141505">S'ha d'activar el <ph name="BEGIN_LINK" />connector Native Client<ph name="END_LINK" /> per utilitzar aquesta funció.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Següent</translation>
<translation id="1202596434010270079">L'aplicació Quiosc s'ha actualitzat. Extraieu la memòria USB.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Aquest idioma s'utilitza per al corrector ortogràfic</translation>
<translation id="1205489148908752564">Llegir i canviar els usuaris de la llista blanca</translation>
<translation id="1208421848177517699">Transliteració (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Servidors de noms automàtics</translation>
<translation id="1215411991991485844">S'ha afegit una aplicació en segon pla nova</translation>
+<translation id="1216659994753476700">No podem accedir al vostre perfil. És possible que els fitxers i les dades emmagatzemades en aquest dispositiu s'hagin perdut.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Heu de tornar a configurar el perfil.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ A la pantalla següent, envieu suggeriments per ajudar-nos a resoldre el problema.</translation>
<translation id="121827551500866099">Mostra totes les baixades...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritme de signatura del certificat</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 amb encriptació RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Penja</translation>
<translation id="1244303850296295656">Error d'extensió</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> fa servir la configuració del servidor intermediari del sistema del dispositiu per connectar-se a la xarxa.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Selecció de la carpeta</translation>
<translation id="1254593899333212300">Connexió directa a Internet</translation>
<translation id="1257390253112646227">Jugueu, editeu, compartiu i feu tot el que necessiteu</translation>
<translation id="1259724620062607540">Objecte de prestatge 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Mostra:</translation>
<translation id="126710816202626562">Idioma de traducció:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Als <ph name="BEGIN_LINK" />Controls d'activitat de Google<ph name="END_LINK" /> podeu especificar com Google utilitza el vostre historial de navegació per personalitzar la Cerca i altres serveis de Google.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Atura</translation>
<translation id="1272978324304772054">Aquest compte d'usuari no pertany al domini on s'ha registrat el dispositiu. Si el voleu registrar en un domini diferent, primer cal que apliqueu el procés de recuperació del dispositiu.</translation>
<translation id="127353061808977798">Tipus de lletra i codificació</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">No tradueixis mai aquest lloc</translation>
<translation id="1285484354230578868">Emmagatzema les dades al compte de Google Drive</translation>
<translation id="1290223615328246825">S'ha produït un error en l'inici de sessió automàtic.</translation>
+<translation id="1293509594570842875">No s'ha pogut crear l'usuari supervisat. Comproveu la connexió a la xarxa i torneu-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Fitxers</translation>
<translation id="1294298200424241932">Edita la configuració de confiança:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Tancades recentment</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Trieu el compte desat a <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> per iniciar la sessió</translation>
<translation id="1297175357211070620">Destinació</translation>
<translation id="1297922636971898492">En aquest moment Google Drive no està disponible. La càrrega es reiniciarà automàticament quan Google Drive torni a estar actiu.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Redirecció per a cerques a l'escriptori de Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">Fitxer HTML d'adreces d'interès</translation>
<translation id="1303319084542230573">Afegeix una impressora</translation>
<translation id="1307559529304613120">El sistema no ha pogut emmagatzemar un testimoni d'accés a l'API de llarg termini per a aquest dispositiu.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">D'esquerra a dreta</translation>
<translation id="1370646789215800222">Voleu suprimir la persona?</translation>
<translation id="1371806038977523515">L'extensió següent controla aquesta configuració:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">suggeriments</translation>
<translation id="1374844444528092021">El certificat necessari per a la xarxa "<ph name="NETWORK_NAME" />" no està instal·lat o ja no és vàlid. Obtingueu un certificat nou i proveu de tornar-vos a connectar.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Animació d'inici del fons de pantalla (excepte en el cas d'OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Si s'activa, l'URL chrome://downloads/ carrega la pàgina de baixades de material design.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Depuració silenciosa</translation>
<translation id="140250605646987970">Hem trobat el telèfon, però Smart Lock només funciona en dispositius amb Android 5.0 o una versió posterior. &lt;a&gt;Més informació&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Cursor del ratolí</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (supervisat)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Voleu que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> desi el vostre compte per a aquest lloc?</translation>
<translation id="1406500794671479665">S'està verificant...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Teniu certificats arxivats que identifiquen les entitats emissores de certificats següents:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Retallat al centre</translation>
<translation id="1408789165795197664">Configuració avançada...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">No s'ha pogut crear l'usuari supervisat nou. Assegureu-vos que heu iniciat la sessió correctament i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Crea un usuari supervisat</translation>
<translation id="1410616244180625362">Continua permetent que <ph name="HOST" /> accedeixi a la càmera</translation>
<translation id="1413372529771027206">El telèfon que utilitzeu per a Smart Lock ha canviat. Escriviu la contrasenya per actualitzar Smart Lock per a Chromebook en aquest dispositiu. La propera vegada només caldrà que feu clic a la imatge per accedir-hi.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Aquesta funció restablirà la pàgina d'inici, la pàgina Pestanya nova, el motor de cerca i les pestanyes fixades que tingueu configurades. També desactivarà totes les extensions i esborrarà les dades temporals, com ara les galetes. Les adreces d'interès, l'historial i les contrasenyes desades no s'esborraran.</translation>
<translation id="1434886155212424586">La pàgina d'inici és la pàgina Pestanya nova</translation>
<translation id="1435550882135542937">Nou disseny de la barra d'eines d'extensions</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Nota: aquestes opcions de configuració ja no s'utilitzen en aquest sistema, però encara podeu veure-les i editar-les.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Eliminat</translation>
<translation id="1438632560381091872">Activa el so de les pestanyes</translation>
<translation id="1441841714100794440">Teclat vietnamita (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837">Elements seleccionats: <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1444628761356461360">Aquesta configuració està gestionada pel propietari del dispositiu, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">No s'ha pogut carregar "<ph name="IMAGE_PATH" />" per al tema.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Pàgina web, un únic fitxer</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Activa la compatibilitat del teclat virtual.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Activa el mode en segon pla per a l'API de tramesa automàtica. D'aquesta manera, Chrome pot continuar executant-se un cop tancada l'última finestra i, si l'API de tramesa automàtica ho requereix, es pot iniciar en arrancar el sistema operatiu.</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" no s'ha penjat. No hi ha prou espai lliure al vostre compte de Google Drive.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Configuració d'idioma</translation>
<translation id="1476949146811612304">Definiu el motor de cerca que s'ha de fer servir en fer una cerca des de l'<ph name="BEGIN_LINK" />omnibox<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Memòria cau del testimoni API d'identitat</translation>
<translation id="1478340334823509079">Detalls: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Chromebox per a reunions ja es pot configurar.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Pel·lícula</translation>
<translation id="1525475911290901759">Activa un nou algoritme de selecció i de classificació per als resultats de cerca al Menú d'aplicacions.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Error de comunicació amb el servidor</translation>
<translation id="1526560967942511387">Document sense títol</translation>
<translation id="1526925867532626635">Confirmació de la configuració de sincronització</translation>
<translation id="1528372117901087631">Connexió a Internet</translation>
<translation id="1529968269513889022">la setmana passada</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Enviament d'informes dels URL a SafeSearch</translation>
<translation id="1532697124104874386">Activa o desactiva la implementació intel·ligent del teclat virtual.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Menys de <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Alineació de TV</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL amb %s en el lloc de la consulta</translation>
<translation id="1546280085599573572">Aquesta extensió ha canviat la pàgina que es mostra quan feu clic al botó Inici.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Us donem la benvinguda a Chromebox per a reunions</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Cal actualitzar la pàgina</translation>
<translation id="1547964879613821194">Anglès canadenc</translation>
<translation id="1548132948283577726">Els llocs que mai desen les contrasenyes apareixeran aquí.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Confirmeu la baixada</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Aplica-ho a tot</translation>
<translation id="1556537182262721003">No s'ha pogut desplaçar el directori d'extensions al perfil.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Permet que les aplicacions allotjades es puguin obrir en finestres</translation>
-<translation id="1558246824562733705">IU simplificada de mode de pantalla completa i bloqueig de ratolí.</translation>
<translation id="155865706765934889">Ratolí tàctil</translation>
<translation id="1558988940633416251">Activa el motor de disseny de HarfBuzz entre plataformes per al text de la IU. No afecta el contingut web.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Entrada de caràcters Unicode</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Introduïu el correu electrònic</translation>
<translation id="1580652505892042215">Context:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Mostra a Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">S'ha produït un error en mostrar aquesta pàgina web.</translation>
<translation id="1584990664401018068">És possible que la xarxa Wi-Fi que esteu fent servir (<ph name="NETWORK_ID" />) sol·liciti que us autentiqueu.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Un altre programa de l'ordinador ha afegit un tema que pot canviar el funcionament de Chrome.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Càmera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Desa el &amp;marc com a...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Només caldrà que ho feu una vegada i les vostres credencials no s'emmagatzemaran.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Certificat SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">Descriptors dels fitxers</translation>
<translation id="1628736721748648976">Codificació</translation>
<translation id="163309982320328737">L'amplada inicial dels caràcters és completa</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">Algoritme de clau pública del subjecte</translation>
<translation id="1662837784918284394">(cap)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Avantatges sense complicacions</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Només les connexions directes segures</translation>
<translation id="1665611772925418501">El fitxer no s'ha pogut modificar.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Utilitza la pàgina Pestanya nova</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dinàmic</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Maj</translation>
<translation id="1697068104427956555">Seleccioneu una regió quadrada de la imatge.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Ja esteu a punt</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Mostra una icona de Google al costat dels elements del menú contextual que funcionen amb la tecnologia dels serveis de Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">S'ha d'utilitzar amb la marca trace-upload-url.
ADVERTIMENT: si s'activa, Chrome registrarà les dades de rendiment de totes les activitats de navegació i les penjarà a l'URL especificat amb la marca trace-upload-url. Les dades de seguiment poden incloure informació d'identificació personal (IIP), com ara els títols i els URL de llocs web que visiteu.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Revisió de maquinari:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Suprimeix aquesta persona</translation>
<translation id="1702534956030472451">Occidental</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Si s'activa, la barra d'eines no s'amaga mai quan l'usuari es desplaça per la pàgina des d'un dispositiu amb una pantalla de 800 dp com a mínim. Sí que s'amaga si el contingut de la pàgina es mostra en pantalla completa.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Comparteix aquesta xarxa amb altres usuaris</translation>
<translation id="1708199901407471282">En obrir un suggeriment de pàgina web des de la pàgina Pestanya nova, si ja hi ha una pestanya oberta per al suggeriment, utilitza aquesta pestanya oberta en lloc de carregar el contingut a la pestanya nova.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Inactiva)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">pàgina en segon pla</translation>
<translation id="1747687775439512873">Desactiva WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Bloqueig del ratolí</translation>
+<translation id="174937106936716857">Total de fitxers</translation>
<translation id="1749854530031883739">Mostra els fons de finestra grisos que s'utilitzen a TouchView (mode maximitzat) darrere de finestres que no es poden maximitzar.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Pestanyes obertes</translation>
<translation id="175196451752279553">T&amp;orna a obrir la pestanya tancada</translation>
<translation id="1753682364559456262">Gestiona el bloqueig d'imatges...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Els més visitats</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">Activa el tema</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Configuració de la xarxa Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Permet que els llocs web accedeixin a l'API de WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Creació de dreceres a aplicacions</translation>
<translation id="1763108912552529023">Continua explorant</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Aquesta pàgina té un control total dels dispositius MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Gira en el sentit de les &amp;agulles del rellotge</translation>
<translation id="1852799913675865625">S'ha produït un error en intentar llegir el fitxer: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Atureu l'emissió</translation>
<translation id="1856715684130786728">Afegeix una ubicació...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Adjunta un fitxer:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Direcció de l'escriptura</translation>
<translation id="1864111464094315414">Inicia la sessió</translation>
<translation id="1864676585353837027">Canvieu la manera de compartir aquests fitxers.</translation>
<translation id="1864756863218646478">No s'ha pogut trobar el fitxer.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Només les connexions dins del mateix lloc</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" pot llegir imatges, vídeos i fitxers d'àudio de les ubicacions marcades, així com escriure-hi.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> està llest per completar la instal·lació</translation>
<translation id="1873879463550486830">Sandbox SUID</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Voleu suprimir el certificat "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Estat del sandbox</translation>
<translation id="1886996562706621347">Permet que els llocs web sol·licitin esdevenir gestors predeterminats de protocols (recomanat)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Permet emmagatzemar localment les pàgines visitades fa poc per utilitzar-les sense connexió. Requereix que les pàgines sense connexió estiguin activades.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Confia en aquest certificat per identificar generadors de programari.</translation>
<translation id="189210018541388520">Obre en pantalla completa</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Una nova experiència d'usuari simplificada a l'hora d'utilitzar estats de bloqueig del cursor del ratolí o modes de pantalla completa activats per les pàgines.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">S'ha produït un error amb el flux d'administració del núvol</translation>
<translation id="189358972401248634">Altres idiomes</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Destaca la marca d'inserció (en editar el text)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Aturada</translation>
<translation id="1895934970388272448">Heu de confirmar el registre a la impressora per completar el procés. Comproveu-ho ara.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Configureu la connexió de xarxa, l'idioma, el disseny del teclat…</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">S'ha detectat una targeta SD</translation>
<translation id="1902576642799138955">Període de validesa</translation>
<translation id="1903219944620007795">Seleccioneu un idioma per veure els mètodes d'introducció de text disponibles.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Mostra el menú del mètode d'introducció al prestatge.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Visualitza la &amp;informació del marc</translation>
<translation id="1909880997794698664">Esteu segur que voleu establir permanentment el mode de quiosc en aquest dispositiu?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google ha enviat una notificació a aquest telèfon. Tingueu en compte que, amb Bluetooth, el telèfon pot mantenir el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> desbloquejat des d'una distància superior a 30 metres. Si en algun moment això pot suposar un problema, podeu &lt;a&gt;desactivar la funció temporalment&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="1936717151811561466">Finès</translation>
<translation id="1937256809970138538">Digueu "Ok Google" quan la pantalla estigui encesa i desbloquejada</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Resolució de la imatge</translation>
<translation id="1944921356641260203">S'ha trobat una actualització.</translation>
<translation id="1947424002851288782">Teclat alemany</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Foto del perfil de Google (s'està carregant)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Aquesta pàgina fa servir una aplicació de Native Client que no funciona al vostre ordinador.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Memòria privada</translation>
<translation id="1965624977906726414">No té permisos especials.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Activa les icones d'acció per a les notificacions web.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Visualitza la &amp;informació de la pàgina</translation>
<translation id="197288927597451399">Conserva</translation>
<translation id="1973491249112991739">No s'ha pogut baixar <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">Arxiu RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Error de sincronització: restabliu la sincronització mitjançant Tauler de Google.</translation>
<translation id="2031695690821674406">S'emplenen les contrasenyes quan l'usuari selecciona un compte de manera explícita en comptes d'emplenar automàticament les credencials en carregar la pàgina.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Veieu aquest missatge perquè els vostres pares han d'aprovar els llocs que visiteu per primera vegada.</translation>
<translation id="2040460856718599782">S'ha produït un error quan provàvem d'autenticar-vos. Comproveu les vostres credencials d'inici de sessió i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="204497730941176055">Nom de plantilla de certificat de Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">Continua bloquejant les galetes</translation>
@@ -710,14 +718,13 @@
<translation id="2053312383184521053">Dades de l'estat d'inactivitat</translation>
<translation id="2058632120927660550">S'ha produït un error. Comproveu la impressora i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Es necessita autenticació</translation>
<translation id="2070909990982335904">Els noms que comencen amb punt estan reservats per al sistema. Trieu un altre nom.</translation>
<translation id="2071393345806050157">No hi ha cap fitxer de registre local.</translation>
<translation id="207439088875642105">Aquest és un compte infantil gestionat per <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> i per <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
<translation id="2074527029802029717">No fixis la pestanya</translation>
<translation id="2075594581020578008">Navegador <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2076269580855484719">Amaga aquest connector</translation>
-<translation id="2077084898869955643">Informa automàticament Google dels detalls sobre possibles incidents de seguretat. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
+<translation id="2077084898869955643">Informa automàticament Google dels detalls sobre possibles incidències de seguretat. <ph name="PRIVACY_PAGE_LINK" /></translation>
<translation id="2078019350989722914">Avisa abans de sortir (<ph name="KEY_EQUIVALENT" />)</translation>
<translation id="2079053412993822885">Si suprimiu un dels vostres certificats, ja no el podreu utilitzar per identificar-vos.</translation>
<translation id="2079545284768500474">Desfés</translation>
@@ -764,14 +771,15 @@
<translation id="2137808486242513288">Afegeix un usuari</translation>
<translation id="2142328300403846845">Obre l'enllaç com a</translation>
<translation id="214353449635805613">Regió de la captura de pantalla</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Mostra sempre la barra d'eines en el mode de pantalla completa</translation>
<translation id="2143778271340628265">Configuració del servidor intermediari manual</translation>
<translation id="2143915448548023856">Configuració de visualització</translation>
<translation id="2144536955299248197">Lector de certificats: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Sincronització en segon pla</translation>
<translation id="2148756636027685713">Format finalitzat</translation>
<translation id="2148892889047469596">Emet la pestanya</translation>
<translation id="2148999191776934271">S'està carregant: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> fins que estigui ple</translation>
<translation id="2149850907588596975">Contrasenyes i formularis</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Edició de l'adreça d'interès</translation>
<translation id="2150139952286079145">Cerca destinacions</translation>
<translation id="2150661552845026580">Voleu afegir "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Heu introduït un índex de pestanya no vàlid.</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Enganxa com a text sense format</translation>
<translation id="2218947405056773815"><ph name="API_NAME" /> ha detectat un problema.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Informeu d'un problema</translation>
+<translation id="2220794966865262911">El servei no està disponible</translation>
<translation id="2222641695352322289">L'única manera de desfer aquesta acció és tornar a instal·lar <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Aquesta configuració pertany a <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Edita el nom de la carpeta</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@ Quan hàgiu creat un usuari supervisat, podeu gestionar-ne la configuració en q
<translation id="2282146716419988068">Procés de GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Simple</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Heu iniciat la sessió a Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Desactiva totes les connexions sense fil.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">No s'ha trobat cap baixada.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Pestanya següent</translation>
<translation id="2294358108254308676">Voleu instal·lar <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Mètode EAP:</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@ Quan hàgiu creat un usuari supervisat, podeu gestionar-ne la configuració en q
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ha sol·licitat permisos addicionals.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Configura la xarxa</translation>
<translation id="230927227160767054">Aquesta pàgina vol instal·lar un gestor de serveis.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Hi ha problemes amb la cadena de certificats del lloc web (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Sembla que no teniu cap usuari supervisat per importar. Creeu-ne almenys un des d'un altre dispositiu per poder importar-lo aquí.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Amb aquesta acció, se suprimirà almenys $1 element d'aquest dispositiu de manera permanent, però els elements sincronitzats no s'esborraran d'altres dispositius.}other{Amb aquesta acció, se suprimiran almenys $1 elements d'aquest dispositiu de manera permanent, però els elements sincronitzats no s'esborraran d'altres dispositius.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">No, gràcies</translation>
<translation id="2317031807364506312">CANCEL·LA</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> requereix un nom d'usuari i una contrasenya.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Mida del paper</translation>
<translation id="2322193970951063277">Capçalera i peu de pàgina</translation>
<translation id="2325650632570794183">Aquest tipus de fitxer no és compatible. Visiteu Chrome Web Store per trobar una aplicació que pugui obrir aquest tipus de fitxer.</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@ Quan hàgiu creat un usuari supervisat, podeu gestionar-ne la configuració en q
<translation id="2344262275956902282">Utilitza les tecles - i = per mostrar una llista de candidats</translation>
<translation id="2347476388323331511">No s'ha pogut sincronitzar</translation>
<translation id="2347991999864119449">Permet-me triar quan vull executar el contingut del connector</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Per compartir l'àudio, seleccioneu una pestanya o la pantalla completa.</translation>
<translation id="2350182423316644347">S'està inicialitzant l'aplicació...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Voleu permetre que <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> obri tots els enllaços de <ph name="PROTOCOL" /> en comptes de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Idioma i introducció de text</translation>
@@ -944,7 +952,6 @@ Quan hàgiu creat un usuari supervisat, podeu gestionar-ne la configuració en q
<translation id="2384596874640104496">Teclat de singalès</translation>
<translation id="2385700042425247848">Nom del servei:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Només es pot tancar la sessió si s'ha iniciat abans.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Llegiu i canvieu els motors de cerca predeterminats i personalitzats</translation>
<translation id="2390045462562521613">Oblida aquesta xarxa</translation>
<translation id="2391243203977115091">S'han trobat <ph name="FILE_COUNT" /> fotos noves
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -969,6 +976,7 @@ Quan hàgiu creat un usuari supervisat, podeu gestionar-ne la configuració en q
<translation id="2422426094670600218">&lt;sense nom&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">De&amp;sa la imatge com a...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Executa sempre a <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Mida total dels fitxers</translation>
<translation id="2431394478374894294">Permet l'entrada de veu al teclat virtual.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Afegiu un paràmetre de consulta a l'URL per actualitzar la pàgina automàticament: chrome://network/?refresh=&lt;seg.&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Aparença</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="247772113373397749">Teclat multilingüe canadenc</translation>
<translation id="2478176599153288112">Permisos de fitxer multimèdia per a "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">Només desbloqueja <ph name="DEVICE_TYPE" /> quan el telèfon estigui a l'abast de la mà.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Comparteix l'àudio</translation>
<translation id="2479780645312551899">Aquesta vegada executa tots els connectors</translation>
<translation id="2480626392695177423">Commuta el mode de puntuació d'amplada completa/mitja amplada</translation>
<translation id="2481332092278989943">Afegeix al prestatge</translation>
<translation id="2482081114970574549">Utilitza un flux d'inici de sessió basat en iframe en lloc d'un flux de visualització web.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Notificacions</translation>
<translation id="2485056306054380289">Certificat de CA del servidor:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Vull entrar-hi</translation>
<translation id="2489316678672211764">Un connector (<ph name="PLUGIN_NAME" />) no respon.</translation>
<translation id="2489428929217601177">ahir</translation>
<translation id="2489435327075806094">Velocitat del punter:</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="254087552098767269">No s'ha pogut cancel·lar correctament el registre de la gestió remota.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Mostra totes les baixades</translation>
<translation id="2542049655219295786">Taula de Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Configuració de l'idioma...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Dades de llocs i galetes</translation>
<translation id="2549646943416322527">Detector de Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Memòria intercanviada</translation>
<translation id="2553100941515833716">Restableix l'estat d'instal·lació del Menú d'aplicacions en cada reinici.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no s'ha pogut connectar a <ph name="NETWORK_ID" />. Seleccioneu una altra xarxa o bé torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Amaga aquest connector</translation>
<translation id="2554553592469060349">El fitxer seleccionat és massa gran (mida màxima: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Notificacions de detecció de dispositius</translation>
<translation id="2557899542277210112">Per accedir ràpidament a una pàgina, arrossegueu-la a la barra d'adreces d'interès.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play Store disponible ara al dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">Teclat internacional d'Estats Units</translation>
<translation id="2560633531288539217">Gestiona l'activitat de veu i d'àudio</translation>
<translation id="2562685439590298522">Google Docs</translation>
<translation id="2562743677925229011">No heu iniciat la sessió a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Velocitat del ratolí tàctil:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">WebAssembly experimental</translation>
<translation id="2566124945717127842">Utilitzeu una operació Powerwash per restablir el dispositiu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> i deixar-lo com si fos nou.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Contenidor de la barra d'informació</translation>
<translation id="2570648609346224037">S'ha produït un problema en baixar la imatge de recuperació.</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="2574102660421949343">S'admeten les galetes de <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Aquesta icona serà visible quan les extensions puguin actuar a la pàgina actual. Per fer servir aquesta extensió, feu clic a la icona o premeu <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Ja hi ha un fitxer CRX amb aquest nom.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">S'està tornant a crear el perfil. Espereu…</translation>
<translation id="2580168606262715640">No trobem el telèfon. Comproveu que el tingueu a mà</translation>
<translation id="2580889980133367162">Permet sempre que <ph name="HOST" /> baixi diversos fitxers</translation>
<translation id="2580924999637585241">Total: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1142,12 +1153,14 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="2665717534925640469">Aquesta pàgina es visualitza a pantalla completa i ha desactivat el cursor del ratolí.</translation>
<translation id="2665919335226618153">S'ha produït un error durant la formatació.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Navegació per l'historial en desplaçar-s'hi per sobre</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> està compartint una pestanya de Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Mètode d'entrada de chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">El fitxer crx és incorrecte i no s'ha pogut descomprimir.</translation>
<translation id="2672394958563893062">S'ha produït un error. Feu clic per reiniciar des del principi.</translation>
<translation id="267285457822962309">Canvieu la configuració específica del dispositiu i dels perifèrics.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Llegir l'historial de navegació</translation>
<translation id="2673589024369449924">Crea una drecera a l'escriptori per a aquest usuari</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Compatibilitat molt experimental amb la renderització d'iframes entre llocs en processos separats. En aquest mode, els documents només comparteixen un procés de renderització si són del mateix lloc web.</translation>
<translation id="2676946222714718093">En reproducció</translation>
<translation id="2678063897982469759">Torna a activar</translation>
<translation id="2678246812096664977">Tots els connectors</translation>
@@ -1159,6 +1172,7 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="2686759344028411998">No es detecten mòduls carregats.</translation>
<translation id="2688196195245426394">S'ha produït un error en registrar el dispositiu amb el servidor: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">Una galeta</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Excepcions de pantalla completa</translation>
<translation id="2702540957532124911">Teclat:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Signatura de documents de Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">Dispositius USB</translation>
@@ -1167,8 +1181,8 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="271033894570825754">Nou</translation>
<translation id="271083069174183365">Configuració de la introducció en japonès</translation>
<translation id="2711605922826295419">Associacions de fitxers per a les aplicacions</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Demana permís</translation>
<translation id="2713008223070811050">Gestió de pantalles</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation>
<translation id="2716448593772338513">Mode de càrrega multiregió</translation>
<translation id="2717703586989280043">Inscrit</translation>
<translation id="2718998670920917754">El programari antivirus ha detectat un virus.</translation>
@@ -1186,6 +1200,7 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="2733364097704495499">Voleu registrar la impressora <ph name="PRINTER_NAME" /> a Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Teclat estàndard romanès</translation>
<translation id="2737363922397526254">Redueix...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Bloqueja els scripts carregats mitjançant document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">No després</translation>
<translation id="2739191690716947896">Depura</translation>
<translation id="2739240477418971307">Canvia la configuració d'accessibilitat</translation>
@@ -1194,6 +1209,7 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="2743387203779672305">Copia al porta-retalls</translation>
<translation id="2744221223678373668">Compartides</translation>
<translation id="2745080116229976798">Subordinació qualificada de Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Vull activar l'execució d'aplicacions per a Android al Chromebook.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Activa el disseny de la nova barra d'eines d'extensions (en desenvolupament).</translation>
<translation id="2749756011735116528">Inicia la sessió a <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Comprova la gramàtica amb l'ortografia</translation>
@@ -1208,7 +1224,6 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
<translation id="2773948261276885771">Estableix les pàgines</translation>
<translation id="2776441542064982094">Sembla que no hi ha cap dispositiu disponible per registrar-lo a la xarxa. Si el vostre dispositiu està encès i connectat a Internet, proveu de registrar-lo seguint les instruccions del manual.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Veieu aquest missatge perquè els vostres pares han bloquejat aquest lloc.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Llista negra de permisos</translation>
<translation id="2779552785085366231">Aquesta pàgina es pot afegir al Menú d'aplicacions.</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belga</translation>
@@ -1273,14 +1288,12 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="2822854841007275488">Àrab</translation>
<translation id="2824036200576902014">Teclat virtual flotant</translation>
<translation id="2825758591930162672">Clau pública del subjecte</translation>
-<translation id="2826760142808435982">La connexió s'ha encriptat i autenticat mitjançant <ph name="CIPHER" /> i fa servir <ph name="KX" /> com a mecanisme d'intercanvi clau.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Connectar a una xarxa Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Fa una foto.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Sol·licita la contrasenya en sortir del mode de repòs</translation>
<translation id="2836269494620652131">Fallada</translation>
<translation id="2836635946302913370">L'administrador ha desactivat l'inici de sessió amb aquest nom d'usuari.</translation>
<translation id="283669119850230892">Per fer servir la xarxa <ph name="NETWORK_ID" />, primer cal establir la connexió a Internet a continuació.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">S'ha hagut de tornar a intentar la connexió mitjançant una versió anterior del protocol TLS o SSL. Generalment, això vol dir que el servidor utilitza un programari molt antic i és possible que tingui altres problemes de seguretat.</translation>
<translation id="2838379631617906747">S'està instal·lant</translation>
<translation id="2841837950101800123">Proveïdor</translation>
<translation id="2843055980807544929">Si es desactiva, Chrome gestionarà WM_KEY* i WM_CHAR per separat.</translation>
@@ -1317,16 +1330,17 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="288042212351694283">Accés als dispositius Universal 2nd Factor</translation>
<translation id="2881966438216424900">Darrer accés:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> es reiniciarà i es restablirà temporalment.</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Gestor de tasques</translation>
<translation id="2887525882758501333">Document PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">Cap fitxer coincideix amb &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Obre l'enllaç amb...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Continua bloquejant els connectors de fora de la zona de proves</translation>
<translation id="2890624088306605051">Recupera només la configuració i les dades sincronitzades</translation>
+<translation id="2890678560483811744">La pàgina indicada no respecta el límit</translation>
<translation id="2893168226686371498">Navegador predeterminat</translation>
<translation id="289426338439836048">Altres xarxes de telefonia mòbil...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Permet utilitzar una versió experimental de les funcions per a la detecció de paraules actives d'"Ok Google" que depenen del maquinari.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Aquest connector no és compatible.</translation>
<translation id="289695669188700754">Identificador de clau: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Estàs segur que vols obrir <ph name="TAB_COUNT" /> pestanyes?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> no ha pogut comunicar-se amb aquesta impressora. Comproveu que la impressora estigui connectada i torneu-ho a provar.</translation>
@@ -1339,6 +1353,7 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="2908789530129661844">Allunya la pantalla</translation>
<translation id="2911372483530471524">Espais de noms PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> vol utilitzar el micròfon.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Genera una contrasenya</translation>
<translation id="2916073183900451334">Si premeu la tecla de tabulació en una pàgina web, es ressalten els enllaços i els camps de formulari</translation>
<translation id="2916974515569113497">Si s'activa aquesta opció, els elements de posició fixa tindran les seves pròpies capes compostes. Tingueu en compte que, perquè això funcioni, els elements de posició fixa també han de crear contexts d'apilament.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Desa les dades del compilador V8 a la memòria cau.</translation>
@@ -1351,7 +1366,6 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="2925966894897775835">Fulls</translation>
<translation id="2927017729816812676">Emmagatzematge a la memòria cau</translation>
<translation id="2927657246008729253">Canvia...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Amaga la barra d'eines en mode de pantalla completa</translation>
<translation id="2928526264833629376">Vés a Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">S'ha produït un problema en baixar la imatge de recuperació. S'ha perdut la connexió a la xarxa.</translation>
<translation id="293111069139560936">Permet que el prestatge minimitzi una finestra si es fa clic en un element del prestatge que només tingui associada una finestra activa.</translation>
@@ -1369,12 +1383,12 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Vés a <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Un navegador web ràpid, senzill i segur dissenyat per al web modern.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Finestra central</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Tanca la barra de cerca</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> galetes</translation>
<translation id="2959614062380389916">L'administrador ho ha desactivat</translation>
<translation id="2960393411257968125">Manera en què el gestor de contrasenyes administra l'Emplenament automàtic per a les credencials de sincronització.</translation>
<translation id="29611076221683977">Els atacants que actualment són a <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> poden provar d'instal·lar programes perillosos al dispositiu Mac amb els quals es pot robar o suprimir la vostra informació (per exemple, les fotos, les contrasenyes, els missatges i les targetes de crèdit).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Feu clic per anar endavant o manteniu premut per veure l'historial</translation>
+<translation id="296216853343927883">Inclusió de la marca Google al menú contextual</translation>
<translation id="2963151496262057773">El connector següent no respon: <ph name="PLUGIN_NAME" />. Voleu aturar-lo?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Teclat turc</translation>
<translation id="2964193600955408481">Desactiva la Wi-Fi</translation>
@@ -1384,6 +1398,7 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="2968792643335932010">Menys còpies</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;Identificador:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">menys brillantor</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Botó de baixada quan s'obre una pàgina amb un URL multimèdia</translation>
<translation id="2972557485845626008">Microprogramari</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Refés</translation>
<translation id="297870353673992530">Servidor DNS:</translation>
@@ -1407,6 +1422,7 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="3011284594919057757">Quant a Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Obre totes les adreces d'interès en una &amp;finestra d'incògnit</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Només les connexions segures dins del mateix lloc</translation>
<translation id="3012890944909934180">Torna a iniciar Chrome a l'escriptori</translation>
<translation id="3012917896646559015">Contacteu immediatament amb el fabricant del maquinari per enviar l'ordinador a un taller de reparació.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Aquest codi es mostra a la pantalla de Chromebox?</translation>
@@ -1415,6 +1431,7 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="302014277942214887">Introduïu l'ID d'aplicació o l'URL del Web Store.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Activa l'opció de tornar a carregar sense validació en la funció lliscar per actualitzar</translation>
<translation id="3020990233660977256">Número de sèrie: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Si s'activa, la barra d'eines no s'amaga mai quan l'usuari es desplaça per la pàgina des d'un dispositiu amb una pantalla de 800 dp com a mínim. Sí que s'amaga si el contingut de la pàgina es mostra en pantalla completa.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Visualitza l'origen del marc</translation>
<translation id="3024374909719388945">Utilitza el rellotge de 24 hores</translation>
<translation id="3025022340603654002">Fer suggeriments d'emplenament automàtic en fer clic per primera vegada en un element de formulari.</translation>
@@ -1422,14 +1439,21 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="3025729795978504041">Feu clic amb el botó secundari del ratolí al botó anterior per veure altres usuaris.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Ho teniu tot aquí.</translation>
<translation id="302620147503052030">Mostra el botó</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Torna a provar la baixada</translation>
+<translation id="302781076327338683">Actualitza sense utilizar la memòria cau</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Un usuari supervisat pot explorar el web sota la vostra supervisió. Com a gestor d'un usuari supervisat a Chrome, podeu fer el següent:
+
+ • Permetre o prohibir determinats llocs web.
+ • Consultar els llocs web visitats per l'usuari supervisat.
+ • Gestionar altres opcions de configuració.
+
+La creació d'un usuari supervisat no crea automàticament un compte de Google, i les adreces d'interès, l'historial de navegació i altres preferències no se sincronitzaran en altres dispositius amb la Sincronització de Chrome. Quan hàgiu creat un usuari supervisat, podeu gestionar-ne la configuració en qualsevol moment i des de qualsevol dispositiu a <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph name="BEGIN_LINK" />Centre d'ajuda<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Seleccioneu els elements que voleu importar:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Activa la implementació experimental de Cache-Control: directiva d'inactivitat durant la revalidació. Això permet que els servidors especifiquin que alguns recursos es puguin revalidar en segon pla per millorar la latència.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Oh, no!</translation>
<translation id="3039828483675273919">S'estan traslladant $1 elements...</translation>
<translation id="304009983491258911">Canvia el PIN de la targeta SIM</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Informació del certificat</translation>
<translation id="3045551944631926023">Càrrega automàtica només de les pestanyes visibles</translation>
<translation id="3046910703532196514">Pàgina web completa</translation>
<translation id="3047477924825107454">Aquest és un compte infantil gestionat per <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1438,14 +1462,13 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="3056670889236890135">Només podeu editar la configuració de l'usuari actual. Canvieu a aquest usuari per editar-ne la configuració.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Mostra els dispositius de MTP com a emmagatzematge de fitxers al gestor de dispositius.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Crea una còpia de seguretat de les fotos i dels vídeos</translation>
-<translation id="305803244554250778">Crea dreceres a aplicacions als llocs següents:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Si mai necessiteu recuperar el sistema operatiu del vostre equip, necessitareu una targeta SD o un llapis de memòria USB de recuperació.</translation>
<translation id="305932878998873762">La memòria cau senzilla per a HTTP és una memòria cau nova que utilitza el sistema de fitxers per assignar l'espai en disc.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Transliteració (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Suggeriments sobre el tancament sobtat de la pestanya</translation>
<translation id="3065140616557457172">Introduïu una cerca o bé un URL pel qual voleu navegar: podeu fer servir el mètode que vulgueu.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">La connexió a aquest lloc utilitza una versió de protocol i un sistema de xifratge segurs.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Executa aquest connector</translation>
+<translation id="307519606911195071">Activa les funcions addicionals d'accessibilitat a la pàgina Configuració.</translation>
<translation id="3075239840551149663">S'ha creat <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> com a usuari supervisat.</translation>
<translation id="3075874217500066906">Per començar el procés de Powerwash, cal que reinicieu el dispositiu. Després de fer-ho, haureu de confirmar que voleu continuar.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Permet que qualsevol persona pugui afegir una persona a Chrome</translation>
@@ -1479,6 +1502,7 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation>
<translation id="3117812041123364382">Activa o desactiva el teclat virtual flotant.</translation>
<translation id="3118319026408854581">Ajuda de <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">El nivell d'encriptació no és prou alt per a una operació determinada a <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Activa les icones als botons d'acció per a les notificacions web.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Restabliu aquest dispositiu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="3122162841865761901">Experiments d'Eines per a desenvolupadors</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1520,10 +1544,10 @@ Consulteu el vostre correu electrònic (<ph name="ACCOUNT_EMAIL" />) per obtenir
<translation id="316307797510303346">Controla i consulta els llocs web que aquesta persona visita des de <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Les dades d'inici de sessió del compte no estan actualitzades.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Feu-hi clic o digueu "Ok Google" per començar la cerca per veu</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Les pàgines que consulteu en pestanyes d'incògnit no s'emmagatzemaran a l'historial del navegador, al magatzem de galetes ni a l'historial de cerca després d'haver tancat totes les pestanyes d'incògnit. Els fitxers que baixeu i les adreces d'interès que creeu sí que es desaran.</translation>
<translation id="3170072451822350649">També podeu <ph name="LINK_START" />navegar com a convidat<ph name="LINK_END" /> sense iniciar sessió.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Mantén la lupa centrada a la pantalla</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock per a contrasenyes</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Quan l'opció estigui activada, WebRTC utilitzarà certificats ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">La nova configuració dels permisos del lloc es farà efectiva quan torneu a carregar la pàgina.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Feu clic per amagar la contrasenya</translation>
<translation id="3180365125572747493">Introduïu una contrasenya per encriptar aquest fitxer de certificat.</translation>
@@ -1575,9 +1599,9 @@ Consulteu el vostre correu electrònic (<ph name="ACCOUNT_EMAIL" />) per obtenir
<translation id="3251759466064201842">&lt;No forma part del certificat&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Francès</translation>
<translation id="3253203255772530634">Permet filtrar les finestres que es mostren en mode de visió general mitjançant la introducció de text.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Afegeix aquesta pàgina a les adreces d'interès</translation>
<translation id="3254434849914415189">Tria l'aplicació predeterminada per als fitxers <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Cerqueu o digueu "OK Google".</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Activa la compatibilitat amb Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">Configuració 3 (final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Mètode d'entrada d'escriptura a mà per al japonès</translation>
<translation id="3264544094376351444">Tipus de lletra Sans-serif</translation>
@@ -1600,7 +1624,6 @@ Consulteu el vostre correu electrònic (<ph name="ACCOUNT_EMAIL" />) per obtenir
<translation id="3289566588497100676">Entrada de símbols simples</translation>
<translation id="3289856944988573801">Per comprovar si hi ha actualitzacions, feu servir Ethernet o Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Inici ràpid</translation>
-<translation id="3293894718455402932"><ph name="EXTENSION" /> podrà llegir i escriure missatges, vídeos i fitxers de so a les carpetes marcades.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Convidat</translation>
<translation id="329650768420594634">Advertiment de l'extensió de paquets</translation>
<translation id="3296763833017966289">Georgià</translation>
@@ -1639,6 +1662,7 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">Botó de: <ph name="PROFILE_NAME" />, error d'inici de sessió</translation>
<translation id="3319048459796106952">Finestra d'incògnit nova</translation>
<translation id="331915893283195714">Permet que tots els llocs puguin desactivar el cursor del ratolí</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Aplicacions d'Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">el vostre operador</translation>
<translation id="3323235640813116393">Activa l'opció per desar pàgines com a MHTML: un únic fitxer de text que conté HTML i tots els subrecursos.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Quadre de text</translation>
@@ -1656,8 +1680,8 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Teclat eslovè</translation>
<translation id="3340978935015468852">configuració</translation>
<translation id="3341703758641437857">Permet l'accés als URL de fitxer</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Inicieu la sessió fàcilment en aquest dispositiu</translation>
<translation id="3344786168130157628">Nom del punt d'accés:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">La sol·licitud per accedir al lloc no s'ha pogut enviar a <ph name="NAME" />. Torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="3345886924813989455">No s'ha trobat cap navegador compatible</translation>
<translation id="3347086966102161372">C&amp;opia l'adreça de la imatge</translation>
<translation id="3348038390189153836">S'ha detectat un dispositiu extraïble</translation>
@@ -1681,6 +1705,7 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Aquesta extensió podria estar malmesa.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Inicieu la sessió i premeu la tecla de tabulació per interaccionar amb els elements d'entrada</translation>
<translation id="337920581046691015">S'instal·larà <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Error desconegut</translation>
<translation id="3382073616108123819">El sistema no ha pogut determinar els identificadors d'aquest dispositiu.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Nombre màxim de suggeriments</translation>
<translation id="338583716107319301">Separador</translation>
@@ -1689,6 +1714,7 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Recupera el fitxer maliciós</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> vol utilitzar la càmera i el micròfon.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Permet utilitzar els missatges de notificacions natives i el centre de notificacions a les plataformes en què estan disponibles.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Desactiva el pipeline multimèdia unificat (Android i ordinador) a Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">La impressora seleccionada no està disponible o no s'ha instal·lat correctament. Comproveu la impressora o proveu de seleccionar-ne una altra.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Teclat macedoni</translation>
<translation id="3401130144947259741">Si l'opció està activada, els esdeveniments de seguiment s'exporten a Event Tracing for Windows (ETW) i es poden capturar amb eines com UIForETW o Xperf.</translation>
@@ -1711,7 +1737,7 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3435738964857648380">Seguretat</translation>
<translation id="3435896845095436175">Activa</translation>
<translation id="3439153939049640737">Permet sempre que <ph name="HOST" /> accedeixi al micròfon</translation>
-<translation id="3439282137581679399">Activa la llista negra de permisos, que bloqueja els permisos de llocs inclosos en una llista negra per als usuaris de la navegació segura.</translation>
+<translation id="3439282137581679399">Activa la llista negra de permisos, que bloqueja els permisos de llocs inclosos en una llista negra per als usuaris de Navegació segura.</translation>
<translation id="3439970425423980614">S'està obrint la previsualització en PDF</translation>
<translation id="3441653493275994384">Pantalla</translation>
<translation id="3444783709767514481">Hora de la primera transmissió</translation>
@@ -1746,6 +1772,7 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ara no</translation>
<translation id="3480892288821151001">Redueix la finestra cap a l'esquerra</translation>
<translation id="3481915276125965083">S'han bloquejat les finestres emergents següents en aquesta pàgina:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Manteniu premut |<ph name="ACCELERATOR" />| per sortir de la pantalla completa</translation>
<translation id="3484869148456018791">Obtén el certificat nou</translation>
<translation id="3487007233252413104">funció anònima</translation>
<translation id="348771913750618459">Fluxos d'inici de sessió basats en iframe</translation>
@@ -1761,7 +1788,6 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Redueix</translation>
<translation id="3496381219560704722">Substitueix els valors de VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Filtre SafeSites al compte secundari</translation>
-<translation id="3498215018399854026">En aquests moments no ens hem pogut posar en contacte amb els pares. Torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Restringeix la depuració basada en GDB de l'aplicació de Native Client per URL o fitxer de manifest. La depuració basada en GDB de Native Client ha d'estar activada perquè aquesta opció funcioni.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Nom del grup:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Revoca l'accés als dispositius</translation>
@@ -1832,7 +1858,6 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Escriviu aquest codi a "<ph name="DEVICE_NAME" />" per emparellar-lo:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Foto del perfil de Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Desbloqueja el perfil i torna a iniciar</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Activa Delay Agnostic AEC a WebRTC. Utilitzeu aquesta opció si els retards del sistema detectats no són de confiança. S'aplica concretament a Mac OS X i a CrOS, però també si l'àudio s'encamina amb un altre dispositiu, com ara un televisor. enable-delay-agnostic-aec substitueix disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">S'ha desat la contrasenya. Hi podeu accedir, així com a totes les <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" />, des de qualsevol navegador.</translation>
<translation id="3590587280253938212">ràpid</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Més informació</translation>
@@ -1842,14 +1867,12 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Restriccions del nom de certificat</translation>
<translation id="3595596368722241419">Bateria carregada.</translation>
<translation id="3600456501114769456">El vostre administrador ha desactivat l'accés als fitxers locals del vostre dispositiu.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Aquestes són totes les vostres extensions</translation>
<translation id="3603385196401704894">Francès canadenc</translation>
<translation id="3603622770190368340">Obtenció del certificat de xarxa</translation>
<translation id="3605780360466892872">Executiu</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turc-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Previsualització de la imatge d'usuari</translation>
-<translation id="3609138628363401169">El servidor no admet l'extensió de renegociació TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">S'està sincronitzant...</translation>
<translation id="361106536627977100">Dades Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">Desactivació</translation>
@@ -1860,7 +1883,6 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Elimina les dades de navegació...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Cerca "<ph name="LOOKUP_STRING" />"</translation>
<translation id="3620292326130836921">Tots els elements tenen una còpia de seguretat.</translation>
-<translation id="362276910939193118">Mostra l'historial complet</translation>
<translation id="3623574769078102674"><ph name="MANAGER_EMAIL" /> gestionarà aquest usuari supervisat.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Restableix el zoom</translation>
<translation id="3625980366266085379">Opcions de les extensions inserides</translation>
@@ -1876,6 +1898,7 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Pestanya 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Hola, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - Temps restant: <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">Emplena automàticament les credencials de sincronització només a les pàgines de transaccions per a noves autenticacions</translation>
<translation id="363903084947548957">Mètode d'entrada següent</translation>
<translation id="3640214691812501263">Voleu afegir l'extensió <ph name="EXTENSION_NAME" /> per a <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">S'estan sincronitzant <ph name="COUNT" /> fitxers...</translation>
@@ -1888,7 +1911,6 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Continua permetent que <ph name="HOST" /> accedeixi al micròfon</translation>
<translation id="3654045516529121250">Consultar la configuració d'accessibilitat</translation>
<translation id="3654092442379740616">Error de sincronització: <ph name="PRODUCT_NAME" /> no està actualitzat i necessita una actualització.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Si aquest missatge apareix sovint, proveu aquests <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Té accés permanent a un fitxer.}other{Té accés permanent a # fitxers.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> vol compartir el contingut de la vostra pantalla amb <ph name="TARGET_NAME" />. Trieu el que vulgueu compartir.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Activa el bloqueig de Win32k per a PPAPI.</translation>
@@ -1903,8 +1925,6 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">deixeu-ho en blanc si voleu establir el valor predeterminat de la imatge de prova com a contrasenya arrel</translation>
<translation id="3678156199662914018">Extensió: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Teclat maltès</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Iframes de prioritat baixa.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Informació del certificat</translation>
<translation id="3683524264665795342">Sol·licitud d'ús compartit de la pantalla de <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">La sincronització amb Google Drive està desactivada de manera predeterminada en utilitzar les dades mòbils.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Es recordaran les decisions relacionades amb els errors de SSL durant un període de temps especificat.</translation>
@@ -1918,12 +1938,10 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Selecciona la pestanya anterior</translation>
<translation id="3694122362646626770">Llocs web</translation>
<translation id="3694678678240097321">Demana el consentiment de l'usuari per a les extensions que executin un script a la pàgina si l'extensió ha sol·licitat permís per executar-se en tots els URL.</translation>
-<translation id="36954862089075551">L'usuari nou no s'ha pogut crear. Comproveu els vostres permisos i l'espai de la unitat de disc dur i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Introduïu la contrasenya que es va utilitzar per encriptar aquest fitxer de certificat.</translation>
<translation id="3696411085566228381">cap</translation>
<translation id="3697100740575341996">L'administrador de TI ha desactivat Chrome Goodies per al vostre dispositiu. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Adreça electrònica</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Sembla que no teniu permís per accedir a aquesta pàgina.</translation>
<translation id="3704162925118123524">És possible que la xarxa que esteu fent servir requereixi que visiteu la pàgina d'inici de sessió.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Cessament d'activitats</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1955,6 +1973,7 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> ara es mostrarà a la Consola d'administració.</translation>
<translation id="3741243925913727067">Crea còpies de seguretat de les fotos i dels vídeos del dispositiu multimèdia a Google Drive.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Activeu o desactiveu l'opció d'escriptura gestual a la pàgina de configuració del teclat virtual.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Sincronització en segon pla</translation>
<translation id="3749289110408117711">Nom del fitxer</translation>
<translation id="3751427701788899101">S'ha perdut la connexió</translation>
<translation id="3751522270321808809">El lloc pot mirar de robar-vos la informació (per exemple, les contrasenyes, els missatges o les targetes de crèdit).</translation>
@@ -1976,18 +1995,19 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Pregunta'm si vull desar les contrasenyes web.</translation>
<translation id="3764986667044728669">No es pot fer la inscripció</translation>
<translation id="3768037234834996183">S'estan sincronitzant les preferències...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Quan aquesta opció està activada, s'inclou un parell codificador/descodificador de vídeo per a programari H.264. (Si també hi ha disponible un descodificador de maquinari, és possible que s'utilitzi en lloc de l'altre descodificador.)</translation>
<translation id="3771294271822695279">Fitxers de vídeo</translation>
<translation id="3774278775728862009">Mètode d'entrada de tailandès (teclat TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Certificat de servidor SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">Aquesta extensió incompleix la política de Chrome Web Store.</translation>
<translation id="3778152852029592020">La baixada s'ha cancel·lat.</translation>
<translation id="3778740492972734840">Eines per a &amp;desenvolupadors</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Seleccioneu un compte per gestionar l'usuari supervisat.</translation>
<translation id="378312418865624974">Llegeix un identificador únic per a aquest ordinador</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Mostra la drecera d'aplicacions</translation>
<translation id="3785852283863272759">Envia la ubicació de la pàgina per correu electrònic</translation>
<translation id="3786301125658655746">Esteu fora de línia</translation>
-<translation id="3788090790273268753">El certificat d'aquest lloc caduca al 2016, i la cadena de certificats conté un certificat que s'ha signat amb SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Podria:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Instal·la</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> només funciona a l'escriptori.</translation>
@@ -2015,6 +2035,7 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Ja es pot crear la còpia de seguretat a <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">No s'ha pogut afegir l'aplicació perquè crea un conflicte amb "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Permet que tots els llocs enviïn missatges de tramesa automàtica en segon pla</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Accés amb commutador (controleu l'ordinador amb només un o dos commutadors)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Pantalla completa</translation>
<translation id="3822265067668554284">No permetis que cap lloc faci un seguiment de la meva ubicació física</translation>
<translation id="3825863595139017598">Teclat mongol</translation>
@@ -2034,8 +2055,8 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Galetes i altres dades de llocs i de connectors</translation>
<translation id="3839497635014791588">Resposta tàctil addicional als components de la interfície d'usuari</translation>
<translation id="3840053866656739575">S'ha perdut la connexió amb Chromebox. Apropeu-vos més o comproveu el dispositiu mentre provem de tornar a connectar.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Anul·la l'obtenció de scripts de tercers que bloquegen l'analitzador i que s'insereixen al marc principal mitjançant document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Tipus de lletra Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Surt de la pantalla completa</translation>
<translation id="3846593650622216128">Aquesta configuració està gestionada per una extensió.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Mostra les finestres de les aplicacions després de la primera càrrega. Les finestres es mostraran considerablement més tard en el cas d'aplicacions grans que carreguin els recursos de manera síncrona, però aquesta característica resultarà insignificant per a les aplicacions que carreguin la majoria dels seus recursos de manera asíncrona.</translation>
<translation id="385051799172605136">Enrere</translation>
@@ -2136,7 +2157,9 @@ Del domini <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="39964277676607559">No s'ha pogut carregar el JavaScript "<ph name="RELATIVE_PATH" />" per a l'script de contingut.</translation>
<translation id="3996912167543967198">S'està restablint...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Funcions experimentals de llenç</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Títol</translation>
<translation id="40027638859996362">Desplaçament de paraules</translation>
+<translation id="400554499662786523">Per compartir l'àudio, seleccioneu una pestanya.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Configureu o gestioneu les impressores a <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Voleu reparar <ph name="EXTENSION_NAME" />?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Mostra <ph name="PRODUCT_NAME" /> en aquest idioma</translation>
@@ -2212,6 +2235,7 @@ Tots els usuaris han de tancar la sessió per continuar.</translation>
<translation id="4120817667028078560">El camí és massa llarg</translation>
<translation id="4121428309786185360">Caduca el</translation>
<translation id="412730574613779332">Superheroi</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> ara es mostra en pantalla completa.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Registre del dispositiu</translation>
<translation id="4130207949184424187">Aquesta extensió ha canviat la pàgina que es mostra quan feu una cerca des de l'omnibox.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Accepto</translation>
@@ -2225,23 +2249,26 @@ Tots els usuaris han de tancar la sessió per continuar.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Utilitza el valor predeterminat global (detecta)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 pestanya}other{# pestanyes}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Empremtes</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Desactiva la sol·licitud de la contrasenya del sistema operatiu a l'usuari abans de revelar contrasenyes a la pàgina de contrasenyes.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Xifratge activat per servidor de Microsoft</translation>
<translation id="4158739975813877944">Obre la llista de reproducció</translation>
<translation id="4159681666905192102">Aquest és un compte infantil gestionat per <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> i per <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Teclat desconegut</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Si està activat, el botó Canvia de persona del menú d'avatar inicia el nou administrador d'usuaris de Material Design.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Configuració del lloc</translation>
<translation id="4166210099837486476">Fer un seguiment de les accions a Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Alguns paràmetres de configuració que pertanyen a <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> es comparteixen amb l'usuari. Aquests paràmetres només afecten el vostre compte quan s'utilitza l'inici de sessió múltiple.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Mostra sempre</translation>
<translation id="417475959318757854">Centra el Menú d'aplicacions</translation>
<translation id="4176463684765177261">Desactivat</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Activa el desplaçament del teclat en pantalla</translation>
<translation id="4180788401304023883">Voleu suprimir el certificat de CA "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="418179967336296930">Teclat fonètic rus (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Idiomes</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Activa Web Bluetooth, la qual cosa pot permetre que els llocs web es connectin a dispositius Bluetooth propers i els controlin.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Paraula clau:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Una extensió, &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;, està controlant aquest paràmetre.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Document de Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Activa l'administrador d'usuaris de Material Design</translation>
<translation id="4193297030838143153">Adreça de facturació nova...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Activa la funció de tocar per fer clic</translation>
@@ -2265,6 +2292,7 @@ Tots els usuaris han de tancar la sessió per continuar.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Inicia la sessió amb un altre compte</translation>
<translation id="4219614746733932747">Si s'activa aquesta opció, Blink utilitza el seu mecanisme de zoom per redimensionar el contingut per al factor d'escala del dispositiu.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Permet el calibratge de color de la pantalla si la pantalla admet aquesta funció.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Mode de rendiment molt experimental en què els iframes entre llocs es mantenen en un procés separat del document principal. En aquest mode, els iframes de diferents llocs de tercers poden compartir un procés.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Tota la pantalla</translation>
<translation id="4235813040357936597">Afegeix un compte per a: <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no es pot visualitzar en aquest idioma</translation>
@@ -2293,6 +2321,7 @@ Tots els usuaris han de tancar la sessió per continuar.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Encriptació de claus</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versió <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Cap coincidència</translation>
<translation id="4274187853770964845">Error de sincronització: atureu i reinicieu la sincronització.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Reinici del dispositiu</translation>
<translation id="4276796043975446927">Us donem la benvinguda a Chromebox per a reunions.</translation>
@@ -2313,8 +2342,6 @@ Tots els usuaris han de tancar la sessió per continuar.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Teclat danès</translation>
<translation id="4299273509016391946">Activa la casella de selecció per simplificar la pàgina al quadre de diàleg de previsualització de la impressió</translation>
<translation id="4299729908419173967">Brasiler</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Desactiva a <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Accedeix</translation>
<translation id="430714521864499800">Activa la implementació experimental de Cache-Control: directiva d'inactivitat durant la revalidació. Això permet que els servidors especifiquin que alguns recursos es puguin revalidar en segon pla per millorar la latència.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Més informació sobre la recuperació del sistema</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> K actius)</translation>
@@ -2329,48 +2356,47 @@ Tots els usuaris han de tancar la sessió per continuar.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Tanca les altres pestanyes</translation>
<translation id="4325378361067528777">Activa el mode en segon pla de l'API de tramesa automàtica</translation>
<translation id="4326999707196471878">Quadres de diàleg del navegador de visualitzacions del conjunt d'eines.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Activa el corrector ortogràfic multilingüe</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 amb encriptació RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">Aquest equip es restablirà d'aquí a 1 segon.
Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4336032328163998280">L'operació de còpia ha fallat. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Si voleu veure els registres de xarxa, consulteu: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> es vol comunicar amb l'aplicació "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> requereix que Google verifiqui la identitat del vostre dispositiu per determinar si és apte per a la reproducció millorada de multimèdia protegit. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">No permetis que s'emmagatzemin dades dels llocs</translation>
<translation id="4342311272543222243">S'ha produït un error de TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Configura...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Incompatibilitat de programari: més informació</translation>
<translation id="4348766275249686434">Recopila els errors</translation>
<translation id="4350019051035968019">No es pot inscriure aquest dispositiu al domini del vostre compte perquè s'ha indicat que el dispositiu es gestiona en un altre domini.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">L'usuari supervisat nou no s'ha pogut crear. Comproveu la connexió a la xarxa i torneu-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Afegir una adreça</translation>
<translation id="4359408040881008151">S'ha instal·lat perquè té extensions que en depenen.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Orientació basada en rectangle a les visualitzacions</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Reautenticació del gestor de contrasenyes</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> s'ha baixat</translation>
-<translation id="4365486896593700706">Àudio del web</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> està compartint una finestra.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Mostra les notificacions</translation>
<translation id="4365673000813822030">La sincronització ha deixat de funcionar.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Permès pel vostre usuari</translation>
<translation id="4367782753568896354">No hem pogut instal·lar:</translation>
<translation id="4370975561335139969">El correu electrònic i la contrasenya indicats no coincideixen</translation>
<translation id="437184764829821926">Configuració avançada de tipus de lletra</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> vol identificar el vostre dispositiu de manera exclusiva per reproduir contingut prèmium.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Obrir fitxers baixats</translation>
<translation id="4377039040362059580">Temes i fons de pantalla</translation>
<translation id="4377301101584272308">Permet que tots els llocs facin un seguiment de la meva ubicació física</translation>
<translation id="4377363674125277448">S'ha produït un problema amb el certificat del servidor.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telèfon</translation>
<translation id="4378551569595875038">S'està connectant...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Nom d'usuari:</translation>
<translation id="438122767399415311">Força la direcció de la interfície d'usuari</translation>
<translation id="4381849418013903196">Dos punts</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Inicieu la sessió automàticament en tots els dispositius</translation>
<translation id="4384652540891215547">Activa l'extensió</translation>
<translation id="438503109373656455">Cavall</translation>
<translation id="4387554346626014084">Activa la sincronització del Menú d'aplicacions. Aquesta acció també admet carpetes on la funció estigui disponible (no ho està a OS X).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Usuari <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Desactiva</translation>
<translation id="4396124683129237657">Targeta de crèdit nova...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Permet activar sempre la intervenció de l'agent d'usuari per carregar tipus de lletra web. Aquesta marca només té efecte quan s'activa la intervenció.</translation>
<translation id="4408599188496843485">A&amp;juda</translation>
<translation id="4409697491990005945">Marges</translation>
<translation id="4411578466613447185">Signant del codi</translation>
@@ -2381,6 +2407,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Gatet</translation>
<translation id="4422347585044846479">Editeu l'adreça d'interès d'aquesta pàgina</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domini:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Corrector ortogràfic</translation>
<translation id="442477792133831654">Comunicar-se amb els dispositius propers</translation>
<translation id="4425149324548788773">La meva unitat</translation>
<translation id="4428582326923056538">Les excepcions de la càmera d'Adobe Flash Player són diferents.</translation>
@@ -2395,29 +2422,28 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="444267095790823769">Excepcions de contingut protegit</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Ajuda</translation>
<translation id="4444304522807523469">Accedir als escàners del document adjunts mitjançant USB o a la xarxa local</translation>
+<translation id="4445559854264555037">No es mostra el vostre dispositiu? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Duplicat</translation>
<translation id="4447465454292850432">Bateria:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Quant a la funció Emplenament automàtic</translation>
<translation id="4449996769074858870">En aquesta pestanya s'està reproduint àudio.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnòstic</translation>
+<translation id="4452426408005428395">No cal</translation>
<translation id="4454939697743986778">L'administrador del sistema ha instal·lat aquest certificat.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Connexió a una xarxa Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Veieu aquest missatge perquè el filtre Google SafeSites està activat.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Servidors de noms personalitzats</translation>
<translation id="4465830120256509958">Teclat brasiler</translation>
<translation id="4467100756425880649">Galeria de Chrome Web Store</translation>
<translation id="4467798014533545464">Mostra l'URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Configuració 2 de hangul</translation>
<translation id="4474155171896946103">Afegeix totes les pestanyes a les adreces d'interès...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Cerca baixades</translation>
<translation id="4477219268485577442">Fonètic búlgar</translation>
<translation id="4478664379124702289">Anomena i desa &amp;l'enllaç...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Teclat Dvorak nord-americà</translation>
<translation id="4481249487722541506">Carrega l'extensió desempaquetada...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">És possible que Google utilitzi el vostre historial de navegació per personalitzar la Cerca i altres serveis de Google</translation>
<translation id="4487088045714738411">Teclat belga</translation>
-<translation id="4491452711366281322">No s'ha aprovat</translation>
<translation id="4492190037599258964">Resultats de la cerca per a "<ph name="SEARCH_STRING" />"</translation>
<translation id="4495021739234344583">Cancel·la el registre i reinicia</translation>
<translation id="4495419450179050807">No la mostris en aquesta pàgina</translation>
@@ -2434,6 +2460,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Descarta la foto</translation>
<translation id="4509345063551561634">Ubicació:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Configura un usuari supervisat nou</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Força l'ús del traductor ràpid Subzero del PNaCl en tots els fitxers executables portables.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Us trobeu que Chrome falla o mostra pàgines d'inici poc habituals, barres d'eines o anuncis inesperats de què no us podeu desfer? Altera la vostra experiència de navegació de cap altra manera? Executeu l'Eina per netejar Chrome per mirar de solucionar el problema.</translation>
<translation id="452039078290142656">dispositius desconeguts del proveïdor <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Detalls</translation>
@@ -2459,16 +2486,18 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4554591392113183336">L'extensió externa té la mateixa versió, o una d'anterior, en comparació amb l'existent.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Velocitat d'animació amb gota de tinta de material design</translation>
<translation id="4555769855065597957">Ombra</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Les adreces d'interès, l'historial, les contrasenyes i altres opcions de configuració se sincronitzaran amb el vostre compte de Google, perquè els pugueu utilitzar en tots els dispositius.</translation>
<translation id="4557136421275541763">Advertiment:</translation>
<translation id="4558426062282641716">S'ha sol·licitat permís per iniciar-se automàticament</translation>
<translation id="4563210852471260509">L'idioma inicial d'entrada és el xinès</translation>
<translation id="456664934433279154">Controla si s'utilitzen les finestres de l'aplicació Chrome basades en visualitzacions del conjunt d'eines.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Ressalta el cursor del ratolí</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menú amb extensions amagades</translation>
<translation id="4570444215489785449">Ara ja podeu bloquejar aquest dispositiu de manera remota sempre que vulgueu amb Chrome Manager.</translation>
<translation id="4572659312570518089">S'ha cancel·lat l'autenticació mentre es connectava a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984">Fitxer <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Més...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Premeu Maj + Alt per canviar el disseny del teclat.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">No es pot emetre <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Confirmeu que voleu suprimir $1 elements?</translation>
<translation id="458150753955139441">Premeu per retrocedir, utilitzeu el menú contextual per veure l'historial</translation>
<translation id="4582447636905308869">Nou editor del mètode d'introducció de coreà, que es basa en el motor HMM de les Eines d'introducció de text de Google.</translation>
@@ -2476,13 +2505,12 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Fitxer no vàlid o corromput.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Terminal nou</translation>
<translation id="4590324241397107707">Emmagatzematge de la base de dades</translation>
-<translation id="4592951414987517459">La connexió a <ph name="DOMAIN" /> s'ha encriptat amb un sistema de xifratge modern.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Vés a <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Activació única: escriviu la contrasenya per activar Smart Lock en aquest <ph name="DEVICE_TYPE" />. El vostre telèfon utilitzarà Smart Lock per desbloquejar el dispositiu sense necessitat de contrasenya. Per canviar o desactivar aquesta funció, accediu a la configuració del vostre dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Només el gestor (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) pot modificar les aplicacions i les extensions.</translation>
<translation id="4601242977939794209">Convertidor a EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Sincronització amb un controlador</translation>
<translation id="4602466770786743961">Permet sempre que <ph name="HOST" /> accedeixi a la càmera i al micròfon</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">No està connectat a Internet</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Cerca...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Volíeu anar a <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2505,6 +2533,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Caràcter no vàlid: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">S'ha produït un error en actualitzar el sistema.</translation>
<translation id="4631502262378200687">S'ha produït un error (<ph name="ERROR" />) en baixar el connector.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Artista</translation>
<translation id="4632483769545853758">Activar el so de la pestanya</translation>
<translation id="4634771451598206121">Torna a iniciar la sessió...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Activa una configuració de Smart Lock que restringeix el desbloqueig només als moments en què el telèfon és molt a prop del dispositiu Chrome (aproximadament a una distància equivalent a la longitud d'un braç).</translation>
@@ -2516,6 +2545,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Conserva-ho</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Tanca la pestanya</translation>
<translation id="4647697156028544508">Introduïu el PIN per a "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">En continuar, accepteu les <ph name="BEGIN_LINK" />Condicions del servei<ph name="END_LINK" /> i la <ph name="BEGIN_LINK" />Política de privadesa<ph name="END_LINK" /> de Google.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Permisos insuficients</translation>
<translation id="4653235815000740718">S'ha produït un error durant la creació del mitjà de recuperació del sistema operatiu. No s'ha pogut trobar el dispositiu d'emmagatzematge utilitzat.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Molt petit</translation>
@@ -2527,7 +2557,6 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Bloqueja les galetes de tercers i les dades de llocs</translation>
<translation id="4668954208278016290">S'ha produït un problema en extreure la imatge a l'equip.</translation>
<translation id="4669109953235344059">TORNA-HO A PROVAR</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Certificat vàlid</translation>
<translation id="4672657274720418656">Condensa la pàgina</translation>
<translation id="4677772697204437347">Memòria de la GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">Obre la &amp;imatge original en una pestanya nova</translation>
@@ -2544,12 +2573,12 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Quan finalitza la sessió de navegació</translation>
<translation id="4699172675775169585">Imatges i fitxers emmagatzemats a la memòria cau</translation>
<translation id="4699357559218762027">(inici automàtic)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">El gestor (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) pot revisar-ne l'ús i l'historial a chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + certificat d'usuari</translation>
<translation id="4707934200082538898">Consulteu el vostre correu electrònic a <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> per obtenir més instruccions.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Surt de <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Dades emmagatzemades localment</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Ajusta la posició de desplaçament per evitar que es vegin salts quan el contingut fora de la pantalla canvia.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turc</translation>
<translation id="4711638718396952945">Restaura la configuració</translation>
<translation id="4712556365486669579">Voleu recuperar el programari maliciós?</translation>
@@ -2576,6 +2605,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Fixa al prestatge</translation>
<translation id="474421578985060416">Bloquejat pel vostre usuari</translation>
<translation id="4744574733485822359">S'ha completat la baixada</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Utilitza certificats ECDSA per a WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Sembla que ja gestioneu un usuari amb aquest nom. Volíeu <ph name="LINK_START" />importar <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> a aquest dispositiu<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Macedoni</translation>
<translation id="4749157430980974800">Teclat georgià</translation>
@@ -2596,7 +2626,6 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Anomena i desa la pàgina...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Activa les API d'extensions experimentals. Tingueu en compte que la galeria d'extensions no permet penjar extensions que utilitzin API experimentals.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Apropa la pantalla</translation>
-<translation id="4782449893814226250">S'ha enviat una sol·licitud als pares per visitar aquesta pàgina.</translation>
<translation id="4784330909746505604">Presentació de PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Aquest equip es restablirà d'aquí a <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> segons.
Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
@@ -2627,9 +2656,11 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4821086771593057290">La contrasenya ha canviat. Torneu-ho a provar amb la contrasenya nova.</translation>
<translation id="4821935166599369261">Creació de &amp;perfils activada</translation>
<translation id="4823484602432206655">Llegir i canviar la configuració de l'usuari i del dispositiu</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Ja teniu disponibles més d'un milió d'aplicacions i jocs a <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Compatibilitat amb pantalles tàctils amb funció de passar el cursor per sobre</translation>
<translation id="4830573902900904548">El vostre dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> no es pot connectar a Internet mitjançant <ph name="NETWORK_NAME" />. Trieu una altra xarxa. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Més informació<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
-<translation id="4830663122372455572"><ph name="ISSUER" /> ha verificat la identitat de l'organització <ph name="ORGANIZATION" /> a <ph name="LOCALITY" />. El servidor ha proporcionat informació vàlida de Transparency Certificate.</translation>
+<translation id="4830663122372455572"><ph name="ISSUER" /> ha verificat la identitat de l'organització <ph name="ORGANIZATION" /> a <ph name="LOCALITY" />. El servidor ha proporcionat informació vàlida de Transparència de certificats.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Desactiva la recuperació dels fitxers de visualització icc de Quirks Server per calibrar el color de la visualització.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Activa els dissenys personalitzats per a les notificacions web.</translation>
<translation id="4835836146030131423">S'ha produït un error en iniciar la sessió.</translation>
<translation id="4837926214103741331">No teniu autorització per fer servir aquest dispositiu. Contacteu amb el propietari del dispositiu per obtenir el permís d'inici de sessió.</translation>
@@ -2652,6 +2683,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="485316830061041779">Alemany</translation>
<translation id="4856478137399998590">El servei de dades mòbil està activat i a punt per fer servir</translation>
<translation id="4858913220355269194">Pilota</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Permet que el gestor de baixades del sistema gestioni les baixades quan sigui pertinent.</translation>
<translation id="48607902311828362">Mode d'avió</translation>
<translation id="4861833787540810454">Repro&amp;dueix</translation>
<translation id="4862050643946421924">S'està afegint el dispositiu...</translation>
@@ -2661,6 +2693,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">No des de Chrome Web Store.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Afegeix una adreça d'interès</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Voleu que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> actualitzi la vostra contrasenya per a <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Comprovador de fitxers multimèdia</translation>
<translation id="4874539263382920044">El títol ha de contenir com a mínim un caràcter</translation>
<translation id="4875622588773761625">Voleu que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> actualitzi la vostra contrasenya per a aquest lloc?</translation>
@@ -2671,6 +2704,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Obre</translation>
<translation id="4882473678324857464">Selecciona adreces d'interès</translation>
<translation id="4883178195103750615">Exporta les adreces d'interès a un fitxer HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Tots els llocs de <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Gestor de tasques</translation>
<translation id="4883993111890464517">Aquesta extensió pot estar malmesa. Torneu-la a instal·lar.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2682,6 +2716,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Amb aquesta acció, se suprimiran les vostres dades de navegació d'aquest dispositiu de manera permanent.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">El dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> s'ha bloquejat de manera manual. Per accedir-hi, heu d'escriure la contrasenya.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Permet que les pàgines web facin servir WebAssembly experimental.</translation>
<translation id="490074449735753175">Utilitza un servei web per revisar l'ortografia</translation>
<translation id="49027928311173603">La política que s'ha baixat del servidor no és vàlida: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Executa l'Eina per netejar Chrome</translation>
@@ -2705,7 +2740,6 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Empaqueta l'extensió</translation>
<translation id="4927753642311223124">No hi ha cap notificació, podeu continuar.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Activa la visualització de bàners per afegir al prestatge, que conviden l'usuari a afegir una aplicació web al seu prestatge o bé un equivalent específic de la plataforma.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Veieu aquest missatge perquè els vostres pares han d'aprovar els llocs que visiteu per primera vegada.</translation>
<translation id="4933484234309072027">incrustada a <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Afegeix un usuari supervisat</translation>
<translation id="4938972461544498524">Configuració del ratolí tàctil</translation>
@@ -2718,11 +2752,11 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Control del dispositiu</translation>
<translation id="4956752588882954117">Ja podeu visualitzar la pàg.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Excepcions de pantalla completa</translation>
<translation id="495931528404527476">A Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">La carpeta que heu seleccionat conté fitxers confidencials. Confirmeu que voleu concedir a "$1" accés de lectura permanent en aquesta carpeta?</translation>
<translation id="4964673849688379040">S'està comprovant…</translation>
<translation id="4966802378343010715">Crea un usuari</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Seleccioneu un compte</translation>
<translation id="496888482094675990">L'aplicació Fitxers permet accedir ràpidament als fitxers desats a Google Drive, a l'emmagatzematge extern o al dispositiu Chrome OS.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Obre quan acabi</translation>
<translation id="497244430928947428">Teclat malaiàlam (fonètic)</translation>
@@ -2732,9 +2766,9 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Surt i estableix el bloqueig infantil</translation>
<translation id="497490572025913070">Vores de la capa de renderització composta</translation>
<translation id="4977942889532008999">Confirmació de l'accés</translation>
+<translation id="4982319280615426980">IU simplificada de mode de pantalla completa i bloqueig de ratolí.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Amaga els botons per tancar en pestanyes inactives quan estiguin apilades</translation>
<translation id="498294082491145744">Modifiqueu la configuració que controla l'accés dels llocs web a elements com les galetes, JavaScript, els connectors, la ubicació geogràfica, el micròfon, la càmera, etc.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">API de Media Source</translation>
<translation id="4988526792673242964">Pàgines</translation>
<translation id="4988792151665380515">No s'ha pogut exportar la clau pública.</translation>
<translation id="49896407730300355">Gira en el sentit con&amp;trari a les agulles del rellotge</translation>
@@ -2769,7 +2803,6 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="5038863510258510803">S'està activant...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Permet</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Privadesa</translation>
<translation id="5045550434625856497">Contrasenya incorrecta</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nòrdic</translation>
<translation id="5053604404986157245">La contrasenya de TPM generada aleatòriament no està disponible. Això és normal després d'executar la funció Powerwash.</translation>
@@ -2781,6 +2814,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="5062930723426326933">S'ha produït un error en iniciar la sessió; connecteu-vos a Internet i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Nou PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Pregunta si <ph name="HOST" /> vol accedir al micròfon</translation>
+<translation id="5068918910148307423">No permetis que els llocs tancats recentment acabin d'enviar i rebre dades</translation>
<translation id="507075806566596212">Esteu a punt de registrar aquest dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> a Google perquè es pugui localitzar, esborrar-ne les dades i bloquejar-lo remotament. Caldrà que el reinicieu. Voleu continuar?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Mostra les adreces d'interès gestionades</translation>
<translation id="5074318175948309511">És possible que hàgiu de tornar a carregar aquesta pàgina perquè s'apliqui la configuració nova.</translation>
@@ -2813,6 +2847,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Confia en aquest certificat per identificar llocs web.</translation>
<translation id="5121130586824819730">El vostre disc dur és ple. Deseu-ho en una altra ubicació o allibereu espai del disc dur.</translation>
<translation id="5125751979347152379">URL no vàlid.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Desactiva Quirks Client per calibrar la visualització.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Gestioneu les connexions de xarxa</translation>
<translation id="5128590998814119508">Llenços 2D a les llistes de visualització</translation>
<translation id="512903556749061217">connectat</translation>
@@ -2845,16 +2880,15 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Si retireu el dispositiu mentre encara s'està utilitzant, es poden perdre dades. Espereu fins que hagi acabat l'operació i, a continuació, expulseu el dispositiu amb l'aplicació Fitxers.</translation>
<translation id="5159488553889181171">La baixada del connector <ph name="PLUGIN_NAME" /> s'ha cancel·lat.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Preferències de redirecció per a la cerca a l'escriptori de Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Inicieu la sessió al vostre dispositiu (<ph name="DEVICE_TYPE" />)</translation>
<translation id="5163869187418756376">S'ha produït un error en compartir. Comproveu la connexió i torneu-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="516592729076796170">Dvorak nord-americà per a programadors</translation>
<translation id="516595669341608434">Activa la pàgina de la política de material design</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Una nova experiència d'usuari experimental en fer servir estats de bloqueig del cursor del ratolí o modes de pantalla completa activats per les pàgines.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Teclat per als Països Baixos</translation>
<translation id="5170477580121653719">Espai que queda a Google Drive: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Mostra a la carpeta</translation>
<translation id="5171045022955879922">Cerqueu o escriviu l'URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Memòria intercanviada</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> vol emmagatzemar de forma permanent dades a l'equip local.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Continua bloquejant l'accés a la càmera i al micròfon</translation>
<translation id="5177526793333269655">Visualització de miniatura</translation>
@@ -2869,8 +2903,6 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Requisit de gestos per a la reproducció multimèdia</translation>
<translation id="5189060859917252173">El certificat "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" representa una entitat emissora de certificats.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Configuració de l'idioma...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Torna a carregar ignorant la memòria cau</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Sincronització completa.</translation>
@@ -2885,6 +2917,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="521582610500777512">La foto s'ha descartat.</translation>
<translation id="5218183485292899140">Francès suís</translation>
<translation id="5218766986344577658">Element emergent de desambiguació de l'enllaç</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Activa el menú d'activació d'IME</translation>
<translation id="5222676887888702881">Tanca la sessió</translation>
<translation id="5225324770654022472">Mostra la drecera d'aplicacions
</translation>
@@ -2892,6 +2925,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="5227808808023563348">Cerca el text anterior</translation>
<translation id="5228076606934445476">S'ha produït algun error amb el dispositiu. Per recuperar-vos d'aquest error, cal que reinicieu el dispositiu i ho torneu a provar.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Només comprovació en línia</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Desactiva l'àudio compartit a l'escriptori</translation>
<translation id="5230516054153933099">Finestra</translation>
<translation id="5232178406098309195">En utilitzar les ordres d'activació de l'àudio, com ara "Ok Google" o tocar una icona de micròfon, la funció d'activitat privada de veu i d'àudio emmagatzema algunes d'aquestes activitats al vostre compte. Es desa un enregistrament de la veu o de l'àudio següent, a més d'uns quants segons anteriors.</translation>
<translation id="523299859570409035">Excepcions de notificacions</translation>
@@ -2925,10 +2959,10 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (fora de procés)</translation>
<translation id="526926484727016706">Provoca que es deneguin tots els permisos per a tots els iframes de manera predeterminada. Si es permeten permisos concrets per a un iframe, és possible que es mostrin els noms d'aquests permisos com a valors d'atributs d'iframe nous.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Error d'impressió</translation>
-<translation id="5270884342523754894"><ph name="EXTENSION" /> podrà llegir imatges, vídeos i fitxers de so a les carpetes marcades.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Canvia entre xinès mode simplificat/xinès mode tradicional</translation>
<translation id="5271549068863921519">Desa la contrasenya</translation>
<translation id="5273628206174272911">Navegació experimental per l'historial en desplaçar-s'hi horitzontalment per sobre.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">D'acord, actualitza</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> d'aquest lloc</translation>
<translation id="5275973617553375938">Fitxers recuperats de Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">Silencia la pestanya</translation>
@@ -2955,6 +2989,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="5301751748813680278">S'està entrant com a Convidat.</translation>
<translation id="5301954838959518834">D'acord, entesos</translation>
<translation id="5302048478445481009">Idioma</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Desplegable</translation>
<translation id="5305688511332277257">Cap d'instal·lat</translation>
<translation id="5308380583665731573">Connexió</translation>
<translation id="5311260548612583999">Clau privada (opcional): </translation>
@@ -2962,6 +2997,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Replica els monitors</translation>
<translation id="5317780077021120954">Desa</translation>
<translation id="5319782540886810524">Teclat letó</translation>
+<translation id="532247166573571973">És possible que no es pugui accedir al servidor. Torneu-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Espanyol d'Amèrica Llatina</translation>
<translation id="532360961509278431">No es pot obrir "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Esteu a punt de cancel·lar el registre d'aquest dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> a Google perquè no es pugui localitzar, esborrar-ne les dades ni bloquejar-lo remotament. Caldrà que el reinicieu. Voleu continuar?</translation>
@@ -3001,6 +3037,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="5368720394188453070">El telèfon està bloquejat. Desbloquegeu-lo per accedir-hi.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Descobriu el menú d'aplicacions de Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Tornar a carregar</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Activa l'accés al nou menú d'IME a la pàgina Configuració d'idioma.</translation>
<translation id="5372529912055771682">El mode d'inscripció proporcionat no és compatible amb aquesta versió del sistema operatiu. Assegureu-vos que estigueu executant la darrera versió i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Canvia la imatge</translation>
<translation id="5376169624176189338">Feu clic per tornar enrere o manteniu premut per veure l'historial</translation>
@@ -3011,14 +3048,14 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Manteniu premudes les tecles Control, Alt, Maj o Cerca per veure les tecles de drecera per a aquests modificadors.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Activa el seguiment de les activitats de navegació</translation>
<translation id="5388588172257446328">Nom d'usuari:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">No s'ha pogut crear l'usuari. Comproveu els vostres permisos i l'espai disponible a la unitat de disc dur i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Base de dades indexada</translation>
<translation id="5392544185395226057">Activeu la compatibilitat amb Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Aquest connector només funciona a l'escriptori.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Desactivar la línia de temps d'animacions del componedor d'interfícies d'usuari</translation>
<translation id="5396126354477659676">El connector <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> de <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> vol accedir al vostre ordinador.</translation>
<translation id="539755880180803351">Anota formularis web amb prediccions de tipus d'emplenament automàtic dels camps com a text de adreces d'interès de posició.</translation>
<translation id="5397578532367286026">El gestor (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) pot revisar l'ús i l'historial d'aquest usuari a chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Usuari</translation>
+<translation id="5398572795982417028">La pàgina indicada no respecta el límit de <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> d'altres llocs</translation>
<translation id="5399158067281117682">Els PIN no coincideixen.</translation>
<translation id="5400640815024374115">El xip de Trusted Platform Module (TPM) està desactivat o bé no és present.</translation>
@@ -3026,7 +3063,6 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="540296380408672091">Bloqueja sempre les galetes a <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Codificació de vídeo del maquinari de Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Sorprèn-me</translation>
-<translation id="5409341371246664034">mitjançant <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">No utilitzeu la configuració del servidor intermediari per a aquests amfitrions i dominis:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Teclat búlgar</translation>
<translation id="5414566801737831689">Llegeix les icones dels llocs web visitats</translation>
@@ -3039,7 +3075,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Activat</translation>
<translation id="5425470845862293575">Permet l'ús del sistema experimental de renderització de tipus de lletra DirectWrite.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Heu d'estar connectat a Internet per desactivar Smart Lock, perquè aquesta opció se sincronitza amb el telèfon i amb altres dispositius. Connecteu-vos a una xarxa en primer lloc.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Utilitzeu l'antic subsistema d'animació intrusiva per a les animacions compostes de la interfície d'usuari.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Inicieu la sessió fàcilment en tots els dispositius</translation>
<translation id="5427459444770871191">Gira en el sentit de les &amp;agulles del rellotge</translation>
<translation id="5428105026674456456">Espanyol</translation>
<translation id="542872847390508405">Esteu navegant com a convidat.</translation>
@@ -3055,7 +3091,6 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="5436492226391861498">S'està esperant un túnel de servidor intermediari...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Cerca <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(En desenvolupament)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Informació de seguretat de la pàgina</translation>
<translation id="544083962418256601">Crea dreceres...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Xarxa de cable</translation>
<translation id="5448293924669608770">S'ha produït un problema en iniciar la sessió</translation>
@@ -3065,7 +3100,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="5451646087589576080">V&amp;isualitza la informació del marc</translation>
<translation id="5453029940327926427">Tanca les pestanyes</translation>
<translation id="5453632173748266363">Ciríl·lic</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> de <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">amb <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">No vàlides</translation>
<translation id="5457459357461771897">Llegeix i suprimeix fotos, música i altres elements multimèdia de l'ordinador</translation>
<translation id="5457599981699367932">Navega com a convidat</translation>
@@ -3081,6 +3116,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Gestor d'adreces d'interès</translation>
<translation id="5470838072096800024">Hora de la darrera recepció</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Permet que V8 utilitzi l'intèrpret experimental Ignition per a l'execució de JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Quan <ph name="PLUGIN_NAME" /> s'hagi acabat d'actualitzar, torneu a carregar la pàgina per activar-lo.</translation>
<translation id="5480254151128201294">El propietari ha bloquejat aquest dispositiu.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Revoca l'accés al dispositiu i al fitxer</translation>
@@ -3092,6 +3128,7 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simula el reinici del navegador</translation>
<translation id="54870580363317966">Trieu un avatar per a aquest usuari supervisat.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Permet en mode d'incògnit</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Seleccioneu per parlar: manteniu premuda la cerca i feu-hi clic o arrossegueu-la per dir alguna cosa</translation>
<translation id="549294555051714732">Coincidència per subcadenes per als suggeriments d'emplenament automàtic</translation>
<translation id="5494362494988149300">Obre quan &amp;acabi</translation>
<translation id="5494920125229734069">Selecciona-ho tot</translation>
@@ -3126,9 +3163,9 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Transliteració (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">S'està calculant la mida</translation>
<translation id="5535080075879535355">Servidor intermediari de derivació per a l'autorització de portals captius</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Emet</translation>
<translation id="5538092967727216836">Torna a carregar el marc</translation>
<translation id="5542132724887566711">Perfil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Extensions multimèdia encriptades en elements de vídeo i àudio</translation>
<translation id="5543983818738093899">S'està comprovant l'estat...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Desa les dades de l'analitzador V8 a la memòria cau.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Gestioneu la font d'alimentació…</translation>
@@ -3146,8 +3183,10 @@ Premeu qualsevol tecla per continuar explorant.</translation>
<translation id="5557991081552967863">No desactivis la Wi-Fi durant el repòs</translation>
<translation id="5558129378926964177">&amp;Amplia</translation>
<translation id="556042886152191864">Botó</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Aquesta pestanya està connectada a un dispositiu Bluetooth</translation>
<translation id="5565871407246142825">Targetes de crèdit</translation>
<translation id="5567989639534621706">Memòries cau de l'aplicació</translation>
+<translation id="5568069709869097550">No puc accedir</translation>
<translation id="5569544776448152862">S'està fent la inscripció a <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Extensió d'incògnit: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Si restabliu el dispositiu, no es produirà cap canvi als vostres comptes de Google ni a les dades sincronitzades en aquests comptes. No obstant això, se suprimiran tots els fitxers desats localment al dispositiu.</translation>
@@ -3187,6 +3226,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nom:</translation>
<translation id="5627086634964711283">També controla la pàgina que es mostra quan feu clic al botó Inici.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Permet utilitzar funcions de dibuix experimentals que estiguin en desenvolupament.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material design a la part superior del navegador</translation>
<translation id="5633060877636360447">Amb aquesta acció, se suprimiran almenys <ph name="TOTAL_COUNT" /> elements d'aquest dispositiu de manera permanent, però els elements sincronitzats no s'esborraran d'altres dispositius.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Per utilitzar <ph name="NETWORK_ID" />, és possible que abans calgui que <ph name="LINK_START" />visiteu la pàgina d'inici de sessió de la xarxa<ph name="LINK_END" />, que s'obrirà automàticament d'aquí a pocs segons. Si no s'obre, no podreu utilitzar la xarxa.</translation>
@@ -3198,7 +3238,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Desconnecta el compte</translation>
<translation id="5646376287012673985">Ubicació</translation>
<translation id="5649768706273821470">Escolta</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> ha de ser un identificador únic del vostre dispositiu per reproduir contingut premium.</translation>
<translation id="5650551054760837876">No s'han trobat resultats de cerca.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Ja existeix una carpeta anomenada "$1". Trieu un nom diferent.</translation>
<translation id="5657667036353380798">L'extensió externa requereix que tingueu instal·lada la versió de Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> o una de posterior.</translation>
@@ -3215,9 +3254,10 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Bloquejat</translation>
<translation id="5678550637669481956">S'ha concedit accés de lectura i d'escriptura a <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="567881659373499783">Versió <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Ressalta l'objecte amb el focus del teclat</translation>
<translation id="5678955352098267522">Llegir les dades del lloc <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Filtre de text en mode de visió general</translation>
-<translation id="568428328938709143">Compte eliminat</translation>
+<translation id="5683818630978268777">IU experimental amb mode de bloqueig de teclat.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Identificador d'elements</translation>
<translation id="569068482611873351">Importa...</translation>
<translation id="56907980372820799">Enllaça les dades</translation>
@@ -3237,8 +3277,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Nom principal de Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">Pessic per ajustar la mida</translation>
<translation id="5710406368443808765">El sistema no ha pogut desar el testimoni ni l'identificador del dispositiu.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">La identitat d'aquest lloc web no ha estat verificada.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> no respon. No es pot emetre contingut.</translation>
<translation id="5711983031544731014">No es pot desbloquejar: introduïu la contrasenya</translation>
<translation id="5712966208980506909">Si s'activa, l'URL chrome://md-policy carrega la pàgina de la política de material design.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Agent de connectors: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3275,18 +3313,16 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="5757567991662509396">Activa l'ús del corrector ortogràfic d'Android.</translation>
<translation id="5758879179008762764">Baixa prèviament els resultats de la cerca de la consulta que s'ha escrit a l'omnibox i reutilitza la pàgina de base de la cerca prerenderitzada per confirmar les consultes de cerca (no només la consulta de baixada prèvia).</translation>
<translation id="5759728514498647443"><ph name="APP_NAME" /> pot llegir els documents que envieu a la impressora mitjançant <ph name="APP_NAME" />.</translation>
-<translation id="5762019362523090260"><ph name="ISSUER" /> ha verificat la identitat de l'organització <ph name="ORGANIZATION" /> a <ph name="LOCALITY" />. El servidor ha proporcionat informació de Certificate Transparency, però no era vàlida.</translation>
+<translation id="5762019362523090260"><ph name="ISSUER" /> ha verificat la identitat de l'organització <ph name="ORGANIZATION" /> a <ph name="LOCALITY" />. El servidor ha proporcionat informació de Transparència de certificats, però no era vàlida.</translation>
<translation id="5764483294734785780">De&amp;sa l'àudio com a...</translation>
<translation id="57646104491463491">Data de modificació</translation>
<translation id="5765491088802881382">No hi ha cap xarxa disponible</translation>
<translation id="5765780083710877561">Descripció:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Transliteració (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Configuració en curs...</translation>
<translation id="5771849619911534867">S'ha aturat l'anàlisi del dispositiu.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Assistència experimental de Chromecast per al reproductor de vídeo</translation>
<translation id="577322787686508614">L'operació de lectura no es permet a <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Desactiva Delay Agnostic AEC a WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Obre l'aplicació Fitxers</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="5776006986202016118">El lloc vol connectar-se a:</translation>
@@ -3296,7 +3332,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Prioritat del procés</translation>
<translation id="5783221160790377646">A causa d'un error, un usuari supervisat no s'ha creat. Torneu-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="57838592816432529">Silencia</translation>
-<translation id="5785756445106461925">A més, aquesta pàgina conté altres recursos que no són segurs. La resta d'usuaris poden visualitzar-los mentre estan en trànsit, i algun atacant podria modificar-los per canviar l'aparença de la pàgina.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Acord de clau</translation>
<translation id="5788367137662787332">Com a mínim una partició del dispositiu <ph name="DEVICE_LABEL" /> no s'ha pogut muntar.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Amb èxit</translation>
@@ -3309,8 +3344,8 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Tria frases de darrere sense moure el cursor</translation>
<translation id="5804241973901381774">Permisos</translation>
<translation id="580571955903695899">Torna a ordenar per títol</translation>
+<translation id="5808982448801399019">No s'ha pogut completar l'autorització</translation>
<translation id="580961539202306967">Pregunta'm quan un lloc vulgui enviar-me missatges de tramesa automàtica (recomanat)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">La connexió a <ph name="DOMAIN" /> s'ha encriptat amb un sistema de xifratge obsolet.</translation>
<translation id="5815645614496570556">Adreça X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">Xinès tradicional</translation>
<translation id="5818003990515275822">Coreà</translation>
@@ -3350,7 +3385,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Si teniu problemes sovint, proveu el següent per resoldre la incidència amb aquest mòdul:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pizza</translation>
<translation id="5855119960719984315">canvia de finestra</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Veieu aquest missatge perquè el gestor ha bloquejat aquest lloc.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Activar les funcions de depuració</translation>
<translation id="5857090052475505287">Carpeta nova</translation>
<translation id="5859272821192576954">Ja esteu a punt per accedir a Hangouts</translation>
@@ -3363,13 +3397,14 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Especifica la configuració de qualitat de les imatges capturades si s'amplien.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Esborra aquesta configuració per a visites futures</translation>
<translation id="5868927042224783176">Desactiva per a una nova autenticació</translation>
+<translation id="5869029295770560994">D'acord</translation>
<translation id="5869522115854928033">Contrasenyes desades</translation>
<translation id="5869741316553135824">Permet una opció nova per penjar targetes de crèdit a Google Payments per sincronitzar-les amb tots els dispositius Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Tanca el menú d'accessibilitat</translation>
<translation id="5874045675243596003">Executa estrictament (es produeix un error greu si no es poden obtenir els coixinets).</translation>
<translation id="5875858680971105888">L'usuari supervisat no s'ha pogut importar. Comproveu la connexió a la xarxa i torneu-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Testimoni present</translation>
-<translation id="588258955323874662">Pantalla completa</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Aquesta pestanya està connectada a un dispositiu USB</translation>
<translation id="5885324376209859881">Gestiona la configuració dels elements multimèdia...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Nombre màxim de CA intermèdies: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Teclat BÉPO francès</translation>
@@ -3390,7 +3425,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Activada</translation>
<translation id="592068147111860043">Especifiqueu els connectors PPAPI que s'executaran dins de la política de prova del bloqueig de Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Versió obsoleta de les extensions multimèdia encriptades en elements d'àudio i de vídeo</translation>
<translation id="5925147183566400388">Punter de declaració de pràctiques de certificació</translation>
<translation id="5930693802084567591">Les vostres dades s'han encriptat amb la vostra contrasenya de Google a partir del <ph name="TIME" />. Escriviu-la a continuació.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Llegir i modificar les dades dels llocs web que es visitin</translation>
@@ -3421,13 +3455,13 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Altres</translation>
<translation id="5978264784700053212">Centre de missatges</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Tradueix a: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Estadístiques</translation>
<translation id="5982621672636444458">Ordena les opcions</translation>
<translation id="598419517516225249">Activa la directiva de memòria cau d'inactivitat durant la revalidació</translation>
<translation id="5984222099446776634">Visitats recentment</translation>
<translation id="5984814259619230127">Detecció de dispositius Bluetooth de baix consum de Smart Lock</translation>
<translation id="5986245990306121338">Si s'activa, es mostrarà un selector de pestanyes encara que l'opció Combineu pestanyes i aplicacions estigui activada a la configuració.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Extensions en URL chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Generació manual de contrasenyes</translation>
<translation id="5991049340509704927">Amplia</translation>
<translation id="5991774521050363748">Activa els dissenys personalitzats per a les notificacions web. Tindran millores subtils en el disseny que d'altra manera no són possibles.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Ja no es mesurarà el vostre ús de dades.</translation>
@@ -3460,6 +3494,8 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="604124094241169006">Automàtic</translation>
<translation id="6042308850641462728">Més</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock serveix per iniciar la sessió ràpidament a les aplicacions i als llocs amb contrasenyes que hàgiu desat a Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> està compartint una pestanya de Chrome amb <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> està compartint una pestanya de Chrome i àudio amb <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Foto de la càmera interna</translation>
<translation id="6051028581720248124">En imprimir a FedEx Office, accepteu les seves <ph name="START_LINK" />condicions del servei<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Superposa les barres de desplaçament</translation>
@@ -3484,14 +3520,12 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Comprova l'hora del sistema</translation>
<translation id="6080696365213338172">Heu accedit a contingut mitjançant un certificat proporcionat per l'administrador. Per tant, l'administrador por interceptar les dades que proporcioneu a <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Mostra a la barra d'eines</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Només les connexions directes</translation>
<translation id="6086611700618935897">Compatibilitat d'escriptura MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">Executa en fer clic</translation>
<translation id="6086846494333236931">Extensió instal·lada per l'administrador</translation>
<translation id="6089481419520884864">Condensa la pàgina</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">S’està cancel·lant l’actualització...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Activa una preferència que permet redirigir les cerques de l'escriptori de Windows al motor de cerca predeterminat.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Obre-la maximitzada</translation>
<translation id="6096326118418049043">Nom X.500</translation>
@@ -3504,14 +3538,11 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6105158702728922449">Utilitzar la càmera i el micròfon</translation>
<translation id="6107012941649240045">Emès per a</translation>
<translation id="6107079717483424262">Reconeix la veu quan dieu "Ok Google"</translation>
-<translation id="6110466548232134880"><ph name="ISSUER" /> ha verificat la identitat de l'organització <ph name="ORGANIZATION" /> a <ph name="LOCALITY" />. El servidor no ha proporcionat informació de Certificate Transparency.</translation>
+<translation id="6110466548232134880"><ph name="ISSUER" /> ha verificat la identitat de l'organització <ph name="ORGANIZATION" /> a <ph name="LOCALITY" />. El servidor no ha proporcionat informació de Transparència de certificats.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Transliteració (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Permès de manera predeterminada</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Desactiva Delay Agnostic AEC a WebRTC. Utilitzeu aquesta opció si els retards del sistema detectats són de molta confiança o si altres persones reben eco de la vostra màquina.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Canvia la configuració d'idioma i d'introducció de text</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Desactivar la línia de temps d'animacions del componedor als renderitzadors.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Fixa aquesta pàgina a la pantalla d'inici...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Baixat per &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">La vostra connexió a Internet s'està controlant</translation>
<translation id="6122093587541546701">Adreça electrònica (opcional):</translation>
<translation id="6122875415561139701">L'operació d'escriptura no es permet a <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -3531,7 +3562,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no és actualment el navegador predeterminat.</translation>
<translation id="6147020289383635445">La previsualització d'impressió ha fallat.</translation>
<translation id="614998064310228828">Model de dispositiu:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">S'ha de demanar permís als pares per poder visitar aquesta pàgina.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Per desar aquest fitxer per utilitzar-lo fora de línia, connecteu-vos a una xarxa, feu clic amb el botó dret al fitxer i seleccioneu l'opció <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Prem <ph name="SEARCH_KEY" /> per cercar <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Sessió iniciada en aquests moments</translation>
@@ -3570,6 +3600,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Ajust tàctil</translation>
<translation id="6218364611373262432">Restableix l'estat d'instal·lació del Menú d'aplicacions en cada reinici. Mentre estigui activada aquesta opció, Chrome oblidarà que el menú s'ha instal·lat cada vegada que s'iniciï. Aquesta opció s'utilitza per fer proves al flux d'instal·lació del Menú d'aplicacions.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Trieu entre més d'un milió d'aplicacions i de jocs a Google Play per instal·lar-los i utilitzar-los a <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Error en carregar l'extensió</translation>
<translation id="6221345481584921695">Navegació segura de Google ha <ph name="BEGIN_LINK" />detectat programari maliciós<ph name="END_LINK" /> recentment a <ph name="SITE" />. De vegades, els llocs web que acostumen a ser segurs s'infecten amb programari maliciós. El contingut maliciós prové de l'amfitrió <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un distribuïdor conegut de programari maliciós.</translation>
@@ -3587,6 +3618,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6243774244933267674">El servidor no està disponible</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Actualització a punt.</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Activa els subtítols</translation>
<translation id="6248988683584659830">Cerca a la configuració</translation>
<translation id="6251870443722440887">Controls GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337">Termes i condicions de <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3611,6 +3643,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Temps d'espera de la xarxa</translation>
<translation id="6277518330158259200">Fes una c&amp;aptura de pantalla</translation>
<translation id="6279183038361895380">Premeu |<ph name="ACCELERATOR" />| per veure el cursor</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Inicia la sessió amb un altre compte</translation>
<translation id="6281743458679673853">Experimenteu perquè la finestra gràfica de disseny es reflecteixi en totes les API. Això farà que les propietats de window.scroll estiguin relacionades amb la finestra gràfica de disseny.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Impressora nova a la xarxa}other{Impressores noves a la xarxa}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">La safata d'estat mostra l'estat actual de la xarxa, de la bateria i molt més.</translation>
@@ -3629,6 +3662,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6307722552931206656">Servidors de noms de Google - <ph name="BEGIN_LINK" />Més informació<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">El sistema està ocupat</translation>
<translation id="6308937455967653460">Desa l'en&amp;llaç com a...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Genera una contrasenya</translation>
<translation id="6314819609899340042">Heu activat correctament les funcions de depuració en aquest dispositiu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Porta-ho tot al davant</translation>
<translation id="6316103499056411227">Es mostraran fitxers de Drive quan es faci una cerca al Menú d'aplicacions de Chrome.</translation>
@@ -3649,13 +3683,11 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6344170822609224263">Accedir a la llista de connexions de xarxa</translation>
<translation id="6345221851280129312">mida desconeguda</translation>
<translation id="6347003977836730270">En lloc de la barra d'informació, es mostra l'opció per activar una experiència de l'usuari nova, la bombolla de traducció.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Extensions multimèdia encriptades</translation>
<translation id="6348657800373377022">Quadre combinat</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android té problemes per reproduir els fitxers multimèdia.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Teclat croat</translation>
<translation id="6356936121715252359">Configuració d'emmagatzematge d'Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Us donem la benvinguda a la família <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Aquest no és un ordinador convencional.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Què vol dir tot això?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Detalls de l'error:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Informa d'un problema...</translation>
<translation id="636343209757971102">Adreça IPv6:</translation>
@@ -3690,15 +3722,16 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6410328738210026208">Canvia el canal i fes Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Finestra d'incògnit nova</translation>
-<translation id="6417515091412812850">No es pot comprovar si s'ha revocat el certificat.</translation>
<translation id="6418160186546245112">S'està tornant a la versió de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> instal·lada anteriorment.</translation>
<translation id="6418481728190846787">Retira l'accés a totes les aplicacions permanentment</translation>
<translation id="6418505248408153264">Activa l'historial de Material Design</translation>
+<translation id="6419288379019356534"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> gestiona aquest dispositiu.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Feu clic a Següent per continuar amb l'inici de sessió al compte del domini <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Europa central</translation>
<translation id="6420676428473580225">Afegeix a l'escriptori</translation>
<translation id="6422329785618833949">Foto girada</translation>
<translation id="642282551015776456">Aquest nom no es pot utilitzar com a nom de fitxer o de carpeta</translation>
-<translation id="642322423610046417">Utilitzeu el menú contextual (feu-hi clic amb el botó secundari) per suprimir les extensions que no necessiteu.</translation>
<translation id="6423239382391657905">VPN oberta</translation>
<translation id="6423731501149634044">Voleu utilitzar Adobe Reader com a lector de PDF predeterminat?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3746,6 +3779,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="648927581764831596">No n'hi ha cap de disponible</translation>
<translation id="6490936204492416398">Instal·leu-ne de noves des de la botiga web</translation>
<translation id="6492313032770352219">Espai ocupat al disc:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Tots els vostres idiomes</translation>
<translation id="6499143127267478107">S'està resolent l'amfitrió de l'script del servidor intermediari...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Els més visitats</translation>
<translation id="6503256918647795660">Teclat francès de Suïssa</translation>
@@ -3767,14 +3801,14 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> ara es mostra en pantalla completa.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Pantalla completa experimental amb mode de bloqueig de teclat en què els usuaris han de mantenir premuda la tecla Esc per sortir-ne.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Comparteix</translation>
<translation id="6528546217685656218">Falta la clau privada d'aquest certificat del client o no és vàlida.</translation>
<translation id="653019979737152879">S'està sincronitzant <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
<translation id="6534583978616527129">Inicialitzeu la connexió</translation>
<translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD" />Nota:<ph name="END_BOLD" /> activeu aquesta opció només si sabeu què esteu fent o si se us ha demanat que ho feu, ja que la recopilació de dades pot reduir el rendiment.</translation>
<translation id="654233263479157500">Utilitza un servei web per solucionar els errors de navegació</translation>
-<translation id="6545834809683560467">Utilitzeu un servei de predicció per completar fàcilment les cerques i els URL introduïts a la barra d'adreces o al quadre de cerca del menú d'aplicacions.</translation>
+<translation id="6545834809683560467">Utilitza un servei de predicció per completar fàcilment les cerques i els URL introduïts a la barra d'adreces o al quadre de cerca del menú d'aplicacions.</translation>
<translation id="6546624164157740757">Pestanya: <ph name="CHROME_TAB_TITLE" /></translation>
<translation id="6546686722964485737">Inscripció a la xarxa Wimax</translation>
<translation id="6547316139431024316">No em tornis a avisar per a aquesta extensió</translation>
@@ -3787,7 +3821,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6555432686520421228">Suprimeix tots els comptes d'usuari i restableix el dispositiu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />, com si fos nou.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Refés</translation>
<translation id="6557565812667414268">Activat només per a visualitzacions ppp d'alt rendiment</translation>
-<translation id="655845594391856372">La pestanya no respon. No es pot emetre contingut.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(ja és en aquest dispositiu)</translation>
<translation id="6561726789132298588">retorn</translation>
<translation id="6562437808764959486">S'està extraient la imatge de recuperació...</translation>
@@ -3799,7 +3832,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6567688344210276845">No s'ha pogut carregar la icona "<ph name="ICON" />" per a l'acció de la pàgina.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Només llista negra estàtica</translation>
<translation id="6571070086367343653">Edita la targeta de crèdit</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Premeu |<ph name="ACCELERATOR" />| per sortir de la pantalla completa</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Torna a carregar aquesta pàgina</translation>
<translation id="6575134580692778371">No configurat</translation>
<translation id="6575251558004911012">Pregunta'm quan un lloc requereixi accés a la càmera (opció recomanada)</translation>
@@ -3842,26 +3874,26 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6639554308659482635">Memòria SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">Voleu restablir la configuració de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> modificada?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL de revocació de l'entitat emissora de certificats de Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Un moment…</translation>
<translation id="6649068951642910388">La restauració de sessió de la interfície d'usuari es mostrarà en un quadre d'ajuda en lloc de fer-ho en una barra d'informació.</translation>
<translation id="665061930738760572">Obre en una &amp;finestra nova</translation>
<translation id="6652975592920847366">Creació d'un mitjà de recuperació del sistema operatiu</translation>
<translation id="6653525630739667879">No es pot desar a $1. Tots els canvis es desaran a 2, a la carpeta Baixades.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Mode de desenvolupador </translation>
<translation id="6655458902729017087">Amaga els comptes</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Edició de la carpeta</translation>
<translation id="6657585470893396449">Contrasenya</translation>
<translation id="6659213950629089752">L'extensió <ph name="NAME" /> ha fet zoom en aquesta pàgina</translation>
<translation id="6659594942844771486">Pestanya</translation>
<translation id="6662016084451426657">Error de sincronització: contacteu amb l'administrador per activar la sincronització.</translation>
<translation id="6663792236418322902">La contrasenya que trieu es demanarà per restaurar aquest fitxer més endavant. Registreu-la en un lloc segur.</translation>
<translation id="6664237456442406323">L'ordinador està configurat amb un ID de maquinari amb un format incorrecte. Això impedeix a Chrome OS actualitzar-se amb les darreres correccions de seguretat i <ph name="BEGIN_BOLD" />pot ser que l'ordinador sigui vulnerable a atacs maliciosos<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Redueix la prioritat de càrrega dels recursos iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">amb el vostre Compte de Google</translation>
<translation id="6675665718701918026">S'ha connectat un dispositiu per apuntar</translation>
<translation id="6677037229676347494">L'ID esperat era "<ph name="EXPECTED_ID" />", però el real era "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">Canvia els usuaris</translation>
<translation id="6681668084120808868">Fes una foto</translation>
<translation id="668171684555832681">Altres...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Controleu-ne el funcionament a <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Tanca les pestanyes de la dreta</translation>
<translation id="6686817083349815241">Desa la contrasenya</translation>
<translation id="6689514201497896398">Omet les comprovacions d'interacció de l'usuari</translation>
@@ -3889,6 +3921,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6723354935081862304">Imprimeix a Google Docs i a altres destinacions al núvol. <ph name="BEGIN_LINK" />Inicia la sessió<ph name="END_LINK" /> per imprimir a Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Importa les adreces d'interès i la configuració...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Alimentació</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Executa l'editor de mètodes d'entrada a la conversa pròpia.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Nombre de candidats que es mostren per pàgina</translation>
<translation id="672609503628871915">Novetats</translation>
<translation id="6727005317916125192">Subfinestra anterior</translation>
@@ -3914,7 +3947,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6766534397406211000">Activa un experiment que el centre de missatges sempre desplaça cap amunt quan se suprimeix una notificació.</translation>
<translation id="6769712124046837540">S'està afegint la impressora...</translation>
<translation id="6771503742377376720">És una entitat emissora de certificats</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Activeu la compatibilitat amb el corrector ortogràfic en diversos idiomes alhora.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Més accions...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Amb aquesta acció, se suprimirà $1 element d'aquest dispositiu de manera permanent, però els elements sincronitzats no s'esborraran d'altres dispositius.}other{Amb aquesta acció, se suprimiran $1 elements d'aquest dispositiu de manera permanent, però els elements sincronitzats no s'esborraran d'altres dispositius.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">gestiona una altra configuració</translation>
@@ -3927,13 +3959,14 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6793649375377511437">Informació de Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">S'ha produït un error.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Connector: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">En aquest lloc es fa servir un connector (<ph name="PLUGIN_NAME" />) que aviat ja no s'admetrà.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Obre totes les adreces d'interès en una &amp;finestra nova</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Activa la política del dispositiu que permet detectar automàticament la zona horària del sistema.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME" /> per importar el certificat de client de <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Activa el seguiment RLZ a <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Mostra-ho tot...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Processament de finestres personalitzades per a Aplicacions de Chrome</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Inicieu la sessió automàticament als llocs web amb les credencials emmagatzemades. Si la funció està desactivada, se us demana sempre que confirmeu les credencials per iniciar la sessió en un lloc web.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no pot executar-se com a arrel.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Mantén els canvis</translation>
<translation id="6814124696888326520">Per canviar més fàcilment de mètode d'introducció i accedir a més funcions d'introducció: entrada de veu, escriptura a mà i emojis.</translation>
@@ -3949,13 +3982,15 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6825883775269213504">Rus</translation>
<translation id="6827236167376090743">La reproducció d'aquest vídeo continuarà indefinidament.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Restringeix l'inici de sessió als usuaris següents:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Les dades seleccionades s'han suprimit de Chrome i dels dispositius sincronitzats. És possible que el vostre compte de Google tingui altres formes de l'historial de navegació, com ara les cerques i l'activitat d'altres serveis de Google a <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">No s'han pogut configurar actualitzacions automàtiques per a tots els usuaris (error d'execució preliminar: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Obteniu ajuda per al dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Inscripció a la vostra organització</translation>
<translation id="6830590476636787791">Transicions animades al tutorial de la primera execució</translation>
<translation id="6831043979455480757">Tradueix</translation>
<translation id="6832874810062085277">pregunta</translation>
<translation id="6833901631330113163">Europa meridional</translation>
-<translation id="683526731807555621">Afegeix un motor</translation>
+<translation id="683526731807555621">Afegiu un motor</translation>
<translation id="6835762382653651563">Connecteu-vos a Internet per actualitzar el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6839225236531462745">Error de supressió del certificat</translation>
<translation id="6840184929775541289">No és una entitat emissora de certificats</translation>
@@ -3971,7 +4006,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6860427144121307915">Obre en una pestanya</translation>
<translation id="6862635236584086457">Es fa una còpia de seguretat en línia automàticament de tots els fitxers desats en aquesta carpeta</translation>
<translation id="6865313869410766144">Dades d'emplenament automàtic de formularis</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Activa el pipeline multimèdia unificat a Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Canvia a <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Casella de selecció activada</translation>
<translation id="6870130893560916279">Teclat ucraïnès</translation>
@@ -4003,6 +4037,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6915804003454593391">Usuari:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Gestiona les extensions</translation>
<translation id="6918340160281024199">Workman nord-americà</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Activa sempre la intervenció de l'agent d'usuari per carregar tipus de lletra web.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Obre-ho com a pestanya normal</translation>
<translation id="6922128026973287222">Deseu les dades i agilitzeu la navegació amb Economitzador de dades de Google. Feu clic per obtenir més informació.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Continua bloquejant les finestres emergents</translation>
@@ -4010,6 +4045,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6934265752871836553">Utilitzeu el codi de risc alt perquè Chrome recuperi contingut amb més rapidesa. És molt probable
que els canvis d'aquest camí trenquin molt de contingut.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Estableix els elements de material design a la part superior del navegador.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Els serveis GMS no estan disponibles</translation>
<translation id="6937152069980083337">Mètode d'entrada japonès de Google (per a teclat nord-americà)</translation>
<translation id="693807610556624488">L'operació d'escriptura supera la longitud màxima de l'atribut a <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="6939777852457331078">Teclat Workman nord-americà</translation>
@@ -4019,15 +4055,15 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6948736568813450284">Per als desenvolupadors: utilitzeu el servei de la zona de proves per a les crides a l'API de Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Afegeix les pàgines obertes a les adreces d'interès...</translation>
<translation id="695164542422037736">Si aquesta opció està activada i l'estil del cos és background-attachment:fixed, el fons tindrà la seva pròpia capa de composició.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> recorda les vostres contrasenyes i us inicia la sessió als llocs automàticament en aquest dispositiu.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Inspecciona l'element emergent</translation>
<translation id="695755122858488207">Botó d'opció no seleccionat</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Inicieu la sessió automàticament en aquest dispositiu</translation>
<translation id="696036063053180184">Configuració 3 (sense majúscules)</translation>
<translation id="696203921837389374">Activa la sincronització mitjançant dades mòbils</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Voleu afegir carpetes a <ph name="EXTENSION" />?</translation>
<translation id="6965382102122355670">D'acord</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Dispositiu</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Força Subzero de PNaCl</translation>
<translation id="6970230597523682626">Búlgar</translation>
<translation id="6970480684834282392">Tipus d'inici</translation>
<translation id="6970856801391541997">Imprimeix pàgines específiques</translation>
@@ -4052,7 +4088,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="6990778048354947307">Tema fosc</translation>
<translation id="6991128190741664836">Més tard</translation>
<translation id="6991665348624301627">Selecció d'una destinació</translation>
-<translation id="699220179437400583">Informa automàticament Google dels detalls sobre possibles incidents de seguretat</translation>
+<translation id="699220179437400583">Informa automàticament Google dels detalls sobre possibles incidències de seguretat</translation>
<translation id="6993929801679678186">Mostra les prediccions d'emplenament automàtic</translation>
<translation id="6998711733709403587">S'han seleccionat <ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT" /> carpetes</translation>
<translation id="6998872712520806535">{NUM_PAGES,plural, =1{La pàgina que es mostra a continuació no respon. Podeu esperar que respongui o finalitzar-la.}other{Les pàgines que es mostren a continuació no responen. Podeu esperar que responguin o finalitzar-les.}}</translation>
@@ -4063,8 +4099,10 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7004499039102548441">Pestanyes recents</translation>
<translation id="7004562620237466965">Només per desxifrar</translation>
<translation id="7005848115657603926">L'interval de pàgines no és vàlid; utilitzeu <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Codificador/descodificador de vídeo per a programari H.264 de WebRTC</translation>
<translation id="7006634003215061422">Marge inferior</translation>
<translation id="7006844981395428048">Àudio en $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Per poder executar aquesta extensió, heu d'actualitzar la pàgina. Podeu executar-la automàticament en aquest lloc fent clic amb el botó dret a la icona de l'extensió.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Emplenament automàtic amb un sol clic</translation>
<translation id="7010160495478792664">Descodificació de vídeo accelerada mitjançant maquinari on estigui disponible.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Estratègia agressiva d'alliberament de pestanyes</translation>
@@ -4080,7 +4118,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7017587484910029005">Escriviu els caràcters que veieu a la imatge inferior.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Llegeix i modifica l'historial de navegació</translation>
<translation id="7019805045859631636">Ràpid</translation>
-<translation id="7022303817801823406">La connexió a aquest lloc fa servir un certificat de servidor de confiança vàlid.</translation>
<translation id="7022562585984256452">S'ha definit la pàgina d'inici.</translation>
<translation id="702373420751953740">Versió de PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Seleccioneu el dispositiu d'emmagatzematge extraïble que vulgueu fer servir</translation>
@@ -4110,10 +4147,13 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7057058088140140610">Targetes de crèdit i adreces que fan servir Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Defineix com a inici automàtic</translation>
<translation id="7061692898138851896">Desa les contrasenyes automàticament</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Permet que els llocs tancats recentment acabin d'enviar i rebre dades (opció recomanada)</translation>
<translation id="7063129466199351735">S'estan processant les dreceres...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Aquest dispositiu està bloquejat de tal manera que no permet la inscripció empresarial. Si voleu inscriure el dispositiu, primer cal que el recupereu.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Quant al Sistema</translation>
<translation id="7066944511817949584">No s'ha pogut connectar amb "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="7067725467529581407">No m'ho tornis a mostrar</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Si aquesta opció està activada, es poden notificar els URL inadequats a SafeSearch.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Entrada directa</translation>
<translation id="7072010813301522126">Nom de la drecera</translation>
<translation id="7072025625456903686">Permet-ho tot o personalitza</translation>
@@ -4123,18 +4163,19 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7076293881109082629">Inicia la sessió</translation>
<translation id="7077829361966535409">La pàgina d'inici de sessió no s'ha pogut carregar amb la configuració de servidor intermediari actual. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Proveu de tornar a iniciar la sessió<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> o utilitzeu una <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />configuració de servidor intermediari<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> diferent.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Gestors de protocols ignorats</translation>
-<translation id="7079038783243627996"><ph name="EXTENSION" /> podrà llegir i suprimir imatges, vídeos i fitxers de so a les carpetes marcades.</translation>
<translation id="708060913198414444">C&amp;opia l'adreça de l'àudio</translation>
<translation id="708187310695946552">Restauració de sessió de la interfície d'usuari basada en quadres d'ajuda</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignora l'estat de Bloq Maj i estableix les minúscules de manera predeterminada</translation>
<translation id="7088418943933034707">Gestiona els certificats...</translation>
<translation id="7088434364990739311">La comprovació d'actualització no s'ha pogut iniciar (codi d'error <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Activa la compatibilitat amb el desplaçament del teclat en pantalla. Amb aquesta opció activada, el teclat de pantalla només canviarà la mida de la finestra gràfica visual.</translation>
<translation id="7088674813905715446">L'administrador ha canviat l'estat d'aquest dispositiu perquè no es pugui utilitzar. Per permetre que us hi pugueu registrar, demaneu a l'administrador que en defineixi l'estat com a pendent.</translation>
<translation id="708969677220991657">Permet realitzar sol·licituds al localhost a través d'HTTPS, fins i tot quan es presenta un certificat no vàlid.</translation>
<translation id="7092106376816104">Excepcions de finestres emergents</translation>
<translation id="7093866338626856921">Intercanviar dades amb els dispositius <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Voleu descobrir més funcions increïbles?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> elements seleccionats</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Compra més emmagatzematge...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Amaga</translation>
<translation id="7108668606237948702">retorn</translation>
@@ -4178,6 +4219,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7170467426996704624">Transliteració (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Teclat estonià</translation>
<translation id="7173828187784915717">Configuració de la introducció en chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">Sembla que ja gestioneu un usuari amb aquest nom. Volíeu <ph name="BEGIN_LINK" />importar <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> a aquest dispositiu?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Carregat des de:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Actualitza</translation>
<translation id="7180865173735832675">Personalitza</translation>
@@ -4193,7 +4235,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7199158086730159431">Obtén a&amp;juda</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> està obsolet perquè fa temps que no s'inicia. Hi ha una actualització disponible i s'aplicarà tan aviat com el torneu a iniciar.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Parènt. dret</translation>
-<translation id="720210938761809882">Pàgina bloquejada</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">S'està baixant <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Aquest lloc no accepta American Express.</translation>
@@ -4202,8 +4243,8 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7211994749225247711">Suprimeix...</translation>
<translation id="721331389620694978">No s'esborraran algunes opcions de configuració que poden reflectir hàbits de navegació.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Brillantor:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">La connexió utilitza <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Feu la cerca a <ph name="ENGINE" /> o escriviu un URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Personalitzeu els serveis de Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Mostrar notificacions</translation>
<translation id="7221869452894271364">Torna a carregar aquesta pàgina</translation>
@@ -4216,12 +4257,10 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7224023051066864079">Màscara de subxarxa:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Falta el tipus de xarxa</translation>
<translation id="7231224339346098802">Utilitzeu un número per indicar el nombre de còpies que voleu imprimir (una o més).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">S'ha de demanar permís als pares per poder visitar aquesta pàgina.</translation>
<translation id="7238585580608191973">Empremta SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Nom alternatiu del subjecte del certificat</translation>
<translation id="7241389281993241388">Inicieu la sessió a <ph name="TOKEN_NAME" /> per importar el certificat de client.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Digueu "Ok Google" en una pestanya nova i google.com.</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Veieu aquest missatge perquè el gestor ha d'aprovar els llocs que visiteu per primera vegada.</translation>
<translation id="724691107663265825">Aquest lloc conté programari maliciós</translation>
<translation id="725109152065019550">L'administrador ha desactivat l'emmagatzematge extern al vostre compte</translation>
<translation id="7252661675567922360">No carreguis</translation>
@@ -4232,7 +4271,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7256710573727326513">Obre en una pestanya</translation>
<translation id="7257173066616499747">Xarxes Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Llegeix les dades que es copiïn i s'enganxin</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Activa l'ús d'AV Foundation per capturar vídeo i controlar dispositius de vídeo a OS X 10.7 (o posteriors); si no s'activa, s'utilitzarà QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Revoca l'accés</translation>
<translation id="7262004276116528033">Aquest servei d'inici de sessió s'allotja a <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Excepcions d'accés del connector de fora de la zona de proves</translation>
@@ -4250,7 +4288,9 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7280825545668757494">Sincronització de credencials Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Permís sol·licitat</translation>
<translation id="7282547042039404307">Suau</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Intèrpret experimental de JavaScript</translation>
<translation id="7287143125007575591">Accés denegat.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Les adreces d'interès, l'historial, les contrasenyes i altres opcions de configuració se sincronitzaran amb el vostre compte de Google, perquè els pugueu utilitzar en tots els dispositius. Controleu què se sincronitza a <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> ppp</translation>
<translation id="7290594223351252791">Confirmació del registre</translation>
<translation id="7295019613773647480">Activa els usuaris supervisats</translation>
@@ -4266,9 +4306,12 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> no està actualitzat.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Mètode d'entrada de vietnamita (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">Amfitrió SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Activa les pàgines sense connexió a la pàgina Pestanya nova</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (actual)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">No s'ha pogut accedir al servidor</translation>
<translation id="7325437708553334317">Extensió d'alt contrast</translation>
<translation id="7326565110843845436">Clic amb tres dits al ratolí tàctil</translation>
+<translation id="7327088014939803293">No s'ha pogut crear l'usuari supervisat. Assegureu-vos que la sessió està ben iniciada i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="73289266812733869">Ja no està seleccionat</translation>
<translation id="7329154610228416156">S'ha produït un problema en iniciar la sessió perquè s'ha configurat per utilitzar un URL no segur (<ph name="BLOCKED_URL" />). Contacteu amb l'administrador.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Un navegador ràpid, còmode i segur</translation>
@@ -4317,7 +4360,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7393449708074241536">Amb aquesta acció, se suprimiran <ph name="TOTAL_COUNT" /> elements d'aquest dispositiu de manera permanent.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> s'iniciarà quan s'iniciï el sistema i continuarà executant-se en segon pla, fins i tot quan hàgiu tancat la resta de finestres de <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Permet que tots els llocs utilitzin la generació de claus en formularis</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Espereu mentre Chromebox es reinicia...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Suprimeix la drecera</translation>
<translation id="7405422715075171617">Activa l'escaneig d'un número nou de targeta de crèdit en emplenar un formulari de targeta de crèdit.</translation>
@@ -4345,7 +4387,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7441570539304949520">Excepcions de JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Crea un perfil</translation>
<translation id="7444983668544353857">Desactiva <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">La identitat del servidor al qual esteu connectat no es pot acabar de validar. Esteu connectat a un servidor que utilitza un nom que només és vàlid dins la vostra xarxa, de manera que una autoritat de certificació externa no en pot validar la propietat. Com que de tota manera algunes autoritats de certificació emetran certificats per a aquests noms, no es pot assegurar que estigueu connectat al lloc web previst i no a un atacant.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Aquest idioma no es pot traduir</translation>
<translation id="7447657194129453603">Estat de la xarxa:</translation>
<translation id="744859430125590922">Controla i consulta els llocs web que aquesta persona visita des de l'adreça <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /></translation>
@@ -4382,11 +4423,12 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7489605380874780575">Comprova l'aptitud</translation>
<translation id="749028671485790643">Persona <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">pestanya</translation>
+<translation id="7493386493263658176">És possible que l'extensió <ph name="EXTENSION_NAME" /> recopili tot el que escriviu, incloses les dades personals, com ara les contrasenyes i els números de targetes de crèdit. Voleu fer-la servir?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Heu oblidat la contrasenya antiga?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Tipus de certificat de Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">No s'ha pogut carregar la icona "<ph name="ICON" />" per a l'acció del navegador.</translation>
<translation id="750413812607578381">Reinicieu <ph name="PRODUCT_NAME" /> ara.</translation>
-<translation id="7504483980780085481">Aquest lloc ha proporcionat informació sobre Certificate Transparency que no és vàlida.</translation>
+<translation id="7504483980780085481">Aquest lloc ha proporcionat informació sobre Transparència de certificats que no és vàlida.</translation>
<translation id="7504676042960447229"><ph name="SITE_NAME" /> vol:</translation>
<translation id="750509436279396091">Obre la carpeta de baixades</translation>
<translation id="7505167922889582512">Mostra els fitxers amagats</translation>
@@ -4431,6 +4473,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="756445078718366910">Obre una finestra del navegador</translation>
<translation id="7564847347806291057">Finalitza el procés</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">S'han esborrat les dades de Chrome</translation>
<translation id="7568790562536448087">Actualització</translation>
<translation id="7573172247376861652">Càrrega de la bateria</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
@@ -4439,6 +4482,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7581462281756524039">Eina per netejar</translation>
<translation id="7582582252461552277">Estableix aquesta xarxa com a preferida</translation>
<translation id="7582844466922312471">Dades mòbils</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> vol que Google verifiqui la identitat del vostre dispositiu per determinar si s'hi pot utilitzar la reproducció millorada de contingut multimèdia protegit. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">S'està connectant amb <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Voleu traduir aquesta pàgina?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome continuarà funcionant mentre hi hagi aplicacions de Chrome obertes.</translation>
@@ -4466,7 +4510,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7626009897377900107">Generació de contrasenyes</translation>
<translation id="7627262197844840899">Aquest lloc no accepta MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202"><ph name="FILE_NAME" /> ja existeix. Canvieu-ne el nom i torneu-ho a provar.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">D'acord</translation>
<translation id="762917759028004464">El navegador predeterminat és <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Permet que les credencials desades a les aplicacions d'Android s'introdueixin als llocs web corresponents.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Pestanya: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4475,8 +4518,10 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7634554953375732414">La vostra connexió amb aquest lloc no és privada.</translation>
<translation id="7634566076839829401">S'ha produït un error; torna-ho a provar.</translation>
<translation id="7639178625568735185">D'acord</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> us inicia la sessió automàticament als llocs que compleixen els requisits amb les contrasenyes que heu desat.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Activa la carpeta d'adreces d'interès gestionades per a usuaris supervisats.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (propietari)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Permet que el navegador activi i carregui pàgines sense connexió automàticament en segon pla.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Nombre de fils de ràster</translation>
<translation id="7648048654005891115">Estil del mapa de tecles</translation>
<translation id="7648595706644580203">Edició gestual per al teclat virtual</translation>
@@ -4486,7 +4531,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" vol eliminar "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> es mostra en aquest idioma</translation>
<translation id="7654941827281939388">Aquest compte ja s'està utilitzant en aquest ordinador.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">L'objecte MediaSource permet que JavaScript enviï dades multimèdia directament a un element de vídeo.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Cancel·la</translation>
<translation id="7659584679870740384">No teniu autorització per fer servir aquest dispositiu. Contacteu amb l'administrador per obtenir el permís d'inici de sessió.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Dispositiu Bluetooth no compatible: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4508,6 +4552,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7701040980221191251">Cap</translation>
<translation id="7701869757853594372">Controls d'USUARI</translation>
<translation id="7704305437604973648">Tasca</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Obre Play Store</translation>
<translation id="7705276765467986571">No s'ha pogut carregar el model d'adreça d'interès.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Voleu <ph name="BEGIN_LINK" />explorar Chrome Web Store<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4543,7 +4588,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7765158879357617694">Desplaça</translation>
<translation id="7766807826975222231">Visita guiada</translation>
<translation id="7767646430896201896">Opcions:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">El comportament ha estat imprevist? Expliqueu-nos-ho.</translation>
<translation id="7769353642898261262">Com s'augmenta la seguretat del telèfon</translation>
<translation id="7771452384635174008">Disseny</translation>
<translation id="7772032839648071052">Confirmeu la frase de contrasenya</translation>
@@ -4559,6 +4603,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7786207843293321886">Surt de la sessió de convidat</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Tornar a carregar l'aplicació</translation>
<translation id="7787129790495067395">Actualment utilitzeu una frase de contrasenya. Si no la recordeu, podeu restablir la sincronització per esborrar les dades dels servidors de Google mitjançant Google Dashboard.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Mostra en una altra pantalla</translation>
<translation id="7788080748068240085">Per desar "<ph name="FILE_NAME" />" fora de línia, cal que allibereu <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> més d'espai:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />Desfixeu els fitxers als quals ja no necessiteu accedir fora de línia<ph name="MARKUP_3" />.
<ph name="MARKUP_4" />Suprimiu fitxers de la carpeta Baixades<ph name="MARKUP_5" />.</translation>
@@ -4569,7 +4614,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7792388396321542707">Deixa de compartir</translation>
<translation id="7794058097940213561">Format del dispositiu</translation>
<translation id="7799329977874311193">Document HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">La connexió està encriptada mitjançant <ph name="CIPHER" />, amb <ph name="MAC" /> per a l'autenticació de missatges i amb <ph name="KX" /> com a mecanisme d'intercanvi clau.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Gira en el sentit con&amp;trari a les agulles del rellotge</translation>
<translation id="7801746894267596941">Només una persona que tingui la vostra frase de contrasenya pot llegir les dades encriptades (Google no envia ni emmagatzema la frase de contrasenya). Si no la recordeu, haureu de</translation>
<translation id="780301667611848630">No, gràcies</translation>
@@ -4612,7 +4656,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7852934890287130200">Creeu, canvieu o suprimiu perfils</translation>
<translation id="7853747251428735">Més &amp;eines</translation>
<translation id="7853966320808728790">BÉPO francès</translation>
-<translation id="785549533363645510">Tanmateix, no sou invisible. La vostra empresa, el vostre proveïdor de serveis d'Internet i els llocs web que visiteu poden veure la vostra navegació d'incògnit.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Això pot trigar un moment...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Aquesta és la pàgina de la pestanya nova que volíeu?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Generació de claus</translation>
@@ -4620,6 +4663,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Baixades</translation>
<translation id="7864539943188674973">Desactiva el Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Activa l'entorn de treball experimental per controlar l'accés als experiments de l'API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Utilitza el gestor de baixades del sistema quan sigui pertinent.</translation>
<translation id="7870790288828963061">No s'ha trobat cap aplicació de Quiosc amb una versió més nova. No hi ha res per actualitzar. Extraieu la memòria USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">Escaneig de targetes de crèdit</translation>
<translation id="7874357055309047713">Executa sempre en tots els llocs</translation>
@@ -4628,6 +4672,8 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7878999881405658917">Google ha enviat una notificació a aquest telèfon. Tingueu en compte que, amb Bluetooth, el telèfon pot mantenir el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> desbloquejat des d'una distància superior a 9 metres. Si en algun moment això pot suposar un problema, podeu &lt;a&gt;desactivar la funció temporalment&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Segueix el mode d'entrada</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" afegeix aquestes aplicacions i extensions</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Desactiva els subtítols</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Funcions experimentals d'accessibilitat</translation>
<translation id="7885253890047913815">Destinacions recents</translation>
<translation id="7885283703487484916">molt curt</translation>
<translation id="7887192723714330082">Responeu a "Ok Google" quan la pantalla estigui encesa i desbloquejada</translation>
@@ -4637,7 +4683,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7892500982332576204">Detecció de comptes secundaris</translation>
<translation id="7893008570150657497">Accedir a fotos, a música i a d'altres elements multimèdia de l'equip</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Predeterminada)</translation>
-<translation id="7894616681410591072"><ph name="NAME" /> us ha de donar permís per accedir a aquesta pàgina.</translation>
<translation id="78957024357676568">esquerra</translation>
<translation id="7896906914454843592">Teclat nord-americà ampliat</translation>
<translation id="7897900149154324287">La propera vegada, assegureu-vos d'expulsar el dispositiu extraïble des de l'aplicació Fitxers abans de desconnectar-lo si no en voleu perdre les dades.</translation>
@@ -4654,20 +4699,20 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7908378463497120834">Com a mínim una partició del vostre dispositiu d'emmagatzematge extern no s'ha pogut muntar.</translation>
<translation id="7909969815743704077">S'ha baixat en mode d'incògnit</translation>
<translation id="7910768399700579500">Carpeta &amp;nova</translation>
-<translation id="7912024687060120840">A la carpeta:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Quan <ph name="PLUGIN_NAME" /> s'hagi acabat d'instal·lar, torneu a carregar la pàgina per activar-lo.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Digueu-nos què passa abans d'enviar els comentaris.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Activa el selector de pestanyes en mode de document.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Activa les funcions experimentals de les visualitzacions d'introducció de text d'IME.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Teclat lituà</translation>
<translation id="7918257978052780342">Inscriu</translation>
-<translation id="7920092496846849526">S'ha enviat una sol·licitud als pares per visitar aquesta pàgina.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Permet desar les pàgines visitades recentment per utilitzar-les sense connexió</translation>
<translation id="7925285046818567682">Esperant <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> recorda les vostres contrasenyes i us inicia la sessió automàticament a les aplicacions i als llocs en tots els dispositius.</translation>
<translation id="7925686952655276919">No utilitzis les dades mòbils per a la sincronització</translation>
<translation id="7926906273904422255">Marca els orígens no segurs com a no segurs o com a "dubtosos".</translation>
<translation id="7928710562641958568">Expulsa el dispositiu</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> està compartint la pantalla i l'àudio.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Fora de línia en aquest moment</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Activa els serveis en núvol</translation>
<translation id="7939412583708276221">Continua de totes maneres</translation>
<translation id="7939997691108949385">L'administrador podrà configurar les restriccions i la configuració d'aquest usuari supervisat a la pàgina <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">Colemak nord-americà</translation>
@@ -4709,7 +4754,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation>
<translation id="7987485481246785146">Teclat de kurd sorani basat en l'àrab</translation>
<translation id="7988930390477596403">S'activarà la propera vegada que desbloquegeu aquest <ph name="DEVICE_TYPE" />. Amb Smart Lock, el vostre telèfon desbloquejarà aquest dispositiu sense necessitat de contrasenya. El Bluetooth es connectarà per activar Smart Lock.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Navegació segura de Google ha <ph name="BEGIN_LINK" />detectat programari maliciós<ph name="END_LINK" /> recentment a <ph name="SITE" />. De vegades, els llocs web que acostumen a ser segurs s'infecten amb programari maliciós. El contingut maliciós prové de l'amfitrió <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un distribuïdor conegut de programari maliciós. Torneu d'aquí a unes quantes hores.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Extensions multimèdia encriptades amb prefix</translation>
<translation id="7994370417837006925">Inici de sessió múltiple</translation>
<translation id="799547531016638432">Suprimeix la drecera</translation>
<translation id="79962507603257656">Estat de baixada al centre de notificacions</translation>
@@ -4725,16 +4769,14 @@ Fitxer de clau: <ph name="KEY_FILE" />
Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versions noves de l'extensió.</translation>
<translation id="799923393800005025">Pot consultar</translation>
<translation id="7999338963698132743">Gestor de tasques nou</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Utilitzeu l'antic subsistema d'animació intrusiva per a les animacions compostes dels renderitzadors.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Navegador</translation>
<translation id="8007030362289124303">Nivell de bateria baix</translation>
<translation id="8008356846765065031">S'ha desconnectat Internet. Comproveu la connexió.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Activa Web Bluetooth, cosa que pot permetre que els llocs web es connectin a dispositius Bluetooth propers i els controlin (això inclou teclats, càmeres, micròfons i altres aparells).</translation>
<translation id="8012382203418782830">Aquesta pàgina s'ha traduït.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">En aquests moments no ens hem pogut posar en contacte amb els pares. Torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="8014154204619229810">L'actualitzador està en funcionament. Actualitzeu la pantalla d'aquí a un minut per tornar-ho a comprovar.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> no pot canviar a la versió anterior instal·lada. Torneu a provar de fer un Powerwash al dispositiu.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">L'autenticació no és correcta</translation>
<translation id="8022523925619404071">Activa l'actualització automàtica</translation>
<translation id="8023801379949507775">Actualitza les extensions ara </translation>
<translation id="8025789898011765392">Tasques</translation>
@@ -4742,9 +4784,11 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8026334261755873520">Esborra les dades de navegació</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Gestionat per la política de l'empresa)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Recuperació de claus de Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Permet que les pàgines sense connexió es carreguin en segon pla</translation>
<translation id="8028993641010258682">Mida</translation>
<translation id="8030169304546394654">Desconnectat</translation>
<translation id="8031722894461705849">Teclat eslovac</translation>
+<translation id="8032244173881942855">No es pot emetre la pestanya.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Activa la versió experimental del Menú d'aplicacions.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Efecte de lliscar per actualitzar</translation>
<translation id="8037117027592400564">Llegeix tot el text en veu alta mitjançant una síntesi de veu</translation>
@@ -4784,6 +4828,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8101987792947961127">Es requereix Powerwash la propera vegada que es reiniciï</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sincronitza les vostres dades de manera segura amb el vostre compte de Google. Manteniu-ho tot sincronitzat o personalitzeu els tipus de dades que se sincronitzaran i les opcions d'encriptació.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Feu un Powerwash al dispositiu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> i torneu a la versió anterior.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Desactiva</translation>
<translation id="8106045200081704138">Compartit amb mi</translation>
<translation id="8106211421800660735">Número de targeta de crèdit</translation>
<translation id="8106242143503688092">No carreguis (recomanat)</translation>
@@ -4841,7 +4886,6 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8169977663846153645">S'està calculant el temps restant de la bateria</translation>
<translation id="8172078946816149352">La configuració del micròfon d'Adobe Flash Player és diferent.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Informació del dispositiu</translation>
-<translation id="817663682525208479">Error de certificat</translation>
<translation id="8178665534778830238">Contingut:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Utilitza un subprocés secundari per a la rasterització de GPU de contingut web. La rasterització de GPU ha d'estar activada.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Retorn</translation>
@@ -4854,6 +4898,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8185331656081929126">Mostra notificacions quan es detectin impressores noves a la xarxa</translation>
<translation id="8186609076106987817">El servidor no ha pogut trobar el fitxer.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Programari</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Revisa l'ortografia dels camps de text</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> i <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> més</translation>
<translation id="8190193592390505034">S'està connectant amb <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Gestionar les aplicacions, les extensions i els temes</translation>
@@ -4906,7 +4951,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8261378640211443080">Aquesta extensió no apareix a <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> i és possible que s'hagi afegit sense que ho sapigueu.</translation>
<translation id="8261387128019234107">Afegeix un compte per a: <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="8261490674758214762">Poden:</translation>
-<translation id="8261506727792406068">Elimina</translation>
+<translation id="8261506727792406068">Suprimeix</translation>
<translation id="8261580862248730866">Excepcions del micròfon</translation>
<translation id="8261673729476082470">S'està creant una còpia de seguretat de <ph name="FILE_COUNT" /> fotos a <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8263231521757761563">Gestors de protocols actius</translation>
@@ -4917,16 +4962,15 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8273972836055206582">Ara <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> es visualitza a pantalla completa i vol desactivar el cursor del ratolí.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importa</translation>
<translation id="8276560076771292512">Buida la memòria cau i torna a carregar de manera forçada</translation>
-<translation id="8279107132611114222">La vostra sol·licitud per accedir a aquest lloc s'ha enviat a <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Teclat de kurd sorani basat en l'anglès</translation>
<translation id="8280151743281770066">Fonètic armeni</translation>
<translation id="8281886186245836920">Omet</translation>
<translation id="828197138798145013">Premeu <ph name="ACCELERATOR" /> per sortir.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Saber l'identificador únic del dispositiu</translation>
<translation id="8283475148136688298">Codi d'autenticació rebutjat mentre es connectava a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="8284279544186306258">tots els llocs de <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Utilitza el diccionari del sistema</translation>
<translation id="8286817579635702504">Activa diversos elements de seguretat que és probable que aturin una pàgina o més de les que visiteu diàriament. Una comprovació estricta de contingut divers, per exemple, i elements potents de bloqueig per assegurar contextos. És probable que aquesta marca us molesti.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Afegeix una adreça d'interès</translation>
<translation id="8297012244086013755">Configuració 3 de hangul (sense majúscules)</translation>
<translation id="8298115750975731693">És possible que la xarxa Wi-Fi (<ph name="WIFI_NAME" />) que esteu fent servir requereixi que visiteu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japonès</translation>
@@ -4984,6 +5028,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8390449457866780408">El servidor no està disponible.</translation>
<translation id="839072384475670817">Crea &amp;dreceres d'aplicacions...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Transliteració (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Premeu Ctrl+Maj+espai per canviar el disseny del teclat.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menú d'opcions per a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Estat d'itinerància:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Atura el connector</translation>
@@ -4992,6 +5037,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="839736845446313156">Registra</translation>
<translation id="8398790343843005537">Cerca el telèfon</translation>
<translation id="8398877366907290961">Continua igualment</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Inicieu la sessió amb el compte desat a <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Casella de selecció desactivada</translation>
<translation id="8408402540408758445">Fes una cerca prèvia dels resultats de la cerca</translation>
<translation id="8410073653152358832">Utilitza aquest telèfon</translation>
@@ -5004,14 +5050,12 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8420728540268437431">Aquesta pàgina s'està traduint...</translation>
<translation id="842274098655511832">Extensions d'esborrany WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">avall</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Activa Delay Agnostic AEC a WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Canvia</translation>
<translation id="8425492902634685834">Fixa a la barra de tasques</translation>
<translation id="8425755597197517046">En&amp;ganxa i cerca</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Foto de</translation>
<translation id="8428213095426709021">Configuració</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Assistència molt experimental per renderitzar iframes entre llocs en processos separats.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Teclat Colemak nord-americà</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Codificació</translation>
<translation id="8434480141477525001">Port de depuració NaCI</translation>
@@ -5080,6 +5124,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8545211332741562162">Permet que les pàgines web facin servir funcions JavaScript experimentals.</translation>
<translation id="8545575359873600875">No s'ha pogut verificar la vostra contrasenya. Pot ser que l'administrador d'aquest usuari supervisat l'hagi canviat recentment. Si és així, la contrasenya nova s'aplicarà la propera vegada que inicieu la sessió. Proveu d'utilitzar la contrasenya anterior.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Memòria cau d'imatges</translation>
+<translation id="854653344619327455">Si aquesta marca està activada, la finestra d'opcions per compartir l'escriptori no permetrà que l'usuari triï si vol compartir l'àudio.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Caràcter</translation>
<translation id="855081842937141170">Fixa la pestanya</translation>
@@ -5096,12 +5141,11 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8565650234829130278">S'ha intentat canviar a una versió anterior de l'aplicació.</translation>
<translation id="8569682776816196752">No s'ha trobat cap destinació</translation>
<translation id="8569764466147087991">Seleccioneu el fitxer que vulgueu obrir</translation>
-<translation id="856992080682148">El certificat d'aquest lloc caduca al 2017 o més tard, i la cadena de certificats conté un certificat que s'ha signat amb SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Si dieu "Ok Google", Chrome cercarà el que digueu a continuació.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Servidor 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Només Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">No permetis que els llocs accedeixin a la càmera i al micròfon</translation>
-<translation id="8574794171590710404">En aquest lloc es fa servir un connector (<ph name="PLUGIN_NAME" />) que no s'admet.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Permet que es mostri un botó de baixada en obrir una pàgina amb un URL multimèdia.</translation>
<translation id="857779305329188634">Activeu la compatibilitat del protocol QUIC experimental.</translation>
<translation id="8579285237314169903">S'estan sincronitzant <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> elements...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Pregunta de manera predeterminada</translation>
@@ -5111,9 +5155,8 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8584280235376696778">O&amp;bre el vídeo en una pestanya nova</translation>
<translation id="8589311641140863898">API d'extensions experimentals</translation>
<translation id="8590375307970699841">Configurar actualitzacions automàtiques</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Veieu aquest missatge perquè un dels vostres pares ha bloquejat aquest lloc.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Restringeix els permisos d'iframe.</translation>
-<translation id="859285277496340001">El certificat no especifica un mecanisme per comprovar si s'ha revocat.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Aïllament del document principal</translation>
<translation id="8594787581355215556">Heu iniciat la sessió com a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Gestioneu les dades sincronitzades al <ph name="BEGIN_LINK" />Tauler de control de Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Fitxers personalitzats</translation>
<translation id="8596785155158796745">El micròfon no està disponible en aquest moment. <ph name="BEGIN_LINK" />Gestiona el micròfon<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5146,6 +5189,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8639963783467694461">Configuració d'Emplenament automàtic</translation>
<translation id="8642171459927087831">Testimoni d'accés</translation>
<translation id="8642947597466641025">Fa el text més gran</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Activa la redirecció de les cerques a l'escriptori de Windows al motor de cerca predeterminat.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Xateja amb aquesta persona</translation>
<translation id="8651585100578802546">Força que es torni a carregar aquesta pàgina</translation>
<translation id="8652139471850419555">Xarxes preferides</translation>
@@ -5157,6 +5201,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8656768832129462377">No els comprovis</translation>
<translation id="8656946437567854031">En fer clic a Continua, accepteu les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, les <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> i la <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Canvia les opcions de la impressora...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> està compartint la pantalla i l'àudio amb <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">Adreça IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Obre l'enllaç en una finestra d'incò&amp;gnit</translation>
<translation id="8662795692588422978">Usuaris</translation>
@@ -5185,6 +5230,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8688579245973331962">No veieu el vostre nom?</translation>
<translation id="8688644143607459122">En fer clic a Continua, accepteu l'ús de Google Payments. Per protegir-vos dels fraus, es compartirà informació sobre el vostre ordinador (inclosa la ubicació) amb Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">L'extensió <ph name="EXTENSION_NAME" /> s'ha instal·lat remotament.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Escriptori compartit amb pestanya</translation>
<translation id="8689341121182997459">Caduca:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Les excepcions del micròfon d'Adobe Flash Player són diferents.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Activat per la política d'empresa)</translation>
@@ -5195,7 +5241,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="869891660844655955">Data de caducitat</translation>
<translation id="8700934097952626751">Fes-hi clic per iniciar la cerca per veu</translation>
<translation id="870112442358620996">Demana'm si vull desar les contrasenyes amb Google Smart Lock per a contrasenyes.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">La teva connexió a <ph name="DOMAIN" /> no està xifrada.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Permet que l'usuari apliqui manualment la generació de contrasenyes en un camp de contrasenya.</translation>
<translation id="8704521619148782536">El procés triga més del que és habitual. Podeu esperar o cancel·lar-lo i tornar-ho a provar més tard.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Número de sèrie</translation>
<translation id="8706385129644254954">Selector de pestanyes d'accessibilitat</translation>
@@ -5209,7 +5255,6 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8713979477561846077">Activa la correcció automàtica al teclat físic dels EUA, per obtenir suggeriments a mesura que s'escriu en un teclat físic.</translation>
<translation id="871476437400413057">Contrasenyes desades de Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">Gràfics de fons</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Activa el pipeline multimèdia unificat (Android i ordinador) a Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Teclat internacional nord-americà</translation>
<translation id="872451400847464257">Edita el motor de cerca</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Mostra a la carpeta</translation>
@@ -5219,7 +5264,6 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8726206820263995930">S'ha produït un error en recuperar la configuració de la política del servidor: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Mostra les opcions d'extensió com un element inserit a chrome://extensions en lloc d'obrir una pestanya nova.</translation>
<translation id="8727142376512517020">No ho tornis a mostrar</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Heu passat al mode d'incògnit.</translation>
<translation id="8730621377337864115">Fet</translation>
<translation id="8731332457891046104">Cancel·leu el registre del dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Per fer servir aquesta extensió, feu clic en aquesta icona.</translation>
@@ -5230,6 +5274,8 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8737685506611670901">Obrir els enllaços del protocol <ph name="PROTOCOL" /> en lloc del gestor <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Defineix millor la posició d'un gest tàctil per poder compensar els tocs que tenen poca resolució en comparació amb un ratolí.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">És possible que el vostre compte de Google tingui altres formes de l'historial de navegació a <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Mostra opcions d'entrada ampliades al prestatge.</translation>
<translation id="874420130893181774">Mètode d'introducció de pinyin tradicional</translation>
<translation id="8744525654891896746">Selecció d'un avatar per a l'usuari supervisat</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5238,15 +5284,18 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
&lt;p&gt;Encara podeu configurar-lo mitjançant la línia d'ordres. Consulteu &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; per obtenir més informació sobre indicadors i sobre variables d'entorn.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Més gran</translation>
+<translation id="8757090071857742562">No es pot emetre l'escriptori. Comproveu si heu confirmat el missatge per començar a compartir la pantalla.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Entrada a sessió pública</translation>
<translation id="8757742102600829832">Seleccioneu un dispositiu Chromebox al qual us vulgueu connectar</translation>
<translation id="8757803915342932642">Dispositiu als dispositius de Google Cloud</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Aquesta marca controla si els usuaris poden triar una pestanya per als escriptoris compartits.</translation>
<translation id="8759408218731716181">No es pot configurar l'inici de sessió múltiple</translation>
<translation id="8759753423332885148">Més informació</translation>
<translation id="8761567432415473239">Recentment, amb Navegació segura de Google s'han <ph name="BEGIN_LINK" />detectat programes perjudicials<ph name="END_LINK" /> al lloc <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Gestiona els gestors...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Usuaris</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Bloqueig del cursor del ratolí</translation>
<translation id="8769662576926275897">Detalls de la targeta</translation>
<translation id="8770196827482281187">Mètode d'entrada de persa (disseny ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Marge superior</translation>
@@ -5256,7 +5305,6 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="878069093594050299">Aquest certificat s'ha verificat per als usos següents:</translation>
<translation id="8782565991310229362">S'ha cancel·lat l'inici de l'aplicació de quiosc.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; vol compartir una impressora &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; amb l'usuari.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Sembla que ja gestioneu un usuari amb aquest nom.<ph name="LINE_BREAK" />Volíeu <ph name="BEGIN_LINK" />importar <ph name="PROFILE_NAME" /> a aquest dispositiu<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Mitjana descartada</translation>
<translation id="8785135611469711856">El connector no respon</translation>
<translation id="8787254343425541995">Permet servidors intermediaris per a xarxes compartides</translation>
@@ -5266,6 +5314,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8795668016723474529">Afegir una targeta de crèdit</translation>
<translation id="8795916974678578410">Finestra nova</translation>
<translation id="8798099450830957504">Predeterminat</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Si està activada, les crides d'InputConnection s'executen a la conversa de l'editor de mètodes d'entrada i, en comptes de mantenir un editor de rèpliques, cada crida d'InputConnection es comunica directament amb el renderitzador.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Activa l'opció per actualitzar una contrasenya al gestor de contrasenyes després d'enviar un formulari per canviar la contrasenya.</translation>
<translation id="8800004011501252845">S'estan mostrant les destinacions per a</translation>
<translation id="8800420788467349919">Volum: <ph name="PRECENTAGE" /> %</translation>
@@ -5291,6 +5340,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8841142799574815336">Finestra gràfica visual inert</translation>
<translation id="884264119367021077">Adreça d’enviament</translation>
<translation id="8844238624737526720">Utilitza la implementació nova i optimitzada del gestor de tasques de Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Obteniu ajuda</translation>
<translation id="8846141544112579928">S'està cercant el teclat...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Canvi de mode amb la tecla Maj</translation>
@@ -5302,6 +5352,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8859174528519900719">Submarc: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Full de càlcul d'Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Activa el sistema nou per crear aplicacions d'adreces d'interès.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Ancoratge del desplaçament</translation>
<translation id="8870318296973696995">Pàgina d'inici</translation>
<translation id="8870413625673593573">Tancades recentment</translation>
<translation id="8871551568777368300">Configuració fixada per l'administrador</translation>
@@ -5329,6 +5380,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8900820606136623064">Hongarès</translation>
<translation id="8901822611024316615">Teclat QWERTY txec</translation>
<translation id="8903921497873541725">Amplia</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Sincronització de Google Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">Advertiment: heu activat la marca --scripts-require-action en aquest ordinador, fet que limita les capacitats d'aquesta extensió. Tot i així, és possible que els altres dispositius no admetin aquesta marca o que la tinguin activada. En aquests dispositius, aquesta extensió també pot fer el següent:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Compartiu la pantalla</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google ha marcat l'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME" />" com a maliciosa i, per tant, s'ha evitat que s'instal·lés.</translation>
@@ -5342,8 +5394,6 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8925458182817574960">&amp;Configuració</translation>
<translation id="8926389886865778422">No m'ho tornis a preguntar</translation>
<translation id="8926518602592448999">Desactivació de les extensions del mode desenvolupador</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> vol emmagatzemar fitxers en aquest dispositiu.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Utilitza les API de Mac OS X AVFoundation, en lloc de QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Dispositius nous</translation>
<translation id="8932730422557198035">Utilitza l'API Midi d'Android</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Mostra a Finder</translation>
@@ -5356,7 +5406,9 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8942416694471994740">L'administrador controla l'accés al micròfon.</translation>
<translation id="894360074127026135">Entrada progressiva internacional de Netscape</translation>
<translation id="8944779739948852228">Impressora detectada</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> està compartint una finestra amb <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Les funcions de depuració no s'han activat del tot en aquest dispositiu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Activa la compatibilitat amb WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Activa l'aplicació Galeria de Chrome Web Store per a controladors d'impressora. L'aplicació cerca extensions a Chrome Web Store que siguin compatibles amb la impressió mitjançant una impressora USB amb un identificador USB específic.</translation>
<translation id="895347679606913382">S'està iniciant...</translation>
<translation id="8954952943849489823">El trasllat ha fallat, s'ha produït un error inesperat: $1</translation>
@@ -5382,7 +5434,6 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8986362086234534611">Esborra</translation>
<translation id="8986494364107987395">Envia automàticament estadístiques d'ús i informes d'error a Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">Mes</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">URL base de certificat de Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">Creador de memòria cau de tipus de lletra DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">Gestionat per <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5391,7 +5442,6 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">No trobem el telèfon. Comproveu que estigueu utilitzant un telèfon Android compatible, que estigui activat i que el tingueu a mà. &lt;a&gt;Més informació&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Tipus de MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">El servidor intermediari del domini <ph name="DOMAIN" /> requereix un nom d'usuari i una contrasenya.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Permet-ho en tots els llocs web</translation>
<translation id="9003677638446136377">Torna-ho a provar</translation>
<translation id="9004952710076978168">Hem rebut la notificació d'una impressora desconeguda.</translation>
@@ -5402,6 +5452,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="9011178328451474963">Darrera pestanya</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> i un més</translation>
<translation id="9013587737291179248">L'usuari supervisat no s'ha pogut importar. Comproveu l'espai disponible a la unitat de disc dur, els permisos i torneu-ho a provar.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Les dades del compte no estan actualitzades. <ph name="BEGIN_LINK" />Torneu a iniciar la sessió<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Mostra un altre telèfon</translation>
<translation id="9015601075560428829">Entrada de veu</translation>
<translation id="9016164105820007189">S'està connectant a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -5415,6 +5466,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="9025098623496448965">D'acord, torna a la pantalla d'inici de sessió</translation>
<translation id="902638246363752736">Configuració de teclat</translation>
<translation id="9026731007018893674">baixa</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Superviseu aquesta persona per controlar i consultar els llocs web que visita des del vostre compte de Google.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Obre l'enllaç en una pes&amp;tanya nova</translation>
<translation id="9027603907212475920">Configura la sincronització...</translation>
<translation id="9033453977881595182">Identificador del testimoni</translation>
@@ -5423,16 +5475,15 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="9033857511263905942">&amp;Enganxa</translation>
<translation id="9035022520814077154">Error de seguretat</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">A més, aquesta pàgina conté altres recursos que no són segurs. La resta d'usuaris poden visualitzar-los mentre estan en trànsit, i algun atacant podria modificar-los per canviar el comportament de la pàgina.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Silenciar les pestanyes</translation>
<translation id="9040185888511745258">És possible que els atacants del lloc <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> provin d'enganyar-vos perquè instal·leu programes que poden perjudicar la vostra experiència de navegació (per exemple, us poden canviar la pàgina d'inici o mostrar anuncis addicionals als llocs que visiteu).</translation>
<translation id="9040421302519041149">L'accés a aquesta xarxa està protegit.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Trieu el vostre compte del producte <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> per iniciar la sessió</translation>
<translation id="9041603713188951722">Mostra la configuració en una finestra</translation>
<translation id="904451693890288097">Introduïu la contrasenya per a "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">Mode hangul</translation>
<translation id="9052208328806230490">Heu registrat les vostres impressores amb <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> utilitzant el compte <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Primer seleccioneu què voleu compartir.</translation>
<translation id="9053965862400494292">S'ha produït un error en intentar configurar la sincronització.</translation>
<translation id="9056034633062863292">S'està actualitzant Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">No s'ha trobat cap coincidència.</translation>
@@ -5445,10 +5496,12 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="9068931793451030927">Camí:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Canvia de persona</translation>
<translation id="907148966137935206">No permetis que cap lloc mostri finestres emergents (recomanat)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> us inicia la sessió automàticament als llocs i a les aplicacions que compleixen els requisits amb les contrasenyes que heu desat.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Ratolí USB connectat</translation>
<translation id="9076523132036239772">No s'ha pogut verificar el correu electrònic o la contrasenya. Proveu de connectar-vos primer a una xarxa.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Desactiva el pipeline multimèdia unificat a Android</translation>
<translation id="907841381057066561">No s'ha pogut crear el fitxer ZIP temporal durant l'empaquetament.</translation>
<translation id="9083147368019416919">No s'ha pogut cancel·lar el registre</translation>
<translation id="9084064520949870008">Obre com a finestra</translation>
@@ -5488,19 +5541,21 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="9137356749601179867">Mostra la casella de selecció per poder desar localment una targeta de crèdit baixada del servidor.</translation>
<translation id="913758436357682283">Teclat myansan de Myanmar</translation>
<translation id="9137916601698928395">Obre l'enllaç com a <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Afegeix dreceres als llocs següents:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Empaqueta les extensions…</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Opcions</translation>
<translation id="9148058034647219655">Surt</translation>
<translation id="9148126808321036104">Torneu a iniciar la sessió</translation>
<translation id="9149866541089851383">Edita...</translation>
<translation id="9150045010208374699">Utilitzar la càmera</translation>
-<translation id="9152722471788855605">Analitzador de fitxers zip per a la navegació segura</translation>
+<translation id="9152722471788855605">Analitzador de fitxers zip per a Navegació segura</translation>
<translation id="9153341767479566106">Altres extensions que no s'han pogut carregar:</translation>
<translation id="9153744823707037316">Mètode d'entrada de la matriu</translation>
<translation id="9153934054460603056">Desa la identitat i la contrasenya</translation>
<translation id="9154194610265714752">S'ha actualitzat.</translation>
<translation id="9154418932169119429">Aquesta imatge no està disponible fora de línia.</translation>
<translation id="91568222606626347">Crea una drecera...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">No s'han pogut configurar les actualitzacions automàtiques per a tots els usuaris (error de llançament preliminar: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">S'ha produït un problema de comunicació de xarxa durant l'autenticació. Comproveu la connexió de xarxa i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Activa el registre d'impressores al núvol no registrades des de la previsualització d'impressió.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Envia un correu electrònic a aquesta persona</translation>
@@ -5512,9 +5567,9 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="9170848237812810038">&amp;Desfés</translation>
<translation id="9170884462774788842">Un altre programa de l'ordinador ha afegit un tema que pot canviar el funcionament de Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Actualment esteu connectat a la xarxa <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Gestiona les targetes de crèdit</translation>
<translation id="917858577839511832">Negociació amb DTLS 1.2 per a WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Gestioneu el bloqueig de connectors...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Defineix la manera com el gestor de contrasenyes gestiona l'emplenament automàtic de credencials de sincronització només a les pàgines de transaccions per a noves autenticacions.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> de <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Torna també a la versió instal·lada anteriorment de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
@@ -5526,6 +5581,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="9203478404496196495">Activa el so de la pestanya</translation>
<translation id="9203962528777363226">L'administrador d'aquest dispositiu ha desactivat la possibilitat d'afegir-hi usuaris nous</translation>
<translation id="9205143043463108573">Col·loca el Menú d'aplicacions al centre de la pantalla en posició horitzontal.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Compatibilitat de la política SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Mètode d'introducció de cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader no actualitzat</translation>
@@ -5547,6 +5603,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="939736085109172342">Carpeta nova</translation>
<translation id="940425055435005472">Mida de la lletra:</translation>
<translation id="941543339607623937">Clau privada no vàlida.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> està compartint una pestanya de Chrome i l'àudio.</translation>
<translation id="942954117721265519">No hi ha cap imatge en aquest directori.</translation>
<translation id="945522503751344254">Envia suggeriments</translation>
<translation id="946810925362320585">Segueix la recomanació</translation>
@@ -5554,6 +5611,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> vol fer servir la ubicació del dispositiu.</translation>
<translation id="952838760238220631">Activa la compatibilitat amb la codificació de contingut Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">No activat</translation>
+<translation id="953000875543358078">Això pot tardar més o menys un minut</translation>
<translation id="960987915827980018">Queda cosa d'una hora</translation>
<translation id="96421021576709873">Xarxa Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">Si està disponible, activeu la descodificació de mjpeg accelerada amb maquinari per als fotogrames capturats.</translation>
@@ -5565,6 +5623,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi
<translation id="973473557718930265">Surt</translation>
<translation id="978146274692397928">L'amplada inicial de la puntuació és completa</translation>
<translation id="981121421437150478">Sense connexió</translation>
+<translation id="984870422930397199">Activa els distintius de les pàgines sense connexió a la pàgina Pestanya nova. Només és rellevant si les pàgines sense connexió estan activades.</translation>
<translation id="98515147261107953">Horitzontal</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Amb aquesta acció, se suprimirà $1 element d'aquest dispositiu de manera permanent.}other{Amb aquesta acció, se suprimiran $1 elements d'aquest dispositiu de manera permanent.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Funcions experimentals de visualització del mètode d'introducció</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb
index c1c13c7538e..9ad37643802 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="cs">
<translation id="1000498691615767391">Vyberte složku, kterou chcete otevřít</translation>
-<translation id="1000916256947465293">PÅ™ihlaÅ¡ovat se na weby automaticky pomocí uložených identifikaÄních údajů. Když je tato funkce vypnutá, budete pÅ™ed každým pÅ™ihlášením na web požádáni o ověření.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Používat mikrofon a fotoaparát</translation>
<translation id="1007233996198401083">Nelze se připojit.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Zařízení nelze naÄíst.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Přidat tuto stránku do záložek...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Vypnout</translation>
<translation id="1036511912703768636">Přístup ke kterýmkoliv z těchto zařízení USB</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Režim celé obrazovky ukonÄíte stisknutím klávesy |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="1038168778161626396">Pouze šifrování</translation>
-<translation id="1038842779957582377">neznámé jméno</translation>
<translation id="1042174272890264476">PoÄítaÄ je dodáván s integrovanou knihovnou RLZ prohlížeÄe <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. RLZ pÅ™iÅ™adí znaÄku, která slouží k vyhodnocení vyhledávání a využití prohlížeÄů <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />, které pocházejí z konkrétní propagaÄní kampanÄ›. Tato znaÄka není jedineÄná a neumožňuje osobní identifikaci. Tyto znaÄky jsou nÄ›kdy v prohlížeÄi <ph name="PRODUCT_NAME" /> uvádÄ›ny v dotazech ve Vyhledávání Google.</translation>
<translation id="1042574203789536285">Stránka <ph name="URL" /> chce v zařízení trvale ukládat velké množství dat.</translation>
<translation id="1045157690796831147">PÅ™epis (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Přidat stránku do záložek...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Mazání <ph name="COUNT" /> položek...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Vynuceně povoleno pro všechny vrstvy</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Jazyková nastavení</translation>
<translation id="1049926623896334335">Dokument aplikace Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Otevřít původní &amp;obrázek na nové kartě</translation>
<translation id="1055806300943943258">Vyhledávání zařízení připojených pomocí rozhraní Bluetooth a USB...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Povolí v aplikacích Chrome inzerci BLE. Inzerce BLE by mohla rušit běžné používání funkcí technologie Bluetooth Low Energy.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Aktivuje službu Site Engagement Service, která zaznamenává interakce s weby a příslušným způsobem alokuje zdroje.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> z celkem <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Nikdy se neukládají</translation>
<translation id="1062407476771304334">Nahradit</translation>
<translation id="1062866675591297858">Spravujte dozorovaného uživatele prostřednictvím <ph name="BEGIN_LINK" />panelu dozorovaných uživatelů<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Nástroj na kontrolu souborů knihoven médií</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Hlasitost: Ztlumena</translation>
<translation id="1156689104822061371">Rozložení klávesnice:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Aktivováno jako záložky</translation>
-<translation id="1158274711289833876">PÅ™ipojení zabezpeÄené protokolem TLS</translation>
<translation id="1160536908808547677">Při přiblížení se k tomuto viewportu připojí prvky s pevným umístěním a přizpůsobené posuvníky.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Chcete-li exportovat certifikát klienta, přihlaste se prosím do zařízení <ph name="TOKEN_NAME" />.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Chcete-li tuto funkci použít, je třeba aktivovat <ph name="BEGIN_LINK" />plugin Native Client<ph name="END_LINK" />.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Další</translation>
<translation id="1202596434010270079">Terminálová aplikace byla aktualizována. Vyjměte jednotku USB.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Tento jazyk je používán ke kontrole pravopisu</translation>
<translation id="1205489148908752564">Uživatelé s oprávnÄ›ními ke Ätení a provádÄ›ní zmÄ›n</translation>
<translation id="1208421848177517699">PÅ™epis (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Automatické názvové servery</translation>
<translation id="1215411991991485844">Byla přidána nová aplikace na pozadí</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Je nám líto, ale k vašemu profilu nemáme přístup. Soubory a data uložená v tomto zařízení mohla být ztracena.<ph name="BR" />
+<ph name="BR" />
+Profil bude třeba znovu nastavit.<ph name="BR" />
+<ph name="BR" />
+Na následující obrazovce prosím zadejte zpětnou vazbu, která nám problém pomůže vyřešit.</translation>
<translation id="121827551500866099">Zobrazit všechny stažené soubory...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritmus podpisu certifikátu</translation>
<translation id="1221024147024329929">Šifrování PKCS #1 MD2 s RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Nahrát</translation>
<translation id="1244303850296295656">Chyba rozšíření</translation>
<translation id="1248269069727746712">K připojení do sítě používá <ph name="PRODUCT_NAME" /> nastavení proxy serveru podle systému v zařízení.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Výběr složky</translation>
<translation id="1254593899333212300">Přímé připojení k internetu</translation>
<translation id="1257390253112646227">Hrajte, upravujte, sdílejte, pracujte</translation>
<translation id="1259724620062607540">Položka Ä. 7 v poliÄce</translation>
<translation id="1260240842868558614">Zobrazit:</translation>
<translation id="126710816202626562">Jazyk překladu:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Způsob, jakým Google používá vaši historii k přizpůsobení Vyhledávání a dalších služeb Google, můžete ovládat pomocí <ph name="BEGIN_LINK" />Ovládacích prvků aktivity Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Zastavit</translation>
<translation id="1272978324304772054">Tento uživatelský úÄet nepatří do domény, do které je zaregistrováno toto zařízení. Chcete-li se zaregistrovat do jiné domény, je nutné nejdříve provést obnovení zařízení.</translation>
<translation id="127353061808977798">Písmo a kódování</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Tento web nikdy nepřekládat</translation>
<translation id="1285484354230578868">Ukládat údaje v úÄtu na Disku Google</translation>
<translation id="1290223615328246825">Automatické přihlášení se nezdařilo</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Vytvoření nového dozorovaného uživatele se nezdařilo. Zkontrolujte připojení k síti a zkuste to znovu.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Soubory</translation>
<translation id="1294298200424241932">Upravit nastavení důvěryhodnosti:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Nedávno zavřené</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Vyberte úÄet uložený v aplikaci <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, pomocí kterého se chcete pÅ™ihlásit</translation>
<translation id="1297175357211070620">Cíl</translation>
<translation id="1297922636971898492">Disk Google aktuálně není k dispozici. Jakmile bude Disk Google opět dostupný, nahrávání se automaticky obnoví.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Přesměrování vyhledávání na ploše Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">Soubor HTML záložek</translation>
<translation id="1303319084542230573">Přidat tiskárnu</translation>
<translation id="1307559529304613120">Jejda! Systému se pro toto zařízení nepodařilo uložit token dlouhodobého přístupu k rozhraní API.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Zleva doprava</translation>
<translation id="1370646789215800222">Odebrat uživatele?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Tato nastavení jsou řízena následujícím rozšířením:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">návrhy</translation>
<translation id="1374844444528092021">Certifikát vyžadovaný sítí „<ph name="NETWORK_NAME" />“ není nainstalován, nebo je neplatný. Nainstalujte nový certifikát a zkuste se připojit znovu.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Animace tapety pÅ™i spuÅ¡tÄ›ní (kromÄ› prvního spuÅ¡tÄ›ní poÄítaÄe).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Pokud tento příznak bude aktivován, adresa URL chrome://downloads/ naÄte stránku stahování vzhledu Material Design.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Tiché ladění</translation>
<translation id="140250605646987970">Váš telefon byl nalezen. Smart Lock však funguje pouze na zařízeních se systémem Android 5.0 nebo novějším. &lt;a&gt;Další informace&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Ukazatel myši</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (dozorovaný)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Chcete, aby aplikace <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> uložila váš úÄet pro tyto stránky?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Ověřování...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Máte založené certifikáty, které identifikují tyto certifikaÄní autority:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Ořezat na střed</translation>
<translation id="1408789165795197664">Rozšířená nastavení...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Jejda! Vytváření nového dozorovaného uživatele se nezdařilo. Zkontrolujte, zda jste správně přihlášeni, a zkuste to znovu.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Vytvořit dozorovaného uživatele</translation>
<translation id="1410616244180625362">Povolit webu <ph name="HOST" /> přístup ke kameře i nadále</translation>
<translation id="1413372529771027206">Telefon používaný pro Smart Lock se změnil. Chcete-li funkci Smart Lock pro Chromebook v tomto zařízení aktualizovat, zadejte heslo. Příště budete moci zařízení otevřít pouhým kliknutím na fotku.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Bude resetována vaÅ¡e poÄáteÄní stránka, stránka Nová karta, vyhledávaÄ a pÅ™ipnuté karty. Budou také zakázána vÅ¡echna rozšíření a vymazána doÄasná data, jako jsou soubory cookie. Uložené záložky, historie ani hesla vymazána nebudou.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Domovská stránka je stránka nové karty</translation>
<translation id="1435550882135542937">Nový vzhled lišty rozšíření</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Poznámka: Tato nastavení se již v tomto systému nepoužívají, ale můžete je stále zobrazit a upravit.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Odebráno</translation>
<translation id="1438632560381091872">Zapnout zvuk karet</translation>
<translation id="1441841714100794440">Vietnamská klávesnice (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837">Vybrané položky: <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1444628761356461360">Toto nastavení spravuje vlastník zařízení, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Pro motiv nelze naÄíst bitovou kopii „<ph name="IMAGE_PATH" />“.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Webová stránka, jeden soubor</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Aktivuje podporu virtuální klávesnice.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Povolí režim na pozadí pro rozhraní Push API. Pokud to rozhraní Push API bude potÅ™ebovat, bude Chrome moci zůstat spuÅ¡tÄ›ný i po zavÅ™ení posledního okna a bude se moci spouÅ¡tÄ›t pÅ™i spuÅ¡tÄ›ní operaÄního systému.</translation>
<translation id="1474339897586437869">Soubor <ph name="FILENAME" /> nelze nahrát. Na Disku Google je nedostatek místa.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Jazyková nastavení</translation>
<translation id="1476949146811612304">Nastavit vyhledávaÄ, který se používá pÅ™i vyhledávání v
<ph name="BEGIN_LINK" />omniboxu<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Mezipaměť tokenů rozhraní Identity API</translation>
@@ -372,10 +376,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Chromebox pro videokonference je připraven k nastavení.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Film</translation>
<translation id="1525475911290901759">Aktivuje nový algoritmus výbÄ›ru a hodnocení výsledků vyhledávání ve SpouÅ¡tÄ›Äi aplikací.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Chyba komunikace se serverem</translation>
<translation id="1526560967942511387">Dokument bez názvu</translation>
<translation id="1526925867532626635">Potvrdit nastavení synchronizace</translation>
<translation id="1528372117901087631">Připojení k internetu</translation>
<translation id="1529968269513889022">z minulého týdne</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Hlášení adres URL do služby BezpeÄné vyhledávání</translation>
<translation id="1532697124104874386">Umožňuje povolit nebo zakázat chytrou implementaci virtuální klávesnice.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Méně než <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Zarovnání televize</translation>
@@ -386,6 +392,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL se znaÄkou %s místo dotazu</translation>
<translation id="1546280085599573572">Toto rozšíření zmÄ›nilo stránku, která se zobrazí po kliknutí na tlaÄítko Domovská stránka.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Vítejte ve službě Chromebox pro videokonference!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Je vyžadováno obnovení</translation>
<translation id="1547964879613821194">Kanadská anglická klávesnice</translation>
<translation id="1548132948283577726">Zde se zobrazí weby, které nikdy neukládají heslo.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Potvrzení stahování</translation>
@@ -397,7 +404,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Použít na vše</translation>
<translation id="1556537182262721003">Adresář rozšíření nelze přesunout do profilu.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Povolit otevírání hostovaných aplikací v oknech</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Zjednodušené uživatelské rozhraní v režimu celé obrazovky / při uzamknutí myši</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558988940633416251">Aktivuje pro text uživatelského rozhraní multiplatformní modul rozvržení HarfBuzz. Nemá vliv na webový obsah.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Zadat znaky Unicode</translation>
@@ -411,7 +417,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Zadejte svůj e-mail</translation>
<translation id="1580652505892042215">Kontext:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Zobrazit ve službě Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Při zobrazování této webové stránky došlo k chybě.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Síť Wi-Fi, kterou používáte (<ph name="NETWORK_ID" />), může vyžadovat ověření.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Jiný program ve vaÅ¡em poÄítaÄi nainstaloval motiv, který může mÄ›nit funkce Chromu.
@@ -447,7 +452,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Uložit &amp;rám jako...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Tato akce probÄ›hne pouze jednou a vaÅ¡e identifikaÄní údaje nebudou uloženy.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Certifikát SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">Deskriptory souborů</translation>
<translation id="1628736721748648976">Kódování</translation>
<translation id="163309982320328737">Výchozí šířka znaků je Plná</translation>
@@ -481,7 +485,6 @@
<translation id="166278006618318542">Algoritmus veÅ™ejného klíÄe subjektu</translation>
<translation id="1662837784918284394">(žádný)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Snadný přístup ke všemu</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Pouze zabezpeÄená pÅ™ipojení první strany</translation>
<translation id="1665611772925418501">Soubor se nepodařilo upravit.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Použít stránku Nová karta</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dynamické</translation>
@@ -503,12 +506,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Vyberte Ätvercovou oblast obrázku.</translation>
<translation id="1697532407822776718">VÅ¡e je nastaveno!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Zobrazí ikonu Google u položek kontextové nabídky, které využívají služby Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Tento příznak se bude používat ve spojení s příznakem trace-upload-url.
UPOZORNÄšNÃ: Když toto pravidlo povolíte, Chrome bude zaznamenávat data o výkonu prohlížení internetu a nahrávat je na adresu URL zadanou příznakem trace-upload-url. Tyto záznamy mohou obsahovat údaje umožňující zjiÅ¡tÄ›ní totožnosti, například názvy a adresy webů, které navÅ¡tÄ›vujete.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Revize hardwaru:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Odebrat tohoto uživatele</translation>
<translation id="1702534956030472451">Západní jazyky</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Pokud je tento příznak zapnut, lišta se na zařízeních s výškou obrazovky minimálně 800 dp při posouvání nikdy neskryje. I nadále se skryje, pokud se obsah stránky zobrazí na celou obrazovku.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Sdílet tuto síť s ostatními uživateli</translation>
<translation id="1708199901407471282">Když uživatel otevÅ™e návrh ze stránky Nová karta a návrh už je otevÅ™en na nÄ›které kartÄ›, pÅ™epne se na tuto kartu (návrh se nebude naÄítat na nové kartÄ›).</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Neaktivní)</translation>
@@ -535,7 +538,9 @@ UPOZORNÄšNÃ: Když toto pravidlo povolíte, Chrome bude zaznamenávat data o v
<translation id="1744108098763830590">stránka na pozadí</translation>
<translation id="1747687775439512873">Deaktivovat síť WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">UzamÄení myÅ¡i</translation>
+<translation id="174937106936716857">Celkový poÄet souborů</translation>
<translation id="1749854530031883739">Zobrazovat šedé kulisy oken používané v zobrazení TouchView (maximalizovaný režim) za okny, které nelze maximalizovat.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Otevřené karty</translation>
<translation id="175196451752279553">Znovu ot&amp;evřít zavřenou kartu</translation>
<translation id="1753682364559456262">Spravovat blokování obrázků...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Nejnavštěvovanější</translation>
@@ -543,7 +548,6 @@ UPOZORNÄšNÃ: Když toto pravidlo povolíte, Chrome bude zaznamenávat data o v
<translation id="175772926354468439">Aktivovat motiv</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Konfigurace sítě Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Povoluje webovým stránkám přístup k rozhraní WebAudio API.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Vytvořit zástupce aplikací</translation>
<translation id="1763108912552529023">PokraÄovat v průzkumu</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -601,13 +605,13 @@ UPOZORNÄšNÃ: Když toto pravidlo povolíte, Chrome bude zaznamenávat data o v
<translation id="1849186935225320012">Tato stránka má úplnou kontrolu nad zařízeními MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">OtoÄit &amp;ve smÄ›ru hodinových ruÄiÄek</translation>
<translation id="1852799913675865625">DoÅ¡lo k chybÄ› pÅ™i Ätení souboru: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Zastavit odesílání</translation>
<translation id="1856715684130786728">Přidat polohu...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Připojit soubor:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Směr textu</translation>
<translation id="1864111464094315414">Přihlásit</translation>
<translation id="1864676585353837027">Změňte způsob sdílení těchto souborů.</translation>
<translation id="1864756863218646478">Soubor se nepodařilo nalézt.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Pouze připojení ke stejnému webu</translation>
<translation id="186612162884103683">Rozšíření <ph name="EXTENSION" /> může Äíst obrázky, video a zvukové soubory v povolených umístÄ›ních a zapisovat do nich.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> je pÅ™ipraven dokonÄit instalaci.</translation>
<translation id="1873879463550486830">Izolovaný prostor SUID</translation>
@@ -615,10 +619,14 @@ UPOZORNÄšNÃ: Když toto pravidlo povolíte, Chrome bude zaznamenávat data o v
<translation id="1880905663253319515">Smazat certifikát <ph name="CERTIFICATE_NAME" />?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Stav izolovaného prostoru</translation>
<translation id="1886996562706621347">Povolit dotazy stránek, zda je chcete použít jako výchozí obslužný nástroj protokolů (doporuÄeno)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Povolit místní ukládání nedávno navštívených stránek k použití offline. Vyžaduje, aby offline stránky byly povoleny.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Důvěřovat tomuto certifikátu při ověřování identity výrobců softwaru.</translation>
<translation id="189210018541388520">Otevřít v režimu celé obrazovky</translation>
+<translation id="1892754076732315533">ZjednoduÅ¡ené nové uživatelské prostÅ™edí pÅ™i pÅ™echodu do režimu celé obrazovky aktivovaného stránkou nebo do stavů uzamÄení ukazatele myÅ¡i.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Proces správy úÄtů v cloudu selhal</translation>
<translation id="189358972401248634">Ostatní jazyky</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Zvýraznit kurzor (při úpravě textu)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Vypnout poÄítaÄ</translation>
<translation id="1895934970388272448">Proces dokonÄíte potvrzením registrace v tiskárnÄ› – mrknÄ›te na to.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Nastavení připojení k síti, jazyka, rozložení klávesnice apod.</translation>
@@ -628,7 +636,6 @@ UPOZORNÄšNÃ: Když toto pravidlo povolíte, Chrome bude zaznamenávat data o v
<translation id="1901769927849168791">Byla rozpoznána karta SD</translation>
<translation id="1902576642799138955">Doba platnosti</translation>
<translation id="1903219944620007795">Výběrem jazyka zobrazíte seznam metod zadávání textu, které jsou k dispozici.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Zobrazit nabídku vstupních metod zadávání na poliÄce</translation>
<translation id="1908748899139377733">Zobrazit &amp;informace o rámu</translation>
<translation id="1909880997794698664">Opravdu chcete toto zařízení trvale ponechat v režimu veřejného terminálu?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google do tohoto telefonu odeslal oznámení. PÅ™ipomínáme, že díky rozhraní Bluetooth může zařízení <ph name="DEVICE_TYPE" /> zůstat odemÄené až na vzdálenost 30 metrů. V případÄ› potíží tuto funkci můžete &lt;a&gt;doÄasnÄ› vypnout&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -649,6 +656,7 @@ UPOZORNÄšNÃ: Když toto pravidlo povolíte, Chrome bude zaznamenávat data o v
<translation id="1936157145127842922">Zobrazit ve složce</translation>
<translation id="1936717151811561466">finština</translation>
<translation id="1937256809970138538">Když je zapnuta a odemknuta obrazovka, řekněte „Ok Google“</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Rozlišení obrázku</translation>
<translation id="1944921356641260203">Byla nalezena aktualizace</translation>
<translation id="1947424002851288782">Německá klávesnice</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Profilová fotografie Google (naÄítá se)</translation>
@@ -658,6 +666,7 @@ UPOZORNÄšNÃ: Když toto pravidlo povolíte, Chrome bude zaznamenávat data o v
<translation id="1962233722219655970">Tato stránka používá aplikaci nativního klienta, která ve vaÅ¡em poÄítaÄi nefunguje.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Privátní paměť</translation>
<translation id="1965624977906726414">Nemá žádná zvláštní oprávnění.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Povolit ikony akcí pro oznámení Web Notifications</translation>
<translation id="1970746430676306437">Zobrazit &amp;informace o stránkách</translation>
<translation id="197288927597451399">Uložit</translation>
<translation id="1973491249112991739">Stahování pluginu <ph name="PLUGIN_NAME" /> selhalo. </translation>
@@ -697,7 +706,6 @@ UPOZORNÄšNÃ: Když toto pravidlo povolíte, Chrome bude zaznamenávat data o v
<translation id="2028997212275086731">Archiv ve formátu RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Chyba synchronizace: Resetujte prosím synchronizaci pomocí služby Google Dashboard.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Vyplňování hesel, když uživatel výslovnÄ› vybere úÄet, namísto automatického vyplňování identifikaÄních údajů pÅ™i naÄtení stránky.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Tato zpráva se zobrazila, protože je potÅ™eba, aby pÅ™i první návÅ¡tÄ›vÄ› nového webu povolili přístup rodiÄe.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Jejda! PÅ™i ověřování vaší totožnosti doÅ¡lo k chybÄ›. Zkontrolujte prosím identifikaÄní údaje a zkuste to znovu.</translation>
<translation id="204497730941176055">Název šablony certifikátu Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">PokraÄovat v blokování souborů cookie</translation>
@@ -711,7 +719,6 @@ UPOZORNÄšNÃ: Když toto pravidlo povolíte, Chrome bude zaznamenávat data o v
<translation id="2053312383184521053">Údaje o stavu neÄinnosti</translation>
<translation id="2058632120927660550">Došlo k chybě. Zkontrolujte tiskárnu a zkuste to znovu.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Vyžaduje se ověření</translation>
<translation id="2070909990982335904">Názvy zaÄínající teÄkou jsou vyhrazeny pro systém. Zvolte prosím jiný název.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Žádný místní soubor protokolu není k dispozici.</translation>
<translation id="207439088875642105">Toto je dÄ›tský úÄet spravovaný uživateli <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> a <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -765,15 +772,16 @@ UPOZORNÄšNÃ: Když toto pravidlo povolíte, Chrome bude zaznamenávat data o v
<translation id="2137808486242513288">Přidat uživatele</translation>
<translation id="2142328300403846845">Otevřít odkaz jako:</translation>
<translation id="214353449635805613">Oblast snímku obrazovky</translation>
+<translation id="2143765403545170146">V režimu celé obrazovky vždy zobrazovat lištu</translation>
<translation id="2143778271340628265">RuÄní nastavení proxy serveru</translation>
<translation id="2143915448548023856">Nastavení zobrazení</translation>
<translation id="2144536955299248197">ProhlížeÄ certifikátů: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Synchronizace na pozadí</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formátování je dokonÄeno</translation>
<translation id="2148892889047469596">Odeslat kartu</translation>
<translation id="2148999191776934271">Nabíjení
<ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> do úplného nabití</translation>
<translation id="2149850907588596975">Hesla a formuláře</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Upravit záložku</translation>
<translation id="2150139952286079145">Vyhledat cíle</translation>
<translation id="2150661552845026580">Přidat rozšíření <ph name="EXTENSION_NAME" />?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Zadaný index karty je neplatný.</translation>
@@ -819,6 +827,7 @@ UPOZORNÄšNÃ: Když toto pravidlo povolíte, Chrome bude zaznamenávat data o v
<translation id="2218515861914035131">Vložit jako prostý text</translation>
<translation id="2218947405056773815">Ouha! Rozhraní <ph name="API_NAME" /> zaznamenalo neoÄekávaný problém.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Nahlásit problém</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Služba není dostupná</translation>
<translation id="2222641695352322289">Jediný způsob, jak tuto akci vrátit zpět, je přeinstalovat systém <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Toto nastavení patří uživateli <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Upravit název složky</translation>
@@ -881,8 +890,8 @@ Po vytvoření nového dozorovaného uživatele můžete jeho nastavení spravov
<translation id="2282146716419988068">Proces GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Jednoduché</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Nyní jste do Chromu přihlášeni</translation>
<translation id="2287590536030307392">Vypne všechna bezdrátová připojení.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Nebyly nalezeny žádné stažené soubory.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Další karta</translation>
<translation id="2294358108254308676">Chcete nainstalovat aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Metoda EAP:</translation>
@@ -892,12 +901,10 @@ Po vytvoření nového dozorovaného uživatele můžete jeho nastavení spravov
<translation id="23030561267973084">Aplikace <ph name="EXTENSION_NAME" /> požaduje další oprávnění.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Konfigurovat síť</translation>
<translation id="230927227160767054">Stránka chce instalovat obslužný nástroj služby.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Došlo k problémům s řetězcem certifikátů webových stránek (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Jejda, zřejmě nemáte žádné dozorované uživatele, které byste mohli importovat. V jiném zařízení vytvořte nejméně jednoho dozorovaného uživatele, kterého poté importujete sem.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Touto akcí z tohoto zařízení trvale smažete minimálně $1 položku. Z jiných zařízení se však synchronizované položky nesmažou.}few{Touto akcí z tohoto zařízení trvale smažete minimálně $1 položky. Z jiných zařízení se však synchronizované položky nesmažou.}many{Touto akcí trvale z tohoto zařízení trvale smažete minimálně $1 položky. Z jiných zařízení se však synchronizované položky nesmažou.}other{Touto akcí z tohoto zařízení trvale smažete minimálně $1 položek. Z jiných zařízení se však synchronizované položky nesmažou.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Ne, děkuji</translation>
<translation id="2317031807364506312">ZRUÅ IT</translation>
-<translation id="2317259163369394535">Doména <ph name="DOMAIN" /> vyžaduje zadání uživatelského jména a hesla.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Velikost papíru</translation>
<translation id="2322193970951063277">Záhlaví a zápatí</translation>
<translation id="2325650632570794183">Tento typ souboru není podporován. Navštivte prosím Internetový obchod Chrome, kde najdete aplikaci, ve které lze otevřít tento typ souboru.</translation>
@@ -917,6 +924,7 @@ Po vytvoření nového dozorovaného uživatele můžete jeho nastavení spravov
<translation id="2344262275956902282">K vyvolání seznamu návrhů použít klávesy - a =</translation>
<translation id="2347476388323331511">Nelze synchronizovat</translation>
<translation id="2347991999864119449">Chci vybrat, kdy bude obsah pluginu spuštěn</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Chcete-li sdílet zvuk, vyberte kartu nebo celou obrazovku.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Aplikace se inicializuje...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Chcete obslužnému nástroji <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> povolit otevírat všechny odkazy s protokolem <ph name="PROTOCOL" /> (namísto obslužného nástroje <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />)?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Jazyk a vstup</translation>
@@ -942,7 +950,6 @@ Po vytvoření nového dozorovaného uživatele můžete jeho nastavení spravov
<translation id="2384596874640104496">Sinhálská klávesnice</translation>
<translation id="2385700042425247848">Název služby:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Odhlášení je možné, jen když jste přihlášeni.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">ÄŒtení a zmÄ›na výchozího vyhledávaÄe a vlastních vyhledávaÄů</translation>
<translation id="2390045462562521613">Zapomenout tuto síť</translation>
<translation id="2391243203977115091">PoÄet nalezených nových fotek: <ph name="FILE_COUNT" />
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -967,6 +974,7 @@ Po vytvoření nového dozorovaného uživatele můžete jeho nastavení spravov
<translation id="2422426094670600218">&lt;bez názvu&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Uložit o&amp;brázek jako...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Vždy spouštět na webu <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Celková velikost souborů</translation>
<translation id="2431394478374894294">Aktivuje hlasový vstup na virtuální klávesnici.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Chcete-li stránku obnovovat automaticky, přidejte do adresy URL následující parametr dotazu: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Vzhled</translation>
@@ -1005,13 +1013,13 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="247772113373397749">Kanadská vícejazyÄná klávesnice</translation>
<translation id="2478176599153288112">Oprávnění souborů médií pro rozšíření <ph name="EXTENSION" /></translation>
<translation id="2478830106132467213">Zařízení <ph name="DEVICE_TYPE" /> lze odemknout, pouze když váš telefon bude v dosahu.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Sdílet zvuk</translation>
<translation id="2479780645312551899">Tentokrát spustit všechny pluginy</translation>
<translation id="2480626392695177423">PÅ™epnout mezi režimem plné a poloviÄní šířky interpunkce</translation>
<translation id="2481332092278989943">PÅ™idat na poliÄku</translation>
<translation id="2482081114970574549">Namísto procesu založeného na webovém zobrazení bude použit proces přihlášení založený na rámcích iframe.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Oznámení</translation>
<translation id="2485056306054380289">Certif. CA serveru:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Připojit se</translation>
<translation id="2489316678672211764">Plugin <ph name="PLUGIN_NAME" /> neodpovídá.</translation>
<translation id="2489428929217601177">z posledního dne</translation>
<translation id="2489435327075806094">Rychlost kurzoru:</translation>
@@ -1057,20 +1065,22 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="254087552098767269">Zrušení registrace vzdálené správy se nezdařilo.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Zobrazit veškeré stahování</translation>
<translation id="2542049655219295786">Tabulka Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Jazyková nastavení...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Soubory cookie a data webových stránek</translation>
<translation id="2549646943416322527">Detektor Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Stránkovaná paměť</translation>
<translation id="2553100941515833716">PÅ™i každém restartu resetovat stav instalace spouÅ¡tÄ›Äe aplikací</translation>
<translation id="2553340429761841190">Systému <ph name="PRODUCT_NAME" /> se nepodařilo připojit k síti <ph name="NETWORK_ID" />. Vyberte jinou síť nebo to zkuste znovu.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Skrýt tento plugin</translation>
<translation id="2554553592469060349">Vybraný soubor je příliš velký (maximální velikost je 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Oznámení o zjištěných zařízeních</translation>
<translation id="2557899542277210112">Chcete-li mít své záložky vždy po ruce, umístěte je sem na lištu záložek.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Pro vaše zařízení <ph name="DEVICE_TYPE" /> je nyní k dispozici Obchod Google Play</translation>
<translation id="255937426064304553">Americká klávesnice (mezinárodní)</translation>
<translation id="2560633531288539217">Spravovat Hlasovou a zvukovou aktivitu</translation>
<translation id="2562685439590298522">Dokumenty</translation>
<translation id="2562743677925229011">Nejste v prohlížeÄi <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> pÅ™ihlášeni</translation>
<translation id="2565670301826831948">Rychlost touchpadu:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Experimentální jazyk WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Funkce Powerwash zařízení <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> resetuje na tovární nastavení.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Kontejner informaÄního panelu</translation>
<translation id="2570648609346224037">Při stahování obrazu pro obnovení došlo k potížím.</translation>
@@ -1080,6 +1090,7 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="2574102660421949343">Soubory cookie z webu <ph name="DOMAIN" /> byly povoleny.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Ikona se zobrazí, když bude možné rozšíření použít na aktuální stránce. Rozšíření aktivujete kliknutím na ikonu nebo klávesovou zkratkou <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Soubor CRX s tímto názvem již existuje.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">OpÄ›tovné vytváření profilu, prosím Äekejte...</translation>
<translation id="2580168606262715640">Telefon nebyl nalezen. Zkontrolujte, zda je na dosah.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Vždy povolit hostiteli <ph name="HOST" /> stahování několika souborů</translation>
<translation id="2580924999637585241">Celkem: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1141,12 +1152,14 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="2665717534925640469">Stránka je nyní zobrazena na celou obrazovku a deaktivovala ukazatel myši.</translation>
<translation id="2665919335226618153">To ne! Během formátování došlo k chybě.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Navigace v historii posouváním</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> sdílí kartu Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Metoda zadávání Chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">Soubor CRX je chybný, rozbalení se nezdařilo.</translation>
<translation id="2672394958563893062">DoÅ¡lo k chybÄ›. Kliknutím spustíte pÅ™ehrávání od zaÄátku.</translation>
<translation id="267285457822962309">Změnit nastavení vašeho zařízení a periferních zařízení.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Čtení vaší historie procházení</translation>
<translation id="2673589024369449924">Vytvořit na ploše zástupce tohoto uživatele</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Vysoce experimentální podpora vykreslování prvků iframe napÅ™Ã­Ä weby v samostatných procesech. V tomto režimu budou dokumenty sdílet stejný proces modulu vykreslení jen v případÄ›, že pocházejí ze stejné webové stránky.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Přehrávání v zařízení</translation>
<translation id="2678063897982469759">Znovu aktivovat</translation>
<translation id="2678246812096664977">VÅ¡echny pluginy</translation>
@@ -1158,6 +1171,7 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="2686759344028411998">Nebyly zjiÅ¡tÄ›ny žádné naÄtené moduly.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Při registraci zařízení na serveru došlo k chybě: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">Soubory cookie: 1</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Výjimky režimu celé obrazovky</translation>
<translation id="2702540957532124911">Klávesnice:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Podepisování dokumentů Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">Zařízení USB</translation>
@@ -1166,8 +1180,8 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="271033894570825754">Nové</translation>
<translation id="271083069174183365">Nastavení zadávání japonštiny</translation>
<translation id="2711605922826295419">Přidružení souborů k aplikacím</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Požádat o oprávnění</translation>
<translation id="2713008223070811050">Správa displejů</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Obchod Google Play</translation>
<translation id="2716448593772338513">Režim naÄítání napÅ™Ã­Ä oblastmi</translation>
<translation id="2717703586989280043">Zaregistrováno</translation>
<translation id="2718998670920917754">Antivirový software nalezl virus.</translation>
@@ -1185,6 +1199,7 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="2733364097704495499">Chcete tiskárnu <ph name="PRINTER_NAME" /> zaregistrovat do služby Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Standardní rumunská klávesnice</translation>
<translation id="2737363922397526254">Sbalit...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Blokovat skripty naÄtené metodou document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Nikoli po</translation>
<translation id="2739191690716947896">Ladit</translation>
<translation id="2739240477418971307">Změnit nastavení přístupnosti</translation>
@@ -1193,6 +1208,7 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="2743387203779672305">Zkopírovat do schránky</translation>
<translation id="2744221223678373668">Sdílené</translation>
<translation id="2745080116229976798">Kvalifikované podřízení Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Umožnit spouštění aplikací pro Android v Chromebooku</translation>
<translation id="2747990718031257077">Aktivuje nový vzhled lišty rozšíření (který je ve vývoji).</translation>
<translation id="2749756011735116528">PÅ™ihlásit se do prohlížeÄe <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Zkontrolovat pravopis a gramatiku</translation>
@@ -1207,7 +1223,6 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="2772936498786524345">Nindža</translation>
<translation id="2773948261276885771">Skupina stránek</translation>
<translation id="2776441542064982094">V síti zřejmě nejsou žádná zařízení dostupná k registraci. Pokud je zařízení zapnuté a připojené k internetu, zkuste je zaregistrovat podle postupu v návodu k použití.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Tato zpráva se zobrazila, protože rodiÄe k tomuto webu zablokovali přístup.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Seznam zakázaných oprávnění</translation>
<translation id="2779552785085366231">Tuto stránku lze pÅ™idat do SpouÅ¡tÄ›Äe aplikací</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belgická klávesnice</translation>
@@ -1272,14 +1287,12 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="2822854841007275488">arabština</translation>
<translation id="2824036200576902014">Plovoucí virtuální klávesnice</translation>
<translation id="2825758591930162672">VeÅ™ejný klÃ­Ä subjektu</translation>
-<translation id="2826760142808435982">PÅ™ipojení je Å¡ifrováno a ověřeno pomocí Å¡ifry <ph name="CIPHER" /> a jako mechanismus výmÄ›ny klíÄů používá <ph name="KX" />.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Připojit k síti Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Vyfotit.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Vyžadovat heslo k probuzení z režimu spánku</translation>
<translation id="2836269494620652131">Selhání</translation>
<translation id="2836635946302913370">Přihlášení pomocí tohoto uživatelského jména bylo správcem zakázáno.</translation>
<translation id="283669119850230892">Chcete-li používat sít <ph name="NETWORK_ID" />, dokonÄete nejdříve pÅ™ipojení k internetu níže.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Pokus o pÅ™ipojení musel probÄ›hnout znovu pomocí starší verze protokolu TLS nebo SSL. Obvykle to znamená, že server používá zastaralý software a může mít další problémy se zabezpeÄením.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Instalace</translation>
<translation id="2841837950101800123">Poskytovatel</translation>
<translation id="2843055980807544929">Pokud je tato zásada deaktivována, Chrome bude události WM_KEY* a WM_CHAR zpracovávat samostatně.</translation>
@@ -1316,16 +1329,17 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="288042212351694283">Přístup k zařízením s univerzálním druhým faktorem</translation>
<translation id="2881966438216424900">Poslední přístup:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> se za chvíli restartuje a resetuje</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Správce úloh</translation>
<translation id="2887525882758501333">Dokumenty PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">Vyhledávacímu dotazu &lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt; neodpovídají žádné soubory.</translation>
<translation id="2889064240420137087">Otevřít odkaz pomocí...</translation>
<translation id="2889925978073739256">PokraÄovat v blokování pluginů mimo izolovaný prostor</translation>
<translation id="2890624088306605051">NaÄíst pouze synchronizovaná nastavení a data</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Odkaz na stránku mimo rozsah</translation>
<translation id="2893168226686371498">Výchozí prohlížeÄ</translation>
<translation id="289426338439836048">Jiná mobilní síť...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Aktivuje experimentální verzi funkcí detekce klíÄového slova „Ok Google“, které jsou závislé na hardwaru.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Tento plugin není podporován.</translation>
<translation id="289695669188700754">ID klíÄe: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">UrÄitÄ› chcete otevřít <ph name="TAB_COUNT" /> karty (karet)?</translation>
<translation id="2902127500170292085">Rozšíření <ph name="EXTENSION_NAME" /> s touto tiskárnou nedokáže komunikovat. Ujistěte se, zda je tiskárna zapojena, a zkuste to znovu.</translation>
@@ -1338,6 +1352,7 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="2908789530129661844">Oddálit obrazovku</translation>
<translation id="2911372483530471524">Obor názvů PID</translation>
<translation id="2912905526406334195">Stránka <ph name="HOST" /> chce použít váš mikrofon.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Vygenerovat heslo</translation>
<translation id="2916073183900451334">Stiskem klávesy Tab zvýrazníte na webové stránce odkazy a pole formulářů</translation>
<translation id="2916974515569113497">Aktivací této možnosti povolíte vykreslování prvků s pevným umístěním do samostatných překryvných vrstev. Aby tento způsob vykreslování fungoval, musejí tyto prvky vytvořit také kontexty vrstev.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Ukládat do mezipaměti data kompilátoru V8</translation>
@@ -1350,7 +1365,6 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="2925966894897775835">Tabulky</translation>
<translation id="2927017729816812676">Cache Storage</translation>
<translation id="2927657246008729253">Změnit...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">V režimu celé obrazovky skrýt lištu</translation>
<translation id="2928526264833629376">PokraÄovat do služby Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Při stahování obrazu pro obnovení došlo k potížím. Připojení k síti bylo ztraceno.</translation>
<translation id="293111069139560936">Po kliknutí na položku poliÄky, ke které je pÅ™idruženo jen jedno okno, které je již aktivní, poliÄka toto okno minimalizuje.</translation>
@@ -1368,12 +1382,12 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Přejít na stránku <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Rychlý, jednoduchý a bezpeÄný webový prohlížeÄ vytvoÅ™ený pro moderní web</translation>
<translation id="2951247061394563839">Vycentrovat okno</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Zavřít vyhledávací lištu</translation>
<translation id="2956763290572484660">Soubory cookie: <ph name="COOKIES" /></translation>
<translation id="2959614062380389916">Zakázáno administrátorem</translation>
<translation id="2960393411257968125">Jak správce hesel nakládá s automatickým vyplňováním pro identifikaÄní údaje k synchronizaci.</translation>
<translation id="29611076221683977">ÚtoÄníci, kteří se aktuálnÄ› nacházejí na webu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, se mohou pokusit nainstalovat do vaÅ¡eho poÄítaÄe Mac nebezpeÄné programy, které mohou ukrást nebo smazat vaÅ¡e informace (například fotky, hesla, zprávy nebo platební karty).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Kliknutím přejdete vpřed, přidržením se zobrazí historie</translation>
+<translation id="296216853343927883">Branding Google v kontextové nabídce</translation>
<translation id="2963151496262057773">Následující plugin nereaguje: <ph name="PLUGIN_NAME" /> Chcete jej zastavit?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Turecká klávesnice</translation>
<translation id="2964193600955408481">Vypnout Wi-Fi</translation>
@@ -1383,6 +1397,7 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="2968792643335932010">Méně kopií</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">snížení jasu</translation>
+<translation id="2971422413423640756">TlaÄítko stažení pÅ™i otevírání stránky s adresou URL média</translation>
<translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Opakovat</translation>
<translation id="297870353673992530">Server DNS:</translation>
@@ -1406,6 +1421,7 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="3011284594919057757">O formátu Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Otevřít všechny záložky v &amp;anonymním okně</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Pouze zabezpeÄená pÅ™ipojení ke stejnému webu</translation>
<translation id="3012890944909934180">Spustit Chrome znovu na klasické ploše</translation>
<translation id="3012917896646559015">Požádejte prosím bezodkladnÄ› výrobce hardwaru, aby poÄítaÄ poslal k opravÄ›.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Zobrazuje se tento kód na obrazovce zařízení Chromebox?</translation>
@@ -1414,6 +1430,7 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="302014277942214887">Zadejte identifikátor aplikace nebo URL internetového obchodu.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Aktivovat opÄ›tovné naÄtení bez ověření pÅ™i žádostech o obnovení</translation>
<translation id="3020990233660977256">Sériové Äíslo: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Pokud je tento příznak zapnut, lišta se na zařízeních s výškou obrazovky minimálně 800 dp při posouvání nikdy neskryje. I nadále se skryje, pokud se obsah stránky zobrazí na celou obrazovku.</translation>
<translation id="3021678814754966447">Zobrazit zdrojo&amp;vý kód rámce</translation>
<translation id="3024374909719388945">Použít hodiny s formátem 24 h</translation>
<translation id="3025022340603654002">Provádět návrhy automatického vyplnění při prvním kliknutí na prvek formuláře.</translation>
@@ -1421,14 +1438,21 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="3025729795978504041">Chcete-li zobrazit další lidi, kliknÄ›te pravým tlaÄítkem na tlaÄítko výše.</translation>
<translation id="3026050830483105579">VÅ¡e je zde.</translation>
<translation id="302620147503052030">Zobrazit tlaÄítko</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Znovu stáhnout</translation>
+<translation id="302781076327338683">Znovu naÄíst bez použití mezipamÄ›ti</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Dozorovaný uživatel může procházet web podle vašich pravidel. Jako správce dozorovaného uživatele v Chromu můžete:
+
+ • povolit nebo zakázat některé weby,
+ • kontrolovat weby, které dozorovaný uživatel navštívil,
+ • spravovat jiná nastavení.
+
+VytvoÅ™ením dozorovaného uživatele se nevytvoří úÄet Google. Záložky, historie prohlížení a další nastavení uživatele se nebude synchronizovat do dalších zařízení pomocí Synchronizace Chrome. Po vytvoÅ™ení nového dozorovaného uživatele můžete jeho nastavení spravovat na stránce <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />, a to kdykoli a z libovolného zařízení.
+
+Další informace naleznete v <ph name="BEGIN_LINK" />centru nápovědy<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agentka</translation>
<translation id="3031557471081358569">Vyberte položky k importu:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Aktivuje experimentální implementaci direktivy Cache-Control: stale-while-revalidate. Tato direktiva serverům umožňuje urÄit, že lze z důvodu zlepÅ¡ení latence u nÄ›kterých zdrojů provést opÄ›tovné ověření na pozadí.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Aj, chyba!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Přesouvání $1 položek...</translation>
<translation id="304009983491258911">Změna PIN SIM karty</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Informace o certifikátu</translation>
<translation id="3045551944631926023">Automaticky znovu naÄítat pouze viditelné karty</translation>
<translation id="3046910703532196514">Webová stránka, úplná</translation>
<translation id="3047477924825107454">Toto je dÄ›tský úÄet spravovaný uživatelem <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1437,14 +1461,13 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="3056670889236890135">Nastavení můžete upravovat pouze u aktuálního uživatele. Chcete-li upravit nastavení pro tohoto uživatele, přepněte na něj.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Zobrazí zařízení MTP ve správci souborů jako úložiště.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Zálohovat fotky a videa</translation>
-<translation id="305803244554250778">Vytvořte zástupce aplikací v následujících místech:</translation>
<translation id="3058212636943679650">K obnovení operaÄního systému poÄítaÄe budete potÅ™ebovat kartu SD nebo paměťovou jednotku USB pro obnovení.</translation>
<translation id="305932878998873762">Modul Simple Cache pro protokol HTTP je nová mezipaměť. Při alokaci místa na disku spoléhá na systém souborů.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Přepis (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">ZpÄ›tná vazba k ukonÄení procesu karty</translation>
<translation id="3065140616557457172">Zadejte text pro vyhledávání nebo adresu URL – funguje vše.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Připojení k tomuto webu používá silnou verzi protokolu a šifrovací sady.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Spustit plugin</translation>
+<translation id="307519606911195071">Povolit na stránce Nastavení další funkce přístupnosti.</translation>
<translation id="3075239840551149663">Vytvořili jste dozorovaného uživatele <ph name="NEW_PROFILE_NAME" />!</translation>
<translation id="3075874217500066906">K zahájení obnovení pomocí funkce Powerwash je vyžadován restart. Po restartování budete požádáni o potvrzení, že chcete pokraÄovat.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Umožnit komukoli přidání uživatele do Chromu</translation>
@@ -1478,6 +1501,7 @@ Tento web by podle mě neměl být blokován.</translation>
<translation id="3117812041123364382">Umožňuje aktivovat Äi zakázat plovoucí virtuální klávesnici.</translation>
<translation id="3118319026408854581">Nápověda aplikace <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">Å ifrování je pro danou operaci na zařízení <ph name="DEVICE_NAME" /> nedostateÄné.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Povolit ikony v tlaÄítkách akcí oznámení Web Notifications.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Resetování tohoto zařízení <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3122162841865761901">Experimenty v Nástrojích pro vývojáře</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1519,10 +1543,10 @@ Tyto i další pokyny naleznete v e-mailu, který byl odeslán na adresu <ph n
<translation id="316307797510303346">Umožnit kontrolu a zobrazení webových stránek, které tento uživatel navštěvuje, z adresy <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />
PÅ™ihlaÅ¡ovací údaje vaÅ¡eho úÄtu jsou zastaralé.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Hlasové vyhledávání zahájíte kliknutím nebo vyslovením příkazu „Ok Google“</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Stránky, které otevÅ™ete na anonymních kartách, po zavÅ™ení vÅ¡ech anonymních karet nezanechají žádné stopy v historii prohlížeÄe, v úložiÅ¡ti souborů cookie ani v historii vyhledávání. Zachovány vÅ¡ak zůstanou vÅ¡echny stažené soubory a vytvoÅ™ené záložky.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Také můžete pÅ™ihlášení pÅ™eskoÄit a <ph name="LINK_START" />prohlížet v roli hosta<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Zachovat lupu na středu obrazovky</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock na hesla</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Když je tento příznak aktivován, rozhraní WebRTC bude používat certifikáty ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">Nové nastavení oprávnÄ›ní webových stránek se projeví po opÄ›tovném naÄtení stránky.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Kliknutím skryjete heslo</translation>
<translation id="3180365125572747493">Zadejte prosím heslo k zašifrování tohoto souboru certifikátu.</translation>
@@ -1574,9 +1598,9 @@ Tyto i další pokyny naleznete v e-mailu, který byl odeslán na adresu <ph n
<translation id="3251759466064201842">&lt;Není souÄástí certifikátu&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">francouzština</translation>
<translation id="3253203255772530634">Povolí filtrování oken zobrazených v režimu přehledu zadáním textu.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Přidat stránku do záložek</translation>
<translation id="3254434849914415189">Vyberte pro soubory <ph name="FILE_TYPE" /> výchozí aplikaci:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Vyhledávejte nebo řekněte „Ok Google“.</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Aktivuje podporu protokolu Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 sady (finální)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Metoda zadávání rukopisu pro japonštinu</translation>
<translation id="3264544094376351444">Bezpatkové písmo</translation>
@@ -1599,7 +1623,6 @@ Tyto i další pokyny naleznete v e-mailu, který byl odeslán na adresu <ph n
<translation id="3289566588497100676">Snadné zadávání symbolů</translation>
<translation id="3289856944988573801">Chcete-li zkontrolovat dostupnost aktualizací, použijte síť Ethernet nebo Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Rychlé spuštění</translation>
-<translation id="3293894718455402932">Rozšíření <ph name="EXTENSION" /> bude moci Äíst a zapisovat obrázky, videa a zvukové soubory v zaÅ¡krtnutých složkách.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Host</translation>
<translation id="329650768420594634">Upozornění na zabalení rozšíření</translation>
<translation id="3296763833017966289">gruzínština</translation>
@@ -1636,6 +1659,7 @@ Pokud nezměníte výchozí nastavení, uživatel <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /
<translation id="331752765902890099">TlaÄítko <ph name="PROFILE_NAME" />: chyba pÅ™ihlášení</translation>
<translation id="3319048459796106952">Nové &amp;anonymní okno</translation>
<translation id="331915893283195714">Povolit webům deaktivovat ukazatel myši</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Aplikace pro Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">svého operátora</translation>
<translation id="3323235640813116393">Aktivuje ukládání stránek ve formátu MHTML, tj. do jednoho textového souboru s kódem HTML a vÅ¡emi dílÄími zdroji.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Textové pole</translation>
@@ -1653,8 +1677,8 @@ Pokud nezměníte výchozí nastavení, uživatel <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /
<translation id="3338239663705455570">Slovinská klávesnice</translation>
<translation id="3340978935015468852">nastavení</translation>
<translation id="3341703758641437857">Umožnit přístup k adresám URL souborů</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Snadné přihlášení na tomto zařízení</translation>
<translation id="3344786168130157628">Název přístupového bodu:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Odeslání žádosti o přístup k tomuto webu uživateli <ph name="NAME" /> se nezdařilo. Zkuste to prosím znovu.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Nebyl nalezen žádný podporovaný prohlížeÄ</translation>
<translation id="3347086966102161372">K&amp;opírovat adresu obrázku</translation>
<translation id="3348038390189153836">Bylo zjištěno vyměnitelné zařízení</translation>
@@ -1678,6 +1702,7 @@ Pokud nezměníte výchozí nastavení, uživatel <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /
<translation id="3378572629723696641">Toto rozšíření mohlo být poškozeno.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Přihlaste se. Mezi vstupními prvky můžete přecházet tabulátorem</translation>
<translation id="337920581046691015">Bude nainstalována aplikace <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="3380365263193509176">Neznámá chyba</translation>
<translation id="3382073616108123819">Jejda, systému se nepodaÅ™ilo urÄit identifikátory tohoto zařízení.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Maximální poÄet návrhů</translation>
<translation id="338583716107319301">OddÄ›lovaÄ</translation>
@@ -1686,6 +1711,7 @@ Pokud nezměníte výchozí nastavení, uživatel <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /
<translation id="3392020134425442298">Obnovit škodlivý soubor</translation>
<translation id="3394150261239285340">Webová stránka <ph name="HOST" /> chce použít váš mikrofon a kameru.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Aktivuje podporu nativních vyskakovacích oznámení a centra oznámení na platformách, kde jsou tyto funkce dostupné.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Deaktivuje sjednocený kanál médií pro Android (týká se médií urÄených pro Android a pro poÄítaÄe).</translation>
<translation id="3396331542604645348">Zvolená tiskárna není k dispozici nebo není správně nainstalovaná. Zkontrolujte tiskárnu nebo vyberte jinou.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Makedonská klávesnice</translation>
<translation id="3401130144947259741">Pokud je tato možnost aktivována, události trasování budou exportovány do Trasování událostí pro Windows (ETW) a následně je bude možné zachytit pomocí nástroje UIForETW nebo Xperf.</translation>
@@ -1743,6 +1769,7 @@ Pokud nezměníte výchozí nastavení, uživatel <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /
<translation id="3479552764303398839">Nyní ne</translation>
<translation id="3480892288821151001">Ukotvit okno vlevo</translation>
<translation id="3481915276125965083">Na této stránce byla zablokována následující vyskakovací okna:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Režim celé obrazovky ukonÄíte podržením klávesy |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="3484869148456018791">Získat nový certifikát</translation>
<translation id="3487007233252413104">anonymní funkce</translation>
<translation id="348771913750618459">Procesy přihlášení založené na rámcích iframe</translation>
@@ -1758,7 +1785,6 @@ Pokud nezměníte výchozí nastavení, uživatel <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /
<translation id="3496213124478423963">Oddálit</translation>
<translation id="3496381219560704722">Přepsání hodnot VPD</translation>
<translation id="3496520356073548867">Filtrování SafeSites v podřízeném úÄtu</translation>
-<translation id="3498215018399854026">V tuto chvíli se nám s vaším rodiÄem nepodaÅ™ilo spojit. Zkuste to prosím znovu.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Omezuje ladění aplikace Native Client založené na technologii podle vzoru adresy URL souboru manifestu. Aby tato možnost fungovala, musí být aktivováno ladění aplikace Native Client založené na technologii GDB.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Název skupiny:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Zrušit přístup k zařízení</translation>
@@ -1829,7 +1855,6 @@ Pokud nezměníte výchozí nastavení, uživatel <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /
<translation id="358796204584394954">V zařízení „<ph name="DEVICE_NAME" />“ zadejte tento kód:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Profilová fotografie Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Odemknout profil a spustit znovu</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Umožňuje aktivovat funkci Delay Agnostic AEC v rozhraní WebRTC. Funkce bude použita, pokud nahlášené prodlevy systému nejsou důvěryhodné. Týká se především systémů Mac OS X a Chrome OS, ale také případů, kdy je zvuk směrován prostřednictvím jiného zařízení, například televize. Parametr disable-delay-agnostic-aec bude přepsán parametrem enable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Heslo bylo uloženo. Toto heslo i ostatní <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> můžete zobrazit v libovolném prohlížeÄi.</translation>
<translation id="3590587280253938212">rychlý</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Další informace</translation>
@@ -1839,14 +1864,12 @@ Pokud nezměníte výchozí nastavení, uživatel <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /
<translation id="3593965109698325041">Omezení názvu certifikátu</translation>
<translation id="3595596368722241419">Baterie je nabitá</translation>
<translation id="3600456501114769456">Správce přístup k místním souborům v tomto zařízení zakázal.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Zde jsou všechna vaše rozšíření</translation>
<translation id="3603385196401704894">Kanadská francouzská klávesnice</translation>
<translation id="3603622770190368340">Získání certifikátu sítě</translation>
<translation id="3605780360466892872">Manažer</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turecká klávesnice – F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Náhled obrázku uživatele</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Server nepodporuje rozšíření opětovného vyjednání protokolu TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Synchronizace...</translation>
<translation id="361106536627977100">Data Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">Vypínání</translation>
@@ -1857,7 +1880,6 @@ Pokud nezměníte výchozí nastavení, uživatel <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /
<translation id="3616741288025931835">&amp;Smazat údaje o prohlížení...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Vyhledat „<ph name="LOOKUP_STRING" />“</translation>
<translation id="3620292326130836921">Vše je zálohováno</translation>
-<translation id="362276910939193118">Zobrazit celou historii</translation>
<translation id="3623574769078102674">Tento dozorovaný uživatel bude spravován uživatelem <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Resetovat lupu</translation>
<translation id="3625980366266085379">Vložené možnosti rozšíření</translation>
@@ -1873,6 +1895,7 @@ Pokud nezměníte výchozí nastavení, uživatel <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /
<translation id="3635030235490426869">Karta 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Ahoj uživateli <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" /> %, zbývá <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">IdentifikaÄní údaje pro synchronizaci vyplňovat automaticky pouze na stránkách opÄ›tovné autorizace</translation>
<translation id="363903084947548957">Další metoda zadávání</translation>
<translation id="3640214691812501263">Přidat aplikaci <ph name="EXTENSION_NAME" /> pro uživatele <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Synchronizace <ph name="COUNT" /> souborů...</translation>
@@ -1885,7 +1908,6 @@ Pokud nezměníte výchozí nastavení, uživatel <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /
<translation id="3653999333232393305">Povolit webu <ph name="HOST" /> přístup k mikrofonu i nadále</translation>
<translation id="3654045516529121250">Čtení nastavení usnadnění přístupu</translation>
<translation id="3654092442379740616">Chyba synchronizace: ProhlížeÄ <ph name="PRODUCT_NAME" /> je zastaralý a potÅ™ebuje aktualizovat.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Pokud se vám tato stránka zobrazuje Äasto, zkuste využít tyto <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Má trvalý přístup k jednomu souboru.}few{Má trvalý přístup ke # souborům.}many{Má trvalý přístup k # souboru.}other{Má trvalý přístup k # souborům.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256">Aplikace <ph name="APP_NAME" /> chce sdílet obsah vaší obrazovky se stránkou <ph name="TARGET_NAME" />. Vyberte, co chcete sdílet.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Aktivovat uzamknutí pluginů PPAPI podle zásady Win32k</translation>
@@ -1900,8 +1922,6 @@ Pokud nezměníte výchozí nastavení, uživatel <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /
<translation id="367645871420407123">Chcete-li heslo uživatele root nastavit na výchozí hodnotu testovacího obrazu, ponechte toto pole prázdné.</translation>
<translation id="3678156199662914018">Rozšíření: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Maltská klávesnice</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Prvky iframe s nízkou prioritou</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Informace o certifikátu</translation>
<translation id="3683524264665795342">Požadavek na sdílení obrazovky s aplikací <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">Když používáte mobilní datové připojení, synchronizace s Diskem Google je ve výchozím nastavení vypnutá.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Umožňuje na urÄitou dobu si pamatovat rozhodnutí o pokraÄování po chybách SSL.</translation>
@@ -1915,12 +1935,10 @@ Pokud nezměníte výchozí nastavení, uživatel <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /
<translation id="3694027410380121301">Vybrat předchozí kartu</translation>
<translation id="3694122362646626770">Webové stránky</translation>
<translation id="3694678678240097321">Vyžadovat souhlas uživatele, když rozšíření spustí skript na stránce a požádá o oprávnění k jeho spuštění na všech adresách URL.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Jejda! Vytváření nového uživatele se nezdařilo. Zkontrolujte místo na disku a oprávnění a zkuste to znovu.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Zadejte heslo, které bylo použito k zašifrování tohoto souboru certifikátu.</translation>
<translation id="3696411085566228381">žádné</translation>
<translation id="3697100740575341996">Váš správce IT pro vaÅ¡e zařízení využití propagaÄních nabídek Chrome Goodies zakázal. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">E-mailová adresa</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Jejda, zdá se, že k přístupu na tuto stránku nemáte oprávnění.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Síť, kterou používáte, může vyžadovat, abyste navštívili její stránku přihlášení.</translation>
<translation id="3704331259350077894">UkonÄení operace</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1952,6 +1970,7 @@ Pokud nezměníte výchozí nastavení, uživatel <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /
<translation id="3741158646617793859">Zařízení <ph name="DEVICE_NAME" /> se nyní bude zobrazovat v administrátorské konzoli</translation>
<translation id="3741243925913727067">Zálohujte fotky a videa ze svého mediálního zařízení na Disk Google.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Povolí/zakáže nastavení možnosti psaní gesty na virtuální klávesnici.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Synchronizace na pozadí</translation>
<translation id="3749289110408117711">Název souboru</translation>
<translation id="3751427701788899101">Připojení bylo ztraceno</translation>
<translation id="3751522270321808809">Tyto stránky se mohou pokusit podvodem získat vaše informace (například hesla, zprávy nebo platební karty).</translation>
@@ -1973,18 +1992,19 @@ Pokud nezměníte výchozí nastavení, uživatel <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /
<translation id="3764800135428056022">Nabízet uložení hesel.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Nelze se zaregistrovat</translation>
<translation id="3768037234834996183">Synchronizace předvoleb…</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Pokud je tato možnost aktivována, je zahrnut pár softwarového kodéru/dekodéru videa H.264. (Pokud je k dispozici i hardwarový dekodér, může být použit namísto tohoto dekodéru.)</translation>
<translation id="3771294271822695279">Soubory videa</translation>
<translation id="3774278775728862009">Metoda zadávání thajštiny (klávesnice TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Certifikát serveru SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">Toto rozšíření porušuje zásady Internetového obchodu Chrome.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Stahování bylo zrušeno</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Nástroje pro vývojáře</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Vyberte úÄet, který dozorovaného uživatele bude spravovat.</translation>
<translation id="378312418865624974">Číst jedineÄný identifikátor tohoto poÄítaÄe</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Zobrazit zástupce aplikací</translation>
<translation id="3785852283863272759">Umístění stránky e-mailu</translation>
<translation id="3786301125658655746">Jste offline</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Certifikát těchto webových stránek vyprší v roce 2016 a řetězec certifikátů obsahuje certifikát podepsaný pomocí technologie SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Mohlo by:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Instalovat</translation>
<translation id="3790146417033334899">Plugin <ph name="PLUGIN_NAME" /> pracuje pouze v režimu tradiÄní plochy.</translation>
@@ -2012,6 +2032,7 @@ Pokud nezměníte výchozí nastavení, uživatel <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /
Zálohování na <ph name="BEGIN_LINK" />Disk Google<ph name="END_LINK" /> je připraveno.</translation>
<translation id="3816844797124379499">Aplikaci nelze přidat, protože je v konfliktu s aplikací <ph name="APP_NAME" />.</translation>
<translation id="3819007103695653773">Povolit všem webům odesílání nabízených zpráv na pozadí</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Přístup pomocí pÅ™epínaÄů (ovládání poÄítaÄe pouze jedním nebo dvÄ›ma pÅ™epínaÄi)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Celá obrazovka</translation>
<translation id="3822265067668554284">Nepovolovat žádnému webu sledovat vaši fyzickou polohu</translation>
<translation id="3825863595139017598">Mongolská klávesnice</translation>
@@ -2031,8 +2052,8 @@ Pokud nezměníte výchozí nastavení, uživatel <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /
<translation id="3838543471119263078">Soubory cookie a další data webů a pluginů</translation>
<translation id="3839497635014791588">DodateÄná dotyková zpÄ›tná vazba pro komponenty uživatelského rozhraní</translation>
<translation id="3840053866656739575">Připojení k zařízení Chromebox bylo ztraceno. Zatímco se budeme pokoušet připojení obnovit, přesuňte se blíž, případně zařízení zkontrolujte.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Zakazuje naÄítání skriptů tÅ™etích stran, které blokují analyzátor a jsou do hlavního rámce vloženy metodou document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Patkové písmo</translation>
-<translation id="3846214748874656680">UkonÄit režim na celou obrazovku</translation>
<translation id="3846593650622216128">Tato nastavení byla vynucena rozšířením.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Zobrazovat okna aplikací po prvním pÅ™ekreslení. V případÄ› aplikací, které naÄítají velké množství zdrojů synchronnÄ›, se okna budou zobrazovat podstatnÄ› pozdÄ›ji. V případÄ› aplikací, které naÄítají vÄ›tÅ¡inu zdrojů asynchronnÄ›, zpoždÄ›ní nebude podstatné.</translation>
<translation id="385051799172605136">Zpět</translation>
@@ -2133,7 +2154,9 @@ Vyberte štítek, který nejlépe popisuje zaznamenané trasy. Na základě toho
<translation id="39964277676607559">Pro skript obsahu nelze naÄíst soubor JavaScriptu „<ph name="RELATIVE_PATH" />“.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Resetování...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Povolit experimentální funkce pro prvky canvas</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Název</translation>
<translation id="40027638859996362">Přesunutí slova</translation>
+<translation id="400554499662786523">Chcete-li sdílet zvuk, vyberte kartu.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Nastavit nebo spravovat tiskárny ve službě <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Opravit rozšíření <ph name="EXTENSION_NAME" />?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Zobrazit <ph name="PRODUCT_NAME" /> v tomto jazyce</translation>
@@ -2209,6 +2232,7 @@ VÅ¡ichni uživatelé se pÅ™ed pokraÄováním musejí odhlásit.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Cesta je příliš dlouhá</translation>
<translation id="4121428309786185360">Konec platnosti</translation>
<translation id="412730574613779332">Borec</translation>
+<translation id="4127528900246453928">Web <ph name="ORIGIN" /> je nyní zobrazen na celou obrazovku.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Protokol zařízení</translation>
<translation id="4130207949184424187">Toto rozšíření změnilo stránku, která se zobrazí při vyhledávání z omniboxu.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Souhlasím</translation>
@@ -2222,23 +2246,26 @@ VÅ¡ichni uživatelé se pÅ™ed pokraÄováním musejí odhlásit.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Použít globální výchozí nastavení (zjistit)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 karta}few{# karty}many{# karty}other{# karet}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Digitální otisky</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Zakázat zobrazení výzvy k zadání hesla operaÄního systému pÅ™ed zobrazením hesel na stránce s hesly.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Technologie Microsoft SGC (Server Gated Cryptography)</translation>
<translation id="4158739975813877944">Otevřít seznam přehrávání</translation>
<translation id="4159681666905192102">Toto je dÄ›tský úÄet spravovaný uživateli <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> a <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Neznámá klávesnice</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Když je tento příznak aktivován, tlaÄítko PÅ™epnout uživatele v nabídce avatarů spustí správce uživatelů s novým vzhledem Material Design.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Nastavení webu</translation>
<translation id="4166210099837486476">Sledování, kdy v Chromu provádíte akce</translation>
<translation id="4168015872538332605">Uživatel <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> s vámi sdílí nÄ›která svá nastavení. Tato nastavení váš úÄet ovlivní pouze bÄ›hem vícenásobného pÅ™ihlášení.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Vždy zobrazovat</translation>
<translation id="417475959318757854">Vycentrovat spouÅ¡tÄ›Ä aplikací</translation>
<translation id="4176463684765177261">Deaktivováno</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Povolit posouvání softwarové klávesnice</translation>
<translation id="4180788401304023883">Smazat certifikát CA <ph name="CERTIFICATE_NAME" />?</translation>
<translation id="418179967336296930">Ruská fonetická klávesnice (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Jazyky</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Aktivuje rozhraní Web Bluetooth, které webům umožňuje připojit se k zařízením Bluetooth ve vašem okolí a ovládat je.</translation>
<translation id="4188026131102273494">KlíÄové slovo:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Toto nastavení je spravováno rozšířením &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Dokument Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Povolit správce uživatelů se vzhledem Material Design</translation>
<translation id="4193297030838143153">Nová fakturaÄní adresa...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Aktivovat kliknutí klepnutím</translation>
@@ -2262,6 +2289,7 @@ VÅ¡ichni uživatelé se pÅ™ed pokraÄováním musejí odhlásit.</translation>
<translation id="4218259925454408822">PÅ™ihlásit jiný úÄet</translation>
<translation id="4219614746733932747">Pokud je tento příznak aktivován, Blink použije mechanismus přibližování, aby přizpůsobil obsah měřítku zařízení.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Povolí barevnou kalibraci displeje v případě, že displej tuto funkci podporuje.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Vysoce experimentální režim, pÅ™i kterém jsou prvky iframe napÅ™Ã­Ä weby vykreslovány v samostatných procesech oddÄ›lených od hlavního dokumentu. V tomto režimu budou prvky iframe z různých webů tÅ™etích stran moci sdílet stejný proces.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Celá obrazovka</translation>
<translation id="4235813040357936597">PÅ™idat úÄet pro profil <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403">V tomto jazyce systém <ph name="PRODUCT_NAME" /> nelze použít.</translation>
@@ -2290,6 +2318,7 @@ VÅ¡ichni uživatelé se pÅ™ed pokraÄováním musejí odhlásit.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Å ifrování klíÄe</translation>
<translation id="4268574628540273656">Adresa URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Verze <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Žádné shody</translation>
<translation id="4274187853770964845">Chyba synchronizace: Zastavte prosím synchronizaci a restartujte ji.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Restartovat zařízení</translation>
<translation id="4276796043975446927">Vítejte ve službě Chromebox pro videokonference</translation>
@@ -2310,8 +2339,6 @@ VÅ¡ichni uživatelé se pÅ™ed pokraÄováním musejí odhlásit.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Dánská klávesnice</translation>
<translation id="4299273509016391946">Povolí zaÅ¡krtávací políÄko ke zjednoduÅ¡ení stránky v dialogu náhledu tisku.</translation>
<translation id="4299729908419173967">portugalština (Brazílie)</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Zakázat v doméně <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Přihlásit se</translation>
<translation id="430714521864499800">Aktivuje experimentální implementaci direktivy Cache-Control: stale-while-revalidate. Tato direktiva serverům umožňuje urÄit, u kterých zdrojů lze z důvodu zlepÅ¡ení latence provést opÄ›tovné ověření na pozadí.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Další informace o obnovení systému</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> kB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> kB aktivních)</translation>
@@ -2326,48 +2353,47 @@ VÅ¡ichni uživatelé se pÅ™ed pokraÄováním musejí odhlásit.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Zavřít ostatní karty</translation>
<translation id="4325378361067528777">Aktivovat režim běhu na pozadí pro rozhraní Push API</translation>
<translation id="4326999707196471878">Dialogy prohlížeÄe toolkit-views</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Aktivovat kontrolu pravopisu pro více jazyků</translation>
<translation id="4333854382783149454">Šifrování PKCS #1 SHA-1 s RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">PoÄítaÄ se za 1 sekundu restartuje.
Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Kopírování se nezdařilo. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Protokoly sítě naleznete na stránce <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942">Web <ph name="ORIGIN" /> chce komunikovat s aplikací <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> vyžaduje, aby Google ověřil identitu vašeho zařízení s cílem stanovit způsobilost pro vylepšené přehrávání chráněných médií. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Bránit webům v nastavení jakýchkoli dat</translation>
<translation id="4342311272543222243">Jejda, došlo k chybě TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfigurovat...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Nekompatibilní software: další informace</translation>
<translation id="4348766275249686434">ShromažÄování chyb</translation>
<translation id="4350019051035968019">Toto zařízení nelze zaregistrovat do domény, do které patří váš úÄet, protože je oznaÄeno pro správu jinou doménou.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Jejda! Vytváření nového dozorovaného uživatele se nezdařilo. Zkontrolujte připojení k síti a zkuste to znovu.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Přidat adresu</translation>
<translation id="4359408040881008151">Rozšíření bylo nainstalováno kvůli závislým rozšířením.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Cílení založené na obdélníku v zobrazeních</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Opětovné ověření Správce hesel</translation>
<translation id="4364444725319685468">Soubor <ph name="FILE_NAME" /> byl stažen</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> sdílí okno.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Zobrazování oznámení</translation>
<translation id="4365673000813822030">Jejda, synchronizace přestala fungovat.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Povoleno vámi</translation>
<translation id="4367782753568896354">Nepodařilo se nainstalovat:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Zadaný e-mail a heslo se neshodují.</translation>
<translation id="437184764829821926">Rozšířené nastavení písma</translation>
<translation id="4372884569765913867">1:1</translation>
+<translation id="437400062942083160">Web <ph name="URL" /> chce vaÅ¡e zařízení jedineÄnÄ› identifikovat za úÄelem pÅ™ehrání prémiového obsahu.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Otevírání stažených souborů</translation>
<translation id="4377039040362059580">Motivy a tapety</translation>
<translation id="4377301101584272308">Povolit všem webům sledovat vaši fyzickou polohu</translation>
<translation id="4377363674125277448">Došlo k problému s certifikátem serveru.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
<translation id="4378551569595875038">Připojování...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Jméno uživatele:</translation>
<translation id="438122767399415311">Vynucení směru uživatelského rozhraní</translation>
<translation id="4381849418013903196">DvojteÄka</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Automatické přihlašování v různých zařízeních</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktivovat rozšíření</translation>
<translation id="438503109373656455">Hříbě</translation>
<translation id="4387554346626014084">Aktivuje synchronizaci SpouÅ¡tÄ›Äe aplikací. Pokud je k dispozici funkce složek, bude povolena také (v systémech OS X nebude povolena).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Uživatel <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Deaktivovat</translation>
<translation id="4396124683129237657">Nová platební karta...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Povolí zásahy robota user-agent pro naÄítání webových písem. Tento příznak má vliv pouze pÅ™i povolených zásazích.</translation>
<translation id="4408599188496843485">&amp;Nápověda</translation>
<translation id="4409697491990005945">Okraje</translation>
<translation id="4411578466613447185">Slouží k podepsání kódu</translation>
@@ -2378,6 +2404,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="4421932782753506458">KotÄ›</translation>
<translation id="4422347585044846479">Upravit záložku pro tuto stránku</translation>
<translation id="4422428420715047158">Doména:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Kontrola pravopisu</translation>
<translation id="442477792133831654">Komunikace se zařízeními v okolí</translation>
<translation id="4425149324548788773">Můj disk</translation>
<translation id="4428582326923056538">Výjimky fotoaparátu v pÅ™ehrávaÄi Adobe Flash Player se liší.</translation>
@@ -2392,29 +2419,28 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="444267095790823769">Výjimky z chráněného obsahu</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Nápověda</translation>
<translation id="4444304522807523469">Přístup ke skenerům dokumentů připojeným přes USB nebo v místní síti</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Nevidíte své zařízení? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Zrcadleno</translation>
<translation id="4447465454292850432">Baterie:</translation>
<translation id="4449935293120761385">O funkci Automatické vyplňování</translation>
<translation id="4449996769074858870">Tato karta přehrává zvuk.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnostikovat</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Zrušit</translation>
<translation id="4454939697743986778">Tento certifikát byl nainstalován administrátorem systému.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Připojit se k síti Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Tato zpráva se zobrazila, protože je aktivní filtrování SafeSites od Googlu.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Vlastní názvové servery</translation>
<translation id="4465830120256509958">Brazilská klávesnice</translation>
<translation id="4467100756425880649">Galerie Internetového obchodu Chrome</translation>
<translation id="4467798014533545464">Zobrazit adresu URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul – 2 sady</translation>
<translation id="4474155171896946103">Přidat do záložek všechny karty...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Hledat stažené soubory</translation>
<translation id="4477219268485577442">Bulharská fonetická klávesnice</translation>
<translation id="4478664379124702289">Uložit od&amp;kaz jako...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Americká klávesnice s rozložením Dvorak</translation>
<translation id="4481249487722541506">NaÄíst rozbalené rozšíření...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google vaši historii procházení může používat k přizpůsobení Vyhledávání a dalších služeb Google.</translation>
<translation id="4487088045714738411">Belgická klávesnice</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Nebylo schváleno</translation>
<translation id="4492190037599258964">Výsledky vyhledávání pro výraz „<ph name="SEARCH_STRING" />“</translation>
<translation id="4495021739234344583">Zrušit registraci a restartovat</translation>
<translation id="4495419450179050807">Nezobrazovat na této stránce</translation>
@@ -2431,6 +2457,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Smazat fotku</translation>
<translation id="4509345063551561634">Umístění:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Nastavení nového dozorovaného uživatele</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Vynutit použití rychlého pÅ™ekladaÄe Subzero klienta PNaCl pro vÅ¡echny soubory pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Dochází k selhání Chromu, zobrazují se neobvyklé poÄáteÄní stránky nebo panely nástrojů, neoÄekávané reklamy, kterých se nelze zbavit, nebo jste zaznamenali jiné zmÄ›ny chování pÅ™i procházení internetu? Problém by mÄ›lo vyÅ™eÅ¡it spuÅ¡tÄ›ní nástroje Chrome Cleanup Tool.</translation>
<translation id="452039078290142656">neznámá zařízení od dodavatele <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Podrobnosti</translation>
@@ -2456,16 +2483,18 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Externí rozšíření má stejnou nebo nižší verzi než stávající.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Rychlost animace kapky inkoustu ve vzhledu Material Design</translation>
<translation id="4555769855065597957">Stín</translation>
+<translation id="4556110439722119938">VaÅ¡e záložky, historie, hesla a další nastavení budou synchronizována do úÄtu Google, abyste je mohli používat ve vÅ¡ech svých zařízeních.</translation>
<translation id="4557136421275541763">Upozornění:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Jsou požadována oprávnění k automatickému spuštění</translation>
<translation id="4563210852471260509">Výchozí jazyk zadávání je ÄínÅ¡tina</translation>
<translation id="456664934433279154">Řídí, zda mají být použita okna aplikace Chrome založená na technologii Toolkit-Views.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Zvýraznit ukazatel myši</translation>
<translation id="4569998400745857585">Nabídka obsahuje skrytá rozšíření</translation>
<translation id="4570444215489785449">Pomocí Správce Chrome můžete toto zařízení kdykoli vzdáleně uzamknout.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Během připojování k zařízení <ph name="DEVICE_NAME" /> bylo zrušeno ověření.</translation>
<translation id="4572815280350369984">Soubor <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Další...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Rozložení klávesnice změníte stisknutím kláves Shift+Alt.</translation>
+<translation id="4579581181964204535"><ph name="HOST_NAME" /> nelze odeslat.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Opravdu chcete tyto položky ($1) smazat?</translation>
<translation id="458150753955139441">Stisknutím přejdete zpět. V kontextové nabídce můžete zobrazit historii</translation>
<translation id="4582447636905308869">Nový editor IME pro korejštinu, který vychází z modulu HMM Nástrojů pro zadávání textu Google.</translation>
@@ -2473,13 +2502,12 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Neplatný nebo poškozený soubor.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Nový terminál</translation>
<translation id="4590324241397107707">Databázové úložiště</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Vaše připojení k doméně <ph name="DOMAIN" /> je šifrováno za použití moderní šifrovací sady.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Přejít na adresu <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Jednorázová aktivace: Smart Lock v tomto zařízení <ph name="DEVICE_TYPE" /> aktivujete zadáním hesla. Díky funkci Smart Lock budete toto zařízení moci odemknout pomocí telefonu bez nutnosti zadání hesla. Chcete-li tuto funkci změnit nebo vypnout, přejděte do nastavení zařízení <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Aplikace a rozšíření může upravit pouze správce (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">Konvertor do formátu EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Spárování s ovladaÄem</translation>
<translation id="4602466770786743961">Vždy povolit webu <ph name="HOST" /> přístup k webové kameře a mikrofonu</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Připojení k internetu není k dispozici</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Najít...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Chtěli jste přejít na <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2501,6 +2529,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Neplatný znak: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Aktualizace systému selhala.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Při stahování pluginu došlo k chybě (<ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Interpret</translation>
<translation id="4632483769545853758">Zapnout zvuk karty</translation>
<translation id="4634771451598206121">Znovu přihlásit...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Umožňuje aktivovat nastavení funkce Smart Lock, které omezuje fungování odemÄení jen na případ, kdy se telefon nachází velmi blízko zařízení Chrome (pÅ™ibližnÄ› na vzdálenost paže).</translation>
@@ -2512,6 +2541,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Zachovat</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Zavřít kartu</translation>
<translation id="4647697156028544508">Zadejte prosím PIN pro zařízení <ph name="DEVICE_NAME" />:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Pokud budete pokraÄovat, vyjadÅ™ujete tím souhlas se <ph name="BEGIN_LINK" />smluvními podmínkami<ph name="END_LINK" /> a <ph name="BEGIN_LINK" />zásadami ochrany soukromí<ph name="END_LINK" /> spoleÄnosti Google.</translation>
<translation id="4648491805942548247">NedostateÄná oprávnÄ›ní</translation>
<translation id="4653235815000740718">PÅ™i vytváření média pro obnovení operaÄního systému doÅ¡lo k potížím. Vybrané úložné zařízení nebylo nalezeno.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Velmi malé</translation>
@@ -2523,7 +2553,6 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Blokovat soubory cookie třetích stran a data webových stránek</translation>
<translation id="4668954208278016290">PÅ™i rozbalování obrazu do poÄítaÄe doÅ¡lo k potížím.</translation>
<translation id="4669109953235344059">ZKUSIT ZNOVU</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Platný certifikát</translation>
<translation id="4672657274720418656">Zpracovat stránku</translation>
<translation id="4677772697204437347">Paměť GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">Otevřít původní &amp;obrázek na nové kartě</translation>
@@ -2540,12 +2569,12 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="4697551882387947560">PÅ™i ukonÄení relace prohlížení</translation>
<translation id="4699172675775169585">Obrázky a soubory v mezipaměti</translation>
<translation id="4699357559218762027">(spuštěno automaticky)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Využití a historii může zkontrolovat správce (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) na webu chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + certifikát uživatele</translation>
<translation id="4707934200082538898">Další pokyny naleznete v e-mailu odeslaném na adresu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="4708849949179781599">UkonÄit <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Data v místním úložišti</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Upraví pozici posunutí tak, aby nedocházelo k viditelným skokům při změně obsahu mimo obrazovku.</translation>
<translation id="4711094779914110278">tureÄtina</translation>
<translation id="4711638718396952945">Obnovit nastavení</translation>
<translation id="4712556365486669579">Chcete si ponechat malware?</translation>
@@ -2574,6 +2603,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="4742746985488890273">PÅ™ipnout k poliÄce</translation>
<translation id="474421578985060416">Blokováno vámi</translation>
<translation id="4744574733485822359">Stahování je dokonÄeno.</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Používat pro WebRTC certifikáty ECDSA</translation>
<translation id="4746971725921104503">Zdá se, že uživatele s tímto jménem již spravujete. Chtěli jste <ph name="LINK_START" />uživatele <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> importovat do tohoto zařízení<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">makedonština</translation>
<translation id="4749157430980974800">Gruzínská klávesnice</translation>
@@ -2594,7 +2624,6 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Uložit stránku jako...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Umožňuje aktivovat experimentální rozhraní API rozšíření. Upozornění: Galerie rozšíření neumožňuje nahrávat rozšíření, která používají experimentální rozhraní API.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Přiblíží obrazovku</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Požádali jste rodiÄe o povolení návÅ¡tÄ›vy této stránky.</translation>
<translation id="4784330909746505604">Prezentace aplikace PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">PoÄítaÄ se za <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> sekund restartuje.
Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
@@ -2625,9 +2654,11 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Vaše heslo se změnilo. Zkuste to prosím znovu s novým heslem.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profilování povoleno</translation>
<translation id="4823484602432206655">Čtení a změna nastavení zařízení a uživatele</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Ve vašem zařízení <ph name="DEVICE_TYPE" /> je nyní k dispozici více než milion aplikací a her.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Podpora pro dotykové obrazovky s funkcí umístění ukazatele</translation>
<translation id="4830573902900904548">Váš <ph name="DEVICE_TYPE" /> se pomocí sítě <ph name="NETWORK_NAME" /> nemůže připojit k internetu. Zkuste prosím jinou síť. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Další informace<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Identita organizace <ph name="ORGANIZATION" /> se sídlem na adrese <ph name="LOCALITY" /> byla ověřena organizací <ph name="ISSUER" />. Server poskytl platné údaje o transparentnosti certifikátu.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Zakázat stahování souborů ICC displejů ze serveru Quirks Server pro kalibraci barev displeje.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Povolit vlastní rozvržení pro oznámení Web Notifications</translation>
<translation id="4835836146030131423">Chyba přihlašování.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Nemáte oprávnění používat toto zařízení. Kontaktujte vlastníka zařízení a požádejte jej o oprávnění k přihlášení.</translation>
@@ -2650,6 +2681,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="485316830061041779">nÄ›mÄina</translation>
<translation id="4856478137399998590">Datové služby jsou aktivovány a můžete je zaÄít používat</translation>
<translation id="4858913220355269194">Fotbal</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Pokud je to možné, povolí správu stahování souborů pomocí systémového správce stahování.</translation>
<translation id="48607902311828362">Režim Letadlo</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Přehrát</translation>
<translation id="4862050643946421924">Přidávání zařízení...</translation>
@@ -2659,6 +2691,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 kB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Nepochází z Internetového obchodu Chrome.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Přidat záložku</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Chcete, aby aplikace <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> aktualizovala vaše heslo pro stránky <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Nástroj na kontrolu mediálních souborů</translation>
<translation id="4874539263382920044">Název musí obsahovat nejméně jeden znak</translation>
<translation id="4875622588773761625">Chcete, aby aplikace <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> aktualizovala vaše heslo pro tento web?</translation>
@@ -2669,6 +2702,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Otevřít</translation>
<translation id="4882473678324857464">Přejít do záložek</translation>
<translation id="4883178195103750615">Exportovat záložky do souboru HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">VÅ¡echny weby <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Správce úloh</translation>
<translation id="4883993111890464517">Toto rozšíření mohlo být poškozeno. Zkuste je nainstalovat znovu.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2680,6 +2714,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Tímto z tohoto zařízení trvale smažete své údaje o prohlížení.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">Zařízení <ph name="DEVICE_TYPE" /> bylo ruÄnÄ› uzamÄeno. PÅ™ed vstupem budete muset zadat heslo.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Umožňuje na webových stránkách používat experimentální skriptovací jazyk WebAssembly.</translation>
<translation id="490074449735753175">Vyřešit pravopisné chyby pomocí webové služby</translation>
<translation id="49027928311173603">Zásada stažená ze serveru je neplatná: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Spustit nástroj Chrome Cleanup Tool</translation>
@@ -2703,7 +2738,6 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Zabalit rozšíření</translation>
<translation id="4927753642311223124">Tady není nic k vidění, rozejděte se.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Umožňuje povolit zobrazení bannerů s výzvou k pÅ™idání na poliÄku, které uživatele vyzývají k tomu, aby si pÅ™idali webovou aplikaci na poliÄku nebo do odpovídajícího umístÄ›ní na jiné platformÄ›.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Tato zpráva se zobrazila, protože je potÅ™eba, aby pÅ™i první návÅ¡tÄ›vÄ› nového webu povolil přístup rodiÄ.</translation>
<translation id="4933484234309072027">vloženo do <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Přidat dozorovaného uživatele</translation>
<translation id="4938972461544498524">Nastavení touchpadu</translation>
@@ -2716,11 +2750,11 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Řízení zařízení</translation>
<translation id="4956752588882954117">Stránka připravena k zobrazení</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Výjimky režimu celé obrazovky</translation>
<translation id="495931528404527476">V Chromu</translation>
<translation id="496226124210045887">Vybraná složka obsahuje citlivé soubory. Opravdu chcete aplikaci $1 udÄ›lit trvalý přístup ke Ätení této složky?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Kontrola...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Vytvořit nového uživatele</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Vyberte úÄet</translation>
<translation id="496888482094675990">Aplikace Soubory umožňuje rychlý přístup k souborům, které jste uložili na Disk Google, externí úložiště nebo zařízení se systémem Chrome OS.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Po dokonÄení otevřít</translation>
<translation id="497244430928947428">Malajálamská klávesnice (fonetická)</translation>
@@ -2730,9 +2764,9 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="4974733135013075877">UkonÄit a použít rodiÄovský zámek</translation>
<translation id="497490572025913070">Hranice složených vykreslených vrstev</translation>
<translation id="4977942889532008999">Potvrzení přístupu</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Zjednodušené uživatelské rozhraní v režimu celé obrazovky / při uzamknutí myši</translation>
<translation id="4982718461356080574">Skrývání tlaÄítek Zavřít u neaktivních karet shromáždÄ›ných nad sebou</translation>
<translation id="498294082491145744">ZmÄ›nit vaÅ¡e nastavení, která řídí přístup webů k funkcím, jako jsou soubory cookie, JavaScript, pluginy, urÄování geografické polohy, mikrofon, fotoaparát apod.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Media Source API</translation>
<translation id="4988526792673242964">Stránky</translation>
<translation id="4988792151665380515">Export veÅ™ejného klíÄe se nezdaÅ™il.</translation>
<translation id="49896407730300355">OtoÄit &amp;proti smÄ›ru hodinových ruÄiÄek</translation>
@@ -2767,7 +2801,6 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Aktivování...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Povolit</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Ochrana soukromí</translation>
<translation id="5045550434625856497">Nesprávné heslo</translation>
<translation id="5048179823246820836">Severské jazyky</translation>
<translation id="5053604404986157245">Náhodně generované heslo TPM není k dispozici. Po použití funkce Powerwash je to normální.</translation>
@@ -2779,6 +2812,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Přihlášení se nezdařilo. Připojte se prosím k internetu a zkuste to znovu.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Nový kód PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Zobrazit dotaz, pokud bude chtít web <ph name="HOST" /> používat mikrofon</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Nepovolovat nedávno zavÅ™eným webům dokonÄit odeslání a příjem dat</translation>
<translation id="507075806566596212">Chystáte se toto zařízení <ph name="DEVICE_TYPE" /> zaregistrovat na Google za úÄelem aktivace možnosti vzdáleného vyhledání, smazání a uzamÄení zařízení. Tato akce bude vyžadovat restart. Opravdu chcete pokraÄovat?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Zobrazit spravované záložky</translation>
<translation id="5074318175948309511">Aby nové nastavení vstoupilo v platnost, pravdÄ›podobnÄ› bude nutné naÄíst stránku znovu.</translation>
@@ -2811,6 +2845,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Důvěřovat tomuto certifikátu k identifikaci webových stránek.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Pevný disk je plný. Uložte prosím soubor do jiného umístění nebo uvolněte místo na disku.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Neplatná adresa URL.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Zakázat klienta Quirks Client pro kalibraci displeje</translation>
<translation id="5127881134400491887">Správa síťových připojení</translation>
<translation id="5128590998814119508">Seznam zobrazení prvků canvas 2D</translation>
<translation id="512903556749061217">připojeno</translation>
@@ -2843,16 +2878,15 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Pokud zařízení odeberete bÄ›hem používání, může dojít ke ztrátÄ› dat. PoÄkejte prosím na dokonÄení operace a poté zařízení odpojte pomocí aplikace Soubory.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Stahování pluginu <ph name="PLUGIN_NAME" /> bylo zrušeno.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Předvolba přesměrování vyhledávání na ploše Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Přihlaste se do zařízení <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Sdílení se nezdařilo. Zkontrolujte připojení k síti a zkuste to znovu.</translation>
<translation id="516592729076796170">Americká klávesnice Dvorak</translation>
<translation id="516595669341608434">Povolit stránku zásad s vzhledem Material Design</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Aktivuje nový, experimentální uživatelský dojem pÅ™i vstupu do režimu celé obrazovky spuÅ¡tÄ›ného stránkou nebo do stavů zamÄení ukazatele myÅ¡i.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Nizozemská klávesnice</translation>
<translation id="5170477580121653719">Volné místo na Disku Google: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Zobrazit ve složce</translation>
<translation id="5171045022955879922">Vyhledávejte Äi zadejte URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Stránkovaná paměť</translation>
<translation id="5175870427301879686">Stránka <ph name="URL" /> chce trvale ukládat data v místním poÄítaÄi.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Blokovat přístup k webové kameře a mikrofonu i nadále</translation>
<translation id="5177526793333269655">Zobrazení miniatur</translation>
@@ -2867,8 +2901,6 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Požadování gest pro přehrávání médií</translation>
<translation id="5189060859917252173">Certifikát <ph name="CERTIFICATE_NAME" /> reprezentuje certifikaÄní autoritu.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Jazyková nastavení...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Znovu naÄíst bez použití mezipamÄ›ti</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Synchronizace byla dokonÄena.</translation>
@@ -2883,12 +2915,14 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="521582610500777512">Fotografie byla zahozena</translation>
<translation id="5218183485292899140">Švýcarská klávesnice (francouzština)</translation>
<translation id="5218766986344577658">Vyskakovací bublina pro výběr odkazu</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Povolit volitelnou nabídku editorů IME</translation>
<translation id="5222676887888702881">Odhlásit se</translation>
<translation id="5225324770654022472">Zobrazit zástupce aplikací</translation>
<translation id="5227536357203429560">Přidat soukromou síť...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Vyhledat předchozí text</translation>
<translation id="5228076606934445476">V zařízení došlo k chybě. Pokud chcete systém po chybě obnovit, bude třeba zařízení restartovat a zkusit to znovu.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Pouze online kontrola</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Zakázat sdílení zvuku mezi poÄítaÄi</translation>
<translation id="5230516054153933099">Okno</translation>
<translation id="5232178406098309195">Když použijete zvukové aktivaÄní příkazy, jako je „Ok Google“ nebo klepnete na ikonu mikrofonu, vaÅ¡e soukromá Hlasová a zvuková aktivita do vaÅ¡eho úÄtu uloží Äást vaÅ¡eho hlasu a další zvukové aktivity. Uloží se záznam následující Å™eÄi nebo zvuku a nÄ›kolika sekund pÅ™edtím.</translation>
<translation id="523299859570409035">Výjimky oznámení</translation>
@@ -2922,10 +2956,10 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (mimo proces)</translation>
<translation id="526926484727016706">Způsobuje, že ve výchozím nastavení budou u všech prvků iframe zamítnuta všechna oprávnění. Pokud u některého prvku iframe povolíte konkrétní oprávnění, nejspíš bude třeba názvy jednotlivých oprávnění uvést jako hodnoty nových atributů prvku iframe.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Tisk se nezdařil</translation>
-<translation id="5270884342523754894">Rozšíření <ph name="EXTENSION" /> bude moci Äíst obrázky, videa a zvukové soubory v zaÅ¡krtnutých položkách.</translation>
<translation id="5271247532544265821">PÅ™epnout režim zjednoduÅ¡ené / tradiÄní ÄínÅ¡tiny</translation>
<translation id="5271549068863921519">Uložit heslo</translation>
<translation id="5273628206174272911">Experimentální navigace v historii spouštěná horizontálním posouváním</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK, obnovit</translation>
<translation id="5275795814002959418">Z tohoto webu: <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="5275973617553375938">Obnovené soubory z Disku Google</translation>
<translation id="527605719918376753">Vypnout zvuk karty</translation>
@@ -2952,6 +2986,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Vstupujete jako host.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Ano, chápu</translation>
<translation id="5302048478445481009">Jazyk</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Rozbalovací nabídka</translation>
<translation id="5305688511332277257">Není nainstalován žádný certifikát</translation>
<translation id="5308380583665731573">Připojení</translation>
<translation id="5311260548612583999">Soubor soukromého klíÄe (volitelné):</translation>
@@ -2959,6 +2994,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Zrcadlit monitory</translation>
<translation id="5317780077021120954">Uložit</translation>
<translation id="5319782540886810524">Lotyšská klávesnice</translation>
+<translation id="532247166573571973">Server pravděpodobně není dostupný. Zkuste to znovu později.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Latinská Amerika</translation>
<translation id="532360961509278431">Soubor $1 nelze otevřít: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Chystáte se zruÅ¡it registraci tohoto zařízení <ph name="DEVICE_TYPE" /> na Googlu za úÄelem deaktivace možnosti vzdáleného vyhledání, smazání a uzamknutí zařízení. Tato akce bude vyžadovat restart. Opravdu chcete pokraÄovat?</translation>
@@ -2998,6 +3034,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Telefon je uzamÄen. Chcete-li pokraÄovat, odemknÄ›te jej.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Objevte SpouÅ¡tÄ›Ä aplikací Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">NaÄíst &amp;znovu</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Povolí na stránce Nastavení jazyka novou nabídku IME.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Uvedený režim registrace není touto verzí operaÄního systému podporován. Zkontrolujte prosím, zda máte spuÅ¡tÄ›nou nejnovÄ›jší verzi, a zkuste to znovu.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Změnit obrázek</translation>
<translation id="5376169624176189338">Kliknutím se vrátíte zpět, přidržením se zobrazí historie</translation>
@@ -3008,14 +3045,14 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Chcete-li zjistit klávesové zkratky přidružené ke klávese Ctrl, Alt, Shift nebo Hledat, přidržte příslušnou klávesu.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Aktivovat sledování prohlížení internetu</translation>
<translation id="5388588172257446328">Uživatelské jméno:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Vytvoření nového uživatele se nezdařilo. Zkontrolujte místo na disku a oprávnění a zkuste to znovu.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Indexovaná databáze</translation>
<translation id="5392544185395226057">Aktivuje podporu modulu Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Tento plugin lze spustit pouze v tradiÄním rozhraní systému Windows.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Zakázat Äasové osy složených animací v uživatelském rozhraní</translation>
<translation id="5396126354477659676">Plugin <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> v doménÄ› <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> chce získat přístup do vaÅ¡eho poÄítaÄe.</translation>
<translation id="539755880180803351">OznaÄí webové formuláře tak, že jako zástupný text vloží typ pole pÅ™edpovídaný Automatickým vyplňováním.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Údaje o využití a historii tohoto uživatele si správce (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) může prohlédnout na webu chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Vy</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Odkaz na stránku mimo rozsah, limit je <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339">Z jiných webů: <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="5399158067281117682">Kódy PIN nejsou shodné.</translation>
<translation id="5400640815024374115">Čip modulu TPM je zakázán nebo chybí.</translation>
@@ -3023,7 +3060,6 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="540296380408672091">Vždy blokovat soubory cookie u hostitele <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Hardwarové kódování videa pro platformu Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Překvapte mě</translation>
-<translation id="5409341371246664034">prostřednictvím poskytovatele <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Nepoužívat nastavení proxy serveru pro následující hostitele a domény:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Bulharská klávesnice</translation>
<translation id="5414566801737831689">Číst ikony navštívených webových stránek</translation>
@@ -3036,7 +3072,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Aktivováno</translation>
<translation id="5425470845862293575">Povoluje experimentální systém vykreslování písma pomocí rozhraní DirectWrite.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Chcete-li funkci Smart Lock vypnout, musíte být online, protože toto nastavení je synchronizováno do telefonu a ostatních zařízení. Nejdříve se prosím připojte k síti.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">U složených animací v uživatelském rozhraní bude použit zastaralý animaÄní subsystém.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Snadné přihlášení v různých zařízeních</translation>
<translation id="5427459444770871191">OtoÄit &amp;ve smÄ›ru hodinových ruÄiÄek</translation>
<translation id="5428105026674456456">španělština</translation>
<translation id="542872847390508405">Prohlížíte si web jako host</translation>
@@ -3052,7 +3088,6 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Čeká se na tunel proxy...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Vyhledat <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Rozbaleno)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Informace o zabezpeÄení stránky</translation>
<translation id="544083962418256601">Vytvořit zástupce…</translation>
<translation id="5441100684135434593">Kabelová síť</translation>
<translation id="5448293924669608770">Jejda, při přihlašování se něco pokazilo</translation>
@@ -3062,7 +3097,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Zobrazit &amp;informace o rámu</translation>
<translation id="5453029940327926427">Zavřít karty</translation>
<translation id="5453632173748266363">Cyrilice</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> z <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">(<ph name="PROVIDER" />)</translation>
<translation id="5457113250005438886">Neplatné</translation>
<translation id="5457459357461771897">Číst a mazat fotografie, hudbu a další média z poÄítaÄe</translation>
<translation id="5457599981699367932">Použít jako host</translation>
@@ -3078,6 +3113,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Správce záložek</translation>
<translation id="5470838072096800024">Čas posledního přijetí</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Povolit modulu V8 používat ke spouÅ¡tÄ›ní JavaScriptu experimentální pÅ™ekladaÄ Ignition.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Po dokonÄení aktualizace pluginu <ph name="PLUGIN_NAME" /> stránku znovu naÄtÄ›te. Plugin se tím aktivuje.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Toto zařízení uzamkl vlastník.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Zrušit přístup k souborům a zařízení</translation>
@@ -3089,6 +3125,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simulovat restart prohlížeÄe</translation>
<translation id="54870580363317966">Vyberte avatara pro dozorovaného uživatele.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Povolit v anonymním režimu</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Hlasité Ätení vybraného textu: pokud podržíte tlaÄítko Hledat a kliknete na text nebo jej pÅ™etáhnete, bude nahlas pÅ™eÄten</translation>
<translation id="549294555051714732">Porovnávání podřetězců pro návrhy Automatického vyplňování</translation>
<translation id="5494362494988149300">Po &amp;dokonÄení otevřít</translation>
<translation id="5494920125229734069">Vybrat vše</translation>
@@ -3123,9 +3160,9 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5533555070048896610">PÅ™epis (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">VýpoÄet velikosti</translation>
<translation id="5535080075879535355">Obejít proxy server pro ověření captive portálu</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Odeslat</translation>
<translation id="5538092967727216836">Znovu naÄíst rám</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Encrypted Media Extensions API u prvků zvuku a videa.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Kontrola stavu...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Ukládat do mezipaměti data analyzátoru V8</translation>
<translation id="5546477470896554111">Spravovat napájení…</translation>
@@ -3143,8 +3180,10 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Při spánku ponechat zapnutou síť Wi-Fi</translation>
<translation id="5558129378926964177">&amp;Přiblížit</translation>
<translation id="556042886152191864">TlaÄítko</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Tato karta je propojena se zařízením Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Platební karty</translation>
<translation id="5567989639534621706">Mezipaměti aplikací</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Nepodařilo se přihlásit</translation>
<translation id="5569544776448152862">Registrace do domény <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Anonymní rozšíření: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Resetování zařízení nebude mít vliv na vaÅ¡e úÄty Google ani na data synchronizovaná s tÄ›mito úÄty. VÅ¡echny soubory uložené místnÄ› v zařízení vÅ¡ak budou smazány.</translation>
@@ -3183,6 +3222,7 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Jméno:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Také řídí, která stránka se zobrazí po kliknutí na tlaÄítko Domovská stránka.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Umožňuje použití experimentálních funkcí Canvas, které jsou stále ještě ve vývoji.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material Design na horní liÅ¡tÄ› prohlížeÄe</translation>
<translation id="5633060877636360447">Touto akcí smažete několik položek z tohoto zařízení (minimálně <ph name="TOTAL_COUNT" />). Z jiných zařízení se však synchronizované položky nesmažou.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Chcete-li používat síť <ph name="NETWORK_ID" />, je třeba nejdříve <ph name="LINK_START" />přejít na přihlašovací stránku sítě<ph name="LINK_END" />, která se za několik sekund automaticky otevře. Pokud se tak nestane, nelze síť použít.</translation>
@@ -3194,7 +3234,6 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Odpojit úÄet</translation>
<translation id="5646376287012673985">Poloha</translation>
<translation id="5649768706273821470">Poslechnout si</translation>
-<translation id="5649823029736413118">Aby bylo možné pÅ™ehrát prémiový obsah, web <ph name="URL" /> musí vaÅ¡e zařízení jedineÄnÄ› identifikovat.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Nebyly nalezeny žádné výsledky vyhledávání.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Složka s názvem „$1“ již existuje. Vyberte jiný název.</translation>
<translation id="5657667036353380798">k instalaci tohoto externího rozšíření je vyžadován Chrome verze <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> nebo vyšší.</translation>
@@ -3211,9 +3250,10 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Zablokováno</translation>
<translation id="5678550637669481956">OprávnÄ›ní ke Ätení a zápisu na jednotku <ph name="VOLUME_NAME" /> bylo udÄ›leno.</translation>
<translation id="567881659373499783">Verze <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Zvýraznit objekt se zaměřením pro zadávání</translation>
<translation id="5678955352098267522">Čtení vašich dat na webu <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Filtrování textu v režimu přehledu</translation>
-<translation id="568428328938709143">ÚÄet byl odebrán</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Experimentální uživatelské rozhraní se zámkem klávesnice</translation>
<translation id="5684661240348539843">Identifikátor položky</translation>
<translation id="569068482611873351">Import...</translation>
<translation id="56907980372820799">Propojit data</translation>
@@ -3233,8 +3273,6 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Hlavní název Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">Změna velikosti přiblížením nebo oddálením prstů</translation>
<translation id="5710406368443808765">Jejda! Systému se nepodařilo uložit token a ID zařízení.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Identita těchto webových stránek nebyla ověřena.</translation>
-<translation id="571161420693302741">Hostitel <ph name="HOST_NAME" /> neodpovídá. Odeslání nelze provést.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Zařízení nelze odemknout. Zadejte heslo.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Je-li tato zásada aktivována, adresa URL chrome://md-policy naÄte stránku zásad se vzhledem Material Design.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Zprostředkovatel pluginu: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3276,13 +3314,11 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="57646104491463491">Datum úpravy</translation>
<translation id="5765491088802881382">K dispozici nejsou žádné sítě</translation>
<translation id="5765780083710877561">Popis:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Přepis (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Probíhá nastavování...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Prohledávání zařízení bylo zastaveno.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Experimentální podpora Chromecastu pro PÅ™ehrávaÄ videí</translation>
<translation id="577322787686508614">Operace Ätení v zařízení <ph name="DEVICE_NAME" /> není povolena.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Deaktivovat funkci Delay Agnostic AEC v rozhraní WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Otevřít aplikaci Soubory</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Web žádá o následující připojení:</translation>
@@ -3292,7 +3328,6 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Priorita procesu</translation>
<translation id="5783221160790377646">Z důvodu chyby se vytváření dozorovaného uživatele nezdařilo. Zkuste to prosím znovu později.</translation>
<translation id="57838592816432529">Ztlumit</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Tato stránka obsahuje jeÅ¡tÄ› další nezabezpeÄené zdroje. Tyto zdroje budou bÄ›hem pÅ™enosu moci zobrazit jiní uživatelé a případní útoÄníci je mohou upravit a zmÄ›nit tak vzhled stránky.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Smlouva o klíÄi</translation>
<translation id="5788367137662787332">Je nám líto, minimálně jeden oddíl zařízení <ph name="DEVICE_LABEL" /> nelze připojit.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Úspěšně provedeno</translation>
@@ -3305,8 +3340,8 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Vybírat sousloví odzadu bez přesunutí kurzoru</translation>
<translation id="5804241973901381774">Oprávnění</translation>
<translation id="580571955903695899">Znovu uspořádat podle názvu</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Autorizace se nezdařila</translation>
<translation id="580961539202306967">Zeptat se, když mi chce web odeslat nabízenou zprávu (doporuÄeno)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Vaše připojení k doméně <ph name="DOMAIN" /> je šifrováno za použití zastaralé šifrovací sady.</translation>
<translation id="5815645614496570556">Adresa X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">TradiÄní ÄínÅ¡tina</translation>
<translation id="5818003990515275822">korejština</translation>
@@ -3345,7 +3380,6 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Jestliže dochází Äasto k potížím, zkuste problém s tímto modulem vyÅ™eÅ¡it pomocí následujícího postupu:</translation>
<translation id="5854912040170951372">SvaÄinka</translation>
<translation id="5855119960719984315">přepnout okno</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Tato zpráva se zobrazila, protože správce k tomuto webu zablokoval přístup.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Aktivovat funkce ladění</translation>
<translation id="5857090052475505287">Nová složka</translation>
<translation id="5859272821192576954">Jste pÅ™ipraveni pokraÄovat do služby Hangouts</translation>
@@ -3358,13 +3392,14 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5866389191145427800">UrÄuje nastavení kvality pro obrázky pořízené pÅ™i zvyÅ¡ování měřítka.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Vymazat tato nastavení pro příští návštěvy</translation>
<translation id="5868927042224783176">Zakázat pro opětovnou autorizaci</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK, rozumím</translation>
<translation id="5869522115854928033">Uložená hesla</translation>
<translation id="5869741316553135824">Aktivuje novou možnost nahrávání platebních karet do služby Google Payments k synchronizaci do všech zařízení Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Zavřít nabídku usnadnění přístupu</translation>
<translation id="5874045675243596003">PřísnÄ› vynutit (pokud nelze naÄíst hodnoty hash, dojde k selhání)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Jejda, dozorovaného uživatele nebylo možné importovat. Zkontrolujte připojení k síti a zkuste to znovu.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Token je přítomen</translation>
-<translation id="588258955323874662">Celá obrazovka</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Tato karta je připojena k zařízení USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Spravovat nastavení médií...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Maximální poÄet zprostÅ™edkujících certifikaÄních autorit: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Francouzská klávesnice BÉPO</translation>
@@ -3385,7 +3420,6 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Aktivní</translation>
<translation id="592068147111860043">UrÄuje pluginy PPAPI, které budou spuÅ¡tÄ›ny v rámci zásady izolovaného prostoru uzamknutí Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Již nepodporovaná verze rozhraní Encrypted Media Extensions API u prvků videa a zvuku.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Ukazatel na Prohlášení o způsobu certifikace</translation>
<translation id="5930693802084567591">Údaje byly dne <ph name="TIME" /> zaÅ¡ifrovány pomocí hesla k úÄtu Google. Zadejte toto heslo.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Číst a měnit všechna data na navštívených webech</translation>
@@ -3416,13 +3450,13 @@ Chcete-li pokraÄovat v práci, stisknÄ›te libovolnou klávesu.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Ostatní</translation>
<translation id="5978264784700053212">Centrum zpráv</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Přeložit do jazyka <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Statistiky pro experty</translation>
<translation id="5982621672636444458">Možnosti řazení</translation>
<translation id="598419517516225249">Aktivovat direktivu mezipaměti stale-while-revalidate</translation>
<translation id="5984222099446776634">Nedávno navštívené</translation>
<translation id="5984814259619230127">Vyhledávání zařízení pomocí rozhraní Bluetooth Low Energy pro Smart Lock</translation>
<translation id="5986245990306121338">Je-li tento příznak aktivován, zobrazí se pÅ™epínaÄ karet i v případÄ›, že v nastavení bude zapnuta možnost SlouÄit karty a aplikace.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Rozšíření na adresách URL typu chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">RuÄní generování hesla</translation>
<translation id="5991049340509704927">Zvětšit</translation>
<translation id="5991774521050363748">Bude povoleno vlastní rozvržení pro oznámení Web Notifications. Rozvržení oznámení bude nepatrně vylepšeno způsobem, který jinak není možný.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Vaše využití dat již nebude měřeno</translation>
@@ -3457,6 +3491,8 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="604124094241169006">Automaticky</translation>
<translation id="6042308850641462728">Více</translation>
<translation id="604257181445267932">Funkce Smart Lock usnadňuje rychlé přihlášení k aplikacím a stránkám pomocí hesel, které jste na Googlu uložili.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> sdílí kartu Chrome s kartou <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> sdílí kartu Chrome a zvuk s kartou <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Fotka z interního fotoaparátu</translation>
<translation id="6051028581720248124">Pokud budete tisknout v poboÄce spoleÄnosti FedEx, pÅ™ijímáte její <ph name="START_LINK" />smluvní podmínky<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Překryvné posuvníky</translation>
@@ -3481,14 +3517,12 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6080689532560039067">Zkontrolujte systémový Äas</translation>
<translation id="6080696365213338172">Získali jste přístup k obsahu pomocí certifikátu poskytnutého správcem. Údaje poskytovaná doméně <ph name="DOMAIN" /> bude správce moci zachytit.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Zobrazit na liště</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Pouze připojení první strany</translation>
<translation id="6086611700618935897">Podpora zápisu pomocí MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">Spouštět po kliknutí</translation>
<translation id="6086846494333236931">Nainstaloval administrátor</translation>
<translation id="6089481419520884864">Zpracovat stránku</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Rušení aktualizace...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Aktivuje pÅ™edvolbu, která umožňuje pÅ™esmÄ›rovat vyhledávání na ploÅ¡e Windows na výchozí vyhledávaÄ.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Otevřít maximalizované</translation>
<translation id="6096326118418049043">Název X.500</translation>
@@ -3504,11 +3538,8 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6110466548232134880">Identita organizace <ph name="ORGANIZATION" /> se sídlem na adrese <ph name="LOCALITY" /> byla ověřena organizací <ph name="ISSUER" />. Server neposkytl žádné údaje o transparentnosti certifikátu.</translation>
<translation id="6111770213269631447">PÅ™epis (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Povoleno ve výchozím nastavení</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Umožňuje deaktivovat funkci Delay Agnostic AEC v rozhraní WebRTC. Funkce bude použita, pokud nahlášené prodlevy systému jsou vysoce důvÄ›ryhodné nebo ostatní uživatelé zaznamenali z vaÅ¡eho poÄítaÄe ozvÄ›nu.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Změnit nastavení jazyka a vstupu</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Zakázat Äasové osy složených animací v modulech vykreslení</translation>
<translation id="6120205520491252677">Připnout tuto stránku na úvodní obrazovku...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Staženo rozšířením &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Vaše připojení k internetu je ovládáno</translation>
<translation id="6122093587541546701">E-mail (nepovinné):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Operace zápisu v zařízení <ph name="DEVICE_NAME" /> není povolena.</translation>
@@ -3528,7 +3559,6 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> není v souÄasnosti váš výchozí prohlížeÄ.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Náhledu tisku se nezdařil.</translation>
<translation id="614998064310228828">Model zařízení:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Jejda! K návÅ¡tÄ›vÄ› této stránky potÅ™ebujete souhlas rodiÄů.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Chcete-li tento soubor uložit pro použití offline, pÅ™ejdÄ›te zpÄ›t online, kliknÄ›te na soubor pravým tlaÄítkem a vyberte možnost <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Stiskněte <ph name="SEARCH_KEY" /> pro vyhledávání <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Aktuálně přihlášený uživatel</translation>
@@ -3567,6 +3597,7 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" /> %</translation>
<translation id="6217714497624616387">Úprava dotyku</translation>
<translation id="6218364611373262432">PÅ™i každém restartu bude resetován stav instalace spouÅ¡tÄ›Äe aplikací. Je-li tento příznak nastaven, Chrome pÅ™i každém spuÅ¡tÄ›ní zapomene, že je spouÅ¡tÄ›Ä nainstalován. Tato možnost se používá k testování průbÄ›hu instalace spouÅ¡tÄ›Äe aplikací.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Vyberte si z více než milionu aplikací a her na Google Play a nainstalujte je do svého zařízení <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">PÅ™i naÄítání rozšíření doÅ¡lo k chybÄ›</translation>
<translation id="6221345481584921695">Služba BezpeÄné prohlížení Google na webu <ph name="SITE" /> nedávno <ph name="BEGIN_LINK" />zjistila malware<ph name="END_LINK" />. NÄ›kdy mohou být malwarem nakaženy i weby, které jsou obvykle bezpeÄné. Tento Å¡kodlivý obsah pochází z webu <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, který je distribucí malwaru známý.</translation>
@@ -3584,6 +3615,7 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6243774244933267674">Server není dostupný</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="624789221780392884">Je připravena aktualizace</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Zapnout titulky</translation>
<translation id="6248988683584659830">Prohledat nastavení</translation>
<translation id="6251870443722440887">PopisovaÄe – GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337">Smluvní podmínky služby <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3608,6 +3640,7 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6277105963844135994">VyprÅ¡el Äasový limit sítÄ›</translation>
<translation id="6277518330158259200">&amp;Pořídit snímek obrazovky</translation>
<translation id="6279183038361895380">Kurzor zobrazíte stisknutím klávesy |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
+<translation id="6280215091796946657">PÅ™ihlásit se pomocí jiného úÄtu</translation>
<translation id="6281743458679673853">Experiment, který umožňuje všem rozhraním API reflektovat viewport rozvržení. Nastavení window.scroll bude tudíž vycházet z viewportu rozvržení.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Nová tiskárna v síti}few{Nové tiskárny v síti}many{Nové tiskárny v síti}other{Nové tiskárny v síti}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Na stavovém panelu se zobrazuje aktuální stav sítě a baterie a další informace.</translation>
@@ -3626,6 +3659,7 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6307722552931206656">Názvové servery Google – <ph name="BEGIN_LINK" />Další informace<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Systém je zaneprázděný</translation>
<translation id="6308937455967653460">Uložit od&amp;kaz jako...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Vygenerovat heslo</translation>
<translation id="6314819609899340042">V tomto zařízení <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> jste úspěšně aktivovali funkce ladění.</translation>
<translation id="6315493146179903667">VÅ¡e zobrazit navrchu</translation>
<translation id="6316103499056411227">PÅ™i vyhledávání ve SpouÅ¡tÄ›Äi aplikací Chrome se budou zobrazovat soubory z Disku.</translation>
@@ -3646,13 +3680,11 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6344170822609224263">Zobrazení seznamu síťových připojení</translation>
<translation id="6345221851280129312">neznámá velikost</translation>
<translation id="6347003977836730270">Povolit nabízení nového bublinového uživatelského prostÅ™edí PÅ™ekladaÄe namísto informaÄní liÅ¡ty.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Rozhraní Encrypted Media Extensions API</translation>
<translation id="6348657800373377022">Pole se seznamem</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android má s přehráváním médií problémy.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Chorvatská klávesnice</translation>
<translation id="6356936121715252359">Nastavení úložiÅ¡tÄ› pÅ™ehrávaÄe Adobe Flash...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Vítejte v rodinÄ› produktů <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Nejedná se o obyÄejný poÄítaÄ.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Nápověda</translation>
<translation id="6361850914223837199">Podrobnosti o chybÄ›:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Oznámení problému...</translation>
<translation id="636343209757971102">Adresa IPv6:</translation>
@@ -3687,15 +3719,16 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6410328738210026208">Změnit kanál a použít funkci Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Nové anonymní okno</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Nelze ověřit, zda byl certifikát zrušen.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Obnovování předchozí nainstalované verze aplikace <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">Natrvalo odebrat přístup všem aplikacím</translation>
<translation id="6418505248408153264">Aktivovat historii se vzhledem Material Design</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Toto zařízení spravuje doména <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Chcete-li pokraÄovat s pÅ™ihlášením k úÄtu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />, kliknÄ›te na Další.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Středoevropské jazyky</translation>
<translation id="6420676428473580225">Přidat na plochu</translation>
<translation id="6422329785618833949">Fotka byla zrcadlově obrácena</translation>
<translation id="642282551015776456">Tento název nelze použít k pojmenování souboru ani složky.</translation>
-<translation id="642322423610046417">Použijte kontextovou nabídku (pravé tlaÄítko myÅ¡i) a odeberte nepotÅ™ebná rozšíření.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Použít Adobe Reader jako výchozí prohlížeÄ souborů PDF?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3744,6 +3777,7 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="648927581764831596">Není k dispozici</translation>
<translation id="6490936204492416398">Nainstalovat nová rozšíření z internetového obchodu</translation>
<translation id="6492313032770352219">Velikost na disku:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Všechny vaše jazyky</translation>
<translation id="6499143127267478107">Rozpoznávání hostitele ve skriptu proxy serveru...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Nejnavštěvovanější</translation>
<translation id="6503256918647795660">Švýcarská francouzská klávesnice</translation>
@@ -3765,7 +3799,7 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127">Web <ph name="ORIGIN" /> je nyní zobrazen na celou obrazovku.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Experimentální režim celé obrazovky se zámkem klávesnice, který uživatelé mohou opustit podržením klávesy Esc.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Sdílet</translation>
<translation id="6528546217685656218">Soukromý klÃ­Ä tohoto klientského certifikátu chybí nebo je neplatný.</translation>
<translation id="653019979737152879">Synchronizace souboru <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3785,7 +3819,6 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6555432686520421228">Odebere vÅ¡echny uživatelské úÄty a resetuje zařízení <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> na tovární nastavení.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Opakovat</translation>
<translation id="6557565812667414268">Aktivováno pouze pro monitory s vysokou hodnotou DPI.</translation>
-<translation id="655845594391856372">Karta neodpovídá. Odeslání nelze provést.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(již v zařízení)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Rozbalování obrazu pro obnovení...</translation>
@@ -3797,7 +3830,6 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6567688344210276845">Nelze naÄíst ikonu „<ph name="ICON" />“ pro akci stránky.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Pouze statický seznam zakázaných</translation>
<translation id="6571070086367343653">Upravit platební kartu</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Režim celé obrazovky ukonÄíte stisknutím klávesy |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;NaÄíst tuto stránku znovu</translation>
<translation id="6575134580692778371">Není konfigurováno</translation>
<translation id="6575251558004911012">Zeptat se, když web požaduje přístup k vaší kameÅ™e (doporuÄeno)</translation>
@@ -3840,26 +3872,26 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6639554308659482635">Paměť SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">Obnovit změněná nastavení aplikace <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Adresa URL pro odvolání certifikaÄní autority Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">ChviliÄku…</translation>
<translation id="6649068951642910388">Uživatelské rozhraní obnovení relace se zobrazí v bublinÄ› (namísto na informaÄní liÅ¡tÄ›).</translation>
<translation id="665061930738760572">Otevřít v &amp;novém okně</translation>
<translation id="6652975592920847366">VytvoÅ™ení média pro obnovení operaÄního systému</translation>
<translation id="6653525630739667879">Do složky $1 nelze ukládat. Všechny úpravy budou uloženy do složky $2 ve složce Stažené soubory.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Režim pro vývojáře</translation>
<translation id="6655458902729017087">Skrýt úÄty</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Úprava složky</translation>
<translation id="6657585470893396449">Heslo</translation>
<translation id="6659213950629089752">Obsah této stránky byl přiblížen pomocí rozšíření <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="6659594942844771486">Karta</translation>
<translation id="6662016084451426657">Chyba synchronizace: Obraťte se prosím na administrátora kvůli povolení synchronizace.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Heslo, které si vyberete, budete pozdÄ›ji potÅ™ebovat k obnovení souboru. BezpeÄnÄ› je uschovejte.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Váš poÄítaÄ je bohužel nakonfigurován pomocí chybného Äísla hardwaru. Systému Chrome OS to zabraňuje získat aktualizace s nejnovÄ›jšími bezpeÄnostními opravami, a poÄítaÄ tak <ph name="BEGIN_BOLD" />může být zranitelnÄ›jší vůÄi Å¡kodlivým úrokům<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Sníží prioritu naÄítání zdrojů prvků iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">pomocí úÄtu Google</translation>
<translation id="6675665718701918026">Je připojeno polohovací zařízení</translation>
<translation id="6677037229676347494">OÄekávané ID bylo <ph name="EXPECTED_ID" />. SkuteÄné ID bylo <ph name="NEW_ID" />.</translation>
<translation id="6680028776254050810">Přepnout uživatele</translation>
<translation id="6681668084120808868">Vyfotit</translation>
<translation id="668171684555832681">Další...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Tuto funkci můžete ovládat v <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Zavřít karty napravo</translation>
<translation id="6686817083349815241">Uložte si heslo</translation>
<translation id="6689514201497896398">Obejít kontroly interakce uživatelů</translation>
@@ -3887,6 +3919,7 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6723354935081862304">Tiskněte do Dokumentů Google a dalších cílů v cloudu. Chcete-li tisknout do služby Google Cloud Print, <ph name="BEGIN_LINK" />přihlaste se<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Importovat záložky a nastavení...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Napájení</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Spouštět editor IME v samostatném podprocesu</translation>
<translation id="6725970970008349185">PoÄet zobrazených návrhů na stránku</translation>
<translation id="672609503628871915">Co je nového</translation>
<translation id="6727005317916125192">Předchozí podokno</translation>
@@ -3912,7 +3945,6 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6766534397406211000">Povolí experimentální funkci, díky které se zobrazení Centra zpráv po odstranění oznámení vždy posune nahoru.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Přidávání tiskárny...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Je certifikaÄní autorita</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Umožňuje zapnout podporu kontroly pravopisu v nÄ›kolika jazycích souÄasnÄ›.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Další akce...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Touto akcí trvale smažete $1 položku z tohoto zařízení. Z jiných zařízení se však synchronizované položky nesmažou.}few{Touto akcí trvale smažete $1 položky z tohoto zařízení. Z jiných zařízení se však synchronizované položky nesmažou.}many{Touto akcí trvale smažete $1 položky z tohoto zařízení. Z jiných zařízení se však synchronizované položky nesmažou.}other{Touto akcí trvale smažete $1 položek z tohoto zařízení. Z jiných zařízení se však synchronizované položky nesmažou.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">spravovat jiná nastavení</translation>
@@ -3925,13 +3957,14 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6793649375377511437">Informace o blízkých zařízeních Google</translation>
<translation id="6797493596609571643">Jejda, něco se pokazilo.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Plugin: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Tento web používá plugin (<ph name="PLUGIN_NAME" />), který již brzy nebude podporován.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Otevřít všechny záložky v &amp;novém okně</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Aktivovat zásadu zařízení pro automatické zjiÅ¡Å¥ování Äasového pásma systému.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Chcete-li importovat certifikát klienta z adresy <ph name="HOST_NAME" />, přihlaste se prosím do zařízení <ph name="TOKEN_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Aktivovat v systému <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> sledování RLZ.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Zobrazit vše…</translation>
<translation id="6809448577646370871">Vlastní přepínání oken pro aplikace Chrome</translation>
+<translation id="6810613314571580006">PÅ™ihlaÅ¡ovat se na weby automaticky pomocí uložených identifikaÄních údajů. Když je tato funkce vypnutá, budete pÅ™ed každým pÅ™ihlášením na web požádáni o potvrzení.</translation>
<translation id="6812349420832218321">Aplikaci <ph name="PRODUCT_NAME" /> nelze spustit jako uživatel root.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Uchovat změny</translation>
<translation id="6814124696888326520">Jednodušší přepínání mezi metodami zadávání a přístup k dalším funkcím zadávání: hlasový vstup, psaní rukou a emodži.</translation>
@@ -3947,6 +3980,8 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6825883775269213504">ruština</translation>
<translation id="6827236167376090743">Toto video se bude pÅ™ehrávat až do skonání Äasu.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Omezit přihlášení na následující uživatele:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Vybraná data byla z Chromu a synchronizovaných zařízení odstranÄ›na. Na stránce <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> mohou být k dispozici další druhy historie prohlížení zaznamenané ve vaÅ¡em úÄtu Google, například vyhledávací dotazy a aktivita z ostatních služeb Google.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Nastavení automatických aktualizací pro všechny uživatele se nezdařilo (chyba při předběžném spuštění: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Získejte nápovědu k zařízení <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Registrace do organizace</translation>
<translation id="6830590476636787791">Animované přechody v úvodním výukovém programu</translation>
@@ -3969,7 +4004,6 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6860427144121307915">Otevřít na kartě</translation>
<translation id="6862635236584086457">Všechny soubory uložené v této složce se automaticky zálohují online</translation>
<translation id="6865313869410766144">Automatické vyplňování formulářů</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Aktivovat sjednocený kanál médií pro Android</translation>
<translation id="6867678160199975333">Přepnout na profil <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">OznaÄené zaÅ¡krtávací políÄko</translation>
<translation id="6870130893560916279">Ukrajinská klávesnice</translation>
@@ -4001,12 +4035,14 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6915804003454593391">Uživatel:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Spravovat rozšíření</translation>
<translation id="6918340160281024199">Americká klávesnice s rozložením Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Povolit vÅ¡echny zásahy robota user-agent pro naÄítání webových písem</translation>
<translation id="6920989436227028121">Otevřít jako běžnou kartu</translation>
<translation id="6922128026973287222">Pomocí SpoÅ™iÄe dat od Googlu můžete data ukládat a procházet rychleji. Kliknutím zobrazíte další informace.</translation>
<translation id="6929555043669117778">PokraÄovat v blokování vyskakovacích oken</translation>
<translation id="6930242544192836755">Délka</translation>
<translation id="6934265752871836553">Aktivuje použití experimentálního nového kódu, který v Chromu zrychlí vykreslování obsahu. Kvůli změnám v této trase se pravděpodobně hodně obsahu nezobrazí správně.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Nastavuje prvky vzhledu Material Design na horní liÅ¡tÄ› prohlížeÄe.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Služby GMS nejsou k dispozici</translation>
<translation id="6937152069980083337">Zadávání japonštiny Google (pro americkou klávesnici)</translation>
<translation id="693807610556624488">Operace zápisu pÅ™ekraÄuje maximální délku atributu povolenou pro zařízení <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="6939777852457331078">Americká klávesnice s rozložením Workman</translation>
@@ -4016,15 +4052,15 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="6948736568813450284">Pro vývojáře: K volání rozhraní Google Payments API používat izolovanou službu (sandbox).</translation>
<translation id="6949306908218145636">Přidat do záložek otevřené stránky...</translation>
<translation id="695164542422037736">Pokud je tato možnost aktivní a tělo využívá styl background-attachment:fixed, pozadí bude mít vlastní skládanou vrstvu.</translation>
-<translation id="6952626679169241027">Aplikace <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> si pamatuje vaše hesla a automaticky vás v tomto zařízení přihlašuje na weby.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Prozkoumat vyskakovací okna</translation>
<translation id="695755122858488207">Nezvolený pÅ™epínaÄ</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Automatické přihlášení na tomto zařízení</translation>
<translation id="696036063053180184">3 sady (bez klávesy Shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Aktivovat synchronizaci pomocí mobilního datového připojení</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Přidat složky do rozšíření <ph name="EXTENSION" />?</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Zařízení</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Vynucení pÅ™ekladaÄe Subzero pro PNaCl</translation>
<translation id="6970230597523682626">bulharština</translation>
<translation id="6970480684834282392">Typ spouštění</translation>
<translation id="6970856801391541997">Tisknout konkrétní stránky</translation>
@@ -4060,8 +4096,10 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7004499039102548441">Nedávno použité karty</translation>
<translation id="7004562620237466965">Pouze dešifrovat</translation>
<translation id="7005848115657603926">Neplatný rozsah stránek. Příklad: <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Softwarový kodér/dekodér videa WebRTC H.264</translation>
<translation id="7006634003215061422">Dolní okraj</translation>
<translation id="7006844981395428048">Zvuk ve formátu $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Chcete-li spustit toto rozšíření, je tÅ™eba obnovit stránku. Toto rozšíření na tomto webu můžete spustit automaticky tím, že pravým tlaÄítkem kliknete na ikonu rozšíření.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Automatické vyplňování jedním kliknutím</translation>
<translation id="7010160495478792664">Aktivuje hardwarové akcelerované dekódování videa, pokud je k dispozici.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Agresivní strategie uvolnění karet</translation>
@@ -4079,7 +4117,6 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7017587484910029005">Zadejte znaky, které vidíte na obrázku níže.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Číst a upravovat vaši historii procházení</translation>
<translation id="7019805045859631636">Rychle</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Připojení k tomuto webu používá platný a důvěryhodný certifikát serveru.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Domovská stránka byla nastavena.</translation>
<translation id="702373420751953740">Verze PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Vyberte vyměnitelné úložné zařízení, které chcete použít.</translation>
@@ -4109,10 +4146,13 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7057058088140140610">Platební karty a adresy pomocí služby Google Playments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Nastavit na automatické spouštění</translation>
<translation id="7061692898138851896">Ukládat hesla automaticky</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Povolit nedávno zavÅ™eným webům dokonÄit odeslání a příjem dat (doporuÄeno)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Zpracování zástupců...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Toto zařízení je uzamÄeno v režimu, který brání registraci v podniku. Chcete-li zařízení zaregistrovat, je nutné nejdříve provést obnovení zařízení.</translation>
<translation id="7065534935986314333">O systému</translation>
<translation id="7066944511817949584">Nepodařilo se připojit k zařízení <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Tento dialog již nezobrazovat.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Pokud je tento příznak aktivován, nevhodné adresy URL lze nahlásit službÄ› BezpeÄné vyhledávání.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Přímé zadávání textu</translation>
<translation id="7072010813301522126">Název zástupce</translation>
<translation id="7072025625456903686">Povolit vše nebo přizpůsobit</translation>
@@ -4122,18 +4162,19 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7076293881109082629">Přihlášení</translation>
<translation id="7077829361966535409">PÅ™ihlaÅ¡ovací stránku se pomocí aktuálního nastavení proxy serveru nepodaÅ™ilo naÄíst. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Zkuste se prosím pÅ™ihlásit znovu<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />, nebo použijte jiné <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />nastavení proxy serveru<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Ignorované obslužné nástroje protokolů</translation>
-<translation id="7079038783243627996">Rozšíření <ph name="EXTENSION" /> bude moci Äíst a mazat obrázky, videa a zvukové soubory v zaÅ¡krtnutých položkách.</translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opírovat adresu zvukového souboru</translation>
<translation id="708187310695946552">Bublinové uživatelské rozhraní obnovení relace</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ve výchozím nastavení ignorovat stav funkce CapsLock a zadávat malá písmena</translation>
<translation id="7088418943933034707">Spravovat certifikáty...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Kontrolu aktualizace se nepodařilo spustit (kód chyby <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Aktivuje podporu posouvání softwarové klávesnice. Pokud je tato možnost zapnuta, softwarová klávesnice změní pouze velikost vizuálního viewportu.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Zařízení bylo vyřazeno administrátorem. Chcete-li zařízení zaregistrovat, požádejte administrátora, aby jeho registraci umožnil.</translation>
<translation id="708969677220991657">Povoluje požadavky na hostitele localhost prostřednictvím protokolu HTTPS i v případě, že je poskytnut neplatný certifikát.</translation>
<translation id="7092106376816104">Výjimky vyskakovacích oken</translation>
<translation id="7093866338626856921">Výměna dat s následujícími zařízeními: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Chcete objevit další úžasné funkce?</translation>
<translation id="7100897339030255923">Vybrané položky: <ph name="COUNT" /></translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding</translation>
<translation id="7106346894903675391">Koupit větší úložiště...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Skrýt</translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
@@ -4177,6 +4218,7 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7170467426996704624">PÅ™epis (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Estonská klávesnice</translation>
<translation id="7173828187784915717">Nastavení zadávání textu Chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">Zdá se, že uživatele s tímto jménem již spravujete. Chtěli jste <ph name="BEGIN_LINK" />importovat profil <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> do tohoto zařízení?</translation>
<translation id="7175353351958621980">NaÄteno z:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Obnovit</translation>
<translation id="7180865173735832675">Personalizovat</translation>
@@ -4192,7 +4234,6 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7199158086730159431">Zobrazit nápovědu</translation>
<translation id="7199540622786492483">ProhlížeÄ <ph name="PRODUCT_NAME" /> není aktuální, protože nÄ›jakou dobu nebyl restartován. Je k dispozici aktualizace, která bude použita po restartování.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Pravá závorka</translation>
-<translation id="720210938761809882">Stránka byla zablokována</translation>
<translation id="7205869271332034173">Identifikátor SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Stahování pluginu <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Tento web nepřijímá karty American Express.</translation>
@@ -4201,8 +4242,8 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7211994749225247711">Smazat...</translation>
<translation id="721331389620694978">Některá nastavení, která mohou vypovídat o vašich zvycích při prohlížení, nebudou vymazána.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Jas:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Připojení používá protokol <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Zadejte dotaz pro vyhledávaÄ <ph name="ENGINE" /> nebo adresu URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Přizpůsobení služeb Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Zobrazovat oznámení</translation>
<translation id="7221869452894271364">NaÄíst tuto stránku znovu</translation>
@@ -4215,12 +4256,10 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7224023051066864079">Maska podsítě:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Typ sítě není k dispozici.</translation>
<translation id="7231224339346098802">PoÄet kopií, které chcete vytisknout, je tÅ™eba zadat Äíslovkou (1 nebo vyšší).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Jejda! K návÅ¡tÄ›vÄ› této stránky potÅ™ebujete souhlas rodiÄů.</translation>
<translation id="7238585580608191973">Digitální otisk SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Alternativní název subjektu certifikátu</translation>
<translation id="7241389281993241388">Chcete-li importovat certifikát klienta, přihlaste se prosím do zařízení <ph name="TOKEN_NAME" />.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Řekněte na nové kartě nebo na webu google.com „Ok Google“</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Tato zpráva se zobrazila, protože je potřeba, aby při první návštěvě nového webu povolil přístup správce.</translation>
<translation id="724691107663265825">Webové stránky, které chcete otevřít, obsahují malware</translation>
<translation id="725109152065019550">Je nám líto, správce ve vaÅ¡em úÄtu zakázal používání externích úložiÅ¡Å¥.</translation>
<translation id="7252661675567922360">NenaÄítat</translation>
@@ -4231,7 +4270,6 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7256710573727326513">Otevřít na kartě</translation>
<translation id="7257173066616499747">Sítě Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Číst data, která kopírujete a vkládáte</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Povolí v systému OS X 10.7 a novějších verzích použití rozhraní AV Foundation pro záznam videa a sledování videozařízení. V jiných případech bude použito rozhraní QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Zrušit přístup</translation>
<translation id="7262004276116528033">Přihlašovací služba je hostována doménou <ph name="SAML_DOMAIN" />.</translation>
<translation id="7262221505565121">Výjimky přístupu pluginu mimo izolovaný prostor</translation>
@@ -4249,7 +4287,9 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7280825545668757494">Synchronizace identifikaÄních údajů sítí Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Jsou požadována oprávnění</translation>
<translation id="7282547042039404307">Plynulé</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Experimentální pÅ™ekladaÄ JavaScriptu</translation>
<translation id="7287143125007575591">Přístup byl odepřen.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">VaÅ¡e záložky, historie, hesla a další nastavení budou synchronizovány do úÄtu Google, abyste je mohli používat ve vÅ¡ech svých zařízeních. Synchronizované položky můžete zvolit v <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Potvrzení registrace</translation>
<translation id="7295019613773647480">Aktivovat dozorovaného uživatele</translation>
@@ -4265,9 +4305,12 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7312441861087971374">Plugin <ph name="PLUGIN_NAME" /> je zastaralý.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Metoda zadávání vietnamštiny (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">Hostitel protokolu SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Povolit offline stránky na stránce Nová karta</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (aktuální)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Server je nedostupný</translation>
<translation id="7325437708553334317">Rozšíření Vysoký kontrast</translation>
<translation id="7326565110843845436">Aktivovat klepnutí třemi prsty na touchpad</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Vytvoření nového dozorovaného uživatele se nezdařilo. Zkontrolujte, zda jste řádně přihlášeni, a zkuste to znovu.</translation>
<translation id="73289266812733869">Nevybráno</translation>
<translation id="7329154610228416156">PÅ™ihlášení se nezdaÅ™ilo, protože bylo nakonfigurováno k použití nezabezpeÄené adresy URL (<ph name="BLOCKED_URL" />). ObraÅ¥te se na svého administrátora.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Webový prohlížeÄ navržený tak, aby byl co nejrychlejší, nejjednodušší a nejbezpeÄnÄ›jší</translation>
@@ -4320,7 +4363,6 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7393449708074241536">Touto akcí z tohoto zařízení trvale smažete následující poÄet položek: <ph name="TOTAL_COUNT" />.</translation>
<translation id="7396845648024431313">Aplikace <ph name="APP_NAME" /> se spustí pÅ™i zapnutí systému a poběží na pozadí i v případÄ›, že zavÅ™ete vÅ¡echna okna prohlížeÄe <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Povolit generování klíÄů ve formulářích vÅ¡em webům</translation>
-<translation id="7400418766976504921">Adresa URL</translation>
<translation id="740083207982962331">VyÄkejte, než se zařízení Chromebox restartuje...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Smazat zkratku</translation>
<translation id="7405422715075171617">Povolit naskenování nového Äísla platební karty pÅ™i vyplňování formuláře platební karty.</translation>
@@ -4348,7 +4390,6 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7441570539304949520">Výjimky JavaScriptu</translation>
<translation id="744341768939279100">Vytvořit nový profil</translation>
<translation id="7444983668544353857">Deaktivovat <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Totožnost serveru, k nÄ›muž jste pÅ™ipojeni, nelze plnÄ› ověřit. Jste pÅ™ipojeni k serveru, který používá název platný pouze v rámci vaší sítÄ›. Externí certifikaÄní autorita nemůže vlastnictví názvu nijak ověřit. NÄ›které certifikaÄní autority vÅ¡ak vydají certifikát i pro takové názvy, a nelze tedy zaruÄit, že jste pÅ™ipojeni k požadovanému webu a nikoli k webu útoÄníka.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Tento jazyk nelze přeložit</translation>
<translation id="7447657194129453603">Stav sítě:</translation>
<translation id="744859430125590922">Umožnit kontrolu a zobrazení webových stránek, které tento uživatel navštěvuje, z adresy <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /></translation>
@@ -4385,6 +4426,7 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7489605380874780575">Zkontrolovat způsobilost</translation>
<translation id="749028671485790643">Osoba <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">karta</translation>
+<translation id="7493386493263658176">Rozšíření <ph name="EXTENSION_NAME" /> může shromažÄovat veÅ¡kerý text, který napíšete, vÄetnÄ› osobních údajů, jako jsou hesla nebo Äísla platebních karet. Chcete toto rozšíření použít?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Zapomněli jste své staré heslo?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Certifikát typu Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">Nelze naÄíst ikonu „<ph name="ICON" />“ pro akci prohlížeÄe.</translation>
@@ -4434,6 +4476,7 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="756445078718366910">Otevřít okno prohlížeÄe</translation>
<translation id="7564847347806291057">UkonÄit proces</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Vymazání údajů Chromu</translation>
<translation id="7568790562536448087">Aktualizace</translation>
<translation id="7573172247376861652">Nabití baterie</translation>
<translation id="7576032389798113292">6:4</translation>
@@ -4442,6 +4485,7 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7581462281756524039">Nástroj na vyÄiÅ¡tÄ›ní</translation>
<translation id="7582582252461552277">Preferovat tuto síť</translation>
<translation id="7582844466922312471">Mobilní data</translation>
+<translation id="7583242026904249212">Web <ph name="DOMAIN" /> žádá, aby Google ověřil identitu vašeho zařízení s cílem stanovit způsobilost pro vylepšené přehrávání chráněných médií. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Připojování k síti <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Chcete tuto stránku přeložit?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Pokud jsou otevřeny aplikace Chrome, zůstane Chrome spuštěný.</translation>
@@ -4469,7 +4513,6 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7626009897377900107">Generování hesla</translation>
<translation id="7627262197844840899">Tento web nepřijímá karty MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Jejda, soubor <ph name="FILE_NAME" /> již existuje. Přejmenujte jej a zkuste to znovu.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">Rozumím</translation>
<translation id="762917759028004464">Výchozím prohlížeÄem je v tuto chvíli <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Povolit vyplnÄ›ní identifikaÄních údajů uložených pro aplikace Android na odpovídajících webových stránkách.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Karta: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4478,8 +4521,10 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7634554953375732414">Spojení s tímto webem není soukromé.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Něco se pokazilo. Zkuste to znovu.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Mám to!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> vás automaticky přihlásí na vhodných webech, ke kterým máte uložená hesla.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Aktivuje složku spravovaných záložek pro dozorované uživatele.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (vlastník)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Povolí prohlížeÄi probudit se a naÄíst stránky offline automaticky na pozadí.</translation>
<translation id="7646821968331713409">PoÄet vláken pro výpoÄty s rastry</translation>
<translation id="7648048654005891115">Styl mapy kláves</translation>
<translation id="7648595706644580203">Úpravy gesty na virtuální klávesnici</translation>
@@ -4489,7 +4534,6 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7650511557061837441">Rozšíření <ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" /> by chtělo odebrat rozšíření <ph name="EXTENSION_NAME" />.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> se zobrazuje v tomto jazyce</translation>
<translation id="7654941827281939388">Tento úÄet je v tomto poÄítaÄi již používán.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Objekt MediaSource umožňuje JavaScriptu odesílat data médií přímo do prvku videa.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Zrušit</translation>
<translation id="7659584679870740384">Nemáte oprávnění používat toto zařízení. Kontaktujte administrátora a požádejte jej o oprávnění k přihlášení.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Nepodporované zařízení Bluetooth: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -4511,6 +4555,7 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7701040980221191251">Žádné</translation>
<translation id="7701869757853594372">PopisovaÄe – UŽIVATEL</translation>
<translation id="7704305437604973648">Úloha</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Otevřít Obchod Play</translation>
<translation id="7705276765467986571">Model záložky nelze naÄíst.</translation>
<translation id="7705524343798198388">Síť VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Chcete namísto toho <ph name="BEGIN_LINK" />procházet Internetový obchod Chrome<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4546,7 +4591,6 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7765158879357617694">Přesunout</translation>
<translation id="7766807826975222231">Spustit prohlídku</translation>
<translation id="7767646430896201896">Možnosti:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Nebylo toto oÄekáváno? ŘeknÄ›te nám o tom!</translation>
<translation id="7769353642898261262">Jak telefon zabezpeÄit</translation>
<translation id="7771452384635174008">Rozložení</translation>
<translation id="7772032839648071052">PotvrÄte heslovou frázi</translation>
@@ -4562,6 +4606,7 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7786207843293321886">Odhlásit hosta</translation>
<translation id="7786889348652477777">Znovu naÄíst &amp;aplikaci</translation>
<translation id="7787129790495067395">MomentálnÄ› používáte heslovou frázi. Pokud jste ji zapomnÄ›li, můžete synchronizaci resetovat a vymazat data ze serverů spoleÄnosti Google pomocí Hlavního panelu Google.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Zobrazit na jiné obrazovce</translation>
<translation id="7788080748068240085">Chcete-li soubor <ph name="FILE_NAME" /> uložit offline, je třeba uvolnit <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> dalšího místa:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />Zrušte připnutí souborů, ke kterým již nepotřebujete přístup v režimu offline.<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />Smažte soubory ze složky Stažené soubory.<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4572,7 +4617,6 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7792388396321542707">UkonÄit sdílení</translation>
<translation id="7794058097940213561">Formátovat zařízení</translation>
<translation id="7799329977874311193">Dokument HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">PÅ™ipojení je Å¡ifrováno pomocí standardu <ph name="CIPHER" /> s algoritmem <ph name="MAC" /> pro ověřování zpráv a mechanizmem výmÄ›ny klíÄů <ph name="KX" />.</translation>
<translation id="7800518121066352902">OtoÄit &amp;proti smÄ›ru hodinových ruÄiÄek</translation>
<translation id="7801746894267596941">Å ifrované údaje si může pÅ™eÄíst pouze osoba, která zná heslovou frázi. Heslová fráze se spoleÄnosti Google neodesílá, ani ji spoleÄnost Google neuchovává. Pokud ji zapomenete, budete muset</translation>
<translation id="780301667611848630">Ne, děkuji</translation>
@@ -4615,7 +4659,6 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7852934890287130200">Vytváření, změna a mazání profilů.</translation>
<translation id="7853747251428735">&amp;Další nástroje</translation>
<translation id="7853966320808728790">Francouzská klávesnice BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">To neznamená, že jste neviditelní. Anonymní režim neskryje vaši aktivitu před vaším zaměstnavatelem, poskytovatelem internetových služeb ani webovými stránkami, které navštívíte.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Může to chvíli trvat...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Je toto stránka nové karty, kterou jste oÄekávali?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Generování klíÄů</translation>
@@ -4623,6 +4666,7 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7861215335140947162">&amp;Stažené soubory</translation>
<translation id="7864539943188674973">Vypnout Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Aktivuje experimentální platformu ke kontrole přístupu k experimentálním rozhraním API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Pokud je to možné, použít systémového správce stahování</translation>
<translation id="7870790288828963061">Nebyly nalezeny žádné novější verze terminálových aplikací. Aktualizaci není třeba provést. Vyjměte jednotku USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">Skenování platebních karet</translation>
<translation id="7874357055309047713">Vždy spouštět na všech webech</translation>
@@ -4631,6 +4675,8 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7878999881405658917">Google do tohoto telefonu odeslal oznámení. PÅ™ipomínáme, že díky rozhraní Bluetooth může telefon zařízení <ph name="DEVICE_TYPE" /> udržovat odemÄené až na vzdálenost 10 metrů. V případÄ› potíží tuto funkci můžete &lt;a&gt;doÄasnÄ› vypnout&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Sledovat režim vstupu</translation>
<translation id="7880836220014399562">BalíÄek <ph name="BUNDLE_NAME" /> pÅ™idá tyto aplikace a rozšíření:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Vypnout titulky</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Experimentální funkce přístupnosti</translation>
<translation id="7885253890047913815">Nedávné cíle</translation>
<translation id="7885283703487484916">velmi krátké</translation>
<translation id="7887192723714330082">Reagovat na „Ok Google“, když je zapnuta a odemknuta obrazovka</translation>
@@ -4640,7 +4686,6 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7892500982332576204">Detekce dÄ›tských úÄtů</translation>
<translation id="7893008570150657497">PÅ™istupovat k fotografiím, hudbÄ› a dalším médiím z vaÅ¡eho poÄítaÄe</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Předvolba)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Jejda! Přístup na tuto stránku vyžaduje povolení uživatele <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="78957024357676568">vlevo</translation>
<translation id="7896906914454843592">Americká klávesnice s rozšířeným rozložením</translation>
<translation id="7897900149154324287">V budoucnu vyměnitelné zařízení nezapomínejte před vyjmutím odpojit v aplikaci Soubory. Jinak byste mohli přijít o data.</translation>
@@ -4657,20 +4702,20 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7908378463497120834">Je nám líto, minimálně jeden oddíl externího paměťového zařízení nelze připojit.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Staženo v anonymním režimu</translation>
<translation id="7910768399700579500">Nová složka</translation>
-<translation id="7912024687060120840">Ve složce:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Po dokonÄení instalace pluginu <ph name="PLUGIN_NAME" /> stránku znovu naÄtÄ›te. Plugin se tím aktivuje.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Než nám odešlete zpětnou vazbu, sdělte nám prosím, co se děje.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Aktivovat pÅ™epínaÄ karet v režimu dokumentů</translation>
<translation id="7915857946435842056">Aktivuje experimentální funkce zobrazení zadávání v editoru IME.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Litevská klávesnice</translation>
<translation id="7918257978052780342">Zaregistrovat</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Zeptali jste se svého rodiÄe, zda můžete navÅ¡tívit tuto stránku.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Povolit ukládání nedávno navštívených stránek k použití offline</translation>
<translation id="7925285046818567682">Čekání na <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824">Aplikace <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> si pamatuje vaše hesla a automaticky vás v zařízeních přihlašuje do aplikací a na weby.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Nepoužívat k synchronizaci mobilní datové přenosy</translation>
<translation id="7926906273904422255">OznaÄit nezabezpeÄené zdroje jako nezabezpeÄené, nebo jako „podezÅ™elé“.</translation>
<translation id="7928710562641958568">Vysunout zařízení</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> sdílí vaši obrazovku a zvuk.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Momentálně offline</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Aktivovat cloudové služby</translation>
<translation id="7939412583708276221">Přesto ponechat</translation>
<translation id="7939997691108949385">Správce bude moci konfigurovat omezení a nastavení pro tohoto uživatele na adrese <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">Americká klávesnice Colemak</translation>
@@ -4712,7 +4757,6 @@ Některé funkce nemusí být dostupné. Zkontrolujte, zda profil existuje a zda
<translation id="7987485481246785146">Kurdská klávesnice (sorání) s arabským rozložením</translation>
<translation id="7988930390477596403">Funkce bude aktivována pÅ™i příštím odemÄení zařízení <ph name="DEVICE_TYPE" />. Díky funkci Smart Lock dokáže váš telefon toto zařízení odemknout bez nutnosti zadání hesla. Aby bylo možné funkci Smart Lock aktivovat, bude zapnuto rozhraní Bluetooth.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Služba BezpeÄné prohlížení Google na webu <ph name="SITE" /> nedávno <ph name="BEGIN_LINK" />zjistila malware<ph name="END_LINK" />. NÄ›kdy mohou být malwarem nakaženy i weby, které jsou obvykle bezpeÄné. Tento Å¡kodlivý obsah pochází z webu <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, který je distribucí malwaru známý. Zkuste se vrátit za pár hodin.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Rozhraní Encrypted Media Extensions API s předponou</translation>
<translation id="7994370417837006925">Vícenásobné přihlášení</translation>
<translation id="799547531016638432">Odebrat zástupce</translation>
<translation id="79962507603257656">Stav stahování v centru oznámení</translation>
@@ -4728,16 +4772,14 @@ Soubor klíÄe: <ph name="KEY_FILE" />
Svůj soubor klíÄe uchovávejte na bezpeÄném místÄ›. Budete jej potÅ™ebovat pÅ™i vytváření nových verzí svého rozšíření.</translation>
<translation id="799923393800005025">Může zobrazit</translation>
<translation id="7999338963698132743">Nový Správce úloh</translation>
-<translation id="8000004253404706714">U složených animací v modulech vykreslení bude použit zastaralý animaÄní subsystém.</translation>
<translation id="8004582292198964060">ProhlížeÄ</translation>
<translation id="8007030362289124303">Baterie je téměř vybitá</translation>
<translation id="8008356846765065031">Internet byl odpojen. Zkontrolujte prosím své internetové připojení.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Aktivuje rozhraní Web Bluetooth, které webům umožňuje připojit se k zařízením Bluetooth ve vašem okolí a ovládat je. Zařízení mohou zahrnovat klávesnice, fotoaparáty, mikrofony apod.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Tato stránka byla přeložena.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">V tuto chvíli se nám s vaÅ¡imi rodiÄi nepodaÅ™ilo spojit. Zkuste to prosím znovu.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Nástroj na aktualizaci je momentálně spuštěn. Za chvilku stránku obnovte a prohlédněte si stav.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> se nedokáže vrátit zpět na dříve nainstalovanou verzi. Zkuste zařízení znovu obnovit pomocí funkce Powerwash.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Chybné ověření</translation>
<translation id="8022523925619404071">Aktivovat automatickou aktualizaci</translation>
<translation id="8023801379949507775">Aktualizovat rozšíření</translation>
<translation id="8025789898011765392">Úkoly</translation>
@@ -4745,9 +4787,11 @@ Svůj soubor klíÄe uchovávejte na bezpeÄném místÄ›. Budete jej potÅ™ebovat
<translation id="8026334261755873520">Vymazat údaje o prohlížení</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Spravováno podnikovými zásadami)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Obnovení klíÄů Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Povolit naÄítání offline stránek na pozadí</translation>
<translation id="8028993641010258682">Velikost</translation>
<translation id="8030169304546394654">Odpojeno</translation>
<translation id="8031722894461705849">Slovenská klávesnice</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Kartu nelze odeslat.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Aktivuje experimentální verzi spouÅ¡tÄ›Äe aplikací.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Efekt aktualizace vytažením</translation>
<translation id="8037117027592400564">Číst veÅ¡kerý text vyslovovaný pomocí syntetické Å™eÄi</translation>
@@ -4787,6 +4831,7 @@ Svůj soubor klíÄe uchovávejte na bezpeÄném místÄ›. Budete jej potÅ™ebovat
<translation id="8101987792947961127">Je vyžadováno použití funkce Powerwash při dalším restartu</translation>
<translation id="8102535138653976669">Aplikace <ph name="PRODUCT_NAME" /> zabezpeÄenÄ› synchronizuje údaje s vaším úÄtem Google. Můžete synchronizovat vÅ¡e, nebo personalizovat druhy synchronizovaných dat a nastavení Å¡ifrování.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Tato akce resetuje zařízení <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> pomocí funkce Powerwash a obnoví předchozí verzi aplikace.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Vypnout</translation>
<translation id="8106045200081704138">Sdíleno se mnou</translation>
<translation id="8106211421800660735">Číslo platební karty</translation>
<translation id="8106242143503688092">NenaÄítat (doporuÄeno)</translation>
@@ -4845,7 +4890,6 @@ Svůj soubor klíÄe uchovávejte na bezpeÄném místÄ›. Budete jej potÅ™ebovat
VýpoÄet zbývajícího Äasu</translation>
<translation id="8172078946816149352">Nastavení mikrofonu v pÅ™ehrávaÄi Adobe Flash Player se liší.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Informace o zařízení</translation>
-<translation id="817663682525208479">Chyba certifikátu</translation>
<translation id="8178665534778830238">Obsah:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Používat pro rasterizaci webového obsahu pomocí GPU sekundární podproces. Vyžaduje aktivaci rasterizace pomocí GPU.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4858,6 +4902,7 @@ VýpoÄet zbývajícího Äasu</translation>
<translation id="8185331656081929126">Zobrazit oznámení, když budou v síti zjištěny nové tiskárny</translation>
<translation id="8186609076106987817">Serveru se nepodařilo soubor najít.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Software</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Kontrolovat pravopis v textových polích</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> a ještě <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /></translation>
<translation id="8190193592390505034">Připojování k síti poskytovatele <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Spravovat aplikace, rozšíření a motivy</translation>
@@ -4921,16 +4966,15 @@ VýpoÄet zbývajícího Äasu</translation>
<translation id="8273972836055206582">Stránka <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> se nyní zobrazuje na celou obrazovku a chce deaktivovat ukazatel myši.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importovat</translation>
<translation id="8276560076771292512">Vymazání mezipamÄ›ti a úplné opÄ›tovné naÄtení</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Váš požadavek na přístup k tomuto webu byl odeslán uživateli <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Kurdská klávesnice (sorání) s anglickým rozložením</translation>
<translation id="8280151743281770066">Arménská fonetická klávesnice</translation>
<translation id="8281886186245836920">PÅ™eskoÄit</translation>
<translation id="828197138798145013">Režim ukonÄíte stiskem klávesy <ph name="ACCELERATOR" />.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Znát jedineÄný identifikátor vaÅ¡eho zařízení</translation>
<translation id="8283475148136688298">Při připojování k zařízení <ph name="DEVICE_NAME" /> byl zamítnut ověřovací kód.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">všechny weby <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Použít systémový slovník</translation>
<translation id="8286817579635702504">Aktivuje nÄ›kolik bezpeÄnostních funkcí, které pravdÄ›podobnÄ› způsobí nefunkÄnost nÄ›kterých stránek, které pravidelnÄ› navÅ¡tÄ›vujete. Tyto funkce zahrnují například striktní kontrolu smíšeného obsahu a blokování výkonných funkcí mimo bezpeÄné kontexty. Tento příznak vás pravdÄ›podobnÄ› bude obtěžovat.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Přidat záložku</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul – 3 sady (bez klávesy Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Síť Wi-Fi, kterou používáte (<ph name="WIFI_NAME" />), může vyžadovat, abyste navštívili stránku <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">japonština</translation>
@@ -4989,6 +5033,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8390449457866780408">Server není dostupný.</translation>
<translation id="839072384475670817">Vytvořit zá&amp;stupce aplikací...</translation>
<translation id="8391950649760071442">PÅ™epis (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Rozložení klávesnice přepnete stisknutím kláves Ctrl + Shift + mezerník.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Nabídka možností pro uživatele <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Stav roamingu:</translation>
<translation id="8393511274964623038">UkonÄit plugin</translation>
@@ -4997,6 +5042,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="839736845446313156">Registrace</translation>
<translation id="8398790343843005537">Najděte svůj telefon</translation>
<translation id="8398877366907290961">PÅ™esto pokraÄovat</translation>
+<translation id="8399276228600040370">PÅ™ihlásit se pomocí úÄtu uloženého pomocí správce <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Prázdné zaÅ¡krtávací políÄko</translation>
<translation id="8408402540408758445">PÅ™edběžné naÄítání výsledků vyhledávání</translation>
<translation id="8410073653152358832">Použít tento telefon</translation>
@@ -5009,14 +5055,12 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8420728540268437431">Probíhá překlad této stránky...</translation>
<translation id="842274098655511832">Rozšíření WebGL ve stavu konceptu</translation>
<translation id="8424039430705546751">dolů</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Aktivovat funkci Delay Agnostic AEC v rozhraní WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Změnit</translation>
<translation id="8425492902634685834">Připnout na hlavní panel</translation>
<translation id="8425755597197517046">Vl&amp;ožit a vyhledat</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Autor fotografie</translation>
<translation id="8428213095426709021">Nastavení</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Vysoce experimentální podpora vykreslování prvků iframe napÅ™Ã­Ä weby v samostatných procesech.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Americká klávesnice s rozložením Colemak</translation>
<translation id="8434177709403049435">Kódování</translation>
<translation id="8434480141477525001">Port ladění klientu NaCl</translation>
@@ -5085,6 +5129,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8545211332741562162">Povolí webovým stránkám používat experimentální funkce jazyka JavaScript</translation>
<translation id="8545575359873600875">Litujeme, heslo se nepodařilo ověřit. Heslo pravděpodobně nedávno změnil správce tohoto dozorovaného uživatele. Pokud je tomu tak, nové heslo se použije až při příštím přihlášení. Zkuste použít původní heslo.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Mezipaměť obrázků</translation>
+<translation id="854653344619327455">Pokud je tento příznak aktivní, v oknÄ› výbÄ›ru sdílení poÄítaÄe si uživatel nemůže vybrat, zda chce sdílet zvuk.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Znak</translation>
<translation id="855081842937141170">Připnout kartu</translation>
@@ -5101,12 +5146,11 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8565650234829130278">Došlo k pokusu o převod aplikace na nižší verzi.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Žádné cíle nebyly nalezeny</translation>
<translation id="8569764466147087991">Vyberte soubor, který chcete otevřít</translation>
-<translation id="856992080682148">Certifikát těchto webových stránek vyprší v roce 2017 nebo později a řetězec certifikátů obsahuje certifikát podepsaný pomocí technologie SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Když řeknete „Ok Google,“ Chrome vyhledá výraz, který vyslovíte následně.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Server 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Pouze Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Nedovolit webům používat vaši kameru a mikrofon</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Tento web používá plugin (<ph name="PLUGIN_NAME" />), který není podporován.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Povolit zobrazení tlaÄítka ke stažení pÅ™i otevÅ™ení stránky s adresou URL média.</translation>
<translation id="857779305329188634">Aktivuje podporu experimentálního protokolu QUIC.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Synchronizace <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> položek...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Zeptat se ve výchozím nastavení</translation>
@@ -5116,9 +5160,8 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;Otevřít video v nové kartě</translation>
<translation id="8589311641140863898">Experimentální rozhraní API rozšíření</translation>
<translation id="8590375307970699841">Nastavit automatické aktualizace</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Tato zpráva se zobrazila, protože jeden z vaÅ¡ich rodiÄů k tomuto webu zablokoval přístup.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Omezit oprávnění v prvcích iframe</translation>
-<translation id="859285277496340001">V certifikátu není uvedeno, jakým způsobem lze zkontrolovat, zda nebyl zrušen.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Izolace hlavního dokumentu</translation>
<translation id="8594787581355215556">Jste přihlášeni jako <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Synchronizaci dat můžete spravovat pomocí <ph name="BEGIN_LINK" />Hlavního panelu Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Vlastní soubory</translation>
<translation id="8596785155158796745">Mikrofon aktuálně není k dispozici. <ph name="BEGIN_LINK" />Spravovat mikrofon<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5151,6 +5194,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8639963783467694461">Nastavení automatického vyplňování</translation>
<translation id="8642171459927087831">Přístupový token</translation>
<translation id="8642947597466641025">Zvětšit text</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Aktivuje pÅ™esmÄ›rování vyhledávání na ploÅ¡e Windows na výchozí vyhledávaÄ.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Chat s tímto ÄlovÄ›kem</translation>
<translation id="8651585100578802546">Vynutit opÄ›tovné naÄtení této stránky</translation>
<translation id="8652139471850419555">Preferované sítě</translation>
@@ -5162,6 +5206,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8656768832129462377">Nekontrolovat</translation>
<translation id="8656946437567854031">Kliknutím na tlaÄítko PokraÄovat potvrzujete, že souhlasíte s následujícími dokumenty: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> a <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Změnit možnosti tiskárny...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> sdílí vaši obrazovku a zvuk s kartou <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP adresa:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Otevřít odkaz v &amp;anonymním okně</translation>
<translation id="8662795692588422978">Lidé</translation>
@@ -5190,6 +5235,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8688579245973331962">Nevidíte svoje jméno?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Kliknutím na tlaÄítko PokraÄovat potvrzujete, že souhlasíte s použitím služby Google Payments. Abychom vás ochránili pÅ™ed podvodem, budou se službou Google Payments sdíleny informace o vaÅ¡em poÄítaÄi (vÄetnÄ› údajů o poloze).</translation>
<translation id="8689102680909215706">Rozšíření <ph name="EXTENSION_NAME" /> bylo nainstalováno vzdáleně.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Sdílení mezi poÄítaÄi pomocí karty</translation>
<translation id="8689341121182997459">Platnost do:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Výjimky mikrofonu v pÅ™ehrávaÄi Adobe Flash Player se liší.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Aktivováno podnikovými zásadami)</translation>
@@ -5200,7 +5246,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="869891660844655955">Datum vypršení platnosti</translation>
<translation id="8700934097952626751">Kliknutím spustíte hlasové vyhledávání</translation>
<translation id="870112442358620996">Nabízet ukládání hesel pomocí funkce Google Smart Lock na hesla.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Vaše spojení se serverem <ph name="DOMAIN" /> není šifrované.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Umožní uživateli ruÄní vynucení generování hesla do přísluÅ¡ného pole.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Tato akce trvá déle, než je obvyklé. Můžete poÄkat, nebo akci zruÅ¡it a zkusit ji provést znovu pozdÄ›ji.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Sériové Äíslo</translation>
<translation id="8706385129644254954">Snadno přístupný pÅ™epínaÄ karet</translation>
@@ -5214,7 +5260,6 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8713979477561846077">Umožňuje aktivovat automatické opravy vstupu fyzické klávesnice pro anglickou (USA) klávesnici, které během psaní na fyzické klávesnici mohou zobrazovat návrhy.</translation>
<translation id="871476437400413057">hesla uložená Googlem</translation>
<translation id="8714838604780058252">Grafika na pozadí</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Aktivuje sjednocený kanál médií pro Android (týká se médií urÄených pro platformu Android a pro poÄítaÄe).</translation>
<translation id="8722421161699219904">Mezinárodní americká klávesnice</translation>
<translation id="872451400847464257">Upravit vyhledávaÄ</translation>
<translation id="8724859055372736596">Zobrazit ve &amp;složce</translation>
@@ -5224,7 +5269,6 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8726206820263995930">PÅ™i naÄítání nastavení zásad ze serveru doÅ¡lo k chybÄ›: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Namísto otevření nové karty zobrazí možnosti rozšíření jako vložený prvek na stránce chrome://extensions.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Příště tuto zprávu nezobrazovat</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Jste v anonymním režimu</translation>
<translation id="8730621377337864115">Hotovo</translation>
<translation id="8731332457891046104">Zrušení registrace zařízení <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Toto rozšíření aktivujete kliknutím na tuto ikonu.</translation>
@@ -5235,6 +5279,8 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8737685506611670901">Otevírat odkazy <ph name="PROTOCOL" /> namísto aplikace <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">UpÅ™esnit pozici dotykových gest za úÄelem kompenzace nižší kvality rozliÅ¡ení dotyku oproti myÅ¡i.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Na stránce <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> mohou být k dispozici další formy historie prohlížení zaznamenané ve vaÅ¡em úÄtu Google.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Zobrazit na poliÄce rozbalené možnosti vstupu.</translation>
<translation id="874420130893181774">Metoda zadávání textu tradiÄní Pchin-jin</translation>
<translation id="8744525654891896746">Vyberte avatara pro dozorovaného uživatele</translation>
<translation id="8744641000906923997">Rómadži</translation>
@@ -5243,15 +5289,18 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
&lt;p&gt;Konfiguraci můžete provést pomocí příkazového řádku. Další informace o příznacích a proměnných prostředí zobrazíte zadáním příkazu: &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">Větší</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Plochu nelze odeslat. Zkontrolujte, zda jste potvrdili výzvu k zahájení sdílení obrazovky.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Vstoupit do veřejné relace</translation>
<translation id="8757742102600829832">Vyberte zařízení Chromebox, ke kterému se chcete připojit</translation>
<translation id="8757803915342932642">Zařízení ve službě Google Cloud Devices</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Tento příznak ovládá, zda uživatelé mohou vybrat kartu, která bude sdílena mezi poÄítaÄi.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Vícenásobné přihlášení nelze nastavit</translation>
<translation id="8759753423332885148">Další informace</translation>
<translation id="8761567432415473239">BezpeÄné prohlížení Google na webu <ph name="SITE" /> nedávno <ph name="BEGIN_LINK" />nalezlo Å¡kodlivé programy<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Spravovat obslužné nástroje...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Uživatelé</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Zámek ukazatele myši</translation>
<translation id="8769662576926275897">Údaje o kartě</translation>
<translation id="8770196827482281187">Metoda zadávání perštiny (rozložení ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Horní okraj</translation>
@@ -5261,7 +5310,6 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="878069093594050299">Tento certifikát byl ověřen pro následující použití:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Spouštění aplikací pro režim veřejného terminálu bylo zrušeno.</translation>
<translation id="8783093612333542422">Uživatel &lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; s vámi chce sdílet tiskárnu &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt;.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Zdá se, že uživatele s tímto jménem již spravujete. <ph name="LINE_BREAK" />Chtěli jste <ph name="BEGIN_LINK" />importovat profil <ph name="PROFILE_NAME" /> do tohoto zařízení<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Vyhlazený průměr</translation>
<translation id="8785135611469711856">Plugin nereaguje</translation>
<translation id="8787254343425541995">Povolit proxy servery u sdílených sítí</translation>
@@ -5271,6 +5319,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8795668016723474529">Přidat platební kartu</translation>
<translation id="8795916974678578410">Nové okno</translation>
<translation id="8798099450830957504">Výchozí</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Pokud je tato zásada aktivována, volání InputConnection se spouštějí v podprocesu IME a každé volání InputConnection bude namísto kopie editoru komunikovat přímo s vykreslovacím modulem.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Povolí aktualizaci hesla ve správci hesel po odeslání formuláře pro změnu hesla.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Zobrazují se cíle pro</translation>
<translation id="8800420788467349919">Hlasitost: <ph name="PRECENTAGE" /> %</translation>
@@ -5296,6 +5345,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8841142799574815336">Inertní vizuální viewport</translation>
<translation id="884264119367021077">Dodací adresa</translation>
<translation id="8844238624737526720">Používat novou a optimalizovanou implementaci Správce úloh Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Nápověda</translation>
<translation id="8846141544112579928">Vyhledávání klávesnice...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Přepínání režimu klávesou Shift</translation>
@@ -5307,6 +5357,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8859174528519900719">Podrámec: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Tabulka aplikace Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Aktivuje nový systém vytváření záložkových aplikací.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Ukotvení posunutí</translation>
<translation id="8870318296973696995">Domovská stránka</translation>
<translation id="8870413625673593573">Nedávno zavřené</translation>
<translation id="8871551568777368300">Připnuto administrátorem</translation>
@@ -5334,6 +5385,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8900820606136623064">maÄarÅ¡tina</translation>
<translation id="8901822611024316615">Česká klávesnice QWERTY</translation>
<translation id="8903921497873541725">Přiblížit</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
<translation id="8908902564709148335">UpozornÄ›ní: V poÄítaÄi jste aktivovali příznak --scripts-require-action, který omezuje funkce tohoto rozšíření. Ostatní zařízení vÅ¡ak tento příznak nemusejí podporovat nebo v nich nemusí být aktivován. V tÄ›chto zařízeních má rozšíření také následující oprávnÄ›ní:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Sdílení obrazovky</translation>
<translation id="8911079125461595075">Rozšíření <ph name="EXTENSION_NAME" /> bylo spoleÄností Google oznaÄeno jako Å¡kodlivé a jeho instalace byla zablokována.</translation>
@@ -5347,8 +5399,6 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Nastavení</translation>
<translation id="8926389886865778422">Dotaz již nezobrazovat</translation>
<translation id="8926518602592448999">Deaktivovat rozšíření v režimu pro vývojáře</translation>
-<translation id="892867331564916668">Web <ph name="URL" /> chce do tohoto zařízení uložit soubory.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Namísto rozhraní QTKit používat rozhraní Mac OS X AVFoundation API</translation>
<translation id="8931394284949551895">Nová zařízení</translation>
<translation id="8932730422557198035">Použít rozhraní Android Midi API</translation>
<translation id="8933960630081805351">Zobrazit ve &amp;službě Finder</translation>
@@ -5361,7 +5411,9 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8942416694471994740">Přístup k mikrofonu je řízen administrátorem.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">Byla rozpoznána tiskárna</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> sdílí okno s kartou <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">V tomto zařízení <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> nebyly úplně povoleny funkce ladění.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Aktivuje podporu rozhraní WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Aktivuje aplikaci Galerie Internetového obchodu Chrome za úÄelem vyhledávání ovladaÄů tiskáren. Aplikace v Internetovém obchodu Chrome vyhledá rozšíření, která podporují tisk v tiskárnÄ› USB s konkrétním ID rozhraní USB.</translation>
<translation id="895347679606913382">Spouštění...</translation>
<translation id="8954952943849489823">PÅ™esun se nezdaÅ™il, neoÄekávaná chyba: $1</translation>
@@ -5387,7 +5439,6 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8986362086234534611">Odstranit</translation>
<translation id="8986494364107987395">Automaticky posílat spoleÄnosti Google statistiky používání a zprávy o selhání</translation>
<translation id="8987927404178983737">Měsíc</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Základní adresa URL certifikátu Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">Nástroj na vytváření mezipaměti písem DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">Správce: <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5396,7 +5447,6 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Telefon nebyl nalezen. Zkontrolujte, zda používáte kompatibilní telefon Android, který je zapnutý a který máte na dosah. &lt;a&gt;Další informace&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Typ MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Proxy <ph name="DOMAIN" /> vyžaduje uživatelské jméno a heslo.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Povolit na všech webech</translation>
<translation id="9003677638446136377">Zkontrolovat znovu</translation>
<translation id="9004952710076978168">Přijato upozornění na neznámou tiskárnu.</translation>
@@ -5407,6 +5457,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="9011178328451474963">Poslední karta</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> a ještě jeden</translation>
<translation id="9013587737291179248">Jejda, dozorovaného uživatele nebylo možné importovat. Zkontrolujte místo na disku a oprávnění a zkuste to znovu.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Údaje vaÅ¡eho úÄtu jsou zastaralé. <ph name="BEGIN_LINK" />PÅ™ihlaste se znovu<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Zobrazit jiný telefon</translation>
<translation id="9015601075560428829">Hlasový vstup</translation>
<translation id="9016164105820007189">Připojování k zařízení <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -5420,6 +5471,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="9025098623496448965">Chci přejít zpět na obrazovku pro přihlášení</translation>
<translation id="902638246363752736">Nastavení klávesnice</translation>
<translation id="9026731007018893674">stažený soubor</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Dohlížet nad touto osobou a umožnit z vaÅ¡eho úÄtu Google nastavovat a zobrazovat weby, které tato osoba navÅ¡tÄ›vuje</translation>
<translation id="9027459031423301635">Otevří&amp;t odkaz v nové kartě</translation>
<translation id="9027603907212475920">Nastavit synchronizaci...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ID tokenu</translation>
@@ -5428,16 +5480,15 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Vložit</translation>
<translation id="9035022520814077154">Chyba zabezpeÄení</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Tato stránka obsahuje jeÅ¡tÄ› další nezabezpeÄené zdroje. Tyto zdroje budou bÄ›hem pÅ™enosu moci zobrazit jiní uživatelé a případní útoÄníci je mohou upravit a zmÄ›nit tak chování stránky.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Vypnout zvuk karet</translation>
<translation id="9040185888511745258">ÚtoÄníci na webu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> by se mohli pokusit pÅ™imÄ›t vás k instalaci programů, které nepříznivÄ› ovlivní procházení webu (například zmÄ›ní vaÅ¡i domovskou stránku nebo na navÅ¡tÄ›vovaných stránkách budou zobrazovat další reklamy).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Přístup k této síti je chráněný.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Chcete-li se pÅ™ihlásit, vyberte svůj úÄet z aplikace <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="9041603713188951722">Zobrazit nastavení v okně</translation>
<translation id="904451693890288097">Zadejte prosím přístupový klÃ­Ä pro zařízení <ph name="DEVICE_NAME" />:</translation>
<translation id="9049835026521739061">Režim korejského písma</translation>
<translation id="9052208328806230490">Registrovali jste tiskárny ve službÄ› <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> pomocí úÄtu <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Nejprve urÄete, co chcete sdílet.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Při nastavování synchronizace došlo k chybě.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Aktualizace zařízení Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">Nebyly nalezeny žádné shody.</translation>
@@ -5450,10 +5501,12 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="9068931793451030927">Cesta:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Přepnout uživatele</translation>
<translation id="907148966137935206">Nepovolovat žádnému webu zobrazovat vyskakovací okna (doporuÄeno)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> vás automaticky přihlásí na vhodných webech a v aplikacích, ke kterým máte uložená hesla.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Myš s konektorem USB byla připojena</translation>
<translation id="9076523132036239772">Litujeme, e-mailovou adresu nebo heslo nelze ověřit. Zkuste se nejdříve připojit k síti.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Deaktivovat sjednocený kanál médií pro Android</translation>
<translation id="907841381057066561">BÄ›hem balení se nepodaÅ™ilo vytvoÅ™it doÄasný soubor ZIP.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Zrušení registrace se nezdařilo</translation>
<translation id="9084064520949870008">Otevřít jako okno</translation>
@@ -5494,6 +5547,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="9137356749601179867">Zobrazit zaÅ¡krtávací políÄko, které nabízí místní uložení platební karty stažené ze serveru.</translation>
<translation id="913758436357682283">Myanmarská klávesnice Myansan</translation>
<translation id="9137916601698928395">Otevřít odkaz jako <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Přidat zkratky na následující místa:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Zabalit rozšíření...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Možnosti</translation>
<translation id="9148058034647219655">UkonÄit</translation>
@@ -5507,6 +5561,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="9154194610265714752">Aktualizováno</translation>
<translation id="9154418932169119429">Tento obrázek není k dispozici v režimu offline.</translation>
<translation id="91568222606626347">Vytvořit zástupce...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Nastavení automatických aktualizací pro všechny uživatele se nezdařilo (chyba předběžného spuštění: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Jejda! Během ověřování došlo k problému s komunikací se sítí. Zkontrolujte prosím připojení k síti a zkuste to znovu.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Povolit registraci neregistrovaných cloudových tiskáren z náhledu tisku.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Odeslat této osobě e-mail</translation>
@@ -5518,9 +5573,9 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="9170848237812810038">Z&amp;pět</translation>
<translation id="9170884462774788842">Jiný program ve vaÅ¡em poÄítaÄi nainstaloval motiv, který může mÄ›nit funkce Chromu.</translation>
<translation id="9177499212658576372">V souÄasnosti jste pÅ™ipojeni k síti typu <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Spravovat platební karty</translation>
<translation id="917858577839511832">Vyjednávání s protokolem DTLS 1.2 pro WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Spravovat blokování pluginů...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">UrÄuje, jak správce hesel nakládá s automatickým vyplňováním identifikaÄních údajů pro synchronizaci na stránkách opÄ›tovné autorizace transakcí.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> z <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Také obnovit předchozí nainstalovanou verzi aplikace <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
@@ -5532,6 +5587,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="9203478404496196495">Zapnout zvuk karty</translation>
<translation id="9203962528777363226">Správce zařízení zakázal přidávat nové uživatele.</translation>
<translation id="9205143043463108573">Umístí spouÅ¡tÄ›Ä aplikací doprostÅ™ed obrazovky s orientací na šířku.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Podpora zásady SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Metoda zadávání textu Cchang-ťie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Program Adobe Reader je zastaralý</translation>
@@ -5553,6 +5609,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="939736085109172342">Nová složka</translation>
<translation id="940425055435005472">Velikost písma:</translation>
<translation id="941543339607623937">Neplatný soukromý klíÄ</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> sdílí kartu Chrome a zvuk.</translation>
<translation id="942954117721265519">Adresář neobsahuje žádné obrázky.</translation>
<translation id="945522503751344254">Odeslat zpětnou vazbu</translation>
<translation id="946810925362320585">Řídit se doporuÄením</translation>
@@ -5560,6 +5617,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="951981865514037445">Web <ph name="URL" /> chce použít polohu vašeho zařízení.</translation>
<translation id="952838760238220631">Aktivujte podporu kódování obsahu Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">Není aktivováno</translation>
+<translation id="953000875543358078">Tato akce může trvat i minutu nebo déle</translation>
<translation id="960987915827980018">Zbývá přibližně hodina</translation>
<translation id="96421021576709873">Síť Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">Umožňuje aktivovat hardwarově akcelerované dekódování souborů mjpeg pro zachycené rámce, jsou-li k dispozici.</translation>
@@ -5571,6 +5629,7 @@ VýpoÄet Äasu zbývajícího do úplného nabití</translation>
<translation id="973473557718930265">UkonÄit</translation>
<translation id="978146274692397928">Výchozí šířka interpunkce je Plná</translation>
<translation id="981121421437150478">Offline</translation>
+<translation id="984870422930397199">Povoluje přidávání odznaků offline stránek na stránku Nová karta. Tato možnost je relevantní pouze v případě, že jsou offline stránky povoleny.</translation>
<translation id="98515147261107953">Na šířku</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Touto akcí z tohoto zařízení trvale smažete $1 položku.}few{Touto akcí z tohoto zařízení trvale smažete $1 položky.}many{Touto akcí z tohoto zařízení trvale smažete $1 položky.}other{Touto akcí z tohoto zařízení trvale smažete $1 položek.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Experimentální funkce zobrazení pro zadávání</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb
index afa98511062..b312fa37c76 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="da">
<translation id="1000498691615767391">Vælg en mappe, som skal åbnes</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Log automatisk ind på websites med gemte loginoplysninger. Når funktionen er slået fra, bliver du bedt om bekræftelse, hver gang du vil logge ind på et website.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Bruge din mikrofon og dit kamera</translation>
<translation id="1007233996198401083">Kunne ikke oprette forbindelse.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Enhederne kunne ikke læses.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Tilføj denne side som bogmærke...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Deaktiver</translation>
<translation id="1036511912703768636">FÃ¥ adgang til alle disse USB-enheder</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Tryk på |<ph name="ACCELERATOR" />| for at afslutte fuld skærm</translation>
<translation id="1038168778161626396">Kun omsætning til kode</translation>
-<translation id="1038842779957582377">ukendt navn</translation>
<translation id="1042174272890264476">Computeren leveres også med <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />s RLZ-samling indbygget. RLZ tildeler et ikke-unikt, ikke-personligt identificerbart tag til at måle søgninger og <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />-brug, der er drevet af en bestemt kampagne. Disse etiketter vises nogle gange i Googles søgeforespørgsler i <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> vil gemme store datamængder permanent på din enhed.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Translitteration (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Tilføj denne side som bogmærke...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Sletter <ph name="COUNT" /> elementer...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Automatisk aktivering for alle lag</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Sprogindstillinger</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word-dokument</translation>
<translation id="1054153489933238809">Åbn originalbillede på ny fane</translation>
<translation id="1055806300943943258">Søger efter Bluetooth- og USB-enheder…</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Aktiverer BLE-annoncering i Chrome-apps. BLE-annoncering kan forstyrre den normale brug af Bluetooth Low Energy-funktionerne.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Aktiverer Site Engagement Service, der registrerer interaktion med websites og tildeler ressourcer i overensstemmelse hermed.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> af <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Aldrig gemt</translation>
<translation id="1062407476771304334">Erstat</translation>
<translation id="1062866675591297858">Administrer dine brugere via <ph name="BEGIN_LINK" />Betjeningspanelet for administrerede brugere<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Kontrol af fil til mediesamling</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Lydstyrke: Lyd fra</translation>
<translation id="1156689104822061371">Tastaturlayout:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Aktiveret som bogmærker</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Sikker TLS-forbindelse</translation>
<translation id="1160536908808547677">NÃ¥r der zoomes ind, knyttes der elementer med fast placering og skalerbare rullepaneler til denne visning.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Log ind på <ph name="TOKEN_NAME" /> for at eksportere klientcertifikatet.</translation>
<translation id="1162223735669141505"><ph name="BEGIN_LINK" />Pluginnet Native Client<ph name="END_LINK" /> skal være aktiveret, før du kan benytte denne funktion.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Næste</translation>
<translation id="1202596434010270079">Terminalappen er blevet opdateret. Fjern USB-stikket.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Dette sprog bruges til stavekontrol</translation>
<translation id="1205489148908752564">Se og rediger brugerne på hvidlisten</translation>
<translation id="1208421848177517699">Translitteration (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Automatiske navneservere</translation>
<translation id="1215411991991485844">Der er tilføjet en ny baggrunds-app</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Du kan desværre ikke få adgang til din profil. Filer og data, der er gemt på denne enhed, kan være gået tabt.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Du er nødt til at oprette din profil igen.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ På næste skærm kan du sende feedback og hjælpe os med at løse problemet.</translation>
<translation id="121827551500866099">Vis alle downloads...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritme for certifikatsignatur</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 med RSA-kryptering</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Upload</translation>
<translation id="1244303850296295656">Udvidelsesfejl</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> anvender proxyindstillingerne fra din enheds system til at oprette forbindelse til netværket.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Vælg mappe</translation>
<translation id="1254593899333212300">Direkte internetforbindelse</translation>
<translation id="1257390253112646227">Spil, rediger, del og få ting gjort.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Hyldeelement 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Vis:</translation>
<translation id="126710816202626562">Sprog, der skal oversættes til:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Kontrollér, hvordan Google bruger din browserhistorik til at personliggøre Søgning og andre Google-tjenester fra <ph name="BEGIN_LINK" />Administration af aktivitet på Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Stop</translation>
<translation id="1272978324304772054">Denne brugerkonto tilhører ikke det domæne, som enheden er tilmeldt. Hvis du vil foretage en tilmelding til et andet domæne, skal enheden først genoprettes.</translation>
<translation id="127353061808977798">Skrifttyper og kodning</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Oversæt aldrig dette website</translation>
<translation id="1285484354230578868">Gemme data på din Google Drev-konto</translation>
<translation id="1290223615328246825">Automatisk login mislykkedes</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Den nye administrerede bruger kunne ikke oprettes. Kontrollér din netværksforbindelse, og prøv igen senere.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Filer</translation>
<translation id="1294298200424241932">Rediger, hvilke indstillinger der er tillid til:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Senest lukkede</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Vælg din konto, der er gemt med <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, for at logge ind</translation>
<translation id="1297175357211070620">Destination</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google Drev er ikke tilgængeligt lige nu. Uploadet genstarter automatisk, når Google Drev er tilgængeligt igen.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Omdirigering af søgninger på Windows-skrivebord</translation>
<translation id="1303101771013849280">Tilføjer HTML-fil som bogmærke</translation>
<translation id="1303319084542230573">Tilføj en printer</translation>
<translation id="1307559529304613120">Ups! Systemet kunne ikke gemme det langfristede API-adgangstoken for denne enhed.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Venstre til højre</translation>
<translation id="1370646789215800222">Vil du fjerne personen?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Disse indstillinger styres af:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">forslag</translation>
<translation id="1374844444528092021">Det certifikat, som netværket "<ph name="NETWORK_NAME" />" kræver, er enten ikke installeret eller ikke længere gyldigt. Få fat i et nyt certifikat, og prøv at oprette forbindelse igen.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Opstartsanimation for baggrundsbillede (med undtagelse af OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Når denne er aktiveret, indlæses siden med downloads for material design på webadressen chrome://downloads/.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Fejlretning i baggrunden</translation>
<translation id="140250605646987970">Telefonen er fundet. Men Smart Lock virker kun på enheder med Android 5.0 eller nyere. &lt;a&gt;Få flere oplysninger&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Musemarkør</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (administreret)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Skal <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> gemme din konto for dette website?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Bekræfter...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Du har certifikatfiler, som identificerer følgende certifikatautoriteter:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Centrér, beskær</translation>
<translation id="1408789165795197664">Avanceret...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Ups! Den nye administrerede bruger kunne ikke oprettes. Sørg for at være logget korrekt ind, og prøv igen.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Opret administreret bruger</translation>
<translation id="1410616244180625362">Tillad fortsat, at <ph name="HOST" /> har adgang til dit kamera</translation>
<translation id="1413372529771027206">Den telefon, du bruger til Smart Lock, er ændret. Indtast din adgangskode for at opdatere Smart Lock til Chromebook på denne telefon. Næste gang skal du blot klikke på dit billede for at få adgang.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Denne funktion nulstiller din opstartsside, siden Ny fane, din søgemaskine og dine fastgjorte faner. Den deaktiverer også alle udvidelser og rydder midlertidige data, såsom cookies. Dine bogmærker, din historik og dine gemte adgangskoder slettes ikke.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Startsiden er siden Ny fane</translation>
<translation id="1435550882135542937">Nyt design af udvidelsesværktøjslinjen</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Bemærk! Disse indstillinger bruges ikke længere i dette system, men du kan stadig se og redigere dem.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Fjernet</translation>
<translation id="1438632560381091872">Slå fanernes lyd til</translation>
<translation id="1441841714100794440">Vietnamesisk tastatur (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> er valgt</translation>
<translation id="1444628761356461360">Denne indstilling administreres af enhedsejeren <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">'<ph name="IMAGE_PATH" />' for temaet kunne ikke indlæses.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Webside, enkelt fil</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Aktivér understøttelse af virtuelt tastatur.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Aktivér baggrundstilstanden for Push API. Dette gør, at Chrome kan fortsætte med at køre, efter det sidste vindue er blevet lukket, og at Chrome kan starte ved opstart af operativsystemet, hvis det er nødvendigt for Push API.</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" blev ikke uploadet. Der er ikke plads nok i Google Drev.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Sprogindstillinger</translation>
<translation id="1476949146811612304">Angiv, hvilken søgemaskine der skal bruges, når du søger via <ph name="BEGIN_LINK" />omnifeltet<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Tokencache for Identity API</translation>
<translation id="1478340334823509079">Detaljer: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Enheden til Chromebox videokonference er klar til at blive konfigureret.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Film</translation>
<translation id="1525475911290901759">Dette aktiverer en ny algoritme for valg og rangering af søgeresultater i applisten.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Serverkommunikationsfejl</translation>
<translation id="1526560967942511387">Ikke-navngivet dokument</translation>
<translation id="1526925867532626635">Bekræft indstillinger for synkronisering</translation>
<translation id="1528372117901087631">Internetforbindelse</translation>
<translation id="1529968269513889022">seneste uge</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Rapportér webadresser til Beskyttet søgning.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Aktivér/deaktiver smart implementering af det virtuelle tastatur.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Mindre end <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Tv-tilpasning</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL med %s i stedet for forespørgsel</translation>
<translation id="1546280085599573572">Denne udvidelse har ændret, hvilken side der vises, når du klikker på knappen Startside.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Velkommen til Chromebox videokonference</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Der kræves en opdatering</translation>
<translation id="1547964879613821194">Canadisk (engelsk)</translation>
<translation id="1548132948283577726">Websites, som aldrig gemmer adgangskoder, vises her.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Bekræft download</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Anvend på alle</translation>
<translation id="1556537182262721003">Udvidelsesmappen kunne ikke flyttes til profilen.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Tillad, at hostede apps åbnes i et vindue</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Forenklet brugerflade for fuld skærm/muselås.</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558988940633416251">Aktivér krydsplatformens HarfBuzz-maskine til brugergrænsefladetekst. Den påvirker ikke webindhold.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Input af Unicode-tegn</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Angiv din e-mailadresse</translation>
<translation id="1580652505892042215">Kontekst:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Vis i Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Der opstod en fejl ved visningen af denne webside.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Det Wi-Fi-netværk, du bruger (<ph name="NETWORK_ID" />), kan kræve godkendelse.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Et andet program på din computer har tilføjet et tema, som kan ændre måden, Chrome fungerer på.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Gem ramme &amp;som...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Dette vil kun ske én gang, og dine loginoplysninger gemmes ikke.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1-certifikat</translation>
<translation id="1627276047960621195">Filbeskrivelser</translation>
<translation id="1628736721748648976">Tegnkodning</translation>
<translation id="163309982320328737">Den oprindelige tegnbredde er Fuld</translation>
@@ -477,7 +481,6 @@
<translation id="166278006618318542">Algoritme for emnets offentlige nøgle</translation>
<translation id="1662837784918284394">(ingen)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Nyttig info – uden dikkedarer.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Kun sikre førstepartsforbindelser</translation>
<translation id="1665611772925418501">Filen kunne ikke ændres.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Brug siden Ny fane</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dynamisk</translation>
@@ -499,12 +502,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Vælg et firkantet område på billedet.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Fuldført</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Viser et Google-ikon ud for de genvejsmenuelementer, der leveres af Google-tjenester.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Dette skal bruges sammen med markeringen trace-upload-url.
ADVARSEL! Når funktionen er slået til, registrerer Chrome data om ydeevne for hver eneste navigation og uploader dem til den webadresse, der er angivet af markeringen trace-upload-url. Sporet kan indeholde personidentificerende oplysninger, som f.eks. titlerne og webadresserne til de websites, du besøger.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Hardwarerevision:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Fjern denne person</translation>
<translation id="1702534956030472451">Vestlig</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Når dette er aktiveret, forsvinder værktøjslinjen aldrig, når du ruller på enheder med en skærm med mindst 800 dp. Den skjules dog, hvis sideindholdet vises i fuld skærm.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Del dette netværk med andre brugere</translation>
<translation id="1708199901407471282">Når du åbner en foreslået webside fra siden Ny fane, og der allerede er en åben fane med forslaget, skiftes der til den, i stedet for at forslaget indlæses i den nye fane.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(inaktiv)</translation>
@@ -531,7 +534,9 @@
<translation id="1744108098763830590">baggrundsside</translation>
<translation id="1747687775439512873">Deaktiver WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Muselås</translation>
+<translation id="174937106936716857">Samlet antal filer</translation>
<translation id="1749854530031883739">Vis de grå vinduesbaggrunde, der anvendes i TouchView (maksimeringstilstand) bag ved vinduer, som ikke kan maksimeres.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Ã…bne faner</translation>
<translation id="175196451752279553">G&amp;enåbn lukket fane</translation>
<translation id="1753682364559456262">Administrer blokering af billeder...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Mest besøgte</translation>
@@ -539,7 +544,6 @@
<translation id="175772926354468439">Aktivér tema</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Konfigurer Ethernet-netværk</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Giver websites adgang til WebAudio API.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Opret programgenveje</translation>
<translation id="1763108912552529023">Udforsk videre</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -597,13 +601,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Denne side har fuld kontrol over MIDI-enheder.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Roter med &amp;uret</translation>
<translation id="1852799913675865625">Der opstod en fejl under forsøg på at læse filen: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Stop med at caste</translation>
<translation id="1856715684130786728">Tilføj placering...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Vedhæft fil:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Skriveretning</translation>
<translation id="1864111464094315414">Login</translation>
<translation id="1864676585353837027">Rediger, hvordan disse filer deles</translation>
<translation id="1864756863218646478">Filen blev ikke fundet.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Kun forbindelser på samme website</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" har læse- og skriverettigheder til billed-, video- og lydfiler på de markerede placeringer.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> er klar til at færdiggøre din installation</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID-sandkasse</translation>
@@ -611,10 +615,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Slet certifikatet "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Sandkassestatus</translation>
<translation id="1886996562706621347">Tillad, at websites må bede om at håndtere protokoller som standard (anbefales)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Aktiverer lagring af sider, du har besøgt for nylig, til brug offline. Kræver, at offlinesider er aktiveret.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Hav tillid til dette certifikat med hensyn til identifikation af softwareproducenter.</translation>
<translation id="189210018541388520">Åbn fuld skærm</translation>
+<translation id="1892754076732315533">En forenklet ny brugeroplevelse, når en side udløser visning i fuld skærm eller låser musemarkøren.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Administrationsflowet for skyen mislykkedes</translation>
<translation id="189358972401248634">Andre sprog</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Fremhæv indsætningspunktet (ved redigerering af tekst)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Nedlukning</translation>
<translation id="1895934970388272448">Du skal bekræfte registreringen af din printer, før du kan afslutte denne proces – kontrollér det nu.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Konfigurer netværksforbindelse, sprog, tastaturlayout...</translation>
@@ -624,7 +632,6 @@
<translation id="1901769927849168791">SD-kortet er registreret</translation>
<translation id="1902576642799138955">Gyldighedsperiode</translation>
<translation id="1903219944620007795">Hvis du vil indtaste tekst, kan du vælge et sprog for at se de tilgængelige indtastningsmetoder.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Vis menuen for indtastningsmetode på hylden.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Vis &amp;info om ramme</translation>
<translation id="1909880997794698664">Er du sikker på, at du vil beholde denne enhed permanent i kiosktilstand?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google har sendt en underretning til denne telefon. Bemærk! Med Bluetooth kan telefonen beholde <ph name="DEVICE_TYPE" /> i ulåst tilstand på mere end 100 meters afstand. I tilfælde hvor dette kan være et problem, kan du &lt;a&gt;deaktivere denne funktion midlertidigt&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -645,6 +652,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Vis i mappe</translation>
<translation id="1936717151811561466">Finsk</translation>
<translation id="1937256809970138538">Sig "Ok Google", når din skærm er tændt og ulåst</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Billedopløsning</translation>
<translation id="1944921356641260203">En opdatering er fundet</translation>
<translation id="1947424002851288782">Tysk tastatur</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google-profilbillede (indlæser)</translation>
@@ -654,6 +662,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Denne side bruger en Native Client-app, der ikke virker på din computer.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Privat hukommelse</translation>
<translation id="1965624977906726414">Har ingen særlige tilladelser.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Aktivér handlingsikoner for Webunderretninger.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Vis side&amp;information</translation>
<translation id="197288927597451399">Behold</translation>
<translation id="1973491249112991739"><ph name="PLUGIN_NAME" /> download mislykkedes.</translation>
@@ -693,7 +702,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR-arkiv</translation>
<translation id="203168018648013061">Synkroniseringsfejl: Nulstil synkronisering via Google Betjeningspanel.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Indtastning af adgangskoder, når en konto angives af brugeren, i stedet for automatisk indtastning af loginoplysningerne under sideindlæsning.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Denne meddelelse vises, fordi dine forældre skal godkende nye websites, første gang du besøger dem.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Ups! Der opstod en fejl under forsøget på at godkende dig. Kontrollér dine loginoplysninger, og prøv igen.</translation>
<translation id="204497730941176055">Navn på skabelon til Microsoft-certifikat</translation>
<translation id="2045969484888636535">Fortsæt med at blokere cookies</translation>
@@ -707,7 +715,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Data for inaktiv tilstand</translation>
<translation id="2058632120927660550">Der er opstået en fejl. Kontrollér din printer for fejl, og prøv igen.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Godkendelse påkrævet</translation>
<translation id="2070909990982335904">Navne, der begynder med punktum, må kun bruges af systemet. Vælg et andet navn.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Ingen lokal logfil.</translation>
<translation id="207439088875642105">Dette er en børnekonto, som administreres af <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> og <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -761,14 +768,15 @@
<translation id="2137808486242513288">Tilføj en bruger</translation>
<translation id="2142328300403846845">Ã…bn linket som</translation>
<translation id="214353449635805613">Tag et skærmbillede af området</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Vis altid værktøjslinjen i fuld skærm</translation>
<translation id="2143778271340628265">Manuel proxykonfiguration</translation>
<translation id="2143915448548023856">Skærmindstillinger</translation>
<translation id="2144536955299248197">Certifikatfremviser: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Synkronisering i baggrunden</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formatering er fuldført</translation>
<translation id="2148892889047469596">Cast fanen</translation>
<translation id="2148999191776934271">Oplader <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> indtil fuld</translation>
<translation id="2149850907588596975">Adgangskoder og formularer</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Rediger bogmærke</translation>
<translation id="2150139952286079145">Søg efter destinationer</translation>
<translation id="2150661552845026580">Vil du tilføje "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Det angivne faneindeks er ugyldigt.</translation>
@@ -814,6 +822,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Indsæt som almindelig tekst</translation>
<translation id="2218947405056773815">Pokkers! <ph name="API_NAME" /> løb ind i problemer.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Rapportér et problem</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Tjenesten er utilgængelig</translation>
<translation id="2222641695352322289">Den eneste måde at fortryde dette på er ved at geninstallere <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Denne indstilling tilhører <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Rediger mappenavn</translation>
@@ -880,8 +889,8 @@ NÃ¥r du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr
<translation id="2282146716419988068">GPU-proces</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Simple</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Du er nu logget ind på Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Sluk for alle trådløse forbindelser.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Der blev ikke fundet nogen downloads.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Næste fane</translation>
<translation id="2294358108254308676">Vil du installere <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP-metode:</translation>
@@ -891,12 +900,10 @@ NÃ¥r du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" har anmodet om yderligere tilladelser.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Konfigurer netværk</translation>
<translation id="230927227160767054">Denne side ønsker at installere en tjenestehåndtering.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Der er problemer med websitets certifikatkæde (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Hov! Det ser ud til, at du ikke har nogen eksisterende administrerede bruger, der kan importeres. Opret en eller flere fra en anden enhed, så du kan importere dem her.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Denne handling sletter mindst $1 element permanent fra denne enhed, men synkroniserede elementer ryddes ikke fra andre enheder.}one{Denne handling sletter mindst $1 element permanent fra denne enhed, men synkroniserede elementer ryddes ikke fra andre enheder.}other{Denne handling sletter mindst $1 elementer permanent fra denne enhed, men synkroniserede elementer ryddes ikke fra andre enheder.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Nej tak</translation>
<translation id="2317031807364506312">ANNULLER</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> kræver et brugernavn og en adgangskode.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Papirstørrelse</translation>
<translation id="2322193970951063277">Sidehoveder og -fødder</translation>
<translation id="2325650632570794183">Denne filtype understøttes ikke. Gå til Chrome Webshop for at finde en app, der kan åbne denne filtype.</translation>
@@ -916,6 +923,7 @@ NÃ¥r du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr
<translation id="2344262275956902282">Brug tasterne - og = til at bladre igennem en kandidatliste.</translation>
<translation id="2347476388323331511">Kunne ikke synkronisere</translation>
<translation id="2347991999864119449">Lad mig bestemme, hvornår pluginindhold skal køres</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Vælg en fane eller hele skærmen for at dele lyd.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Starter applikation...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Vil du tillade, at <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> åbner alle <ph name="PROTOCOL" />-links i stedet for <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Sprog og indtastning</translation>
@@ -941,7 +949,6 @@ NÃ¥r du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr
<translation id="2384596874640104496">Singalesisk tastatur</translation>
<translation id="2385700042425247848">Tjenestens navn:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Du skal være logget ind for at kunne logge ud.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Læse og redigere standardsøgemaskiner og brugerdefinerede søgemaskiner</translation>
<translation id="2390045462562521613">Glem dette netværk</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> nye billeder fundet
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -966,6 +973,7 @@ NÃ¥r du har oprettet en ny administreret bruger, kan du til enhver tid administr
<translation id="2422426094670600218">&lt;ikke navngivet&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">&amp;Gem billede som...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Kør altid på <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Samlet filstørrelse</translation>
<translation id="2431394478374894294">Aktiverer taleinput på det virtuelle tastatur.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Tilføj et forespørgselsparameter i webadressen for at opdatere siden automatisk: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Udseende</translation>
@@ -1004,13 +1012,13 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="247772113373397749">Canadisk tastatur til flere sprog</translation>
<translation id="2478176599153288112">Mediefiltilladelser for "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">Du bør kun låse denne <ph name="DEVICE_TYPE" /> op, når din telefon er inden for rækkevidde.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Del lyd</translation>
<translation id="2479780645312551899">Kør alle plugins nu</translation>
<translation id="2480626392695177423">Skift mellem fuld/halv bredde for tegnsætningstilstand</translation>
<translation id="2481332092278989943">Føj til hylden</translation>
<translation id="2482081114970574549">Bruger en iframe-baseret loginproces i stedet for en WebView-baseret proces.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Underretninger</translation>
<translation id="2485056306054380289">Serverens CA-certifikat:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Deltag</translation>
<translation id="2489316678672211764">Et plugin (<ph name="PLUGIN_NAME" />) svarer ikke.</translation>
<translation id="2489428929217601177">seneste døgn</translation>
<translation id="2489435327075806094">Markørens hastighed:</translation>
@@ -1056,20 +1064,22 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="254087552098767269">Afmelding fra fjernadministration lykkedes ikke.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Vis alle downloads</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google-tabel</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Sprogindstillinger...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookies og websitedata</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp-registrering</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Ombyttet hukommelse</translation>
<translation id="2553100941515833716">Gendan installationstilstanden for applisten ved genstart.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kunne ikke oprette forbindelse til <ph name="NETWORK_ID" />. Vælg et andet netværk, eller prøv igen.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Skjul dette plugin</translation>
<translation id="2554553592469060349">Den valgte fil er for stor (maksimal størrelse: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Underretning om registrerede enheder</translation>
<translation id="2557899542277210112">Placer dine bogmærker her på bogmærkelinjen for at få hurtig adgang til dem.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play Butik, nu på din <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">Amerikansk (internationalt)</translation>
<translation id="2560633531288539217">Administrer Tale- og lydaktivitet</translation>
<translation id="2562685439590298522">Docs</translation>
<translation id="2562743677925229011">Ikke logget ind på <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Hastighed for touchpad:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Eksperimentel WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Powerwash for at nulstille din <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-enhed til fabriksindstillingerne.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Container til oplysningsbjælke</translation>
<translation id="2570648609346224037">Der opstod et problem under download af genoprettelsesbilledet.</translation>
@@ -1079,6 +1089,7 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="2574102660421949343">Cookies fra <ph name="DOMAIN" /> er tilladt.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Dette ikon vil være synligt, når udvidelsen fungerer på den aktuelle side. Brug denne udvidelse ved at klikke på ikonet eller ved at trykke på <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Der findes allerede en CRX-fil med dette navn.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Genskaber profilen. Vent et øjeblik...</translation>
<translation id="2580168606262715640">Kan du ikke finde din telefon. Sørg for, at den er lige ved hånden.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Tillad altid, at <ph name="HOST" /> downloader flere forskellige filer</translation>
<translation id="2580924999637585241">I alt: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1141,12 +1152,14 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="2665717534925640469">Denne side vises nu i fuld skærm og har deaktiveret din musemarkør.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Øv, surt! Der opstod en fejl under formateringen.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Navigation i historikken vha. rulning</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> deler en Chrome-fane.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Chewing indtastningsmetode</translation>
<translation id="2672142220933875349">Ugyldig CRX-fil. Udpakning mislykkedes.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Der opstod en fejl. Klik her for at starte forfra.</translation>
<translation id="267285457822962309">Rediger indstillingerne, så de passer til din enhed og andet udstyr.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Læse din browserhistorik</translation>
<translation id="2673589024369449924">Opret en skrivebordsgenvej for denne bruger</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Meget eksperimentel understøttelse af gengivelse af iframes på flere websites i særskilte processer. Dokumenter deler i denne tilstand kun gengivelsesprocessen, hvis de er fra samme website.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Afspilles i</translation>
<translation id="2678063897982469759">Genaktiver</translation>
<translation id="2678246812096664977">Alle plugins</translation>
@@ -1158,6 +1171,7 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="2686759344028411998">Der blev ikke registreret nogen indlæste moduler.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Fejl ved registrering af enheden med serveren: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">Én cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Undtagelser for fuld skærm</translation>
<translation id="2702540957532124911">Tastatur:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft-signering af dokument</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB-enheder</translation>
@@ -1166,8 +1180,8 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="271033894570825754">Nyt</translation>
<translation id="271083069174183365">Indstillinger for japansk indtastning</translation>
<translation id="2711605922826295419">Filtilknytninger for apps</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Spørg om tilladelse</translation>
<translation id="2713008223070811050">Administrer visninger</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Butik</translation>
<translation id="2716448593772338513">Indlæsningstilstanden På tværs af områder</translation>
<translation id="2717703586989280043">Tilmeldt</translation>
<translation id="2718998670920917754">Antivirussoftwaren har fundet en virus.</translation>
@@ -1185,6 +1199,7 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="2733364097704495499">Vil du registrere printeren <ph name="PRINTER_NAME" /> til Google Cloudprinter?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Rumænsk standardtastatur</translation>
<translation id="2737363922397526254">Skjul...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Bloker scripts, der indlæses via document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Ikke efter</translation>
<translation id="2739191690716947896">Fejlretning</translation>
<translation id="2739240477418971307">Skift dine tilgængelighedsindstillinger</translation>
@@ -1193,6 +1208,7 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopiér til udklipsholderen</translation>
<translation id="2744221223678373668">Delte</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft-kvalificeret delegering</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Aktivér Android-apps, som skal køre på din Chromebook.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Aktiverer det nye (under udvikling) design for udvidelsesværktøjslinjen.</translation>
<translation id="2749756011735116528">Log ind på <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Kontrollér grammatik med stavning</translation>
@@ -1207,7 +1223,6 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
<translation id="2773948261276885771">Angiv sider</translation>
<translation id="2776441542064982094">Det ser ud til, at der ikke er registreret nogen tilgængelige enheder på netværket. Hvis din enhed er tændt og har forbindelse til internettet, kan du prøve at registrere den ved hjælp af vejledningen i manualen.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Denne meddelelse vises, fordi en af dine forældre har blokeret dette website.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Spærrede tilladelser</translation>
<translation id="2779552785085366231">Denne side kan føjes til Appliste</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belgisk</translation>
@@ -1272,14 +1287,12 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="2822854841007275488">Arabisk</translation>
<translation id="2824036200576902014">Svævende virtuelt tastatur.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Emnets offentlige nøgle</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Forbindelsen er krypteret og godkendt ved hjælp af <ph name="CIPHER" />, og den anvender <ph name="KX" /> som primær udvekslingsmekanisme.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Opret forbindelse til Wi-Fi-netværk</translation>
<translation id="283278805979278081">Tag et billede.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Kræv adgangskode for at vække fra dvale</translation>
<translation id="2836269494620652131">Nedbrud</translation>
<translation id="2836635946302913370">Login med dette brugernavn er blevet deaktiveret af din administrator.</translation>
<translation id="283669119850230892">Hvis du vil bruge netværket <ph name="NETWORK_ID" />, skal du først oprette forbindelse til internettet nedenfor.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Forbindelsen skulle prøves igen ved hjælp af en ældre version af TLS- eller SSL-protokollen. Det betyder typisk, at serveren bruger meget gammel software og kan have andre sikkerhedsproblemer.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Installerer</translation>
<translation id="2841837950101800123">Udbyder</translation>
<translation id="2843055980807544929">Hvis denne indstilling er deaktiveret, vil Chrome behandle WM_KEY* og WM_CHAR separat.</translation>
@@ -1316,16 +1329,17 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="288042212351694283">FÃ¥r adgang til dine Universal 2nd Factor-enheder</translation>
<translation id="2881966438216424900">Sidst åbnet:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> Genstart og nulstilling påbegyndes om et øjeblik</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Jobliste</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF-dokument</translation>
<translation id="2888807692577297075">Ingen filer matcher &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Ã…bn link med...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Fortsæt blokering af plugins, der ikke er gemt i sandbox</translation>
<translation id="2890624088306605051">Hent kun synkroniserede indstillinger og data</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Sidereferencen er ugyldig</translation>
<translation id="2893168226686371498">Standardbrowser</translation>
<translation id="289426338439836048">Andet mobilnetværk...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Aktiverer en eksperimentel version af funktioner for registrering af kommandoer ved hjælp af "OK Google", som afhænger af hardwaren.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Dette plugin understøttes ikke.</translation>
<translation id="289695669188700754">Nøgle-id: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Er du sikker på, at du vil åbne <ph name="TAB_COUNT" /> faner?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> kunne ikke kommunikere med denne printer. Sørg for, at printeren er tilsluttet, og prøv igen.</translation>
@@ -1338,6 +1352,7 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="2908789530129661844">Zoom ud på skærmen</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID-navneområder</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> ønsker at bruge din mikrofon.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Generér adgangskode</translation>
<translation id="2916073183900451334">Tryk på Tab på en webside fremhæver links og felter i formularer</translation>
<translation id="2916974515569113497">Aktivering af denne valgmulighed giver faste positionselementer deres egne sammensætte lag. Bemærk, at faste positionselementer også skal oprette stakningssammenhænge, før det fungerer.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Cachelagring af kompileringsdata fra V8.</translation>
@@ -1350,7 +1365,6 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="2925966894897775835">Sheets</translation>
<translation id="2927017729816812676">Cachelagring</translation>
<translation id="2927657246008729253">Skift...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Skjul værktøjslinjen i fuld skærm</translation>
<translation id="2928526264833629376">Fortsæt til Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Der opstod et problem under download af genoprettelsesbilledet. Netværksforbindelsen er mistet.</translation>
<translation id="293111069139560936">Tillader, at hylden minimerer vinduet, hvis der kun findes ét aktivt vindue, der er knyttet til det element på hylden, der klikkes på.</translation>
@@ -1368,12 +1382,12 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="2948300991547862301">GÃ¥ til <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">En hurtig, enkel og sikker webbrowser, der er udviklet til det moderne internet.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Midtervindue</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Luk søgefeltet</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> cookies</translation>
<translation id="2959614062380389916">Deaktiveret af administratoren</translation>
<translation id="2960393411257968125">Sådan håndterer adgangskodeadministratoren AutoFyld for legitimationsoplysningerne til synkronisering.</translation>
<translation id="29611076221683977">Hackere, der i øjeblikket befinder sig på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, vil muligvis forsøge at installere skadelige programmer på din Mac for at stjæle eller slette dine oplysninger (f.eks. billeder, adgangskoder, beskeder og kreditkortoplysninger).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Klik for at gå frem. Hold knappen inde for at se historikken.</translation>
+<translation id="296216853343927883">Google-branding i genvejsmenuen</translation>
<translation id="2963151496262057773">Følgende plugins svarer ikke: <ph name="PLUGIN_NAME" />Vil du stoppe det?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Tyrkisk tastatur</translation>
<translation id="2964193600955408481">Deaktiver Wi-Fi</translation>
@@ -1383,6 +1397,7 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="2968792643335932010">Færre kopier</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;Id:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">lysstyrke ned</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Downloadknappen, når du åbner en side med mediewebadresse.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Annuller fortryd</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS-server:</translation>
@@ -1406,6 +1421,7 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="3011284594919057757">Om Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Åbn alle bogmærker i &amp;inkognitovindue</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Kun sikre forbindelser på samme website</translation>
<translation id="3012890944909934180">Genstart Chrome på skrivebordet</translation>
<translation id="3012917896646559015">Kontakt straks din hardwareproducent, og send din computer til reparation.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Vises denne kode på din Chromebox-skærm?</translation>
@@ -1414,6 +1430,7 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="302014277942214887">Indtast et applikations-id eller webadressen for webshoppen.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Aktivér genindlæsning uden validering ved Træk for at opdatere</translation>
<translation id="3020990233660977256">Serienummer: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Når dette er aktiveret, forsvinder værktøjslinjen aldrig, når du ruller på enheder med en skærm med mindst 800 dp. Den skjules dog, hvis sideindholdet vises i fuld skærm.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Vis rammens kilde</translation>
<translation id="3024374909719388945">Brug 24-timers ur</translation>
<translation id="3025022340603654002">Angiv forslag til autofyld ved museklik på et formularelement.</translation>
@@ -1421,14 +1438,23 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="3025729795978504041">Højreklik på knappen ovenfor for at se andre personer.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Det er her det sker.</translation>
<translation id="302620147503052030">Vis knap</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Prøv at downloade igen</translation>
+<translation id="302781076327338683">Genindlæs med omgåelse af cachen</translation>
+<translation id="3030243755303701754">En administreret bruger kan udforske internettet med din vejledning. Som administrator af en administreret bruger i Chrome kan du:
+
+
+
+ • Tillade eller forbyde bestemte websites.
+ • Gennemse de websites, den administrerede bruger har besøgt.
+ • Administrere andre indstillinger.
+
+Når du opretter en administreret bruger, oprettes der ikke nogen Google-konto, og brugerens bogmærker, browserhistorik og andre indstillinger følger ikke med vedkommende til andre enheder med Chrome-synkronisering. Når du har oprettet en ny administreret bruger, kan du administrere vedkommendes indstillinger når som helst og fra enhver enhed på <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Få flere oplysninger i <ph name="BEGIN_LINK" />Hjælp<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Scully</translation>
<translation id="3031557471081358569">Vælg at importere følgende:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Aktivér den eksperimentelle implementering af Cache-kontrol: "stale-while-revalidate"-direktivet. På den måde kan serverne angive, at nogle resourcer kan valideres igen i baggrunden for at formindske forsinkelser.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Øv, surt!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Flytter $1 elementer...</translation>
<translation id="304009983491258911">Skift pinkode til SIM-kort</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Certifikatoplysninger</translation>
<translation id="3045551944631926023">Genindlæs kun synlige faner automatisk</translation>
<translation id="3046910703532196514">Webside, komplet</translation>
<translation id="3047477924825107454">Dette er en børnekonto, som administreres af <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1437,14 +1463,13 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="3056670889236890135">Du kan kun redigere indstillinger for den aktuelle bruger. Skift til brugeren for at redigere indstillingerne for vedkommende.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Vis MTP-enheder som et fillager i Filhåndtering.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Sikkerhedskopiér dine billeder og videoer</translation>
-<translation id="305803244554250778">Opret programgenveje på følgende steder:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Hvis du skulle få brug for at genoprette din computers operativsystem, skal du bruge et SD-kort til genoprettelse eller en USB-nøgle.</translation>
<translation id="305932878998873762">Simple Cache til HTTP er en ny cache. Den kræver tildeling af diskplads af filsystemet.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Translitteration (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Feedback i tilfælde, hvor fanen døde.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Tast for at søge, eller angiv en webadresse for at navigere – det hele virker.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Forbindelsen til dette website benytter en stærk protokolversion og et stærkt krypteringsprogram.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Kør dette plugin</translation>
+<translation id="307519606911195071">Aktivér flere hjælpefunktioner på siden Indstillinger.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> er blevet oprettet som en administreret bruger.</translation>
<translation id="3075874217500066906">Enheden skal genstartes for at begynde Powerwash-processen. Efter genstart vil du blive bedt om at bekræfte, at du vil fortsætte.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Lad andre føje en person til Chrome</translation>
@@ -1478,6 +1503,7 @@ Jeg synes ikke, dette website skal blokeres.</translation>
<translation id="3117812041123364382">Aktivér/deaktiver svævende virtuelt tastatur.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> Hjælp</translation>
<translation id="3120430004221004537">Utilstrækkelig kryptering til en angivet handling på: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Aktivér ikoner på handlingsknapper for Webunderretninger.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Nulstil denne <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-enhed</translation>
<translation id="3122162841865761901">Eksperimenter for Udviklerværktøjer</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1519,10 +1545,10 @@ GÃ¥ til din e-mail, <ph name="ACCOUNT_EMAIL" />, for at se denne og flere vejled
<translation id="316307797510303346">Kontrollér og se de websites, som denne person besøger via <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Loginoplysningerne for din konto er forældede.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Klik, eller sig "Ok Google" for at starte en talesøgning</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Når du har lukket alle dine inkognitofaner, gemmes der hverken cookies, browser- eller søgehistorik for de sider, du besøger i inkognitotilstand. Dog gemmes alle de filer, du downloader, og bogmærker, du opretter.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Du kan også springe login over og <ph name="LINK_START" />anvende som gæst<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Centrer luppen på skærmen</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock til adgangskoder</translation>
+<translation id="3175469972022788345">NÃ¥r WebRTC er aktiveret, bruger den ECDSA-certifikater.</translation>
<translation id="317583078218509884">De nye indstillinger for websitetilladelser træder i kraft, når du har genindlæst siden.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Klik for at skjule adgangskode</translation>
<translation id="3180365125572747493">Angiv en adgangskode til kryptering af denne certifikatfil.</translation>
@@ -1574,9 +1600,9 @@ GÃ¥ til din e-mail, <ph name="ACCOUNT_EMAIL" />, for at se denne og flere vejled
<translation id="3251759466064201842">&lt;Ikke en del af certifikatet&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Fransk</translation>
<translation id="3253203255772530634">Tillader filtrering af vinduer, der vises i oversigtstilstand, ved at indtaste tekst.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Tilføj denne side som bogmærke</translation>
<translation id="3254434849914415189">Vælg standardappen for <ph name="FILE_TYPE" />-filer:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Søg, eller sig "Ok Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Aktivér understøttelse af Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3-sæt (endeligt)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Inputmetode med håndskrift til japansk</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-serif-skrifttype</translation>
@@ -1599,7 +1625,6 @@ GÃ¥ til din e-mail, <ph name="ACCOUNT_EMAIL" />, for at se denne og flere vejled
<translation id="3289566588497100676">Nem indtastning af symboler</translation>
<translation id="3289856944988573801">Du kan søge efter opdateringer via Ethernet eller Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Hurtig start</translation>
-<translation id="3293894718455402932">"<ph name="EXTENSION" />" kan læse og skrive billeder, video- og lydfiler i de markerede mapper.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Gæst</translation>
<translation id="329650768420594634">Advarsel om pakkeudvidelse</translation>
<translation id="3296763833017966289">Georgisk</translation>
@@ -1639,6 +1664,7 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">Knappen <ph name="PROFILE_NAME" />: loginfejl</translation>
<translation id="3319048459796106952">Nyt &amp;inkognito-vindue</translation>
<translation id="331915893283195714">Tillad, at alle websites kan deaktivere musemarkøren</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android-apps</translation>
<translation id="3320859581025497771">dit telefonselskab</translation>
<translation id="3323235640813116393">Aktiverer lagring af sider som MHTML: en enkelt tekstfil, der indeholder HTML, og alle underressourcer.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Tekstfelt</translation>
@@ -1656,8 +1682,8 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Slovensk tastatur</translation>
<translation id="3340978935015468852">indstillinger</translation>
<translation id="3341703758641437857">Tillad adgang til webadresser på filer</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Du kan nemt logge ind på denne enhed</translation>
<translation id="3344786168130157628">Adgangspunkt:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Din anmodning om at få adgang til dette website kunne ikke sendes til <ph name="NAME" />. Prøv igen.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Der blev ikke fundet en understøttet browser</translation>
<translation id="3347086966102161372">K&amp;opiér webadressen til billedet</translation>
<translation id="3348038390189153836">Der er registreret en flytbar enhed</translation>
@@ -1681,6 +1707,7 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Denne udvidelse kan være blevet beskadiget.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Log ind, og tryk på tabulatortasten for at interagere med inputelementer</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> bliver installeret.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Ukendt fejl</translation>
<translation id="3382073616108123819">Ups! Systemet kunne ikke bestemme enhedsidentifikatorer til denne enhed.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Maksimalt antal forslag</translation>
<translation id="338583716107319301">Separator</translation>
@@ -1689,6 +1716,7 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Gendan skadelig fil</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> ønsker at bruge dit kamera og din mikrofon.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Aktivér understøttelse af indbyggede underretninger og underretningscenteret på platforme, hvor disse er tilgængelige.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Deaktiverer den fælles mediekanal (for Android og computer) i Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Den valgte printer er ikke tilgængelig eller ikke installeret korrekt. Kontroller din printer, eller vælg en anden printer.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Makedonsk tastatur</translation>
<translation id="3401130144947259741">Sporing af begivenheder eksporteres til Sporing af hændelse til Windows (ETW) og kan opfanges af værktøjer som f.eks. UIForETW eller Xperf, hvis funktionen aktiveres.</translation>
@@ -1746,6 +1774,7 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ikke nu</translation>
<translation id="3480892288821151001">Fastgør vinduet til venstre</translation>
<translation id="3481915276125965083">Følgende pop op-vinduer blev blokeret på denne side:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Hold |<ph name="ACCELERATOR" />| nede for at afslutte visning i fuld skærm</translation>
<translation id="3484869148456018791">FÃ¥ et nyt certifikat</translation>
<translation id="3487007233252413104">anonym funktion</translation>
<translation id="348771913750618459">iframe-baserede loginprocesser</translation>
@@ -1761,7 +1790,6 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Zoom ud</translation>
<translation id="3496381219560704722">Tilsidesæt VPD-værdier.</translation>
<translation id="3496520356073548867">SafeSites-filtering på underkonto</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Vi kan ikke få fat i din forælder på nuværende tidspunkt. Prøv igen.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Begrænser Native Client-applikationens GDB-baserede fejlretning ved hjælp af webadressen for manifestfilen. Native Client GDB-baseret fejlretning skal aktiveres, for at denne indstilling fungerer.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Gruppenavn:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Tilbagekald adgang til enhed</translation>
@@ -1832,7 +1860,6 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Indtast denne kode på enheden "<ph name="DEVICE_NAME" />" for at parre:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google-profilbillede</translation>
<translation id="3590194807845837023">LÃ¥s profilen op, og genstart</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Aktivér Delay Agnostic AEC i WebRTC. Brug denne indstilling, hvis de rapporterede systemforsinkelser ikke er troværdige. Gælder specifikt for Mac OS X og CrOS, men også hvis lyden går gennem en anden enhed, som f.eks. et fjernsyn. enable-delay-agnostic-aec overrides disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Adgangskoden er gemt. Du kan se den og alle dine <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> fra en hvilken som helst browser.</translation>
<translation id="3590587280253938212">hurtig</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;FÃ¥ flere oplysninger</translation>
@@ -1842,14 +1869,12 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Begrænsninger for certifikatnavn</translation>
<translation id="3595596368722241419">Batteri helt opladet</translation>
<translation id="3600456501114769456">Din administrator har deaktiveret adgangen til lokale filer på din enhed.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Alle dine udvidelser er her</translation>
<translation id="3603385196401704894">Fransk (Canada)</translation>
<translation id="3603622770190368340">Få fat i et netværkscertifikat</translation>
<translation id="3605780360466892872">Asger</translation>
<translation id="3606220979431771195">Tyrkisk F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Eksempelvisning af billede fra bruger</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Serveren understøtter ikke tilføjelse af TLS-genforhandling.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Synkroniserer…</translation>
<translation id="361106536627977100">Flash-data</translation>
<translation id="3612070600336666959">Deaktivering</translation>
@@ -1860,7 +1885,6 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Slet browserdata...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Slå "<ph name="LOOKUP_STRING" />" op</translation>
<translation id="3620292326130836921">Alt er sikkerhedskopieret.</translation>
-<translation id="362276910939193118">Vis hele historikken</translation>
<translation id="3623574769078102674">Denne administrerede bruger administreres af <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Nulstil zoom</translation>
<translation id="3625980366266085379">Integrerede udvidelsesmuligheder</translation>
@@ -1876,6 +1900,7 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Fane 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Goddag <ph name="USER_GIVEN_NAME" /></translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" /> % - <ph name="TIME" /> tilbage</translation>
+<translation id="3638527239410403527">Autofyld kun loginoplysninger til synkronisering for transaktionsrelaterede sider til ny godkendelse</translation>
<translation id="363903084947548957">Næste indtastningsmetode</translation>
<translation id="3640214691812501263">Vil du tilføje "<ph name="EXTENSION_NAME" />" for <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Synkroniserer <ph name="COUNT" /> filer...</translation>
@@ -1888,7 +1913,6 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Tillad fortsat, at <ph name="HOST" /> har adgang til din mikrofon</translation>
<translation id="3654045516529121250">Læse dine indstillinger for hjælpefunktioner</translation>
<translation id="3654092442379740616">Synkroniseringsfejl: <ph name="PRODUCT_NAME" /> er forældet og skal opdateres.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Hvis du ser dette jævnligt, kan du prøve <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Den har permanent adgang til én fil.}one{Den har permanent adgang til # filer.}other{Den har permanent adgang til # filer.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> vil gerne dele indholdet af din skærm med <ph name="TARGET_NAME" />. Vælg det, du gerne vil dele.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Aktivér PPAPI-Win32k-lukning.</translation>
@@ -1903,8 +1927,6 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">lad feltet være tomt, hvis du vil angive adgangskoderoden til standardværdien for testbilledet</translation>
<translation id="3678156199662914018">Udvidelse: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Maltesisk tastatur</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Iframes med lav prioritet.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Certifikatoplysninger</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> anmoder om at dele din skærm</translation>
<translation id="3685122418104378273">Synkronisering af Google Drev er som standard deaktiveret, når du bruger mobildata.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Husk beslutninger om at fortsætte ved SSL-fejl i en defineret periode.</translation>
@@ -1918,12 +1940,10 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Vælg forrige fane</translation>
<translation id="3694122362646626770">Websites</translation>
<translation id="3694678678240097321">Kræve brugerens samtykke til en udvidelse, der kører et script på siden, hvis udvidelsen har anmodet om tilladelse til at køre på alle webadresser.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Hov! Den nye bruger kunne ikke oprettes. Kontrollér, om der er ledig plads på din harddisk, og at du har de rette tilladelser, og prøv igen.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Angiv den adgangskode, der blev brugt til at kryptere denne certifikatfil.</translation>
<translation id="3696411085566228381">ingen</translation>
<translation id="3697100740575341996">Din it-administrator har deaktiveret Chrome Goodies for din enhed. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">E-mailadresse</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Ups, det ser ud til, at du ikke har tilladelse til at se denne side.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Det netværk, du bruger, kan kræve, at du går til netværkets loginside.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Standsning af handling</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1955,6 +1975,7 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> vises nu i administrationskonsollen</translation>
<translation id="3741243925913727067">Sikkerhedskopiér billeder og videoer på din medieenhed til Google Drev.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Aktivér/deaktiver glidende indtastning på siden med indstillinger for det virtuelle tastatur.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Synkronisering i baggrunden</translation>
<translation id="3749289110408117711">Filnavn</translation>
<translation id="3751427701788899101">Forbindelsen blev afbrudt</translation>
<translation id="3751522270321808809">Dette website vil muligvis forsøge at narre dig for at stjæle dine oplysninger (f.eks. adgangskoder, beskeder eller kreditkort).</translation>
@@ -1976,18 +1997,19 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Tilbyd at gemme dine adgangskoder på nettet.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Tilmelding mislykkedes</translation>
<translation id="3768037234834996183">Synkroniserer dine præferencer...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Når den er aktiveret, medtages et videokoder/-videoafkoderpar til H.264-software (hvis en hardwareafkoder også er tilgængelig, bruges den muligvis i stedet for denne afkoder).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Videofiler</translation>
<translation id="3774278775728862009">Thai indtastningsmetode (TIS-820.2538-tastatur)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL-servercertifikat</translation>
<translation id="3776796446459804932">Denne udvidelse krænker politikken for Chrome Webshop.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Download blev annulleret.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Udviklerværktøjer</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Vælg en konto til administration af den administrerede bruger.</translation>
<translation id="378312418865624974">Læs et unikt id for denne computer</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Vis genveje for Apps</translation>
<translation id="3785852283863272759">E-mail-sideplacering</translation>
<translation id="3786301125658655746">Du er offline</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Certifikatet for dette website udløber i 2016, og certifikatkæden indeholder et certifikat, der er signeret med SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Den kunne:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Installer</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> fungerer kun på skrivebordet.</translation>
@@ -2015,6 +2037,7 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Klar til at sikkerhedskopiere til <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drev<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Applikationen kunne ikke tilføjes, fordi det er i konflikt med "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Tillad, at alle websites sender push-meddelelser i baggrunden</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Kontaktadgang (styr computeren med blot én eller to kontakter)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Fuld skærm</translation>
<translation id="3822265067668554284">Tillad ikke, at websites kan registrere din fysiske placering</translation>
<translation id="3825863595139017598">Mongolsk tastatur</translation>
@@ -2034,8 +2057,8 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Cookies og andre website- og plugindata</translation>
<translation id="3839497635014791588">Yderligere feedback for tryk på grænsefladekomponenter</translation>
<translation id="3840053866656739575">Forbindelsen til din Chromebox er afbrudt. Flyt dig tættere på, eller kontrollér din enhed, mens vi forsøger at genoprette forbindelsen.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Forhindrer, at parserblokerende scripts fra tredjepart, der er indsat i kernerammen via document.write, hentes.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif-skrifttype</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Afslut fuld skærm</translation>
<translation id="3846593650622216128">Disse indstillinger håndhæves af en udvidelse.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Vis appvinduer efter den første tilføjelse. Vinduer vises betydeligt senere for tunge apps, der indlæser ressourcer synkront. Dog vil det ikke påvirke apps, der indlæser de fleste af deres ressourcer asynkront.</translation>
<translation id="385051799172605136">Tilbage</translation>
@@ -2137,7 +2160,9 @@ Vil du starte <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="39964277676607559">Javascriptet '<ph name="RELATIVE_PATH" />' til indholdsscript kunne ikke indlæses.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Nulstiller...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Eksperimentelle kanvasfunktioner</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Titel</translation>
<translation id="40027638859996362">Flytning af ord</translation>
+<translation id="400554499662786523">Vælg en fane for at dele lyd.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Konfigurer eller administrer printere i <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Vil du reparere "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Vis <ph name="PRODUCT_NAME" /> på dette sprog</translation>
@@ -2212,6 +2237,7 @@ Vil du starte <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="4120817667028078560">Stien er for lang</translation>
<translation id="4121428309786185360">Udløber den</translation>
<translation id="412730574613779332">Superhelt</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> vises nu i fuld skærm.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Logfil for enheden</translation>
<translation id="4130207949184424187">Denne udvidelse har ændret, hvilken side der vises, når du søger via omnifeltet.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Jeg accepterer</translation>
@@ -2225,23 +2251,26 @@ Vil du starte <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="4151403195736952345">Brug globale standardindstillinger (registrer)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 fane}one{# faner}other{# faner}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Fingeraftryk</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Deaktiver anmodning om brugerens OS-adgangskode, inden vedkommende afslører sine adgangskoder på siden med adgangskoder.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft-kryptering via server</translation>
<translation id="4158739975813877944">Ã…bn playlisten</translation>
<translation id="4159681666905192102">Dette er en børnekonto, der administreres af <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> og <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Ukendt tastatur</translation>
+<translation id="4163857486949759265">NÃ¥r den er aktiveret, starter knappen Skift person i avatarmenuen den nye brugeradministration af Material Design.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Indstillinger for website</translation>
<translation id="4166210099837486476">Registrer, når du foretager handlinger i Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Nogle af de indstillinger, der tilhører <ph name="PRIMARY_EMAIL" />, deles med dig. Disse indstillinger påvirker kun din konto ved brug af samlet login fra flere konti.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Vis altid</translation>
<translation id="417475959318757854">Centrer applisten.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Deaktiveret</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Aktivér overrulning på skærmtastaturet</translation>
<translation id="4180788401304023883">Vil du slette CA-certifikatet "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="418179967336296930">Russisk fonetisk (YaZHert) tastatur</translation>
<translation id="4181841719683918333">Sprog</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Aktiverer Web-Bluetooth, der kan give websites tilladelse til at oprette forbindelse til og styre Bluetooth-enheder i nærheden af dig.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Søgeord:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Udvidelsen &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; styrer denne indstilling.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google-dokument</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Aktivér Brugeradministration af Material Design</translation>
<translation id="4193297030838143153">Ny faktureringsadresse...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Aktivér berøringsklik</translation>
@@ -2265,6 +2294,7 @@ Vil du starte <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="4218259925454408822">Log ind på en anden konto</translation>
<translation id="4219614746733932747">Hvis det er aktiveret, bruges Blinks zoommekanisme til at skalere indhold til enhedens skaleringsfaktor.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Tillad farvekalibrering af skærmen, hvis denne understøtter funktionen.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Meget eksperimentel effektivitetstilstand, hvor iframes på flere websites holdes adskilt fra hoveddokumentet i en særskilt proces. Iframes fra forskellige tredjepartswebsites har i denne tilstand tilladelse til at dele en proces.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Hele skærmen</translation>
<translation id="4235813040357936597">Tilføj konto for <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kan ikke vises på dette sprog</translation>
@@ -2293,6 +2323,7 @@ Vil du starte <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="4268025649754414643">Omsætning af nøgle til kode</translation>
<translation id="4268574628540273656">Webadresse:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Version <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Ingen resultater</translation>
<translation id="4274187853770964845">Synkroniseringsfejl: Stop og genstart synkronisering.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Genstart din enhed</translation>
<translation id="4276796043975446927">Velkommen til Chromebox videokonference</translation>
@@ -2313,8 +2344,6 @@ Vil du starte <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="4298972503445160211">Dansk tastatur</translation>
<translation id="4299273509016391946">Aktiverer afkrydsningsfeltet Gør siden mere enkel i dialogboksen Vis udskrift</translation>
<translation id="4299729908419173967">Brasiliansk</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Deaktiver på <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Log ind</translation>
<translation id="430714521864499800">Aktivér den eksperimentelle implementering af "Cache-Control: stale-while-revalidate"-anvisningen. På den måde kan serverne angive, at nogle ressourcer kan valideres igen i baggrunden for at minimere forsinkelser.</translation>
<translation id="4307281933914537745">FÃ¥ flere oplysninger om systemgenoprettelse</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K live)</translation>
@@ -2329,48 +2358,47 @@ Vil du starte <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="4322394346347055525">Luk alle andre faner</translation>
<translation id="4325378361067528777">Aktivér baggrundstilstanden for Push API</translation>
<translation id="4326999707196471878">Toolkit-View-baserede browserdialogbokse.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Aktivér flersproget stavekontrol</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 med RSA-kryptering</translation>
<translation id="4335713051520279344">Denne computer nulstilles om ét sekund.
Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Kopieringen mislykkedes. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">I forbindelse med netværkslogfiler kan du se: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> ønsker at kommunikere med appen "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> kræver, at din enheds identitet bekræftes af Google, for at fastslå muligheden for forbedret afspilning af beskyttede medier. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Bloker altid websites fra at lagre data</translation>
<translation id="4342311272543222243">Hov! Der opstod en TPM-fejl.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfigurer...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Manglende softwarekompatibilitet: FÃ¥ flere oplysninger</translation>
<translation id="4348766275249686434">Saml fejl</translation>
<translation id="4350019051035968019">Denne enhed kan ikke tilmeldes det domæne, som din konto hører under, da enheden er markeret til administration på et andet domæne.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Hov! Den nye administrerede bruger kunne ikke oprettes. Kontrollér din netværksforbindelse, og prøv igen senere.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Tilføj en adresse</translation>
<translation id="4359408040881008151">Installeret på grund af andre udvidelser, der er afhængige af den.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Visning af målretningsområde i rektangel</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Godkendelse af adgangskodeadministrator</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> er downloadet</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> deler et vindue.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Vis underretninger</translation>
<translation id="4365673000813822030">Ups, synkroniseringen fungerer ikke.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Tilladt af dig</translation>
<translation id="4367782753568896354">Vi kunne ikke installere:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Den e-mail og adgangskode, du indtastede, stemmer ikke overens</translation>
<translation id="437184764829821926">Avancerede indstillinger for skrifttype</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> vil gerne identificere din enhed, før der kan afspilles Premium-indhold.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Ã…bne downloadede filer</translation>
<translation id="4377039040362059580">Temaer og baggrunde</translation>
<translation id="4377301101584272308">Giv alle websites tilladelse til at registrere din fysiske placering.</translation>
<translation id="4377363674125277448">Der opstod et problem med serverens certifikat.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
<translation id="4378551569595875038">Opretter forbindelse...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Brugernavn:</translation>
<translation id="438122767399415311">Gennemtving retning for brugerfladen</translation>
<translation id="4381849418013903196">Kolon</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Log automatisk ind på alle enheder</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktivér udvidelsen</translation>
<translation id="438503109373656455">Tarok</translation>
<translation id="4387554346626014084">Aktivér synkronisering af Appliste. Dermed aktiveres også Mapper hvor muligt (ikke OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Bruger <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Deaktiver</translation>
<translation id="4396124683129237657">Nyt kreditkort...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Aktivér for altid at udløse indgriben fra brugeragent i forbindelse med indlæsning af WebFonts. Flaget påvirker kun, hvornår denne indgriben er aktiveret.</translation>
<translation id="4408599188496843485">H&amp;jælp</translation>
<translation id="4409697491990005945">Margener</translation>
<translation id="4411578466613447185">Kodeunderskriver</translation>
@@ -2381,6 +2409,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Pjuske</translation>
<translation id="4422347585044846479">Rediger bogmærke for denne side</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domæne:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Stavekontrol</translation>
<translation id="442477792133831654">Kommuniker med enheder i nærheden</translation>
<translation id="4425149324548788773">Mit drev</translation>
<translation id="4428582326923056538">Kameraundtagelserne for Adobe Flash Player er forskellige.</translation>
@@ -2395,29 +2424,28 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="444267095790823769">Undtagelser for beskyttet indhold</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Hjælp</translation>
<translation id="4444304522807523469">Få adgang til dokumentscannere, der er forbundet via USB eller det lokale netværk</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Kan du ikke se din enhed? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Spejlet</translation>
<translation id="4447465454292850432">Batteri:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Om AutoFyld</translation>
<translation id="4449996769074858870">Denne fane afspiller lyd.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnosticer</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Annuller</translation>
<translation id="4454939697743986778">Dette certifikat er installeret af din systemadministrator.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Vælg Wi-Fi-netværk</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Denne meddelelse vises, fordi Google SafeSites er aktiveret.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Tilpassede navneservere</translation>
<translation id="4465830120256509958">Brasiliansk tastatur</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome Webshop Galleri</translation>
<translation id="4467798014533545464">Vis webadresse</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul 2-sæt</translation>
<translation id="4474155171896946103">Tilføj alle faner som bogmærker...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Søg i downloads</translation>
<translation id="4477219268485577442">Bulgarsk (fonetisk)</translation>
<translation id="4478664379124702289">Gem lin&amp;k som...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Amerikansk (Dvorak) tastatur</translation>
<translation id="4481249487722541506">Indlæs upakket udvidelse...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google bruger muligvis din browserhistorik til at personliggøre Søgning og andre Google-tjenester</translation>
<translation id="4487088045714738411">Belgisk tastatur</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Ikke godkendt</translation>
<translation id="4492190037599258964">Søgeresultater for '<ph name="SEARCH_STRING" />'</translation>
<translation id="4495021739234344583">Frameld og genstart</translation>
<translation id="4495419450179050807">Vis ikke på denne side</translation>
@@ -2434,6 +2462,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Kassér foto</translation>
<translation id="4509345063551561634">Mappeplacering:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Konfigurer ny administreret bruger</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Gennemtving brugen af PNaCl's hurtige Subzero-oversætter for alle pexe-filer.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Har du oplevet, at Chrome går ned, viser usædvanlige startsider, værktøjslinjer eller uventede annoncer, du ikke kan komme af med, eller på anden vis ændrer din browsingoplevelse? Du kan muligvis løse problemet ved at køre Oprydningsværktøj til Chrome.</translation>
<translation id="452039078290142656">ukendte enheder fra <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Detaljer</translation>
@@ -2459,16 +2488,18 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Ekstern udvidelse er den samme version eller en ældre version end den eksisterende.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Animationshastighed for material design-blækdråbe</translation>
<translation id="4555769855065597957">Skygge</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Dine bogmærker, din historik, dine adgangskoder og andre indstillinger synkroniseres med din Google-konto, så du kan bruge dem på alle dine enheder</translation>
<translation id="4557136421275541763">Advarsel!</translation>
<translation id="4558426062282641716">Der er anmodet om tilladelse til automatisk start</translation>
<translation id="4563210852471260509">Det oprindelige indtastningssprog er kinesisk</translation>
<translation id="456664934433279154">Kontrollerer, om der skal anvendes Toolkit-View-baserede vinduer for Chrome-apps.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Fremhæv musemarkøren</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menu med skjulte udvidelser</translation>
<translation id="4570444215489785449">Du kan nu låse denne enhed eksternt når som helst på Chrome Manager.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Godkendelsen blev annulleret under tilslutning til "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" />-fil</translation>
<translation id="457386861538956877">Flere...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Tryk på Shift+Alt for at skifte tastaturlayout</translation>
+<translation id="4579581181964204535"><ph name="HOST_NAME" /> kunne ikke castes.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Er du sikker på, at du vil slette $1 elementer?</translation>
<translation id="458150753955139441">Tryk for at gå tilbage – brug genvejsmenuen til at se historik</translation>
<translation id="4582447636905308869">Ny koreansk IME, som er baseret på HMM-motoren fra Google Indtastningsværktøj.</translation>
@@ -2476,13 +2507,12 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Ugyldig eller beskadiget fil.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Ny terminal</translation>
<translation id="4590324241397107707">Lagring i database</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Din forbindelse til <ph name="DOMAIN" /> er krypteret ved hjælp af en moderne krypteringspakke.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;GÃ¥ til <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Engangsaktivering: Indtast din adgangskode for at aktivere Smart Lock på denne <ph name="DEVICE_TYPE" />. Med Smart Lock kan din telefon låse denne enhed op uden adgangskode. Du kan ændre eller deaktivere denne funktion i indstillingerne for din <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Apps og udvidelser kan kun ændres af administratoren (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF-konverteringsprogram</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Par med en berøringscontroller</translation>
<translation id="4602466770786743961">Tillad altid, at <ph name="HOST" /> har adgang til dit kamera og din mikrofon</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Ingen forbindelse til internettet</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Find...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Ville du gå til <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2504,6 +2534,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Ugyldigt tegn: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Systemopdatering mislykkedes.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Der opstod en fejl (<ph name="ERROR" />) under download af pluginnet.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Kunstner</translation>
<translation id="4632483769545853758">Slå fanens lyd til</translation>
<translation id="4634771451598206121">Log ind igen...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Aktiverer en indstilling for Smart Lock, der begrænser oplåsning til kun at virke, når telefonen er meget tæt (ca. inden for en arms længde) på Chrome-enheden.</translation>
@@ -2515,6 +2546,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Behold</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Luk fanen</translation>
<translation id="4647697156028544508">Indtast pinkoden for "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Når du fortsætter, accepterer du <ph name="BEGIN_LINK" />Google Servicevilkår<ph name="END_LINK" /> og <ph name="BEGIN_LINK" />Privatlivspolitik<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Utilstrækkelige tilladelser</translation>
<translation id="4653235815000740718">Der opstod et problem under oprettelsen af genoprettelsesmediet til operativsystemet. Den brugte lagerenhed blev ikke fundet.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Meget lille</translation>
@@ -2526,7 +2558,6 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Bloker tredjepartscookies og websitedata</translation>
<translation id="4668954208278016290">Der opstod et problem under dekompileringen af billedet til computeren.</translation>
<translation id="4669109953235344059">PRØV IGEN</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Gyldigt certifikat</translation>
<translation id="4672657274720418656">Destiller side</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU-hukommelse</translation>
<translation id="4681930562518940301">Åbn originalbillede på ny fane</translation>
@@ -2543,12 +2574,12 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="4697551882387947560">NÃ¥r browsersessionen afsluttes</translation>
<translation id="4699172675775169585">Cachelagrede billeder og filer</translation>
<translation id="4699357559218762027">(automatisk opstart)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Forbrug og historik kan gennemgås af administratoren (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) på chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + brugercertifikat</translation>
<translation id="4707934200082538898">Tjek din e-mail på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> for at få yderligere vejledning.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Afslut <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Lokalt lagrede data</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Tilpasser rulning, så der ikke forekommer synlige hop, når indhold, der ikke er på skærmen, ændres.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Tyrkisk</translation>
<translation id="4711638718396952945">Gendan indstillinger</translation>
<translation id="4712556365486669579">Vil du gendanne malware?</translation>
@@ -2578,6 +2609,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Fastgør til hylde</translation>
<translation id="474421578985060416">Blokeret af dig</translation>
<translation id="4744574733485822359">Din download er fuldført</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Brug ECDSA-certifikater til WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Det ser ud til, at du allerede administrerer en bruger med dette navn. Prøvede du på at <ph name="LINK_START" />importere <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> til denne enhed<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Makedonisk</translation>
<translation id="4749157430980974800">Georgisk tastatur</translation>
@@ -2598,7 +2630,6 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Gem side som...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Aktiverer eksperimentelle udvidelses-API'er. Bemærk, at galleriet over udvidelser ikke tillader upload af udvidelser, der bruger eksperimentelle API'er.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Zoom ind på skærmen</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Du har spurgt dine forældre, om det er i orden at besøge denne side.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint-præsentation</translation>
<translation id="4785040501822872973">Denne computer nulstilles om <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> sekunder.
Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
@@ -2629,9 +2660,11 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Din adgangskode er ændret. Prøv igen med din nye adgangskode.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profilering aktiveret</translation>
<translation id="4823484602432206655">Læs og rediger bruger- og enhedsindstillinger</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Over en million apps og spil er nu tilgængelige på din <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Understøttelse af touchskærme, hvor du kan holde markøren over et element</translation>
<translation id="4830573902900904548">Din <ph name="DEVICE_TYPE" /> kan ikke oprette forbindelse til internettet via <ph name="NETWORK_NAME" />. Vælg et andet netværk. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Få flere oplysninger<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Identiteten af <ph name="ORGANIZATION" /> i <ph name="LOCALITY" /> er blevet bekræftet af <ph name="ISSUER" />. Serveren leverede gyldige Certificate Transparency-oplysninger.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Deaktivér hentning af icc-filer til visning fra Quirks Server til farvekalibrering af visningen.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Aktivér tilpassede layouts for Webunderretninger.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Fejl under login.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Du har ikke tilladelse til at bruge denne enhed. Kontakt enhedsejeren for at få tilladelse til at logge ind.</translation>
@@ -2654,6 +2687,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="485316830061041779">Tysk</translation>
<translation id="4856478137399998590">Din mobildatatjeneste er aktiveret og klar til brug</translation>
<translation id="4858913220355269194">Laudrup</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Tillad, at downloads administreres af systemets downloadadministrator, når det er relevant.</translation>
<translation id="48607902311828362">Flytilstand</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Spil</translation>
<translation id="4862050643946421924">Tilføjer enhed…</translation>
@@ -2663,6 +2697,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Den er ikke fra Chrome Webshop.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Tilføj bogmærke</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Skal <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> opdatere din adgangskode til <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Mediefilkontrol</translation>
<translation id="4874539263382920044">Titlen skal bestå af mindst et tegn</translation>
<translation id="4875622588773761625">Skal <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> opdatere din adgangskode til dette website?</translation>
@@ -2673,6 +2708,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Ã…bn</translation>
<translation id="4882473678324857464">Fokuser på bogmærker</translation>
<translation id="4883178195103750615">Eksporter bogmærker til HTML-fil...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Alle websites på <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Jobliste</translation>
<translation id="4883993111890464517">Denne udvidelse kan være blevet beskadiget. Prøv at geninstallere.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2684,6 +2720,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Denne handling sletter dine browserdata permanent fra denne enhed.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">Din <ph name="DEVICE_TYPE" /> er blevet låst manuelt. Du skal indtaste din adgangskode for at få adgang.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Aktivér websider for at anvende eksperimentel WebAssembly.</translation>
<translation id="490074449735753175">Brug en webtjeneste til at hjælpe med at rette stavefejl</translation>
<translation id="49027928311173603">Den politik, der er downloadet fra serveren, er ugyldig: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Kør Oprydningsværktøj til Chrome</translation>
@@ -2707,7 +2744,6 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Pak udvidelse</translation>
<translation id="4927753642311223124">Der er intet at se her, så du kan bare gå videre.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Aktivér visningen af bannere, der kan føjes til hylden. Dette giver brugeren besked på at føje en webapp eller en tilsvarende platformspecifik app til sin hylde.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Denne meddelelse vises, fordi en af dine forældre skal godkende nye websites, første gang du besøger dem.</translation>
<translation id="4933484234309072027">indlejret på <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Tilføj en administreret bruger</translation>
<translation id="4938972461544498524">Indstillinger for touchpad</translation>
@@ -2720,11 +2756,11 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Enhedskontrol</translation>
<translation id="4956752588882954117">Din side er klar til visning.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Undtagelser for fuld skærm</translation>
<translation id="495931528404527476">I Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">Den mappe, du har valgt, indeholder følsomme filer. Vil du give "$1" permanent læseadgang til denne mappe?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Kontrollerer...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Opret en ny bruger</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Vælg en konto</translation>
<translation id="496888482094675990">Appen Filer giver hurtig adgang til filer, som du har gemt i Google Drev, på et eksternt lager eller på din Chrome OS-enhed.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Åbn, når den er gennemført</translation>
<translation id="497244430928947428">Malayalam-tastatur (fonetisk)</translation>
@@ -2734,9 +2770,9 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Afslut, og aktivér børnesikring</translation>
<translation id="497490572025913070">Kanter på sammensatte gengivne lag</translation>
<translation id="4977942889532008999">Bekræft adgang</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Forenklet brugerflade for fuld skærm/muselås.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Knapper til lukning af inaktive faner skjules i staktilstand</translation>
<translation id="498294082491145744">Skift de indstillinger, der kontrollerer websites' adgang til funktioner, som f.eks. cookies, JavaScript, plugins, geografisk placering, mikrofon, kamera osv.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Media Source API</translation>
<translation id="4988526792673242964">Sider</translation>
<translation id="4988792151665380515">Den offentlige nøgle kunne ikke eksporteres.</translation>
<translation id="49896407730300355">Roter m&amp;od uret</translation>
@@ -2771,7 +2807,6 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Aktiverer...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Tillad</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Beskyttelse af personlige oplysninger</translation>
<translation id="5045550434625856497">Ugyldig adgangskode</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nordisk</translation>
<translation id="5053604404986157245">Den vilkårligt genererede TPM-adgangskode er ikke tilgængelig. Dette er normalt efter en Powerwash.</translation>
@@ -2783,6 +2818,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Login mislykkedes. Opret forbindelse til internettet, og prøv igen.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Ny pinkode:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Spørg, om <ph name="HOST" /> vil have adgang til din mikrofon</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Tillad ikke, at nyligt lukkede websites sender og modtager data</translation>
<translation id="507075806566596212">Du er ved at tilmelde denne <ph name="DEVICE_TYPE" /> på Google og aktivere muligheden for at finde, slette og låse enheden via fjernadgang. Dette kræver en genstart. Vil du fortsætte?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Vis administrerede bogmærker</translation>
<translation id="5074318175948309511">Det kan være nødvendigt at genindlæse siden, så de nye indstillinger kan træde i kraft.</translation>
@@ -2815,6 +2851,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Hav tillid til, at dette certifikat kan identificere websites.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Din harddisk er fuld. Gem på en anden placering, eller frigør mere plads på harddisken.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Ugyldig webadresse.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Deaktiver Quirks Client til kalibrering af visningen.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Administrere netværksforbindelser</translation>
<translation id="5128590998814119508">Displayliste for 2D-lærred</translation>
<translation id="512903556749061217">tilknyttet</translation>
@@ -2848,16 +2885,15 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Hvis du fjerner din enhed, mens den er i brug, kan det medføre datatab. Vent, indtil handlingen er gennemført, og fjern derefter enheden ved hjælp af appen Filer.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Download af <ph name="PLUGIN_NAME" /> blev annulleret.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Præference for omdirigering af søgning på Windows-skrivebord</translation>
<translation id="5160857336552977725">Log ind på din <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Deling mislykkedes. Kontrollér din forbindelse, og prøv igen senere.</translation>
<translation id="516592729076796170">Amerikansk (Programmer Dvorak) tastatur</translation>
<translation id="516595669341608434">Aktivér siden med politikken for Material design</translation>
-<translation id="5166159831426598151">En eksperimentel ny brugeroplevelse, når en side udløser visning i fuld skærm eller låser musemarkøren.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Hollandsk tastatur</translation>
<translation id="5170477580121653719">Ledig plads på Google Drev: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Vis i mappe</translation>
<translation id="5171045022955879922">Søg, eller indtast webadresse</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Ombyttet hukommelse</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> vil gemme data permanent på din lokale computer.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Fortsæt blokering af adgang til kamera og mikrofon</translation>
<translation id="5177526793333269655">Miniaturevisning</translation>
@@ -2872,8 +2908,6 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Påkrævede bevægelser for medieafspilning.</translation>
<translation id="5189060859917252173">Certifikatet "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" repræsenterer en certificeringsautoritet.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Sprogindstillinger...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Genindlæs ignoreret cache</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Synkroniseringen er fuldført.</translation>
@@ -2888,12 +2922,14 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="521582610500777512">Billede blev kasseret</translation>
<translation id="5218183485292899140">Schweizisk (fransk)</translation>
<translation id="5218766986344577658">Pop op-vindue med fremhævning af link</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Aktivér IME-tilvalgsmenuen</translation>
<translation id="5222676887888702881">Log ud</translation>
<translation id="5225324770654022472">Vis genvejen for apps</translation>
<translation id="5227536357203429560">Tilføj privat netværk...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Find tidligere tekst</translation>
<translation id="5228076606934445476">Der er noget galt med enheden. Du skal genstarte enheden og prøve igen for at undgå denne fejl.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Kun onlinekontrol</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Deaktiver lyd ved skrivebordsdeling</translation>
<translation id="5230516054153933099">Vindue</translation>
<translation id="5232178406098309195">Når du bruger lydaktiveringskommandoer, som f.eks. "Ok Google" eller trykker på mikrofonikonet, gemmer din private tale- og lydaktivitet din indtaling og anden lyd på din konto. Der gemmes en optagelse af den efterfølgende tale/lyd samt et par sekunder inden.</translation>
<translation id="523299859570409035">Undtagelser for underretninger</translation>
@@ -2927,10 +2963,10 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (ikke i gang)</translation>
<translation id="526926484727016706">Bevirker, at alle iframes som standard nægtes alle tilladelser. Hvis du vil godkende bestemte tilladelser for en iframe, er du muligvis nødt til at angive navnene på disse tilladelser som værdier af nye iframe-attributter.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Udskrift mislykkedes</translation>
-<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION" />" kan læse billeder, video- og lydfiler i de markerede mapper.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Skift mellem forenklet/traditionelt kinesisk</translation>
<translation id="5271549068863921519">Gem adgangskode</translation>
<translation id="5273628206174272911">Eksperimentel funktion, der muliggør vandret rulning i historikken.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK, opdater</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> fra dette website</translation>
<translation id="5275973617553375938">Gendannede filer fra Google Drev</translation>
<translation id="527605719918376753">Slå fanens lyd fra</translation>
@@ -2957,6 +2993,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Gæsteadgang.</translation>
<translation id="5301954838959518834">OK, det er forstået</translation>
<translation id="5302048478445481009">Sprog</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Rullemenu</translation>
<translation id="5305688511332277257">Ingen installeret</translation>
<translation id="5308380583665731573">FÃ¥ forbindelse</translation>
<translation id="5311260548612583999">Privat nøglefil (valgfri):</translation>
@@ -2964,6 +3001,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Spejlvend skærmene</translation>
<translation id="5317780077021120954">Gem</translation>
<translation id="5319782540886810524">Lettisk tastatur</translation>
+<translation id="532247166573571973">Serveren kan være utilgængelig. Prøv igen senere.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Latinamerikansk</translation>
<translation id="532360961509278431">"$1" kunne ikke åbnes: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Du er ved at framelde denne <ph name="DEVICE_TYPE" /> på Google og deaktivere muligheden for at finde, slette og låse enheden via fjernadgang. Dette kræver en genstart. Vil du fortsætte?</translation>
@@ -3003,6 +3041,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Din telefon er låst. Lås den op for at få adgang.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Oplev Chrome-applikationslisten</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Opdater</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Aktivér adgang til den nye IME-menu på siden Sprogindstillinger.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Den medfølgende tilstand for tilmelding understøttes ikke af denne version af operativsystemet. Sørg for, at du kører den nyeste version, og prøv igen.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Skift billede</translation>
<translation id="5376169624176189338">Klik for at gå tilbage. Hold knappen inde for at se historikken.</translation>
@@ -3013,14 +3052,14 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Hold Ctrl, Alt, Shift eller Søg nede for at se tastaturgenveje for disse ændringstaster.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Aktivér navigationssporing</translation>
<translation id="5388588172257446328">Brugernavn:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Den nye bruger kunne ikke oprettes. Kontrollér, om der er ledig plads på din harddisk, og at du har de rette tilladelser, og prøv igen.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Indekseret database</translation>
<translation id="5392544185395226057">Aktivér understøttelse af Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Dette plugin fungerer kun på en computer.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Deaktiver brugerfladesammensætning for animationstidslinjer</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> på <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> vil have adgang til din computer.</translation>
<translation id="539755880180803351">Angiver forudsigelser som pladsholdertekst i webformularer med Autofyld-felttyper.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Denne brugers forbrug og historik kan ses af administratoren (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) på chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Dig</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Sidereferencen er ugyldig. Grænsen er <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> fra andre websites</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN-koderne stemmer ikke overens!</translation>
<translation id="5400640815024374115">TPM-chip (Trusted Platform Module) er deaktiveret eller mangler.</translation>
@@ -3028,7 +3067,6 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="540296380408672091">Bloker altid cookies på <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Videokodning for Cast Streaming-hardware.</translation>
<translation id="5409029099497331039">Overrask mig</translation>
-<translation id="5409341371246664034">via <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Brug ikke proxyindstillingerne til disse værter eller domæner:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Bulgarsk tastatur</translation>
<translation id="5414566801737831689">Læs ikonerne for de websites, du besøger</translation>
@@ -3041,7 +3079,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Aktiveret</translation>
<translation id="5425470845862293575">Aktiverer brugen af det eksperimenterende DirectWrite-system til gengivelse af skrifttyper.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Du skal være online for at kunne deaktivere Smart Lock, da denne indstilling er synkroniseret med din telefon og andre enheder. Opret forbindelse til et netværk først.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Anvend gammelt, intrusivt animationsdelsystem til sammensatte animationer i brugerfladen.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Du kan nemt logge ind på alle enheder</translation>
<translation id="5427459444770871191">Roter med &amp;uret</translation>
<translation id="5428105026674456456">Spansk</translation>
<translation id="542872847390508405">Du er logget ind som gæst.</translation>
@@ -3057,7 +3095,6 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Venter på proxytunnel...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Søg på <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Upakket)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Oplysninger om sidesikkerhed</translation>
<translation id="544083962418256601">Opret genveje...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Kabelnetværk</translation>
<translation id="5448293924669608770">Ups! Der opstod en fejl under login</translation>
@@ -3067,7 +3104,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Se ramme&amp;oplysninger</translation>
<translation id="5453029940327926427">Luk faner</translation>
<translation id="5453632173748266363">Kyrillisk</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> af <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">med <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Ugyldig</translation>
<translation id="5457459357461771897">Læs og slet billeder, musik og andre medier på din computer</translation>
<translation id="5457599981699367932">Anvend som gæst</translation>
@@ -3083,6 +3120,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Bogmærkeadministrator</translation>
<translation id="5470838072096800024">Tidspunkt for sidste modtagelse</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Aktivér V8 for at bruge den eksperimentelle tændingsfortolker til udførelse af JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Når <ph name="PLUGIN_NAME" /> er opdateret, skal siden genindlæses, før den kan aktiveres.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Denne enhed blev låst af ejeren.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Tilbagekald adgang til fil og enhed</translation>
@@ -3094,6 +3132,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simuler genstart af browser</translation>
<translation id="54870580363317966">Vælg en avatar for denne administrerede bruger.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Tillad i inkognito</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Markér for at få læst højt: Hold Søg nede, og klik eller træk for at få noget læst højt</translation>
<translation id="549294555051714732">Understrengsmatchning for AutoFyld-forslag</translation>
<translation id="5494362494988149300">Åbn når &amp;færdigt</translation>
<translation id="5494920125229734069">Vælg alle</translation>
@@ -3128,9 +3167,9 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Translitteration (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Beregner størrelse</translation>
<translation id="5535080075879535355">Tilsidesæt proxy til loginportal-godkendelse</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Cast</translation>
<translation id="5538092967727216836">Genindlæs ramme</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Encrypted Media Extensions på video- og lydelementer.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Kontrollerer status...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Cachelagring af parserdata fra V8.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Administrer strømkilde...</translation>
@@ -3148,8 +3187,10 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Behold Wi-Fi slået til under dvale</translation>
<translation id="5558129378926964177">Zoom &amp;ind</translation>
<translation id="556042886152191864">Knap</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Denne fane er tilsluttet en Bluetooth-enhed.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Kreditkort</translation>
<translation id="5567989639534621706">Applikationscaches</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Kan ikke logge ind</translation>
<translation id="5569544776448152862">Tilmelder <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Inkognitoudvidelse: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Nulstilling af din enhed påvirker ikke dine Google-konti eller de data, der er synkroniseret til disse konti. Men alle filer, der er gemt lokalt på din enhed, slettes.</translation>
@@ -3188,6 +3229,7 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Navn:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Den styrer også, hvilken side der vises, når du klikker på knappen Startside.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Muliggør brugen af eksperimentelle kanvasfunktioner, som stadig er under udvikling.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material design øverst i browserens chrome</translation>
<translation id="5633060877636360447">Denne handling sletter mindst <ph name="TOTAL_COUNT" /> elementer permanent fra denne enhed, men synkroniserede elementer ryddes ikke fra andre enheder.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Hvis du vil bruge <ph name="NETWORK_ID" />, skal du først <ph name="LINK_START" />gå til netværkets loginside<ph name="LINK_END" />, som åbner automatisk om et par sekunder. Hvis ikke, kan netværket ikke bruges.</translation>
@@ -3199,7 +3241,6 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Afbryd konto</translation>
<translation id="5646376287012673985">Placering</translation>
<translation id="5649768706273821470">Lyt</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> skal identificere din enhed, før der kan afspilles Premium-indhold.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Ingen søgeresultater fundet.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Der findes allerede en mappe med navnet "$1". Vælg et andet navn.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Den eksterne udvidelse kræver Chrome-versionen <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> eller nyere for at blive installeret.</translation>
@@ -3216,12 +3257,13 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Blokeret</translation>
<translation id="5678550637669481956">Læse- og skriveadgang til <ph name="VOLUME_NAME" /> er blevet tildelt.</translation>
<translation id="567881659373499783">Version <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Fremhæv elementet med tastaturfokus</translation>
<translation id="5678955352098267522">Læs dine data på <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Tekstfiltrering i oversigtstilstand</translation>
-<translation id="568428328938709143">Kontoen er blevet fjernet</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Eksperimentel brugerflade for tastaturlås.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Aktiv-id</translation>
<translation id="569068482611873351">Importer...</translation>
-<translation id="56907980372820799">Tilknyt data</translation>
+<translation id="56907980372820799">Link data</translation>
<translation id="569109051430110155">Find automatisk</translation>
<translation id="5691596662111998220"><ph name="FILE_NAME" /> eksisterer ikke længere.</translation>
<translation id="5694501201003948907">Komprimerer $1 elementer...</translation>
@@ -3238,8 +3280,6 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsoft-hovednavn</translation>
<translation id="5709885306771508267">Skala for at knibe sammen</translation>
<translation id="5710406368443808765">Ups! Systemet kunne ikke gemme enhedstoken og id.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Dette websites identitet er ikke blevet bekræftet.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> svarer ikke. Det er ikke muligt at caste til enheden.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Enheden kan ikke låses op. Indtast din adgangskode.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Hvis denne indstilling er aktiveret, indlæses siden med politikken for Material design på webadressen chrome://md-policy.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Pluginmægler: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3281,13 +3321,11 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="57646104491463491">Dato for ændring</translation>
<translation id="5765491088802881382">Der er ingen tilgængelige netværk</translation>
<translation id="5765780083710877561">Beskrivelse:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Translitteration (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Konfigurationen er i gang...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Enhedsscanning blev stoppet.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Eksperimentel Chromecast-understøttelse af Videoafspiller</translation>
<translation id="577322787686508614">Læsehandlingen er ikke tilladt på: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Deaktiver Delay Agnostic AEC i WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Ã…bn appen Filer</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Dette website vil oprette forbindelse til:</translation>
@@ -3297,7 +3335,6 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Procesprioritet</translation>
<translation id="5783221160790377646">En administreret bruger kunne ikke oprettes på grund af en fejl. Prøv igen senere.</translation>
<translation id="57838592816432529">Slå lyden fra</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Desuden indeholder denne side andre ressourcer, som ikke er sikre. Disse ressourcer kan ses af andre under overførslen og kan ændres af en hacker, så siden ser anderledes ud.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Nøgleoverensstemmelse</translation>
<translation id="5788367137662787332">Vi beklager, men der kunne ikke oprettes forbindelse til mindst én partition på enheden <ph name="DEVICE_LABEL" />.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Gennemført</translation>
@@ -3310,8 +3347,8 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Vælg sætninger bagfra uden at flytte markøren</translation>
<translation id="5804241973901381774">Tilladelser</translation>
<translation id="580571955903695899">Omorganiser efter titel</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Godkendelsen mislykkedes</translation>
<translation id="580961539202306967">Spørg mig, når et website vil sende mig push-meddelelser (anbefales)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Din forbindelse til <ph name="DOMAIN" /> er krypteret ved hjælp af en forældet krypteringspakke.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400-adresse</translation>
<translation id="5817397429773072584">Kinesisk (traditionelt)</translation>
<translation id="5818003990515275822">Koreansk</translation>
@@ -3350,7 +3387,6 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Hvis du ofte oplever problemer, kan du prøve følgende for at løse problemet med dette modul:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pepperoni</translation>
<translation id="5855119960719984315">skift vindue</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Denne meddelelse vises, fordi din administrator har blokeret dette website.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Aktivér fejlfindingsfunktioner</translation>
<translation id="5857090052475505287">Ny mappe</translation>
<translation id="5859272821192576954">Du er klar til at fortsætte til Hangouts</translation>
@@ -3363,13 +3399,14 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Angiver kvalitetsindstillingen for billeder ved opskalering.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Ryd disse indstillinger til fremtidige besøg</translation>
<translation id="5868927042224783176">Tillad ikke ny godkendelse</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK</translation>
<translation id="5869522115854928033">Gemte adgangskoder</translation>
<translation id="5869741316553135824">Aktiverer en ny mulighed for at uploade kreditkort til Google Payments, så de synkroniseres med alle Chrome-enheder.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Luk menuen for hjælpefunktioner</translation>
<translation id="5874045675243596003">Gennemtving restriktivt (absolut mislykket, hvis der ikke kan hentes hashes)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Hov! Den administrerede bruger kunne ikke importeres. Kontrollér din netværksforbindelse, og prøv igen senere.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Token til stede</translation>
-<translation id="588258955323874662">Fuld skærm</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Denne fane er sluttet til en USB-enhed.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Administrer medieindstillinger...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Maksimalt antal mellemliggende CA'er: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Fransk BÉPO-tastatur</translation>
@@ -3390,7 +3427,6 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Aktiveret</translation>
<translation id="592068147111860043">Angiv PPAPI-plugins, der skal køres i sandbox-politikken for Win32k-lukning.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Udfaset version af Encrypted Media Extensions på video- og lydelementer.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Markør for erklæring om certificeringspraksis</translation>
<translation id="5930693802084567591">Dine data er krypteret med din Google-adgangskode fra <ph name="TIME" />. Angiv den nedenfor.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Læse og redigere alle dine data på de websites, du besøger</translation>
@@ -3421,13 +3457,13 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Andre</translation>
<translation id="5978264784700053212">Meddelelsescenter</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Oversæt til <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Statistik for nørder</translation>
<translation id="5982621672636444458">Sorteringsmuligheder</translation>
<translation id="598419517516225249">Aktivér cacheanvisningen "stale-while-revalidate".</translation>
<translation id="5984222099446776634">Besøgt for nylig</translation>
<translation id="5984814259619230127">Registrering via Bluetooth Low Energy for Smart Lock.</translation>
<translation id="5986245990306121338">Når dette er aktiveret, vises faneskift, selv når muligheden "flet faner og apps" er slået til i indstillingerne.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Udvidelser på webadresser med chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Manuel generering af adgangskode.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Forstør</translation>
<translation id="5991774521050363748">Aktivér tilpassede layouts for Webunderretninger. De har diskrete layoutforbedringer, som ellers ikke er mulige.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Dit dataforbrug måles ikke længere.</translation>
@@ -3460,6 +3496,8 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="604124094241169006">Automatisk</translation>
<translation id="6042308850641462728">Mere</translation>
<translation id="604257181445267932">Med Smart Lock kan du hurtigt logge ind på apps og websites, der anvender adgangskoder, du har gemt med Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> deler en Chrome-fane med <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> deler en Chrome-fane og lyd med <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Billede fra internt kamera</translation>
<translation id="6051028581720248124">Ved udskrivning til FedEx Office accepterer du deres <ph name="START_LINK" />servicevilkår<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Overlejring af rullepaneler</translation>
@@ -3484,14 +3522,12 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Se systemklokkeslættet</translation>
<translation id="6080696365213338172">Du har opnår adgang til indhold vha. et administratorcertifikat. De data, du angiver til <ph name="DOMAIN" />, kan indhentes af din administrator.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Vis på værktøjslinjen</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Kun førstepartsforbindelser</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP-understøttelse af skrivning</translation>
<translation id="6086814797483779854">Kør ved klik</translation>
<translation id="6086846494333236931">Installeret af din administrator</translation>
<translation id="6089481419520884864">Destiller side</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Annullerer opdatering...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Aktiverer en præference, der tillader omdirigering af søgninger på Windows-skrivebordet til standardsøgemaskinen.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Ã…bn maksimeret</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500-navn</translation>
@@ -3507,11 +3543,8 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="6110466548232134880">Identiteten af <ph name="ORGANIZATION" /> i <ph name="LOCALITY" /> er blevet bekræftet af <ph name="ISSUER" />. Serveren leverede ingen Certificate Transparency-oplysninger.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Translitteration (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Tilladt som standard</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Deaktiver Delay Agnostic AEC i WebRTC. Brug denne indstilling, hvis de rapporterede systemforsinkelser er troværdige, eller hvis andre oplever et ekko fra din computer.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Rediger indstillingerne for sprog og indtastning</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Deaktiver gengivelse af sammensætning for animationstidslinjer.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Fastgør denne side til startskærmen...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Downloadet af &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Din internetforbindelse bliver kontrolleret</translation>
<translation id="6122093587541546701">E-mail (valgfri):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Skrivehandlingen er ikke tilladt på: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3531,7 +3564,6 @@ Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte udforskningen.</translation>
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> er i øjeblikket ikke din standardbrowser.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Visning af udskrift mislykkedes.</translation>
<translation id="614998064310228828">Enhedsmodel:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Ups! Du er nødt til at spørge dine forældre, om det er i orden, at du åbner dette website.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Hvis du vil gemme denne fil til offlinebrug, skal du gå online igen, højreklikke på filerne og vælge indstillingen <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Tryk på <ph name="SEARCH_KEY" /> for at søge på <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Logget ind</translation>
@@ -3571,6 +3603,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" /> %</translation>
<translation id="6217714497624616387">Berøringsjustering</translation>
<translation id="6218364611373262432">Nulstil installationstilstanden for applisten ved genstart. Hvis dette flag er markeret, glemmer Chrome, at applisten er installeret, hver gang den åbnes. Dette bruges til at teste installationsflowet for applisten.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Vælg mellem mere end en million apps og spil i Google Play, som du kan installere og bruge på din <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Der opstod en fejl ved indlæsning af udvidelsen</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Beskyttet browsing <ph name="BEGIN_LINK" />registrerede malware<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SITE" /> for nylig. Websites, der normalt er sikre, inficeres undertiden med malware. Det skadelige indhold kommer fra <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, som er en kendt malwaredistributør.</translation>
@@ -3588,6 +3621,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="6243774244933267674">Serveren er utilgængelig</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="624789221780392884">Opdateringen er klar</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Aktivér undertekster</translation>
<translation id="6248988683584659830">Søg i indstillinger</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI-håndtag</translation>
<translation id="6251889282623539337">Servicevilkår for <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3612,6 +3646,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="6277105963844135994">Netværkstimeout</translation>
<translation id="6277518330158259200">T&amp;ag skærmbillede</translation>
<translation id="6279183038361895380">Tryk på |<ph name="ACCELERATOR" />| at se markøren</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Log ind med en anden konto</translation>
<translation id="6281743458679673853">Eksperiment, hvor alle API'er afspejler layoutvisningen. Dette gør window.scroll-egenskaber relevante for layoutvisningen.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Ny printer på dit netværk}one{Nye printere på dit netværk}other{Nye printere på dit netværk}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">I statusbakken kan du se den aktuelle status for dit netværk, batteri og meget mere.</translation>
@@ -3630,6 +3665,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="6307722552931206656">Googles navneservere – <ph name="BEGIN_LINK" />Få flere oplysninger<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Systemet er optaget</translation>
<translation id="6308937455967653460">Gem lin&amp;k som...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Generér adgangskode</translation>
<translation id="6314819609899340042">Du har aktiveret fejlfindingsfunktioner på denne <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-enhed.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Læg alle forrest</translation>
<translation id="6316103499056411227">Filer fra Drev vises, når du søger i Chrome Appliste.</translation>
@@ -3650,13 +3686,11 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="6344170822609224263">Få adgang til listen over netværksforbindelser</translation>
<translation id="6345221851280129312">ukendt størrelse</translation>
<translation id="6347003977836730270">Aktivér den nye Translate bubble UX, som tilbydes i stedet for oplysningspanelet.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Encrypted Media Extensions</translation>
<translation id="6348657800373377022">Kombifelt</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android har problemer med at afspille medier.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Kroatisk tastatur</translation>
<translation id="6356936121715252359">Lagerindstillinger for Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Velkommen til <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />-familien. Dette er ikke en almindelig computer.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Hvad betyder dette?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Oplysninger om fejl:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Rapporter et problem...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6-adresse:</translation>
@@ -3691,15 +3725,16 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="6410328738210026208">Skift kanal og powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Nyt inkognitovindue</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Kan ikke kontrollere, om certifikatet er tilbagekaldt.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Vende tilbage til den tidligere version af <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">Fjern adgang for alle apps permanent</translation>
<translation id="6418505248408153264">Aktivér historik for material design</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Denne enhed administreres af <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Klik på "Næste" for at fortsætte med at logge ind på din konto på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Centraleuropæisk</translation>
<translation id="6420676428473580225">Føj til skrivebordet</translation>
<translation id="6422329785618833949">Vend billede</translation>
<translation id="642282551015776456">Dette navn kan ikke bruges som fil- eller mappenavn</translation>
-<translation id="642322423610046417">Brug genvejsmenuen (højreklik) til at fjerne de udvidelser, du ikke har brug for.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Vil du have Adobe Reader som dit standard visningsprogram for PDF'er?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3748,6 +3783,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="648927581764831596">Ingen tilgængelig</translation>
<translation id="6490936204492416398">Installer nye fra webbutikken</translation>
<translation id="6492313032770352219">Diskstørrelse:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Alle dine sprog</translation>
<translation id="6499143127267478107">Værtsløsning i proxyscript...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Mest besøgte</translation>
<translation id="6503256918647795660">Schweizisk (fransk) tastatur</translation>
@@ -3769,7 +3805,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> vises nu i fuld skærm.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">En eksperimentel visning i fuld skærm med tastaturlås, der kræver, at brugerne holder Esc nede for at afslutte.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Del</translation>
<translation id="6528546217685656218">Den private nøgle til dette klientcertifikat mangler eller er ugyldig.</translation>
<translation id="653019979737152879">Synkroniserer <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3789,7 +3825,6 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="6555432686520421228">Fjern alle brugerkonti, og nulstil din <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-enhed, så den er som ny.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Gør det igen</translation>
<translation id="6557565812667414268">Kun aktiveret for skærme med høj DPI</translation>
-<translation id="655845594391856372">Fanen svarer ikke. Det er ikke muligt at caste til enheden.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(findes allerede på denne enhed)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Dekompilerer genoprettelsesbillede...</translation>
@@ -3801,7 +3836,6 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="6567688344210276845">Ikonet '<ph name="ICON" />' for sidehandling kunne ikke indlæses.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Kun statisk spærreliste</translation>
<translation id="6571070086367343653">Rediger kreditkort</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Tryk på |<ph name="ACCELERATOR" />| for at afslutte fuld skærm.</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Genindlæs denne side</translation>
<translation id="6575134580692778371">Ikke konfigureret</translation>
<translation id="6575251558004911012">Spørg om tilladelse, hvis et website kræver adgang til dit kamera (anbefales)</translation>
@@ -3844,26 +3878,26 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="6639554308659482635">SQLite-hukommelse</translation>
<translation id="6644756108386233011">Vil du nulstille de ændrede indstillinger for <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Webadresse for tilbagekaldelse af Netscape-certifikatautoritet</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Vent et øjeblik…</translation>
<translation id="6649068951642910388">Grænsefladen for gendannelse af session vises i en boble i stedet for på en oplysningsbjælke.</translation>
<translation id="665061930738760572">Ã…bn i &amp;nyt vindue</translation>
<translation id="6652975592920847366">Opret et genoprettelsesmedie til operativsystemet</translation>
<translation id="6653525630739667879">Der kunne ikke gemmes på $1. Alle redigerede billeder gemmes som $2 i mappen Downloads.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Udviklertilstand</translation>
<translation id="6655458902729017087">Skjul konti</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Rediger mappe</translation>
<translation id="6657585470893396449">Adgangskode</translation>
<translation id="6659213950629089752">Udvidelsen "<ph name="NAME" />" zoomede ind på denne side.</translation>
<translation id="6659594942844771486">Fane</translation>
<translation id="6662016084451426657">Synkroniseringsfejl: Kontakt administratoren for at aktivere synkronisering.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Den valgte adgangskode kræves for at gendanne denne fil senere. Gem den et sikkert sted.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Din computer er desværre konfigureret med et hardware-id i forkert format. Dette forhindrer Chrome OS i at opdatere med de nyeste sikkerhedsrettelser, og din computer <ph name="BEGIN_BOLD" />kan være sårbar over for ondartede angreb<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Reducerer indlæsningsprioriteten for iframe-ressourcer.</translation>
<translation id="6666647326143344290">med din Google-konto</translation>
<translation id="6675665718701918026">Pegeredskabet er tilsluttet</translation>
<translation id="6677037229676347494">Det forventede id er "<ph name="EXPECTED_ID" />", men id'et var "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">Skift bruger</translation>
<translation id="6681668084120808868">Tag billede</translation>
<translation id="668171684555832681">Andre...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Kontrollér, hvordan dette fungerer i <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Luk fanerne til højre</translation>
<translation id="6686817083349815241">Gem din adgangskode</translation>
<translation id="6689514201497896398">Tilsidesætter kontrol af brugerengagement</translation>
@@ -3891,6 +3925,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="6723354935081862304">Udskriv til Google Docs og andre cloud-destinationer. <ph name="BEGIN_LINK" />Log ind<ph name="END_LINK" /> for at udskrive til Google Cloudprinter.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Importer bogmærker og indstillinger</translation>
<translation id="6723839937902243910">Strøm</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Kør IME i sin egen tråd.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Antal kandidater, der skal vises pr. side</translation>
<translation id="672609503628871915">Se de nye funktioner</translation>
<translation id="6727005317916125192">Forrige rude</translation>
@@ -3916,7 +3951,6 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="6766534397406211000">Aktivér et eksperiment med, at meddelelsescenter altid ruller op, når en underretning bliver fjernet.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Tilføjer printer...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Er en certificeringsautoritet</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Aktivér understøttelse af stavekontrol på flere sprog på samme tid.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Flere handlinger...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Denne handling sletter $1 element permanent fra denne enhed, men synkroniserede elementer ryddes ikke fra andre enheder.}one{Denne handling sletter $1 element permanent fra denne enhed, men synkroniserede elementer ryddes ikke fra andre enheder.}other{Denne handling sletter $1 elementer permanent fra denne enhed, men synkroniserede elementer ryddes ikke fra andre enheder.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">administrer andre indstillinger</translation>
@@ -3929,13 +3963,14 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="6793649375377511437">Oplysninger om Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">Ups! Der opstod en fejl.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Plugin: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Dette website benytter et plugin (<ph name="PLUGIN_NAME" />), som snart ikke understøttes længere.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Åbn alle bogmærker i &amp;nyt vindue</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Aktivér enhedspolitikken til automatisk systemregistrering af tidszone.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Log ind på <ph name="TOKEN_NAME" /> for at importere klientcertifikatet fra <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Aktivér RLZ-sporing i <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Vis alle...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Tilpasset gennemløb af vinduer for Chrome-apps.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Log automatisk ind på websites ved hjælp af gemte loginoplysninger. Når funktionen er slået fra, bliver du bedt om at bekræfte, hver gang du vil logge ind på et website.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kan ikke køres med rodcertifikat.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Behold ændringer</translation>
<translation id="6814124696888326520">For at gøre det nemmere at skifte indtastningsmetoder og få adgang til flere indtastningsfunktioner: Taleinput, håndskrift og emoji.</translation>
@@ -3951,6 +3986,8 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="6825883775269213504">Russisk</translation>
<translation id="6827236167376090743">Denne video vil spille lige til juleaften.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Begræns login for følgende brugere:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">De valgte data er blevet fjernet fra Chrome og synkroniserede enheder. Din Google-konto kan have andre former for browserhistorik, som f.eks. søgninger og aktivitet fra andre Google-tjenester, på <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Automatiske opdateringer kunne ikke konfigureres for alle brugere (fejl ved forhåndsudførelse: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Få hjælp til din <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Tilmeld dig din organisation</translation>
<translation id="6830590476636787791">Animerede overgange i selvstudiet til førstegangsbrugere</translation>
@@ -3973,7 +4010,6 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="6860427144121307915">Åbn på en fane</translation>
<translation id="6862635236584086457">Alle de filer, der er gemt i denne mappe, sikkerhedskopieres automatisk online</translation>
<translation id="6865313869410766144">Formulardata for AutoFyld</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Aktiverer den fælles mediekanal i Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Skift til <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Markeret afkrydsningsfelt</translation>
<translation id="6870130893560916279">Ukrainsk tastatur</translation>
@@ -4005,6 +4041,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="6915804003454593391">Bruger:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Administrer udvidelser</translation>
<translation id="6918340160281024199">Amerikansk Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Udløs altid indgriben fra brugeragent i forbindelse med indlæsning af WebFonts.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Ã…bn som almindelig fane</translation>
<translation id="6922128026973287222">Gem dine data, og få en hurtigere browseroplevelse med Googles datasparefunktion. Klik for at få flere oplysninger.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Fortsæt blokering af pop op-vinduer</translation>
@@ -4012,6 +4049,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="6934265752871836553">Brug kode, som endnu ikke er afprøvet, til at tvinge Chrome til at tegne indhold hurtigere. Ændringerne
bag denne sti vil sandsynligvis ødelægge en stor mængde indhold.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Konfigurerer material design-elementerne øverst i browserens chrome.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS-tjenester er ikke tilgængelige</translation>
<translation id="6937152069980083337">Googles japanske indtastning (til amerikansk tastatur)</translation>
<translation id="693807610556624488">Skrivehandlingen overskrider den maksimale længde af attributten på: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">Amerikansk Workman-tastatur</translation>
@@ -4021,15 +4059,15 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="6948736568813450284">Til udviklere: Brug sandbox-tjenesten til Google Payments API-kald.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Tilføjer åbne sider som bogmærke...</translation>
<translation id="695164542422037736">Hvis dette er aktiveret, og hvis teksten er stylet med background-attachment:fixed, vil baggrunden have sit eget sammensatte lag.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> husker dine adgangskoder og logger dig automatisk ind på websites på denne enhed.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Undersøg pop op-vindue</translation>
<translation id="695755122858488207">Ikke-valgte alternativknapper</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Log automatisk ind på denne enhed</translation>
<translation id="696036063053180184">3-sæt (ingen shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Aktivér synkronisering via mobildata</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Vil du føje mapperne til "<ph name="EXTENSION" />"?</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Enhed</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Gennemtving PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">Bulgarsk</translation>
<translation id="6970480684834282392">Starttype</translation>
<translation id="6970856801391541997">Udskriv bestemte sider</translation>
@@ -4064,8 +4102,10 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7004499039102548441">Seneste faner</translation>
<translation id="7004562620237466965">Kun dekryptering</translation>
<translation id="7005848115657603926">Ugyldigt sideinterval, brug <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Videokoder-/afkoder til WebRTC H.264-software</translation>
<translation id="7006634003215061422">Bundmargen</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 lyd</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Du skal opdatere siden, før denne udvidelse kan køres. Du kan køre denne udvidelse automatisk på dette website ved at højreklikke på ikonet for udvidelsen.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Automatisk udfyldning med ét klik</translation>
<translation id="7010160495478792664">Hardwareaccelereret videoafkodning, hvor det er muligt.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Aggressiv strategi for frigivelse af faner</translation>
@@ -4081,7 +4121,6 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7017587484910029005">Indtast de tegn, du kan se på billedet nedenfor.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Læs og rediger din browserhistorik</translation>
<translation id="7019805045859631636">Hurtig</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Forbindelsen til dette website anvender et gyldigt, sikkert servercertifikat.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Din startside er blevet konfigureret.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL-version:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Vælg en flytbar lagringsenhed, du vil bruge</translation>
@@ -4111,10 +4150,13 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7057058088140140610">Kreditkort og adresser via Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Indstil til automatisk opstart</translation>
<translation id="7061692898138851896">Gem adgangskoder automatisk</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Tillad, at nyligt lukkede websites kan sende og modtage data (anbefales)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Genveje behandles...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Denne enhed er låst i en tilstand, der forhindrer virksomhedstilmelding. Hvis du vil tilmelde enheden, skal du gendanne den først.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Om systemet</translation>
<translation id="7066944511817949584">Kunne ikke oprette forbindelse til "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Vis aldrig dette igen.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Hvis dette er aktiveret, kan upassende webadresser rapporteres til Beskyttet søgning.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Direkte indtastning</translation>
<translation id="7072010813301522126">Navn på genvejen</translation>
<translation id="7072025625456903686">Tillad alle, eller tilpas</translation>
@@ -4124,18 +4166,19 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7076293881109082629">Login</translation>
<translation id="7077829361966535409">Loginsiden kunne ikke indlæses med de aktuelle proxyindstillinger. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Prøv at logge ind igen<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />, eller brug nogle andre <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />proxyindstillinger<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Ignorerede protokolhåndteringer</translation>
-<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />" kan læse og slette billeder, video- og lydfiler i de markerede mapper.</translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opiér webadressen til lyden</translation>
<translation id="708187310695946552">Boblegrænseflade for gendannelse af session</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignorer som standard CapsLock og indtastning af små bogstaver</translation>
<translation id="7088418943933034707">Administrer certifikater...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Der kunne ikke søges efter opdateringer (fejlkode <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Aktivér understøttelse af overrulning for skærmtastatur. Når dette flag er sat, ændrer skærmtastaturet kun størrelsen på den synlige visning.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Denne enhed er blevet sat i tilstanden Fjernet af administratoren. Hvis du vil have, at den aktiveres med henblik på tilmelding, skal du bede administratoren om at sætte enheden i tilstanden Afventer.</translation>
<translation id="708969677220991657">Tillader anmodninger til localhost via HTTPS, selv når der vises et ugyldigt certifikat.</translation>
<translation id="7092106376816104">Undtagelser for pop op-vinduer</translation>
<translation id="7093866338626856921">Udveksle data med enhederne ved navn: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Vil du opleve flere fantastiske funktioner?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> elementer er markeret</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Køb mere lagerplads...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Skjul</translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
@@ -4179,6 +4222,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7170467426996704624">Translitteration (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Estisk tastatur</translation>
<translation id="7173828187784915717">Indstillinger for Chewing-indtastning</translation>
+<translation id="7173917244679555">Det lader til, at du allerede administrerer en bruger med det navn. Ville du <ph name="BEGIN_LINK" />importere <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> til denne enhed?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Indlæst fra:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Opdater</translation>
<translation id="7180865173735832675">Tilpas</translation>
@@ -4194,7 +4238,6 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7199158086730159431">Få H&amp;jælp</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> er forældet, fordi der ikke er blevet genstartet i et stykke tid. Der er en tilgængelig opdatering, som vil blive taget i brug, så snart du genstarter.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Højre parentes</translation>
-<translation id="720210938761809882">Side blokeret</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Downloader <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Dette website accepterer ikke American Express.</translation>
@@ -4203,8 +4246,8 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7211994749225247711">Slet...</translation>
<translation id="721331389620694978">Visse indstillinger, der kan afspejle dine søgevaner, ryddes ikke.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Lysstyrke:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Forbindelsen bruger <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Søg på <ph name="ENGINE" />, eller indtast webadressen</translation>
+<translation id="722055596168483966">Tilpas Google-tjenester</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Vise underretninger</translation>
<translation id="7221869452894271364">Genindlæs denne side</translation>
@@ -4217,12 +4260,10 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7224023051066864079">Undernetmaske:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Netværkstype mangler</translation>
<translation id="7231224339346098802">Brug et tal til at angive, hvor mange kopier der skal udskrives (én eller flere).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Ups! Du skal spørge en af dine forældre, om det er i orden, at du besøger dette website.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256-fingeraftryk</translation>
<translation id="7240120331469437312">Alternativt navn på certifikatemne</translation>
<translation id="7241389281993241388">Log ind på <ph name="TOKEN_NAME" /> for at importere klientcertifikatet.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Sig "Ok Google" på en ny fane og google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Denne meddelelse vises, fordi din administrator skal godkende nye websites, første gang du besøger dem.</translation>
<translation id="724691107663265825">Det site, du er på vej til, indeholder malware</translation>
<translation id="725109152065019550">Administratoren har desværre deaktiveret ekstern lagring på din konto.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Indlæs ikke</translation>
@@ -4233,7 +4274,6 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7256710573727326513">Åbn på en fane</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi-netværk</translation>
<translation id="7257666756905341374">Læs de data, du kopierer og indsætter</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Aktivér brug af AVFoundation til optagelse af video og overvågning af videoenheder i OS X &gt;= 10.7. Hvis AVFoundation ikke aktiveres, bruges QTKit i stedet.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Tilbagekald adgangstilladelsen</translation>
<translation id="7262004276116528033">Denne logintjeneste hostes af <ph name="SAML_DOMAIN" />.</translation>
<translation id="7262221505565121">Undtagelser for adgang til plugins, der ikke er gemt i sandbox</translation>
@@ -4251,7 +4291,9 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7280825545668757494">Synkronisering af Wi-Fi-loginoplysninger</translation>
<translation id="7280877790564589615">Der er anmodet om tilladelse</translation>
<translation id="7282547042039404307">Problemfri</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Eksperimentel JavaScript-fortolker</translation>
<translation id="7287143125007575591">Adgang nægtet.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Dine bogmærker, din historik, dine adgangskoder og andre indstillinger synkroniseres til din Google-konto, så du kan bruge dem på alle dine enheder. Kontrollér, hvad der skal synkroniseres under <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Bekræft registrering</translation>
<translation id="7295019613773647480">Aktivér administrerede brugere</translation>
@@ -4267,9 +4309,12 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> er forældet.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Vietnamesisk indtastningsmetode (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS-host</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Aktiverer NTP-offlinesider</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (nuværende)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Serveren er utilgængelig</translation>
<translation id="7325437708553334317">Udvidelsen Høj kontrast</translation>
<translation id="7326565110843845436">Trefingerklik på touchpad</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Den nye administrerede bruger kunne ikke oprettes. Kontrollér, at du er logget korrekt ind, og prøv igen.</translation>
<translation id="73289266812733869">Ikke valgt</translation>
<translation id="7329154610228416156">Login mislykkedes, da det er konfigureret til at anvende en webadresse, der ikke er sikker (<ph name="BLOCKED_URL" />). Kontakt din administrator.</translation>
<translation id="7331786426925973633">En webbrowser, som er skabt til hurtighed, enkelhed og sikkerhed</translation>
@@ -4324,7 +4369,6 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7393449708074241536">Denne handling sletter <ph name="TOTAL_COUNT" /> elementer permanent fra denne enhed.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> vil starte ved opstart af systemet og fortsætte med at køre i baggrunden, selv når du har lukket alle andre vinduer i <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Giv alle websites tilladelse til at bruge nøglegenerering i formularer.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">Webadresse</translation>
<translation id="740083207982962331">Vent, mens din Chromebox genstarter...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Slet genvej</translation>
<translation id="7405422715075171617">Aktivér scanning af et nyt kreditkortnummer, når en kreditkortformular udfyldes.</translation>
@@ -4352,7 +4396,6 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7441570539304949520">Undtagelser for JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Opret en ny profil</translation>
<translation id="7444983668544353857">Deaktiver <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Identiteten på den server, som du er tilknyttet, kan ikke bekræftes. Du er tilknyttet en server via et navn, der kun er gyldigt i dit netværk, og som en ekstern certifikatautoritet derfor ikke har mulighed for at bekræfte ejerskabet på. Da enkelte certifikatautoriteter alligevel udsteder certifikater for disse navne, kan vi på ingen måde sikre, at du er tilknyttet det tilsigtede website og ikke til en forbryder.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Dette sprog kan ikke oversættes</translation>
<translation id="7447657194129453603">Netværksstatus:</translation>
<translation id="744859430125590922">Bestem og se, hvilke websites denne person besøger via <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4389,6 +4432,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7489605380874780575">Kontrollér berettigelse</translation>
<translation id="749028671485790643">Person <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">fane</translation>
+<translation id="7493386493263658176">Udvidelsen <ph name="EXTENSION_NAME" /> indsamler muligvis al den tekst, du indtaster, herunder personlige oplysninger såsom adgangskoder og kreditkortnumre. Vil du bruge denne udvidelse?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Har du glemt din gamle adgangskode?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape-certifikatstype</translation>
<translation id="7503821294401948377">Ikonet '<ph name="ICON" />' for browserhandling kunne ikke indlæses.</translation>
@@ -4440,6 +4484,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="756445078718366910">Ã…bn browservindue</translation>
<translation id="7564847347806291057">Afslut proces</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chrome-dataene blev ryddet</translation>
<translation id="7568790562536448087">Opdatering</translation>
<translation id="7573172247376861652">Batteriopladning</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
@@ -4448,6 +4493,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7581462281756524039">Et oprydningsværktøj</translation>
<translation id="7582582252461552277">Foretræk dette netværk</translation>
<translation id="7582844466922312471">Mobildata</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> kræver, at din enheds identitet bekræftes af Google, for at fastslå muligheden for forbedret afspilning af beskyttede medier. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Forbinder til <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Vil du oversætte denne side?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome fortsætter med at køre, mens Chrome Apps er åben.</translation>
@@ -4475,7 +4521,6 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7626009897377900107">Generering af adgangskode</translation>
<translation id="7627262197844840899">Dette website accepterer ikke MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202"><ph name="FILE_NAME" /> findes allerede. Giv filen et nyt navn, og prøv igen.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">OK, det er forstået.</translation>
<translation id="762917759028004464"><ph name="BROWSER_NAME" /> er i øjeblikket din standardbrowser.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Tillad, at loginoplysninger, der gemmes i Android-applikationer, udfyldes på de tilknyttede websites.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Fane: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4484,8 +4529,10 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7634554953375732414">Din forbindelse til dette website er ikke privat.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Der opstod en fejl. Prøv igen.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Forstået</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> logger dig automatisk ind på kvalificerede websites med adgangskoder, du har gemt.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Aktivér mappen med administrerede bogmærker for administrerede brugere.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (ejer)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Aktiverer browseren til at vågne op og automatisk indlæse offlinesider i baggrunden.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Antallet af rastertråde</translation>
<translation id="7648048654005891115">Tastaturoversigt</translation>
<translation id="7648595706644580203">Bevægelsesredigering på det virtuelle tastatur.</translation>
@@ -4495,7 +4542,6 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" vil gerne fjerne "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> vises på dette sprog</translation>
<translation id="7654941827281939388">Denne konto er allerede i brug på denne computer.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">MediaSource-objektet gør det muligt for JavaScript at sende mediedata direkte til et videoelement.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Annuller</translation>
<translation id="7659584679870740384">Du har ikke tilladelse til at bruge denne enhed. Kontakt administratoren for at få tilladelse til at logge ind.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Ikke-understøttet Bluetooth-enhed: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4517,6 +4563,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7701040980221191251">Ingen</translation>
<translation id="7701869757853594372">BRUGER-håndtag</translation>
<translation id="7704305437604973648">Opgave</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Ã…bn Play Butik</translation>
<translation id="7705276765467986571">Bogmærkemodellen blev ikke indlæst.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Vil du hellere <ph name="BEGIN_LINK" />kigge i Chrome Webshop<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4552,7 +4599,6 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7765158879357617694">Flyt</translation>
<translation id="7766807826975222231">FÃ¥ en rundvisning</translation>
<translation id="7767646430896201896">Indstillinger:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Var dette uventet? Fortæl os om det.</translation>
<translation id="7769353642898261262">SÃ¥dan sikrer du telefonen</translation>
<translation id="7771452384635174008">Layout</translation>
<translation id="7772032839648071052">Bekræft adgangssætning</translation>
@@ -4568,6 +4614,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7786207843293321886">Afslut gæstesession</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Genindlæs app</translation>
<translation id="7787129790495067395">Du bruger i øjeblikket en adgangssætning. Hvis du har glemt din adgangssætning, kan du nulstille synkroniseringen for at rydde dine data fra Googles servere ved hjælp af Google Dashboard.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Vis på en anden skærm</translation>
<translation id="7788080748068240085">Hvis du vil gemme "<ph name="FILE_NAME" />" offline, skal du frigøre yderligere <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" />:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />frigør filer, som du ikke længere har brug for offlineadgang til<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />slet filer fra mappen Downloads<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4578,7 +4625,6 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7792388396321542707">Stop deling</translation>
<translation id="7794058097940213561">Formater enhed</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML-dokument</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Forbindelsen er krypteret ved hjælp af <ph name="CIPHER" /> med <ph name="MAC" /> til meddelelsesgodkendelse og <ph name="KX" /> som hovedudvekslingsmekanisme.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Roter m&amp;od uret</translation>
<translation id="7801746894267596941">Det er kun personer med din adgangssætning, der kan læse dine krypterede data. Adgangssætningen sendes ikke til eller lagres ikke af Google. Hvis du glemmer din adgangssætning, skal du</translation>
<translation id="780301667611848630">Nej tak</translation>
@@ -4621,7 +4667,6 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7852934890287130200">Opret, rediger eller slet profiler.</translation>
<translation id="7853747251428735">Flere værktø&amp;jer</translation>
<translation id="7853966320808728790">Fransk BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">Du er dog ikke usynlig. Inkognitotilstand skjuler ikke din browserhistorik over for din arbejdsgiver, din internetudbyder eller de websites, du besøger.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Dette kan tage et øjeblik...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Er dette den forventede side Ny fane?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Nøglegenerering</translation>
@@ -4629,6 +4674,7 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7861215335140947162">&amp;Downloads</translation>
<translation id="7864539943188674973">Deaktiver Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Aktiverer den eksperimentelle struktur for styring af adgang til API-eksperimenter.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Brug systemets downloadadministrator, når det er relevant.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Der blev ikke fundet nogen terminalapps med en nyere version. Intet at opdatere. Fjern USB-stikket.</translation>
<translation id="787150342916295244">Scanning af kreditkort</translation>
<translation id="7874357055309047713">Kør altid på alle websites</translation>
@@ -4637,6 +4683,8 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7878999881405658917">Google har sendt en underretning til denne telefon. Bemærk! Med Bluetooth kan telefonen beholde <ph name="DEVICE_TYPE" /> i ulåst tilstand på op til 10 meters afstand. I tilfælde hvor dette kan være et problem, kan du &lt;a&gt;deaktivere denne funktion midlertidigt&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Følg indtastningstilstand</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" tilføjer disse apps og udvidelser.</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Deaktiver undertekster</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Eksperimentelle hjælpefunktioner</translation>
<translation id="7885253890047913815">Seneste destinationer</translation>
<translation id="7885283703487484916">meget kort</translation>
<translation id="7887192723714330082">Reager på "Ok Google", når skærmen er tændt og låst op</translation>
@@ -4646,7 +4694,6 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7892500982332576204">Registrering af underkonti</translation>
<translation id="7893008570150657497">FÃ¥ adgang til billeder, musik og andre medier fra din computer</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Standard)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Ups! Du skal have tilladelse fra <ph name="NAME" /> for at få adgang til dette website.</translation>
<translation id="78957024357676568">venstre</translation>
<translation id="7896906914454843592">Udvidet amerikansk tastatur</translation>
<translation id="7897900149154324287">For fremtiden skal du sørge for at skubbe din flytbare enhed ud i appen Filer, før du kobler den fra. Hvis ikke du gør dette, kan du risikere at miste data.</translation>
@@ -4663,20 +4710,20 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7908378463497120834">Vi beklager, men der kunne ikke oprettes forbindelse til mindst én partition på enheden.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Downloadet i inkognitotilstand</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Ny mappe</translation>
-<translation id="7912024687060120840">I mappe:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Når <ph name="PLUGIN_NAME" /> er installeret, skal siden genindlæses, før den kan aktiveres.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Fortæl os, hvad der sker, inden du sender feedback.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Aktivér faneskift i dokumenttilstand.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Aktivér eksperimenterende funktioner til IME-indtastningsvisninger.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Litauisk tastatur</translation>
<translation id="7918257978052780342">Tilmeld dig</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Du har spurgt en af dine forældre, om det er i orden, at du besøger denne side.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Aktivér offlinetilstand for sider, du har besøgt for nylig</translation>
<translation id="7925285046818567682">Venter på <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> husker dine adgangskoder og logger dig automatisk ind på apps og websites på alle enheder.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Brug ikke mobildata til synkronisering</translation>
<translation id="7926906273904422255">Markér usikre kilder som "usikre" eller "tvivlsomme".</translation>
<translation id="7928710562641958568">Skub enheden ud</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> deler din skærm og lyd.</translation>
<translation id="7938594894617528435">I øjeblikket offline</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Aktivér skytjenester</translation>
<translation id="7939412583708276221">Behold alligevel</translation>
<translation id="7939997691108949385">Administratoren kan konfigurere begrænsninger og indstillinger for den administrerede bruger på <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">Amerikansk (Colemak)</translation>
@@ -4718,7 +4765,6 @@ slettes permanent, når den administrerede bruger fjernes. Besøgte websites og
<translation id="7987485481246785146">Sorani-kurdisk tastatur (arabiskbaseret)</translation>
<translation id="7988930390477596403">Den aktiveres, næste gang du låser op for denne <ph name="DEVICE_TYPE" />. Med Smart Lock vil din telefon låse op for denne enhed – uden adgangskode. Der tændes for Bluetooth for at aktivere Smart Lock.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google Beskyttet browsing <ph name="BEGIN_LINK" />registrerede malware<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SITE" /> for nylig. Websites, der normalt er sikre, inficeres undertiden med malware. Det skadelige indhold kommer fra <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, som er en kendt malwaredistributør. Du bør vende tilbage om et par timer.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Foranstillede Encrypted Media Extensions</translation>
<translation id="7994370417837006925">Samlet login fra flere konti</translation>
<translation id="799547531016638432">Fjern genvej</translation>
<translation id="79962507603257656">Downloadstatus i Underretningscenter</translation>
@@ -4734,16 +4780,14 @@ Nøglefil: <ph name="KEY_FILE" />
Opbevar din nøglefil på et sikkert sted. Du skal bruge den til at oprette nye versioner af din udvidelse.</translation>
<translation id="799923393800005025">Kan se</translation>
<translation id="7999338963698132743">Ny Jobliste</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Anvend gengivelse af gammelt, intrusivt animationsdelsystem til sammensatte animationer.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Browser</translation>
<translation id="8007030362289124303">Lavt batteriniveau</translation>
<translation id="8008356846765065031">Internetforbindelsen blev afbrudt. Kontrollér din internetforbindelse.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Aktiverer Web Bluetooth, som kan give websites tilladelse til at oprette forbindelse til og styre Bluetooth-enheder i nærheden af dig, bl.a. tastaturer, kameraer og mikrofoner.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Denne side er oversat.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Vi kan ikke få kontakt til dine forældre på nuværende tidspunkt. Prøv igen.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Opdateringsprogrammet kører i øjeblikket. Opdater om et minut for at kontrollere igen.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> kan ikke vende tilbage til den tidligere version. Prøv Powerwash i stedet.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Ugyldig godkendelse</translation>
<translation id="8022523925619404071">Aktivér autoopdatering</translation>
<translation id="8023801379949507775">Opdater udvidelser nu</translation>
<translation id="8025789898011765392">Opgaver</translation>
@@ -4751,9 +4795,11 @@ Opbevar din nøglefil på et sikkert sted. Du skal bruge den til at oprette nye
<translation id="8026334261755873520">Ryd browserdata</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Administreret af en virksomhedspolitik)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft-nøglegenoprettelse</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Aktiverer indlæsning af offlinesider i baggrunden</translation>
<translation id="8028993641010258682">Størrelse</translation>
<translation id="8030169304546394654">Afbrudt</translation>
<translation id="8031722894461705849">Slovakisk tastatur</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Fanen kunne ikke castes.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Aktivér den eksperimentelle version af applisten.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Effekten Træk for at opdatere</translation>
<translation id="8037117027592400564">Læs hele teksten højt ved hjælp af talesyntese</translation>
@@ -4793,6 +4839,7 @@ Opbevar din nøglefil på et sikkert sted. Du skal bruge den til at oprette nye
<translation id="8101987792947961127">Powerwash er påkrævet ved næste genstart</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> foretager en sikker synkronisering af dine data med din Google-konto. Hold alt synkroniseret, eller tilpas de synkroniserede datatyper og indstillinger for kryptering.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Powerwash din <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-enhed, og nulstil til forrige version.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Deaktiver</translation>
<translation id="8106045200081704138">Delt med mig</translation>
<translation id="8106211421800660735">Kreditkortnummer</translation>
<translation id="8106242143503688092">Indlæs ikke (anbefales)</translation>
@@ -4851,7 +4898,6 @@ Opbevar din nøglefil på et sikkert sted. Du skal bruge den til at oprette nye
Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8172078946816149352">Mikrofonindstillingerne for Adobe Flash Player er forskellige.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Enhedsoplysninger</translation>
-<translation id="817663682525208479">Certifikatfejl</translation>
<translation id="8178665534778830238">Indhold:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Brug sekundær tråd til GPU-rasterisering af webindhold. Dette kræver, at GPU-rasterisering er aktiveret.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4864,6 +4910,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8185331656081929126">Vis underretninger, når der registreres nye printere på netværket</translation>
<translation id="8186609076106987817">Serveren kunne ikke finde filen.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Software</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Kontrollér stavning i tekstfelter</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> og <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> andre</translation>
<translation id="8190193592390505034">Forbinder til <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Administrere dine apps, udvidelser og temaer</translation>
@@ -4927,16 +4974,15 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> er nu i fuld skærm og ønsker at skjule din musemarkør.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importer</translation>
<translation id="8276560076771292512">Tom cache og intensiv genindlæsning</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Din anmodning om adgang til dette website er blevet sendt til <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Sorani-kurdisk tastatur (engelskbaseret)</translation>
<translation id="8280151743281770066">Armensk (fonetisk)</translation>
<translation id="8281886186245836920">Spring over</translation>
<translation id="828197138798145013">Tryk på <ph name="ACCELERATOR" /> for at afslutte.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Kende dit unikke enheds-id</translation>
<translation id="8283475148136688298">Godkendelseskoden blev afvist under oprettelse af forbindelse til "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="8284279544186306258">alle websites på <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Brug systemordbog</translation>
<translation id="8286817579635702504">Aktiverer en række sikkerhedsfunktioner, som vil ødelægge en eller flere af de sider, du besøger dagligt. Den kan f.eks. resultere i streng kontrol af blandet indhold og låsning af effektive funktioner til sikre kontekster. Dette flag vil sandsynligvis være til gene for dig.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Tilføj bogmærke</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul 3-sæt (ingen shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Det Wi-Fi-netværk, du bruger (<ph name="WIFI_NAME" />), kan kræve, at du går til <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japansk</translation>
@@ -4994,6 +5040,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8390449457866780408">Serveren er utilgængelig.</translation>
<translation id="839072384475670817">Opret program&amp;genveje...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Translitteration (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Tryk på Ctrl+Shift+mellemrumstasten for at skifte tastaturlayout.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menuen Indstillinger for <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Roamingstatus:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Stop plugin</translation>
@@ -5002,6 +5049,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="839736845446313156">Registrer</translation>
<translation id="8398790343843005537">Find din telefon</translation>
<translation id="8398877366907290961">Fortsæt alligevel</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Log ind med din konto, der er gemt med <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Afkrydsningsfelt uden markering</translation>
<translation id="8408402540408758445">Forudhentede søgeresultater</translation>
<translation id="8410073653152358832">Brug denne telefon</translation>
@@ -5014,14 +5062,12 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8420728540268437431">Denne side er ved at blive oversat...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL-udvidelser i kladdeversion</translation>
<translation id="8424039430705546751">ned</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Aktivér Delay Agnostic AEC i WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Skift</translation>
<translation id="8425492902634685834">Fastgør til proceslinje</translation>
<translation id="8425755597197517046">Ind&amp;sæt og søg</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Foto af</translation>
<translation id="8428213095426709021">Indstillinger</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Meget eksperimentel understøttelse af gengivelse af iframes på tværs af websites i særskilte processer.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Amerikansk (Colemak) tastatur</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Kodning</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl-fejlretningsport</translation>
@@ -5090,6 +5136,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8545211332741562162">Aktivér, at websider kan anvende eksperimentelle JavaScript-funktioner.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Din adgangskode kunne desværre ikke bekræftes. Administratoren for denne administrerede bruger kan have ændret adgangskoden for nylig. Hvis det er tilfældet, gælder den nye adgangskode, næste gang du logger på. Prøv at bruge din gamle adgangskode.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Billedcache</translation>
+<translation id="854653344619327455">Når dette flag er aktiveret, kan brugerne ikke vælge, om lyden skal deles, i vinduet for skrivebordsdeling.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]eksempel.dk</translation>
<translation id="8548973727659841685">Tegn</translation>
<translation id="855081842937141170">Fastgør fane</translation>
@@ -5106,12 +5153,11 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8565650234829130278">Forsøgte at nedgradere appen.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Der blev ikke fundet nogen destinationer</translation>
<translation id="8569764466147087991">Vælg den fil, der skal åbnes</translation>
-<translation id="856992080682148">Certifikatet for dette website udløber i 2017 eller senere, og certifikatkæden indeholder et certifikat, der er signeret med SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Når du siger "Ok Google," søger Chrome efter det næste, du siger.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Server 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Kun Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Tillad ikke, at websites får adgang til dit kamera og din mikrofon</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Dette website benytter et plugin (<ph name="PLUGIN_NAME" />), som ikke understøttes.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Tillad, at en downloadknap vises, når du åbner en side via mediewebadresse.</translation>
<translation id="857779305329188634">Aktivér eksperimenterende QUIC-protokolsupport.</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> elementer synkroniseres...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Spørg mig som standard</translation>
@@ -5121,9 +5167,8 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;Åbn video på ny fane</translation>
<translation id="8589311641140863898">Eksperimentelle udvidelses-API'er</translation>
<translation id="8590375307970699841">Konfigurer automatiske opdateringer</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Denne meddelelse vises, fordi en af dine forældre har blokeret dette website.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Begræns iframe-tilladelser.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Certifikatet angiver ikke en mekanisme, der kontrollerer, om den har været tilbagekaldt.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Isolation af hoveddokumentet</translation>
<translation id="8594787581355215556">Logget ind som <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Administrer dine synkroniserede data på <ph name="BEGIN_LINK" />Google Betjeningspanel<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Tilpassede filer</translation>
<translation id="8596785155158796745">Mikrofonen er ikke tilgængelig i øjeblikket. <ph name="BEGIN_LINK" />Administrer mikrofon<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5156,6 +5201,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8639963783467694461">Indstillinger for AutoFyld</translation>
<translation id="8642171459927087831">Adgangstoken</translation>
<translation id="8642947597466641025">Gør teksten større</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Aktiverer omdirigering af søgninger på Windows-skrivebord til standardsøgemaskinen.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Chat med denne person</translation>
<translation id="8651585100578802546">Gennemtving genindlæsning af denne side</translation>
<translation id="8652139471850419555">Foretrukne netværk</translation>
@@ -5167,6 +5213,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8656768832129462377">Undlad at kontrollere</translation>
<translation id="8656946437567854031">Ved at klikke på Fortsæt accepterer du <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> og <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Skift printerindstillinger...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> deler din skærm og lyd med <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP-adresse:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Ã…bn link i inko&amp;gnitovindue</translation>
<translation id="8662795692588422978">Personer</translation>
@@ -5195,6 +5242,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8688579245973331962">Kan du ikke se dit navn?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Når du klikker på Fortsæt, accepterer du at bruge Google Wallet. For at beskytte dig mod bedrageri deles oplysninger om din computer (herunder dens placering) med Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">Udvidelsen "<ph name="EXTENSION_NAME" />" blev installeret via fjernadgang.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Skrivebordsdeling med fane som kilde</translation>
<translation id="8689341121182997459">Udløber:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Mikrofonundtagelserne for Adobe Flash Player er forskellige.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Aktiveret af virksomhedspolitikken)</translation>
@@ -5205,7 +5253,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="869891660844655955">Udløbsdato</translation>
<translation id="8700934097952626751">Klik for at starte talesøgning</translation>
<translation id="870112442358620996">Tilbyd at gemme adgangskoder med Google Smart Lock til adgangskoder.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Din forbindelse til <ph name="DOMAIN" /> er ikke krypteret.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Giv brugeren tilladelse til manuelt at gennemtvinge generering af en adgangskode i et adgangskodefelt.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Det tager meget længere tid end normalt. Fortsæt med at vente, eller annuller og prøv igen senere.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Serienummer</translation>
<translation id="8706385129644254954">Hjælpefunktionen Faneskift</translation>
@@ -5219,7 +5267,6 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8713979477561846077">Aktivér fysisk tastaturstavekontrol for amerikansk tastatur, som kan give forslag, mens der tastes på det fysiske tastatur.</translation>
<translation id="871476437400413057">Gemte adgangskoder på Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">Baggrundsgrafik</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Aktiverer den fælles mediekanal (for Android og computer) i Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Internationalt amerikansk tastatur</translation>
<translation id="872451400847464257">Rediger søgemaskine</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Vis i mappe</translation>
@@ -5229,7 +5276,6 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8726206820263995930">Fejl ved hentning af politikindstillinger fra serveren: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Vis udvidelsesmuligheder som et integreret elementet i chrome://extensions i stedet for at åbne en ny fane.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Vis ikke denne underretning igen</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Du er nu i inkognitotilstand</translation>
<translation id="8730621377337864115">Fuldført</translation>
<translation id="8731332457891046104">Frameld <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Brug denne udvidelse ved at klikke på dette ikon.</translation>
@@ -5240,6 +5286,8 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8737685506611670901">Ã…bne <ph name="PROTOCOL" />-links i stedet for <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Juster positionen af en berøring for at kompensere for, at berøringer har en ringe præcision sammenlignet med en mus.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Din Google-konto kan have andre former for browserhistorik på <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Vis udvidede indtastningsmuligheder på hylden.</translation>
<translation id="874420130893181774">Traditionel Pinyin-indtastningsmetode</translation>
<translation id="8744525654891896746">Vælg en avatar for denne administrerede bruger</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5249,15 +5297,18 @@ Beregner resterende tid</translation>
&lt;p&gt;Du kan dog stadig konfigurere via kommandolinjen. Se &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; for at få flere oplysninger om flag og miljøvariabler.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Større</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Skrivebordet kunne ikke castes. Kontrollér, om du har bekræftet meddelelsen om at starte delingen af din skærm.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Start en offentlig session</translation>
<translation id="8757742102600829832">Vælg en Chromebox, du vil oprette forbindelse til</translation>
<translation id="8757803915342932642">Enhed på Google Cloud-enheder</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Dette flag kontrollerer, om brugerne kan vælge en fane til skrivebordsdeling.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Samlet login fra flere konti kan ikke konfigureres</translation>
<translation id="8759753423332885148">FÃ¥ flere oplysninger.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Sikker browsing i Google har for nylig <ph name="BEGIN_LINK" />fundet skadelige programmer<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Administrer håndtering...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Brugere</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Lås musemarkør</translation>
<translation id="8769662576926275897">Kortoplysninger</translation>
<translation id="8770196827482281187">Persisk indtastningsmetode (ISIRI 2901-layout)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Topmargen</translation>
@@ -5267,7 +5318,6 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="878069093594050299">Dette certifikat er blevet bekræftet til følgende brug:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Start af kioskapplikationen blev annulleret.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;Strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/ Strong&gt; vil dele en printer &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/ Strong&gt; med dig.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Det ser ud, som om du allerede administrerer en bruger med det navn.<ph name="LINE_BREAK" />Vil du <ph name="BEGIN_LINK" />importere <ph name="PROFILE_NAME" /> til denne enhed<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Kasseret gennemsnit</translation>
<translation id="8785135611469711856">Plugin svarer ikke</translation>
<translation id="8787254343425541995">Tillad proxyer til delte netværk</translation>
@@ -5277,6 +5327,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8795668016723474529">Tilføj et kreditkort</translation>
<translation id="8795916974678578410">Nyt vindue</translation>
<translation id="8798099450830957504">Standard</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Hvis InputConnection aktiveres, køres kaldene i IME-tråden, og i stedet for at have et kopiredigeringsværktøj kommunikerer hvert InputConnection-opkald direkte med gengivelsen.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Aktivér opdatering af en adgangskode i adgangskodeadministrator efter indsendelse af en "skift adgangskode"-formular.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Viser destinationer for</translation>
<translation id="8800420788467349919">Lydstyrke: <ph name="PRECENTAGE" /> %</translation>
@@ -5302,6 +5353,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8841142799574815336">Inaktiv visuel visning.</translation>
<translation id="884264119367021077">Leveringsadresse</translation>
<translation id="8844238624737526720">Brug den nye og optimerede implementering af Jobliste i Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Få hjælp</translation>
<translation id="8846141544112579928">Søger efter tastatur...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Skift mellem tilstande for Shift-tast</translation>
@@ -5313,6 +5365,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8859174528519900719">Underramme: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel-regneark</translation>
<translation id="8863489667196658337">Aktiverer det nye system til oprettelse af bogmærkeapps.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Fastgør rulning</translation>
<translation id="8870318296973696995">Startside</translation>
<translation id="8870413625673593573">Senest lukkede</translation>
<translation id="8871551568777368300">Fastgjort af administratoren</translation>
@@ -5340,6 +5393,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8900820606136623064">Ungarsk</translation>
<translation id="8901822611024316615">Tjekkisk QWERTY-tastatur</translation>
<translation id="8903921497873541725">Zoom ind</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome-synkronisering</translation>
<translation id="8908902564709148335">Advarsel! Du har aktiveret flaget for "scripts kræver handling" på denne computer, hvilket begrænser mulighederne i denne udvidelse. Andre enheder understøtter muligvis ikke dette flag eller har det måske ikke aktiveret. På disse enheder kan denne udvidelse kan også:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Del din skærm</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google har markeret <ph name="EXTENSION_NAME" /> som ondsindet, og installationen er blevet forhindret.</translation>
@@ -5353,8 +5407,6 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Indstillinger</translation>
<translation id="8926389886865778422">Spørg ikke igen</translation>
<translation id="8926518602592448999">Deaktiver udvidelser, der kører i udviklertilstand</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> vil gemme filer på denne enhed.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Brug af Mac OS X AVFoundation-API'er i stedet for QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Nye enheder</translation>
<translation id="8932730422557198035">Anvend Android Midi API</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Vis i Finder</translation>
@@ -5367,7 +5419,9 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8942416694471994740">Adgang til din mikrofon styres af din administrator.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape, international optrapning</translation>
<translation id="8944779739948852228">Der er fundet en printer</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> deler et vindue med <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Fejlfindingsfunktionerne blev ikke aktiveret korrekt på denne <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-enhed.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Aktivér WebUSB-support.</translation>
<translation id="89515141420106838">Aktiverer Chrome Webshop Galleri-appen til printerdrivere. Appen søger efter udvidelser i Chrome Webshop, der understøtter udskrivning til en USB-printer med specifikt USB-id.</translation>
<translation id="895347679606913382">Begynder...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Flytningen mislykkedes. Uventet fejl: $1</translation>
@@ -5393,7 +5447,6 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8986362086234534611">Glem</translation>
<translation id="8986494364107987395">Send automatisk brugsstatistikker og nedbrudsrapporter til Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">MÃ¥ned</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Webadresse for Netscape-certifikatbase</translation>
<translation id="8994845581478641365">Værktøj til oprettelse af skrifttypecache til DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">Administreres af <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5402,7 +5455,6 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Kan du ikke finde din telefon? Sørg for, at du bruger en kompatibel Android-telefon, der er tændt og lige ved hånden. &lt;a&gt;Få flere oplysninger&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME-type</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Proxyserveren <ph name="DOMAIN" /> kræver et brugernavn og en adgangskode.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Tillad på alle websites</translation>
<translation id="9003677638446136377">Kontrollér igen</translation>
<translation id="9004952710076978168">Modtog en meddelelse om en ukendt printer.</translation>
@@ -5413,6 +5465,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="9011178328451474963">Sidste fane</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> og én mere</translation>
<translation id="9013587737291179248">Hov! Den administrerede bruger kunne ikke importeres. Kontrollér, om der er ledig plads på din harddisk, og at du har de rette tilladelser, og prøv igen.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Dine kontooplysninger er forældede. <ph name="BEGIN_LINK" />Log ind igen<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Vis en anden telefon</translation>
<translation id="9015601075560428829">Indtaling</translation>
<translation id="9016164105820007189">Opretter forbindelse til "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -5426,6 +5479,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="9025098623496448965">OK. Før mig tilbage til loginskærmen</translation>
<translation id="902638246363752736">Indstillinger for tastatur</translation>
<translation id="9026731007018893674">download</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Administrer denne person for at kontrollere og få vist de websites, vedkommende besøger via din Google-konto.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Åbn link på ny &amp;fane</translation>
<translation id="9027603907212475920">Konfigurer synkronisering...</translation>
<translation id="9033453977881595182">Token-id</translation>
@@ -5434,16 +5488,15 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Indsæt</translation>
<translation id="9035022520814077154">Sikkerhedsfejl</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Desuden indeholder denne side andre ressourcer, som ikke er sikre. Disse ressourcer kan ses af andre under overførslen og kan ændres af en hacker, så siden opfører sig anderledes.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Slå fanernes lyd fra</translation>
<translation id="9040185888511745258">Hackere, der befinder sig på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> kan forsøge at narre dig til at installere programmer, der skader din browseroplevelse (f.eks. ved at ændre din startside eller vise flere annoncer på de websites, du besøger).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Adgangen til netværket er beskyttet.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Vælg din konto fra <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> for at logge ind</translation>
<translation id="9041603713188951722">Vis indstillinger i et vindue</translation>
<translation id="904451693890288097">Indtast adgangskoden for "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">Tilstand med koreanske tegn</translation>
<translation id="9052208328806230490">Du har registreret dine printere med <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> via kontoen <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Vælg først, hvad du vil dele.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Der opstod en fejl under konfiguration af synkroniseringen.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Chromebox opdateres...</translation>
<translation id="9056810968620647706">Der blev ikke fundet resultater.</translation>
@@ -5456,10 +5509,12 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="9068931793451030927">Sti:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Skift person</translation>
<translation id="907148966137935206">Tillad ikke, at websites viser pop op-vinduer (anbefales)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> logger dig automatisk ind på kvalificerede websites og apps med adgangskoder, du har gemt.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB-mus er tilsluttet</translation>
<translation id="9076523132036239772">Din e-mail eller adgangskode blev ikke bekræftet. Prøv at oprette forbindelse til et netværk først.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Deaktiverer den fælles mediekanal i Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Den midlertidige zip-fil kunne ikke oprettes under pakning.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Afmelding mislykkedes</translation>
<translation id="9084064520949870008">Ã…bn som vindue</translation>
@@ -5500,6 +5555,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="9137356749601179867">Vis afkrydsningsfeltet, der giver mulighed for lokal lagring af et kreditkort, der er downloadet fra serveren.</translation>
<translation id="913758436357682283">Myanmar tastatur (Myansan)</translation>
<translation id="9137916601698928395">Ã…bn linket som <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Føj genveje til følgende steder:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Komprimer udvidelser…</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Valgmuligheder</translation>
<translation id="9148058034647219655">Afslut</translation>
@@ -5513,6 +5569,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="9154194610265714752">Opdateret</translation>
<translation id="9154418932169119429">Dette billede er ikke tilgængeligt offline.</translation>
<translation id="91568222606626347">Opret genvej...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Automatiske opdateringer kunne ikke konfigureres for alle brugere (fejl ved forhåndsopstart: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Ups! Der opstod et problem med netværkskommunikationen under godkendelsen. Kontrollér din netværksforbindelse, og prøv igen.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Aktivér registrering af uregistrerede cloudprintere fra Vis udskrift.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Send e-mail til denne person</translation>
@@ -5524,9 +5581,9 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Fortryd</translation>
<translation id="9170884462774788842">Et andet program på din computer tilføjede et tema, der kan ændre den måde, hvorpå Chrome fungerer.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Du har i øjeblikket forbindelse til netværket <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Administrer kreditkort</translation>
<translation id="917858577839511832">Forhandling med DTLS 1.2 til WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Administrer blokering af plugins...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Sådan håndterer adgangskodeadministratoren autofyld udelukkende for loginoplysningerne til synkronisering for transaktionsrelaterede sider til ny godkendelse.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Vend også tilbage til den tidligere version af <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5538,6 +5595,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="9203478404496196495">Slå fanens lyd til</translation>
<translation id="9203962528777363226">Administratoren af ​​denne enhed har deaktiveret tilføjelse af nye brugere</translation>
<translation id="9205143043463108573">Placerer applisten midt på skærmen i landskabsformat.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Understøttelse af politikken SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Cangjie-indtastningsmetode</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader er forældet</translation>
@@ -5559,6 +5617,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="939736085109172342">Ny mappe</translation>
<translation id="940425055435005472">Skriftstørrelse:</translation>
<translation id="941543339607623937">Ugyldig personlig nøgle.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> deler en Chrome-fane og lyd.</translation>
<translation id="942954117721265519">Ingen billeder i denne mappe.</translation>
<translation id="945522503751344254">Send feedback</translation>
<translation id="946810925362320585">Følg anbefaling</translation>
@@ -5566,6 +5625,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> vil bruge enhedens placering.</translation>
<translation id="952838760238220631">Aktivér understøttelse af Brotli Content-Encoding.</translation>
<translation id="952992212772159698">Ikke aktiveret</translation>
+<translation id="953000875543358078">Dette kan tage op til et minuts tid</translation>
<translation id="960987915827980018">Omkring én time tilbage</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi-netværk</translation>
<translation id="965490406356730238">Aktivér hardwareaccelereret MJPEG-afkodning for billeder, hvis muligt.</translation>
@@ -5577,6 +5637,7 @@ Beregner resterende tid</translation>
<translation id="973473557718930265">Afslut</translation>
<translation id="978146274692397928">Den oprindelige tegnsætningsbredde er Fuld</translation>
<translation id="981121421437150478">Offline</translation>
+<translation id="984870422930397199">Aktiverer badging af offlinesider på siden Ny fane. Kun relevant, hvis offlinesider er aktiveret.</translation>
<translation id="98515147261107953">Liggende</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Denne handling sletter $1 element permanent fra denne enhed.}one{Denne handling sletter $1 element permanent fra denne enhed.}other{Denne handling sletter $1 elementer permanent fra denne enhed.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Eksperimenterende funktioner for inputvisning</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb
index d89c4e8defc..8f1508bdd2d 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="de">
<translation id="1000498691615767391">Zu öffnenden Ordner auswählen</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Automatisch mit gespeicherten Anmeldedaten in Websites anmelden. Ist diese Funktion deaktiviert, werden Sie jedes Mal aufgefordert, sich manuell in einer Website anzumelden.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Ihr Mikrofon und Ihre Kamera verwenden</translation>
<translation id="1007233996198401083">Kein Verbindungsaufbau möglich</translation>
<translation id="1007408791287232274">Die Geräte konnten nicht geladen werden.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Diese Seite als Lesezeichen speichern</translation>
<translation id="1036348656032585052">Deaktivieren</translation>
<translation id="1036511912703768636">Auf alle diese USB-Geräte zugreifen</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Zum Beenden des Vollbildmodus |<ph name="ACCELERATOR" />| drücken</translation>
<translation id="1038168778161626396">Nur verschlüsseln</translation>
-<translation id="1038842779957582377">Unbekannter Name</translation>
<translation id="1042174272890264476">Auch die RLZ-Bibliothek von <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ist auf Ihrem Computer vorinstalliert. RLZ sorgt für die Zuweisung von Tags, anhand derer gemessen wird, wie sich einzelne Werbekampagnen auf die Suchanfragen und die Nutzung von <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> auswirken. Die Tags sind weder eindeutig, noch personenbezogen und kommen manchmal in Google-Suchanfragen in <ph name="PRODUCT_NAME" /> vor.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> möchte dauerhaft umfangreiche Daten auf Ihrem Gerät speichern.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Transliteration (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Lesezeichen für diese Seite erstellen</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" /> Elemente werden gelöscht...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Erzwingt die Einstellung auf allen Ebenen</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Spracheinstellungen</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word-Dokument</translation>
<translation id="1054153489933238809">&amp;Original in neuem Tab öffnen</translation>
<translation id="1055806300943943258">Suche nach Bluetooth- und USB-Geräten...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Aktiviert BLE Advertising in Chrome-Apps. BLE Advertising könnte die reguläre Verwendung von Bluetooth Low Energy-Funktionen beeinflussen.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Hierdurch wird der Dienst für Website-Interaktionen aktiviert, der Interaktionen mit Websites aufzeichnet und entsprechende Ressourcen zuweist.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> von <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Nie speichern für...</translation>
<translation id="1062407476771304334">Ersetzen</translation>
<translation id="1062866675591297858">Ihre betreuten Nutzer mithilfe des <ph name="BEGIN_LINK" />Dashboards für betreute Nutzer<ph name="END_LINK" /> verwalten</translation>
<translation id="1064662184364304002">Mediathek-Dateiprüfung</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Lautstärke: Stumm</translation>
<translation id="1156689104822061371">Tastaturlayout:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Als Lesezeichen aktiviert</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Sichere TLS-Verbindung</translation>
<translation id="1160536908808547677">Beim Vergrößern werden fixierte Elemente und skalierte Bildlaufleisten an diesen Darstellungsbereich angefügt.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Melden Sie sich in <ph name="TOKEN_NAME" /> an, um das Clientzertifikat zu exportieren.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Zur Verwendung dieser Funktion muss das <ph name="BEGIN_LINK" />Native Client-Plug-in<ph name="END_LINK" /> aktiviert sein.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Weiter</translation>
<translation id="1202596434010270079">Die Kiosk-App wurde aktualisiert. Bitte entfernen Sie den USB-Stick.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Diese Sprache wird für die Rechtschreibprüfung verwendet.</translation>
<translation id="1205489148908752564">Nutzer auf der weißen Liste lesen und ändern</translation>
<translation id="1208421848177517699">Transliteration (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Automatische Wahl des Nameservers</translation>
<translation id="1215411991991485844">Neue Hintergrund-App hinzugefügt</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Wir können nicht auf Ihr Profil zugreifen. Die auf diesem Gerät gespeicherten Dateien und Daten sind möglicherweise verloren gegangen.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Bitte richten Sie Ihr Profil wieder ein.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Auf dem nächsten Bildschirm können Sie uns Feedback geben und uns damit bei der Lösung des Problems helfen.</translation>
<translation id="121827551500866099">Alle Downloads anzeigen...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algorithmus für Zertifikatsignatur</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 mit RSA-Verschlüsselung</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Hochladen</translation>
<translation id="1244303850296295656">Erweiterungsfehler</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> verwendet die System-Proxy-Einstellungen Ihres Geräts, um eine Verbindung mit dem Netzwerk herzustellen.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Ordner wählen</translation>
<translation id="1254593899333212300">Direkte Internetverbindung</translation>
<translation id="1257390253112646227">Spielen, bearbeiten, teilen und arbeiten</translation>
<translation id="1259724620062607540">Ablageartikel 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Anzeigen:</translation>
<translation id="126710816202626562">Zielsprache:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">In den <ph name="BEGIN_LINK" />Google-Aktivitätseinstellungen<ph name="END_LINK" /> können Sie verwalten, wie Google Ihren Browserverlauf nutzt, um die Suche und andere Google-Dienste zu personalisieren.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Stopp</translation>
<translation id="1272978324304772054">Dieses Nutzerkonto gehört nicht zu der Domain, in der das Gerät angemeldet ist. Wenn Sie sich in einer anderen Domain anmelden möchten, müssen Sie zunächst eine Gerätewiederherstellung durchführen.</translation>
<translation id="127353061808977798">Schrift und Codierung</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Diese Website nie übersetzen</translation>
<translation id="1285484354230578868">Daten in meinem Google Drive-Konto speichern</translation>
<translation id="1290223615328246825">Fehler bei der automatischen Anmeldung</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Der neue betreute Nutzer konnte nicht erstellt werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung und versuchen Sie es später erneut.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Dateien</translation>
<translation id="1294298200424241932">Vertrauenseinstellungen bearbeiten:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Kürzlich geschlossen</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Zum Anmelden das mit <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> gespeicherte Konto auswählen</translation>
<translation id="1297175357211070620">Ziel</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google Drive ist momentan nicht verfügbar. Das Hochladen Ihrer Dateien wird automatisch fortgesetzt, sobald Google Drive wieder verfügbar ist.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windows-Desktopsuche weiterleiten</translation>
<translation id="1303101771013849280">Lesezeichen-HTML-Datei</translation>
<translation id="1303319084542230573">Drucker hinzufügen</translation>
<translation id="1307559529304613120">Hoppla! Das System konnte das langfristig gültige API-Zugriffstoken für das Gerät nicht speichern.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Rechtsläufig</translation>
<translation id="1370646789215800222">Person entfernen?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Diese Einstellungen werden festgelegt von:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">Vorschläge</translation>
<translation id="1374844444528092021">Das vom Netzwerk "<ph name="NETWORK_NAME" />" benötigte Zertifikat ist entweder nicht installiert oder nicht mehr gültig. Bitte fordern Sie ein neues Zertifikat an und versuchen Sie es erneut.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Hintergrund-Startanimation (außer bei OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Wenn die Funktion aktiviert ist, lädt die URL "chrome://downloads/" die Material Design-Downloadseite.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Debugging im Hintergrund</translation>
<translation id="140250605646987970">Ihr Smartphone wurde gefunden, aber Smart Lock funktioniert nur auf Geräten mit Android 5.0 und höher. &lt;a&gt;Weitere Informationen&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Mauszeiger</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (betreut)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Soll <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> Ihr Password für diese Website speichern?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Überprüfung wird durchgeführt...</translation>
<translation id="1407050882688520094">In Ihren gespeicherten Zertifikaten sind folgende Zertifizierungsstellen angegeben:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Zugeschnitten zentrieren</translation>
<translation id="1408789165795197664">Erweitert...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Der neue betreute Nutzer konnte nicht erstellt werden. Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie ordnungsgemäß angemeldet sind, und versuchen Sie es erneut.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Betreuten Nutzer erstellen</translation>
<translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST" /> weiterhin Zugriff auf Ihre Kamera gestatten</translation>
<translation id="1413372529771027206">Das für Smart Lock verwendete Smartphone wurde geändert. Geben Sie Ihr Passwort ein, um Smart Lock für Chromebooks auf diesem Gerät zu aktualisieren. Nächstes Mal können Sie einfach auf Ihr Bild klicken, um das Gerät zu verwenden.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Mit dieser Funktion werden Ihre Startseite, Ihre Suchmaschine, die "Neuer Tab"-Seite und angeheftete Tabs zurückgesetzt. Außerdem werden alle Erweiterungen deaktiviert und temporäre Daten wie Cookies gelöscht. Ihre Lesezeichen, der Verlauf und gespeicherte Passwörter werden nicht gelöscht.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Die "Neuer Tab"-Seite ist die Startseite.</translation>
<translation id="1435550882135542937">Neues Design der Erweiterungssymbolleiste</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Hinweis: Diese Einstellungen werden in diesem System nicht mehr verwendet. Sie können sie aber weiterhin ansehen und bearbeiten.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Entfernt</translation>
<translation id="1438632560381091872">Stummschaltung der Tabs aufheben</translation>
<translation id="1441841714100794440">Vietnamesische Tastatur (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> ausgewählt</translation>
<translation id="1444628761356461360">Diese Einstellung wird vom Geräteinhaber, <ph name="OWNER_EMAIL" />, verwaltet.</translation>
<translation id="144518587530125858">"<ph name="IMAGE_PATH" />" konnte nicht für das Design geladen werden.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Webseite, Einzeldatei</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Aktiviert die Unterstützung für die Bildschirmtastatur.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Aktivieren Sie für die Push API den Hintergrundmodus. Dadurch kann Chrome nach dem Schließen des letzten Fensters weiter ausgeführt und beim Hochfahren des Betriebssystems gestartet werden, sofern dies für die Push API erforderlich ist.</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" konnte nicht hochgeladen werden. In Ihrem Google Drive-Konto ist nicht genügend Speicherplatz frei.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Spracheinstellungen</translation>
<translation id="1476949146811612304">Legen Sie fest, welche Suchmaschine bei einer Suche über die <ph name="BEGIN_LINK" />Omnibox<ph name="END_LINK" /> verwendet werden soll.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Token-Cache für die Identity API</translation>
<translation id="1478340334823509079">Details: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -368,10 +372,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Das Gerät für Chromebox for Meetings kann jetzt eingerichtet werden.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Film</translation>
<translation id="1525475911290901759">Dadurch wird im App Launcher ein neuer Algorithmus zur Auswahl und Bewertung von Suchergebnissen aktiviert.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Serverkommunikationsfehler</translation>
<translation id="1526560967942511387">Unbenanntes Dokument</translation>
<translation id="1526925867532626635">Synchronisierungseinstellungen bestätigen</translation>
<translation id="1528372117901087631">Internetverbindung</translation>
<translation id="1529968269513889022">Letzte Woche</translation>
+<translation id="1531865825384516080">URLs an SafeSearch senden.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Aktiviert bzw. deaktiviert die intelligente Bereitstellung der Bildschirmtastatur</translation>
<translation id="1533897085022183721">Weniger als <ph name="MINUTES" /></translation>
<translation id="1533920822694388968">Ausrichtung von TV-Gerät</translation>
@@ -382,6 +388,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL mit %s statt der Suchanfrage</translation>
<translation id="1546280085599573572">Durch diese Erweiterung wurde die Seite geändert, die beim Klicken auf die Schaltfläche "Startseite" erscheint.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Willkommen bei Chromebox für Meetings!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Seite muss aktualisiert werden</translation>
<translation id="1547964879613821194">Kanadisches Englisch</translation>
<translation id="1548132948283577726">Hier erscheinen Websites, für die keine Passwörter gespeichert werden.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Download bestätigen</translation>
@@ -393,7 +400,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Auf alle anwenden</translation>
<translation id="1556537182262721003">Erweiterungsverzeichnis konnte nicht in Profil verschoben werden.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Öffnen von gehosteten Apps in Fenstern zulassen</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Vereinfachte Benutzeroberfläche für Vollbildanzeige/Mauszeigersperre.</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558988940633416251">Aktivieren Sie plattformübergreifende HarfBuzz-Layout-Engine für Benutzeroberflächen-Text. Dies wirkt sich nicht auf Webinhalte aus.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Unicode-Zeichen eingeben</translation>
@@ -407,7 +413,6 @@
<translation id="1572876035008611720">E-Mail-Adresse eingeben</translation>
<translation id="1580652505892042215">Kontext:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Im Finder anzeigen</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Fehler beim Anzeigen dieser Webseite.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Eventuell müssen Sie sich bei dem verwendeten WLAN (<ph name="NETWORK_ID" />) authentifizieren.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Ein anderes Programm auf Ihrem Computer hat ein Design hinzugefügt, das sich möglicherweise auf die Funktionsweise von Chrome auswirkt.
@@ -443,7 +448,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1621207256975573490">&amp;Frame speichern unter...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Die Anmeldung ist nur einmalig erforderlich und Ihre Anmeldedaten werden nicht gespeichert.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1-Zertifikat</translation>
<translation id="1627276047960621195">Dateideskriptoren</translation>
<translation id="1628736721748648976">Codierung</translation>
<translation id="163309982320328737">Anfängliche Zeichenbreite ist "Voll".</translation>
@@ -477,7 +481,6 @@
<translation id="166278006618318542">Algorithmus für öffentlichen Schlüssel des Antragstellers</translation>
<translation id="1662837784918284394">(ohne)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Unkomplizierte Funktionalität</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Nur sichere Erstanbieter-Verbindungen</translation>
<translation id="1665611772925418501">Die Datei konnte nicht geändert werden.</translation>
<translation id="1665770420914915777">"Neuer Tab"-Seite verwenden</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dynamisch</translation>
@@ -499,12 +502,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Quadratischen Abschnitt im Bild auswählen</translation>
<translation id="1697532407822776718">Fertig!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Zeigt ein Google-Symbol neben den Kontextmenüoptionen, die von Google-Diensten bereitgestellt werden.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Dies ist für die Verwendung zusammen mit dem Attribut "trace-upload-url" vorgesehen.
Hinweis: Bei Aktivierung speichert Chrome Leistungsdaten für jeden Navigationsablauf und lädt diese unter der im Attribut "trace-upload-url" festgelegten URL hoch. Dieser Trace kann personenbezogene Daten wie Titel und URLs von besuchten Websites enthalten.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Hardware-Version:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Diese Person entfernen</translation>
<translation id="1702534956030472451">Westeuropäisch</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Wenn dieses Kästchen angeklickt ist, wird die Symbolleiste auf Geräten, deren Bildschirm mindestens 800 dp hat, beim Scrollen nicht ausgeblendet. Die Symbolleiste wird weiterhin ausgeblendet, wenn die Seiteninhalte im Vollbildmodus angezeigt werden.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Dieses Netzwerk für andere freigeben</translation>
<translation id="1708199901407471282">Wenn eine vorgeschlagene Webseite von der "Neuer Tab"-Seite geöffnet wird und für den Vorschlag bereits ein Tab geöffnet ist, wird statt des neuen Tabs der bereits geöffnete Tab verwendet.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Inaktiv)</translation>
@@ -531,7 +534,9 @@
<translation id="1744108098763830590">Hintergrundseite</translation>
<translation id="1747687775439512873">WiMAX deaktivieren</translation>
<translation id="174773101815569257">Maussperre</translation>
+<translation id="174937106936716857">Gesamtanzahl der Dateien</translation>
<translation id="1749854530031883739">Graue Fensterrahmen anzeigen, die in TouchView (maximierter Modus) hinter Fenstern verwendet werden, die nicht maximiert werden können.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Geöffnete Tabs</translation>
<translation id="175196451752279553">Geschlossenen Tab wieder öffn&amp;en</translation>
<translation id="1753682364559456262">Bildblockierung verwalten...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Meistbesucht</translation>
@@ -539,7 +544,6 @@
<translation id="175772926354468439">Design aktivieren</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Ethernetnetzwerk konfigurieren</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Erlaubt Websites, auf die WebAudio API zuzugreifen.</translation>
<translation id="1763046204212875858">App-Verknüpfungen erstellen</translation>
<translation id="1763108912552529023">Weiter erkunden</translation>
<translation id="1764226536771329714">Beta</translation>
@@ -597,13 +601,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Diese Seite hat vollständige Kontrolle über MIDI-Geräte.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Im &amp;Uhrzeigersinn drehen</translation>
<translation id="1852799913675865625">Beim Versuch, die Datei <ph name="ERROR_TEXT" /> zu lesen, ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Ãœbertragung beenden</translation>
<translation id="1856715684130786728">Speicherort hinzufügen...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Datei anhängen:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Schreibrichtung</translation>
<translation id="1864111464094315414">Anmeldung</translation>
<translation id="1864676585353837027">Angeben, wie die Dateien geteilt werden sollen</translation>
<translation id="1864756863218646478">Die Datei wurde nicht gefunden.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Nur bei Verbindungen zur gleichen Website</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" kann Bilder, Video- und Sounddateien an den geprüften Orten lesen und schreiben.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ist zum Abschließen der Installation bereit.</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID-Sandbox</translation>
@@ -611,10 +615,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Zertifikat "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" löschen?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Sandbox-Status</translation>
<translation id="1886996562706621347">Registrierung von Websites als Standard-Handler für Protokolle zulassen (empfohlen)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Aktiviert das lokale Speichern kürzlich besuchter Seiten zur Offlinenutzung. Offlineseiten müssen aktiviert sein.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Diesem Zertifikat zur Identifizierung von Softwareherstellern vertrauen</translation>
<translation id="189210018541388520">In Vollbildmodus öffnen</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Eine vereinfachte neue Nutzererfahrung bei der auf einer Seite ausgelösten Vollbildanzeige oder Mauszeigersperre.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Cloud-Bereitstellungsfluss fehlgeschlagen</translation>
<translation id="189358972401248634">Sonstige Sprachen</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Einfügemarke bei Textbearbeitung hervorheben</translation>
<translation id="1895658205118569222">Herunterfahren</translation>
<translation id="1895934970388272448">Bestätigen Sie nun zum Abschluss des Vorgangs die Registrierung auf Ihrem Drucker.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Netzwerkverbindung, Sprache und Tastaturlayout einrichten</translation>
@@ -624,7 +632,6 @@
<translation id="1901769927849168791">SD-Karte gefunden</translation>
<translation id="1902576642799138955">Gültigkeitsdauer</translation>
<translation id="1903219944620007795">Wählen Sie eine Sprache, um die für diese Sprache verfügbaren Eingabemethoden zu sehen.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Eingabemethodenmenü in der Ablage anzeigen.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Frame-&amp;Informationen anzeigen</translation>
<translation id="1909880997794698664">Möchten Sie das Gerät wirklich dauerhaft im Kioskmodus betreiben?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google hat eine Benachrichtigung an dieses Telefon gesendet. Beachten Sie, dass Ihr Telefon über Bluetooth ein Sperren Ihres <ph name="DEVICE_TYPE" /> auf eine Entfernung von über 30 m verhindern kann. Falls dies ein Problem darstellen sollte, können Sie &lt;a&gt;diese Funktion vorübergehend deaktivieren&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -645,6 +652,7 @@
<translation id="1936157145127842922">In Ordner anzeigen</translation>
<translation id="1936717151811561466">Finnisch</translation>
<translation id="1937256809970138538">Sagen Sie "Ok Google", wenn Ihr Display eingeschaltet und entsperrt ist.</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Bildauflösung</translation>
<translation id="1944921356641260203">Update gefunden</translation>
<translation id="1947424002851288782">Deutsche Tastatur</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google Profile-Foto (wird geladen)</translation>
@@ -654,6 +662,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Diese Seite verwendet eine Native Client App, die auf Ihrem Computer nicht funktioniert.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Privater Speicher</translation>
<translation id="1965624977906726414">Erfordert keine besonderen Berechtigungen</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Aktionssymbole für Webbenachrichtigungen aktivieren.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Seiten&amp;info anzeigen</translation>
<translation id="197288927597451399">Behalten</translation>
<translation id="1973491249112991739">Fehler beim Download von <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -693,7 +702,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR-Archiv</translation>
<translation id="203168018648013061">Synchronisierungsfehler: Setzen Sie die Synchronisierung über das Google Dashboard zurück.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Ausfüllen von Passwörtern, wenn ein Konto explizit vom Nutzer ausgewählt wird, anstelle des automatischen Ausfüllens von Anmeldedaten beim Seitenaufbau</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Diese Nachricht wird dir angezeigt, weil deine Eltern neue Websites zuerst genehmigen müssen, bevor du sie öffnen kannst.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Hoppla! Bei der Authentifizierung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte überprüfen Sie Ihre Anmeldedaten und versuchen Sie es erneut.</translation>
<translation id="204497730941176055">Name der Microsoft-Zertifikatsvorlage</translation>
<translation id="2045969484888636535">Cookies weiterhin blockieren</translation>
@@ -707,7 +715,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Daten für inaktiven Zustand</translation>
<translation id="2058632120927660550">Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte überprüfen Sie Ihren Drucker und versuchen Sie es erneut.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Authentifizierung erforderlich</translation>
<translation id="2070909990982335904">Namen, die mit einem Punkt beginnen, sind für das System reserviert. Wählen Sie einen anderen Namen aus.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Keine lokale Protokolldatei vorhanden</translation>
<translation id="207439088875642105">Dies ist ein Konto für Kinder, das von <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> und <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> verwaltet wird.</translation>
@@ -761,14 +768,15 @@
<translation id="2137808486242513288">Nutzer hinzufügen</translation>
<translation id="2142328300403846845">Link öffnen als</translation>
<translation id="214353449635805613">Screenshot-Bereich</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Symbolleiste im Vollbildmodus immer einblenden</translation>
<translation id="2143778271340628265">Manuelle Proxy-Konfiguration</translation>
<translation id="2143915448548023856">Display-Einstellungen</translation>
<translation id="2144536955299248197">Zertifikats-Viewer: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Hintergrundsynchronisierung</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formatierung beendet</translation>
<translation id="2148892889047469596">Tab streamen</translation>
<translation id="2148999191776934271">Vollständig geladen in <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="2149850907588596975">Passwörter und Formulare</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Lesezeichen bearbeiten</translation>
<translation id="2150139952286079145">Ziele suchen</translation>
<translation id="2150661552845026580">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" hinzufügen?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Eingegebener Tabindex ist ungültig.</translation>
@@ -814,6 +822,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Als unformatierten Text einfügen</translation>
<translation id="2218947405056773815">Mist! <ph name="API_NAME" /> wurde blockiert.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Problem melden</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Dienst nicht verfügbar</translation>
<translation id="2222641695352322289">Dies kann nur durch eine erneute Installation von <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> rückgängig gemacht werden.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Inhaber dieser Einstellung ist <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Ordnername bearbeiten</translation>
@@ -880,8 +889,8 @@ Nach der Erstellung eines neuen betreuten Nutzers können Sie die Einstellungen
<translation id="2282146716419988068">GPU-Verarbeitung</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Einfach</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Sie sind jetzt in Chrome angemeldet.</translation>
<translation id="2287590536030307392">Alle Drahtlosverbindungen werden deaktiviert.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Keine Downloads gefunden</translation>
<translation id="2291643155573394834">Nächster Tab</translation>
<translation id="2294358108254308676">Möchten Sie <ph name="PRODUCT_NAME" /> installieren?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP-Methode:</translation>
@@ -891,12 +900,10 @@ Nach der Erstellung eines neuen betreuten Nutzers können Sie die Einstellungen
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" hat zusätzliche Berechtigungen angefordert.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Netzwerk konfigurieren</translation>
<translation id="230927227160767054">Diese Seite möchte einen Service-Handler installieren.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Es wurden Probleme mit der Zertifikatskette der Website festgestellt (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Es sind keine betreuten Nutzer zum Importieren vorhanden. Erstellen Sie einen oder mehrere Nutzer auf einem anderen Gerät. Anschließend können Sie die Nutzer hier importieren.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Dadurch wird mindestens $1 Element dauerhaft von diesem Gerät gelöscht. Synchronisierte Elemente von anderen Geräten sind davon nicht betroffen.}other{Dadurch werden mindestens $1 Elemente dauerhaft von diesem Gerät gelöscht. Synchronisierte Elemente von anderen Geräten sind davon nicht betroffen.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Kein Interesse</translation>
<translation id="2317031807364506312">Abbrechen</translation>
-<translation id="2317259163369394535">Für <ph name="DOMAIN" /> sind ein Nutzername und ein Passwort erforderlich.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Papierformat</translation>
<translation id="2322193970951063277">Kopf- und Fußzeilen</translation>
<translation id="2325650632570794183">Dieser Dateityp wird nicht unterstützt. Finden Sie im Chrome Web Store eine App, mit der Sie diesen Dateityp öffnen können.</translation>
@@ -916,6 +923,7 @@ Nach der Erstellung eines neuen betreuten Nutzers können Sie die Einstellungen
<translation id="2344262275956902282">Kandidatenliste mit den Tasten "-" und "=" paginieren</translation>
<translation id="2347476388323331511">Synchronisierung nicht möglich</translation>
<translation id="2347991999864119449">Selbst auswählen, wann Plug-in-Inhalte ausgeführt werden sollen</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Wählen Sie zum Freigeben von Audioinhalten einen Tab oder den gesamten Bildschirm aus.</translation>
<translation id="2350182423316644347">App wird gestartet...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Öffnen aller <ph name="PROTOCOL" />-Links durch <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> anstatt <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> zulassen?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Sprache und Eingabe</translation>
@@ -941,7 +949,6 @@ Nach der Erstellung eines neuen betreuten Nutzers können Sie die Einstellungen
<translation id="2384596874640104496">Singhalesische Tastatur</translation>
<translation id="2385700042425247848">Dienstname</translation>
<translation id="2386631145847373156">Eine Abmeldung ist nur bei vorheriger Anmeldung möglich.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Standardmäßige und benutzerdefinierte Suchmaschinen lesen und ändern</translation>
<translation id="2390045462562521613">Dieses Netzwerk löschen</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> neue Fotos gefunden.
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -966,6 +973,7 @@ Nach der Erstellung eines neuen betreuten Nutzers können Sie die Einstellungen
<translation id="2422426094670600218">&lt;unbenannt&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Bi&amp;ld speichern unter...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Auf <ph name="ORIGIN" /> immer ausführen</translation>
+<translation id="2425665904502185219">Gesamtdateigröße</translation>
<translation id="2431394478374894294">Aktiviert die Spracheingabe über die Bildschirmtastatur.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Fügen Sie einen Anfrageparameter zur URL hinzu, damit die Seite automatisch aktualisiert wird: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Darstellung</translation>
@@ -1004,13 +1012,13 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="247772113373397749">Kanadische mehrsprachige Tastatur</translation>
<translation id="2478176599153288112">Mediendatei-Berechtigungen für "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213"><ph name="DEVICE_TYPE" /> nur entsperren, wenn Ihr Telefon sich in direkter Nähe befindet</translation>
+<translation id="247949520305900375">Audio freigeben</translation>
<translation id="2479780645312551899">Dieses Mal alle Plug-ins ausführen</translation>
<translation id="2480626392695177423">Zwischen Satzzeichen mit ganzer/halber Breite wechseln</translation>
<translation id="2481332092278989943">Zu Ablage hinzufügen</translation>
-<translation id="2482081114970574549">Nutzt einen Iframe-basierten Anmeldevorgang statt eines auf WebView basierenden Vorgangs.</translation>
+<translation id="2482081114970574549">Nutzt einen iFrame-basierten Anmeldevorgang statt eines auf WebView basierenden Vorgangs.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Benachrichtigungen</translation>
<translation id="2485056306054380289">CA-Serverzertifikat:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Ãœbernehmen</translation>
<translation id="2489316678672211764">Ein Plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />) reagiert nicht.</translation>
<translation id="2489428929217601177">Letzter Tag</translation>
<translation id="2489435327075806094">Zeigergeschwindigkeit:</translation>
@@ -1056,20 +1064,22 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="254087552098767269">Die Registrierung bei der Remoteverwaltung konnte nicht aufgehoben werden.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Alle Downloads anzeigen</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google-Tabelle</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Spracheinstellungen...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookies und Websitedaten</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp-Detektor</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Swap-Speicher</translation>
<translation id="2553100941515833716">Installationsstatus des App Launchers bei jedem Neustart zurücksetzen</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> konnte keine Verbindung zu <ph name="NETWORK_ID" /> herstellen. Wählen Sie ein anderes Netzwerk oder versuchen Sie es erneut.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Dieses Plug-in ausblenden</translation>
<translation id="2554553592469060349">Die ausgewählte Datei ist zu groß. Maximale Größe: 3 MB</translation>
<translation id="255632937203580977">Benachrichtigungen über das Ermitteln neuer Geräte</translation>
<translation id="2557899542277210112">Platzieren Sie Ihre Lesezeichen hier in der Lesezeichenleiste, um schnell auf sie zugreifen zu können.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play Store jetzt auf Ihrem <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">USA – international</translation>
<translation id="2560633531288539217">Sprach- &amp; Audioaktivitäten verwalten</translation>
<translation id="2562685439590298522">Google Docs</translation>
<translation id="2562743677925229011">Nicht in <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> angemeldet</translation>
<translation id="2565670301826831948">Touchpad-Geschwindigkeit:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Experimentelle WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Durch einen Powerwash wird Ihr <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-Gerät auf den Werkszustand zurückgesetzt.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Infoleisten-Container</translation>
<translation id="2570648609346224037">Beim Download des Wiederherstellungsabbilds ist ein Problem aufgetreten.</translation>
@@ -1079,6 +1089,7 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="2574102660421949343">Cookies von <ph name="DOMAIN" /> sind zulässig.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Dieses Symbol wird eingeblendet, wenn die Erweiterung auf die aktuelle Seite angewendet werden kann. Klicken Sie auf das Symbol oder drücken Sie <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />, um diese Erweiterung zu verwenden.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Es ist bereits eine CRX-Datei mit diesem Namen vorhanden.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Profil wird neu erstellt. Bitte warten…</translation>
<translation id="2580168606262715640">Ihr Smartphone wurde nicht gefunden. Achten Sie darauf, dass es sich in Reichweite befindet.</translation>
<translation id="2580889980133367162"><ph name="HOST" /> immer das Herunterladen mehrerer Dateien gestatten</translation>
<translation id="2580924999637585241">Gesamt: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1139,12 +1150,14 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="2665717534925640469">Diese Seite wird nun im Vollbildmodus angezeigt und hat den Mauszeiger deaktiviert.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Oh nein! Beim Formatieren ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Overscroll-Navigation für den Verlauf</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> hat einen Chrome-Tab freigegeben.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Chewing-Eingabemethode</translation>
<translation id="2672142220933875349">Fehler beim Entpacken wegen fehlerhafter CRX-Datei.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Ein Fehler ist aufgetreten. Klicken Sie, um von vorn zu beginnen.</translation>
<translation id="267285457822962309">Einstellungen für Ihr Gerät und Peripheriegeräte ändern</translation>
<translation id="2673135533890720193">Browserverlauf lesen</translation>
<translation id="2673589024369449924">Desktopverknüpfung für diesen Nutzer erstellen</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Sehr experimentelle Unterstützung des Renderings von websiteübergreifenden iFrames in separaten Prozessen. In diesem Modus werden nur für Dokumente, die von derselben Website stammen, Renderer-Prozesse durchgeführt.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Läuft gerade auf:</translation>
<translation id="2678063897982469759">Wieder aktivieren</translation>
<translation id="2678246812096664977">Alle Plug-ins</translation>
@@ -1156,6 +1169,7 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="2686759344028411998">Es konnten keine geladenen Module erkannt werden.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Fehler bei der Registrierung des Geräts auf dem Server: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 Cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Vollbildausnahmen</translation>
<translation id="2702540957532124911">Tastatur:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft-Dokumentsignatur</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB-Geräte</translation>
@@ -1164,8 +1178,8 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="271033894570825754">Neu</translation>
<translation id="271083069174183365">Japanische Eingabeeinstellungen</translation>
<translation id="2711605922826295419">Dateiverknüpfungen für Apps</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Berechtigung anfordern</translation>
<translation id="2713008223070811050">Bildschirme verwalten</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation>
<translation id="2716448593772338513">Regionsübergreifender Lademodus</translation>
<translation id="2717703586989280043">Registrierung abgeschlossen</translation>
<translation id="2718998670920917754">Die Antivirensoftware hat ein Virus erkannt.</translation>
@@ -1183,6 +1197,7 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="2733364097704495499">Möchten Sie den Drucker <ph name="PRINTER_NAME" /> für Google Cloud Print registrieren?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Rumänische Standardtastatur</translation>
<translation id="2737363922397526254">Minimieren...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Scripts blockieren, die per document.write geladen wurden</translation>
<translation id="2738771556149464852">Nicht nach</translation>
<translation id="2739191690716947896">Fehlerbehebung</translation>
<translation id="2739240477418971307">Einstellungen für Zugänglichkeit ändern</translation>
@@ -1191,6 +1206,7 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="2743387203779672305">In Zwischenablage kopieren</translation>
<translation id="2744221223678373668">Freigegeben</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft - Qualifizierte Unterordnung</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Verwendung von Android-Apps auf Ihrem Chromebook aktivieren.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Aktivierung des neuen Designs für die Erweiterungssymbolleiste (in Entwicklung)</translation>
<translation id="2749756011735116528">In <ph name="PRODUCT_NAME" /> anmelden</translation>
<translation id="2749881179542288782">Grammatik zusammen mit Rechtschreibung prüfen</translation>
@@ -1205,11 +1221,10 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
<translation id="2773948261276885771">Seiten festlegen</translation>
<translation id="2776441542064982094">Im Netzwerk wurden keine Geräte zum Registrieren gefunden. Wenn Ihr Gerät eingeschaltet und mit dem Internet verbunden ist, registrieren Sie es entsprechend der Anleitung des zugehörigen Gerätehandbuchs.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Diese Nachricht wird dir angezeigt, weil dein Elternteil diese Website blockiert hat.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Schwarze Liste für Berechtigungen</translation>
<translation id="2779552785085366231">Diese Seite kann zum App Launcher hinzugefügt werden.</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belgisch</translation>
-<translation id="2782688068604007519">Out-of-Process-Iframes</translation>
+<translation id="2782688068604007519">Out-of-Process-iFrames</translation>
<translation id="2783298271312924866">Heruntergeladen</translation>
<translation id="2783321960289401138">Verknüpfung erstellen...</translation>
<translation id="2783661497142353826">Kioskanwendungen verwalten</translation>
@@ -1270,14 +1285,12 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="2822854841007275488">Arabisch</translation>
<translation id="2824036200576902014">Schwebende Bildschirmtastatur</translation>
<translation id="2825758591930162672">Öffentlicher Schlüssel des Antragstellers</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Die Verbindung ist mit <ph name="CIPHER" /> verschlüsselt und authentifiziert und verwendet <ph name="KX" /> als Mechanismus für den Schlüsselaustausch.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Mit WLAN verbinden</translation>
<translation id="283278805979278081">Bild aufnehmen</translation>
<translation id="2833791489321462313">Für die Aktivierung aus Standby Passwort abfragen</translation>
<translation id="2836269494620652131">Absturz</translation>
<translation id="2836635946302913370">Die Anmeldung mit diesem Nutzernamen wurde von Ihrem Administrator deaktiviert.</translation>
<translation id="283669119850230892">Zur Verwendung des Netzwerks "<ph name="NETWORK_ID" />" müssen Sie zuerst unten Ihre Internetverbindung herstellen.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Das Herstellen der Verbindung musste mit einer älteren Version des TLS- oder SSL-Protokolls wiederholt werden. Normalerweise bedeutet dies, dass der Server sehr alte Software verwendet und möglicherweise andere Sicherheitsprobleme bestehen.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Installation läuft...</translation>
<translation id="2841837950101800123">Anbieter</translation>
<translation id="2843055980807544929">Wenn die Option nicht ausgewählt ist, bearbeitet Chrome WM_KEY* und WM_CHAR einzeln.</translation>
@@ -1314,16 +1327,17 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="288042212351694283">Auf Ihre Universal 2nd Factor-Geräte zugreifen</translation>
<translation id="2881966438216424900">Letzter Zugriff am:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> wird in wenigen Augenblicken neu gestartet und zurückgesetzt.</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Taskmanager</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF-Dokument</translation>
<translation id="2888807692577297075">Keine Elemente für &lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt; gefunden</translation>
<translation id="2889064240420137087">Link öffnen mit...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Plug-ins ohne Sandbox weiterhin blockieren</translation>
<translation id="2890624088306605051">Nur synchronisierte Einstellungen und Daten abrufen</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Seitenbereich ist zu groß</translation>
<translation id="2893168226686371498">Standardbrowser</translation>
<translation id="289426338439836048">Anderes Mobilfunknetz...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Hiermit wird eine experimentelle Version der "Ok Google"-Hotworderkennung mit Hardware-Abhängigkeit aktiviert.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Dieses Plug-in wird nicht unterstützt.</translation>
<translation id="289695669188700754">Schlüssel-ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Möchten Sie wirklich <ph name="TAB_COUNT" /> Tabs öffnen?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> konnte nicht mit diesem Drucker kommunizieren. Vergewissern Sie sich, dass der Drucker angeschlossen ist, und versuchen Sie es dann erneut.</translation>
@@ -1336,6 +1350,7 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="2908789530129661844">Bildschirm herauszoomen</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID-Namespaces</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> möchte Ihr Mikrofon verwenden.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Passwort generieren</translation>
<translation id="2916073183900451334">Durch Drücken der Tab-Taste auf einer Webseite werden Links sowie Formularfelder markiert.</translation>
<translation id="2916974515569113497">Bei Aktivierung dieser Option erhalten Elemente mit fester Position eine eigene zusammengesetzte Ebene. Beachten Sie, dass von Elementen mit fester Position dafür auch Stapelkontexte erstellt werden müssen.</translation>
<translation id="2917297899322145927">V8-Compiler-Daten im Cache speichern.</translation>
@@ -1348,7 +1363,6 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="2925966894897775835">Tabellen</translation>
<translation id="2927017729816812676">Cache-Speicher</translation>
<translation id="2927657246008729253">Ändern...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Symbolleiste im Vollbildmodus ausblenden</translation>
<translation id="2928526264833629376">Weiter zu Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Beim Download des Wiederherstellungsabbilds ist ein Problem aufgetreten. Die Netzwerkverbindung wurde unterbrochen.</translation>
<translation id="293111069139560936">Ermöglicht das Minimieren eines Fensters in der Ablage, wenn auf ein Ablagenelement geklickt wird, dem nur ein einziges, bereits aktives Fenster zugeordnet ist.</translation>
@@ -1366,12 +1380,12 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Zu <ph name="PAGE_TITLE" /> wechseln</translation>
<translation id="29488703364906173">Der schnelle, einfache und sichere Browser, entwickelt für das moderne Web</translation>
<translation id="2951247061394563839">Fenster zentrieren</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Suchleiste schließen</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> Cookies</translation>
<translation id="2959614062380389916">Durch den Administrator deaktiviert</translation>
<translation id="2960393411257968125">Verwendung der AutoFill-Funktion für Synchronisierungsanmeldedaten im Passwortmanager</translation>
<translation id="29611076221683977">Zurzeit auf <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> befindliche Angreifer versuchen unter Umständen, gefährliche Programme auf Ihrem Mac zu installieren, um Ihre Daten zu stehlen oder zu löschen, zum Beispiel Fotos, Passwörter, Nachrichten und Kreditkartendaten.</translation>
<translation id="2961695502793809356">Klicken, um weiterzugehen. Gedrückt halten, um Verlauf aufzurufen</translation>
+<translation id="296216853343927883">Google-Branding im Kontextmenü</translation>
<translation id="2963151496262057773">Das folgende Plug-in reagiert nicht: <ph name="PLUGIN_NAME" />. Möchten Sie es anhalten?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Türkische Tastatur</translation>
<translation id="2964193600955408481">WLAN deaktivieren</translation>
@@ -1381,6 +1395,7 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="2968792643335932010">Weniger Kopien</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">Dunkler</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Schaltfläche "Herunterladen" beim Öffnen einer Seite mit einer Medien-URL einblenden.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Wiederholen</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS-Server:</translation>
@@ -1403,7 +1418,8 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="3010279545267083280">Passwort wurde gelöscht.</translation>
<translation id="3011284594919057757">Ãœber Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Alle Lesezeichen in &amp;Inkognito-Fenster öffnen</translation>
-<translation id="3012631534724231212">(Iframe)</translation>
+<translation id="3012631534724231212">(iFrame)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Nur bei sicheren Verbindungen zur gleichen Website</translation>
<translation id="3012890944909934180">Chrome auf dem Desktop neu starten</translation>
<translation id="3012917896646559015">Wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Hardware-Hersteller, um Ihren Computer an eine Reparaturwerkstatt zu senden.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Erscheint dieser Code auf Ihrem Chromebox-Bildschirm?</translation>
@@ -1412,6 +1428,7 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="302014277942214887">Geben Sie die App-ID oder die Webstore-URL ein.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Ohne Überprüfung den Effekt "Zum Aktualisieren ziehen" aktualisieren</translation>
<translation id="3020990233660977256">Seriennummer: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Wenn dieses Kästchen angeklickt ist, wird die Symbolleiste auf Geräten, deren Bildschirm mindestens 800 dp hat, beim Scrollen nicht ausgeblendet. Die Symbolleiste wird weiterhin ausgeblendet, wenn Seiteninhalte im Vollbildmodus angezeigt werden.</translation>
<translation id="3021678814754966447">Frame-Quelltext &amp;anzeigen</translation>
<translation id="3024374909719388945">24-Stunden-Format verwenden</translation>
<translation id="3025022340603654002">Beim ersten Mausklick auf ein Formularelement AutoFill-Vervollständigungen anbieten</translation>
@@ -1419,14 +1436,21 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="3025729795978504041">Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Schaltfläche oben, um andere Nutzer zu sehen.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Alles an einem zentralen Ort.</translation>
<translation id="302620147503052030">Schaltfläche anzeigen</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Download wiederholen</translation>
+<translation id="302781076327338683">Unter Umgehung des Cache neu laden</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Ein betreuter Nutzer kann ohne Ihre Anleitung im Web surfen. Als Administrator eines betreuten Nutzers können Sie in Chrome:
+
+ • bestimmte Websites zulassen oder sperren,
+ • die Websites ansehen, die der betreute Nutzer besucht hat, und
+ • sonstige Einstellungen vornehmen.
+
+Durch die Einrichtung eines betreuten Nutzers wird kein Google-Konto erstellt. Die Lesezeichen, der Browserverlauf und andere Einstellungen werden nicht über die Chrome-Synchronisierung auf andere Geräte übertragen. Nachdem Sie einen neuen betreuten Nutzer erstellt haben, können Sie dessen Einstellungen jederzeit von jedem Gerät unter <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" /> ändern.
+
+Mehr dazu erfahren Sie in <ph name="BEGIN_LINK" />unserer Hilfe<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agentin X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Zu importierende Daten wählen:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Aktivieren Sie die experimentelle Implementierung der Richtlinie "Cache-Control: stale-while-revalidate". Dadurch können Server angeben, dass einige Ressourcen im Hintergrund erneut überprüft werden sollten, um die Latenz zu verbessern.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Oh nein!</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1-Elemente werden verschoben...</translation>
<translation id="304009983491258911">PIN der SIM-Karte ändern</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Zertifikatinformationen</translation>
<translation id="3045551944631926023">Nur sichtbare Tabs automatisch neu laden</translation>
<translation id="3046910703532196514">Webseite, vollständig</translation>
<translation id="3047477924825107454">Dies ist ein Konto für Kinder, das von <ph name="MANAGER_EMAIL" /> verwaltet wird.</translation>
@@ -1435,14 +1459,13 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="3056670889236890135">Sie können die Einstellungen nur für den aktuellen Nutzer bearbeiten. Wechseln sie zu diesem Nutzer, um dessen Einstellungen zu bearbeiten.</translation>
<translation id="3057592184182562878">MTP-Geräte als Dateispeicher im Dateimanager anzeigen</translation>
<translation id="3057861065630527966">Fotos und Videos sichern</translation>
-<translation id="305803244554250778">App-Verknüpfungen erstellen in:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Falls Sie das Betriebssystem Ihres Computers einmal wiederherstellen müssen, benötigen Sie eine Wiederherstellungs-SD-Karte oder einen Wiederherstellungs-USB-Speicherstick.</translation>
<translation id="305932878998873762">Der einfache Cache für HTTP ist eine neue Art von Zwischenspeicher, bei dem die Zuweisung von Festplattenspeicherplatz vom Dateisystem übernommen wird.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Transliteration (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Feedback zur Tab-Beendigung</translation>
<translation id="3065140616557457172">Einfach Suchbegriff oder Webadresse eingeben – alles ist möglich.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Die Verbindung zu dieser Website verwendet eine sichere Protokollversion und Verschlüsselungssammlung.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Dieses Plug-in ausführen</translation>
+<translation id="307519606911195071">Zusätzliche Bedienungshilfen auf der Seite "Einstellungen" aktivieren.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> wurde als betreuter Nutzer erstellt.</translation>
<translation id="3075874217500066906">Zu Beginn des Powerwashs ist ein Neustart erforderlich. Nach dem Neustart werden Sie gefragt, ob der Vorgang fortgesetzt werden soll.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Jeder darf Personen zu Chrome hinzufügen.</translation>
@@ -1476,6 +1499,7 @@ Ich glaube nicht, dass diese Website blockiert werden sollte.</translation>
<translation id="3117812041123364382">Aktiviert/deaktiviert die schwebende Bildschirmtastatur</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" />-Hilfe</translation>
<translation id="3120430004221004537">Unzureichende Verschlüsselung für einen bestimmten Vorgang auf folgendem Gerät: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Symbole in Aktionsschaltflächen für Webbenachrichtigungen aktivieren.</translation>
<translation id="3121793941267913344"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-Gerät zurücksetzen</translation>
<translation id="3122162841865761901">Entwicklertool-Experimente</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1517,10 +1541,10 @@ Eine Anleitung und weitere Informationen wurden per E-Mail an <ph name="ACCOUNT_
<translation id="316307797510303346">Von dieser Person besuchte Websites über <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> einsehen.
Die Anmeldedaten für Ihr Konto sind veraltet.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Zum Starten der Sprachsuche klicken oder "Ok Google" sagen</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Seiten, die Sie sich auf Inkognito-Tabs ansehen, werden nach dem Schließen aller Inkognito-Tabs nicht in Ihrem Browserverlauf, Cookiespeicher oder Suchverlauf gespeichert. Ihre Lesezeichen und heruntergeladenen Dateien bleiben erhalten.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Sie können die Anmeldung auch überspringen und <ph name="LINK_START" />als Gast surfen<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Lupenfokus auf Bildschirm zentrieren</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock für Passwörter</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Wenn diese Option aktiviert ist, werden für WebRTC automatisch ECDSA-Zertifikate verwendet.</translation>
<translation id="317583078218509884">Neue Einstellungen zu Websiteberechtigungen werden nach dem Aktualisieren der Seite wirksam.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Hier klicken, um Passwort zu verbergen</translation>
<translation id="3180365125572747493">Bitte geben Sie ein Passwort zur Verschlüsselung dieser Zertifikatdatei ein.</translation>
@@ -1572,9 +1596,9 @@ Eine Anleitung und weitere Informationen wurden per E-Mail an <ph name="ACCOUNT_
<translation id="3251759466064201842">&lt;Gehört nicht zum Zertifikat&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Französisch</translation>
<translation id="3253203255772530634">Ermöglicht das Filtern von Fenstern im Übersichtsmodus durch die Eingabe von Text.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Lesezeichen für diese Seite erstellen</translation>
<translation id="3254434849914415189">Wählen Sie eine Standard-App für <ph name="FILE_TYPE" />-Dateien:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Führen Sie eine Suche durch oder sagen Sie "Ok Google".</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Unterstützung von Token Binding aktivieren.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (Final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Handschriftliche Eingabemethode für Japanisch</translation>
<translation id="3264544094376351444">Schriftart Sans-Serif</translation>
@@ -1597,7 +1621,6 @@ Eine Anleitung und weitere Informationen wurden per E-Mail an <ph name="ACCOUNT_
<translation id="3289566588497100676">Einfache Symboleingabe</translation>
<translation id="3289856944988573801">Verwenden Sie Ethernet oder WLAN zur Suche nach Updates.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Schnellstart</translation>
-<translation id="3293894718455402932">"<ph name="EXTENSION" />" kann Bilder, Videos und Audiodateien in den ausgewählten Ordnern lesen und schreiben.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Gast</translation>
<translation id="329650768420594634">Erweiterung packen: Warnung</translation>
<translation id="3296763833017966289">Georgisch</translation>
@@ -1637,6 +1660,7 @@ von <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">Schaltfläche für <ph name="PROFILE_NAME" />: Anmeldefehler</translation>
<translation id="3319048459796106952">Neues &amp;Inkognito-Fenster</translation>
<translation id="331915893283195714">Allen Websites erlauben, den Mauszeiger zu deaktivieren</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android-Apps</translation>
<translation id="3320859581025497771">Ihr Mobilfunkanbieter</translation>
<translation id="3323235640813116393">Bei Aktivierung werden Seiten als MHTML gespeichert: eine einzelne Textdatei mit HTML und allen Unterressourcen.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Textfeld</translation>
@@ -1654,8 +1678,8 @@ von <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Slowenische Tastatur</translation>
<translation id="3340978935015468852">Einstellungen</translation>
<translation id="3341703758641437857">Zugriff auf Datei-URLs zulassen</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Einfach auf diesem Gerät anmelden</translation>
<translation id="3344786168130157628">Name des Zugangspunkts:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Ihre Zugriffsanfrage für diese Website konnte nicht an <ph name="NAME" /> gesendet werden. Bitte versuchen Sie es erneut.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Keine unterstützten Browser gefunden</translation>
<translation id="3347086966102161372">Bildadresse k&amp;opieren</translation>
<translation id="3348038390189153836">Externes Gerät erkannt</translation>
@@ -1679,6 +1703,7 @@ von <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Diese Erweiterung ist möglicherweise beschädigt.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Zum Interagieren mit Eingabeelementen anmelden und Tabulatortaste drücken</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> wird installiert.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Unbekannter Fehler</translation>
<translation id="3382073616108123819">Hoppla! Das System konnte die Geräte-IDs für dieses Gerät nicht ermitteln.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Maximale Anzahl an Vorschlägen</translation>
<translation id="338583716107319301">Trennzeichen</translation>
@@ -1687,6 +1712,7 @@ von <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Schädliche Datei wiederherstellen</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> möchte Ihre Kamera und Ihr Mikrofon verwenden.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Unterstützung für die Verwendung der nativen Benachrichtigungen und des Benachrichtigungscenters auf Plattformen aktivieren, auf denen diese Dienste verfügbar sind.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Deaktiviert die einheitliche Medienpipeline für Android und die Desktop-Version unter Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Der ausgewählte Drucker ist entweder nicht verfügbar oder nicht ordnungsgemäß installiert. Überprüfen Sie den Drucker oder wählen Sie einen anderen Drucker aus.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Mazedonische Tastatur</translation>
<translation id="3401130144947259741">Ist die Option aktiviert, werden Trace-Ereignisse in Event Tracing for Windows (ETW) exportiert und können von Tools wie UIF oder ETW oder Xperf erfasst werden.</translation>
@@ -1744,9 +1770,10 @@ von <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Jetzt nicht</translation>
<translation id="3480892288821151001">Fenster links verankern</translation>
<translation id="3481915276125965083">Die folgenden Pop-ups wurden auf dieser Seite blockiert:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Halten Sie |<ph name="ACCELERATOR" />| gedrückt, um den Vollbildmodus zu beenden</translation>
<translation id="3484869148456018791">Neues Zertifikat anfordern</translation>
<translation id="3487007233252413104">Anonyme Funktion</translation>
-<translation id="348771913750618459">Iframe-basierte Anmeldevorgänge</translation>
+<translation id="348771913750618459">iFrame-basierte Anmeldevorgänge</translation>
<translation id="348780365869651045">Warten auf AppCache...</translation>
<translation id="3488065109653206955">Teilweise aktiviert</translation>
<translation id="3489147694311384940">MTP-Schreibunterstützung in der Dateisystem API und im Dateimanager. Vorgänge für die Direktbearbeitung werden nicht unterstützt.</translation>
@@ -1759,7 +1786,6 @@ von <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Verkleinern</translation>
<translation id="3496381219560704722">VPD-Werte überschreiben.</translation>
<translation id="3496520356073548867">SafeSites-Filter für Kinderkonten</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Wir können deinen Vater bzw. deine Mutter momentan nicht erreichen. Bitte versuche es später erneut.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Schränkt das GDB-basierte Debugging für Native Client-Apps nach der URL der Manifestdatei ein. Damit diese Option funktioniert, muss das GDB-basierte Debugging für Native Client-Apps aktiviert sein.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Gruppenname:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Gerätezugriff aufheben</translation>
@@ -1830,7 +1856,6 @@ von <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Geben Sie diesen Code auf "<ph name="DEVICE_NAME" />" ein, um ein Pairing durchzuführen:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google Profile-Foto</translation>
<translation id="3590194807845837023">Profil entsperren und Chrome neu starten</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Aktiviert "Delay Agnostic AEC" in WebRTC. Verwenden Sie diese Markierung, wenn gemeldete Systemverzögerungen nicht vertrauenswürdig sind. Dies gilt insbesondere für Mac OS X und CrOS, aber auch bei der Leitung des Tons über ein anderes Gerät wie zum Beispiel einen Fernseher. enable-delay-agnostic-aec überschreibt disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Das Passwort wurde gespeichert. <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> können Sie von jedem Browser aus aufrufen.</translation>
<translation id="3590587280253938212">schnell</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Weitere Informationen</translation>
@@ -1840,14 +1865,12 @@ von <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Beschränkungen für Zertifikatsnamen</translation>
<translation id="3595596368722241419">Akku voll</translation>
<translation id="3600456501114769456">Der Zugriff auf lokale Dateien auf Ihrem Gerät wurde von Ihrem Administrator deaktiviert.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Alle Ihre Erweiterungen sind hier aufgeführt.</translation>
<translation id="3603385196401704894">Kanadisches Französisch</translation>
<translation id="3603622770190368340">Netzwerkzertifikat anfordern</translation>
<translation id="3605780360466892872">Hemdträger</translation>
<translation id="3606220979431771195">Türkisch-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Vorschau für Nutzerbild</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Der Server unterstützt die TLS-Renegotiation-Erweiterung nicht.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Synchronisieren...</translation>
<translation id="361106536627977100">Flash-Daten</translation>
<translation id="3612070600336666959">Deaktivieren</translation>
@@ -1858,7 +1881,6 @@ von <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Browserdaten löschen...</translation>
<translation id="3618849550573277856">"<ph name="LOOKUP_STRING" />" nachschlagen</translation>
<translation id="3620292326130836921">Alle Daten gesichert</translation>
-<translation id="362276910939193118">Gesamtverlauf anzeigen</translation>
<translation id="3623574769078102674">Dieser betreute Nutzer wird von <ph name="MANAGER_EMAIL" /> verwaltet.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Zoom zurücksetzen</translation>
<translation id="3625980366266085379">Eingebettete Erweiterungsoptionen</translation>
@@ -1874,6 +1896,7 @@ von <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Tab 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Hallo <ph name="USER_GIVEN_NAME" /></translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" /> % – Restzeit: <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">AutoFill von Synchronisierungsanmeldedaten nur bei Transaktionsseiten mit erneuter Authentifizierung</translation>
<translation id="363903084947548957">Nächste Eingabemethode</translation>
<translation id="3640214691812501263">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" für <ph name="USER_NAME" /> hinzufügen?</translation>
<translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT" /> Dateien werden synchronisiert...</translation>
@@ -1886,7 +1909,6 @@ von <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305"><ph name="HOST" /> weiterhin Zugriff auf Ihr Mikrofon gestatten</translation>
<translation id="3654045516529121250">Einstellungen für Bedienungshilfen lesen</translation>
<translation id="3654092442379740616">Synchronisierungsfehler: <ph name="PRODUCT_NAME" /> ist veraltet und muss aktualisiert werden.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Sollte Ihnen diese Meldung häufiger angezeigt werden, sehen Sie sich unsere <ph name="HELP_LINK" /> an.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Dauerhafter Zugriff auf eine Datei}other{Dauerhafter Zugriff auf # Dateien}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> möchte den Inhalt Ihres Bildschirms mit <ph name="TARGET_NAME" /> teilen. Wählen Sie aus, was geteilt werden soll.</translation>
<translation id="3657468915905674858">PPAPI-Win32k-Sperrung aktivieren</translation>
@@ -1901,8 +1923,6 @@ von <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">Leer lassen, wenn Sie für das Root-Passwort den Standardtestwert festlegen möchten</translation>
<translation id="3678156199662914018">Erweiterung: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Maltesische Tastatur</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Iframes mit geringer Priorität.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Zertifikatinformationen</translation>
<translation id="3683524264665795342">Anfrage zur Bildschirmfreigabe durch <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">Die Google Drive-Synchronisierung ist bei der mobilen Datennutzung standardmäßig deaktiviert.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Entscheidungen zum Umgang mit SSL-Fehlern für einen bestimmten Zeitraum merken</translation>
@@ -1916,12 +1936,10 @@ von <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Vorherigen Tab auswählen</translation>
<translation id="3694122362646626770">Websites</translation>
<translation id="3694678678240097321">Für die Ausführung eines Skripts auf der Seite durch eine Erweiterung ist die Zustimmung des Nutzers erforderlich, falls die Erweiterung die Berechtigung zur Ausführung auf allen URLs angefordert hat.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Hoppla! Der neue Nutzer konnte nicht erstellt werden. Bitte überprüfen Sie Ihren Festplattenspeicherplatz und Ihre Berechtigungen und versuchen Sie es dann erneut.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Geben Sie das Passwort ein, das für die Verschlüsselung dieser Zertifikatdatei verwendet wurde.</translation>
<translation id="3696411085566228381">keine</translation>
<translation id="3697100740575341996">Ihr IT-Administrator hat Chrome-Extras für Ihr Gerät deaktiviert. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">E-Mail-Adresse</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Hoppla. Sie sind offenbar nicht berechtigt, auf diese Seite zuzugreifen.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Eventuell müssen Sie die Anmeldeseite des verwendeten Netzwerks aufrufen.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Vorgangsende</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1953,6 +1971,7 @@ von <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> erscheint nun in der Admin-Konsole.</translation>
<translation id="3741243925913727067">Fotos und Videos des Mediengeräts auf Google Drive sichern</translation>
<translation id="3743492083222969745">Bewegungseingabeoption auf der Einstellungsseite für die Bildschirmtastatur aktivieren/deaktivieren.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Hintergrundsynchronisierung</translation>
<translation id="3749289110408117711">Dateiname</translation>
<translation id="3751427701788899101">Verbindung wurde getrennt</translation>
<translation id="3751522270321808809">Diese Website könnte versuchen, Ihre Informationen zu stehlen, etwa Passwörter, Nachrichten oder Kreditkartendaten.</translation>
@@ -1974,18 +1993,19 @@ von <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Speicherung Ihrer Web-Passwörter anbieten</translation>
<translation id="3764986667044728669">Registrierung nicht möglich</translation>
<translation id="3768037234834996183">Ihre Einstellungen werden synchronisiert...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Bei Aktivierung ist ein softwarebasiertes Codierer/Decodierer-Paar für H.264-Videos enthalten. Sollte ein Hardwaredecodierer verfügbar sein, kann stattdessen dieser genutzt werden.</translation>
<translation id="3771294271822695279">Videodateien</translation>
<translation id="3774278775728862009">Thai-Eingabemethode (TIS-820.2538-Tastatur)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL-Serverzertifikat</translation>
<translation id="3776796446459804932">Diese Erweiterung verletzt die Chrome Web Store-Richtlinien.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Der Download wurde abgebrochen.</translation>
<translation id="3778740492972734840">E&amp;ntwicklertools</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Wählen Sie ein Konto aus, um den betreuten Nutzer zu verwalten.</translation>
<translation id="378312418865624974">Eindeutige Kennung für diesen Computer lesen</translation>
<translation id="3783640748446814672">Alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Verknüpfung "Apps" anzeigen</translation>
<translation id="3785852283863272759">Seitenadresse als E-Mail senden</translation>
<translation id="3786301125658655746">Sie sind offline.</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Das Zertifikat für diese Website läuft 2016 ab und die Zertifikatskette enthält ein Zertifikat mit SHA-1-Signatur.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Sie könnte:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Installieren</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> funktioniert nur auf dem Desktop.</translation>
@@ -2013,6 +2033,7 @@ von <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Bereit für Sicherung auf <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Die App konnte nicht hinzugefügt werden, weil sie mit "<ph name="APP_NAME" />" in Konflikt steht.</translation>
<translation id="3819007103695653773">Allen Websites das Senden von Push-Nachrichten im Hintergrund gestatten</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Schalterzugriff (zum Steuern des Computers mit nur einem oder zwei Schaltern)</translation>
<translation id="3819800052061700452">V&amp;ollbildmodus</translation>
<translation id="3822265067668554284">Abrufen Ihres physischen Standorts für keine Website zulassen</translation>
<translation id="3825863595139017598">Mongolische Tastatur</translation>
@@ -2032,8 +2053,8 @@ von <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Cookies und andere Website- und Plug-in-Daten</translation>
<translation id="3839497635014791588">Zusätzliches Touch-Feedback für Komponenten der Benutzeroberfläche</translation>
<translation id="3840053866656739575">Die Verbindung zur Chromebox wurde unterbrochen. Verringern Sie den Abstand zur Chromebox oder überprüfen Sie Ihr Gerät. Ein erneuter Verbindungsversuch wird gestartet.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Verhindert Abrufe parserblockierender Skripts von Drittanbietern, die per document.write in den Hauptframe eingefügt werden.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Schriftart Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Vollbildmodus beenden</translation>
<translation id="3846593650622216128">Diese Einstellungen werden durch eine Erweiterung erzwungen.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Zeigt App-Fenster nach der Erstverwendung an. Bei umfangreichen Apps, deren Ressourcen gleichzeitig geladen werden, werden Fenster erst wesentlich später angezeigt. Bei Apps, deren Ressourcen in der Regel nicht gleichzeitig geladen werden, ist diese Verzögerung jedoch unerheblich.</translation>
<translation id="385051799172605136">Zurück</translation>
@@ -2135,7 +2156,9 @@ Möchten Sie <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" /> starten?</translation>
<translation id="39964277676607559">JavaScript-Datei "<ph name="RELATIVE_PATH" />" konnte nicht für das Content-Skript geladen werden.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Einstellungen werden zurückgesetzt...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Experimentelle Canvas-Funktionen</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Titel</translation>
<translation id="40027638859996362">Wort verschieben</translation>
+<translation id="400554499662786523">Wählen Sie zum Freigeben von Audioinhalten einen Tab aus.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Drucker in <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> einrichten oder verwalten</translation>
<translation id="4014432863917027322">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" reparieren?</translation>
<translation id="4018133169783460046"><ph name="PRODUCT_NAME" /> in dieser Sprache anzeigen</translation>
@@ -2211,6 +2234,7 @@ Alle Nutzer müssen sich abmelden, um fortfahren zu können.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Pfad zu lang</translation>
<translation id="4121428309786185360">Gültig bis</translation>
<translation id="412730574613779332">Superheld</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> wird jetzt im Vollbildmodus angezeigt.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Geräteprotokoll</translation>
<translation id="4130207949184424187">Diese Erweiterung hat die Seite geändert, die bei der Suche über die Omnibox angezeigt wird.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Ich stimme zu</translation>
@@ -2224,23 +2248,26 @@ Alle Nutzer müssen sich abmelden, um fortfahren zu können.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Globalen Standard verwenden (Erkennen)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 Tab}other{# Tabs}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Fingerabdrücke</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Deaktiviert die Aufforderung an Nutzer zur Eingabe ihres Betriebssystem-Passworts, bevor Passwörter auf der Passwortseite sichtbar gemacht werden</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">Wiedergabeliste öffnen</translation>
<translation id="4159681666905192102">Dies ist ein Konto für Kinder, das von <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> und <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> verwaltet wird.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Unbekannte Tastatur</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Wenn aktiviert, wird der Nutzermanager im Material Design angezeigt, wenn Sie im Avatar-Menü auf "Person wechseln" klicken.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Website-Einstellungen</translation>
<translation id="4166210099837486476">Eigene Aktionen in Chrome überwachen</translation>
<translation id="4168015872538332605">Einige Einstellungen, die <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> gehören, werden mit Ihnen geteilt. Diese Einstellungen wirken sich nur dann auf Ihr Konto aus, wenn die Mehrfachanmeldung verwendet wird.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Immer anzeigen</translation>
<translation id="417475959318757854">App Launcher zentrieren</translation>
<translation id="4176463684765177261">Deaktiviert</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Overscroll-Effekt für Bildschirmtastatur aktivieren</translation>
<translation id="4180788401304023883">CA-Zertifikat "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" löschen?</translation>
<translation id="418179967336296930">Russische Tastatur (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Sprachen</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Aktiviert Web Bluetooth, über das Websites eine Verbindung zu Bluetooth-Geräten in Ihrer Nähe herstellen und diese steuern können.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Suchkürzel:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Diese Einstellung wird von einer Erweiterung namens &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; gesteuert.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google-Dokument</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Nutzermanager im Material Design anzeigen</translation>
<translation id="4193297030838143153">Neue Rechnungsadresse...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Tippen-statt-Klicken aktivieren</translation>
@@ -2264,6 +2291,7 @@ Alle Nutzer müssen sich abmelden, um fortfahren zu können.</translation>
<translation id="4218259925454408822">In anderem Konto anmelden</translation>
<translation id="4219614746733932747">Wenn diese Option aktiviert ist, verwendet Blink einen Zoommechanismus, um Inhalte entsprechend des Skalierungsfaktors des Geräts zu skalieren.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Farbkalibrierung des Bildschirms zulassen, wenn der Bildschirm die Funktion unterstützt.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Sehr experimenteller Modus, bei dem websiteübergreifende iFrames getrennt vom Hauptdokument ausgeführt werden. In diesem Modus können iFrames von unterschiedlichen Drittanbieter-Websites in einem gemeinsamen Prozess ausgeführt werden.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Gesamter Bildschirm</translation>
<translation id="4235813040357936597">Konto für <ph name="PROFILE_NAME" /> hinzufügen</translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kann in dieser Sprache nicht angezeigt werden.</translation>
@@ -2292,6 +2320,7 @@ Alle Nutzer müssen sich abmelden, um fortfahren zu können.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Schlüsselverschlüsselung</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Version <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Keine Ãœbereinstimmungen</translation>
<translation id="4274187853770964845">Synchronisierungsfehler: Halten Sie die Synchronisierung an und starten Sie sie dann erneut.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Gerät neu starten</translation>
<translation id="4276796043975446927">Willkommen bei Chromebox für Meetings</translation>
@@ -2312,8 +2341,6 @@ Alle Nutzer müssen sich abmelden, um fortfahren zu können.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Dänische Tastatur</translation>
<translation id="4299273509016391946">Setzt ein Häkchen in das Kästchen für "Seite vereinfachen" im Dialogfeld "Druckvorschau"</translation>
<translation id="4299729908419173967">Portugiesisch (Brasilien)</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Auf <ph name="DOMAIN" /> deaktivieren</translation>
-<translation id="4304224509867189079">Anmelden</translation>
<translation id="430714521864499800">Aktiviert die experimentelle Implementierung der Richtlinie "Cache-Control: stale-while-revalidate". Dadurch können Server angeben, dass einige Ressourcen im Hintergrund erneut überprüft werden sollten, um die Latenz zu verbessern.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Weitere Informationen über die Systemwiederherstellung</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> KB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> KB live)</translation>
@@ -2328,48 +2355,47 @@ Alle Nutzer müssen sich abmelden, um fortfahren zu können.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Andere Tabs schließen</translation>
<translation id="4325378361067528777">Hintergrundmodus für Push API aktivieren</translation>
<translation id="4326999707196471878">Browser-Dialogfelder über Toolkit-Views.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Mehrsprachige Rechtschreibprüfung aktivieren</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 mit RSA-Verschlüsselung</translation>
<translation id="4335713051520279344">Dieser Computer wird in 1 Sekunde zurückgesetzt.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Fehler beim Kopieren. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Netzwerkprotokolle sind hier abrufbar: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> möchte mit der App "<ph name="EXTENSION_NAME" />" kommunizieren.</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> erfordert eine Überprüfung der Identität Ihres Geräts durch Google, um festzustellen, ob es für die erweiterte Wiedergabe geschützter Medien infrage kommt. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Speicherung von Daten für alle Websites blockieren</translation>
<translation id="4342311272543222243">TPM-Fehler</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfigurieren...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Softwareinkompatibilität: weitere Informationen</translation>
<translation id="4348766275249686434">Fehler erfassen</translation>
<translation id="4350019051035968019">Dieses Gerät kann nicht in der Domain registriert werden, zu der Ihr Konto gehört, weil das Gerät für die Verwaltung in einer anderen Domain gekennzeichnet wurde.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Hoppla! Der neue betreute Nutzer konnte nicht erstellt werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung und versuchen Sie es erneut.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Adresse hinzufügen</translation>
<translation id="4359408040881008151">Wurde aufgrund der abhängigen Erweiterungen installiert</translation>
<translation id="4361190688154226069">Zielbestimmung in Ansichten mithilfe von Rechtecken</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Erneute Authentifizierung von Passwortmanager</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> heruntergeladen</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> hat ein Fenster freigegeben.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Benachrichtigungen einblenden</translation>
<translation id="4365673000813822030">Hoppla, die Synchronisierung funktioniert nicht mehr.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Von Ihnen zugelassen</translation>
<translation id="4367782753568896354">Folgende Erweiterungen konnten nicht installiert werden:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Die E-Mail-Adresse und das Passwort, die Sie eingegeben haben, stimmen nicht überein.</translation>
<translation id="437184764829821926">Erweiterte Schriftarteinstellungen</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
+<translation id="437400062942083160">Für die Wiedergabe von Premium-Medien muss <ph name="URL" /> Ihr Gerät eindeutig identifizieren können.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Heruntergeladene Dateien öffnen</translation>
<translation id="4377039040362059580">Designs &amp; Hintergründe</translation>
<translation id="4377301101584272308">Abrufen Ihres physischen Standorts für alle Websites zulassen</translation>
<translation id="4377363674125277448">Beim Zertifikat des Servers ist ein Problem aufgetreten.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
<translation id="4378551569595875038">Verbindung wird hergestellt...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Nutzername:</translation>
<translation id="438122767399415311">Richtung der Benutzeroberfläche erzwingen</translation>
<translation id="4381849418013903196">Doppelpunkt</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Automatisch auf verschiedenen Geräten anmelden</translation>
<translation id="4384652540891215547">Erweiterung aktivieren</translation>
<translation id="438503109373656455">Brauner</translation>
<translation id="4387554346626014084">App Launcher-Synchronisierung aktivieren. Hierdurch werden gegebenenfalls auch Ordner aktiviert (nicht bei OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Nutzer <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Deaktivieren</translation>
<translation id="4396124683129237657">Neue Kreditkarte...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Eingriff des User-Agents zum Laden von WebFonts stets aktivieren. Diese Markierung wird nur angezeigt, wenn der Eingriff aktiviert ist.</translation>
<translation id="4408599188496843485">&amp;Hilfe</translation>
<translation id="4409697491990005945">Ränder</translation>
<translation id="4411578466613447185">Code-Signaturgeber</translation>
@@ -2380,6 +2406,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Miez</translation>
<translation id="4422347585044846479">Lesezeichen für diese Seite bearbeiten</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domain:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Rechtschreibprüfung</translation>
<translation id="442477792133831654">Mit Geräten in der Nähe kommunizieren</translation>
<translation id="4425149324548788773">Meine Ablage</translation>
<translation id="4428582326923056538">Die Adobe Flash Player-Kameraausnahmen unterscheiden sich von den angegebenen.</translation>
@@ -2394,29 +2421,28 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="444267095790823769">Ausnahmen bei geschützten Inhalten</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Hilfe</translation>
<translation id="4444304522807523469">Auf Dokumentenscanner zugreifen, die per USB angeschlossen sind oder sich im lokalen Netzwerk befinden</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Ihr Gerät ist nicht zu sehen? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Gespiegelt</translation>
<translation id="4447465454292850432">Akku:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Ãœber AutoFill</translation>
<translation id="4449996769074858870">Auf diesem Tab wird Audio wiedergegeben.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnose</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Abbrechen</translation>
<translation id="4454939697743986778">Dieses Zertifikat wurde von Ihrem Systemadministrator installiert.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Mit WLAN-Netzwerk verbinden</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Diese Nachricht wird Ihnen angezeigt, weil Google SafeSites aktiviert ist.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Benutzerdefinierte Nameserver</translation>
<translation id="4465830120256509958">Brasilianische Tastatur</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome Web Store-Galerie</translation>
<translation id="4467798014533545464">URL anzeigen</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul 2 Set</translation>
<translation id="4474155171896946103">Alle Tabs als Lesezeichen speichern...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">In Downloads suchen</translation>
<translation id="4477219268485577442">Bulgarisch – phonetisch</translation>
<translation id="4478664379124702289">Lin&amp;k speichern unter...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">US-amerikanische Dvorak-Tastatur</translation>
<translation id="4481249487722541506">Entpackte Erweiterung laden...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google kann die Suche und andere Google-Dienste anhand Ihres Browserverlaufs für Sie personalisieren.</translation>
<translation id="4487088045714738411">Belgische Tastatur</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Nicht genehmigt</translation>
<translation id="4492190037599258964">Suchergebnisse für "<ph name="SEARCH_STRING" />"</translation>
<translation id="4495021739234344583">Registrierung aufheben und Gerät neu starten</translation>
<translation id="4495419450179050807">Nicht auf dieser Seite anzeigen</translation>
@@ -2433,6 +2459,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Foto verwerfen</translation>
<translation id="4509345063551561634">Speicherort:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Neuen betreuten Nutzer einrichten</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Die Verwendung des schnellen Subzero-Übersetzers von PNaCl für alle Portable Executable-Dateien erzwingen.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Stürzt Chrome ab, werden ungewohnte Startseiten, Symbolleisten oder Anzeigen eingeblendet, die sich nicht deaktivieren lassen, oder reagiert der Browser anders als gewohnt? Möglicherweise lässt sich das Problem mit dem Chrome Software Cleaner beheben.</translation>
<translation id="452039078290142656">unbekannte Geräte von <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Details</translation>
@@ -2458,16 +2485,18 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Die Version der externen Erweiterung ist identisch mit der vorhandenen Version oder niedriger als diese.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Animationsgeschwindigkeit des Material Design-Tintentropfens</translation>
<translation id="4555769855065597957">Schatten</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Lesezeichen, Verlauf, Passwörter und andere Einstellungen werden mit Ihrem Google-Konto synchronisiert, damit Sie sie auf allen Ihren Geräten nutzen können.</translation>
<translation id="4557136421275541763">Warnung:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Berechtigung zum automatischen Start angefordert</translation>
<translation id="4563210852471260509">Anfängliche Eingabesprache ist Chinesisch.</translation>
<translation id="456664934433279154">Legt fest, ob auf Toolkit-Views basierende Chrome-App-Fenster verwendet werden sollen</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Mauszeiger hervorheben</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menü mit ausgeblendeten Lesezeichen</translation>
<translation id="4570444215489785449">Sie können dieses Gerät nun jederzeit per Remote-Zugriff im Chrome-Manager sperren.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Beim Herstellen der Verbindung zu "<ph name="DEVICE_NAME" />" wurde die Authentifizierung abgebrochen.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" />-Datei</translation>
<translation id="457386861538956877">Mehr...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Drücken Sie Shift+Alt, um das Tastaturlayout zu ändern.</translation>
+<translation id="4579581181964204535"><ph name="HOST_NAME" /> kann nicht gestreamt werden.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Möchten Sie wirklich $1 Elemente löschen?</translation>
<translation id="458150753955139441">Drücken, um zurückzugehen. Kontextmenü verwenden, um Verlauf aufzurufen</translation>
<translation id="4582447636905308869">Neuer koreanischer IME auf Grundlage des HMM-Moduls von Google Input Tools.</translation>
@@ -2475,13 +2504,12 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Ungültige oder beschädigte Datei</translation>
<translation id="4589268276914962177">Neues Terminal</translation>
<translation id="4590324241397107707">Datenbankspeicher</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Ihre Verbindung zu <ph name="DOMAIN" /> ist mit einer modernen Codier-Suite verschlüsselt.</translation>
<translation id="4593021220803146968">Zu <ph name="URL" /> &amp;wechseln</translation>
<translation id="4594109696316595112">Einmalige Aktivierung: Geben Sie Ihr Passwort ein, um Smart Lock auf diesem <ph name="DEVICE_TYPE" /> zu aktivieren. Mit Smart Lock können Sie Ihr Gerät mit Ihrem Smartphone entsperren ‒ ganz ohne Passwort. Sie können diese Funktion in den Einstellungen Ihres <ph name="DEVICE_TYPE" /> ändern oder deaktivieren.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Apps und Erweiterungen können nur vom Administrator, <ph name="CUSTODIAN_NAME" />, geändert werden.</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF-Konverter</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Pairing mit einem Controller durchführen</translation>
<translation id="4602466770786743961"><ph name="HOST" /> immer Zugriff auf Kamera und Mikrofon gestatten</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Keine Internetverbindung</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Suchen...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Wollten Sie <ph name="SITE" /> aufrufen?</translation>
@@ -2504,6 +2532,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Ungültiges Zeichen: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Systemupdate fehlgeschlagen.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Beim Herunterladen des Plug-ins ist ein Fehler aufgetreten (<ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Musiker</translation>
<translation id="4632483769545853758">Stummschaltung des Tabs aufheben</translation>
<translation id="4634771451598206121">Erneut anmelden...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Aktiviert eine Smart Lock-Einstellung, bei der das Entsperren nur funktioniert, wenn Ihr Telefon sich in direkter Nähe des Chrome-Geräts befindet (etwa innerhalb einer Armlänge).</translation>
@@ -2515,6 +2544,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Beibehalten</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Tab schließen</translation>
<translation id="4647697156028544508">Bitte geben Sie die PIN für "<ph name="DEVICE_NAME" />" ein:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Indem Sie fortfahren, stimmen Sie den <ph name="BEGIN_LINK" />Google-Nutzungsbedingungen<ph name="END_LINK" /> und der <ph name="BEGIN_LINK" />Datenschutzerklärung<ph name="END_LINK" /> zu.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Unzureichende Berechtigungen</translation>
<translation id="4653235815000740718">Beim Erstellen des Datenträgers für die OS-Wiederherstellung ist ein Problem aufgetreten. Das verwendete Speichergerät konnte nicht gefunden werden.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Sehr klein</translation>
@@ -2526,7 +2556,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Drittanbieter-Cookies und Websitedaten blockieren</translation>
<translation id="4668954208278016290">Beim Extrahieren des Abbilds auf den Computer ist ein Problem aufgetreten.</translation>
<translation id="4669109953235344059">Wiederholen</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Gültiges Zertifikat</translation>
<translation id="4672657274720418656">Seite konvertieren</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU-Speicher</translation>
<translation id="4681930562518940301">&amp;Original in neuem Tab öffnen</translation>
@@ -2543,12 +2572,12 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Beim Beenden der Browsersitzung</translation>
<translation id="4699172675775169585">Bilder und Dateien im Cache</translation>
<translation id="4699357559218762027">(wird automatisch gestartet)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Die Nutzung und der Verlauf sind für den Manager (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) unter chrome.com einsehbar.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + Nutzerzertifikat</translation>
<translation id="4707934200082538898">Weitere Informationen wurden per E-Mail an <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> gesendet.</translation>
<translation id="4708849949179781599"><ph name="PRODUCT_NAME" /> beenden</translation>
<translation id="4709423352780499397">Lokal gespeicherte Daten</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Dadurch wird die Scroll-Position angepasst, um sichtbare Sprünge zu vermeiden, wenn sich die nicht sichtbaren Inhalte ändern.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Türkisch</translation>
<translation id="4711638718396952945">Einstellungen wiederherstellen</translation>
<translation id="4712556365486669579">Malware wiederherstellen?</translation>
@@ -2575,6 +2604,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="4742746985488890273">An Ablage anheften</translation>
<translation id="474421578985060416">Von Ihnen blockiert</translation>
<translation id="4744574733485822359">Ihr Download ist abgeschlossen.</translation>
+<translation id="4746330764136728131">ECDSA-Zertifikate für WebRTC verwenden</translation>
<translation id="4746971725921104503">Offenbar wird schon ein Nutzer unter diesem Namen verwaltet. Wollten Sie <ph name="LINK_START" /><ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> auf dieses Gerät importieren<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Mazedonisch</translation>
<translation id="4749157430980974800">Georgische Tastatur</translation>
@@ -2595,7 +2625,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Seite speichern unter...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Aktiviert experimentelle Erweiterungs-APIs. Beachten Sie, dass Sie in die Erweiterungsgalerie keine Erweiterungen hochladen können, die experimentelle APIs verwenden.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Bildschirm heranzoomen</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Du hast deine Eltern gefragt, ob du diese Seite besuchen darfst.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint-Präsentation</translation>
<translation id="4785040501822872973">Dieser Computer wird in <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> Sekunden zurückgesetzt.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
@@ -2626,9 +2655,11 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Ihr Passwort wurde geändert. Wiederholen Sie den Vorgang mit Ihrem neuen Passwort.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profilerstellung aktiviert</translation>
<translation id="4823484602432206655">Nutzer- und Geräteeinstellungen lesen und ändern</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Auf Ihrem <ph name="DEVICE_TYPE" /> haben Sie nun Zugriff auf Millionen von Apps und Spielen.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Unterstützung für hoverfähige Touchscreens</translation>
<translation id="4830573902900904548">Ihr Gerät (<ph name="DEVICE_TYPE" />) kann über <ph name="NETWORK_NAME" /> keine Internetverbindung herstellen. Bitte wählen Sie ein anderes Netzwerk aus. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Weitere Informationen<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Die Identität von <ph name="ORGANIZATION" /> in <ph name="LOCALITY" /> wurde von <ph name="ISSUER" /> bestätigt. Gültige Informationen zur Zertifikatstransparenz wurden vom Server bereitgestellt.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Abrufen der icc-Anzeigedateien für die Farbkalibrierung der Anzeige vom Quirks-Server deaktivieren.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Benutzerdefinierte Layouts für Webbenachrichtigungen aktivieren.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Fehler bei Anmeldung</translation>
<translation id="4837926214103741331">Sie sind nicht zur Verwendung dieses Geräts berechtigt. Bitten Sie den Geräteinhaber um eine Anmeldeberechtigung.</translation>
@@ -2651,6 +2682,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="485316830061041779">Deutsch</translation>
<translation id="4856478137399998590">Ihr mobiler Datendienst ist aktiviert und einsatzbereit.</translation>
<translation id="4858913220355269194">Fußball</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Downloads dürfen, sofern möglich, vom Downloadmanager des Systems verarbeitet werden.</translation>
<translation id="48607902311828362">Flugmodus</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Start</translation>
<translation id="4862050643946421924">Gerät hinzufügen...</translation>
@@ -2660,6 +2692,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Nicht aus dem Chrome Web Store</translation>
<translation id="4871370605780490696">Lesezeichen hinzufügen</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Soll <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> Ihr Passwort für <ph name="ORIGIN" /> aktualisieren?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Mediendatei-Prüfung</translation>
<translation id="4874539263382920044">Titel muss mindestens ein Zeichen enthalten</translation>
<translation id="4875622588773761625">Soll <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> Ihr Passwort für diese Website aktualisieren?</translation>
@@ -2670,6 +2703,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Öffnen</translation>
<translation id="4882473678324857464">Fokus auf Lesezeichen</translation>
<translation id="4883178195103750615">Lesezeichen in HTML-Datei exportieren...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Alle <ph name="WEBSITE_1" />-Websites</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Taskmanager</translation>
<translation id="4883993111890464517">Diese Erweiterung wurde möglicherweise manipuliert. Versuchen Sie, sie neu zu installieren.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2681,6 +2715,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Dadurch werden die Browserdaten dauerhaft von diesem Gerät gelöscht.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">Ihr <ph name="DEVICE_TYPE" /> wurde manuell gesperrt. Geben Sie zum Fortfahren Ihr Passwort ein.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Webseiten können experimentelle WebAssembly-Funktionen nutzen.</translation>
<translation id="490074449735753175">Rechtschreibfehler mithilfe eines Webdienstes korrigieren</translation>
<translation id="49027928311173603">Die vom Server heruntergeladene Richtlinie ist ungültig: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Chrome Software Cleaner ausführen</translation>
@@ -2704,7 +2739,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Erweiterung packen</translation>
<translation id="4927753642311223124">Sie haben keine Benachrichtigungen.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Aktiviert die Anzeige von "Zu Ablage hinzufügen"-Bannern, die Nutzer dazu auffordern, eine Web-App ihrer Ablage bzw. einem gleichwertigen plattformspezifischen Element hinzuzufügen</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Diese Nachricht wird dir angezeigt, weil dein Elternteil neue Websites zuerst genehmigen muss, bevor du sie öffnen kannst.</translation>
<translation id="4933484234309072027">auf <ph name="URL" /> eingebettet</translation>
<translation id="493571969993549666">Betreuten Nutzer hinzufügen</translation>
<translation id="4938972461544498524">Touchpad-Einstellungen</translation>
@@ -2717,11 +2751,11 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Gerätesteuerung</translation>
<translation id="4956752588882954117">Ihre Seite ist bereit.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Ausnahmen für Vollbilddarstellung</translation>
<translation id="495931528404527476">In Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">Der ausgewählte Ordner enthält sensible Dateien. Möchten Sie "$1" wirklich dauerhaft Lesezugriff auf diesen Ordner gewähren?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Wird überprüft...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Neuen Nutzer erstellen</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Konto auswählen</translation>
<translation id="496888482094675990">Mit der App "Dateien" erhalten Sie schnellen Zugriff auf Dateien, die Sie in Google Drive, auf externen Speichermedien oder auf Ihrem Chrome OS-Gerät gespeichert haben.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Nach abgeschlossenem Download öffnen</translation>
<translation id="497244430928947428">Malayalam-Tastatur (phonetisch)</translation>
@@ -2731,9 +2765,9 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Beenden und Kindersicherung aktivieren</translation>
<translation id="497490572025913070">Rahmen für zusammengesetzte Render-Ebenen</translation>
<translation id="4977942889532008999">Zugriff bestätigen</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Vereinfachte Benutzeroberfläche für Vollbildanzeige/Mauszeigersperre.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Ausblenden der Schaltflächen zum Schließen inaktiver Tabs beim Stapeln</translation>
<translation id="498294082491145744">Einstellungen ändern, über die der Websitezugriff auf Cookies, JavaScript, Plug-ins, Standort, Mikrofon, Kamera und ähnliche Funktionen gesteuert wird</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Media Source API</translation>
<translation id="4988526792673242964">Seiten</translation>
<translation id="4988792151665380515">Öffentlicher Schlüssel konnte nicht exportiert werden.</translation>
<translation id="49896407730300355">&amp;Gegen den Uhrzeigersinn drehen</translation>
@@ -2768,7 +2802,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Wird aktiviert...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Zulassen</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Datenschutz</translation>
<translation id="5045550434625856497">Falsches Passwort</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nordisch</translation>
<translation id="5053604404986157245">Das nach dem Zufallsprinzip erzeugte TPM-Passwort ist nicht verfügbar. Dies ist nach einem Powerwash normal.</translation>
@@ -2780,6 +2813,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Fehler bei der Anmeldung. Bitte stellen Sie eine Internetverbindung her und versuchen Sie es erneut.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Neue PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Nachfragen, wenn <ph name="HOST" /> auf Ihr Mikrofon zugreifen möchte</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Fertigstellen des Datenversands und -empfangs von kürzlich geschlossen Websites nicht erlauben</translation>
<translation id="507075806566596212">Sie möchten dieses Gerät (<ph name="DEVICE_TYPE" />) bei Google registrieren, um das Lokalisieren, Löschen und Sperren des Geräts per Remotezugriff zu aktivieren. Dazu ist ein Neustart erforderlich. Möchten Sie fortfahren?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Verwaltete Lesezeichen anzeigen</translation>
<translation id="5074318175948309511">Damit die neuen Einstellungen wirksam werden, muss die Seite eventuell neu geladen werden.</translation>
@@ -2812,6 +2846,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Diesem Zertifikat zur Identifizierung von Websites vertrauen</translation>
<translation id="5121130586824819730">Ihre Festplatte ist voll. Wählen Sie bitte einen anderen Speicherort aus oder geben Sie Speicherplatz auf der Festplatte frei.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Ungültige URL</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Quirks-Client zur Kalibrierung der Anzeige deaktivieren.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Netzwerkverbindungen verwalten</translation>
<translation id="5128590998814119508">2D-Canvasanzeigeliste</translation>
<translation id="512903556749061217">angeschlossen</translation>
@@ -2844,16 +2879,15 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Wenn Sie Ihr Gerät entfernen, während es verwendet wird, können Daten verloren gehen. Warten Sie, bis der Vorgang abgeschlossen ist, und werfen Sie das Gerät dann über die App "Dateien" aus.</translation>
<translation id="5159488553889181171"><ph name="PLUGIN_NAME" />-Download wurde abgebrochen.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Weiterleitungseinstellung der Windows-Desktopsuche</translation>
<translation id="5160857336552977725">Auf Ihrem <ph name="DEVICE_TYPE" /> anmelden</translation>
<translation id="5163869187418756376">Fehler bei der Freigabe. Bitte überprüfen Sie Ihre Verbindung und versuchen Sie es später erneut.</translation>
<translation id="516592729076796170">USA – Programmer Dvorak</translation>
<translation id="516595669341608434">Seite der Material Design-Richtlinien aktivieren</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Eine experimentelle neue Nutzererfahrung bei der auf einer Seite ausgelösten Vollbildanzeige oder Mauszeigersperre.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Niederländische Tastatur</translation>
<translation id="5170477580121653719">Verbleibender Speicherplatz in Google Drive: <ph name="SPACE_AVAILABLE" /></translation>
<translation id="5170568018924773124">In Ordner anzeigen</translation>
<translation id="5171045022955879922">Suchen oder URL eingeben</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Swap-Speicher</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> möchte Daten dauerhaft auf Ihrem lokalen Computer speichern.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Zugriff auf Kamera und Mikrofon weiter blockieren</translation>
<translation id="5177526793333269655">Miniaturbildansicht</translation>
@@ -2868,8 +2902,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Bewegungsanforderung für Medienwiedergabe</translation>
<translation id="5189060859917252173">Das Zertifikat "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" repräsentiert eine Zertifizierungsstelle.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Spracheinstellungen...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Ignorierten Cache neu laden</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Synchronisierung abgeschlossen</translation>
@@ -2884,12 +2916,14 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="521582610500777512">Das Foto wurde verworfen.</translation>
<translation id="5218183485292899140">Schweizer Französisch</translation>
<translation id="5218766986344577658">Pop-up zur Linkauswahl</translation>
+<translation id="5220992698394817380">IME-Aktivierungsmenü aktivieren</translation>
<translation id="5222676887888702881">Abmelden</translation>
<translation id="5225324770654022472">Verknüpfung "Apps" anzeigen</translation>
<translation id="5227536357203429560">Privates Netzwerk hinzufügen...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Vorherigen Text suchen</translation>
<translation id="5228076606934445476">Bei dem Gerät ist ein Problem aufgetreten. Starten Sie das Gerät neu und versuchen Sie es erneut.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Nur Onlineprüfung</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Audio für Desktopfreigabe deaktivieren</translation>
<translation id="5230516054153933099">Fenster</translation>
<translation id="5232178406098309195">Wenn Sie Befehle zur Aktivierung der Sprachbedienung verwenden, also z. B. wenn Sie "OK Google" sagen oder auf ein Mikrofonsymbol tippen, werden in Ihrem Konto in Ihren privaten Sprach- &amp; Audioaktivitäten einige Sprachdaten und sonstige Audiodaten gespeichert. Konkret werden eine Aufnahme Ihrer darauffolgenden Sprach- bzw. Audioeingabe sowie einige Sekunden davor aufgezeichnet.</translation>
<translation id="523299859570409035">Ausnahmen für Benachrichtigungen</translation>
@@ -2921,12 +2955,12 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5265562206369321422">Seit über einer Woche offline</translation>
<translation id="5266113311903163739">Zertifizierungsstelle - Fehler beim Import</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (Out-of-Process)</translation>
-<translation id="526926484727016706">Allen Iframes werden alle Berechtigungen standardmäßig verweigert. Um einem Iframe bestimmte Berechtigungen zu erteilen, müssen gegebenenfalls die Namen dieser Berechtigungen als Werte neuer Iframe-Attribute aufgeführt werden.</translation>
+<translation id="526926484727016706">Allen iFrames werden alle Berechtigungen standardmäßig verweigert. Um einem iFrame bestimmte Berechtigungen zu erteilen, müssen gegebenenfalls die Namen dieser Berechtigungen als Werte neuer iFrame-Attribute aufgeführt werden.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Fehler beim Drucken</translation>
-<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION" />" kann Bilder, Videos und Audiodateien in den ausgewählten Ordnern lesen.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Zwischen Modi für vereinfachtes/traditionelles Chinesisch umschalten</translation>
<translation id="5271549068863921519">Passwort speichern</translation>
<translation id="5273628206174272911">Experimentelle Navigation im Verlauf durch waagrechten Overscroll</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK, aktualisieren</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> von dieser Website</translation>
<translation id="5275973617553375938">Wiederhergestellte Dateien von Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">Tab stummschalten</translation>
@@ -2953,6 +2987,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Anmeldung als Gast</translation>
<translation id="5301954838959518834">OK</translation>
<translation id="5302048478445481009">Sprache</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Drop-down</translation>
<translation id="5305688511332277257">Keine installiert</translation>
<translation id="5308380583665731573">Verbinden</translation>
<translation id="5311260548612583999">Private Schlüsseldatei (optional):</translation>
@@ -2960,6 +2995,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Monitore spiegeln</translation>
<translation id="5317780077021120954">Speichern</translation>
<translation id="5319782540886810524">Lettische Tastatur</translation>
+<translation id="532247166573571973">Der Server ist möglicherweise nicht erreichbar. Versuchen Sie es später noch einmal.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Lateinamerikanisch</translation>
<translation id="532360961509278431">"$1" kann nicht geöffnet werden: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Sie möchten die <ph name="DEVICE_TYPE" />-Registrierung bei Google aufheben, um das Lokalisieren, Löschen und Sperren des Geräts per Remotezugriff zu deaktivieren. Dazu ist ein Neustart erforderlich. Möchten Sie fortfahren?</translation>
@@ -2999,6 +3035,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Ihr Telefon ist gesperrt. Entsperren Sie es, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Jetzt Chrome App Launcher entdecken!</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Neu laden</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Zugriff auf das neue IME-Menü auf der Seite "Spracheinstellungen" aktivieren.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Der bereitgestellte Anmeldemodus wird von dieser Betriebssystemversion nicht unterstützt. Führen Sie eine Aktualisierung auf die neueste Version aus und versuchen Sie es dann erneut.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Bild ändern</translation>
<translation id="5376169624176189338">Klicken, um zurückzugehen. Gedrückt halten, um Verlauf aufzurufen</translation>
@@ -3009,14 +3046,14 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Halten Sie Strg, Alt, Shift oder Suchen gedrückt, um die Tastenkombinationen für diese Modifikatoren anzuzeigen.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Navigations-Tracing aktivieren</translation>
<translation id="5388588172257446328">Nutzername:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Der neue Nutzer konnte nicht erstellt werden. Bitte überprüfen Sie Ihren Festplattenspeicherplatz und Ihre Berechtigungen und versuchen Sie es dann erneut.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Indexierte Datenbank</translation>
<translation id="5392544185395226057">Support für Native Client aktivieren</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Dieses Plug-in funktioniert nur auf dem Desktop.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Zeitachsen für die Animationszusammensetzung in der Benutzeroberfläche deaktivieren</translation>
<translation id="5396126354477659676">Das Plug-in <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> auf <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> möchte auf Ihren Computer zugreifen.</translation>
<translation id="539755880180803351">Versieht Web-Formulare mit AutoFill-Eingabevorschlägen als Platzhaltertext</translation>
<translation id="5397578532367286026">Die Nutzung und der Verlauf des Nutzers sind für den Manager (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) unter chrome.com einsehbar.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Ich</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Der Seitenbereich ist zu groß. Die maximale Seitenanzahl liegt bei <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> von anderen Websites</translation>
<translation id="5399158067281117682">PINs stimmen nicht überein!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Der TPM-Chip (Trusted Platform Module) ist deaktiviert oder fehlt.</translation>
@@ -3024,7 +3061,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="540296380408672091">Cookies auf <ph name="HOST" /> immer blockieren</translation>
<translation id="5403346645236247882">Hardware-Videocodierung in Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Ãœberraschung</translation>
-<translation id="5409341371246664034">über <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Proxy-Einstellungen nicht für diese Hosts und Domains verwenden:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Bulgarische Tastatur</translation>
<translation id="5414566801737831689">Die Symbole der von Ihnen besuchten Websites lesen</translation>
@@ -3037,7 +3073,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Aktiviert</translation>
<translation id="5425470845862293575">Aktivierung der Nutzung des experimentellen DirectWrite-Systems für die Schriftdarstellung</translation>
<translation id="5425722269016440406">Zur Deaktivierung von Smart Lock muss eine Internetverbindung bestehen, da diese Einstellung mit Ihrem Telefon und anderen Geräten synchronisiert wird. Stellen Sie zunächst eine Verbindung zu einem Netzwerk her.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Verwendet das alte, einschränkende Animationssubsystem für zusammengesetzte Animationen in der Benutzeroberfläche.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Einfach auf verschiedenen Geräten anmelden</translation>
<translation id="5427459444770871191">Im &amp;Uhrzeigersinn drehen</translation>
<translation id="5428105026674456456">Spanisch</translation>
<translation id="542872847390508405">Der Gastmodus ist aktiviert.</translation>
@@ -3053,7 +3089,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Warten auf Proxy-Tunnel...</translation>
<translation id="5436510242972373446"><ph name="SITE_NAME" /> durchsuchen:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Entpackt)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Sicherheitsinformationen zur Seite</translation>
<translation id="544083962418256601">Verknüpfungen erstellen...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Verkabeltes Netzwerk</translation>
<translation id="5448293924669608770">Hoppla, bei der Anmeldung ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
@@ -3063,7 +3098,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Frame&amp;informationen anzeigen</translation>
<translation id="5453029940327926427">Tabs schließen</translation>
<translation id="5453632173748266363">Kyrillisch</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> von <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">mit <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Ungültig</translation>
<translation id="5457459357461771897">Fotos, Musik und andere Medien auf Ihrem Computer lesen und löschen</translation>
<translation id="5457599981699367932">Als Gast nutzen</translation>
@@ -3079,17 +3114,19 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Lesezeichenmanager</translation>
<translation id="5470838072096800024">Zuletzt empfangen</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">V8 zur Verwendung des experimentellen Interpreters Ignition für die JavaScript-Ausführung aktivieren.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Aktualisieren Sie die Seite nach dem Update, damit <ph name="PLUGIN_NAME" /> aktiviert wird.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Dieses Gerät wurde vom Inhaber gesperrt.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Datei- und Gerätezugriff aufheben</translation>
<translation id="5485102783864353244">App hinzufügen</translation>
<translation id="5485754497697573575">Alle Tabs wiederherstellen</translation>
<translation id="5486261815000869482">Passwort bestätigen</translation>
-<translation id="5486275809415469523"><ph name="APP_NAME" /> teilt Ihren Bildschirm mit <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="5486275809415469523"><ph name="APP_NAME" /> teilt den Bildschirm mit <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="5486326529110362464">Es muss ein Eingabewert für den privaten Schlüssel vorhanden sein.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Browser-Neustart simulieren</translation>
<translation id="54870580363317966">Wählen Sie einen Avatar für den betreuten Nutzer aus.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Im Inkognitomodus zulassen</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Sprachausgabe durch Auswählen: Halten Sie die Suchtaste gedrückt und klicken oder ziehen Sie, um etwas gesprochen zu hören</translation>
<translation id="549294555051714732">Teilstring-Übereinstimmung für AutoFill-Vorschläge</translation>
<translation id="5494362494988149300">Nach &amp;Fertigstellung öffnen</translation>
<translation id="5494920125229734069">Alle auswählen</translation>
@@ -3124,9 +3161,9 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Transliteration (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Größe wird berechnet.</translation>
<translation id="5535080075879535355">Proxyumgehung für Captive Portal-Autorisierung</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Ãœbertragen</translation>
<translation id="5538092967727216836">Frame neu laden</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Verschlüsselte Medienerweiterungen für Video- und Audioelemente.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Status wird überprüft...</translation>
<translation id="5544363333869861395">V8-Parser-Daten im Cache speichern.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Stromquelle verwalten...</translation>
@@ -3144,8 +3181,10 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5557991081552967863">WLAN im Ruhemodus aktiviert lassen</translation>
<translation id="5558129378926964177">Ver&amp;größern</translation>
<translation id="556042886152191864">Schaltfläche</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Dieser Tab ist mit einem Bluetooth-Gerät verbunden.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Kreditkarten</translation>
<translation id="5567989639534621706">Caches</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Anmeldung nicht möglich</translation>
<translation id="5569544776448152862">Registrierung in <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> läuft...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Anonyme Erweiterung: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Beim Zurücksetzen Ihres Geräts bleiben Ihre Google-Konten sowie alle mit diesen Konten synchronisierten Daten unberührt. Es werden jedoch alle Dateien gelöscht, die Sie lokal auf dem Gerät gespeichert haben.</translation>
@@ -3184,6 +3223,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Name:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Die Erweiterung legt auch fest, welche Seite beim Klicken auf die Schaltfläche "Startseite" erscheint.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Ermöglicht die Verwendung experimenteller Canvas-Funktionen, die sich noch in Entwicklung befinden</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material Design in der oberen Leiste des Chrome-Browsers</translation>
<translation id="5633060877636360447">Dadurch werden mindestens <ph name="TOTAL_COUNT" /> Elemente dauerhaft von diesem Gerät gelöscht. Synchronisierte Elemente von anderen Geräten sind davon nicht betroffen.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Zur Verwendung von <ph name="NETWORK_ID" /> müssen Sie eventuell zuerst die <ph name="LINK_START" />Anmeldeseite des Netzwerks besuchen<ph name="LINK_END" />. Diese wird in einigen Sekunden automatisch geöffnet. Anderenfalls kann das Netzwerk nicht verwendet werden.</translation>
@@ -3195,7 +3235,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Verbindung zum Konto trennen</translation>
<translation id="5646376287012673985">Standort</translation>
<translation id="5649768706273821470">Anhören</translation>
-<translation id="5649823029736413118">Für die Wiedergabe von Premium-Medien von <ph name="URL" /> muss Ihr Gerät eindeutig identifiziert werden.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Keine Suchergebnisse gefunden.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Es existiert bereits ein Ordner mit dem Namen "$1". Wählen Sie bitte einen anderen Namen aus.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Für die externe Erweiterung muss die Chrome-Version <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> oder höher installiert sein.</translation>
@@ -3212,9 +3251,10 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Blockiert</translation>
<translation id="5678550637669481956">Lese- und Schreibzugriff auf <ph name="VOLUME_NAME" /> wurde zugelassen.</translation>
<translation id="567881659373499783">Version <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Objekt mit Tastaturfokus hervorheben</translation>
<translation id="5678955352098267522">Ihre Daten auf <ph name="WEBSITE_1" /> lesen</translation>
<translation id="5680928275846978395">Textfilterung im Ãœbersichtsmodus</translation>
-<translation id="568428328938709143">Konto entfernt</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Experimentelle Benutzeroberfläche mit Tastatursperre.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Geräte-ID</translation>
<translation id="569068482611873351">Importieren...</translation>
<translation id="56907980372820799">Daten verknüpfen</translation>
@@ -3234,8 +3274,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsoft-Prinzipalname</translation>
<translation id="5709885306771508267">Per Zusammenziehen skalieren</translation>
<translation id="5710406368443808765">Hoppla! Das System konnte das Gerätetoken und die ID nicht speichern.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Die Identität dieser Website wurde nicht verifiziert.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> antwortet nicht. Streaming nicht möglich.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Entsperren nicht möglich. Bitte geben Sie Ihr Passwort ein,</translation>
<translation id="5712966208980506909">Wenn die Option ausgewählt ist, lädt die URL chrome://md-policy die Seite der Material Design-Richtlinien.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Plug-in-Broker: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3277,13 +3315,11 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="57646104491463491">Änderungsdatum</translation>
<translation id="5765491088802881382">Keine Netzwerke verfügbar</translation>
<translation id="5765780083710877561">Beschreibung:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Transliteration (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Einrichtung läuft...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Suche nach Geräten abgebrochen</translation>
<translation id="5772177959740802111">Experimenteller Chromecast-Support für den Videoplayer</translation>
<translation id="577322787686508614">Der Lesevorgang ist auf folgendem Gerät nicht erlaubt: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">"Delay Agnostic AEC" in WebRTC deaktivieren</translation>
<translation id="5774295353725270860">App "Dateien" öffnen</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Die Website versucht, die folgenden Verbindungen herzustellen:</translation>
@@ -3293,7 +3329,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Prozesspriorität</translation>
<translation id="5783221160790377646">Aufgrund eines Fehlers wurde kein betreuter Nutzer erstellt. Bitte versuchen Sie es später erneut.</translation>
<translation id="57838592816432529">Stummschalten</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Außerdem enthält diese Seite andere, nicht sichere Ressourcen. Diese Ressourcen können während der Übertragung von anderen Nutzern angezeigt und von Angreifern bearbeitet werden, die das Layout der Seite verändern.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Schlüsselvereinbarung</translation>
<translation id="5788367137662787332">Mindestens eine Partition auf dem Gerät <ph name="DEVICE_LABEL" /> konnte nicht bereitgestellt werden.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Abgeschlossen</translation>
@@ -3306,8 +3341,8 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Wortgruppen von hinten wählen, ohne den Cursor zu bewegen</translation>
<translation id="5804241973901381774">Berechtigungen</translation>
<translation id="580571955903695899">Neu sortieren nach Titel</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Autorisierung fehlgeschlagen</translation>
<translation id="580961539202306967">Nachfragen, wenn eine Website mir Push-Nachrichten senden möchte (empfohlen)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Ihre Verbindung zu <ph name="DOMAIN" /> ist mit einer veralteten Codier-Suite verschlüsselt.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400-Adresse</translation>
<translation id="5817397429773072584">Chinesisch (traditionell)</translation>
<translation id="5818003990515275822">Koreanisch</translation>
@@ -3346,7 +3381,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Wenn Sie häufig Schwierigkeiten haben, können Sie versuchen, das Problem mit diesem Modul zu beheben:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pizza</translation>
<translation id="5855119960719984315">Fenster wechseln</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Diese Nachricht wird Ihnen angezeigt, weil Ihr Administrator diese Website blockiert hat.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Debugging-Funktionen aktivieren</translation>
<translation id="5857090052475505287">Neuer Ordner</translation>
<translation id="5859272821192576954">Die Einrichtung ist abgeschlossen. Sie können nun Hangouts durchführen.</translation>
@@ -3359,13 +3393,14 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Angabe der Qualitätseinstellung für aufgenommene Bilder bei Vergrößerung</translation>
<translation id="5866557323934807206">Diese Einstellungen für künftige Besuche löschen</translation>
<translation id="5868927042224783176">Bei erneuter Authentifizierung nicht zulassen</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK</translation>
<translation id="5869522115854928033">Gespeicherte Passwörter</translation>
<translation id="5869741316553135824">Hiermit wird eine neue Option zum Hochladen von Kreditkarten in Google Payments zur Synchronisierung auf allen Chrome-Geräten aktiviert.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Bedienungshilfemenü schließen</translation>
<translation id="5874045675243596003">Ausnahmslos erzwingen (schwerer Fehler bei fehlenden Hashes)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Der betreute Nutzer konnte nicht importiert werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung und versuchen Sie es später erneut.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Token vorhanden</translation>
-<translation id="588258955323874662">Vollbild</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Dieser Tab ist mit einem USB-Gerät verbunden.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Medieneinstellungen verwalten...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Maximal zulässige Anzahl an Zwischenzertifizierungsstellen: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Französische Bépo-Tastatur</translation>
@@ -3386,7 +3421,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Aktiviert</translation>
<translation id="592068147111860043">PPAPI-Plug-ins angeben, die gemäß der Richtlinie zur Win32k-Sperrung in der Sandbox ausgeführt werden</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Eingestellte Version der verschlüsselten Medienerweiterungen für Video- und Audioelemente.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Verweis auf Certification Practice Statement</translation>
<translation id="5930693802084567591">Ihre Daten sind seit dem <ph name="TIME" /> mit Ihrem Google-Passwort verschlüsselt. Geben Sie dieses unten ein.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Alle Ihre Daten auf von Ihnen besuchten Websites lesen und ändern</translation>
@@ -3417,13 +3451,13 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Sonstige</translation>
<translation id="5978264784700053212">Nachrichten-Center</translation>
<translation id="5979421442488174909">Ãœberse&amp;tzen in <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Statistiken für Nerds</translation>
<translation id="5982621672636444458">Sortieroptionen</translation>
<translation id="598419517516225249">Cache-Richtlinie "stale-while-revalidate" aktivieren</translation>
<translation id="5984222099446776634">Kürzlich besucht</translation>
<translation id="5984814259619230127">Bluetooth Low Energy-Erkennung für Smart Lock</translation>
<translation id="5986245990306121338">Ist dies aktiviert, wird auch dann ein Tab-Wechsler angezeigt, wenn in den Einstellungen die Option "Tabs und Apps zusammen anzeigen" aktiviert ist.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Erweiterungen unter URLs, die mit chrome:// beginnen</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Manuelle Passwortgenerierung.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Vergrößern</translation>
<translation id="5991774521050363748">Aktivieren Sie benutzerdefinierte Layouts für Webbenachrichtigungen. Sie bieten kleinere Verbesserungen beim Layout, die anderenfalls nicht möglich sind.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Ihre Datennutzung wird nicht mehr gemessen.</translation>
@@ -3456,6 +3490,8 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="604124094241169006">Automatisch</translation>
<translation id="6042308850641462728">Mehr</translation>
<translation id="604257181445267932">Über Smart Lock können Sie sich mit Passwörtern, die Sie bei Google gespeichert haben, schnell in Apps und Websites anmelden.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> teilt einen Chrome-Tab mit <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> teilt einen Chrome-Tab und Audio mit <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Foto von interner Kamera</translation>
<translation id="6051028581720248124">Durch das Drucken über FedEx Office akzeptieren Sie deren <ph name="START_LINK" />Nutzungsbedingungen<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Overlay-Bildlaufleiste</translation>
@@ -3480,14 +3516,12 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Systemzeit überprüfen</translation>
<translation id="6080696365213338172">Sie haben über ein vom Administrator bereitgestelltes Zertifikat auf Inhalte zugegriffen. Die Daten, die Sie innerhalb von <ph name="DOMAIN" /> bereitstellen, können von Ihrem Administrator abgefangen werden.</translation>
<translation id="6082651258230788217">In Symbolleiste anzeigen</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Nur Erstanbieter-Verbindungen</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP-Schreibunterstützung</translation>
<translation id="6086814797483779854">Bei Klick ausführen</translation>
<translation id="6086846494333236931">Von Ihrem Administrator installiert</translation>
<translation id="6089481419520884864">Seite konvertieren</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Aktualisierung wird abgebrochen...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Mit dieser Einstellung werden Anfragen in der Windows-Desktopsuche an die standardmäßig eingerichtete Suchmaschine umgeleitet.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Maximiert öffnen</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500-Name</translation>
@@ -3503,11 +3537,8 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6110466548232134880">Die Identität von <ph name="ORGANIZATION" /> in <ph name="LOCALITY" /> wurde von <ph name="ISSUER" /> bestätigt. Informationen zur Zertifikatstransparenz wurden vom Server nicht bereitgestellt.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Transliteration (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Standardmäßig zugelassen</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Deaktiviert "Delay Agnostic AEC" in WebRTC. Verwenden Sie diese Markierung, wenn gemeldete Systemverzögerungen vertrauenswürdig sind oder wenn andere ein Echo von Ihrem Gerät wahrnehmen.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Sprach- und Eingabeeinstellungen ändern</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Zeitachsen für die Animationszusammensetzung in Renderern deaktivieren.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Diese Seite an Startbildschirm anheften...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Heruntergeladen von &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Internetverbindung wird kontrolliert</translation>
<translation id="6122093587541546701">E-Mail-Adresse (optional):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Der Schreibvorgang ist auf folgendem Gerät nicht erlaubt: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3527,7 +3558,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ist momentan nicht Ihr Standardbrowser.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Druckvorschau fehlgeschlagen</translation>
<translation id="614998064310228828">Gerätemodell:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Hoppla. Du musst deine Eltern fragen, ob du diese Seite besuchen darfst.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Wenn Sie diese Datei zur Offline-Nutzung speichern möchten, gehen Sie online, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Datei und wählen Sie die Option "<ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />" aus.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Drücken Sie <ph name="SEARCH_KEY" />, um <ph name="SITE_NAME" /> zu durchsuchen.</translation>
<translation id="6154697846084421647">Angemeldet</translation>
@@ -3566,6 +3596,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" /> %</translation>
<translation id="6217714497624616387">Berührungsanpassung</translation>
<translation id="6218364611373262432">Installationsstatus des App Launchers bei jedem Neustart zurücksetzen. Wenn diese Markierung gesetzt ist, merkt sich Chrome für den nächsten Start nicht, dass die Übersicht bereits installiert wurde. Dies dient zum Testen des Installationsablaufs des App Launchers.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Wählen Sie zwischen mehr als einer Million Apps und Spielen bei Google Play, die Sie auf Ihrem <ph name="DEVICE_TYPE" /> installieren und verwenden können.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Fehler beim Laden der Erweiterung</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Safe Browsing hat kürzlich <ph name="BEGIN_LINK" />Malware<ph name="END_LINK" /> auf <ph name="SITE" /> gefunden. Websites, die in der Regel sicher sind, können gelegentlich mit Malware infiziert sein. Der schädliche Inhalt stammt von <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, einem bekannten Verteiler von Malware.</translation>
@@ -3583,6 +3614,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6243774244933267674">Server nicht verfügbar</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="624789221780392884">Update bereit</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Untertitel aktivieren</translation>
<translation id="6248988683584659830">In Einstellungen suchen</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI-Handles</translation>
<translation id="6251889282623539337">Nutzungsbedingungen für <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3607,6 +3639,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Zeitüberschreitung im Netzwerk</translation>
<translation id="6277518330158259200">Screenshot &amp;erstellen</translation>
<translation id="6279183038361895380">Zum Einblenden des Cursors |<ph name="ACCELERATOR" />| drücken</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Mit einem anderen Konto anmelden</translation>
<translation id="6281743458679673853">Experiment zur Übernahme des Layout-Darstellungsbereichs in allen APIs. Damit wird ein Verhältnis zwischen "window.scroll"-Eigenschaften und dem Layout-Darstellungsbereich hergestellt.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Neuer Drucker in Ihrem Netzwerk gefunden}other{Neue Drucker in Ihrem Netzwerk gefunden}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">In der Statusleiste wird unter anderem der aktuelle Status Ihres Netzwerks und Ihres Akkus angezeigt.</translation>
@@ -3625,6 +3658,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6307722552931206656">Google-Nameserver <ph name="BEGIN_LINK" />Weitere Informationen<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">System ausgelastet</translation>
<translation id="6308937455967653460">&amp;Link speichern unter...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Passwort erstellen</translation>
<translation id="6314819609899340042">Sie haben die Debugging-Funktionen auf diesem <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-Gerät aktiviert.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Alle nach vorne bringen</translation>
<translation id="6316103499056411227">Bei der Suche im Chrome App Launcher werden Dateien aus Drive angezeigt.</translation>
@@ -3645,13 +3679,11 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6344170822609224263">Auf Liste der Netzwerkverbindungen zugreifen</translation>
<translation id="6345221851280129312">unbekannte Größe</translation>
<translation id="6347003977836730270">Dadurch wird das neue Ãœbersetzer-Infofeld anstelle der Infoleiste angeboten.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Verschlüsselte Medienerweiterungen</translation>
<translation id="6348657800373377022">Kombinationsfeld</translation>
<translation id="6349839454356033837">Bei der Wiedergabe der Medien mit Android ist ein Problem aufgetreten.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Kroatische Tastatur</translation>
<translation id="6356936121715252359">Speichereinstellungen für Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Willkommen bei der <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />-Familie. Dies ist kein herkömmlicher Computer.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Was bedeuten diese Hinweise?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Fehlerdetails:</translation>
<translation id="6362853299801475928">P&amp;roblem melden...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6-Adresse:</translation>
@@ -3686,15 +3718,16 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6410328738210026208">Versionsänderung und Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Neues Inkognitofenster</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Überprüfung, ob das Zertifikat zurückgerufen wurde, nicht möglich</translation>
<translation id="6418160186546245112">Zuvor installierte Version von <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> wird wiederhergestellt...</translation>
<translation id="6418481728190846787">Zugriff für alle Apps dauerhaft entfernen</translation>
<translation id="6418505248408153264">Material Design-Verlauf aktivieren</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Dieses Gerät wird von <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> verwaltet.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Klicken Sie auf "Weiter", um sich in Ihrem <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />-Konto anzumelden.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Mitteleuropäisch</translation>
<translation id="6420676428473580225">Zu Desktop hinzufügen</translation>
<translation id="6422329785618833949">Foto gespiegelt</translation>
<translation id="642282551015776456">Dieser Name darf nicht als Datei- oder Ordnername verwendet werden.</translation>
-<translation id="642322423610046417">Rufen Sie per Rechtsklick das Kontextmenü auf und entfernen Sie die Erweiterungen, die Sie nicht benötigen.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Adobe Reader als Standard-PDF-Viewer verwenden?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3743,6 +3776,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="648927581764831596">Keine verfügbar</translation>
<translation id="6490936204492416398">Neue vom Web Store installieren</translation>
<translation id="6492313032770352219">Größe auf Datenträger:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Alle Ihre Sprachen</translation>
<translation id="6499143127267478107">Host in Proxy-Skript wird aufgelöst...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Meistbesucht</translation>
<translation id="6503256918647795660">Schweizerisch-französische Tastatur</translation>
@@ -3764,7 +3798,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> wird jetzt im Vollbildmodus angezeigt.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Ein experimenteller Vollbildmodus mit Tastatursperre, der durch Halten der Taste "Esc" beendet wird.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Teilen</translation>
<translation id="6528546217685656218">Der private Schlüssel für dieses Clientzertifikat fehlt oder ist ungültig.</translation>
<translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME" /> wird synchronisiert...</translation>
@@ -3784,7 +3818,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6555432686520421228">Entfernen Sie alle Nutzerkonten und setzen Sie Ihr <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-Gerät auf die Werkseinstellungen zurück.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Wiederholen</translation>
<translation id="6557565812667414268">Nur für High DPI-Displays aktiviert</translation>
-<translation id="655845594391856372">Tab antwortet nicht. Streaming nicht möglich.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(auf diesem Gerät bereits vorhanden)</translation>
<translation id="6561726789132298588">Eingabe</translation>
<translation id="6562437808764959486">Wiederherstellungsabbild wird extrahiert...</translation>
@@ -3796,7 +3829,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6567688344210276845">Symbol "<ph name="ICON" />" konnte nicht für die Seitenaktion geladen werden.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Nur statische schwarze Liste</translation>
<translation id="6571070086367343653">Kreditkarte bearbeiten</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Zum Beenden des Vollbildmodus |<ph name="ACCELERATOR" />| drücken</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Diese Seite neu laden</translation>
<translation id="6575134580692778371">Nicht konfiguriert</translation>
<translation id="6575251558004911012">Nachfragen, wenn eine Website auf Ihre Kamera zugreifen möchte (empfohlen)</translation>
@@ -3839,26 +3871,26 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6639554308659482635">SQLite-Speicher</translation>
<translation id="6644756108386233011">Geänderte <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-Einstellungen zurücksetzen?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL zum Zurückrufen der Zertifizierungsstelle von Netscape-Zertifikaten</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Bitte warten...</translation>
<translation id="6649068951642910388">Die Benutzeroberfläche für die Sitzungswiederherstellung wird in einem Infofeld statt in einer Infoleiste angezeigt.</translation>
<translation id="665061930738760572">In &amp;neuem Fenster öffnen</translation>
<translation id="6652975592920847366">Datenträger für die OS-Wiederherstellung erstellen</translation>
<translation id="6653525630739667879">Speichern in $1 nicht möglich. Alle Änderungen werden in $2 im Downloads-Ordner gespeichert.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Entwicklermodus</translation>
<translation id="6655458902729017087">Konten ausblenden</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Ordner bearbeiten</translation>
<translation id="6657585470893396449">Passwort</translation>
<translation id="6659213950629089752">Diese Seite wurde mit der Erweiterung "<ph name="NAME" />" gezoomt.</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
<translation id="6662016084451426657">Synchronisierungsfehler: Bitten Sie Ihren Administrator, die Synchronisierung zu aktivieren.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Das gewählte Passwort wird später zur Wiederherstellung dieser Datei benötigt. Bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Ihr Computer wurde mit einer ungültigen Hardware-ID konfiguriert. Daher kann Chrome OS keine aktuellen Sicherheitsupdates installieren und Ihr Computer ist <ph name="BEGIN_BOLD" />möglicherweise anfällig für schädliche Angriffe<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Verringert die Ladepriorität von Iframe-Ressourcen.</translation>
<translation id="6666647326143344290">mit Ihrem Google-Konto</translation>
<translation id="6675665718701918026">Zeigegerät verbunden</translation>
<translation id="6677037229676347494">Erwartete ID: "<ph name="EXPECTED_ID" />", tatsächliche ID: "<ph name="NEW_ID" />"</translation>
<translation id="6680028776254050810">Nutzer wechseln</translation>
<translation id="6681668084120808868">Foto machen</translation>
<translation id="668171684555832681">Andere...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Funktionsweise verwalten unter <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Tabs rechts schließen</translation>
<translation id="6686817083349815241">Passwort speichern</translation>
<translation id="6689514201497896398">Nutzerinteraktionsprüfungen umgehen</translation>
@@ -3886,6 +3918,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6723354935081862304">Drücken Sie über Google Docs und andere Cloud-Ziele. <ph name="BEGIN_LINK" />Melden Sie sich an<ph name="END_LINK" />, um über Google Cloud Print zu drucken.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Lesezeichen und Einstellungen importieren...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Akkuleistung</translation>
+<translation id="6725240607822645708">IME im eigenen Thread ausführen.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Anzahl von Kandidaten, die pro Seite angezeigt werden sollen</translation>
<translation id="672609503628871915">Mehr erfahren</translation>
<translation id="6727005317916125192">Vorheriger Bereich</translation>
@@ -3911,7 +3944,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6766534397406211000">Bei Aktivierung dieser Testfunktion wird das Nachrichten-Center immer nach oben ausgeblendet, sobald eine Benachrichtigung gelöscht wurde.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Drucker wird hinzugefügt...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Ist eine Zertifizierungsstelle</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Aktiviert die Unterstützung der Rechtschreibprüfung in mehreren Sprachen gleichzeitig</translation>
<translation id="6773575010135450071">Weitere Aktionen...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Dadurch wird $1 Element dauerhaft von diesem Gerät gelöscht. Synchronisierte Elemente von anderen Geräten sind davon nicht betroffen.}other{Dadurch werden $1 Elemente dauerhaft von diesem Gerät gelöscht. Synchronisierte Elemente von anderen Geräten sind davon nicht betroffen.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">andere Einstellungen verwalten</translation>
@@ -3924,13 +3956,14 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6793649375377511437">Google Copresence-Infos</translation>
<translation id="6797493596609571643">Hoppla, ein Fehler ist aufgetreten.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Plug-in: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Diese Website verwendet ein Plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />), das bald nicht mehr unterstützt wird.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Alle Lesezeichen in &amp;neuem Fenster öffnen</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Geräterichtlinie zur automatischen Erkennung der Systemzeitzone aktivieren.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Melden Sie sich in <ph name="TOKEN_NAME" /> an, um das Clientzertifikat von <ph name="HOST_NAME" /> herunterzuladen.</translation>
<translation id="680572642341004180">RLZ-Nachverfolgung für <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> aktivieren</translation>
<translation id="6807889908376551050">Alle anzeigen...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Benutzerdefinierter Fensterwechsel für Chrome-Apps</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Sie werden mit gespeicherten Anmeldedaten automatisch auf Websites angemeldet. Wenn diese Funktion deaktiviert ist, werden Sie bei jeder Anmeldung auf einer Website nach einer Bestätigung gefragt.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kann nicht als Root ausgeführt werden.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Änderungen beibehalten</translation>
<translation id="6814124696888326520">Zum einfacheren Wechsel zwischen Eingabemethoden und Zugriff auf mehr Eingabefunktionen wie Spracheingabe, Handschrift und Emojis.</translation>
@@ -3946,6 +3979,8 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6825883775269213504">Russisch</translation>
<translation id="6827236167376090743">Dieses Video läuft immer weiter und weiter...</translation>
<translation id="6828153365543658583">Anmeldung auf die folgenden Nutzer beschränken:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Die ausgewählten Daten wurden aus Chrome und synchronisierten Geräten entfernt. Ihr Google-Konto weist möglicherweise andere Formen von Browserverläufen wie Suchanfragen und Aktivitäten von anderen Google-Diensten unter <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> auf.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Automatische Updates für alle Nutzer konnten nicht eingerichtet werden (Preflight-Ausführungsfehler: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Hilfe zu Ihrem Gerät (<ph name="DEVICE_TYPE" />)</translation>
<translation id="6829270497922309893">Anmeldung in Ihrer Organisation</translation>
<translation id="6830590476636787791">Animierte Übergänge bei der Einführung</translation>
@@ -3968,7 +4003,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6860427144121307915">In Tab öffnen</translation>
<translation id="6862635236584086457">Alle in diesem Ordner gespeicherten Dateien werden automatisch online gesichert.</translation>
<translation id="6865313869410766144">AutoFill-Formulardaten</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Aktiviert die einheitliche Medienpipeline unter Android</translation>
<translation id="6867678160199975333">Zu <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> wechseln</translation>
<translation id="6869402422344886127">Aktiviertes Kästchen</translation>
<translation id="6870130893560916279">Ukrainische Tastatur</translation>
@@ -4000,12 +4034,14 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6915804003454593391">Nutzer:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Erweiterungen verwalten</translation>
<translation id="6918340160281024199">US-amerikanische Workman-Tastatur</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Eingriff des User-Agents zum Laden von WebFonts stets auslösen.</translation>
<translation id="6920989436227028121">In normalem Tab öffnen</translation>
-<translation id="6922128026973287222">Mit der Google Datenkomprimierung verbrauchen Sie weniger Daten und surfen schneller. Klicken Sie hier, um mehr zu erfahren.</translation>
+<translation id="6922128026973287222">Mit dem Google-Datensparmodus verbrauchen Sie weniger Daten und surfen schneller. Klicken Sie hier, um mehr zu erfahren.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Pop-ups weiterhin blockieren</translation>
<translation id="6930242544192836755">Dauer</translation>
<translation id="6934265752871836553">Aktiviert den neuesten experimentellen Code für ein schnelleres Rendering von Inhalten in Chrome. Aufgrund der Änderungen dieses Pfades werden viele Inhalte wahrscheinlich nicht korrekt dargestellt.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Richtet die Material Design-Elemente in der oberen Leiste des Chrome-Browsers ein</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS-Dienste sind nicht verfügbar</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google Japanese Input (für US-Tastatur)</translation>
<translation id="693807610556624488">Der Schreibvorgang auf das folgende Gerät überschreitet die maximal zulässige Attributlänge: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">US-amerikanische Workman-Tastatur</translation>
@@ -4015,15 +4051,15 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="6948736568813450284">Für Entwickler: Verwenden Sie den Sandbox-Dienst für Google Payments API-Aufrufe.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Offene Seiten als Lesezeichen speichern...</translation>
<translation id="695164542422037736">Bei Aktivierung dieser Option und Formatierung des Texts mit background-attachment:fixed wird für den Hintergrund eine eigene Ebene erstellt.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> speichert Ihre Passwörter und meldet Sie auf diesem Gerät automatisch in Websites an.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Pop-up prüfen</translation>
<translation id="695755122858488207">Deaktiviertes Optionsfeld</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Automatisch auf diesem Gerät anmelden</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (Kein Shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Synchronisierung über mobile Daten aktivieren</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Ordner zu "<ph name="EXTENSION" />" hinzufügen?</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Gerät</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Force PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">Bulgarisch</translation>
<translation id="6970480684834282392">Starttyp</translation>
<translation id="6970856801391541997">Bestimmte Seiten drucken</translation>
@@ -4058,8 +4094,10 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7004499039102548441">Zuletzt geöffnete Tabs</translation>
<translation id="7004562620237466965">Nur entschlüsseln</translation>
<translation id="7005848115657603926">Ungültiger Seitenbereich, verwenden Sie <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" />.</translation>
+<translation id="7006017748900345484">Softwarebasierter Codierer/Decodierer für WebRTC-H.264-Videos</translation>
<translation id="7006634003215061422">Unterer Rand</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1-Audio</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Aktualisieren Sie die Seite, wenn Sie diese Erweiterung ausführen möchten. Sie können diese Erweiterung automatisch ausführen, indem Sie mit der rechten Maustaste auf das Erweiterungssymbol klicken.</translation>
<translation id="7009045250432250765">AutoFill mit einem Klick</translation>
<translation id="7010160495478792664">Bei Verfügbarkeit hardwarebeschleunigte Videodecodierung.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Aggressive Tab-Freigabestrategie</translation>
@@ -4075,7 +4113,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7017587484910029005">Geben Sie die Zeichen aus dem angezeigten Bild ein.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Ihren Browserverlauf lesen und ändern</translation>
<translation id="7019805045859631636">Schnell</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Für die Verbindung zu dieser Website wird ein gültiges, vertrauenswürdiges Serverzertifikat verwendet.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Ihre Startseite wurde eingerichtet.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL-Version:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Zu verwendendes Wechselspeichergerät auswählen</translation>
@@ -4105,10 +4142,13 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7057058088140140610">Kreditkarten und Adressen für Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Automatisch starten</translation>
<translation id="7061692898138851896">Passwörter automatisch speichern</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Fertigstellen des Datenversands und -empfangs von kürzlich geschlossen Websites erlauben (empfohlen)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Verknüpfungen werden bearbeitet...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Dieses Gerät ist gesperrt, sodass keine Unternehmensanmeldung möglich ist. Wenn Sie das Gerät anmelden möchten, müssen Sie zunächst eine Gerätewiederherstellung durchführen.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Systeminformationen</translation>
<translation id="7066944511817949584">Es konnte keine Verbindung mit "<ph name="DEVICE_NAME" />" hergestellt werden.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Nicht mehr anzeigen.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Wenn diese Option aktiviert ist, können unangemessene URLs an SafeSearch gesendet werden.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Direkte Eingabe</translation>
<translation id="7072010813301522126">Verknüpfungsname</translation>
<translation id="7072025625456903686">Alle zulassen oder anpassen</translation>
@@ -4118,18 +4158,19 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7076293881109082629">Anmeldung</translation>
<translation id="7077829361966535409">Die Anmeldeseite konnte mit den aktuellen Proxy-Einstellungen nicht geladen werden. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Versuchen Sie erneut, sich anzumelden<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />, oder verwenden Sie andere <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />Proxy-Einstellungen<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Ignorierte Protokoll-Handler</translation>
-<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />" kann Bilder, Videos und Audiodateien in den ausgewählten Ordnern lesen und löschen.</translation>
<translation id="708060913198414444">Audioadresse k&amp;opieren</translation>
<translation id="708187310695946552">Benutzeroberfläche für Sitzungswiederherstellung in einem Infofeld</translation>
<translation id="7082055294850503883">Feststelltaste ignorieren und standardmäßig Kleinbuchstaben eingeben</translation>
<translation id="7088418943933034707">Zertifikate verwalten...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Update-Prüfung konnte nicht gestartet werden. Fehlercode: <ph name="ERROR" /></translation>
+<translation id="708856090370082727">Overscroll-Unterstützung für Bildschirmtastatur aktivieren. Wenn dieses Kästchen angeklickt ist, passt die Bildschirmtastatur nur die Größe des visuellen Darstellungsbereichs an.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Die Bereitstellung dieses Geräts wurde vom Administrator aufgehoben. Bitten Sie Ihren Administrator, es als ausstehend zu kennzeichnen, um es für die Registrierung zu aktivieren.</translation>
<translation id="708969677220991657">Anfragen an localhost über HTTPS sind zulässig, auch wenn ein ungültiges Zertifikat übermittelt wird.</translation>
<translation id="7092106376816104">Ausnahmen für Pop-ups</translation>
<translation id="7093866338626856921">Daten mit den Geräten mit folgenden Namen austauschen: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Möchten Sie weitere tolle Funktionen kennenlernen?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> Elemente ausgewählt</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Mehr Speicherplatz erwerben...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Ausblenden</translation>
<translation id="7108668606237948702">Eingabe</translation>
@@ -4173,6 +4214,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7170467426996704624">Transliteration (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Estnische Tastatur</translation>
<translation id="7173828187784915717">Chewing-Eingabeeinstellungen</translation>
+<translation id="7173917244679555">Sie verwalten offenbar bereits einen Nutzer mit diesem Namen. Möchten Sie <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" /> auf dieses Gerät importieren<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Geladen von:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Aktualisieren</translation>
<translation id="7180865173735832675">Anpassen</translation>
@@ -4188,7 +4230,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7199158086730159431">H&amp;ilfe erhalten</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ist veraltet, da der Browser über einen längeren Zeitraum nicht neu gestartet wurde. Ein verfügbares Update wird angewendet, sobald Sie den Browser neu starten.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Rechte Klammer</translation>
-<translation id="720210938761809882">Seite blockiert</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME" /> wird heruntergeladen...</translation>
<translation id="7208384892394620321">American Express wird von dieser Website nicht akzeptiert.</translation>
@@ -4197,8 +4238,8 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7211994749225247711">Löschen...</translation>
<translation id="721331389620694978">Einige Einstellungen, in denen möglicherweise Surfgewohnheiten dargestellt werden, werden nicht gelöscht.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Helligkeit:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Die Verbindung verwendet <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">In <ph name="ENGINE" /> suchen oder URL eingeben</translation>
+<translation id="722055596168483966">Google-Dienste personalisieren</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Benachrichtigungen anzeigen</translation>
<translation id="7221869452894271364">Diese Seite neu laden</translation>
@@ -4211,12 +4252,10 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7224023051066864079">Subnetzmaske:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Netzwerktyp fehlt.</translation>
<translation id="7231224339346098802">Geben Sie eine Zahl ein, um die Anzahl der zu druckenden Exemplare festzulegen (1 oder mehr).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Hoppla. Du musst einen Elternteil fragen, ob du diese Seite besuchen darfst.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256-Fingerabdruck</translation>
<translation id="7240120331469437312">Alternativer Name für den Antragsteller des Zertifikats</translation>
<translation id="7241389281993241388">Melden Sie sich in <ph name="TOKEN_NAME" /> an, um das Clientzertifikat zu importieren.</translation>
<translation id="7243055093079293866">"Ok Google" auf einem neuen Tab und google.de verwenden</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Diese Nachricht wird Ihnen angezeigt, weil Ihr Administrator neue Websites zuerst genehmigen muss, bevor Sie diese öffnen können.</translation>
<translation id="724691107663265825">Malware auf nachfolgender Website</translation>
<translation id="725109152065019550">Ihr Administrator hat leider den externen Speicher für Ihr Konto deaktiviert.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Nicht laden</translation>
@@ -4227,7 +4266,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7256710573727326513">In Tab öffnen</translation>
<translation id="7257173066616499747">WLAN-Netzwerke</translation>
<translation id="7257666756905341374">Daten lesen, die Sie kopieren und einfügen</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Aktiviert AVFoundation für Videoaufnahmen und Videoüberwachung auf Geräten mit OS X 10.7 oder höher. Andernfalls wird QTKit verwendet.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Zugriff entziehen</translation>
<translation id="7262004276116528033">Dieser Anmeldedienst wird von <ph name="SAML_DOMAIN" /> gehostet.</translation>
<translation id="7262221505565121">Ausnahmen für Plug-in-Zugriff ohne Sandbox</translation>
@@ -4245,7 +4283,9 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7280825545668757494">Synchronisierung von WLAN-Anmeldedaten</translation>
<translation id="7280877790564589615">Berechtigung angefordert</translation>
<translation id="7282547042039404307">Gleichmäßig</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Experimenteller JavaScript-Interpreter</translation>
<translation id="7287143125007575591">Zugriff verweigert</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Lesezeichen, Verlauf, Passwörter und andere Einstellungen werden mit Ihrem Google-Konto synchronisiert, damit Sie sie auf allen Ihren Geräten nutzen können. Hier können Sie festlegen, was synchronisiert werden soll: <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Registrierung bestätigen</translation>
<translation id="7295019613773647480">Betreute Nutzer aktivieren</translation>
@@ -4261,9 +4301,12 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ist veraltet.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Vietnamesische Eingabemethode (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS-Host</translation>
+<translation id="7314278895724341067">"Neuer Tab"-Offlineseiten aktivieren</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (aktuell)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Server nicht erreichbar</translation>
<translation id="7325437708553334317">High Contrast-Erweiterung</translation>
<translation id="7326565110843845436">Klicken mit drei Fingern für das Touchpad</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Der neue betreute Nutzer konnte nicht erstellt werden. Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie ordnungsgemäß angemeldet sind, und versuchen Sie es erneut.</translation>
<translation id="73289266812733869">Markierung aufgehoben</translation>
<translation id="7329154610228416156">Sie konnten nicht angemeldet werden, weil in der Konfiguration eine unsichere URL angegeben ist (<ph name="BLOCKED_URL" />). Bitte wenden Sie sich an Ihren Administrator.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Der schnelle, einfache und sichere Browser</translation>
@@ -4321,7 +4364,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7393449708074241536">Dadurch werden <ph name="TOTAL_COUNT" /> Elemente dauerhaft von diesem Gerät gelöscht.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> wird beim Systemstart gestartet und auch dann weiter im Hintergrund ausgeführt, wenn Sie alle anderen <ph name="PRODUCT_NAME" />-Fenster geschlossen haben.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Schlüsselgenerierung in Formularen auf allen Websites zulassen</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Chromebox wird neu gestartet. Bitte warten...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Verknüpfung löschen</translation>
<translation id="7405422715075171617">Hiermit wird das Scannen einer neuen Kreditkartennummer beim Ausfüllen von Kreditkartenformularen ermöglicht.</translation>
@@ -4349,7 +4391,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7441570539304949520">Ausnahmen für JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Neues Profil erstellen</translation>
<translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE" /> deaktivieren</translation>
-<translation id="7445762425076701745">Die Identität des Servers, mit dem Sie verbunden sind, kann nicht vollständig überprüft werden. Sie sind mit einem Server verbunden, dessen Name nur innerhalb Ihres Netzwerks gültig ist und dessen Inhaberschaft von einer externen Zertifizierungsstelle nicht überprüft werden kann. Da einige Zertifizierungsstellen ungeachtet dessen dennoch Zertifikate für diese Namen ausstellen, gibt es keine Möglichkeit, sicherzustellen, dass Sie mit der gewünschten Website und nicht mit einem Angreifer verbunden sind.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Diese Sprache kann nicht übersetzt werden.</translation>
<translation id="7447657194129453603">Netzwerkstatus:</translation>
<translation id="744859430125590922">Von dieser Person besuchte Websites über <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> einsehen</translation>
@@ -4386,6 +4427,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7489605380874780575">Unterstützung überprüfen</translation>
<translation id="749028671485790643">Profil <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176">Die Erweiterung <ph name="EXTENSION_NAME" /> erfasst unter Umständen alle von Ihnen eingegebenen Textinhalte, einschließlich personenbezogener Daten wie Passwörter und Kreditkartennummern. Möchten Sie diese Erweiterung verwenden?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Haben Sie Ihr altes Passwort vergessen?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape-Zertifikatstyp</translation>
<translation id="7503821294401948377">Symbol "<ph name="ICON" />" konnte nicht für Browseraktion geladen werden.</translation>
@@ -4437,6 +4479,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="756445078718366910">Browserfenster öffnen</translation>
<translation id="7564847347806291057">Prozess beenden</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Gelöschte Chrome-Daten</translation>
<translation id="7568790562536448087">Aktualisierung läuft</translation>
<translation id="7573172247376861652">Akkustand</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
@@ -4445,6 +4488,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7581462281756524039">Ein Bereinigungstool</translation>
<translation id="7582582252461552277">Dieses Netzwerk bevorzugen</translation>
<translation id="7582844466922312471">Mobilfunk</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> erfordert eine Überprüfung der Identität Ihres Geräts durch Google, um festzustellen, ob es für die erweiterte Wiedergabe geschützter Medien infrage kommt. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Verbindung zu <ph name="NETWORK_ID" /> wird hergestellt.</translation>
<translation id="7586312264284919041">Möchten Sie diese Seite übersetzen?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome wird weiter ausgeführt, solange die Chrome-Apps geöffnet sind.</translation>
@@ -4472,7 +4516,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7626009897377900107">Passwortgenerierung</translation>
<translation id="7627262197844840899">MasterCard wird von dieser Website nicht akzeptiert.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Hoppla, <ph name="FILE_NAME" /> existiert bereits. Geben Sie einen anderen Namen ein und versuchen Sie es erneut.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">OK</translation>
<translation id="762917759028004464">Der Standardbrowser ist momentan <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Zulassen, dass für Android-Apps gespeicherte Anmeldedaten auf den entsprechenden Websites eingegeben werden</translation>
<translation id="7629827748548208700">Tab: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4481,8 +4524,10 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7634554953375732414">Die Verbindung zu dieser Website ist nicht sicher.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Ein Problem ist aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Fertig</translation>
+<translation id="764017888128728">Mit <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> werden Sie mit Ihren gespeicherten Passwörtern automatisch auf allen entsprechenden Websites angemeldet.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Verwalteten Lesezeichenordner für betreute Nutzer aktivieren</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (Eigentümer)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Ermöglicht dem Browser, aktiv zu werden und Offlineseiten automatisch im Hintergrund zu laden.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Anzahl an Raster-Threads</translation>
<translation id="7648048654005891115">Keymap-Stil</translation>
<translation id="7648595706644580203">Bearbeiten mit Bewegungen für die Bildschirmtastatur</translation>
@@ -4492,7 +4537,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" möchte "<ph name="EXTENSION_NAME" />" entfernen.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> wird in dieser Sprache angezeigt.</translation>
<translation id="7654941827281939388">Dieses Konto wird bereits auf dem Computer verwendet.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Das MediaSource-Objekt ermöglicht JavaScript, Mediendaten direkt an ein Videoelement zu senden.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Abbrechen</translation>
<translation id="7659584679870740384">Sie sind nicht zur Verwendung dieses Geräts berechtigt. Bitten Sie den Administrator um eine Anmeldeberechtigung.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Nicht unterstütztes Bluetooth-Gerät: "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
@@ -4514,6 +4558,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7701040980221191251">Keine</translation>
<translation id="7701869757853594372">NUTZER-Handles</translation>
<translation id="7704305437604973648">Aufgabe</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Play Store öffnen</translation>
<translation id="7705276765467986571">Lesezeichen-Modell konnte nicht geladen werden.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Möchten Sie stattdessen <ph name="BEGIN_LINK" />den Chrome Web Store besuchen<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4549,7 +4594,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7765158879357617694">Verschieben</translation>
<translation id="7766807826975222231">Tour starten</translation>
<translation id="7767646430896201896">Optionen:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Geschah dies unerwartet? Informieren Sie uns.</translation>
<translation id="7769353642898261262">Telefon schützen</translation>
<translation id="7771452384635174008">Layout</translation>
<translation id="7772032839648071052">Passphrase bestätigen</translation>
@@ -4565,6 +4609,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7786207843293321886">Gastsitzung beenden</translation>
<translation id="7786889348652477777">App &amp;neu laden</translation>
<translation id="7787129790495067395">Sie verwenden zurzeit eine Passphrase. Wenn Sie sie vergessen haben, können Sie die Synchronisierung mithilfe des Google Dashboards zurücksetzen, um Ihre Daten von den Google-Servern zu löschen.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Anzeige auf einem anderen Display</translation>
<translation id="7788080748068240085">Wenn Sie "<ph name="FILE_NAME" />" offline speichern möchten, müssen Sie <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> zusätzlichen Speicherplatz freigeben:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />Entfernen Sie Dateien, auf die Sie nicht mehr offline zugreifen müssen.<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />Löschen Sie Dateien aus dem Ordner "Downloads".<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4575,7 +4620,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7792388396321542707">Freigabe beenden</translation>
<translation id="7794058097940213561">Gerät formatieren</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML-Dokument</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Die Verbindung ist mit <ph name="CIPHER" /> verschlüsselt; für die Nachrichtenauthentifizierung wird <ph name="MAC" /> verwendet und als Mechanismus für den Schlüsselaustausch <ph name="KX" />.</translation>
<translation id="7800518121066352902">&amp;Gegen den Uhrzeigersinn drehen</translation>
<translation id="7801746894267596941">Verschlüsselte Daten können nur von jemandem gelesen werden, der Ihre Passphrase kennt. Diese wird nicht an Google gesendet oder von Google gespeichert. Falls Sie Ihre Passphrase vergessen, müssen Sie</translation>
<translation id="780301667611848630">Kein Interesse</translation>
@@ -4618,7 +4662,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7852934890287130200">Profile erstellen, ändern oder löschen</translation>
<translation id="7853747251428735">Weitere Too&amp;ls</translation>
<translation id="7853966320808728790">Französisch – Bépo</translation>
-<translation id="785549533363645510">Sie sind jedoch nicht unsichtbar. Der Inkognitomodus verhindert nicht, dass Informationen zu Ihren Webaktivitäten von Ihrem Arbeitgeber, Ihrem Internetanbieter oder den von Ihnen besuchten Websites erfasst werden.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Das kann einen Moment dauern...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Ist das die "Neuer Tab"-Seite, die Sie erwartet hatten?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Schlüsselgenerierung</translation>
@@ -4626,6 +4669,7 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Downloads</translation>
<translation id="7864539943188674973">Bluetooth deaktivieren</translation>
<translation id="7868891395842935202">Aktiviert Experimental Framework, sodass der Zugriff auf API-Experimente überprüft werden kann.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Downloadmanager des Systems sofern möglich verwenden</translation>
<translation id="7870790288828963061">Es wurden keine Kiosk-Apps mit neuerer Version gefunden. Es sind keine Updates vorhanden. Bitte entfernen Sie den USB-Stick.</translation>
<translation id="787150342916295244">Kreditkartenscan</translation>
<translation id="7874357055309047713">Immer auf allen Websites ausführen</translation>
@@ -4634,6 +4678,8 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7878999881405658917">Google hat eine Benachrichtigung an dieses Telefon gesendet. Beachten Sie, dass Ihr Telefon über Bluetooth ein Sperren Ihres <ph name="DEVICE_TYPE" /> auf eine Entfernung von über 9 m verhindern kann. Falls dies ein Problem darstellen sollte, können Sie &lt;a&gt;diese Funktion vorübergehend deaktivieren&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Dieselbe Methode wie bei der Eingabe verwenden</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" fügt diese Apps und Erweiterungen hinzu:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Untertitel deaktivieren</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Experimentelle Bedienungshilfen</translation>
<translation id="7885253890047913815">Letzte Ziele</translation>
<translation id="7885283703487484916">sehr kurz</translation>
<translation id="7887192723714330082">Auf "Ok Google" reagieren, wenn das Display eingeschaltet und entsperrt ist</translation>
@@ -4643,7 +4689,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7892500982332576204">Unterkontoerkennung</translation>
<translation id="7893008570150657497">Auf Fotos, Musik und andere Medien auf Ihrem Computer zugreifen</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Standard)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Hoppla. Sie benötigen die Genehmigung von <ph name="NAME" />, um diese Seite zu öffnen.</translation>
<translation id="78957024357676568">Links</translation>
<translation id="7896906914454843592">US-amerikanische erweiterte Tastatur</translation>
<translation id="7897900149154324287">Bitte achten Sie in Zukunft darauf, Ihr externes Gerät über die App "Dateien" auszuwerfen, bevor Sie die Verbindung trennen. Andernfalls kann es möglicherweise zu einem Datenverlust kommen.</translation>
@@ -4660,20 +4705,20 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7908378463497120834">Mindestens eine Partition auf Ihrem externen Speichergerät konnte nicht bereitgestellt werden.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Im Inkognitomodus heruntergeladen</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Neuer Ordner</translation>
-<translation id="7912024687060120840">Im Ordner:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Aktualisieren Sie die Seite nach der Installation, damit <ph name="PLUGIN_NAME" /> aktiviert wird.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Bitte beschreiben Sie das Problem, bevor Sie das Feedback abschicken.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Tab-Wechsler im Dokumentmodus aktivieren.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Dadurch werden die experimentellen Funktionen für IME-Eingabeansichten aktiviert.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Litauische Tastatur</translation>
<translation id="7918257978052780342">Anmelden</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Du hast deine Eltern gefragt, ob du diese Seite besuchen darfst.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Offlinebereitstellung von kürzlich besuchen Seiten aktivieren</translation>
<translation id="7925285046818567682">Warten auf <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> speichert Ihre Passwörter und meldet Sie automatisch in Apps und Websites an.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Keine mobilen Daten für die Synchronisierung verwenden</translation>
<translation id="7926906273904422255">Nicht sicheren Ursprung als nicht sicher oder als "zweifelhaft" markieren</translation>
<translation id="7928710562641958568">Gerät auswerfen</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> teilt Bildschirm und Audio.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Derzeit offline</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Clouddienste aktivieren</translation>
<translation id="7939412583708276221">Trotzdem beibehalten</translation>
<translation id="7939997691108949385">Der Manager kann unter <ph name="MANAGEMENT_URL" /> Beschränkungen und Einstellungen für diesen betreuten Nutzer konfigurieren.</translation>
<translation id="7943385054491506837">USA – Colemak</translation>
@@ -4715,7 +4760,6 @@ Drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.</translation>
<translation id="7987485481246785146">Sorani-Tastatur nach arabischem Layout</translation>
<translation id="7988930390477596403">Die Funktion wird bei der nächsten <ph name="DEVICE_TYPE" />-Entsperrung aktiviert. Mit Smart Lock entsperren Sie dieses Gerät mit Ihrem Telefon ‒ ganz ohne Passwort. Zur Nutzung von Smart Lock wird Bluetooth aktiviert.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google Safe Browsing hat kürzlich <ph name="BEGIN_LINK" />Malware<ph name="END_LINK" /> auf <ph name="SITE" /> gefunden. Websites, die in der Regel sicher sind, können gelegentlich mit Malware infiziert sein. Der schädliche Inhalt stammt von <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, einem bekannten Verteiler von Malware. Versuchen Sie es in ein paar Stunden erneut.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Vorangestellte verschlüsselte Medienerweiterungen</translation>
<translation id="7994370417837006925">Mehrfachanmeldung</translation>
<translation id="799547531016638432">Verknüpfung entfernen</translation>
<translation id="79962507603257656">Downloadstatus im Benachrichtigungscenter</translation>
@@ -4731,16 +4775,14 @@ Schlüsseldatei: <ph name="KEY_FILE" />
Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Datei, um neue Versionen Ihrer Erweiterung zu erstellen.</translation>
<translation id="799923393800005025">Darf ansehen</translation>
<translation id="7999338963698132743">Neuer Task-Manager</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Verwendet das alte, einschränkende Animationssubsystem für zusammengesetzte Animationen in Renderern.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Browser</translation>
<translation id="8007030362289124303">Schwacher Akku</translation>
<translation id="8008356846765065031">Sie haben keine Verbindung mit dem Internet. Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Aktiviert Web Bluetooth, über das Websites sich mit Bluetooth-Geräten in Ihrer Nähe verbinden und diese steuern können. Dazu gehören unter anderem Tastaturen, Kameras und Mikrofone.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Diese Seite wurde übersetzt.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Wir können deine Eltern momentan nicht erreichen. Bitte versuche es später erneut.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Der Updater wird momentan ausgeführt. Bitte versuchen Sie es in einer Minute erneut, indem Sie eine Aktualisierung vornehmen.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> konnte die zuvor installierte Version nicht wiederherstellen. Bitte versuchen Sie erneut, ein Powerwash für Ihr Gerät durchzuführen.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Fehlerhafte Authentifizierung</translation>
<translation id="8022523925619404071">Automatische Updates aktivieren</translation>
<translation id="8023801379949507775">Erweiterungen jetzt aktualisieren</translation>
<translation id="8025789898011765392">Aufgaben</translation>
@@ -4748,9 +4790,11 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8026334261755873520">Browserdaten löschen</translation>
<translation id="8026964361287906498">(durch Unternehmensrichtlinie verwaltet)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft-Schlüsselwiederherstellung</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Ermöglicht das Laden von Offlineseiten im Hintergrund</translation>
<translation id="8028993641010258682">Größe</translation>
<translation id="8030169304546394654">Verbindung getrennt</translation>
<translation id="8031722894461705849">Slowakische Tastatur</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Tab kann nicht gestreamt werden.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Experimentelle Version des App Launchers aktivieren</translation>
<translation id="8035871966943390569">Effekt "Zum Aktualisieren ziehen"</translation>
<translation id="8037117027592400564">Alle mit künstlicher Sprachausgabe gesprochenen Texte lesen</translation>
@@ -4790,6 +4834,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8101987792947961127">Powerwash beim nächsten Neustart erforderlich</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> synchronisiert Ihre Daten sicher mit Ihrem Google-Konto. Synchronisieren Sie alle Daten oder passen Sie die zu synchronisierenden Datentypen und Verschlüsselungsoptionen an.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Powerwash für Ihr <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-Gerät ausführen und auf die vorherige Version zurücksetzen</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Deaktivieren</translation>
<translation id="8106045200081704138">Für mich freigegeben</translation>
<translation id="8106211421800660735">Kreditkartennummer</translation>
<translation id="8106242143503688092">Nicht laden (empfohlen)</translation>
@@ -4847,7 +4892,6 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8169977663846153645">Verbleibende Akkulaufzeit wird berechnet...</translation>
<translation id="8172078946816149352">Die Adobe Flash Player-Mikrofoneinstellungen unterscheiden sich von den Standardeinstellungen.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Gerätebezogene Informationen</translation>
-<translation id="817663682525208479">Zertifikatfehler</translation>
<translation id="8178665534778830238">Content:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Zweiten Thread für GPU-Rasterung von Webinhalten verwenden. Dazu muss die GPU-Rasterung aktiviert sein.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4860,6 +4904,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8185331656081929126">Benachrichtigung anzeigen, wenn neue Drucker im Netzwerk gefunden werden</translation>
<translation id="8186609076106987817">Die Datei konnte nicht gefunden werden.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Software</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Rechtschreibung in allen Textfeldern prüfen</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> und <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> weitere</translation>
<translation id="8190193592390505034">Verbindung zu <ph name="PROVIDER_NAME" /> wird hergestellt.</translation>
<translation id="8191230140820435481">Apps, Erweiterungen und Designs verwalten</translation>
@@ -4923,16 +4968,15 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> wird nun im Vollbildmodus angezeigt und möchte Ihren Mauszeiger deaktivieren.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importieren</translation>
<translation id="8276560076771292512">Cache leeren und vollständig aktualisieren</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Ihre Anfrage zum Zugriff auf diese Website wurde an <ph name="NAME" /> gesendet.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Sorani-Tastatur nach englischem Layout</translation>
<translation id="8280151743281770066">Armenisch – phonetisch</translation>
<translation id="8281886186245836920">Ãœberspringen</translation>
<translation id="828197138798145013">Zum Beenden "<ph name="ACCELERATOR" />" drücken</translation>
<translation id="8282947398454257691">Ihre eindeutige Geräte-ID abrufen</translation>
<translation id="8283475148136688298">Beim Herstellen der Verbindung zu "<ph name="DEVICE_NAME" />" wurde der Authentifizierungscode zurückgewiesen.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">alle <ph name="WEBSITE_1" />-Websites</translation>
<translation id="8286227656784970313">Systemwörterbuch verwenden</translation>
<translation id="8286817579635702504">Aktiviert verschiedene Sicherheitsfunktionen, die vermutlich mindestens eine der täglich von Ihnen aufgerufenen Seiten beeinträchtigen. Beispiel: strenge Überprüfung gemischter Inhalte sowie Bindung leistungsstarker Funktionen an einen sicheren Kontext. Diese Markierung wird möglicherweise als störend empfunden.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Lesezeichen hinzufügen</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul 3 Set (Kein Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Unter Umständen erfordert das verwendete WLAN (<ph name="WIFI_NAME" />), dass Sie <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> aufrufen.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japanisch</translation>
@@ -4990,6 +5034,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8390449457866780408">Der Server ist nicht verfügbar.</translation>
<translation id="839072384475670817">Erstellen von App-&amp;Verknüpfungen...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Transliteration (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Drücken Sie Strg + Shift + Leertaste, um das Tastaturlayout zu ändern.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Optionsmenü für <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Roaming-Status:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Plug-in anhalten</translation>
@@ -4998,6 +5043,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="839736845446313156">Registrieren</translation>
<translation id="8398790343843005537">Mein Telefon finden</translation>
<translation id="8398877366907290961">Trotzdem fortfahren</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Mit dem in <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> gespeicherten Konto anmelden</translation>
<translation id="8401363965527883709">Deaktiviertes Kästchen</translation>
<translation id="8408402540408758445">Vorabruf von Suchergebnissen</translation>
<translation id="8410073653152358832">Dieses Telefon verwenden</translation>
@@ -5010,14 +5056,12 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8420728540268437431">Diese Seite wird gerade übersetzt...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL-Erweiterungsentwürfe</translation>
<translation id="8424039430705546751">Nach unten</translation>
-<translation id="8424125511738821167">"Delay Agnostic AEC" in WebRTC aktivieren</translation>
<translation id="8425213833346101688">Ändern</translation>
<translation id="8425492902634685834">An Taskleiste anheften</translation>
<translation id="8425755597197517046">Einfügen und &amp;suchen</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Foto von</translation>
<translation id="8428213095426709021">Einstellungen</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Sehr experimentelle Unterstützung des Renderings von websiteübergreifenden Iframes in separaten Prozessen</translation>
<translation id="8432745813735585631">US-amerikanische Colemak-Tastatur</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Codierung</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl-Debug-Port</translation>
@@ -5086,6 +5130,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8545211332741562162">Webseiten können experimentelle JavaScript-Funktionen nutzen.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Ihr Passwort konnte nicht bestätigt werden. Der Verwalter dieses betreuten Nutzers hat das Passwort möglicherweise vor Kurzem geändert. In diesem Fall wird das neue Passwort bei der nächsten Anmeldung wirksam. Versuchen Sie, sich mit Ihrem alten Passwort anzumelden.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Bilder-Cache</translation>
+<translation id="854653344619327455">Wenn diese Markierung aktiviert ist, kann der Nutzer nicht auf seinem Desktop auswählen, ob er die Audioinhalte freigeben möchte.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Zeichen</translation>
<translation id="855081842937141170">Tab anheften</translation>
@@ -5102,12 +5147,11 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8565650234829130278">Sie haben versucht, ein Downgrade der App auszuführen.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Keine Ziele gefunden</translation>
<translation id="8569764466147087991">Zu öffnende Datei auswählen</translation>
-<translation id="856992080682148">Das Zertifikat für diese Website läuft 2017 oder später ab und die Zertifikatskette enthält ein Zertifikat mit SHA-1-Signatur.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Wenn Sie "Ok Google" sagen, sucht Chrome nach den Begriffen, die Sie danach sagen.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Server 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Nur Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Websites dürfen nicht auf Ihre Kamera und Ihr Mikrofon zugreifen.</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Diese Website verwendet ein nicht unterstütztes Plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />).</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Zulassen, dass beim Öffnen einer Seite mit einer Medien-URL eine Schaltfläche "Herunterladen" eingeblendet wird.</translation>
<translation id="857779305329188634">Aktivierung der Unterstützung des experimentellen QUIC-Protokolls</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> Elemente werden synchronisiert...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Standardmäßig nachfragen</translation>
@@ -5117,9 +5161,8 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8584280235376696778">&amp;Video in neuem Tab öffnen</translation>
<translation id="8589311641140863898">Experimentelle Erweiterungs-APIs</translation>
<translation id="8590375307970699841">Automatische Updates einrichten</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Diese Nachricht wird dir angezeigt, weil deine Eltern diese Website blockiert haben.</translation>
-<translation id="8592071947729879125">Iframe-Berechtigungen beschränken</translation>
-<translation id="859285277496340001">In dem Zertifikat ist kein Mechanismus angegeben, mit dem geprüft werden kann, ob es zurückgerufen wurde.</translation>
+<translation id="8592071947729879125">iFrame-Berechtigungen beschränken</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Isolierung des Hauptdokuments</translation>
<translation id="8594787581355215556">Sie sind als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> angemeldet. Verwalten Sie Ihre synchronisierten Daten im <ph name="BEGIN_LINK" />Google Dashboard<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Benutzerdefinierte Dateien</translation>
<translation id="8596785155158796745">Das Mikrofon ist momentan nicht verfügbar. <ph name="BEGIN_LINK" />Mikrofon verwalten<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5152,6 +5195,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8639963783467694461">AutoFill-Einstellungen</translation>
<translation id="8642171459927087831">Zugriffs-Token</translation>
<translation id="8642947597466641025">Schriftgrad vergrößern</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Anfragen in der Windows-Desktopsuche werden an die Standardsuchmaschine weitergeleitet.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Mit dieser Person chatten</translation>
<translation id="8651585100578802546">Erneutes Laden dieser Seite erzwingen</translation>
<translation id="8652139471850419555">Bevorzugte Netzwerke</translation>
@@ -5163,6 +5207,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8656768832129462377">Nicht überprüfen</translation>
<translation id="8656946437567854031">Durch Klicken auf "Weiter" stimmen Sie den <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> und der <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" /> zu.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Druckeroptionen ändern...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> teilt Bildschirm und Audio mit <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP-Adresse:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Link in Inko&amp;gnito-Fenster öffnen</translation>
<translation id="8662795692588422978">Personen</translation>
@@ -5191,6 +5236,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8688579245973331962">Wird Ihr Name nicht angezeigt?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Durch einen Klick auf "Weiter" stimmen Sie der Nutzung von Google Payments zu. Um Sie vor Betrug zu schützen, werden Informationen über Ihren Computer (einschließlich des Standorts) für Google Payments freigegeben.</translation>
<translation id="8689102680909215706">Die Erweiterung "<ph name="EXTENSION_NAME" />" wurde remote installiert.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Desktopfreigabe für Tabquelle</translation>
<translation id="8689341121182997459">Läuft ab:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Die Adobe Flash Player-Mikrofonausnahmen unterscheiden sich von den angegebenen.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(durch Unternehmensrichtlinien aktiviert)</translation>
@@ -5201,7 +5247,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="869891660844655955">Ablaufdatum</translation>
<translation id="8700934097952626751">Zum Starten der Sprachsuche klicken</translation>
<translation id="870112442358620996">Speicherung Ihrer Passwörter mit Google Smart Lock für Passwörter anbieten</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Die Verbindung zu <ph name="DOMAIN" /> ist nicht verschlüsselt.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Ermöglicht dem Nutzer, die Passwortgenerierung in einem Passwortfeld manuell zu erzwingen.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Der Vorgang dauert deutlich länger als erwartet. Sie können weiter warten oder den Vorgang abbrechen und es später erneut versuchen.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Seriennummer</translation>
<translation id="8706385129644254954">Tab-Wechsler für Bedienungshilfen</translation>
@@ -5215,7 +5261,6 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8713979477561846077">Aktiviert die Autokorrektur für physische Tastaturen für Englisch (USA). Damit erhalten Sie Vorschläge bei der Eingabe auf einer physischen Tastatur.</translation>
<translation id="871476437400413057">In Google gespeicherte Passwörter</translation>
<translation id="8714838604780058252">Hintergrundgrafiken</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Aktiviert die einheitliche Medienpipeline für Android und die Desktop-Version unter Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Internationale US-amerikanische Tastatur</translation>
<translation id="872451400847464257">Suchmaschine bearbeiten</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;In Ordner anzeigen</translation>
@@ -5225,7 +5270,6 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8726206820263995930">Fehler beim Ãœbertragen von Richtlinieneinstellungen vom Server: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Erweiterungsoptionen als eingebettetes Element unter "chrome://extensions" anzeigen, statt einen neuen Tab zu öffnen</translation>
<translation id="8727142376512517020">Nicht mehr anzeigen</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Sie haben den Inkognitomodus aktiviert</translation>
<translation id="8730621377337864115">Fertig</translation>
<translation id="8731332457891046104">Registrierung von <ph name="DEVICE_TYPE" /> aufheben</translation>
<translation id="8732030010853991079">Klicken Sie auf dieses Symbol, um die Erweiterung zu verwenden.</translation>
@@ -5236,6 +5280,8 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8737685506611670901"><ph name="PROTOCOL" />-Links anstelle von <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> öffnen</translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Position einer Berührung eindeutiger definieren, um die schlechte Auflösung von Berührungen im Vergleich zu einem Mauscursor zu kompensieren.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Möglicherweise sind in Ihrem Google-Konto noch andere Formen des Browserverlaufs unter <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> vorhanden.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Erweiterte Eingabeoptionen in der Ablage anzeigen.</translation>
<translation id="874420130893181774">Traditionelle Pinyin-Eingabemethode</translation>
<translation id="8744525654891896746">Avatar für den betreuten Nutzer auswählen</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5244,15 +5290,18 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
&lt;p&gt;Sie können die Konfiguration dennoch über die Befehlszeile vornehmen. Weitere Informationen zu Markierungen und Umgebungsvariablen finden Sie unter &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Größer</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Der Desktop kann nicht gestreamt werden. Überprüfen Sie, ob Sie die Aufforderung zum Teilen Ihres Bildschirms bestätigt haben.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Öffentliche Sitzung beginnen</translation>
<translation id="8757742102600829832">Wählen Sie eine Chromebox für die Verbindung aus.</translation>
<translation id="8757803915342932642">Gerät in Google Cloud Devices</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Mit dieser Markierung wird festgelegt, ob Nutzer einen Tab für die Desktopfreigabe auswählen können.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Mehrfachanmeldung kann nicht eingerichtet werden</translation>
<translation id="8759753423332885148">Weitere Informationen</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google Safe Browsing hat vor Kurzem <ph name="BEGIN_LINK" />schädliche Programme<ph name="END_LINK" /> auf <ph name="SITE" /> gefunden.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Handler verwalten...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Nutzer</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Mauszeigersperre</translation>
<translation id="8769662576926275897">Kartendaten</translation>
<translation id="8770196827482281187">Persische Eingabemethode (ISIRI 2901-Layout)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Oberer Rand</translation>
@@ -5262,7 +5311,6 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="878069093594050299">Dieses Zertifikat wurde für folgende Verwendungszwecke verifiziert:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Starten der Kioskanwendung wurde abgebrochen.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; möchte den Drucker &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; für Sie freigeben.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Offenbar verwalten Sie bereits einen Nutzer dieses Namens.<ph name="LINE_BREAK" />Möchten Sie <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" /> auf dieses Gerät importieren<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Gruppendurchschnitt</translation>
<translation id="8785135611469711856">Plug-in reagiert nicht</translation>
<translation id="8787254343425541995">Proxys für freigegebene Netzwerke zulassen</translation>
@@ -5272,6 +5320,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8795668016723474529">Kreditkarte hinzufügen</translation>
<translation id="8795916974678578410">Neues Fenster</translation>
<translation id="8798099450830957504">Standardeinstellung</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Wenn diese Funktion aktiviert ist, werden InputConnection-Aufrufe im IME-Thread ausgeführt. Dabei wird kein Replikat-Editor eingesetzt, stattdessen kommuniziert jeder InputConnection-Aufruf direkt mit dem Renderer.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Das Aktualisieren eines Passworts im Passwortmanager aktivieren, nachdem ein Formular "Passwort ändern" eingereicht wurde.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Ziele werden angezeigt für</translation>
<translation id="8800420788467349919">Lautstärke: <ph name="PRECENTAGE" /> %</translation>
@@ -5297,6 +5346,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8841142799574815336">Inaktiver visueller Darstellungsbereich</translation>
<translation id="884264119367021077">Versandadresse</translation>
<translation id="8844238624737526720">Neue und optimierte Implementierung des Task-Managers von Chrome verwenden.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Hilfe aufrufen</translation>
<translation id="8846141544112579928">Suche nach Tastatur läuft...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Moduswechsel mit Shift</translation>
@@ -5308,6 +5358,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8859174528519900719">Subframe: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel-Tabelle</translation>
<translation id="8863489667196658337">Aktiviert das neue System zum Erstellen von Lesezeichen-Apps</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Scroll-Anker</translation>
<translation id="8870318296973696995">Startseite</translation>
<translation id="8870413625673593573">Kürzlich geschlossen</translation>
<translation id="8871551568777368300">Vom Administrator angeheftet</translation>
@@ -5335,6 +5386,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8900820606136623064">Ungarisch</translation>
<translation id="8901822611024316615">Tschechische Qwerty-Tastatur</translation>
<translation id="8903921497873541725">Vergrößern</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Google Chrome Sync</translation>
<translation id="8908902564709148335">Warnung: Sie haben auf diesem Computer den Parameter --scripts-require-action aktiviert, durch den diese Erweiterung funktional eingeschränkt wird. Andere Geräte unterstützen den Parameter jedoch möglicherweise nicht oder er ist dort aktiviert. Auf solchen Geräten ist diese Erweiterung auch zu Folgendem in der Lage:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Bildschirm freigeben</translation>
<translation id="8911079125461595075">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" wurde von Google als schädlich eingestuft und die Installation wurde blockiert.</translation>
@@ -5348,8 +5400,6 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8925458182817574960">&amp;Einstellungen</translation>
<translation id="8926389886865778422">Nicht mehr fragen</translation>
<translation id="8926518602592448999">Erweiterungen im Entwicklermodus deaktivieren</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> möchte Dateien auf diesem Gerät speichern.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">AVFoundation APIs für Mac OS X verwenden (statt QTKit)</translation>
<translation id="8931394284949551895">Neue Geräte</translation>
<translation id="8932730422557198035">Android Midi API verwenden</translation>
<translation id="8933960630081805351">Im Finder &amp;anzeigen</translation>
@@ -5362,7 +5412,9 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8942416694471994740">Der Zugriff auf Ihr Mikrofon wird von Ihrem Administrator gesteuert.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-up</translation>
<translation id="8944779739948852228">Drucker gefunden</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> teilt ein Fenster mit <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Die Debugging-Funktionen wurden auf diesem <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-Gerät nicht vollständig aktiviert.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">WebUSB-Unterstützung aktivieren.</translation>
<translation id="89515141420106838">Aktiviert Chrome Web Store-Galerie App für Druckertreiber. Die App sucht im Chrome Web Store nach Erweiterungen, die das Drucken auf einem USB-Drucker mit spezifischer USB-ID unterstützen.</translation>
<translation id="895347679606913382">Wird gestartet...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Unerwarteter Fehler beim Verschieben: $1</translation>
@@ -5388,7 +5440,6 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8986362086234534611">Entfernen</translation>
<translation id="8986494364107987395">Nutzungsstatistiken und Absturzberichte automatisch an Google senden</translation>
<translation id="8987927404178983737">Monat</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Basis-URL für Netscape-Zertifikate</translation>
<translation id="8994845581478641365">Generator für den DirectWrite-Schriftartencache</translation>
<translation id="8995603266996330174">Verwaltet von <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5397,7 +5448,6 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Ihr Smartphone wurde nicht gefunden. Vergewissern Sie sich, dass Sie ein kompatibles Android-Smartphone verwenden, das eingeschaltet ist und sich in Reichweite befindet. &lt;a&gt;Weitere Informationen&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME-Typ</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Für den Proxy <ph name="DOMAIN" /> sind ein Nutzername und ein Passwort erforderlich.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Auf allen Websites zulassen</translation>
<translation id="9003677638446136377">Erneut überprüfen</translation>
<translation id="9004952710076978168">Benachrichtigung für unbekannten Drucker erhalten</translation>
@@ -5408,6 +5458,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="9011178328451474963">Letzter Tab</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> und ein weiteres</translation>
<translation id="9013587737291179248">Der betreute Nutzer konnte nicht importiert werden. Bitte überprüfen Sie Ihren Festplattenspeicherplatz und Ihre Berechtigungen und versuchen Sie es dann erneut.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Ihre Kontodetails sind nicht mehr aktuell. <ph name="BEGIN_LINK" />Erneut anmelden<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Anderes Telefon zeigen</translation>
<translation id="9015601075560428829">Spracheingabe</translation>
<translation id="9016164105820007189">Verbindung mit "<ph name="DEVICE_NAME" />" wird hergestellt.</translation>
@@ -5421,6 +5472,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="9025098623496448965">OK, zurück zur Anmeldeseite</translation>
<translation id="902638246363752736">Tastatureinstellungen</translation>
<translation id="9026731007018893674">Download</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Überwachen Sie diesen Nutzer, um von ihm besuchte Websites über Ihr Google-Konto zu verwalten und einzusehen.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Link in neuem Tab öffnen</translation>
<translation id="9027603907212475920">Synchronisierung einrichten...</translation>
<translation id="9033453977881595182">Token-ID</translation>
@@ -5429,16 +5481,15 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="9033857511263905942">&amp;Einfügen</translation>
<translation id="9035022520814077154">Sicherheitsfehler</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Außerdem enthält diese Seite andere, nicht sichere Ressourcen. Diese Ressourcen können während der Übertragung von anderen Nutzern angezeigt und von Angreifern bearbeitet werden, die das Verhalten der Seite verändern.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Tabs stummschalten</translation>
<translation id="9040185888511745258">Unbefugte Dritte könnten auf <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> versuchen, Sie zur Installation von Programmen zu bewegen, die sich nachteilig auf Ihre Browsernutzung auswirken. Dabei kann zum Beispiel Ihre Startseite geändert werden oder es erscheinen zusätzliche Anzeigen auf von Ihnen besuchten Websites.</translation>
<translation id="9040421302519041149">Der Zugriff auf dieses Netzwerk ist geschützt.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Konto zur Anmeldung von <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> auswählen</translation>
<translation id="9041603713188951722">Einstellungen in einem Fenster anzeigen</translation>
<translation id="904451693890288097">Geben Sie bitte den Zugangscode für "<ph name="DEVICE_NAME" />" ein:</translation>
<translation id="9049835026521739061">Hangul-Modus</translation>
<translation id="9052208328806230490">Sie haben Ihre Drucker unter dem Konto <ph name="EMAIL" /> bei <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> registriert.</translation>
+<translation id="9053860306922028466">Wählen Sie zuerst aus, welche Inhalte freigegeben werden sollen.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Bei der Einrichtung der Synchronisierung ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Chromebox aktualisieren</translation>
<translation id="9056810968620647706">Keine Ãœbereinstimmungen gefunden.</translation>
@@ -5451,10 +5502,12 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="9068931793451030927">Pfad:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Person wechseln</translation>
<translation id="907148966137935206">Anzeige von Pop-ups für keine Website zulassen (empfohlen)</translation>
+<translation id="9072550133391925347">Mit <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> werden Sie mit Ihren gespeicherten Passwörtern automatisch auf allen entsprechenden Websites und Apps angemeldet.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB-Maus angeschlossen</translation>
<translation id="9076523132036239772">Ihre E-Mail-Adresse bzw. Ihr Passwort konnte nicht bestätigt werden. Stellen Sie zunächst eine Netzwerkverbindung her.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Deaktiviert die einheitliche Medienpipeline unter Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Während des Packvorgangs wurde keine temporäre ZIP-Datei erstellt.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Fehler bei der Aufhebung der Registrierung</translation>
<translation id="9084064520949870008">In Fenster öffnen</translation>
@@ -5494,6 +5547,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="9137356749601179867">Kästchen anzeigen, über das eine vom Server heruntergeladene Kreditkarte lokal gespeichert werden kann</translation>
<translation id="913758436357682283">Myanmar-Myansan-Tastatur</translation>
<translation id="9137916601698928395">Link als <ph name="USER" /> öffnen</translation>
+<translation id="9138978632494473300">Fügen Sie zu den folgenden Orten Verknüpfungen hinzu:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Erweiterungen packen...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Optionen</translation>
<translation id="9148058034647219655">Beenden</translation>
@@ -5507,6 +5561,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="9154194610265714752">Aktualisiert</translation>
<translation id="9154418932169119429">Dieses Bild ist offline nicht verfügbar.</translation>
<translation id="91568222606626347">Verknüpfung erstellen...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Automatische Updates für alle Nutzer konnten nicht eingerichtet werden (Preflight-Startfehler: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Hoppla! Während der Authentifizierung ist ein Kommunikationsproblem mit dem Netzwerk aufgetreten. Überprüfen Sie bitte Ihre Netzwerkverbindung und versuchen Sie es erneut.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Registrierung nicht registrierter Cloud-Drucker über die Druckvorschau aktivieren</translation>
<translation id="9166510596677678112">E-Mail an diese Person senden</translation>
@@ -5518,9 +5573,9 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="9170848237812810038">&amp;Rückgängig</translation>
<translation id="9170884462774788842">Ein anderes Programm auf Ihrem Computer hat ein Design hinzugefügt, das sich möglicherweise auf die Funktionsweise von Chrome auswirkt.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Sie sind derzeit mit dem <ph name="NETWORK_TYPE" />-Netzwerk verbunden.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Kreditkarten verwalten</translation>
<translation id="917858577839511832">Aushandlung mit DTLS 1.2 für WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Plug-in-Blockierung verwalten...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Regelt die Verwendung der AutoFill-Funktion für Synchronisierungsanmeldedaten bei Transaktionsseiten mit erneuter Authentifizierung im Passwortmanager.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> von <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Auch die zuvor installierte Version von <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> wiederherstellen</translation>
@@ -5532,6 +5587,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="9203478404496196495">Stummschaltung des Tabs aufheben</translation>
<translation id="9203962528777363226">Der Administrator dieses Geräts hat die Funktion zum Hinzufügen neuer Nutzer deaktiviert.</translation>
<translation id="9205143043463108573">Positioniert den App Launcher mittig im Querformat auf dem Bildschirm</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Support für Richtlinie "SystemTimezoneAutomaticDetection"</translation>
<translation id="9206487995878691001">Cangjie-Eingabemethode</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader veraltet</translation>
@@ -5553,6 +5609,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="939736085109172342">Neuer Ordner</translation>
<translation id="940425055435005472">Schriftgröße:</translation>
<translation id="941543339607623937">Ungültiger privater Schlüssel</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> hat einen Chrome-Tab und Audio freigegeben.</translation>
<translation id="942954117721265519">Dieses Verzeichnis enthält keine Bilder.</translation>
<translation id="945522503751344254">Feedback geben</translation>
<translation id="946810925362320585">Empfehlung folgen</translation>
@@ -5560,6 +5617,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> möchte den Standort Ihres Geräts nutzen.</translation>
<translation id="952838760238220631">Unterstützung für Brotli Content-Encoding aktivieren.</translation>
<translation id="952992212772159698">Nicht aktiviert</translation>
+<translation id="953000875543358078">Dies kann etwa eine Minute dauern</translation>
<translation id="960987915827980018">Noch etwa 1 Stunde</translation>
<translation id="96421021576709873">WLAN-Netzwerk</translation>
<translation id="965490406356730238">Aktiviert die hardwarebeschleunigte MJPEG-Decodierung für erfasste Frames, falls verfügbar</translation>
@@ -5571,6 +5629,7 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="973473557718930265">Beenden</translation>
<translation id="978146274692397928">Anfängliche Punktbreite ist "Voll".</translation>
<translation id="981121421437150478">Offline</translation>
+<translation id="984870422930397199">Aktiviert die Kennzeichnung von Offlineseiten auf der "Neuer Tab"-Seite. Nur dann relevant, wenn Offlineseiten aktiviert sind.</translation>
<translation id="98515147261107953">Querformat</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Dadurch wird $1 Element dauerhaft von diesem Gerät gelöscht.}other{Dadurch werden $1 Elemente dauerhaft von diesem Gerät gelöscht.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Experimentelle Funktionen für die Eingabeansicht</translation>
@@ -5581,5 +5640,5 @@ Speichern Sie Ihre Schlüsseldatei an einem sicheren Ort. Sie benötigen die Dat
<translation id="994289308992179865">Sch&amp;leife</translation>
<translation id="996250603853062861">Sichere Verbindung wird hergestellt...</translation>
<translation id="996987097147224996">Drücken Sie Strg+Leertaste, um die vorherige Eingabemethode auszuwählen.</translation>
-<translation id="998747458861718449">Prüfe&amp;n</translation>
+<translation id="998747458861718449">Untersuchen</translation>
</translationbundle> \ No newline at end of file
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb
index e9df83eac77..27a7c27140e 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_el.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="el">
<translation id="1000498691615767391">Επιλέξτε φάκελο για άνοιγμα</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Αυτόματη σÏνδεση σε ιστότοπους με χÏήση αποθηκευμένων διαπιστευτηÏίων. Όταν η λειτουÏγία είναι απενεÏγοποιημένη, θα σας ζητείται επαλήθευση κάθε φοÏά Ï€Ïιν από τη σÏνδεση σε έναν ιστότοπο.</translation>
<translation id="1005274289863221750">ΧÏήση του μικÏοφώνου και της κάμεÏάς σας</translation>
<translation id="1007233996198401083">Αδυναμία σÏνδεσης.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Δεν ήταν δυνατή η φόÏτωση συσκευών.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">ΔημιουÏγία σελιδοδείκτη για αυτήν τη σελίδα…</translation>
<translation id="1036348656032585052">ΑπενεÏγοποίηση</translation>
<translation id="1036511912703768636">ΠÏόσβαση σε οποιαδήποτε από αυτές τις συσκευές USB</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Πατήστε το |<ph name="ACCELERATOR" />| για να εξέλθετε από την πλήÏη οθόνη</translation>
<translation id="1038168778161626396">Μόνο κÏυπτογÏάφηση</translation>
-<translation id="1038842779957582377">άγνωστο όνομα</translation>
<translation id="1042174272890264476">Ο υπολογιστής σας κυκλοφοÏεί και με ενσωματωμένη τη βιβλιοθήκη RLZ του <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Το RLZ εκχωÏεί μια μη μοναδική ετικέτα μη Ï€Ïοσωπικής ταυτοποίησης για τη μέτÏηση των αναζητήσεων και της χÏήσης του <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> που Ï€ÏοκÏπτει από μια συγκεκÏιμένη καμπάνια Ï€Ïοώθησης. Αυτές οι ετικέτες εμφανίζονται μεÏικές φοÏές σε εÏωτήματα στην Αναζήτηση Google στο <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285">Ο ιστότοπος <ph name="URL" /> θέλει να αποθηκεÏσει μόνιμα δεδομένα μεγάλου όγκου στη συσκευή σας.</translation>
<translation id="1045157690796831147">ΜεταγÏαφή (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Τοποθέτηση Σελιδοδείκτη σε Αυτήν τη Σελίδα...</translation>
<translation id="1047956942837015229">ΔιαγÏαφή <ph name="COUNT" /> στοιχείων…</translation>
<translation id="1048597748939794622">ΥποχÏεωτική επιβολή για όλα τα επίπεδα</translation>
+<translation id="1049795001945932310">Ρυθμίσεις &amp;γλώσσας</translation>
<translation id="1049926623896334335">ΈγγÏαφο του Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Άνοιγμα αÏχικής εικόνας σε νέα καÏτέλα</translation>
<translation id="1055806300943943258">Αναζήτηση για συσκευές Bluetooth και USB…</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">ΕπιτÏέπει τις διαφημίσεις BLE στις εφαÏμογές Chrome. Οι διαφημίσεις BLE ενδέχεται να παÏεμβαίνουν στην τακτική χÏήση των λειτουÏγιών του Bluetooth χαμηλής κατανάλωσης ενέÏγειας.</translation>
<translation id="1058325955712687476">ΕνεÏγοποιεί την υπηÏεσία αφοσίωσης ιστότοπου, η οποία καταγÏάφει την αλληλεπίδÏαση με τους ιστότοπους και κατανέμει τους πόÏους ανάλογα.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> από <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Δεν έχει αποθηκευθεί ποτέ</translation>
<translation id="1062407476771304334">Αντικατάσταση</translation>
<translation id="1062866675591297858">ΔιαχειÏιστείτε τους εποπτευόμενους χÏήστες σας μέσω του <ph name="BEGIN_LINK" />Πίνακα ελέγχου εποπτευόμενων χÏηστών<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">ΕÏγαλείο ελέγχου βιβλιοθήκης αÏχείων πολυμέσων</translation>
@@ -112,7 +111,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Ένταση ήχου: Σε σίγαση</translation>
<translation id="1156689104822061371">Διάταξη πληκτÏολογίου:</translation>
<translation id="1158054703003659942">ΕνεÏγοποίηση ως σελιδοδείκτες</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Ασφαλής σÏνδεση TLS</translation>
<translation id="1160536908808547677">Κατά τη μεγέθυνση, τα στοιχεία σταθεÏής θέσης και οι κλιμακοÏμενες γÏαμμές κÏλισης Ï€ÏοσαÏτώνται σε αυτήν τη θÏÏα Ï€Ïοβολής.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Συνδεθείτε στο <ph name="TOKEN_NAME" /> για εξαγωγή του Ï€Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï€Î¿Î¹Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€ÎµÎ»Î¬Ï„Î·.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Θα Ï€Ïέπει να είναι ενεÏγοποιημένη η <ph name="BEGIN_LINK" />Ï€Ïοσθήκη Native Client<ph name="END_LINK" /> Ï€Ïοκειμένου να χÏησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουÏγία.</translation>
@@ -153,11 +151,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Επόμενο</translation>
<translation id="1202596434010270079">Η εφαÏμογή kiosk έχει ενημεÏωθεί. ΑφαιÏέστε τη συσκευή σας USB.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Αυτή η γλώσσα χÏησιμοποιείται για οÏθογÏαφικό έλεγχο</translation>
<translation id="1205489148908752564">Ανάγνωση και αλλαγή λίστας επιτÏεπόμενων χÏηστών</translation>
<translation id="1208421848177517699">ΜεταγÏαφή (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Αυτόματοι διακομιστές ονομάτων</translation>
<translation id="1215411991991485844">ΠÏοστέθηκε νέα εφαÏμογή παÏασκηνίου</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Δυστυχώς, δεν μποÏοÏμε να ανοίξουμε το Ï€Ïοφίλ σας. Ενδέχεται να έχουν χαθεί αÏχεία και δεδομένα που είχαν αποθηκευτεί σε αυτήν τη συσκευή.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Θα Ï€Ïέπει να Ïυθμίσετε ξανά το Ï€Ïοφίλ σας.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Στην επόμενη οθόνη, σας Ï€Ïοτείνουμε να μας στείλετε πεÏισσότεÏες πληÏοφοÏίες για να μποÏέσουμε να διοÏθώσουμε το Ï€Ïόβλημα.</translation>
<translation id="121827551500866099">Εμφάνιση όλων των λήψεων...</translation>
<translation id="122082903575839559">ΑλγόÏιθμος υπογÏαφής πιστοποιητικοÏ</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 με κÏυπτογÏάφηση RSA</translation>
@@ -177,12 +179,12 @@
<translation id="1243314992276662751">ΜεταφόÏτωση</translation>
<translation id="1244303850296295656">Σφάλμα επέκτασης</translation>
<translation id="1248269069727746712">Το <ph name="PRODUCT_NAME" /> χÏησιμοποιεί τις Ïυθμίσεις του διακομιστή μεσολάβησης της συσκευής σας για να συνδεθεί στο δίκτυο.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Επιλογή φακέλου</translation>
<translation id="1254593899333212300">Άμεση σÏνδεση στο διαδίκτυο</translation>
<translation id="1257390253112646227">Παίξτε, επεξεÏγαστείτε, μοιÏαστείτε, εÏγαστείτε.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Στοιχείο ÏÎ±Ï†Î¹Î¿Ï 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Εμφάνιση:</translation>
<translation id="126710816202626562">Γλώσσα μετάφÏασης:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Ελέγξτε τον Ï„Ïόπο με τον οποίο η Google χÏησιμοποιεί το ιστοÏικό πεÏιήγησής σας για να εξατομικεÏει την Αναζήτηση και άλλες υπηÏεσίες Google από τα <ph name="BEGIN_LINK" />Στοιχεία ελέγχου δÏαστηÏιότητας Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Διακοπή</translation>
<translation id="1272978324304772054">Αυτός ο λογαÏιασμός χÏήστη δεν ανήκει στον τομέα στον οποίο έχει εγγÏαφεί η συσκευή. Εάν επιθυμείτε να εγγÏαφείτε σε έναν διαφοÏετικό τομέα θα Ï€Ïέπει Ï€Ïώτα να κάνετε ανάκτηση συσκευής.</translation>
<translation id="127353061808977798">ΓÏαμματοσειÏές και κωδικοποίηση</translation>
@@ -193,11 +195,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Îα μην γίνεται ποτέ μετάφÏαση Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… ιστότοπου</translation>
<translation id="1285484354230578868">Αποθήκευση δεδομένων στο λογαÏιασμό σας στο Google Drive</translation>
<translation id="1290223615328246825">Αποτυχία αυτόματης σÏνδεσης</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Δεν ήταν δυνατή η δημιουÏγία του νέου εποπτευόμενου χÏήστη. Ελέγξτε τη σÏνδεση δικτÏου σας και δοκιμάστε ξανά αÏγότεÏα.</translation>
<translation id="1293556467332435079">ΑÏχεία</translation>
<translation id="1294298200424241932">ΕπεξεÏγασία Ïυθμίσεων αξιοπιστίας:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Έκλεισαν Ï€Ïόσφατα</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Επιλέξτε το λογαÏιασμό σας που έχει αποθηκευτεί στο <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> για να συνδεθείτε</translation>
<translation id="1297175357211070620">ΠÏοοÏισμός</translation>
<translation id="1297922636971898492">Το Google Drive δεν είναι διαθέσιμο αυτήν τη στιγμή. Η μεταφόÏτωση θα ξεκινήσει ξανά, όταν το Google Drive είναι και πάλι διαθέσιμο.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">ΑνακατεÏθυνση για τις αναζητήσεις επιφάνειας εÏγασίας των Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">ΑÏχείο σελιδοδεικτών HTML</translation>
<translation id="1303319084542230573">ΠÏοσθήκη εκτυπωτή</translation>
<translation id="1307559529304613120">Ωχ! Το σÏστημα δεν κατάφεÏε να αποθηκεÏσει το μακÏοπÏόσθεσμο διακÏιτικό Ï€Ïόσβασης API για αυτήν τη συσκευή.</translation>
@@ -251,7 +255,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Από αÏιστεÏά Ï€Ïος τα δεξιά</translation>
<translation id="1370646789215800222">ΚατάÏγηση ατόμου;</translation>
<translation id="1371806038977523515">Αυτές οι Ïυθμίσεις ελέγχονται από:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">Ï€Ïοτάσεις</translation>
<translation id="1374844444528092021">Το πιστοποιητικό που απαιτείται από το δίκτυο "<ph name="NETWORK_NAME" />" δεν είναι εγκατεστημένο ή δεν είναι πλέον έγκυÏο. Λάβετε ένα νέο πιστοποιητικό και δοκιμάστε να συνδεθείτε ξανά.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Κίνηση κατά την εκκίνηση ταπετσαÏίας (εκτός από την πεÏίπτωση OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Αν είναι ενεÏγοποιημένη, η διεÏθυνση URL chrome://downloads/ φοÏτώνει τη σελίδα λήψεων του Material Design.</translation>
@@ -271,14 +274,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">ΑθόÏυβος εντοπισμός σφαλμάτων</translation>
<translation id="140250605646987970">Εντοπίστηκε το τηλέφωνό σας. Ωστόσο, το Smart Lock λειτουÏγεί μόνο σε συσκευές με έκδοση Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Android 5.0 και νεότεÏη. &lt;a&gt;Μάθετε πεÏισσότεÏα&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Δείκτης ποντικιοÏ</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (Εποπτευόμενος)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Θέλετε το <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> να αποθηκεÏσει τον λογαÏιασμό σας για αυτόν τον ιστότοπο;</translation>
<translation id="1406500794671479665">Επαλήθευση…</translation>
<translation id="1407050882688520094">Έχετε καταχωÏήσει πιστοποιητικά που Ï€ÏοσδιοÏίζουν τις εξής αÏχές έκδοσης πιστοποιητικών:</translation>
<translation id="1407489512183974736">ΠεÏικοπή στο κέντÏο</translation>
<translation id="1408789165795197664">Για Ï€ÏοχωÏημένους...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Ωχ! Δεν ήταν δυνατή η δημιουÏγία νέου εποπτευόμενου χÏήστη. Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδεθεί σωστά και δοκιμάστε ξανά.</translation>
<translation id="1409390508152595145">ΔημιουÏγία εποπτευόμενου χÏήστη</translation>
<translation id="1410616244180625362">Îα συνεχίσει να επιτÏέπεται στο <ph name="HOST" /> η Ï€Ïόσβαση στην κάμεÏά σας</translation>
<translation id="1413372529771027206">Το τηλέφωνό σας που χÏησιμοποιείται για τη λειτουÏγία Smart Lock άλλαξε. ΠληκτÏολογήστε τον κωδικό Ï€Ïόσβασής σας για να ενημεÏώσετε τη λειτουÏγία Smart Lock για Chromebook σε αυτήν τη συσκευή. Την επόμενη φοÏά, θα μποÏείτε απλώς να κάνετε κλικ στη φωτογÏαφία σας για να εισέλθετε.</translation>
@@ -296,9 +297,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Με αυτήν την ενέÏγεια, θα γίνει επαναφοÏά της σελίδας εκκίνησης, της σελίδας σε νέα καÏτέλα, της μηχανής αναζήτησης και των καÏφιτσωμένων καÏτελών σας. Επιπλέον, θα απενεÏγοποιηθοÏν όλες οι επεκτάσεις και θα γίνει εκκαθάÏιση των Ï€ÏοσωÏινών δεδομένων σας, όπως είναι τα cookie. Οι σελιδοδείκτες, το ιστοÏικό και οι αποθηκευμένοι κωδικοί Ï€Ïόσβασής σας δεν θα διαγÏαφοÏν.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Η αÏχική σελίδα είναι η σελίδα "Îέα καÏτέλα"</translation>
<translation id="1435550882135542937">Επανασχεδιασμός γÏαμμής εÏγαλείων επεκτάσεων</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Σημείωση: Αυτές οι Ïυθμίσεις δεν χÏησιμοποιοÏνται πλέον σε αυτό το σÏστημα αλλά μποÏείτε ακόμη να τις Ï€Ïοβάλετε και να τις επεξεÏγαστείτε.</translation>
<translation id="1436784010935106834">ΚαταÏγήθηκαν</translation>
<translation id="1438632560381091872">ΚατάÏγηση σίγασης καÏτελών</translation>
<translation id="1441841714100794440">ΠληκτÏολόγιο Βιετναμικών (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837">Επιλέχθηκαν <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> στοιχεία</translation>
<translation id="1444628761356461360">Η διαχείÏιση αυτής της ÏÏθμισης Ï€Ïαγματοποιείται από τον ιδιοκτήτη της συσκευής, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Δεν ήταν δυνατή η φόÏτωση του "<ph name="IMAGE_PATH" />" για το θέμα.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Ιστοσελίδα, μεμονωμένο αÏχείο</translation>
@@ -325,6 +328,7 @@
<translation id="14720830734893704">ΕνεÏγοποίηση υποστήÏιξης ÎµÎ¹ÎºÎ¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Î»Î·ÎºÏ„Ïολογίου.</translation>
<translation id="1474079335130556426">ΕνεÏγοποιήστε τη λειτουÏγία παÏασκηνίου για το Push API. Με αυτή την ενέÏγεια, θα επιτÏαπεί στο Chrome να συνεχίσει να εκτελείται μετά το κλείσιμο του τελευταίου παÏαθÏÏου και να εκκινηθεί κατά την έναÏξη του λειτουÏÎ³Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ…ÏƒÏ„Î®Î¼Î±Ï„Î¿Ï‚, αν είναι απαÏαίτητο για το Push API.</translation>
<translation id="1474339897586437869">Το αÏχείο "<ph name="FILENAME" />" δεν ανέβηκε. Δεν υπάÏχει επαÏκής ελεÏθεÏος χώÏος στο Google Drive σας.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">Ρυθμίσεις &amp;γλώσσας</translation>
<translation id="1476949146811612304">ΟÏίστε ποια μηχανή αναζήτησης θα χÏησιμοποιείται κατά την αναζήτηση από το
<ph name="BEGIN_LINK" />κÏÏιο πλαίσιο<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">ΚÏυφή μνήμη διακÏιτικών API ταυτότητας</translation>
@@ -373,10 +377,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Η συσκευή Chromebox για συνεδÏιάσεις είναι έτοιμη για ÏÏθμιση.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Ταινία</translation>
<translation id="1525475911290901759">Αυτό ενεÏγοποιεί έναν νέο αλγόÏιθμο επιλογής αποτελεσμάτων αναζήτησης και κατάταξης στην ΕφαÏμογή εκκίνησης.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Σφάλμα επικοινωνίας διακομιστή</translation>
<translation id="1526560967942511387">ΈγγÏαφο χωÏίς τίτλο</translation>
<translation id="1526925867532626635">Επιβεβαίωση Ïυθμίσεων συγχÏονισμοÏ</translation>
<translation id="1528372117901087631">ΣÏνδεση στο διαδίκτυο</translation>
<translation id="1529968269513889022">την Ï€ÏοηγοÏμενη εβδομάδα</translation>
+<translation id="1531865825384516080">ΑναφοÏά URL ΑσφαλοÏÏ‚ Αναζήτησης.</translation>
<translation id="1532697124104874386">ΕνεÏγοποίηση/ΑπενεÏγοποίηση έξυπνης ανάπτυξης του ÎµÎ¹ÎºÎ¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Î»Î·ÎºÏ„Ïολογίου.</translation>
<translation id="1533897085022183721">ΛιγότεÏο από <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">ΕυθυγÏάμμιση τηλεόÏασης</translation>
@@ -387,6 +393,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL με % στη θέση του εÏωτήματος</translation>
<translation id="1546280085599573572">Αυτή η επέκταση άλλαξε τη σελίδα που εμφανίζεται όταν κάνετε κλικ στο κουμπί αÏχικής σελίδας.</translation>
<translation id="1546795794523394272">ΚαλωσήÏθατε στο Chromebox για συναντήσεις!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Απαιτείται ανανέωση</translation>
<translation id="1547964879613821194">Αγγλικά Καναδά</translation>
<translation id="1548132948283577726">Οι ιστότοποι που δεν αποθηκεÏουν ποτέ κωδικοÏÏ‚ Ï€Ïόσβασης θα εμφανιστοÏν εδώ.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Επιβεβαίωση λήψης</translation>
@@ -398,7 +405,6 @@
<translation id="1556189134700913550">ΕφαÏμογή σε όλα</translation>
<translation id="1556537182262721003">Δεν ήταν δυνατή η μετακίνηση του καταλόγου επέκτασης στο Ï€Ïοφίλ.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Îα επιτÏέπεται το άνοιγμα των φιλοξενοÏμενων εφαÏμογών σε παÏάθυÏα</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Απλοποιημένη διεπαφή πλήÏους οθόνης/κλειδώματος ποντικιοÏ.</translation>
<translation id="155865706765934889">Επιφάνεια Αφής</translation>
<translation id="1558988940633416251">ΕνεÏγοποίηση μηχανής διάταξης HarfBuzz για κείμενο πεÏιβάλλοντος χÏήσης για πολλές πλατφόÏμες. Δεν επηÏεάζει το πεÏιεχόμενο ιστοÏ.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Εισαγωγή χαÏακτήÏων Unicode</translation>
@@ -412,7 +418,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Εισαγάγετε τη διεÏθυνση ηλεκτÏÎ¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î±Ï‡Ï…Î´Ïομείου σας</translation>
<translation id="1580652505892042215">ΠεÏιεχόμενο</translation>
<translation id="1581962803218266616">Εμφάνιση στο Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">ΠαÏουσιάστηκε Ï€Ïόβλημα κατά την εμφάνιση αυτής της ιστοσελίδας.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Το δίκτυο Wi-Fi που χÏησιμοποιείτε (<ph name="NETWORK_ID" />) ενδέχεται να απαιτεί έλεγχο ταυτότητας.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Κάποιο άλλο Ï€ÏόγÏαμμα στον υπολογιστή σας Ï€Ïόσθεσε ένα θέμα, το οποίο ενδέχεται να αλλάξει τον Ï„Ïόπο λειτουÏγίας του Chrome.
@@ -448,7 +453,6 @@
<translation id="1620510694547887537">ΚάμεÏα</translation>
<translation id="1621207256975573490">Αποθήκευση &amp;πλαισίου ως...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Αυτό θα συμβεί μόνο μία φοÏά, και τα διαπιστευτήÏιά σας δεν θα αποθηκευθοÏν.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Πιστοποιητικό SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">ΠεÏιγÏαφές αÏχείων</translation>
<translation id="1628736721748648976">Κωδικοποίηση</translation>
<translation id="163309982320328737">Το αÏχικό εÏÏος χαÏακτήÏων είναι "ΠλήÏες"</translation>
@@ -482,7 +486,6 @@
<translation id="166278006618318542">ΑλγόÏιθμος δημόσιου ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï Ï…Ï€Î¿ÎºÎµÎ¹Î¼Î­Î½Î¿Ï…</translation>
<translation id="1662837784918284394">(καθόλου)</translation>
<translation id="1663298465081438178">ΕÏκολα και χωÏίς Ï€Ïοβλήματα.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Ασφαλείς συνδέσεις Ï€Ïώτου μέÏους μόνο</translation>
<translation id="1665611772925418501">Δεν ήταν δυνατή η Ï„Ïοποποίηση του αÏχείου.</translation>
<translation id="1665770420914915777">ΧÏήση της σελίδας "Îέα καÏτέλα"</translation>
<translation id="1666288758713846745">Δυναμικό</translation>
@@ -504,12 +507,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Επιλέξτε μια τετÏάγωνη πεÏιοχή της εικόνας.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Είστε έτοιμοι!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Εμφανίζει ένα εικονίδιο Google δίπλα στα στοιχεία του Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Ï€ÎµÏιβάλλοντος, με την υποστήÏιξη της Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Αυτό Ï€ÏοοÏίζεται για χÏήση σε συνδυασμό με την επισήμανση trace-upload-url.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Όταν ενεÏγοποιείται, το Chrome θα καταγÏάφει τα δεδομένα απόδοσης για κάθε πλοήγηση και θα τα ανεβάζει στη διεÏθυνση URL που καθοÏίζεται από την επισήμανση trace-upload-url. Το ίχνος ενδέχεται να πεÏιλαμβάνει στοιχεία Ï€Ïοσωπικής ταυτοποίησης (PII) όπως τους τίτλους και τις διευθÏνσεις URL των ιστότοπων που επισκέπτεστε.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Έκδοση υλικοÏ: </translation>
<translation id="1701062906490865540">ΚατάÏγηση Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… ατόμου</translation>
<translation id="1702534956030472451">Δυτική</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Όταν η γÏαμμή εÏγαλείων είναι ενεÏγοποιημένη, δεν αποκÏÏπτεται ποτέ εξαιτίας της κÏλισης σε συσκευές με οθόνη με dp &gt;= 800 τουλάχιστον. Θα εξακολουθήσει να αποκÏÏπτεται εάν τα πεÏιεχόμενα της σελίδας Ï€ÏοβληθοÏν σε πλήÏη οθόνη.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Κοινή χÏήση Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… δικτÏου με άλλους χÏήστες</translation>
<translation id="1708199901407471282">Κατά το άνοιγμα μιας Ï€Ïοτεινόμενης ιστοσελίδας από τη Σελίδα σε νέα καÏτέλα, αν η καÏτέλα είναι ήδη ανοιχτή για την Ï€Ïόταση, να γίνεται εναλλαγή σε αυτήν την καÏτέλα αντί να φοÏτώνει η Ï€Ïόταση σε νέα καÏτέλα.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(ΑνενεÏγή)</translation>
@@ -536,7 +539,9 @@
<translation id="1744108098763830590">σελίδα παÏασκηνίου</translation>
<translation id="1747687775439512873">ΑπενεÏγοποίηση WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Κλείδωμα ποντικιοÏ</translation>
+<translation id="174937106936716857">Συνολικός αÏιθμός αÏχείων</translation>
<translation id="1749854530031883739">Εμφάνιση γκÏι Backdrop των παÏαθÏÏων που χÏησιμοποιοÏνται στο TouchView (λειτουÏγία μεγιστοποίησης) πίσω από τα παÏάθυÏα που δεν μποÏοÏν να μεγιστοποιηθοÏν.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Ανοικτές καÏτέλες</translation>
<translation id="175196451752279553">Ε&amp;παναφοÏά καÏτέλας που έχει κλείσει</translation>
<translation id="1753682364559456262">ΔιαχείÏιση Î±Ï€Î¿ÎºÎ»ÎµÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï ÎµÎ¹ÎºÏŒÎ½Ï‰Î½...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Πιο Δημοφιλή</translation>
@@ -544,7 +549,6 @@
<translation id="175772926354468439">ΕνεÏγοποίηση θέματος</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">ΔιαμόÏφωση δικτÏου Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">ΕπιτÏέπει την Ï€Ïόσβαση ιστότοπων στο API WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">ΔημιουÏγία συντομεÏσεων εφαÏμογής</translation>
<translation id="1763108912552529023">Συνεχίστε την εξεÏεÏνηση</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -602,13 +606,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Αυτή η σελίδα έχει τον πλήÏη έλεγχο των συσκευών MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">ΠεÏιστÏοφή &amp;Ï€Ïος τα δεξιά</translation>
<translation id="1852799913675865625">ΠαÏουσιάστηκε σφάλμα κατά την απόπειÏα ανάγνωσης του αÏχείου: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Διακοπή μετάδοσης</translation>
<translation id="1856715684130786728">ΠÏοσθήκη τοποθεσίας…</translation>
<translation id="1857166538520940818">ΕπισÏναψη αÏχείου:</translation>
<translation id="1859234291848436338">ΚατεÏθυνση γÏαφής</translation>
<translation id="1864111464094315414">ΣÏνδεση</translation>
<translation id="1864676585353837027">Αλλάξτε τον Ï„Ïόπο με τον οποίο κοινοποιοÏνται αυτά τα αÏχεία</translation>
<translation id="1864756863218646478">Δεν ήταν δυνατή η εÏÏεση του αÏχείου.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Μόνο συνδέσεις στον ίδιο ιστότοπο</translation>
<translation id="186612162884103683">Η επέκταση "<ph name="EXTENSION" />" μποÏεί να διαβάσει και να εγγÏάψει εικόνες, βίντεο και αÏχεία ήχου στις επιλεγμένες τοποθεσίες.</translation>
<translation id="1867780286110144690">Το <ph name="PRODUCT_NAME" /> είναι έτοιμο για την ολοκλήÏωση της εγκατάστασής σας</translation>
<translation id="1873879463550486830">ΠεÏιβάλλον δοκιμών SUID</translation>
@@ -616,10 +620,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Îα διαγÏαφεί το πιστοποιητικό "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />";</translation>
<translation id="1884319566525838835">Κατάσταση πεÏιβάλλοντος δοκιμών</translation>
<translation id="1886996562706621347">Îα επιτÏέπεται σε ιστότοπους να ζητοÏν να γίνονται Ï€Ïοεπιλεγμένα Ï€ÏογÏάμματα χειÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î³Î¹Î± Ï€Ïωτόκολλα (συνιστάται)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">ΕνεÏγοποίηση τοπικής αποθήκευσης σελίδων για χÏήση εκτός σÏνδεσης. Απαιτεί την ενεÏγοποίηση των Σελίδων εκτός σÏνδεσης.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Îα γίνεται αποδεκτό αυτό το πιστοποιητικό για την ταυτοποίηση κατασκευαστών λογισμικοÏ.</translation>
<translation id="189210018541388520">Άνοιγμα πλήÏους οθόνης</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Μια απλουστευμένη νέα εμπειÏία χÏήστη κατά την είσοδο σε πλήÏη οθόνη που ενεÏγοποιείται από μια σελίδα ή σε καταστάσεις κλειδώματος του δείκτη του ποντικιοÏ.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Αποτυχία Ïοής παÏοχής cloud</translation>
<translation id="189358972401248634">Άλλες γλώσσες</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Επισήμανση του συμβόλου Ï€Ïοσθήκης (κατά την επεξεÏγασία κειμένου)</translation>
<translation id="1895658205118569222">ΤεÏματισμός λειτουÏγίας</translation>
<translation id="1895934970388272448">Για την ολοκλήÏωση αυτής της διαδικασίας, θα Ï€Ïέπει να επιβεβαιώσετε την καταχώÏιση στον εκτυπωτή σας. Ελέγξτε τον Ï„ÏŽÏα.</translation>
<translation id="1897762215429052132">ΡÏθμιση σÏνδεσης δικτÏου, γλώσσας, διάταξης πληκτÏολογίου...</translation>
@@ -629,7 +637,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Εντοπίστηκε κάÏτα SD</translation>
<translation id="1902576642799138955">ΠεÏίοδος εγκυÏότητας</translation>
<translation id="1903219944620007795">Για να εισαγάγετε κάποιο κείμενο, επιλέξτε μια γλώσσα για να δείτε τις διαθέσιμες μεθόδους εισαγωγής.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Εμφάνιση του Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Ï„Î·Ï‚ μεθόδου εισαγωγής στο Ïάφι.</translation>
<translation id="1908748899139377733">ΠÏοβολή πληÏο&amp;φοÏιών πλαισίου</translation>
<translation id="1909880997794698664">Είστε σίγουÏοι ότι θέλετε να διατηÏήσετε την παÏοÏσα συσκευή μόνιμα σε λειτουÏγία Kiosk;</translation>
<translation id="1910572251697014317">Η Google έστειλε μια ειδοποίηση σε αυτό το τηλέφωνο. Έχετε υπόψη σας ότι με το Bluetooth, το τηλέφωνό σας μποÏεί να διατηÏεί ξεκλειδωμένη τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE" /> από απόσταση μεγαλÏτεÏη των Ï„Ïιάντα μέτÏων. Αν δεν το επιθυμείτε αυτό, μποÏείτε να &lt;a&gt;απενεÏγοποιήσετε Ï€ÏοσωÏινά αυτή τη λειτουÏγία&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -651,6 +658,7 @@
<translation id="1936717151811561466">Φινλανδικά
</translation>
<translation id="1937256809970138538">Εκφώνηση "Ok Google" όταν η οθόνη σας είναι αναμμένη και ξεκλειδωμένη</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Ανάλυση εικόνας</translation>
<translation id="1944921356641260203">Î’Ïέθηκε ενημέÏωση</translation>
<translation id="1947424002851288782">ΠληκτÏολόγιο με γεÏμανικοÏÏ‚ χαÏακτήÏες</translation>
<translation id="1950295184970569138">* ΦωτογÏαφία Ï€Ïοφίλ Google (φόÏτωση)</translation>
@@ -660,6 +668,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Αυτή η σελίδα χÏησιμοποιεί μια εφαÏμογή Native Client η οποία δεν λειτουÏγεί στον υπολογιστή σας.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Ιδιωτική μνήμη</translation>
<translation id="1965624977906726414">Δεν έχει ειδικά δικαιώματα.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">ΕνεÏγοποίηση εικονιδίων ενεÏγειών για ειδοποιήσεις ιστοÏ.</translation>
<translation id="1970746430676306437">ΠÏοβολή πληÏο&amp;φοÏιών σελίδας</translation>
<translation id="197288927597451399">ΔιατήÏηση</translation>
<translation id="1973491249112991739">Η λήψη της Ï€Ïοσθήκης <ph name="PLUGIN_NAME" /> απέτυχε.</translation>
@@ -699,7 +708,6 @@
<translation id="2028997212275086731">ΑÏχείο RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Σφάλμα συγχÏονισμοÏ: Κάντε επαναφοÏά του συγχÏÎ¿Î½Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î¼Î­ÏƒÏ‰ του Πίνακα ελέγχου Google.</translation>
<translation id="2031695690821674406">ΣυμπλήÏωση των κωδικών Ï€Ïόσβασης όταν ένας λογαÏιασμός έχει επιλεγεί αποκλειστικά από το χÏήστη αντί για την αυτόματη συμπλήÏωση διαπιστευτηÏίων κατά τη φόÏτωση σελίδας.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Αυτό το μήνυμα εμφανίζεται επειδή οι γονείς σου θα Ï€Ïέπει να εγκÏίνουν τυχόν νέους ιστότοπους την Ï€Ïώτη φοÏά που τους επισκέπτεσαι.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Ωχ! Κάτι πήγε στÏαβά κατά την Ï€Ïοσπάθειά μας να ελέγξουμε την ταυτότητά σας. Ελέγξτε πάλι τα διαπιστευτήÏια σÏνδεσής σας και δοκιμάστε ξανά.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft Certificate Template Name</translation>
<translation id="2045969484888636535">Συνέχεια Î±Ï€Î¿ÎºÎ»ÎµÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï cookie</translation>
@@ -713,7 +721,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Δεδομένα κατάστασης αδÏάνειας</translation>
<translation id="2058632120927660550">ΠÏοέκυψε σφάλμα. Ελέγξτε τον εκτυπωτή σας και δοκιμάστε ξανά.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Απαιτείται έλεγχος ταυτότητας</translation>
<translation id="2070909990982335904">Τα ονόματα που αÏχίζουν με τελεία Ï€ÏοοÏίζονται για το σÏστημα. Επιλέξτε ένα άλλο όνομα.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Δεν υπάÏχει τοπικό αÏχείο καταγÏαφής.</translation>
<translation id="207439088875642105">Αυτός είναι ένας λογαÏιασμός για παιδιά τον οποίο διαχειÏίζονται οι λογαÏιασμοί <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> και <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -767,15 +774,16 @@
<translation id="2137808486242513288">ΠÏοσθήκη ενός χÏήστη</translation>
<translation id="2142328300403846845">Άνοιγμα συνδέσμου ως</translation>
<translation id="214353449635805613">ΠεÏιοχή στιγμιότυπου οθόνης</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Η γÏαμμή εÏγαλείων να εμφανίζεται πάντα σε λειτουÏγία πλήÏους οθόνης</translation>
<translation id="2143778271340628265">Μη αυτόματη διαμόÏφωση διακομιστή μεσολάβησης</translation>
<translation id="2143915448548023856">Ρυθμίσεις Ï€Ïοβολής</translation>
<translation id="2144536955299248197">ΠÏόγÏαμμα Ï€Ïοβολής πιστοποιητικοÏ: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">ΣυγχÏονισμός παÏασκηνίου</translation>
<translation id="2148756636027685713">Η μοÏφοποίηση ολοκληÏώθηκε</translation>
<translation id="2148892889047469596">Μετάδοση καÏτέλας</translation>
<translation id="2148999191776934271">ΦόÏτιση:
<ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> μέχÏι την ολοκλήÏωση</translation>
<translation id="2149850907588596975">Κωδικοί Ï€Ïόσβασης και φόÏμες</translation>
-<translation id="2149973817440762519">ΕπεξεÏγασία σελιδοδείκτη</translation>
<translation id="2150139952286079145">Αναζήτηση Ï€ÏοοÏισμών</translation>
<translation id="2150661552845026580">Îα γίνει Ï€Ïοσθήκη του "<ph name="EXTENSION_NAME" />";</translation>
<translation id="2151576029659734873">ΚαταχωÏήθηκε μη έγκυÏος κατάλογος καÏτελών.</translation>
@@ -821,6 +829,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Επικόλληση ως απλό κείμενο</translation>
<translation id="2218947405056773815">Ωχ! Το <ph name="API_NAME" /> παÏουσίασε κάποιο Ï€Ïόβλημα.</translation>
<translation id="2220529011494928058">ΑναφοÏά Ï€Ïοβλήματος</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Η υπηÏεσία δεν είναι διαθέσιμη</translation>
<translation id="2222641695352322289">Ο μόνος Ï„Ïόπος να αναιÏέσετε αυτήν την ενέÏγεια είναι να επανεγκαταστήσετε το <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Αυτή η ÏÏθμιση ανήκει στον χÏήστη <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">ΕπεξεÏγασία ονόματος φακέλου</translation>
@@ -887,8 +896,8 @@
<translation id="2282146716419988068">Διαδικασία GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Απλή</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Έχετε συνδεθεί στο Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">ΑπενεÏγοποίηση όλων των ασÏÏματων συνδέσεων.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Δεν βÏέθηκαν λήψεις.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Επόμενη καÏτέλα</translation>
<translation id="2294358108254308676">Θέλετε να εγκαταστήσετε το <ph name="PRODUCT_NAME" />;</translation>
<translation id="2296019197782308739">Μέθοδος EAP:</translation>
@@ -898,12 +907,10 @@
<translation id="23030561267973084">Η επέκταση "<ph name="EXTENSION_NAME" />" έχει ζητήσει Ï€Ïόσθετες άδειες.</translation>
<translation id="2307462900900812319">ΔιαμόÏφωση δικτÏου</translation>
<translation id="230927227160767054">Αυτή η σελίδα θέλει να κάνει εγκατάσταση ενός δείκτη χειÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï…Ï€Î·Ïεσιών.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">ΥπάÏχουν Ï€Ïοβλήματα με την αλυσίδα πιστοποιητικών Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… ιστότοπου (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Ωχ! Φαίνεται πως δεν υπάÏχουν χÏήστες υπό επίβλεψη για εισαγωγή. ΔημιουÏγήστε έναν ή πεÏισσότεÏους χÏήστες σε κάποια άλλη συσκευή και, στη συνέχεια, θα μποÏέσετε να τους εισαγάγετε εδώ.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Με αυτή την ενέÏγεια θα διαγÏαφεί οÏιστικά τουλάχιστον 1$ στοιχείο από αυτή τη συσκευή, αλλά δεν θα γίνει εκκαθάÏιση των συγχÏονισμένων στοιχείων από άλλες συσκευές.}other{Με αυτή την ενέÏγεια θα διαγÏαφοÏν οÏιστικά τουλάχιστον 1$ στοιχεία από αυτή τη συσκευή, αλλά δεν θα γίνει εκκαθάÏιση των συγχÏονισμένων στοιχείων από άλλες συσκευές.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Όχι, ευχαÏιστώ</translation>
<translation id="2317031807364506312">ΑΚΥΡΩΣΗ</translation>
-<translation id="2317259163369394535">Ο τομέας <ph name="DOMAIN" /> απαιτεί ένα όνομα χÏήστη και έναν κωδικό Ï€Ïόσβασης.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Μέγεθος χαÏτιοÏ</translation>
<translation id="2322193970951063277">Κεφαλίδες και υποσέλιδα</translation>
<translation id="2325650632570794183">Αυτός ο Ï„Ïπος αÏχείου δεν υποστηÏίζεται. Επισκεφτείτε το Chrome Web Store για να εντοπίσετε μια εφαÏμογή που να μποÏεί να ανοίξει αυτόν τον Ï„Ïπο αÏχείου.</translation>
@@ -923,6 +930,7 @@
<translation id="2344262275956902282">ΧÏησιμοποιήστε τα πλήκτÏα - και = για αλλαγή σελίδας σε μια λίστα υποψηφίων</translation>
<translation id="2347476388323331511">Αδυναμία συγχÏονισμοÏ</translation>
<translation id="2347991999864119449">Îα μποÏÏŽ να επιλέξω το χÏόνο εκτέλεσης πεÏιεχομένου Ï€Ïοσθήκης</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Για να κοινοποιήσετε ήχο, επιλέξτε μια καÏτέλα ή μια ολόκληÏη οθόνη.</translation>
<translation id="2350182423316644347">ΠÏοετοιμασία εφαÏμογής…</translation>
<translation id="2350796302381711542">Îα επιτÏέπεται στο <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> το άνοιγμα όλων των συνδέσμων <ph name="PROTOCOL" /> αντί για το χειÏιστή <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />;</translation>
<translation id="2351266942280602854">Γλώσσα και εισαγωγή</translation>
@@ -948,7 +956,6 @@
<translation id="2384596874640104496">ΠληκτÏολόγιο Σινχάλα</translation>
<translation id="2385700042425247848">Όνομα υπηÏεσίας:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Η έξοδος είναι δυνατή μόνο όταν έχει Ï€Ïαγματοποιηθεί σÏνδεση.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Ανάγνωση και αλλαγή Ï€Ïοεπιλεγμένων και εξατομικευμένων μηχανών αναζήτησης</translation>
<translation id="2390045462562521613">ΚατάÏγηση απομνημόνευσης Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… δικτÏου</translation>
<translation id="2391243203977115091">Î’Ïέθηκαν <ph name="FILE_COUNT" /> νέες φωτογÏαφίες
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -973,6 +980,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;χωÏίς όνομα&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Αποθήκευση εικόνας &amp;ως...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Îα εκτελείται πάντα στο <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Συνολικό μέγεθος αÏχείου</translation>
<translation id="2431394478374894294">ΕπιτÏέπει τη φωνητική εντολή σε εικονικό πληκτÏολόγιο.</translation>
<translation id="2433452467737464329">ΠÏοσθήκη μιας παÏαμέτÏου εÏωτήματος στη διεÏθυνση URL για την αυτόματη ανανέωση της σελίδας: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Εμφάνιση</translation>
@@ -1011,13 +1019,13 @@
<translation id="247772113373397749">Καναδικό πολÏγλωσσο πληκτÏολόγιο</translation>
<translation id="2478176599153288112">Άδειες αÏχείων πολυμέσων για την επέκταση "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">Ξεκλείδωμα αυτής της συσκευής <ph name="DEVICE_TYPE" /> μόνο όταν το τηλέφωνο βÏίσκεται σε απόσταση ενός μέτÏου.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Κοινοποίηση ήχου</translation>
<translation id="2479780645312551899">Εκτέλεση όλων των Ï€Ïοσθηκών αυτήν τη στιγμή</translation>
<translation id="2480626392695177423">Εναλλαγή κατάστασης στίξης πλήÏους/Î¼Î¹ÏƒÎ¿Ï Ï€Î»Î¬Ï„Î¿Ï…Ï‚</translation>
<translation id="2481332092278989943">ΠÏοσθήκη στο Ïάφι</translation>
<translation id="2482081114970574549">ΧÏησιμοποιεί μια Ïοή που βασίζεται σε iframe και όχι Ïοή που βασίζεται σε Ï€Ïοβολή ιστοÏ.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Ειδοποιήσεις</translation>
<translation id="2485056306054380289">Πιστοποιητικό διακομιστή CA:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Συμμετοχή</translation>
<translation id="2489316678672211764">Μια Ï€Ïοσθήκη (<ph name="PLUGIN_NAME" />) δεν αποκÏίνεται.</translation>
<translation id="2489428929217601177">την Ï€ÏοηγοÏμενη ημέÏα</translation>
<translation id="2489435327075806094">ΤαχÏτητα δείκτη:</translation>
@@ -1063,20 +1071,22 @@
<translation id="254087552098767269">Η κατάÏγηση εγγÏαφής από απομακÏυσμένη διαχείÏιση δεν ήταν επιτυχής.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Εμφάνιση όλων των λήψεων</translation>
<translation id="2542049655219295786">Πίνακας Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">Ρυθμίσεις &amp;γλώσσας...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookie και δεδομένα ιστότοπου</translation>
<translation id="2549646943416322527">ΕÏγαλείο ÎµÎ½Ï„Î¿Ï€Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Μνήμη ανταλλαγής</translation>
<translation id="2553100941515833716">ΕπαναφοÏά της κατάστασης εγκατάστασης της ΕφαÏμογής εκκίνησης με κάθε επανεκκίνηση.</translation>
<translation id="2553340429761841190">Το <ph name="PRODUCT_NAME" /> δεν ήταν δυνατό να συνδεθεί στο <ph name="NETWORK_ID" />. Επιλέξτε άλλο δίκτυο ή δοκιμάστε ξανά.</translation>
<translation id="2553440850688409052">ΑπόκÏυψη αυτής της Ï€Ïοσθήκης</translation>
<translation id="2554553592469060349">Το επιλεγμένο αÏχείο είναι Ï€Î¿Î»Ï Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î¿ (μέγ. μέγεθος: 3 mb).</translation>
<translation id="255632937203580977">Ειδοποιήσεις ÎµÎ½Ï„Î¿Ï€Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï ÏƒÏ…ÏƒÎºÎµÏ…ÏŽÎ½</translation>
<translation id="2557899542277210112">Για γÏήγοÏη Ï€Ïόσβαση, τοποθετήστε τους σελιδοδείκτες σας εδώ στη γÏαμμή σελιδοδεικτών.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Το Google Play Store είναι πλέον διαθέσιμο στη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">Διεθνές ΗΠΑ</translation>
<translation id="2560633531288539217">ΔιαχείÏιση ΔÏαστηÏιότητας φωνής και ήχου</translation>
<translation id="2562685439590298522">ΈγγÏαφα</translation>
<translation id="2562743677925229011">Δεν είστε συνδεδεμένος στο <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">ΤαχÏτητα επιφάνειας αφής:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">ΠειÏαματική WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Το Powerwash θα επαναφέÏει τη συσκευή σας <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> και θα την κάνει σαν καινοÏÏια.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Υποδοχέας γÏαμμής πληÏοφοÏιών</translation>
<translation id="2570648609346224037">ΠÏοέκυψε Ï€Ïόβλημα κατά τη λήψη της εικόνας ανάκτησης.</translation>
@@ -1086,6 +1096,7 @@
<translation id="2574102660421949343">Τα cookie από τη διεÏθυνση <ph name="DOMAIN" /> επιτÏέπονται.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Αυτό το εικονίδιο θα είναι οÏατό όταν η επέκταση μποÏεί να λειτουÏγήσει στην Ï„Ïέχουσα σελίδα. ΧÏησιμοποιήστε αυτήν την επέκταση κάνοντας κλικ στο εικονίδιο ή πατώντας <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">ΥπάÏχει ήδη ένα αÏχείο CRX με αυτό το όνομα.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Εκ νέου δημιουÏγία Ï€Ïοφίλ, πεÏιμένετε…</translation>
<translation id="2580168606262715640">Δεν είναι δυνατή η εÏÏεση του τηλεφώνου σας. Βεβαιωθείτε ότι το έχετε κοντά σας.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Îα επιτÏέπεται πάντα στον κεντÏικό υπολογιστή <ph name="HOST" /> η λήψη πολλών αÏχείων</translation>
<translation id="2580924999637585241">ΣÏνολο: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1147,12 +1158,14 @@
<translation id="2665717534925640469">Αυτή η σελίδα είναι Ï„ÏŽÏα σε πλήÏη οθόνη και έχει απενεÏγοποιήσει τον δείκτη του Ï€Î¿Î½Ï„Î¹ÎºÎ¹Î¿Ï ÏƒÎ±Ï‚.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Îχ! Κάτι πήγε στÏαβά! ΠαÏουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά τη μοÏφοποίηση.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Πλοήγηση ιστοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï overscroll</translation>
+<translation id="2670102641511624474">Η εφαÏμογή <ph name="APP_NAME" /> μοιÏάζεται μια καÏτέλα Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Μέθοδος εισαγωγής Chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">ΚατεστÏαμμένο αÏχείο crx, η αποσυσκευασία απέτυχε.</translation>
<translation id="2672394958563893062">ΠαÏουσιάστηκε σφάλμα. Κάντε κλικ για επανεκκίνηση από την αÏχή.</translation>
<translation id="267285457822962309">Αλλαγή Ïυθμίσεων συγκεκÏιμένα για τη συσκευή και τα πεÏιφεÏειακά σας.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Ανάγνωση του ιστοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Ï€ÎµÏιήγησής σας</translation>
<translation id="2673589024369449924">ΔημιουÏγία συντόμευσης επιφάνειας εÏγασίας για αυτόν το χÏήστη</translation>
+<translation id="2675358154061544447">ΆκÏως πειÏαματική υποστήÏιξη για την απόδοση iframe σε ολόκληÏο τον ιστότοπο σε ξεχωÏιστές διαδικασίες. Σε αυτήν τη λειτουÏγία, τα έγγÏαφα μοιÏάζονται μια διαδικασία λειτουÏγίας απόδοσης, μόνο αν Ï€ÏοέÏχονται από τον ίδιο ιστότοπο.</translation>
<translation id="2676946222714718093">ΑναπαÏαγωγή σε</translation>
<translation id="2678063897982469759">Εκ νέου ενεÏγοποίηση</translation>
<translation id="2678246812096664977">Όλες οι Ï€Ïοσθήκες</translation>
@@ -1164,6 +1177,7 @@
<translation id="2686759344028411998">Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός των λειτουÏγικών μονάδων που φοÏτώθηκαν.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Σφάλμα εγγÏαφής της συσκευής στο διακομιστή: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">ΕξαιÏέσεις πλήÏους οθόνης</translation>
<translation id="2702540957532124911">ΠληκτÏολόγιο:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft Document Signing</translation>
<translation id="2706892089432507937">Συσκευές USB</translation>
@@ -1172,8 +1186,8 @@
<translation id="271033894570825754">Îέο</translation>
<translation id="271083069174183365">Ρυθμίσεις εισόδου Ιαπωνικών</translation>
<translation id="2711605922826295419">Συσχετίσεις αÏχείων εφαÏμογών</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Îα ζητηθεί άδεια</translation>
<translation id="2713008223070811050">ΔιαχείÏιση οθονών</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation>
<translation id="2716448593772338513">Κατάσταση φόÏτωσης αÏχείου cros-regions</translation>
<translation id="2717703586989280043">Η εγγÏαφή ολοκληÏώθηκε</translation>
<translation id="2718998670920917754">Το λογισμικό Ï€Ïοστασίας από ιοÏÏ‚ εντόπισε έναν ιό.</translation>
@@ -1191,6 +1205,7 @@
<translation id="2733364097704495499">Θέλετε να καταχωÏίσετε τον εκτυπωτή <ph name="PRINTER_NAME" /> στο Google Cloud Print;</translation>
<translation id="2735698359135166290">Τυπικό πληκτÏολόγιο Ρουμανικών</translation>
<translation id="2737363922397526254">ΣÏμπτυξη...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">ΦοÏτώθηκαν σενάÏια Î±Ï€Î¿ÎºÎ»ÎµÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î¼Î­ÏƒÏ‰ του document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Όχι αÏγότεÏα από</translation>
<translation id="2739191690716947896">Εντοπισμός σφαλμάτων</translation>
<translation id="2739240477418971307">Αλλαγή των Ïυθμίσεων Ï€Ïοσβασιμότητας</translation>
@@ -1199,6 +1214,7 @@
<translation id="2743387203779672305">ΑντιγÏαφή στο Ï€ÏόχειÏο</translation>
<translation id="2744221223678373668">ΚοινόχÏηστο</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
+<translation id="2745576239403924641">ΕνεÏγοποίηση εφαÏμογών Android για εκτέλεση στο Chromebook σας.</translation>
<translation id="2747990718031257077">ΕνεÏγοποιεί την υπό κατασκευή σχεδίαση νέας γÏαμμής εÏγαλείων επεκτάσεων.</translation>
<translation id="2749756011735116528">Συνδεθείτε στο <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">ΓÏαμματικός Έλεγχος Μαζί με τον ΟÏθογÏαφικό</translation>
@@ -1213,7 +1229,6 @@
<translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
<translation id="2773948261276885771">ΟÏισμός σελίδων</translation>
<translation id="2776441542064982094">Φαίνεται πως δεν υπάÏχουν διαθέσιμες συσκευές για καταχώÏιση στο δίκτυο. Αν η συσκευή σας είναι ενεÏγή και συνδεδεμένη στο διαδίκτυο, δοκιμάστε να την καταχωÏίσετε, χÏησιμοποιώντας τις οδηγίες που πεÏιλαμβάνει το εγχειÏίδιο οδηγιών της.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Αυτό το μήνυμα εμφανίζεται επειδή ο γονέας σου απέκλεισε αυτόν τον ιστότοπο.</translation>
<translation id="2778459533137481732">ΜαÏÏη λίστα δικαιωμάτων</translation>
<translation id="2779552785085366231">Δεν είναι δυνατή η Ï€Ïοσθήκη αυτής της σελίδας στην ΕφαÏμογή εκκίνησης</translation>
<translation id="2781645665747935084">Βελγικά</translation>
@@ -1278,14 +1293,12 @@
<translation id="2822854841007275488">ΑÏαβικά</translation>
<translation id="2824036200576902014">ΚινοÏμενο εικονικό πληκτÏολόγιο.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Δημόσιο κλειδί υποκειμένου</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Η κÏυπτογÏάφηση και ο έλεγχος ταυτότητας της σÏνδεσης γίνονται με <ph name="CIPHER" /> και χÏησιμοποιεί το <ph name="KX" /> ως μηχανισμό ανταλλαγής κλειδιών.</translation>
<translation id="2828650939514476812">ΣÏνδεση σε δίκτυο Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Βγάλτε μια φωτογÏαφία.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Απαιτείται κωδικός Ï€Ïόσβασης για αφÏπνιση</translation>
<translation id="2836269494620652131">Σφάλμα</translation>
<translation id="2836635946302913370">Η σÏνδεση με αυτό το όνομα χÏήστη έχει απενεÏγοποιηθεί από τον διαχειÏιστή σας.</translation>
<translation id="283669119850230892">Για τη χÏήση του δικτÏου <ph name="NETWORK_ID" />, Ï€Ïώτα ολοκληÏώστε τη σÏνδεσή σας στο διαδίκτυο παÏακάτω.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Η σÏνδεση θα Ï€Ïέπει να επαναληφθεί με χÏήση μιας παλαιότεÏης έκδοσης του Ï€Ïωτοκόλλου TLS ή SSL. Αυτό συνήθως σημαίνει ότι ο διακομιστής χÏησιμοποιεί Ï€Î¿Î»Ï Ï€Î±Î»Î¹ÏŒ λογισμικό και ενδέχεται να αντιμετωπίζει ζητήματα ασφάλειας.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Γίνεται Εγκατάσταση</translation>
<translation id="2841837950101800123">ΠάÏοχος</translation>
<translation id="2843055980807544929">Εάν είναι απενεÏγοποιημένο, το Chrome θα χειÏιστεί το WM_KEY* και το WM_CHAR ξεχωÏιστά.</translation>
@@ -1323,16 +1336,17 @@
<translation id="288042212351694283">ΠÏόσβαση στις συσκευές με Universal 2nd Factor</translation>
<translation id="2881966438216424900">Τελευταία Ï€Ïόσβαση:</translation>
<translation id="2882943222317434580">Θα γίνει άμεσα επανεκκίνηση και επαναφοÏά του <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">ΔιαχείÏιση εÏγασιών</translation>
<translation id="2887525882758501333">ΈγγÏαφο PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">Δεν υπάÏχουν στοιχεία σε αντιστοιχία με το &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Άνοιγμα συνδέσμου με...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Συνέχιση Î±Ï€Î¿ÎºÎ»ÎµÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï€Ïοσθηκών εκτός πεÏιβάλλοντος δοκιμών</translation>
<translation id="2890624088306605051">Îα γίνεται ανάκτηση μόνο των συγχÏονισμένων Ïυθμίσεων και δεδομένων</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Η αναφοÏά της σελίδας βÏίσκεται εκτός οÏίων</translation>
<translation id="2893168226686371498">ΠÏοεπιλεγμένο Ï€ÏόγÏαμμα πεÏιήγησης</translation>
<translation id="289426338439836048">Άλλο δίκτυο κινητής τηλεφωνίας...</translation>
<translation id="2894745200702272315">ΕνεÏγοποιεί την πειÏαματική έκδοση των λειτουÏγιών ÎµÎ½Ï„Î¿Ï€Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï„Î·Ï‚ λέξης-κλειδί "Ok Google" που εξαÏτώνται από το εκάστοτε υλικό.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Αυτή η Ï€Ïοσθήκη δεν υποστηÏίζεται.</translation>
<translation id="289695669188700754">ΑναγνωÏιστικό κλειδιοÏ: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ανοίξετε <ph name="TAB_COUNT" /> καÏτέλες;</translation>
<translation id="2902127500170292085">Δεν ήταν δυνατή η επικοινωνία της επέκτασης <ph name="EXTENSION_NAME" /> με αυτόν τον εκτυπωτή. Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι συνδεδεμένος και δοκιμάστε ξανά.</translation>
@@ -1345,6 +1359,7 @@
<translation id="2908789530129661844">ΣμίκÏυνση οθόνης</translation>
<translation id="2911372483530471524">Ονόματα χώÏων PID</translation>
<translation id="2912905526406334195">Ο ιστότοπος <ph name="HOST" /> επιθυμεί να χÏησιμοποιήσει το μικÏόφωνο σας.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">ΔημιουÏγία ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης</translation>
<translation id="2916073183900451334">Εάν πατήσετε το πλήκτÏο Tab σε μια ιστοσελίδα, επισημαίνονται οι σÏνδεσμοι, καθώς και τα πεδία φόÏμας</translation>
<translation id="2916974515569113497">Με την ενεÏγοποίηση αυτής της επιλογής τα στοιχεία καθοÏισμένης θέσης θα αποκτήσουν τα δικά τους σÏνθετα επίπεδα. Έχετε υπόψη ότι, για να είναι δυνατή αυτή η λειτουÏγία, τα στοιχεία καθοÏισμένης θέσης Ï€Ïέπει επίσης να δημιουÏγήσουν πεÏιβάλλοντα στοίβαξης.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Αποθήκευση δεδομένων μεταγλωττιστή V8 στην κÏυφή μνήμη.</translation>
@@ -1355,10 +1370,9 @@
</translation>
<translation id="29232676912973978">ΔιαχείÏιση συνδέσεων...</translation>
<translation id="2924296707677495905">ΜεταγÏαφή (namaskaram → ನಮಸà³à²•à²¾à²°)</translation>
-<translation id="2925966894897775835">ΦÏλλα</translation>
+<translation id="2925966894897775835">Υπολογιστικά φÏλλα</translation>
<translation id="2927017729816812676">Αποθηκευτικός χώÏος κÏυφής μνήμης</translation>
<translation id="2927657246008729253">Αλλαγή...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">ΑπόκÏυψη γÏαμμής εÏγαλείων σε πλήÏη οθόνη</translation>
<translation id="2928526264833629376">Συνέχεια στο Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">ΠÏοέκυψε Ï€Ïόβλημα κατά τη λήψη της εικόνας ανάκτησης. Χάθηκε η σÏνδεση δικτÏου.</translation>
<translation id="293111069139560936">ΕπιτÏέπει στο Ïάφι την ελαχιστοποίηση παÏαθÏÏου, εάν γίνει κλικ σε ένα στοιχείο του το οποίο έχει μόνο ένα ήδη ενεÏγό παÏάθυÏο που συσχετίζεται με αυτό.</translation>
@@ -1376,12 +1390,12 @@
<translation id="2948300991547862301">Μετάβαση στη σελίδα <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Ένα γÏήγοÏο, απλό και ασφαλές Ï€ÏόγÏαμμα πεÏιήγησης ιστοÏ, το οποίο δημιουÏγήθηκε για τον σÏγχÏονο ιστό.</translation>
<translation id="2951247061394563839">ΚέντÏο παÏαθÏÏου</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Κλείσιμο γÏαμμής εÏÏεσης</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> cookie</translation>
<translation id="2959614062380389916">ΑπενεÏγοποιήθηκε από το διαχειÏιστή</translation>
<translation id="2960393411257968125">ΤÏόπος χειÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï„Î·Ï‚ αυτόματης συμπλήÏωσης για το συγχÏονισμό των διαπιστευτηÏίων από το διαχειÏιστή κωδικών.</translation>
<translation id="29611076221683977">Οι εισβολείς που βÏίσκονται αυτήν τη στιγμή στον ιστότοπο <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ενδέχεται να επιχειÏήσουν να εγκαταστήσουν επικίνδυνα Ï€ÏογÏάμματα στον υπολογιστή σας Mac, για να υποκλέψουν ή να διαγÏάψουν τα δεδομένα σας (για παÏάδειγμα, φωτογÏαφίες, κωδικοÏÏ‚ Ï€Ïόσβασης, μηνÏματα και πιστωτικές κάÏτες).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Κάντε κλικ για να πάτε μπÏοστά, κÏατήστε το κουμπί πατημένο για να δείτε το ιστοÏικό</translation>
+<translation id="296216853343927883">ΚαθιέÏωσης επωνυμίας Google στο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Ï€ÎµÏιβάλλοντος</translation>
<translation id="2963151496262057773">Η ακόλουθη Ï€Ïοσθήκη δεν ανταποκÏίνεται: <ph name="PLUGIN_NAME" />Θέλετε να την τεÏματίσετε;</translation>
<translation id="2963783323012015985">ΠληκτÏολόγιο με τουÏκικοÏÏ‚ χαÏακτήÏες</translation>
<translation id="2964193600955408481">ΑπενεÏγοποίηση Wi-Fi</translation>
@@ -1391,6 +1405,7 @@
<translation id="2968792643335932010">ΛιγότεÏα αντίγÏαφα</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">μείωση φωτεινότητας</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Κουμπί λήψης κατά το άνοιγμα μιας σελίδας με το url μέσων.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Υλικολογισμικό</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Επανάληψη ενέÏγειας</translation>
<translation id="297870353673992530">Διακομιστής DNS:</translation>
@@ -1414,6 +1429,7 @@
<translation id="3011284594919057757">Σχετικά με το Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Άνοιγμα Όλων των Σελιδοδεικτών σε ΠαÏάθυÏο για &amp;Ανώνυμη ΠεÏιήγηση</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Μόνο ασφαλείς συνδέσεις στον ίδιο ιστότοπο</translation>
<translation id="3012890944909934180">Επανεκκίνηση του Chrome στην επιφάνεια εÏγασίας</translation>
<translation id="3012917896646559015">Επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του Ï…Î»Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÎ±Ï‚ άμεσα για να στείλει τον υπολογιστή σας για επισκευή.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Αυτός ο κωδικός εμφανίζεται στην οθόνη του Chromebox σας;</translation>
@@ -1422,6 +1438,7 @@
<translation id="302014277942214887">Εισαγάγετε αναγνωÏιστικό εφαÏμογής ή διεÏθυνση URL στο webstore.</translation>
<translation id="3020616530769498629">ΕνεÏγοποίηση επανάληψης φόÏτωσης χωÏίς επικÏÏωση κατά το Ï„Ïάβηγμα για ανανέωση</translation>
<translation id="3020990233660977256">ΣειÏιακός αÏιθμός: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Όταν η γÏαμμή εÏγαλείων είναι ενεÏγοποιημένη, δεν αποκÏÏπτεται ποτέ εξαιτίας της κÏλισης σε συσκευές με οθόνη με dp &gt;= 800 τουλάχιστον. Θα εξακολουθήσει να αποκÏÏπτεται εάν τα πεÏιεχόμενα της σελίδας Ï€ÏοβληθοÏν σε πλήÏη οθόνη.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;ΠÏοβολή Πηγαίου Κώδικα Πλαισίου</translation>
<translation id="3024374909719388945">ΧÏήση ÏÎ¿Î»Î¿Î³Î¹Î¿Ï 24 ωÏών</translation>
<translation id="3025022340603654002">Îα γίνονται Ï€Ïοτάσεις αυτόματης συμπλήÏωσης με το αÏχικό κλικ του Ï€Î¿Î½Ï„Î¹ÎºÎ¹Î¿Ï ÏƒÎµ ένα στοιχείο φόÏμας.</translation>
@@ -1429,14 +1446,21 @@
<translation id="3025729795978504041">Κάντε δεξί κλικ στο παÏαπάνω κουμπί για να δείτε άλλους χÏήστες.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Είναι όλα εδώ.</translation>
<translation id="302620147503052030">Εμφάνιση κουμπιοÏ</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Επανάληψη λήψης</translation>
+<translation id="302781076327338683">Επανάληψη φόÏτωσης με παÏάκαμψη της κÏυφής μνήμης</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Οι εποπτευόμενοι χÏήστες μποÏοÏν να εξεÏευνήσουν το διαδίκτυο με την καθοδήγησή σας. Ως διαχειÏιστής ενός εποπτευόμενου χÏήστη στο Chrome, μποÏείτε:
+
+ • να επιτÏέψετε ή να αποκλείσετε οÏισμένους ιστότοπους,
+ • να ελέγξετε τους ιστότοπους που επισκέφτηκε ο εποπτευόμενος χÏήστης και
+ • να διαχειÏιστείτε άλλες Ïυθμίσεις.
+
+Με τη δημιουÏγία ενός εποπτευόμενου χÏήστη, δεν δημιουÏγείται ένας ΛογαÏιασμός Google, ενώ οι σελιδοδείκτες, το ιστοÏικό πεÏιήγησης και οι άλλες Ï€Ïοτιμήσεις του θα τον ακολουθοÏν σε άλλες συσκευές με το ΣυγχÏονισμό Chrome. Î‘Ï†Î¿Ï Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï…Ïγήσετε έναν εποπτευόμενο χÏήστη, μποÏείτε να διαχειÏιστείτε τις Ïυθμίσεις του ανά πάσα στιγμή, από οποιαδήποτε συσκευή, στη διεÏθυνση <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Για πεÏισσότεÏες πληÏοφοÏίες, επισκεφτείτε το <ph name="BEGIN_LINK" />ΚέντÏο βοήθειας<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">ΠÏάκτοÏας X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Επιλογή στοιχείων για εισαγωγή:</translation>
<translation id="3033332627063280038">ΕνεÏγοποιήστε την πειÏαματική εφαÏμογή της οδηγίας Cache-Control: stale-while-revalidate. Αυτή η οδηγία επιτÏέπει στους διακομιστές να Ï€ÏαγματοποιοÏν επανάληψη επικÏÏωσης στο παÏασκήνιο για οÏισμένους πόÏους, ώστε να μειώνεται η καθυστέÏηση στο δίκτυο.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Όπα! Κάτι πήγε στÏαβά!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Μετακίνηση $1 στοιχείων…</translation>
<translation id="304009983491258911">Αλλαγή PIN κάÏτας SIM</translation>
-<translation id="3041612393474885105">ΠληÏοφοÏίες πιστοποιητικοÏ</translation>
<translation id="3045551944631926023">Μόνο οÏατές καÏτέλες αυτόματης φόÏτωσης</translation>
<translation id="3046910703532196514">Ιστοσελίδα, πλήÏης</translation>
<translation id="3047477924825107454">Αυτός είναι ένας λογαÏιασμός για παιδιά τον οποίο διαχειÏίζεται ο λογαÏιασμός <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1445,14 +1469,13 @@
<translation id="3056670889236890135">ΜποÏείτε να επεξεÏγαστείτε τις Ïυθμίσεις μόνο για τον Ï„Ïέχοντα χÏήστη. Κάντε εναλλαγή σε αυτόν τον χÏήστη για την επεξεÏγασία των Ïυθμίσεων.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Εμφάνιση συσκευών MTP ως Î±Ï€Î¿Î¸Î·ÎºÎµÏ…Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Ï‡ÏŽÏου αÏχείων στη διαχείÏιση αÏχείων.</translation>
<translation id="3057861065630527966">ΔημιουÏγία αντιγÏάφων ασφαλείας για τις φωτογÏαφίες και τα βίντεό σας</translation>
-<translation id="305803244554250778">ΔημιουÏγία συντομεÏσεων εφαÏμογής στα παÏακάτω σημεία:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Αν χÏειαστεί κάποια στιγμή να επαναφέÏετε το λειτουÏγικό σÏστημα του υπολογιστή σας, θα χÏειαστείτε μια κάÏτα SD ή μια συσκευή αποθήκευσης USB.</translation>
<translation id="305932878998873762">Η Simple Cache για HTTP είναι μια νέα Ï€ÏοσωÏινή μνήμη. Βασίζεται στο σÏστημα αÏχείων για την κατανομή χώÏου στο δίσκο.</translation>
<translation id="3064388234319122767">ΜεταγÏαφή (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Σχόλια για απότομο κλείσιμο καÏτέλας.</translation>
<translation id="3065140616557457172">ΠληκτÏολογήστε για αναζήτηση ή εισαγάγετε μια διεÏθυνση URL για πλοήγηση - όλα είναι δυνατά.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Η σÏνδεση σε αυτόν τον ιστότοπο χÏησιμοποιεί μια ισχυÏή έκδοση Ï€Ïωτοκόλλου και σουίτας κÏυπτογÏάφησης.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Εκτέλεση αυτής της Ï€Ïοσθήκης</translation>
+<translation id="307519606911195071">ΕνεÏγοποιήστε επιπλέον λειτουÏγίες Ï€Ïοσβασιμότητας στη σελίδα "Ρυθμίσεις".</translation>
<translation id="3075239840551149663">ΔημιουÏγήθηκε το Ï€Ïοφίλ εποπτευόμενου χÏήστη <ph name="NEW_PROFILE_NAME" />!</translation>
<translation id="3075874217500066906">Απαιτείται επανεκκίνηση Ï€Ïοκειμένου να ξεκινήσει η διαδικασία Powerwash. Μετά την επανεκκίνηση, θα σας ζητηθεί να επιβεβαιώσετε ότι θέλετε να συνεχίσετε.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Îα επιτÏέπεται σε όλους τους χÏήστες να Ï€Ïοσθέτουν άτομα στο Chrome</translation>
@@ -1486,6 +1509,7 @@
<translation id="3117812041123364382">ΕνεÏγοποίηση/απενεÏγοποίηση κινοÏμενου ÎµÎ¹ÎºÎ¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Î»Î·ÎºÏ„Ïολογίου.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> Βοήθεια</translation>
<translation id="3120430004221004537">ΑνεπαÏκής κÏυπτογÏάφηση για συγκεκÏιμένη λειτουÏγία στη συσκευή: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">ΕνεÏγοποίηση εικονιδίων σε κουμπιά ενεÏγειών για ειδοποιήσεις ιστοÏ.</translation>
<translation id="3121793941267913344">ΕπαναφοÏά αυτής της συσκευής <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3122162841865761901">ΠειÏάματα εÏγαλείων Ï€ÏογÏαμματιστή</translation>
<translation id="3122464029669770682">ΚεντÏική μονάδα επεξεÏγασίας</translation>
@@ -1527,10 +1551,10 @@
<translation id="316307797510303346">'Ελεγχος και Ï€Ïοβολή των ιστότοπων που αυτό το άτομο επισκέπτεται από το <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Οι λεπτομέÏειες σÏνδεσης του λογαÏÎ¹Î±ÏƒÎ¼Î¿Ï ÏƒÎ±Ï‚ δεν είναι ενημεÏωμένες.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Κάντε κλικ ή πείτε "Ok Google", για να ξεκινήσει η φωνητική αναζήτηση</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Οι σελίδες που Ï€Ïοβάλλετε στις καÏτέλες της ανώνυμης πεÏιήγησης δεν διατηÏοÏνται στο ιστοÏικό του Ï€ÏογÏάμματος πεÏιήγησης, στα cookie ή στο ιστοÏικό αναζήτησης, Î±Ï†Î¿Ï ÎºÎ»ÎµÎ¯ÏƒÎµÏ„Îµ όλες τις καÏτέλες της ανώνυμης πεÏιήγησης. Τα αÏχεία που κατεβάζετε ή οι σελιδοδείκτες που δημιουÏγείτε θα διατηÏοÏνται.</translation>
<translation id="3170072451822350649">ΜποÏείτε επίσης να παÏαλείψετε τη σÏνδεση και να <ph name="LINK_START" />Ï€Ïαγματοποιήσετε πεÏιήγηση ως Επισκέπτης<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">ΔιατήÏηση εστίασης Î¼ÎµÎ³ÎµÎ¸Ï…Î½Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Ï†Î±ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ„Î¿ κέντÏο της οθόνης</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock για κωδικοÏÏ‚ Ï€Ïόσβασης</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Όταν ενεÏγοποιηθεί, το WebRTC θα χÏησιμοποιήσει πιστοποιητικά ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">Οι νέες Ïυθμίσεις αδειών ιστότοπου θα τεθοÏν σε Î¹ÏƒÏ‡Ï Î¼ÎµÏ„Î¬ την επανάληψη φόÏτωσης της σελίδας.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Κάντε κλικ για να αποκÏÏψετε τον κωδικό Ï€Ïόσβασης</translation>
<translation id="3180365125572747493">Εισαγάγετε έναν κωδικό Ï€Ïόσβασης για να κÏυπτογÏαφήσετε αυτό το αÏχείο πιστοποιητικοÏ.</translation>
@@ -1583,9 +1607,9 @@
<translation id="3252266817569339921">Γαλλικά
</translation>
<translation id="3253203255772530634">ΕπιτÏέπει το φιλτÏάÏισμα των παÏαθÏÏων που εμφανίζονται στη λειτουÏγία επισκόπησης, μέσω της εισαγωγής κειμένου.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">ΠÏοσθήκη αυτής της σελίδας στους σελιδοδείκτες</translation>
<translation id="3254434849914415189">Επιλέξτε την Ï€Ïοεπιλεγμένη εφαÏμογή για τα αÏχεία <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Κάντε αναζήτηση ή πείτε "Ok Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">ΕνεÏγοποίηση υποστήÏιξης Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (τελικό)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Μέθοδος χειÏόγÏαφης εισαγωγής για τα Ιαπωνικά</translation>
<translation id="3264544094376351444">ΓÏαμματοσειÏά Sans-serif</translation>
@@ -1608,7 +1632,6 @@
<translation id="3289566588497100676">ΕÏκολη εισαγωγή συμβόλου</translation>
<translation id="3289856944988573801">Για να ελέγξετε για ενημεÏώσεις, χÏησιμοποιήστε δίκτυο Ethernet ή Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">ΓÏήγοÏη εκκίνηση</translation>
-<translation id="3293894718455402932">Το "<ph name="EXTENSION" />" θα μποÏεί να Ï€Ïαγματοποιεί ανάγνωση και εγγÏαφή εικόνων, βίντεο και αÏχείων ήχου στους επιλεγμένους φακέλους.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Επισκέπτης</translation>
<translation id="329650768420594634">ΠÏοειδοποίηση στοίβαξης επέκτασης</translation>
<translation id="3296763833017966289">ΓεωÏγιανά
@@ -1649,6 +1672,7 @@
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> κουμπί: σφάλμα σÏνδεσης</translation>
<translation id="3319048459796106952">Îέο &amp;παÏάθυÏο ανώνυμης πεÏιήγησης</translation>
<translation id="331915893283195714">Îα επιτÏέπεται σε όλους τους ιστότοπους η απενεÏγοποίηση του δείκτη του ποντικιοÏ</translation>
+<translation id="3319364804843246307">ΕφαÏμογές Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">ο πάÏοχος σας κινητής τηλεφωνίας</translation>
<translation id="3323235640813116393">ΕνεÏγοποιεί την αποθήκευση σελίδων ως MHTML: ένα μεμονωμένο αÏχείο κειμένου που πεÏιέχει HTML και όλους τους δευτεÏεÏοντες πόÏους.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Πλαίσιο κειμένου </translation>
@@ -1666,8 +1690,8 @@
<translation id="3338239663705455570">ΠληκτÏολόγιο με σλοβενικοÏÏ‚ χαÏακτήÏες</translation>
<translation id="3340978935015468852">Ïυθμίσεις</translation>
<translation id="3341703758641437857">Îα επιτÏέπεται η Ï€Ïόσβαση σε διευθÏνσεις URL αÏχείων</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Συνδεθείτε με ευκολία σε αυτήν τη συσκευή</translation>
<translation id="3344786168130157628">Όνομα σημείου Ï€Ïόσβασης:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Δεν ήταν δυνατή η αποστολή του αιτήματος Ï€Ïόσβασής σας σε αυτόν τον ιστότοπο σε <ph name="NAME" />. Δοκιμάστε ξανά.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Δεν βÏέθηκε υποστηÏιζόμενο Ï€ÏόγÏαμμα πεÏιήγησης</translation>
<translation id="3347086966102161372">Α&amp;ντιγÏαφή της διεÏθυνσης εικόνας</translation>
<translation id="3348038390189153836">ΑνιχνεÏτηκε αφαιÏοÏμενη συσκευή</translation>
@@ -1691,6 +1715,7 @@
<translation id="3378572629723696641">Αυτή η επέκταση ενδεχομένως να είναι κατεστÏαμμένη.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Συνδεθείτε, πατήστε το πλήκτÏο tab για να αλληλεπιδÏάσετε με τα στοιχεία εισόδου</translation>
<translation id="337920581046691015">Θα γίνει εγκατάσταση του <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Άγνωστο σφάλμα</translation>
<translation id="3382073616108123819">Ωχ! Το σÏστημα δεν κατάφεÏε να Ï€ÏοσδιοÏίσει αναγνωÏιστικά συσκευής για αυτήν τη συσκευή.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Μέγιστος αÏιθμός Ï€Ïοτάσεων</translation>
<translation id="338583716107319301">ΔιαχωÏιστικό</translation>
@@ -1699,6 +1724,7 @@
<translation id="3392020134425442298">Ανάκτηση κακόβουλου αÏχείου</translation>
<translation id="3394150261239285340">Ο ιστότοπος <ph name="HOST" /> επιθυμεί να χÏησιμοποιήσει την κάμεÏα και το μικÏόφωνο σας.</translation>
<translation id="3394279550557729862">ΕνεÏγοποίηση υποστήÏιξης για τη χÏήση των αναδυόμενων εγγενών ειδοποιήσεων και του κέντÏου ειδοποιήσεων σε πλατφόÏμες στις οποίες είναι διαθέσιμα.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">ΑπενεÏγοποιεί την ενοποιημένη (Android και υπολογιστές) διοχέτευση πολυμέσων στο Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Ο επιλεγμένος εκτυπωτής δεν είναι διαθέσιμος ή δεν έχει εγκατασταθεί σωστά. Ελέγξτε τον εκτυπωτή σας ή δοκιμάστε να επιλέξετε άλλον εκτυπωτή.</translation>
<translation id="3399597614303179694">ΠληκτÏολόγιο Σλαβομακεδονικών</translation>
<translation id="3401130144947259741">Αν είναι ενεÏγοποιημένη, τα συμβάντα ανίχνευσης θα εξάγονται στο Event Tracing for Windows (ETW) και θα μποÏοÏν να καταγÏαφοÏν στη συνέχεια από εÏγαλεία όπως το UIForETW ή το Xperf.</translation>
@@ -1756,6 +1782,7 @@
<translation id="3479552764303398839">Όχι Ï„ÏŽÏα</translation>
<translation id="3480892288821151001">ΑγκÏÏωση παÏαθÏÏου αÏιστεÏά</translation>
<translation id="3481915276125965083">Έγινε αποκλεισμός των ακόλουθων αναδυόμενων παÏαθÏÏων σε αυτήν τη σελίδα:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Πατήστε το |<ph name="ACCELERATOR" />| παÏατεταμένα για να εξέλθετε από την πλήÏη οθόνη</translation>
<translation id="3484869148456018791">Λήψη νέου πιστοποιητικοÏ</translation>
<translation id="3487007233252413104">ανώνυμη λειτουÏγία</translation>
<translation id="348771913750618459">Ροές σÏνδεσης που βασίζονται σε iframe</translation>
@@ -1771,7 +1798,6 @@
<translation id="3496213124478423963">ΣμίκÏυνση</translation>
<translation id="3496381219560704722">ΠαÏάκαμψη τιμών VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">ΦιλτÏάÏισμα SafeSites παιδικών λογαÏιασμών</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Δεν ήταν δυνατή η επικοινωνία με τον γονέα σας αυτήν τη στιγμή. Δοκιμάστε ξανά.</translation>
<translation id="3502662168994969388">ΠεÏιοÏίζει τον εντοπισμό σφαλμάτων βάσει GDB ενσωματωμένου πελάτη κατά τη διεÏθυνση URL του αÏχείου δήλωσης. Ο εντοπισμός σφαλμάτων βάσει GDB ενσωματωμένου πελάτη Ï€Ïέπει να είναι ενεÏγοποιημένος για να λειτουÏγήσει αυτή η επιλογή.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Όνομα ομάδας:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Ανάκληση Ï€Ïόσβασης στη συσκευή</translation>
@@ -1843,7 +1869,6 @@
<translation id="358796204584394954">ΠληκτÏολογήστε αυτόν τον κωδικό στη συσκευή "<ph name="DEVICE_NAME" />" για να κάνετε σÏζευξη:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* ΦωτογÏαφία Ï€Ïοφίλ Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Ξεκλείδωμα Ï€Ïοφίλ και επανεκκίνηση</translation>
-<translation id="3590366738065013855">ΕνεÏγοποίηση καθυστέÏησης ανεξάÏτητα από το AEC στο WebRTC. ΧÏησιμοποιήστε εάν οι καθυστεÏήσεις που αναφέÏονται από το σÏστημα δεν είναι αξιόπιστες. ΙσχÏει συγκεκÏιμένα για Mac OS X και CrOS, αλλά και σε πεÏίπτωση δÏομολόγησης του ήχου μέσω μιας διαφοÏετικής συσκευής όπως τηλεόÏασης. enable-delay-agnostic-aec overrides disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Ο κωδικός Ï€Ïόσβασης αποθηκεÏτηκε. ΜποÏείτε να αποκτήσετε Ï€Ïόσβαση σε αυτόν και σε όλους τους <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> από οποιοδήποτε Ï€ÏόγÏαμμα πεÏιήγησης.</translation>
<translation id="3590587280253938212">γÏήγοÏο</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Μάθετε πεÏισσότεÏα</translation>
@@ -1853,14 +1878,12 @@
<translation id="3593965109698325041">ΠεÏιοÏισμοί ονόματος πιστοποιητικοÏ</translation>
<translation id="3595596368722241419">ΜπαταÏία πλήÏης</translation>
<translation id="3600456501114769456">Η Ï€Ïόσβαση στα τοπικά αÏχεία στη συσκευή σας έχει απενεÏγοποιηθεί από τον διαχειÏιστή σας.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Όλες οι επεκτάσεις σας βÏίσκονται εδώ</translation>
<translation id="3603385196401704894">Γαλλικά Καναδά</translation>
<translation id="3603622770190368340">Απόκτηση Ï€Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï€Î¿Î¹Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Î´Î¹ÎºÏ„Ïου</translation>
<translation id="3605780360466892872">Άνετος</translation>
<translation id="3606220979431771195">ΤουÏκικά-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">ΠÏοεπισκόπηση εικόνας χÏήστη</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Ο διακομιστής δεν υποστηÏίζει την επέκταση επαναδιαπÏαγμάτευσης TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">ΣυγχÏονισμός…</translation>
<translation id="361106536627977100">Δεδομένα Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">ΑπενεÏγοποίηση</translation>
@@ -1871,7 +1894,6 @@
<translation id="3616741288025931835">&amp;ΔιαγÏαφή δεδομένων πεÏιήγησης...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Αναζήτηση "<ph name="LOOKUP_STRING" />"</translation>
<translation id="3620292326130836921">ΔημιουÏγήθηκαν αντίγÏαφα ασφαλείας για όλα τα αÏχεία!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Εμφάνιση πλήÏους ιστοÏικοÏ</translation>
<translation id="3623574769078102674">Η διαχείÏιση Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… εποπτευόμενου χÏήστη θα γίνεται από το χÏήστη <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">ΕπαναφοÏά εστίασης</translation>
<translation id="3625980366266085379">Ενσωματωμένες επιλογές επεκτάσεων</translation>
@@ -1887,6 +1909,7 @@
<translation id="3635030235490426869">ΚαÏτέλα 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Γεια σας, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - Απομένει <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">Αυτόματη συμπλήÏωση διαπιστευτηÏίου συγχÏÎ¿Î½Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î¼ÏŒÎ½Î¿ για σελίδες συναλλαγών reauth</translation>
<translation id="363903084947548957">Επόμενη μέθοδος εισαγωγής</translation>
<translation id="3640214691812501263">ΠÏοσθήκη "<ph name="EXTENSION_NAME" />" για <ph name="USER_NAME" />;</translation>
<translation id="3643454140968246241">ΣυγχÏονισμός <ph name="COUNT" /> αÏχείων…</translation>
@@ -1899,7 +1922,6 @@
<translation id="3653999333232393305">Îα συνεχίσει να επιτÏέπεται στο <ph name="HOST" /> η Ï€Ïόσβαση στο μικÏόφωνό σας</translation>
<translation id="3654045516529121250">Ανάγνωση των Ïυθμίσεων Ï€Ïοσβασιμότητας</translation>
<translation id="3654092442379740616">Σφάλμα συγχÏονισμοÏ: Το <ph name="PRODUCT_NAME" /> Ï€Ïέπει να ενημεÏωθεί.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Αν αυτό το μήνυμα εμφανίζεται συχνά, μποÏείτε να βÏείτε βοήθεια εδώ <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Έχει μόνιμη Ï€Ïόσβαση σε ένα αÏχείο.}other{Έχει μόνιμη Ï€Ïόσβαση σε # αÏχεία.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256">Η εφαÏμογή <ph name="APP_NAME" /> θα ήθελε να μοιÏαστεί το πεÏιεχόμενο της οθόνης σας με τον ιστότοπο <ph name="TARGET_NAME" />. Επιλέξτε το πεÏιεχόμενο που θα θέλατε να τεθεί σε κοινή χÏήση.</translation>
<translation id="3657468915905674858">ΕνεÏγοποίηση του κλειδώματος PPAPI Win32k.</translation>
@@ -1914,8 +1936,6 @@
<translation id="367645871420407123">αφήστε κενό εάν θέλετε να οÏίσετε τον Ïιζικό κωδικό Ï€Ïόσβασης στην Ï€Ïοεπιλεγμένη τιμή δοκιμαστικής εικόνας</translation>
<translation id="3678156199662914018">Επέκταση: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">ΠληκτÏολόγιο Μάλτας</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Iframe χαμηλής Ï€ÏοτεÏαιότητας.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">ΠληÏοφοÏίες πιστοποιητικοÏ</translation>
<translation id="3683524264665795342">Αίτημα κοινής χÏήσης οθόνης από την εφαÏμογή <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">Ο συγχÏονισμός του Google Drive είναι απενεÏγοποιημένος από Ï€Ïοεπιλογή όταν χÏησιμοποιοÏνται δεδομένα κινητής τηλεφωνίας.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Απομνημόνευση αποφάσεων για παÏάβλεψη σφαλμάτων SSL για ένα συγκεκÏιμένο χÏονικό διάστημα.</translation>
@@ -1929,12 +1949,10 @@
<translation id="3694027410380121301">Επιλογή ΠÏοηγοÏμενης ΚαÏτέλας</translation>
<translation id="3694122362646626770">Ιστότοποι</translation>
<translation id="3694678678240097321">Îα απαιτείται η συγκατάθεση του χÏήστη για μια επέκταση που εκτελεί ένα σενάÏιο στη σελίδα, εάν η επέκταση ζήτησε άδεια να εκτελείται σε όλες τις διευθÏνσεις URL.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Ωχ! Δεν ήταν δυνατή η δημιουÏγία του νέου χÏήστη. Ελέγξτε τον ελεÏθεÏο χώÏο στο σκληÏÏŒ δίσκο και τα δικαιώματά σας και Ï€Ïοσπαθήστε ξανά.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Εισαγάγετε τον κωδικό Ï€Ïόσβασης που χÏησιμοποιήθηκε για την κÏυπτογÏάφηση Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… αÏχείου πιστοποιητικοÏ.</translation>
<translation id="3696411085566228381">κανένα</translation>
<translation id="3697100740575341996">Ο διαχειÏιστής τεχνολογιών πληÏοφοÏικής έχει απενεÏγοποιήσει τις κοÏυφαίες λειτουÏγίες του Chrome για τη συσκευή σας. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">ΔιεÏθυνση ηλεκτÏÎ¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î±Ï‡Ï…Î´Ïομείου</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Ωχ, φαίνεται ότι δεν έχετε άδεια Ï€Ïόσβασης σε αυτήν τη σελίδα.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Το δίκτυο που χÏησιμοποιείτε ενδέχεται να σας ζητήσει να επισκεφτείτε τη σελίδα σÏνδεσης του.</translation>
<translation id="3704331259350077894">ΠαÏση λειτουÏγίας</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1966,6 +1984,7 @@
<translation id="3741158646617793859">Το <ph name="DEVICE_NAME" /> θα εμφανίζεται πλέον στην Κονσόλα διαχειÏιστή</translation>
<translation id="3741243925913727067">ΔημιουÏγία αντιγÏάφων ασφαλείας για τις φωτογÏαφίες και τα βίντεο της συσκευής μέσων στο Google Drive.</translation>
<translation id="3743492083222969745">ΕνεÏγοποίηση/απενεÏγοποίηση της επιλογής πληκτÏολόγησης με κινήσεις στη σελίδα Ïυθμίσεων για το εικονικό πληκτÏολόγιο.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">ΣυγχÏονισμός παÏασκηνίου</translation>
<translation id="3749289110408117711">Όνομα αÏχείου</translation>
<translation id="3751427701788899101">Η σÏνδεση χάθηκε</translation>
<translation id="3751522270321808809">Αυτός ο ιστότοπος ενδέχεται να Ï€Ïοσπαθήσει να σας ξεγελάσει για να υποκλέψει τα στοιχεία σας (για παÏάδειγμα, κωδικοÏÏ‚ Ï€Ïόσβασης, μηνÏματα ή πιστωτικές κάÏτες).</translation>
@@ -1987,18 +2006,19 @@
<translation id="3764800135428056022">ΠÏόταση αποθήκευσης των κωδικών σας Ï€Ïόσβασης στον ιστό.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Δεν είναι δυνατή η εγγÏαφή</translation>
<translation id="3768037234834996183">Γίνεται συγχÏονισμός των Ï€Ïοτιμήσεών σας…</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Όταν ενεÏγοποιείται η πολιτική, πεÏιλαμβάνεται ένα ζεÏγος κωδικοποιητή/αποκωδικοποιητή βίντεο Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï H.264. (Εάν διατίθεται επίσης αποκωδιοποιητής Ï…Î»Î¹ÎºÎ¿Ï ÎµÎ½Î´Î­Ï‡ÎµÏ„Î±Î¹ να χÏησιμοποιηθεί αντί γι' αυτόν τον αποκωδικοποιήτη).</translation>
<translation id="3771294271822695279">ΑÏχεία βίντεο </translation>
<translation id="3774278775728862009">Μέθοδος εισαγωγής Ταϊλανδικών (ΠληκτÏολόγιο TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Πιστοποιητικό διακομιστή SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">Αυτή η επέκταση παÏαβαίνει την πολιτική του Chrome Web Store.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Η λήψη έχει ακυÏωθεί.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;ΕÏγαλεία για ΠÏογÏαμματιστές</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Επιλέξτε έναν λογαÏιασμό για τη διαχείÏιση του εποπτευόμενου χÏήστη.</translation>
<translation id="378312418865624974">Ανάγνωση Î¼Î¿Î½Î±Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Î½Î±Î³Î½Ï‰ÏÎ¹ÏƒÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï Î³Î¹Î± αυτόν τον υπολογιστή</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Εμφάνιση συντόμευσης εφαÏμογών</translation>
<translation id="3785852283863272759">Τοποθεσία Σελίδας ΉλεκτÏÎ¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Î¤Î±Ï‡Ï…Î´Ïομείου</translation>
<translation id="3786301125658655746">Είστε εκτός σÏνδεσης</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Το πιστοποιητικό για αυτόν τον ιστότοπο λήγει το 2016 και η αλυσίδα πιστοποιητικών πεÏιέχει ένα πιστοποιητικό το οποίο έχει υπογÏαφεί με SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Θα μποÏοÏσε να εκτελέσει τις εξής ενέÏγειες:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Εγκατάσταση</translation>
<translation id="3790146417033334899">Η Ï€Ïοσθήκη <ph name="PLUGIN_NAME" /> λειτουÏγεί μόνο στον υπολογιστή.</translation>
@@ -2026,6 +2046,7 @@
ΜποÏείτε να δημιουÏγήσετε αντίγÏαφα ασφαλείας στο <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Δεν ήταν δυνατή η Ï€Ïοσθήκη της εφαÏμογής, επειδή έÏχεται σε αντίθεση με το "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Îα επιτÏέπεται σε όλους τους ιστότοπους η αποστολή μηνυμάτων push παÏασκηνίου</translation>
+<translation id="3819752733757735746">ΠÏόσβαση με διακόπτες (ελέγξτε τον υπολογιστή με έναν ή δÏο διακόπτες μόνο)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;ΠλήÏης οθόνη</translation>
<translation id="3822265067668554284">Îα μην επιτÏέπεται σε κανέναν ιστότοπο να παÏακολουθεί τη φυσική σας θέση</translation>
<translation id="3825863595139017598">Μογγολικό πληκτÏολόγιο</translation>
@@ -2046,8 +2067,8 @@
<translation id="3838543471119263078">Cookie και άλλα δεδομένα ιστότοπου και Ï€Ïοσθηκών</translation>
<translation id="3839497635014791588">ΠÏόσθετα σχόλια αφής σε στοιχεία της διεπαφής χÏήστη</translation>
<translation id="3840053866656739575">Η σÏνδεση με το Chromebox σας χάθηκε. Θα Ï€Ïέπει να έÏθετε πιο κοντά ή να ελέγξετε τη συσκευή σας όσο Ï€ÏοσπαθοÏμε να συνδεθοÏμε ξανά.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Δεν επιτÏέπει την εισαγωγή ανακτήσεων για σενάÏια Î±Ï€Î¿ÎºÎ»ÎµÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï ÏƒÏ…Î½Ï„Î±ÎºÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Î½Î±Î»Ï…Ï„Î® Ï„Ïίτου μέÏους στο κÏÏιο πλαίσιο μέσω του document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">ΓÏαμματοσειÏά Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Έξοδος από πλήÏη οθόνη</translation>
<translation id="3846593650622216128">Αυτές οι Ïυθμίσεις εφαÏμόζονται από μια επέκταση.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Εμφάνιση παÏαθÏÏων εφαÏμογών μετά την Ï€Ïώτη βαφή. Τα παÏάθυÏα θα εμφανίζονται Ï€Î¿Î»Ï Î±ÏγότεÏα για τις βαÏιές εφαÏμογές που φοÏτώνουν πόÏους συγχÏονισμένα αλλά η καθυστέÏηση θα είναι ασήμαντη για τις εφαÏμογές που φοÏτώνουν ασÏγχÏονα τους πεÏισσότεÏους πόÏους.</translation>
<translation id="385051799172605136">Πίσω</translation>
@@ -2149,7 +2170,9 @@
<translation id="39964277676607559">Δεν ήταν δυνατή η φόÏτωση του javascript "<ph name="RELATIVE_PATH" />" για το σενάÏιο πεÏιεχομένου.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Γίνεται επαναφοÏά…</translation>
<translation id="3997015411467176489">ΠειÏαματικές λειτουÏγίες καμβά</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Τίτλος</translation>
<translation id="40027638859996362">Μετακίνηση λέξης</translation>
+<translation id="400554499662786523">Για να κοινοποιήσετε ήχο, επιλέξτε μια καÏτέλα.</translation>
<translation id="4012550234655138030">ΡÏθμιση ή διαχείÏιση εκτυπωτών στο <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Îα γίνει επισκευή του "<ph name="EXTENSION_NAME" />";</translation>
<translation id="4018133169783460046">Îα εμφανίζεται το <ph name="PRODUCT_NAME" /> σε αυτήν τη γλώσσα</translation>
@@ -2225,6 +2248,7 @@
<translation id="4120817667028078560">Η διαδÏομή είναι πάÏα Ï€Î¿Î»Ï Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î·</translation>
<translation id="4121428309786185360">Λήγει την</translation>
<translation id="412730574613779332">Σπάντεξ</translation>
+<translation id="4127528900246453928">Η σελίδα <ph name="ORIGIN" /> Ï€Ïοβάλλεται σε πλήÏη οθόνη.</translation>
<translation id="4130199216115862831">ΑÏχείο καταγÏαφής συσκευής</translation>
<translation id="4130207949184424187">Αυτή η επέκταση άλλαξε τη σελίδα που εμφανίζεται όταν κάνετε αναζήτηση από το κÏÏιο πλαίσιο.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Συμφωνώ</translation>
@@ -2238,23 +2262,26 @@
<translation id="4151403195736952345">ΧÏήση καθολικής Ï€Ïοεπιλογής (Εντοπισμός)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 καÏτέλα}other{# καÏτέλες}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Αποτυπώματα</translation>
-<translation id="4157188838832721931">ΑπενεÏγοποίηση εÏώτησης του χÏήστη Ï€ÏÎ¿Ï„Î¿Ï Î±Ï€Î¿ÎºÎ±Î»Ï…Ï†Î¸Î¿Ïν οι κωδικοί Ï€Ïόσβασης λειτουÏÎ³Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ…ÏƒÏ„Î®Î¼Î±Ï„Î¿Ï‚ στη σελίδα των κωδικών Ï€Ïόσβασης.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">Άνοιγμα playlist</translation>
<translation id="4159681666905192102">Αυτός είναι ένας λογαÏιασμός για παιδιά τον οποίο διαχειÏίζονται οι χÏήστες <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> και <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Άγνωστο πληκτÏολόγιο</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Όταν είναι ενεÏγοποιημένο, το κουμπί αλλαγής ατόμου στο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï avatar θα ανοίγει το νέο ΕÏγαλείο διαχείÏισης χÏηστών για Material Design.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Ρυθμίσεις ιστότοπου</translation>
<translation id="4166210099837486476">Îα γίνεται παÏακολοÏθηση των ενεÏγειών σας στο Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">ΟÏισμένες Ïυθμίσεις που ανήκουν στον χÏήστη <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> κοινοποιοÏνται σε εσάς. Αυτές οι Ïυθμίσεις επηÏεάζουν το λογαÏιασμό σας μόνο κατά τη χÏήση πολλαπλών συνδέσεων.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Εμφάνιση πάντα</translation>
<translation id="417475959318757854">Τοποθετήστε την ΕφαÏμογή εκκίνησης στο κέντÏο.</translation>
<translation id="4176463684765177261">ΑπενεÏγοποιημένη</translation>
+<translation id="4179512409951755566">ΕνεÏγοποίηση OSK Overscroll</translation>
<translation id="4180788401304023883">Îα διαγÏαφεί το πιστοποιητικό ΑΠ "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />";</translation>
<translation id="418179967336296930">Ρωσικό φωνητικό πληκτÏολόγιο (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Γλώσσες</translation>
+<translation id="4187248015940562149">ΕνεÏγοποιεί το Bluetooth ιστοÏ, το οποίο ενδέχεται να επιτÏέψει στους ιστότοπους να συνδέονται και να ελέγχουν τις κοντινές συσκευές Bluetooth.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Λέξη-κλειδί:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Η επέκταση &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;, ελέγχει αυτήν τη ÏÏθμιση.</translation>
<translation id="4193154014135846272">ΈγγÏαφο Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">ΕνεÏγοποίηση ΕÏγαλείου διαχείÏισης χÏηστών Material Design</translation>
<translation id="4193297030838143153">Îέα διεÏθυνση χÏέωσης…</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">ΕνεÏγοποίηση λειτουÏγίας χειÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î¼Îµ αφή</translation>
@@ -2278,6 +2305,7 @@
<translation id="4218259925454408822">ΣÏνδεση σε άλλο λογαÏιασμό…</translation>
<translation id="4219614746733932747">Εάν είναι ενεÏγό, το Blink χÏησιμοποιεί το μηχανισμό ζουμ για να Ï€Ïοβάλλει πεÏιεχόμενο σε κλίμακα, σÏμφωνα με τον παÏάγοντα κλίμακας της συσκευής.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Îα επιτÏέπεται η βαθμονόμηση χÏωμάτων της οθόνης, εάν η οθόνη υποστηÏίζει τη λειτουÏγία.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">ΆκÏως πειÏαματική λειτουÏγία απόδοσης, στην οποία τα iframe σε ολόκληÏο τον ιστότοπο διατηÏοÏνται σε μια ξεχωÏιστή διαδικασία από το κοÏυφαίο έγγÏαφο. Σε αυτήν τη λειτουÏγία, θα επιτÏέπεται στα iframe που Ï€ÏοέÏχονται από διαφοÏετικοÏÏ‚ ιστότοπους Ï„Ïίτου μέÏους να μοιÏάζονται μια διαδικασία.</translation>
<translation id="4235200303672858594">ΠλήÏης οθόνη</translation>
<translation id="4235813040357936597">ΠÏοσθήκη λογαÏÎ¹Î±ÏƒÎ¼Î¿Ï Î³Î¹Î± <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403">Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση του <ph name="PRODUCT_NAME" /> σε αυτή τη γλώσσα</translation>
@@ -2306,6 +2334,7 @@
<translation id="4268025649754414643">ΚÏυπτογÏάφηση κλειδιοÏ</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Έκδοση <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Δεν υπάÏχουν αντιστοιχίες</translation>
<translation id="4274187853770964845">Σφάλμα συγχÏονισμοÏ: διακόψτε και επανεκκινήστε τον συγχÏονισμό.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Επανεκκινήστε τη συσκευή σας</translation>
<translation id="4276796043975446927">ΚαλωσήÏθατε στο Chromebox για συναντήσεις</translation>
@@ -2326,8 +2355,6 @@
<translation id="4298972503445160211">ΠληκτÏολόγιο με δανέζικους χαÏακτήÏες</translation>
<translation id="4299273509016391946">ΕνεÏγοποιεί το πλαίσιο ελέγχου απλοποίησης σελίδας στο παÏάθυÏο διαλόγου Ï€Ïοεπισκόπησης εκτÏπωσης</translation>
<translation id="4299729908419173967">Î’Ïαζιλιάνικα</translation>
-<translation id="4301786491084298653">ΑπενεÏγοποίηση σε <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">ΣÏνδεση</translation>
<translation id="430714521864499800">ΕνεÏγοποιήστε την πειÏαματική εφαÏμογή της οδηγίας "Cache-Control: stale-while-revalidate". Αυτή η οδηγία επιτÏέπει στους διακομιστές να Ï€ÏαγματοποιοÏν επανάληψη επικÏÏωσης στο παÏασκήνιο για οÏισμένους πόÏους, ώστε να μειώνεται η καθυστέÏηση στο δίκτυο.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Μάθετε πεÏισσότεÏα σχετικά με τη διαδικασία ανάκτησης συστήματος</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (Ï€Ïαγματικά <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K)</translation>
@@ -2342,48 +2369,47 @@
<translation id="4322394346347055525">Κλείσιμο Άλλων ΚαÏτελών</translation>
<translation id="4325378361067528777">ΕνεÏγοποίηση λειτουÏγίας παÏασκηνίου του Push API</translation>
<translation id="4326999707196471878">ΠαÏάθυÏα διαλόγου Ï€ÏογÏάμματος πεÏιήγησης Ï€Ïοβολών εÏγαλειοθήκης.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">ΕνεÏγοποίηση Ï€Î¿Î»Ï…Î³Î»Ï‰ÏƒÏƒÎ¹ÎºÎ¿Ï Î¿ÏθογÏÎ±Ï†Î¹ÎºÎ¿Ï ÎµÎ»Î­Î³Ï‡Î¿Ï…</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 με κÏυπτογÏάφηση RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">Η επαναφοÏά Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… υπολογιστή θα γίνει σε 1 δευτεÏόλεπτο.
Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτÏο για να συνεχίσετε την εξεÏεÏνηση.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Αποτυχία λειτουÏγίας αντιγÏαφής. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Για τα αÏχεία καταγÏαφής δικτÏου, δείτε: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942">Το <ph name="ORIGIN" /> θέλει να επικοινωνήσει με την εφαÏμογή "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
-<translation id="4341364588986930687">Ο τομέας <ph name="DOMAIN" /> απαιτεί την επαλήθευση του αναγνωÏÎ¹ÏƒÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ συσκευής σας, από το Google, για να καθοÏίσει την καταλληλότητά της για βελτιωμένη αναπαÏαγωγή Ï€Ïοστατευμένων μέσων. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Αποκλεισμός ιστότοπων από τη ÏÏθμιση δεδομένων</translation>
<translation id="4342311272543222243">Ωχ, παÏουσιάστηκε σφάλμα TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">ΔιαμόÏφωση...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Ασυμβατότητα λογισμικοÏ: Μάθετε πεÏισσότεÏα</translation>
<translation id="4348766275249686434">Συλλογή σφαλμάτων</translation>
<translation id="4350019051035968019">Δεν είναι δυνατή η εγγÏαφή αυτής της συσκευής στον τομέα στον οποίο ανήκει ο λογαÏιασμός σας, επειδή η συσκευή έχει επισημανθεί για διαχείÏιση από κάποιον άλλο τομέα.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Ωχ! Δεν ήταν δυνατή η δημιουÏγία του νέου εποπτευόμενου χÏήστη. Ελέγξτε τη σÏνδεση δικτÏου σας και δοκιμάστε ξανά αÏγότεÏα.</translation>
<translation id="4358697938732213860">ΠÏοσθήκη διεÏθυνσης</translation>
<translation id="4359408040881008151">Εγκαταστάθηκε λόγω των εξαÏτώμενων επεκτάσεων</translation>
<translation id="4361190688154226069">Στόχευση σε σχήμα οÏθογωνίου στις Ï€Ïοβολές</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Εκ νέου έλεγχος ταυτότητας διαχειÏιστή ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης</translation>
<translation id="4364444725319685468">Έγινε λήψη του αÏχείου <ph name="FILE_NAME" /></translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491">Η εφαÏμογή <ph name="APP_NAME" /> μοιÏάζεται ένα παÏάθυÏο.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Εμφάνιση ειδοποιήσεων</translation>
<translation id="4365673000813822030">Ωχ, ο συγχÏονισμός σταμάτησε να λειτουÏγεί.</translation>
<translation id="4366509400410520531">ΕπιτÏέπεται από εσάς</translation>
<translation id="4367782753568896354">Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Η διεÏθυνση ηλεκτÏÎ¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î±Ï‡Ï…Î´Ïομείου και ο κωδικός Ï€Ïόσβασης δεν ταιÏιάζουν</translation>
<translation id="437184764829821926">ΣÏνθετες Ïυθμίσεις γÏαμματοσειÏάς</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160">Η διεÏθυνση URL <ph name="URL" /> Ï€Ïοσπαθεί να Ï€ÏοσδιοÏίσει με μοναδικό Ï„Ïόπο τη συσκευή σας για την αναπαÏαγωγή πεÏιεχομένου επί πληÏωμή.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Άνοιγμα ληφθέντων αÏχείων</translation>
<translation id="4377039040362059580">Θέματα και ταπετσαÏίες</translation>
<translation id="4377301101584272308">Îα επιτÏέπεται σε όλους τους ιστότοπους η παÏακολοÏθηση της φυσικής σας θέσης</translation>
<translation id="4377363674125277448">ΠαÏουσιάστηκε κάποιο Ï€Ïόβλημα με το πιστοποιητικό του διακομιστή.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Τηλέφωνο</translation>
<translation id="4378551569595875038">ΣÏνδεση…</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Όνομα χÏήστη:</translation>
<translation id="438122767399415311">Επιβολή κατεÏθυνσης διεπαφής χÏήστη</translation>
<translation id="4381849418013903196">Άνω κάτω τελεία</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Συνδεθείτε αυτόματα σε όλες τις συσκευές</translation>
<translation id="4384652540891215547">ΕνεÏγοποίηση επέκτασης</translation>
<translation id="438503109373656455">ΣαÏατόγκα</translation>
<translation id="4387554346626014084">ΕνεÏγοποίηση συγχÏÎ¿Î½Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î•Ï†Î±Ïμογής εκκίνησης. Αυτό ενεÏγοποιεί επίσης τους φακέλους, όπου διατίθενται (εκτός OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">ΧÏήστης <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">ΑπενεÏγοποίηση</translation>
<translation id="4396124683129237657">Îέα πιστωτική κάÏτα…</translation>
+<translation id="4401841120781282684">ΕνεÏγοποίηση για χÏήση της παÏέμβασης παÏάγοντα χÏήστη για φόÏτωση γÏαμματοσειÏών Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï Ï€Î¬Î½Ï„Î±. Αυτή η επισήμανση ισχÏει μόνο όταν είναι ενεÏγοποιημένη η παÏέμβαση.</translation>
<translation id="4408599188496843485">Β&amp;οήθεια</translation>
<translation id="4409697491990005945">ΠεÏιθώÏια</translation>
<translation id="4411578466613447185">ΥπηÏεσία υπογÏαφής κώδικα</translation>
@@ -2394,6 +2420,7 @@
<translation id="4421932782753506458">Χνουδωτός</translation>
<translation id="4422347585044846479">ΕπεξεÏγασία σελιδοδείκτη για αυτή τη σελίδα</translation>
<translation id="4422428420715047158">Τομέας:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;ΟÏθογÏαφικός έλεγχος</translation>
<translation id="442477792133831654">Επικοινωνία με κοντινές συσκευές</translation>
<translation id="4425149324548788773">Το Drive μου</translation>
<translation id="4428582326923056538">Οι εξαιÏέσεις κάμεÏας Adobe Flash Player είναι διαφοÏετικές.</translation>
@@ -2408,29 +2435,28 @@
<translation id="444267095790823769">ΕξαιÏέσεις Ï€Ïοστατευόμενου πεÏιεχομένου</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Βοήθεια</translation>
<translation id="4444304522807523469">ΠÏόσβαση στους σαÏωτές εγγÏάφων που Ï€ÏοσαÏτώνται μέσω USB ή σε κάποιο τοπικό δίκτυο</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Δεν βλέπετε τη συσκευή σας; <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">ΚατοπτÏιζόμενο</translation>
<translation id="4447465454292850432">ΜπαταÏία:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Σχετικά με την Αυτόματη συμπλήÏωση</translation>
<translation id="4449996769074858870">Αυτή η καÏτέλα Ï€Ïαγματοποιεί αναπαÏαγωγή ήχου.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Διάγνωση</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Δεν πειÏάζει</translation>
<translation id="4454939697743986778">Αυτό το πιστοποιητικό έχει εγκατασταθεί από το διαχειÏιστή του συστήματός σας.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">ΣÏνδεση με δίκτυο Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Αυτό το μήνυμα εμφανίζεται επειδή έχει ενεÏγοποιηθεί το Google SafeSites.</translation>
<translation id="4462159676511157176">ΠÏοσαÏμοσμένοι διακομιστές ονομάτων</translation>
<translation id="4465830120256509958">ΠληκτÏολόγιο με βÏαζιλιάνικους χαÏακτήÏες</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome Web Store Gallery</translation>
<translation id="4467798014533545464">Εμφάνιση διεÏθυνσης URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">ΣÏνολο Χανγκίλ 2</translation>
<translation id="4474155171896946103">ΔημιουÏγία σελιδοδείκτη για όλες τις καÏτέλες...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Αναζήτηση λήψεων</translation>
<translation id="4477219268485577442">Φωνητικό ΒουλγαÏικά</translation>
<translation id="4478664379124702289">Αποθήκευση Συν&amp;δέσμου Ως...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">ΠληκτÏολόγιο Dvorak (ΗΠΑ)</translation>
<translation id="4481249487722541506">ΦόÏτωση ανεπτυγμένης επέκτασης...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Η Google μποÏεί να χÏησιμοποιεί το ιστοÏικό πεÏιήγησής σας για να εξατομικεÏει την Αναζήτηση και άλλες υπηÏεσίες Google</translation>
<translation id="4487088045714738411">ΠληκτÏολόγιο με βελγικοÏÏ‚ χαÏακτήÏες</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Δεν εγκÏίθηκε</translation>
<translation id="4492190037599258964">Αποτελέσματα αναζήτησης για "<ph name="SEARCH_STRING" />"</translation>
<translation id="4495021739234344583">ΚατάÏγηση εγγÏαφής και επανεκκίνηση</translation>
<translation id="4495419450179050807">Îα μην γίνεται εμφάνιση σε αυτήν τη σελίδα</translation>
@@ -2447,6 +2473,7 @@
<translation id="4509017836361568632">ΑπόÏÏιψη φωτογÏαφίας</translation>
<translation id="4509345063551561634">Τοποθεσία:</translation>
<translation id="4514542542275172126">ΡÏθμιση νέου εποπτευόμενου χÏήστη</translation>
+<translation id="4514914692061505365">ΥποχÏεωτική χÏήση του γÏήγοÏου συστήματος μετάφÏασης Subzero της PNaCl για όλα τα αÏχεία pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">ΠÏοκαλοÏνται διακοπές λειτουÏγίας στο Chrome, εμφανίζονται ασυνήθιστες σελίδες εκκίνησης ή γÏαμμές εÏγαλείων, μη αναμενόμενες διαφημίσεις, από τις οποίες δεν μποÏείτε να απαλλαγείτε ή αλλοιώνεται με κάποιον άλλο Ï„Ïόπο η εμπειÏία πεÏιήγησής σας; Ενδέχεται να καταφέÏετε να επιδιοÏθώσετε το Ï€Ïόβλημα εκτελώντας το ΕÏγαλείο καθαÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï„Î¿Ï… Chrome.</translation>
<translation id="452039078290142656">άγνωστες συσκευές από τον Ï€Ïομηθευτή <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">ΛεπτομέÏειες</translation>
@@ -2472,16 +2499,18 @@
<translation id="4554591392113183336">Η εξωτεÏική επέκταση είναι στην ίδια ή Ï€ÏογενέστεÏη έκδοση σε σÏγκÏιση με την υπάÏχουσα.</translation>
<translation id="4554796861933393312">ΤαχÏτητα κινοÏμενης εικόνας σταγόνας Î¼ÎµÎ»Î±Î½Î¹Î¿Ï Material Design</translation>
<translation id="4555769855065597957">Σκιά</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Οι σελιδοδείκτες, το ιστοÏικό, οι κωδικοί Ï€Ïόσβασης και άλλες Ïυθμίσεις σας θα συγχÏονιστοÏν στο ΛογαÏιασμό σας Google, ώστε η χÏήση τους να είναι δυνατή σε όλες τις συσκευές σας</translation>
<translation id="4557136421275541763">ΠÏοειδοποίηση:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Απαιτείται άδεια αυτόματης εκκίνησης</translation>
<translation id="4563210852471260509">Η αÏχική γλώσσα εισόδου είναι τα Κινέζικα</translation>
<translation id="456664934433279154">Ελέγχει εάν θα χÏησιμοποιηθοÏν παÏάθυÏα εφαÏμογής Chrome που βασίζονται στις Ï€Ïοβολές εÏγαλειοθήκης.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Επισήμανση του δείκτη του ποντικιοÏ</translation>
<translation id="4569998400745857585">ÎœÎµÎ½Î¿Ï Ï€Î¿Ï… πεÏιέχει κÏυφές επεκτάσεις</translation>
<translation id="4570444215489785449">ΜποÏείτε πλέον να κλειδώνετε αυτήν τη συσκευή από μακÏιά ανά πάσα στιγμή στη ΔιαχείÏιση Chrome.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Ο έλεγχος ταυτότητας ακυÏώθηκε κατά τη σÏνδεση στη συσκευή "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984">ΑÏχείο <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">ΠεÏισσότεÏα...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Πατήστε Shift-Alt για εναλλαγή διάταξης πληκτÏολογίου.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Δεν είναι δυνατή η μετάδοση <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Είστε σίγουÏοι ότι θέλετε να διαγÏάψετε $1 στοιχεία;</translation>
<translation id="458150753955139441">Πατήστε για να πάτε πίσω, χÏησιμοποιήστε το Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Ï€ÎµÏιβάλλοντος για να δείτε το ιστοÏικό</translation>
<translation id="4582447636905308869">Îέο ΙΜΕ ΚοÏεατικών, το οποίο βασίζεται στη μηχανή HMM των ΕÏγαλείων εισαγωγής Google.</translation>
@@ -2489,13 +2518,12 @@
<translation id="4583537898417244378">Μη έγκυÏο ή κατεστÏαμμένο αÏχείο.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Îέο τεÏματικό</translation>
<translation id="4590324241397107707">Αποθηκευτικός χώÏος βάσης δεδομένων</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Η σÏνδεσή σας στο <ph name="DOMAIN" /> κÏυπτογÏαφείται χÏησιμοποιώντας ένα σÏγχÏονο Ï€ÏόγÏαμμα κÏυπτογÏάφησης.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Μετάβαση σε <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Εφάπαξ ενεÏγοποίηση: ΠληκτÏολογήστε τον κωδικό Ï€Ïόσβασής σας για να ενεÏγοποιήσετε τη λειτουÏγία Smart Lock σε αυτήν τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE" />. Με τη λειτουÏγία Smart Lock, το τηλέφωνό σας θα ξεκλειδώσει αυτήν τη συσκευή χωÏίς κωδικό Ï€Ïόσβασης. Για να αλλάξετε ή να απενεÏγοποιήσετε αυτήν τη λειτουÏγία, ανατÏέξτε στις Ïυθμίσεις της συσκευής <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Οι εφαÏμογές και οι επεκτάσεις μποÏοÏν να Ï„ÏοποποιηθοÏν μόνο από τον διαχειÏιστή(<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">ΕÏγαλείο μετατÏοπής EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">ΣÏζευξη με ελεγκτή</translation>
<translation id="4602466770786743961">Îα επιτÏέπεται πάντα στο <ph name="HOST" /> η Ï€Ïόσβαση στην κάμεÏα και στο μικÏόφωνό σας</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Δεν υπάÏχει σÏνδεση στο διαδίκτυο</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;ΕÏÏεση...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Μήπως θέλετε να μεταβείτε στο <ph name="SITE" />;</translation>
@@ -2518,6 +2546,7 @@
<translation id="4630590996962964935">Μη έγκυÏος χαÏακτήÏας: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Η ενημέÏωση συστήματος απέτυχε</translation>
<translation id="4631502262378200687">ΠαÏουσιάστηκε κάποιο σφάλμα (<ph name="ERROR" />) κατά τη λήψη της Ï€Ïοσθήκης.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Καλλιτέχνης</translation>
<translation id="4632483769545853758">ΚατάÏγηση σίγασης καÏτέλας</translation>
<translation id="4634771451598206121">Συνδεθείτε ξανά...</translation>
<translation id="4635114802498986446">ΕνεÏγοποιεί μια ÏÏθμιση της λειτουÏγίας Smart Lock η οποία πεÏιοÏίζει το ξεκλείδωμα έτσι ώστε να λειτουÏγεί μόνο όταν το τηλέφωνό σας βÏίσκεται Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ¿Î½Ï„Î¬ (πεÏίπου εντός ενός μέτÏου) στη συσκευή Chrome.</translation>
@@ -2529,6 +2558,7 @@
<translation id="4645676300727003670">&amp;ΔιατήÏηση</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Κλείσιμο καÏτέλας</translation>
<translation id="4647697156028544508">Εισαγάγετε το PIN για τη συσκευή "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Εάν συνεχίσετε, αποδέχεστε τους <ph name="BEGIN_LINK" />ÎŒÏους ΠαÏοχής ΥπηÏεσιών<ph name="END_LINK" /> και την <ph name="BEGIN_LINK" />Πολιτική αποÏÏήτου της Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">ΑνεπαÏκείς άδειες</translation>
<translation id="4653235815000740718">ΠαÏουσιάστηκε Ï€Ïόβλημα κατά τη δημιουÏγία του μέσου ανάκτησης λειτουÏÎ³Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ…ÏƒÏ„Î®Î¼Î±Ï„Î¿Ï‚. Δεν ήταν δυνατός ο εντοπισμός της συσκευής αποθήκευσης που χÏησιμοποιήθηκε.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Î Î¿Î»Ï Î¼Î¹ÎºÏÏŒ</translation>
@@ -2540,7 +2570,6 @@
<translation id="4667176955651319626">Αποκλεισμός cookie Ï„Ïίτων μεÏών και δεδομένων ιστότοπων</translation>
<translation id="4668954208278016290">ΠαÏουσιάστηκε Ï€Ïόβλημα κατά την εξαγωγή της εικόνας στον υπολογιστή.</translation>
<translation id="4669109953235344059">ΕΠΑÎΑΛΗΨΗ</translation>
-<translation id="4672319956099354105">ΈγκυÏο πιστοποιητικό</translation>
<translation id="4672657274720418656">ΦιλτÏάÏισμα σελίδας</translation>
<translation id="4677772697204437347">Μνήμη GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">Άνοιγμα αÏχικής εικόνας σε νέα καÏτέλα</translation>
@@ -2557,12 +2586,12 @@
<translation id="4697551882387947560">Όταν η πεÏίοδος πεÏιήγησης λήξει</translation>
<translation id="4699172675775169585">Εικόνες και αÏχεία στην κÏυφή μνήμη</translation>
<translation id="4699357559218762027">(αυτόματη εκκίνηση)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Η χÏήση και το ιστοÏικό μποÏοÏν να ελεγχθοÏν από το διαχειÏιστή (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) στη διεÏθυνση chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + πιστοποιητικό χÏήστη</translation>
<translation id="4707934200082538898">Ελέγξτε το ηλεκτÏονικό ταχυδÏομείο σας στη διεÏθυνση <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> για πεÏισσότεÏες πληÏοφοÏίες.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Έξοδος από το <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Τοπικά αποθηκευμένα δεδομένα</translation>
+<translation id="4709726535665440636">ΠÏοσαÏμόζει τη θέση κÏλισης για την αποφυγή οÏατών μεταβάσεων όταν αλλάζει το πεÏιεχόμενο εκτός οθόνης.</translation>
<translation id="4711094779914110278">ΤουÏκικά
</translation>
<translation id="4711638718396952945">ΕπαναφοÏά Ïυθμίσεων</translation>
@@ -2593,6 +2622,7 @@
<translation id="4742746985488890273">ΚαÏφίτσωμα στο Ïάφι</translation>
<translation id="474421578985060416">Έχει αποκλειστεί από εσάς</translation>
<translation id="4744574733485822359">Η λήψη σας έχει ολοκληÏωθεί</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Îα χÏησιμοποιείτε πιστοποιητικά ECDSA για WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Φαίνεται πως διαχειÏίζεστε ήδη κάποιον χÏήστη με αυτό το όνομα. Θέλατε να <ph name="LINK_START" />εισαγάγετε τον χÏήστη <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> σε αυτήν τη συσκευή<ph name="LINK_END" />;</translation>
<translation id="4747271164117300400">Σλαβομακεδονικά</translation>
<translation id="4749157430980974800">ΓεωÏγιανό πληκτÏολόγιο</translation>
@@ -2613,7 +2643,6 @@
<translation id="4780321648949301421">Αποθήκευση σελίδας &amp;ως...</translation>
<translation id="4780374166989101364">ΕνεÏγοποιεί τα πειÏαματικά API επεκτάσεων. Λάβετε υπόψη ότι η συλλογή επεκτάσεων δεν σας δίνει τη δυνατότητα να ανεβάσετε επεκτάσεις που χÏησιμοποιοÏν πειÏαματικά API.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Μεγέθυνση οθόνης</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Ρώτησες τους γονείς σου εάν σου επιτÏέπουν να επισκεφτείς αυτήν τη σελίδα.</translation>
<translation id="4784330909746505604">ΠαÏουσίαση PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Θα γίνει επαναφοÏά Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… υπολογιστή σε <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> δευτεÏόλεπτα.
Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτÏο για να συνεχίσετε την εξεÏεÏνηση.</translation>
@@ -2644,9 +2673,11 @@
<translation id="4821086771593057290">Ο κωδικός Ï€Ïόσβασης έχει αλλάξει. Δοκιμάστε ξανά με τον νέο κωδικό Ï€Ïόσβασης.</translation>
<translation id="4821935166599369261">ΕνεÏγοποιημένη &amp;δυνατότητα δημιουÏγίας Ï€Ïοφίλ</translation>
<translation id="4823484602432206655">Ανάγνωση και αλλαγή των Ïυθμίσεων χÏήστη και συσκευής</translation>
+<translation id="4824134809768200475">ΠεÏισσότεÏες από ένα εκατομμÏÏιο εφαÏμογές και παιχνίδια είναι πλέον διαθέσιμα στη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">ΥποστήÏιξη για οθόνες αφής με δυνατότητα τοποθέτησης δείκτη</translation>
<translation id="4830573902900904548">Η συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE" /> δεν μποÏεί να συνδεθεί στο διαδίκτυο χÏησιμοποιώντας το δίκτυο <ph name="NETWORK_NAME" />. Επιλέξτε κάποιο άλλο δίκτυο. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Μάθετε πεÏισσότεÏα<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Η ταυτότητα του <ph name="ORGANIZATION" /> σε <ph name="LOCALITY" /> επαληθεÏτηκε από <ph name="ISSUER" />. ΠαÏασχέθηκαν έγκυÏες πληÏοφοÏίες Ï€Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï€Î¿Î¹Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Î´Î¹Î±Ï†Î¬Î½ÎµÎ¹Î±Ï‚ από το διακομιστή.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">ΑπενεÏγοποίηση ανάκτησης αÏχείων Ï€Ïοβολής icc από τον διακομιστή Quirks, για βαθμονόμηση χÏωμάτων της οθόνης.</translation>
<translation id="4834912470034578916">ΕνεÏγοποίηση Ï€ÏοσαÏμοσμένων διατάξεων για Ειδοποιήσεις ιστοÏ.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Σφάλμα κατά τη σÏνδεση.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Δεν έχετε εξουσιοδότηση για χÏήση αυτής της συσκευής. Για να λάβετε άδεια σÏνδεσης, επικοινωνήστε με τον κάτοχο της συσκευής.</translation>
@@ -2670,6 +2701,7 @@
</translation>
<translation id="4856478137399998590">Η υπηÏεσία δεδομένων κινητής συσκευής είναι ενεÏγοποιημένη και έτοιμη Ï€Ïος χÏήση</translation>
<translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Îα επιτÏέπεται η διαχείÏιση των λήψεων από τη λειτουÏγία διαχείÏισης λήψεων του συστήματος, όπου υπάÏχει αυτή η δυνατότητα.</translation>
<translation id="48607902311828362">ΛειτουÏγία πτήσης</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;ΑναπαÏαγωγή</translation>
<translation id="4862050643946421924">ΠÏοσθήκη συσκευής…</translation>
@@ -2679,6 +2711,7 @@
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Όχι από το Chrome Web Store.</translation>
<translation id="4871370605780490696">ΠÏοσθήκη σελιδοδείκτη</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Θέλετε το <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> να ενημεÏώσει τον κωδικό Ï€Ïόσβασής σας για το <ph name="ORIGIN" />;</translation>
<translation id="4873312501243535625">ΕÏγαλείο ελέγχου αÏχείων πολυμέσων</translation>
<translation id="4874539263382920044">Ο τίτλος Ï€Ïέπει να πεÏιέχει τουλάχιστον έναν χαÏακτήÏα</translation>
<translation id="4875622588773761625">Θέλετε το <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> να ενημεÏώσει τον κωδικό Ï€Ïόσβασής σας για αυτόν τον ιστότοπο;</translation>
@@ -2689,6 +2722,7 @@
<translation id="4881695831933465202">Άνοιγμα</translation>
<translation id="4882473678324857464">Σελιδοδείκτες εστίασης</translation>
<translation id="4883178195103750615">Εξαγωγή σελιδοδεικτών σε αÏχείο HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Όλοι οι ιστότοποι <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;ΔιαχείÏιση ΕÏγασιών</translation>
<translation id="4883993111890464517">Η επέκταση μποÏεί να έχει καταστÏαφεί. Δοκιμάστε να την εγκαταστήσετε ξανά.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2700,6 +2734,7 @@
<translation id="4893336867552636863">Με αυτήν την ενέÏγεια θα διαγÏαφοÏν οÏιστικά τα δεδομένα πεÏιήγησής σας από αυτή τη συσκευή.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">Η συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE" /> έχει κλειδωθεί με μη αυτόματο Ï„Ïόπο. Θα χÏειαστεί να πληκτÏολογήσετε τον κωδικό Ï€Ïόσβασής σας για να εισέλθετε.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Îα επιτÏέπεται στις ιστοσελίδες η χÏήση πειÏαματικής WebAssembly.</translation>
<translation id="490074449735753175">ΧÏησιμοποιήστε μια υπηÏεσία Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï Î³Î¹Î± βοήθεια στην επίλυση σφαλμάτων οÏθογÏαφίας</translation>
<translation id="49027928311173603">Η πολιτική της οποίας έγινε λήψη από το διακομιστή δεν είναι έγκυÏη: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Εκτελέστε το ΕÏγαλείο καθαÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï„Î¿Ï… Chrome</translation>
@@ -2723,7 +2758,6 @@
<translation id="4927301649992043040">Στοίβαξη επέκτασης</translation>
<translation id="4927753642311223124">Δεν υπάÏχει τίποτα να δείτε εδώ, συνεχίστε με αυτό που κάνατε.</translation>
<translation id="4929925845384605079">ΕνεÏγοποιεί την εμφάνιση banner Ï€Ïοσθήκης στο Ïάφι, τα οποία Ï€ÏοτÏέπουν το χÏήστη να Ï€Ïοσθέσει μια εφαÏμογή Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï ÏƒÏ„Î¿ Ïάφι του ή σε άλλο αντίστοιχο χώÏο μιας συγκεκÏιμένης πλατφόÏμας.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Αυτό το μήνυμα εμφανίζεται επειδή ο γονέας σου θα Ï€Ïέπει να εγκÏίνει τυχόν νέους ιστότοπους την Ï€Ïώτη φοÏά που τους επισκέπτεσαι.</translation>
<translation id="4933484234309072027">ενσωματωμένο σε <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">ΠÏοσθήκη εποπτευόμενου χÏήστη</translation>
<translation id="4938972461544498524">Ρυθμίσεις επιφάνειας αφής</translation>
@@ -2736,11 +2770,11 @@
<translation id="4954544650880561668">Έλεγχος συσκευής</translation>
<translation id="4956752588882954117">Η σελίδα σας είναι έτοιμη.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">ΕξαιÏέσεις πλήÏους οθόνης</translation>
<translation id="495931528404527476">Στο Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">Ο φάκελος που επιλέξατε πεÏιέχει ευαίσθητα αÏχεία. Είστε σίγουÏοι ότι θέλετε να παÏαχωÏήσετε στο "$1" μόνιμη Ï€Ïόσβαση ανάγνωσης σε αυτόν το φάκελο;</translation>
<translation id="4964673849688379040">Γίνεται έλεγχος…</translation>
<translation id="4966802378343010715">ΔημιουÏγία νέου χÏήστη</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Επιλέξτε έναν λογαÏιασμό</translation>
<translation id="496888482094675990">Η εφαÏμογή "ΑÏχεία" παÏέχει γÏήγοÏη Ï€Ïόσβαση σε αÏχεία που έχετε αποθηκεÏσει στο Google Drive, σε εξωτεÏικό χώÏο αποθήκευσης ή στη συσκευή σας Chrome OS.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Άνοιγμα κατά την ολοκλήÏωση</translation>
<translation id="497244430928947428">ΠληκτÏολόγιο Μαλαγιάλαμ (Φωνητικό)</translation>
@@ -2750,9 +2784,9 @@
<translation id="4974733135013075877">Έξοδος και κλείδωμα για παιδιά</translation>
<translation id="497490572025913070">ΣÏνθετα πεÏιγÏάμματα επιπέδων απόδοσης</translation>
<translation id="4977942889532008999">Επιβεβαίωση Ï€Ïόσβασης</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Απλοποιημένη διεπαφή πλήÏους οθόνης/κλειδώματος ποντικιοÏ.</translation>
<translation id="4982718461356080574">ΑπόκÏυψη κουμπιών κλεισίματος σε ανενεÏγές καÏτέλες όταν είναι τοποθετημένες σε στοίβα</translation>
<translation id="498294082491145744">Αλλάξτε τις Ïυθμίσεις που ελέγχουν την Ï€Ïόσβαση των ιστότοπων σε δυνατότητες, όπως είναι τα cookie, η JavaScript, οι Ï€Ïοσθήκες, η γεωγÏαφική τοποθεσία, το μικÏόφωνο, η κάμεÏα, κ.λπ.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">API πηγής μέσων</translation>
<translation id="4988526792673242964">Σελίδες</translation>
<translation id="4988792151665380515">Αποτυχία εξαγωγής δημόσιου κλειδιοÏ.</translation>
<translation id="49896407730300355">ΠεÏιστÏοφή Ï€Ïος τα &amp;αÏιστεÏά</translation>
@@ -2787,7 +2821,6 @@
<translation id="5038863510258510803">ΕνεÏγοποίηση...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">ΕπιτÏέπεται</translation>
-<translation id="5040262127954254034">ΑπόÏÏητο</translation>
<translation id="5045550434625856497">Λανθασμένος κωδικός Ï€Ïόσβασης</translation>
<translation id="5048179823246820836">Σκανδιναβική</translation>
<translation id="5053604404986157245">Ο κωδικός Ï€Ïόσβασης TPM που δημιουÏγήθηκε τυχαία δεν είναι διαθέσιμος. Αυτό είναι φυσιολογικό μετά το Powerwash.</translation>
@@ -2799,6 +2832,7 @@
<translation id="5062930723426326933">Αποτυχία σÏνδεσης, συνδεθείτε στο διαδίκτυο και δοκιμάστε ξανά.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Îέο PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">ΕÏώτηση αν το <ph name="HOST" /> επιθυμεί να αποκτήσει Ï€Ïόσβαση στο μικÏόφωνό σας</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Îα μην επιτÏέπεται στους ιστότοπους που έκλεισαν Ï€Ïόσφατα να ολοκληÏώνουν την αποστολή και τη λήψη δεδομένων</translation>
<translation id="507075806566596212">ΠÏόκειται να Ï€Ïοσθέσετε αυτή τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE" /> στο Google για να ενεÏγοποιήσετε τη δυνατότητα απομακÏυσμένου ÎµÎ½Ï„Î¿Ï€Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï„Î¿Ï€Î¿Î¸ÎµÏƒÎ¯Î±Ï‚, εκκαθάÏισης και κλειδώματος της συσκευής. Αυτή η διαδικασία απαιτεί επανεκκίνηση. Θέλετε να συνεχίσετε;</translation>
<translation id="5072836811783999860">Εμφάνιση διαχειÏιζόμενων σελιδοδεικτών</translation>
<translation id="5074318175948309511">Αυτή η σελίδα ενδεχομένως να Ï€Ïέπει να φοÏτωθεί εκ νέου Ï€ÏÎ¿Ï„Î¿Ï ÎµÎ½ÎµÏγοποιηθοÏν οι νέες Ïυθμίσεις.</translation>
@@ -2832,6 +2866,7 @@
<translation id="5120421890733714118">Îα γίνεται αξιόπιστο αυτό το πιστοποιητικό για τον Ï€ÏοσδιοÏισμό ιστοτόπων.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Ο σκληÏός σας δίσκος είναι πλήÏης. ΑποθηκεÏστε σε άλλη τοποθεσία ή αδειάστε τον σκληÏÏŒ δίσκο.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Μη έγκυÏη διεÏθυνση URL.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">ΑπενεÏγοποίηση εφαÏμογής πελάτη Quirks για βαθμονόμηση οθόνης.</translation>
<translation id="5127881134400491887">ΔιαχείÏιση συνδέσεων δικτÏου</translation>
<translation id="5128590998814119508">Δισδιάστατος καμβάς λίστας Ï€Ïοβολής</translation>
<translation id="512903556749061217">συνδέθηκε</translation>
@@ -2867,16 +2902,15 @@
<ph name="LINE_BREAKS" />
Η αφαίÏεση της συσκευής σας ενώ εξακολουθεί να χÏησιμοποιείται μποÏεί να οδηγήσει σε απώλεια δεδομένων. ΠεÏιμένετε έως ότου ολοκληÏωθεί η λειτουÏγία και έπειτα αφαιÏέστε τη συσκευή χÏησιμοποιώντας την εφαÏμογή ΑÏχεία.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Η λήψη του <ph name="PLUGIN_NAME" /> ακυÏώθηκε.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">ΠÏοτίμηση ανακατεÏθυνσης για τις αναζητήσεις επιφάνειας εÏγασίας των Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Συνδεθείτε στη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Αποτυχία κοινής χÏήσης. Ελέγξτε τη σÏνδεσή σας και δοκιμάστε ξανά αÏγότεÏα.</translation>
<translation id="516592729076796170">US Programmer Dvorak</translation>
<translation id="516595669341608434">ΕνεÏγοποίηση σελίδας πολιτικής του Material Design</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Μια πειÏαματική νέα εμπειÏία χÏήστη κατά την είσοδο σε πλήÏη οθόνη που ενεÏγοποιείται από μια σελίδα ή τις καταστάσεις κλειδώματος του δείκτη του ποντικιοÏ.</translation>
<translation id="5167131699331641907">ΠληκτÏολόγιο Ολλανδικών</translation>
<translation id="5170477580121653719">ΧώÏος που απομένει στο Google Drive: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Εμφάνιση στο φάκελο</translation>
<translation id="5171045022955879922">Αναζήτηση ή πληκτÏολόγηση διεÏθυνσης URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Μνήμη ανταλλαγής</translation>
<translation id="5175870427301879686">Η διεÏθυνση <ph name="URL" /> θέλει να αποθηκεÏσει μόνιμα δεδομένα στον τοπικό υπολογιστή σας.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Συνέχιση Î±Ï€Î¿ÎºÎ»ÎµÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï„Î·Ï‚ Ï€Ïόσβασης στην κάμεÏα και στο μικÏόφωνο</translation>
<translation id="5177526793333269655">ΠÏοβολή μικÏογÏαφιών</translation>
@@ -2891,8 +2925,6 @@
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Απαίτηση κίνησης για αναπαÏαγωγή μέσων</translation>
<translation id="5189060859917252173">Το πιστοποιητικό "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" αντιπÏοσωπεÏει μια ΑÏχή Πιστοποίησης.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Ρυθμίσεις γλώσσας...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Επανάληψη φόÏτωσης με παÏάβλεψη της Ï€ÏοσωÏινής μνήμης</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Ο συγχÏονισμός ολοκληÏώθηκε.</translation>
@@ -2907,12 +2939,14 @@
<translation id="521582610500777512">Η φωτογÏαφία αποÏÏίφτηκε</translation>
<translation id="5218183485292899140">Γαλλικά Ελβετίας</translation>
<translation id="5218766986344577658">Αναδυόμενο παÏάθυÏο αποσαφήνισης συνδέσμου</translation>
+<translation id="5220992698394817380">ΕνεÏγοποίηση Î¼ÎµÎ½Î¿Ï IME συμμετοχής</translation>
<translation id="5222676887888702881">Έξοδος</translation>
<translation id="5225324770654022472">Εμφάνιση συντόμευσης εφαÏμογών</translation>
<translation id="5227536357203429560">ΠÏοσθήκη Î¹Î´Î¹Ï‰Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Î´Î¹ÎºÏ„Ïου...</translation>
<translation id="5227808808023563348">ΕÏÏεση Ï€ÏοηγοÏμενου κειμένου</translation>
<translation id="5228076606934445476">Κάτι δεν πάει καλά με τη συσκευή. Για να την επαναφέÏετε από αυτό το σφάλμα, θα Ï€Ïέπει να κάνετε επανεκκίνηση της συσκευής και να Ï€Ïοσπαθήσετε ξανά.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Έλεγχος μόνο στο διαδίκτυο</translation>
+<translation id="5229622432348746578">ΑπενεÏγοποίηση ήχου για κοινή χÏήση υπολογιστή</translation>
<translation id="5230516054153933099">ΠαÏάθυÏο</translation>
<translation id="5232178406098309195">Όταν χÏησιμοποιείτε εντολές ενεÏγοποίησης ήχου, όπως "Ok Google", ή αγγίζετε ένα εικονίδιο μικÏοφώνου, η Ï€Ïοσωπική σας ΔÏαστηÏιότητα φωνής και ήχου αποθηκεÏει τη φωνή και άλλους ήχους στο λογαÏιασμό σας. Θα αποθηκεÏεται η εγγÏαφή της επακόλουθης ομιλίας/ήχου, καθώς και μεÏικά δευτεÏόλεπτα που Ï€ÏοηγοÏνται.</translation>
<translation id="523299859570409035">ΕξαιÏέσεις ειδοποιήσεων</translation>
@@ -2946,10 +2980,10 @@
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (εκτός διαδικασίας)</translation>
<translation id="526926484727016706">ΠÏοκαλεί την από Ï€Ïοεπιλογή απόÏÏιψη όλων των αδειών στα iframe. Η χοÏήγηση συγκεκÏιμένων αδειών για κάποιο iframe ενδέχεται να πεÏιλαμβάνει τη δημιουÏγία λίστας με τα ονόματα αυτών των αδειών με τη μοÏφή τιμών νέων χαÏακτηÏιστικών iframe.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Η εκτÏπωση απέτυχε</translation>
-<translation id="5270884342523754894">Το "<ph name="EXTENSION" />" θα μποÏεί να Ï€Ïαγματοποιεί ανάγνωση εικόνων, βίντεο και αÏχείων ήχου στους επιλεγμένους φακέλους.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Εναλλαγή λειτουÏγίας απλοποιημένων/παÏαδοσιακών κινέζικων.</translation>
<translation id="5271549068863921519">Αποθήκευση ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης</translation>
<translation id="5273628206174272911">ΠειÏαματική πλοήγηση ιστοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Ï‰Ï‚ απόκÏιση στο οÏιζόντιο overscroll.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">Εντάξει, να γίνει ανανέωση</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> από αυτόν τον ιστότοπο</translation>
<translation id="5275973617553375938">Ανακτημένα αÏχεία από το Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">Σίγαση καÏτέλας</translation>
@@ -2976,6 +3010,7 @@
<translation id="5301751748813680278">Είσοδος ως επισκέπτης.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Εντάξει, το κατάλαβα</translation>
<translation id="5302048478445481009">Γλώσσα</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Αναπτυσσόμενο</translation>
<translation id="5305688511332277257">Δεν υπάÏχει εγκατεστημένο</translation>
<translation id="5308380583665731573">ΣÏνδεση</translation>
<translation id="5311260548612583999">ΑÏχείο ιδ. ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï (Ï€ÏοαιÏετικό): </translation>
@@ -2983,6 +3018,7 @@
<translation id="5316716239522500219">ΚατοπτÏισμός οθονών</translation>
<translation id="5317780077021120954">Αποθήκευση</translation>
<translation id="5319782540886810524">ΠληκτÏολόγιο με λεττονικοÏÏ‚ χαÏακτήÏες</translation>
+<translation id="532247166573571973">Ο διακομιστής μποÏεί να μην είναι Ï€Ïοσβάσιμος. Δοκιμάστε ξανά αÏγότεÏα.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Λατινικής ΑμεÏικής</translation>
<translation id="532360961509278431">Αδυναμία ανοίγματος "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">ΠÏόκειται να αφαιÏέσετε αυτή τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE" /> από το Google για να απενεÏγοποιήσετε τη δυνατότητα απομακÏυσμένου ÎµÎ½Ï„Î¿Ï€Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï„Î¿Ï€Î¿Î¸ÎµÏƒÎ¯Î±Ï‚, εκκαθάÏισης και κλειδώματος της συσκευής. Αυτή η διαδικασία απαιτεί επανεκκίνηση. Θέλετε να συνεχίσετε;</translation>
@@ -3022,6 +3058,7 @@
<translation id="5368720394188453070">Το τηλέφωνό σας είναι κλειδωμένο. Ξεκλειδώστε το για να εισέλθετε.</translation>
<translation id="5369927996833026114">ΑνακαλÏψτε τη ΛειτουÏγία εκκίνησης εφαÏμογών του Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">Ε&amp;πανάληψη φόÏτωσης</translation>
+<translation id="5372066618989754822">ΕνεÏγοποίηση Ï€Ïόσβασης στο νέο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï IME στη σελίδα "Ρυθμίσεις γλώσσας".</translation>
<translation id="5372529912055771682">Η παÏεχόμενη λειτουÏγία εγγÏαφής δεν υποστηÏίζεται από αυτήν την έκδοση του λειτουÏÎ³Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ…ÏƒÏ„Î®Î¼Î±Ï„Î¿Ï‚. Βεβαιωθείτε ότι εκτελείτε την πιο Ï€Ïόσφατη έκδοση και δοκιμάστε ξανά.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Αλλαγή εικόνας</translation>
<translation id="5376169624176189338">Κάντε κλικ για για να πάτε πίσω, κÏατήστε το κουμπί πατημένο για να δείτε το ιστοÏικό</translation>
@@ -3032,14 +3069,14 @@
<translation id="5380103295189760361">ΚÏατήστε πατημένα τα Control, Alt Shift ή Search για να δείτε τις συντομεÏσεις πληκτÏολογίου για αυτοÏÏ‚ τους Ï„Ïοποποιητές.</translation>
<translation id="5382392428640372740">ΕνεÏγοποίηση της ανίχνευσης πλοήγησης</translation>
<translation id="5388588172257446328">Όνομα χÏήστη:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Δεν ήταν δυνατή η δημιουÏγία του νέου χÏήστη. Ελέγξτε τον ελεÏθεÏο χώÏο στο σκληÏÏŒ δίσκο και τα δικαιώματά σας και Ï€Ïοσπαθήστε ξανά.</translation>
<translation id="5390284375844109566">ΕυÏετηÏιασμένη βάση δεδομένων</translation>
<translation id="5392544185395226057">ΕνεÏγοποίηση υποστήÏιξης για το Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Αυτή η Ï€Ïοσθήκη λειτουÏγεί μόνο στον υπολογιστή.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">ΑπενεÏγοποίηση χÏονικών οÏίων κινοÏμενων εικόνων σÏνθεσης διεπαφής</translation>
<translation id="5396126354477659676">Η Ï€Ïοσθήκη <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> στον τομέα <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> επιθυμεί να αποκτήσει Ï€Ïόσβαση στον υπολογιστή σας.</translation>
<translation id="539755880180803351">ΠÏοσθέτει σχολιασμοÏÏ‚ σε φόÏμες Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï Î¼Îµ Ï€Ïοβλέψεις Ï„Ïπου του πεδίου Αυτόματης συμπλήÏωσης με τη μοÏφή κειμένου κÏάτησης θέσης.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Ο διαχειÏιστής (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) μποÏεί να ελέγξει τη χÏήση και το ιστοÏικό Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… χÏήστη στη διεÏθυνση chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Εσείς</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Η αναφοÏά της σελίδας βÏίσκεται εκτός οÏίων, το ÏŒÏιο είναι <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> από άλλους ιστότοπους</translation>
<translation id="5399158067281117682">Τα PIN δεν ταιÏιάζουν!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Το τσιπ TPM (Mονάδα αξιόπιστης πλατφόÏμας) είναι απενεÏγοποιημένο ή λείπει.</translation>
@@ -3047,7 +3084,6 @@
<translation id="540296380408672091">Îα γίνεται πάντα αποκλεισμός των cookie για <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Κωδικοποίηση βίντεο ÎµÎ¾Î¿Ï€Î»Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Surprise Me</translation>
-<translation id="5409341371246664034">μέσω <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Μην χÏησιμοποιείτε τις Ïυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης για αυτοÏÏ‚ τους κεντÏικοÏÏ‚ υπολογιστές και τομείς:</translation>
<translation id="5412637665001827670">ΠληκτÏολόγιο με βουλγαÏικοÏÏ‚ χαÏακτήÏες</translation>
<translation id="5414566801737831689">Ανάγνωση εικονιδίων των ιστότοπων που επισκέπτεστε</translation>
@@ -3060,7 +3096,7 @@
<translation id="5423849171846380976">ΕνεÏγοποιημένο</translation>
<translation id="5425470845862293575">ΕνεÏγοποιεί τη χÏήση του πειÏÎ±Î¼Î±Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ…ÏƒÏ„Î®Î¼Î±Ï„Î¿Ï‚ απόδοσης γÏαμματοσειÏάς DirectWrite.</translation>
<translation id="5425722269016440406">ΠÏέπει να είστε συνδεδεμένοι στο Διαδίκτυο για να απενεÏγοποιήσετε το Smart Lock, καθώς αυτή η ÏÏθμιση είναι συγχÏονισμένη με το τηλέφωνό σας και με άλλες συσκευές. Συνδεθείτε Ï€Ïώτα σε κάποιο δίκτυο.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">ΧÏησιμοποιήστε το παλιό παÏεμβατικό υποσÏστημα κινοÏμενων εικόνων για σÏνθετες κινοÏμενες εικόνες στη διεπαφή.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Συνδεθείτε με ευκολία σε όλες τις συσκευές</translation>
<translation id="5427459444770871191">ΠεÏιστÏοφή &amp;Ï€Ïος τα δεξιά</translation>
<translation id="5428105026674456456">Ισπανικά
</translation>
@@ -3077,7 +3113,6 @@
<translation id="5436492226391861498">Αναμονή για διοχέτευση διακομιστή μεσολάβησης...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Αναζήτηση <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Σε εξέλιξη)</translation>
-<translation id="54401264925851789">ΠληÏοφοÏίες ασφάλειας σελίδας</translation>
<translation id="544083962418256601">ΔημιουÏγία συντομεÏσεων…</translation>
<translation id="5441100684135434593">ΕνσÏÏματο δίκτυο</translation>
<translation id="5448293924669608770">Ωχ, παÏουσιάστηκε κάποιο Ï€Ïόβλημα κατά τη σÏνδεση</translation>
@@ -3087,7 +3122,7 @@
<translation id="5451646087589576080">ΠÏοβολή &amp;ΠληÏοφοÏιών Πλαισίου</translation>
<translation id="5453029940327926427">Κλείσιμο καÏτελών</translation>
<translation id="5453632173748266363">ΚυÏιλλικά</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> από <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">με <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Μη έγκυÏο</translation>
<translation id="5457459357461771897">Ανάγνωση και διαγÏαφή φωτογÏαφιών, μουσικής και άλλων μέσων από τον υπολογιστή σας</translation>
<translation id="5457599981699367932">ΠεÏιήγηση ως επισκέπτης</translation>
@@ -3103,6 +3138,7 @@
<translation id="5469954281417596308">ΔιαχείÏιση σελιδοδεικτών</translation>
<translation id="5470838072096800024">ÎÏα τελευταίας λήψης</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">ΕνεÏγοποίηση του V8 για χÏήση του πειÏÎ±Î¼Î±Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€ÏογÏάμματος εÏμηνείας Ignition για εκτέλεση της JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Όταν ολοκληÏωθεί η ενημέÏωση της Ï€Ïοσθήκης <ph name="PLUGIN_NAME" />, φοÏτώστε ξανά τη σελίδα για να την ενεÏγοποιήσετε.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Αυτή η συσκευή ήταν κλειδωμένη από τον ιδιοκτήτη.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Ανάκληση Ï€Ïόσβασης στο αÏχείο και τη συσκευή</translation>
@@ -3114,6 +3150,7 @@
<translation id="5486561344817861625">ΠÏοσομοίωση επανεκκίνησης Ï€ÏογÏάμματος πεÏιήγησης</translation>
<translation id="54870580363317966">Επιλέξτε avatar για αυτόν το χÏήστη υπό επίβλεψη.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Îα επιτÏέπονται στην ανώνυμη πεÏιήγηση</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Επιλέξτε την εκφώνηση: ΚÏατήστε το πλήκτÏο Αναζήτησης πατημένο και κάντε κλικ ή σÏÏετε για να εκφωνήσετε οτιδήποτε</translation>
<translation id="549294555051714732">Τμήμα συμβολοσειÏάς που αντιστοιχεί στις Ï€Ïοτάσεις αυτόματης συμπλήÏωσης</translation>
<translation id="5494362494988149300">Άνοιγμα κατά την &amp;ολοκλήÏωση</translation>
<translation id="5494920125229734069">Επιλογή όλων</translation>
@@ -3148,9 +3185,9 @@
<translation id="5533555070048896610">ΜεταγÏαφή (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Υπολογισμός μεγέθους</translation>
<translation id="5535080075879535355">Διακομιστής μεσολάβησης παÏάκαμψης για εξουσιοδότηση Ï€Ïλης υποδοχής</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Μετάδοση</translation>
<translation id="5538092967727216836">ΕπαναφόÏτωση πλαισίου</translation>
<translation id="5542132724887566711">ΠÏοφίλ</translation>
-<translation id="5542721662280972920">ΚÏυπτογÏαφημένες επεκτάσεις μέσων σε στοιχεία βίντεο και ήχου.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Έλεγχος κατάστασης…</translation>
<translation id="5544363333869861395">Αποθήκευση δεδομένων ÏƒÏ…Î½Ï„Î±ÎºÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Î½Î±Î»Ï…Ï„Î® V8 στην κÏυφή μνήμη.</translation>
<translation id="5546477470896554111">ΔιαχείÏιση πηγής ενέÏγειας…</translation>
@@ -3168,8 +3205,10 @@
<translation id="5557991081552967863">ΔιατήÏηση ενεÏγοποιημένου Wi-Fi κατά την αδÏάνεια</translation>
<translation id="5558129378926964177">Μεγέθυνση</translation>
<translation id="556042886152191864">Κουμπί</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Αυτή η καÏτέλα είναι συνδεδεμένη σε μια συσκευή Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Πιστωτικές κάÏτες</translation>
<translation id="5567989639534621706">ΠÏοσωÏινές μνήμες εφαÏμογών</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Δεν είναι δυνατή η σÏνδεση</translation>
<translation id="5569544776448152862">Γίνεται εγγÏαφή σε <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />…</translation>
<translation id="5575473780076478375">Επέκταση ανώνυμης πεÏιήγησης: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Η επαναφοÏά της συσκευής σας δεν θα επηÏεάσει τους ΛογαÏιασμοÏÏ‚ σας Google ή τυχόν δεδομένα που έχετε συγχÏονίσει σε αυτοÏÏ‚ τους λογαÏιασμοÏÏ‚. Ωστόσο, όλα τα αÏχεία που έχουν αποθηκευτεί τοπικά στη συσκευή σας θα διαγÏαφοÏν.</translation>
@@ -3209,6 +3248,7 @@
<translation id="5626134646977739690">Όνομα:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Επίσης, ελέγχει τη σελίδα που εμφανίζεται όταν κάνετε κλικ στο κουμπί αÏχικής σελίδας.</translation>
<translation id="5627259319513858869">ΕπιτÏέπει τη χÏήση πειÏαματικών λειτουÏγιών καμβά, οι οποίες βÏίσκονται ακόμα υπό ανάπτυξη.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material design στο επάνω μέÏος του Ï€ÏογÏάμματος πεÏιήγησης Chrome</translation>
<translation id="5633060877636360447">Με αυτή την ενέÏγεια θα διαγÏαφοÏν οÏιστικά τουλάχιστον <ph name="TOTAL_COUNT" /> στοιχεία από αυτή τη συσκευή, αλλά δεν θα γίνει εκκαθάÏιση των συγχÏονισμένων στοιχείων από άλλες συσκευές.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Για να χÏησιμοποιήσετε το <ph name="NETWORK_ID" /> ίσως χÏειαστεί Ï€Ïώτα να <ph name="LINK_START" />επισκεφτείτε τη σελίδα σÏνδεσης του δικτÏου<ph name="LINK_END" />, η οποία θα ανοίξει αυτόματα σε λίγα δευτεÏόλεπτα. Εάν αυτό δεν συμβεί, δεν είναι δυνατή η χÏήση του δικτÏου.</translation>
@@ -3220,7 +3260,6 @@
<translation id="5642953011762033339">ΑποσÏνδεση λογαÏιασμοÏ</translation>
<translation id="5646376287012673985">Τοποθεσία</translation>
<translation id="5649768706273821470">ΑκÏόαση</translation>
-<translation id="5649823029736413118">Για την αναπαÏαγωγή πεÏιεχομένου επί πληÏωμή, η διεÏθυνση <ph name="URL" /> Ï€Ïέπει να Ï€ÏοσδιοÏίζει με μοναδικό Ï„Ïόπο τη συσκευή σας.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Δεν βÏέθηκαν αποτελέσματα αναζήτησης.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Ο φάκελος με το αÏχείο "$1" υπάÏχει ήδη. Επιλέξτε διαφοÏετικό όνομα.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Η εξωτεÏική επέκταση απαιτεί την εγκατάσταση έκδοσης chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> ή μεταγενέστεÏης.</translation>
@@ -3237,9 +3276,10 @@
<translation id="5677928146339483299">Αποκλεισμένος</translation>
<translation id="5678550637669481956">ΠαÏαχωÏήθηκε Ï€Ïόσβαση ανάγνωσης και εγγÏαφής σε <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="567881659373499783">Έκδοση <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Επισήμανση του αντικειμένου με εστίαση στο πληκτÏολόγιο</translation>
<translation id="5678955352098267522">Ανάγνωση των δεδομένων σας στο <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">ΦιλτÏάÏισμα κειμένου στη λειτουÏγία επισκόπησης</translation>
-<translation id="568428328938709143">Ο λογαÏιασμός καταÏγήθηκε</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Διεπαφή χÏήστη πειÏÎ±Î¼Î±Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´ÏŽÎ¼Î±Ï„Î¿Ï‚ πληκτÏολογίου.</translation>
<translation id="5684661240348539843">ΑναγνωÏιστικό στοιχείου</translation>
<translation id="569068482611873351">Εισαγωγή...</translation>
<translation id="56907980372820799">ΣÏνδεση δεδομένων</translation>
@@ -3259,8 +3299,6 @@
<translation id="5708171344853220004">Microsoft Principal Name</translation>
<translation id="5709885306771508267">Κλίμακα πλησιάσματος</translation>
<translation id="5710406368443808765">Ωχ! Το σÏστημα απέτυχε να αποθηκεÏσει το διακÏιτικό και το αναγνωÏιστικό της συσκευής.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Η ταυτότητα Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… ιστότοπου δεν έχει επαληθευτεί.</translation>
-<translation id="571161420693302741">Το <ph name="HOST_NAME" /> δεν ανταποκÏίνεται. Αδυναμία μετάδοσης.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Το ξεκλείδωμα δεν είναι δυνατό. ΠληκτÏολογήστε τον κωδικό Ï€Ïόσβασής σας.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Εάν είναι ενεÏγοποιημένο, η διεÏθυνση URL chrome://md-policy φοÏτώνει τη σελίδα πολιτικής του Material Design.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Μεσάζων Ï€Ïοσθηκών: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3302,13 +3340,11 @@
<translation id="57646104491463491">ΗμεÏομηνία Ï„Ïοποποίησης</translation>
<translation id="5765491088802881382">Δεν υπάÏχουν διαθέσιμα δίκτυα</translation>
<translation id="5765780083710877561">ΠεÏιγÏαφή:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">ΜεταγÏαφή (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">ΡÏθμιση σε εξέλιξη...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Η σάÏωση της συσκευής διακόπηκε.</translation>
<translation id="5772177959740802111">ΠειÏαματική υποστήÏιξη του Chromecast για το Ï€ÏόγÏαμμα αναπαÏαγωγής βίντεο</translation>
<translation id="577322787686508614">Η λειτουÏγία ανάγνωσης δεν επιτÏέπεται στη συσκευή: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">ΑπενεÏγοποίηση καθυστέÏησης ανεξάÏτητα από το AEC στο WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Άνοιγμα εφαÏμογής αÏχείων</translation>
<translation id="5774515636230743468">Εκδήλωση:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Αυτός ο ιστότοπος θέλει να συνδεθεί σε:</translation>
@@ -3318,7 +3354,6 @@
<translation id="5780973441651030252">ΠÏοτεÏαιότητα διεÏγασίας</translation>
<translation id="5783221160790377646">Λόγω ενός λάθους, δεν δημιουÏγήθηκε ένας εποπτευόμενος χÏήστης. Δοκιμάστε ξανά αÏγότεÏα.</translation>
<translation id="57838592816432529">Σίγαση</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Επίσης, αυτή η σελίδα πεÏιέχει άλλους πόÏους, οι οποίοι δεν είναι ασφαλείς. Αυτοί οι πόÏοι μποÏοÏν να Ï€ÏοβληθοÏν από άλλους χÏήστες κατά τη μετάβαση και μποÏοÏν να Ï„ÏοποποιηθοÏν από έναν εισβολέα ώστε να αλλάξει η εμφάνιση της σελίδας.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Βασική συμφωνία</translation>
<translation id="5788367137662787332">ΛυποÏμαστε, δεν ήταν δυνατή η Ï€ÏοσάÏτηση τουλάχιστον ενός διαμεÏίσματος της συσκευής <ph name="DEVICE_LABEL" />.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Επιτυχία</translation>
@@ -3331,8 +3366,8 @@
<translation id="5803531701633845775">Επιλέξτε φÏάσεις από το παÏασκήνιο, χωÏίς να μετακινήσετε το δείκτη</translation>
<translation id="5804241973901381774">Άδειες</translation>
<translation id="580571955903695899">ΑναδιοÏγάνωση κατά τίτλο</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Η εξουσιοδότηση απέτυχε</translation>
<translation id="580961539202306967">Îα μου ζητείται άδεια όταν ένας ιστότοπος θέλει να μου στέλνει μηνÏματα push (συνιστάται)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Η σÏνδεσή σας στο <ph name="DOMAIN" /> κÏυπτογÏαφείται χÏησιμοποιώντας ένα απαÏχαιωμένο Ï€ÏόγÏαμμα κÏυπτογÏάφησης.</translation>
<translation id="5815645614496570556">ΔιεÏθυνση X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">ΠαÏαδοσιακά Κινεζικά</translation>
<translation id="5818003990515275822">ΚοÏεατικά</translation>
@@ -3371,7 +3406,6 @@
<translation id="5854409662653665676">Αν αντιμετωπίζετε συχνά Ï€Ïοβλήματα, μποÏείτε να δοκιμάσετε τα ακόλουθα για να επιλÏσετε το Ï€Ïόβλημα σχετικά με αυτήν τη λειτουÏγική μονάδα:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Κομμάτι</translation>
<translation id="5855119960719984315">εναλλαγή παÏαθÏÏου</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Αυτό το μήνυμα εμφανίζεται επειδή ο διαχειÏιστής σας απέκλεισε αυτόν τον ιστότοπο.</translation>
<translation id="5856721540245522153">ΕνεÏγοποίηση λειτουÏγιών ÎµÎ½Ï„Î¿Ï€Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï ÏƒÏ†Î±Î»Î¼Î¬Ï„Ï‰Î½</translation>
<translation id="5857090052475505287">Îέος φάκελος</translation>
<translation id="5859272821192576954">Είστε έτοιμοι να μεταβείτε στο Hangouts</translation>
@@ -3384,13 +3418,14 @@
<translation id="5866389191145427800">ΚαθοÏίζει τη ÏÏθμιση ποιότητας για εικόνες που έχουν ληφθεί, εάν γίνεται αναβάθμιση ανάλυσης.</translation>
<translation id="5866557323934807206">ΔιαγÏάψτε αυτές τις Ïυθμίσεις για μελλοντικές επισκέψεις</translation>
<translation id="5868927042224783176">Îα μην επιτÏαπεί νέα εξουσιοδότηση</translation>
+<translation id="5869029295770560994">Εντάξει, το κατάλαβα!</translation>
<translation id="5869522115854928033">Αποθηκευμένοι κωδικοί Ï€Ïόσβασης</translation>
<translation id="5869741316553135824">ΕνεÏγοποιεί μια νέα επιλογή για τη μεταφόÏτωση πιστωτικών καÏτών στο Google Payments για συγχÏονισμό με όλες τις συσκευές Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Κλείστε το Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Ï„Î·Ï‚ Ï€Ïοσβασιμότητας</translation>
<translation id="5874045675243596003">Επιβολή αυστηÏής λειτουÏγίας (αποτυχία σε πεÏίπτωση που δεν βÏεθοÏν κατακεÏματισμοί)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Ωχ! Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή του χÏήστη υπό επίβλεψη. Ελέγξτε τη σÏνδεση δικτÏου σας και δοκιμάστε ξανά αÏγότεÏα.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Το διακÏιτικό υπάÏχει</translation>
-<translation id="588258955323874662">ΠλήÏης οθόνη</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Αυτή η καÏτέλα είναι συνδεδεμένη σε μια συσκευή USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">ΔιαχείÏιση Ïυθμίσεων μέσων…</translation>
<translation id="5889282057229379085">Μέγιστος αÏιθμός ενδιάμεσων CA: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">ΠληκτÏολόγιο BÉPO Γαλλικών</translation>
@@ -3411,7 +3446,6 @@
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">ΕνεÏγή</translation>
<translation id="592068147111860043">ΚαθοÏίστε τις Ï€Ïοσθήκες PPAPI που θα εκτελοÏνται εντός της πολιτικής κλειδώματος Win32k πεÏιβάλλοντος δοκιμών (sandbox).</translation>
-<translation id="5921225488888777945">ΚαταÏγημένη έκδοση των ΚÏυπτογÏαφημένων επεκτάσεων μέσων σε στοιχεία βίντεο και ήχου.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Δείκτης για τη Δήλωση Ï€Ïακτικής πιστοποίησης</translation>
<translation id="5930693802084567591">Τα δεδομένα σας κÏυπτογÏαφήθηκαν με τον κωδικό Ï€Ïόσβασής σας Google στις <ph name="TIME" />. ΠληκτÏολογήστε τον παÏακάτω.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Ανάγνωση και αλλαγή όλων των δεδομένων σας στους ιστότοπους που επισκέπτεστε</translation>
@@ -3442,13 +3476,13 @@
<translation id="5976160379964388480">Άλλα</translation>
<translation id="5978264784700053212">ΚέντÏο μηνυμάτων</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;ΜετάφÏαση σε <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Στατιστικά</translation>
<translation id="5982621672636444458">Επιλογές ταξινόμησης</translation>
<translation id="598419517516225249">ΕνεÏγοποίηση της οδηγίας κÏυφής μνήμης "stale-while-revalidate"</translation>
<translation id="5984222099446776634">ΠÏαγματοποιήθηκε επίσκεψη Ï€Ïόσφατα</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock για εντοπισμό μέσω Bluetooth χαμηλής κατανάλωσης ενέÏγειας</translation>
<translation id="5986245990306121338">Η λειτουÏγία εναλλαγής καÏτελών, εάν έχει ενεÏγοποιηθεί, θα εμφανίζεται ακόμα και όταν η επιλογή "συγχώνευση καÏτελών και εφαÏμογών" είναι ενεÏγοποιημένη στις Ïυθμίσεις.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Επεκτάσεις στο chrome:// ΔιευθÏνσεις URL</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Μη αυτόματη δημιουÏγία ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Μεγέθυνση</translation>
<translation id="5991774521050363748">ΕνεÏγοποίηση Ï€ÏοσαÏμοσμένων διατάξεων για Ειδοποιήσεις ιστοÏ. Θα φέÏουν ανεπαίσθητες βελτιώσεις διάταξης που δεν είναι δυνατές διαφοÏετικά.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Δεν θα εκτελείται πλέον μέτÏηση της χÏήσης δεδομένων σας.</translation>
@@ -3481,6 +3515,8 @@
<translation id="604124094241169006">Αυτόματη</translation>
<translation id="6042308850641462728">ΠεÏισσότεÏα</translation>
<translation id="604257181445267932">Το Smart Lock σας βοηθά να συνδεθείτε γÏήγοÏα σε εφαÏμογές και ιστότοπους που χÏησιμοποιοÏν κωδικοÏÏ‚ Ï€Ïόσβασης που έχετε αποθηκεÏσει στο Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101">Η εφαÏμογή <ph name="APP_NAME" /> μοιÏάζεται μια καÏτέλα Chrome με το <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844">Η εφαÏμογή <ph name="APP_NAME" /> μοιÏάζεται μια καÏτέλα Chrome και ήχο με το <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">ΦωτογÏαφία από την εσωτεÏική φωτογÏαφική μηχανή</translation>
<translation id="6051028581720248124">ΠÏαγματοποιώντας εκτÏπωση στο FedEx Office, αποδέχεστε τους αντίστοιχους <ph name="START_LINK" />ÏŒÏους παÏοχής Ï…Ï€Ïεσιών<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">ΓÏαμμές κÏλισης επικάλυψης</translation>
@@ -3505,14 +3541,12 @@
<translation id="6080689532560039067">Ελέγξτε την ÏŽÏα του συστήματός σας</translation>
<translation id="6080696365213338172">Η Ï€Ïόσβασή σας στο πεÏιεχόμενο Ï€Ïαγματοποιήθηκε με τη χÏήση ενός Ï€Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï€Î¿Î¹Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Î¿Ï… παÏασχέθηκε από διαχειÏιστή. Τα δεδομένα που παÏέχετε στο <ph name="DOMAIN" /> μποÏεί να ελέγχονται από το διαχειÏιστή σας.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Εμφάνιση στη γÏαμμή εÏγαλείων</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Μόνο συνδέσεις Ï€Ïώτου μέÏους</translation>
<translation id="6086611700618935897">ΥποστήÏιξη εγγÏαφής MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">Εκτέλεση με κλικ</translation>
<translation id="6086846494333236931">Εγκαταστάθηκε από το διαχειÏιστή σας</translation>
<translation id="6089481419520884864">ΦιλτÏάÏισμα σελίδας</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">ΑκÏÏωση ενημέÏωσης...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">ΕνεÏγοποιεί μια Ï€Ïοτίμηση που επιτÏέπει την ανακατεÏθυνση των αναζητήσεων επιφάνειας εÏγασίας των Windows στην Ï€Ïοεπιλεγμένη μηχανή αναζήτησης.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Άνοιγμα μεγιστοποιημένης εφαÏμογής</translation>
<translation id="6096326118418049043">Όνομα X.500</translation>
@@ -3528,11 +3562,8 @@
<translation id="6110466548232134880">Η ταυτότητα του <ph name="ORGANIZATION" /> σε <ph name="LOCALITY" /> επαληθεÏτηκε από <ph name="ISSUER" />. Δεν παÏασχέθηκαν πληÏοφοÏίες Ï€Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï€Î¿Î¹Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Î´Î¹Î±Ï†Î¬Î½ÎµÎ¹Î±Ï‚ από το διακομιστή.</translation>
<translation id="6111770213269631447">ΜεταγÏαφή (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">ΕπιτÏέπεται από Ï€Ïοεπιλογή</translation>
-<translation id="6113134669445407638">ΑπενεÏγοποίηση καθυστέÏησης ανεξάÏτητα από το AEC στο WebRTC. ΧÏησιμοποιήστε εάν οι καθυστεÏήσεις που αναφέÏονται από το σÏστημα είναι Ï€Î¿Î»Ï Î±Î¾Î¹ÏŒÏ€Î¹ÏƒÏ„ÎµÏ‚ ή εάν το μηχάνημά σας παÏάγει ηχώ.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Αλλαγή γλώσσας και Ïυθμίσεις εισόδου</translation>
-<translation id="6117536376248197233">ΑπενεÏγοποίηση χÏονικών οÏίων κινοÏμενων εικόνων σÏνθεσης σε λειτουÏγίες απόδοσης.</translation>
<translation id="6120205520491252677">ΚαÏφίτσωμα αυτής της σελίδας στην Οθόνη έναÏξης…</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Λήψη από &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Η σÏνδεσή σας στο διαδίκτυο παÏακολουθείται</translation>
<translation id="6122093587541546701">ΔιεÏθυνση ηλεκτÏÎ¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î±Ï‡Ï…Î´Ïομείου (Ï€ÏοαιÏετικά):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Η λειτουÏγία εγγÏαφής δεν επιτÏέπεται στη συσκευή: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3552,7 +3583,6 @@
<translation id="6144890426075165477">Το <ph name="PRODUCT_NAME" /> δεν είναι το Ï€Ïοεπιλεγμένο σας Ï€ÏόγÏαμμα πεÏιήγησης.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Η Ï€Ïοεπισκόπηση εκτÏπωσης απέτυχε.</translation>
<translation id="614998064310228828">Μοντέλο συσκευής:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Θα Ï€Ïέπει να Ïωτήσεις τους γονείς σου εάν σου επιτÏέπουν να επισκεφτείς αυτήν τη σελίδα.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Για να αποθηκεÏσετε αυτό το αÏχείο για χÏήση εκτός σÏνδεσης, συνδεθείτε ξανά στο διαδίκτυο, κάντε δεξί κλικ στο αÏχείο και ενεÏγοποιήστε την επιλογή <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Πατήστε <ph name="SEARCH_KEY" /> για αναζήτηση <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Σε ενεÏγή σÏνδεση</translation>
@@ -3591,6 +3621,7 @@
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">ΠÏοσαÏμογή αφής</translation>
<translation id="6218364611373262432">ΕπαναφοÏά της κατάστασης εγκατάστασης της ΕφαÏμογής εκκίνησης με κάθε επανεκκίνηση. Όταν έχει οÏιστεί αυτή η επισήμανση, το Chrome ξεχνά ότι η εφαÏμογή εκκίνησης έχει εγκατασταθεί κάθε φοÏά που ξεκινά. ΧÏησιμοποιείται για τον έλεγχο της Ïοής εγκατάστασης της εφαÏμογής εκκίνησης.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Επιλέξτε από πεÏισσότεÏες από ένα εκατομμÏÏιο εφαÏμογές και παιχνίδια στο Google Play, για να τα εγκαταστήσετε και να τα χÏησιμοποιείτε στη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Σφάλμα κατά τη φόÏτωση της επέκτασης</translation>
<translation id="6221345481584921695">ΠÏόσφατα η Ασφαλής πεÏιήγηση Google <ph name="BEGIN_LINK" />εντόπισε κακόβουλο λογισμικό<ph name="END_LINK" /> στον ιστότοπο <ph name="SITE" />. Οι ιστότοποι που είναι ασφαλείς υπό φυσιολογικές συνθήκες μεÏικές φοÏές Ï€Ïοσβάλλονται από κακόβουλα λογισμικά. Το κακόβουλο πεÏιεχόμενο Ï€ÏοέÏχεται από το <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, έναν γνωστό διανομέα κακόβουλου λογισμικοÏ.</translation>
@@ -3608,6 +3639,7 @@
<translation id="6243774244933267674">Ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Έτοιμη ενημέÏωση</translation>
+<translation id="6248400709929739064">ΕνεÏγοποίηση υπότιτλων</translation>
<translation id="6248988683584659830">Ρυθμίσεις αναζήτησης</translation>
<translation id="6251870443722440887">ΧειÏισμοί GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337">ÎŒÏοι ΠαÏοχής ΥπηÏεσιών <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3632,6 +3664,7 @@
<translation id="6277105963844135994">ΧÏονικό ÏŒÏιο δικτÏου</translation>
<translation id="6277518330158259200">Λήψη στιγμιότυπου οθόνης</translation>
<translation id="6279183038361895380">Πιέστε |<ph name="ACCELERATOR" />| για να εμφανιστεί ο δÏομέας</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Συνδεθείτε με διαφοÏετικό λογαÏιασμό</translation>
<translation id="6281743458679673853">ΠείÏαμα με σκοπό όλα τα API να αντανακλοÏν τη θÏÏα Ï€Ïοβολής διάταξης. Αυτό θα κάνει τις ιδιότητες window.scroll σχετικές με τη θÏÏα Ï€Ïοβολής διάταξης.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Εντοπίστηκε νέος εκτυπωτής στο δίκτυό σας}other{Εντοπίστηκαν νέοι εκτυπωτές στο δίκτυό σας}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Η πεÏιοχή κατάστασης εμφανίζει την Ï„Ïέχουσα κατάσταση του δικτÏου, της μπαταÏίας σας και άλλα.</translation>
@@ -3650,6 +3683,7 @@
<translation id="6307722552931206656">Διακομιστές ονομάτων της Google - <ph name="BEGIN_LINK" />Μάθετε πεÏισσότεÏα<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Το σÏστημα είναι απασχολημένο</translation>
<translation id="6308937455967653460">Αποθήκευση συν&amp;δέσμου ως...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Δημ.κωδ.Ï€Ïόσβασης</translation>
<translation id="6314819609899340042">Έχετε ενεÏγοποιήσει με επιτυχία τις λειτουÏγίες ÎµÎ½Ï„Î¿Ï€Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï ÏƒÏ†Î±Î»Î¼Î¬Ï„Ï‰Î½ σε αυτήν τη συσκευή <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6315493146179903667">ΜεταφοÏά Όλων στο ΠÏοσκήνιο</translation>
<translation id="6316103499056411227">Τα αÏχεία από το Google Drive θα εμφανίζονται κατά την αναζήτηση στη ΛειτουÏγία εκκίνησης εφαÏμογών του Chrome.</translation>
@@ -3670,13 +3704,11 @@
<translation id="6344170822609224263">Λίστα Ï€Ïόσβασης για συνδέσεις δικτÏου</translation>
<translation id="6345221851280129312">άγνωστο μέγεθος</translation>
<translation id="6347003977836730270">ΕνεÏγοποιήστε το νέο συννεφάκι UX για τη ΜετάφÏαση που Ï€ÏοσφέÏεται αντί για τη γÏαμμή πληÏοφοÏιών.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">ΚÏυπτογÏαφημένες επεκτάσεις μέσων</translation>
<translation id="6348657800373377022">Πλαίσιο συνδυασμών</translation>
<translation id="6349839454356033837">Το Android αντιμετωπίζει Ï€Ïοβλήματα κατά την αναπαÏαγωγή πολυμέσων.</translation>
<translation id="6353618411602605519">ΠληκτÏολόγιο με κÏοατικοÏÏ‚ χαÏακτήÏες</translation>
<translation id="6356936121715252359">Ρυθμίσεις αποθήκευσης του Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Καλώς οÏίσατε στην οικογένεια <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. ΠÏόκειται για έναν μη συμβατικό υπολογιστή.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Τι σημαίνουν αυτά;</translation>
<translation id="6361850914223837199">ΛεπτομέÏειες σφάλματος:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;ΑναφοÏά Ï€Ïοβλήματος...</translation>
<translation id="636343209757971102">ΔιεÏθυνση IPv6:</translation>
@@ -3711,15 +3743,16 @@
<translation id="6410328738210026208">Αλλαγή ÎºÎ±Î½Î±Î»Î¹Î¿Ï ÎºÎ±Î¹ Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Îέο παÏάθυÏο ανώνυμης πεÏιήγησης</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Δεν είναι δυνατόν να ελεγχθεί αν το πιστοποιητικό έχει ακυÏωθεί.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Γίνεται επαναφοÏά στην Ï€ÏοηγοÏμενη εγκατεστημένη έκδοση του <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">ΟÏιστική κατάÏγηση Ï€Ïόσβασης για όλες τις εφαÏμογές</translation>
<translation id="6418505248408153264">ΕνεÏγοποίηση ιστοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Material Design</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Η διαχείÏιση αυτής της συσκευής γίνεται από το <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Κάντε κλικ στο "Επόμενο" για να συνεχίσετε τη σÏνδεση στον λογαÏιασμό σας <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6419902127459849040">ΚεντÏική ΕυÏώπη</translation>
<translation id="6420676428473580225">ΠÏοσθήκη στην επιφάνεια εÏγασίας</translation>
<translation id="6422329785618833949">Η φωτογÏαφία μετακινήθηκε</translation>
<translation id="642282551015776456">Αυτό το όνομα δεν μποÏεί να χÏησιμοποιηθεί ως όνομα αÏχείου ή φακέλου</translation>
-<translation id="642322423610046417">ΧÏησιμοποιήστε το Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Ï€ÎµÏιβάλλοντος (δεξί κλικ) για να καταÏγήσετε τις επεκτάσεις που δεν χÏειάζεστε.</translation>
<translation id="6423239382391657905">Άνοιγμα VPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Îα χÏησιμοποιείται από Ï€Ïοεπιλογή το Adobe Reader για Ï€Ïοβολή αÏχείων PDF;</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3768,6 +3801,7 @@
<translation id="648927581764831596">Κανένα διαθέσιμο</translation>
<translation id="6490936204492416398">Εγκατάσταση νέων από το webstore</translation>
<translation id="6492313032770352219">Μέγεθος στο δίσκο:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Όλες οι γλώσσες σας</translation>
<translation id="6499143127267478107">Επίλυση κεντÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Ï…Ï€Î¿Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÏ„Î® σε σενάÏιο διακομιστή μεσολάβησης...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Πιο δημοφιλή</translation>
<translation id="6503256918647795660">ΠληκτÏολόγιο με γαλλικοÏÏ‚ χαÏακτήÏες (Ελβετίας)</translation>
@@ -3789,7 +3823,7 @@
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127">Η σελίδα <ph name="ORIGIN" /> Ï€Ïοβάλλεται σε πλήÏη οθόνη.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Μια πειÏαματική πλήÏης οθόνη με λειτουÏγία κλειδώματος πληκτÏολογίου, η οποία απαιτεί από τους χÏήστες παÏατεταμένο πάτημα του Esc για έξοδο.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Κοινή χÏήση</translation>
<translation id="6528546217685656218">Το Ιδιωτικό κλειδί για αυτό το Πιστοποιητικό πελάτη λείπει ή δεν είναι έγκυÏο.</translation>
<translation id="653019979737152879">ΣυγχÏονισμός <ph name="FILE_NAME" />…</translation>
@@ -3809,7 +3843,6 @@
<translation id="6555432686520421228">ΚαταÏγήστε όλους τους λογαÏιασμοÏÏ‚ χÏηστών και επαναφέÏετε τη συσκευή σας <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> για να γίνει σαν καινοÏÏια.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Επανάληψη ενέÏγειας</translation>
<translation id="6557565812667414268">ΕνεÏγοποιημένο μόνο για οθόνες με υψηλό DPI</translation>
-<translation id="655845594391856372">Η καÏτέλα δεν ανταποκÏίνεται. Αδυναμία μετάδοσης.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(υπάÏχει ήδη στη συσκευή)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Εξαγωγή εικόνας ανάκτησης...</translation>
@@ -3821,7 +3854,6 @@
<translation id="6567688344210276845">Δεν ήταν δυνατή η φόÏτωση του εικονιδίου "<ph name="ICON" />" για ενέÏγεια σελίδας.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Μόνο στατική μαÏÏη λίστα</translation>
<translation id="6571070086367343653">ΕπεξεÏγασία πιστωτικής κάÏτας</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Πιέστε |<ph name="ACCELERATOR" />| για έξοδο από την πλήÏη οθόνη</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;ΕπαναφόÏτωση αυτής της σελίδας</translation>
<translation id="6575134580692778371">Δεν διαμοÏφώθηκε</translation>
<translation id="6575251558004911012">Îα γίνεται εÏώτηση όταν ένας ιστότοπος ζητά Ï€Ïόσβαση στην κάμεÏά σας (συνιστάται)</translation>
@@ -3864,26 +3896,26 @@
<translation id="6639554308659482635">Μνήμη SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">ΕπαναφοÏά των Ï„Ïοποποιημένων Ïυθμίσεων του <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />;</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL ανάκλησης ΑÏχής πιστοποίησης του Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">ΠεÏιμένετε μια στιγμή…</translation>
<translation id="6649068951642910388">Η διεπαφή χÏήστη επαναφοÏάς πεÏιόδου σÏνδεσης θα εμφανίζεται σε συννεφάκι και όχι σε γÏαμμή πληÏοφοÏιών.</translation>
<translation id="665061930738760572">Άνοιγμα σε &amp;Îέο ΠαÏάθυÏο</translation>
<translation id="6652975592920847366">ΔημιουÏγία μέσου ανάκτησης λειτουÏÎ³Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ…ÏƒÏ„Î®Î¼Î±Ï„Î¿Ï‚</translation>
<translation id="6653525630739667879">Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση στο $1. Όλες οι Ï„Ïοποποιήσεις θα αποθηκεÏονται στο $2, στο φάκελο "Λήψεις".</translation>
<translation id="6655190889273724601">ΛειτουÏγία για Ï€ÏογÏαμματιστές</translation>
<translation id="6655458902729017087">ΑπόκÏυψη λογαÏιασμών</translation>
-<translation id="6656103420185847513">ΕπεξεÏγασία φακέλου</translation>
<translation id="6657585470893396449">Κωδικός Ï€Ïόσβασης</translation>
<translation id="6659213950629089752">Έγινε εστίαση σε αυτήν τη σελίδα από την επέκταση "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="6659594942844771486">ΚαÏτέλα</translation>
<translation id="6662016084451426657">Σφάλμα συγχÏονισμοÏ: Επικοινωνήστε με τον διαχειÏιστή για την ενεÏγοποίηση συγχÏονισμοÏ.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Ο κωδικός που επιλέγετε θα χÏειαστεί αÏγότεÏα για την επαναφοÏά Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… αÏχείου. ΚαταγÏάψτε τον σε ασφαλές μέÏος.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Δυστυχώς, ο υπολογιστής σας έχει διαμοÏφωθεί με ένα εσφαλμένο αναγνωÏιστικό υλικοÏ. Αυτό παÏεμποδίζει την ενημέÏωση του Chrome OS με τις πιο Ï€Ïόσφατες επιδιοÏθώσεις ασφαλείας και ο υπολογιστής σας <ph name="BEGIN_BOLD" />ενδέχεται να είναι ευάλωτος σε κακόβουλες επιθέσεις<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Μειώνει την Ï€ÏοτεÏαιότητα φόÏτωσης των πόÏων iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">με τον ΛογαÏιασμός σας Google</translation>
<translation id="6675665718701918026">Η συσκευή κατάδειξης είναι συνδεδεμένη</translation>
<translation id="6677037229676347494">Αναμενόταν το αναγνωÏιστικό "<ph name="EXPECTED_ID" />", ωστόσο το αναγνωÏιστικό ήταν το "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">Εναλλαγή χÏηστών</translation>
<translation id="6681668084120808868">Λήψη φωτογÏαφίας</translation>
<translation id="668171684555832681">Άλλο...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Ελέγξτε τον Ï„Ïόπο λειτουÏγίας στη διεÏθυνση <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Κλείσιμο καÏτελών δεξιά</translation>
<translation id="6686817083349815241">ΑποθηκεÏστε τον κωδικό Ï€Ïόσβασής σας</translation>
<translation id="6689514201497896398">ΠαÏάκαμψη ελέγχων αφοσίωσης χÏήστη</translation>
@@ -3911,6 +3943,7 @@
<translation id="6723354935081862304">ΕκτÏπωση στα ΈγγÏαφα Google και σε άλλους Ï€ÏοοÏισμοÏÏ‚ νέφους. <ph name="BEGIN_LINK" />Συνδεθείτε<ph name="END_LINK" /> για να κάνετε εκτÏπωση στο Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Εισαγωγή σελιδοδεικτών και Ïυθμίσεων...</translation>
<translation id="6723839937902243910">ΕνεÏγοποίηση</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Εκτέλεση του IME σε δικό του νήμα.</translation>
<translation id="6725970970008349185">ΑÏιθμός υποψηφίων για Ï€Ïοβολή ανά σελίδα</translation>
<translation id="672609503628871915">Δείτε τι νέο υπάÏχει</translation>
<translation id="6727005317916125192">ΠÏοηγοÏμενο παÏάθυÏο</translation>
@@ -3936,7 +3969,6 @@
<translation id="6766534397406211000">ΕνεÏγοποιήστε τα πειÏάματα που το κέντÏο μηνυμάτων μεταφέÏει με κÏλιση Ï€Ïος τα επάνω κατά την κατάÏγηση ειδοποιήσεων.</translation>
<translation id="6769712124046837540">ΠÏοσθήκη εκτυπωτή…</translation>
<translation id="6771503742377376720">Είναι ΑÏχή πιστοποίησης</translation>
-<translation id="6772186257078173656">ΕνεÏγοποίηση υποστήÏιξης για ταυτόχÏονο οÏθογÏαφικό έλεγχο σε πολλαπλές γλώσσες.</translation>
<translation id="6773575010135450071">ΠεÏισσότεÏες ενέÏγειες…</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Με αυτή την ενέÏγεια θα διαγÏαφεί οÏιστικά 1$ στοιχείο από αυτή τη συσκευή, αλλά δεν θα γίνει εκκαθάÏιση των συγχÏονισμένων στοιχείων από άλλες συσκευές.}other{Με αυτή την ενέÏγεια θα διαγÏαφοÏν οÏιστικά 1$ στοιχεία από αυτή τη συσκευή, αλλά δεν θα γίνει εκκαθάÏιση των συγχÏονισμένων στοιχείων από άλλες συσκευές.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">διαχείÏιση άλλων Ïυθμίσεων</translation>
@@ -3949,13 +3981,14 @@
<translation id="6793649375377511437">ΠληÏοφοÏίες Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">Ωχ, κάτι δεν πήγε καλά.</translation>
<translation id="6798954102094737107">ΠÏοσθήκη: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Αυτός ο ιστότοπος χÏησιμοποιεί μια Ï€Ïοσθήκη (<ph name="PLUGIN_NAME" />) που σÏντομα δεν θα υποστηÏίζεται.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Άνοιγμα Όλων των Σελιδοδεικτών σε Îέο &amp;ΠαÏάθυÏο</translation>
+<translation id="6805542829187142700">ΕνεÏγοποιήστε την πολιτική αυτόματου ÎµÎ½Ï„Î¿Ï€Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î¶ÏŽÎ½Î·Ï‚ ÏŽÏας συστήματος.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Συνδεθείτε στο <ph name="TOKEN_NAME" /> για εισαγωγή του Ï€Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï€Î¿Î¹Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€ÎµÎ»Î¬Ï„Î· από το <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">ΕνεÏγοποίηση παÏακολοÏθησης RLZ στο <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Εμφάνιση όλων…</translation>
<translation id="6809448577646370871">ΠÏοσαÏμοσμένη πεÏιφοÏά παÏαθÏÏων για τις ΕφαÏμογές Chrome.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Αυτόματη σÏνδεση σε ιστότοπους με χÏήση αποθηκευμένων διαπιστευτηÏίων. Όταν η λειτουÏγία είναι απενεÏγοποιημένη, θα σας ζητείται επιβεβαίωση κάθε φοÏά που Ï€Ïοσπαθείτε να συνδεθείτε σε έναν ιστότοπο.</translation>
<translation id="6812349420832218321">Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση του <ph name="PRODUCT_NAME" /> ως Ïίζα</translation>
<translation id="6812841287760418429">ΔιατήÏηση αλλαγών</translation>
<translation id="6814124696888326520">Για πιο εÏκολη εναλλαγή των μεθόδων εισαγωγής και ευκολότεÏη Ï€Ïόσβαση σε πεÏισσότεÏες λειτουÏγίες εισαγωγής: φωνητικές εντολές, γÏαφή και emoji.</translation>
@@ -3972,6 +4005,8 @@
</translation>
<translation id="6827236167376090743">Αυτό το βίντεο θα συνεχίσει να παίζει για πάντα.</translation>
<translation id="6828153365543658583">ΠεÏιοÏισμός σÏνδεσης στους ακόλουθους χÏήστες:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Τα επιλεγμένα δεδομένα καταÏγήθηκαν από το Chrome και από τις συγχÏονισμένες συσκευές. Ο ΛογαÏιασμός σας Google ενδέχεται να διαθέτει άλλες μοÏφές ιστοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Ï€ÎµÏιήγησης, όπως αναζητήσεις και δÏαστηÏιότητα από άλλες υπηÏεσίες Google στη διεÏθυνση <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Αποτυχία ÏÏθμισης αυτόματων ενημεÏώσεων για όλους τους χÏήστες (σφάλμα Ï€Ïοληπτικής εκτέλεσης: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Λάβετε βοήθεια για τη συσκευή σας <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">ΕγγÏαφή στον οÏγανισμό σας</translation>
<translation id="6830590476636787791">ΚινοÏμενες μεταβάσεις στον οδηγό Ï€Ïώτης εκκίνησης</translation>
@@ -3995,7 +4030,6 @@
<translation id="6860427144121307915">Άνοιγμα σε καÏτέλα</translation>
<translation id="6862635236584086457">Για όλα τα αÏχεία που αποθηκεÏονται σε αυτόν το φάκελο δημιουÏγοÏνται αυτόματα αντίγÏαφα ασφαλείας στο διαδίκτυο</translation>
<translation id="6865313869410766144">Δεδομένα φόÏμας αυτόματης συμπλήÏωσης</translation>
-<translation id="6865319096921627602">ΕνεÏγοποιεί την ενοποιημένη διοχέτευση πολυμέσων στο Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Εναλλαγή στο χÏήστη <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Επιλεγμένο πλαίσιο ελέγχου</translation>
<translation id="6870130893560916279">ΠληκτÏολόγιο με ουκÏανικοÏÏ‚ χαÏακτήÏες</translation>
@@ -4027,6 +4061,7 @@
<translation id="6915804003454593391">ΧÏήστης</translation>
<translation id="6916590542764765824">ΔιαχείÏιση επεκτάσεων</translation>
<translation id="6918340160281024199">ΗΠΑ Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">ΕνεÏγοποίηση παÏέμβασης παÏάγοντα χÏήστη για φόÏτωση γÏαμματοσειÏών Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï Ï€Î¬Î½Ï„Î±.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Άνοιγμα ως κανονικής καÏτέλας</translation>
<translation id="6922128026973287222">Εξοικονομήστε δεδομένα και πεÏιηγηθείτε πιο γÏήγοÏα με την Εξοικονόμηση δεδομένων Google. Κάντε κλικ για να μάθετε πεÏισσότεÏα.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Συνέχιση Î±Ï€Î¿ÎºÎ»ÎµÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î±Î½Î±Î´Ï…ÏŒÎ¼ÎµÎ½Ï‰Î½ παÏαθÏÏων</translation>
@@ -4034,6 +4069,7 @@
<translation id="6934265752871836553">ΧÏησιμοποιήστε κώδικα που βÏίσκεται σε στάδιο εξέλιξης, ώστε το Chrome να αντλεί πεÏιεχόμενο ταχÏτεÏα. Οι αλλαγές
σε αυτήν τη διαδÏομή είναι Ï€Î¿Î»Ï Ï€Î¹Î¸Î±Î½ÏŒ να έχουν ως αποτέλεσμα την καταστÏοφή πολλών πεÏιεχομένων.</translation>
<translation id="6935367737854035550">ΟÏίζει στοιχεία material design στο Ï€ÏόγÏαμμα πεÏιήγησης Chrome.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Οι υπηÏεσίες GMS δεν είναι διαθέσιμες</translation>
<translation id="6937152069980083337">Εισαγωγή Ιαπωνικών Google (για πληκτÏολόγιο ΗΠΑ)</translation>
<translation id="693807610556624488">Η λειτουÏγία εγγÏαφής υπεÏβαίνει το μέγιστο μέγεθος του χαÏακτηÏÎ¹ÏƒÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ„Î· συσκευή: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">ΠληκτÏολόγιο ΗΠΑ Workman</translation>
@@ -4043,15 +4079,15 @@
<translation id="6948736568813450284">Για Ï€ÏογÏαμματιστές: χÏησιμοποιήστε την υπηÏεσία πεÏιβάλλοντος δοκιμών για κλήσεις API του Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">ΔημιουÏγία σελιδοδεικτών για όλες τις ανοικτές σελίδες…</translation>
<translation id="695164542422037736">Εάν είναι ενεÏγοποιημένη αυτή η επιλογή και το σώμα του κειμένου έχει μοÏφοποίηση background-attachment:fixed, το φόντο θα έχει το δικό του σÏνθετο επίπεδο.</translation>
-<translation id="6952626679169241027">Το <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> διατηÏεί τους κωδικοÏÏ‚ Ï€Ïόσβασής σας και σας συνδέει αυτόματα σε ιστότοπους σε αυτήν τη συσκευή.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Έλεγχος αναδυόμενου παÏαθÏÏου</translation>
<translation id="695755122858488207">Μη επιλεγμένο κουμπί επιλογής</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Συνδεθείτε αυτόματα σε αυτήν τη συσκευή</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (ΧωÏίς shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">ΕνεÏγοποίηση συγχÏÎ¿Î½Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î¼Î­ÏƒÏ‰ δεδομένων κινητής τηλεφωνίας</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Îα Ï€ÏοστεθοÏν φάκελοι στο "<ph name="EXTENSION" />";</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">ΘÏÏα</translation>
<translation id="6965978654500191972">Συσκευή</translation>
+<translation id="6969104364835835175">ΥποχÏεωτική ενεÏγοποίηση του PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">ΒουλγαÏικά</translation>
<translation id="6970480684834282392">ΤÏπος εκκίνησης</translation>
<translation id="6970856801391541997">ΕκτÏπωση συγκεκÏιμένων σελίδων</translation>
@@ -4086,8 +4122,10 @@
<translation id="7004499039102548441">ΠÏόσφατες καÏτέλες</translation>
<translation id="7004562620237466965">Μόνο αποκÏυπτογÏάφηση</translation>
<translation id="7005848115657603926">Μη έγκυÏο εÏÏος σελίδας, χÏησιμοποιήστε το <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Κωδικοποιητής/αποκωδικοποιητής βίντεο Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï WebRTC H.264</translation>
<translation id="7006634003215061422">Κάτω πεÏιθώÏιο</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 αÏχείο ήχου</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Θα Ï€Ïέπει να ανανεώσετε τη σελίδα Ï€Ïοκειμένου να εκτελεστεί αυτή η επέκταση. ΜποÏείτε να εκτελέσετε αυτήν την επέκταση αυτόματα σε αυτόν τον ιστότοπο, κάνοντας δεξί κλικ στο εικονίδιο της επέκτασης.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Αυτόματη συμπλήÏωση με ένα κλικ</translation>
<translation id="7010160495478792664">Αποκωδικοποίηση βίντεο με επιτάχυνση Ï…Î»Î¹ÎºÎ¿Ï ÏŒÏ€Î¿Ï… διατίθεται.</translation>
<translation id="7010400591230614821">ΣτÏατηγική υποχÏεωτικής απελευθέÏωσης καÏτελών</translation>
@@ -4105,7 +4143,6 @@
<translation id="7017587484910029005">ΠληκτÏολογήστε τους χαÏακτήÏες που βλέπετε στην εικόνα παÏακάτω.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Ανάγνωση και αλλαγή του ιστοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Ï€ÎµÏιήγησης</translation>
<translation id="7019805045859631636">ΓÏήγοÏα</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Η σÏνδεση σε αυτόν τον ιστότοπο χÏησιμοποιεί ένα έγκυÏο, αξιόπιστο πιστοποιητικό διακομιστή.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Η αÏχική σελίδα σας έχει οÏιστεί.</translation>
<translation id="702373420751953740">Έκδοση PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Επιλέξτε την αφαιÏοÏμενη συσκευή αποθήκευσης που θα χÏησιμοποιήσετε</translation>
@@ -4135,10 +4172,13 @@
<translation id="7057058088140140610">Πιστωτικές κάÏτες και διευθÏνσεις που χÏησιμοποιοÏν το Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">ΟÏισμός σε αυτόματη εκκίνηση</translation>
<translation id="7061692898138851896">Αυτόματη αποθήκευση κωδικών Ï€Ïόσβασης</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Îα επιτÏέπεται στους ιστότοπους που έκλεισαν Ï€Ïόσφατα να ολοκληÏώνουν την αποστολή και τη λήψη δεδομένων (συνιστάται)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Γίνεται επεξεÏγασία συντομεÏσεων…</translation>
<translation id="7065223852455347715">Αυτή η συσκευή είναι κλειδωμένη σε μια λειτουÏγία που αποτÏέπει την εγγÏαφή εταιÏείας. Εάν θέλετε να εγγÏάψετε τη συσκευή σας θα Ï€Ïέπει Ï€Ïώτα να επιλέξετε την ανάκτηση δεδομένων.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Σχετικά με το σÏστημα</translation>
<translation id="7066944511817949584">Αποτυχία σÏνδεσης στη συσκευή "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Îα μην εμφανιστεί ξανά αυτό το μήνυμα.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Εάν έχει ενεÏγοποιηθεί, μποÏείτε να υποβάλετε αναφοÏά για μη κατάλληλα URL στην Ασφαλή Αναζήτηση.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Άμεση εισαγωγή</translation>
<translation id="7072010813301522126">Όνομα συντόμευσης</translation>
<translation id="7072025625456903686">Îα επιτÏέπονται όλα ή Ï€ÏοσαÏμογή</translation>
@@ -4148,18 +4188,19 @@
<translation id="7076293881109082629">ΣÏνδεση</translation>
<translation id="7077829361966535409">Αποτυχία φόÏτωσης σελίδας σÏνδεσης με χÏήση των Ï„Ïεχουσών Ïυθμίσεων διακομιστή μεσολάβησης. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Δοκιμάστε να συνδεθείτε ξανά<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />, ή χÏησιμοποιήστε διαφοÏετικές <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />Ïυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">ΧειÏιστές Ï€Ïωτοκόλλου που αγνοοÏνται</translation>
-<translation id="7079038783243627996">Το "<ph name="EXTENSION" />" θα μποÏεί να Ï€Ïαγματοποιεί ανάγνωση και διαγÏαφή εικόνων, βίντεο και αÏχείων ήχου στους επιλεγμένους φακέλους.</translation>
<translation id="708060913198414444">Α&amp;ντιγÏαφή διεÏθυνσης ήχου</translation>
<translation id="708187310695946552">Διεπαφή χÏήστη με συννεφάκι επαναφοÏάς πεÏιόδου σÏνδεσης</translation>
<translation id="7082055294850503883">ΠαÏάβλεψη λειτουÏγίας CapsLock και εισαγωγή πεζών από Ï€Ïοεπιλογή</translation>
<translation id="7088418943933034707">ΔιαχείÏιση πιστοποιητικών...</translation>
<translation id="7088434364990739311">O έλεγχος ενημεÏώσεων απέτυχε να ξεκινήσει (κωδικός σφάλματος <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">ΕνεÏγοποίηση υποστήÏιξης OSK. Όταν είναι ενεÏγοποιημένη αυτή η ετικέτα, το OSK αλλάζει το μέγεθος μόνο της οπτικής θÏÏας Ï€Ïοβολής.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Αυτή η συσκευή έχει τεθεί σε ανενεÏγή κατάσταση από το διαχειÏιστή. Για να την ενεÏγοποιήσετε για εγγÏαφή, ζητήστε από το διαχειÏιστή σας να τη θέσει σε κατάσταση εκκÏεμότητας.</translation>
<translation id="708969677220991657">ΕπιτÏέπει αιτήματα σε έναν τοπικό κεντÏικό υπολογιστή μέσω HTTPS ακόμα και όταν παÏουσιάζεται μη έγκυÏο πιστοποιητικό.</translation>
<translation id="7092106376816104">ΕξαιÏέσεις αναδυόμενων παÏαθÏÏων</translation>
<translation id="7093866338626856921">Ανταλλαγή δεδομένων με συσκευές με την ονομασία: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Θέλετε να ανακαλÏψετε πεÏισσότεÏες καταπληκτικές λειτουÏγίες;</translation>
<translation id="7100897339030255923">Έχουν επιλεγεί <ph name="COUNT" /> στοιχεία</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">ΑγοÏάστε πεÏισσότεÏο αποθηκευτικό χώÏο...</translation>
<translation id="7108338896283013870">ΑπόκÏυψη</translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
@@ -4203,6 +4244,7 @@
<translation id="7170467426996704624">ΜεταγÏαφή (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">ΠληκτÏολόγιο με εσθονικοÏÏ‚ χαÏακτήÏες</translation>
<translation id="7173828187784915717">Ρυθμίσεις εισαγωγής Chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">Φαίνεται ότι διαχειÏίζεστε ήδη έναν χÏήστη με αυτό το όνομα. Θέλετε να γίνει <ph name="BEGIN_LINK" />εισαγωγή του <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> σε αυτήν τη συσκευή;</translation>
<translation id="7175353351958621980">Έγινε φόÏτωση από:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Ανανέωση</translation>
<translation id="7180865173735832675">ΠÏοσαÏμογή</translation>
@@ -4218,7 +4260,6 @@
<translation id="7199158086730159431">Λάβετε β&amp;οήθεια</translation>
<translation id="7199540622786492483">Το <ph name="PRODUCT_NAME" /> δεν είναι ενημεÏωμένο επειδή δεν έχει γίνει επανεκκίνησή του για αÏκετό χÏονικό διάστημα. ΥπάÏχει διαθέσιμη ενημέÏωση και θα γίνει εφαÏμογή της μόλις κάνετε επανεκκίνηση.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Δεξ. παÏένθ.</translation>
-<translation id="720210938761809882">Αποκλεισμένη σελίδα</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Γίνεται λήψη της Ï€Ïοσθήκης <ph name="PLUGIN_NAME" />…</translation>
<translation id="7208384892394620321">Αυτός ο ιστότοπος δεν αποδέχεται κάÏτες American Express.</translation>
@@ -4227,8 +4268,8 @@
<translation id="7211994749225247711">ΔιαγÏαφή...</translation>
<translation id="721331389620694978">ΟÏισμένες Ïυθμίσεις που ενδέχεται να αντανακλοÏν τις συνήθειες πεÏιήγησης δεν θα διαγÏαφοÏν.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Φωτεινότητα:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Στη σÏνδεση χÏησιμοποιείται <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Αναζήτηση <ph name="ENGINE" /> ή πληκτÏολόγηση διεÏθυνσης URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Εξατομίκευση υπηÏεσιών Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Εμφάνιση ειδοποιήσεων</translation>
<translation id="7221869452894271364">ΕπαναφόÏτωση αυτής της σελίδας</translation>
@@ -4241,12 +4282,10 @@
<translation id="7224023051066864079">Μάσκα υποδικτÏου:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Ο Ï„Ïπος δικτÏου λείπει</translation>
<translation id="7231224339346098802">ΧÏησιμοποιήστε έναν αÏιθμό για να υποδείξετε πόσα αντίγÏαφα θα εκτυπωθοÏν (1 ή πεÏισσότεÏα).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Θα Ï€Ïέπει να Ïωτήσεις τους γονείς σου εάν σου επιτÏέπουν να επισκεφτείς αυτήν τη σελίδα.</translation>
<translation id="7238585580608191973">ΑποτÏπωμα SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Εναλλακτικό όνομα υποκειμένου πιστοποιητικοÏ</translation>
<translation id="7241389281993241388">Συνδεθείτε στο <ph name="TOKEN_NAME" /> για εισαγωγή του Ï€Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï€Î¿Î¹Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€ÎµÎ»Î¬Ï„Î·.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Εκφώνηση "Ok Google" σε μια νέα καÏτέλα στο google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Αυτό το μήνυμα εμφανίζεται επειδή ο διαχειÏιστής σας θα Ï€Ïέπει να εγκÏίνει τυχόν νέους ιστότοπους την Ï€Ïώτη φοÏά που τους επισκέπτεστε.</translation>
<translation id="724691107663265825">Ο ιστότοπος μετάβασης πεÏιέχει κακόβουλο λογισμικό</translation>
<translation id="725109152065019550">ΛυποÏμαστε, ο διαχειÏιστής σας έχει απενεÏγοποιήσει τον εξωτεÏικό χώÏο αποθήκευσης στον λογαÏιασμό σας.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Îα μην γίνει φόÏτωση</translation>
@@ -4257,7 +4296,6 @@
<translation id="7256710573727326513">Άνοιγμα σε καÏτέλα</translation>
<translation id="7257173066616499747">Δίκτυα Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Ανάγνωση δεδομένων που αντιγÏάφετε και επικολλάτε</translation>
-<translation id="7260002739296185724">ΕνεÏγοποίηση χÏήσης AVFoundation για λήψη βίντεο και παÏακολοÏθηση συσκευής βίντεο σε OS X &gt;= 10.7. Σε διαφοÏετική πεÏίπτωση θα χÏησιμοποιηθεί το QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Ανάκληση Ï€Ïόσβασης</translation>
<translation id="7262004276116528033">Η υπηÏεσία σÏνδεσης φιλοξενείται από τον τομέα <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">ΕξαιÏέσεις Ï€Ïόσβασης σε Ï€Ïοσθήκη εκτός πεÏιβάλλοντος δοκιμών</translation>
@@ -4275,7 +4313,9 @@
<translation id="7280825545668757494">ΣυγχÏονισμός διαπιστευτηÏίων WiFi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Αίτημα άδειας</translation>
<translation id="7282547042039404307">Ομαλή</translation>
+<translation id="7284549674086796566">ΠειÏαματικό Ï€ÏόγÏαμμα εÏμηνείας JavaScript</translation>
<translation id="7287143125007575591">Δεν επιτÏέπεται η Ï€Ïόσβαση.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Οι σελιδοδείκτες, το ιστοÏικό, οι κωδικοί Ï€Ïόσβασης και άλλες Ïυθμίσεις σας θα συγχÏονιστοÏν στο ΛογαÏιασμό σας Google, ώστε η χÏήση τους να είναι δυνατή σε όλες τις συσκευές σας. Ελέγξτε το πεÏιεχόμενο που συγχÏονίζεται στο <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Επιβεβαίωση εγγÏαφής</translation>
<translation id="7295019613773647480">ΕνεÏγοποίηση εποπτευόμενων χÏηστών</translation>
@@ -4291,9 +4331,12 @@
<translation id="7312441861087971374">Η Ï€Ïοσθήκη <ph name="PLUGIN_NAME" /> δεν είναι ενημεÏωμένη.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Μέθοδος εισαγωγής Βιετναμέζικων (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">ΚεντÏικός υπολογιστής SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">ΕνεÏγοποίηση σελίδων εκτός σÏνδεσης NTP</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (Ï„Ïέχον)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Μη Ï€Ïοσβάσιμος διακομιστής</translation>
<translation id="7325437708553334317">Επέκταση για τις "Αντιθέσεις"</translation>
<translation id="7326565110843845436">Κλικ με Ï„Ïία δάχτυλα σε επιφάνεια αφής</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Δεν ήταν δυνατή η δημιουÏγία νέου εποπτευόμενου χÏήστη. Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδεθεί σωστά και δοκιμάστε ξανά.</translation>
<translation id="73289266812733869">Μη επιλεγμένο</translation>
<translation id="7329154610228416156">Η διαδικασία σÏνδεσης απέτυχε γιατί είχε Ïυθμιστεί να χÏησιμοποιεί μια μη ασφαλή διεÏθυνση URL (<ph name="BLOCKED_URL" />). Επικοινωνήστε με το διαχειÏιστή σας.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Ένα Ï€ÏόγÏαμμα πεÏιήγησης Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï Ï€Î¿Ï… Ï€ÏοσφέÏει ταχÏτητα, απλότητα και ασφάλεια </translation>
@@ -4348,7 +4391,6 @@
<translation id="7393449708074241536">Με αυτήν την ενέÏγεια θα διαγÏαφοÏν οÏιστικά <ph name="TOTAL_COUNT" /> από αυτή τη συσκευή.</translation>
<translation id="7396845648024431313">Η εφαÏμογή <ph name="APP_NAME" /> θα εκκινείται κατά την εκκίνηση του συστήματος και θα συνεχίζει να εκτελείται στο παÏασκήνιο Î±Ï†Î¿Ï Ï€Ïώτα κλείσετε όλα τα υπόλοιπα παÏάθυÏα του <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Îα επιτÏέπεται σε όλους τους ιστότοπους να χÏησιμοποιοÏν τη δημιουÏγία ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï ÏƒÎµ φόÏμες.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">ΠεÏιμένετε έως ότου ολοκληÏωθεί η επανεκκίνηση του Chromebox σας…</translation>
<translation id="7401543881546089382">ΔιαγÏαφή συντόμευσης</translation>
<translation id="7405422715075171617">ΕνεÏγοποιεί τη σάÏωση ενός νέου αÏÎ¹Î¸Î¼Î¿Ï Ï€Î¹ÏƒÏ„Ï‰Ï„Î¹ÎºÎ®Ï‚ κάÏτας κατά τη συμπλήÏωση μιας φόÏμας πιστωτικής κάÏτας.</translation>
@@ -4376,7 +4418,6 @@
<translation id="7441570539304949520">ΕξαιÏέσεις JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">ΔημιουÏγήστε ένα νέο Ï€Ïοφίλ</translation>
<translation id="7444983668544353857">ΑπενεÏγοποίηση <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Η ταυτότητα του διακομιστή στον οποίο έχετε συνδεθεί δεν μποÏεί να επικυÏωθεί πλήÏως. Είστε συδεδεμένοι σε ένα διακομιστή χÏησιμοποιώντας ένα όνομα που είναι έγκυÏο μόνο εντός του δικτÏου σας, την κατοχή του οποίου δεν έχει Ï„Ïόπο να επικυÏώσει μια εξωτεÏική αÏχή πιστοποίησης. Καθώς οÏισμένες αÏχές πιστοποιητικών εκδίδουν πιστοποιητικά για αυτά τα ονόματα οÏτως ή άλλως, δεν υπάÏχει Ï„Ïόπος να βεβαιωθείτε ότι είστε συνδεδεμένοι στον ιστότοπο που επιθυμείτε και όχι σε έναν εισβολέα.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Αυτή η γλώσσα δεν μποÏεί να μεταφÏαστεί</translation>
<translation id="7447657194129453603">Κατάσταση δικτÏου:</translation>
<translation id="744859430125590922">Έλεγχος και Ï€Ïοβολή των ιστότοπων που αυτό το άτομο επισκέπτεται από <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4414,6 +4455,7 @@
<translation id="7489605380874780575">Έλεγχος καταλληλότητας</translation>
<translation id="749028671485790643">Άτομο <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">καÏτέλα</translation>
+<translation id="7493386493263658176">Η επέκταση <ph name="EXTENSION_NAME" /> μποÏεί να συλλέγει όλο το κείμενο που πληκτÏολογείτε, συμπεÏιλαμβανομένων Ï€Ïοσωπικών δεδομένων, όπως κωδικών Ï€Ïόσβασης και αÏιθμών πιστωτικών καÏτών. Θέλετε να χÏησιμοποιήσετε αυτήν την επέκταση;</translation>
<translation id="7495778526395737099">Ξεχάσατε τον Ï€ÏοηγοÏμενο κωδικό Ï€Ïόσβασης σας;</translation>
<translation id="7503191893372251637">ΤÏπος Ï€Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï€Î¿Î¹Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">Δεν ήταν δυνατή η φόÏτωση του εικονιδίου "<ph name="ICON" />" για ενέÏγεια Ï€ÏογÏάμματος πεÏιήγησης.</translation>
@@ -4467,6 +4509,7 @@
<translation id="756445078718366910">Άνοιγμα παÏαθÏÏου Ï€ÏογÏάμματος πεÏιήγησης</translation>
<translation id="7564847347806291057">ΤεÏματισμός διαδικασίας</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Τα δεδομένα του Chrome διαγÏάφηκαν</translation>
<translation id="7568790562536448087">ΕνημέÏωση</translation>
<translation id="7573172247376861652">ΦόÏτιση μπαταÏίας</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4475,6 +4518,7 @@
<translation id="7581462281756524039">Ένα εÏγαλείο καθαÏισμοÏ</translation>
<translation id="7582582252461552277">ΠÏοτίμηση Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… δικτÏου</translation>
<translation id="7582844466922312471">Δεδομένων Κινητής Συσκευής</translation>
+<translation id="7583242026904249212">Ο τομέας <ph name="DOMAIN" /> απαιτεί την επαλήθευση του αναγνωÏÎ¹ÏƒÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ συσκευής σας από την Google, για να καθοÏίσει την καταλληλότητά της για βελτιωμένη αναπαÏαγωγή Ï€Ïοστατευμένων μέσων. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">ΣÏνδεση με <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Θα θέλατε να μεταφÏαστεί αυτή η σελίδα;</translation>
<translation id="7586498138629385861">Το Chrome θα εξακολουθεί να εκτελείται όταν υπάÏχουν ανοιχτές ΕφαÏμογές Chrome.</translation>
@@ -4502,7 +4546,6 @@
<translation id="7626009897377900107">ΔημιουÏγία ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης</translation>
<translation id="7627262197844840899">Αυτός ο ιστότοπος δεν αποδέχεται κάÏτες MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Ωχ! Το αÏχείο <ph name="FILE_NAME" /> υπάÏχει ήδη. Μετονομάστε το και δοκιμάστε ξανά.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">Εντάξει, το κατάλαβα</translation>
<translation id="762917759028004464">Το Ï€Ïοεπιλεγμένο Ï€ÏόγÏαμμα πεÏιήγησης είναι το <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Îα επιτÏέπεται η συμπλήÏωση των αποθηκευμένων διαπιστευτηÏίων για τις εφαÏμογές Android στους αντίστοιχους ιστότοπους.</translation>
<translation id="7629827748548208700">ΚαÏτέλα: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4511,8 +4554,10 @@
<translation id="7634554953375732414">Η σÏνδεσή σας σε αυτόν τον ιστότοπο δεν είναι ιδιωτική.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Κάτι πήγε στÏαβά. Δοκιμάστε ξανά.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Κατάλαβα!</translation>
+<translation id="764017888128728">Το <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> σάς συνδέει αυτόματα σε κατάλληλους ιστότοπους, χÏησιμοποιώντας τους κωδικοÏÏ‚ Ï€Ïόσβασης που έχετε αποθηκεÏσει.</translation>
<translation id="7644029910725868934">ΕνεÏγοποίηση του φακέλου των διαχειÏιζόμενων σελιδοδεικτών για τους εποπτευόμενους χÏήστες</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (κάτοχος)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">ΕπιτÏέπει στο Ï€ÏόγÏαμμα πεÏιήγησης να ενεÏγοποιείται και να φοÏτώνει σελίδες εκτός σÏνδεσης αυτόματα στο παÏασκήνιο.</translation>
<translation id="7646821968331713409">ΑÏιθμός νημάτων raster</translation>
<translation id="7648048654005891115">Στυλ αντιστοίχισης πλήκτÏων</translation>
<translation id="7648595706644580203">ΕπεξεÏγασία με κίνηση για το εικονικό πληκτÏολόγιο.</translation>
@@ -4522,7 +4567,6 @@
<translation id="7650511557061837441">Η επέκταση "<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" θέλει να καταÏγήσει την επέκταση "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772">Το <ph name="PRODUCT_NAME" /> εμφανίζεται σε αυτήν τη γλώσσα</translation>
<translation id="7654941827281939388">Αυτός ο λογαÏιασμός χÏησιμοποιείται ήδη σε αυτόν τον υπολογιστή.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Το αντικείμενο MediaSource επιτÏέπει στην JavaScript την αποστολή δεδομένων μέσων απευθείας σε ένα στοιχείο βίντεο.</translation>
<translation id="7658239707568436148">ΑκÏÏωση</translation>
<translation id="7659584679870740384">Δεν έχετε εξουσιοδότηση για χÏήση αυτής της συσκευής. Για να λάβετε άδεια σÏνδεσης, επικοινωνήστε με το διαχειÏιστή της συσκευής.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Μη υποστηÏιζόμενη συσκευή Bluetooth: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4544,6 +4588,7 @@
<translation id="7701040980221191251">Καμία</translation>
<translation id="7701869757853594372">ΧειÏισμοί ΧΡΗΣΤΗ</translation>
<translation id="7704305437604973648">ΕÏγασία</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Άνοιγμα Play Store</translation>
<translation id="7705276765467986571">Δεν ήταν δυνατή η φόÏτωση μοντέλου σελιδοδείκτη.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Θέλετε εναλλακτικά να <ph name="BEGIN_LINK" />πεÏιηγηθείτε στο Chrome Web Store<ph name="END_LINK" />;</translation>
@@ -4579,7 +4624,6 @@
<translation id="7765158879357617694">ΜεταφοÏά</translation>
<translation id="7766807826975222231">Κάντε μια πεÏιήγηση</translation>
<translation id="7767646430896201896">Επιλογές:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Είδατε κάτι που δεν το πεÏιμένατε; Μιλήστε μας γι' αυτό!</translation>
<translation id="7769353642898261262">Πώς να ασφαλίσετε το τηλέφωνό σας</translation>
<translation id="7771452384635174008">Διάταξη</translation>
<translation id="7772032839648071052">Επιβεβαίωση φÏάσης Ï€Ïόσβασης</translation>
@@ -4595,6 +4639,7 @@
<translation id="7786207843293321886">Έξοδος επισκέπτη</translation>
<translation id="7786889348652477777">Ε&amp;πανάληψη φόÏτωσης εφαÏμογής</translation>
<translation id="7787129790495067395">Αυτή τη στιγμή χÏησιμοποιείτε μια φÏάση Ï€Ïόσβασης. Εάν δεν θυμάστε τη φÏάση Ï€Ïόσβασής σας, μποÏείτε να την επαναφέÏετε για να διαγÏάψετε τα δεδομένα σας από τους διακομιστές Google, χÏησιμοποιώντας τον Πίνακα ελέγχου της Google.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">ΠÏοβολή σε άλλη οθόνη</translation>
<translation id="7788080748068240085">Για να αποθηκεÏσετε το "<ph name="FILE_NAME" />" εκτός σÏνδεσης, θα Ï€Ïέπει να απελευθεÏώσετε επιπλέον <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> χώÏο:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />ξεκαÏφιτσώστε αÏχεία στα οποία δεν χÏειάζεται πλέον να έχετε Ï€Ïόσβαση<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />διαγÏάψτε αÏχεία από το φάκελο "Λήψεις"<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4605,7 +4650,6 @@
<translation id="7792388396321542707">Διακοπή κοινής χÏήσης</translation>
<translation id="7794058097940213561">ΜοÏφοποίηση συσκευής</translation>
<translation id="7799329977874311193">ΈγγÏαφο HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Η σÏνδεση είναι κÏυπτογÏαφημένη με χÏήση <ph name="CIPHER" />, με <ph name="MAC" /> για έλεγχο ταυτότητας μηνυμάτων και <ph name="KX" /> ως μηχανισμό ανταλλαγής κλειδιών.</translation>
<translation id="7800518121066352902">ΠεÏιστÏοφή Ï€Ïος τα &amp;αÏιστεÏά</translation>
<translation id="7801746894267596941">Μόνο κάποιος με τη δική σας φÏάση Ï€Ïόσβασης μποÏεί να διαβάσει τα κÏυπτογÏαφημένα δεδομένα σας. H φÏάση Ï€Ïόσβασης δεν αποστέλλεται στην Google, οÏτε αποθηκεÏεται από αυτήν. Αν ξεχάσετε τη φÏάση Ï€Ïόσβασης, θα χÏειαστεί να</translation>
<translation id="780301667611848630">Όχι, ευχαÏιστώ</translation>
@@ -4648,7 +4692,6 @@
<translation id="7852934890287130200">ΔημιουÏγία, αλλαγή, ή διαγÏαφή Ï€Ïοφίλ.</translation>
<translation id="7853747251428735">ΠεÏισσότεÏα Ε&amp;Ïγαλεία</translation>
<translation id="7853966320808728790">Γαλλικά BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">Ωστόσο, δεν είστε αόÏατος/η. Με την κατάσταση ανώνυμης πεÏιήγησης δεν μποÏείτε να αποκÏÏψετε τα στοιχεία της πεÏιήγησής σας από τους εÏγοδότες σας, τον πάÏοχο υπηÏεσιών διαδικτÏου που χÏησιμοποιείτε ή τους ιστότοπους που επισκέπτεστε.</translation>
<translation id="7857823885309308051">ΜποÏεί να χÏειαστεί ένα λεπτό...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Είναι αυτή η σελίδα νέας καÏτέλας που πεÏιμένατε να δείτε;</translation>
<translation id="7858929532264920831">ΔημιουÏγία κλειδιοÏ</translation>
@@ -4656,6 +4699,7 @@
<translation id="7861215335140947162">&amp;Λήψεις</translation>
<translation id="7864539943188674973">ΑπενεÏγοποίηση Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">ΕνεÏγοποιεί το ΠειÏαματικό πλαίσιο εÏγασίας για τον έλεγχο της Ï€Ïόσβασης σε πειÏάματα API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Îα γίνεται χÏήση της λειτουÏγίας διαχείÏισης λήψεων συστήματος, όπου υπάÏχει αυτή η δυνατότητα.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Δεν βÏέθηκαν εφαÏμογές kiosk με νεότεÏη έκδοση. Δεν υπάÏχουν στοιχεία Ï€Ïος ενημέÏωση. ΑφαιÏέστε τη συσκευή USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">ΣάÏωση πιστωτικής κάÏτας</translation>
<translation id="7874357055309047713">Îα εκτελείται πάντα σε όλους τους ιστότοπους</translation>
@@ -4664,6 +4708,8 @@
<translation id="7878999881405658917">Η Google έστειλε μια ειδοποίηση σε αυτό το τηλέφωνο. Έχετε υπόψη σας ότι με το Bluetooth, το τηλέφωνό σας μποÏεί να διατηÏεί ξεκλειδωμένη τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE" /> από απόσταση μεγαλÏτεÏη των εννιά μέτÏων. Αν δεν το επιθυμείτε αυτό, μποÏείτε να &lt;a&gt;απενεÏγοποιήσετε Ï€ÏοσωÏινά αυτήν τη λειτουÏγία&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Ακολουθήστε τη λειτουÏγία εισόδου</translation>
<translation id="7880836220014399562">Το πακέτο "<ph name="BUNDLE_NAME" />" Ï€Ïοσθέτει αυτές τις εφαÏμογές και επεκτάσεις:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">ΑπενεÏγοποίηση υπότιτλων</translation>
+<translation id="7884988936047469945">ΠειÏαματικές λειτουÏγίες Ï€Ïοσβασιμότητας</translation>
<translation id="7885253890047913815">ΠÏόσφατοι Ï€ÏοοÏισμοί</translation>
<translation id="7885283703487484916">Ï€Î¿Î»Ï ÏƒÏντομη</translation>
<translation id="7887192723714330082">Απάντηση στο "Ok Google" όταν η οθόνη είναι αναμμένη και ξεκλειδωμένη</translation>
@@ -4673,7 +4719,6 @@
<translation id="7892500982332576204">Ανίχνευση θυγατÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î»Î¿Î³Î±ÏιασμοÏ</translation>
<translation id="7893008570150657497">ΠÏόσβασης στις φωτογÏαφίες, στη μουσική και στα άλλα μέσα από τον υπολογιστή σας</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (ΠÏοεπιλογή)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">ΧÏειάζεστε άδεια από το χÏήστη <ph name="NAME" /> για να μεταβείτε σε αυτήν τη σελίδα.</translation>
<translation id="78957024357676568">αÏιστεÏά</translation>
<translation id="7896906914454843592">Εκτεταμένο πληκτÏολόγιο ΗΠΑ</translation>
<translation id="7897900149154324287">Στο μέλλον, βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιÏέσει την αφαιÏοÏμενη συσκευή σας στην εφαÏμογή ΑÏχεία Ï€ÏÎ¿Ï„Î¿Ï Ï„Î·Î½ αποσυνδέσετε. ΔιαφοÏετικά, ενδέχεται να χάσετε δεδομένα.</translation>
@@ -4690,20 +4735,20 @@
<translation id="7908378463497120834">ΛυποÏμαστε, δεν ήταν δυνατή η Ï€ÏοσάÏτηση τουλάχιστον ενός διαμεÏίσματος της εξωτεÏικής συσκευής αποθήκευσης.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Έγινε λήψη στην ανώνυμη πεÏιήγηση</translation>
<translation id="7910768399700579500">Îέος &amp;φάκελος</translation>
-<translation id="7912024687060120840">Στον φάκελο:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Όταν ολοκληÏωθεί η εγκατάσταση της Ï€Ïοσθήκης <ph name="PLUGIN_NAME" />, φοÏτώστε ξανά τη σελίδα για να την ενεÏγοποιήσετε.</translation>
<translation id="7915471803647590281">ΠÏιν από την αποστολή σχολίων, πείτε μας τι συμβαίνει.</translation>
<translation id="7915679104416252393">ΕνεÏγοποίηση της λειτουÏγίας εναλλαγής καÏτελών στη λειτουÏγία εγγÏάφου.</translation>
<translation id="7915857946435842056">ΕνεÏγοποίηση πειÏαματικών λειτουÏγιών για Ï€Ïοβολές στοιχείων εισόδου IME.</translation>
<translation id="7917972308273378936">ΠληκτÏολόγιο με λιθουανικοÏÏ‚ χαÏακτήÏες</translation>
<translation id="7918257978052780342">ΕγγÏαφή</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Ρώτησες τους γονείς σου εάν σου επιτÏέπουν να επισκεφτείς αυτήν τη σελίδα.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">ΕνεÏγοποίηση χÏήσης των σελίδων που επισκεφτήκατε Ï€Ïόσφατα εκτός σÏνδεσης</translation>
<translation id="7925285046818567682">Αναμονή για κεντÏικό υπολογιστή <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824">Το <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> διατηÏεί τους κωδικοÏÏ‚ Ï€Ïόσβασής σας και σας συνδέει αυτόματα σε εφαÏμογές και ιστότοπους σε όλες τις συσκευές.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Μη χÏησιμοποιείτε δεδομένα για κινητά για συγχÏονισμό</translation>
<translation id="7926906273904422255">Επισημάνετε μη ασφαλείς Ï€ÏοελεÏσεις ως μη ασφαλείς ή ως "αμφίβολες".</translation>
<translation id="7928710562641958568">Εξαγωγή συσκευής</translation>
+<translation id="79312157130859720">Η εφαÏμογή <ph name="APP_NAME" /> μοιÏάζεται την οθόνη και τον ήχο σας.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Αυτήν τη στιγμή εκτός σÏνδεσης</translation>
+<translation id="7939374455203157513">ΕνεÏγοποίηση υπηÏεσιών cloud</translation>
<translation id="7939412583708276221">Îα συνεχιστεί</translation>
<translation id="7939997691108949385">Ο διαχειÏιστής θα έχει τη δυνατότητα να διαμοÏφώνει τους πεÏιοÏισμοÏÏ‚ και τις Ïυθμίσεις για αυτόν τον εποπτευόμενη χÏήστη στη διεÏθυνση <ph name="MANAGEMENT_URL" /> .</translation>
<translation id="7943385054491506837">Colemak ΗΠΑ</translation>
@@ -4745,7 +4790,6 @@
<translation id="7987485481246785146">ΠληκτÏολόγιο ΣοÏανί ΚουÏδικών βασισμένο στα ΑÏαβικά</translation>
<translation id="7988930390477596403">Θα ενεÏγοποιηθεί την επόμενη φοÏά που θα ξεκλειδώσετε αυτήν τη συσκευή <ph name="DEVICE_TYPE" />. Με τη λειτουÏγία Smart Lock, το τηλέφωνό σας θα ξεκλειδώσει αυτήν τη συσκευή—χωÏίς κωδικό Ï€Ïόσβασης. Θα ενεÏγοποιηθεί το Bluetooth για να ενεÏγοποιηθεί στη συνέχεια και η λειτουÏγία Smart Lock.</translation>
<translation id="7989023212944932320">ΠÏόσφατα η Ασφαλής πεÏιήγηση Google <ph name="BEGIN_LINK" />εντόπισε κακόβουλο λογισμικό<ph name="END_LINK" /> στον ιστότοπο <ph name="SITE" />. Οι ιστότοποι που είναι ασφαλείς υπό φυσιολογικές συνθήκες μεÏικές φοÏές Ï€Ïοσβάλλονται από κακόβουλα λογισμικά. Το κακόβουλο πεÏιεχόμενο Ï€ÏοέÏχεται από το <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, έναν γνωστό διανομέα κακόβουλου λογισμικοÏ. Θα Ï€Ïέπει να επιστÏέψετε στον ιστότοπο μετά από λίγες ÏŽÏες.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">ΚÏυπτογÏαφημένες επεκτάσεις μέσων με Ï€Ïόθεμα</translation>
<translation id="7994370417837006925">ΣÏνδεση σε πολλοÏÏ‚ λογαÏιασμοÏÏ‚</translation>
<translation id="799547531016638432">ΚατάÏγηση συντόμευσης</translation>
<translation id="79962507603257656">Κατάσταση λήψης στο ΚέντÏο ειδοποιήσεων</translation>
@@ -4761,16 +4805,14 @@
ΔιατηÏείτε το αÏχείο ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï ÏƒÎµ ασφαλές μέÏος. Θα το χÏειαστείτε για τη δημιουÏγία νέων εκδόσεων της επέκτασής σας.</translation>
<translation id="799923393800005025">Δυνατότητα Ï€Ïοβολής</translation>
<translation id="7999338963698132743">Îέα διαχείÏιση εÏγασιών</translation>
-<translation id="8000004253404706714">ΧÏησιμοποιήστε το παλιό παÏεμβατικό υποσÏστημα κινοÏμενων εικόνων για σÏνθετες κινοÏμενες εικόνες σε λειτουÏγίες απόδοσης.</translation>
<translation id="8004582292198964060">ΠÏόγÏαμμα πεÏιήγησης</translation>
<translation id="8007030362289124303">Χαμηλή στάθμη μπαταÏίας</translation>
<translation id="8008356846765065031">Η σÏνδεση στο διαδίκτυο διακόπηκε. Ελέγξτε τη σÏνδεσή σας στο διαδίκτυο.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">ΕπιτÏέπει στο Bluetooth ιστοÏ, το οποίο ενδέχεται να επιτÏέψει στους ιστότοπους να συνδέονται και να ελέγχουν τις κοντινές συσκευές Bluetooth, Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï Ï„Ï‰Î½ οποίων πληκτÏολόγια, κάμεÏες, μικÏόφωνα, κ.λπ.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Αυτή η σελίδα έχει μεταφÏαστεί.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Δεν ήταν δυνατή η επικοινωνία με τους γονείς σας αυτήν τη στιγμή. Δοκιμάστε ξανά.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Το Ï€ÏόγÏαμμα ενημέÏωσης εκτελείται. Κάντε ανανέωση σε ένα λεπτό για να ελέγξετε ξανά.</translation>
<translation id="8014206674403687691">Το <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> δεν μποÏεί να επιστÏέψει σε Ï€ÏοηγοÏμενη εγκατεστημένη έκδοση. Δοκιμάστε να χÏησιμοποιήσετε ξανά το Powerwash για τη συσκευή σας.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Εσφαλμένος έλεγχος ταυτότητας</translation>
<translation id="8022523925619404071">ΕνεÏγοποίηση αυτόματων ενημεÏώσεων</translation>
<translation id="8023801379949507775">ΕνημέÏωση επεκτάσεων Ï„ÏŽÏα</translation>
<translation id="8025789898011765392">ΕÏγασίες</translation>
@@ -4778,9 +4820,11 @@
<translation id="8026334261755873520">ΔιαγÏαφή δεδομένων πεÏιήγησης</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Τέθηκε σε διαχείÏιση από πολιτική επιχείÏησης)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft Key Recovery</translation>
+<translation id="8028620363061701162">ΕνεÏγοποιεί τη φόÏτωση σελίδων εκτός σÏνδεσης στο παÏασκήνιο</translation>
<translation id="8028993641010258682">Μέγεθος</translation>
<translation id="8030169304546394654">Σε αποσÏνδεση</translation>
<translation id="8031722894461705849">ΠληκτÏολόγιο Σλοβακικών</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Δεν είναι δυνατή η μετάδοση της καÏτέλας.</translation>
<translation id="8034304765210371109">ΕνεÏγοποιήστε την πειÏαματική έκδοση της εφαÏμογής εκκίνησης.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Η δυνατότητα Ï„Ïαβήγματος για ανανέωση</translation>
<translation id="8037117027592400564">Ανάγνωση όλου του κειμένου που εκφωνείται με χÏήση ομιλίας σÏνθεσης</translation>
@@ -4821,6 +4865,7 @@
<translation id="8101987792947961127">Απαιτείται Powerwash στην επόμενη επανεκκίνηση</translation>
<translation id="8102535138653976669">Το <ph name="PRODUCT_NAME" /> συγχÏονίζει με ασφάλεια τα δεδομένα σας με τον ΛογαÏιασμό σας Google. ΔιατηÏήστε όλα τα δεδομένα συγχÏονισμένα ή Ï€ÏοσαÏμόστε τους Ï„Ïπους συγχÏονισμένων δεδομένων και τις Ïυθμίσεις κÏυπτογÏάφησης.</translation>
<translation id="8104696615244072556">ΕπαναφέÏετε (powerwash) τη συσκευή σας <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> και επιστÏέψτε στην Ï€ÏοηγοÏμενη έκδοση</translation>
+<translation id="8105368624971345109">ΑπενεÏγοποίηση</translation>
<translation id="8106045200081704138">ΚοινόχÏηστο με εμένα</translation>
<translation id="8106211421800660735">ΑÏιθμός πιστωτικής κάÏτας</translation>
<translation id="8106242143503688092">Îα μην γίνει φόÏτωση (Συνιστάται)</translation>
@@ -4879,7 +4924,6 @@
Υπολογισμός χÏόνου που απομένει</translation>
<translation id="8172078946816149352">Οι Ïυθμίσεις μικÏοφώνου του Adobe Flash Player είναι διαφοÏετικές.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Στοιχεία συσκευής</translation>
-<translation id="817663682525208479">Σφάλμα πιστοποιητικοÏ</translation>
<translation id="8178665534778830238">ΠεÏιεχόμενο:</translation>
<translation id="8178711702393637880">ΧÏήση δευτεÏεÏοντος νήματος για εφαÏμογή raster GPU του πεÏιεχομένου ιστοÏ. Για να ενεÏγοποιηθεί, απαιτείται εφαÏμογή raster GPU.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4892,6 +4936,7 @@
<translation id="8185331656081929126">Εμφάνιση ειδοποιήσεων κατά τον εντοπισμό νέων εκτυπωτών στο δίκτυο</translation>
<translation id="8186609076106987817">Δεν ήταν δυνατός ο εντοπισμός του αÏχείου από τον διακομιστή.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Λογισμικό</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;ΟÏθογÏαφικός έλεγχος στα πεδία κειμένου</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, και <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> ακόμα</translation>
<translation id="8190193592390505034">ΣÏνδεση με <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">ΔιαχείÏιση των εφαÏμογών, των επεκτάσεων και των θεμάτων σας</translation>
@@ -4955,16 +5000,15 @@
<translation id="8273972836055206582">Το <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> εμφανίζεται σε πλήÏη οθόνη και θέλει να απενεÏγοποιήσει τον δείκτη του Ï€Î¿Î½Ï„Î¹ÎºÎ¹Î¿Ï ÏƒÎ±Ï‚.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Εισαγωγή</translation>
<translation id="8276560076771292512">Κενή Ï€ÏοσωÏινή μνήμη και υποχÏεωτική επανάληψη φόÏτωσης</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Το αίτημά σας για να αποκτήσετε Ï€Ïόσβαση σε αυτόν τον ιστότοπο έχει σταλεί στο <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">ΠληκτÏολόγιο ΣοÏανί ΚουÏδικών βασισμένο στα Αγγλικά</translation>
<translation id="8280151743281770066">Φωνητικό ΑÏμενικά</translation>
<translation id="8281886186245836920">ΠαÏάβλεψη</translation>
<translation id="828197138798145013">Πατήστε <ph name="ACCELERATOR" /> για να Ï€Ïαγματοποιήσετε έξοδο.</translation>
<translation id="8282947398454257691">ΠÏόσβαση στο μοναδικό αναγνωÏιστικό της συσκευής σας</translation>
<translation id="8283475148136688298">Ο κωδικός ελέγχου ταυτότητας αποÏÏίφθηκε κατά τη σÏνδεση στη συσκευή "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="8284279544186306258">όλους τους ιστότοπους <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">ΧÏήση Î»ÎµÎ¾Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î¿Ï… συστήματος</translation>
<translation id="8286817579635702504">ΕνεÏγοποιεί οÏισμένα στοιχεία ασφαλείας τα οποία θα καταστήσουν πιθανώς μη διαθέσιμη μία ή πεÏισσότεÏες σελίδες τις οποίες επισκέπτεστε σε καθημεÏινή βάση. Για παÏάδειγμα, αυστηÏός έλεγχος Î¼Î¹ÎºÏ„Î¿Ï Ï€ÎµÏιεχομένου. Και κλείδωμα ισχυÏών λειτουÏγιών για ασφαλή πεÏιβάλλοντα. Κατά πάσα πιθανότητα, αυτή η επισήμανση θα σας φανεί ενοχλητική.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">ΠÏοσθήκη σελιδοδείκτη</translation>
<translation id="8297012244086013755">ΣÏνολο Χανγκίλ 3 (ΧωÏίς Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Το Wi-Fi που χÏησιμοποιείτε (<ph name="WIFI_NAME" />) ενδέχεται να σας ζητήσει να επισκεφτείτε τη διεÏθυνση <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Ιαπωνικά
@@ -5024,6 +5068,7 @@
<translation id="8390449457866780408">Ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος.</translation>
<translation id="839072384475670817">ΔημιουÏγία &amp;ΣυντομεÏσεων ΕφαÏμογής...</translation>
<translation id="8391950649760071442">ΜεταγÏαφή (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Πατήστε Control-Shift-Space για εναλλαγή διάταξης πληκτÏολογίου.</translation>
<translation id="8392451568018454956">ÎœÎµÎ½Î¿Ï ÎµÏ€Î¹Î»Î¿Î³ÏŽÎ½ για τη διεÏθυνση <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Κατάσταση πεÏιαγωγής:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Διακοπή Ï€Ïοσθήκης</translation>
@@ -5032,6 +5077,7 @@
<translation id="839736845446313156">ΕγγÏαφή</translation>
<translation id="8398790343843005537">ΕÏÏεση του τηλεφώνου σας</translation>
<translation id="8398877366907290961">Συνέχεια</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Συνδεθείτε με τον λογαÏιασμό σας που έχει αποθηκευτεί στο <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Αποεπιλεγμένο πλαίσιο ελέγχου</translation>
<translation id="8408402540408758445">Αποτελέσματα αναζήτησης Ï€ÏόωÏης λήψης</translation>
<translation id="8410073653152358832">ΧÏήση Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… τηλεφώνου</translation>
@@ -5044,14 +5090,12 @@
<translation id="8420728540268437431">Γίνεται μετάφÏαση αυτής της σελίδας…</translation>
<translation id="842274098655511832">ΠÏόχειÏες επεκτάσεις WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">κάτω</translation>
-<translation id="8424125511738821167">ΕνεÏγοποίηση καθυστέÏησης ανεξάÏτητα από το AEC στο WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Αλλαγή</translation>
<translation id="8425492902634685834">ΚαÏφίτσωμα στη γÏαμμή εÏγασιών</translation>
<translation id="8425755597197517046">Επικό&amp;λληση και αναζήτηση</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">ΦωτογÏαφία από τον χÏήστη</translation>
<translation id="8428213095426709021">Ρυθμίσεις</translation>
-<translation id="8432590265309978927">ΆκÏως πειÏαματική υποστήÏιξη για την απόδοση iframe σε ολόκληÏο τον ιστότοπο σε ξεχωÏιστές διαδικασίες.</translation>
<translation id="8432745813735585631">ΠληκτÏολόγιο Colemak ΗΠΑ</translation>
<translation id="8434177709403049435">Κωδικο&amp;ποίηση</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl Εντοπισμός σφαλμάτων θÏÏας</translation>
@@ -5120,6 +5164,7 @@
<translation id="8545211332741562162">ΕνεÏγοποίηση ιστοσελίδων για χÏήση πειÏαματικών λειτουÏγιών JavaScript.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Η επαλήθευση του ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÎ±Ï‚ απέτυχε. Ο διαχειÏιστής Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… εποπτευόμενου χÏήστη ενδεχομένως να άλλαξε Ï€Ïόσφατα τον κωδικό. Σ' αυτήν την πεÏίπτωση, ο νέος κωδικός θα εφαÏμοστεί την επόμενη φοÏά που θα συνδεθείτε. Δοκιμάστε τον παλιό κωδικό σας.</translation>
<translation id="8546306075665861288">ΠÏοσωÏινή μνήμη εικόνας</translation>
+<translation id="854653344619327455">Εάν έχει αυτήν την επισήμανση, το παÏάθυÏο του εÏγαλείου επιλογής κοινής χÏήσης υπολογιστή δεν θα δίνει τη δυνατότητα στο χÏήστη να επιλέξει εάν θα επιτÏέψει την κοινή χÏήση ήχου.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">ΧαÏακτήÏας</translation>
<translation id="855081842937141170">ΚαÏφίτσωμα καÏτέλας</translation>
@@ -5137,12 +5182,11 @@
<translation id="8565650234829130278">Έγινε Ï€Ïοσπάθεια υποβάθμισης της εφαÏμογής.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Δεν βÏέθηκαν Ï€ÏοοÏισμοί</translation>
<translation id="8569764466147087991">Επιλέξτε αÏχείο για άνοιγμα</translation>
-<translation id="856992080682148">Το πιστοποιητικό για αυτόν τον ιστότοπο λήγει το 2017 και η αλυσίδα πιστοποιητικών πεÏιέχει ένα πιστοποιητικό το οποίο έχει υπογÏαφεί με SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Όταν λέτε "OΚ Google", το Chrome αναζητά αυτό που θα πείτε στη συνέχεια.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Διακομιστής 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Μόνο Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Îα μην επιτÏέπεται η Ï€Ïόσβαση των ιστότοπων στην κάμεÏα και το μικÏόφωνό σας</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Αυτός ο ιστότοπος χÏησιμοποιεί μια Ï€Ïοσθήκη (<ph name="PLUGIN_NAME" />) που δεν υποστηÏίζεται.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">ΕπιτÏέψτε την εμφανιση ενός ÎºÎ¿Ï…Î¼Ï€Î¹Î¿Ï Î»Î®ÏˆÎ·Ï‚ κατά το άνοιγμα μιας σελίδας με το url μέσου.</translation>
<translation id="857779305329188634">ΕνεÏγοποίηση πειÏαματικής υποστήÏιξης Ï€Ïωτοκόλλου QUIC.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Γίνεται συγχÏονισμός <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> στοιχείων…</translation>
<translation id="8579549103199280730">ΕÏώτηση από Ï€Ïοεπιλογή</translation>
@@ -5152,9 +5196,8 @@
<translation id="8584280235376696778">&amp;Άνοιγμα βίντεο σε νέα καÏτέλα</translation>
<translation id="8589311641140863898">ΠειÏαματικά API επεκτάσεων</translation>
<translation id="8590375307970699841">ΡÏθμιση αυτόματων ενημεÏώσεων</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Αυτό το μήνυμα εμφανίζεται επειδή κάποιος από τους γονείς σου απέκλεισε αυτόν τον ιστότοπο.</translation>
<translation id="8592071947729879125">ΠεÏιοÏισμός αδειών iframe</translation>
-<translation id="859285277496340001">Αυτό το πιστοποιητικό δεν καθοÏίζει κάποιο μηχανισμό για να ελέγχεται εάν έχει ανακληθεί.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Απομόνωση κοÏυφαίου εγγÏάφου</translation>
<translation id="8594787581355215556">Συνδέθηκε ως <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. ΔιαχείÏιση των συγχÏονισμένων δεδομένων σας στον <ph name="BEGIN_LINK" />Πίνακα ελέγχου Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">ΠÏοσαÏμοσμένα αÏχεία</translation>
<translation id="8596785155158796745">Το μικÏόφωνο δεν είναι διαθέσιμο Ï€Ïος το παÏόν. <ph name="BEGIN_LINK" />ΔιαχείÏιση μικÏοφώνου<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5187,6 +5230,7 @@
<translation id="8639963783467694461">Ρυθμίσεις αυτόματης συμπλήÏωσης</translation>
<translation id="8642171459927087831">ΔιακÏιτικό Ï€Ïόσβασης</translation>
<translation id="8642947597466641025">Μεγέθυνση κειμένου</translation>
+<translation id="8651196026455635717">ΕνεÏγοποιεί την ανακατεÏθυνση των αναζητήσεων επιφάνειας εÏγασίας των Windows στην Ï€Ïοεπιλεγμένη μηχανή αναζήτησης.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Συνομιλήστε με αυτό το άτομο</translation>
<translation id="8651585100578802546">ΥποχÏεωτική επαναφόÏτωση αυτής της σελίδας</translation>
<translation id="8652139471850419555">ΠÏοτιμώμενα δίκτυα</translation>
@@ -5198,6 +5242,7 @@
<translation id="8656768832129462377">Îα μην ελέγχεται</translation>
<translation id="8656946437567854031">Εάν κάνετε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια", δηλώνετε ότι αποδέχεστε τους ÏŒÏους των νομικών εγγÏάφων <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> και <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Αλλαγή επιλογών εκτυπωτή…</translation>
+<translation id="8658645149275195032">Η εφαÏμογή <ph name="APP_NAME" /> μοιÏάζεται την οθόνη και τον ήχο σας με την καÏτέλα <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">ΔιεÏθυνση IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Άνοιγμα Συνδέσμου σε ΠαÏάθυÏο Ανών&amp;υμης ΠεÏιήγησης</translation>
<translation id="8662795692588422978">ΆνθÏωποι</translation>
@@ -5227,6 +5272,7 @@
<translation id="8688579245973331962">Δεν βλέπετε το όνομά σας;</translation>
<translation id="8688644143607459122">Εάν κάνετε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια", δηλώνετε ότι αποδέχεστε τη χÏήση του Google Payments. Για τη δική σας Ï€Ïοστασία από απάτη, θα γίνει κοινή χÏήση των στοιχείων που αφοÏοÏν τον υπολογιστή σας, συμπεÏιλαμβανομένης της τοποθεσίας του, στο Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">Έγινε απομακÏυσμένη εγκατάσταση της επέκτασης "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
+<translation id="868926756781121513">Κοινή χÏήση υπολογιστή με πηγή καÏτέλας</translation>
<translation id="8689341121182997459">Λήξη:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Οι εξαιÏέσεις Adobe Flash Player μικÏοφώνου είναι διαφοÏετικές.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(ΕνεÏγοποιημένη λόγω πολιτικής επιχείÏησης)</translation>
@@ -5237,7 +5283,7 @@
<translation id="869891660844655955">ΗμεÏομηνία λήξης</translation>
<translation id="8700934097952626751">Κάντε κλικ για να ξεκινήσετε τη φωνητική αναζήτηση</translation>
<translation id="870112442358620996">ΠÏόταση αποθήκευσης των κωδικών Ï€Ïόσβασής σας με το Google Smart Lock για κωδικοÏÏ‚ Ï€Ïόσβασης</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Η σÏνδεσή σας με τον τομέα <ph name="DOMAIN" /> δεν είναι κÏυπτογÏαφημένη.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">ΕπιτÏέπει στο χÏήστη να εφαÏμόσει μη αυτόματα τη δημιουÏγία ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης σε ένα πεδίο ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Η διαδικασία διαÏκεί πεÏισσότεÏο απ' ÏŒ,τι συνήθως. ΜποÏείτε να συνεχίσετε να πεÏιμένετε ή να ακυÏώσετε τη διαδικασία και να δοκιμάσετε ξανά αÏγότεÏα.</translation>
<translation id="8705331520020532516">ΣειÏιακός αÏιθμός</translation>
<translation id="8706385129644254954">Εναλλαγή καÏτελών Ï€Ïοσβασιμότητας</translation>
@@ -5251,7 +5297,6 @@
<translation id="8713979477561846077">ΕνεÏγοποιήστε την αυτόματη διόÏθωση Ï†Ï…ÏƒÎ¹ÎºÎ¿Ï Ï€Î»Î·ÎºÏ„Ïολογίου για το πληκτÏολόγιο ΗΠΑ, η οποία μποÏεί να παÏέχει Ï€Ïοτάσεις καθώς πληκτÏολογείτε στο φυσικό πληκτÏολόγιο.</translation>
<translation id="871476437400413057">Κωδικοί Ï€Ïόσβασης που έχουν αποθηκευτεί από το Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">ΓÏαφικά φόντου</translation>
-<translation id="8716065142695381595">ΕνεÏγοποιεί την ενοποιημένη (Android και υπολογιστές) διοχέτευση πολυμέσων στο Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Διεθνές πληκτÏολόγιο ΗΠΑ</translation>
<translation id="872451400847464257">ΕπεξεÏγασία μηχανής αναζήτησης</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Εμφάνιση στο φάκελο</translation>
@@ -5262,7 +5307,6 @@
<translation id="8726206820263995930">Σφάλμα ανάκτησης Ïυθμίσεων πολιτικής από το διακομιστή: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">ΠÏοβάλετε επιλογές επεκτάσεων ως ενσωματωμένο στοιχείο στο chrome://extensions, αντί να ανοίξετε μια νέα καÏτέλα.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Îα μην εμφανιστεί ξανά</translation>
-<translation id="8728672262656704056">ΠÏαγματοποιείτε ανώνυμη πεÏιήγηση</translation>
<translation id="8730621377337864115">ΟλοκληÏώθηκε</translation>
<translation id="8731332457891046104">ΚατάÏγηση συσκευής <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">ΧÏησιμοποιήστε αυτήν την επέκταση κάνοντας κλικ σε αυτό το εικονίδιο.</translation>
@@ -5273,21 +5317,26 @@
<translation id="8737685506611670901">Άνοιγμα συνδέσμων <ph name="PROTOCOL" /> αντί για <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">ΣυγκεκÏιμενοποίηση της θέσης μιας κίνησης αφής για αντιστάθμιση των κινήσεων αφής χαμηλής ανάλυσης σε σÏγκÏιση με το ποντίκι.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Ο ΛογαÏιασμός σας Google ενδέχεται να διαθέτει άλλες μοÏφές ιστοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Ï€ÎµÏιήγησης στη διεÏθυνση <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Εμφάνιση ανεπτυγμένων επιλογών εισόδου στο Ïάφι.</translation>
<translation id="874420130893181774">Μέθοδος εισαγωγής παÏαδοσιακών Πινγίν</translation>
<translation id="8744525654891896746">Επιλέξτε avatar για αυτόν το χÏήστη υπό επίβλεψη</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
<translation id="8749863574775030885">ΠÏόσβαση σε συσκευές USB από έναν άγνωστο Ï€Ïομηθευτή</translation>
<translation id="8754200782896249056">&lt;p&gt;Κατά την εκτέλεση του <ph name="PRODUCT_NAME" /> σε ένα υποστηÏιζόμενο πεÏιβάλλον επιφάνειας εÏγασίας, θα χÏησιμοποιηθοÏν οι Ïυθμίσεις διακομιστή μεσολάβησης συστήματος. Ωστόσο, είτε το σÏστημά σας δεν υποστηÏίζεται ή παÏουσιάστηκε ένα Ï€Ïόβλημα κατά την εκκίνηση της διαμόÏφωσης του συστήματός σας.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;ΜποÏείτε, όμως, να Ï€Ïαγματοποιήσετε διαμόÏφωση μέσω της γÏαμμής εντολών. ΑνατÏέξτε στο &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; για πεÏισσότεÏες πληÏοφοÏίες σχετικά με επισημάνσεις ή μεταβλητές πεÏιβάλλοντος.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Μεγέθυνση</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Δεν είναι δυνατή η μετάδοση της επιφάνειας εÏγασίας. Ελέγξτε για να διαπιστώσετε εάν έχετε επιβεβαιώσει την εντολή έναÏξης της κοινής χÏήσης της οθόνης σας.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Είσοδος σε δημόσια πεÏίοδο σÏνδεσης</translation>
<translation id="8757742102600829832">Επιλέξτε ένα Chromebox για να συνδεθείτε</translation>
<translation id="8757803915342932642">Συσκευή στις Συσκευές Google Cloud</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Αυτή η επισήμανση ελέγχει αν οι χÏήστες μποÏοÏν να επιλέξουν μια καÏτέλα για κοινή χÏήση υπολογιστή.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Δεν είναι δυνατή η δημιουÏγία πολλαπλών συνδέσεων</translation>
<translation id="8759753423332885148">Μάθετε πεÏισσότεÏα.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Η ασφαλής πεÏιήγηση Google <ph name="BEGIN_LINK" />εντόπισε επιβλαβή Ï€ÏογÏάμματα<ph name="END_LINK" /> Ï€Ïόσφατα στο <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">ΔιαχείÏιση Ï€ÏογÏαμμάτων χειÏισμοÏ...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">ΧÏήστες</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Κλείδωμα του δείκτη του ποντικιοÏ</translation>
<translation id="8769662576926275897">Στοιχεία κάÏτας</translation>
<translation id="8770196827482281187">Μέθοδος εισαγωγής ΠεÏσικών (Διάταξη ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Επάνω πεÏιθώÏιο</translation>
@@ -5297,7 +5346,6 @@
<translation id="878069093594050299">Το πιστοποιητικό επαληθεÏτηκε για τις ακόλουθες χÏήσεις:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Η εκκίνηση της εφαÏμογής kiosk ακυÏώθηκε.</translation>
<translation id="8783093612333542422">Ο χÏήστης &lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; θέλει να μοιÏαστεί έναν εκτυπωτή &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; μαζί σας.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Φαίνεται ότι διαχειÏίζεστε ήδη έναν χÏήστη με αυτό το όνομα.<ph name="LINE_BREAK" />Θέλετε να γίνει <ph name="BEGIN_LINK" />εισαγωγή του <ph name="PROFILE_NAME" /> σε αυτήν τη συσκευή<ph name="END_LINK" />;</translation>
<translation id="8784626084144195648">Μέσος ÏŒÏος στον Κάδο αποÏÏιμάτων</translation>
<translation id="8785135611469711856">Μη ανταποκÏίσιμη Ï€Ïοσθήκη</translation>
<translation id="8787254343425541995">Îα επιτÏέπονται οι διακομιστές μεσολάβησης για κοινόχÏηστα δίκτυα</translation>
@@ -5307,6 +5355,7 @@
<translation id="8795668016723474529">ΠÏοσθήκη πιστωτικής κάÏτας</translation>
<translation id="8795916974678578410">Îέο ΠαÏάθυÏο</translation>
<translation id="8798099450830957504">ΠÏοεπιλογή</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Εάν είναι ενεÏγοποιημένες, οι κλήσεις InputConnection θα εκτελοÏνται στο νήμα IME και κάθε κλήση InputConnection θα επικοινωνεί απευθείας με τη λειτουÏγία απόδοσης αντί να διατηÏεί μια επεξεÏγασία Ïέπλικας.</translation>
<translation id="8799839487311913894">ΕνεÏγοποιεί την ενημέÏωση ενός ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης στη διαχείÏιση κωδικών Ï€Ïόσβασης μετά την υποβολή μιας φόÏμας "αλλαγής ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης".</translation>
<translation id="8800004011501252845">Εμφάνιση Ï€ÏοοÏισμών για</translation>
<translation id="8800420788467349919">Ένταση ήχου: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5332,6 +5381,7 @@
<translation id="8841142799574815336">ΑδÏανής οπτική θÏÏα Ï€Ïοβολής</translation>
<translation id="884264119367021077">ΔιεÏθυνση αποστολής</translation>
<translation id="8844238624737526720">ΧÏησιμοποιήστε τη νέα και βελτιστοποιημένη εφαÏμογή της διαχείÏισης εÏγασιών του Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Λήψη βοήθειας</translation>
<translation id="8846141544112579928">Αναζήτηση για πληκτÏολόγιο…</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Εναλλαγή λειτουÏγίας με πλήκτÏο Shift</translation>
@@ -5343,6 +5393,7 @@
<translation id="8859174528519900719">Υποπλαίσιο: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Υπολογιστικό φÏλλο Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">ΕνεÏγοποιεί το νέο σÏστημα δημιουÏγίας σελιδοδεικτών εφαÏμογών.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">ΑγκÏÏωση κÏλισης</translation>
<translation id="8870318296973696995">ΑÏχική σελίδα</translation>
<translation id="8870413625673593573">Έκλεισαν Ï€Ïόσφατα</translation>
<translation id="8871551568777368300">ΚαÏφιτσώθηκε από το διαχειÏιστή</translation>
@@ -5371,6 +5422,7 @@
</translation>
<translation id="8901822611024316615">Τσεχικό πληκτÏολόγιο QWERTY</translation>
<translation id="8903921497873541725">Μεγέθυνση</translation>
+<translation id="8904976895050290827">ΣυγχÏονισμός Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">ΠÏοειδοποίηση: ΕνεÏγοποιήσατε την επισήμανση "scripts-require-action" σε αυτόν τον υπολογιστή, γεγονός που πεÏιοÏίζει τις δυνατότητες αυτής της επέκτασης. Ωστόσο, σε άλλες συσκευές ενδεχομένως αυτή η επέκταση να μην υποστηÏίζεται ή να μην είναι ενεÏγοποιημένη. Σε αυτές τις συσκευές, αυτή η επέκταση μποÏεί επίσης να:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Κοινή χÏήση της οθόνης σας</translation>
<translation id="8911079125461595075">Η Google έχει επισημάνει την επέκταση <ph name="EXTENSION_NAME" /> ως κακόβουλη και η εγκατάσταση έχει εμποδιστεί.</translation>
@@ -5385,8 +5437,6 @@
<translation id="8925458182817574960">&amp;Ρυθμίσεις</translation>
<translation id="8926389886865778422">Îα μην εÏωτηθώ ξανά</translation>
<translation id="8926518602592448999">ΑπενεÏγοποίηση επεκτάσεων λειτουÏγίας Ï€ÏογÏαμματιστή</translation>
-<translation id="892867331564916668">Η διεÏθυνση <ph name="URL" /> θέλει να αποθηκεÏσει αÏχεία σε αυτήν τη συσκευή.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">ΧÏήση των API OS X AVFoundation, αντί του QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Îέες συσκευές</translation>
<translation id="8932730422557198035">ΧÏήση Android Midi API</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Εμφάνιση στο Finder</translation>
@@ -5399,7 +5449,9 @@
<translation id="8942416694471994740">Η Ï€Ïόσβαση στο μικÏόφωνό σας ελέγχεται από τον διαχειÏιστή σας.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">Εντοπίστηκε εκτυπωτής</translation>
+<translation id="8944964446326379280">Η εφαÏμογή <ph name="APP_NAME" /> μοιÏάζεται ένα παÏάθυÏο με την καÏτέλα <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Οι λειτουÏγίες ÎµÎ½Ï„Î¿Ï€Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï ÏƒÏ†Î±Î»Î¼Î¬Ï„Ï‰Î½ δεν ήταν πλήÏως ενεÏγοποιημένες σε αυτήν τη συσκευή <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">ΕνεÏγοποίηση υποστήÏιξης WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">ΕνεÏγοποιεί την εφαÏμογή Chrome Web Store Gallery για Ï€ÏογÏάμματα οδήγησης εκτυπωτών. Η εφαÏμογή εκτελεί αναζήτηση στο Chrome Web Store για επεκτάσεις που υποστηÏίζουν την εκτÏπωση σε έναν εκτυπωτή USB με συγκεκÏιμένο αναγνωÏιστικό USB.</translation>
<translation id="895347679606913382">ΈναÏξη...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Αποτυχία μετακίνησης, μη αναμενόμενο σφάλμα: $1</translation>
@@ -5425,7 +5477,6 @@
<translation id="8986362086234534611">ΔιαγÏαφή από τη μνήμη</translation>
<translation id="8986494364107987395">Αυτόματη αποστολή στατιστικών στοιχείων χÏήσης και αναφοÏών σφαλμάτων στην Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">Μήνας</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Βασική διεÏθυνση URL Ï€Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï€Î¿Î¹Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">ΕÏγαλείο δημιουÏγίας κÏυφής μνήμης γÏαμματοσειÏάς DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">Έγινε διαχείÏιση από <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5434,7 +5485,6 @@
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Δεν είναι δυνατή η εÏÏεση του τηλεφώνου σας. Βεβαιωθείτε ότι χÏησιμοποιείτε ένα συμβατό τηλέφωνο Android το οποίο είναι ενεÏγοποιημένο και βÏίσκεται σε κοντινή απόσταση. &lt;a&gt;Μάθετε πεÏισσότεÏα&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">ΤÏπος MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Απαιτείται όνομα χÏήστη και κωδικός Ï€Ïόσβασης για το διακομιστή μεσολάβησης <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Îα επιτÏέπεται σε όλους τους ιστότοπους</translation>
<translation id="9003677638446136377">Έλεγχος ξανά</translation>
<translation id="9004952710076978168">Λήψη ειδοποίησης για έναν άγνωστο εκτυπωτή.</translation>
@@ -5445,6 +5495,7 @@
<translation id="9011178328451474963">Τελευταία καÏτέλα</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, και ένα ακόμα</translation>
<translation id="9013587737291179248">Ωχ! Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή του χÏήστη υπό επίβλεψη. Ελέγξτε τον ελεÏθεÏο χώÏο στο σκληÏÏŒ δίσκο και τα δικαιώματά σας και Ï€Ïοσπαθήστε ξανά.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Τα στοιχεία του λογαÏÎ¹Î±ÏƒÎ¼Î¿Ï ÏƒÎ±Ï‚ δεν είναι ενημεÏωμένα. <ph name="BEGIN_LINK" />Συνδεθείτε ξανά<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Εμφάνιση άλλου τηλεφώνου</translation>
<translation id="9015601075560428829">Εισαγωγή ομιλίας</translation>
<translation id="9016164105820007189">ΣÏνδεση σε "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -5458,6 +5509,7 @@
<translation id="9025098623496448965">Εντάξει, θέλω να επιστÏέψω στην οθόνη σÏνδεσης</translation>
<translation id="902638246363752736">Ρυθμίσεις πληκτÏολογίου</translation>
<translation id="9026731007018893674">αÏχείο λήψης</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Επιβλέψτε αυτό το άτομο για να ελέγξετε και να Ï€Ïοβάλετε τους ιστότοπους που επισκέπτεται από το ΛογαÏιασμό σας Google.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Άνοιγμα Συνδέσμου σε Îέα ΚαÏτέ&amp;λα</translation>
<translation id="9027603907212475920">ΡÏθμιση συγχÏονισμοÏ...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ΑναγνωÏιστικό διακÏιτικοÏ</translation>
@@ -5466,16 +5518,15 @@
<translation id="9033857511263905942">&amp;Επικόλληση</translation>
<translation id="9035022520814077154">Σφάλμα ασφάλειας</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Επίσης, αυτή η σελίδα πεÏιέχει άλλους πόÏους, οι οποίοι δεν είναι ασφαλείς. Αυτοί οι πόÏοι μποÏοÏν να Ï€ÏοβληθοÏν από άλλους χÏήστες κατά τη μετάβαση και μποÏοÏν να Ï„ÏοποποιηθοÏν από έναν εισβολέα ώστε να αλλάξει η συμπεÏιφοÏά της σελίδας.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Σίγαση καÏτελών</translation>
<translation id="9040185888511745258">Όσοι εισβάλλουν στο <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> μποÏεί να Ï€Ïοσπαθήσουν να σας ξεγελάσουν ώστε να εγκαταστήσετε Ï€ÏογÏάμματα που βλάπτουν την εμπειÏία πεÏιήγησής σας (για παÏάδειγμα, αλλάζοντας την αÏχική σελίδα σας ή εμφανίζοντας επιπλέον διαφημίσεις στους ιστότοπους που επισκέπτεστε).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Η Ï€Ïόσβαση σε αυτό το δίκτυο έχει Ï€Ïοστασία.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Επιλέξτε τον κωδικό Ï€Ïόσβασής σας από το <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> για να συνδεθείτε</translation>
<translation id="9041603713188951722">Εμφάνιση Ïυθμίσεων σε παÏάθυÏο</translation>
<translation id="904451693890288097">Εισαγάγετε το κλειδί Ï€Ïόσβασης για τη συσκευή "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">ΛειτουÏγία Χανγκίλ</translation>
<translation id="9052208328806230490">Έχετε Ï€Ïαγματοποιήσει εγγÏαφή των εκτυπωτών σας στο <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> χÏησιμοποιώντας τον λογαÏιασμό <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Επιλέξτε Ï€Ïώτα το πεÏιεχόμενο που θέλετε να μοιÏαστείτε.</translation>
<translation id="9053965862400494292">ΠÏοέκυψε ένα σφάλμα κατά την απόπειÏα ÏÏθμισης του συγχÏονισμοÏ.</translation>
<translation id="9056034633062863292">ΕνημέÏωση του Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">Δεν βÏέθηκαν αντιστοιχίες.</translation>
@@ -5488,10 +5539,12 @@
<translation id="9068931793451030927">ΔιαδÏομή:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Αλλαγή ατόμου</translation>
<translation id="907148966137935206">Îα μην επιτÏέπεται σε κανέναν ιστότοπο η εμφάνιση αναδυόμενων παÏαθÏÏων (συνιστάται)</translation>
+<translation id="9072550133391925347">Το <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> σάς συνδέει αυτόματα σε κατάλληλους ιστότοπους και εφαÏμογές, χÏησιμοποιώντας του κωδικοÏÏ‚ Ï€Ïόσβασης που έχετε αποθηκεÏσει.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Συνδέθηκε ποντίκι USB</translation>
<translation id="9076523132036239772">ΛυποÏμαστε, αλλά δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση της διεÏθυνσης ηλεκτÏÎ¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î±Ï‡Ï…Î´Ïομείου ή του ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασής σας. Δοκιμάστε Ï€Ïώτα να συνδεθείτε σε ένα δίκτυο.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">ΑπενεÏγοποιεί την ενοποιημένη διοχέτευση πολυμέσων στο Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Αποτυχία δημιουÏγίας Ï€ÏοσωÏÎ¹Î½Î¿Ï Î±Ïχείου zip κατά τη συσκευασία.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Η κατάÏγηση εγγÏαφής απέτυχε</translation>
<translation id="9084064520949870008">Άνοιγμα σε παÏάθυÏο</translation>
@@ -5531,6 +5584,7 @@
<translation id="9137356749601179867">Εμφάνιση πλαισίου ελέγχου που Ï€ÏοσφέÏει τοπική αποθήκευση μιας πιστωτικής κάÏτας της οποίας έγινε λήψη από το διακομιστή.</translation>
<translation id="913758436357682283">ΠληκτÏολόγιο ÎœÎ¹Î±Î½Î¼Î¬Ï Myansan</translation>
<translation id="9137916601698928395">Άνοιγμα συνδέσμου ως <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">ΠÏοσθήκη συντομεÏσεων στα παÏακάτω σημεία:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Συσκευασία επεκτάσεων…</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Επιλογές</translation>
<translation id="9148058034647219655">Έξοδος</translation>
@@ -5544,6 +5598,7 @@
<translation id="9154194610265714752">ΕνημεÏώθηκε</translation>
<translation id="9154418932169119429">Αυτή η εικόνα δεν είναι διαθέσιμη εκτός σÏνδεσης.</translation>
<translation id="91568222606626347">ΔημιουÏγία συντόμευσης…</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Αποτυχία ÏÏθμισης αυτόματων ενημεÏώσεων για όλους τους χÏήστες (σφάλμα Ï€Ïοληπτικής εκκίνησης: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Ωχ! ΠÏοέκυψε κάποιο Ï€Ïόβλημα σχετικά με την επικοινωνία του δικτÏου κατά τη διάÏκεια του ελέγχου ταυτότητας. Ελέγξτε τη σÏνδεση του δικτÏου σας και δοκιμάστε ξανά.</translation>
<translation id="9159562891634783594">ΕνεÏγοποίηση εγγÏαφής μη εγγεγÏαμμένων εκτυπωτών cloud από την Ï€Ïοεπισκόπηση εκτÏπωσης.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Αποστολή μηνÏματος ηλεκτÏÎ¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î±Ï‡Ï…Î´Ïομείου σε αυτό το άτομο</translation>
@@ -5555,9 +5610,9 @@
<translation id="9170848237812810038">Αναί&amp;Ïεση</translation>
<translation id="9170884462774788842">Κάποιο άλλο Ï€ÏόγÏαμμα στον υπολογιστή σας Ï€Ïόσθεσε ένα θέμα, το οποίο ενδέχεται να αλλάξει τον Ï„Ïόπο λειτουÏγίας του Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Αυτήν τη στιγμή είστε συνδεδεμένοι στο δίκτυο <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">ΔιαχείÏιση πιστωτικών καÏτών</translation>
<translation id="917858577839511832">ΔιαπÏαγμάτευση με DTLS 1.2 για WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">ΔιαχείÏιση Î±Ï€Î¿ÎºÎ»ÎµÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï€Ïοσθηκών…</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Πώς χειÏίζεται η διαχείÏιση ÎºÏ‰Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïόσβασης την αυτόματη συμπλήÏωση μόνο για το συγχÏονισμό των διαπιστευτηÏίων.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> από <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Γίνεται επίσης επαναφοÏά στην Ï€ÏοηγοÏμενη εγκατεστημένη έκδοση του <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5569,6 +5624,7 @@
<translation id="9203478404496196495">ΚατάÏγηση σίγασης καÏτέλας</translation>
<translation id="9203962528777363226">Ο διαχειÏιστής αυτής της συσκευής έχει απενεÏγοποιήσει την Ï€Ïοσθήκη νέων χÏηστών</translation>
<translation id="9205143043463108573">Τοποθετεί την ΕφαÏμογή εκκίνησης στο κέντÏο της οθόνης με οÏιζόντια αναλογία.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">ΥποστήÏιξη πολιτικής SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Μέθοδος εισαγωγής Cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Το Adobe Reader έχει λήξει</translation>
@@ -5590,6 +5646,7 @@
<translation id="939736085109172342">Îέος φάκελος</translation>
<translation id="940425055435005472">Μέγεθος γÏαμματοσειÏάς:</translation>
<translation id="941543339607623937">Μη έγκυÏο ιδιωτικό κλειδί.</translation>
+<translation id="942532530371314860">Η εφαÏμογή <ph name="APP_NAME" /> μοιÏάζεται μια καÏτέλα Chrome και ήχο.</translation>
<translation id="942954117721265519">Δεν υπάÏχουν εικόνες σε αυτόν τον κατάλογο.</translation>
<translation id="945522503751344254">Αποστολή σχολίων</translation>
<translation id="946810925362320585">ΤήÏηση Ï€Ïότασης</translation>
@@ -5597,6 +5654,7 @@
<translation id="951981865514037445">Η διεÏθυνση <ph name="URL" /> ζητά να χÏησιμοποιήσει την τοποθεσία της συσκευής σας.</translation>
<translation id="952838760238220631">ΕνεÏγοποίηση υποστήÏιξης κωδικοποίησης πεÏιεχομένου Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">Μη ενεÏγοποιημένο</translation>
+<translation id="953000875543358078">Αυτή η διαδικασία μποÏεί να διαÏκέσει έως πεÏίπου ένα λεπτό</translation>
<translation id="960987915827980018">Απομένει πεÏίπου 1 ÏŽÏα</translation>
<translation id="96421021576709873">Δίκτυο Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">ΕνεÏγοποίηση αποκωδικοποίησης mjpeg με επιτάχυνση ÎµÎ¾Î¿Ï€Î»Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î³Î¹Î± καÏέ που έχουν ληφθεί, όπου είναι διαθέσιμα.</translation>
@@ -5608,6 +5666,7 @@
<translation id="973473557718930265">Έξοδος</translation>
<translation id="978146274692397928">Το αÏχικό εÏÏος στίξης είναι "ΠλήÏες"</translation>
<translation id="981121421437150478">Εκτός σÏνδεσης</translation>
+<translation id="984870422930397199">ΕνεÏγοποιεί την Ï€Ïοσθήκη σήματος στις σελίδες εκτός σÏνδεσης στη Σελίδα σε νέα καÏτέλα. ΙσχÏει μόνο εάν είναι ενεÏγοποιημένες οι σελίδες εκτός σÏνδεσης.</translation>
<translation id="98515147261107953">ΟÏιζόντια</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Με αυτή την ενέÏγεια θα διαγÏαφεί οÏιστικά 1$ στοιχείο από αυτή τη συσκευή.}other{Με αυτή την ενέÏγεια θα διαγÏαφοÏν οÏιστικά 1$ στοιχεία από αυτή τη συσκευή.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">ΠειÏαματικές λειτουÏγίες Ï€Ïοβολών εισόδου</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb
index 0179cd30244..7d07d9053bd 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="en-GB">
<translation id="1000498691615767391">Select a folder to open</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Automatically sign in to websites using stored credential. When the feature is off, you'll be asked for verification every time before signing in to a website.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Use your microphone and camera</translation>
<translation id="1007233996198401083">Unable to connect</translation>
<translation id="1007408791287232274">Could not load devices.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Bookmark this page...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Turn off</translation>
<translation id="1036511912703768636">Access any of these USB devices</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Press |<ph name="ACCELERATOR" />| to exit full screen</translation>
<translation id="1038168778161626396">Encipher Only</translation>
-<translation id="1038842779957582377">unknown name</translation>
<translation id="1042174272890264476">Your computer also comes with <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />'s RLZ library built in. RLZ assigns a non-unique, non-personally identifiable tag to measure the searches and <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> usage driven by a particular promotional campaign. These labels sometimes appear in Google Search queries in <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> wants to permanently store large data on your device.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Transliteration (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Bookmark This Page...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Deleting <ph name="COUNT" /> items...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Force-enabled for all layers</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Language settings</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word document</translation>
<translation id="1054153489933238809">Open Original Image in New Tab</translation>
<translation id="1055806300943943258">Searching for Bluetooth and USB devices...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Enables BLE Advertising in Chrome Apps. BLE Advertising might interfere with regular use of Bluetooth Low Energy features.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Enables the Site Engagement Service, which records interaction with sites and allocates resources accordingly.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> of <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Never saved</translation>
<translation id="1062407476771304334">Replace</translation>
<translation id="1062866675591297858">Manage your supervised users via the <ph name="BEGIN_LINK" />Supervised Users Dashboard<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Media Library File Checker</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Volume: Muted</translation>
<translation id="1156689104822061371">Keyboard Layout:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Enabled as bookmarks</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Secure TLS connection</translation>
<translation id="1160536908808547677">When zoomed in, fixed-position elements and scaled scrollbars attach to this viewport.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Please sign in to <ph name="TOKEN_NAME" /> to export the client certificate.</translation>
<translation id="1162223735669141505"><ph name="BEGIN_LINK" />Native Client plugin<ph name="END_LINK" /> needs to be enabled to use this feature.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Next</translation>
<translation id="1202596434010270079">Kiosk app has been updated. Please remove the USB stick.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">This language is used for spell checking</translation>
<translation id="1205489148908752564">Read and change whitelisted users</translation>
<translation id="1208421848177517699">Transliteration (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Automatic name servers</translation>
<translation id="1215411991991485844">New background app added</translation>
+<translation id="1216659994753476700">We're sorry. We can't access your profile. Files and data stored on this device may have been lost.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ You'll have to set up your profile again.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ On the next screen, please send feedback to help us fix the issue.</translation>
<translation id="121827551500866099">Show all downloads...</translation>
<translation id="122082903575839559">Certificate Signature Algorithm</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 With RSA Encryption</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Upload</translation>
<translation id="1244303850296295656">Extension error</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> is using your device's system proxy settings to connect to the network.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Choose Folder</translation>
<translation id="1254593899333212300">Direct Internet connection</translation>
<translation id="1257390253112646227">Play, edit, share, get stuff done.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Shelf item 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Show:</translation>
<translation id="126710816202626562">Translation language:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Control how Google uses your browsing history to personalise Search and other Google services from <ph name="BEGIN_LINK" />Google Activity Controls<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Stop</translation>
<translation id="1272978324304772054">This user account does not belong to the domain that the device is enrolled to. If you want to enrol to a different domain you need to go through device recovery first.</translation>
<translation id="127353061808977798">Fonts and Encoding</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Never translate this site</translation>
<translation id="1285484354230578868">Store data in your Google Drive account</translation>
<translation id="1290223615328246825">Automatic sign-in failed</translation>
+<translation id="1293509594570842875">The new supervised user couldn't be created. Please check your network connection and try again later.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Files</translation>
<translation id="1294298200424241932">Edit trust settings:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Recently closed</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Choose your account saved with <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> to sign in</translation>
<translation id="1297175357211070620">Destination</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google Drive is not available right now. Uploading will automatically restart once Google Drive is back.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windows desktop search redirection</translation>
<translation id="1303101771013849280">Bookmarks HTML File</translation>
<translation id="1303319084542230573">Add a printer</translation>
<translation id="1307559529304613120">Oops! The system failed to store the long-term API access token for this device.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Left to Right</translation>
<translation id="1370646789215800222">Remove person?</translation>
<translation id="1371806038977523515">These settings are controlled by:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">suggestions</translation>
<translation id="1374844444528092021">The certificate required by network "<ph name="NETWORK_NAME" />" is either not installed or is no longer valid. Please get a new certificate and try connecting again.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Wallpaper boot animation (except for OOBE case).</translation>
<translation id="1376740484579795545">If enabled, the chrome://downloads/URL loads the Material Design downloads page.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Silent Debugging</translation>
<translation id="140250605646987970">Found your phone. But Smart Lock only works on devices with Android 5.0 and up. &lt;a&gt;Learn more&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Mouse cursor</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (Supervised)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Do you want <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> to save your account for this site?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Verifying...</translation>
<translation id="1407050882688520094">You have certificates on file that identify these certificate authorities:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Centre Cropped</translation>
<translation id="1408789165795197664">Advanced...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Sorry! The new supervised user couldn't be created. Please make sure that you're signed in properly and try again.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Create supervised user</translation>
<translation id="1410616244180625362">Continue allowing <ph name="HOST" /> to access your camera</translation>
<translation id="1413372529771027206">Your phone used for Smart Lock changed. Type your password to update Smart Lock for Chromebook on this device. Next time, you can just click your picture to enter.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">This will reset your startup page, new tab page, search engine and pinned tabs. It will also disable all extensions and clear temporary data like cookies. Your bookmarks, history and saved passwords will not be cleared.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Homepage is the New Tab page</translation>
<translation id="1435550882135542937">Extension toolbar redesign</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Note: These settings are no longer used on this system, but you can still view and edit them.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Removed</translation>
<translation id="1438632560381091872">Unmute tabs</translation>
<translation id="1441841714100794440">Vietnamese keyboard (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> selected</translation>
<translation id="1444628761356461360">This setting is managed by the device owner, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Could not load '<ph name="IMAGE_PATH" />' for theme.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Web page, Single File</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Enable virtual keyboard support.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Enable background mode for the Push API. This allows Chrome to continue running after the last window is closed and to launch at OS startup, if the Push API needs it.</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" was not uploaded. There is not enough free space in your Google Drive.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Language Settings</translation>
<translation id="1476949146811612304">Set which search engine is used when searching from the
<ph name="BEGIN_LINK" />omnibox<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Identity API Token Cache</translation>
@@ -372,10 +376,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Chromebox for Meetings device is ready to be set up.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Film</translation>
<translation id="1525475911290901759">This enables a new search result selecting and ranking algorithm in the App Launcher.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Server communication error</translation>
<translation id="1526560967942511387">Untitled Document</translation>
<translation id="1526925867532626635">Confirm sync settings</translation>
<translation id="1528372117901087631">Internet connection</translation>
<translation id="1529968269513889022">the past week</translation>
+<translation id="1531865825384516080">SafeSearch URLs reporting.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Enable/Disable smart deployment of the virtual keyboard.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Less than <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">TV alignment</translation>
@@ -386,6 +392,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL with %s in place of query</translation>
<translation id="1546280085599573572">This extension has changed the page that is shown when you click the Home button.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Welcome to Chromebox for meetings!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Refresh required</translation>
<translation id="1547964879613821194">Canadian English</translation>
<translation id="1548132948283577726">Sites which never save passwords will appear here.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Confirm Download</translation>
@@ -397,7 +404,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Apply to all</translation>
<translation id="1556537182262721003">Could not move extension directory into profile.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Allow hosted apps to be opened in windows</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Simplified full screen/mouse lock UI.</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558988940633416251">Enable cross-platform HarfBuzz layout engine for UI text. Doesn't affect web content.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Input Unicode characters</translation>
@@ -411,7 +417,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Enter your email</translation>
<translation id="1580652505892042215">Context:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Show in Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Something went wrong while displaying this web page.</translation>
<translation id="1584990664401018068">The Wi-Fi network that you are using (<ph name="NETWORK_ID" />) may require authentication.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Another program on your computer added a theme that may change the way Chrome works.
@@ -447,7 +452,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Camera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Save &amp;frame as...</translation>
<translation id="1624026626836496796">This will only happen once, and your credentials will not be stored.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 Certificate</translation>
<translation id="1627276047960621195">File Descriptors</translation>
<translation id="1628736721748648976">Encoding</translation>
<translation id="163309982320328737">Initial character width is Full</translation>
@@ -481,7 +485,6 @@
<translation id="166278006618318542">Subject Public Key Algorithm</translation>
<translation id="1662837784918284394">(none)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Hassle-free goodness.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Secure first-party connections only</translation>
<translation id="1665611772925418501">The file could not be modified.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Use the New Tab page</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dynamic</translation>
@@ -503,12 +506,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Select a square region of the image.</translation>
<translation id="1697532407822776718">You're all set!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Shows a Google icon next to context menu items powered by Google services.</translation>
<translation id="1699274548822076330">This is to be used in conjunction with the trace-upload-url flag.
WARNING: When enabled, Chrome will record performance data for every navigation and upload it to the URL specified by the trace-upload-url flag. The trace may include personally identifiable information (PII) such as the titles and URLs of websites that you visit.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Hardware revision:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Remove this person</translation>
<translation id="1702534956030472451">Western</translation>
-<translation id="1702987929180449188">When enabled, the toolbar will never be hidden due to scrolling on devices with a minimum screen dp &gt;= 800. It will still be hidden if page contents go full screen.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Share this network with other users</translation>
<translation id="1708199901407471282">When opening a suggested webpage from the New Tab Page, if a tab is already open for the suggestion, switch to that one instead of loading the suggestion in the new tab.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Inactive)</translation>
@@ -535,7 +538,9 @@
<translation id="1744108098763830590">background page</translation>
<translation id="1747687775439512873">Disable WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Mouse Lock</translation>
+<translation id="174937106936716857">Total file count</translation>
<translation id="1749854530031883739">Show grey window backdrops used in TouchView (maximise mode) behind windows which cannot be maximised.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Open tabs</translation>
<translation id="175196451752279553">R&amp;eopen closed tab</translation>
<translation id="1753682364559456262">Manage image blocking...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Most Visited</translation>
@@ -543,7 +548,6 @@
<translation id="175772926354468439">Enable theme</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Configure Ethernet network</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Allows web sites to access the WebAudio API.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Create application shortcuts</translation>
<translation id="1763108912552529023">Keep exploring</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -601,13 +605,13 @@
<translation id="1849186935225320012">This page has full control of MIDI devices.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Rotate &amp;clockwise</translation>
<translation id="1852799913675865625">There was an error while trying to read the file: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Stop casting</translation>
<translation id="1856715684130786728">Add location...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Attach file:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Writing Direction</translation>
<translation id="1864111464094315414">Login</translation>
<translation id="1864676585353837027">Change how these files are shared</translation>
<translation id="1864756863218646478">The file could not be found.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Same-site connections only</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" can read and write images, video and sound files in the ticked locations.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> is ready to complete your installation</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID Sandbox</translation>
@@ -615,10 +619,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Delete certificate "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Sandbox Status</translation>
<translation id="1886996562706621347">Allow sites to ask to become default handlers for protocols (recommended)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Enable recently visited pages to be stored locally for offline use. Requires Offline Pages to be enabled.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Trust this certificate for identifying software makers.</translation>
<translation id="189210018541388520">Open full screen</translation>
+<translation id="1892754076732315533">A simplified new user experience when entering page-triggered full screen or mouse pointer lock states.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Cloud provision flow failed</translation>
<translation id="189358972401248634">Other languages</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Highlight the caret (when editing text)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Shutdown</translation>
<translation id="1895934970388272448">You must confirm registration on your printer to finish this process - check it now.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Setup network connection, language, keyboard layout...</translation>
@@ -628,7 +636,6 @@
<translation id="1901769927849168791">SD card detected</translation>
<translation id="1902576642799138955">Validity Period</translation>
<translation id="1903219944620007795">For text input, select a language to see available input methods.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Show the input method menu on the shelf.</translation>
<translation id="1908748899139377733">View frame &amp;info</translation>
<translation id="1909880997794698664">Are you sure you want to permanently keep this device in kiosk mode?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google sent a notification to this phone. Note that with Bluetooth, your phone may keep your <ph name="DEVICE_TYPE" /> unlocked from over 100 feet away. In cases where this could be a problem, you can &lt;a&gt;temporarily disable this feature&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -649,6 +656,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Show in Folder</translation>
<translation id="1936717151811561466">Finnish</translation>
<translation id="1937256809970138538">Say "OK Google" when your screen is on and unlocked</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Image resolution</translation>
<translation id="1944921356641260203">Update found</translation>
<translation id="1947424002851288782">German keyboard</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google Profile photo (loading)</translation>
@@ -658,6 +666,7 @@
<translation id="1962233722219655970">This page uses a Native Client app that doesn't work on your computer.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Private memory</translation>
<translation id="1965624977906726414">Has no special permissions.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Enable action icons for Web Notifications.</translation>
<translation id="1970746430676306437">View page &amp;info</translation>
<translation id="197288927597451399">Keep</translation>
<translation id="1973491249112991739"><ph name="PLUGIN_NAME" /> download failed.</translation>
@@ -697,7 +706,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR archive</translation>
<translation id="203168018648013061">Sync Error: Please reset Sync via the Google Dashboard.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Filling of passwords when an account is explicitly selected by the user rather than autofilling credentials on page load.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">You're seeing this message because your parents need to approve new sites on your first visit.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Oops! Something went wrong when trying to authenticate you. Please double-check your sign-in credentials and try again.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft Certificate Template Name</translation>
<translation id="2045969484888636535">Continue blocking cookies</translation>
@@ -711,7 +719,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Idle State Data</translation>
<translation id="2058632120927660550">An error has occurred. Please check your printer and try again.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Authentication Required</translation>
<translation id="2070909990982335904">Names starting with dot are reserved for the system. Please choose another name.</translation>
<translation id="2071393345806050157">No local log file.</translation>
<translation id="207439088875642105">This is an account for kids managed by <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> and <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -765,15 +772,16 @@
<translation id="2137808486242513288">Add a user</translation>
<translation id="2142328300403846845">Open Link as</translation>
<translation id="214353449635805613">Screenshot region</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Always show Toolbar in full screen</translation>
<translation id="2143778271340628265">Manual proxy configuration</translation>
<translation id="2143915448548023856">Display settings</translation>
<translation id="2144536955299248197">Certificate Viewer: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Background Sync</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formatting finished</translation>
<translation id="2148892889047469596">Cast tab</translation>
<translation id="2148999191776934271">Charging
<ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> until full</translation>
<translation id="2149850907588596975">Passwords and forms</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Edit Bookmark</translation>
<translation id="2150139952286079145">Search destinations</translation>
<translation id="2150661552845026580">Add "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Invalid tab index entered.</translation>
@@ -819,6 +827,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Paste as plain text</translation>
<translation id="2218947405056773815">Rats! <ph name="API_NAME" /> hit a snag.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Report an issue</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Service unavailable</translation>
<translation id="2222641695352322289">The only way to undo this is to re-install <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">This setting belongs to <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Edit folder name</translation>
@@ -885,8 +894,8 @@ After you create a new supervised user, you can manage their settings at any tim
<translation id="2282146716419988068">GPU Process</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Simple</translation>
+<translation id="2286950485307333924">You're now signed in to Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Turn off all wireless connections.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">No downloads found.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Next tab</translation>
<translation id="2294358108254308676">Do you want to install <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP method:</translation>
@@ -896,12 +905,10 @@ After you create a new supervised user, you can manage their settings at any tim
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" has requested additional permissions.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Configure network</translation>
<translation id="230927227160767054">This page wants to install a service handler.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">There are issues with the site's certificate chain (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Oops! Looks like you have no existing supervised users to import. Please create one or more from another device then you can import them here.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{This will permanently delete at least $1 item from this device but will not clear synced items from other devices.}other{This will permanently delete at least $1 items from this device but will not clear synced items from other devices.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">No, thank you</translation>
<translation id="2317031807364506312">CANCEL</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> requires a username and password.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Paper size</translation>
<translation id="2322193970951063277">Headers and footers</translation>
<translation id="2325650632570794183">This file type is not supported. Please visit the Chrome Web Store to find an app that can open this type of file.</translation>
@@ -921,6 +928,7 @@ After you create a new supervised user, you can manage their settings at any tim
<translation id="2344262275956902282">Use - and = keys to page a candidate list</translation>
<translation id="2347476388323331511">Could not sync</translation>
<translation id="2347991999864119449">Let me choose when to run plug-in content</translation>
+<translation id="2348165084656290171">To share audio, select a tab or entire screen.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Initialising application...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Allow <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> to open all <ph name="PROTOCOL" /> links instead of <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Language and input</translation>
@@ -946,7 +954,6 @@ After you create a new supervised user, you can manage their settings at any tim
<translation id="2384596874640104496">Sinhala keyboard</translation>
<translation id="2385700042425247848">Service name:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Sign-out is possible only when signed in.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Read and change default and customised search engines</translation>
<translation id="2390045462562521613">Forget this network</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> new photos found
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -971,6 +978,7 @@ After you create a new supervised user, you can manage their settings at any tim
<translation id="2422426094670600218">&lt;unnamed&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Sa&amp;ve image as...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Always Run on <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Total file size</translation>
<translation id="2431394478374894294">Enables voice input on virtual keyboard.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Add a query param in URL to auto-refresh the page: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Appearance</translation>
@@ -1009,13 +1017,13 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="247772113373397749">Canadian Multilingual keyboard</translation>
<translation id="2478176599153288112">Media-File Permissions for "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">Only unlock this <ph name="DEVICE_TYPE" /> when your phone is within arm’s reach.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Share audio</translation>
<translation id="2479780645312551899">Run all plug-ins this time</translation>
<translation id="2480626392695177423">Toggle full-/half-width punctuation mode</translation>
<translation id="2481332092278989943">Add to shelf</translation>
<translation id="2482081114970574549">Uses an iframe-based sign in flow instead of a webview-based flow.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Notifications</translation>
<translation id="2485056306054380289">Server CA certificate:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Join</translation>
<translation id="2489316678672211764">A plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />) isn't responding.</translation>
<translation id="2489428929217601177">the past day</translation>
<translation id="2489435327075806094">Pointer speed:</translation>
@@ -1061,20 +1069,22 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="254087552098767269">Unenrollment from remote management was not successful.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Show all downloads</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google table</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Language settings...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookies and site data</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp Detector</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Swapped memory</translation>
<translation id="2553100941515833716">Reset the App Launcher install state on every restart.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> was unable to connect to <ph name="NETWORK_ID" />. Please select another network or try again.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Hide This Plug-in</translation>
<translation id="2554553592469060349">Selected file is too big (max size: 3mb).</translation>
<translation id="255632937203580977">Device Discovery Notifications</translation>
<translation id="2557899542277210112">For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks bar.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play Store now on your <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">US international</translation>
<translation id="2560633531288539217">Manage Voice &amp; Audio Activity</translation>
<translation id="2562685439590298522">Docs</translation>
<translation id="2562743677925229011">Not signed in to <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Touchpad speed:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Experimental WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Powerwash to reset your <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> device to be just like new.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Infobar Container</translation>
<translation id="2570648609346224037">There was a problem during recovery image download.</translation>
@@ -1084,6 +1094,7 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="2574102660421949343">Cookies from <ph name="DOMAIN" /> allowed.</translation>
<translation id="2575247648642144396">This icon will be visible when the extension can act on the current page. Use this extension by clicking on the icon or by pressing <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">There is already a CRX file present with this name.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Re-creating profile, please wait...</translation>
<translation id="2580168606262715640">Can’t find your phone. Make sure that it’s within arm’s reach.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Always allow <ph name="HOST" /> to download multiple files</translation>
<translation id="2580924999637585241">Total: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1144,12 +1155,14 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="2665717534925640469">This page is now full screen and has disabled your mouse cursor.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Oh no! There was an error during formatting.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Overscroll history navigation</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> is sharing a Chrome tab.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Chewing input method</translation>
<translation id="2672142220933875349">Bad crx file, unpacking failed.</translation>
<translation id="2672394958563893062">An error occurred. Click to restart from the beginning.</translation>
<translation id="267285457822962309">Change settings specific to your device and peripherals.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Read your browsing history</translation>
<translation id="2673589024369449924">Create a desktop shortcut for this profile</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Highly experimental support for rendering cross-site iframes in separate processes. In this mode, documents will share a render process only if they are from the same web site.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Playing on</translation>
<translation id="2678063897982469759">Re-enable</translation>
<translation id="2678246812096664977">All plugins</translation>
@@ -1161,6 +1174,7 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="2686759344028411998">Unable to detect any modules loaded.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Error when registering the device with the server: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Full screen exceptions</translation>
<translation id="2702540957532124911">Keyboard:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft Document Signing</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB Devices</translation>
@@ -1169,8 +1183,8 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="271033894570825754">New</translation>
<translation id="271083069174183365">Japanese Input Settings</translation>
<translation id="2711605922826295419">Apps file associations</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Ask permission</translation>
<translation id="2713008223070811050">Manage displays</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation>
<translation id="2716448593772338513">Cros-regions load mode</translation>
<translation id="2717703586989280043">Enrolled</translation>
<translation id="2718998670920917754">Anti-virus software detected a virus.</translation>
@@ -1188,6 +1202,7 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="2733364097704495499">Do you wish to register the printer <ph name="PRINTER_NAME" /> to Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Romanian standard keyboard</translation>
<translation id="2737363922397526254">Collapse...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Block scripts loaded via document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Not After</translation>
<translation id="2739191690716947896">Debug</translation>
<translation id="2739240477418971307">Change your accessibility settings</translation>
@@ -1196,6 +1211,7 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="2743387203779672305">Copy to clipboard</translation>
<translation id="2744221223678373668">Shared</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Enable Android Apps to run on your Chromebook.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Enables the (in development) new extension toolbar toolbar design.</translation>
<translation id="2749756011735116528">Sign in to <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Check Grammar With Spelling</translation>
@@ -1210,7 +1226,6 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="2772936498786524345">Sneaky</translation>
<translation id="2773948261276885771">Set pages</translation>
<translation id="2776441542064982094">Looks like there are no devices available to register on the network. If your device is on and connected to the internet, try registering it using instructions in its instruction manual.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">You're seeing this message because your parent blocked this site.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Permissions Blacklist</translation>
<translation id="2779552785085366231">This page can be added to the App Launcher</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belgian</translation>
@@ -1275,14 +1290,12 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="2822854841007275488">Arabic</translation>
<translation id="2824036200576902014">Floating virtual keyboard.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Subject's Public Key</translation>
-<translation id="2826760142808435982">The connection is encrypted and authenticated using <ph name="CIPHER" /> and uses <ph name="KX" /> as the key exchange mechanism.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Connect to Wi-Fi network</translation>
<translation id="283278805979278081">Take picture.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Require password to wake from sleep</translation>
<translation id="2836269494620652131">Crash</translation>
<translation id="2836635946302913370">Signing in with this username has been disabled by your administrator.</translation>
<translation id="283669119850230892">To use the network <ph name="NETWORK_ID" />, first complete your connection to the Internet below.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">The connection had to be retried using an older version of the TLS or SSL protocol. This typically means that the server is using very old software and may have other security issues.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Installing</translation>
<translation id="2841837950101800123">Provider</translation>
<translation id="2843055980807544929">If disabled, Chrome will handle WM_KEY* and WM_CHAR separately.</translation>
@@ -1319,16 +1332,17 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="288042212351694283">Access your Universal 2nd Factor devices</translation>
<translation id="2881966438216424900">Last accessed:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> will restart and reset momentarily</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Task Manager</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF document</translation>
<translation id="2888807692577297075">No items match &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Open link with...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Continue blocking unsandboxed plug-ins</translation>
<translation id="2890624088306605051">Only retrieve synced settings and data</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Out of bounds page reference</translation>
<translation id="2893168226686371498">Default browser</translation>
<translation id="289426338439836048">Other mobile network...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Enables an experimental version of 'OK Google' hotword detection features that have a hardware dependency.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">This plug-in is not supported.</translation>
<translation id="289695669188700754">Key ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Are you sure that you want to open <ph name="TAB_COUNT" /> tabs?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> could not communicate with this printer. Make sure that the printer is plugged in and try again.</translation>
@@ -1341,6 +1355,7 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="2908789530129661844">Zoom screen out</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID name spaces</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> wants to use your microphone.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Generate password</translation>
<translation id="2916073183900451334">Pressing Tab on a web page highlights links, as well as form fields</translation>
<translation id="2916974515569113497">Enabling this option will make fixed position elements have their own composited layers. Note that fixed position elements must also create stacking contexts for this to work.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Cache V8 compiler data.</translation>
@@ -1353,7 +1368,6 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="2925966894897775835">Sheets</translation>
<translation id="2927017729816812676">Cache Storage</translation>
<translation id="2927657246008729253">Change...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Hide toolbar in full screen</translation>
<translation id="2928526264833629376">Continue to Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">There was a problem during recovery image download. Network connection has been lost.</translation>
<translation id="293111069139560936">Allows the shelf to minimise a window if a shelf item gets clicked which has only a single, already active, window associated with it.</translation>
@@ -1371,12 +1385,12 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="2948300991547862301">Go to <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">A fast, simple and secure web browser, built for the modern web.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Centre window</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Close find bar</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> cookies</translation>
<translation id="2959614062380389916">Disabled by administrator</translation>
<translation id="2960393411257968125">How the password manager handles autofill for the sync credential.</translation>
<translation id="29611076221683977">Attackers currently on <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> might attempt to install dangerous programmes on your Mac that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Click to go forward, hold to see history</translation>
+<translation id="296216853343927883">Google branding in the context menu</translation>
<translation id="2963151496262057773">The following plug-in is unresponsive: <ph name="PLUGIN_NAME" />Would you like to stop it?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Turkish keyboard</translation>
<translation id="2964193600955408481">Disable Wi-Fi</translation>
@@ -1386,6 +1400,7 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="2968792643335932010">Less copies</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">bright down</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Download button when opening a page with media URL.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Redo</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS server:</translation>
@@ -1409,6 +1424,7 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="3011284594919057757">About Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Open All Bookmarks in &amp;Incognito Window</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Secure same-site connections only</translation>
<translation id="3012890944909934180">Relaunch Chrome on the desktop</translation>
<translation id="3012917896646559015">Please contact your hardware manufacturer immediately to send your computer to a repair facility.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Does this code appear on your Chromebox screen?</translation>
@@ -1417,6 +1433,7 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="302014277942214887">Enter application ID or web store URL.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Enable non-validating reload on pull to refresh</translation>
<translation id="3020990233660977256">Serial Number: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">When enabled, the toolbar will never be hidden due to scrolling on devices with a minimum screen dp &gt;= 800. It will still be hidden if page contents go full screen.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;View Frame Source</translation>
<translation id="3024374909719388945">Use 24-hour clock</translation>
<translation id="3025022340603654002">Make autofill suggestions on initial mouse click on a form element.</translation>
@@ -1424,14 +1441,21 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="3025729795978504041">Right click on the button above to view other people.</translation>
<translation id="3026050830483105579">It's all here.</translation>
<translation id="302620147503052030">Show button</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Retry download</translation>
+<translation id="302781076327338683">Reload bypassing cache</translation>
+<translation id="3030243755303701754">A supervised user can explore the web with your guidance. As the manager of a supervised user in Chrome, you can:
+
+ • allow or prohibit certain websites,
+ • review websites the supervised user has visited, and
+ • manage other settings.
+
+Creating a supervised user does not create a Google Account, and their bookmarks, browsing history and other preferences will not follow them to other devices with Chrome Sync. After you create a new supervised user, you can manage their settings at any time, from any device, at <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+For more information, visit our <ph name="BEGIN_LINK" />Help Centre<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Select items to be imported:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Enable the experimental implementation of the Cache-Control: stale-while-revalidate directive. This permits servers to specify that some resources may be revalidated in the background to improve latency.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Aw, Snap!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Moving $1 items...</translation>
<translation id="304009983491258911">Change SIM card PIN</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Certificate Information</translation>
<translation id="3045551944631926023">Only Auto-Reload Visible Tabs</translation>
<translation id="3046910703532196514">Web Page, Complete</translation>
<translation id="3047477924825107454">This is an account for kids managed by <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1440,14 +1464,13 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="3056670889236890135">You can only edit settings for the current user. Switch to this user to edit settings for it.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Show MTP devices as a file storage in the file manager.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Backup your photos and videos</translation>
-<translation id="305803244554250778">Create application shortcuts in the following places:</translation>
<translation id="3058212636943679650">If you ever need to restore your computer's operating system, you'll need a recovery SD card or USB memory stick.</translation>
<translation id="305932878998873762">The Simple Cache for HTTP is a new cache. It relies on the file system for disk space allocation.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Transliteration (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Tab killed feedback.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Type to search or enter a URL to navigate - everything just works.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">The connection to this site is using a strong protocol version and cipher suite.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Run this plug-in</translation>
+<translation id="307519606911195071">Enable additional accessibility features in the Settings page.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> has been created as a supervised user!</translation>
<translation id="3075874217500066906">A restart is required to begin the Powerwash process. After restart you will be asked to confirm that you want to proceed.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Let anyone add a person to Chrome</translation>
@@ -1481,6 +1504,7 @@ I don't think this site should be blocked!</translation>
<translation id="3117812041123364382">Enable/Disable floating virtual keyboard.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> Help</translation>
<translation id="3120430004221004537">Insufficient encryption for a given operation on: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Enable icons in action buttons for Web Notifications.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Reset this <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> device</translation>
<translation id="3122162841865761901">Developer Tools experiments</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1522,10 +1546,10 @@ Please check your email at <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> for these and further ins
<translation id="316307797510303346">Control and view the websites which this person visits from <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Your account sign-in details are out of date.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Click, or say "OK Google" to start voice search</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Pages that you view in incognito tabs won’t stick around in your browser’s history, cookie store or search history after you’ve closed all of your incognito tabs. Any files you download or bookmarks you create will be kept.</translation>
<translation id="3170072451822350649">You may also skip signing in and <ph name="LINK_START" />browse as Guest<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Keep magnifier focus centred on screen</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock for Passwords</translation>
+<translation id="3175469972022788345">When enabled, WebRTC will use ECDSA certificates.</translation>
<translation id="317583078218509884">New site permissions settings will take effect after reloading the page.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Click to hide password</translation>
<translation id="3180365125572747493">Please enter a password to encrypt this certificate file.</translation>
@@ -1577,9 +1601,9 @@ Please check your email at <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> for these and further ins
<translation id="3251759466064201842">&lt;Not Part Of Certificate&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">French</translation>
<translation id="3253203255772530634">Allows filtering the windows shown in overview mode by entering text.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Bookmark this page</translation>
<translation id="3254434849914415189">Choose the default app for <ph name="FILE_TYPE" /> files:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Search, or say "OK Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Enable Token Binding support.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (Final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Handwriting input method for Japanese</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-serif font</translation>
@@ -1602,7 +1626,6 @@ Please check your email at <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> for these and further ins
<translation id="3289566588497100676">Easy symbol input</translation>
<translation id="3289856944988573801">To check for updates, please use Ethernet or Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Fast start</translation>
-<translation id="3293894718455402932">"<ph name="EXTENSION" />" will be able to read and write images, video and sound files in the checked folders.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Guest</translation>
<translation id="329650768420594634">Pack Extension Warning</translation>
<translation id="3296763833017966289">Georgian</translation>
@@ -1642,6 +1665,7 @@ From <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> button: sign in error</translation>
<translation id="3319048459796106952">New &amp;incognito window</translation>
<translation id="331915893283195714">Allow all sites to disable the mouse cursor</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android Apps</translation>
<translation id="3320859581025497771">your operator</translation>
<translation id="3323235640813116393">Enables saving pages as MHTML: a single text file containing HTML and all sub-resources.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Text box</translation>
@@ -1659,8 +1683,8 @@ From <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Slovenian keyboard</translation>
<translation id="3340978935015468852">settings</translation>
<translation id="3341703758641437857">Allow access to file URLs</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Sign in easily on this device</translation>
<translation id="3344786168130157628">Access Point Name:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Your request to access this site could not be sent to <ph name="NAME" />. Please try again.</translation>
<translation id="3345886924813989455">No supported browser found</translation>
<translation id="3347086966102161372">C&amp;opy image address</translation>
<translation id="3348038390189153836">Removable device detected</translation>
@@ -1684,6 +1708,7 @@ From <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">This extension may have been corrupted.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Sign in, press the tab key to interact with input elements</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> will be installed.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Unknown error</translation>
<translation id="3382073616108123819">Oops! The system failed to determine device identifiers for this device.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Maximum number of suggestions</translation>
<translation id="338583716107319301">Separator</translation>
@@ -1692,6 +1717,7 @@ From <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Recover malicious file</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> wants to use your camera and microphone.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Enable support for using the native notification toasts and notification centre on platforms where these are available.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Disables the unified (Android and desktop) media pipeline on Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">The selected printer is not available or not installed correctly. Check your printer or try selecting another printer.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Macedonian keyboard</translation>
<translation id="3401130144947259741">If enabled, trace events will be exported to the Event Tracing for Windows (ETW) and can then be captured by tools such as UIforETW or Xperf.</translation>
@@ -1749,6 +1775,7 @@ From <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Not now</translation>
<translation id="3480892288821151001">Dock window left</translation>
<translation id="3481915276125965083">The following pop-ups were blocked on this page:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Hold |<ph name="ACCELERATOR" />| to exit full screen</translation>
<translation id="3484869148456018791">Get new certificate</translation>
<translation id="3487007233252413104">anonymous function</translation>
<translation id="348771913750618459">Iframe-based sign-in flows</translation>
@@ -1764,7 +1791,6 @@ From <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Zoom Out</translation>
<translation id="3496381219560704722">Override VPD values.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Child account SafeSites filtering</translation>
-<translation id="3498215018399854026">We could not reach your parent at the moment. Please try again.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Restricts Native Client application GDB-based debugging by URL of manifest file. Native Client GDB-based debugging must be enabled for this option to work.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Group name:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Revoke device access</translation>
@@ -1835,7 +1861,6 @@ From <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Type this code on "<ph name="DEVICE_NAME" />" to pair:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google Profile photo</translation>
<translation id="3590194807845837023">Unlock Profile and Relaunch</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Enable Delay Agnostic AEC in WebRTC. Use if reported system delays are untrusted. Specifically applies to Mac OS X and CrOS, but also if audio is routed through a different device like TV. enable-delay-agnostic-aec overrides disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Password saved. You can access it and all your <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> from any browser.</translation>
<translation id="3590587280253938212">fast</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Learn more</translation>
@@ -1845,14 +1870,12 @@ From <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Certificate Name Constraints</translation>
<translation id="3595596368722241419">Battery full</translation>
<translation id="3600456501114769456">Access to local files on your device is disabled by your administrator.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">All your extensions are here</translation>
<translation id="3603385196401704894">Canadian French</translation>
<translation id="3603622770190368340">Obtain network certificate</translation>
<translation id="3605780360466892872">Smartboy</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turkish-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">User image preview</translation>
-<translation id="3609138628363401169">The server does not support the TLS renegotiation extension.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Syncing...</translation>
<translation id="361106536627977100">Flash data</translation>
<translation id="3612070600336666959">Disabling</translation>
@@ -1863,7 +1886,6 @@ From <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Clear Browsing Data...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Look Up “<ph name="LOOKUP_STRING" />â€</translation>
<translation id="3620292326130836921">All backed up!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Show Full History</translation>
<translation id="3623574769078102674">This supervised user will be managed by <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Reset zoom</translation>
<translation id="3625980366266085379">Embedded extension options</translation>
@@ -1879,6 +1901,7 @@ From <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Tab 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Hi, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - <ph name="TIME" /> left</translation>
+<translation id="3638527239410403527">Autofill sync credential only for transactional reauth pages</translation>
<translation id="363903084947548957">Next input method</translation>
<translation id="3640214691812501263">Add "<ph name="EXTENSION_NAME" />" for <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Syncing <ph name="COUNT" /> files...</translation>
@@ -1891,7 +1914,6 @@ From <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Continue allowing <ph name="HOST" /> to access your microphone</translation>
<translation id="3654045516529121250">Read your accessibility settings</translation>
<translation id="3654092442379740616">Sync Error: <ph name="PRODUCT_NAME" /> is out of date and needs to be updated.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">If you're seeing this frequently, try these <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{It has permanent access to one file.}other{It has permanent access to # files.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> would like to share the content of your screen with <ph name="TARGET_NAME" />. Choose what you'd like to share.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Enable PPAPI Win32k Lockdown.</translation>
@@ -1906,8 +1928,6 @@ From <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">leave empty if you want to set the root password to the default test image value</translation>
<translation id="3678156199662914018">Extension: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Maltese keyboard</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Low priority iframes.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Certificate information</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> Screen Sharing Request</translation>
<translation id="3685122418104378273">Google Drive sync is disabled by default, when using mobile data.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Remember decisions to proceed through SSL errors for a specified length of time.</translation>
@@ -1921,12 +1941,10 @@ From <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Select Previous Tab</translation>
<translation id="3694122362646626770">Websites</translation>
<translation id="3694678678240097321">Require user consent for an extension running a script on the page, if the extension requested permission to run on all URLs.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Oops! The new user couldn't be created. Please check your hard drive space and permissions and try again.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Please enter the password that was used to encrypt this certificate file.</translation>
<translation id="3696411085566228381">none</translation>
<translation id="3697100740575341996">Your IT administrator has disabled Chrome Goodies for your device. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Email address</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Oops, looks like you don't have permission to access this page.</translation>
<translation id="3704162925118123524">The network that you are using may require you to visit its log-in page.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Cessation of Operation</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1958,6 +1976,7 @@ From <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> will now appear in the Admin Console</translation>
<translation id="3741243925913727067">Back up your media device’s photos and videos to Google Drive.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Enable/Disable gesture typing option in the settings page for the virtual keyboard.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Background sync</translation>
<translation id="3749289110408117711">File name</translation>
<translation id="3751427701788899101">Connection was lost</translation>
<translation id="3751522270321808809">This site might try to trick you to steal your information (examples: passwords, messages or credit cards).</translation>
@@ -1979,18 +1998,19 @@ From <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Offer to save your web passwords.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Unable to enroll</translation>
<translation id="3768037234834996183">Syncing your preferences...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">When enabled, an H.264 software video encoder/decoder pair is included. (If a hardware decoder is also available it may be used instead of this decoder).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Video Files</translation>
<translation id="3774278775728862009">Thai input method (TIS-820.2538 keyboard)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL Server Certificate</translation>
<translation id="3776796446459804932">This extension violates the Chrome Web Store policy.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Download was cancelled.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Developer tools</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Select an account to manage the supervised user.</translation>
<translation id="378312418865624974">Read a unique identifier for this computer</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Show Apps Shortcut</translation>
<translation id="3785852283863272759">Email Page Location</translation>
<translation id="3786301125658655746">You are offline</translation>
-<translation id="3788090790273268753">The certificate for this site expires in 2016, and the certificate chain contains a certificate signed using SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">It could:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Install</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> only works on the desktop.</translation>
@@ -2018,6 +2038,7 @@ From <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Ready to back up to <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Could not add the application because it conflicts with "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Allow all sites to send background push messages</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Switch access (control the computer with just one or two switches)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Full screen</translation>
<translation id="3822265067668554284">Do not allow any site to track your physical location</translation>
<translation id="3825863595139017598">Mongolian keyboard</translation>
@@ -2037,8 +2058,8 @@ From <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Cookies and other site and plug-in data</translation>
<translation id="3839497635014791588">Additional touch feedback on UI components</translation>
<translation id="3840053866656739575">Lost connection to your Chromebox. Please move closer, or check your device while we try to reconnect.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Disallows fetches for third-party parser-blocking scripts inserted into the main frame via document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif font</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Exit full screen</translation>
<translation id="3846593650622216128">These settings are enforced by an extension.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Show apps windows after the first paint. Windows will be shown significantly later for heavy apps loading resources synchronously but it will be insignificant for apps that load most of their resources asynchronously.</translation>
<translation id="385051799172605136">Back</translation>
@@ -2140,7 +2161,9 @@ From <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="39964277676607559">Could not load JavaScript '<ph name="RELATIVE_PATH" />' for content script.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Resetting...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Experimental canvas features</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Title</translation>
<translation id="40027638859996362">Word move</translation>
+<translation id="400554499662786523">To share audio, select a tab.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Set up or manage printers in <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Repair "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Display <ph name="PRODUCT_NAME" /> in this language</translation>
@@ -2216,6 +2239,7 @@ All users must sign out to continue.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Path too long</translation>
<translation id="4121428309786185360">Expires On</translation>
<translation id="412730574613779332">Speedy</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> is now full screen.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Device Log</translation>
<translation id="4130207949184424187">This extension has changed the page that is shown when you search from the Omnibox.</translation>
<translation id="4130750466177569591">I agree</translation>
@@ -2229,23 +2253,26 @@ All users must sign out to continue.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Use global default (Detect)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 tab}other{# tabs}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Fingerprints</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Disable prompting the user for their OS password before revealing passwords on the passwords page.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">Open play list</translation>
<translation id="4159681666905192102">This is an account for kids managed by <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> and <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Unknown keyboard</translation>
+<translation id="4163857486949759265">When enabled, the Switch person button in the avatar menu launches the new Material Design user manager.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Site settings</translation>
<translation id="4166210099837486476">Monitor when you take actions in Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Some settings belonging to <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> are being shared with you. These settings only affect your account when using multiple sign-in.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Always show</translation>
<translation id="417475959318757854">Centre the App Launcher.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Disabled</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Enable OSK Overscroll</translation>
<translation id="4180788401304023883">Delete CA certificate "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="418179967336296930">Russian Phonetic (YaZHert) keyboard</translation>
<translation id="4181841719683918333">Languages</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Enables Web Bluetooth which could allow websites to connect to and control Bluetooth devices around you.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Keyword:</translation>
<translation id="4189406272289638749">An extension, &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;, is controlling this setting.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google document</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Enable Material Design User Manager</translation>
<translation id="4193297030838143153">New billing address...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Enable tap-to-click</translation>
@@ -2269,6 +2296,7 @@ All users must sign out to continue.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Sign in another account</translation>
<translation id="4219614746733932747">If enabled, Blink uses its zooming mechanism to scale content for device scale factor.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Allow colour calibration of the display if the display supports the feature.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Highly experimental performance mode where cross-site iframes are kept in a separate process from the top document. In this mode, iframes from different third-party sites will be allowed to share a process.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Entire screen</translation>
<translation id="4235813040357936597">Add Account for <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> cannot be displayed in this language</translation>
@@ -2297,6 +2325,7 @@ All users must sign out to continue.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Key Encipherment</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Version <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">No matches</translation>
<translation id="4274187853770964845">Sync Error: Please stop and restart Sync.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Restart your device</translation>
<translation id="4276796043975446927">Welcome to Chromebox for meetings</translation>
@@ -2317,8 +2346,6 @@ All users must sign out to continue.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Danish keyboard</translation>
<translation id="4299273509016391946">Enables the simplify page tick box on the print preview dialogue</translation>
<translation id="4299729908419173967">Brazilian</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Disable on <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Log In</translation>
<translation id="430714521864499800">Enable the experimental implementation of the "Cache-Control: stale-while-revalidate" directive. This permits servers to specify that some resources may be revalidated in the background to improve latency.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Learn more about system recovery</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K live)</translation>
@@ -2333,48 +2360,47 @@ All users must sign out to continue.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Close Other Tabs</translation>
<translation id="4325378361067528777">Enable Push API background mode</translation>
<translation id="4326999707196471878">Toolkit-Views Browser Dialogues.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Enable Multilingual Spellchecker</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption</translation>
<translation id="4335713051520279344">This computer will reset in 1 second.
Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Copy operation failed. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">For network logs, see: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> wants to communicate with the app "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> requires your device's identity to be verified, by Google, to determine eligibility for enhanced playback of protected media. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Block sites from setting any data</translation>
<translation id="4342311272543222243">Oops, TPM error.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Configure...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Software incompatibility: Learn more</translation>
<translation id="4348766275249686434">Collect errors</translation>
<translation id="4350019051035968019">This device cannot be enrolled to the domain that your account belongs to because the device is marked for management by a different domain.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Oops! The new supervised user couldn't be created. Please check your network connection and try again later.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Add an address</translation>
<translation id="4359408040881008151">Installed because of dependent extension(s).</translation>
<translation id="4361190688154226069">Rect-based targeting in views</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Password Manager Reauthentication</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> downloaded</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> is sharing a window.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Display notifications</translation>
<translation id="4365673000813822030">Whoops, Sync has stopped working.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Allowed by you</translation>
<translation id="4367782753568896354">We were unable to install:</translation>
<translation id="4370975561335139969">The email and password that you entered don't match.</translation>
<translation id="437184764829821926">Advanced font settings</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> wants to uniquely identify your device to play premium content.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Open downloaded files</translation>
<translation id="4377039040362059580">Themes &amp; wallpapers</translation>
<translation id="4377301101584272308">Allow all sites to track your physical location</translation>
<translation id="4377363674125277448">There was a problem with server's certificate.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Phone</translation>
<translation id="4378551569595875038">Connecting...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">User Name:</translation>
<translation id="438122767399415311">Force UI direction</translation>
<translation id="4381849418013903196">Colon</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Automatically sign in across devices</translation>
<translation id="4384652540891215547">Activate the extension</translation>
<translation id="438503109373656455">Spirit</translation>
<translation id="4387554346626014084">Enable App Launcher sync. This also enables Folders where available (non OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">User <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Disable</translation>
<translation id="4396124683129237657">New credit card...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Enable to trigger User Agent Intervention for WebFonts loading always. This flag affects only when the intervention is enabled.</translation>
<translation id="4408599188496843485">H&amp;elp</translation>
<translation id="4409697491990005945">Margins</translation>
<translation id="4411578466613447185">Code Signer</translation>
@@ -2385,6 +2411,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Fluffy</translation>
<translation id="4422347585044846479">Edit bookmark for this page</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domain:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Spellcheck</translation>
<translation id="442477792133831654">Communicate with nearby devices</translation>
<translation id="4425149324548788773">My Drive</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Player camera exceptions are different.</translation>
@@ -2399,29 +2426,28 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="444267095790823769">Protected content exceptions</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Help</translation>
<translation id="4444304522807523469">Access document scanners attached via USB or on the local network</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Not seeing your device? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Mirrored</translation>
<translation id="4447465454292850432">Battery:</translation>
<translation id="4449935293120761385">About Auto-fill</translation>
<translation id="4449996769074858870">This tab is playing audio.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnose</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Never mind</translation>
<translation id="4454939697743986778">This certificate has been installed by your system administrator.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Join Wi-Fi network</translation>
-<translation id="4461847750548395463">You're seeing this message because Google SafeSites is enabled.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Custom name servers</translation>
<translation id="4465830120256509958">Brazilian keyboard</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome Web Store Gallery</translation>
<translation id="4467798014533545464">Show URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul 2 Set</translation>
<translation id="4474155171896946103">Bookmark all tabs...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Search downloads</translation>
<translation id="4477219268485577442">Bulgarian phonetic</translation>
<translation id="4478664379124702289">Save Lin&amp;k As...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">US Dvorak keyboard</translation>
<translation id="4481249487722541506">Load unpacked extension...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google may use your browsing history to personalise Search and other Google services</translation>
<translation id="4487088045714738411">Belgian keyboard</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Not approved</translation>
<translation id="4492190037599258964">Search results for '<ph name="SEARCH_STRING" />'</translation>
<translation id="4495021739234344583">Unenrol and restart</translation>
<translation id="4495419450179050807">Don't show on this page</translation>
@@ -2438,6 +2464,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Discard photo</translation>
<translation id="4509345063551561634">Location:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Set up new supervised user</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Force the use of PNaCl's fast Subzero translator for all pexe files.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Is Chrome crashing, showing unusual start-up pages, toolbars or unexpected ads you can't get rid of, or otherwise changing your browsing experience? You may be able to fix the problem by running the Chrome Clean-Up Tool.</translation>
<translation id="452039078290142656">unknown devices from <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Details</translation>
@@ -2463,16 +2490,18 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="4554591392113183336">External extension is at the same or lower version compared to the existing one.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Material Design Ink Drop Animation Speed</translation>
<translation id="4555769855065597957">Shadow</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Your bookmarks, history, passwords and other settings will be synced to your Google Account so that you can use them on all your devices</translation>
<translation id="4557136421275541763">Warning:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Auto-launch permission requested</translation>
<translation id="4563210852471260509">Initial input language is Chinese</translation>
<translation id="456664934433279154">Controls whether to use Toolkit-Views based Chrome App windows.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Highlight the mouse cursor</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menu containing hidden extensions</translation>
<translation id="4570444215489785449">You can now lock this device remotely anytime on Chrome Manager.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Authentication cancelled while connecting to "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> file</translation>
<translation id="457386861538956877">More...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Hit Shift-Alt to change the keyboard layout.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Unable to cast <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Are you sure that you want to delete these $1 items?</translation>
<translation id="458150753955139441">Press to go back, use context menu to see history</translation>
<translation id="4582447636905308869">New Korean IME, which is based on Google Input Tools' HMM engine.</translation>
@@ -2480,13 +2509,12 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Invalid or corrupt file.</translation>
<translation id="4589268276914962177">New terminal</translation>
<translation id="4590324241397107707">Database Storage</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Your connection to <ph name="DOMAIN" /> is encrypted using a modern cipher suite.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Go to <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">One-time activation: Type your password to activate Smart Lock on this <ph name="DEVICE_TYPE" />. With Smart Lock, your phone will unlock this device – without a password. To change or turn off this feature, visit your <ph name="DEVICE_TYPE" />'s settings.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Apps and extensions can only be modified by the manager (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF Convertor</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Pair with a controller</translation>
<translation id="4602466770786743961">Always allow <ph name="HOST" /> to access your camera and microphone</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Internet not connected</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Find...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Did you mean to go to <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2509,6 +2537,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Invalid character: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">System update failed.</translation>
<translation id="4631502262378200687">There was an error (<ph name="ERROR" />) while downloading the plug-in.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Artist</translation>
<translation id="4632483769545853758">Unmute Tab</translation>
<translation id="4634771451598206121">Sign in again...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Enables a Smart Lock setting that restricts unlocking to only work when your phone is very close to (roughly, within an arm's length of) the Chrome device.</translation>
@@ -2520,6 +2549,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Keep</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Close Tab</translation>
<translation id="4647697156028544508">Please enter the PIN for "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">By proceeding, you're agreeing to the <ph name="BEGIN_LINK" />Google Terms of Service<ph name="END_LINK" /> and <ph name="BEGIN_LINK" />Privacy Policy<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Insufficient permissions</translation>
<translation id="4653235815000740718">There was a problem while creating OS recovery media. Used storage device could not be found.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Very Small</translation>
@@ -2531,7 +2561,6 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Block third-party cookies and site data</translation>
<translation id="4668954208278016290">There was a problem while extracting image to the machine.</translation>
<translation id="4669109953235344059">RETRY</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Valid Certificate</translation>
<translation id="4672657274720418656">Distill Page</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU memory</translation>
<translation id="4681930562518940301">Open original image in new tab</translation>
@@ -2548,12 +2577,12 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="4697551882387947560">When the browsing session ends</translation>
<translation id="4699172675775169585">Cached images and files</translation>
<translation id="4699357559218762027">(auto-launched)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Usage and history can be reviewed by the manager (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) on chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + user certificate</translation>
<translation id="4707934200082538898">Please check your email at <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> for further instructions.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Quit <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Locally Stored Data</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Adjusts scroll position to prevent visible jumps when off-screen content changes.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turkish</translation>
<translation id="4711638718396952945">Restore settings</translation>
<translation id="4712556365486669579">Recover malware?</translation>
@@ -2583,6 +2612,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Pin to Shelf</translation>
<translation id="474421578985060416">Blocked by you</translation>
<translation id="4744574733485822359">Your download has completed</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Use ECDSA certificates for WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Looks like you're already managing a user by that name. Did you want to <ph name="LINK_START" />import <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> to this device<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Macedonian</translation>
<translation id="4749157430980974800">Georgian keyboard</translation>
@@ -2603,7 +2633,6 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Save Page As...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Enables experimental extension APIs. Note that the extension gallery doesn't allow you to upload extensions that use experimental APIs.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Zoom screen in</translation>
-<translation id="4782449893814226250">You asked your parents if it's OK to visit this page.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint presentation</translation>
<translation id="4785040501822872973">This computer will reset in <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> seconds.
Press any key to continue exploring.</translation>
@@ -2634,9 +2663,11 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Your password has changed. Please try again with your new password.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profiling Enabled</translation>
<translation id="4823484602432206655">Read and change user and device settings</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Over a million apps and games now available on your <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Support for hover capable touchscreens</translation>
<translation id="4830573902900904548">Your <ph name="DEVICE_TYPE" /> is unable to connect to the Internet using <ph name="NETWORK_NAME" />. Please choose another network. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Find out more<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">The identity of <ph name="ORGANIZATION" /> at <ph name="LOCALITY" /> has been verified by <ph name="ISSUER" />. Valid Certificate Transparency information was supplied by the server.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Disable retrieval of ICC display files from Quirks Server for display colour calibration.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Enable customised layouts for Web Notifications.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Error signing in.</translation>
<translation id="4837926214103741331">You are not authorised to use this device. Please contact the device owner for sign-in permission.</translation>
@@ -2659,6 +2690,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="485316830061041779">German</translation>
<translation id="4856478137399998590">Your data service is activated and ready to use</translation>
<translation id="4858913220355269194">Footy</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Allow downloads to be handled by the system download manager when applicable.</translation>
<translation id="48607902311828362">Aeroplane mode</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Play</translation>
<translation id="4862050643946421924">Adding device...</translation>
@@ -2668,6 +2700,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Not from Chrome Web Store.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Add bookmark</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Do you want <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> to update your password for <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Media File Checker</translation>
<translation id="4874539263382920044">Title must contain at least one character</translation>
<translation id="4875622588773761625">Do you want <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> to update your password for this site?</translation>
@@ -2678,6 +2711,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Open</translation>
<translation id="4882473678324857464">Focus bookmarks</translation>
<translation id="4883178195103750615">Export bookmarks to HTML file...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">All <ph name="WEBSITE_1" /> sites</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Task Manager</translation>
<translation id="4883993111890464517">This extension may have been corrupted. Try re-installing.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2689,6 +2723,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="4893336867552636863">This will permanently delete your browsing data from this device.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">Your <ph name="DEVICE_TYPE" /> has been manually locked. You'll need to type your password to enter.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Enable web pages to use experimental WebAssembly.</translation>
<translation id="490074449735753175">Use a web service to help resolve spelling errors</translation>
<translation id="49027928311173603">The policy downloaded from the server is invalid: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Run Chrome Clean-Up Tool</translation>
@@ -2712,7 +2747,6 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Pack extension</translation>
<translation id="4927753642311223124">Nothing to see here, move along.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Enable the display of add to shelf banners, which prompt a user to add a web app to their shelf, or other platform-specific equivalent.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">You're seeing this message because your parent needs to approve new sites on your first visit.</translation>
<translation id="4933484234309072027">embedded on <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Add supervised user</translation>
<translation id="4938972461544498524">Touchpad settings</translation>
@@ -2725,11 +2759,11 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Device control</translation>
<translation id="4956752588882954117">Your page is available to view.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Fullscreen exceptions</translation>
<translation id="495931528404527476">In Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">The folder that you selected contains sensitive files. Are you sure that you want to grant "$1" permanent read access to this folder?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Checking...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Create a new user</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Select an account</translation>
<translation id="496888482094675990">The Files app provides quick access to files that you've saved on Google Drive, external storage or your Chrome OS device.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Open when done</translation>
<translation id="497244430928947428">Malayalam keyboard (Phonetic)</translation>
@@ -2739,9 +2773,9 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Exit and child lock</translation>
<translation id="497490572025913070">Composited render layer borders</translation>
<translation id="4977942889532008999">Confirm Access</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Simplified full screen/mouse lock UI.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Hiding close buttons on inactive tabs when stacked</translation>
<translation id="498294082491145744">Change your settings that control websites' access to features such as cookies, JavaScript, plug-ins, geo-location, microphone, camera etc.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Media Source API</translation>
<translation id="4988526792673242964">Pages</translation>
<translation id="4988792151665380515">Failed to export public key.</translation>
<translation id="49896407730300355">Rotate a&amp;nti-clockwise</translation>
@@ -2776,7 +2810,6 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Enabling...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Allow</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Privacy</translation>
<translation id="5045550434625856497">Incorrect password</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nordic</translation>
<translation id="5053604404986157245">The randomly generated TPM password is not available. This is normal after a Powerwash.</translation>
@@ -2788,6 +2821,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Sign-in failed, please connect to the Internet and try again.</translation>
<translation id="5063180925553000800">New PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Ask if <ph name="HOST" /> wants to access your microphone</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Do not allow recently closed sites to finish sending and receiving data</translation>
<translation id="507075806566596212">You are about to enrol this <ph name="DEVICE_TYPE" /> with Google to enable the ability to remotely locate, wipe and lock the device. This will require a reboot. Do you wish to continue?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Show managed bookmarks</translation>
<translation id="5074318175948309511">This page may need to be reloaded before the new settings take effect.</translation>
@@ -2820,6 +2854,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Trust this certificate for identifying websites.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Your hard disk is full. Please save to another location or make more room on the hard disk.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Invalid URL.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Disable Quirks Client for display calibration.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Manage network connections</translation>
<translation id="5128590998814119508">Display list 2D canvas</translation>
<translation id="512903556749061217">attached</translation>
@@ -2854,16 +2889,15 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Removing your device while it is in use may cause data loss. Please wait until the operation is over, then eject the device using the Files app.</translation>
<translation id="5159488553889181171"><ph name="PLUGIN_NAME" /> download was cancelled.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Windows desktop search redirection preference</translation>
<translation id="5160857336552977725">Sign in to your <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Sharing failed. Please check your connection and try again later.</translation>
<translation id="516592729076796170">US Programmer Dvorak</translation>
<translation id="516595669341608434">Enable Material Design policy page</translation>
-<translation id="5166159831426598151">An experimental new user experience when entering page-triggered full screen or mouse pointer lock states.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Netherlands keyboard</translation>
<translation id="5170477580121653719">Google Drive space left: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Show in folder</translation>
<translation id="5171045022955879922">Search or type URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Swapped Memory</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> wants to permanently store data on your local computer.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Continue blocking camera and microphone access</translation>
<translation id="5177526793333269655">Thumbnail view</translation>
@@ -2878,8 +2912,6 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Gesture requirement for media playback</translation>
<translation id="5189060859917252173">The certificate "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" represents a Certification Authority.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Language Settings...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Reload, ignoring cache</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Sync complete.</translation>
@@ -2894,12 +2926,14 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="521582610500777512">Photo was discarded</translation>
<translation id="5218183485292899140">Swiss French</translation>
<translation id="5218766986344577658">Link Disambiguation Pop-up</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Enable opt-in IME menu</translation>
<translation id="5222676887888702881">Sign out</translation>
<translation id="5225324770654022472">Show apps shortcut</translation>
<translation id="5227536357203429560">Add private network...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Find previous text</translation>
<translation id="5228076606934445476">Something is wrong with the device. To recover from this error you will need to reboot the device and try again.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Online check only</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Disable Audio For Desktop Sharing</translation>
<translation id="5230516054153933099">Window</translation>
<translation id="5232178406098309195">When you use audio activation commands, such as "OK Google" or touching a microphone icon, your private Voice &amp; Audio Activity stores some voice and other audio to your account. A recording of the following speech/audio, plus a few seconds before, will be stored.</translation>
<translation id="523299859570409035">Notifications exceptions</translation>
@@ -2933,10 +2967,10 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (out-of-process)</translation>
<translation id="526926484727016706">Causes all iframes to be denied all permissions by default. Allowing particular permissions for an iframe may involve listing the names of these permissions as values of new iframe attributes.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Print Failed</translation>
-<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION" />" will be able to read images, video and sound files in the ticked folders.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Toggle Simplified/Traditional Chinese mode</translation>
<translation id="5271549068863921519">Save password</translation>
<translation id="5273628206174272911">Experimental history navigation in response to horizontal overscroll.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK, refresh</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> from this site</translation>
<translation id="5275973617553375938">Recovered files from Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">Mute tab</translation>
@@ -2963,6 +2997,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Entering as Guest.</translation>
<translation id="5301954838959518834">OK, got it</translation>
<translation id="5302048478445481009">Language</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Drop-down</translation>
<translation id="5305688511332277257">None installed</translation>
<translation id="5308380583665731573">Connect</translation>
<translation id="5311260548612583999">Private key file (optional):</translation>
@@ -2970,6 +3005,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Mirror monitors</translation>
<translation id="5317780077021120954">Save</translation>
<translation id="5319782540886810524">Latvian keyboard</translation>
+<translation id="532247166573571973">The server may be unreachable. Try again later.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Latin American</translation>
<translation id="532360961509278431">Unable to open "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">You are about to unenrol this <ph name="DEVICE_TYPE" /> with Google to disable the ability to remotely locate, wipe and lock the device. This will require a reboot. Do you wish to continue?</translation>
@@ -3009,6 +3045,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Your phone is locked. Unlock it to enter.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Discover the Chrome App Launcher</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Reload</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Enable access to the new IME menu in the Language Settings page.</translation>
<translation id="5372529912055771682">The supplied enrolment mode is not supported by this version of the operating system. Please make sure you are running the newest version and try again.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Change picture</translation>
<translation id="5376169624176189338">Click to go back, hold to see history</translation>
@@ -3019,14 +3056,14 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Hold Control, Alt, Shift or Search to see keyboard shortcuts for those modifiers.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Enable navigation tracing</translation>
<translation id="5388588172257446328">Username:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">The new user couldn't be created. Please check your hard drive space and permissions and try again.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Indexed Database</translation>
<translation id="5392544185395226057">Enable support for Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">This plug-in only works on the desktop.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Disable UI compositor animation timelines</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> on <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> wants to access your computer.</translation>
<translation id="539755880180803351">Annotates web forms with Auto-fill field type predictions as placeholder text.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Usage and history of this user can be reviewed by the manager (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) on chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">You</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Out of bounds page reference, limit is <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> from other sites</translation>
<translation id="5399158067281117682">PINs don't match!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Trusted Platform Module (TPM) chip is disabled or absent.</translation>
@@ -3034,7 +3071,6 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="540296380408672091">Always block cookies on <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Cast Streaming hardware video encoding</translation>
<translation id="5409029099497331039">Surprise Me</translation>
-<translation id="5409341371246664034">via <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Do not use the proxy settings for these hosts and domains:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Bulgarian keyboard</translation>
<translation id="5414566801737831689">Read the icons of the websites that you visit</translation>
@@ -3047,7 +3083,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Activated</translation>
<translation id="5425470845862293575">Enables the use of experimental DirectWrite font rendering system.</translation>
<translation id="5425722269016440406">You must be online to turn off Smart Lock because this setting is synced to your phone and other devices. Please connect to a network first.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Use old intrusive animation subsystem for composited animations in UI.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Sign in easily across devices</translation>
<translation id="5427459444770871191">Rotate &amp;Clockwise</translation>
<translation id="5428105026674456456">Spanish</translation>
<translation id="542872847390508405">You’re browsing as a Guest</translation>
@@ -3063,7 +3099,6 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Waiting for proxy tunnel...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Search <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Unpacked)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Page Security Info</translation>
<translation id="544083962418256601">Create shortcuts...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Wired network</translation>
<translation id="5448293924669608770">Oops, something went wrong with signing in</translation>
@@ -3073,7 +3108,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5451646087589576080">View Frame &amp;Info</translation>
<translation id="5453029940327926427">Close tabs</translation>
<translation id="5453632173748266363">Cyrillic</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> of <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">with <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Invalid</translation>
<translation id="5457459357461771897">Read and delete photos, music and other media from your computer</translation>
<translation id="5457599981699367932">Browse as Guest</translation>
@@ -3089,6 +3124,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Bookmark manager</translation>
<translation id="5470838072096800024">Time Last Received</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Enable V8 to use the experimental Ignition interpreter for JavaScript execution.</translation>
<translation id="5474139872592516422">When <ph name="PLUGIN_NAME" /> has finished updating, reload the page to activate it.</translation>
<translation id="5480254151128201294">This device was locked by the owner.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Revoke file and device access</translation>
@@ -3100,6 +3136,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simulate Browser Restart</translation>
<translation id="54870580363317966">Choose an avatar for this supervised user.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Allow in incognito</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Select-to-speak: Hold down Search and click or drag to speak anything</translation>
<translation id="549294555051714732">Substring matching for Auto-fill suggestions</translation>
<translation id="5494362494988149300">Open When &amp;Finished</translation>
<translation id="5494920125229734069">Select all</translation>
@@ -3134,9 +3171,9 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Transliteration (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Calculating size</translation>
<translation id="5535080075879535355">Bypass proxy for Captive Portal Authorisation</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Cast</translation>
<translation id="5538092967727216836">Reload frame</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profile</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Encrypted Media Extensions on video and audio elements.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Checking for status...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Cache V8 parser data.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Manage power source...</translation>
@@ -3154,8 +3191,10 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Keep Wi-Fi on during sleep</translation>
<translation id="5558129378926964177">Zoom &amp;In</translation>
<translation id="556042886152191864">Button</translation>
+<translation id="5562781907504170924">This tab is connected to a Bluetooth device.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Credit cards</translation>
<translation id="5567989639534621706">Application Caches</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Can't sign in</translation>
<translation id="5569544776448152862">Enrolling in <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Incognito Extension: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Resetting your device will not affect your Google accounts or any data synced to these accounts. However, all files saved locally on your device will be deleted.</translation>
@@ -3194,6 +3233,7 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Name:</translation>
<translation id="5627086634964711283">It also controls what page is shown when you click the Home button.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Enables the use of experimental canvas features which are still in development.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material design in the browser's top Chrome</translation>
<translation id="5633060877636360447">This will permanently delete at least <ph name="TOTAL_COUNT" /> items from this device but will not clear synced items from other devices.</translation>
<translation id="5636996382092289526">To use <ph name="NETWORK_ID" /> you may first need to <ph name="LINK_START" />visit the network's sign-in page<ph name="LINK_END" />, which will open automatically in a few seconds. If it doesn't happen, the network can't be used.</translation>
@@ -3205,7 +3245,6 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Disconnect account</translation>
<translation id="5646376287012673985">Location</translation>
<translation id="5649768706273821470">Listen</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> needs to uniquely identify your device to play premium content.</translation>
<translation id="5650551054760837876">No search results found.</translation>
<translation id="5653140146600257126">The directory named "$1" already exists. Please choose a different name.</translation>
<translation id="5657667036353380798">The external extension requires chrome version <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> or greater to be installed.</translation>
@@ -3222,9 +3261,10 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Blocked</translation>
<translation id="5678550637669481956">Read and write access to <ph name="VOLUME_NAME" /> has been granted.</translation>
<translation id="567881659373499783">Version <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Highlight the object with keyboard focus</translation>
<translation id="5678955352098267522">Read your data on <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Text filtering in Overview Mode</translation>
-<translation id="568428328938709143">Account removed</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Experimental keyboard lock UI.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Asset Identifier</translation>
<translation id="569068482611873351">Import...</translation>
<translation id="56907980372820799">Link data</translation>
@@ -3244,8 +3284,6 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsoft Principal Name</translation>
<translation id="5709885306771508267">Pinch scale</translation>
<translation id="5710406368443808765">Oops! The system failed to store the device token and ID.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">The identity of this website has not been verified.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> not responding. Unable to cast.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Unable to unlock. Enter your password.</translation>
<translation id="5712966208980506909">If enabled, the chrome://md-policy URL loads the Material Design policy page.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Plug-in Broker: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3287,13 +3325,11 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="57646104491463491">Date Modified</translation>
<translation id="5765491088802881382">No networks are available</translation>
<translation id="5765780083710877561">Description:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Transliteration (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Setup in progress...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Device scan stopped.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Experimental Chromecast support for Video Player</translation>
<translation id="577322787686508614">Read operation is not permitted on: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Disable delay Agnostic AEC in WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Open Files app</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="5776006986202016118">This site wants to connect to:</translation>
@@ -3303,7 +3339,6 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Process priority</translation>
<translation id="5783221160790377646">Due to an error, a supervised user was not created. Please try again later.</translation>
<translation id="57838592816432529">Mute</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Further, this page includes other resources which are not secure. These resources can be viewed by others while in transit, and can be modified by an attacker to change the look of the page.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Key Agreement</translation>
<translation id="5788367137662787332">Sorry, at least one partition on the device <ph name="DEVICE_LABEL" /> could not be mounted.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Success</translation>
@@ -3316,8 +3351,8 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Choose phrases from the back without moving the cursor</translation>
<translation id="5804241973901381774">Permissions</translation>
<translation id="580571955903695899">Reorder by Title</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Authorisation failed</translation>
<translation id="580961539202306967">Ask me when a site wants to send me push messages (recommended)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Your connection to <ph name="DOMAIN" /> is encrypted using an obsolete cipher suite.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 Address</translation>
<translation id="5817397429773072584">Traditional Chinese</translation>
<translation id="5818003990515275822">Korean</translation>
@@ -3356,7 +3391,6 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5854409662653665676">If you are experiencing frequent problems, you could try the following to resolve the issue with this module:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pizza</translation>
<translation id="5855119960719984315">switch window</translation>
-<translation id="5855235287355719921">You're seeing this message because your manager blocked this site.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Enable debugging features</translation>
<translation id="5857090052475505287">New Folder</translation>
<translation id="5859272821192576954">You're all set to continue on to Hangouts</translation>
@@ -3369,13 +3403,14 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Specifies quality setting for images captured if scaling up.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Clear these settings for future visits</translation>
<translation id="5868927042224783176">Disallow for reauth</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK, got it</translation>
<translation id="5869522115854928033">Saved passwords</translation>
<translation id="5869741316553135824">Enables a new option to upload credit cards to Google Payments for sync to all Chrome devices.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Close accessibility menu</translation>
<translation id="5874045675243596003">Enforce strict (hard fail if we can't get hashes)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Oops! The supervised user couldn't be imported. Please check your network connection and try again later.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Token Present</translation>
-<translation id="588258955323874662">Full screen</translation>
+<translation id="5884474295213649357">This tab is connected to a USB device.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Manage media settings...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Maximum number of intermediate CAs: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">French BÉPO keyboard</translation>
@@ -3396,7 +3431,6 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Enabled</translation>
<translation id="592068147111860043">Specify the PPAPI plugins which will be run within the Win32k lockdown sandbox policy.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Deprecated version of Encrypted Media Extensions on video and audio elements.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Certification Practice Statement Pointer</translation>
<translation id="5930693802084567591">Your data was encrypted with your Google password as of <ph name="TIME" />. Please enter it below.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Read and change all your data on the websites that you visit</translation>
@@ -3427,13 +3461,13 @@ Press any key to continue exploring.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Others</translation>
<translation id="5978264784700053212">Message centre</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Translate to <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Stats for nerds</translation>
<translation id="5982621672636444458">Sort options</translation>
<translation id="598419517516225249">Enable the "stale-while-revalidate" cache directive</translation>
<translation id="5984222099446776634">Recently Visited</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock Bluetooth Low Energy Discovery</translation>
<translation id="5986245990306121338">If enabled, a tab switcher will show even when 'merge tabs and apps' option is on in the settings.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Extensions on chrome:// URLs</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Manual password generation.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Magnify</translation>
<translation id="5991774521050363748">Enable customised layouts for Web Notifications. They will have subtle layout improvements that are otherwise not possible.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Your data use will no longer be measured.</translation>
@@ -3468,6 +3502,8 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="604124094241169006">Automatic</translation>
<translation id="6042308850641462728">More</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock helps you quickly sign in to apps and sites using passwords you have saved with Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> is sharing a Chrome tab with <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> is sharing a Chrome tab and audio with <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Photo from internal camera</translation>
<translation id="6051028581720248124">By printing to FedEx Office, you accept their <ph name="START_LINK" />terms of use<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Overlay Scrollbars</translation>
@@ -3492,14 +3528,12 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6080689532560039067">Check your system time</translation>
<translation id="6080696365213338172">You have accessed content using an administrator-provided certificate. Data you provide to <ph name="DOMAIN" /> can be intercepted by your administrator.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Show in toolbar</translation>
-<translation id="6084983096586510630">First-party connections only</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP write support</translation>
<translation id="6086814797483779854">Run on Click</translation>
<translation id="6086846494333236931">Installed by your administrator</translation>
<translation id="6089481419520884864">Distill page</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Cancelling update...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Enables a preference that allows redirection of Windows desktop searches to the default search engine.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Open maximised</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 Name</translation>
@@ -3515,11 +3549,8 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6110466548232134880">The identity of <ph name="ORGANIZATION" /> at <ph name="LOCALITY" /> has been verified by <ph name="ISSUER" />. No Certificate Transparency information was supplied by the server.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Transliteration (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Allowed by default</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Disable Delay Agnostic AEC in WebRTC. Use if reported system delays are very trusted, or if others experience echo from your machine.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Change language and input settings</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Disable compositor animation timelines in renderers.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Pin this page to Start screen...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Downloaded by &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Your Internet connection is being controlled</translation>
<translation id="6122093587541546701">Email (optional):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Write operation is not permitted on: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3539,7 +3570,6 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> is not currently your default browser.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Print preview failed.</translation>
<translation id="614998064310228828">Device model:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Oops! You need to ask your parents if it's OK to visit this page.</translation>
<translation id="6150853954427645995">To save this file for offline use, get back online, right-click the file and select the <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" /> option.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Press <ph name="SEARCH_KEY" /> to search <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Currently signed in</translation>
@@ -3578,6 +3608,7 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Touch adjustment</translation>
<translation id="6218364611373262432">Reset the App Launcher install state on every restart. While this flag is set, Chrome will forget the launcher has been installed each time it starts. This is used for testing the App Launcher install flow.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Choose from over a million apps and games on Google Play to install and use on your <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Error Loading Extension</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Safe Browsing recently <ph name="BEGIN_LINK" />detected malware<ph name="END_LINK" /> on <ph name="SITE" />. Websites that are normally safe are sometimes infected with malware. The malicious content comes from <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, a known malware distributor.</translation>
@@ -3595,6 +3626,7 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6243774244933267674">Server unavailable</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Update ready</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Enable subtitles</translation>
<translation id="6248988683584659830">Search settings</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI handles</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> Terms of Service</translation>
@@ -3619,6 +3651,7 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6277105963844135994">Network timeout</translation>
<translation id="6277518330158259200">T&amp;ake Screenshot</translation>
<translation id="6279183038361895380">Press |<ph name="ACCELERATOR" />| to show your cursor</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Sign in with a different account</translation>
<translation id="6281743458679673853">Experiment to have all APIs reflect the layout viewport. This will make window.scroll properties relative to the layout viewport.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{New printer on your network}other{New printers on your network}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">The status tray shows you the current state of your network, battery and more.</translation>
@@ -3637,6 +3670,7 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6307722552931206656">Google name servers - <ph name="BEGIN_LINK" />Learn more<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">System busy</translation>
<translation id="6308937455967653460">Save lin&amp;k as...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Generate Password</translation>
<translation id="6314819609899340042">You have successfully enabled debugging features on this <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> device.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Bring All to Front</translation>
<translation id="6316103499056411227">Files from Drive will appear when searching the Chrome App Launcher.</translation>
@@ -3657,13 +3691,11 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6344170822609224263">Access list of network connections</translation>
<translation id="6345221851280129312">unknown size</translation>
<translation id="6347003977836730270">Enable the new Translate bubble UX is offered instead of the infobar.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Encrypted Media Extensions</translation>
<translation id="6348657800373377022">Combo box</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android is having trouble playing media.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Croatian keyboard</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player storage settings...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Welcome to the <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> family. This is no ordinary computer.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">What do these mean?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Error details:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Report an issue...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 address:</translation>
@@ -3698,15 +3730,16 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6410328738210026208">Change channel and Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">New incognito window</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Unable to check whether the certificate has been revoked.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Reverting to the previously installed version of <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">Permanently remove access for all apps</translation>
<translation id="6418505248408153264">Enable Material Design history</translation>
+<translation id="6419288379019356534">This device is managed by <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Please click "Next" to continue signing in to your <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> account.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Central European</translation>
<translation id="6420676428473580225">Add to Desktop</translation>
<translation id="6422329785618833949">Photo flipped</translation>
<translation id="642282551015776456">This name may not be used as a file or folder name</translation>
-<translation id="642322423610046417">Use the context (right-click) menu to remove the extensions that you don't need.</translation>
<translation id="6423239382391657905">Open VPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Use Adobe Reader as your default PDF viewer?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3755,6 +3788,7 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="648927581764831596">None available</translation>
<translation id="6490936204492416398">Install new from the web store</translation>
<translation id="6492313032770352219">Size on disk:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;All your languages</translation>
<translation id="6499143127267478107">Resolving host in proxy script...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Most visited</translation>
<translation id="6503256918647795660">Swiss French keyboard</translation>
@@ -3776,7 +3810,7 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> is now full screen.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">An experimental full screen with keyboard lock mode requiring users to hold Esc to exit.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Share</translation>
<translation id="6528546217685656218">The private key for this client certificate is missing or invalid.</translation>
<translation id="653019979737152879">Syncing <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3796,7 +3830,6 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6555432686520421228">Remove all user accounts and reset your <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> device to be just like new.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Redo</translation>
<translation id="6557565812667414268">Enabled only for high-DPI displays</translation>
-<translation id="655845594391856372">Tab not responding. Unable to cast.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(already on this device)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Extracting recovery image...</translation>
@@ -3808,7 +3841,6 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6567688344210276845">Could not load icon '<ph name="ICON" />' for page action.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Static blacklist only</translation>
<translation id="6571070086367343653">Edit credit card</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Press |<ph name="ACCELERATOR" />| to exit full screen</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Reload This Page</translation>
<translation id="6575134580692778371">Not configured</translation>
<translation id="6575251558004911012">Ask when a site requires access to your camera (recommended)</translation>
@@ -3851,26 +3883,26 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6639554308659482635">SQLite memory</translation>
<translation id="6644756108386233011">Reset altered <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> settings?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape Certification Authority Revocation URL</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Just a sec...</translation>
<translation id="6649068951642910388">The session restore UI will be shown in a bubble instead of an info bar.</translation>
<translation id="665061930738760572">Open in &amp;New Window</translation>
<translation id="6652975592920847366">Create OS Recovery Media</translation>
<translation id="6653525630739667879">Cannot save to £1. All edits will be saved to £2 in the Downloads folder.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Developer mode</translation>
<translation id="6655458902729017087">Hide Accounts</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Edit Folder</translation>
<translation id="6657585470893396449">Password</translation>
<translation id="6659213950629089752">This page was zoomed by the "<ph name="NAME" />" extension</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
<translation id="6662016084451426657">Sync Error: Please contact administrator to enable sync.</translation>
<translation id="6663792236418322902">The password that you choose will be required to restore this file later. Please record it in a safe location.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Unfortunately, your computer is configured with a malformed hardware ID. This prevents Chrome OS from updating with the latest security fixes and your computer <ph name="BEGIN_BOLD" />may be vulnerable to malicious attacks<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Reduces the load priority of iframe resources.</translation>
<translation id="6666647326143344290">with your Google Account</translation>
<translation id="6675665718701918026">Pointing device connected</translation>
<translation id="6677037229676347494">Expected ID "<ph name="EXPECTED_ID" />", but ID was "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">Change Users</translation>
<translation id="6681668084120808868">Take photo</translation>
<translation id="668171684555832681">Other...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Control how this works in <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Close tabs to the right</translation>
<translation id="6686817083349815241">Save your password</translation>
<translation id="6689514201497896398">Bypass user engagement checks</translation>
@@ -3898,6 +3930,7 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6723354935081862304">Print to Google Docs and other cloud destinations. <ph name="BEGIN_LINK" />Sign in<ph name="END_LINK" /> to print to Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Import bookmarks and settings...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Power</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Run IME on its own thread.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Number of candidates to be displayed per page</translation>
<translation id="672609503628871915">See what's new</translation>
<translation id="6727005317916125192">Previous pane</translation>
@@ -3923,7 +3956,6 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6766534397406211000">Enables experiment that message centre always scrolls up when a notification is removed.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Adding printer...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Is a Certification Authority</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Turn on support for spellchecking in multiple languages at the same time.</translation>
<translation id="6773575010135450071">More actions...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{This will permanently delete $1 item from this device but will not clear synced items from other devices.}other{This will permanently delete $1 items from this device but will not clear synced items from other devices.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">manage other settings</translation>
@@ -3936,13 +3968,14 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6793649375377511437">Google Copresence Info</translation>
<translation id="6797493596609571643">Oops, something went wrong.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Plug-in: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">This site uses a plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />) that will soon be unsupported.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Open All Bookmarks in &amp;New Window</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Enable system timezone automatic detection device policy.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Please sign in to <ph name="TOKEN_NAME" /> to import client certificate from <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Enable RLZ tracking on <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Show All...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Customised Window Cycling for Chrome Apps.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Automatically sign in to websites using stored credentials. When the feature is disabled, you will be asked for confirmation every time before signing in to a website.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> cannot be run as root.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Keep changes</translation>
<translation id="6814124696888326520">For easier switching of input methods and access to more input features: voice input, handwriting and emoji.</translation>
@@ -3958,6 +3991,8 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6825883775269213504">Russian</translation>
<translation id="6827236167376090743">This video will keep playing until the cows come home.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Restrict sign-in to the following users:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">The selected data has been removed from Chrome and synced devices. Your Google Account may have other forms of browsing history like searches and activity from other Google services at <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Failed to set up automatic updates for all users (preflight execution error: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Get help with your <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Enrol in your organisation</translation>
<translation id="6830590476636787791">Animated transitions in the first-run tutorial</translation>
@@ -3980,7 +4015,6 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6860427144121307915">Open in a Tab</translation>
<translation id="6862635236584086457">All files saved in this folder are backed up online automatically</translation>
<translation id="6865313869410766144">Autofill form data</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Enables the unified media pipeline on Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Switch to <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Ticked checkbox</translation>
<translation id="6870130893560916279">Ukrainian keyboard</translation>
@@ -4012,6 +4046,7 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6915804003454593391">User:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Manage Extensions</translation>
<translation id="6918340160281024199">US Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Trigger User Agent Intervention for WebFonts loading always.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Open as standard tab</translation>
<translation id="6922128026973287222">Save data and browse faster using Google Data Saver. Click to learn more.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Continue blocking pop-ups</translation>
@@ -4019,6 +4054,7 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6934265752871836553">Use bleeding-edge code to make Chrome draw content faster. The changes
behind this path are very likely to break lots of content.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Sets the material design elements in the browser's top chrome.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS services are unavailable</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google Japanese Input (for US keyboard)</translation>
<translation id="693807610556624488">Write operation exceeds the maximum length of the attribute to: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">US Workman keyboard</translation>
@@ -4028,15 +4064,15 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="6948736568813450284">For developers: use the sandbox service for Google Payments API calls.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Bookmark Open Pages...</translation>
<translation id="695164542422037736">If this option is enabled and if the body is styled with background-attachment:fixed, the background will have its own composited layer.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> remembers your passwords and signs you in to sites automatically on this device.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Inspect Pop-up</translation>
<translation id="695755122858488207">Unselected radio button</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Automatically sign in on this device</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Enable syncing over mobile data</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Add folders to "<ph name="EXTENSION" />"?</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Device</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Force PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">Bulgarian</translation>
<translation id="6970480684834282392">Startup type</translation>
<translation id="6970856801391541997">Print Specific Pages</translation>
@@ -4072,8 +4108,10 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7004499039102548441">Recent tabs</translation>
<translation id="7004562620237466965">Decipher Only</translation>
<translation id="7005848115657603926">Invalid page range, use <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 software video encoder/decoder</translation>
<translation id="7006634003215061422">Bottom margin</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 audio</translation>
+<translation id="7008270479623533562">In order to run this extension, you need to refresh the page. You can run this extension automatically on this site by right-clicking on the extension icon.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Single-click auto-fill</translation>
<translation id="7010160495478792664">Hardware-accelerated video decode where available.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Aggressive tab release strategy</translation>
@@ -4091,7 +4129,6 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7017587484910029005">Type the characters that you see in the picture below.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Read and change your browsing history</translation>
<translation id="7019805045859631636">Fast</translation>
-<translation id="7022303817801823406">The connection to this site is using a valid, trusted server certificate.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Your home page has been set.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL version:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Select a removable storage device to use</translation>
@@ -4121,10 +4158,13 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7057058088140140610">Credit cards and addresses using Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Set to auto-launch</translation>
<translation id="7061692898138851896">Save passwords automatically</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Allow recently closed sites to finish sending and receiving data (recommended)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Processing shortcuts...</translation>
<translation id="7065223852455347715">This device is locked in a mode that prevents enterprise enrolment. If you want to enrol the device you need to go through device recovery first.</translation>
<translation id="7065534935986314333">About System</translation>
<translation id="7066944511817949584">Failed to connect to "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Never show this again.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">If enabled, inappropriate URLs can be reported back to SafeSearch.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Direct input</translation>
<translation id="7072010813301522126">Shortcut name</translation>
<translation id="7072025625456903686">Allow all or customise</translation>
@@ -4134,18 +4174,19 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7076293881109082629">Signing in</translation>
<translation id="7077829361966535409">The sign-in page failed to load using the current proxy settings. Please <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />try to sign in again<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> or use different <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />proxy settings<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Ignored protocol handlers</translation>
-<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />" will be able to read and delete images, video and sound files in the ticked folders.</translation>
<translation id="708060913198414444">C&amp;opy audio address</translation>
<translation id="708187310695946552">Session restore bubble UI</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignore Caps Lock status and input lower case by default</translation>
<translation id="7088418943933034707">Manage certificates...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Update check failed to start (error code <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Enable OSK overscroll support. With this flag on, the OSK will only resize the visual viewport.</translation>
<translation id="7088674813905715446">This device has been placed into a deprovisioned state by the administrator. To enable it for enrolment, please have your administrator place the device into a pending state.</translation>
<translation id="708969677220991657">Allows requests to localhost over HTTPS even when an invalid certificate is presented.</translation>
<translation id="7092106376816104">Pop-up exceptions</translation>
<translation id="7093866338626856921">Exchange data with the devices named: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Want to discover more awesome features?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> items selected</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Buy more storage...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Hide</translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
@@ -4189,6 +4230,7 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7170467426996704624">Transliteration (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Estonian keyboard</translation>
<translation id="7173828187784915717">Chewing Input Settings</translation>
+<translation id="7173917244679555">Looks like you're already managing a user by that name. Did you want to <ph name="BEGIN_LINK" />import <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> to this device?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Loaded from:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Refresh</translation>
<translation id="7180865173735832675">Customise</translation>
@@ -4204,7 +4246,6 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7199158086730159431">Get H&amp;elp</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> is out of date because it hasn't been relaunched for a while. An update is available and will be applied as soon as you relaunch.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Right paren</translation>
-<translation id="720210938761809882">Page blocked</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Downloading <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">This site doesn't accept American Express.</translation>
@@ -4213,8 +4254,8 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7211994749225247711">Delete...</translation>
<translation id="721331389620694978">Some settings that may reflect browsing habits will not be cleared.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Brightness:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">The connection uses <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Search <ph name="ENGINE" /> or type URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Personalise Google services</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Show notifications</translation>
<translation id="7221869452894271364">Reload this page</translation>
@@ -4227,12 +4268,10 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7224023051066864079">Subnet mask:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Network type missing</translation>
<translation id="7231224339346098802">Use a number to indicate how many copies to print (1 or more).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Oops! You need to ask your parent if it's OK to visit this page.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 Fingerprint</translation>
<translation id="7240120331469437312">Certificate Subject Alternative Name</translation>
<translation id="7241389281993241388">Please sign in to <ph name="TOKEN_NAME" /> to import the client certificate.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Say "OK Google" in a new tab and google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">You're seeing this message because your manager needs to approve new sites on your first visit.</translation>
<translation id="724691107663265825">The site ahead contains malware</translation>
<translation id="725109152065019550">Sorry, your administrator has disabled external storage on your account.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Don't load</translation>
@@ -4243,7 +4282,6 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7256710573727326513">Open in a tab</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi networks</translation>
<translation id="7257666756905341374">Read data that you copy and paste</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Enable AVFoundation use for video capture and video device monitoring on OS X &gt;= 10.7. QTKit will be used otherwise.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Revoke access</translation>
<translation id="7262004276116528033">This sign-in service is hosted by <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Unsandboxed plug-in access exceptions</translation>
@@ -4261,7 +4299,9 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7280825545668757494">Wi-Fi credential sync</translation>
<translation id="7280877790564589615">Permission requested</translation>
<translation id="7282547042039404307">Smooth</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Experimental JavaScript Interpreter</translation>
<translation id="7287143125007575591">Access denied</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Your bookmarks, history, passwords and other settings will be synced to your Google Account so that you can use them on all your devices. Control what to sync in <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Confirm registration</translation>
<translation id="7295019613773647480">Enable supervised users</translation>
@@ -4277,9 +4317,12 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> is out of date.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Vietnamese input method (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS host</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Enable NTP offline pages</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (current)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Server unreachable</translation>
<translation id="7325437708553334317">High Contrast Extension</translation>
<translation id="7326565110843845436">Touchpad three-finger-click</translation>
+<translation id="7327088014939803293">The new supervised user couldn't be created. Please make sure that you're signed in properly and try again.</translation>
<translation id="73289266812733869">Unselected</translation>
<translation id="7329154610228416156">Sign-in failed because it was configured to use a non-secure URL (<ph name="BLOCKED_URL" />). Please contact your administrator.</translation>
<translation id="7331786426925973633">A web browser built for speed, simplicity and security</translation>
@@ -4334,7 +4377,6 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7393449708074241536">This will permanently delete <ph name="TOTAL_COUNT" /> items from this device.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> will launch at system startup and continue to run in the background, even once you've closed all other <ph name="PRODUCT_NAME" /> windows.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Allow all sites to use key generation in forms.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Please wait while your Chromebox restarts...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Delete shortcut</translation>
<translation id="7405422715075171617">Enable scanning a new credit card number when filling out a credit card form.</translation>
@@ -4362,7 +4404,6 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7441570539304949520">JavaScript exceptions</translation>
<translation id="744341768939279100">Create a new profile</translation>
<translation id="7444983668544353857">Disable <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">The identity of the server to which you are connected cannot be fully validated. You are connected to a server using a name valid only within your network, and an external certificate authority has no way to validate ownership. As some certificate authorities will issue certificates for these names regardless, there is no way to ensure that you are connected to the intended website and not to an attacker.</translation>
<translation id="7445786591457833608">This language cannot be translated</translation>
<translation id="7447657194129453603">Network status:</translation>
<translation id="744859430125590922">Control and view the websites this person visits from <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4399,6 +4440,7 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7489605380874780575">Check eligibility</translation>
<translation id="749028671485790643">Person <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176"><ph name="EXTENSION_NAME" /> extension may collect all the text you type, including personal data like passwords and credit card numbers. Do you want to use this extension?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Forgot your old password?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape Certificate Type</translation>
<translation id="7503821294401948377">Could not load icon '<ph name="ICON" />' for browser action.</translation>
@@ -4450,6 +4492,7 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="756445078718366910">Open Browser Window</translation>
<translation id="7564847347806291057">End process</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Cleared Chrome data</translation>
<translation id="7568790562536448087">Updating</translation>
<translation id="7573172247376861652">Battery Charge</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
@@ -4458,6 +4501,7 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7581462281756524039">A cleanup tool</translation>
<translation id="7582582252461552277">Prefer this network</translation>
<translation id="7582844466922312471">Mobile Data</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> wants your device's identity to be verified, by Google, to determine eligibility for enhanced playback of protected media. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Connecting to <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Would you like to translate this page?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome will keep running while Chrome Apps are open.</translation>
@@ -4485,7 +4529,6 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7626009897377900107">Password generation</translation>
<translation id="7627262197844840899">This site doesn't accept MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Whoops, <ph name="FILE_NAME" /> already exists. Rename it and try again.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">OK, I've got it</translation>
<translation id="762917759028004464">The default browser is currently <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Allow credentials stored for Android applications to be filled into corresponding websites.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Tab: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4494,8 +4537,10 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7634554953375732414">Your connection to this site is not private.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Something went wrong. Please try again.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Got it!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> automatically signs you in to eligible sites with passwords that you saved.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Enable the managed bookmarks folder for supervised users.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (owner)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Enables the browser to wake up and load offline pages automatically in the background.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Number of raster threads</translation>
<translation id="7648048654005891115">Keymap style</translation>
<translation id="7648595706644580203">Gesture editing for the virtual keyboard.</translation>
@@ -4505,7 +4550,6 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" would like to remove "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> is displayed in this language</translation>
<translation id="7654941827281939388">This account is already being used on this computer.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">The MediaSource object allows JavaScript to send media data directly to a video element.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Cancel</translation>
<translation id="7659584679870740384">You are not authorised to use this device. Please contact the administrator for sign-in permission.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Unsupported Bluetooth device: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4527,6 +4571,7 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7701040980221191251">None</translation>
<translation id="7701869757853594372">USER Handles</translation>
<translation id="7704305437604973648">Task</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Open Play Store</translation>
<translation id="7705276765467986571">Could not load bookmark model.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Want to <ph name="BEGIN_LINK" />browse the Chrome Web Store<ph name="END_LINK" /> instead?</translation>
@@ -4562,7 +4607,6 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7765158879357617694">Move</translation>
<translation id="7766807826975222231">Take a tour</translation>
<translation id="7767646430896201896">Options:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Was this unexpected? Tell us about it!</translation>
<translation id="7769353642898261262">How to secure the phone</translation>
<translation id="7771452384635174008">Layout</translation>
<translation id="7772032839648071052">Confirm passphrase</translation>
@@ -4578,6 +4622,7 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7786207843293321886">Exit Guest</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Reload App</translation>
<translation id="7787129790495067395">You are currently using a passphrase. If you have forgotten your passphrase, you can reset sync to clear your data from Google's servers, using the Google Dashboard.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Display on another screen</translation>
<translation id="7788080748068240085">To save "<ph name="FILE_NAME" />" offline you must free up an additional <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> of space:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />unpin files that you no longer need to access offline<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />delete files from your Downloads folder<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4588,7 +4633,6 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7792388396321542707">Stop sharing</translation>
<translation id="7794058097940213561">Format device</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML document</translation>
-<translation id="7800304661137206267">The connection is encrypted using <ph name="CIPHER" />, with <ph name="MAC" /> for message authentication and <ph name="KX" /> as the key exchange mechanism.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Rotate A&amp;nti-clockwise</translation>
<translation id="7801746894267596941">Only someone with your passphrase can read your encrypted data. The passphrase is not sent to or stored by Google. If you forget your passphrase, you will need to</translation>
<translation id="780301667611848630">No, thank you</translation>
@@ -4631,7 +4675,6 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7852934890287130200">Create, change or delete profiles.</translation>
<translation id="7853747251428735">More Too&amp;ls</translation>
<translation id="7853966320808728790">French BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">However, you aren’t invisible. Going incognito doesn’t hide your browsing from your employer, your Internet service provider or the websites that you visit.</translation>
<translation id="7857823885309308051">This may take a minute...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Is this the new tab page that you were expecting?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Key generation</translation>
@@ -4639,6 +4682,7 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7861215335140947162">&amp;Downloads</translation>
<translation id="7864539943188674973">Disable Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Enables the Experimental Framework for controlling access to API experiments.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Use system download manager when applicable.</translation>
<translation id="7870790288828963061">No Kiosk apps with newer version found. Nothing to update. Please remove the USB stick.</translation>
<translation id="787150342916295244">Credit card scanning</translation>
<translation id="7874357055309047713">Always run on all sites</translation>
@@ -4647,6 +4691,8 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7878999881405658917">Google sent a notification to this phone. Note that with Bluetooth, your phone may keep your <ph name="DEVICE_TYPE" /> unlocked from over 30 feet away. In cases where this could be a problem, you can &lt;a&gt;temporarily disable this feature&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Follow input mode</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" adds these apps and extensions:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Disable subtitles</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Experimental acecssibility features</translation>
<translation id="7885253890047913815">Recent destinations</translation>
<translation id="7885283703487484916">very short</translation>
<translation id="7887192723714330082">Respond to "OK Google" when the screen is on and unlocked</translation>
@@ -4656,7 +4702,6 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7892500982332576204">Child account detection</translation>
<translation id="7893008570150657497">Access photos, music and other media from your computer</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Default)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Oops! You need permission from <ph name="NAME" /> to access this page.</translation>
<translation id="78957024357676568">left</translation>
<translation id="7896906914454843592">US Extended keyboard</translation>
<translation id="7897900149154324287">In the future, make sure that you eject your removable device in the Files app before unplugging it. Otherwise, you might lose data.</translation>
@@ -4673,20 +4718,20 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7908378463497120834">Sorry, at least one partition on your external storage device could not be mounted.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Downloaded in Incognito</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;New folder</translation>
-<translation id="7912024687060120840">In Folder:</translation>
<translation id="7912145082919339430">When <ph name="PLUGIN_NAME" /> has finished installing, reload the page to activate it.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Please tell us what is happening before sending the feedback.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Enable tab switcher in document mode.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Enable experimental features for IME input views.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Lithuanian keyboard</translation>
<translation id="7918257978052780342">Enrol</translation>
-<translation id="7920092496846849526">You asked your parent if it's OK to visit this page.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Enable offlining of recently visited pages</translation>
<translation id="7925285046818567682">Waiting for <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> remembers your passwords and signs you in to apps and sites automatically across devices.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Do not use mobile data for sync</translation>
<translation id="7926906273904422255">Mark non-secure origins as non-secure or "dubious".</translation>
<translation id="7928710562641958568">Eject device</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> is sharing your screen and audio.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Currently offline</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Enable Cloud Services</translation>
<translation id="7939412583708276221">Keep anyway</translation>
<translation id="7939997691108949385">The manager will be able to configure restrictions and settings for this supervised user at <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">US Colemak</translation>
@@ -4728,7 +4773,6 @@ Some features may be unavailable. Please check that the profile exists and you
<translation id="7987485481246785146">Sorani Kurdish Arabic-based keyboard</translation>
<translation id="7988930390477596403">It will be activated next time you unlock this <ph name="DEVICE_TYPE" />. With Smart Lock, your phone will unlock this device, without a password. Bluetooth will be turned on to enable Smart Lock.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google Safe Browsing recently <ph name="BEGIN_LINK" />detected malware<ph name="END_LINK" /> on <ph name="SITE" />. Websites that are normally safe are sometimes infected with malware. The malicious content comes from <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, a known malware distributor. You should come back in a few hours.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Prefixed Encrypted Media Extensions</translation>
<translation id="7994370417837006925">Multiple sign-in</translation>
<translation id="799547531016638432">Remove shortcut</translation>
<translation id="79962507603257656">Download Status in Notification Centre</translation>
@@ -4744,16 +4788,14 @@ Key File: <ph name="KEY_FILE" />
Keep your key file in a safe place. You will need it to create new versions of your extension.</translation>
<translation id="799923393800005025">Can view</translation>
<translation id="7999338963698132743">New task manager</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Use old intrusive animation subsystem for composited animations in renderers.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Browser</translation>
<translation id="8007030362289124303">Battery Low</translation>
<translation id="8008356846765065031">Internet disconnected. Please check your Internet connection.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Enables Web Bluetooth which could allow websites to connect to and control Bluetooth devices around you. Including keyboards, cameras, microphones, etc.</translation>
<translation id="8012382203418782830">This page has been translated.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">We could not reach your parents at the moment. Please try again.</translation>
<translation id="8014154204619229810">The updater is currently running. Refresh in a minute to check again.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> is unable to revert to the previously installed version. Please try again to Powerwash your device.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Bad authentication</translation>
<translation id="8022523925619404071">Enable auto-update</translation>
<translation id="8023801379949507775">Update extensions now</translation>
<translation id="8025789898011765392">Tasks</translation>
@@ -4761,9 +4803,11 @@ Keep your key file in a safe place. You will need it to create new versions of y
<translation id="8026334261755873520">Clear browsing data</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Managed by enterprise policy)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft Key Recovery</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Enables offline pages to load in the background</translation>
<translation id="8028993641010258682">Size</translation>
<translation id="8030169304546394654">Disconnected</translation>
<translation id="8031722894461705849">Slovak keyboard</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Unable to cast tab.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Enable the experimental version of the App Launcher.</translation>
<translation id="8035871966943390569">The pull-to-refresh effect</translation>
<translation id="8037117027592400564">Read all text spoken using synthesised speech</translation>
@@ -4803,6 +4847,7 @@ Keep your key file in a safe place. You will need it to create new versions of y
<translation id="8101987792947961127">Powerwash required on next reboot</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> securely syncs your data with your Google account. Keep everything synced or customise synced data types and encryption settings.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Powerwash your <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> device and return to the previous version.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Turn Off</translation>
<translation id="8106045200081704138">Shared with me</translation>
<translation id="8106211421800660735">Credit card number</translation>
<translation id="8106242143503688092">Don't load (recommended)</translation>
@@ -4861,7 +4906,6 @@ Keep your key file in a safe place. You will need it to create new versions of y
Calculating remaining time</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Player microphone settings are different.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Device information</translation>
-<translation id="817663682525208479">Certificate Error</translation>
<translation id="8178665534778830238">Content:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Use secondary thread for GPU rasterisation of web content. Requires GPU rasterisation to be enabled.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4874,6 +4918,7 @@ Calculating remaining time</translation>
<translation id="8185331656081929126">Show notifications when new printers are detected on the network</translation>
<translation id="8186609076106987817">The server could not find the file.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Software</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Check the spelling of text fields</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, and <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> others</translation>
<translation id="8190193592390505034">Connecting to <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Manage your apps, extensions, and themes</translation>
@@ -4937,16 +4982,15 @@ Calculating remaining time</translation>
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> is now full screen and wants to disable your mouse cursor.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Import</translation>
<translation id="8276560076771292512">Empty Cache and Hard Reload</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Your request to access this site has been sent to <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Sorani Kurdish English-based keyboard</translation>
<translation id="8280151743281770066">Armenian Phonetic</translation>
<translation id="8281886186245836920">Skip</translation>
<translation id="828197138798145013">Press <ph name="ACCELERATOR" /> to exit.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Know your unique device identifier</translation>
<translation id="8283475148136688298">Authentication code rejected while connecting to "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="8284279544186306258">all <ph name="WEBSITE_1" /> sites</translation>
<translation id="8286227656784970313">Use system dictionary</translation>
<translation id="8286817579635702504">Enables several security features that will likely break one or more pages that you visit on a daily basis. Strict mixed content checking, for example. And locking powerful features to secure contexts. This flag will probably annoy you.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Add Bookmark</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul 3 Set (No Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">The Wi-Fi that you are using (<ph name="WIFI_NAME" />) may require you to visit <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japanese</translation>
@@ -5005,6 +5049,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8390449457866780408">Server unavailable.</translation>
<translation id="839072384475670817">Create Application &amp;Shortcuts...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Transliteration (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Tap Control-Shift-Space to switch keyboard layout.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Options menu for <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Roaming status:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Stop plug-in</translation>
@@ -5013,6 +5058,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="839736845446313156">Register</translation>
<translation id="8398790343843005537">Find your phone</translation>
<translation id="8398877366907290961">Proceed anyway</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Sign in with your account saved with <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Un-ticked checkbox</translation>
<translation id="8408402540408758445">Prefetch search results</translation>
<translation id="8410073653152358832">Use this phone</translation>
@@ -5025,14 +5071,12 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8420728540268437431">This page is being translated ...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL Draft Extensions</translation>
<translation id="8424039430705546751">down</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Enable Delay Agnostic AEC in WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Change</translation>
<translation id="8425492902634685834">Pin to task bar</translation>
<translation id="8425755597197517046">Pa&amp;ste and Search</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Photo by</translation>
<translation id="8428213095426709021">Settings</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Highly experimental support for rendering cross-site iframes in separate processes.</translation>
<translation id="8432745813735585631">US Colemak keyboard</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Encoding</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl Debug Port</translation>
@@ -5101,6 +5145,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8545211332741562162">Enable web pages to use experimental JavaScript features.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Sorry, your password could not be verified. The manager of this supervised user may have changed the password recently. If so, the new password will be applied the next time you sign in. Try using your old password.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Image cache</translation>
+<translation id="854653344619327455">With this flag on, desktop sharing picker window will not let the user choose whether to share audio.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]sample.co.uk</translation>
<translation id="8548973727659841685">Character</translation>
<translation id="855081842937141170">Pin tab</translation>
@@ -5117,12 +5162,11 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8565650234829130278">Attempted to downgrade app.</translation>
<translation id="8569682776816196752">No destinations found</translation>
<translation id="8569764466147087991">Select a file to open</translation>
-<translation id="856992080682148">The certificate for this site expires in 2017 or later, and the certificate chain contains a certificate signed using SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">When you say "Ok Google", Chrome will search for what you say next.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Server 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Flash only</translation>
<translation id="8572981282494768930">Do not allow sites to access your camera and microphone</translation>
-<translation id="8574794171590710404">This site uses a plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />) that is unsupported.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Allow a download button to show up when opening a page with media URL.</translation>
<translation id="857779305329188634">Enable experimental QUIC protocol support.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Syncing <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> items...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Ask by default</translation>
@@ -5132,9 +5176,8 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;Open video in new tab</translation>
<translation id="8589311641140863898">Experimental Extension APIs</translation>
<translation id="8590375307970699841">Set up automatic updates</translation>
-<translation id="8591846766485502580">You're seeing this message because one of your parents blocked this site.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Restrict iframe permissions.</translation>
-<translation id="859285277496340001">The certificate does not specify a mechanism to check whether it has been revoked.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Top document isolation</translation>
<translation id="8594787581355215556">Signed in as <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Manage your synced data on <ph name="BEGIN_LINK" />Google Dashboard<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Customised Files</translation>
<translation id="8596785155158796745">Microphone is currently unavailable. <ph name="BEGIN_LINK" />Manage microphone<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5167,6 +5210,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8639963783467694461">Auto-fill settings</translation>
<translation id="8642171459927087831">Access Token</translation>
<translation id="8642947597466641025">Make Text Larger</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Enables redirection of Windows desktop searches to the default search engine.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Chat with this person</translation>
<translation id="8651585100578802546">Force Reload This Page</translation>
<translation id="8652139471850419555">Preferred Networks</translation>
@@ -5178,6 +5222,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8656768832129462377">Do not check</translation>
<translation id="8656946437567854031">By clicking Continue you agree to the <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> and <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Change printer options...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> is sharing your screen and audio with <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP address:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Open Link in Inco&amp;gnito Window</translation>
<translation id="8662795692588422978">People</translation>
@@ -5206,6 +5251,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8688579245973331962">Don't see your name?</translation>
<translation id="8688644143607459122">By clicking Continue you agree to use Google Payments. To protect you from fraud, information about your computer (including its location) will be shared with Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">The extension "<ph name="EXTENSION_NAME" />" was installed remotely.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Desktop Sharing with tab source</translation>
<translation id="8689341121182997459">Expires:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Player microphone exceptions are different.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Enabled by enterprise policy)</translation>
@@ -5216,7 +5262,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="869891660844655955">Expiry date</translation>
<translation id="8700934097952626751">Click to start voice search</translation>
<translation id="870112442358620996">Offer to save passwords with Google Smart Lock for Passwords.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Your connection to <ph name="DOMAIN" /> is not encrypted.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Allow the user to manually enforce to generate password on a password field.</translation>
<translation id="8704521619148782536">This is taking much longer than usual. You can keep waiting or cancel and try again later.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Serial Number</translation>
<translation id="8706385129644254954">Accessibility Tab Switcher</translation>
@@ -5230,7 +5276,6 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8713979477561846077">Enable physical keyboard auto-correct for US keyboard, which can provide suggestions while typing on physical keyboard.</translation>
<translation id="871476437400413057">Google saved passwords</translation>
<translation id="8714838604780058252">Background graphics</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Enables the unified (Android and desktop) media pipeline on Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">US International keyboard</translation>
<translation id="872451400847464257">Edit Search Engine</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Show in Folder</translation>
@@ -5240,7 +5285,6 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8726206820263995930">Error when fetching policy settings from the server: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Display extension options as an embedded element in chrome://extensions rather than opening a new tab.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Don’t show this again</translation>
-<translation id="8728672262656704056">You’ve gone incognito</translation>
<translation id="8730621377337864115">Finished</translation>
<translation id="8731332457891046104">Unenrol <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Use this extension by clicking on this icon.</translation>
@@ -5251,6 +5295,8 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8737685506611670901">Open <ph name="PROTOCOL" /> links instead of <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Refine the position of a touch gesture in order to compensate for touches having poor resolution compared to a mouse.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Your Google Account may have other forms of browsing history at <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Show expanded input options in the shelf.</translation>
<translation id="874420130893181774">Traditional Pinyin input method</translation>
<translation id="8744525654891896746">Select an avatar for this supervised user</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5259,15 +5305,18 @@ Calculating time until full</translation>
&lt;p&gt;But you can still configure via the command line. Please see &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; for more information on flags and environment variables.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Larger</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Unable to cast desktop. Check to see if you confirmed the prompt to start sharing your screen.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Enter public session</translation>
<translation id="8757742102600829832">Select a Chromebox to connect to</translation>
<translation id="8757803915342932642">Device on Google Cloud Devices</translation>
+<translation id="8758895886513993540">This flag controls whether users can choose a tab for desktop sharing.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Can't set up multiple sign-in</translation>
<translation id="8759753423332885148">Learn more.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google Safe Browsing recently <ph name="BEGIN_LINK" />found harmful programs<ph name="END_LINK" /> on <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Manage handlers...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Users</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Mouse cursor lock</translation>
<translation id="8769662576926275897">Card details</translation>
<translation id="8770196827482281187">Persian input method (ISIRI 2901 layout)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Top margin</translation>
@@ -5277,7 +5326,6 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="878069093594050299">This certificate has been verified for the following usages:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Kiosk application launch cancelled.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; wants to share a printer &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; with you.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Looks like you're already managing a user by that name.<ph name="LINE_BREAK" />Do you want to <ph name="BEGIN_LINK" />import <ph name="PROFILE_NAME" /> to this device<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Binned Average</translation>
<translation id="8785135611469711856">Plug-in Unresponsive</translation>
<translation id="8787254343425541995">Allow proxies for shared networks</translation>
@@ -5287,6 +5335,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8795668016723474529">Add a credit card</translation>
<translation id="8795916974678578410">New Window</translation>
<translation id="8798099450830957504">Default</translation>
+<translation id="8799127529310003270">If enabled, InputConnection calls run on IME thread, and instead of keeping a replica editor, each InputConnection call will directly talk to renderer.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Enable updating a password in the password manager after submitting a "change password" form.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Showing destinations for</translation>
<translation id="8800420788467349919">Volume: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5312,6 +5361,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8841142799574815336">Inert visual viewport.</translation>
<translation id="884264119367021077">Delivery address</translation>
<translation id="8844238624737526720">Use the new and optimised implementation of the chrome task manager.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Get help</translation>
<translation id="8846141544112579928">Searching for keyboard...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Shift-key mode switch</translation>
@@ -5323,6 +5373,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8859174528519900719">Subframe: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel spreadsheet</translation>
<translation id="8863489667196658337">Enables the new system for creating bookmark apps.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Scroll Anchoring</translation>
<translation id="8870318296973696995">Homepage</translation>
<translation id="8870413625673593573">Recently Closed</translation>
<translation id="8871551568777368300">Pinned by administrator</translation>
@@ -5350,6 +5401,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8900820606136623064">Hungarian</translation>
<translation id="8901822611024316615">Czech QWERTY keyboard</translation>
<translation id="8903921497873541725">Zoom in</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
<translation id="8908902564709148335">Warning: You've enabled the -scripts-require-action flag on this computer, which limits the capabilities of this extension. However, other devices may not support this flag or have it enabled. On these devices, this extension can also:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Share your screen</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google has flagged "<ph name="EXTENSION_NAME" />" as malicious and installation has been prevented.</translation>
@@ -5363,8 +5415,6 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Settings</translation>
<translation id="8926389886865778422">Don't ask again</translation>
<translation id="8926518602592448999">Disable Developer Mode Extensions</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> wants to store files on this device.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Use of Mac OS X AVFoundation APIs, instead of QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">New devices</translation>
<translation id="8932730422557198035">Use Android Midi API</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Show in Finder</translation>
@@ -5377,7 +5427,9 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8942416694471994740">Access to your microphone is controlled by your administrator.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">Printer detected</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> is sharing a window with <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Debugging features were not completely enabled on this <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> device.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Enable WebUSB support.</translation>
<translation id="89515141420106838">Enables Chrome Web Store Gallery app for printer drivers. The app searches Chrome Web Store for extensions that support printing to a USB printer with specific USB ID.</translation>
<translation id="895347679606913382">Starting...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Move failed, unexpected error: $1</translation>
@@ -5403,7 +5455,6 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8986362086234534611">Forget</translation>
<translation id="8986494364107987395">Automatically send usage statistics and crash reports to Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">Month</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape Certificate Base URL</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite Font Cache Builder</translation>
<translation id="8995603266996330174">Managed by <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5412,7 +5463,6 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Can’t find your phone. Make sure that you’re using a compatible Android phone that’s turned on and within arm’s reach. &lt;a&gt;Learn more&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME type</translation>
-<translation id="9001074447101275817">The proxy <ph name="DOMAIN" /> requires a username and password.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Allow on all websites</translation>
<translation id="9003677638446136377">Check again</translation>
<translation id="9004952710076978168">Received a notification for an unknown printer.</translation>
@@ -5423,6 +5473,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="9011178328451474963">Last tab</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> and one more</translation>
<translation id="9013587737291179248">Oops! The supervised user couldn't be imported. Please check your hard drive space and permissions and try again.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Your account details are out of date. <ph name="BEGIN_LINK" />Sign in again<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Show another phone</translation>
<translation id="9015601075560428829">Speech input</translation>
<translation id="9016164105820007189">Connecting to "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -5436,6 +5487,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="9025098623496448965">OK, Take me back to sign-in screen</translation>
<translation id="902638246363752736">Keyboard settings</translation>
<translation id="9026731007018893674">download</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Supervise this person to control and view the websites they visit from your Google Account.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Open Link in New &amp;Tab</translation>
<translation id="9027603907212475920">Set up sync...</translation>
<translation id="9033453977881595182">Token ID</translation>
@@ -5444,16 +5496,15 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Paste</translation>
<translation id="9035022520814077154">Security error</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Furthermore, this page includes other resources which are not secure. These resources can be viewed by others while in transit, and can be modified by an attacker to change the behaviour of the page.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Mute Tabs</translation>
<translation id="9040185888511745258">Attackers on <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> might attempt to trick you into installing programs that harm your browsing experience (for example, by changing your homepage or showing extra ads on sites that you visit).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Access to this network is protected.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Choose your account from <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> to sign in</translation>
<translation id="9041603713188951722">Show settings in a window</translation>
<translation id="904451693890288097">Please enter the passkey for "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">Hangul mode</translation>
<translation id="9052208328806230490">You have registered your printers with <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />, using the account <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Please select what to share first.</translation>
<translation id="9053965862400494292">An error occurred while trying to set up sync.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Updating Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">No matches were found.</translation>
@@ -5466,10 +5517,12 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="9068931793451030927">Path:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Switch person</translation>
<translation id="907148966137935206">Do not allow any site to show pop-ups (recommended)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> automatically signs you in to eligible sites and apps with passwords that you saved.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB mouse connected</translation>
<translation id="9076523132036239772">Sorry, your email or password could not be verified. Try connecting to a network first.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Disables the unified media pipeline on Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Failed to create temporary zip file during packaging.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Failed to unenroll</translation>
<translation id="9084064520949870008">Open as a Window</translation>
@@ -5510,6 +5563,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="9137356749601179867">Show the tick box to offer local saving of a credit card downloaded from the server.</translation>
<translation id="913758436357682283">Myanmar Myansan keyboard</translation>
<translation id="9137916601698928395">Open link as <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Add shortcuts to the following places:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Pack extensions...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Options</translation>
<translation id="9148058034647219655">Exit</translation>
@@ -5523,6 +5577,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="9154194610265714752">Updated</translation>
<translation id="9154418932169119429">This image is not available offline.</translation>
<translation id="91568222606626347">Create Shortcut...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Failed to set up automatic updates for all users (preflight launch error: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Oops! A network communication problem occurred during authentication. Please check your network connection and try again.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Enable registering of unregistered cloud printers from print preview.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Email this person</translation>
@@ -5534,9 +5589,9 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Undo</translation>
<translation id="9170884462774788842">Another programme on your computer added a theme that may change the way Chrome works.</translation>
<translation id="9177499212658576372">You are currently connected to the <ph name="NETWORK_TYPE" /> network.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Manage credit cards</translation>
<translation id="917858577839511832">Negotiation with DTLS 1.2 for WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Manage plug-in blocking...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">How the password manager handles autofill for the sync credential only for transactional reauth pages.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> from <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Also return to the previously installed version of <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5548,6 +5603,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="9203478404496196495">Unmute tab</translation>
<translation id="9203962528777363226">The administrator of this device has disabled new users from being added</translation>
<translation id="9205143043463108573">Positions the App Launcher in the centre of the screen with a landscape aspect.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">SystemTimezoneAutomaticDetection policy support</translation>
<translation id="9206487995878691001">Cangjie input method</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader Out Of Date</translation>
@@ -5569,6 +5625,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="939736085109172342">New folder</translation>
<translation id="940425055435005472">Font size:</translation>
<translation id="941543339607623937">Invalid private key.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> is sharing a Chrome tab and audio.</translation>
<translation id="942954117721265519">No images in this directory.</translation>
<translation id="945522503751344254">Send feedback</translation>
<translation id="946810925362320585">Follow recommendation</translation>
@@ -5576,6 +5633,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> wants to use your device's location.</translation>
<translation id="952838760238220631">Enable Brotli Content-Encoding support.</translation>
<translation id="952992212772159698">Not activated</translation>
+<translation id="953000875543358078">This may take up to a minute or so</translation>
<translation id="960987915827980018">About 1 hour left</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi network</translation>
<translation id="965490406356730238">Enable hardware-accelerated mjpeg decode for captured frame where available.</translation>
@@ -5587,6 +5645,7 @@ Calculating time until full</translation>
<translation id="973473557718930265">Quit</translation>
<translation id="978146274692397928">Initial punctuation width is Full</translation>
<translation id="981121421437150478">Offline</translation>
+<translation id="984870422930397199">Enables badging of offline pages on the New Tab page. Only relevant if offline pages are enabled.</translation>
<translation id="98515147261107953">Landscape</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{This will permanently delete $1 item from this device.}other{This will permanently delete $1 items from this device.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Experimental input view features</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb
index a7379880dce..bd991f07dd5 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="es-419">
<translation id="1000498691615767391">Seleccionar una carpeta para abrir</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Permite acceder automáticamente a sitios web mediante la credencial almacenada. Si la función está desactivada, siempre se solicitará verificación antes de acceder a un sitio web.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Usar tu micrófono y tu cámara</translation>
<translation id="1007233996198401083">No es posible realizar la conexión.</translation>
<translation id="1007408791287232274">No se pueden cargar los dispositivos.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Agregar esta página a Marcadores…</translation>
<translation id="1036348656032585052">Desactivar</translation>
<translation id="1036511912703768636">Acceder a cualquiera de estos dispositivos USB</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Presiona |<ph name="ACCELERATOR" />| para salir de la pantalla completa</translation>
<translation id="1038168778161626396">Sólo cifrar</translation>
-<translation id="1038842779957582377">nombre desconocido</translation>
<translation id="1042174272890264476">Tu computadora también tiene la biblioteca RLZ de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> incorporada. RLZ asigna una etiqueta identificable, no exclusiva y no personal para medir las búsquedas y el uso de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> impulsados por una determinada campaña de promoción. Estas etiquetas aparecen a veces en las consultas de la Búsqueda de Google en <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> quiere almacenar datos de gran tamaño de forma permanente en tu dispositivo.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Transliteración (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Agregar esta página a marcadores...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Eliminando <ph name="COUNT" /> elementos…</translation>
<translation id="1048597748939794622">Forzado en todas las capas</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Configuración de idiomas</translation>
<translation id="1049926623896334335">Documento de Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Abrir imagen original en una pestaña nueva</translation>
<translation id="1055806300943943258">Buscando dispositivos Bluetooth y USB…</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Habilita la publicidad BLE en Apps de Chrome. La publicidad BLE puede interferir con el uso normal de las funciones de Bluetooth de baja energía.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Habilita el servicio de participación de sitios, que registra la interacción con los sitios y asigna los recursos en consecuencia.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> de <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Nunca guardado</translation>
<translation id="1062407476771304334">Reemplazar</translation>
<translation id="1062866675591297858">Administra los usuarios supervisados mediante el <ph name="BEGIN_LINK" />panel de control de usuarios supervisados<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Comprobador de archivos de la biblioteca multimedia</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Volumen: silenciado</translation>
<translation id="1156689104822061371">Diseño del teclado:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Habilitadas como marcadores</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Conexión segura de TLS</translation>
<translation id="1160536908808547677">Al acercar la imagen, los elementos de posición fija y las barras de desplazamiento adaptadas se acoplarán a esta ventana gráfica.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Accede a <ph name="TOKEN_NAME" /> para exportar el certificado de cliente.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Para usar esta función, se debe habilitar el <ph name="BEGIN_LINK" />complemento Native Client<ph name="END_LINK" />.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Siguiente</translation>
<translation id="1202596434010270079">Se actualizó la aplicación de kiosco. Desconecta el dispositivo USB.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Este idioma se usa para el corrector ortográfico</translation>
<translation id="1205489148908752564">Leer y cambiar los usuarios incluidos en la lista blanca</translation>
<translation id="1208421848177517699">Transliteración (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Servidores de nombres automáticos</translation>
<translation id="1215411991991485844">Nueva aplicación en segundo plano agregada</translation>
+<translation id="1216659994753476700">No podemos acceder a tu perfil. Es posible que se hayan perdido los archivos y datos almacenados en este dispositivo.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Deberás configurar tu perfil nuevamente.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ En la próxima pantalla, envía un comentario para ayudarnos a solucionar este problema.</translation>
<translation id="121827551500866099">Mostrar todas las descargas...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritmo de firma del certificado</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS N. º 1 MD2 con encriptación RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Cargar</translation>
<translation id="1244303850296295656">Error de extensión</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> está usando la configuración del proxy del sistema de tu dispositivo para conectarse a la red.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Seleccionar carpeta</translation>
<translation id="1254593899333212300">Conexión directa a Internet</translation>
<translation id="1257390253112646227">Juega, edita, comparte y haz todo lo que necesites.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Elemento 7 de la biblioteca</translation>
<translation id="1260240842868558614">Mostrar:</translation>
<translation id="126710816202626562">Idioma de traducción:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Controla la forma en que Google usa tu historial de búsqueda para personalizar Búsqueda y otros servicios de Google en <ph name="BEGIN_LINK" />Controles de actividad de Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Interrumpir</translation>
<translation id="1272978324304772054">Esta cuenta de usuario no pertenece al dominio en el que se inscribió el dispositivo. Si deseas inscribirte en un dominio diferente, primero tendrás que realizar el proceso de recuperación del dispositivo.</translation>
<translation id="127353061808977798">Fuentes y codificación</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Nunca traducir este sitio</translation>
<translation id="1285484354230578868">Almacenar datos en tu cuenta de Google Drive</translation>
<translation id="1290223615328246825">Se produjo un error al acceder automáticamente.</translation>
+<translation id="1293509594570842875">No se pudo crear el usuario supervisado. Comprueba tu conexión de red e inténtalo de nuevo más tarde.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Archivos</translation>
<translation id="1294298200424241932">Modificar configuración de confiabilidad:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Cerrado recientemente</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Elegir tu cuenta guardada con <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> para acceder</translation>
<translation id="1297175357211070620">Destino</translation>
<translation id="1297922636971898492">Actualmente, Google Drive no está disponible. La carga se reiniciará automáticamente cuando vuelva a estar disponible.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Redireccionamiento de la búsqueda de escritorio de Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">Archivo HTML de marcadores</translation>
<translation id="1303319084542230573">Agregar una impresora</translation>
<translation id="1307559529304613120">El sistema no pudo obtener un token de acceso a la API a largo plazo para este dispositivo.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">De izquierda a derecha</translation>
<translation id="1370646789215800222">¿Eliminar persona?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Configuración controlada por:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">sugerencias</translation>
<translation id="1374844444528092021">El certificado que requiere la red "<ph name="NETWORK_NAME" />" no está instalado o ya no es válido. Obtén un nuevo certificado e intenta volver a conectarte.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Animación de inicio del fondo de pantalla (excepto en el caso de OOBE)</translation>
<translation id="1376740484579795545">Si está habilitada, la URL chrome://downloads/ carga la página de descargas de material design.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Depuración silenciosa</translation>
<translation id="140250605646987970">Se detectó tu teléfono, pero Smart Lock solamente se admite en dispositivos con Android 5.0 y versiones posteriores. &lt;a&gt;Más información&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Cursor del mouse</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (supervisado)</translation>
<translation id="1405476660552109915">¿Deseas que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> guarde tu cuenta para este sitio?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Verificando...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Tienes certificados archivados que identifican a estas entidades de certificación:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Centrar imagen recortada</translation>
<translation id="1408789165795197664">Avanzado...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">No se pudo crear el nuevo usuario supervisado. Asegúrate de haber accedido correctamente y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Crear usuario supervisado</translation>
<translation id="1410616244180625362">Seguir permitiendo que <ph name="HOST" /> acceda a la cámara</translation>
<translation id="1413372529771027206">El teléfono utilizado para Smart Lock cambió. Escribe tu contraseña para actualizar Smart Lock para Chromebook en este dispositivo. La próxima vez, puedes simplemente hacer clic en la imagen para ingresar.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Esta acción restablecerá la página de inicio, la página Nueva pestaña, el motor de búsqueda y las pestañas fijas. Además, inhabilitará todas las extensiones y borrará datos temporales, como las cookies. No se borrarán tus marcadores, historial ni contraseñas guardadas.</translation>
<translation id="1434886155212424586">La página Nueva pestaña es la nueva página principal.</translation>
<translation id="1435550882135542937">Nuevo diseño de la barra de herramientas de extensiones</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Nota: Si bien puedes ver y editar esta configuración, ya no se usa en este sistema.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Eliminado</translation>
<translation id="1438632560381091872">Activar sonido de las pestañas</translation>
<translation id="1441841714100794440">Teclado vietnamita (Télex)</translation>
+<translation id="144283815522798837">Cantidad seleccionada: <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1444628761356461360">Esta configuración es administrada por el propietario del dispositivo: <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">No se pudo cargar '<ph name="IMAGE_PATH" />' para el tema.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Página web (un único archivo)</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Permite habilitar la compatibilidad con el teclado virtual.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Habilita el modo en segundo plano para la API de Push. Permite que Chrome continúe ejecutándose después de que la última ventana se cierra y que arranque al iniciarse el SO, si la API de Push lo necesita.</translation>
<translation id="1474339897586437869">No se cargó "<ph name="FILENAME" />". No hay suficiente espacio libre en Google Drive.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Configuración de idiomas</translation>
<translation id="1476949146811612304">Establece el motor de búsqueda que se utiliza cuando se realiza una búsqueda en el <ph name="BEGIN_LINK" />cuadro multifunción<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Caché del token de la API de identidad</translation>
<translation id="1478340334823509079">Detalles: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -368,10 +372,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Ya puedes configurar el dispositivo Chromebox para reuniones.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Película</translation>
<translation id="1525475911290901759">Esto habilita un nuevo algoritmo de selección y ranking de resultados de las búsquedas en el Selector de aplicaciones.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Se produjo un error en la comunicación con el servidor</translation>
<translation id="1526560967942511387">Documento sin título</translation>
<translation id="1526925867532626635">Confirmar la configuración de sincronización</translation>
<translation id="1528372117901087631">Conexión a Internet</translation>
<translation id="1529968269513889022">la semana pasada</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Enviar informes de URL a SafeSearch</translation>
<translation id="1532697124104874386">Permite habilitar o inhabilitar la implementación inteligente del teclado virtual.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Menos de <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Alineación del televisor</translation>
@@ -382,6 +388,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL con %s en el lugar de la consulta</translation>
<translation id="1546280085599573572">Esta extensión cambió la página que se muestra al hacer clic en el botón Página principal.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Te damos la bienvenida a Chromebox para reuniones</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Se requiere una actualización</translation>
<translation id="1547964879613821194">Inglés (Canadá)</translation>
<translation id="1548132948283577726">Aquí aparecerán los sitios que nunca guardan las contraseñas.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Confirmar la descarga</translation>
@@ -393,7 +400,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Aplicar a todo</translation>
<translation id="1556537182262721003">No se pudo mover el directorio de extensiones al perfil</translation>
<translation id="1556971368800631105">Permitir que las apps alojadas se abran en ventanas</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Interfaz de usuario de bloqueo del mouse/pantalla completa simplificada</translation>
<translation id="155865706765934889">Panel táctil</translation>
<translation id="1558988940633416251">Permite habilitar el motor de diseño multiplataforma HarfBuzz para el texto de la interfaz de usuario. No afecta el contenido web.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Introducir caracteres Unicode</translation>
@@ -407,7 +413,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Ingresa tu correo electrónico.</translation>
<translation id="1580652505892042215">Contexto:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Mostrar en Buscador</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Se produjo un error al mostrar la página web.</translation>
<translation id="1584990664401018068">La red Wi-Fi que estás usando (<ph name="NETWORK_ID" />) podría exigir autenticación.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Otro programa en tu computadora agregó un tema que puede cambiar el funcionamiento de Chrome.
@@ -443,7 +448,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Cámara</translation>
<translation id="1621207256975573490">Guardar &amp;marco como...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Esta acción solo se llevará a cabo una vez; tus credenciales no se almacenarán.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Certificado SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">Descriptores de archivos</translation>
<translation id="1628736721748648976">Codificación</translation>
<translation id="163309982320328737">El ancho del carácter inicial está completo</translation>
@@ -477,7 +481,6 @@
<translation id="166278006618318542">Algoritmo de clave pública del sujeto</translation>
<translation id="1662837784918284394">(ninguno)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Ventajas sin complicaciones</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Conexiones directas y seguras únicamente</translation>
<translation id="1665611772925418501">No se pudo modificar el archivo.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Utilizar la página Nueva pestaña</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dinámico</translation>
@@ -499,12 +502,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Selecciona una región cuadrada en la imagen.</translation>
<translation id="1697532407822776718">¡Listo!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Muestra un ícono de Google junto a los elementos del menú de contexto basados en los servicios de Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Esto se debe usar junto con la marca trace-upload-url.
ADVERTENCIA: En caso de estar habilitado, Chrome registrará los datos de rendimiento de cada navegación y los subirá a la URL especificada en la marca trace-upload-url. El seguimiento puede incluir información de identificación personal (PII, por sus siglas en inglés), como los títulos y las URL de los sitios web que se visitan.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Revisión de hardware:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Eliminar a esta persona</translation>
<translation id="1702534956030472451">Europa Occidental</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Cuando se habilite, nunca se ocultará la barra de herramientas al desplazarse en dispositivos que tengan una pantalla de 800 dp como mínimo. Sin embargo, se ocultará si el contenido de la página se muestra en pantalla completa.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Compartir esta red con otros usuarios</translation>
<translation id="1708199901407471282">Cuando se abre una sugerencia de la página Nueva pestaña, si ya hay una pestaña abierta para la sugerencia, se usa esa en lugar de cargar la sugerencia en la nueva pestaña.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Inactiva)</translation>
@@ -531,7 +534,9 @@
<translation id="1744108098763830590">página en segundo plano</translation>
<translation id="1747687775439512873">Inhabilitar WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Bloqueo del mouse</translation>
+<translation id="174937106936716857">Cantidad total de archivos</translation>
<translation id="1749854530031883739">Muestra los fondos de ventana de color gris que se usan en TouchView (modo para maximizar) detrás de las ventanas que no se pueden maximizar.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Pestañas abiertas</translation>
<translation id="175196451752279553">Volver a abrir una pestaña cerrada</translation>
<translation id="1753682364559456262">Administrar el bloqueo de imagen...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Más visitados</translation>
@@ -539,7 +544,6 @@
<translation id="175772926354468439">Habilitar tema</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Configurar la red Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Permite que los sitios web puedan acceder a la API de WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Crear accesos directos a aplicaciones</translation>
<translation id="1763108912552529023">Seguir explorando</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -597,13 +601,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Esta página tiene el control total de los dispositivos MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Girar &amp;a la derecha</translation>
<translation id="1852799913675865625">Se produjo un error al intentar leer el archivo: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Detener transmisión</translation>
<translation id="1856715684130786728">Agregar ubicación...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Adjuntar archivo:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Sentido de la escritura</translation>
<translation id="1864111464094315414">Acceder</translation>
<translation id="1864676585353837027">Cambiar la forma de compartir estos archivos</translation>
<translation id="1864756863218646478">No se pudo encontrar el archivo.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Conexiones al mismo sitio únicamente</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" puede leer archivos de video, sonido e imágenes en las ubicaciones seleccionadas y editarlos.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> está preparado para completar la instalación.</translation>
<translation id="1873879463550486830">Entorno de pruebas SUID</translation>
@@ -611,10 +615,14 @@
<translation id="1880905663253319515">¿Eliminar certificado "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Estado de entorno de pruebas</translation>
<translation id="1886996562706621347">Permitir que los sitios web soliciten convertirse en controladores predeterminados de protocolos (recomendado)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Habilita el almacenamiento local de las páginas visitadas recientemente para el uso sin conexión. La opción "Páginas sin conexión" debe estar habilitada.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Confiar en este certificado para identificar fabricantes de software.</translation>
<translation id="189210018541388520">Abrir pantalla completa</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Una nueva experiencia del usuario simplificada al acceder a la pantalla completa que activa la página o a los estados de bloqueo del puntero del mouse</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Se produjo un error en el flujo de aprovisionamiento de la nube</translation>
<translation id="189358972401248634">Otros idiomas</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Resaltar el signo de intercalación (al editar el texto)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Cierre</translation>
<translation id="1895934970388272448">Debes confirmar el registro en la impresora para finalizar este proceso. Compruébalo ahora.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Configurar conexión de red, idioma y diseño de teclado...</translation>
@@ -624,7 +632,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Se detectó una tarjeta SD.</translation>
<translation id="1902576642799138955">Período de validez</translation>
<translation id="1903219944620007795">Para la entrada de texto, selecciona un idioma y visualiza los métodos de entrada disponibles.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Mostrar el menú del método de entrada en la biblioteca</translation>
<translation id="1908748899139377733">Ver &amp;información de marco</translation>
<translation id="1909880997794698664">¿Confirmas que deseas que este dispositivo se mantenga siempre en modo kiosco?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google envió una notificación a este teléfono. Ten en cuenta que, con la conexión Bluetooth activada, el teléfono puede mantener tu <ph name="DEVICE_TYPE" /> desbloqueado a una distancia de más de 30,5 m. Si hay ocasiones donde esto podría representar un problema, puedes &lt;a&gt;inhabilitar temporalmente esta función&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -645,6 +652,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Mostrar en carpeta</translation>
<translation id="1936717151811561466">Finlandés</translation>
<translation id="1937256809970138538">Di "OK Google" cuando la pantalla se encuentre encendida y desbloqueada.</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Resolución de imagen</translation>
<translation id="1944921356641260203">Actualización encontrada</translation>
<translation id="1947424002851288782">Teclado alemán </translation>
<translation id="1950295184970569138">* Cargando la foto de perfil de Google</translation>
@@ -654,6 +662,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Esta página usa una aplicación con tecnología Native Client que no funciona en tu computadora.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Memoria privada</translation>
<translation id="1965624977906726414">No requiere permisos especiales.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Habilitar íconos de acción para las notificaciones web</translation>
<translation id="1970746430676306437">Ver &amp;información de la página</translation>
<translation id="197288927597451399">Conservar</translation>
<translation id="1973491249112991739">Error al descargar <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -693,7 +702,6 @@
<translation id="2028997212275086731">Archivo RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Error de sincronización: debes restablecer la sincronización a través del panel de control de Google.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Las contraseñas se completan cuando el usuario selecciona explícitamente una cuenta en lugar de autocompletar credenciales al cargar la página.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Estás viendo este mensaje porque tus padres deben aprobar nuevos sitios en tu primera visita.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Se produjo un error cuando intentábamos autenticarte. Verifica tus credenciales de acceso y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="204497730941176055">Nombre de la plantilla de certificado de Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">Continuar bloqueando las cookies</translation>
@@ -707,7 +715,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Datos de estado de inactividad</translation>
<translation id="2058632120927660550">Se produjo un error. Revisa la impresora y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Se requiere autenticación</translation>
<translation id="2070909990982335904">Los nombres que comienzan con un punto se reservan para el sistema. Elige otro nombre.</translation>
<translation id="2071393345806050157">No hay ningún archivo de registro local.</translation>
<translation id="207439088875642105">Esta es una cuenta para niños administrada por <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> y <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" />.</translation>
@@ -761,14 +768,15 @@
<translation id="2137808486242513288">Agregar un usuario</translation>
<translation id="2142328300403846845">Abrir vínculo como</translation>
<translation id="214353449635805613">Región de captura de pantalla</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Siempre mostrar la barra de herramientas en pantalla completa</translation>
<translation id="2143778271340628265">Configuración manual de proxy</translation>
<translation id="2143915448548023856">Configuración de visualización</translation>
<translation id="2144536955299248197">Visualizador de certificados: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Sincronización en segundo plano</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formato terminado</translation>
<translation id="2148892889047469596">Transmitir pestaña</translation>
<translation id="2148999191776934271"><ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> de carga hasta completarse</translation>
<translation id="2149850907588596975">Contraseñas y formularios</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Editar marcador</translation>
<translation id="2150139952286079145">Buscar destinos</translation>
<translation id="2150661552845026580">¿Quieres instalar "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Se ingresó un índice de pestaña no válido.</translation>
@@ -814,6 +822,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Pegar como texto simple</translation>
<translation id="2218947405056773815"><ph name="API_NAME" /> encontró un problema.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Informar un problema</translation>
+<translation id="2220794966865262911">El servicio no está disponible</translation>
<translation id="2222641695352322289">La única forma de deshacer esto es volver a instalar <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Esta configuración pertenece a <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Editar nombre de carpeta</translation>
@@ -880,8 +889,8 @@ Después de crear un usuario supervisado nuevo, puedes administrar las opciones
<translation id="2282146716419988068">Proceso de GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Simple</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Accediste a Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Desactivar todas las conexiones inalámbricas</translation>
-<translation id="2289383640829819703">No se encontraron descargas.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Siguiente pestaña</translation>
<translation id="2294358108254308676">¿Deseas instalar <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Método EAP:</translation>
@@ -891,12 +900,10 @@ Después de crear un usuario supervisado nuevo, puedes administrar las opciones
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ha solicitado permisos adicionales.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Configurar red</translation>
<translation id="230927227160767054">Esta página quiere instalar un controlador de servicios.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Hay problemas con la cadena del certificado del sitio (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Parece que no hay usuarios supervisados para importar. Crea uno o varios usuarios supervisados desde otro dispositivo para importarlos aquí después.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Esta acción borrará permanentemente, al menos, $1 elemento de este dispositivo, pero no quitará elementos sincronizados de otros dispositivos.}other{Esta acción borrará permanentemente, al menos, $1 elementos de este dispositivo, pero no quitará elementos sincronizados de otros dispositivos.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">No, gracias</translation>
<translation id="2317031807364506312">CANCELAR</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> requiere un nombre de usuario y una contraseña.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Tamaño del papel</translation>
<translation id="2322193970951063277">Encabezados y pies de página</translation>
<translation id="2325650632570794183">Este tipo de archivo no es compatible. Visita Chrome Web Store para buscar una aplicación que pueda abrir este tipo de archivo.</translation>
@@ -916,6 +923,7 @@ Después de crear un usuario supervisado nuevo, puedes administrar las opciones
<translation id="2344262275956902282">Utilizar las teclas - y = para enviar una lista de candidatos</translation>
<translation id="2347476388323331511">No fue posible sincronizar.</translation>
<translation id="2347991999864119449">Permitirme elegir cuándo ejecutar contenido de complementos</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Para compartir audio, selecciona una pestaña o una pantalla completa.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Iniciando aplicación...</translation>
<translation id="2350796302381711542">¿Deseas permitir que <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> abra todos los vínculos de <ph name="PROTOCOL" /> en lugar de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Teclado e idioma</translation>
@@ -941,7 +949,6 @@ Después de crear un usuario supervisado nuevo, puedes administrar las opciones
<translation id="2384596874640104496">Teclado cingalés</translation>
<translation id="2385700042425247848">Nombre del servicio:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Solo es posible salir si accediste.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Leer y cambiar los motores de búsqueda predetermimados y personalizados</translation>
<translation id="2390045462562521613">No recordar esta red</translation>
<translation id="2391243203977115091">Se encontraron <ph name="FILE_COUNT" /> fotos nuevas.
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -966,6 +973,7 @@ Después de crear un usuario supervisado nuevo, puedes administrar las opciones
<translation id="2422426094670600218">&lt;unnamed&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Guar&amp;dar imagen como...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Ejecutar siempre en <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Tamaño total de archivos</translation>
<translation id="2431394478374894294">Habilita la entrada de voz en el teclado virtual.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Agrega un parámetro de consulta en la URL para actualizar la página de forma automática: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;.</translation>
<translation id="2433507940547922241">Diseño</translation>
@@ -1004,13 +1012,13 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="247772113373397749">Teclado multilingüe canadiense</translation>
<translation id="2478176599153288112">Permisos de archivo de medios para "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">Solo desbloquear este dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" /> cuando el teléfono esté al alcance de la mano</translation>
+<translation id="247949520305900375">Compartir audio</translation>
<translation id="2479780645312551899">Ejecutar todos los complementos simultáneamente</translation>
<translation id="2480626392695177423">Alternar entre modo de puntuación de ancho completo/medio</translation>
<translation id="2481332092278989943">Agregar a la biblioteca</translation>
<translation id="2482081114970574549">Utiliza un flujo de acceso basado en marcos flotantes en vez de un flujo basado en la vista web.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Notificaciones</translation>
<translation id="2485056306054380289">Certificado CA del servidor:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Unirse</translation>
<translation id="2489316678672211764">Uno de los complementos (<ph name="PLUGIN_NAME" />) no responde.</translation>
<translation id="2489428929217601177">el último día</translation>
<translation id="2489435327075806094">Velocidad del puntero</translation>
@@ -1056,20 +1064,22 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="254087552098767269">No se pudo anular el registro de la administración remota.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Mostrar todas las descargas</translation>
<translation id="2542049655219295786">Tabla de Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Configuración de idiomas...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Datos de sitios y cookies</translation>
<translation id="2549646943416322527">Detector de Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Memoria en el espacio de intercambio</translation>
<translation id="2553100941515833716">Restablecer el estado de instalación del Selector de aplicaciones con cada reinicio</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no se pudo conectar a <ph name="NETWORK_ID" />. Selecciona otra red o inténtalo de nuevo.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Ocultar este complemento</translation>
<translation id="2554553592469060349">El archivo seleccionado es demasiado grande (tamaño máximo: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Notificaciones de detección de dispositivos</translation>
<translation id="2557899542277210112">Para acceder rápidamente, coloca tus marcadores aquí en la barra de marcadores.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play Store está disponible en tu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">Inglés (Estados Unidos; internacional)</translation>
<translation id="2560633531288539217">Administrar la actividad de voz y audio</translation>
<translation id="2562685439590298522">Documentos</translation>
<translation id="2562743677925229011">No accediste a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Velocidad del panel táctil:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">WebAssembly experimental</translation>
<translation id="2566124945717127842">Usa la función Powerwash para restablecer el dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> y que quede como nuevo.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Contenedor de la barra de información</translation>
<translation id="2570648609346224037">Se produjo un error durante la descarga de la imagen de recuperación.</translation>
@@ -1079,6 +1089,7 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="2574102660421949343">Las cookies de <ph name="DOMAIN" /> están permitidas.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Este ícono estará visible cuando la extensión se pueda utilizar en la página actual. Para usar esta extensión, haz clic en el ícono o presiona <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Ya existe una archivo CRX con este nombre.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Recreando el perfil; espera un momento…</translation>
<translation id="2580168606262715640">No se encuentra el teléfono. Asegúrate de que esté al alcance de tu mano.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Siempre permitir que <ph name="HOST" /> descargue varios archivos</translation>
<translation id="2580924999637585241">Total: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1140,12 +1151,14 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="2665717534925640469">Esta página se está visualizando en pantalla completa y ha inhabilitado el cursor del mouse.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Se produjo un error durante la aplicación de formato.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Navegación por el historial mediante desplazamiento horizontal</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> comparte una pestaña de Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Considerando método de entrada</translation>
<translation id="2672142220933875349">El archivo crx no es válido; no se pudo desempaquetar.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Ocurrió un error. Haz clic para reiniciar desde el principio.</translation>
<translation id="267285457822962309">Cambiar la configuración específica de tu dispositivo y los dispositivos periféricos.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Leer el historial de navegación</translation>
<translation id="2673589024369449924">Crear un acceso directo en el escritorio para este usuario</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Compatibilidad muy experimental para procesar iframes entre sitios en procesos separados. En este modo, los documentos comparten una instancia de procesamiento solo si pertenecen al mismo sitio web.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Reproduciendo en</translation>
<translation id="2678063897982469759">Permitir nuevamente</translation>
<translation id="2678246812096664977">Todos los complementos</translation>
@@ -1157,6 +1170,7 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="2686759344028411998">No se puede detectar ningún módulo cargado.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Se produjo un error al registrar el dispositivo en el servidor: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">Una cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Excepciones de pantalla completa</translation>
<translation id="2702540957532124911">Teclado:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Firma de documentos de Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">Dispositivos USB</translation>
@@ -1165,8 +1179,8 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="271033894570825754">Nuevo</translation>
<translation id="271083069174183365">Configuración de entradas en japonés</translation>
<translation id="2711605922826295419">Asociaciones de archivos de apps</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Solicitar permiso</translation>
<translation id="2713008223070811050">Administrar pantallas</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation>
<translation id="2716448593772338513">Modo de carga interregional</translation>
<translation id="2717703586989280043">Registro completo</translation>
<translation id="2718998670920917754">El software antivirus detectó un virus.</translation>
@@ -1184,6 +1198,7 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="2733364097704495499">¿Quieres registrar la impresora <ph name="PRINTER_NAME" /> en Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Teclado estándar rumano</translation>
<translation id="2737363922397526254">Contraer...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Bloquear secuencias de comandos cargadas mediante document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">No después</translation>
<translation id="2739191690716947896">Depurar</translation>
<translation id="2739240477418971307">Cambiar la configuración de accesibilidad</translation>
@@ -1192,6 +1207,7 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="2743387203779672305">Copiar al portapapeles</translation>
<translation id="2744221223678373668">Compartidas</translation>
<translation id="2745080116229976798">Subordinación certificada de Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Permite que las apps de Android se ejecuten en tu Chromebook.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Habilita el diseño de la nueva barra de herramientas de extensiones (en desarrollo).</translation>
<translation id="2749756011735116528">Iniciar sesión en <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Controlar la gramática con la ortografía</translation>
@@ -1206,7 +1222,6 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="2772936498786524345">Sigiloso</translation>
<translation id="2773948261276885771">Establecer páginas</translation>
<translation id="2776441542064982094">Parece que no hay dispositivos disponibles para registrar en la red. Si el dispositivo está activado y conectado a Internet, prueba a registrarlo siguiendo las instrucciones del manual.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Estás viendo este mensaje porque tus padres bloquearon este sitio.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Lista negra de permisos</translation>
<translation id="2779552785085366231">Esta página se puede agregar al Selector de aplicaciones.</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belga</translation>
@@ -1271,14 +1286,12 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="2822854841007275488">Ãrabe</translation>
<translation id="2824036200576902014">Teclado virtual flotante</translation>
<translation id="2825758591930162672">Clave pública del sujeto</translation>
-<translation id="2826760142808435982">La conexión se encriptó y autenticó con <ph name="CIPHER" />, y utiliza <ph name="KX" /> como el mecanismo de intercambio de claves.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Conectarse a la red Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Tomar fotografía.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Se necesita la contraseña para reiniciar</translation>
<translation id="2836269494620652131">Fallo</translation>
<translation id="2836635946302913370">El administrador ha inhabilitado el inicio de sesión para este nombre de usuario.</translation>
<translation id="283669119850230892">Para utilizar la red <ph name="NETWORK_ID" />, primero debes establecer la conexión a Internet que se especifica a continuación.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Se intentó establecer la conexión nuevamente utilizando una versión anterior del protocolo SSL o TLS. Esto normalmente significa que el servidor está utilizando software muy antiguo y puede tener otros problemas de seguridad.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Instalando</translation>
<translation id="2841837950101800123">Proveedor</translation>
<translation id="2843055980807544929">Si está inhabilitada, Chrome controlará a WM_KEY* y WM_CHAR por separado.</translation>
@@ -1315,16 +1328,17 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="288042212351694283">Accede a tus dispositivos U2F (Universal 2nd Factor).</translation>
<translation id="2881966438216424900">Último acceso:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> se reiniciará y se restablecerá en un momento.</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Administrador de tareas</translation>
<translation id="2887525882758501333">Documento PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">No hay elementos que coincidan con &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt;.</translation>
<translation id="2889064240420137087">Abrir el vínculo con...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Seguir bloqueando los complementos no incluidos en la zona de pruebas</translation>
<translation id="2890624088306605051">Solo recuperar la configuración y los datos sincronizados</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Referencia de página fuera de los límites</translation>
<translation id="2893168226686371498">Navegador predeterminado</translation>
<translation id="289426338439836048">Otra red para celulares...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Habilita una versión experimental de funciones de detección de palabras clave de "OK Google" que dependen del hardware.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">El complemento no es compatible.</translation>
<translation id="289695669188700754">ID de clave: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">¿Estás seguro de que deseas abrir <ph name="TAB_COUNT" /> pestañas?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> no pudo comunicarse con esta impresora. Asegúrate de que la impresora esté conectada y vuelve a intentarlo.</translation>
@@ -1337,6 +1351,7 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="2908789530129661844">Alejar la pantalla</translation>
<translation id="2911372483530471524">Espacios de nombres PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> desea usar tu micrófono.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Generar contraseña</translation>
<translation id="2916073183900451334">Si presionas el tabulador en una página web, se resaltan los vínculos y los campos de formularios</translation>
<translation id="2916974515569113497">Al habilitar esta opción, se permitirá que los elementos de posición fija tengan sus propias capas compuestas. Ten en cuenta que los elementos de posición fija también deben crear contextos de apilamiento para que esto funcione.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Almacenar en caché los datos del compilador V8</translation>
@@ -1349,7 +1364,6 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="2925966894897775835">Hojas de cálculo de Google</translation>
<translation id="2927017729816812676">Almacenamiento en caché</translation>
<translation id="2927657246008729253">Cambiar...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Ocultar la barra de herramientas en pantalla completa</translation>
<translation id="2928526264833629376">Continuar a Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Se produjo un error durante la descarga de la imagen de recuperación. Se perdió la conexión de red.</translation>
<translation id="293111069139560936">Permite que la biblioteca minimice una ventana si se hace clic en un elemento de la biblioteca que solo tenga una ventana activa asociada.</translation>
@@ -1367,12 +1381,12 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Ir a <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Un navegador web rápido, seguro y fácil de usar creado para la Web moderna</translation>
<translation id="2951247061394563839">Centrar ventana</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Cerrar la barra de búsqueda</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> cookies</translation>
<translation id="2959614062380389916">Inhabilitada por el administrador</translation>
<translation id="2960393411257968125">Establece la manera en que el administrador de contraseñas maneja la función Autocompletar para la credencial de sincronización.</translation>
<translation id="29611076221683977">Los atacantes que se encuentran actualmente en <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> podrían intentar instalar programas peligrosos en tu Mac con el fin de robarte información o eliminarla (por ejemplo, fotos, contraseñas, mensajes y tarjetas de crédito).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Haz clic para continuar o espera para ver el historial</translation>
+<translation id="296216853343927883">Marca de Google en el menú contextual</translation>
<translation id="2963151496262057773">El siguiente complemento no responde: <ph name="PLUGIN_NAME" /> ¿Quieres detenerlo?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Teclado turco</translation>
<translation id="2964193600955408481">Desactivar Wi-Fi</translation>
@@ -1382,6 +1396,7 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="2968792643335932010">Menos copias</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">reducir brillo</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Botón de descarga cuando se abre una página con la URL de medios</translation>
<translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Rehacer</translation>
<translation id="297870353673992530">Servidor DNS:</translation>
@@ -1405,6 +1420,7 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="3011284594919057757">Acerca de Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Abrir todos los marcadores en una ventana de &amp;incógnito</translation>
<translation id="3012631534724231212">(marco flotante)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Conexiones seguras al mismo sitio únicamente</translation>
<translation id="3012890944909934180">Reiniciar Chrome en el escritorio</translation>
<translation id="3012917896646559015">Comunícate con el fabricante del hardware de inmediato para enviar tu computadora a reparación.</translation>
<translation id="3015992588037997514">¿Este código aparece en la pantalla de la Chromebox?</translation>
@@ -1413,6 +1429,7 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="302014277942214887">Ingresa el ID de la aplicación o la URL de la tienda virtual.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Habilitar la opción no validante de volver a cargar en "Desplegar para actualizar"</translation>
<translation id="3020990233660977256">Número de serie: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Cuando se habilite, la barra de herramientas nunca se ocultará al desplazarse en dispositivos que tengan una pantalla de 800 dp como mínimo. Sin embargo, se ocultará si el contenido de la página se muestra en pantalla completa.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Ver fuente del marco</translation>
<translation id="3024374909719388945">Utilizar reloj de 24 horas</translation>
<translation id="3025022340603654002">Realizar sugerencias de autocompletar con el clic inicial del mouse en un elemento de formulario.</translation>
@@ -1420,14 +1437,21 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="3025729795978504041">Para ver a otras personas, haz clic derecho en el botón que se muestra arriba.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Está todo aquí.</translation>
<translation id="302620147503052030">Mostrar botón</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Reintentar descarga</translation>
+<translation id="302781076327338683">Volver a cargar sin almacenar en caché</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Un usuario supervisado puede explorar la Web con tu asesoramiento. Como administrador de un usuario supervisado en Chrome, puedes hacer lo siguiente:
+
+ • Permitir o prohibir determinados sitios web.
+ • Revisar los sitios web que el usuario supervisado haya visitado.
+ • Administrar otras opciones de configuración.
+
+La creación de un usuario supervisado no implica la creación de una cuenta de Google. Además, Chrome Sync no sincronizará sus marcadores, historial de navegación ni otras preferencias en otros dispositivos. Después de que hayas creado un usuario supervisado nuevo, puedes administrar su configuración en cualquier momento, desde cualquier dispositivo, mediante <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Para obtener más información, visita nuestro <ph name="BEGIN_LINK" />Centro de ayuda<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agente X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Selecciona elementos para importar:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Habilitar la implementación experimental de la directiva Cache-Control: stale-while-revalidate. Esto les permite a los servidores indicar que algunos recursos pueden haberse revalidado en segundo plano para mejorar la latencia.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">¡Oh, no!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Moviendo $1 elementos…</translation>
<translation id="304009983491258911">Cambiar PIN de la tarjeta SIM</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Información sobre el certificado</translation>
<translation id="3045551944631926023">Cargar automáticamente solo pestañas visibles</translation>
<translation id="3046910703532196514">Página web, completa</translation>
<translation id="3047477924825107454">Esta es una cuenta para niños administrada por <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
@@ -1436,14 +1460,13 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="3056670889236890135">Solo se puede modificar la configuración del usuario actual. Para editar la configuración, cambia a este usuario.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Muestra dispositivos MTP como un dispositivo de almacenamiento de archivos en el administrador de archivos.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Crea una copia de seguridad de tus fotos y videos.</translation>
-<translation id="305803244554250778">Crear accesos directos a aplicaciones en:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Si alguna vez el sistema operativo de tu computadora requiere una restauración, necesitarás una tarjeta SD de recuperación o una tarjeta de memoria USB.</translation>
<translation id="305932878998873762">La caché simple para HTTP es una nueva caché. Depende del sistema de archivos para la asignación de espacio en disco.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Transliteración (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">La pestaña terminó los comentarios.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Puedes escribir una consulta o bien la dirección URL de la página que quieres visitar, lo que prefieras.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">La conexión a este sitio utiliza una versión del protocolo y un conjunto de cifrado seguros.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Ejecutar este complemento</translation>
+<translation id="307519606911195071">Habilita funciones de accesibilidad adicionales en la página Configuración.</translation>
<translation id="3075239840551149663">Se creó <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> como usuario supervisado</translation>
<translation id="3075874217500066906">Es necesario reiniciar el dispositivo antes de comenzar el proceso de la función Powerwash. Luego de reiniciar, debes confirmar que quieres continuar.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Permitir que cualquiera agregue una persona a Chrome</translation>
@@ -1477,6 +1500,7 @@ No creo que este sitio deba estar bloqueado.</translation>
<translation id="3117812041123364382">Permite habilitar o inhabilitar el teclado virtual flotante.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> Ayuda</translation>
<translation id="3120430004221004537">La encriptación no fue suficiente para una operación en: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Permite habilitar íconos en los botones de acción para las notificaciones web.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Restablecer este dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3122162841865761901">Experimentos en Herramientas para programadores</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1518,10 +1542,10 @@ Revisa tu correo electrónico <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> para consultar estas y
<translation id="316307797510303346">Puedes controlar y ver los sitios web que esta persona visita desde <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Tus datos de acceso a la cuenta están desactualizados.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Haz clic aquí o di "OK Google" para iniciar la búsqueda por voz.</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Una vez que cierres todas las pestañas de incógnito, las páginas que hayas visitado en ese modo no se guardarán en el historial del navegador, en la lista de cookies ni en el historial de búsquedas. Se guardarán los archivos que descargues y los marcadores que crees.</translation>
<translation id="3170072451822350649">También puedes omitir el acceso y <ph name="LINK_START" />navegar como invitado<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Mantener el foco de la lupa centrado en la pantalla</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock para contraseñas</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Cuando está habilitado, WebRTC usará certificados ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">La nueva configuración de permisos del sitio se aplicará al volver a cargar la página.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Haz clic para ocultar la contraseña</translation>
<translation id="3180365125572747493">Ingresa una contraseña para encriptar este archivo de certificado.</translation>
@@ -1573,9 +1597,9 @@ Revisa tu correo electrónico <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> para consultar estas y
<translation id="3251759466064201842">&lt;No forma parte de un certificado&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Francés</translation>
<translation id="3253203255772530634">Permite el filtrado de las ventanas que se muestran en el modo de vista general al ingresar texto.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Agregar esta página a Marcadores</translation>
<translation id="3254434849914415189">Seleccionar la aplicación predeterminada para los archivos <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Haz una búsqueda o di "OK Google".</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Habilita el protocolo Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Establecer (final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Método de entrada de escritura para el japonés</translation>
<translation id="3264544094376351444">Fuente Sans-serif</translation>
@@ -1598,7 +1622,6 @@ Revisa tu correo electrónico <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> para consultar estas y
<translation id="3289566588497100676">Ingreso fácil de símbolos</translation>
<translation id="3289856944988573801">Para comprobar si hay actualizaciones, utiliza una conexión Ethernet o Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Inicio rápido</translation>
-<translation id="3293894718455402932">"<ph name="EXTENSION" />" podrá leer y editar archivos de sonido, video e imagen almacenados en las carpetas seleccionadas.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Invitado</translation>
<translation id="329650768420594634">Advertencia sobre empaquetar extensiones</translation>
<translation id="3296763833017966289">Georgiano</translation>
@@ -1638,6 +1661,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">Botón de <ph name="PROFILE_NAME" />: error de acceso</translation>
<translation id="3319048459796106952">Nueva ventana de &amp;incógnito</translation>
<translation id="331915893283195714">Permitir que todos los sitios inhabiliten el cursor del mouse</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Apps de Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">tu proveedor</translation>
<translation id="3323235640813116393">Permite guardar páginas como MHTML (un único archivo de texto que contiene una página HTML y todos los recursos secundarios).</translation>
<translation id="3323447499041942178">Cuadro de texto</translation>
@@ -1655,8 +1679,8 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Teclado esloveno</translation>
<translation id="3340978935015468852">configuración</translation>
<translation id="3341703758641437857">Permitir el acceso a las URL del archivo</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Acceder fácilmente en este dispositivo</translation>
<translation id="3344786168130157628">Nombre de punto de acceso:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">No se pudo enviar la solicitud de acceso al sitio a <ph name="NAME" />. Vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="3345886924813989455">No se ha encontrado el navegador compatible</translation>
<translation id="3347086966102161372">Copiar dirección de la imagen</translation>
<translation id="3348038390189153836">Se detectó un dispositivo removible.</translation>
@@ -1680,6 +1704,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Es posible que esta extensión esté dañada.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Accede a tu cuenta y presiona la tecla de tabulación para interactuar con los elementos de entrada</translation>
<translation id="337920581046691015">Se instalará <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Error desconocido</translation>
<translation id="3382073616108123819">El sistema no pudo determinar los identificadores de dispositivo para este dispositivo.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Cantidad máxima de sugerencias</translation>
<translation id="338583716107319301">Separador</translation>
@@ -1688,6 +1713,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Recuperar archivo malicioso</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> desea usar tu cámara y tu micrófono.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Habilita la compatibilidad para usar las notificaciones nativas y el centro de notificaciones en las plataformas en las que estén disponibles.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Inhabilita el canal de contenido multimedia unificado (Android y escritorio) en Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">La impresora seleccionada no está disponible o no está instalada correctamente. Comprueba tu impresora o selecciona otra.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Teclado macedonio</translation>
<translation id="3401130144947259741">Si se habilita, los eventos de seguimiento se exportarán a Seguimiento de eventos para Windows (ETW) y se podrán capturar mediante herramientas como UIForETW o Xperf.</translation>
@@ -1745,6 +1771,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ahora no</translation>
<translation id="3480892288821151001">Acoplar ventana a la izquierda</translation>
<translation id="3481915276125965083">Se bloquearon las siguientes ventanas emergentes en esta página:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Mantén presionada la tecla |<ph name="ACCELERATOR" />| para salir de la pantalla completa</translation>
<translation id="3484869148456018791">Obtener nuevo certificado</translation>
<translation id="3487007233252413104">función anónima</translation>
<translation id="348771913750618459">Flujos de acceso basados en marcos flotantes</translation>
@@ -1760,7 +1787,6 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Alejar</translation>
<translation id="3496381219560704722">Anula los valores de VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Filtro de SafeSites para cuentas secundarias</translation>
-<translation id="3498215018399854026">No pudimos comunicarnos con ninguno de tus padres. Vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Restringe la depuración con GDB de la aplicación Native Client por URL del archivo de manifiesto. La depuración con GDB de Native Client debe estar habilitada para que esta opción funcione.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Nombre del grupo:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Revocar el acceso al dispositivo</translation>
@@ -1831,7 +1857,6 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Escribe este código en el dispositivo "<ph name="DEVICE_NAME" />" para sincronizar:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Foto de perfil de Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Desbloquear perfil y volver a iniciar</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Permite habilitar Delay Agnostic AEC en WebRTC. Usa esta opción si las demoras informadas del sistema no son de confianza. Se aplica en específico a Mac OS X y CrOS, pero también si el audio está enrutado mediante otro dispositivo, como una TV. enable-delay-agnostic-aec anula disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Se guardó la contraseña. Puedes acceder a ella, al igual que a todas tus <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" />, desde cualquier navegador.</translation>
<translation id="3590587280253938212">rápido</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Más información</translation>
@@ -1841,14 +1866,12 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Restricciones para el nombre del certificado</translation>
<translation id="3595596368722241419">Batería completa</translation>
<translation id="3600456501114769456">El administrador inhabilitó el acceso a los archivos locales de tu dispositivo.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Todas tus extensiones se muestran aquí</translation>
<translation id="3603385196401704894">Francés (Canadá)</translation>
<translation id="3603622770190368340">Obtener certificado de red</translation>
<translation id="3605780360466892872">Amancio</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turco-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Vista previa de la imagen del usuario</translation>
-<translation id="3609138628363401169">El servidor no admite la extensión de negociación TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Sincronizando…</translation>
<translation id="361106536627977100">Datos de Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">Inhabilitando</translation>
@@ -1859,7 +1882,6 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">Eliminar datos de navega&amp;ción...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Buscar "<ph name="LOOKUP_STRING" />"</translation>
<translation id="3620292326130836921">Todos los archivos están guardados en una copia de seguridad.</translation>
-<translation id="362276910939193118">Mostrar historial completo</translation>
<translation id="3623574769078102674">Este usuario supervisado será administrado por <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Restablecer el zoom</translation>
<translation id="3625980366266085379">Opciones de extensión incorporadas</translation>
@@ -1875,6 +1897,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Pestaña 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Hola, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - Queda(n) <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">Autocompletar la credencial de sincronización solo para páginas de nueva autenticación de transacciones</translation>
<translation id="363903084947548957">Siguiente método de entrada</translation>
<translation id="3640214691812501263">¿Quieres agregar "<ph name="EXTENSION_NAME" />" para <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Sincronizando <ph name="COUNT" /> archivos...</translation>
@@ -1887,7 +1910,6 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Seguir permitiendo que <ph name="HOST" /> acceda al micrófono</translation>
<translation id="3654045516529121250">Leer la configuración de accesibilidad</translation>
<translation id="3654092442379740616">Error de sincronización: <ph name="PRODUCT_NAME" /> caducó y necesita que lo actualices.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Si este mensaje aparece con frecuencia, haz clic aquí: <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Tiene acceso permanente a un archivo.}other{Tiene acceso permanente a # archivos.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> desea compartir el contenido de la pantalla con <ph name="TARGET_NAME" />. Elige lo que quieras compartir.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Habilitar bloqueo de Win32k para PPAPI</translation>
@@ -1902,8 +1924,6 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">dejar en blanco si quieres configurar la contraseña de raíz en el valor de la imagen de prueba predeterminada</translation>
<translation id="3678156199662914018">Extensión: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Teclado maltés</translation>
-<translation id="3680173818488851340">iframes de baja prioridad</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Información sobre el certificado</translation>
<translation id="3683524264665795342">Solicitud para compartir la pantalla de parte de <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">La sincronización con Google Drive está inhabilitada de manera predeterminada cuando se usan los datos móviles.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Se recordarán las decisiones relacionadas con los errores de SSL por un período especificado.</translation>
@@ -1917,12 +1937,10 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Seleccionar la pestaña anterior</translation>
<translation id="3694122362646626770">Sitios web</translation>
<translation id="3694678678240097321">Requiere el consentimiento del usuario para utilizar una extensión que ejecuta una secuencia de comandos en la página si la extensión solicitó permiso para ejecutarse en todas las URL.</translation>
-<translation id="36954862089075551">No se pudo crear el usuario. Comprueba los permisos y el espacio del disco rígido, y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Ingresa la contraseña que fue utilizada para encriptar este archivo de certificado.</translation>
<translation id="3696411085566228381">ninguno</translation>
<translation id="3697100740575341996">El administrador de TI inhabilitó los accesorios de Chrome para tu dispositivo. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Dirección de correo electrónico</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Parece que no tienes permiso para acceder a esta página.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Es posible que la red que estás usando requiera que visites la página de acceso.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Cese de la operación</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1954,6 +1972,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> aparecerá ahora en la Consola del administrador.</translation>
<translation id="3741243925913727067">Crea una copia de seguridad de las fotos y los videos del dispositivo de medios en Google Drive.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Permite habilitar o inhabilitar la opción de entrada gestual en la página de configuración del teclado virtual.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Sincronización en segundo plano</translation>
<translation id="3749289110408117711">Nombre del archivo</translation>
<translation id="3751427701788899101">Se perdió la conexión</translation>
<translation id="3751522270321808809">Es posible que el sitio intente engañarte para robarte información (p. ej.: contraseñas, mensajes o tarjetas de crédito).</translation>
@@ -1975,18 +1994,19 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Preguntarme si quiero guardar las contraseñas web</translation>
<translation id="3764986667044728669">Error de registro</translation>
<translation id="3768037234834996183">Sincronizando tus preferencias…</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Cuando esta opción está habilitada, se incluye un códec del estándar H.264 para videos de software. (Si también existe un decodificador de hardware, se puede usar en lugar de este decodificador).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Archivos de video</translation>
<translation id="3774278775728862009">Método de entrada tailandés (teclado TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Certificado del servidor SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">Esta extensión infringe la política de Chrome Web Store.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Se canceló la descarga.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Herramientas del desarrollador</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Selecciona una cuenta para administrar el usuario supervisado.</translation>
<translation id="378312418865624974">Leer un identificador único para esta computadora</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Mostrar acceso directo a las aplicaciones</translation>
<translation id="3785852283863272759">Ubicación de la página de correo electrónico</translation>
<translation id="3786301125658655746">No estás conectado.</translation>
-<translation id="3788090790273268753">El certificado de este sitio web vence en 2016 y la cadena del certificado contiene un certificado que se firmó con SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Podría:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Instalar</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> solo funciona en el escritorio.</translation>
@@ -2014,6 +2034,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Ya es posible crear una copia de seguridad en <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3816844797124379499">No se pudo agregar la aplicación debido a un conflicto con "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Permitir que todos los sitios envíen mensajes de inserción en segundo plano</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Accesibilidad mejorada (controlar la computadora con solo uno o dos cambios)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Pantalla completa</translation>
<translation id="3822265067668554284">No permitir que los sitios rastreen mi ubicación física</translation>
<translation id="3825863595139017598">Teclado mongol</translation>
@@ -2033,8 +2054,8 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Cookies y otros datos de sitios y de complementos</translation>
<translation id="3839497635014791588">Opción para tocar comentarios adicionales sobre los componentes de la interfaz de usuario</translation>
<translation id="3840053866656739575">Se perdió la conexión con la Chromebox. Acércate más o comprueba el dispositivo mientras intentamos volver a establecer la conexión.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">No permite la obtención de secuencias de comandos para bloquear analizadores de terceros insertados en el marco principal mediante document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Fuente Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Salir de pantalla completa</translation>
<translation id="3846593650622216128">Una extensión administra estas configuraciones.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Se muestran ventanas de aplicaciones después del primer trazo. Las ventanas de las aplicaciones grandes cuyos recursos se carguen de forma síncrona tardarán bastante más en aparecer que las de las aplicaciones que carguen la mayoría de sus recursos de forma asíncrona, que apenas tardarán en mostrarse.</translation>
<translation id="385051799172605136">Atrás</translation>
@@ -2136,7 +2157,9 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="39964277676607559">No se pudo cargar JavaScript <ph name="RELATIVE_PATH" /> css para la secuencia de comandos del contenido.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Restableciendo…</translation>
<translation id="3997015411467176489">Elementos canvas experimentales</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Título</translation>
<translation id="40027638859996362">Movimiento de palabra</translation>
+<translation id="400554499662786523">Para compartir audio, selecciona una pestaña.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Configurar o administrar impresoras en <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">¿Reparar "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Mostrar <ph name="PRODUCT_NAME" /> en este idioma</translation>
@@ -2212,6 +2235,7 @@ Todos los usuarios deben salir de sus cuentas para continuar.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Ruta de acceso demasiado larga</translation>
<translation id="4121428309786185360">Vence el</translation>
<translation id="412730574613779332">Elástico</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> ahora se ve en pantalla completa.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Registro del dispositivo</translation>
<translation id="4130207949184424187">Esta extensión cambió la página que se muestra al realizar búsquedas desde el cuadro multifunción.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Acepto.</translation>
@@ -2225,23 +2249,26 @@ Todos los usuarios deben salir de sus cuentas para continuar.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Utilizar opción predeterminada global (detectar)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 pestaña}other{# pestañas}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Huellas digitales</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Inhabilita la acción de solicitar al usuario la contraseña del sistema operativo antes de mostrar las contraseñas en la página correspondiente.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Criptografía controlada por servidor de Microsoft</translation>
<translation id="4158739975813877944">Abrir lista de reproducción</translation>
<translation id="4159681666905192102">Esta es una cuenta para niños administrada por <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> y <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Teclado desconocido</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Cuando el botón Cambiar persona en el menú de avatares está habilitado, se inicia el nuevo administrador de usuarios de material design.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Configuración del sitio</translation>
<translation id="4166210099837486476">Controlar cuándo realizas acciones en Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Algunas opciones de configuración que pertenecen a <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> están compartidas contigo. Estas opciones solo se aplican a tu cuenta cuando se utiliza el acceso múltiple.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Mostrar siempre</translation>
<translation id="417475959318757854">Centrar el Selector de aplicaciones</translation>
<translation id="4176463684765177261">Deshabilitado</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Habilitar el sobredesplazamiento para el teclado en pantalla</translation>
<translation id="4180788401304023883">¿Eliminar Entidad del certificado "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="418179967336296930">Teclado fonético de ruso (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Idiomas</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Habilita Web Bluetooth, que podría permitir que los sitios web se conecten a los dispositivos Bluetooth que tengas cerca y controlarlos.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Palabra clave:</translation>
<translation id="4189406272289638749">La extensión &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; controla esta configuración.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Documento de Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Habilitar el administrador de usuarios de material design</translation>
<translation id="4193297030838143153">Nueva dirección de facturación…</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Habilitar el punteo para hacer clic</translation>
@@ -2265,6 +2292,7 @@ Todos los usuarios deben salir de sus cuentas para continuar.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Acceder con otra cuenta</translation>
<translation id="4219614746733932747">Si se habilita, Blink usa su mecanismo de zoom a fin de modificar la escala del contenido para el factor de escalas del dispositivo.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Permite la calibración del color de la pantalla si la pantalla admite la función.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Modo de rendimiento muy experimental donde los iframes entre sitios se mantienen en un proceso separado del documento superior. En este modo, los iframes de diferentes sitios de terceros pueden compartir un proceso.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Toda la pantalla</translation>
<translation id="4235813040357936597">Agregar cuenta para <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no se puede mostrar en este idioma</translation>
@@ -2293,6 +2321,7 @@ Todos los usuarios deben salir de sus cuentas para continuar.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Cifrado de clave</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versión <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">No hay coincidencias</translation>
<translation id="4274187853770964845">Error de sincronización: debes detener la sincronización y reiniciarla.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Reiniciar tu dispositivo</translation>
<translation id="4276796043975446927">Te damos la bienvenida a Chromebox para reuniones</translation>
@@ -2313,8 +2342,6 @@ Todos los usuarios deben salir de sus cuentas para continuar.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Teclado danés</translation>
<translation id="4299273509016391946">Habilita la casilla de verificación para simplificar la página en el diálogo de la vista previa de impresión.</translation>
<translation id="4299729908419173967">Brasileño</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Inhabilitar en <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Acceder</translation>
<translation id="430714521864499800">Habilitar la implementación experimental de la directiva "Cache-Control: stale-while-revalidate". Esta opción les permite a los servidores indicar que algunos recursos pueden haberse revalidado en segundo plano para mejorar la latencia.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Más información acerca de la recuperación del sistema</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K en vivo)</translation>
@@ -2329,48 +2356,47 @@ Todos los usuarios deben salir de sus cuentas para continuar.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Cerrar las demás pestañas</translation>
<translation id="4325378361067528777">Habilitar el modo en segundo plano de la API de Push</translation>
<translation id="4326999707196471878">Cuadros de diálogo del navegador de vistas de kit de herramientas</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Habilitar corrector ortográfico multilingüe</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS N. º 1, SHA-1 con encriptación RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">Esta computadora se reiniciará en 1 segundo.
Presiona cualquier tecla para seguir navegando.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Se produjo un error al realizar la operación de copia (<ph name="ERROR_MESSAGE" />).</translation>
<translation id="4336979451636460645">Para ver los registros de red, consulta: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> quiere comunicarse con la aplicación "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> requiere que Google verifique la identidad del dispositivo para determinar si es apto para reproducir de forma mejorada contenido multimedia protegido. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4341977339441987045">Bloquear en los sitios la configuración de datos</translation>
<translation id="4342311272543222243">Se produjo un error de TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Configurar...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Incompatibilidad de software: más información</translation>
<translation id="4348766275249686434">Recopilar errores</translation>
<translation id="4350019051035968019">Este dispositivo no se puede registrar en el dominio al que pertenece tu cuenta porque ya lo administra otro dominio.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">No se pudo crear el usuario supervisado. Comprueba la conexión de red y vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Agregar una dirección</translation>
<translation id="4359408040881008151">Instalada a causa de las extensiones dependientes</translation>
<translation id="4361190688154226069">Destino basado en rectángulo en las vistas</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Nueva autenticación del Administrador de contraseñas</translation>
<translation id="4364444725319685468">Se descargó <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> comparte una ventana.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Mostrar notificaciones</translation>
<translation id="4365673000813822030">¡Vaya! La sincronización ha dejado de funcionar.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Permitido por ti</translation>
<translation id="4367782753568896354">No pudimos instalar:</translation>
<translation id="4370975561335139969">El correo electrónico y la contraseña que ingresaste no coinciden.</translation>
<translation id="437184764829821926">Configuración de fuentes avanzadas</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> desea identificar de forma única tu dispositivo para reproducir contenido de calidad superior.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Abrir archivos descargados</translation>
<translation id="4377039040362059580">Temas y fondos de pantalla</translation>
<translation id="4377301101584272308">Permitir que todos los sitios rastreen mi ubicación física</translation>
<translation id="4377363674125277448">Se produjo un error con el certificado del servidor.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Teléfono</translation>
<translation id="4378551569595875038">Conectando…</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Nombre de usuario:</translation>
<translation id="438122767399415311">Forzar la dirección de la interfaz de usuario</translation>
<translation id="4381849418013903196">Dos puntos</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Acceder automáticamente en diferentes dispositivos</translation>
<translation id="4384652540891215547">Activar la extensión</translation>
<translation id="438503109373656455">Rocinante</translation>
<translation id="4387554346626014084">Habilita la sincronización del Selector de aplicaciones. También habilita las carpetas si están disponibles (no en OS X).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Usuario <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Inhabilitar</translation>
<translation id="4396124683129237657">Nueva tarjeta de crédito…</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Habilita la intervención usuario-agente para la carga de WebFonts siempre. Esta opción solo se aplica cuando la intervención está habilitada.</translation>
<translation id="4408599188496843485">A&amp;yuda</translation>
<translation id="4409697491990005945">Márgenes</translation>
<translation id="4411578466613447185">Firmante del código</translation>
@@ -2381,6 +2407,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir navegando.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Peludito</translation>
<translation id="4422347585044846479">Editar marcador para esta página</translation>
<translation id="4422428420715047158">Dominio:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Corrección ortográfica</translation>
<translation id="442477792133831654">Comunicación con dispositivos cercanos</translation>
<translation id="4425149324548788773">Mi unidad</translation>
<translation id="4428582326923056538">Las excepciones de la cámara de Adobe Flash Player son diferentes.</translation>
@@ -2395,29 +2422,28 @@ Presiona cualquier tecla para seguir navegando.</translation>
<translation id="444267095790823769">Excepciones de contenido protegido</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Ayuda</translation>
<translation id="4444304522807523469">Acceder a los escáneres de documentos conectados vía USB o en la red local</translation>
+<translation id="4445559854264555037">¿No puedes ver tu dispositivo? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Duplicado</translation>
<translation id="4447465454292850432">Batería:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Acerca de Autocompletar</translation>
<translation id="4449996769074858870">Esta pestaña está reproduciendo audio.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnosticar</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Cancelar</translation>
<translation id="4454939697743986778">El administrador del sistema instaló este certificado.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Únete a la red Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Estás viendo este mensaje porque Google SafeSites está inhabilitado.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Servidores de nombres personalizados</translation>
<translation id="4465830120256509958">Teclado en portugués de Brasil</translation>
<translation id="4467100756425880649">Galería de Chrome Web Store</translation>
<translation id="4467798014533545464">Mostrar URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul de doble alternancia</translation>
<translation id="4474155171896946103">Agregar a marcadores todas las pestañas...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Buscar descargas</translation>
<translation id="4477219268485577442">Búlgaro fonético</translation>
<translation id="4478664379124702289">Guardar vín&amp;culo como...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Teclado Dvorak en inglés de EE.UU.</translation>
<translation id="4481249487722541506">Cargar extensión sin empaquetar...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Es posible que Google use tu historial de navegación para personalizar Búsqueda y otros servicios de Google</translation>
<translation id="4487088045714738411">Teclado belga</translation>
-<translation id="4491452711366281322">No aprobado</translation>
<translation id="4492190037599258964">Resultados de búsqueda de '<ph name="SEARCH_STRING" />'</translation>
<translation id="4495021739234344583">Anular registro y reiniciar</translation>
<translation id="4495419450179050807">No mostrar en esta página</translation>
@@ -2434,6 +2460,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir navegando.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Descartar foto</translation>
<translation id="4509345063551561634">Ubicación:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Configurar un nuevo usuario supervisado</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Fuerza el uso del traductor rápido Subzero de PNaCl para todos los archivos pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">¿Se producen fallos en Chrome, se muestran páginas de inicio o barras de herramientas inusuales, aparecen anuncios inesperados que no puedes cerrar, o la experiencia de navegación cambia de alguna manera? Puedes solucionar el problema con la Herramienta para limpiar Chrome.</translation>
<translation id="452039078290142656">dispositivos desconocidos de <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Detalles</translation>
@@ -2459,16 +2486,18 @@ Presiona cualquier tecla para seguir navegando.</translation>
<translation id="4554591392113183336">La versión de la extensión externa es igual o anterior a la actual.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Velocidad de animación de gota de tinta de material design</translation>
<translation id="4555769855065597957">Sombra</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Tus marcadores, historial, contraseñas y otras opciones de configuración se sincronizarán con tu cuenta de Google para que puedas usarlos en todos tus dispositivos</translation>
<translation id="4557136421275541763">Advertencia:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Solicitud de permiso de inicio automático</translation>
<translation id="4563210852471260509">El idioma inicial de entrada es chino</translation>
<translation id="456664934433279154">Permite controlar si se deben usar las ventanas de las aplicaciones de Chrome basadas en las vistas del kit de herramientas.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Resaltar el cursor del mouse</translation>
<translation id="4569998400745857585">El menú contiene extensiones ocultas.</translation>
<translation id="4570444215489785449">Ahora puedes bloquear este dispositivo de forma remota en cualquier momento en el administrador de Chrome.</translation>
<translation id="4572659312570518089">La autenticación se canceló mientras se establecía la conexión a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984">Archivo <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Más ...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Presiona Shift + Alt para cambiar de diseño de teclado.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">No se puede transmitir <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">¿Estás seguro de que deseas eliminar los elementos $1?</translation>
<translation id="458150753955139441">Presiona para retroceder; usa el menú contextual para consultar el historial</translation>
<translation id="4582447636905308869">Nuevo IME coreano que se basa en el motor HMM de las Herramientas de captura de texto de Google</translation>
@@ -2476,13 +2505,12 @@ Presiona cualquier tecla para seguir navegando.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Archivo no válido o dañado.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Terminal nueva</translation>
<translation id="4590324241397107707">Almacenamiento en bases de datos</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Tu conexión a <ph name="DOMAIN" /> está encriptada con un conjunto de cifrado moderno.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Ir a <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Activación por única vez: escribe tu contraseña para activar Smart Lock en este dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" />. Con Smart Lock, tu teléfono desbloqueará el dispositivo (sin contraseña). Para modificar o desactivar esta función, visita la configuración de tu dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Solo el administrador (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) puede modificar las apps y extensiones.</translation>
<translation id="4601242977939794209">Convertidor de EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Sincronizar con un controlador</translation>
<translation id="4602466770786743961">Siempre permitir que <ph name="HOST" /> acceda a la cámara y al micrófono</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">El dispositivo no está conectado a Internet.</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Buscar</translation>
<translation id="4610637590575890427">¿Tal vez quieres ir a <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2504,6 +2532,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir navegando.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Carácter no válido: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Error de actualización del sistema</translation>
<translation id="4631502262378200687">Se produjo un error (<ph name="ERROR" />) al intentar descargar el complemento.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Artista</translation>
<translation id="4632483769545853758">Activar sonido de la pestaña</translation>
<translation id="4634771451598206121">Volver a acceder...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Habilitar una configuración de Smart Lock que restringe el desbloqueo para que solo funcione cuando el teléfono esté muy cerca (aproximadamente a un brazo de distancia) del dispositivo Chrome</translation>
@@ -2515,6 +2544,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir navegando.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Conservar</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Cerrar pestaña</translation>
<translation id="4647697156028544508">Ingresa el PIN para "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Al continuar, aceptas las <ph name="BEGIN_LINK" />Condiciones del servicio de Google<ph name="END_LINK" /> y la <ph name="BEGIN_LINK" />Política de privacidad<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Permisos insuficientes</translation>
<translation id="4653235815000740718">Se produjo un error durante la creación de la recuperación de datos del SO. No se pudo encontrar el dispositivo de almacenamiento utilizado.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Muy pequeño</translation>
@@ -2526,7 +2556,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir navegando.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Bloquear los datos de sitio y las cookies de terceros</translation>
<translation id="4668954208278016290">Se produjo un error al extraer la imagen para guardarla en el equipo. </translation>
<translation id="4669109953235344059">VOLVER A INTENTAR</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Certificado válido</translation>
<translation id="4672657274720418656">Filtrar página</translation>
<translation id="4677772697204437347">Memoria de la GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">Abrir imagen original en una pestaña nueva</translation>
@@ -2543,12 +2572,12 @@ Presiona cualquier tecla para seguir navegando.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Al finalizar la sesión de navegación</translation>
<translation id="4699172675775169585">Imágenes y archivos almacenados en caché</translation>
<translation id="4699357559218762027">(con inicio automático)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">El administrador (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) puede revisar el uso y el historial en chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + certificado de usuario</translation>
<translation id="4707934200082538898">Accede a tu dirección de correo electrónico <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> para obtener instrucciones adicionales.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Salir <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Datos locales</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Ajusta la posición de desplazamiento para evitar saltos visibles cuando cambia el contenido fuera de la pantalla.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turco</translation>
<translation id="4711638718396952945">Restaurar configuración</translation>
<translation id="4712556365486669579">¿Recuperar software malicioso?</translation>
@@ -2578,6 +2607,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir navegando.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Fijar en la biblioteca</translation>
<translation id="474421578985060416">Bloqueado por ti</translation>
<translation id="4744574733485822359">Se ha completado tu descarga.</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Usar certificados de ECDSA para WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Parece que ese nombre ya pertenece a un usuario que administras. ¿Quieres <ph name="LINK_START" />importar a <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> a este dispositivo<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Macedonio</translation>
<translation id="4749157430980974800">Teclado georgiano</translation>
@@ -2598,7 +2628,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir navegando.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Guardar página como...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Habilita una extensión experimental API. Nota que la galería de extensión no te permite cargar extensiones que usen las API experimentales.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Acercar pantalla</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Les preguntaste a tus padres si puedes visitar esta página.</translation>
<translation id="4784330909746505604">Presentación de PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Esta computadora se reiniciará en <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> segundos.
Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
@@ -2629,9 +2658,11 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Tu contraseña cambió. Inténtalo nuevamente con tu nueva contraseña.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Perfiles activados</translation>
<translation id="4823484602432206655">Leer y cambiar la configuración del dispositivo y del usuario</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Más de un millón de apps y juegos disponibles en tu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="4824518112777153488">Compatibilidad para pantallas táctiles que permiten desplazamiento</translation>
<translation id="4830573902900904548">Tu <ph name="DEVICE_TYPE" /> no puede conectarse a Internet a través de <ph name="NETWORK_NAME" />. Debes elegir otra red. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Más información<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572"><ph name="ISSUER" /> verificó la identidad de <ph name="ORGANIZATION" /> en <ph name="LOCALITY" />. El servidor proporcionó la información de transparencia de certificados válida.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Inhabilita la recuperación de archivos de pantalla ICC de Quirks Server para calibrar el color de la pantalla.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Habilitar diseños personalizados para las notificaciones web</translation>
<translation id="4835836146030131423">Error al acceder</translation>
<translation id="4837926214103741331">No tienes autorización para utilizar este dispositivo. Para obtener permiso de acceso, comunícate con el propietario del dispositivo.</translation>
@@ -2654,6 +2685,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="485316830061041779">Alemán</translation>
<translation id="4856478137399998590">Tu servicio de datos para celulares está activado y listo para ser utilizado</translation>
<translation id="4858913220355269194">Balón</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Permitir que el administrador de descargas del sistema controle las descargas (si es posible)</translation>
<translation id="48607902311828362">Modo de avión</translation>
<translation id="4861833787540810454">Reproducir</translation>
<translation id="4862050643946421924">Agregando dispositivo…</translation>
@@ -2663,6 +2695,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">No se obtuvo en Chrome Web Store.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Agregar marcador</translation>
+<translation id="4871833665870725367">¿Deseas que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> actualice tu contraseña para <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Comprobador de archivos multimedia</translation>
<translation id="4874539263382920044">El título debe incluir al menos un carácter</translation>
<translation id="4875622588773761625">¿Quieres que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> actualice tu contraseña para este sitio?</translation>
@@ -2673,6 +2706,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Abrir</translation>
<translation id="4882473678324857464">Enfocar marcadores</translation>
<translation id="4883178195103750615">Exportar marcadores a un archivo HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Todos los sitios de <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">Adminis&amp;trador de tareas</translation>
<translation id="4883993111890464517">Esta extensión podría estar dañada. Intenta volver a instalarla.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2684,6 +2718,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Esta acción borrará permanentemente los datos de navegación de este dispositivo.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">El dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" /> se bloqueó manualmente. Deberás escribir la contraseña para ingresar.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Habilita el uso de WebAssembly experimental en páginas web.</translation>
<translation id="490074449735753175">Utilizar un servicio web para ayudar a solucionar errores de ortografía</translation>
<translation id="49027928311173603">La política descargada del servidor no es válida: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Ejecutar la Herramienta para limpiar Chrome</translation>
@@ -2707,7 +2742,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Extensión de empaque</translation>
<translation id="4927753642311223124">No hay ningún elemento que mostrar.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Permite habilitar la pantalla banners para agregar a la biblioteca, lo que solicita al usuario agregar una aplicación web a sus bibliotecas u otros equivalentes específicos de la plataforma.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Estás viendo este mensaje porque tus padres tienen que aprobar nuevos sitios en tu primera visita.</translation>
<translation id="4933484234309072027">insertado en <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Agregar usuario supervisado</translation>
<translation id="4938972461544498524">Configuración del touchpad</translation>
@@ -2720,11 +2754,11 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Control del dispositivo</translation>
<translation id="4956752588882954117">Página lista para ver</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Excepciones de pantalla completa</translation>
<translation id="495931528404527476">En Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">La carpeta seleccionada contiene archivos confidenciales. ¿Confirmas que deseas otorgar a "$1" acceso de lectura permanente a esta carpeta?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Verificando…</translation>
<translation id="4966802378343010715">Crear un nuevo usuario</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Seleccionar una cuenta</translation>
<translation id="496888482094675990">La aplicación Archivos brinda acceso rápido a los archivos que hayas guardado en Google Drive, el almacenamiento externo o el dispositivo del Sistema operativo Chrome.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Abrir al finalizar</translation>
<translation id="497244430928947428">Teclado malabar (fonético)</translation>
@@ -2734,9 +2768,9 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Salir y bloquear para niños</translation>
<translation id="497490572025913070">Bordes de capas procesadas compuestas</translation>
<translation id="4977942889532008999">Confirmar acceso</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Interfaz de usuario de bloqueo del mouse/pantalla completa simplificada</translation>
<translation id="4982718461356080574">Opción para ocultar los botones de cierre de las pestañas inactivas cuando están apiladas</translation>
<translation id="498294082491145744">Permite cambiar la configuración que controla el acceso de los sitios web a ciertas funciones, como las cookies, JavaScript, los complementos, la geolocalización, el micrófono, la cámara, etc.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">API de fuente de medios</translation>
<translation id="4988526792673242964">Páginas</translation>
<translation id="4988792151665380515">Error al exportar la clave pública.</translation>
<translation id="49896407730300355">Girar &amp;a la izquierda</translation>
@@ -2771,7 +2805,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Habilitando...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Permitir</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Privacidad</translation>
<translation id="5045550434625856497">Contraseña incorrecta</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nórdico</translation>
<translation id="5053604404986157245">La contraseña TPM generada al azar no está disponible. Esto es normal después de un Powerwash.</translation>
@@ -2783,6 +2816,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Se produjo un error al acceder. Conéctate a Internet y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Nuevo PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Preguntar si <ph name="HOST" /> quiere acceder al micrófono</translation>
+<translation id="5068918910148307423">No permitir que los sitios cerrados recientemente terminen de enviar y recibir datos</translation>
<translation id="507075806566596212">Estás a punto de registrar tu <ph name="DEVICE_TYPE" /> en Google para habilitar la función que permite localizar el dispositivo, bloquearlo y borrar sus datos de forma remota. Para esto, debes reiniciar el dispositivo. ¿Quieres continuar?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Mostrar marcadores administrados</translation>
<translation id="5074318175948309511">Es posible que debas actualizar la página para que se aplique la nueva configuración.</translation>
@@ -2815,6 +2849,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Confiar en este certificado para identificar sitios web</translation>
<translation id="5121130586824819730">Tu disco duro está lleno. Guarda en otra ubicación o libera espacio en el disco duro.</translation>
<translation id="5125751979347152379">URL no válido.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Inhabilita Quirks Client para calibrar la pantalla.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Administrar conexiones de red</translation>
<translation id="5128590998814119508">Lista de presentación para lienzo 2D</translation>
<translation id="512903556749061217">conectado</translation>
@@ -2849,16 +2884,15 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Si retiras el dispositivo mientras está en uso, puedes perder datos. Espera hasta que la operación finalice y, luego, expulsa el dispositivo con la aplicación Archivos.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Se canceló la descarga de <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Preferencia de redirección de la búsqueda de escritorio de Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Accede a tu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="5163869187418756376">Se produjo un error al compartir el contenido. Comprueba tu conexión y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="516592729076796170">Programmer Dvorak, EE. UU.</translation>
<translation id="516595669341608434">Habilitar la página de la política de material design</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Una experiencia del nuevo usuario experimental al acceder a la pantalla completa que activa la página o a los estados de bloqueo del puntero del mouse</translation>
<translation id="5167131699331641907">Teclado para Países Bajos</translation>
<translation id="5170477580121653719">Espacio libre en Google Drive: <ph name="SPACE_AVAILABLE" /></translation>
<translation id="5170568018924773124">Mostrar en carpeta</translation>
<translation id="5171045022955879922">Buscar o escribir URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Memoria en el espacio de intercambio</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> desea almacenar de forma permanente los datos en tu computadora local.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Continuar el bloqueo del acceso a la cámara y al micrófono</translation>
<translation id="5177526793333269655">Vista de miniatura</translation>
@@ -2873,8 +2907,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Requisito de gestos para la reproducción multimedia</translation>
<translation id="5189060859917252173">El certificado "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" representa a una Entidad de certificación.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">C&amp;onfiguración de idiomas...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Vuelve a cargar ignorando la memoria caché</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Sincronización finalizada</translation>
@@ -2889,12 +2921,14 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="521582610500777512">Se descartó la foto.</translation>
<translation id="5218183485292899140">Francés (Suiza)</translation>
<translation id="5218766986344577658">Contenido emergente de desambiguación de vínculos</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Habilitar menú IME de aceptación</translation>
<translation id="5222676887888702881">Salir</translation>
<translation id="5225324770654022472">Mostrar acceso directo a las aplicaciones</translation>
<translation id="5227536357203429560">Agregar red privada...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Buscar el texto anterior</translation>
<translation id="5228076606934445476">Se produjo un error con el dispositivo. Para solucionar este error, deberás reiniciar el dispositivo y volver a intentarlo.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Verificación en línea únicamente</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Inhabilitar el uso compartido de audio para escritorio</translation>
<translation id="5230516054153933099">Ventana</translation>
<translation id="5232178406098309195">Cuando utilizas los comandos de activación de audio, como "Ok Google" o la opción de tocar el ícono del micrófono, la actividad de voz y audio almacena algo de voz y audio en la cuenta. Se almacenará una grabación de lo próximo que digas o el próximo audio y el sonido de lo que haya unos segundos antes.</translation>
<translation id="523299859570409035">Excepciones de notificaciones </translation>
@@ -2928,10 +2962,10 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (fuera de proceso)</translation>
<translation id="526926484727016706">Causa que se nieguen todos los permisos de todos los iframes de forma predeterminada. Permitir permisos particulares para un iframe puede implicar que los nombres de esos permisos se muestren como valores de atributos de iframe nuevos.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Error de impresión</translation>
-<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION" />" podrá leer archivos de sonido, video e imagen almacenados en las carpetas seleccionadas.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Alternar modo chino simplificado/tradicional</translation>
<translation id="5271549068863921519">Guardar contraseña</translation>
<translation id="5273628206174272911">Navegación experimental por el historial en respuesta al desplazamiento horizontal</translation>
+<translation id="5275194674756975076">Aceptar, actualizar</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> de este sitio</translation>
<translation id="5275973617553375938">Archivos recuperados de Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">Silenciar pestaña</translation>
@@ -2958,6 +2992,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Accediendo como invitado</translation>
<translation id="5301954838959518834">Entendido</translation>
<translation id="5302048478445481009">Idioma</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Desplegable</translation>
<translation id="5305688511332277257">No hay certificados instalados</translation>
<translation id="5308380583665731573">Conectar</translation>
<translation id="5311260548612583999">Archivo de clave privada (opcional):</translation>
@@ -2965,6 +3000,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Reflejar monitores</translation>
<translation id="5317780077021120954">Guardar</translation>
<translation id="5319782540886810524">Teclado letón</translation>
+<translation id="532247166573571973">Es posible que no se pueda acceder al servidor. Vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Latinoamericano</translation>
<translation id="532360961509278431">No se puede abrir "$1": $2.</translation>
<translation id="5324674707192845912">Estás a punto de anular el registro de tu <ph name="DEVICE_TYPE" /> en Google para inhabilitar la función que permite localizar el dispositivo, bloquearlo y borrar sus datos de forma remota. Para esto, debes reiniciar el dispositivo. ¿Quieres continuar?</translation>
@@ -3004,6 +3040,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5368720394188453070">El teléfono está bloqueado. Desbloquéalo para ingresar.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Descubre el Selector de aplicaciones de Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Volver a cargar</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Habilita el acceso al nuevo menú IME en la página Configuración de idiomas.</translation>
<translation id="5372529912055771682">El modo de inscripción proporcionado no es compatible con esta versión del sistema operativo. Asegúrate de que estás ejecutando la versión más reciente y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Cambiar imagen</translation>
<translation id="5376169624176189338">Haz clic para volver atrás o espera para ver el historial</translation>
@@ -3014,14 +3051,14 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Mantén presionadas las teclas Control, Alt, Mayús o Buscar para ver las combinaciones de teclas para acceso directo de esos modificadores.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Habilitar seguimiento de navegación</translation>
<translation id="5388588172257446328">Nombre de usuario:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">No se pudo crear el usuario nuevo. Comprueba los permisos y el espacio en tu disco duro y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Base de datos indexada</translation>
<translation id="5392544185395226057">Activar asistencia para Native Client</translation>
-<translation id="5393125431335030955">El complemento solamente funciona en el escritorio.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Inhabilitar los cronogramas de animación del compositor de la interfaz de usuario</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> del dominio <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> desea acceder a tu computadora.</translation>
<translation id="539755880180803351">Anota los formularios web con las predicciones del tipo de campo Autocompletar como texto del marcador.</translation>
<translation id="5397578532367286026">El administrador (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) puede revisar el uso y el historial de este usuario en la página chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Tú</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Referencia de página fuera de los límites; el valor máximo es <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> de otros sitios</translation>
<translation id="5399158067281117682">Los números de PIN no coinciden.</translation>
<translation id="5400640815024374115">El chip del módulo TPM está deshabilitado o no está.</translation>
@@ -3029,7 +3066,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="540296380408672091">Siempre bloquear las cookies en <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Codificación de video del hardware de Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Sorpréndeme</translation>
-<translation id="5409341371246664034">A través de <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">No usar la configuración proxy para estos dominios y hosts:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Teclado búlgaro </translation>
<translation id="5414566801737831689">Leer los íconos de los sitios web que visites</translation>
@@ -3042,7 +3078,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Activado</translation>
<translation id="5425470845862293575">Habilita el uso del sistema experimental de procesamiento de fuentes en DirectWrite.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Debes estar conectado a Internet para activar Smart Lock porque esta configuración se sincroniza al teléfono y a otros dispositivos. Primero, conéctate a una red.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Usa el subsistema de animación intrusivo anterior para animaciones compuestas en la interfaz de usuario.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Acceder fácilmente en varios dispositivos</translation>
<translation id="5427459444770871191">Girar &amp;a la derecha</translation>
<translation id="5428105026674456456">Español</translation>
<translation id="542872847390508405">Estás navegando como invitado</translation>
@@ -3058,7 +3094,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Esperando túnel proxy...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Buscar <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Sin empaquetar)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Información de seguridad de la página</translation>
<translation id="544083962418256601">Crear accesos directos...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Red conectada</translation>
<translation id="5448293924669608770">Se produjo un error al acceder</translation>
@@ -3068,7 +3103,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Ver &amp;información del marco</translation>
<translation id="5453029940327926427">Cerrar pestañas</translation>
<translation id="5453632173748266363">Cirílico</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> de <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">con <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Sin validez</translation>
<translation id="5457459357461771897">Leer y eliminar fotos, música y otro contenido multimedia desde tu computadora</translation>
<translation id="5457599981699367932">Navegar como invitado</translation>
@@ -3084,6 +3119,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Administrador de marcadores</translation>
<translation id="5470838072096800024">Hora de última recepción</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Habilita V8 para usar el intérprete Ignition experimental para la ejecución de JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Una vez actualizado <ph name="PLUGIN_NAME" />, vuelve a cargar la página para activarlo.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Este dispositivo fue bloqueado por el propietario.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Revocar acceso al archivo y al dispositivo</translation>
@@ -3095,6 +3131,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simular reinicio de navegador</translation>
<translation id="54870580363317966">Elige un avatar para este usuario supervisado.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Permitir modo incógnito</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Seleccionar para hablar: Mantener presionada la opción de Búsqueda y, luego, hacer clic o arrastrar para hablar</translation>
<translation id="549294555051714732">Coincidencia de subcadenas para las sugerencias de Autocompletar</translation>
<translation id="5494362494988149300">Abrir cuan&amp;do esté listo</translation>
<translation id="5494920125229734069">Seleccionar todo</translation>
@@ -3129,9 +3166,9 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Transliteración (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Calculando tamaño...</translation>
<translation id="5535080075879535355">Omisión del proxy para autorizaciones del portal cautivo</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Transmitir</translation>
<translation id="5538092967727216836">Volver a cargar marco</translation>
<translation id="5542132724887566711">Perfil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Extensiones de medios con encriptación en elementos de video y audio</translation>
<translation id="5543983818738093899">Comprobando estado…</translation>
<translation id="5544363333869861395">Almacenar en caché los datos del analizador V8</translation>
<translation id="5546477470896554111">Administrar la fuente de alimentación…</translation>
@@ -3149,8 +3186,10 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Mantener el Wi-Fi encendido durante la suspensión</translation>
<translation id="5558129378926964177">Acercar</translation>
<translation id="556042886152191864">Botón</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Esta pestaña está conectada con un dispositivo Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Tarjetas de crédito</translation>
<translation id="5567989639534621706">Cachés de aplicación</translation>
+<translation id="5568069709869097550">No puedo acceder</translation>
<translation id="5569544776448152862">Registrando en <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />…</translation>
<translation id="5575473780076478375">Extensión de incógnito: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Restablecer el dispositivo no afectará las cuentas de Google ni los datos sincronizados con esas cuentas. Sin embargo, se eliminarán todos los archivos guardados localmente en el dispositivo.</translation>
@@ -3189,6 +3228,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nombre:</translation>
<translation id="5627086634964711283">También controla qué página se muestra al hacer clic en el botón de página principal.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Permite usar elementos canvas experimentales que todavía se encuentran en desarrollo.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material design en la parte superior del navegador de Chrome</translation>
<translation id="5633060877636360447">Esta acción borrará permanentemente, al menos, <ph name="TOTAL_COUNT" /> elementos de este dispositivo, pero no quitará elementos sincronizados de otros dispositivos.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Para utilizar la red <ph name="NETWORK_ID" />, es posible que primero debas <ph name="LINK_START" />ingresar a la página de acceso a la red<ph name="LINK_END" />, que se abrirá de forma automática en unos segundos. Si no se abre, no podrás utilizar la red.</translation>
@@ -3200,7 +3240,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Desconectar cuenta</translation>
<translation id="5646376287012673985">Ubicación</translation>
<translation id="5649768706273821470">Escuchar</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> necesita identificar de forma única tu dispositivo para reproducir contenido de calidad superior.</translation>
<translation id="5650551054760837876">No se han encontrado resultados de búsqueda.</translation>
<translation id="5653140146600257126">El directorio llamado "$1" ya existe. Elige otro nombre.</translation>
<translation id="5657667036353380798">La extensión externa requiere que esté instalada la versión <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> o una versión posterior de Chrome.</translation>
@@ -3217,9 +3256,10 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Bloqueado</translation>
<translation id="5678550637669481956">Se concedió acceso de lectura y escritura a <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="567881659373499783">Versión <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Resaltar el objeto con el enfoque del teclado</translation>
<translation id="5678955352098267522">Leer los datos en <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Filtrado de texto en el modo de vista general</translation>
-<translation id="568428328938709143">Cuenta eliminada</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Interfaz de usuario de bloqueo del teclado experimental</translation>
<translation id="5684661240348539843">Identificador de recursos</translation>
<translation id="569068482611873351">Importar...</translation>
<translation id="56907980372820799">Vincular datos</translation>
@@ -3239,8 +3279,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Nombre principal de Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">Pellizcar para escalar</translation>
<translation id="5710406368443808765">El sistema no pudo almacenar el ID y el token del dispositivo.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">No se ha verificado la identidad de este sitio web.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> no responde. No se puede transmitir.</translation>
<translation id="5711983031544731014">No se puede desbloquear. Ingresa la contraseña.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Si está habilitada, la URL chrome://md-policy carga la página de la política de material design.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Agente del complemento: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3282,13 +3320,11 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="57646104491463491">Fecha de modificación</translation>
<translation id="5765491088802881382">No hay redes disponibles</translation>
<translation id="5765780083710877561">Descripción:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Transliteración (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Configuración en progreso...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Se detuvo la búsqueda de dispositivos.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Compatibilidad experimental de Chromecast con el reproductor de video</translation>
<translation id="577322787686508614">No se permite la operación de lectura en: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Inhabilitar Delay Agnostic AEC en WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Abrir aplicación de archivos</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifiesto:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Este sitio desea conectarse a:</translation>
@@ -3298,7 +3334,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Prioridad del proceso</translation>
<translation id="5783221160790377646">Debido a un error, no se creó un usuario supervisado. Vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
<translation id="57838592816432529">Silenciar</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Además, esta página incluye otros recursos que no son seguros. Otras personas pueden ver estos recursos mientras se encuentran en tránsito, y un atacante puede modificarlos para cambiar la apariencia de la página.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Acuerdo de claves</translation>
<translation id="5788367137662787332">Lo sentimos, al menos una partición en el dispositivo <ph name="DEVICE_LABEL" /> no se pudo montar.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Completado correctamente</translation>
@@ -3311,8 +3346,8 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Elige frases de la parte posterior sin mover el cursor</translation>
<translation id="5804241973901381774">Permisos</translation>
<translation id="580571955903695899">Reordenar por título</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Se produjo un error en la autorización</translation>
<translation id="580961539202306967">Preguntarme cuando un sitio quiera enviarme mensajes de inserción (recomendado)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Tu conexión a <ph name="DOMAIN" /> está encriptada con un conjunto de cifrado obsoleto.</translation>
<translation id="5815645614496570556">Dirección X 400</translation>
<translation id="5817397429773072584">Chino tradicional</translation>
<translation id="5818003990515275822">Coreano</translation>
@@ -3351,7 +3386,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Si estás experimentando problemas frecuentes, podrías intentar lo siguiente para resolver este problema con este módulo.</translation>
<translation id="5854912040170951372">Porción</translation>
<translation id="5855119960719984315">cambiar de ventana</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Estás viendo este mensaje porque tu administrador bloqueó este sitio.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Habilitar funciones de depuración</translation>
<translation id="5857090052475505287">Nueva carpeta</translation>
<translation id="5859272821192576954">Todo listo para utilizar Hangouts</translation>
@@ -3364,13 +3398,14 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Permite especificar la opción de calidad de las imágenes capturadas si se aumenta su tamaño.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Eliminar esta configuración para futuras visitas</translation>
<translation id="5868927042224783176">Inhabilitar para nueva autenticación</translation>
+<translation id="5869029295770560994">Entendido</translation>
<translation id="5869522115854928033">Contraseñas almacenadas</translation>
<translation id="5869741316553135824">Habilita una opción nueva para cargar tarjetas de crédito en Google Payments a fin de que se sincronicen en todos los dispositivos Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Cerrar menú de accesibilidad</translation>
<translation id="5874045675243596003">Aplicar modo estricto (provocar el fallo si no se obtienen hash)</translation>
<translation id="5875858680971105888">No se pudo importar el usuario supervisado. Comprueba la conexión de red y vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Token presente</translation>
-<translation id="588258955323874662">Pantalla completa</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Esta pestaña está conectada a un dispositivo USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Administrar configuración de medios...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Cantidad máxima de certificados intermedios: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Teclado francés BÉPO</translation>
@@ -3391,7 +3426,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Activado</translation>
<translation id="592068147111860043">Especifica los complementos PPAPI que se ejecutarán en la política de zona de pruebas de bloqueo de Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Versión de las extensiones de medios encriptados (que dejó de estar disponible) en los elementos de video y audio</translation>
<translation id="5925147183566400388">Puntero de declaración de práctica de certificación</translation>
<translation id="5930693802084567591">Tus datos se encriptaron con tu contraseña de Google desde el día <ph name="TIME" />. Debes ingresarla a continuación.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Leer y modificar todos los datos de los sitios web que visites</translation>
@@ -3422,13 +3456,13 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Otros</translation>
<translation id="5978264784700053212">Centro de mensajes</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Traducir a <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Estadísticas</translation>
<translation id="5982621672636444458">Ordenar opciones</translation>
<translation id="598419517516225249">Habilitar la directiva de caché "stale-while-revalidate"</translation>
<translation id="5984222099446776634">Visitados recientemente</translation>
<translation id="5984814259619230127">Detección de Bluetooth de baja energía con Smart Lock</translation>
<translation id="5986245990306121338">Si se habilita, un selector de pestañas se mostrará incluso cuando la opción "Combinar pestañas y aplicaciones" esté habilitada en la configuración.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Extensiones para las URL chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Generación manual de contraseñas</translation>
<translation id="5991049340509704927">Ampliar</translation>
<translation id="5991774521050363748">Habilitar diseños personalizados para las notificaciones web. Tendrán mejoras de diseño sutiles que, de otro modo, no serían posibles.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Ya no se medirá el uso de datos.</translation>
@@ -3461,6 +3495,8 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="604124094241169006">Automático</translation>
<translation id="6042308850641462728">Más</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock te ayuda a acceder rápidamente a aplicaciones y sitios con las contraseñas que hayas guardado en Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> comparte una pestaña de Chrome con <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> comparte una pestaña de Chrome y audio con <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Foto de la cámara interna</translation>
<translation id="6051028581720248124">Al imprimir en una sucursal de FedEx Office, aceptas sus <ph name="START_LINK" />condiciones de uso<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Barras de desplazamiento superpuestas</translation>
@@ -3485,14 +3521,12 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Comprobar la hora del sistema</translation>
<translation id="6080696365213338172">Accediste al contenido mediante un certificado proporcionado por el administrador. Los datos que proporciones a <ph name="DOMAIN" /> pueden ser interceptados por tu administrador.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Mostrar en la barra de herramientas</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Conexiones directas únicamente</translation>
<translation id="6086611700618935897">Compatibilidad con la escritura de MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">Ejecutar al hacer clic</translation>
<translation id="6086846494333236931">Instalado por el administrador</translation>
<translation id="6089481419520884864">Filtrar página</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Cancelando actualización…</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Habilita una preferencia que permite redireccionar las búsquedas de escritorio de Windows al motor de búsqueda predeterminado.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Abrir de forma maximizada</translation>
<translation id="6096326118418049043">Nombre X 500</translation>
@@ -3508,11 +3542,8 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6110466548232134880"><ph name="ISSUER" /> verificó la identidad de <ph name="ORGANIZATION" /> en <ph name="LOCALITY" />. El servidor no proporcionó ninguna información de transparencia de certificados.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Transliteración (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Permitido de forma predeterminada</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Permite inhabilitar Delay Agnostic AEC en WebRTC. Usa esta opción si las demoras informadas del sistema son de mucha confianza o si otras personas reciben eco desde tu máquina.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Cambiar la configuración de idioma y de entrada de texto</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Inhabilita los cronogramas de animación del compositor en procesadores.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Fijar esta página a la Pantalla de inicio...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Descargado por &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Se está controlando tu conexión a Internet</translation>
<translation id="6122093587541546701">Correo electrónico (opcional):</translation>
<translation id="6122875415561139701">No se permite la operación de escritura en: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3532,7 +3563,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no es actualmente tu navegador predeterminado.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Error al imprimir vista previa</translation>
<translation id="614998064310228828">Modelo del dispositivo:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Debes preguntar a tus padres si puedes visitar esta página.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Para guardar este archivo para su uso sin conexión, conéctate nuevamente, haz clic con el botón secundario en el archivo y selecciona la opción <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Haz clic en <ph name="SEARCH_KEY" /> para buscar <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Sesión iniciada</translation>
@@ -3571,6 +3601,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Ajuste táctil</translation>
<translation id="6218364611373262432">Restablece el estado de instalación del Selector de aplicaciones con cada reinicio. Si se activa esta opción, cada vez que se inicie, Chrome dejará de recordar que el Selector está instalado. Esto se utiliza para probar el flujo de instalación del Selector de aplicaciones.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Elige entre más de un millón de apps y juegos en Google Play para instalar y usar en tu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Error al cargar la extensión</translation>
<translation id="6221345481584921695">La Navegación segura de Google <ph name="BEGIN_LINK" />detectó software malicioso<ph name="END_LINK" /> en <ph name="SITE" /> recientemente. A veces, los sitios web que suelen ser seguros contienen software malicioso. El contenido malicioso proviene de <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un conocido distribuidor de software malicioso.</translation>
@@ -3588,6 +3619,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6243774244933267674">Servidor no disponible</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Actualización lista</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Habilitar subtítulos</translation>
<translation id="6248988683584659830">Buscar en configuración</translation>
<translation id="6251870443722440887">A cargo de GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337">Condiciones del servicio de <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3612,6 +3644,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Tiempo de espera de red agotado</translation>
<translation id="6277518330158259200">Tomar captura de pantalla</translation>
<translation id="6279183038361895380">Presiona |<ph name="ACCELERATOR" />| para mostrar tu cursor</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Acceder con otra cuenta</translation>
<translation id="6281743458679673853">Experimenta para que todas las API reflejen la ventana gráfica de diseño. De esta forma, las propiedades window.scroll estarán relacionadas con la ventana gráfica de diseño.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Nueva impresora en la red}other{Nuevas impresoras en la red}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">La bandeja de estado te muestra el estado actual de la red y de la batería, entre otras cosas.</translation>
@@ -3630,6 +3663,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6307722552931206656">Servidores de nombres de Google: <ph name="BEGIN_LINK" />Más información<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Sistema ocupado</translation>
<translation id="6308937455967653460">Guardar &amp;enlace como...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Generar contraseña</translation>
<translation id="6314819609899340042">Habilitaste correctamente las funciones de depuración en este dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Traer todo adelante</translation>
<translation id="6316103499056411227">Los archivos de Drive se mostrarán al realizar búsquedas en el Selector de aplicaciones de Chrome.</translation>
@@ -3650,13 +3684,11 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6344170822609224263">Acceder a la lista de conexiones de red</translation>
<translation id="6345221851280129312">tamaño desconocido</translation>
<translation id="6347003977836730270">Habilita la nueva experiencia de usuario del cuadro del Traductor en lugar de la barra de información.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Extensiones de medios encriptados</translation>
<translation id="6348657800373377022">Cuadro combinado</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android tiene problemas para reproducir videos.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Teclado croata</translation>
<translation id="6356936121715252359">Configuración de almacenamiento de Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Te damos la bienvenida a la familia <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Esta no es una computadora convencional.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">¿Qué significa esto?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Detalles del error:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Cómo informar de un problema...</translation>
<translation id="636343209757971102">Dirección IPv6:</translation>
@@ -3691,15 +3723,16 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6410328738210026208">Cambiar canal y Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Nueva ventana de incógnito</translation>
-<translation id="6417515091412812850">No se pudo verificar si el certificado ha sido revocado.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Revirtiendo a la versión de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> instalada previamente</translation>
<translation id="6418481728190846787">Eliminar el acceso para todas las aplicaciones de forma permanente</translation>
<translation id="6418505248408153264">Habilitar el historial de Material Design</translation>
+<translation id="6419288379019356534"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> administra este dispositivo.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Haz clic en "Siguiente" para continuar con el acceso a tu cuenta de <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Europa Central</translation>
<translation id="6420676428473580225">Agregar al escritorio</translation>
<translation id="6422329785618833949">Foto girada</translation>
<translation id="642282551015776456">Este nombre no se puede utilizar como archivo del nombre de la carpeta</translation>
-<translation id="642322423610046417">Usa el menú contextual (clic derecho) para quitar las extensiones que no necesitas.</translation>
<translation id="6423239382391657905">VPN abierto</translation>
<translation id="6423731501149634044">¿Usar Adobe Reader como tu visualizador de PDF predeterminado?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3748,6 +3781,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="648927581764831596">Ningún medio disponible</translation>
<translation id="6490936204492416398">Instalar nueva extensión desde la tienda virtual</translation>
<translation id="6492313032770352219">Tamaño en disco:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Todos tus idiomas</translation>
<translation id="6499143127267478107">Resolviendo host en secuencia de comandos de proxy...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Más visitados</translation>
<translation id="6503256918647795660">Teclado francés de Suiza</translation>
@@ -3769,7 +3803,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> ya está en pantalla completa.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Una pantalla completa experimental con modo de bloqueo de teclado que requiere que los usuarios mantengan presionada la tecla Esc para salir</translation>
<translation id="6527303717912515753">Compartir</translation>
<translation id="6528546217685656218">Falta la clave privada para este Certificado de cliente o no es válida.</translation>
<translation id="653019979737152879">Sincronizando <ph name="FILE_NAME" />…</translation>
@@ -3789,7 +3823,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6555432686520421228">Elimina todas las cuentas de usuario y restablece tu dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> como si fuera recién comprado.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Rehacer</translation>
<translation id="6557565812667414268">Habilitado solo en pantallas de alta resolución por pulgada</translation>
-<translation id="655845594391856372">La pestaña no responde. No se puede transmitir.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(ya está incluido en este dispositivo)</translation>
<translation id="6561726789132298588">ingresar</translation>
<translation id="6562437808764959486">Extrayendo imagen de recuperación...</translation>
@@ -3801,7 +3834,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6567688344210276845">No se pudo cargar el ícono '<ph name="ICON" />' para las acciones de la página.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Lista negra estática únicamente</translation>
<translation id="6571070086367343653">Editar tarjeta de crédito</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Presiona <ph name="ACCELERATOR" /> para salir de la pantalla completa</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Volver a cargar esta página</translation>
<translation id="6575134580692778371">No está configurado</translation>
<translation id="6575251558004911012">Preguntarme cuando un sitio quiera acceder a la cámara (recomendado)</translation>
@@ -3844,26 +3876,26 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6639554308659482635">Memoria SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">¿Quieres restablecer la configuración modificada de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL de revocación de entidad de certificación de Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Un segundo…</translation>
<translation id="6649068951642910388">La interfaz de usuario para restaurar la sesión se mostrará en un cuadro en lugar de hacerlo en una barra de información.</translation>
<translation id="665061930738760572">Abrir en una &amp;nueva ventana</translation>
<translation id="6652975592920847366">Recuperar datos del SO</translation>
<translation id="6653525630739667879">No se puede guardar el elemento en $1. Todas las modificaciones se guardarán en $2 en la carpeta de descargas.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Modo de programador</translation>
<translation id="6655458902729017087">Ocultar cuentas</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Editar carpeta</translation>
<translation id="6657585470893396449">Contraseña</translation>
<translation id="6659213950629089752">La extensión "<ph name="NAME" />" hizo zoom esta página.</translation>
<translation id="6659594942844771486">Pestaña</translation>
<translation id="6662016084451426657">Error de sincronización: comunícate con el administrador para habilitar la sincronización.</translation>
<translation id="6663792236418322902">La contraseña que selecciones se te pedirá para restablecer este archivo más tarde. Guárdalo en un lugar seguro.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Desafortunadamente, la computadora está configurada con un identificador de hardware incorrecto. Esto impide que el Sistema operativo Chrome se actualice con las últimas correcciones de seguridad, y la computadora <ph name="BEGIN_BOLD" />puede quedar vulnerable a ataques maliciosos<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Reduce la prioridad de carga de los recursos de iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">con tu Cuenta de Google</translation>
<translation id="6675665718701918026">Dispositivo señalador conectado</translation>
<translation id="6677037229676347494">Se esperaba un ID "<ph name="EXPECTED_ID" />", pero el ID fue "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">Cambiar usuario</translation>
<translation id="6681668084120808868">Tomar foto</translation>
<translation id="668171684555832681">Otro...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Controlar el funcionamiento en <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Cerrar pestañas a la derecha</translation>
<translation id="6686817083349815241">Guardar la contraseña</translation>
<translation id="6689514201497896398">Omitir verificaciones de participación de los usuarios</translation>
@@ -3891,6 +3923,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6723354935081862304">Imprimir en Documentos de Google y en otros destinos en la nube. <ph name="BEGIN_LINK" />Inicia sesión<ph name="END_LINK" /> para imprimir en Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Importar marcadores y configuración...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Alimentación</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Ejecuta IME en su propio subproceso.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Cantidad de candidatos para mostrar por página</translation>
<translation id="672609503628871915">Novedades</translation>
<translation id="6727005317916125192">Panel anterior</translation>
@@ -3916,7 +3949,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6766534397406211000">Habilita la opción experimental que permite que el centro de mensajes siempre se desplace hacia arriba cuando se elimine una notificación.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Agregando impresora…</translation>
<translation id="6771503742377376720">Es una Entidad de certificación</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Activa la compatibilidad con corrección ortográfica en varios idiomas a la vez.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Más acciones…</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Esta acción borrará permanentemente $1 elemento de este dispositivo, pero no quitará elementos sincronizados de otros dispositivos.}other{Esta acción borrará permanentemente $1 elementos de este dispositivo, pero no quitará elementos sincronizados de otros dispositivos.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">administrar otros parámetros de configuración</translation>
@@ -3929,13 +3961,14 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6793649375377511437">Información de copresencia de Google</translation>
<translation id="6797493596609571643">Se produjo un error.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Complemento: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Este sitio usa un complemento (<ph name="PLUGIN_NAME" />) que pronto no se admitirá.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Abrir todos los marcadores en una ventana &amp;nueva</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Habilita la política del dispositivo para la detección automática de la zona horaria del sistema.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Accede a <ph name="TOKEN_NAME" /> para importar el certificado de cliente desde <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Habilitar el seguimiento de RLZ en <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /></translation>
<translation id="6807889908376551050">Mostrar todos...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Recorrido de ventanas personalizado para Apps de Chrome.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Accede automáticamente a los sitios web con las credenciales almacenadas. Si la función está inhabilitada, deberás confirmar siempre tu identidad para acceder a un sitio web.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no se puede ejecutar como raíz.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Conservar cambios</translation>
<translation id="6814124696888326520">Para alternar con mayor facilidad entre los métodos de entrada y acceder a más funciones de entrada: entrada de voz, escritura a mano y emoji</translation>
@@ -3951,6 +3984,8 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6825883775269213504">Ruso</translation>
<translation id="6827236167376090743">Este video seguirá reproduciéndose sin parar.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Restringir el inicio de sesión a los siguientes usuarios:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Los datos seleccionados se quitaron de Chrome y los dispositivos sincronizados. Es posible que tu cuenta de Google tenga otros formularios del historial de navegación, como las búsquedas y la actividad de otros servicios de Google en <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">No se pudieron configurar actualizaciones automáticas para todos los usuarios (error de ejecución preliminar: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Obtén ayuda con tu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Registro en tu organización</translation>
<translation id="6830590476636787791">Transiciones animadas en el tutorial de primera ejecución</translation>
@@ -3973,7 +4008,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6860427144121307915">Abrir en una pestaña</translation>
<translation id="6862635236584086457">Se realiza automáticamente una copia de seguridad en línea de todos los archivos guardados en esta carpeta.</translation>
<translation id="6865313869410766144">Datos del formulario de autocompletar</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Habilitar el canal de contenido multimedia unificado en Android</translation>
<translation id="6867678160199975333">Cambiar a <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Casilla de verificación marcada</translation>
<translation id="6870130893560916279">Teclado ucraniano</translation>
@@ -4005,6 +4039,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6915804003454593391">Usuario:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Administrar extensiones</translation>
<translation id="6918340160281024199">Workman (EE. UU.)</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Habilitar la intervención usuario-agente para la carga de WebFonts siempre</translation>
<translation id="6920989436227028121">Abrir como pestaña regular</translation>
<translation id="6922128026973287222">Guarda los datos y explóralos más rápidamente con la extensión Reducir datos de Google. Haz clic aquí para obtener más información.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Continuar con el bloqueo de ventanas emergentes</translation>
@@ -4012,6 +4047,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6934265752871836553">Utiliza el código nuevo y riesgoso para que Chrome obtenga contenido en menos tiempo. Es muy probable que
los cambios en esta ruta causen fallos en gran parte del contenido.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Establece los elementos de material design en la parte superior del navegador de Chrome.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Los servicios de GMS no están disponibles</translation>
<translation id="6937152069980083337">Entrada en japonés de Google (para teclado estadounidense)</translation>
<translation id="693807610556624488">La operación de escritura excede la longitud máxima del atributo de: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">Teclado Workman (EE. UU.)</translation>
@@ -4021,15 +4057,15 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="6948736568813450284">Los programadores pueden usar el servicio de zona de pruebas para las llamadas de la API de Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Agregar páginas abiertas a Marcadores…</translation>
<translation id="695164542422037736">Si se habilita esta opción y se utiliza el estilo background-attachment:fixed en el cuerpo, el fondo tendrá su propia capa compuesta.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> recuerda tus contraseñas y permite que accedas a los sitios de forma automática en este dispositivo.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Inspeccionar ventana emergente</translation>
<translation id="695755122858488207">Botón de radio no seleccionado</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Acceder automáticamente en este dispositivo</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Establecer (Sin Shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Habilitar la sincronización mediante datos móviles</translation>
-<translation id="6964308487066031935">¿Agregar carpetas a "<ph name="EXTENSION" />"?</translation>
<translation id="6965382102122355670">Aceptar</translation>
<translation id="6965648386495488594">Puerto</translation>
<translation id="6965978654500191972">Dispositivo</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Forzar Subzero de PNaCl</translation>
<translation id="6970230597523682626">Búlgaro</translation>
<translation id="6970480684834282392">Tipo de inicio</translation>
<translation id="6970856801391541997">Imprimir páginas específicas</translation>
@@ -4064,8 +4100,10 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7004499039102548441">Pestañas recientes</translation>
<translation id="7004562620237466965">Solo descifrar</translation>
<translation id="7005848115657603926">Rango de páginas no válido, utiliza <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Códec del estándar H.264 para videos de software para WebRTC</translation>
<translation id="7006634003215061422">Margen inferior</translation>
<translation id="7006844981395428048">Audio $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Para ejecutar esta extensión, debes actualizar la página. Para ejecutar esta extensión automáticamente en este sitio, haz clic con el botón derecho sobre el ícono de la extensión.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Autocompletar con un solo clic</translation>
<translation id="7010160495478792664">Decodificación de video acelerada por hardware cuando esté disponible</translation>
<translation id="7010400591230614821">Estrategia de liberación agresiva de pestañas</translation>
@@ -4081,7 +4119,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7017587484910029005">Escribe los caracteres que ves en la imagen a continuación.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Leer y cambiar el historial de navegación</translation>
<translation id="7019805045859631636">Rápido</translation>
-<translation id="7022303817801823406">La conexión al sitio usa un certificado de servidor válido de confianza.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Se configuró tu página principal.</translation>
<translation id="702373420751953740">Versión de PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Selecciona un dispositivo de almacenamiento removible.</translation>
@@ -4111,10 +4148,13 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7057058088140140610">Tarjetas de crédito y direcciones que utilizan Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Permitir inicio automático</translation>
<translation id="7061692898138851896">Guardar contraseñas automáticamente</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Permitir que los sitios cerrados recientemente terminen de enviar y recibir datos (recomendado)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Procesando accesos directos…</translation>
<translation id="7065223852455347715">Este dispositivo está bloqueado en un modo que evita el registro empresarial. Si deseas registrar este dispositivo, primero debes llevar a cabo su recuperación.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Acerca del sistema</translation>
<translation id="7066944511817949584">Error al conectar con "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="7067725467529581407">No volver a mostrar.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Si esta opción está habilitada, las URL inapropiadas pueden informarse a SafeSearch.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Ingreso directo</translation>
<translation id="7072010813301522126">Nombre del acceso directo</translation>
<translation id="7072025625456903686">Permitir todo o personalizar</translation>
@@ -4124,18 +4164,19 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7076293881109082629">Accediendo</translation>
<translation id="7077829361966535409">No se pudo cargar la página de acceso a la cuenta con la configuración de proxy actual. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Intenta volver a acceder<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> o utiliza otra <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />configuración de proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Controladores de protocolo ignorados</translation>
-<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />" podrá leer y eliminar archivos de sonido, video e imagen almacenados en las carpetas seleccionadas.</translation>
<translation id="708060913198414444">Copiar dirección del audio</translation>
<translation id="708187310695946552">Interfaz de usuario basada en cuadros para restaurar la sesión</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignorar el estado de Bloq Mayús e ingresar minúsculas de forma predeterminada</translation>
<translation id="7088418943933034707">Administrar certificados...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Error al iniciar la verificación de actualizaciones (código de error <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Habilita la compatibilidad con el sobredesplazamiento del teclado en pantalla. Al activar esta opción, el teclado en pantalla solo cambiará el tamaño de la ventana gráfica visual.</translation>
<translation id="7088674813905715446">El administrador estableció el estado de desaprovisionamiento para este dispositivo. Para poder utilizarlo en el registro, el administrador debe actualizar el estado del dispositivo a pendiente.</translation>
<translation id="708969677220991657">Permite el envío de solicitudes al host local por HTTPS aunque se presente un certificado no válido.</translation>
<translation id="7092106376816104">Excepciones de ventanas emergentes</translation>
<translation id="7093866338626856921">Intercambiar datos con los siguientes dispositivos: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">¿Quieres descubrir más funciones increíbles?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> elementos seleccionados</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding</translation>
<translation id="7106346894903675391">Comprar más almacenamiento...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Ocultar</translation>
<translation id="7108668606237948702">ingresar</translation>
@@ -4179,6 +4220,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7170467426996704624">Transliteración (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Teclado estonio</translation>
<translation id="7173828187784915717">Considerando configuración de entradas</translation>
+<translation id="7173917244679555">Parece que ya administras un usuario con ese nombre. ¿Querías <ph name="BEGIN_LINK" />importar <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> a este dispositivo?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Cargados desde:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Actualizar</translation>
<translation id="7180865173735832675">Personalizar</translation>
@@ -4194,7 +4236,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7199158086730159431">Obtener ayuda</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no está actualizado porque no se ha reiniciado durante un tiempo. Hay una actualización disponible, que se aplicará en cuanto reinicies la aplicación.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Paréntesis derecho</translation>
-<translation id="720210938761809882">Página bloqueada</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Descargando <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Este sitio no acepta American Express.</translation>
@@ -4203,8 +4244,8 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7211994749225247711">Eliminar...</translation>
<translation id="721331389620694978">No se borrarán algunas opciones de configuración que podrían reflejar hábitos de navegación.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Brillo:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">La conexión usa <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Busca en <ph name="ENGINE" /> o ingresa una URL.</translation>
+<translation id="722055596168483966">Personalizar los servicios de Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Mostrar notificaciones</translation>
<translation id="7221869452894271364">Cargar esta página de nuevo</translation>
@@ -4217,12 +4258,10 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7224023051066864079">Máscara de subred:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Falta el tipo de red.</translation>
<translation id="7231224339346098802">Utiliza un número para indicar la cantidad de copias que quieres imprimir (1 o más).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Debes preguntar a tus padres si puedes visitar esta página.</translation>
<translation id="7238585580608191973">Huella digital SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Nombre alternativo del sujeto del certificado</translation>
<translation id="7241389281993241388">Accede a <ph name="TOKEN_NAME" /> para importar el certificado de cliente.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Di "OK Google" en una nueva pestaña y google.com.</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Estás viendo este mensaje porque tu administrador tiene que aprobar nuevos sitios en tu primera visita.</translation>
<translation id="724691107663265825">Este sitio web contiene software malicioso</translation>
<translation id="725109152065019550">Tu administrador inhabilitó el almacenamiento externo en tu cuenta.</translation>
<translation id="7252661675567922360">No cargar</translation>
@@ -4233,7 +4272,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7256710573727326513">Abrir en una pestaña</translation>
<translation id="7257173066616499747">Redes Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Leer los datos que copias y pegas</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Permite habilitar el uso de AVFoundation para capturar videos y supervisar dispositivos de video en OS X &gt;= 10.7. De lo contrario, se utilizará QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Revocar acceso</translation>
<translation id="7262004276116528033">El servicio de acceso a la cuenta está alojado en <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Excepciones para el acceso de complementos no incluidos en la zona de pruebas</translation>
@@ -4251,7 +4289,9 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7280825545668757494">Sincronización de credenciales Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Permiso solicitado</translation>
<translation id="7282547042039404307">Fluida</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Intérprete experimental de JavaScript</translation>
<translation id="7287143125007575591">Acceso denegado</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Tus marcadores, historial, contraseñas y otras opciones de configuración se sincronizarán con tu cuenta de Google para que puedas usarlos en todos tus dispositivos. Puedes controlar las opciones de sincronización en <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> ppp</translation>
<translation id="7290594223351252791">Confirmar registro</translation>
<translation id="7295019613773647480">Habilitar usuarios supervisados</translation>
@@ -4267,9 +4307,12 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> no está actualizado.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Método de entrada vietnamita (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">Host SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Habilitar las páginas sin conexión en la NTP</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (actual)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">No se puede acceder al servidor</translation>
<translation id="7325437708553334317">Extensión de alto contraste</translation>
<translation id="7326565110843845436">Panel táctil para hacer clic con tres dedos</translation>
+<translation id="7327088014939803293">No se pudo crear el nuevo usuario supervisado. Asegúrate de acceder correctamente y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="73289266812733869">Desmarcado</translation>
<translation id="7329154610228416156">Se produjo un error de acceso porque está configurado para usar una URL no segura (<ph name="BLOCKED_URL" />). Comunícate con el administrador.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Un navegador web creado para obtener velocidad, facilidad de uso y seguridad</translation>
@@ -4324,7 +4367,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7393449708074241536">Esta acción borrará permanentemente <ph name="TOTAL_COUNT" /> elementos de este dispositivo.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> empezará a ejecutarse cuando se inicie el sistema y seguirá ejecutándose en segundo plano aunque cierres todas las demás ventanas de <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Permitir que todos los sitios utilicen la generación de claves en formularios</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Espera mientras se reinicia la Chromebox.</translation>
<translation id="7401543881546089382">Eliminar acceso directo</translation>
<translation id="7405422715075171617">Habilitar el escaneo de un nuevo número de tarjeta de crédito al completar un formulario de tarjeta de crédito</translation>
@@ -4352,7 +4394,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7441570539304949520">Excepciones de JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Crear un perfil nuevo</translation>
<translation id="7444983668544353857">Inhabilitar <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">La identidad del servidor al que estás conectado no se puede validar en su totalidad. Estás conectado a un servidor utilizando un nombre que sólo es válido dentro de tu red y cuya propiedad no puede validar una entidad externa de certificación. Debido a que algunas entidades emiten certificados aún para estos nombres, no hay manera de asegurar que estás conectado al sitio web que pretendías o a un atacante.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Este idioma no se puede traducir.</translation>
<translation id="7447657194129453603">Estado de la red:</translation>
<translation id="744859430125590922">Controlar y ver los sitios web que esta persona visita desde <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /></translation>
@@ -4389,6 +4430,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7489605380874780575">Comprobar disponibilidad</translation>
<translation id="749028671485790643">Persona <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176">Es posible que la extensión <ph name="EXTENSION_NAME" /> recopile todo el texto que escribas, lo que incluye datos personales como contraseñas y número de tarjetas de crédito. ¿Deseas usar esta extensión?</translation>
<translation id="7495778526395737099">¿Olvidaste tu contraseña anterior?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Tipo de certificado Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">No se pudo cargar el ícono '<ph name="ICON" />' para las acciones del navegador.</translation>
@@ -4440,6 +4482,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="756445078718366910">Abrir la ventana del navegador</translation>
<translation id="7564847347806291057">Finalizar proceso</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Datos de Chrome borrados</translation>
<translation id="7568790562536448087">Actualizando</translation>
<translation id="7573172247376861652">Carga de batería</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
@@ -4448,6 +4491,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7581462281756524039">Una herramienta de limpieza</translation>
<translation id="7582582252461552277">Preferir esta red</translation>
<translation id="7582844466922312471">Datos para celulares</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> desea que Google verifique la identidad de tu dispositivo para determinar si es apto para reproducir de forma mejorada contenido multimedia protegido. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7584802760054545466">Estableciendo conexión con <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">¿Quieres traducir esta página?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome se seguirá ejecutando mientras haya aplicaciones de Chrome abiertas.</translation>
@@ -4475,7 +4519,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7626009897377900107">Generación de contraseñas</translation>
<translation id="7627262197844840899">Este sitio no acepta MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">El archivo <ph name="FILE_NAME" /> ya existe. Cambia el nombre y vuelve a intentarlo.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">Permitir</translation>
<translation id="762917759028004464">El navegador predeterminado es <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Permite que las credenciales almacenadas de las aplicaciones de Android se completen en los sitios web correspondientes.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Pestaña: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4484,8 +4527,10 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7634554953375732414">Tu conexión con este sitio no es privada.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Se produjo un error. Vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Entendido</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> te permite acceder automáticamente a los sitios aptos con las contraseñas que guardaste.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Permite habilitar la carpeta de marcadores administrados para usuarios supervisados.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (propietario/a)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Permite que el navegador se active y cargue páginas sin conexión automáticamente en segundo plano.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Número de subprocesos de trama</translation>
<translation id="7648048654005891115">Estilo de mapa de teclas</translation>
<translation id="7648595706644580203">Permite editar gestos del teclado virtual.</translation>
@@ -4495,7 +4540,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" quiere eliminar "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> se muestra en este idioma</translation>
<translation id="7654941827281939388">Ya se está utilizando esta cuenta en esta computadora.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">El objeto MediaSource permite que JavaScript envíe datos de medios directamente a un elemento de video.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Cancelar</translation>
<translation id="7659584679870740384">No tienes autorización para utilizar este dispositivo. Para obtener permiso de acceso, comunícate con el administrador.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Dispositivo Bluetooth no compatible: "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
@@ -4517,6 +4561,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7701040980221191251">Ninguno</translation>
<translation id="7701869757853594372">A cargo del USUARIO</translation>
<translation id="7704305437604973648">Tarea</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Abrir Play Store</translation>
<translation id="7705276765467986571">No se pudo cargar el modelo de marcadores.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">¿Quieres <ph name="BEGIN_LINK" />explorar Chrome Web Store<ph name="END_LINK" /> en su lugar?</translation>
@@ -4552,7 +4597,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7765158879357617694">Mover</translation>
<translation id="7766807826975222231">Hacer un recorrido</translation>
<translation id="7767646430896201896">Opciones:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">¿Sucedió algo inesperado? ¡Cuéntanos!</translation>
<translation id="7769353642898261262">Cómo establecer la seguridad del teléfono</translation>
<translation id="7771452384635174008">Diseño</translation>
<translation id="7772032839648071052">Confirmar frase de contraseña</translation>
@@ -4568,6 +4612,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7786207843293321886">Salir de la sesión de invitado</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Volver a cargar la aplicación</translation>
<translation id="7787129790495067395">Actualmente estás usando una frase de contraseña. Si has olvidado tu frase de contraseña, puedes restablecer la sincronización para eliminar tus datos de los servidores de Google utilizando el panel de Google.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Mostrar en otra pantalla</translation>
<translation id="7788080748068240085">Para guardar "<ph name="FILE_NAME" />" sin conexión, debes liberar un espacio adicional de <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" />:<ph name="MARKUP_1" />.
<ph name="MARKUP_2" />Desancla archivos a los que ya no necesites acceder sin conexión.<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />Elimina archivos de la carpeta de descargas.<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4578,7 +4623,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7792388396321542707">Dejar de compartir</translation>
<translation id="7794058097940213561">Formato del dispositivo</translation>
<translation id="7799329977874311193">Documento HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">La conexión está encriptada mediante <ph name="CIPHER" />, con <ph name="MAC" /> para la autenticación de mensajes y <ph name="KX" /> como mecanismo de intercambio clave.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Girar &amp;a la izquierda</translation>
<translation id="7801746894267596941">Solo alguien con tu frase de contraseña puede leer tus datos encriptados. Google no almacena ni recibe la frase de contraseña; si la olvidas, deberás</translation>
<translation id="780301667611848630">No, gracias</translation>
@@ -4621,7 +4665,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7852934890287130200">Crear, modificar o eliminar perfiles</translation>
<translation id="7853747251428735">&amp;Más herramientas</translation>
<translation id="7853966320808728790">Francés BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">Sin embargo, no eres invisible. El modo de navegación de incógnito no oculta tu navegación de tu empleador, de tu proveedor de servicios de Internet, ni de los sitios web que visitas.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Esto puede demorar unos minutos...</translation>
<translation id="7857949311770343000">¿Esta es la página Nueva pestaña que esperabas ver?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Generación de claves</translation>
@@ -4629,6 +4672,7 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Descargas</translation>
<translation id="7864539943188674973">Desactivar Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Habilita el marco experimental para controlar el acceso a los experimentos de API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Usa el administrador de descargas del sistema (si es posible).</translation>
<translation id="7870790288828963061">No se encontraron aplicaciones de kiosco con una versión más reciente. No hay nada para actualizar. Desconecta el dispositivo USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">Escaneo de la tarjeta de crédito</translation>
<translation id="7874357055309047713">Ejecutar siempre en todos los sitios</translation>
@@ -4637,6 +4681,8 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7878999881405658917">Google envió una notificación a este teléfono. Ten en cuenta que, con la conexión Bluetooth activada, el teléfono puede mantener tu <ph name="DEVICE_TYPE" /> desbloqueado a una distancia de más de 30.5 m. Si hay ocasiones donde esto podría representar un problema, puedes &lt;a&gt;inhabilitar temporalmente esta función&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Seguir el modo de entrada de texto</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" agrega las siguientes aplicaciones y excepciones:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Inhabilitar subtítulos</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Funciones de accesibilidad experimentales</translation>
<translation id="7885253890047913815">Destinos recientes</translation>
<translation id="7885283703487484916">muy breve</translation>
<translation id="7887192723714330082">Responder a "OK Google" cuando la pantalla se encuentre encendida y desbloqueada</translation>
@@ -4646,7 +4692,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7892500982332576204">Detección de cuentas secundarias</translation>
<translation id="7893008570150657497">Acceder a fotos, música y otros medios desde tu computadora</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (predeterminado)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Parece que necesitas el permiso de <ph name="NAME" /> para acceder a esta página.</translation>
<translation id="78957024357676568">izquierda</translation>
<translation id="7896906914454843592">Teclado ampliado de EE. UU.</translation>
<translation id="7897900149154324287">En el futuro, asegúrate de quitar el dispositivo extraíble desde la aplicación Archivos antes de desconectarlo. De lo contario, es posible que pierdas datos.</translation>
@@ -4663,20 +4708,20 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7908378463497120834">Lo sentimos, al menos una partición en tu dispositivo de almacenamiento externo no se pudo montar.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Descargado en el modo de navegación de incógnito</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Nueva carpeta</translation>
-<translation id="7912024687060120840">En carpeta:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Una vez instalado <ph name="PLUGIN_NAME" />, vuelve a cargar la página para activarlo.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Comunícanos lo que está pasando antes de enviarnos tus comentarios</translation>
<translation id="7915679104416252393">Activar el selector de pestañas en el modo de documento</translation>
<translation id="7915857946435842056">Habilita funciones experimentales para las vistas de entrada de IME.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Teclado lituano</translation>
<translation id="7918257978052780342">Inscribir</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Les preguntaste a tus padres si puedes visitar esta página.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Habilitar el uso sin conexión de las páginas visitadas recientemente</translation>
<translation id="7925285046818567682">Esperando <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> recuerda tus contraseñas y permite que accedas a las apps y los sitios de forma automática a través de los dispositivos.</translation>
<translation id="7925686952655276919">No utilizar datos móviles para la sincronización</translation>
<translation id="7926906273904422255">Marcar un origen no seguro como "no seguro" o "dudoso"</translation>
<translation id="7928710562641958568">Dispositivo de expulsión</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> comparte tu pantalla y audio.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Sin conexión actualmente</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Habilitar los servicios de nube</translation>
<translation id="7939412583708276221">Continuar de todos modos</translation>
<translation id="7939997691108949385">El administrador podrá configurar restricciones y parámetros de configuración para este usuario supervisado en <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">Inglés (Estados Unidos; Colemak)</translation>
@@ -4718,7 +4763,6 @@ Presiona cualquier tecla para seguir con navegando.</translation>
<translation id="7987485481246785146">Teclado kurdo sorani basado en el árabe</translation>
<translation id="7988930390477596403">Se activará la próxima vez que desbloquees tu <ph name="DEVICE_TYPE" />. Con Smart Lock, el teléfono desbloqueará este dispositivo sin una contraseña. El Bluetooth se activará para habilitar Smart Lock.</translation>
<translation id="7989023212944932320">La Navegación segura de Google <ph name="BEGIN_LINK" />detectó software malicioso<ph name="END_LINK" /> en <ph name="SITE" /> recientemente. A veces, los sitios web que suelen ser seguros contienen software malicioso. El contenido malicioso proviene de <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un conocido distribuidor de software malicioso. Te recomendamos que regreses en unas horas.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Extensiones de medios encriptados con prefijo</translation>
<translation id="7994370417837006925">Acceso múltiple</translation>
<translation id="799547531016638432">Eliminar acceso directo</translation>
<translation id="79962507603257656">Estado de descarga en el Centro de notificaciones</translation>
@@ -4734,16 +4778,14 @@ Archivo de clave: <ph name="KEY_FILE" />
Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones de tu extensión.</translation>
<translation id="799923393800005025">Se puede ver</translation>
<translation id="7999338963698132743">Nuevo Administrador de tareas</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Usa el subsistema de animación intrusivo anterior para animaciones compuestas en procesadores.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Navegador</translation>
<translation id="8007030362289124303">Batería baja</translation>
<translation id="8008356846765065031">No hay conexión a Internet. Comprueba la conexión.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Habilita Web Bluetooth, que podría permitir a los sitios web conectarse a tus dispositivos Bluetooth y controlarlos, incluidos teclados, cámaras y micrófonos, entre otros.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Se tradujo esta página.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">No pudimos comunicarnos con tus padres. Vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="8014154204619229810">El actualizador se está ejecutando en este momento. Actualiza dentro de un minuto para verificarlo de nuevo.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> no puede volver a la versión instalada previamente. Vuelve a intentarlo para utilizar la función Powerwash en el dispositivo.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Autenticación incorrecta</translation>
<translation id="8022523925619404071">Habilitar actualización automática</translation>
<translation id="8023801379949507775">Actualizar las extensiones ahora</translation>
<translation id="8025789898011765392">Tareas</translation>
@@ -4751,9 +4793,11 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8026334261755873520">Eliminar datos de navegación</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Administrado por la política empresarial)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Recuperación de claves de Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Permite que se carguen páginas sin conexión en segundo plano</translation>
<translation id="8028993641010258682">Tamaño</translation>
<translation id="8030169304546394654">Desconectado</translation>
<translation id="8031722894461705849">Teclado eslovaco</translation>
+<translation id="8032244173881942855">No se puede transmitir la pestaña</translation>
<translation id="8034304765210371109">Permite habilitar la versión experimental del Selector de aplicaciones.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Efecto tirar para actualizar</translation>
<translation id="8037117027592400564">Leer todo el texto hablado con la síntesis de voz</translation>
@@ -4793,6 +4837,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8101987792947961127">Se requiere Powerwash en el siguiente reinicio</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sincroniza tus datos con tu Cuenta de Google de forma segura. Mantén todo sincronizado o personaliza los tipos de datos sincronizados y las opciones de encriptación.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Usa la función Powerwash en el dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> y regresa a la versión anterior.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Desactivar</translation>
<translation id="8106045200081704138">Compartidos conmigo</translation>
<translation id="8106211421800660735">Número de tarjeta de crédito</translation>
<translation id="8106242143503688092">No cargar (recomendado)</translation>
@@ -4850,7 +4895,6 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8169977663846153645">Calculando el tiempo restante de batería</translation>
<translation id="8172078946816149352">Las opciones de configuración del micrófono de Adobe Flash Player son diferentes.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Información del dispositivo</translation>
-<translation id="817663682525208479">Error de certificado</translation>
<translation id="8178665534778830238">Contenido:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Utiliza un proceso secundario para la rasterización de GPU del contenido web. Requiere que se habilite la rasterización de GPU.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Intro</translation>
@@ -4863,6 +4907,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8185331656081929126">Mostrar notificaciones cuando se detecten nuevas impresoras en la red</translation>
<translation id="8186609076106987817">El servidor no pudo encontrar el archivo.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Software</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Comprobar la ortografía de los campos de texto</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> y <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> más</translation>
<translation id="8190193592390505034">Estableciendo conexión con <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Administrar tus aplicaciones, extensiones y temas</translation>
@@ -4926,16 +4971,15 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> se está visualizando en pantalla completa y desea inhabilitar el cursor del mouse.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importar</translation>
<translation id="8276560076771292512">Vaciar caché y volver a cargar de manera forzada</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Tu solicitud de acceso a este sitio se envió a <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Teclado kurdo sorani basado en el inglés</translation>
<translation id="8280151743281770066">Armenio fonético</translation>
<translation id="8281886186245836920">Saltear</translation>
<translation id="828197138798145013">Presiona <ph name="ACCELERATOR" /> para salir.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Conocer tu identificador de dispositivo único</translation>
<translation id="8283475148136688298">El código de autenticación se rechazó mientras se establecía la conexión con "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="8284279544186306258">todos los sitios de <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Utilizar diccionario del sistema</translation>
<translation id="8286817579635702504">Permite habilitar varias funciones de seguridad que tal vez dañen una o más páginas que visitas a diario; por ejemplo, la verificación estricta de contenido mixto y el bloqueo de funciones eficaces para proteger el entorno. Es posible que esta marca represente una molestia.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Agregar Marcador</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul de triple alternancia (sin presionar mayúsculas)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Es posible que la red Wi-Fi que estás usando (<ph name="WIFI_NAME" />) requiera que accedas a <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japonés</translation>
@@ -4993,6 +5037,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8390449457866780408">El servidor no está disponible.</translation>
<translation id="839072384475670817">Crear aplicaciones y acce&amp;sos directos...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Transliteración (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Presiona Control-Mayúscula-Espacio para cambiar el diseño del teclado.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menú de opciones para <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Estado de roaming:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Detener el complemento</translation>
@@ -5001,6 +5046,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="839736845446313156">Registrarse</translation>
<translation id="8398790343843005537">Buscar teléfono</translation>
<translation id="8398877366907290961">Continuar de todos modos</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Acceder con tu cuenta guardada con <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Desmarca la casilla de verificación</translation>
<translation id="8408402540408758445">Enviar una solicitud previa de los resultados de búsqueda</translation>
<translation id="8410073653152358832">Utilizar este teléfono</translation>
@@ -5013,14 +5059,12 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8420728540268437431">Traduciendo página…</translation>
<translation id="842274098655511832">Extensiones de borrador WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">abajo</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Habilitar Delay Agnostic AEC en WebRTC</translation>
<translation id="8425213833346101688">Cambiar</translation>
<translation id="8425492902634685834">Asociar a la barra de tareas</translation>
<translation id="8425755597197517046">Pe&amp;gar y buscar</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Foto de</translation>
<translation id="8428213095426709021">Configuración</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Permite la compatibilidad experimental para procesar iframes entre sitios en procesos separados.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Teclado Colemak en inglés de EE.UU.</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Codificación</translation>
<translation id="8434480141477525001">Puerto de depuración NaCl</translation>
@@ -5089,6 +5133,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8545211332741562162">Permite habilitar las páginas que utilizan funciones de JavaScript experimentales.</translation>
<translation id="8545575359873600875">No se pudo verificar la contraseña. Es posible que el administrador de este usuario supervisado haya cambiado la contraseña recientemente. De ser así, la nueva contraseña se aplicará la próxima vez que accedas. Intenta utilizar la contraseña antigua.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Caché de imagen</translation>
+<translation id="854653344619327455">Cuando esta opción está marcada, la ventana con el selector para compartir escritorio le permitirá al usuario elegir si desea compartir el audio.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]ejemplo.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Carácter</translation>
<translation id="855081842937141170">Fijar pestaña</translation>
@@ -5105,12 +5150,11 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8565650234829130278">Se ha intentado instalar una versión anterior de la aplicación.</translation>
<translation id="8569682776816196752">No se encontró ningún destino.</translation>
<translation id="8569764466147087991">Seleccionar un archivo para abrir</translation>
-<translation id="856992080682148">El certificado de este sitio web vence en 2017 o más adelante, y la cadena del certificado contiene un certificado que se firmó con SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Cuando digas "OK Google", Chrome buscará lo que digas a continuación.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Servidor 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Solo Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">No permitir que ningún sitio acceda a la cámara ni al micrófono</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Este sitio usa un complemento (<ph name="PLUGIN_NAME" />) que no se admite.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Permite que se muestre un botón de descarga cuando se abre una página con la URL de medios.</translation>
<translation id="857779305329188634">Permite habilitar la admisión del protocolo QUIC experimental.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Sincronizando <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> elementos…</translation>
<translation id="8579549103199280730">Preguntar de forma predeterminada</translation>
@@ -5120,9 +5164,8 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8584280235376696778">Abrir video en una nueva pestaña</translation>
<translation id="8589311641140863898">Extensión experimental API</translation>
<translation id="8590375307970699841">Configurar actualizaciones automáticas</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Estás viendo este mensaje porque uno de tus padres bloqueó este sitio.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Restringe los permisos de iframe.</translation>
-<translation id="859285277496340001">El certificado no especifica un mecanismo para verificar si ha sido revocado.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Aislamiento del documento principal</translation>
<translation id="8594787581355215556">Accediste como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Administra tus datos sincronizados en el <ph name="BEGIN_LINK" />panel de control de Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Archivos personalizados</translation>
<translation id="8596785155158796745">El micrófono no está disponible en este momento. <ph name="BEGIN_LINK" />Administrar micrófono<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5155,6 +5198,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8639963783467694461">Configuración de Autocompletar</translation>
<translation id="8642171459927087831">Token de acceso</translation>
<translation id="8642947597466641025">Aumentar el tamaño del texto</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Permite redireccionar las búsquedas de escritorio de Windows al motor de búsqueda predeterminado.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Chatea con esta persona.</translation>
<translation id="8651585100578802546">Volver a cargar esta página</translation>
<translation id="8652139471850419555">Redes preferidas</translation>
@@ -5166,6 +5210,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8656768832129462377">No revisar</translation>
<translation id="8656946437567854031">Al hacer clic en Continuar, aceptas los siguientes documentos legales: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> y <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Cambiar opciones de impresora…</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> comparte tu pantalla y audio con <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">Dirección IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Abrir el vínculo en una ventana de incó&amp;gnito</translation>
<translation id="8662795692588422978">Personas</translation>
@@ -5194,6 +5239,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8688579245973331962">¿No aparece tu nombre?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Al hacer clic en Continuar, aceptas usar Google Payments. Para protegerte contra fraudes, se compartirá con Google Payments la información de la computadora que usas (incluida la ubicación).</translation>
<translation id="8689102680909215706">La extensión "<ph name="EXTENSION_NAME" />" se instaló de forma remota.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Compartir escritorio con fuente de pestaña</translation>
<translation id="8689341121182997459">Caduca:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Las excepciones del micrófono de Adobe Flash Player son diferentes.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Activado por la política de empresa)</translation>
@@ -5204,7 +5250,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="869891660844655955">Fecha de vencimiento</translation>
<translation id="8700934097952626751">Haz clic aquí para iniciar la búsqueda por voz.</translation>
<translation id="870112442358620996">Preguntar si quieres guardar contraseñas con Google Smart Lock para contraseñas</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Tu conexión a <ph name="DOMAIN" /> no está cifrada.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Permite que el usuario deba generar manualmente la contraseña en un campo de contraseña.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Esta acción está tardando más de lo normal. Puedes seguir esperando o cancelar la acción y volver a intentarlo más tarde.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Número de serie</translation>
<translation id="8706385129644254954">Alternador de pestañas de accesibilidad</translation>
@@ -5218,7 +5264,6 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8713979477561846077">Habilitar la autocorrección de teclado físico para un teclado de los Estados Unidos que ofrece sugerencias mientras escribes en un teclado físico</translation>
<translation id="871476437400413057">Contraseñas guardadas por Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">Gráficos en segundo plano</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Habilita el canal de contenido multimedia unificado (Android y escritorio) en Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Teclado internacional de EE. UU.</translation>
<translation id="872451400847464257">Editar motor de búsqueda</translation>
<translation id="8724859055372736596">Mo&amp;strar en carpeta</translation>
@@ -5228,7 +5273,6 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8726206820263995930">Se produjo un error al recuperar la configuración de la política del servidor: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Muestra las opciones de extensión como elemento incorporado en chrome://extensions, en lugar de abrir una pestaña nueva.</translation>
<translation id="8727142376512517020">No volver a mostrar</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Estás en modo incógnito</translation>
<translation id="8730621377337864115">Listo</translation>
<translation id="8731332457891046104">Anular registro de <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Para usar esta extensión, haz clic en este ícono.</translation>
@@ -5239,6 +5283,8 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8737685506611670901">Abrir vínculos de <ph name="PROTOCOL" /> en lugar de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Define mejor la posición de un gesto táctil para compensar la baja resolución de los toques con respecto a un mouse.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Es posible que tu cuenta de Google tenga otros formularios del historial de navegación en <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Mostrar opciones de entrada expandidas en la biblioteca</translation>
<translation id="874420130893181774">Método de entrada de pinyin tradicional</translation>
<translation id="8744525654891896746">Seleccionar un avatar para este usuario supervisado</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5247,15 +5293,18 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
&lt;p&gt;Aún puedes establecer la configuración mediante la línea de comando. Consulta &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; para obtener más información sobre etiquetas y variables del entorno.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Mayor</translation>
+<translation id="8757090071857742562">No se puede transmitir el escritorio. Verifica si confirmaste el aviso para comenzar a compartir la pantalla.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Acceder a la sesión pública</translation>
<translation id="8757742102600829832">Selecciona una Chromebox para establecer conexión</translation>
<translation id="8757803915342932642">Dispositivo en Google Cloud Devices</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Esta opción controla si los usuarios pueden usar una pestaña para compartir el escritorio.</translation>
<translation id="8759408218731716181">No se puede configurar el acceso múltiple.</translation>
<translation id="8759753423332885148">Más información</translation>
<translation id="8761567432415473239">La navegación segura de Google <ph name="BEGIN_LINK" />encontró programas peligrosos<ph name="END_LINK" /> recientemente en <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Administrar controladores...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Usuarios</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Bloqueo del cursor del mouse</translation>
<translation id="8769662576926275897">Detalles de la tarjeta</translation>
<translation id="8770196827482281187">Método de entrada persa (diseño ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Margen superior</translation>
@@ -5265,7 +5314,6 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="878069093594050299">Este certificado se verificó para los siguientes usos:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Se canceló el inicio de la aplicación del kiosco.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; quiere compartir una impresora (&lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt;) contigo.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Parece que ya administras un usuario que tiene ese nombre.<ph name="LINE_BREAK" />¿Quieres <ph name="BEGIN_LINK" />importar a <ph name="PROFILE_NAME" /> a este dispositivo<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Promedio de datos agrupados</translation>
<translation id="8785135611469711856">El complemento no responde</translation>
<translation id="8787254343425541995">Permitir proxies para redes compartidas</translation>
@@ -5275,6 +5323,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8795668016723474529">Agregar una tarjeta de crédito</translation>
<translation id="8795916974678578410">Nueva ventana</translation>
<translation id="8798099450830957504">Predeterminado</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Si esta opción está activada, InPutConnection invoca la ejecución del subproceso IME y, en lugar de mantener un editor de réplica, cada invocación de InputConnection se comunicará directamente con el procesador.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Habilita la actualización de una contraseña en el administrador de contraseñas después de enviar un formulario de cambio de contraseña.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Mostrando destinos para</translation>
<translation id="8800420788467349919">Volumen: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5300,6 +5349,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8841142799574815336">Ventana gráfica visual inerte</translation>
<translation id="884264119367021077">Dirección de envío</translation>
<translation id="8844238624737526720">Utiliza la implementación nueva y optimizada del Administrador de tareas de Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Obtener ayuda</translation>
<translation id="8846141544112579928">Buscando teclado…</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Cambiar interruptor de modo clave</translation>
@@ -5311,6 +5361,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8859174528519900719">Submarco: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Hoja de cálculo de Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Habilita el nuevo sistema de creación de aplicaciones de marcadores.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Anclaje del desplazamiento</translation>
<translation id="8870318296973696995">Página principal</translation>
<translation id="8870413625673593573">Cerrado recientemente</translation>
<translation id="8871551568777368300">Fijado por el administrador</translation>
@@ -5338,6 +5389,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8900820606136623064">Húngaro</translation>
<translation id="8901822611024316615">Teclado QWERTY checo</translation>
<translation id="8903921497873541725">Acercar</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
<translation id="8908902564709148335">Advertencia: Habilitaste la marca --scripts-require-action en esta computadora, lo que limita las capacidades de esta extensión. Sin embargo, es posible que otros dispositivos no admitan la marca o que la tengan habilitada. En esos dispositivos, la extensión también puede realizar lo siguiente:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Compartir la pantalla</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google marcó a <ph name="EXTENSION_NAME" /> como extensión maliciosa y se canceló la instalación.</translation>
@@ -5351,8 +5403,6 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8925458182817574960">&amp;Configuración</translation>
<translation id="8926389886865778422">No volver a preguntar</translation>
<translation id="8926518602592448999">Inhabilitar extensiones en modo de programador</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> quiere almacenar archivos en el dispositivo.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Uso de las API de AVFoundation para Mac OS X en lugar de QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Nuevos dispositivos</translation>
<translation id="8932730422557198035">Usa la API de Android Midi</translation>
<translation id="8933960630081805351">Mo&amp;strar en Buscador</translation>
@@ -5365,7 +5415,9 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8942416694471994740">El administrador controla el acceso a tu micrófono.</translation>
<translation id="894360074127026135">Suplemento especial internacional de Netscape</translation>
<translation id="8944779739948852228">Impresora detectada</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> comparte una ventana con <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Las funciones de depuración no se habilitaron completamente en este dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Habilita la compatibilidad con WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Permite habilitar la aplicación de la galería de Chrome Web Store para controladores de impresora. La aplicación busca, en Chrome Web Store, expansiones que admitan la impresión en una impresora USB con un ID de USB específico.</translation>
<translation id="895347679606913382">Iniciando...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Se produjo un error al mover el archivo (error inesperado "$1").</translation>
@@ -5391,7 +5443,6 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8986362086234534611">Borrar</translation>
<translation id="8986494364107987395">Enviar automáticamente estadísticas de uso e informes sobre fallos a Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">Mes</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">URL base del certificado Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">Generador de caché de fuente de DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">Administrado por <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5400,7 +5451,6 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">No se puede encontrar el teléfono. Asegúrate de que tienes un teléfono Android compatible, y que esté encendido y al alcance de tu mano. &lt;a&gt;Más información&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Tipo MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">El proxy <ph name="DOMAIN" /> requiere un nombre de usuario y una contraseña.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Permitir en todos los sitios web</translation>
<translation id="9003677638446136377">Volver a comprobar</translation>
<translation id="9004952710076978168">Se ha recibido una notificación de una impresora desconocida.</translation>
@@ -5411,6 +5461,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="9011178328451474963">Última pestaña</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> y uno más</translation>
<translation id="9013587737291179248">No se pudo importar el usuario supervisado. Comprueba los permisos y el espacio del disco rígido, y vuelve a intentarlo.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Los detalles de tu cuenta están desactualizados. <ph name="BEGIN_LINK" />Accede de nuevo<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Mostrar otro teléfono</translation>
<translation id="9015601075560428829">Entrada de voz</translation>
<translation id="9016164105820007189">Conectando a "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
@@ -5424,6 +5475,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="9025098623496448965">De acuerdo, volver a la pantalla de acceso</translation>
<translation id="902638246363752736">Configuración de teclado</translation>
<translation id="9026731007018893674">descarga</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Supervisa esta persona para controlar y ver los sitios web que visita desde tu cuenta de Google.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Abrir vínculo en la pes&amp;taña nueva</translation>
<translation id="9027603907212475920">Configurar sincronización...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ID de token</translation>
@@ -5432,16 +5484,15 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="9033857511263905942">&amp;Pegar</translation>
<translation id="9035022520814077154">Error de seguridad</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Además, esta página incluye otros recursos que no son seguros. Otras personas pueden ver estos recursos mientras se encuentran en tránsito, y un atacante puede modificarlos para cambiar el funcionamiento de la página.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Silenciar pestañas</translation>
<translation id="9040185888511745258">Los atacantes del sitio <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> podrían intentar engañarte para que instales programas que pueden afectar la navegación (por ejemplo, podrían cambiar la página principal o mostrar más anuncios en los sitios que visitas).</translation>
<translation id="9040421302519041149">El acceso a esta red está protegido.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Elegir tu cuenta de <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> para acceder</translation>
<translation id="9041603713188951722">Mostrar configuración en una ventana</translation>
<translation id="904451693890288097">Ingresa la clave de acceso de "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">Modo Hangul</translation>
<translation id="9052208328806230490">Registraste tus impresoras con <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> utilizando la cuenta <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Selecciona qué compartir primero.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Se produjo un error al intentar configurar la sincronización.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Actualizando la Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">No se encontraron coincidencias.</translation>
@@ -5454,10 +5505,12 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="9068931793451030927">Ruta:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Cambiar de persona</translation>
<translation id="907148966137935206">No permitir que los sitios muestren ventanas emergentes (recomendado)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> te permite acceder automáticamente a las apps y los sitios aptos con las contraseñas que guardaste.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Mouse USB conectado</translation>
<translation id="9076523132036239772">Lo sentimos, no pudimos verificar tu correo electrónico o contraseña. Intenta conectándote a una red.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Inhabilita el canal de contenido multimedia unificado en Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Error al crear el archivo zip temporal durante el empaquetado.</translation>
<translation id="9083147368019416919">No se pudo anular el registro</translation>
<translation id="9084064520949870008">Abrir como ventana</translation>
@@ -5497,6 +5550,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="9137356749601179867">Mostrar la casilla de verificación para poder guardar de forma local una tarjeta de crédito descargada del servidor</translation>
<translation id="913758436357682283">Teclado Myansan de Myanmar</translation>
<translation id="9137916601698928395">Abrir vínculo como <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Agregar accesos directos a los siguientes lugares:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Empaquetar extensiones...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Opciones</translation>
<translation id="9148058034647219655">Salir</translation>
@@ -5510,6 +5564,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="9154194610265714752">Actualizado</translation>
<translation id="9154418932169119429">Esta imagen no está disponible sin conexión.</translation>
<translation id="91568222606626347">Crear acceso directo…</translation>
+<translation id="9157697743260533322">No se pudieron configurar actualizaciones automáticas para todos los usuarios (error de inicio preliminar: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Se produjo un problema de comunicación de red durante la autenticación. Verifica tu conexión de red y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Habilita el registro de impresoras en la nube desde la vista previa de impresión.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Envía un correo electrónico a esta persona.</translation>
@@ -5521,9 +5576,9 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="9170848237812810038">&amp;Deshacer</translation>
<translation id="9170884462774788842">Otro programa en tu computadora agregó un tema que puede cambiar el funcionamiento de Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Actualmente, estás conectado a la red <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Administrar tarjetas de crédito</translation>
<translation id="917858577839511832">Negociación con DTLS 1.2 para WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Administrar el bloqueo de complementos…</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Establece la forma en que el administrador de contraseñas controla la función de autocompletar para la credencial de sincronización solo en las páginas de nueva autenticación de transacciones.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> de <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Volver también a la versión de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> instalada previamente</translation>
@@ -5535,6 +5590,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="9203478404496196495">Activar sonido de la pestaña</translation>
<translation id="9203962528777363226">El administrador de este dispositivo ha inhabilitado a nuevos usuarios para evitar que se agreguen.</translation>
<translation id="9205143043463108573">Permite colocar el Selector de aplicaciones en el centro de la pantalla en horizontal.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Habilitar la política SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Método de entrada cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader está desactualizado.</translation>
@@ -5556,6 +5612,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="939736085109172342">Nueva carpeta</translation>
<translation id="940425055435005472">Tamaño de la fuente:</translation>
<translation id="941543339607623937">Clave privada no válida</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> comparte una pestaña de Chrome y audio.</translation>
<translation id="942954117721265519">No hay imágenes en este directorio.</translation>
<translation id="945522503751344254">Enviar comentarios</translation>
<translation id="946810925362320585">Seguir recomendación</translation>
@@ -5563,6 +5620,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> quiere utilizar la ubicación de tu dispositivo.</translation>
<translation id="952838760238220631">Habilitar el soporte para la codificación de contenido Brotli</translation>
<translation id="952992212772159698">No activado</translation>
+<translation id="953000875543358078">Esta acción puede tardar unos minutos</translation>
<translation id="960987915827980018">Falta aproximadamente una hora.</translation>
<translation id="96421021576709873">Red Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">Habilita la decodificación de MJPEG con aceleración de hardware para fotograma capturado cuando esté disponible.</translation>
@@ -5574,6 +5632,7 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
<translation id="973473557718930265">Salir</translation>
<translation id="978146274692397928">El ancho de la puntuación inicial está completo</translation>
<translation id="981121421437150478">Sin conexión</translation>
+<translation id="984870422930397199">Habilita la aplicación de insignias para páginas sin conexión en la página Nueva pestaña. Solo es relevante si las páginas sin conexión están habilitadas.</translation>
<translation id="98515147261107953">Horizontal</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Esta acción borrará permanentemente $1 elemento de este dispositivo.}other{Esta acción borrará permanentemente $1 elementos de este dispositivo.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Funciones experimentales de la vista de entrada</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb
index 3f8fbdb9fa8..1b7113bcd9f 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="es">
<translation id="1000498691615767391">Selecciona una carpeta para abrir</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Permite iniciar sesión automáticamente en sitios web con las credenciales almacenadas. Cuando la función está desactivada, se solicita la verificación cada vez que se intenta iniciar sesión en un sitio web.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Utilizar el micrófono y la cámara</translation>
<translation id="1007233996198401083">No se ha podido establecer conexión.</translation>
<translation id="1007408791287232274">No se han podido cargar dispositivos.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Añadir esta página a marcadores…</translation>
<translation id="1036348656032585052">Desactivar</translation>
<translation id="1036511912703768636">Acceder a cualquiera de estos dispositivos USB</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Pulsa |<ph name="ACCELERATOR" />| para salir del modo de pantalla completa</translation>
<translation id="1038168778161626396">Solo cifrar</translation>
-<translation id="1038842779957582377">nombre desconocido</translation>
<translation id="1042174272890264476">El ordenador también incluye la biblioteca RLZ de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. RLZ asigna una etiqueta identificable, no exclusiva y no personal para medir las búsquedas y el uso de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> derivados de una determinada campaña promocional. Estas etiquetas aparecen a veces en las consultas de la Búsqueda de Google realizadas en <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> quiere almacenar datos de gran tamaño de forma permanente en tu dispositivo.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Transliteración (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Añadir esta página a marcadores...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Eliminando <ph name="COUNT" /> elementos...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Forzado en todas las capas</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Configuración de idioma</translation>
<translation id="1049926623896334335">Documento de Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Abrir &amp;imagen original en una pestaña nueva</translation>
<translation id="1055806300943943258">Buscando dispositivos USB y Bluetooth...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Habilita la publicidad de BLE en las aplicaciones de Chrome. La publicidad de BLE podría interferir con el uso habitual de las funciones del Bluetooth de baja energía.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Habilita el Servicio de interacción con sitios, que registra la interacción con los sitios y asigna recursos según corresponda.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> de <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Contraseñas que nunca se guardan</translation>
<translation id="1062407476771304334">Sustituir</translation>
<translation id="1062866675591297858">Administra los usuarios supervisados mediante el <ph name="BEGIN_LINK" />panel de control de usuarios supervisados<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Comprobador de archivos de la biblioteca multimedia</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Volumen: silenciado</translation>
<translation id="1156689104822061371">Diseño de teclado:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Habilitadas como marcadores</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Conexión de TLS segura</translation>
<translation id="1160536908808547677">Al acercar la imagen, los elementos en una posición fija y las barras de desplazamiento adaptadas se acoplarán a esta ventana gráfica.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Inicia sesión en <ph name="TOKEN_NAME" /> para exportar el certificado de cliente.</translation>
<translation id="1162223735669141505">El <ph name="BEGIN_LINK" />complemento Native Client<ph name="END_LINK" /> debe estar habilitado para utilizar esta función.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Siguiente</translation>
<translation id="1202596434010270079">La aplicación de kiosco se ha actualizado. Extrae el dispositivo USB.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Este idioma se utiliza para el corrector ortográfico.</translation>
<translation id="1205489148908752564">Consultar y modificar cuentas de usuarios incluidos en lista blanca</translation>
<translation id="1208421848177517699">Transliteración (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Servidores de nombres automáticos</translation>
<translation id="1215411991991485844">Nueva aplicación en segundo plano añadida</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Lo sentimos. No podemos acceder a tu perfil. Es posible que los archivos y los datos almacenados en este dispositivo se hayan perdido.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Debes volver a configurar tu perfil.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Envíanos tus comentarios a través de la siguiente pantalla para ayudarnos a solucionar el problema.</translation>
<translation id="121827551500866099">Mostrar todas las descargas...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritmo de firma de certificado</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 con cifrado RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Subir</translation>
<translation id="1244303850296295656">Error de extensión</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> está utilizando la configuración del proxy del sistema de tu dispositivo para conectarse a la red.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Seleccionar carpeta</translation>
<translation id="1254593899333212300">Conexión directa a Internet</translation>
<translation id="1257390253112646227">Juega, edita, comparte y haz todo lo que necesites.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Elemento 7 de la estantería</translation>
<translation id="1260240842868558614">Mostrar:</translation>
<translation id="126710816202626562">Idioma de traducción:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Controla cómo utiliza Google tu historial de navegación para personalizar la Búsqueda y otros servicios en la página <ph name="BEGIN_LINK" />Controles de actividad de Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Interrumpir</translation>
<translation id="1272978324304772054">Esta cuenta de usuario no pertenece al dominio en el que se ha registrado el dispositivo. Si quieres registrarlo en un dominio diferente, primero debes llevar a cabo el proceso de recuperación de dispositivo.</translation>
<translation id="127353061808977798">Fuentes y codificación</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">No traducir nunca este sitio</translation>
<translation id="1285484354230578868">Almacenar datos en tu cuenta de Google Drive</translation>
<translation id="1290223615328246825">Error al iniciar sesión automáticamente</translation>
+<translation id="1293509594570842875">No se ha podido crear el nuevo usuario supervisado. Comprueba tu conexión de red y vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Archivos</translation>
<translation id="1294298200424241932">Editar configuración de confianza:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Cerrado recientemente</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Selecciona tu cuenta guardada con <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> para iniciar sesión</translation>
<translation id="1297175357211070620">Destino</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google Drive no está disponible en estos momentos. La subida se reiniciará automáticamente cuando vuelva a estar disponible.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Redirección de las búsquedas del escritorio de Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">Archivo HTML de marcadores</translation>
<translation id="1303319084542230573">Añadir una impresora</translation>
<translation id="1307559529304613120">¡Vaya! El sistema no ha podido almacenar el token de acceso a la API a largo plazo para este dispositivo.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">De izquierda a derecha</translation>
<translation id="1370646789215800222">¿Eliminar a esta persona?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Estos valores de configuración los controla:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">sugerencias</translation>
<translation id="1374844444528092021">El certificado requerido por la red "<ph name="NETWORK_NAME" />" no está instalado o ya no es válido. Consigue un nuevo certificado y prueba a conectarte de nuevo.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Animación de inicio del fondo de pantalla (excepto en el caso de OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Si se habilita, la URL chrome://downloads/ carga la página de descargas de Material Design.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Depuración silenciosa</translation>
<translation id="140250605646987970">Se ha encontrado tu teléfono, pero Smart Lock solo funciona en dispositivos con Android 5.0 y versiones posteriores. &lt;a&gt;Más información&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Cursor del ratón</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (supervisado)</translation>
<translation id="1405476660552109915">¿Quieres que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> guarde tu cuenta en este sitio web?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Verificando...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Tienes certificados registrados que identifican a estas entidades emisoras:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Centrar imagen recortada</translation>
<translation id="1408789165795197664">Configuración avanzada</translation>
-<translation id="1408803555324839240">No se ha podido crear el nuevo usuario supervisado. Asegúrate de haber iniciado sesión correctamente e inténtalo de nuevo.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Crear usuario supervisado</translation>
<translation id="1410616244180625362">Seguir permitiendo que <ph name="HOST" /> acceda a la cámara</translation>
<translation id="1413372529771027206">Ha cambiado el teléfono utilizado para Smart Lock. Escribe tu contraseña para actualizar Smart Lock para Chromebook en este dispositivo. La próxima vez solo tendrás que hacer clic en tu imagen para acceder.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Se restablecerán la página de inicio, la página Nueva pestaña, el motor de búsqueda y las pestañas fijadas. También se inhabilitarán todas las extensiones y se borrarán los datos temporales como las cookies. Los marcadores, el historial y las contraseñas guardadas no se borrarán.</translation>
<translation id="1434886155212424586">La página de inicio es la página Nueva pestaña</translation>
<translation id="1435550882135542937">Nuevo diseño de barra de herramientas de extensiones</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Nota: Esta configuración ya no se utiliza en este sistema, pero puedes verla y cambiarla.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Eliminado</translation>
<translation id="1438632560381091872">Activar sonido de pestañas</translation>
<translation id="1441841714100794440">Teclado vietnamita (Télex)</translation>
+<translation id="144283815522798837">Elementos seleccionados: <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1444628761356461360">Esta opción está administrada por el propietario del dispositivo, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">No se ha podido cargar la ruta "<ph name="IMAGE_PATH" />" del tema.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Página web (un único archivo)</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Permite habilitar el uso del teclado virtual.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Habilita el modo en segundo plano para la API de Push. De este modo, Chrome puede seguir funcionando cuando se cierre la última ventana y puede ejecutarse al iniciar el SO si la API de Push lo necesita.</translation>
<translation id="1474339897586437869">No se ha subido <ph name="FILENAME" />. No hay suficiente espacio libre en tu cuenta de Google Drive.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Configuración de idioma</translation>
<translation id="1476949146811612304">Especifica el motor de búsqueda que se debe utilizar al realizar una búsqueda desde el <ph name="BEGIN_LINK" />omnibox<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Caché del token de la API de identidad</translation>
<translation id="1478340334823509079">Detalles: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Ya puedes configurar el dispositivo Chromebox para reuniones.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Película</translation>
<translation id="1525475911290901759">Esto habilita un nuevo algoritmo de selección y clasificación de resultados de búsqueda en el menú de aplicaciones.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Error de comunicación con el servidor</translation>
<translation id="1526560967942511387">Documento sin título</translation>
<translation id="1526925867532626635">Confirmar la configuración de sincronización</translation>
<translation id="1528372117901087631">Conexión a Internet</translation>
<translation id="1529968269513889022">la semana pasada</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Enviar informes de URLs a SafeSearch.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Habilita o inhabilita el desarrollo inteligente del teclado virtual.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Menos de <ph name="MINUTES" /></translation>
<translation id="1533920822694388968">Alineación de TV</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL con %s en el lugar de la consulta</translation>
<translation id="1546280085599573572">Esta extensión ha cambiado la página que se muestra al hacer clic en el botón Página de inicio.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Te damos la bienvenida a Chromebox para reuniones</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Es necesario actualizar</translation>
<translation id="1547964879613821194">Inglés canadiense</translation>
<translation id="1548132948283577726">Los sitios de los que nunca se guarda la contraseña aparecerán aquí.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Confirmar descarga</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Aplicar a todo</translation>
<translation id="1556537182262721003">No se ha podido mover el directorio de la extensión al perfil.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Permitir que las aplicaciones alojadas se abran en ventanas</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Pantalla completa simplificada/IU de bloqueo del ratón.</translation>
<translation id="155865706765934889">Panel táctil</translation>
<translation id="1558988940633416251">Habilita el motor de diseño HarfBuzz compatible con varias plataformas para el texto de la interfaz de usuario. No afecta al contenido web.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Introducir caracteres Unicode</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Introduce tu correo electrónico</translation>
<translation id="1580652505892042215">Contexto:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Mostrar en Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Se ha producido un error al mostrar esta página web.</translation>
<translation id="1584990664401018068">La red Wi-Fi que estás utilizando (<ph name="NETWORK_ID" />) puede requerir autenticación.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Otro programa de tu ordenador ha añadido un tema que puede cambiar el funcionamiento de Chrome.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Cámara</translation>
<translation id="1621207256975573490">Guardar &amp;marco como...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Esta acción solo se realizará una vez y tus credenciales no se almacenarán.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Certificado SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">Descriptores de archivo</translation>
<translation id="1628736721748648976">Codificación</translation>
<translation id="163309982320328737">La configuración inicial de los caracteres es de ancho completo.</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">Algoritmo de clave pública de la entidad receptora</translation>
<translation id="1662837784918284394">(ninguno)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Ventajas sin complicaciones.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Solo conexiones de origen seguras</translation>
<translation id="1665611772925418501">No se ha podido modificar el archivo.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Utilizar la página Nueva pestaña</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dinámico</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Mayús</translation>
<translation id="1697068104427956555">Selecciona una zona cuadrada de la imagen.</translation>
<translation id="1697532407822776718">¡Listo!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Muestra el icono de Google junto a los elementos del menú contextual con la tecnología de los Servicios de Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Se debe utilizar junto con el indicador trace-upload-url.
ADVERTENCIA: Si se habilita, Chrome registrará los datos de rendimiento de cada navegación y los subirá a la URL que especifique el indicador trace-upload-url. Entre los datos que se pueden rastrear, se incluye información de identificación personal, como los títulos y las URL de los sitios web que visitas.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Revisión de hardware:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Eliminar a esta persona</translation>
<translation id="1702534956030472451">Europa Occidental</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Si se habilita esta opción, la barra de herramientas no se ocultará nunca cuando se produzcan desplazamientos en dispositivos con una pantalla de 800 dp como mínimo. Sin embargo, se ocultará si los contenidos de una página web se muestran en pantalla completa.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Compartir esta red con otros usuarios</translation>
<translation id="1708199901407471282">Si abres una página web sugerida desde la página Nueva pestaña y ya hay una pestaña abierta para la sugerencia, cambia a esta en lugar de cargarla en la nueva pestaña.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Inactiva)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">página en segundo plano</translation>
<translation id="1747687775439512873">Inhabilitar WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Bloqueo del ratón</translation>
+<translation id="174937106936716857">Número total de archivos</translation>
<translation id="1749854530031883739">Muestra fondos de pantalla de ventana grises utilizados en TouchView (modo maximizado) detrás de ventanas que no se pueden maximizar.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Pestañas abiertas</translation>
<translation id="175196451752279553">Volv&amp;er a abrir pestaña cerrada</translation>
<translation id="1753682364559456262">Administrar bloqueo de imágenes...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Más visitado</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">Habilitar tema</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Configurar la red Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Permite que los sitios web accedan a la API de WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Crear accesos directos a aplicaciones</translation>
<translation id="1763108912552529023">Seguir explorando</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Esta página tiene un control absoluto de los dispositivos MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Girar a la &amp;derecha</translation>
<translation id="1852799913675865625">Se ha producido un error al intentar leer el archivo: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Detener el envío</translation>
<translation id="1856715684130786728">Añadir ubicación...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Adjuntar archivo:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Sentido de la escritura</translation>
<translation id="1864111464094315414">Acceder</translation>
<translation id="1864676585353837027">Cambiar forma de compartir estos archivos</translation>
<translation id="1864756863218646478">No se ha podido encontrar el archivo.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Solo conexiones al mismo sitio web</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" puede leer y escribir en archivos de sonido, vídeo e imágenes en las ubicaciones seleccionadas.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> está listo para completar la instalación.</translation>
<translation id="1873879463550486830">Zona de pruebas SUID</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">¿Quieres eliminar el certificado "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Estado de la zona de pruebas</translation>
<translation id="1886996562706621347">Permitir que los sitios web se conviertan en controladores de protocolos predeterminados (recomendado)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Habilita el almacenamiento de las páginas visitadas recientemente de forma local para usarlas sin conexión. Es necesario que las páginas sin conexión estén habilitadas.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Confiar en este certificado para identificar a los fabricantes de software</translation>
<translation id="189210018541388520">Abrir en pantalla completa</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Disfruta de una nueva experiencia de usuario simplificada al acceder al modo de pantalla completa activado por páginas o a los estados de bloqueo del puntero del ratón.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Error en el flujo de aprovisionamiento en la nube</translation>
<translation id="189358972401248634">Otros idiomas</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Resaltar el símbolo de intercalación (al editar texto)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Cierre del navegador</translation>
<translation id="1895934970388272448">Debes confirmar el registro de tu impresora para finalizar este proceso. Compruébalo ahora.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Configuración de conexión de red, idioma, diseño de teclado...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Tarjeta SD detectada</translation>
<translation id="1902576642799138955">Período de validez</translation>
<translation id="1903219944620007795">Selecciona un idioma para ver los métodos de entrada disponibles.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Muestra el método de introducción en la estantería.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Ver &amp;información del marco</translation>
<translation id="1909880997794698664">¿Seguro que quieres que se utilice el modo de kiosco en este dispositivo de forma permanente?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google envió una notificación a esta teléfono. Ten en cuenta que a través de Bluetooth es posible que tu teléfono pueda mantener tu <ph name="DEVICE_TYPE" /> desbloqueado desde una distancia de más de 30 m. En aquellos casos en los que esto pueda suponer un problema, puedes &lt;a&gt;inhabilitar esta función temporalmente&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Mostrar en carpeta</translation>
<translation id="1936717151811561466">Finlandés</translation>
<translation id="1937256809970138538">Di "Ok Google" cuando tu pantalla esté encendida y desbloqueada</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Resolución de imagen</translation>
<translation id="1944921356641260203">Actualización encontrada</translation>
<translation id="1947424002851288782">Teclado alemán</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Cargando la foto de perfil de Google</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Esta página utiliza una aplicación de Native Client que no funciona en tu ordenador.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Memoria privada</translation>
<translation id="1965624977906726414">No tiene permisos especiales.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Habilitar iconos de acción para las notificaciones web.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Ver &amp;información de la página</translation>
<translation id="197288927597451399">Descargar</translation>
<translation id="1973491249112991739">Error al descargar <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">Archivo RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Error de sincronización: debes restablecer la sincronización a través del Panel de control de Google.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Completa las contraseñas cuando el usuario selecciona explícitamente una cuenta en lugar de autocompletar las credenciales al cargar la página.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Este mensaje aparece porque tus padres deben aprobar los sitios web nuevos cuando accedas a ellos por primera vez.</translation>
<translation id="2040460856718599782">¡Vaya! Parece que algo ha fallado al intentar identificarte. Vuelve a comprobar tus credenciales de inicio de sesión e inténtalo de nuevo.</translation>
<translation id="204497730941176055">Nombre de plantilla de certificado de Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">Continuar bloqueando las cookies</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Datos de estado de inactividad</translation>
<translation id="2058632120927660550">Se ha producido un error. Comprueba tu impresora y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Se requiere autenticación</translation>
<translation id="2070909990982335904">Los nombres que empiezan por punto están reservados para el sistema. Elige otro nombre.</translation>
<translation id="2071393345806050157">No hay ningún archivo de registro local.</translation>
<translation id="207439088875642105">Esta es una cuenta infantil administrada por <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> y <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -764,15 +771,16 @@
<translation id="2137808486242513288">Añadir a un usuario</translation>
<translation id="2142328300403846845">Abrir enlace como</translation>
<translation id="214353449635805613">Captura de pantalla de la región</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Mostrar siempre la barra de herramientas en el modo de pantalla completa</translation>
<translation id="2143778271340628265">Configuración de proxy manual</translation>
<translation id="2143915448548023856">Configuración de pantalla</translation>
<translation id="2144536955299248197">Visor de certificados: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Sincronización en segundo plano</translation>
<translation id="2148756636027685713">El proceso de formateo ha terminado.</translation>
<translation id="2148892889047469596">Enviar pestaña</translation>
<translation id="2148999191776934271">Cargando
(<ph name="HOUR" /> h y <ph name="MINUTE" /> min para completarse)</translation>
<translation id="2149850907588596975">Contraseñas y formularios</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Editar marcador</translation>
<translation id="2150139952286079145">Buscar destinos</translation>
<translation id="2150661552845026580">¿Quieres instalar "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Ãndice de tabulación no válido introducido</translation>
@@ -818,6 +826,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Pegar como texto sin formato</translation>
<translation id="2218947405056773815">¡Vaya! <ph name="API_NAME" /> ha detectado un error.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Notificar un error</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Servicio no disponible</translation>
<translation id="2222641695352322289">La única forma de deshacer esta acción es volver a instalar <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Esta opción pertenece a <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Editar nombre de carpeta</translation>
@@ -884,8 +893,8 @@ Una vez que hayas creado un nuevo usuario supervisado, podrás administrar su co
<translation id="2282146716419988068">Proceso de GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Sencilla</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Has iniciado sesión en Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Desactiva todas las conexiones inalámbricas.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">No se ha encontrado ninguna descarga.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Siguiente pestaña</translation>
<translation id="2294358108254308676">¿Quieres instalar <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Método EAP:</translation>
@@ -895,12 +904,10 @@ Una vez que hayas creado un nuevo usuario supervisado, podrás administrar su co
<translation id="23030561267973084"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ha solicitado permisos adicionales.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Configurar red</translation>
<translation id="230927227160767054">Esta página quiere instalar un controlador de servicios</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Hay problemas con la cadena de certificados del sitio web (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">¡Vaya! Parece que no hay usuarios supervisados para importar. Crea uno o varios usuarios supervisados desde otro dispositivo y, a continuación, impórtalos aquí.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Se eliminará de forma permanente al menos $1 elemento de este dispositivo, pero no se eliminarán los elementos sincronizados de otros dispositivos.}other{Se eliminarán de forma permanente al menos $1 elementos de este dispositivo, pero no se eliminarán los elementos sincronizados de otros dispositivos.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">No, gracias</translation>
<translation id="2317031807364506312">CANCELAR</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> necesita un nombre de usuario y una contraseña.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Tamaño del papel</translation>
<translation id="2322193970951063277">Encabezado y pie de página</translation>
<translation id="2325650632570794183">No se admite este tipo de archivo. Accede a Chrome Web Store para buscar una aplicación que pueda abrir este tipo de archivo.</translation>
@@ -920,6 +927,7 @@ Una vez que hayas creado un nuevo usuario supervisado, podrás administrar su co
<translation id="2344262275956902282">Utilizar las teclas "-" y "=" para mostrar la lista de caracteres</translation>
<translation id="2347476388323331511">No se ha podido realizar la sincronización.</translation>
<translation id="2347991999864119449">Permitirme decidir cuándo ejecutar contenido de plugins</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Seleccionar una pestaña o toda la pantalla para compartir audio</translation>
<translation id="2350182423316644347">Iniciando aplicación...</translation>
<translation id="2350796302381711542">¿Quieres permitir que <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> en lugar de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> abra todos los enlaces de <ph name="PROTOCOL" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Idioma y entrada</translation>
@@ -945,7 +953,6 @@ Una vez que hayas creado un nuevo usuario supervisado, podrás administrar su co
<translation id="2384596874640104496">Teclado cingalés</translation>
<translation id="2385700042425247848">Nombre del servicio:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Solo se puede cerrar sesión si se ha iniciado sesión previamente.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Leer y cambiar motores de búsqueda personalizados y predeterminados</translation>
<translation id="2390045462562521613">Dejar de recordar esta red</translation>
<translation id="2391243203977115091">Se han encontrado <ph name="FILE_COUNT" /> fotos nuevas
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -970,6 +977,7 @@ Una vez que hayas creado un nuevo usuario supervisado, podrás administrar su co
<translation id="2422426094670600218">&lt;sin nombre&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Guar&amp;dar imagen como...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Ejecutar siempre en <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Tamaño total de los archivos</translation>
<translation id="2431394478374894294">Habilita la entrada de voz en el teclado virtual.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Añade un parámetro de consulta en la URL para actualizar la página de forma automática: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Aspecto</translation>
@@ -1008,13 +1016,13 @@ No creo que este sitio deba bloquearse</translation>
<translation id="247772113373397749">Teclado multilingüe canadiense</translation>
<translation id="2478176599153288112">Permisos de archivos multimedia para "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">Solo se desbloqueará este <ph name="DEVICE_TYPE" /> cuando el teléfono esté al alcance de la mano.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Compartir audio</translation>
<translation id="2479780645312551899">Ejecutar todos los complementos esta vez</translation>
<translation id="2480626392695177423">Alternar modo de puntuación de ancho medio o completo</translation>
<translation id="2481332092278989943">Añadir a la estantería</translation>
<translation id="2482081114970574549">Utiliza un flujo de inicio de sesión basado en un iframe flotante en lugar de un flujo basado en una vista web.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Notificaciones</translation>
<translation id="2485056306054380289">Certific. CA servidor:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Unirse</translation>
<translation id="2489316678672211764">Un complemento (<ph name="PLUGIN_NAME" />) no responde.</translation>
<translation id="2489428929217601177">ayer</translation>
<translation id="2489435327075806094">Velocidad del puntero:</translation>
@@ -1060,20 +1068,22 @@ No creo que este sitio deba bloquearse</translation>
<translation id="254087552098767269">El registro de la administración remota no se ha podido anular correctamente.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Mostrar todas las descargas</translation>
<translation id="2542049655219295786">Tabla de Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">Configuración de &amp;idioma...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Datos de sitios y cookies</translation>
<translation id="2549646943416322527">Detector del modo Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Memoria trasladada al espacio de reserva</translation>
<translation id="2553100941515833716">Restablecer el estado de instalación del menú de aplicaciones cada vez que se reinicie el navegador.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no ha podido establecer conexión con <ph name="NETWORK_ID" />. Selecciona otra red o vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Ocultar este complemento</translation>
<translation id="2554553592469060349">El archivo seleccionado es demasiado grande (tamaño máximo: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Notificaciones de detección de dispositivos</translation>
<translation id="2557899542277210112">Para acceder rápido a una página, arrástrala a esta barra de marcadores.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play Store ahora en tu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">Estados Unidos (internacional)</translation>
<translation id="2560633531288539217">Administrar Actividad de Voz y Audio</translation>
<translation id="2562685439590298522">Docs</translation>
<translation id="2562743677925229011">No has iniciado sesión en <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="2565670301826831948">Velocidad del panel táctil:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Versión experimental de WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Haz un Powerwash y restablece los datos de fábrica de tu dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> para que quede como nuevo.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Contenedor de barra de información</translation>
<translation id="2570648609346224037">Se ha producido un error durante la descarga de la imagen de recuperación.</translation>
@@ -1083,6 +1093,7 @@ No creo que este sitio deba bloquearse</translation>
<translation id="2574102660421949343">Se han permitido las cookies de <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Este icono estará visible cuando la extensión se pueda utilizar en la página actual. Para utilizar la extensión, haz clic en el icono o pulsa <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Ya existe un archivo CRX con este nombre.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Se está volviendo a crear el perfil, espera…</translation>
<translation id="2580168606262715640">No se encuentra tu teléfono. Asegúrate de que esté al alcance de la mano.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Permitir siempre a <ph name="HOST" /> descargar varios archivos</translation>
<translation id="2580924999637585241">Total: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1144,12 +1155,14 @@ y su configuración no se sincronizan en otros dispositivos con la función de s
<translation id="2665717534925640469">Esta página se muestra ahora en pantalla completa y ha inhabilitado el cursor del ratón.</translation>
<translation id="2665919335226618153">¡Oh, no! Se ha producido un error dando formato.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Navegación por historial mediante desplazamiento con rebote</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> está compartiendo una pestaña de Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Método de entrada de Chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">El archivo crx no es válido y no se ha podido descomprimir.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Se ha producido un error. Haz clic para reiniciar la reproducción desde el principio.</translation>
<translation id="267285457822962309">Cambia la configuración específica de tu dispositivo y de los periféricos.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Leer tu historial de navegación</translation>
<translation id="2673589024369449924">Crear un acceso directo en el escritorio para este usuario</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Compatibilidad altamente experimental para representar marcos flotantes entre sitios en procesos distintos. En este modo, los documentos compartirán un proceso de renderización únicamente si pertenecen al mismo sitio web.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Reproduciendo en</translation>
<translation id="2678063897982469759">Volver a habilitar</translation>
<translation id="2678246812096664977">Todos los complementos</translation>
@@ -1161,6 +1174,7 @@ y su configuración no se sincronizan en otros dispositivos con la función de s
<translation id="2686759344028411998">No se ha podido detectar ninguno de los módulos cargados.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Error al registrar el dispositivo en el servidor (<ph name="CLIENT_ERROR" />)</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Excepciones de pantalla completa</translation>
<translation id="2702540957532124911">Teclado:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Firma de documentos de Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">Dispositivos USB</translation>
@@ -1169,8 +1183,8 @@ y su configuración no se sincronizan en otros dispositivos con la función de s
<translation id="271033894570825754">Nuevo</translation>
<translation id="271083069174183365">Configuración de entrada de japonés</translation>
<translation id="2711605922826295419">Asociaciones de archivos de aplicaciones</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Solicitar permiso</translation>
<translation id="2713008223070811050">Administrar pantallas</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation>
<translation id="2716448593772338513">Modo de carga entre regiones</translation>
<translation id="2717703586989280043">Registro realizado</translation>
<translation id="2718998670920917754">El programa antivirus ha detectado un virus.</translation>
@@ -1188,6 +1202,7 @@ y su configuración no se sincronizan en otros dispositivos con la función de s
<translation id="2733364097704495499">¿Quieres registrar la impresora <ph name="PRINTER_NAME" /> en Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Teclado rumano estándar</translation>
<translation id="2737363922397526254">Ocultar...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Bloquear las secuencias de comandos cargadas a través de document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Anterior a</translation>
<translation id="2739191690716947896">Depurar</translation>
<translation id="2739240477418971307">Cambiar tu configuración de accesibilidad</translation>
@@ -1196,6 +1211,7 @@ y su configuración no se sincronizan en otros dispositivos con la función de s
<translation id="2743387203779672305">Copiar al portapapeles</translation>
<translation id="2744221223678373668">Compartidas</translation>
<translation id="2745080116229976798">Subordinación completa de Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Habilitar la ejecución de aplicaciones de Android en tu Chromebook</translation>
<translation id="2747990718031257077">Habilita el diseño de la nueva barra de herramientas de extensiones (en desarrollo).</translation>
<translation id="2749756011735116528">Iniciar sesión en <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Comprobar gramática con la ortografía</translation>
@@ -1210,7 +1226,6 @@ y su configuración no se sincronizan en otros dispositivos con la función de s
<translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
<translation id="2773948261276885771">Establecer páginas</translation>
<translation id="2776441542064982094">Parece que no hay dispositivos disponibles para registrarse en la red. Si tu dispositivo está activado y conectado a Internet, prueba a registrarlo siguiendo las instrucciones que se incluyen en su manual.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Este mensaje aparece porque uno de tus padres ha bloqueado este sitio web.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Lista negra de permisos</translation>
<translation id="2779552785085366231">Esta página se puede añadir al menú de aplicaciones</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belga</translation>
@@ -1277,14 +1292,12 @@ sistema operativo desde una unidad USB
<translation id="2822854841007275488">Ãrabe</translation>
<translation id="2824036200576902014">Teclado virtual flotante.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Clave pública de la entidad receptora</translation>
-<translation id="2826760142808435982">La conexión se ha encriptado y autenticado con <ph name="CIPHER" />, y utiliza <ph name="KX" /> como el mecanismo de intercambio clave.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Conectar a la red Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Haz una foto</translation>
<translation id="2833791489321462313">Solicitar contraseña al salir del modo de suspensión</translation>
<translation id="2836269494620652131">Error</translation>
<translation id="2836635946302913370">El administrador ha inhabilitado el inicio de sesión para este nombre de usuario.</translation>
<translation id="283669119850230892">Para utilizar la red <ph name="NETWORK_ID" />, primero debes establecer la conexión a Internet que se especifica a continuación.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Se ha vuelto a recuperar la conexión con una versión anterior del protocolo SSL o TLS. Este error suele indicar que el servidor utiliza un software demasiado obsoleto y que es posible que se produzcan otros problemas de seguridad.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Instalando</translation>
<translation id="2841837950101800123">Proveedor</translation>
<translation id="2843055980807544929">Si la opción está inhabilitada, Chrome gestionará WM_KEY* y WM_CHAR por separado.</translation>
@@ -1321,16 +1334,17 @@ sistema operativo desde una unidad USB
<translation id="288042212351694283">Acceso a tus dispositivos U2F (Universal 2nd Factor)</translation>
<translation id="2881966438216424900">Último acceso:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> se reiniciará y se restablecerá momentáneamente</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Administrador de tareas</translation>
<translation id="2887525882758501333">Documento PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">No se ha encontrado ningún elemento que coincida con &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt;.</translation>
<translation id="2889064240420137087">Abrir enlace con...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Seguir bloqueando complementos no incluidos en la zona de pruebas</translation>
<translation id="2890624088306605051">Recuperar solamente datos y valores de configuración sincronizados</translation>
+<translation id="2890678560483811744">La referencia de página está fuera de los límites admitidos</translation>
<translation id="2893168226686371498">Navegador predeterminado</translation>
<translation id="289426338439836048">Otra red móvil...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Habilita una versión experimental de las funciones de detección de la palabra activa "Ok Google" con dependencia de hardware.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">No se admite este complemento.</translation>
<translation id="289695669188700754">ID de clave: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">¿Seguro que quieres abrir <ph name="TAB_COUNT" /> pestañas?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> no ha podido establecer comunicación con la impresora. Comprueba que la impresora esté conectada e inténtalo de nuevo.</translation>
@@ -1343,6 +1357,7 @@ sistema operativo desde una unidad USB
<translation id="2908789530129661844">Reducir pantalla</translation>
<translation id="2911372483530471524">Nombres de espacios PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> quiere usar el micrófono.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Generar contraseña</translation>
<translation id="2916073183900451334">El tabulador permite destacar los enlaces de una página web, así como los campos de formulario.</translation>
<translation id="2916974515569113497">Al habilitar esta opción, se permitirá que los elementos de posición fija tengan sus propias capas compuestas. Ten en cuenta que los elementos de posición fija también deben crear contextos de apilamiento para que esto funcione.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Almacenar en caché datos del compilador de V8.</translation>
@@ -1355,7 +1370,6 @@ sistema operativo desde una unidad USB
<translation id="2925966894897775835">Hojas de cálculo de Google</translation>
<translation id="2927017729816812676">Almacenamiento en caché</translation>
<translation id="2927657246008729253">Cambiar...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Ocultar barra de herramientas en modo de pantalla completa</translation>
<translation id="2928526264833629376">Acceder a Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Se ha producido un error durante la descarga de la imagen de recuperación. Se ha perdido la conexión de red.</translation>
<translation id="293111069139560936">Permite que la estantería minimice una ventana si se hace clic en un elemento de la estantería que solo tenga una ventana activa asociada.</translation>
@@ -1373,12 +1387,12 @@ sistema operativo desde una unidad USB
<translation id="2948300991547862301">Ir a <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Un navegador web rápido, seguro y fácil de usar creado para la Web actual.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Centrar ventana</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Cerrar la barra de búsqueda</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> cookies</translation>
<translation id="2959614062380389916">Inhabilitada por el administrador</translation>
<translation id="2960393411257968125">Establece cómo gestiona el administrador de contraseñas la introducción automática de las credenciales de sincronización.</translation>
<translation id="29611076221683977">Los actuales atacantes del sitio <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> podrían intentar instalar programas peligrosos en tu Mac para robar o eliminar tu información (por ejemplo, fotos, contraseñas, mensajes y tarjetas de crédito).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Haz clic para avanzar una página o pulsa unos segundos para ver el historial</translation>
+<translation id="296216853343927883">Marcas de Google en el menú contextual</translation>
<translation id="2963151496262057773">El complemento <ph name="PLUGIN_NAME" /> no responde. ¿Quieres detenerlo?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Teclado turco</translation>
<translation id="2964193600955408481">Inhabilitar Wi-Fi</translation>
@@ -1388,6 +1402,7 @@ sistema operativo desde una unidad USB
<translation id="2968792643335932010">Menos copias</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">disminuir brillo</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Botón de descarga al abrir una página con una URL multimedia.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Rehacer</translation>
<translation id="297870353673992530">Servidor de DNS:</translation>
@@ -1408,9 +1423,10 @@ sistema operativo desde una unidad USB
<translation id="3009300415590184725">¿Seguro que quieres cancelar el proceso de configuración del servicio de datos para móviles?</translation>
<translation id="3009779501245596802">Bases de datos indexadas</translation>
<translation id="3010279545267083280">Contraseña eliminada</translation>
-<translation id="3011284594919057757">Acerca de Flash</translation>
+<translation id="3011284594919057757">Información de Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Abrir todos los marcadores en una ventana de &amp;incógnito</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Solo conexiones seguras al mismo sitio web</translation>
<translation id="3012890944909934180">Reiniciar Chrome en el escritorio</translation>
<translation id="3012917896646559015">Ponte en contacto inmediatamente con el fabricante del hardware para enviar tu ordenador a un centro de reparación.</translation>
<translation id="3015992588037997514">¿Aparece este código en la pantalla de Chromebox?</translation>
@@ -1419,6 +1435,7 @@ sistema operativo desde una unidad USB
<translation id="302014277942214887">Introduce el identificador de la aplicación o la URL de Chrome Web Store.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Habilitar la opción de volver a cargar sin validar en la función de deslizar para actualizar</translation>
<translation id="3020990233660977256">Número de serie: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Si se habilita esta opción, la barra de herramientas no se ocultará nunca cuando se produzcan desplazamientos en dispositivos con una pantalla de 800 dp como mínimo. Sin embargo, se ocultará si los contenidos de una página web se muestran en pantalla completa.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Ver fuente del marco</translation>
<translation id="3024374909719388945">Usar reloj de 24 horas</translation>
<translation id="3025022340603654002">Permite hacer sugerencias de autocompletado con el clic inicial del ratón en un elemento de formulario.</translation>
@@ -1426,14 +1443,21 @@ sistema operativo desde una unidad USB
<translation id="3025729795978504041">Haz clic con el botón derecho en el botón de arriba para ver a otras personas.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Lo tienes todo aquí.</translation>
<translation id="302620147503052030">Mostrar botón</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Reintentar descarga</translation>
+<translation id="302781076327338683">Volver a cargar omitiendo la caché</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Un usuario supervisado puede explorar la Web con tu ayuda. Como administrador de un usuario supervisado en Chrome, puedes:
+
+ • permitir o prohibir determinados sitios web,
+ • consultar sitios web que haya visitado el usuario supervisado,
+ • administrar otras opciones.
+
+Al crear un usuario supervisado, no se crea una cuenta de Google, y sus marcadores, su historial de navegación y otras preferencias no estarán disponibles en otros dispositivos con la sincronización de Chrome. Una vez que hayas creado un nuevo usuario supervisado, podrás administrar su configuración en cualquier momento y desde cualquier dispositivo en la página <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Para obtener más información, accede a nuestro <ph name="BEGIN_LINK" />Centro de Ayuda<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agente X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Selecciona los elementos que quieres importar:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Habilita la implementación experimental de la directiva de control de caché stale_while_revalidate, que permite que los servidores especifiquen que se puedan revalidar algunos recursos en segundo plano para mejorar la latencia.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">¡Oh, no!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Moviendo $1 elementos...</translation>
<translation id="304009983491258911">Cambiar PIN de la tarjeta SIM</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Datos del certificado</translation>
<translation id="3045551944631926023">Solo volver a cargar automáticamente pestañas visibles</translation>
<translation id="3046910703532196514">Página web (completa)</translation>
<translation id="3047477924825107454">Esta es una cuenta infantil administrada por <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1442,14 +1466,13 @@ sistema operativo desde una unidad USB
<translation id="3056670889236890135">Solo se puede modificar la configuración del usuario actual. Para editar la configuración, cambia a este usuario.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Muestra los dispositivos MTP como almacenamiento de archivos en el administrador de archivos.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Realiza copias de seguridad de tus fotos y vídeos</translation>
-<translation id="305803244554250778">Crear accesos directos a aplicaciones en:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Si en algún momento necesitas restaurar el sistema operativo de tu ordenador, necesitarás una tarjeta SD de recuperación o una memoria USB.</translation>
<translation id="305932878998873762">La caché simple para HTTP es una nueva caché que utiliza el sistema de archivos para la asignación de espacio de disco.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Transliteración (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Comentarios sobre una pestaña que se ha cerrado.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Puedes introducir una consulta o bien la URL de la página que quieres visitar, lo que prefieras.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">La conexión a este sitio utiliza una versión de protocolo y un conjunto de cifrado estables.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Ejecutar este complemento</translation>
+<translation id="307519606911195071">Permite habilitar las funciones de accesibilidad adicionales en la página de configuración.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> se ha creado como usuario supervisado</translation>
<translation id="3075874217500066906">Es necesario reiniciar el dispositivo antes de comenzar el proceso de Powerwash. Después de reiniciar, se te pedirá que confirmes si quieres continuar.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Dejar que cualquier pueda añadir a una persona a Chrome</translation>
@@ -1483,6 +1506,7 @@ sistema operativo desde una unidad USB
<translation id="3117812041123364382">Habilita o inhabilita el teclado virtual flotante.</translation>
<translation id="3118319026408854581">Ayuda de <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">Cifrado insuficiente para una operación determinada de "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Habilitar iconos en los botones de acción para las notificaciones web.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Restablece este dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3122162841865761901">Experimentos de Herramientas para desarrolladores</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1524,10 +1548,10 @@ Accede a tu dirección de correo electrónico <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> para c
<translation id="316307797510303346">Puedes controlar y ver los sitios web que visite esta persona desde <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Los datos de inicio de sesión de tu cuenta están obsoletos.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Haz clic o di "Ok Google" para iniciar la búsqueda por voz</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Las páginas que aparezcan en las pestañas de incógnito no se guardarán en el historial del navegador, en el almacén de cookies ni en el historial de búsquedas una vez que hayas cerrado todas tus pestañas de incógnito. Se mantendrán los archivos que descargues o los marcadores que crees.</translation>
<translation id="3170072451822350649">También puedes <ph name="LINK_START" />navegar como invitado<ph name="LINK_END" /> sin iniciar sesión.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Mantener enfoque centrado al aumentar pantalla</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock para contraseñas</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Si se habilita, WebRTC utilizará certificados ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">La nueva configuración de permisos del sitio se aplicará una vez que la página se haya vuelto a cargar.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Haz clic aquí para ocultar la contraseña</translation>
<translation id="3180365125572747493">Introduce una contraseña para cifrar este archivo de certificado.</translation>
@@ -1579,9 +1603,9 @@ Accede a tu dirección de correo electrónico <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> para c
<translation id="3251759466064201842">&lt;No incluido en el certificado&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Francés</translation>
<translation id="3253203255772530634">Permite filtrar las ventanas mostradas en el modo de vista general mediante la introducción de texto.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Añadir esta página a marcadores</translation>
<translation id="3254434849914415189">Elegir la aplicación predeterminada para los archivos <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Busca o di "Ok Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Habilitar la ayuda de Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">Triple alternancia (final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Método de escritura a mano para japonés</translation>
<translation id="3264544094376351444">Fuente Sans-serif</translation>
@@ -1604,12 +1628,11 @@ Accede a tu dirección de correo electrónico <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> para c
<translation id="3289566588497100676">Introducción sencilla de símbolos</translation>
<translation id="3289856944988573801">Para comprobar si hay actualizaciones, utiliza una conexión Ethernet o Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Inicio rápido</translation>
-<translation id="3293894718455402932">"<ph name="EXTENSION" />" podrá leer y editar archivos de sonido, vídeo e imágenes almacenados en las carpetas seleccionadas.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Invitado</translation>
<translation id="329650768420594634">Advertencia sobre el empaquetado de extensión</translation>
<translation id="3296763833017966289">Georgiano</translation>
<translation id="3297788108165652516">Esta red se comparte con otros usuarios.</translation>
-<translation id="3298076529330673844">Siempre permitido para ejecutarse</translation>
+<translation id="3298076529330673844">Permitir que se ejecute siempre</translation>
<translation id="329838636886466101">Reparar</translation>
<translation id="3298461240075561421">Aunque hayas descargado archivos de este sitio web con anterioridad, el sitio podría estar hackeado. En lugar de recuperar el archivo, puedes intentar descargarlo más tarde.</translation>
<translation id="3298789223962368867">URL introducida no válida</translation>
@@ -1641,6 +1664,7 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
<translation id="331752765902890099">Botón de <ph name="PROFILE_NAME" />: error de inicio de sesión</translation>
<translation id="3319048459796106952">Nueva ventana de &amp;incógnito</translation>
<translation id="331915893283195714">Permitir que todos los sitios inhabiliten el cursor del ratón</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Aplicaciones de Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">tu operador de telefonía</translation>
<translation id="3323235640813116393">Permite guardar páginas como MHTML, es decir, un único archivo de texto que contiene código HTML y todos los subrecursos.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Cuadro de texto</translation>
@@ -1658,8 +1682,8 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
<translation id="3338239663705455570">Teclado esloveno</translation>
<translation id="3340978935015468852">configuración</translation>
<translation id="3341703758641437857">Permitir acceso a URL de archivo</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Inicia sesión fácilmente en este dispositivo</translation>
<translation id="3344786168130157628">Nombre del punto de acceso:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">No se ha podido enviar la solicitud de acceso a este sitio a <ph name="NAME" />. Vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="3345886924813989455">No se ha encontrado ningún navegador compatible.</translation>
<translation id="3347086966102161372">C&amp;opiar dirección de imagen</translation>
<translation id="3348038390189153836">Se ha detectado un dispositivo extraíble.</translation>
@@ -1683,6 +1707,7 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
<translation id="3378572629723696641">Esta extensión puede estar dañada.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Inicia sesión y pulsa la tecla de tabulación para interactuar con los elementos de entrada</translation>
<translation id="337920581046691015">Se va a instalar <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Error desconocido</translation>
<translation id="3382073616108123819">¡Vaya! El sistema no ha podido determinar los identificadores de dispositivo de este dispositivo.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Número máximo de sugerencias</translation>
<translation id="338583716107319301">Separador</translation>
@@ -1691,6 +1716,7 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
<translation id="3392020134425442298">Recuperar archivo malicioso</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> quiere utilizar tu cámara y tu micrófono.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Habilita la posibilidad de utilizar las notificaciones nativas y el centro de notificaciones en las plataformas donde estén disponibles.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Inhabilita el flujo unificado de contenidos multimedia (Android y ordenador) en Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">La impresora seleccionada no se encuentra disponible o no está instalada correctamente. Comprueba tu impresora o prueba a seleccionar otra.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Teclado macedonio</translation>
<translation id="3401130144947259741">Si se habilita, los eventos de rastreo se exportarán al Seguimiento de eventos para Windows (ETW) y se podrán capturar con herramientas como UIForETW o Xperf.</translation>
@@ -1748,6 +1774,7 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
<translation id="3479552764303398839">Ahora no</translation>
<translation id="3480892288821151001">Acoplar ventana a la izquierda</translation>
<translation id="3481915276125965083">Se han bloqueado los siguientes pop-ups en esta página:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Mantén pulsada la tecla |<ph name="ACCELERATOR" />| para salir del modo de pantalla completa</translation>
<translation id="3484869148456018791">Obtener nuevo certificado</translation>
<translation id="3487007233252413104">función anónima</translation>
<translation id="348771913750618459">Flujos de inicio de sesión basados en iframes</translation>
@@ -1763,7 +1790,6 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
<translation id="3496213124478423963">Alejar</translation>
<translation id="3496381219560704722">Anular valores VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Filtrado de SafeSites de cuentas infantiles</translation>
-<translation id="3498215018399854026">No hemos podido contactar con tu padre/madre/tutor. Vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Permite restringir la depuración basada en GDB de aplicación de cliente nativo por URL del archivo de manifiesto. Para que esta opción funcione correctamente, debe estar habilitada la depuración basada en GDB de cliente nativo.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Nombre del grupo:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Revocar acceso al dispositivo</translation>
@@ -1834,7 +1860,6 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
<translation id="358796204584394954">Escribe este código en el dispositivo <ph name="DEVICE_NAME" /> para vincularlo:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Foto de perfil de Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Desbloquear perfil y volver a iniciar</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Habilita el AEC válido de retraso en WebRTC. Esta opción se debe utilizar si los retrasos del sistema notificados no son de confianza. De forma específica, se aplica a Mac OS X y Chrome OS, pero también si el audio se enruta a través de un dispositivo diferente como, por ejemplo, la TV. Si se habilita el AEC válido de retraso se anula la inhabilitación de este parámetro.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Contraseña guardada. Puedes acceder a esta y a todas tus <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> desde cualquier navegador.</translation>
<translation id="3590587280253938212">rápido</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Más información</translation>
@@ -1844,14 +1869,12 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
<translation id="3593965109698325041">Restricciones de nombres de certificado</translation>
<translation id="3595596368722241419">Batería al máximo</translation>
<translation id="3600456501114769456">Tu administrador ha inhabilitado el acceso a los archivos locales de tu dispositivo.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Todas las extensiones aparecerán aquí</translation>
<translation id="3603385196401704894">Francés canadiense</translation>
<translation id="3603622770190368340">Obtener certificado de red</translation>
<translation id="3605780360466892872">Amancio</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turco-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Vista previa de imagen de usuario</translation>
-<translation id="3609138628363401169">El servidor no admite la modificación de renegociación de seguridad de la capa de transporte.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Sincronizando...</translation>
<translation id="361106536627977100">Datos de Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">Inhabilitación</translation>
@@ -1862,7 +1885,6 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
<translation id="3616741288025931835">&amp;Borrar datos de navegación...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Buscar <ph name="LOOKUP_STRING" /></translation>
<translation id="3620292326130836921">Se ha realizado la copia de seguridad de todos los archivos</translation>
-<translation id="362276910939193118">Mostrar historial completo</translation>
<translation id="3623574769078102674">Este usuario supervisado será administrado por <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Restablecer zoom</translation>
<translation id="3625980366266085379">Opciones de extensión insertadas</translation>
@@ -1878,6 +1900,7 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
<translation id="3635030235490426869">Pestaña 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Hola, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - <ph name="TIME" /> hasta agotar la batería</translation>
+<translation id="3638527239410403527">Autocompletar credencial de sincronización solo en las páginas de nueva autenticación de transacciones</translation>
<translation id="363903084947548957">Siguiente método de entrada</translation>
<translation id="3640214691812501263">¿Añadir <ph name="EXTENSION_NAME" /> para <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Sincronizando <ph name="COUNT" /> archivos...</translation>
@@ -1890,7 +1913,6 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
<translation id="3653999333232393305">Seguir permitiendo que <ph name="HOST" /> acceda al micrófono</translation>
<translation id="3654045516529121250">Leer tu configuración de accesibilidad</translation>
<translation id="3654092442379740616">Error de sincronización: <ph name="PRODUCT_NAME" /> está obsoleto y debe actualizarse.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Si este mensaje aparece con frecuencia, prueba a solucionarlo con estas <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Tiene acceso permanente a un archivo.}other{Tiene acceso permanente a # archivos.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> quiere compartir el contenido de tu pantalla con <ph name="TARGET_NAME" />. Selecciona el contenido que quieres compartir.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Habilitar bloqueo de Win32k para PPAPI.</translation>
@@ -1905,8 +1927,6 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
<translation id="367645871420407123">deja este campo vacío si quieres establecer la contraseña raíz en el valor de la imagen de prueba predeterminada</translation>
<translation id="3678156199662914018">Extensión: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Teclado maltés</translation>
-<translation id="3680173818488851340">iframes de baja prioridad.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Datos del certificado</translation>
<translation id="3683524264665795342">Solicitud de <ph name="APP_NAME" /> para compartir pantalla</translation>
<translation id="3685122418104378273">La sincronización con Google Drive está inhabilitada de forma predeterminada en redes de datos móviles.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Se recordarán las decisiones relacionadas con los errores de SSL durante el período de tiempo especificado.</translation>
@@ -1920,12 +1940,10 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
<translation id="3694027410380121301">Seleccionar pestaña anterior</translation>
<translation id="3694122362646626770">Sitios web</translation>
<translation id="3694678678240097321">Requiere el consentimiento del usuario para utilizar una extensión que ejecute una secuencia de comandos en la página si la extensión ha solicitado permiso para ejecutarse en todas las URL.</translation>
-<translation id="36954862089075551">¡Vaya! No se ha podido crear el nuevo usuario. Comprueba los permisos y el espacio de tu disco duro y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Introduce la contraseña utilizada para cifrar este archivo de certificado.</translation>
<translation id="3696411085566228381">ninguno</translation>
<translation id="3697100740575341996">El administrador de TI ha inhabilitado el canjeo de ofertas de Chrome en tu dispositivo. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Dirección de correo electrónico</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Parece que no tienes permiso para acceder a esta página.</translation>
<translation id="3704162925118123524">La red que estás utilizando puede requerir el acceso a su página de inicio de sesión.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Cese de la operación</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1957,6 +1975,7 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> aparecerá ahora en la Consola del administrador</translation>
<translation id="3741243925913727067">Realiza una copia de seguridad en Google Drive de los vídeos y de las fotos de tu dispositivo multimedia.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Habilita o inhabilita la opción de escritura gestual en la página de configuración del teclado virtual.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Sincronización en segundo plano</translation>
<translation id="3749289110408117711">Nombre del archivo</translation>
<translation id="3751427701788899101">Se ha perdido la conexión</translation>
<translation id="3751522270321808809">Este sitio podría intentar engañarte para robar tu información (por ejemplo, contraseñas, mensajes o tarjetas de crédito).</translation>
@@ -1978,18 +1997,19 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
<translation id="3764800135428056022">Preguntar si quieres guardar tus contraseñas web.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Error de registro</translation>
<translation id="3768037234834996183">Sincronizando tus preferencias...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Cuando se habilita, se incluye un software codificador y decodificador de vídeo H.264 (si también hay un hardware decodificador disponible, es posible que se utilice en su lugar).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Archivos de vídeo</translation>
<translation id="3774278775728862009">Método de entrada de tailandés (teclado TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Certificado de servidor SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">Esta extensión infringe la política de Chrome Web Store.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Se ha cancelado la descarga.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Herramientas para desarrolladores</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Selecciona una cuenta para administrar al usuario supervisado.</translation>
<translation id="378312418865624974">Leer un identificador único para este ordenador</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Mostrar acceso directo de aplicaciones</translation>
<translation id="3785852283863272759">Ubicación de la página de correo electrónico</translation>
<translation id="3786301125658655746">No tienes conexión.</translation>
-<translation id="3788090790273268753">El certificado de este sitio web vence en 2016 y la cadena de certificados incluye un certificado firmado con SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Podría:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Instalar</translation>
<translation id="3790146417033334899">El complemento <ph name="PLUGIN_NAME" /> solo funciona en el escritorio.</translation>
@@ -2017,6 +2037,7 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
Ya se puede hacer la copia de seguridad en <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">No se ha podido añadir la aplicación porque existe un conflicto con "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Permitir a todos los sitios enviar mensajes push en segundo plano</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Acceso a interruptores (controla el ordenador con uno o dos interruptores)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Pantalla completa</translation>
<translation id="3822265067668554284">No permitir que ningún sitio pueda hacer un seguimiento de tu ubicación física</translation>
<translation id="3825863595139017598">Teclado mongol</translation>
@@ -2036,8 +2057,8 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
<translation id="3838543471119263078">Cookies y otros datos de sitios y de complementos</translation>
<translation id="3839497635014791588">Respuesta táctil adicional en componentes de la interfaz gráfica</translation>
<translation id="3840053866656739575">Se ha perdido la conexión con tu Chromebox. Acércate más o comprueba el dispositivo mientras intentamos volver a establecer la conexión.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">No permite la recuperación de secuencias de comandos de terceros que bloquean el analizador y que se insertan en el marco principal a través de document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Fuente Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Salir de pantalla completa</translation>
<translation id="3846593650622216128">Una extensión aplica estas opciones.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Se mostrarán ventanas de aplicaciones tras el primer trazo. Las ventanas de las aplicaciones grandes cuyos recursos se carguen de forma síncrona tardarán bastante más en aparecer que las de las aplicaciones que carguen la mayoría de sus recursos de forma asíncrona, que apenas tardarán en mostrarse.</translation>
<translation id="385051799172605136">Atrás</translation>
@@ -2138,7 +2159,9 @@ Si no cambias la configuración predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />
<translation id="39964277676607559">No se ha podido cargar la ruta "<ph name="RELATIVE_PATH" />" de JavaScript para el script de contenido.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Restableciendo...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Elementos canvas experimentales</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Título</translation>
<translation id="40027638859996362">Movimiento de palabras</translation>
+<translation id="400554499662786523">Seleccionar una pestaña para compartir audio</translation>
<translation id="4012550234655138030">Configurar o administrar impresoras en <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">¿Reparar "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Mostrar <ph name="PRODUCT_NAME" /> en este idioma</translation>
@@ -2214,6 +2237,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Ruta demasiado larga</translation>
<translation id="4121428309786185360">Vencimiento el</translation>
<translation id="412730574613779332">Superhéroe</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> se ve ahora a pantalla completa.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Registro de dispositivo</translation>
<translation id="4130207949184424187">Esta extensión ha cambiado la página que se muestra al buscar en el omnibox.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Acepto</translation>
@@ -2227,23 +2251,26 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Utilizar valor predeterminado global (por defecto)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 pestaña}other{# pestañas}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Huellas digitales</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Inhabilitar el mensaje para solicitar al usuario su contraseña del sistema operativo antes de mostrar contraseñas en la página de contraseñas.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Criptografía activada por servidor de Microsoft</translation>
<translation id="4158739975813877944">Abrir lista de reproducción</translation>
<translation id="4159681666905192102">Esta es una cuenta infantil administrada por <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> y <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Teclado desconocido</translation>
-<translation id="4165986682804962316">Configuración del sitio</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Cuando se habilita, el botón Cambiar de persona del menú de avatar inicia el nuevo administrador de usuarios de Material Design.</translation>
+<translation id="4165986682804962316">Configuración de sitios web</translation>
<translation id="4166210099837486476">Controlar cuándo realizas acciones en Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Algunas opciones que pertenecen a <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> se están compartiendo contigo. Estas opciones solo se aplican a tu cuenta cuando utilizas el inicio de sesión múltiple.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Mostrar siempre</translation>
<translation id="417475959318757854">Centrar el menú de aplicaciones.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Inhabilitado</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Habilitar desplazamiento con rebote del teclado en pantalla</translation>
<translation id="4180788401304023883">¿Quieres eliminar el certificado de CA "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="418179967336296930">Teclado fonético ruso (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Idiomas</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Habilita la función Bluetooth web, lo que podría permitir que los sitios web se conecten a los dispositivos Bluetooth que se encuentren cerca de ti y los controlen.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Palabra clave:</translation>
<translation id="4189406272289638749">La extensión &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; controla esta opción.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Documento de Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Habilitar el administrador de usuarios de Material Design</translation>
<translation id="4193297030838143153">Nueva dirección de facturación...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Habilitar la función Tocar para hacer clic</translation>
@@ -2267,6 +2294,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Iniciar sesión con otra cuenta</translation>
<translation id="4219614746733932747">Si se habilita esta opción, Blink utilizará su mecanismo de zoom para escalar contenido al implementar el factor de escala del dispositivo.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Permite calibrar el color de la pantalla si esta admite la función.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Modo de rendimiento altamente experimental en el que los iframes entre sitios web se mantienen en un proceso separado con respecto al documento principal. En este modo, se permite que los iframes de los distintos sitios web de terceros compartan un proceso.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Toda la pantalla</translation>
<translation id="4235813040357936597">Añadir cuenta de <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no se puede mostrar en este idioma.</translation>
@@ -2295,6 +2323,7 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Cifrado de clave</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versión <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Sin resultados</translation>
<translation id="4274187853770964845">Error de sincronización: debes detener la sincronización y reiniciarla.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Reiniciar tu dispositivo</translation>
<translation id="4276796043975446927">Te damos la bienvenida a Chromebox para reuniones</translation>
@@ -2315,8 +2344,6 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Teclado danés</translation>
<translation id="4299273509016391946">Habilita la casilla de verificación Simplificar página en el cuadro de diálogo de la vista previa de impresión</translation>
<translation id="4299729908419173967">brasileño</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Inhabilitar en <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Iniciar sesión</translation>
<translation id="430714521864499800">Habilita la implementación experimental de la directiva de control de caché stale_while_revalidate, que permite que los servidores especifiquen que algunos recursos se pueden revalidar en segundo plano para mejorar la latencia.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Más información sobre la recuperación del sistema</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> K activos)</translation>
@@ -2331,48 +2358,47 @@ Todos los usuarios deben cerrar sesión para continuar.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Cerrar las demás pestañas</translation>
<translation id="4325378361067528777">Habilitar el modo en segundo plano de la API de Push</translation>
<translation id="4326999707196471878">Cuadros de diálogo de navegador de Toolkit-Views.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Habilitar el corrector ortográfico multilingüe</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 con cifrado RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">Este ordenador se reiniciará en un segundo.
Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="4336032328163998280">No se ha podido realizar la operación de copia (<ph name="ERROR_MESSAGE" />).</translation>
<translation id="4336979451636460645">Puedes consultar los registros de red en la página <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> quiere comunicarse con la aplicación <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> requiere que Google verifique la identidad de tu dispositivo para determinar si puede utilizar la reproducción mejorada con archivos multimedia protegidos. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">No permitir que se guarden datos de los sitios</translation>
<translation id="4342311272543222243">¡Vaya! Se ha producido un error de TPM</translation>
<translation id="4345587454538109430">Configurar...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Incompatibilidad de software: más información</translation>
<translation id="4348766275249686434">Recopilar errores</translation>
<translation id="4350019051035968019">Este dispositivo no se puede registrar en el dominio al que pertenece tu cuenta porque ya lo administra otro dominio.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">¡Vaya! No se ha podido crear el nuevo usuario supervisado. Comprueba tu conexión de red y vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Añadir una dirección</translation>
<translation id="4359408040881008151">Instalada debido a las extensiones dependientes</translation>
<translation id="4361190688154226069">Destino basado en rectángulo en las vistas</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Nueva autenticación del administrador de contraseñas</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> descargado</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> está compartiendo una ventana.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Mostrar notificaciones</translation>
<translation id="4365673000813822030">¡Ups! La sincronización ha dejado de funcionar.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Permitido por ti</translation>
<translation id="4367782753568896354">No se ha podido instalar lo siguiente:</translation>
<translation id="4370975561335139969">La dirección de correo electrónico y la contraseña que has introducido no coinciden</translation>
<translation id="437184764829821926">Configuración de fuentes avanzada</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> necesita identificar de forma exclusiva tu dispositivo para reproducir contenido premium.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Abrir archivos descargados</translation>
<translation id="4377039040362059580">Temas y fondos de pantalla</translation>
<translation id="4377301101584272308">Permitir que todos los sitios realicen un seguimiento de tu ubicación física</translation>
<translation id="4377363674125277448">Ha habido un problema con el certificado del servidor.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Teléfono</translation>
<translation id="4378551569595875038">Conectando...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Nombre de usuario:</translation>
<translation id="438122767399415311">Forzar la dirección de la interfaz</translation>
<translation id="4381849418013903196">Dos puntos</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Inicia sesión automáticamente en todos los dispositivos</translation>
<translation id="4384652540891215547">Activar la extensión</translation>
<translation id="438503109373656455">Rocinante</translation>
<translation id="4387554346626014084">Habilita la sincronización del menú de aplicaciones. También habilita las carpetas si están disponibles (no en OS X).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Usuario <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Inhabilitar</translation>
<translation id="4396124683129237657">Nueva tarjeta de crédito...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Habilita siempre la intervención de user-agent para cargar WebFonts. Esta marca solo tiene efecto cuando la intervención está habilitada.</translation>
<translation id="4408599188496843485">Ay&amp;uda</translation>
<translation id="4409697491990005945">Márgenes</translation>
<translation id="4411578466613447185">Firmante del código</translation>
@@ -2383,6 +2409,7 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Gatito</translation>
<translation id="4422347585044846479">Editar marcador para esta página</translation>
<translation id="4422428420715047158">Dominio:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Corrector ortográfico</translation>
<translation id="442477792133831654">Comunicación con dispositivos cercanos</translation>
<translation id="4425149324548788773">Mi unidad</translation>
<translation id="4428582326923056538">Las excepciones de la cámara de Adobe Flash Player son diferentes.</translation>
@@ -2397,29 +2424,28 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="444267095790823769">Excepciones de contenido protegido</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Ayuda</translation>
<translation id="4444304522807523469">Acceder a escáneres de documentos conectados a través de USB o en la red local</translation>
+<translation id="4445559854264555037">¿No aparece tu dispositivo? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Duplicado</translation>
<translation id="4447465454292850432">Batería:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Sobre la función Autocompletar</translation>
<translation id="4449996769074858870">Esta pestaña está reproduciendo audio.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnosticar</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Cancelar</translation>
<translation id="4454939697743986778">El administrador de tu sistema ha instalado este certificado.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Conectar a una red Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Este mensaje aparece porque se ha habilitado Google SafeSites.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Servidores de nombres personalizados</translation>
<translation id="4465830120256509958">Teclado brasileño</translation>
<translation id="4467100756425880649">Galería de Chrome Web Store</translation>
<translation id="4467798014533545464">Mostrar URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul de doble alternancia</translation>
<translation id="4474155171896946103">Añadir todas las pestañas a marcadores...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Buscar descargas</translation>
<translation id="4477219268485577442">Búlgaro fonético</translation>
<translation id="4478664379124702289">Guardar enlac&amp;e como...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Teclado de EE.UU. Dvorak</translation>
<translation id="4481249487722541506">Cargar extensión descomprimida...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google puede utilizar tu historial de navegación para personalizar la Búsqueda y otros servicios de Google</translation>
<translation id="4487088045714738411">Teclado belga</translation>
-<translation id="4491452711366281322">No aprobado</translation>
<translation id="4492190037599258964">Resultados de búsqueda de "<ph name="SEARCH_STRING" />"</translation>
<translation id="4495021739234344583">Anular registro y reiniciar</translation>
<translation id="4495419450179050807">No mostrar en esta página</translation>
@@ -2436,6 +2462,7 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Descartar foto</translation>
<translation id="4509345063551561634">Ubicación:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Configurar nuevo usuario supervisado</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Fuerza el uso del rápido traductor Subzero de PNaCl para todos los archivos de formato Portable Executable.</translation>
<translation id="4518677423782794009">¿Chrome se bloquea, se muestran barras de herramientas o páginas de inicio inusuales, aparecen anuncios inesperados que no se pueden cerrar o cambia la experiencia de navegación de cualquier otra forma? Es posible que puedas solucionar el problema ejecutando el Limpiador de Chrome.</translation>
<translation id="452039078290142656">dispositivos desconocidos de <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Detalles</translation>
@@ -2461,16 +2488,18 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="4554591392113183336">La versión de la extensión externa es igual o anterior a la actual.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Velocidad de la animación de la gota de tinta de Material Design</translation>
<translation id="4555769855065597957">Sombra</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Tus marcadores, historial, contraseñas y otros ajustes se sincronizarán con tu cuenta de Google para que puedas utilizarlos en todos tus dispositivos</translation>
<translation id="4557136421275541763">Advertencia:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Solicitud de permiso de inicio automático</translation>
<translation id="4563210852471260509">El lenguaje de entrada inicial es el chino.</translation>
<translation id="456664934433279154">Controla si se deben utilizar ventanas de aplicaciones de Chrome basadas en Toolkit-Views.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Resaltar el cursor del ratón</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menú con extensiones ocultas</translation>
<translation id="4570444215489785449">Ahora puedes bloquear este dispositivo de forma remota en cualquier momento con el administrador de Chrome.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Se canceló la autenticación mientras se establecía conexión con <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="4572815280350369984">Archivo <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Más...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Para cambiar de diseño de teclado, pulsa Mayús+Alt.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">No se puede enviar <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">¿Seguro que quieres eliminar estos $1 elementos?</translation>
<translation id="458150753955139441">Pulsa para ir hacia atrás y usa el menú contextual para ver el historial</translation>
<translation id="4582447636905308869">Nuevo IME coreano, que está basado en el motor HMM de las Herramientas de introducción de texto de Google.</translation>
@@ -2478,13 +2507,12 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="4583537898417244378">El archivo no es válido o está dañado.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Nuevo terminal</translation>
<translation id="4590324241397107707">Almacenamiento en bases de datos</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Tu conexión con <ph name="DOMAIN" /> está cifrada con un conjunto de cifrado moderno.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Ir a <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Activación única: escribe tu contraseña para activar Smart Lock en este <ph name="DEVICE_TYPE" />. Tu teléfono utilizará Smart Lock para desbloquear este dispositivo sin introducir una contraseña. Para modificar o desactivar esta función, accede a los ajustes de tu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Únicamente el administrador (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) puede modificar las aplicaciones y las extensiones.</translation>
<translation id="4601242977939794209">Conversor a EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Vincular con un controlador</translation>
<translation id="4602466770786743961">Permitir que <ph name="HOST" /> acceda siempre a la cámara y al micrófono</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">El dispositivo no está conectado a Internet.</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Buscar...</translation>
<translation id="4610637590575890427">¿Tal vez quieres ir a <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2506,6 +2534,7 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Carácter no válido: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Se ha producido un error al actualizar el sistema.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Se ha producido un error (<ph name="ERROR" />) al descargar el complemento.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Artista</translation>
<translation id="4632483769545853758">Activar sonido de pestaña</translation>
<translation id="4634771451598206121">Volver a iniciar sesión...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Habilita una opción de Smart Lock que hace que el desbloqueo solo funcione cuando tu teléfono está muy cerca (aproximadamente a una distancia equivalente a la longitud de un brazo) del dispositivo Chrome.</translation>
@@ -2517,6 +2546,7 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Guardar</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Cerrar pestaña</translation>
<translation id="4647697156028544508">Introduce el PIN de "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Si continúas, aceptas las <ph name="BEGIN_LINK" />Condiciones de Servicio<ph name="END_LINK" /> y la <ph name="BEGIN_LINK" />Política de Privacidad<ph name="END_LINK" /> de Google.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Permisos insuficientes</translation>
<translation id="4653235815000740718">Se ha producido un error durante la creación del medio de recuperación del sistema operativo. No se ha podido encontrar el dispositivo de almacenamiento utilizado.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Muy pequeño</translation>
@@ -2528,7 +2558,6 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Bloquear los datos de sitios y las cookies de terceros</translation>
<translation id="4668954208278016290">Se ha producido un error durante la extracción de la imagen en el equipo.</translation>
<translation id="4669109953235344059">VOLVER A INTENTAR</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Certificado válido</translation>
<translation id="4672657274720418656">Convertir página</translation>
<translation id="4677772697204437347">Memoria de la GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">Abrir &amp;imagen original en una pestaña nueva</translation>
@@ -2545,12 +2574,12 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Al finalizar la sesión de navegación</translation>
<translation id="4699172675775169585">Archivos e imágenes almacenados en caché</translation>
<translation id="4699357559218762027">(con inicio automático)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">El administrador (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) puede consultar los datos de uso y del historial a través de chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + Certificado de usuario</translation>
<translation id="4707934200082538898">Accede a tu dirección de correo electrónico <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> para obtener instrucciones adicionales.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Salir de <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Datos locales</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Ajusta la posición de desplazamiento para evitar saltos visibles cuando cambia el contenido que se encuentra fuera de la pantalla.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turco</translation>
<translation id="4711638718396952945">Restaurar configuración</translation>
<translation id="4712556365486669579">¿Recuperar software malicioso?</translation>
@@ -2580,6 +2609,7 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Fijar en la estantería</translation>
<translation id="474421578985060416">Bloqueado por ti</translation>
<translation id="4744574733485822359">La descarga se ha completado.</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Utilizar certificados ECDSA para WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Parece que ya tienes un usuario administrado con ese nombre. ¿Querías <ph name="LINK_START" />importar <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> en este dispositivo<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Macedonio</translation>
<translation id="4749157430980974800">Teclado georgiano</translation>
@@ -2600,7 +2630,6 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Guardar página como...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Habilita las API de extensiones experimentales. Ten en cuenta que la galería de extensiones no permite subir extensiones que utilicen API experimentales.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Ampliar pantalla</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Has solicitado permiso a tus padres para poder acceder a esta página.</translation>
<translation id="4784330909746505604">Presentación de PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Este ordenador se reiniciará en <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> segundos.
Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
@@ -2631,9 +2660,11 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Se ha modificado tu contraseña. Intenta acceder de nuevo con la nueva contraseña.</translation>
<translation id="4821935166599369261">Perfiles &amp;habilitados</translation>
<translation id="4823484602432206655">Leer y cambiar la configuración del dispositivo y del usuario</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Ya están disponibles más de un millón de aplicaciones y juegos en tu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Compatibilidad con pantallas táctiles con capacidad de colocar el cursor sobre un elemento.</translation>
<translation id="4830573902900904548">Tu <ph name="DEVICE_TYPE" /> no puede conectarse a Internet con <ph name="NETWORK_NAME" />. Selecciona otra red. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Más información<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572"><ph name="ISSUER" /> ha verificado la identidad de <ph name="ORGANIZATION" /> en <ph name="LOCALITY" />. El servidor ha proporcionado información de Transparencia de certificados válida.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Inhabilita la recuperación de archivos de pantalla ICC de Quirks Server para calibrar el color de la pantalla.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Habilitar diseños personalizados para las notificaciones web.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Se ha producido un error al acceder.</translation>
<translation id="4837926214103741331">No tienes autorización para utilizar este dispositivo. Ponte en contacto con su propietario para obtener permiso de inicio de sesión.</translation>
@@ -2656,6 +2687,7 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="485316830061041779">Alemán</translation>
<translation id="4856478137399998590">Tu servicio de datos móviles se ha activado y está listo para utilizarse.</translation>
<translation id="4858913220355269194">Balón</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Permitir que el administrador de descargas del sistema procese las descargas (si procede).</translation>
<translation id="48607902311828362">Modo avión</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Reproducir</translation>
<translation id="4862050643946421924">Añadiendo dispositivo...</translation>
@@ -2665,6 +2697,7 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">No procede de Chrome Web Store.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Añadir marcador</translation>
+<translation id="4871833665870725367">¿Quieres que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> actualice tu contraseña en <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Comprobador de archivos multimedia</translation>
<translation id="4874539263382920044">El título debe incluir al menos un carácter</translation>
<translation id="4875622588773761625">¿Quieres que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> actualice tu contraseña para este sitio web?</translation>
@@ -2675,6 +2708,7 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Abrir</translation>
<translation id="4882473678324857464">Seleccionar marcadores</translation>
<translation id="4883178195103750615">Exportar marcadores a archivo HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Todos los sitios de <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Administrador de tareas</translation>
<translation id="4883993111890464517">Esta extensión puede estar dañada. Prueba a instalarla de nuevo.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2686,6 +2720,7 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Se eliminarán de forma permanente los datos de navegación del dispositivo.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> y <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">Tu <ph name="DEVICE_TYPE" /> se ha bloqueado manualmente. Deberás escribir tu contraseña para acceder.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Permitir que las páginas web utilicen la versión experimental de WebAssembly.</translation>
<translation id="490074449735753175">Utilizar un servicio web para revisar la ortografía</translation>
<translation id="49027928311173603">La política que has descargado del servidor no es válida (<ph name="VALIDATION_ERROR" />).</translation>
<translation id="4903369323166982260">Ejecutar el Limpiador de Chrome</translation>
@@ -2709,7 +2744,6 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Empaquetar extensión</translation>
<translation id="4927753642311223124">Aquí no hay nada que ver, circulen...</translation>
<translation id="4929925845384605079">Permite que se muestren banners para añadir a la estantería, que preguntan al usuario si desea añadir una aplicación web a su estantería, o el equivalente específico de su plataforma.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Este mensaje aparece porque uno de tus padres debe aprobar los sitios web nuevos cuando accedas a ellos por primera vez.</translation>
<translation id="4933484234309072027">insertada en <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Añadir usuario supervisado</translation>
<translation id="4938972461544498524">Configuración del panel táctil</translation>
@@ -2722,11 +2756,11 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Control del dispositivo</translation>
<translation id="4956752588882954117">Ya puedes ver la página.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Excepciones de pantalla completa</translation>
<translation id="495931528404527476">En Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">La carpeta que has seleccionado contiene archivos confidenciales. ¿Seguro que quieres conceder a "$1" acceso de lectura permanente a esta carpeta?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Comprobando...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Crear un nuevo usuario</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Seleccionar una cuenta</translation>
<translation id="496888482094675990">La aplicación Archivos permite acceder rápidamente a los archivos que has guardado en Google Drive, en un almacenamiento externo o en tu dispositivo Chrome OS.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Abrir al finalizar</translation>
<translation id="497244430928947428">Teclado malayalam (fonético)</translation>
@@ -2736,9 +2770,9 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Salir y bloquear</translation>
<translation id="497490572025913070">Bordes de capas procesadas compuestas</translation>
<translation id="4977942889532008999">Confirmar acceso</translation>
+<translation id="4982319280615426980">IU de pantalla completa y de bloqueo del ratón simplificada.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Ocultar botones de cierre en pestañas inactivas cuando están apiladas</translation>
<translation id="498294082491145744">Cambiar la configuración que controla el acceso de los sitios web a funciones como las cookies, JavaScript, los complementos, la ubicación geográfica, el micrófono o la cámara.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">API de fuente de medios</translation>
<translation id="4988526792673242964">Páginas</translation>
<translation id="4988792151665380515">Se ha producido un error al exportar la clave pública.</translation>
<translation id="49896407730300355">Girar a la &amp;izquierda</translation>
@@ -2772,7 +2806,6 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Habilitando...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Permitir</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Privacidad</translation>
<translation id="5045550434625856497">Contraseña incorrecta</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nórdico</translation>
<translation id="5053604404986157245">La contraseña de TPM generada de forma aleatoria no está disponible. Esto es normal después de un Powerwash.</translation>
@@ -2784,6 +2817,7 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Se ha producido un error al iniciar sesión. Conéctate a Internet y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Nuevo PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Preguntar si <ph name="HOST" /> quiere acceder al micrófono</translation>
+<translation id="5068918910148307423">No permitir que los sitios web cerrados recientemente terminen de enviar y recibir datos</translation>
<translation id="507075806566596212">Vas a registrar este <ph name="DEVICE_TYPE" /> en Google para habilitar la función que permite localizar, borrar y bloquear el dispositivo de forma remota. Para hacerlo, debes reiniciar el dispositivo. ¿Quieres continuar?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Mostrar marcadores administrados</translation>
<translation id="5074318175948309511">Es posible que debas actualizar la página para que se aplique la nueva configuración.</translation>
@@ -2816,6 +2850,7 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Confiar en este certificado para identificar sitios web</translation>
<translation id="5121130586824819730">Tu disco duro está lleno. Guarda el archivo en otra ubicación o libera espacio en el disco duro.</translation>
<translation id="5125751979347152379">La URL no es válida.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Inhabilitar cliente de Quirks para calibrar la pantalla.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Administrar conexiones de red</translation>
<translation id="5128590998814119508">Lista de presentación para lienzo 2D</translation>
<translation id="512903556749061217">conectado</translation>
@@ -2848,16 +2883,15 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Si desconectas el dispositivo mientras se utiliza, puedes perder tus datos. Espera hasta que finalice la operación y, a continuación, desconecta el dispositivo con la aplicación Archivos.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Se ha cancelado la descarga de <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Preferencia para redireccionar las búsquedas del escritorio de Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Inicia sesión en tu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Se ha producido un error al compartir contenido. Comprueba la conexión e inténtalo de nuevo más tarde.</translation>
<translation id="516592729076796170">Programmer Dvorak de EE. UU.</translation>
<translation id="516595669341608434">Habilitar la página de políticas de Material Design</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Disfruta de una nueva experiencia de usuario experimental al acceder al modo de pantalla completa de la página activada o a los estados de bloqueo del puntero del ratón.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Teclado holandés</translation>
<translation id="5170477580121653719">Espacio libre de Google Drive: <ph name="SPACE_AVAILABLE" /></translation>
<translation id="5170568018924773124">Mostrar en carpeta</translation>
<translation id="5171045022955879922">Busca o escribe una URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Memoria trasladada al espacio de reserva</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> quiere almacenar los datos de forma permanente en tu ordenador.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Seguir bloqueando el acceso a la cámara y al micrófono</translation>
<translation id="5177526793333269655">Vista de miniaturas</translation>
@@ -2872,8 +2906,6 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Gesto obligatorio para reproducir contenido multimedia</translation>
<translation id="5189060859917252173">El certificado "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" representa a una entidad emisora de certificados.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">Configuración de &amp;idioma...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Cargar de nuevo ignorando la caché</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Sincronización finalizada</translation>
@@ -2888,12 +2920,14 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="521582610500777512">Se ha descartado la foto</translation>
<translation id="5218183485292899140">Francés (suizo)</translation>
<translation id="5218766986344577658">Ventana emergente para desambiguación de enlaces</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Habilitar el menú de IME opcional</translation>
<translation id="5222676887888702881">Cerrar sesión</translation>
<translation id="5225324770654022472">Mostrar acceso directo de aplicaciones</translation>
<translation id="5227536357203429560">Añadir red privada...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Buscar texto anterior</translation>
<translation id="5228076606934445476">Se ha producido un problema con el dispositivo. Para solucionar este error, deberás reiniciar el dispositivo y volver a intentarlo.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Solo comprobación online</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Inhabilitar la función de compartir audio en el escritorio remoto</translation>
<translation id="5230516054153933099">Ventana</translation>
<translation id="5232178406098309195">Al utilizar comandos de activación de audio, como decir "Ok Google" o tocar el icono de micrófono, tu Actividad de Voz y Audio privada almacena tu voz y otros audios en tu cuenta. Se almacenará una grabación de la voz o el audio, además de los segundos previos.</translation>
<translation id="523299859570409035">Excepciones de notificaciones </translation>
@@ -2927,10 +2961,10 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (fuera de proceso)</translation>
<translation id="526926484727016706">Provoca que se denieguen todos los permisos para los iframes de forma predeterminada. Si se conceden permisos particulares para un iframe, es posible que haya que incluir los nombres de esos permisos como valores de los atributos de los nuevos iframe.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Error de impresión</translation>
-<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION" />" podrá leer archivos de sonido, vídeo e imágenes almacenados en las carpetas seleccionadas.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Alternar modo chino tradicional y simplificado</translation>
<translation id="5271549068863921519">Guardar contraseña</translation>
<translation id="5273628206174272911">Permite habilitar la función experimental de navegación por el historial en respuesta al desplazamiento horizontal con rebote.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">Sí, actualizar</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> de este sitio web</translation>
<translation id="5275973617553375938">Archivos recuperados de Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">Silenciar pestaña</translation>
@@ -2957,13 +2991,15 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Iniciando sesión de invitado</translation>
<translation id="5301954838959518834">Entendido</translation>
<translation id="5302048478445481009">Idioma</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Botón desplegable</translation>
<translation id="5305688511332277257">No hay certificados instalados</translation>
-<translation id="5308380583665731573">Conexiones</translation>
+<translation id="5308380583665731573">Conectar</translation>
<translation id="5311260548612583999">Clave privada (opcional):</translation>
<translation id="5316588172263354223">Haz búsquedas por voz en cualquier momento</translation>
<translation id="5316716239522500219">Copiar monitores</translation>
<translation id="5317780077021120954">Guardar</translation>
<translation id="5319782540886810524">Teclado lituano</translation>
+<translation id="532247166573571973">Es posible que no se pueda acceder al servidor. Vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
<translation id="5323213332664049067">español (Latinoamérica)</translation>
<translation id="532360961509278431">No se puede abrir "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Vas a anular el registro de este <ph name="DEVICE_TYPE" /> en Google para inhabilitar la función que permite localizar, borrar y bloquear el dispositivo de forma remota. Para hacerlo, debes reiniciar el dispositivo. ¿Quieres continuar?</translation>
@@ -3003,6 +3039,7 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Tu teléfono está bloqueado. Desbloquéalo para acceder.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Descubre la barra de aplicaciones de Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Volver a cargar</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Habilita el acceso al nuevo menú de IME en la página Configuración de idioma.</translation>
<translation id="5372529912055771682">El modo de inscripción proporcionado no es compatible con esta versión del sistema operativo. Comprueba que estés utilizando la última versión y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Cambiar imagen</translation>
<translation id="5376169624176189338">Haz clic para retroceder una página o pulsa unos segundos para ver el historial</translation>
@@ -3013,14 +3050,14 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Mantén pulsada la tecla de control, la tecla Alt, la tecla de mayúsculas o la tecla de búsqueda para ver combinaciones de teclas de esos modificadores.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Habilitar rastreo de navegación</translation>
<translation id="5388588172257446328">Nombre de usuario:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">No se ha podido crear el nuevo usuario. Comprueba los permisos y el espacio de tu disco duro y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Base de datos indexada</translation>
<translation id="5392544185395226057">Habilita la compatibilidad con el cliente nativo.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Este complemento solo funciona en el escritorio.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Inhabilitar las líneas de tiempo de animaciones del compositor en la interfaz de usuario</translation>
<translation id="5396126354477659676">El complemento <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> del dominio <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> quiere acceder a tu ordenador.</translation>
<translation id="539755880180803351">Muestra las predicciones de campos de la función Autocompletar en los formularios web.</translation>
<translation id="5397578532367286026">El administrador puede consultar el uso y el historial de este usuario (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) en la página chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Tú</translation>
+<translation id="5398572795982417028">La referencia de página está fuera de los límites admitidos, el límite es <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> de otros sitios web</translation>
<translation id="5399158067281117682">Los números PIN no coinciden.</translation>
<translation id="5400640815024374115">Falta el chip del módulo de plataforma de confianza (TPM) o está inhabilitado</translation>
@@ -3028,7 +3065,6 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="540296380408672091">Bloquear siempre cookies en <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Cast Streaming para codificar vídeo a través de hardware.</translation>
<translation id="5409029099497331039">Sorpréndeme</translation>
-<translation id="5409341371246664034">a través de <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">No utilizar la configuración de proxy para estos hosts y dominios:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Teclado búlgaro</translation>
<translation id="5414566801737831689">Leer los iconos de los sitios web que visites</translation>
@@ -3041,7 +3077,7 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Activado</translation>
<translation id="5425470845862293575">Habilita el uso del sistema de representación de fuentes experimental DirectWrite.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Debes estar conectado a Internet para desactivar Smart Lock porque esta opción está sincronizada con tu teléfono y otros dispositivos. Conéctate primero a una red.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Utiliza un subsistema de animación intrusivo antiguo para las animaciones compuestas en la interfaz de usuario.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Inicia sesión fácilmente en todos los dispositivos</translation>
<translation id="5427459444770871191">Girar a la &amp;derecha</translation>
<translation id="5428105026674456456">Español</translation>
<translation id="542872847390508405">Estás navegando como invitado</translation>
@@ -3057,7 +3093,6 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Esperando túnel proxy...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Buscar <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Descomprimida)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Información de seguridad de la página</translation>
<translation id="544083962418256601">Crear accesos directos...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Red cableada</translation>
<translation id="5448293924669608770">¡Vaya! Se ha producido un error al iniciar sesión</translation>
@@ -3067,7 +3102,7 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Ver &amp;información del marco</translation>
<translation id="5453029940327926427">Cerrar pestañas</translation>
<translation id="5453632173748266363">Cirílico</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> de <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">con <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">No válido</translation>
<translation id="5457459357461771897">Leer y eliminar fotos, música y otros archivos multimedia de tu ordenador</translation>
<translation id="5457599981699367932">Navegar como invitado</translation>
@@ -3083,6 +3118,7 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Administrador de marcadores</translation>
<translation id="5470838072096800024">Hora de última recepción</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Habilitar V8 para utilizar el intérprete experimental Ignition para la ejecución de JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Una vez se haya actualizado <ph name="PLUGIN_NAME" />, vuelve a cargar la página para activarlo.</translation>
<translation id="5480254151128201294">El propietario ha bloqueado este dispositivo.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Revocar acceso al archivo y al dispositivo</translation>
@@ -3094,6 +3130,7 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simular reinicio del navegador</translation>
<translation id="54870580363317966">Selecciona un avatar para este usuario supervisado.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Permitir en modo incógnito</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Seleccionar para hablar: mantén pulsada la tecla de búsqueda y haz clic en ella o arrastra el dedo para decir algo</translation>
<translation id="549294555051714732">Asociación de subcadenas para sugerencias de Autocompletar</translation>
<translation id="5494362494988149300">Abrir al &amp;finalizar</translation>
<translation id="5494920125229734069">Seleccionar todo</translation>
@@ -3128,9 +3165,9 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Transliteración (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Calculando tamaño...</translation>
<translation id="5535080075879535355">Proxy de omisión para la autorización del portal cautivo</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Enviar</translation>
<translation id="5538092967727216836">Volver a cargar marco</translation>
<translation id="5542132724887566711">Perfil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Extensiones de medios cifrados en elementos de audio y vídeo.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Comprobando el estado...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Almacenar en caché datos del analizador de V8.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Administrar fuente de alimentación...</translation>
@@ -3148,8 +3185,10 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Mantener Wi-Fi encendida en suspensión</translation>
<translation id="5558129378926964177">Ampliar &amp;zoom</translation>
<translation id="556042886152191864">Botón</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Esta pestaña está conectada a un dispositivo Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Tarjetas de crédito</translation>
<translation id="5567989639534621706">Cachés de aplicación</translation>
+<translation id="5568069709869097550">No puedo iniciar sesión</translation>
<translation id="5569544776448152862">Registrando en <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Extensión de incógnito: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">El restablecimiento de tu dispositivo no afectará a tus cuentas de Google ni a los datos sincronizados con esas cuentas, pero se eliminarán todos los archivos guardados localmente en tu dispositivo.</translation>
@@ -3188,6 +3227,7 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nombre:</translation>
<translation id="5627086634964711283">También controla qué página se muestra al hacer clic en el botón Página de inicio.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Permite el uso de elementos canvas experimentales que aún se encuentran en desarrollo.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material Design en la interfaz gráfica del navegador</translation>
<translation id="5633060877636360447">Se eliminarán de forma permanente al menos <ph name="TOTAL_COUNT" /> elementos de este dispositivo, pero no se eliminarán los elementos sincronizados de otros dispositivos.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Para utilizar la red <ph name="NETWORK_ID" />, es posible que primero tengas que <ph name="LINK_START" />acceder a la página de inicio de sesión de la red<ph name="LINK_END" />, que se abrirá de forma automática en unos segundos. Si no se abre, no podrás utilizar esa red.</translation>
@@ -3199,7 +3239,6 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Desvincular cuenta</translation>
<translation id="5646376287012673985">Ubicación</translation>
<translation id="5649768706273821470">Escuchar</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> necesita identificar de forma única tu dispositivo para reproducir contenido premium.</translation>
<translation id="5650551054760837876">No se han encontrado resultados de búsqueda.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Ya existe una carpeta con el nombre "$1". Elige un nombre diferente.</translation>
<translation id="5657667036353380798">La extensión externa requiere que esté instalada la versión <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> o una versión posterior de Chrome.</translation>
@@ -3216,9 +3255,10 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Con bloqueo</translation>
<translation id="5678550637669481956">Se ha concedido acceso de lectura y escritura a <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="567881659373499783">Versión <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Resaltar el objeto con el foco del teclado</translation>
<translation id="5678955352098267522">Leer tus datos en <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Filtrado de texto en modo de vista general</translation>
-<translation id="568428328938709143">Cuenta eliminada</translation>
+<translation id="5683818630978268777">IU de bloqueo de teclado experimental.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Identificador de recurso</translation>
<translation id="569068482611873351">Importar...</translation>
<translation id="56907980372820799">Vincular datos</translation>
@@ -3238,8 +3278,6 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Nombre principal de Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">Pellizcar la pantalla para escalar</translation>
<translation id="5710406368443808765">¡Vaya! El sistema no ha podido almacenar el ID y el token del dispositivo.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">No se ha verificado la identidad de este sitio web.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> no responde. No se puede enviar contenido.</translation>
<translation id="5711983031544731014">No se puede realizar el desbloqueo. Introduce tu contraseña.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Si la opción está habilitada, la URL chrome://md-policy carga la página de políticas de Material Design.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Agente de complementos: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3281,13 +3319,11 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="57646104491463491">Fecha de modificación</translation>
<translation id="5765491088802881382">No hay redes disponibles</translation>
<translation id="5765780083710877561">Descripción:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Transliteración (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Configuración en curso...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Búsqueda de dispositivos detenida.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Compatibilidad de Chromecast experimental con el reproductor de vídeo</translation>
<translation id="577322787686508614">No se permite la operación de lectura en "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Inhabilitar AEC válido de retraso en WebRTC.</translation>
<translation id="5774295353725270860">Abrir la aplicación Archivos</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifiesto:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Este sitio quiere conectarse a:</translation>
@@ -3297,7 +3333,6 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Prioridad del proceso</translation>
<translation id="5783221160790377646">Debido a un error, no se ha creado un usuario supervisado. Vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
<translation id="57838592816432529">Silenciar</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Además, esta página incluye otros recursos que no son seguros. Otros usuarios pueden acceder a estos recursos mientras están en circulación y un atacante puede modificarlos para cambiar el aspecto de la página.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Acuerdo de claves</translation>
<translation id="5788367137662787332">Lo sentimos, pero no se ha podido activar al menos una partición del dispositivo <ph name="DEVICE_LABEL" />.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Completado correctamente</translation>
@@ -3310,8 +3345,8 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Seleccionar frases anteriores, sin mover el cursor</translation>
<translation id="5804241973901381774">Permisos</translation>
<translation id="580571955903695899">Reordenar por título</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Error de autorización</translation>
<translation id="580961539202306967">Preguntarme cuando un sitio quiera enviarme mensajes push (recomendado)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Tu conexión con <ph name="DOMAIN" /> está cifrada con un conjunto de cifrado obsoleto.</translation>
<translation id="5815645614496570556">Dirección X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">Chino tradicional</translation>
<translation id="5818003990515275822">Coreano</translation>
@@ -3350,7 +3385,6 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Si tienes dificultades con frecuencia, puedes probar a realizar las siguientes acciones para resolver el error de este módulo:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pizza</translation>
<translation id="5855119960719984315">cambiar ventana</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Este mensaje aparece porque el administrador ha bloqueado este sitio web.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Habilitar funciones de depuración</translation>
<translation id="5857090052475505287">Nueva carpeta</translation>
<translation id="5859272821192576954">Todo listo para utilizar Hangouts</translation>
@@ -3363,13 +3397,14 @@ Pulsa cualquier tecla para seguir con la exploración.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Especifica la opción de calidad de las imágenes capturadas si se aumenta su tamaño.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Eliminar esta configuración para futuros accesos</translation>
<translation id="5868927042224783176">Inhabilitar para nueva autenticación</translation>
+<translation id="5869029295770560994">¡Entendido!</translation>
<translation id="5869522115854928033">Contraseñas guardadas</translation>
<translation id="5869741316553135824">Habilita una nueva opción para subir tarjetas de crédito a Google Payments y sincronizarlas con todos los dispositivos Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Cerrar menú de accesibilidad</translation>
<translation id="5874045675243596003">Modo de aplicación estricta (si no se pueden obtener hashes, se produce un error grave)</translation>
<translation id="5875858680971105888">¡Vaya! No se ha podido importar el usuario supervisado. Comprueba tu conexión de red y vuelve a intentarlo más tarde.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Token presente</translation>
-<translation id="588258955323874662">Pantalla completa</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Esta pestaña está conectada a un dispositivo USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Administrar configuración de medios...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Número máximo de entidades emisoras de certificados intermediarias: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Teclado francés (BÉPO)</translation>
@@ -3390,7 +3425,6 @@ Exponente público (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bits):
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Habilitada</translation>
<translation id="592068147111860043">Especifica los complementos PPAPI que se ejecutarán en la política de zona de pruebas de bloqueo de Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Versión no disponible de las extensiones de medios cifrados en elementos de vídeo y audio.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Identificador de declaración de prácticas de certificación</translation>
<translation id="5930693802084567591">Tus datos se han encriptado con tu contraseña de Google a partir del <ph name="TIME" />. Debes introducir tu contraseña a continuación.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Leer y modificar todos los datos de los sitios web que visites</translation>
@@ -3421,13 +3455,13 @@ Exponente público (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bits):
<translation id="5976160379964388480">Otros</translation>
<translation id="5978264784700053212">Centro de mensajes</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Traducir a <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Estadísticas</translation>
<translation id="5982621672636444458">Opciones de orden</translation>
<translation id="598419517516225249">Habilitar la directiva de caché stale_while_revalidate</translation>
<translation id="5984222099446776634">Visitados recientemente</translation>
<translation id="5984814259619230127">Descubrimiento del Bluetooth de baja energía de Smart Lock</translation>
<translation id="5986245990306121338">Si se habilita, la función de cambio de pestaña aparecerá incluso si la opción Combinar pestañas y aplicaciones está activada.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Extensiones en las URL chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Generación de contraseñas manual.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Ampliar</translation>
<translation id="5991774521050363748">Habilitar diseños personalizados para las notificaciones web. Tendrán pequeñas mejoras en el diseño que, de otra forma, no serían posibles.</translation>
<translation id="5993332328670040093">El uso de datos dejará de medirse.</translation>
@@ -3462,6 +3496,8 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="604124094241169006">Automático</translation>
<translation id="6042308850641462728">Más</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock te ayuda a iniciar sesión rápidamente en aplicaciones y sitios web con contraseñas que hayas guardado en Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> está compartiendo una pestaña de Chrome con <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> está compartiendo audio y una pestaña de Chrome con <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Foto de cámara interna</translation>
<translation id="6051028581720248124">Al imprimir en un establecimiento FedEx Office, aceptas sus <ph name="START_LINK" />condiciones de uso<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Barras de desplazamiento de superposición</translation>
@@ -3486,14 +3522,12 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6080689532560039067">Comprueba la hora del sistema</translation>
<translation id="6080696365213338172">Has accedido al contenido mediante un certificado proporcionado por el administrador. Los datos que proporciones a <ph name="DOMAIN" /> pueden ser interceptados por tu administrador.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Mostrar en la barra de herramientas</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Solo conexiones de origen</translation>
<translation id="6086611700618935897">Compatibilidad de escritura MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">Ejecutar al hacer clic</translation>
<translation id="6086846494333236931">Instalada por tu administrador</translation>
<translation id="6089481419520884864">Convertir página</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Cancelando la actualización...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Habilita una preferencia que redirecciona las búsquedas realizadas en el escritorio de Windows hacia el motor de búsqueda predeterminado.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Abrir de forma maximizada</translation>
<translation id="6096326118418049043">Nombre X.500</translation>
@@ -3509,11 +3543,8 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6110466548232134880"><ph name="ISSUER" /> ha verificado la identidad de <ph name="ORGANIZATION" /> en <ph name="LOCALITY" />. El servidor no ha proporcionado información de Transparencia de certificados.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Transliteración (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Permitido de forma predeterminada</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Inhabilita el AEC válido de retraso en WebRTC. Esta opción se debe utilizar si los retrasos del sistema notificados de total confianza o si otros usuarios escuchan eco de tu ordenador.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Cambiar configuración de idioma y de introducción de texto</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Inhabilitar las líneas de tiempo de animaciones del compositor en procesadores.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Fijar esta página en la pantalla de inicio...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Descargado por &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Tu conexión a Internet está siendo controlada</translation>
<translation id="6122093587541546701">Correo electrónico (opcional):</translation>
<translation id="6122875415561139701">No se permite la operación de escritura en "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3533,7 +3564,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no es actualmente tu navegador predeterminado.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Error al obtener la vista previa de impresión</translation>
<translation id="614998064310228828">Modelo de dispositivo:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">¡Vaya! Debes pedir permiso a tus padres para poder acceder a esta página.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Para guardar este archivo y poder usarlo sin conexión, vuelve a conectarte a Internet, haz clic con el botón derecho en el archivo y selecciona la opción <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Pulsa <ph name="SEARCH_KEY" /> para buscar en <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Has iniciado sesión</translation>
@@ -3572,6 +3602,7 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Ajuste táctil</translation>
<translation id="6218364611373262432">Restablece el estado de instalación del menú de aplicaciones cada vez que se reinicia el navegador. Mientras esté activada esta opción, Chrome olvidará que se ha instalado el menú de aplicaciones cada vez que se inicie. Esta opción se utiliza para probar el flujo de instalación del menú de aplicaciones.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Google Play pone a tu disposición más de un millón de aplicaciones y juegos que puedes instalar y utilizar en tu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Error al cargar extensión</translation>
<translation id="6221345481584921695">Recientemente, la función de navegación segura de Google <ph name="BEGIN_LINK" />ha detectado software malicioso<ph name="END_LINK" /> en <ph name="SITE" />. En ocasiones, los sitios web que normalmente son seguros contienen software malicioso. Este contenido malintencionado procede de <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un conocido distribuidor de software malicioso.</translation>
@@ -3589,6 +3620,7 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6243774244933267674">Servidor no disponible</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Actualización lista</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Habilitar subtítulos</translation>
<translation id="6248988683584659830">Buscar ajustes</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI administra</translation>
<translation id="6251889282623539337">Condiciones de servicio de <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3613,6 +3645,7 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6277105963844135994">Tiempo de espera de red agotado</translation>
<translation id="6277518330158259200">H&amp;acer captura de pantalla</translation>
<translation id="6279183038361895380">Pulsa |<ph name="ACCELERATOR" />| para mostrar el cursor</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Iniciar sesión con otra cuenta</translation>
<translation id="6281743458679673853">Experimento que permite que todas las API reflejen la ventana gráfica de diseño. De esta forma, las propiedades window.scroll estarán relacionadas con la ventana gráfica de diseño.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Nueva impresora en tu red}other{Nuevas impresoras en tu red}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">La bandeja de estado te muestra el estado actual de la red y de la batería, entre otra información.</translation>
@@ -3631,6 +3664,7 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6307722552931206656">Servidores de nombres de Google - <ph name="BEGIN_LINK" />Más información<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Sistema ocupado</translation>
<translation id="6308937455967653460">Guardar &amp;enlace como...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Generar contraseña</translation>
<translation id="6314819609899340042">Has habilitado correctamente funciones de depuración en este dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Traer todo al frente</translation>
<translation id="6316103499056411227">Se muestran archivos de Drive al buscar en el menú de aplicaciones de Chrome.</translation>
@@ -3651,13 +3685,11 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6344170822609224263">Accede a la lista de conexiones de red</translation>
<translation id="6345221851280129312">tamaño desconocido</translation>
<translation id="6347003977836730270">Se ofrece habilitar la nueva experiencia de usuario del cuadro del Traductor en lugar de la barra de información.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Extensiones de medios cifrados</translation>
<translation id="6348657800373377022">Cuadro combinado</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android tiene problemas para reproducir contenido multimedia.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Teclado croata</translation>
<translation id="6356936121715252359">Configuración de almacenamiento de Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Te damos la bienvenida a la familia <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Este no es un ordenador convencional.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">¿Necesitas ayuda?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Detalles del error:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Notificar un error...</translation>
<translation id="636343209757971102">Dirección IPv6:</translation>
@@ -3692,15 +3724,16 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6410328738210026208">Cambiar canal y Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Nueva ventana de incógnito</translation>
-<translation id="6417515091412812850">No se ha podido comprobar si se ha revocado el certificado.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Restaurando versión de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> instalada previamente</translation>
<translation id="6418481728190846787">Eliminar el acceso de todas las aplicaciones de forma permanente</translation>
<translation id="6418505248408153264">Habilitar el historial de Material Design</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Este dispositivo está gestionado por <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Haz clic en Siguiente para continuar iniciando sesión en tu cuenta de <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Europa Central</translation>
<translation id="6420676428473580225">Añadir al escritorio</translation>
<translation id="6422329785618833949">Foto girada</translation>
<translation id="642282551015776456">Este nombre no se puede utilizar como nombre de archivo de carpeta.</translation>
-<translation id="642322423610046417">Utiliza el menú contextual (clic derecho) para eliminar las extensiones que no necesites.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">¿Quieres utilizar Adobe Reader como lector de documentos PDF predeterminado?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3748,6 +3781,7 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="648927581764831596">Ningún medio disponible</translation>
<translation id="6490936204492416398">Instalar nuevas extensiones de Chrome Web Store</translation>
<translation id="6492313032770352219">Tamaño en disco:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Todos tus idiomas</translation>
<translation id="6499143127267478107">Resolviendo host de la secuencia de comandos de proxy...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Más visitado</translation>
<translation id="6503256918647795660">Teclado suizo francés</translation>
@@ -3769,7 +3803,7 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> se ve ahora a pantalla completa.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Una pantalla completa experimental con el modo de bloqueo de teclado en la que los usuarios deben mantener pulsada la tecla Esc para salir.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Compartir</translation>
<translation id="6528546217685656218">Falta la clave privada para este certificado de cliente o no es válida.</translation>
<translation id="653019979737152879">Sincronizando <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3789,7 +3823,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6555432686520421228">Elimina todas las cuentas de usuario y restablece tu dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> como si lo acabaras de comprar.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Rehacer</translation>
<translation id="6557565812667414268">Habilitado solo para pantallas de alta resolución por pulgada</translation>
-<translation id="655845594391856372">La pestaña no responde. No se puede enviar contenido.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(ya está incluido en este dispositivo)</translation>
<translation id="6561726789132298588">intro</translation>
<translation id="6562437808764959486">Extrayendo imagen de recuperación...</translation>
@@ -3801,7 +3834,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6567688344210276845">No se ha podido cargar el icono "<ph name="ICON" />" para la acción de la página.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Solo la lista negra estática</translation>
<translation id="6571070086367343653">Editar tarjeta de crédito</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Pulsa |<ph name="ACCELERATOR" />| para salir del modo de pantalla completa</translation>
<translation id="657402800789773160">Volver a &amp;cargar la página</translation>
<translation id="6575134580692778371">Sin configurar</translation>
<translation id="6575251558004911012">Solicitar permiso cuando un sitio requiera acceso a tu cámara (recomendado)</translation>
@@ -3844,26 +3876,26 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6639554308659482635">Memoria de SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">¿Quieres restablecer la configuración de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> modificada?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL de revocación de la entidad emisora de certificados de Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Un segundo...</translation>
<translation id="6649068951642910388">La interfaz de usuario de restauración de la sesión se mostrará en forma de cuadro en lugar de barra de información.</translation>
<translation id="665061930738760572">Abrir en una ventana &amp;nueva</translation>
<translation id="6652975592920847366">Crear medio de recuperación del sistema operativo</translation>
<translation id="6653525630739667879">No se puede guardar en $1. Todos los cambios se guardarán en $2 en la carpeta Descargas.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Modo de desarrollador</translation>
<translation id="6655458902729017087">Ocultar cuentas</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Editar carpeta</translation>
<translation id="6657585470893396449">Contraseña</translation>
<translation id="6659213950629089752">Esta página fue ampliada por la extensión <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="6659594942844771486">Pestaña</translation>
<translation id="6662016084451426657">Error de sincronización: ponte en contacto con el administrador para habilitar la sincronización.</translation>
<translation id="6663792236418322902">La contraseña que selecciones será necesaria para restablecer este archivo más adelante, por lo que debes guardarla en una ubicación segura.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Lamentablemente, tu ordenador está configurado con un identificador de hardware incorrecto. Esto impide que Chrome OS se actualice con los últimos parches de seguridad y hace que el ordenador <ph name="BEGIN_BOLD" />pueda ser vulnerable a ataques maliciosos<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Reduce la prioridad de carga de los recursos de iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">con tu cuenta de Google</translation>
<translation id="6675665718701918026">Dispositivo señalador conectado</translation>
<translation id="6677037229676347494">Se esperaba un ID "<ph name="EXPECTED_ID" />", pero el ID fue "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">Cambiar usuario</translation>
<translation id="6681668084120808868">Sacar foto</translation>
<translation id="668171684555832681">Otros...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Controla cómo funciona en <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Cerrar pestañas a la derecha</translation>
<translation id="6686817083349815241">Guardar tu contraseña</translation>
<translation id="6689514201497896398">Omitir comprobaciones de interacción de usuarios</translation>
@@ -3891,6 +3923,7 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6723354935081862304">Imprimir en Google Docs y en otros destinos de la nube. <ph name="BEGIN_LINK" />Inicia sesión<ph name="END_LINK" /> para imprimir en Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Importar marcadores y configuración...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Batería</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Ejecutar IME en su propio hilo.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Número de candidatos por página</translation>
<translation id="672609503628871915">Consultar las novedades</translation>
<translation id="6727005317916125192">Panel anterior</translation>
@@ -3916,7 +3949,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6766534397406211000">Habilita una opción experimental que permite que el centro de mensajes se desplace hacia arriba cuando se elimina una notificación.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Añadiendo impresora...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Es una entidad emisora de certificados.</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Permite habilitar el uso del corrector ortográfico en varios idiomas de forma simultánea.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Más acciones...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Se eliminará de forma permanente $1 elemento de este dispositivo, pero no se eliminarán los elementos sincronizados de otros dispositivos.}other{Se eliminarán de forma permanente $1 elementos de este dispositivo, pero no se eliminarán los elementos sincronizados de otros dispositivos.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">administrar otras opciones.</translation>
@@ -3929,13 +3961,14 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6793649375377511437">Información de copresencia de Google</translation>
<translation id="6797493596609571643">Vaya, algo ha salido mal...</translation>
<translation id="6798954102094737107">Complemento: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Este sitio utiliza un complemento (<ph name="PLUGIN_NAME" />) que pronto dejará de admitirse.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Abrir todos los marcadores en una &amp;ventana nueva</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Habilita la política de dispositivos para la detección automática de la zona horaria del sistema.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Inicia sesión en <ph name="TOKEN_NAME" /> para importar el certificado de cliente de <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Habilitar seguimiento de RLZ en <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /></translation>
<translation id="6807889908376551050">Mostrar todo...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Rotación de ventanas personalizada para aplicaciones de Chrome.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Permite iniciar sesión automáticamente en sitios web con credenciales almacenadas. Si esta función está inhabilitada, se solicitará la confirmación cada vez que se intente iniciar sesión en un sitio web.</translation>
<translation id="6812349420832218321">No se puede ejecutar <ph name="PRODUCT_NAME" /> como raíz.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Mantener cambios</translation>
<translation id="6814124696888326520">Para cambiar los métodos de introducción de forma más fácil y acceder a otras funciones: entrada de voz, escritura táctil y emoji.</translation>
@@ -3951,6 +3984,8 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6825883775269213504">Ruso</translation>
<translation id="6827236167376090743">Este vídeo seguirá reproduciéndose sin parar.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Restringir el inicio de sesión a los siguientes usuarios:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Los datos seleccionados se han eliminado de Chrome y de los dispositivos sincronizados. Es posible que tu cuenta de Google tenga otras formas del historial de navegación, como las búsquedas o la actividad de otros servicios de Google en la página <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Se ha producido un error al configurar las actualizaciones automáticas para todos los usuarios (error de ejecución preliminar: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Recibe ayuda para tu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Registro en tu organización</translation>
<translation id="6830590476636787791">Transiciones animadas en el tutorial de primera ejecución</translation>
@@ -3973,7 +4008,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6860427144121307915">Abrir en una pestaña</translation>
<translation id="6862635236584086457">Se realiza una copia de seguridad online de forma automática de todos los archivos guardados en esta carpeta .</translation>
<translation id="6865313869410766144">Datos de Autocompletar formulario</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Habilitar el flujo unificado de contenidos multimedia en Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Cambiar a <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Casilla de verificación seleccionada</translation>
<translation id="6870130893560916279">Teclado ucraniano</translation>
@@ -4005,12 +4039,14 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6915804003454593391">Usuario:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Administrar extensiones</translation>
<translation id="6918340160281024199">Estilo Workman (EE. UU.)</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Activar siempre la intervención de user-agent para cargar WebFonts.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Abrir como pestaña normal</translation>
<translation id="6922128026973287222">Ahorra datos y navega más rápido con el Economizador de datos de Google. Haz clic para obtener más información.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Seguir bloqueando pop-ups</translation>
<translation id="6930242544192836755">Duración</translation>
<translation id="6934265752871836553">Utiliza el código bleeding-edge para que Chrome obtenga contenido de forma más rápida. Es muy probable que los cambios en esta ruta impidan que diferentes tipos de contenido funcionen correctamente.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Establece los elementos de Material Design en la interfaz gráfica del navegador.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Los servicios de Google Móvil no están disponibles</translation>
<translation id="6937152069980083337">Entrada de japonés de Google (para teclado estadounidense)</translation>
<translation id="693807610556624488">La operación de escritura supera la longitud máxima permitida del atributo para "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">Teclado estilo Workman (EE. UU.)</translation>
@@ -4020,15 +4056,15 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="6948736568813450284">Para desarrolladores: utiliza el servicio de zona de pruebas para las llamadas de la API de Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Añadir páginas abiertas a marcadores...</translation>
<translation id="695164542422037736">Si se habilita esta opción y se utiliza el estilo background-attachment:fixed en el cuerpo, el fondo tendrá su propia capa compuesta.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> recuerda tus contraseñas e inicia sesión automáticamente en los sitios en este dispositivo.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Inspeccionar pop-up</translation>
<translation id="695755122858488207">Botón de selección sin seleccionar</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Inicia sesión automáticamente en este dispositivo</translation>
<translation id="696036063053180184">Triple alternancia (sin pulsar Mayús)</translation>
<translation id="696203921837389374">Habilitar sincronización a través de redes de datos móviles</translation>
-<translation id="6964308487066031935">¿Añadir carpetas a "<ph name="EXTENSION" />"?</translation>
<translation id="6965382102122355670">Aceptar</translation>
<translation id="6965648386495488594">Puerto</translation>
<translation id="6965978654500191972">Dispositivo</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Forzar Subzero de PNaCl</translation>
<translation id="6970230597523682626">Búlgaro</translation>
<translation id="6970480684834282392">Tipo de inicio</translation>
<translation id="6970856801391541997">Imprimir páginas específicas</translation>
@@ -4063,8 +4099,10 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7004499039102548441">Pestañas recientes</translation>
<translation id="7004562620237466965">Solo descifrar</translation>
<translation id="7005848115657603926">Intervalo de páginas no válido, utilizar <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Software codificador y decodificador de vídeo H.264 de WebRTC</translation>
<translation id="7006634003215061422">Margen inferior</translation>
<translation id="7006844981395428048">Audio $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Para ejecutar esta extensión, debes actualizar la página. Haz clic con el botón derecho en el icono de la extensión para ejecutarla automáticamente.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Autocompletado con un clic</translation>
<translation id="7010160495478792664">Decodificación de vídeo acelerada por hardware si está disponible</translation>
<translation id="7010400591230614821">Estrategia de liberación de pestañas agresiva</translation>
@@ -4082,7 +4120,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7017587484910029005">Escribe los caracteres que veas en la imagen que aparece a continuación. </translation>
<translation id="7018275672629230621">Leer y modificar tu historial de navegación</translation>
<translation id="7019805045859631636">Rápido</translation>
-<translation id="7022303817801823406">La conexión a este sitio web utiliza un certificado de servidor de confianza válido.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Se ha establecido tu página de inicio.</translation>
<translation id="702373420751953740">Versión de PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Selecciona el dispositivo de almacenamiento extraíble que quieras utilizar.</translation>
@@ -4112,10 +4149,13 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7057058088140140610">Tarjetas de crédito y direcciones con Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Establecer inicio automático</translation>
<translation id="7061692898138851896">Guardar contraseñas automáticamente</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Permitir que los sitios web cerrados recientemente terminen de enviar y recibir datos (recomendado)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Procesando accesos directos...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Este dispositivo está bloqueado en un modo que evita la inscripción corporativa. Si quieres registrar el dispositivo, primero debes pasar por el proceso de recuperación del dispositivo.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Acerca del sistema</translation>
<translation id="7066944511817949584">Error al conectar con "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
+<translation id="7067725467529581407">No volver a mostrar.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Si está habilitada, esta opción permite el envío de informes sobre URL inadecuadas a SafeSearch.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Entrada directa</translation>
<translation id="7072010813301522126">Nombre del acceso directo</translation>
<translation id="7072025625456903686">Permitir todo o personalizar</translation>
@@ -4125,18 +4165,19 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7076293881109082629">Iniciando sesión</translation>
<translation id="7077829361966535409">No se ha podido cargar la página de inicio de sesión con la configuración de proxy actual. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Intenta iniciar sesión de nuevo<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> o utiliza otra <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />configuración de proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Controladores de protocolos ignorados</translation>
-<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />" podrá leer y eliminar archivos de sonido, vídeo e imágenes almacenados en las carpetas seleccionadas.</translation>
<translation id="708060913198414444">C&amp;opiar dirección de audio</translation>
<translation id="708187310695946552">Interfaz de usuario basada en cuadros de restauración de la sesión</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignorar el estado de bloqueo de mayúsculas e introducir minúsculas de forma predeterminada</translation>
<translation id="7088418943933034707">Administrar certificados...</translation>
<translation id="7088434364990739311">No se ha podido iniciar la comprobación de actualizaciones (código de error <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Permite habilitar la compatibilidad del desplazamiento con rebote en el teclado en pantalla. Con esta marca activada, el teclado en pantalla solo modifica el tamaño de la ventana gráfica visual.</translation>
<translation id="7088674813905715446">El administrador ha puesto este dispositivo en estado de desaprovisionado. Para poder utilizarlo en el registro, el administrador debe actualizar el estado del dispositivo a pendiente.</translation>
<translation id="708969677220991657">Permite enviar solicitudes a localhost mediante HTTPS incluso cuando se presenta un certificado no válido.</translation>
<translation id="7092106376816104">Excepciones de pop-ups</translation>
<translation id="7093866338626856921">Intercambiar datos con los dispositivos denominados <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">¿Quieres descubrir otras fantásticas funciones?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> elementos seleccionados</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Comprar más almacenamiento...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Ocultar</translation>
<translation id="7108668606237948702">intro</translation>
@@ -4180,6 +4221,7 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7170467426996704624">Transliteración (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Teclado estonio</translation>
<translation id="7173828187784915717">Configuración de entrada de Chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">Parece que ya administras a un usuario con ese nombre. ¿Quieres <ph name="BEGIN_LINK" />importar a <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> a este dispositivo?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Cargado desde:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Actualizar</translation>
<translation id="7180865173735832675">Personalizar</translation>
@@ -4195,7 +4237,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7199158086730159431">Obtener a&amp;yuda</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no está actualizado porque no se ha reiniciado en algún tiempo. Hay una actualización disponible, que se aplicará en cuanto reinicies la aplicación.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Paréntesis de cierre</translation>
-<translation id="720210938761809882">Página bloqueada</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Descargando <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Este sitio no acepta American Express.</translation>
@@ -4204,8 +4245,8 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7211994749225247711">Eliminar...</translation>
<translation id="721331389620694978">No se borrarán algunas opciones de configuración que pueden reflejar hábitos de navegación.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Brillo:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">La conexión utiliza <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Busca en <ph name="ENGINE" /> o escribe una URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Personalizar los servicios de Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Mostrar notificaciones</translation>
<translation id="7221869452894271364">Cargar página de nuevo</translation>
@@ -4218,12 +4259,10 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7224023051066864079">Máscara de subred:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Falta el tipo de red.</translation>
<translation id="7231224339346098802">Escribe un número para indicar el número de copias que quieres imprimir (una copia o varias).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">¡Vaya! Debes pedir permiso a uno de tus padres para poder acceder a esta página.</translation>
<translation id="7238585580608191973">Huella digital SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Nombre alternativo de la entidad receptora del certificado</translation>
<translation id="7241389281993241388">Inicia sesión en <ph name="TOKEN_NAME" /> para importar el certificado de cliente.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Di "Ok Google" en una nueva pestaña y en google.es</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Este mensaje aparece porque el administrador debe aprobar los sitios web nuevos cuando accedas a ellos por primera vez.</translation>
<translation id="724691107663265825">El sitio al que vas a acceder contiene software malicioso</translation>
<translation id="725109152065019550">Tu administrador ha inhabilitado el almacenamiento externo en tu cuenta.</translation>
<translation id="7252661675567922360">No cargar</translation>
@@ -4234,7 +4273,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7256710573727326513">Abrir en una pestaña</translation>
<translation id="7257173066616499747">Redes Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Leer los datos que copias y pegas</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Habilita el uso de AV Foundation para capturar ví­deos y controlar dispositivos de vídeo en OS X 10.7 y versiones posteriores. De lo contrario, se utiliza QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Revoca el acceso</translation>
<translation id="7262004276116528033">Este servicio de inicio de sesión está alojado por <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Excepciones de acceso de complementos no incluidos en la zona de pruebas</translation>
@@ -4252,7 +4290,9 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7280825545668757494">Sincronización de credenciales Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Permiso solicitado</translation>
<translation id="7282547042039404307">Fluido</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Intérprete de JavaScript experimental</translation>
<translation id="7287143125007575591">Acceso denegado</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Tus marcadores, tu historial, tus contraseñas y otras opciones se sincronizarán con tu cuenta de Google para que puedas utilizarlos en todos tus dispositivos. Para controlar qué contenido se sincroniza, consulta la página <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> PPP</translation>
<translation id="7290594223351252791">Confirmar registro</translation>
<translation id="7295019613773647480">Habilitar usuarios supervisados</translation>
@@ -4268,9 +4308,12 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> no está actualizado.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Método de entrada de vietnamita</translation>
<translation id="7314244761674113881">Host SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Habilitar páginas Nueva pestaña sin conexión</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (actual)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">No se puede acceder al servidor</translation>
<translation id="7325437708553334317">Extensión de contraste alto</translation>
<translation id="7326565110843845436">Clic con tres dedos en el panel táctil</translation>
+<translation id="7327088014939803293">No se ha podido crear el nuevo usuario supervisado. Asegúrate de haber iniciado sesión correctamente e inténtalo de nuevo.</translation>
<translation id="73289266812733869">Sin seleccionar</translation>
<translation id="7329154610228416156">No ha sido posible iniciar la sesión porque se ha establecido una URL de inicio de sesión no segura (<ph name="BLOCKED_URL" />). Ponte en contacto con el administrador.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Un navegador web creado para mejorar la velocidad, la facilidad de uso y la seguridad</translation>
@@ -4324,7 +4367,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7393449708074241536">Se eliminarán de forma permanente <ph name="TOTAL_COUNT" /> elementos de este dispositivo.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> empezará a ejecutarse cuando se inicie el sistema y seguirá ejecutándose en segundo plano aunque cierres todas las demás ventanas de <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Permitir que los sitios web utilicen la generación de claves en formularios.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Espera mientras se reinicia el Chromebox…</translation>
<translation id="7401543881546089382">Eliminar acceso directo</translation>
<translation id="7405422715075171617">Habilita el escaneado de un nuevo número de tarjeta de crédito al completar un formulario de tarjeta de crédito.</translation>
@@ -4352,7 +4394,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7441570539304949520">Excepciones de JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Crear un nuevo perfil</translation>
<translation id="7444983668544353857">Inhabilitar <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">La identidad del servidor al que estás conectado no se puede validar por completo. Estás conectado a un servidor con un nombre que solo es válido en tu red y cuya propiedad no puede validar en modo alguno una entidad emisora de certificados externa. A pesar de ello, algunas entidades emisoras emiten certificados para esos nombres, por lo que no es posible garantizar que estés conectado al sitio web deseado, en lugar de a un atacante.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Este idioma no se puede traducir</translation>
<translation id="7447657194129453603">Estado de la red:</translation>
<translation id="744859430125590922">Controlar y ver los sitios web que visita esta persona desde <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4389,6 +4430,7 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7489605380874780575">Comprobar elegibilidad</translation>
<translation id="749028671485790643">Persona <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tabulador</translation>
+<translation id="7493386493263658176">Es posible que la extensión <ph name="EXTENSION_NAME" /> recopile todo el texto que escribes, como las contraseñas o los números de las tarjetas de crédito. ¿Quieres utilizar esta extensión?</translation>
<translation id="7495778526395737099">¿Has olvidado tu antigua contraseña?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Tipo de certificado de Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">No se ha podido cargar el icono "<ph name="ICON" />" para la acción del navegador.</translation>
@@ -4440,6 +4482,7 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="756445078718366910">Abrir ventana del navegador</translation>
<translation id="7564847347806291057">Finalizar proceso</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Datos de Chrome borrados</translation>
<translation id="7568790562536448087">Actualización</translation>
<translation id="7573172247376861652">Carga de batería</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4448,6 +4491,7 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7581462281756524039">Una herramienta de limpieza</translation>
<translation id="7582582252461552277">Establecer esta red como preferida</translation>
<translation id="7582844466922312471">redes móviles</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> necesita que Google verifique la identidad de tu dispositivo para determinar si cumple los requisitos para utilizar la reproducción mejorada de contenido multimedia protegido. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Conectando con <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">¿Quieres traducir esta página?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome seguirá ejecutándose mientras estén abiertas aplicaciones de Chrome.</translation>
@@ -4475,7 +4519,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7626009897377900107">Generación de contraseñas</translation>
<translation id="7627262197844840899">Este sitio no acepta MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">¡Vaya! <ph name="FILE_NAME" /> ya existe. Elige otro nombre y vuelve a intentarlo.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">Permitir</translation>
<translation id="762917759028004464">El navegador predeterminado es <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Permite que las credenciales almacenadas de las aplicaciones de Android se completen en los sitios web correspondientes.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Pestaña: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4484,8 +4527,10 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7634554953375732414">Tu conexión con este sitio no es privada.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Se ha producido un error. Vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="7639178625568735185">¡Listo!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> inicia sesión automáticamente en los sitios web en los que se pueda iniciar sesión con las contraseñas que hayas guardado.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Habilita la carpeta de marcadores administrados para usuarios supervisados.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (propietario)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Permite al navegador activar y cargar páginas sin conexión automáticamente en segundo plano.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Número de subprocesos de trama</translation>
<translation id="7648048654005891115">Estilo de mapa de teclado</translation>
<translation id="7648595706644580203">Edición de gestos para el teclado virtual.</translation>
@@ -4495,7 +4540,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" quiere eliminar "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> se muestra en este idioma.</translation>
<translation id="7654941827281939388">Esta cuenta ya se está utilizando en este ordenador.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">El objeto MediaSource permite que JavaScript envíe datos multimedia directamente a un elemento de vídeo.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Cancelar</translation>
<translation id="7659584679870740384">No tienes autorización para utilizar este dispositivo. Ponte en contacto con el administrador para obtener permiso de inicio de sesión.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Dispositivo Bluetooth no compatible: <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
@@ -4517,6 +4561,7 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7701040980221191251">Ninguno</translation>
<translation id="7701869757853594372">EL USUARIO administra</translation>
<translation id="7704305437604973648">Tarea</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Abrir Play Store</translation>
<translation id="7705276765467986571">No se ha podido cargar el modelo de marcador.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">¿Quieres <ph name="BEGIN_LINK" />explorar Chrome Web Store<ph name="END_LINK" /> en su lugar?</translation>
@@ -4552,7 +4597,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7765158879357617694">Mover</translation>
<translation id="7766807826975222231">Realizar un recorrido</translation>
<translation id="7767646430896201896">Opciones:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">¿No te lo esperabas? ¡Cuéntanos tu opinión!</translation>
<translation id="7769353642898261262">Cómo proteger el teléfono</translation>
<translation id="7771452384635174008">Diseño</translation>
<translation id="7772032839648071052">Repite la contraseña</translation>
@@ -4568,6 +4612,7 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7786207843293321886">Salir de la sesión de invitado</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Volver a cargar aplicación</translation>
<translation id="7787129790495067395">Actualmente estás utilizando una frase de contraseña. Si la has olvidado, puedes restablecer la sincronización para borrar los datos de los servidores de Google a través del panel de control de Google.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Mostrar en otra pantalla</translation>
<translation id="7788080748068240085">Para guardar "<ph name="FILE_NAME" />" sin conexión, debes liberar <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> de espacio adicional:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />Elimina archivos a los que ya no necesites acceder sin conexión.<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />Borra archivos de la carpeta de descargas.<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4578,7 +4623,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7792388396321542707">Dejar de compartir</translation>
<translation id="7794058097940213561">Formatear dispositivo</translation>
<translation id="7799329977874311193">Documento HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">La conexión se ha encriptado mediante <ph name="CIPHER" />, con <ph name="MAC" /> para la autenticación del mensaje y con <ph name="KX" /> como mecanismo de intercambio de claves.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Girar a la &amp;izquierda</translation>
<translation id="7801746894267596941">Solo alguien con tu frase de contraseña puede leer tus datos cifrados (Google no envía ni almacena la frase de contraseña). Si la olvidas, deberás</translation>
<translation id="780301667611848630">No, gracias</translation>
@@ -4621,7 +4665,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7852934890287130200">Crea, cambia o elimina perfiles.</translation>
<translation id="7853747251428735">Más herramienta&amp;s</translation>
<translation id="7853966320808728790">BÉPO francés</translation>
-<translation id="785549533363645510">Ten en cuenta que tus acciones no serán totalmente invisibles. El uso del modo incógnito no te permite ocultar tu actividad de navegación a tu empresa, a tu proveedor de servicios de Internet o a los sitios web que visites.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Esto puede tardar un poco...</translation>
<translation id="7857949311770343000">¿Es esta la página Nueva pestaña que esperabas?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Generación de claves</translation>
@@ -4629,6 +4672,7 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7861215335140947162">&amp;Descargas</translation>
<translation id="7864539943188674973">Inhabilitar Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Habilita el framework experimental para controlar el acceso a los experimentos API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Utilizar el administrador de descargas del sistema (si procede).</translation>
<translation id="7870790288828963061">No se ha encontrado ninguna aplicación de kiosco con una versión más reciente. No hay nada que actualizar. Extrae el dispositivo USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">Escaneado de tarjetas de crédito</translation>
<translation id="7874357055309047713">Ejecutar siempre en todos los sitios</translation>
@@ -4637,6 +4681,8 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7878999881405658917">Google envió una notificación a este teléfono. Ten en cuenta que tu teléfono puede mantener tu <ph name="DEVICE_TYPE" /> desbloqueado a través de Bluetooth desde una distancia de más de 9 m. En aquellos casos en los que esto pueda suponer un problema, puedes &lt;a&gt;inhabilitar esta función temporalmente&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Seguir modo de entrada</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" añade estas aplicaciones y extensiones:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Inhabilitar subtítulos</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Funciones de accesibilidad experimentales</translation>
<translation id="7885253890047913815">Destinos recientes</translation>
<translation id="7885283703487484916">muy breve</translation>
<translation id="7887192723714330082">Responder a "Ok Google" cuando la pantalla esté encendida y desbloqueada</translation>
@@ -4646,7 +4692,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7892500982332576204">Detección de cuentas secundarias</translation>
<translation id="7893008570150657497">Acceder a fotos, música y otro contenido multimedia de tu ordenador</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (predeterminado)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">¡Vaya! Necesitas permiso de <ph name="NAME" /> para acceder a esta página.</translation>
<translation id="78957024357676568">izquierda</translation>
<translation id="7896906914454843592">Teclado ampliado de EE. UU.</translation>
<translation id="7897900149154324287">En el futuro, asegúrate de expulsar tu dispositivo extraíble en la aplicación Archivos antes de desconectarlo. De lo contrario, podrías perder datos.</translation>
@@ -4663,20 +4708,20 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7908378463497120834">Lo sentimos, pero al menos una partición del dispositivo de almacenamiento externo no ha podido activar.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Se ha descargado en modo incógnito</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Nueva carpeta</translation>
-<translation id="7912024687060120840">En la carpeta:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Una vez se haya instalado <ph name="PLUGIN_NAME" />, vuelve a cargar la página para activarlo.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Debes describir el error.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Habilita la función de cambio de pestaña en el modo de documento.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Habilita funciones experimentales para vistas de entradas del IME.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Teclado lituano</translation>
<translation id="7918257978052780342">Registrar</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Has solicitado permiso a uno de tus padres para poder acceder a esta página.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Habilitar el modo sin conexión de las páginas visitadas recientemente</translation>
<translation id="7925285046818567682">Esperando a <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> recuerda tus contraseñas e inicia sesión automáticamente en las aplicaciones y en los sitios en todos los dispositivos.</translation>
<translation id="7925686952655276919">No utilizar datos móviles para la sincronización</translation>
<translation id="7926906273904422255">Marca conexiones de origen que no son seguras como no seguras o dudosas.</translation>
<translation id="7928710562641958568">Expulsar dispositivo</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> está compartiendo la pantalla y el audio.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Sin conexión actualmente</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Habilitar servicios en la nube</translation>
<translation id="7939412583708276221">Mantener de todos modos</translation>
<translation id="7939997691108949385">El administrador podrá configurar restricciones y opciones para este usuario supervisado en la página <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">Estados Unidos (Colemak)</translation>
@@ -4718,7 +4763,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles. Comprueba si el perfil e
<translation id="7987485481246785146">Teclado kurdo sorani basado en el árabe</translation>
<translation id="7988930390477596403">Se activará la próxima vez que desbloquees este <ph name="DEVICE_TYPE" />. Con Smart Lock, tu teléfono desbloqueará este dispositivo sin necesidad de contraseña. El Bluetooth se activará para habilitar Smart Lock.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Recientemente, la función de navegación segura de Google <ph name="BEGIN_LINK" />ha detectado software malicioso<ph name="END_LINK" /> en <ph name="SITE" />. En ocasiones, los sitios web que normalmente son seguros contienen software malicioso. Este contenido malintencionado procede de <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un conocido distribuidor de software malicioso. Deberías volver al sitio dentro de unas horas.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Extensiones de medios cifrados con prefijo</translation>
<translation id="7994370417837006925">Inicio de sesión múltiple</translation>
<translation id="799547531016638432">Eliminar acceso directo</translation>
<translation id="79962507603257656">Descargar el estado en el Centro de notificaciones</translation>
@@ -4734,16 +4778,14 @@ Archivo de clave: <ph name="KEY_FILE" />
Guarda tu archivo de clave en un lugar seguro, ya que lo necesitarás para crear nuevas versiones de tu extensión.</translation>
<translation id="799923393800005025">Puede ver</translation>
<translation id="7999338963698132743">Nuevo administrador de tareas</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Utiliza un subsistema de animación intrusivo antiguo para las animaciones compuestas en los procesadores.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Navegador</translation>
<translation id="8007030362289124303">Batería baja</translation>
<translation id="8008356846765065031">No hay conexión a Internet. Comprueba la conexión.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Habilita la función Bluetooth web, lo que podría permitir que los sitios web se conecten a los dispositivos Bluetooth que se encuentren cerca de ti y los controlen, como teclados, cámaras, micrófonos, etc.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Esta página se ha traducido.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">No hemos podido contactar con tus padres. Vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="8014154204619229810">La herramienta de actualización se está ejecutando en este momento. Actualiza en un minuto para comprobarlo de nuevo.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> no puede volver a la versión instalada previamente. Vuelve a intentarlo para hacer un Powerwash del dispositivo.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Autenticación errónea</translation>
<translation id="8022523925619404071">Habilitar actualización automática</translation>
<translation id="8023801379949507775">Actualizar extensiones ahora</translation>
<translation id="8025789898011765392">Tareas</translation>
@@ -4751,9 +4793,11 @@ Guarda tu archivo de clave en un lugar seguro, ya que lo necesitarás para crear
<translation id="8026334261755873520">Borrar datos de navegación</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Administrado por la política de empresa)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Recuperación de claves de Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Permite que las páginas sin conexión se carguen en segundo plano</translation>
<translation id="8028993641010258682">Tamaño</translation>
<translation id="8030169304546394654">Desconectado</translation>
<translation id="8031722894461705849">Teclado de eslovaco</translation>
+<translation id="8032244173881942855">No se puede enviar la pestaña.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Habilita la versión experimental del menú de aplicaciones.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Efecto desplazar para actualizar</translation>
<translation id="8037117027592400564">Leer todo el texto hablado con la síntesis de voz</translation>
@@ -4793,6 +4837,7 @@ Guarda tu archivo de clave en un lugar seguro, ya que lo necesitarás para crear
<translation id="8101987792947961127">Se requiere Powerwash en el siguiente reinicio</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sincroniza de forma segura tus datos con tu cuenta de Google. Mantén todo tu contenido sincronizado o personaliza los tipos de datos que se sincronizarán y las opciones de encriptación.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Haz un Powerwash del dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> y vuelve a la versión anterior.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Desactivar</translation>
<translation id="8106045200081704138">Compartido conmigo</translation>
<translation id="8106211421800660735">Número de la tarjeta de crédito</translation>
<translation id="8106242143503688092">No cargar (recomendado)</translation>
@@ -4851,7 +4896,6 @@ Guarda tu archivo de clave en un lugar seguro, ya que lo necesitarás para crear
Calculando el tiempo restante</translation>
<translation id="8172078946816149352">La configuración de micrófono de Adobe Flash Player es diferente.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Información sobre el dispositivo</translation>
-<translation id="817663682525208479">Error con el certificado</translation>
<translation id="8178665534778830238">Contenido:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Utiliza un subproceso para la rasterización de GPU del contenido web. Requiere que se habilite la rasterización de GPU.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Intro</translation>
@@ -4864,6 +4908,7 @@ Calculando el tiempo restante</translation>
<translation id="8185331656081929126">Mostrar notificaciones cuando se detecten nuevas impresoras en la red</translation>
<translation id="8186609076106987817">El servidor no ha podido encontrar el archivo.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Software</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Comprobar la ortografía de los campos de texto</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> y otros <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /></translation>
<translation id="8190193592390505034">Conectando con <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Administrar tus aplicaciones, extensiones y temas</translation>
@@ -4927,16 +4972,15 @@ Calculando el tiempo restante</translation>
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> se muestra ahora en pantalla completa y quiere controlar el cursor del ratón.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importar</translation>
<translation id="8276560076771292512">Vaciar la caché y volver a cargar de manera forzada</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Tu solicitud de acceso a este sitio se ha enviado a <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Teclado kurdo sorani basado en el inglés</translation>
<translation id="8280151743281770066">Armenio fonético</translation>
<translation id="8281886186245836920">Saltar</translation>
<translation id="828197138798145013">Pulsa <ph name="ACCELERATOR" /> para salir.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Conocer tu identificador de dispositivo único</translation>
<translation id="8283475148136688298">Se ha rechazado el código de autenticación mientras se establecía conexión con <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">todos los sitios de <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Utilizar diccionario del sistema</translation>
<translation id="8286817579635702504">Habilita varias funciones de seguridad que es probable que inserten saltos de línea en una o varias páginas que visitas a diario (por ejemplo, la comprobación estricta de la mezcla de contenido) y que bloqueen funciones potentes para proteger determinados contextos. Es probable que esta opción te resulte una molestia.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Añadir marcador</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul de triple alternancia (sin pulsar mayúsculas)</translation>
<translation id="8298115750975731693">La red Wi-Fi que estás utilizando (<ph name="WIFI_NAME" />) puede requerir que accedas a la página <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japonés</translation>
@@ -4995,6 +5039,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8390449457866780408">Servidor no disponible</translation>
<translation id="839072384475670817">Crear &amp;accesos directos a aplicaciones...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Transliteración (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Pulsa Control+Mayús+Espacio para cambiar de diseño de teclado.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menú de opciones de <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Estado de itinerancia:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Detener complemento</translation>
@@ -5003,6 +5048,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="839736845446313156">Registrar</translation>
<translation id="8398790343843005537">Buscar tu teléfono</translation>
<translation id="8398877366907290961">Continuar de todos modos</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Inicia sesión con tu cuenta guardada con <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Casilla de verificación sin seleccionar</translation>
<translation id="8408402540408758445">Enviar una solicitud previa de resultados de búsqueda</translation>
<translation id="8410073653152358832">Utilizar este teléfono</translation>
@@ -5015,14 +5061,12 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8420728540268437431">Esta página se está traduciendo...</translation>
<translation id="842274098655511832">Extensiones de borrador WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">abajo</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Habilitar AEC válido de retraso en WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Cambiar</translation>
<translation id="8425492902634685834">Fijar a barra de tareas</translation>
<translation id="8425755597197517046">&amp;Pegar y buscar</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Foto de</translation>
<translation id="8428213095426709021">Configuración</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Compatibilidad altamente experimental para representar marcos flotantes entre sitios en procesos distintos.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Teclado EE.UU. Colemak</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Codificación</translation>
<translation id="8434480141477525001">Puerto de depuración NaCl</translation>
@@ -5091,6 +5135,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8545211332741562162">Permite que las páginas web utilicen funciones experimentales de JavaScript.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Tu contraseña no se ha podido verificar. El administrador de este usuario supervisado puede haber cambiado la contraseña recientemente. Si es así, la nueva contraseña se aplicará la próxima vez que inicies sesión. Prueba a utilizar la contraseña antigua.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Caché de imagen</translation>
+<translation id="854653344619327455">Con esta marca activada, la ventana selectora para compartir escritorio no permite al usuario elegir si quiere compartir el audio.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Carácter</translation>
<translation id="855081842937141170">Fijar pestaña</translation>
@@ -5107,12 +5152,11 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8565650234829130278">Se ha intentado instalar una versión anterior de la aplicación.</translation>
<translation id="8569682776816196752">No se ha encontrado ningún destino.</translation>
<translation id="8569764466147087991">Selecciona un archivo para abrir</translation>
-<translation id="856992080682148">El certificado de este sitio web vence en 2017 o más adelante, y la cadena de certificados incluye un certificado firmado con SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Cuando digas "OK Google", Chrome buscará lo que digas a continuación.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Servidor 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Solo Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">No permitir que los sitios accedan a tu cámara ni a tu micrófono</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Este sitio utiliza un complemento (<ph name="PLUGIN_NAME" />) que no se admite.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Permite que se muestre un botón de descarga al abrir una página con una URL multimedia.</translation>
<translation id="857779305329188634">Habilita la admisión del protocolo QUIC experimental.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Sincronizando <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> elementos...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Preguntar de forma predeterminada</translation>
@@ -5122,9 +5166,8 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;Abrir vídeo en una pestaña nueva</translation>
<translation id="8589311641140863898">API de extensiones experimentales</translation>
<translation id="8590375307970699841">Configurar actualizaciones automáticas</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Este mensaje aparece porque uno de tus padres ha bloqueado este sitio web.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Restringir los permisos de iframe.</translation>
-<translation id="859285277496340001">El certificado no especifica ningún mecanismo para comprobar si se ha revocado.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Aislamiento del documento principal</translation>
<translation id="8594787581355215556">Has iniciado sesión como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Administra tus datos sincronizados a través del <ph name="BEGIN_LINK" />panel de control de Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Archivos personalizados</translation>
<translation id="8596785155158796745">El micrófono no está disponible en este momento. <ph name="BEGIN_LINK" />Administrar micrófono<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5157,6 +5200,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8639963783467694461">Configuración de Autocompletar</translation>
<translation id="8642171459927087831">Token de acceso</translation>
<translation id="8642947597466641025">Ampliar el tamaño del texto</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Habilita el redireccionamiento de las búsquedas del escritorio de Windows al motor de búsqueda predeterminado.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Chatear con esta persona</translation>
<translation id="8651585100578802546">Forzar recarga de esta página</translation>
<translation id="8652139471850419555">Redes preferidas</translation>
@@ -5168,6 +5212,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8656768832129462377">No comprobar</translation>
<translation id="8656946437567854031">Al hacer clic en Continuar, aceptas las disposiciones de los siguientes documentos legales: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> y <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Cambiar opciones de impresora...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> está compartiendo la pantalla y el audio con <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">Dirección IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Abrir enlace en una ventana de incó&amp;gnito</translation>
<translation id="8662795692588422978">Otros usuarios</translation>
@@ -5196,6 +5241,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8688579245973331962">¿No aparece tu nombre?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Al hacer clic en Continuar, aceptas utilizar Google Payments. Para protegerte de posibles fraudes, se compartirá con Google Payments la información de tu ordenador (incluida su ubicación).</translation>
<translation id="8689102680909215706">La extensión "<ph name="EXTENSION_NAME" />" se ha instalado de forma remota.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Escritorio remoto con pestaña</translation>
<translation id="8689341121182997459">Caduca:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Las excepciones del micrófono de Adobe Flash Player son diferentes.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Habilitado por política de empresa)</translation>
@@ -5206,7 +5252,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="869891660844655955">Fecha de caducidad</translation>
<translation id="8700934097952626751">Haz clic para iniciar la búsqueda por voz</translation>
<translation id="870112442358620996">Preguntar si quieres guardar contraseñas con Google Smart Lock para contraseñas.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Tu conexión a <ph name="DOMAIN" /> no está cifrada.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Permite que el usuario fuerce manualmente la generación de contraseñas en un campo de contraseña.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Esta acción está tardando mucho más tiempo del habitual. Puedes seguir esperando o cancelar la acción y volver a intentarlo más tarde.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Número de serie</translation>
<translation id="8706385129644254954">Función de cambio de pestaña de accesibilidad</translation>
@@ -5220,7 +5266,6 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8713979477561846077">Habilita la autocorrección de teclado físico para el teclado de Estados Unidos, lo que permite mostrar sugerencias al escribir en el teclado físico.</translation>
<translation id="871476437400413057">Contraseñas guardadas de Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">Gráficos de fondo</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Habilita el flujo unificado de contenidos multimedia (Android y ordenador) en Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Teclado internacional de EE. UU.</translation>
<translation id="872451400847464257">Editar motor de búsqueda</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Mostrar en carpeta</translation>
@@ -5230,7 +5275,6 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8726206820263995930">Error al recuperar la configuración de política del servidor (<ph name="CLIENT_ERROR" />)</translation>
<translation id="8726888928275282477">Permite ver las opciones de extensión como un elemento insertado en chrome://extensions en lugar de abrir una nueva pestaña.</translation>
<translation id="8727142376512517020">No volver a mostrar esta notificación</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Has iniciado una sesión de incógnito</translation>
<translation id="8730621377337864115">Listo</translation>
<translation id="8731332457891046104">Anular registro de <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Haz clic en este icono para utilizar esta extensión.</translation>
@@ -5241,6 +5285,8 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8737685506611670901">Abrir enlaces de <ph name="PROTOCOL" /> en lugar de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Ajusta la posición de un gesto táctil para compensar la baja resolución de los toques con respecto a un ratón.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Es posible que tu cuenta de Google tenga otras formas del historial de navegación en la página <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Mostrar opciones de entrada ampliadas en la estantería.</translation>
<translation id="874420130893181774">Método de entrada de pinyin tradicional</translation>
<translation id="8744525654891896746">Seleccionar un avatar para este usuario supervisado</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5249,15 +5295,18 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
&lt;p&gt;Aún puedes configurar el sistema mediante la línea de comandos. Para obtener más información sobre los indicadores y sobre las variables del entorno, consulta &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Mayor</translation>
+<translation id="8757090071857742562">No se ha podido enviar el escritorio. Comprueba si has confirmado que se comparta en el mensaje correspondiente.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Entrar en sesión pública</translation>
<translation id="8757742102600829832">Selecciona un Chromebox para establecer conexión</translation>
<translation id="8757803915342932642">Dispositivo en Google Cloud Devices</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Esta marca controla si los usuarios pueden elegir una pestaña para el escritorio remoto.</translation>
<translation id="8759408218731716181">No se puede configurar el inicio de sesión múltiple</translation>
<translation id="8759753423332885148">Más información</translation>
<translation id="8761567432415473239">La función de navegación segura de Google <ph name="BEGIN_LINK" />encontró programas dañinos<ph name="END_LINK" /> recientemente en el sitio <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Administrar controladores...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Usuarios</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Bloqueo del cursor del ratón</translation>
<translation id="8769662576926275897">Información de la tarjeta</translation>
<translation id="8770196827482281187">Método de entrada de persa (diseño ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Margen superior</translation>
@@ -5267,7 +5316,6 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="878069093594050299">Este certificado se ha verificado para los siguientes usos:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Se ha cancelado el inicio de la aplicación del kiosco.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; quiere compartir una impresora &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; contigo.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Parece que ya administras a un usuario por ese nombre.<ph name="LINE_BREAK" />¿Quieres <ph name="BEGIN_LINK" />importar <ph name="PROFILE_NAME" /> a este dispositivo<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Media de datos agrupados</translation>
<translation id="8785135611469711856">El complemento no responde</translation>
<translation id="8787254343425541995">Permitir servidores proxy en redes compartidas</translation>
@@ -5277,6 +5325,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8795668016723474529">Añadir una tarjeta de crédito</translation>
<translation id="8795916974678578410">Nueva ventana</translation>
<translation id="8798099450830957504">Predeterminado</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Si se habilita esta opción, las llamadas de InputConnection se ejecutan en el hilo de IME. Además, en lugar de mantener un editor de réplica, cada llamada de InputConnection se comunicará directamente con el procesador.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Permite actualizar una contraseña en el administrador de contraseñas tras enviar un formulario de cambio de contraseña.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Mostrando destinos para</translation>
<translation id="8800420788467349919">Volumen: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5302,6 +5351,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8841142799574815336">Ventana gráfica visual inerte.</translation>
<translation id="884264119367021077">Dirección de envío</translation>
<translation id="8844238624737526720">Utiliza la implementación nueva y optimizada del administrador de tareas de Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Obtener ayuda</translation>
<translation id="8846141544112579928">Buscando teclado...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Cambiar a modo de tecla Mayús</translation>
@@ -5313,6 +5363,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8859174528519900719">Submarco: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Hoja de cálculo de Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Habilita el nuevo sistema de creación de aplicaciones de marcadores.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Anclaje de desplazamiento</translation>
<translation id="8870318296973696995">Página de inicio</translation>
<translation id="8870413625673593573">Cerrado recientemente</translation>
<translation id="8871551568777368300">Fijada por el administrador</translation>
@@ -5340,6 +5391,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8900820606136623064">Húngaro</translation>
<translation id="8901822611024316615">Teclado QWERTY checo</translation>
<translation id="8903921497873541725">Acercar</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Sincronización de Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">Advertencia: Has habilitado la opción --scripts-require-action en este ordenador, lo que limita las posibilidades de esta extensión. Sin embargo, es posible que en otros dispositivos esta opción no se admita o esté habilitada. En esos dispositivos, la extensión también puede:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Compartir tu pantalla</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google ha marcado <ph name="EXTENSION_NAME" /> como extensión maliciosa, por lo que se ha evitado su instalación.</translation>
@@ -5353,8 +5405,6 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Configuración</translation>
<translation id="8926389886865778422">No preguntar de nuevo</translation>
<translation id="8926518602592448999">Inhabilitar extensiones en modo de desarrollador</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> quiere almacenar archivos en este dispositivo.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Utiliza las API de AV Foundation de Mac OS X en lugar de utilizar QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Nuevos dispositivos</translation>
<translation id="8932730422557198035">Utilizar la API de Android Midi</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Mostrar en Finder</translation>
@@ -5367,7 +5417,9 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8942416694471994740">El administrador controla el acceso a tu micrófono.</translation>
<translation id="894360074127026135">Certificado Step-Up International de Netscape</translation>
<translation id="8944779739948852228">Impresora detectada</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> está compartiendo una ventana con <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Las funciones de depuración no se han habilitado completamente en este dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Habilita la compatibilidad con WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Habilita la aplicación Galería de Chrome Web Store para controladores de impresora. La aplicación busca extensiones en Chrome Web Store que permitan imprimir en una impresora USB con un ID USB específico.</translation>
<translation id="895347679606913382">Iniciando...</translation>
<translation id="8954952943849489823">No se ha podido mover el archivo porque se ha producido un error inesperado ($1).</translation>
@@ -5393,7 +5445,6 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8986362086234534611">Dejar de recordar</translation>
<translation id="8986494364107987395">Enviar automáticamente estadísticas de uso e informes sobre fallos a Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">Mes</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">URL base de certificado de Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">Creador de caché de fuentes de DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">Administrado por <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5402,7 +5453,6 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">No se encuentra tu teléfono. Asegúrate de estar utilizando un teléfono Android compatible que esté encendido y al alcance de la mano. &lt;a&gt;Más información&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Tipo MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">El proxy <ph name="DOMAIN" /> requiere un nombre de usuario y una contraseña.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Permitir en todos los sitios web</translation>
<translation id="9003677638446136377">Comprobar de nuevo</translation>
<translation id="9004952710076978168">Se ha recibido una notificación de una impresora desconocida.</translation>
@@ -5413,6 +5463,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="9011178328451474963">Última pestaña</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> y uno más</translation>
<translation id="9013587737291179248">¡Vaya! No se ha podido importar el usuario supervisado. Comprueba los permisos y el espacio de tu disco duro y vuelve a intentarlo.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Los datos de tu cuenta están obsoletos. <ph name="BEGIN_LINK" />Inicia sesión de nuevo<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Mostrar otro teléfono</translation>
<translation id="9015601075560428829">Entrada de voz</translation>
<translation id="9016164105820007189">Conectando a "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
@@ -5426,6 +5477,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="9025098623496448965">De acuerdo, volver a la pantalla de inicio de sesión</translation>
<translation id="902638246363752736">Configuración del teclado</translation>
<translation id="9026731007018893674">descarga</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Supervisa a este usuario para controlar y ver los sitios web a los que accede desde tu cuenta de Google.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Abrir enlace en una &amp;pestaña nueva</translation>
<translation id="9027603907212475920">Configurar sincronización...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ID de token</translation>
@@ -5434,16 +5486,15 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Pegar</translation>
<translation id="9035022520814077154">Error de seguridad</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Además, esta página incluye otros recursos que no son seguros. Otros usuarios pueden acceder a estos recursos mientras están en circulación y un atacante puede modificarlos para cambiar el comportamiento de la página.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Silenciar pestañas</translation>
<translation id="9040185888511745258">Los atacantes del sitio <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> podrían intentar engañarte para que instales programas que afecten a tu navegación (por ejemplo, que cambien tu página principal o muestren anuncios adicionales en los sitios a los que accedas).</translation>
<translation id="9040421302519041149">El acceso a esta red está protegido.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Selecciona tu cuenta de <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> para iniciar sesión</translation>
<translation id="9041603713188951722">Mostrar configuración en una ventana</translation>
<translation id="904451693890288097">Introduce la clave de acceso de "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">Modo Hangul</translation>
<translation id="9052208328806230490">Has registrado tus impresoras en <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> con la cuenta <ph name="EMAIL" />.</translation>
+<translation id="9053860306922028466">Selecciona qué quieres compartir primero.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Se ha producido un error al intentar configurar la sincronización.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Actualizando Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">No se ha encontrado ningún resultado coincidente.</translation>
@@ -5456,10 +5507,12 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="9068931793451030927">Ruta:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Cambiar de persona</translation>
<translation id="907148966137935206">No permitir que ningún sitio muestre pop-ups (recomendado)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> inicia sesión automáticamente en aplicaciones y sitios web aptos con las contraseñas que has guardado.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Ratón USB conectado</translation>
<translation id="9076523132036239772">Tu dirección de correo electrónico y tu contraseña no se han podido verificar. Intenta conectarte primero a una red.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Inhabilitar el flujo unificado de contenidos multimedia en Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Se ha producido un error al crear un archivo .zip temporal durante la compresión.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Error al anular el registro</translation>
<translation id="9084064520949870008">Abrir como ventana</translation>
@@ -5500,6 +5553,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="9137356749601179867">Mostrar la casilla de verificación para ofrecer la opción de almacenamiento local de una tarjeta de crédito descargada del servidor.</translation>
<translation id="913758436357682283">Teclado birmano myansan</translation>
<translation id="9137916601698928395">Abrir enlace como <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Añadir combinaciones de teclas a las siguientes ubicaciones:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Empaquetar extensiones...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Opciones</translation>
<translation id="9148058034647219655">Salir</translation>
@@ -5513,6 +5567,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="9154194610265714752">Actualizado</translation>
<translation id="9154418932169119429">Esta imagen no está disponible sin conexión.</translation>
<translation id="91568222606626347">Crear acceso directo...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Se ha producido un error al configurar las actualizaciones automáticas para todos los usuarios (error de lanzamiento preliminar: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">¡Vaya! Se ha producido un problema de comunicación de red durante el proceso de autenticación. Comprueba tu conexión de red e inténtalo de nuevo.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Habilita el registro de impresoras en la nube desde la vista previa de impresión.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Enviar correo electrónico a esta persona</translation>
@@ -5524,9 +5579,9 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Deshacer</translation>
<translation id="9170884462774788842">Otro programa de tu ordenador ha añadido un tema que puede cambiar el funcionamiento de Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Actualmente estás conectado a la red <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Administrar tarjetas de crédito</translation>
<translation id="917858577839511832">Negociación con DTLS 1.2 para WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Administrar bloqueo de complementos...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Muestra cómo el administrador de contraseñas gestiona la función Autocompletar para la credencial de sincronización solo en las páginas de nueva autenticación de transacciones.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> de <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Volver también a la versión de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> instalada previamente.</translation>
@@ -5538,6 +5593,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="9203478404496196495">Activar sonido de pestaña</translation>
<translation id="9203962528777363226">El administrador de este dispositivo ha desactivado la opción de añadir nuevos usuarios.</translation>
<translation id="9205143043463108573">Coloca el menú de aplicaciones en el centro de la pantalla en horizontal.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Ayuda sobre la política SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Método de entrada de cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader no está actualizado</translation>
@@ -5559,6 +5615,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="939736085109172342">Nueva carpeta</translation>
<translation id="940425055435005472">Tamaño de fuente:</translation>
<translation id="941543339607623937">La clave privada no es válida.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> está compartiendo audio y una pestaña de Chrome.</translation>
<translation id="942954117721265519">No hay imágenes en este directorio.</translation>
<translation id="945522503751344254">Enviar comentarios</translation>
<translation id="946810925362320585">Seguir recomendación</translation>
@@ -5566,6 +5623,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> quiere utilizar la ubicación de tu dispositivo.</translation>
<translation id="952838760238220631">Habilita la compatibilidad con la codificación de contenido Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">Sin activar</translation>
+<translation id="953000875543358078">Este proceso puede durar aproximadamente hasta un minuto</translation>
<translation id="960987915827980018">Aproximadamente 1 hora</translation>
<translation id="96421021576709873">Red Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">Permite habilitar la opción de decodificación de mjpeg acelerada por hardware para el fotograma capturado si está disponible.</translation>
@@ -5577,6 +5635,7 @@ Calculando el tiempo de carga completa</translation>
<translation id="973473557718930265">Salir</translation>
<translation id="978146274692397928">La puntuación inicial de los caracteres es de ancho completo.</translation>
<translation id="981121421437150478">Sin conexión</translation>
+<translation id="984870422930397199">Se muestra la insignia de las páginas sin conexión en la página Nueva pestaña. Solo es relevante si las páginas sin conexión están habilitadas.</translation>
<translation id="98515147261107953">Horizontal</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Se eliminará de forma permanente $1 elemento de este dispositivo.}other{Se eliminarán de forma permanente $1 elementos de este dispositivo.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Funciones de vistas de entradas experimentales</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
index 21832d10638..c5642a0f473 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="et">
<translation id="1000498691615767391">Avatava kausta valimine</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Teid logitakse salvestatud mandaadiga veebisaitidele automaatselt sisse. Kui funktsioon on välja lülitatud, palutakse teilt iga kord enne veebisaidile sisselogimist kinnitust.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Mikrofoni ja kaamera kasutamine</translation>
<translation id="1007233996198401083">Ãœhendust ei saa luua.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Seadmete laadimine ebaõnnestus.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Lisa leht järjehoidjatesse ...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Lülita välja</translation>
<translation id="1036511912703768636">Juurdepääs ükskõik millisele nimetatud USB-seadmele</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Täisekraanilt väljumiseks vajutage klahvi |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="1038168778161626396">Ainult Å¡ifreerimine</translation>
-<translation id="1038842779957582377">tundmatu nimi</translation>
<translation id="1042174272890264476">Teie arvutil on ka toote <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> sisseehitatud RLZ-teek. RLZ määrab korduva ja isikut mittetuvastava ID-tunnuse, et mõõta konkreetse reklaamikampaania tekitatud otsinguid ja toote <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> kasutust. Need sildid kuvatakse vahel ka tootes <ph name="PRODUCT_NAME" /> Google'i otsingupäringutes.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> soovib suure andmekoguse alaliselt teie seadmesse talletada.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Transliteratsioon (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Lisa selle lehe järjehoidja...</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" /> üksuse kustutamine ...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Jõuga lubatud kõikide kihtide puhul</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Keeleseaded</translation>
<translation id="1049926623896334335">Wordi dokument</translation>
<translation id="1054153489933238809">Ava &amp;algkujutis uuel vahelehel</translation>
<translation id="1055806300943943258">Bluetoothi ja USB-seadmete otsimine ...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Chrome'i rakendustes lubatakse BLE-reklaamid. BLE-reklaamid võivad häirida Bluetoothi energiasäästmise funktsioonide tavapärast kasutust.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Lubab saidi seotuse teenuse, mis salvestab suhtluse saitidega ja määrab selle põhjal ressursid.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" />/<ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Ei ole kunagi salvestatud</translation>
<translation id="1062407476771304334">Asenda</translation>
<translation id="1062866675591297858">Hallake jälgitavaid kasutajaid <ph name="BEGIN_LINK" />jälgitavate kasutajate juhtpaneelil<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Meediateegi failide kontrollija</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Helitugevus: summutatud</translation>
<translation id="1156689104822061371">Klaviatuuri paigutus:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Lubatud järjehoidjatena</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Turvaline TLS-i ühendus</translation>
<translation id="1160536908808547677">Sissesuumituna kinnituvad fikseeritud paigutusega elemendid ja skaleeritud kerimisribad sellele kuvapordile.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Logige sisse rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> kliendi sertifikaadi eksportimiseks.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Selle funktsiooni kasutamiseks tuleb lubada <ph name="BEGIN_LINK" />Native Clienti pistikprogramm<ph name="END_LINK" />.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Edasi</translation>
<translation id="1202596434010270079">Kioski rakendust värskendati. Eemaldage USB-mälupulk.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Seda keelt kasutatakse õigekirjakontrolliks</translation>
<translation id="1205489148908752564">Lubatud loendisse lisatud kasutajate lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="1208421848177517699">Transliteratsioon (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Automaatsed nimeserverid</translation>
<translation id="1215411991991485844">Uus taustarakendus on lisatud</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Vabandust! Me ei pääse teie profiilile juurde. Sellesse seadmesse salvestatud failid ja andmed võivad olla kaotsi läinud.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Peate oma profiili uuesti seadistama.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Saatke järgmisel ekraanil tagasisidet, et saaksime probleemi lahendamisel abiks olla.</translation>
<translation id="121827551500866099">Kuva kõik allalaadimised...</translation>
<translation id="122082903575839559">Sertifikaadi allkirjaalgoritm</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS 1 MD2 koos RSA krüpteerimisega</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Laadi üles</translation>
<translation id="1244303850296295656">Laienduse viga</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kasutab võrguga ühenduse loomiseks teie seadme süsteemi puhverserveri seadeid.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Kausta valimine</translation>
<translation id="1254593899333212300">Otsene Interneti-ühendus</translation>
<translation id="1257390253112646227">Mängige, muutke, jagage ja tehke kõike vajalikku.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Riiuliüksus 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Näita:</translation>
<translation id="126710816202626562">Tõlkimiskeel:</translation>
+<translation id="1269690813141254680"><ph name="BEGIN_LINK" />Google'i kontotegevuste haldus<ph name="END_LINK" /> võimaldab juhtida seda, kuidas Google kasutab teie sirvimisajalugu otsingu ja muude Google'i teenuste isikupärastamiseks.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Peata</translation>
<translation id="1272978324304772054">See kasutajakonto ei kuulu domeeni, kus seade on registreeritud. Kui soovite registreeruda mõnel teisel domeenil, peate esmalt tegema seadmetaaste.</translation>
<translation id="127353061808977798">Fondid ja kodeering</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Ära kunagi seda saiti tõlgi</translation>
<translation id="1285484354230578868">Salvestage andmed oma Google Drive'i kontole</translation>
<translation id="1290223615328246825">Automaatne sisselogimine ebaõnnestus</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Uut jälgitavat kasutajat ei saanud luua. Kontrollige võrguühendust ja proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Failid</translation>
<translation id="1294298200424241932">Usaldusväärsuse seadete muutmine:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Viimati suletud</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Sisselogimiseks valige konto, mis on salvestatud teenuses <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="1297175357211070620">Sihtkoht</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google Drive pole praegu saadaval. Kui Google Drive on tagasi, algab üleslaadimine automaatselt uuesti.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windowsi töölauaotsingu ümbersuunamine</translation>
<translation id="1303101771013849280">Järjehoidjate HTML-fail</translation>
<translation id="1303319084542230573">Lisa printer</translation>
<translation id="1307559529304613120">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud selle seadme pikaajalist API juurdepääsuluba salvestada.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Left to Right (Vasakult paremale)</translation>
<translation id="1370646789215800222">Kas eemaldada isik?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Neid seadeid juhib:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">soovitused</translation>
<translation id="1374844444528092021">Võrk „<ph name="NETWORK_NAME" />†nõuab sertifikaati, mis on installimata või kehtetu. Hankige uus sertifikaat ja proovige uuesti ühendust luua.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Taustapildi käivituse animatsioon (v.a OOBE puhul).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Kui see on lubatud, laadib URL chrome://downloads/ materiaalse disaini allalaadimiste lehe.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Vaikne silumine</translation>
<translation id="140250605646987970">Teie telefon on leitud, kuid Smart Lock töötab ainult seadmetel, mis kasutavad operatsioonisüsteemi Android 5.0 ja uuemaid versioone. &lt;a&gt;Lisateave&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Hiirekursor</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (jälgitav)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Kas soovite, et rakendus <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> salvestaks teie konto selle saidi jaoks?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Kinnitamine ...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Teil on neid sertimisorganeid tuvastavad sertifikaadid:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Keskel, kärbitud</translation>
<translation id="1408789165795197664">Täpsem ...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Vabandust, uut jälgitavat kasutajat ei õnnestunud luua. Veenduge, et olete õigesti sisse logitud ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Jälgitava kasutaja loomine</translation>
<translation id="1410616244180625362">Luba saidil <ph name="HOST" /> ka edaspidi kaamera juurde pääseda</translation>
<translation id="1413372529771027206">Funktsiooni Smart Lock jaoks kasutatud telefon on muutunud. Sisestage parool, et värskendada funktsioon Smart Lock Chromebookile selles seadmes. Järgmine kord piisab sisenemiseks oma pildil klõpsamisest.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">See lähtestab käivitamisel avatava lehe, uue vahelehe, otsingumootori ja vähendatud vahelehed. See keelab ka kõik laiendused ja kustutab kõik ajutised andmed (nt küpsised). Teie järjehoidjaid, ajalugu ega salvestatud paroole ei kustutata.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Avaleht on uus vaheleht</translation>
<translation id="1435550882135542937">Laienduse tööriistariba ümberkujundamine</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Märkus. Neid seadeid ei kasutata enam selles süsteemis, kuid saate neid endiselt vaadata ja muuta.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Eemaldatud</translation>
<translation id="1438632560381091872">Tühista vahekaartide summutus</translation>
<translation id="1441841714100794440">Vietnami klaviatuur (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> on valitud</translation>
<translation id="1444628761356461360">Seadet haldab seadme omanik <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Teemale ei õnnestunud laadida üksust <ph name="IMAGE_PATH" />.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Veebileht, üks fail</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Virtuaalse klaviatuuri toe lubamine.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Lubage Push API taustarežiim. See lubab Chrome'il pärast viimase akna sulgemist tööd jätkata ja koos operatsioonisüsteemiga käivituda, kui Push API seda vajab.</translation>
<translation id="1474339897586437869">Faili „<ph name="FILENAME" />†ei laaditud üles. Teie Google Drive’is ei ole piisavalt vaba ruumi.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Keeleseaded</translation>
<translation id="1476949146811612304">Määrake, millist otsingumootorit <ph name="BEGIN_LINK" />omnikastikeses<ph name="END_LINK" /> otsides kasutatakse.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Identiteedi API loa vahemälu</translation>
<translation id="1478340334823509079">Ãœksikasjad: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Süsteemi Chromebox koosolekutele kasutav seade on valmis seadistamiseks.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Film</translation>
<translation id="1525475911290901759">See lubab rakenduste käivitajas uue otsingutulemuste valimise ja asetuste algoritmi.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Serveri kommunikatsiooniviga</translation>
<translation id="1526560967942511387">Pealkirjata dokument</translation>
<translation id="1526925867532626635">Sünkroonimisseadete kinnitamine</translation>
<translation id="1528372117901087631">Interneti-ühendus</translation>
<translation id="1529968269513889022">eelmisest nädalast</translation>
+<translation id="1531865825384516080">SafeSearchi URL-ide aruandlus.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Virtuaalse klaviatuuri nutika juurutamise lubamine/keelamine.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Vähem kui <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Teleri joondamine</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL, kus päringu kohal on %s</translation>
<translation id="1546280085599573572">See laiendus muutis seda, milline leht kuvatakse avalehe nupul klõpsamisel.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Tere tulemast Chromeboxi koosolekutele!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Vajalik on värskendamine</translation>
<translation id="1547964879613821194">Kanada inglise</translation>
<translation id="1548132948283577726">Siin kuvatakse saidid, millel paroole ei salvestata.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Allalaadimise kinnitamine</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Rakenda kõigil</translation>
<translation id="1556537182262721003">Laienduste kataloogi ei õnnestunud profiili teisaldada.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Hostitud rakenduste avamise lubamine akendes</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Lihtsustatud täisekraaniga / hiirelukuga kasutajaliides.</translation>
<translation id="155865706765934889">Puuteplaat</translation>
<translation id="1558988940633416251">Platvormiülese HarfBuzzi paigutuse mootori lubamine kasutajaliidese teksti jaoks. See ei mõjuta veebisisu.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Input Unicode'i märgid</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Sisestage oma e-posti aadress</translation>
<translation id="1580652505892042215">Kontekst:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Näita otsijas</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Veebilehe kuvamisel läks midagi valesti.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Teie kasutatav WiFi-võrk (<ph name="NETWORK_ID" />) võib nõuda autentimist.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Muu arvutis olev programm lisas teema, mis võib muuta Chrome'i tööd.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Kaamera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Salvesta &amp;paneel nimega...</translation>
<translation id="1624026626836496796">See toimub vaid üks kord ja teie mandaati ei salvestata.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 sertifikaat</translation>
<translation id="1627276047960621195">Faili deskriptorid</translation>
<translation id="1628736721748648976">Kodeerimine</translation>
<translation id="163309982320328737">Esialgne märgi laius on täislaius</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">Subjekti avaliku võtme algoritm</translation>
<translation id="1662837784918284394">(puudub)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Probleemivaba mugavus.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Ainult turvalised esimese osapoole ühendused</translation>
<translation id="1665611772925418501">Faili ei saa muuta.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Kasuta Uue vahelehe lehekülge</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dünaamiline</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Tõstuklahv</translation>
<translation id="1697068104427956555">Valige kujutise ruudukujuline osa.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Kõik on valmis!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Google'i ikoon kuvatakse kontekstimenüü üksuste kõrval, mida toetavad Google'i teenused.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Seda kasutatakse koos märgistusega trace-upload-url.
HOIATUS. Kui see on lubatud, salvestab Chrome iga liikumise toimivusandmed ja laadib need üles URL-i, mille määrab märgistus trace-upload-url. Jälg võib sisaldada isiklikku teavet (PII), nagu teie külastatavate veebisaitide pealkirjad ja URL-id.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Riistvara redaktsioon:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Eemalda see isik</translation>
<translation id="1702534956030472451">Lääne</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Kui see on lubatud, ei peideta kerimisel tööriistariba kunagi seadmetes, mille ekraani minimaalne DP on suurem kui 800 või sellega võrdne. See peidetakse siiski juhul, kui lehe sisu kuvatakse täisekraanil.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Jaga seda võrku teiste kasutajatega</translation>
<translation id="1708199901407471282">Kui avate uuel vahelehel soovitatud veebilehe ja soovituse vaheleht on juba avatud, lülitatakse sellele ja soovitust uuel vahelehel ei laadita.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Passiivne)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">taustleht</translation>
<translation id="1747687775439512873">Keela WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Hiirelukk</translation>
+<translation id="174937106936716857">Faile kokku</translation>
<translation id="1749854530031883739">Kuvab TouchView's (maksimeeritud režiimis) kasutatava halli taustadekoratsiooni akende taga, mida ei saa maksimeerida.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Avatud vahelehed</translation>
<translation id="175196451752279553">&amp;Ava suletud vaheleht uuesti</translation>
<translation id="1753682364559456262">Piltide blokeerimise haldamine...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Enim külastatud</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">Luba teema</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Etherneti-võrgu seadistamine</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Lubab veebisaitidel juurdepääsu WebAudio API-le.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Rakenduse otseteede loomine</translation>
<translation id="1763108912552529023">Jätka uurimist</translation>
<translation id="1764226536771329714">beeta</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">See leht saab MIDI-seadmeid täielikult juhtida.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Pööra &amp;päripäeva</translation>
<translation id="1852799913675865625">Ilmnes viga, kui proovisite lugeda faili: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
-<translation id="1854180393107901205">Peata ülekandmine</translation>
<translation id="1856715684130786728">Lisa asukoht ...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Faili manustamine:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Writing Direction (Kirjutamise suund)</translation>
<translation id="1864111464094315414">Sisselogimine</translation>
<translation id="1864676585353837027">Muutke seda, kuidas faile jagatakse</translation>
<translation id="1864756863218646478">Faili ei leitud.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Ainult sama saidi ühendused</translation>
<translation id="186612162884103683">„<ph name="EXTENSION" />†saab loa märgitud asukohtade pildi-, video- ja helifaile lugeda ja kirjutada.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> oma valmis teie installi lõpuni viima</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID-liivakast</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Kas kustutada sertifikaat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />�</translation>
<translation id="1884319566525838835">Liivakasti olek</translation>
<translation id="1886996562706621347">Võimalda saitidel küsida luba protokollide vaikimisi töötlemiseks (soovitatav)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Lubatakse hiljuti külastatud lehtete kohalik salvestamine võrguühenduseta kasutuseks. Selleks peab olema lubatud funktsioon Võrguühenduseta lehed.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Usalda seda sertifikaati tarkvarategijate tuvastamiseks.</translation>
<translation id="189210018541388520">Ava täisekraanil</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Uus lihtsustatud kasutuskogemus, kui sisenetakse lehe käivitatavale täisekraanile või lukustatud hiirekursori olekusse.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Pilve sätete voog ebaõnnestus</translation>
<translation id="189358972401248634">Teised keeled</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Tõsta sisestusmärk esile (teksti muutmisel)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Sulgemine</translation>
<translation id="1895934970388272448">Protsessi lõpetamiseks peate kinnitama registreerimise oma printeris. Vaadake kohe.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Võrguühenduse, keele, klaviatuuripaigutuse seadistamine …</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Tuvastati SD-kaart</translation>
<translation id="1902576642799138955">Kehtivusperiood</translation>
<translation id="1903219944620007795">Teksti sisestamiseks valige keel, et näha saadaolevaid sisestusmeetodeid.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Kuva sisestusmeetodi menüü riiulil.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Vaata raami &amp;teavet</translation>
<translation id="1909880997794698664">Kas soovite kindlasti jätta seadme jäädavalt kioskirežiimile?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google saatis sellele telefonile märguande. Pange tähele, et Bluetoothiga võib teie telefon hoida teie seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avatuna enam kui 30 m kaugusel. Kui see on probleemiks, saate &lt;a&gt;selle funktsiooni ajutiselt keelata&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Kuva kaustas</translation>
<translation id="1936717151811561466">soome keel</translation>
<translation id="1937256809970138538">Öelge „Ok Googleâ€, kui ekraan on sisse lülitatud ja avatud</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Kujutise eraldusvõime</translation>
<translation id="1944921356641260203">Leiti värskendus</translation>
<translation id="1947424002851288782">Saksa klaviatuur</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google'i profiilifoto (laadimine)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Leht kasutab omakliendi rakendust, mis ei tööta teie arvutis.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Privaatmälu</translation>
<translation id="1965624977906726414">Pole erilubasid.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Luba veebimärguannete toiminguikoonid.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Kuva lehekülje &amp;andmed</translation>
<translation id="197288927597451399">Jäta alles</translation>
<translation id="1973491249112991739">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> allalaadimine ebaõnnestus.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR-arhiiv</translation>
<translation id="203168018648013061">Sünkroonimisviga: lähtestage sünkroonimine Google Dashboardi abil.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Paroolide sisestamine siis, kui kasutaja valib konto, mitte automaatselt lehe laadimisel.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Näete seda sõnumit, kuna teie vanemad peavad uued saidid esmakordsel külastusel kinnitama.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Vabandust! Teie autentimisel läks midagi valesti. Kontrollige veel kord sisselogimise mandaate ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsofti sertifikaadi malli nimi</translation>
<translation id="2045969484888636535">Jätka küpsiste blokeerimist</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Jõudeoleku andmed</translation>
<translation id="2058632120927660550">Ilmnes viga. Kontrollige printerit ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Vajalik autentimine</translation>
<translation id="2070909990982335904">Punktiga algavad nimed on reserveeritud süsteemile. Valige teine nimi.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Kohalikku logifaili pole.</translation>
<translation id="207439088875642105">See on lastekonto, mida haldavad <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> ja <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -764,15 +771,16 @@
<translation id="2137808486242513288">Kasutaja lisamine</translation>
<translation id="2142328300403846845">Ava link kasutajana</translation>
<translation id="214353449635805613">Kuvatõmmise piirkond</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Kuva täisekraanil alati tööriistariba</translation>
<translation id="2143778271340628265">Puhverserveri käsitsi konfigureerimine</translation>
<translation id="2143915448548023856">Ekraani seaded</translation>
<translation id="2144536955299248197">Sertifikaadi vaataja: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Taustal sünkroonimine</translation>
<translation id="2148756636027685713">Vormindamine on lõpetatud</translation>
<translation id="2148892889047469596">Ãœlekande vaheleht</translation>
<translation id="2148999191776934271">Täislaadimiseks kulub aega:
<ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="2149850907588596975">Paroolid ja vormid</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Muuda järjehoidjat</translation>
<translation id="2150139952286079145">Otsige sihtkohti</translation>
<translation id="2150661552845026580">Kas lisada „<ph name="EXTENSION_NAME" />�</translation>
<translation id="2151576029659734873">Sisestati vale vahelehe register.</translation>
@@ -818,6 +826,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Kleebib lihttekstina</translation>
<translation id="2218947405056773815">Neetud! <ph name="API_NAME" /> komistas probleemi otsa.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Probleemist teatamine</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Teenus pole saadaval</translation>
<translation id="2222641695352322289">Ainus viis selle tagasivõtmiseks on <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> uuesti installida.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Seade omanik on <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Muuda kausta nime</translation>
@@ -884,8 +893,8 @@ Kui olete loonud uue jälgitava kasutaja, saate tema seadeid mis tahes ajal ja s
<translation id="2282146716419988068">GPU-protsess</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Lihtne</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Olete nüüd Chrome'i sisse logitud</translation>
<translation id="2287590536030307392">Lülitab kõik traadita ühendused välja.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Allalaadimisi ei leitud.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Järgmine vahekaart</translation>
<translation id="2294358108254308676">Kas soovite installida <ph name="PRODUCT_NAME" />'i?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP meetod:</translation>
@@ -895,12 +904,10 @@ Kui olete loonud uue jälgitava kasutaja, saate tema seadeid mis tahes ajal ja s
<translation id="23030561267973084">„<ph name="EXTENSION_NAME" />†on taotlenud täiendavaid lube.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Seadista võrk</translation>
<translation id="230927227160767054">Leht soovib installida teenusetöötleja.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Saidi sertifikaadiahelaga on probleeme (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Vabandust! Tundub, et teil pole ühtegi jälgitavat kasutajat, keda importida. Looge teises seadmes üks või rohkem kasutajat ja saate nad siia importida.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{See kustutab sellest seadmest jäädavalt vähemalt 1-dollarilise üksuse, kuid sünkroonitud üksusi muudest seadmetest ei kustutata.}other{See kustutab sellest seadmest jäädavalt vähemalt 1-dollarilised üksused, kuid sünkroonitud üksusi muudest seadmetest ei kustutata.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Ei, aitäh</translation>
<translation id="2317031807364506312">TÃœHISTA</translation>
-<translation id="2317259163369394535">Domeen <ph name="DOMAIN" /> nõuab kasutajanime ja parooli.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Paberi suurus</translation>
<translation id="2322193970951063277">Päised ja jalused</translation>
<translation id="2325650632570794183">Seda failitüüpi ei toetata. Külastage Chrome'i veebipoodi, et leida rakendus, mis avaks seda tüüpi faili.</translation>
@@ -920,6 +927,7 @@ Kui olete loonud uue jälgitava kasutaja, saate tema seadeid mis tahes ajal ja s
<translation id="2344262275956902282">Kasuta klahve - ja = kandidaatide loendi lehitsemiseks</translation>
<translation id="2347476388323331511">Ei saanud sünkroonida</translation>
<translation id="2347991999864119449">Lase mul valida, millal pistikprogrammi sisu käitada</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Valige heli jagamiseks vaheleht või kogu ekraan.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Rakenduse lähtestamine ...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Kas lubada kasutajal <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> avada kõik protokolli <ph name="PROTOCOL" /> lingid kasutaja <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> asemel?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Keel ja sisend</translation>
@@ -945,7 +953,6 @@ Kui olete loonud uue jälgitava kasutaja, saate tema seadeid mis tahes ajal ja s
<translation id="2384596874640104496">Singali klaviatuur</translation>
<translation id="2385700042425247848">Teenuse nimi:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Välja saab logida ainult siis, kui eelnevalt on sisse logitud.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Kohandatud ja vaikeotsingumootorite lugemine ning muutmine</translation>
<translation id="2390045462562521613">Unusta see võrk</translation>
<translation id="2391243203977115091">Leiti <ph name="FILE_COUNT" /> uut fotot
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -970,6 +977,7 @@ Kui olete loonud uue jälgitava kasutaja, saate tema seadeid mis tahes ajal ja s
<translation id="2422426094670600218">&lt;nimeta&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Sa&amp;lvesta pilt nimega...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Käita alati saidil <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Failide kogumaht</translation>
<translation id="2431394478374894294">Lubab virtuaalse klaviatuuri häälsisendi.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Lisage URL-ile päringu parameetrid, et lehte automaatselt värskendada: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Välimus</translation>
@@ -1008,13 +1016,13 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="247772113373397749">Kanada mitmekeelne klaviatuur</translation>
<translation id="2478176599153288112">Meediafaili load laiendusele „<ph name="EXTENSION" />â€</translation>
<translation id="2478830106132467213">Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> avatakse vaid siis, kui teie telefon on käeulatuses.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Jaga heli</translation>
<translation id="2479780645312551899">Käita praegu kõiki pistikprogramme</translation>
<translation id="2480626392695177423">Ümberlülitus täis/poollaiuses kirjavahemärgi režiimile</translation>
<translation id="2481332092278989943">Riiulile lisamine</translation>
<translation id="2482081114970574549">Kasutab iframe'il põhinevat sisselogimisvoogu veebivaatel põhineva voo asemel.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Märguanded</translation>
<translation id="2485056306054380289">Serveri CA-sertifikaat</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Liitu</translation>
<translation id="2489316678672211764">Pistikprogramm (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ei reageeri.</translation>
<translation id="2489428929217601177">eelmisest päevast</translation>
<translation id="2489435327075806094">Osuti kiirus:</translation>
@@ -1060,20 +1068,22 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="254087552098767269">Kaughaldusest väljaregistreerimine ei õnnestunud.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Kuva kõik allalaadimised</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google'i tabel</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Keele seaded...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Küpsised ja saidiandmed</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccompi tuvasti</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Saalitud mälu</translation>
<translation id="2553100941515833716">Rakenduste käivitaja installioleku lähtestamine igal taaskäivitamisel.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ei suutnud ühenduda võrku <ph name="NETWORK_ID" />. Valige muu võrk või proovige uuesti.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Peida pistikprogramm</translation>
<translation id="2554553592469060349">Valitud fail on liiga suur (max suurus on 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Seadme tuvastamise märguanded</translation>
<translation id="2557899542277210112">Kiire juurdepääsu võimaldamiseks paigutage oma järjehoidjad siia järjehoidjaribale.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play pood nüüd teie seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">USA rahvusvaheline</translation>
<translation id="2560633531288539217">Hääl- ja helitoimingute haldamine</translation>
<translation id="2562685439590298522">Dokumendid</translation>
<translation id="2562743677925229011">Pole teenusesse <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> sisse logitud</translation>
<translation id="2565670301826831948">Puuteplaadi kiirus:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Katseline funktsioon WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Pärast Powerwashiga lähtestamist on teie toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seade just nagu uus.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Teaberiba ümbris</translation>
<translation id="2570648609346224037">Taastetõmmise allalaadimisel ilmnes tõrge.</translation>
@@ -1083,6 +1093,7 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="2574102660421949343">Saidi <ph name="DOMAIN" /> küpsised on lubatud.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Ikoon on nähtav, kui laiendus saab praegusel lehel toimida. Laienduse kasutamiseks klõpsake ikoonil või vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Selle nimega CRX-fail on juba olemas.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Profiili uuesti loomine, oodake …</translation>
<translation id="2580168606262715640">Telefoni ei õnnestu leida. Veenduge, et see oleks käeulatuses.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Luba alati hostil <ph name="HOST" /> laadida alla mitu faili</translation>
<translation id="2580924999637585241">Kokku: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1144,12 +1155,14 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="2665717534925640469">Leht on nüüd täisekraanil ja keelas teie hiirekursori.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Ups, ebaõnn! Vormindamisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Ajaloos navigeerimine ülekerimisega</translation>
+<translation id="2670102641511624474">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Chewingi sisestusviis</translation>
<translation id="2672142220933875349">Vigane crx-fail, lahtipakkimine nurjus.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Ilmnes viga. Klõpsake uuesti alustamiseks.</translation>
<translation id="267285457822962309">Muutke seadme ja välisseadmete seadeid.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Sirvimisajaloo lugemine</translation>
<translation id="2673589024369449924">Loo selle kasutaja jaoks töölaua otsetee</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Algses katsejärgus olev tugi saitidevaheliste iframe'ide renderdamiseks eraldi protsessides. Selles režiimis jagavad dokumendid renderdaja protsessi ainult siis, kui need pärinevad samalt veebisaidilt.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Mängib seadmes</translation>
<translation id="2678063897982469759">Luba uuesti</translation>
<translation id="2678246812096664977">Kõik pistikprogrammid</translation>
@@ -1161,6 +1174,7 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="2686759344028411998">Laaditud mooduleid ei saanud tuvastada.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Seadme serveris registreerimisel ilmnes viga: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 küpsis</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Täisekraani erandid</translation>
<translation id="2702540957532124911">Klaviatuur:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsofti dokumendi allkirjastamine</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB-seadmed</translation>
@@ -1169,8 +1183,8 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="271033894570825754">Uus</translation>
<translation id="271083069174183365">Jaapanikeelse sisestuse seaded</translation>
<translation id="2711605922826295419">Rakenduste failiseosed</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Küsi luba</translation>
<translation id="2713008223070811050">Kuvade haldamine</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play pood</translation>
<translation id="2716448593772338513">Crosi piirkondade laadimisreziim</translation>
<translation id="2717703586989280043">Registreeritud</translation>
<translation id="2718998670920917754">Viirusetõrjetarkvara tuvastas viiruse.</translation>
@@ -1188,6 +1202,7 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="2733364097704495499">Kas soovite registreerida printeri <ph name="PRINTER_NAME" /> Google'i pilvprintimises?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Rumeenia standardne klaviatuur</translation>
<translation id="2737363922397526254">Ahenda ...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Blokeeri skriptid, mis laaditakse meetodiga document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Mitte pärast</translation>
<translation id="2739191690716947896">Silu</translation>
<translation id="2739240477418971307">Juurdepääsetavuse seadete muutmine</translation>
@@ -1196,6 +1211,7 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopeeri lõikelauale</translation>
<translation id="2744221223678373668">Jagatud</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsofti piiratud subordinatsioon</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Lubage oma Chromebookis Androidi rakenduste käitamine.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Lubab (arendatava) uue laienduse tööriistariba disaini.</translation>
<translation id="2749756011735116528">Logi sisse teenusesse <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Kontrolli grammatikat õigekirjakontrolliga</translation>
@@ -1210,7 +1226,6 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="2772936498786524345">Hiiliv</translation>
<translation id="2773948261276885771">Lehtede määramine</translation>
<translation id="2776441542064982094">Tundub, et võrgus registreerimiseks pole saadaval ühtegi seadet. Kui teie seade on sisse lülitatud ja sellel on Interneti-ühendus, proovige see registreerida seadme kasutusjuhendi juhiste järgi.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Näete seda sõnumit, kuna teie vanem blokeeris selle saidi.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Lubade must nimekiri</translation>
<translation id="2779552785085366231">Selle lehe saab lisada rakenduste käivitajasse</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belgia</translation>
@@ -1275,14 +1290,12 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="2822854841007275488">araabia keel</translation>
<translation id="2824036200576902014">Hõljuv virtuaalne klaviatuur.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Subjekti avalik võti</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Ühendus on krüptitud ja autenditud üksusega <ph name="CIPHER" /> ning kasutab peamise vahetusmehhanismina üksust <ph name="KX" />.</translation>
<translation id="2828650939514476812">WiFi-võrguga ühendamine</translation>
<translation id="283278805979278081">Tehke pilt.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Nõua uinakurežiimist väljumiseks parooli</translation>
<translation id="2836269494620652131">Krahh</translation>
<translation id="2836635946302913370">Teie administraator on keelanud selle kasutajanimega sisselogimise.</translation>
<translation id="283669119850230892">Võrgu <ph name="NETWORK_ID" /> kasutamiseks looge esmalt ühendus Internetiga.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Ühenduse loomist tuli korrata TLS- või SSL-protokolli vanema versiooniga. See tähendab tavaliselt seda, et serveri tarkvara on väga vana ja sellel võib olla muid turvaprobleeme.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Installimine</translation>
<translation id="2841837950101800123">Pakkuja</translation>
<translation id="2843055980807544929">Kui see on keelatud, käsitleb Chrome sündmusi WM_KEY* ja WM_CHAR eraldi.</translation>
@@ -1319,16 +1332,17 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="288042212351694283">Juurdepääs teie Universal 2nd Factori seadmetele</translation>
<translation id="2881966438216424900">Viimati kasutatud:</translation>
<translation id="2882943222317434580">Teenus <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> taaskäivitatakse ja lähtestatakse hetke pärast</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Tegumihaldur</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF-dokument</translation>
<translation id="2888807692577297075">Päringule &lt;b&gt;„<ph name="SEARCH_STRING" />â€&lt;/b&gt; ei leitud ühtki vastet</translation>
<translation id="2889064240420137087">Lingi avamine rakendusega ...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Blokeeri ka edaspidi liivakastist eemaldatud pistikprogrammid</translation>
<translation id="2890624088306605051">Too vaid sünkroonitud seaded ja andmed</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Piiridest väljas olev leht</translation>
<translation id="2893168226686371498">Vaikebrauser</translation>
<translation id="289426338439836048">Muu mobiilsidevõrk ...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Otsetee sõna „Ok Google†katseliste tuvastusfunktsioonide (mis olenevad riistvarast) lubamine.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Seda pistikprogrammi ei toetata.</translation>
<translation id="289695669188700754">Võtme ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Kas te soovite kindlasti avada <ph name="TAB_COUNT" /> vahekaarti?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ei saanud printeriga sidet pidada. Veenduge, et printeri toide oleks sees, ja proovige uuesti.</translation>
@@ -1341,6 +1355,7 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="2908789530129661844">Suumi ekraanil välja</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID-nimekohad</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> soovib kasutada teie mikrofoni.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Parooli loomine</translation>
<translation id="2916073183900451334">Veebilehel tabeldusklahvi vajutades tõstetakse esile lingid ja ka vormiväljad</translation>
<translation id="2916974515569113497">Selle valiku lubamisel antakse fikseeritud positsiooni elementidele oma küljendatud kihid. Pidage meeles, et selle tööle hakkamiseks peavad fikseeritud positsiooni elemendid looma ka virnastamiskontekstid.</translation>
<translation id="2917297899322145927">V8 koostajaandmed lisatakse vahemällu.</translation>
@@ -1353,7 +1368,6 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="2925966894897775835">Arvutustabelid</translation>
<translation id="2927017729816812676">Vahemälu</translation>
<translation id="2927657246008729253">Muuda...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Peida tööriistariba täisekraanil</translation>
<translation id="2928526264833629376">Jätka Hangoutsiga</translation>
<translation id="2930644991850369934">Taastetõmmise allalaadimisel ilmnes tõrge. Võrguühendus on kadunud.</translation>
<translation id="293111069139560936">Lubab riiulil akna minimeerimise, kui klõpsatakse riiuli elemendil, millega on seotud üksainus aken, mis on juba aktiivne.</translation>
@@ -1371,12 +1385,12 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Avage <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Kiire, lihtne ja turvaline veebibrauser, mis on loodud tänapäevase veebi jaoks.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Vii aken keskele</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Sule leiuriba</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> küpsist</translation>
<translation id="2959614062380389916">Administraator on keelanud</translation>
<translation id="2960393411257968125">Määrab, kuidas paroolihaldur käsitleb automaattäidet sünkroonimise mandaadi puhul.</translation>
<translation id="29611076221683977">Saidil <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> olevad ründajad võivad proovida installida teie Maci ohtlikke programme, mis varastavad teie teavet või kustutavad selle (nt fotod, paroolid, sõnumid ja krediitkaardiandmed).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Klõpsake edasi minemiseks, hoidke all ajaloo kuvamiseks</translation>
+<translation id="296216853343927883">Google'i bränding kontekstimenüüs</translation>
<translation id="2963151496262057773">Järgmine pistikprogramm ei reageeri: <ph name="PLUGIN_NAME" />Kas soovite selle peatada?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Türgi klaviatuur</translation>
<translation id="2964193600955408481">Keela WiFi</translation>
@@ -1386,6 +1400,7 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="2968792643335932010">Vähem koopiaid</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">vähenda heledust</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Allalaadimisnupp meedia URL-iga lehe avamisel.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Püsivara</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Tee uuesti</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS-server:</translation>
@@ -1409,6 +1424,7 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="3011284594919057757">Teave Flashi kohta</translation>
<translation id="3011362742078013760">Ava kõik järjehoidjad &amp;inkognito aknas</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Ainult turvalised sama saidi ühendused</translation>
<translation id="3012890944909934180">Käivitage Chrome uuesti töölaual</translation>
<translation id="3012917896646559015">Võtke kohe ühendust oma riistvaratootjaga, et arvuti parandusse saata.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Kas see kood kuvatakse teie Chromeboxi ekraanil?</translation>
@@ -1417,6 +1433,7 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="302014277942214887">Sisestage rakenduse ID või veebipoe URL.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Funktsiooni Tõmba värskendamiseks puhul valideerimiseta uuesti laadimise lubamine</translation>
<translation id="3020990233660977256">Seerianumber: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Kui see on lubatud, ei peideta tööriistariba kunagi, kui keritakse seadmetes, mille ekraani minimaalne DP on suurem kui 800 või sellega võrdne. See peidetakse siiski juhul, kui lehe sisu kuvatakse täisekraanil.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Vaata raami allikat</translation>
<translation id="3024374909719388945">Kasuta 24 h kella</translation>
<translation id="3025022340603654002">Automaatse täitmise soovitusi tehakse siis, kui vormi elemendil klõpsatakse hiirega esimest korda.</translation>
@@ -1424,14 +1441,21 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="3025729795978504041">Teiste inimeste vaatamiseks paremklõpsake ülaloleval nupul.</translation>
<translation id="3026050830483105579">See kõik on siin.</translation>
<translation id="302620147503052030">Nupp Kuva</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Proovi uuesti alla laadida</translation>
+<translation id="302781076327338683">Laadib uuesti vahemälu vahele jättes</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Jälgitav kasutaja saab kasutada veebi teie juhiste järgi. Jälgitava kasutaja haldurina Chrome'is saate teha järgmist:
+
+ • lubada või keelata teatud veebisaite;
+ • vaadata, milliseid veebisaite jälgitav kasutaja on külastanud; ja
+ • hallata teisi seadeid.
+
+Jälgitava kasutaja loomine ei loo Google'i kontot ja Chrome'i sünkroonimine ei sünkrooni kasutaja järjehoidjaid, sirvimisajalugu ega muid eelistusi muude seadmetega. Pärast uue jälgitava kasutaja loomist saate igal ajal ja igas seadmes saidil <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" /> tema seadeid hallata.
+
+Lisateabe saamiseks külastage meie <ph name="BEGIN_LINK" />abikeskust<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Valige imporditavad üksused:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Lubatakse vahemälu juhtimise katseline juurutamine: direktiiv stale-while-revalidate. See lubab serveritel määrata osade ressursside taustal uuesti valideerimise, et parandada latentsust.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Ups, ebaõnn!</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1 üksuse teisaldamine ...</translation>
<translation id="304009983491258911">SIM-kaardi PIN-koodi muutmine</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Sertifikaadi andmed</translation>
<translation id="3045551944631926023">Laadi automaatselt uuesti ainult nähtavad vahelehed</translation>
<translation id="3046910703532196514">Veebileht, valmis</translation>
<translation id="3047477924825107454">Seda lastekontot haldab <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1440,14 +1464,13 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="3056670889236890135">Saate muuta vaid praeguse kasutaja seadeid. Seadete muutmiseks aktiveerige see kasutaja.</translation>
<translation id="3057592184182562878">MTP-seadmed kuvatakse failihalduris failisalvestuskohana.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Fotode ja videote varundamine</translation>
-<translation id="305803244554250778">Loo rakenduse otseteed järgmistesse kohtadesse:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Kui teil on vaja arvuti operatsioonisüsteem taastada, vajate taaste SD-kaarti või USB-mälupulka.</translation>
<translation id="305932878998873762">HTTP lihtne vahemälu on uus vahemälu. See kasutab kettaruumi jaotamiseks failisüsteemi.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Transliteratsioon (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Tagasiside vahelehe sulgumise kohta.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Tippige otsinguks või sisestage navigeerimiseks URL - ja kõik lihtsalt toimib.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Selle saidi ühenduse puhul kasutatakse tugevat protokolliversiooni ja šifreerimiskomplekti.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Käita pistikprogramm</translation>
+<translation id="307519606911195071">Lubatakse juurdepääsetavuse lisafunktsioonid lehel Seaded.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> loodi valvatud kasutajana.</translation>
<translation id="3075874217500066906">Powerwashi toiminguks on vajalik taaskäivitamine. Pärast taaskäivitamist palutakse teil kinnitada jätkamise soov.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Igaüks saab inimese Chrome'i lisada</translation>
@@ -1481,6 +1504,7 @@ Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="3117812041123364382">Hõljuva virtuaalse klaviatuuri lubamine/keelamine.</translation>
<translation id="3118319026408854581">Toote <ph name="PRODUCT_NAME" /> abi</translation>
<translation id="3120430004221004537">Ebapiisav krüpteerimine antud toimingu puhul seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Lubage veebimärguannete puhul toimingunuppude ikoonid.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadme lähtestamine</translation>
<translation id="3122162841865761901">Arendaja tööriistade katsed</translation>
<translation id="3122464029669770682">Protsessor</translation>
@@ -1522,10 +1546,10 @@ Nende ja edasiste juhiste nägemiseks vaadake meile aadressil <ph name="ACCOUNT_
<translation id="316307797510303346">Hallake ja vaadake veebisaite, mida see isik külastab kontolt <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Teie konto sisselogimisandmed on aegunud.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Häälotsingu alustamiseks klõpsake või öelge otsetee sõna „Ok Googleâ€</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Inkognito vahelehtedel kuvatavaid lehti ei talletata pärast vahelehtede sulgemist brauseri ajalukku, küpsistefailide salve ega otsinguajalukku. Allalaaditavad failid ja järjehoidjatesse lisatud sisu säilitatakse.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Võite sisselogimise vahele jätta ja <ph name="LINK_START" />sirvida külalisena<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Hoia suurendusklaasi fookus ekraani keskel</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock paroolidele</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Kui see on lubatud, kasutab WebRTC ECDSA sertifikaate.</translation>
<translation id="317583078218509884">Saidi uute lubade seaded jõustuvad pärast lehe uuesti laadimist.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Parooli peitmiseks klõpsake</translation>
<translation id="3180365125572747493">Sisestage parool selle sertifikaadifaili krüpteerimiseks.</translation>
@@ -1577,9 +1601,9 @@ Nende ja edasiste juhiste nägemiseks vaadake meile aadressil <ph name="ACCOUNT_
<translation id="3251759466064201842">&lt;Ei sisaldu sertifikaadis&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">prantsuse keel</translation>
<translation id="3253203255772530634">Lubab ülevaaterežiimis kuvatavate akende filtreerimise sisestatud teksti alusel.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Lisa see lehekülg järjehoidjatesse</translation>
<translation id="3254434849914415189">Valige vaikerakendus <ph name="FILE_TYPE" />-failide jaoks:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Otsige või öelge otsetee sõna „OK Googleâ€</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Märgi sidumise toe lubamine.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3. seade (lõplik)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Jaapani käsitsikirja sisestusmeetod</translation>
<translation id="3264544094376351444">Seriifideta font</translation>
@@ -1602,7 +1626,6 @@ Nende ja edasiste juhiste nägemiseks vaadake meile aadressil <ph name="ACCOUNT_
<translation id="3289566588497100676">Lihtne sümbolite sisestamine</translation>
<translation id="3289856944988573801">Kasutage värskenduste otsimiseks Etherneti või WiFi-ühendust.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Kiirkäivitus</translation>
-<translation id="3293894718455402932">Laiendus „<ph name="EXTENSION" />†saab kirjutada ja lugeda märgitud kaustades olevaid kujutise-, video- ja helifaile.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Külaline</translation>
<translation id="329650768420594634">Pakettlaienduse hoiatus</translation>
<translation id="3296763833017966289">gruusia keel</translation>
@@ -1642,6 +1665,7 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">Profiili <ph name="PROFILE_NAME" /> nupp: sisselogimise viga</translation>
<translation id="3319048459796106952">Uus &amp;inkognito aken</translation>
<translation id="331915893283195714">Luba kõikidel saitidel hiirekursor keelata</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Androidi rakendused</translation>
<translation id="3320859581025497771">teie operaator</translation>
<translation id="3323235640813116393">Võimaldab lehed salvestada MHTML-ina: üks tekstifail, mis sisaldab HTML-i ja kõiki alamressursse.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Tekstiväli</translation>
@@ -1659,8 +1683,8 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Sloveenia klaviatuur</translation>
<translation id="3340978935015468852">seaded</translation>
<translation id="3341703758641437857">Luba juurdepääs failide URL-idele</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Lihtne sisselogimine selles seadmes</translation>
<translation id="3344786168130157628">Pääsupunkti nimi:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Saidi külastamise taotlust ei õnnestunud saata kontaktile <ph name="NAME" />. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Ei leitud ühtegi toetatud brauserit</translation>
<translation id="3347086966102161372">K&amp;opeeri kujutise aadress</translation>
<translation id="3348038390189153836">Leiti irdseade</translation>
@@ -1684,6 +1708,7 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">See laiendus võib olla rikutud.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Logige sisse, vajutage sisestuselementide kasutamiseks tabulaatorit</translation>
<translation id="337920581046691015">Installitakse <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Tundmatu viga</translation>
<translation id="3382073616108123819">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud määrata sellele seadmele seadme tuvastajaid.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Suurim arv soovitusi</translation>
<translation id="338583716107319301">Eraldaja</translation>
@@ -1692,6 +1717,7 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Pahatahtliku faili taastamine</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> soovib kasutada teie kaamerat ja mikrofoni.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Lubatakse tugi omamärguannete teabeakende ja märguandekeskuse kasutamiseks platvormidel, kus need on saadaval.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Androidis keelatakse ühendatud (Androidi ja lauaarvutite) meedia konveier.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Valitud printer pole saadaval või pole õigesti installitud. Kontrollige printerit või valige teine ​​printer.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Makedooniakeelne klaviatuur</translation>
<translation id="3401130144947259741">Kui see on lubatud, eksporditakse jäljesündmused teenusesse Event Tracing for Windows (ETW), kus need saab jäädvustada näiteks tööriistaga UIForETW või Xperf.</translation>
@@ -1749,6 +1775,7 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Mitte praegu</translation>
<translation id="3480892288821151001">Doki aken vasakule</translation>
<translation id="3481915276125965083">Sellel lehel blokeeriti järgmised hüpikaknad:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Täisekraanilt väljumiseks hoidke all klahvi |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="3484869148456018791">Hangi uus sertifikaat</translation>
<translation id="3487007233252413104">anonüümne funktsioon</translation>
<translation id="348771913750618459">iframe'il põhinevad sisslogimisvood</translation>
@@ -1764,7 +1791,6 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Vähenda</translation>
<translation id="3496381219560704722">Alista VPD-väärtused.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Tütarkonto SafeSitesi filtreerimine</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Teie vanemaga ei õnnestunud praegu ühendust võtta. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Piirab Native Clienti rakenduse GDB-põhise silumise manifesti faili URL-iga. Selle valiku töötamiseks peab Native Clienti GDB-põhine silumine olema lubatud.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Rühma nimi:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Tühista juurdepääs seadmele</translation>
@@ -1835,7 +1861,6 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Sisestage seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />†sidumiseks see kood:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google'i profiilifoto</translation>
<translation id="3590194807845837023">Ava profiil ja taaskäivita</translation>
-<translation id="3590366738065013855">WebRTC-s lubatakse funktsioon Delay Agnostic AEC. Kasutage seda juhul, kui teavitatud süsteemi viivitused pole usaldusväärsed. See kehtib eriti Mac OS X-i ja CrOS-i puhul, kuid ka siis, kui heli esitatakse teise seadme (nt teleri) kaudu. Käsk enable-delay-agnostic-aec alistab käsu disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Parool salvestati. Saate selle ja kõik oma <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> avada igas brauseris.</translation>
<translation id="3590587280253938212">kiire</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Lisateave</translation>
@@ -1845,14 +1870,12 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Sertifikaadi nimepiirangud</translation>
<translation id="3595596368722241419">Aku on täis</translation>
<translation id="3600456501114769456">Teie administraator on keelanud seadmes juurdepääsu kohalikele failidele.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Kõik teie laiendused on siin</translation>
<translation id="3603385196401704894">Kanada prantsuse</translation>
<translation id="3603622770190368340">Võrgusertifikaadi hankimine</translation>
<translation id="3605780360466892872">Triiksärk</translation>
<translation id="3606220979431771195">Türgi F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Kasutaja pildi eelvaade</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Server ei toeta TLS-i taasläbirääkimise laiendust.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Sünkroonimine ...</translation>
<translation id="361106536627977100">Flashi andmed</translation>
<translation id="3612070600336666959">Keelamine</translation>
@@ -1863,7 +1886,6 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">Kustuta sirvi&amp;mise andmed...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Otsi terminit „<ph name="LOOKUP_STRING" />â€</translation>
<translation id="3620292326130836921">Kõik on varundatud.</translation>
-<translation id="362276910939193118">Näita kogu ajalugu</translation>
<translation id="3623574769078102674">Seda valvatavat kasutajat haldab <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Lähtestab suumimise</translation>
<translation id="3625980366266085379">Manustatud laienduste valikud</translation>
@@ -1879,6 +1901,7 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Vahekaart 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Terekest, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% – <ph name="TIME" /> on jäänud</translation>
+<translation id="3638527239410403527">Sünkroonimise mandaadi automaatne täitmine toimub ainult tehingu uuesti volitamise lehtedel</translation>
<translation id="363903084947548957">Järgmine sisestusmeetod</translation>
<translation id="3640214691812501263">Kas soovite lisada kasutajale <ph name="USER_NAME" /> laiendi „<ph name="EXTENSION_NAME" />�</translation>
<translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT" /> faili sünkroonimine ...</translation>
@@ -1891,7 +1914,6 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Luba saidil <ph name="HOST" /> ka edaspidi mikrofoni juurde pääseda</translation>
<translation id="3654045516529121250">Juurdepääsetavuse seadete lugemine</translation>
<translation id="3654092442379740616">Sünkroonimisviga: <ph name="PRODUCT_NAME" /> on aegunud ja vajab värskendamist.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Kui näete seda sageli, proovige järgmist: <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Sellel on püsiv juurdepääs ühele failile.}other{Sellel on püsiv juurdepääs # failile.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> soovib jagada teie ekraani sisu aadressiga <ph name="TARGET_NAME" />. Valige, mida soovite jagada.</translation>
<translation id="3657468915905674858">PPAPI Win32k lukustamise lubamine.</translation>
@@ -1906,8 +1928,6 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">jätke tühjaks, kui soovite määrata testkujutise vaikeväärtusele juurparooli</translation>
<translation id="3678156199662914018">Laiend: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Malta klaviatuur</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Madala prioriteediga iframe’id.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Sertifikaadi andmed</translation>
<translation id="3683524264665795342">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> ekraani jagamise taotlus</translation>
<translation id="3685122418104378273">Google Drive'i sünkroonimine on mobiilse andmeside kasutamisel vaikimisi keelatud.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Otsuste meeldejätmine, et jätkata teatud aja jooksul SSL-i vigadega.</translation>
@@ -1921,12 +1941,10 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Vali eelmine vaheleht</translation>
<translation id="3694122362646626770">Veebisaidid</translation>
<translation id="3694678678240097321">Laiendusel on sellel lehel skripti käitamiseks vaja kasutaja nõusolekut, kui laiendus taotles luba käitamiseks kõigil URL-idel.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Vabandust, uut kasutajat ei saanud luua. Kontrollige oma kõvakettaruumi ja lube ning proovige uuesti.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Sisestage parool, mida kasutati selle sertifikaadifaili krüpteerimiseks.</translation>
<translation id="3696411085566228381">puudub</translation>
<translation id="3697100740575341996">Teie IT-administraator on Chrome'i lisad teie seadmes keelanud. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">E-posti aadress</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Vabandust! Paistab, et teil pole luba sellele lehele juurdepääsu hankimiseks.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Võrk, mida kasutate, võib nõuda sisselogimislehe külastamist.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Toimingu seiskumine</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1958,6 +1976,7 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> kuvatakse nüüd administraatorikonsoolis</translation>
<translation id="3741243925913727067">Meediaseadmel olevate fotode ja videote varundamine Google Drive'i.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Joonistusega sisestamise valik lubatakse/keelatakse virtuaalse klaviatuuri seadete lehel.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Taustal sünkroonimine</translation>
<translation id="3749289110408117711">Faili nimi</translation>
<translation id="3751427701788899101">Ãœhendus katkes</translation>
<translation id="3751522270321808809">See sait võib proovida teid petta, et varastada teie teavet (nt paroole, sõnumeid või krediitkaardiandmeid).</translation>
@@ -1979,18 +1998,19 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Paku veebiparoolide salvestamist.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Ei saa registreerida</translation>
<translation id="3768037234834996183">Eelistuste sünkroonimine ...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Kui see on lubatud, lisatakse H.264 tarkvara videokooder/-dekooder. (Kui saadaval on ka riistvara dekooder, võidakse seda kasutada selle dekoodri asemel).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Videofailid</translation>
<translation id="3774278775728862009">Tai sisestusviis (TIS-820.2538 klaviatuur)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL-serveri sertifikaat</translation>
<translation id="3776796446459804932">See laiendus rikub Chrome'i veebipoe eeskirju.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Allalaadimine tühistati.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Arendaja tööriistad</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Valige konto jälgitava kasutaja haldamiseks.</translation>
<translation id="378312418865624974">Arvuti ainuidentifikaatori lugemine</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Kuva teenuse Apps otsetee</translation>
<translation id="3785852283863272759">Meililehe asukoht</translation>
<translation id="3786301125658655746">Olete võrguühenduseta</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Selle saidi sertifikaat aegub 2016. aastal ja sertifikaadiahel sisaldab sertifikaati, mis on allkirjastatud SHA-1-ga.</translation>
<translation id="3788401245189148511">See võiks:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Installi</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> töötab ainult töölaual.</translation>
@@ -2018,6 +2038,7 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Valmis varundamiseks <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive'i<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Rakendust ei saa lisada, kuna see on vastuolus rakendusega „<ph name="APP_NAME" />â€.</translation>
<translation id="3819007103695653773">Luba kõikidel saitidel saata taustal tõukesõnumeid</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Lülitiga juurdepääs (arvuti juhtimine vaid ühe või kahe lülitiga)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Täisekraan</translation>
<translation id="3822265067668554284">Ära luba ühelgi saidil jälgida minu füüsilist asukohta</translation>
<translation id="3825863595139017598">Mongoolia klaviatuur</translation>
@@ -2037,8 +2058,8 @@ Asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Küpsised ja muud saidi ning pistikprogrammi andmed</translation>
<translation id="3839497635014791588">Kasutajaliidese komponentide täiendav puutetundlik tagasiside</translation>
<translation id="3840053866656739575">Chromeboxiga on ühendus katkenud. Liikuge lähemale või kontrollige oma seadet. Püüame sel ajal uuesti ühendust luua.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Keelab meetodiga document.write peamisesse raami sisestatud kolmanda osapoole parserit blokeerivate skriptide toomisfunktsiooni.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Seriifidega font</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Täisekraanilt väljumine</translation>
<translation id="3846593650622216128">Need seaded jõustas laiendus.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Rakenduste akende kuvamine pärast esmakordset aktiveerimist. Suure jõudlusega samaaegselt ressursse laadivate rakenduste puhul kuvatakse aknad olulise viivitusega, kuid see ei mõjuta oluliselt rakendusi, mis laadivad enamiku ressursse asünkroonselt.</translation>
<translation id="385051799172605136">Tagasi</translation>
@@ -2140,7 +2161,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="39964277676607559">Sisuskripti jaoks ei õnnestunud laadida JavaScripti <ph name="RELATIVE_PATH" />.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Lähtestamine ...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Lõuendi katselised funktsioonid</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Pealkiri</translation>
<translation id="40027638859996362">Sõna liigutamine</translation>
+<translation id="400554499662786523">Valige heli jagamiseks vaheleht.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Seadistage või hallake printereid teenuses <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Kas parandada laiendust <ph name="EXTENSION_NAME" />?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Kuva <ph name="PRODUCT_NAME" /> selles keeles</translation>
@@ -2216,6 +2239,7 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Tee on liiga pikk</translation>
<translation id="4121428309786185360">Aegumiskuupäev</translation>
<translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> on nüüd täisekraanil.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Seadme logi</translation>
<translation id="4130207949184424187">See laiendus muutis seda, milline leht kuvatakse omnikastikeses otsingu tegemisel.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Nõustun</translation>
@@ -2229,23 +2253,26 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Kasuta üldist vaikevalikut (tuvasta)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 vaheleht}other{# vahelehte}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Sõrmejäljed</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Kasutajalt enne paroolide lehel paroolide näitamist tema OS-i parooli küsimise keelamine.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsofti Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">Ava esitusloend</translation>
<translation id="4159681666905192102">Seda lastekontot haldavad <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ja <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Tundmatu klaviatuur</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Kui see on lubatud, käivitab avatari menüüs olev nupp Isiku vahetamine uue materiaalse disaini kasutajahalduri.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Saidi seaded</translation>
<translation id="4166210099837486476">Chrome'is toimingute tegemise jälgimine</translation>
<translation id="4168015872538332605">Teiega jagatakse teatud seadeid, mille omanik on <ph name="PRIMARY_EMAIL" />. Seaded mõjutavad teie kontot vaid juhul, kui kasutate mitmesse kontosse sisselogimist.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Kuva alati</translation>
<translation id="417475959318757854">Rakenduste käivitaja keskele paigutamine.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Keelatud</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Luba OSK ülekerimine</translation>
<translation id="4180788401304023883">Kustutada CA sertifikaat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />�</translation>
<translation id="418179967336296930">Vene foneetiline (YaZHert) klaviatuur</translation>
<translation id="4181841719683918333">Keeled</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Lubatakse funktsioon Web Bluetooth, mis võib veebisaitidel lubada ühenduse loomise teie läheduses olevate Bluetoothi seadmetega ja neid juhtida.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Märksõna:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Laiendus &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; juhib seda seadet.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google'i dokument</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Materiaalse disaini kasutajahalduri lubamine</translation>
<translation id="4193297030838143153">Uus arveldusaadress ...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Luba klõpsamine</translation>
@@ -2269,6 +2296,7 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Logige sisse teisele kontole</translation>
<translation id="4219614746733932747">Kui see on lubatud, kasutab Blink seadme skaleerimisteguri sisu skaleerimiseks suumimehhanismi.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Lubab ekraani värvide kalibreerimise, kui ekraan toetab seda funktsiooni.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Algses katsejärgus olev toimivusrežiim, kus saidiülesed iframe'id hoitakse peamisest dokumendist eraldi protsessis. Selles režiimis lubatakse teiste kolmanda osapoole saitide iframe'idel protsesse jagada.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Kogu ekraan</translation>
<translation id="4235813040357936597">Lisa konto profiilile <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" />-i ei saa selles keeles kuvada</translation>
@@ -2297,6 +2325,7 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Võtme šifreerimine</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versioon <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Vasted puuduvad</translation>
<translation id="4274187853770964845">Sünkroonimisviga: peatage ja taaskäivitage sünkroonimine.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Taaskäivitage seade</translation>
<translation id="4276796043975446927">Tere tulemast süsteemi Chromebox koosolekutele</translation>
@@ -2317,8 +2346,6 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Taani klaviatuur</translation>
<translation id="4299273509016391946">Lubab printimise eelvaate dialoogis lehe lihtsustamise märkeruudu</translation>
<translation id="4299729908419173967">Brasiilia</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Keela domeenil <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Logi sisse</translation>
<translation id="430714521864499800">Lubatakse direktiivi „Cache-Control: stale-while-revalidate†katseline juurutamine. See lubab serveritel määrata osade ressursside taustal uuesti valideerimise, et parandada latentsust.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Lisateave süsteemitaaste kohta</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />kB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />kB reaalajas)</translation>
@@ -2333,47 +2360,46 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Sule muud vahelehed</translation>
<translation id="4325378361067528777">Luba Push API taustarežiim</translation>
<translation id="4326999707196471878">Tööriistakomplekti vaadete brauseridialoogid.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Mitmekeelse õigekirjakontrolli lubamine</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS 1 SHA-1 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="4335713051520279344">Arvuti taaskäivitub 1 sekundi pärast. Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Kopeerimine ebaõnnestus. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Võrgulogisid vaadake: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> tahab suhelda rakendusega „<ph name="EXTENSION_NAME" />â€</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> nõuab, et Google valideeriks seadme identiteedi, et tuvastada sobilikkus kaitstud meediasisu täiustatud taasesitamiseks. <ph name="LEARN_MORE" /> .</translation>
<translation id="4341977339441987045">Blokeeri saidid mis tahes andmete seadistamisest</translation>
<translation id="4342311272543222243">Vabandust! Ilmnes TPM-i viga.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfigureeri...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Tarkvara ühildumatus: lisateave</translation>
<translation id="4348766275249686434">Kogu vigu</translation>
<translation id="4350019051035968019">Seda seadet ei saa registreerida domeenil, kuhu teie konto kuulub, sest seade on märgitud teisel domeenil haldamiseks.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Uut valvatavat kasutajat ei õnnestunud kahjuks luua. Kontrollige võrguühendust ja proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Lisa aadress</translation>
<translation id="4359408040881008151">Installitud sõltuva(te) laiendus(t)e tõttu.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Ristkülikul põhinev sihtimine kuvades.</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Paroolihalduri uuesti autentimine</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> on alla laaditud</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab akent.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Kuva märguanded</translation>
<translation id="4365673000813822030">Vabandust, sünkroonimine on lakanud töötamast.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Teie olete lubanud</translation>
<translation id="4367782753568896354">Me ei saanud installida:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Sisestatud e-posti aadress ja parool ei ühildu</translation>
<translation id="437184764829821926">Täiustatud fondiseaded</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
+<translation id="437400062942083160">URL <ph name="URL" /> soovib kvaliteetse sisu esitamiseks teie seadme kordumatult tuvastada.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Ava allalaaditud failid</translation>
<translation id="4377039040362059580">Teemad ja taustapildid</translation>
<translation id="4377301101584272308">Luba kõikidel saitidel jälgida mu füüsilist asukohta</translation>
<translation id="4377363674125277448">Serveri sertifikaadiga ilmnes probleem.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
<translation id="4378551569595875038">Ãœhendamine ...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Kasutajanimi:</translation>
<translation id="438122767399415311">Kasutajaliidese suuna jõustamine</translation>
<translation id="4381849418013903196">Koolon</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Automaatne sisselogimine kõigis seadmetes</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktiveeri laiendus</translation>
<translation id="438503109373656455">Ratsu</translation>
<translation id="4387554346626014084">Lubatakse rakenduste käivitaja sünkroonimine. See lubab võimaluse korral ka rakenduse Kaustad (mitte-OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Kasutaja <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Keela</translation>
<translation id="4396124683129237657">Uus krediitkaart ...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Kasutaja-agendi sekkumise käivitamine lubatakse WebFontsi laadimisel alati. See märgistus mõjub ainult siis, kui sekkumine on lubatud.</translation>
<translation id="4408599188496843485">A&amp;bi</translation>
<translation id="4409697491990005945">Veerised</translation>
<translation id="4411578466613447185">Koodi allkirjastaja</translation>
@@ -2384,6 +2410,7 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Miisu</translation>
<translation id="4422347585044846479">Muuda selle lehekülje järjehoidjat</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domeen:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Õigekirjakontroll</translation>
<translation id="442477792133831654">Läheduses olevate seadmetega suhtlemine</translation>
<translation id="4425149324548788773">Minu ketas</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Playeri kaameraerandid on erinevad.</translation>
@@ -2398,29 +2425,28 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
<translation id="444267095790823769">Kaitstud sisu erandid</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Abi</translation>
<translation id="4444304522807523469">Juurdepääs dokumendiskänneritele USB või kohaliku võrgu kaudu</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Kas te ei näe oma seadet? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Peegeldatud</translation>
<translation id="4447465454292850432">Aku:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Teave automaatse täitmise kohta</translation>
<translation id="4449996769074858870">See vahekaart esitab heli.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnoosi</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Siiski mitte</translation>
<translation id="4454939697743986778">Selle sertifikaadi on installinud teie süsteemiadministraator.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">WiFi-võrguga ühinemine</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Näete seda sõnumit, kuna Google SafeSites on lubatud.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Kohandatud nimeserverid</translation>
<translation id="4465830120256509958">Brasiilia klaviatuur</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome'i veebipoe galerii</translation>
<translation id="4467798014533545464">URL-i kuvamine</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hanguli 2. seade</translation>
<translation id="4474155171896946103">Lisa kõik vahelehed järjehoidjatesse...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Otsi allalaadimisi</translation>
<translation id="4477219268485577442">Bulgaaria foneetiline</translation>
<translation id="4478664379124702289">&amp;Salvesta link nimega...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">USA Dvoraki klaviatuur</translation>
<translation id="4481249487722541506">Laadi pakkimata laiendus...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google võib kasutada teie sirvimisajalugu otsingu ja teiste Google'i teenuste isikupärastamiseks</translation>
<translation id="4487088045714738411">Belgia klaviatuur</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Kinnitamata</translation>
<translation id="4492190037599258964">Otsingutulemused „<ph name="SEARCH_STRING" />“ kohta</translation>
<translation id="4495021739234344583">Tühista registreerimine ja taaskäivita</translation>
<translation id="4495419450179050807">Ära sellel lehel kuva</translation>
@@ -2437,6 +2463,7 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Loobu fotost</translation>
<translation id="4509345063551561634">Asukoht:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Uue jälgitava kasutaja seadistamine</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Kõikide pexe-failide puhul jõustatakse PNaCl-i kiire Subzero tõlkija kasutamine.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Kas Chrome jookseb kokku, kuvab käivitamisel tavatuid lehti, tööriistaribasid, ootamatuid reklaame, mida ei saa eemaldada, või muudab sirvimiskogemust muul moel? Probleemi lahendamiseks proovige käitada Chrome Cleanup Tooli.</translation>
<translation id="452039078290142656">müüja <ph name="VENDOR_NAME" /> tundmatud seadmed</translation>
<translation id="4522570452068850558">Ãœksikasjad</translation>
@@ -2462,16 +2489,18 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Välise laienduse versioon on sama või vanem mis olemasoleval.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Materiaalse disaini tindipleki animatsiooni kiirus</translation>
<translation id="4555769855065597957">Vari</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded sünkroonitakse teie Google'i kontoga, et saaksite neid kasutada kõigis oma seadmetes</translation>
<translation id="4557136421275541763">Hoiatus.</translation>
<translation id="4558426062282641716">Automaatse käivitamise loa taotlus</translation>
<translation id="4563210852471260509">Esialgne sisestuskeel on hiina keel</translation>
<translation id="456664934433279154">Määrab, kas kasutatakse tööriistakomplekti kuvadel põhinevaid Chrome'i rakenduste aknaid.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Tõsta hiirekursor esile</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menüü sisaldab peidetud laiendusi</translation>
<translation id="4570444215489785449">Nüüd saate selle seadme Chrome'i halduris igal ajal kaugelt lukustada.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Autentimine tühistati seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />†ühenduse loomisel.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" />-file</translation>
<translation id="457386861538956877">Rohkem ...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Klaviatuuripaigutuse muutmiseks vajutage koos tõstuklahvi Shift ja klahvi Alt</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Hosti <ph name="HOST_NAME" /> ei saa üle kanda.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Kas soovite kindlasti $1 üksust kustutada?</translation>
<translation id="458150753955139441">Vajutage tagasiliikumiseks, kasutage kontekstimenüüd ajaloo nägemiseks</translation>
<translation id="4582447636905308869">Uus Korea IME, mis põhineb Google'i sisestustööriistade HMM-mootoril.</translation>
@@ -2479,13 +2508,12 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Kehtetu või rikutud fail.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Uus terminal</translation>
<translation id="4590324241397107707">Andmebaasi talletusruum</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Teie ühendus domeeniga <ph name="DOMAIN" /> on krüpteeritud tänapäevase šifreerimiskomplektiga.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Mine asukohta <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Ühekordne aktiveerimine: sisestage selles seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> Smart Locki aktiveerimiseks oma parool. Smart Locki kasutamisel avab teie telefon selle seadme ilma, et peaksite parooli sisestama. Funktsiooni muutmiseks või väljalülitamiseks avage seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> seaded.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Rakendusi ja laiendusi saab muuta ainult haldur (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF-i konverteerija</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Seo kontrolleriga</translation>
<translation id="4602466770786743961">Luba hostile <ph name="HOST" /> alati juurdepääs kaamerale ja mikrofonile</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Interneti-ühendus puudub</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Otsi...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Kas soovisite minna aadressile <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2508,6 +2536,7 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Kehtetu märk: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Süsteemi värskendamine nurjus.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Pistikprogrammi allalaadimisel ilmnes viga (<ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Esitaja</translation>
<translation id="4632483769545853758">Tühista vahekaardi summutus</translation>
<translation id="4634771451598206121">Logi uuesti sisse ...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Lubab funktsiooni Smart Lock, mis lubab seadme avada vaid siis, kui telefon on Chrome'i seadmele väga lähedal (ligikaudu käeulatuses).</translation>
@@ -2519,6 +2548,7 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Säilita</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Sule vaheleht</translation>
<translation id="4647697156028544508">Sisestage seadme „<ph name="DEVICE_NAME" />†PIN-kood:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Jätkamisel nõustute <ph name="BEGIN_LINK" />Google'i teenusetingimuste<ph name="END_LINK" /> ja <ph name="BEGIN_LINK" />privaatsuseeskirjadega<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Ebapiisav luba</translation>
<translation id="4653235815000740718">OS-i taastekandja loomisel ilmnes tõrge. Kasutatud salvestusseadet ei leitud.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Väga väike</translation>
@@ -2530,7 +2560,6 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Blokeeri kolmanda osapoole küpsised ja saidi andmed</translation>
<translation id="4668954208278016290">Tõmmise seadmesse lahtipakkimisel esines tõrge.</translation>
<translation id="4669109953235344059">PROOVI UUESTI</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Kehtiv sertifikaat</translation>
<translation id="4672657274720418656">Lehe teisendamine</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU-mälu</translation>
<translation id="4681930562518940301">Ava &amp;algkujutis uuel vahelehel</translation>
@@ -2547,12 +2576,12 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Sirvimisseansi lõpus</translation>
<translation id="4699172675775169585">Vahemällu salvestatud kujutised ja failid</translation>
<translation id="4699357559218762027">(automaatselt käivitatud)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Haldur (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) saab kasutamise ja ajaloo üle vaadata aadressil chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + kasutaja sertifikaat</translation>
<translation id="4707934200082538898">Vaadake edasiste juhiste saamiseks postkasti teenuses <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Välju rakendusest <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Kohalikult talletatud andmed</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Reguleeritakse kerimisasendit, et vältida ekraanil mittekuvatud sisu muutumisel nähtavaid hüppamisi.</translation>
<translation id="4711094779914110278">türgi keel</translation>
<translation id="4711638718396952945">Taasta seaded</translation>
<translation id="4712556365486669579">Kas taastada pahavara?</translation>
@@ -2582,6 +2611,7 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Riiulile kinnitamine</translation>
<translation id="474421578985060416">Teie olete blokeerinud</translation>
<translation id="4744574733485822359">Allalaadimine on lõppenud</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Kasuta WebRTC jaoks ECDSA sertifikaate</translation>
<translation id="4746971725921104503">Tundub, et te juba haldate sellise nimega kasutajat. Kas soovisite <ph name="LINK_START" />importida kasutajat <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> sellesse seadmesse<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Makedoonia</translation>
<translation id="4749157430980974800">Gruusia klaviatuur</translation>
@@ -2602,7 +2632,6 @@ Jätkamiseks peavad kõik kasutajad välja logima.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Salvesta leht &amp;nimega...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Lubab katselise laienduse APIs-e. Pange tähele, et laienduste galerii ei luba teil üles laadida laiendusi, mis kasutavad katselist APIs-t.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Suumi ekraanil sisse</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Küsisite oma vanemalt, kas võite seda lehte külastada.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPointi esitlus</translation>
<translation id="4785040501822872973">Arvuti taaskäivitub <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> sekundi pärast.
Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
@@ -2633,9 +2662,11 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Teie parool on muutunud. Proovige uuesti uue parooliga.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profileerimine lubatud</translation>
<translation id="4823484602432206655">Loe ja muuda kasutaja ja seadme seadeid</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Teie seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> on nüüd saadaval üle miljoni rakenduse ja mängu.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Hõljutusfunktsiooniga puuteekraanide tugi</translation>
<translation id="4830573902900904548">Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> ei saa võrgu <ph name="NETWORK_NAME" /> kaudu Internetiga ühendust. Valige mõni teine võrk. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Lisateave<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Organisatsiooni <ph name="ORGANIZATION" /> identiteedi asukohas <ph name="LOCALITY" /> kinnitas väljaandja <ph name="ISSUER" />. Server esitas kehtiva sertifikaadi läbipaistvuse teabe.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Keelatakse ICC-ekraanifailide toomine Quirksi Serverist ekraani värvide kalibreerimiseks.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Luba veebimärguannete puhul kohandatud paigutused.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Sisselogimisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Teil ei ole seadme kasutamiseks volitust. Sisselogimisloa saamiseks võtke ühendust omanikuga.</translation>
@@ -2658,6 +2689,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="485316830061041779">saksa keel</translation>
<translation id="4856478137399998590">Teie mobiilne andmesideteenus on aktiveeritud ja kasutamiseks valmis</translation>
<translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Võimaluse korral lubatakse allalaadimisi hallata süsteemi allalaadimiste halduril.</translation>
<translation id="48607902311828362">Lennurežiim</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Esita</translation>
<translation id="4862050643946421924">Seadme lisamine ...</translation>
@@ -2667,6 +2699,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 kB</translation>
<translation id="4871308555310586478">See ei pärine Chrome'i veebipoest.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Järjehoidja lisamine</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Kas soovite, et rakendus <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> värskendaks allika <ph name="ORIGIN" /> jaoks parooli?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Meediafaili kontrollija</translation>
<translation id="4874539263382920044">Pealkiri peab sisaldama vähemalt üht tähemärki</translation>
<translation id="4875622588773761625">Kas soovite, et <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> värskendaks teie parooli sellel saidil?</translation>
@@ -2677,6 +2710,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Ava</translation>
<translation id="4882473678324857464">Fookus järjehoidjatele</translation>
<translation id="4883178195103750615">Järjehoidjate eksportimine HTML-faili ...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Kõik domeeni <ph name="WEBSITE_1" /> saidid</translation>
<translation id="48838266408104654">Tegumihal&amp;dur</translation>
<translation id="4883993111890464517">See laiendus võib olla rikutud. Proovige uuesti installida.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2688,6 +2722,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="4893336867552636863">See kustutab teie sirvimisandmed sellest seadmest jäädavalt.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on käsitsi lukustatud. Peate avamiseks sisestama oma parooli.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Veebilehtedel lubatakse kasutada katselist funktsiooni WebAssembly.</translation>
<translation id="490074449735753175">Kasuta veebiteenust õigekirjavigade parandamisele kaasaaitamiseks</translation>
<translation id="49027928311173603">Serverist alla laaditud reegel on kehtetu: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Käivita Chrome Cleanup Tool</translation>
@@ -2711,7 +2746,6 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Laienduse pakkimine</translation>
<translation id="4927753642311223124">Siin pole ühtegi märguannet, liikuge edasi.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Lubab kuvada riiulile lisamise bännerid või muu platvormipõhise ekvivalendi, mis küsib kasutajalt, kas ta soovib veebirakenduse riiulile lisada.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Näete seda sõnumit, kuna teie vanem peab uued saidid esmakordsel külastusel kinnitama.</translation>
<translation id="4933484234309072027">manustatud aadressil <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Jälgitava kasutaja lisamine</translation>
<translation id="4938972461544498524">Puuteplaadi seaded</translation>
@@ -2724,11 +2758,11 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Seadme juhtimine</translation>
<translation id="4956752588882954117">Leht on kuvamiseks saadaval.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Täisekraanvaate erandid</translation>
<translation id="495931528404527476">Chrome'is</translation>
<translation id="496226124210045887">Valitud kaust sisaldab tundlikke faile. Kas soovite kindlasti anda kasutajale „$1†püsiva juurdepääsu selle kausta lugemiseks?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Kontrollimine ...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Loo uus kasutaja</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Valige konto</translation>
<translation id="496888482094675990">Rakendusega Failid saate kiiresti juurdepääsu Google Drive'i, välisesse talletusseadmesse või Chrome OS-i seadmesse salvestatud failidele.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Ava, kui on valmis</translation>
<translation id="497244430928947428">Malajalami klaviatuur (foneetiline)</translation>
@@ -2738,9 +2772,9 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Välju ja määra lastelukk</translation>
<translation id="497490572025913070">Renderdatud komposiitkihi piirid</translation>
<translation id="4977942889532008999">Juurdepääsu kinnitamine</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Lihtsustatud täisekraaniga / hiirelukuga kasutajaliides.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Virnastatud passiivsete vahelehtede sulgemisnuppude peitmine</translation>
<translation id="498294082491145744">Muutke seadeid, mis juhivad veebisaitide juurdepääsu funktsioonidele (nt küpsistele, JavaScriptile, pistikprogrammidele, geograafilisele asukohale, mikrofonile, kaamerale jne).</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Meediaallika API</translation>
<translation id="4988526792673242964">Leheküljed</translation>
<translation id="4988792151665380515">Avalikku võtit ei õnnestunud eksportida.</translation>
<translation id="49896407730300355">Pööra &amp;vastupäeva</translation>
@@ -2775,7 +2809,6 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Lubamine ...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Luba</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Privaatsus</translation>
<translation id="5045550434625856497">Vale parool</translation>
<translation id="5048179823246820836">Põhjamaade</translation>
<translation id="5053604404986157245">Juhuslikult loodud TPM-i parool pole saadaval. See on pärast Powerwashi tavapärane.</translation>
@@ -2787,6 +2820,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Sisselogimine ebaõnnestus. Looge ühendus Internetiga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Uus PIN-kood:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Küsi, kui sait <ph name="HOST" /> soovib juurdepääsu mikrofonile</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Ära luba hiljuti suletud saitidel lõpetada andmete saatmist ega vastuvõtmist</translation>
<translation id="507075806566596212">Soovite registreerida seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> Google'is, et lubada kaughalduse abil asukoha tuvastamine, andmete kustutamine ja seadme lukustamine. See nõuab seadme taaskäivitamist. Kas soovite jätkata?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Kuva hallatud järjehoidjad</translation>
<translation id="5074318175948309511">Uute seadete jõustamiseks peate lehe võib-olla uuesti laadima.</translation>
@@ -2819,6 +2853,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Usalda seda sertifikaati veebisaitide tuvastamiseks.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Teie kõvaketas on täis. Salvestage muusse asukohta või vabastage kõvakettaruumi.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Vale URL.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Keela Quirksi kliendil ekraani kalibreerida.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Võrguühenduste haldamine</translation>
<translation id="5128590998814119508">Kuvaloendi 2D-lõuend</translation>
<translation id="512903556749061217">ühendatud</translation>
@@ -2853,16 +2888,15 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Kasutuses oleva seadme eemaldamisel võivad andmed kaduma minna. Oodake, kuni toiming on lõpetatud, seejärel väljutage seade rakendusega Failid.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> allalaadimine tühistati.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Windowsi töölauaotsingu ümbersuunamise eelistus</translation>
<translation id="5160857336552977725">Logige sisse seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Jagamine ebaõnnestus. Kontrollige ühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="516592729076796170">USA programmeerija Dvorak</translation>
<translation id="516595669341608434">Materiaalse disaini eeskirjade lehe lubamine</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Uus katseline kasutuskogemus, kui sisenetakse lehe käivitatavasse täisekraanirežiimi või lukustatud hiirekursori olekusse.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Hollandi klaviatuur</translation>
<translation id="5170477580121653719">Google Drive'i allesjäänud ruum: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Kuva kaustas</translation>
<translation id="5171045022955879922">Otsige või sisestage URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Saalitud mälu</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> tahab andmed püsivalt teie kohalikku arvutisse talletada.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Blokeeri jätkuvalt juurdepääs kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="5177526793333269655">Pisipildi kuva</translation>
@@ -2877,8 +2911,6 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Liigutuse nõue meedia taasesitamise jaoks</translation>
<translation id="5189060859917252173">Sertifikaat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />†esindab sertifitseerimisorganit.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">Keele &amp;seaded...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Laadib uuesti vahemälu eirates</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Sünkroonimine on lõpetatud.</translation>
@@ -2893,12 +2925,14 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="521582610500777512">Fotost loobuti</translation>
<translation id="5218183485292899140">Å veitsi prantsuse</translation>
<translation id="5218766986344577658">Lingi ühestuse hüpik</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Luba IME menüü lubamine</translation>
<translation id="5222676887888702881">Logi välja</translation>
<translation id="5225324770654022472">Kuva rakenduste otsetee</translation>
<translation id="5227536357203429560">Lisa privaatne võrk ...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Eelmise teksti otsimine</translation>
<translation id="5228076606934445476">Seadmega on midagi valesti. Vea kõrvaldamiseks peate seadme taaskäivitama ja uuesti proovima.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Ainult võrgus kontrollimine</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Heli keelamine töölaua jagamisel</translation>
<translation id="5230516054153933099">Aken</translation>
<translation id="5232178406098309195">Kui kasutate heli aktiveerimise käskusid, nagu „Ok Google†või mikrofoniikooni puudutamine, salvestab privaatne funktsioon Hääl- ja helitoimingud häält ja muud heli teie kontole. Salvestatakse käsule järgnenud kõne/heli ja mõni sekund sellele eelnenud heli.</translation>
<translation id="523299859570409035">Märguannete erandid</translation>
@@ -2932,10 +2966,10 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (protsessiväline)</translation>
<translation id="526926484727016706">Kõikidele iframe'idele keelatakse vaikimisi kõik load. Kui iframe'ile antakse konkreetsed load, võidakse nende lubade nimed lisada uute iframe'i atribuutide väärtustena.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Printimine nurjus</translation>
-<translation id="5270884342523754894">Laiendus „<ph name="EXTENSION" />†saab lugeda märgitud kaustades olevaid kujutise-, video- ja helifaile.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Vaheta lihtsustatud/traditsioonilise hiina keele vahel</translation>
<translation id="5271549068863921519">Salvesta parool</translation>
<translation id="5273628206174272911">Ajaloos katseline navigeerimine horisontaalse ülekerimisega.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK, värskenda</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> sellelt saidilt</translation>
<translation id="5275973617553375938">Google Drive'ist taastatud failid</translation>
<translation id="527605719918376753">Summuta vahekaart</translation>
@@ -2962,6 +2996,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Sisenemine külastajana.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Selge, sain aru</translation>
<translation id="5302048478445481009">Keel</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Rippmenüü</translation>
<translation id="5305688511332277257">Pole ühtegi installitud</translation>
<translation id="5308380583665731573">Ãœhendamine</translation>
<translation id="5311260548612583999">Privaatvõtme fail (valik.):</translation>
@@ -2969,6 +3004,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Kuvarite peegeldamine</translation>
<translation id="5317780077021120954">Salvesta</translation>
<translation id="5319782540886810524">Läti klaviatuur</translation>
+<translation id="532247166573571973">Serveriga ei pruugi ühendust saada. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Ladina-Ameerika</translation>
<translation id="532360961509278431">„$1†ei saa avada: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Soovite tühistada seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> registreerimise Google'is, et keelata kaughalduse abil asukoha tuvastamine, andmete kustutamine ja seadme lukustamine. See nõuab seadme taaskäivitamist. Kas soovite jätkata?</translation>
@@ -3008,6 +3044,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Teie telefon on lukus. Avage see sisenemiseks.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Chrome'i rakenduste käivitiga tutvumine</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Laadi uuesti</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Keeleseadete lehel lubatakse juurdepääs uuele IME menüüle.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Operatsioonisüsteemi see versioon ei toeta valitud registreerimisviisi. Veenduge, et käitate uusimat versiooni, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Muuda pilti</translation>
<translation id="5376169624176189338">Klõpsake tagasi minemiseks, hoidke all ajaloo kuvamiseks</translation>
@@ -3018,14 +3055,14 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Hoidke all juhtklahvi, klahvi Alt, tõstuklahvi või otsinguklahvi, et näha nende muuteklahvide klaviatuuri otseteid.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Liikumise jälgimise lubamine</translation>
<translation id="5388588172257446328">Kasutajanimi:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Uut kasutajat ei saanud luua. Kontrollige kõvakettaruumi ja lube ning proovige uuesti.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Indekseeritud andmebaas</translation>
<translation id="5392544185395226057">Lubage omakliendi tugi.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">See pistikprogramm töötab ainult töölaual.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Keela kasutajaliidese koostaja animatsiooni ajaskaalad</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> domeenil <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> soovib juurdepääsu teie arvutile.</translation>
<translation id="539755880180803351">Täidab veebivormid välja tippimisel automaatse täitmise ennustuste ning kohatäitjaga tekstiga.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Haldur (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) saab kasutaja kasutusandmeid ja ajalugu vaadata aadressil chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Teie</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Piiridest väljas olev leht, limiit on <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> muudelt saitidelt</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN-koodid ei ühti!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Usaldusväärse platvormi mooduli (TPM) kiip on keelatud või puudu.</translation>
@@ -3033,7 +3070,6 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="540296380408672091">Blokeeri alati küpsisefailid saidil <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Ãœlekande voogesituse video riistvara kodeerimine</translation>
<translation id="5409029099497331039">Ãœllata mind</translation>
-<translation id="5409341371246664034">teenusepakkuja <ph name="PROVIDER" /> kaudu</translation>
<translation id="5411472733320185105">Ära kasuta puhverserveri seadeid nende hostide ja domeenide puhul:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Bulgaaria klaviatuur</translation>
<translation id="5414566801737831689">Külastatavate veebisaitide ikoonide lugemine</translation>
@@ -3046,7 +3082,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Aktiveeritud</translation>
<translation id="5425470845862293575">Lubab katselise fondirenderdamise süsteemi DirectWrite kasutamise.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Smart Locki väljalülitamiseks peab teil olema võrguühendus, kuna see seade on sünkroonitud teie telefoni ja muude seadmetega. Looge esmalt ühendus võrguga.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Kasutajaliideses kasutatakse koostatud animatsioonide puhul vanu sekkuvaid animatsiooni alamsüsteeme.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Lihtne sisselogimine kõigis seadmetes</translation>
<translation id="5427459444770871191">Pööra &amp;päripäeva</translation>
<translation id="5428105026674456456">hispaania keel</translation>
<translation id="542872847390508405">Sirvite külalisena</translation>
@@ -3062,7 +3098,6 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Puhverserveri tunneli ootamine...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Otsi <ph name="SITE_NAME" />-st:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Pakkimata)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Lehe turvateave</translation>
<translation id="544083962418256601">Loo otseteid ...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Kaabelvõrk</translation>
<translation id="5448293924669608770">Vabandust! Sisselogimisel läks midagi valesti</translation>
@@ -3072,7 +3107,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Vaata raami tea&amp;vet</translation>
<translation id="5453029940327926427">Sule vahelehed</translation>
<translation id="5453632173748266363">Kirillits</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> / <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">teenusepakkujaga <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Kehtetu</translation>
<translation id="5457459357461771897">Arvutis olevate fotode, muusika ja muu meedia lugemine ja kustutamine</translation>
<translation id="5457599981699367932">Sirvi külalisena</translation>
@@ -3088,6 +3123,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Järjehoidjate haldur</translation>
<translation id="5470838072096800024">Viimase vastuvõtmise aeg</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Lubage V8, et kasutada JavaScripti käitamisel katselist Ignitioni interpretaatorit.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Kui pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> värskendamine lõpule jõuab, siis laadige leht uuesti, et see aktiveerida.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Omanik lukustas selle seadme.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Tühista juurdepääs failile ja seadmele</translation>
@@ -3099,6 +3135,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simuleeri brauseri taaskäivitamist</translation>
<translation id="54870580363317966">Valige sellele jälgitavale kasutajale avatar.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Luba inkognito-režiimis</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Rääkimiseks valimine: hoidke all otsinguklahvi ja klõpsake või lohistage rääkimiseks</translation>
<translation id="549294555051714732">Alamstringide vastendamine automaattäite soovituste hankimiseks</translation>
<translation id="5494362494988149300">Ava, kui on &amp;valmis</translation>
<translation id="5494920125229734069">Valige kõik</translation>
@@ -3133,9 +3170,9 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Transliteratsioon (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Suuruse arvutamine</translation>
<translation id="5535080075879535355">Puhverserverist möödumine hõiveportaali volitamiseks</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Ãœlekanne</translation>
<translation id="5538092967727216836">Laadi raam uuesti</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profiil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Krüpteeritud meedialaiendid video- ja helielementidel.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Oleku kontrollimine ...</translation>
<translation id="5544363333869861395">V8 parseriandmed lisatakse vahemällu.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Toiteallika haldamine ...</translation>
@@ -3153,8 +3190,10 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Hoia WiFi unerežiimis sisselülitatuna</translation>
<translation id="5558129378926964177">Suum&amp;i</translation>
<translation id="556042886152191864">Nupp</translation>
+<translation id="5562781907504170924">See vaheleht on ühendatud Bluetoothi seadmega.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Krediitkaardid</translation>
<translation id="5567989639534621706">Rakenduste vahemälud</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Ei saa sisse logida</translation>
<translation id="5569544776448152862">Registreerumine teenuses <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> ...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Inkognito laiendus: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Seadme lähtestamine ei mõjuta teie Google'i kontosid ega nende kontodega sünkroonitud andmeid. Kõik seadmesse lokaalselt salvestatud failid siiski kustutatakse.</translation>
@@ -3193,6 +3232,7 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nimi:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Lisaks juhib see seda, mis lehte kuvatakse avalehe nupul klõpsamisel.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Lubab kasutada alles arendusjärgus olevaid eksperimentaalseid lõuendifunktsioone.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Materiaalne disain brauseri ülemises Chrome'i osas</translation>
<translation id="5633060877636360447">See kustutab sellest seadmest jäädavalt vähemalt <ph name="TOTAL_COUNT" /> üksust, kuid sünkroonitud üksusi muudest seadmetest ei kustutata.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Võimalik, et võrgu <ph name="NETWORK_ID" /> kasutamiseks tuleb teil esmalt <ph name="LINK_START" />külastada võrgu sisselogimislehte<ph name="LINK_END" />, mis avaneb mõne sekundi pärast automaatselt. Kui see ei avane, ei saa võrku kasutada.</translation>
@@ -3204,7 +3244,6 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Katkesta konto ühendus</translation>
<translation id="5646376287012673985">Asukoht</translation>
<translation id="5649768706273821470">Esita</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> peab kvaliteetse sisu esitamiseks teie seadme kordumatult tuvastama.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Otsingutulemusi ei leitud.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Kataloog nimega „$1†on juba olemas. Valige teine nimi.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Väline laiend nõuab, et installitud oleks Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> või uuem versioon.</translation>
@@ -3221,9 +3260,10 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Blokeeritud</translation>
<translation id="5678550637669481956">On antud lugemise ja kirjutamise juurdepääs seadmele <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="567881659373499783">Versioon <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Objekti klaviatuuri fookusega esiletõstmine</translation>
<translation id="5678955352098267522">Lugege oma andmeid veebisaidil <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Teksti filtreerimine ülevaaterežiimis</translation>
-<translation id="568428328938709143">Konto on eemaldatud</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Katseline klaviatuuriluku kasutajaliides.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Vara kood</translation>
<translation id="569068482611873351">Impordi ...</translation>
<translation id="56907980372820799">Lingi andmed</translation>
@@ -3243,8 +3283,6 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsofti põhinimi</translation>
<translation id="5709885306771508267">Skaleerimine kokkusurudes</translation>
<translation id="5710406368443808765">Kahjuks ei salvestanud süsteem seadme märki ega ID-d.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Selle veebisaidi identiteeti pole kinnitanud.</translation>
-<translation id="571161420693302741">Host <ph name="HOST_NAME" /> ei vasta. Ülekandmine pole võimalik.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Ei õnnestu avada. Sisestage parool.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Kui see on lubatud, laadib URL chrome://md-policy materiaalse disaini eeskirjade lehe.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Pistikprogrammi vahendaja: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3286,13 +3324,11 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="57646104491463491">Muutmise kuupäev</translation>
<translation id="5765491088802881382">Ühtki võrku pole saadaval</translation>
<translation id="5765780083710877561">Kirjeldus:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Transliteratsioon (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Seadistus käimas...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Seadme skannimine on peatatud.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Katseline Chromecasti tugi rakendusele Videopleier</translation>
<translation id="577322787686508614">Lugemistoiming pole seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />†lubatud.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">WebRTC-s funktsiooni Delay Agnostic AEC keelamine</translation>
<translation id="5774295353725270860">Ava failirakendus</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="5776006986202016118">See sait soovib ühendust luua:</translation>
@@ -3302,7 +3338,6 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Protsessi prioriteet</translation>
<translation id="5783221160790377646">Vea tõttu ei loodud valvatavat kasutajat. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="57838592816432529">Vaigista</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Lisaks sisaldab see leht teisi ressursse, mis pole turvalised. Edastamise ajal võivad ressursse vaadata ka teised ja ründajad saavad lehe välimuse muutmiseks ressursse muuta.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Võtme ühildumine</translation>
<translation id="5788367137662787332">Kahjuks ei õnnestunud seadmes <ph name="DEVICE_LABEL" /> vähemalt ühe kettapartitsiooni ühendamine.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Õnnestus</translation>
@@ -3315,8 +3350,8 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Valige tagant fraasid kursorit liigutamata</translation>
<translation id="5804241973901381774">Load</translation>
<translation id="580571955903695899">Järjesta pealkirja alusel uuesti</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Volitamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="580961539202306967">Küsi, kui sait tahab saata tõukesõnumeid (soovitatav)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Teie ühendus domeeniga <ph name="DOMAIN" /> on krüpteeritud aegunud šifreerimiskomplektiga.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 aadress</translation>
<translation id="5817397429773072584">hiina (traditsiooniline)</translation>
<translation id="5818003990515275822">korea keel</translation>
@@ -3355,7 +3390,6 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Probleemide sagedasel ilmnemisel võiksite seda moodulit puudutava probleemi lahendamiseks proovida järgmist.</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pitsa</translation>
<translation id="5855119960719984315">vaheta akent</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Näete seda sõnumit, kuna haldur blokeeris selle saidi.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Silumisfunktsioonide lubamine</translation>
<translation id="5857090052475505287">Uus kaust</translation>
<translation id="5859272821192576954">Teil on Hangoutsiga jätkamiseks kõik seadistatud.</translation>
@@ -3368,13 +3402,14 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Määrab jäädvustatavate fotode kvaliteediseade ülesskaleerimisel.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Kustuta need seaded tulevasteks külastusteks</translation>
<translation id="5868927042224783176">Keela uuesti autentimise puhul</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK, selge</translation>
<translation id="5869522115854928033">Salvestatud paroolid</translation>
<translation id="5869741316553135824">Lubab uue valiku, mis võimaldab krediitkaardid teenusesse Google Payments üles laadida ja kõikide Chrome'i seadmetega sünkroonida.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Juurdepääsetavuse menüü sulgemine</translation>
<translation id="5874045675243596003">Range jõustamine (kindel ebaõnnestumine, kui me ei saa räsi)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Vabandust! Jälgitavat kasutajat ei saanud importida. Kontrollige võrguühendust ja proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Luba on olemas</translation>
-<translation id="588258955323874662">Täisekraan</translation>
+<translation id="5884474295213649357">See vaheleht on ühendatud USB-seadmega.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Meediaseadete haldamine ...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Vahe CA-de maksimaalne arv: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Prantsuse BÉPO-klaviatuur</translation>
@@ -3395,7 +3430,6 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Lubatud</translation>
<translation id="592068147111860043">Nende PPAPI pistikprogrammide määramine, mida käitatakse Win32k lukustusliivakasti reeglis.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Krüpteeritud meedialaiendite katkestatud toega versioon video- ja audioelementide puhul.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Sertifitseerimistegevuse väljavõtte viit</translation>
<translation id="5930693802084567591">Teie andmed krüpteeriti seisuga <ph name="TIME" /> teie Google'i parooliga. Sisestage see allpool.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Külastatavate veebisaitide andmete lugemine ja muutmine</translation>
@@ -3426,13 +3460,13 @@ Uurimise jätkamiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Muud</translation>
<translation id="5978264784700053212">Sõnumikeskus</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Tõlgi järgmisesse keelde: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Statistika nohikutele</translation>
<translation id="5982621672636444458">Sortimisvalikud</translation>
<translation id="598419517516225249">Vahemälu direktiivi „stale-while-revalidate†lubamine</translation>
<translation id="5984222099446776634">Viimati külastatud</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock Bluetooth Low Energy tuvastamiseks</translation>
<translation id="5986245990306121338">Kui see on lubatud, kuvatakse vahelehtede vahetaja isegi juhul, kui valik „Liida vahelehed ja rakendused†on seadetes sisse lülitatud.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Laiendused üksuse chrome:// URL-idel</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Käsitsi parooli loomine.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Suurenda</translation>
<translation id="5991774521050363748">Lubage veebimärguannete puhul kohandatud paigutused. Need sisaldavad väikseid paigutuse täiustusi, mis muidu poleks võimalikud.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Teie andmemahu kasutust ei mõõdeta enam.</translation>
@@ -3467,6 +3501,8 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="604124094241169006">Automaatne</translation>
<translation id="6042308850641462728">Rohkem</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock aitab teil rakendustesse ja saitidele kiiresti sisse logida paroolidega, mille olete Google’i kontole salvestanud.</translation>
+<translation id="6043317578411397101">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte vahelehega <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte ja heli vahelehega <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Foto sisemisest kaamerast</translation>
<translation id="6051028581720248124">FedEx Office'i kaudu printides nõustute nende <ph name="START_LINK" />kasutustingimustega<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Ãœlekattega kerimisribad</translation>
@@ -3491,14 +3527,12 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6080689532560039067">Süsteemiaja kontrollimine</translation>
<translation id="6080696365213338172">Olete sisule juurde pääsenud administraatori antud sertifikaadiga. Administraator saab domeenile <ph name="DOMAIN" /> edastatavaid andmeid kinni pidada.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Tööriistaribal kuvamine</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Ainult esimese osapoole ühendused</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP-kirjutamise tugi</translation>
<translation id="6086814797483779854">Käita klõpsamisel</translation>
<translation id="6086846494333236931">Selle installis administraator</translation>
<translation id="6089481419520884864">Lehe teisendamine</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Värskenduse tühistamine ...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Lubatakse eelistus, mis võimaldab Windowsi töölauaotsingud ümber suunata vaikeotsingumootorisse.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Ava maksimeeritult</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 nimi</translation>
@@ -3514,11 +3548,8 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6110466548232134880">Organisatsiooni <ph name="ORGANIZATION" /> identiteedi asukohas <ph name="LOCALITY" /> kinnitas väljaandja <ph name="ISSUER" />. Server ei esitanud sertifikaadi läbipaistvuse teavet.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Transliteratsioon (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Vaikimisi lubatud</translation>
-<translation id="6113134669445407638">WebRTC-s keelatakse funktsioon Delay Agnostic AEC. Kasutage seda juhul, kui teavitatud süsteemi viivitused on väga usaldusväärsed või teised kuulevad teie seadmest kaja.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Keele ja sisestusseadete muutmine</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Keela renderdajates koostaja animatsiooni ajaskaalad</translation>
<translation id="6120205520491252677">Kinnita see leht avakuvale ...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Alla laadis laiendus &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Teie Interneti-ühendust juhitakse</translation>
<translation id="6122093587541546701">E-post (valikuline):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Kirjutamistoiming pole seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />†lubatud.</translation>
@@ -3538,7 +3569,6 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> pole hetkel teie vaikebrauser.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Prindi eelvaade nurjus.</translation>
<translation id="614998064310228828">Seadme mudel:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Vabandust! Peate küsima oma vanematelt, kas võite seda lehte külastada.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Kui soovite salvestada faili võrguühenduseta kasutamiseks, minge uuesti veebi, paremklõpsake failil ja tehke valik <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Vajutage <ph name="SEARCH_KEY" />, et otsida <ph name="SITE_NAME" />-st</translation>
<translation id="6154697846084421647">Sisse logitud</translation>
@@ -3577,6 +3607,7 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Puute korrigeerimine</translation>
<translation id="6218364611373262432">Lähtestage rakenduse käivitaja installiolek igal taaskäivitamisel. Kui see märgistus on seatud, unustab Chrome käivitaja installi igal käivitamisel. Seda kasutatakse rakenduse käivitaja installivoo testimiseks.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Google Playst saate oma seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> installimiseks ja kasutamiseks valida enam kui miljoni rakenduse ning mängu hulgast.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Viga laienduse laadimisel</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google'i ohutu sirvimise teenus <ph name="BEGIN_LINK" />tuvastas hiljuti pahavara<ph name="END_LINK" /> saidil <ph name="SITE" />. Tavaliselt turvalisi veebisaite võidakse mõnikord nakatada pahavaraga. Pahatahtlik sisu pärineb hostilt <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, mis on tuntud pahavara levitaja.</translation>
@@ -3594,6 +3625,7 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6243774244933267674">Server ei ole saadaval</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Värskendus on valmis</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Luba subtiitrid</translation>
<translation id="6248988683584659830">Otsinguseaded</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI nimed</translation>
<translation id="6251889282623539337">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> teenusetingimused</translation>
@@ -3618,6 +3650,7 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6277105963844135994">Võrgu ajalõpp</translation>
<translation id="6277518330158259200">J&amp;äädvusta ekraanipilt</translation>
<translation id="6279183038361895380">Kursori kuvamiseks vajutage klahvi |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Logige sisse teise kontoga</translation>
<translation id="6281743458679673853">Eksperiment selleks, et kõik API-d kajastaksid küljenduse vaateakent. See muudab window.scroll-i atribuudid küljenduse vaateakna suhtes suhteliseks.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Teie võrgus on uus printer}other{Teie võrgus on uued printerid}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Olekuala kuvab võrgu ja aku praeguse oleku ning muu teabe.</translation>
@@ -3636,6 +3669,7 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6307722552931206656">Google'i nimeserverid – <ph name="BEGIN_LINK" />lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Süsteem on hõivatud</translation>
<translation id="6308937455967653460">Salvesta lin&amp;k nimega...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Parooli loomine</translation>
<translation id="6314819609899340042">Olete lubanud toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmes silumisfunktsioonid.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Too kõik ette</translation>
<translation id="6316103499056411227">Chrome'i rakenduste käiviti otsimisel kuvatakse failid Drive'ist.</translation>
@@ -3656,13 +3690,11 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6344170822609224263">Juurdepääs võrguühenduste loendile</translation>
<translation id="6345221851280129312">tundmatu suurus</translation>
<translation id="6347003977836730270">Teaberiba asemel pakutakse uut tõlkimismulli UX-i.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Krüpteeritud meedialaiendid</translation>
<translation id="6348657800373377022">Liitboks</translation>
<translation id="6349839454356033837">Androidil on probleeme meedia esitamisega.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Horvaatia klaviatuur</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Playeri talletuse seaded...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Tere tulemast <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />'i kasutajate perre. See ei ole tavaline arvuti.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Mida need tähendavad?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Vea üksikasjad:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Probleemidest teavitamine ...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 aadress:</translation>
@@ -3697,15 +3729,16 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6410328738210026208">Muuda kanalit ja Powerwashi</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Uus inkognitoaken</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Ei saa kontrollida sertifikaadi võimalikku tühistamist.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> varem installitud versiooni ennistamine</translation>
<translation id="6418481728190846787">Kõikide rakenduste juurdepääsu jääv eemaldamine</translation>
<translation id="6418505248408153264">Materiaalse disaini ajaloo lubamine</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Seda seadet haldab <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Domeeni <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> kontole sisselogimise jätkamiseks klõpsake valikul „Järgmineâ€.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Kesk-Euroopa</translation>
<translation id="6420676428473580225">Töölauale lisamine</translation>
<translation id="6422329785618833949">Foto on ümber pööratud</translation>
<translation id="642282551015776456">Seda nime ei saa faili või kausta nimena kasutada</translation>
-<translation id="642322423610046417">Mittevajalike laienduste eemaldamiseks kasutage kontekstimenüüd (paremklikk).</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Kas kasutada Adobe Readerit PDF-i vaikevaaturina?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Materiaalne</translation>
@@ -3754,6 +3787,7 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="648927581764831596">Pole saadaval</translation>
<translation id="6490936204492416398">Uute installimine veebipoest</translation>
<translation id="6492313032770352219">Maht kettal:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Kõik teie keeled</translation>
<translation id="6499143127267478107">Hosti lahendamine puhverserveri skriptis ...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Populaarsed</translation>
<translation id="6503256918647795660">Å veitsi prantsuse klaviatuur</translation>
@@ -3775,7 +3809,7 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> on nüüd täisekraanil.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Katselises klaviatuurilukuga täisekraanirežiimis peavad kasutajad väljumiseks hoidma all paoklahvi Esc.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Jaga</translation>
<translation id="6528546217685656218">Selle kliendi sertifikaadi privaatvõti puudub või on sobimatu.</translation>
<translation id="653019979737152879">Faili <ph name="FILE_NAME" /> sünkroonimine ...</translation>
@@ -3795,7 +3829,6 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6555432686520421228">Eemaldage kõik kasutajakontod ja lähtestage seade <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />, et taas nullist alustada.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Tee uuesti</translation>
<translation id="6557565812667414268">Lubatud ainult kõrge punktitihedusega (DPI) ekraanide puhul</translation>
-<translation id="655845594391856372">Vahekaart ei vasta. Ülekandmine pole võimalik.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(on juba selles seadmes)</translation>
<translation id="6561726789132298588">sisestusklahv</translation>
<translation id="6562437808764959486">Taastetõmmise lahtipakkimine ...</translation>
@@ -3807,7 +3840,6 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6567688344210276845">Lehe toimingu jaoks ei õnnestunud laadida ikooni <ph name="ICON" />.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Ainult staatiline must nimekiri</translation>
<translation id="6571070086367343653">Muuda krediitkaarti</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Täisekraanilt väljumiseks vajutage klahvi |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Laadi see leht uuesti</translation>
<translation id="6575134580692778371">Ei ole konfigureeritud</translation>
<translation id="6575251558004911012">Küsi, kui sait soovib juurdepääsu kaamerale (soovitatav)</translation>
@@ -3850,26 +3882,26 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6639554308659482635">SQLite'i mälu</translation>
<translation id="6644756108386233011">Kas lähtestada teenuse <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> muudetud seaded?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape'i sertifitseerimisorgani tühistus-URL</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Oodake pisut …</translation>
<translation id="6649068951642910388">Seansi taastamise kasutajaliides kuvatakse teaberiba asemel mullis.</translation>
<translation id="665061930738760572">Ava &amp;uues aknas</translation>
<translation id="6652975592920847366">Looge OS-i taastekandja</translation>
<translation id="6653525630739667879">Seadmesse $1 ei saa salvestada. Kõik muudatused salvestatakse seadmes $2 kausta Allalaadimised.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Arendaja režiim</translation>
<translation id="6655458902729017087">Peida kontod</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Kausta muutmine</translation>
<translation id="6657585470893396449">Parool</translation>
<translation id="6659213950629089752">Seda lehte suumis laiendus „<ph name="NAME" />â€</translation>
<translation id="6659594942844771486">Vaheleht</translation>
<translation id="6662016084451426657">Sünkroonimisviga: sünkroonimise lubamiseks võtke ühendust ülemaga.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Teie valitavat parooli on vaja selle faili hilisemaks taastamiseks. Salvestage see turvalisse asukohta.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Kahjuks on teie arvuti seadistatud vigase riistvara ID-ga. See ei lase Chrome OS-i värskendada uusimate turvaparandustega ja teie arvuti <ph name="BEGIN_BOLD" />võib pahatahtlike rünnakute osas haavatav olla<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Vähendab iframe’i ressursside laadimise prioriteeti.</translation>
<translation id="6666647326143344290">oma Google'i kontoga</translation>
<translation id="6675665718701918026">Ãœhendati kursoriseade</translation>
<translation id="6677037229676347494">Eeldatav ID oli „<ph name="EXPECTED_ID" />â€, kuid ID oli „<ph name="NEW_ID" />â€.</translation>
<translation id="6680028776254050810">Kasutaja vahetamine</translation>
<translation id="6681668084120808868">Tee foto</translation>
<translation id="668171684555832681">Muu...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Juhtige seda jaotises <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Sule vahelehed paremalt</translation>
<translation id="6686817083349815241">Parooli salvestamine</translation>
<translation id="6689514201497896398">Kasutaja seotuse kontrollide vahelejätmine</translation>
@@ -3897,6 +3929,7 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6723354935081862304">Prindib Google Docsi ja muudesse pilvesihtkohadesse. Google'i pilvprintimise teenuse kaudu printimiseks <ph name="BEGIN_LINK" />logige sisse<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Impordi järjehoidjad ja seaded ...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Toide</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Käita IME-d eraldi lõimes.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Igal lehel kuvatavate kandidaatide arv</translation>
<translation id="672609503628871915">Vaadake, mis on uut</translation>
<translation id="6727005317916125192">Eelmine paan</translation>
@@ -3922,7 +3955,6 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6766534397406211000">Lubab katse, mille sõnumikeskus märguande eemaldamisel alati üles kerib.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Printeri lisamine ...</translation>
<translation id="6771503742377376720">On sertifitseerimisorgan</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Lülitatakse sisse tugi õigekirjakontrolli jaoks korraga mitmes keeles.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Veel toiminguid ...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{See kustutab sellest seadmest jäädavalt 1-dollarilise üksuse, kuid sünkroonitud üksusi muudest seadmetest ei kustutata.}other{See kustutab sellest seadmest jäädavalt 1-dollarilised üksused, kuid sünkroonitud üksusi muudest seadmetest ei kustutata.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">hallata muid seadeid</translation>
@@ -3935,13 +3967,14 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6793649375377511437">Google'i kohaloleku teave</translation>
<translation id="6797493596609571643">Vabandust! Midagi läks valesti.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Pistikprogramm: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">See sait kasutab pistikprogrammi (<ph name="PLUGIN_NAME" />), millele toe pakkumine peagi lõpetatakse.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Ava kõik järjehoidjad &amp;uues aknas</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Lubage süsteemi ajavööndi automaatse tuvastamise seadmereegel.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Logige sisse rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> rakendusest <ph name="HOST_NAME" /> kliendi sertifikaadi importimiseks.</translation>
<translation id="680572642341004180">Lubage RLZ-i jälgimine rakenduses <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Kuva kõik ...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Kohandatud akende vaheldumine Chrome'i rakenduste jaoks.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Teid logitakse salvestatud mandaadiga veebisaitidele automaatselt sisse. Kui funktsioon on keelatud, palutakse teilt kinnitust iga kord enne veebisaidile sisselogimist.</translation>
<translation id="6812349420832218321">Toodet <ph name="PRODUCT_NAME" /> ei saa juurkasutajana käitada.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Säilita muudatused</translation>
<translation id="6814124696888326520">Sisestusmeetodite lihtsam vahetamine ja juurdepääs rohkematele sisendfunktsioonidele: häälsisend, käsitsi kirjutamine ja emotikonid.</translation>
@@ -3957,6 +3990,8 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6825883775269213504">vene keel</translation>
<translation id="6827236167376090743">Seda videot esitatakse seni, kuni lehmad koju jõuavad.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Piira järgmiste kasutajate sisselogimist:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Valitud andmed eemaldati Chrome'ist ja sünkroonitud seadmetest. Aadressil <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> võib teie Google'i kontol olla muus vormis sirvimisajalugu, nt otsingud ja muudes Google'i teenustes toimunud tegevused.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Automaatvärskenduste seadistamine kõikidele kasutajatele ebaõnnestus (esituseelne käivitamisviga: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Abi hankimine seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> puhul.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Registreerumine teie organisatsioonis</translation>
<translation id="6830590476636787791">Animeeritud üleminekud esmakordse käitamise õpetustes</translation>
@@ -3979,7 +4014,6 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6860427144121307915">Ava vahekaardil</translation>
<translation id="6862635236584086457">Kõik sellesse kausta salvestatud failid varundatakse võrgus automaatselt</translation>
<translation id="6865313869410766144">Automaattäitmise vormiandmed</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Androidis lubatakse ühendatud meedia konveier.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Aktiveeri <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Märgitud märkeruut</translation>
<translation id="6870130893560916279">Ukraina klaviatuur</translation>
@@ -4011,6 +4045,7 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6915804003454593391">Kasutaja:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Laienduste haldamine</translation>
<translation id="6918340160281024199">USA Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Käivita alati kasutaja-agendi sekkumine WebFontsi laadimisel.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Ava tavalise vahelehena</translation>
<translation id="6922128026973287222">Salvestage andmeid ja sirvige kiiremini Google'i andmemahu säästjaga. Lisateabe saamiseks klõpsake.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Jätka hüpikakende blokeerimist</translation>
@@ -4018,6 +4053,7 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6934265752871836553">Kasutage üliuut koodi, et Chrome joonistaks sisu kiiremini. Selle tee
muudatused rikuvad väga suure tõenäosusega palju sisu.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Määrab materiaalse disaini elemendid brauseri ülemises Chrome'i osas.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS-teenused pole saadaval</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google'i jaapanikeelne sisestus (USA klaviatuuri jaoks)</translation>
<translation id="693807610556624488">Kirjutamistoiming ületab atribuudi maksimumpikkust: „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
<translation id="6939777852457331078">USA Workmani klaviatuur</translation>
@@ -4027,15 +4063,15 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="6948736568813450284">Arendajatele: kasutage liivakasti teenust Google Payments API kutsete jaoks.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Lisa avatud lehed järjehoidjasse ...</translation>
<translation id="695164542422037736">Kui see valik on lubatud ja sisu on kujundatud elemendiga background-attachment:fixed, siis on taustal oma liitkiht.</translation>
-<translation id="6952626679169241027">Teenus <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> jätab teie paroolid meelde ja logib teid selles seadmes saitidele automaatselt sisse.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Uuri hüpikut</translation>
<translation id="695755122858488207">Valimata raadionupp</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Automaatne sisselogimine selles seadmes</translation>
<translation id="696036063053180184">3. seade (tõstuklahv Shift puudub)</translation>
<translation id="696203921837389374">Luba sünkroonimine mobiilse andmeside kaudu</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Kas lisada kaustad laiendusse „<ph name="EXTENSION" />�</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Seade</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Funktsiooni PNaCl Subzero jõustamine</translation>
<translation id="6970230597523682626">bulgaaria keel</translation>
<translation id="6970480684834282392">Käivitamistüüp</translation>
<translation id="6970856801391541997">Prindi valitud leheküljed</translation>
@@ -4070,8 +4106,10 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7004499039102548441">Hiljutised vahelehed</translation>
<translation id="7004562620237466965">Ainult dešifreerimine</translation>
<translation id="7005848115657603926">Kehtetu lehevahemik, kasutage <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 tarkvara videokooder/-dekooder</translation>
<translation id="7006634003215061422">Alumine veeris</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1-heli</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Selle laienduse käitamiseks peate lehte värskendama. Laienduse saate sellel saidil automaatselt käitada, kui paremklõpsate laienduse ikoonil.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Automaatne täitmine ühe klõpsuga</translation>
<translation id="7010160495478792664">Videod dekodeeritakse riistvaralise kiirendusega, kui see on saadaval.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Agressiivne vahekaartide vabastamise strateegia</translation>
@@ -4089,7 +4127,6 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7017587484910029005">Sisestage allpool asuval pildil olevad tähemärgid.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Sirvimisajaloo lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="7019805045859631636">Kiire</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Selle saidiga ühenduse puhul kasutatakse kehtivat ja usaldusväärset serveri sertifikaati.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Teie avaleht on määratud.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL-versioon:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Valige kasutamiseks eemaldatav salvestusseade</translation>
@@ -4119,10 +4156,13 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7057058088140140610">Krediitkaardid ja aadressid, mis kasutavad Google Paymentsi</translation>
<translation id="7059858479264779982">Määra automaatsele käivitamisele</translation>
<translation id="7061692898138851896">Paroolide automaatne salvestamine</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Luba hiljuti suletud saitidel lõpetada andmete saatmine ja vastuvõtmine (soovitatav)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Otseteede töötlemine ...</translation>
<translation id="7065223852455347715">See seade on lukustatud režiimi, mis takistab ettevõtte registreerimist. Kui soovite seadme registreerida, peate esmalt seadme taastama.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Teave süsteemi kohta</translation>
<translation id="7066944511817949584">Seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />†ei saanud ühendust luua.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Ära seda kunagi enam näita.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Kui see on lubatud, saab SafeSearchi sobimatutest URL-idest teavitada.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Otsesisestus</translation>
<translation id="7072010813301522126">Otsetee nimi</translation>
<translation id="7072025625456903686">Luba kõik või kohanda</translation>
@@ -4132,18 +4172,19 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7076293881109082629">Sisselogimine</translation>
<translation id="7077829361966535409">Sisselogimislehte ei saanud praeguste puhverserveri seadetega laadida. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Proovige uuesti sisse logida<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> või kasutage teisi <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />puhverserveri seadeid<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Protokolli ignoreeritud töötlejad</translation>
-<translation id="7079038783243627996">Laiendus „<ph name="EXTENSION" />†saab lugeda ja kustutada märgitud kaustades olevaid kujutise-, video- ja helifaile.</translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opeeri heli aadress</translation>
<translation id="708187310695946552">Seansi taastamise mullkasutajaliides</translation>
<translation id="7082055294850503883">Eira CapsLocki olekut ja sisesta vaikimisi väiketähtedena</translation>
<translation id="7088418943933034707">Halda serte ...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Värskenduste otsimist ei õnnestunud käivitada (veakood <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Lubatakse OSK ülekerimise tugi. Kui see märgistus on sees, muudab OSK ainult visuaalse vaateava suurust.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Administraator on määranud seadme mittetoetatud olekusse. Liitumise lubamiseks paluge administraatoril määrata seade ootel olekusse.</translation>
<translation id="708969677220991657">Lubab taotlused kohalikule hostile HTTPS-i kaudu isegi juhul, kui esitatakse kehtetu sertifikaat.</translation>
<translation id="7092106376816104">Hüpikute erandid</translation>
<translation id="7093866338626856921">Vaheta andmeid seadmetega <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Kas soovite avastada rohkem suurepäraseid funktsioone?</translation>
<translation id="7100897339030255923">Valitud on <ph name="COUNT" /> üksust</translation>
+<translation id="710227449793100220">Märgi sidumine.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Ostke rohkem talletusruumi ...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Peida</translation>
<translation id="7108668606237948702">sisestusklahv</translation>
@@ -4187,6 +4228,7 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7170467426996704624">Transliteratsioon (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Eesti klaviatuur</translation>
<translation id="7173828187784915717">Chewingi sisestusseaded</translation>
+<translation id="7173917244679555">Näib, et haldate juba selle nimega kasutajat. Kas soovisite <ph name="BEGIN_LINK" />importida kasutaja <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> sellesse seadmesse?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Laaditud:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Värskenda</translation>
<translation id="7180865173735832675">Kohandamine</translation>
@@ -4202,7 +4244,6 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7199158086730159431">A&amp;bi hankimine</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> on aegunud, kuna seda ei ole tükk aega taaskäivitatud. Saadaval on värskendus, mis rakendatakse taaskäivitamisel.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Paremsulg</translation>
-<translation id="720210938761809882">Leht on blokeeritud</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> allalaadimine ...</translation>
<translation id="7208384892394620321">See sait ei aktsepteeri American Expressi.</translation>
@@ -4211,8 +4252,8 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7211994749225247711">Kustuta ...</translation>
<translation id="721331389620694978">Teatud seadeid, mis võivad kajastada sirvimisharjumusi, ei kustutata.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Eredus:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Ãœhendus kasutab protokolli <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Otsige teenusest <ph name="ENGINE" /> või sisestage URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Google'i teenuste isikupärastamine</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">märguandeid näidata</translation>
<translation id="7221869452894271364">Laadi see lehekülg uuesti</translation>
@@ -4225,12 +4266,10 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7224023051066864079">Alamvõrgumask:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Võrgu tüüp puudub</translation>
<translation id="7231224339346098802">Kasutage numbrit, mis näitab, kui palju koopiaid printida (1 või enam).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Vabandust! Peate küsima oma vanemalt, kas võite seda lehte külastada.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 sõrmejälg</translation>
<translation id="7240120331469437312">Sertifikaadi subjekti alternatiivne nimi</translation>
<translation id="7241389281993241388">Logige sisse rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> kliendi sertifikaadi importimiseks.</translation>
<translation id="7243055093079293866">„Ok Google†ütlemine uuel vahelehel ja saidil google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Näete seda sõnumit, kuna teie haldur peab uued saidid esmakordsel külastusel kinnitama.</translation>
<translation id="724691107663265825">Avatav veebisait sisaldab pahavara</translation>
<translation id="725109152065019550">Kahjuks on teie administraator keelanud teie kontol välismäluseadme.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Ära laadi</translation>
@@ -4241,7 +4280,6 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7256710573727326513">Ava vahekaardil</translation>
<translation id="7257173066616499747">WiFi-võrgud</translation>
<translation id="7257666756905341374">Kopeeritud ja kleebitud andmete lugemine</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Lubab AVFoundationi kasutamise videohõiveks ja videoseadme jälgimiseks operatsioonisüsteemi OS X versiooni 10.7 või vanemate versioonide puhul. Muidu kasutatakse QTKit-i.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Juurdepääsu tühistamine</translation>
<translation id="7262004276116528033">Sisselogimisteenust hostib <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Liivakastist eemaldatud pistikprogrammi juurdepääsu erandid</translation>
@@ -4259,7 +4297,9 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7280825545668757494">WiFi mandaadi sünkroonimine</translation>
<translation id="7280877790564589615">Luba on taotletud</translation>
<translation id="7282547042039404307">Ãœhtlane</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Katseline JavaScripti interpretaator</translation>
<translation id="7287143125007575591">Juurdepääs on keelatud.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded sünkroonitakse teie Google'i kontoga, et saaksite neid kasutada kõigis oma seadmetes. Sünkroonitavaid üksusi saate muuta siin: <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> punkti tolli kohta</translation>
<translation id="7290594223351252791">Registreerimise kinnitamine</translation>
<translation id="7295019613773647480">Luba valvatavad kasutajad</translation>
@@ -4275,9 +4315,12 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> on aegunud.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Vietnami sisestusviis (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS-host</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Uue vahelehe võrguühenduseta lehtede lubamine</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (praegune)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Serveriga ei saa ühendust</translation>
<translation id="7325437708553334317">Kõrge kontrastsuse laiendus</translation>
<translation id="7326565110843845436">Puuteplaadi kolme sõrmega klõps</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Uut jälgitavat kasutajat ei saanud luua. Veenduge, et oleksite õigesti sisse logitud, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="73289266812733869">Valimata</translation>
<translation id="7329154610228416156">Sisselogimine ebaõnnestus, sest see oli konfigureeritud kasutama ebaturvalist URL-i (<ph name="BLOCKED_URL" />). Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Kiire, lihtne ja turvaline veebibrauser</translation>
@@ -4332,7 +4375,6 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7393449708074241536">See kustutab sellest seadmest jäädavalt <ph name="TOTAL_COUNT" /> üksust.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> käivitub süsteemi käivitamisel ja jätkab tööd taustal ka siis, kui sulgete kõik muud rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> aknad.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Luba kõikidel saitidel vormidel võtme loomist kasutada.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Oodake, kuni Chromebox taaskäivitub ...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Otsetee kustutamine</translation>
<translation id="7405422715075171617">Uue krediitkaardinumbri skannimise lubamine krediitkaardi vormi täitmisel.</translation>
@@ -4360,7 +4402,6 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7441570539304949520">JavaScripti erandid</translation>
<translation id="744341768939279100">Loo uus profiil</translation>
<translation id="7444983668544353857">Keela <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Serveri identiteeti, millega olete ühenduses, ei saa täielikult valideerida. Olete ühenduses serveriga nime abil, mis kehtib ainult teie võrgus, mistõttu ei saa väline sertifitseerimisorgan selle omandiõigust valideerida. Kuna mõni sertifitseerimisorgan väljastab sertifikaate hoolimata nende nimedest, puudub igasugune võimalus tagada, et olete ühenduses soovitud veebisaidi, mitte ründajaga.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Seda keelt ei saa tõlkida</translation>
<translation id="7447657194129453603">Võrgu olek:</translation>
<translation id="744859430125590922">Hallake ja vaadake veebisaite, mida see inimene külastab kontoga <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4397,6 +4438,7 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7489605380874780575">Kontrolli sobilikkust</translation>
<translation id="749028671485790643">Isik <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">Tabulaator</translation>
+<translation id="7493386493263658176">Laiendus <ph name="EXTENSION_NAME" /> võib koguda kogu sisestatud teksti, sh isiklikud andmed, nagu paroolid ja krediitkaardinumbrid. Kas soovite seda laiendust kasutada?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Kas unustasite oma vana parooli?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape'i sertifikaadi tüüp</translation>
<translation id="7503821294401948377">Brauseri toimingu jaoks ei õnnestunud laadida ikooni <ph name="ICON" />.</translation>
@@ -4448,6 +4490,7 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="756445078718366910">Ava brauseri aken</translation>
<translation id="7564847347806291057">Lõpeta toiming</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chrome'i andmed kustutati</translation>
<translation id="7568790562536448087">Värskendamine</translation>
<translation id="7573172247376861652">Aku laadimine</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
@@ -4456,6 +4499,7 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7581462281756524039">Puhastustööriist</translation>
<translation id="7582582252461552277">Eelista seda võrku</translation>
<translation id="7582844466922312471">Mobiili andmeside</translation>
+<translation id="7583242026904249212">Domeen <ph name="DOMAIN" /> soovib, et Google kinnitaks seadme identiteedi, et tuvastada sobilikkus kaitstud meedia täiustatud taasesitamiseks. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Ühendamine võrku <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Kas sooviksite seda lehte tõlkida?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome'i käitatakse edasi seni, kuni Chrome'i rakendused on avatud.</translation>
@@ -4483,7 +4527,6 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7626009897377900107">Parooli loomine</translation>
<translation id="7627262197844840899">See sait ei aktsepteeri MasterCardi.</translation>
<translation id="7627790789328695202"><ph name="FILE_NAME" /> on juba olemas. Nimetage see ümber ja proovige uuesti.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">OK, selge</translation>
<translation id="762917759028004464">Vaikebrauser on praegu <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Androidi rakendustesse salvestatud mandaatide vastavatele veebisaitidele sisestamise lubamine.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Vaheleht: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4492,8 +4535,10 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7634554953375732414">Teie ühendus selle saidiga pole privaatne.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Midagi läks valesti. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Selge.</translation>
+<translation id="764017888128728">Teenus <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> logib teid salvestatud paroolidega automaatselt sisse sobilikele saitidele.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Lubab hallatud järjehoidjakausta jälgitavatele kasutajatele.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (omanik)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Brauseril lubatakse võrguühenduseta lehed taustal automaatselt äratada ja laadida.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Rasteri lõimede arv</translation>
<translation id="7648048654005891115">Klahvitabeli stiil</translation>
<translation id="7648595706644580203">Liigutuse muutmine virtuaalse klaviatuuri puhul.</translation>
@@ -4503,7 +4548,6 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7650511557061837441">„<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />†soovib eemaldada laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />â€.</translation>
<translation id="7650701856438921772">Rakendust <ph name="PRODUCT_NAME" /> kuvatakse selles keeles</translation>
<translation id="7654941827281939388">Konto on selles arvutis juba kasutusel.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">MediaSource'i objekt lubab JavaScriptil saata meediaandmeid otse videoelemendile.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Tühista</translation>
<translation id="7659584679870740384">Teil ei ole seadme kasutamiseks volitust. Sisselogimisloa saamiseks võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Toetamata Bluetooth-seade: „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
@@ -4525,6 +4569,7 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7701040980221191251">Mitte ükski</translation>
<translation id="7701869757853594372">KASUTAJA pidemed</translation>
<translation id="7704305437604973648">Toiming</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Ava Play pood</translation>
<translation id="7705276765467986571">Järjehoidja mudelit ei õnnestunud laadida.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Kas soovite hoopis <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome'i veebipoodi sirvida<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4560,7 +4605,6 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7765158879357617694">Liiguta</translation>
<translation id="7766807826975222231">Vaadake esitlust</translation>
<translation id="7767646430896201896">Valikud:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Kas see oli ootamatu? Teavitage meid sellest.</translation>
<translation id="7769353642898261262">Kuidas telefoni kaitsta?</translation>
<translation id="7771452384635174008">Paigutus</translation>
<translation id="7772032839648071052">Kinnitage parool</translation>
@@ -4576,6 +4620,7 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7786207843293321886">Välju külastajaseansist</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Laadi rakendus uuesti</translation>
<translation id="7787129790495067395">Kasutate praegu parooli. Kui olete parooli unustanud, saate sünkrooni lähtestada kõigist Google'i serveritest andmeid kustutama, kasutades Google'i juhtpaneeli.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Kuvage teisel ekraanil</translation>
<translation id="7788080748068240085">Kui soovite salvestada faili „<ph name="FILE_NAME" />†võrguühenduseta kasutamiseks, peate vabastama veel <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> ruumi:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />vabastage failid, millele teil ei ole enam vaja võrguühenduseta juurde pääseda;<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />kustutage kaustas Allalaadimised olevaid faile.<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4586,7 +4631,6 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7792388396321542707">Lõpeta jagamine</translation>
<translation id="7794058097940213561">Seadme vormindamine</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML-dokument</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Ühenduse krüptimise moodus on <ph name="CIPHER" />, <ph name="MAC" /> sõnumite autentimiseks ja võtme vahetusmehhanism on <ph name="KX" />.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Pööra &amp;vastupäeva</translation>
<translation id="7801746894267596941">Teie krüpteeritud andmeid saavad lugeda vaid isikud, kes teavad teie parooli – seda ei saadeta Google'ile ja Google ei talleta seda. Kui unustate parooli, tuleb teil</translation>
<translation id="780301667611848630">Ei, aitäh</translation>
@@ -4629,7 +4673,6 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7852934890287130200">Profiilide loomine, muutmine või kustutamine.</translation>
<translation id="7853747251428735">Rohkem töö&amp;riistu</translation>
<translation id="7853966320808728790">Prantsuse BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">Te pole siiski nähtamatu. Inkognito režiimi kasutamine ei varja teie sirvimist tööandja, Interneti-teenuse pakkuja ega külastatavate veebisaitide eest.</translation>
<translation id="7857823885309308051">See võib paar minutit aega võtta ...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Kas see on uus vaheleht, mida ootasite?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Võtme loomine</translation>
@@ -4637,6 +4680,7 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7861215335140947162">&amp;Allalaadimised</translation>
<translation id="7864539943188674973">Keela Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">API katsetele juurdepääsu juhtimiseks lubatakse katseline raamistik.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Võimaluse korral kasuta süsteemi allalaadimiste haldurit.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Ühtegi uuema versiooniga kioski rakendust ei leitud. Midagi pole värskendada. Eemaldage USB-mälupulk.</translation>
<translation id="787150342916295244">Krediitkaardi skannimine</translation>
<translation id="7874357055309047713">Käita alati kõikidel saitidel</translation>
@@ -4645,6 +4689,8 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7878999881405658917">Google saatis sellele telefonile märguande. Pange tähele, et Bluetoothiga võib teie telefon hoida teie seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avatuna enam kui 9 m kaugusel. Kui see on probleem, saate &lt;a&gt;selle funktsiooni ajutiselt keelata&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Sisestusmeetodi jälgimine</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" lisab järgmised rakendused ja laiendused.</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Keela subtiitrid</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Katselised juurdepääsetavuse funktsioonid</translation>
<translation id="7885253890047913815">Hiljutised sihtkohad</translation>
<translation id="7885283703487484916">väga lühike</translation>
<translation id="7887192723714330082">Reageerimine otsetee sõnale „Ok Googleâ€, kui ekraan on sisse lülitatud ja avatud</translation>
@@ -4654,7 +4700,6 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7892500982332576204">Tütarkonto tuvastamine</translation>
<translation id="7893008570150657497">Pääseda juurde fotodele, muusikale ja muule meediale teie arvutist</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (vaikimisi)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Vabandust! Vajate sellele lehele juurdepääsemiseks kasutaja <ph name="NAME" /> antud luba.</translation>
<translation id="78957024357676568">vasakule</translation>
<translation id="7896906914454843592">USA laiendatud klaviatuur</translation>
<translation id="7897900149154324287">Edaspidi eraldage eemaldatav seade kõigepealt rakenduses Failid ja alles seejärel eemaldage seade ise. Muidu võivad andmed kaduma minna.</translation>
@@ -4671,20 +4716,20 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7908378463497120834">Kahjuks ei õnnestunud teie välisel mäluseadmel vähemalt ühe kettapartitsiooni ühendamine.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Alla laaditud inkognito režiimis</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Uus kaust</translation>
-<translation id="7912024687060120840">Kaustas:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Kui pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> allalaadimine lõpule jõuab, siis laadige leht uuesti, et see aktiveerida.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Teatage meile enne tagasiside saatmist, mis toimub.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Vahelehtede vahetaja lubamine dokumendirežiimis.</translation>
<translation id="7915857946435842056">IME sisendkuvade jaoks katseliste funktsioonide lubamine.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Leedu klaviatuur</translation>
<translation id="7918257978052780342">Registreerimine</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Küsisite vanemalt, kas võite seda lehte külastada.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Hiljuti külastatud lehtede võrguühenduseta kasutamise lubamine</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" /> vastuse ootel...</translation>
-<translation id="7925425262460550824">Teenus <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> jätab teie paroolid meelde ja logib teid rakendustesse ja saitidele automaatselt sisse kõigis seadmetes.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Ära kasuta sünkroonimiseks mobiilset andmesidet</translation>
<translation id="7926906273904422255">Ebaturvalised allikad märgitakse ebaturvaliseks või kahtlaseks.</translation>
<translation id="7928710562641958568">Seadme väljutamine</translation>
+<translation id="79312157130859720">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab teie ekraani ja heli.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Praegu võrguühenduseta</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Luba pilveteenused</translation>
<translation id="7939412583708276221">Säilita ikkagi</translation>
<translation id="7939997691108949385">Haldur saab valvatava kasutaja piiranguid ja seadeid seadistada aadressil <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">USA Colemak</translation>
@@ -4726,7 +4771,6 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval. Veenduge, et profiil on olemas ning
<translation id="7987485481246785146">Sorani kurdi araabia keele põhine klaviatuur</translation>
<translation id="7988930390477596403">See aktiveeritakse järgmine kord, kui seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avate. Funktsiooniga Smart Lock avab seadme teie telefon – parooli pole vaja sisestada. Bluetooth lülitatakse funktsiooni Smart Lock lubamiseks sisse.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google'i ohutu sirvimise teenus <ph name="BEGIN_LINK" />tuvastas hiljuti pahavara<ph name="END_LINK" /> saidil <ph name="SITE" />. Tavaliselt turvalisi veebisaite võidakse mõnikord nakatada pahavaraga. Pahatahtlik sisu pärineb hostilt <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, mis on tuntud pahavara levitaja. Tulge tagasi mõne tunni pärast.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Eesliitega krüptitud meedialaiendid</translation>
<translation id="7994370417837006925">Mitmele kontole sisselogimine</translation>
<translation id="799547531016638432">Eemalda otsetee</translation>
<translation id="79962507603257656">Allalaadimise olek märguandekeskuses</translation>
@@ -4742,16 +4786,14 @@ Võtmefail: <ph name="KEY_FILE" />
Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versioonide loomiseks vaja.</translation>
<translation id="799923393800005025">Saab vaadata</translation>
<translation id="7999338963698132743">Uus tegumihaldur</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Renderdajates kasutatakse koostatud animatsioonide puhul vanu sekkuvaid animatsiooni alamsüsteeme.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Brauser</translation>
<translation id="8007030362289124303">Aku tühjenemas</translation>
<translation id="8008356846765065031">Interneti-ühendus puudub. Kontrollige Interneti-ühendust.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Lubatakse funktsioon Web Bluetooth, mis võib lubada veebisaitidel luua ühenduse teie läheduses olevate Bluetoothi seadmetega ja neid juhtida. See hõlmab klaviatuure, kaameraid, mikrofone jne.</translation>
<translation id="8012382203418782830">See leht on tõlgitud.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Teie vanematega ei õnnestunud praegu ühendust võtta. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Värskendaja töötab praegu. Värskendage uuesti kontrollimiseks minuti pärast.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ei saa varem installitud versiooni ennistada. Proovige uuesti, rakendades oma seadmele funktsiooni Powerwash.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Sobimatu autentimine</translation>
<translation id="8022523925619404071">Luba automaatne värskendamine</translation>
<translation id="8023801379949507775">Värskenda laiendusi kohe</translation>
<translation id="8025789898011765392">Toimingud</translation>
@@ -4759,9 +4801,11 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8026334261755873520">Sirvimisandmete kustutamine</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Seda haldab ettevõtte reegel.)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsofti võtme taastamine</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Lubab võrguühenduseta lehtede taustal laadimise</translation>
<translation id="8028993641010258682">Suurus</translation>
<translation id="8030169304546394654">Ãœhendus katkestatud</translation>
<translation id="8031722894461705849">Slovaki klaviatuur</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Vahelehte ei õnnestu üle kanda.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Rakenduste käivitaja eksperimentaalse versiooni lubamine.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Värskendamise tõmbamise funktsioon</translation>
<translation id="8037117027592400564">Kogu kõnesünteesil põhineva teksti lugemine</translation>
@@ -4801,6 +4845,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8101987792947961127">Järgmisel taaskäivitusel nõutakse Powerwashi</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sünkroonib teie andmed turvaliselt Google'i kontoga. Hoidke kõiki andmeid sünkroonis või kohandage sünkroonitavate andmete tüüpe ja krüptimisvalikuid.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Rakendage teenuse <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmele funktsioon Powerwash ja naaske eelmisele versioonile.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Lülita välja</translation>
<translation id="8106045200081704138">Minuga jagatud</translation>
<translation id="8106211421800660735">Krediitkaardi number</translation>
<translation id="8106242143503688092">Ära laadi (soovitatav)</translation>
@@ -4858,7 +4903,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8169977663846153645">Aku järelejäänud tööaja arvutamine</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Playeri mikrofoniseaded on erinevad.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Seadme teave</translation>
-<translation id="817663682525208479">Sertifikaadi viga</translation>
<translation id="8178665534778830238">Sisu:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Kasutage veebisisu GPU-ga rasterdamise puhul sekundaarset lõime. Selleks peab GPU-ga rasterdamine olema lubatud.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Sisestusklahv</translation>
@@ -4871,6 +4915,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8185331656081929126">Kuva märguanne, kui võrgus tuvastatakse mõni uus printer</translation>
<translation id="8186609076106987817">Server ei leidnud faili.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Tarkvara</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Kontrolli tekstiväljade õigekirja</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> ja <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> muud</translation>
<translation id="8190193592390505034">Ühendamine võrku <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Teie rakenduste, laienduste ja teemade haldamine</translation>
@@ -4934,16 +4979,15 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> on nüüd täisekraanil ja soovib teie hiirekursori keelata.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Impordi</translation>
<translation id="8276560076771292512">Tühjenda vahemälu ja tee põhjalik uuestilaadimine</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Teie juurdepääsutaotlus sellele saidile saadeti kasutajale <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Sorani kurdi inglise keele põhine klaviatuur</translation>
<translation id="8280151743281770066">Armeenia foneetiline</translation>
<translation id="8281886186245836920">Jäta vahele</translation>
<translation id="828197138798145013">Väljumiseks vajutage nuppu <ph name="ACCELERATOR" />.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Teave teie ainulaadse seadme koodi kohta</translation>
<translation id="8283475148136688298">Autentimiskood lükati seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />†ühenduse loomisel tagasi.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">kõik domeeni <ph name="WEBSITE_1" /> saidid</translation>
<translation id="8286227656784970313">Kasuta süsteemi sõnastikku</translation>
<translation id="8286817579635702504">Lubab mitu turvafunktsiooni, mis tõenäoliselt rikuvad ühe või mitu lehte, mida igapäevaselt külastate. Aktiveeritakse näiteks range segasisu kontrollimine ja kontekstide turvalisuse tagamiseks lukustatakse võimekad funktsioonid. Tõenäoliselt see märgistamine häirib teid.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Lisa järjehoidja</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hanguli 3. seade (tõstuklahv puudub)</translation>
<translation id="8298115750975731693">WiFi-võrk, mida kasutate (<ph name="WIFI_NAME" />), võib nõuda veebilehe <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> külastamist.</translation>
<translation id="8299269255470343364">jaapani keel</translation>
@@ -5002,6 +5046,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8390449457866780408">Server ei ole saadaval.</translation>
<translation id="839072384475670817">Loo rakenduste &amp;otseteed...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Transliteratsioon (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Klaviatuuripaigutuse vahetamiseks vajutage korraga juhtklahvi, tõstuklahvi ja tühikut.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Konto <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> valikute menüü</translation>
<translation id="8392896330146417149">Rändluse olek:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Peata pistikprogramm</translation>
@@ -5010,6 +5055,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="839736845446313156">Registreerumine</translation>
<translation id="8398790343843005537">Otsi telefoni</translation>
<translation id="8398877366907290961">Jätka ikkagi</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Logige sisse oma kontoga, mis on salvestatud teenuses <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Tühjendamata märkeruut</translation>
<translation id="8408402540408758445">Eellaadi otsingutulemused</translation>
<translation id="8410073653152358832">Kasuta seda telefoni</translation>
@@ -5022,14 +5068,12 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8420728540268437431">Seda lehte tõlgitakse ...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL-i mustandlaiendid</translation>
<translation id="8424039430705546751">alla</translation>
-<translation id="8424125511738821167">WebRTC-s funktsiooni Delay Agnostic AEC lubamine.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Muuda</translation>
<translation id="8425492902634685834">Kinnita tegumiribale</translation>
<translation id="8425755597197517046">Kl&amp;eebi ja otsi</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Foto autor:</translation>
<translation id="8428213095426709021">Seaded</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Algses katsejärgus olev tugi saitidevaheliste iframe'ide renderdamiseks eraldi protsessides.</translation>
<translation id="8432745813735585631">US Colemaki klaviatuur</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Kodeerimine</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl silumisport</translation>
@@ -5098,6 +5142,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8545211332741562162">Lubab veebilehtedel kasutada JavaScripti katselisi funktsioone.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Vabandust, teie parooli ei saanud kinnitada. Jälgitava kasutaja haldur on võib-olla hiljuti parooli muutnud. Kui nii, rakendatakse uut parooli järgmisel korral, kui sisse logite. Proovige kasutada oma vana parooli.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Kujutise vahemälu</translation>
+<translation id="854653344619327455">Selle märgistusega ei võimalda töölaua jagamise valimisaken kasutajal valida, kas ta soovib heli jagada.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Tähemärk</translation>
<translation id="855081842937141170">Kinnita vaheleht</translation>
@@ -5114,12 +5159,11 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8565650234829130278">Üritas rakenduse üle viia vanemale versioonile.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Sihtkohti ei leitud</translation>
<translation id="8569764466147087991">Valige avatav fail</translation>
-<translation id="856992080682148">Selle saidi sertifikaat aegub 2017. aastal või hiljem ja sertifikaadiahel sisaldab sertifikaati, mis on allkirjastatud SHA-1-ga.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Kui ütlete otsetee sõna „Ok Googleâ€, otsib Google pärast seda öeldud teksti.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Server 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Ainult Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Ära luba saitidel kaamera ja mikrofoni juurde pääseda</translation>
-<translation id="8574794171590710404">See sait kasutab pistikprogrammi (<ph name="PLUGIN_NAME" />), mida ei toetata.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Lubage meedia URL-iga lehe avamisel allalaadimisnupu kuvamine.</translation>
<translation id="857779305329188634">Luba katselise QUIC-protokolli tugi.</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> üksuse sünkroonimine ...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Küsi vaikimisi</translation>
@@ -5129,9 +5173,8 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;Ava video uuel vahelehel</translation>
<translation id="8589311641140863898">Katseline laiend-APIs</translation>
<translation id="8590375307970699841">Automaatsete värskenduste seadistamine</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Näete seda sõnumit, kuna üks teie vanematest blokeeris selle saidi.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Piira iframe'i lube.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Sertifikaat ei määratle mehhanismi enda võimaliku tühistamise kontrollimiseks.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Peamise dokumendi isoleerimine</translation>
<translation id="8594787581355215556">Olete sisse logitud kasutajana <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Hallake oma sünkroonitud andmeid teenuses <ph name="BEGIN_LINK" />Google Dashboard<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8596540852772265699">Kohandatud failid</translation>
<translation id="8596785155158796745">Mikrofon pole praegu saadaval. <ph name="BEGIN_LINK" />Mikrofoni haldamine<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5164,6 +5207,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8639963783467694461">Automaatse täitmise seaded</translation>
<translation id="8642171459927087831">Juurdepääsuluba</translation>
<translation id="8642947597466641025">Saate teksti suurendada</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Lubab Windowsi töölauaotsingute ümbersuunamise vaikeotsingumootorisse.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Vestelge selle inimesega</translation>
<translation id="8651585100578802546">Sundlaadi see leht uuesti</translation>
<translation id="8652139471850419555">Eelistatud võrgud</translation>
@@ -5175,6 +5219,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8656768832129462377">Ära kontrolli</translation>
<translation id="8656946437567854031">Klõpsates nupul Jätka, nõustute dokumentidega <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> ja <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Muuda printerivalikuid ...</translation>
+<translation id="8658645149275195032">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab teie ekraani ja heli vahelehega <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP-aadress:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Ava link inko&amp;gnito aknas</translation>
<translation id="8662795692588422978">Inimesed</translation>
@@ -5203,6 +5248,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8688579245973331962">Kas te ei näe oma nime?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Klõpsates nupul Jätka, nõustute kasutama teenust Google Payments. Teie kaitsmiseks pettuste eest jagatakse teenusega Google Payments teavet teie arvuti kohta (sh selle asukoht).</translation>
<translation id="8689102680909215706">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />†installiti eemalt.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Töölaua jagamine vahelehe allikaga</translation>
<translation id="8689341121182997459">Aegub:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Playeri mikrofonierandid on erinevad.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Ettevõtte eeskirjadega lubatud)</translation>
@@ -5213,7 +5259,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="869891660844655955">Aegumiskuupäev</translation>
<translation id="8700934097952626751">Klõpsamine häälotsingu alustamiseks</translation>
<translation id="870112442358620996">Paku paroolide salvestamist rakendusega Google Smart Lock paroolidele.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Teie ühendus <ph name="DOMAIN" />'ga pole krüptitud.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Kasutajal lubatakse parooliväljal käsitsi jõustada parooli loomine.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Selleks kulub tavalisest palju rohkem aega. Võite edasi oodata või toimingu tühistada ja hiljem uuesti proovida.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Seerianumber</translation>
<translation id="8706385129644254954">Vahelehtede vaheti juurdepääsetavuse funktsioon</translation>
@@ -5227,7 +5273,6 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8713979477561846077">Luba füüsilise klaviatuuri automaatparanduse funktsioon USA klaviatuuril, mis pakub füüsilisel klaviatuuril teksti sisestades soovitusi.</translation>
<translation id="871476437400413057">Google'i salvestatud paroolid</translation>
<translation id="8714838604780058252">Taustagraafika</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Androidis lubatakse ühendatud (Androidi ja lauaarvutite) meedia konveier.</translation>
<translation id="8722421161699219904">USA rahvusvaheline klaviatuur</translation>
<translation id="872451400847464257">Muuda otsingumootorit</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Kuva kaustas</translation>
@@ -5237,7 +5282,6 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8726206820263995930">Serverist reegli seadete toomisel ilmnes viga: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Kuva laiendamise valikud manustatud elemendina jaotises chrome://extensions, mitte ära ava uut vahelehte.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Ära näita seda uuesti</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Olete inkognito režiimis</translation>
<translation id="8730621377337864115">Valmis</translation>
<translation id="8731332457891046104">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> registreerimise tühistamine</translation>
<translation id="8732030010853991079">Laienduse aktiveerimiseks klõpsake sellel ikoonil.</translation>
@@ -5248,6 +5292,8 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8737685506611670901">Ava protokolli <ph name="PROTOCOL" /> lingid teenuse <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> asemel</translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Saate täpsustada puuteliigutuse positsiooni, mis kompenseerib puudutuste väikest eraldusvõimet võrreldes hiirega.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Aadressil <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> võib teie Google'i kontol olla muus vormis sirvimisajalugu.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Kuva riiulil laiendatud sisestusvalikud.</translation>
<translation id="874420130893181774">Traditsiooniline pinyini sisestusmeetod</translation>
<translation id="8744525654891896746">Valige sellele jälgitavale kasutajale avatar.</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5256,15 +5302,18 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
&lt;p&gt;Saate ikka seadistada käsurea abil. Vaadake lisateavet (&lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;) märgistuste ja keskkonna muutujate kohta.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Suuremaks</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Töölauda ei õnnestu üle kanda. Kontrollige, kas kinnitasite viiba ekraani jagamise alustamiseks.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Sisenemine avalikku seanssi</translation>
<translation id="8757742102600829832">Valige Chromebox, millega ühendus luua</translation>
<translation id="8757803915342932642">Seade Google'i pilvseadmetes</translation>
+<translation id="8758895886513993540">See märgistus juhib, kas kasutaja saab töölaua jagamiseks vahelehe valida.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Mitmesse kontosse sisselogimist ei saa häälestada</translation>
<translation id="8759753423332885148">Lisateave.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google'i ohutu sirvimine <ph name="BEGIN_LINK" />tuvastas hiljuti kahjulikud programmid<ph name="END_LINK" /> saidil <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Halda töötlejaid ...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Kasutajad</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Hiirekursori lukk</translation>
<translation id="8769662576926275897">Kaardi üksikasjad</translation>
<translation id="8770196827482281187">Pärsia sisestusviis (paigutus ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Ãœlemine veeris</translation>
@@ -5274,7 +5323,6 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="878069093594050299">Sellel sertifikaadil on järgmised kinnitatud kasutusalad:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Kioski rakenduse käivitamine tühistati.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; soovib jagada teiega printerit &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt;.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Tundub, et te juba haldate selle nimega kasutajat.<ph name="LINE_BREAK" />Kas soovisite <ph name="BEGIN_LINK" />importida kasutaja <ph name="PROFILE_NAME" /> sellesse seadmesse<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Rühmitatud keskmine</translation>
<translation id="8785135611469711856">Pistikprogramm ei reageeri</translation>
<translation id="8787254343425541995">Lubage puhverserverid jagatud võrkudes</translation>
@@ -5284,6 +5332,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8795668016723474529">Krediitkaardi lisamine</translation>
<translation id="8795916974678578410">Uus aken</translation>
<translation id="8798099450830957504">Vaikimisi</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Kui see on lubatud, käitatakse reegli InputConnection kutseid IME lõimes ja koopiate redigeerija säilitamise asemel suunatakse kõik reegli InputConnection kutsed otse renderdajale.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Lubage parooli värskendamine paroolihalduris pärast vormi „Parooli muutmine†saatmist.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Sihtkohad aadressile</translation>
<translation id="8800420788467349919">Helitugevus: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5309,6 +5358,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8841142799574815336">Inertne visuaalne vaateaken.</translation>
<translation id="884264119367021077">Tarneaadress</translation>
<translation id="8844238624737526720">Chrome'i tegumihalduri uue ja optimeeritud juurutuse kasutamine.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Otsige abi</translation>
<translation id="8846141544112579928">Klaviatuuri otsimine ...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Tõstuklahvi režiimi ümberlülitamine</translation>
@@ -5320,6 +5370,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8859174528519900719">Alamraam: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Exceli tabel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Lubab järjehoidjate loomise rakenduste uue süsteemi.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Kerimise ankurdamine</translation>
<translation id="8870318296973696995">Avaleht</translation>
<translation id="8870413625673593573">Viimati suletud</translation>
<translation id="8871551568777368300">Administraator on selle kinnitanud</translation>
@@ -5347,6 +5398,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8900820606136623064">ungari keel</translation>
<translation id="8901822611024316615">TÅ¡ehhi QWERTY-klaviatuur</translation>
<translation id="8903921497873541725">Suurendab</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome'i sünkroonimine</translation>
<translation id="8908902564709148335">Hoiatus. Olete lubanud selles arvutis toimingut nõudvate skriptide lipu, mis piirab selle laienduse võimalusi. Siiski ei pruugi muud seadmed seda lippu toetada või lubada. Neis seadmetes saab see laiendus teha ka järgmist.</translation>
<translation id="8910146161325739742">Oma ekraani jagamine</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google märgistas laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />†pahatahtlikuks ja installimine blokeeriti.</translation>
@@ -5360,8 +5412,6 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Seaded</translation>
<translation id="8926389886865778422">Ära enam küsi</translation>
<translation id="8926518602592448999">Arendaja režiimis töötavate laienduste keelamine</translation>
-<translation id="892867331564916668">URL <ph name="URL" /> soovib sellesse seadmesse faile salvestada.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">QTKiti asemel Mac OS X-i AVFoundationi API-de kasutamine</translation>
<translation id="8931394284949551895">Uued seadmed</translation>
<translation id="8932730422557198035">Kasuta Android Midi API-t</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Näita otsijas</translation>
@@ -5374,7 +5424,9 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8942416694471994740">Juurdepääsu mikrofonile juhib teie administraator.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape'i rahvusvaheline seadistus</translation>
<translation id="8944779739948852228">Printer on tuvastatud</translation>
+<translation id="8944964446326379280">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab akent vahelehega <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Silumisfunktsioone ei lubatud täielikult selles toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmes.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Lubatakse WebUSB tugi.</translation>
<translation id="89515141420106838">Lubatakse Chrome'i veebipoe galerii rakendus printeridraiveritele. Rakendus otsib Chrome'i veebipoest laiendusi, mis toetavad printimist kindla USB ID-ga USB-printeriga.</translation>
<translation id="895347679606913382">Alustamine...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Teisaldamine ebaõnnestus, ootamatu viga: $1</translation>
@@ -5400,7 +5452,6 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8986362086234534611">Unusta</translation>
<translation id="8986494364107987395">Saada kasutusstatistika ja krahhiaruanded automaatselt Google'ile</translation>
<translation id="8987927404178983737">kuu</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape'i sertifikaadi baas-URL</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite'i fondi vahemälu koostaja</translation>
<translation id="8995603266996330174">Haldaja: <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5409,7 +5460,6 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Telefoni ei õnnestu leida. Veenduge, et kasutaksite ühilduvat Android-telefoni, mis on sisse lülitatud ja käeulatuses. &lt;a&gt;Lisateave&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME-tüüp</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Puhverserver <ph name="DOMAIN" /> nõuab kasutajanime ja parooli.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Luba kõikidel veebisaitidel</translation>
<translation id="9003677638446136377">Kontrolli uuesti</translation>
<translation id="9004952710076978168">Tundmatult printerilt saabus teatis.</translation>
@@ -5420,6 +5470,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="9011178328451474963">Viimane vahekaart</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> ja veel üks</translation>
<translation id="9013587737291179248">Vabandust! Jälgitavat kasutajat ei saanud importida. Kontrollige oma kõvakettaruumi ja lube ning proovige uuesti.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Teie konto üksikasjad on aegunud. <ph name="BEGIN_LINK" />Logige uuesti sisse<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Kuva teine telefon</translation>
<translation id="9015601075560428829">Suuline sisestus</translation>
<translation id="9016164105820007189">Seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />†ühenduse loomine.</translation>
@@ -5433,6 +5484,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="9025098623496448965">Olgu, vii mind tagasi sisselogimisekraanile</translation>
<translation id="902638246363752736">Klaviatuuri seaded</translation>
<translation id="9026731007018893674">Allalaaditud fail</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Jälgige seda isikut, et saaksite oma Google'i kontol juhtida ja vaadata tema külastatavaid veebisaite.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Ava &amp;link uuel vahelehel</translation>
<translation id="9027603907212475920">Seadista sünkroonimine...</translation>
<translation id="9033453977881595182">Loa ID</translation>
@@ -5441,16 +5493,15 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Kleebi</translation>
<translation id="9035022520814077154">Turvaviga</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Lisaks sisaldab see leht teisi ressursse, mis pole turvalised. Edastamise ajal võivad ressursse vaadata ka teised ja ründajad saavad lehe käitumise muutmiseks ressursse muuta.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Vahekaartide summutamine</translation>
<translation id="9040185888511745258">Saidil <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> asuvad ründajad võivad proovida meelitada teid installima programme, mis kahjustavad sirvimiskogemust (nt muudavad avalehte või kuvavad külastatavatel saitidel lisareklaame).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Sellel võrgul on kaitstud juurdepääs.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Sisselogimiseks valige oma konto teenuses <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="9041603713188951722">Kuva seaded aknas</translation>
<translation id="904451693890288097">Sisestage seadme „<ph name="DEVICE_NAME" />†pääsuvõti:</translation>
<translation id="9049835026521739061">Korea kirjatähtede režiim</translation>
<translation id="9052208328806230490">Olete oma printerid registreerinud rakenduse <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> abil kontot <ph name="EMAIL" /> kasutades</translation>
+<translation id="9053860306922028466">Valige esmalt, mida soovite jagada.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Sünkroonimise seadistamise üritamisel ilmes viga.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Chromeboxi värskendamine</translation>
<translation id="9056810968620647706">Vasteid ei leitud.</translation>
@@ -5463,10 +5514,12 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="9068931793451030927">Tee:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Vaheta isikut</translation>
<translation id="907148966137935206">Ära luba mis tahes saidil hüpikaknaid kuvada (soovitatav)</translation>
+<translation id="9072550133391925347">Teenus <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> logib teid salvestatud paroolidega automaatselt sisse sobilikele saitidele ja rakendustesse.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB-hiir on ühendatud</translation>
<translation id="9076523132036239772">Kahjuks ei õnnestunud teie e-posti aadressi või parooli kinnitada. Proovige kõigepealt luua ühendus võrguga.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Androidis keelatakse ühendatud meedia konveier.</translation>
<translation id="907841381057066561">Pakkimisel ei õnnestunud luua ajutist ZIP-faili.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Väljaregistreerimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="9084064520949870008">Ava aknana</translation>
@@ -5507,6 +5560,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="9137356749601179867">Märkeruudu kuvamine serverist allalaaditud krediitkaardi kohaliku salvestamise pakkumiseks.</translation>
<translation id="913758436357682283">Myanmar Myansani klaviatuur</translation>
<translation id="9137916601698928395">Ava link kasutajana <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Lisa otseteed järgmistele kohtadele:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Paki laiendused …</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Valikud</translation>
<translation id="9148058034647219655">Välju</translation>
@@ -5520,6 +5574,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="9154194610265714752">Värskendatud</translation>
<translation id="9154418932169119429">Kujutis ei ole võrguühenduseta saadaval.</translation>
<translation id="91568222606626347">Otsetee loomine ...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Automaatvärskenduste seadistamine kõikidele kasutajatele ebaõnnestus (esituseelne käivitamisviga: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Vabandust! Autentimise ajal ilmnes võrguside probleem. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Registreerimata pilvprinterite printimise eelvaates registreerimise lubamine.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Saatke sellele isikule kiri</translation>
@@ -5531,9 +5586,9 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Võta tagasi</translation>
<translation id="9170884462774788842">Teine programm teie arvutis lisas teema, mis võib muuta Chrome'i toimimist.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Olete praegu ühendatud võrguga <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Krediitkaartide haldamine</translation>
<translation id="917858577839511832">DTLS 1.2 läbirääkimine WebRTC jaoks</translation>
<translation id="917861274483335838">Hallake pistikprogrammi blokeerimist ...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Määrab, kuidas paroolihaldur käsitleb ainult tehingu uuesti volitamise lehtedel sünkroonimise mandaadi automaatset täitmist.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> domeenist <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Taastatakse ka toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> varem installitud versioon.</translation>
@@ -5545,6 +5600,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="9203478404496196495">Tühista vahekaardi summutus</translation>
<translation id="9203962528777363226">Selle seadme administraator on keelanud uute kasutajate lisamise</translation>
<translation id="9205143043463108573">Paigutab rakenduste käivitaja ekraani keskele horisontaalaspektiga.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Reegli SystemTimezoneAutomaticDetection tugi</translation>
<translation id="9206487995878691001">Cangjie sisestusmeetod</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader on aegunud</translation>
@@ -5566,6 +5622,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="939736085109172342">Uus kaust</translation>
<translation id="940425055435005472">Fondi suurus:</translation>
<translation id="941543339607623937">Vale privaatvõti.</translation>
+<translation id="942532530371314860">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte ja heli.</translation>
<translation id="942954117721265519">Selles kataloogis pilte pole.</translation>
<translation id="945522503751344254">Saada tagasisidet</translation>
<translation id="946810925362320585">Järgige soovitust</translation>
@@ -5573,6 +5630,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> soovib kasutada teie seadme asukohta.</translation>
<translation id="952838760238220631">Lubatakse Brotli sisu kodeerimise tugi.</translation>
<translation id="952992212772159698">Aktiveerimata</translation>
+<translation id="953000875543358078">See võib võtta umbes minuti</translation>
<translation id="960987915827980018">Jäänud on umbes 1 tund</translation>
<translation id="96421021576709873">WiFi-võrk</translation>
<translation id="965490406356730238">Võimaluse korral lubatakse jäädvustatud kaadri puhul riistvarakiirendusega mjpeg-vormingu dekodeerimine.</translation>
@@ -5584,6 +5642,7 @@ Täislaadimiseks kuluva aja arvutamine</translation>
<translation id="973473557718930265">Välju</translation>
<translation id="978146274692397928">Esialgne kirjavahemärkide laius on täislaius</translation>
<translation id="981121421437150478">Võrguühenduseta</translation>
+<translation id="984870422930397199">Uuel vahelehel lubatakse võrguühenduseta lehtedele märgi lisamine. Asjakohane vaid siis, kui võrguühenduseta lehed on lubatud.</translation>
<translation id="98515147261107953">Horisontaalpaigutus</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{See kustutab sellest seadmest jäädavalt 1-dollarilise üksuse.}other{See kustutab sellest seadmest jäädavalt 1-dollarilised üksused.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Sisendkuva katselised funktsioonid</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb
index 11464988730..9d4829316ca 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fa.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="fa">
<translation id="1000498691615767391">انتخاب پوشه برای باز کردن</translation>
-<translation id="1000916256947465293">با استÙاده از اطلاعات کاربری ذخیره شده، به‌طور خودکار به سیستم وب‌سایت‌ها وارد شوید. وقتی این قابلیت خاموش است، هر بار قبل از وارد شدن به سیستم وب‌سایت از شما خواسته می‌شود اطلاعات را تأیید کنید.</translation>
<translation id="1005274289863221750">استÙاده از میکروÙون Ùˆ دوربین خود</translation>
<translation id="1007233996198401083">اتصال امکان‌پذیر نیست.</translation>
<translation id="1007408791287232274">بارگیری دستگاه‌ها انجام نشد.</translation>
@@ -11,7 +10,7 @@
<translation id="1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =1{صÙحه غیرپاسخگو}one{صÙحه‌های غیرپاسخگو}other{صÙحه‌های غیرپاسخگو}}</translation>
<translation id="1012794136286421601">â€Ùایل‌های سندنگار، برگه‌‌نگار، اسلایدنگار Ùˆ طرح‌نگار شما در حال همگام‌سازی هستند. برنامه Google Drive را باز کنید تا به صورت آنلاین یا Ø¢Ùلاین به آنها دسترسی داشته باشید.</translation>
<translation id="1013707859758800957">به اÙزایه آزمایشی نشده‌ای در این صÙحه اجازه اجرا داده شده است.</translation>
-<translation id="1017280919048282932">&amp;اÙزودن به دیکشنری</translation>
+<translation id="1017280919048282932">&amp;اÙزودن به واژه‌نامه</translation>
<translation id="1018656279737460067">لغو شده</translation>
<translation id="1019668027146894170">بخش قابل مشاهده مجازی نزدیک یا دور کردن انگشت</translation>
<translation id="1023220960495960452">â€Ù†ÙˆÛŒØ³Ù‡â€ŒÚ¯Ø±Ø¯Ø§Ù†ÛŒ (vanakkam ↠â€à®µà®£à®•à¯à®•à®®à¯)</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">نشانک‌گذاری این صÙحه...</translation>
<translation id="1036348656032585052">خاموش کردن</translation>
<translation id="1036511912703768636">â€Ø¯Ø³ØªØ±Ø³ÛŒ به هر یک از این دستگاه‌های USB</translation>
+<translation id="1036982837258183574">برای خروج از حالت تمام صÙحه |<ph name="ACCELERATOR" />| را Ùشار دهید</translation>
<translation id="1038168778161626396">Ùقط به رمز درآورد</translation>
-<translation id="1038842779957582377">نام ناشناخته</translation>
<translation id="1042174272890264476">â€â€«Ù‡Ù…چنین کتابخانه RLZ†<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> از قبل بر روی رایانه شما نصب شده است. RLZ یک برچسب غیرمنحصر بÙرد Ùˆ غیرقابل‌شناسایی برای سنجش جستجوها Ùˆ استÙاده از <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> اختصاص می‌دهد Ú©Ù‡ توسط یک کمپین تبلیغاتی خاص ارائه می‌شود. در بعضی مواقع در <ph name="PRODUCT_NAME" /> این برچسب‌ها در عباراتی Ú©Ù‡ در جستجوی Goole جستجو می‌شوند نمایان می‌شوند.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> می‌خواهد داده‌های بزرگ را برای همیشه در دستگاه شما ذخیره کند.</translation>
<translation id="1045157690796831147">â€Ù†ÙˆÛŒØ³Ù‡â€ŒÚ¯Ø±Ø¯Ø§Ù†ÛŒ (namaskar ↠â€à´¨à´®à´¸àµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">نشانک گذاری این صÙحه...</translation>
<translation id="1047956942837015229">در حال حذ٠<ph name="COUNT" /> مورد...</translation>
<translation id="1048597748939794622">برای همه لایه‌ها به اجبار Ùعال شده</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;تنظیمات زبان</translation>
<translation id="1049926623896334335">â€Ø³Ù†Ø¯ Word </translation>
<translation id="1054153489933238809">باز کردن &amp;تصویر اصلی در برگه جدید</translation>
<translation id="1055806300943943258">â€Ø¯Ø± حال جستجوی دستگاه‌های USB Ùˆ بلوتوث...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">â€ØªØ¨Ù„یغات BLE را در Chrome Apps روشن کنید. تبلیغات BLE ممکن است با استÙاده عادی از ویژگی‌های بلوتوث Ú©Ù… انرژی تداخل داشته باشد.</translation>
<translation id="1058325955712687476">«سرویس درجه تعامل سایت» را Ùعال می‌کند Ú©Ù‡ تعامل با سایت‌ها را ثبت می‌کند Ùˆ طبق آن منابع را اختصاص می‌دهد.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> از <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">هرگز ذخیره نمی‌شود</translation>
<translation id="1062407476771304334">جایگزینی</translation>
<translation id="1062866675591297858">کاربران نظارت‌شده‌تان را از طریق <ph name="BEGIN_LINK" />داشبورد کاربران نظارت‌شده<ph name="END_LINK" /> مدیریت کنید.</translation>
<translation id="1064662184364304002">بررسی‌کننده Ùایل کتابخانه رسانه‌ای</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">میزان صدا: بی‌صدا</translation>
<translation id="1156689104822061371">طرح‌بندی صÙحه‌کلید:</translation>
<translation id="1158054703003659942">به‌عنوان نشانک Ùعال شد</translation>
-<translation id="1158274711289833876">â€Ø§ØªØµØ§Ù„ امن TLS</translation>
<translation id="1160536908808547677">پس از بزرگ‌نمایی، عناصر با وضعیت ثابت و نوارهای پیمایش مقیاس‌بندی‌شده به این محل نمایش پیوست می‌شوند.</translation>
<translation id="1161575384898972166">لطÙاً برای صدور مجوز سرویس گیرنده، به <ph name="TOKEN_NAME" /> وارد شوید.</translation>
<translation id="1162223735669141505">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ استÙاده از این قابلیت، <ph name="BEGIN_LINK" />اÙزایه Native Client<ph name="END_LINK" /> باید Ùعال باشد.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">ÛµÛ±Û²</translation>
<translation id="1201402288615127009">بعدی</translation>
<translation id="1202596434010270079">â€Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ù‡ کیوسک به‌روز شده است. لطÙاً Ùلش USB را خارج کنید.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">از این زبان برای بررسی املا استÙاده می‌شود</translation>
<translation id="1205489148908752564">خواندن Ùˆ تغییر کاربران Ùهرست مجاز</translation>
<translation id="1208421848177517699">â€Ù†ÙˆÛŒØ³Ù‡â€ŒÚ¯Ø±Ø¯Ø§Ù†ÛŒ (namaste ↠â€àª¨àª®àª¸à«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">سرورهای نام خودکار</translation>
<translation id="1215411991991485844">برنامه جدید پس‌زمینه اضاÙÙ‡ شد</translation>
+<translation id="1216659994753476700">متأسÙیم. ما نمی‌توانیم به نمایه شما دسترسی پیدا کنیم. Ùایل‌ها Ùˆ داده‌های ذخیره شده در این دستگاه ممکن است از بین رÙته باشند.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ باید نمایه‌تان را دوباره راه‌اندازی کنید.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ در صÙحه بعدی، لطÙاً برای Ú©Ù…Ú© به ما جهت اصلاح مشکل، بازخوردی ارسال کنید.</translation>
<translation id="121827551500866099">نمایش همه Ùایل‌های بارگیری‌شده...</translation>
<translation id="122082903575839559">الگوریتم امضای گواهی</translation>
<translation id="1221024147024329929">â€PKCS #1 MD2 با رمزگذاری RSA</translation>
@@ -166,7 +168,7 @@
<translation id="1225177025209879837">پردازش درخواست...</translation>
<translation id="1225211345201532184">مورد Ûµ Ù‚Ùسه</translation>
<translation id="1225404570112441414">برای استÙاه از این سایت در هر زمانی، آن را به Ù‚Ùسه‌تان اضاÙÙ‡ کنید.</translation>
-<translation id="1227507814927581609">هنگام اتصال به «<ph name="DEVICE_NAME" />» تأیید اعتبار انجام نشد.</translation>
+<translation id="1227507814927581609">هنگام اتصال به «<ph name="DEVICE_NAME" />» تأیید اعتبار ناموÙÙ‚ بود.</translation>
<translation id="1232569758102978740">بدون عنوان</translation>
<translation id="1233721473400465416">زبان و کشور</translation>
<translation id="1234808891666923653">کارمندان سرویس</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">آپلود</translation>
<translation id="1244303850296295656">خطای اÙزونه</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> در حال استÙاده از تنظیمات پراکسی سیستم دستگاه شما برای اتصال به شبکه است.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">انتخاب پوشه</translation>
<translation id="1254593899333212300">اتصال اینترنتی مستقیم</translation>
<translation id="1257390253112646227">پخش، ویرایش، اشتراک‌گذاری، انجام دادن کارها.</translation>
<translation id="1259724620062607540">مورد Û· Ù‚Ùسه</translation>
<translation id="1260240842868558614">نمایش:</translation>
<translation id="126710816202626562">زبان ترجمه:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">â€Ù†Ø­ÙˆÙ‡ استÙاده Google را از سابقه مرورتان برای شخصی‌سازی جستجو Ùˆ سایر سرویس‌های GoogleØŒ در <ph name="BEGIN_LINK" />کنترل‌های Ùعالیت Google<ph name="END_LINK" /> کنترل کنید.</translation>
<translation id="1272079795634619415">توقÙ</translation>
<translation id="1272978324304772054">این حساب کاربری متعلق به دامنه‌ای که دستگاه در آن ثبت‌ شده است، نیست. اگر می‌خواهید در دامنه دیگری ثبت‌نام کنید ابتدا باید دستگاه را بازیابی کنید.</translation>
<translation id="127353061808977798">قلم‌ها و رمزگذاری</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">این سایت هرگز ترجمه نشود</translation>
<translation id="1285484354230578868">â€Ø°Ø®ÛŒØ±Ù‡ کردن داده‌‌ها در حساب Google Drive شما</translation>
<translation id="1290223615328246825">ورود به سیستم خودکار انجام نشد</translation>
+<translation id="1293509594570842875">کاربر تحت نظارت ایجاد نشد. لطÙاً اتصال شبکه را بررسی کرده Ùˆ بعداً دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Ùایل‌ها</translation>
<translation id="1294298200424241932">ویرایش تنظیمات اعتماد:</translation>
-<translation id="129553762522093515">اخیراً بسته شده</translation>
+<translation id="1295794900245526845">برای ثبت ورود، حساب ذخیره‌شده با <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> را انتخاب کنید</translation>
<translation id="1297175357211070620">مقصد</translation>
<translation id="1297922636971898492">â€Google Drive در حال حاضر در دسترس نیست. به محض در دسترس قرار گرÙتن Google Drive آپلود کردن به صورت خودکار دوباره شروع می‌شود.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">â€Ù‡Ø¯Ø§ÛŒØª جستجوی دسک‌تاپ Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">â€Ùایل HTML نشانک‌ها</translation>
<translation id="1303319084542230573">اÙزودن چاپگر</translation>
<translation id="1307559529304613120">â€Ù…تأسÙیم! سیستم نتوانست کد دسترسی دراز مدت به API را برای این دستگاه ذخیره کند.</translation>
@@ -251,7 +255,6 @@
<translation id="1368832886055348810">چپ به راست</translation>
<translation id="1370646789215800222">شخص حذ٠شود؟</translation>
<translation id="1371806038977523515">کنترل این تنظیمات توسط:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">پیشنهادات</translation>
<translation id="1374844444528092021">گواهی‌نامه مورد نیاز شبکه "<ph name="NETWORK_NAME" />" یا نصب نشده است Ùˆ یا دیگر اعتبار ندارد. لطÙاً گواهی‌نامه جدیدی بگیرید Ùˆ دوباره سعی کنید وصل شوید.</translation>
<translation id="1374901261970273271">â€Ù¾ÙˆÛŒØ§Ù†Ù…ایی راه‌اندازی کاغذدیواری (به‌جز برای مورد OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">â€Ø§Ú¯Ø± Ùعال شود، نشانی وب chrome://downloads/ صÙحه بارگیری‌های «طراحی سه‌بعدی» را بارگیری می‌کند.</translation>
@@ -271,14 +274,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">رÙع اشکال بدون صدا</translation>
<translation id="140250605646987970">â€ØªÙ„Ùنتان پیدا شد. اما Smart Lock Ùقط روی دستگاه‌های دارای Android نسخه ÛµÙ«Û° Ùˆ بالاتر کار می‌کند. &lt;a&gt;بیشتر بدانید&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">مکان‌نمای موشواره</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (تحت نظارت)</translation>
<translation id="1405476660552109915">آیا می‌خواهید <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> حساب شما را برای این سایت ذخیره کند؟</translation>
<translation id="1406500794671479665">در حال تأیید...</translation>
<translation id="1407050882688520094">شما گواهی هایی برای Ùایل دارید Ú©Ù‡ اعتبارهای این گواهی را شناسایی می‌کنند:</translation>
<translation id="1407489512183974736">برش خورده در مرکز</translation>
<translation id="1408789165795197664">پیشرÙته...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">اوه! کاربر نظارت شده جدید نمی‌تواند ایجاد شود. لطÙاً بررسی کنید Ú©Ù‡ درست وارد سیستم شده باشید Ùˆ دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="1409390508152595145">ایجاد کاربر نظارت شده</translation>
<translation id="1410616244180625362">ادامه اجازه به <ph name="HOST" /> برای دسترسی به دوربین</translation>
<translation id="1413372529771027206">â€ØªÙ„ÙÙ† مورد استÙاده شما برای Smart Lock تغییر کرده است. برای به‌روزرسانی «Smart Lock برای Chromebook» در این دستگاه، گذرواژه‌تان را تایپ کنید. دÙعه بعد، برای وارد شدن کاÙÛŒ است روی تصویرتان کلیک کنید.</translation>
@@ -296,9 +297,11 @@
<translation id="1434696352799406980">این گزینه صÙحه شروع، صÙحه برگه جدید، موتور جستجو Ùˆ برگه‌های پین‌شده شما را بازنشانی می‌کند. همچنین همه اÙزونه‌ها را غیرÙعال می‌کند Ùˆ داده‌های موقتی مانند کوکی‌ها را پاک می‌کند. نشانک‌ها، سابقه Ùˆ گذرواژه‌های ذخیره‌شده شما پاک نمی‌شوند.</translation>
<translation id="1434886155212424586">صÙحه اصلی، صÙحه برگه جدید است</translation>
<translation id="1435550882135542937">طراحی مجدد نوارابزار اÙزونه</translation>
+<translation id="1436402875660227532">توجه: این تنظیمات دیگر در این سیستم استÙاده نمی‌شود اما همچنان می‌توانید آن‌ها را مشاهده Ùˆ ویرایش کنید.</translation>
<translation id="1436784010935106834">حذ٠شد</translation>
<translation id="1438632560381091872">وصل کردن صدای برگه‌ها</translation>
<translation id="1441841714100794440">صÙحه‌کلید ویتنامی (تلکس)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> انتخاب شد</translation>
<translation id="1444628761356461360">این تنظیم توسط مالک دستگاه مدیریت می‌شود، <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">بارگیری "<ph name="IMAGE_PATH" />" برای طرح زمینه ممکن نیست.</translation>
<translation id="1451375123200651445">صÙحه وب، Ùایل واحد</translation>
@@ -325,6 +328,7 @@
<translation id="14720830734893704">پشتیبانی از صÙحه‌کلید مجازی را به کار بیاندازید.</translation>
<translation id="1474079335130556426">â€Ùعال کردن حالت پس‌زمینه برای Push API. این کار به Chrome امکان می‌دهد بعد از بسته شدن آخرین پنجره، همچنان اجرا شود Ùˆ اگر Push API به آن نیاز داشته باشد، هنگام راه‌اندازی سیستم‌عامل اجرا شود.</translation>
<translation id="1474339897586437869">â€Â«<ph name="FILENAME" />» آپلود نشد. Ùضای کاÙÛŒ در Google Drive شما وجود ندارد.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;تنظیمات زبان</translation>
<translation id="1476949146811612304">â€ØªÙ†Ø¸ÛŒÙ… موتور جستجویی Ú©Ù‡ هنگام انجام جستجو از <ph name="BEGIN_LINK" />omnibox<ph name="END_LINK" /> استÙاده شود</translation>
<translation id="1477301030751268706">â€Ø­Ø§Ùظه داخلی کد Identity API</translation>
<translation id="1478340334823509079">جزئیات: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -369,10 +373,12 @@
<translation id="1523350272063152305">â€Ø¯Ø³ØªÚ¯Ø§Ù‡ Chromebox برای جلسات آماده راه‌اندازی است.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Ùیلم</translation>
<translation id="1525475911290901759">این کار یک الگوریتم جدید انتخاب Ùˆ رتبه‌بندی نتیجه جستجو را در «راه‌انداز برنامه» Ùعال می‌کند.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">خطای ارتباط سرور</translation>
<translation id="1526560967942511387">سند بدون عنوان</translation>
<translation id="1526925867532626635">تأیید تنظیمات همگام‌سازی</translation>
<translation id="1528372117901087631">اتصال اینترنت</translation>
<translation id="1529968269513889022">Ù‡Ùته گذشته</translation>
+<translation id="1531865825384516080">گزارش نشانی‌های ایمن به جستجوی امن.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Ùعال/غیرÙعال کردن استقرار هوشمند صÙحه‌کلید مجازی.</translation>
<translation id="1533897085022183721">کمتر از <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">ترازبندی تلویزیون</translation>
@@ -383,6 +389,7 @@
<translation id="1545786162090505744">â€Ù†Ø´Ø§Ù†ÛŒ وب با %s به جای پرسش</translation>
<translation id="1546280085599573572">این اÙزونه، صÙحه‌ای را با کلیک روی دکمه صÙحه اصلی نمایش داده می‌شود، تغییر داده است.</translation>
<translation id="1546795794523394272">â€Ø¨Ù‡ Chromebox برای جلسات خوش آمدید!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">باید بازخوانی شود</translation>
<translation id="1547964879613821194">انگلیسی کانادا</translation>
<translation id="1548132948283577726">سایت‌هایی که اصلاً گذرواژه ذخیره نمی‌کنند در اینجا ظاهر می‌شوند.</translation>
<translation id="1549045574060481141">تأیید دانلود</translation>
@@ -394,7 +401,6 @@
<translation id="1556189134700913550">اعمال به همه</translation>
<translation id="1556537182262721003">انتقال دایرکتوری برنامهٔ اÙزودنی به نمایه ممکن نیست.</translation>
<translation id="1556971368800631105">به برنامه‌های میزبانی‌شده امکان داده شود در پنجره‌ها باز شوند</translation>
-<translation id="1558246824562733705">واسط کاربر Ù‚ÙÙ„ موشواره/تمام صÙحه ساده شده</translation>
<translation id="155865706765934889">صÙحه لمسی</translation>
<translation id="1558988940633416251">â€Ù…وتور چیدمان بین پلتÙورمی HarfBuzz را برای نوشتار واسط کاربری Ùعال می‌کند. بر محتوای وب بی‌تأثیر است.</translation>
<translation id="1559235587769913376">درج نویسه‌های یونیکد</translation>
@@ -408,7 +414,6 @@
<translation id="1572876035008611720">ایمیل‌تان را وارد کنید</translation>
<translation id="1580652505892042215">زمینه:</translation>
<translation id="1581962803218266616">â€Ù†Ù…ایش در Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">هنگام نمایش این صÙحه وب مشکلی پیش آمد.</translation>
<translation id="1584990664401018068">â€Ø´Ø¨Ú©Ù‡ Wi-Fi مورد استÙاده شما (<ph name="NETWORK_ID" />) احتمالاً نیاز به احراز هویت دارد.</translation>
<translation id="1585717515139318619">â€Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ù‡ دیگری در رایانه شما یک طرح زمینه اضاÙÙ‡ کرده است Ú©Ù‡ ممکن است نحوه کارکرد Chrome را تغییر دهد.
@@ -444,7 +449,6 @@
<translation id="1620510694547887537">دوربین</translation>
<translation id="1621207256975573490">ذخیره &amp;قاب به‌عنوان...</translation>
<translation id="1624026626836496796">این اطلاعات تنها یک‌بار از شما درخواست می‌شود و اطلاعات کاربری شما ذخیره نمی‌شوند.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">â€Ú¯ÙˆØ§Ù‡ÛŒ SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">توصیÙ‌گرهای Ùایل</translation>
<translation id="1628736721748648976">رمزگذاری</translation>
<translation id="163309982320328737">دامنه نویسه اولیه پر است</translation>
@@ -472,13 +476,12 @@
<translation id="1653828314016431939">تأیید - اکنون راه‌اندازی شود</translation>
<translation id="1657406563541664238">â€Ø¨Ø§ ارسال خودکار آمار استÙاده Ùˆ گزارش‌های خرابی به GoogleØŒ به بهتر شدن <ph name="PRODUCT_NAME" /> Ú©Ù…Ú© کنید.</translation>
<translation id="1658424621194652532">این صÙحه به میکروÙون شما دسترسی دارد.</translation>
-<translation id="1661245713600520330">این صÙحه همه مدول های بارگیری شده در پردازش اصلی Ùˆ مدول های لیست شده را برای بارگیری در Ùرصت دیگری لیست می‌کند.</translation>
+<translation id="1661245713600520330">این صÙحه همه مدول های بارگیری شده در پردازش اصلی Ùˆ مدول های Ùهرست شده را برای بارگیری در Ùرصت دیگری Ùهرست می‌کند.</translation>
<translation id="166179487779922818">گذرواژه بیش از حد کوتاه است.</translation>
<translation id="16620462294541761">متأسÙانه، گذرواژه شما تأیید نشد. لطÙاً دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="166278006618318542">الگوریتم کلید عمومی موضوع</translation>
<translation id="1662837784918284394">(هیچ‌کدام)</translation>
<translation id="1663298465081438178">قابلیت‌های خوب بدون دردسر.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Ùقط اتصال‌های اول‌شخص ایمن</translation>
<translation id="1665611772925418501">امکان تغییر این Ùایل وجود نداشت.</translation>
<translation id="1665770420914915777">استÙاده از صÙحه «برگه جدید»</translation>
<translation id="1666288758713846745">پویا</translation>
@@ -500,12 +503,12 @@
<translation id="169515659049020177">تبدیل</translation>
<translation id="1697068104427956555">یک ناحیه مربع شکل از تصویر را انتخاب کنید.</translation>
<translation id="1697532407822776718">آماده‌اید!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">â€Ø¯Ø± کنار موارد منوی باÙت ارائه‌شده توسط خدمات GoogleØŒ نماد Google نشان می‌دهد.</translation>
<translation id="1699274548822076330">â€Ø§ÛŒÙ† پرچم در ارتباط با پرچم trace-upload-url استÙاده می‌شود.
هشدار: اگر Ùعال باشد، Chrome داده‌های عملکرد را برای هر پیمایشی ضبط می‌کند Ùˆ آن را به نشانی وب مشخص‌شده توسط پرچم trace-upload-url آپلود می‌کند. ممکن است این رد حاوی اطلاعات قابل‌شناسایی شخصی (PII) مانند عناوین Ùˆ نشانی‌های وب سایت‌هایی Ú©Ù‡ دیدن می‌کنید، باشد.</translation>
<translation id="1699395855685456105">بازبینی سخت‌اÙزار:</translation>
<translation id="1701062906490865540">حذ٠این شخص</translation>
<translation id="1702534956030472451">غربی</translation>
-<translation id="1702987929180449188">â€ÙˆÙ‚تی Ùعال است، نوارابزار هرگز به‌دلیل پیمایش در دستگاه‌هایی Ú©Ù‡ دارای صÙحه نمایش حداقل dp &gt;= Û¸Û°Û° هستند پنهان نمی‌شود. ولی اگر محتوای صÙحه به حالت تمام‌صÙحه برود نوارابزار همچنان پنهان خواهد شد.</translation>
<translation id="1707463636381878959">به اشتراک گذاشتن این شبکه با سایر کاربران</translation>
<translation id="1708199901407471282">هنگام باز کردن صÙحه وب پیشنهادی از صÙحه «برگه جدید»، اگر برگه‌ای از قبل برای آن پیشنهاد باز باشد، به‌جای بار کردن پیشنهاد در برگه‌ای جدید، به برگه‌ای Ú©Ù‡ از قبل باز است می‌رود.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(غیرÙعال)</translation>
@@ -532,7 +535,9 @@
<translation id="1744108098763830590">صÙحه پس‌زمینه</translation>
<translation id="1747687775439512873">â€ØºÛŒØ±Ùعال کردن WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Ù‚ÙÙ„ شدن موشواره</translation>
+<translation id="174937106936716857">تعداد Ú©Ù„ Ùایل‌ها</translation>
<translation id="1749854530031883739">â€ØªØµÙˆÛŒØ±Ù‡Ø§ÛŒ زمینه خاکستری پنجره را Ú©Ù‡ در TouchView (حالت حداکثر) در پشت پنجره‌های غیرقابل بزرگ کردن استÙاده می‌شود، نشان می‌دهد.</translation>
+<translation id="17513872634828108">بازکردن برگه‌ها</translation>
<translation id="175196451752279553">با&amp;ز کردن مجدد برگه بسته</translation>
<translation id="1753682364559456262">مدیریت انسداد تصویر...</translation>
<translation id="1753905327828125965">بیشترین موارد بازدید شده</translation>
@@ -540,7 +545,6 @@
<translation id="175772926354468439">Ùعال کردن طرح زمینه</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">پیکربندی شبکه اترنت</translation>
-<translation id="1761647635297215796">â€Ø¨Ù‡ وب‌سایت‌ها امکان می‌دهد به WebAudio API دسترسی داشته باشند.</translation>
<translation id="1763046204212875858">ایجاد میان‌برهای برنامه</translation>
<translation id="1763108912552529023">به کاوش ادامه دهید</translation>
<translation id="1764226536771329714">بتا</translation>
@@ -570,7 +574,7 @@
<translation id="1801827354178857021">دوره زمانی</translation>
<translation id="1803133642364907127">تأیید محتوای برنامه اÙزودنی</translation>
<translation id="1807938677607439181">همه Ùایل‌ها</translation>
-<translation id="1810107444790159527">کادر لیست</translation>
+<translation id="1810107444790159527">کادر Ùهرست</translation>
<translation id="1812631533912615985">برگه‌های لغو پین</translation>
<translation id="1813278315230285598">سرویس‌ها</translation>
<translation id="18139523105317219">â€Ù†Ø§Ù… طر٠EDI</translation>
@@ -598,13 +602,13 @@
<translation id="1849186935225320012">â€Ø§ÛŒÙ† صÙحه کنترل کامل دستگاه‌های MIDI را دارد.</translation>
<translation id="1850508293116537636">چرخاندن در جهت &amp;عقربه‌های ساعت</translation>
<translation id="1852799913675865625">خطایی در حین خواندن این Ùایل وجود داشت: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
-<translation id="1854180393107901205">توق٠Ùرستادن</translation>
<translation id="1856715684130786728">اÙزودن موقعیت مکانی...</translation>
<translation id="1857166538520940818">پیوست کردن Ùایل:</translation>
<translation id="1859234291848436338">جهت نوشتن</translation>
<translation id="1864111464094315414">ورود به سیستم</translation>
<translation id="1864676585353837027">نحوه اشتراک‌گذاری این Ùایل‌ها را تغییر دهید</translation>
<translation id="1864756863218646478">این Ùایل پیدا نشد.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">â€Ùقط اتصالات same-site</translation>
<translation id="186612162884103683">«<ph name="EXTENSION" />» می‌تواند تصاویر، ویدیوها Ùˆ Ùایل‌های صوتی را از مکان‌های انتخاب شده بخوانید یا بنویسید.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> آماده تکمیل نصب است</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID Sandbox</translation>
@@ -612,10 +616,14 @@
<translation id="1880905663253319515">مجوز "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" حذ٠شود؟</translation>
<translation id="1884319566525838835">â€ÙˆØ¶Ø¹ÛŒØª Sandbox</translation>
<translation id="1886996562706621347">به سایت‌ها اجازه داده شود درخواست کنند Ú©Ù‡ کنترل‌کننده پیش‌Ùرض برای پروتکل‌ها شوند (توصیه می‌شود)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">ذخیره صÙحه‌های بازدیدشده اخیر را به‌صورت محلی برای استÙاده Ø¢Ùلاین Ùعال می‌کند. به این منظور، «صÙحه‌های Ø¢Ùلاین» باید Ùعال باشند.</translation>
<translation id="1891668193654680795">برای شناسایی سازندگان نرم‌اÙزار، به این مجوز اطمینان شود.</translation>
<translation id="189210018541388520">باز کردن تمام صÙحه</translation>
+<translation id="1892754076732315533">تجربه کاربری جدید Ùˆ ساده‌شده‌ هنگام ورود به حالت‌های Ù‚ÙÙ„ نشانگر موشواره یا تمام صÙحه آغازشده از طر٠صÙحه.</translation>
<translation id="1893046049133338222">â€ACR: â€<ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">جریان ابری ناموÙÙ‚ بود</translation>
<translation id="189358972401248634">زبان‌های دیگر</translation>
+<translation id="1894288435579641697">روشنی دادن به نشان (هنگام ویرایش متن)</translation>
<translation id="1895658205118569222">بسته شدن</translation>
<translation id="1895934970388272448">برای تکمیل این Ùرآیند باید ثبت را در چاپگرتان تأیید کنید - اکنون آن را بررسی نمایید.</translation>
<translation id="1897762215429052132">راه‌اندازی اتصال شبکه، زبان، طرح‌بندی صÙحه‌کلید…</translation>
@@ -625,7 +633,6 @@
<translation id="1901769927849168791">â€Ú©Ø§Ø±Øª SD شناسایی شد</translation>
<translation id="1902576642799138955">مدت اعتبار</translation>
<translation id="1903219944620007795">برای ورود متن، زبانی را برای مشاهده روش‌های ورودی موجود انتخاب کنید.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">نمایش منوی روش ورودی در Ù‚Ùسه.</translation>
<translation id="1908748899139377733">مشاهده &amp;اطلاعات قاب</translation>
<translation id="1909880997794698664">آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این دستگاه را برای همیشه در حالت کیوسک نگه دارید؟</translation>
<translation id="1910572251697014317">â€Google اعلانی برای این تلÙÙ† ارسال کرد. توجه داشته باشید Ú©Ù‡ با بلوتوث، ممکن است تلÙÙ† شما Ù‚ÙÙ„ <ph name="DEVICE_TYPE" /> را تا بیش از Û³Û° متر باز Ù†Ú¯Ù‡ دارد. در مواردی Ú©Ù‡ این موضوع می‌تواند مشکل Ø¢Ùرین باشد، می‌توانید &lt;a&gt;به صورت موقت این قابلیت را غیرÙعال کنید&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -646,6 +653,7 @@
<translation id="1936157145127842922">نمایش در پوشه</translation>
<translation id="1936717151811561466">Ùنلاندی</translation>
<translation id="1937256809970138538">â€ÙˆÙ‚تی صÙحه شما روشن Ùˆ باز است، بگویید «Ok Google»</translation>
+<translation id="1942765061641586207">وضوح تصویر</translation>
<translation id="1944921356641260203">به‌روزرسانی پیدا شد</translation>
<translation id="1947424002851288782">صÙحه‌کلید آلمانی</translation>
<translation id="1950295184970569138">â€* عکس نمایهٔ Google (در حال بارگیری)</translation>
@@ -655,6 +663,7 @@
<translation id="1962233722219655970">â€Ø§ÛŒÙ† صÙحه از برنامه Native Client استÙاده می‌کند Ú©Ù‡ روی رایانه شما کار نمی‌کند.</translation>
<translation id="1965328510789761112">حاÙظه خصوصی</translation>
<translation id="1965624977906726414">مجوز خاصی ندارد.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Ùعال کردن نمادهای عملکرد برای اعلان‌های وب.</translation>
<translation id="1970746430676306437">مشاهده &amp;اطلاعات صÙحه</translation>
<translation id="197288927597451399">ادامه دادن</translation>
<translation id="1973491249112991739">دانلود <ph name="PLUGIN_NAME" /> ناموÙÙ‚ بود.</translation>
@@ -694,7 +703,6 @@
<translation id="2028997212275086731">â€Ø¨Ø§ÛŒÚ¯Ø§Ù†ÛŒ RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">â€Ø®Ø·Ø§ÛŒ همگام‌سازی: لطÙاً همگام‌سازی را از طریق Google Dashboard بازنشانی کنید.</translation>
<translation id="2031695690821674406">پرکردن گذرواژه‌ها، وقتی یک حساب مشخصاً توسط کاربر انتخاب شده، به جای پر کردن خودکار اعتبارنامه‌ها هنگام بارگیری صÙحه.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">این پیام را به این دلیل می‌بینید که والدینتان باید اولین باری که از سایت جدیدی بازدید می‌کنید آن را تأیید کنند.</translation>
<translation id="2040460856718599782">وای! هنگام احراز هویت شما مشکلی پیش آمد. لطÙاً اطلاعات کاربری ورود به سیستمتان را دوباره بررسی کرده Ùˆ دوباره امتحان نمایید.</translation>
<translation id="204497730941176055">â€Ù†Ø§Ù… الگوی گواهی Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">ادامه مسدود کردن کوکی‌ها</translation>
@@ -708,7 +716,6 @@
<translation id="2053312383184521053">داده‌های حالت بی‌حرکت</translation>
<translation id="2058632120927660550">خطایی روی داد. لطÙاً چاپگرتان را بررسی کرده، دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">تأیید اعتبار لازم است</translation>
<translation id="2070909990982335904">نام‌هایی Ú©Ù‡ با نقطه شروع می‌شوند برای سیستم رزرو شده‌ند. لطÙاً" نام دیگری انتخاب کنید.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Ùایل گزارش محلی وجود ندارد.</translation>
<translation id="207439088875642105">این یک حساب مخصوص بچه‌ها است که توسط <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> و <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> مدیریت می‌شود</translation>
@@ -762,14 +769,15 @@
<translation id="2137808486242513288">اÙزودن یک کاربر</translation>
<translation id="2142328300403846845">بازکردن پیوند به‌عنوان</translation>
<translation id="214353449635805613">عکس صÙحه‌نمایش از ناحیه انتخابی</translation>
+<translation id="2143765403545170146">همیشه نمایش نوار ابزار در حالت تمام‌صÙحه</translation>
<translation id="2143778271340628265">پیکربندی پراکسی دستی</translation>
<translation id="2143915448548023856">تنظیمات نمایش</translation>
<translation id="2144536955299248197">نمایشگر گواهی: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">همگام‌سازی پس‌زمینه</translation>
<translation id="2148756636027685713">قالب‌بندی تمام شد</translation>
<translation id="2148892889047469596">برگه Ùرستادن</translation>
<translation id="2148999191776934271"><ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> شارژ تا باتری پر شود</translation>
<translation id="2149850907588596975">گذرواژه‌ها Ùˆ Ùرم‌ها</translation>
-<translation id="2149973817440762519">ویرایش نشانک</translation>
<translation id="2150139952286079145">جستجوی مقصدها</translation>
<translation id="2150661552845026580">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" اضاÙÙ‡ شود؟</translation>
<translation id="2151576029659734873">Ùهرست برگه نامعتبر وارد شده است.</translation>
@@ -801,7 +809,7 @@
<translation id="219985413780390209">محاÙظت از شما Ùˆ دستگاهتان دربرابر سایت‌های خطرناک</translation>
<translation id="2201351910914874948">â€Ø§ÛŒØ¬Ø§Ø¯ کتابخانه‌های برنامه برای برنامه‌های میزبانی‌شده در Mac</translation>
<translation id="220138918934036434">دکمه پنهان کردن</translation>
-<translation id="2202898655984161076">هنگام لیست کردن چاپگرها مشکلی روی داد. برخی از چاپگرهای شما با <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> با موÙقیت ثبت نشده‌اند.</translation>
+<translation id="2202898655984161076">هنگام Ùهرست کردن چاپگرها مشکلی روی داد. برخی از چاپگرهای شما با <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> با موÙقیت ثبت نشده‌اند.</translation>
<translation id="2204034823255629767">خواندن و تغییر هر موردی که تایپ می‌کنید</translation>
<translation id="2204651052898141302">سرویس‌های جایگزین</translation>
<translation id="2207422655384253556">â€Ø¨Ø§Ø²Ú©Ù†Ù†Ø¯Ù‡ ZIP جدید</translation>
@@ -815,6 +823,7 @@
<translation id="2218515861914035131">جای گذاری به‌عنوان متن ساده</translation>
<translation id="2218947405056773815">اه! <ph name="API_NAME" /> به مانعی برخورد کرد.</translation>
<translation id="2220529011494928058">گزارش یک مشکل</translation>
+<translation id="2220794966865262911">سرویس در دسترس نیست</translation>
<translation id="2222641695352322289">تنها راه برای لغو این مورد، نصب مجدد <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> است.</translation>
<translation id="2224444042887712269">این تنظیم به <ph name="OWNER_EMAIL" /> متعلق است.</translation>
<translation id="2224551243087462610">ویرایش نام پوشه</translation>
@@ -881,8 +890,8 @@
<translation id="2282146716419988068">â€Ù¾Ø±Ø¯Ø§Ø²Ø´ GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">ساده</translation>
+<translation id="2286950485307333924">â€Ø§Ú©Ù†ÙˆÙ† در سیستم Chrome هستید</translation>
<translation id="2287590536030307392">همه اتصالات بی‌سیم را غیرÙعال کنید.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">دانلودی پیدا نشد.</translation>
<translation id="2291643155573394834">برگه بعدی</translation>
<translation id="2294358108254308676">آیا می‌خواهید <ph name="PRODUCT_NAME" /> را نصب کنید؟</translation>
<translation id="2296019197782308739">â€Ø±ÙˆØ´ EAP:</translation>
@@ -892,12 +901,10 @@
<translation id="23030561267973084">«<ph name="EXTENSION_NAME" />» مجوزهای دیگری را درخواست کرده است.</translation>
<translation id="2307462900900812319">پیکربندی شبکه</translation>
<translation id="230927227160767054">این صÙحه، می‌خواهد یک کنترل‌کننده سرویس نصب کند.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">مشکلاتی در ارتباط با زنجیره گواهی سایت (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />) وجود دارد.</translation>
<translation id="2312980885338881851">اووه! به‌نظر می‌رسد هیچ کاربر نظارت‌شده‌ای برای وارد کردن ندارید. لطÙاً از دستگاه دیگری یک یا چند کاربر نظارت‌شده ایجاد کنید تا بتوانید آنها را اینجا وارد نمایید.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{این کار حداقل $1 مورد را برای همیشه از این دستگاه حذ٠می‌کند، اما موارد همگام‌سازی شده از دستگاه‌های دیگر پاکسازی نمی‌شوند.}one{این کار حداقل $1 مورد را برای همیشه از این دستگاه حذ٠می‌کند، اما موارد همگام‌سازی شده از دستگاه‌های دیگر پاکسازی نمی‌شوند.}other{این کار حداقل $1 مورد را برای همیشه از این دستگاه حذ٠می‌کند، اما موارد همگام‌سازی شده از دستگاه‌های دیگر پاکسازی نمی‌شوند.}}</translation>
-<translation id="2316129865977710310">نه سپاسگزارم</translation>
+<translation id="2316129865977710310">نه متشکرم</translation>
<translation id="2317031807364506312">لغو</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> به نام کاربری و گذرواژه نیاز دارد.</translation>
<translation id="2318143611928805047">اندازه کاغذ</translation>
<translation id="2322193970951063277">سرصÙحه‌ها Ùˆ پانویس‌ها</translation>
<translation id="2325650632570794183">â€Ø§ÛŒÙ† نوع Ùایل پشتیبانی نمی‌شود. لطÙاً Ùروشگاه وب Chrome را بازدید کنید تا برنامه‌ای را پیدا کنید Ú©Ù‡ بتواند این نوع Ùایل را باز کند.</translation>
@@ -914,9 +921,10 @@
<translation id="2339641773402824483">در حال بررسی به‌روزرسانی‌ها...</translation>
<translation id="23434688402327542">صÙحه‌کلید قزاقی</translation>
<translation id="2344028582131185878">بارگیری‌های خودکار</translation>
-<translation id="2344262275956902282">استÙاده از کلیدهای - Ùˆ = برای پیجویی لیست کاندیداها</translation>
+<translation id="2344262275956902282">استÙاده از کلیدهای - Ùˆ = برای پیجویی Ùهرست کاندیداها</translation>
<translation id="2347476388323331511">همگام‌سازی نشد</translation>
<translation id="2347991999864119449">من انتخاب کنم Ú†Ù‡ زمانی محتوای اÙزایه اجرا شود</translation>
+<translation id="2348165084656290171">برای به اشتراک گذاشتن صوت، یک برگه یا Ú©Ù„ صÙحه را انتخاب کنید.</translation>
<translation id="2350182423316644347">راه‌اندازی برنامه کاربردی...</translation>
<translation id="2350796302381711542">به <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> امکان داده شود همه پیوندهای <ph name="PROTOCOL" /> را به جای <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> باز کند؟</translation>
<translation id="2351266942280602854">زبان و ورودی</translation>
@@ -942,7 +950,6 @@
<translation id="2384596874640104496">صÙحه‌کلید سینهالی</translation>
<translation id="2385700042425247848">نام سرویس:</translation>
<translation id="2386631145847373156">خروج از سیستم Ùقط پس از ورود به سیستم امکان‌پذیر است.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">خواندن Ùˆ تغییر موتورهای جستجوی پیش‌Ùرض Ùˆ سÙارشی</translation>
<translation id="2390045462562521613">Ùراموش کردن این شبکه</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> عکس جدید پیدا شد
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -967,6 +974,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;unnamed&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Ø°&amp;خیره Ùایل تصویری به‌عنوان...</translation>
<translation id="2424091190911472304">همیشه در <ph name="ORIGIN" /> اجرا شود</translation>
+<translation id="2425665904502185219">حجم Ú©Ù„ Ùایل</translation>
<translation id="2431394478374894294">ورودی Ú¯Ùتاری را در صÙحه‌کلید مجازی Ùعال می‌کند.</translation>
<translation id="2433452467737464329">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ بازخوانی خودکار صÙحه، یک پارامتر جستجو به نشانی وب اضاÙÙ‡ کنید: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;‎</translation>
<translation id="2433507940547922241">شکل ظاهری</translation>
@@ -1005,13 +1013,13 @@
<translation id="247772113373397749">صÙحه‌کلید چندزبانه کانادایی</translation>
<translation id="2478176599153288112">مجوزهای Ùایل رسانه‌ای برای «<ph name="EXTENSION" />»</translation>
<translation id="2478830106132467213">Ù‚ÙÙ„ این <ph name="DEVICE_TYPE" /> Ùقط زمانی باز می‌شود Ú©Ù‡ تلÙنتان در Ùاصله یک دست با شما قرار داشته باشد.</translation>
+<translation id="247949520305900375">به اشتراک گذاشتن صوت</translation>
<translation id="2479780645312551899">این بار همه اÙزایه‌ها اجرا شوند</translation>
<translation id="2480626392695177423">تغییر وضعیت بین حالت علامت‌گذاری عرض کامل/نیمه</translation>
<translation id="2481332092278989943">اÙزودن به Ù‚Ùسه</translation>
-<translation id="2482081114970574549">â€Ø¨Ù‡â€ŒØ¬Ø§ÛŒ جریان مبتنی بر webview از جریان ورود به سیستم مبتنی بر iframe استÙاده می‌کند.</translation>
+<translation id="2482081114970574549">â€Ø¨Ù‡â€ŒØ¬Ø§ÛŒ جریان مبتنی بر وب‌نما از جریان ورود به سیستم مبتنی بر iframe استÙاده می‌کند.</translation>
<translation id="2482878487686419369">اعلان‌ها</translation>
<translation id="2485056306054380289">â€Ú¯ÙˆØ§Ù‡ÛŒ CA سرور:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">پیوستن</translation>
<translation id="2489316678672211764">یک اÙزایه â€(<ph name="PLUGIN_NAME" />) پاسخ نمی‌دهد.</translation>
<translation id="2489428929217601177">روز گذشته</translation>
<translation id="2489435327075806094">سرعت اشاره‌گر:</translation>
@@ -1057,20 +1065,22 @@
<translation id="254087552098767269">لغو ثبت نام از مدیریت راه دور ناموÙÙ‚ بود.</translation>
<translation id="2541423446708352368">نمایش همه Ùایل‌های بارگیری‌شده</translation>
<translation id="2542049655219295786">â€Ø¬Ø¯ÙˆÙ„ Google </translation>
-<translation id="254416073296957292">تنظیمات &amp;زبان...</translation>
<translation id="2546283357679194313">کوکی‌ها و داده‌های سایت</translation>
<translation id="2549646943416322527">â€Ø´Ù†Ø§Ø³Ø§Ú¯Ø± Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">حاÙظه جابه‌جاشده</translation>
<translation id="2553100941515833716">وضعیت نصب راه‌انداز برنامه را در هر شروع به کار مجدد بازنشانی کنید.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> نتوانست به <ph name="NETWORK_ID" /> متصل شود. لطÙاً یک شبکه دیگر را انتخاب کرده یا دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="2553440850688409052">پنهان کردن این اÙزایه</translation>
<translation id="2554553592469060349">Ùایل انتخابی بیش از حد بزرگ است (حداکثر اندازه: Û³ مگابایت).</translation>
<translation id="255632937203580977">اعلان‌های کش٠دستگاه</translation>
<translation id="2557899542277210112">برای دسترسی سریع، نشانک‌هایتان را در این قسمت روی نوار نشانک قرار دهید.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">â€Ùروشگاه Google Play اکنون در <ph name="DEVICE_TYPE" /> شما</translation>
<translation id="255937426064304553">بین‌المللی آمریکایی</translation>
<translation id="2560633531288539217">مدیریت Ùعالیت Ú¯Ùتاری Ùˆ شنیداری</translation>
<translation id="2562685439590298522">اسناد</translation>
<translation id="2562743677925229011">به سیستم <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> وارد نشدید</translation>
<translation id="2565670301826831948">سرعت پد لمسی:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">â€WebAssembly آزمایشی</translation>
<translation id="2566124945717127842">â€PowerwashØŒ دستگاه <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> شما را بازنشانی می‌کند، به نحوی Ú©Ù‡ مانند یک دستگاه جدید به نظر می‌رسد.</translation>
<translation id="2568774940984945469">قسمت نوار اطلاعات</translation>
<translation id="2570648609346224037">در طول دانلود تصویر بازیابی، مشکلی روی داد.</translation>
@@ -1080,6 +1090,7 @@
<translation id="2574102660421949343">کوکی‌های <ph name="DOMAIN" /> مجاز است.</translation>
<translation id="2575247648642144396">وقتی برنامه اÙزودنی بتواند در صÙحه کنونی کار کند این نماد قابل مشاهده خواهد بود. با کلیک کردن روی نماد یا با Ùشار دادن <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" /> از این برنامه اÙزودنی استÙاده کنید.</translation>
<translation id="2576842806987913196">â€ÛŒÚ© Ùایل CRX در حال حاضر با این نام وجود دارد.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">درحال ایجاد مجدد نمایه، لطÙاً صبر کنید…</translation>
<translation id="2580168606262715640">تلÙنتان پیدا نمی‌شود. مطمئن شوید در Ùاصله حدود Û´Û° سانتی‌متری قرار دارد.</translation>
<translation id="2580889980133367162">همیشه به <ph name="HOST" /> اجازه داده شود چند Ùایل را دانلود کند</translation>
<translation id="2580924999637585241">مجموع: <ph name="SHEETS_LABEL" /><ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /></translation>
@@ -1101,7 +1112,7 @@
<translation id="2609371827041010694">همیشه در این سایت اجرا شود</translation>
<translation id="2609896558069604090">ایجاد میان‌برها...</translation>
<translation id="2610260699262139870">اندازه &amp;واقعی</translation>
-<translation id="2610780100389066815">â€Ø§Ù…ضای لیست اطمینان Microsoft</translation>
+<translation id="2610780100389066815">â€Ø§Ù…ضای Ùهرست اطمینان Microsoft</translation>
<translation id="2612676031748830579">شماره کارت</translation>
<translation id="2615569600992945508">به هیچ سایتی اجازه داده نشود مکان‌نمای موشواره را غیرÙعال کند</translation>
<translation id="2616366145935564096">خواندن و تغییر داده‌هایتان در <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
@@ -1140,12 +1151,14 @@
<translation id="2665717534925640469">این صÙحه اکنون در حالت تمام صÙحه است Ùˆ مکان‌نمای ماوس شما را غیرÙعال می‌کند.</translation>
<translation id="2665919335226618153">اوه، نه! هنگام قالب‌بندی خطایی رخ داد.</translation>
<translation id="2668079306436607263">پیمایش اÙÙ‚ÛŒ سابقه</translation>
+<translation id="2670102641511624474">â€<ph name="APP_NAME" /> درحال اشتراک‌گذاری یک برگه Chrome است.</translation>
<translation id="2670965183549957348">â€Ø±ÙˆØ´ ورودی Chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">â€Ùایل crx نادرست، باز کردن بسته انجام نشد.</translation>
<translation id="2672394958563893062">خطایی رخ داده است. برای شروع مجدد از ابتدا، کلیک کنید.</translation>
<translation id="267285457822962309">تنظیمات خاص دستگاه و لوازم جانبی خود را تغییر دهید.</translation>
<translation id="2673135533890720193">خواندن سابقه مرور شما</translation>
<translation id="2673589024369449924">ایجاد میان‌بر میز کار برای این کاربر</translation>
+<translation id="2675358154061544447">â€Ù¾Ø´ØªÛŒØ¨Ø§Ù†ÛŒ کاملاً آزمایشی از پرداز زدن iframes بین سایتی در Ùرآیندهای جداگانه. در این حالت، اسناد Ùقط زمانی روند٠پردازی را به اشتراک می‌گذارند Ú©Ù‡ از یک سایت مشابه باشند.</translation>
<translation id="2676946222714718093">در حال پخش در</translation>
<translation id="2678063897982469759">Ùعال کردن مجدد</translation>
<translation id="2678246812096664977">همه اÙزایه‌ها</translation>
@@ -1157,6 +1170,7 @@
<translation id="2686759344028411998">شناسایی مدول بارگیری شده امکان‌پذیر نیست.</translation>
<translation id="2688196195245426394">خطا هنگام ثبت دستگاه با سرور: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 کوکی</translation>
+<translation id="2696862700756109583">موارد استثنای تمام صÙحه</translation>
<translation id="2702540957532124911">صÙحه‌کلید:</translation>
<translation id="2704184184447774363">â€Ø§Ù…ضای مدرک Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">â€Ø¯Ø³ØªÚ¯Ø§Ù‡â€ŒÙ‡Ø§ÛŒ USB</translation>
@@ -1165,8 +1179,8 @@
<translation id="271033894570825754">جدید</translation>
<translation id="271083069174183365">تنظیمات ورودی ژاپنی</translation>
<translation id="2711605922826295419">مرتبط‌سازی Ùایل برنامه‌ها</translation>
-<translation id="2712173769900027643">درخواست اجازه</translation>
<translation id="2713008223070811050">مدیریت صÙحه‌نمایش‌ها</translation>
+<translation id="2714393097308983682">â€Ùروشگاه Google Play</translation>
<translation id="2716448593772338513">حالت بارگیری منطقه‌های متقاطع</translation>
<translation id="2717703586989280043">ثبت‌نام شد</translation>
<translation id="2718998670920917754">نرم‌اÙزار آنتی‌ویروس یک ویروس را شناسایی کرد.</translation>
@@ -1184,6 +1198,7 @@
<translation id="2733364097704495499">â€Ø¢ÛŒØ§ می‌خواهید چاپگر <ph name="PRINTER_NAME" /> را در Google Cloud Print ثبت کنید؟</translation>
<translation id="2735698359135166290">صÙحه‌کلید استاندارد رومانیایی</translation>
<translation id="2737363922397526254">کوچک کردن...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">â€Ù…سدود کردن اسکریپت‌های بارشده از طریق document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">نه بعد از</translation>
<translation id="2739191690716947896">رÙع اشکال</translation>
<translation id="2739240477418971307">تغییر تنظیمات دسترس‌پذیریتان</translation>
@@ -1192,6 +1207,7 @@
<translation id="2743387203779672305">کپی در بریده‌دان</translation>
<translation id="2744221223678373668">اشتراک‌گذاری شده</translation>
<translation id="2745080116229976798">â€ÙˆØ§Ø¨Ø³ØªÚ¯ÛŒ مشروط Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">â€Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…ه‌های Android را قادر به اجرا در Chromebook شما می‌کند.</translation>
<translation id="2747990718031257077">طرح نوار ابزار برنامه اÙزودنی جدید (در حال توسعه) را Ùعال می‌کند.</translation>
<translation id="2749756011735116528">ورود به سیستم <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">بررسی گرامر با املا</translation>
@@ -1202,11 +1218,10 @@
<translation id="2765217105034171413">Ú©ÙˆÚ†Ú©</translation>
<translation id="2766006623206032690">جا&amp;گذاری Ùˆ رÙتن</translation>
<translation id="276969039800130567">با <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> وارد سیستم شد.</translation>
-<translation id="2770465223704140727">حذ٠از لیست</translation>
+<translation id="2770465223704140727">حذ٠از Ùهرست</translation>
<translation id="2772936498786524345">مأمور مخÙÛŒ</translation>
<translation id="2773948261276885771">تنظیم صÙحات</translation>
<translation id="2776441542064982094">به‌نظر می‌رسد هیچ دستگاهی برای ثبت در شبکه در دسترس نیست. اگر دستگاهتان روشن Ùˆ به اینترنت متصل است، با استÙاده از دستورالعمل‌های موجود در دÙترچه راهنمای آن، دوباره سعی کنید آن را ثبت کنید.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">این پیام را به این دلیل می‌بینید که والدینتان این سایت را مسدود کرده‌اند.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Ùهرست سیاه مجوزها</translation>
<translation id="2779552785085366231">این صÙحه می‌تواند به راه‌انداز برنامه متصل شود</translation>
<translation id="2781645665747935084">بلژیکی</translation>
@@ -1271,14 +1286,12 @@
<translation id="2822854841007275488">عربی</translation>
<translation id="2824036200576902014">صÙحه‌کلید مجازی شناور.</translation>
<translation id="2825758591930162672">کلید عمومی موضوع</translation>
-<translation id="2826760142808435982">اتصال با استÙاده از <ph name="CIPHER" /> رمزگذاری Ùˆ تأیید اعتبار شده است Ùˆ از <ph name="KX" /> به عنوان مکانیسم تبادل کلید استÙاده می‌کند.</translation>
<translation id="2828650939514476812">â€Ø§ØªØµØ§Ù„ به شبکه Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">عکس بگیرید.</translation>
<translation id="2833791489321462313">برای بیدار شدن به گذرواژه نیاز دارد</translation>
<translation id="2836269494620652131">خرابی</translation>
<translation id="2836635946302913370">ورود به سیستم با این نام کاربری توسط سرپرست شما غیرÙعال شده است.</translation>
<translation id="283669119850230892">برای استÙاده از شبکه <ph name="NETWORK_ID" />ØŒ ابتدا اتصال به اینترنت را در زیر تکمیل کنید.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">â€Ø¨Ø§ استÙاده از نسخه قدیمی پروتکل TLS یا SSL باید دوباره سعی کنید اتصال را برقرار کنید. یعنی سرور از نرم‌اÙزار خیلی قدیمی استÙاده می‌کند Ùˆ ممکن است مسائل امنیتی دیگری داشته باشد.</translation>
<translation id="2838379631617906747">درحال نصب</translation>
<translation id="2841837950101800123">ارائه‌دهنده</translation>
<translation id="2843055980807544929">â€Ø§Ú¯Ø± غیرÙعال باشد، Chrome WM_KEY*‎ Ùˆ WM_CHAR را جداگانه اداره می‌کند.</translation>
@@ -1315,16 +1328,17 @@
<translation id="288042212351694283">â€Ø¯Ø³ØªØ±Ø³ÛŒ به دستگاه‌های Universal 2nd Factor شما</translation>
<translation id="2881966438216424900">آخرین دسترسی:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> راه‌اندازی مجدد و به صورت لحظه‌ای بازنشانی می‌شود</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">مدیر Ùعالیت‌ها</translation>
<translation id="2887525882758501333">â€Ø³Ù†Ø¯ PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">â€Ù‡ÛŒÚ† موردی با &lt;b&gt;«<ph name="SEARCH_STRING" />»&lt;/b&gt; مطابق نیست</translation>
<translation id="2889064240420137087">بازکردن پیوند با...</translation>
<translation id="2889925978073739256">اÙزایه‌هایی Ú©Ù‡ در محیط آزمایشی نبوده‌اند همچنان مسدود بمانند</translation>
<translation id="2890624088306605051">Ùقط داده‌ها Ùˆ تنظیمات همگام‌سازی شده دریاÙت شود</translation>
+<translation id="2890678560483811744">ارجاع صÙحه بیش از حد مجاز</translation>
<translation id="2893168226686371498">مرورگر پیش‌Ùرض</translation>
<translation id="289426338439836048">دیگر شبکهٔ تلÙÙ† همراه...</translation>
<translation id="2894745200702272315">â€Ù†Ø³Ø®Ù‡ آزمایشی ویژگی‌های تشخیص کلیدگÙته «Ok Google» را Ú©Ù‡ به سخت‌اÙزار وابسته هستند، Ùعال می‌کند.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">این اÙزایه پشتیبانی نمی‌شود.</translation>
<translation id="289695669188700754">شناسه کلید: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">آیا می‌خواهید برگه‌های <ph name="TAB_COUNT" /> باز شوند؟</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> نتوانست با این چاپگر ارتباط برقرار کند. مطمئن شوید چاپگر روشن است و دوباره امتحان کنید.</translation>
@@ -1337,6 +1351,7 @@
<translation id="2908789530129661844">کوچک‌نمایی صÙحه</translation>
<translation id="2911372483530471524">â€Ùضانام های PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> می‌خواهد از میکروÙÙ† شما استÙاده کند.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">تولید گذرواژه</translation>
<translation id="2916073183900451334">â€Ùشار دادن Tab در صÙحهٔ وب، پیوندها Ùˆ قسمت‌های Ùرم را برجسته می‌کند</translation>
<translation id="2916974515569113497">Ùعال کردن این گزینه باعث می‌شود عناصر دارای موقعیت ثابت لایه‌های ترکیبی خود را داشته باشند. توجه داشته باشید Ú©Ù‡ عناصر دارای موقعیت ثابت باید متن‌های پشته‌ای را ایجاد کنند تا این مورد کار کند.</translation>
<translation id="2917297899322145927">â€Ø°Ø®ÛŒØ±Ù‡ داده کامپایلر V8 در حاÙظه پنهان.</translation>
@@ -1349,7 +1364,6 @@
<translation id="2925966894897775835">صÙحات</translation>
<translation id="2927017729816812676">Ùضای حاÙظه پنهان</translation>
<translation id="2927657246008729253">تغییر...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">پنهان کردن نوارابزار در حالت تمام‌صÙحه</translation>
<translation id="2928526264833629376">â€Ø§Ø¯Ø§Ù…Ù‡ به Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">در حین دانلود تصویر بازیابی مشکلی روی داد. اتصال شبکه قطع شده است.</translation>
<translation id="293111069139560936">به Ù‚Ùسه اجازه می‌دهد اگر روی موردی از Ù‚Ùسه کلیک شد Ú©Ù‡ Ùقط یک پنجره Ùعال مرتبط با آن دارد، پنجره را Ú©ÙˆÚ†Ú© کند.</translation>
@@ -1367,12 +1381,12 @@
<translation id="2948300991547862301">رÙتن به <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">مرورگر وب سریع، ساده و ایمن که برای وب مدرن طراحی شده است.</translation>
<translation id="2951247061394563839">پنجره مرکزی</translation>
-<translation id="2955913368246107853">بستن نوار یاÙتن</translation>
<translation id="2956763290572484660">کوکی‌های <ph name="COOKIES" /></translation>
<translation id="2959614062380389916">سرپرست سیستم غیرÙعال کرده است</translation>
<translation id="2960393411257968125">نحوه تکمیل خودکار اعتبارنامه همگام‌سازی توسط مدیریت گذرواژه.</translation>
<translation id="29611076221683977">â€Ù…Ù…Ú©Ù† است مهاجمین حاضر در <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> تلاش کنند تا برنامه‌های مخربی در Mac شما نصب کنند تا اطلاعات شما (مانند عکس‌ها، گذرواژه‌ها، پیام‌ها Ùˆ کارت‌های اعتباری) را سرقت یا حذ٠کنند.</translation>
<translation id="2961695502793809356">برای رÙتن به جلو کلیک کنید، برای دیدن سابقه Ù†Ú¯Ù‡ دارید</translation>
+<translation id="296216853343927883">â€Ù†Ø§Ù… تجاری Google در منوی باÙت</translation>
<translation id="2963151496262057773">این اÙزایه جواب نمی‌دهد: <ph name="PLUGIN_NAME" />آیا می‌خواهید متوق٠شود؟</translation>
<translation id="2963783323012015985">صÙحه‌کلید ترکی</translation>
<translation id="2964193600955408481">â€ØºÛŒØ±Ùعال کردن Wi-Fi</translation>
@@ -1382,6 +1396,7 @@
<translation id="2968792643335932010">رونوشت‌های کمتر</translation>
<translation id="2971033837577180453">â€&lt;span&gt;شناسه:&lt;/span&gt;â€<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">کاهش روشنایی</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Ùعال کردن دکمه بارگیری هنگام باز کردن صÙحه با نشانی اینترنتی رسانه.</translation>
<translation id="2972557485845626008">میان اÙزار</translation>
<translation id="2972581237482394796">انجام مجدد</translation>
<translation id="297870353673992530">â€Ø³Ø±ÙˆØ± DNS:</translation>
@@ -1405,6 +1420,7 @@
<translation id="3011284594919057757">â€Ø¯Ø±Ø¨Ø§Ø±Ù‡ Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">باز کردن همه نشانک‌ها در &amp;پنجره حالت ناشناس</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">â€Ùقط اتصالات ایمن same-site</translation>
<translation id="3012890944909934180">â€Ø±Ø§Ù‡â€ŒØ§Ù†Ø¯Ø§Ø²ÛŒ مجدد Chrome در دسک‌تاپ</translation>
<translation id="3012917896646559015">لطÙاً برای ارسال رایانه خود به مرکز تعمیر، Ùوراً با سازنده سخت‌اÙزار خود تماس بگیرید.</translation>
<translation id="3015992588037997514">â€Ø¢ÛŒØ§ این کد در صÙحه نمایش Chromebox شما نشان داده می‌شود؟</translation>
@@ -1413,6 +1429,7 @@
<translation id="302014277942214887">شناسه برنامه کاربردی یا نشانی وب Ùروشگاه وب را وارد کنید.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Ùعال کردن تازه‌سازی بدون تأیید اعتبار در «کشیدن برای بازخوانی»</translation>
<translation id="3020990233660977256">شمارهٔ سریال: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">â€ÙˆÙ‚تی Ùعال است، نوارابزار هرگز به‌دلیل پیمایش در دستگاه‌هایی Ú©Ù‡ دارای صÙحه نمایش حداقل dp &gt;= Û¸Û°Û° هستند پنهان نمی‌شود. ولی اگر محتوای صÙحه به حالت تمام‌صÙحه برود نوارابزار همچنان پنهان خواهد شد.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;نمای منبع قاب</translation>
<translation id="3024374909719388945">استÙاده از ساعت Û²Û´ ساعته</translation>
<translation id="3025022340603654002">پیشنهادات را با اولین کلیک موشواره روی عنصر Ùرم به صورت خودکار تکمیل کنید.</translation>
@@ -1420,14 +1437,21 @@
<translation id="3025729795978504041">روی دکمه بالا راست کلیک کنید تا اÙراد دیگر را ببینید.</translation>
<translation id="3026050830483105579">همه چیز در اینجاست.</translation>
<translation id="302620147503052030">دکمه نمایش</translation>
-<translation id="3030138564564344289">سعی مجدد برای بارگیری</translation>
+<translation id="302781076327338683">تازه‌سازی دور زدن حاÙظه پنهان</translation>
+<translation id="3030243755303701754">â€Ú©Ø§Ø±Ø¨Ø± تحت نظارت می‌تواند تحت هدایت شما وب را مرور کنند. به‌عنوان مدیر کاربر تحت نظارت در ChromeØŒ می‌توانید:
+
+ • وب‌سایت‌های خاصی را مجاز کنید یا آن‌ها را منع کنید،
+ • وب‌سایت‌هایی را که کاربر تحت نظارت دیدن کرده است مرور کنید و
+ • تنظیمات دیگر را مدیریت کنید.
+
+با ایجاد کاربر تحت نظارت، حساب Google ایجاد نمی‌شود و با «همگام‌سازی Chrome» نشانک‌ها، سابقه مرور و سایر تنظیمات ترجیحی آن کاربر به دستگاه‌های دیگر منتقل نمی‌شود. بعد از ایجاد کاربر تحت نظارت جدید، می‌توانید در <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />، تنظیمات او را در هر زمانی و از هر دستگاهی مدیریت کنید.
+
+برای اطلاعات بیشتر، از <ph name="BEGIN_LINK" />مرکز راهنمایی<ph name="END_LINK" /> دیدن کنید.</translation>
<translation id="3031417829280473749">â€Ù…أمور X</translation>
<translation id="3031557471081358569">مواردی را برای وارد کردن انتخاب کنید:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Ùعال کردن پیاده‌سازی آزمایشی «کنترل حاÙظه پنهان: دایرکتیو غیرÙعال-هنگام-تأیید مجدد. این کار به سرور اجازه می‌دهد تعیین کند بعضی از منابع می‌توانند برای بهبود زمان تأخیر، در پس‌زمینه دوباره تأیید شوند.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">اوه، نه!</translation>
<translation id="3039828483675273919">درحال انتقال $1 مورد...</translation>
<translation id="304009983491258911">تغییر دادن پین سیم کارت</translation>
-<translation id="3041612393474885105">اطلاعات گواهی</translation>
<translation id="3045551944631926023">Ùقط تازه‌سازی خودکار برگه‌های قابل مشاهده</translation>
<translation id="3046910703532196514">صÙحهٔ وب، کامل</translation>
<translation id="3047477924825107454">این یک حساب مخصوص بچه‌ها است که توسط <ph name="MANAGER_EMAIL" /> مدیریت می‌شود</translation>
@@ -1436,14 +1460,13 @@
<translation id="3056670889236890135">Ùقط می‌توانید تنظیمات کاربر کنونی را ویرایش کنید. به این کاربر بروید تا تنظیمات آن را ویرایش کنید.</translation>
<translation id="3057592184182562878">â€Ù†Ù…ایش دستگاه‌های MTP به صورت یک ذخیره‌سازی Ùایل در مدیریت Ùایل.</translation>
<translation id="3057861065630527966">از عکس‌ها و ویدیوهایتان پشتیبان بگیرید</translation>
-<translation id="305803244554250778">ایجاد میان‌برهای برنامه در قسمت‌های زیر:</translation>
<translation id="3058212636943679650">â€Ø¯Ø±ØµÙˆØ±ØªÛŒâ€ŒÚ©Ù‡ لازم شود سیستم عامل رایانهٔ خود را بازیابی کنید، به یک کارت SD بازیابی یا کارت حاÙظهٔ USB نیاز خواهید داشت.</translation>
<translation id="305932878998873762">â€Ø­Ø§Ùظه داخلی ساده HTTP حاÙظه داخلی جدیدی است. این قابلیت برای تخصیص Ùضای دیسک به سیستم پرونده‌ای تکیه می‌کند.</translation>
<translation id="3064388234319122767">â€Ù†ÙˆÛŒØ³Ù‡â€ŒÚ¯Ø±Ø¯Ø§Ù†ÛŒ (zdravo ↠â€Ð·Ð´Ñ€Ð°Ð²Ð¾)</translation>
<translation id="3065041951436100775">بازخورد بسته شدن برگه.</translation>
<translation id="3065140616557457172">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ جستجو تایپ کنید یا URL را برای پیمایش وارد کنید - همه چیز آماده است.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">اتصال به این سایت از نسخه پروتکل Ùˆ مجموعه رمز قدرتمندی استÙاده می‌کند.</translation>
<translation id="3067198360141518313">اجرای این اÙزایه</translation>
+<translation id="307519606911195071">قابلیت‌های دسترس‌پذیری بیشتری را در صÙحه «تنظیمات» Ùعال کنید.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> به عنوان یک کاربر نظارت‌شده ایجاد شده است!</translation>
<translation id="3075874217500066906">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ شروع Ùرآیند PowerwashØŒ به یک راه‌اندازی مجدد نیاز دارید. پس از راه‌اندازی مجدد، از شما خواسته می‌شود تأیید کنید Ú©Ù‡ می‌خواهید ادامه دهید.</translation>
<translation id="3076677906922146425">â€Ø§Ø¬Ø§Ø²Ù‡ به همه برای اÙزودن شخصی به Chrome</translation>
@@ -1477,6 +1500,7 @@
<translation id="3117812041123364382">Ùعال/غیرÙعال کردن صÙحه‌کلید مجازی شناور.</translation>
<translation id="3118319026408854581">راهنمای <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">رمزگذاری برای عملیات موردنظر در این دستگاه کاÙÛŒ نیست: «<ph name="DEVICE_NAME" />».</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Ùعال کردن نمادها در دکمه‌های عملکرد برای اعلان‌های وب.</translation>
<translation id="3121793941267913344">این دستگاه <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> بازنشانی شود</translation>
<translation id="3122162841865761901">آزمایش‌های ابزار برنامه‌نویس</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1518,10 +1542,10 @@
<translation id="316307797510303346">وب‌سایت‌هایی را که این شخص بازدید می‌کند از <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> کنترل و مشاهده کنید.
جزئیات ورود به سیستم حسابتان قدیمی است.</translation>
<translation id="3166571619128686629">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ شروع جستجوی صوتی، کلیک کنید یا بگویید «Ok Google»</translation>
-<translation id="3167968892399408617">صÙحه‌هایی Ú©Ù‡ در برگه‌های حالت ناشناس مرور می‌کنید، بعد از بستن همه برگه‌های حالت ناشناس در سابقه مرورگر، Ùضای ذخیره Ú©ÙˆÚ©ÛŒ یا سابقه جستجو باقی نمی‌مانند. Ùایل‌هایی Ú©Ù‡ بارگیری می‌کنید یا نشانک‌هایی Ú©Ù‡ ایجاد می‌کنید Ø­Ùظ می‌شود.</translation>
<translation id="3170072451822350649">همچنین می‌توانید از ورود به سیستم صرÙ‌نظر کرده، <ph name="LINK_START" />به عنوان مهمان مرور کنید<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Ø­Ùظ تمرکز ذره‌بین در مرکز صÙحه</translation>
<translation id="3172213052701798825">â€Google Smart Lock برای گذرواژه‌ها</translation>
+<translation id="3175469972022788345">â€Ø¯Ø± صورت Ùعال بودن، WebRTC از گواهی‌های ECDSA استÙاده می‌کند.</translation>
<translation id="317583078218509884">تنظیمات مجوزهای جدید سایت پس از بارگیری مجدد صÙحه اعمال می‌شوند.</translation>
<translation id="3177048931975664371">برای پنهان کردن گذرواژه، کلیک کنید</translation>
<translation id="3180365125572747493">برای رمزگذاری این Ùایل مجوز، یک گذرواژه وارد کنید.</translation>
@@ -1573,9 +1597,9 @@
<translation id="3251759466064201842">&lt;جزئی از گواهی نیست&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Ùرانسوی</translation>
<translation id="3253203255772530634">امکان می‌دهد پنجره‌های نشان داده شده در حالت نمای Ú©Ù„ÛŒ از طریق وارد کردن نوشتار Ùیلتر شوند.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">نشانک گذاری این صÙحه</translation>
<translation id="3254434849914415189">برنامه پیش‌Ùرض را برای Ùایل‌های <ph name="FILE_TYPE" /> انتخاب کنید:</translation>
<translation id="3255228561559750854">â€Ø¬Ø³ØªØ¬Ùˆ کنید، یا بگویید «Ok Google»</translation>
+<translation id="3257011895468050906">â€Ùعال کردن پشتیبانی Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 مجموعه (نهایی)</translation>
<translation id="3258924582848461629">روش ورودی نوشتن دستی برای ژاپنی</translation>
<translation id="3264544094376351444">â€Ù‚لم Sans-Serif</translation>
@@ -1598,7 +1622,6 @@
<translation id="3289566588497100676">ورود آسان نماد</translation>
<translation id="3289856944988573801">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ بررسی موارد به‌روز لطÙاً از کابل شبکه یا Wi-Fi استÙاده کنید.</translation>
<translation id="3293325348208285494">شروع سریع</translation>
-<translation id="3293894718455402932">«<ph name="EXTENSION" />» قادر خواهد بود Ú©Ù‡ تصاویر، Ùایل‌های ویدیویی Ùˆ صوتی را در پوشه‌های علامت زده شده بخواند Ùˆ بنویسد.</translation>
<translation id="3294437725009624529">مهمان</translation>
<translation id="329650768420594634">هشدار در مورد پسوند بسته</translation>
<translation id="3296763833017966289">گرجستانی</translation>
@@ -1617,7 +1640,7 @@
<translation id="3305389145870741612">مراحل قالب‌بندی چند ثانیه طول می‌کشد. لطÙاً منتظر بمانید.</translation>
<translation id="3305661444342691068">â€Ø¨Ø§Ø² کردن PDF در پیش‌نمایش</translation>
<translation id="3306684685104080068">â€Ø§Ø±Ø³Ø§Ù„ محتوا را به خدمات مبتنی بر رایانش ابری مانند Google Hangouts Ùعال کنید.</translation>
-<translation id="3306897190788753224">به‌صورت موقت شخصی کردن مکالمه، پیشنهادات براساس سابقه Ùˆ دیکشنری کاربر از کار بیÙتد.</translation>
+<translation id="3306897190788753224">به‌صورت موقت شخصی‌سازی مکالمه، پیشنهادها براساس سابقه Ùˆ واژه‌نامه کاربر از کار بیÙتد.</translation>
<translation id="3307950238492803740">رÙع اشکال همه چیز.</translation>
<translation id="3308006649705061278">â€ÙˆØ§Ø­Ø¯ سازمانی (OU)</translation>
<translation id="3308116878371095290">این صÙحه نمی‌تواند کوکی‌ها را تنظیم کند.</translation>
@@ -1638,6 +1661,7 @@
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> دکمه: خطای ورود به سیستم</translation>
<translation id="3319048459796106952">&amp;پنجره جدید حالت ناشناس</translation>
<translation id="331915893283195714">به همه سایت‌ها اجازه داده شود مکان‌نمای موشواره را غیرÙعال کنند</translation>
+<translation id="3319364804843246307">â€Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…ه‌های Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">شرکت مخابراتی شما</translation>
<translation id="3323235640813116393">â€Ø°Ø®ÛŒØ±Ù‡ صÙحات را به‌عنوان MHTML Ùعال می‌کند: یک Ùایل نوشتاری واحد شامل HTML Ùˆ همه منابع Ùرعی.</translation>
<translation id="3323447499041942178">کادر متنی</translation>
@@ -1655,14 +1679,14 @@
<translation id="3338239663705455570">صÙحه‌کلید اسلوونیایی</translation>
<translation id="3340978935015468852">تنظیمات</translation>
<translation id="3341703758641437857">اجازهٔ دسترسی به نشانی‌های وب Ùایل</translation>
+<translation id="3343813173145836998">ورود به سیستم آسان در این دستگاه</translation>
<translation id="3344786168130157628">نام نقطه دسترسی:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">درخواست شما برای دسترسی به این سایت به <ph name="NAME" /> ارسال نشد. لطÙاً دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="3345886924813989455">مرورگر پشتیبانی شده‌ای یاÙت نشد</translation>
<translation id="3347086966102161372">کپی آدرس تصویر</translation>
<translation id="3348038390189153836">دستگاه قابل حذ٠ردیابی شد</translation>
<translation id="3348459612390503954">تبریک می‌گوییم</translation>
<translation id="3348643303702027858">ایجاد رسانه بازیابی سیستم عامل لغو شده است.</translation>
-<translation id="3349155901412833452">استÙاده از کلیدهای , Ùˆ . برای پیجویی لیست کاندیداها</translation>
+<translation id="3349155901412833452">استÙاده از کلیدهای , Ùˆ . برای پیجویی Ùهرست کاندیداها</translation>
<translation id="3353984535370177728">انتخاب یک پوشه برای آپلود</translation>
<translation id="335581015389089642">صدا</translation>
<translation id="3355936511340229503">خطای اتصال</translation>
@@ -1680,6 +1704,7 @@
<translation id="3378572629723696641">ممکن است این برنامه اÙزودنی خراب شده باشد.</translation>
<translation id="3378630551672149129">â€Ø¨Ù‡ سیستم وارد شوید، برای تعامل با عناصر ورودی، کلید tab را Ùشار دهید</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> نصب خواهد شد.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">خطای ناشناخته</translation>
<translation id="3382073616108123819">وای! سیستم نتوانست شناسه‌های دستگاه را برای این دستگاه تعیین کند.</translation>
<translation id="3384773155383850738">حداکثر تعداد پیشنهادات</translation>
<translation id="338583716107319301">جداساز</translation>
@@ -1688,6 +1713,7 @@
<translation id="3392020134425442298">بازیابی Ùایل مخرب</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> می‌خواهد از دوربین Ùˆ میکروÙÙ† شما استÙاده کند.</translation>
<translation id="3394279550557729862">پشتیبانی استÙاده از اعلان‌های خرابی بومی Ùˆ مرکز اعلان را در پلتÙورمی Ú©Ù‡ قرار دارند Ùعال می‌کند.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">â€Ù¾Ø§ÛŒÙ¾ لاین رسانه یکپارچه (Android Ùˆ رایانه) را در Android غیرÙعال می‌کند.</translation>
<translation id="3396331542604645348">چاپگر انتخابی موجود نیست یا به درستی نصب نشده است. چاپگر خود را بررسی کرده یا چاپگر دیگری را انتخاب کنید.</translation>
<translation id="3399597614303179694">صÙحه‌کلید مقدونی</translation>
<translation id="3401130144947259741">â€Ø§Ú¯Ø± Ùعال شود، رویدادهای ردیابی به «ردیاب رویداد برای Windowsâ€Â» (ETW) صادر می‌شوند Ùˆ می‌توانند با ابزاری مانند UIF یا ETW یا Xperf ضبط شوند.</translation>
@@ -1745,6 +1771,7 @@
<translation id="3479552764303398839">اکنون نه</translation>
<translation id="3480892288821151001">قراردادن پنجره در چپ</translation>
<translation id="3481915276125965083">پنجره‌های بازشوی زیر در این صÙحه مسدود شده‌اند:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">دکمه |<ph name="ACCELERATOR" />| را برای خروج از تمام صÙحه نگه‌دارید</translation>
<translation id="3484869148456018791">دریاÙت گواهی‌نامه جدید</translation>
<translation id="3487007233252413104">تابع ناشناس</translation>
<translation id="348771913750618459">â€Ø¬Ø±ÛŒØ§Ù†â€ŒÙ‡Ø§ÛŒ ورود به سیستم مبتنی بر iframe</translation>
@@ -1760,7 +1787,6 @@
<translation id="3496213124478423963">کوچک نمایی</translation>
<translation id="3496381219560704722">â€Ù„غو مقادیر VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">â€Ùیلتر SafeSites حساب کودک</translation>
-<translation id="3498215018399854026">در حال حاضر نمی‌توانیم با والدینتان تماس برقرار کنیم. لطÙاً دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="3502662168994969388">â€Ù…حدود کردن اشکال‌زدایی برپایه GDB انجام شده توسط سرویس‌گیرنده داخلی براساس نشانی وب Ùایل مانیÙست. برای اینکه این گزینه عمل کند محدود کردن اشکال‌زدایی برپایه GDB انجام شده توسط سرویس‌گیرنده داخلی باید Ùعال باشد.</translation>
<translation id="3504135463003295723">نام گروه:</translation>
<translation id="3505030558724226696">لغو دسترسی دستگاه</translation>
@@ -1831,7 +1857,6 @@
<translation id="358796204584394954">برای مرتبط کردن، این کد را در «<ph name="DEVICE_NAME" />» تایپ کنید:</translation>
<translation id="3588662957555259973">â€* عکس نمایهٔ Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">باز کردن Ù‚ÙÙ„ نمایه Ùˆ راه‌اندازی مجدد</translation>
-<translation id="3590366738065013855">â€Delay Agnostic AEC را در WebRTC Ùعال می‌کند. اگر تأخیرهای گزارش شده سیستم غیرقابل اعتماد است، از این گزینه استÙاده کنید. به ویژه برای Mac OS X Ùˆ CrOS‌ کاربرد دارد Ùˆ همچنین برای مواردی Ú©Ù‡ صدا از طریق یک دستگاه دیگر مانند تلویزیون هدایت می‌شود. enable-delay-agnostic-aec گزینه disable-delay-agnostic-aec را لغو می‌کند.</translation>
<translation id="3590559774363307859">گذرواژه ذخیره شد. می‌توانید از هر مرورگری به آن و همه <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> خودتان دسترسی داشته باشید.</translation>
<translation id="3590587280253938212">سریع</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;بیشتر بیاموزید</translation>
@@ -1841,14 +1866,12 @@
<translation id="3593965109698325041">محدودیتهای نام گواهی</translation>
<translation id="3595596368722241419">باتری پر است</translation>
<translation id="3600456501114769456">دسترسی به Ùایل‌های محلی بر روی دستگاه شما توسط سرپرست سیستم شما از کار اÙتاده است.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">همه اÙزونه‌هایتان در اینجا هستند</translation>
<translation id="3603385196401704894">Ùرانسوی کانادا</translation>
<translation id="3603622770190368340">دریاÙت گواهی‌نامه شبکه</translation>
<translation id="3605780360466892872">تاجر</translation>
<translation id="3606220979431771195">â€ØªØ±Ú©ÛŒ F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">پیش‌نمایش تصویر کاربر</translation>
-<translation id="3609138628363401169">â€Ø³Ø±ÙˆØ± از برنامه اضاÙÛŒ Ú¯Ùتگوی مجدد TLS پشتیبانی نمی‌کند.</translation>
<translation id="3609785682760573515">در حال همگام‌سازی...</translation>
<translation id="361106536627977100">داده‌های Ùلاش</translation>
<translation id="3612070600336666959">در حال غیر Ùعال کردن</translation>
@@ -1859,7 +1882,6 @@
<translation id="3616741288025931835">&amp;پاک کردن داده‌های مرور...</translation>
<translation id="3618849550573277856">جستجوی «<ph name="LOOKUP_STRING" />»</translation>
<translation id="3620292326130836921">همه پشتیبان‌گیری شدند.</translation>
-<translation id="362276910939193118">نمایش کل سابقه</translation>
<translation id="3623574769078102674"><ph name="MANAGER_EMAIL" />، این کاربر نظارت‌شده را مدیریت خواهد کرد.</translation>
<translation id="3625870480639975468">بازنشانی بزرگ‌نمایی</translation>
<translation id="3625980366266085379">گزینه‌های اÙزونه جاسازی‌شده</translation>
@@ -1875,6 +1897,7 @@
<translation id="3635030235490426869">برگه ۱</translation>
<translation id="3636096452488277381">سلام <ph name="USER_GIVEN_NAME" />، حالتان چطور است.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />٪ - <ph name="TIME" /> باقی مانده است</translation>
+<translation id="3638527239410403527">تکمیل خودکار اعتبارنامه همگام‌سازی Ùقط برای صÙحات احراز هویت مجدد تراکنشی</translation>
<translation id="363903084947548957">روش ورودی بعدی</translation>
<translation id="3640214691812501263">«<ph name="EXTENSION_NAME" />» برای «<ph name="USER_NAME" />» اضاÙÙ‡ شود؟</translation>
<translation id="3643454140968246241">در حال همگام‌سازی <ph name="COUNT" /> Ùایل...</translation>
@@ -1887,7 +1910,6 @@
<translation id="3653999333232393305">ادامه اجازه به <ph name="HOST" /> برای دسترسی به میکروÙون</translation>
<translation id="3654045516529121250">خواندن تنظیمات دسترس‌پذیری خودتان</translation>
<translation id="3654092442379740616">خطای همگام‌سازی: <ph name="PRODUCT_NAME" /> به‌روز نیست و باید به‌روز شود.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">اگر مکرراً با این مشکل مواجه می‌شوید، <ph name="HELP_LINK" /> را امتحان کنید.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{به یک Ùایل دسترسی دائم دارد.}one{به # Ùایل دسترسی دائم دارد.}other{به # Ùایل دسترسی دائم دارد.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> می‌خواهد محتوای صÙحه شما را با <ph name="TARGET_NAME" /> اشتراک‌گذاری کند. آنچه را Ú©Ù‡ می‌خواهید به اشتراک بگذارید، انتخاب کنید.</translation>
<translation id="3657468915905674858">â€Ùعال کردن PPAPI Win32k Lockdown.</translation>
@@ -1897,13 +1919,11 @@
<translation id="3665842570601375360">امنیت:</translation>
<translation id="3668570675727296296">تنظیمات زبان</translation>
<translation id="3668823961463113931">کنترل‌کننده‌ها</translation>
-<translation id="3672159315667503033"><ph name="URL" /> می‌خواهد بطور دائم داده‌های بزرگ را در رایانه محلی شما ذخیره کند.</translation>
+<translation id="3672159315667503033"><ph name="URL" /> می‌خواهد به‌طور دائم داده‌های بزرگ را در رایانه محلی شما ذخیره کند.</translation>
<translation id="3672681487849735243">یک خطای کارخانه شناسایی شده است</translation>
<translation id="367645871420407123">اگر می‌خواهید گذرواژه ریشه را روی مقدار تصویر آرمایشی پیش‌Ùرض تنظیم کنید، خالی بگذارید</translation>
<translation id="3678156199662914018">برنامهٔ اÙزودنی: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">صÙحه‌کلید مالتی</translation>
-<translation id="3680173818488851340">â€iframeهای با اولویت پایین.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">اطلاعات گواهی</translation>
<translation id="3683524264665795342">درخواست اشتراک‌گذاری صÙحه <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">â€Ù‡Ù†Ú¯Ø§Ù… استÙاده از داده‌های شبکه همراه، همگام‌سازی Google Drive به صورت پیش‌Ùرض غیرÙعال است.</translation>
<translation id="3685387984467886507">â€ØªØµÙ…یمات راجع به اقدامات مربوط به خطاهای SSL را برای مدت زمان مشخص شده به یاد داشته باش.</translation>
@@ -1917,12 +1937,10 @@
<translation id="3694027410380121301">انتخاب برگه قبلی</translation>
<translation id="3694122362646626770">وب‌سایت‌ها</translation>
<translation id="3694678678240097321">اگر برنامه اÙزودنی برای اجرا در همه نشانی‌های وب مجوز درخواست کرده باشد، به رضایت کاربر برای اجرای یک اسکریپت توسط برنامه اÙزودنی در صÙحه نیاز است.</translation>
-<translation id="36954862089075551">متأسÙیم! ایجاد کاربر جدید ممکن نبود. لطÙاً Ùضای هارد دیسک Ùˆ مجوزهایتان را بررسی کرده، دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="3695919544155087829">گذرواژه مورد استÙاده برای رمزگذاری این Ùایل مجوز را وارد کنید.</translation>
<translation id="3696411085566228381">هیچ‌کدام</translation>
<translation id="3697100740575341996">â€Ø³Ø±Ù¾Ø±Ø³Øª IT شما Chrome Goodies را برای دستگاه شما غیرÙعال کرده است. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">آدرس ايميل</translation>
-<translation id="3700528541715530410">اوه، به نظر می‌رسد Ú©Ù‡ شما مجاز به دسترسی به این صÙحه نیستید.</translation>
<translation id="3704162925118123524">شاید شبکه‌ای Ú©Ù‡ استÙاده می‌کنید، بازدید از صÙحه ورود به سیستم خودش را برای شما ضروری کرده باشد.</translation>
<translation id="3704331259350077894">توق٠عملیات</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1954,6 +1972,7 @@
<translation id="3741158646617793859">â€<ph name="DEVICE_NAME" /> اکنون در Admin Console نمایش داده خواهد شد</translation>
<translation id="3741243925913727067">â€Ø§Ø² عکس‌ها Ùˆ ویدیوهای دستگاه رسانه‌تان در Google Drive پشتیبان بگیرید.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Ùعال/غیرÙعال کردن گزینه ورودی اشاره‌ای در صÙحه تنظیمات برای صÙحه‌کلید مجازی.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">همگام‌سازی پس‌زمینه</translation>
<translation id="3749289110408117711">نام Ùایل</translation>
<translation id="3751427701788899101">اتصال قطع شد</translation>
<translation id="3751522270321808809">این سایت ممکن است سعی کند برای سرقت اطلاعات شما (مانند گذرواژه‌ها، پیام‌ها یا کارت‌های اعتباری) شما را Ùریب دهد.</translation>
@@ -1975,18 +1994,19 @@
<translation id="3764800135428056022">ارائه پیشنهاد برای ذخیره شدن گذرواژه‌های وب.</translation>
<translation id="3764986667044728669">ثبت‌نام ممکن نیست</translation>
<translation id="3768037234834996183">در حال همگام‌سازی تنظیمات ترجیحی...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">â€Ø¯Ø± صورت Ùعال بودن، یک جÙت رمزگذار/رمزگشای ویدیوی نرم‌اÙزار H.264 اضاÙÙ‡ می‌شود. (اگر رمزگشای سخت‌اÙزار نیز در دسترس باشد، ممکن است از آن به‌جای این رمزگشا استÙاده شود).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Ùایل‌های ویدئویی</translation>
<translation id="3774278775728862009">â€Ø±ÙˆØ´ ورودی تایلندی (صÙحه‌کلید TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">â€Ú¯ÙˆØ§Ù‡ÛŒ سرور SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">â€Ø§ÛŒÙ† برنامه اÙزودنی حریم خصوصی Ùروشگاه وب Chrome را نقض می‌کند.</translation>
<translation id="3778152852029592020">دانلود لغو شد.</translation>
<translation id="3778740492972734840">ابزارهای &amp;برنامه نویس</translation>
+<translation id="3780663724044634171">حسابی برای مدیریت کاربر تحت نظارت انتخاب کنید.</translation>
<translation id="378312418865624974">خواندن شناسه بی‌نظیر در این رایانه</translation>
<translation id="3783640748446814672">دگرساز</translation>
<translation id="3785308913036335955">نمایش میان‌بر «برنامه‌ها»</translation>
<translation id="3785852283863272759">ایمیل کردن مکان صÙحه</translation>
<translation id="3786301125658655746">شما Ø¢Ùلاین هستید</translation>
-<translation id="3788090790273268753">â€Ú¯ÙˆØ§Ù‡ÛŒ این سایت در سال Û²Û°Û±Û¶ منقضی می‌شود Ùˆ زنجیره گواهی حاوی یک گواهی با امضای SHA-1 است.</translation>
<translation id="3788401245189148511">این می‌توانست:</translation>
<translation id="3789841737615482174">نصب</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> تنها بر روی دسکتاپ کار می‌کند.</translation>
@@ -2014,6 +2034,7 @@
آماده پشتیبان گرÙتن در <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">برنامه اضاÙÙ‡ نشد زیرا با "<ph name="APP_NAME" />" تداخل دارد.</translation>
<translation id="3819007103695653773">مجاز بودن همه سایت‌ها برای ارسال پیام‌های Ùشاری پس‌زمینه</translation>
+<translation id="3819752733757735746">دسترسی سوئیچ (رایانه را Ùقط با یک یا دو سوئیچ کنترل کنید)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;تمام صÙحه</translation>
<translation id="3822265067668554284">به هیچ سایتی اجازه داده نشود مکان Ùیزیکی شما را ردیابی کند</translation>
<translation id="3825863595139017598">صÙحه‌کلید مغولی</translation>
@@ -2033,8 +2054,8 @@
<translation id="3838543471119263078">کوکی‌ها Ùˆ داده‌های اÙزایه Ùˆ سایت‌های دیگر</translation>
<translation id="3839497635014791588">بازخورد لمسی اÙزوده در مؤلÙه‌های واسط کاربری</translation>
<translation id="3840053866656739575">â€Ø§ØªØµØ§Ù„ Chromebox شما قطع شد. لطÙاً نزدیک‌تر بیایید یا همان‌طور Ú©Ù‡ سعی در برقراری مجدد اتصال می‌کنیم، دستگاهتان را بررسی کنید.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">â€ÙˆØ§Ú©Ø´ÛŒ اسکریپت‌های مسدودکننده-تجزیه‌کننده شخص ثالث Ú©Ù‡ را از طریق document.write وارد قاب اصلی شده است، غیرمجاز می‌کند.</translation>
<translation id="3842552989725514455">â€Ù‚لم Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">خروج از حالت تمام صÙحه</translation>
<translation id="3846593650622216128">این تنظیمات توسط یک برنامه اÙزودنی اجرا شده‌اند.</translation>
<translation id="3846833722648675493">نمایش پنجره‌های برنامه‌ها پس از اولین اجرا. برای برنامه‌های سنگینی که منابع را به‌طور هم‌زمان بارگیری می‌کنند، پنجره‌ها به وضوح دیرتر نشان داده می‌شوند، اما برای برنامه‌هایی که بیشتر منابعشان را به صورت غیر هم‌زمان بارگیری می‌کنند این مدت ناچیز است.</translation>
<translation id="385051799172605136">بازگشت</translation>
@@ -2136,11 +2157,13 @@
<translation id="39964277676607559">بارگیری جاوا اسکریپت "<ph name="RELATIVE_PATH" />" برای اسکریپت محتوا ممکن نیست.</translation>
<translation id="3996912167543967198">در حال بازنشانی...</translation>
<translation id="3997015411467176489">قابلیت‌های کانواس آزمایشی</translation>
+<translation id="4002066346123236978">عنوان</translation>
<translation id="40027638859996362">انتقال کلمه</translation>
+<translation id="400554499662786523">برای به اشتراک گذاشتن صوت، برگه‌ای را انتخاب کنید.</translation>
<translation id="4012550234655138030">چاپگرها را در <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> تنظیم و مدیریت کنید.</translation>
<translation id="4014432863917027322">«<ph name="EXTENSION_NAME" />» را اصلاح می‌کنید؟</translation>
<translation id="4018133169783460046">نمایش <ph name="PRODUCT_NAME" /> به این زبان</translation>
-<translation id="4022426551683927403">&amp;اÙزودن به دیکشنری</translation>
+<translation id="4022426551683927403">&amp;اÙزودن به واژه‌نامه</translation>
<translation id="4023146161712577481">تعیین پیکربندی دستگاه</translation>
<translation id="402759845255257575">به هیچ سایتی برای اجرای جاوا اسکریپت اجازه داده نشود</translation>
<translation id="4027804175521224372">(شما موÙÙ‚ نشدید-<ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK" />)</translation>
@@ -2212,6 +2235,7 @@
<translation id="4120817667028078560">مسیر بیش از حد طولانی است</translation>
<translation id="4121428309786185360">تاریخ انقضا</translation>
<translation id="412730574613779332">قهرمان</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> اکنون در حالت تمام‌ صÙحه است.</translation>
<translation id="4130199216115862831">گزارش دستگاه</translation>
<translation id="4130207949184424187">â€Ø§ÛŒÙ† اÙزونه، صÙحه‌ای را تغییر داده است Ú©Ù‡ هنگام جستجو از Omnibox نشان داده می‌شود.</translation>
<translation id="4130750466177569591">مواÙقم</translation>
@@ -2225,23 +2249,26 @@
<translation id="4151403195736952345">استÙاده از پیش‌Ùرض Ú©Ù„ÛŒ (تشخیص)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{â€Û± برگه}one{â€# برگه}other{â€# برگه}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">اثر انگشت</translation>
-<translation id="4157188838832721931">درخواست از کاربر برای وارد کردن گذرواژه سیستم عامل ÙˆÛŒ قبل از آشکار ساختن گذرواژه‌ها در صÙحه گذرواژه‌ها را غیرÙعال می‌کند.</translation>
<translation id="4157869833395312646">â€Ø±Ù…زنگاری انتقال یاÙته از دروازه سرور Microsoft</translation>
<translation id="4158739975813877944">باز کردن Ùهرست پخش</translation>
<translation id="4159681666905192102">این یک حساب مخصوص بچه‌ها است که توسط <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> و <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> مدیریت می‌شود.</translation>
<translation id="4163560723127662357">صÙحه‌کلید ناشناخته</translation>
+<translation id="4163857486949759265">اگر Ùعال شود، دکمه «تعویض شخص» در منوی چهره‌نما، مدیر کاربر طراحی سه‌بعدی جدید را راه‌اندازی می‌کند.</translation>
<translation id="4165986682804962316">تنظیمات سایت</translation>
<translation id="4166210099837486476">â€Ù†Ø¸Ø§Ø±Øª هنگامی Ú©Ù‡ در Chrome اقداماتی انجام می‌دهید</translation>
<translation id="4168015872538332605">برخی از تنظیمات متعلق به <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> با شما به اشتراک گذاشته می‌شود. این تنظیمات وقتی از ورود چندگانه به سیستم استÙاده شود، Ùقط در حساب شما اعمال می‌شود.</translation>
<translation id="4172051516777682613">همیشه نشان داده شود</translation>
<translation id="417475959318757854">در مرکز قرار دادن راه‌انداز برنامه</translation>
<translation id="4176463684765177261">غیرÙعال شد</translation>
+<translation id="4179512409951755566">â€Ùعال کردن پیمایش Ú©Ù„ OSK</translation>
<translation id="4180788401304023883">â€Ù…جوز CA "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" حذ٠شود؟</translation>
<translation id="418179967336296930">â€ØµÙحه‌کلید آوایی روسی (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">زبان‌ها</translation>
+<translation id="4187248015940562149">بلوتوث وب را Ùعال می‌کند Ú©Ù‡ به وب‌سایت‌ها امکان می‌دهد به دستگاه‌های بلوتوث اطرا٠شما متصل شوند Ùˆ آن‌ها را کنترل کند.</translation>
<translation id="4188026131102273494">کلمه کلیدی</translation>
<translation id="4189406272289638749">â€ÛŒÚ© برنامه اÙزودنی، &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;ØŒ این تنظیم را کنترل می‌کند.</translation>
<translation id="4193154014135846272">â€Ø³Ù†Ø¯ Google </translation>
+<translation id="4193182321948161343">Ùعال کردن مدیر کاربر طراحی سه‌بعدی</translation>
<translation id="4193297030838143153">آدرس صورتحساب جدید...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Ùعال کردن ضربه بجای کلیک</translation>
@@ -2265,6 +2292,7 @@
<translation id="4218259925454408822">ورود به سیستم حسابی دیگر</translation>
<translation id="4219614746733932747">â€Ø§Ú¯Ø± Ùعال شود، Blink از مکانیسم بزرگ‌نمایی خود برای مقیاس کردن محتوا برای Ùاکتور مقیاس دستگاه استÙاده می‌کند.</translation>
<translation id="4220865787605972627">کالیبراسیون نمایشگر را Ùعال می‌کند (اگر نمایشگر از این قابلیت پشتیبانی کند).</translation>
+<translation id="4232692576734035989">â€Ø­Ø§Ù„ت عملکرد کاملاً آزمایشی جایی Ú©Ù‡ iframes بین سایتی در Ùرآیند جداگانه‌ای از سند رأس نگه‌داشته می‌شود. در این حالت، به iframes از سایت‌های شخص ثالث متÙاوت اجازه داده می‌شود Ùرآیندی را به اشتراک بگذارند.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Ú©Ù„ صÙحه</translation>
<translation id="4235813040357936597">اÙزودن حساب برای <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> به این زبان قابل نمایش نیست.</translation>
@@ -2293,6 +2321,7 @@
<translation id="4268025649754414643">به رمز درآوردن کلید</translation>
<translation id="4268574628540273656">نشانی وب:</translation>
<translation id="4270393598798225102">نسخه <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">مورد منطبقی وجود ندارد</translation>
<translation id="4274187853770964845">â€Ø®Ø·Ø§ÛŒ همگام‌سازی: لطÙاً Sync را متوق٠کرده Ùˆ دوباره راه‌اندازی کنید.</translation>
<translation id="4275830172053184480">راه‌اندازی دستگاه خود</translation>
<translation id="4276796043975446927">â€Ø¨Ù‡ «Chromebox برای جلسات» خوش آمدید</translation>
@@ -2313,8 +2342,6 @@
<translation id="4298972503445160211">صÙحه‌کلید دانمارکی</translation>
<translation id="4299273509016391946">کادر تأیید ساده کردن صÙحه را در کادر Ú¯Ùتگوی پیش‌نمایش چاپ Ùعال می‌کند</translation>
<translation id="4299729908419173967">برزیلی</translation>
-<translation id="4301786491084298653">غیرÙعال کردن در <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">ورود به سیستم</translation>
<translation id="430714521864499800">پیاده‌سازی آزمایشی دایرکتیو «کنترل حاÙظه پنهان: غیرÙعال هنگام تأیید مجدد» Ùعال می‌شود. این کار به سرورها اجازه می‌دهد تعیین کنند بعضی از منابع می‌توانند برای بهبود زمان تأخیر، در پس‌زمینه دوباره تأیید شوند.</translation>
<translation id="4307281933914537745">درباره بازیابی سیستم خود بیشتر بیاموزید</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> کیلوبایت (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />کیلوبایت زنده)</translation>
@@ -2329,48 +2356,47 @@
<translation id="4322394346347055525">بستن برگه‌های دیگر</translation>
<translation id="4325378361067528777">â€Ùعال کردن حالت پس‌زمینه Push API</translation>
<translation id="4326999707196471878">â€Ú©Ø§Ø¯Ø±Ù‡Ø§ÛŒ Ú¯Ùتگوی Toolkit-Views Browser.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Ùعال‌سازی غلط‌گیر املای چندزبانه</translation>
<translation id="4333854382783149454">â€PKCS #1 SHA-1 با رمزگذاری RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">این رایانه بعد از ۱ ثانیه بازنشانی می‌شود.
کلید دلخواهی را Ùشار دهید تا کاوش ادامه پیدا کند.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Ùرایند رونوشت‌برداری انجام نشد. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">برای گزارش‌های شبکه، به این قسمت رجوع کنید: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> می‌خواهد با برنامه «<ph name="EXTENSION_NAME" />» ارتباط برقرار کند</translation>
-<translation id="4341364588986930687">â€<ph name="DOMAIN" /> لازم دارد شناسه دستگاهتان توسط Google تأیید شود تا صلاحیت پخش تقویت‌شده رسانه محاÙظت‌شده را تعیین کند. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4341977339441987045">تنظیم داده‌ها توسط سایت‌ها مسدود شود</translation>
<translation id="4342311272543222243">â€Ù…تأسÙانه خطای TPM رخ داد.</translation>
<translation id="4345587454538109430">پیکربندی...</translation>
<translation id="4345703751611431217">ناسازگاری نرم‌اÙزار: بیشتر بیاموزید</translation>
<translation id="4348766275249686434">جمع‌آوری خطاها</translation>
<translation id="4350019051035968019">این دستگاه نمی‌تواند در دامنه‌ای که حسابتان متعلق به آن است، ثبت نام کند زیرا دستگاه برای مدیریت توسط دامنه دیگری علامت‌گذاری شده است.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">متأسÙیم! ایجاد کاربر نظارت‌شده جدید ممکن نبود. لطÙاً اتصال شبکه خود را بررسی کرده، دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="4358697938732213860">اÙزودن آدرس</translation>
<translation id="4359408040881008151">به دلیل برنامه(های) اÙزودنی وابسته نصب شد.</translation>
<translation id="4361190688154226069">هدÙ‌یابی بر مبنای مستطیل در بازدیدها</translation>
-<translation id="4363372140743955595">احراز هویت مجدد مدیر گذرواژه</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> بارگیری شد</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> در حال اشتراک‌گذاری یک پنجره است.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">نمایش اعلان‌ها</translation>
<translation id="4365673000813822030">وای، همگام‌سازی متوق٠شده است.</translation>
<translation id="4366509400410520531">مجاز توسط شما</translation>
<translation id="4367782753568896354">ما نتوانستیم این موارد را نصب کنیم:</translation>
<translation id="4370975561335139969">ایمیل و گذرواژه‌ای که وارد کرده‌اید، مطابقت ندارند</translation>
<translation id="437184764829821926">تنظیمات پیشرÙته قلم</translation>
<translation id="4372884569765913867">Û±xÛ±</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> برای پخش محتوای ممتاز، باید دستگاهتان را به‌صورتی متمایز شناسایی کند.</translation>
<translation id="4375035964737468845">باز کردن Ùایل‌های بارگیری‌شده</translation>
<translation id="4377039040362059580">طرح زمینه و کاغذ دیواری</translation>
<translation id="4377301101584272308">به همه سایت‌ها اجازه داده شود Ú©Ù‡ مکان Ùیزیکی شما را ردیابی کنند</translation>
<translation id="4377363674125277448">مشکلی در رابطه با گواهی سرور پیش آمد.</translation>
<translation id="4378154925671717803">تلÙÙ†</translation>
<translation id="4378551569595875038">در حال اتصال...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">نام کاربری:</translation>
<translation id="438122767399415311">اجباری کردن جهت واسط کاربر</translation>
<translation id="4381849418013903196">دونقطه</translation>
+<translation id="4383192539467954373">ورود به سیستم خودکار در همه دستگاه‌ها</translation>
<translation id="4384652540891215547">Ùعال کردن اÙزونه</translation>
<translation id="438503109373656455">اسب</translation>
<translation id="4387554346626014084">â€Ùعال کردن همگام‌سازی راه‌انداز برنامه. این کار پوشه‌ها را نیز هنگام در دسترس بودن Ùعال می‌کند (غیر OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">کاربر <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">غیر Ùعال کردن</translation>
<translation id="4396124683129237657">کارت اعتباری جدید...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">â€Ù‡Ù…یشه راه‌اندازی مداخله نماینده کاربر برای بار کردن WebFonts Ùعال شود. این پرچم Ùقط زمانی Ú©Ù‡ مداخله Ùعال است، مؤثر است.</translation>
<translation id="4408599188496843485">را&amp;هنما</translation>
<translation id="4409697491990005945">حاشیه‌ها</translation>
<translation id="4411578466613447185">امضا کننده کد</translation>
@@ -2381,6 +2407,7 @@
<translation id="4421932782753506458">پشمالو</translation>
<translation id="4422347585044846479">ویرایش نشانک برای این صÙحه</translation>
<translation id="4422428420715047158">دامنه:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;غلط‌گیر املا</translation>
<translation id="442477792133831654">برقراری ارتباط با دستگاه‌های در نزدیکی</translation>
<translation id="4425149324548788773">My Drive</translation>
<translation id="4428582326923056538">â€Ø§Ø³ØªØ«Ù†Ø§Ù‡Ø§ÛŒ دوربین Adobe Flash Player Ùرق می‌کند.</translation>
@@ -2395,29 +2422,28 @@
<translation id="444267095790823769">استثنائات محتوای محاÙظت‌شده</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;راهنما</translation>
<translation id="4444304522807523469">â€Ø¯Ø³ØªØ±Ø³ÛŒ به اسکنرهای سند متصل شده از طریق USB یا در شبکه محلی</translation>
+<translation id="4445559854264555037">دستگاهتان را نمی‌بینید؟ <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">صÙحه نمایش روی دستگاه دیگر نمایش داده شد</translation>
<translation id="4447465454292850432">باتری:</translation>
<translation id="4449935293120761385">درباره تکمیل خودکار</translation>
<translation id="4449996769074858870">این برگه در حال پخش صدا است.</translation>
<translation id="4450974146388585462">تشخیص</translation>
+<translation id="4452426408005428395">انصراÙ</translation>
<translation id="4454939697743986778">این گواهینامه توسط سرپرست سیستم شما نصب شده است.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">â€Ù¾ÛŒÙˆØ³ØªÙ† به شبکه Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">â€Ø§ÛŒÙ† پیام را به این دلیل می‌بینید Ú©Ù‡ Google SafeSites Ùعال است.</translation>
<translation id="4462159676511157176">سرورهای نام سÙارشی</translation>
<translation id="4465830120256509958">صÙحه‌کلید برزیلی</translation>
<translation id="4467100756425880649">â€Ú¯Ø§Ù„ری Ùروشگاه وب Chrome</translation>
<translation id="4467798014533545464">نمایش نشانی وب</translation>
<translation id="4470564870223067757">مجموعه هانگول ۲</translation>
<translation id="4474155171896946103">نشانک‌گذاری همه برگه‌ها...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">جستجوی Ùایل‌های بارگیری‌شده</translation>
<translation id="4477219268485577442">آوایی بلغاری</translation>
<translation id="4478664379124702289">ذخیره پی&amp;وند به‌عنوان...</translation>
<translation id="4479639480957787382">اترنت</translation>
<translation id="4479812471636796472">صÙحه‌کلید دووراک آمریکایی</translation>
<translation id="4481249487722541506">بارگیری اÙزونه غیرÙشرده</translation>
+<translation id="4482194545587547824">â€Google ممکن است از سابقه مرورتان برای شخصی‌سازی جستجو Ùˆ سایر سرویس‌های Google استÙاده کند.</translation>
<translation id="4487088045714738411">صÙحه‌کلید بلژیکی</translation>
-<translation id="4491452711366281322">تأیید نشده است</translation>
<translation id="4492190037599258964">نتایج جستجو برای "<ph name="SEARCH_STRING" />"</translation>
<translation id="4495021739234344583">لغو ثبت و شروع به کار مجدد</translation>
<translation id="4495419450179050807">در این صÙحه نشان داده نشود</translation>
@@ -2434,6 +2460,7 @@
<translation id="4509017836361568632">رد کردن تصویر</translation>
<translation id="4509345063551561634">مکان:</translation>
<translation id="4514542542275172126">تنظیم کاربر نظارت شده جدید</translation>
+<translation id="4514914692061505365">â€Ø§Ø¬Ø¨Ø§Ø± استÙاده از مترجم Subzero سریع PNaCl برای همه Ùایل‌های pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">â€Ø¢ÛŒØ§ Chrome خراب می‌شود، صÙحات شروع، نوارابزار غیرمعمول یا آگهی‌های ناخواسته‌ای نشان می‌دهد Ú©Ù‡ نمی‌توانید از شرشان خلاص شوید یا به روش دیگری تجربه مرور شما را تغییر می‌دهد؟ ممکن است با اجرای «ابزار پاک‌سازی Chrome»، بتوانید این مشکل را رÙع کنید.</translation>
<translation id="452039078290142656">دستگاه‌های ناشناس از <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">جزئیات</translation>
@@ -2459,16 +2486,18 @@
<translation id="4554591392113183336">برنامه اÙزودنی خارجی در مقایسه با برنامه کنونی، دارای همان نسخه یا نسخه پایین‌تر است.</translation>
<translation id="4554796861933393312">سرعت پویانمایی قطره جوهر با طراحی سه‌بعدی</translation>
<translation id="4555769855065597957">سایه</translation>
+<translation id="4556110439722119938">â€Ù†Ø´Ø§Ù†Ú©â€ŒÙ‡Ø§ØŒ سابقه، گذرواژه‌ها Ùˆ سایر تنظیمات در حساب Google شما همگام‌سازی می‌شوند تا بتوانید از آن‌ها در همه دستگاه‌هایتان استÙاده کنید.</translation>
<translation id="4557136421275541763">اخطار:</translation>
<translation id="4558426062282641716">مجوز راه‌اندازی خودکار لازم است</translation>
<translation id="4563210852471260509">زبان ورودی اولیه چینی است</translation>
<translation id="456664934433279154">â€Ú©Ù†ØªØ±Ù„ می‌کند Ú©Ù‡ از پنجره‌های Chrome App مبتنی بر Toolkit-Views استÙاده شود یا نه.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">روشنی دادن به نشانگر موشواره</translation>
<translation id="4569998400745857585">منوی دارای اÙزونه‌های مخÙÛŒ</translation>
<translation id="4570444215489785449">â€Ø§Ú©Ù†ÙˆÙ† می‌توانید در هر زمانی این دستگاه را از راه دور در Chrome Manager Ù‚ÙÙ„ کنید.</translation>
<translation id="4572659312570518089">هنگام اتصال به «<ph name="DEVICE_NAME" />» تأیید اعتبار لغو شد.</translation>
<translation id="4572815280350369984">Ùایل <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">بیشتر...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ تغییر طرح صÙحه، کلیدهای Shift-Alt را Ùشار دهید.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">ارسال محتوای <ph name="HOST_NAME" /> امکان‌پذیر نیست.</translation>
<translation id="4580526846085481512">آیا مطمئنید می‌خواهید موارد $1 را حذ٠کنید؟</translation>
<translation id="458150753955139441">Ùشار دهید تا به عقب برگردید، از منوی باÙت استÙاده کنید تا سابقه را ببینید</translation>
<translation id="4582447636905308869">â€IME کره‌ای جدید Ú©Ù‡ مبتنی بر موتور «HMM ابزار ورودی Google» است.</translation>
@@ -2476,13 +2505,12 @@
<translation id="4583537898417244378">Ùایل نامعتبر یا خراب است.</translation>
<translation id="4589268276914962177">پایانه جدید</translation>
<translation id="4590324241397107707">Ùضای ذخیره‌سازی پایگاه داده</translation>
-<translation id="4592951414987517459">اتصال شما به <ph name="DOMAIN" /> با استÙاده از یک مجموعه رمز مدرن، رمزگذاری شده است.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;رÙتن به <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">â€Ùعال‌سازی یک‌باره: برای Ùعال کردن Smart Lock در این <ph name="DEVICE_TYPE" />ØŒ گذرواژه‌تان را تایپ کنید. با Smart LockØŒ تلÙÙ† شما Ù‚ÙÙ„ این دستگاه را باز می‌کند—بدون گذرواژه. برای تغییر دادن یا خاموش کردن این ویژگی، به تنظیمات <ph name="DEVICE_TYPE" /> بروید.</translation>
<translation id="4595560905247879544">برنامه‌ها Ùˆ اÙزونه‌ها Ùقط توسط مدیر (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) قابل تغییر هستند.</translation>
<translation id="4601242977939794209">â€Ù…بدل EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">مرتبط‌سازی با کنترل‌کننده</translation>
<translation id="4602466770786743961">همیشه به <ph name="HOST" /> اجازه داده شود به دوربین Ùˆ میکروÙون شما دسترسی داشته باشد</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">اینترنت وصل نیست</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;یاÙتن...</translation>
<translation id="4610637590575890427">آیا می‌خواستید به <ph name="SITE" /> بروید؟</translation>
@@ -2492,7 +2520,7 @@
<translation id="4618990963915449444">همه Ùایل‌های موجود در <ph name="DEVICE_NAME" /> پاک می‌شوند.</translation>
<translation id="4619415398457343772">â€ØªÙˆØ§ÙÙ‚ AA</translation>
<translation id="4620809267248568679">این تنظیم توسط یک برنامهٔ اÙزودنی به اجرا گذاشته می‌شود.</translation>
-<translation id="4622797390298627177">از بررسی‌های درجه تعامل کاربر برای نمایش بنرهای برنامه مثل ضروری بودن بازدید قبلی کاربر از سایت Ùˆ اینکه بنر اخیراً نشان داده نشده باشد، عبور می‌کند. این قابلیت به برنامه‌نویسان امکان می‌دهد برآورده شدن سایر الزامات واجد شرایط بودن برای نمایش بنرهای برنامه، مثل داشتن مانیÙست را آزمایش کنند.</translation>
+<translation id="4622797390298627177">سلسله مراتب بررسی درجه تعامل کاربر برای نمایش بنرهای برنامه را طی نمی‌کند؛ نمونه‌های آن ضرورت بازدید قبلی کاربر از سایت یا ضرورت اینکه بنر اخیراً نشان داده نشده باشد. این به تولیدکنندگان امکان می‌دهد تا از سایر شرایط صلاحیت برای نمایش بنرهای برنامه (مثلاً داشتن اظهارنامه) برخوردار شوند.</translation>
<translation id="462288279674432182">â€IP محدود:</translation>
<translation id="4623525071606576283">صÙحاتی Ú©Ù‡ وقتی مرورگر Ø¢Ùلاین است، بارگیری نمی‌شوند، وقتی مرورگر دوباره آنلاین شود، مجدداً به صورت خودکار بارگیری می‌شوند.</translation>
<translation id="4623537843784569564">ممکن است این برنامه اÙزودنی درست به‌روزرسانی نشده باشد. سعی کنید دوباره آن را نصب کنید.</translation>
@@ -2505,6 +2533,7 @@
<translation id="4630590996962964935">نویسه نامعتبر: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">به‌روزرسانی سیستم انجام نشد.</translation>
<translation id="4631502262378200687">هنگام بارگیری اÙزایه خطایی رخ داد (<ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="4631887759990505102">هنرمند</translation>
<translation id="4632483769545853758">وصل کردن صدای برگه</translation>
<translation id="4634771451598206121">ورود مجدد به سیستم...</translation>
<translation id="4635114802498986446">â€ÛŒÚ© تنظیم Smart Lock را Ùعال می‌کند Ú©Ù‡ باز کردن Ù‚ÙÙ„ را Ùقط محدود به زمانی می‌کند Ú©Ù‡ تلÙÙ† شما به دستگاه Chrome بسیار نزدیک (معمولاً، به اندازه طول یک دست) است.</translation>
@@ -2516,6 +2545,7 @@
<translation id="4645676300727003670">&amp;Ø­Ùظ</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;بستن برگه </translation>
<translation id="4647697156028544508">لطÙاً پین را برای "<ph name="DEVICE_NAME" />" وارد کنید:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">â€Ø¯Ø± صورت ادامه دادن، با <ph name="BEGIN_LINK" />شرایط خدمات<ph name="END_LINK" /> Ùˆ <ph name="BEGIN_LINK" />خط‌مشی رازداری Google<ph name="END_LINK" /> مواÙقت می‌کنید.</translation>
<translation id="4648491805942548247">مجوزها کاÙÛŒ نیستند</translation>
<translation id="4653235815000740718">در ایجاد رسانه بازیابی سیستم عامل مشکلی روی داد. دستگاه ذخیره‌سازی مورد استÙاده یاÙت نشد.</translation>
<translation id="4654488276758583406">خیلی کوچک</translation>
@@ -2527,7 +2557,6 @@
<translation id="4667176955651319626">کوکی‌ها و داده‌های سایت شخص ثالث مسدود شود</translation>
<translation id="4668954208278016290">در استخراج تصویر در دستگاه خطایی روی داد.</translation>
<translation id="4669109953235344059">تلاش مجدد</translation>
-<translation id="4672319956099354105">گواهینامه معتبر</translation>
<translation id="4672657274720418656">صÙحه Ùشرده</translation>
<translation id="4677772697204437347">â€Ø­Ø§Ùظه GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">باز کردن &amp;تصویر اصلی در برگه جدید</translation>
@@ -2544,12 +2573,12 @@
<translation id="4697551882387947560">هنگام پایان جلسه مرور</translation>
<translation id="4699172675775169585">تصاویر Ùˆ Ùایل‌های قرار گرÙته در حاÙظه پنهان</translation>
<translation id="4699357559218762027">(اجرای خودکار)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">â€Ø§Ø³ØªÙاده Ùˆ سابقه می‌تواند توسط مدیر (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) در chrome.com بازدید شود.</translation>
<translation id="4707579418881001319">â€L2TP/IPSec + گواهی کاربر</translation>
<translation id="4707934200082538898">برای اطلاعات بیشتر لطÙاً ایمیلتان را در <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> بررسی کنید.</translation>
<translation id="4708849949179781599">خروج از <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">داده‌های ذخیره شده محلی</translation>
+<translation id="4709726535665440636">تنظیم موقعیت پیمایش برای جلوگیری از پرش‌های قابل مشاهده هنگام تغییرات محتوای خارج از صÙحه.</translation>
<translation id="4711094779914110278">ترکی</translation>
<translation id="4711638718396952945">بازیابی تنظیمات</translation>
<translation id="4712556365486669579">بداÙزار بازیابی شود؟</translation>
@@ -2578,6 +2607,7 @@
<translation id="4742746985488890273">پین به راه‌انداز</translation>
<translation id="474421578985060416">مسدود شده توسط شما</translation>
<translation id="4744574733485822359">بارگیری شما انجام شده است</translation>
+<translation id="4746330764136728131">â€Ø§Ø³ØªÙاده از گواهی‌های ECDSA برای WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">به نظر می‌رسد که شما از قبل در حال مدیریت کاربری با همان نام هستید. آیا مایلید <ph name="LINK_START" /><ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> را به این دستگاه وارد کنید<ph name="LINK_END" />؟</translation>
<translation id="4747271164117300400">مقدونی</translation>
<translation id="4749157430980974800">صÙحه‌کلید گرجی</translation>
@@ -2598,7 +2628,6 @@
<translation id="4780321648949301421">ذخیره صÙحه به‌عنوان...</translation>
<translation id="4780374166989101364">â€APIهای برنامه آزمایشی را Ùعال می‌کند. توجه داشته باشید Ú©Ù‡ گالری برنامهٔ اÙزودنی به شما برای آپلود اÙزونه‌هایی Ú©Ù‡ از APIهای آزمایشی استÙاده می‌کنند، اجازه نمی‌دهد.</translation>
<translation id="4781787911582943401">بزرگ‌نمایی صÙحه</translation>
-<translation id="4782449893814226250">از والدینتان پرسیدید آیا اجازه بازدید از این صÙحه را دارید.</translation>
<translation id="4784330909746505604">â€Ø§Ø±Ø§Ø¦Ù‡ PowerPoint </translation>
<translation id="4785040501822872973">این رایانه بعد از <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> ثانیه بازنشانی می‌شود. هر دکمه‌ای را Ú©Ù‡ می‌خواهید Ùشار دهید تا کاوش ادامه پیدا کند.</translation>
<translation id="4788968718241181184">â€Ø±ÙˆØ´ ورودی ویتنامی (TCVN6064)</translation>
@@ -2628,14 +2657,16 @@
<translation id="4821086771593057290">گذرواژه شما تغییر کرده است. لطÙاً یک بار دیگر با گذرواژه جدید خود را امتحان کنید.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;ایجاد نمایه Ùعال شد</translation>
<translation id="4823484602432206655">تغییر و خواندن تنظیمات کاربر و دستگاه</translation>
+<translation id="4824134809768200475">بیش از یک میلیون برنامه و بازی اکنون در <ph name="DEVICE_TYPE" /> شما موجود است.</translation>
<translation id="4824518112777153488">پشتیبانی برای صÙحه لمسی با قابلیت نگه‌داشتن نشانگر روی مورد</translation>
<translation id="4830573902900904548">دستگاه <ph name="DEVICE_TYPE" /> شما نمی‌تواند با استÙاده از <ph name="NETWORK_NAME" /> به اینترنت متصل شود. لطÙاً شبکه دیگری انتخاب کنید. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />بیشتر بدانید<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">هویت <ph name="ORGANIZATION" /> در <ph name="LOCALITY" /> توسط <ph name="ISSUER" /> تأیید شده است. اطلاعات Ø´ÙاÙیت گواهینامه معتبر توسط سرور ارائه شد.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">â€Ø¨Ø§Ø²ÛŒØ§Ø¨ÛŒ Ùایل‌های نمایشگر icc را از Quirks Server برای کالیبراسیون رنگ نمایشگر غیرÙعال کنید.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Ùعال کردن طرح‌بندی‌های سÙارشی برای اعلان‌های وب.</translation>
<translation id="4835836146030131423">خطای ورود به سیستم.</translation>
<translation id="4837926214103741331">مجاز به استÙاده از این دستگاه نیستید. لطÙاً برای دریاÙت اجازه ورود به سیستم با مالک دستگاه تماس بگیرید.</translation>
<translation id="4837952862063191349">برای باز کردن Ù‚ÙÙ„ Ùˆ بازیابی داده‌های محلی‌تان، لطÙاً گذرواژه <ph name="DEVICE_TYPE" /> قدیمی‌تان را وارد کنید.</translation>
-<translation id="4839122884004914586">لغو لیست تÙسیر Ùˆ اجرای نرم‌اÙزار</translation>
+<translation id="4839122884004914586">لغو Ùهرست تÙسیر Ùˆ اجرای نرم‌اÙزار</translation>
<translation id="4839303808932127586">Ø°&amp;خیره Ùایل ویدیوی به‌عنوان...</translation>
<translation id="4839550772477464452">قابلیت‌های امنیتی به‌طور بالقوه آزاردهنده</translation>
<translation id="4839847978919684242"><ph name="SELCTED_FILES_COUNT" /> مورد انتخاب شد</translation>
@@ -2653,6 +2684,7 @@
<translation id="485316830061041779">آلمانی</translation>
<translation id="4856478137399998590">سرویس داده تلÙÙ† همراه شما Ùعال شده Ùˆ آمادهٔ استÙاده است.</translation>
<translation id="4858913220355269194">Ùوتبالی</translation>
+<translation id="4860565041166337978">انجام بارگیری‌ها توسط مدیر بارگیری سیستم (در صورت امکان) مجاز است.</translation>
<translation id="48607902311828362">حالت هواپیما</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;پخش</translation>
<translation id="4862050643946421924">در حال اÙزودن دستگاه...</translation>
@@ -2662,6 +2694,7 @@
<translation id="4871210892959306034">$1 کیلوبایت</translation>
<translation id="4871308555310586478">â€Ø§Ø² Ùروشگاه وب Chrome نیست.</translation>
<translation id="4871370605780490696">اÙزودن نشانک</translation>
+<translation id="4871833665870725367">می‌خواهید <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> گذرواژه شما را برای <ph name="ORIGIN" /> به‌روز کند؟</translation>
<translation id="4873312501243535625">بررسی‌کننده Ùایل رسانه‌ای</translation>
<translation id="4874539263382920044">عنوان باید حداقل یک نویسه داشته باشد</translation>
<translation id="4875622588773761625">می‌خواهید <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> گذرواژه‌تان را برای این سایت به‌روزرسانی کند؟</translation>
@@ -2672,6 +2705,7 @@
<translation id="4881695831933465202">باز کردن</translation>
<translation id="4882473678324857464">تمرکز بر نشانک‌ها</translation>
<translation id="4883178195103750615">â€ØµØ§Ø¯Ø± کردن نشانک‌ها به Ùایل HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">همه سایت‌های <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">مدیر &amp;Ùعالیت ها</translation>
<translation id="4883993111890464517">ممکن است این برنامه اÙزودنی خراب باشد. سعی کنید آن را دوباره نصب کنید.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2683,6 +2717,7 @@
<translation id="4893336867552636863">این کار داده مرور شما را برای همیشه از روی این دستگاه حذ٠می‌کند.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />،†<ph name="TYPE_2" />،†<ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051"><ph name="DEVICE_TYPE" /> شما به صورت دستی Ù‚ÙÙ„ شد. برای وارد شدن باید گذرواژه‌تان را تایپ کنید.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">â€Ø¨Ù‡ صÙحات وب امکان می‌دهد از ویژگی‌های آزمایشی WebAssembly استÙاده کنند.</translation>
<translation id="490074449735753175">استÙاده از سرویس وب برای برطر٠کردن خطاهای املایی</translation>
<translation id="49027928311173603">خط‌مشی دانلودشده از سرور نامعتبر است: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">â€Ø§Ø¬Ø±Ø§ÛŒ ابزار پاک‌سازی Chrome</translation>
@@ -2706,7 +2741,6 @@
<translation id="4927301649992043040">Ùشرده کردن برنامهٔ اÙزودنی</translation>
<translation id="4927753642311223124">اینجا خبری نیست، برگردید.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Ùعال کردن نمایش اÙزودن به برنماهای Ù‚Ùسه Ú©Ù‡ از کاربر می‌خواهد یک برنامه وب به Ù‚Ùسه‌اش یا معادل دیگر ویژه پلتÙورم اضاÙÙ‡ کند.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">این پیام را به این دلیل می‌بینید که والدینتان باید اولین باری که از سایت جدیدی بازدید می‌کنید آن را تأیید کنند.</translation>
<translation id="4933484234309072027">جاسازی شده در <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">اÙزودن کاربر تحت نظارت</translation>
<translation id="4938972461544498524">تنظیمات صÙحه لمسی</translation>
@@ -2719,11 +2753,11 @@
<translation id="4954544650880561668">کنترل دستگاه</translation>
<translation id="4956752588882954117">صÙحه شما برای مشاهده قابل دسترسی است.</translation>
<translation id="4956847150856741762">Û±</translation>
-<translation id="4958202758642732872">موارد استثنای تمام صÙحه</translation>
<translation id="495931528404527476">â€Ø¯Ø± Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">پوشه‌ای Ú©Ù‡ انتخاب کرده‌اید حاوی Ùایل‌های حساسی است. آیا مطمئنید Ú©Ù‡ می‌خواهید به «$1» دسترسی دائم خواندن این پوشه را اعطا کنید؟</translation>
<translation id="4964673849688379040">درحال بررسی...</translation>
<translation id="4966802378343010715">ایجاد یک کاربر جدید</translation>
+<translation id="4967749818080339523">انتخاب حساب</translation>
<translation id="496888482094675990">â€Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ù‡ Files دسترسی سریع به Ùایل‌هایی را Ùراهم می‌کند Ú©Ù‡ در Google DriveØŒ Ùضای ذخیره خارجی یا دستگاه Chrome OS خودتان ذخیره کرده‌اید.</translation>
<translation id="4971412780836297815">بعد از اتمام باز شود</translation>
<translation id="497244430928947428">صÙحه‌کلید مالایالامی (آوایی)</translation>
@@ -2733,9 +2767,9 @@
<translation id="4974733135013075877">خروج Ùˆ Ù‚ÙÙ„ کودک</translation>
<translation id="497490572025913070">مرزهای لایه تبدیل مرکب</translation>
<translation id="4977942889532008999">تأیید دسترسی</translation>
+<translation id="4982319280615426980">واسط کاربر Ù‚ÙÙ„ موشواره/تمام صÙحه ساده‌شده.</translation>
<translation id="4982718461356080574">پنهان کردن دکمه‌های بستن در برگه‌های غیرÙعال جمع‌شده</translation>
<translation id="498294082491145744">تغییر تنظیمات Ú©Ù‡ دسترسی وب‌سایت‌ها به قابلیت‌هایی مثل کوکی‌ها، جاوا اسکرپیت، اÙزایه‌ها، موقعیت جغراÙیایی، میکروÙن، دوربین Ùˆ غیره را کنترل می‌کنند.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Media Source API</translation>
<translation id="4988526792673242964">صÙحات</translation>
<translation id="4988792151665380515">صادر کردن کلید عمومی ناموÙÙ‚ بود.</translation>
<translation id="49896407730300355">چرخاندن خلا٠جهت ع&amp;قربه‌های ساعت</translation>
@@ -2770,7 +2804,6 @@
<translation id="5038863510258510803">در حال Ùعال‌سازی...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 ترابایت</translation>
<translation id="5039804452771397117">اجازه دادن</translation>
-<translation id="5040262127954254034">حریم خصوصی</translation>
<translation id="5045550434625856497">گذرواژه نامعتبر</translation>
<translation id="5048179823246820836">نوردیک</translation>
<translation id="5053604404986157245">â€â€«Ú¯Ø°Ø±ÙˆØ§Ú˜Ù‡ TPMØŒ Ú©Ù‡ به صورت تصادÙÛŒ ایجاد می‌شود، در دسترس نیست. پس از Powerwash این اتÙاق عادی است.</translation>
@@ -2782,6 +2815,7 @@
<translation id="5062930723426326933">ورود به سیستم انجام نشد، لطÙاً به اینترنت متصل شوید Ùˆ دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="5063180925553000800">پین جدید:</translation>
<translation id="5067867186035333991">اگر <ph name="HOST" /> می‌خواهد به میکروÙÙ† شما دسترسی داشته باشد از من سوال شود</translation>
+<translation id="5068918910148307423">به سایت‌های اخیراً بسته‌شده امکان داده نشود ارسال Ùˆ دریاÙت داده را تکمیل کنند</translation>
<translation id="507075806566596212">â€Ø¯Ø± حال ثبت این <ph name="DEVICE_TYPE" /> در Google هستید تا قابلیت پاک‌کردن، Ù‚Ùل‌کردن Ùˆ تعیین مکان دستگاه را از راه دور Ùعال کنید. این کار به راه‌اندازی مجدد نیاز دارد. می‌خواهید ادامه دهید؟</translation>
<translation id="5072836811783999860">نمایش نشانک‌های مدیریت شده</translation>
<translation id="5074318175948309511">شاید لازم باشد Ú©Ù‡ این صÙحه قبل از اعمال شدن تنظیمات جدید، بارگذاری مجدد شود.</translation>
@@ -2814,6 +2848,7 @@
<translation id="5120421890733714118">برای شناسایی وب‌سایتها به این گواهی اطمینان شود.</translation>
<translation id="5121130586824819730">دیسک سخت پر است. لطÙاً در محل دیگری ذخیره کنید یا Ùضای بیشتری در دیسک سخت ایجاد کنید.</translation>
<translation id="5125751979347152379">نشانی وب نامعتبر است.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">â€ØºÛŒØ±Ùعال‌ کردن Quirks Client برای کالیبراسیون نمایشگر.</translation>
<translation id="5127881134400491887">مدیریت اتصالات شبکه</translation>
<translation id="5128590998814119508">نمایش Ùهرست کانواس دوبعدی</translation>
<translation id="512903556749061217">متصل</translation>
@@ -2849,16 +2884,15 @@
 <ph name="LINE_BREAKS" />
جداکردن دستگاه هنگامی Ú©Ù‡ در حال استÙاده است ممکن است باعث از دست رÙتن داده‌ها شود. لطÙاً تا به پایان رسیدن عملیات صبر کنید، سپس دستگاه را با استÙاده از برنامه Files خارج نمایید.</translation>
<translation id="5159488553889181171">دانلود <ph name="PLUGIN_NAME" /> لغو شد.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">â€Ø§ÙˆÙ„ویت هدایت جستجوی دسک‌تاپ Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">وارد سیستم <ph name="DEVICE_TYPE" /> خودتان شوید</translation>
<translation id="5163869187418756376">اشتراک‌گذاری انجام نشد. اتصال خود را بررسی کرده، بعداً دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="516592729076796170">دووراک آمریکایی برنامه‌نویس‌ها</translation>
<translation id="516595669341608434">Ùعال کردن صÙحه خط‌مشی «طراحی سه‌بعدی»</translation>
-<translation id="5166159831426598151">تجربه یک کاربر آزمایشی جدید وقتی Ú©Ù‡ وارد حالت‌های Ù‚ÙÙ„ نشانگر موشواره یا تمام صÙحه آغازشده از طر٠صÙحه می‌شود.</translation>
<translation id="5167131699331641907">صÙحه‌کلید هلندی</translation>
<translation id="5170477580121653719">â€Ùضای باقیمانده در Google Drive: <ph name="SPACE_AVAILABLE" /> .</translation>
<translation id="5170568018924773124">نمایش در پوشه</translation>
<translation id="5171045022955879922">â€Ø¬Ø³ØªØ¬Ùˆ یا تایپ URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">حاÙظه جابجاشده</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> می‌خواهد به‌طور دائم داده‌ها را در کامپیوتر محلی‌تان ذخیره کند.</translation>
<translation id="5177479852722101802">ادامه مسدود کردن دسترسی به دوربین Ùˆ میکروÙÙ†</translation>
<translation id="5177526793333269655">نمای تصاویر کوچک</translation>
@@ -2873,8 +2907,6 @@
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">نیاز به اشاره برای بازپخش رسانه</translation>
<translation id="5189060859917252173">مجوز "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" نشان دهنده یک ارائه دهنده مجوز است.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">تنظیمات &amp;زبان...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">تازه‌سازی صرÙنظر از حاÙظهٔ پنهان</translation>
<translation id="5196716972587102051">Û²</translation>
<translation id="5197255632782567636">اینترنت</translation>
<translation id="5197680270886368025">همگام‌سازی کامل شد.</translation>
@@ -2889,12 +2921,14 @@
<translation id="521582610500777512">عکس صرÙ‌ نظر شد</translation>
<translation id="5218183485292899140">Ùرانسوی سوئیس</translation>
<translation id="5218766986344577658">پنجره بازشوی ابهام‌زدایی پیوند</translation>
+<translation id="5220992698394817380">â€Ùعال کردن منوی شرکت در IME</translation>
<translation id="5222676887888702881">خروج از سیستم</translation>
<translation id="5225324770654022472">نمایش میان‌بر برنامه‌ها</translation>
<translation id="5227536357203429560">اÙزودن شبکه خصوصی...</translation>
<translation id="5227808808023563348">یاÙتن متن قبلی</translation>
<translation id="5228076606934445476">اشکالی در دستگاه وجود دارد. برای رÙع این خطا باید دستگاه را راه‌اندازی مجدد کرده، دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Ùقط بررسی آنلاین</translation>
+<translation id="5229622432348746578">غیرÙعال کردن صوت برای اشتراک‌گذاری میزکار</translation>
<translation id="5230516054153933099">پنجره</translation>
<translation id="5232178406098309195">â€ÙˆÙ‚تی از Ùرمان‌های Ùعال‌سازی صوتی مانند «Ok Google» یا لمس نماد میکروÙون استÙاده می‌کنید، Ùعالیت Ú¯Ùتاری Ùˆ شنیداری خصوصی شما برخی از Ú¯Ùتارها Ùˆ شنیدارهای دیگر را در حسابتان ذخیره می‌کند. مورد ضبط شده‌ای از Ú¯Ùتار/صدای بعد از آن به علاوه چند ثانیه قبل از آن، ذخیره می‌شود.</translation>
<translation id="523299859570409035">موارد استثنای اعلام</translation>
@@ -2928,10 +2962,10 @@
<translation id="5268606875983318825">â€PPAPI (خارج از پردازش)</translation>
<translation id="526926484727016706">â€Ø¨Ø§Ø¹Ø« می‌شود به‌طور پیش‌Ùرض همه مجوزهای iframe رد شود. اجازه دادن به مجوزهای خاصی برای یک iframe ممکن است موجب شود نام این مجوزها به‌عنوان مقادیری برای مشخصه‌های جدید iframe Ùهرست شود.</translation>
<translation id="5269977353971873915">چاپ نشد</translation>
-<translation id="5270884342523754894">«<ph name="EXTENSION" />» قادر خواهد بود Ú©Ù‡ تصاویر، Ùایل‌های ویدیویی Ùˆ صوتی را در پوشه‌های علامت زده شده بخواند.</translation>
<translation id="5271247532544265821">تغییر وضعیت بین حالت چینی ساده/سنتی</translation>
<translation id="5271549068863921519">ذخیره گذرواژه</translation>
<translation id="5273628206174272911">پیمایش آزمایشی سابقه در مقایسه با پیمایش اÙÙ‚ÛŒ.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">بله، بازخوانی شود</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> از این سایت</translation>
<translation id="5275973617553375938">â€Ùایل‌های بازیابی‌شده از Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">بی‌صدا کردن برگه</translation>
@@ -2958,6 +2992,7 @@
<translation id="5301751748813680278">ورود به‌عنوان مهمان.</translation>
<translation id="5301954838959518834">بله، متوجه شدم</translation>
<translation id="5302048478445481009">زبان</translation>
+<translation id="5305636933378212351">کرکره‌ای</translation>
<translation id="5305688511332277257">چیزی نصب نشده است</translation>
<translation id="5308380583665731573">اتصال</translation>
<translation id="5311260548612583999">Ùایل کلید خصوصی (اختیاری):</translation>
@@ -2965,6 +3000,7 @@
<translation id="5316716239522500219">بازتاب مانیتورها</translation>
<translation id="5317780077021120954">ذخیره</translation>
<translation id="5319782540886810524">صÙحه‌کلید لتونیایی</translation>
+<translation id="532247166573571973">ممکن است سرور در دسترس نباشد. بعداً دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="5323213332664049067">آمریکای لاتین</translation>
<translation id="532360961509278431">نمی‌توانید «$1» را باز کنید: 2$</translation>
<translation id="5324674707192845912">â€Ø¯Ø± حال لغو ثبت این <ph name="DEVICE_TYPE" /> در Google هستید تا قابلیت پاک‌کردن، Ù‚Ùل‌کردن Ùˆ تعیین مکان دستگاه را از راه دور غیرÙعال کنید. این کار به راه‌اندازی مجدد نیاز دارد. می‌خواهید ادامه دهید؟</translation>
@@ -3004,6 +3040,7 @@
<translation id="5368720394188453070">تلÙنتان Ù‚ÙÙ„ است. برای وارد شدن Ù‚ÙÙ„ آن را باز کنید.</translation>
<translation id="5369927996833026114">â€Ø¢Ø´Ù†Ø§ÛŒÛŒ با راه‌انداز برنامه Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;تازه‌سازی</translation>
+<translation id="5372066618989754822">â€Ø¯Ø³ØªØ±Ø³ÛŒ به منوی جدید IME را در صÙحه تنظیمات زبان Ùعال می‌کند.</translation>
<translation id="5372529912055771682">حالت ثبت‌نام ارائه شده توسط این نسخه از سیستم عامل پشتیبانی نمی‌شود. لطÙاً مطمئن شوید Ú©Ù‡ جدیدترین نسخه را اجرا می‌کنید Ùˆ دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="5374359983950678924">تغییر عکس</translation>
<translation id="5376169624176189338">برای برگشت به عقب کلیک کنید، برای دیدن سابقه نگه دارید</translation>
@@ -3014,14 +3051,14 @@
<translation id="5380103295189760361">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ مشاهده میان‌برهای صÙحه‌ کلید مربوط به این اصلاح‌کننده‌ها کلیدهای Shift ØŒAlt ØŒControl یا Search را Ù†Ú¯Ù‡ دارید.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Ùعال کردن ردیابی پیمایش</translation>
<translation id="5388588172257446328">نام کاربری:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">کاربر جدید ایجاد نشد. لطÙاً Ùضای دیسک سخت Ùˆ مجوزهایتان را بررسی کرده Ùˆ دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="5390284375844109566">پایگاه داده Ùهرست‌بندی شده</translation>
<translation id="5392544185395226057">â€Ù¾Ø´ØªÛŒØ¨Ø§Ù†ÛŒ برای Native Client Ùعال شود.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">این اÙزایه Ùقط در رایانه عمل می‌کند.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">غیرÙعال کردن خط‌های زمان پویانمایی ترکیب‌کننده رابط کاربری</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> در <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> می‌خواهد به رایانه شما دسترسی پیدا کند.</translation>
<translation id="539755880180803351">Ùرم‌های وب را با پیش بینی‌های نوع تکمیل خودکار قسمت به‌عنوان یک متن نگهدارنده مکان حاشیه‌نویسی می‌کند.</translation>
<translation id="5397578532367286026">â€Ù…یزان مصر٠و سابقه این کاربر می‌تواند توسط مدیر (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) در chrome.com بازبینی شود.</translation>
<translation id="5397794290049113714">شما</translation>
+<translation id="5398572795982417028">ارجاع صÙحه بیش از حد مجاز است، حداکثر مجاز <ph name="MAXIMUM_PAGE" /> است</translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> از این سایت‌ها</translation>
<translation id="5399158067281117682">پین ها مطابقت ندارند!</translation>
<translation id="5400640815024374115">â€ØªØ±Ø§Ø´Ù‡ مادول سکوی قابل اطمینان (TPM) غیرÙعال است یا موجود نیست.</translation>
@@ -3029,7 +3066,6 @@
<translation id="540296380408672091">همیشه کوکی‌ها در <ph name="HOST" /> مسدود شوند</translation>
<translation id="5403346645236247882">â€Ú©Ø¯Ø¨Ù†Ø¯ÛŒ سخت‌اÙزاری ویدیوی Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">غاÙلگیرم Ú©Ù†</translation>
-<translation id="5409341371246664034">از طریق <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">از تنظیمات پراکسی برای این میزبان ها Ùˆ دامنه‌ها استÙاده نکنید:</translation>
<translation id="5412637665001827670">صÙحه‌کلید بلغاری</translation>
<translation id="5414566801737831689">خواندن نمادهای وب‌سایت‌هایی که بازدید می‌کنید</translation>
@@ -3042,7 +3078,7 @@
<translation id="5423849171846380976">Ùعال شد</translation>
<translation id="5425470845862293575">â€Ø§Ø³ØªÙاده از سیستم تولید تصویر قلم آزمایشی DirectWrite را Ùعال می‌کند.</translation>
<translation id="5425722269016440406">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ خاموش کردن Smart Lock باید آنلاین باشید زیرا این تنظیم با تلÙÙ† Ùˆ سایر دستگاه‌های شما همگام‌سازی می‌شود. لطÙاً اول به شبکه متصل شوید.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">استÙاده از سیستم Ùرعی پویانمایی Ù†Ùوذی قدیمی برای پویانمایی‌های ترکیبی در رابط کاربری.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">ورود به سیستم آسان در همه دستگاه‌ها</translation>
<translation id="5427459444770871191">چرخاندن در جهت &amp;عقربه‌های ساعت</translation>
<translation id="5428105026674456456">اسپانیایی</translation>
<translation id="542872847390508405">به عنوان مهمان مرور می‌کنید</translation>
@@ -3058,7 +3094,6 @@
<translation id="5436492226391861498">منتظر تونل پراکسی...</translation>
<translation id="5436510242972373446">جستجوی <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(غیر Ùشرده)</translation>
-<translation id="54401264925851789">اطلاعات امنیتی صÙحه</translation>
<translation id="544083962418256601">ایجاد میان‌برها...</translation>
<translation id="5441100684135434593">شبکه کابلی</translation>
<translation id="5448293924669608770">اوه، هنگام ورود به سیستم خطایی رخ داد</translation>
@@ -3068,7 +3103,7 @@
<translation id="5451646087589576080">مشاهده &amp;اطلاعات قاب</translation>
<translation id="5453029940327926427">بستن برگه‌ها</translation>
<translation id="5453632173748266363">سیریلی</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> از <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">با <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">نامعتبر</translation>
<translation id="5457459357461771897">خواندن و حذ٠عکس‌ها، موسیقی، و سایر رسانه‌ها از رایانه‌تان</translation>
<translation id="5457599981699367932">مرور کردن به‌عنوان یک مهمان</translation>
@@ -3084,6 +3119,7 @@
<translation id="5469954281417596308">مدیر نشانک</translation>
<translation id="5470838072096800024">زمان آخرین دریاÙت</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">â€V8 را جهت استÙاده از مترجم Ignition آزمایشی برای اجرای جاوا اسکریپت Ùعال می‌کند.</translation>
<translation id="5474139872592516422">بعد از به‌روزرسانی <ph name="PLUGIN_NAME" />ØŒ برای Ùعال کردن صÙحه را تازه‌سازی کنید.</translation>
<translation id="5480254151128201294">مالک این دستگاه را Ù‚ÙÙ„ کرده است.</translation>
<translation id="5483785310822538350">لغو دسترسی به Ùایل Ùˆ دستگاه</translation>
@@ -3095,6 +3131,7 @@
<translation id="5486561344817861625">شبیه‌سازی راه‌اندازی مجدد مرورگر</translation>
<translation id="54870580363317966">یک چهره‌نما برای این کاربر نظارت‌شده انتخاب کنید.</translation>
<translation id="5488468185303821006">در ناشناس مجاز است</translation>
+<translation id="5489789060051091748">انتخاب برای بازگو کردن: «جستجو» را پایین نگه دارید و برای بازگو کردن هر چیزی کلیک کنید یا بکشید.</translation>
<translation id="549294555051714732">تطبیق رشته Ùرعی برای پیشنهادهای تکمیل خودکار</translation>
<translation id="5494362494988149300">پس از &amp;تکمیل باز شود</translation>
<translation id="5494920125229734069">انتخاب همه</translation>
@@ -3129,9 +3166,9 @@
<translation id="5533555070048896610">â€Ù†ÙˆÛŒØ³Ù‡â€ŒÚ¯Ø±Ø¯Ø§Ù†ÛŒ (namaste ↠â€à¤¨à¤®à¤¸à¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">محاسبه اندازه</translation>
<translation id="5535080075879535355">پروکسی جنبی برای تأیید مجوز درگاه مهمان</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Ùرستادن</translation>
<translation id="5538092967727216836">تازه سازی قاب</translation>
<translation id="5542132724887566711">نمایه</translation>
-<translation id="5542721662280972920">اÙزونه‌های رسانه رمزگذاری‌شده در عناصر صوتی Ùˆ تصویری.</translation>
<translation id="5543983818738093899">در حال بررسی وضعیت...</translation>
<translation id="5544363333869861395">â€Ø°Ø®ÛŒØ±Ù‡ داده Ù…Ùسر V8 در حاÙظه پنهان.</translation>
<translation id="5546477470896554111">مدیریت منبع نیرو...</translation>
@@ -3149,8 +3186,10 @@
<translation id="5557991081552967863">â€Ø±ÙˆØ´Ù† نگه‌داشتن Wi-Fi در حالت خواب</translation>
<translation id="5558129378926964177">&amp;بزرگنمایی</translation>
<translation id="556042886152191864">دکمه</translation>
+<translation id="5562781907504170924">این برگه به دستگاه بلوتوث متصل است.</translation>
<translation id="5565871407246142825">کارت‌های اعتباری</translation>
<translation id="5567989639534621706">حاÙظه‌های پنهان برنامه</translation>
+<translation id="5568069709869097550">ورود به سیستم ممکن نیست</translation>
<translation id="5569544776448152862">در حال ثبت‌نام در <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">اÙزونه ناشناس: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">â€Ø¨Ø§Ø²Ù†Ø´Ø§Ù†ÛŒ دستگاهتان بر حساب‌های Google شما یا هر گونه داده همگام‌سازی شده با این حساب‌ها تأثیری نمی‌گذارد. اگرچه، همه Ùایل‌هایی Ú©Ù‡ به‌صورت محلی در دستگاهتان ذخیره شده‌اند، حذ٠خواهند شد.</translation>
@@ -3189,6 +3228,7 @@
<translation id="5626134646977739690">نام:</translation>
<translation id="5627086634964711283">این برنامه اÙزودنی همچنین صÙحه‌ای را Ú©Ù‡ هنگام کلیک کردن روی دکمه اصلی نشان داده می‌شود، کنترل می‌کند.</translation>
<translation id="5627259319513858869">استÙاده از قابلیت‌های کانواس آزمایشی در حال توسعه را به کار می‌اندازد.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">â€Ø·Ø±Ø§Ø­ÛŒ سه‌بعدی در chrome بالای مرورگر</translation>
<translation id="5633060877636360447">این کار حداقل <ph name="TOTAL_COUNT" /> مورد را برای همیشه از این دستگاه حذ٠می‌کند، اما موارد همگام‌سازی شده از دستگاه‌های دیگر پاکسازی نمی‌شوند.</translation>
<translation id="5636996382092289526">برای استÙاده از <ph name="NETWORK_ID" /> ابتدا باید به <ph name="LINK_START" />صÙحه ورود به سیستم شبکه بروید<ph name="LINK_END" />ØŒ Ú©Ù‡ تا چند ثانیه دیگر به‌طور خودکار باز می‌شود. اگر این اتÙاق نیاÙتد، نمی‌توان از شبکه استÙاده کرد.</translation>
@@ -3200,7 +3240,6 @@
<translation id="5642953011762033339">قطع ارتباط حساب</translation>
<translation id="5646376287012673985">مکان</translation>
<translation id="5649768706273821470">گوش دادن</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> برای پخش محتوای ممتاز، نیاز به شناسایی دستگاه شما به صورت متمایز دارد.</translation>
<translation id="5650551054760837876">هیچ نتیجه‌ای برای جستجو یاÙت نشد.</translation>
<translation id="5653140146600257126">پوشه با نام «$1» در حال حاضر موجود است. لطÙاً نام دیگری انتخاب کنید.</translation>
<translation id="5657667036353380798">â€Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ù‡ اÙزودنی خارجی برای نصب شدن به Chrome نسخه <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> یا بالاتر نیاز دارد.</translation>
@@ -3217,9 +3256,10 @@
<translation id="5677928146339483299">مسدود است</translation>
<translation id="5678550637669481956">مجوز خواندن و نوشتن در <ph name="VOLUME_NAME" /> داده شد.</translation>
<translation id="567881659373499783">نسخه <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">روشنی دادن به شیء با Ùوکوس صÙحه‌کلید</translation>
<translation id="5678955352098267522">خواندن داده‌های شما در <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Ùیلتر کردن نوشتار در حالت نمای Ú©Ù„ÛŒ</translation>
-<translation id="568428328938709143">حساب برداشته شد</translation>
+<translation id="5683818630978268777">واسط کاربری Ù‚ÙÙ„ صÙحه‌کلید آزمایشی.</translation>
<translation id="5684661240348539843">شناسه دارایی</translation>
<translation id="569068482611873351">وارد کردن...</translation>
<translation id="56907980372820799">داده‌های پیوند</translation>
@@ -3239,8 +3279,6 @@
<translation id="5708171344853220004">â€Ù†Ø§Ù… اصلی Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">مقیاس با نزدیک یا دور کردن انگشتان</translation>
<translation id="5710406368443808765">اووه! سیستم نتوانست کد دسترسی و شناسه دستگاه را ذخیره کند.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">هویت این وب سایت تأیید نشده است.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> پاسخ نمی‌دهد. ارسال محتوا ممکن نیست.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Ù‚ÙÙ„ باز نشد. گذرواژه‌تان را وارد کنید.</translation>
<translation id="5712966208980506909">â€Ø§Ú¯Ø± Ùعال باشد، نشانی وب chrome://md-policy صÙحه خط‌مشی «طراحی سه‌بعدی» را بارگیری می‌کند.</translation>
<translation id="5715711091495208045">واسطه اÙزایه:‌ <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3282,13 +3320,11 @@
<translation id="57646104491463491">تاریخ تغییر</translation>
<translation id="5765491088802881382">شبکه‌ای در دسترس نیست</translation>
<translation id="5765780083710877561">توضیح:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">â€Ù†ÙˆÛŒØ³Ù‡â€ŒÚ¯Ø±Ø¯Ø§Ù†ÛŒ (geia ↠â€Î³ÎµÎ¹Î±)</translation>
<translation id="5771816112378578655">راه‌اندازی در حال انجام...</translation>
<translation id="5771849619911534867">اسکن دستگاه متوق٠شد.</translation>
<translation id="5772177959740802111">â€Ù¾Ø´ØªÛŒØ¨Ø§Ù†ÛŒ آزمایشی Chromecast از Video Player</translation>
<translation id="577322787686508614">عملیات خواندن در این دستگاه مجاز نیست: «<ph name="DEVICE_NAME" />».</translation>
-<translation id="5773733305264798510">â€ØºÛŒØ±Ùعال کردن تأخیر Agnostic AEC در WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">بازکردن برنامه Ùایل‌ها</translation>
<translation id="5774515636230743468">اظهارنامه:</translation>
<translation id="5776006986202016118">این سایت می‌خواهد به این موارد متصل شود:</translation>
@@ -3298,7 +3334,6 @@
<translation id="5780973441651030252">پردازش اولویت‌دار</translation>
<translation id="5783221160790377646">به علت بروز خطا، کاربر نظارت‌شده ایجاد نشد. لطÙاً دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="57838592816432529">بی‌صدا کردن</translation>
-<translation id="5785756445106461925">علاوه بر این، این صÙحه دارای منابع دیگری است Ú©Ù‡ امن نیستند. دیگران می‌توانند در حین انتقال، این منابع را ببینند Ùˆ این منابع می‌توانند برای تغییر Ù‚ÙÙ„ صÙحه، توسط یک مهاجم تغییر داده شوند.</translation>
<translation id="5787146423283493983">قرارداد کلید</translation>
<translation id="5788367137662787332">متأسÙیم، حداقل یک پارتیشن در دستگاه <ph name="DEVICE_LABEL" /> نصب نمی‌شود.</translation>
<translation id="5790085346892983794">موÙÙ‚ شدید</translation>
@@ -3306,13 +3341,13 @@
<translation id="5794414402486823030">همیشه با نظاره‌گر سیستم باز شود</translation>
<translation id="5794786537412027208">â€Ø®Ø±ÙˆØ¬ از همه برنامه‌های Chrome</translation>
<translation id="5800020978570554460">Ùایل مقصد از زمان آخرین دانلود برداشته شده است یا ناقص است.</translation>
-<translation id="5801379388827258083">در حال بارگیری Ùرهنگ لغت بررسی املا...</translation>
+<translation id="5801379388827258083">درحال بارگیری واژه‌نامه بررسی املا…</translation>
<translation id="5801568494490449797">موارد برگزیده</translation>
<translation id="5803531701633845775">انتخاب عباراتی از برگشت، بدون حرکت دادن مکان نما</translation>
<translation id="5804241973901381774">مجوزها</translation>
<translation id="580571955903695899">ترتیب مجدد براساس عنوان</translation>
+<translation id="5808982448801399019">احراز هویت ناموÙÙ‚ بود</translation>
<translation id="580961539202306967">وقتی سایتی می‌خواهد پیام‌های Ùشاری برایم ارسال کند، از من سؤال شود (توصیه می‌شود)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">اتصال شما به <ph name="DOMAIN" /> با استÙاده از یک مجموعه رمز منسوخ، رمزگذاری شده است.</translation>
<translation id="5815645614496570556">â€Ø¢Ø¯Ø±Ø³ X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">چینی سنتی</translation>
<translation id="5818003990515275822">کره‌ای</translation>
@@ -3351,7 +3386,6 @@
<translation id="5854409662653665676">در صورت بروز مشکلات مکرر، می‌توانید موارد زیر را برای حل مشکل موجود در این مدول امتحان کنید:</translation>
<translation id="5854912040170951372">پیتزا</translation>
<translation id="5855119960719984315">تغییر پنجره</translation>
-<translation id="5855235287355719921">این پیام را به این دلیل می‌بینید که مدیرتان این سایت را مسدود کرده است.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Ùعال کردن ویژگی‌های رÙع اشکال</translation>
<translation id="5857090052475505287">پوشهٔ جدید</translation>
<translation id="5859272821192576954">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ ادامه Ùˆ رÙتن به Hangouts آماده‌اید</translation>
@@ -3364,17 +3398,18 @@
<translation id="5866389191145427800">تنظیم Ú©ÛŒÙیت تصاویر گرÙته شده را در صورت اÙزایش مقیاس تعیین می‌کند.</translation>
<translation id="5866557323934807206">پاک کردن این تنظیمات برای بازدیدهای بعدی</translation>
<translation id="5868927042224783176">اجازه ندادن تأیید اعتبار مجدد</translation>
+<translation id="5869029295770560994">بله متوجه شدم</translation>
<translation id="5869522115854928033">گذرواژه‌های ذخیره‌شده</translation>
<translation id="5869741316553135824">â€Ú¯Ø²ÛŒÙ†Ù‡ جدیدی را برای آپلود کارت‌های اعتباری در Google Payments جهت همگام‌سازی در همه دستگاه‌های Chrome Ùعال می‌کند.</translation>
<translation id="5870086504539785141">منوی دسترس‌پذیری نزدیک</translation>
<translation id="5874045675243596003">اجرای دقیق (عدم موÙقیت قطعی در صورت عدم دریاÙت هش‌ها)</translation>
<translation id="5875858680971105888">اووه! وارد کردن کاربر نظارت‌شده انجام نشد. لطÙاً اتصال شبکه‌تان را بررسی کرده، بعداً دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="5880247576487732437">کد آماده است</translation>
-<translation id="588258955323874662">تمام صÙحه</translation>
+<translation id="5884474295213649357">â€Ø§ÛŒÙ† برگه به دستگاه USB متصل است.</translation>
<translation id="5885324376209859881">مدیریت تنظیمات رسانه...</translation>
<translation id="5889282057229379085">â€Ø­Ø¯Ø§Ú©Ø«Ø± تعداد CA های متوسط: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">â€ØµÙحه‌کلید BÉPO Ùرانسوی</translation>
-<translation id="5892507820957994680">â€Ù„یست تÙسیر Ùˆ اجرای نرم‌اÙزار داخلی را لغو می‌کند Ùˆ شتاب دهنده GPU را در پیکربندی های سیستم پشتیبانی نشده Ùعال می‌کند.</translation>
+<translation id="5892507820957994680">â€Ùهرست تÙسیر Ùˆ اجرای نرم‌اÙزار داخلی را لغو می‌کند Ùˆ شتاب دهنده GPU را در پیکربندی های سیستم پشتیبانی نشده Ùعال می‌کند.</translation>
<translation id="5895138241574237353">راه‌اندازی مجدد</translation>
<translation id="5895187275912066135">تاریخ صدور</translation>
<translation id="5898154795085152510">سرور گواهی سرویس گیرنده نامعتبری را بازگرداند. خطای <ph name="ERROR_NUMBER" /> (<ph name="ERROR_NAME" />).</translation>
@@ -3391,7 +3426,6 @@
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Ùعال شد</translation>
<translation id="592068147111860043">â€Ù…شخص کردن آن اÙزایه‌های PPAPI Ú©Ù‡ مطابق با خط‌مشی محیط آزمایشی Ù‚ÙÙ„ Win32k اجرا می‌شود.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">نسخه منسوخ اÙزونه‌های رسانه رمزگذاری شده در عناصر ویدیویی Ùˆ صوتی.</translation>
<translation id="5925147183566400388">â€Ø§Ø´Ø§Ø±Ù‡â€ŒÚ¯Ø± Certification Practice Statement</translation>
<translation id="5930693802084567591">â€Ø¯Ø§Ø¯Ù‡â€ŒÙ‡Ø§ÛŒ شما از تاریخ <ph name="TIME" /> با گذرواژه Google شما رمزگذاری شده‌‌اند. لطÙاً آن را در زیر وارد کنید.</translation>
<translation id="5931146425219109062">خواندن و تغییر همه داده‌هایتان در وب‌سایت‌هایی که بازدید می‌کنید</translation>
@@ -3422,13 +3456,13 @@
<translation id="5976160379964388480">موارد دیگر</translation>
<translation id="5978264784700053212">مرکز پیام‌رسانی</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;ترجمه به <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">آمار پیشرÙته</translation>
<translation id="5982621672636444458">گزینه‌های مرتب‌سازی</translation>
<translation id="598419517516225249">Ùعال کردن دایرکتیو حاÙظه پنهان «غیرÙعال هنگام تأیید مجدد»</translation>
<translation id="5984222099446776634">بازدید شده‌های اخیر</translation>
<translation id="5984814259619230127">â€Ù¾ÛŒØ¯Ø§ کردن از طریق بلوتوث Ú©Ù… مصر٠Smart Lock</translation>
<translation id="5986245990306121338">اگر Ùعال شود، تعویض‌کننده برگه‌ای نمایش می‌دهد، حتی زمانی Ú©Ù‡ گزینه «ادغام برگه‌ها Ùˆ برنامه‌ها» در تنظیمات روشن باشد.</translation>
<translation id="5990198433782424697">â€â€«Ø§Ùزونه‌ها در نشانی‌های وب chrome://‎</translation>
+<translation id="5990814808592353318">تولید دستی گذرواژه.</translation>
<translation id="5991049340509704927">بزرگ‌نمایی</translation>
<translation id="5991774521050363748">Ùعال کردن طرح‌بندی‌های سÙارشی برای اعلان‌های وب. بهبودهایی در این طرح‌بندی‌ها وجود خواهد داشت Ú©Ù‡ در شرایط دیگر ممکن نبودند.</translation>
<translation id="5993332328670040093">داده‌های شما دیگر اندازه‌گیری نمی‌شود</translation>
@@ -3455,12 +3489,14 @@
<translation id="6025215716629925253">ردیابی پشته‌ای</translation>
<translation id="6032912588568283682">سیستم Ùایل</translation>
<translation id="60357267506638014">â€QWERTY Ú†Ú©ÛŒ</translation>
-<translation id="6039651071822577588">قالب Ùرهنگ لغت مشخصات شبکه اشتباه است</translation>
+<translation id="6039651071822577588">قالب واژه‌نامه مشخصات شبکه اشتباه است</translation>
<translation id="604001903249547235">â€Ù¾Ø´ØªÛŒØ¨Ø§Ù†â€ŒÚ¯ÛŒØ±ÛŒ Cloud</translation>
<translation id="6040143037577758943">بستن</translation>
<translation id="604124094241169006">خودکار</translation>
<translation id="6042308850641462728">بیشتر</translation>
<translation id="604257181445267932">â€Smart Lock به شما Ú©Ù…Ú© می‌کند با استÙاده از گذرواژه‌هایی Ú©Ù‡ با Google ذخیره کرده‌اید، سریع به سیستم برنامه‌ها Ùˆ سایت‌ها وارد شوید.</translation>
+<translation id="6043317578411397101">â€<ph name="APP_NAME" /> در حال اشتراک‌گذاری یک برگه Chrome با <ph name="TAB_NAME" /> است.</translation>
+<translation id="6044805581023976844">â€<ph name="APP_NAME" /> درحال اشتراک‌گذاری یک برگه Chrome Ùˆ صوت با <ph name="TAB_NAME" /> است.</translation>
<translation id="6049065490165456785">عکس از دوربین داخلی</translation>
<translation id="6051028581720248124">â€Ø¨Ø§ چاپ در دÙتر FedEx شما <ph name="START_LINK" />شرایط استÙاده<ph name="END_LINK" /> آن‌ها را می‌پذیرید.</translation>
<translation id="6051086608691487286">هم‌پوشانی نوارهای پیمایش</translation>
@@ -3485,14 +3521,12 @@
<translation id="6080689532560039067">بررسی زمان سیستم</translation>
<translation id="6080696365213338172">شما با استÙاده از گواهی ارائه شده توسط سرپرست سیستم به محتوا دسترسی پیدا کرده‌اید. داده‌هایی Ú©Ù‡ به <ph name="DOMAIN" /> ارائه می‌کنید ممکن است توسط سرپرست سیستم رهگیری شوند.</translation>
<translation id="6082651258230788217">نمایش در نوار ابزار</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Ùقط اتصال‌های اول‌شخص</translation>
<translation id="6086611700618935897">پشتیبانی نوشتن «پروتکل انتقال رسانه»</translation>
<translation id="6086814797483779854">با کلیک کردن اجرا شود</translation>
<translation id="6086846494333236931">سرپرست سیستم شما نصب کرده است.</translation>
<translation id="6089481419520884864">صÙحه Ùشرده</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">در حال لغو به‌روزرسانی...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">â€Ø§ÙˆÙ„ویتی را Ùعال Ù…ÛŒ کند Ú©Ù‡ اجازه می‌دهد جستجوهای دسک‌تاپ Windows به موتور جستجوی پیش‌Ùرض هدایت شود.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">باز کردن در حداکثر اندازه</translation>
<translation id="6096326118418049043">â€Ù†Ø§Ù… X.500</translation>
@@ -3508,11 +3542,8 @@
<translation id="6110466548232134880">هویت <ph name="ORGANIZATION" /> در <ph name="LOCALITY" /> توسط <ph name="ISSUER" /> تأیید شده است. هیچ اطلاعات Ø´ÙاÙیت گواهینامه توسط سرور ارائه نشد.</translation>
<translation id="6111770213269631447">â€Ù†ÙˆÛŒØ³Ù‡â€ŒÚ¯Ø±Ø¯Ø§Ù†ÛŒ (namaskar ↠â€à¦¨à¦®à¦¸à§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">مجاز شده به صورت ‌پیش‌Ùرض</translation>
-<translation id="6113134669445407638">â€Delay Agnostic AEC را در WebRTC غیرÙعال می‌کند. اگر تأخیرهای گزارش شده سیستم خیلی قابل اعتماد است، یا اگر دیگران از دستگاهتان انعکاس صدا را می‌شنوند از این گزینه استÙاده کنید.</translation>
<translation id="6116921718742659598">تغییر تنظیمات زبان و ورودی</translation>
-<translation id="6117536376248197233">غیرÙعال کردن خط‌های زمان پویانمایی ترکیبی در تولیدکننده‌های تصویر.</translation>
<translation id="6120205520491252677">این صÙحه به صÙحه شروع پین شود…</translation>
-<translation id="6120816415558830169">â€Ø¨Ø§ استÙاده از &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt; بارگیری شده</translation>
<translation id="6122081475643980456">اتصال اینترنت شما کنترل می‌شود</translation>
<translation id="6122093587541546701">ایمیل (اختیاری):</translation>
<translation id="6122875415561139701">عملیات نوشتن در این دستگاه مجاز نیست: «<ph name="DEVICE_NAME" />».</translation>
@@ -3532,7 +3563,6 @@
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> اکنون مرورگر پیش‌Ùرض شما نیست.</translation>
<translation id="6147020289383635445">پیش‌نمایش چاپ کار نمی‌کند.</translation>
<translation id="614998064310228828">مدل دستگاه:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">وای! برای بازدید از این صÙحه باید از والدینتان اجازه بگیرید.</translation>
<translation id="6150853954427645995">برای ذخیره این Ùایل جهت استÙاده Ø¢Ùلاین، دوباره انلاین شوید، روی Ùایل کلیک راست کنید Ùˆ گزینه <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" /> را انتخاب کنید.</translation>
<translation id="6151323131516309312"><ph name="SEARCH_KEY" /> را Ùشار دهید تا <ph name="SITE_NAME" /> جستجو شود</translation>
<translation id="6154697846084421647">در حال حاضر وارد برنامه شده‌اید</translation>
@@ -3571,6 +3601,7 @@
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">تنظیم لمس</translation>
<translation id="6218364611373262432">â€ÙˆØ¶Ø¹ÛŒØª نصب راه‌انداز برنامه را در هر بار راه‌اندازی بازنشانی می‌کند. هنگامی Ú©Ù‡ این علامت زده شود، Chrome با هر بار اجرا Ùراموش می‌کند Ú©Ù‡ راه‌انداز نصب شده است. این مورد برای آزمایش جریان نصب راه‌انداز برنامه استÙاده می‌شود.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">â€Ø§Ø² بین یک میلیون برنامه Ùˆ بازی در Google PlayØŒ موارد موردنظرتان را برای نصب Ùˆ استÙاده در <ph name="DEVICE_TYPE" /> انتخاب کنید.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">خطا هنگام بارگیری برنامه اÙزودنی</translation>
<translation id="6221345481584921695">â€Google Safe Browsing به تازگی در <ph name="SITE" />ØŒ â€<ph name="BEGIN_LINK" />بداÙزار شناسایی کرده است<ph name="END_LINK" />. گاهی اوقات وب‌سایت‌هایی Ú©Ù‡ معمولاً امن هستند، با بداÙزار آلوده می‌شوند. منبع محتوای مخرب <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> است Ú©Ù‡ یک توزیع‌کننده بداÙزار شناخته شده، می‌باشد.</translation>
@@ -3588,6 +3619,7 @@
<translation id="6243774244933267674">سرور در دسترس نیست</translation>
<translation id="6247708409970142803">%<ph name="PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="624789221780392884">به‌روزرسانی آماده است</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Ùعال کردن زیرنویس</translation>
<translation id="6248988683584659830">تنظیمات جستجو</translation>
<translation id="6251870443722440887">â€Ú©Ù†ØªØ±Ù„‌کننده‌های GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337">شرایط خدمات <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3612,6 +3644,7 @@
<translation id="6277105963844135994">مهلت زمانی شبکه</translation>
<translation id="6277518330158259200">گرÙتن عکس صÙحه‌نمایش</translation>
<translation id="6279183038361895380">برای نمایش نشان‌گر |<ph name="ACCELERATOR" />| را Ùشار دهید</translation>
+<translation id="6280215091796946657">ورود به سیستم با حساب دیگر</translation>
<translation id="6281743458679673853">â€Ø¢Ø²Ù…ایشی برای انعکاس بخش قابل مشاهده طرح‌بندی همه Ùایل‌های API. این کار ویژگی‌های window.scroll را به بخش قابل مشاهده طرح‌بندی مربوط می‌کند.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{چاپگر جدید در شبکه شما}one{چاپگر جدید در شبکه شما}other{چاپگر جدید در شبکه شما}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">سینی وضعیت، وضعیت Ùعلی شبکه، باتری Ùˆ موارد دیگر را به شما نشان می‌دهد.</translation>
@@ -3630,6 +3663,7 @@
<translation id="6307722552931206656">â€â€«Ø³Ø±ÙˆØ±Ù‡Ø§ÛŒ نام Google†- <ph name="BEGIN_LINK" />کسب اطلاعات بیشتر<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">سیستم مشغول است</translation>
<translation id="6308937455967653460">ذخیره پی&amp;وند به‌عنوان...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">تولید گذرواژه</translation>
<translation id="6314819609899340042">ویژگی‌های رÙع اشکال را با موÙقیت در این دستگاه <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> Ùعال کردید.</translation>
<translation id="6315493146179903667">آوردن همه به جلو</translation>
<translation id="6316103499056411227">â€Ù‡Ù†Ú¯Ø§Ù… جستجوی «راه‌انداز برنامه Chrome»، Ùایل‌های Drive نشان داده می‌شوند.</translation>
@@ -3650,13 +3684,11 @@
<translation id="6344170822609224263">Ùهرست دسترسی از اتصالات شبکه</translation>
<translation id="6345221851280129312">اندازه ناشناس</translation>
<translation id="6347003977836730270">â€Ø¨Ù‡ جای نوار اطلاعات، Ùعال کردن ابزارک اعلان جدید Translate UX ارائه شده است.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">اÙزونه‌های رسانه رمزگذاری‌شده</translation>
<translation id="6348657800373377022">کادر ترکیبی</translation>
<translation id="6349839454356033837">â€Android برای پخش رسانه با مشکل روبروست.</translation>
<translation id="6353618411602605519">صÙحه‌کلید کرواتی</translation>
<translation id="6356936121715252359">â€ØªÙ†Ø¸ÛŒÙ…ات ذخیره Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">به خانواده <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> خوش آمدید. این یک رایانه معمولی نیست.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">معنی این‌ها چیست؟</translation>
<translation id="6361850914223837199">جزئیات خطا:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;گزارش یک مشکل...</translation>
<translation id="636343209757971102">â€Ø¢Ø¯Ø±Ø³ IPv6:</translation>
@@ -3691,15 +3723,16 @@
<translation id="6410328738210026208">تغییر کانال و پاکسازی</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 مگابایت</translation>
<translation id="6412931879992742813">پنجره جدید ناشناس</translation>
-<translation id="6417515091412812850">امکان بررسی اینکه آیا مجوز باطل شده است یا نه وجود ندارد.</translation>
<translation id="6418160186546245112">بازگرداندن به نسخه نصب شده قبلی <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">حذ٠دائم دسترسی برای تمام برنامه‌ها</translation>
<translation id="6418505248408153264">Ùعال کردن سابقه طراحی سه‌بعدی</translation>
+<translation id="6419288379019356534">این دستگاه توسط <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> مدیریت می‌شود.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ برای ادامه ورود به سیستم در حساب <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> خود، لطÙاً روی «بعدی» کلیک کنید.</translation>
<translation id="6419902127459849040">اروپای مرکزی</translation>
<translation id="6420676428473580225">اÙزودن به میز کار</translation>
<translation id="6422329785618833949">عکس وارونه شده</translation>
<translation id="642282551015776456">این نام ممکن است به‌عنوان نام Ùایلی از پوشه استÙاده نشود</translation>
-<translation id="642322423610046417">از منوی باÙت (راست کلیک) برای برداشتن اÙزونه‌هایی Ú©Ù‡ نیاز ندارید استÙاده کنید.</translation>
<translation id="6423239382391657905">â€Ø¨Ø§Ø² کردن VPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">â€Ø§Ø² Adobe Reader به‌عنوان مشاهده گر PDF پیش‌Ùرض شما استÙاده شود؟</translation>
<translation id="6425092077175753609">سه‌بعدی</translation>
@@ -3748,6 +3781,7 @@
<translation id="648927581764831596">هیچ کدام در دسترس نیست</translation>
<translation id="6490936204492416398">نصب جدید از Ùروشگاه وب</translation>
<translation id="6492313032770352219">اندازه روی دیسک:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;همه زبان‌های شما</translation>
<translation id="6499143127267478107">تعیین میزبان در اسکریپت پروکسی...</translation>
<translation id="6503077044568424649">بیشترین موارد بازدید شده</translation>
<translation id="6503256918647795660">صÙحه‌کلید سوئیسی Ùرانسوی</translation>
@@ -3769,7 +3803,7 @@
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
â€<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> اکنون در حالت تمام‌صÙحه است.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">â€ØªÙ…ام‌صÙحه آزمایشی با حالت Ù‚ÙÙ„ صÙحه‌کلید، کاربران را ملزم به Ùشاردادن Ùˆ نگه‌داشتن کلید Esc برای خروج می‌کند.</translation>
<translation id="6527303717912515753">اشتراک‌گذاری</translation>
<translation id="6528546217685656218">کلید خصوصی برای این گواهی کلاینت Ù…Ùقود شده یا نامعتبر است.</translation>
<translation id="653019979737152879">در حال همگام‌سازی <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3789,7 +3823,6 @@
<translation id="6555432686520421228">همه حساب‌های کاربر حذ٠شود و دستگاه <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> شما بازنشانی شود تا جدید شود.</translation>
<translation id="6556866813142980365">انجام مجدد</translation>
<translation id="6557565812667414268">Ùقط برای نمایشگرهای دارای وضوح بالا Ùعال می‌شود</translation>
-<translation id="655845594391856372">برگه پاسخ نمی‌دهد. ارسال محتوا ممکن نیست.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(از قبل در این دستگاه وجود دارد)</translation>
<translation id="6561726789132298588">Enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">در حال استخراج تصویر بازیابی...</translation>
@@ -3801,7 +3834,6 @@
<translation id="6567688344210276845">بارگیری نماد "<ph name="ICON" />" برای عملکرد صÙحه ممکن نیست.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Ùقط Ùهرست سیاه ثابت</translation>
<translation id="6571070086367343653">ویرایش کارت اعتباری</translation>
-<translation id="6573486901998401772">برای خروج از حالت تمام صÙحه |<ph name="ACCELERATOR" />| را Ùشار دهید</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;بارگیری مجدد این صÙحه</translation>
<translation id="6575134580692778371">پیکربندی نشده</translation>
<translation id="6575251558004911012">وقتی سایتی باید به دوربین دسترسی داشته باشد، سؤال شود (توصیه می‌شود)</translation>
@@ -3844,26 +3876,26 @@
<translation id="6639554308659482635">â€Ø­Ø§Ùظه SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">تنظیمات تغییریاÙته <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> بازنشانی شوند؟</translation>
<translation id="6647228709620733774">â€Ù†Ø´Ø§Ù†ÛŒ وب ابطال ارائه دهنده مجوز Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">یک لحظه…</translation>
<translation id="6649068951642910388">واسط کاربری بازیابی جلسه به‌جای نوار اطلاعات در یک حباب نشان داده می‌شود.</translation>
<translation id="665061930738760572">باز کردن در پنجره &amp;جدید</translation>
<translation id="6652975592920847366">ایجاد رسانه بازیابی سیستم عامل</translation>
<translation id="6653525630739667879">â€Ø¯Ø± $1 ذخیره نشد. همه ویرایش‌ها در $2 در پوشه Downloads ذخیره می‌شوند.</translation>
<translation id="6655190889273724601">حالت برنامه‌نویس</translation>
<translation id="6655458902729017087">پنهان‌سازی حساب‌ها</translation>
-<translation id="6656103420185847513">ویرایش پوشه</translation>
<translation id="6657585470893396449">گذرواژه</translation>
<translation id="6659213950629089752">برنامه اÙزودنی «<ph name="NAME" />» این صÙحه را بزرگ‌نمایی کرده است</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
<translation id="6662016084451426657">خطای همگام‌سازی: برای Ùعال کردن همگام‌سازی با سرپرست خود تماس بگیرید.</translation>
<translation id="6663792236418322902">برای بازیابی این Ùایل در Ùرصتی دیگر به گذرواژه انتخابی شما لازم است. لطÙاً آن را در مکانی امن نگهداری کنید.</translation>
<translation id="6664237456442406323">â€Ù…تأسÙانه، رایانه شما با یک شناسه سخت‌اÙزار ناقص پیکربندی شده است. این موضوح سیستم عامل Chrome را از به‌روزرسانی با جدیدترین اصلاحات امنیتی باز می‌دارد که <ph name="BEGIN_BOLD" />می‌تواند رایانه شما را در برابر حملات مخرب آسیب‌پذیر نماید<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">â€Ø§ÙˆÙ„ویت بار منابع iframe را کاهش می‌دهد.</translation>
<translation id="6666647326143344290">â€Ø¨Ø§ حساب Google خود</translation>
<translation id="6675665718701918026">دستگاه نشانگر متصل شد</translation>
<translation id="6677037229676347494">شناسه مورد انتظار «<ph name="EXPECTED_ID" />» است، اما شناسه «<ph name="NEW_ID" />» بود.</translation>
<translation id="6680028776254050810">تغییر کاربران</translation>
<translation id="6681668084120808868">عکسبرداری</translation>
<translation id="668171684555832681">دیگر...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">کنترل نحوه عملکرد آن در <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">بستن برگه‌ها به چپ</translation>
<translation id="6686817083349815241">ذخیره گذرواژه‌تان</translation>
<translation id="6689514201497896398">عبور ار بررسی‌های درجه تعامل کاربر</translation>
@@ -3891,6 +3923,7 @@
<translation id="6723354935081862304">â€Ø¯Ø± سندنگار Google Ùˆ دیگر مقصدهای cloud چاپ کنید. <ph name="BEGIN_LINK" />وارد سیستم شوید<ph name="END_LINK" /> تا در Google Cloud Print چاپ کنید.</translation>
<translation id="6723661294526996303">وارد کردن نشانک‌ها و تنظیمات...</translation>
<translation id="6723839937902243910">نیرو</translation>
+<translation id="6725240607822645708">â€IME در Ú¯Ùتگوی خودش اجرا شود.</translation>
<translation id="6725970970008349185">تعداد کاندیداها برای نمایش در هر صÙحه</translation>
<translation id="672609503628871915">مشاهده تازه‌ها</translation>
<translation id="6727005317916125192">چارچوب قبلی</translation>
@@ -3916,7 +3949,6 @@
<translation id="6766534397406211000">آزمایشی را Ùعال می‌کند Ú©Ù‡ مرکز پیام همیشه با حذ٠اعلان، به بالا پیمایش کند.</translation>
<translation id="6769712124046837540">در حال اÙزودن چاپگر...</translation>
<translation id="6771503742377376720">یک ارائه دهنده مجوز است</translation>
-<translation id="6772186257078173656">پشتیبانی را برای غلط‌گیر املای چندزبانه به‌صورت هم‌زمان روشن می‌کند.</translation>
<translation id="6773575010135450071">عملکردهای بیشتر...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{این کار $1 مورد را برای همیشه از این دستگاه حذ٠می‌کند، اما موارد همگام‌سازی شده از دستگاه‌های دیگر پاکسازی نمی‌شوند.}one{این کار $1 مورد را برای همیشه از این دستگاه حذ٠می‌کند، اما موارد همگام‌سازی شده از دستگاه‌های دیگر پاکسازی نمی‌شوند.}other{این کار $1 مورد را برای همیشه از این دستگاه حذ٠می‌کند، اما موارد همگام‌سازی شده از دستگاه‌های دیگر پاکسازی نمی‌شوند.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">مدیریت سایر تنظیمات</translation>
@@ -3929,13 +3961,14 @@
<translation id="6793649375377511437">â€Ø§Ø·Ù„اعات Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">اوه، مشکلی روی داد.</translation>
<translation id="6798954102094737107">اÙزایه: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">این سایت از اÙزایه‌ای (<ph name="PLUGIN_NAME" />) استÙاده می‌کند Ú©Ù‡ به زودی دیگر پشتیبانی نمی‌شود.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">باز کردن همه نشانک‌ها در &amp;پنجره جدید</translation>
+<translation id="6805542829187142700">خط‌مشی تشخیص خودکار منطقه زمانی سیستم را Ùعال می‌کند.</translation>
<translation id="6805647936811177813">لطÙاً به سیستم <ph name="TOKEN_NAME" /> وارد شوید تا بتوانید مجوز سرویس گیرنده را از <ph name="HOST_NAME" /> وارد کنید.</translation>
<translation id="680572642341004180">â€â€«Ùعال کردن ردیابی RLZ در <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">نمایش همه...</translation>
<translation id="6809448577646370871">â€Ú†Ø±Ø®Ù‡ پنجره سÙارشی برای Chrome Apps.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">با استÙاده از اعتبارنامه‌های ذخیره‌شده، به‌طور خودکار به سیستم وب‌سایت‌ها وارد شوید. وقتی این قابلیت غیرÙعال است، هر بار قبل از وارد شدن به وب‌سایت از شما برای تأیید اطلاعات درخواست می‌شود.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> را نمی‌توان به‌عنوان ریشه اجرا کرد.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Ø­Ùظ تغییرات</translation>
<translation id="6814124696888326520">برای جابه‌جایی آسان‌تر بین روش‌های ورودی Ùˆ دسترسی به قابلیت‌های ورودی بیشتر: ورودی Ú¯Ùتاری، دست‌نویسی Ùˆ صورتک.</translation>
@@ -3951,6 +3984,8 @@
<translation id="6825883775269213504">روسی</translation>
<translation id="6827236167376090743">پخش این ویدیو ادامه می‌یابد و تکرار می‌شود.</translation>
<translation id="6828153365543658583">محدود کردن ورود به سیستم برای کاربران زیر:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">â€Ø¯Ø§Ø¯Ù‡â€ŒÙ‡Ø§ÛŒ انتخاب‌شده از Chrome Ùˆ دستگاه‌های همگام‌سازی‌شده حذ٠شده است. ممکن است حساب Google شما در <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> اشکال دیگری از سابقه مرور (مانند جستجوها Ùˆ Ùعالیت از سایر خدمات Google) داشته باشد.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">راه‌اندازی به‌روزرسانی‌های خودکار برای همه کاربران انجام نشد (خطای اجرای پیش از تولید:†<ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">برای <ph name="DEVICE_TYPE" /> راهنمایی دریاÙت کنید.</translation>
<translation id="6829270497922309893">ثبت‌نام در سازمان شما</translation>
<translation id="6830590476636787791">انتقال‌های پویانمایی‌شده در اولین اجرای آموزش گام به گام</translation>
@@ -3973,7 +4008,6 @@
<translation id="6860427144121307915">باز کردن در یک برگه</translation>
<translation id="6862635236584086457">از همه Ùایل‌های ذخیره شده در این پوشه به‌صورت خودکار Ùˆ آنلاین نسخهٔ پشتیبان تهیه می‌شود</translation>
<translation id="6865313869410766144">تکمیل خودکار داده‌های Ùرم</translation>
-<translation id="6865319096921627602">â€Ù¾Ø§ÛŒÙ¾ لاین رسانه یکپارچه را در Android Ùعال می‌کند.</translation>
<translation id="6867678160199975333">تغییر به <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">کادر انتخاب علامت زده شده</translation>
<translation id="6870130893560916279">صÙحه‌کلید اوکراینی</translation>
@@ -4005,6 +4039,7 @@
<translation id="6915804003454593391">کاربر:</translation>
<translation id="6916590542764765824">مدیریت اÙزونه‌ها</translation>
<translation id="6918340160281024199">US Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">â€Ù‡Ù…یشه مداخله نماینده کاربر برای بار کردن WebFonts راه‌اندازی شود.</translation>
<translation id="6920989436227028121">باز کردن به‌عنوان برگه عادی</translation>
<translation id="6922128026973287222">â€Ø¨Ø§ «صرÙه‌جویی داده Google»، مصر٠داده را بهینه کرده Ùˆ سریع‌تر مرور کنید. برای اطلاعات بیشتر کلیک کنید.</translation>
<translation id="6929555043669117778">ادامه مسدود کردن پنجره‌های بازشو</translation>
@@ -4012,6 +4047,7 @@
<translation id="6934265752871836553">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ این‌که Chrome محتوا را سریع‌تر بکشد از کد بسیار پیشرو استÙاده کنید. تغییراتی Ú©Ù‡
در پشت این مسیر است به احتمال زیاد مقدار زیادی از محتوا را خراب می‌کند.</translation>
<translation id="6935367737854035550">عناصر طراحی سه‌بعدی را در واسط‌های کاربر بالای مرورگر تنظیم می‌کند.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">â€Ø®Ø¯Ù…ات GMS در دسترس نیست</translation>
<translation id="6937152069980083337">â€ÙˆØ±ÙˆØ¯ÛŒ ژاپنی Google (برای صÙحه‌کلید آمریکایی)</translation>
<translation id="693807610556624488">عملیات نوشتن از حداکثر طول مجاز ویژگی برای این دستگاه بیشتر می‌شود: «<ph name="DEVICE_NAME" />».</translation>
<translation id="6939777852457331078">â€ØµÙحه‌کلید US Workman</translation>
@@ -4021,15 +4057,15 @@
<translation id="6948736568813450284">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ برنامه‌نویسان: از سرویس جعبه ایمنی برای Ùراخوانی‌های Google Payments API استÙاده کنید.</translation>
<translation id="6949306908218145636">نشانک‌گذاری صÙحه‌های باز...</translation>
<translation id="695164542422037736">â€Ø§Ú¯Ø± این گزینه Ùعال شود Ùˆ متن با پس‌زمینه-attachment:fixed مدل داده شود، پس‌زمینه لایه ترکیبی خود را خواهد داشت.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> گذرواژه‌های شما را به خاطر می‌سپارد و شما را در این دستگاه به‌صورت خودکار به سیستم سایت‌ها وارد می‌کند.</translation>
<translation id="6955446738988643816">بازرسی پنجره بازشو</translation>
<translation id="695755122858488207">دکمه رادیویی انتخاب نشده</translation>
+<translation id="6960277925159781810">ورود به سیستم خودکار در این دستگاه</translation>
<translation id="696036063053180184">â€3 مجموعه (بدون shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Ùعال کردن همگام‌سازی از طریق داده تلÙÙ† همراه</translation>
-<translation id="6964308487066031935">پوشه‌ها به «<ph name="EXTENSION" />» اÙزوده شوند؟</translation>
<translation id="6965382102122355670">تأیید</translation>
<translation id="6965648386495488594">درگاه</translation>
<translation id="6965978654500191972">دستگاه</translation>
+<translation id="6969104364835835175">â€Ø§Ø¬Ø¨Ø§Ø± کردن PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">بلغاری</translation>
<translation id="6970480684834282392">نوع راه‌اندازی</translation>
<translation id="6970856801391541997">صÙحات خاص چاپ</translation>
@@ -4064,8 +4100,10 @@
<translation id="7004499039102548441">برگه‌های جدید</translation>
<translation id="7004562620237466965">Ùقط کش٠رمز</translation>
<translation id="7005848115657603926">محدوده صÙحه معتبر نیست، از <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /> استÙاده کنید</translation>
+<translation id="7006017748900345484">â€Ø±Ù…زگذار/رمزگشای ویدیوی نرم‌اÙزار WebRTC H.264</translation>
<translation id="7006634003215061422">حاشیه پایین</translation>
<translation id="7006844981395428048">صدای $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">برای اجرای این اÙزونه، باید صÙحه را بازخوانی کنید. با کلیک راست روی نماد اÙزونه می‌توانید آن را به‌صورت خودکار روی این سایت اجرا کنید.</translation>
<translation id="7009045250432250765">تکمیل خودکار با یک کلیک</translation>
<translation id="7010160495478792664">رمزگشایی ویدیو با شتاب سخت‌اÙزاری در صورت در دسترس بودن.</translation>
<translation id="7010400591230614821">راهبرد تهاجمی آزادسازی برگه</translation>
@@ -4081,7 +4119,6 @@
<translation id="7017587484910029005">نویسه‌هایی را که در تصویر زیر می‌بینید تایپ کنید.</translation>
<translation id="7018275672629230621">خواندن و تغییر سابقه مرورگرتان</translation>
<translation id="7019805045859631636">سریع</translation>
-<translation id="7022303817801823406">برای اتصال به این سایت از یک گواهینامه معتبر Ùˆ مورداعتماد سرور استÙاده می‌شود.</translation>
<translation id="7022562585984256452">صÙحه اصلی شما تنظیم شد.</translation>
<translation id="702373420751953740">â€Ù†Ø³Ø®Ù‡ PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">انتخاب یک دستگاه ذخیره‌سازی برای استÙاده</translation>
@@ -4111,10 +4148,13 @@
<translation id="7057058088140140610">â€Ú©Ø§Ø±Øªâ€ŒÙ‡Ø§ÛŒ اعتباری Ùˆ آدرس‌های مورد استÙاده در Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">تنظیم روی اجرای خودکار</translation>
<translation id="7061692898138851896">ذخیره خودکار گذرواژه‌ها</translation>
+<translation id="7062222374113411376">به سایت‌های اخیراً بسته‌شده امکان داده شود ارسال Ùˆ دریاÙت داده را تکمیل کند (توصیه می‌شود)</translation>
<translation id="7063129466199351735">در حال پردازش میان‌برها...</translation>
<translation id="7065223852455347715">این دستگاه در حالتی Ù‚ÙÙ„ شده است Ú©Ù‡ از ثبت‌نام شرکتی جلوگیری می‌کند. اگر می‌خواهید دستگاه را ثبت‌نام کنید ابتدا باید دستگاه را بازیابی کنید.</translation>
<translation id="7065534935986314333">درباره سیستم</translation>
<translation id="7066944511817949584">اتصاله به "<ph name="DEVICE_NAME" />" ناموÙÙ‚ بود.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">هرگز دوباره نشان داده نشود.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">در صورت Ùعال بودن، نشانی‌های‌وب نامناسب را می‌توان به جستجوی ایمن گزارش کرد.</translation>
<translation id="7070804685954057874">ورود مستقیم</translation>
<translation id="7072010813301522126">نام میان‌بر</translation>
<translation id="7072025625456903686">مجاز کردن همه یا سÙارشی کردن</translation>
@@ -4124,18 +4164,19 @@
<translation id="7076293881109082629">در حال ورود به سیستم</translation>
<translation id="7077829361966535409">بارگیری صÙحه ورود به سیستم با استÙاده از تنظمیات کنونی پروکسی انجام نشد. لطÙاً <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />دوباره به سیستم وارد شوید<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> یا از <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />تنظمیات پروکسی<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> متÙاوتی استÙاده نمایید.</translation>
<translation id="7077872827894353012">کنترل کننده‌های پروتکل نادیده گرÙته شده</translation>
-<translation id="7079038783243627996">«<ph name="EXTENSION" />» قادر خواهد بود Ú©Ù‡ تصاویر، Ùایل‌های ویدیویی Ùˆ صوتی را در پوشه‌های علامت زده شده بخواند Ùˆ حذ٠کند.</translation>
<translation id="708060913198414444">کپی آدرس صوت</translation>
<translation id="708187310695946552">واسط کاربری حبابی بازیابی جلسه</translation>
<translation id="7082055294850503883">â€CapsLock را خاموش کنید Ùˆ Ùقط حرو٠کوچک را به‌صورت پیش‌Ùرض وارد کنید</translation>
<translation id="7088418943933034707">مدیریت گواهی‌ها...</translation>
<translation id="7088434364990739311">بررسی برای به‌روزرسانی شروع نشد (کد خطا <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">â€Ù¾Ø´ØªÛŒØ¨Ø§Ù†ÛŒ از پیمایش Ú©Ù„ OSK را Ùعال کنید. با Ùعال کردن این پرچم‌، OSK Ùقط اندازه دیدگاه تصویری را تغییر می‌دهد.</translation>
<translation id="7088674813905715446">این دستگاه توسط سرپرست سیستم در وضعیت بدون دسترسی قرار گرÙته است. برای Ùعال کردن آن جهت ثبت نام، لطÙاً از سرپرستتان بخواهید Ú©Ù‡ دستگاه را در وضعیت در حالت تعلیق قرار دهد.</translation>
<translation id="708969677220991657">â€Ø¯Ø±Ø®ÙˆØ§Ø³Øªâ€ŒÙ‡Ø§ به میزبان محلی را از طریق HTTPS ممکن می‌سازد، حتی وقتی گواهی نامعتبری ارائه شود.</translation>
<translation id="7092106376816104">موارد استثنای پنجره بازشو</translation>
<translation id="7093866338626856921">تبادل داده با دستگاه‌هایی با نام‌های: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">می‌خواهید قابلیت‌های عالی‌تری را کش٠کنید؟</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> مورد انتخاب شدند</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">خرید Ùضای ذخیره بیشتر...</translation>
<translation id="7108338896283013870">عدم نمایش</translation>
<translation id="7108668606237948702">Enter</translation>
@@ -4144,7 +4185,7 @@
<translation id="711507025649937374">راهکار انتخاب نوشتاری لمسی</translation>
<translation id="7117247127439884114">ورود مجدد به سیستم...</translation>
<translation id="711840821796638741">نمایش نشانک‌های مدیریت شده</translation>
-<translation id="711902386174337313">خواندن لیست دستگاه‌هایتان که وارد سیستم هستند</translation>
+<translation id="711902386174337313">خواندن Ùهرست دستگاه‌هایتان Ú©Ù‡ وارد سیستم هستند</translation>
<translation id="7119389851461848805">روشن/خاموش</translation>
<translation id="7119832699359874134">â€Ú©Ø¯ CVC نامعتبر است. لطÙاً آن را بررسی کرده، دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="7122169255686960726">رونوشت‌های بیشتر</translation>
@@ -4179,6 +4220,7 @@
<translation id="7170467426996704624">â€Ù†ÙˆÛŒØ³Ù‡â€ŒÚ¯Ø±Ø¯Ø§Ù†ÛŒ (salam ↠â€áˆ°áˆ‹áˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">صÙحه‌کلید استونیایی</translation>
<translation id="7173828187784915717">â€ØªÙ†Ø¸ÛŒÙ…ات ورودی Chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">ظاهراً درحال حاضر کاربری با این نام را مدیریت می‌کنید. می‌خواستید <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" /> را به این دستگاه وارد کنید<ph name="END_LINK" />؟</translation>
<translation id="7175353351958621980">بارگیری شده از:</translation>
<translation id="7180611975245234373">بازخوانی</translation>
<translation id="7180865173735832675">سÙارشی کردن</translation>
@@ -4194,7 +4236,6 @@
<translation id="7199158086730159431">دریاÙت راهنمایی</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> قدیمی شده است زیرا مدتی است که مجدداً راه‌اندازی نشده است. یک نسخه به روز موجود است و پس از راه‌اندازی مجدد، اعمال می‌شود.</translation>
<translation id="7201354769043018523">پرانتز راست</translation>
-<translation id="720210938761809882">صÙحه مسدودشده</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">در حال بارگیری <ph name="PLUGIN_NAME" />…</translation>
<translation id="7208384892394620321">â€Ø§ÛŒÙ† سایت American Express را نمی‌پذیرد.</translation>
@@ -4203,8 +4244,8 @@
<translation id="7211994749225247711">حذÙ...</translation>
<translation id="721331389620694978">بعضی از تنظیماتی که ممکن است بازتاب عادت‌های مرور باشند، پاک نمی‌شوند.</translation>
<translation id="7214227951029819508">روشنایی:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">اتصال از <ph name="SSL_VERSION" /> استÙاده می‌کند.</translation>
<translation id="7219357088166514551"><ph name="ENGINE" /> را جستجو کنید یا نشانی وب را تایپ کنید</translation>
+<translation id="722055596168483966">â€Ø´Ø®ØµÛŒâ€ŒØ³Ø§Ø²ÛŒ خدمات Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 گیگابایت</translation>
<translation id="7221855153210829124">نمایش اعلان‌ها</translation>
<translation id="7221869452894271364">تازه‌سازی این صÙحه</translation>
@@ -4217,12 +4258,10 @@
<translation id="7224023051066864079">ماسک زیر شبکه:</translation>
<translation id="7225179976675429563">نوع شبکه موجود نیست</translation>
<translation id="7231224339346098802">استÙاده از شماره برای نشان دادن تعداد Ú©Ù¾ÛŒ های چاپ (1 یا بیشتر).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">وای! باید از والدینتان بپرسید آیا اجازه بازدید از این صÙحه را دارید.</translation>
<translation id="7238585580608191973">â€Ø§Ø«Ø± انگشت SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">نام دیگر موضوع گواهی</translation>
<translation id="7241389281993241388">لطÙاً جهت ورود به مجوز سرویس گیرنده، به <ph name="TOKEN_NAME" /> وارد شوید.</translation>
<translation id="7243055093079293866">â€Ø¯Ø± برگه جدید Ùˆ google.com بگویید «Ok Google»</translation>
-<translation id="7246609911581847514">این پیام را به این دلیل می‌بینید که مدیرتان باید اولین باری که از سایت جدیدی بازدید می‌کنید آن را تأیید کند.</translation>
<translation id="724691107663265825">وب‌سایت پیش رو حاوی بداÙزار است</translation>
<translation id="725109152065019550">متأسÙیم، سرپرست سیستم، حاÙظه خارجی را برای حساب شما غیرÙعال کرده است.</translation>
<translation id="7252661675567922360">بارگیری نشود</translation>
@@ -4233,7 +4272,6 @@
<translation id="7256710573727326513">باز کردن در برگه</translation>
<translation id="7257173066616499747">â€Ø´Ø¨Ú©Ù‡â€ŒÙ‡Ø§ÛŒ Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">خواندن داده‌هایی که کپی و جای‌گذاری می‌کنید</translation>
-<translation id="7260002739296185724">â€Ø§Ø³ØªÙاده از AVFoundation را برای ضبط ویدیو Ùعال کنید تا کنترل دستگاه ویدیو در OS X &gt;= 10.7. در غیر این صورت QTKit استÙاده شود.</translation>
<translation id="7260504762447901703">لغو دسترسی</translation>
<translation id="7262004276116528033">این خدمات ورود به سیستم توسط <ph name="SAML_DOMAIN" /> میزبانی شده است</translation>
<translation id="7262221505565121">استثناهای دستیابی اÙزایه آزمایشی نشده</translation>
@@ -4251,7 +4289,9 @@
<translation id="7280825545668757494">â€Ù‡Ù…گام‌سازی اعتبارنامه WiFi</translation>
<translation id="7280877790564589615">مجوز درخواست شد</translation>
<translation id="7282547042039404307">روان</translation>
+<translation id="7284549674086796566">مترجم جاوا اسکریپت آزمایشی</translation>
<translation id="7287143125007575591">دسترسی رد شد.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">â€Ù†Ø´Ø§Ù†Ú©â€ŒÙ‡Ø§ØŒ سابقه، گذرواژه‌ها Ùˆ سایر تنظیمات در حساب Google شما همگام‌سازی می‌شوند تا بتوانید از آن‌ها در همه دستگاه‌ها استÙاده کنید. موارد موردنظر برای همگام‌سازی را در <ph name="BEGIN_LINK" /> کنترل کنید.</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />×<ph name="VERTICAL_DPI" /> نقطه در اینچ</translation>
<translation id="7290594223351252791">تأیید ثبت</translation>
<translation id="7295019613773647480">به کار انداختن کاربرهای نظارت‌شده</translation>
@@ -4267,9 +4307,12 @@
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> قدیمی است.</translation>
<translation id="7313804056609272439">â€Ø±ÙˆØ´ ورودی ویتنامی (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">â€Ù…یزبان SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">â€Ùعال کردن صÙحه‌های Ø¢Ùلاین NTP</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (کنونی)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">سرور غیرقابل دسترسی است</translation>
<translation id="7325437708553334317">برنامهٔ اÙزودنی کنتراست بالا</translation>
<translation id="7326565110843845436">کلیک سه انگشتی صÙحه لمسی</translation>
+<translation id="7327088014939803293">کاربر تحت نظارت جدید ایجاد نشد. لطÙاً مطمئن شوید به‌درستی وارد سیستم شدید Ùˆ دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="73289266812733869">انتخاب نشده</translation>
<translation id="7329154610228416156">ورود به سیستم ناموÙÙ‚ بود، زیرا برای استÙاده از یک نشانی وب غیرامن (<ph name="BLOCKED_URL" />) پیکربندی شده بود. لطÙاً با سرپرستتان تماس بگیرید.</translation>
<translation id="7331786426925973633">مرورگری که برای سرعت، سادگی و امنیت ساخته شده است</translation>
@@ -4326,7 +4369,6 @@
<translation id="7393449708074241536">این کار <ph name="TOTAL_COUNT" /> مورد را برای همیشه از این دستگاه حذ٠می‌کند.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> در هنگام راه‌اندازی سیستم شروع به کار می‌کند Ùˆ در پس‌زمینه همچنان Ùعال خواهد بود، حتی زمانی Ú©Ù‡ تمام پنجره‌های دیگر <ph name="PRODUCT_NAME" /> را ببندید.</translation>
<translation id="7396863776022882342">به همه سایت‌ها اجازه داده شود از تولید کلید در Ùرم‌ها استÙاده کنند.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">نشانی وب</translation>
<translation id="740083207982962331">â€Ù„Ø·Ùاً صبر کنید تا Chromebox شما مجدداً راه‌اندازی شود...</translation>
<translation id="7401543881546089382">حذ٠میان‌بر</translation>
<translation id="7405422715075171617">اسکن شماره کارت اعتباری جدید را هنگام پر کردن Ùرم کارت اعتباری Ùعال کنید.</translation>
@@ -4354,7 +4396,6 @@
<translation id="7441570539304949520">موارد استثنای جاوااسکریپت</translation>
<translation id="744341768939279100">ایجاد نمایه‌ای جدید</translation>
<translation id="7444983668544353857">غیر Ùعال کردن <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">هویت سروری Ú©Ù‡ به آن متصل شده‌اید به‌طور کامل تأیید اعتبار نمی‌شود. با استÙاده از نامی به سرور متصل شده‌اید Ú©Ù‡ Ùقط در شبکه شما معتبر است Ùˆ ارائه دهنده مجوز خارجی قادر به تأیید اعتبار مالکیت آن نیست. به دلیل آنکه برخی از ارائه دهندگان مجوز بدون توجه به هر موردی، مجوزهایی را برای این نام‌ها ارائه می‌کنند، روشی برای اطمینان از این امر وجود ندارد Ú©Ù‡ آیا شما به سایت مورد نظر خود متصل شده‌اید یا یک سایت مضر.</translation>
<translation id="7445786591457833608">ترجمه این زبان ممکن نیست</translation>
<translation id="7447657194129453603">وضعیت شبکه:</translation>
<translation id="744859430125590922">وب‌سایت‌هایی را کنترل و مشاهده کنید که این شخص از <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> بازدید می‌کند.</translation>
@@ -4368,11 +4409,11 @@
<translation id="7463006580194749499">اÙزودن شخص</translation>
<translation id="7464490149090366184">Ùشرده نشد، مورد وجود ندارد: «$1»</translation>
<translation id="7465778193084373987">â€Ù†Ø´Ø§Ù†ÛŒ وب ابطال گواهی Netscape</translation>
-<translation id="7466861475611330213">شیوه علامت‌گذاری</translation>
+<translation id="7466861475611330213">شیوه سجاوندی</translation>
<translation id="7469894403370665791">اتصال به این شبکه به صورت خودکار</translation>
<translation id="747114903913869239">خطا: رمزگشایی برنامهٔ اÙزودنی ممکن نیست</translation>
<translation id="7472639616520044048">â€Ø§Ù†ÙˆØ§Ø¹ MIME:</translation>
-<translation id="7473891865547856676">نه سپاسگزارم</translation>
+<translation id="7473891865547856676">نه متشکرم</translation>
<translation id="747459581954555080">بازیابی همه</translation>
<translation id="7474669101120914750">این تنظیم با اÙزونه <ph name="NAME" /> کنترل می‌شود</translation>
<translation id="7474889694310679759">صÙحه‌کلید کانادایی انگلیسی</translation>
@@ -4391,6 +4432,7 @@
<translation id="7489605380874780575">بررسی وجود شرایط لازم</translation>
<translation id="749028671485790643">Ù†Ùر <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">برگه</translation>
+<translation id="7493386493263658176">ممکن است اÙزونه <ph name="EXTENSION_NAME" /> همه نوشتاری را Ú©Ù‡ تایپ می‌کنید (از جمله داده‌های شخصی مانند گذرواژه‌ها Ùˆ شماره کارت‌های اعتباری) جمع‌آوری کند. می‌خواهید از این اÙزونه استÙاده کنید؟</translation>
<translation id="7495778526395737099">گذرواژه قدیمی‌تان را Ùراموش کردید؟</translation>
<translation id="7503191893372251637">â€Ù†ÙˆØ¹ گواهی Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">بارگیری نماد "<ph name="ICON" />" برای عملکرد مرورگر ممکن نیست.</translation>
@@ -4425,7 +4467,7 @@
<translation id="7547317915858803630">اخطار: تنظیمات <ph name="PRODUCT_NAME" /> شما در درایو شبکه ذخیره می‌شود. این کار ممکن است منجر به از دست رÙتن دادهٰ‌ها٬ کند شدن Ùˆ خرابی شود.</translation>
<translation id="7547811415869834682">هلند</translation>
<translation id="7548856833046333824">لیموناد</translation>
-<translation id="7549053541268690807">جستجوی Ùرهنگ لغت</translation>
+<translation id="7549053541268690807">جستجوی واژه‌نامه</translation>
<translation id="7550830279652415241">bookmarks<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
<translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> بارگیری نشد</translation>
<translation id="7551643184018910560">پین به راه‌انداز</translation>
@@ -4442,6 +4484,7 @@
<translation id="756445078718366910">باز کردن پنجرهٔ مرورگر</translation>
<translation id="7564847347806291057">پایان دادن به Ùرایند</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">â€Ø¯Ø§Ø¯Ù‡â€ŒÙ‡Ø§ÛŒ Chrome پاک شد</translation>
<translation id="7568790562536448087">در حال به‌روزرسانی</translation>
<translation id="7573172247376861652">شارژ باتری</translation>
<translation id="7576032389798113292">Û¶xÛ´</translation>
@@ -4450,6 +4493,7 @@
<translation id="7581462281756524039">یک ابزار پاکسازی</translation>
<translation id="7582582252461552277">این شبکه ارجحیت دارد</translation>
<translation id="7582844466922312471">داده‌های تلÙÙ† همراه</translation>
+<translation id="7583242026904249212">â€<ph name="DOMAIN" /> می‌خواهد Google شناسه دستگاهتان را تأیید کند تا واجدشرایط بودن آن را برای پخش بهبودیاÙته رسانه محاÙظت‌شده تعیین کند. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7584802760054545466">در حال اتصال به <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">مایلید این صÙحه ترجمه شود؟</translation>
<translation id="7586498138629385861">â€ÙˆÙ‚تی برنامه‌های Chrome باز هستند، Chrome همچنان اجرا می‌شود.</translation>
@@ -4476,7 +4520,6 @@
<translation id="7626009897377900107">تولید گذرواژه</translation>
<translation id="7627262197844840899">â€Ø§ÛŒÙ† سایت MasterCard را نمی‌پذیرد.</translation>
<translation id="7627790789328695202">اوه، <ph name="FILE_NAME" /> از قبل وجود دارد. نام آن را تغییر دهید و دوباره امتحان کنید.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">بله، متوجه شدم</translation>
<translation id="762917759028004464">در حال حاضر مرورگر پیش‌Ùرض <ph name="BROWSER_NAME" /> است.</translation>
<translation id="7629536005696009600">â€Ø§Ø¬Ø§Ø²Ù‡ می‌دهد اعتبارنامه‌های ذخیره شده برای برنامه‌های AndroidØŒ در وب‌سایت‌های مرتبط استÙاده شوند.</translation>
<translation id="7629827748548208700">برگه: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4485,8 +4528,10 @@
<translation id="7634554953375732414">اتصال شما به این سایت خصوصی نیست.</translation>
<translation id="7634566076839829401">مشکلی پیش آمد. لطÙاً دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="7639178625568735185">متوجه شدم.</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> شما را به‌صورت خودکار در سایت‌های واجد شرایط با گذرواژه‌هایی که ذخیره کرده‌اید ثبت ورود می‌کند.</translation>
<translation id="7644029910725868934">پوشه نشانک‌های مدیریت شده را برای کاربران تحت مدیریت Ùعال می‌کند.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (مالک)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">به مرورگر امکان می‌دهد از حالت غیرÙعال خارج شود Ùˆ صÙحه‌های Ø¢Ùلاین را به‌صورت خودکار در پس‌زمینه بار کند</translation>
<translation id="7646821968331713409">تعداد رشته‌های تصویر نقطه‌ای</translation>
<translation id="7648048654005891115">â€Ø´ÛŒÙˆÙ‡ keymap</translation>
<translation id="7648595706644580203">ویرایش اشاره برای صÙحه‌کلید مجازی</translation>
@@ -4496,7 +4541,6 @@
<translation id="7650511557061837441">«<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />» می‌خواهد «<ph name="EXTENSION_NAME" />» را حذ٠کند.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> به این زبان نمایش داده می‌شود</translation>
<translation id="7654941827281939388">این حساب در حال حاضر در این رایانه در حال استÙاده است.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">â€Ø´ÛŒØ¡ MediaSource به جاوا اسکریپت امکان می‌دهد داده‌های رسانه را به‌طور مستقیم به یک عنصر ویدیویی ارسال کند.</translation>
<translation id="7658239707568436148">لغو</translation>
<translation id="7659584679870740384">مجاز به استÙاده از این دستگاه نیستید. لطÙاً برای دریاÙت اجازه ورود به سیستم با سرپرست تماس بگیرید.</translation>
<translation id="7664620655576155379">دستگاه بلوتوث پشتیبانی نشده: «<ph name="DEVICE_NAME" />».</translation>
@@ -4518,6 +4562,7 @@
<translation id="7701040980221191251">هیچ کدام</translation>
<translation id="7701869757853594372">مدیریت کاربر</translation>
<translation id="7704305437604973648">کار</translation>
+<translation id="7704521324619958564">â€Ø¨Ø§Ø² کردن Ùروشگاه Play</translation>
<translation id="7705276765467986571">مدل نشانک بارگیری نشد.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">â€Ø¢ÛŒØ§ می‌خواهید در عوض <ph name="BEGIN_LINK" />Ùروشگاه وب Chrome را مرور کنید<ph name="END_LINK" />ØŸ</translation>
@@ -4553,7 +4598,6 @@
<translation id="7765158879357617694">انتقال</translation>
<translation id="7766807826975222231">شرکت در تور</translation>
<translation id="7767646430896201896">گزینه‌ها:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">این مورد غیرمنتظره بود؟ آن را با ما در میان بگذارید!</translation>
<translation id="7769353642898261262">نحوه ایمن کردن تلÙÙ†</translation>
<translation id="7771452384635174008">صÙحه آرایی</translation>
<translation id="7772032839648071052">تأیید عبارت عبور</translation>
@@ -4569,6 +4613,7 @@
<translation id="7786207843293321886">خروج مهمان</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;تازه‌سازی برنامه</translation>
<translation id="7787129790495067395">â€Ø´Ù…ا در حال حاضر از یک رمز عبارتی استÙاده می‌کنید. درصورتی‌که رمز عبارتی خود را Ùراموش کرده‌اید، می‌توانید جهت پاک کردن داده‌های خود از سرورهای Google با استÙاده از Google Dashboard همگام‌سازی را بازنشانی کنید.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">نمایش در صÙحه دیگر</translation>
<translation id="7788080748068240085">برای ذخیره «<ph name="FILE_NAME" />» به‌صورت Ø¢Ùلاین باید <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> Ùضای دیگر خالی کنید:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />Ùایل‌هایی را Ú©Ù‡ دیگر نمی‌خواهید به آن‌ها دسترسی Ø¢Ùلاین داشته باشید٬ لغو پین کنید<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />Ùایل‌ها را از پوشه دانلودهایتان حذ٠کنید<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4579,10 +4624,9 @@
<translation id="7792388396321542707">توق٠اشتراک‌گذاری</translation>
<translation id="7794058097940213561">قالب‌بندی دستگاه</translation>
<translation id="7799329977874311193">â€Ø³Ù†Ø¯ HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">اتصال با استÙاده از <ph name="CIPHER" /> Ùˆ با <ph name="MAC" /> برای تأیید اعتبار پیام Ùˆ <ph name="KX" /> به‌عنوان مکانیسم تبدیل کلید رمزگذاری می‌شود.</translation>
<translation id="7800518121066352902">چرخاندن خلا٠جهت ع&amp;قربه‌های ساعت</translation>
<translation id="7801746894267596941">â€Ùقط Ùردی با عبارت عبور شما می‌تواند داده رمزگذاری شده شما را بخواند. عبارت عبور توسط Google ارسال یا ذخیره نمی‌شود. اگر عبارت عبور خود را Ùراموش کرده‌اید، باید</translation>
-<translation id="780301667611848630">نه سپاسگزارم</translation>
+<translation id="780301667611848630">نه متشکرم</translation>
<translation id="7805768142964895445">وضعیت</translation>
<translation id="7806513705704909664">Ùعال کردن «تکمیل خودکار» برای پر کردن Ùرم‌های وب با یک کلیک.</translation>
<translation id="7807711621188256451">دسترسی <ph name="HOST" /> به دوربین شما همیشه مجاز باشد</translation>
@@ -4622,7 +4666,6 @@
<translation id="7852934890287130200">ایجاد، تغییر یا حذ٠نمایه‌ها</translation>
<translation id="7853747251428735">â€Ø§Ø¨Ø²Ø§Ø±Ù‡Ø§ÛŒ بیشتر (‎&amp;L)</translation>
<translation id="7853966320808728790">â€BÉPO Ùرانسوی</translation>
-<translation id="785549533363645510">اما، شما نامرئی نیستید. با استÙاده از حالت ناشناس، مرورتان از چشمان کارÙرمای شما، ارائه‌دهنده خدمات اینترنت یا وب‌‌سایت‌هایی Ú©Ù‡ بازدید می‌کنید پنهان نمی‌ماند.</translation>
<translation id="7857823885309308051">ممکن است یک دقیقه بطول انجامد...</translation>
<translation id="7857949311770343000">این صÙحه برگه جدیدی است Ú©Ù‡ منتظرش بودید؟</translation>
<translation id="7858929532264920831">تولید کلید</translation>
@@ -4630,6 +4673,7 @@
<translation id="7861215335140947162">&amp;Ùایلهای بارگیری‌شده</translation>
<translation id="7864539943188674973">غیرÙعال کردن بلوتوث</translation>
<translation id="7868891395842935202">â€Â«Ú†Ø§Ø±Ú†ÙˆØ¨ آزمایشی» را برای کنترل دسترسی به آزمایش‌های API Ùعال می‌کند.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">در صورت امکان از مدیر بارگیری سیستم استÙاده کنید.</translation>
<translation id="7870790288828963061">â€Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…ه‌های کیوسکی با نسخه جدیدتر پیدا نشد. موردی برای به‌روزرسانی وجود ندارد. لطÙاً Ùلش USB را خارج کنید.</translation>
<translation id="787150342916295244">اسکن کارت اعتباری</translation>
<translation id="7874357055309047713">همیشه در همه سایت‌ها اجرا شود</translation>
@@ -4638,6 +4682,8 @@
<translation id="7878999881405658917">â€Google اعلانی برای این تلÙÙ† ارسال کرد. توجه داشته باشید Ú©Ù‡ تلÙÙ† شما می‌تواند Ù‚ÙÙ„ <ph name="DEVICE_TYPE" /> را تا بیش از Û¹ متر باز Ù†Ú¯Ù‡ دارد. در مواردی Ú©Ù‡ این موضوع می‌تواند مشکل Ø¢Ùرین باشد، می‌توانید &lt;a&gt;به صورت موقت این قابلیت را غیرÙعال کنید&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">پیروی از روش ورودی</translation>
<translation id="7880836220014399562">«<ph name="BUNDLE_NAME" />» این برنامه‌ها Ùˆ اÙزونه‌ها را اضاÙÙ‡ می‌کند:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">غیرÙعال کردن زیرنویس</translation>
+<translation id="7884988936047469945">قابلیت‌های دسترس‌پذیری آزمایشی</translation>
<translation id="7885253890047913815">مقصدهای اخیر</translation>
<translation id="7885283703487484916">بسیار کوتاه</translation>
<translation id="7887192723714330082">â€Ù¾Ø§Ø³Ø® دادن به «Ok Google» وقتی صÙحه روشن است Ùˆ Ù‚ÙÙ„ نیست</translation>
@@ -4647,7 +4693,6 @@
<translation id="7892500982332576204">شناسایی حساب کودک</translation>
<translation id="7893008570150657497">دسترسی به عکس‌ها، موسیقی، و دیگر رسانه‌ها از رایانه شما</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (پیش‌Ùرض)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">وای! برای دسترسی به این صÙحه باید از <ph name="NAME" /> اجازه بگیرید.</translation>
<translation id="78957024357676568">Ú†Ù¾</translation>
<translation id="7896906914454843592">صÙحه‌کلید گسترش یاÙته آمریکایی</translation>
<translation id="7897900149154324287">â€Ø¯Ø± آینده، مطمئن شوید Ú©Ù‡ قبل از جدا کردن دستگاه قابل حملتان، آن را در برنامه Files خارج کنید. در غیر این صورت ممکن است داده‌هایتان را از دست بدهید.</translation>
@@ -4664,20 +4709,20 @@
<translation id="7908378463497120834">متأسÙیم، حداقل یک بخش از دستگاه ذخیره‌سازی خارجی نصب نمی‌شود.</translation>
<translation id="7909969815743704077">دانلود‌شده در ناشناس</translation>
<translation id="7910768399700579500">پوشه &amp;جدید</translation>
-<translation id="7912024687060120840">در پوشه:</translation>
<translation id="7912145082919339430">بعد از نصب <ph name="PLUGIN_NAME" />ØŒ برای Ùعال کردن آن صÙحه را تازه‌سازی کنید.</translation>
<translation id="7915471803647590281">لطÙاً قبل از ارسال بازخورد، به ما بگویید Ú†Ù‡ اتÙاقی در حال وقوع است.</translation>
<translation id="7915679104416252393">تعویض‌کننده برگه را در حالت سند Ùعال می‌کند.</translation>
<translation id="7915857946435842056">â€Ùعال کردن قابلیت‌های آزمایشی برای نماهای ورودی IME.</translation>
<translation id="7917972308273378936">صÙحه‌کلید لیتوانیایی</translation>
<translation id="7918257978052780342">ثبت نام</translation>
-<translation id="7920092496846849526">از والدینتان پرسیدید آیا اجازه بازدید از این صÙحه را دارید.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Ùعال کردن نمایش Ø¢Ùلاین صÙحه‌های بازدیدشده اخیر</translation>
<translation id="7925285046818567682">منتظر <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> گذرواژه‌های شما را به خاطر می‌سپارد و شما را در همه دستگاه‌ها به‌صورت خودکار به سیستم برنامه‌ها و سایت‌ها وارد می‌کند.</translation>
<translation id="7925686952655276919">از داده‌های تلÙÙ† همراه برای همگام‌سازی استÙاده نشود</translation>
<translation id="7926906273904422255">علامتگذاری منبع اصلی غیرایمن به عنوان «غیرایمن» یا به عنوان «مشکوک».</translation>
<translation id="7928710562641958568">خارج کردن دستگاه</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> درحال اشتراک‌گذاری صÙحه‌نمایش Ùˆ صوت شماست.</translation>
<translation id="7938594894617528435">در حال حاضر Ø¢Ùلاین</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Ùعال کردن سرویس‌های ابری</translation>
<translation id="7939412583708276221">درهر حال Ø­Ùظ شود</translation>
<translation id="7939997691108949385">مدیر قادر خواهد بود محدودیت‌ها و تنظیمات این کاربر نظارت‌شده را در <ph name="MANAGEMENT_URL" /> پیکربندی کند.</translation>
<translation id="7943385054491506837">کلماک آمریکایی</translation>
@@ -4719,7 +4764,6 @@
<translation id="7987485481246785146">صÙحه‌کلید کردی مبتنی بر عربی</translation>
<translation id="7988930390477596403">â€Ø¯Ùعه بعد Ú©Ù‡ Ù‚ÙÙ„ <ph name="DEVICE_TYPE" /> را باز کنید، Ùعال می‌شود. با Smart LockØŒ تلÙنتان Ù‚ÙÙ„ این دستگاه را، بدون گذرواژه، باز می‌کند. برای Ùعال کردن Smart LockØŒ بلوتوث روشن می‌شود.</translation>
<translation id="7989023212944932320">â€Google Safe Browsing به تازگی در <ph name="SITE" />ØŒ â€<ph name="BEGIN_LINK" />بداÙزار شناسایی کرده است<ph name="END_LINK" />. گاهی اوقات وب‌سایت‌هایی Ú©Ù‡ معمولاً امن هستند، با بداÙزار آلوده می‌شوند. منبع محتوای مخرب <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> است Ú©Ù‡ یک توزیع‌کننده بداÙزار شناخته شده می‌باشد. باید بعد از گذشت چند ساعت به سایت برگردید.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">اÙزونه‌های رسانه رمزگذاری‌شده دارای پیشوند</translation>
<translation id="7994370417837006925">ورود چندگانه به سیستم</translation>
<translation id="799547531016638432">حذ٠میان‌بر</translation>
<translation id="79962507603257656">وضعیت بارگیری در مرکز اعلان</translation>
@@ -4735,16 +4779,14 @@
Ùایل کلید خود را در جای امن Ù†Ú¯Ù‡ دارید. برای ایجاد نسخه‌های جدید برنامهٔ اÙزودنی خود به آن نیاز دارید.</translation>
<translation id="799923393800005025">می‌تواند مشاهده کند</translation>
<translation id="7999338963698132743">مدیر Ùعالیت‌ جدید</translation>
-<translation id="8000004253404706714">استÙاده از سیستم Ùرعی پویانمایی Ù†Ùوذی قدیمی برای پویانمایی‌های ترکیبی در تولیدکننده‌های تصویر.</translation>
<translation id="8004582292198964060">مرورگر</translation>
<translation id="8007030362289124303">باتری ضعی٠است</translation>
<translation id="8008356846765065031">اینترنت قطع است. لطÙاً اتصال اینترنتتان را بررسی کنید.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">بلوتوث وب را Ùعال می‌کند Ú©Ù‡ می‌تواند به وب‌سایت‌ها اجازه دهد به دستگاه‌های بلوتوث اطرا٠شما، از جمله صÙحه‌کلیدها، دوربین‌ها، میکروÙن‌ها Ùˆ غیره متصل شده Ùˆ آن‌ها را کنترل کنند.</translation>
<translation id="8012382203418782830">این صÙحه ترجمه شده است.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">در حال حاضر نمی‌توانیم با والدینتان ارتباط برقرار کنیم. لطÙاً دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="8014154204619229810">در حال حاضر به‌روزرسان در حال اجراست. برای بررسی دوباره، بعد از یک دقیقه بازخوانی کنید.</translation>
<translation id="8014206674403687691">â€<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> قادر نیست به نسخه نصب شده قبلی بازگردد. لطÙاً دوباره سعی کنید دستگاهتان را Powerwash کنید.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">احراز هویت نادرست</translation>
<translation id="8022523925619404071">Ùعال کردن به‌روزرسانی خودکار</translation>
<translation id="8023801379949507775">اکنون اÙزونه‌ها به‌روز شوند</translation>
<translation id="8025789898011765392">وظایÙ</translation>
@@ -4752,9 +4794,11 @@
<translation id="8026334261755873520">پاک کردن داده‌های مرور</translation>
<translation id="8026964361287906498">(تحت مدیریت براساس خط‌مشی شرکت)</translation>
<translation id="8028060951694135607">â€Ø¨Ø§Ø²ÛŒØ§Ø¨ÛŒ کلید Microsot</translation>
+<translation id="8028620363061701162">بار شدن صÙحه‌های Ø¢Ùلاین را در پس‌زمینه امکان‌پذیر می‌کند</translation>
<translation id="8028993641010258682">اندازه</translation>
<translation id="8030169304546394654">اتصال قطع شد</translation>
<translation id="8031722894461705849">صÙحه‌کلید اسلواکی</translation>
+<translation id="8032244173881942855">ارسال محتوای برگه امکان‌پذیر نیست.</translation>
<translation id="8034304765210371109">نسخه آزمایشی راه‌انداز برنامه را Ùعال کنید.</translation>
<translation id="8035871966943390569">جلوه «کشیدن برای بازخوانی»</translation>
<translation id="8037117027592400564">خواندن همه نوشتار با استÙاده از Ú¯Ùتار تجزیه Ùˆ تحلیل شده</translation>
@@ -4794,13 +4838,14 @@
<translation id="8101987792947961127">در راه‌اندازی مجدد بعدی پاکسازی لازم است</translation>
<translation id="8102535138653976669">â€<ph name="PRODUCT_NAME" /> داده‌های شما را به صورت ایمن با حساب Google همگام‌سازی می‌کند. همه را همگام‌سازی کنید یا انواع داده‌های همگام‌سازی شده Ùˆ تنظیمات رمزگذاری را سÙارشی کنید.</translation>
<translation id="8104696615244072556">â€Ø¯Ø³ØªÚ¯Ø§Ù‡ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> شما Powerwash می‌شود Ùˆ به نسخه قبلی باز می‌گردد.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">خاموش کردن</translation>
<translation id="8106045200081704138">اشتراک‌گذاری شده با من</translation>
<translation id="8106211421800660735">شماره کارت اعتباری</translation>
<translation id="8106242143503688092">بارگیری نکنید (توصیه می‌شود)</translation>
<translation id="8109930990200908494">ورود به سیستم برای گواهینامه کاربر مورد نیاز است.</translation>
<translation id="8110513421455578152">ارتÙاع پیش‌Ùرض کاشی را تعیین کنید.</translation>
<translation id="8116190140324504026">اطلاعات بیشتر...</translation>
-<translation id="8116483400482790018">Ùرهنگ لغت املای سÙارشی</translation>
+<translation id="8116483400482790018">واژه‌نامه املای سÙارشی</translation>
<translation id="8116972784401310538">مدیر &amp;نشانک</translation>
<translation id="8117957376775388318">روش ورودی دایی</translation>
<translation id="8118860139461251237">مدیریت بارگیری‌ها</translation>
@@ -4839,7 +4884,7 @@
<translation id="8153607920959057464">این Ùایل نمایش داده نمی‌شود.</translation>
<translation id="8154790740888707867">Ùایلی وجود ندارد</translation>
<translation id="815491593104042026">وای! احراز هویت انجام نشد زیرا برای استÙاده از نشانی وب غیر امن (<ph name="BLOCKED_URL" />) پیکربندی شده بود. لطÙاً با سرپرستتان تماس بگیرید.</translation>
-<translation id="8156020606310233796">نمای لیست</translation>
+<translation id="8156020606310233796">نمای Ùهرست</translation>
<translation id="8157939133946352716">Û·xÛµ</translation>
<translation id="8160015581537295331">صÙحه‌کلید اسپانیایی</translation>
<translation id="8160034811930768364">این پرچم حالت بارگیری منطقه‌های متقاطع را کنترل می‌کند</translation>
@@ -4851,7 +4896,6 @@
<translation id="8169977663846153645">باتری در حال محاسبه زمان باقی مانده</translation>
<translation id="8172078946816149352">â€ØªÙ†Ø¸ÛŒÙ…ات میکروÙون Adobe Flash Player Ùرق می‌کند.</translation>
<translation id="8174047975335711832">اطلاعات دستگاه</translation>
-<translation id="817663682525208479">خطای مجوز</translation>
<translation id="8178665534778830238">محتوا:</translation>
<translation id="8178711702393637880">â€Ø§Ø³ØªÙاده از رشته ثانویه برای شطرنجی‌سازی GPU محتوای وب. لازم است Ú©Ù‡ شطرنجی‌سازی GPU Ùعال شود.</translation>
<translation id="8179976553408161302">ورود</translation>
@@ -4864,6 +4908,7 @@
<translation id="8185331656081929126">نمایش اعلان‌ها هنگامی که چاپگرهای جدیدی در شبکه شناسایی می‌شوند</translation>
<translation id="8186609076106987817">سرور نتوانست Ùایل را پیدا کند.</translation>
<translation id="8186706823560132848">نرم‌اÙزار</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;بررسی املای Ùیلدهای نوشتاری</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />ØŒ â€<ph name="UWS_NAME" /> Ùˆ <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> نرم‌اÙزار دیگر</translation>
<translation id="8190193592390505034">اتصال به <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">مدیریت برنامه‌ها، اÙزونه‌ها Ùˆ طرح‌های زمینه</translation>
@@ -4927,16 +4972,15 @@
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> اکنون در حالت تمام صÙحه است Ùˆ می‌خواهد مکان‌نمای ماوس شما را غیرÙعال کند.</translation>
<translation id="8275038454117074363">وارد کردن</translation>
<translation id="8276560076771292512">خالی کردن حاÙظه پنهان Ùˆ تازه‌سازی سخت</translation>
-<translation id="8279107132611114222">درخواست شما برای دسترسی به این سایت به <ph name="NAME" /> ارسال شده است.</translation>
<translation id="8279388322240498158">صÙحه‌کلید کردی سورانی مبتنی بر انگلیسی</translation>
<translation id="8280151743281770066">آوایی ارمنی</translation>
<translation id="8281886186245836920">رد شدن</translation>
<translation id="828197138798145013"><ph name="ACCELERATOR" /> را برای خروج Ùشار دهید.</translation>
<translation id="8282947398454257691">شناسه یکتای دستگاهتان را بداند</translation>
<translation id="8283475148136688298">هنگام اتصال به «<ph name="DEVICE_NAME" />» کد تأیید اعتبار رد شد.</translation>
-<translation id="8286227656784970313">استÙاده از دیکشنری سیستم</translation>
+<translation id="8284279544186306258">همه سایت‌های <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
+<translation id="8286227656784970313">استÙاده از واژه‌نامه دستگاه</translation>
<translation id="8286817579635702504">چندین ویژگی امنیتی را Ùعال می‌کند Ú©Ù‡ این ویژگی‌ها باعث می‌شوند نتوانید یک یا چند صÙحه پربازدید روزانه‌تان را ببینید. مثلاً یکی از این ویژگی‌ها «بررسی جدی محتوای ترکیبی» است. Ùˆ ویژگی‌های قدرتمند را به محتوای ایمن Ù‚ÙÙ„ می‌کند. این پرچم احتمالاً شما را اذیت خواهد کرد.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">اÙزودن نشانک</translation>
<translation id="8297012244086013755">â€Ù…جموعه هانگول Û³ (بدون Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">â€Ø´Ø¨Ú©Ù‡ Wi-Fi (<ph name="WIFI_NAME" />) مورد استÙاده‌تان احتمالاً نیاز دارد Ú©Ù‡ به صÙحه <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> بروید.</translation>
<translation id="8299269255470343364">ژاپنی</translation>
@@ -4994,6 +5038,7 @@
<translation id="8390449457866780408">سرور در دسترس نیست.</translation>
<translation id="839072384475670817">ایجاد &amp;میانبرهای برنامه...</translation>
<translation id="8391950649760071442">â€Ù†ÙˆÛŒØ³Ù‡â€ŒÚ¯Ø±Ø¯Ø§Ù†ÛŒ (emandi ↠â€à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ تغییر طرح Ú©Ù„ÛŒ صÙحه‌کلید، Control-Shift Ùˆ Ùاصله را Ùشار دهید.</translation>
<translation id="8392451568018454956">منوی گزینه‌ها برای <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">وضعیت رومینگ:</translation>
<translation id="8393511274964623038">توق٠اÙزایه</translation>
@@ -5002,6 +5047,7 @@
<translation id="839736845446313156">ثبت نام</translation>
<translation id="8398790343843005537">یاÙتن تلÙÙ† خودتان</translation>
<translation id="8398877366907290961">در هر حال ادامه داده شود</translation>
+<translation id="8399276228600040370">ورود به سیستم با حساب ذخیره‌شده با <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">کادر انتخاب بدون علامت</translation>
<translation id="8408402540408758445">نتایج جستجوی واکشی اولیه</translation>
<translation id="8410073653152358832">استÙاده از این تلÙÙ†</translation>
@@ -5014,14 +5060,12 @@
<translation id="8420728540268437431">این صÙحه در حال ترجمه شدن است …</translation>
<translation id="842274098655511832">â€Ø§Ùزونه‌های پیش‌نویس WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">پایین</translation>
-<translation id="8424125511738821167">â€Ùعال کردن Delay Agnostic AEC در WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">تغییر</translation>
<translation id="8425492902634685834">Ú©ÙˆÚ†Ú© کردن در نوار وظیÙÙ‡</translation>
<translation id="8425755597197517046">جا&amp;گذاری و جستجو</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">عکس توسط</translation>
<translation id="8428213095426709021">تنظیمات</translation>
-<translation id="8432590265309978927">â€Ù¾Ø´ØªÛŒØ¨Ø§Ù†ÛŒ آزمایشی برای تولید تصویر iframe های بین سایتی در پردازش‌های جداگانه.</translation>
<translation id="8432745813735585631">صÙحه‌کلید کلماک آمریکایی</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;رمزگذاری</translation>
<translation id="8434480141477525001">â€Ø¯Ø±Ú¯Ø§Ù‡ اشکال‌زدایی NaCl</translation>
@@ -5070,7 +5114,7 @@
<translation id="8497392509610708671">â€Ù‡Ø± وقت خواستید می‌توانید در <ph name="BEGIN_LINK" />تنظیمات Chromeâ€<ph name="END_LINK" /> آن را تغییر دهید.</translation>
<translation id="8498716162437226120">اÙزودن دستگاه بلوتوث</translation>
<translation id="8506101089619487946">â€Smart Lock برای Chromebook خاموش شود؟</translation>
-<translation id="8509646642152301857">دانلود Ùرهنگ لغت بررسی املا انجام نشد.</translation>
+<translation id="8509646642152301857">دانلود واژه‌نامه بررسی املا انجام نشد.</translation>
<translation id="8512476990829870887">پایان دادن به Ùرآیند</translation>
<translation id="851263357009351303">همیشه <ph name="HOST" /> مجاز باشد تصاویر را نشان دهد</translation>
<translation id="8513191386157529469">«<ph name="CLIENT_NAME" />» در حال اشکال‌زدایی این مرورگر است.</translation>
@@ -5090,6 +5134,7 @@
<translation id="8545211332741562162">به صÙحات وب امکان می‌دهد از ویژگی‌های آزمایشی جاوا اسکریپت استÙاده کنند.</translation>
<translation id="8545575359873600875">متأسÙیم، گذرواژه‌تان تأیید نشد. مدیر این کاربر نظارت شده ممکن است به تازگی گذرواژه را تغییر داده باشد. در این صورت، بار دیگر Ú©Ù‡ به سیستم وارد می‌شوید، گذرواژه جدید اعمال می‌شود. گذرواژه قدیمی‌تان را امتحان کنید.</translation>
<translation id="8546306075665861288">حاÙظهٔ پنهان تصویر</translation>
+<translation id="854653344619327455">وقتی این پرچم روشن است، پنجره انتخاب‌گر اشتراک‌گذاری میزکار به کاربر امکان نمی‌دهد انتخاب کند صوت به اشتراک گذاشته شود یا نه.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">نویسه</translation>
<translation id="855081842937141170">پین کردن برگه</translation>
@@ -5106,12 +5151,11 @@
<translation id="8565650234829130278">برای پایین‌تر آوردن نسخه برنامه تلاش کرد.</translation>
<translation id="8569682776816196752">مقصدی یاÙت نشد</translation>
<translation id="8569764466147087991">انتخاب Ùایلی برای باز کردن</translation>
-<translation id="856992080682148">â€Ú¯ÙˆØ§Ù‡ÛŒ این سایت در سال Û²Û°Û±Û· یا بعد از آن منقضی می‌شود Ùˆ زنجیره گواهی حاوی یک گواهی با امضای SHA-1 است.</translation>
<translation id="8571032220281885258">â€ÙˆÙ‚تی می‌گویید «Ok Google»، â€Chrome کلمه بعدی را Ú©Ù‡ بازگو می‌کنید، جستجو می‌کند.</translation>
<translation id="8571108619753148184">سرور ۴</translation>
<translation id="8572832761467613633">â€Ùقط Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">به سایت‌ها اجازه داده نشود به دوربین Ùˆ میکروÙÙ† شما دسترسی داشته باشند</translation>
-<translation id="8574794171590710404">این سایت از اÙزایه‌ای (<ph name="PLUGIN_NAME" />) استÙاده می‌کند Ú©Ù‡ پشتیبانی نمی‌شود.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">نمایش دکمه بارگیری را هنگام باز‌ کردن صÙحه‌ای با نشانی‌وب رسانه مجاز می‌کند.</translation>
<translation id="857779305329188634">â€Ù¾Ø´ØªÛŒØ¨Ø§Ù†ÛŒ پروتکل QUIC آزمایشی را به کار بیندازید.</translation>
<translation id="8579285237314169903">در حال همگام‌سازی <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> مورد...</translation>
<translation id="8579549103199280730">به صورت ‌پیش‌Ùرض سؤال شود</translation>
@@ -5121,9 +5165,8 @@
<translation id="8584280235376696778">&amp;باز کردن Ùایل ویدئویی در برگهٔ جدید</translation>
<translation id="8589311641140863898">â€APIهای برنامهٔ اÙزودنی آزمایشی</translation>
<translation id="8590375307970699841">راه‌اندازی به‌روزرسانی‌های خودکار</translation>
-<translation id="8591846766485502580">این پیام را به این دلیل می‌بینید که یکی از والدینتان این سایت را مسدود کرده است.</translation>
<translation id="8592071947729879125">â€Ù…جوزهای iframe را محدود می‌کند.</translation>
-<translation id="859285277496340001">این مجوز هیچ مکانیزمی را برای بررسی اینکه آیا باطل شده یا نه مشخص نمی‌کند.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">ایزوله کردن سند رأس</translation>
<translation id="8594787581355215556">â€ÙˆØ±ÙˆØ¯ به سیستم به‌عنوان <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. داده‌های همگام‌سازی شده خود را در <ph name="BEGIN_LINK" />داشبورد Google<ph name="END_LINK" /> مدیریت کنید.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Ùایل‌های سÙارشی</translation>
<translation id="8596785155158796745">میکروÙÙ† در حال حاضر در دسترس نیست. <ph name="BEGIN_LINK" />مدیریت میکروÙÙ†<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5156,6 +5199,7 @@
<translation id="8639963783467694461">تنظیمات تکمیل خودکار</translation>
<translation id="8642171459927087831">کد دسترسی</translation>
<translation id="8642947597466641025">طولانی تر کردن متن</translation>
+<translation id="8651196026455635717">â€Ù‡Ø¯Ø§ÛŒØª جستجوهای دسک‌تاپی Windows را به موتور جستجوی پیش‌Ùرض Ùعال می‌کند.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Ú¯Ù¾ زدن با این Ùرد</translation>
<translation id="8651585100578802546">تازه سازی اجباری این صÙحه</translation>
<translation id="8652139471850419555">شبکه‌های برگزیده</translation>
@@ -5167,6 +5211,7 @@
<translation id="8656768832129462377">بررسی نکنید</translation>
<translation id="8656946437567854031">با کلیک کردن روی ادامه با <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />،†<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />،†<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />،†<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />،†<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> و <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" /> مواÙقت می‌کنید.</translation>
<translation id="8658595122208653918">تغییر گزینه‌های چاپگر...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> درحال اشتراک‌گذاری صÙحه‌نمایش Ùˆ صوت شما با <ph name="TAB_NAME" /> است.</translation>
<translation id="8659716501582523573">â€Ø¢Ø¯Ø±Ø³ IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">باز کردن پیوند در پنجره حالت &amp;ناشناس</translation>
<translation id="8662795692588422978">اÙراد</translation>
@@ -5195,6 +5240,7 @@
<translation id="8688579245973331962">نامتان را مشاهده نمی‌کنید؟</translation>
<translation id="8688644143607459122">â€Ø¨Ø§ کلیک کردن روی ادامه، با استÙاده از Google Payments مواÙقت می‌کنید. برای محاÙظت شما در برابر تقلب، اطلاعات مربوط به رایانه‌تان (از جمله مکان آن) با Google Payments به‌اشتراک گذاشته می‌شود.</translation>
<translation id="8689102680909215706">برنامه اÙزودنی «<ph name="EXTENSION_NAME" />» از راه دور نصب شد.</translation>
+<translation id="868926756781121513">اشتراک‌گذاری میزکار با منبع برگه</translation>
<translation id="8689341121182997459">تاریخ انقضا:</translation>
<translation id="8690754533598178758">â€Ø§Ø³ØªØ«Ù†Ø§Ù‡Ø§ÛŒ میکروÙون Adobe Flash Player Ùرق می‌کند.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(توسط خط‌مشی سازمانی Ùعال شده است)</translation>
@@ -5205,7 +5251,7 @@
<translation id="869891660844655955">تاریخ انقضا</translation>
<translation id="8700934097952626751">برای شروع جستجوی Ø´Ùاهی کلیک کنید</translation>
<translation id="870112442358620996">â€Ù¾ÛŒØ´Ù†Ù‡Ø§Ø¯ ذخیره گذرواژه‌ها با «Google Smart Lock برای گذرواژه‌ها»</translation>
-<translation id="8703575177326907206">اتصال شما به <ph name="DOMAIN" /> رمزگذاری نشده است.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">به کاربر اجازه داده می‌شود به‌صورت دستی گذرواژه را در Ùیلد گذرواژه تولید کند.</translation>
<translation id="8704521619148782536">این کار بیشتر از زمان معمول طول کشیده است. می‌توانید منتظر بمانید یا آن را لغو کرده و بعداً دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="8705331520020532516">شمارهٔ سریال</translation>
<translation id="8706385129644254954">جابه‌جاکننده برگه دسترس‌پذیری</translation>
@@ -5219,7 +5265,6 @@
<translation id="8713979477561846077">تصحیح خودکار صÙحه‌کلید Ùیزیکی را برای صÙحه‌کلید آمریکایی Ùعال می‌کند، این صÙحه‌کلید می‌تواند پیشنهاداتی را در حین تایپ در صÙحه‌کلید Ùیزیکی ارائه کند.</translation>
<translation id="871476437400413057">â€Ú¯Ø°Ø±ÙˆØ§Ú˜Ù‡â€ŒÙ‡Ø§ÛŒ ذخیره‌شده Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">گراÙیک‌های پس‌زمینه</translation>
-<translation id="8716065142695381595">â€Ù¾Ø§ÛŒÙ¾ لاین رسانه یکپارچه (Android Ùˆ رایانه لوحی) را در Android Ùعال می‌کند.</translation>
<translation id="8722421161699219904">صÙحه‌کلید بین‌المللی آمریکایی</translation>
<translation id="872451400847464257">ویرایش موتور جستجو</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;نمایش در پوشه</translation>
@@ -5229,7 +5274,6 @@
<translation id="8726206820263995930">خطا هنگام واکشی تنظیمات خط‌مشی از سرور: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">â€Ø¨Ù‡â€ŒØ¬Ø§ÛŒ باز کردن برگه جدید، گزینه‌های برنامه‌ اÙزودنی را به صورت عنصر جاسازی‌شده در chrome://extensions نشان دهید.</translation>
<translation id="8727142376512517020">دیگر نشان داده نشود</translation>
-<translation id="8728672262656704056">به صورت ناشناس وارد شدید</translation>
<translation id="8730621377337864115">تمام</translation>
<translation id="8731332457891046104">لغو ثبت <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">با کلیک کردن روی این نماد از این برنامه اÙزودنی استÙاده کنید.</translation>
@@ -5240,6 +5284,8 @@
<translation id="8737685506611670901">باز کردن پیوندهای <ph name="PROTOCOL" /> به جای <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">اصلاح موقعیت اشاره لمسی به‌منظور جبران لمس‌هایی Ú©Ù‡ در مقایسه با موشواره، وضوح ضعیÙ‌تری دارند.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">â€Ù…Ù…Ú©Ù† است حساب Google شما اشکال سابقه مرور دیگری در <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> داشته باشد.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">نمایش گزینه‌های ورودی بزرگ‌شده در Ù‚Ùسه.</translation>
<translation id="874420130893181774">روش ورودی پین‌یین سنتی</translation>
<translation id="8744525654891896746">یک چهره‌نما برای این کاربر نظارت‌شده انتخاب کنید</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5248,25 +5294,27 @@
&lt;p&gt;اما هنوز شما می‌توانید از طریق خط Ùرمان پیکربندی کنید. لطÙاً برای کسب اطلاعات بیشتر درباره متغیرهای محیط Ùˆ پرچم‌ها به &lt;code&gt;راهنمای†<ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; مراجعه کنید.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;بزرگ تر</translation>
+<translation id="8757090071857742562">ارسال محتوای دسک‌تاپ امکان‌پذیر نیست. ببینید آیا Ùرمان شروع اشتراک‌گذاری صÙحه‌تان را تأیید کرده‌اید.</translation>
<translation id="8757640015637159332">ورود به جلسه عمومی</translation>
<translation id="8757742102600829832">â€ÛŒÚ© Chromebox برای ارتباط با این دستگاه انتخاب کنید</translation>
<translation id="8757803915342932642">â€Ø¯Ø³ØªÚ¯Ø§Ù‡ در Google Cloud Devices</translation>
+<translation id="8758895886513993540">این پرچم کنترل می‌کند کاربران می‌توانند برگه‌ای برای اشتراک‌گذاری میزکار انتخاب کنند یا نه.</translation>
<translation id="8759408218731716181">تنظیم ورود چندگانه به سیستم ممکن نیست</translation>
<translation id="8759753423332885148">بیشتر بیاموزید.</translation>
<translation id="8761567432415473239">â€Ù…رور ایمن Google اخیراً <ph name="BEGIN_LINK" />برنامه‌های خطرناک<ph name="END_LINK" /> را در <ph name="SITE" /> پیدا کرده است.</translation>
<translation id="8765985713192161328">مدیریت کنترل کننده...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">کاربران</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Ù‚ÙÙ„ نشانگر موشواره</translation>
<translation id="8769662576926275897">جزئیات کارت</translation>
<translation id="8770196827482281187">â€Ø±ÙˆØ´ ورودی Ùارسی (طرح Ú©Ù„ÛŒ ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">حاشیه بالا</translation>
-<translation id="8775404590947523323">ویرایش‌های شما بطور خودکار ذخیره می‌شوند.<ph name="BREAKS" />برای داشتن یک نسخه از تصویر اصلی٬ علامت «رونویسی نسخهٔ اصلی» را بردارید.</translation>
+<translation id="8775404590947523323">ویرایش‌های شما به‌طور خودکار ذخیره می‌شوند.<ph name="BREAKS" />برای داشتن یک نسخه از تصویر اصلی٬ علامت «رونویسی نسخهٔ اصلی» را بردارید.</translation>
<translation id="8777218413579204310">شناسایی محتوا</translation>
<translation id="8777628254805677039">گذرواژه کاربر ریشه</translation>
<translation id="878069093594050299">این گواهی برای استÙاده‌های زیر تأیید شده است:</translation>
<translation id="8782565991310229362">راه‌اندازی برنامه کاربردی کیوسک لغو شد.</translation>
<translation id="8783093612333542422">â€&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; می‌خواهد چاپگر &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; را با شما به اشتراک بگذارد.</translation>
-<translation id="878431691778285679">ظاهراً در حال حاضر کاربری با این نام را مدیریت می‌کنید.<ph name="LINE_BREAK" />می‌خواستید <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" /> را به این دستگاه وارد کنید<ph name="END_LINK" />؟</translation>
<translation id="8784626084144195648">میانگین حذÙ‌شده‌ها</translation>
<translation id="8785135611469711856">عدم پاسخگویی اÙزایه</translation>
<translation id="8787254343425541995">پراکسی‌های شبکه‌های مشترک مجاز باشند</translation>
@@ -5276,6 +5324,7 @@
<translation id="8795668016723474529">اÙزودن کارت اعتباری</translation>
<translation id="8795916974678578410">پنجرهٔ جدید</translation>
<translation id="8798099450830957504">پیش‌Ùرض</translation>
+<translation id="8799127529310003270">â€Ø§Ú¯Ø± Ùعال شود، تماس‌های InputConnection در Ú¯Ùتگوی IME اجرا می‌شوند Ùˆ به‌جای Ø­Ùظ یک ویرایشگر کپی، هر تماس InputConnection مستقیماً با تولیدکننده تصویر ارتباط برقرار می‌کند.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Ùعال کردن به‌روزرسانی یک گذرواژه در مدیریت گذرواژه بعد از ارسال Ùرم «تغییر گذرواژه».</translation>
<translation id="8800004011501252845">نمایش مقصدها برای</translation>
<translation id="8800420788467349919">میزان صدا: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5301,6 +5350,7 @@
<translation id="8841142799574815336">بخش قابل مشاهده بی‌اثر.</translation>
<translation id="884264119367021077">اطلاعات ارسال</translation>
<translation id="8844238624737526720">â€Ø§Ø³ØªÙاده از اجرای جدید Ùˆ بهبودیاÙته مدیر Ùعالیت‌های Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">دریاÙت راهنمایی</translation>
<translation id="8846141544112579928">در حال جستجو برای صÙحه‌کلید...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">â€ØªØºÛŒÛŒØ± حالت کلید shift</translation>
@@ -5312,6 +5362,7 @@
<translation id="8859174528519900719">قاب Ùرعی: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">â€ØµÙحه‌گسترده Excel </translation>
<translation id="8863489667196658337">سیستم جدید ایجاد برنامه‌های نشانک را Ùعال می‌کند.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">تثبیت موقعیت پیمایش</translation>
<translation id="8870318296973696995">صÙحهٔ اصلی</translation>
<translation id="8870413625673593573">اخیراً بسته شده</translation>
<translation id="8871551568777368300">پین‌شده توسط سرپرست</translation>
@@ -5339,6 +5390,7 @@
<translation id="8900820606136623064">مجارستانی</translation>
<translation id="8901822611024316615">â€ØµÙحه‌کلید QWERTY Ú†Ú©</translation>
<translation id="8903921497873541725">بزرگ‌نمایی</translation>
+<translation id="8904976895050290827">â€Ù‡Ù…گام‌سازی Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">هشدار: پرچم --اسکریپت-نیاز-به-اقدام-دارد را در این رایانه Ùعال کرده‌اید Ú©Ù‡ قابلیت‌های این برنامه اÙزودنی را محدود می‌کند. با وجود این، شاید سایر دستگاه‌ها از این پرچم پشتیبانی نکنند یا آن را Ùعال کرده باشند. در این دستگاه‌ها، این برنامه اÙزودنی می‌تواند این موارد را نیز انجام دهد:</translation>
<translation id="8910146161325739742">اشتراک‌گذاری صÙحه</translation>
<translation id="8911079125461595075">â€â€«Google†«<ph name="EXTENSION_NAME" />» را به عنوان برنامه مخرب پرچم‌‌گذاری کرده است Ùˆ از نصب آن جلوگیری شده است.</translation>
@@ -5352,8 +5404,6 @@
<translation id="8925458182817574960">&amp;تنظیمات</translation>
<translation id="8926389886865778422">دوباره سؤال نشود</translation>
<translation id="8926518602592448999">غیرÙعال کردن اÙزونه‌های حالت برنامه‌نویس</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> می‌خواهد Ùایل‌ها را در این دستگاه ذخیره کند.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">â€Ø§Ø³ØªÙاده از Ùایل‌های Mac OS X AVFoundation API به‌جای QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">دستگاه‌های جدید</translation>
<translation id="8932730422557198035">â€Ø§Ø³ØªÙاده از Android Midi API</translation>
<translation id="8933960630081805351">â€&amp;نمایش در Finder</translation>
@@ -5366,7 +5416,9 @@
<translation id="8942416694471994740">دسترسی به میکروÙون شما توسط سرپرست شما کنترل می‌شود.</translation>
<translation id="894360074127026135">â€Ø§Ø±ØªÙ‚اء بین‌المللی Netscape</translation>
<translation id="8944779739948852228">چاپگر شناسایی شد</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> درحال اشتراک‌گذاری یک پنجره با <ph name="TAB_NAME" /> است.</translation>
<translation id="8946359700442089734">ویژگی‌های رÙع اشکال در این دستگاه <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> کاملاً Ùعال نشدند.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">â€Ùعال کردن پشتیبانی WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">â€Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…Ù‡ گالری Ùروشگاه وب Chrome را برای درایورهای چاپگر Ùعال می‌کند. برنامه Ùروشگاه وب Chrome را برای اÙزونه‌هایی جستجو می‌کند Ú©Ù‡ از چاپ در چاپگر USB با شناسه USB خاص پشتیبانی می‌کنند.</translation>
<translation id="895347679606913382">در حال شروع...</translation>
<translation id="8954952943849489823">انتقال انجام نشد، خطای پیش‌بینی‌نشده: $1</translation>
@@ -5392,7 +5444,6 @@
<translation id="8986362086234534611">Ùراموش شود</translation>
<translation id="8986494364107987395">â€Ø§Ø±Ø³Ø§Ù„ خودکار آمار مصر٠و گزارش‌های خرابی به Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">ماه</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">â€Ù†Ø´Ø§Ù†ÛŒ وب گواهی Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">â€Ø³Ø§Ø²Ù†Ø¯Ù‡ حاÙظه نهان قلم DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">مدیریت شده توسط <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5401,7 +5452,6 @@
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">â€ØªÙ„Ùنتان پیدا نمی‌شود. مطمئن شوید Ú©Ù‡ از یک تلÙÙ† Android سازگار استÙاده می‌کنید Ú©Ù‡ روشن است Ùˆ در Ùاصله حدوداً Û´Û° سانتی متری قرار دارد. &lt;a&gt;بیشتر بیاموزید&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">â€Ù†ÙˆØ¹ MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">پروکسی <ph name="DOMAIN" /> به نام کاربری و گذرواژه نیاز دارد.</translation>
<translation id="9003647077635673607">در همه وب‌سایت‌ها مجاز باشد</translation>
<translation id="9003677638446136377">بررسی مجدد</translation>
<translation id="9004952710076978168">یک اعلان برای یک چاپگر ناشناس دریاÙت شد.</translation>
@@ -5412,6 +5462,7 @@
<translation id="9011178328451474963">آخرین برگه</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />،†<ph name="UWS_NAME" /> و یک برنامه دیگر</translation>
<translation id="9013587737291179248">اوه! وارد کردن کاربر جدید انجام نشد. لطÙاً Ùضای دیسک سخت Ùˆ مجوزهایتان را بررسی کرده، دوباره امتحان کنید.</translation>
+<translation id="901440679911238150">جزئیات حسابتان قدیمی است. <ph name="BEGIN_LINK" />به سیستم مجدد وارد شوید<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">نمایش یک تلÙÙ† دیگر</translation>
<translation id="9015601075560428829">ورودی Ú¯Ùتار</translation>
<translation id="9016164105820007189">اتصال به "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -5425,6 +5476,7 @@
<translation id="9025098623496448965">بسیار خوب، به صÙحه ورود به سیستم بازگردانده شوم</translation>
<translation id="902638246363752736">تنظیمات صÙحه‌کلید</translation>
<translation id="9026731007018893674">دانلود</translation>
+<translation id="9027146684281895941">â€Ø¨Ø§ نظارت بر این شخص، وب‌سایت‌هایی را Ú©Ù‡ از حساب Google شما بازدید می‌کند، کنترل Ùˆ مشاهده کنید.</translation>
<translation id="9027459031423301635">باز کردن پیوند در &amp;برگه جدید</translation>
<translation id="9027603907212475920">راه‌اندازی همگام‌سازی...</translation>
<translation id="9033453977881595182">شناسه نشانه</translation>
@@ -5433,16 +5485,15 @@
<translation id="9033857511263905942">&amp;جای‌گذاری</translation>
<translation id="9035022520814077154">خطای امنیتی</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">علاوه بر این، این صÙحه دارای منابع دیگری است Ú©Ù‡ امن نیستند. دیگران می‌توانند در حین انتقال، این منابع را ببینند Ùˆ این منابع می‌توانند برای تغییر رÙتار صÙحه، توسط یک مهاجم تغییر داده شوند.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">بی‌صدا کردن برگه‌ها</translation>
<translation id="9040185888511745258">ممکن است مهاجمان در <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> با Ùریب شما تلاش کنند شما را به نصب برنامه‌هایی تشویق کنند Ú©Ù‡ به تجربه مرورتان آسیب می‌رساند (برای مثال با تغییر صÙحه اصلی‌تان یا نشان دادن آگهی‌های زیادی در سایت‌هایی Ú©Ù‡ بازدید می‌کنید).</translation>
<translation id="9040421302519041149">دسترسی به این شبکه محاÙظت می‌شود.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">برای ورود به سیستم، حسابتان را از <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> انتخاب کنید</translation>
<translation id="9041603713188951722">نمایش تنظیمات در یک پنجره</translation>
<translation id="904451693890288097">لطÙاً کلیدواژه را برای "<ph name="DEVICE_NAME" />" وارد کنید:</translation>
<translation id="9049835026521739061">حالت هانگول</translation>
<translation id="9052208328806230490">شما ثبت چاپگرهای خود را با <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> از طریق حساب <ph name="EMAIL" /> انجام داده‌اید</translation>
+<translation id="9053860306922028466">لطÙاً ابتدا چیزی را Ú©Ù‡ می‌خواهید به‌اشتراک بگذارید انتخاب کنید.</translation>
<translation id="9053965862400494292">هنگام تلاش برای همگامسازی خطایی رخ داد.</translation>
<translation id="9056034633062863292">â€Ø¯Ø± حال به‌روزرسانی Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">مورد منطبقی یاÙت نشد.</translation>
@@ -5455,10 +5506,12 @@
<translation id="9068931793451030927">مسیر:</translation>
<translation id="9070219033670098627">تغییر دادن شخص</translation>
<translation id="907148966137935206">به هیچ سایتی برای نمایش پنجره‌های بازشو اجازه داده نشود (توصیه می‌شود)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> شما را به‌صورت خودکار در سایت‌ها و برنامه‌های واجد شرایط با گذرواژه‌هایی که ذخیره کرده‌اید ثبت ورود می‌کند.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">بلوتوث</translation>
<translation id="9074836595010225693">â€Ù…وشواره USB متصل شد</translation>
<translation id="9076523132036239772">متأسÙÙ…ØŒ ایمیل Ùˆ گذرواژه شما تأیید نشد. ابتدا به یک شبکه متصل شوید.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">â€Ù¾Ø§ÛŒÙ¾ لاین رسانه یکپارچه را در Android غیرÙعال می‌کند.</translation>
<translation id="907841381057066561">ایجاد Ùایل Ùشرده موقت هنگام بسته بندی ناموÙÙ‚ بود.</translation>
<translation id="9083147368019416919">لغو ثبت نام ناموÙÙ‚ بود</translation>
<translation id="9084064520949870008">بازکردن به‌عنوان پنجره</translation>
@@ -5499,6 +5552,7 @@
<translation id="9137356749601179867">نمایش کادر تأیید برای پیشنهاد ذخیره محلی اطلاعات کارت اعتباری بارگیری‌شده از سرور.</translation>
<translation id="913758436357682283">صÙحه‌کلید میانسان میانماری</translation>
<translation id="9137916601698928395">بازکردن پیوند به‌عنوان <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">اÙزودن میان‌بر به مکان‌های زیر:</translation>
<translation id="9145718805518496796">بسته‌بندی اÙزونه‌ها...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;گزینه‌ها</translation>
<translation id="9148058034647219655">خروج</translation>
@@ -5512,6 +5566,7 @@
<translation id="9154194610265714752">به‌روزرسانی ‌شد</translation>
<translation id="9154418932169119429">این تصویر به‌صورت Ø¢Ùلاین در دسترس نیست.</translation>
<translation id="91568222606626347">ایجاد میان‌بر...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">راه‌اندازی به‌روزرسانی‌های خودکار برای همه کاربران انجام نشد (خطای راه‌اندازی قبل از تولید: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">اوه! هنگام تأیید اعتبار مشکلی در ارتباط شبکه رخ داد. لطÙاً اتصال شبکه را بررسی کنید Ùˆ دوباره امتحان کنید.</translation>
<translation id="9159562891634783594">â€Ú¯Ø²ÛŒÙ†Ù‡ ثبت چاپگرهای cloud ثبت نشده را در بخش پیش‌نمایش چاپ Ùعال می‌کند.</translation>
<translation id="9166510596677678112">ارسال ایمیل برای این شخص</translation>
@@ -5523,9 +5578,9 @@
<translation id="9170848237812810038">&amp;واگرد</translation>
<translation id="9170884462774788842">â€Ø¨Ø±Ù†Ø§Ù…ه‌ای دیگر بر روی رایانه شما یک طرح زمینه را اضاÙÙ‡ کرده است Ú©Ù‡ ممکن است نحوه کارکرد Chrome را تغییر دهد.</translation>
<translation id="9177499212658576372">در حال حاضر به شبکه <ph name="NETWORK_TYPE" /> متصل هستید.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">مدیریت کارت‌های اعتباری</translation>
<translation id="917858577839511832">â€Ø§Ø±ØªØ¨Ø§Ø· با DTLS 1.2 برای WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">مدیریت انسداد اÙزایه…</translation>
+<translation id="9179348476548754105">مدیر گذرواژه چگونه تکمیل خودکار اعتبارنامه همگام‌سازی را Ùقط برای صÙحات احراز هویت مجدد تراکنشی کنترل می‌کند.</translation>
<translation id="9181716872983600413">یونیکد</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> از <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />، <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">همچنین به نسخه نصب‌شده قبلی <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> بازگردد.</translation>
@@ -5537,6 +5592,7 @@
<translation id="9203478404496196495">وصل کردن صدای برگه</translation>
<translation id="9203962528777363226">سرپرست این دستگاه امکان اÙزوده شدن کاربران جدید را غیرÙعال کرده است</translation>
<translation id="9205143043463108573">راه‌انداز برنامه را به صورت اÙÙ‚ÛŒ در مرکز صÙحه نمایش قرار می‌دهد.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">â€Ù¾Ø´ØªÛŒØ¨Ø§Ù†ÛŒ از خط‌مشی SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">روش ورودی کانجی</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">â€Adobe Reader قدیمی است</translation>
@@ -5558,6 +5614,7 @@
<translation id="939736085109172342">پوشهٔ جدید</translation>
<translation id="940425055435005472">اندازه قلم:</translation>
<translation id="941543339607623937">کلید خصوصی نامعتبر.</translation>
+<translation id="942532530371314860">â€<ph name="APP_NAME" /> در حال اشتراک‌گذاری یک برگه Chrome Ùˆ صوت است.</translation>
<translation id="942954117721265519">تصویری در دایرکتوری وجود ندارد.</translation>
<translation id="945522503751344254">ارسال بازخورد</translation>
<translation id="946810925362320585">دنبال کردن توصیه</translation>
@@ -5565,6 +5622,7 @@
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> می‌خواهد از موقعیت مکانی دستگاه شما استÙاده کند.</translation>
<translation id="952838760238220631">â€Ùعال کردن پشتیبانی کدبندی محتوای Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">Ùعال نشد</translation>
+<translation id="953000875543358078">ممکن است تا یک دقیقه یا بیشتر طول بکشد</translation>
<translation id="960987915827980018">حدود ۱ ساعت باقی مانده است</translation>
<translation id="96421021576709873">â€Ø´Ø¨Ú©Ù‡â€Œ Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">â€Ø±Ù…زگشای mjpeg شتاب‌داده شده برای سخت‌اÙزار را برای قاب ضبط شده (در صورت وجود) Ùعال می‌کند.</translation>
@@ -5574,8 +5632,9 @@
<translation id="971058943242239041">â€Ø§Ø³ØªÙاده از عناصر «window-controls» در HTML را در برنامه‌های بسته‌بندی شده Ùعال می‌کند.</translation>
<translation id="971774202801778802">نشانی وب نشانک</translation>
<translation id="973473557718930265">خروج</translation>
-<translation id="978146274692397928">دامنه علامت‌گذاری اولیه پر است</translation>
+<translation id="978146274692397928">عرض سجاوندی ابتدا روی «کامل» تنظیم شده است</translation>
<translation id="981121421437150478">Ø¢Ùلاین</translation>
+<translation id="984870422930397199">نشان‌گذاری صÙحه‌های Ø¢Ùلاین را در صÙحه «برگه جدید» Ùعال می‌کند. تنها در صورتی Ú©Ù‡ صÙحه‌های Ø¢Ùلاین Ùعال باشند، امکان‌پذیر است.</translation>
<translation id="98515147261107953">اÙÙ‚ÛŒ</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{این کار $1 مورد را برای همیشه از این دستگاه حذ٠می‌کند.}one{این کار $1 مورد را برای همیشه از این دستگاه حذ٠می‌کند.}other{این کار $1 مورد را برای همیشه از این دستگاه حذ٠می‌کند.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">قابلیت‌های نمای ورودی آزمایشی</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb
index 0e3b0c0e56e..866c01a5da9 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="fi">
<translation id="1000498691615767391">Valitse avattava kansio</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Kirjaudu automaattisesti verkkosivustoihin käyttämällä tallennettuja tietoja. Jos tämä toiminto ei ole käytössä, sinua pyydetään vahvistamaan kirjautuminen aina kun kirjaudut verkkosivustoon.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Käyttää mikrofonia ja kameraa</translation>
<translation id="1007233996198401083">Yhteyttä ei voi muodostaa.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Laitteita ei voi ladata.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Aseta sivu kirjanmerkiksi…</translation>
<translation id="1036348656032585052">Poista käytöstä</translation>
<translation id="1036511912703768636">Käyttää kaikkia näitä USB-laitteita</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Poistu koko näytön tilasta painikkeella |<ph name="ACCELERATOR" />|.</translation>
<translation id="1038168778161626396">Vain salakoodaus</translation>
-<translation id="1038842779957582377">tuntematon nimi</translation>
<translation id="1042174272890264476"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> sisältää sisäänrakennetun RLZ-kirjaston. RLZ tuottaa ei-yksilöivän tagin, jolla voidaan mitata tietyn kampanjan aiheuttamia hakuja ja tuotteen <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> käyttöä. <ph name="PRODUCT_NAME" /> näyttää ajoittain näitä tunnisteita Google-hakujen kyselyissä.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> haluaa tallentaa suuria tietomääriä pysyvästi laitteellesi.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Translitterointi (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Aseta tämä sivu kirjanmerkiksi...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Poistetaan <ph name="COUNT" /> kohdetta…</translation>
<translation id="1048597748939794622">Ota käyttöön kaikille tasoille</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Kieliasetukset</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word-asiakirja</translation>
<translation id="1054153489933238809">Avaa alkuperäinen &amp;kuva uudessa välilehdessä</translation>
<translation id="1055806300943943258">Etsitään Bluetoothia ja USB-laitteita…</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Ottaa käyttöön BLE-mainonnan Chrome-sovelluksissa. BLE-mainonta voi häiritä Bluetoothin virransäästöominaisuuksien säännöllistä käyttöä.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Ottaa käyttöön Sivustojen sitouttamispalvelun, joka seuraa sivustojen toimintaa ja jakaa resursseja sen mukaisesti.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> / <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Ei tallenneta</translation>
<translation id="1062407476771304334">Korvaa</translation>
<translation id="1062866675591297858">Hallinnoi valvottuja käyttäjiäsi <ph name="BEGIN_LINK" />valvottujen käyttäjien hallintapaneelin<ph name="END_LINK" /> kautta.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Mediakirjaston tiedostojen tarkistaja</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Äänenvoimakkuus: Mykistetty</translation>
<translation id="1156689104822061371">Näppäimistöasettelu:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Ota käyttöön kirjanmerkkeinä</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Suojattu TLS-yhteys</translation>
<translation id="1160536908808547677">Kun lähennys on käynnissä, kiinteäsijaintiset elementit ja skaalatut vierityspalkit kiinnittyvät tähän näkymään.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Kirjaudu sisään laitteeseen <ph name="TOKEN_NAME" /> ja tuo asiakkaan varmenne.</translation>
<translation id="1162223735669141505"><ph name="BEGIN_LINK" />Native Client -laajennuksen<ph name="END_LINK" /> täytyy olla käytössä, jotta voit käyttää tätä ominaisuutta.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Seuraava</translation>
<translation id="1202596434010270079">Kioskisovellus päivitettiin. Irrota USB-tikku.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Tätä kieltä käytetään oikeinkirjoituksen tarkistukseen</translation>
<translation id="1205489148908752564">Lukea ja muokata sallittujen luetteloon lisättyjä käyttäjiä.</translation>
<translation id="1208421848177517699">Translitterointi (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Automaattiset nimipalvelimet</translation>
<translation id="1215411991991485844">Uusi taustasovellus lisätty</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Emme valitettavasti voi käyttää profiiliasi. Tälle laitteelle tallennetut tiedostot ja tiedot on voitu menettää.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Sinun on asetettava profiilisi uudelleen.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Lähetä meille palautetta seuraavalla ruudulla, jotta voimme korjata ongelman.</translation>
<translation id="121827551500866099">Näytä kaikki lataukset...</translation>
<translation id="122082903575839559">Varmenteen allekirjoitusalgoritmi</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 ja RSA-salaus</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Lähetä</translation>
<translation id="1244303850296295656">Laajennusvirhe</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> muodostaa verkkoyhteyden laitteesi järjestelmän välityspalvelimen asetuksien avulla.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Valitse kansio</translation>
<translation id="1254593899333212300">Käytä suoraa internetyhteyttä</translation>
<translation id="1257390253112646227">Pelaa, muokkaa, jaa ja tee töitä.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Hyllyn kohde 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Näytä:</translation>
<translation id="126710816202626562">Käännöksen kieli:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Voit hallita haun ja muiden Google-palveluiden muokkaamista selaushistoriasi perusteella <ph name="BEGIN_LINK" />Google-toimintojen hallinnassa<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Pysäytä</translation>
<translation id="1272978324304772054">Tämä käyttäjätili ei kuulu verkkotunnukselle, jossa laite on otettu käyttöön. Jos haluat ottaa laitteen käyttöön eri verkkotunnuksessa, sinun tulee ensin suorittaa laitteen palauttaminen.</translation>
<translation id="127353061808977798">Kirjasimet ja koodaus</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Älä käännä tätä sivustoa</translation>
<translation id="1285484354230578868">Tallenna tiedot Google Drive -tiliin</translation>
<translation id="1290223615328246825">Automaattinen kirjautuminen epäonnistui</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Uuden valvotun käyttäjän luominen epäonnistui. Tarkista verkkoyhteys ja yritä myöhemmin uudelleen.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Tiedostot</translation>
<translation id="1294298200424241932">Muokkaa luottamusasetuksia:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Hiljattain suljetut välilehdet</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Valitse sovelluksessa <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> tallennettu tili kirjautumista varten</translation>
<translation id="1297175357211070620">Kohde</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google Drive ei ole juuri nyt käytettävissä. Lähetys käynnistyy automaattisesti, kun Google Drive on taas käytettävissä.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windowsin työpöytähaun uudelleenohjaus</translation>
<translation id="1303101771013849280">Lisää HTML-tiedoston kirjanmerkkeihin</translation>
<translation id="1303319084542230573">Lisää tulostin</translation>
<translation id="1307559529304613120">Hups! Järjestelmä ei voinut tallentaa laitteelle pitkäaikaista API-käyttötunnusta.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Vasemmalta oikealle</translation>
<translation id="1370646789215800222">Poistetaanko tämä henkilö?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Näitä asetuksia hallinnoi:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">ehdotuksia</translation>
<translation id="1374844444528092021">Verkon <ph name="NETWORK_NAME" /> vaatimaa varmennetta ei ole asennettu tai varmenne ei ole enää voimassa. Hanki uusi varmenne ja yritä muodostaa yhteys uudelleen.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Taustakuvallinen käynnistysanimaatio (ei OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Jos tämä asetus on käytössä, chrome://downloads/ URL lataa Material Design -lataussivun.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Hiljainen virheidenkorjaus</translation>
<translation id="140250605646987970">Puhelimesi löytyi. Smart Lock toimii kuitenkin vain laitteilla, joissa on Android 5.0 tai uudempi. &lt;a&gt;Lisätietoja&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Hiiren osoitin</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (valvottu käyttäjä)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Haluatko, että <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> tallentaa tilisi tällä sivustolla?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Vahvistetaan...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Olet tallentanut seuraavat varmenteen myöntäjät tunnistavat varmenteet:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Rajaa keskelle</translation>
<translation id="1408789165795197664">Lisäasetukset...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Hups, uuden valvotun käyttäjän luominen epäonnistui. Varmista, että olet kirjautunut sisään, ja yritä uudelleen.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Luo valvottu käyttäjä</translation>
<translation id="1410616244180625362">Anna sivuston <ph name="HOST" /> käyttää edelleen kameraasi</translation>
<translation id="1413372529771027206">Smart Lockin kanssa käytetty puhelin on muuttunut. Päivitä Smart Lock Chromebookille kirjoittamalla salasanasi. Seuraavan kerran voit aloittaa käytön klikkaamalla kuvaa.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Tämä nollaa aloitussivun, Uusi välilehti ‑sivun, hakukoneen ja kiinnitetyt välilehdet. Lisäksi kaikki laajennukset poistetaan käytöstä ja väliaikaiset tiedot kuten evästeet poistetaan. Kirjanmerkkejä, selaushistoriaa tai tallennettuja salasanoja ei poisteta.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Etusivu on Uusi välilehti -sivu</translation>
<translation id="1435550882135542937">Laajennusyläpalkin uusi ulkoasu</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Huom. Näitä asetuksia ei enää käytetä tässä järjestelmässä, mutta voit silti katsella ja muokata niitä.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Poistettu</translation>
<translation id="1438632560381091872">Poista välilehtien mykistys</translation>
<translation id="1441841714100794440">Vietnamilainen näppäimistö (telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837">Valittu: <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1444628761356461360">Tätä asetusta hallinnoi laitteen omistaja <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Polun <ph name="IMAGE_PATH" /> lataaminen teemalle ei onnistunut.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Verkkosivu, yksi tiedosto</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Ota virtuaalinäppäimistön tuki käyttöön.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Salli Push-sovellusliittymän taustakäyttö. Sen avulla Chrome voi pysyä käynnissä, vaikka kaikki ikkunat olisi suljettu, ja käynnistyä samaan aikaan kuin käyttöjärjestelmä, mikäli tästä on hyötyä Push-sovellusliittymälle.</translation>
<translation id="1474339897586437869">Tiedostoa <ph name="FILENAME" /> ei lähetetty. Google Drivessasi ei ole riittävästi vapaata tallennustilaa.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Kieliasetukset</translation>
<translation id="1476949146811612304">Valitse <ph name="BEGIN_LINK" />omniboxissa<ph name="END_LINK" /> käytettävä hakukone.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Henkilöllisyyssovellusliittymän tunnuksen välimuisti</translation>
<translation id="1478340334823509079">Lisätiedot: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Chromebox kokouksille -laite on valmis käyttöönottoon.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Elokuva</translation>
<translation id="1525475911290901759">Ottaa käyttöön uuden hakutulosten valinta- ja järjestysalgoritmin Sovelluksien käynnistysohjelmassa.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Palvelimen yhteysvirhe</translation>
<translation id="1526560967942511387">Nimetön asiakirja</translation>
<translation id="1526925867532626635">Vahvista synkronointiasetukset</translation>
<translation id="1528372117901087631">Internetyhteys</translation>
<translation id="1529968269513889022">viime viikko</translation>
+<translation id="1531865825384516080">URL-osoitteiden raportoiminen SafeSearchille</translation>
<translation id="1532697124104874386">Ota käyttöön / poista käytöstä virtuaalisen näppäimistön älykäs käyttöönotto.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Alle <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">TV-kuvan asettelu</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL-osoite jonka %s käytössä ennen hakua</translation>
<translation id="1546280085599573572">Tämä laajennus on vaihtanut Etusivu-painikkeella avattavan sivun.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Tervetuloa Chromebox kokouksille -palveluun!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Päivitä sivu</translation>
<translation id="1547964879613821194">englanti (Kanada)</translation>
<translation id="1548132948283577726">Tässä näytetään sivustot, jotka eivät koskaan tallenna salasanoja.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Vahvista lataus</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Käytä kaikkiin</translation>
<translation id="1556537182262721003">Laajennushakemiston siirtäminen profiiliin ei onnistunut.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Salli ylläpidettyjen sovelluksien avaaminen ikkunoissa</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Yksinkertaistettu koko näytön tilan tai lukitun hiiren käyttöliittymä</translation>
<translation id="155865706765934889">Kosketuslevy</translation>
<translation id="1558988940633416251">Ota käyttöön eri käyttöympäristöissä toimiva HarfBuzz-asettelumoottori käyttöliittymän tekstille. Ei vaikuta verkkosisältöön.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Unicode-merkkien syöttö</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Anna sähköpostiosoitteesi.</translation>
<translation id="1580652505892042215">Konteksti</translation>
<translation id="1581962803218266616">Näytä Finderissä</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Jokin meni vikaan tätä verkkosivua näytettäessä.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Käyttämäsi Wi-Fi-verkko (<ph name="NETWORK_ID" />) saattaa edellyttää todennusta.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Toinen tietokoneellasi oleva ohjelma on lisännyt teeman, joka voi muuttaa Chromen toimintaa.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">kameraasi</translation>
<translation id="1621207256975573490">Tallenna keh&amp;ys nimellä...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Tämä tehdään vain kerran, eikä kirjautumistietoja tallenneta.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1-varmenne</translation>
<translation id="1627276047960621195">Tiedostokuvaajat</translation>
<translation id="1628736721748648976">Koodaus</translation>
<translation id="163309982320328737">Alkuperäinen merkkileveys on Full</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">Kohteen julkisen avaimen algoritmi</translation>
<translation id="1662837784918284394">(ei mitään)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Vaivatonta laatua.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Vain suojatut ensimmäisen osapuolen yhteydet</translation>
<translation id="1665611772925418501">Tiedostoa ei voi muuttaa.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Käytä Uusi välilehti -sivua</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dynaaminen</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Valitse kuvasta neliön muotoinen alue.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Kaikki on valmista.</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Näyttää Google-kuvakkeen Google-palveluiden tarjoamien kontekstivalikon kohteiden vieressä.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Tämän käytännön kanssa käytetään määritettä trace-upload-url flag.
VAROITUS: Kun tämä käytäntö on käytössä, Chrome tallentaa jokaisen siirtymisen suorituskykytiedot ja lähettää ne trace-upload-url-määritteellä ilmoitettuun URL-osoitteeseen. Jäljitystiedot voivat sisältää henkilökohtaisia tunnistetietoja, kuten avattujen sivustojen otsikoita ja URL-osoitteita.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Laitteiston laajennus: </translation>
<translation id="1701062906490865540">Poista tämä henkilö</translation>
<translation id="1702534956030472451">länsimainen</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Kun tämä asetus on käytössä, työkalupalkkia ei koskaan piiloteta vierityksen vuoksi. Se piilotetaan vain, jos sivua tarkastellaan koko näytön tilassa.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Jaa tämä verkosto muiden käyttäjien kanssa</translation>
<translation id="1708199901407471282">Jos Uusi välilehti ‑sivun ehdotus on jo auki välilehdellä, käyttäjä siirtyy sen avatessaan avoimelle välilehdelle uuden avaamisen sijaan.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Ei-aktiivinen)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">taustasivu:</translation>
<translation id="1747687775439512873">Poista WiMAX käytöstä</translation>
<translation id="174773101815569257">Hiiren lukitus</translation>
+<translation id="174937106936716857">Tiedostoja yhteensä</translation>
<translation id="1749854530031883739">Ottaa käyttöön harmaat taustat TouchView’n suurennustilassa ikkunoilla, joita ei voi suurentaa.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Avoimet välilehdet</translation>
<translation id="175196451752279553">A&amp;vaa suljettu välilehti uudelleen</translation>
<translation id="1753682364559456262">Hallinnoi kuvien estoa...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Käydyimmät</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">Ota teema käyttöön</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Määritä Ethernet-verkko</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Sallii sivustojen käyttää WebAudio-sovellusliittymää.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Luo sovelluspikakuvakkeita</translation>
<translation id="1763108912552529023">Jatka tutkimista</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Tällä sivulla on MIDI-laitteiden täysi käyttöoikeus.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Käännä &amp;myötäpäivään</translation>
<translation id="1852799913675865625">Tiedostoa luettaessa tapahtui virhe: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
-<translation id="1854180393107901205">Lopeta suoratoisto</translation>
<translation id="1856715684130786728">Lisää sijainti…</translation>
<translation id="1857166538520940818">Liitä tiedosto:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Kirjoitussuunta</translation>
<translation id="1864111464094315414">Kirjaudu</translation>
<translation id="1864676585353837027">Muuta tiedostojen jakotapaa</translation>
<translation id="1864756863218646478">Tiedostoa ei löytynyt.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Vain samalle sivustolle muodostetut yhteydet</translation>
<translation id="186612162884103683"><ph name="EXTENSION" /> voi lukea ja kirjoittaa kuva-, video- ja äänitiedostoja valituissa sijainneissa.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> on valmis suorittamaan asennuksen loppuun.</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID-hiekkalaatikko</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Poistetaanko varmenne <ph name="CERTIFICATE_NAME" />?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Hiekkalaatikon tila</translation>
<translation id="1886996562706621347">Anna sivustojen ehdottaa protokollien oletuskäsittelypalveluiden määrittämistä (suositus)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Ota käyttöön äskettäin vierailtujen sivujen tallentaminen offline-käyttöä varten. Edellyttää, että offline-sivut on otettu käyttöön.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Luota tähän varmenteeseen ohjelmiston tekijöitä tunnistettaessa.</translation>
<translation id="189210018541388520">Avaa koko näytössä</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Uusi ja yksinkertaistettu käyttöliittymä, joka käynnistyy sivun siirtyessä koko näytön tilaan tai lukitessa hiiren osoittimen</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Käyttäjien hallinnan pilvityönkulku epäonnistui.</translation>
<translation id="189358972401248634">Muut kielet</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Korosta osoitin (tekstiä muokattaessa)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Sulkeminen</translation>
<translation id="1895934970388272448">Sinun on vahvistettava tulostimesi rekisteröinti, jotta voit suorittaa tämän prosessin loppuun – tarkista se nyt.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Verkkoyhteyden, kielen ja näppäimistön asettelun määritys</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">SD-kortti havaittu</translation>
<translation id="1902576642799138955">Voimassaoloaika</translation>
<translation id="1903219944620007795">Valitse kieli ja näet tekstinsyötölle käytettävissä olevat syöttötavat.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Näytä syöttötapavalikko hyllyllä</translation>
<translation id="1908748899139377733">Näytä kehystie&amp;dot</translation>
<translation id="1909880997794698664">Haluatko varmasti pitää laitteen pysyvästi kioskitilassa?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google lähetti puhelimeen ilmoituksen. Huomaa, että puhelimesi voi pitää <ph name="DEVICE_TYPE" />-laitteesi lukitsemattomana Bluetooth-yhteyden kautta yli 30 metrin päästä. Jos tämä saattaa aiheuttaa ongelmia, voit &lt;a&gt;poistaa ominaisuuden käytöstä väliaikaisesti&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Näytä kansiossa</translation>
<translation id="1936717151811561466">suomi</translation>
<translation id="1937256809970138538">Sano â€Ok Googleâ€, kun näyttösi on päällä ja lukitsematta.</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Kuvan resoluutio</translation>
<translation id="1944921356641260203">Päivitys saatavilla</translation>
<translation id="1947424002851288782">Näppäimistö: saksa</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google-profiilin valokuva (ladataan)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Tämä sivu käyttää Native Client -sovellusta, joka ei toimi tietokoneellasi.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Yksityinen muisti</translation>
<translation id="1965624977906726414">Ei erityiskäyttöoikeuksia.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Ota verkkoilmoitusten toimintokuvakkeet käyttöön</translation>
<translation id="1970746430676306437">Näytä sivutie&amp;dot</translation>
<translation id="197288927597451399">Säilytä</translation>
<translation id="1973491249112991739">Laajennuksen <ph name="PLUGIN_NAME" /> lataus epäonnistui.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR-arkisto</translation>
<translation id="203168018648013061">Synkronointivirhe: resetoi synkronointi Google-hallintapaneelissa.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Kirjautumistietoja ei täytetä automaattisesti sivun latautuessa, vaan salasanat täytetään, kun käyttäjä on erikseen valinnut tilin.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Tämä viesti näytetään, koska vanhempiesi täytyy hyväksyä uudet sivustot ennen ensimmäistä lataamista.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Hups! Jotain meni vikaan todennuksen aikana. Tarkista kirjautumistietosi ja yritä uudelleen.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoftin varmenteen mallin nimi</translation>
<translation id="2045969484888636535">Estä evästeet edelleen</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Tiedot käyttämätön-tilassa</translation>
<translation id="2058632120927660550">Tapahtui virhe. Tarkista tulostimesi ja yritä uudelleen.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Käyttöoikeustarkistus pakollinen</translation>
<translation id="2070909990982335904">Pisteellä alkavat nimet on varattu järjestelmän käyttöön. Valitse toinen nimi.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Paikallista lokitiedostoa ei ole.</translation>
<translation id="207439088875642105">Tämä on lapsen tili, jota hallinnoivat <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> ja <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" />.</translation>
@@ -764,14 +771,15 @@
<translation id="2137808486242513288">Lisää käyttäjä</translation>
<translation id="2142328300403846845">Avaa linkki käyttäjänä</translation>
<translation id="214353449635805613">Kuvakaappaus alueesta</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Näytä työkalupalkki aina koko näytön tilassa</translation>
<translation id="2143778271340628265">Määritä välityspalvelin manuaalisesti</translation>
<translation id="2143915448548023856">Näyttöasetukset</translation>
<translation id="2144536955299248197">Varmennetiedot: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Taustasynkronointi</translation>
<translation id="2148756636027685713">Alustus valmis</translation>
<translation id="2148892889047469596">Suoratoista välilehti</translation>
<translation id="2148999191776934271">Ladataan <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" />, kunnes akku on ladattu</translation>
<translation id="2149850907588596975">Salasanat ja lomakkeet</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Muokkaa kirjanmerkkiä</translation>
<translation id="2150139952286079145">Hae kohteita</translation>
<translation id="2150661552845026580">Lisätäänkö <ph name="EXTENSION_NAME" />?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Annoit virheellisen välilehden numeron.</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Liitä pelkkänä tekstinä</translation>
<translation id="2218947405056773815">Hitsi! Sovelluksessa <ph name="API_NAME" /> tapahtui virhe.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Ilmoita ongelmasta</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Palvelu ei ole käytettävissä.</translation>
<translation id="2222641695352322289">Tämä voidaan kumota vain asentamalla <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> uudelleen.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Tämä asetus kuuluu käyttäjälle <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Muokkaa kansion nimeä</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@ Luotuasi uuden valvotun käyttäjän voit hallinnoida käyttäjän asetuksia mil
<translation id="2282146716419988068">GPU-prosessi</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Yksinkertainen</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Olet nyt kirjautuneena Chromeen</translation>
<translation id="2287590536030307392">Sammuta kaikki langattomat yhteydet.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Latauksia ei löydy.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Seuraava välilehti</translation>
<translation id="2294358108254308676">Haluatko asentaa tuotteen <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP-tapa:</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@ Luotuasi uuden valvotun käyttäjän voit hallinnoida käyttäjän asetuksia mil
<translation id="23030561267973084"><ph name="EXTENSION_NAME" /> on pyytänyt lisäoikeuksia.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Määritä verkko</translation>
<translation id="230927227160767054">Sivu haluaa asentaa palvelukäsittelijän.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Sivuston varmenneketjussa on ongelmia (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Hups! Vaikuttaa siltä, että sinulla ei ole aiempia valvottuja käyttäjiä tuotavaksi. Luo yksi tai useampi käyttäjä eri laitteella, jotta voit tuoda ne tänne.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Tämä poistaa pysyvästi vähintään $1 kohteen tältä laitteelta, mutta ei tyhjennä synkronoituja kohteita muilta laitteilta.}other{Tämä poistaa pysyvästi vähintään $1 kohdetta tältä laitteelta, mutta ei tyhjennä synkronoituja kohteita muilta laitteilta.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Ei kiitos</translation>
<translation id="2317031807364506312">PERUUTA</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> pyytää käyttäjänimeä ja salasanaa.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Paperin koko</translation>
<translation id="2322193970951063277">Ylä- ja alatunnisteet</translation>
<translation id="2325650632570794183">Tätä tiedostotyyppiä ei tueta. Etsi tämäntyyppisiä tiedostoja avaava sovellus Chrome Web Storesta.</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@ Luotuasi uuden valvotun käyttäjän voit hallinnoida käyttäjän asetuksia mil
<translation id="2344262275956902282">Selaa vaihtoehtoluetteloa näppäimillä - ja =</translation>
<translation id="2347476388323331511">Synkronointi epäonnistui</translation>
<translation id="2347991999864119449">Anna minun valita, milloin laajennuksen sisältö suoritetaan</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Jaa ääni valitsemalla välilehti tai koko näyttö.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Käynnistetään sovellusta…</translation>
<translation id="2350796302381711542">Haluatko tahon <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> avaavan kaikki <ph name="PROTOCOL" />-linkit tahon <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> sijaan?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Kieli ja syöttötapa</translation>
@@ -944,7 +952,6 @@ Luotuasi uuden valvotun käyttäjän voit hallinnoida käyttäjän asetuksia mil
<translation id="2384596874640104496">Sinhalinkielinen näppäimistö</translation>
<translation id="2385700042425247848">Palvelun nimi:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Uloskirjautuminen on mahdollista vain, kun käyttäjä on kirjautunut sisään.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Lukea ja muuttaa oletusarvoisia ja muokattuja hakukoneita.</translation>
<translation id="2390045462562521613">Unohda tämä verkko</translation>
<translation id="2391243203977115091">Löydettiin <ph name="FILE_COUNT" /> uutta kuvaa.
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -969,6 +976,7 @@ Luotuasi uuden valvotun käyttäjän voit hallinnoida käyttäjän asetuksia mil
<translation id="2422426094670600218">&lt;nimetön&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">T&amp;allenna kuva nimellä...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Suorita aina sivustolla <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Tiedostokoko yhteensä</translation>
<translation id="2431394478374894294">Ottaa käyttöön virtuaalisen näppäimistön äänisyötteen.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Lisää kyselyparametri URL-osoitteeseen, jos haluat päivittää sivun automaattisesti: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Ulkonäkö</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="247772113373397749">Kanadalainen monikielinen näppäimistö</translation>
<translation id="2478176599153288112">Mediatiedoston luvat laajennukselle <ph name="EXTENSION" /></translation>
<translation id="2478830106132467213">Avaa <ph name="DEVICE_TYPE" />-laitteen lukitus vain, kun puhelin on enintään käsivarren mitan päässä.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Jaa ääni</translation>
<translation id="2479780645312551899">Käynnistä kaikki laajennukset tällä kertaa</translation>
<translation id="2480626392695177423">Valitse täys- tai puolileveä välimerkkien käyttötila</translation>
<translation id="2481332092278989943">Lisää hyllyyn</translation>
<translation id="2482081114970574549">Käyttää iframe-pohjaista kirjautumista WebView-kirjautumisen sijaan.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Ilmoitukset</translation>
<translation id="2485056306054380289">Palvelimen CA-varmenne:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Liity</translation>
<translation id="2489316678672211764">Laajennus (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ei vastaa.</translation>
<translation id="2489428929217601177">eilinen</translation>
<translation id="2489435327075806094">Osoittimen nopeus:</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="254087552098767269">Etähallinnan rekisteröinnin peruuttaminen epäonnistui.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Näytä kaikki lataukset</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google-taulukko</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Kieliasetukset...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Evästeet ja sivustotiedot</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp-havaitsin</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Vaihdettu muisti</translation>
<translation id="2553100941515833716">Palauta sovelluksien käynnistysohjelman asennustila jokaisessa uudelleenkäynnistyksessä.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ei voinut yhdistää verkkoon <ph name="NETWORK_ID" />. Valitse toinen verkko tai yritä uudelleen.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Piilota tämä laajennus</translation>
<translation id="2554553592469060349">Valittu tiedosto on liian iso (enimmäiskoko: 3 Mt).</translation>
<translation id="255632937203580977">Laitteen havaitsemisilmoitukset</translation>
<translation id="2557899542277210112">Nopeuta käyttöä sijoittamalla kirjanmerkit tähän kirjanmerkkipalkkiin.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Kokeile Google Play Kauppaa laitteella <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">USA (kansainvälinen)</translation>
<translation id="2560633531288539217">Hallinnoi puhe- ja äänitoimintaa</translation>
<translation id="2562685439590298522">Dokumentit</translation>
<translation id="2562743677925229011">Ei kirjautunut tuotteeseen <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Kosketuslevyn nopeus:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Kokeellinen WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Palauta <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-laitteesi alkuperäiseen tilaan suorittamalla Powerwash.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Tietopalkki</translation>
<translation id="2570648609346224037">Virhe ladattaessa palautusnäköistiedostoa.</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="2574102660421949343">Evästeet lähteestä <ph name="DOMAIN" /> sallittu.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Tämä kuvake näkyy, kun laajennus voi toimia nykyisellä sivulla. Ota laajennus käyttöön klikkaamalla kuvaketta tai painamalla <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Tämän niminen CRX-tiedosto on jo olemassa.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Profiilia luodaan uudelleen…</translation>
<translation id="2580168606262715640">Puhelinta ei löydy. Varmista, että se on käden ulottuvilla.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Anna aina isännän <ph name="HOST" /> ladata useita tiedostoja</translation>
<translation id="2580924999637585241">Yhteensä: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1144,12 +1155,14 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="2665717534925640469">Tämä sivu on nyt koko ruudun kokoinen ja on poistanut hiiren osoittimen käytöstä.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Voi räkä! Alustuksen aikana tapahtui virhe.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Historian navigointi ylivierittämällä</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> jakaa Chrome-välilehden.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Chewing-syöttötapa</translation>
<translation id="2672142220933875349">Virheellinen crx-tiedosto, purkaminen epäonnistui.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Tapahtui virhe. Aloita alusta klikkaamalla.</translation>
<translation id="267285457822962309">Muuta laite- ja lisälaitekohtaisia asetuksia.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Tarkastella selaushistoriaasi</translation>
<translation id="2673589024369449924">Luo tälle käyttäjälle työpöydän pikakuvake</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Hyvin kokeellinen tuki eri sivustoilla olevien iframe-kehysten hahmontamiselle erillisissä prosesseissa. Tässä tilassa dokumentit jakavat hahmontamisprosessin vain, jos ne ovat samalta verkkosivulta.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Toistetaan Chromecastilla</translation>
<translation id="2678063897982469759">Ota uudelleen käyttöön</translation>
<translation id="2678246812096664977">Kaikki laajennukset</translation>
@@ -1161,6 +1174,7 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="2686759344028411998">Ei ladattuja moduuleita.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Virhe rekisteröitäessä laitetta palvelimelle: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">yksi eväste</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Koko näytön tilan poikkeukset</translation>
<translation id="2702540957532124911">Näppäimistö:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoftin tiedoston allekirjoitus</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB-laitteet</translation>
@@ -1169,8 +1183,8 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="271033894570825754">Uusi</translation>
<translation id="271083069174183365">Japanilaiset syöttöasetukset</translation>
<translation id="2711605922826295419">Sovelluksien avaamat tiedostot</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Pyydä käyttölupaa</translation>
<translation id="2713008223070811050">Hallinnoi näyttöjä</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Kauppa</translation>
<translation id="2716448593772338513">Alueidenvälinen lataustila</translation>
<translation id="2717703586989280043">Ilmoittautunut</translation>
<translation id="2718998670920917754">Viruksentorjuntaohjelma havaitsi viruksen.</translation>
@@ -1188,6 +1202,7 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="2733364097704495499">Haluatko rekisteröidä tulostimen <ph name="PRINTER_NAME" /> Google Cloud Printiin?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Romanialainen vakionäppäimistö</translation>
<translation id="2737363922397526254">Tiivistä...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Estä document.write-komennolla ladatut ohjelmat</translation>
<translation id="2738771556149464852">Ei tämän jälkeen</translation>
<translation id="2739191690716947896">Vianetsintä</translation>
<translation id="2739240477418971307">Muokata esteettömyysasetuksia</translation>
@@ -1196,6 +1211,7 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopioi leikepöydälle</translation>
<translation id="2744221223678373668">Jaettu</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoftin kelpaava alistaminen</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Ota Android-sovellukset käyttöön Chromebookissasi</translation>
<translation id="2747990718031257077">Ottaa käyttöön (kehitteillä olevan) uuden laajennusyläpalkin ulkoasun.</translation>
<translation id="2749756011735116528">Kirjaudu sisään tuotteeseen <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Tarkista kielioppi oikeinkirjoituksen yhteydessä</translation>
@@ -1210,7 +1226,6 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
<translation id="2773948261276885771">Valitse sivut</translation>
<translation id="2776441542064982094">Vaikuttaa siltä, että verkkoon rekisteröitäviä laitteita ei ole saatavilla. Jos laitteesi on päällä ja yhdistettynä internetiin, kokeile sen rekisteröimistä käyttöoppaan ohjeiden mukaan.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Tämä viesti näytetään, koska vanhempasi esti tämän sivuston.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Käyttöoikeuksien musta lista</translation>
<translation id="2779552785085366231">Tämän sivun voi lisätä sovelluksien käynnistysohjelmaan</translation>
<translation id="2781645665747935084">belgialainen</translation>
@@ -1275,14 +1290,12 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="2822854841007275488">arabia</translation>
<translation id="2824036200576902014">Kelluva virtuaalinen näppäimistö</translation>
<translation id="2825758591930162672">Kohteen julkinen avain</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Yhteys on salattu ja todennettu <ph name="CIPHER" />:n avulla ja se käyttää menetelmää <ph name="KX" /> avainvaihtomekanismina.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Yhdistä Wi-Fi-verkkoon</translation>
<translation id="283278805979278081">Ota kuva.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Vaadi salasana valmiustilasta aktivoitumiseen</translation>
<translation id="2836269494620652131">Kaatuminen</translation>
<translation id="2836635946302913370">Järjestelmänvalvoja on estänyt tällä käyttäjänimellä kirjautumisen.</translation>
<translation id="283669119850230892">Jos haluat käyttää verkkoa <ph name="NETWORK_ID" />, määritä ensin internetyhteyden muodostus alla.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Yhteyden muodostamista täytyi yrittää uudelleen TLS- tai SSL-protokollan vanhemmalla versiolla. Yleensä tämä johtuu siitä, että palvelin käyttää vanhentunutta ohjelmistoa. Palvelimen suojaus ei välttämättä ole ajan tasalla.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Asennetaan</translation>
<translation id="2841837950101800123">Tarjoaja</translation>
<translation id="2843055980807544929">Jos toiminto ei ole käytössä, Chrome käsittelee WM_KEY*- ja WM_CHAR-tapahtumat erikseen.</translation>
@@ -1319,16 +1332,17 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="288042212351694283">Käytä Universal 2nd Factor -laitteita</translation>
<translation id="2881966438216424900">Viimeksi käytetty:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> käynnistyy uudelleen ja nollautuu hetkellisesti</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Tehtävänhallinta</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF-asiakirja</translation>
<translation id="2888807692577297075">Haulla &lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt; ei löytynyt kohteita</translation>
<translation id="2889064240420137087">Avaa linkki sovelluksessa...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Estä hiekkalaatikossa toimimattomat laajennukset edelleen</translation>
<translation id="2890624088306605051">Nouda vain synkronoidut asetukset ja tiedot</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Sivuviittaus on rajojen ulkopuolella.</translation>
<translation id="2893168226686371498">Oletusselain</translation>
<translation id="289426338439836048">Muu mobiiliverkko...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Ottaa käyttöön kokeellisen version Ok Google -toimintosanojen laitteistokohtaisista havaitsemisominaisuuksista.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Tätä laajennusta ei tueta.</translation>
<translation id="289695669188700754">Avaimen tunnus: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Haluatko varmasti avata <ph name="TAB_COUNT" /> välilehteä?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ei saanut yhteyttä tähän tulostimeen. Varmista, että tulostin on kytketty pistorasiaan, ja yritä uudelleen.</translation>
@@ -1341,6 +1355,7 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="2908789530129661844">Zoomaa kauemmas</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID-nimiavaruudet</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> haluaa käyttää mikrofonia.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Luo salasana</translation>
<translation id="2916073183900451334">Sarkaimen painaminen verkkosivulla korostaa linkit ja lomakekentät</translation>
<translation id="2916974515569113497">Kun tämä vaihtoehto on käytössä, kiinteillä sijaintielementeillä on omat yhdistetyt tasot. Huomaa, että tämä toimii vain, jos kiinteät sijaintielementit luovat myös pinoamiskontekstin.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Lisää V8:n kokoojatiedot välimuistiin.</translation>
@@ -1353,7 +1368,6 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="2925966894897775835">Taulukot</translation>
<translation id="2927017729816812676">Välimuistin tallennustila</translation>
<translation id="2927657246008729253">Vaihda...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Piilota työkalupalkki koko näytön tilassa</translation>
<translation id="2928526264833629376">Jatka Hangoutsiin</translation>
<translation id="2930644991850369934">Virhe ladattaessa palautusnäköistiedostoa. Verkkoyhteys on katkennut.</translation>
<translation id="293111069139560936">Sallii hyllyn pienentää ikkunan, kun käyttäjä klikkaa hyllyn kohdetta, johon liittyy vain yksittäinen, jo aktiivinen ikkuna.</translation>
@@ -1371,12 +1385,12 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Siirry kohtaan <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Nopea, yksinkertainen ja turvallinen verkkoselain, joka on suunniteltu nykypäivän verkon tarpeisiin.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Keskitä ikkuna</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Sulje hakupalkki</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> evästettä</translation>
<translation id="2959614062380389916">Järjestelmänvalvojan estämä</translation>
<translation id="2960393411257968125">Kuinka salasanan hallinta käsittelee synkronointitunnusten automaattista täyttöä.</translation>
<translation id="29611076221683977">Sivustoon <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> hyökännyt taho voi yrittää asentaa Maciisi vaarallisia ohjelmia, jotka varastavat tai poistavat tietojasi, kuten kuviasi, salasanojasi, viestejäsi ja luottokorttiesi tietoja.</translation>
<translation id="2961695502793809356">Siirry eteenpäin klikkaamalla, tarkastele historiaa pitämällä alhaalla</translation>
+<translation id="296216853343927883">Google-brändi kontekstivalikossa</translation>
<translation id="2963151496262057773">Seuraava laajennus ei vastaa: <ph name="PLUGIN_NAME" />. Haluatko pysäyttää sen?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Näppäimistö: turkki</translation>
<translation id="2964193600955408481">Wi-Fi pois käytöstä</translation>
@@ -1386,6 +1400,7 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="2968792643335932010">Vähemmän kopioita</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;Tunnus:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">vähennä kirkkautta</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Latauspainike media-URL-osoitteen sisältävän sivun avaamisen yhteydessä</translation>
<translation id="2972557485845626008">Laiteohjelmisto</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Tee uudelleen</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS-palvelin:</translation>
@@ -1409,6 +1424,7 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="3011284594919057757">Tietoja Flashista</translation>
<translation id="3011362742078013760">Avaa kaikki kirjanmerkit incognito-ikkunassa</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Vain samalle sivustolle muodostetut suojatut yhteydet</translation>
<translation id="3012890944909934180">Käynnistä Chrome uudelleen työpöytätilassa</translation>
<translation id="3012917896646559015">Ota heti yhteys tietokoneesi valmistajaan ja toimita se korjattavaksi.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Näkyykö tämä koodi Chromebox-näytölläsi?</translation>
@@ -1417,6 +1433,7 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="302014277942214887">Anna sovellustunnus tai verkkomyymälän URL-osoite.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Ota käyttöön päivittäminen ilman vahvistusta vetämällä päivittämisen yhteydessä</translation>
<translation id="3020990233660977256">Sarjanumero: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Kun tämä asetus on käytössä, työkalupalkkia ei koskaan piiloteta vierityksen vuoksi, jos laitteen näytön tarkkuus on vähintään 800. Se piilotetaan kuitenkin, jos sivu on koko näytön tilassa.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Näytä kehyksen lähdekoodi</translation>
<translation id="3024374909719388945">Käytä 24 tunnin kelloa</translation>
<translation id="3025022340603654002">Tee automaattisen täytön ehdotuksia lomake-elementissä ensimmäisen hiiren klikkauksen jälkeen.</translation>
@@ -1424,14 +1441,21 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="3025729795978504041">Voit katsoa muita ihmisiä klikkaamalla yllä olevaa painiketta hiiren kakkospainikkeella.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Kaikki löytyy täältä.</translation>
<translation id="302620147503052030">Näytä painike</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Yritä latausta uudelleen</translation>
+<translation id="302781076327338683">Päivitä sivu ohittamalla välimuisti</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Valvottu käyttäjä voi käyttää internetiä sinun valvonnassasi. Valvotun Chrome-käyttäjän hallinnoijana voit
+
+ • sallia tai estää tiettyjä verkkosivustoja
+ • tarkastella verkkosivustoja, joilla valvottu käyttäjä on vieraillut
+ • hallinnoida muita asetuksia.
+
+Valvotun käyttäjän luominen ei luo Google-tiliä, eikä hänen kirjanmerkkejään, selaushistoriaansa ja muita asetuksiaan siirretä muille laitteille Chromen synkronoinnin yhteydessä. Kun olet luonut uuden valvotun käyttäjän, voit hallinnoida hänen asetuksiaan milloin tahansa ja miltä tahansa laitteelta osoitteessa <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Lisätietoja saat <ph name="BEGIN_LINK" />ohjekeskuksestamme<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agentti X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Valitse tuotavat kohteet:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Ottaa käyttöön välimuistin hallinnan komennon stale-while-revalidate kokeellisen version. Tämä antaa palvelimille luvan määrittää jotkin resurssit todentumaan uudelleen taustalla, mikä vähentää viivettä.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Voi räkä!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Siirretään $1 kohdetta…</translation>
<translation id="304009983491258911">Vaihda SIM-kortin PIN-koodi</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Varmenteen tiedot</translation>
<translation id="3045551944631926023">Lataa vain näkyvissä olevat välilehdet uudelleen automaattisesti</translation>
<translation id="3046910703532196514">Verkkosivu, täydellinen</translation>
<translation id="3047477924825107454">Tämä on lapsen tili, jota hallinnoi <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
@@ -1440,14 +1464,13 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="3056670889236890135">Voit muokata vain nykyisen käyttäjän asetuksia. Valitse tämä käyttäjä muokataksesi asetuksia.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Näytä MTP-laitteet tiedostojen tallennustilana tiedostonhallinnassa.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Varmuuskopioi valokuvasi ja videosi.</translation>
-<translation id="305803244554250778">Voit luoda sovelluspikakuvakkeita seuraaviin paikkoihin:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Tietokoneen käyttöjärjestelmän palauttamiseen tarvitaan palautustiedot sisältävä SD-kortti tai USB-muistitikku.</translation>
<translation id="305932878998873762">Simple Cache HTTP:lle on uusi välimuisti, joka käyttää levytilan varaamiseen tiedostojärjestelmää.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Translitterointi (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Välilehti sulki palautesivun.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Kirjoita haku tai URL-osoite suoraa siirtymistä varten. Kaikki käy.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Tämän sivuston yhteys käyttää vahvaa protokollaversiota ja salaustekniikkaa.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Suorita laajennus</translation>
+<translation id="307519606911195071">Voit ottaa muita esteettömyysominaisuuksia käyttöön Asetukset-sivulla.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> on luotu valvottuna käyttäjänä!</translation>
<translation id="3075874217500066906">Powerwash-prosessin aloittaminen vaatii uudelleenkäynnistyksen. Uudelleenkäynnistyksen jälkeen sinua pyydetään vahvistamaan, että haluat jatkaa.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Anna kaikkien lisätä profiileja Chromeen</translation>
@@ -1481,6 +1504,7 @@ Tämän sivuston ei pitäisi olla estetty.</translation>
<translation id="3117812041123364382">Poista tai ota käyttöön kelluva virtuaalinen näppäimistö.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> Ohje</translation>
<translation id="3120430004221004537">Riittämätön annetun toiminnon salaus laitteella <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Ota verkkoilmoitusten toimintopainikkeiden kuvakkeet käyttöön.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Palauta <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-laitteesi</translation>
<translation id="3122162841865761901">Kehittäjän työkalujen kokeet</translation>
<translation id="3122464029669770682">Keskusyksikkö</translation>
@@ -1522,10 +1546,10 @@ Nämä tiedot ja tarkemmat ohjeet ovat sähköpostissasi (<ph name="ACCOUNT_EMAI
<translation id="316307797510303346">Hallinnoi ja tarkastele tämän henkilön verkkosivustovierailuja osoitteesta <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Tilisi kirjautumistiedot ovat vanhentuneet.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Aloita puhehaku klikkaamalla tai sanomalla OK, Google.</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Incognito-välilehdillä avattujen sivujen tietoja ei säilytetä selaimen historiassa, evästeissä tai hakuhistoriassa, kun kaikki incognito-välilehdet suljetaan. Ladatut tiedostot ja luodut kirjanmerkit säilytetään.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Voit myös ohittaa sisäänkirjautumisen ja <ph name="LINK_START" />selata vierailijana<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Pidä suurennuslasin tarkennus näytön keskellä</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock salasanoille</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Kun tämä on käytössä, WebRTC käyttää ECDSA-varmenteita.</translation>
<translation id="317583078218509884">Uudet sivuston käyttölupa-asetukset tulevat voimaan päivitettyäsi sivun.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Piilota salasana klikkaamalla</translation>
<translation id="3180365125572747493">Anna salasana salataksesi tämän varmennetiedoston.</translation>
@@ -1577,9 +1601,9 @@ Nämä tiedot ja tarkemmat ohjeet ovat sähköpostissasi (<ph name="ACCOUNT_EMAI
<translation id="3251759466064201842">&lt;Ei osa varmennetta&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">ranska</translation>
<translation id="3253203255772530634">Sallii yleiskatsaustilassa näkyvien ikkunoiden suodatuksen tekstillä.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Luo kirjanmerkki tälle sivulle</translation>
<translation id="3254434849914415189">Valitse oletussovellus <ph name="FILE_TYPE" />-tiedostoille:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Tee haku tai sano OK Google</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Ota Token Binding ‑tuki käyttöön.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (Final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Japanin käsinkirjoituksen syöttötapa</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-Serif-kirjasin</translation>
@@ -1602,7 +1626,6 @@ Nämä tiedot ja tarkemmat ohjeet ovat sähköpostissasi (<ph name="ACCOUNT_EMAI
<translation id="3289566588497100676">Helppo merkkien syöttö</translation>
<translation id="3289856944988573801">Tarkista päivitykset Ethernetin tai Wi-Fin kautta.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Nopea aloitus</translation>
-<translation id="3293894718455402932"><ph name="EXTENSION" /> voi lukea ja kirjoittaa kuvia, videoita ja äänitiedostoja valituissa kansioissa.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Vieras</translation>
<translation id="329650768420594634">Varoitus: pakattu laajennus</translation>
<translation id="3296763833017966289">gruusia</translation>
@@ -1641,6 +1664,7 @@ verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">Painike <ph name="PROFILE_NAME" />: kirjautumisvirhe</translation>
<translation id="3319048459796106952">Uusi &amp;incognito-ikkuna</translation>
<translation id="331915893283195714">Anna kaikkien sivustojen poistaa hiiren osoitin käytöstä</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android-sovellukset</translation>
<translation id="3320859581025497771">operaattorisi</translation>
<translation id="3323235640813116393">Ottaa käyttöön sivujen tallentamisen MHTML-muodoissa eli yhtenä tekstitiedostona, joka sisältää HTML-koodin ja kaikki alaresurssit.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Tekstiruutu</translation>
@@ -1658,8 +1682,8 @@ verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Näppäimistö: sloveeni</translation>
<translation id="3340978935015468852">asetuksissa</translation>
<translation id="3341703758641437857">Salli tiedostojen URL-osoitteiden käyttö</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Kirjaudu helposti sisään tällä laitteella</translation>
<translation id="3344786168130157628">Tukiaseman nimi:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Tämän sivuston käyttöpyyntöä ei voitu lähettää henkilölle <ph name="NAME" />. Yritä uudelleen.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Yhtään tuettua selainta ei löytynyt</translation>
<translation id="3347086966102161372">K&amp;opioi kuvan osoite</translation>
<translation id="3348038390189153836">Havaittiin irrotettava laite</translation>
@@ -1683,6 +1707,7 @@ verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Tämä laajennus on ehkä vioittunut.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Käytä syöte-elementtejä kirjautumalla sisään ja painamalla sarkainnäppäintä</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> asennetaan.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Tuntematon virhe</translation>
<translation id="3382073616108123819">Hups! Järjestelmä ei onnistunut määrittämään tämän laitteen laitetunnisteita.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Ehdotusten enimmäismäärä</translation>
<translation id="338583716107319301">Erotin</translation>
@@ -1691,6 +1716,7 @@ verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Palauta haitallinen tiedosto</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> haluaa käyttää kameraa ja mikrofonia.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Ota käyttöön natiivi-ilmoitusten tietoikkunoiden ja ilmoituskeskusten tuki alustoilla, joilla ne ovat käytettävissä.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Poista käytöstä yhdistetyn (Androidin ja tietokoneet sisältävän) mediaympäristön Androidilla.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Valittu tulostin ei ole käytettävissä tai oikein asennettu. Varmista, että tulostin on kunnossa, tai valitse toinen tulostin.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Näppäimistö: makedonia</translation>
<translation id="3401130144947259741">Jos tämä asetus on käytössä, jäljitystapahtumat viedään ETW:hen (Event Tracing for Windows), ja ne voidaan tallentaa muun muassa UIForETW:lla tai Xperfilla.</translation>
@@ -1748,6 +1774,7 @@ verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ei nyt</translation>
<translation id="3480892288821151001">Kiinnitä ikkuna vasemmalle</translation>
<translation id="3481915276125965083">Seuraavat ponnahdusikkunat estettiin tällä sivulla:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Poistu koko näytön tilasta pitämällä |<ph name="ACCELERATOR" />| painettuna.</translation>
<translation id="3484869148456018791">Hanki uusi varmenne</translation>
<translation id="3487007233252413104">tuntematon toiminto</translation>
<translation id="348771913750618459">Iframe-pohjainen kirjautuminen</translation>
@@ -1763,7 +1790,6 @@ verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Loitonna</translation>
<translation id="3496381219560704722">Ohita VPD-arvot</translation>
<translation id="3496520356073548867">Lapsen tilin SafeSites-suodatus</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Emme tavoittaneet vanhempaasi. Yritä uudelleen.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Rajoittaa Native Client -sovelluksen GDB-pohjaista vianetsintää luettelotiedoston URL-osoitteen mukaan. Native Clientin GDB-pohjaisen vianetsinnän täytyy olla käytössä, jotta tämä vaihtoehto toimii.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Ryhmän nimi:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Peruuta laitteen käyttöoikeus</translation>
@@ -1834,7 +1860,6 @@ verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Kirjoita tämä laitteessa <ph name="DEVICE_NAME" /> oleva koodi, jos haluat muodostaa laiteparin:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google-profiilin valokuva</translation>
<translation id="3590194807845837023">Poista profiilin lukitus ja käynnistä uudelleen</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Ota käyttöön Delay Agnostic AEC WebRTC:ssä. Käytä, jos ilmoitetut järjestelmän viiveet ovat epäluotettavia. Pätee erityisesti, jos käytössä on Mac OS X tai CrOS, mutta myös jos ääni reititetään eri laitteen, kuten TV:n, kautta. Komento enable-delay-agnostic-aec ohittaa komennon disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Salasana tallennettiin. Voit käyttää sitä ja muita <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> millä tahansa selaimella.</translation>
<translation id="3590587280253938212">nopea</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Lisätietoja</translation>
@@ -1844,14 +1869,12 @@ verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Varmenteen nimirajoitukset</translation>
<translation id="3595596368722241419">Akku täynnä</translation>
<translation id="3600456501114769456">Järjestelmänvalvojasi on estänyt sinua käyttämästä laitteeseen tallennettuja tiedostoja.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Kaikki laajennuksesi ovat täällä</translation>
<translation id="3603385196401704894">ranska (Kanada)</translation>
<translation id="3603622770190368340">Hanki verkkovarmenne</translation>
<translation id="3605780360466892872">Dave</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turkki (tyyppi F)</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Käyttäjän kuvan esikatselu</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Palvelin ei tue TLS-edelleensiirto-laajennusta</translation>
<translation id="3609785682760573515">Synkronoidaan…</translation>
<translation id="361106536627977100">Flash-tiedot</translation>
<translation id="3612070600336666959">Käytöstä poistaminen</translation>
@@ -1862,7 +1885,6 @@ verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Poista selaustiedot...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Hae â€<ph name="LOOKUP_STRING" />â€</translation>
<translation id="3620292326130836921">Kaikki on varmuuskopioitu!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Näytä koko selaushistoria</translation>
<translation id="3623574769078102674">Tätä valvottua käyttäjää hallinnoi <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Nollaa zoomaus</translation>
<translation id="3625980366266085379">Upotetut laajennusvalinnat</translation>
@@ -1878,6 +1900,7 @@ verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Välilehti 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Heipä hei, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" /> % – <ph name="TIME" /> jäljellä</translation>
+<translation id="3638527239410403527">Automaattisen täytön synkronointitunnuksia käytetään vain maksutapahtumien reauth-sivuilla</translation>
<translation id="363903084947548957">Seuraava syöttötapa</translation>
<translation id="3640214691812501263">Lisätäänkö <ph name="EXTENSION_NAME" /> käyttäjälle <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Synkronoidaan <ph name="COUNT" /> tiedostoa...</translation>
@@ -1890,7 +1913,6 @@ verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Anna sivuston <ph name="HOST" /> käyttää edelleen mikrofoniasi</translation>
<translation id="3654045516529121250">Lukea käytettävyysasetuksia.</translation>
<translation id="3654092442379740616">Synkronointivirhe: <ph name="PRODUCT_NAME" /> on vanhentunut ja tulee päivittää.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Jos näet tämän usein, kokeile näitä <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Sillä on yhden tiedoston pysyvä käyttöoikeus.}other{Sillä on # tiedoston pysyvä käyttöoikeus.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> haluaa jakaa ruutusi sisällön kohteen <ph name="TARGET_NAME" /> kanssa. Valitse, mitä haluat jakaa.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Ota PPAPI käyttöön Win32k-lukitusympäristössä.</translation>
@@ -1905,8 +1927,6 @@ verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">Jätä tyhjäksi, jos haluat asettaa pääkäyttäjän salasanaksi oletustestikuvan arvon.</translation>
<translation id="3678156199662914018">Laajennus: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Näppäimistö: malta</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Vähemmän tärkeät iframet</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Varmenteen tiedot</translation>
<translation id="3683524264665795342">Ruudunjakopyyntö sovellukselta <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">Google Driven synkronointi on oletuksena pois käytöstä käyttäessäsi mobiilitiedonsiirtoa.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Muista SSL-virheet ohittava asetus määritetyn ajan verran.</translation>
@@ -1920,12 +1940,10 @@ verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Valitse edellinen välilehti</translation>
<translation id="3694122362646626770">Verkkosivustot</translation>
<translation id="3694678678240097321">Pyydä käyttäjältä lupaa laajennuksen halutessa suorittaa sivulla koodia, jos laajennus pyysi lupaa suorittaa koodia kaikissa URL-osoitteissa.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Hups! Uutta käyttäjää ei voitu luoda. Tarkista kiintolevytila ja käyttöluvat ja yritä sitten uudelleen.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Anna salasana, jota käytettiin tämän varmennetiedoston salaamiseen.</translation>
<translation id="3696411085566228381">ei mitään</translation>
<translation id="3697100740575341996">IT-järjestelmänvalvojasi on poistanut Chrome Goodies -tarjoukset käytöstä laitteellasi. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Sähköpostiosoite</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Vaikuttaa siltä, että sinulla ei ole lupaa käyttää tätä sivua.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Käyttämäsi verkko saattaa edellyttää kirjautumista.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Toiminnon keskeytyminen</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1957,6 +1975,7 @@ verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> näkyy nyt hallintakonsolissa</translation>
<translation id="3741243925913727067">Varmuuskopioi medialaitteesi valokuvat ja videot Google Driveen.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Ota piirtokirjoitus käyttöön tai poista se käytöstä virtuaalisen näppäimistön asetussivulla.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Taustasynkronointi</translation>
<translation id="3749289110408117711">Tiedostonimi</translation>
<translation id="3751427701788899101">Yhteys katkesi</translation>
<translation id="3751522270321808809">Sivusto voi yrittää varastaa tietojasi (esimerkiksi salasanoja, viestejä tai luottokorttien tietoja) huijaamalla sinua.</translation>
@@ -1978,18 +1997,19 @@ verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Ehdota salasanojen tallentamista.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Ilmoittautuminen ei onnistu</translation>
<translation id="3768037234834996183">Asetuksia synkronoidaan…</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Kun tämä on käytössä, mukana on H.264-standardin mukainen ohjelmiston videoenkooderi/-dekooderi-pari. (Jos käytettävissä on laitteiston dekooderi, sitä voidaan käyttää tämän dekooderin sijaan.)</translation>
<translation id="3771294271822695279">Videotiedostot </translation>
<translation id="3774278775728862009">Thaimaalainen syöttötapa (TIS-820.2538-näppäimistö)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL-palvelinvarmenne</translation>
<translation id="3776796446459804932">Tämä laajennus loukkaa Chrome Web Storen käytäntöä.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Lataus peruutettiin.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Kehittäjän työkalut</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Valitse valvottua käyttäjää hallinnoiva tili.</translation>
<translation id="378312418865624974">Käyttää tämän tietokoneen yksilöllistä tunnusta</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Näytä Apps-oikopolku</translation>
<translation id="3785852283863272759">Lähetä sivun sijainti sähköpostitse</translation>
<translation id="3786301125658655746">Olet offline-tilassa</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Tämän sivuston varmenne vanhenee vuonna 2016, ja varmenneketju sisältää varmenteen, joka on allekirjoitettu SHA-1:llä.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Se voisi:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Asenna</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> toimii vain työpöytätilassa.</translation>
@@ -2017,6 +2037,7 @@ verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Valmis varmuuskopioimaan <ph name="BEGIN_LINK" />Google Driveen<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3816844797124379499">Sovellusta ei voitu lisätä, koska se on ristiriidassa jo asennetun sovelluksen (<ph name="APP_NAME" />) kanssa.</translation>
<translation id="3819007103695653773">Anna kaikkien sivustojen lähettää push-viestejä taustalla</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Kytkimen käyttö (ohjaa tietokonetta yhdellä tai kahdella kytkimellä)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Koko näyttö</translation>
<translation id="3822265067668554284">Älä anna minkään sivuston käyttää fyysistä sijaintiasi</translation>
<translation id="3825863595139017598">Mongolialainen näppäimistö</translation>
@@ -2036,8 +2057,8 @@ verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Evästeet ja muut sivuston ja laajennuksien tiedot</translation>
<translation id="3839497635014791588">Käyttöliittymäelementtien kosketuksen lisäpalaute</translation>
<translation id="3840053866656739575">Yhteys Chromeboxiin katkesi. Siirry lähemmäs tai tarkista laitteesi, kun yritämme yhdistää uudelleen.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Estää document.write-komennolla pääkehykseen lisättyjen kolmannen osapuolen jäsentäjänesto-ohjelmien noutamisen.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif-kirjasin</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Sulje koko näytön tila.</translation>
<translation id="3846593650622216128">Laajennus on ottanut nämä asetukset käyttöön.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Näytä sovellusikkunat, kun ne on piirretty kokonaan. Windows näytetään huomattavasti myöhemmin, jos raskaat sovellukset lataavat resursseja yhtä aikaa. Näin ei käy sovelluksille, jotka lataavat suurimman osan resursseistaan eri aikoihin.</translation>
<translation id="385051799172605136">Edellinen</translation>
@@ -2136,7 +2157,9 @@ verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="39964277676607559">JavaScript-tiedoston <ph name="RELATIVE_PATH" /> lataaminen sisältöohjelmalle epäonnistui.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Nollataan…</translation>
<translation id="3997015411467176489">Kokeelliset canvas-ominaisuudet</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Nimi</translation>
<translation id="40027638859996362">Sanan siirto</translation>
+<translation id="400554499662786523">Jaa ääni valitsemalla välilehti.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Määritä tai hallinnoi tulostimia palvelussa <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Korjataanko <ph name="EXTENSION_NAME" />?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Näytä <ph name="PRODUCT_NAME" /> tällä kielellä</translation>
@@ -2212,6 +2235,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4120817667028078560">Polku on liian pitkä</translation>
<translation id="4121428309786185360">Vanhenee</translation>
<translation id="412730574613779332">Äijä</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> näkyy nyt koko näytöllä.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Laitteen loki</translation>
<translation id="4130207949184424187">Tämä laajennus on vaihtanut omnibox-hakujen aloitussivun.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Hyväksyn</translation>
@@ -2225,23 +2249,26 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4151403195736952345">Käytä yleistä oletusta (havaitse)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 välilehti}other{# välilehteä}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Tunnistetiedostot</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Poista käytöstä käyttöjärjestelmän salasanan pyytäminen käyttäjältä ennen salasanojen paljastamista salasanasivulla.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">Avaa soittolista</translation>
<translation id="4159681666905192102">Tämä on lapsen tili, jota hallinnoivat <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ja <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Tuntematon näppäimistö</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Kun toiminto on käytössä, avatar-valikon Vaihda henkilö ‑painike käynnistää uuden Material Design ‑käyttäjänhallinnan.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Sivustoasetukset</translation>
<translation id="4166210099837486476">seurata toimintaasi Chromessa</translation>
<translation id="4168015872538332605">Jotkin käyttäjälle <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> kuuluvat asetukset on jaettu kanssasi. Nämä asetukset koskevat tiliäsi vain silloin, kun useisiin tileihin kirjautuminen on käytössä.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Näytä aina</translation>
<translation id="417475959318757854">Keskitä sovellusten käynnistysohjelma.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Pois käytöstä</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Ota käyttöön näyttönäppäimistön ylivieritys</translation>
<translation id="4180788401304023883">Poistetaanko varmenteen myöntäjän varmenne <ph name="CERTIFICATE_NAME" />?</translation>
<translation id="418179967336296930">Näppäimistö: venäjä (foneettinen YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Kielet</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Tämä merkintä ottaa käyttöön Web Bluetoothin, jonka avulla verkkosivustot voivat ehkä muodostaa yhteyden lähelläsi oleviin Bluetooth-laitteisiin ja hallinnoida niitä.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Avainsana:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Laajennus &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; hallinnoi tätä asetusta.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google-dokumentti</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Ota käyttöön Material Design ‑käyttäjänhallinta</translation>
<translation id="4193297030838143153">Uusi laskutusosoite…</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Ota koskettamalla klikkaus käyttöön</translation>
@@ -2265,6 +2292,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4218259925454408822">Kirjaudu sisään toiseen tiliin</translation>
<translation id="4219614746733932747">Jos tämä on käytössä, Blink skaalaa zoomausjärjestelmänsä avulla sisältöä laiteskaalauskertoimen mukaisesti.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Sallii näytön värien kalibroinnin, jos näyttö tukee sitä.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Hyvin kokeellinen tila, jossa eri sivustoilla olevat iframe-kehykset pidetään ylätason dokumentista erillisessä prosessissa. Tässä tilassa eri kolmannen osapuolten sivustojen iframe-kehyksillä on oikeus jakaa prosesseja.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Koko ruutu</translation>
<translation id="4235813040357936597">Lisää tili henkilölle <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ei voi näyttää tällä kielellä.</translation>
@@ -2293,6 +2321,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4268025649754414643">Avaimen salakoodaus</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL-osoite:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versio <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Ei hakutuloksia</translation>
<translation id="4274187853770964845">Synkronointivirhe: Pysäytä synkronointi ja käynnistä se uudelleen.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Käynnistä laite uudelleen</translation>
<translation id="4276796043975446927">Tervetuloa Chromebox kokouksille -palveluun!</translation>
@@ -2313,8 +2342,6 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4298972503445160211">Näppäimistö: tanska</translation>
<translation id="4299273509016391946">Ottaa käyttöön sivun yksinkertaistaminen -valintaruudun tulostuksen esikatseluikkunassa.</translation>
<translation id="4299729908419173967">brasilianportugali</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Poista käytöstä verkkotunnuksessa <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Kirjaudu sisään</translation>
<translation id="430714521864499800">Ottaa käyttöön â€Cache-Control: stale-while-revalidate†-komennon kokeellisen käytön. Tämä sallii palvelinten määrittää jotkin resurssit uudelleenvahvistettaviksi taustalla, mikä vähentää viivettä.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Lisätietoja järjestelmän palauttamisesta</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> kt (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> kt live)</translation>
@@ -2329,47 +2356,46 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4322394346347055525">Sulje muut välilehdet</translation>
<translation id="4325378361067528777">Salli Push-sovellusliittymän taustakäyttö.</translation>
<translation id="4326999707196471878">Toolkit-Views-selainvalintaikkunat</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Ota käyttöön monikielinen oikoluku</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 ja RSA-salaus</translation>
<translation id="4335713051520279344">Tämä tietokone nollataan 1 sekunnin kuluttua. Paina mitä tahansa näppäintä jatkaaksesi käyttöä.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Kopiointi epäonnistui. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Verkkolokit ovat täällä: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> haluaa viestiä sovelluksen <ph name="EXTENSION_NAME" /> kanssa.</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> vaatii Googlea vahvistamaan laitteesi identiteetin. Tämän avulla määritetään, onko laitteellasi oikeus käyttää suojatun median edistyneitä toisto-ominaisuuksia. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Estä sivustoja asettamasta tietoja</translation>
<translation id="4342311272543222243">Hups, tapahtui TPM-virhe.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Määritä...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Ohjelmistojen yhteensopimattomuus: lisätietoja</translation>
<translation id="4348766275249686434">Kerää virheet</translation>
<translation id="4350019051035968019">Tätä laitetta ei voi rekisteröidä verkkotunnukselle, johon tilisi kuuluu, koska laite on merkitty eri verkkotunnuksen hallinnoitavaksi.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Hups! Uutta valvottua käyttäjää ei voitu luoda. Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä myöhemmin uudelleen.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Lisää osoite</translation>
<translation id="4359408040881008151">Asennettiin, koska muut laajennukset ovat riippuvaisia tästä laajennuksesta.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Suorakulmaan perustuva kohdistaminen näkymissä</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Salasanojen hallintaohjelman uudelleentodennus</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> ladattiin.</translation>
-<translation id="4365486896593700706">Web Audio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> jakaa ikkunan.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Näytä ilmoitukset</translation>
<translation id="4365673000813822030">Hups, synkronointi on lakannut toimimasta.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Itse sallimasi</translation>
<translation id="4367782753568896354">Asennus epäonnistui:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Antamasi sähköpostiosoite ja salasana eivät vastaa toisiaan.</translation>
<translation id="437184764829821926">Kirjasimen lisäasetukset</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
+<translation id="437400062942083160">Osoite <ph name="URL" /> haluaa tunnistaa laitteesi yksilöllisesti Premium-sisällön toistamiseksi.</translation>
<translation id="4375035964737468845">avata ladatut tiedostot</translation>
<translation id="4377039040362059580">Teemat ja taustakuvat</translation>
<translation id="4377301101584272308">Anna kaikkien sivustojen käyttää fyysistä sijaintiasi</translation>
<translation id="4377363674125277448">Palvelimen varmenne on virheellinen.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Puhelin</translation>
<translation id="4378551569595875038">Yhdistetään…</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Käyttäjätunnus:</translation>
<translation id="438122767399415311">Pakota käyttöliittymän suunta</translation>
<translation id="4381849418013903196">Kaksoispiste</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Kirjaudu automaattisesti sisään eri laitteilla</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktivoi laajennus</translation>
<translation id="438503109373656455">V5</translation>
<translation id="4387554346626014084">Ota sovellusten käynnistysohjelman synkronointi käyttöön. Tämä ottaa käyttöön myös Kansiot, jos saatavilla (muissa kuin OSX-järjestelmissä).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Käyttäjä <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Poista käytöstä</translation>
<translation id="4396124683129237657">Uusi luottokortti…</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Kun tämä merkintä on käytössä, käyttäjäagentin toimenpide käynnistetään aina verkkokirjasinten lataamista varten. Tämä merkintä poistetaan käytöstä, jos toimenpide ei ole käytössä.</translation>
<translation id="4408599188496843485">O&amp;hje</translation>
<translation id="4409697491990005945">Reunukset</translation>
<translation id="4411578466613447185">Koodin allekirjoittaja</translation>
@@ -2380,6 +2406,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4421932782753506458">Pörrö</translation>
<translation id="4422347585044846479">Muokkaa tämän sivun kirjanmerkkiä</translation>
<translation id="4422428420715047158">Verkkotunnus Google.com:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Oikoluku</translation>
<translation id="442477792133831654">Kommunikoi lähellä olevien laitteiden kanssa</translation>
<translation id="4425149324548788773">Oma Drive</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Player käyttää eri poikkeuksia kameralle.</translation>
@@ -2394,29 +2421,28 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="444267095790823769">Suojatun sisällön poikkeukset</translation>
<translation id="4443536555189480885">O&amp;hje</translation>
<translation id="4444304522807523469">Käyttää USB:n tai lähiverkon kautta yhdistettyjä dokumenttiskannereita</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Etkö näe laitettasi? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Peilattu</translation>
<translation id="4447465454292850432">Akku:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Tietoja Automaattisesta täytöstä</translation>
<translation id="4449996769074858870">Tämä välilehti toistaa ääntä.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnosoi</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Peruuta</translation>
<translation id="4454939697743986778">Tämän varmenteen on asentanut järjestelmänvalvojasi.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Yhdistä Wi-Fi-verkkoon</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Tämä viesti näytetään, koska Google SafeSites on käytössä.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Omat nimipalvelimet</translation>
<translation id="4465830120256509958">Näppäimistö: Brasilia</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome Web Store Gallery</translation>
<translation id="4467798014533545464">Näytä URL-osoite</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul 2-set</translation>
<translation id="4474155171896946103">Lisää kaikki välilehdet kirjanmerkkeihin...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Haku latauksista</translation>
<translation id="4477219268485577442">bulgaria, foneettinen</translation>
<translation id="4478664379124702289">Tallenna lin&amp;kki nimellä...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Näppäimistö: US, Dvorak</translation>
<translation id="4481249487722541506">Lataa laajennus...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google voi muokata hakua ja muita Googlen palveluita selaushistoriasi perusteella.</translation>
<translation id="4487088045714738411">Näppäimistö: Belgia</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Hylätty</translation>
<translation id="4492190037599258964">Hakutulokset kyselylle <ph name="SEARCH_STRING" /></translation>
<translation id="4495021739234344583">Peruuta rekisteröinti ja käynnistä uudelleen</translation>
<translation id="4495419450179050807">Älä näytä tällä sivulla</translation>
@@ -2433,6 +2459,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4509017836361568632">Hylkää kuva</translation>
<translation id="4509345063551561634">Sijainti:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Luo uusi valvottu käyttäjä</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Pakota PNaCl's fast Subzero ‑kääntäjän käyttö kaikille pexe-tiedostoille.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Kaatuileeko Chrome? Näyttääkö se epätavallisia aloitussivuja, työkalupalkkeja tai mainoksia, joista et pääse eroon? Onko selaimen käyttökokemus muuttunut jollakin muulla tavalla? Ongelmien korjaaminen voi onnistua Chrome Cleanup Toolin avulla.</translation>
<translation id="452039078290142656">myyjän <ph name="VENDOR_NAME" /> tuntemattomat laitteet</translation>
<translation id="4522570452068850558">Tiedot</translation>
@@ -2458,16 +2485,18 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4554591392113183336">Ulkoinen laajennus on sama tai aiempi versio kuin nykyinen.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Material Designin mustepisara-animaation nopeus</translation>
<translation id="4555769855065597957">Varjo</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Kirjanmerkkisi, historiasi, salasanasi ja muut asetuksesi synkronoidaan Google-tilillesi, jotta voit käyttää niitä kaikilla laitteillasi.</translation>
<translation id="4557136421275541763">Varoitus:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Automaattisen käynnistyksen lupaa pyydetty</translation>
<translation id="4563210852471260509">Alkuperäinen syöttökieli on kiina</translation>
<translation id="456664934433279154">Hallinnoi, käytetäänkö Toolkit-Views-pohjaisia Chrome-sovellusikkunoita.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Korosta hiiren osoitin</translation>
<translation id="4569998400745857585">Piilotetut laajennukset sisältävä valikko</translation>
<translation id="4570444215489785449">Nyt voit lukita tämän laitteen etänä milloin tahansa on Chrome-laitteenhallinnassa.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Todennus peruutettiin yhdistettäessä laitteeseen <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" />-tiedosto</translation>
<translation id="457386861538956877">Lisää...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Vaihda näppäimistöasettelua painamalla Shift + Alt.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Osoitteen <ph name="HOST_NAME" /> suoratoisto ei onnistu.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Haluatko varmasti poistaa $1 kohdetta?</translation>
<translation id="458150753955139441">Siirry takaisin painamalla painiketta tai siirry historiaan kontekstivalikon kautta.</translation>
<translation id="4582447636905308869">Uusi koreankielinen syöttötavan muokkaus, joka perustuu Google Input Toolsin HMM-moottoriin.</translation>
@@ -2475,13 +2504,12 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4583537898417244378">Virheellinen tai korruptoitunut tiedosto.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Uusi terminaali</translation>
<translation id="4590324241397107707">Tietokannan tallennustila</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Yhteytesi kohteeseen <ph name="DOMAIN" /> on salattu nykyaikaisella salaustekniikalla.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Siirry osoitteeseen <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Kertaluonteinen aktivointi: kirjoita salasanasi, niin <ph name="DEVICE_TYPE" /> aktivoi Smart Lockin. Kun Smart Lock on käytössä, puhelimesi avaa laitteen lukituksen – ilman salasanaa. Voit muuttaa tätä ominaisuutta tai poistaa sen käytöstä <ph name="DEVICE_TYPE" />-asetuksissa.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Vain ylläpitäjä (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) voi muokata sovelluksia ja laajennuksia.</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF-muuntaja</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Ohjaimen sisältävä laitepari</translation>
<translation id="4602466770786743961">Anna sivuston <ph name="HOST" /> aina käyttää kameraasi ja mikrofoniasi</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Internetyhteys ei käytössä</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Haku...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Halusitko siirtyä osoitteeseen <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2503,6 +2531,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4630590996962964935">Virheellinen merkki: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Järjestelmäpäivitys epäonnistui.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Virhe (<ph name="ERROR" />) ladattaessa laajennusta.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Esittäjä</translation>
<translation id="4632483769545853758">Poista välilehden mykistys</translation>
<translation id="4634771451598206121">Kirjaudu uudelleen sisään...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Ottaa käyttöön Smart Lock -asetuksen, joka mahdollistaa lukituksen poiston vain puhelimesi ollessa hyvin lähellä (korkeintaan noin käsivarren mitan päässä) Chrome-laitteesta.</translation>
@@ -2514,6 +2543,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4645676300727003670">&amp;Säilytä</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Sulje välilehti</translation>
<translation id="4647697156028544508">Anna laitteen <ph name="DEVICE_NAME" /> PIN-koodi:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Jatkamalla hyväksyt <ph name="BEGIN_LINK" />Googlen käyttöehdot<ph name="END_LINK" /> ja <ph name="BEGIN_LINK" />tietosuojakäytännön<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Käyttöluvat eivät riitä</translation>
<translation id="4653235815000740718">Virhe käyttöjärjestelmän palautustietovälineen luomisessa. Tallennuslaitetta ei löydy.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Hyvin pieni</translation>
@@ -2525,7 +2555,6 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4667176955651319626">Estä kolmannen osapuolen evästeet ja sivustotiedot</translation>
<translation id="4668954208278016290">Virhe purettaessa näköistiedostoa tietokoneelle.</translation>
<translation id="4669109953235344059">YRITÄ UUDELLEEN</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Kelvollinen varmenne</translation>
<translation id="4672657274720418656">Koontisivu</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU-muisti</translation>
<translation id="4681930562518940301">Avaa alkuperäinen &amp;kuva uudessa välilehdessä</translation>
@@ -2542,12 +2571,12 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4697551882387947560">Kun selausistunto päättyy</translation>
<translation id="4699172675775169585">Välimuistissa olevat kuvat ja tiedostot</translation>
<translation id="4699357559218762027">(käynnistyy automaattisesti)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Hallinnoija (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) voi tarkkailla tämän käyttäjän käyttö- ja historiatietoja osoitteessa chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + käyttäjävarmenne</translation>
<translation id="4707934200082538898">Tarkemmat ohjeet ovat sähköpostissasi <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Sulje <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Paikallisesti tallennetut tiedot</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Säätää vierityskohtaa niin, että näytön ulkopuolella olevan sisällön muuttuminen ei aiheuta näkyviä siirtymiä.</translation>
<translation id="4711094779914110278">turkki</translation>
<translation id="4711638718396952945">Palauta asetukset</translation>
<translation id="4712556365486669579">Palautetaanko haittaohjelma?</translation>
@@ -2574,6 +2603,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4742746985488890273">Kiinnitä hyllyyn</translation>
<translation id="474421578985060416">Itse estämäsi</translation>
<translation id="4744574733485822359">Lataus on valmis</translation>
+<translation id="4746330764136728131">WebRTC:n ECDSA-varmenteiden käyttäminen</translation>
<translation id="4746971725921104503">Näyttää siltä, että hallinnoit jo käyttäjää, jolla on sama nimi. Haluatko <ph name="LINK_START" />tuoda käyttäjän <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> tälle laitteelle<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">makedonia</translation>
<translation id="4749157430980974800">Georgialainen näppäimistö</translation>
@@ -2594,7 +2624,6 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4780321648949301421">Tallenna sivu nimellä...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Ottaa kokeelliset laajennussovellusliittymät käyttöön. Huomaa, että laajennusgalleria ei anna lähettää laajennuksia, jotka käyttävät kokeellisia sovellusliittymiä.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Zoomaa lähemmäs</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Pyysit vanhemmiltasi lupaa käydä tällä sivulla.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint-esitys</translation>
<translation id="4785040501822872973">Tämä tietokone nollataan <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> sekunnin kuluttua. Paina mitä tahansa näppäintä jatkaaksesi käyttöä.</translation>
<translation id="4788968718241181184">Vietnamilainen syöttötapa (TCVN6064)</translation>
@@ -2624,9 +2653,11 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4821086771593057290">Salasanasi on muuttunut. Yritä uudelleen uudella salasanalla.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profilointi on käytössä</translation>
<translation id="4823484602432206655">Lukea ja muokata käyttäjän ja laitteen asetuksia.</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Yli miljoona sovellusta ja peliä saatavilla laitteelle <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Leijutusta tukevien kosketusnäyttöjen tuki</translation>
<translation id="4830573902900904548"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ei voi muodostaa internetyhteyttä verkon <ph name="NETWORK_NAME" /> kautta. Valitse toinen verkko. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Lisätietoja<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572"><ph name="ISSUER" /> on vahvistanut identiteetin <ph name="ORGANIZATION" /> sijainnissa <ph name="LOCALITY" />. Palvelin antoi kelvolliset Certificate Transparency -tiedot.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Estä ICC-näyttötiedostojen noutaminen Quirks Serveriltä näytön värien kalibrointia varten.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Ota käyttöön verkkoilmoitusten muokatut asettelut.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Virhe kirjautumisessa.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Sinulla ei ole tämän laitteen käyttölupaa. Pyydä laitteen omistajalta kirjautumislupa.</translation>
@@ -2649,6 +2680,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="485316830061041779">saksa</translation>
<translation id="4856478137399998590">Tiedonsiirtopalvelu on aktivoitu ja valmis käyttöön</translation>
<translation id="4858913220355269194">Litti</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Salli järjestelmän latauksienhallinnan käsitellä latauksia, kun mahdollista.</translation>
<translation id="48607902311828362">Lentokonetila</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Toista</translation>
<translation id="4862050643946421924">Laitetta lisätään…</translation>
@@ -2658,6 +2690,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4871210892959306034">$1 Kt</translation>
<translation id="4871308555310586478">Ei peräisin Chrome Web Storesta.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Lisää kirjanmerkki</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Haluatko, että <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> päivittää sivuston <ph name="ORIGIN" /> salasanasi?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Mediatiedostojen tarkistaja</translation>
<translation id="4874539263382920044">Otsikossa on oltava vähintään yksi merkki</translation>
<translation id="4875622588773761625">Haluatko, että <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> päivittää tämän sivuston salasanasi?</translation>
@@ -2668,6 +2701,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4881695831933465202">Avaa</translation>
<translation id="4882473678324857464">Aktivoi kirjanmerkit</translation>
<translation id="4883178195103750615">Vie kirjanmerkit HTML-tiedostoon...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Kaikki verkkotunnuksen <ph name="WEBSITE_1" /> sivustot</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Tehtävänhallinta</translation>
<translation id="4883993111890464517">Tämä laajennus on ehkä vioittunut. Yritä asentaa se uudelleen.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2679,6 +2713,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4893336867552636863">Tämä poistaa pysyvästi selaustietosi tältä laitteelta.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051"><ph name="DEVICE_TYPE" /> on lukittu manuaalisesti. Voit avata lukituksen antamalla salasanasi.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Anna verkkosivujen käyttää kokeellista WebAssemblya.</translation>
<translation id="490074449735753175">Käytä verkkopalvelua kirjoitusvirheiden korjaamiseen</translation>
<translation id="49027928311173603">Palvelimelta ladattu käytäntö on virheellinen: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Käynnistä Chrome Cleanup Tool</translation>
@@ -2702,7 +2737,6 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4927301649992043040">Pakkaa laajennus</translation>
<translation id="4927753642311223124">Täällä ei ole mitään nähtävää.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Ota käyttöön lisää hyllyyn -bannerien näyttö, joka kehottaa käyttäjää lisäämään verkkosovelluksen hyllyynsä tai muuhun vastaavaan alustakohtaiseen kohteeseen.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Tämä viesti näytetään, koska vanhempasi täytyy hyväksyä uudet sivustot ennen ensimmäistä lataamista.</translation>
<translation id="4933484234309072027">upotettu sivustoon <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Lisää valvottu käyttäjä</translation>
<translation id="4938972461544498524">Kosketuslevyn asetukset</translation>
@@ -2715,11 +2749,11 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4954544650880561668">Laitehallinta</translation>
<translation id="4956752588882954117">Sivu on valmis tarkasteltav.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Koko ruutu -toiminnon poikkeukset</translation>
<translation id="495931528404527476">Chromessa</translation>
<translation id="496226124210045887">Valitsemasi kansio sisältää arkaluonteisia tiedostoja. Haluatko varmasti myöntää käyttäjälle "$1" pysyvän käyttöoikeuden tähän kansioon?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Tarkistetaan…</translation>
<translation id="4966802378343010715">Luo uusi käyttäjä</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Valitse tili.</translation>
<translation id="496888482094675990">Tiedostot-sovelluksen kautta pääset käyttämään nopeasti Google Driveen, ulkoiseen tallennustilaan tai Chrome-käyttöjärjestelmälaitteellesi tallennettuja tiedostoja.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Avaa kun valmis</translation>
<translation id="497244430928947428">Malajalaminkielinen näppäimistö (foneettinen)</translation>
@@ -2729,9 +2763,9 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="4974733135013075877">Sulje ja aseta lapsilukko</translation>
<translation id="497490572025913070">Hahmonna yhdistettyjen tasojen rajat</translation>
<translation id="4977942889532008999">Vahvista osoite</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Yksinkertaistettu koko näytön tilan tai hiiren lukituksen käyttöliittymä</translation>
<translation id="4982718461356080574">Välilehtipinon ei-aktiivisten välilehtien sulkemispainikkeiden piilotus</translation>
<translation id="498294082491145744">Muokata asetuksia, jotka ohjaavat verkkosivustojen käyttöoikeutta ominaisuuksiin, kuten evästeisiin, JavaScriptiin, laajennuksiin, sijaintiin, mikrofoniin, kameraan jne.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Media Source -sovellusliittymä</translation>
<translation id="4988526792673242964">Sivut</translation>
<translation id="4988792151665380515">Julkisen avaimen vienti epäonnistui.</translation>
<translation id="49896407730300355">Käännä &amp;vastapäivään</translation>
@@ -2766,7 +2800,6 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5038863510258510803">Otetaan käyttöön...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 Tt</translation>
<translation id="5039804452771397117">Salli</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Tietosuoja</translation>
<translation id="5045550434625856497">Väärä salasana</translation>
<translation id="5048179823246820836">pohjoismainen</translation>
<translation id="5053604404986157245">Sattumanvarainen TPM-salasana ei ole saatavilla. Tämä on normaalia Powerwashin jälkeen.</translation>
@@ -2778,6 +2811,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5062930723426326933">Kirjautuminen epäonnistui. Muodosta verkkoyhteys ja yritä uudelleen.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Uusi PIN-koodi:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Kysy, jos <ph name="HOST" /> haluaa käyttää mikrofoniasi</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Älä anna äskettäin suljettujen sivustojen suorittaa tietojen lähettämista ja vastaanottamista loppuun</translation>
<translation id="507075806566596212">Olet rekisteröimässä laitetta <ph name="DEVICE_TYPE" /> Googleen. Tämän jälkeen voit paikantaa, tyhjentää ja lukita laitteen etäyhteyden kautta. Laite täytyy käynnistää uudelleen. Haluatko jatkaa?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Näytä hallinnoidut kirjanmerkit</translation>
<translation id="5074318175948309511">Tämä sivu on ehkä ladattava uudelleen, ennen kuin uudet asetukset tulevat voimaan.</translation>
@@ -2810,6 +2844,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5120421890733714118">Luota tähän varmenteeseen verkkosivustojen tunnistamisessa.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Kiintolevy on täynnä. Tallenna muuhun sijaintiin tai vapauta levytilaa.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Virheellinen URL-osoite.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Estä Quirks Clientin käyttö näytön kalibroinnissa</translation>
<translation id="5127881134400491887">hallinnoida verkkoyhteyksiä</translation>
<translation id="5128590998814119508">2D Canvas -näyttöluettelo</translation>
<translation id="512903556749061217">liitetty</translation>
@@ -2842,16 +2877,15 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<ph name="LINE_BREAKS" />
Jos irrotat laitteen sen ollessa käytössä, voit menettää tietoja. Odota, kunnes toiminto on suoritettu, ja poista laite sitten käytöstä Tiedostot-sovelluksen kautta.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Laajennuksen <ph name="PLUGIN_NAME" /> lataus peruutettiin.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Windowsin työpöytähaun uudelleenohjausvalinta</translation>
<translation id="5160857336552977725">Kirjaudu sisään <ph name="DEVICE_TYPE" />-laitteeseesi.</translation>
<translation id="5163869187418756376">Jakaminen epäonnistui. Tarkista internetyhteytesi ja yritä myöhemmin uudelleen.</translation>
<translation id="516592729076796170">US, Dvorak ohjelmoijille</translation>
<translation id="516595669341608434">Ottaa käyttöön Material Design -käytäntösivun</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Kokeellinen uusi käyttökokemus, joka otetaan käyttöön sivun siirtyessä koko näytön tilaan tai lukitessa hiiren osoittimen.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Hollantilainen näppäimistö</translation>
<translation id="5170477580121653719">Google Drive -tallennustilaa jäljellä: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Näytä kansiossa</translation>
<translation id="5171045022955879922">Kirjoita hakusanoja tai URL-osoite</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Vaihdettu muisti</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> haluaa tallentaa tietoja pysyvästi paikalliselle tietokoneelle.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Estä kameran ja mikrofonin käyttö edelleen</translation>
<translation id="5177526793333269655">Pikkukuvanäkymä</translation>
@@ -2866,8 +2900,6 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Käyttäjän toimenpiteiden vaatimus mediatoistossa</translation>
<translation id="5189060859917252173">Varmenne <ph name="CERTIFICATE_NAME" /> edustaa varmenteen myöntäjää. </translation>
-<translation id="5191625995327478163">Kie&amp;liasetukset...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Päivitä sivu käyttämättä välimuistia</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Synkronointi valmis.</translation>
@@ -2882,12 +2914,14 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="521582610500777512">Kuva hylättiin</translation>
<translation id="5218183485292899140">ranska (Sveitsi)</translation>
<translation id="5218766986344577658">Linkin valinta ponnahdusikkunassa</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Ota valinnainen IME-valikko käyttöön</translation>
<translation id="5222676887888702881">Kirjaudu ulos</translation>
<translation id="5225324770654022472">Näytä sovellusten oikopolku</translation>
<translation id="5227536357203429560">Lisää salattu verkko...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Etsi aiempaa tekstiä</translation>
<translation id="5228076606934445476">Tässä laitteessa on jotain vialla. Korjataksesi tämän virheen sinun on käynnistettävä laite uudelleen ja yritettävä sitten uudelleen.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Vain verkkotarkistus</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Poista äänen jakaminen käytöstä jaetun työpöydän tilassa</translation>
<translation id="5230516054153933099">Ikkuna</translation>
<translation id="5232178406098309195">Kun käytät äänellä aktivoitavia komentoja, kuten â€Ok Googleâ€, tai kosketat mikrofonikuvaketta, yksityinen puhe- ja äänitoimintasi tallentaa puhetta ja muuta ääntä tilillesi. Tallennukseen sisältyy sitä seuraava puhe/ääni sekä sitä edeltävät muutama sekunti.</translation>
<translation id="523299859570409035">Ilmoituspoikkeukset</translation>
@@ -2921,10 +2955,10 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (prosessin ulkopuolinen)</translation>
<translation id="526926484727016706">Aiheuttaa kaikkien iframe-kehysten käyttöoikeuksien epäämisen oletuksena. Tiettyjen iframe-kehysten käyttöoikeuksien salliminen saattaa sisältää näiden käyttöoikeuksien nimien määrittämisen uusien iframe-attribuuttien arvoina.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Tulostus epäonnistui</translation>
-<translation id="5270884342523754894"><ph name="EXTENSION" /> voi lukea kuvia, videoita ja äänitiedostoja merkityissä kansioissa.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Ota käyttöön yksinkertaistettu/perinteinen kiina</translation>
<translation id="5271549068863921519">Tallenna salasana</translation>
<translation id="5273628206174272911">Kokeellinen historian navigointi vaakasuuntaisen ylivierityksen seurauksena.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK, päivitä</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> tältä sivustolta</translation>
<translation id="5275973617553375938">Google Drivesta palautetut tiedostot</translation>
<translation id="527605719918376753">Mykistä välilehti</translation>
@@ -2951,6 +2985,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5301751748813680278">Vierailijakäyttö.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Selvä</translation>
<translation id="5302048478445481009">Kieli</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Avattava valikko</translation>
<translation id="5305688511332277257">Yhtään ei ole asennettu</translation>
<translation id="5308380583665731573">Muodosta yhteys</translation>
<translation id="5311260548612583999">Yksityinen avaintiedosto (valinnainen):</translation>
@@ -2958,6 +2993,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5316716239522500219">Peilaa näytöt</translation>
<translation id="5317780077021120954">Tallenna</translation>
<translation id="5319782540886810524">Näppäimistö: latvia</translation>
+<translation id="532247166573571973">Palvelimeen ei ehkä saada yhteyttä. Yritä uudelleen.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Latinalainen Amerikka</translation>
<translation id="532360961509278431">Kohdetta $1 ei voi avata: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Olet poistamassa laitteen <ph name="DEVICE_TYPE" /> Google-rekisteröintiä. Tämän jälkeen et voi paikantaa, tyhjentää ja lukita laitetta etäyhteyden kautta. Laite täytyy käynnistää uudelleen. Haluatko jatkaa?</translation>
@@ -2997,6 +3033,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5368720394188453070">Puhelimesi on lukittu. Avaa lukitus käyttääksesi sitä.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Tutustu Chromen sovelluksien käynnistysohjelmaan</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Lataa uudelleen</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Salli uuden IME-valikon käyttö Kieliasetukset-sivulla.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Tämä käyttöjärjestelmän versio ei tue annettua käyttöönottotilaa. Varmista, että käytössä on uusin versio, ja yritä uudelleen.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Vaihda kuva</translation>
<translation id="5376169624176189338">Siirry taaksepäin klikkaamalla, tarkastele historiaa pitämällä alhaalla</translation>
@@ -3007,14 +3044,14 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5380103295189760361">Kun painat pitkään Control-, Alt-, Shift- tai hakunäppäintä, näet sen pikanäppäimet.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Ota siirtymisen jäljitys käyttöön</translation>
<translation id="5388588172257446328">Käyttäjätunnus:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Uuden käyttäjän luominen epäonnistui. Tarkista kiintolevytila ja käyttöluvat ja yritä sitten uudelleen.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Indeksoitu tietokanta</translation>
<translation id="5392544185395226057">Ota Asiakassovelluksen tuki käyttöön.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Tämä laajennus toimii vain työpöytätilassa.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Poista käyttöliittymän sommitellut animaatioaikajanat käytöstä</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> -laajennus verkkotunnuksessa <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> haluaa käyttää tietokonettasi.</translation>
<translation id="539755880180803351">Merkitsee verkkolomakkeisiin automaattisen täytön ennusteita paikkamerkkeinä.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Hallinnoija (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) voi tarkkailla tämän käyttäjän käyttö- ja historiatietoja osoitteessa chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Sinä</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Sivuviittaus on rajojen ulkopuolella. Raja on <ph name="MAXIMUM_PAGE" />.</translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> muilta sivustoilta</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN-koodit eivät täsmää!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Trusted Platform Module (TPM) -siru on pois käytöstä tai puuttuu.</translation>
@@ -3022,7 +3059,6 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="540296380408672091">Estä aina sivuston <ph name="HOST" /> evästeet</translation>
<translation id="5403346645236247882">Cast-suoratoiston laitteistokiihdytetty videokoodaus</translation>
<translation id="5409029099497331039">Yllätä minut</translation>
-<translation id="5409341371246664034">palveluntarjoaja: <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Älä käytä välityspalvelimen asetuksia näille palvelimille ja verkkotunnuksille:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Näppäimistö: bulgaria</translation>
<translation id="5414566801737831689">Käyttää selaamiesi sivustojen kuvakkeita</translation>
@@ -3035,7 +3071,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5423849171846380976">Aktivoitu</translation>
<translation id="5425470845862293575">Poistaa käytöstä kokeellisen kirjasimien DirectWrite-hahmonnusjärjestelmän.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Voit poistaa Smart Lockin käytöstä vain, kun olet yhteydessä verkkoon, koska asetus on synkronoitu puhelimesi ja muiden laitteidesi kanssa. Muodosta ensin verkkoyhteys.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Käyttöliittymän sommitelluissa animaatioissa käytetään vanhaa ja vähemmän huomaamatonta animaatioiden alijärjestelmää.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Kirjaudu helposti sisään eri laitteilla</translation>
<translation id="5427459444770871191">Käännä &amp;myötäpäivään</translation>
<translation id="5428105026674456456">espanja</translation>
<translation id="542872847390508405">Selaat vierailijana</translation>
@@ -3051,7 +3087,6 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5436492226391861498">Odotetaan välityspalvelintunnelia...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Haku sivustosta <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Kehitteillä)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Sivun suojaustiedot</translation>
<translation id="544083962418256601">Luo pikakuvakkeita...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Langallinen verkko</translation>
<translation id="5448293924669608770">Hups, jokin meni vikaan kirjautumisessa</translation>
@@ -3061,7 +3096,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5451646087589576080">Näytä kehyst&amp;iedot</translation>
<translation id="5453029940327926427">Sulje välilehdet</translation>
<translation id="5453632173748266363">kyrillinen</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> / <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">palvelulla <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Virheellinen</translation>
<translation id="5457459357461771897">Käyttää ja poistaa valokuvia, musiikkia ja muuta tietokoneesi mediaa</translation>
<translation id="5457599981699367932">Selaa vierailijana</translation>
@@ -3077,6 +3112,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5469954281417596308">Kirjanmerkkien hallinta</translation>
<translation id="5470838072096800024">Aika, jolloin vastaanotettu viimeksi</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Salli V8:n käyttää kokeellista Ignition-tulkkia JavaScriptin suorittamiseen.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Kun laajennuksen <ph name="PLUGIN_NAME" /> päivitys on valmis, aktivoi se päivittämällä sivu.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Laitteen omistaja lukitsi laitteen.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Peruuta tiedoston ja laitteen käyttöoikeudet</translation>
@@ -3088,6 +3124,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5486561344817861625">Simuloi selaimen uudelleenkäynnistys</translation>
<translation id="54870580363317966">Valitse avatar tälle valvotulle käyttäjälle.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Salli incognito-tilassa</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Valinnan ääneen lukeminen: Klikkaa tai vedä sisältöä, kun Haku-näppäin on painettuna, niin se luetaan ääneen</translation>
<translation id="549294555051714732">Automaattisen täytön ehdotuksien alimerkkijonotarkistus</translation>
<translation id="5494362494988149300">Avaa, kun val&amp;mis</translation>
<translation id="5494920125229734069">Valitse kaikki</translation>
@@ -3122,9 +3159,9 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5533555070048896610">Translitterointi (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Lasketaan kokoa</translation>
<translation id="5535080075879535355">Välityspalvelimen ohitus Captive Portal -valtuutuksessa</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Lähetä</translation>
<translation id="5538092967727216836">Lataa kehys uudelleen</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profiili</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Video- ja äänielementtien Encrypted Media Extensions -toiminnot.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Tarkistetaan tilaa…</translation>
<translation id="5544363333869861395">Lisää V8:n jäsennystiedot välimuistiin.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Hallinnoi virtalähdettä…</translation>
@@ -3142,8 +3179,10 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5557991081552967863">Pidä Wi-Fi päällä lepotilassa</translation>
<translation id="5558129378926964177">&amp;Lähennä</translation>
<translation id="556042886152191864">Painike</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Tämä välilehti on yhdistetty Bluetooth-laitteeseen.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Luottokortit</translation>
<translation id="5567989639534621706">Sovellusvälimuistit</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Ei voi kirjautua sisään</translation>
<translation id="5569544776448152862">Ilmoittaudutaan kohteeseen <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />…</translation>
<translation id="5575473780076478375">Incognito-laajennus: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Laitteen nollaus ei vaikuta Google-tileihisi tai mihinkään näihin tileihin synkronoituihin tietoihin. Kaikki paikallisesti laitteellesi tallennetut tiedostot kuitenkin poistetaan.</translation>
@@ -3182,6 +3221,7 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5626134646977739690">Nimi:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Määrittää myös Etusivu-painikkeella avattavan sivun.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Ottaa käyttöön kokeellisten, vielä kehitettävien canvas-ominaisuuksien käytön.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material design selaimen yläosassa</translation>
<translation id="5633060877636360447">Tämä poistaa pysyvästi vähintään <ph name="TOTAL_COUNT" /> kohdetta tältä laitteelta, mutta ei tyhjennä synkronoituja kohteita muilta laitteilta.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Jos haluat käyttää verkkoa <ph name="NETWORK_ID" />, voit joutua <ph name="LINK_START" />käymään verkon kirjautumissivulla<ph name="LINK_END" />, joka avautuu automaattisesti muutaman sekunnin kuluttua. Jos sivu ei avaudu, tätä verkkoa ei voi käyttää.</translation>
@@ -3193,7 +3233,6 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5642953011762033339">Irrota tili</translation>
<translation id="5646376287012673985">Sijainti</translation>
<translation id="5649768706273821470">Kuuntele</translation>
-<translation id="5649823029736413118">Osoitteen <ph name="URL" /> on tunnistettava laitteesi yksilöllisesti Premium-sisällön toistamiseksi.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Hakutuloksia ei löytynyt.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Hakemisto, jonka nimi on "$1", on jo olemassa. Valitse toinen nimi.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Ulkoinen laajennus vaatii Chrome-version <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> tai uudemman.</translation>
@@ -3210,9 +3249,10 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5677928146339483299">Estetty</translation>
<translation id="5678550637669481956">Laajennukselle myönnettiin luku- ja kirjoitusoikeus tallennusvälineeseen <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="567881659373499783">Versio <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Korosta tekstin syöttökohde</translation>
<translation id="5678955352098267522">Lukea tietojasi sivustossa <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Yleiskatsaustilan suodatus tekstillä</translation>
-<translation id="568428328938709143">Tili poistettu</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Kokeellinen näppäimistön lukituksen käyttöliittymä</translation>
<translation id="5684661240348539843">Laitteen tunnus</translation>
<translation id="569068482611873351">Tuo...</translation>
<translation id="56907980372820799">Yhdistä tiedot</translation>
@@ -3232,8 +3272,6 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5708171344853220004">Microsoftin päänimi</translation>
<translation id="5709885306771508267">Nipistämällä skaalaaminen</translation>
<translation id="5710406368443808765">Hups! Järjestelmä ei voinut tallentaa laitteen tunnistetta ja tunnusta.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Tämän sivuston identiteettiä ei ole vahvistettu.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> ei vastaa. Suoratoisto ei onnistu.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Avaaminen ei onnistu. Anna salasana.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Jos toiminto on käytössä, osoite chrome://md-policy avaa Material Design -käytäntösivun.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Laajennuksen välittäjä: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3275,13 +3313,11 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="57646104491463491">Muokkauspäivämäärä</translation>
<translation id="5765491088802881382">Ei verkkoja saatavilla</translation>
<translation id="5765780083710877561">Kuvaus:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Translitterointi (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Synkronointia valmistellaan...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Laitteiden etsintä päättyi.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Kokeellinen Chromecast-tuki videosoittimelle</translation>
<translation id="577322787686508614">Lukutoiminto ei ole sallittu laitteella <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Poista käytöstä Delay Agnostic AEC WebRTC:ssä</translation>
<translation id="5774295353725270860">Avaa Tiedostot-sovellus</translation>
<translation id="5774515636230743468">Luettelo:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Tämä sivusto haluaa muodostaa yhteyden kohteeseen</translation>
@@ -3291,7 +3327,6 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5780973441651030252">Prosessien tärkeysjärjestys</translation>
<translation id="5783221160790377646">Tapahtui virhe, joten valvottua käyttäjää ei voitu luoda. Yritä myöhemmin uudelleen.</translation>
<translation id="57838592816432529">Mykistä</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Tällä sivulla on kuitenkin muita osia, jotka eivät ole suojattuja. Muut voivat tarkastella näitä osia siirron aikana, ja hyökkääjä voi muuttaa sivun ulkoasua muokkaamalla näitä osia.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Avainsopimus</translation>
<translation id="5788367137662787332">Ainakin yhtä laitteen <ph name="DEVICE_LABEL" /> osiosta ei voitu ottaa käyttöön.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Onnistui</translation>
@@ -3304,8 +3339,8 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5803531701633845775">Valitse lausekkeita takaa liikuttamatta osoitinta</translation>
<translation id="5804241973901381774">Käyttöluvat</translation>
<translation id="580571955903695899">Järjestä otsikon mukaan</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Valtuutus epäonnistui.</translation>
<translation id="580961539202306967">Kysy minulta sivuston halutessa lähettää push-viestejä (suositus)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Yhteytesi kohteeseen <ph name="DOMAIN" /> on salattu vanhentuneella salaustekniikalla.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400-osoite</translation>
<translation id="5817397429773072584">perinteinen kiina</translation>
<translation id="5818003990515275822">korea</translation>
@@ -3344,7 +3379,6 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5854409662653665676">Jos ongelmia esiintyy usein, voit yrittää ratkaista moduulia koskevan ongelman seuraavasti:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pizza</translation>
<translation id="5855119960719984315">vaihda ikkunaa</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Tämä viesti näytetään, koska ylläpitäjä esti tämän sivuston.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Ota käyttöön virheenkorjausominaisuudet</translation>
<translation id="5857090052475505287">Uusi kansio</translation>
<translation id="5859272821192576954">Olet valmis jatkamaan Hangoutsiin</translation>
@@ -3357,13 +3391,14 @@ Kaikkien käyttäjien täytyy kirjautua ulos jatkaakseen käyttöä.</translatio
<translation id="5866389191145427800">Määrittää kaapatun kuvan laatuasetukset kuvaa suurennettaessa.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Tyhjennä nämä asetukset tulevia käyntejä varten</translation>
<translation id="5868927042224783176">Estä reauth-sivujen kohdalla</translation>
+<translation id="5869029295770560994">Selvä</translation>
<translation id="5869522115854928033">Tallennetut salasanat</translation>
<translation id="5869741316553135824">Ota käyttöön uusi toiminto, joka mahdollistaa luottokorttitietojen lähettämisen Google Paymentsiin ja synkronoimisen kaikille Chrome-laitteille.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Sulje käytettävyysvalikko</translation>
<translation id="5874045675243596003">Pakota tiukka (epäonnistuminen, jos hajautusarvoa ei ole)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Hups! Valvottua käyttäjää ei voitu tuoda. Tarkista verkkoyhteytesi ja yritä myöhemmin uudelleen.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Tunnus paikalla</translation>
-<translation id="588258955323874662">Koko ruutu</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Tämä välilehti on yhdistetty USB-laitteeseen.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Media-asetusten hallinta…</translation>
<translation id="5889282057229379085">Keskitason varmenteiden myöntäjien enimmäismäärä: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Ranskalainen BÉPO-näppäimistö</translation>
@@ -3384,7 +3419,6 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Käytössä</translation>
<translation id="592068147111860043">Määrittää PPAPI-laajennukset, jotka suoritetaan Win32k-lukitusympäristökäytännön yhteydessä.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Video- ja äänielementtien Encrypted Media Extensions -toimintojen vanhentunut versio.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Hyväksymiskäytännön lausunto-osoitus</translation>
<translation id="5930693802084567591">Tietosi on salattu Google-salasanasi avulla <ph name="TIME" />. Kirjoita salasana alle.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Lukea ja muokata kaikkia tietojasi käyttämissäsi verkkosivustoissa</translation>
@@ -3415,13 +3449,13 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="5976160379964388480">Muut</translation>
<translation id="5978264784700053212">Viestikeskus</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Käännä kielelle <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Tilastoja nörteille</translation>
<translation id="5982621672636444458">Lajitteluasetukset</translation>
<translation id="598419517516225249">Ota käyttöön stale-while-revalidate-välimuistisääntö.</translation>
<translation id="5984222099446776634">Viimeksi vieraillut</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lockin Bluetooth Low Energy -tunnistus</translation>
<translation id="5986245990306121338">Jos tämä on käytössä, välilehden vaihtaja näkyy myös silloin, kun â€Yhdistä välilehdet ja sovellukset†on valittuna.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Laajennukset chrome://-alkuisissa URL-osoitteissa</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Manuaalinen salasanan luonti</translation>
<translation id="5991049340509704927">Suurenna</translation>
<translation id="5991774521050363748">Ota käyttöön verkkoilmoitusten muokatut asettelut. Niissä on hienovaraisia asetteluparannuksia, jotka eivät muuten ole mahdollisia.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Datankäyttöäsi ei enää mitata.</translation>
@@ -3454,6 +3488,8 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="604124094241169006">Automaattinen</translation>
<translation id="6042308850641462728">Lisää</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lockin avulla voit kirjautua nopeasti sovelluksiin ja sivustoille, joiden salasanat olet tallentanut Googleen.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> jakaa Chrome-välilehden välilehdelle <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> jakaa Chrome-välilehden ja ääntä välilehdelle <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Kuva laitteen kamerasta</translation>
<translation id="6051028581720248124">Käyttämällä FedEx Office -palvelua hyväksyt sen <ph name="START_LINK" />käyttöehdot<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Peitä vierityspalkit</translation>
@@ -3478,14 +3514,12 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6080689532560039067">Tarkista järjestelmän aika</translation>
<translation id="6080696365213338172">Käytät sisältöä järjestelmänvalvojan myöntämällä varmenteella. Järjestelmänvalvoja voi käyttää verkkotunnukselle <ph name="DOMAIN" /> lähettämiäsi tietoja.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Näytä yläpalkissa</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Vain ensimmäisen osapuolen yhteydet</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP-kirjoitustuki</translation>
<translation id="6086814797483779854">Suorita klikattaessa</translation>
<translation id="6086846494333236931">Järjestelmänvalvojasi asentama</translation>
<translation id="6089481419520884864">Koontisivu</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Peruutetaan päivitystä...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Sallii valinnan, jonka seurauksena Windowsin työpöytähaut voidaan ohjata oletushakukoneeseen.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Avaa suuressa koossa</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500-nimi</translation>
@@ -3501,11 +3535,8 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6110466548232134880"><ph name="ISSUER" /> on vahvistanut identiteetin <ph name="ORGANIZATION" /> sijainnissa <ph name="LOCALITY" />. Palvelin ei antanut Certificate Transparency -tietoja.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Translitterointi (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Sallittu oletuksena</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Poista käytöstä Delay Agnostic AEC WebRTC:ssä. Käytä, jos ilmoitetut järjestelmän viiveet ovat hyvin luotettuja tai laitteesi aiheuttaa kaikua muille.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Vaihda kielen ja syöttötavan asetuksia</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Poista sommitellut animaatioaikajanat käytöstä hahmontajissa</translation>
<translation id="6120205520491252677">Kiinnitä tämä sivu aloitusruutuun...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Laajennuksen &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt; lataama</translation>
<translation id="6122081475643980456">Internetyhteyttäsi hallinnoidaan</translation>
<translation id="6122093587541546701">Sähköpostiosoite (valinnainen):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Kirjoitustoiminto ei ole sallittu laitteella <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -3525,7 +3556,6 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ei ole tällä hetkellä oletusselaimesi.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Tulostuksen esikatselu epäonnistui.</translation>
<translation id="614998064310228828">Laitteen malli:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Hups! Sinun on pyydettävä vanhempiesi lupa tällä sivulla käymiseen.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Jos haluat tallentaa tämän tiedoston offline-käyttöä varten, siirry online-tilaan, klikkaa tiedostoja hiiren kakkospainikkeella ja valitse vaihtoehto <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Paina <ph name="SEARCH_KEY" /> ja hae sivustosta <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Kirjautuneena sisään</translation>
@@ -3566,6 +3596,7 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" /> %</translation>
<translation id="6217714497624616387">Kosketuksen säätö</translation>
<translation id="6218364611373262432">Palauta sovelluksien käynnistysohjelman asennustila jokaisessa uudelleenkäynnistyksessä. Kun tämä asetus on käytössä, Chrome unohtaa jokaisen selaimen käynnistyskerran yhteydessä, että käynnistysohjelma on asennettu. Tätä käytetään sovelluksien käynnistysohjelman asennuskulun testaamiseen.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Käytä Google Playn laajaa sovellus‑ ja pelivalikoimaa laitteella <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Virhe ladattaessa laajennusta</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google-selaussuoja havaitsi sivustossa <ph name="SITE" /> äskettäin <ph name="BEGIN_LINK" />haittaohjelmia<ph name="END_LINK" />. Tavallisesti turvalliset sivustot voivat joskus saada haittaohjelmatartunnan. Haitallinen sisältö on peräisin tunnetusta haittaohjelmien jakelusivustosta nimeltä <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />.</translation>
@@ -3583,6 +3614,7 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6243774244933267674">Palvelin ei ole käytettävissä</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="624789221780392884">Päivitys on valmis</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Ota tekstitykset käyttöön</translation>
<translation id="6248988683584659830">Hakuasetukset</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI-kahvat</translation>
<translation id="6251889282623539337">Verkkotunnuksen <ph name="DOMAIN" /> käyttöehdot</translation>
@@ -3607,6 +3639,7 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6277105963844135994">Verkon aikakatkaisu</translation>
<translation id="6277518330158259200">Ot&amp;a kuvakaappaus</translation>
<translation id="6279183038361895380">Näytä kursori painamalla |<ph name="ACCELERATOR" />|.</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Kirjaudu sisään toisella tilillä</translation>
<translation id="6281743458679673853">Kokeilu, jolla kaikki sovellusliittymät saadaan sisällytettyä asettelunäkymään. Tällöin window.scroll-vieritysominaisuudet toteutetaan suhteessa asettelunäkymään.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Verkossasi on uusi tulostin}other{Verkossasi on uusia tulostimia}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Tila-alueella näkyy verkon ja akun nykyinen tila sekä muita tietoja.</translation>
@@ -3625,6 +3658,7 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6307722552931206656">Googlen nimipalvelimet – <ph name="BEGIN_LINK" />lisätietoja<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Järjestelmä on varattu</translation>
<translation id="6308937455967653460">Tallenna lin&amp;kki nimellä...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Luo salasana</translation>
<translation id="6314819609899340042"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-laitteen virheenkorjausominaisuuksien käyttöönotto onnistui.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Siirrä kaikki etualalle</translation>
<translation id="6316103499056411227">Drive-tiedostot tulevat näkyviin haettaessa Chromen sovelluksien käynnistysohjelmassa.</translation>
@@ -3645,13 +3679,11 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6344170822609224263">Pääsy verkkoyhteysluetteloon</translation>
<translation id="6345221851280129312">tuntematon koko</translation>
<translation id="6347003977836730270">Käyttäjälle tarjotaan uuden Kääntäjä-kuplan käyttökokemusta käännöspalkin sijaan.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Encrypted Media Extensions</translation>
<translation id="6348657800373377022">Yhdistelmäruutu</translation>
<translation id="6349839454356033837">Androidin mediatoisto ei toimi oikein.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Näppäimistö: kroatia</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Playerin tallennusasetukset...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Tervetuloa <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />-perheeseen. Tämä ei ole mikään tavallinen tietokone.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Mitä nämä tarkoittavat?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Virheen tiedot:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Ilmoita ongelmasta...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6-osoite:</translation>
@@ -3686,15 +3718,16 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6410328738210026208">Vaihda kanavaa ja tee Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 Mt</translation>
<translation id="6412931879992742813">Uusi incognito-ikkuna</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Ei voida tarkistaa, onko varmenne kumottu.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Palataan tuotteen <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> aiemmin asennettuun versioon</translation>
<translation id="6418481728190846787">Estä pysyvästi pääsy kaikkiin sovelluksiin</translation>
<translation id="6418505248408153264">Ota Material design -historia käyttöön</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Tätä tiliä hallinnoi <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Jatka tilillesi (<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />) kirjautumista valitsemalla Seuraava.</translation>
<translation id="6419902127459849040">keskieurooppalainen</translation>
<translation id="6420676428473580225">Lisää työpöydälle</translation>
<translation id="6422329785618833949">Kuva käännettiin</translation>
<translation id="642282551015776456">Tätä nimeä ei voi käyttää tiedoston tai kansion nimenä.</translation>
-<translation id="642322423610046417">Voit poistaa tarpeettomat laajennukset (hiiren oikealla painikkeella avautuvan) kontekstivalikon kautta.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Käytetäänkö Adobe Readeria PDF-asiakirjojen oletuskatseluohjelmana?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3743,6 +3776,7 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="648927581764831596">Ei saatavilla</translation>
<translation id="6490936204492416398">Asenna uusi verkkokaupasta</translation>
<translation id="6492313032770352219">Koko levyllä:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">K&amp;aikki valitsemasi kielet</translation>
<translation id="6499143127267478107">Ratkaistaan isäntää välityspalvelimen koodissa...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Käydyimmät</translation>
<translation id="6503256918647795660">Näppäimistö: ranska (Sveitsi)</translation>
@@ -3764,7 +3798,7 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> näkyy nyt koko näytöllä.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Kokeellinen näppäimistön lukitseva koko näytön tila, joka suljetaan painamalla Esc-näppäintä pitkään</translation>
<translation id="6527303717912515753">Jaa</translation>
<translation id="6528546217685656218">Tämän käyttöoikeusvarmenteen yksityinen avain puuttuu tai on virheellinen.</translation>
<translation id="653019979737152879">Synkronoidaan kohdetta <ph name="FILE_NAME" />…</translation>
@@ -3784,7 +3818,6 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6555432686520421228">Poista kaikki käyttäjätilit ja palauta <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-laitteeseesi tehdasasetukset.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Tee uudelleen</translation>
<translation id="6557565812667414268">Otetaan käyttöön vain näytöillä, joissa on korkea DPI</translation>
-<translation id="655845594391856372">Välilehti ei vastaa. Suoratoisto ei onnistu.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(on jo tässä laitteessa)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Puretaan palautusnäköistiedostoa...</translation>
@@ -3796,7 +3829,6 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6567688344210276845">Kuvakkeen <ph name="ICON" /> lataaminen sivun toimintoa varten epäonnistui.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Vain staattinen kiellettyjen luettelo</translation>
<translation id="6571070086367343653">Luottokortin muokkaus</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Poistu koko näytön tilasta painikkeella |<ph name="ACCELERATOR" />|.</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Päivitä tämä sivu</translation>
<translation id="6575134580692778371">Ei määritetty</translation>
<translation id="6575251558004911012">Kysy aina, kun sivusto vaatii kameran käyttöoikeutta (suositus)</translation>
@@ -3839,26 +3871,26 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6639554308659482635">SQLiten käyttämä muisti</translation>
<translation id="6644756108386233011">Palautetaanko muutetut <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-asetukset?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape-varmenteen myöntäjän kumoamis-URL</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Hetki vain…</translation>
<translation id="6649068951642910388">Istunnon palauttamiskehote näytetään kuplassa tietopalkin sijaan.</translation>
<translation id="665061930738760572">Avaa uudessa ikkunassa</translation>
<translation id="6652975592920847366">Luo käyttöjärjestelmän palautustietoväline</translation>
<translation id="6653525630739667879">Kohteeseen $1 ei voi tallentaa. Kaikki muokkaukset tallennetaan Lataukset-kansioon kohteeseen $2.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Kehittäjätila</translation>
<translation id="6655458902729017087">Piilota tilit</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Muokkaa kansiota</translation>
<translation id="6657585470893396449">Salasana</translation>
<translation id="6659213950629089752">Tämän sivun lähensi laajennus <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="6659594942844771486">Välilehti</translation>
<translation id="6662016084451426657">Synkronointivirhe: ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan synkronoinnin ottamiseksi käyttöön.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Valitsemasi salasana vaaditaan tämän tiedoston palauttamiseen myöhemmin. Tallenna se varmaan paikkaan.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Tietokoneesi on valitettavasti määritetty virheellisellä laitetunnuksella. Siksi Chrome-käyttöjärjestelmä ei voi asentaa uusimpia tietoturvapäivityksiä ja tietokoneesi <ph name="BEGIN_BOLD" />voi altistua hyökkäyksille<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Laskee iframe-resurssien lataustärkeyttä.</translation>
<translation id="6666647326143344290">Google-tilisi avulla</translation>
<translation id="6675665718701918026">Osoitinlaite yhdistetty.</translation>
<translation id="6677037229676347494">Odotettiin tunnusta <ph name="EXPECTED_ID" />, mutta tunnus oli <ph name="NEW_ID" />.</translation>
<translation id="6680028776254050810">Vaihda käyttäjää</translation>
<translation id="6681668084120808868">Ota valokuva</translation>
<translation id="668171684555832681">Joku muu profiili...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Hallitse toimintoja osoitteessa <ph name="BEGIN_LINK" />.</translation>
<translation id="6686490380836145850">Sulje välilehdet oikealle</translation>
<translation id="6686817083349815241">Tallenna salasanasi</translation>
<translation id="6689514201497896398">Ohita käyttäjän sitouttamistarkistukset</translation>
@@ -3886,6 +3918,7 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6723354935081862304">Tulosta Google Docsiin ja muihin pilvikohteisiin. <ph name="BEGIN_LINK" />Kirjaudu sisään<ph name="END_LINK" /> ja tulosta Google Cloud Printin avulla.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Tuo kirjanmerkit ja asetukset...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Virta</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Suorita IME omassa säikeessään</translation>
<translation id="6725970970008349185">Sivulla näytettävien ehdotusten lukumäärä</translation>
<translation id="672609503628871915">Uudet ominaisuudet</translation>
<translation id="6727005317916125192">Edellinen ruutu</translation>
@@ -3911,7 +3944,6 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6766534397406211000">Ottaa käyttöön kokeilun, jossa viestikeskus vierittää aina ylös, kun ilmoitus poistetaan.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Tulostinta lisätään…</translation>
<translation id="6771503742377376720">On varmenteen myöntäjä</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Ota käyttöön useiden kielten samanaikaisen oikoluvun tuki.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Lisää toimintoja…</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Tämä poistaa pysyvästi $1 kohteen tältä laitteelta, mutta ei tyhjennä synkronoituja kohteita muilta laitteilta.}other{Tämä poistaa pysyvästi $1 kohdetta tältä laitteelta, mutta ei tyhjennä synkronoituja kohteita muilta laitteilta.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">hallinnoi muita asetuksia</translation>
@@ -3924,13 +3956,14 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6793649375377511437">Googlen Copresence-tiedot</translation>
<translation id="6797493596609571643">Hups… Jokin meni vikaan.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Laajennus: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Tämä sivusto käyttää laajennusta (<ph name="PLUGIN_NAME" />), jonka tuki päättyy pian.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Avaa kaikki kirjanmerkit uudessa ikkunassa</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Sallii aikavyöhykkeen automaattisen tunnistamisen laitekäytännön.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Kirjaudu sisään laitteeseen <ph name="TOKEN_NAME" /> ja tuo asiakkaan varmenne osoitteesta <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Salli kohteen <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> RLZ-seuranta.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Näytä kaikki...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Chrome-sovellusten muokattujen ikkunoiden kierrätys</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Kirjaudu automaattisesti verkkosivustoille käyttämällä tallennettuja kirjautumistietoja. Jos tämä toiminto ei ole käytössä, sinua pyydetään vahvistamaan kirjautuminen aina, kun kirjaudut sivustolle.</translation>
<translation id="6812349420832218321">Tuotetta <ph name="PRODUCT_NAME" /> ei voi käynnistää pääkäyttäjätilassa.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Säilytä muutokset</translation>
<translation id="6814124696888326520">Helpottaa syöttötapojen vaihtamista ja tarjoaa syöttämisen lisävaihtoehtoja, kuten äänisyöte, käsinkirjoitus ja emojit.</translation>
@@ -3946,6 +3979,8 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6825883775269213504">venäjä</translation>
<translation id="6827236167376090743">Tätä videota näytetään niin kauan, kunnes lehmät tulevat kotiin.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Rajaa kirjautuminen vain seuraaville käyttäjille:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Valitut tiedot on poistettu Chromesta ja synkronoiduilta laitteilta. Google-tililläsi voi olla muita selaushistoriatietoja, kuten hakuja ja toimintaa muista Google-palveluista, osoitteessa <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Automaattisten päivitysten käyttöönotto kaikille käyttäjille epäonnistui (suoritusvirhe valmistelun aikana: <ph name="ERROR_NUMBER" />).</translation>
<translation id="6829250331733125857">Lue ohjeita laitteen <ph name="DEVICE_TYPE" /> käyttöön.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Ilmoittaudu organisaatioosi</translation>
<translation id="6830590476636787791">Animoidut siirtymät alkuesittelyssä</translation>
@@ -3968,7 +4003,6 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6860427144121307915">Avaa välilehdessä</translation>
<translation id="6862635236584086457">Kaikki tähän kansioon tallennetut tiedostot varmuuskopioidaan verkkoon automaattisesti</translation>
<translation id="6865313869410766144">Automaattisesti täydennetyt lomaketiedot</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Ottaa käyttöön yhdistetyn mediaympäristön Androidilla.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Vaihda profiiliin <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Valittu valintaruutu</translation>
<translation id="6870130893560916279">Näppäimistö: ukraina</translation>
@@ -4000,12 +4034,14 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6915804003454593391">Käyttäjä:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Hallinnoi laajennuksia</translation>
<translation id="6918340160281024199">Yhdysvallat, Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Käynnistä aina käyttäjäagentin toimenpide verkkokirjasinten lataamista varten.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Avaa tavallisella välilehdellä</translation>
<translation id="6922128026973287222">Vähennä tiedonsiirtomäärää ja selaa nopeammin Google Data Saverin avulla. Saat lisätietoja klikkaamalla.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Estä ponnahdusikkunat edelleen</translation>
<translation id="6930242544192836755">Kesto</translation>
<translation id="6934265752871836553">Nopeuta Chromen ruudullepiirtämistä uuden koodin avulla. Jos otat nämä muutokset käyttöön, suuri määrä sisältöä lakkaa luultavasti toimimasta.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Määrittää Material design -elementit selaimen yläosassa.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Google Mobile ‑palveluja ei voi käyttää.</translation>
<translation id="6937152069980083337">Googlen japanilainen syöttötapa (yhdysvaltalaiselle näppäimistölle)</translation>
<translation id="693807610556624488">Kirjoitustoiminto ylittää attribuutin enimmäispituuden laitteella <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="6939777852457331078">Näppäimistö: Yhdysvallat, Workman</translation>
@@ -4015,15 +4051,15 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="6948736568813450284">Kehittäjät: käyttäkää Google Payments -sovellusliittymän kutsuissa hiekkalaatikkopalvelua.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Aseta avoimet sivut kirjanmerkeiksi…</translation>
<translation id="695164542422037736">Jos tämä asetus on käytössä ja body-osa käyttää tyyliä background-attachment:fixed, taustakuvalle luodaan oma koostamistaso.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> muistaa salasanasi ja kirjaa sinut sivustoille tällä laitteella automaattisesti.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Näytä ponnahdusikkuna</translation>
<translation id="695755122858488207">Ei-valittu valintanappi</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Kirjaudu automaattisesti sisään tällä laitteella</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Ota käyttöön synkronointi mobiilitiedonsiirron kautta</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Lisätäänkö kansiot laajennukseen <ph name="EXTENSION" />?</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Portti</translation>
<translation id="6965978654500191972">Laite</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Pakota PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">bulgaria</translation>
<translation id="6970480684834282392">Käynnistystyyppi</translation>
<translation id="6970856801391541997">Tulosta tietyt sivut</translation>
@@ -4058,8 +4094,10 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7004499039102548441">Hiljattain suljetut välilehdet</translation>
<translation id="7004562620237466965">Vain tulkinta</translation>
<translation id="7005848115657603926">Virheellinen sivualue, käytä esimerkiksi aluetta <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 ‑standardin mukainen ohjelmiston videoenkooderi/-dekooderi</translation>
<translation id="7006634003215061422">Alareuna</translation>
<translation id="7006844981395428048">Äänitiedosto ($1)</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Tämän laajennuksen käynnistäminen edellyttää sivun päivittämistä. Voit käynnistää laajennuksen tällä sivustolla automaattisesti klikkaamalla laajennuksen kuvaketta hiiren kakkospainikkeella.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Automaattinen täyttö yhdellä klikkauksella</translation>
<translation id="7010160495478792664">Laitteistokiihdytetty videon dekoodaus aina kun mahdollista.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Aggressiivinen välilehtien julkaisustrategia</translation>
@@ -4075,7 +4113,6 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7017587484910029005">Kirjoita alla olevassa kuvassa näkyvät merkit.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Lukea ja muokata selaushistoriaasi</translation>
<translation id="7019805045859631636">Nopea</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Yhteys tälle sivustolle käyttää kelvollista ja luotettavaa palvelinvarmennetta.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Etusivusi on asetettu.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL-versio:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Valitse käytettävä tallennuslaite</translation>
@@ -4105,10 +4142,13 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7057058088140140610">Google Paymentsia käyttävät luottokortit ja osoitteet</translation>
<translation id="7059858479264779982">Aseta käynnistymään automaattisesti</translation>
<translation id="7061692898138851896">Tallenna salasanat automaattisesti</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Salli äskettäin suljettujen sivustojen suorittaa tietojen lähettäminen ja vastaanottaminen loppuun (suositus)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Pikakuvakkeita käsitellään…</translation>
<translation id="7065223852455347715">Laite on lukittu tilaan, jossa yrityskäyttö on estetty. Jos haluat ottaa yrityskäyttötilan käyttöön, sinun täytyy suorittaa laitteen palautus.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Tietoja järjestelmästä</translation>
<translation id="7066944511817949584">Yhdistäminen laitteeseen <ph name="DEVICE_NAME" /> epäonnistui.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Älä näytä tätä uudelleen</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Kun tämä on käytössä, sopimattomia URL-osoitteita voidaan raportoida SafeSearchille.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Suora syöttö</translation>
<translation id="7072010813301522126">Pikanäppäimen nimi</translation>
<translation id="7072025625456903686">Salli kaikki tai muokkaa</translation>
@@ -4118,18 +4158,19 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7076293881109082629">Kirjautuminen</translation>
<translation id="7077829361966535409">Kirjautumissivun lataaminen epäonnistui nykyisillä välityspalvelimen asetuksilla. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Kirjaudu sisään uudelleen<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> tai muokkaa <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />välityspalvelimen asetuksia<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Ohitetut protokollan käsittelijät</translation>
-<translation id="7079038783243627996"><ph name="EXTENSION" /> voi lukea ja poistaa kuvia, videoita ja äänitiedostoja valituista kansioista.</translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opioi äänen osoite</translation>
<translation id="708187310695946552">Istunnon palauttamisen kehotekupla</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ohita CapsLock-näppäimen tila ja syötä oletuksena pieniä kirjaimia</translation>
<translation id="7088418943933034707">Hallinnoi varmenteita...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Päivitystarkistuksen käynnistäminen epäonnistui (virhekoodi <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Salli näyttönäppäimistön ylivierityksen tuki. Kun se on käytössä, näyttönäppäimistö muuttaa vain visuaalisen näkymän kokoa.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Järjestelmänvalvoja on asettanut tämän laitteen poistotilaan. Voit asettaa sen käyttöönottotilaan pyytämällä järjestelmänvalvojaa asettamaan laitteen odottavaan tilaan.</translation>
<translation id="708969677220991657">Salli pyynnöt paikallisisännälle HTTPS-yhteydellä, vaikka virheellinen varmenne annettaisiin.</translation>
<translation id="7092106376816104">Ponnahdusikkunapoikkeukset</translation>
<translation id="7093866338626856921">Vaihtaa tietoja isäntää <ph name="HOSTNAMES" /> käyttävien laitteiden kanssa.</translation>
<translation id="7096082900368329802">Haluatko löytää lisää mahtavia ominaisuuksia?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> valittua kohdetta</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding</translation>
<translation id="7106346894903675391">Osta lisää tallennustilaa...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Piilota</translation>
<translation id="7108668606237948702">kirjoita</translation>
@@ -4173,6 +4214,7 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7170467426996704624">Translitterointi (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Näppäimistö: viro</translation>
<translation id="7173828187784915717">Chewing-syöttöasetukset</translation>
+<translation id="7173917244679555">Hallinnoit nähtävästi jo tämännimistä käyttäjää. Haluatko <ph name="BEGIN_LINK" />tuoda käyttäjän <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> tähän laitteeseen?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Ladattu kohteesta:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Päivitä</translation>
<translation id="7180865173735832675">Muokkaa</translation>
@@ -4188,7 +4230,6 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7199158086730159431">Pyydä ohj&amp;eita</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> on vanhentunut, koska sitä ei ole käynnistetty uudelleen lähiaikoina. Päivitys on saatavilla ja se otetaan käyttöön käynnistäessäsi sovelluksen uudelleen.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Oikea sulje</translation>
-<translation id="720210938761809882">Sivu estetty</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Ladataan <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Tässä sivustossa ei voi käyttää American Expressiä.</translation>
@@ -4197,8 +4238,8 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7211994749225247711">Poista...</translation>
<translation id="721331389620694978">Kaikkia selaustapoihin mahdollisesti viittaavia asetuksia ei poisteta.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Kirkkaus:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Yhteys käyttää protokollaa <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Tee haku hakukoneella <ph name="ENGINE" /> tai kirjoita URL-osoite</translation>
+<translation id="722055596168483966">Muokkaa Google-palveluita</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 Gt</translation>
<translation id="7221855153210829124">Näytä ilmoitukset</translation>
<translation id="7221869452894271364">Lataa tämä sivu uudelleen</translation>
@@ -4211,12 +4252,10 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7224023051066864079">Aliverkon peite:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Verkon tyyppi puuttuu</translation>
<translation id="7231224339346098802">Määritä tulostettavien kappaleiden määrä numerolla (vähintään 1).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Hups! Sinun on pyydettävä vanhemmaltasi lupa tällä sivulla käymiseen.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256-tunnistetiedosto</translation>
<translation id="7240120331469437312">Varmenteen kohteen vaihtoehtoinen nimi</translation>
<translation id="7241389281993241388">Kirjaudu sisään laitteeseen <ph name="TOKEN_NAME" /> ja tuo asiakkaan varmenne.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Sano â€Ok Google†uudessa välilehdessä ja google.comissa.</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Tämä viesti näytetään, koska ylläpitäjän täytyy hyväksyä uudet sivustot ennen ensimmäistä lataamista.</translation>
<translation id="724691107663265825">Seuraava verkkosivusto sisältää haittaohjelmia</translation>
<translation id="725109152065019550">Järjestelmänvalvoja on poistanut ulkoisen tallennustilan käytöstä tilistäsi.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Älä lataa</translation>
@@ -4227,7 +4266,6 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7256710573727326513">Avaa välilehdessä</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi-verkot</translation>
<translation id="7257666756905341374">Lukea kopioimiasi ja liittämiäsi tietoja</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Käytä AVFoundationia videon kaappaukseen ja videolaitteiden hallintaan OS X -versiota 10.7 uudemmissa käyttöjärjestelmissä. QTKit-sovelluskehystä käytetään muissa tapauksissa.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Peruuta käyttöoikeus</translation>
<translation id="7262004276116528033">Tätä kirjautumispalvelua ylläpitää <ph name="SAML_DOMAIN" />.</translation>
<translation id="7262221505565121">Ei hiekkalaatikossa toimivien laajennusten käyttöpoikkeukset</translation>
@@ -4245,7 +4283,9 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7280825545668757494">Wi-Fi-kirjautumistietojen synkronointi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Käyttölupapyyntö</translation>
<translation id="7282547042039404307">Tasainen</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Kokeellinen JavaScript-tulkki</translation>
<translation id="7287143125007575591">Pääsy evätty.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Kirjanmerkkisi, historiasi, salasanasi ja muut asetuksesi synkronoidaan Google-tilillesi, joten voit käyttää niitä kaikilla laitteillasi. Voit hallita synkronoitavia tietoja osoitteessa <ph name="BEGIN_LINK" />.</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Vahvista rekisteröityminen</translation>
<translation id="7295019613773647480">Ota käyttöön valvotut käyttäjät</translation>
@@ -4261,9 +4301,12 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> on vanhentunut.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Vietnamilainen syöttötapa (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS-isäntä</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Ota käyttöön NTP-offline-sivut</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (nykyinen)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Palvelimeen ei saada yhteyttä.</translation>
<translation id="7325437708553334317">Suuri kontrasti -laajennus</translation>
<translation id="7326565110843845436">Kolmen sormen klikkaus kosketuslevyllä</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Uuden valvotun käyttäjän luominen epäonnistui. Varmista, että olet kirjautunut sisään, ja yritä uudelleen.</translation>
<translation id="73289266812733869">Ei-valittu</translation>
<translation id="7329154610228416156">Sisäänkirjautuminen epäonnistui, koska se määritettiin käyttämään suojaamatonta URL-osoitetta (<ph name="BLOCKED_URL" />). Ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Nopeaksi, yksinkertaiseksi ja suojatuksi rakennettu selain</translation>
@@ -4317,7 +4360,6 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7393449708074241536">Tämä poistaa pysyvästi <ph name="TOTAL_COUNT" /> kohdetta tältä laitteelta.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> käynnistyy tietokoneen käynnistyksen yhteydessä ja on käynnissä taustalla vielä kaikkien <ph name="PRODUCT_NAME" /> -ikkunoiden sulkemisen jälkeen.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Salli kaikkien sivustojen käyttää avainten luomistoimintoa lomakkeissa.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL-osoite</translation>
<translation id="740083207982962331">Odota, että Chromebox käynnistyy uudelleen…</translation>
<translation id="7401543881546089382">Poista pikakuvake</translation>
<translation id="7405422715075171617">Ota käyttöön uuden luottokorttinumeron skannaus luottokorttilomaketta täytettäessä.</translation>
@@ -4345,7 +4387,6 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7441570539304949520">JavaScript-poikkeukset</translation>
<translation id="744341768939279100">Luo uusi profiili</translation>
<translation id="7444983668544353857">Poista <ph name="NETWORKDEVICE" /> käytöstä </translation>
-<translation id="7445762425076701745">Palvelimen, johon olet muodostanut yhteyden, identiteettiä ei voi täysin todentaa. Tietokoneesi on yhdistetty palvelimeen sellaisen nimen avulla, joka on kelvollinen vain verkkosi sisällä ja jonka omistajaa ulkopuolinen varmenteen myöntäjä ei pysty todentamaan. Koska jotkin varmenteen myöntäjät kuitenkin myöntävät varmenteita tällaisille nimille, et voi varmistaa, että olet muodostanut yhteyden haluamaasi verkkosivustoon etkä hakkeriin.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Tätä kieltä ei voi kääntää</translation>
<translation id="7447657194129453603">Verkon tila: </translation>
<translation id="744859430125590922">Hallinnoi ja tarkastele tämän henkilön verkkosivustovierailuja osoitteesta <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4382,6 +4423,7 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7489605380874780575">Tarkista kelpoisuus</translation>
<translation id="749028671485790643">Henkilö <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">sarkain</translation>
+<translation id="7493386493263658176"><ph name="EXTENSION_NAME" /> voi kerätä kaiken kirjoittamasi tekstin, myös henkilökohtaiset tiedot, kuten salasanat ja luottokorttien numerot. Haluatko käyttää tätä laajennusta?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Unohtuiko vanha salasana?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape-varmennetyyppi</translation>
<translation id="7503821294401948377">Kuvakkeen <ph name="ICON" /> lataaminen selaintoimintoa varten epäonnistui.</translation>
@@ -4433,6 +4475,7 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="756445078718366910">Avaa selainikkuna</translation>
<translation id="7564847347806291057">Lopeta prosessi</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chrome-tiedot tyhjennetty</translation>
<translation id="7568790562536448087">Päivitetään</translation>
<translation id="7573172247376861652">Akun varaus</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
@@ -4441,6 +4484,7 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7581462281756524039">Poistotyökalu</translation>
<translation id="7582582252461552277">Käytä tätä verkkoa</translation>
<translation id="7582844466922312471">Tiedonsiirto</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> pyytää Googlea vahvistamaan laitteesi identiteetin. Tämän avulla määritetään, onko laitteellasi oikeus käyttää suojatun median edistyneitä toisto-ominaisuuksia. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7584802760054545466">Muodostetaan yhteyttä sivustoon <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Haluatko kääntää tämän sivun?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome pysyy käynnissä, kun Chrome-sovelluksia on avoinna.</translation>
@@ -4468,7 +4512,6 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7626009897377900107">Salasanojen luominen</translation>
<translation id="7627262197844840899">Tässä sivustossa ei voi käyttää MasterCardia.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Hups, <ph name="FILE_NAME" /> on jo olemassa. Anna kohteelle toinen nimi ja yritä uudelleen.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">Selvä</translation>
<translation id="762917759028004464">Tällä hetkellä oletusselain on <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Salli Android-sovelluksia koskevien tallennettujen käyttöoikeustietojen täyttäminen sovelluksia vastaaviin sivustoihin.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Välilehti: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4477,8 +4520,10 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7634554953375732414">Sivustoon ei ole muodostettu salattua yhteyttä.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Jokin meni pieleen. Yritä uudelleen.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Ymmärretty!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> kirjaa sinut automaattisesti kelvollisille sivustoille, joiden salasanat olet tallentanut.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Ota käyttöön hallinnoitujen kirjanmerkkien kansio valvotuille käyttäjille.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (omistaja)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Sallii selaimen aktivoitua ja ladata offline-sivuja automaattisesti taustalla.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Rasterisäikeiden määrä</translation>
<translation id="7648048654005891115">Näppäinkartan tyyli</translation>
<translation id="7648595706644580203">Eleillä muokkaaminen virtuaalisessa näppäimistössä.</translation>
@@ -4488,7 +4533,6 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7650511557061837441"><ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" /> haluaa poistaa laajennuksen <ph name="EXTENSION_NAME" />.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> näytetään tällä kielellä</translation>
<translation id="7654941827281939388">Tämä tili on jo käytössä tässä tietokoneessa.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">MediaSource-objektin avulla JavaScript voi lähettää mediatietoja suoraan videoelementtiin.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Peruuta</translation>
<translation id="7659584679870740384">Sinulla ei ole tämän laitteen käyttölupaa. Pyydä järjestelmänvalvojalta kirjautumislupa.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Tukematon Bluetooth-laite: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -4510,6 +4554,7 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7701040980221191251">Ei mitään</translation>
<translation id="7701869757853594372">KÄYTTÄJÄ-tunnukset</translation>
<translation id="7704305437604973648">Tehtävä</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Avaa Play Kaupppa</translation>
<translation id="7705276765467986571">Kirjanmerkkimallin lataaminen epäonnistui.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Haluatko sen sijaan <ph name="BEGIN_LINK" />selata Chrome Web Storea<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4545,7 +4590,6 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7765158879357617694">Siirrä</translation>
<translation id="7766807826975222231">Katso esittely</translation>
<translation id="7767646430896201896">Asetukset:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Oliko tämä odottamatonta? Kerro meille!</translation>
<translation id="7769353642898261262">Puhelimen suojaaminen</translation>
<translation id="7771452384635174008">Ulkoasu</translation>
<translation id="7772032839648071052">Vahvista tunnuslause</translation>
@@ -4561,6 +4605,7 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7786207843293321886">Lopeta vierailijakäyttö</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Lataa sovellus uudelleen</translation>
<translation id="7787129790495067395">Käytät tällä hetkellä tunnuslausetta. Jos olet unohtanut sen, voit nollata synkronoinnin Googlen hallintakeskuksen avulla. Tällöin kaikki tietosi poistetaan Googlen palvelimilta.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Näytä toisella näytöllä</translation>
<translation id="7788080748068240085">Jos haluat tallentaa tiedoston <ph name="FILE_NAME" /> offline-version, vapauta vielä <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> levytilaa:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />irrota tiedostoja, joita et enää tarvitse offline-tilassa<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />poista tiedostoja Lataukset-kansiosta.<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4571,7 +4616,6 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7792388396321542707">Lopeta jakaminen</translation>
<translation id="7794058097940213561">Alusta laite</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML-asiakirja</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Tämä yhteys on salattu käyttäen algoritmia <ph name="CIPHER" />, viestit todennetaan menetelmällä <ph name="MAC" /> ja avainvaihtomekanismi on toteutettu menetelmällä <ph name="KX" />.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Käännä &amp;vastapäivään</translation>
<translation id="7801746894267596941">Salatut tietosi voi lukea vain tunnuslauseesi avulla. Tunnuslausetta ei lähetetä Googlelle eikä Google tallenna sitä. Jos unohdat tunnuslauseesi, sinun tulee:</translation>
<translation id="780301667611848630">Ei kiitos</translation>
@@ -4614,7 +4658,6 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7852934890287130200">Luo, muokkaa tai poista profiileja.</translation>
<translation id="7853747251428735">&amp;Lisää työkaluja</translation>
<translation id="7853966320808728790">Ranskalainen BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">Et ole kuitenkaan näkymätön. Incognito-tilan käyttäminen ei kätke selaamistasi työnantajaltasi, internetpalveluntarjoajaltasi tai käyttämiltäsi sivustoilta.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Tämä voi kestää hetken...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Onko tämä haluamasi Uusi välilehti -sivu?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Avaimen luominen</translation>
@@ -4622,6 +4665,7 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7861215335140947162">&amp;Lataukset</translation>
<translation id="7864539943188674973">Poista Bluetooth käytöstä</translation>
<translation id="7868891395842935202">Ottaa käyttöön Experimental Framework -tilan, jolla hallitaan pääsyä sovellusliittymäkokeiluihin.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Käytä järjestelmän latauksienhallintaa, kun mahdollista</translation>
<translation id="7870790288828963061">Ei löytynyt kioskisovelluksia, joiden versio on uudempi. Ei päivitettävää. Irrota USB-tikku.</translation>
<translation id="787150342916295244">Luottokortin skannaus</translation>
<translation id="7874357055309047713">Suorita aina kaikilla sivustoilla</translation>
@@ -4630,6 +4674,8 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7878999881405658917">Google lähetti puhelimeen ilmoituksen. Huomaa, että puhelimesi voi pitää <ph name="DEVICE_TYPE" />-laitteesi lukitsemattomana Bluetooth-yhteyden kautta yli 30 metrin päästä. Jos tämä saattaa aiheuttaa ongelmia, voit &lt;a&gt;poistaa ominaisuuden käytöstä väliaikaisesti&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Seuraa syöttötapaa</translation>
<translation id="7880836220014399562"><ph name="BUNDLE_NAME" /> lisää seuraavat sovellukset ja laajennukset:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Poista tekstitykset käytöstä</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Kokeelliset esteettömyysominaisuudet</translation>
<translation id="7885253890047913815">Uusimmat kohteet</translation>
<translation id="7885283703487484916">hyvin lyhyt</translation>
<translation id="7887192723714330082">Vastaa Ok Googleen, kun näyttö on päällä ja lukitsematta.</translation>
@@ -4639,7 +4685,6 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7892500982332576204">Lapsitilien tunnistaminen</translation>
<translation id="7893008570150657497">käyttää valokuvia, musiikkia ja muuta tietokoneesi mediaa</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Oletus)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Hups! Tarvitset ylläpitäjän <ph name="NAME" /> luvan tälle sivulle siirtymiseen.</translation>
<translation id="78957024357676568">vasemmalle</translation>
<translation id="7896906914454843592">Yhdysvaltain laajennettu näppäimistö</translation>
<translation id="7897900149154324287">Muista seuraavilla kerroilla poistaa ulkoinen laitteesi käytöstä Tiedostot-sovelluksessa ennen kuin irrotat sen laitteesta. Muutoin voit menettää tietoja.</translation>
@@ -4656,20 +4701,20 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7908378463497120834">Ainakaan yhtä ulkoisen tallennustilan osioista ei voitu ottaa käyttöön.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Ladattiin incognito-tilassa</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Uusi kansio</translation>
-<translation id="7912024687060120840">Kansiossa:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Kun laajennuksen <ph name="PLUGIN_NAME" /> asennus on valmis, aktivoi se päivittämällä sivu.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Kerro meille tapahtumista ennen kun lähetät palautteen.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Ota käyttöön välilehden vaihtaja asiakirjatilassa.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Ota käyttöön IME:n syöttönäkymien kokeelliset ominaisuudet.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Näppäimistö: liettua</translation>
<translation id="7918257978052780342">Rekisteröidy</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Pyysit vanhemmiltasi lupaa käydä tällä sivulla.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Ota käyttöön äskettäin vierailtujen sivujen offline-käyttö</translation>
<translation id="7925285046818567682">Odotetaan palvelinta osoitteessa <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> muistaa salasanasi ja kirjaa sinut sovelluksiin ja sivustoille automaattisesti kaikilla laitteilla.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Älä käytä mobiiliyhteyttä synkronointiin</translation>
<translation id="7926906273904422255">Merkitse suojaamattomat alkuperät suojaamattomiksi tai â€epäilyttäviksiâ€.</translation>
<translation id="7928710562641958568">Poista laite</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> jakaa näyttösi ja äänesi.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Offline-tilassa</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Ota pilvipalvelut käyttöön</translation>
<translation id="7939412583708276221">Säilytä</translation>
<translation id="7939997691108949385">Hallinnoija voi määrittää rajoitteita ja asetuksia tälle valvotulle käyttäjälle osoitteessa <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">USA, Colemak</translation>
@@ -4711,7 +4756,6 @@ Julkinen eksponentti (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bittiä):
<translation id="7987485481246785146">Soranîn arabiaan perustuva näppäimistö</translation>
<translation id="7988930390477596403">Se otetaan käyttöön avatessasi laitteen <ph name="DEVICE_TYPE" /> lukituksen seuraavan kerran. Jos Smart Lock on käytössä, puhelimesi avaa tämän laitteen lukituksen ilman salasanaa. Smart Lock edellyttää Bluetooth-yhteyttä, joten Bluetooth otetaan käyttöön.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google-selaussuoja havaitsi sivustossa <ph name="SITE" /> äskettäin <ph name="BEGIN_LINK" />haittaohjelmia<ph name="END_LINK" />. Tavallisesti turvalliset sivustot voivat joskus saada haittaohjelmatartunnan. Haitallinen sisältö on peräisin tunnetusta haittaohjelmien jakelusivustosta nimeltä <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />. Tarkista tilanne uudelleen muutaman tunnin kuluttua.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Etuliitteellinen Encrypted Media Extensions</translation>
<translation id="7994370417837006925">Kirjautuminen useaan tiliin</translation>
<translation id="799547531016638432">Poista pikakuvake</translation>
<translation id="79962507603257656">Latauksen tila ilmoituskeskuksessa</translation>
@@ -4727,16 +4771,14 @@ Avaintiedosto: <ph name="KEY_FILE" />
Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda uusia laajennusversioita.</translation>
<translation id="799923393800005025">Voi tarkastella</translation>
<translation id="7999338963698132743">Uusi tehtävänhallinta</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Hahmontajien sommitelluissa animaatioissa käytetään vanhaa ja vähemmän huomaamatonta animaatioiden alijärjestelmää.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Selain</translation>
<translation id="8007030362289124303">Akku on lähes tyhjä</translation>
<translation id="8008356846765065031">Internetyhteys katkaistu. Tarkista internetyhteytesi.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Ottaa käyttöön Web Bluetoothin, joka sallii verkkosivustojen käyttää Bluetooth-laitteita lähelläsi. Tämä koskee muun muassa näppäimistöjä, kameroita ja mikrofoneja.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Tämä sivu on käännetty.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Emme tavoittaneet vanhempiasi. Yritä uudelleen.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Päivitysohjelma on käynnissä. Lataa sivu hetken kuluttua uudelleen ja tarkista tilanne.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ei voi palautua aiemmin asennettuun versioon. Suorita laitteellesi Powerwash uudelleen.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Virheellinen todennus</translation>
<translation id="8022523925619404071">Ota automaattiset päivitykset käyttöön</translation>
<translation id="8023801379949507775">Päivitä laajennukset nyt</translation>
<translation id="8025789898011765392">Tehtävät</translation>
@@ -4744,9 +4786,11 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8026334261755873520">Poista selaustiedot</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Yrityskäytännön hallinnoima)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoftin avaimen palautus</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Salli offline-sivujen lataaminen taustalla</translation>
<translation id="8028993641010258682">Koko</translation>
<translation id="8030169304546394654">Yhteys katkaistu</translation>
<translation id="8031722894461705849">Näppäimistö: slovakki</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Välilehden suoratoisto ei onnistu</translation>
<translation id="8034304765210371109">Ota käyttöön sovelluksien käynnistysohjelman kokeellinen versio.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Vetämällä päivittäminen</translation>
<translation id="8037117027592400564">Käyttää kaikkea puhesynteesin avulla luettua tekstiä</translation>
@@ -4786,6 +4830,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8101987792947961127">Powerwash vaaditaan seuraavan uudelleenkäynnistyksen yhteydessä</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> synkronoi tietosi turvallisesti Google-tilisi kanssa. Synkronoi kaikki tiedot tai muokkaa synkronoitavia tietotyyppejä ja salausasetuksia.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Suorita Powerwash <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-laitteellesi ja palaa aiempaan versioon.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Poista käytöstä</translation>
<translation id="8106045200081704138">Jaettu minun kanssani</translation>
<translation id="8106211421800660735">Luottokortin numero</translation>
<translation id="8106242143503688092">Älä lataa (suositus)</translation>
@@ -4843,7 +4888,6 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8169977663846153645">Akku, laskee jäljellä olevan ajan</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Player käyttää eri mikrofoniasetuksia.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Laitteen tiedot</translation>
-<translation id="817663682525208479">Varmennevirhe</translation>
<translation id="8178665534778830238">Sisältö:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Käytä toissijaista säiettä verkkosisällön rasterointiin grafiikkasuorittimella. Edellyttää, että grafiikkasuorittimella rasterointi on käytössä.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4856,6 +4900,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8185331656081929126">Näytä ilmoitukset, kun verkossa havaitaan uusia tulostimia</translation>
<translation id="8186609076106987817">Palvelin ei löydä tiedostoa.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Ohjelmisto</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Tarkista oikeinkirjoitus tekstikentissä</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> ja <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> muuta</translation>
<translation id="8190193592390505034">Muodostetaan yhteyttä sivustoon <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Hallita sovelluksia, laajennuksia ja teemoja</translation>
@@ -4919,16 +4964,15 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> on koko ruudun kokoinen ja haluaa poistaa hiiren osoittimen käytöstä.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Tuo</translation>
<translation id="8276560076771292512">Tyhjennä välimuisti ja pakota päivitys</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Pyyntösi päästä tälle sivustolle on lähetetty henkilölle <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Soranîn englantiin perustuva näppäimistö</translation>
<translation id="8280151743281770066">armenia (foneettinen)</translation>
<translation id="8281886186245836920">Ohita</translation>
<translation id="828197138798145013">Poistu painamalla <ph name="ACCELERATOR" />.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Saada selville laitetunnuksesi.</translation>
<translation id="8283475148136688298">Todennuskoodi hylättiin yhdistettäessä laitteeseen <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">kaikki verkkotunnuksen <ph name="WEBSITE_1" /> sivustot</translation>
<translation id="8286227656784970313">Käytä järjestelmän sanakirjaa</translation>
<translation id="8286817579635702504">Ottaa käyttöön useita turvaominaisuuksia, jotka todennäköisesti rikkovat yhden tai useamman sivun, jolla käyt päivittäin. Esimerkiksi tiukka sekalaisen sisällön tarkistus ja tehokkaiden ominaisuuksien lukitseminen kontekstien turvaamiseksi. Tämä merkintä luultavasti ärsyttää sinua.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Lisää kirjanmerkki</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul 3-set (ei vaihtoa)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Käyttämäsi Wi-Fi (<ph name="WIFI_NAME" />) saattaa edellyttää vierailua osoitteessa <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">japani</translation>
@@ -4986,6 +5030,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8390449457866780408">Palvelin ei ole käytettävissä.</translation>
<translation id="839072384475670817">Luo &amp;sovelluspikakuvakkeita...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Translitterointi (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Vaihda näppäimistöasettelua painamalla Control + Shift + välilyönti.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Tilin <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> vaihtoehtovalikko</translation>
<translation id="8392896330146417149">Roaming-tila:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Pysäytä laajennus</translation>
@@ -4994,6 +5039,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="839736845446313156">Rekisteröidy</translation>
<translation id="8398790343843005537">Etsi puhelimesi</translation>
<translation id="8398877366907290961">Jatka silti</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Kirjaudu sisään sovelluksella <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> tallennetulla tilillä</translation>
<translation id="8401363965527883709">Ei-valittu valintaruutu</translation>
<translation id="8408402540408758445">Esihae hakutulokset</translation>
<translation id="8410073653152358832">Käytä tätä puhelinta</translation>
@@ -5006,14 +5052,12 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8420728540268437431">Tätä sivua käännetään…</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL-luonnoslaajennukset</translation>
<translation id="8424039430705546751">alas</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Ota käyttöön Delay Agnostic AEC WebRTC:ssä.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Vaihda</translation>
<translation id="8425492902634685834">Kiinnitä tehtäväpalkkiin</translation>
<translation id="8425755597197517046">&amp;Liitä ja hae</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Kuvaaja:</translation>
<translation id="8428213095426709021">Asetukset</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Hyvin kokeellinen tuki eri sivustoissa olevien iframe-kehysten hahmontamiselle erillisissä prosesseissa.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Näppäimistö: US, Colemak</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Koodaus</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl-vianetsintäportti</translation>
@@ -5082,6 +5126,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8545211332741562162">Anna verkkosivujen käyttää kokeellisia JavaScript-ominaisuuksia.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Salasanaasi ei voi vahvistaa. Tämän valvotun käyttäjän valvoja on saattanut vaihtaa salasanan äskettäin. Jos näin on, uusi salasana otetaan käyttöön seuraavan sisäänkirjautumisen yhteydessä. Yritä käyttää vanhaa salasanaa.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Kuvavälimuisti</translation>
+<translation id="854653344619327455">Kun tämä merkintä on käytössä, käyttäjä ei voi valita jaetun työpöydän valitsinikkunassa, jaetaanko myös ääni.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Merkki</translation>
<translation id="855081842937141170">Kiinnitä välilehti</translation>
@@ -5098,12 +5143,11 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8565650234829130278">Sovelluksesta on jo asennettu uudempi versio.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Kohteita ei löytynyt</translation>
<translation id="8569764466147087991">Valitse avattava tiedosto</translation>
-<translation id="856992080682148">Tämän sivuston varmenne vanhenee vuonna 2017 tai myöhemmin, ja varmenneketju sisältää varmenteen, joka on allekirjoitettu SHA-1:llä.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Kun sanot Ok Google, Chrome tekee haun seuraavaksi sanomallasi kyselyllä.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Palvelin 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Vain Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Älä anna sivustojen käyttää kameraa ja mikrofonia</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Tämä sivusto käyttää laajennusta (<ph name="PLUGIN_NAME" />), jota ei tueta.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Sallii latauspainikkeen ilmestymisen, kun media-URL-osoitteen sisältävä sivu avataan.</translation>
<translation id="857779305329188634">Ota käyttöön kokeellinen QUIC-protokollan tuki.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Synkronoidaan <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> kohdetta…</translation>
<translation id="8579549103199280730">Kysy oletuksena</translation>
@@ -5113,9 +5157,8 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8584280235376696778">Avaa vide&amp;o uudessa välilehdessä</translation>
<translation id="8589311641140863898">Kokeelliset laajennussovellusliittymät</translation>
<translation id="8590375307970699841">Ota käyttöön automaattiset päivitykset</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Tämä viesti näytetään, koska toinen vanhemmistasi esti tämän sivuston.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Rajoita iframe-kehysten käyttöoikeuksia.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Varmenne ei määritä mekanismia, jonka avulla voitaisiin tarkistaa, onko varmenne kumottu.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Ylätason dokumentin eristäminen</translation>
<translation id="8594787581355215556">Kirjautunut käyttäjänä <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Hallinnoi synkronoituja tietojasi <ph name="BEGIN_LINK" />Google-hallintapaneelissa<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8596540852772265699">Muokatut tiedostot</translation>
<translation id="8596785155158796745">Mikrofoni ei ole tällä hetkellä käytettävissä. <ph name="BEGIN_LINK" />Hallinnoi mikrofonia<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5148,6 +5191,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8639963783467694461">Automaattisen täytön asetukset</translation>
<translation id="8642171459927087831">Käyttötunnus</translation>
<translation id="8642947597466641025">Suurenna tekstiä</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Ottaa käyttöön Windowsin työpöytähakujen uudelleenohjaamisen oletushakukoneeseen.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Keskustele tämän henkilön kanssa</translation>
<translation id="8651585100578802546">Lataa tämä sivu uudelleen</translation>
<translation id="8652139471850419555">Ensisijaiset verkot</translation>
@@ -5159,6 +5203,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8656768832129462377">Älä tarkista</translation>
<translation id="8656946437567854031">Klikkaamalla Jatka hyväksyt seuraavat ehdot ja käytännöt: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> ja <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Muuta tulostimen asetuksia…</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> jakaa näyttösi ja äänesi välilehdelle <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP-osoite:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Avaa linkki inco&amp;gnito-ikkunassa</translation>
<translation id="8662795692588422978">Henkilöt</translation>
@@ -5187,6 +5232,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8688579245973331962">Eikö nimeäsi näy?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Klikkaamalla Jatka hyväksyt Google Paymentsin käytön. Petosten estämiseksi tietokonettasi koskevia tietoja (kuten sen sijainti) jaetaan Google Paymentsin kanssa.</translation>
<translation id="8689102680909215706">Laajennus <ph name="EXTENSION_NAME" /> asennettiin etäyhteyden kautta.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Työpöydän jakaminen välilehdeltä</translation>
<translation id="8689341121182997459">Vanhentuu:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Player käyttää eri poikkeuksia mikrofonille.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Yrityskäytännön käyttöön ottama)</translation>
@@ -5197,7 +5243,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="869891660844655955">Vanhenemispäivämäärä</translation>
<translation id="8700934097952626751">Aloita puhehaku klikkaamalla</translation>
<translation id="870112442358620996">Ehdota salasanojen tallentamista Google Smart Lock salasanoille -ominaisuudella.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Yhteyttäsi verkkotunnukseen <ph name="DOMAIN" /> ei ole salattu.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Salli käyttäjän pakottaa salasanan luominen salasanakenttään manuaalisesti.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Toiminto kestää paljon normaalia kauemmin. Voit jatkaa odottamista tai peruuttaa ja kokeilla myöhemmin uudelleen.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Sarjanumero</translation>
<translation id="8706385129644254954">Esteetön välilehtien vaihtaja</translation>
@@ -5211,7 +5257,6 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8713979477561846077">Ota käyttöön fyysisen näppäimistön automaattinen oikeinkirjoituksen tarkistus yhdysvaltalaiselle näppäimistölle. Ominaisuus voi tarjota ehdotuksia kirjoittaessasi fyysisellä näppäimistöllä.</translation>
<translation id="871476437400413057">Googlen tallentamia salasanoja</translation>
<translation id="8714838604780058252">Taustagrafiikka</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Ottaa käyttöön yhdistetyn (Androidin ja tietokoneet sisältävän) mediaympäristön Androidilla.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Yhdysvaltain kansainvälinen näppäimistö</translation>
<translation id="872451400847464257">Muokkaa hakukonetta</translation>
<translation id="8724859055372736596">Näytä ka&amp;nsiossa</translation>
@@ -5221,7 +5266,6 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8726206820263995930">Virhe noudettaessa käytäntöasetuksia palvelimelta: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Näytä laajennusten asetukset upotettuna elementtinä chrome://extensions-kohdassa uuden välilehden sijaan.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Älä näytä tätä uudelleen.</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Olet muuttunut näkymättömäksi</translation>
<translation id="8730621377337864115">Valmis</translation>
<translation id="8731332457891046104">Poista laitteen <ph name="DEVICE_TYPE" /> rekisteröinti</translation>
<translation id="8732030010853991079">Käytä laajennusta klikkaamalla tätä kuvaketta.</translation>
@@ -5232,6 +5276,8 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8737685506611670901">Avata <ph name="PROTOCOL" />-linkit palvelun <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> sijaan.</translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Tarkentaa kosketuseleen sijaintia ja kompensoi kosketuksen epätarkkuutta hiireen verrattuna.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Google-tililläsi voi olla muita selaushistoriatietoja osoitteessa <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Näytä laajennetut syöttöasetukset hyllyssä</translation>
<translation id="874420130893181774">Perinteinen pinyin-syöttötapa</translation>
<translation id="8744525654891896746">Valitse avatar tälle valvotulle käyttäjälle</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5240,15 +5286,18 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
&lt;p&gt;Voit kuitenkin määrittää asetukset komentorivin kautta. Lisätietoja ilmoituksista ja ympäristömuuttujista saat täältä: &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Suurempi</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Työpöydän suoratoisto ei onnistu. Tarkista, hyväksyitkö kehotteen näytön jakamisen aloittamisesta.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Aloita julkinen istunto</translation>
<translation id="8757742102600829832">Valitse Chromebox, johon haluat yhdistää</translation>
<translation id="8757803915342932642">Google Cloud Devices -laite</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Tämä merkintä hallinnoi, voivatko käyttäjät valita välilehden työpöydän jakamista varten.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Useisiin tileihin kirjautumista ei sallita</translation>
<translation id="8759753423332885148">Lisätietoja</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google-selaussuoja <ph name="BEGIN_LINK" />löysi hiljattain haitallisia ohjelmia<ph name="END_LINK" /> sivustolta <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Hallinnoi käsittelypalveluja...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Käyttäjät</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Hiiren osoittimen lukitus</translation>
<translation id="8769662576926275897">Kortin tiedot</translation>
<translation id="8770196827482281187">Persialainen syöttötapa (ISIRI 2901 -asettelu)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Yläreuna</translation>
@@ -5258,7 +5307,6 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="878069093594050299">Tämä varmenne on vahvistettu seuraaville käyttötarkoituksille:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Kioskisovelluksen käynnistäminen peruutettiin.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; haluaa jakaa tulostimen &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; kanssasi.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Vaikuttaa siltä, että hallinnoit jo tämännimistä käyttäjää.<ph name="LINE_BREAK" />Haluatko <ph name="BEGIN_LINK" />viedä käyttäjän <ph name="PROFILE_NAME" /> tähän laitteeseen<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Rajoitetun joukon keskiarvo</translation>
<translation id="8785135611469711856">Laajennus ei vastaa</translation>
<translation id="8787254343425541995">Salli välityspalvelimet jaetuilla verkoilla</translation>
@@ -5268,6 +5316,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8795668016723474529">Lisää luottokortti</translation>
<translation id="8795916974678578410">Uusi ikkuna</translation>
<translation id="8798099450830957504">Oletus</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Jos tämä merkintä on käytössä, InputConnection-kutsut suoritetaan IME:n säikeessä ja muokkausohjelman kopion käyttämisen sijaan kukin InputConnection-kutsu välitetään suoraan piirtäjälle.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Salli salasanan vaihtaminen hallintapalvelussa salasanan vaihtolomakkeen lähettämisen jälkeen.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Näytetään kohteita sähköpostiosoitteelle</translation>
<translation id="8800420788467349919">Äänenvoimakkuus: <ph name="PRECENTAGE" /> %</translation>
@@ -5293,6 +5342,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8841142799574815336">Epäaktiivinen näkymä.</translation>
<translation id="884264119367021077">Toimitusosoite</translation>
<translation id="8844238624737526720">Käyttää Chromen tehtävänhallinnan uutta ja optimoitua toteutusta.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Hae ohjeita</translation>
<translation id="8846141544112579928">Näppäimistöä etsitään…</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Tilanvaihto vaihtonäppäimellä</translation>
@@ -5304,6 +5354,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8859174528519900719">Alakehys: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel-laskentataulukko</translation>
<translation id="8863489667196658337">Ottaa käyttöön uuden kirjanmerkkisovellusten luontijärjestelmän.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Vierityksen ankkurointi</translation>
<translation id="8870318296973696995">Etusivu</translation>
<translation id="8870413625673593573">Hiljattain suljetut</translation>
<translation id="8871551568777368300">Järjestelmänvalvojan kiinnittämä</translation>
@@ -5331,6 +5382,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8900820606136623064">unkari</translation>
<translation id="8901822611024316615">Tšekkiläinen QWERTY-näppäimistö</translation>
<translation id="8903921497873541725">Lähennä</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chromen synkronointi</translation>
<translation id="8908902564709148335">Varoitus: Olet ottanut tällä tietokoneella käyttöön --scripts-require-action-komennon, joka rajoittaa tämän laajennuksen ominaisuuksia. Muut laitteet eivät välttämättä tue tätä komentoa tai ne eivät ole ottaneet sitä käyttöön. Näillä laitteilla laajennus voi tehdä myös seuraavia asioita:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Näytön jakaminen</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google on merkinnyt laajennuksen <ph name="EXTENSION_NAME" /> haitalliseksi, joten sen asennus on estetty.</translation>
@@ -5344,8 +5396,6 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8925458182817574960">A&amp;setukset</translation>
<translation id="8926389886865778422">Älä kysy uudestaan</translation>
<translation id="8926518602592448999">Poista kehittäjätilassa olevat laajennukset käytöstä</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> haluaa tallentaa tiedostoja tälle laitteelle.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Käytä Mac OS X:n AVFoundation-sovellusliittymiä QTKitin sijaan</translation>
<translation id="8931394284949551895">Uudet laitteet</translation>
<translation id="8932730422557198035">Käytä Android Midi -sovellusliittymää</translation>
<translation id="8933960630081805351">Näytä Finderi&amp;ssä</translation>
@@ -5358,7 +5408,9 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8942416694471994740">Järjestelmänvalvojasi hallinnoi mikrofonin käyttöoikeutta.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">Tulostin havaittiin</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> jakaa ikkunan välilehdelle <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Virheenkorjausominaisuudet eivät olleet täysin käytössä tällä <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-laitteella.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Ota WebUSB-tuki käyttöön.</translation>
<translation id="89515141420106838">Ottaa käyttöön Chrome Web Store Gallery -sovelluksen tulostinajureille. Sovellus etsii Chrome Web Storesta laajennuksia, jotka tukevat tulostamista USB-tulostimella, jolla on tietty USB-tunnus.</translation>
<translation id="895347679606913382">Käynnistää...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Siirto epäonnistui, odottamaton virhe: $1</translation>
@@ -5384,7 +5436,6 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8986362086234534611">Unohda</translation>
<translation id="8986494364107987395">Lähetä Googlelle käyttötilastoja ja virheraportteja automaattisesti</translation>
<translation id="8987927404178983737">Kuukausi</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape-varmenteen URL-osoite</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite-kirjasinvälimuistin rakentaja</translation>
<translation id="8995603266996330174">Hallinnoija: <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5393,7 +5444,6 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Puhelinta ei löydy. Varmista, että käytät yhteensopivaa Android-laitetta ja että se on käden ulottuvilla. &lt;a&gt;Lisätietoja&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME-tyyppi</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Välityspalvelin <ph name="DOMAIN" /> vaatii käyttäjänimen ja salasanan.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Salli kaikissa verkkosivustoissa</translation>
<translation id="9003677638446136377">Tarkista uudelleen</translation>
<translation id="9004952710076978168">Vastaanotti ilmoituksen tuntemattomasta tulostimesta.</translation>
@@ -5404,6 +5454,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="9011178328451474963">Viimeinen välilehti</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> ja yksi muu</translation>
<translation id="9013587737291179248">Hups! Valvottua käyttäjää ei voi tuoda. Tarkista kiintolevytila ja käyttöluvat ja yritä sitten uudelleen.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Tilitietosi ovat vanhentuneet. <ph name="BEGIN_LINK" />Kirjaudu uudelleen sisään.<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="9014987600015527693">Näytä toinen puhelin</translation>
<translation id="9015601075560428829">Puhesyöte</translation>
<translation id="9016164105820007189">Yhdistetään <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -5417,6 +5468,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="9025098623496448965">OK, palaa takaisin kirjautumissivulle</translation>
<translation id="902638246363752736">Näppäimistön asetukset</translation>
<translation id="9026731007018893674">lataus</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Kun valvot käyttäjää, voit hallita ja tarkastella tämän verkkosivustovierailuja Google-tililläsi.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Avaa linkki uudessa &amp;välilehdessä</translation>
<translation id="9027603907212475920">Ota synkronointi käyttöön...</translation>
<translation id="9033453977881595182">Tunnisteen tunnus</translation>
@@ -5425,16 +5477,15 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="9033857511263905942">&amp;Liitä</translation>
<translation id="9035022520814077154">Suojausvirhe</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Tällä sivulla on kuitenkin muita osia, jotka eivät ole suojattuja. Muut voivat tarkastella näitä osia siirron aikana, ja hyökkääjä voi muuttaa sivun käyttäytymistä muokkaamalla näitä osia.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Mykistä välilehdet</translation>
<translation id="9040185888511745258">Sivuston <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> hyökkääjät saattavat yrittää huijata sinua asentamaan ohjelmia, jotka ovat haitallisia selauskokemuksellesi (esimerkiksi vaihtamalla aloitussivusi tai näyttämällä ylimääräisiä mainoksia käymilläsi sivustoilla).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Pääsy tähän verkkoon on suojattu.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Kirjaudu valitsemalla tilisi sovelluksessa <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="9041603713188951722">Näytä asetukset ikkunassa</translation>
<translation id="904451693890288097">Anna laitteen <ph name="DEVICE_NAME" /> koodi:</translation>
<translation id="9049835026521739061">Korealaiset kirjaimet -tila</translation>
<translation id="9052208328806230490">Olet rekisteröinyt tulostimesi palveluun <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> tilin <ph name="EMAIL" /> avulla</translation>
+<translation id="9053860306922028466">Valitse ensin, mitä haluat jakaa.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Synkronoinnissa tapahtui virhe.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Päivitetään Chromeboxia</translation>
<translation id="9056810968620647706">Yhtään osumaa ei löytynyt.</translation>
@@ -5447,10 +5498,12 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="9068931793451030927">Polku:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Vaihda henkilö</translation>
<translation id="907148966137935206">Älä salli sivustojen näyttää ponnahdusikkunoita (suositus)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> kirjaa sinut automaattisesti sovelluksiin ja sivustoille, jotka ovat kelvollisia ja joiden salasanat olet tallentanut.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB-hiiri yhdistetty</translation>
<translation id="9076523132036239772">Sähköpostiosoitettasi tai salasanaasi ei voi vahvistaa. Muodosta ensin verkkoyhteys.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Poistaa käytöstä yhdistetyn mediaympäristön Androidilla</translation>
<translation id="907841381057066561">Väliaikaisen zip-tiedoston luominen pakkauksen aikana epäonnistui.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Rekisteröinnin peruuttaminen epäonnistui</translation>
<translation id="9084064520949870008">Avaa ikkunassa</translation>
@@ -5490,6 +5543,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="9137356749601179867">Näytä valintaruutu, jonka avulla käyttäjä voi tallentaa palvelimelta ladatun luottokortin laitteelleen.</translation>
<translation id="913758436357682283">Myanmarin myansan-näppäimistö</translation>
<translation id="9137916601698928395">Avaa linkki käyttäjänä <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Lisää pikanäppäimiä seuraaviin kohtiin:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Pakkaa laajennukset…</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Asetukset</translation>
<translation id="9148058034647219655">Poistu</translation>
@@ -5503,6 +5557,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="9154194610265714752">Päivitetty</translation>
<translation id="9154418932169119429">Tämä kuva ei ole käytettävissä offline-tilassa.</translation>
<translation id="91568222606626347">Luo pikakuvake…</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Automaattisten päivitysten käyttöönotto kaikille käyttäjille epäonnistui (käynnistysvirhe valmistelun aikana: <ph name="ERROR_NUMBER" />).</translation>
<translation id="9158715103698450907">Hups! Todennuksen aikana tapahtui verkkovirhe. Tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Ota käyttöön rekisteröimättömien pilvitulostimien rekisteröinti tulostuksen esikatselusta.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Lähetä sähköpostia tälle henkilölle</translation>
@@ -5514,9 +5569,9 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="9170848237812810038">K&amp;umoa</translation>
<translation id="9170884462774788842">Toinen tietokoneellasi oleva ohjelma lisäsi teeman, joka voi muuttaa Chromen toimintaa.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Olet nyt yhdistettynä <ph name="NETWORK_TYPE" />verkkoon.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Hallinnoi luottokortteja</translation>
<translation id="917858577839511832">DTLS 1.2 -neuvottelu WebRTC:ssä</translation>
<translation id="917861274483335838">Hallinnoi laajennuksien estoa…</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Kuinka salasanan hallinta käsittelee synkronointitunnusten automaattista täyttöä vain maksutapahtumien reauth-sivuilla.</translation>
<translation id="9181716872983600413">unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> verkkotunnuksesta <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Palaa myön tuotteen <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> aiemmin asennettuun versioon.</translation>
@@ -5528,6 +5583,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="9203478404496196495">Poista välilehden mykistys</translation>
<translation id="9203962528777363226">Tämän laitteen järjestelmänvalvoja on estänyt uusien käyttäjien lisäämisen</translation>
<translation id="9205143043463108573">Asettaa sovelluksien käynnistysohjelman ruudun keskelle ja vaakasuuntaan.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">SystemTimezoneAutomaticDetection-käytännön tuki</translation>
<translation id="9206487995878691001">Cangjie-syöttötapa</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader vanhentunut</translation>
@@ -5549,6 +5605,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="939736085109172342">Uusi kansio</translation>
<translation id="940425055435005472">Kirjasimen koko:</translation>
<translation id="941543339607623937">Virheellinen yksityinen avain.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> jakaa Chrome-välilehden ja ääntä.</translation>
<translation id="942954117721265519">Tässä hakemistossa ei ole kuvia.</translation>
<translation id="945522503751344254">Lähetä palautetta</translation>
<translation id="946810925362320585">Noudata suositusta</translation>
@@ -5556,6 +5613,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> haluaa käyttää laitteesi sijaintia.</translation>
<translation id="952838760238220631">Ota Brotli-sisällönkoodauksen tuki käyttöön.</translation>
<translation id="952992212772159698">Ei aktivoitu</translation>
+<translation id="953000875543358078">Tämä voi kestää noin minuutin.</translation>
<translation id="960987915827980018">Noin tunti jäljellä</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi-verkko</translation>
<translation id="965490406356730238">Ota käyttöön laitekiihdytetty mjpeg-tiedoston purkaminen kuvakaapatuille kehyksille aina kun mahdollista.</translation>
@@ -5567,6 +5625,7 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
<translation id="973473557718930265">Sulje</translation>
<translation id="978146274692397928">Alkuperäinen välimerkkileveys on Full</translation>
<translation id="981121421437150478">Offline</translation>
+<translation id="984870422930397199">Mahdollistaa merkkien lisäämisen offline-sivuille Uusi kirjanmerkki ‑sivulla. Käytössä vain jos offline-sivut on otettu käyttöön.</translation>
<translation id="98515147261107953">Vaakasuunta</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Tämä poistaa pysyvästi $1 kohteen tältä laitteelta.}other{Tämä poistaa pysyvästi $1 kohdetta tältä laitteelta.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Syöttönäkymän kokeelliset ominaisuudet</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb
index 01958388f0b..7e81410cc70 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fil.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="fil">
<translation id="1000498691615767391">Piliin ang isang folder para buksan</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Awtomatikong mag-sign in sa mga website gamit ang nakaimbak na kredensyal. Kapag naka-off ang feature, palagi kang hihingan ng verification bago ka makapag-sign in sa isang website.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Gamitin ang iyong mikropono at camera</translation>
<translation id="1007233996198401083">Hindi makakonekta.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Hindi ma-load ang mga device.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">I-bookmark ang pahinang ito...</translation>
<translation id="1036348656032585052">I-off</translation>
<translation id="1036511912703768636">I-access ang anuman sa mga USB device na ito</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Pindutin ang |<ph name="ACCELERATOR" />| upang lumabas sa full screen</translation>
<translation id="1038168778161626396">Encipher Lamang</translation>
-<translation id="1038842779957582377">Hindi kilalang pangalan</translation>
<translation id="1042174272890264476">Ang iyong computer ay may naka-built in din na RLZ library ng <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Nagtatalaga ang RLZ ng hindi natatangi at hindi personal na nakakapagpakilalang tag upang sukatin ang mga paghahanap at paggamit ng <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> na nahimok ng isang partikular na kampanya sa pag-promote. Lumalabas minsan ang mga label na ito sa mga query sa Paghahanap sa Google sa <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285">Gustong ng <ph name="URL" /> na permanenteng mag-imbak ng malaking data sa iyong device.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Transliteration (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Bookmark This Page...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Nagtatanggal ng <ph name="COUNT" /> (na) item...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Pwersahang naka-enable para sa lahat ng layer</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Mga setting ng wika</translation>
<translation id="1049926623896334335">Dokumento ng Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Buksan ang Or&amp;ihinal na Larawan sa Bagong Tab</translation>
<translation id="1055806300943943258">Naghahanap ng mga Bluetooth at USB device...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Ini-enable ang BLE Advertising sa Chrome Apps. Maaaring antalahin ng BLE Advertising ang regular na paggamit ng mga feature ng Bluetooth Low Energy.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Na-e-enable ang Serbisyo sa Pakikipag-ugnayan sa Site, na nagtatala ng mga pakikipag-ugnayan sa mga site at naglalaan ng mga mapagkukunan nang tama.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> ng <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Hindi kailanman nag-save</translation>
<translation id="1062407476771304334">Palitan</translation>
<translation id="1062866675591297858">Pamahalaan ang iyong mga pinangangasiwaang user sa pamamagitan ng <ph name="BEGIN_LINK" />Dashboard ng Mga Pinangangasiwaang User<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Pangsuri ng File sa Media Library</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Volume: Naka-mute</translation>
<translation id="1156689104822061371">Layout ng keyboard:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Na-enable bilang mga bookmark</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Secure na TLS na koneksyon</translation>
<translation id="1160536908808547677">Kapag naka-zoom in, kumakabit sa viewport na ito ang mga element na hindi nababago ang posisyon at mga scaled na scrollbar.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Mangyaring mag-sign in sa <ph name="TOKEN_NAME" /> upang i-export ang certificate ng client.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Kailangang naka-enable ang <ph name="BEGIN_LINK" />plugin ng Native Client<ph name="END_LINK" /> upang magamit ang feature na ito.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Susunod</translation>
<translation id="1202596434010270079">Na-update na ang Kiosk app. Mangyaring alisin ang USB stick.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Ginagamit ang wikang ito para sa spell checking</translation>
<translation id="1205489148908752564">Basahin at baguhin ang mga naka-whitelist na user</translation>
<translation id="1208421848177517699">Transliteration (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Mga awtomatikong server ng pangalan</translation>
<translation id="1215411991991485844">Nadagdag ang bagong background na app</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Paumanhin. Hindi namin ma-access ang iyong profile. Maaaring nawala na ang mga file at data na nakaimbak sa device na ito.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Kakailanganin mong i-set up muli ang iyong profile.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Sa susunod na screen, mangyaring magpadala ng feedback upang tulungan kaming ayusin ang isyu.</translation>
<translation id="121827551500866099">Ipakita ang lahat ng mga pag-download...</translation>
<translation id="122082903575839559">Certificate Signature Algorithm</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 na May RSA Encryption</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">I-upload</translation>
<translation id="1244303850296295656">Error sa extension</translation>
<translation id="1248269069727746712">Ginagamit ng <ph name="PRODUCT_NAME" /> ang mga setting sa system proxy ng iyong device upang makakonekta sa network.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Pumili ng Folder</translation>
<translation id="1254593899333212300">Direktang koneksyon ng Internet</translation>
<translation id="1257390253112646227">Maglaro, mag-edit, magbahagi, matapos ang mga bagay.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Item 7 sa shelf</translation>
<translation id="1260240842868558614">Ipakita:</translation>
<translation id="126710816202626562">Wika ng pagsasalin</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Kontrolin kung paano ginagamit ng Google ang iyong history ng pagba-browse upang ma-personalize ang Search at iba pang mga serbisyo ng Google mula sa <ph name="BEGIN_LINK" />Mga Kontrol sa Aktibidad ng Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Stop</translation>
<translation id="1272978324304772054">Ang user account na ito ay hindi pagmamay-ari ng domain kung saan nakatala ang device. Kung nais mong magpatala sa ibang domain, kailangan mo munang sumailalim sa pagbawi ng device.</translation>
<translation id="127353061808977798">Mga font at pag-e-encode
@@ -193,11 +195,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Huwag isalin kailanman ang site na ito</translation>
<translation id="1285484354230578868">Mag-imbak ng data sa iyong Google Drive account</translation>
<translation id="1290223615328246825">Nabigo ang awtomatikong pag-sign in</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Hindi magawa ang bagong pinangangasiwaang user. Pakitingnan ang iyong koneksyon sa network at subukang muli sa ibang pagkakataon.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Mga File</translation>
<translation id="1294298200424241932">I-edit ang mga setting ng pagtitiwala:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Kamakailang isinara</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Piliin ang iyong account na naka-save sa <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> upang mag-sign in</translation>
<translation id="1297175357211070620">Destinasyon</translation>
<translation id="1297922636971898492">Hindi available sa ngayon ang Google Drive. Awtomatikong magre-restart ang pag-a-upload sa sandaling bumalik na ang Google Drive.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Pagre-redirect ng paghahanap sa Windows desktop</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML File ng Mga Bookmark</translation>
<translation id="1303319084542230573">Magdagdag ng printer</translation>
<translation id="1307559529304613120">Oops! Nabigo ang system na i-imbak ang pangmatagalang token sa pag-access sa API para sa device na ito.</translation>
@@ -251,7 +255,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Kaliwa papuntang Kanan</translation>
<translation id="1370646789215800222">Alisin ang tao?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Ang mga setting na ito ay kinokontrol ng:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">mga suhestiyon</translation>
<translation id="1374844444528092021">Ang certificate na kinakailangan ng network na "<ph name="NETWORK_NAME" />" ay maaaring hindi naka-install o wala nang bisa. Mangyaring kumuha ng isang bagong certificate at subukang kumonekta muli.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Boot animation ng wallpaper (maliban sa OOBE case).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Kung naka-enable, ilo-load ng chrome://downloads/ URL ang page ng mga download ng Material Design.</translation>
@@ -271,14 +274,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Silent Debugging</translation>
<translation id="140250605646987970">Nakita na ang iyong telepono. Ngunit gumagana lang ang Smart Lock sa mga device na may Android 5.0 o mas bago. &lt;a&gt;Matuto nang higit pa&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Cursor ng mouse</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (Pinangangasiwaan)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Gusto mo bang i-save ng <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ang iyong account para sa site na ito?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Bine-verify...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Mayroon kang ibinigay na mga certificate na tumutukoy sa mga awtoridad ng certificate na ito:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Gitnang Naka-crop</translation>
<translation id="1408789165795197664">Advanced...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Oops! Hindi magawa ang bagong pinangangasiwaang user. Pakitiyak na maayos kang naka-sign in at subukang muli.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Gumawa ng pinangangasiwaang user</translation>
<translation id="1410616244180625362">Ipagpatuloy ang pagpapahintulot sa <ph name="HOST" /> na i-access ang iyong camera</translation>
<translation id="1413372529771027206">Nabago ang ginagamit mong telepono para sa Smart Lock. I-type ang iyong password upang ma-update ang Smart Lock para sa Chromebook sa device na ito. Sa susunod, maaaring i-click mo na lang ang iyong larawan upang makapasok.</translation>
@@ -296,9 +297,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Ire-reset nito ang iyong page sa pagsisimula, page ng bagong tab, search engine at mga naka-pin na tab. Idi-disable din nito ang lahat ng extension at iki-clear ang pansamantalang data tulad ng cookies. Hindi iki-clear ang iyong mga bookmark, history at naka-save na password.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Ang homepage ay ang pahina ng Bagong Tab</translation>
<translation id="1435550882135542937">Pag-redesign ng toolbar ng extension</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Tandaan: Hindi na ginagamit ang mga setting na ito sa system na ito, ngunit maaari mo pa ring tingnan at i-edit ang mga ito.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Inalis</translation>
<translation id="1438632560381091872">Mag-alis ng mga tab sa pagkaka-mute</translation>
<translation id="1441841714100794440">Vietnamese keyboard (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> ang napili</translation>
<translation id="1444628761356461360">Ang setting na ito ay pinamamahalaan ng may-ari ng device, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Maaaring hindi mai-load ang '<ph name="IMAGE_PATH" />' para sa tema.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Webpage, Iisang File</translation>
@@ -325,6 +328,7 @@
<translation id="14720830734893704">I-enable ang suporta sa virtual keyboard.</translation>
<translation id="1474079335130556426">I-enable ang background mode para sa Push API. Binibigyang-daan nito ang Chrome na patuloy na gumana pagkatapos maisara ang huling window, at upang ilunsad sa pagsisimula ng OS, kung kailangan ito ng Push API.</translation>
<translation id="1474339897586437869">Hindi na-upload ang "<ph name="FILENAME" />." Walang sapat na bakanteng espasyo sa iyong Google Drive.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Mga Setting ng Wika</translation>
<translation id="1476949146811612304">Itakda kung aling search engine ang gagamitin kapag naghahanap mula sa <ph name="BEGIN_LINK" />omnibox<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Identity API Token Cache</translation>
<translation id="1478340334823509079">Mga detalye: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -372,10 +376,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Handa nang i-set up ang device na Chromebox for Meetings.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Pelikula</translation>
<translation id="1525475911290901759">Ine-enable nito ang isang bagong algorithm ng pagpili at pagranggo ng resulta ng paghahanap sa App Launcher.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Nagkaroon ng error sa komunikasyon ng server</translation>
<translation id="1526560967942511387">Walang pamagat na Dokumento</translation>
<translation id="1526925867532626635">Kumpirmahin ang mga setting ng pag-sync</translation>
<translation id="1528372117901087631">Koneksyon sa Internet</translation>
<translation id="1529968269513889022">ang nakaraang linggo</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Pag-uulat ng mga SafeSearch URL.</translation>
<translation id="1532697124104874386">I-enable/disable ang mahusay na deployment ng virtual na keyboard.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Mas kaunti sa <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Pag-align ng TV</translation>
@@ -386,6 +392,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL na may mga % sa lugar ng query</translation>
<translation id="1546280085599573572">Binago ng extension na ito ang ipinapakitang page kapag na-click mo ang button ng Home.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Welcome sa Chromebox for meetings!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Kinakailangang i-refresh</translation>
<translation id="1547964879613821194">Canadian English</translation>
<translation id="1548132948283577726">Lalabas dito ang mga site na hindi kailanman nagsa-save ng mga password.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Kumpirmahin ang Pag-download</translation>
@@ -397,7 +404,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Ilapat sa lahat</translation>
<translation id="1556537182262721003">Hindi maililipat ang direktoryo ng extension papunta sa profile.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Payagang mabuksan sa mga window ang mga naka-host na app</translation>
-<translation id="1558246824562733705">UI ng pinasimpleng fullscreen / lock ng mouse</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558988940633416251">I-enable ang cross-platform HarfBuzz layout engine para sa text ng UI. Hindi naaapektuhan ang content sa web.</translation>
<translation id="1559235587769913376">I-input ang mga Unicode na character</translation>
@@ -411,7 +417,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Ilagay ang iyong email</translation>
<translation id="1580652505892042215">Konteksto:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Show in Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Nagkaroon ng problema habang ipinapakita ang webpage na ito.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Maaaring mangailangan ng pagpapatotoo ang Wi-Fi network na ginagamit mo (<ph name="NETWORK_ID" />).</translation>
<translation id="1585717515139318619">Isa pang program sa iyong computer ang nagdagdag tema na maaaring magpabago sa paraan ng paggana ng Chrome.
@@ -447,7 +452,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Camera</translation>
<translation id="1621207256975573490">I-save &amp;frame bilang...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Isang beses lang ito mangyayari, at hindi iiimbak ang iyong mga kredensyal.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 na Certificate</translation>
<translation id="1627276047960621195">Mga Descriptor ng File</translation>
<translation id="1628736721748648976">Pag-e-encode </translation>
<translation id="163309982320328737">Puno na ang lawak ng paunang character</translation>
@@ -481,7 +485,6 @@
<translation id="166278006618318542">Subject Public Key Algorithm</translation>
<translation id="1662837784918284394">(wala)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Hassle-free na kahusayan.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Mga secure na koneksyon ng first-party lang</translation>
<translation id="1665611772925418501">Hindi mababago ang file.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Gamitin ang page na Bagong Tab</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dynamic</translation>
@@ -503,12 +506,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Piliin ang isang parisukat na rehiyon ng larawan.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Handa ka na!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Nagpapakita ng icon ng Google sa tabi ng mga item sa menu ng konteksto na pinapagana ng mga serbisyo ng Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Gagamitin ito kaugnay ng flag na trace-upload-url.
BABALA: Kapag naka-enable, itatala ng Chrome ang data ng pagganap para sa bawat navigation at ia-upload ito sa URL na tinukoy ng flag na trace-upload-url. Maaaring magsama ang pag-trace ng personally identifiable information (PII) gaya ng mga pamagat at URL ng mga website na binibisita mo.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Pagbago ng hardware:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Alisin ang taong ito</translation>
<translation id="1702534956030472451">Western</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Kapag na-enable, hindi kailanman maitatago ang toolbar dahil sa pag-i-scroll sa mga device na may minimum na screen dp na &gt;= 800. Nakatago pa rin ito kahit na i-fullscreen ang mga content ng page.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Ibahagi ang network na ito sa iba pang mga user</translation>
<translation id="1708199901407471282">Kapag nagbubukas ng iminungkahing webpage mula sa Page ng Bagong Tab, kung may nakabukas nang tab para sa suhestyon, lumipat sa isang iyon sa halip na i-load ang suhestyon sa bagong tab.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Hindi aktibo)</translation>
@@ -535,7 +538,9 @@
<translation id="1744108098763830590">pahina ng background</translation>
<translation id="1747687775439512873">I-disable ang WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Lock ng Mouse</translation>
+<translation id="174937106936716857">Kabuuang bilang ng file</translation>
<translation id="1749854530031883739">Ipakita ang mga grey na backdrop ng window na ginagamit sa TouchView (maximize mode) sa likod ng mga window na hindi maaaring i-maximize.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Mga bukas na tab</translation>
<translation id="175196451752279553">M&amp;uling buksan ang nakasarang tab</translation>
<translation id="1753682364559456262">Pamahalaan ang paghaharang ng larawan...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Most Visited</translation>
@@ -543,7 +548,6 @@
<translation id="175772926354468439">Paganahin ang tema</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">I-configure ang network ng Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Nagbibigay-daan sa mga web site na i-access ang WebAudio API.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Gumawa ng mga shortcut ng application</translation>
<translation id="1763108912552529023">Magpatuloy sa pag-explore</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -601,13 +605,13 @@
<translation id="1849186935225320012">May buong kontrol sa mga MIDI device ang pahinang ito.</translation>
<translation id="1850508293116537636">I-rotate &amp;pakanan</translation>
<translation id="1852799913675865625">Nagkaroon ng error habang sinusubukang basahin ang file: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Ihinto ang pagka-cast</translation>
<translation id="1856715684130786728">Magdagdag ng lokasyon...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Mag-attach ng file:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Pagsulat ng Direksyon</translation>
<translation id="1864111464094315414">Mag-login</translation>
<translation id="1864676585353837027">Baguhin kung paano ibinabahagi ang mga file na ito</translation>
<translation id="1864756863218646478">Hindi mahanap ang file.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Mga koneksyon sa iisang site lang</translation>
<translation id="186612162884103683">Ang "<ph name="EXTENSION" />" ay nakakabasa at nakakapagsulat ng mga larawan, video, file ng tunog sa mga may check na lokasyon.</translation>
<translation id="1867780286110144690">Ang <ph name="PRODUCT_NAME" /> ay handa nang kumpletuhin ang iyong pag-install</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID Sandbox</translation>
@@ -615,10 +619,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Tanggalin ang certificate na "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Katayuan ng Sandbox</translation>
<translation id="1886996562706621347">Payagan ang mga site na hilinging maging default na mga handler para sa mga protocol (inirerekomenda)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">I-enable ang lokal na pag-iimbak ng mga page na binisita kamakailan para sa offline na paggamit. Kinakailangang i-enable ang Mga Offline na Page.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Pagkatiwalaan ang certificate na ito para sa pagkilala sa mga gumagawa ng software.</translation>
<translation id="189210018541388520">Buksan sa buong screen</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Isang pinasimpleng karanasan ng bagong user kapag pumapasok sa full screen na tini-trigger ng page o mga state ng mouse pointer lock.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Hindi naging matagumpay ang daloy ng provision ng cloud</translation>
<translation id="189358972401248634">Iba pang mga wika</translation>
+<translation id="1894288435579641697">I-highlight ang caret (kapag nag-e-edit ng text)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Shutdown</translation>
<translation id="1895934970388272448">Dapat mong kumpirmahin ang pagpaparehistro sa iyong printer upang tapusin ang prosesong ito - tingnan ito ngayon.</translation>
<translation id="1897762215429052132">I-setup ang koneksyon sa network, wika, layout ng keyboard...</translation>
@@ -628,7 +636,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Nakita ang SD card</translation>
<translation id="1902576642799138955">Takdang Petsa ng Pagkakabisa</translation>
<translation id="1903219944620007795">Para sa mga pag-input ng teksto, pumili ng wika upang makita ang mga available na pamamaraan ng pag-input.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Ipakita ang menu ng pamamaraan ng pag-input sa shelf.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Tingnan ang frame &amp;impormasyon</translation>
<translation id="1909880997794698664">Sigurado ka bang gusto mong permanenteng panatilihin sa kiosk mode ang device na ito?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Nagpadala ang Google ng notification sa teleponong ito. Tandaan na sa Bluetooth, maaaring panatilihing naka-unlock ng iyong telepono ang <ph name="DEVICE_TYPE" /> mula sa mahigit 100 talampakan na layo. Sa mga sitwasyon kung saan maaari itong maging problema, maaari mong &lt;a&gt;pansamantalang i-disable ang feature na ito&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -649,6 +656,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Ipakita sa Folder</translation>
<translation id="1936717151811561466">Finnish</translation>
<translation id="1937256809970138538">Sabihin ang "Ok Google" kapag naka-on at naka-unlock ang iyong screen</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Resolution ng larawan</translation>
<translation id="1944921356641260203">May nahanap na update</translation>
<translation id="1947424002851288782">German na keyboard</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Larawan sa Profile sa Google (naglo-load)</translation>
@@ -658,6 +666,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Gumagamit ang pahinang ito ng Native Client app na hindi gumagana sa iyong computer.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Pribadong memory</translation>
<translation id="1965624977906726414">Walang espesyal na pahintulot.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">I-enable ang mga icon ng pagkilos para sa Mga Notification sa Web.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Tingnan ang &amp;impormasyon ng page</translation>
<translation id="197288927597451399">Panatilihin</translation>
<translation id="1973491249112991739">Nabigo ang pag-download ng <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
@@ -697,7 +706,6 @@
<translation id="2028997212275086731">Archive na RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Error sa Pag-sync: Mangyaring i-reset ang Pag-sync sa pamamagitan ng Google Dashboard.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Pupunan ang mga password kapag malinaw na pinili ng user ang isang account sa halip na i-autofill ang mga kredensyal kapag na-load ang page.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Nakikita mo ang mensaheng ito dahil kailangang aprubahan ng iyong mga magulang ang mga bagong site sa una mong pagbisita.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Oops! May maling nangyari habang sinusubukan kang i-authenticate. Mangyaring i-double check ang iyong mga credential sa pag-sign in at subukan ulit.</translation>
<translation id="204497730941176055">Pangalan ng Template ng Certificate sa Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">Ipagpatuloy ang pag-block ng cookies</translation>
@@ -711,7 +719,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Data sa Idle na Estado</translation>
<translation id="2058632120927660550">May naganap na error. Mangyaring suriin ang iyong printer at subukang muli.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Kinakailangan na Pagpapatunay</translation>
<translation id="2070909990982335904">Nakalaan para sa system ang mga pangalang nagsisimula sa tuldok. Mangyaring pumili ng isa pang pangalan.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Walang lokal na log file.</translation>
<translation id="207439088875642105">Isa itong account para sa mga bata na pinamamahalaan nina <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> at <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -765,15 +772,16 @@
<translation id="2137808486242513288">Magdagdag ng user</translation>
<translation id="2142328300403846845">Buksan ang Link bilang</translation>
<translation id="214353449635805613">Rehiyon ng screenshot</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Palaging Ipakita ang Toolbar sa Full Screen</translation>
<translation id="2143778271340628265">Manu-manong configuration ng proxy</translation>
<translation id="2143915448548023856">Mga setting ng display</translation>
<translation id="2144536955299248197">Viewer ng Certificate: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Pag-sync sa Background</translation>
<translation id="2148756636027685713">Tapos na ang pag-format</translation>
<translation id="2148892889047469596">I-cast ang tab</translation>
<translation id="2148999191776934271">Nagcha-charge
<ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="2149850907588596975">Mga password at form</translation>
-<translation id="2149973817440762519">I-edit ang Bookmark</translation>
<translation id="2150139952286079145">Maghanap ng mga patutunguhan</translation>
<translation id="2150661552845026580">Idagdag ang "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Di-wastong index ng tab ang ipinasok.</translation>
@@ -820,6 +828,7 @@
<translation id="2218515861914035131">I-paste bilang plain text</translation>
<translation id="2218947405056773815">Naku! Nagkaproblema ang <ph name="API_NAME" />.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Mag-ulat ng isyu</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Hindi available ang serbisyo</translation>
<translation id="2222641695352322289">Ang tanging paraan upang ma-undo ito ay ang muling i-install ng <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Ang setting na ito ay kay <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">I-edit ang pangalan ng folder</translation>
@@ -886,8 +895,8 @@ Pagkatapos mong gumawa ng bagong pinangangasiwaang user, maaari mong pamahalaan
<translation id="2282146716419988068">Proseso ng GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Simple</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Naka-sign in ka ngayon sa Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">I-off ang lahat ng wireless na koneksyon.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Walang nahanap na mga download.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Susunod na tab</translation>
<translation id="2294358108254308676">Nais mo bang i-install ang <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Pamamaraang EAP:</translation>
@@ -897,12 +906,10 @@ Pagkatapos mong gumawa ng bagong pinangangasiwaang user, maaari mong pamahalaan
<translation id="23030561267973084">Humiling ng karagdagang mga pahintulot ang "<ph name="EXTENSION_NAME" />."</translation>
<translation id="2307462900900812319">I-configure ang network</translation>
<translation id="230927227160767054">Nais ng pahinang ito na mag-install ng tagapangasiwa ng serbisyo.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">May mga isyu sa chain ng certificate ng site (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Oops! Mukhang wala kang umiiral na pinangangasiwaang user na ii-import. Mangyaring gumawa ng isa o higit pa mula sa ibang device pagkatapos ay maaari mo silang i-import dito.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Permanente itong magde-delete ng kahit $1 item sa device na ito ngunit hindi nito iki-clear ang mga naka-sync na item mula sa iba pang mga device.}one{Permanente itong magde-delete ng hindi bababa sa $1 item sa device na ito ngunit hindi nito iki-clear ang mga naka-sync na item mula sa iba pang mga device.}other{Permanente itong magde-delete ng hindi bababa sa $1 na item sa device na ito ngunit hindi nito iki-clear ang mga naka-sync na item mula sa iba pang mga device.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Hindi, salamat</translation>
<translation id="2317031807364506312">KANSELAHIN</translation>
-<translation id="2317259163369394535">Kailangan ng <ph name="DOMAIN" /> ng username at password.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Sukat ng papel</translation>
<translation id="2322193970951063277">Mga header at footer</translation>
<translation id="2325650632570794183">Hindi sinusuportahan ang uri ng file na ito. Pakibisita ang Chrome Web Store upang makahanap ng app na makakapagbukas ng ganitong uri ng file.</translation>
@@ -922,6 +929,7 @@ Pagkatapos mong gumawa ng bagong pinangangasiwaang user, maaari mong pamahalaan
<translation id="2344262275956902282">Gamitin ang - at = na mga key upang ilagay sa pahina ang isang listahan ng kandidato</translation>
<translation id="2347476388323331511">Hindi ma-sync</translation>
<translation id="2347991999864119449">Hayaan akong pumili kung kailan gagamit ng content ng plugin</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Upang ibahagi ang audio, pumili ng tab o buong screen.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Sinisimulan ang application...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Papayagan ang <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> na buksan ang lahat ng <ph name="PROTOCOL" /> (na) link sa halip na ang <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Wika at input</translation>
@@ -947,7 +955,6 @@ Pagkatapos mong gumawa ng bagong pinangangasiwaang user, maaari mong pamahalaan
<translation id="2384596874640104496">Sinhala keyboard</translation>
<translation id="2385700042425247848">Pangalan ng serbisyo:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Maaari lang mag-sign out kapag naka-sign in.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Basahin at baguhin ang mga default at custom na search engine</translation>
<translation id="2390045462562521613">Kalimutan ang network na ito</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> (na) bagong larawan ang nakita
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -972,6 +979,7 @@ Pagkatapos mong gumawa ng bagong pinangangasiwaang user, maaari mong pamahalaan
<translation id="2422426094670600218">&lt;unnamed&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">I-sa&amp;ve ang larawan bilang...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Patakbuhin sa <ph name="ORIGIN" /> sa Lahat ng Pagkakataon</translation>
+<translation id="2425665904502185219">Kabuuang laki ng file</translation>
<translation id="2431394478374894294">Ine-enable ang input na boses sa virtual na keyboard.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Magdagdag ng query param sa URL upang i-auto-refresh ang pahina: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Hitsura</translation>
@@ -1010,13 +1018,13 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="247772113373397749">Canadian na Multilingual keyboard</translation>
<translation id="2478176599153288112">Mga Pahintulot sa Media-File para sa "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">I-unlock lang ang <ph name="DEVICE_TYPE" /> na ito kapag saklaw ng naaabot ng braso ang iyong telepono.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Ibahagi ang audio</translation>
<translation id="2479780645312551899">Patakbuhin ang lahat ng plugin sa oras na ito</translation>
<translation id="2480626392695177423">I-toggle ang full/half width punctuation mode</translation>
<translation id="2481332092278989943">Idagdag sa shelf</translation>
<translation id="2482081114970574549">Gumagamit ng daloy ng pag-sign in na batay sa iframe, sa halip na isang daloy na batay sa webview.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Mga Abiso</translation>
<translation id="2485056306054380289">Certificate ng server CA:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Sumali</translation>
<translation id="2489316678672211764">Hindi tumutugon ang plugin na (<ph name="PLUGIN_NAME" />).</translation>
<translation id="2489428929217601177">ang nakaraang araw</translation>
<translation id="2489435327075806094">Bilis ng pointer:</translation>
@@ -1062,20 +1070,22 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="254087552098767269">Hindi matagumpay ang pag-a-unenroll mula sa pamamahala nang malayuan.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Ipakita ang lahat ng mga pag-download</translation>
<translation id="2542049655219295786">Talahanayan ng Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Mga setting ng wika...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookies at data ng site</translation>
<translation id="2549646943416322527">Detector ng Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Na-swap na memory</translation>
<translation id="2553100941515833716">I-reset ang estado sa pag-install ng App Launcher sa bawat pag-restart.</translation>
<translation id="2553340429761841190">Hindi nagawang kumonekta ng <ph name="PRODUCT_NAME" /> sa <ph name="NETWORK_ID" />. Mangyaring pumili ng ibang network o subukang muli.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Itago ang Plugin na Ito</translation>
<translation id="2554553592469060349">Masyadong malaki ang napiling file (max na laki: 3mb).</translation>
<translation id="255632937203580977">Mga Notification sa Pagtuklas ng Device</translation>
<translation id="2557899542277210112">Para sa mabilis na pag-access, ilagay dito ang iyong mga bookmark sa bookmarks bar.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Nasa <ph name="DEVICE_TYPE" /> mo na ang Google Play store</translation>
<translation id="255937426064304553">US international</translation>
<translation id="2560633531288539217">Pamahalaan ang Aktibidad sa Paggamit ng Boses at Audio</translation>
<translation id="2562685439590298522">Docs</translation>
<translation id="2562743677925229011">Hindi naka-sign in sa <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Bilis ng touchpad:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Pang-eksperimentong WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Mag-powerwash upang i-reset ang iyong <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> device upang maging parang bago.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Infobar Container</translation>
<translation id="2570648609346224037">Nagkaproblema habang dina-download ang larawan ng pagbawi.</translation>
@@ -1085,6 +1095,7 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="2574102660421949343">Pinapayagan ang cookies mula sa <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Makikita ang icon na ito kapag makakakilos ang extension sa kasalukuyang pahina. Gamitin ang extension na ito sa pamamagitan ng pag-click sa icon o sa pamamagitan ng pagpindot sa <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Mayroon nang isang CRX file na may ganitong pangalan.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Muling ginagawa ang profile, mangyaring maghintay...</translation>
<translation id="2580168606262715640">Hindi mahanap ang iyong telepono. Tiyaking nasa malapit ito.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Palaging payagan ang <ph name="HOST" /> na mag-download ng maraming file</translation>
<translation id="2580924999637585241">Kabuuan: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /><ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1146,12 +1157,14 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="2665717534925640469">Nasa full screen na ngayon ang pahinang ito at hindi pinagana ang cursor ng iyong mouse.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Naku! Nagkaroon ng error habang nagpo-format.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Pag-navigate sa kasaysayan ng overscroll</translation>
+<translation id="2670102641511624474">Nagbabahagi ang <ph name="APP_NAME" /> ng isang tab ng Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Paraan ng pag-input na Chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">Sirang crx file, hindi na-unpack.</translation>
<translation id="2672394958563893062">May naganap na error. I-click upang magsimulang muli.</translation>
<translation id="267285457822962309">Baguhin ang mga setting na partikular sa iyong device at mga peripheral.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Basahin ang iyong history ng pagba-browse</translation>
<translation id="2673589024369449924">Gumawa ng desktop shortcut para sa user na ito</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Isa itong lubos na pang-eksperimentong suporta para sa pagre-render ng mga cross-site na iframe sa magkakahiwalay na proseso. Sa mode na ito, magsasabay lang ang mga dokumento sa iisang proseso ng pag-render kung nasa iisang web site ang mga ito.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Nagpe-play sa</translation>
<translation id="2678063897982469759">Muling paganahin</translation>
<translation id="2678246812096664977">Lahat ng plugin</translation>
@@ -1163,6 +1176,7 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="2686759344028411998">Hindi matukoy ang anumang mga na-load na module.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Error kapag inirerehistro ang device sa server: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Mga exception ng full screen</translation>
<translation id="2702540957532124911">Keyboard:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft Document Signing</translation>
<translation id="2706892089432507937">Mga USB Device</translation>
@@ -1171,8 +1185,8 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="271033894570825754">Bago</translation>
<translation id="271083069174183365">Mga setting ng pag-input na Japanese</translation>
<translation id="2711605922826295419">Mga nauugnay na file sa Apps</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Humingi ng pahintulot</translation>
<translation id="2713008223070811050">Pamahalaan ang mga display</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation>
<translation id="2716448593772338513">Cros-regions load mode</translation>
<translation id="2717703586989280043">Na-enroll</translation>
<translation id="2718998670920917754">Nakakita ng virus ang software ng anti-virus.</translation>
@@ -1190,6 +1204,7 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="2733364097704495499">Gusto mo bang iparehistro ang printer na <ph name="PRINTER_NAME" /> sa Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Romanian standard keyboard</translation>
<translation id="2737363922397526254">Tiklupin...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">I-block ang mga script na na-load sa pamamagitan ng document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Hindi Pagkatapos</translation>
<translation id="2739191690716947896">I-debug</translation>
<translation id="2739240477418971307">Baguhin ang iyong mga setting ng accessibility</translation>
@@ -1198,6 +1213,7 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopyahin sa clipboard</translation>
<translation id="2744221223678373668">Nakabahagi</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
+<translation id="2745576239403924641">I-enable ang mga Android App na tumakbo sa iyong Chromebook.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Ine-enable ang (kasalukuyang dine-develop) bagong disenyo ng toolbar ng extension.</translation>
<translation id="2749756011735116528">Mag-sign in sa <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Check Grammar With Spelling</translation>
@@ -1212,7 +1228,6 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
<translation id="2773948261276885771">Magtakda ng mga page</translation>
<translation id="2776441542064982094">Mukhang walang available na mga device na irerehistro sa network. Kung naka-on ang iyong device at nakakonekta sa internet, subukan itong iparehistro gamit ang mga tagubilin sa manual ng mga tagubilin nito.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Nakikita mo ang mensaheng ito dahil na-block ng iyong magulang ang site na ito.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Blacklist ng Mga Pahintulot</translation>
<translation id="2779552785085366231">Maaaring idagdag ang page na ito sa App Launcher</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belgian</translation>
@@ -1277,14 +1292,12 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="2822854841007275488">Arabic</translation>
<translation id="2824036200576902014">Lumulutang na virtual na keyboard.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Pampublikong Key ng Paksa</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Ine-encrypt at pinapatotoo ang koneksyon gamit ang <ph name="CIPHER" /> at ginagamit ang <ph name="KX" /> bilang key exchange mechanism.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Kumonekta sa Wi-Fi network</translation>
<translation id="283278805979278081">Kumuha ng larawan.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Humiling ng password upang gumana</translation>
<translation id="2836269494620652131">Nag-crash</translation>
<translation id="2836635946302913370">Hindi pinagana ng iyong administrator ang pag-sign in gamit ang username na ito.</translation>
<translation id="283669119850230892">Upang gamitin ang network na <ph name="NETWORK_ID" />, kumpletuhin muna ang iyong koneksyon sa Internet sa ibaba.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Kinailangang subukang muli ang koneksyon gamit ang mas lumang bersyon ng protocol ng TLS o SSL. Kadasalan ay nangangahulugan ito na ang server ay gumagamit ng napakalumang software at maaaring may iba pang mga isyu sa seguridad.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Nag-i-install</translation>
<translation id="2841837950101800123">Provider</translation>
<translation id="2843055980807544929">Kung naka-disable, pangangasiwaan ng Chrome ang WM_KEY* at WM_CHAR nang hiwalay.</translation>
@@ -1321,16 +1334,17 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="288042212351694283">Ina-access ang iyong mga Universal 2nd Factor device</translation>
<translation id="2881966438216424900">Huling na-access:</translation>
<translation id="2882943222317434580">Magre-restart at magre-reset ang <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> sa ilang sandali</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Task Manager</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF na dokumento</translation>
<translation id="2888807692577297075">Walang mga item na tumutugma sa &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Buksan ang link gamit ang...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Patuloy na i-block ang mga hindi naka-sandbox na plugin</translation>
<translation id="2890624088306605051">Bawiin lamang ang mga naka-sync na setting at data</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Lampas sa hangganan ang tinukoy na page</translation>
<translation id="2893168226686371498">Default na browser</translation>
<translation id="289426338439836048">Ibang mobile network...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Nag-e-enable ng pang-eksperimentong bersyon ng mga feature sa pagtukoy ng hotword na 'Ok Google' na umaasa sa hardware.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Hindi sinusuportahan ang plugin na ito.</translation>
<translation id="289695669188700754">Key ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Sigurado ka bang gusto mong buksan ang <ph name="TAB_COUNT" /> tab?</translation>
<translation id="2902127500170292085">Ang <ph name="EXTENSION_NAME" /> ay hindi magawang makipag-ugnayan sa printer na ito. Tiyaking naka-plug in ang printer at subukang muli.</translation>
@@ -1343,6 +1357,7 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="2908789530129661844">Mag-zoom out sa screen</translation>
<translation id="2911372483530471524">Mga PID namespace</translation>
<translation id="2912905526406334195">Gustong gamitin ng <ph name="HOST" /> ang iyong microphone.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Bumuo ng password</translation>
<translation id="2916073183900451334">Ang pagpindot sa Tab sa isang webpage ay nagha-highlight ng mga link, pati na rin ang mga field ng form</translation>
<translation id="2916974515569113497">Kapag pinagana ang pagpipiliang ito, mga elementong hindi nababago ang posisyon ay magkakaroon ng kani-kanilang mga hati-hating layer. Tandaan na dapat ding lumikha ng magkakapatung-patong na konteksto ang mga elementong hindi nababago ang posisyon upang gumana ito.</translation>
<translation id="2917297899322145927">I-cache ang data ng V8 compiler.</translation>
@@ -1355,7 +1370,6 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="2925966894897775835">Sheets</translation>
<translation id="2927017729816812676">Storage ng Cache</translation>
<translation id="2927657246008729253">Baguhin...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Itago ang Toolbar sa Full Screen</translation>
<translation id="2928526264833629376">Magpatuloy sa Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Nagkaproblema habang dina-download ang larawan ng pagbawi. Nawala ang koneksyon sa network.</translation>
<translation id="293111069139560936">Nagbibigay-daan sa shelf na mag-minimize ng window kung iki-click ang isang item sa shelf kung saan mayroon nang nauugnay na iisa at aktibo nang window.</translation>
@@ -1373,12 +1387,12 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="2948300991547862301">Pumunta sa <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Isang mabilis, simple at secure na web browser na ginawa para sa modernong web.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Center window</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Isara ang bar sa paghahanap</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> cookies</translation>
<translation id="2959614062380389916">Na-disable ng administrator</translation>
<translation id="2960393411257968125">Paano pinangangasiwaan ng tagapamahala ng password ang autofill para sa kredensyal sa pag-sync.</translation>
<translation id="29611076221683977">Maaaring subukan ng mga attacker na kasalukuyang nasa <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> na mag-install ng mga mapanganib na program sa iyong Mac na nagnanakaw o nagde-delete ng iyong impormasyon (halimbawa, mga larawan, password, mensahe at credit card).</translation>
<translation id="2961695502793809356">I-click upang sumulong, pindutin nang matagal upang makita ang history</translation>
+<translation id="296216853343927883">Branding ng Google sa menu ng konteksto</translation>
<translation id="2963151496262057773">Hindi tumutugon ang sumusunod na plugin: <ph name="PLUGIN_NAME" />Gusto mo bang ihinto ito?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Turkish na keyboard</translation>
<translation id="2964193600955408481">Huwag paganahin ang Wi-Fi</translation>
@@ -1388,6 +1402,7 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="2968792643335932010">Bawasan ang mga kopya</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">babaan ang brightness</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Button na I-download kapag nagbubukas ng page gamit ang media url.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;I-redo</translation>
<translation id="297870353673992530">Server ng DNS:</translation>
@@ -1411,6 +1426,7 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="3011284594919057757">Tungkol sa Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Buksan ang Lahat ng Bookmark sa &amp;Incognito Window</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Mga ligtas na koneksyon sa iisang site lang</translation>
<translation id="3012890944909934180">Muling ilunsad ang Chrome sa desktop</translation>
<translation id="3012917896646559015">Mangyaring makipag-ugnay agad sa manufacturer ng iyong hardware upang ipadala ang iyong computer sa pasilidad sa pagkumpuni.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Lumalabas ba ang code na ito sa screen ng iyong Chromebox?</translation>
@@ -1419,6 +1435,7 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="302014277942214887">Maglagay ng application id o URL ng webstore.</translation>
<translation id="3020616530769498629">I-enable ang hindi nagpapatunay na pag-reload sa pull-to-refresh</translation>
<translation id="3020990233660977256">Serial Number: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Kapag na-enable, hindi kailanman maitatago ang toolbar dahil sa pag-i-scroll sa mga device na may minimum na screen dp na &gt;= 800. Nakatago pa rin ito kahit na i-fullscreen ang mga content ng page.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Tingnan ang Pinagmulan ng Frame</translation>
<translation id="3024374909719388945">Gamitin ang 24-oras na orasan</translation>
<translation id="3025022340603654002">Magbigay ng mga suhestyon sa autofill sa unang pag-click ng mouse sa isang elemento ng form.</translation>
@@ -1426,14 +1443,21 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="3025729795978504041">Mag-right click sa button sa itaas upang tingnan ang iba pang mga tao.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Nandito na ang lahat.</translation>
<translation id="302620147503052030">Pindutang Ipakita</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Subukang muli ang pag-download</translation>
+<translation id="302781076327338683">I-reload ang pag-bypass sa cache</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Sa tulong mo, mae-explore ng isang pinangangasiwaang user ang web. Bilang manager ng isang pinangangasiwaang user sa Chrome, maaari mong:
+
+ • payagan o paghigpitan ang mga partikular na website,
+ • suriin ang mga website na binisita ng pinangangasiwaang user, at
+ • pamahalaan ang iba pang mga setting.
+
+Kapag gumawa ng pinangangasiwaang user, hindi ito gagawa ng Google Account, at hindi masi-sync ang mga bookmark, history ng pagba-browse at iba pang mga kagustuhan ng mga ito sa iba pang mga device gamit ang Chrome Sync. Pagkatapos mong gumawa ng bagong pinangangasiwaang user, maaari mo nang pamahalaan ang mga setting ng mga ito anumang oras, mula sa anumang device sa <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Para sa higit pang impormasyon, bisitahin ang aming <ph name="BEGIN_LINK" />Help Center<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Pumili ng mga item na ii-import:</translation>
<translation id="3033332627063280038">I-enable ang pang-eksperimentong pagsasagawa ng Cache-Control: stale-while-revalidate na directive. Nagbibigay-pahintulot ito sa mga server na tukuyin na maaaring muling mapatunayan sa background ang ilan sa mga mapagkukunan upang mapahusay ang latency.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Ay, Naku!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Naglilipat ng $1 (na) item...</translation>
<translation id="304009983491258911">Palitan ang PIN ng SIM Card</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Impormasyon sa Certificate</translation>
<translation id="3045551944631926023">Ang Mga Nakikitang Tab Lang ang Awtomatikong I-reload</translation>
<translation id="3046910703532196514">Webpage, Kumpleto</translation>
<translation id="3047477924825107454">Isa itong account para sa mga bata na pinamamahalaan ni <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1442,14 +1466,13 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="3056670889236890135">Makakapag-edit ka ng mga setting para sa kasalukuyang user. Lumipat sa user na ito upang i-edit ang mga setting para dito.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Ipinapakita ang mga MTP device bilang storage ng file sa file manager.</translation>
<translation id="3057861065630527966">I-back up ang iyong mga larawan at video</translation>
-<translation id="305803244554250778">Lumikha ng mga shortcut ng application sa mga sumusunod na lugar</translation>
<translation id="3058212636943679650">Kung sakaling kailangan mong ibalik ang operating system ng iyong computer kakailanganin mo ng recovery SD card o USB memory stick.</translation>
<translation id="305932878998873762">Ang Simpleng Cache para sa HTTP ay isang bagong cache. Umaasa ito sa filesystem para sa paglalaan ng espasyo sa disk.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Transliteration (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Feedback na isinara ang tab</translation>
<translation id="3065140616557457172">I-type upang mahanap o ilagay ang isang URL para i-navigate - gumagana naman ang lahat.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Gumagamit ang koneksyon sa site na ito ng isang matatag na bersyon ng protocol at cipher suite.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Patakbuhin ang plugin na ito</translation>
+<translation id="307519606911195071">I-enable ang mga karagdagang feature ng accessibility sa page ng Mga Setting.</translation>
<translation id="3075239840551149663">Nagawa na si <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> bilang isang pinangangasiwaang user!</translation>
<translation id="3075874217500066906">Kailangang mag-restart upang masimulan ang proseso ng Powerwash. Pagkatapos mag-restart, hihilingin sa iyo na kumpirmahing gusto mong magpatuloy.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Hayaan ang sinuman na magdagdag ng tao sa Chrome</translation>
@@ -1483,6 +1506,7 @@ Sa palagay ko, hindi dapat i-block ang site na ito!</translation>
<translation id="3117812041123364382">I-enable/I-disable ang lumulutang na virtual na keyboard.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> Help</translation>
<translation id="3120430004221004537">Hindi sapat ang pag-encrypt para sa isang partikular na operation sa: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">I-enable ang mga icon sa mga action button para sa Mga Notification sa Web.</translation>
<translation id="3121793941267913344">I-reset ang <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> device na ito</translation>
<translation id="3122162841865761901">Mga eksperimento sa Mga Tool ng Developer</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1524,10 +1548,10 @@ Pakitingnan ang iyong email sa <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> para sa mga ito at hi
<translation id="316307797510303346">Kontrolin at tingnan ang mga website na binibisita ng taong ito mula kay <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Luma na ang mga detalye sa pag-sign in ng iyong account.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Mag-click, o sabihin ang "Ok Google" upang simulan ang paghahanap gamit ang boses</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Ang mga page na titingnan mo sa mga tab na incognito ay hindi mananatili sa history, cookie store o history ng paghahanap ng iyong browser kapag naisara mo na ang lahat ng iyong tab na incognito. Papanatilihin ang anumang mga file na ida-download mo o mga bookmark na gagawin mo.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Maaari mo ring laktawan ang pag-sign in at <ph name="LINK_START" />mag-browse bilang Bisita<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Panatilihing nakagitna sa screen ang focus ng magnifier</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock para sa Mga Password</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Kapag naka-enable, gagamitin ng WebRTC ang mga certificate ng ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">Magkakaroon ng bisa ang mga bagong setting ng pahintulot sa site pagkatapos i-reload ang pahina.</translation>
<translation id="3177048931975664371">I-click upang itago ang password</translation>
<translation id="3180365125572747493">Mangyaring magpasok ng password upang i-encrypt ang certificate file na ito.</translation>
@@ -1579,9 +1603,9 @@ Pakitingnan ang iyong email sa <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> para sa mga ito at hi
<translation id="3251759466064201842">&lt;Hindi Bahagi Ng Certificate&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Pranses</translation>
<translation id="3253203255772530634">Pinapayagan ang pagfi-filter sa mga window na ipinapakita sa overview mode sa pamamagitan ng paglalagay ng text.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">I-bookmark ang page na ito</translation>
<translation id="3254434849914415189">Piliin ang default na app para sa mga <ph name="FILE_TYPE" /> na file:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Maghanap, o sabihin ang "Ok Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">I-enable ang suporta sa Pagba-bind ng Token.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (Huli)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Pamamaraan ng pag-input ng handwriting para sa Japanese</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-serif font</translation>
@@ -1604,7 +1628,6 @@ Pakitingnan ang iyong email sa <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> para sa mga ito at hi
<translation id="3289566588497100676">Madaling pag-input ng simbolo</translation>
<translation id="3289856944988573801">Upang tumingin ng mga update, mangyaring gumamit ng Ethernet o Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Mabilis na simula</translation>
-<translation id="3293894718455402932">Ang "<ph name="EXTENSION" />" ay makakapagbasa at makakapagsulat ng mga file ng larawan, video at tunog sa mga may check na folder.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Bisita</translation>
<translation id="329650768420594634">Babala sa Extension ng Pack</translation>
<translation id="3296763833017966289">Georgian</translation>
@@ -1644,6 +1667,7 @@ Mula Sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">Button ng <ph name="PROFILE_NAME" />: error sa pag-sign in</translation>
<translation id="3319048459796106952">Bagong &amp;incognito window</translation>
<translation id="331915893283195714">Payagan ang lahat ng site na i-disable ang cursor ng mouse</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Mga Android App</translation>
<translation id="3320859581025497771">ang iyong carrier</translation>
<translation id="3323235640813116393">Pinapagana ang pag-save ng mga page bilang MHTML: iisang text file na naglalaman ng HTML at ng lahat ng sub-resource.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Text box</translation>
@@ -1661,8 +1685,8 @@ Mula Sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Slovenian na keyboard</translation>
<translation id="3340978935015468852">mga setting</translation>
<translation id="3341703758641437857">Payagan ang access na mag-file ng mga URL</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Mag-sign in nang madali sa device na ito</translation>
<translation id="3344786168130157628">Pangalan ng access point:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Hindi maipadala kay <ph name="NAME" /> ang iyong kahilingang i-access ang site na ito. Pakisubukang muli.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Walang natagpuang suportadong browser</translation>
<translation id="3347086966102161372">K&amp;opyahin ang address ng larawan</translation>
<translation id="3348038390189153836">Natuklasan ang natatanggal na device</translation>
@@ -1686,6 +1710,7 @@ Mula Sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Maaaring nasira ang extension na ito.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Mag-sign in, pindutin ang tab key upang magamit ang mga elemento sa pag-input</translation>
<translation id="337920581046691015">Ang <ph name="PRODUCT_NAME" /> ay maiinstall.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Hindi kilalang error</translation>
<translation id="3382073616108123819">Oops! Hindi nakatukoy ang system ng mga identifier ng device para sa device na ito.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Maximum na bilang ng mga suhestiyon</translation>
<translation id="338583716107319301">Separator</translation>
@@ -1694,6 +1719,7 @@ Mula Sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Bawiin ang nakakahamak na file</translation>
<translation id="3394150261239285340">Gusto ng <ph name="HOST" /> na gamitin ang iyong camera at microphone.</translation>
<translation id="3394279550557729862">I-enable ang suporta para sa paggamit ng mga native notification toast at notification center sa mga platform kung saan available ang mga ito.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Dini-disable ang pinag-isang (Android at desktop) media pipeline sa Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Ang napiling printer ay hindi available o hindi naka-install nang tama. Tingnan ang iyong printer o subukang pumili ng isa pang printer.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Macedonian keyboard</translation>
<translation id="3401130144947259741">Kung naka-enable, ii-export ang mga kaganapan ng pagsubaybay sa Pagsubaybay sa Kaganapan para sa Windows (ETW) at pagkatapos ay maaaring i-capture sa pamamagitan ng mga tool gaya ng UIForETW o Xperf.</translation>
@@ -1751,6 +1777,7 @@ Mula Sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Hindi ngayon</translation>
<translation id="3480892288821151001">I-dock ang window sa kaliwa</translation>
<translation id="3481915276125965083">Hinarang ang mga sumusunod na pop-up sa pahinang ito:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">I-hold ang |<ph name="ACCELERATOR" />| upang lumabas sa full screen</translation>
<translation id="3484869148456018791">Kumuha ng bagong certificate</translation>
<translation id="3487007233252413104">hindi kilalang function</translation>
<translation id="348771913750618459">Mga daloy ng pag-sign in na batay sa iframe</translation>
@@ -1766,7 +1793,6 @@ Mula Sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Zoom Out</translation>
<translation id="3496381219560704722">I-override ang mga value ng VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Pagfi-filter ng SafeSites sa account ng bata</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Hindi namin makaugnayan ang iyong magulang sa sandaling ito. Pakisubukang muli.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Pinaghihigpitan ang GDB-based na pag-debug ng Native Client application ayon sa URL ng manifest file. Dapat paganahin ang GDB-based na pag-debug ng Native Client upang gumana ang pagpipiliang ito.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Pangalan ng pangkat:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Bawiin ang access sa device</translation>
@@ -1837,7 +1863,6 @@ Mula Sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">I-type ang code na ito sa "<ph name="DEVICE_NAME" />" upang ipares:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Larawan sa Profile sa Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">I-unlock ang Profile at Ilunsad Muli</translation>
-<translation id="3590366738065013855">I-enable ang Delay Agnostic AEC sa WebRTC. Gamitin kung hindi pinagkakatiwalaan ang mga inulat na pagkaantala sa system. Partikular na nalalapat sa Mac OS X at CrOS, ngunit gayundin kung iniruta ang audio sa pamamagitan ng ibang device tulad ng TV. enable-delay-agnostic-aec overrides disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Na-save ang password. Maaari mo itong i-access at ang lahat ng iyong <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> mula sa iyong browser.</translation>
<translation id="3590587280253938212">mabilis</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Matuto nang higit pa</translation>
@@ -1847,14 +1872,12 @@ Mula Sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Mga Limitasyon sa Pangalan ng Certificate</translation>
<translation id="3595596368722241419">Puno na ang baterya</translation>
<translation id="3600456501114769456">Hindi pinagana ng iyong administrator ang access sa mga lokal na file sa iyong device.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Narito ang lahat ng iyong extension</translation>
<translation id="3603385196401704894">Canadian French</translation>
<translation id="3603622770190368340">Kunin ang certificate ng network</translation>
<translation id="3605780360466892872">Bossing</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turkish-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Preview ng larawan ng user</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Hindi sinusuportahan ng server ang extension ng muling pagsasaayos ng TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Nagsi-sync...</translation>
<translation id="361106536627977100">Data sa flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">Hindi pagpapagana sa</translation>
@@ -1865,7 +1888,6 @@ Mula Sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;I-clear ang Data ng Pag-browse...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Hanapin ang “<ph name="LOOKUP_STRING" />â€</translation>
<translation id="3620292326130836921">Naka-back up na ang lahat!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Ipakita ang Buong History</translation>
<translation id="3623574769078102674">Pamamahalaan ang pinangangasiwaang user na ito ng <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">I-reset ang zoom</translation>
<translation id="3625980366266085379">Mga opsyon sa naka-embed na extension</translation>
@@ -1881,6 +1903,7 @@ Mula Sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Tab 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Kamusta, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - <ph name="TIME" /> na lang ang natitira</translation>
+<translation id="3638527239410403527">I-autofill ang kredensyal sa pag-sync para lang sa mga pang-transaksyong reauth page</translation>
<translation id="363903084947548957">Susunod na paraan ng pag-input</translation>
<translation id="3640214691812501263">Idagdag ang "<ph name="EXTENSION_NAME" />" para sa <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Sini--sync ang <ph name="COUNT" /> (na) file...</translation>
@@ -1893,7 +1916,6 @@ Mula Sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Ipagpatuloy ang pagpapahintulot sa <ph name="HOST" /> na i-access ang iyong mikropono</translation>
<translation id="3654045516529121250">Basahin ang iyong mga setting ng pagiging naa-access</translation>
<translation id="3654092442379740616">Error sa Pag-sync: Ang <ph name="PRODUCT_NAME" /> ay hindi na napapanahon at kinakailangang ma-update.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Kung madalas mo itong nakikita, subukan ang mga ito <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{May permanenteng access ito sa isang file.}one{May permanenteng access ito sa # file.}other{May permanenteng access ito sa # na file.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256">Gustong ibahagi ng <ph name="APP_NAME" /> ang content ng iyong screen sa <ph name="TARGET_NAME" />. Piliin ang gusto mong ibahagi.</translation>
<translation id="3657468915905674858">I-enable ang Lockdown ng Win32k ng PPAPI.</translation>
@@ -1908,8 +1930,6 @@ Mula Sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">iwanang blangko kung gusto mong itakda ang root password sa default na value ng pansubok na larawan</translation>
<translation id="3678156199662914018">Extension: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Maltese keyboard</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Mga iframe na mababa ang priyoridad.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Impormasyon sa certificate</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> Kahilingan sa Pagbabahagi ng Screen</translation>
<translation id="3685122418104378273">Naka-disable ang Google Drive bilang default, kapag gumagamit ng mobile data.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Tandaan ang mga pasya na magpatuloy sa mga error sa SSL sa loob ng tinukoy na haba ng panahon.</translation>
@@ -1923,12 +1943,10 @@ Mula Sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Select Previous Tab</translation>
<translation id="3694122362646626770">Mga Website</translation>
<translation id="3694678678240097321">Nangangailangan ng pahintulot ng user para sa isang extension na nagpapagana ng script sa page, kung humiling ng pahintulot ang extension na gumana sa lahat ng url.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Oops! Hindi magawa ang bagong user. Pakitingnan ang iyong hard drive space at mga pahintulot at subukang muli.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Pakipasok ang password na ginamit upang i-encrypt ang certificate file na ito.</translation>
<translation id="3696411085566228381">wala</translation>
<translation id="3697100740575341996">Hindi pinagana ng iyong IT administrator ang Chrome Goodies para sa iyong device. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Email address</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Oops, mukhang wala kang pahintulot na i-access ang pahinang ito.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Ang network na ginagamit mo ay maaaring humiling sa iyo na bisitahin ang page ng pag-login nito.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Pagtigil ng Pagpapatakbo</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1961,6 +1979,7 @@ Mula Sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859">Lalabas na ngayon ang <ph name="DEVICE_NAME" /> sa Admin Console</translation>
<translation id="3741243925913727067">I-back up ang mga larawan at video ng iyong media device sa Google Drive.</translation>
<translation id="3743492083222969745">I-enable/I-disable ang opsyong gesture na pagta-type sa page ng mga setting para sa virtual na keyboard.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Pag-sync sa background</translation>
<translation id="3749289110408117711">File name</translation>
<translation id="3751427701788899101">Nawala ang koneksyon</translation>
<translation id="3751522270321808809">Maaaring subukan ng site na ito na linlangin ka upang nakawin ang iyong impormasyon (mga halimbawa: mga password, mensahe o credit card).</translation>
@@ -1982,18 +2001,19 @@ Mula Sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Mag-alok na i-save ang iyong mga password sa web.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Hindi ma-enroll</translation>
<translation id="3768037234834996183">Nagsi-sync ng iyong mga kagustuhan...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Kapag na-enable, magsasama ng isang pares ng H.264 software video encoder/decoder. (Kung mayroon ding isang hardware decoder, maaari ito ang gamitin sa halip na ang decode na ito).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Mga Video File</translation>
<translation id="3774278775728862009">Paraan ng pag-input na Thai (TIS-820.2538 na keyboard)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL Server Certificate</translation>
<translation id="3776796446459804932">Lumalabag ang extension na ito sa patakaran ng Chrome Web Store.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Kinansela ang pag-download.</translation>
<translation id="3778740492972734840">Mga tool ng Nag-&amp;develop</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Pumili ng account upang mapamahalaan ang pinangangasiwaang user.</translation>
<translation id="378312418865624974">Magbasa ng natatanging identifier para sa computer na ito</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Ipakita ang Shortcut ng Apps</translation>
<translation id="3785852283863272759">Email Page Location</translation>
<translation id="3786301125658655746">Naka-offline ka</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Mag-e-expire ang certificate para sa site na ito sa 2016, at naglalaman ang chain ng certificate ng isang certificate na naka-sign gamit ang SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Maaari itong:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Mag-install</translation>
<translation id="3790146417033334899">Gumagana lang ang <ph name="PLUGIN_NAME" /> sa desktop.</translation>
@@ -2021,6 +2041,7 @@ Mula Sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Handa nang i-backup sa <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Hindi maidagdag ang application dahil sumasalungat ito sa "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Payagan ang lahat ng site na magpadala ng mga background na push message</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Switch access (kontrolin ang computer gamit lang ang isa o dalawang switch)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Full screen</translation>
<translation id="3822265067668554284">Huwag payagan ang anumang site na subaybayan ang iyong aktwal na lokasyon</translation>
<translation id="3825863595139017598">Mongolian na keyboard</translation>
@@ -2040,8 +2061,8 @@ Mula Sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Cookies at iba pang data ng site at plugin</translation>
<translation id="3839497635014791588">Karagdagang feedback sa pagpindot sa mga bahagi ng UI</translation>
<translation id="3840053866656739575">Nawalan ng koneksyon sa iyong Chromebox. Mangyaring mas lumapit o suriin ang iyong device habang sinusubukan naming muling kumonekta.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Hindi nagpapahintulot sa mga third-party na parser-blocking script na mailagay sa pangunahing frame sa pamamagitan ng document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif font</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Lumabas sa fullscreen</translation>
<translation id="3846593650622216128">Ipinapatupad ng isang extension ang mga setting na ito.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Magpakita ng mga window ng apps pagkatapos ng unang paint. Mas mahuhuli ang pagpapakita ng mga window para sa mga malaking apps na naglo-load ng mga mapagkukunan nang magkakasabay ngunit mawawalan ito ng kabuluhan para sa apps na hindi sabay-sabay na nilo-load ang kanilang mga mapagkukunan.</translation>
<translation id="385051799172605136">Bumalik</translation>
@@ -2143,7 +2164,9 @@ Mula Sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="39964277676607559">Maaaring hindi mai-load ang javascript '<ph name="RELATIVE_PATH" />' para sa script ng nilalaman.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Inire-reset...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Mga pang-eksperimentong feature ng canvas</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Pamagat</translation>
<translation id="40027638859996362">Ilipat ang salita</translation>
+<translation id="400554499662786523">Upang ibahagi ang audio, pumili ng tab.</translation>
<translation id="4012550234655138030">I-set up o pamahalaan ang mga printer sa <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Ayusin ang "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Ipakita ang <ph name="PRODUCT_NAME" /> sa wikang ito</translation>
@@ -2219,6 +2242,7 @@ Dapat mag-sign out ang lahat ng user upang magpatuloy.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Masyadong mahaba ang path</translation>
<translation id="4121428309786185360">Mag-e-expire Sa</translation>
<translation id="412730574613779332">Superhero</translation>
+<translation id="4127528900246453928">Naka-full screen na ang <ph name="ORIGIN" />.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Log ng Device</translation>
<translation id="4130207949184424187">Binago ng extension na ito ang ipinapakitang page kapag naghahanap ka sa Omnibox.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Sumasang-ayon ako</translation>
@@ -2232,23 +2256,26 @@ Dapat mag-sign out ang lahat ng user upang magpatuloy.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Gamitin ang pangkalahatang default (Tukuyin)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 tab}one{# tab}other{# na tab}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Mga fingerprint</translation>
-<translation id="4157188838832721931">I-disable ang pag-prompt sa user para sa kanilang password sa OS bago ipakita ang mga password sa pahina ng mga password.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">Buksan ang play list</translation>
<translation id="4159681666905192102">Isa itong account para sa mga bata na pinamamahalaan nina <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> at <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Hindi kilalang keyboard</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Kapag naka-enable, ilulunsad ng button na Magpalit ng tao sa menu ng avatar ang bagong user manager ng Material Design.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Mga setting ng site</translation>
<translation id="4166210099837486476">Subaybayan kapag nagsagawa ka ng mga pagkilos sa Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Ang ilang setting ni <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> ay ibinabahagi sa iyo. Naaapektuhan lang ng mga setting na ito ang iyong account kapag gumagamit ng multiple na pag-sign in.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Palaging ipakita</translation>
<translation id="417475959318757854">Igitna ang App Launcher.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Hindi Pinagana</translation>
+<translation id="4179512409951755566">I-enable ang OSK Overscroll</translation>
<translation id="4180788401304023883">Tanggalin ang CA certificate na "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="418179967336296930">Russian Phonetic (YaZHert) keyboard</translation>
<translation id="4181841719683918333">Mga Wika</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Ine-enable ang Web Bluetooth na maaaring magbigay-daan sa mga website na kumonekta sa at kontrolin ang mga Bluetooth device na nasa paligid mo.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Keyword:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Kinokontrol ng isang extension na &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; ang setting na ito.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Dokumento ng Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">I-enable ang User Manager ng Material Design</translation>
<translation id="4193297030838143153">Bagong billing address...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Paganahin ang tap-to-click</translation>
@@ -2272,6 +2299,7 @@ Dapat mag-sign out ang lahat ng user upang magpatuloy.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Mag-sign in sa isa pang account</translation>
<translation id="4219614746733932747">Kung naka-enable, gagamitin ng Blink ang mekanismo sa pagzu-zoom nito upang i-scale ang content para sa scale factor ng device.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Payagan ang pag-calibrate sa kulay ng display kung sinusuportahan ng display ang feature.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Isa itong lubos na pang-eksperimentong performance mode kung saan magkaiba ang prosesong ginagamit ng mga cross-site na iframe at ng nangungunang dokumento. Sa mode na ito, ang mga iframe mula sa iba't ibang third-party na site ay papayagan na magsabay sa iisang proseso.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Buong screen</translation>
<translation id="4235813040357936597">Magdagdag ng Account para kay <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403">Hindi maipakita sa wikang ito ang <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
@@ -2300,6 +2328,7 @@ Dapat mag-sign out ang lahat ng user upang magpatuloy.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Pag-encipher ng Key</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Bersyon <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Walang mga pagtutugma</translation>
<translation id="4274187853770964845">Error sa Pag-sync: Mangyaring ihinto at i-restart ang Pag-sync.</translation>
<translation id="4275830172053184480">I-restart ang iyong device</translation>
<translation id="4276796043975446927">Welcome sa Chromebox for meetings</translation>
@@ -2320,8 +2349,6 @@ Dapat mag-sign out ang lahat ng user upang magpatuloy.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Danish na keyboard</translation>
<translation id="4299273509016391946">Ine-enable ang check box ng pasimplehin ang page sa dialog ng print preview</translation>
<translation id="4299729908419173967">Brazilian</translation>
-<translation id="4301786491084298653">I-disable sa <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Mag-log In</translation>
<translation id="430714521864499800">I-enable ang pang-eksperimentong pagsasagawa ng "Cache-Control: stale-while-revalidate" na directive. Pinapahintulutan nito ang mga server na tukuyin na maaaring muling mapatunayan sa background ang ilan sa mga mapagkukunan upang mapahusay ang latency.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Matuto nang higit pa tungkol sa pagbawi ng system</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K live)</translation>
@@ -2336,48 +2363,47 @@ Dapat mag-sign out ang lahat ng user upang magpatuloy.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Isara ang Ibang Mga Tab</translation>
<translation id="4325378361067528777">I-enable ang Push API background mode</translation>
<translation id="4326999707196471878">Mga Dialog ng Browser sa Toolkit-Views.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">I-enable ang Multilingual na Spellchecker</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 na May RSA Encryption</translation>
<translation id="4335713051520279344">Ang computer na ito ay magre-reset sa loob ng 1 segundo.
Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Nabigo ang pagkopya. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Para sa mga log ng network, tingnan ang: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942">Gustong makipag-ugnayan ng <ph name="ORIGIN" /> sa app na "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
-<translation id="4341364588986930687">Kinakailangan ng <ph name="DOMAIN" /> na i-verify, ng Google, ang pagkakakilanlan ng iyong device, upang matukoy ang pagiging kwalipikado para sa pinahusay na pag-playback ng pinoprotektahang media. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Harangan ang mga site mula sa pagtatakda ng anumang data</translation>
<translation id="4342311272543222243">Oops, nagkaroon ng TPM error.</translation>
<translation id="4345587454538109430">I-configure...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Pagiging hindi tugma ng software: Matuto nang higit pa</translation>
<translation id="4348766275249686434">Kumolekta ng mga error</translation>
<translation id="4350019051035968019">Hindi maaaring i-enroll ang device na ito sa domain kung saan nabibilang ang iyong account dahil minarkahan ang iyong device para mapamahalaan ng ibang domain.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Oops! Hindi magawa ang bagong pinamamahalaang user. Pakitingnan ang iyong koneksyon sa network at subukang muli sa ibang pagkakataon.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Magdagdag ng isang address</translation>
<translation id="4359408040881008151">Na-install dahil sa (mga) nakadependeng extension.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Rect-based na pag-target sa mga view</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Muling Pagpapatotoo sa Tagapamahala ng Password</translation>
<translation id="4364444725319685468">Na-download na ang <ph name="FILE_NAME" /></translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491">Nagbabahagi ng window ang <ph name="APP_NAME" />.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Ipakita ang mga notification</translation>
<translation id="4365673000813822030">Oops, tumigil sa paggana ang Sync.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Pinapayagan mo</translation>
<translation id="4367782753568896354">Hindi namin na-install ang:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Hindi nagtutugma ang inilagay mong email at password</translation>
<translation id="437184764829821926">Mga advanced na setting ng font</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160">Gustong matukoy ng <ph name="URL" /> ang iyong device sa natatanging paraan upang makapag-play ng premium na content.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Buksan ang mga na-download na file</translation>
<translation id="4377039040362059580">Mga tema at wallpaper</translation>
<translation id="4377301101584272308">Payagan ang lahat ng site na subaybayan ang iyong aktwal na lokasyon</translation>
<translation id="4377363674125277448">Nagkaroon ng problema sa certificate ng server.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telepono</translation>
<translation id="4378551569595875038">Kumokonekta...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">User Name:</translation>
<translation id="438122767399415311">Sapilitang kontrolin ang direksyon ng UI</translation>
<translation id="4381849418013903196">Tutuldok</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Awtomatikong mag-sign in sa lahat ng device</translation>
<translation id="4384652540891215547">I-activate ang extension</translation>
<translation id="438503109373656455">Petra</translation>
<translation id="4387554346626014084">I-enable ang pag-sync ng App Launcher. Ine-enable din nito ang Mga Folder kung saan available (hindi OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">User <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Huwag paganahin</translation>
<translation id="4396124683129237657">Bagong credit card...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">I-enable upang ma-trigger ang Panghihimasok ng User Agent para sa mga WebFont na palaging naglo-load. Makakaapekto lang ang flag na ito kapag naka-enable ang panghihimasok.</translation>
<translation id="4408599188496843485">T&amp;ulong</translation>
<translation id="4409697491990005945">Mga Margin</translation>
<translation id="4411578466613447185">Code Signer</translation>
@@ -2388,6 +2414,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Mingming</translation>
<translation id="4422347585044846479">I-edit ang bookmark para sa pahinang ito</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domain:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Spellcheck</translation>
<translation id="442477792133831654">Makipag-ugnayan sa mga kalapit na device</translation>
<translation id="4425149324548788773">Aking Drive</translation>
<translation id="4428582326923056538">Magkakaiba ang mga exception ng camera sa Adobe Flash Player.</translation>
@@ -2402,29 +2429,28 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="444267095790823769">Mga pagbubukod sa pinoprotektahang nilalaman</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Tulong</translation>
<translation id="4444304522807523469">I-access ang mga scanner ng dokumento na naka-attach sa pamamagitan ng USB o sa lokal na network</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Hindi mo ba nakikita ang iyong device? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Naka-mirror</translation>
<translation id="4447465454292850432">Baterya:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Tungkol sa AutoFill</translation>
<translation id="4449996769074858870">Nagpe-play ng audio ang tab na ito.</translation>
<translation id="4450974146388585462">I-diagnose</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Balewalain</translation>
<translation id="4454939697743986778">Na-install na ang certificate na ito ng iyong system administrator.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Sumali sa network ng Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Nakikita mo ang mensaheng ito dahil naka-enable ang Google SafeSites.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Custom na mga server ng pangalan</translation>
<translation id="4465830120256509958">Brazilian na keyboard</translation>
<translation id="4467100756425880649">Gallery ng Chrome Web Store</translation>
<translation id="4467798014533545464">Ipakita ang URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul 2 Set</translation>
<translation id="4474155171896946103">I-bookmark ang lahat ng tab...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Paghahanap ng mga pag-download</translation>
<translation id="4477219268485577442">Bulgarian phonetic</translation>
<translation id="4478664379124702289">I-save ang Lin&amp;k Bilang...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">US Dvorak na keyboard</translation>
<translation id="4481249487722541506">I-load ang na-unpack na extension...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Maaaring gamitin ng Google ang iyong history ng pagba-browse upang ma-personalize ang Search at iba pang mga serbisyo ng Google</translation>
<translation id="4487088045714738411">Belgian na keyboard</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Hindi naaprubahan</translation>
<translation id="4492190037599258964">Mga resulta ng paghahanap para sa '<ph name="SEARCH_STRING" />'</translation>
<translation id="4495021739234344583">Mag-unenroll at mag-restart</translation>
<translation id="4495419450179050807">Huwag ipakita sa pahinang ito</translation>
@@ -2441,6 +2467,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Itapon ang larawan</translation>
<translation id="4509345063551561634">Lokasyon:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Mag-set up ng bagong pinangangasiwaang user</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Pinipilit ang paggamit ng mabilis na Subzero translator ng PNaCl para sa lahat ng pexe file.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Ang Chrome ba ay nagka-crash, nagpapakita ng mga hindi karaniwang page sa pagsisimula, toolbar o hindi inaasahang ad na hindi mo maalis, o kung hindi man ay bumabago sa iyong karanasan sa pagba-browse? Maaari mong maaayos ang problema sa pamamagitan ng pagpapatakbo ng Chrome Cleanup Tool.</translation>
<translation id="452039078290142656">mga hindi kilalang device mula sa <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Mga Detalye</translation>
@@ -2466,16 +2493,18 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Pareho o mas mababa ang bersyon ng external na extension kumpara sa umiiral nang extension.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Bilis ng Animation ng Ink Drop ng Disenyo ng Materyal</translation>
<translation id="4555769855065597957">Shadow</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Masi-sync ang iyong mga bookmark, history, mga password at iba pang mga setting sa iyong Google Account upang magamit mo ang mga ito sa lahat ng iyong device</translation>
<translation id="4557136421275541763">Babala:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Hiniling ang pahintulot sa awtomatikong paglulunsad</translation>
<translation id="4563210852471260509">Ang paunang wika sa pag-input ay Chinese</translation>
<translation id="456664934433279154">Kinokontrol kung gagamitin ba ang mga window ng App sa Chrome na nakabatay sa Toolkit-Views.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">I-highlight ang cursor ng mouse</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menu na naglalaman ng mga nakatagong extension</translation>
<translation id="4570444215489785449">Maaari mo na ngayong i-lock ang device na ito nang malayuan anumang oras sa Chrome Manager.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Nakansela ang pagpapatunay habang kumokonekta sa "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> na file</translation>
<translation id="457386861538956877">Higit pa...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Pindutin ang Shift-Alt upang palitan ang layout ng keyboard.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Hindi ma-cast ang <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Sigurado ka bang gusto mong tanggalin ang $1 (na) item?</translation>
<translation id="458150753955139441">Pindutin upang bumalik, gamitin ang menu ng konteksto upang makita ang history</translation>
<translation id="4582447636905308869">Bagong Korean IME, na batay sa HMM engine ng Mga Input Tool ng Google.</translation>
@@ -2483,13 +2512,12 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Di-wasto o sirang file.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Bagong terminal</translation>
<translation id="4590324241397107707">Storage ng database</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Naka-encrypt ang iyong koneksyon sa <ph name="DOMAIN" /> gamit ang isang makabagong cipher suite.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Pumunta sa <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Isahang beses na pag-activate: I-type ang iyong password upang ma-activate ang Smart Lock sa <ph name="DEVICE_TYPE" /> na ito. Gamit ang Smart Lock, ia-unlock ng iyong telepono ang device na ito—nang walang password. Upang baguhin o i-off ang feature na ito, bisitahin ang mga setting ng iyong <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Ang manager (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) lang ang may kakayahang magbago sa mga app at extension.</translation>
<translation id="4601242977939794209">Pang-convert ng EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Ipares sa isang controller</translation>
<translation id="4602466770786743961">Palaging payagan ang <ph name="HOST" /> na i-access ang iyong camera at mikropono</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Hindi konektado ang internet</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Hanapin...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Ibig mo bang sabihin ay pumunta sa <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2512,6 +2540,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Di-wastong character: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Nabigo ang pag-update ng system.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Nagkaroon ng error (<ph name="ERROR" />) habang dina-download ang plugin.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Artist</translation>
<translation id="4632483769545853758">Alisin sa Pagkaka-mute ang Tab</translation>
<translation id="4634771451598206121">Muling mag-sign in...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Nag-e-enable ng setting ng Smart Lock na pinaghihigpitan ang pag-a-unlock upang gumana lang kapag ang iyong telepono ay napakalapit sa (tinatanyang, saklaw ng haba ng braso) Chrome device.</translation>
@@ -2523,6 +2552,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Panatilihin</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Isara ang Tab</translation>
<translation id="4647697156028544508">Pakilagay ang PIN para sa "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Kung magpapatuloy, sumasang-ayon ka sa <ph name="BEGIN_LINK" />Mga Tuntunin ng Serbisyo ng Google<ph name="END_LINK" /> at sa <ph name="BEGIN_LINK" />Patakaran sa Privacy<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Hindi sapat na mga pagpapahintulot</translation>
<translation id="4653235815000740718">Nagkaproblema habang nililikha ang OS recovery media. Hindi matagpuan ang ginamit na storage device.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Napakaliit</translation>
@@ -2534,7 +2564,6 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Mag-block ng cookies ng third-party at data ng site</translation>
<translation id="4668954208278016290">Nagkaproblema sa pag-extract ng larawan sa machine.</translation>
<translation id="4669109953235344059">SUBUKANG MULI</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Wastong Certificate</translation>
<translation id="4672657274720418656">Distill Page</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU memory</translation>
<translation id="4681930562518940301">Buksan ang or&amp;ihinal na larawan sa bagong tab</translation>
@@ -2551,12 +2580,12 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Kapag nagtapos ang session ng pagba-browse</translation>
<translation id="4699172675775169585">Mga naka-cache na larawan at file</translation>
<translation id="4699357559218762027">(awtomatikong inilunsad)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Masusuri ng tagapamahalang si ( <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ) ang paggamit at history sa chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + certificate ng user</translation>
<translation id="4707934200082538898">Pakitingnan ang iyong email sa <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> para sa karagdagang mga tagubilin.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Quit <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Data na lokal na nakaimbak</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Inaayos ang posisyon ng pag-scroll upang mapigilan ang mga kapansin-pansing paglaktaw sa tuwing nagbabago ang content na wala sa screen.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turkish</translation>
<translation id="4711638718396952945">Ipanumbalik ang mga setting</translation>
<translation id="4712556365486669579">Bawiin ang malware?</translation>
@@ -2586,6 +2615,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="4742746985488890273">I-pin sa Shelf</translation>
<translation id="474421578985060416">Na-block mo</translation>
<translation id="4744574733485822359">Kumpleto na ang iyong pag-download</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Gamitin ang mga certificate ng ECDSA para sa WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Mukhang may pinamamahalaan ka nang user na may ganoong pangalan. Ginusto mo bang <ph name="LINK_START" />i-import ang <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> sa device na ito<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Macedonian</translation>
<translation id="4749157430980974800">Georgian na keyboard</translation>
@@ -2606,7 +2636,6 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="4780321648949301421">I-save ang Page Bilang...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Pinapagana ang mga API ng extension na pang-eksperimento. Tandaan na hindi ka pinapayagan ng gallery ng extension upang mag-upload ng mga extension na gumagamit ng mga API na pang-eksperimento.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Mag-zoom in sa screen</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Tinanong mo sa iyong mga magulang kung maaari mong bisitahin ang page na ito.</translation>
<translation id="4784330909746505604">Presentation ng PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Ang computer na ito ay magre-reset sa loob ng <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> (na) mga segundo.
Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
@@ -2637,9 +2666,11 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Nabago ang iyong password. Pakisubukang muli gamit ang iyong bagong password.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Pinagana ang Pag-profile</translation>
<translation id="4823484602432206655">Basahin at baguhin ang mga setting ng user at device</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Available na ngayon ang mahigit sa isang milyong app at laro sa iyong <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Suporta para sa mga touchscreen kung saan maaaring mag-hover</translation>
<translation id="4830573902900904548">Hindi makakonekta sa Internet ang iyong <ph name="DEVICE_TYPE" /> gamit ang <ph name="NETWORK_NAME" />. Mangyaring pumili ng ibang network. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Matuto nang higit pa<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Na-verify na ng <ph name="ISSUER" /> ang pagkakakilanlan ng <ph name="ORGANIZATION" /> sa <ph name="LOCALITY" />. Nagbigay ang server ng wastong impormasyon sa Certificate Transparency.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">I-disable ang pag-retrieve ng mga display file ng icc mula sa Quirks Server para sa calibration ng kulay ng display.</translation>
<translation id="4834912470034578916">I-enable ang mga custom na layout para sa Mga Notification sa Web.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Error sa pag-sign in.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Wala kang pahintulot na gamitin ang device na ito. Mangyaring makipag-ugnayan sa may-ari ng device upang makakuha ng pahintulot sa pag-sign in.</translation>
@@ -2662,6 +2693,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="485316830061041779">German</translation>
<translation id="4856478137399998590">Na-activate na ang iyong serbisyo ng data ng mobile at handa nang magamit</translation>
<translation id="4858913220355269194">Azkals</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Payagan ang system download manager na pangasiwaan ang mga download kapag naaangkop.</translation>
<translation id="48607902311828362">Airplane mode</translation>
<translation id="4861833787540810454">I-&amp;play</translation>
<translation id="4862050643946421924">Nagdaragdag ng device...</translation>
@@ -2671,6 +2703,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Hindi mula sa Chrome Web Store.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Magdagdag ng bookmark</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Gusto mo bang i-update ng <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ang iyong password para sa <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Pangsuri ng Media File</translation>
<translation id="4874539263382920044">Dapat naglalaman ang pamagat ng higit sa isang character</translation>
<translation id="4875622588773761625">Gusto mo bang i-update ng <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ang iyong password para sa site na ito?</translation>
@@ -2681,6 +2714,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Buksan</translation>
<translation id="4882473678324857464">Tumuon sa mga bookmark</translation>
<translation id="4883178195103750615">I-export ang mga bookmark sa file na HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Lahat ng site ng <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Task Manager</translation>
<translation id="4883993111890464517">Maaaring na-corrupt ang extension na ito. Subukang i-install muli.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2692,6 +2726,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Permanente nitong ide-delete ang iyong data mula sa pagba-browse sa device na ito.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">Manu-manong na-lock ang iyong <ph name="DEVICE_TYPE" />. Kakailanganin mong i-type ang iyong password upang makapasok.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">I-enable ang mga web page na gamitin ang pang-eksperimentong WebAssembly.</translation>
<translation id="490074449735753175">Gumamit ng serbisyo sa web upang makatulong na lutasin ang mga error sa spelling</translation>
<translation id="49027928311173603">Di-wasto ang patakaran na-download mula sa server: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Patakbuhin ang Chrome Cleanup Tool</translation>
@@ -2715,7 +2750,6 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Pack Extension</translation>
<translation id="4927753642311223124">Walang makikita rito, magpatuloy.</translation>
<translation id="4929925845384605079">I-enable ang pagpapakita sa mga banner na idinagdag sa shelf, na nagpo-prompt sa mga user na magdagdag ng isang web app sa kanilang shelf, o iba pang katumbas na partikular sa platform.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Nakikita mo ang mensaheng ito dahil kailangang aprubahan ng iyong magulang ang mga bagong site sa una mong pagbisita.</translation>
<translation id="4933484234309072027">naka-embed sa <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Magdagdag ng pinapangasiwaang user</translation>
<translation id="4938972461544498524">Mga setting ng touchpad</translation>
@@ -2728,11 +2762,11 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Pagkontrol sa device</translation>
<translation id="4956752588882954117">Available tingnan pahina mo.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Mga pagbubukod ng fullscreen</translation>
<translation id="495931528404527476">Sa Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">Naglalaman ng mga sensitibong file ang folder na iyong pinili. Sigurado ka bang gusto mong magbigay ng "PhP50" na permanenteng read access sa folder na ito?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Sinusuri...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Lumikha ng bagong user</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Pumili ng isang account</translation>
<translation id="496888482094675990">Nagbibigay ang Files app ng mabilisang access sa mga file na nai-save mo sa Google Drive, external na storage o sa iyong Chrome OS device.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Buksan kapag tapos na</translation>
<translation id="497244430928947428">Malayalam keyboard (Phonetic)</translation>
@@ -2742,9 +2776,9 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Lumabas at i-childlock</translation>
<translation id="497490572025913070">Mga hangganan ng pinagsamang render layer</translation>
<translation id="4977942889532008999">Kumpirmahin ang Pag-access</translation>
+<translation id="4982319280615426980">UI ng pinasimpleng fullscreen / lock ng mouse.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Pagtatago ng mga button para sa pagsara kapag naka-stack ang mga hindi aktibong tab</translation>
<translation id="498294082491145744">Baguhin ang iyong mga setting na nagkokontrol sa access ng mga website sa mga feature gaya ng cookies, JavaScript, mga plugin, geolocation, mikropono, camera atbp.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Media Source API</translation>
<translation id="4988526792673242964">Mga Page</translation>
<translation id="4988792151665380515">Nabigong i-export ang pampublikong key.</translation>
<translation id="49896407730300355">I-rotate p&amp;akaliwa</translation>
@@ -2779,7 +2813,6 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Pinapagana...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Payagan</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Privacy</translation>
<translation id="5045550434625856497">Hindi wastong password</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nordic</translation>
<translation id="5053604404986157245">Hindi available ang random na nabuong TPM password. Normal ito pagkatapos ng Powerwash.</translation>
@@ -2791,6 +2824,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Nabigo ang pag-sign in, mangyaring kumonekta sa internet at subukan ulit.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Bagong PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Itanong kung gustong i-access ng <ph name="HOST" /> ang iyong mikropono</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Huwag payagan ang mga kamakailang isinarang site na tapusin ang pagpapadala at pagtanggap ng data</translation>
<translation id="507075806566596212">Ie-enroll mo na ang <ph name="DEVICE_TYPE" /> na ito sa Google upang ma-enable ang kakayahang mahanap, ma-wipe at ma-lock ang device nang malayuan. Mangangailangan ito ng pag-reboot. Gusto mo bang magpatuloy?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Ipakita ang mga pinamamahalaang bookmark</translation>
<translation id="5074318175948309511">Maaaring kailangan na muling i-load ang page na ito bago gumana ang mga bagong setting.</translation>
@@ -2823,6 +2857,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Pagkatiwalaan ang certificate na ito para sa pagtukoy ng mga website.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Puno na ang iyong hard disk. Mangyaring i-save sa isa pang lokasyon o magbakante ng espasyo sa hard disk.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Di-wastong URL.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">I-disable ang Quirks Client para sa calibration ng display.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Pamahalaan ang mga koneksyon ng network</translation>
<translation id="5128590998814119508">2D canvas ng listahan ng display</translation>
<translation id="512903556749061217">naka-attach</translation>
@@ -2857,16 +2892,15 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Maaaring magsanhi ng pagkawala ng data ang pag-aalis sa iyong device habang ginagamit ito. Mangyaring maghintay hanggang matapos ang operasyon, pagkatapos ay i-eject ang device gamit ang Files app.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Kinansela ang pag-download ng <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Kagustuhan sa pag-redirect ng paghahanap sa Windows desktop</translation>
<translation id="5160857336552977725">Mag-sign in sa iyong <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Nabigo ang pagbabahagi. Suriin ang iyong koneksyon at subukang muli sa ibang pagkakataon.</translation>
<translation id="516592729076796170">US Programmer Dvorak</translation>
<translation id="516595669341608434">I-enable ang page ng patakaran ng Material Design</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Isang pang-eksperimentong karanasan ng bagong user kapag pumupunta sa isang fullscreen na na-trigger ng page o sa mga status ng pointer lock ng isang mouse.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Netherlands keyboard</translation>
<translation id="5170477580121653719">Natitirang espasyo sa Google Drive: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Ipinakita sa folder</translation>
<translation id="5171045022955879922">Hanapin o i-type ang URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Swapped Memory</translation>
<translation id="5175870427301879686">Nais ng <ph name="URL" /> na permanenteng mag-imbak ng data sa iyong lokal na computer.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Ipagpatuloy ang pag-block ng access sa camera at mikropono</translation>
<translation id="5177526793333269655">View na thumbnail</translation>
@@ -2881,8 +2915,6 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Kinakailangang galaw para sa pag-playback ng media</translation>
<translation id="5189060859917252173">Kumakatawan ang certificate na "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ng Certification Authority.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Mga setting ng wika...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">I-reload ang nagbabalewalang cache</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Kumpleto na ang pag-sync.</translation>
@@ -2897,12 +2929,14 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="521582610500777512">Na-discard ang larawan</translation>
<translation id="5218183485292899140">Swiss French</translation>
<translation id="5218766986344577658">Link Disambiguation Popup</translation>
+<translation id="5220992698394817380">I-enable ang pag-opt in sa menu ng IME</translation>
<translation id="5222676887888702881">Mag-sign out</translation>
<translation id="5225324770654022472">Ipakita ang shortcut ng mga app</translation>
<translation id="5227536357203429560">Magdagdag ng pribadong network...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Hanapin ang nakaraang teksto</translation>
<translation id="5228076606934445476">Nagkaroon ng problema sa device. Upang makabawi mula sa error na ito kakailanganin mong i-reboot ang device at subukang muli.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Suriin lang online</translation>
+<translation id="5229622432348746578">I-disable ang Pagbabahagi ng Audio Para Sa Desktop</translation>
<translation id="5230516054153933099">Window</translation>
<translation id="5232178406098309195">Kapag gumamit ka ng mga command para sa pag-activate ng audio, gaya ng "Ok Google" o pagpindot sa icon ng mikropono, mag-iimbak ang iyong pribadong Aktibidad sa Paggamit ng Boses at Audio ng ilang boses at iba pang audio sa iyong account. Mag-iimbak ng recording ng sumusunod na speech/audio, at ng audio na mula sa naunang ilang segundo.</translation>
<translation id="523299859570409035">Mga pagbubukod ng notification</translation>
@@ -2936,10 +2970,10 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (wala sa proseso)</translation>
<translation id="526926484727016706">Nagsasanhi ng hindi pagbibigay ng lahat ng pahintulot sa lahat ng iframe bilang default. Ang pagpayag sa ilang partikular na pahintulot para sa isang iframe ay maaaring magsangkot ng paglilista sa mga pangalan ng mga pahintulot na ito bilang mga value ng mga bagong attribute ng iframe.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Nabigo ang Pag-print</translation>
-<translation id="5270884342523754894">Ang "<ph name="EXTENSION" />" ay makakapagbasa ng mga file ng larawan, video at tunog sa mga may check na folder.</translation>
<translation id="5271247532544265821">I-toggle ang Simplified/Traditional Chinese mode</translation>
<translation id="5271549068863921519">I-save ang password</translation>
<translation id="5273628206174272911">Pang-eksperimentong pag-navigate sa kasaysayan bilang tugon sa horizontal na overscroll.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK, i-refresh</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> mula sa site na ito</translation>
<translation id="5275973617553375938">Mga nabawing file mula sa Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">I-mute ang tab</translation>
@@ -2966,6 +3000,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Pumapasok bilang Bisita.</translation>
<translation id="5301954838959518834">OK, nakuha ko na</translation>
<translation id="5302048478445481009">Wika</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Drop down</translation>
<translation id="5305688511332277257">Walang naka-install</translation>
<translation id="5308380583665731573">Kumonekta</translation>
<translation id="5311260548612583999">Private key file (opsyonal): </translation>
@@ -2973,6 +3008,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5316716239522500219">I-mirror ang mga monitor</translation>
<translation id="5317780077021120954">I-save</translation>
<translation id="5319782540886810524">Latvian na keyboard</translation>
+<translation id="532247166573571973">Maaaring hindi makakonekta sa server. Subukang muli sa ibang pagkakataon.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Latin American</translation>
<translation id="532360961509278431">Hindi mabuksan ang "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Ia-unenroll mo na ang <ph name="DEVICE_TYPE" /> na ito sa Google upang ma-disable ang kakayahang mahanap, ma-wipe at ma-lock ang device nang malayuan. Mangangailangan ito ng pag-reboot. Gusto mo bang magpatuloy?</translation>
@@ -3012,6 +3048,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Naka-lock ang iyong telepono. I-unlock ito upang makapasok.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Tuklasin ang App Launcher ng Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">I-&amp;reload</translation>
+<translation id="5372066618989754822">I-enable ang access sa bagong menu ng IME sa page ng Mga Setting ng Wika.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Hindi sinusuportahan ng bersyong ito ng operating system ang ibinigay na mode ng pagpapatala. Pakitiyak na pinapatakbo mo ang pinakabagong bersyon at subukang muli.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Palitan ang larawan</translation>
<translation id="5376169624176189338">I-click upang bumalik, pindutin nang matagal upang makita ang history</translation>
@@ -3022,14 +3059,14 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Pindutin nang matagal ang Control, Alt, Shift, o Search upang makita ang mga keyboard shortcut para sa mga modifier na iyon.</translation>
<translation id="5382392428640372740">I-enable ang pagte-trace ng navigation</translation>
<translation id="5388588172257446328">Username:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Hindi magawa ang bagong user. Pakitingnan ang espasyo at mga pahintulot sa iyong hard drive at subukang muli.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Naka-index na database</translation>
<translation id="5392544185395226057">Paganahin ang suporta para sa Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Gumagana lang ang plugin na ito sa desktop.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">I-disable ang mga timeline sa animation ng compositor ng UI</translation>
<translation id="5396126354477659676">Gustong i-access ng <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> sa <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> ang iyong computer.</translation>
<translation id="539755880180803351">Ina-annotate ang mga web form na may mga hula sa uri ng field ng Autofill bilang teksto na placeholder.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Ang paggamit at kasaysayan ng user na ito ay maaaring suriin ng manager (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) sa chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Ikaw</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Lampas sa hangganan ang tinukoy na page, ang limitasyon ay <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> mula sa iba pang mga site</translation>
<translation id="5399158067281117682">Hindi nagtutugma ang mga PIN!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Hindi pinagana o wala ang Trusted Platform Module (TPM) chip.</translation>
@@ -3037,7 +3074,6 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="540296380408672091">Laging i-block ang cookies sa <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Pag-e-encode ng video ng Cast Streaming hardware</translation>
<translation id="5409029099497331039">Sorpresahin Ako</translation>
-<translation id="5409341371246664034">sa pamamagitan ng <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Huwag gumamit ng mga setting ng proxy para sa mga host at domain na ito:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Bulgarian na keyboard</translation>
<translation id="5414566801737831689">Basahin ang mga icon ng mga website na iyong binibisita</translation>
@@ -3050,7 +3086,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Na-activate</translation>
<translation id="5425470845862293575">Ine-enable ang paggamit ng pang-eksperimentong sistema sa pag-render ng font ng DirectWrite.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Online ka dapat upang i-off ang Smart Lock dahil naka-sync ang setting na ito sa iyong telepono at iba pang mga device. Mangyaring kumonekta muna sa isang network.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Gumamit ng luma at mapanghimasok na animation subsystem para sa mga composited na animation sa UI.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Mag-sign in nang madali sa lahat ng device</translation>
<translation id="5427459444770871191">I-rotate &amp;Pakanan</translation>
<translation id="5428105026674456456">Espanyol</translation>
<translation id="542872847390508405">Nagba-browse ka bilang isang Bisita</translation>
@@ -3066,7 +3102,6 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Naghihintay para sa proxy tunnel...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Hanapan ang <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Na-unpack)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Impormasyon sa Seguridad ng Pahina</translation>
<translation id="544083962418256601">Lumikha ng mga shortcut...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Wired na network</translation>
<translation id="5448293924669608770">Oops, nagkaproblema sa pag-sign in</translation>
@@ -3076,7 +3111,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Tingnan ang &amp;Impormasyon ng Frame</translation>
<translation id="5453029940327926427">Isara ang mga tab</translation>
<translation id="5453632173748266363">Cyrillic</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> ng <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">sa <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Di-wasto</translation>
<translation id="5457459357461771897">Basahin at i-delete ang mga larawan, musika at iba pang media sa iyong computer</translation>
<translation id="5457599981699367932">Mag-browse bilang Bisita</translation>
@@ -3092,6 +3127,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Manager ng bookmark</translation>
<translation id="5470838072096800024">Oras Kung Kailan Huling Natanggap</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">I-enable ang V8 upang magamit ang pang-eksperimentong Ignition interpreter para sa pagpapatupad ng JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Kapag tapos nang mag-update ang <ph name="PLUGIN_NAME" />, i-reload ang pahina upang i-activate ito.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Na-lock ng may-ari ang device na ito.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Bawiin ang access sa file at device</translation>
@@ -3103,6 +3139,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5486561344817861625">I-simulate ang Pag-restart ng Browser</translation>
<translation id="54870580363317966">Pumili ng isang avatar para sa pinangangasiwaang user na ito.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Payagan sa incognito</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Select-to-speak: Pindutin nang matagal ang Maghanap at mag-click o mag-drag upang magsabi ng kahit ano</translation>
<translation id="549294555051714732">Pagtutugma ng substring para sa mga suhestyon sa Autofill</translation>
<translation id="5494362494988149300">Buksan Kapag &amp;Tapos Na</translation>
<translation id="5494920125229734069">Piliin ang lahat</translation>
@@ -3137,9 +3174,9 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Transliteration (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Kinakalkula ang laki</translation>
<translation id="5535080075879535355">Bypass proxy para sa Pagpapahintulot ng Captive Portal</translation>
+<translation id="5537725057119320332">I-cast</translation>
<translation id="5538092967727216836">I-reload ang frame</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profile</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Mga Naka-encrypt na Extension ng Media sa mga elemento ng video at audio.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Hinahanap ang status...</translation>
<translation id="5544363333869861395">I-cache ang data ng V8 parser.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Pamahalaan ang pinagmumulan ng kuryente...</translation>
@@ -3157,8 +3194,10 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Panatilihing naka-on ang Wi-Fi habang naka-sleep</translation>
<translation id="5558129378926964177">Mag-zoom &amp;In</translation>
<translation id="556042886152191864">Pindutan</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Nakakonekta ang tab na ito sa isang Bluetooth Device.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Mga credit card</translation>
<translation id="5567989639534621706">Mga cache ng application</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Hindi makapag-sign in</translation>
<translation id="5569544776448152862">Ine-enroll sa <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Extension ng Incognito: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Hindi maaapektuhan ng pag-reset sa iyong device ang iyong mga Google account o anumang data na naka-sync sa mga account na ito. Gayunpaman, matatanggal ang lahat ng file na lokal na naka-save sa iyong device.</translation>
@@ -3197,6 +3236,7 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Pangalan:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Kinokontrol din nito kung anong pahina ang ipinapakita kapag na-click mo ang button ng Home.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Nagbibigay-daan sa paggamit ng mga pang-eksperimentong tampok ng canvas na binubuo pa.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material design sa chrome sa itaas ng browser</translation>
<translation id="5633060877636360447">Permanente itong magde-delete ng hindi bababa sa <ph name="TOTAL_COUNT" /> (na) item sa device na ito ngunit hindi nito iki-clear ang mga naka-sync na item mula sa iba pang mga device.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Upang gamitin ang <ph name="NETWORK_ID" />, maaaring kailangan mo munang <ph name="LINK_START" />bisitahin ang pahina sa pag-sign in ng network<ph name="LINK_END" />, na awtomatikong bubukas sa loob ng ilang segundo. Kung hindi ito mangyayari, hindi magagamit ang network.</translation>
@@ -3208,7 +3248,6 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Idiskonekta ang account</translation>
<translation id="5646376287012673985">Lokasyon</translation>
<translation id="5649768706273821470">Pakinggan</translation>
-<translation id="5649823029736413118">Kinakailangan ng <ph name="URL" /> na matukoy nang natatangi ang iyong device upang makapag-play ng premium na nilalaman.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Walang nahanap na mga resulta sa paghahanap</translation>
<translation id="5653140146600257126">Umiiral na ang folder na may pangalang "$1". Mangyaring pumili ng ibang pangalan.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Kinakailangan ng external na extension ang bersyon ng Chrome na <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> o mas mataas upang ma-install.</translation>
@@ -3225,9 +3264,10 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Naka-block</translation>
<translation id="5678550637669481956">Ipinagkaloob na sa <ph name="VOLUME_NAME" /> ang access sa pagbasa at pagsulat.</translation>
<translation id="567881659373499783">Bersyon <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">I-highlight ang object gamit ang keyboard focus</translation>
<translation id="5678955352098267522">Basahin ang iyong data sa <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Pagfi-filter ng text sa Overview Mode</translation>
-<translation id="568428328938709143">Inalis ang account</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Pang-eksperimentong UI ng keyboard lock.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Identifier ng Asset</translation>
<translation id="569068482611873351">I-import...</translation>
<translation id="56907980372820799">I-link ang data</translation>
@@ -3247,8 +3287,6 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsoft Principal Name</translation>
<translation id="5709885306771508267">Pinch scale</translation>
<translation id="5710406368443808765">Oops! Hindi naimbak ng system ang device token at ID.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Ang pagkilala ng website na ito ay hindi natukoy.</translation>
-<translation id="571161420693302741">Hindi tumutugon ang <ph name="HOST_NAME" />. Hindi makapag-cast.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Hindi mai-unlock. Ilagay ang iyong password.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Kung naka-enable, ilo-load ng chrome://md-policy URL ang page ng patakaran ng Material Design.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Broker ng plugin: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3290,13 +3328,11 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="57646104491463491">Binagong Petsa</translation>
<translation id="5765491088802881382">Walang magagamit na network</translation>
<translation id="5765780083710877561">Paglalarawan:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Transliteration (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Kasalukuyang Nag-se-setup...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Inihinto ang pag-scan sa device.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Pang-eksperimentong suporta sa Chromecast para sa Video Player</translation>
<translation id="577322787686508614">Hindi pinapahintulutan ang read na operation sa: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">I-disable ang delay Agnostic AEC sa WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">App na Buksan ang Mga File</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Gustong kumonekta ng site na ito sa:</translation>
@@ -3306,7 +3342,6 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Priority ng proseso</translation>
<translation id="5783221160790377646">Dahil sa isang error, hindi nagawa ang isang pinangangasiwaang user. Pakisubukang muli sa ibang pagkakataon.</translation>
<translation id="57838592816432529">I-mute</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Bukod pa rito, ang page na ito ay may iba pang mga mapagkukunang hindi secure. Makikita ng iba ang mga mapagkukunang ito habang ipinadadala, at maaaring baguhin ng isang umaatake upang baguhin ang hitsura ng page.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Pangunahing Kasunduan</translation>
<translation id="5788367137662787332">Paumanhin, hindi mai-mount ang hindi bababa sa isang bahagi ng device na <ph name="DEVICE_LABEL" />.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Tagumpay</translation>
@@ -3319,8 +3354,8 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Pumili ng mga parirala mula sa likod, nang hindi nililipat ang cursor</translation>
<translation id="5804241973901381774">Mga Pahintulot</translation>
<translation id="580571955903695899">Muling Ayusin ayon sa Pamagat</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Hindi nakagawa ng authorization code</translation>
<translation id="580961539202306967">Tanungin ako kapag gusto ng isang site na magpadala sa akin ng mga push message (inirerekomenda)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Naka-encrypt ang iyong koneksyon sa <ph name="DOMAIN" /> gamit ang isang hindi na ginagamit na cipher suite.</translation>
<translation id="5815645614496570556">Address na X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">Traditional Chinese</translation>
<translation id="5818003990515275822">Korean</translation>
@@ -3359,7 +3394,6 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Kung nakakaranas ka ng madadalas na problema, maaari mong subukan ang sumusunod upang malutas ang isyu sa mobile na ito:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pizza</translation>
<translation id="5855119960719984315">lumipat ng window</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Nakikita mo ang mensaheng ito dahil na-block ng iyong manager ang site na ito.</translation>
<translation id="5856721540245522153">I-enable ang mga feature para sa pagde-debug</translation>
<translation id="5857090052475505287">Bagong Folder</translation>
<translation id="5859272821192576954">Handa ka nang magpatuloy sa Hangouts</translation>
@@ -3372,13 +3406,14 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Tinutukoy ang mga setting ng kalidad para sa mga larawang kinunan kung pinalalaki ito.</translation>
<translation id="5866557323934807206">I-clear ang mga setting na ito para sa panghinaharap na mga pagbisita</translation>
<translation id="5868927042224783176">Huwag Payagan para sa reauth</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK, Nakuha Ko</translation>
<translation id="5869522115854928033">Mga naka-save na password</translation>
<translation id="5869741316553135824">Nag-e-enable ng isang bagong opsyon para sa pag-a-upload ng mga credit card sa Google Payments na magsi-sync sa lahat ng Chrome device.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Isara ang menu ng accessibility</translation>
<translation id="5874045675243596003">Magpatupad nang mahigpit (mabibigo kung hindi kami makakakuha ng mga hash)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Oops! Hindi ma-import ang pinangangasiwaang user. Pakitingnan ang iyong koneksyon sa network at subukang muli sa ibang pagkakataon.</translation>
<translation id="5880247576487732437">May Token</translation>
-<translation id="588258955323874662">Fullscreen</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Nakakonekta ang tab na ito sa isang USB device.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Pamahalaan ang mga setting ng media...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Maximum na bilang ng intermediate CAs: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">French na BÉPO keyboard</translation>
@@ -3399,7 +3434,6 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Naka-enable</translation>
<translation id="592068147111860043">Tukuyin ang mga plugin na PPAPI na papatakbuhin sa patakaran sa sandbox ng lockdown ng Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Hindi na ginagamit na bersyon ng Mga Naka-encrypt na Extension ng Media sa mga elemento ng video at audio.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Pointer ng Pahayag ng Kasanayan sa Pagpapatunay</translation>
<translation id="5930693802084567591">Na-encrypt ang iyong data gamit ang iyong password sa Google simula <ph name="TIME" />. Pakilagay ito sa ibaba.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Basahin at baguhin ang lahat ng iyong data sa mga website na iyong binibisita</translation>
@@ -3430,13 +3464,13 @@ Pumindot ng anumang key upang magpatuloy sa pagtuklas.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Iba Pa</translation>
<translation id="5978264784700053212">Message center</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Isalin sa <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Mga istatistika para sa mga masyodong pala-aral</translation>
<translation id="5982621672636444458">Mga opsyon sa pag-uuri</translation>
<translation id="598419517516225249">I-enable ang "stale-while-revalidate" cache na directive</translation>
<translation id="5984222099446776634">Kamakailang Binisita</translation>
<translation id="5984814259619230127">Pagtukoy ng Bluetooth Low Energy ng Smart Lock</translation>
<translation id="5986245990306121338">Kung ie-enable, may lalabas na tagalipat ng tab kahit na naka-on ang opsyong 'i-merge ang mga tab at app' sa mga setting.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Mga extension sa mga chrome:// URL</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Manual na pagbuo ng password.</translation>
<translation id="5991049340509704927">I-magnify</translation>
<translation id="5991774521050363748">I-enable ang mga custom na layout para sa Mga Notification sa Web. Magkakaroon ang mga ito ng mga hindi halatang pagpapahusay sa layout na hindi posibleng mangyari kung hindi ito ie-enable.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Hindi na susukatin ang paggamit mo ng data.</translation>
@@ -3471,6 +3505,8 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="604124094241169006">Awtomatiko</translation>
<translation id="6042308850641462728">Higit pa</translation>
<translation id="604257181445267932">Nakakatulong sa iyo ang Smart Lock na mabilisang mag-sign in sa mga app at site gamit ang mga password na na-save mo sa Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101">Nagbabahagi ang <ph name="APP_NAME" /> ng tab ng Chrome sa <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844">Nagbabahagi ang <ph name="APP_NAME" /> ng tab ng Chrome at audio sa <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Larawan mula sa panloob na camera</translation>
<translation id="6051028581720248124">Sa pamamagitan ng pag-print sa FedEx Office, tinatanggap mo ang kanilang <ph name="START_LINK" />mga tuntunin ng paggamit<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Mga Overlay na Scrollbar</translation>
@@ -3495,14 +3531,12 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6080689532560039067">Tingnan ang iyong oras sa system</translation>
<translation id="6080696365213338172">Nag-access ka ng nilalaman gamit ang isang certificate na ibinigay ng administrator. Maaaring harangin ng iyong administrator ang data na ibibigay mo sa <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Ipakita sa toolbar</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Mga koneksyon na first-party lang</translation>
<translation id="6086611700618935897">Suporta sa pag-write ng MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">Patakbuhin kapag Na-click</translation>
<translation id="6086846494333236931">Na-install ng iyong administrator</translation>
<translation id="6089481419520884864">Distill page</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Kinakansela ang pag-update...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Nag-e-enable ng kagustuhang nagbibigay-daan sa pag-redirect ng mga paghahanap sa Windows desktop sa default na search engine.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Buksan ang naka-maximize</translation>
<translation id="6096326118418049043">Pangalan na X.500</translation>
@@ -3518,11 +3552,8 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6110466548232134880">Na-verify na ng <ph name="ISSUER" /> ang pagkakakilanlan ng <ph name="ORGANIZATION" /> sa <ph name="LOCALITY" />. Walang ibinigay na impormasyon sa Certificate Transparency ang server.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Transliteration (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Pinapayagan bilang default</translation>
-<translation id="6113134669445407638">I-disable ang Delay Agnostic AEC sa WebRTC. Gamitin kung ang mga naiulat na pagkaantala sa system ay lubos na pinagkakatiwalaan, o kung nakakarinig ang ibang tao ng echo mula sa iyong makina.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Baguhin ang mga setting ng wika at input</translation>
-<translation id="6117536376248197233">I-disable ang mga timeline sa animation ng compositor sa mga tagapag-render.</translation>
<translation id="6120205520491252677">I-pin ang pahinang ito screen ng Simula...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Na-download ng &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Kinokontrol ang iyong koneksyon sa Internet</translation>
<translation id="6122093587541546701">Email (opsyonal):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Hindi pinapahintulutan ang write na operation sa: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3542,7 +3573,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ay kasalukuyang wala sa iyong default browser.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Nabigo ang preview ng pag-print.</translation>
<translation id="614998064310228828">Modelo ng device:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Oops! Kailangan mong tanungin ang iyong mga magulang kung OK lang na bisitahin ang page na ito.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Upang i-save ang file na ito para sa offline na paggamit, mag-online muli, i-right click ang file at piliin ang opsyong <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Pindutin <ph name="SEARCH_KEY" /> upang maghanap <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Kasalukuyang naka-sign in</translation>
@@ -3581,6 +3611,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Pagsasaayos ng pagpindot</translation>
<translation id="6218364611373262432">I-reset ang estado sa pag-install ng App Launcher sa bawat pag-restart. Habang nakatakda ang flag na ito, kakalimutan ng Chrome na na-install na ang launcher sa bawat pagkakataong magsisimula ito. Ginagamit ito para subukan ang daloy ng pag-install ng App Launcher.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Pumili mula sa mahigit isang milyong app at laro sa Google Play na ii-install at gagamitin sa iyong <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Error sa Paglo-load ng Extension</translation>
<translation id="6221345481584921695">Kamakailan lang, ang Google Safe Browsing ay <ph name="BEGIN_LINK" />nakakita ng malware<ph name="END_LINK" /> sa <ph name="SITE" />. Paminsan-minsan, nagkakaroon ng malware ang mga website na karaniwang ligtas. Ang nakakahamak na content ay galing sa <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, isang kilalang nagkakalat ng malware.</translation>
@@ -3598,6 +3629,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6243774244933267674">Hindi available ang server</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Handa na ang pag-update</translation>
+<translation id="6248400709929739064">I-enable ang mga subtitle</translation>
<translation id="6248988683584659830">Mga setting sa paghahanap</translation>
<translation id="6251870443722440887">Mga GDI handle</translation>
<translation id="6251889282623539337">Mga Tuntunin ng Serbisyo ng <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3622,6 +3654,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6277105963844135994">Nag-timeout ang network</translation>
<translation id="6277518330158259200">Kumuha ng Screenshot</translation>
<translation id="6279183038361895380">Pindutin ang |<ph name="ACCELERATOR" />| upang ipakita ang iyong cursor</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Mag-sign in gamit ang ibang account</translation>
<translation id="6281743458679673853">Mag-eksperimento upang lumabas sa lahat ng API ang layout viewport. Gagawin nitong nauugnay ang mga property ng window.scroll sa layout viewport.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Bagong printer sa iyong network}one{Mga bagong printer sa iyong network}other{Mga bagong printer sa iyong network}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Ipinapakita sa iyo ng status tray ang kasalukuyang estado ng iyong network, baterya at higit pa.</translation>
@@ -3640,6 +3673,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6307722552931206656">Mga server ng pangalan ng Google - <ph name="BEGIN_LINK" />Matuto nang higit pa<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Abala ang system</translation>
<translation id="6308937455967653460">I-save ang lin&amp;k bilang...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Bumuo ng password</translation>
<translation id="6314819609899340042">Matagumpay mong na-enable ang mga feature para sa pagde-debug sa <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> device na ito.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Bring All to Front</translation>
<translation id="6316103499056411227">Lalabas ang mga file mula sa Drive kapag naghahanap sa Chrome App Launcher.</translation>
@@ -3660,13 +3694,11 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6344170822609224263">I-access ang listahan ng mga koneksyon sa network</translation>
<translation id="6345221851280129312">hindi pa natutukoy na laki</translation>
<translation id="6347003977836730270">Iniaalok ang I-enable ang bagong Translate bubble UX sa halip na ang infobar.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Mga Naka-encrypt na Extension ng Media</translation>
<translation id="6348657800373377022">Combo box</translation>
<translation id="6349839454356033837">Nagkakaproblema ang Android sa pagpe-play ng media.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Croatian na keyboard</translation>
<translation id="6356936121715252359">Mga setting sa imbakan ng Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Welcome sa pamilya ng <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Hindi ito ordinaryong computer.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Ano ang ibig sabihin ng mga ito?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Mga detalye ng error:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Mag-ulat ng isang isyu...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 address:</translation>
@@ -3701,15 +3733,16 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6410328738210026208">Baguhin ang channel at Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Bagong window ng incognito</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Hindi nagawang masuri kung nabawi na ang certificate.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Nire-revert sa dating naka-install na bersyon ng <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">Permanenteng alisin ang access para sa lahat ng apps</translation>
<translation id="6418505248408153264">I-enable ang history ng Material Design</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Ang device na ito ay pinamamahalaan ng <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Paki-click ang "Susunod" upang magpatuloy sa pagsa-sign in sa iyong <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> account.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Central European</translation>
<translation id="6420676428473580225">Idagdag sa Desktop</translation>
<translation id="6422329785618833949">Na-flip ang larawan</translation>
<translation id="642282551015776456">Hindi maaaring gamitin ang pangalang ito bilang isang pangalan ng file o folder</translation>
-<translation id="642322423610046417">Gamitin ang (pag-right click) menu ng konteksto upang maalis ang mga extension na hindi mo kailangan.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Gamitin ang Adobe Reader bilang iyong default na PDF viewer?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3758,6 +3791,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="648927581764831596">Walang available</translation>
<translation id="6490936204492416398">Mag-install ng bago mula sa webstore</translation>
<translation id="6492313032770352219">Laki sa disk:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Lahat ng iyong wika</translation>
<translation id="6499143127267478107">Nireresolba ang host sa proxy script...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Pinaka-nabisita</translation>
<translation id="6503256918647795660">Swiss (French) na keyboard</translation>
@@ -3779,7 +3813,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127">Fullscreen na ang <ph name="ORIGIN" /> ngayon.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Isang pang-eksperimentong full screen na may keyboard lock mode kung saan kailangang i-hold ng mga user ang Esc upang lumabas.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Ibahagi</translation>
<translation id="6528546217685656218">Nawawala o di-wasto ang Pribadong Key para sa Client Certificate na ito.</translation>
<translation id="653019979737152879">Sini-sync ang <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3799,7 +3833,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6555432686520421228">Alisin ang lahat ng account ng user at i-reset ang iyong <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> na device upang maging parang bago.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Redo</translation>
<translation id="6557565812667414268">Pinagana lang para sa mga high-DPI na display</translation>
-<translation id="655845594391856372">Hindi tumutugon ang tab. Hindi makapag-cast.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(nasa device na ito na)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Ini-extract ang larawan ng pagbawi...</translation>
@@ -3811,7 +3844,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6567688344210276845">Maaaring hindi mai-load ang icon '<ph name="ICON" />' para sa pagkilos sa pahina.</translation>
<translation id="6569050677975271054">I-blacklist nang static lang</translation>
<translation id="6571070086367343653">I-edit ang credit card</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Pindutin ang |<ph name="ACCELERATOR" />| upang lumabas sa fullscreen</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;I-reload ang Pahinang Ito</translation>
<translation id="6575134580692778371">Hindi na-configure</translation>
<translation id="6575251558004911012">Magtanong kapag nangangailangan ang isang site ng access sa iyong camera (inirerekomenda)</translation>
@@ -3854,26 +3886,26 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6639554308659482635">Memorya sa SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">I-reset ang mga binagong setting ng <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape Certification Authority Revocation URL</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Sandali lang...</translation>
<translation id="6649068951642910388">Ang UI para sa pag-restore ng session ay ipapakita sa isang bubble sa halip na sa isang info bar.</translation>
<translation id="665061930738760572">Buksan sa &amp;Bagong Window</translation>
<translation id="6652975592920847366">Lumikha ng OS Recovery Media</translation>
<translation id="6653525630739667879">Hindi ma-save sa $1. Ise-save ang lahat ng pag-edit sa $2 sa folder ng Mga Download.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Developer mode</translation>
<translation id="6655458902729017087">Itago ang Mga Account</translation>
-<translation id="6656103420185847513">I-edit ang Folder</translation>
<translation id="6657585470893396449">Password</translation>
<translation id="6659213950629089752">Ang page na ito ay na-zoom sa pamamagitan ng extension ng "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
<translation id="6662016084451426657">Error sa Pag-sync: Mangyaring makipag-ugnay sa administrator upang paganahin ang pag-sync.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Kakailanganin ang pipiliin mong password upang ibalik ang file na ito sa ibang pagkakataon. Pakitala ito sa isang ligtas na lokasyon.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Sa kasamaang-palad, na-configure ang iyong computer gamit ang isang hardware ID na mali ang pagkakabuo. Pinipigilan nitong mag-update ang Chrome OS upang magkaroon ng mga pinakabagong pag-aayos sa seguridad at <ph name="BEGIN_BOLD" />maaaring mawalan ng proteksyon laban sa mga nakakahamak na pag-atake<ph name="END_BOLD" /> ang iyong computer.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Binabawasan ang priyoridad sa load ng mga mapagkukunan ng iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">gamit ang iyong Google Account</translation>
<translation id="6675665718701918026">May nakakonektang pointing device</translation>
<translation id="6677037229676347494">"<ph name="EXPECTED_ID" />" ang inaasahang ID, ngunit "<ph name="NEW_ID" />" ang ID.</translation>
<translation id="6680028776254050810">Magpalit ng mga User</translation>
<translation id="6681668084120808868">Kumuha ng larawan</translation>
<translation id="668171684555832681">Iba pa...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Kontrolin kung paano ito gumagana sa <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Isara ang mga tab sa kanan</translation>
<translation id="6686817083349815241">I-save ang iyong password</translation>
<translation id="6689514201497896398">I-bypass ang mga pagsusuri sa pakikipag-ugnayan ng user</translation>
@@ -3901,6 +3933,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6723354935081862304">Mag-print sa Google Docs at iba pang mga patutunguhan sa cloud. <ph name="BEGIN_LINK" />Mag-sign in<ph name="END_LINK" /> upang mag-print sa Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Mag-import ng mga bookmark at setting...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Power</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Patakbuhin ang IME sa sarili nitong thread.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Bilang ng mga kandidatong ipapakita sa bawat pahina</translation>
<translation id="672609503628871915">Tingnan kung ano'ng bago</translation>
<translation id="6727005317916125192">Nakaraang pane</translation>
@@ -3926,7 +3959,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6766534397406211000">Ine-enable ang eksperimento kung saan palaging mag-i-scroll pataas ang message center kapag nag-alis ng notification.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Idinaragdag ang printer...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Ay isang Certificate Authority</translation>
-<translation id="6772186257078173656">I-on ang suporta para sa pagse-spellcheck sa maraming wika nang sabay-sabay.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Higit pang mga pagkilos...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Permanente itong magde-delete ng $1 item sa device na ito ngunit hindi nito iki-clear ang mga naka-sync na item mula sa iba pang mga device.}one{Permanente itong magde-delete ng $1 item sa device na ito ngunit hindi nito iki-clear ang mga naka-sync na item mula sa iba pang mga device.}other{Permanente itong magde-delete ng $1 na item sa device na ito ngunit hindi nito iki-clear ang mga naka-sync na item mula sa iba pang mga device.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">pamahalaan ang ibang mga setting</translation>
@@ -3939,13 +3971,14 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6793649375377511437">Impormasyon ng Copresence sa Google</translation>
<translation id="6797493596609571643">Oops, nagkaroon ng problema.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Plugin: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Gumagamit ang site na ito ng plugin (<ph name="PLUGIN_NAME" />) na hindi na susuportahan sa hinaharap.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Buksan ang Lahat ng Bookmark sa &amp;Bagong Window</translation>
+<translation id="6805542829187142700">I-enable ang patakaran sa device ng awtomatikong pag-detect ng timezone ng system.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Mangyaring mag-sign in sa <ph name="TOKEN_NAME" /> upang i-import ang certificate ng client mula sa <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Paganahin ang pagsubaybay ng RLZ sa <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Ipakita Lahat...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Custom na Window Cycling para sa Chrome Apps.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Awtomatikong mag-sign in sa mga website gamit ang mga nakaimbak na kredensyal. Kapag naka-disable ang feature, palagi kang hihingan ng kumpirmasyon bago ka mag-sign in sa isang website.</translation>
<translation id="6812349420832218321">Hindi mapatakbo ang <ph name="PRODUCT_NAME" /> bilang root.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Panatilihin ang mga pagbabago</translation>
<translation id="6814124696888326520">Para sa mas madaling paglipat ng mga pamamaraan ng pag-input at access sa higit pang mga feature ng pag-input: input na boses, sulat-kamay at emoji.</translation>
@@ -3961,6 +3994,8 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6825883775269213504">Russian</translation>
<translation id="6827236167376090743">Magpe-play ang video na ito nang paulit-ulit sa napakahabang panahon.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Higpitan ang pag-sign-in sa mga sumusunod na user:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Naalis na ang piniling data sa Chrome at sa mga naka-sync na device. Maaaring magkaroon ang iyong Google Account ng iba pang mga uri ng history ng pagba-browse tulad ng mga paghahanap at aktibidad mula sa iba pang mga serbisyo ng Google sa <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Hindi na-set up ang mga awtomatikong pag-update para sa lahat ng user (error sa pagpapatupad sa preflight: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Makakuha ng tulong sa iyong <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">I-enroll sa iyong organisasyon</translation>
<translation id="6830590476636787791">Mga naka-animate na transition sa tutorial para sa unang pagpapatakbo</translation>
@@ -3984,7 +4019,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6860427144121307915">Buksan sa isang Tab</translation>
<translation id="6862635236584086457">Lahat ng file na na-save sa folder na ito ay awtomatikong na-back up online</translation>
<translation id="6865313869410766144">Data ng form ng autofill</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Ine-enable ang pinag-isang media pipeline sa Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Lumipat sa <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Sinuri na ang check box</translation>
<translation id="6870130893560916279">Ukrainian na keyboard</translation>
@@ -4016,6 +4050,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6915804003454593391">User:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Pamahalaan ang Mga Extension</translation>
<translation id="6918340160281024199">US Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">I-trigger ang Panghihimasok ng User Agent para sa mga WebFont na palaging naglo-load.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Buksan bilang regular na tab</translation>
<translation id="6922128026973287222">Mag-save ng data at mag-browse nang mas mabilis gamit ang Data Saver ng Google. I-click upang matuto nang higit pa.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Magpatuloy sa pagharang ng mga pop-up</translation>
@@ -4023,6 +4058,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6934265752871836553">Gumamit ng bleeding-edge code upang gawing mas mabilis ang pagkuha ng nilalaman ng Chrome. Ang mga pagbabago
sa likod ng path na ito ay ganap na malamang na makakasira nang maraming nilalaman.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Itinatakda ang mga elemento ng material design sa chrome sa itaas ng browser.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Hindi available ang mga serbisyo ng GMS</translation>
<translation id="6937152069980083337">Pag-input na Japanese ng Google (para sa US na keyboard)</translation>
<translation id="693807610556624488">Ang write na operation ay lampas sa maximum na haba ng attribute sa: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">US Workman na keyboard</translation>
@@ -4032,15 +4068,15 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="6948736568813450284">Para sa mga developer: gamitin ang serbisyo ng sandbox para sa mga pag-call ng Google Payments API.</translation>
<translation id="6949306908218145636">I-bookmark ang Mga Nakabukas na Pahina...</translation>
<translation id="695164542422037736">Kung naka-enable ang pagpipiliang ito, at kung naka-istilo ang nilalaman gamit ang background-attachment:fixed, magkakaroon ang background ng sariling na-composite na layer.</translation>
-<translation id="6952626679169241027">Tinatandaan ng <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ang iyong mga password at awtomatiko kang sina-sign in sa mga site sa device na ito.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Siyasatin ang Popup</translation>
<translation id="695755122858488207">Di-piniling radio button</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Awtomatikong mag-sign in sa device na ito</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (Walang shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">I-enable ang pagsi-sync gamit ang mobile data</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Magdagdag ng mga folder sa "<ph name="EXTENSION" />"?</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Device</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Sapilitang pagkontrol sa PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">Bulgarian</translation>
<translation id="6970480684834282392">Uri ng pag-startup</translation>
<translation id="6970856801391541997">I-print ang Mga Tiyak na Pahina</translation>
@@ -4076,8 +4112,10 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7004499039102548441">Mga Kamakailang Tab</translation>
<translation id="7004562620237466965">Decipher Lang</translation>
<translation id="7005848115657603926">Di-wastong saklaw ng pahina, gamitin ang <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 software video encoder/decoder</translation>
<translation id="7006634003215061422">Margin sa ibaba</translation>
<translation id="7006844981395428048">Audio na $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Upang mapagana ang extension na ito, kailangan mong i-refresh ang page. Maaari mong awtomatikong paganahin ang extension na iyon sa site na ito sa pamamagitan ng pagra-right-click sa icon ng extension.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Isang click na pag-autofill</translation>
<translation id="7010160495478792664">Pag-decode ng video na pinabilis ng hardware kapag available.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Agresibong diskarte sa pag-release ng tab</translation>
@@ -4095,7 +4133,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7017587484910029005">I-type ang mga character na iyong nakikita sa larawan sa ibaba.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Basahin at baguhin ang iyong history ng pagba-browse</translation>
<translation id="7019805045859631636">Mabilis</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Gumagamit ang koneksyon sa site na ito ng isang wasto at mapagkakatiwalaang certificate ng server.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Naitakda na ang iyong home page.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL na bersyon:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Pumili ng naaalis na storage device na gagamitin</translation>
@@ -4125,10 +4162,13 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7057058088140140610">Mga credit card at address na gumagamit ng Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Itakdang awtomatikong ilunsad</translation>
<translation id="7061692898138851896">Awtomatikong i-save ang mga password</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Payagan ang mga kamakailang isinarang site na tapusin ang pagpapadala at pagtanggap ng data</translation>
<translation id="7063129466199351735">Kasalukuyang pinoproseso ang mga shortcut...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Naka-lock ang device sa mode na pumipigil sa pag-enroll ng enterprise. Kung gusto mong i-enroll ang device kailangan mo munang gawin ang pag-recover sa device.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Tungkol sa System</translation>
<translation id="7066944511817949584">Nabigong kumonekta sa "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Huwag na itong ipakitang muli.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Kung naka-enable, maaaring iulat ang mga hindi naaangkop na URL sa SafeSearch.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Direktang pag-input</translation>
<translation id="7072010813301522126">Pangalan ng shortcut</translation>
<translation id="7072025625456903686">Payagan ang lahat o i-customize</translation>
@@ -4138,18 +4178,19 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7076293881109082629">Nagsa-sign in</translation>
<translation id="7077829361966535409">Nabigong ma-load ang pahina sa pag-sign in gamit ang mga kasalukuyang setting ng proxy. Mangyaring <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />subukang mag-sign in muli<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />, o gumamit ng ibang <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />mga setting ng proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Mga hindi pinansing handler ng protocol</translation>
-<translation id="7079038783243627996">Ang "<ph name="EXTENSION" />" ay makakapagbasa at makakapagtanggal ng mga file ng larawan, video at tunog sa mga may check na folder.</translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opyahin ang address ng audio</translation>
<translation id="708187310695946552">Bubble UI para sa pag-restore ng session</translation>
<translation id="7082055294850503883">Balewalain ang katayuang CapsLock at mag-input ng lowercase bilang default</translation>
<translation id="7088418943933034707">Pamahalaan ang mga certificate...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Nabigong magsimula ang pagsusuri ng update (code ng error na <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">I-enable ang suporta ng OSK overscroll. Kung naka-on ang flag na ito, ire-resize lang ng OSK ang visual na viewport.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Ang device na ito ay inilagay sa isang deprovisioned state ng administrator. Upang i-enable ito para sa pagpapatala, hayaang ilagay ng iyong administrator ang device sa nakabinbing estado.</translation>
<translation id="708969677220991657">Pinapayagan ang mga kahilingan na mag-localhost sa pamamagitan ng HTTPS kahit na di-wasto ang certificate na ibinigay.</translation>
<translation id="7092106376816104">Mga pagbubukod ng pop-up</translation>
<translation id="7093866338626856921">Makipagpalit ng data sa mga device na pinangalanang: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Gustong makatuklas ng higit pang mga kahanga-hangang feature?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> (na) item ang pinili</translation>
+<translation id="710227449793100220">Pagba-bind ng Token.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Bumili ng higit pang storage...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Itago</translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
@@ -4193,6 +4234,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7170467426996704624">Transliteration (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Estonian na keyboard</translation>
<translation id="7173828187784915717">Mga setting ng pag-input na Chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">Mukhang may pinapamahalaan ka nang user gamit ang pangalang iyan. Gusto mo bang <ph name="BEGIN_LINK" />i-import si <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> sa device na ito?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Nag-load mula sa:</translation>
<translation id="7180611975245234373">I-refresh</translation>
<translation id="7180865173735832675">I-customize</translation>
@@ -4208,7 +4250,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7199158086730159431">Humingi ng Tulong</translation>
<translation id="7199540622786492483">Luma ang <ph name="PRODUCT_NAME" /> dahil hindi ito nailunsad muli sa ilang pagkakataon. Available ang isang update at ilalapat sa sandaling maglunsad ka muli.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Kanang paren</translation>
-<translation id="720210938761809882">Naka-block ang pahina</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Dina-download ang <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Ang site na ito ay hindi tumatanggap ng American Express.</translation>
@@ -4217,8 +4258,8 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7211994749225247711">Tanggalin...</translation>
<translation id="721331389620694978">Hindi maki-clear ang ialng setting na maaaring magpakita sa mga gawi sa pagba-browse.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Tingkad:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Gumagamit ng <ph name="SSL_VERSION" /> ang koneksyon.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Maghanap sa <ph name="ENGINE" /> o i-type ang URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">I-personalize ang mga serbisyo ng Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Ipakita ang mga notification</translation>
<translation id="7221869452894271364">I-reload ang page na ito</translation>
@@ -4231,12 +4272,10 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7224023051066864079">Subnet mask:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Nawawala ang uri ng network</translation>
<translation id="7231224339346098802">Gumamit ng numero upang tukuyin kung ilang kopya ang ipi-print (1 o higit pa).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Oops! Kailangan mong tanungin ang iyong magulang kung OK lang na bisitahin ang page na ito.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 Fingerprint</translation>
<translation id="7240120331469437312">Kahaliling Pangalan ng Paksa ng Certificate</translation>
<translation id="7241389281993241388">Mangyaring mag-sign in sa <ph name="TOKEN_NAME" /> upang i-import ang certificate ng client.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Sabihin ang "Ok Google" sa bagong tab at google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Nakikita mo ang mensaheng ito dahil kailangang aprubahan ng iyong manager ang mga bagong site sa una mong pagbisita.</translation>
<translation id="724691107663265825">Naglalaman ng malware ang site</translation>
<translation id="725109152065019550">Paumanhin, hindi pinagana ng iyong administrator ang panlabas na storage sa iyong account.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Huwag i-load</translation>
@@ -4247,7 +4286,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7256710573727326513">Buksan sa isang tab</translation>
<translation id="7257173066616499747">Mga Wi-Fi network</translation>
<translation id="7257666756905341374">Basahin ang data na iyong kinokopya at pine-paste</translation>
-<translation id="7260002739296185724">I-enable ang paggamit ng AV Foundation para sa pag-capture ng video at pagsubaybay sa video device sa OS X &gt;= 10.7. Sa halip ay gagamitin ang QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Bawiin ang access</translation>
<translation id="7262004276116528033">Hino-host ng <ph name="SAML_DOMAIN" /> ang serbisyo sa pag-sign in</translation>
<translation id="7262221505565121">Mga pagbubukod sa access ng hindi naka-sandbox na plugin</translation>
@@ -4265,7 +4303,9 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7280825545668757494">Pag-sync ng kredensyal sa WiFi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Nahiling ang pahintulot</translation>
<translation id="7282547042039404307">Pantay</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Pang-eksperimentong Interpreter ng JavaScript</translation>
<translation id="7287143125007575591">Tinanggihan ang access.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Masi-sync ang iyong mga bookmark, history, password at iba pang mga setting sa iyong Google Account upang magamit mo ang mga ito sa lahat ng iyong device. Kontrolin kung ano ang isi-sync sa <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Kumpirmahin ang pagpaparehistro</translation>
<translation id="7295019613773647480">I-enable ang mga pinangangasiwaang user</translation>
@@ -4281,9 +4321,12 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7312441861087971374">Hindi napapanahon ang <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Paraan ng pag-input na Vietnamese (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS host</translation>
+<translation id="7314278895724341067">I-enable ang mga NTP offline page</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (kasalukuyan)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Hindi makakonekta sa server</translation>
<translation id="7325437708553334317">Extension ng Mataas na Contrast</translation>
<translation id="7326565110843845436">Pag-click sa touchpad gamit ang tatlong daliri</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Hindi magawa ang bagong pinangangasiwaang user. Pakitiyak na maayos kang naka-sign in at subukang muli.</translation>
<translation id="73289266812733869">Hindi pinili</translation>
<translation id="7329154610228416156">Hindi nakapag-sign in dahil naka-configure ito sa paggamit ng isang hindi secure na URL (<ph name="BLOCKED_URL" />). Mangyaring makipag-ugnayan sa iyong administrator.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Isang web browser na binuo para sa bilis, pagiging simple at seguridad</translation>
@@ -4338,7 +4381,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7393449708074241536">Permanente itong magde-delete ng <ph name="TOTAL_COUNT" /> (na) item sa device na ito.</translation>
<translation id="7396845648024431313">Ilulunsad ang <ph name="APP_NAME" /> sa system startup at patuloy na paganahin sa background kahit na sa sandaling maisara mo ang lahat ng ibang mga window ng <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Payagan ang lahat ng site na gumamit ng pagbuo ng key sa mga form.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Mangyaring maghintay habang nagre-restart ang iyong Chromebox...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Tanggalin ang shortcut</translation>
<translation id="7405422715075171617">I-enable ang pagsa-scan ng bagong numero ng credit card kapag pinupunan ang isang form ng credit card.</translation>
@@ -4366,7 +4408,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7441570539304949520">Mga pagbubukod ng JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Gumawa ng bagong profile</translation>
<translation id="7444983668544353857">Huwag paganahin <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Hindi ganap na mapatunayan ang pagkakakilanlan ng server na konektado ka. Konektado ka sa server gamit ang pangalan na angkop lamang sa loob ng iyong network, na walang paraan ang panglabas na certificate authority na patunayan ang pagmamay-ari. Dahil magbibigay ang ilang kinauukulan sa certificate para sa mga pangalang ito, walang paraan upang matiyak na konektado ka sa nilayong website at hindi isang umaatake.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Hindi mata-translate ang wikang ito</translation>
<translation id="7447657194129453603">Katayuan ng network:</translation>
<translation id="744859430125590922">Kontrolin at tingnan ang mga website na binibisita ng taong ito mula sa <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4403,6 +4444,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7489605380874780575">Suriin ang pagiging karapat-dapat</translation>
<translation id="749028671485790643">Tao <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176">Maaaring kolektahin ng extension ng <ph name="EXTENSION_NAME" /> ang lahat ng text na ita-type mo, kabilang ang personal na data tulad ng mga password at numero ng credit card. Gusto mo bang gamitin ang extension na ito?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Nakalimutan mo ba ang iyong dating password?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Uri ng Netscape Certificate</translation>
<translation id="7503821294401948377">Maaaring hindi mai-load ang icon na '<ph name="ICON" />' para sa pagkilos ng browser.</translation>
@@ -4454,6 +4496,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="756445078718366910">Magbukas ng Window ng Browser</translation>
<translation id="7564847347806291057">Tapusin ang proseso</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Na-clear ang data ng Chrome</translation>
<translation id="7568790562536448087">Ina-update</translation>
<translation id="7573172247376861652">Charge ng Baterya</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4462,6 +4505,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7581462281756524039">Isang tool sa paglilinis</translation>
<translation id="7582582252461552277">Gustuhin ang network na ito</translation>
<translation id="7582844466922312471">Data ng Mobile</translation>
+<translation id="7583242026904249212">Gusto ng <ph name="DOMAIN" /> na i-verify, ng Google, ang pagkakakilanlan ng iyong device, upang matukoy ang pagiging kwalipikado para sa pinahusay na pag-playback ng pinoprotektahang media. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Kumukonekta sa <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Gusto mo bang isalin ang page na ito?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Patuloy na tatakbo ang Chrome habang nakabukas ang Chrome Apps.</translation>
@@ -4489,7 +4533,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7626009897377900107">Pagbuo ng password</translation>
<translation id="7627262197844840899">Ang site na ito ay hindi tumatanggap ng MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Whoops, umiiral na ang <ph name="FILE_NAME" />. Palitan ang pangalan nito at subukang muli.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">OK, nakuha ko</translation>
<translation id="762917759028004464">Ang default na browser ay kasalukuyang <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Payagang mailagay sa mga akmang website ang mga kredensyal na naiimbak para sa mga Android application.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Tab: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4498,8 +4541,10 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7634554953375732414">Hindi pribado ang iyong koneksyon sa site na ito.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Nagkaroon ng problema. Pakisubukang muli.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Nakuha ko!</translation>
+<translation id="764017888128728">Awtomatiko kang sina-sign in ng <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> sa mga kwalipikadong site gamit ang mga password na na-save mo.</translation>
<translation id="7644029910725868934">I-enable ang folder ng mga pinamamahalaang bookmark para sa mga pinangangasiwaang user.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (may-ari)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Nagbibigay-daan sa browser upang awtomatikong paganahin at i-load ang mga offline na page sa background.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Bilang ng mga raster thread</translation>
<translation id="7648048654005891115">Estilo ng Keymap</translation>
<translation id="7648595706644580203">Pag-e-edit ng galaw para sa virtual na keyboard.</translation>
@@ -4509,7 +4554,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7650511557061837441">Gustong alisin ng "<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" ang "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772">Ipinapakita ang <ph name="PRODUCT_NAME" /> sa wikang ito</translation>
<translation id="7654941827281939388">Ginagamit na ang account na ito sa computer na ito.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Ang MediaSource object ay nagbibigay-daan sa JavaScript na direktang magpadala ng data ng media sa isang elemento ng video.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Ikansela</translation>
<translation id="7659584679870740384">Wala kang pahintulot na gamitin ang device na ito. Mangyaring makipag-ugnayan sa administrator upang makakuha ng pahintulot sa pag-sign in.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Hindi sinusuportahang Bluetooth device: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4531,6 +4575,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7701040980221191251">Wala</translation>
<translation id="7701869757853594372">Mga USER Handle</translation>
<translation id="7704305437604973648">Gawain</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Buksan ang Play Store</translation>
<translation id="7705276765467986571">Hindi ma-load ang modelo ng bookmark.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Gusto mo bang <ph name="BEGIN_LINK" />i-browse ang Chrome Web Store<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4566,7 +4611,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7765158879357617694">Ilipat</translation>
<translation id="7766807826975222231">Maglibot</translation>
<translation id="7767646430896201896">Mga Pagpipilian:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Hindi ba ito inaasahan? Sabihin sa amin ang tungkol dito!</translation>
<translation id="7769353642898261262">Paano i-secure ang telepono</translation>
<translation id="7771452384635174008">Layout</translation>
<translation id="7772032839648071052">Kumpirmahin ang passphrase</translation>
@@ -4582,6 +4626,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7786207843293321886">Lumabas sa Bisita</translation>
<translation id="7786889348652477777">I-&amp;reload ang App</translation>
<translation id="7787129790495067395">Kasalukuyan kang gumagamit ng isang passphrase. Kung nakalimutan mo ang iyong passphrase, mare-reset mo ang pag-sync upang i-clear ang iyong data mula sa mga server ng Google gamit ang Google Dashboard.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Ipakita sa isa pang screen</translation>
<translation id="7788080748068240085">Upang i-save ang "<ph name="FILE_NAME" />" offline, dapat kang magbakante ng karagdagang <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> ng espasyo:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />mag-unpin ng mga file na hindi mo na kailangang i-access offline<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />magtanggal ng mga file sa iyong folder na Mga Download<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4592,7 +4637,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7792388396321542707">Ihinto ang pagbabahagi</translation>
<translation id="7794058097940213561">I-format ang device</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML na dokumento</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Na-encrypt ang koneksyon gamit ang <ph name="CIPHER" />, kasama ang <ph name="MAC" /> para sa pagpapatunay ng mensahe at <ph name="KX" /> bilang mekanismo ng pangunahing pagpapalit.</translation>
<translation id="7800518121066352902">I-rotate P&amp;akaliwa</translation>
<translation id="7801746894267596941">Tanging isang tao na mayroon ng iyong passphrase ang makakabasa sa iyong naka-encrypt na data. Hindi ipinapadala sa o iniimbak ng Google ang passphrase. Kung makalimutan mo ang iyong passphrase, kakailanganin mong</translation>
<translation id="780301667611848630">Hindi salamat</translation>
@@ -4635,7 +4679,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7852934890287130200">Gumawa, magbago, o magtanggal ng mga profile.</translation>
<translation id="7853747251428735">Higit Pang Mga Too&amp;l</translation>
<translation id="7853966320808728790">French na BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">Gayunpaman, hindi ka invisible. Kahit mag-incognito ka, hindi matatago ang iyong pagba-browse mula sa iyong employer, sa iyong internet service provider o sa mga website na binibisita mo.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Maaari itong tumagal ng isang minuto...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Ito ba ang page ng bagong tab na inaasahan mo?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Pagbuo ng Key</translation>
@@ -4643,6 +4686,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7861215335140947162">&amp;Mga download</translation>
<translation id="7864539943188674973">Huwag Paganahin ang Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Ine-enable ang Pang-eksperimentong Framework para sa pagkontrol sa access sa mga eksperimento sa API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Gamitin ang system download manager kapag naaangkop.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Walang nahanap na mga Kiosk app na may mas bagong bersyon. Walang ia-update. Mangyaring alisin ang USB stick.</translation>
<translation id="787150342916295244">Pagsa-scan ng credit card</translation>
<translation id="7874357055309047713">Patakbuhin sa lahat ng site sa lahat ng pagkakataon</translation>
@@ -4651,6 +4695,8 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7878999881405658917">Nagpadala ang Google ng notification sa teleponong ito. Tandaan na gamit ang Bluetooth, maaaring panatilihin ng iyong telepono na naka-unlock ang iyong <ph name="DEVICE_TYPE" /> mula sa layong mahigit 30 talampakan. Sa mga sitwasyon kung saan maaari itong maging problema, maaari mong &lt;a&gt;pansamantalang i-disable ang feature na ito&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Sundin ang pamamaraan ng pag-input</translation>
<translation id="7880836220014399562">Dinaragdag ng "<ph name="BUNDLE_NAME" />" ang mga app at extension na ito:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">I-disable ang mga subtitle</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Mga pang-eksperimentong feature ng accessibility</translation>
<translation id="7885253890047913815">Mga Kamakailang Patutunguhan</translation>
<translation id="7885283703487484916">napaka-ikli</translation>
<translation id="7887192723714330082">Tumugon sa "Ok Google" kapag naka-on at naka-unlock ang screen</translation>
@@ -4660,7 +4706,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7892500982332576204">Pagtukoy ng child account</translation>
<translation id="7893008570150657497">Ma-access ang mga larawan, musika, at iba pang media mula sa iyong computer</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Default)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Oops! Kailangan mo ng pahintulot mula kay <ph name="NAME" /> upang ma-access ang page na ito.</translation>
<translation id="78957024357676568">pakaliwa</translation>
<translation id="7896906914454843592">US Extended keyboard</translation>
<translation id="7897900149154324287">Sa hinaharap, tiyaking i-eject ang iyong naaalis na device sa Files app bago ito i-unplug. Kung hindi, maaari kang mawalan ng data.</translation>
@@ -4677,20 +4722,20 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7908378463497120834">Paumanhin, hindi mai-mount ang hindi bababa sa isang bahagi ng iyong device sa storage.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Na-download sa Incognito</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Bagong folder</translation>
-<translation id="7912024687060120840">Sa Folder:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Kapag tapos nang mag-install ang <ph name="PLUGIN_NAME" />, i-reload ang pahina upang i-activate ito.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Mangyaring sabihin sa amin kung ano ang nangyayari bago ang pagpapadala ng feedback.</translation>
<translation id="7915679104416252393">I-enable ang tagalipat ng tab sa document mode.</translation>
<translation id="7915857946435842056">I-enable ang mga pang-eksperimentong feature para sa mga view ng pag-input ng IME.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Lithuanian na keyboard</translation>
<translation id="7918257978052780342">Magpatala</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Tinanong mo ang iyong magulang kung maaari mong bisitahin ang page na ito.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">I-enable ang pag-o-offline ng mga page na binisita kamakailan</translation>
<translation id="7925285046818567682">Naghihintay para sa <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824">Tinatandaan ng <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ang iyong mga password at awtomatiko kang sina-sign in sa mga app at site sa lahat ng device.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Huwag gumamit ng data sa mobile para sa pag-sync</translation>
<translation id="7926906273904422255">Markahan ang mga hindi secure na pinagmulan bilang hindi secure o bilang "kahina-hinala."</translation>
<translation id="7928710562641958568">I-eject ang device</translation>
+<translation id="79312157130859720">Ibinabahagi ng <ph name="APP_NAME" /> ang iyong screen at audio.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Kasalukuyang offline</translation>
+<translation id="7939374455203157513">I-enable ang Mga Serbisyo sa Cloud</translation>
<translation id="7939412583708276221">Panatilihin pa rin</translation>
<translation id="7939997691108949385">Mako-configure ng manager ang mga paghihigpit at setting para sa pinangangasiwaang user na ito sa <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">US Colemak</translation>
@@ -4732,7 +4777,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok. Mangyaring suriin na umiiral ang pro
<translation id="7987485481246785146">Keyboard na batay sa Sorani Kurdish Arabic</translation>
<translation id="7988930390477596403">Ia-activate ito sa susunod na ia-unlock mo ang <ph name="DEVICE_TYPE" /> na ito. Gamit ang Smart Lock, ia-unlock ng iyong telepono ang device na ito—nang walang password. Io-on ang Bluetooth upang i-enable ang Smart Lock.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Kamakailan lang, ang Google Safe Browsing ay <ph name="BEGIN_LINK" />nakakita ng malware<ph name="END_LINK" /> sa <ph name="SITE" />. Paminsan-minsan, nagkakaroon ng malware ang mga website na karaniwang ligtas. Ang nakakahamak na content ay galing sa <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, isang kilalang nagkakalat ng malware. Dapat kang bumalik pagkalipas ng ilang oras.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Mga Naka-prefix na Naka-encrypt na Extension ng Media</translation>
<translation id="7994370417837006925">Multiple na pag-sign in</translation>
<translation id="799547531016638432">Alisin ang shortcut</translation>
<translation id="79962507603257656">I-download ang Status sa Notification Center</translation>
@@ -4748,16 +4792,14 @@ Key File: <ph name="KEY_FILE" />
Ilagay ang iyong key file sa ligtas na lugar. Kailangan mo ito upang lumikha ng mga bagong bersyon ng iyong extension.</translation>
<translation id="799923393800005025">Makakatingin</translation>
<translation id="7999338963698132743">Bagong task manager</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Gumamit ng luma at mapanghimasok na animation subsystem para sa mga composited na animation sa mga tagapag-render.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Browser</translation>
<translation id="8007030362289124303">Mahina na ang Baterya</translation>
<translation id="8008356846765065031">Nadiskonekta ang Internet. Pakisuri ang iyong koneksyon sa internet.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Ine-enable ang Web Bluetooth na maaaring magbigay-daan sa mga website na kumonekta sa at kontrolin ang mga Bluetooth device na nasa paligid mo, kabilang ang mga keyboard, camera, mikropono, atbp.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Naisalin na ang pahinang ito.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Hindi namin makaugnayan ang iyong mga magulang sa sandaling ito. Pakisubukang muli.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Kasalukuyang tumatakbo ang updater. I-refresh pagkatapos ng isang minuto upang muling suriin.</translation>
<translation id="8014206674403687691">Hindi ma-revert ang <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> sa dating naka-install na bersyon. Pakisubukang muli upang i-Powerwash ang iyong device.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Maling pagpapatotoo</translation>
<translation id="8022523925619404071">I-enable ang autoupdate</translation>
<translation id="8023801379949507775">I-update ang mga extension ngayon</translation>
<translation id="8025789898011765392">Mga Gawain</translation>
@@ -4765,9 +4807,11 @@ Ilagay ang iyong key file sa ligtas na lugar. Kailangan mo ito upang lumikha ng
<translation id="8026334261755873520">I-clear ang data ng pagba-browse</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Pinamamahalaan ng patakaran ng enterprise)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft Key Recovery</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Nagbibigay-daan sa mga offline na page na mag-load sa background</translation>
<translation id="8028993641010258682">Laki</translation>
<translation id="8030169304546394654">Naalis sa pagkakakonekta</translation>
<translation id="8031722894461705849">Slovak na keyboard</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Hindi ma-cast ang tab.</translation>
<translation id="8034304765210371109">I-enable ang pang-eksperimentong bersyon ng App Launcher.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Ang effect na pull-to-refresh</translation>
<translation id="8037117027592400564">Basahin ang lahat ng binigkas na text gamit ang naka-synthesize na pagsasalita</translation>
@@ -4807,6 +4851,7 @@ Ilagay ang iyong key file sa ligtas na lugar. Kailangan mo ito upang lumikha ng
<translation id="8101987792947961127">Kinakailangan ng Powerwash sa susunod na reboot</translation>
<translation id="8102535138653976669">Secure na sini-sync ng <ph name="PRODUCT_NAME" /> ang iyong data sa iyong Google account. Panatilihing naka-sync ang lahat o i-customize ang naka-sync na mga uri ng data at setting ng pag-encrypt.</translation>
<translation id="8104696615244072556">I-powerwash ang iyong <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> device at ibalik sa dating bersyon.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">I-off</translation>
<translation id="8106045200081704138">Ibinahagi sa akin</translation>
<translation id="8106211421800660735">Numero ng credit card</translation>
<translation id="8106242143503688092">Huwag I-load (inirekomenda)</translation>
@@ -4865,7 +4910,6 @@ Ilagay ang iyong key file sa ligtas na lugar. Kailangan mo ito upang lumikha ng
Kinakalkula ang natitirang oras</translation>
<translation id="8172078946816149352">Magkakaiba ang mga setting ng mikropono sa Adobe Flash Player.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Impormasyon ng device</translation>
-<translation id="817663682525208479">Error sa Certificate</translation>
<translation id="8178665534778830238">Nilalaman:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Gumamit ng pangalawang thread para sa GPU rasterization ng content sa web. Kailangang i-enable ang GPU rasterization.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4878,6 +4922,7 @@ Kinakalkula ang natitirang oras</translation>
<translation id="8185331656081929126">Magpakita ng mga notification kapag may nakitang mga bagong printer sa network</translation>
<translation id="8186609076106987817">Hindi makita ng server ang file.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Software</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Tingnan ang spelling ng mga field ng text</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, at <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> (na) iba pa</translation>
<translation id="8190193592390505034">Kumukonekta sa <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Pamahalaan ang iyong apps, mga extension, at tema</translation>
@@ -4941,16 +4986,15 @@ Kinakalkula ang natitirang oras</translation>
<translation id="8273972836055206582">Nasa full screen na ngayon ang <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> at gustong hindi paganahin ang cursor ng iyong mouse.</translation>
<translation id="8275038454117074363">I-import</translation>
<translation id="8276560076771292512">Alisan ng Laman ang Cache at I-hard reload</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Ipinadala ang iyong kahilingang i-access ang site na ito kay <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Keyboard na batay sa Sorani Kurdish English</translation>
<translation id="8280151743281770066">Armenian Phonetic</translation>
<translation id="8281886186245836920">Laktawan</translation>
<translation id="828197138798145013">Pindutin ang <ph name="ACCELERATOR" /> upang lumabas.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Alamin ang natatanging identifier ng iyong device</translation>
<translation id="8283475148136688298">Tinanggihan ang code sa pagpapatunay habang kumokonekta sa "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="8284279544186306258">lahat ng site ng <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Gamitin ang diksyunaryo ng system</translation>
<translation id="8286817579635702504">Nag-e-enable ng ilang feature na panseguridad na malamang na papasok sa isa o higit pang mga page na binibisita mo araw-araw. Halimbawa, mahigpit na pagsusuri ng halu-halong content. At pagla-lock ng mahuhusay na feature upang i-secure ang mga konteksto. Malamang na maaabala ka ng flag na ito.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Magdagdag ng Bookmark</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul 3 Set (Walang Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Maaaring hilingin ng Wi-Fi na ginagamit mo (<ph name="WIFI_NAME" />) na bisitahin mo ang <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japanese</translation>
@@ -5010,6 +5054,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8390449457866780408">Hindi available ang server.</translation>
<translation id="839072384475670817">Lumikha ng Mga &amp;Shortcut ng Application...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Transliteration (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Pindutin ang Control-Shift-Space upang magpalit ng layout ng keyboard.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menu ng mga pagpipilian para sa <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Katayuan ng pag-roam:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Ihinto ang plugin</translation>
@@ -5018,6 +5063,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="839736845446313156">Magparehistro</translation>
<translation id="8398790343843005537">Hanapin ang iyong telepono</translation>
<translation id="8398877366907290961">Magpatuloy</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Mag-sign in gamit ang iyong account na naka-save sa <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Naka-uncheck na check box</translation>
<translation id="8408402540408758445">Mag-prefetch ng mga resulta ng paghahanap</translation>
<translation id="8410073653152358832">Gamitin ang teleponong ito</translation>
@@ -5030,14 +5076,12 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8420728540268437431">Isinasalin ang pahinang ito ...</translation>
<translation id="842274098655511832">Mga Draft na Extension ng WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">pababa</translation>
-<translation id="8424125511738821167">I-enable ang Delay Agnostic AEC sa WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Baguhin</translation>
<translation id="8425492902634685834">I-pin sa Taskbar</translation>
<translation id="8425755597197517046">I-pa&amp;ste at Maghanap</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Larawan ni</translation>
<translation id="8428213095426709021">Mga Setting</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Lubos na pang-eksperimentong suporta para sa pagre-render ng mga cross-site na iframe sa hiwa-hiwalay na proseso.</translation>
<translation id="8432745813735585631">US Colemak na keyboard</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Encoding</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl Debug Port</translation>
@@ -5107,6 +5151,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8545211332741562162">Paganahin ang mga web page upang gumamit ng mga tampok ng pang-eksperimentong JavaScript.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Paumanhin, hindi ma-verify ang iyong password. Maaaring binago ng manager ng pinangangasiwaang user na ito ang password kamakailan. Kung gayon, malalapat ang bagong password sa susunod na mag-sign in ka. Subukang gamitin ang iyong lumang password.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Cache ng Larawan</translation>
+<translation id="854653344619327455">Kapag naka-on ang flag na ito, ang user ay hindi hahayaan ng picker window para sa pagbabahagi ng desktop na pumili kung magbabahagi ng audio.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Character</translation>
<translation id="855081842937141170">Tab ng pin</translation>
@@ -5123,12 +5168,11 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8565650234829130278">Tinangkang i-downgrade ang app.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Walang nahanap na mga destinasyon</translation>
<translation id="8569764466147087991">Piliin ang isang file para buksan</translation>
-<translation id="856992080682148">Mag-e-expire ang certificate para sa site na ito sa 2017 o pagkatapos pa nito, at naglalaman ang chain ng certificate ng isang certificate na naka-sign gamit ang SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Kapag sinabi mo ang "Ok Google," hahanapin ng Chrome ang susunod mong sasabihin.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Server 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Flash lang</translation>
<translation id="8572981282494768930">Huwag payagan ang mga site na i-access ang iyong camera at mikropono</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Gumagamit ang site na ito ng hindi sinusuportahang plugin (<ph name="PLUGIN_NAME" />).</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Pahintulutang lumabas ang button na i-download kapag nagbubukas ng page gamit ang media url.</translation>
<translation id="857779305329188634">I-enable ang eksperimental na suporta sa QUIC protocol.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Nagsi-sync ng <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> (na) item...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Itanong bilang default</translation>
@@ -5138,9 +5182,8 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;Buksan ang video sa bagong tab</translation>
<translation id="8589311641140863898">Mga API ng Extension na Pang-eksperimento</translation>
<translation id="8590375307970699841">Mag-set up ng mga awtomatikong update</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Nakikita mo ang mensaheng ito dahil na-block ng isa sa iyong mga magulang ang site na ito.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Paghigpitan ang mga pahintulot ng iframe.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Hindi tumutukoy ang certificate na ito ng mekanismo upang masuri kung nabawi ito.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Pag-isolate ng nangungunang dokumento</translation>
<translation id="8594787581355215556">Naka-sign in bilang <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Pamahalaan ang iyong mga naka-sync na data sa <ph name="BEGIN_LINK" />Google Dashboard<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Mga Custom na File</translation>
<translation id="8596785155158796745">Kasalukuyang hindi available ang mikropono. <ph name="BEGIN_LINK" />Pamahalaan ang mikropono<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5173,6 +5216,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8639963783467694461">Mga setting ng autofill</translation>
<translation id="8642171459927087831">Token ng Access</translation>
<translation id="8642947597466641025">Gawing Mas Malaki Ang Teksto</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Ine-enable ang pagre-redirect ng mga paghahanap sa Windows desktop patungo sa default na search engine.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Makipag-chat sa taong ito</translation>
<translation id="8651585100578802546">Sapilitang I-reload ang Pahinang Ito</translation>
<translation id="8652139471850419555">Mga Gustong Network</translation>
@@ -5184,6 +5228,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8656768832129462377">Huwag suriin</translation>
<translation id="8656946437567854031">Sa pamamagitan ng pag-click sa Magpatuloy sumasang-ayon ka sa <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" />, at <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Baguhin ang mga opsyon sa printer...</translation>
+<translation id="8658645149275195032">Ibinabahagi ng <ph name="APP_NAME" /> ang iyong screen at audio sa <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP address:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Buksan ang link sa Inco&amp;gnito Window</translation>
<translation id="8662795692588422978">Mga Tao</translation>
@@ -5212,6 +5257,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8688579245973331962">Hindi makita ang iyong pangalan?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Sa pamamagitan ng pagki-click sa Magpatuloy, sumasang-ayon kang gamitin ang Google Payments. Upang maprotektahan ka laban sa panloloko, magbabahagi sa Google Payments ng impormasyon tungkol sa iyong computer (kasama na ang lokasyon nito).</translation>
<translation id="8689102680909215706">Na-install nang malayuan ang extension na "<ph name="EXTENSION_NAME" />."</translation>
+<translation id="868926756781121513">Pagbabahagi ng Desktop gamit ang pinagmulan ng tab</translation>
<translation id="8689341121182997459">Mga paso:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Magkakaiba ang mga exception ng mikropono sa Adobe Flash Player.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Pinapagana ng patakaran ng enterprise)</translation>
@@ -5222,7 +5268,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="869891660844655955">Expiration date</translation>
<translation id="8700934097952626751">I-click upang simulan ang paghahanap gamit ang boses</translation>
<translation id="870112442358620996">Nag-aalok na mag-save ng mga password gamit ang Google Smart Lock para sa Mga Password.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Ang iyong koneksyon sa <ph name="DOMAIN" /> ay hindi naka-encrypt.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Pahintulutan ang user na manual na bumuo ng password sa field ng password.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Nagtatagal ito nang higit sa karaniwan. Magagawa mong magpatuloy sa paghihintay, o kanselahin ito at subukang muli sa ibang pagkakataon.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Serial Number</translation>
<translation id="8706385129644254954">Tab Switcher para sa Accessibility</translation>
@@ -5236,7 +5282,6 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8713979477561846077">I-enable ang autocorrect ng pisikal na keyboard para sa US keyboard, na makapagbibigay ng mga suhestyon habang nagta-type sa pisikal na keyboard.</translation>
<translation id="871476437400413057">Mga password na naka-save sa Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">Graphics sa background</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Ine-enable ang pinag-isang (Android at desktop) media pipeline sa Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">US International keyboard</translation>
<translation id="872451400847464257">I-edit ang Search Engine</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Ipakita sa Folder</translation>
@@ -5246,7 +5291,6 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8726206820263995930">Error kapag kumukuha ng mga setting ng patakaran mula sa server: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Ipakita ang mga opsyon sa extension bilang naka-embed na elemento sa chrome://extensions sa halip na magbukas ng bagong tab.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Huwag na itong ipakitang muli</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Naging incognito ka</translation>
<translation id="8730621377337864115">Tapos na</translation>
<translation id="8731332457891046104">I-unenroll ang <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Gamitin ang extension na ito sa pamamagitan ng pag-click sa icon na ito.</translation>
@@ -5257,6 +5301,8 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8737685506611670901">Buksan ang mga link ng <ph name="PROTOCOL" /> sa halip na ang <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Pinuhin ang posisyon ng isang pagpindot dahil mas mababa ang resolution ng mga pagpindot kumpara sa isang mouse.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Maaaring may iba pang mga uri ng history ng pagba-browse ang iyong Google Account sa <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Ipakita ang pinalawak na mga opsyon sa pag-input sa shelf.</translation>
<translation id="874420130893181774">Tradisyonal na Pinyin na paraan ng pag-input</translation>
<translation id="8744525654891896746">Pumili ng isang avatar para sa pinangangasiwaang user na ito.</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5265,15 +5311,18 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
&lt;p&gt;Ngunit magagawa mo pa ring mag-configure sa pamamagitan ng command line. Pakitingnan ang &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; para sa higit pang impormasyon tungkol sa mga flag at variable ng environment.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Mas Malaki</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Hindi ma-cast ang desktop. Tingnan kung nakumpirma mo ang prompt upang simulan ang pagbabahagi ng iyong screen.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Pumasok sa pampublikong session</translation>
<translation id="8757742102600829832">Pumili ng Chromebox na kokonektahan</translation>
<translation id="8757803915342932642">Device sa Mga Google Cloud Device</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Kinokontrol ng flag na ito kung maaaring pumili ang mga user ng tab para sa pagbahagi ng desktop.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Hindi maaaring mag-set up ng multiple na pag-sign in</translation>
<translation id="8759753423332885148">Matuto nang higit pa.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Ang Google Safe Browsing ay may <ph name="BEGIN_LINK" />natagpuang mga nakakasirang program<ph name="END_LINK" /> sa <ph name="SITE" /> kamakailan.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Pamahalaan ang mga handler...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Mga User</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Lock para sa cursor ng mouse</translation>
<translation id="8769662576926275897">Mga detalye ng card</translation>
<translation id="8770196827482281187">Paraan ng pag-input na Persian (ISIRI 2901 na layout)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Tuktok na margin</translation>
@@ -5283,7 +5332,6 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="878069093594050299">Ang certificate na ito ay na-verify para sa sumusunod na mga paggamit:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Kinansela ang paglulunsad sa kiosk application.</translation>
<translation id="8783093612333542422">Gustong magbahagi ng &lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; ng printer na &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; sa iyo.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Mukhang pinamamahalaan mo na ang isang user sa pangalang iyan.<ph name="LINE_BREAK" />Gusto mo bang <ph name="BEGIN_LINK" />i-import si <ph name="PROFILE_NAME" /> sa device na ito<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Binned na Average</translation>
<translation id="8785135611469711856">Hindi tumutugon ang Plugin</translation>
<translation id="8787254343425541995">Payagan ang mga proxy para sa mga nakabahaging network</translation>
@@ -5293,6 +5341,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8795668016723474529">Magdagdag ng credit card</translation>
<translation id="8795916974678578410">New Window</translation>
<translation id="8798099450830957504">Default</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Kung naka-enable, tumatakbo ang mga InputConnection call sa thread ng IME, at sa halip na magpanatili ng replica ng editor, direktang makikipag-usap ang bawat InputConnection call sa tagapag-render.</translation>
<translation id="8799839487311913894">I-enable ang pag-a-update ng password sa password manager pagkatapos ng pagsusumite ng isang form sa "pagpapalit ng password."</translation>
<translation id="8800004011501252845">Nagpapakita ng mga patutunguhan para sa</translation>
<translation id="8800420788467349919">Volume: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5318,6 +5367,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8841142799574815336">Maglagay ng visual na viewport.</translation>
<translation id="884264119367021077">Shipping address</translation>
<translation id="8844238624737526720">Gamitin ang bago at naka-optimize na pagpapatupad ng chrome task manager.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Humingi ng tulong</translation>
<translation id="8846141544112579928">Naghahanap ng keyboard...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Switch ng mode ng pindutang shift</translation>
@@ -5329,6 +5379,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8859174528519900719">Subframe: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Spreadsheet ng Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Ini-enable ang bagong system para sa paggawa ng mga app ng bookmark.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Scroll Anchoring</translation>
<translation id="8870318296973696995">Home page</translation>
<translation id="8870413625673593573">Recently Closed</translation>
<translation id="8871551568777368300">Na-pin ng administrator</translation>
@@ -5357,6 +5408,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8900820606136623064">Hungarian</translation>
<translation id="8901822611024316615">Czech na QWERTY keyboard</translation>
<translation id="8903921497873541725">Mag-zoom in</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
<translation id="8908902564709148335">Babala: Na-enable mo ang flag na --scripts-require-action sa computer na ito, na naglilimita sa mga kakayahan ng extension na ito. Gayunpaman, maaaring hindi suportahan o hindi i-enable ng ibang mga device ang flag na ito. Sa mga device na ito, maaari ding gawin ng extension na ito ang mga sumusunod:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Ibahagi ang iyong screen</translation>
<translation id="8911079125461595075">Na-flag ng Google ang "<ph name="EXTENSION_NAME" />" bilang nakakahamak at pinigilan ang pag-install.</translation>
@@ -5370,8 +5422,6 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Mga Setting</translation>
<translation id="8926389886865778422">Huwag nang itanong ulit</translation>
<translation id="8926518602592448999">I-disable ang Mga Extension sa Developer Mode</translation>
-<translation id="892867331564916668">Gusto ng <ph name="URL" /> na mag-imbak ng mga file sa device na ito.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Gamitin ang mga Mac OS X AVFoundation API, sa halip na ang QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Mga bagong device</translation>
<translation id="8932730422557198035">Gamitin ang Android Midi API</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Show in Finder</translation>
@@ -5384,7 +5434,9 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8942416694471994740">Kinokontrol ng iyong administrator ang access sa iyong mikropono.</translation>
<translation id="894360074127026135">International Step-Up ng Netscape</translation>
<translation id="8944779739948852228">Na-detect ang printer</translation>
+<translation id="8944964446326379280">Nagbabahagi ang <ph name="APP_NAME" /> ng window sa <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Ang mga feature para sa pagde-debug ay hindi ganap na na-enable sa <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> device na ito.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">I-enable ang suporta sa WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Ine-enable ang Chrome Web Store Gallery app para sa mga driver ng printer. Naghahanap ang app sa Chrome Web Store ng mga extension na sumusuporta sa pagpi-print sa isang USB printer na mayroong partikular na USB ID.</translation>
<translation id="895347679606913382">Nagsisimula...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Nabigo ang paglipat, hindi inaasahang error: $1</translation>
@@ -5410,7 +5462,6 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8986362086234534611">Kalimutan</translation>
<translation id="8986494364107987395">Awtomatikong ipadala ang mga istatistika ng paggamit at mga ulat ng pag-crash sa Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">Buwan</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">URL ng Netscape Certificate Base</translation>
<translation id="8994845581478641365">Panggawa ng Cache ng Font para sa DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">Pinamamahalaan ni <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5419,7 +5470,6 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Hindi mahanap ang iyong telepono. Tiyaking gumagamit ka ng tugmang Android phone na naka-on at nasa malapit. &lt;a&gt;Matuto nang higit pa&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Uri ng MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Nangangailangan ang proxy na <ph name="DOMAIN" /> ng username at password.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Payagan sa lahat ng website</translation>
<translation id="9003677638446136377">Suriing muli</translation>
<translation id="9004952710076978168">Nakatanggap ng isang notification para sa isang hindi kilalang printer.</translation>
@@ -5430,6 +5480,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="9011178328451474963">Huling tab</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, at isa pa</translation>
<translation id="9013587737291179248">Oops! Hindi ma-import ang pinangangasiwaang user. Pakitingnan ang espasyo sa iyong hard drive at mga pahintulot at subukang muli.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Hindi na napapanahon ang mga detalye ng iyong account. <ph name="BEGIN_LINK" />Mag-sign in muli<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Magpakita ng isa pang telepono</translation>
<translation id="9015601075560428829">Speech input</translation>
<translation id="9016164105820007189">Kumokonekta sa "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -5443,6 +5494,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="9025098623496448965">OK, Dalhin ako pabalik sa screen sa pag-sign-in</translation>
<translation id="902638246363752736">Mga setting ng keyboard</translation>
<translation id="9026731007018893674">i-download</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Pangasiwaan ang taong ito mula sa iyong Google Account upang makontrol at makita ang mga website na binibisita niya.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Buksan ang Link sa Bagong &amp;Tab</translation>
<translation id="9027603907212475920">I-set up ang pag-sync....</translation>
<translation id="9033453977881595182">Token ID</translation>
@@ -5451,16 +5503,15 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="9033857511263905942">I-&amp;paste</translation>
<translation id="9035022520814077154">Error sa seguridad</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Bukod pa rito, ang page na ito ay may iba pang mga mapagkukunang hindi secure. Makikita ng iba ang mga mapagkukunang ito habang ipinadadala, at maaaring baguhin ng isang umaatake upang baguhin ang gawi ng page.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Mag-mute ng Mga Tab</translation>
<translation id="9040185888511745258">Maaaring subukan ng mga attacker sa <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> na linlangin ka upang mag-install ng mga program na nakakasira sa iyong karanasan sa pagba-browse (halimbawa, sa pamamagitan ng pagbabago ng iyong homepage o pagpapakita ng mga karagdagang ad sa mga site na iyong binibisita).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Protektado ang access sa network na ito.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Upang makapag-sign, piliin ang iyong account sa <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="9041603713188951722">Ipakita ang mga setting sa isang window</translation>
<translation id="904451693890288097">Pakilagay ang passkey para sa "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">Mode na Hangul</translation>
<translation id="9052208328806230490">Inirehistro mo ang iyong mga printer sa <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> gamit ang account na <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Pakipili kung ano ang unang ibabahagi.</translation>
<translation id="9053965862400494292">May naganap na error habang sinusubukang i-set up ang sync.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Ina-update ang Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">Walang nakitang tugma.</translation>
@@ -5473,10 +5524,12 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="9068931793451030927">Landas:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Magpalit ng tao</translation>
<translation id="907148966137935206">Huwag hayaan ang anumang site na magpakita ng mga pop-up (inirerekomenda)</translation>
+<translation id="9072550133391925347">Awtomatiko kang sina-sign in ng <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> sa mga karapat-dapat na site at app gamit ang mga password na na-save mo.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Nakakonekta ang USB mouse</translation>
<translation id="9076523132036239772">Paumanhin, hindi ma-verify ang iyong email o password. Subukan munang kumonekta sa network.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Dini-disable ang pinag-isang media pipeline sa Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Nabigo sa paglikha ng pansamantalang zip file sa oras ng packaging.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Hindi na-unenroll</translation>
<translation id="9084064520949870008">Buksan bilang Window</translation>
@@ -5517,6 +5570,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="9137356749601179867">Ipakita ang checkbox upang mag-alok ng lokal na pagse-save ng isang credit card na na-download mula sa server.</translation>
<translation id="913758436357682283">Myanmar Myansan keyboard</translation>
<translation id="9137916601698928395">Buksan ang link bilang <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Magdagdag ng mga shortcut sa mga sumusunod na lugar:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Mag-pack ng mga extension...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Mga pagpipilian</translation>
<translation id="9148058034647219655">Lumabas</translation>
@@ -5530,6 +5584,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="9154194610265714752">Na-update</translation>
<translation id="9154418932169119429">Hindi available offline ang larawang ito.</translation>
<translation id="91568222606626347">Gumawa ng Shortcut...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Hindi na-set up ang mga awtomatikong pag-update para sa lahat ng user (error sa paglunsad ng preflight: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Naku! Nagkaroon ng problema sa pakikipag-ugnay sa network sa panahon ng pagpapatotoo. Mangyaring suriin ang iyong koneksyon sa network at subukang muli.</translation>
<translation id="9159562891634783594">I-enable ang pagpaparehistro ng mga hindi naka-rehistrong cloud printer mula sa preview ng pag-print.</translation>
<translation id="9166510596677678112">I-email ang taong ito</translation>
@@ -5541,9 +5596,9 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;I-undo</translation>
<translation id="9170884462774788842">Ang isa pang program sa iyong computer ay nagdagdag ng tema na maaaring magpabago sa paraan ng paggana ng Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Kasalukuyan kang nakakonekta sa <ph name="NETWORK_TYPE" /> network.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Pamahalaan ang mga credit card</translation>
<translation id="917858577839511832">Pag-negotiate sa DTLS 1.2 para sa WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Pamahalaan ang pag-block ng plugin...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Paraan kung paano pinapangasiwaan ng tagapamahala ng password ang pag-autofill sa kredensyal sa pag-sync para lang sa mga pang-transaksyong reauth page.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> mula sa <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Ibalik din sa dating naka-install na bersyon ng <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5555,6 +5610,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="9203478404496196495">Alisin sa pagkaka-mute ang tab</translation>
<translation id="9203962528777363226">Hindi pinagana ng administrator ng device na ito ang pagdaragdag ng mga bagong user</translation>
<translation id="9205143043463108573">Ipinoposisyon ang App Launcher sa gitna ng screen na may landscape na aspect.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Suporta sa patakaran para sa SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Cangjie na paraan ng pag-input</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Hindi na Napapanahon ang Adobe Reader</translation>
@@ -5576,6 +5632,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="939736085109172342">Bagong folder</translation>
<translation id="940425055435005472">Laki ng Font:</translation>
<translation id="941543339607623937">Di-wastong pribadong key.</translation>
+<translation id="942532530371314860">Nagbabahagi ng tab ng Chrome at audio ang <ph name="APP_NAME" />.</translation>
<translation id="942954117721265519">Walang mga larawan sa direktoryong ito.</translation>
<translation id="945522503751344254">Magpadala ng feedback...</translation>
<translation id="946810925362320585">Sundin ang rekomendasyon</translation>
@@ -5584,6 +5641,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
</translation>
<translation id="952838760238220631">I-enable ang suporta na Brotli Content-Encoding.</translation>
<translation id="952992212772159698">Hindi na-activate</translation>
+<translation id="953000875543358078">Maaari itong abutin nang isang minuto o higit pa</translation>
<translation id="960987915827980018">Mga 1 oras ang natitira</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi network</translation>
<translation id="965490406356730238">I-enable ang mjpeg decode na pinabilis ng hardware para sa na-capture na frame kapag available.</translation>
@@ -5595,6 +5653,7 @@ Kinakalkula ang oras hanggang sa mapuno</translation>
<translation id="973473557718930265">Isara</translation>
<translation id="978146274692397928">Puno na ang lawak ng paunang bantas</translation>
<translation id="981121421437150478">Offline</translation>
+<translation id="984870422930397199">Ine-enable ang pagba-badge sa mga offline na page sa page ng Bagong Tab. Gagana lang ito kung naka-enable ang mga offline na page.</translation>
<translation id="98515147261107953">Landscape</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Permanente itong magde-delete ng $1 item sa device na ito.}one{Permanente itong magde-delete ng $1 item sa device na ito.}other{Permanente itong magde-delete ng $1 na item sa device na ito.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Mga pang-eksperimentong feature ng input view</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb
index f707fec777b..51b9df7ce6f 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="fr">
<translation id="1000498691615767391">Sélectionner le dossier à ouvrir</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Se connecter automatiquement aux sites Web à l'aide de l'identifiant enregistré. Lorsque la fonctionnalité est désactivée, vous êtes invité à effectuer la validation avant chaque connexion à un site Web.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Utiliser votre micro et votre caméra</translation>
<translation id="1007233996198401083">Impossible d'établir la connexion.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Impossible de charger la liste des périphériques.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Ajouter cette page aux favoris…</translation>
<translation id="1036348656032585052">Désactiver</translation>
<translation id="1036511912703768636">Accéder à n'importe lequel de ces appareils USB</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Appuyez sur |<ph name="ACCELERATOR" />| pour quitter le mode plein écran.</translation>
<translation id="1038168778161626396">Chiffrer seulement</translation>
-<translation id="1038842779957582377">Nom inconnu</translation>
<translation id="1042174272890264476">Votre ordinateur est fourni avec la bibliothèque RLZ de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. RLZ attribue un tag non unique (et qui n'identifie pas personnellement les internautes) afin de mesurer les recherches et l'utilisation de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> générées par une campagne de promotion spécifique. Ces libellés s'affichent parfois dans les requêtes de recherche Google dans <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285">Une demande de stockage permanent de données volumineuses sur votre appareil a été envoyée à partir de <ph name="URL" />.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Translittération (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Ajouter cette page aux favoris</translation>
<translation id="1047956942837015229">Suppression de <ph name="COUNT" /> éléments en cours…</translation>
<translation id="1048597748939794622">Activation forcée pour toutes les couches</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Paramètres linguistiques</translation>
<translation id="1049926623896334335">Document Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Ouvrir l'&amp;image originale dans un nouvel onglet</translation>
<translation id="1055806300943943258">Recherche des périphériques Bluetooth et USB en cours…</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Active la publicité BLE dans les applications Chrome. La publicité BLE risque d'interférer avec l'utilisation normale des fonctionnalités de la technologie Bluetooth Low Energy.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Active le service d'interaction avec les sites, qui permet d'enregistrer le niveau d'interaction d'un utilisateur avec des sites et d'allouer des ressources en conséquence.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> sur <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Jamais enregistrés</translation>
<translation id="1062407476771304334">Remplacer</translation>
<translation id="1062866675591297858">Superviser les utilisateurs gérés via le <ph name="BEGIN_LINK" />tableau de bord des utilisateurs gérés<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Vérification des fichiers de la bibliothèque multimédia</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Volume : désactivé</translation>
<translation id="1156689104822061371">Disposition du clavier :</translation>
<translation id="1158054703003659942">Activées en tant que favoris</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Connexion TLS sécurisée</translation>
<translation id="1160536908808547677">Lors d'un zoom avant sur cette fenêtre d'affichage, les éléments fixes et les barres de défilement restent à l'écran.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Connectez-vous à <ph name="TOKEN_NAME" /> pour exporter le certificat client.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez activer le <ph name="BEGIN_LINK" />plug-in Native Client<ph name="END_LINK" />.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Suivant</translation>
<translation id="1202596434010270079">L'application kiosque a été mise à jour. Veuillez débrancher la clé USB.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Cette langue est utilisée pour corriger l'orthographe.</translation>
<translation id="1205489148908752564">Accéder aux comptes utilisateur sur liste blanche et les modifier</translation>
<translation id="1208421848177517699">Translittération (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Serveurs de noms automatiques</translation>
<translation id="1215411991991485844">Nouvelle application en arrière-plan ajoutée</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Impossible d'accéder à votre profil. Les fichiers et les données stockés sur cet appareil ont peut-être été perdus.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Vous devrez configurer votre profil de nouveau.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Veuillez nous envoyer vos commentaires depuis l'écran suivant pour nous aider à résoudre le problème.</translation>
<translation id="121827551500866099">Afficher tous les téléchargements...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algorithme de signature du certificat</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 avec chiffrement RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Importer</translation>
<translation id="1244303850296295656">Erreur au niveau des extensions.</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> utilise les paramètres du serveur proxy de votre appareil pour se connecter au réseau.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Sélectionner un dossier</translation>
<translation id="1254593899333212300">Connexion directe à Internet</translation>
<translation id="1257390253112646227">Jouez, modifiez, partagez et faites ce que vous avez à faire</translation>
<translation id="1259724620062607540">Élément d'étagère 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Afficher :</translation>
<translation id="126710816202626562">Langue de traduction :</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Contrôlez la façon dont Google utilise votre historique de navigation pour personnaliser la recherche et d'autres services Google, à partir de la page <ph name="BEGIN_LINK" />Commandes Google relatives à l'activité<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Arrêter</translation>
<translation id="1272978324304772054">Ce compte utilisateur n'appartient pas au domaine auprès duquel l'appareil est enregistré. Si vous souhaitez vous enregistrer auprès d'un autre domaine, vous devez d'abord suivre la procédure de récupération de votre appareil.</translation>
<translation id="127353061808977798">Polices et encodage</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Ne jamais traduire ce site</translation>
<translation id="1285484354230578868">Stocker les données dans votre compte Google Drive</translation>
<translation id="1290223615328246825">Échec de la connexion automatique.</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Impossible de créer l'utilisateur supervisé. Veuillez vérifier votre connexion réseau, puis réessayer ultérieurement.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Fichiers</translation>
<translation id="1294298200424241932">Modifier les paramètres de confiance :</translation>
-<translation id="129553762522093515">Récemment fermés</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Sélectionner votre compte enregistré avec <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> pour vous connecter</translation>
<translation id="1297175357211070620">Destination</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google Drive n'est pas disponible pour le moment. L'importation reprendra lorsque Google Drive sera à nouveau disponible.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Redirection des recherches sur le bureau Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">Ajouter le fichier HTML aux favoris</translation>
<translation id="1303319084542230573">Ajouter une imprimante</translation>
<translation id="1307559529304613120">Échec de l'enregistrement du jeton d'accès aux API à long terme pour cet appareil.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">De gauche à droite</translation>
<translation id="1370646789215800222">Supprimer le profil utilisateur ?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Ces paramètres sont contrôlés par :</translation>
-<translation id="1374468813861204354">suggestions</translation>
<translation id="1374844444528092021">Le certificat requis par le réseau "<ph name="NETWORK_NAME" />" n'est pas installé ou n'est plus valide. Veuillez obtenir un nouveau certificat et réessayer de vous connecter.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Cette option active l'animation du fond d'écran au démarrage (sauf la toute première fois).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Si l'option est activée, l'URL "chrome://downloads/" charge la page des téléchargements Material Design.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Débogage en arrière-plan</translation>
<translation id="140250605646987970">Votre téléphone a été trouvé, mais Smart Lock est compatible uniquement avec les appareils Android 5.0 ou version ultérieure. &lt;a&gt;En savoir plus&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Curseur de la souris</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (supervisé)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Voulez-vous que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> enregistre votre compte pour ce site ?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Vérification en cours…</translation>
<translation id="1407050882688520094">Certains de vos certificats enregistrés identifient ces autorités de certification :</translation>
<translation id="1407489512183974736">Recadrer et centrer</translation>
<translation id="1408789165795197664">Paramètres avancés…</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Petit problème… Impossible de créer le nouvel utilisateur supervisé. Veuillez vous assurer que vous vous êtes bien connecté, puis réessayer.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Créer un utilisateur supervisé</translation>
<translation id="1410616244180625362">Continuer à autoriser <ph name="HOST" /> à accéder à votre caméra</translation>
<translation id="1413372529771027206">Le téléphone utilisé pour Smart Lock a changé. Saisissez votre mot de passe pour mettre à jour Smart Lock pour Chromebook sur cet appareil. La prochaine fois, il vous suffira de cliquer sur votre photo pour y accéder.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Cette fonctionnalité réinitialise la page de démarrage, la page Nouvel onglet, le moteur de recherche et les onglets épinglés. Elle désactive en outre toutes les extensions, et efface les données temporaires telles que les cookies. Vos favoris, votre historique et vos mots de passe enregistrés ne sont pas supprimés.</translation>
<translation id="1434886155212424586">La page Nouvel onglet est la page d'accueil.</translation>
<translation id="1435550882135542937">Refonte de la barre d'outils des extensions</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Remarque : Ces paramètres ne sont plus utilisés sur ce système, mais vous pouvez toujours les afficher et les modifier.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Supprimé</translation>
<translation id="1438632560381091872">Réactiver le son des onglets</translation>
<translation id="1441841714100794440">Clavier vietnamien (Télex)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> sélectionnés</translation>
<translation id="1444628761356461360">Ce paramètre est géré par le propriétaire de l'appareil : <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Impossible de charger "<ph name="IMAGE_PATH" />" pour le thème.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Page Web, un seul fichier</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Activer la compatibilité avec le clavier virtuel</translation>
<translation id="1474079335130556426">Active le mode arrière-plan pour l'API Push. Chrome continue de s'exécuter après la fermeture de la dernière fenêtre et se lance au démarrage du système d'exploitation (en fonction des besoins de l'API Push).</translation>
<translation id="1474339897586437869">Le fichier "<ph name="FILENAME" />" n'a pas été importé, car l'espace disponible sur Google Drive est insuffisant.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Paramètres linguistiques</translation>
<translation id="1476949146811612304">Définir le moteur de recherche à utiliser pour les recherches effectuées depuis l'<ph name="BEGIN_LINK" />Omnibox<ph name="END_LINK" /> (barre d'adresse et de recherche)</translation>
<translation id="1477301030751268706">Cache du jeton de l'API Identity</translation>
<translation id="1478340334823509079">Détails : <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">L'appareil Chromebox pour la visioconférence est prêt à être configuré.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Film</translation>
<translation id="1525475911290901759">Active un nouvel algorithme de sélection et de classement des résultats dans le lanceur d'applications.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Erreur de communication serveur</translation>
<translation id="1526560967942511387">Document sans titre</translation>
<translation id="1526925867532626635">Confirmer les paramètres de synchronisation</translation>
<translation id="1528372117901087631">Connexion Internet</translation>
<translation id="1529968269513889022">de la dernière semaine</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Signaler des URL à SafeSearch</translation>
<translation id="1532697124104874386">Activer/Désactiver le déploiement intelligent du clavier virtuel</translation>
<translation id="1533897085022183721">Moins de <ph name="MINUTES" /></translation>
<translation id="1533920822694388968">Alignement de la TV</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL avec %s à la place de la requête</translation>
<translation id="1546280085599573572">Cette extension a modifié la page affichée lorsque vous cliquez sur le bouton "Accueil".</translation>
<translation id="1546795794523394272">Bienvenue dans Chromebox pour la visioconférence</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Actualisation requise</translation>
<translation id="1547964879613821194">Anglais canadien</translation>
<translation id="1548132948283577726">Les sites pour lesquels vos mots de passe ne seront jamais enregistrés s'afficheront ici.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Confirmer le téléchargement</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Appliquer à toutes les entrées</translation>
<translation id="1556537182262721003">Impossible de déplacer le répertoire d'extensions dans le profil.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Autoriser l'ouverture des applications hébergées dans des fenêtres</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Interface utilisateur simplifiée pour le mode plein écran et le verrouillage de la souris</translation>
<translation id="155865706765934889">Pavé tactile</translation>
<translation id="1558988940633416251">Activer le moteur de mise en page multiplate-forme HarfBuzz pour le texte de l'interface utilisateur. Cela n'a aucune incidence sur le contenu Web.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Saisir des caractères Unicode</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Saisissez votre adresse e-mail</translation>
<translation id="1580652505892042215">Contexte :</translation>
<translation id="1581962803218266616">Afficher dans le Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Une erreur s'est produite lors de l'affichage de la page Web.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Pour utiliser ce réseau Wi-Fi (<ph name="NETWORK_ID" />), vous devrez peut-être vous identifier.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Un thème qui risque de modifier le fonctionnement de Chrome a été ajouté via un autre programme sur votre ordinateur.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Appareil photo</translation>
<translation id="1621207256975573490">Enregistrer le &amp;cadre sous...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Vous ne devrez effectuer cette opération qu'une seule fois, et vos identifiants ne seront pas enregistrés.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Certificat SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">Descripteurs de fichiers</translation>
<translation id="1628736721748648976">Encodage</translation>
<translation id="163309982320328737">La largeur de caractères initiale est Complète</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">Algorithme de clé publique de l'objet</translation>
<translation id="1662837784918284394">(aucun)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Fini les soucis</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Uniquement les connexions propriétaires sécurisées</translation>
<translation id="1665611772925418501">Impossible de modifier le fichier.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Afficher la page Nouvel onglet</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dynamique</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Maj</translation>
<translation id="1697068104427956555">Sélectionner un carré dans l'image</translation>
<translation id="1697532407822776718">Vous êtes prêt !</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Affiche une icône Google à côté des éléments de menu contextuel fournis par Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">À utiliser avec le drapeau "trace-upload-url".
AVERTISSEMENT : En cas d'activation, Chrome enregistre les données de performances de chaque session de navigation et les transfère vers l'URL spécifiée par le drapeau "trace-upload-url". La trace peut inclure des informations personnelles, telles que les titres et les URL des sites Web que vous consultez.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Version du matériel :</translation>
<translation id="1701062906490865540">Supprimer ce profil utilisateur</translation>
<translation id="1702534956030472451">Occident</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Lorsque cette option est activée, la barre d'outils n'est jamais masquée lors du défilement sur les appareils dont l'affichage de l'écran est supérieur ou égal à 800 pixels. Celle-ci continue cependant d'être masquée si le contenu de la page est affiché en plein écran.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Partager ce réseau avec d'autres utilisateurs</translation>
<translation id="1708199901407471282">Lorsque vous ouvrez une page Web suggérée à partir de la page Nouvel onglet, si un onglet est déjà ouvert pour cette suggestion, passez à cet onglet au lieu de charger la suggestion dans le nouvel onglet.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Inactive)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">page en arrière-plan</translation>
<translation id="1747687775439512873">Désactiver WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Verrouillage de la souris</translation>
+<translation id="174937106936716857">Nombre total de fichiers</translation>
<translation id="1749854530031883739">Cette option permet d'afficher un fond gris dans TouchView (en mode plein écran) derrière les fenêtres qui ne peuvent pas être agrandies.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Onglets ouverts</translation>
<translation id="175196451752279553">&amp;Rouvrir l'onglet fermé</translation>
<translation id="1753682364559456262">Configurer les paramètres de blocage des images...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Les + visités</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">Activer le thème</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Configurer le réseau Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Cette option permet d'autoriser les sites Web à accéder à l'API WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Créer des raccourcis vers des applications</translation>
<translation id="1763108912552529023">Poursuivre la découverte</translation>
<translation id="1764226536771329714">bêta</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Le contrôle total des appareils MIDI est activé pour cette page</translation>
<translation id="1850508293116537636">Rotation &amp;dans le sens des aiguilles d'une montre</translation>
<translation id="1852799913675865625">Une erreur s'est produite lors de la tentative de lecture du fichier : <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Arrêter la diffusion</translation>
<translation id="1856715684130786728">Ajouter un emplacement…</translation>
<translation id="1857166538520940818">Joindre le fichier :</translation>
<translation id="1859234291848436338">Sens de l'écriture</translation>
<translation id="1864111464094315414">Connexion</translation>
<translation id="1864676585353837027">Modifiez le mode de partage de ces fichiers.</translation>
<translation id="1864756863218646478">Fichier introuvable.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Uniquement les connexions au même site</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" dispose d'un droit d'accès en lecture et en écriture sur les images, les vidéos et les fichiers audio figurant dans les dossiers sélectionnés.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> est prêt à terminer l'installation.</translation>
<translation id="1873879463550486830">Sandbox SUID</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Supprimer le certificat "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ?</translation>
<translation id="1884319566525838835">État Sandbox</translation>
<translation id="1886996562706621347">Permettre aux sites de demander l'autorisation de devenir gestionnaires par défaut des protocoles (recommandé)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Activer le stockage en local des pages consultées récemment pour une utilisation hors connexion. Les pages hors connexion doivent être activées.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Considérer ce certificat comme fiable pour identifier les développeurs de logiciels.</translation>
<translation id="189210018541388520">Ouvrir en mode plein écran</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Il s'agit d'une nouvelle expérience utilisateur simplifiée, en lien avec le déclenchement du mode plein écran sur une page et le verrouillage de la souris.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC : <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Échec de la procédure de gestion des comptes cloud</translation>
<translation id="189358972401248634">Autres langues</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Mettre en surbrillance le signe d'insertion (lors de la saisie du texte)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Arrêt.</translation>
<translation id="1895934970388272448">Vous devez confirmer l'enregistrement de l'imprimante pour terminer ce processus. Merci de vous en assurer dès maintenant.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Configurer la connexion réseau, la langue, la disposition du clavier…</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Carte SD détectée.</translation>
<translation id="1902576642799138955">Durée de validité</translation>
<translation id="1903219944620007795">Pour saisir du texte, sélectionnez une langue et consultez la liste des modes de saisie disponibles.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Afficher le menu de mode de saisie sur l'étagère.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Afficher les &amp;infos sur le cadre</translation>
<translation id="1909880997794698664">Voulez-vous vraiment conserver cet appareil en mode Kiosque de manière permanente ?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Nous avons envoyé une notification à ce téléphone. Grâce au Bluetooth, votre téléphone peut maintenir votre <ph name="DEVICE_TYPE" /> déverrouillé dans un rayon de plus de 30 mètres. Si cela risque de poser problème, vous pouvez &lt;a&gt;désactiver provisoirement cette fonctionnalité&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Afficher dans le dossier</translation>
<translation id="1936717151811561466">Finnois</translation>
<translation id="1937256809970138538">Dites "Ok Google" lorsque l'écran est allumé et déverrouillé.</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Résolution de l'image</translation>
<translation id="1944921356641260203">Mise à jour trouvée</translation>
<translation id="1947424002851288782">Clavier allemand</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Photo du profil Google (chargement en cours)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Cette page utilise une application cliente native qui ne fonctionne pas sur votre ordinateur.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Mémoire privée</translation>
<translation id="1965624977906726414">Ne dispose d'aucune autorisation spéciale.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Activer les icônes d'action pour les notifications Web.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Afficher les &amp;infos sur la page</translation>
<translation id="197288927597451399">Enregistrer</translation>
<translation id="1973491249112991739">Échec du téléchargement de <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">Archive RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Erreur de synchronisation. Veuillez réinitialiser la synchronisation via Google Dashboard.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Renseigne des mots de passe lorsqu'un compte est explicitement sélectionné par l'utilisateur, plutôt que de compléter automatiquement les identifiants lors du chargement de la page.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Ce message s'affiche, car tes parents doivent approuver les nouveaux sites lorsque tu les consultes pour la première fois.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Petit problème… Une erreur s'est produite lors de la tentative d'authentification. Veuillez vérifier vos identifiants de connexion, puis réessayer.</translation>
<translation id="204497730941176055">Nom du modèle de certificat Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">Continuer à bloquer les cookies</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Données sur l'état de veille</translation>
<translation id="2058632120927660550">Une erreur s'est produite. Veuillez vérifier l'imprimante, puis réessayer.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Authentification requise</translation>
<translation id="2070909990982335904">Les noms commençant par un point sont réservés au système. Veuillez sélectionner un autre nom.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Aucun fichier journal local.</translation>
<translation id="207439088875642105">Il s'agit d'un compte pour enfants géré par <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> et <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" />.</translation>
@@ -764,14 +771,15 @@
<translation id="2137808486242513288">Ajouter un utilisateur</translation>
<translation id="2142328300403846845">Ouvrir le lien avec le compte</translation>
<translation id="214353449635805613">Capture d'écran de la zone</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Toujours afficher la barre d'outils en plein écran</translation>
<translation id="2143778271340628265">Configuration manuelle du proxy</translation>
<translation id="2143915448548023856">Paramètres d'affichage</translation>
<translation id="2144536955299248197">Lecteur du certificat : <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Synchronisation en arrière-plan</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formatage terminé</translation>
<translation id="2148892889047469596">Caster l'onglet</translation>
<translation id="2148999191776934271">Encore <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> avant chargement complet</translation>
<translation id="2149850907588596975">Mots de passe et formulaires</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Modifier le favori</translation>
<translation id="2150139952286079145">Rechercher des emplacements de destination</translation>
<translation id="2150661552845026580">Installer "<ph name="EXTENSION_NAME" />" ?</translation>
<translation id="2151576029659734873">L'index de l'onglet indiqué est incorrect.</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Coller en texte brut</translation>
<translation id="2218947405056773815">Mince ! <ph name="API_NAME" /> a rencontré un problème.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Signaler un problème</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Service indisponible</translation>
<translation id="2222641695352322289">La seule façon d'annuler cette action consiste à réinstaller <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Ce paramètre appartient à <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Modifier le nom du dossier</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@ Une fois que vous avez créé un compte utilisateur supervisé, vous pouvez gér
<translation id="2282146716419988068">GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Simple</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Vous êtes connecté à Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Cette option désactive toutes les connexions sans fil.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Aucun téléchargement trouvé</translation>
<translation id="2291643155573394834">Onglet suivant</translation>
<translation id="2294358108254308676">Souhaitez-vous installer <ph name="PRODUCT_NAME" /> ?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Méthode EAP :</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@ Une fois que vous avez créé un compte utilisateur supervisé, vous pouvez gér
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" a demandé des autorisations supplémentaires.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Configurer le réseau</translation>
<translation id="230927227160767054">Cette page veut installer un gestionnaire de services</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Des problèmes relatifs à la chaîne de certificats du site ont été détectés (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Petit problème… Il semblerait que vous n'ayez aucun utilisateur supervisé à importer. Veuillez en créer un ou plusieurs depuis un autre appareil, puis les importer sur cet appareil.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Cette action aura pour effet de supprimer définitivement au moins $1 élément de cet appareil, mais cela n'effacera pas les éléments synchronisés sur d'autres appareils.}one{Cette action aura pour effet de supprimer définitivement au moins $1 élément de cet appareil, mais cela n'effacera pas les éléments synchronisés sur d'autres appareils.}other{Cette action aura pour effet de supprimer définitivement au moins $1 éléments de cet appareil, mais cela n'effacera pas les éléments synchronisés sur d'autres appareils.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Non merci</translation>
<translation id="2317031807364506312">ANNULER</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> nécessite un nom d'utilisateur et un mot de passe.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Taille du papier</translation>
<translation id="2322193970951063277">En-têtes et pieds de page</translation>
<translation id="2325650632570794183">Ce type de fichier n'est pas compatible. Veuillez accéder au Chrome Web Store pour trouver une application pouvant l'ouvrir.</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@ Une fois que vous avez créé un compte utilisateur supervisé, vous pouvez gér
<translation id="2344262275956902282">Utiliser les touches - et = pour paginer une liste d'entrées</translation>
<translation id="2347476388323331511">Impossible de synchroniser</translation>
<translation id="2347991999864119449">Me laisser choisir quand exécuter le contenu du plug-in</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Pour partager un contenu audio, sélectionnez un onglet ou tout l'écran.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Initialisation de l'application en cours…</translation>
<translation id="2350796302381711542">Autoriser <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> à ouvrir tous les liens <ph name="PROTOCOL" /> à la place de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> ?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Langue et mode de saisie</translation>
@@ -944,7 +952,6 @@ Une fois que vous avez créé un compte utilisateur supervisé, vous pouvez gér
<translation id="2384596874640104496">Clavier cinghalais</translation>
<translation id="2385700042425247848">Nom du service :</translation>
<translation id="2386631145847373156">La déconnexion n'est possible que si vous êtes déjà connecté</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Consulter et modifier les moteurs de recherche par défaut et personnalisés</translation>
<translation id="2390045462562521613">Ignorer ce réseau</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> nouvelles photos trouvées.
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -969,6 +976,7 @@ Une fois que vous avez créé un compte utilisateur supervisé, vous pouvez gér
<translation id="2422426094670600218">&lt;sans nom&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">En&amp;registrer l'image sous...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Toujours exécuter pour <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Taille totale des fichiers</translation>
<translation id="2431394478374894294">Cette option active la saisie vocale sur le clavier virtuel.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Ajoutez un paramètre de requête dans l'URL pour une actualisation automatique de la page : chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;.</translation>
<translation id="2433507940547922241">Apparence</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="247772113373397749">Clavier canadien multilingue</translation>
<translation id="2478176599153288112">Autorisations de fichier média pour "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">Uniquement déverrouiller ce <ph name="DEVICE_TYPE" /> lorsque votre téléphone est à portée de main</translation>
+<translation id="247949520305900375">Partager le contenu audio</translation>
<translation id="2479780645312551899">Exécuter tous les plug-ins de cette page</translation>
<translation id="2480626392695177423">Basculer en mode ponctuation pleine chasse ou demi-chasse</translation>
<translation id="2481332092278989943">Ajouter à l'étagère</translation>
<translation id="2482081114970574549">Cette option permet d'utiliser un flux de connexion basé sur des cadres iFrame au lieu d'un flux basé sur l'affichage Web.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Notifications</translation>
<translation id="2485056306054380289">Certificat de l'autorité de certification du serveur :</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Rejoindre</translation>
<translation id="2489316678672211764">Un plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ne répond pas.</translation>
<translation id="2489428929217601177">des dernières 24 heures</translation>
<translation id="2489435327075806094">Vitesse du pointeur :</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="254087552098767269">Échec de la désinscription à la gestion à distance.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Afficher tous les téléchargements</translation>
<translation id="2542049655219295786">Tableau Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Paramètres linguistiques...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookies et données de site</translation>
<translation id="2549646943416322527">Détection seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Espace mémoire d'échange</translation>
<translation id="2553100941515833716">Réinitialiser l'état d'installation du lanceur d'applications à chaque redémarrage</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> n'est pas parvenu à se connecter à <ph name="NETWORK_ID" />. Sélectionnez un autre réseau ou réessayez.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Masquer ce plug-in</translation>
<translation id="2554553592469060349">Le fichier sélectionné est trop volumineux (taille maximale : 3 Mo).</translation>
<translation id="255632937203580977">Notifications relatives à la découverte de périphériques</translation>
<translation id="2557899542277210112">Accédez rapidement à vos favoris en les ajoutant à la barre de favoris.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play Store, maintenant disponible sur votre <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">États-Unis international</translation>
<translation id="2560633531288539217">Gérer les activités vocales et audio</translation>
<translation id="2562685439590298522">Docs</translation>
<translation id="2562743677925229011">Vous n'êtes pas connecté à <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="2565670301826831948">Vitesse du pavé tactile :</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Fonctionnalité WebAssembly expérimentale</translation>
<translation id="2566124945717127842">Effectuez un Powerwash pour rétablir la configuration d'usine de votre appareil <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Conteneur de barres d'infos</translation>
<translation id="2570648609346224037">Un problème est survenu lors du téléchargement de l'image de récupération.</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="2574102660421949343">Les cookies de <ph name="DOMAIN" /> sont autorisés.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Cette icône s'affiche lorsque l'extension peut être utilisée au sein de la page qui s'affiche actuellement. Pour utiliser cette extension, cliquez sur l'icône ou appuyez sur <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Un autre fichier CRX portant le même nom existe déjà.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Veuillez patienter pendant la nouvelle création du profil…</translation>
<translation id="2580168606262715640">Votre téléphone est introuvable. Assurez-vous qu'il se trouve à portée de main.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Toujours autoriser <ph name="HOST" /> à télécharger plusieurs fichiers</translation>
<translation id="2580924999637585241">Total : <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1143,12 +1154,14 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="2665717534925640469">Cette page est maintenant en mode plein écran et a désactivé le curseur de votre souris.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Petit problème… Une erreur s'est produite lors du formatage.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Défilement tactile dans l'historique</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> partage un onglet Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Mode de saisie du Chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">Fichier crx incorrect. Échec du déballage.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Une erreur s'est produite. Veuillez cliquer ici pour recommencer depuis le début.</translation>
<translation id="267285457822962309">Cette option permet de modifier les paramètres spécifiques à votre appareil et aux périphériques.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Consulter votre historique de navigation</translation>
<translation id="2673589024369449924">Créer un raccourci sur le Bureau pour cet utilisateur</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Fonctionnalité hautement expérimentale de rendu des cadres iFrame inter-sites dans des processus distincts. Si ce mode est activé, seuls les documents venant d'un même site Web partageront le même processus du moteur de rendu.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Lecture en cours sur</translation>
<translation id="2678063897982469759">Réactiver</translation>
<translation id="2678246812096664977">Tous les plug-ins</translation>
@@ -1160,6 +1173,7 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="2686759344028411998">Impossible de détecter les modules chargés.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Erreur survenue lors de l'enregistrement de l'appareil avec le serveur : <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Exceptions liées au mode plein écran</translation>
<translation id="2702540957532124911">Clavier :</translation>
<translation id="2704184184447774363">Signature de document Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">Appareils USB</translation>
@@ -1168,8 +1182,8 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="271033894570825754">Nouveau</translation>
<translation id="271083069174183365">Paramètres de saisie en japonais</translation>
<translation id="2711605922826295419">Association de fichiers pour les applications</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Demander l'autorisation</translation>
<translation id="2713008223070811050">Gérer les écrans</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation>
<translation id="2716448593772338513">Mode de chargement "cros-regions"</translation>
<translation id="2717703586989280043">Inscription réussie</translation>
<translation id="2718998670920917754">Le logiciel antivirus a détecté un virus.</translation>
@@ -1187,6 +1201,7 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="2733364097704495499">Voulez-vous enregistrer l'imprimante <ph name="PRINTER_NAME" /> sur Google Cloud Print ?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Clavier roumain standard</translation>
<translation id="2737363922397526254">Réduire...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Bloquer les scripts chargés via document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Pas après le</translation>
<translation id="2739191690716947896">Déboguer</translation>
<translation id="2739240477418971307">Modifier vos paramètres d'accessibilité</translation>
@@ -1195,6 +1210,7 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="2743387203779672305">Copier dans le Presse-papier</translation>
<translation id="2744221223678373668">Partagés</translation>
<translation id="2745080116229976798">Subordination qualifiée Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Activer les applications Android pour qu'elle fonctionnent sur votre Chromebook</translation>
<translation id="2747990718031257077">Utiliser la nouvelle apparence de la barre d'outils d'extension (en développement)</translation>
<translation id="2749756011735116528">Connexion à <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Vérifier la grammaire et l'orthographe</translation>
@@ -1209,7 +1225,6 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
<translation id="2773948261276885771">Ensemble de pages</translation>
<translation id="2776441542064982094">Il semblerait qu'il n'y ait aucun périphérique à enregistrer sur le réseau. Si votre périphérique est allumé et connecté à Internet, essayez de l'enregistrer en vous référant à son manuel d'instructions.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Ce message s'affiche, car ton papa/ta maman a bloqué ce site.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Liste noire des autorisations</translation>
<translation id="2779552785085366231">Cette page peut être ajoutée au lanceur d'applications.</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belge</translation>
@@ -1274,14 +1289,12 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="2822854841007275488">Arabe</translation>
<translation id="2824036200576902014">Clavier virtuel flottant</translation>
<translation id="2825758591930162672">Clé publique de l'objet</translation>
-<translation id="2826760142808435982">La connexion est chiffrée et authentifiée avec la clé <ph name="CIPHER" />. La méthode d'échange de clés utilisé est <ph name="KX" />.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Se connecter au réseau Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Prendre la photo</translation>
<translation id="2833791489321462313">Demander le mot de passe au retour de veille</translation>
<translation id="2836269494620652131">Blocage</translation>
<translation id="2836635946302913370">Impossible de se connecter avec ce nom d'utilisateur, car il a été désactivé par votre administrateur.</translation>
<translation id="283669119850230892">Pour utiliser le réseau <ph name="NETWORK_ID" />, finalisez d'abord la connexion à Internet ci-dessous</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Une nouvelle tentative de connexion a dû être effectuée à l'aide d'une ancienne version du protocole TLS ou SSL. Cela signifie généralement que le serveur utilise un logiciel obsolète, et qu'il est possible qu'il rencontre d'autres problèmes de sécurité.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Installation en cours…</translation>
<translation id="2841837950101800123">Fournisseur</translation>
<translation id="2843055980807544929">Si l'option est désactivée, Chrome traite WM_KEY* et WM_CHAR séparément.</translation>
@@ -1318,16 +1331,17 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="288042212351694283">Accès aux appareils U2F</translation>
<translation id="2881966438216424900">Dernier accès :</translation>
<translation id="2882943222317434580">Dans un instant, <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> va redémarrer et être réinitialisé.</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Gestionnaire de tâches</translation>
<translation id="2887525882758501333">Document PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">Aucun élément ne correspond à votre recherche ("<ph name="SEARCH_STRING" />").</translation>
<translation id="2889064240420137087">Ouvrir le lien avec...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Continuer à bloquer l'exécution hors bac à sable des plug-ins</translation>
<translation id="2890624088306605051">Ne récupérer que les paramètres et les données synchronisés</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Plage de pages hors limite</translation>
<translation id="2893168226686371498">Navigateur par défaut</translation>
<translation id="289426338439836048">Autre réseau mobile...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Active une version expérimentale des fonctionnalités de détection de mot clé "Ok Google" qui présentent une dépendance matérielle.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Ce plug-in n'est pas compatible.</translation>
<translation id="289695669188700754">ID de clé : <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Voulez-vous vraiment ouvrir <ph name="TAB_COUNT" /> onglets ?</translation>
<translation id="2902127500170292085">Communication impossible entre l'extension "<ph name="EXTENSION_NAME" />" et cette imprimante. Veuillez vous assurer que l'imprimante est branchée, puis réessayer.</translation>
@@ -1340,6 +1354,7 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="2908789530129661844">Zoom arrière</translation>
<translation id="2911372483530471524">Espaces de noms PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> veut utiliser votre micro.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Générer un mot de passe</translation>
<translation id="2916073183900451334">Sur le Web, Tab permet de sélectionner les liens, ainsi que les champs de formulaire.</translation>
<translation id="2916974515569113497">Si vous activez cette option, les éléments fixes auront leurs propres couches composées. Sachez que ces éléments doivent également créer des contextes de superposition pour que cette option fonctionne.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Mettre en cache les données générées par le compilateur du moteur V8</translation>
@@ -1352,7 +1367,6 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="2925966894897775835">Feuilles de calcul</translation>
<translation id="2927017729816812676">Espace de stockage du cache</translation>
<translation id="2927657246008729253">Changer...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Masquer la barre d'outils en mode plein écran</translation>
<translation id="2928526264833629376">Continuer vers Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Un problème est survenu lors du téléchargement de l'image de récupération. La connexion réseau a été perdue.</translation>
<translation id="293111069139560936">Cette option autorise la réduction d'une fenêtre en cas de clic sur un élément de l'étagère auquel une seule fenêtre déjà active est associée.</translation>
@@ -1370,12 +1384,12 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Accéder à la page <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Un navigateur Internet rapide, simple et sécurisé, conçu pour le Web d'aujourd'hui</translation>
<translation id="2951247061394563839">Centrer la fenêtre</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Fermer la barre de recherche</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> cookies</translation>
<translation id="2959614062380389916">Désactivé par l'administrateur</translation>
<translation id="2960393411257968125">Méthode de saisie automatique utilisée par le gestionnaire de mots de passe dans le cas des identifiants de synchronisation</translation>
<translation id="29611076221683977">Les individus malveillants actuellement à l'œuvre sur le site <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> pourraient tenter d'installer des programmes dangereux sur votre Mac, de manière à récupérer vos informations (par exemple des photos, des mots de passe, des messages et des numéros de carte de paiement) sans votre autorisation, ou à les supprimer.</translation>
<translation id="2961695502793809356">Cliquer pour avancer, maintenir pour voir l'historique</translation>
+<translation id="296216853343927883">Affichage de la marque Google dans le menu contextuel.</translation>
<translation id="2963151496262057773">Le plug-in "<ph name="PLUGIN_NAME" />" ne répond pas. Voulez-vous l'interrompre ?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Clavier turc</translation>
<translation id="2964193600955408481">Désactiver le réseau Wi-Fi</translation>
@@ -1385,6 +1399,7 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="2968792643335932010">Moins de copies</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID :&lt;/span&gt; <ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">baisser la luminosité</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Bouton de téléchargement lors de l'ouverture d'une page avec une URL de média</translation>
<translation id="2972557485845626008">Micrologiciel</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Rétablir</translation>
<translation id="297870353673992530">Serveur DNS :</translation>
@@ -1408,6 +1423,7 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="3011284594919057757">À propos de Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Ouvrir tous les favoris dans une fenêtre de &amp;navigation privée</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Uniquement les connexions sécurisées au même site</translation>
<translation id="3012890944909934180">Relancer Chrome sur le Bureau</translation>
<translation id="3012917896646559015">Veuillez contacter votre fabricant de matériel dans les plus brefs délais afin de faire réparer votre ordinateur.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Est-ce que ce code s'affiche sur l'écran de votre Chromebox ?</translation>
@@ -1416,6 +1432,7 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="302014277942214887">Saisissez l'identifiant de l'application ou l'URL du Chrome Web Store.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Activer l'actualisation sans validation lors du balayage vers le bas pour actualiser l'affichage</translation>
<translation id="3020990233660977256">Numéro de série : <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Lorsque cette option est activée, la barre d'outils n'est jamais masquée lors du défilement sur les appareils dont l'affichage de l'écran est supérieur ou égal à 800 pixels. Elle continue cependant d'être masquée si le contenu de la page est affiché en plein écran.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Afficher le code source du cadre</translation>
<translation id="3024374909719388945">Utiliser l'horloge au format 24 heures</translation>
<translation id="3025022340603654002">Propose des suggestions de remplissage automatique lors du clic initial de la souris sur un élément du formulaire.</translation>
@@ -1423,14 +1440,21 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="3025729795978504041">Faites un clic droit sur le bouton ci-dessus pour afficher d'autres utilisateurs.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Tout est là.</translation>
<translation id="302620147503052030">Afficher le bouton</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Réessayer le téléchargement</translation>
+<translation id="302781076327338683">Actualiser en ignorant le cache</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Un utilisateur supervisé peut naviguer sur le Web sous votre contrôle. En tant que gestionnaire d'un tel utilisateur dans Chrome, vous pouvez :
+
+ • autoriser ou interdire l'accès à certains sites Web,
+ • consulter les sites Web visités par l'utilisateur supervisé, et
+ • gérer d'autres paramètres.
+
+La création d'un utilisateur supervisé n'entraîne pas la création d'un compte Google. Chrome Sync ne permettra pas à cet utilisateur de retrouver ses favoris, son historique de navigation et ses autres préférences sur d'autres appareils. Une fois que vous avez créé un nouvel utilisateur supervisé, vous pouvez modifier les paramètres le concernant à tout moment, à partir de n'importe quel appareil sur <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Pour en savoir plus, consultez notre <ph name="BEGIN_LINK" />Centre d'aide<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Sélectionnez les éléments à importer :</translation>
<translation id="3033332627063280038">Activer l'implémentation expérimentale de la directive "Cache-Control: stale-while-revalidate" (elle permet aux serveurs d'exiger la revalidation de certaines ressources en arrière-plan pour optimiser la latence)</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Aie aie aie</translation>
<translation id="3039828483675273919">Transfert de $1 éléments en cours…</translation>
<translation id="304009983491258911">Modifier le code PIN de la carte SIM</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Informations relatives au certificat</translation>
<translation id="3045551944631926023">Ne recharger automatiquement que les onglets visibles</translation>
<translation id="3046910703532196514">Page web, complète</translation>
<translation id="3047477924825107454">Il s'agit d'un compte pour enfants géré par <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
@@ -1439,14 +1463,13 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="3056670889236890135">Vous ne pouvez modifier les paramètres que pour l'utilisateur actuel. Utilisez le profil de cet utilisateur pour en modifier les paramètres.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Afficher les périphériques MTP comme emplacements de stockage dans le gestionnaire de fichiers</translation>
<translation id="3057861065630527966">Sauvegarder vos photos et vos vidéos</translation>
-<translation id="305803244554250778">Emplacement des raccourcis vers des applications :</translation>
<translation id="3058212636943679650">Si la restauration du système d'exploitation de votre ordinateur s'avère nécessaire, une carte SD ou une clé USB de récupération vous sera demandée.</translation>
<translation id="305932878998873762">Le cache simple pour HTTP est un nouveau cache. Il dépend du système de fichiers pour l'allocation d'espace disque.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Translittération (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Commentaires relatifs à l'arrêt de l'onglet</translation>
<translation id="3065140616557457172">Tapez votre requête ou saisissez une URL pour commencer la navigation : c'est à vous de choisir.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">La connexion à ce site utilise une version de protocole et une suite de chiffrement sécurisées.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Exécuter ce plug-in</translation>
+<translation id="307519606911195071">Permet d'activer des fonctionnalités d'accessibilité supplémentaires sur la page des paramètres.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> a bien été créé en tant qu'utilisateur supervisé</translation>
<translation id="3075874217500066906">Un redémarrage est nécessaire pour commencer le processus Powerwash. Après le redémarrage, vous serez invité à confirmer que vous souhaitez poursuivre.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Autoriser tous les utilisateurs à ajouter une personne dans Chrome</translation>
@@ -1480,6 +1503,7 @@ Je ne pense pas que ce site devrait être bloqué.</translation>
<translation id="3117812041123364382">Activer ou désactiver le clavier virtuel flottant</translation>
<translation id="3118319026408854581">Aide <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">Chiffrement insuffisant pour une opération donnée sur l'appareil <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Activer les icônes dans les boutons d'action pour les notifications Web.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Réinitialiser cet appareil <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3122162841865761901">Tests au niveau des outils de développement</translation>
<translation id="3122464029669770682">UC</translation>
@@ -1521,10 +1545,10 @@ Pour vérifier ce point et en savoir plus, veuillez consulter votre compte de me
<translation id="316307797510303346">Contrôler et afficher les sites Web que cette personne consulte depuis l'adresse e-mail <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />
Les informations de connexion de votre compte sont obsolètes.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Cliquer, ou dire "Ok Google", pour lancer une recherche vocale</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Les pages consultées dans les onglets de navigation privée ne sont pas enregistrées dans l'historique de votre navigateur, dans les cookies ni dans l'historique des recherches une fois que vous avez fermé tous les onglets de navigation privée. Les fichiers téléchargés et les favoris ajoutés sont conservés.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Vous pouvez également ignorer l'étape de connexion et <ph name="LINK_START" />naviguer en tant qu'invité<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Maintenir la loupe appliquée au centre de l'écran</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock pour les mots de passe</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Lorsque cette option est activée, WebRTC utilise des certificats ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">Les nouveaux paramètres des autorisations de site seront appliqués lorsque vous actualiserez la page.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Cliquer pour masquer le mot de passe</translation>
<translation id="3180365125572747493">Saisissez un mot de passe pour chiffrer ce fichier de certificat.</translation>
@@ -1576,9 +1600,9 @@ Pour vérifier ce point et en savoir plus, veuillez consulter votre compte de me
<translation id="3251759466064201842">&lt;Ne fait pas partie du certificat&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Français</translation>
<translation id="3253203255772530634">Cette option permet de filtrer les fenêtres affichées en mode aperçu en saisissant du texte.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Ajouter cette page aux favoris</translation>
<translation id="3254434849914415189">Sélectionnez l'application par défaut pour les fichiers <ph name="FILE_TYPE" /> :</translation>
<translation id="3255228561559750854">Effectuez une recherche ou dites "OK Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Activer Token Binding</translation>
<translation id="3258281577757096226">Sebeol-sik Final</translation>
<translation id="3258924582848461629">Mode de saisie d'écriture manuscrite pour le japonais</translation>
<translation id="3264544094376351444">Police Sans-Serif</translation>
@@ -1601,7 +1625,6 @@ Pour vérifier ce point et en savoir plus, veuillez consulter votre compte de me
<translation id="3289566588497100676">Entrée de symboles simplifiée</translation>
<translation id="3289856944988573801">Pour rechercher des mises à jour, veuillez utiliser une connexion Ethernet ou Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Démarrage rapide</translation>
-<translation id="3293894718455402932">"<ph name="EXTENSION" />" pourra accéder en lecture et en écriture aux fichiers images, vidéo et audio dans les dossiers sélectionnés.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Invité</translation>
<translation id="329650768420594634">Avertissement relatif à l'empaquetage d'extensions</translation>
<translation id="3296763833017966289">Géorgien</translation>
@@ -1641,6 +1664,7 @@ Domaine d'origine : <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">Bouton <ph name="PROFILE_NAME" /> : erreur de connexion</translation>
<translation id="3319048459796106952">Nouvelle fenêtre de nav&amp;igation privée</translation>
<translation id="331915893283195714">Autoriser tous les sites à désactiver le curseur de la souris</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Applications Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">votre opérateur</translation>
<translation id="3323235640813116393">Activer l'enregistrement des pages en MHTML : un seul fichier texte contenant le code HTML et toutes les sous-ressources</translation>
<translation id="3323447499041942178">Zone de saisie</translation>
@@ -1658,8 +1682,8 @@ Domaine d'origine : <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Clavier slovène</translation>
<translation id="3340978935015468852">paramètres</translation>
<translation id="3341703758641437857">Autoriser l'accès aux URL de fichier</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Se connecter facilement sur cet appareil</translation>
<translation id="3344786168130157628">Nom du point d'accès :</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Impossible d'envoyer votre demande d'accès au site à <ph name="NAME" />. Veuillez réessayer.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Impossible de trouver un navigateur pris en charge.</translation>
<translation id="3347086966102161372">C&amp;opier l'adresse de l'image</translation>
<translation id="3348038390189153836">Nouveau matériel détecté</translation>
@@ -1683,6 +1707,7 @@ Domaine d'origine : <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Cette extension a pu être corrompue.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Connectez-vous, puis appuyez sur la touche de tabulation pour interagir avec les éléments de saisie</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> va être installé.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Erreur inconnue.</translation>
<translation id="3382073616108123819">Petit problème… Impossible de déterminer les identifiants de cet appareil.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Nombre maximal de suggestions</translation>
<translation id="338583716107319301">Séparateur</translation>
@@ -1691,6 +1716,7 @@ Domaine d'origine : <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Récupérer le fichier malveillant</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> veut utiliser votre appareil photo et votre micro.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Activer l'utilisation des notifications toast et du centre de notifications natifs sur les plates-formes pour lesquelles ils dont disponibles.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Désactive le pipeline unifié (Android et bureau) pour les médias sur Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">L'imprimante sélectionnée n'est pas disponible ou n'est pas installée correctement. Veuillez vérifier votre imprimante ou en sélectionner une autre.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Clavier macédonien</translation>
<translation id="3401130144947259741">Si cette option est activée, les événements de suivi sont exportés vers Event Tracing for Windows (ETW). Ils peuvent ensuite être capturés par des outils comme UIForETW ou Xperf.</translation>
@@ -1748,6 +1774,7 @@ Domaine d'origine : <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Pas maintenant</translation>
<translation id="3480892288821151001">Ancrer la fenêtre à gauche</translation>
<translation id="3481915276125965083">Les fenêtres pop-up suivantes ont été bloquées sur cette page :</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Appuyez sur |<ph name="ACCELERATOR" />| pour quitter le mode plein écran.</translation>
<translation id="3484869148456018791">Obtenir un nouveau certificat</translation>
<translation id="3487007233252413104">fonction anonyme</translation>
<translation id="348771913750618459">Flux de connexion basés sur des cadres iFrame</translation>
@@ -1763,7 +1790,6 @@ Domaine d'origine : <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Zoom arrière</translation>
<translation id="3496381219560704722">Ignorer les valeurs VPD</translation>
<translation id="3496520356073548867">Filtrage SafeSites pour les comptes enfants</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Impossible de joindre votre parent pour le moment. Veuillez réessayer.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Restreint le débogage GDB de l'application Native Client en fonction de l'URL du fichier manifeste. Le débogage GDB de l'application Native Client doit être activé pour que cette option fonctionne.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Nom du groupe :</translation>
<translation id="3505030558724226696">Retirer les droits d'accès aux appareils</translation>
@@ -1834,7 +1860,6 @@ Domaine d'origine : <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Saisissez ce code sur "<ph name="DEVICE_NAME" />" pour l'associer :</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Photo du profil Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Déverrouiller le profil et relancer</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Activer Delay Agnostic AEC dans WebRTC. Cette fonctionnalité peut être utilisée si les retards du système signalés ne sont pas fiables. Elle s'applique spécifiquement à Mac OS X et Chrome OS, mais également si l'élément audio est acheminé via un appareil différent comme un téléviseur. enable-delay-agnostic-aec remplace disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Le mot de passe a bien été enregistré. Vous pouvez y accéder, ainsi qu'à tous vos <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" />, dans n'importe quel navigateur.</translation>
<translation id="3590587280253938212">rapide</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;En savoir plus</translation>
@@ -1844,14 +1869,12 @@ Domaine d'origine : <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Contraintes de nom du certificat</translation>
<translation id="3595596368722241419">Batterie pleine</translation>
<translation id="3600456501114769456">Votre administrateur a désactivé l'accès aux fichiers locaux sur votre appareil.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Toutes vos extensions sont affichées ici</translation>
<translation id="3603385196401704894">Français canadien</translation>
<translation id="3603622770190368340">Obtenir un certificat réseau</translation>
<translation id="3605780360466892872">Businessman</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turc en F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Aperçu de l'image de l'utilisateur</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Le serveur ne prend pas en charge l'extension de renégociation TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Synchronisation en cours…</translation>
<translation id="361106536627977100">Données Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">Désactivation</translation>
@@ -1862,7 +1885,6 @@ Domaine d'origine : <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Effacer les données de navigation...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Rechercher "<ph name="LOOKUP_STRING" />"</translation>
<translation id="3620292326130836921">Tout le contenu a été sauvegardé</translation>
-<translation id="362276910939193118">Afficher l'historique complet</translation>
<translation id="3623574769078102674">Cet utilisateur supervisé va être géré par <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Réinitialiser le zoom</translation>
<translation id="3625980366266085379">Intégration des options pour les extensions</translation>
@@ -1878,6 +1900,7 @@ Domaine d'origine : <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Tab 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Bonjour <ph name="USER_GIVEN_NAME" /></translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" /> % – <ph name="TIME" /> restantes</translation>
+<translation id="3638527239410403527">Ne saisir automatiquement les identifiants de synchronisation que sur les pages reauth relatives aux transactions</translation>
<translation id="363903084947548957">Prochain mode de saisie</translation>
<translation id="3640214691812501263">Ajouter <ph name="EXTENSION_NAME" /> pour <ph name="USER_NAME" /> ?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Synchronisation de <ph name="COUNT" /> fichiers en cours…</translation>
@@ -1890,7 +1913,6 @@ Domaine d'origine : <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Continuer à autoriser <ph name="HOST" /> à accéder à votre micro</translation>
<translation id="3654045516529121250">Lire vos paramètres d'accessibilité</translation>
<translation id="3654092442379740616">Erreur de synchronisation. <ph name="PRODUCT_NAME" /> est obsolète et doit être mis à jour.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Si ce message s'affiche régulièrement, essayez ces <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{L'application possède un accès permanent à un fichier.}one{L'application possède un accès permanent à # fichier.}other{L'application possède un accès permanent à # fichiers.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256">Une demande de partage du contenu de votre écran avec <ph name="TARGET_NAME" /> a été envoyée depuis <ph name="APP_NAME" />. Veuillez sélectionner ce que vous acceptez de partager.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Activer le blocage PPAPI Win32k Lockdown</translation>
@@ -1905,8 +1927,6 @@ Domaine d'origine : <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">N'indiquez rien si vous voulez définir le mot de passe racine sur la valeur d'image test par défaut.</translation>
<translation id="3678156199662914018">Extension : <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Clavier maltais</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Cadres iFrame de basse priorité</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Informations relatives au certificat</translation>
<translation id="3683524264665795342">Partage de l'écran demandé par <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">Par défaut, la synchronisation Google Drive est désactivée lors de l'utilisation des données mobiles.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Mémoriser les décisions d'ignorer les erreurs SSL pour une période définie</translation>
@@ -1920,12 +1940,10 @@ Domaine d'origine : <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Sélectionner l'onglet précédent</translation>
<translation id="3694122362646626770">Sites Web</translation>
<translation id="3694678678240097321">Demander à l'utilisateur d'autoriser une extension exécutant un script sur la page, si l'extension a demandé l'autorisation d'être exécutée pour toutes les URL.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Petit problème… Impossible de créer le nouvel utilisateur. Veuillez vérifier l'espace disponible sur votre disque dur et vos autorisations, puis réessayer.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Saisissez le mot de passe utilisé pour chiffrer ce fichier de certificat.</translation>
<translation id="3696411085566228381">aucune</translation>
<translation id="3697100740575341996">Votre administrateur informatique a désactivé les avantages Google Chrome pour votre appareil. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Adresse e-mail</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Petit problème… Vous n'êtes pas autorisé à accéder à cette page.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Pour utiliser ce réseau, il est possible que vous deviez vous rendre sur la page de connexion correspondante.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Arrêt du fonctionnement</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1957,6 +1975,7 @@ Domaine d'origine : <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> va s'afficher dans la console d'administration.</translation>
<translation id="3741243925913727067">Sauvegardez les photos et les vidéos de votre périphérique multimédia sur Google Drive.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Activer/désactiver l'option de saisie gestuelle sur la page des paramètres du clavier virtuel.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Synchronisation en arrière-plan</translation>
<translation id="3749289110408117711">Nom du fichier</translation>
<translation id="3751427701788899101">Connexion perdue</translation>
<translation id="3751522270321808809">Ce site pourrait tenter de récupérer vos informations, telles que vos mots de passe, messages ou numéros de cartes de paiement.</translation>
@@ -1978,18 +1997,19 @@ Domaine d'origine : <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Proposer d'enregistrer mes mots de passe Web</translation>
<translation id="3764986667044728669">Impossible de s'inscrire</translation>
<translation id="3768037234834996183">Synchronisation des préférences en cours…</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Lorsque cette option est activée, une paire encodeur/décodeur vidéo logiciel H.264 est incluse. (Si un décodeur matériel est également disponible, il peut être utilisé à la place de celui-ci).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Fichiers vidéo</translation>
<translation id="3774278775728862009">Mode de saisie du thaï (clavier TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Certificat du serveur SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">Cette extension ne respecte pas les règles du Chrome Web Store.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Le téléchargement a été annulé.</translation>
<translation id="3778740492972734840">Outils de &amp;développement</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Sélectionnez un compte pour gérer l'utilisateur supervisé.</translation>
<translation id="378312418865624974">Accéder à un identifiant unique pour cet ordinateur</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Afficher le raccourci des applications</translation>
<translation id="3785852283863272759">Envoyer par e-mail l'emplacement de la page</translation>
<translation id="3786301125658655746">Vous êtes actuellement hors connexion.</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Le certificat de ce site arrive à expiration en 2016, et la chaîne de certificats contient un certificat signé avec SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Elle pourrait :</translation>
<translation id="3789841737615482174">Installer</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> fonctionne uniquement sur le bureau.</translation>
@@ -2017,6 +2037,7 @@ Domaine d'origine : <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Prêt pour la sauvegarde dans <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3816844797124379499">Impossible d'ajouter l'application, car elle crée un conflit avec "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Autoriser tous les sites à envoyer des messages Push en arrière-plan</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Switch Access (contrôler l'ordinateur avec un ou deux commutateurs seulement)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Plein écran</translation>
<translation id="3822265067668554284">Interdire à tous les sites de suivre ma position géographique</translation>
<translation id="3825863595139017598">Clavier mongole</translation>
@@ -2036,8 +2057,8 @@ Domaine d'origine : <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Cookies et autres données de site et de plug-in</translation>
<translation id="3839497635014791588">Retour visuel supplémentaire suite à une interaction tactile avec les composants de l'interface utilisateur</translation>
<translation id="3840053866656739575">Connexion à votre Chromebox perdue. Veuillez vous rapprocher ou vérifier votre appareil pendant que nous essayons de le reconnecter.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Interdit la récupération de scripts de blocage d'analyseur tiers insérés dans le cadre principal via document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Police Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Quitter le mode plein écran</translation>
<translation id="3846593650622216128">Ces paramètres sont appliqués par une extension.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Affichez les fenêtres des applications après le premier passage. Les fenêtres s'affichent beaucoup moins vite dans le cas d'applications volumineuses chargeant des ressources en même temps. En revanche, ce délai est moindre pour les applications qui chargent la plupart de leurs ressources de manière asynchrone.</translation>
<translation id="385051799172605136">Retour</translation>
@@ -2139,7 +2160,9 @@ Souhaitez-vous lancer <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" /> ?</translation>
<translation id="39964277676607559">Impossible de charger le JavaScript "<ph name="RELATIVE_PATH" />" du script de contenu.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Réinitialisation en cours…</translation>
<translation id="3997015411467176489">Fonctionnalités canvas expérimentales</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Titre</translation>
<translation id="40027638859996362">Déplacer un mot</translation>
+<translation id="400554499662786523">Pour partager un contenu audio, sélectionnez un onglet.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Configurer ou gérer les imprimantes sur <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="4014432863917027322">Réparer "<ph name="EXTENSION_NAME" />" ?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Afficher <ph name="PRODUCT_NAME" /> dans cette langue</translation>
@@ -2215,6 +2238,7 @@ Tous les utilisateurs doivent se déconnecter pour continuer.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Chemin d'accès trop long.</translation>
<translation id="4121428309786185360">Expire le</translation>
<translation id="412730574613779332">Super-héros</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> est maintenant en mode plein écran.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Journal d'appareils</translation>
<translation id="4130207949184424187">Cette extension a modifié la page qui s'affiche lorsque vous effectuez une recherche dans l'omnibox.</translation>
<translation id="4130750466177569591">J'accepte.</translation>
@@ -2228,23 +2252,26 @@ Tous les utilisateurs doivent se déconnecter pour continuer.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Utiliser la valeur par défaut globale (Détection)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 onglet}one{# onglet}other{# onglets}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Empreintes</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Ne plus demander à l'utilisateur le mot de passe de son OS avant d'afficher les mots de passe sur la page correspondante</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">Ouvrir la playlist</translation>
<translation id="4159681666905192102">Il s'agit d'un compte pour enfants géré par <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> et <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Clavier inconnu</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Lorsqu'il est activé, le bouton "Changer de profil utilisateur" dans le menu des avatars permet de lancer le nouveau gestionnaire d'utilisateurs Material Design.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Paramètres du site</translation>
<translation id="4166210099837486476">Surveiller les activités dans Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Certains paramètres appartenant à <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> sont partagés avec vous. Ces paramètres n'ont une influence sur votre compte que lorsque vous utilisez une connexion multicompte.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Toujours afficher</translation>
<translation id="417475959318757854">Centrer le lanceur d'applications</translation>
<translation id="4176463684765177261">Désactivé</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Activer le défilement tactile OSK</translation>
<translation id="4180788401304023883">Supprimer le certificat "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" émis par l'autorité de certification ?</translation>
<translation id="418179967336296930">Clavier russe phonétique (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Langues</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Active Web Bluetooth, qui permet aux sites Web de se connecter aux appareils Bluetooth à proximité et de les contrôler.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Mot clé :</translation>
<translation id="4189406272289638749">L'extension &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; contrôle ce paramètre.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Document Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Activer le gestionnaire d'utilisateurs Material Design</translation>
<translation id="4193297030838143153">Nouvelle adresse de facturation…</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Activer la fonction "Taper pour cliquer"</translation>
@@ -2268,6 +2295,7 @@ Tous les utilisateurs doivent se déconnecter pour continuer.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Se connecter avec un autre compte</translation>
<translation id="4219614746733932747">Si cette option est activée, Blink utilise son mécanisme de zoom pour adapter le contenu dans le cadre du facteur d'adaptation de l'appareil.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Cette option autorise l'étalonnage de la couleur de l'écran, si ce dernier est compatible avec cette fonctionnalité.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Mode de fonctionnement hautement expérimental où les cadres iFrame inter-sites sont conservés dans des processus distincts du document principal. Si ce mode est activé, les cadres iFrame provenant de différents sites tiers pourront partager un processus.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Plein écran</translation>
<translation id="4235813040357936597">Ajouter un compte pour <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ne peut pas être affiché dans cette langue.</translation>
@@ -2296,6 +2324,7 @@ Tous les utilisateurs doivent se déconnecter pour continuer.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Chiffrement de la clé</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL :</translation>
<translation id="4270393598798225102">Version <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Aucune correspondance</translation>
<translation id="4274187853770964845">Erreur de synchronisation. Veuillez interrompre la synchronisation, puis la relancer.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Redémarrer l'appareil</translation>
<translation id="4276796043975446927">Bienvenue dans Chromebox pour la visioconférence</translation>
@@ -2316,8 +2345,6 @@ Tous les utilisateurs doivent se déconnecter pour continuer.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Clavier danois</translation>
<translation id="4299273509016391946">Cette option active une case à cocher permettant de simplifier la page dans la boîte de dialogue d'aperçu avant impression.</translation>
<translation id="4299729908419173967">brésilien</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Désactiver sur <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Se connecter</translation>
<translation id="430714521864499800">Activer l'implémentation expérimentale de la directive "Cache-Control: stale-while-revalidate" (elle permet aux serveurs d'exiger la revalidation de certaines ressources en arrière-plan pour optimiser la latence)</translation>
<translation id="4307281933914537745">En savoir plus sur la récupération du système</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> Ko (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> Ko effectifs)</translation>
@@ -2332,48 +2359,47 @@ Tous les utilisateurs doivent se déconnecter pour continuer.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Fermer les autres onglets</translation>
<translation id="4325378361067528777">Activer le mode arrière-plan pour l'API Push</translation>
<translation id="4326999707196471878">Boîtes de dialogue relatives aux navigateurs basés sur un affichage de kit d'outils</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Activer le correcteur orthographique multilingue</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 avec chiffrement RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">Cet ordinateur va être réinitialisé dans 1 seconde.
Pour poursuivre l'exploration, veuillez appuyer sur n'importe quelle touche.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Échec de l'opération de copie. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Pour les journaux réseau, consultez la page suivante : <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> souhaite communiquer avec l'application "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
-<translation id="4341364588986930687">La validation de l'identité de votre appareil par Google est requise pour le site <ph name="DOMAIN" /> afin de déterminer si vous pouvez bénéficier d'une lecture améliorée des médias protégés. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4341977339441987045">Interdire à tous les sites de stocker des données</translation>
<translation id="4342311272543222243">Une erreur liée au module de plate-forme sécurisée s'est produite</translation>
<translation id="4345587454538109430">Configurer...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Incompatibilité logicielle : En savoir plus</translation>
<translation id="4348766275249686434">Recueillir les erreurs</translation>
<translation id="4350019051035968019">Impossible d'enregistrer cet appareil dans le domaine auquel appartient votre compte, car il est marqué pour être géré par un autre domaine.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Petit problème… Impossible de créer l'utilisateur supervisé. Veuillez vérifier votre connexion réseau, puis réessayer ultérieurement.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Ajouter une adresse</translation>
<translation id="4359408040881008151">Installée, car une ou plusieurs extensions dépendent de celle-ci.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Ciblage basé sur un rectangle</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Nouvelle authentification du gestionnaire de mots de passe</translation>
<translation id="4364444725319685468">"<ph name="FILE_NAME" />" téléchargé</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> partage une fenêtre.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Afficher les notifications</translation>
<translation id="4365673000813822030">Petit problème… La synchronisation s'est arrêtée.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Autorisée par vous-même</translation>
<translation id="4367782753568896354">L'installation des éléments suivants a échoué :</translation>
<translation id="4370975561335139969">L'adresse e-mail et le mot de passe saisis ne correspondent pas.</translation>
<translation id="437184764829821926">Paramètres de police avancés</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
+<translation id="437400062942083160">Votre appareil doit être identifié dans <ph name="URL" /> pour que la lecture du contenu premium soit autorisée.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Ouvrir les fichiers téléchargés</translation>
<translation id="4377039040362059580">Thèmes et fonds d'écran</translation>
<translation id="4377301101584272308">Autoriser tous les sites à suivre ma position géographique</translation>
<translation id="4377363674125277448">Un problème est survenu avec le certificat du serveur.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Téléphone</translation>
<translation id="4378551569595875038">Connexion</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Nom d'utilisateur :</translation>
<translation id="438122767399415311">Forcer la direction de l'interface utilisateur</translation>
<translation id="4381849418013903196">Deux-points</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Se connecter automatiquement sur tous les appareils</translation>
<translation id="4384652540891215547">Activer l'extension</translation>
<translation id="438503109373656455">Longchamp</translation>
<translation id="4387554346626014084">Activer la synchronisation du lanceur d'applications. Cette action active également la synchronisation des dossiers, lorsqu'ils sont disponibles (pas sur OS X).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Utilisateur <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Désactiver</translation>
<translation id="4396124683129237657">Nouvelle carte de paiement…</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Activer pour toujours déclencher l'intervention du user-agent pour le chargement des polices Web. Cet indicateur n'a d'effet qu'au moment où l'intervention est activée.</translation>
<translation id="4408599188496843485">&amp;Aide</translation>
<translation id="4409697491990005945">Marges</translation>
<translation id="4411578466613447185">Signataire de code</translation>
@@ -2384,6 +2410,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, veuillez appuyer sur n'importe quelle touche.</tr
<translation id="4421932782753506458">Félix</translation>
<translation id="4422347585044846479">Modifier le favori de cette page</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domaine :</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Vérification orthographique</translation>
<translation id="442477792133831654">Communiquer avec les appareils à proximité</translation>
<translation id="4425149324548788773">Mon Drive</translation>
<translation id="4428582326923056538">Les exceptions Adobe Flash Player utilisées pour l'appareil photo sont différentes.</translation>
@@ -2398,29 +2425,28 @@ Pour poursuivre l'exploration, veuillez appuyer sur n'importe quelle touche.</tr
<translation id="444267095790823769">Exceptions relatives au contenu protégé</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Aide</translation>
<translation id="4444304522807523469">Accéder aux scanners de documents connectés via USB ou sur le réseau local</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Votre appareil n'est pas affiché ? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Écran dupliqué</translation>
<translation id="4447465454292850432">Batterie :</translation>
<translation id="4449935293120761385">À propos de la saisie automatique</translation>
<translation id="4449996769074858870">Cet onglet lit des fichiers audio.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Analyser</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Ignorer</translation>
<translation id="4454939697743986778">Ce certificat a été installé par votre administrateur système.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Se connecter à un réseau Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Ce message s'affiche, car Google SafeSites est activé.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Serveurs de noms personnalisés</translation>
<translation id="4465830120256509958">Clavier brésilien</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome Web Store Gallery</translation>
<translation id="4467798014533545464">Afficher l'URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangûl, dubeol-sik</translation>
<translation id="4474155171896946103">Ajouter tous les onglets aux favoris...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Rechercher dans les téléchargements</translation>
<translation id="4477219268485577442">Phonétique bulgare</translation>
<translation id="4478664379124702289">Enregistrer le lie&amp;n sous...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet </translation>
<translation id="4479812471636796472">Clavier Dvorak américain</translation>
<translation id="4481249487722541506">Charger l'extension non empaquetée...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google peut utiliser votre historique de navigation pour personnaliser la recherche et d'autres services Google.</translation>
<translation id="4487088045714738411">Clavier belge</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Non approuvé</translation>
<translation id="4492190037599258964">Résultats de recherche pour "<ph name="SEARCH_STRING" />"</translation>
<translation id="4495021739234344583">Annuler l'enregistrement et redémarrer</translation>
<translation id="4495419450179050807">Ne pas afficher sur cette page</translation>
@@ -2437,6 +2463,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, veuillez appuyer sur n'importe quelle touche.</tr
<translation id="4509017836361568632">Supprimer la photo</translation>
<translation id="4509345063551561634">Emplacement :</translation>
<translation id="4514542542275172126">Configurer un nouvel utilisateur supervisé</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Forcer l'utilisation du traducteur rapide Subzero de PNaCl pour tous les fichiers .pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Chrome plante, affiche des pages de démarrage inhabituelles, des barres d'outils ou des annonces inattendues dont vous n'arrivez pas à vous débarrasser, ou votre confort de navigation est modifié de toute autre manière ? Vous pourrez peut-être résoudre le problème en exécutant l'outil de nettoyage Chrome.</translation>
<translation id="452039078290142656">appareils inconnus de <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Détails</translation>
@@ -2462,16 +2489,18 @@ Pour poursuivre l'exploration, veuillez appuyer sur n'importe quelle touche.</tr
<translation id="4554591392113183336">La version d'extension externe est identique ou antérieure à la version existante.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Vitesse de l'animation de la goutte d'encre Material Design</translation>
<translation id="4555769855065597957">Duplicata</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Vos favoris, votre historique, vos mots de passe et d'autres paramètres seront synchronisés avec votre compte Google, afin que vous puissiez les utiliser sur tous vos appareils.</translation>
<translation id="4557136421275541763">Avertissement :</translation>
<translation id="4558426062282641716">Autorisation de lancement automatique demandée</translation>
<translation id="4563210852471260509">Le chinois est la langue de saisie initiale</translation>
<translation id="456664934433279154">Permet de contrôler l'activation des fenêtres des applications Chrome basées sur un affichage de kit d'outils.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Mettre en surbrillance le curseur de la souris</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menu contenant des extensions masquées</translation>
<translation id="4570444215489785449">Vous pouvez maintenant verrouiller cet appareil à distance à tout moment avec Chrome Manager.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Annulation de l'authentification lors de la connexion à l'appareil "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984">Fichier <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Autres...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Appuyez sur Maj+Alt pour changer la disposition du clavier</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Impossible de caster <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Voulez-vous vraiment supprimer $1 éléments ?</translation>
<translation id="458150753955139441">Appuyer pour revenir en arrière, menu contextuel pour afficher l'historique</translation>
<translation id="4582447636905308869">Cette option active une nouvelle interface de saisie pour le coréen, basée sur le moteur HMM de Google Outils de saisie.</translation>
@@ -2479,13 +2508,12 @@ Pour poursuivre l'exploration, veuillez appuyer sur n'importe quelle touche.</tr
<translation id="4583537898417244378">Fichier non valide ou corrompu.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Nouveau terminal</translation>
<translation id="4590324241397107707">Stockage des bases de données</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Votre connexion à <ph name="DOMAIN" /> est chiffrée à l'aide d'une méthode de chiffrement récente.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Accéder à <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Activation unique : saisissez votre mot de passe pour activer Smart Lock sur votre <ph name="DEVICE_TYPE" />. Smart Lock permet à votre téléphone de déverrouiller cet appareil, sans faire usage d'un mot de passe. Pour modifier cette fonctionnalité ou la désactiver, accédez aux paramètres de votre <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Seul l'administrateur (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) est autorisé à modifier les applications et les extensions.</translation>
<translation id="4601242977939794209">Conversion au format EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Associer à un contrôleur</translation>
<translation id="4602466770786743961">Toujours autoriser <ph name="HOST" /> à accéder à votre caméra et à votre micro</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Non connecté à Internet.</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Rechercher...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Vouliez-vous accéder à <ph name="SITE" /> ?</translation>
@@ -2508,6 +2536,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, veuillez appuyer sur n'importe quelle touche.</tr
<translation id="4630590996962964935">Caractère non valide : 1$.</translation>
<translation id="4631110328717267096">Échec de la mise à jour du système</translation>
<translation id="4631502262378200687">Une erreur (<ph name="ERROR" />) s'est produite lors du téléchargement du plug-in.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Artiste</translation>
<translation id="4632483769545853758">Réactiver le son de l'onglet</translation>
<translation id="4634771451598206121">Nouvelle connexion...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Activer un paramètre Smart Lock avec lequel le déverrouillage n'est possible que lorsque votre téléphone est à proximité immédiate de l'appareil Chrome (à portée de main)</translation>
@@ -2519,6 +2548,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, veuillez appuyer sur n'importe quelle touche.</tr
<translation id="4645676300727003670">&amp;Conserver</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Fermer l'onglet</translation>
<translation id="4647697156028544508">Saisissez le code d'accès de "<ph name="DEVICE_NAME" />" :</translation>
+<translation id="4647836739603100666">En continuant, vous acceptez les <ph name="BEGIN_LINK" />Conditions d'utilisation<ph name="END_LINK" /> et les <ph name="BEGIN_LINK" />Règles de confidentialité<ph name="END_LINK" /> de Google.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Autorisations insuffisantes.</translation>
<translation id="4653235815000740718">Un problème est survenu lors de la création du support de récupération du système d'exploitation. Le périphérique de stockage utilisé est introuvable.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Très petite</translation>
@@ -2530,7 +2560,6 @@ Pour poursuivre l'exploration, veuillez appuyer sur n'importe quelle touche.</tr
<translation id="4667176955651319626">Bloquer les cookies et les données de site tiers</translation>
<translation id="4668954208278016290">Un problème est survenu lors de l'extraction de l'image sur l'ordinateur.</translation>
<translation id="4669109953235344059">RÉESSAYER</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Certificat valide</translation>
<translation id="4672657274720418656">Convertir la page</translation>
<translation id="4677772697204437347">Mémoire du processeur graphique</translation>
<translation id="4681930562518940301">Ouvrir l'image originale dans un nouvel onglet</translation>
@@ -2547,12 +2576,12 @@ Pour poursuivre l'exploration, veuillez appuyer sur n'importe quelle touche.</tr
<translation id="4697551882387947560">Lorsque vous quittez la session de navigation.</translation>
<translation id="4699172675775169585">Images et fichiers en cache</translation>
<translation id="4699357559218762027">(lancée automatiquement)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Les données relatives à l'utilisation et à l'historique peuvent être examinées par le gestionnaire (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) sur le site chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + Certificat utilisateur</translation>
<translation id="4707934200082538898">Pour en savoir plus, veuillez vérifier votre compte de messagerie <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Quitter <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Données stockées localement</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Règle la position de défilement pour éviter les saccades visibles lorsque le contenu hors écran change.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turc</translation>
<translation id="4711638718396952945">Restaurer les paramètres</translation>
<translation id="4712556365486669579">Récupérer les logiciels malveillants ?</translation>
@@ -2581,6 +2610,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, veuillez appuyer sur n'importe quelle touche.</tr
<translation id="4742746985488890273">Épingler sur l'étagère</translation>
<translation id="474421578985060416">Bloquée par vous-même</translation>
<translation id="4744574733485822359">Le téléchargement est terminé.</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Utiliser des certificats ECDSA pour WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Il semble que vous gérez déjà un utilisateur portant ce nom. Vouliez-vous effectuer une <ph name="LINK_START" />importation<ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> vers cet appareil<ph name="LINK_END" /> ?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Macédonien</translation>
<translation id="4749157430980974800">Clavier géorgien</translation>
@@ -2601,7 +2631,6 @@ Pour poursuivre l'exploration, veuillez appuyer sur n'importe quelle touche.</tr
<translation id="4780321648949301421">Enregistrer la page sous...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Cette fonctionnalité active les API des extensions expérimentales. Notez que vous ne pouvez pas mettre en ligne des extensions qui font appel aux API expérimentales dans la galerie d'extensions.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Zoom avant</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Une demande d'autorisation a été envoyée à tes parents pour la consultation de cette page.</translation>
<translation id="4784330909746505604">Présentation PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Cet ordinateur va être réinitialisé dans <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> secondes.
Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation>
@@ -2632,9 +2661,11 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="4821086771593057290">Votre mot de passe a changé. Veuillez réessayer avec votre nouveau mot de passe.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profilage activé</translation>
<translation id="4823484602432206655">Consulter et modifier les paramètres d'utilisateur et d'appareil</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Plus d'un million d'applications et de jeux à présent disponibles sur votre <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Compatibilité avec les écrans tactiles permettant le survol</translation>
<translation id="4830573902900904548">Votre <ph name="DEVICE_TYPE" /> ne parvient pas à se connecter à Internet via le réseau <ph name="NETWORK_NAME" />. Veuillez sélectionner un autre réseau. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />En savoir plus<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">L'identité de l'organisation <ph name="ORGANIZATION" />, située à <ph name="LOCALITY" />, a été validée par <ph name="ISSUER" />. Des informations valides relatives à la transparence des certificats ont été fournies par le serveur.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Désactiver la récupération des fichiers d'affichage icc issus de Quirks Server pour l'étalonnage des couleurs de l'écran.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Activer les mises en page personnalisées pour les notifications Web</translation>
<translation id="4835836146030131423">Erreur lors de la connexion</translation>
<translation id="4837926214103741331">Vous n'êtes pas autorisé à utiliser cet appareil. Pour obtenir l'autorisation de vous y connecter, veuillez contacter son propriétaire.</translation>
@@ -2657,6 +2688,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="485316830061041779">Allemand</translation>
<translation id="4856478137399998590">Votre service Internet mobile est activé et prêt à l'emploi.</translation>
<translation id="4858913220355269194">Foot</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Autoriser le traitement des téléchargements par le gestionnaire des téléchargements du système le cas échéant</translation>
<translation id="48607902311828362">Mode Avion</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Lire</translation>
<translation id="4862050643946421924">Ajout d'un appareil</translation>
@@ -2666,6 +2698,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="4871210892959306034">$1 Ko</translation>
<translation id="4871308555310586478">Pas depuis le Chrome Web Store</translation>
<translation id="4871370605780490696">Ajouter aux favoris</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Voulez-vous que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> modifie votre mot de passe pour <ph name="ORIGIN" /> ?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Vérification de fichiers multimédias</translation>
<translation id="4874539263382920044">Le titre doit comporter au moins un caractère.</translation>
<translation id="4875622588773761625">Voulez-vous que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> modifie votre mot de passe pour ce site ?</translation>
@@ -2676,6 +2709,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="4881695831933465202">Ouvrir</translation>
<translation id="4882473678324857464">Favoris</translation>
<translation id="4883178195103750615">Exporter les favoris vers un fichier HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Tous les sites <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Gestionnaire de tâches</translation>
<translation id="4883993111890464517">Cette extension est peut-être corrompue. Veuillez la réinstaller.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2687,6 +2721,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="4893336867552636863">Cette action aura pour effet de supprimer définitivement vos données de navigation de cet appareil.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">Votre <ph name="DEVICE_TYPE" /> a été verrouillé manuellement. Pour accéder à l'appareil, vous devez saisir votre mot de passe.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Permettre aux pages Web d'utiliser la fonctionnalité WebAssembly expérimentale</translation>
<translation id="490074449735753175">Utiliser un service Web pour corriger les erreurs d'orthographe</translation>
<translation id="49027928311173603">La règle téléchargée depuis le serveur n'est pas valide : <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Exécuter l'outil de nettoyage Chrome</translation>
@@ -2710,7 +2745,6 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="4927301649992043040">Empaqueter l'extension</translation>
<translation id="4927753642311223124">Aucune notification</translation>
<translation id="4929925845384605079">Activer l'affichage de bannières "Ajouter à l'étagère", qui invitent l'utilisateur à ajouter une application Web à son étagère, ou un autre élément équivalent spécifique à une plate-forme</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Ce message s'affiche, car ton papa/ta maman doit approuver les nouveaux sites lorsque tu les consultes pour la première fois.</translation>
<translation id="4933484234309072027">intégration sur <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Ajouter un utilisateur supervisé</translation>
<translation id="4938972461544498524">Paramètres du pavé tactile</translation>
@@ -2723,11 +2757,11 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="4954544650880561668">Contrôle de l'appareil</translation>
<translation id="4956752588882954117">Votre page est disponible.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Exceptions liées au mode plein écran</translation>
<translation id="495931528404527476">Dans Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">Le dossier que vous avez sélectionné contient des fichiers sensibles. Voulez-vous vraiment accorder à "$1" un accès en lecture permanent à ce dossier ?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Vérification en cours…</translation>
<translation id="4966802378343010715">Créer un utilisateur</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Sélectionner un compte</translation>
<translation id="496888482094675990">L'application Fichiers vous permet d'accéder rapidement aux fichiers que vous avez enregistrés dans Google Drive, sur un périphérique de stockage externe ou sur votre appareil Chrome OS.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Ouvrir une fois le téléchargement terminé</translation>
<translation id="497244430928947428">Clavier malayalam (phonétique)</translation>
@@ -2737,9 +2771,9 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="4974733135013075877">Fermer et activer le verrouillage enfant</translation>
<translation id="497490572025913070">Ajout de bordures aux couches de rendu composées</translation>
<translation id="4977942889532008999">Confirmer l'accès</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Interface utilisateur simplifiée pour le mode plein écran et le verrouillage de la souris.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Masquage du bouton de fermeture des onglets inactifs en mode empilé</translation>
<translation id="498294082491145744">Modifier les paramètres qui contrôlent l'accès des sites Web à des fonctionnalités telles que les cookies, le code JavaScript, les plug-ins, la géolocalisation, le micro, la caméra, etc.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">API Media Source</translation>
<translation id="4988526792673242964">Pages</translation>
<translation id="4988792151665380515">Échec d'exportation de la clé publique</translation>
<translation id="49896407730300355">Rotation d&amp;ans le sens contraire des aiguilles d'une montre</translation>
@@ -2774,7 +2808,6 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="5038863510258510803">Activation en cours…</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 To</translation>
<translation id="5039804452771397117">Autoriser</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Confidentialité</translation>
<translation id="5045550434625856497">Mot de passe incorrect.</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nordique</translation>
<translation id="5053604404986157245">Le mot de passe TPM généré de manière aléatoire n'est pas disponible, ce qui est normal après un Powerwash.</translation>
@@ -2786,6 +2819,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="5062930723426326933">Échec de la connexion. Veuillez vous connecter à Internet, puis réessayer.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Nouveau code PIN :</translation>
<translation id="5067867186035333991">Demander si l'accès à votre micro est requis sur <ph name="HOST" /></translation>
+<translation id="5068918910148307423">Ne pas autoriser les sites fermés récemment à terminer l'envoi et la réception de données</translation>
<translation id="507075806566596212">Vous allez enregistrer ce <ph name="DEVICE_TYPE" /> auprès de Google afin d'activer la possibilité de localiser l'appareil, de le verrouiller et d'effacer les données qu'il contient à distance. Cette opération requiert un redémarrage. Souhaitez-vous continuer ?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Afficher les favoris gérés</translation>
<translation id="5074318175948309511">Vous devrez peut-être actualiser cette page pour que les nouveaux paramètres soient appliqués.</translation>
@@ -2818,6 +2852,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="5120421890733714118">Considérer ce certificat comme fiable pour identifier les sites Web</translation>
<translation id="5121130586824819730">Votre disque dur est saturé. Veuillez enregistrer à un autre emplacement ou libérer de l'espace sur le disque dur.</translation>
<translation id="5125751979347152379">URL incorrecte</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Désactiver Quirks Client pour l'étalonnage de l'écran.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Gérer les connexions réseau</translation>
<translation id="5128590998814119508">Canvas 2D de liste d'affichage</translation>
<translation id="512903556749061217">connecté</translation>
@@ -2852,16 +2887,15 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<ph name="LINE_BREAKS" />
Si vous retirez votre périphérique pendant qu'il est utilisé, vous risquez de perdre des données. Veuillez attendre la fin de l'opération, puis éjecter le périphérique à l'aide de l'application Fichiers.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Le téléchargement de <ph name="PLUGIN_NAME" /> a été annulé.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Préférences relatives à la redirection des recherches sur le bureau Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Connectez-vous à votre <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="5163869187418756376">Échec du partage. Veuillez vérifier la connexion, puis réessayer.</translation>
<translation id="516592729076796170">Dvorak américain pour programmeurs</translation>
<translation id="516595669341608434">Activer la page des règles Material Design</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Nouvelle expérience utilisateur expérimentale lors du passage au mode plein écran déclenché par une page ou à l'état de verrouillage du pointeur de la souris</translation>
<translation id="5167131699331641907">Clavier néerlandais</translation>
<translation id="5170477580121653719">Espace Google Drive disponible : <ph name="SPACE_AVAILABLE" /></translation>
<translation id="5170568018924773124">Afficher le dossier</translation>
<translation id="5171045022955879922">Rechercher ou saisir une URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Espace mémoire d'échange</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> veut stocker des données de façon permanente sur votre ordinateur local.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Continuer à bloquer l'accès à la caméra et au micro</translation>
<translation id="5177526793333269655">Afficher les vignettes</translation>
@@ -2876,8 +2910,6 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Exiger un geste de l'utilisateur pour lire des éléments multimédias</translation>
<translation id="5189060859917252173">Le certificat "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" représente une autorité de certification.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Paramètres linguistiques...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Actualiser sans utiliser le cache</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Synchronisation terminée.</translation>
@@ -2892,12 +2924,14 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="521582610500777512">La photo a été supprimée.</translation>
<translation id="5218183485292899140">Français suisse</translation>
<translation id="5218766986344577658">Fenêtre pop-up de sélection des liens</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Activer le menu d'acceptation IME</translation>
<translation id="5222676887888702881">Déconnexion</translation>
<translation id="5225324770654022472">Afficher le raccourci des applications</translation>
<translation id="5227536357203429560">Ajouter un réseau privé...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Retrouver le texte précédent</translation>
<translation id="5228076606934445476">Une erreur s'est produite sur cet appareil. Pour résoudre ce problème, veuillez redémarrer votre appareil, puis réessayer.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Vérification en ligne uniquement</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Désactiver l'audio lors du partage du Bureau</translation>
<translation id="5230516054153933099">Fenêtre</translation>
<translation id="5232178406098309195">Lorsque vous utilisez des commandes d'activation audio, telles que "Ok Google", ou appuyez sur l'icône du micro, vos activités vocales et audio privées stockent des données vocales et du contenu audio dans votre compte. Un enregistrement du contenu vocal/audio est stocké, plus les quelques secondes qui précèdent.</translation>
<translation id="523299859570409035">Exceptions liées aux notifications</translation>
@@ -2931,10 +2965,10 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (hors processus)</translation>
<translation id="526926484727016706">Entraîne le refus par défaut de toutes les autorisations aux cadres iFrame. Pour accorder certaines autorisations à un cadre iFrame, vous devrez peut-être indiquer leurs noms en tant que valeurs de nouveaux attributs iFrame.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Échec de l'impression</translation>
-<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION" />" pourra accéder en lecture aux fichiers images, vidéo et audio dans les dossiers sélectionnés.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Basculer en mode chinois simplifié/traditionnel</translation>
<translation id="5271549068863921519">Enregistrer le mot de passe</translation>
<translation id="5273628206174272911">Fonctionnalité expérimentale de défilement tactile horizontal dans l'historique</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK, actualiser</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> de ce site</translation>
<translation id="5275973617553375938">Fichiers récupérés sur Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">Couper le son de l'onglet</translation>
@@ -2961,6 +2995,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="5301751748813680278">Entrée en tant qu'invité.</translation>
<translation id="5301954838959518834">OK</translation>
<translation id="5302048478445481009">Langue</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Bouton déroulant</translation>
<translation id="5305688511332277257">Aucun certificat installé</translation>
<translation id="5308380583665731573">Connexion</translation>
<translation id="5311260548612583999">Fichier de clé privée (facultatif) :</translation>
@@ -2968,6 +3003,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="5316716239522500219">Mettre en miroir les moniteurs</translation>
<translation id="5317780077021120954">Enregistrer</translation>
<translation id="5319782540886810524">Clavier letton</translation>
+<translation id="532247166573571973">Le serveur peut être inaccessible. Veuillez réessayer plus tard.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Espagnol d'Amérique latine</translation>
<translation id="532360961509278431">Impossible d'ouvrir "$1" : $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Vous allez annuler l'enregistrement de ce <ph name="DEVICE_TYPE" /> auprès de Google afin de désactiver la possibilité de localiser l'appareil, de le verrouiller et d'effacer les données qu'il contient à distance. Cette opération requiert un redémarrage. Souhaitez-vous continuer ?</translation>
@@ -3007,6 +3043,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="5368720394188453070">Votre téléphone est verrouillé. Déverrouillez-le pour y accéder.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Découvrez le lanceur d'applications Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Actualiser</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Activer l'accès au nouveau menu IME dans la page "Paramètres de langue".</translation>
<translation id="5372529912055771682">Le mode d'inscription fourni n'est pas compatible avec cette version du système d'exploitation. Veuillez vous assurer que vous utilisez bien la dernière version, puis réessayer.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Modifier l'image</translation>
<translation id="5376169624176189338">Cliquer pour revenir en arrière, maintenir pour voir l'historique</translation>
@@ -3017,14 +3054,14 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="5380103295189760361">Maintenez la touche Ctrl, Alt, Maj ou la touche de recherche enfoncée pour afficher le raccourci clavier qui lui est associé.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Activer le suivi de la navigation</translation>
<translation id="5388588172257446328">Nom d'utilisateur :</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Impossible de créer l'utilisateur. Veuillez vérifier l'espace disponible sur votre disque dur et vos autorisations, puis réessayer.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Base de données indexée</translation>
<translation id="5392544185395226057">Assure la compatibilité avec Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Ce plug-in ne fonctionne que sur le bureau.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Désactiver les timelines des animations du compositeur dans l'interface utilisateur</translation>
<translation id="5396126354477659676">Le plug-in <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> provenant du domaine <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> demande l'accès à votre ordinateur.</translation>
<translation id="539755880180803351">Annote les formulaires Web avec des prédictions de saisie automatique sous forme de texte d'espace réservé dans les champs.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Le gestionnaire (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) peut consulter les actions effectuées cet utilisateur, ainsi que son historique, sur chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Vous</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Plage de pages hors limites. Le nombre maximal de pages est <ph name="MAXIMUM_PAGE" />.</translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> d'autres sites</translation>
<translation id="5399158067281117682">Les codes PIN sont différents !</translation>
<translation id="5400640815024374115">La puce du module de plate-forme sécurisée (TPM) est désactivée ou inexistante.</translation>
@@ -3032,7 +3069,6 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="540296380408672091">Toujours bloquer les cookies sur <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Encodage vidéo du matériel avec Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Me surprendre</translation>
-<translation id="5409341371246664034">via <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Ne pas utiliser les paramètres du proxy pour les hôtes et domaines suivants :</translation>
<translation id="5412637665001827670">Clavier bulgare</translation>
<translation id="5414566801737831689">Accéder aux icônes des sites Web que vous consultez</translation>
@@ -3045,7 +3081,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="5423849171846380976">Activé</translation>
<translation id="5425470845862293575">Active l'utilisation du système expérimental DirectWrite de rendu des polices.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Vous devez être en ligne pour pouvoir désactiver Smart Lock, car ce paramètre est synchronisé avec votre téléphone et d'autres appareils. Pour commencer, veuillez vous connecter à un réseau.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Utiliser un ancien sous-système d'animations intrusives pour les animations composées dans l'interface utilisateur.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Se connecter facilement sur tous les appareils</translation>
<translation id="5427459444770871191">Rotation &amp;dans le sens des aiguilles d'une montre</translation>
<translation id="5428105026674456456">Espagnol</translation>
<translation id="542872847390508405">Vous naviguez en tant qu'invité</translation>
@@ -3061,7 +3097,6 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="5436492226391861498">En attente du tunnel proxy...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Rechercher sur <ph name="SITE_NAME" /> :</translation>
<translation id="5438430601586617544">(non empaquetée)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Informations sur la sécurité de cette page</translation>
<translation id="544083962418256601">Créer des raccourcis…</translation>
<translation id="5441100684135434593">Réseau câblé</translation>
<translation id="5448293924669608770">Un problème est survenu lors de la connexion</translation>
@@ -3071,7 +3106,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="5451646087589576080">Afficher les &amp;infos sur le cadre</translation>
<translation id="5453029940327926427">Fermer les onglets</translation>
<translation id="5453632173748266363">Cyrillique</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> sur <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">avec <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Non valide</translation>
<translation id="5457459357461771897">Accéder aux photos, à la musique et aux autres fichiers multimédias stockés sur votre ordinateur et les supprimer</translation>
<translation id="5457599981699367932">Naviguer en tant qu'invité</translation>
@@ -3087,6 +3122,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="5469954281417596308">Gestionnaire de favoris</translation>
<translation id="5470838072096800024">Heure de la dernière réception</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Autorise V8 à utiliser l'interpréteur Ignition expérimental pour l'exécution de JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Une fois la mise à jour du plug-in <ph name="PLUGIN_NAME" /> terminée, actualisez la page pour l'activer.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Cet appareil a été verrouillé par le propriétaire.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Retirer les droits d'accès aux fichiers et aux appareils</translation>
@@ -3098,6 +3134,7 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="5486561344817861625">Simuler le redémarrage du navigateur</translation>
<translation id="54870580363317966">Sélectionnez un avatar pour cet utilisateur supervisé.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Autoriser en mode navigation privée</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Transcription audio : appuyez de manière prolongée sur Rechercher, puis cliquez sur le contenu de votre choix ou faites-le glisser pour entendre ce qui est écrit.</translation>
<translation id="549294555051714732">Mise en correspondance des sous-chaînes pour les suggestions de la saisie automatique</translation>
<translation id="5494362494988149300">Ouvrir une fois le téléchargement &amp;terminé</translation>
<translation id="5494920125229734069">Tout sélectionner</translation>
@@ -3132,9 +3169,9 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="5533555070048896610">Translittération (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Calcul de la taille en cours…</translation>
<translation id="5535080075879535355">Proxy de contournement pour l'autorisation du portail captif</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Caster</translation>
<translation id="5538092967727216836">Actualiser le cadre</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Cette option permet d'utiliser les API Encrypted Media Extensions pour les éléments audio et vidéo.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Vérification de l'état en cours…</translation>
<translation id="5544363333869861395">Mettre en cache les données générées par l'analyseur du moteur V8</translation>
<translation id="5546477470896554111">Gérer la source d'alimentation</translation>
@@ -3152,8 +3189,10 @@ Pour poursuivre l'exploration, appuyez sur n'importe quelle touche.</translation
<translation id="5557991081552967863">Wi-Fi actif en veille</translation>
<translation id="5558129378926964177">Zoom &amp;avant</translation>
<translation id="556042886152191864">Bouton</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Cet onglet est associé à un appareil Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Cartes de paiement</translation>
<translation id="5567989639534621706">Caches des applications</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Impossible de se connecter</translation>
<translation id="5569544776448152862">Inscription au domaine <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> en cours…</translation>
<translation id="5575473780076478375">Extension en mode navigation privée :<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">La réinitialisation de votre appareil n'a aucune incidence sur vos comptes Google ni sur leurs données synchronisées. Toutefois, tous les fichiers enregistrés en local sur votre appareil vont être supprimés.</translation>
@@ -3193,6 +3232,7 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nom :</translation>
<translation id="5627086634964711283">Elle contrôle également la page qui s'affiche lorsque vous cliquez sur le bouton "Accueil".</translation>
<translation id="5627259319513858869">Permet d'utiliser des fonctionnalités de canvas expérimentales qui sont toujours en phase de développement.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material Design dans le chrome supérieur du navigateur</translation>
<translation id="5633060877636360447">Cette action aura pour effet de supprimer définitivement au moins <ph name="TOTAL_COUNT" /> éléments de cet appareil, mais cela n'effacera pas les éléments synchronisés sur d'autres appareils.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Pour utiliser <ph name="NETWORK_ID" />, vous devez d'abord <ph name="LINK_START" />accéder à la page de connexion du réseau<ph name="LINK_END" />, qui s'ouvrira automatiquement dans quelques secondes. Dans le cas contraire, ce réseau ne pourra pas être utilisé pour la connexion Internet.</translation>
@@ -3204,7 +3244,6 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Déconnecter le compte</translation>
<translation id="5646376287012673985">Localisation</translation>
<translation id="5649768706273821470">Écouter</translation>
-<translation id="5649823029736413118">Votre appareil doit être identifié dans <ph name="URL" /> pour que la lecture du contenu premium soit autorisée.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Aucun résultat de recherche trouvé</translation>
<translation id="5653140146600257126">Le dossier nommé "$1" existe déjà. Veuillez choisir un autre nom.</translation>
<translation id="5657667036353380798">L'extension externe nécessite que la version <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> ou une version ultérieure de Chrome soit installée.</translation>
@@ -3221,9 +3260,10 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Bloqué</translation>
<translation id="5678550637669481956">L'accès en lecture et en écriture à "<ph name="VOLUME_NAME" />" a été accordé.</translation>
<translation id="567881659373499783">Version <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Mettre en surbrillance l'objet avec le clavier</translation>
<translation id="5678955352098267522">Lire vos données sur <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Filtrage textuel en mode aperçu</translation>
-<translation id="568428328938709143">Compte supprimé</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Interface utilisateur expérimentale pour le verrouillage du clavier.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Identifiant d'élément</translation>
<translation id="569068482611873351">Importer...</translation>
<translation id="56907980372820799">Associer les données</translation>
@@ -3243,8 +3283,6 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Nom Microsoft principal</translation>
<translation id="5709885306771508267">Pincer pour redimensionner</translation>
<translation id="5710406368443808765">Petit problème…Le jeton et l'ID de l'appareil n'ont pas pu être stockés par le système.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">L'identité de ce site Web n'a pas été vérifiée.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> ne répond pas. Impossible de diffuser.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Déverrouillage impossible. Veuillez saisir votre mot de passe.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Si l'option est activée, l'URL "chrome://md-policy" charge la page des règles Material Design.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Gestionnaire de plug-ins : "<ph name="PLUGIN_NAME" />"</translation>
@@ -3286,13 +3324,11 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation>
<translation id="57646104491463491">Date de modification</translation>
<translation id="5765491088802881382">Aucun réseau disponible</translation>
<translation id="5765780083710877561">Description :</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Translittération (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Configuration en cours...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Arrêt de l'analyse de l'appareil.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Compatibilité expérimentale de Chromecast avec l'application Lecteur vidéo</translation>
<translation id="577322787686508614">L'opération de lecture n'est pas autorisée sur l'appareil <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Désactiver Delay Agnostic AEC dans WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Ouvrir l'application Fichiers</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifeste :</translation>
<translation id="5776006986202016118">Ce site tente de se connecter à :</translation>
@@ -3302,7 +3338,6 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Priorité de traitement</translation>
<translation id="5783221160790377646">En raison d'une erreur, aucun utilisateur supervisé n'a été créé. Veuillez réessayer ultérieurement.</translation>
<translation id="57838592816432529">Couper le son</translation>
-<translation id="5785756445106461925">De plus, cette page inclut d'autres ressources qui ne sont pas sécurisées. Ces ressources peuvent être consultées par des tiers pendant leur transfert, et modifiées par un pirate informatique dans le but de changer l'aspect de cette page.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Accord de la clé</translation>
<translation id="5788367137662787332">Désolé, impossible d'installer au moins une partition du périphérique <ph name="DEVICE_LABEL" />.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Succès</translation>
@@ -3315,8 +3350,8 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Choisir les expressions en arrière-plan, sans déplacer le pointeur</translation>
<translation id="5804241973901381774">Autorisations</translation>
<translation id="580571955903695899">Trier par nom</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Échec de l'autorisation</translation>
<translation id="580961539202306967">Me demander lorsqu'un site requiert l'envoi de messages Push (recommandé)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Votre connexion à <ph name="DOMAIN" /> est chiffrée à l'aide d'une méthode de chiffrement obsolète.</translation>
<translation id="5815645614496570556">Adresse X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">Chinois traditionnel</translation>
<translation id="5818003990515275822">Coréen</translation>
@@ -3355,7 +3390,6 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Si vous rencontrez des problèmes fréquents avec ce module, vous pouvez tenter d'y remédier en suivant la procédure ci-après :</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pizza</translation>
<translation id="5855119960719984315">changer de fenêtre</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Ce message s'affiche, car votre responsable a bloqué ce site.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Activer les fonctionnalités de débogage</translation>
<translation id="5857090052475505287">Nouveau dossier</translation>
<translation id="5859272821192576954">Vous êtes prêt à continuer avec les Hangouts</translation>
@@ -3368,13 +3402,14 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Spécifie le paramètre de qualité pour les images capturées en cas d'augmentation du dimensionnement de celles-ci.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Supprimer ces paramètres pour les prochaines visites</translation>
<translation id="5868927042224783176">Interdire pour les pages reauth</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK</translation>
<translation id="5869522115854928033">Mots de passe enregistrés</translation>
<translation id="5869741316553135824">Activer une nouvelle option permettant d'importer les cartes de paiement dans Google Payments afin de les synchroniser sur tous les appareils Chrome</translation>
<translation id="5870086504539785141">Fermer le menu d'accessibilité</translation>
<translation id="5874045675243596003">Appliquer le mode strict (échec forcé en l'absence de hachage)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Petit problème… Impossible d'importer l'utilisateur supervisé. Veuillez vérifier votre connexion réseau, puis réessayer ultérieurement.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Jeton présent</translation>
-<translation id="588258955323874662">Plein écran</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Cet onglet est associé à un périphérique USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Gérer les paramètres multimédias…</translation>
<translation id="5889282057229379085">Le nombre maximal d'autorités de certification intermédiaires a été dépassé : <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Clavier BÉPO français</translation>
@@ -3395,7 +3430,6 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Activée</translation>
<translation id="592068147111860043">Spécifier les plug-ins PPAPI qui seront exécutés dans le cadre de la règle de bac à sable Win32k Lockdown.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Version obsolète des API Encrypted Media Extensions pour les éléments audio et vidéo</translation>
<translation id="5925147183566400388">Pointeur de la déclaration CPS (Certification Practice Statement)</translation>
<translation id="5930693802084567591">Vos données ont été chiffrées avec votre mot de passe Google le <ph name="TIME" />. Veuillez le saisir ci-dessous.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Accéder à toutes vos données sur les sites Web que vous consultez et les modifier</translation>
@@ -3426,13 +3460,13 @@ Assurez-vous de ne pas dévoiler d'informations sensibles.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Autres</translation>
<translation id="5978264784700053212">Centre de messagerie</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Traduire en <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Statistiques avancées</translation>
<translation id="5982621672636444458">Options de tri</translation>
<translation id="598419517516225249">Activer la directive de mise en cache "stale-while-revalidate"</translation>
<translation id="5984222099446776634">Consultations récentes</translation>
<translation id="5984814259619230127">Détection Smart Lock via Bluetooth Low Energy</translation>
<translation id="5986245990306121338">Si cette option est activée, un sélecteur d'onglets s'affiche même lorsque l'option "Fusionner les onglets et les applications" est activée dans les paramètres.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Extensions des URL chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Génération manuelle de mots de passe</translation>
<translation id="5991049340509704927">Agrandir</translation>
<translation id="5991774521050363748">Activer les mises en page personnalisées pour les notifications Web. Vous pourrez ainsi profiter d'améliorations subtiles de la mise en page, qui ne seraient pas disponibles autrement.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Votre utilisation des données ne sera plus mesurée.</translation>
@@ -3467,6 +3501,8 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="604124094241169006">Automatique</translation>
<translation id="6042308850641462728">Plus</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock vous permet de vous connecter rapidement à des applications et à des sites au moyen de mots de passe que vous avez enregistrés sur Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> partage un onglet Chrome avec <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> partage un onglet Chrome et un contenu audio avec <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Photo d'un appareil photo interne</translation>
<translation id="6051028581720248124">En imprimant votre document dans une agence FedEx, vous acceptez leurs <ph name="START_LINK" />Conditions d'utilisation<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Barres de défilement en superposition</translation>
@@ -3491,14 +3527,12 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6080689532560039067">Vérifier l'heure du système</translation>
<translation id="6080696365213338172">Vous avez accédé à du contenu à l'aide d'un certificat fourni par l'administrateur. Les données que vous fournissez à <ph name="DOMAIN" /> peuvent être interceptées par votre administrateur.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Afficher dans la barre d'outils</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Uniquement les connexions propriétaires</translation>
<translation id="6086611700618935897">Écriture avec MTP possible</translation>
<translation id="6086814797483779854">Exécuter en cas de clic</translation>
<translation id="6086846494333236931">Installée par votre administrateur</translation>
<translation id="6089481419520884864">Convertir la page</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Annulation de la mise à jour...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Active une option de préférence permettant la redirection des recherches sur le bureau Windows vers le moteur de recherche par défaut.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Ouvrir la version agrandie</translation>
<translation id="6096326118418049043">Nom X.500</translation>
@@ -3514,11 +3548,8 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6110466548232134880">L'identité de l'organisation <ph name="ORGANIZATION" />, située à <ph name="LOCALITY" />, a été validée par <ph name="ISSUER" />. Aucune information relative à la transparence des certificats n'a été fournie par le serveur.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Translittération (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Autorisée par défaut</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Désactiver Delay Agnostic AEC dans WebRTC. Cette option peut être utilisée si les retards du système signalés sont très fiables ou si d'autres utilisateurs rencontrent un problème d'écho provenant de votre ordinateur.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Modifier les paramètres de langue et de saisie</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Désactiver les timelines des animations du compositeur dans les moteurs de rendu</translation>
<translation id="6120205520491252677">Épingler cette page à l'écran de démarrage…</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Téléchargé par &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Une extension a pris le contrôle de votre connexion Internet</translation>
<translation id="6122093587541546701">E-mail (facultatif) :</translation>
<translation id="6122875415561139701">L'opération d'écriture n'est pas autorisée sur l'appareil <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -3538,7 +3569,6 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> n'est pas votre navigateur par défaut.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Échec de l'aperçu avant impression.</translation>
<translation id="614998064310228828">Modèle du périphérique :</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Petit problème… Tu dois demander à tes parents l'autorisation de consulter cette page.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Pour enregistrer ce fichier en vue d'une utilisation hors connexion, cliquez sur celui-ci avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez l'option <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Appuyez sur <ph name="SEARCH_KEY" /> pour rechercher sur <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Actuellement connecté</translation>
@@ -3577,6 +3607,7 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" /> %</translation>
<translation id="6217714497624616387">Ajustement tactile</translation>
<translation id="6218364611373262432">Réinitialiser l'état d'installation du lanceur d'applications à chaque redémarrage. Lorsque cet indicateur est activé, Chrome oublie que le lanceur est installé à chaque démarrage. Cet indicateur permet de tester le flux d'installation du lanceur d'applications.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Sur Google Play, faites votre choix parmi plus d'un million d'applications et de jeux, à installer et à utiliser sur votre <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Erreur lors du chargement de l'extension</translation>
<translation id="6221345481584921695">La fonctionnalité de navigation sécurisée Google a récemment permis de <ph name="BEGIN_LINK" />détecter des logiciels malveillants<ph name="END_LINK" /> sur le site <ph name="SITE" />. Un site Web qui est normalement sans danger peut parfois être infecté par des logiciels malveillants. Le contenu en cause provient de l'hôte "<ph name="SUBRESOURCE_HOST" />", une source de logiciels malveillants connue.</translation>
@@ -3594,6 +3625,7 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6243774244933267674">Serveur indisponible.</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="624789221780392884">Mise à jour prête</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Activer les sous-titres</translation>
<translation id="6248988683584659830">Rechercher</translation>
<translation id="6251870443722440887">Handles GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337">Conditions d'utilisation du domaine "<ph name="DOMAIN" />"</translation>
@@ -3618,6 +3650,7 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6277105963844135994">Délai d'expiration du réseau dépassé.</translation>
<translation id="6277518330158259200">F&amp;aire une capture d'écran</translation>
<translation id="6279183038361895380">Appuyez sur |<ph name="ACCELERATOR" />| pour afficher le curseur.</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Se connecter avec un autre compte</translation>
<translation id="6281743458679673853">Faites en sorte que toutes les API représentent la fenêtre d'affichage de mise en page. De ce fait, les propriétés "window.scroll" seront définies par rapport à la fenêtre d'affichage de mise en page.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Nouvelle imprimante sur le réseau}one{Nouvelle imprimante sur le réseau}other{Nouvelles imprimantes sur le réseau}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">La barre d'état vous indique, entre autres, l'état actuel de votre réseau et de votre batterie.</translation>
@@ -3636,6 +3669,7 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6307722552931206656">Serveurs de nom Google – <ph name="BEGIN_LINK" />En savoir plus<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Système occupé.</translation>
<translation id="6308937455967653460">Enregistrer le lie&amp;n sous...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Générer mot de passe</translation>
<translation id="6314819609899340042">Les fonctionnalités de débogage ont été activées sur cet appareil <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Tout ramener au premier plan</translation>
<translation id="6316103499056411227">Les fichiers Drive s'affichent lors des recherches dans le lanceur d'applications Google Chrome.</translation>
@@ -3656,13 +3690,11 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6344170822609224263">Accéder à la liste des connexions réseau</translation>
<translation id="6345221851280129312">taille inconnue</translation>
<translation id="6347003977836730270">Activer la nouvelle expérience utilisateur Traduction par info-bulle qui est proposée à la place de la barre d'infos</translation>
-<translation id="6347887127637865679">API Encrypted Media Extensions</translation>
<translation id="6348657800373377022">Liste déroulante</translation>
<translation id="6349839454356033837">Un problème de lecture multimédias est survenu dans Android.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Clavier croate</translation>
<translation id="6356936121715252359">Paramètres de stockage d'Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Bienvenue dans la famille <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Cet ordinateur n'est pas comme les autres.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Qu'est-ce que c'est ?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Informations sur l'erreur :</translation>
<translation id="6362853299801475928">Signale&amp;r un problème...</translation>
<translation id="636343209757971102">Adresse IPv6 :</translation>
@@ -3697,15 +3729,16 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6410328738210026208">Changer de version et Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 Mo</translation>
<translation id="6412931879992742813">Nouvelle fenêtre de navigation privée</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Impossible de vérifier si le certificat a été révoqué.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Retour à la version précédemment installée de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />…</translation>
<translation id="6418481728190846787">Supprimer l'accès à toutes les applications de manière définitive</translation>
<translation id="6418505248408153264">Activer l'historique Material Design</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Cet appareil est géré par <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Veuillez cliquer sur "Suivant" pour poursuivre la connexion à votre <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> compte.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Europe centrale</translation>
<translation id="6420676428473580225">Ajouter au bureau</translation>
<translation id="6422329785618833949">Photo retournée.</translation>
<translation id="642282551015776456">Ce nom ne peut pas être utilisé comme nom de fichier ni de dossier.</translation>
-<translation id="642322423610046417">Utilisez le menu contextuel (clic droit) pour supprimer les extensions dont vous n'avez pas besoin.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Définir Adobe Reader comme visionneuse de documents PDF par défaut ?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3754,6 +3787,7 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="648927581764831596">Aucun média disponible</translation>
<translation id="6490936204492416398">Installer de nouvelles extensions depuis le Chrome Web Store</translation>
<translation id="6492313032770352219">Taille sur le disque :</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Toutes vos langues</translation>
<translation id="6499143127267478107">Résolution de l'hôte du script de proxy…</translation>
<translation id="6503077044568424649">Les + visités</translation>
<translation id="6503256918647795660">Clavier franco-suisse</translation>
@@ -3775,7 +3809,7 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> est maintenant en plein écran.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Mode plein écran expérimental avec verrouillage du clavier. Les utilisateurs doivent appuyer sur Échap pour le quitter.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Partager</translation>
<translation id="6528546217685656218">La clé privée de ce certificat client est manquante ou incorrecte.</translation>
<translation id="653019979737152879">Synchronisation de <ph name="FILE_NAME" /> en cours…</translation>
@@ -3795,7 +3829,6 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6555432686520421228">Supprime tous les comptes utilisateur et réinitialise votre appareil <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> qui devient comme neuf.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Rétablir</translation>
<translation id="6557565812667414268">Activé uniquement pour les écrans à résolution élevée (PPP)</translation>
-<translation id="655845594391856372">L'onglet ne répond pas. Impossible de diffuser.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(déjà sur cet appareil)</translation>
<translation id="6561726789132298588">entrée</translation>
<translation id="6562437808764959486">Extraction de l'image de récupération...</translation>
@@ -3807,7 +3840,6 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6567688344210276845">Impossible de charger l'icône "<ph name="ICON" />" d'action de page.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Uniquement la liste noire statique</translation>
<translation id="6571070086367343653">Modifier la carte de paiement</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Appuyez sur |<ph name="ACCELERATOR" />| pour quitter le mode plein écran.</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Rafraîchir cette page</translation>
<translation id="6575134580692778371">Non configuré</translation>
<translation id="6575251558004911012">Me demander lorsqu'un site demande l'accès à ma caméra (recommandé)</translation>
@@ -3850,26 +3882,26 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6639554308659482635">Mémoire SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">Réinitialiser les paramètres <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> qui ont été modifiés ?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL de révocation de l'autorité de certification Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Un instant…</translation>
<translation id="6649068951642910388">Les options d'interface de restauration de session sont affichées dans une info-bulle et non dans une barre d'informations.</translation>
<translation id="665061930738760572">Ouvrir dans une &amp;nouvelle fenêtre</translation>
<translation id="6652975592920847366">Créer un support de récupération du système d'exploitation</translation>
<translation id="6653525630739667879">Impossible d'enregistrer les modifications sur "$1". Celles-ci seront enregistrées sur "$2" dans le dossier "Téléchargements".</translation>
<translation id="6655190889273724601">Mode développeur</translation>
<translation id="6655458902729017087">Masquer les comptes</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Modifier le dossier</translation>
<translation id="6657585470893396449">Mot de passe</translation>
<translation id="6659213950629089752">Zoom effectué par l'extension "<ph name="NAME" />" sur cette page</translation>
<translation id="6659594942844771486">Onglet</translation>
<translation id="6662016084451426657">Erreur de synchronisation. Veuillez contacter l'administrateur pour activer la synchronisation.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Le mot de passe choisi vous sera demandé pour restaurer le fichier. Veillez à le conserver en lieu sûr.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Malheureusement, votre ordinateur est configuré avec un ID matériel incorrect. Cette défaillance empêche l'installation des derniers correctifs de sécurité sur Chrome OS et rend votre ordinateur <ph name="BEGIN_BOLD" />potentiellement vulnérable aux attaques malveillantes<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Réduit la priorité de chargement des ressources iFrame.</translation>
<translation id="6666647326143344290">avec votre compte Google</translation>
<translation id="6675665718701918026">Dispositif de pointage connecté</translation>
<translation id="6677037229676347494">Identifiant "<ph name="NEW_ID" />" reçu au lieu de l'identifiant "<ph name="EXPECTED_ID" />" attendu.</translation>
<translation id="6680028776254050810">Changer d'utilisateur</translation>
<translation id="6681668084120808868">Prendre une photo</translation>
<translation id="668171684555832681">Autre...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Contrôler comment cela fonctionne dans <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Fermer les onglets sur la droite</translation>
<translation id="6686817083349815241">Enregistrer votre mot de passe</translation>
<translation id="6689514201497896398">Contourner les vérifications liées aux interactions avec les internautes</translation>
@@ -3897,6 +3929,7 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6723354935081862304">Imprimer depuis Google Docs et d'autres emplacements de destination dans le cloud. <ph name="BEGIN_LINK" />Connectez-vous<ph name="END_LINK" /> pour imprimer depuis Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Importer les favoris et les paramètres...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Alimentation</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Exécuter l'éditeur de mode de saisie sur son propre fil de discussion</translation>
<translation id="6725970970008349185">Nombre de suggestions par page</translation>
<translation id="672609503628871915">Voir les nouveautés</translation>
<translation id="6727005317916125192">Volet précédent</translation>
@@ -3922,7 +3955,6 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6766534397406211000">Activer le test permettant au Centre de messagerie de toujours effectuer un défilement vers le haut lors de la suppression d'une notification</translation>
<translation id="6769712124046837540">Ajout d'une imprimante en cours…</translation>
<translation id="6771503742377376720">Est une autorité de certification</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Activer la compatibilité de la vérification orthographique en plusieurs langues simultanément</translation>
<translation id="6773575010135450071">Plus d'actions…</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Cette action aura pour effet de supprimer définitivement $1 élément de cet appareil, mais cela n'effacera pas les éléments synchronisés sur d'autres appareils.}one{Cette action aura pour effet de supprimer définitivement $1 élément de cet appareil, mais cela n'effacera pas les éléments synchronisés sur d'autres appareils.}other{Cette action aura pour effet de supprimer définitivement $1 éléments de cet appareil, mais cela n'effacera pas les éléments synchronisés sur d'autres appareils.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">Gérer d'autres paramètres</translation>
@@ -3935,13 +3967,14 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6793649375377511437">Informations sur la présence simultanée Google</translation>
<translation id="6797493596609571643">Une erreur s'est produite.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Plug-in : <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Ce site utilise un plug-in qui va bientôt devenir obsolète : <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Ouvrir tous les favoris dans une &amp;nouvelle fenêtre</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Active la règle de détection automatique du fuseau horaire du système sur l'appareil.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Connectez-vous à <ph name="TOKEN_NAME" /> pour importer le certificat client de <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="680572642341004180">Activer le suivi RLZ pour <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /></translation>
<translation id="6807889908376551050">Tout afficher…</translation>
<translation id="6809448577646370871">Basculement personnalisé des fenêtres pour les applications Chrome</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Permet de se connecter automatiquement aux sites Web à l'aide des identifiants enregistrés. Lorsque la fonctionnalité est désactivée, vous êtes invité à confirmer chaque connexion à un site Web.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ne peut pas être exécuté en tant que root.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Conserver les modifications</translation>
<translation id="6814124696888326520">Changement plus facile de mode de saisie et accès à plus de fonctionnalités de saisie : saisie vocale, écriture manuscrite et emoji.</translation>
@@ -3957,6 +3990,8 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6825883775269213504">Russe</translation>
<translation id="6827236167376090743">Cette vidéo va être lue en boucle.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Autoriser uniquement les utilisateurs suivants à se connecter :</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Les données sélectionnées ont été supprimées de Chrome et des appareils synchronisés. Votre compte Google conserve peut-être d'autres formes d'historique de navigation sur la page <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Échec de la configuration des mises à jour automatiques pour tous les utilisateurs (erreur d'exécution avant la période de diffusion : <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Obtenir de l'aide pour votre <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="6829270497922309893">Inscrivez-vous à votre organisation</translation>
<translation id="6830590476636787791">Transitions animées dans le didacticiel de démarrage</translation>
@@ -3979,7 +4014,6 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6860427144121307915">Ouvrir dans un onglet</translation>
<translation id="6862635236584086457">Tous les fichiers enregistrés dans ce dossier sont automatiquement sauvegardés en ligne.</translation>
<translation id="6865313869410766144">Données de saisie automatique</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Active le pipeline unifié pour les médias sur Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Passer au profil "<ph name="NEW_PROFILE_NAME" />"</translation>
<translation id="6869402422344886127">Case cochée</translation>
<translation id="6870130893560916279">Clavier ukrainien</translation>
@@ -4011,6 +4045,7 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6915804003454593391">Utilisateur :</translation>
<translation id="6916590542764765824">Gérer les extensions</translation>
<translation id="6918340160281024199">Clavier Workman américain</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Toujours déclencher l'intervention du user-agent pour le chargement des polices Web</translation>
<translation id="6920989436227028121">Ouvrir dans un onglet standard</translation>
<translation id="6922128026973287222">Sauvegardez les données et bénéficiez d'une navigation plus rapide avec l'Économiseur de données Google. Cliquez ici pour en savoir plus.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Continuer à bloquer les fenêtres pop-up</translation>
@@ -4018,6 +4053,7 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6934265752871836553">Utilisez le code "bleeding-edge" afin que le chargement du contenu soit plus rapide dans Chrome.
Les modifications que ce chemin implique sont fortement susceptibles de diviser une grande partie du contenu.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Définit les éléments Material Design dans le chrome supérieur du navigateur.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Services Google Mobile indisponibles</translation>
<translation id="6937152069980083337">Mode de saisie Google du japonais (pour clavier américain)</translation>
<translation id="693807610556624488">L'opération d'écriture dépasse la longueur maximale de l'attribut sur l'appareil <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="6939777852457331078">Clavier Workman américain</translation>
@@ -4027,15 +4063,15 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="6948736568813450284">Pour les développeurs : utilisez le service de bac à sable pour les appels à l'API Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Ajouter les pages ouvertes aux favoris…</translation>
<translation id="695164542422037736">Si cette option est activée et que le corps est mis en forme avec le style "background-attachment:fixed", une couche composée spécifique à l'image de fond est appliquée.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> mémorise vos mots de passe et vous connecte automatiquement aux sites sur cet appareil.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Inspecter le pop-up</translation>
<translation id="695755122858488207">Case d'option décochée</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Se connecter automatiquement sur cet appareil</translation>
<translation id="696036063053180184">Sebeol-sik No-shift</translation>
<translation id="696203921837389374">Activer la synchronisation via les données mobiles</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Ajouter les dossiers à "<ph name="EXTENSION" />" ?</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Périphérique</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Forcer l'utilisation de Subzero de PNaCl</translation>
<translation id="6970230597523682626">Bulgare</translation>
<translation id="6970480684834282392">Type de démarrage</translation>
<translation id="6970856801391541997">Imprimer des pages spécifiques</translation>
@@ -4070,8 +4106,10 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7004499039102548441">Onglets récents</translation>
<translation id="7004562620237466965">Déchiffrer uniquement</translation>
<translation id="7005848115657603926">Plage de pages non valide, veuillez utiliser <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" />.</translation>
+<translation id="7006017748900345484">Encodeur/décodeur vidéo logiciel H.264 WebRTC</translation>
<translation id="7006634003215061422">Marge inférieure</translation>
<translation id="7006844981395428048">Audio $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Pour exécuter cette extension, vous devez actualiser la page. Vous pouvez exécuter l'extension automatiquement sur ce site au moyen d'un clic droit sur l'icône de l'extension.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Saisie automatique à l'aide d'un simple clic</translation>
<translation id="7010160495478792664">Cette option permet d'effectuer un décodage vidéo avec accélération matérielle, si disponible.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Stratégie de suppression systématique des onglets</translation>
@@ -4087,7 +4125,6 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7017587484910029005">Saisissez les caractères visibles dans l'image ci-dessous.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Accéder à votre historique de navigation et le modifier</translation>
<translation id="7019805045859631636">Rapide</translation>
-<translation id="7022303817801823406">La connexion à ce site utilise un certificat de serveur valide et fiable.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Votre page d'accueil a été définie.</translation>
<translation id="702373420751953740">Version PRL :</translation>
<translation id="7024867552176634416">Sélectionnez le périphérique de stockage amovible à utiliser.</translation>
@@ -4117,10 +4154,13 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7057058088140140610">Cartes de paiement et adresses utilisant Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Lancement automatique</translation>
<translation id="7061692898138851896">Enregistrer automatiquement les mots de passe</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Autoriser les sites fermés récemment à terminer l'envoi et la réception de données (recommandé)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Traitement des raccourcis en cours…</translation>
<translation id="7065223852455347715">Vous ne pouvez pas inscrire cet appareil en vue de le gérer en tant qu'entreprise, car il est verrouillé dans un mode qui ne permet pas une telle configuration. Pour inscrire l'appareil, veuillez au préalable procéder à une restauration.</translation>
<translation id="7065534935986314333">À propos du système</translation>
<translation id="7066944511817949584">Impossible de se connecter à "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Ne plus afficher</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Si cette option est activée, les URL inappropriées peuvent être signalées à SafeSearch.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Entrée directe</translation>
<translation id="7072010813301522126">Nom du raccourci</translation>
<translation id="7072025625456903686">Tout autoriser ou personnaliser</translation>
@@ -4130,18 +4170,19 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7076293881109082629">Connexion</translation>
<translation id="7077829361966535409">Échec du chargement de la page de connexion avec les paramètres de proxy actuels. Veuillez <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />essayer de vous reconnecter<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> ou utiliser d'autres <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />paramètres de proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Gestionnaires de protocole ignorés</translation>
-<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />" pourra accéder en lecture aux fichiers images, vidéo et audio dans les dossiers sélectionnés et les supprimer.</translation>
<translation id="708060913198414444">C&amp;opier l'adresse audio</translation>
<translation id="708187310695946552">Info-bulle de restauration de session</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignorer le verrouillage des majuscules et saisir des minuscules par défaut</translation>
<translation id="7088418943933034707">Gérer les certificats...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Échec du lancement de la vérification des mises à jour (code d'erreur <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Activer la compatibilité avec le défilement tactile OSK. Lorsque cet indicateur est activé, l'OSK ne redimensionnera que la fenêtre d'affichage.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Cet appareil a été mis en état "déprovisionné" par l'administrateur. Pour activer son inscription, veuillez demander à l'administrateur d'activer l'état "en attente" pour cet appareil.</translation>
<translation id="708969677220991657">Autorise les demandes auprès de l'hôte local via HTTPS même sur présentation d'un certificat non valide.</translation>
<translation id="7092106376816104">Exceptions liées aux fenêtres pop-up</translation>
<translation id="7093866338626856921">Échanger des données avec les appareils suivants : "<ph name="HOSTNAMES" />"</translation>
<translation id="7096082900368329802">Vous avez envie de découvrir d'autres fonctionnalités impressionnantes ?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> éléments sélectionnés</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding</translation>
<translation id="7106346894903675391">Acheter de l'espace de stockage supplémentaire…</translation>
<translation id="7108338896283013870">Masquer</translation>
<translation id="7108668606237948702">saisir la clé</translation>
@@ -4185,6 +4226,7 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7170467426996704624">Translittération (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Clavier estonien</translation>
<translation id="7173828187784915717">Paramètres de saisie Chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">Il semble que vous gérez déjà un utilisateur portant ce nom. Vouliez-vous <ph name="BEGIN_LINK" />importer le profile <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> sur cet appareil ?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Chargé depuis :</translation>
<translation id="7180611975245234373">Actualiser</translation>
<translation id="7180865173735832675">Personnaliser</translation>
@@ -4200,7 +4242,6 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7199158086730159431">Obtenir de l'aid&amp;e</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> n'est plus à jour, car il n'a pas été relancé depuis quelque temps. La mise à jour disponible sera installée dès que vous le relancerez.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Parenthèse drte</translation>
-<translation id="720210938761809882">Page bloquée</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID :</translation>
<translation id="7206693748120342859">Téléchargement de <ph name="PLUGIN_NAME" /> en cours…</translation>
<translation id="7208384892394620321">Les cartes American Express ne sont pas acceptées sur ce site.</translation>
@@ -4209,8 +4250,8 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7211994749225247711">Supprimer...</translation>
<translation id="721331389620694978">Certains paramètres qui peuvent refléter vos habitudes de navigation ne seront pas effacés.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Luminosité :</translation>
-<translation id="7219179957768738017">La connexion utilise <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Effectuer une recherche sur <ph name="ENGINE" /> ou saisir une URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Personnaliser les services Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 Go</translation>
<translation id="7221855153210829124">Afficher les notifications</translation>
<translation id="7221869452894271364">Actualiser cette page</translation>
@@ -4223,12 +4264,10 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7224023051066864079">Masque de sous-réseau :</translation>
<translation id="7225179976675429563">Type de réseau manquant.</translation>
<translation id="7231224339346098802">Indiquez le nombre de copies à imprimer (une ou plus).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Petit problème… Tu dois demander à ton papa/ta maman l'autorisation de consulter cette page.</translation>
<translation id="7238585580608191973">Empreinte SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Autre nom de l'objet du certificat</translation>
<translation id="7241389281993241388">Connectez-vous à <ph name="TOKEN_NAME" /> pour importer le certificat client.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Dire "Ok Google" dans un nouvel onglet et google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Ce message s'affiche, car votre responsable doit approuver les nouveaux sites lorsque vous les consultez pour la première fois.</translation>
<translation id="724691107663265825">Le site Web que vous allez ouvrir contient un logiciel malveillant</translation>
<translation id="725109152065019550">Désolé, votre administrateur a désactivé les périphériques de stockage externe pour votre compte.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Ne pas charger</translation>
@@ -4239,7 +4278,6 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7256710573727326513">Ouvrir dans un onglet</translation>
<translation id="7257173066616499747">Réseaux Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Accéder aux données que vous copiez et collez</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Activez l'utilisation d'AVFoundation pour la capture vidéo et le contrôle d'appareil vidéo sur OS X 10.7 ou version ultérieure. Dans les autres cas, le framework QTKit sera utilisé.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Révoquer l'accès</translation>
<translation id="7262004276116528033">Ce service de connexion est hébergé par <ph name="SAML_DOMAIN" />.</translation>
<translation id="7262221505565121">Exceptions liées à l'accès d'un plug-in sans système de bac à sable</translation>
@@ -4257,7 +4295,9 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7280825545668757494">Synchronisation des identifiants Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Autorisation demandée</translation>
<translation id="7282547042039404307">Fluide</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Interpréteur expérimental JavaScript</translation>
<translation id="7287143125007575591">Accès refusé.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Vos favoris, votre historique, vos mots de passe et d'autres paramètres seront synchronisés avec votre compte Google, afin que vous puissiez les utiliser sur tous vos appareils. Contrôlez les éléments à synchroniser dans <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> PPP</translation>
<translation id="7290594223351252791">Confirmer l'enregistrement</translation>
<translation id="7295019613773647480">Activer les utilisateurs supervisés</translation>
@@ -4273,9 +4313,12 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> est obsolète.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Mode de saisie du vietnamien (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">Hôte SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Activer les pages hors connexion sur la page Nouvel onglet</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (profil actuel)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Serveur inaccessible</translation>
<translation id="7325437708553334317">Extension Contraste élevé</translation>
<translation id="7326565110843845436">Clic à trois doigts sur le pavé tactile</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Impossible de créer l'utilisateur supervisé. Veuillez vérifier si vous vous êtes connecté comme il se doit, puis réessayer.</translation>
<translation id="73289266812733869">Désélectionné</translation>
<translation id="7329154610228416156">La connexion a échoué, car elle a été configurée pour utiliser une URL non sécurisée (<ph name="BLOCKED_URL" />). Veuillez contacter votre administrateur.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Un navigateur Web conçu pour offrir rapidité, simplicité et sécurité</translation>
@@ -4330,7 +4373,6 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7393449708074241536">Cette action aura pour effet de supprimer définitivement <ph name="TOTAL_COUNT" /> éléments de cet appareil.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> sera lancé au démarrage du système et continuera de s'exécuter en arrière-plan, même si toutes les fenêtres de <ph name="PRODUCT_NAME" /> sont fermées.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Autoriser tous les sites à utiliser la génération de clé dans les formulaires.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Veuillez patienter pendant que votre Chromebox redémarre…</translation>
<translation id="7401543881546089382">Supprimer le raccourci</translation>
<translation id="7405422715075171617">Activer la lecture du numéro d'une nouvelle carte de paiement lorsque vous complétez un formulaire de carte de paiement</translation>
@@ -4358,7 +4400,6 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7441570539304949520">Exceptions JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Créer un profil</translation>
<translation id="7444983668544353857">Désactiver <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Impossible de valider entièrement l'identité du serveur auquel vous êtes connecté. Le nom utilisé pour cette connexion n'est valide que sur votre réseau et aucune autorité de certification externe ne peut en vérifier la propriété. Certaines autorités de certification délivrent tout de même des certificats pour ces types de nom, par conséquent nous ne sommes pas en mesure de vérifier que vous êtes connecté au site voulu et non à un site malveillant.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Impossible de traduire cette langue.</translation>
<translation id="7447657194129453603">État du réseau :</translation>
<translation id="744859430125590922">Contrôler et afficher les sites Web que cette personne consulte depuis l'adresse e-mail <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /></translation>
@@ -4395,6 +4436,7 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7489605380874780575">Vérifier l'éligibilité</translation>
<translation id="749028671485790643">Personne <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tabulation</translation>
+<translation id="7493386493263658176">L'extension <ph name="EXTENSION_NAME" /> peut récupérer tout le texte que vous saisissez, y compris des données personnelles telles que des mots de passe et des numéros de carte de paiement. Souhaitez-vous utiliser cette extension ?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Vous avez oublié votre ancien mot de passe ?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Type de certificat Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">Impossible de charger l'icône "<ph name="ICON" />" d'action du navigateur.</translation>
@@ -4446,6 +4488,7 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="756445078718366910">Ouvrir une fenêtre du navigateur</translation>
<translation id="7564847347806291057">Arrêter le processus</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Données de Chrome effacées</translation>
<translation id="7568790562536448087">Mise à jour en cours</translation>
<translation id="7573172247376861652">Charge de la batterie</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
@@ -4454,6 +4497,7 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7581462281756524039">Un outil de nettoyage</translation>
<translation id="7582582252461552277">Préférer ce réseau</translation>
<translation id="7582844466922312471">Internet mobile</translation>
+<translation id="7583242026904249212">La validation de l'identité de votre appareil par Google est requise par le site <ph name="DOMAIN" /> afin de déterminer si vous pouvez bénéficier d'une lecture améliorée des médias protégés. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7584802760054545466">Connexion à <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Voulez-vous traduire cette page ?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome continuera à fonctionner tant que des applications Chrome sont ouvertes.</translation>
@@ -4481,7 +4525,6 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7626009897377900107">Génération de mots de passe</translation>
<translation id="7627262197844840899">Les cartes MasterCard ne sont pas acceptées sur ce site.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Le fichier <ph name="FILE_NAME" /> existe déjà. Veuillez le renommer, puis réessayer.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">OK</translation>
<translation id="762917759028004464">Le navigateur par défaut est actuellement <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Autoriser l'insertion des identifiants stockés pour les applications Android dans les sites Web correspondants</translation>
<translation id="7629827748548208700">Onglet : <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4490,8 +4533,10 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7634554953375732414">Votre connexion à ce site n'est pas privée.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Une erreur s'est produite. Veuillez réessayer.</translation>
<translation id="7639178625568735185">OK</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> vous connecte automatiquement aux sites éligibles avec les mots de passe que vous avez enregistrés.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Activer le dossier des favoris gérés pour les utilisateurs supervisés</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (propriétaire)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Permet au navigateur de réactiver et de charger automatiquement des pages hors connexion en arrière-plan.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Nombre de fils de trame</translation>
<translation id="7648048654005891115">Style de mappage du clavier</translation>
<translation id="7648595706644580203">Modification de geste pour le clavier virtuel</translation>
@@ -4501,7 +4546,6 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" souhaite supprimer "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> est affiché dans cette langue.</translation>
<translation id="7654941827281939388">Ce compte est déjà utilisé sur cet ordinateur.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">L'objet MediaSource permet d'envoyer directement des données multimédias à un élément vidéo via JavaScript.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Annuler</translation>
<translation id="7659584679870740384">Vous n'êtes pas autorisé à utiliser cet appareil. Pour obtenir l'autorisation de vous y connecter, veuillez contacter l'administrateur.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Appareil Bluetooth non compatible : "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
@@ -4523,6 +4567,7 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7701040980221191251">Aucun</translation>
<translation id="7701869757853594372">Handles utilisateur</translation>
<translation id="7704305437604973648">Tâche</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Ouvrir le Play Store</translation>
<translation id="7705276765467986571">Impossible de charger le modèle du favori.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Vous préférez <ph name="BEGIN_LINK" />parcourir le Chrome Web Store<ph name="END_LINK" /> ?</translation>
@@ -4558,7 +4603,6 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7765158879357617694">Déplacer</translation>
<translation id="7766807826975222231">Visite guidée</translation>
<translation id="7767646430896201896">Options :</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Vous ne vous attendiez pas à cela ? Donnez-nous plus de détails !</translation>
<translation id="7769353642898261262">Comment sécuriser le téléphone</translation>
<translation id="7771452384635174008">Mise en page</translation>
<translation id="7772032839648071052">Confirmer la phrase secrète</translation>
@@ -4574,6 +4618,7 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7786207843293321886">Fermer la session d'invité</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Actualiser l'application</translation>
<translation id="7787129790495067395">Vous utilisez actuellement une phrase secrète. Si vous l'oubliez, vous pouvez réinitialiser la synchronisation afin de supprimer vos données des serveurs Google à l'aide de Google Dashboard.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Afficher sur un autre écran</translation>
<translation id="7788080748068240085">Pour enregistrer le fichier <ph name="FILE_NAME" /> hors connexion, vous devez libérer <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> d'espace supplémentaire :<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />Annulez l'épinglage des fichiers auxquels vous n'avez plus besoin d'accéder hors connexion.<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />Supprimez les fichiers du dossier "Téléchargements".<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4584,7 +4629,6 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7792388396321542707">Arrêter le partage</translation>
<translation id="7794058097940213561">Formater le périphérique</translation>
<translation id="7799329977874311193">Document HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">La connexion est chiffrée au moyen de <ph name="CIPHER" />, avec <ph name="MAC" /> pour l'authentification des messages et <ph name="KX" /> pour la méthode d'échange de clés.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Rotation d&amp;ans le sens contraire des aiguilles d'une montre</translation>
<translation id="7801746894267596941">Seule une personne en possession de votre phrase secrète peut lire vos données chiffrées. Google ne reçoit ni n'enregistre votre phrase secrète. Si vous l'oubliez, vous devrez</translation>
<translation id="780301667611848630">Non merci</translation>
@@ -4627,7 +4671,6 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7852934890287130200">Créer, modifier ou supprimer des profils</translation>
<translation id="7853747251428735">Plus d'outi&amp;ls</translation>
<translation id="7853966320808728790">BÉPO français</translation>
-<translation id="785549533363645510">Cependant, cela ne vous rend pas invisible. Si vous passez en mode navigation privée, votre employeur, votre fournisseur d'accès à Internet ou les sites Web que vous consultez pourront toujours avoir accès à votre historique de navigation.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Cette opération peut prendre une minute...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Est-ce la page Nouvel onglet que vous attendiez ?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Génération de clé</translation>
@@ -4635,6 +4678,7 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7861215335140947162">&amp;Téléchargements</translation>
<translation id="7864539943188674973">Désactiver le Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Active le cadre expérimental permettant de contrôler l'accès aux expériences de l'API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Utiliser le gestionnaire des téléchargements du système le cas échéant</translation>
<translation id="7870790288828963061">Aucune nouvelle version d'une application kiosque n'a été trouvée. Aucune mise à jour n'est disponible. Veuillez débrancher la clé USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">Lecture de cartes de paiement</translation>
<translation id="7874357055309047713">Toujours exécuter pour tous les sites</translation>
@@ -4643,6 +4687,8 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7878999881405658917">Nous avons envoyé une notification à ce téléphone. Grâce au Bluetooth, votre téléphone peut maintenir votre <ph name="DEVICE_TYPE" /> déverrouillé dans un rayon de plus de 10 mètres. Si cela risque de poser problème, vous pouvez &lt;a&gt;désactiver provisoirement cette fonctionnalité&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Suivre le mode de saisie</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" permet d'ajouter les applications et les extensions suivantes :</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Désactiver les sous-titres</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Fonctionnalités d'accessibilité expérimentales</translation>
<translation id="7885253890047913815">Emplacements de destination récents</translation>
<translation id="7885283703487484916">très court</translation>
<translation id="7887192723714330082">Répondez à "Ok Google" lorsque l'écran est actif et déverrouillé.</translation>
@@ -4652,7 +4698,6 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7892500982332576204">Détection des comptes enfants</translation>
<translation id="7893008570150657497">accéder aux photos, titres et autres médias de votre ordinateur ;</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (par défaut)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Petit problème… Vous devez posséder l'autorisation du responsable <ph name="NAME" /> pour accéder à cette page.</translation>
<translation id="78957024357676568">gauche</translation>
<translation id="7896906914454843592">Clavier américain étendu</translation>
<translation id="7897900149154324287">À l'avenir, assurez-vous d'éjecter votre appareil amovible via l'application Fichiers avant de le retirer afin d'éviter toute perte de données.</translation>
@@ -4669,20 +4714,20 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7908378463497120834">Désolé, impossible d'installer au moins une partition de votre périphérique de stockage externe.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Téléchargé en mode navigation privée</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Nouveau dossier</translation>
-<translation id="7912024687060120840">Dans le dossier :</translation>
<translation id="7912145082919339430">Une fois l'installation du plug-in <ph name="PLUGIN_NAME" /> terminée, actualisez la page pour l'activer.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Veuillez nous indiquer ce qu'il se passe avant d'envoyer votre rapport.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Activer le sélecteur d'onglets en mode document</translation>
<translation id="7915857946435842056">Activer les fonctionnalités expérimentales pour les interfaces de saisie IME</translation>
<translation id="7917972308273378936">Clavier lituanien</translation>
<translation id="7918257978052780342">Enregistrer</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Une demande d'autorisation a été envoyée à tes parents pour la consultation de cette page.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Activer la consultation hors connexion des pages consultées récemment</translation>
<translation id="7925285046818567682">En attente de <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> mémorise vos mots de passe et vous connecte automatiquement aux applications et aux sites sur tous vos appareils.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Ne pas utiliser les données mobiles pour la synchronisation</translation>
<translation id="7926906273904422255">Marquer les origines non sécurisées comme non sécurisées ou douteuses</translation>
<translation id="7928710562641958568">Éjecter l'appareil</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> partage votre écran et un contenu audio.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Actuellement hors connexion</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Activer les services Google Cloud</translation>
<translation id="7939412583708276221">Conserver quand même</translation>
<translation id="7939997691108949385">Le gestionnaire pourra configurer les restrictions et les paramètres de l'utilisateur supervisé à l'adresse <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">Colemak américain</translation>
@@ -4724,7 +4769,6 @@ Il est possible que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. Veuill
<translation id="7987485481246785146">Clavier kurde sorani (arabe)</translation>
<translation id="7988930390477596403">Il sera activé au prochain déverrouillage de ce <ph name="DEVICE_TYPE" />. Avec Smart Lock, votre téléphone déverrouillera cet appareil sans mot de passe. Le Bluetooth sera activé pour permettre à Smart Lock de fonctionner.</translation>
<translation id="7989023212944932320">La fonctionnalité de navigation sécurisée Google a récemment permis de <ph name="BEGIN_LINK" />détecter des logiciels malveillants<ph name="END_LINK" /> sur le site <ph name="SITE" />. Un site Web qui est normalement sans danger peut parfois être infecté par des logiciels malveillants. Le contenu en cause provient de l'hôte "<ph name="SUBRESOURCE_HOST" />", une source de logiciels malveillants connue. Revenez sur ce site dans quelques heures.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">API Encrypted Media Extensions préfixées</translation>
<translation id="7994370417837006925">Connexion multicompte</translation>
<translation id="799547531016638432">Supprimer le raccourci</translation>
<translation id="79962507603257656">Télécharger l'état dans le centre de notifications</translation>
@@ -4740,16 +4784,14 @@ Fichier de clé : <ph name="KEY_FILE" />
Conservez votre fichier de clé en lieu sûr. Vous en aurez besoin lors de la création de nouvelles versions de l'extension.</translation>
<translation id="799923393800005025">Lecteur</translation>
<translation id="7999338963698132743">Nouveau gestionnaire de tâches</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Utiliser un ancien sous-système d'animations intrusives pour les animations composées dans les moteurs de rendu.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Navigateur</translation>
<translation id="8007030362289124303">Batterie faible</translation>
<translation id="8008356846765065031">Connexion Internet interrompue. Veuillez vérifier votre connexion.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Active Web Bluetooth, qui permet aux sites Web de se connecter aux appareils Bluetooth à proximité, y compris les claviers, les caméras et les micros, et de les contrôler.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Cette page a été traduite.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Impossible de joindre vos parents pour le moment. Veuillez réessayer.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Le processus de mise à jour est en cours. Actualisez la page dans quelques instants et revérifiez.</translation>
<translation id="8014206674403687691">Impossible de revenir à la version précédente de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />. Veuillez essayer de réinitialiser l'appareil avec la fonctionnalité Powerwash.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Authentification erronée</translation>
<translation id="8022523925619404071">Activer la mise à jour automatique</translation>
<translation id="8023801379949507775">Mettre à jour les extensions maintenant</translation>
<translation id="8025789898011765392">Tâches</translation>
@@ -4757,9 +4799,11 @@ Conservez votre fichier de clé en lieu sûr. Vous en aurez besoin lors de la cr
<translation id="8026334261755873520">Effacer les données de navigation</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Géré par une stratégie d'entreprise)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Récupération de clé Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Active le chargement de pages hors connexion en arrière-plan.</translation>
<translation id="8028993641010258682">Taille</translation>
<translation id="8030169304546394654">Déconnecté</translation>
<translation id="8031722894461705849">Clavier slovaque</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Impossible de caster l'onglet.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Activer la version expérimentale du lanceur d'applications</translation>
<translation id="8035871966943390569">Effet "Dérouler pour actualiser"</translation>
<translation id="8037117027592400564">Accéder à l'ensemble du texte énoncé à l'aide de la synthèse vocale</translation>
@@ -4799,6 +4843,7 @@ Conservez votre fichier de clé en lieu sûr. Vous en aurez besoin lors de la cr
<translation id="8101987792947961127">Powerwash requis au prochain redémarrage</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> permet de synchroniser vos données avec votre compte Google en toute sécurité. Synchronisez toutes vos données ou personnalisez les types de données synchronisées et les options de chiffrement.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Réinitialiser l'appareil <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> avec la fonctionnalité Powerwash et rétablir la version précédente</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Désactiver</translation>
<translation id="8106045200081704138">Partagés avec moi</translation>
<translation id="8106211421800660735">N° de carte</translation>
<translation id="8106242143503688092">Ne pas charger (recommandé)</translation>
@@ -4857,7 +4902,6 @@ Conservez votre fichier de clé en lieu sûr. Vous en aurez besoin lors de la cr
Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8172078946816149352">Les paramètres Adobe Flash Player utilisés pour le micro sont différents.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Informations sur l'appareil</translation>
-<translation id="817663682525208479">Erreur de certificat.</translation>
<translation id="8178665534778830238">Contenu :</translation>
<translation id="8178711702393637880">Utiliser thread secondaire pour la rastérisation GPU de contenus Web. La rastérisation GPU doit être activée.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Entrée</translation>
@@ -4870,6 +4914,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8185331656081929126">Afficher des notifications lorsque de nouvelles imprimantes sont détectées sur le réseau</translation>
<translation id="8186609076106987817">Impossible de trouver le fichier sur le serveur.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Logiciel</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Vérifier l'orthographe des zones de texte</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> et <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> autres</translation>
<translation id="8190193592390505034">Connexion à <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Gérer vos applications, vos extensions et vos thèmes</translation>
@@ -4933,16 +4978,15 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> est maintenant affiché en mode plein écran et veut désactiver le curseur de votre souris</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importer</translation>
<translation id="8276560076771292512">Vider le cache et effectuer une actualisation forcée</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Votre demande d'accès à ce site a bien été envoyée à <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Clavier kurde sorani (anglais)</translation>
<translation id="8280151743281770066">Arménien phonétique</translation>
<translation id="8281886186245836920">Ignorer</translation>
<translation id="828197138798145013">Appuyez sur <ph name="ACCELERATOR" /> pour sortir.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Connaître l'identifiant unique de votre appareil</translation>
<translation id="8283475148136688298">Refus du code d'authentification lors de la connexion à l'appareil "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="8284279544186306258">tous les sites <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Utiliser le dictionnaire système</translation>
<translation id="8286817579635702504">Active plusieurs fonctionnalités de sécurité susceptibles de bloquer des pages que vous consultez quotidiennement. Il peut s'agir du contrôle strict du contenu mixte, ainsi que de puissantes fonctionnalités de verrouillage pour sécuriser les contextes. Cet indicateur peut constituer une gêne pour vous.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Ajouter aux favoris</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangûl sebeol-sik (no-shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Pour utiliser ce réseau Wi-Fi (<ph name="WIFI_NAME" />), il est possible que vous deviez vous rendre sur la page <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japonais</translation>
@@ -5000,6 +5044,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8390449457866780408">Serveur indisponible.</translation>
<translation id="839072384475670817">Créer des raccourci&amp;s vers des applications...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Translittération (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Appuyez sur Ctrl+Maj+Espace pour changer la disposition du clavier.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menu "Options" de l'adresse e-mail <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">État d'itinérance :</translation>
<translation id="8393511274964623038">Arrêter le plug-in</translation>
@@ -5008,6 +5053,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="839736845446313156">S'inscrire</translation>
<translation id="8398790343843005537">Rechercher votre téléphone</translation>
<translation id="8398877366907290961">Poursuivre quand même</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Connectez-vous avec votre compte enregistré dans <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />.</translation>
<translation id="8401363965527883709">Case décochée</translation>
<translation id="8408402540408758445">Procéder à la prélecture des résultats de la recherche</translation>
<translation id="8410073653152358832">Utiliser ce téléphone</translation>
@@ -5020,14 +5066,12 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8420728540268437431">Traduction de la page en cours…</translation>
<translation id="842274098655511832">Extensions WebGL brouillon</translation>
<translation id="8424039430705546751">bas</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Activer Delay Agnostic AEC dans WebRTC</translation>
<translation id="8425213833346101688">Modifier</translation>
<translation id="8425492902634685834">Épingler sur la barre des tâches</translation>
<translation id="8425755597197517046">Co&amp;ller et rechercher</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Photo de</translation>
<translation id="8428213095426709021">Paramètres</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Fonctionnalité hautement expérimentale de rendu des cadres iFrame inter-sites dans des processus distincts</translation>
<translation id="8432745813735585631">Clavier Colemak américain</translation>
<translation id="8434177709403049435">Codag&amp;e</translation>
<translation id="8434480141477525001">Port de débogage de Native Client</translation>
@@ -5096,6 +5140,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8545211332741562162">Permettre aux pages Web d'utiliser les fonctionnalités expérimentales JavaScript</translation>
<translation id="8545575359873600875">Impossible de vérifier votre mot de passe. Il est possible que l'administrateur de cet utilisateur supervisé ait récemment modifié le mot de passe. Si c'est le cas, le nouveau mot de passe sera appliqué lors de la prochaine connexion. Essayez de vous connecter à l'aide de votre ancien mot de passe.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Cache des images</translation>
+<translation id="854653344619327455">Lorsque cet indicateur est activé, la fenêtre de l'outil de sélection du partage du Bureau ne permet pas à l'utilisateur de choisir s'il souhaite partager le contenu audio.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Caractère</translation>
<translation id="855081842937141170">Épingler l'onglet</translation>
@@ -5112,12 +5157,11 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8565650234829130278">Tentative de passage à une version antérieure de l'application.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Aucun emplacement de destination trouvé.</translation>
<translation id="8569764466147087991">Sélectionnez le fichier à ouvrir</translation>
-<translation id="856992080682148">Le certificat de ce site arrive à expiration en 2017 ou à une date ultérieure, et la chaîne de certificats contient un certificat signé avec SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Lorsque vous dites "OK Google", les termes que vous énoncez ensuite font l'objet d'une recherche dans Chrome.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Serveur 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Flash uniquement</translation>
<translation id="8572981282494768930">Interdire aux sites d'accéder à ma caméra et à mon micro</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Ce site utilise le plug-in obsolète "<ph name="PLUGIN_NAME" />".</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Affiche un bouton de téléchargement lors de l'ouverture d'une page associée à une URL de média.</translation>
<translation id="857779305329188634">Permet d'activer la compatibilité du protocole expérimental QUIC.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Synchronisation de <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> éléments en cours…</translation>
<translation id="8579549103199280730">Demander par défaut</translation>
@@ -5127,9 +5171,8 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8584280235376696778">Ou&amp;vrir la vidéo dans un nouvel onglet</translation>
<translation id="8589311641140863898">API des extensions expérimentales</translation>
<translation id="8590375307970699841">Configurer les mises à jour automatiques</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Ce message s'affiche, car l'un de tes parents a bloqué ce site.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Limiter les autorisations iFrame</translation>
-<translation id="859285277496340001">Le certificat n'indique aucun mécanisme permettant de vérifier s'il a été révoqué.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Isolation du document principal</translation>
<translation id="8594787581355215556">Connecté en tant que <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Gérez vos données synchronisées sur <ph name="BEGIN_LINK" />Google Dashboard<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Fichiers personnalisés</translation>
<translation id="8596785155158796745">Le micro n'est pas disponible actuellement. <ph name="BEGIN_LINK" />Gérer le micro<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5162,6 +5205,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8639963783467694461">Paramètres de saisie automatique</translation>
<translation id="8642171459927087831">Jeton d'accès</translation>
<translation id="8642947597466641025">Augmente la taille du texte</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Active la redirection des recherches sur le bureau Windows vers le moteur de recherche par défaut.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Chatter avec cette personne</translation>
<translation id="8651585100578802546">Forcer l'actualisation de cette page</translation>
<translation id="8652139471850419555">Réseaux préférés</translation>
@@ -5173,6 +5217,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8656768832129462377">Ne pas vérifier</translation>
<translation id="8656946437567854031">En cliquant sur "Continuer", vous acceptez d'être lié par les présents documents : <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> et <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Modifier les options de l'imprimante…</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> partage votre écran et un contenu audio avec <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">Adresse IP :</translation>
<translation id="8661290697478713397">Ouvrir le lien dans la fenêtre de navi&amp;gation privée</translation>
<translation id="8662795692588422978">Personnes</translation>
@@ -5201,6 +5246,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8688579245973331962">Vous ne trouvez pas votre nom ?</translation>
<translation id="8688644143607459122">En cliquant sur "Continuer", vous acceptez d'utiliser Google Payments. Afin de vous protéger contre la fraude, les informations relatives à votre ordinateur, y compris sa localisation, sont partagées avec Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">L'extension "<ph name="EXTENSION_NAME" />" a été installée à distance.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Partage du Bureau à partir d’un onglet</translation>
<translation id="8689341121182997459">Date d'expiration :</translation>
<translation id="8690754533598178758">Les exceptions Adobe Flash Player utilisées pour le micro sont différentes.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Activé par une stratégie d'entreprise)</translation>
@@ -5211,7 +5257,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="869891660844655955">Date d'expiration</translation>
<translation id="8700934097952626751">Cliquer pour lancer une recherche vocale</translation>
<translation id="870112442358620996">Proposer d'enregistrer les mots de passe avec Google Smart Lock pour les mots de passe</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Votre connexion à <ph name="DOMAIN" /> n'est pas chiffrée.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Permettre à l'utilisateur de générer manuellement les mots de passe dans un champ prévu à cet effet.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Cette opération dure beaucoup plus longtemps que d'habitude. Vous pouvez continuer à attendre, ou annuler l'opération et réessayer plus tard.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Numéro de série</translation>
<translation id="8706385129644254954">Accessibilité du changement d'onglet</translation>
@@ -5225,7 +5271,6 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8713979477561846077">Activez la correction automatique du clavier physique, qui offre des suggestions pendant la saisie, pour le clavier américain.</translation>
<translation id="871476437400413057">Mots de passe Google enregistrés</translation>
<translation id="8714838604780058252">Graphiques d'arrière-plan</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Active le pipeline unifié (Android et bureau) pour les médias sur Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Clavier international américain</translation>
<translation id="872451400847464257">Modifier le moteur de recherche</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Afficher dans le dossier</translation>
@@ -5235,7 +5280,6 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8726206820263995930">Erreur survenue lors de la récupération des paramètres des règles depuis le serveur : <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Afficher les options des extensions en tant qu'élément intégré dans chrome://extensions plutôt que d'ouvrir un nouvel onglet</translation>
<translation id="8727142376512517020">Ne plus afficher ce message</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Vous êtes passé en mode navigation privée</translation>
<translation id="8730621377337864115">OK</translation>
<translation id="8731332457891046104">Annuler l'enregistrement du <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Utilisez cette extension en cliquant sur cette icône</translation>
@@ -5246,6 +5290,8 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8737685506611670901">Ouvrir les liens "<ph name="PROTOCOL" />" à la place de "<ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />"</translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Cette option permet d'affiner la position des gestes pour compenser le fait qu'ils sont moins précis, par rapport à la souris.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Votre compte Google conserve peut-être d'autres formes d'historique de navigation sur la page <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Afficher les options de saisie développées sur l'étagère.</translation>
<translation id="874420130893181774">Mode de saisie pinyin traditionnel</translation>
<translation id="8744525654891896746">Sélectionner un avatar pour cet utilisateur supervisé</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5254,15 +5300,18 @@ Calcul de la durée restante</translation>
&lt;p&gt;Vous avez toujours la possibilité d'effectuer la configuration via la ligne de commande. Pour plus d'informations sur les indicateurs et les variables d'environnement, veuillez vous reporter à &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">P&amp;lus grand</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Impossible de caster le Bureau. Vérifiez si vous avez bien confirmé le partage de votre écran via l'invite.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Ouvrir une session publique</translation>
<translation id="8757742102600829832">Sélectionnez une Chromebox à laquelle vous connecter</translation>
<translation id="8757803915342932642">Appareil Google Cloud Devices</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Cet indicateur détermine si les utilisateurs peuvent sélectionner un onglet lors du partage du Bureau.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Impossible de configurer la connexion multicompte.</translation>
<translation id="8759753423332885148">En savoir plus</translation>
<translation id="8761567432415473239">La fonctionnalité de navigation sécurisée a récemment permis de <ph name="BEGIN_LINK" />détecter des programmes dangereux<ph name="END_LINK" /> sur le site <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Gérer les gestionnaires...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Utilisateurs</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Verrouillage du curseur de la souris</translation>
<translation id="8769662576926275897">Informations relatives à la carte</translation>
<translation id="8770196827482281187">Mode de saisie du persan (clavier ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Marge supérieure</translation>
@@ -5272,7 +5321,6 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="878069093594050299">Ce certificat a été vérifié pour les utilisations suivantes :</translation>
<translation id="8782565991310229362">Annulation du lancement de l'application kiosque.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; souhaite partager une imprimante &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; avec vous.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Il semble que vous gérez déjà un utilisateur portant ce nom.<ph name="LINE_BREAK" />Voulez-vous <ph name="BEGIN_LINK" />importer <ph name="PROFILE_NAME" /> sur cet appareil<ph name="END_LINK" /> ?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Moyenne des éléments placés dans la corbeille</translation>
<translation id="8785135611469711856">Le plug-in ne répond pas</translation>
<translation id="8787254343425541995">Autoriser les proxys pour les réseaux partagés</translation>
@@ -5282,6 +5330,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8795668016723474529">Ajouter une carte de paiement</translation>
<translation id="8795916974678578410">Nouvelle fenêtre</translation>
<translation id="8798099450830957504">Par défaut</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Si ce paramètre est activé, les appels InputConnection sont exécutés sur le fil de discussion IME, et au lieu de garder un éditeur dupliqué, chaque appel InputConnection communique directement avec le moteur de rendu.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Activer la modification d'un mot de passe dans le gestionnaire de mots de passe après avoir envoyé un formulaire de modification de mot de passe</translation>
<translation id="8800004011501252845">Affichage des emplacements de destination pour</translation>
<translation id="8800420788467349919">Volume : <ph name="PRECENTAGE" /> %</translation>
@@ -5307,6 +5356,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8841142799574815336">Fenêtre d'affichage visuel inerte</translation>
<translation id="884264119367021077">Adresse de livraison</translation>
<translation id="8844238624737526720">Cette option permet d'utiliser la nouvelle configuration optimisée du gestionnaire de tâches Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Obtenir de l'aide</translation>
<translation id="8846141544112579928">Recherche du clavier en cours…</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Changement de mode via la touche Maj</translation>
@@ -5318,6 +5368,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8859174528519900719">Sous-cadre : <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Feuille de calcul Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Activer le nouveau système pour la conception d'applications de création de favoris</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Ancrage du défilement</translation>
<translation id="8870318296973696995">Page d'accueil</translation>
<translation id="8870413625673593573">Récemment fermés</translation>
<translation id="8871551568777368300">Épinglé par l'administrateur</translation>
@@ -5345,6 +5396,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8900820606136623064">Hongrois</translation>
<translation id="8901822611024316615">Clavier QWERTY tchèque</translation>
<translation id="8903921497873541725">Zoom avant</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Synchronisation Google Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">Avertissement : Vous avez activé l'indicateur --scripts-require-action sur cet ordinateur, ce qui limite les fonctionnalités de cette extension. Cependant, sur d'autres appareils, cet indicateur n'est pas compatible ou n'est pas activé. Sur ces appareils, cette extension peut également :</translation>
<translation id="8910146161325739742">Partager votre écran</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google a signalé l'extension "<ph name="EXTENSION_NAME" />" comme malveillante et a bloqué son installation.</translation>
@@ -5358,8 +5410,6 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Paramètres</translation>
<translation id="8926389886865778422">Ne plus afficher ce message</translation>
<translation id="8926518602592448999">Désactiver les extensions exécutées en mode développeur ?</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> souhaite stocker des fichiers sur cet appareil.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Utilisation des API Mac OS X AVFoundation, au lieu du framework QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Nouveaux périphériques</translation>
<translation id="8932730422557198035">Utiliser l'API Android Midi</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Afficher dans le Finder</translation>
@@ -5372,7 +5422,9 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8942416694471994740">L'accès à votre microphone est contrôlé par votre administrateur.</translation>
<translation id="894360074127026135">Fonction d'optimisation internationale Netscape </translation>
<translation id="8944779739948852228">Imprimante détectée</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> partage une fenêtre avec <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Les fonctionnalités de débogage n'ont pas été complètement activées sur cet appareil <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Activer la compatibilité WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Active l'application Chrome Web Store Gallery pour les pilotes d'imprimante. Celle-ci recherche sur le Chrome Web Store des extensions permettant d'imprimer sur une imprimante USB avec un identifiant USB spécifique.</translation>
<translation id="895347679606913382">Démarrage...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Échec du transfert en raison d'une erreur inattendue : $1.</translation>
@@ -5398,7 +5450,6 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8986362086234534611">Retirer</translation>
<translation id="8986494364107987395">Envoyer automatiquement les statistiques d'utilisation et les rapports d'erreur à Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">Mois</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">URL de base du certificat Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">Création du cache de polices DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">Géré par <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5407,7 +5458,6 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Votre téléphone est introuvable. Assurez-vous qu'il se trouve à portée de main, qu'il s'agit bien d'un téléphone Android compatible et qu'il est allumé. &lt;a&gt;En savoir plus&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Type MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Le proxy <ph name="DOMAIN" /> nécessite un nom d'utilisateur et un mot de passe.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Autoriser sur tous les sites Web</translation>
<translation id="9003677638446136377">Revérifier</translation>
<translation id="9004952710076978168">Réception d'une notification pour une imprimante inconnue.</translation>
@@ -5418,6 +5468,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="9011178328451474963">Dernier onglet</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> et un de plus</translation>
<translation id="9013587737291179248">Petit problème… Impossible d'importer l'utilisateur supervisé. Veuillez vérifier l'espace disponible sur votre disque dur et vos autorisations, puis réessayer.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Les informations relatives à votre compte sont obsolètes. <ph name="BEGIN_LINK" />Reconnectez-vous<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Afficher un autre téléphone</translation>
<translation id="9015601075560428829">Entrée vocale</translation>
<translation id="9016164105820007189">Connexion à "<ph name="DEVICE_NAME" />" en cours…</translation>
@@ -5431,6 +5482,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="9025098623496448965">OK, revenir à l'écran de connexion</translation>
<translation id="902638246363752736">Paramètres du clavier</translation>
<translation id="9026731007018893674">téléchargement</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Superviser cette personne pour contrôler et afficher les sites Web qu'elle visite depuis votre compte Google</translation>
<translation id="9027459031423301635">Ouvrir le lien dans un nouvel ongle&amp;t</translation>
<translation id="9027603907212475920">Configurer la synchronisation...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ID de jeton</translation>
@@ -5439,16 +5491,15 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Coller</translation>
<translation id="9035022520814077154">Erreur liée à la sécurité</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">De plus, cette page inclut d'autres ressources qui ne sont pas sécurisées. Ces ressources peuvent être consultées par des tiers pendant leur transfert, et modifiées par un pirate informatique dans le but de changer le comportement de cette page.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Couper le son des onglets</translation>
<translation id="9040185888511745258">Des pirates informatiques sur le site <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> pourraient vous inciter à installer des programmes qui nuisent à votre confort de navigation (par exemple, en changeant votre page d'accueil ou en affichant des annonces supplémentaires sur les sites que vous consultez).</translation>
<translation id="9040421302519041149">L'accès à ce réseau est protégé.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Sélectionnez votre compte <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> pour vous connecter</translation>
<translation id="9041603713188951722">Afficher les paramètres dans une fenêtre</translation>
<translation id="904451693890288097">Veuillez saisir la clé d'accès de "<ph name="DEVICE_NAME" />" :</translation>
<translation id="9049835026521739061">Caractères coréens</translation>
<translation id="9052208328806230490">Vous avez enregistré vos imprimantes sur <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> via le compte <ph name="EMAIL" />.</translation>
+<translation id="9053860306922028466">Veuillez commencer par indiquer ce que vous souhaiter partager.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Une erreur s'est produite lors de la configuration de la synchronisation.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Mise à jour de Chromebox en cours…</translation>
<translation id="9056810968620647706">Aucune correspondance trouvée</translation>
@@ -5461,10 +5512,12 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="9068931793451030927">Chemin :</translation>
<translation id="9070219033670098627">Changer de profil utilisateur</translation>
<translation id="907148966137935206">Interdire à tous les sites d'afficher des fenêtres pop-up (recommandé)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> vous connecte automatiquement aux sites et aux applications éligibles avec les mots de passe que vous avez enregistrés.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Souris USB connectée.</translation>
<translation id="9076523132036239772">Adresse e-mail ou mot de passe incorrect. Essayez tout d'abord de vous connecter à un réseau.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Désactive le pipeline unifié pour les médias sur Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Échec de création du fichier zip temporaire lors de la création du pack</translation>
<translation id="9083147368019416919">Échec de la désinscription</translation>
<translation id="9084064520949870008">Ouvrir dans une fenêtre</translation>
@@ -5505,6 +5558,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="9137356749601179867">Afficher la case à cocher pour proposer l'enregistrement local des cartes de paiement téléchargées à partir du serveur</translation>
<translation id="913758436357682283">Clavier birman myansan</translation>
<translation id="9137916601698928395">Ouvrir le lien avec le compte <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Ajouter des raccourcis vers les emplacements suivants :</translation>
<translation id="9145718805518496796">Empaqueter les extensions…</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Options</translation>
<translation id="9148058034647219655">Quitter</translation>
@@ -5518,6 +5572,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="9154194610265714752">Mis à jour</translation>
<translation id="9154418932169119429">Cette image n'est pas disponible hors connexion.</translation>
<translation id="91568222606626347">Créer un raccourci…</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Échec de la configuration des mises à jour automatiques pour tous les utilisateurs (erreur de lancement avant la période de diffusion : <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Petit problème… Une erreur de communication réseau s'est produite lors de l'authentification. Veuillez vérifier votre connexion réseau, puis réessayer.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Activer l'enregistrement des imprimantes à partir de l'aperçu avant impression</translation>
<translation id="9166510596677678112">Envoyer un e-mail à cette personne</translation>
@@ -5529,9 +5584,9 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="9170848237812810038">Ann&amp;uler</translation>
<translation id="9170884462774788842">Un autre programme sur votre ordinateur a ajouté un thème qui risque de modifier le fonctionnement de Google Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Vous êtes actuellement connecté au réseau <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Gérer les cartes de paiement</translation>
<translation id="917858577839511832">Négociation avec DTLS 1.2 pour WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Gérer le blocage des plug-ins…</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Méthode de saisie automatique utilisée par le gestionnaire de mots de passe dans le cas des identifiants de synchronisation sur les pages reauth relatives aux transactions uniquement</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> depuis <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Retournez également à la version précédemment installée de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5543,6 +5598,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="9203478404496196495">Réactiver le son de l'onglet</translation>
<translation id="9203962528777363226">L'administrateur de cet appareil a désactivé la fonctionnalité d'ajout de nouveaux utilisateurs</translation>
<translation id="9205143043463108573">Positionner le lanceur d'applications au centre de l'écran (orientation paysage)</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Autoriser la règle SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Mode de saisie cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader n'est pas à jour</translation>
@@ -5564,6 +5620,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="939736085109172342">Nouveau dossier</translation>
<translation id="940425055435005472">Taille de police :</translation>
<translation id="941543339607623937">Clé privée non valide.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> partage un onglet Chrome et un contenu audio.</translation>
<translation id="942954117721265519">Pas d'image dans ce répertoire.</translation>
<translation id="945522503751344254">Envoyer le commentaire</translation>
<translation id="946810925362320585">Suivre la recommandation</translation>
@@ -5571,6 +5628,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> souhaite avoir accès à la position de votre appareil.</translation>
<translation id="952838760238220631">Activer la compatibilité avec l'encodage de contenu Brotli</translation>
<translation id="952992212772159698">Désactivé</translation>
+<translation id="953000875543358078">Cette opération peut prendre environ une minute.</translation>
<translation id="960987915827980018">Environ 1 heure restante</translation>
<translation id="96421021576709873">Réseau Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">Activer le décodage MJPEG avec accélération matérielle pour l'image capturée, si disponible</translation>
@@ -5582,6 +5640,7 @@ Calcul de la durée restante</translation>
<translation id="973473557718930265">Quitter</translation>
<translation id="978146274692397928">La largeur de ponctuation initiale est Complète</translation>
<translation id="981121421437150478">Hors connexion</translation>
+<translation id="984870422930397199">Active l'identification des pages hors connexion sur la page Nouvel onglet. Cette option n'est pertinente que si les pages hors connexion sont activées.</translation>
<translation id="98515147261107953">Paysage</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Cette action aura pour effet de supprimer définitivement $1 élément de cet appareil.}one{Cette action aura pour effet de supprimer définitivement $1 élément de cet appareil.}other{Cette action aura pour effet de supprimer définitivement $1 éléments de cet appareil.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Fonctionnalités expérimentales des interfaces de saisie</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb
index ef03f0624f1..cbb77b04dba 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="gu">
<translation id="1000498691615767391">ખોલવા માટે àªàª• ફોલà«àª¡àª° પસંદ કરો</translation>
-<translation id="1000916256947465293">સંગà«àª°àª¹àª¿àª¤ ઓળખપતà«àª°àª¨à«‹ ઉપયોગ કરીને વેબસાઇટà«àª¸àª®àª¾àª‚ આપમેળે સાઇન ઇન કરો. જà«àª¯àª¾àª°à«‡ સà«àªµàª¿àª§àª¾ બંધ હોય છે, તà«àª¯àª¾àª°à«‡ વેબસાઇટમાં સાઇન ઇન કરતાં પહેલાં દર વખતે તમને ચકાસણી માટે કહેવામાં આવશે.</translation>
<translation id="1005274289863221750">તમારા માઇકà«àª°à«‹àª«à«‹àª¨àª¨à«‹ અને કૅમેરાનો ઉપયોગ કરો</translation>
<translation id="1007233996198401083">કનેકà«àªŸ કરવામાં અકà«àª·àª®.</translation>
<translation id="1007408791287232274">ઉપકરણો લોડ કરી શકાયાં નથી.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">આ પૃષà«àª àª¨à«‡ બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª• કરો...</translation>
<translation id="1036348656032585052">બંધ કરો</translation>
<translation id="1036511912703768636">આ USB ઉપકરણોમાંથી કોઈપણ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરો</translation>
+<translation id="1036982837258183574">બહાર નીકળવા માટે |<ph name="ACCELERATOR" />| દબાવો</translation>
<translation id="1038168778161626396">ફકà«àª¤ ચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરો</translation>
-<translation id="1038842779957582377">અજà«àªžàª¾àª¤ નામ</translation>
<translation id="1042174272890264476">તમારા કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª°àª¨à«€ સાથે <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ની RLZ લાઇબà«àª°à«‡àª°à«€ બિલà«àªŸ ઇન પણ આવે છે. RLZ વિશેષ પà«àª°àªšàª¾àª°àª¾àª¤à«àª®àª• àªà«àª‚બેશ દà«àªµàª¾àª°àª¾ ચલાવવામાં આવતી શોધ અને <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ઉપયોગને માપવા માટે બિન-અદà«àªµàª¿àª¤à«€àª¯, બિન-વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª—ત રૂપે ઓળખી શકાય તેવા ટૅગ સોંપે છે. આ લેબલà«àª¸ કેટલીકવાર <ph name="PRODUCT_NAME" /> માં Google શોધ કà«àªµà«‡àª°à«€àªàª®àª¾àª‚ દેખાય છે.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> તમારા ઉપકરણ પર કાયમી ધોરણે વિશાળ ડેટા સà«àªŸà«‹àª° કરવા માંગે છે.</translation>
<translation id="1045157690796831147">લિવà«àª¯àª‚તરણ (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">આ પૃષà«àª àª¨à«‡ બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª• કરો...</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" /> આઇટમà«àª¸ કાઢી નાખી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
<translation id="1048597748939794622">બધા સà«àª¤àª°à«‹ માટે દબાણ-સકà«àª·àª®</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;ભાષા સેટિંગà«àª¸</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word દસà«àª¤àª¾àªµà«‡àªœ</translation>
<translation id="1054153489933238809">નવા ટેબમાં મૂળ &amp;છબી ખોલો</translation>
<translation id="1055806300943943258">Bluetooth અને USB ઉપકરણો માટે શોધી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Chrome àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹àª®àª¾àª‚ BLE જાહેરાત સકà«àª·àª® કરે છે. BLE જાહેરાત, Bluetooth Low Energy સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“ના નિયમિત ઉપયોગમાં દખલ કરી શકે છે.</translation>
<translation id="1058325955712687476">સાઇટ પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª¦à«àª§àª¤àª¾ સેવા સકà«àª·àª® કરે છે, જે સાઇટ સાથેનà«àª‚ આદાનપà«àª°àª¦àª¾àª¨ રેકોરà«àª¡ કરે છે અને તે મà«àªœàª¬ સંસાધનો ફાળવે છે.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="COUNT" /> માંથી <ph name="INDEX" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">કà«àª¯àª¾àª°à«‡àª¯ ન સચવાયેલà«àª‚</translation>
<translation id="1062407476771304334">બદલો</translation>
<translation id="1062866675591297858"><ph name="BEGIN_LINK" />નિરીકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª“ ડેશબોરà«àª¡<ph name="END_LINK" /> મારફતે તમારા નિરીકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª“નà«àª‚ સંચાલન કરો.</translation>
<translation id="1064662184364304002">મીડિયા લાઇબà«àª°à«‡àª°à«€ ફાઇલ તપાસનાર</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">વોલà«àª¯à«àª®: મà«àª¯à«‚ટ કરેલà«àª‚</translation>
<translation id="1156689104822061371">કીબોરà«àª¡ લેઆઉટ:</translation>
<translation id="1158054703003659942">બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸ તરીકે સકà«àª·àª® કરેલ</translation>
-<translation id="1158274711289833876">સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ TLS કનેકà«àª¶àª¨</translation>
<translation id="1160536908808547677">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ àªà«‚મ વધારેલà«àª‚ હોય, તà«àª¯àª¾àª°à«‡ નિશà«àªšàª¿àª¤-સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ ઘટકો અને માપેલા સà«àª•à«àª°à«‹àª²àª¬àª¾àª°à«àª¸ આ વà«àª¯à«‚પોરà«àªŸàª¥à«€ જોડાય છે.</translation>
<translation id="1161575384898972166">કà«àª²àª¾àª¯àª‚ટ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° નિકાસ કરવા માટે કૃપા કરીને <ph name="TOKEN_NAME" /> પર સાઇન ઇન કરો.</translation>
<translation id="1162223735669141505">આ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª¨à«‹ ઉપયોગ કરવા માટે <ph name="BEGIN_LINK" />મૂળ કà«àª²àª¾àª¯àª¨à«àªŸ પà«àª²àª—િન<ph name="END_LINK" />ને સકà«àª·àª® કરવાની જરૂર છે.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">આગલà«àª‚</translation>
<translation id="1202596434010270079">કિઓસà«àª• àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ અપડેટ કરી. કૃપા કરીને USB સà«àªŸà«€àª• અપડેટ કરો.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">આ ભાષાનો ઉપયોગ જોડણી પરીકà«àª·àª£ માટે કરી શકાય છે.</translation>
<translation id="1205489148908752564">વà«àª¹àª¾àª‡àªŸàª²àª¿àª¸à«àªŸ કરેલ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª“ને વાંચો અને બદલો</translation>
<translation id="1208421848177517699">લિવà«àª¯àª‚તરણ (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">સà«àªµàª¯àª‚ચાલિત નામ સરà«àªµàª°à«àª¸</translation>
<translation id="1215411991991485844">નવી પૃષà«àª àª­à«‚મિ àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ ઉમેરી છે</translation>
+<translation id="1216659994753476700">અમે દિલગીર છીàª. અમે તમારી પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª² àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરી શકતાં નથી. આ ઉપકરણ પર સંગà«àª°àª¹àª¿àª¤ કરવામાં આવેલ ફાઇલો અને ડેટા ગà«àª® થઈ શકે છે.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ તમારે ફરીથી તમારી પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª² સેટ કરવાની જરૂર પડશે.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ આગલી સà«àª•à«àª°à«€àª¨ પર, આ સમસà«àª¯àª¾àª¨à«‡ ઠીક કરવામાં અમારી સહાય કરવા માટે કૃપા કરીને પà«àª°àª¤àª¿àª¸àª¾àª¦ મોકલો.</translation>
<translation id="121827551500866099">બધા ડાઉનલોડà«àª¸ બતાવો...</translation>
<translation id="122082903575839559">પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° હસà«àª¤àª¾àª•à«àª·àª° અલà«àª—ોરિધમ</translation>
<translation id="1221024147024329929">RSA àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àª¶àª¨àªµàª¾àª³à«àª‚ PKCS #1 MD2 </translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">અપલોડ કરો</translation>
<translation id="1244303850296295656">àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª‚શન ભૂલ</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> નેટવરà«àª•àª¥à«€ કનેકà«àªŸ કરવા માટે તમારા ઉપકરણની સિસà«àªŸàª® પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ સેટિંગà«àª¸àª¨à«‹ ઉપયોગ કરી રહà«àª¯àª¾àª‚ છે.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">ફોલà«àª¡àª° પસંદ કરો</translation>
<translation id="1254593899333212300">ડાયરેકà«àªŸ ઇનà«àªŸàª°àª¨à«‡àªŸ કનેકà«àª¶àª¨</translation>
<translation id="1257390253112646227">ચલાવો, સંપાદિત કરો, શેર કરો, સામગà«àª°à«€ પૂરà«àª£ થયેલ મેળવો.</translation>
<translation id="1259724620062607540">શેલà«àª« આઇટમ 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">બતાવો:</translation>
<translation id="126710816202626562">અનà«àªµàª¾àª¦ ભાષા:</translation>
+<translation id="1269690813141254680"><ph name="BEGIN_LINK" />Google પà«àª°àªµà«ƒàª¤à«àª¤àª¿ નિયંતà«àª°àª£à«‹<ph name="END_LINK" />થી ઠનિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરો કે Google, શોધ અને અનà«àª¯ Google સેવાઓને વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª—ત કરવા માટે તમારા બà«àª°àª¾àª‰àªàª¿àª‚ગ ઇતિહાસનો ઉપયોગ કેવી રીતે કરે છે.</translation>
<translation id="1272079795634619415">રોકો</translation>
<translation id="1272978324304772054">આ વપરાશકરà«àª¤àª¾ àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ ઉપકરણની નોંધણી થયેલા ડોમેનમાંનà«àª‚ નથી. જો તમે કોઈ અલગ ડોમેન પર નોંધણી કરવા માગતા હો તો તમારે પà«àª°àª¥àª® ઉપકરણ પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àªªà«àª¤àª¿àª¥à«€ જવાની જરૂર પડશે.</translation>
<translation id="127353061808977798">ફોનà«àªŸ અને àªàª¨à«àª•à«‹àª¡àª¿àª‚ગ</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">આ સાઇટનà«àª‚ કà«àª¯àª¾àª°à«‡àª¯ ભાષાંતર કરશો નહીં</translation>
<translation id="1285484354230578868">તમારા Google ડà«àª°àª¾àª‡àªµ àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸàª®àª¾àª‚ ડેટા સà«àªŸà«‹àª° કરો</translation>
<translation id="1290223615328246825">સà«àªµàª¯àª‚ચાલિત સાઇન ઇન નિષà«àª«àª³ થયà«àª‚</translation>
+<translation id="1293509594570842875">નવો નિરીકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾ બનાવી શકાયો નથી. કૃપા કરીને તમારà«àª‚ નેટવરà«àª• કનેકà«àª¶àª¨ તપાસો અને પછીથી ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="1293556467332435079">ફાઇલો</translation>
<translation id="1294298200424241932">વિશà«àªµàª¨à«€àª¯ સેટિંગà«àª¸ સંપાદિત કરો:</translation>
-<translation id="129553762522093515">તાજેતરમાં બંધ કરેલા</translation>
+<translation id="1295794900245526845">સાઇન ઇન કરવા માટે <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> સાથે સાચવવામાં આવેલ તમારà«àª‚ àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ પસંદ કરો</translation>
<translation id="1297175357211070620">લકà«àª·à«àª¯àª¸à«àª¥àª¾àª¨</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google ડà«àª°àª¾àª‡àªµ હાલમાં ઉપલબà«àª§ નથી. Google ડà«àª°àª¾àª‡àªµ પાછà«àª‚ આવી જાય તે પછી અપલોડિંગ આપમેળે ફરીથી પà«àª°àª¾àª°àª‚ભ થશે.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windows ડેસà«àª•àªŸà«‰àªª શોધ રીડાયરેકà«àª¶àª¨</translation>
<translation id="1303101771013849280">બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸ HTML ફાઇલ</translation>
<translation id="1303319084542230573">àªàª• પà«àª°àª¿àª¨à«àªŸàª° ઉમેરો</translation>
<translation id="1307559529304613120">અરેરે! સિસà«àªŸàª® આ ઉપકરણ માટે àªàª• લાંબા ગાળાનà«àª‚ API àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ ટોકન સà«àªŸà«‹àª° કરવામાં નિષà«àª«àª³ થઈ.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">ડાબેથી જમણે</translation>
<translation id="1370646789215800222">વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª¨à«‡ દૂર કરીàª?</translation>
<translation id="1371806038977523515">આ સેટિંગà«àª¸ આના દà«àªµàª¾àª°àª¾ નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરવામાં આવે છે:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">સૂચનો</translation>
<translation id="1374844444528092021">નેટવરà«àª• "<ph name="NETWORK_NAME" />" દà«àªµàª¾àª°àª¾ આવશà«àª¯àª• પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° કાં તો ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરેલà«àª‚ નથી અથવા માનà«àª¯ નહીં હોય. કૃપા કરીને àªàª• નવà«àª‚ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° લો અને ફરીથી કનેકà«àªŸ કરવાનો પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="1374901261970273271">વૉલપેપર બૂટ àªàª¨àª¿àª®à«‡àª¶àª¨ (OOBE કેસ માટે હોય તે સિવાય).</translation>
<translation id="1376740484579795545">જો સકà«àª·àª® હોય, તો chrome://downloads/ URL સામગà«àª°à«€ ડિàªàª¾àª‡àª¨ ડાઉનલોડà«àª¸ પૃષà«àª àª¨à«‡ લોડ કરે છે.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">જીન યેહ</translation>
<translation id="140240131475089220">સાયલનà«àªŸ ડિબગિંગ</translation>
<translation id="140250605646987970">તમારો ફોન મળà«àª¯à«‹. પરંતૠSmart Lock માતà«àª° Android 5.0 અને તેથી ઉપરના ઉપકરણો પર કારà«àª¯ કરે છે. &lt;a&gt;વધૠજાણો&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">માઉસ કરà«àª¸àª°</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (નિરીકà«àª·àª¿àª¤)</translation>
<translation id="1405476660552109915">શà«àª‚ તમે ઇચà«àª›à«‹ છો કે <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> આ સાઇટ માટે તમારા àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸàª¨à«‡ સાચવે?</translation>
<translation id="1406500794671479665">ચકાસી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
<translation id="1407050882688520094">તમારી પાસે ફાઇલ પર પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°à«‹ છે જે આ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° અધિકારીઓને ઓળખે છે:</translation>
<translation id="1407489512183974736">મધà«àª¯àª®àª¾àª‚ કાપેલà«àª‚</translation>
<translation id="1408789165795197664">વિગતવાર...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">અરેરે! નવા નિરિકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª“ બનાવી શકાયા નથી. કૃપા કરીને તમે બરાબર સાઇન ઇન કરà«àª¯à«àª‚ છે તેની ખાતરી કરો અને ફરીથી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="1409390508152595145">નિરીકà«àª·àª£ કરેલ વપરાશકરà«àª¤àª¾ બનાવો</translation>
<translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST" /> ને તમારા કૅમેરાને àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરવા દેવાનà«àª‚ ચાલૠરાખો</translation>
<translation id="1413372529771027206">Smart Lock માટે વપરાતો તમારો ફોન બદલાઈ ગયો છે. આ ઉપકરણ પર Chromebook માટે Smart Lock અપડેટ કરવા તમારો પાસવરà«àª¡ લખો. આગલી વખતે, દાખલ થવા માટે તમે ફકà«àª¤ તમારા ચિતà«àª° પર કà«àª²àª¿àª• કરી શકો છો.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">આ તમારા સà«àªŸàª¾àª°à«àªŸàª…પ પૃષà«àª , નવà«àª‚ ટેબ પૃષà«àª , શોધ àªàª‚જિન અને પિન કરેલ ટેબને ફરીથી સેટ કરશે. તે તમામ àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«àª¸àª¨à«‡ પણ અકà«àª·àª® કરશે અને કà«àª•à«€àª જેવો અસà«àª¥àª¾àª¯à«€ ડેટા પણ સાફ કરશે. તમારા બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸, ઇતિહાસ અને સાચવેલ પાસવરà«àª¡à«àª¸ સાફ કરવામાં આવશે નહીં.</translation>
<translation id="1434886155212424586">હોમપેજ ઠનવà«àª‚ ટેબ પૃષà«àª  છે</translation>
<translation id="1435550882135542937">àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ ટà«àª²àª¬àª¾àª° ફરીથી ડિàªàª¾àª‡àª¨</translation>
+<translation id="1436402875660227532">નોંધ: આ સેટિંગà«àª¸àª¨à«‹ હવે આ સિસà«àªŸàª® પર ઉપયોગ થતો નથી, પરંતૠતમે હજૠપણ તેમને જોઇ અને સંપાદિત કરી શકો છો.</translation>
<translation id="1436784010935106834">દૂર કરેલà«àª‚</translation>
<translation id="1438632560381091872">ટૅબà«àª¸àª¨à«‡ અનમà«àª¯à«‚ટ કરો</translation>
<translation id="1441841714100794440">વિયેતનામીસ કીબોરà«àª¡ (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> પસંદ કરી</translation>
<translation id="1444628761356461360">આ સેટિંગ ઉપકરણ માલિક, <ph name="OWNER_EMAIL" /> દà«àªµàª¾àª°àª¾ સંચાલિત થાય છે.</translation>
<translation id="144518587530125858">થીમ માટે '<ph name="IMAGE_PATH" />' લોડ કરી શકાયà«àª‚ નથી.</translation>
<translation id="1451375123200651445">વેબપૃષà«àª , àªàª•àª² ફાઇલ</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ કીબોરà«àª¡ સમરà«àª¥àª¨àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="1474079335130556426">પà«àª¶ API માટે પૃષà«àª àª­à«‚મિ મોડ સકà«àª·àª® કરો. આ Chrome ને છેલà«àª²à«€ વિંડો બંધ થઈ જાય તે પછી ચાલતાં રહેવાની અને OS સà«àªŸàª¾àª°à«àªŸàª…પ પર લોંચ કરવાની મંજૂરી આપે છે, જો પà«àª¶ API ને તેની જરૂર હોય તો.</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" ને અપલોડ કરવામાં આવી ન હતી. તમારી Google ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª®àª¾àª‚ પૂરતી ખાલી જગà«àª¯àª¾ નથી.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;ભાષા સેટિંગà«àª¸</translation>
<translation id="1476949146811612304"><ph name="BEGIN_LINK" />omnibox<ph name="END_LINK" /> થી શોધ કરતી વખતે કયા શોધ àªàª‚જીનનો ઉપયોગ કરવો તે સેટ કરો.</translation>
<translation id="1477301030751268706">ઓળખ API ટોકન કેશ</translation>
<translation id="1478340334823509079">વિગતો: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -368,10 +372,12 @@
<translation id="1523350272063152305">મીટિંગ સાથે Chromebox ઉપકરણ સેટ કરવા માટે તૈયાર છે.</translation>
<translation id="1524152555482653726">મૂવી</translation>
<translation id="1525475911290901759">આ àªàªª લૉનà«àªšàª°àª®àª¾àª‚ નવા શોધ પરિણામને પસંદ કરવા અને રેંકિંગ અલà«àª—ોરિધમને સકà«àª·àª® કરે છે.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">સરà«àªµàª° સંચાર ભૂલ</translation>
<translation id="1526560967942511387">નામ વિનાનો દસà«àª¤àª¾àªµà«‡àªœ</translation>
<translation id="1526925867532626635">સમનà«àªµàª¯àª¨ સેટિંગà«àª¸àª¨à«€ પà«àª·à«àªŸàª¿ કરો</translation>
<translation id="1528372117901087631">ઇનà«àªŸàª°àª¨à«‡àªŸ કનેકà«àª¶àª¨</translation>
<translation id="1529968269513889022">વીતેલà«àª‚ અઠવાડિયà«àª‚</translation>
+<translation id="1531865825384516080">સલામત શોધ પર URL ની જાણ કરવી.</translation>
<translation id="1532697124104874386">વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ કીબોરà«àª¡àª¨à«€ સà«àª®àª¾àª°à«àªŸ ડિપà«àª²à«‰àª‡àª®à«‡àª¨à«àªŸ સકà«àª·àª® કરો/અકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="1533897085022183721"><ph name="MINUTES" /> થી ઓછà«</translation>
<translation id="1533920822694388968">ટીવી સંરેખણ</translation>
@@ -382,6 +388,7 @@
<translation id="1545786162090505744">કà«àªµà«‡àª°à«€àª¨àª¾ બદલે %s વાળà«àª‚ URL</translation>
<translation id="1546280085599573572">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ તમે હોમ બટન કà«àª²àª¿àª• કરો છો તà«àª¯àª¾àª°à«‡ જે પૃષà«àª  દરà«àª¶àª¾àªµàªµàª¾àª®àª¾àª‚ આવે છે તે આ àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«‡ બદલà«àª¯à«àª‚ છે.</translation>
<translation id="1546795794523394272">મીટિંગ સાથે Chromebox પર સà«àªµàª¾àª—ત છે!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">તાજà«àª‚ કરવà«àª‚ આવશà«àª¯àª•</translation>
<translation id="1547964879613821194">કેનેડિયન અંગà«àª°à«‡àªœà«€</translation>
<translation id="1548132948283577726">કà«àª¯àª¾àª°à«‡àª¯ પાસવરà«àª¡à«àª¸ ન સાચવતી સાઇટà«àª¸ અહીં દેખાશે.</translation>
<translation id="1549045574060481141">ડાઉનલોડની પà«àª·à«àªŸàª¿ કરો</translation>
@@ -393,7 +400,6 @@
<translation id="1556189134700913550">બધા પર લાગૠકરો</translation>
<translation id="1556537182262721003">àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª‚શન નિરà«àª¦à«‡àª¶àª¿àª•àª¾àª¨à«‡ પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª²àª®àª¾àª‚ ખસેડી શકાઈ નથી.</translation>
<translation id="1556971368800631105">હોસà«àªŸ કરાયેલ àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ વિંડોàªàª®àª¾àª‚ ખà«àª²à«‡ તેની મંજૂરી આપો.</translation>
-<translation id="1558246824562733705">સરળીકૃત પૂરà«àª£àª¸à«àª•à«àª°à«€àª¨ / માઉસ લૉક UI.</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558988940633416251">UI ટેકà«àª¸à«àªŸ માટે કà«àª°à«‹àª¸-પà«àª²à«‡àªŸàª«à«‹àª°à«àª® HarfBuzz લેઆઉટ àªàª¨à«àªœàª¿àª¨ સકà«àª·àª® કરો. વેબ સામગà«àª°à«€àª¨à«‡ પà«àª°àª­àª¾àªµàª¿àª¤ કરતà«àª‚ નથી.</translation>
<translation id="1559235587769913376">યà«àª¨àª¿àª•à«‹àª¡ અકà«àª·àª°à«‹ ઇનપà«àªŸ કરો</translation>
@@ -407,7 +413,6 @@
<translation id="1572876035008611720">તમારà«àª‚ ઇમેઇલ દાખલ કરો</translation>
<translation id="1580652505892042215">સંદરà«àª­:</translation>
<translation id="1581962803218266616">ફાઇનà«àª¡àª° માં બતાવો</translation>
-<translation id="1583429793053364125">આ વેબપૃષà«àª  પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ કરતી વખતે કંઇક ખોટà«àª‚ થયà«àª‚.</translation>
<translation id="1584990664401018068">તમે ઉપયોગમાં લઈ રહà«àª¯àª¾àª‚ છો તે Wi-Fi (<ph name="NETWORK_ID" />) માટે, પà«àª°àª®àª¾àª£à«€àª•àª°àª£àª¨à«€ જરૂર હોઈ શકે છે.</translation>
<translation id="1585717515139318619">તમારા કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° પરના બીજા પà«àª°à«‹àª—à«àª°àª¾àª®à«‡ કોઇ થીમ ઉમેરી છે જે Chrome ની કારà«àª¯àªªàª¦à«àª§àª¤àª¿àª®àª¾àª‚ ફેરફાર કરી શકે છે.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
@@ -442,7 +447,6 @@
<translation id="1620510694547887537">કૅમેરો</translation>
<translation id="1621207256975573490">&amp;ફà«àª°à«‡àª®àª¨à«‡ આ રૂપે સાચવો...</translation>
<translation id="1624026626836496796">આ ફકà«àª¤ àªàª• જ વાર થશે અને તમારા ઓળખપતà«àª°à«‹ સંગà«àª°àª¹àª¿àª¤ કરવામાં આવશે નહીં.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°</translation>
<translation id="1627276047960621195">ફાઇલ વરà«àª£àª¨àª•àª°à«àª¤àª¾</translation>
<translation id="1628736721748648976">àªàª¨à«àª•à«‹àª¡àª¿àª‚ગ</translation>
<translation id="163309982320328737">પà«àª°àª¾àª°àª‚ભિક અકà«àª·àª°àª¨à«€ પહોળાઈ પૂરà«àª£ છે</translation>
@@ -476,7 +480,6 @@
<translation id="166278006618318542">વિષય સારà«àªµàªœàª¨àª¿àª• કી અલà«àª—ોરિધમ</translation>
<translation id="1662837784918284394">(કોઈ નહીં)</translation>
<translation id="1663298465081438178">àªàª‚àªàªŸ-રહિત સારપ.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">ફકà«àª¤ પà«àª°àª¥àª®-પકà«àª· કનેકà«àª¶àª¨à«àª¸àª¨à«‡ સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ કરો</translation>
<translation id="1665611772925418501">ફાઇલ સંશોધિત કરી શકાઈ નથી.</translation>
<translation id="1665770420914915777">નવા ટૅબ પૃષà«àª àª¨à«‹ ઉપયોગ કરો</translation>
<translation id="1666288758713846745">ડાઇનેમિક</translation>
@@ -498,12 +501,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">છબીના વરà«àª— કà«àª·à«‡àª¤à«àª°àª¨à«‡ પસંદ કરો.</translation>
<translation id="1697532407822776718">તમારà«àª‚ બધà«àª‚ સેટ છે!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Google સેવાઓ દà«àªµàª¾àª°àª¾ સંચાલિત સંદરà«àª­ મેનૂ આઇટમà«àª¸àª¨à«€ બાજà«àª®àª¾àª‚ àªàª• Google આઇકન બતાવે છે.</translation>
<translation id="1699274548822076330">આનો ઉપયોગ ટà«àª°à«‡àª¸-અપલોડ-url ફà«àª²à«‡àª—ના જોડાણમાં કરવામાં આવે છે.
ચેતવણી: જà«àª¯àª¾àª°à«‡ સકà«àª·àª® કરવામાં આવે, તà«àª¯àª¾àª°à«‡ Chrome પà«àª°àª¤à«àª¯à«‡àª• નેવિગેશન માટે પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¨ ડેટાને રેકોરà«àª¡ કરશે અને તેને ટà«àª°à«‡àª¸-અપલોડ-url ફà«àª²à«‡àª— દà«àªµàª¾àª°àª¾ ઉલેખિત URL પર અપલોડ કરશે. ટà«àª°à«‡àª¸àª®àª¾àª‚ તમે મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લો છો તે વેબસાઇટà«àª¸àª¨àª¾ URL અને શીરà«àª·àª•à«‹ જેવી વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª—ત રૂપે ઓળખવા યોગà«àª¯ માહિતી (PII) શામેલ હોઈ શકે છે.</translation>
<translation id="1699395855685456105">હારà«àª¡àªµà«‡àª° પà«àª¨àª°àª¾àªµàª°à«àª¤àª¨:</translation>
<translation id="1701062906490865540">આ વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª¨à«‡ દૂર કરો</translation>
<translation id="1702534956030472451">પશà«àªšàª¿àª®à«€</translation>
-<translation id="1702987929180449188">સકà«àª·àª® હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡, ઓછામાં ઓછા સà«àª•à«àª°à«€àª¨ dp &gt;= 800 ધરાવતા ઉપકરણો પર સà«àª•à«àª°à«‹àª²àª¿àª‚ગને કારણે ટà«àª²àª¬àª¾àª° કà«àª¯àª¾àª°à«‡àª¯ પણ છà«àªªàª¾àªµàªµàª¾àª®àª¾àª‚ આવશે નહીં. જો પૃષà«àª  સામગà«àª°à«€ પૂરà«àª£àª¸à«àª•à«àª°à«€àª¨ થશે તો તે હજીપણ છà«àªªàª¾àª¯à«‡àª² રહેશે.</translation>
<translation id="1707463636381878959">અનà«àª¯ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª“ સાથે આ નેટવરà«àª• શેર કરો</translation>
<translation id="1708199901407471282">નવા ટેબ પૃષà«àª  પરથી કોઈ સૂચન ખોલવા માટે, જો કોઈ ટેબ સૂચન માટે પહેલાંથી ખà«àª²à«àª²à«àª‚ હોય, તો નવા ટેબમાં સૂચનને લોડ કરવાને બદલે તે àªàª• પર સà«àªµàª¿àªš કરો.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(નિષà«àª•à«àª°àª¿àª¯)</translation>
@@ -530,7 +533,9 @@
<translation id="1744108098763830590">પૃષà«àª àª­à«‚મિ પૃષà«àª </translation>
<translation id="1747687775439512873">WiMAX અકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="174773101815569257">માઉસ લૉક</translation>
+<translation id="174937106936716857">કà«àª² ફાઇલની સંખà«àª¯àª¾</translation>
<translation id="1749854530031883739">TouchView માં વપરાયેલ ગà«àª°à«‡ વિંડો બેકડà«àª°à«‹àªªà«àª¸ (મેકà«àª¸àª¿àª®àª¾àª‡àª મોડ) ને જે મેકà«àª¸àª¿àª®àª¾àª‡àª કરી શકતાં નથી તે વિંડોàªàª¨à«€ પાછળ બતાવો.</translation>
+<translation id="17513872634828108">ટેબà«àª¸ ખોલો</translation>
<translation id="175196451752279553">બંધ કરેલà«àª‚ ટેબ ફરિથી ખોલો</translation>
<translation id="1753682364559456262">છબી અવરોધિત કરવà«àª‚ મેનેજ કરો...</translation>
<translation id="1753905327828125965">સૌથી વધૠજોવાયેલ</translation>
@@ -538,7 +543,6 @@
<translation id="175772926354468439">થીમ સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">ઇથરનેટ નેટવરà«àª•àª¨à«‡ ગોઠવો</translation>
-<translation id="1761647635297215796">વેબ સાઇટà«àª¸àª¨à«‡ WebAudio API ને àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરવાની મંજૂરી આપે છે.</translation>
<translation id="1763046204212875858">àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ શૉરà«àªŸàª•àªŸà«àª¸ બનાવો</translation>
<translation id="1763108912552529023">અનà«àªµà«‡àª·àª£ કરતાં રહો</translation>
<translation id="1764226536771329714">બીટા</translation>
@@ -596,13 +600,13 @@
<translation id="1849186935225320012">આ પૃષà«àª  પાસે MIDI ઉપકરણોનà«àª‚ સંપૂરà«àª£ નિયંતà«àª°àª£ છે.</translation>
<translation id="1850508293116537636">&amp;ઘડિયાળની દિશામાં ફેરવો</translation>
<translation id="1852799913675865625">ફાઇલ વાંચવાનો પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરતી વખતે ભૂલ આવી હતી: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">કાસà«àªŸ કરવાનà«àª‚ રોકો</translation>
<translation id="1856715684130786728">સà«àª¥àª¾àª¨ ઉમેરો...</translation>
<translation id="1857166538520940818">ફાઇલ જોડો:</translation>
<translation id="1859234291848436338">લેખનના દિશાનિરà«àª¦à«‡àª¶</translation>
<translation id="1864111464094315414">લૉગિન</translation>
<translation id="1864676585353837027">આ ફાઇલો જે રીતે શેર કરેલી છે તે બદલો</translation>
<translation id="1864756863218646478">ફાઇલ શોધી શકાઈ નથી.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">માતà«àª° સમાન-સાઇટ કનેકà«àª¶àª¨à«àª¸</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" આ તપાસાયેલા સà«àª¥àª¾àª¨à«‹àª®àª¾àª‚ છબીઓ, વિડિઓ અને સાઉનà«àª¡ ફાઇલોને વાંચી અને લખી શકે છે.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> તમારà«àª‚ ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª²à«‡àª¶àª¨ પૂરà«àª£ કરવાની તૈયારીમાં છે</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID sandbox</translation>
@@ -610,10 +614,14 @@
<translation id="1880905663253319515">પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" કાઢી નાખીàª?</translation>
<translation id="1884319566525838835">sandbox સà«àª¥àª¿àª¤àª¿</translation>
<translation id="1886996562706621347">પà«àª°à«‹àªŸà«‹àª•à«‰àª²à«àª¸ માટે ડિફૉલà«àªŸ હેનà«àª¡àª²àª°à«àª¸ બનવા માટે સાઇટને પૂછવાની મંજૂરી આપો (ભલામણ કરેલ)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">તાજેતરમાં મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લીધેલ પૃષà«àª à«‹àª¨à«‡ ઑફલાઇન ઉપયોગ માટે સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª• રીતે સંગà«àª°àª¹ કરવાનà«àª‚ સકà«àª·àª® કરો. ઑફલાઇન પૃષà«àª à«‹ સકà«àª·àª® કરેલા હોવા જરૂરી છે.</translation>
<translation id="1891668193654680795">સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° મારà«àª•àª°à«àª¸àª¨à«‡ ઓળખવા માટે આ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° પર વિશà«àªµàª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="189210018541388520">પૂરà«àª£ સà«àª•à«àª°à«€àª¨ ખોલો</translation>
+<translation id="1892754076732315533">પૃષà«àª -ટà«àª°àª¿àª—ર કરેલ પૂરà«àª£ સà«àª•à«àª°à«€àª¨ અથવા માઉસ પોઇનà«àªŸàª° લૉક સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª‚ પà«àª°àªµà«‡àª¶àª¤à«€ વખતે àªàª• સરળ બનાવેલ નવો વપરાશકરà«àª¤àª¾ અનà«àª­àªµ.</translation>
<translation id="1893046049133338222">આરà«àª•: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">મેઘ જોગવાઈ પà«àª°àªµàª¾àª¹ નિષà«àª«àª³ થયો</translation>
<translation id="189358972401248634">અનà«àª¯ ભાષાઓ</translation>
+<translation id="1894288435579641697">કૅરેટને હાઇલાઇટ કરો (ટેકà«àª¸à«àªŸàª¨à«‡ સંપાદિત કરતી વખતે)</translation>
<translation id="1895658205118569222">બંધ કરો</translation>
<translation id="1895934970388272448">આ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ સમાપà«àª¤ કરવા માટે તમારે તમારા પà«àª°àª¿àª¨à«àªŸàª° પર પà«àª·à«àªŸàª¿ કરવી આવશà«àª¯àª• છે - તેને હમણાં તપાસો.</translation>
<translation id="1897762215429052132">નેટવરà«àª• કનેકà«àª¶àª¨, ભાષા, કીબોરà«àª¡ લેઆઉટ સેટ કરો...</translation>
@@ -623,7 +631,6 @@
<translation id="1901769927849168791">SD કારà«àª¡ મળà«àª¯à«àª‚</translation>
<translation id="1902576642799138955">માનà«àª¯ અવધિ</translation>
<translation id="1903219944620007795">ટેકà«àª¸à«àªŸ ઇનપà«àªŸ માટે, ઉપલબà«àª§ ઇનપà«àªŸ પદà«àª§àª¤àª¿àª“ જોવા માટે કોઈ ભાષા પસંદ કરો.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">ઇનપà«àªŸ પદà«àª§àª¤àª¿ મેનૂને શેલà«àª« પર બતાવો.</translation>
<translation id="1908748899139377733">ફà«àª°à«‡àª® &amp;માહિતી જà«àª“</translation>
<translation id="1909880997794698664">શà«àª‚ તમે ખરેખર આ ઉપકરણને કાયમી માટે કિઓસà«àª• મોડમાં રાખવા માંગો છો?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google ઠઆ ફોન પર àªàª• સૂચના મોકલી છે. નોંધ લો કે Bluetooth વડે, તમારો ફોન 100 કરતાં વધૠફીટ દૂરથી તમારા <ph name="DEVICE_TYPE" /> ને અનલૉક રાખી શકે છે. જà«àª¯àª¾àª‚ આ કોઈ સમસà«àª¯àª¾ હોઈ શકે તેવા કિસà«àª¸àª¾àª“માં, તમે &lt;a&gt;આ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª¨à«‡ અસà«àª¥àª¾àª¯à«€ રૂપે અકà«àª·àª® કરી&lt;/a&gt; શકો છો.</translation>
@@ -644,6 +651,7 @@
<translation id="1936157145127842922">ફોલà«àª¡àª°àª®àª¾àª‚ બતાવો</translation>
<translation id="1936717151811561466">ફિનિશ</translation>
<translation id="1937256809970138538">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ તમારી સà«àª•à«àª°à«€àª¨ ચાલૠઅને અનલૉક થાય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ કહો "Ok Google"</translation>
+<translation id="1942765061641586207">છબી રિàªà«‹àª²à«àª¯à«àª¶àª¨</translation>
<translation id="1944921356641260203">અપડેટ મળà«àª¯à«àª‚</translation>
<translation id="1947424002851288782">જરà«àª®àª¨ કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª² ફોટો (લોડ થઇ રહà«àª¯à«àª‚ છે)</translation>
@@ -653,6 +661,7 @@
<translation id="1962233722219655970">આ પૃષà«àª  મૂળ કà«àª²àª¾àª¯àª¨à«àªŸ àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨àª¨à«‹ ઉપયોગ કરે છે જે તમારા કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° પર કામ કરતી નથી.</translation>
<translation id="1965328510789761112">ખાનગી મેમરી</translation>
<translation id="1965624977906726414">તેને કોઈ વિશેષ પરવાનગીઓ નથી.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">વેબ સૂચનાઓ માટે àªàª•à«àª¶àª¨ આઇકનà«àª¸ સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="1970746430676306437">પૃષà«àª  &amp;માહિતી જà«àª“</translation>
<translation id="197288927597451399">રાખો</translation>
<translation id="1973491249112991739"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ડાઉનલોડ નિષà«àª«àª³ થયà«àª‚.</translation>
@@ -692,7 +701,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR આરà«àª•àª¾àª‡àªµ</translation>
<translation id="203168018648013061">સમનà«àªµàª¯àª¨ ભૂલ: કૃપા કરીને Google ડેશબોરà«àª¡àª¨àª¾ માધà«àª¯àª®àª¥à«€ સમનà«àªµàª¯àª¨àª¨à«‡ ફરી સેટ કરો.</translation>
<translation id="2031695690821674406">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ પૃષà«àª  લોડ પર સà«àªµàª¤àªƒàª­àª°àª£ ઓળખપતà«àª°à«‹àª¨à«‡ બદલે àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ ચોકà«àª•à«àª¸àªªàª£à«‡ વપરાશકરà«àª¤àª¾ દà«àªµàª¾àª°àª¾ પસંદ થયેલ હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ પાસવરà«àª¡à«àª¸ ભરવા.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">તમે આ સંદેશ જોઇ રહà«àª¯àª¾àª‚ છો કારણ કે નવી સાઇટà«àª¸àª¨à«€ તમારી પà«àª°àª¥àª® મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ પર તમારા માતાપિતાઠમંજૂરી આપવી જરૂરી છે.</translation>
<translation id="2040460856718599782">અરેરે! તમને પà«àª°àª®àª¾àª£àª¿àª¤ કરવાનો પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરતી વખતે કંઈક ખોટà«àª‚ થયà«àª‚. કૃપા કરીને તમારા સાઇન-ઇન ઓળખપતà«àª°à«‹àª¨à«‡ બીજીવાર તપાસો અને ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° નમૂના નામ</translation>
<translation id="2045969484888636535">કૂકીઠઅવરોધિત કરવાનà«àª‚ ચાલૠરાખો</translation>
@@ -706,7 +714,6 @@
<translation id="2053312383184521053">નિષà«àª•à«àª°àª¿àª¯ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ ડેટા</translation>
<translation id="2058632120927660550">àªàª• ભૂલ આવી. કૃપા કરીને તમારà«àª‚ પà«àª°àª¿àª¨à«àªŸàª° તપાસો અને ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">પà«àª°àª®àª¾àª£à«€àª•àª°àª£ આવશà«àª¯àª•</translation>
<translation id="2070909990982335904">ડૉટથી પà«àª°àª¾àª°àª‚ભ થતા નામો સિસà«àªŸàª® માટે આરકà«àª·àª¿àª¤ છે. કૃપા કરી બીજà«àª‚ નામ પસંદ કરો.</translation>
<translation id="2071393345806050157">કોઇ સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª• લૉગ ફાઇલ નથી.</translation>
<translation id="207439088875642105"><ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> અને <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> દà«àªµàª¾àª°àª¾ સંચાલિત આ બાળકો માટેનà«àª‚ àªàª• àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ છે</translation>
@@ -760,15 +767,16 @@
<translation id="2137808486242513288">વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«‡ ઉમેરો</translation>
<translation id="2142328300403846845">આ રીતે લિંક ખોલો</translation>
<translation id="214353449635805613">સà«àª•à«àª°à«€àª¨àª¶à«‹àªŸ પà«àª°àª¦à«‡àª¶</translation>
+<translation id="2143765403545170146">ટà«àª²àª¬àª¾àª°àª¨à«‡ હંમેશા સંપૂરà«àª£ સà«àª•à«àª°à«€àª¨àª®àª¾àª‚ બતાવો</translation>
<translation id="2143778271340628265">મેનà«àª¯à«àª…લ પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ ગોઠવણી</translation>
<translation id="2143915448548023856">પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¨ સેટિંગà«àª¸</translation>
<translation id="2144536955299248197">પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° દરà«àª¶àª•: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">પૃષà«àª àª­à«‚મિ સમનà«àªµàª¯àª¨</translation>
<translation id="2148756636027685713">ફોરà«àª®à«‡àªŸ કરવà«àª‚ સમાપà«àª¤</translation>
<translation id="2148892889047469596">ટેબ કાસà«àªŸ કરો</translation>
<translation id="2148999191776934271">ચારà«àªœ કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે
પૂરà«àª£ થવામાં <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="2149850907588596975">પાસવરà«àª¡à«àª¸ અને ફોરà«àª®à«àª¸</translation>
-<translation id="2149973817440762519">બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª• સંપાદિત કરો</translation>
<translation id="2150139952286079145">ગંતવà«àª¯à«‹ શોધો</translation>
<translation id="2150661552845026580">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ઉમેરી�</translation>
<translation id="2151576029659734873">અમાનà«àª¯ ટૅબ અનà«àª•à«àª°àª®àª£àª¿àª•àª¾ દાખલ કરી.</translation>
@@ -814,6 +822,7 @@
<translation id="2218515861914035131">સાદા ટેકà«àª¸à«àªŸ તરીકે પેસà«àªŸ કરો</translation>
<translation id="2218947405056773815">અરેરે! <ph name="API_NAME" /> ઠàªàª• અવરોધ હિટ કરà«àª¯à«‹.</translation>
<translation id="2220529011494928058">સમસà«àª¯àª¾àª¨à«€ જાણ કરો</translation>
+<translation id="2220794966865262911">સેવા અનà«àªªàª²àª¬à«àª§ છે</translation>
<translation id="2222641695352322289">આને પૂરà«àªµàªµàª¤ કરવાની àªàª•àª®àª¾àª¤à«àª° રીત <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> ને ફરીથી ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરવà«àª‚ છે.</translation>
<translation id="2224444042887712269">આ સેટિંગ <ph name="OWNER_EMAIL" /> ની છે.</translation>
<translation id="2224551243087462610">ફોલà«àª¡àª°àª¨à«àª‚ નામ સંપાદિત કરો</translation>
@@ -880,8 +889,8 @@
<translation id="2282146716419988068">GPU પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">સરળ</translation>
+<translation id="2286950485307333924">તમે હમણાં Chrome માં સાઇન ઇન કરà«àª¯à«àª‚ છે</translation>
<translation id="2287590536030307392">બધા વાયરલેસ કનેકà«àª¶àª‚સને બંધ કરો.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">કોઇ ડાઉનલોડà«àª¸ મળà«àª¯àª¾àª‚ નથી.</translation>
<translation id="2291643155573394834">આગલà«àª‚ ટૅબ</translation>
<translation id="2294358108254308676">શà«àª‚ તમે <ph name="PRODUCT_NAME" /> ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરવા માંગો છો?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP પદà«àª§àª¤àª¿:</translation>
@@ -891,12 +900,10 @@
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ઠઅતિરિકà«àª¤ પરવાનગીઓની વિનંતી કરી છે.</translation>
<translation id="2307462900900812319">નેટવરà«àª• ગોઠવો</translation>
<translation id="230927227160767054">આ પૃષà«àª  સેવા હેનà«àª¡àª²àª° ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરવા માગે છે.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">સાઇટની પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° શà«àª°à«ƒàª‚ખલામાં સમસà«àª¯àª¾àª“ છે (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">અરેરે! àªàªµà«àª‚ લાગે છે કે તમારી પાસે આયાત કરવા માટે કોઈપણ અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª‚ના વપરાશકરà«àª¤àª¾àª“ નથી. કૃપા કરીને બીજા ઉપકરણથી àªàª• અથવા વધૠબનાવો તે પછી તમે તેમને અહીં આયાત કરી શકો છો.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{આ ઓછામાં ઓછી $1 આઇટમને આ ઉપકરણમાંથી સà«àª¥àª¾àª¯à«€ રૂપે કાઢી નાખશે પરંતૠઅનà«àª¯ ઉપકરણોમાંથી સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ થયેલી આઇટમà«àª¸àª¨à«‡ સાફ કરશે નહિ.}one{આ ઓછામાં ઓછી $1 આઇટમà«àª¸àª¨à«‡ આ ઉપકરણમાંથી સà«àª¥àª¾àª¯à«€ રૂપે કાઢી નાખશે પરંતૠઅનà«àª¯ ઉપકરણોમાંથી સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ થયેલી આઇટમà«àª¸àª¨à«‡ સાફ કરશે નહિ.}other{આ ઓછામાં ઓછી $1 આઇટમà«àª¸àª¨à«‡ આ ઉપકરણમાંથી સà«àª¥àª¾àª¯à«€ રૂપે કાઢી નાખશે પરંતૠઅનà«àª¯ ઉપકરણોમાંથી સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ થયેલી આઇટમà«àª¸àª¨à«‡ સાફ કરશે નહિ.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">નહીં, આભાર</translation>
<translation id="2317031807364506312">રદ કરો</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> માટે વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨àª¾àª® અને પાસવરà«àª¡ આવશà«àª¯àª• છે.</translation>
<translation id="2318143611928805047">કાગળનà«àª‚ કદ</translation>
<translation id="2322193970951063277">હેડરà«àª¸ અને ફૂટરà«àª¸</translation>
<translation id="2325650632570794183">આ ફાઇલ પà«àª°àª•àª¾àª° સમરà«àª¥àª¿àª¤ નથી. આ પà«àª°àª•àª¾àª°àª¨à«€ ફાઇલ ખોલી શકે તે àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨àª¨à«‡ શોધવા માટે કૃપા કરીને Chrome વેબ દà«àª•àª¾àª¨àª¨à«€ મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લો.</translation>
@@ -916,6 +923,7 @@
<translation id="2344262275956902282">ઉમેદવારોની સૂચિ પૃષà«àª àª¬àª¦à«àª§ કરવા માટે - અને = કીàªàª¨à«‹ ઉપયોગ કરો. </translation>
<translation id="2347476388323331511">સમનà«àªµàª¯àª¨ કરી શકાયà«àª‚ નથી</translation>
<translation id="2347991999864119449">પà«àª²àª—િન સામગà«àª°à«€ કà«àª¯àª¾àª°à«‡ શરૂ કરવી તે મને પસંદ કરવા દો</translation>
+<translation id="2348165084656290171">ઑડિઓ શેર કરવા માટે, ટૅબ અથવા સમગà«àª° સà«àª•à«àª°à«€àª¨ પસંદ કરો.</translation>
<translation id="2350182423316644347">àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ શરૂ કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
<translation id="2350796302381711542"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> ના બદલે <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> ને બધી <ph name="PROTOCOL" /> લિંકà«àª¸ ખોલવાની મંજૂરી આપીàª?</translation>
<translation id="2351266942280602854">ભાષા અને ઇનપà«àªŸ</translation>
@@ -941,7 +949,6 @@
<translation id="2384596874640104496">સિંહલા કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="2385700042425247848">સેવા નામ:</translation>
<translation id="2386631145847373156">સાઇન-આઉટ ફકà«àª¤ સાઇન ઇન થયેલા હોવ તà«àª¯àª¾àª°à«‡ જ શકà«àª¯ છે.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">ડિફોલà«àªŸ અને કસà«àªŸàª® શોધ àªàª‚જિનà«àª¸ વાંચો અને બદલો</translation>
<translation id="2390045462562521613">આ નેટવરà«àª•àª¨à«‡ ભૂલી જાઓ</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> નવા ફોટા મળà«àª¯àª¾àª‚
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -966,6 +973,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;અનામાંકિત&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">છબીને આ રૂપે સા&amp;ચવો...</translation>
<translation id="2424091190911472304">હંમેશાં <ph name="ORIGIN" /> પર શરૂ કરો</translation>
+<translation id="2425665904502185219">કà«àª² ફાઇલ કદ</translation>
<translation id="2431394478374894294">વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ કીબોરà«àª¡ પર વૉઇસ ઇનપà«àªŸ સકà«àª·àª® કરે છે.</translation>
<translation id="2433452467737464329">પૃષà«àª àª¨à«‡ સà«àªµàª¤àªƒ તાજà«àª‚ કરવા માટે URL માં કà«àªµà«‡àª°à«€ પરમ ઉમેરો: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">દેખાવ</translation>
@@ -1004,13 +1012,13 @@
<translation id="247772113373397749">કેનેડિયન આંતરભાષીય કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="2478176599153288112">"<ph name="EXTENSION" />" માટે મીડિયા-ફાઇલ પરવાનગીઓ</translation>
<translation id="2478830106132467213">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ તમારો ફોન àªàª• હાથના અંતરે હોય માતà«àª° તà«àª¯àª¾àª°à«‡ જ આ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ને અનલૉક કરો.</translation>
+<translation id="247949520305900375">ઑડિઓ શેર કરો</translation>
<translation id="2479780645312551899">આ વખતે તમામ પà«àª²àª—િનà«àª¸ ચલાવો</translation>
<translation id="2480626392695177423">પૂરà«àª£/અરà«àª§ પહોળાઈ વિરામચિહà«àª¨ મોડને ટૉગલ કરો</translation>
<translation id="2481332092278989943">શેલà«àª« પર ઉમેરો</translation>
<translation id="2482081114970574549">webview-આધારિત પà«àª°àªµàª¾àª¹àª¨à«‡ બદલે iframe-આધારિત સાઇન-ઇન પà«àª°àªµàª¾àª¹àª¨à«‹ ઉપયોગ કરે છે.</translation>
<translation id="2482878487686419369">સૂચનાઓ</translation>
<translation id="2485056306054380289">સરà«àªµàª° CA પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">જોડાઓ</translation>
<translation id="2489316678672211764">પà«àª²àª—િન (<ph name="PLUGIN_NAME" />) પà«àª°àª¤àª¿àª¸àª¾àª¦ આપી રહà«àª¯à«àª‚ નથી.</translation>
<translation id="2489428929217601177">વીતેલો દિવસ</translation>
<translation id="2489435327075806094">પોઇનà«àªŸàª° ગતિ:</translation>
@@ -1056,20 +1064,22 @@
<translation id="254087552098767269">રિમોટ સંચાલનથી નોંધણી રદ કરવà«àª‚ સફળ થયà«àª‚ નહોતà«àª‚. </translation>
<translation id="2541423446708352368">બધા ડાઉનલોડà«àª¸ બતાવો</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google કોષà«àªŸàª•</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;ભાષા સેટિંગà«àª¸...</translation>
<translation id="2546283357679194313">કૂકીઠઅને સાઇટ ડેટા</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp શોધકરà«àª¤àª¾</translation>
+<translation id="2550212893339833758">સà«àªµà«…પ કરેલ મેમરી</translation>
<translation id="2553100941515833716">દરેક પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àª°àª‚ભ પર àªàªª લૉનà«àªšàª° ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª¨à«‡ ફરીથી સેટ કરો.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="NETWORK_ID" /> ને કનેકà«àªŸ કરવામાં <ph name="PRODUCT_NAME" /> અકà«àª·àª® હતà«àª‚. કૃપા કરીને બીજà«àª‚ નેટવરà«àª• પસંદ કરો અથવા ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="2553440850688409052">આ પà«àª²àª—િન છà«àªªàª¾àªµà«‹ </translation>
<translation id="2554553592469060349">પસંદ કરેલ ફાઇલ ખૂબ મોટી છે (મહતà«àª¤àª® કદ: 3mb).</translation>
<translation id="255632937203580977">ઉપકરણ શોધ સૂચનાઓ</translation>
<translation id="2557899542277210112">àªàª¡àªªà«€ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ માટે, તમારા બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸àª¨à«‡ અહીં બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸ બારમાં મૂકો.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">તમારી <ph name="DEVICE_TYPE" /> પર હવે Google Play સà«àªŸà«‹àª°</translation>
<translation id="255937426064304553">યà«àªàª¸ આંતરરાષà«àªŸà«àª°à«€àª¯</translation>
<translation id="2560633531288539217">વૉઇસ અને ઑડિઓ પà«àª°àªµà«ƒàª¤à«àª¤àª¿ સંચાલિત કરો</translation>
<translation id="2562685439590298522">દસà«àª¤àª¾àªµà«‡àªœ</translation>
<translation id="2562743677925229011"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> પર સાઇન ઇન નથી</translation>
<translation id="2565670301826831948">ટચપેડની ગતિ:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">તમારા <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ઉપકરણને નવાની જેમ ફરીથી સેટ કરવા માટે પાવરવૉશ કરો.</translation>
<translation id="2568774940984945469">માહિતી બાર સંગà«àª°àª¹àª•</translation>
<translation id="2570648609346224037">પà«àª¨àª°à«àªªà«àª°àª¾àªªà«àª¤àª¿ છબી ડાઉનલોડ દરમિયાન àªàª• સમસà«àª¯àª¾ આવી હતી.</translation>
@@ -1079,6 +1089,7 @@
<translation id="2574102660421949343"><ph name="DOMAIN" /> તરફથી કૂકીàªàª¨à«‡ મંજૂરી છે.</translation>
<translation id="2575247648642144396">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª‚શન વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ પૃષà«àª  પર કારà«àª¯ કરી શકે તà«àª¯àª¾àª°à«‡ આ આયકન દૃશà«àª¯àª•à«àª·àª® હશે. આયકન પર કà«àª²àª¿àª• કરીને અથવા <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" /> દબાવીને આ àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª‚શનનો ઉપયોગ કરો.</translation>
<translation id="2576842806987913196">આ નામવાળી àªàª• CRX ફાઇલ પહેલાથી જ અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª‚ છે.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª² ફરીથી બનાવી રહà«àª¯àª¾àª‚ છીàª, કૃપા કરીને રાહ જà«àª“…</translation>
<translation id="2580168606262715640">તમારો ફોન શોધી શકાતો નથી. ખાતરી કરો કે તે હાથની પહોંચમાં છે.</translation>
<translation id="2580889980133367162">બહà«àªµàª¿àª§ ફાઇલો ડાઉનલોડ કરવા માટે હંમેશા <ph name="HOST" /> ને મંજૂરી આપો</translation>
<translation id="2580924999637585241">કà«àª²: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1140,12 +1151,14 @@
<translation id="2665717534925640469">આ હવે પૂરà«àª£ સà«àª•à«àª°à«€àª¨ છે અને તેણે તમારા માઉસ કરà«àª¸àª°àª¨à«‡ અકà«àª·àª® કરà«àª¯à«àª‚ છે.</translation>
<translation id="2665919335226618153">અરર, કંઈક ભૂલ થઈ! તà«àª¯àª¾àª‚ ફોરà«àª®à«‡àªŸàª¿àª‚ગ દરમિયાન ભૂલ આવી હતી.</translation>
<translation id="2668079306436607263">ઑવરસà«àª•à«àª°à«‹àª² ઇતિહાસ નેવિગેશન</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" />, Chrome ટૅબને શેર કરી રહી છે.</translation>
<translation id="2670965183549957348">ચà«àª¯à«àª‡àª‚ગ ઇનપà«àªŸ મેથડ</translation>
<translation id="2672142220933875349">ખોટી crx ફાઇલ, અનપૅક કરવà«àª‚ નિષà«àª«àª³ થયà«àª‚.</translation>
<translation id="2672394958563893062">àªàª• ભૂલ આવી. શરૂઆતથી પà«àª¨: પà«àª°àª¾àª°àª‚ભ કરોને કà«àª²àª¿àª• કરો.</translation>
<translation id="267285457822962309">તમારા ઉપકરણ અને પેરિફેરલà«àª¸àª¥à«€ સંબંધિત સેટિંગà«àª¸ બદલો.</translation>
<translation id="2673135533890720193">તમારો બà«àª°àª¾àª‰àªàª¿àª‚ગ ઇતિહાસ વાંચો</translation>
<translation id="2673589024369449924">આ વપરાશકરà«àª¤àª¾ માટે ડેસà«àª•àªŸà«‰àªª શોરà«àªŸàª•àªŸ બનાવો</translation>
+<translation id="2675358154061544447">અલગ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾àª“માં કà«àª°à«‹àª¸-સાઇટ iframes રેનà«àª¡àª° કરવા માટે ઉચà«àªš પà«àª°àª¯à«‹àª—ાતà«àª®àª• સમરà«àª¥àª¨. આ મોડમાં, જો દસà«àª¤àª¾àªµà«‡àªœà«‹ સમાન વેબસાઇટ પરથી હોય માતà«àª° તો જ તેઓ àªàª• રેનà«àª¡àª°àª° પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ શેર કરશે.</translation>
<translation id="2676946222714718093">આ પર ચલાવી રહà«àª¯àª¾àª‚ છે</translation>
<translation id="2678063897982469759">ફરી સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="2678246812096664977">તમામ પà«àª²àª—-ઇનà«àª¸</translation>
@@ -1157,6 +1170,7 @@
<translation id="2686759344028411998">લોડ કરેલા કોઈપણ મોડà«àª¯à«àª²à«àª¸àª¨à«‡ શોધવામાં અકà«àª·àª® છે.</translation>
<translation id="2688196195245426394">સરà«àªµàª° સાથે ઉપકરણની નોંધણી કરતી વખતે ભૂલ: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 કૂકી</translation>
+<translation id="2696862700756109583">પૂરà«àª£ સà«àª•à«€àª¨àª¨àª¾ અપવાદો</translation>
<translation id="2702540957532124911">કીબોરà«àª¡:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft Document Signing</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB ઉપકરણો</translation>
@@ -1165,8 +1179,8 @@
<translation id="271033894570825754">નવà«àª‚</translation>
<translation id="271083069174183365">જાપાનીઠઇનપà«àªŸ સેટિંગà«àª¸</translation>
<translation id="2711605922826295419">àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ ફાઇલ જોડાણો</translation>
-<translation id="2712173769900027643">પરવાનગી માગો</translation>
<translation id="2713008223070811050">પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¨ મેનેજ કરો</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play સà«àªŸà«‹àª°</translation>
<translation id="2716448593772338513">કà«àª°à«‹àª¸-રિજિયનà«àª¸ લોડ મોડ</translation>
<translation id="2717703586989280043">નોંધણી કરી</translation>
<translation id="2718998670920917754">àªàª¨à«àªŸà«€-વાયરસ સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨à«‡ àªàª• વાયરસ મળà«àª¯à«‹ છે.</translation>
@@ -1184,6 +1198,7 @@
<translation id="2733364097704495499">શà«àª‚ તમે Google મેઘ મà«àª¦à«àª°àª£ પર પà«àª°àª¿àª¨à«àªŸàª° <ph name="PRINTER_NAME" /> ને નોંધાવવા માગો છો?</translation>
<translation id="2735698359135166290">રોમાનિયન માનક કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="2737363922397526254">સંકà«àªšàª¿àª¤ કરો...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">document.write દà«àªµàª¾àª°àª¾ લોડ થયેલ સà«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸà«àª¸àª¨à«‡ અવરોધિત કરવી</translation>
<translation id="2738771556149464852">આના પછી નહીં</translation>
<translation id="2739191690716947896">ડીબગ કરો</translation>
<translation id="2739240477418971307">તમારી àªàª•à«àª¸à«‡àª¸àª¿àª¬àª¿àª²àª¿àªŸà«€ સેટિંગà«àª¸ બદલો</translation>
@@ -1192,6 +1207,7 @@
<translation id="2743387203779672305">કà«àª²àª¿àªªàª¬à«‹àª°à«àª¡ પર કૉપિ કરો</translation>
<translation id="2744221223678373668">શેર કરેલી</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
+<translation id="2745576239403924641">તમારી Chromebook પર શરૂ કરવા માટે Android àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="2747990718031257077">(વિકાસમાં) નવી àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ ટૂલબાર, ટૂલબાર ડિàªàª¾àª‡àª¨àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરે છે.</translation>
<translation id="2749756011735116528"><ph name="PRODUCT_NAME" /> પર સાઇન ઇન કરો</translation>
<translation id="2749881179542288782">જોડણી સાથે વà«àª¯àª¾àª•àª°àª£ તપાસો</translation>
@@ -1206,7 +1222,6 @@
<translation id="2772936498786524345">સà«àª¨à«€àª•à«€</translation>
<translation id="2773948261276885771">પૃષà«àª à«‹àª¨à«‡ સેટ કરો</translation>
<translation id="2776441542064982094">àªàªµà«àª‚ લાગે છે કે નેટવરà«àª• પર કોઈ નોંધવા માટે કોઈ ઉપકરણો ઉપલબà«àª§ નથી. જો તમારà«àª‚ ઉપકરણ ચાલૠછે અને ઇનà«àªŸàª°àª¨à«‡àªŸàª¥à«€ કનેકà«àªŸ કરેલà«àª‚ છે, તો તેને તેના સૂચના મેનà«àª¯à«àª…લમાંની સૂચનાઓનો ઉપયોગ કરીને નોંધવાનો પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">તમે આ સંદેશ જોઇ રહà«àª¯àª¾àª‚ છો કારણ કે તમારા માતાપિતાઠઆ સાઇટ અવરોધિત કરી છે.</translation>
<translation id="2778459533137481732">પરવાનગીઓની બà«àª²à«‡àª•àª²àª¿àª¸à«àªŸ</translation>
<translation id="2779552785085366231">આ પૃષà«àª  àªàªª લૉનà«àªšàª°àª®àª¾àª‚ ઉમેરી શકાય છે</translation>
<translation id="2781645665747935084">બેલà«àªœàª¿àª¯àª¨</translation>
@@ -1271,14 +1286,12 @@
<translation id="2822854841007275488">અરબી</translation>
<translation id="2824036200576902014">ફà«àª²à«‹àªŸàª¿àª‚ગ વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ કીબોરà«àª¡.</translation>
<translation id="2825758591930162672">વિષયની સારà«àªµàªœàª¨àª¿àª• કી</translation>
-<translation id="2826760142808435982">કનેકà«àª¶àª¨ <ph name="CIPHER" /> નો ઉપયોગ કરીને àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ અને પà«àª°àª®àª¾àª£àª¿àª¤ કરેલૠછે અને મà«àª–à«àª¯ àªàª•à«àª¸àªšà«‡àª¨à«àªœ મેકેનિàªà«àª® તરીકે <ph name="KX" /> નો ઉપયોગ કરે છે.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Wi-Fi નેટવરà«àª• પર કનેકà«àªŸ કરો</translation>
<translation id="283278805979278081">ફોટો લો.</translation>
<translation id="2833791489321462313">નિષà«àª•à«àª°àª¿àª¯àª®àª¾àª‚થી સકà«àª°àª¿àª¯ કરવા માટે પાસવરà«àª¡ આવશà«àª¯àª• છે</translation>
<translation id="2836269494620652131">કà«àª°à«‡àª¶</translation>
<translation id="2836635946302913370">તમારા વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª• દà«àªµàª¾àª°àª¾ આ વપરાશકરà«àª¤àª¾ સાથે સાઇન ઇન કરવà«àª‚ અકà«àª·àª® કરવામાં આવà«àª¯à«àª‚ છે.</translation>
<translation id="283669119850230892"><ph name="NETWORK_ID" /> નો નેટવરà«àª• ઉપયોગ કરવા માટે, પહેલાં નીચે ઇનà«àªŸàª°àª¨à«‡àªŸàª¥à«€ તમારા કનેકà«àª¶àª¨àª¨à«‡ પૂરà«àª£ કરો.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">TLS અથવા SSL પà«àª°à«‹àªŸà«‹àª•à«‹àª²àª¨àª¾àª‚ જૂના સંસà«àª•àª°àª£àª¨à«‹ ઉપયોગ કરીને કનેકà«àª¶àª¨ માટે ફરીથી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરવાની જરૂર હતી. સામાનà«àª¯ રીતે આનો અરà«àª¥ ઠથાય છે કે સરà«àªµàª° ખૂબ જૂના સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨à«‹ ઉપયોગ કરે છે અને તેમાં અનà«àª¯ સà«àª°àª•à«àª·àª¾ સમસà«àª¯àª¾àª“ હોઈ શકે છે.</translation>
<translation id="2838379631617906747">ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે</translation>
<translation id="2841837950101800123">પà«àª°àª¦àª¾àª¤àª¾</translation>
<translation id="2843055980807544929">જો અકà«àª·àª® કરેલ હોય તો, Chrome, WM_KEY* અને WM_CHAR ને અલગ અલગ રીતે હેનà«àª¡àª² કરશે.</translation>
@@ -1315,16 +1328,17 @@
<translation id="288042212351694283">તમારા યà«àª¨àª¿àªµàª°à«àª¸àª² 2જા ફેકà«àªŸàª°àª¨àª¾ ઉપકરણોની àªàª•à«àª¸à«‡àª¸</translation>
<translation id="2881966438216424900">છેલà«àª²à«‡ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરà«àª¯à«àª‚:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àª°àª‚ભ થશે અને પળવારમાં ફરીથી સેટ થશે</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">કારà«àª¯ વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª•</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF દસà«àª¤àª¾àªµà«‡àªœ</translation>
<translation id="2888807692577297075">કોઈ આઇટમà«àª¸ &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt; થી મેળ ખાતી નથી</translation>
<translation id="2889064240420137087">આની સાથે લિંક ખોલો...</translation>
<translation id="2889925978073739256">અનસેનà«àª¡àª¬à«‰àª•à«àª¸à«àª¡ પà«àª²àª—િનà«àª¸ અવરોધિત કરવાનà«àª‚ ચાલૠરાખો</translation>
<translation id="2890624088306605051">ફકà«àª¤ સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ સેટિંગà«àª¸ અને ડેટા પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ કરો</translation>
+<translation id="2890678560483811744">વધૠપડતો મોટો પૃષà«àª  સંદરà«àª­</translation>
<translation id="2893168226686371498">ડિફૉલà«àªŸ બà«àª°àª¾àª‰àªàª°</translation>
<translation id="289426338439836048">અનà«àª¯ મોબાઇલ નેટવરà«àª•...</translation>
<translation id="2894745200702272315">'Ok Google' પà«àª°àªšàª²àª¿àª¤ શબà«àª¦ શોધ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª¨à«àª‚ પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક સંસà«àª•àª°àª£ સકà«àª·àª® કરે છે જેની પાસે હારà«àª¡àªµà«‡àª° નિરà«àª­àª°àª¤àª¾ છે.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">આ પà«àª²àª—િન સમરà«àª¥àª¿àª¤ નથી.</translation>
<translation id="289695669188700754">કી ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">શà«àª‚ તમે ખરેખર <ph name="TAB_COUNT" /> ટૅબà«àª¸ ખોલવા માંગો છો?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" />, આ પà«àª°àª¿àª¨à«àªŸàª° સાથે સંચાર કરી શકà«àª¯à«àª‚ નથી. ખાતરી કરો કે પà«àª°àª¿àª¨à«àªŸàª° પà«àª²àª— ઇન છે અને ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
@@ -1337,6 +1351,7 @@
<translation id="2908789530129661844">સà«àª•à«àª°à«€àª¨ àªà«‚મ ઘટાડો</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID નેમસà«àªªà«‡àª¸à«‡àª¸</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> તમારા માઇકà«àª°à«‹àª«à«‹àª¨àª¨à«‹ ઉપયોગ કરવા માગે છે.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">પાસવરà«àª¡ જનરેટ કરો</translation>
<translation id="2916073183900451334">વેબપેજ પર ટૅબને દબાવવાથી લિંકà«àª¸àª¨à«€ સાથે સાથે ફોરà«àª® ફીલà«àª¡à«àª¸ હાઇલાઇટà«àª¸ થાય છે</translation>
<translation id="2916974515569113497">આ વિકલà«àªª સકà«àª°àª¿àª¯ કરવાથી નિશà«àªšàª¿àª¤ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ તતà«àªµà«‹àª¨à«‡ તેમના પોતાના સંમિશà«àª° આવરણો ધરાવતા બનાવશે. નોંધો કે નિશà«àªšàª¿àª¤ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ તતà«àªµà«‹ આ માટે કામ કરવાના સà«àªŸà«‡àª•à«€àª‚ગ સંદરà«àª­à«‹ પણ બનાવશે.</translation>
<translation id="2917297899322145927">કેશ V8 કમà«àªªàª¾àª‡àª²àª° ડેટા.</translation>
@@ -1349,7 +1364,6 @@
<translation id="2925966894897775835">શીટà«àª¸</translation>
<translation id="2927017729816812676">કેશ સà«àªŸà«‹àª°à«‡àªœ</translation>
<translation id="2927657246008729253">બદલો...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">પૂરà«àª£ સà«àª•à«àª°à«€àª¨àª®àª¾àª‚ ટà«àª²àª¬àª¾àª°àª¨à«‡ છà«àªªàª¾àªµà«‹</translation>
<translation id="2928526264833629376">Hangouts પર ચાલૠરાખો</translation>
<translation id="2930644991850369934">છબી ડાઉનલોડની પà«àª¨àª°à«àªªà«àª°àª¾àªªà«àª¤àª¿ દરમિયાન àªàª• સમસà«àª¯àª¾ આવી હતી. નેટવરà«àª• કનેકà«àª¶àª¨ જતà«àª‚ રહà«àª¯à«àª‚ હતà«àª‚.</translation>
<translation id="293111069139560936">જો કà«àª²àª¿àª• થનાર શેલà«àª« આઇટમમાં માતà«àª° àªàª•, પહેલાંથી સકà«àª°àª¿àª¯ કરેલ તેની સાથે સંકળાયેલ વિંડો છે તો વિંડોને નાની કરવા માટે શેલà«àª«àª¨à«‡ મંજૂર કરે છે.</translation>
@@ -1367,12 +1381,12 @@
<translation id="2948300991547862301"><ph name="PAGE_TITLE" /> પર જાઓ</translation>
<translation id="29488703364906173">આધà«àª¨àª¿àª• વેબ માટે બનાવવામાં આવેલà«àª‚, àªàª• àªàª¡àªªà«€, સરળ અને સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ વેબ બà«àª°àª¾àª‰àªàª°.</translation>
<translation id="2951247061394563839">મધà«àª¯ વિંડો</translation>
-<translation id="2955913368246107853">શોધ બાર બંધ કરો</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> કૂકીàª</translation>
<translation id="2959614062380389916">વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª• દà«àªµàª¾àª°àª¾ અકà«àª·àª®</translation>
<translation id="2960393411257968125">સમનà«àªµàª¯àª¨ ઓળખાણપતà«àª° માટે સà«àªµàª¤àªƒàª­àª°àª£àª¨à«‡ પાસવરà«àª¡ સંચાલક કેવી રીતે હેનà«àª¡àª² કરે છે.</translation>
<translation id="29611076221683977">હà«àª®àª²àª¾àª–ોરો હાલમાં <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> પર છે તે તમારા Mac પર તમારી માહિતી (ઉદાહરણ તરીકે, ફોટા, પાસવરà«àª¡à«àª¸, સંદેશા અને કà«àª°à«‡àª¡àª¿àªŸ કારà«àª¡à«àª¸) ને ચોરી શકે કે કાઢી નાખે તેવા જોખમી પà«àª°à«‹àª—à«àª°àª¾àª®à«àª¸àª¨à«‡ ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરવાનો પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરી શકે છે.</translation>
<translation id="2961695502793809356">આગળ જવા માટે કà«àª²àª¿àª• કરો, ઇતિહાસ જોવા માટે હોલà«àª¡ કરો</translation>
+<translation id="296216853343927883">સંદરà«àª­ મેનૂમાં Google બà«àª°àª¾àª‚ડિંગ</translation>
<translation id="2963151496262057773">નીચેના પà«àª²àª—િન પà«àª°àª¤àª¿àª­àª¾àªµàªµàª¿àª¹à«€àª¨ છે: <ph name="PLUGIN_NAME" />તમે તેને રોકવા માંગશો?</translation>
<translation id="2963783323012015985">ટરà«àª•àª¿àª¶ કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="2964193600955408481">Wi-Fi ને અકà«àª·àª® કરો</translation>
@@ -1382,6 +1396,7 @@
<translation id="2968792643335932010">ઓછી કૉપિàª</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">તેજસà«àªµà«€àª¤àª¾ ઘટાડો</translation>
+<translation id="2971422413423640756">મીડિયા url સાથેના કોઈ પૃષà«àª àª¨à«‡ ખોલવા પર બતાવવા માટે ડાઉનલોડ કરો બટન.</translation>
<translation id="2972557485845626008">ફરà«àª®àªµà«‡àª°</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;ફરી કરો</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS સરà«àªµàª°:</translation>
@@ -1405,6 +1420,7 @@
<translation id="3011284594919057757">ફà«àª²à«‡àª¶ વિશે </translation>
<translation id="3011362742078013760">બધા બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸àª¨à«‡ &amp;છà«àªªà«€ વિંડોમાં ખોલો</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">માતà«àª° સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ સમાન-સાઇટ કનેકà«àª¶àª¨à«àª¸</translation>
<translation id="3012890944909934180">ડેસà«àª•àªŸà«‰àªª પર Chrome ફરીથી લૉંચ કરો</translation>
<translation id="3012917896646559015">તમારા કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª°àª¨à«‡ સમારકામ સગવડ પર મોકલવા માટે તà«àª°àª‚ત તમારા હારà«àª¡àªµà«‡àª° નિરà«àª®àª¾àª¤àª¾àª¨à«‹ સંપરà«àª• કરો.</translation>
<translation id="3015992588037997514">શà«àª‚ આ કોડ તમારી Chromebox સà«àª•à«àª°à«€àª¨ પર દેખાયો?</translation>
@@ -1413,6 +1429,7 @@
<translation id="302014277942214887">àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ id અથવા વેબસà«àªŸà«‹àª° URL દાખલ કરો.</translation>
<translation id="3020616530769498629">તાજà«àª‚ કરવા માટે ખેંચો પર બિન-માનà«àª¯ ફરીથી લોડ કરોને સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="3020990233660977256">સીરિયલ નંબર: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">સકà«àª·àª® હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡, ઓછામાં ઓછા સà«àª•à«àª°à«€àª¨ dp &gt;= 800 ધરાવતાં ઉપકરણો પર સà«àª•à«àª°à«‹àª²àª¿àª‚ગને કારણે ટà«àª²àª¬àª¾àª° કà«àª¯àª¾àª°à«‡àª¯ પણ છà«àªªàª¾àªµàªµàª¾àª®àª¾àª‚ આવશે નહીં. જો પૃષà«àª  સામગà«àª°à«€ પૂરà«àª£ સà«àª•à«àª°à«€àª¨ થશે તો તે હજીપણ છà«àªªàª¾àª¯à«‡àª² રહેશે.</translation>
<translation id="3021678814754966447">ફà«àª°à«‡àª® સà«àª°à«‹àª¤ &amp;જà«àª“</translation>
<translation id="3024374909719388945">24-કલાકની ઘડિયાળ વાપરો</translation>
<translation id="3025022340603654002">કોઈ ફોરà«àª® ઘટક પરની પà«àª°àª¾àª°àª‚ભિક માઉસ કà«àª²àª¿àª• પર સà«àªµàª¤àªƒàª­àª°àª£ સૂચનો કરો.</translation>
@@ -1420,14 +1437,21 @@
<translation id="3025729795978504041">અનà«àª¯ લોકોને જોવા માટે ઉપરના બટન પર રાઇટ-કà«àª²àª¿àª• કરો.</translation>
<translation id="3026050830483105579">તે બધà«àª‚ અહીં છે.</translation>
<translation id="302620147503052030">બતાવો બટન</translation>
-<translation id="3030138564564344289">ડાઉનલોડનો ફરીથી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો</translation>
+<translation id="302781076327338683">બાયપાસ થતી કૅશ ફરીથી લોડ કરો</translation>
+<translation id="3030243755303701754">àªàª• નિરીકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾ તમારા મારà«àª—દરà«àª¶àª¨ હેઠળ વેબનà«àª‚ અનà«àªµà«‡àª·àª£ કરી શકે છે. Chrome માં નિરીકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨àª¾ સંચાલક તરીકે, તમે:
+
+ • અમà«àª• વેબસાઇટà«àª¸àª¨à«‡ મંજૂર અથવા પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª‚ધિત કરી શકો છો,
+ • નિરીકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લીધેલી વેબસાઇટà«àª¸àª¨à«€ સમીકà«àª·àª¾ કરી શકો છો, અને
+ • અનà«àª¯ સેટિંગà«àª¸àª¨à«àª‚ સંચાલન કરી શકો છો.
+
+નિરીકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾ બનાવવાથી Google àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ બનતà«àª‚ નથી અને તેમના બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸, બà«àª°àª¾àª‰àªàª¿àª‚ગ ઇતિહાસ અને અનà«àª¯ પસંદગીઓ Chrome સમનà«àªµàª¯àª¨ સાથેના અનà«àª¯ ઉપકરણો પર તેમને અનà«àª¸àª°àª¶à«‡ નહીં. તમે àªàª• નવો નિરીકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾ બનાવી લો તે પછી, તમે તેમની સેટિંગà«àª¸àª¨à«‡ કોઈપણ સમયે, કોઈપણ ઉપકરણ પરથી <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" /> ખાતેથી સંચાલિત કરી શકો છો.
+
+વધૠમાહિતી માટે, અમારા <ph name="BEGIN_LINK" />સહાય કેનà«àª¦à«àª°<ph name="END_LINK" />ની મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લો.</translation>
<translation id="3031417829280473749">àªàªœàª‚ટ X</translation>
<translation id="3031557471081358569">આયાત કરવા માટે આઇટમà«àª¸ પસંદ કરો:</translation>
<translation id="3033332627063280038">કૅશ-કંટà«àª°à«‹àª²: stale-while-revalidate નિરà«àª¦à«‡àª¶àª¨à«àª‚ પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક અમલીકરણ સકà«àª·àª® કરો. આ લેટનà«àª¸à«€ સà«àª§àª¾àª°àªµàª¾ પૃષà«àª àª­à«‚મિમાં પà«àª¨àªƒàª®àª¾àª¨à«àª¯ કરીને કેટલાક સંસાધનોને ઉલà«àª²à«‡àª–િત કરવાની સરà«àªµàª°à«àª¸àª¨à«‡ પરવાનગી આપે છે.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">અરર કંઇક ભà«àª² થઇ!</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1 આઇટમà«àª¸ ખસેડી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
<translation id="304009983491258911">SIM કારà«àª¡ PIN બદલો</translation>
-<translation id="3041612393474885105">પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° માહિતી</translation>
<translation id="3045551944631926023">માતà«àª° સà«àªµàª¤àªƒ-ફરીથી લોડ દૃશà«àª¯àª•à«àª·àª® ટેબà«àª¸</translation>
<translation id="3046910703532196514">વેબપૃષà«àª , પૂરà«àª£</translation>
<translation id="3047477924825107454">આ <ph name="MANAGER_EMAIL" /> દà«àªµàª¾àª°àª¾ સંચાલિત બાળકોનà«àª‚ àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ છે</translation>
@@ -1436,14 +1460,13 @@
<translation id="3056670889236890135">તમે ફકà«àª¤ વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ વપરાશકરà«àª¤àª¾ માટે સેટિંગà«àª¸ સંપાદિત કરી શકો છો. આ વપરાશાકરà«àª¤àª¾ માટે સેટિંગà«àª¸ સંપાદિત કરવા માટે તેના પર સà«àªµàª¿àªš કરો.</translation>
<translation id="3057592184182562878">ફાઇલ સંચાલકમાં ફાઇલ સà«àªŸà«‹àª°à«‡àªœ તરીકે MTP ઉપકરણો બતાવો.</translation>
<translation id="3057861065630527966">તમારા ફોટા અને વિડિઓàªàª¨à«‹ બેકઅપ લો</translation>
-<translation id="305803244554250778">નીચેના સà«àª¥àª¾àª¨à«‹ પર àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ શૉરà«àªŸàª•àªŸà«àª¸ બનાવો:</translation>
<translation id="3058212636943679650">જો કોઈવાર તમને તમારા કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª°àª¨à«€ ઑપરેટિંગ સિસà«àªŸàª® પà«àª¨àªƒàª¸à«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ કરવાની જરૂર પડે, તો તમને SD કારà«àª¡ અથવા USB મેમરી સà«àªŸàª¿àª•àª¨à«€ પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àªªà«àª¤àª¿ કરવાની જરૂર પડશે.</translation>
<translation id="305932878998873762">HTTP માટેની સરળ કેશ ઠનવી કેશ છે. તે ડિસà«àª• જગà«àª¯àª¾ ફાળવણી માટેની ફાઇલસિસà«àªŸàª® પર આધાર રાખે છે.</translation>
<translation id="3064388234319122767">લિવà«àª¯àª‚તરણ (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">ટેબ ફરજિયાત બંધ કરવાનો પà«àª°àª¤àª¿àª¸àª¾àª¦.</translation>
<translation id="3065140616557457172">શોધવા માટે ટાઇપ કરો અથવા નેવિગેટ કરવા માટે àªàª• URL દાખલ કરો – દરેક વસà«àª¤à« કારà«àª¯ કરે છે.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">આ સાઇટ પરનà«àª‚ કનેકà«àª¶àª¨ સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ પà«àª°à«‹àªŸà«‹àª•à«‹àª² સંસà«àª•àª°àª£ અને સાઇફર સà«àª¯à«‚ટà«àª¸àª¨à«‹ ઉપયોગ કરે છે.</translation>
<translation id="3067198360141518313">આ પà«àª²àª—િન ચલાવો</translation>
+<translation id="307519606911195071">સેટિંગà«àª¸ પૃષà«àª àª®àª¾àª‚ અતિરિકà«àª¤ અâ€à«…કà«àª¸à«‡àª¸àª¿àª¬àª¿àª²àª¿àªŸà«€ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“ને સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> ને નિરીકà«àª·àª£ કરેલ વપરાશકરà«àª¤àª¾ તરીકે બનાવવામાં આવà«àª¯à«àª‚ છે!</translation>
<translation id="3075874217500066906">Powerwash પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ શરૂ કરવા માટે પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àª°àª‚ભ જરૂરી છે. પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àª°àª‚ભ પછી તમે આગળ વધવા માંગો છો કે કેમ તે તમને પૂછવામાં આવશે.</translation>
<translation id="3076677906922146425">કોઇને પણ Chrome માં કોઇ વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿ ઉમેરવા દો</translation>
@@ -1477,6 +1500,7 @@
<translation id="3117812041123364382">ફà«àª²à«‹àªŸàª¿àª‚ગ વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ કીબોરà«àª¡àª¨à«‡ સકà«àª·àª®/અકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> સહાય</translation>
<translation id="3120430004221004537">આના પર આપેલ ઓપરેશન માટે અપૂરતà«àª‚ àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àª¶àª¨: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">વેબ સૂચનાઓ માટે àªàª•à«àª¶àª¨ બટનà«àª¸àª®àª¾àª‚ આઇકનà«àª¸ સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="3121793941267913344">આ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ઉપકરણ ફરીથી સેટ કરો</translation>
<translation id="3122162841865761901">વિકાસકરà«àª¤àª¾ સાધનોના પà«àª°àª¯à«‹àª—à«‹</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1518,10 +1542,10 @@
<translation id="316307797510303346"><ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> માંથી આ વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿ મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લે છે તે વેબસાઇટà«àª¸ જà«àª“ અને નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરો.
તમારી àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ સાઇન-ઇન વિગતો જૂની થઈ ગઈ છે.</translation>
<translation id="3166571619128686629">વૉઇસ શોધ પà«àª°àª¾àª°àª‚ભ કરવા માટે કà«àª²àª¿àª• કરો અથવા "Ok Google" કહો</translation>
-<translation id="3167968892399408617">તમે છà«àªªàª¾ ટેબà«àª¸àª®àª¾àª‚ જà«àª“ છો તે પૃષà«àª à«‹ તમે તમારા બધા છà«àªªàª¾ ટેબà«àª¸ બંધ કરી દો તે પછી તમારા બà«àª°àª¾àª‰àªàª°àª¨àª¾ ઇતિહાસ, કà«àª•à«€ સà«àªŸà«‹àª° અથવા શોધ ઇતિહાસમાં રહેશે નહીં. તમે ડાઉનલોડ કરો છો તે કોઈપણ ફાઇલો અથવા તમે બનાવો છો તે બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸ રાખવામાં આવશે.</translation>
<translation id="3170072451822350649">તમે સાઇન ઇન કરવાનà«àª‚ છોડી અને <ph name="LINK_START" />અતિથિ તરીકે બà«àª°àª¾àª‰àª<ph name="LINK_END" /> પણ કરી શકો છો.</translation>
<translation id="3170544058711792988">મેગà«àª¨àª¿àª«àª¾àª¯àª°àª¨àª¾ ફોકસને સà«àª•à«àª°à«€àª¨ પર કેનà«àª¦à«àª°àª¿àª¤ રાખો</translation>
<translation id="3172213052701798825">પાસવરà«àª¡à«àª¸ માટે Google Smart Lock</translation>
+<translation id="3175469972022788345">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ સકà«àª·àª® હોય, તà«àª¯àª¾àª°à«‡ WebRTC, ECDSA પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°à«‹àª¨à«‹ ઉપયોગ કરશે.</translation>
<translation id="317583078218509884">નવી સાઇટ પરવાનગીઓ સેટિંગà«àª¸ પૃષà«àª  ફરીથી લોડ કરà«àª¯àª¾ પછી પà«àª°àª­àª¾àªµàª®àª¾àª‚ આવશે.</translation>
<translation id="3177048931975664371">પાસવરà«àª¡ છà«àªªàª¾àªµàªµàª¾ માટે કà«àª²àª¿àª• કરો</translation>
<translation id="3180365125572747493">આ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° ફાઇલને àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ કરવા માટે કૃપા કરીને પાસવરà«àª¡ દાખલ કરો.</translation>
@@ -1573,9 +1597,9 @@
<translation id="3251759466064201842">&lt;પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°àª¨à«‹ ભાગ નથી&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">ફà«àª°à«‡àª¨à«àªš</translation>
<translation id="3253203255772530634">ટેકà«àª¸à«àªŸ દાખલ કરીને વિહંગાવલોકન મોડમાં બતાવેલ વિંડોàªàª¨à«‡ ફિલà«àªŸàª° કરવાની મંજૂરી આપે છે.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">આ પૃષà«àª àª¨à«‡ બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª• કરો</translation>
<translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE" /> ફાઇલો માટે ડિફૉલà«àªŸ àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ પસંદ કરો:</translation>
<translation id="3255228561559750854">શોધો અથવા "Ok Google" કહો</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Token Binding સમરà«àª¥àª¨àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 સેટ (ફાયનલ)</translation>
<translation id="3258924582848461629">જાપાનીઓ માટેની હસà«àª¤àª¾àª•à«àª·àª° ઇનપà«àªŸ પદà«àª§àª¤àª¿</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-Serif ફૉનà«àªŸ</translation>
@@ -1598,7 +1622,6 @@
<translation id="3289566588497100676">સરળ પà«àª°àª¤à«€àª• ઇનપà«àªŸ</translation>
<translation id="3289856944988573801">અપડેટà«àª¸ તપાસવા માટે, કૃપા કરીને ઇથરનેટ અથવા Wi-Fi નો ઉપયોગ કરો.</translation>
<translation id="3293325348208285494">àªàª¡àªªà«€ શરૂઆત</translation>
-<translation id="3293894718455402932">"<ph name="EXTENSION" />" તપાસાયેલ ફોલà«àª¡àª°à«àª¸àª®àª¾àª‚ છબીઓ, વિડિઓ, અને સાઉનà«àª¡ ફાઇલો વાંચી અને લખી શકવા સમરà«àª¥ હશે.</translation>
<translation id="3294437725009624529">અતિથિ</translation>
<translation id="329650768420594634">પૅક àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª‚શન ચેતવણી</translation>
<translation id="3296763833017966289">જà«àª¯à«‹àª°à«àªœàª¿àª…ન</translation>
@@ -1638,6 +1661,7 @@
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> બટન: સાઇન ઇન ભૂલ</translation>
<translation id="3319048459796106952">નવી &amp;છà«àªªà«€ વિંડો</translation>
<translation id="331915893283195714">તમામ સાઇટà«àª¸àª¨à«‡ તમારા માઉસ કરà«àª¸àª°àª¨à«‡ અકà«àª·àª® કરવાની મંજૂરી આપો</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹</translation>
<translation id="3320859581025497771">તમારો વાહક</translation>
<translation id="3323235640813116393">પૃષà«àª à«‹àª¨à«‡ MHTML તરીકે સાચવવાનà«àª‚ પસંદ કરે છે: જે HTML અને તમામ પેટા-સંસાધનો ધરાવતી àªàª•àª² ટેકà«àª¸à«àªŸ ફાઇલ છે.</translation>
<translation id="3323447499041942178">ટેકà«àª¸à«àªŸ બૉકà«àª¸</translation>
@@ -1655,8 +1679,8 @@
<translation id="3338239663705455570">સà«àª²à«‹àªµà«‡àª¨àª¿àª¯àª¨ કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="3340978935015468852">સેટિંગà«àª¸</translation>
<translation id="3341703758641437857">URL ફાઇલ કરવા àªàª•à«àª¸à«‡àª¸àª¨à«€ મંજૂરી આપો</translation>
+<translation id="3343813173145836998">આ ઉપકરણ પર સરળતાથી સાઇન ઇન કરો</translation>
<translation id="3344786168130157628">àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ પોઇનà«àªŸàª¨à«àª‚ નામ:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">આ સાઇટને àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરવાની તમારી વિનંતી <ph name="NAME" /> ને મોકલી શકાઈ નથી. કૃપા કરીને ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="3345886924813989455">સપોરà«àªŸà«‡àª¡ બà«àª°àª¾àª‰àªàª° મળà«àª¯à«àª‚ નથી</translation>
<translation id="3347086966102161372">છબી સરનામà«àª‚ કૉ&amp;પિ કરો</translation>
<translation id="3348038390189153836">કાઢી નાખવા યોગà«àª¯ ઉપકરણ મળà«àª¯à«àª‚</translation>
@@ -1680,6 +1704,7 @@
<translation id="3378572629723696641">આ àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ દૂષિત થયેલ હોઈ શકે છે.</translation>
<translation id="3378630551672149129">ઇનપà«àªŸ તતà«àªµà«‹ સાથે કà«àª°àª¿àª¯àª¾-પà«àª°àª¤àª¿àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ કરવા માટે સાઇન ઇન કરો, ટેબ કી દબાવો</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરવામાં આવશે.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">અજà«àªžàª¾àª¤ ભૂલ</translation>
<translation id="3382073616108123819">અરેરે! આ ઉપકરણ માટે ઉપકરણ ઓળખકરà«àª¤àª¾ નકà«àª•à«€ કરવામાં સિસà«àªŸàª® નિષà«àª«àª³ થઇ.</translation>
<translation id="3384773155383850738">સૂચનોની મહતà«àª¤àª® સંખà«àª¯àª¾</translation>
<translation id="338583716107319301">વિભાજક</translation>
@@ -1688,6 +1713,7 @@
<translation id="3392020134425442298">દૂષિત ફાઇલ પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àªªà«àª¤ કરો</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> તમારા કૅમેરા અને માઇકà«àª°à«‹àª«à«‹àª¨àª¨à«‹ ઉપયોગ કરવાનà«àª‚ ઇચà«àª›à«‡ છે.</translation>
<translation id="3394279550557729862">તે પà«àª²à«‡àªŸàª«à«‹àª°à«àª®à«àª¸ પર કે જà«àª¯àª¾àª‚ આ ઉપલબà«àª§ હોય તà«àª¯àª¾àª‚ મૂળ સૂચના ટોસà«àªŸà«àª¸ અને સૂચના કેનà«àª¦à«àª°àª¨à«‡ ઉપયોગમાં લેવા માટે સમરà«àª¥àª¨àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરો.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Android પર àªàª•à«€àª•à«ƒàª¤ (Android અને ડેસà«àª•àªŸà«‰àªª) મીડિયા પાઇપલાઇનને અકà«àª·àª® કરે છે.</translation>
<translation id="3396331542604645348">પસંદ કરેલà«àª‚ પà«àª°àª¿àª‚ટર ઉપલબà«àª§ નથી અથવા ઠીકથી ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરેલà«àª‚ નથી. તમારા પà«àª°àª¿àª‚ટરને તપાસો અથવા બીજા પà«àª°àª¿àª‚ટરને પસંદ કરી જà«àª“.</translation>
<translation id="3399597614303179694">મેસેડોનિયન કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="3401130144947259741">જો સકà«àª·àª® હોય, તો ટà«àª°à«‡àª¸ ઇવેનà«àªŸà«àª¸àª¨à«‡ Windows માટે ઇવેનà«àªŸ ટà«àª°à«‡àª¸àª¿àª‚ગ (ETW) પર નિકાસ કરવામાં આવશે અને પછી તે UIForETW અથવા Xperf જેવા સાધનો દà«àªµàª¾àª°àª¾ કેપà«àªšàª° કરી શકાય છે.</translation>
@@ -1745,6 +1771,7 @@
<translation id="3479552764303398839">હમણાં નહીં</translation>
<translation id="3480892288821151001">વિનà«àª¡à«‹ ડાબે ડૉક કરો</translation>
<translation id="3481915276125965083">આ પૃષà«àª  પર નીચેના પૉપ-અપà«àª¸ અવરોધિત હતા:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">પૂરà«àª£ સà«àª•à«àª°à«€àª¨àª¥à«€ બહાર નીકળવા માટે |<ph name="ACCELERATOR" />| ને દબાવી રાખો</translation>
<translation id="3484869148456018791">નવà«àª‚ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° મેળવો</translation>
<translation id="3487007233252413104">અનામી કારà«àª¯</translation>
<translation id="348771913750618459">iframe-આધારિત સાઇન-ઇન પà«àª°àªµàª¾àª¹à«‹</translation>
@@ -1760,7 +1787,6 @@
<translation id="3496213124478423963">àªà«‚મ ઘટાડો</translation>
<translation id="3496381219560704722">VPD મૂલà«àª¯à«‹ ઓવરરાઇડ કરો.</translation>
<translation id="3496520356073548867">બાળ àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ SafeSites ફિલà«àªŸàª°àª¿àª‚ગ</translation>
-<translation id="3498215018399854026">અમે આ પળે તમારા વાલી સà«àª§à«€ પહોંચી શકà«àª¯àª¾àª‚ નથી. કૃપા કરીને ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="3502662168994969388">મેનિફેસà«àªŸ ફાઇલના URL દà«àªµàª¾àª°àª¾ નેટિવ કà«àª²àª¾àª¯àª¨à«àªŸ àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ GDB-આધારિત ડિબગીંગ નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરે છે.નેટિવ કà«àª²àª¾àª¯àª¨à«àªŸ GDB-આધારિત ડિબગીંગ, આ વિકલà«àªªàª¨àª¾ કામ કરવા માટે સકà«àª·àª® હોવà«àª‚ આવશà«àª¯àª• છે.</translation>
<translation id="3504135463003295723">જૂથ નામ:</translation>
<translation id="3505030558724226696">ઉપકરણ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ રદબાતલ કરો</translation>
@@ -1831,7 +1857,6 @@
<translation id="358796204584394954">જોડી બનાવવા માટે "<ph name="DEVICE_NAME" />" પર આ કોડ લખો:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª² ફોટો</translation>
<translation id="3590194807845837023">પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª² અનલૉક કરો અને ફરીથી લોંચ કરો</translation>
-<translation id="3590366738065013855">WebRTC માં વિલંબ Agnostic AEC સકà«àª·àª® કરો. જો જાણ કરેલ સિસà«àªŸàª® વિલંબ અવિશà«àªµàª¸àª¨à«€àª¯ હોય તો ઉપયોગ કરો. વિશિષà«àªŸàª°à«‚પે Mac OS X અને CrOS પર લાગૠથાય છે, પરંતૠજો ઑડિઓ, TV જેવા ભિનà«àª¨ ઉપકરણ મારફતે રૂટ કરવામાં આવે છે તો પણ. enable-delay-agnostic-aec, disable-delay-agnostic-aec ને ઓવરરાઇડ કરે છે.</translation>
<translation id="3590559774363307859">પાસવરà«àª¡ સાચવà«àª¯à«‹. તમે તેને અને તમારા બધા <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> ને કોઈપણ બà«àª°àª¾àª‰àªàª°àª¥à«€ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરી શકો છો.</translation>
<translation id="3590587280253938212">àªàª¡àªªà«€</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;વધૠજાણો</translation>
@@ -1841,14 +1866,12 @@
<translation id="3593965109698325041">પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°àª¨àª¾ નામની મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾àª“</translation>
<translation id="3595596368722241419">બૅટરી પૂરà«àª£ ચારà«àªœ</translation>
<translation id="3600456501114769456">તમારા ઉપકરણ પર સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª• ફાઇલોની àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ તમારા વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª• દà«àªµàª¾àª°àª¾ અકà«àª·àª® કરેલી છે.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">તમારા બધા વિસà«àª¤àª¾àª°à«‹ અહીં છે</translation>
<translation id="3603385196401704894">કેનેડિયન ફà«àª°à«‡àª‚ચ</translation>
<translation id="3603622770190368340">નેટવરà«àª• પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° મેળવો</translation>
<translation id="3605780360466892872">બટનડાઉન</translation>
<translation id="3606220979431771195">ટરà«àª•àª¿àª¶-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">વપરાશકરà«àª¤àª¾ છબી પૂરà«àªµàª¾àªµàª²à«‹àª•àª¨</translation>
-<translation id="3609138628363401169">સરà«àªµàª° TLS રીનેગોશિàªàª¶àª¨ àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª‚શનને સપોરà«àªŸ કરતà«àª‚ નથી. </translation>
<translation id="3609785682760573515">સમનà«àªµàª¯ કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
<translation id="361106536627977100">ફà«àª²à«…શ ડેટા</translation>
<translation id="3612070600336666959">અકà«àª·àª® કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે</translation>
@@ -1859,7 +1882,6 @@
<translation id="3616741288025931835">બà«àª°àª¾àª‰àªàª¿àª‚ગ ડેટા &amp;સાફ કરો...</translation>
<translation id="3618849550573277856">“<ph name="LOOKUP_STRING" />†શોધો</translation>
<translation id="3620292326130836921">તમામનો બેક અપ લેવાયો!</translation>
-<translation id="362276910939193118">પૂરà«àª£ ઇતિહાસ બતાવો</translation>
<translation id="3623574769078102674">આ નિરીકà«àª·àª£ કરેલ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«àª‚ સંચાલન <ph name="MANAGER_EMAIL" /> દà«àªµàª¾àª°àª¾ કરવામાં આવશે.</translation>
<translation id="3625870480639975468">àªà«‚મ ફરીથી સેટ કરો </translation>
<translation id="3625980366266085379">àªàª®à«àª¬à«‡àª¡ કરેલ àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ વિકલà«àªªà«‹</translation>
@@ -1875,6 +1897,7 @@
<translation id="3635030235490426869">ટૅબ 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">હેલો, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - <ph name="TIME" /> બાકી</translation>
+<translation id="3638527239410403527">માતà«àª° ટà«àª°àª¾àª¨à«àªà«‡àª•à«àª¶àª¨àª² પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª®àª¾àª£àª¨ પૃષà«àª à«‹ માટે સà«àªµàª¤àªƒàª­àª°àª£ સમનà«àªµàª¯àª¨ ઓળખપતà«àª°</translation>
<translation id="363903084947548957">આગલી ઇનપà«àªŸ પદà«àª§àª¤àª¿</translation>
<translation id="3640214691812501263"><ph name="USER_NAME" /> માટે "<ph name="EXTENSION_NAME" />" ઉમેરી�</translation>
<translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT" /> ફાઇલોનà«àª‚ સમનà«àªµàª¯àª¨ કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
@@ -1887,7 +1910,6 @@
<translation id="3653999333232393305"><ph name="HOST" /> ને તમારા માઇકà«àª°à«‹àª«à«‹àª¨àª¨à«‡ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરવા દેવાનà«àª‚ ચાલૠરાખો</translation>
<translation id="3654045516529121250">તમારી àªàª•à«àª¸à«‡àª¸àª¿àª¬àª¿àª²àª¿àªŸà«€ સેટિંગà«àª¸ વાંચો</translation>
<translation id="3654092442379740616">સમનà«àªµàª¯àª¨ ભૂલ: <ph name="PRODUCT_NAME" /> જૂનà«àª‚ છે અને તેને અપડેટ કરવાની જરૂર છે.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">જો તમે આ વારંવાર જોઈ રહà«àª¯àª¾àª‚ છો, તો આ <ph name="HELP_LINK" /> અજમાવી જà«àª“.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{તેને àªàª• ફાઇલ માટે કાયમી àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ છે.}one{તેને # ફાઈલà«àª¸ માટે કાયમી àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ છે.}other{તેને # ફાઈલà«àª¸ માટે કાયમી àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ છે.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> તમારી સà«àª•à«àª°à«€àª¨àª¨à«€ સામગà«àª°à«€àª¨à«‡Â <ph name="TARGET_NAME" /> સાથે શેર કરવા માગે છે. તમે શà«àª‚ શેર કરવા માગો છો તે પસંદ કરો.</translation>
<translation id="3657468915905674858">PPAPI Win32k લોકડાઉન સકà«àª·àª® કરો.</translation>
@@ -1902,8 +1924,6 @@
<translation id="367645871420407123">જો તમે રૂટ પાસવરà«àª¡àª¨à«‡ ડિફૉલà«àªŸ પરીકà«àª·àª£ છબી મૂલà«àª¯ પર સેટ કરવા માંગતા હો તો ખાલી છોડો</translation>
<translation id="3678156199662914018">àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª‚શન: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">માલà«àªŸàª¿àª કીબોરà«àª¡</translation>
-<translation id="3680173818488851340">ઓછી પà«àª°àª¾àª§àª¾àª¨à«àª¯àª¤àª¾àªµàª¾àª³à«€ iframes.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° માહિતી</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> સà«àª•à«àª°à«€àª¨ શેરિંગ વિનંતી</translation>
<translation id="3685122418104378273">મોબાઇલ ડેટાનો ઉપયોગ કરી રહà«àª¯àª¾àª‚ હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡, Google ડà«àª°àª¾àª‡àªµ સમનà«àªµàª¯àª¨ ડિફોલà«àªŸ રૂપે અકà«àª·àª® છે.</translation>
<translation id="3685387984467886507">સમયની કોઈ ચોકà«àª•àª¸ અવધિ માટે SSL ભૂલો મારફતે આગળ વધવાના નિરà«àª£àª¯à«‹àª¨à«‡ યાદ કરો.</translation>
@@ -1917,12 +1937,10 @@
<translation id="3694027410380121301">પહેલાનà«àª‚ ટૅબ પસંદ કરો</translation>
<translation id="3694122362646626770">વેબસાઇટà«àª¸</translation>
<translation id="3694678678240097321">જો àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«‡ બધા url પર ચાલવા માટેની પરવાનગીની વિનંતી કરી છે, તો પૃષà«àª  પર ચાલી રહેલા àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ માટે વપરાશકરà«àª¤àª¾ સંમતિની જરૂર રહે છે.</translation>
-<translation id="36954862089075551">અરેરે! નવો વપરાશકરà«àª¤àª¾ બનાવી શકાયો નથી. કૃપા કરીને તમારà«àª‚ હારà«àª¡ ડà«àª°àª¾àª‡àªµ સà«àª¥àª¾àª¨ અને પરવાનગીઓ તપાસો અને ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="3695919544155087829">કૃપા કરીને આ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° ફાઇલને àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ કરવા માટે ઉપયોગમાં લેવાયો હતો તે પાસવરà«àª¡ દાખલ કરો.</translation>
<translation id="3696411085566228381">કોઈ નહીં</translation>
<translation id="3697100740575341996">તમારા IT વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª•à«‡ તમારા ઉપકરણ માટે Chrome ગà«àª¡à«€àª અકà«àª·àª® કરેલ છે. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">ઇમેઇલ સરનામà«àª‚</translation>
-<translation id="3700528541715530410">અરેરે, àªàªµà«àª‚ લાગે છે કે તમને આ પૃષà«àª  àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરવાની પરવાનગી નથી.</translation>
<translation id="3704162925118123524">તમે ઉપયોગમાં લઈ રહà«àª¯àª¾àª‚ છો તે નેટવરà«àª• માટે, તમારે તેના લોગિન પૃષà«àª àª¨à«€ મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લેવાની જરૂર હોઈ શકે છે.</translation>
<translation id="3704331259350077894">કà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à«€ સમાપà«àª¤àª¿</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1954,6 +1972,7 @@
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> હવે Admin Console માં દેખાશે</translation>
<translation id="3741243925913727067">Google ડà«àª°àª¾àª‡àªµ પર તમારા મીડિયા ઉપકરણના ફોટા અને વિડિઓàªàª¨à«‹ બેક અપ લો.</translation>
<translation id="3743492083222969745">વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ કીબોરà«àª¡ માટે સેટિંગà«àª¸ પૃષà«àª àª®àª¾àª‚ હાવભાવથી ટાઇપિંગ કરવાનો વિકલà«àªª સકà«àª·àª®/અકà«àª·àª® કરો.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">પૃષà«àª àª­à«‚મિ સમનà«àªµàª¯àª¨</translation>
<translation id="3749289110408117711">ફાઇલનà«àª‚ નામ</translation>
<translation id="3751427701788899101">કનેકà«àª¶àª¨ કપાઇ ગયà«àª‚ હતà«àª‚</translation>
<translation id="3751522270321808809">આ સાઇટ તમારી માહિતી (ઉદાહરણો: પાસવરà«àª¡à«àª¸, સંદેશા અથવા કà«àª°à«‡àª¡àª¿àªŸ કારà«àª¡à«àª¸) ચોરવા માટે તમને છેતરવાનો પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરી શકે છે.</translation>
@@ -1975,18 +1994,19 @@
<translation id="3764800135428056022">તમારા વેબ પાસવરà«àª¡à«àª¸àª¨à«‡ સાચવવાની ઓફર કરો.</translation>
<translation id="3764986667044728669">નોંધણી કરવામાં અસમરà«àª¥</translation>
<translation id="3768037234834996183">તમારી પસંદગીઓને સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ સકà«àª·àª® હોય, તà«àª¯àª¾àª°à«‡ H.264 સોફà«àªŸàªµà«‡àª° વિડિઓ àªàª¨à«àª•à«‹àª¡àª°/ડિકોડરની જોડીનો સમાવેશ થાય છે. (જો હારà«àª¡àªµà«‡àª° ડિકોડર પણ ઉપલબà«àª§ હોય, તો આ ડિકોડરને બદલે તેનો ઉપયોગ કરવામાં આવી શકે છે).</translation>
<translation id="3771294271822695279">વિડિઓ ફાઇલો</translation>
<translation id="3774278775728862009">થાઈ ઇનપà«àªŸ મેથડ (TIS-820.2538 કીબોરà«àª¡) </translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL સરà«àªµàª° પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°</translation>
<translation id="3776796446459804932">આ àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ Chrome વેબ દà«àª•àª¾àª¨ નીતિનà«àª‚ ઉલà«àª²àª‚ઘન કરે છે.</translation>
<translation id="3778152852029592020">ડાઉનલોડ રદ થયà«àª‚ હતà«àª‚.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;વિકાસકરà«àª¤àª¾ ટà«àª²à«àª¸</translation>
+<translation id="3780663724044634171">નિરીકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«‡ સંચાલિત કરવા માટે àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ પસંદ કરો.</translation>
<translation id="378312418865624974">આ કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° માટે અનનà«àª¯ ઓળખકરà«àª¤àª¾àª¨à«‡ વાંચો</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ શોરà«àªŸàª•àªŸ બતાવો</translation>
<translation id="3785852283863272759">પૃષà«àª  સà«àª¥àª¾àª¨ ઇમેઇલ કરો</translation>
<translation id="3786301125658655746">તમે ઑફલાઇન છો</translation>
-<translation id="3788090790273268753">આ સાઇટ માટેનà«àª‚ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° 2016 માં સમાપà«àª¤ થાય છે અને પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° શà«àª°à«ƒàª‚ખલા SHA-1 નો ઉપયોગ કરીને સહી કરેલ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° ધરાવે છે.</translation>
<translation id="3788401245189148511">તે આ કરી શકે છે:</translation>
<translation id="3789841737615482174">ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરો</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ફકà«àª¤ ડેસà«àª•àªŸà«‰àªª પર જ કારà«àª¯ કરે છે.</translation>
@@ -2014,6 +2034,7 @@
<ph name="BEGIN_LINK" />Google ડà«àª°àª¾àª‡àªµ<ph name="END_LINK" /> પર બેકઅપ લેવા માટે તૈયાર</translation>
<translation id="3816844797124379499">àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ ઉમેરી શકાઈ નથી કારણ કે તે '<ph name="APP_NAME" />' સાથે વિરોધાભાસ ઉભો કરે છે.</translation>
<translation id="3819007103695653773">બધી સાઇટà«àª¸àª¨à«‡ પૃષà«àª àª­à«‚મિમાં પà«àª¶ સંદેશા મોકલવાની મંજૂરી આપશો</translation>
+<translation id="3819752733757735746">સà«àªµàª¿àªš અâ€à«…કà«àª¸à«‡àª¸ (àªàª• કે બે સà«àªµàª¿àªšà«‡àª¸ વડે કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª°àª¨à«‡ નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરો)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;પૂરà«àª£ સà«àª•à«àª°à«€àª¨</translation>
<translation id="3822265067668554284">કોઈપણ સાઇટને તમારા ભૌતિક સà«àª¥àª¾àª¨àª¨à«‡ ટà«àª°à«…ક કરવાની મંજૂરી આપશો નહીં</translation>
<translation id="3825863595139017598">મંગોલિયન કીબોરà«àª¡</translation>
@@ -2033,8 +2054,8 @@
<translation id="3838543471119263078">કà«àª•à«€àª અને અનà«àª¯ સાઇટ તથા પà«àª²àª—િન ડેટા</translation>
<translation id="3839497635014791588">UI ઘટકો પર અતિરિકà«àª¤ ટચ પà«àª°àª¤àª¿àª¸àª¾àª¦</translation>
<translation id="3840053866656739575">તમારા Chromebox નà«àª‚ કનેકà«àª¶àª¨ ગà«àª®àª¾àªµà«àª¯à«àª‚. કૃપા કરીને નજીક ખસેડો અથવા અમે ફરીથી કનેકà«àªŸ કરવાનો પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરીઠતà«àª¯àª¾àª°à«‡ તમારà«àª‚ ઉપકરણ તપાસો.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">document.write મારફતે મà«àª–à«àª¯ ફà«àª°à«‡àª®àª®àª¾àª‚ શામેલ કરેલ તૃતીય-પકà«àª· પારà«àª¸àª°-અવરોધ સà«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸà«àª¸ માટે આનયનને નામંજૂર કરે છે.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif ફૉનà«àªŸ</translation>
-<translation id="3846214748874656680">પૂરà«àª£àª¸à«àª•à«àª°à«€àª¨àª¥à«€ બહાર નીકળો</translation>
<translation id="3846593650622216128">આ સેટિંગà«àª¸ àªàª• àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª‚શન દà«àªµàª¾àª°àª¾ લાગૠકરવામાં આવે છે.</translation>
<translation id="3846833722648675493">પà«àª°àª¥àª® પેઇનà«àªŸ પછી àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ વિંડોઠબતાવે છે. સમકાલિક રૂપે ભારે àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ લોડ કરતાં સંસાધનો માટે વિંડોઠઅરà«àª¥àªªà«‚રà«àª£ રીતે પછીથી બતાવવામાં આવશે પણ તે àªàªµà«€ àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ માટે અરà«àª¥àª¹à«€àª¨ હશે જે તેમના મોટાભાગના સંસાધનોને અસમકાલિક રૂપે લોડ કરે છે.</translation>
<translation id="385051799172605136">પાછળ</translation>
@@ -2136,7 +2157,9 @@
<translation id="39964277676607559">સામગà«àª°à«€ સà«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ માટે JavaScript '<ph name="RELATIVE_PATH" />' લોડ કરી શકાયà«àª‚ નથી.</translation>
<translation id="3996912167543967198">ફરીથી સેટ કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
<translation id="3997015411467176489">પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક કૅનà«àªµàª¾àª¸ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“</translation>
+<translation id="4002066346123236978">શીરà«àª·àª•</translation>
<translation id="40027638859996362">શબà«àª¦ ખસેડો</translation>
+<translation id="400554499662786523">ઑડિઓ શેર કરવા માટે, àªàª• ટૅબ પસંદ કરો.</translation>
<translation id="4012550234655138030">પà«àª°àª¿àª‚ટરà«àª¸àª¨à«‡ <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> માં સેટ અથવા સંચાલિત કરો.</translation>
<translation id="4014432863917027322">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ને સà«àª§àª¾àª°à«€àª?</translation>
<translation id="4018133169783460046">આ ભાષામાં <ph name="PRODUCT_NAME" /> પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ કરો</translation>
@@ -2212,6 +2235,7 @@
<translation id="4120817667028078560">પાથ ખૂબ લાંબો છે</translation>
<translation id="4121428309786185360">ના રોજ સમાપà«àª¤ થાય છે</translation>
<translation id="412730574613779332">સà«àªªàª¾àª‚ડેકà«àª¸</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> હવે પૂરà«àª£ સà«àª•à«àª°à«€àª¨ છે.</translation>
<translation id="4130199216115862831">ઉપકરણ લૉગ</translation>
<translation id="4130207949184424187">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ તમે ઑમà«àª¨àª¿àª¬à«‰àª•à«àª¸àª¥à«€ શોધ કરો છો તà«àª¯àª¾àª°à«‡ જે પૃષà«àª  દરà«àª¶àª¾àªµàªµàª¾àª®àª¾àª‚ આવે છે તે આ àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«‡ બદલà«àª¯à«àª‚ છે.</translation>
<translation id="4130750466177569591">હà«àª‚ સંમત છà«àª‚</translation>
@@ -2225,23 +2249,26 @@
<translation id="4151403195736952345">વૈશà«àªµàª¿àª• ડિફોલà«àªŸàª¨à«‹ ઉપયોગ કરો (શોધો)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 ટેબ}one{# ટેબà«àª¸}other{# ટેબà«àª¸}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">ફિંગરપà«àª°à«€àª‚ટà«àª¸</translation>
-<translation id="4157188838832721931">પાસવરà«àª¡à«àª¸ પૃષà«àª  પર પાસવરà«àª¡à«àª¸ બતાવતાં પહેલાં વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«‡ તેમના OS પાસવરà«àª¡ માટે સંકેત આપવાનà«àª‚ અકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">પà«àª²à«‡ લિસà«àªŸ ખોલો</translation>
<translation id="4159681666905192102">આ <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> અને <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> દà«àªµàª¾àª°àª¾ સંચાલિત બાળકોનà«àª‚ àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ છે.</translation>
<translation id="4163560723127662357">અજાણીતà«àª‚ કીબોરà«àª¡</translation>
+<translation id="4163857486949759265">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ સકà«àª·àª® હોય, તà«àª¯àª¾àª°à«‡ અવતાર મેનૂમાં વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿ સà«àªµàª¿àªš કરો બટન નવા સામગà«àª°à«€ ડિàªàª¾àª‡àª¨ વપરાશકરà«àª¤àª¾ સંચાલકને લોંચ કરે છે.</translation>
<translation id="4165986682804962316">સાઇટ સેટિંગà«àª¸</translation>
<translation id="4166210099837486476">Chrome માં તમે કોઈ પગલાં લો તà«àª¯àª¾àª°à«‡ નિરીકà«àª·àª£ કરો</translation>
<translation id="4168015872538332605"><ph name="PRIMARY_EMAIL" /> ની કેટલીક સેટિંગà«àª¸ તમારી સાથે શેર કરવામાં આવી રહી છે. બહà«àªµàª¿àª§ સાઇન-ઇનનો ઉપયોગ કરવા પર જ આ સેટિંગà«àª¸ તમારા àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸàª¨à«‡ પà«àª°àª­àª¾àªµàª¿àª¤ કરે છે.</translation>
<translation id="4172051516777682613">હંમેશા બતાવો</translation>
<translation id="417475959318757854">àªàªª લૉનà«àªšàª°àª¨à«‡ કેનà«àª¦à«àª°àª®àª¾àª‚ કરો.</translation>
<translation id="4176463684765177261">અકà«àª·àª® કરેલà«àª‚</translation>
+<translation id="4179512409951755566">OSK ઓવરસà«àª•à«àª°à«‹àª²àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="4180788401304023883">CA પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ને કાઢીàª?</translation>
<translation id="418179967336296930">રશિયન ધà«àªµàª¨à«àª¯àª¾àª¤à«àª®àª• (YaZHert) કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="4181841719683918333">ભાષાઓ</translation>
+<translation id="4187248015940562149">વેબ Bluetooth ને સકà«àª·àª® કરે છે જે વેબસાઇટà«àª¸àª¨à«‡ તમારી આસપાસના Bluetooth ઉપકરણો સાથે કનેકà«àªŸ થવાની અને તેઓને નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.</translation>
<translation id="4188026131102273494">કીવરà«àª¡:</translation>
<translation id="4189406272289638749">àªàª• àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨, &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; આ સેટિંગનà«àª‚ નિયંતà«àª°àª£ કરે છે.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google દસà«àª¤àª¾àªµà«‡àªœ</translation>
+<translation id="4193182321948161343">સામગà«àª°à«€ ડિàªàª¾àª‡àª¨ વપરાશકરà«àª¤àª¾ સંચાલકને સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="4193297030838143153">નવà«àª‚ બિલિંગ સરનામà«àª‚...</translation>
<translation id="4194415033234465088">ડાચેન 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">ટૅપ-ટà«-કà«àª²àª¿àª• સકà«àª·àª® કરો</translation>
@@ -2265,6 +2292,7 @@
<translation id="4218259925454408822">બીજા àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸàª®àª¾àª‚ સાઇન ઇન કરો</translation>
<translation id="4219614746733932747">જો સકà«àª·àª® કરેલ હોય, તો ઉપકરણ માપ પરિબળ માટે સામગà«àª°à«€àª¨à«‡ માપવા Blink તેની àªà«‚મિંગ કારà«àª¯àªªàª¦à«àª§àª¤àª¿àª¨à«‹ ઉપયોગ કરે છે.</translation>
<translation id="4220865787605972627">ડિસà«àªªà«àª²à«‡ આ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª¨à«‡ સમરà«àª¥àª¨ કરતી હોય તો ડિસà«àªªà«àª²à«‡àª¨àª¾ રંગના માપાંકનને મંજૂરી આપે છે.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">ઉચà«àªš પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક કામગીરી મોડ કે જà«àª¯àª¾àª‚ ટોચના દસà«àª¤àª¾àªµà«‡àªœà«‹àª®àª¾àª‚થી કà«àª°à«‹àª¸-સાઇટ iframes ને અલગ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾àª®àª¾àª‚ રાખવામાં આવે છે. આ મોડમાં, અલગ તૃતિય પકà«àª· સાઇટà«àª¸àª®àª¾àª‚થી iframes ને પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ શેર કરવાની પરવાનગી આપવામાં આવશે.</translation>
<translation id="4235200303672858594">સમગà«àª° સà«àª•à«àª°à«€àª¨</translation>
<translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> માટે àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ ઉમેરો</translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" />ને આ ભાષામાં પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ કરી શકાતà«àª‚ નથી.</translation>
@@ -2293,6 +2321,7 @@
<translation id="4268025649754414643">કી ચિહà«àª¨àª¿àª•àª°àª£</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">સંસà«àª•àª°àª£ <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">કોઇ મેળ મળà«àª¯àª¾àª‚ નથી</translation>
<translation id="4274187853770964845">સમનà«àªµàª¯àª¨ ભૂલ: કૃપા કરી રોકો અને સમનà«àªµàª¯àª¨àª¨à«‡ ફરી શરૂ કરો.</translation>
<translation id="4275830172053184480">તમારà«àª‚ ઉપકરણ પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àª°àª‚ભ કરો</translation>
<translation id="4276796043975446927">મીટિંગ સાથે Chromebox પર સà«àªµàª¾àª—ત છે</translation>
@@ -2313,8 +2342,6 @@
<translation id="4298972503445160211">ડેનિશ કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="4299273509016391946">પà«àª°àª¿àª‚ટ પૂરà«àªµàª¾àªµàª²à«‹àª•àª¨ સંવાદ પર પૃષà«àª  સરળ બનાવો ચેક બોકà«àª¸àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરે છે</translation>
<translation id="4299729908419173967">બà«àª°àª¾àªàª¿àª²àª¿àª¯àª¨</translation>
-<translation id="4301786491084298653"><ph name="DOMAIN" /> પર અકà«àª·àª® કરો</translation>
-<translation id="4304224509867189079">લૉગ ઇન કરો</translation>
<translation id="430714521864499800">"કેશ-કંટà«àª°à«‹àª²: stale-while-revalidate" નિરà«àª¦à«‡àª¶àª¨à«àª‚ પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક અમલીકરણ સકà«àª·àª® કરો. આ વિલંબતાને બહેતર બનાવવા માટે કેટલાક સંસાધનો પૃષà«àª àª­à«‚મિમાં પà«àª¨àªƒàª®àª¾àª¨à«àª¯ કરવામાં આવી શકે છે તેનો ઉલà«àª²à«‡àª– કરવાની સરà«àªµàª°à«àª¸àª¨à«‡ પરવાનગી આપે છે.</translation>
<translation id="4307281933914537745">સિસà«àªŸàª® પà«àª¨àª°à«àªªà«àª°àª¾àªªà«àª¤àª¿ વિશે વધૠજાણો</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K લાઇવ)</translation>
@@ -2329,48 +2356,47 @@
<translation id="4322394346347055525">અનà«àª¯ ટૅબà«àª¸àª¨à«‡ બંધ કરો</translation>
<translation id="4325378361067528777">પà«àª¶ API પૃષà«àª àª­à«‚મિ મોડ સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="4326999707196471878">Toolkit-Views બà«àª°àª¾àª‰àªàª° સંવાદો.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">બહà«àª­àª¾àª·à«€àª¯ જોડણી તપાસનાર સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="4333854382783149454">RSA àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àª¶àª¨àªµàª¾àª³à«àª‚ PKCS #1 SHA-1</translation>
<translation id="4335713051520279344">આ કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° 1 સેકંડમાં ફરીથી સેટ થશે.
અનà«àªµà«‡àª·àª£ ચાલૠરાખવા માટે કોઈપણ કી દબાવો.</translation>
<translation id="4336032328163998280">કૉપિ ઑપરેશન નિષà«àª«àª³ થયà«àª‚. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">નેટવરà«àª• લૉગà«àª¸ માટે, જà«àª“: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> આ "<ph name="EXTENSION_NAME" />" àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ સાથે સંચાર કરવા માગે છે</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> ને સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ મીડિયાના વિસà«àª¤à«ƒàª¤ પà«àª²à«‡àª¬à«‡àª• માટે પાતà«àª°àª¤àª¾ નિરà«àª§àª¾àª°àª¿àª¤ કરવા માટે Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ તમારા ઉપકરણની ઓળખને ચકાસવાની જરૂર છે. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">સાઇટà«àª¸àª¨à«‡ કોઈપણ ડેટાને સેટ કરવાથી અવરોધિત કરો</translation>
<translation id="4342311272543222243">અરેરે, TPM ભૂલ.</translation>
<translation id="4345587454538109430">ગોઠવો...</translation>
<translation id="4345703751611431217">સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° અસંગતતા: વધૠજાણો</translation>
<translation id="4348766275249686434">ભૂલો àªàª•àª¤à«àª°àª¿àª¤ કરો</translation>
<translation id="4350019051035968019">તમારà«àª‚ àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ જે ડોમેનથી સંબંધિત છે તેમાં આ ઉપકરણની નોંધણી કરી શકાતી નથી કારણ કે ઉપકરણને સંચાલન માટે કોઈ ભિનà«àª¨ ડોમેન દà«àªµàª¾àª°àª¾ ચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરેલ છે.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">અરેરે! નવા નિરીકà«àª·àª£ કરેલા વપરાશકરà«àª¤àª¾ બનાવી શકાયા નથી. કૃપા કરીને તમારà«àª‚ નેટવરà«àª• કનેકà«àª¶àª¨ તપાસો અને પછીથી ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="4358697938732213860">àªàª• સરનામà«àª‚ ઉમેરો</translation>
<translation id="4359408040881008151">નિરà«àª­àª° àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨(àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«àª¸)ને લીધે ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરà«àª¯à«àª‚.</translation>
<translation id="4361190688154226069">દૃશà«àª¯à«‹àª®àª¾àª‚ લંબ-આધારિત લકà«àª·à«àª¯à«€àª•àª°àª£</translation>
-<translation id="4363372140743955595">પાસવરà«àª¡ વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª• પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª®àª¾àª£à«€àª•àª°àª£</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> ડાઉનલોડ કરà«àª¯à«àª‚</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" />, àªàª• વિંડો શેર કરી રહી છે.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">સૂચનાઓ પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ કરો</translation>
<translation id="4365673000813822030">ઊફà«àª«, સમનà«àªµàª¯àª¨ કામ કરતà«àª‚ બંધ થઈ ગયà«àª‚ છે. </translation>
<translation id="4366509400410520531">તમારા દà«àªµàª¾àª°àª¾ મંજૂર</translation>
<translation id="4367782753568896354">અમે ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરવામાં અકà«àª·àª® હતા:</translation>
<translation id="4370975561335139969">તમે દાખલ કરેલ ઇમેઇલ અને પાસવરà«àª¡ મેળ ખાતા નથી</translation>
<translation id="437184764829821926">વિગતવાર ફોનà«àªŸ સેટિંગà«àª¸</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> ને પà«àª°à«€àª®àª¿àª¯àª® સામગà«àª°à«€ ચલાવવા માટે તમારા ઉપકરણને અનનà«àª¯ રૂપે ઓળખવા માંગે છે.</translation>
<translation id="4375035964737468845">ડાઉનલોડ કરેલી ફાઇલોને ખોલો</translation>
<translation id="4377039040362059580">થીમà«àª¸ અને વૉલપેપરà«àª¸</translation>
<translation id="4377301101584272308">તમારા ભૌતિક સà«àª¥àª¾àª¨àª¨à«‡ ટà«àª°à«…ક કરવા માટે તમામ સાઇટà«àª¸àª¨à«‡ મંજૂરી આપો</translation>
<translation id="4377363674125277448">સરà«àªµàª°àª¨àª¾àª‚ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° સાથે કોઈ સમસà«àª¯àª¾ હતી.</translation>
<translation id="4378154925671717803">ફોન</translation>
<translation id="4378551569595875038">કનેકà«àªŸàª¿àª‚ગ...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«àª‚ નામ:</translation>
<translation id="438122767399415311">UI દિશાને ફરજ પાડવી</translation>
<translation id="4381849418013903196">મહાવિરામ</translation>
+<translation id="4383192539467954373">સમગà«àª° ઉપકરણોમાં આપમેળે સાઇન ઇન કરો</translation>
<translation id="4384652540891215547">àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ સકà«àª°àª¿àª¯ કરો</translation>
<translation id="438503109373656455">સારાતોગા</translation>
<translation id="4387554346626014084">àªàªª લૉનà«àªšàª° સમનà«àªµàª¯àª¨ સકà«àª·àª® કરો. આ જà«àª¯àª¾àª‚ ઉપલબà«àª§ હોય તà«àª¯àª¾àª‚ ફોલà«àª¡àª°à«àª¸ પણ સકà«àª·àª® કરે છે (બિન OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">વપરાશકરà«àª¤àª¾ <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">અકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="4396124683129237657">નવà«àª‚ કà«àª°à«‡àª¡àª¿àªŸ કારà«àª¡...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">હંમેશાં WebFonts લોડિંગ માટે વપરાશકરà«àª¤àª¾ àªàªœàª‚ટ હસà«àª¤àª•à«àª·à«‡àªªàª¨à«‡ ટà«àª°àª¿àª—ર કરવા માટે સકà«àª·àª® કરો. આ ફà«àª²à«‡àª— તà«àª¯àª¾àª°à«‡ જ પà«àª°àª­àª¾àªµàª¿àª¤ થાય છે જà«àª¯àª¾àª°à«‡ હસà«àª¤àª•à«àª·à«‡àªª સકà«àª·àª® કરેલ હોય.</translation>
<translation id="4408599188496843485">સ&amp;હાય</translation>
<translation id="4409697491990005945">હાંસિયા</translation>
<translation id="4411578466613447185">કોડ સાઇનર</translation>
@@ -2381,6 +2407,7 @@
<translation id="4421932782753506458">ફà«àª²àª«à«€</translation>
<translation id="4422347585044846479">આ પૃષà«àª  માટે બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª• સંપાદિત કરો</translation>
<translation id="4422428420715047158">DOMAIN:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;જોડણી તપાસો</translation>
<translation id="442477792133831654">નજીકના ઉપકરણો સાથે સંચાર કરો</translation>
<translation id="4425149324548788773">મારી ડà«àª°àª¾àª‡àªµ</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Player કૅમેરા અપવાદો જà«àª¦àª¾àª‚ છે.</translation>
@@ -2395,29 +2422,28 @@
<translation id="444267095790823769">સંરકà«àª·àª¿àª¤ સામગà«àª°à«€ અપવાદો</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Help</translation>
<translation id="4444304522807523469">USB અથવા સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª• નેટવરà«àª• મારફતે જોડાયેલ દસà«àª¤àª¾àªµà«‡àªœ સà«àª•à«‡àª¨àª°à«àª¸àª¨à«€ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸</translation>
+<translation id="4445559854264555037">તમારà«àª‚ ઉપકરણ દેખાતà«àª‚ નથી? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª¿àª‚બિત</translation>
<translation id="4447465454292850432">બૅટરી:</translation>
<translation id="4449935293120761385">સà«àªµàª¤àªƒàª­àª°à«‹ વિશે</translation>
<translation id="4449996769074858870">આ ટેબ ઑડિઓ ચલાવી રહà«àª¯à«àª‚ છે.</translation>
<translation id="4450974146388585462">તપાસ કરો</translation>
+<translation id="4452426408005428395">કોઇ વાંધો નહીં</translation>
<translation id="4454939697743986778">આ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° તમારા સિસà«àªŸàª® વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª• દà«àªµàª¾àª°àª¾ ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરવામાં આવà«àª¯à«àª‚ છે.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Wi-Fi નેટવરà«àª•àª¥à«€ જોડાઓ</translation>
-<translation id="4461847750548395463">તમે આ સંદેશ જોઇ રહà«àª¯àª¾àª‚ છો કારણ કે Google SafeSites સકà«àª·àª® કરેલ છે.</translation>
<translation id="4462159676511157176">કસà«àªŸàª® નામ સરà«àªµàª°à«àª¸</translation>
<translation id="4465830120256509958">બà«àª°àª¾àªàª¿àª²àª¿àª¯àª¨ કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome વેબ દà«àª•àª¾àª¨ ગૅલેરી</translation>
<translation id="4467798014533545464">URL બતાવો</translation>
<translation id="4470564870223067757">હંગà«àª² 2 સેટ</translation>
<translation id="4474155171896946103">બધા ટૅબà«àª¸ બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª• કરો...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">ડાઉનલોડà«àª¸ શોધો</translation>
<translation id="4477219268485577442">બલà«àª—ેરિયન ધà«àªµàª¨à«àª¯àª¾àª¤à«àª®àª•</translation>
<translation id="4478664379124702289">લિં&amp;કને આ રીતે સાચવો...</translation>
<translation id="4479639480957787382">ઇથરનેટ</translation>
<translation id="4479812471636796472">યà«àªàª¸ ડà«àªµà«‹àª°à«‡àª• કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="4481249487722541506">અનપેકà«àª¡ àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨àª¨à«‡ લોડ કરો...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google, શોધ અને અનà«àª¯ Google સેવાઓને વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª—ત કરવા માટે તમારા બà«àª°àª¾àª‰àªàª¿àª‚ગ ઇતિહાસનો ઉપયોગ કરી શકે છે</translation>
<translation id="4487088045714738411">બેલà«àªœàª¿àª¯àª¨ કીબોરà«àª¡</translation>
-<translation id="4491452711366281322">મંજૂર નથી</translation>
<translation id="4492190037599258964">'<ph name="SEARCH_STRING" />' માટે શોધ પરિણામ</translation>
<translation id="4495021739234344583">નોંધણીને રદ અને પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àª°àª‚ભ કરો</translation>
<translation id="4495419450179050807">આ પૃષà«àª  પર બતાવશો નહીં</translation>
@@ -2434,6 +2460,7 @@
<translation id="4509017836361568632">ફોટો કાઢી નાખો</translation>
<translation id="4509345063551561634">સà«àª¥àª¾àª¨:</translation>
<translation id="4514542542275172126">નવો નિરીકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾ સેટ કરો</translation>
+<translation id="4514914692061505365">તમામ pexe ફાઇલો માટે PNaCl ના àªàª¡àªªà«€ Subzero અનà«àªµàª¾àª¦àª¨à«‹ ઉપયોગ કરવાની ફરજ પાડે છે.</translation>
<translation id="4518677423782794009">શà«àª‚ Chrome અસામાનà«àª¯ સà«àªŸàª¾àª°à«àªŸàª…પ પૃષà«àª à«‹, ટà«àª²àª¬àª¾àª°à«àª¸ અથવા જેનાથી તમે છૂટકારો મેળવી શકતાં નથી તેવી અનપેકà«àª·àª¿àª¤ જાહેરાતો દરà«àª¶àª¾àªµà«€àª¨à«‡ અથવા અનà«àª¯àª¥àª¾ તમારા બà«àª°àª¾àª‰àªàª¿àª‚ગ અનà«àª­àªµàª®àª¾àª‚ ફેરફાર કરીને કà«àª°à«‡àª¶ થઇ રહà«àª¯à«àª‚ છે? તમે Chrome સફાઈ સાઘન ચલાવીને આ સમસà«àª¯àª¾àª¨à«‡ ઠીક કરવામાં સમરà«àª¥ થઈ શકો છો.</translation>
<translation id="452039078290142656"><ph name="VENDOR_NAME" /> થી અજાણà«àª¯àª¾ ઉપકરણો</translation>
<translation id="4522570452068850558">વિગતો</translation>
@@ -2459,16 +2486,18 @@
<translation id="4554591392113183336">બાહà«àª¯ àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ હાલના àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨àª¨à«€ સરખામણીઠસમાન અથવા નીચલા સંસà«àª•àª°àª£ પર છે.</translation>
<translation id="4554796861933393312">સામગà«àª°à«€ ડિàªàª¾àª‡àª¨ ઇનà«àª• ડà«àª°à«‹àªª àªàª¨àª¿àª®à«‡àª¶àª¨ àªàª¡àªª</translation>
<translation id="4555769855065597957">શેડો</translation>
+<translation id="4556110439722119938">તમારા Google àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ પર તમારા બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸, ઇતિહાસ, પાસવરà«àª¡à«àª¸ અને અનà«àª¯ સેટિંગà«àª¸ સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ કરવામાં આવશે જેથી કરીને તમે તમારા બધા ઉપકરણો પર તેમનો ઉપયોગ કરી શકો.</translation>
<translation id="4557136421275541763">ચેતવણી:</translation>
<translation id="4558426062282641716">સà«àªµàª¤àªƒàª²à«‹àª‚ચ પરવાનગીની વિનંતી કરી</translation>
<translation id="4563210852471260509">પà«àª°àª¾àª°àª‚ભિક ઇનપà«àªŸ ભાષા ચીની છે</translation>
<translation id="456664934433279154">Chrome àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ વિંડોàªàª¨àª¾ આધારે Toolkit-Views નો ઉપયોગ કરવો કે નહીં તેનà«àª‚ નિયંતà«àª°àª£ કરે છે.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">માઉસ કરà«àª¸àª°àª¨à«‡ હાઇલાઇટ કરો</translation>
<translation id="4569998400745857585">મેનૂમાં છà«àªªàª¾àª¯à«‡àª²àª¾ àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¶àª‚સ છે</translation>
<translation id="4570444215489785449">તમે Chrome Manager પર કોઈપણ સમયે આ ઉપકરણને રિમોટà«àª²à«€ લૉક કરી શકો છો.</translation>
<translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME" />" થી કનેકà«àªŸ કરતી વખતે પà«àª°àª®àª¾àª£à«€àª•àª°àª£ રદ કરવામાં આવà«àª¯à«àª‚.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> ફાઇલ</translation>
<translation id="457386861538956877">વધà«...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">કીબોરà«àª¡ લેઆઉટ પર સà«àªµàª¿àªš કરવા માટે Shift-Alt ને હીટ કરો.</translation>
+<translation id="4579581181964204535"><ph name="HOST_NAME" /> કાસà«àªŸ કરવામાં અસમરà«àª¥.</translation>
<translation id="4580526846085481512">શà«àª‚ તમે ખરેખર $1 આઇટમà«àª¸àª¨à«‡ કાઢવા માંગો છો?</translation>
<translation id="458150753955139441">પાછા જવા માટે દબાવો, ઇતિહાસ જોવા માટે સંદરà«àª­ મેનૂનો ઉપયોગ કરો</translation>
<translation id="4582447636905308869">નવà«àª‚ કોરિયન IME, જે Google ઇનપà«àªŸ સાધનોના HMM àªàª¨à«àªœàª¿àª¨ પર આધારિત છે.</translation>
@@ -2476,13 +2505,12 @@
<translation id="4583537898417244378">અમાનà«àª¯ અથવા દૂષિત ફાઇલ.</translation>
<translation id="4589268276914962177">નવà«àª‚ ટરà«àª®àª¿àª¨àª²</translation>
<translation id="4590324241397107707">ડેટાબેસ સà«àªŸà«‹àª°à«‡àªœ</translation>
-<translation id="4592951414987517459">આધà«àª¨àª¿àª• સાઇફર સà«àª¯à«‚ટનો ઉપયોગ કરીને <ph name="DOMAIN" /> સાથેનà«àª‚ તમારà«àª‚ કનેકà«àª¶àª¨ àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ કરાયà«àª‚ છે.</translation>
<translation id="4593021220803146968"><ph name="URL" /> &amp;ના પર જાઓ</translation>
<translation id="4594109696316595112">àªàª•-વખતનà«àª‚ સકà«àª°àª¿àª¯àª•àª°àª£: આ <ph name="DEVICE_TYPE" /> પર Smart Lock સકà«àª°àª¿àª¯ કરવા માટે તમારો પાસવરà«àª¡ લખો. Smart Lock સાથે, તમારો ફોન આ ઉપકરણને—પાસવરà«àª¡ વગર અનલૉક કરશે. આ સà«àªµàª¿àª§àª¾ બદલવા અથવા બંધ કરવા, તમારા <ph name="DEVICE_TYPE" /> ની સેટિંગà«àª¸àª¨à«€ મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લો.</translation>
<translation id="4595560905247879544">àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«àª¸ અને àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«àª¸àª¨à«‡ માતà«àª° સંચાલક (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) દà«àªµàª¾àª°àª¾ જ સંશોધિત કરી શકાય છે.</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF કનà«àªµàª°à«àªŸàª°</translation>
-<translation id="4601250583401186741">નિયંતà«àª°àª• સાથે જોડી કરો</translation>
<translation id="4602466770786743961">તમારા કૅમેરા અને માઇકà«àª°à«‹àª«à«‹àª¨àª¨à«‡ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરવા માટે હંમેશાં <ph name="HOST" /> ને મંજૂરી આપો</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">ઇનà«àªŸàª°àª¨à«‡àªŸ કનેકà«àªŸ નથી</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;શોધો...</translation>
<translation id="4610637590575890427">શà«àª‚ તમારી ઈચà«àª›àª¾ <ph name="SITE" /> પર જવાની હતી?</translation>
@@ -2504,6 +2532,7 @@
<translation id="4630590996962964935">અમાનà«àª¯ અકà«àª·àª°: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">સિસà«àªŸàª® અપડેટ નિષà«àª«àª³ ગયà«àª‚</translation>
<translation id="4631502262378200687">પà«àª²àª—િનને ડાઉનલોડ કરવામાં ભૂલ (<ph name="ERROR" />) આવી હતી.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">કલાકાર</translation>
<translation id="4632483769545853758">ટૅબને અનમà«àª¯à«‚ટ કરો</translation>
<translation id="4634771451598206121">ફરીથી સાઇન ઇન કરો....</translation>
<translation id="4635114802498986446">Smart Lock સેટિંગà«àª¸ સકà«àª·àª® કરે છે કે જે જà«àª¯àª¾àª°à«‡ તમારો ફોન Chrome ઉપકરણની ખૂબ નજીક (આશરે, àªàª• હાથના અંતરે) હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ માતà«àª° કામ પર અનલૉક કરવાનà«àª‚ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¿àª¤ કરે છે.</translation>
@@ -2515,6 +2544,7 @@
<translation id="4645676300727003670">&amp;રાખો</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Close Tab</translation>
<translation id="4647697156028544508">કૃપા કરીને "<ph name="DEVICE_NAME" />" માટે પિન દાખલ કરો:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">ચાલૠરાખીને, તમે <ph name="BEGIN_LINK" />Googleની સેવાની શરતો<ph name="END_LINK" /> અને <ph name="BEGIN_LINK" />ગોપનીયતા નીતિ<ph name="END_LINK" />થી સંમત થઈ રહà«àª¯àª¾àª‚ છો.</translation>
<translation id="4648491805942548247">અપરà«àª¯àª¾àªªà«àª¤ પરવાનગીઓ</translation>
<translation id="4653235815000740718">OS પà«àª¨àª°à«àªªà«àª°àª¾àªªà«àª¤àª¿ મીડિયા બનાવતી વખતે àªàª• સમસà«àª¯àª¾ આવી હતી. વપરાયેલ સà«àªŸà«‹àª°à«‡àªœ ઉપકરણ મળી શકà«àª¯à«àª‚ નથી. </translation>
<translation id="4654488276758583406">ખૂબ નાનà«àª‚</translation>
@@ -2526,7 +2556,6 @@
<translation id="4667176955651319626">તૃતીય-પકà«àª· કૂકીઠઅને સાઇટ ડેટાને અવરોધિત કરો</translation>
<translation id="4668954208278016290">છબીને મશીન પર કાઢવામાં સમસà«àª¯àª¾ આવી હતી.</translation>
<translation id="4669109953235344059">ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો</translation>
-<translation id="4672319956099354105">માનà«àª¯ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°</translation>
<translation id="4672657274720418656">Distill પૃષà«àª </translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU મેમરી</translation>
<translation id="4681930562518940301">નવા ટેબમાં મૂળ &amp;છબી ખોલો</translation>
@@ -2543,12 +2572,12 @@
<translation id="4697551882387947560">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ બà«àª°àª¾àª‰àªàª¿àª‚ગ સતà«àª° સમાપà«àª¤ થાય</translation>
<translation id="4699172675775169585">કેશ કરેલ છબીઓ અને ફાઇલો</translation>
<translation id="4699357559218762027">(સà«àªµàª¤àªƒ-લોંચ કરેલà«àª‚)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">ઉપયોગ અને ઇતિહાસની chrome.com પર સંચાલક (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) દà«àªµàª¾àª°àª¾ સમીકà«àª·àª¾ કરવામાં આવી શકે છે.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + વપરાશકરà«àª¤àª¾ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°</translation>
<translation id="4707934200082538898">વધૠસૂચનાઓ માટે કૃપા કરીને <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> પર તમારી ઇમેઇલ તપાસો.</translation>
<translation id="4708849949179781599"><ph name="PRODUCT_NAME" /> છોડો</translation>
<translation id="4709423352780499397">સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª• રીતે સà«àªŸà«‹àª° કરેલો ડેટા</translation>
+<translation id="4709726535665440636">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ ઑફસà«àª•à«àª°à«€àª¨ સામગà«àª°à«€ બદલાય છે તà«àª¯àª¾àª°à«‡ દૃશà«àª¯àª•à«àª·àª® જમà«àªªà«àª¸àª¨à«‡ અટકાવવા માટે સà«àª•à«àª°à«‹àª² સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª¨à«‡ સમાયોજિત કરે છે.</translation>
<translation id="4711094779914110278">ટરà«àª•à«€àª¶</translation>
<translation id="4711638718396952945">સેટિંગà«àª¸ પà«àª¨àªƒàª¸à«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ કરો</translation>
<translation id="4712556365486669579">માલવેર પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àªªà«àª¤ કરીàª?</translation>
@@ -2578,6 +2607,7 @@
<translation id="4742746985488890273">શેલà«àª« પર પિન કરો</translation>
<translation id="474421578985060416">તમારા દà«àªµàª¾àª°àª¾ અવરોધિત</translation>
<translation id="4744574733485822359">તમારà«àª‚ ડાઉનલોડ પૂરà«àª£ થયà«àª‚ છે</translation>
+<translation id="4746330764136728131">WebRTC માટે ECDSA પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°à«‹àª¨à«‹ ઉપયોગ કરવો</translation>
<translation id="4746971725921104503">àªàªµà«àª‚ લાગે છે કે તમે પહેલાંથી જ તે નામના વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«àª‚ સંચાલન કરી રહà«àª¯àª¾àª‚ છે. શà«àª‚ તમે <ph name="LINK_START" />આ ઉપકરણ પર <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> ને આયાત<ph name="LINK_END" /> કરવા માગો છો?</translation>
<translation id="4747271164117300400">મેસેડોનિયન</translation>
<translation id="4749157430980974800">જà«àª¯à«‹àª°à«àªœàª¿àª¯àª¨ કીબોરà«àª¡</translation>
@@ -2598,7 +2628,6 @@
<translation id="4780321648949301421">પૃષà«àª  આ રીતે સાચવો...</translation>
<translation id="4780374166989101364">પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª‚શનà«àª¸ API ને સકà«àª·àª® કરે છે. નોંધ રાખો કે àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª‚શન ગેલેરીથી તમે પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક API નો ઉપયોગ કરતા àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª‚શનà«àª¸àª¨à«‡ અપલોડ કરી શકતા નથી.</translation>
<translation id="4781787911582943401">સà«àª•à«àª°à«€àª¨àª¨à«àª‚ àªà«‚મ વધારો</translation>
-<translation id="4782449893814226250">તમે આ પૃષà«àª àª¨à«€ મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લો તે ઠીક છે કે કેમ તેવà«àª‚ તમે તમારા માતાપિતાને પૂછà«àª¯à«àª‚.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint પà«àª°àª¸à«àª¤à«àª¤àª¿</translation>
<translation id="4785040501822872973">આ કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> સેકંડમાં ફરીથી સેટ થશે.
અનà«àªµà«‡àª·àª£ ચાલૠરાખવા માટે કોઈપણ કી દબાવો.</translation>
@@ -2629,9 +2658,11 @@
<translation id="4821086771593057290">તમારો પાસવરà«àª¡ બદલાઈ ગયો છે. કૃપા કરીને તમારા નવા પાસવરà«àª¡àª¥à«€ ફરીથી પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ કરો.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª²àª¿àª‚ગ સકà«àª·àª®</translation>
<translation id="4823484602432206655">વપરાશકરà«àª¤àª¾ અને ઉપકરણ સેટિંગà«àª¸ વાંચો અને બદલો</translation>
+<translation id="4824134809768200475">તમારા <ph name="DEVICE_TYPE" /> પર હવે àªàª• લાખથી વધૠàªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ અને રમતો ઉપલબà«àª§ છે.</translation>
<translation id="4824518112777153488">હોવર સમરà«àª¥ ટચસà«àª•à«àª°à«€àª¨à«àª¸ માટે સમરà«àª¥àª¨</translation>
<translation id="4830573902900904548"><ph name="NETWORK_NAME" /> નો ઉપયોગ કરીને ઇનà«àªŸàª°àª¨à«‡àªŸàª¥à«€ કનેકà«àªŸ થવામાં તમારી <ph name="DEVICE_TYPE" /> અસમરà«àª¥ છે. કૃપા કરીને બીજà«àª‚ નેટવરà«àª• પસંદ કરો. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />વધૠજાણો<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572"><ph name="ISSUER" /> દà«àªµàª¾àª°àª¾ <ph name="LOCALITY" /> ખાતે <ph name="ORGANIZATION" /> ની ઓળખ ચકાસવામાં આવી છે. સરà«àªµàª° દà«àªµàª¾àª°àª¾ માનà«àª¯ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° પારદરà«àª¶àª¿àª¤àª¾ માહિતી પૂરી પાડવામાં આવી હતી.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¨ રંગ કૅલિબà«àª°à«‡àª¶àª¨ માટે Quirks સરà«àªµàª°àª¥à«€ icc પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¨ ફાઇલોની પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àªªà«àª¤àª¿àª¨à«‡ અકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="4834912470034578916">વેબ સૂચનાઓ માટે કસà«àªŸàª® લેઆઉટને સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="4835836146030131423">સાઇનિંગ ઇન કરવામાં ભૂલ.</translation>
<translation id="4837926214103741331">તમે આ ઉપકરણ વાપરવા માટે અધિકૃત નથી. કૃપા કરીને સાઇન ઇન કરવાની પરવાનગી માટે ઉપકરણના માલિકનો સંપરà«àª• કરો.</translation>
@@ -2654,6 +2685,7 @@
<translation id="485316830061041779">જરà«àª®àª¨</translation>
<translation id="4856478137399998590">તમારી મોબાઇલ ડેટા સેવા સકà«àª°àª¿àª¯ થઈ છે અને ઉપયોગ માટે તૈયાર છે</translation>
<translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
+<translation id="4860565041166337978">લાગૠહોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ સિસà«àªŸàª® ડાઉનલોડ સંચાલક દà«àªµàª¾àª°àª¾ ડાઉનલોડà«àª¸àª¨à«‡ નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરવાની મંજૂરી આપો.</translation>
<translation id="48607902311828362">àªàª°àªªà«àª²à«‡àª¨ મોડ</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;ચલાવો</translation>
<translation id="4862050643946421924">ઉપકરણ ઉમેરી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
@@ -2663,6 +2695,7 @@
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Chrome વેબ દà«àª•àª¾àª¨àª®àª¾àª‚થી નહીં.</translation>
<translation id="4871370605780490696">બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª• ઉમેરો</translation>
+<translation id="4871833665870725367">શà«àª‚ તમે ઇચà«àª›à«‹ છો કે <ph name="ORIGIN" /> માટે <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> તમારો પાસવરà«àª¡ અપડેટ કરે?</translation>
<translation id="4873312501243535625">મીડિયા ફાઇલ તપાસનાર</translation>
<translation id="4874539263382920044">શીરà«àª·àª•àª®àª¾àª‚ ઓછામાં ઓછો àªàª• અકà«àª·àª° હોવો જરૂરી છે</translation>
<translation id="4875622588773761625">શà«àª‚ તમે ઇચà«àª›à«‹ છો કે આ સાઇટ માટે <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> તમારો પાસવરà«àª¡ અપડેટ કરે?</translation>
@@ -2673,6 +2706,7 @@
<translation id="4881695831933465202">ખોલો</translation>
<translation id="4882473678324857464">બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸ પર ફોકસ કરો</translation>
<translation id="4883178195103750615">બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸àª¨à«‡ HTML ફાઇલ પર નિકાસ કરો...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">તમામ <ph name="WEBSITE_1" /> સાઇટà«àª¸</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;કારà«àª¯ વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª•</translation>
<translation id="4883993111890464517">આ àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ દૂષિત થયેલ હોઈ શકે છે. ફરીથી ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરવાનો પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2684,6 +2718,7 @@
<translation id="4893336867552636863">આ તમારો બà«àª°àª¾àª‰àªà«€àª‚ગ ડેટા આ ઉપકરણમાંથી સà«àª¥àª¾àª¯à«€ રૂપે કાઢી નાખશે.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">તમારà«àª‚ <ph name="DEVICE_TYPE" /> જાતે લૉક કરવામાં આવà«àª¯à«àª‚ છે. દાખલ થવા માટે તમારે તમારો પાસવરà«àª¡ ટાઇપ કરવાની જરૂર છે.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક WebAssembly નો ઉપયોગ કરવા માટે વેબ પૃષà«àª à«‹àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="490074449735753175">જોડણી ભૂલોને ઉકેલવામાં સહાય માટે વેબ સેવાનો ઉપયોગ કરો</translation>
<translation id="49027928311173603">સરà«àªµàª°àª®àª¾àª‚થી ડાઉનલોડ કરેલી નીતિ અમાનà«àª¯ છે: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Chrome સફાઈ સાઘન શરૂ કરો</translation>
@@ -2707,7 +2742,6 @@
<translation id="4927301649992043040">પૅક àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª‚શન</translation>
<translation id="4927753642311223124">અહીં જોવા માટે કંઈ નથી, આગળ વધો.</translation>
<translation id="4929925845384605079">શેલà«àª« બેનરà«àª¸àª®àª¾àª‚ ઉમેરવાના પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¨àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરો, જે કોઈ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«‡ તેમના શેલà«àª«àª®àª¾àª‚ વેબ àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ અથવા અનà«àª¯ પà«àª²à«‡àªŸàª«à«‹àª°à«àª®-વિશિષà«àªŸ સમકકà«àª· ઉમેરવા માટે સંકેત કરે છે.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">તમે આ સંદેશ જોઇ રહà«àª¯àª¾àª‚ છો કારણ કે નવી સાઇટà«àª¸àª¨à«€ તમારી પà«àª°àª¥àª® મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ પર તમારા માતાપિતાઠમંજૂરી આપવી જરૂરી છે.</translation>
<translation id="4933484234309072027"><ph name="URL" /> પર àªàª®à«àª¬à«‡àª¡ કરà«àª¯à«àª‚</translation>
<translation id="493571969993549666">નિરીકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾ ઉમેરો</translation>
<translation id="4938972461544498524">ટચપૅડ સેટિંગà«àª¸</translation>
@@ -2720,11 +2754,11 @@
<translation id="4954544650880561668">ઉપકરણ નિયંતà«àª°àª£</translation>
<translation id="4956752588882954117">તમારà«àª‚ પૃષà«àª  જોવા માટે ઉપલબà«àª§ છે.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">પૂરà«àª£àª¸à«àª•à«€àª¨ અપવાદો</translation>
<translation id="495931528404527476">Chrome માં</translation>
<translation id="496226124210045887">તમે પસંદ કરેલà«àª‚ ફોલà«àª¡àª° સંવેદનશીલ ફાઇલો ધરાવે છે. શà«àª‚ તમે ખરેખર "$1" ને આ ફોલà«àª¡àª°àª¨à«€ કાયમી વાંચવાની àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ આપવા માંગો છો?</translation>
<translation id="4964673849688379040">તપાસી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
<translation id="4966802378343010715">àªàª• નવો વપરાશકરà«àª¤àª¾ બનાવો</translation>
+<translation id="4967749818080339523">àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ પસંદ કરો</translation>
<translation id="496888482094675990">ફાઇલà«àª¸ àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ તમે Google ડà«àª°àª¾àª‡àªµ, બાહà«àª¯ સà«àªŸà«‹àª°à«‡àªœ અથવા તમારા Chrome OS ઉપકરણ પર સાચવી છે તે ફાઇલોની àªàª¡àªªà«€ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરે છે.</translation>
<translation id="4971412780836297815">પૂરà«àª£ થાય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ ખોલો</translation>
<translation id="497244430928947428">મલયાલમ કીબોરà«àª¡ (ધà«àªµàª¨à«àª¯àª¾àª¤à«àª®àª•)</translation>
@@ -2734,9 +2768,9 @@
<translation id="4974733135013075877">બહાર નિકળો અને ચાઇલà«àª¡ લૉક</translation>
<translation id="497490572025913070">સંમિશà«àª° રેનà«àª¡àª° સà«àª¤àª° કિનારીઓ</translation>
<translation id="4977942889532008999">àªàª•à«àª¸à«‡àª¸àª¨à«€ પà«àª·à«àªŸàª¿ કરો</translation>
+<translation id="4982319280615426980">સરળીકૃત પૂરà«àª£ સà«àª•à«àª°à«€àª¨ / માઉસ લૉક UI.</translation>
<translation id="4982718461356080574">સà«àªŸà«…ક કરેલ હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ નિષà«àª•à«àª°àª¿àª¯ ટેબà«àª¸ પર બંધ કરો બટનોને છà«àªªàª¾àªµàªµà«àª‚</translation>
<translation id="498294082491145744">તમારી તે સેટિંગà«àª¸àª¨à«‡ બદલો કે જે કૂકીàª, JavaScript, પà«àª²àª—િનà«àª¸, ભૌગોલિક સà«àª¥àª¾àª¨, માઇકà«àª°à«‹àª«à«‹àª¨, કૅમેરા, વગેરે જેવી સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“ની વેબસાઇટà«àª¸àª¨à«€ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸àª¨à«‡ નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરે છે</translation>
-<translation id="4984329823325527157">મીડિયા સà«àª°à«‹àª¤ API</translation>
<translation id="4988526792673242964">પૃષà«àª à«‹</translation>
<translation id="4988792151665380515">ખાનગી કી નિકાસ કરવામાં નિષà«àª«àª³.</translation>
<translation id="49896407730300355">ઘ&amp;ડિયાળની વિપરિત દિશામાં ફેરવો</translation>
@@ -2771,7 +2805,6 @@
<translation id="5038863510258510803">સકà«àª·àª® કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">મંજૂરી આપો</translation>
-<translation id="5040262127954254034">ગોપનીયતા</translation>
<translation id="5045550434625856497">ખોટો પાસવરà«àª¡</translation>
<translation id="5048179823246820836">નોરà«àª¡àª¿àª•</translation>
<translation id="5053604404986157245">રેનà«àª¡àª®àª²à«€ બનાવેલ TPM પાસવરà«àª¡ ઉપલબà«àª§ નથી. Powerwash પછી આ સામાનà«àª¯ હોય છે.</translation>
@@ -2783,6 +2816,7 @@
<translation id="5062930723426326933">સાઇન-ઇન નિષà«àª«àª³ થયà«àª‚, કૃપા કરીને ઇનà«àªŸàª°àª¨à«‡àªŸàª¥à«€ કનેકà«àªŸ કરો અને ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="5063180925553000800">નવà«àª‚ PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" /> તમારા માઇકà«àª°à«‹àª«à«‹àª¨àª¨à«‡ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરવા માંગે છે કે કેમ તે પૂછો</translation>
+<translation id="5068918910148307423">ડેટા મોકલવાનà«àª‚ અને પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ કરવાનà«àª‚ સમાપà«àª¤ કરવા માટે તાજેતરમાં બંધ કરેલ સાઇટà«àª¸àª¨à«‡ મંજૂરી આપશો નહીં</translation>
<translation id="507075806566596212">ઉપકરણને રિમોટલી સà«àª¥àª¿àª¤ કરવા, વાઇપ કરવા અને લૉક કરવાની કà«àª·àª®àª¤àª¾àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરવા માટે Google સાથે આ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ની નોંધણી કરવાના છો. આને રીબૂટની જરૂર પડશે. શà«àª‚ તમે ચાલૠરાખવા માગો છો?</translation>
<translation id="5072836811783999860">સંચાલિત બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸ દરà«àª¶àª¾àªµà«‹</translation>
<translation id="5074318175948309511">નવી સેટિંગà«àª¸ પà«àª°àª­àª¾àªµàª®àª¾àª‚ આવે તે પહેલાં આ પૃષà«àª àª¨à«‡ ફરીથી લોડ કરવાની જરૂર પડી શકે છે.</translation>
@@ -2815,6 +2849,7 @@
<translation id="5120421890733714118">વેબસાઇટà«àª¸ ઓળખવા માટે આ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° પર વિશà«àªµàª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="5121130586824819730">તમારી હારà«àª¡ ડિસà«àª• પૂરà«àª£ ભરેલી છે. કૃપા કરીને અનà«àª¯ સà«àª¥àª¾àª¨ પર સાચવો અથવા હારà«àª¡ ડિસà«àª• પર વધૠજગà«àª¯àª¾ કરો.</translation>
<translation id="5125751979347152379">અમાનà«àª¯ URL.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¨ કૅલિબà«àª°à«‡àª¶àª¨ માટે Quirks કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸàª¨à«‡ અકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="5127881134400491887">નેટવરà«àª• કનેકà«àª¶àª¨à«àª¸àª¨à«àª‚ સંચાલન કરો</translation>
<translation id="5128590998814119508">પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¨ સૂચિ 2D કૅનà«àªµàª¾àª¸</translation>
<translation id="512903556749061217">જોડાયેલà«àª‚</translation>
@@ -2847,16 +2882,15 @@
<ph name="LINE_BREAKS" />
ઉપયોગમાં રહેલા તમારા ઉપકરણને દૂર કરવાથી ડેટાનà«àª‚ નà«àª•àª¸àª¾àª¨ થઈ શકે છે. કà«àª°àª¿àª¯àª¾ પૂરà«àª£ થાય તà«àª¯àª¾àª‚ સà«àª§à«€ કૃપા કરીને રાહ જà«àª“, તે પછી ફાઇલà«àª¸ àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨àª¨à«‹ ઉપયોગ કરીને ઉપકરણને કાઢી નાખો.</translation>
<translation id="5159488553889181171"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ડાઉનલોડ રદ કરવામાં આવà«àª¯à«àª‚ હતà«àª‚.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Windows ડેસà«àª•àªŸà«‰àªª શોધ રીડાયરેકà«àª¶àª¨ પસંદગી</translation>
<translation id="5160857336552977725">તમારા <ph name="DEVICE_TYPE" /> પર સાઇન ઇન કરો</translation>
<translation id="5163869187418756376">શેરિંગ નિષà«àª«àª³ થયà«àª‚. તમારà«àª‚ કનેકà«àª¶àª¨ તપાસો અને થોડીવાર પછી ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="516592729076796170">યà«àªàª¸ પà«àª°à«‹àª—à«àª°àª¾àª®àª° ડà«àªµà«‹àª°à«‡àª•</translation>
<translation id="516595669341608434">સામગà«àª°à«€ ડિàªàª¾àª‡àª¨ નીતિ પૃષà«àª àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરો</translation>
-<translation id="5166159831426598151">પૃષà«àª -ટà«àª°àª¿àª—ર કરેલ પૂરà«àª£àª¸à«àª•à«àª°à«€àª¨ અથવા માઉસ પોઇનà«àªŸàª° લોક સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª‚ પà«àª°àªµà«‡àª¶àª¤à«€ વખતે પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક નવો વપરાશકરà«àª¤àª¾ અનà«àª­àªµ.</translation>
<translation id="5167131699331641907">નેધરલેનà«àª¡à«àª¸ કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="5170477580121653719">Google ડà«àª°àª¾àª‡àªµ સà«àª¥àª¾àª¨ બાકી: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">ફોલà«àª¡àª°àª®àª¾àª‚ બતાવો</translation>
<translation id="5171045022955879922">URL શોધો અથવા લખો</translation>
+<translation id="5171343362375269016">સà«àªµà«…પ કરેલ મેમરી</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> તમારા કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° પર કાયમી ધોરણે ડેટા સà«àªŸà«‹àª° કરવા માંગે છે.</translation>
<translation id="5177479852722101802">કૅમેરા અને માઇકà«àª°à«‹àª«à«‹àª¨ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸àª¨à«‡ અવરોધિત કરવાનà«àª‚ ચાલૠરાખો</translation>
<translation id="5177526793333269655">થંબનેલ દૃશà«àª¯</translation>
@@ -2871,8 +2905,6 @@
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">મીડિયા પà«àª²à«‡àª¬à«‡àª• માટે હાવભાવ આવશà«àª¯àª•àª¤àª¾àª“</translation>
<translation id="5189060859917252173">પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ઠપà«àª°àª®àª¾àª£àª¨ અધિકારીનà«àª‚ પà«àª°àª¤àª¿àª¨àª¿àª§àª¿àª¤à«àªµ કરે છે.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;ભાષા સેટિંગà«àª¸...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">કેશને અવગણીને ફરીથી લોડ કરો</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">ઇનà«àªŸàª°àª¨à«‡àªŸ</translation>
<translation id="5197680270886368025">સમનà«àªµàª¯àª¨ પૂરà«àª£ થયà«àª‚.</translation>
@@ -2887,12 +2919,14 @@
<translation id="521582610500777512">ફોટો નિકાળવામાં આવà«àª¯à«‹ હતો</translation>
<translation id="5218183485292899140">સà«àªµàª¿àª¸ ફà«àª°à«‡àª‚ચ</translation>
<translation id="5218766986344577658">લિંક વિભાવના પૉપઅપ</translation>
+<translation id="5220992698394817380">IME પસંદ કરો મેનૂને સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="5222676887888702881">સાઇન આઉટ</translation>
<translation id="5225324770654022472">àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ શોરà«àªŸàª•àªŸ બતાવો</translation>
<translation id="5227536357203429560">ખાનગી નેટવરà«àª• ઉમેરો...</translation>
<translation id="5227808808023563348">પાછલો ટેકà«àª¸à«àªŸ શોધો</translation>
<translation id="5228076606934445476">ઉપકરણમાં કંઈક ખોટà«àª‚ થયà«àª‚ છે. આ ભૂલથી પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àªªà«àª¤ કરવા માટે તમારે ઉપકરણને રીબૂટ કરી અને ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરવાની જરૂર પડશે.</translation>
<translation id="5228962187251412618">માતà«àª° ઓનલાઇન તપાસ</translation>
+<translation id="5229622432348746578">ડેસà«àª•àªŸà«‰àªª શેર માટે ઑડિઓ અકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="5230516054153933099">વિંડો</translation>
<translation id="5232178406098309195">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ તમે "Ok Google" અથવા માઇકà«àª°à«‹àª«à«‹àª¨ આયકન ટચ કરવા જેવા ઑડિઓ સકà«àª°àª¿àª¯àª•àª°àª£ આદેશોનો ઉપયોગ કરો, તà«àª¯àª¾àª°à«‡ તમારી ગોપનીય વૉઇસ અને ઑડિઓ પà«àª°àªµà«ƒàª¤à«àª¤àª¿ તમારા àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ માટે કેટલોક અવાજ અને અનà«àª¯ ઑડિઓ સંગà«àª°àª¹à«‡ છે. નીચેના અવાજ/ઑડિઓનà«àª‚ àªàª• રેકોરà«àª¡àª¿àª—, ઉપરાંત થોડી સેકનà«àª¡à«àª¸ પહેલાની, સંગà«àª°àª¹àªµàª¾àª®àª¾àª‚ આવશે.</translation>
<translation id="523299859570409035">સૂચનો અપવાદો</translation>
@@ -2926,10 +2960,10 @@
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾àª®àª¾àª‚ નથી)</translation>
<translation id="526926484727016706">તેના કારણે બધી iframes ડિફોલà«àªŸ રૂપે બધી પરવાનગીઓ નકારી શકે છે. iframe માટે ચોકà«àª•àª¸ પરવાનગીઓને મંજૂરી આપવામાં નવા iframe àªàªŸà«àª°àª¿àª¬à«àª¯à«àªŸà«àª¸àª¨àª¾ મૂલà«àª¯à«‹ તરીકે આ પરવાનગીઓના નામને સૂચિબદà«àª§ કરવà«àª‚ શામેલ હોઈ શકે છે.</translation>
<translation id="5269977353971873915">છાપો નિષà«àª«àª³ થયà«àª‚</translation>
-<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION" />" તપાસાયેલ ફોલà«àª¡àª°à«àª¸àª®àª¾àª‚ છબીઓ, વિડિઓ, અને સાઉનà«àª¡ ફાઇલો વાંચવામાં સમરà«àª¥ હશે.</translation>
<translation id="5271247532544265821">સરળીકૃત/પરંપરાગત ચાઇનીઠમોડને ટૉગલ કરો</translation>
<translation id="5271549068863921519">પાસવરà«àª¡ સાચવો</translation>
<translation id="5273628206174272911">આડા ઑવરસà«àª•à«àª°à«‹àª²àª¨àª¾ જવાબમાં પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક ઇતિહાસ નેવિગેશન.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">ઑકે, તાજà«àª‚ કરો</translation>
<translation id="5275795814002959418">આ સાઇટ પરથી <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="5275973617553375938">Google ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª®àª¾àª‚થી પà«àª¨àª°à«àªªà«àª°àª¾àªªà«àª¤ ફાઇલો</translation>
<translation id="527605719918376753">ટૅબ મà«àª¯à«‚ટ કરો</translation>
@@ -2956,6 +2990,7 @@
<translation id="5301751748813680278">અતિથિ તરીકે દાખલ થઈ રહà«àª¯à«àª‚ છે.</translation>
<translation id="5301954838959518834">બરાબર, સમજાઇ ગયà«àª‚</translation>
<translation id="5302048478445481009">ભાષા</translation>
+<translation id="5305636933378212351">ડà«àª°à«‹àªª ડાઉન</translation>
<translation id="5305688511332277257">કશà«àª‚ ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરેલà«àª‚ નથી</translation>
<translation id="5308380583665731573">કનેકà«àªŸ કરો</translation>
<translation id="5311260548612583999">ખાનગી કી ફાઇલ (વૈકલà«àªªàª¿àª•):</translation>
@@ -2963,6 +2998,7 @@
<translation id="5316716239522500219">મિરર મૉનિટરà«àª¸</translation>
<translation id="5317780077021120954">સાચવો</translation>
<translation id="5319782540886810524">લાતવિયન કીબોરà«àª¡</translation>
+<translation id="532247166573571973">સરà«àªµàª° પહોંચની બહાર હોઇ શકે છે. પછીથી ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="5323213332664049067">લેટિન અમેરિકન</translation>
<translation id="532360961509278431">"$1" ખોલવામાં અકà«àª·àª® છીàª: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">ઉપકરણને રિમોટલી સà«àª¥àª¿àª¤ કરવા, વાઇપ કરવા અને લૉક કરવાની કà«àª·àª®àª¤àª¾àª¨à«‡ અકà«àª·àª® કરવા માટે Google સાથે આ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ની નોંધણી રદ કરવાના છો. આને રીબૂટની જરૂર પડશે. શà«àª‚ તમે ચાલૠરાખવા માગો છો?</translation>
@@ -3002,6 +3038,7 @@
<translation id="5368720394188453070">તમારો ફોન લૉક કરેલો છે. દાખલ કરવા માટે તેને અનલૉક કરો.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Chrome àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ લોનà«àªšàª° શોધો</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;ફરીથી લોડ કરો</translation>
+<translation id="5372066618989754822">ભાષા સેટિંગà«àª¸ પૃષà«àª àª®àª¾àª‚ નવા IME મેનૂની àªàª•à«àª¸à«‡àª¸àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="5372529912055771682">પૂરો પાડેલો નોંધણી મોડ ઑપરેટિંગ સિસà«àªŸàª®àª¨àª¾àª‚ આ સંસà«àª•àª°àª£ દà«àªµàª¾àª°àª¾ સપોરà«àªŸà«‡àª¡ નથી. કૃપા કરીને ખાતરી કરો કે તમે નવીનતમ સંસà«àª•àª°àª£ ચલાવી રહà«àª¯àª¾àª‚ છો અને ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="5374359983950678924">ચિતà«àª° બદલો</translation>
<translation id="5376169624176189338">પાછળ જવા માટે કà«àª²àª¿àª• કરો, ઇતિહાસ જોવા માટે હોલà«àª¡ કરો</translation>
@@ -3012,14 +3049,14 @@
<translation id="5380103295189760361">તે સંશોધકોનાં કીબોરà«àª¡ શોરà«àªŸàª•àªŸà«àª¸ જોવા માટે Control, Alt, Shift અથવા શોધને દબાવી રાખો.</translation>
<translation id="5382392428640372740">નેવિગેશન ટà«àª°à«‡àª¸àª¿àª‚ગ સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="5388588172257446328">વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨àª¾àª®:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">નવો વપરાશકરà«àª¤àª¾ બનાવી શકાયો નથી. કૃપા કરીને તમારà«àª‚ હારà«àª¡ ડà«àª°àª¾àª‡àªµ સà«àª¥àª¾àª¨ અને પરવાનગીઓ તપાસો અને ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="5390284375844109566">અનà«àª•à«àª°àª®àª¿àª¤ ડેટાબેસ</translation>
<translation id="5392544185395226057">મૂળ કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ માટે સપોરà«àªŸ સકà«àª·àª® કરો.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">આ પà«àª²àª—િનન ફ઼કà«àª¤ ડેસà«àª•àªŸà«‹àªª પર કામ કરે છે.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">UI સંમિશà«àª° àªàª¨àª¿àª®à«‡àª¶àª¨ સમયરેખા અકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> પરનà«àª‚ <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> તમારા કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª°àª¨à«‡ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરવા માગે છે.</translation>
<translation id="539755880180803351">સà«àªµàª¤àªƒàª­àª°à«‹ ફીલà«àª¡ પà«àª°àª•àª¾àª° અનà«àª®àª¾àª¨à«‹àªµàª¾àª³àª¾ વેબ ફોરà«àª®à«àª¸àª¨à«‡ પà«àª²à«‡àª¸àª¹à«‹àª²à«àª¡àª° ટેકà«àª¸à«àªŸ તરીકે àªàª¨à«‹àªŸà«‡àªŸ કરે છે.</translation>
<translation id="5397578532367286026">આ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨àª¾ ઉપયોગ અને ઇતિહાસની chrome.com પર સંચાલક (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) દà«àªµàª¾àª°àª¾ સમીકà«àª·àª¾ કરવામાં આવી શકે છે.</translation>
<translation id="5397794290049113714">તમે</translation>
+<translation id="5398572795982417028">વધૠપડતો મોટો પૃષà«àª  સંદરà«àª­, મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ <ph name="MAXIMUM_PAGE" /> છે</translation>
<translation id="5398824043967640339">અનà«àª¯ સાઇટà«àª¸ પરથી <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN મેળ ખાતો નથી!</translation>
<translation id="5400640815024374115">ટà«àª°àª¸à«àªŸà«‡àª¡ પà«àª²à«‡àªŸàª«à«‹àª°à«àª® મૉડà«àª¯à«‚લ (TPM) ચિપ અકà«àª·àª® અથવા ગેરહાજર છે.</translation>
@@ -3027,7 +3064,6 @@
<translation id="540296380408672091"><ph name="HOST" /> પર કà«àª•à«€àªàª¨à«‡ હંમેશાં અવરોધિત કરો</translation>
<translation id="5403346645236247882">Cast Streaming હારà«àª¡àªµà«‡àª° વિડિઓ àªàª¨à«àª•à«‹àª¡àª¿àª‚ગ</translation>
<translation id="5409029099497331039">મને આશà«àªšàª°à«àª¯àªšàª•àª¿àª¤ કરો</translation>
-<translation id="5409341371246664034"><ph name="PROVIDER" /> દà«àªµàª¾àª°àª¾</translation>
<translation id="5411472733320185105">આ હોસà«àªŸà«àª¸ અને ડોમેનà«àª¸ માટે પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ સેટિંગà«àª¸àª¨à«‹ ઉપયોગ કરશો નહીં: </translation>
<translation id="5412637665001827670">બલà«àª—ેરિયન કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="5414566801737831689">તમે મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લો છો તે વેબસાઇટà«àª¸àª¨àª¾ આયકનà«àª¸ વાંચો</translation>
@@ -3040,7 +3076,7 @@
<translation id="5423849171846380976">સકà«àª°àª¿àª¯ કરà«àª¯à«àª‚</translation>
<translation id="5425470845862293575">પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક DirectWrite ફોનà«àªŸ રેંડરિંગ સિસà«àªŸàª®àª¨àª¾ ઉપયોગને સકà«àª·àª® કરે છે.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Smart Lock બંધ કરવા માટે તમારે ઓનલાઇન થવà«àª‚ આવશà«àª¯àª• છે કારણ કે આ સેટિંગ તમારા ફોન અને અનà«àª¯ ઉપકરણો પર સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ થાય છે. કૃપા કરીને પહેલા àªàª• નેટવરà«àª•àª¥à«€ કનેકà«àªŸ કરો.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">UI માં સંમિશà«àª°àª¿àª¤ àªàª¨àª¿àª®à«‡àª¶àª¨à«àª¸ માટે જૂની ખલેલદાયક àªàª¨àª¿àª®à«‡àª¶àª¨ સબસિસà«àªŸàª®àª¨à«‹ ઉપયોગ કરો.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">સમગà«àª° ઉપકરણોમાં સરળતાથી સાઇન ઇન કરો</translation>
<translation id="5427459444770871191">&amp;ઘડિયાળની દિશામાં ફેરવો</translation>
<translation id="5428105026674456456">સà«àªªà«‡àª¨àª¿àª¶</translation>
<translation id="542872847390508405">તમે અતિથિ તરીકે બà«àª°àª¾àª‰àª કરી રહà«àª¯àª¾àª‚ છો</translation>
@@ -3056,7 +3092,6 @@
<translation id="5436492226391861498">પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ ટનલની પà«àª°àª¤à«€àª•à«àª·àª¾ કરી રહà«àª¯àª¾àª‚ છે...</translation>
<translation id="5436510242972373446"><ph name="SITE_NAME" /> શોધો:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(અનપેકà«àª¡)</translation>
-<translation id="54401264925851789">પૃષà«àª  સà«àª°àª•à«àª·àª¾ માહિતી</translation>
<translation id="544083962418256601">શૉરà«àªŸàª•àªŸà«àª¸ બનાવો ...</translation>
<translation id="5441100684135434593">વાયરà«àª¡ નેટવરà«àª•</translation>
<translation id="5448293924669608770">અરેરે, સાઇન ઇનમાં કંઈક ખોટà«àª‚ થયà«àª‚ છે</translation>
@@ -3066,7 +3101,7 @@
<translation id="5451646087589576080">ફà«àª°à«‡àª® &amp;માહિતી જà«àª“</translation>
<translation id="5453029940327926427">ટૅબà«àª¸ બંધ કરો</translation>
<translation id="5453632173748266363">સિરિલિક</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /> માંથી <ph name="ACTIVE_MATCH" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656"><ph name="PROVIDER" /> સાથે</translation>
<translation id="5457113250005438886">અમાનà«àª¯</translation>
<translation id="5457459357461771897">વાંચો અને તમારા કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª°àª®àª¾àª‚થી ફોટા, સંગીત અને અનà«àª¯ મીડિયા કાઢી નાખો</translation>
<translation id="5457599981699367932">અતિથિ તરીકે બà«àª°àª¾àª‰àª કરો</translation>
@@ -3082,6 +3117,7 @@
<translation id="5469954281417596308">બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª• સંચાલક</translation>
<translation id="5470838072096800024">છેલà«àª²à«‡ પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ કરà«àª¯àª¾àª¨à«‹ સમય</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">JavaScript અમલીકરણ માટે પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક ઇગà«àª¨àª¿àª¶àª¨ ઇનà«àªŸàª°àªªà«àª°àª¿àªŸàª°àª¨à«‹ ઉપયોગ કરવા V8 ને સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="5474139872592516422">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ <ph name="PLUGIN_NAME" /> અપડેટ કરવાનà«àª‚ સમાપà«àª¤ કરી લે, તà«àª¯àª¾àª°à«‡ તેને સકà«àª°àª¿àª¯ કરવા માટે પૃષà«àª àª¨à«‡ ફરીથી લોડ કરો.</translation>
<translation id="5480254151128201294">આ ઉપકરણ માલિક દà«àªµàª¾àª°àª¾ લૉક કરવામાં આવà«àª¯à«àª‚ હતà«àª‚.</translation>
<translation id="5483785310822538350">ફાઇલ અને ઉપકરણ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸àª¨à«‡ રદબાતલ કરો</translation>
@@ -3093,6 +3129,7 @@
<translation id="5486561344817861625">બà«àª°àª¾àª‰àªàª° પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àª°àª‚ભનà«àª‚ અનà«àª•àª°àª£ કરો</translation>
<translation id="54870580363317966">આ નિરીકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾ માટે àªàª• અવતાર પસંદ કરો.</translation>
<translation id="5488468185303821006">છૂપા મોડમાં મંજૂરી આપો</translation>
+<translation id="5489789060051091748">બોલવા માટે પસંદ કરો: શોધોને પકડી રાખો અને કંઈપણ બોલવા માટે કà«àª²àª¿àª• કરો અથવા ખેંચો</translation>
<translation id="549294555051714732">સà«àªµàª¤àªƒàª­àª°àª£ સૂચનો માટે સબસà«àªŸà«àª°àª¿àª‚ગ મેળ</translation>
<translation id="5494362494988149300">&amp;પૂરà«àª£ થાય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ ખોલો</translation>
<translation id="5494920125229734069">બધા પસંદ કરો</translation>
@@ -3127,9 +3164,9 @@
<translation id="5533555070048896610">લિવà«àª¯àª‚તરણ (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">કદની ગણના કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે</translation>
<translation id="5535080075879535355">કૅપà«àªŸàª¿àªµ પોરà«àªŸàª² અધિકૃતતા માટે બાયપાસ પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€</translation>
+<translation id="5537725057119320332">કાસà«àªŸ કરો</translation>
<translation id="5538092967727216836">ફà«àª°à«‡àª® ફરીથી લોડ કરો</translation>
<translation id="5542132724887566711">પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª²</translation>
-<translation id="5542721662280972920">વિડિઓ અને ઑડિઓ ઘટકો પર àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ કરેલ મીડિયા àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«àª¸.</translation>
<translation id="5543983818738093899">સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ માટે તપાસી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
<translation id="5544363333869861395">કેશ V8 વિશà«àª²à«‡àª¶àª• ડેટા.</translation>
<translation id="5546477470896554111">પાવર સà«àª°à«‹àª¤ સંચાલિત કરો...</translation>
@@ -3147,8 +3184,10 @@
<translation id="5557991081552967863">નિષà«àª•à«àª°àª¿àª¯àª¤àª¾ દરમિયાન Wi-Fi ચાલૠરાખો</translation>
<translation id="5558129378926964177">Zoom &amp;In</translation>
<translation id="556042886152191864">બટન</translation>
+<translation id="5562781907504170924">આ ટૅબ Bluetooth ઉપકરણ સાથે કનેકà«àªŸ થયેલ છે.</translation>
<translation id="5565871407246142825">કà«àª°à«‡àª¡àª¿àªŸ કારà«àª¡à«àª¸</translation>
<translation id="5567989639534621706">àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ કૅશેસ</translation>
+<translation id="5568069709869097550">સાઇન ઇન કરી શકાતà«àª‚ નથી</translation>
<translation id="5569544776448152862"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> માં નોધણી કરી રહà«àª¯àª¾àª‚ છે...</translation>
<translation id="5575473780076478375">છà«àªªà«àª‚ àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª‚શન: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">તમારા ઉપકરણને ફરીથી સેટ કરવà«àª‚ તમારા Google àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸà«àª¸ અથવા આ àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸà«àª¸ પર સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ કરાયેલા કોઈપણ ડેટાને પà«àª°àª­àª¾àªµàª¿àª¤ કરશે નહીં. જો કે, તમારા ઉપકરણ પર સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª• રૂપે સાચવેલી બધી ફાઇલ કાઢી નાખવામાં આવશે.</translation>
@@ -3188,6 +3227,7 @@
<translation id="5626134646977739690">નામ:</translation>
<translation id="5627086634964711283">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ તમે હોમ બટન કà«àª²àª¿àª• કરો તà«àª¯àª¾àª°à«‡ કયà«àª‚ પૃષà«àª  બતાવવામાં આવે તે તેનà«àª‚ પણ નિયંતà«àª°àª£ કરે છે.</translation>
<translation id="5627259319513858869">પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક કેનવાસ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“નો ઉપયોગ સકà«àª·àª® કરે છે કે જેમાં હજી વિકાસકારà«àª¯ ચાલૠછે.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">બà«àª°àª¾àª‰àªàª°àª¨àª¾ ટોચનાં Chrome માં સામગà«àª°à«€ ડિàªàª¾àª‡àª¨</translation>
<translation id="5633060877636360447">આ ઓછામાં ઓછી <ph name="TOTAL_COUNT" /> આઇટમà«àª¸àª¨à«‡ આ ઉપકરણમાંથી સà«àª¥àª¾àª¯à«€ રૂપે કાઢી નાખશે પરંતૠઅનà«àª¯ ઉપકરણોમાંથી સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ થયેલી આઇટમà«àª¸àª¨à«‡ સાફ કરશે નહિ.</translation>
<translation id="5636996382092289526"><ph name="NETWORK_ID" /> નો ઉપયોગ કરવા માટે તમારે પહેલા <ph name="LINK_START" />નેટવરà«àª•àª¨àª¾ સાઇન-ઇન પૃષà«àª àª¨à«€ મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લેવી<ph name="LINK_END" /> જરૂરી છે, જે થોડીવારમાં આપમેળે ખà«àª²àª¶à«‡. જો આવà«àª‚ ન થાય, તો નેટવરà«àª•àª¨à«‹ ઉપયોગ કરી શકાતો નથી.</translation>
@@ -3199,7 +3239,6 @@
<translation id="5642953011762033339">àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ ડિસકનેકà«àªŸ કરો</translation>
<translation id="5646376287012673985">સà«àª¥àª¾àª¨</translation>
<translation id="5649768706273821470">સાંભળો</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> ને પà«àª°à«€àª®àª¿àª¯àª® સામગà«àª°à«€ ચલાવવા માટે તમારા ઉપકરણને અનનà«àª¯ રૂપે ઓળખવાની જરૂર છે</translation>
<translation id="5650551054760837876">કોઈ શોધ પરિણામ મળà«àª¯àª¾ નથી.</translation>
<translation id="5653140146600257126">"$1" નામવાળà«àª‚ ફોલà«àª¡àª° પહેલાથી અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª‚ છે. કૃપા કરી ભિનà«àª¨ નામ પસંદ કરો.</translation>
<translation id="5657667036353380798">બાહà«àª¯ àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ માટે chrome સંસà«àª•àª°àª£ <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> અથવા તેનાથી મોટà«àª‚ સંસà«àª•àª°àª£ ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરેલ હોવà«àª‚ જરૂરી છે.</translation>
@@ -3216,9 +3255,10 @@
<translation id="5677928146339483299">અવરોધિત</translation>
<translation id="5678550637669481956"><ph name="VOLUME_NAME" /> ને વાંચવા લખવાની àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ મંજૂર કરવામાં આવી છે.</translation>
<translation id="567881659373499783">સંસà«àª•àª°àª£ <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">કીબોરà«àª¡ ફોકસ વડે ઑબà«àªœà«‡àª•à«àªŸàª¨à«‡ હાઇલાઇટ કરો</translation>
<translation id="5678955352098267522"><ph name="WEBSITE_1" /> પર તમારો ડેટા વાંચી શકે છે</translation>
<translation id="5680928275846978395">વિહંગાવલોકન મોડમાં ટેકà«àª¸à«àªŸ ફિલà«àªŸàª°àª¿àª‚ગ</translation>
-<translation id="568428328938709143">àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ દૂર કરà«àª¯à«àª‚</translation>
+<translation id="5683818630978268777">પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક કીબોરà«àª¡ લૉક UI.</translation>
<translation id="5684661240348539843">સંપતà«àª¤àª¿ ઓળખકરà«àª¤àª¾</translation>
<translation id="569068482611873351">આયાત કરો...</translation>
<translation id="56907980372820799">ડેટાને લિંક કરો</translation>
@@ -3238,8 +3278,6 @@
<translation id="5708171344853220004">Microsoft Principal Name</translation>
<translation id="5709885306771508267">પિંચ સà«àª•à«‡àª²</translation>
<translation id="5710406368443808765">અરેરે! ઉપકરણ ટોકન અને ID સà«àªŸà«‹àª° કરવામાં સિસà«àªŸàª® નિષà«àª«àª³ ગયà«àª‚.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">આ વેબસાઇટની ઓળખ ચકાસવામાં આવી નથી.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> પà«àª°àª¤àª¿àª¸àª¾àª¦ આપી રહà«àª¯à«àª‚ નથી. કાસà«àªŸ કરવા માટે અસમરà«àª¥.</translation>
<translation id="5711983031544731014">અનલૉક કરવામાં અસમરà«àª¥ છે. તમારો પાસવરà«àª¡ દાખલ કરો.</translation>
<translation id="5712966208980506909">જો સકà«àª·àª® કરેલ હોય તો, chrome://md-policy URL, સામગà«àª°à«€ ડિàªàª¾àª‡àª¨ નીતિ પૃષà«àª àª¨à«‡ લોડ કરે છે.</translation>
<translation id="5715711091495208045">પà«àª²àª—િન બà«àª°à«‹àª•àª°: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3281,13 +3319,11 @@
<translation id="57646104491463491">ફેરફાર કરà«àª¯àª¾àª¨à«€ તારીખ</translation>
<translation id="5765491088802881382">નેટવરà«àª•à«àª¸ ઉપલબà«àª§ નથી</translation>
<translation id="5765780083710877561">વરà«àª£àª¨:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">લિવà«àª¯àª‚તરણ (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">સેટઅપની પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ ચાલૠછે...</translation>
<translation id="5771849619911534867">ઉપકરણને સà«àª•à«‡àª¨ કરવાનà«àª‚ રોકà«àª¯à«àª‚.</translation>
<translation id="5772177959740802111">વિડિઓ પà«àª²à«‡àª¯àª° માટે પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક Chromecast સમરà«àª¥àª¨</translation>
<translation id="577322787686508614">આના પર વાંચન ઓપરેશનને મંજૂરી નથી: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">WebRTC માં વિલંબ Agnostic AEC અકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="5774295353725270860">ફાઇલà«àª¸ àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ ખોલો</translation>
<translation id="5774515636230743468">સà«àªªàª·à«àªŸ:</translation>
<translation id="5776006986202016118">આ સાઇટ આની સાથે કનેકà«àªŸ થવા માગે છે:</translation>
@@ -3297,7 +3333,6 @@
<translation id="5780973441651030252">પà«àª°àª¾àª§àª¾àª¨à«àª¯àª¤àª¾ પર પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ કરો</translation>
<translation id="5783221160790377646">કોઈ ભૂલને લીધે, નિરીકà«àª·àª£ કરેલ વપરાશકરà«àª¤àª¾ બનાવી શકાયો નહોતો. કૃપા કરીને પછીથી ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="57838592816432529">અવાજ બંધ કરો</translation>
-<translation id="5785756445106461925">વળી, આ પૃષà«àª àª®àª¾àª‚ અનà«àª¯ àªàªµàª¾ સાધનો છે જે સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ નથી. ટà«àª°àª¾àª‚àªàª¿àªŸàª®àª¾àª‚ હોવા પર અનà«àª¯ લોકો દà«àªµàª¾àª°àª¾ આ સાધનો જોઈ શકાય છે અને પૃષà«àª àª¨à«‹ દેખાવ બદલવા માટે હà«àª®àª²àª¾àª–ોર દà«àªµàª¾àª°àª¾ સંશોધિત કરવામાં આવી શકે છે.</translation>
<translation id="5787146423283493983">કી àªàª—à«àª°à«€àª®à«‡àª¨à«àªŸ</translation>
<translation id="5788367137662787332">માફ કરશો, ઉપકરણ <ph name="DEVICE_LABEL" /> પર ઓછામાં ઓછà«àª‚ àªàª• પારà«àªŸàª¿àª¶àª¨ માઉનà«àªŸ કરી શકાયà«àª‚ નથી.</translation>
<translation id="5790085346892983794">સફળતા</translation>
@@ -3310,8 +3345,8 @@
<translation id="5803531701633845775">કરà«àª¸àª°àª¨à«‡ ખસેડà«àª¯àª¾ વગર, પાછળથી શબà«àª¦àª¸àª®à«‚હ પસંદ કરો</translation>
<translation id="5804241973901381774">પરવાનગીઓ</translation>
<translation id="580571955903695899">શીરà«àª·àª•àª¥à«€ પà«àª¨àªƒàª•à«àª°àª®àª¾àª‚કિત કરો</translation>
+<translation id="5808982448801399019">પà«àª°àª®àª¾àª£à«€àª•àª°àª£ નિષà«àª«àª³ થયà«àª‚</translation>
<translation id="580961539202306967">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ સાઇટ મને પà«àª¶ સંદેશાઓ મોકલવાનà«àª‚ ઇચà«àª›à«‡ તà«àª¯àª¾àª°à«‡ મને પૂછો (ભલામણ કરેલ)</translation>
-<translation id="5810442152076338065"><ph name="DOMAIN" /> સાથેના તમારા કનેકà«àª¶àª¨àª¨à«‡ ઑબà«àª¸à«‹àª²àª¿àªŸ સાઇફર સà«àª¯à«‚ટનો ઉપયોગ કરીને àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ કરાયà«àª‚ છે.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 સરનામà«àª‚</translation>
<translation id="5817397429773072584">પરંપરાગત ચાઇનીàª</translation>
<translation id="5818003990515275822">કોરિયન</translation>
@@ -3350,7 +3385,6 @@
<translation id="5854409662653665676">જો તમને વારંવાર સમસà«àª¯àª¾àª“નો અનà«àª­àªµ થઈ રહà«àª¯à«‹ હોય, તમે તો આ મોડà«àª¯à«àª²àª¥à«€ સમસà«àª¯àª¾àª¨à«‡ ઉકેલવા માટે નીચે મà«àªœàª¬ પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરી શકશો:</translation>
<translation id="5854912040170951372">સà«àª²àª¾àª‡àª¸</translation>
<translation id="5855119960719984315">વિંડો સà«àªµàª¿àªš કરો</translation>
-<translation id="5855235287355719921">તમે આ સંદેશ જોઇ રહà«àª¯àª¾àª‚ છો કારણ કે તમારા સંચાલકે આ સાઇટ અવરોધિત કરી છે.</translation>
<translation id="5856721540245522153">ડિબગિંગ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“ સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="5857090052475505287">નવà«àª‚ ફોલà«àª¡àª°</translation>
<translation id="5859272821192576954">તમે Hangouts પર ચાલૠરાખવા માટે બધà«àª‚ સેટ કરી લીધà«àª‚ છે</translation>
@@ -3363,13 +3397,14 @@
<translation id="5866389191145427800">કેપà«àªšàª° કરેલી છબીઓને જો વધારવામાં આવે તો તે માટે ગà«àª£àªµàª¤à«àª¤àª¾ સેટિંગ નિરà«àª¦àª¿àª·à«àªŸ કરે છે.</translation>
<translation id="5866557323934807206">ભાવિ મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤à«‹ માટે આ સેટિંગà«àª¸àª¨à«‡ સાફ કરો</translation>
<translation id="5868927042224783176">પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª®àª¾àª£àª¨ માટે નામંજૂર કરો</translation>
+<translation id="5869029295770560994">બરાબર, સમજાઈ ગયà«àª‚</translation>
<translation id="5869522115854928033">સાચવેલા પાસવરà«àª¡à«àª¸</translation>
<translation id="5869741316553135824">બધા Chrome ઉપકરણો પર સમનà«àªµàª¯àª¨ માટે Google ચà«àª•àªµàª£à«€àª“ પર કà«àª°à«‡àª¡à«€àªŸ કારà«àª¡à«àª¸ અપલોડ કરવા માટે નવો વિકલà«àªª સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="5870086504539785141">àªàª•à«àª¸à«‡àª¸àª¿àª¬àª¿àª²àª¿àªŸà«€ મેનૂ બંધ કરો</translation>
<translation id="5874045675243596003">કડક પાલન (જો અમે હેશ મેળવી શકીઠનહીં તો હારà«àª¡ ફેઇલ)</translation>
<translation id="5875858680971105888">અરેરે! નિરીકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾ આયાત કરી શકાયા નથી. કૃપા કરીને તમારà«àª‚ નેટવરà«àª• કનેકà«àª¶àª¨ તપાસો અને પછીથી ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="5880247576487732437">ટોકન હાજર છે</translation>
-<translation id="588258955323874662">પૂરà«àª£àª¸à«àª•à«àª°à«€àª¨</translation>
+<translation id="5884474295213649357">આ ટૅબ USB ઉપકરણ સાથે કનેકà«àªŸ થયેલ છે.</translation>
<translation id="5885324376209859881">મીડિયા સેટિંગà«àª¸ સંચાલિત કરો...</translation>
<translation id="5889282057229379085">ઇનà«àªŸàª°àª®àª¿àª¡àª¿àª¯à«‡àªŸ CA ની મહતà«àª¤àª® સંખà«àª¯àª¾: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">ફà«àª°à«‡àª‚ચ BÉPO કીબોરà«àª¡</translation>
@@ -3390,7 +3425,6 @@
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">સકà«àª·àª®</translation>
<translation id="592068147111860043">PPAPI પà«àª²àª—-ઇનà«àª¸àª¨à«‹ ઉલà«àª²à«‡àª– કરો જે Win32k લોકડાઉન સેનà«àª¡àª¬à«‹àª•à«àª¸ નીતિ અંતરà«àª—ત શરૂ થશે.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">વિડિઓ અને ઑડિઓ ઘટકો પર àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ કરેલ મીડિયા àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«àª¸àª¨à«àª‚ ટાળેલ સંસà«àª•àª°àª£.</translation>
<translation id="5925147183566400388">સરà«àªŸàª¿àª«àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ પà«àª°à«‡àª•à«àªŸà«€àª¸ સà«àªŸà«‡àªŸàª®à«‡àª¨à«àªŸ પોઇનà«àªŸàª°</translation>
<translation id="5930693802084567591">તમારો ડેટા <ph name="TIME" /> ના રોજ તમારા Google પાસવરà«àª¡ સાથે àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ કરાયો છે. કૃપા કરી તેને નીચે દાખલ કરો.</translation>
<translation id="5931146425219109062">તમે મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લો છો તે વેબસાઇટà«àª¸ પરના તમારા ડેટાને વાંચો અને બદલો</translation>
@@ -3421,13 +3455,13 @@
<translation id="5976160379964388480">અનà«àª¯ લોકો</translation>
<translation id="5978264784700053212">સંદેશ કેનà«àª¦à«àª°</translation>
<translation id="5979421442488174909"><ph name="LANGUAGE" /> માં &amp;અનà«àªµàª¾àª¦ કરો</translation>
-<translation id="5981759340456370804">અભà«àª¯àª¾àª¸à« માટેનાં આંકડા</translation>
<translation id="5982621672636444458">સૉરà«àªŸ કરવા માટેના વિકલà«àªªà«‹</translation>
<translation id="598419517516225249">"stale-while-revalidate" કેશ નિરà«àª¦à«‡àª¶àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="5984222099446776634">હાલમાં મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લીધેલા</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock Bluetooth નà«àª¯à«‚ન ઊરà«àªœàª¾ શોધ</translation>
<translation id="5986245990306121338">જો સકà«àª·àª® હોય, તો જà«àª¯àª¾àª°à«‡ સેટિંગà«àª¸àª®àª¾àª‚ 'ટેબà«àª¸ અને àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ મરà«àªœ કરો' વિકલà«àªª ચાલૠહોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ પણ àªàª• ટેબ સà«àªµàª¿àªšàª° બતાવવામાં આવશે.</translation>
<translation id="5990198433782424697">chrome:// URL પર àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«àª¸</translation>
+<translation id="5990814808592353318">મેનà«àª¯à«àª…લ પાસવરà«àª¡ જનરેશન.</translation>
<translation id="5991049340509704927">મૅગà«àª¨àª¿àª«àª¾àª‡</translation>
<translation id="5991774521050363748">વેબ સૂચનાઓ માટે કસà«àªŸàª® લેઆઉટને સકà«àª·àª® કરો. તેઓ અનà«àª¯àª¥àª¾ શકà«àª¯ ન હોય તેવા સà«àª•à«àª·à«àª® લેઆઉટ સà«àª§àª¾àª°àª¾àª“ ધરાવતા હશે.</translation>
<translation id="5993332328670040093">ડેટા વપરાશનà«àª‚ હવેથી માપન કરવામાં આવશે નહિ.</translation>
@@ -3460,6 +3494,8 @@
<translation id="604124094241169006">સà«àªµàªšàª²àª¿àª¤</translation>
<translation id="6042308850641462728">વધà«</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock તમને તમે Google પર સાચવેલા પાસવરà«àª¡à«àª¸àª¨à«‹ ઉપયોગ કરીને àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ અને સાઇટà«àª¸ પર àªàª¡àªªàª¥à«€ સાઇન ઇન કરવામાં સહાય કરે છે.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" />, <ph name="TAB_NAME" /> સાથે Chrome ટૅબ શેર કરી રહી છે.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" />, <ph name="TAB_NAME" /> સાથે Chrome ટૅબ અને ઑડિઓને શેર કરી રહી છે.</translation>
<translation id="6049065490165456785">આંતરિક કૅમેરાથી ફોટો</translation>
<translation id="6051028581720248124">FedEx Office પર પà«àª°àª¿àª‚ટ કરીને, તમે તેમની <ph name="START_LINK" />ઉપયોગની શરતો<ph name="END_LINK" />ને સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો.</translation>
<translation id="6051086608691487286">ઓવરલે સà«àª•à«àª°à«‹àª²àª¬àª¾àª°à«àª¸</translation>
@@ -3484,14 +3520,12 @@
<translation id="6080689532560039067">તમારી સિસà«àªŸàª®àª¨à«‹ સમય તપાસો</translation>
<translation id="6080696365213338172">તમે વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª•-પà«àª°àª¦àª¤à«àª¤ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°àª¨à«‹ ઉપયોગ કરીને સામગà«àª°à«€ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરી છે. તમે <ph name="DOMAIN" /> ને પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરેલ ડેટા તમારા વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª• દà«àªµàª¾àª°àª¾ ઇનà«àªŸàª°àª¸à«‡àªªà«àªŸ થઈ શકે છે.</translation>
<translation id="6082651258230788217">ટà«àª²àª¬àª¾àª°àª®àª¾àª‚ દરà«àª¶àª¾àªµà«‹</translation>
-<translation id="6084983096586510630">ફકà«àª¤ પà«àª°àª¥àª®-પકà«àª· કનેકà«àª¶àª¨à«àª¸</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP લેખન સમરà«àª¥àª¨</translation>
<translation id="6086814797483779854">કà«àª²àª¿àª• કરવા પર શરૂ કરો</translation>
<translation id="6086846494333236931">તમારા વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª• દà«àªµàª¾àª°àª¾ ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરાયà«àª‚</translation>
<translation id="6089481419520884864">Distill પૃષà«àª </translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">અપડેટને રદ કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">àªàª• પસંદગી સકà«àª·àª® કરે છે જે Windows ડેસà«àª•àªŸà«‰àªª શોધના રીડાયરેકà«àª¶àª¨àª¨à«‡ ડિફોલà«àªŸ શોધ àªàª‚જિન પર મંજૂરી આપે છે.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">મહતà«àª¤àª® ખોલો</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 નામ</translation>
@@ -3507,11 +3541,8 @@
<translation id="6110466548232134880"><ph name="LOCALITY" /> ખાતે <ph name="ORGANIZATION" /> ની ઓળખ <ph name="ISSUER" /> દà«àªµàª¾àª°àª¾ ચકાસવામાં આવી હતી. સરà«àªµàª° દà«àªµàª¾àª°àª¾ કોઈ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° પારદરà«àª¶àª¿àª¤àª¾ માહિતી પૂરી પાડવામાં આવી ન હતી.</translation>
<translation id="6111770213269631447">લિવà«àª¯àª‚તરણ (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">ડિફોલà«àªŸ દà«àªµàª¾àª°àª¾ મંજૂર</translation>
-<translation id="6113134669445407638">WebRTC માં વિલંબ Agnostic AEC અકà«àª·àª® કરો. જો જાણ કરેલ સિસà«àªŸàª® વિલંબ અતà«àª¯àª‚ત વિશà«àªµàª¸àª¨à«€àª¯ હોય અથવા અનà«àª¯à«‹àª¨à«‡ તમારા મશીનમાં પડઘાનો અનà«àª­àªµ થતો હોય તો ઉપયોગ કરો.</translation>
<translation id="6116921718742659598">ભાષા અને ઇનપà«àªŸ સેટિંગà«àª¸ બદલો</translation>
-<translation id="6117536376248197233">રેનà«àª¡àª°àª°à«àª¸àª®àª¾àª‚ સંમિશà«àª° àªàª¨àª¿àª®à«‡àª¶àª¨ સમયરેખા અકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="6120205520491252677">પà«àª°àª¾àª°àª‚ભ સà«àª•à«àª°à«€àª¨ પર આ પૃષà«àª  પિન કરો...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">&lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt; દà«àªµàª¾àª°àª¾ ડાઉનલોડ કરાઇ</translation>
<translation id="6122081475643980456">તમારà«àª‚ ઇનà«àªŸàª°àª¨à«‡àªŸ કનેકà«àª¶àª¨ નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરવામાં આવી રહà«àª¯à«àª‚ છે</translation>
<translation id="6122093587541546701">ઇમેઇલ (વૈકલà«àªªàª¿àª•):</translation>
<translation id="6122875415561139701">આના પર લેખન ઓપરેશનને મંજૂરી નથી: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3531,7 +3562,6 @@
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> હમણાં તમારà«àª‚ ડિફૉલà«àªŸ બà«àª°àª¾àª‰àªàª° નથી.</translation>
<translation id="6147020289383635445">પà«àª°àª¿àª‚ટ પૂરà«àªµàª¾àªµàª²à«‹àª•àª¨ નિષà«àª«àª³ ગયà«àª‚.</translation>
<translation id="614998064310228828">ઉપકરણ મૉડેલ: </translation>
-<translation id="6150607114729249911">અરેરે! આ પૃષà«àª àª¨à«€ મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લો તે ઠીક છે કે કેમ તે તમારે તમારા માતાપિતાને પૂછવાની જરૂર છે.</translation>
<translation id="6150853954427645995">આ ફાઇલને ઑફલાઇન ઉપયોગ માટે સાચવવા, પાછા ઓનલાઇન થાવ, ફાઇલને રાઇટ-કà«àª²àª¿àª• કરો અને <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" /> વિકલà«àªª પસંદ કરો.</translation>
<translation id="6151323131516309312"><ph name="SITE_NAME" /> ને શોધવા માટે <ph name="SEARCH_KEY" /> દબાવો</translation>
<translation id="6154697846084421647">હાલમાં સાઇન ઇન છે</translation>
@@ -3570,6 +3600,7 @@
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">ટચ ગોઠવણ</translation>
<translation id="6218364611373262432">દરેક પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àª°àª‚ભ પર àªàªª લૉનà«àªšàª° ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ ફરીથી સેટ કરો. આ ધà«àªµàªœ સેટ કરà«àª¯à«àª‚ હોય તે વખતે, Chrome ઠભૂલી જશે કે દર વખતે તે પà«àª°àª¾àª°àª‚ભ થાય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ લૉનà«àªšàª° ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરવામાં આવà«àª¯à«àª‚ છે. આ àªàªª લૉનà«àªšàª° ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² પà«àª°àªµàª¾àª¹àª¨àª¾ પરીકà«àª·àª£ માટે ઉપયોગમાં લેવાય છે.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">તમારા <ph name="DEVICE_TYPE" /> પર ઇનà«àª¸à«àªŸà«‰àª² કરવા અથવા ઉપયોગ કરવા માટે Google Play પર àªàª• લાખથી વધૠàªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ અને રમતોમાંથી પસંદ કરો.</translation>
<translation id="6219717821796422795">હેનà«àª¯à«</translation>
<translation id="6220413761270491930">àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ લોડ કરવામાં ભૂલ</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Safe Browsing ને તાજેતરમાં <ph name="SITE" /> પર <ph name="BEGIN_LINK" />મૉલવેર મળà«àª¯à«àª‚<ph name="END_LINK" />. વેબસાઇટà«àª¸ કે જે સામાનà«àª¯ રીતે સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ છે તે કà«àª¯àª¾àª°à«‡àª• મૉલવેરથી દૂષિત હોય છે. દà«àª°à«àª­àª¾àªµàª¨àª¾àªªà«‚રà«àª£ સામગà«àª°à«€ àªàª• જà«àªžàª¾àª¤ મૉલવેર વિકà«àª°à«‡àª¤àª¾ àªàªµàª¾, <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> થી આવે છે.</translation>
@@ -3587,6 +3618,7 @@
<translation id="6243774244933267674">સરà«àªµàª° અનà«àªªàª²àª¬à«àª§</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">અપડેટ તૈયાર</translation>
+<translation id="6248400709929739064">ઉપશીરà«àª·àª•à«‹ સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="6248988683584659830">શોધ સેટિંગà«àª¸</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI હેનà«àª¡àª²à«àª¸</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> સેવાની શરતો</translation>
@@ -3611,6 +3643,7 @@
<translation id="6277105963844135994">નેટવરà«àª• ટાઇમઆઉટ</translation>
<translation id="6277518330158259200">સà«àª•à«àª°à«€àª¨àª¶à«‹àªŸ &amp;લો</translation>
<translation id="6279183038361895380">તમારા કરà«àª¸àª°àª¨à«‡ બતાવવા માટે |<ph name="ACCELERATOR" />| દબાવો</translation>
+<translation id="6280215091796946657">àªàª• અલગ àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ સાથે સાઇન ઇન કરો</translation>
<translation id="6281743458679673853">તમામ API, લેઆઉટ વà«àª¯à«‚પોરà«àªŸàª¨à«‡ પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª¿àª‚બિત કરે તે માટેનો પà«àª°àª¯à«‹àª—. આ window.scroll પà«àª°à«‹àªªàª°à«àªŸà«€àªàª¨à«‡ લેઆઉટ વà«àª¯à«‚પોરà«àªŸàª¥à«€ સંબંધિત બનાવશે.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{તમારા નેટવરà«àª• પર નવà«àª‚ પà«àª°àª¿àª¨à«àªŸàª°}one{તમારા નેટવરà«àª• પર નવા પà«àª°àª¿àª¨à«àªŸàª°à«àª¸}other{તમારા નેટવરà«àª• પર નવા પà«àª°àª¿àª¨à«àªŸàª°à«àª¸}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ ટà«àª°à«‡ તમને તમારા નેટવરà«àª•, બેટરી અને વધà«àª¨à«€ વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ બતાવે છે.</translation>
@@ -3629,6 +3662,7 @@
<translation id="6307722552931206656">Google નામ સરà«àªµàª°à«àª¸ - <ph name="BEGIN_LINK" />વધૠજાણો<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">સિસà«àªŸàª® વà«àª¯àª¸à«àª¤ છે</translation>
<translation id="6308937455967653460">લિં&amp;કને આ રીતે સાચવો...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">પાસવરà«àª¡ જનરેટ કરો</translation>
<translation id="6314819609899340042">આ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ઉપકરણ પર તમે સફળતાપૂરà«àªµàª• ડિબગિંગ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“ સકà«àª·àª® કરેલી છે.</translation>
<translation id="6315493146179903667">બધાને આગળ લાવો</translation>
<translation id="6316103499056411227">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ Chrome àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ લોનà«àªšàª°àª®àª¾àª‚ શોધ કરવામાં આવે તà«àª¯àª¾àª°à«‡ ડà«àª°àª¾àª‡àªµàª®àª¾àª‚ની ફાઇલો દરà«àª¶àª¾àªµàªµàª¾àª®àª¾àª‚ આવશે.</translation>
@@ -3649,13 +3683,11 @@
<translation id="6344170822609224263">નેટવરà«àª• કનેકà«àª¶àª¨à«àª¸àª¨à«€ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ સૂચિ</translation>
<translation id="6345221851280129312">અનામ કદ</translation>
<translation id="6347003977836730270">માહિતી બારને બદલે ઓફર કરવામાં આવેલ નવા અનà«àªµàª¾àª¦ ફà«àª—ા UX સકà«àª·àª® કરો.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ કરેલ મીડિયા àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«àª¸</translation>
<translation id="6348657800373377022">કૉમà«àª¬à«‹ બૉકà«àª¸</translation>
<translation id="6349839454356033837">મીડિયા ચલાવવામાં Android ને સમસà«àª¯àª¾ આવી રહી છે.</translation>
<translation id="6353618411602605519">કà«àª°à«‹àªàª¶àª¿àª¯àª¨ કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player સà«àªŸà«‹àª°à«‡àªœ સેટિંગà«àª¸...</translation>
<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> કà«àªŸà«àª‚બમાં આપનà«àª‚ સà«àªµàª¾àª—ત છે. આ કોઈ સામાનà«àª¯ કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° નથી.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">આનો અરà«àª¥ શà«àª‚ છે?</translation>
<translation id="6361850914223837199">ભૂલ વિગતો:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;સમસà«àª¯àª¾àª¨à«€ જાણ કરો...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 સરનામà«àª‚:</translation>
@@ -3690,15 +3722,16 @@
<translation id="6410328738210026208">ચેનલ બદલો અને Powerwash કરો</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">નવી છà«àªªà«€ વિંડો</translation>
-<translation id="6417515091412812850">પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° રદ કરવામાં આવà«àª¯à«àª‚ છે કે નહીં તે તપાસવામાં અકà«àª·àª® છે.</translation>
<translation id="6418160186546245112"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ના પૂરà«àªµàª®àª¾àª‚ ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરેલા સંસà«àª•àª°àª£ પર પાછà«àª‚ ફરી રહà«àª¯àª¾àª‚ છે</translation>
<translation id="6418481728190846787">બધી àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ માટે કાયમીરૂપે àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ દૂર કરો</translation>
<translation id="6418505248408153264">સામગà«àª°à«€ ડિàªàª¾àª‡àª¨ ઇતિહાસ સકà«àª·àª® કરો</translation>
+<translation id="6419288379019356534">આ ઉપકરણ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> દà«àªµàª¾àª°àª¾ સંચાલિત છે.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ તમારા <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸàª®àª¾àª‚ સાઇન ઇન કરવાનà«àª‚ ચાલૠરાખવા માટે કૃપા કરીને "આગલà«àª‚" કà«àª²àª¿àª• કરો.</translation>
<translation id="6419902127459849040">મધà«àª¯ યà«àª°à«‹àªªàª¿àª¯àª¨</translation>
<translation id="6420676428473580225">ડેસà«àª•àªŸà«‰àªª પર ઉમેરો</translation>
<translation id="6422329785618833949">ફોટો ફà«àª²àª¿àªª કરà«àª¯à«‹</translation>
<translation id="642282551015776456">આ નામનો ઉપયોગ ફોલà«àª¡àª° નામની કોઈ ફાઇલ તરીકે થઈ શકશે નહીં</translation>
-<translation id="642322423610046417">તમારે જરૂર ન હોય તેવા àªàª•àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«àª¸ દૂર કરવા માટે સંદરà«àª­ (જમણી-કà«àª²àª¿àª•) મેનૂનો ઉપયોગ કરો.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">તમારા ડિફૉલà«àªŸ PDF દરà«àª¶àª• તરીકે Adobe Reader નો ઉપયોગ કરીàª?</translation>
<translation id="6425092077175753609">સામગà«àª°à«€</translation>
@@ -3747,6 +3780,7 @@
<translation id="648927581764831596">કંઈપણ ઉપલબà«àª§ નથી</translation>
<translation id="6490936204492416398">વેબદà«àª•àª¾àª¨àª®àª¾àª‚થી નવા ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરો</translation>
<translation id="6492313032770352219">ડિસà«àª• પરનà«àª‚ કદ:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;તમારી બધી ભાષાઓ</translation>
<translation id="6499143127267478107">પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ સà«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸàª®àª¾àª‚ હોસà«àªŸàª¨à«‡ રિàªà«‹àª²à«àªµ કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
<translation id="6503077044568424649">સૌથી વધૠજોવાયેલ</translation>
<translation id="6503256918647795660">સà«àªµà«€àª¸ ફà«àª°à«‡àª‚ચ કીબોરà«àª¡</translation>
@@ -3769,7 +3803,7 @@
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> હવે પૂરà«àª£àª¸à«àª•à«àª°à«€àª¨ છે.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">કીબોરà«àª¡ લૉક મોડ સાથે પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક પૂરà«àª£ સà«àª•à«àª°à«€àª¨ માટે આવશà«àª¯àª• છે કે વપરાશકરà«àª¤àª¾ બહાર નીકળવા Esc દબાવી રાખે.</translation>
<translation id="6527303717912515753">શેર કરો</translation>
<translation id="6528546217685656218">આ કà«àª²àª¾àª‡àª¨à«àªŸ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° માટેની ખાનગી કી ખૂટે છે અથવા અમાનà«àª¯ છે.</translation>
<translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME" /> સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
@@ -3789,7 +3823,6 @@
<translation id="6555432686520421228">બધા વપરાશકરà«àª¤àª¾ àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸà«àª¸ દૂર કરો અને તમારા <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ઉપકરણને નવાની જેમ ફરીથી સેટ કરો.</translation>
<translation id="6556866813142980365">ફરી કરો</translation>
<translation id="6557565812667414268">ફકà«àª¤ ઉચà«àªš-DPI પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¨à«‹ માટે જ સકà«àª·àª® કરેલ છે</translation>
-<translation id="655845594391856372">ટેબ પà«àª°àª¤àª¿àª¸àª¾àª¦ આપી રહી નથી. કાસà«àªŸ કરવા માટે અસમરà«àª¥.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(પહેલાંથી જ આ ઉપકરણ પર છે)</translation>
<translation id="6561726789132298588">Enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àªªà«àª¤àª¿ છબીને àªàª•à«àª¸à«àªŸà«àª°à«‡àª•à«àªŸ કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
@@ -3801,7 +3834,6 @@
<translation id="6567688344210276845">પૃષà«àª  કà«àª°àª¿àª¯àª¾ માટે આયકન '<ph name="ICON" />' લોડ કરી શકાયà«àª‚ નથી.</translation>
<translation id="6569050677975271054">માતà«àª° સà«àª¥àª¿àª° બà«àª²à«‡àª•àª²àª¿àª¸à«àªŸ</translation>
<translation id="6571070086367343653">કà«àª°à«‡àª¡àª¿àªŸ કારà«àª¡ સંપાદિત કરો </translation>
-<translation id="6573486901998401772">બહાર નીકળવા માટે |<ph name="ACCELERATOR" />| દબાવો</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Reload This Page</translation>
<translation id="6575134580692778371">ગોઠવેલà«àª‚ નથી</translation>
<translation id="6575251558004911012">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ કોઈ સાઇટને તમારા કૅમેરાને àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરવાની જરૂર હોય, તà«àª¯àª¾àª°à«‡ પૂછો (ભલામણ કરેલ)</translation>
@@ -3844,26 +3876,26 @@
<translation id="6639554308659482635">SQLite મેમરી</translation>
<translation id="6644756108386233011">બદલાયેલ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> સેટિંગà«àª¸àª¨à«‡ ફરીથી સેટ કરીàª?</translation>
<translation id="6647228709620733774">નેટસà«àª•à«‡àªª પà«àª°àª®àª¾àª£àª¨ અધિકારી રિવોકેશન URL</translation>
+<translation id="6649018507441623493">માતà«àª° àªàª• જ સેકંડ…</translation>
<translation id="6649068951642910388">માહિતી બારને બદલે સતà«àª° પà«àª¨àª°à«àª¸à«àª¥àª¾àªªàª¨ UI ને બબલમાં બતાવવામાં આવશે.</translation>
<translation id="665061930738760572">&amp;નવી વિંડોમાં ખોલો</translation>
<translation id="6652975592920847366">OS પà«àª¨àª°à«àªªà«àª°àª¾àªªà«àª¤àª¿ મીડિયા બનાવો</translation>
<translation id="6653525630739667879">$1 પર સાચવી શકતા નથી. બધા સંપાદનો $2 પર ડાઉનલોડà«àª¸ ફોલà«àª¡àª°àª®àª¾àª‚ સાચવવામાં આવશે.</translation>
<translation id="6655190889273724601">વિકાસકરà«àª¤àª¾ મોડ</translation>
<translation id="6655458902729017087">àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸà«àª¸ છà«àªªàª¾àªµà«‹</translation>
-<translation id="6656103420185847513">ફોલà«àª¡àª° સંપાદિત કરો</translation>
<translation id="6657585470893396449">પાસવરà«àª¡</translation>
<translation id="6659213950629089752">"<ph name="NAME" />" àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ દà«àªµàª¾àª°àª¾ આ પૃષà«àª  àªà«‚મ કરà«àª¯à«àª‚ હતà«àª‚</translation>
<translation id="6659594942844771486">ટૅબ</translation>
<translation id="6662016084451426657">સમનà«àªµàª¯àª¨ ભૂલ: કૃપા કરી સમનà«àªµàª¯àª¨àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરવા માટે વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª•àª¨à«‹ સંપરà«àª• કરો.</translation>
<translation id="6663792236418322902">પછીથી આ ફાઇલની પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àªªà«àª¤àª¿ માટે તમે પસંદ કરો છો તે પાસવરà«àª¡àª¨à«€ જરૂર પડશે. કૃપા કરીને તેને સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ સà«àª¥àª¾àª¨ પર નોંધો.</translation>
<translation id="6664237456442406323">દà«àª°à«àª­àª¾àª—à«àª¯àªªàª£à«‡, તમારà«àª‚ કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° દૂષિત હારà«àª¡àªµà«‡àª° ID સાથે ગોઠવવમાં આવેલà«àª‚ છે. આ Chrome OS ને નવીનતમ સà«àª°àª•à«àª·àª¾ સà«àª§àª¾àª°àª¾àª¥à«€ અપડેટ થવાથી અટકાવે છે અને તમારà«àª‚ કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° <ph name="BEGIN_BOLD" />દà«àª°à«àª­àª¾àªµàª¨àª¾àªªà«‚રà«àª£ હà«àª®àª²àª¾àª“ માટે ભેદà«àª¯<ph name="END_BOLD" /> હોઈ શકે છે.</translation>
-<translation id="666541661050183336">iframe સાધનોની લોડ પà«àª°àª¾àª§àª¾àª¨à«àª¯àª¤àª¾ ઘટાડે છે.</translation>
<translation id="6666647326143344290">તમારા Google àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸàª¥à«€ </translation>
<translation id="6675665718701918026">પોઇંટિંગ ઉપકરણ કનેકà«àªŸ કરà«àª¯à«àª‚</translation>
<translation id="6677037229676347494">અપેકà«àª·àª¿àª¤ ID "<ph name="EXPECTED_ID" />", પરંતૠID "<ph name="NEW_ID" />" હતો.</translation>
<translation id="6680028776254050810">વપરાશકરà«àª¤àª¾àª“ને સà«àªµàª¿àªš કરો</translation>
<translation id="6681668084120808868">ફોટો લો</translation>
<translation id="668171684555832681">અનà«àª¯...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">આ <ph name="BEGIN_LINK" /> માં કેવી રીતે કારà«àª¯ કરે છે તેને નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરો</translation>
<translation id="6686490380836145850">જમણી બાજà«àª¨àª¾àª‚ ટૅબà«àª¸ બંધ કરો</translation>
<translation id="6686817083349815241">તમારો પાસવરà«àª¡ સાચવો</translation>
<translation id="6689514201497896398">વપરાશકરà«àª¤àª¾ શામેલગીરી ચેકà«àª¸àª¨à«‡ બાયપાસ કરો</translation>
@@ -3891,6 +3923,7 @@
<translation id="6723354935081862304">Google દસà«àª¤àª¾àªµà«‡àªœ અને અનà«àª¯ મેઘ ગંતવà«àª¯à«‹ પર છાપો. Google મેઘ મà«àª¦à«àª°àª£àª®àª¾àª‚ છાપવા માટે <ph name="BEGIN_LINK" />સાઇન ઇન<ph name="END_LINK" /> કરો.</translation>
<translation id="6723661294526996303">બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸ અને સેટિંગà«àª¸ આયાત કરો...</translation>
<translation id="6723839937902243910">પાવર</translation>
+<translation id="6725240607822645708">IME ને તેના પોતાના થà«àª°à«‡àª¡ પર શરૂ કરો.</translation>
<translation id="6725970970008349185">પૃષà«àª  દીઠ પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ કરવાના ઉમેદવારોની સંખà«àª¯àª¾</translation>
<translation id="672609503628871915">શà«àª‚ નવà«àª‚ છે તે જà«àª“</translation>
<translation id="6727005317916125192">પહેલાંની પેન</translation>
@@ -3916,7 +3949,6 @@
<translation id="6766534397406211000">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ કોઈ સૂચના દૂર કરવામાં આવે તà«àª¯àª¾àª°à«‡ સંદેશ કેનà«àª¦à«àª° જેને હંમેશાં ઉપર સà«àª•à«àª°à«‹àª² કરે છે તે પà«àª°àª¯à«‹àª—ને સકà«àª·àª® કરે છે.</translation>
<translation id="6769712124046837540">પà«àª°àª¿àª¨à«àªŸàª° ઉમેરી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
<translation id="6771503742377376720">ઠàªàª• પà«àª°àª®àª¾àª£àª¨ અધિકારી છે</translation>
-<translation id="6772186257078173656">àªàª• જ સમયે બહà«àªµàª¿àª§ ભાષાઓમાં જોડણી તપાસ માટે સમરà«àª¥àª¨ ચાલૠકરો.</translation>
<translation id="6773575010135450071">વધૠકà«àª°àª¿àª¯àª¾àª“...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{આ $1 આઇટમને આ ઉપકરણમાંથી સà«àª¥àª¾àª¯à«€ રૂપે કાઢી નાખશે પરંતૠઅનà«àª¯ ઉપકરણોમાંથી સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ થયેલી આઇટમà«àª¸àª¨à«‡ સાફ કરશે નહિ.}one{આ $1 આઇટમà«àª¸àª¨à«‡ આ ઉપકરણમાંથી સà«àª¥àª¾àª¯à«€ રૂપે કાઢી નાખશે પરંતૠઅનà«àª¯ ઉપકરણોમાંથી સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ થયેલી આઇટમà«àª¸àª¨à«‡ સાફ કરશે નહિ.}other{આ $1 આઇટમà«àª¸àª¨à«‡ આ ઉપકરણમાંથી સà«àª¥àª¾àª¯à«€ રૂપે કાઢી નાખશે પરંતૠઅનà«àª¯ ઉપકરણોમાંથી સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ થયેલી આઇટમà«àª¸àª¨à«‡ સાફ કરશે નહિ.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">અનà«àª¯ સેટિંગà«àª¸àª¨à«àª‚ સંચાલન કરો</translation>
@@ -3929,13 +3961,14 @@
<translation id="6793649375377511437">Google Copresence માહિતી</translation>
<translation id="6797493596609571643">અરેરે, કંઈક ખોટà«àª‚ થયà«àª‚.</translation>
<translation id="6798954102094737107">પà«àª²àª—િન: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">આ સાઇટ àªàª• પà«àª²àª—િન (<ph name="PLUGIN_NAME" />) નો ઉપયોગ કરે છે જે ટૂંક સમયમાં અસમરà«àª¥àª¿àª¤ હશે.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">બધાં બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸àª¨à«‡ &amp;નવી વિંડોમાં ખોલો</translation>
+<translation id="6805542829187142700">સિસà«àªŸàª® સમયàªà«‹àª¨ સà«àªµàªšàª²àª¿àª¤ શોધ ઉપકરણ નીતિને સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="6805647936811177813"><ph name="HOST_NAME" /> તરફથી કà«àª²àª¾àª¯àª‚ટ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° આયાત કરવા માટે કૃપા કરીને <ph name="TOKEN_NAME" /> પર સાઇન ઇન કરો.</translation>
<translation id="680572642341004180"><ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> પર RLZ ટà«àª°à«‡àª•àª¿àª‚ગને સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="6807889908376551050">બધà«àª‚ બતાવો...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Chrome àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ માટે કસà«àªŸàª® વિંડો સાયકલિંગ.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">સંગà«àª°àª¹àª¿àª¤ ઓળખપતà«àª°à«‹àª¨à«‹ ઉપયોગ કરીને વેબસાઇટà«àª¸àª®àª¾àª‚ આપમેળે સાઇન ઇન કરો. જà«àª¯àª¾àª°à«‡ સà«àªµàª¿àª§àª¾ અકà«àª·àª® હોય છે, તà«àª¯àª¾àª°à«‡ વેબસાઇટમાં સાઇન ઇન કરતાં પહેલાં દર વખતે તમને પà«àª·à«àªŸàª¿àª•àª°àª£ માટે કહેવામાં આવશે.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> àªàª• મૂળ તરીકે ચાલી શકતà«àª‚ નથી.</translation>
<translation id="6812841287760418429">ફેરફારો રાખો</translation>
<translation id="6814124696888326520">ઇનપà«àªŸ પદà«àª§àª¤àª¿àª“ને સરળતાથી સà«àªµàª¿àªš કરવા અને વધૠઇનપà«àªŸ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“ને àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરવા માટે: વૉઇસ ઇનપà«àªŸ, હસà«àª¤àª²à«‡àª–ન અને ઇમોજી.</translation>
@@ -3951,6 +3984,8 @@
<translation id="6825883775269213504">રશિયન</translation>
<translation id="6827236167376090743">આ વિડિઓ સમીસાંજ સà«àª§à«€ ચાલૠરહેશે.</translation>
<translation id="6828153365543658583">નીચેના વપરાશકરà«àª¤àª¾àª“ માટે સાઇન-ઇન નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરો:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">પસંદ કરેલ ડેટા Chrome અને સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ ઉપકરણોમાંથી દૂર કરવામાં આવà«àª¯à«‹ છે. તમારà«àª‚ Google àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ બà«àª°àª¾àª‰àªàª¿àª‚ગ ઇતિહાસના અનà«àª¯ સà«àªµàª°à«‚પો જેવા કે શોધ અને <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> પરની અનà«àª¯ Google સેવાઓમાંથી પà«àª°àªµà«ƒàª¤à«àª¤àª¿àª“ ધરાવતો હોઇ શકે છે.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">તમામ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª“ માટે સà«àªµàªšàª²àª¿àª¤ અપડેટà«àª¸àª¨à«‡ સેટ કરવામાં નિષà«àª«àª³ થયાં (પà«àª°à«€àª«à«àª²àª¾àª‡àªŸ અમલીકરણની ભૂલ: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">તમારા <ph name="DEVICE_TYPE" /> સાથે સહાય મેળવો.</translation>
<translation id="6829270497922309893">તમારા સંગઠનમાં નોંધણી કરો</translation>
<translation id="6830590476636787791">પà«àª°àª¥àª®àªµàª¾àª°-શરૂ કરેલ ટà«àª¯à«‚ટૉરિઅલમાં àªàª¨àª¿àª®à«‡àªŸ કરેલ સંકà«àª°àª®àª£à«‹</translation>
@@ -3973,7 +4008,6 @@
<translation id="6860427144121307915">àªàª• ટેબમાં ખોલો</translation>
<translation id="6862635236584086457">આ ફોલà«àª¡àª°àª®àª¾àª‚ સાચવેલી તમામ ફાઇલોનો આપમેળે ઑનલાઇન બૅકઅપ લેવાય છે</translation>
<translation id="6865313869410766144">સà«àªµàª¤àªƒàª­àª°àª£ ફોરà«àª® ડેટા</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Android પર àªàª•à«€àª•à«ƒàª¤ મીડિયા પાઇપલાઇનને સકà«àª·àª® કરે છે.</translation>
<translation id="6867678160199975333"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> પર સà«àªµàª¿àªš કરો</translation>
<translation id="6869402422344886127">ચેક કરેલà«àª‚ ચેક બૉકà«àª¸</translation>
<translation id="6870130893560916279">યà«àª•à«àª°à«‡àª¨àª¿àª¯àª¨ કીબોરà«àª¡</translation>
@@ -4005,6 +4039,7 @@
<translation id="6915804003454593391">વપરાશકરà«àª¤àª¾: </translation>
<translation id="6916590542764765824">àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«àª¸ સંચાલિત કરો</translation>
<translation id="6918340160281024199">US Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">હંમેશાં WebFonts લોડિંગ માટે વપરાશકરà«àª¤àª¾ àªàªœàª‚ટ હસà«àª¤àª•à«àª·à«‡àªª ટà«àª°àª¿àª—ર કરો.</translation>
<translation id="6920989436227028121">નિયમિત ટૅબ તરીકે ખોલો</translation>
<translation id="6922128026973287222">Google ડેટા સેવરનો ઉપયોગ કરીને ડેટા બચાવો અને àªàª¡àªªàª¥à«€ બà«àª°àª¾àª‰àª કરો. વધૠજાણવા માટે કà«àª²àª¿àª• કરો.</translation>
<translation id="6929555043669117778">પૉપ-અપà«àª¸àª¨à«‡ અવરોધિત કરવાનà«àª‚ ચાલૠરાખો</translation>
@@ -4012,6 +4047,7 @@
<translation id="6934265752871836553">Chrome àªàª¡àªªàª¥à«€ સામગà«àª°à«€ બનાવે તે માટે બà«àª²à«€àª¡àª¿àª‚ગ-àªàªœ કોડનો ઉપયોગ કરો. આ પાથની
પાછળના ફેરફારો વધૠસંભવિત રૂપે ઘણી સામગà«àª°à«€àª¨à«‡ વિભકà«àª¤ કરે છે.</translation>
<translation id="6935367737854035550">બà«àª°àª¾àª‰àªàª°àª¨àª¾ ટોચના Chrome માં સામગà«àª°à«€ ડિàªàª¾àª‡àª¨ તતà«àªµà«‹àª¨à«‡ સેટ કરે છે.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS સેવાઓ અનà«àªªàª²àª¬à«àª§ છે</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google જાપાનીઠઇનપà«àªŸ (યà«àªàª¸ કીબોરà«àª¡ માટે)</translation>
<translation id="693807610556624488">લેખન ઓપરેશને àªàªŸà«àª°àª¿àª¬à«àª¯à«àªŸàª¨à«€ મહતà«àª¤àª® લંબાઈને વટાવી દીધી છે: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">US Workman કીબોરà«àª¡</translation>
@@ -4021,15 +4057,15 @@
<translation id="6948736568813450284">વિકાસકરà«àª¤àª¾àª“ માટે: Google Payments API કૉલà«àª¸ માટે સેનà«àª¡àª¬à«‹àª•à«àª¸ સેવાનો ઉપયોગ કરો.</translation>
<translation id="6949306908218145636">ખà«àª²à«àª²àª¾ પૃષà«àª à«‹àª¨à«‡ બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª• કરો...</translation>
<translation id="695164542422037736">જો આ વિકલà«àªª સકà«àª°àª¿àª¯ કરેલ હોય, અને જો મà«àª–à«àª¯ ભાગની શૈલી પૃષà«àª àª­à«‚મિ-જોડાણ:સà«àª¥àª¿àª° હોય, તો પૃષà«àª àª­à«‚મિ પાસે તેનà«àª‚ પોતાનà«àª‚ સંમિશà«àª°àª¿àª¤ સà«àª¤àª° હશે.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, તમારા પાસવરà«àª¡à«àª¸ યાદ રાખે છે અને આ ઉપકરણ પર તમને સાઇટà«àª¸ પર આપમેળે સાઇન ઇન કરે છે.</translation>
<translation id="6955446738988643816">પૉપઅપની તપાસ કરો</translation>
<translation id="695755122858488207">પસંદ ન કરેલà«àª‚ રેડિઓ બટન</translation>
+<translation id="6960277925159781810">આ ઉપકરણ પર આપમેળે સાઇન ઇન કરો</translation>
<translation id="696036063053180184">3 સેટ (શિફà«àªŸ નહીં)</translation>
<translation id="696203921837389374">મોબાઇલ ડેટા પર સમનà«àªµàª¯àª¨ કરવાનà«àª‚ સકà«àª·àª® કરો</translation>
-<translation id="6964308487066031935">"<ph name="EXTENSION" />" પર ફોલà«àª¡àª°à«àª¸ ઉમેરીàª?</translation>
<translation id="6965382102122355670">ઓકે</translation>
<translation id="6965648386495488594">પોરà«àªŸ</translation>
<translation id="6965978654500191972">ઉપકરણ</translation>
+<translation id="6969104364835835175">PNaCl Subzero ની ફરજ પાડો</translation>
<translation id="6970230597523682626">બલà«àª—ેરિયન</translation>
<translation id="6970480684834282392">સà«àªŸàª¾àª°à«àªŸàª…પ પà«àª°àª•àª¾àª°</translation>
<translation id="6970856801391541997">વિશિષà«àªŸ પૃષà«àª à«‹ છાપો</translation>
@@ -4065,8 +4101,10 @@
<translation id="7004499039102548441">તાજેતરના ટૅબà«àª¸</translation>
<translation id="7004562620237466965">માતà«àª° ડેસિફર</translation>
<translation id="7005848115657603926">અમાનà«àª¯ પૃષà«àª  શà«àª°à«‡àª£à«€, <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /> નો ઉપયોગ કરો</translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 સોફà«àªŸàªµà«‡àª° વિડિઓ àªàª¨à«àª•à«‹àª¡àª°/ડિકોડર</translation>
<translation id="7006634003215061422">નીચેનો હાસિયો</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 ઓડિયો</translation>
+<translation id="7008270479623533562">આ àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨àª¨à«‡ ચલાવવા માટે, તમારે પૃષà«àª àª¨à«‡ તાજà«àª‚ કરવà«àª‚ પડશે. તમે àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ આઇકન પર રાઇટ-કà«àª²àª¿àª• કરીને આ સાઇટ પર આ àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨àª¨à«‡ આપમેળે ચલાવી શકો છો.</translation>
<translation id="7009045250432250765">àªàª•àª²-કà«àª²àª¿àª• સà«àªµàª¤àªƒàª­àª°àª£</translation>
<translation id="7010160495478792664">જà«àª¯àª¾àª‚ ઉપલબà«àª§ હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ હારà«àª¡àªµà«‡àª°-àªàª•à«àª¸àª¿àª²àª°à«‡àªŸà«‡àª¡ વિડિઓ ડીકોડ</translation>
<translation id="7010400591230614821">પà«àª°àª¬àª³ ટેબ રીલિઠવà«àª¯à«‚હરચના</translation>
@@ -4082,7 +4120,6 @@
<translation id="7017587484910029005">નીચેના ચિતà«àª°àª®àª¾àª‚ તમે જોયેલા અકà«àª·àª°à«‹ લખો.</translation>
<translation id="7018275672629230621">તમારો બà«àª°àª¾àª‰àªàª¿àª‚ગ ઇતિહાસ વાંચો અને બદલો</translation>
<translation id="7019805045859631636">àªàª¡àªªà«€</translation>
-<translation id="7022303817801823406">આ સાઇટનà«àª‚ કનેકà«àª¶àª¨ માનà«àª¯ અને વિશà«àªµàª¸àª¨à«€àª¯ સરà«àªµàª° પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°àª¨à«‹ ઉપયોગ કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે.</translation>
<translation id="7022562585984256452">તમારà«àª‚ હોમ પેજ સેટ કરવામાં આવà«àª¯à«àª‚ છે.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL સંસà«àª•àª°àª£:</translation>
<translation id="7024867552176634416">ઉપયોગ માટે àªàª• દૂર કરવા યોગà«àª¯ સà«àªŸà«‹àª°à«‡àªœ ઉપકરણ પસંદ કરો</translation>
@@ -4112,10 +4149,13 @@
<translation id="7057058088140140610">Google Payments નો ઉપયોગ કરતાં કà«àª°à«‡àª¡àª¿àªŸ કારà«àª¡à«àª¸ અને સરનામાં</translation>
<translation id="7059858479264779982">સà«àªµàª¤àªƒ-લોંચ સેટ કરો</translation>
<translation id="7061692898138851896">પાસવરà«àª¡à«àª¸àª¨à«‡ આપમેળે સાચવો</translation>
+<translation id="7062222374113411376">ડેટા મોકલવાનà«àª‚ અને પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ કરવાનà«àª‚ સમાપà«àª¤ કરવા માટે તાજેતરમાં બંધ કરેલ સાઇટà«àª¸àª¨à«‡ મંજૂરી આપો (ભલામણ કરેલ)</translation>
<translation id="7063129466199351735">શોરà«àªŸàª•àªŸà«àª¸àª¨à«€ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
<translation id="7065223852455347715">આ ઉપકરણ àªàª¨à«àªŸàª°àªªà«àª°àª¾àª‡àª નોંધણી અટકાવતા મોડ પર લોક કરવામાં આવેલ છે. જો તમે ઉપકરણની નોંધણી કરવા માંગતા હોય તો તમારે પહેલાં ઉપકરણ પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àªªà«àª¤àª¿ પર જવાની જરૂર છે.</translation>
<translation id="7065534935986314333">સિસà«àªŸàª® વિષે</translation>
<translation id="7066944511817949584">"<ph name="DEVICE_NAME" />" થી કનેકà«àªŸ કરવામાં નિષà«àª«àª³ થયà«àª‚.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">આ ફરી કà«àª¯àª¾àª°à«‡àª¯ બતાવશો નહીં.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">જો સકà«àª·àª® કરેલ હોય, તો અનà«àªšàª¿àª¤ URL ની સલામત શોધ પર ફરીથી જાણ કરી શકાય છે.</translation>
<translation id="7070804685954057874">પà«àª°àª¤à«àª¯àª•à«àª· ઇનપà«àªŸ</translation>
<translation id="7072010813301522126">શોરà«àªŸàª•àªŸ નામ</translation>
<translation id="7072025625456903686">તમામને મંજૂરી આપો અથવા કસà«àªŸàª®àª¾àª‡àª કરો</translation>
@@ -4125,18 +4165,19 @@
<translation id="7076293881109082629">સાઇન ઇન કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે</translation>
<translation id="7077829361966535409">સાઇન-ઇન પૃષà«àª  વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ સેટિંગà«àª¸àª¨à«‹ ઉપયોગ કરીને લોડ થવામાં નિષà«àª«àª³ થયà«àª‚. કૃપા કરીને <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />ફરીથી સાઇન ઇન કરવાનો પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> અથવા ભિનà«àª¨ <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ સેટિંગà«àª¸<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />નો ઉપયોગ કરો.</translation>
<translation id="7077872827894353012">ધà«àª¯àª¾àª¨ ન આપેલ પà«àª°à«‹àªŸà«‹àª•à«‰àª² હેનà«àª¡àª²àª°à«àª¸</translation>
-<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />" તપાસાયેલ ફોલà«àª¡àª°à«àª¸àª®àª¾àª‚ છબીઓ, વિડિઓ, અને સાઉનà«àª¡ ફાઇલો વાંચી અને કાઢી નાખવા સમરà«àª¥ હશે.</translation>
<translation id="708060913198414444">ઑડિઓ સરનામà«àª‚ કૉ&amp;પિ કરો</translation>
<translation id="708187310695946552">સતà«àª° પà«àª¨àª°à«àª¸à«àª¥àª¾àªªàª¨ બબલ UI</translation>
<translation id="7082055294850503883">CapsLock સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª¨à«‡ અવગણો અને ડિફૉલà«àªŸ રૂપે લોવરકેસ ઇનપà«àªŸ કરો</translation>
<translation id="7088418943933034707">પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°à«‹ મેનેજ કરો...</translation>
<translation id="7088434364990739311">અપડેટ તપાસ પà«àª°àª¾àª°àª‚ભ કરવામાં નિષà«àª«àª³ થયà«àª‚ (ભૂલ કોડ <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">OSK ઓવરસà«àª•à«àª°à«‹àª² સમરà«àª¥àª¨àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરો. આ ફà«àª²à«‡àª— ચાલૠહોવા પર OSK ફકà«àª¤ વિàªà«àª¯à«àª…લ વà«àª¯à«‚પોરà«àªŸàª¨à«‹ જ આકાર બદલશે.</translation>
<translation id="7088674813905715446">આ ઉપકરણને વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª• દà«àªµàª¾àª°àª¾ દૂર કરવાની સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª‚ મૂકવામાં આવà«àª¯à«àª‚ છે. નોંધણી માટે તેને સકà«àª·àª® કરવા માટે, કૃપા કરીને તમારા વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª•àª¨à«‡ ઉપકરણને લંબિત સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª®àª¾àª‚ મૂકવા દો.</translation>
<translation id="708969677220991657">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ અમાનà«àª¯ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° પà«àª°àª¸à«àª¤à«àª¤ કરà«àª¯à«àª‚ હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ પણ, હંમેશાં HTTPS પર localhost માટેની વિનંતીઓને મંજૂરી આપે છે.</translation>
<translation id="7092106376816104">પૉપ-અપ અપવાદો</translation>
<translation id="7093866338626856921">આ નામના ઉપકરણ સાથે ડેટા વિનિમય કરો: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">વધૠઅદà«àª­à«àª¤ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“ શોધવા માગો છો?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> આઇટમà«àª¸ પસંદ કરી</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">વધૠસà«àªŸà«‹àª°à«‡àªœ ખરીદો...</translation>
<translation id="7108338896283013870">છà«àªªàª¾àªµà«‹</translation>
<translation id="7108668606237948702">Enter</translation>
@@ -4180,6 +4221,7 @@
<translation id="7170467426996704624">લિવà«àª¯àª‚તરણ (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">àªàª¸à«àªŸà«‹àª¨àª¿àª¯àª¨ કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="7173828187784915717">ચà«àª¯à«àª‡àª‚ગ ઇનપà«àªŸ સેટિંગà«àª¸</translation>
+<translation id="7173917244679555">àªàªµà«àª‚ લાગે છે કે તમે પહેલાંથી જ તે નામના વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«àª‚ સંચાલન કરી રહà«àª¯àª¾àª‚ છો. શà«àª‚ તમે આ ઉપકરણ પર <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" /> ને આયાત<ph name="END_LINK" /> કરવા માંગો છો?</translation>
<translation id="7175353351958621980">અહીંથી લોડ કરેલà«àª‚:</translation>
<translation id="7180611975245234373">તાજà«àª‚ કરો</translation>
<translation id="7180865173735832675">કસà«àªŸàª®àª¾àª‡àª કરો</translation>
@@ -4195,7 +4237,6 @@
<translation id="7199158086730159431">સહાય મેળવો</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> જૂનà«àª‚ થઈ ગયà«àª‚ છે કારણ કે તે ટૂંક સમયમાં ફરીથી પà«àª°àª¾àª°àª‚ભ કરવામાં આવà«àª¯à«àª‚ નથી. અપડેટ ઉપલબà«àª§ છે અને તે તમે જેવà«àª‚ જ ફરીથી લોંચ કરશો, લાગૠથઈ જશે.</translation>
<translation id="7201354769043018523">જમણો કૌંસ</translation>
-<translation id="720210938761809882">પૃષà«àª  અવરોધિત કરà«àª¯à«</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ડાઉનલોડ કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
<translation id="7208384892394620321">આ સાઇટ American Express ને સà«àªµà«€àª•àª¾àª°àª¤à«€ નથી.</translation>
@@ -4204,8 +4245,8 @@
<translation id="7211994749225247711">કાઢી નાખો...</translation>
<translation id="721331389620694978">કેટલીક સેટિંગà«àª¸ જે બà«àª°àª¾àª‰àªàª¿àª‚ગ ટેવોને પà«àª°àª­àª¾àªµàª¿àª¤ કરી શકે છે તે સાફ કરવામાં આવશે નહીં.</translation>
<translation id="7214227951029819508">તેજ:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">કનેકà«àª¶àª¨ <ph name="SSL_VERSION" /> નો ઉપયોગ કરે છે.</translation>
<translation id="7219357088166514551"><ph name="ENGINE" /> પર શોધો અથવા URL લખો</translation>
+<translation id="722055596168483966">Google સેવાઓને વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª—ત કરો</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">સૂચનાઓ દરà«àª¶àª¾àªµà«‹</translation>
<translation id="7221869452894271364">આ પૃષà«àª àª¨à«‡ ફરિથી લોડ કરો</translation>
@@ -4218,12 +4259,10 @@
<translation id="7224023051066864079">સબનેટ માસà«àª•:</translation>
<translation id="7225179976675429563">નેટવરà«àª• પà«àª°àª•àª¾àª° ખૂટે છે</translation>
<translation id="7231224339346098802">કેટલી કૉપિ છાપવાની છે તે દરà«àª¶àª¾àªµàªµàª¾ માટે સંખà«àª¯àª¾àª¨à«‹ ઉપયોગ કરો (1 અથવા વધà«).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">અરેરે! તમે આ પૃષà«àª àª¨à«€ મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લો છો તે ઠીક છે કે કેમ તે તમારે તમારા માતાપિતાને પૂછવાની જરૂર છે.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 ફિંગરપà«àª°àª¿àª‚ટ</translation>
<translation id="7240120331469437312">પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° વિષય વૈકલà«àªªàª¿àª• નામ</translation>
<translation id="7241389281993241388">કà«àª²àª¾àª¯àª‚ટ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° આયાત કરવા માટે કૃપા કરીને <ph name="TOKEN_NAME" /> પર સાઇન ઇન કરો.</translation>
<translation id="7243055093079293866">નવા ટૅબ અને google.com માં "Ok Google" કહો</translation>
-<translation id="7246609911581847514">તમે આ સંદેશ જોઇ રહà«àª¯àª¾àª‚ છો કારણ કે નવી સાઇટà«àª¸àª¨à«€ તમારી પà«àª°àª¥àª® મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ પર તમારા સંચાલકે મંજૂરી આપવી જરૂરી છે.</translation>
<translation id="724691107663265825">સાઇટ આગળ મૉલવેર ધરાવે છે</translation>
<translation id="725109152065019550">માફ કરશો, તમારા વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª•à«‡ તમારા àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ પર બાહà«àª¯ સà«àªŸà«‹àª°à«‡àªœàª¨à«‡ અકà«àª·àª® કરà«àª¯à«àª‚ છે.</translation>
<translation id="7252661675567922360">લોડ કરશો નહીં</translation>
@@ -4234,7 +4273,6 @@
<translation id="7256710573727326513">àªàª• ટેબમાં ખોલો</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi નેટવરà«àª•à«àª¸</translation>
<translation id="7257666756905341374">તમે કૉપિ અને પેસà«àªŸ કરો ઠડેટાને વાંચો</translation>
-<translation id="7260002739296185724">OS X &gt;= 10.7 પર વિડિઓ કેપà«àªšàª° અને વિડિઓ ઉપકરણ નિરીકà«àª·àª£ માટે AVFoundation ઉપયોગને સકà«àª·àª® કરો. અનà«àª¯àª¥àª¾ QTKit નો ઉપયોગ કરવામાં આવશે.</translation>
<translation id="7260504762447901703">àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ રદબાતલ કરો</translation>
<translation id="7262004276116528033">આ સાઇન-ઇન સેવા <ph name="SAML_DOMAIN" /> દà«àªµàª¾àª°àª¾ હોસà«àªŸ થયેલી છે.</translation>
<translation id="7262221505565121">અનસેનà«àª¡àª¬à«‰àª•à«àª¸ કરેલાં પà«àª²àª—િન àªàª•à«àª¸à«‡àª¸àª¨àª¾ અપવાદો</translation>
@@ -4252,7 +4290,9 @@
<translation id="7280825545668757494">WiFi ઓળખપતà«àª° સમનà«àªµàª¯àª¨</translation>
<translation id="7280877790564589615">પરવાનગીની વિનંતી કરી</translation>
<translation id="7282547042039404307">સà«àª—મ</translation>
+<translation id="7284549674086796566">પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક JavaScript ઇનà«àªŸàª°àªªà«àª°àª¿àªŸàª°</translation>
<translation id="7287143125007575591">àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ નિષેધ.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">તમારા Google àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ પર તમારા બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸, ઇતિહાસ, પાસવરà«àª¡à«àª¸ અને અનà«àª¯ સેટિંગà«àª¸ સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ કરવામાં આવશે જેથી કરીને તમે તમારા બધા ઉપકરણો પર તેમનો ઉપયોગ કરી શકો. શà«àª‚ સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ કરવà«àª‚ તેને <ph name="BEGIN_LINK" /> માં નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરો.</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">નોંધણીની પà«àª·à«àªŸàª¿ કરો</translation>
<translation id="7295019613773647480">નિરીકà«àª·àª£ કરેલ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª“ને સકà«àª·àª® કરો.</translation>
@@ -4268,9 +4308,12 @@
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> જૂનà«àª‚ થઈ ગયà«àª‚ છે.</translation>
<translation id="7313804056609272439">વિયતાનામી ઇનપà«àªŸ મેથડ ((વીàªàª¨àª†àª¯))</translation>
<translation id="7314244761674113881">સૉકà«àª¸ હોસà«àªŸ</translation>
+<translation id="7314278895724341067">NTP ઑફલાઇન પૃષà«àª à«‹ સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (ચાલà«)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">સરà«àªµàª° પહોંચની બહાર છે</translation>
<translation id="7325437708553334317">હાઇ કોનà«àªŸà«àª°àª¾àª¸à«àªŸ àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª‚શન</translation>
<translation id="7326565110843845436">ટચપેડ થà«àª°à«€-ફિંગર કà«àª²àª¿àª•</translation>
+<translation id="7327088014939803293">નવો નિરીકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾ બનાવી શકાયો નથી. કૃપા કરીને ખાતરી કરો કે તમે ઠીકથી સાઇન ઇન થયાં છો અને ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="73289266812733869">પસંદ ન કરેલà«àª‚</translation>
<translation id="7329154610228416156">સાઇન ઇન નિષà«àª«àª³ થયà«àª‚ કારણ કે તે બિન-સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ URL (<ph name="BLOCKED_URL" />) નો ઉપયોગ કરવા માટે ગોઠવાયેલà«àª‚ હતà«àª‚. કૃપા કરીને તમારા વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª•àª¨à«‹ સંપરà«àª• કરો.</translation>
<translation id="7331786426925973633">àªàª¡àªª, સરળતા અને સà«àª°àª•à«àª·àª¾ માટે બનાવાયેલà«àª‚ વેબ બà«àª°àª¾àª‰àªàª°</translation>
@@ -4325,7 +4368,6 @@
<translation id="7393449708074241536">આ <ph name="TOTAL_COUNT" /> આઇટમà«àª¸àª¨à«‡ આ ઉપકરણમાંથી સà«àª¥àª¾àª¯à«€ રૂપે કાઢી નાખશે.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> સિસà«àªŸàª® શરૂ થવા પર લોંચ થશે અને તમે બાકી તમામ <ph name="PRODUCT_NAME" /> વિંડોઠબંધ કરી દેશો તે પછી પણ તે પૃષà«àª àª­à«‚મિમાં ચાલૠરહે છે.</translation>
<translation id="7396863776022882342">તમામ સાઇટà«àª¸àª¨à«‡ ફોરà«àª®à«àª¸àª®àª¾àª‚ કી જનરેશનનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">તમારà«àª‚ Chromebox પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àª°àª‚ભ થાય તà«àª¯àª¾àª‚ સà«àª§à«€ કૃપા કરીને રાહ જà«àª“...</translation>
<translation id="7401543881546089382">શોરà«àªŸàª•àªŸ કાઢી નાખો</translation>
<translation id="7405422715075171617">કà«àª°à«‡àª¡àª¿àªŸ કારà«àª¡ ફોરà«àª® ભરવા પર નવા કà«àª°à«‡àª¡àª¿àªŸ કારà«àª¡ નંબરને સà«àª•à«…ન કરવà«àª‚ સકà«àª·àª® કરો.</translation>
@@ -4353,7 +4395,6 @@
<translation id="7441570539304949520">JavaScript અપવાદો</translation>
<translation id="744341768939279100">àªàª• નવી પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª² બનાવો</translation>
<translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE" /> અકà«àª·àª® કરો</translation>
-<translation id="7445762425076701745">તમે જે સરà«àªµàª°àª¥à«€ કનેકà«àªŸ છો તેની ઓળખ સંપૂરà«àª£ રૂપે માનà«àª¯ કરી શકાતી નથી. તમે જે નામનો ઉપયોગ કરીને સરà«àªµàª°àª¥à«€ કનેકà«àªŸ છો, તે ફકà«àª¤ તમારા નેટવરà«àª•àª¨à«€ અંતરà«àª—ત જ માનà«àª¯ છે, જેના બાહà«àª¯ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° અધિકારીને માલિકીને માનà«àª¯ કરવાની કોઈ રીત નથી. આના પર ધà«àª¯àª¾àª¨ આપà«àª¯àª¾àª‚ વગર કેટલાક પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° અધિકારીઓ આ નામો માટે પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° બહાર પાડશે, તેથી તમે ઇચà«àª›àª¿àª¤ વેબસાઇટથી કનેકà«àªŸ છો કોઈ હà«àª®àª²àª¾àª–ોરથી નહીં, તેની ખાતરી કરવાની કોઈ રીત નથી.</translation>
<translation id="7445786591457833608">આ ભાષાનો અનà«àªµàª¾àª¦ કરી શકાતો નથી</translation>
<translation id="7447657194129453603">નેટવરà«àª• સà«àª¥àª¿àª¤àª¿:</translation>
<translation id="744859430125590922"><ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> માંથી આ વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿ મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લે છે તે વેબસાઇટà«àª¸ જà«àª“ અને નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરો.</translation>
@@ -4390,6 +4431,7 @@
<translation id="7489605380874780575">યોગà«àª¯àª¤àª¾ તપાસો</translation>
<translation id="749028671485790643">વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿ <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">ટેબ</translation>
+<translation id="7493386493263658176"><ph name="EXTENSION_NAME" /> àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ પાસવરà«àª¡à«àª¸ અને કà«àª°à«‡àª¡àª¿àªŸ કારà«àª¡ નંબરà«àª¸ સહિત, તમે ટાઇપ કરો તે બધી ટેકà«àª¸à«àªŸàª¨à«‡ àªàª•àª¤à«àª°àª¿àª¤ કરી શકે છે. શà«àª‚ તમે આ àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨àª¨à«‹ ઉપયોગ કરવા માંગો છો?</translation>
<translation id="7495778526395737099">તમારો જૂનો પાસવરà«àª¡ ભૂલી ગયા છો?</translation>
<translation id="7503191893372251637">નેટસà«àª•à«‡àªª પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°àª¨à«‹ પà«àª°àª•àª¾àª°</translation>
<translation id="7503821294401948377">બà«àª°àª¾àª‰àªàª° કà«àª°àª¿àª¯àª¾ માટે આયકન '<ph name="ICON" />' લોડ કરી શકાયà«àª‚ નથી.</translation>
@@ -4441,6 +4483,7 @@
<translation id="756445078718366910">બà«àª°àª¾àª‰àªàª° વિંડો ખોલો</translation>
<translation id="7564847347806291057">પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à«‹ અંત કરો</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chrome ડેટા સાફ કરà«àª¯à«‹</translation>
<translation id="7568790562536448087">અપડેટ થઈ રહà«àª¯à«àª‚ છે</translation>
<translation id="7573172247376861652">બેટરી ચારà«àªœ</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4449,6 +4492,7 @@
<translation id="7581462281756524039">સફાઈ સાધન</translation>
<translation id="7582582252461552277">આ નેટવરà«àª•àª¨à«‡ પસંદ કરો</translation>
<translation id="7582844466922312471">મોબાઈલ ડેટા</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> ને સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ મીડિયાના વિસà«àª¤à«ƒàª¤ પà«àª²à«‡àª¬à«‡àª• માટે પાતà«àª°àª¤àª¾ નિરà«àª§àª¾àª°àª¿àª¤ કરવા માટે Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ તમારા ઉપકરણની ઓળખને ચકાસવા માંગે છે. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466"><ph name="NETWORK_ID" /> થી કનેકà«àªŸ કરે છે</translation>
<translation id="7586312264284919041">તમે આ પૃષà«àª àª¨à«‹ અનà«àªµàª¾àª¦ કરવા માંગો છો?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome Apps ખà«àª²à«àª²à«€ હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ Chrome શરૂ થવાનà«àª‚ ચાલૠરાખશે.</translation>
@@ -4476,7 +4520,6 @@
<translation id="7626009897377900107">પાસવરà«àª¡ જનરેશન</translation>
<translation id="7627262197844840899">આ સાઇટ MasterCard ને સà«àªµà«€àª•àª¾àª°àª¤à«€ નથી.</translation>
<translation id="7627790789328695202">ઉફà«àª«, <ph name="FILE_NAME" /> પહેલાંથી અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª‚ છે. તેનà«àª‚ નામ બદલો અને ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">બરાબર, મને સમજાઈ ગયà«àª‚</translation>
<translation id="762917759028004464"><ph name="BROWSER_NAME" /> હાલમાં ડિફૉલà«àªŸ બà«àª°àª¾àª‰àªàª° છે.</translation>
<translation id="7629536005696009600">સંબંધિત વેબસાઇટà«àª¸àª®àª¾àª‚ ભરવા માટે Android àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ માટે સંગà«àª°àª¹àª¿àª¤ ઓળખપતà«àª°à«‹àª¨à«‡ મંજૂરી આપો.</translation>
<translation id="7629827748548208700">ટૅબ: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4485,8 +4528,10 @@
<translation id="7634554953375732414">આ સાઇટ પરનà«àª‚ તમારà«àª‚ કનેકà«àª¶àª¨ ખાનગી નથી.</translation>
<translation id="7634566076839829401">કંઈક ખોટà«àª‚ થયà«àª‚ હતà«àª‚. કૃપા કરીને ફરીથી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="7639178625568735185">સમજાઈ ગયà«àª‚!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, તમને તમે સાચવેલા પાસવરà«àª¡à«àª¸ વડે યોગà«àª¯ હોય તેવી સાઇટà«àª¸àª®àª¾àª‚ આપમેળે સાઇન ઇન કરે છે.</translation>
<translation id="7644029910725868934">નિરીકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾ માટે સંચાલિત બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸ ફોલà«àª¡àª° સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (માલિક)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">ઑફલાઇન પૃષà«àª à«‹àª¨à«‡ પૃષà«àª àª­à«‚મિમાં આપમેળે સકà«àª°àª¿àª¯ થવા અને લોડ કરવા માટે બà«àª°àª¾àª‰àªàª°àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરે છે.</translation>
<translation id="7646821968331713409">રાસà«àªŸàª° થà«àª°à«‡àª¡à«àª¸àª¨à«€ સંખà«àª¯àª¾</translation>
<translation id="7648048654005891115">કીમેપ શૈલી</translation>
<translation id="7648595706644580203">વરà«àªšà«àª¯à«àª…લ કીબોરà«àª¡ માટે હાવભાવ સંપાદન.</translation>
@@ -4496,7 +4541,6 @@
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />", "<ph name="EXTENSION_NAME" />" ને દૂર કરવા માગે છે.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ને આ ભાષામાં પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ કરવામાં આવà«àª¯à«àª‚ છે</translation>
<translation id="7654941827281939388">આ àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ પહેલાથીજ આ કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° પર ઉપયોગમાં લેવાઈ રહà«àª¯à«àª‚ છે.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">MediaSource ઑબà«àªœà«‡àª•à«àªŸ, JavaScript ને સીધા જ વિડિઓ ઘટક પર મીડિયા ડેટા મોકલવાની મંજૂરી આપે છે.</translation>
<translation id="7658239707568436148">રદ કરો</translation>
<translation id="7659584679870740384">તમે આ ઉપકરણ વાપરવા માટે અધિકૃત નથી. કૃપા કરીને સાઇન ઇન કરવાની પરવાનગી માટે વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª•àª¨à«‹ સંપરà«àª• કરો.</translation>
<translation id="7664620655576155379">અસમરà«àª¥àª¿àª¤ Bluetooth ઉપકરણ: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4518,6 +4562,7 @@
<translation id="7701040980221191251">કોઈ નહીં</translation>
<translation id="7701869757853594372">વપરાશકરà«àª¤àª¾ હેનà«àª¡àª²à«àª¸</translation>
<translation id="7704305437604973648">કારà«àª¯</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Play સà«àªŸà«‹àª° ખોલો</translation>
<translation id="7705276765467986571">બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª• મૉડેલ લોડ કરી શકાયà«àª‚ નથી. </translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">તેના બદલે <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome વેબ દà«àª•àª¾àª¨ બà«àª°àª¾àª‰àª કરવા<ph name="END_LINK" /> માંગો છો?</translation>
@@ -4553,7 +4598,6 @@
<translation id="7765158879357617694">સà«àª¥àª¾àª¨</translation>
<translation id="7766807826975222231">àªàª• મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લો</translation>
<translation id="7767646430896201896">વિકલà«àªªà«‹:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">શà«àª‚ આ અણધારà«àª¯à«àª‚ હતà«àª‚? અમને તેના વિશે કહો!</translation>
<translation id="7769353642898261262">કેવી રીતે ફોનને સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ કરવો</translation>
<translation id="7771452384635174008">લેઆઉટ</translation>
<translation id="7772032839648071052">પાસફà«àª°à«‡àªàª¨à«€ પà«àª·à«àªŸàª¿ કરો</translation>
@@ -4569,6 +4613,7 @@
<translation id="7786207843293321886">અતિથિને બહાર નીકાળો</translation>
<translation id="7786889348652477777">àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ &amp;ફરીથી લોડ કરો</translation>
<translation id="7787129790495067395">તમે હાલમાં àªàª• પાસફà«àª°à«‡àªàª¨à«‹ ઉપયોગ કરી રહà«àª¯àª¾ છો. જો તમે તમારો પાસફà«àª°à«‡àª ભૂલી ગયા છો, તો તમે Google Dashboard નો ઉપયોગ કરીને Googleના સરà«àªµàª°à«àª¸ પરથી તમારા ડેટાને સાફ કરવા માટે સમનà«àªµàª¯àª¨àª¨à«‡ ફરીથી સેટ કરી શકો છો.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">અનà«àª¯ સà«àª•à«àª°à«€àª¨ પર પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ કરો</translation>
<translation id="7788080748068240085">"<ph name="FILE_NAME" />" ને ઑફલાઇન સાચવવા માટે તમારે વધૠ<ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> સà«àª¥àª¾àª¨ ખાલી કરવà«àª‚ આવશà«àª¯àª• છે:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />તમને હવે ઑફલાઇન àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરવાની જરૂર ન હોય તેવી ફાઇલોને અનપિન કરો<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />તમારા ડાઉનલોડà«àª¸ ફોલà«àª¡àª°àª®àª¾àª‚થી ફાઇલો કાઢી નાખો<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4579,7 +4624,6 @@
<translation id="7792388396321542707">શેર કરવાનà«àª‚ રોકો</translation>
<translation id="7794058097940213561">ઉપકરણને ફોરà«àª®à«‡àªŸ કરો</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML દસà«àª¤àª¾àªµà«‡àªœ</translation>
-<translation id="7800304661137206267">કનેકà«àª¶àª¨ <ph name="CIPHER" /> નો ઉપયોગ કરીને, સંદેશ ઑથેંટિકેશન માટે <ph name="MAC" /> સાથે અને કી àªàª•à«àª¸à«àªšà«‡àª‚જ તંતà«àª° તરીકે <ph name="KX" /> àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ કરેલà«àª‚ છે, </translation>
<translation id="7800518121066352902">ઘ&amp;ડિયાળની વિપરિત દિશામાં ફેરવો</translation>
<translation id="7801746894267596941">ફકà«àª¤ અમà«àª• લોકો જ તમારા પાસફà«àª°à«‡àªàª¥à«€ તમારો àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸà«‡àª¡ ડેટા વાંચી શકે છે. પાસફà«àª°à«‡àª Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ સà«àªŸà«‹àª° કરવામાં કે મોકલવામાં આવતો નથી. જો તમે તમારો પાસફà«àª°à«‡àª ભૂલી ગયા હો, તો તમારે આની જરૂર પડશે</translation>
<translation id="780301667611848630">નહીં, આભાર</translation>
@@ -4622,7 +4666,6 @@
<translation id="7852934890287130200">પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª²à«àª¸ બનાવો, બદલો અથવા કાઢી નાખો.</translation>
<translation id="7853747251428735">વધૠસા&amp;ધનો</translation>
<translation id="7853966320808728790">ફà«àª°à«‡àª‚ચ BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">જો કે, તમે અદૃશà«àª¯ નથી. છà«àªªàª¾àª®àª¾àª‚ જવà«àª‚ તમારા નિયોકà«àª¤àª¾, તમારા ઇનà«àªŸàª°àª¨à«‡àªŸ સેવા પà«àª°àª¦àª¾àª¤àª¾ અથવા તમે મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લો છો તે વેબસાઇટà«àª¸àª¥à«€ તમારા બà«àª°àª¾àª‰àªàª¿àª‚ગને છà«àªªàª¾àªµàª¤à«àª‚ નથી.</translation>
<translation id="7857823885309308051">આમાં àªàª• મિનિટ લાગી શકે છે...</translation>
<translation id="7857949311770343000">શà«àª‚ આ તમારી અપેકà«àª·àª¾ મà«àªœàª¬àª¨à«àª‚ નવà«àª‚ ટેબ પૃષà«àª  છે?</translation>
<translation id="7858929532264920831">કી જનરેશન</translation>
@@ -4630,6 +4673,7 @@
<translation id="7861215335140947162">&amp;ડાઉનલોડà«àª¸</translation>
<translation id="7864539943188674973">Bluetooth અકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="7868891395842935202">API પà«àª°àª¯à«‹àª—à«‹ પર àªàª•à«àª¸à«‡àª¸àª¨à«‡ નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરવા માટે પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક ફà«àª°à«‡àª®àªµàª°à«àª•àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરે છે.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">લાગૠહોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ સિસà«àªŸàª® ડાઉનલોડ સંચાલકનો ઉપયોગ કરો.</translation>
<translation id="7870790288828963061">નવા સંસà«àª•àª°àª£ સાથેની કોઇ કિઓસà«àª• àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ મળી નથી. અપડેટ કરવા માટે કંઇ નથી. કૃપા કરીને USB સà«àªŸà«€àª• દૂર કરો.</translation>
<translation id="787150342916295244">કà«àª°à«‡àª¡àª¿àªŸ કારà«àª¡ સà«àª•à«‡àª¨ કરી રહà«àª¯àª¾àª‚ છે</translation>
<translation id="7874357055309047713">હંમેશાં બધી સાઇટà«àª¸ પર ચલાવો</translation>
@@ -4638,6 +4682,8 @@
<translation id="7878999881405658917">Google ઠઆ ફોન પર àªàª• સૂચના મોકલી છે. નોંધ લો કે બà«àª²à«àªŸà«‚થ વડે, તમારો ફોન 100 કરતાં વધૠફીટ દૂરથી તમારા <ph name="DEVICE_TYPE" /> ને અનલૉક રાખી શકે છે. જà«àª¯àª¾àª‚ આ કોઈ સમસà«àª¯àª¾ હોઈ શકે તેવા કિસà«àª¸àª¾àª“માં, તમે &lt;a&gt;આ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª¨à«‡ અસà«àª¥àª¾àª¯à«€ રૂપે અકà«àª·àª® કરી&lt;/a&gt; શકો છો.</translation>
<translation id="7879478708475862060">ઇનપà«àªŸ મોડને અનà«àª¸àª°à«‹</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" આ àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ અને àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«àª¸ ઉમેરે છે:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">ઉપશીરà«àª·àª•à«‹ અકà«àª·àª® કરો</translation>
+<translation id="7884988936047469945">પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક અâ€à«…કà«àª¸à«‡àª¸àª¿àª¬àª¿àª²àª¿àªŸà«€ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“</translation>
<translation id="7885253890047913815">તાજેતરનાં ગંતવà«àª¯à«‹</translation>
<translation id="7885283703487484916">ખૂબ જ ટૂંકો</translation>
<translation id="7887192723714330082">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ સà«àª•à«àª°à«€àª¨ ચાલૠઅને અનલૉક કરેલી હોય તà«àª¯àª¾àª°à«‡ "Ok Google" સાથે જવાબ આપો</translation>
@@ -4647,7 +4693,6 @@
<translation id="7892500982332576204">બાળ àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ શોધ</translation>
<translation id="7893008570150657497">તમારા કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° પરથી ફોટા, સંગીત અને અનà«àª¯ મીડિયા àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરો</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (ડિફૉલà«àªŸ)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">અરેરે! આ પૃષà«àª àª¨à«‡ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરવા માટે તમને <ph name="NAME" /> ની પરવાનગીની જરૂર છે.</translation>
<translation id="78957024357676568">ડાબી</translation>
<translation id="7896906914454843592">યà«àªàª¸ વિસà«àª¤à«ƒàª¤ કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="7897900149154324287">ભવિષà«àª¯àª®àª¾àª‚, તમારા કાઢવાયોગà«àª¯ ઉપકરણને અનપà«àª²àª— કરતાં પહેલાં ફાઇલà«àª¸ àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨àª®àª¾àª‚ તેને બહાર કાઢવાનà«àª‚ યાદ રાખો. અનà«àª¯àª¥àª¾, તમે ડેટા ગà«àª®àª¾àªµà«€ શકો છો.</translation>
@@ -4664,20 +4709,20 @@
<translation id="7908378463497120834">માફ કરશો, તમારા બાહà«àª¯ સà«àªŸà«‹àª°à«‡àªœ ઉપકરણ પર ઓછામાં ઓછà«àª‚ àªàª• પારà«àªŸàª¿àª¶àª¨ માઉનà«àªŸ કરી શકાયà«àª‚ નથી.</translation>
<translation id="7909969815743704077">છૂપા મોડમાં ડાઉનલોડ કરà«àª¯à«àª‚</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;નવà«àª‚ ફોલà«àª¡àª°</translation>
-<translation id="7912024687060120840">ફોલà«àª¡àª°àª®àª¾àª‚:</translation>
<translation id="7912145082919339430">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ <ph name="PLUGIN_NAME" /> ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરવાનà«àª‚ સમાપà«àª¤ કરી લે, તà«àª¯àª¾àª°à«‡ તેને સકà«àª°àª¿àª¯ કરવા માટે પૃષà«àª àª¨à«‡ ફરીથી લોડ કરો.</translation>
<translation id="7915471803647590281">કૃપા કરીને પà«àª°àª¤àª¿àª¸àª¾àª¦ મોકલતા પહેલા શà«àª‚ થઈ રહà«àª¯à«àª‚ છે તે અમને કહો.</translation>
<translation id="7915679104416252393">દસà«àª¤àª¾àªµà«‡àªœ મોડમાં ટેબ સà«àªµàª¿àªšàª°àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="7915857946435842056">IME ઇનપà«àªŸ દૃશà«àª¯à«‹ માટે પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“ને સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="7917972308273378936">લિથà«àª¨àª¿àª¯àª¨ કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="7918257978052780342">નોંધણી કરો</translation>
-<translation id="7920092496846849526">આ પૃષà«àª à«€ મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લો તે ઠીક છે તેવà«àª‚ તમે તમારા માતાપિતાને પૂછà«àª¯à«àª‚ છે કે કેમ.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">તાજેતરમાં મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લીધેલા પૃષà«àª à«‹àª¨à«‡ ઑફલાઇન કરવાનà«àª‚ સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" /> ની પà«àª°àª¤à«€àª•à«àª·àª¾ કરે છે...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, તમારા પાસવરà«àª¡à«àª¸ યાદ રાખે છે અને સમગà«àª° ઉપકરણો પર તમને àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ અને સાઇટà«àª¸ પર આપમેળે સાઇન ઇન કરે છે.</translation>
<translation id="7925686952655276919">સમનà«àªµàª¯àª¨ માટે ડેટા માહિતીની ઉપયોગ કરશો નહીં</translation>
<translation id="7926906273904422255">બિન-સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ મૂળને બિન-સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ તરીકે અથવા "શંકાસà«àªªàª¦" તરીકે ચિહà«àª¨àª¿àª¤ કરો.</translation>
<translation id="7928710562641958568">ઉપકરણ હટાવો</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" />, તમારી સà«àª•à«àª°à«€àª¨ અને ઑડિઓને શેર કરી રહી છે.</translation>
<translation id="7938594894617528435">હાલમાં ઑફલાઇન</translation>
+<translation id="7939374455203157513">મેઘ સેવાઓ સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="7939412583708276221">તો પણ રાખો</translation>
<translation id="7939997691108949385">સંચાલક <ph name="MANAGEMENT_URL" /> પર આ નિરીકà«àª·àª£ કરેલા વપરાશકરà«àª¤àª¾ માટે પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª‚ધો અને સેટિંગà«àª¸àª¨à«‡ ગોઠવવામાં સમરà«àª¥ હશે.</translation>
<translation id="7943385054491506837">યà«àªàª¸ કોલમેક</translation>
@@ -4719,7 +4764,6 @@
<translation id="7987485481246785146">સોરાની કà«àª°à«àª¦àª¿àª¶ અરબી-આધારિત કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="7988930390477596403">તમે આગલી વખતે આ <ph name="DEVICE_TYPE" /> અનલૉક કરો તà«àª¯àª¾àª°à«‡ તે સકà«àª°àª¿àª¯ કરવામાં આવશે. Smart Lock સાથે, તમારો ફોન આ ઉપકરણને અનલૉક કરશે—પાસવરà«àª¡ વગર. Smart Lock સકà«àª·àª® કરવા માટે Bluetooth ચાલૠકરવામાં આવશે.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google Safe Browsing ને તાજેતરમાં <ph name="BEGIN_LINK" /> પર <ph name="END_LINK" />મૉલવેર મળà«àª¯à«àª‚<ph name="SITE" />. વેબસાઇટà«àª¸ કે જે સામાનà«àª¯ રીતે સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ છે તે કà«àª¯àª¾àª°à«‡àª• મૉલવેરથી દૂષિત હોય છે. દà«àª°à«àª­àª¾àªµàª¨àª¾àªªà«‚રà«àª£ સામગà«àª°à«€ àªàª• જà«àªžàª¾àª¤ મૉલવેર વિકà«àª°à«‡àª¤àª¾ àªàªµàª¾ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> થી આવે છે. તમારે થોડા કલાકમાં પાછા આવવà«àª‚ જોઈàª.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">પà«àª°à«€àª«àª¿àª•à«àª¸ àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ કરેલ મીડિયા àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«àª¸</translation>
<translation id="7994370417837006925">બહà«àªµàª¿àª§ સાઇન-ઇન</translation>
<translation id="799547531016638432">શૉરà«àªŸàª•àªŸ દૂર કરો</translation>
<translation id="79962507603257656">સૂચના કેનà«àª¦à«àª°àª®àª¾àª‚ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿ ડાઉનલોડ કરો</translation>
@@ -4730,16 +4774,14 @@
<translation id="7999229196265990314">નીચેની ફાઇલો બનાવાઈ: àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨: <ph name="EXTENSION_FILE" />કી ફાઇલ: <ph name="KEY_FILE" />તમારી કી ફાઇલને સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ સà«àª¥àª¾àª¨ પર મૂકો. તમને તેની જરૂરિયાત તમારા àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨àª¨àª¾ નવા સંસà«àª•àª°àª£ બનાવવા માટે પડશે.</translation>
<translation id="799923393800005025">જોઇ શકે છે</translation>
<translation id="7999338963698132743">નવો કારà«àª¯ વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª•</translation>
-<translation id="8000004253404706714">રેનà«àª¡àª°àª°à«àª¸àª®àª¾àª‚ સંમિશà«àª°àª¿àª¤ àªàª¨àª¿àª®à«‡àª¶àª¨à«àª¸ માટે જૂની ખલેલદાયક àªàª¨àª¿àª®à«‡àª¶àª¨ સબસિસà«àªŸàª®àª¨à«‹ ઉપયોગ કરો.</translation>
<translation id="8004582292198964060">બà«àª°àª¾àª‰àªàª°</translation>
<translation id="8007030362289124303">બૅટરી ઓછી</translation>
<translation id="8008356846765065031">ઇનà«àªŸàª°àª¨à«‡àªŸ ડિસà«àª•àª¨à«‡àª•à«àªŸ કરà«àª¯à«àª‚. કૃપા કરીને તમારà«àª‚ ઇનà«àªŸàª°àª¨à«‡àªŸ કનેકà«àª¶àª¨ તપાસો.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">વેબ Bluetooth ને સકà«àª·àª® કરે છે જે વેબસાઇટà«àª¸àª¨à«‡ તમારી આસપાસના Bluetooth ઉપકરણો સાથે કનેકà«àªŸ થવાની અને તેઓને નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે. કીબોરà«àª¡à«àª¸, કૅમેરા, માઇકà«àª°à«‹àª«à«‹àª¨, વગેરે સહિત.</translation>
<translation id="8012382203418782830">આ પૃષà«àª àª¨à«‹ અનà«àªµàª¾àª¦ કરવામાં આવà«àª¯à«‹ છે.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">અમે આ પળે તમારા વાલીઓ સà«àª§à«€ પહોંચી શકà«àª¯àª¾àª‚ નથી. કૃપા કરીને ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="8014154204619229810">અપડેટકરà«àª¤àª¾ હાલમાં ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે. ફરીથી તપાસવા માટે થોડીવારમાં તાજà«àª‚ કરો.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />, પૂરà«àªµàª®àª¾àª‚ ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરેલ સંસà«àª•àª°àª£ પર પાછા ફરવામાં અસમરà«àª¥ છે. કૃપા કરીને તમારા ઉપકરણને Powerwash કરવાનો ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">ખોટà«àª‚ પà«àª°àª®àª¾àª£à«€àª•àª°àª£</translation>
<translation id="8022523925619404071">સà«àªµàª¤àªƒàª…પડેટ સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="8023801379949507775">àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«àª¸ હમણાં અપડેટ કરો</translation>
<translation id="8025789898011765392">કારà«àª¯à«‹</translation>
@@ -4747,9 +4789,11 @@
<translation id="8026334261755873520">બà«àª°àª¾àª‰àªàª¿àª‚ગ ડેટા સાફ કરો</translation>
<translation id="8026964361287906498">(સંગઠન નીતિ દà«àªµàª¾àª°àª¾ સંચાલિત)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft Key Recovery</translation>
+<translation id="8028620363061701162">ઑફલાઇન પૃષà«àª à«‹àª¨à«‡ પૃષà«àª àª­à«‚મિમાં લોડ કરવામાં સકà«àª·àª® કરે છે</translation>
<translation id="8028993641010258682">કદ</translation>
<translation id="8030169304546394654">ડિસà«àª•àª¨à«‡àª•à«àªŸà«‡àª¡</translation>
<translation id="8031722894461705849">સà«àª²à«‹àªµà«…ક કીબોરà«àª¡</translation>
+<translation id="8032244173881942855">ટૅબને કાસà«àªŸ કરવામાં અસમરà«àª¥.</translation>
<translation id="8034304765210371109">àªàªª લૉનà«àªšàª°àª¨àª¾ પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક સંસà«àª•àª°àª£àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="8035871966943390569">તાજà«àª‚ કરવા માટે ખેંચો અસર</translation>
<translation id="8037117027592400564">સિનà«àª¥à«‡àª¸àª¾àª‡àª કરેલ વાણીનો ઉપયોગ કરીને બધી બોલાયેલ ટેકà«àª¸à«àªŸàª¨à«‡ વાંચો</translation>
@@ -4789,6 +4833,7 @@
<translation id="8101987792947961127">આગલા રીબૂટ પર Powerwash આવશà«àª¯àª• છે</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> તમારા ડેટાને તમારા Google àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ સાથે સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤àªªàª£à«‡ સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ કરે છે. દરેક વસà«àª¤à«àª¨à«‡ સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ રાખો અથવા સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ ડેટા પà«àª°àª•àª¾àª°à«‹ અને àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àª¶àª¨ સેટિંગà«àª¸àª¨à«‡ કસà«àªŸàª®àª¾àª‡àª કરો.</translation>
<translation id="8104696615244072556">તમારા <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ઉપકરણને Powerwash કરો અને પાછલા સંસà«àª•àª°àª£ પર પરત ફરો.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">બંધ કરો</translation>
<translation id="8106045200081704138">મારી સાથે શેર કરેલા</translation>
<translation id="8106211421800660735">કà«àª°à«‡àª¡àª¿àªŸ કારà«àª¡ નંબર</translation>
<translation id="8106242143503688092">લોડ કરશો નહીં (ભલામણ કરેલ)</translation>
@@ -4847,7 +4892,6 @@
બાકી સમયની ગણતરી કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Player માઇકà«àª°à«‹àª«à«‹àª¨ સેટિંગà«àª¸ અલગ છે.</translation>
<translation id="8174047975335711832">ઉપકરણ માહિતી</translation>
-<translation id="817663682525208479">પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° ભૂલ</translation>
<translation id="8178665534778830238">સામગà«àª°à«€:</translation>
<translation id="8178711702393637880">વેબ સામગà«àª°à«€àª¨àª¾ GPU રાસà«àªŸàª°àª¾àª‡àªà«‡àª¶àª¨ માટે દà«àªµàª¿àª¤à«€àª¯ થà«àª°à«‡àª¡àª¨à«‹ ઉપયોગ કરો. GPU રાસà«àªŸàª°àª¾àª‡àªà«‡àª¶àª¨ સકà«àª·àª® કરેલ હોવà«àª‚ જરૂરી છે.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4860,6 +4904,7 @@
<translation id="8185331656081929126">નેટવરà«àª• પર નવા પà«àª°àª¿àª¨à«àªŸàª°à«àª¸ શોધવામાં આવે તà«àª¯àª¾àª°à«‡ સૂચનાઓ બતાવો</translation>
<translation id="8186609076106987817">સરà«àªµàª° ફાઇલને શોધી શકà«àª¯à«àª‚ નથી.</translation>
<translation id="8186706823560132848">સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;ટેકà«àª¸à«àªŸ ફીલà«àª¡à«àª¸àª¨à«€ જોડણી તપાસો</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> અને <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> અનà«àª¯</translation>
<translation id="8190193592390505034"><ph name="PROVIDER_NAME" /> થી કનેકà«àªŸ કરે છે</translation>
<translation id="8191230140820435481">તમારી àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹, àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ અને થીમà«àª¸ મેનેજ કરો</translation>
@@ -4923,16 +4968,15 @@
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> હવે પૂરà«àª£ સà«àª•à«àª°à«€àª¨ છે અને તે તમારા માઉસ કરà«àª¸àª°àª¨à«‡ છà«àªªàª¾àªµàªµàª¾ માગે છે.</translation>
<translation id="8275038454117074363">આયાત કરો</translation>
<translation id="8276560076771292512">કેશ ખાલી કરો અને સખત રીતે ફરીથી લોડ કરો</translation>
-<translation id="8279107132611114222">આ સાઇટને àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરવાની તમારી વિનંતી <ph name="NAME" /> ને મોકલવામાં આવી છે.</translation>
<translation id="8279388322240498158">સોરાની કà«àª°à«àª¦àª¿àª¶ અંગà«àª°à«‡àªœà«€-આધારિત કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="8280151743281770066">આરà«àª®à«‡àª¨àª¿àª¯àª¨ ધà«àªµàª¨à«àª¯àª¾àª¤à«àª®àª•</translation>
<translation id="8281886186245836920">છોડો</translation>
<translation id="828197138798145013">બહાર નીકળવા માટે <ph name="ACCELERATOR" /> દબાવો.</translation>
<translation id="8282947398454257691">તમારા અનનà«àª¯ ઉપકરણ ઓળખકરà«àª¤àª¾àª¨à«‡ જાણો</translation>
<translation id="8283475148136688298">"<ph name="DEVICE_NAME" />" થી કનેકà«àªŸ કરતી વખતે પà«àª°àª®àª¾àª£à«€àª•àª°àª£ કોડ નકારવામાં આવà«àª¯à«‹.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">તમામ <ph name="WEBSITE_1" /> સાઇટà«àª¸</translation>
<translation id="8286227656784970313">સિસà«àªŸàª® શબà«àª¦àª•à«‹àª¶àª¨à«‹ ઉપયોગ કરો</translation>
<translation id="8286817579635702504">કેટલીક સà«àª°àª•à«àª·àª¾ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“ને સકà«àª·àª® કરે છે જે તમે દૈનિક ધોરણે મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લો છો તે àªàª• અથવા વધૠપૃષà«àª à«‹àª¨à«‡ સંભવિત રૂપે ભંગ કરશે. ઉદાહરણ તરીકે, સખત મિશà«àª°àª¿àª¤ સામગà«àª°à«€ તપાસ. અને સંદરà«àª­à«‹àª¨à«‡ સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ કરવા માટે સશકà«àª¤ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“ને લૉક કરવી. આ ચિહà«àª¨ તમને કદાચ હેરાન કરશે.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª• ઉમેરો</translation>
<translation id="8297012244086013755">હંગà«àª² 3 સેટ (Shift નહીં)</translation>
<translation id="8298115750975731693">તમે ઉપયોગ કરી રહà«àª¯àª¾àª‚ છો તે Wi-Fi (<ph name="WIFI_NAME" />) ને <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> ની મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લેવાની જરૂર પડી શકે છે.</translation>
<translation id="8299269255470343364">જાપાનીàª</translation>
@@ -4992,6 +5036,7 @@
<translation id="8390449457866780408">સરà«àªµàª° અનà«àªªàª²àª¬à«àª§.</translation>
<translation id="839072384475670817">àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ અને &amp;શૉરà«àªŸàª•àªŸà«àª¸ બનાવો...</translation>
<translation id="8391950649760071442">લિવà«àª¯àª‚તરણ (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">કીબોરà«àª¡ લેઆઉટ સà«àªµàª¿àªš કરવા માટે Control-Shift-Space દબાવો</translation>
<translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> માટે વિકલà«àªªà«‹ મેનૂ</translation>
<translation id="8392896330146417149">રોમિંગ સà«àª¥àª¿àª¤àª¿:</translation>
<translation id="8393511274964623038">પà«àª²àª—િન રોકો</translation>
@@ -5000,6 +5045,7 @@
<translation id="839736845446313156">નોંધણી કરો</translation>
<translation id="8398790343843005537">તમારો ફોન શોધો</translation>
<translation id="8398877366907290961">કોઈપણ રીતે આગળ વધારો</translation>
+<translation id="8399276228600040370"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> સાથે સાચવવામાં આવેલ તમારા àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ સાથે સાઇન ઇન કરો</translation>
<translation id="8401363965527883709">અનચેક કરેલા ચેક બૉકà«àª¸</translation>
<translation id="8408402540408758445">શોધ પરિણામો લાવો</translation>
<translation id="8410073653152358832">આ ફોનનો ઉપયોગ કરો</translation>
@@ -5012,14 +5058,12 @@
<translation id="8420728540268437431">આ પૃષà«àª àª¨à«‹ અનà«àªµàª¾àª¦ કરવામાં આવી રહà«àª¯à«‹ છે...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL ડà«àª°àª¾àª«à«àªŸ àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«àª¸</translation>
<translation id="8424039430705546751">નીચે</translation>
-<translation id="8424125511738821167">WebRTC માં વિલંબ Agnostic AEC સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="8425213833346101688">બદલો</translation>
<translation id="8425492902634685834">ટાસà«àª•àª¬àª¾àª°àª®àª¾àª‚ પિન કરો</translation>
<translation id="8425755597197517046">પે&amp;સà«àªŸ કરો અને શોધો</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">આમના દà«àªµàª¾àª°àª¾ ફોટો</translation>
<translation id="8428213095426709021">સેટિંગà«àª¸</translation>
-<translation id="8432590265309978927">અલગ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾àª“માં કà«àª°à«‹àª¸-સાઇટ iframes રેનà«àª¡àª° કરવા માટે ઉચà«àªš પà«àª°àª¯à«‹àª—ાતà«àª®àª• સમરà«àª¥àª¨.</translation>
<translation id="8432745813735585631">યà«àªàª¸ કોલમેક કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;àªàª¨à«àª•à«‹àª‚ડિંગ</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl ડિબગ પોરà«àªŸ</translation>
@@ -5088,6 +5132,7 @@
<translation id="8545211332741562162">પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક JavaScript સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“નો ઉપયોગ કરવા માટે વેબ પૃષà«àª à«‹àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="8545575359873600875">માફ કરશો, તમારો પાસવરà«àª¡ ચકાસી શકà«àª¯àª¾àª‚ નથી. આ નિરીકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨àª¾ સંચાલકે તાજેતરમાં પાસવરà«àª¡ બદલાવà«àª¯à«‹ હોઇ શકે છે. જો આમ હોય, તો નવો પાસવરà«àª¡ તમે આગલી વખતે સાઇન ઇન કરો તà«àª¯àª¾àª°à«‡ લાગૠથશે. તમારા જૂના પાસવરà«àª¡àª¨à«‹ ઉપયોગ કરીને પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="8546306075665861288">છબી કેશ</translation>
+<translation id="854653344619327455">આ ચિહà«àª¨ ચાલૠહોવા પર, ડેસà«àª•àªŸà«‰àªª શેર પીકર વિંડો વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«‡ ઑડિઓ શેર કરવો કે નહીં તે પસંદ કરવા દેશે નહીં.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">અકà«àª·àª°</translation>
<translation id="855081842937141170">ટૅબ પિન કરો</translation>
@@ -5104,12 +5149,11 @@
<translation id="8565650234829130278">àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨àª¨à«‡ ડાઉનગà«àª°à«‡àª¡ કરવાનો પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરà«àª¯à«‹</translation>
<translation id="8569682776816196752">કોઈ ગંતવà«àª¯à«‹ મળà«àª¯àª¾àª‚ નથી</translation>
<translation id="8569764466147087991">ખોલવા માટે àªàª• ફાઇલ પસંદ કરો</translation>
-<translation id="856992080682148">આ સાઇટ માટેનà«àª‚ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° 2017 માં સમાપà«àª¤ થાય છે અને પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° શà«àª°à«ƒàª‚ખલા SHA-1 નો ઉપયોગ કરીને સહી કરેલ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° ધરાવે છે.</translation>
<translation id="8571032220281885258">જà«àª¯àª¾àª°à«‡ તમે "Ok Google" કહો છો, તà«àª¯àª¾àª°à«‡ તમે પછી જે કહો છો Chrome તેની શોધ કરશે.</translation>
<translation id="8571108619753148184">સરà«àªµàª° 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">માતà«àª° Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">સાઇટà«àª¸àª¨à«‡ તમારા કૅમેરા અને માઇકà«àª°à«‹àª«à«‹àª¨àª¨à«‡ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરવાની મંજૂરી આપશો નહીં</translation>
-<translation id="8574794171590710404">આ સાઇટ àªàª• પà«àª²àª—િન (<ph name="PLUGIN_NAME" />) નો ઉપયોગ કરે છે જે અસમરà«àª¥àª¿àª¤ છે.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">મીડિયા url સાથેના કોઈ પૃષà«àª àª¨à«‡ ખોલવા પર બતાવવા માટે ડાઉનલોડ કરો બટનને મંજૂરી આપો.</translation>
<translation id="857779305329188634">પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક QUIC પà«àª°à«‹àªŸà«‹àª•à«‹àª² સમરà«àª¥àª¨àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> આઇટમà«àª¸ સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ કરી રહà«àª¯àª¾àª‚ છે...</translation>
<translation id="8579549103199280730">ડિફોલà«àªŸ દà«àªµàª¾àª°àª¾ કહો</translation>
@@ -5119,9 +5163,8 @@
<translation id="8584280235376696778">નવા ટૅબમાં વિડિઓ &amp;ખોલો</translation>
<translation id="8589311641140863898">પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª‚શન API</translation>
<translation id="8590375307970699841">સà«àªµàªšàª¾àª²àª¿àª¤ અપડેટà«àª¸ સેટ કરો</translation>
-<translation id="8591846766485502580">તમે આ સંદેશ જોઇ રહà«àª¯àª¾àª‚ છો કારણ કે તમારા માતાપિતામાંથી કોઇ àªàª• ઠઆ સાઇટ અવરોધિત કરી છે.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Iframe પરવાનગીઓ પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª‚ધિત કરો.</translation>
-<translation id="859285277496340001">પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª°àª¨à«‡ રદ કરવામાં આવà«àª¯à«àª‚ છે કે નહિ તે તપાસવા માટે કોઈપણ મેકેનિàªàª® નિરà«àª¦àª¿àª·à«àªŸ કરતà«àª‚ નથી.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">ટોચના દસà«àª¤àª¾àªµà«‡àªœ આઇસોલેશન</translation>
<translation id="8594787581355215556"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> તરીકે સાઇન ઇન કરà«àª¯à«àª‚ છે. <ph name="BEGIN_LINK" />Google ડેશબોરà«àª¡<ph name="END_LINK" /> પર તમારો સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ ડેટા મેનેજ કરો.</translation>
<translation id="8596540852772265699">કસà«àªŸàª® ફાઇલો</translation>
<translation id="8596785155158796745">માઇકà«àª°à«‹àª«à«‹àª¨ હાલમાં અનà«àªªàª²àª¬à«àª§ છે. <ph name="BEGIN_LINK" />માઇકà«àª°à«‹àª«à«‹àª¨ સંચાલિત કરો<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5154,6 +5197,7 @@
<translation id="8639963783467694461">સà«àªµàª¤àªƒàª­àª°à«‹ સેટિંગà«àª¸</translation>
<translation id="8642171459927087831">àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ ટોકન</translation>
<translation id="8642947597466641025">ટેકà«àª¸à«àªŸ મોટો કરો</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Windows ડેસà«àª•àªŸà«‰àªª શોધના રીડાયરેકà«àª¶àª¨àª¨à«‡ ડિફોલà«àªŸ શોધ àªàª‚જિન પર સકà«àª·àª® કરે છે.</translation>
<translation id="8651324101757295372">આ વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿ સાથે ચેટ કરો</translation>
<translation id="8651585100578802546">આ પૃષà«àª  ફરીથી લોડ કરવા દબાણ કરો</translation>
<translation id="8652139471850419555">પસંદીદા નેટવરà«àª•à«àª¸</translation>
@@ -5165,6 +5209,7 @@
<translation id="8656768832129462377">તપાસ કરશો નહીં</translation>
<translation id="8656946437567854031">ચાલૠરાખો પર કà«àª²àª¿àª• કરીને તમે <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> અને <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />થી સંમત થાઓ છો.</translation>
<translation id="8658595122208653918">પà«àª°àª¿àª¨à«àªŸàª° વિકલà«àªªà«‹ બદલો...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" />, <ph name="TAB_NAME" /> સાથે તમારી સà«àª•à«àª°à«€àª¨ અને ઑડિઓને શેર કરી રહી છે.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP સરનામà«àª‚:</translation>
<translation id="8661290697478713397">છà«&amp;પી વિંડોમાં લિંક ખોલો</translation>
<translation id="8662795692588422978">લોકો</translation>
@@ -5193,6 +5238,7 @@
<translation id="8688579245973331962">તમારà«àª‚ નામ દેખાતà«àª‚ નથી?</translation>
<translation id="8688644143607459122">ચાલૠરાખો પર કà«àª²àª¿àª• કરીને તમે Google Payments નો ઉપયોગ કરવા માટે સંમત થાઓ છો. તમને કપટથી સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ કરવા માટે, તમારા કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° વિશેની માહિતી (તેના સà«àª¥àª¾àª¨ સહિત) Google Payments સાથે શેર કરવામાં આવશે.</translation>
<translation id="8689102680909215706">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ રિમોટà«àª²à«€ ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરà«àª¯à«àª‚ હતà«àª‚.</translation>
+<translation id="868926756781121513">ટૅબ સà«àª°à«‹àª¤ સાથે ડેસà«àª•àªŸà«‹àªª શેર</translation>
<translation id="8689341121182997459">સમાપà«àª¤àª¿:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Player માઇકà«àª°à«‹àª«à«‹àª¨ અપવાદો અલગ છે.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(સંગઠન નીતિ દà«àªµàª¾àª°àª¾ સકà«àª·àª®)</translation>
@@ -5203,7 +5249,7 @@
<translation id="869891660844655955">સમાપà«àª¤àª¿ તારીખ</translation>
<translation id="8700934097952626751">વૉઇસ શોધ પà«àª°àª¾àª°àª‚ભ કરવા માટે કà«àª²àª¿àª• કરો</translation>
<translation id="870112442358620996">પાસવરà«àª¡à«àª¸ માટે Google Smart Lock સાથે પાસવરà«àª¡à«àª¸ સાચવવાની ઓફર કરો.</translation>
-<translation id="8703575177326907206"><ph name="DOMAIN" /> સાથેનà«àª‚ તમારà«àª‚ કનેકà«àª¶àª¨ àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸà«‡àª¡ નથી.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«‡ પાસવરà«àª¡ ફીલà«àª¡ પર જાતે જ દબાણપૂરà«àªµàª• પાસવરà«àª¡ બનાવવાની મંજૂરી આપો.</translation>
<translation id="8704521619148782536">આ સામાનà«àª¯ કરતાં વધૠસમય લઈ રહà«àª¯à«àª‚ છે. તમે રાહ જોઈ શકો છો અથવા રદ કરી અને પછીથી ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરી શકો છો.</translation>
<translation id="8705331520020532516">શૃંખલા કà«àª°àª®àª¾àª‚ક</translation>
<translation id="8706385129644254954">àªàª•à«àª¸à«‡àª¸àª¿àª¬àª¿àª²àª¿àªŸà«€ ટેબ સà«àªµàª¿àªšàª°</translation>
@@ -5217,7 +5263,6 @@
<translation id="8713979477561846077">US કીબોરà«àª¡ માટે ભૌતિક કીબોરà«àª¡ સà«àªµàª¤àªƒàª¸à«àª§àª¾àª°à«‹ સકà«àª·àª® કરો, જે ભૌતિક કીબોરà«àª¡ પર ટાઇપ કરતાની સાથે જ સૂચનો પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરી શકે છે.</translation>
<translation id="871476437400413057">Google સાચવેલ પાસવરà«àª¡à«àª¸</translation>
<translation id="8714838604780058252">પૃષà«àª àª­à«‚મિ ગà«àª°àª¾àª«àª¿àª•à«àª¸</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Android પર àªàª•à«€àª•à«ƒàª¤ (Android અને ડેસà«àª•àªŸà«‰àªª) મીડિયા પાઇપલાઇનને સકà«àª·àª® કરે છે.</translation>
<translation id="8722421161699219904">યà«àªàª¸ આંતરરાષà«àªŸà«àª°à«€àª¯ કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="872451400847464257">શોધ àªàª¨à«àªœàª¿àª¨ સંપાદિત કરો</translation>
<translation id="8724859055372736596">ફોલà«àª¡àª°àª®àª¾àª‚ બતાવો</translation>
@@ -5227,7 +5272,6 @@
<translation id="8726206820263995930">સરà«àªµàª°àª®àª¾àª‚થી નીતિ સેટિંગà«àª¸àª¨à«àª‚ આનયન કરતી વખતે ભૂલ: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">àªàª• નવà«àª‚ ટેબ ખોલવાને બદલે àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª‚શન વિકલà«àªªà«‹àª¨à«‡ chrome://extensions માં àªàª®à«àª¬à«‡àª¡ કરેલ ઘટક તરીકે પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ કરો.</translation>
<translation id="8727142376512517020">આ ફરી બતાવશો નહીં</translation>
-<translation id="8728672262656704056">તમે છà«àªªàª¾ મોડમાં ગયા છો</translation>
<translation id="8730621377337864115">થઈ ગયà«àª‚</translation>
<translation id="8731332457891046104"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ની નોંધણી રદ કરો</translation>
<translation id="8732030010853991079">આ આયકન પર કà«àª²àª¿àª• કરીને આ àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª‚શનનો ઉપયોગ કરો.</translation>
@@ -5238,6 +5282,8 @@
<translation id="8737685506611670901"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> ને બદલે <ph name="PROTOCOL" /> લિંકà«àª¸ ખોલો</translation>
<translation id="8737709691285775803">શિલ</translation>
<translation id="8741881454555234096">માઉસની તà«àª²àª¨àª¾àª®àª¾àª‚ ખરાબ રિàªà«‹àª²à«àª¯à«àª¶àª¨ ધરાવતાં ટચને સરભર કરવા માટે ટચ હાવભાવની સà«àª¥àª¿àª¤àª¿àª¨à«‡ સà«àª§àª¾àª°à«‹.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">તમારા Google àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸàª®àª¾àª‚ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> પર બà«àª°àª¾àª‰àªàª¿àª‚ગ ઇતિહાસના અનà«àª¯ સà«àªµàª°à«‚પો હોઇ શકે છે.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">શેલà«àª«àª®àª¾àª‚ વિસà«àª¤à«ƒàª¤ ઇનપà«àªŸ વિકલà«àªªà«‹ બતાવો.</translation>
<translation id="874420130893181774">પરંપરાગત પિનયિન ઇનપà«àªŸ પદà«àª§àª¤àª¿</translation>
<translation id="8744525654891896746">આ નિરીકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾ માટે àªàª• અવતાર પસંદ કરો</translation>
<translation id="8744641000906923997">રોમાજી</translation>
@@ -5246,15 +5292,18 @@
&lt;p&gt;પણ તમે કમાનà«àª¡ લાઇન દà«àªµàª¾àª°àª¾ હજી પણ ગોઠવી શકો છો. કૃપા કરીને ફà«àª²à«‡àª—à«àª¸ અને વાતાવરણ વેરીàªàª¬àª²à«àª¸ પર વધૠમાહિતી માટે &lt;code&gt;પà«àª°à«àª· <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; જà«àª“.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;વધૠમોટà«àª‚</translation>
+<translation id="8757090071857742562">ડેસà«àª•àªŸà«‹àªª કાસà«àªŸ કરવામાં અસમરà«àª¥. તમે તમારી સà«àª•à«àª°à«€àª¨àª¨à«‡ શેર કરવાનà«àª‚ શરૂ કરવા માટેના સંકેતની પà«àª·à«àªŸàª¿ કરી છે કે કેમ તે ચકાસો.</translation>
<translation id="8757640015637159332">સારà«àªµàªœàª¨àª¿àª• સતà«àª° દાખલ કરો</translation>
<translation id="8757742102600829832">કનેકà«àªŸ કરવા માટે Chromebox પસંદ કરો</translation>
<translation id="8757803915342932642">Google મેઘ ઉપકરણો પરનà«àª‚ ઉપકરણ</translation>
+<translation id="8758895886513993540">વપરાશકરà«àª¤àª¾àª“ ડેસà«àª•àªŸà«‰àªª શેર માટે ટૅબ પસંદ કરી શકે કે કેમ તેનà«àª‚ આ ચિહà«àª¨ નિયંતà«àª°àª£ કરે છે.</translation>
<translation id="8759408218731716181">બહà«àªµàª¿àª§ સાઇન-ઇન સેટ કરી શકતાં નથી</translation>
<translation id="8759753423332885148">વધૠજાણો.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google Safe Browsing ને તાજેતરમાં <ph name="SITE" /> પર <ph name="BEGIN_LINK" />હાનિકારક પà«àª°à«‹àª—à«àª°àª¾àª®à«àª¸ મળà«àª¯àª¾àª‚<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">હેનà«àª¡àª²àª°à«àª¸ મેનેજ કરો...</translation>
<translation id="8766796754185931010">કોતોàªàª°à«€</translation>
<translation id="8767072502252310690">વપરાશકરà«àª¤àª¾àª“</translation>
+<translation id="8768367823103160496">માઉસ કરà«àª¸àª° લૉક</translation>
<translation id="8769662576926275897">કારà«àª¡ વિગતો</translation>
<translation id="8770196827482281187">પરà«àª¶àª¿àª¯àª¨ ઇનપà«àªŸ મેથડ (ISIRI 2901 લેઆઉટ)</translation>
<translation id="8774934320277480003">ઉપરી હાંસિયો</translation>
@@ -5264,7 +5313,6 @@
<translation id="878069093594050299">આ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° નીચેના ઉપયોગો માટે ચકાસવામાં આવà«àª¯à«àª‚ છે:</translation>
<translation id="8782565991310229362">કિઓસà«àª• àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ લોનà«àªš રદ કરà«àª¯à«àª‚.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt;, તમારી સાથે àªàª• &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; પà«àª°àª¿àª¨à«àªŸàª° શેર કરવા માગે છે.</translation>
-<translation id="878431691778285679">àªàªµà«àª‚ લાગે છે કે તમે પહેલાંથી જ તે નામના વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«àª‚ સંચાલન કરી રહà«àª¯àª¾àª‚ છો.<ph name="LINE_BREAK" />શà«àª‚ તમે <ph name="BEGIN_LINK" />આ ઉપકરણ પર <ph name="PROFILE_NAME" /> આયાત કરવા માંગો છો<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">બિન કરેલ સરેરાશ</translation>
<translation id="8785135611469711856">પà«àª²àª—િન પà«àª°àª¤àª¿àª­àª¾àªµàªµàª¿àª¹à«€àª¨</translation>
<translation id="8787254343425541995">શેર કરેલા નેટવરà«àª•à«àª¸ માટે પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€àª¸àª¨à«‡ મંજૂરી આપો</translation>
@@ -5274,6 +5322,7 @@
<translation id="8795668016723474529">કà«àª°à«‡àª¡àª¿àªŸ કારà«àª¡ ઉમેરો </translation>
<translation id="8795916974678578410">નવી વિંડો</translation>
<translation id="8798099450830957504">ડિફૉલà«àªŸ</translation>
+<translation id="8799127529310003270">જો સકà«àª·àª® હોય, તો InputConnection કૉલà«àª¸ IME થà«àª°à«‡àª¡ પર ચાલે છે અને આબેહૂબ સંપાદક રાખવાને બદલે, દરેક InputConnection કૉલ સીધો રેનà«àª¡àª°àª°àª¨à«‡ વાત કરશે.</translation>
<translation id="8799839487311913894">“પાસવરà«àª¡ બદલો†ફોરà«àª® સબમિટ કરà«àª¯àª¾ પછી પાસવરà«àª¡ સંચાલકમાં પાસવરà«àª¡ અપડેટ કરવાનà«àª‚ સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="8800004011501252845">આના માટે ગંતવà«àª¯à«‹ બતાવી રહà«àª¯à«àª‚ છે</translation>
<translation id="8800420788467349919">વોલà«àª¯à«àª®: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5299,6 +5348,7 @@
<translation id="8841142799574815336">દૃશà«àª¯àª•à«àª·àª® વà«àª¯à«‚પોરà«àªŸ શામેલ કરો</translation>
<translation id="884264119367021077">શિપિંગ સરનામà«àª‚</translation>
<translation id="8844238624737526720">chrome કારà«àª¯ વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª•àª¨àª¾ નવા અને ઓપà«àªŸàª¿àª®àª¾àª‡àª કરેલ અમલીકરણનો ઉપયોગ કરો.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">સહાય મેળવો</translation>
<translation id="8846141544112579928">કીબોરà«àª¡ માટે શોધ કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">શિફà«àªŸ કી મોડ સà«àªµàª¿àªš</translation>
@@ -5310,6 +5360,7 @@
<translation id="8859174528519900719">સબફà«àª°à«‡àª®: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel સà«àªªà«àª°à«‡àª¡àª¶à«€àªŸ</translation>
<translation id="8863489667196658337">બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª• àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹ બનાવવા માટે નવી સિસà«àªŸàª®àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરે છે.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">સà«àª•à«àª°à«‹àª² àªàª¨à«àª•àª°àª¿àª‚ગ</translation>
<translation id="8870318296973696995">હોમ પેજ</translation>
<translation id="8870413625673593573">તાજેતરમાં બંધ કરેલા</translation>
<translation id="8871551568777368300">વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª• દà«àªµàª¾àª°àª¾ પિન કરેલ</translation>
@@ -5337,6 +5388,7 @@
<translation id="8900820606136623064">હંગેરિયન</translation>
<translation id="8901822611024316615">ચેક QWERTY કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="8903921497873541725">àªà«‚મ વધારો</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
<translation id="8908902564709148335">ચેતવણી: તમે આ કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° પર --scripts-require-action ફà«àª²à«‡àª— સકà«àª·àª® કરેલ છે, જે આ àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨àª¨à«€ કà«àª·àª®àª¤àª¾àª“ને મરà«àª¯àª¾àª¦àª¿àª¤ કરે છે. જો કે, અનà«àª¯ ઉપકરણો, આ ફà«àª²à«‡àª—નà«àª‚ સમરà«àª¥àª¨ કરી શકશે નહીં અથવા તેમાં સકà«àª·àª® કરેલ હોઈ શકે છે. આ ઉપકરણો પર, આ àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ આ પણ કરી શકે છે:</translation>
<translation id="8910146161325739742">તમારી સà«àª•à«àª°à«€àª¨ શેર કરો</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google ઠ"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ને દૂષિત તરીકે ધà«àªµàªœàª¾àª‚કિત કરà«àª¯à«àª‚ છે અને ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª²à«‡àª¶àª¨ અટકાવવામાં આવà«àª¯à«àª‚ છે.</translation>
@@ -5350,8 +5402,6 @@
<translation id="8925458182817574960">&amp;સેટિંગà«àª¸</translation>
<translation id="8926389886865778422">ફરિથી પà«àª›àª¶à«‹ નહીં</translation>
<translation id="8926518602592448999">વિકાસકરà«àª¤àª¾ મોડ àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«àª¸ અકà«àª·àª® કરો</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> આ ઉપકરણ પર ફાઇલો સંગà«àª°àª¹àª¿àª¤ કરવા માંગે છે.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">QTKit ને બદલે Mac OS X AVFoundation API નો ઉપયોગ કરો</translation>
<translation id="8931394284949551895">નવા ઉપકરણો</translation>
<translation id="8932730422557198035">Android Midi API નો ઉપયોગ કરો</translation>
<translation id="8933960630081805351">ફાઇનà«àª¡àª° માં &amp;બતાવો</translation>
@@ -5364,7 +5414,9 @@
<translation id="8942416694471994740">તમારા માઇકà«àª°à«‹àª«à«‹àª¨àª¨à«€ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ તમારા વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª• દà«àªµàª¾àª°àª¾ નિયંતà«àª°àª¿àª¤ છે.</translation>
<translation id="894360074127026135">નેટસà«àª•à«‡àªª ઇનà«àªŸàª°àª¨à«‡àª¶àª¨àª² સà«àªŸà«‡àªª-અપ</translation>
<translation id="8944779739948852228">પà«àª°àª¿àª¨à«àªŸàª° મળà«àª¯à«àª‚</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" />, <ph name="TAB_NAME" /> સાથે àªàª• વિંડો શેર કરી રહી છે.</translation>
<translation id="8946359700442089734">આ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ઉપકરણ પર ડિબગિંગ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“ સંપૂરà«àª£àªªàª£à«‡ સકà«àª·àª® ન હતી.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">WebUSB સમરà«àª¥àª¨àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરો</translation>
<translation id="89515141420106838">પà«àª°àª¿àª¨à«àªŸàª° ઉપકરણો માટે Chrome વેબ દà«àª•àª¾àª¨ ગૅલેરી àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરે છે. àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ ચોકà«àª•àª¸ USB ID સાથે USB પà«àª°àª¿àª¨à«àªŸàª° પર છાપવાનà«àª‚ સમરà«àª¥àª¨ કરતાં àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«àª¸ માટે Chrome વેબ દà«àª•àª¾àª¨àª®àª¾àª‚ શોધ કરે છે.</translation>
<translation id="895347679606913382">પà«àª°àª¾àª°àª‚ભ કરે છે...</translation>
<translation id="8954952943849489823">ખસેડવà«àª‚ નિષà«àª«àª³ થયà«àª‚, અનપેકà«àª·àª¿àª¤ ભૂલ: $1</translation>
@@ -5390,7 +5442,6 @@
<translation id="8986362086234534611">ભૂલી ગયા</translation>
<translation id="8986494364107987395">ઉપયોગિતા આંકડાઓ અને કà«àª°à«‡àª¶ રિપોરà«àªŸà«àª¸ Google ને આપમેળે મોકલો</translation>
<translation id="8987927404178983737">મહિનો</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">નેટસà«àª•à«‡àªª પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° બેઠURL</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite ફોનà«àªŸ કેશ બિલà«àª¡àª°</translation>
<translation id="8995603266996330174"><ph name="DOMAIN" /> દà«àªµàª¾àª°àª¾ સંચાલિત</translation>
@@ -5399,7 +5450,6 @@
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">તમારો ફોન શોધી શકાતો નથી. ખાતરી કરો કે તમે સà«àª¸àª‚ગત Android ફોનનો ઉપયોગ કરી રહà«àª¯àª¾àª‚ છો જે ચાલૠછે અને હાથની પહોંચમાં છે. &lt;a&gt;વધૠજાણો&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME પà«àª°àª•àª¾àª°</translation>
-<translation id="9001074447101275817">પà«àª°à«‹àª•à«àª¸à«€ <ph name="DOMAIN" /> ને વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨àª¾àª® અને પાસવરà«àª¡àª¨à«€ જરૂર છે.</translation>
<translation id="9003647077635673607">તમામ વેબસાઇટà«àª¸ પર મંજૂરી આપો</translation>
<translation id="9003677638446136377">ફરી તપાસો</translation>
<translation id="9004952710076978168">અજà«àªžàª¾àª¤ પà«àª°àª¿àª‚ટર માટે સૂચના પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ થઈ.</translation>
@@ -5410,6 +5460,7 @@
<translation id="9011178328451474963">છેલà«àª²à«àª‚ ટૅબ</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> અને àªàª• વધà«</translation>
<translation id="9013587737291179248">અરેરે! નિરીકà«àª·àª¿àª¤ વપરાશકરà«àª¤àª¾ આયાત કરી શકાયો નથી. કૃપા કરીને તમારà«àª‚ હારà«àª¡ ડà«àª°àª¾àª‡àªµ સà«àª¥àª¾àª¨ અને પરવાનગીઓ તપાસો અને ફરીથી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
+<translation id="901440679911238150">તમારી àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ વિગતો જૂની છે. <ph name="BEGIN_LINK" />ફરી સાઇન ઇન કરો<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">અનà«àª¯ ફોન દરà«àª¶àª¾àªµà«‹</translation>
<translation id="9015601075560428829">વાણી ઇનપà«àªŸ</translation>
<translation id="9016164105820007189">"<ph name="DEVICE_NAME" />" થી કનેકà«àªŸ કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે.</translation>
@@ -5423,6 +5474,7 @@
<translation id="9025098623496448965">ઑકે, મને પાછા સાઇન-ઇન સà«àª•à«àª°à«€àª¨ પર લઈ જાઓ</translation>
<translation id="902638246363752736">કીબોરà«àª¡ સેટિંગà«àª¸</translation>
<translation id="9026731007018893674">ડાઉનલોડ કરો</translation>
+<translation id="9027146684281895941">આ વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿ તમારા Google àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸàª¥à«€ મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લે છે તે વેબસાઇટà«àª¸ જોવા અને નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરવા માટે તેનà«àª‚ નિરીકà«àª·àª£ કરો.</translation>
<translation id="9027459031423301635">લિંક નવા &amp;ટૅબમાં ખોલો</translation>
<translation id="9027603907212475920">સમનà«àªµàª¯àª¨ સેટ કરો...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ટોકન ID</translation>
@@ -5431,16 +5483,15 @@
<translation id="9033857511263905942">&amp;પેસà«àªŸ કરો</translation>
<translation id="9035022520814077154">સà«àª°àª•à«àª·àª¾ ભૂલ</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">વળી, આ પૃષà«àª àª®àª¾àª‚ અનà«àª¯ àªàªµàª¾ સાધનો છે જે સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ નથી. ટà«àª°àª¾àª‚àªàª¿àªŸàª®àª¾àª‚ હોવા પર અનà«àª¯ લોકો દà«àªµàª¾àª°àª¾ આ સાધનો જોઈ શકાય છે અને પૃષà«àª àª¨à«‹ વà«àª¯àªµàª¹àª¾àª° બદલવા માટે હà«àª®àª²àª¾àª–ોર દà«àªµàª¾àª°àª¾ સંશોધિત કરવામાં આવી શકે છે.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">ટૅબà«àª¸àª¨à«‡ મà«àª¯à«‚ટ કરો</translation>
<translation id="9040185888511745258"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> પરનાં હà«àª®àª²àª¾àª–ોરો તમને àªàªµàª¾ પà«àª°à«‹àª—à«àª°àª¾àª®à«àª¸ ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરવા માટે ભà«àª°àª®àª¿àª¤ કરવાનો પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરી શકે છે જે તમારા બà«àª°àª¾àª‰àªàª¿àª‚ગ અનà«àª­àªµàª¨à«‡ નà«àª•àª¸àª¾àª¨ પહોંચાડે છે (ઉદાહરણ તરીકે, તમારà«àª‚ હોમપેજ બદલીને અથવા તમે મà«àª²àª¾àª•àª¾àª¤ લો છો તે સાઇટà«àª¸ પર વધૠપડતી જાહેરાતો દરà«àª¶àª¾àªµà«€àª¨à«‡).</translation>
<translation id="9040421302519041149">આ નેટવરà«àª•àª¨à«€ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ સંરકà«àª·àª¿àª¤ છે.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">સાઇન ઇન કરવા માટે <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> માંથી તમારà«àª‚ àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ પસંદ કરો</translation>
<translation id="9041603713188951722">સેટિંગà«àª¸àª¨à«‡ àªàª• વિંડોમાં બતાવો</translation>
<translation id="904451693890288097">કૃપા કરીને "<ph name="DEVICE_NAME" />" માટે પાસકી દાખલ કરો:</translation>
<translation id="9049835026521739061">હંગà«àª² મોડ</translation>
<translation id="9052208328806230490">તમે àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ <ph name="EMAIL" /> નો ઉપયોગ કરીને, તમારા પà«àª°àª¿àª‚ટરà«àª¸àª¨à«‡ <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> સાથે નોંધાવà«àª¯àª¾ છે</translation>
+<translation id="9053860306922028466">કૃપા કરીને પહેલા શà«àª‚ શેર કરવà«àª‚ તે પસંદ કરો.</translation>
<translation id="9053965862400494292">સમનà«àªµàª¯ સેટ અપના પà«àª°àª¯àª¾àª¸ વખતે àªàª• ભૂલ આવી.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Chromebox અપડેટ કરી રહà«àª¯àª¾àª‚ છે</translation>
<translation id="9056810968620647706">કોઈ મેળ મળà«àª¯àª¾àª‚ નથી.</translation>
@@ -5453,10 +5504,12 @@
<translation id="9068931793451030927">પાથ:</translation>
<translation id="9070219033670098627">વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿ પર સà«àªµàª¿àªš કરો</translation>
<translation id="907148966137935206">કોઈ પણ સાઇટને પૉપ-અપà«àª¸ બતાવવાની મંજૂરી આપવી નહીં (ભલામણ કરેલ) </translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, તમને તમે સાચવેલા પાસવરà«àª¡à«àª¸ વડે યોગà«àª¯ હોય તેવી સાઇટà«àª¸ અને àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹àª®àª¾àª‚ આપમેળે સાઇન ઇન કરે છે.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB માઉસ કનેકà«àªŸ કરà«àª¯à«àª‚</translation>
<translation id="9076523132036239772">માફ કરશો, તમારો ઇમેઇલ અથવા પાસવરà«àª¡ માનà«àª¯ કરી શકાયો નથી. સૌ પà«àª°àª¥àª® નેટવરà«àª•àª¥à«€ કનેકà«àªŸ કરવાનો પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો. </translation>
+<translation id="9077132661879924646">Android પર àªàª•à«€àª•à«ƒàª¤ મીડિયા પાઇપલાઇનને અકà«àª·àª® કરે છે.</translation>
<translation id="907841381057066561">પૅકેજીંગ દરમિયાન અસà«àª¥àª¾àª¯à«€ àªàª¿àªª ફાઇલ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³.</translation>
<translation id="9083147368019416919">નોંધણી રદ કરવામાં નિષà«àª«àª³ રહà«àª¯àª¾àª‚</translation>
<translation id="9084064520949870008">વિંડો તરીકે ખોલો</translation>
@@ -5497,6 +5550,7 @@
<translation id="9137356749601179867">સરà«àªµàª°àª®àª¾àª‚થી ડાઉનલોડ કરેલ કà«àª°à«‡àª¡àª¿àªŸ કારà«àª¡àª¨à«€ સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª• બચતની ઓફર કરતા ચેકબોકà«àª¸àª¨à«‡ દરà«àª¶àª¾àªµà«‹.</translation>
<translation id="913758436357682283">મà«àª¯àª¾àª¨àª®àª¾àª° મà«àª¯àª¾àª¨àª¸àª¨ કીબોરà«àª¡</translation>
<translation id="9137916601698928395"><ph name="USER" /> તરીકે લિંક ખોલો</translation>
+<translation id="9138978632494473300">નીચેના સà«àª¥àª¾àª¨à«‹àª¨àª¾ શૉરà«àªŸàª•àªŸà«àª¸ ઉમેરો:</translation>
<translation id="9145718805518496796">àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«àª¸ પેક કરો...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;વિકલà«àªªà«‹</translation>
<translation id="9148058034647219655">બહાર નીકળો</translation>
@@ -5510,6 +5564,7 @@
<translation id="9154194610265714752">અપડેટેડ</translation>
<translation id="9154418932169119429">આ છબી ઑફલાઇન ઉપલબà«àª§ નથી.</translation>
<translation id="91568222606626347">શૉરà«àªŸàª•àªŸ બનાવો...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">તમામ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª“ માટે સà«àªµàªšàª²àª¿àª¤ અપડેટà«àª¸àª¨à«‡ સેટ કરવામાં નિષà«àª«àª³ થયાં (પà«àª°à«€àª«à«àª²àª¾àª‡àªŸ લોંચની ભૂલ: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">અરે! નેટવરà«àª• સંચાર સમસà«àª¯àª¾ પà«àª°àª®àª¾àª£à«€àª•àª°àª£ દરમિયાન આવી છે. કૃપા કરીને તમારà«àª‚ નેટવરà«àª• કનેકà«àª¶àª¨ તપાસો અને ફરી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="9159562891634783594">છાપ પૂરà«àªµàª¾àªµàª²à«‹àª•àª¨àª¥à«€ બિનનોંધાયેલા મેઘ પà«àª°àª¿àª¨à«àªŸàª°à«àª¸àª¨à«‡ નોંધવાનà«àª‚ સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="9166510596677678112">આ વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª¨à«‡ ઇમેઇલ કરો</translation>
@@ -5521,9 +5576,9 @@
<translation id="9170848237812810038">&amp;પૂરà«àªµàªµàª¤à« કરો</translation>
<translation id="9170884462774788842">તમારા કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° પરના બીજા પà«àª°à«‹àª—à«àª°àª¾àª®à«‡ àªàª• થીમ ઉમેરી જે Chrome કારà«àª¯ કરે છે તે રીતને બદલી શકે છે.</translation>
<translation id="9177499212658576372">તમે હાલમાં <ph name="NETWORK_TYPE" /> નેટવરà«àª•àª¥à«€ કનેકà«àªŸ કરેલà«àª‚ છે.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">કà«àª°à«‡àª¡àª¿àªŸ કારà«àª¡à«àª¸àª¨à«àª‚ સંચાલન કરો</translation>
<translation id="917858577839511832">WebRTC માટે DTLS 1.2 સાથે વહેવાર</translation>
<translation id="917861274483335838">પà«àª²àª—િનને અવરોધિત કરવà«àª‚ સંચાલિત કરો...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">માતà«àª° ટà«àª°àª¾àª¨à«àªà«‡àª•à«àª¶àª¨àª² પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª®àª¾àª£àª¨ પૃષà«àª à«‹ માટે સમનà«àªµàª¯àª¨ ઓળખપતà«àª° માટે સà«àªµàª¤àªƒàª­àª°àª£àª¨à«‡ પાસવરà«àª¡ સંચાલક કેવી રીતે હેનà«àª¡àª² કરે છે.</translation>
<translation id="9181716872983600413">યà«àª¨àª¿àª•à«‹àª¡</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /> માંથી <ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">સાથે જ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ના પાછલા ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરેલ સંસà«àª•àª°àª£ પર પરત ફરો.</translation>
@@ -5535,6 +5590,7 @@
<translation id="9203478404496196495">ટૅબને અનમà«àª¯à«‚ટ કરો</translation>
<translation id="9203962528777363226">આ ઉપકરણનાં વà«àª¯àªµàª¸à«àª¥àª¾àªªàª•à«‡ નવા વપરાશકરà«àª¤àª¾àª“ને ઉમેરવાથી અકà«àª·àª® કરà«àª¯àª¾ છે</translation>
<translation id="9205143043463108573">àªàª• લેનà«àª¡àª¸à«àª•à«‡àªª પાસા સાથે àªàªª લૉનà«àªšàª°àª¨à«‡ સà«àª•à«àª°à«€àª¨àª¨àª¾ કેનà«àª¦à«àª°àª®àª¾àª‚ સà«àª¥àª¿àª¤ કરે છે.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">SystemTimezoneAutomaticDetection નીતિ સમરà«àª¥àª¨</translation>
<translation id="9206487995878691001">કૅંગી ઇનપà«àªŸ પદà«àª§àª¤àª¿</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader જૂનà«àª‚ છે</translation>
@@ -5556,6 +5612,7 @@
<translation id="939736085109172342">નવà«àª‚ ફોલà«àª¡àª°</translation>
<translation id="940425055435005472">ફોનà«àªŸàª¨à«àª‚ કદ:</translation>
<translation id="941543339607623937">અમાનà«àª¯ ખાનગી કી.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" />, Chrome ટૅબ અને ઑડિઓને શેર કરી રહી છે.</translation>
<translation id="942954117721265519">આ ડાયરેકà«àªŸàª°à«€àª®àª¾àª‚ છબીઓ નથી.</translation>
<translation id="945522503751344254">પà«àª°àª¤àª¿àª¸àª¾àª¦ મોકલો</translation>
<translation id="946810925362320585">ભલામણ અનà«àª¸àª°à«‹</translation>
@@ -5563,6 +5620,7 @@
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> તમારા ઉપકરણના સà«àª¥àª¾àª¨àª¨à«‹ ઉપયોગ કરવા માંગે છે.</translation>
<translation id="952838760238220631">Brotli સામગà«àª°à«€-àªàª¨à«àª•à«‹àª¡àª¿àª‚ગ સમરà«àª¥àª¨ સકà«àª·àª® કરો.</translation>
<translation id="952992212772159698">સકà«àª°àª¿àª¯ કરેલà«àª‚ નથી</translation>
+<translation id="953000875543358078">આમાં àªàª• મિનિટ અથવા તેથી વધૠસમય લાગી શકે છે</translation>
<translation id="960987915827980018">લગભગ 1 કલાક બાકી</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi નેટવરà«àª•</translation>
<translation id="965490406356730238">જà«àª¯àª¾àª‚ ઉપલબà«àª§ હોય તà«àª¯àª¾àª‚ કેપà«àªšàª° કરેલ ફà«àª°à«‡àª® માટે હારà«àª¡àªµà«‡àª°-àªàª•à«àª¸àª¿àª²àª°à«‡àªŸà«‡àª¡ mjpeg ડીકોડ સકà«àª·àª® કરો.</translation>
@@ -5574,6 +5632,7 @@
<translation id="973473557718930265">છોડી દો</translation>
<translation id="978146274692397928">પà«àª°àª¾àª°àª‚ભિક વિરામચિહà«àª¨àª¨à«€ પહોળાઈ પૂરà«àª£ છે</translation>
<translation id="981121421437150478">ઑફલાઇન</translation>
+<translation id="984870422930397199">નવા ટૅબ પૃષà«àª  પર ઑફલાઇન પૃષà«àª à«‹àª¨à«‡ બૅજ કરવાનà«àª‚ સકà«àª·àª® કરે છે. જો ઑફલાઇન પૃષà«àª à«‹ સકà«àª·àª® હોય તો માતà«àª° સંબંધિત પૃષà«àª à«‹àª¨à«‡ બૅજ કરે છે.</translation>
<translation id="98515147261107953">લેનà«àª¡àª¸à«àª•à«…પ</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{આ $1 આઇટમને આ ઉપકરણમાંથી સà«àª¥àª¾àª¯à«€ રૂપે કાઢી નાખશે.}one{આ $1 આઇટમà«àª¸àª¨à«‡ આ ઉપકરણમાંથી સà«àª¥àª¾àª¯à«€ રૂપે કાઢી નાખશે.}other{આ $1 આઇટમà«àª¸àª¨à«‡ આ ઉપકરણમાંથી સà«àª¥àª¾àª¯à«€ રૂપે કાઢી નાખશે.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">પà«àª°àª¾àª¯à«‹àª—િક ઇનપà«àªŸ દૃશà«àª¯ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb
index 38a55c2b73a..feb8fd201f2 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_hi.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="hi">
<translation id="1000498691615767391">खोलने के लिठफ़ोलà¥â€à¤¡à¤° को चà¥à¤¨à¥‡à¤‚</translation>
-<translation id="1000916256947465293">संगà¥à¤°à¤¹à¥€à¤¤ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ का उपयोग करके वेबसाइटों में अपने आप पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें. सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ के बंद होने पर, किसी वेबसाइट में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करने से पहले हर बार आपसे सतà¥â€à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ के लिठकहा जाà¤à¤—ा.</translation>
<translation id="1005274289863221750">अपना माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¥‹à¤¨ और कैमरा उपयोग करें</translation>
<translation id="1007233996198401083">कनेकà¥â€à¤Ÿ करने में असमरà¥à¤¥.</translation>
<translation id="1007408791287232274">डिवाइस को लोड नहीं किया जा सका.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">इस पृषà¥à¤  को बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• करें...</translation>
<translation id="1036348656032585052">बंद करें</translation>
<translation id="1036511912703768636">इनमें से कोई भी USB डिवाइस à¤à¤•à¥â€à¤¸à¥‡à¤¸ करें</translation>
+<translation id="1036982837258183574">पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ से बाहर निकलने के लिठ|<ph name="ACCELERATOR" />| दबाà¤à¤‚</translation>
<translation id="1038168778161626396">केवल कूटलेखन</translation>
-<translation id="1038842779957582377">अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ नाम</translation>
<translation id="1042174272890264476">आपके कंपà¥à¤¯à¥‚टर में <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> की RLZ लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ भी अंतरà¥à¤¨à¤¿à¤¹à¤¿à¤¤ आती है. RLZ à¤à¤• गैर-अदà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥€à¤¯, गैर-वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤—त रूप से पहचाने जाने योगà¥à¤¯ टैग असाइन करता है ताकि खोजों तथा किसी विशिषà¥à¤Ÿ पà¥à¤°à¤šà¤¾à¤° अभियान दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ संचालित <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> उपयोग को मापा जा सके. कभी-कभी ये लेबल <ph name="PRODUCT_NAME" /> में Google खोज कà¥à¤µà¥‡à¤°à¥€ में दिखाई देते हैं.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से आपके डिवाइस पर बड़ा डेटा संगृहीत करना चाहता है.</translation>
<translation id="1045157690796831147">लिपà¥à¤¯à¤‚तरण (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">इस पृषà¥à¤  को बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• करें...</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" /> आइटम हटा रहा है...</translation>
<translation id="1048597748939794622">सभी परतों के लिठबलपूरà¥à¤µà¤• सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;भाषा सेटिंग</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¤œà¤¼</translation>
<translation id="1054153489933238809">मूल &amp;चितà¥à¤° को नठटैब में खोलें</translation>
<translation id="1055806300943943258">बà¥à¤²à¥‚टूथ और USB डिवाइस खोजे जा रहे हैं...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Chrome Apps में BLE विजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤¨ सकà¥à¤·à¤® करता है. BLE विजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤¨ बà¥â€à¤²à¥‚टूथ कम ऊरà¥à¤œà¤¾ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤“ं के नियमित रूप में हसà¥à¤¤à¤•à¥à¤·à¥‡à¤ª कर सकता है.</translation>
<translation id="1058325955712687476">साइट सहभागिता सेवा को सकà¥à¤·à¤® करता है जो साइट के साथ इंटरैकà¥à¤¶à¤¨ को रिकॉरà¥à¤¡ करता है और उसके अनà¥à¤¸à¤¾à¤° संसाधन आवंटित करता है.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="COUNT" /> में से <ph name="INDEX" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">कभी नहीं सहेजा गया</translation>
<translation id="1062407476771304334">पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करें</translation>
<translation id="1062866675591297858">अपने परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं को <ph name="BEGIN_LINK" />परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ डैशबोरà¥à¤¡<ph name="END_LINK" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करें.</translation>
<translation id="1064662184364304002">मीडिया लाइबà¥à¤°à¥‡à¤°à¥€ फ़ाइल चेकर</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">वॉलà¥â€à¤¯à¥‚म: मौन किया गया</translation>
<translation id="1156689104822061371">कीबोरà¥à¤¡ लेआउट:</translation>
<translation id="1158054703003659942">बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• के रूप में सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
-<translation id="1158274711289833876">सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ TLS कनेकà¥à¤¶à¤¨</translation>
<translation id="1160536908808547677">ज़ूम इन करके रखने पर, निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ ततà¥à¤µ और पà¥à¤°à¤µà¤°à¥à¤§à¤¿à¤¤ सà¥à¤•à¥à¤°à¥‰à¤²à¤¬à¤¾à¤° इस वà¥à¤¯à¥‚पोरà¥à¤Ÿ से अटैचमेंट हो जाते हैं.</translation>
<translation id="1161575384898972166">कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करने के लिà¤, कृपया <ph name="TOKEN_NAME" /> में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें.</translation>
<translation id="1162223735669141505">इस सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ का उपयोग करने के लिठ<ph name="BEGIN_LINK" />सà¥â€à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ कà¥â€à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥â€à¤²à¤— इन<ph name="END_LINK" /> को सकà¥à¤·à¤® किया जाना अावशà¥â€à¤¯à¤• है.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">अगला</translation>
<translation id="1202596434010270079">कियोसà¥â€à¤• à¤à¤ª अपडेट कर दिया गया है. कृपया USB सà¥â€à¤Ÿà¤¿à¤• को निकालें.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">वरà¥à¤¤à¤¨à¥€ जांच के लिठइस भाषा का उपयोग किया जाता है</translation>
<translation id="1205489148908752564">शà¥à¤µà¥‡à¤¤à¤¸à¥‚ची में डाले गठउपयोगकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं को पà¥à¥‡à¤‚ और बदलें</translation>
<translation id="1208421848177517699">लिपà¥à¤¯à¤‚तरण (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ नाम सरà¥à¤µà¤°</translation>
<translation id="1215411991991485844">नया पृषà¥à¤ à¤­à¥‚मि à¤à¤ªà¥à¤¸ जोड़ा गया</translation>
+<translation id="1216659994753476700">हम कà¥à¤·à¤®à¤¾ चाहते हैं. हम आपकी पà¥à¤°à¥‹à¥žà¤¾à¤‡à¤² à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ नहीं कर सकते. हो सकता है कि इस डिवाइस पर संगà¥à¤°à¤¹à¥€à¤¤ फ़ाइलें और डेटा खो गया हो.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ आपको अपनी पà¥à¤°à¥‹à¥žà¤¾à¤‡à¤² फिर से सेट करनी होगी.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ अगली सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ पर, समसà¥à¤¯à¤¾ को ठीक करने में सहायता के लिठकृपया फ़ीडबैक भेजें.</translation>
<translation id="121827551500866099">सभी डाउनलोड दिखाà¤à¤‚...</translation>
<translation id="122082903575839559">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° हसà¥à¤¤à¤¾à¤•à¥à¤·à¤° कलन विधि</translation>
<translation id="1221024147024329929">RSA सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ तरीका के साथ PKCS #1 MD2</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">अपलोड करें</translation>
<translation id="1244303850296295656">à¤à¤•à¥â€à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿</translation>
<translation id="1248269069727746712">नेटवरà¥à¤• से कनेकà¥â€à¤Ÿ करने के लिà¤, <ph name="PRODUCT_NAME" /> आपके डिवाइस की पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥â€à¤¸à¥€ सेटिंग का उपयोग कर रहा है.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">फ़ोलà¥à¤¡à¤° चà¥à¤¨à¥‡à¤‚</translation>
<translation id="1254593899333212300">पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤· इंटरनेट कनेकà¥â€à¤¶à¤¨</translation>
<translation id="1257390253112646227">खेलें, संपादित करें, साà¤à¤¾ करें, कारà¥à¤¯ पूरà¥à¤£ करें.</translation>
<translation id="1259724620062607540">शेलà¥à¥ž आइटम 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">दिखाà¤à¤‚:</translation>
<translation id="126710816202626562">अनà¥à¤µà¤¾à¤¦ की भाषा:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करें कि खोज और <ph name="BEGIN_LINK" />Google गतिविधि नियंतà¥à¤°à¤£à¥‹à¤‚<ph name="END_LINK" /> की अनà¥à¤¯ Google सेवाओं को वैयकà¥à¤¤à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤ करने के लिठGoogle आपके बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¥›à¤¿à¤‚ग इतिहास का उपयोग कैसे करता है.</translation>
<translation id="1272079795634619415">रोकें</translation>
<translation id="1272978324304772054">यह उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ खाता उस डोमेन से संबंधित नहीं है जिसमें डिवाइस नामांकित है. यदि आप किसी भिनà¥à¤¨ डोमेन में नामांकन करना चाहते हैं तो आपको पहले डिवाइस पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¿ से गà¥à¤œà¤¼à¤°à¤¨à¤¾ होगा.</translation>
<translation id="127353061808977798">फ़ॉनà¥à¤Ÿ और à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤¿à¤‚ग</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">कभी भी इस साइट का अनà¥à¤µà¤¾à¤¦ न करें</translation>
<translation id="1285484354230578868">डेटा को अपने Google डिसà¥à¤• खाते में संगृहीत करें</translation>
<translation id="1290223615328246825">सà¥à¤µà¤¤: पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ विफल रहा</translation>
+<translation id="1293509594570842875">नया परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ नहीं बनाया जा सकता. कृपया अपना नेटवरà¥à¤• कनेकà¥à¤¶à¤¨ जांचें और बाद में पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="1293556467332435079">फ़ाइल</translation>
<translation id="1294298200424241932">विशà¥â€à¤µà¤¾à¤¸ सेटिंग संपादित करें:</translation>
-<translation id="129553762522093515">हाल ही में बंद किठगà¤</translation>
+<translation id="1295794900245526845">पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करने के लिठ<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> के साथ सहेजा गया अपना खाता चà¥à¤¨à¥‡à¤‚</translation>
<translation id="1297175357211070620">गंतवà¥à¤¯</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google डिसà¥à¤• इस समय उपलबà¥à¤§ नहीं है. Google डिसà¥à¤• के वापस आ जाने पर अपलोडिंग अपने आप पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ हो जाà¤à¤—ी.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windows डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª खोज रीडायरेकà¥à¤¶à¤¨</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML फ़ाइल को बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• करता है</translation>
<translation id="1303319084542230573">कोई पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर जोड़ें</translation>
<translation id="1307559529304613120">ओह! सिसà¥à¤Ÿà¤® इस डिवाइस के लिठà¤à¤• दीरà¥à¤˜-कालीन API à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ टोकन संगृहीत करने में विफल रहा.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">बाà¤à¤‚ से दाà¤à¤‚</translation>
<translation id="1370646789215800222">वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ को निकालें?</translation>
<translation id="1371806038977523515">ये सेटिंग इसके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ की जाती है:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">सà¥à¤à¤¾à¤µ</translation>
<translation id="1374844444528092021">नेटवरà¥à¤• "<ph name="NETWORK_NAME" />" के लिठआवशà¥à¤¯à¤• पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° या तो इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² नहीं है या अब मानà¥à¤¯ नहीं है. कृपया नया पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करें और फिर से कनेकà¥à¤Ÿ करने का पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="1374901261970273271">वॉलपेपर बूट à¤à¤¨à¤¿à¤®à¥‡à¤¶à¤¨ (OOBE सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ को छोड़कर).</translation>
<translation id="1376740484579795545">यदि सकà¥à¤·à¤® हो, तो chrome://downloads/ URL मटीरियल डिज़ाइन डाउनलोड पृषà¥à¤  को लोड करता है.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">जिन यिह</translation>
<translation id="140240131475089220">मौन डीबगिंग</translation>
<translation id="140250605646987970">आपका फ़ोन मिल गया है. लेकिन Smart Lock केवल Android 5.0 और उसके बाद वाले वरà¥à¤¶à¤¨ चला रहे डिवाइस पर काम करता है. &lt;a&gt;और जानें&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">माउस करà¥à¤¸à¤°</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤)</translation>
<translation id="1405476660552109915">कà¥à¤¯à¤¾ आप चाहते हैं कि <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> इस साइट के लिठआपका खाता सहेजे?</translation>
<translation id="1406500794671479665">सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ हो रहा है...</translation>
<translation id="1407050882688520094">आपके पास इन पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° अधिकारियों की पहचान करने वाली फ़ाइल पर पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° हैं:</translation>
<translation id="1407489512183974736">मधà¥à¤¯ में काटा गया</translation>
<translation id="1408789165795197664">उनà¥à¤¨à¤¤...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">ओह! नया परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ नहीं बनाया जा सका. कृपया सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करें कि आप ठीक से साइन इन हैं और फिर से पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="1409390508152595145">परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ बनाà¤à¤‚</translation>
<translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST" /> को अपना कैमरा à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ करते रहने दें</translation>
<translation id="1413372529771027206">Smart Lock के लिठउपयोग किया गया आपका फ़ोन बदल गया है. इस डिवाइस पर Chromebook के लिठSmart Lock को अपडेट करने के लिठअपना पासवरà¥à¤¡ लिखें. अगली बार, पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करने के लिठआप अपने चितà¥à¤° पर कà¥â€à¤²à¤¿à¤• कर सकते हैं.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">यह आपके सà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿà¤…प पृषà¥à¤ , नया टैब पृषà¥à¤ , खोज इंजन और पिन किठगठटैब को रीसेट करेगा. यह सभी à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन को भी अकà¥à¤·à¤® करेगा और कà¥à¤•à¥€ जैसे असà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ डेटा को साफ़ करेगा. आपके बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, इतिहास और सहेजे गठपासवरà¥à¤¡ साफ़ नहीं किठजाà¤à¤‚गे.</translation>
<translation id="1434886155212424586">मà¥à¤–à¥à¤¯à¤ªà¥ƒà¤·à¥à¤ , नया टैब पृषà¥à¤  है</translation>
<translation id="1435550882135542937">à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन टूलबार रीडिज़ाइन</translation>
+<translation id="1436402875660227532">धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ दें: इन सेटिंग का उपयोग अब इस सिसà¥à¤Ÿà¤® पर नहीं किया जाता, लेकिन आप अब भी उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ देख और संपादित कर सकते हैं.</translation>
<translation id="1436784010935106834">निकाला गया</translation>
<translation id="1438632560381091872">टैब अनमà¥â€à¤¯à¥‚ट करें</translation>
<translation id="1441841714100794440">वियतनामी कीबोरà¥à¤¡ (टेलेकà¥à¤¸)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> चयनित</translation>
<translation id="1444628761356461360">यह सेटिंग डिवाइस सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥€, <ph name="OWNER_EMAIL" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित है.</translation>
<translation id="144518587530125858">थीम के लिठ'<ph name="IMAGE_PATH" />' को लोड नहीं कर सका.</translation>
<translation id="1451375123200651445">वेबपृषà¥à¤ , à¤à¤•à¤² फ़ाइल</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">आभासी कीबोरà¥à¤¡ सहायता सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Push API के लिठपृषà¥â€à¤ à¤­à¥‚मि मोड सकà¥à¤·à¤® करें. इससे Push API को आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ होने पर, Chrome को पिछली विंडो बंद होने के बाद चलते रहने में, OS सà¥â€à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿà¤…प पर लॉनà¥â€à¤š होने में सहायता मिलती है.</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" को अपलोड नहीं किया गया. आपकी Google डिसà¥à¤• में परà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ जगह नहीं है.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;भाषा सेटिंग</translation>
<translation id="1476949146811612304"><ph name="BEGIN_LINK" />ऑमà¥à¤¨à¤¿à¤¬à¥‰à¤•à¥â€à¤¸<ph name="END_LINK" /> से खोजते समय उपयोग किया जाने वाला खोज इंजन सेट करें.</translation>
<translation id="1477301030751268706">पहचान API टोकन संचय</translation>
<translation id="1478340334823509079">विवरण: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">मीटिंग के लिठMeetings डिवाइस सेट अप के लिठतैयार है.</translation>
<translation id="1524152555482653726">मूवी</translation>
<translation id="1525475911290901759">यह à¤à¤ª लॉनà¥à¤šà¤° में नठखोज परिणाम के चयन और à¤à¤²à¥à¤—ोरिदम की रैंकिंग को सकà¥à¤·à¤® करता है.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">सरà¥à¤µà¤° संचार तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿</translation>
<translation id="1526560967942511387">शीरà¥à¤·à¤• रहित दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¤œà¤¼</translation>
<translation id="1526925867532626635">समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¨ सेटिंग की दà¥à¤¬à¤¾à¤°à¤¾ पूछें</translation>
<translation id="1528372117901087631">इंटरनेट कनेकà¥à¤¶à¤¨</translation>
<translation id="1529968269513889022">पिछला सपà¥à¤¤à¤¾à¤¹</translation>
+<translation id="1531865825384516080">सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ खोज URL रिपोरà¥à¤Ÿà¤¿à¤‚ग.</translation>
<translation id="1532697124104874386">आभासी कीबोरà¥à¤¡ के सà¥à¤®à¤¾à¤°à¥à¤Ÿ परिनियोजन को सकà¥à¤·à¤®/अकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="1533897085022183721"><ph name="MINUTES" /> से कम.</translation>
<translation id="1533920822694388968">TV संरेखण</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">कà¥à¤µà¥‡à¤°à¥€ के सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पर %s वाला URL</translation>
<translation id="1546280085599573572">इस à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन ने यह बदल दिया है कि जब आप होम बटन कà¥à¤²à¤¿à¤• करते हैं तब कौन सा पृषà¥à¤  दिखाया जाà¤.</translation>
<translation id="1546795794523394272">मीटिंग के लिठChromebox में सà¥â€à¤µà¤¾à¤—त है!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करने की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ है</translation>
<translation id="1547964879613821194">कनाडाई अंगà¥à¤°à¥‡à¥›à¥€</translation>
<translation id="1548132948283577726">वे साइटें जो कभी पासवरà¥à¤¡ नहीं सहेजती हैं, यहां दिखाई देंगी.</translation>
<translation id="1549045574060481141">डाउनलोड की दà¥à¤¬à¤¾à¤°à¤¾ पूछें</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">सभी के लिठलागू करें</translation>
<translation id="1556537182262721003">à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ को पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¤¾à¤‡à¤² में नहीं ले जा सका.</translation>
<translation id="1556971368800631105">होसà¥â€à¤Ÿ किठगठà¤à¤ªà¥â€à¤¸ को विंडो में खà¥à¤²à¤¨à¥‡ की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दें</translation>
-<translation id="1558246824562733705">सरलीकृत पूरà¥à¤£à¤¸à¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ / माउस लॉक UI.</translation>
<translation id="155865706765934889">टचपैड</translation>
<translation id="1558988940633416251">UI लेख के लिठकà¥à¤°à¥‰à¤¸-पà¥â€à¤²à¥‡à¤Ÿà¤«à¤¼à¥‰à¤°à¥à¤® HarfBuzz लेआउट डिज़ाइन इंजन सकà¥à¤·à¤® करें. वेब सामगà¥à¤°à¥€ को पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ नहीं करता.</translation>
<translation id="1559235587769913376">यूनिकोड वरà¥à¤£ इनपà¥à¤Ÿ करें</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">अपना ईमेल डालें</translation>
<translation id="1580652505892042215">संदरà¥à¤­:</translation>
<translation id="1581962803218266616">खोजकरà¥à¤¤à¤¾ में दिखाà¤à¤‚</translation>
-<translation id="1583429793053364125">यह वेबपृषà¥à¤  पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करते समय कोई समसà¥à¤¯à¤¾ हà¥à¤ˆ.</translation>
<translation id="1584990664401018068">आप जिस वाई-फ़ाई नेटवरà¥à¤• (<ph name="NETWORK_ID" />) का उपयोग कर रहे हैं उसे पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£ की आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ है.</translation>
<translation id="1585717515139318619">आपके कंपà¥â€à¤¯à¥‚टर पर किसी अनà¥â€à¤¯ पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® ने à¤à¤¸à¥€ थीम जोड़ी है जो Chrome के काम करने के तरीके को बदल सकती है.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">कैमरा</translation>
<translation id="1621207256975573490">इस रूप में &amp;फ़à¥à¤°à¥‡à¤® सहेजें...</translation>
<translation id="1624026626836496796">à¤à¤¸à¤¾ केवल à¤à¤• बार होगा, और आपके कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥‡à¤‚शियल संगà¥à¤°à¤¹à¥€à¤¤ नहीं किठजाà¤à¤‚गे.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°</translation>
<translation id="1627276047960621195">फ़ाइल वरà¥à¤£à¤¨à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾</translation>
<translation id="1628736721748648976">à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤¿à¤‚ग</translation>
<translation id="163309982320328737">आरंभिक वरà¥à¤£ चौड़ाई पूरà¥à¤£ है</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">विषय सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• कà¥à¤‚जी कलन विधि</translation>
<translation id="1662837784918284394">(कà¥à¤› नहीं)</translation>
<translation id="1663298465081438178">परेशानी रहित बेहतर सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">केवल सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤¥à¤®-पकà¥à¤· कनेकà¥â€à¤¶à¤¨</translation>
<translation id="1665611772925418501">फ़ाइल को संशोधित नहीं किया जा सका.</translation>
<translation id="1665770420914915777">नठटैब पृषà¥à¤  का उपयोग करें</translation>
<translation id="1666288758713846745">डायनैमिक</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">चितà¥à¤° के à¤à¤• वरà¥à¤—ाकार कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° को चà¥à¤¨à¥‡à¤‚.</translation>
<translation id="1697532407822776718">आप बिलà¥à¤•à¥à¤² तैयार हैं!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Google सेवाओं दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सशकà¥à¤¤à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤ पà¥à¤°à¤¸à¤‚ग मेनू आइटम के पास Google आइकन दिखाता है.</translation>
<translation id="1699274548822076330">इसका उपयोग टà¥à¤°à¥‡à¤¸-अपलोड-url फ़à¥à¤²à¥ˆà¤— के साथ मिलकर किया जाना है.
चेतावनी: सकà¥à¤·à¤® किठजाने पर, Chrome पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• मारà¥à¤—दरà¥à¤¶à¤• के लिठपà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ डेटा को रिकॉरà¥à¤¡ करेगा और उसे टà¥à¤°à¥‡à¤¸-अपलोड-url फ़à¥à¤²à¥ˆà¤— के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ URL पर अपलोड करेगा. टà¥à¤°à¥‡à¤¸ में आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ देखी जाने वाली वेबसाइटों के शीरà¥à¤·à¤• और URL जैसी वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤—त रूप से पहचान योगà¥à¤¯ जानकारी (PII) शामिल हो सकती है.</translation>
<translation id="1699395855685456105">हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤° पà¥à¤¨à¤°à¥€à¤•à¥à¤·à¤£:</translation>
<translation id="1701062906490865540">इस वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ को निकालें</translation>
<translation id="1702534956030472451">Western</translation>
-<translation id="1702987929180449188">सकà¥à¤·à¤® होने पर, टूलबार को नà¥â€à¤¯à¥‚नतम dp &gt;= 800 यà¥à¤•à¥â€à¤¤ सà¥â€à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ वाले डिवाइसों पर सà¥â€à¤•à¥à¤°à¥‰à¤²à¤¿à¤‚ग के कारण कभी भी नहीं छिपाया जाà¤à¤—ा. यदि पृषà¥â€à¤  की सामगà¥à¤°à¥€ पूरà¥à¤£ सà¥â€à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ हो जाती है तो वह अभी भी छिपा हà¥à¤† रहेगा.</translation>
<translation id="1707463636381878959">इस नेटवरà¥à¤• को अनà¥à¤¯ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं के साथ साà¤à¤¾ करें</translation>
<translation id="1708199901407471282">नया टैब पृषà¥à¤  से कोई सà¥à¤à¤¾à¤¯à¤¾ गया वेबपृषà¥à¤  खोलते समय, यदि सà¥à¤à¤¾à¤µ के लिठकोई टैब पहले से खà¥à¤²à¤¾ है, तो नठटैब में सà¥à¤à¤¾à¤µ लोड करने के बजाय उस पर सà¥à¤µà¤¿à¤š करें.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— में नहीं)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">पृषà¥à¤ à¤­à¥‚मि पृषà¥à¤ </translation>
<translation id="1747687775439512873">WiMAX अकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="174773101815569257">माउस लॉक</translation>
+<translation id="174937106936716857">फ़ाइलों की कà¥à¤² संखà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="1749854530031883739">TouchView में विंडो के पीछे उपयोग की जाने वाली उन धूसर विंडो पृषà¥â€à¤ à¤­à¥‚मियों को दिखाà¤à¤‚ (विसà¥â€à¤¤à¥ƒà¤¤ मोड) जिनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ विसà¥â€à¤¤à¥ƒà¤¤ नहीं किया जा सकता है.</translation>
+<translation id="17513872634828108">टैब खोलें</translation>
<translation id="175196451752279553">बंद किठगठटैब पà¥&amp;न: खोलें</translation>
<translation id="1753682364559456262">चितà¥à¤° अवरोधन पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करें...</translation>
<translation id="1753905327828125965">सबसे अधिक देखे गà¤</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">थीम सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">ईथरनेट नेटवरà¥à¤• कॉनà¥à¤«à¤¼à¤¿à¤—र करें</translation>
-<translation id="1761647635297215796">वेब साइटों को WebAudio API à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ मिल जाती है.</translation>
<translation id="1763046204212875858">à¤à¤ªà¥à¤¸ शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ बनाà¤à¤‚</translation>
<translation id="1763108912552529023">à¤à¤•à¥à¤¸à¤ªà¥à¤²à¥‹à¤° करते रहें</translation>
<translation id="1764226536771329714">बीटा</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">इस पृषà¥à¤  के पास MIDI डिवाइस का पूरà¥à¤£ नियंतà¥à¤°à¤£ है.</translation>
<translation id="1850508293116537636">&amp;घड़ी की दिशा में घà¥à¤®à¤¾à¤à¤‚</translation>
<translation id="1852799913675865625">फ़ाइल पà¥à¤¨à¥‡ का पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करते समय कोई तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ आई: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
-<translation id="1854180393107901205">कासà¥à¤Ÿ करना रोकें</translation>
<translation id="1856715684130786728">सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ जोड़ें...</translation>
<translation id="1857166538520940818">फ़ाइल अटैच करें:</translation>
<translation id="1859234291848436338">लिखने के निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶</translation>
<translation id="1864111464094315414">पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें</translation>
<translation id="1864676585353837027">इन फ़ाइलों को साà¤à¤¾ करने का तरीका बदलें</translation>
<translation id="1864756863218646478">फ़ाइल नहीं मिल सकी.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">केवल समान-साइट कनेकà¥à¤¶à¤¨</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" चेक किठगठसà¥â€à¤¥à¤¾à¤¨à¥‹à¤‚ में चितà¥à¤°à¥‹à¤‚, वीडियो, और धà¥â€à¤µà¤¨à¤¿ फ़ाइलों को पढ़ और लिख सकता है.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> आपकी सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ पूरà¥à¤£ करने के लिठतैयार है</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID सैंडबॉकà¥à¤¸</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" हटाà¤à¤‚?</translation>
<translation id="1884319566525838835">सैंडबॉकà¥à¤¸ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿</translation>
<translation id="1886996562706621347">साइटों को पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤² के लिठडिफ़ॉलà¥â€à¤Ÿ हैंडलर बनने के लिठपूछने देने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दें (सà¥à¤à¤¾à¤µ)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">हाल ही में देखे गठपृषà¥à¤ à¥‹à¤‚ को ऑफ़लाइन उपयोग के लिठसà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ रूप से संगà¥à¤°à¤¹à¥€à¤¤ करना सकà¥à¤·à¤® करता है. ऑफ़लाइन पृषà¥à¤  को सकà¥à¤·à¤® किया जाना आवशà¥à¤¯à¤• है.</translation>
<translation id="1891668193654680795">सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° निरà¥à¤®à¤¾à¤¤à¤¾à¤“ं की पहचान करने के लिठइस पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पर विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ करें</translation>
<translation id="189210018541388520">पूरà¥à¤£ सà¥â€à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ खोलें</translation>
+<translation id="1892754076732315533">पृषà¥à¤  के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ टà¥à¤°à¤¿à¤—र की गई पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ या माउस सूचक लॉक सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करते समय à¤à¤• सरलीकृत नया उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ अनà¥à¤­à¤µ.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">कà¥à¤²à¤¾à¤‰à¤¡ पà¥à¤°à¤¾à¤µà¤§à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹ विफल</translation>
<translation id="189358972401248634">अनà¥à¤¯ भाषाà¤à¤‚</translation>
+<translation id="1894288435579641697">कैरेट हाइलाइट करें (लेख संपादित करते समय)</translation>
<translation id="1895658205118569222">बंद करें</translation>
<translation id="1895934970388272448">यह पà¥à¤°à¥‹à¤¸à¥‡à¤¸ पूरà¥à¤£ करने के लिठआपको अपने पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर पर पंजीकरण की पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¤¿ करना होगी - इसे अभी देखें.</translation>
<translation id="1897762215429052132">नेटवरà¥à¤• कनेकà¥à¤¶à¤¨, भाषा, कीबोरà¥à¤¡ लेआउट सेट करना...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">SD कारà¥à¤¡ का पता चला</translation>
<translation id="1902576642799138955">मानà¥à¤¯à¤¤à¤¾ अवधि</translation>
<translation id="1903219944620007795">लेख इनपà¥à¤Ÿ के लिà¤, उपलबà¥â€à¤§ इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚ देखने के लिठकिसी भाषा को चà¥à¤¨à¥‡à¤‚.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">शेलà¥à¥ž में इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤à¤¿ मेनू दिखाà¤à¤‚.</translation>
<translation id="1908748899139377733">फ़à¥à¤°à¥‡à¤® &amp;जानकारी देखें</translation>
<translation id="1909880997794698664">कà¥à¤¯à¤¾ आप वाकई इस डिवाइस को सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से कियोसà¥à¤• मोड में रखना चाहते हैं?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google ने इस फ़ोन पर à¤à¤• नोटिफिकेशन भेजा है. धà¥â€à¤¯à¤¾à¤¨ रखें कि बà¥â€à¤²à¥‚टूथ के साथ, आपका फ़ोन 100 फ़ीट से अधिक दूरी से आपके <ph name="DEVICE_TYPE" /> को अनलॉक बनाठरख सकता है. à¤à¤¸à¥€ सà¥â€à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ में, जहां इसके कारण समसà¥â€à¤¯à¤¾ हो सकती है, आप &lt;a&gt;इस सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ को असà¥â€à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से अकà¥à¤·à¤® कर सकते हैं&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">फ़ोलà¥à¤¡à¤° में दिखाà¤à¤‚</translation>
<translation id="1936717151811561466">फ़िनिश</translation>
<translation id="1937256809970138538">आपकी सà¥â€à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ चालू होने और अनलॉक होने पर "Ok Google" बोलें</translation>
+<translation id="1942765061641586207">चितà¥à¤° रिज़ॉलà¥à¤¯à¥‚शन</translation>
<translation id="1944921356641260203">अपडेट मिला</translation>
<translation id="1947424002851288782">जरà¥à¤®à¤¨ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¤¾à¤‡à¤² फ़ोटो (लोड हो रहा है)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">यह पृषà¥à¤  à¤à¤• à¤à¤¸à¥‡ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट का उपयोग करता है जो आपके कंपà¥à¤¯à¥‚टर पर काम नहीं करता.</translation>
<translation id="1965328510789761112">गोपनीय मेमोरी</translation>
<translation id="1965624977906726414">कोई विशेष अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ नहीं है.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">वेब नोटिफिकेशन के लिठकारà¥à¤°à¤µà¤¾à¤ˆ आइकन सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="1970746430676306437">पृषà¥à¤  &amp;जानकारी देखें</translation>
<translation id="197288927597451399">रखें</translation>
<translation id="1973491249112991739"><ph name="PLUGIN_NAME" /> डाउनलोड विफल रहा.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR संगà¥à¤°à¤¹</translation>
<translation id="203168018648013061">समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¨ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: कृपया Google डैशबोरà¥à¤¡ के माधà¥â€à¤¯à¤® से समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¨ को रीसेट करें.</translation>
<translation id="2031695690821674406">पृषà¥â€à¤  लोड करते समय पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ को सà¥â€à¤µà¤¤: भरण करने के बजाय उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ किसी खाते को सà¥â€à¤ªà¤·à¥â€à¤Ÿ रूप से चà¥à¤¨à¥‡ जाने पर पासवरà¥à¤¡ डालना.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">आपको यह संदेश इसलिठदिखाई दे रहा है कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि किसी नई साइट पर आपके पहली बार जाने से पहले आपके अभिभावकों को उसे सà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤à¤¿ देनी होगी.</translation>
<translation id="2040460856718599782">ओह! आपको पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤¤ करने का पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करते समय कà¥à¤› गलत हो गया. कृपया अपने पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ दोबारा जांचें और पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft Certificate Template Name</translation>
<translation id="2045969484888636535">कà¥à¤•à¥€ अवरोधित करना जारी रखें</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ डेटा</translation>
<translation id="2058632120927660550">कोई तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ हà¥à¤ˆ. कृपया अपना पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर जांचें और पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£ आवशà¥à¤¯à¤•</translation>
<translation id="2070909990982335904">डॉट से पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ हो रहे नाम सिसà¥â€à¤Ÿà¤® के लिठआरकà¥à¤·à¤¿à¤¤ हैं. कृपया कोई अनà¥â€à¤¯ नाम चà¥à¤¨à¥‡à¤‚.</translation>
<translation id="2071393345806050157">कोई सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ लॉग फ़ाइल नहीं है.</translation>
<translation id="207439088875642105">यह बचà¥â€à¤šà¥‹à¤‚ के लिठबनाया गया खाता है जिसे <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> और <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित किया जाता है</translation>
@@ -764,14 +771,15 @@
<translation id="2137808486242513288">उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ जोड़ें</translation>
<translation id="2142328300403846845">लिंक को इस रूप में खोलें</translation>
<translation id="214353449635805613">सà¥â€à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤¶à¥‰à¤Ÿ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°</translation>
+<translation id="2143765403545170146">टूलबार को हमेशा पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ में दिखाà¤à¤‚</translation>
<translation id="2143778271340628265">मैनà¥â€à¤¯à¥à¤…ल पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ कॉनà¥à¥žà¤¿à¤—रेशन</translation>
<translation id="2143915448548023856">पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ सेटिंग</translation>
<translation id="2144536955299248197">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° वà¥à¤¯à¥‚अर: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">पृषà¥à¤ à¤­à¥‚मि समनà¥à¤µà¤¯à¤¨</translation>
<translation id="2148756636027685713">सà¥à¤µà¤°à¥‚पण समापà¥à¤¤ हो गया</translation>
<translation id="2148892889047469596">टैब कासà¥à¤Ÿ करें</translation>
<translation id="2148999191776934271">पूरà¥à¤£ चारà¥à¤œ होने का समय <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="2149850907588596975">पासवरà¥à¤¡ और फ़ॉरà¥à¤®</translation>
-<translation id="2149973817440762519">बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• संपादित करें</translation>
<translation id="2150139952286079145">गंतवà¥à¤¯ खोजें</translation>
<translation id="2150661552845026580">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" जोड़ें?</translation>
<translation id="2151576029659734873">अमानà¥à¤¯ टैब अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤•à¤¾ दरà¥à¤œ की गई.</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">सादे टेकà¥à¤¸à¥à¤Ÿ के रूप में चिपकाà¤à¤‚</translation>
<translation id="2218947405056773815">सतà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤¾à¤¶! <ph name="API_NAME" /> में कोई समसà¥à¤¯à¤¾ हà¥à¤ˆ.</translation>
<translation id="2220529011494928058">किसी समसà¥à¤¯à¤¾ की रिपोरà¥à¤Ÿ करें</translation>
+<translation id="2220794966865262911">सेवा अनà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§</translation>
<translation id="2222641695352322289">इसे पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करने का à¤à¤•à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤° तरीका <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> को पà¥à¤¨: इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² करना है.</translation>
<translation id="2224444042887712269">यह सेटिंग <ph name="OWNER_EMAIL" /> से संबंधित है.</translation>
<translation id="2224551243087462610">फ़ोलà¥à¤¡à¤° का नाम संपादित करें</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@
<translation id="2282146716419988068">GPU पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">आसान</translation>
+<translation id="2286950485307333924">अब आपने Chrome में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ कर लिया है</translation>
<translation id="2287590536030307392">सभी वायरलेस कनेकà¥â€à¤¶à¤¨ बंद करें.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">कोई भी डाउनलोड नहीं मिला.</translation>
<translation id="2291643155573394834">अगला टैब</translation>
<translation id="2294358108254308676">कà¥à¤¯à¤¾ आप <ph name="PRODUCT_NAME" /> को इंसà¥â€à¤Ÿà¥‰à¤² करना चाहते हैं?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP विधि:</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ने अतिरिकà¥à¤¤ अनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ का अनà¥à¤°à¥‹à¤§ किया है.</translation>
<translation id="2307462900900812319">नेटवरà¥à¤• कॉनà¥à¤«à¤¼à¤¿à¤—र करें</translation>
<translation id="230927227160767054">यह पृषà¥à¤  सेवा हैंडलर इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² करना चाहता है.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">साइट के पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° की शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खला में समसà¥à¤¯à¤¾à¤à¤‚ हैं (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">ओह! à¤à¤¸à¤¾ लगता है कि आपके पास आयात करने के लिठकोई मौजूदा परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ नहीं हैं. कृपया किसी अनà¥à¤¯ डिवाइस से à¤à¤• या अधिक बनाà¤à¤‚ फिर आप उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ यहां आयात कर सकते हैं.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{इससे इस डिवाइस से कम से कम à¤à¤• $1 आइटम सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से हट जाà¤à¤—ा लेकिन अनà¥à¤¯ डिवाइस से समनà¥à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ आइटम साफ़ नहीं किठजाà¤à¤‚गे.}one{इससे इस डिवाइस से कम से कम $1 आइटम सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से हट जाà¤à¤‚गे लेकिन अनà¥à¤¯ डिवाइस से समनà¥à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ आइटम साफ़ नहीं किठजाà¤à¤‚गे.}other{इससे इस डिवाइस से कम से कम $1 आइटम सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से हट जाà¤à¤‚गे लेकिन अनà¥à¤¯ डिवाइस से समनà¥à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ आइटम साफ़ नहीं किठजाà¤à¤‚गे.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">जी रहने दें</translation>
<translation id="2317031807364506312">अभी नहीं</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> के लिठउपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ नाम और पासवरà¥à¤¡ आवशà¥à¤¯à¤• है.</translation>
<translation id="2318143611928805047">कागज़ का आकार</translation>
<translation id="2322193970951063277">शीरà¥à¤·à¤²à¥‡à¤– और पादलेख</translation>
<translation id="2325650632570794183">यह फ़ाइल पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है. इस पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° की फ़ाइल को खोल सकने वाला à¤à¤ªà¥à¤¸ ढूंढने के लिठकृपया Chrome वेब सà¥à¤Ÿà¥‹à¤° पर जाà¤à¤‚.</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@
<translation id="2344262275956902282">उमà¥à¤®à¥€à¤¦à¤µà¤¾à¤° सूची पृषà¥à¤ à¤¾à¤‚कित करने के लिठ- और = कà¥à¤‚जियों का उपयोग करें</translation>
<translation id="2347476388323331511">समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ नहीं कर सका</translation>
<translation id="2347991999864119449">पà¥â€à¤²à¤— इन सामगà¥à¤°à¥€ चलाने का समय मà¥à¤à¥‡ चà¥à¤¨à¤¨à¥‡ दें</translation>
+<translation id="2348165084656290171">ऑडियो साà¤à¤¾ करने के लिà¤, कोई टैब या पूरी सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ चà¥à¤¨à¥‡à¤‚.</translation>
<translation id="2350182423316644347">à¤à¤ªà¥à¤¸ आरंभ किया जा रहा है...</translation>
<translation id="2350796302381711542"><ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> को <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> के बजाय सभी <ph name="PROTOCOL" /> लिंक खोलने दें?</translation>
<translation id="2351266942280602854">भाषा और इनपà¥à¤Ÿ</translation>
@@ -944,7 +952,6 @@
<translation id="2384596874640104496">सिंहला कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="2385700042425247848">सेवा नाम:</translation>
<translation id="2386631145847373156">साइन-आउट, केवल पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ होने पर ही संभव है.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">डिफ़ॉलà¥à¤Ÿ और कसà¥à¤Ÿà¤® खोज इंजन को पà¥à¥‡à¤‚ और बदलें</translation>
<translation id="2390045462562521613">यह नेटवरà¥à¤• भूल जाà¤à¤‚</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> नई फ़ोटो मिलीं
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -969,6 +976,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;अनाम&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">इस रूप में चितà¥à¤° स&amp;हेजें...</translation>
<translation id="2424091190911472304">हमेशा <ph name="ORIGIN" /> पर चलाà¤à¤‚</translation>
+<translation id="2425665904502185219">फ़ाइल का कà¥à¤² आकार</translation>
<translation id="2431394478374894294">वरà¥à¤šà¥à¤…ल कीबोरà¥à¤¡ पर धà¥â€à¤µà¤¨à¤¿ इनपà¥à¤Ÿ सकà¥à¤·à¤® करता है.</translation>
<translation id="2433452467737464329">पृषà¥à¤  को सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करने के लिठURL में कà¥à¤µà¥‡à¤°à¥€ परम जोड़ें: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">पà¥à¤°à¤•à¤Ÿà¤¨</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@
<translation id="247772113373397749">कनाडियाई बहà¥à¤­à¤¾à¤·à¥€ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="2478176599153288112">"<ph name="EXTENSION" />" के लिठमीडिया-फ़ाइल अनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚</translation>
<translation id="2478830106132467213">इस <ph name="DEVICE_TYPE" /> को तभी अनलॉक करें जब आपका फ़ोन à¤à¤• हाथ की दूरी पर हो.</translation>
+<translation id="247949520305900375">ऑडियो साà¤à¤¾ करें</translation>
<translation id="2479780645312551899">इस बार सभी पà¥â€à¤²à¤— इन चलाà¤à¤‚</translation>
<translation id="2480626392695177423">पूरी/आधी चौड़ाई वाला विराम चिहà¥à¤¨ मोड टॉगल करें</translation>
<translation id="2481332092278989943">शेलà¥â€à¤«à¤¼ में जोड़ें</translation>
<translation id="2482081114970574549">वेबदृशà¥â€à¤¯-आधारित पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹ के बजाय iframe-आधारित पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹ का उपयोग करता है.</translation>
<translation id="2482878487686419369">अधिसूचनाà¤à¤‚</translation>
<translation id="2485056306054380289">सरà¥à¤µà¤° CA पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">जà¥à¤¡à¤¼à¥‡à¤‚</translation>
<translation id="2489316678672211764">पà¥â€à¤²à¤— इन (<ph name="PLUGIN_NAME" />) पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ नहीं कर रहा है.</translation>
<translation id="2489428929217601177">पिछला दिन</translation>
<translation id="2489435327075806094">पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर गति:</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@
<translation id="254087552098767269">दूरसà¥â€à¤¥ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धन से नामांकन हटाना सफल नहीं रहा.</translation>
<translation id="2541423446708352368">सभी डाउनलोड दिखाà¤à¤‚</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google तालिका</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;भाषा सेटिंग...</translation>
<translation id="2546283357679194313">कà¥à¤•à¥€ और साइट डेटा</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp पहचानकरà¥à¤¤à¤¾</translation>
+<translation id="2550212893339833758">सà¥à¤µà¥ˆà¤ª की गई मेमोरी</translation>
<translation id="2553100941515833716">पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• बार पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ होने पर à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ लॉनà¥à¤šà¤° इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ रीसेट करें.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" />, <ph name="NETWORK_ID" /> से कनेकà¥â€à¤Ÿ करने में असमरà¥à¤¥ था. कृपया कोई अनà¥â€à¤¯ नेटवरà¥à¤• चà¥à¤¨à¥‡à¤‚ या पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="2553440850688409052">यह पà¥à¤²à¤— इन छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚</translation>
<translation id="2554553592469060349">चà¥à¤¨à¥€ गई फ़ाइल बहà¥à¤¤ बड़ी है (अधिकतम आकार: 3mb).</translation>
<translation id="255632937203580977">डिवाइस खोज सूचनाà¤à¤‚</translation>
<translation id="2557899542277210112">तà¥à¤µà¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ के लिà¤, अपने बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• यहां बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• बार पर रखें.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play सà¥à¤Ÿà¥‹à¤° अब आपके <ph name="DEVICE_TYPE" /> पर</translation>
<translation id="255937426064304553">यूà¤à¤¸ अंतरà¥à¤°à¤¾à¤·à¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤¯</translation>
<translation id="2560633531288539217">धà¥â€à¤µà¤¨à¤¿ और ऑडियो गतिविधि पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करें</translation>
<translation id="2562685439590298522"> दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¤œà¤¼</translation>
<translation id="2562743677925229011"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ नहीं है</translation>
<translation id="2565670301826831948">टचपैड गति:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">अपने <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> डिवाइस को बिलà¥à¤•à¥à¤² नठजैसा रीसेट करने के लिठपावरवॉश करें.</translation>
<translation id="2568774940984945469">जानकारी बार कंटेनर</translation>
<translation id="2570648609346224037">पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥â€à¤¤à¤¿ चितà¥à¤° डाउनलोड करते समय समसà¥â€à¤¯à¤¾ आई थी.</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@
<translation id="2574102660421949343"><ph name="DOMAIN" /> की कà¥à¤•à¥€ को अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दी गई है.</translation>
<translation id="2575247648642144396">जब à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ पृषà¥à¤  पर कारà¥à¤¯ कर सकेगा, तब यह आइकन दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ होगा. आइकन पर कà¥à¤²à¤¿à¤• करके या <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" /> को दबाकर यह à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करें.</translation>
<translation id="2576842806987913196">इस नाम वाली CRX फ़ाइल पहले से ही मौजूद है.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¤¾à¤‡à¤² फिर से बनाई जा रही है, कृपया पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करें...</translation>
<translation id="2580168606262715640">आपका फ़ोन नहीं मिल पा रहा है. सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥â€à¤šà¤¿à¤¤ करें कि वह पहà¥à¤‚च में है.</translation>
<translation id="2580889980133367162"><ph name="HOST" /> को à¤à¤•à¤¾à¤§à¤¿à¤• फ़ाइलें हमेशा डाउनलोड करने दें</translation>
<translation id="2580924999637585241">कà¥à¤²: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1143,12 +1154,14 @@
<translation id="2665717534925640469">यह पृषà¥à¤  अब पूरà¥à¤£ सà¥â€à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ है और आपका माउस करà¥à¤¸à¤° अकà¥à¤·à¤® कर दिया गया है.</translation>
<translation id="2665919335226618153">हे भगवान! फ़ॉरà¥à¤®à¥‡à¤Ÿà¤¿à¤‚ग के दौरान तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ आई.</translation>
<translation id="2668079306436607263">ओवरसà¥à¤•à¥à¤°à¥‰à¤² इतिहास मारà¥à¤—दरà¥à¤¶à¤•</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" />, Chrome टैब को साà¤à¤¾ कर रहा है.</translation>
<translation id="2670965183549957348">चà¥à¤¯à¥à¤‡à¤‚ग इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤à¤¿</translation>
<translation id="2672142220933875349">खराब crx फ़ाइल, अनपैक करना विफल.</translation>
<translation id="2672394958563893062">à¤à¤• तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ आई. शà¥à¤°à¥‚आत से पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करने के लिठकà¥à¤²à¤¿à¤• करें.</translation>
<translation id="267285457822962309">आपके डिवाइस और सहायक डिवाइस की विशिषà¥à¤Ÿ सेटिंग बदलें.</translation>
<translation id="2673135533890720193">अपना बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤¿à¤‚ग इतिहास पढ़ें</translation>
<translation id="2673589024369449924">इस उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ के लिठडेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ बनाà¤à¤‚</translation>
+<translation id="2675358154061544447">कà¥à¤°à¥‰à¤¸-साइट iframes को अलग-अलग पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤“ं में रेंडर करने के लिठउचà¥à¤š पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• सहायता. इस मोड में, दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¥› रेंडरर पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ को केवल तभी साà¤à¤¾ करेंगे, जब वे समान वेब साइट से हों.</translation>
<translation id="2676946222714718093">इस पर चलाया जा रहा है:</translation>
<translation id="2678063897982469759">फिर से-सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="2678246812096664977">सभी पà¥à¤²à¤— इन</translation>
@@ -1160,6 +1173,7 @@
<translation id="2686759344028411998">लोड किठगठकिसी भी मॉडà¥à¤¯à¥‚ल का पता लगाने में असमरà¥à¤¥ है.</translation>
<translation id="2688196195245426394">डिवाइस को सरà¥à¤µà¤° के साथ पंजीकृत करते समय तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 कà¥à¤•à¥€</translation>
+<translation id="2696862700756109583">पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ अपवाद</translation>
<translation id="2702540957532124911">कीबोरà¥à¤¡:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft Document Signing</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB डिवाइस</translation>
@@ -1168,8 +1182,8 @@
<translation id="271033894570825754">नया</translation>
<translation id="271083069174183365">जापानी इनपà¥à¤Ÿ सेटिंग</translation>
<translation id="2711605922826295419">à¤à¤ªà¥à¤¸ फ़ाइल संबदà¥à¤§à¤¤à¤¾à¤à¤‚</translation>
-<translation id="2712173769900027643">अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ मांगें</translation>
<translation id="2713008223070811050">पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करें</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play सà¥à¤Ÿà¥‹à¤°</translation>
<translation id="2716448593772338513">कà¥à¤°à¥‰à¤¸-कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° लोड मोड</translation>
<translation id="2717703586989280043">नामांकित</translation>
<translation id="2718998670920917754">à¤à¤‚टी-वायरस सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° ने वायरस का पता लगाया है.</translation>
@@ -1187,6 +1201,7 @@
<translation id="2733364097704495499">कà¥à¤¯à¤¾ आप <ph name="PRINTER_NAME" /> पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर को Google कà¥à¤²à¤¾à¤‰à¤¡ पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर से पंजीकृत करना चाहते हैं?</translation>
<translation id="2735698359135166290">रोमानियाई मानक कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="2737363922397526254">संकà¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ करें...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">document.write के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ लोड की गईं सà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ अवरà¥à¤¦à¥à¤§ करें</translation>
<translation id="2738771556149464852">बाद में नहीं</translation>
<translation id="2739191690716947896">डीबग</translation>
<translation id="2739240477418971307">अपनी पहà¥à¤‚च-योगà¥à¤¯à¤¤à¤¾ सेटिंग बदलें</translation>
@@ -1195,6 +1210,7 @@
<translation id="2743387203779672305">कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡ पर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ बनाà¤à¤‚</translation>
<translation id="2744221223678373668">साà¤à¤¾ किठगà¤</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
+<translation id="2745576239403924641">अपने Chromebook पर चलाने के लिठAndroid à¤à¤ªà¥à¤¸ सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="2747990718031257077">(विकास में) नठà¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन टूलबार टूलबार डिज़ाइन को सकà¥à¤·à¤® करता है.</translation>
<translation id="2749756011735116528"><ph name="PRODUCT_NAME" /> में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें</translation>
<translation id="2749881179542288782">वरà¥à¤¤à¤¨à¥€ के साथ वà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¤£ की जांच करें</translation>
@@ -1209,7 +1225,6 @@
<translation id="2772936498786524345">सà¥à¤¨à¥€à¤•à¥€</translation>
<translation id="2773948261276885771">पृषà¥à¤  सेट करें</translation>
<translation id="2776441542064982094">à¤à¤¸à¤¾ लगता है कि नेटवरà¥à¤• पर पंजीकृत करने के लिठकोई डिवाइस उपलबà¥à¤§ नहीं हैं. यदि आपका डिवाइस चालू है और इंटरनेट से कनेकà¥à¤Ÿ है, तो उसके निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶ मैनà¥à¤¯à¥à¤…ल में दिठगठनिरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥‹à¤‚ का उपयोग करके उसे पंजीकृत करने का पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">आपको यह संदेश इसलिठदिखाई दे रहा है कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि आपके अभिभावक ने यह साइट अवरà¥à¤¦à¥à¤§ कर दी है.</translation>
<translation id="2778459533137481732">अनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ की काली सूची</translation>
<translation id="2779552785085366231">इस पृषà¥à¤  को à¤à¤ªà¥à¤¸ लॉनà¥à¤šà¤° में जोड़ा जा सकता है</translation>
<translation id="2781645665747935084">बेलà¥à¤œà¤¿à¤¯à¤¾à¤ˆ</translation>
@@ -1274,14 +1289,12 @@
<translation id="2822854841007275488">अरबी</translation>
<translation id="2824036200576902014">गतिशील वरà¥à¤šà¥à¤…ल कीबोरà¥à¤¡.</translation>
<translation id="2825758591930162672">विषय की सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• कà¥à¤‚जी</translation>
-<translation id="2826760142808435982">कनेकà¥à¤¶à¤¨ को <ph name="CIPHER" /> का उपयोग करके à¤à¤¨à¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ और पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤¤ किया गया है और यह कà¥à¤‚जी विनिमय तकनीक के रूप में <ph name="KX" /> का उपयोग करता है.</translation>
<translation id="2828650939514476812">वाई-फ़ाई नेटवरà¥à¤• से कनेकà¥â€à¤Ÿ करें</translation>
<translation id="283278805979278081">चितà¥à¤° लें.</translation>
<translation id="2833791489321462313">सà¥à¤ªà¥à¤¤ अवसà¥à¤¥à¤¾ से जागने के लिठपासवरà¥à¤¡ आवशà¥à¤¯à¤• है</translation>
<translation id="2836269494620652131">कà¥à¤°à¥ˆà¤¶</translation>
<translation id="2836635946302913370">आपके वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ इस उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ नाम से पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करना अकà¥à¤·à¤® कर दिया गया है.</translation>
<translation id="283669119850230892">नेटवरà¥à¤• <ph name="NETWORK_ID" /> का उपयोग करने के लिà¤, सबसे पहले नीचे इंटरनेट से अपना कनेकà¥â€à¤¶à¤¨ पूरà¥à¤£ करें.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">TLS या SSL पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤² के किसी पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥‡ वरà¥à¤¶à¤¨ का उपयोग करके कनेकà¥à¤¶à¤¨ का फिर से पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ किया जाना चाहिठथा. आमतौर पर इसका अरà¥à¤¥ है कि सरà¥à¤µà¤° बहà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥‡ सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° का उपयोग कर रहा है और उसमें अनà¥à¤¯ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ समसà¥à¤¯à¤¾à¤à¤‚ हो सकती हैं.</translation>
<translation id="2838379631617906747">इंसà¥â€à¤Ÿà¥‰à¤² कर रहा है</translation>
<translation id="2841837950101800123">पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¤à¤¾</translation>
<translation id="2843055980807544929">यदि अकà¥à¤·à¤® हो, तो Chrome WM_KEY* और WM_CHAR को अलग-अलग पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करेगा.</translation>
@@ -1318,16 +1331,17 @@
<translation id="288042212351694283">अपने यूनीवरà¥à¤¸à¤² सेकंड फ़ैकà¥à¤Ÿà¤° डिवाइस à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ करें</translation>
<translation id="2881966438216424900">अंतिम बार पहà¥à¤‚च पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करने की तिथि:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ होगा और जलà¥â€à¤¦à¥€ ही रीेसेट हो जाà¤à¤—ा</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">कारà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF दसà¥â€à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¤œà¤¼</translation>
<translation id="2888807692577297075">&lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt; से किसी आइटम का मिलान नहीं होता</translation>
<translation id="2889064240420137087">इनके साथ लिंक खोलें...</translation>
<translation id="2889925978073739256">सैंडबॉकà¥à¤¸ नहीं किठगठपà¥à¤²à¤— इन अवरोधित करते रहें</translation>
<translation id="2890624088306605051">केवल समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ सेटिंग और डेटा पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करें</translation>
+<translation id="2890678560483811744">सीमा से बाहर के पृषà¥à¤  का संदरà¥à¤­</translation>
<translation id="2893168226686371498">सामानà¥à¤¯ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤°</translation>
<translation id="289426338439836048">अनà¥â€à¤¯ मोबाइल नेटवरà¥à¤•...</translation>
<translation id="2894745200702272315">'Ok Google' हॉटवरà¥à¤¡ पहचान सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤“ं के à¤à¤¸à¥‡ पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥â€à¤®à¤• वरà¥à¤¶à¤¨ को सकà¥à¤·à¤® करता है जिसमें हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤° निरà¥à¤­à¤°à¤¤à¤¾ होती है.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">यह पà¥à¤²à¤— इन समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है.</translation>
<translation id="289695669188700754">कà¥à¤‚जी ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">कà¥à¤¯à¤¾ आप वाकई <ph name="TAB_COUNT" /> टैब खोलना चाहते हैं?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> इस पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर के साथ जà¥à¥œ नहीं सका. सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करें कि पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर को पà¥à¤²à¤— इन किया गया है और पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
@@ -1340,6 +1354,7 @@
<translation id="2908789530129661844">सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ ज़ूम आउट करें</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID नामसà¥à¤¥à¤¾à¤¨</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> आपके माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¥‹à¤¨ का उपयोग करना चाहता है.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">पासवरà¥à¤¡ जेनरेट करें</translation>
<translation id="2916073183900451334">किसी वेबपृषà¥à¤  पर टैब दबाने से लिंक के साथ-साथ फ़ॉरà¥à¤® भी हाइलाइट होते हैं</translation>
<translation id="2916974515569113497">यह विकलà¥à¤ª सकà¥à¤·à¤® करने से निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ वाले ततà¥à¤µ अपने सà¥à¤µà¤¯à¤‚ के संयोजित लेयर होंगे. धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ दें कि निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ वाले ततà¥à¤µà¥‹à¤‚ को इस कारà¥à¤¯ के लिठसà¥à¤Ÿà¥ˆà¤•à¤¿à¤‚ग संदरà¥à¤­ भी बनाने होंगे.</translation>
<translation id="2917297899322145927">संचय V8 कंपाइलर डेटा.</translation>
@@ -1352,7 +1367,6 @@
<translation id="2925966894897775835">पतà¥à¤°à¤•</translation>
<translation id="2927017729816812676">संचय मेमोरी</translation>
<translation id="2927657246008729253">बदलें...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">पूरà¥à¤£ सà¥â€à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ में टूलबार छिपाà¤à¤‚</translation>
<translation id="2928526264833629376">Hangouts पर जारी रखें</translation>
<translation id="2930644991850369934">पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¿ चितà¥à¤° डाउनलोड करते समय समसà¥à¤¯à¤¾ आई थी. नेटवरà¥à¤• कनेकà¥à¤¶à¤¨ टूट गया है.</translation>
<translation id="293111069139560936">जब कोई à¤à¤¸à¤¾ शेलà¥à¤«à¤¼ आइटम कà¥à¤²à¤¿à¤• किया जाता है जिसके साथ कोई à¤à¤•à¤², पहले से सकà¥à¤°à¤¿à¤¯, विंडो संबदà¥à¤§ है, तो शेलà¥à¤«à¤¼ को विंडो को छोटा करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ देता है.</translation>
@@ -1370,12 +1384,12 @@
<translation id="2948300991547862301"><ph name="PAGE_TITLE" /> पर जाà¤à¤‚</translation>
<translation id="29488703364906173">Chrome, आधà¥à¤¨à¤¿à¤• वेब के लिठबनाया गया à¤à¤• तेज़, आसान, और सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿â€à¤¤ वेब बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤° है.</translation>
<translation id="2951247061394563839">विंडो को मधà¥à¤¯ में लाà¤à¤‚</translation>
-<translation id="2955913368246107853">खोज बार बंद करें</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> कà¥à¤•à¥€</translation>
<translation id="2959614062380389916">वà¥â€à¤¯à¤µà¤¸à¥â€à¤¥à¤¾à¤ªà¤• दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ अकà¥à¤·à¤® किया गया</translation>
<translation id="2960393411257968125">पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक समनà¥à¤µà¤¯à¤¨ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ के लिठसà¥à¤µà¤¤:-भरण को कैसे पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करता है.</translation>
<translation id="29611076221683977">वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ में <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> पर मौजूद हमलावर आपके Mac पर à¤à¤¸à¥‡ खतरनाक पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² करने का पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ कर सकते हैं जो आपकी जानकारी (उदाहरण के लिà¤, फ़ोटो, पासवरà¥à¤¡, संदेश और कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡) को चà¥à¤°à¤¾à¤¤à¥‡ हैं या उसे हटा देते हैं.</translation>
<translation id="2961695502793809356">आगे जाने के लिठकà¥à¤²à¤¿à¤• करें, इतिहास देखने के लिठदबाठरखें</translation>
+<translation id="296216853343927883">पà¥à¤°à¤¸à¤‚ग मेनू में Google बà¥à¤°à¤¾à¤‚डिंग</translation>
<translation id="2963151496262057773">निमà¥â€à¤¨ पà¥â€à¤²à¤— इन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ नहीं दे रहा है: <ph name="PLUGIN_NAME" />कà¥â€à¤¯à¤¾ उसे रोकना चाहते हैं?</translation>
<translation id="2963783323012015985">तà¥à¤°à¥à¤•à¥€ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="2964193600955408481">वाई-फ़ाई अकà¥à¤·à¤® करें</translation>
@@ -1385,6 +1399,7 @@
<translation id="2968792643335932010">कम पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;आईडी:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">सà¥â€à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ की रोशनी कम करें</translation>
+<translation id="2971422413423640756">मीडिया url वाले पृषà¥à¤  को खोलते समय बटन डाउनलोड करें.</translation>
<translation id="2972557485845626008">फ़रà¥à¤®à¤µà¥‡à¤¯à¤°</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;फिर से करें</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS सरà¥à¤µà¤°:</translation>
@@ -1408,6 +1423,7 @@
<translation id="3011284594919057757">Flash के बारे में</translation>
<translation id="3011362742078013760">सभी बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• &amp;गà¥à¤ªà¥à¤¤ विंडो में खोलें</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">केवल समान-साइट कनेकà¥à¤¶à¤¨ को सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ बनाà¤à¤‚</translation>
<translation id="3012890944909934180">डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª पर Chrome फिर से लॉनà¥à¤š करें</translation>
<translation id="3012917896646559015">अपने कंपà¥à¤¯à¥‚टर को सà¥à¤§à¤¾à¤° सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ केंदà¥à¤° पर भेजने के लिठकृपया ततà¥à¤•à¤¾à¤² अपने हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤° निरà¥à¤®à¤¾à¤¤à¤¾ से संपरà¥à¤• करें.</translation>
<translation id="3015992588037997514">कà¥â€à¤¯à¤¾ यह कोड आपकी Chromebox सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ पर दिखाई देता है?</translation>
@@ -1416,6 +1432,7 @@
<translation id="302014277942214887">à¤à¤ªà¥à¤¸ आईडी या वेबसाइट URL डालें.</translation>
<translation id="3020616530769498629">पà¥à¤²-टू-रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ पर गैर-सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ वाले पà¥à¤¨à¤ƒ लोड को सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="3020990233660977256">कà¥à¤°à¤® संखà¥à¤¯à¤¾: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">सकà¥à¤·à¤® होने पर, टूलबार को नà¥à¤¯à¥‚नतम dp &gt;= 800 यà¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ वाले डिवाइस पर सà¥à¤•à¥à¤°à¥‰à¤²à¤¿à¤‚ग के कारण कभी भी नहीं छिपाया जाà¤à¤—ा. यदि पृषà¥à¤  की सामगà¥à¤°à¥€ पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ हो जाती है, तो वह अभी भी छिपा हà¥à¤† रहेगा.</translation>
<translation id="3021678814754966447">फ़à¥à¤°à¥‡à¤® का सà¥à¤°à¥‹à¤¤ &amp;देखें</translation>
<translation id="3024374909719388945">24-घंटे की घड़ी का उपयोग करें</translation>
<translation id="3025022340603654002">किसी फ़ॉरà¥à¤® ततà¥â€à¤µ पर आरंभिक माउस कà¥â€à¤²à¤¿à¤• पर सà¥â€à¤µà¤¤: भरण सà¥à¤à¤¾à¤µ बनाà¤à¤‚.</translation>
@@ -1423,14 +1440,21 @@
<translation id="3025729795978504041">अनà¥â€à¤¯ लोगों को देखने के लिठउपरोकà¥â€à¤¤ बटन पर राइट कà¥â€à¤²à¤¿à¤• करें.</translation>
<translation id="3026050830483105579">सब कà¥à¤› यहीं है.</translation>
<translation id="302620147503052030">दिखाà¤à¤‚ बटन</translation>
-<translation id="3030138564564344289">डाउनलोड का पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें</translation>
+<translation id="302781076327338683">बायपास होने वाले संचय को पà¥à¤¨à¤ƒ लोड करें</translation>
+<translation id="3030243755303701754">परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾, आपके मारà¥à¤—दरà¥à¤¶à¤¨ में वेब को à¤à¤•à¥à¤¸à¤ªà¥à¤²à¥‹à¤° कर सकता है. Chrome में परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ के पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक के रूप में, आप:
+
+ • कà¥à¤› वेबसाइट को अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दे सकते हैं या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धित कर सकते हैं,
+ • परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ देखी गई वेबसाइट की समीकà¥à¤·à¤¾ कर सकते हैं, और
+ • अनà¥à¤¯ सेटिंग पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित कर सकते हैं.
+
+परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ बनाने से Google खाता नहीं बनता और उसके बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¥›à¤¿à¤‚ग इतिहास और अनà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾à¤à¤‚ Chrome समनà¥à¤µà¤¯à¤¨ के साथ अनà¥à¤¯ डिवाइस पर उसका अनà¥à¤¸à¤°à¤£ नहीं करेंगी. आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ नया परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ बनाठजाने के बाद, आप <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" /> पर कभी भी किसी भी डिवाइस से सेटिंग पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित कर सकते हैं.
+
+अधिक जानकारी के लिà¤, हमारे <ph name="BEGIN_LINK" />सहायता केंदà¥à¤°<ph name="END_LINK" /> पर जाà¤à¤‚.</translation>
<translation id="3031417829280473749">à¤à¤œà¥‡à¤‚ट X</translation>
<translation id="3031557471081358569">आयात करने के लिठआइटम को चà¥à¤¨à¥‡à¤‚:</translation>
<translation id="3033332627063280038">संचय-नियंतà¥à¤°à¤£: पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ के दौरान पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥€ जानकारी डाइरेकà¥à¤Ÿà¤¿à¤µ को पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• रूप से लागू किया जाना सकà¥à¤·à¤® करें. इससे सरà¥à¤µà¤° यह निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ कर सकते हैं कि कà¥à¤› सà¥à¤°à¥‹à¤¤ विलंब को बेहतर बनाने के लिठपृषà¥à¤ à¤­à¥‚मि में पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ किठजा सकते हैं.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">हे भगवान!</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1 आइटम ले जाठजा रहे हैं...</translation>
<translation id="304009983491258911">सिम कारà¥à¤¡ पिन बदलें</translation>
-<translation id="3041612393474885105">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° जानकारी</translation>
<translation id="3045551944631926023">केवल दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ टैब सà¥à¤µà¤¤:-रीलोड करें</translation>
<translation id="3046910703532196514">वेबपृषà¥à¤ , पूरà¥à¤£</translation>
<translation id="3047477924825107454">यह बचà¥â€à¤šà¥‹à¤‚ के लिठबनाया गया खाता है जिसे <ph name="MANAGER_EMAIL" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित किया जाता है</translation>
@@ -1439,14 +1463,13 @@
<translation id="3056670889236890135">आप केवल वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ की सेटिंग संपादित कर सकते हैं. उसकी सेटिंग संपादित करने के लिठइस उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ पर सà¥à¤µà¤¿à¤š करें.</translation>
<translation id="3057592184182562878">फ़ाइल पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक में फ़ाइल मेमोरी के रूप में MTP डिवाइस दिखाà¤à¤‚.</translation>
<translation id="3057861065630527966">अपनी फ़ोटो और वीडियो का बैक अप लें</translation>
-<translation id="305803244554250778">निमà¥à¤¨ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥‹à¤‚ में à¤à¤ªà¥à¤¸ शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ बनाà¤à¤‚:</translation>
<translation id="3058212636943679650">यदि आपको कभी अपने कंपà¥â€à¤¯à¥‚टर के ऑपरेटिंग सिसà¥â€à¤Ÿà¤® को पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करने की आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ हो, तो आपको à¤à¤• पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥â€à¤¤à¤¿ SD कारà¥à¤¡ या USB मेमोरी सà¥â€à¤Ÿà¤¿à¤• की आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ होगी.</translation>
<translation id="305932878998873762">HTTP के लिठसरल संचय à¤à¤• नया संचय है. डिसà¥à¤• सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ आवंटन के लिठयह फ़ाइल सिसà¥à¤Ÿà¤® पर निरà¥à¤­à¤° करता है.</translation>
<translation id="3064388234319122767">लिपà¥à¤¯à¤‚तरण (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">टैब किलà¥à¤¡ फ़ीडबैक.</translation>
<translation id="3065140616557457172">खोजने के लिठलिखें या नेविगेट करने के लिठURL दरà¥à¤œ करें- कà¥à¤› भी चलेगा.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">इस साइट के कनेकà¥à¤¶à¤¨ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सकà¥à¤·à¤® पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤² वरà¥à¤¶à¤¨ और सिफ़र सà¥à¤‡à¤Ÿ का उपयोग किया जा रहा है.</translation>
<translation id="3067198360141518313">यह पà¥à¤²à¤— इन चलाà¤à¤‚</translation>
+<translation id="307519606911195071">सेटिंग पृषà¥à¤  में अतिरिकà¥à¤¤ à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸-योगà¥à¤¯à¤¤à¤¾ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤“ं को सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> को परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ बनाया गया है!</translation>
<translation id="3075874217500066906">पावरवॉश पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ शà¥à¤°à¥‚ करने के लिठपà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करने की आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ है. पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करने के बाद आपसे इस बात की पà¥à¤·à¥â€à¤Ÿà¤¿ करने के लिठपूछा जाà¤à¤—ा कि कà¥à¤¯à¤¾ आप आगे बà¥à¤¨à¤¾ चाहते हैं.</translation>
<translation id="3076677906922146425">किसी को भी Chrome में à¤à¤• वà¥â€à¤¯à¤•à¥â€à¤¤à¤¿ जोड़ने दें</translation>
@@ -1480,6 +1503,7 @@
<translation id="3117812041123364382">गतिशील वरà¥à¤šà¥à¤…ल कीबोरà¥à¤¡ को सकà¥à¤·à¤®/अकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" />सहायता</translation>
<translation id="3120430004221004537">दिठगठसंचालन के लिठइस पर अपरà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¨à¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤¶à¤¨: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">वेब नोटिफिकेशन के लिठकारà¥à¤°à¤µà¤¾à¤ˆ बटन में आइकन सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="3121793941267913344">इस <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> डिवाइस को रीसेट करें</translation>
<translation id="3122162841865761901">डेवलपर टूल पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1521,10 +1545,10 @@
<translation id="316307797510303346">इस वà¥â€à¤¯à¤•à¥â€à¤¤à¤¿ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> से देखी जाने वाली वेबसाइटों को नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करें और देखें.
आपके खाता पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ विवरण पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥‡ हो चà¥à¤•à¥‡ हैं.</translation>
<translation id="3166571619128686629">बोलकर खोजना पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करने के लिठ"Ok Google" कà¥â€à¤²à¤¿à¤• करें या बोलें</translation>
-<translation id="3167968892399408617">आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ गà¥à¤ªà¥à¤¤ टैब में देखे जाने वाले पृषà¥à¤ , आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ अपने सभी गà¥à¤ªà¥à¤¤ टैब बंद कर देने के बाद आपके बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¥›à¤° के इतिहास, कà¥à¤•à¥€ संगà¥à¤°à¤¹, या खोज इतिहास में नहीं रहेंगे. आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ डाउनलोड की गईं सभी फ़ाइलें या बनाठगठबà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• रख लिठजाà¤à¤‚गे.</translation>
<translation id="3170072451822350649">आप पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करना छोड़ भी सकते हैं और <ph name="LINK_START" />अतिथि के रूप में बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼<ph name="LINK_END" /> कर सकते हैं.</translation>
<translation id="3170544058711792988">आवरà¥à¤§à¤• फ़ोकस को सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ के केंदà¥à¤° में रखें</translation>
<translation id="3172213052701798825">पासवरà¥à¤¡ के लिठGoogle Smart Lock</translation>
+<translation id="3175469972022788345">सकà¥à¤·à¤® होने पर, WebRTC दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ ECDSA पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°à¥‹à¤‚ का उपयोग किया जाà¤à¤—ा.</translation>
<translation id="317583078218509884">पृषà¥à¤  को पà¥à¤¨: लोड करने के बाद नई साइट अनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚ सेटिंग पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¥€ हो जाà¤à¤‚गी.</translation>
<translation id="3177048931975664371">पासवरà¥à¤¡ छà¥à¤ªà¤¾à¤¨à¥‡ के लिठकà¥à¤²à¤¿à¤• करें</translation>
<translation id="3180365125572747493">इस पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° फ़ाइल को à¤à¤¨à¥â€à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥â€à¤Ÿ करने के लिठकृपया पासवरà¥à¤¡ डालें.</translation>
@@ -1576,9 +1600,9 @@
<translation id="3251759466064201842">&lt;पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° का भाग नहीं है&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">फ़à¥à¤°à¤¾à¤‚सीसी</translation>
<translation id="3253203255772530634">लेख डालकर, अवलोकन मोड में दिखाई गई विंडो की फ़िलà¥à¤Ÿà¤°à¤¿à¤‚ग की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ देता है.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">इस पृषà¥à¤  को बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• करें</translation>
<translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE" /> फ़ाइलों के लिठडिफ़ॉलà¥à¤Ÿ à¤à¤ªà¥à¤¸ चà¥à¤¨à¥‡à¤‚:</translation>
<translation id="3255228561559750854">खोजें, या "Ok Google" कहें</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Token Binding समरà¥à¤¥à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 सेट (अंतिम)</translation>
<translation id="3258924582848461629">जापानी के लिठहसà¥à¤¤à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ इनपà¥à¤Ÿ विधि</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-serif फ़ॉनà¥à¤Ÿ</translation>
@@ -1601,7 +1625,6 @@
<translation id="3289566588497100676">आसान पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤• इनपà¥à¤Ÿ</translation>
<translation id="3289856944988573801">अपडेट की जांच करने के लिà¤, कृपया Ethernet या वाई-फ़ाई उपयोग करें.</translation>
<translation id="3293325348208285494">तेज़ी से पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ</translation>
-<translation id="3293894718455402932">"<ph name="EXTENSION" />" चेक किठहà¥à¤ फ़ोलà¥à¤¡à¤° में चितà¥à¤°, वीडियो और धà¥à¤µà¤¨à¤¿ फ़ाइलों को पढ़ने और लिखने में सकà¥à¤·à¤® हो जाà¤à¤—ा.</translation>
<translation id="3294437725009624529">अतिथि</translation>
<translation id="329650768420594634">पैक à¤à¤•à¥â€à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन चेतावनी</translation>
<translation id="3296763833017966289">जॉरà¥à¤œà¤¿à¤¯à¤¾à¤ˆ</translation>
@@ -1641,6 +1664,7 @@
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> बटन: पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करने की तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿</translation>
<translation id="3319048459796106952">नई &amp;गà¥à¤ªà¥à¤¤ विंडो</translation>
<translation id="331915893283195714">सभी साइटों को माउस करà¥à¤¸à¤° को अकà¥à¤·à¤® करने दें</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android à¤à¤ªà¥à¤¸</translation>
<translation id="3320859581025497771">आपका कैरियर</translation>
<translation id="3323235640813116393">पृषà¥à¤ à¥‹à¤‚ को MHTML के रूप में सहेजना सकà¥à¤·à¤® करती है: HTML तथा सभी उप-संसाधनों वाली à¤à¤•à¤² लेख फ़ाइल.</translation>
<translation id="3323447499041942178">टेकà¥à¤¸à¥à¤Ÿ बॉकà¥â€à¤¸</translation>
@@ -1658,8 +1682,8 @@
<translation id="3338239663705455570">सà¥à¤²à¥‹à¤µà¥‡à¤¨à¤¿à¤¯à¤¾à¤ˆ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="3340978935015468852">सेटिंग</translation>
<translation id="3341703758641437857">फ़ाइल URL तक पहà¥à¤‚चने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दें</translation>
+<translation id="3343813173145836998">इस डिवाइस पर आसानी से पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें</translation>
<translation id="3344786168130157628">पहà¥à¤‚च बिंदॠनाम:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">इस साइट को à¤à¤•à¥â€à¤¸à¥‡à¤¸ करने का आपका अनà¥à¤°à¥‹à¤§ <ph name="NAME" /> को नहीं भेजा जा सका. कृपया पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="3345886924813989455">कोई समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¥›à¤° नहीं मिला</translation>
<translation id="3347086966102161372">चितà¥à¤° के पते को कॉ&amp;पी करें</translation>
<translation id="3348038390189153836">निकालने योगà¥â€à¤¯ डिवाइस का पता चला</translation>
@@ -1683,6 +1707,7 @@
<translation id="3378572629723696641">यह à¤à¤•à¥â€à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन दूषित हो सकता है.</translation>
<translation id="3378630551672149129">इनपà¥à¤Ÿ ततà¥à¤µà¥‹à¤‚ के साथ सहभागिता करने के लिठपà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें, टैब कà¥à¤‚जी को दबाà¤à¤‚</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ कर दिया जाà¤à¤—ा.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿</translation>
<translation id="3382073616108123819">ओह! सिसà¥â€à¤Ÿà¤® इस डिवाइस के लिठडिवाइस पहचानकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं का निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£ करने में विफल रहा.</translation>
<translation id="3384773155383850738">सà¥à¤à¤¾à¤µà¥‹à¤‚ की अधिकतम संखà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="338583716107319301">विभाजक</translation>
@@ -1691,6 +1716,7 @@
<translation id="3392020134425442298">दà¥à¤°à¥à¤­à¤¾à¤µà¤¨à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤£ फ़ाइल को पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करें</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> आपके कैमरा और माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¥‹à¤¨ का उपयोग करना चाहता है.</translation>
<translation id="3394279550557729862">उन पà¥à¤²à¥‡à¤Ÿà¥žà¥‰à¤°à¥à¤® पर मूल नोटिफिकेशन टोसà¥à¤Ÿ और नोटिफिकेशन केंदà¥à¤° का उपयोग करने के लिठसमरà¥à¤¥à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करें जहां ये उपलबà¥à¤§ हैं.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Android पर à¤à¤•à¥€à¤•à¥ƒà¤¤ (Android और डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª) मीडिया पाइपलाइन अकà¥à¤·à¤® करता है.</translation>
<translation id="3396331542604645348">चयनित पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर उपलबà¥â€à¤§ नहीं है या ठीक से इंसà¥â€à¤Ÿà¥‰à¤² नहीं किया गया है. अपना पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर जांचें या किसी अनà¥â€à¤¯ पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर का चयन करने का पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="3399597614303179694">मकदूनियाई कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="3401130144947259741">यदि सकà¥à¤·à¤® हो, तो टà¥à¤°à¥‡à¤¸ ईवेंट Windows के लिठईवेंट टà¥à¤°à¥‡à¤¸à¤¿à¤‚ग (ETW) पर निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ किठजाते हैं और उसके बाद UIForETW या Xperf जैसे टूल दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ कैपà¥â€à¤šà¤° किठजा सकते हैं.</translation>
@@ -1748,6 +1774,7 @@
<translation id="3479552764303398839">अभी नहीं</translation>
<translation id="3480892288821151001">विंडो को बाईं ओर डॉक करें</translation>
<translation id="3481915276125965083">इस पृषà¥à¤  पर निमà¥à¤¨ पॉप-अप अवरोधित कर दिठगठथे:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ से बाहर निकलने के लिठ|<ph name="ACCELERATOR" />| को दबाà¤à¤‚</translation>
<translation id="3484869148456018791">नया पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करें</translation>
<translation id="3487007233252413104">अनाम फ़ंकà¥à¤¶à¤¨</translation>
<translation id="348771913750618459">iframe-आधारित पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹</translation>
@@ -1763,7 +1790,6 @@
<translation id="3496213124478423963">ज़ूम आउट</translation>
<translation id="3496381219560704722">VPD मानों को ओवरराइड करें.</translation>
<translation id="3496520356073548867">चाइलà¥â€à¤¡ खाता सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ साइट फ़िलà¥â€à¤Ÿà¤° करना</translation>
-<translation id="3498215018399854026">हम इस समय आपके अभिभावक तक नहीं पहà¥à¤‚च पा रहे हैं. कृपया पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="3502662168994969388">मेनिफ़ेसà¥à¤Ÿ फ़ाइल के URL दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट à¤à¤ªà¥à¤¸ GDB-आधारित डीबगिंग पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धित करता है. इस विकलà¥à¤ª के कारà¥à¤¯ करने के लिठकà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट GDB-आधारित डीबगिंग को सकà¥à¤·à¤® होना चाहिà¤.</translation>
<translation id="3504135463003295723">समूह नाम:</translation>
<translation id="3505030558724226696">डिवाइस à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ निरसà¥â€à¤¤ करें</translation>
@@ -1834,7 +1860,6 @@
<translation id="358796204584394954">इनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ यà¥à¤—à¥à¤®à¤¿à¤¤ करने के लिठइस कोड को "<ph name="DEVICE_NAME" />" पर लिखें:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¤¾à¤‡à¤² फ़ोटो</translation>
<translation id="3590194807845837023">पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¤¾à¤‡à¤² अनलॉक करें और पà¥à¤¨: लॉनà¥à¤š करें</translation>
-<translation id="3590366738065013855">WebRTC में Delay Agnostic AEC को सकà¥à¤·à¤® करें. रिपोरà¥à¤Ÿ किठगठसिसà¥â€à¤Ÿà¤® विलंबों के अविशà¥â€à¤µà¤¸à¤¨à¥€à¤¯ होने पर उपयोग करें. विशेष रूप से Mac OS X और CrOS पर लागू होता है, लेकिन टीवी जैसे किसी भिनà¥à¤¨ डिवाइस के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ ऑडियो को राउट करने पर भी लागू होता है. enable-delay-agnostic-aec के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ disable-delay-agnostic-aec को ओवरराइड कर दिया जाता है.</translation>
<translation id="3590559774363307859">पासवरà¥à¤¡ सहेजा गया. आप उसे तथा अपने सभी <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> को किसी भी बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤° से à¤à¤•à¥â€à¤¸à¥‡à¤¸ कर सकते हैं.</translation>
<translation id="3590587280253938212">तेज़</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;अधिक जानें</translation>
@@ -1844,14 +1869,12 @@
<translation id="3593965109698325041">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° नाम बाधà¥à¤¯à¤¤à¤¾à¤à¤‚</translation>
<translation id="3595596368722241419">बैटरी पूरà¥à¤£</translation>
<translation id="3600456501114769456">आपके डिवाइस की सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ फ़ाइलों की à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ आपके वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ अकà¥à¤·à¤® कर दी गई है.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">आपके सभी à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन यहां हैं</translation>
<translation id="3603385196401704894">कनाडाई फ़à¥à¤°à¥‡à¤‚च</translation>
<translation id="3603622770190368340">नेटवरà¥à¤• पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करें</translation>
<translation id="3605780360466892872">बटनडाउन</translation>
<translation id="3606220979431771195">तà¥à¤°à¥à¤•à¥€-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ चितà¥à¤° पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•à¤¨</translation>
-<translation id="3609138628363401169">सरà¥à¤µà¤°, TLS फिर से मधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥à¤¤à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° का समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करता है.</translation>
<translation id="3609785682760573515">समनà¥à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ हो रहा है...</translation>
<translation id="361106536627977100">फ़à¥à¤²à¥ˆà¤¶ डेटा</translation>
<translation id="3612070600336666959">अकà¥à¤·à¤® कर रहा है</translation>
@@ -1862,7 +1885,6 @@
<translation id="3616741288025931835">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤¿à¤‚ग डेटा &amp;साफ़ करें...</translation>
<translation id="3618849550573277856">“<ph name="LOOKUP_STRING" />†को खोजें</translation>
<translation id="3620292326130836921">सभी का बैक अप लिया गया!</translation>
-<translation id="362276910939193118">संपूरà¥à¤£ इतिहास दिखाà¤à¤‚</translation>
<translation id="3623574769078102674">यह परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ <ph name="MANAGER_EMAIL" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित किया जाà¤à¤—ा.</translation>
<translation id="3625870480639975468">ज़ूम रीसेट करें</translation>
<translation id="3625980366266085379">à¤à¤®à¥à¤¬à¥‡à¤¡ किठगठà¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन विकलà¥à¤ª</translation>
@@ -1878,6 +1900,7 @@
<translation id="3635030235490426869">टैब 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">कैसे हैं, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - <ph name="TIME" /> शेष</translation>
+<translation id="3638527239410403527">लेन-देन संबंधी reauth पृषà¥à¤ à¥‹à¤‚ के सà¥à¤µà¤¤:-भरण समनà¥à¤µà¤¯à¤¨ कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥‡à¤‚शियल</translation>
<translation id="363903084947548957">अगली इनपà¥à¤Ÿ विधि</translation>
<translation id="3640214691812501263"><ph name="USER_NAME" /> के लिठ"<ph name="EXTENSION_NAME" />" को जोड़ें?</translation>
<translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT" /> फ़ाइलें समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ की जा रही हैं...</translation>
@@ -1890,7 +1913,6 @@
<translation id="3653999333232393305"><ph name="HOST" /> को अपना माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¥‹à¤¨ à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ करते रहने दें</translation>
<translation id="3654045516529121250">अपनी पहà¥à¤‚च-योगà¥à¤¯à¤¤à¤¾ सेटिंग पढ़ें</translation>
<translation id="3654092442379740616">समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¨ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: <ph name="PRODUCT_NAME" /> पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¤¾ है और इसे अपडेट करने की आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ है.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">यदि आपको यह बार-बार दिखाई दे रहा हो, तो इन <ph name="HELP_LINK" /> को आज़माà¤à¤‚.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{उसे à¤à¤• फ़ाइल की सà¥â€à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ à¤à¤•à¥â€à¤¸à¥‡à¤¸ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥â€à¤¤ है.}one{उसे # फ़ाइलों की सà¥â€à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ à¤à¤•à¥â€à¤¸à¥‡à¤¸ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥â€à¤¤ है.}other{उसे # फ़ाइलों की सà¥â€à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ à¤à¤•à¥â€à¤¸à¥‡à¤¸ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥â€à¤¤ है.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> आपकी सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ पर मौजूद सामगà¥à¤°à¥€ को <ph name="TARGET_NAME" /> से साà¤à¤¾ करना चाहता है. चà¥à¤¨à¥‡à¤‚ कि आप कà¥à¤¯à¤¾ साà¤à¤¾ करना चाहते हैं.</translation>
<translation id="3657468915905674858">PPAPI Win32k लॉकडाउन सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
@@ -1905,8 +1927,6 @@
<translation id="367645871420407123">यदि आप रूट पासवरà¥à¤¡ को डिफ़ॉलà¥â€à¤Ÿ परीकà¥à¤·à¤£ चितà¥à¤° मान पर सेट करना चाहते हैं तो खाली छोड़ दें</translation>
<translation id="3678156199662914018">à¤à¤•à¥â€à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">मालà¥â€à¤Ÿà¥€à¤œà¤¼ कीबोरà¥à¤¡</translation>
-<translation id="3680173818488851340">निमà¥â€à¤¨ वरीयता वाले iframe.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° जानकारी</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ साà¤à¤¾à¤•à¤°à¤£ अनà¥à¤°à¥‹à¤§</translation>
<translation id="3685122418104378273">मोबाइल डेटा का उपयोग करते समय, Google डिसà¥â€à¤• समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¨ डिफ़ॉलà¥â€à¤Ÿ रूप से अकà¥à¤·à¤® रहता है.</translation>
<translation id="3685387984467886507">SSL के माधà¥à¤¯à¤® से आगे बढ़ने के निरà¥à¤£à¤¯à¥‹à¤‚ को à¤à¤• निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ समयावधि के लिठयाद रखें.</translation>
@@ -1920,12 +1940,10 @@
<translation id="3694027410380121301">पिछला टैब को चà¥à¤¨à¥‡à¤‚</translation>
<translation id="3694122362646626770">वेबसाइट</translation>
<translation id="3694678678240097321">यदि à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन ने सभी url पर चलाने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ मांगी हो, तो पृषà¥à¤  पर चल रही सà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ के लिठउपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ की सहमति आवशà¥à¤¯à¤• है.</translation>
-<translation id="36954862089075551">ओह! नया उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ नहीं बनाया जा सका. कृपया अपने हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤• का सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ जांचें और फिर से पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="3695919544155087829">कृपया वह पासवरà¥à¤¡ डालें जिसका उपयोग इस पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° फ़ाइल को à¤à¤¨à¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ करने के लिठकिया गया था.</translation>
<translation id="3696411085566228381">कोई नहीं</translation>
<translation id="3697100740575341996">आपके IT वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• ने आपके डिवाइस के लिठChrome Goodies को अकà¥à¤·à¤® कर दिया है. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">ईमेल पता</translation>
-<translation id="3700528541715530410">ओह, à¤à¤¸à¤¾ लगता है कि आपको इस पृषà¥à¤  को à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ नहीं है.</translation>
<translation id="3704162925118123524">आप जिस नेटवरà¥à¤• का उपयोग कर रहे हैं उसके लिठआपको पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ पृषà¥â€à¤  पर जाने की आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ हो सकती है.</translation>
<translation id="3704331259350077894">कारà¥à¤°à¤µà¤¾à¤ˆ का अंत</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1957,6 +1975,7 @@
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> अब Admin Console में दिखाई देगा</translation>
<translation id="3741243925913727067">अपने मीडिया डिवाइस की फ़ोटो और वीडियो का Google डिसà¥â€à¤• पर बैकअप लें.</translation>
<translation id="3743492083222969745">वरà¥à¤šà¥à¤…ल कीबोरà¥à¤¡ के सेटिंग पृषà¥à¤  में हावभाव लेखन विकलà¥à¤ª को सकà¥à¤·à¤®/अकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">पृषà¥à¤ à¤­à¥‚मि समनà¥à¤µà¤¯à¤¨</translation>
<translation id="3749289110408117711">फ़ाइल नाम</translation>
<translation id="3751427701788899101">कनेकà¥â€à¤¶à¤¨ चला गया था</translation>
<translation id="3751522270321808809">हो सकता है यह साइट आपकी जानकारी (उदाहरण: पासवरà¥à¤¡, संदेश या कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡) चà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥‡ के लिठआपको भà¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ करे.</translation>
@@ -1978,18 +1997,19 @@
<translation id="3764800135428056022">आपके वेब पासवरà¥à¤¡ सहेजना ऑफ़र करें.</translation>
<translation id="3764986667044728669">नामांकन करने में असमरà¥à¤¥</translation>
<translation id="3768037234834996183">आपकी पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾à¤à¤‚ समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ की जा रही हैं...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">सकà¥à¤·à¤® होने पर, à¤à¤• H.264 सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° वीडियो à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤°/डीकोडर यà¥à¤—à¥à¤® को शामिल किया जाता है. (यदि हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤° डीकोडर भी उपलबà¥à¤§ हो तो इस डीकोडर के बजाय उसका उपयोग किया जा सकता है).</translation>
<translation id="3771294271822695279">वीडियो फ़ाइलें</translation>
<translation id="3774278775728862009">थाई इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤à¤¿ (TIS-820.2538 कीबोरà¥à¤¡)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL सरà¥à¤µà¤° पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°</translation>
<translation id="3776796446459804932">यह à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन Chrome वेब सà¥à¤Ÿà¥‹à¤° नीति का उलà¥à¤²à¤‚घन करता है.</translation>
<translation id="3778152852029592020">डाउनलोड रदà¥à¤¦ कर दिया गया था.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;डेवलपर टूल</translation>
+<translation id="3780663724044634171">परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ को पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करने के लिठकोई खाता चà¥à¤¨à¥‡à¤‚.</translation>
<translation id="378312418865624974">इस कंपà¥à¤¯à¥‚टर का अदà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥€à¤¯ पहचानकरà¥à¤¤à¤¾ पढ़ें</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">à¤à¤ªà¥à¤¸ शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ दिखाà¤à¤‚</translation>
<translation id="3785852283863272759">पृषà¥à¤  सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ ईमेल करें</translation>
<translation id="3786301125658655746">आप ऑफ़लाइन हैं</translation>
-<translation id="3788090790273268753">इस साइट के लिठपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° की समय-सीमा 2016 में समापà¥à¤¤ होगी और पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° की शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खला में, SHA-1 का उपयोग करके हसà¥à¤¤à¤¾à¤•à¥à¤·à¤° किया गया पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° शामिल है.</translation>
<translation id="3788401245189148511">यह निमà¥à¤¨ कर सकता है:</translation>
<translation id="3789841737615482174">इंसà¥â€à¤Ÿà¥‰à¤² करें</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> केवल डेसà¥â€à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª पर कारà¥à¤¯ करता है.</translation>
@@ -2017,6 +2037,7 @@
<ph name="BEGIN_LINK" />Google डिसà¥â€à¤•<ph name="END_LINK" /> पर बैक अप लेने के लिठतैयार</translation>
<translation id="3816844797124379499">à¤à¤ªà¥à¤¸ जोड़ा नहीं जा सका कà¥â€à¤¯à¥‹à¤‚कि यह "<ph name="APP_NAME" />" का विरोध करता है.</translation>
<translation id="3819007103695653773">सभी साइटों को पृषà¥à¤ à¤­à¥‚मि पà¥à¤¶ संदेश भेजने दें</translation>
+<translation id="3819752733757735746">सà¥à¤µà¤¿à¤š à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ (बस à¤à¤• या दो सà¥à¤µà¤¿à¤š से कंपà¥à¤¯à¥‚टर नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करें)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨</translation>
<translation id="3822265067668554284">किसी भी साइट को आपका भौतिक सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ टà¥à¤°à¥ˆà¤• न करने दें</translation>
<translation id="3825863595139017598">मंगोलियाई कीबोरà¥à¤¡</translation>
@@ -2036,8 +2057,8 @@
<translation id="3838543471119263078">कà¥à¤•à¥€ और अनà¥â€à¤¯ साइट तथा पà¥â€à¤²à¤— इन डेटा</translation>
<translation id="3839497635014791588">UI घटकों पर अतिरिकà¥â€à¤¤ सà¥â€à¤ªà¤°à¥à¤¶ फ़ीडबैक</translation>
<translation id="3840053866656739575">आपके Chromebox से कनेकà¥â€à¤¶à¤¨ खो गया है. कृपया निकट आà¤à¤‚, या हमारे दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ फिर से कनेकà¥â€à¤Ÿ करने का पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करने के दौरान अपने डिवाइस की जांच करें.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">document.write के माधà¥à¤¯à¤® से मà¥à¤–à¥à¤¯ फ़à¥à¤°à¥‡à¤® में शामिल की गईं तृतीय-पकà¥à¤· पारà¥à¤¸à¤°-अवरोधन सà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ के लिठफ़ेच करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ नहीं देता है.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif फ़ॉनà¥à¤Ÿ</translation>
-<translation id="3846214748874656680">पूरà¥à¤£à¤¸à¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ से बाहर निकलें</translation>
<translation id="3846593650622216128">ये सेटिंग किसी à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ लागू की गई हैं.</translation>
<translation id="3846833722648675493">पहले पेंट के बाद वाली à¤à¤ªà¥à¤¸ विंडो दिखाà¤à¤‚. समसामयिक रूप से बड़े आकार वाले à¤à¤ªà¥à¤¸ लोड करने वाले संसाधनों के लिठविंडो बहà¥à¤¤ देरी से दिखाई जाà¤à¤‚गी लेकिन उन à¤à¤ªà¥à¤¸ के लिठइसका कोई महतà¥à¤µ नहीं होगा जो अपने अधिकांश संसाधनों को असामयिक रूप से लोड करते हैं.</translation>
<translation id="385051799172605136">वापस</translation>
@@ -2138,7 +2159,9 @@
<translation id="39964277676607559">सामगà¥à¤°à¥€ सà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ के लिठjavascript '<ph name="RELATIVE_PATH" />' लोड नहीं कर सका.</translation>
<translation id="3996912167543967198">रीसेट हो रही हैं...</translation>
<translation id="3997015411467176489">पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• कैनवस सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤à¤‚</translation>
+<translation id="4002066346123236978">शीरà¥à¤·à¤•</translation>
<translation id="40027638859996362">शबà¥à¤¦ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरण</translation>
+<translation id="400554499662786523">ऑडियो साà¤à¤¾ करने के लिà¤, कोई टैब चà¥à¤¨à¥‡à¤‚.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Set up or manage printers in <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> में पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर सेट अप करें या पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करें.</translation>
<translation id="4014432863917027322">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" को ठीक करें?</translation>
<translation id="4018133169783460046"><ph name="PRODUCT_NAME" /> को इस भाषा में दिखाà¤à¤‚</translation>
@@ -2214,6 +2237,7 @@
<translation id="4120817667028078560">पथ बहà¥à¤¤ बड़ा है</translation>
<translation id="4121428309786185360">इस तिथि को समापà¥à¤¤</translation>
<translation id="412730574613779332">सà¥â€à¤ªà¥ˆà¤‚डेकà¥â€à¤¸</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> अब पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ हो गया.</translation>
<translation id="4130199216115862831">डिवाइस लॉग</translation>
<translation id="4130207949184424187">इस à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन ने यह बदल दिया है कि जब आप ऑमà¥à¤¨à¤¿à¤¬à¥‰à¤•à¥à¤¸ से खोजते हैं तब कौन सा पृषà¥â€à¤  दिखाया जाà¤.</translation>
<translation id="4130750466177569591">मैं सहमत हूं</translation>
@@ -2227,23 +2251,26 @@
<translation id="4151403195736952345">वैशà¥â€à¤µà¤¿à¤• डिफ़ॉलà¥â€à¤Ÿ का उपयोग करें (पता करें)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 टैब}one{# टैब}other{# टैब}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">फ़िंगरपà¥à¤°à¤¿à¤‚ट</translation>
-<translation id="4157188838832721931">पासवरà¥à¤¡ पृषà¥à¤  पर पासवरà¥à¤¡ दिखाने से पहले उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ को उनके OS पासवरà¥à¤¡ का संकेत देना अकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">पà¥â€à¤²à¥‡ लिसà¥â€à¤Ÿ खोलें</translation>
<translation id="4159681666905192102">यह बचà¥â€à¤šà¥‹à¤‚ के लिठबनाया गया खाता है जिसे <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> और <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित किया जाता है.</translation>
<translation id="4163560723127662357">अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ कीबोरà¥à¤¡</translation>
+<translation id="4163857486949759265">इसके सकà¥à¤·à¤® होने पर, अवतार मेनू के वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ बदलें बटन के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾, नया मटीरियल डिज़ाइन उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक लॉनà¥à¤š किया जाता है.</translation>
<translation id="4165986682804962316">साइट सेटिंग</translation>
<translation id="4166210099837486476">आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ Chrome में कारà¥à¤°à¤µà¤¾à¤ˆ करने पर निगरानी करने दें</translation>
<translation id="4168015872538332605"><ph name="PRIMARY_EMAIL" /> से संबंधित कà¥à¤› सेटिंग आपके साथ साà¤à¤¾ की जा रही हैं. ये सेटिंग आपके खाते को केवल तभी पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ करती हैं जब à¤à¤•à¤¾à¤§à¤¿à¤• पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ का उपयोग किया जाता है.</translation>
<translation id="4172051516777682613">हमेशा दिखाà¤à¤‚</translation>
<translation id="417475959318757854">à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ लॉनà¥à¤šà¤° को केंदà¥à¤° में लाता है.</translation>
<translation id="4176463684765177261">अकà¥à¤·à¤®</translation>
+<translation id="4179512409951755566">OSK ओवरसà¥à¤•à¥à¤°à¥‰à¤² सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="4180788401304023883">CA पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" हटाà¤à¤‚?</translation>
<translation id="418179967336296930">रूसी फ़ोनेटिक (YaZHert) कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="4181841719683918333">भाषाà¤à¤‚</translation>
+<translation id="4187248015940562149">वेब बà¥à¤²à¥‚टूथ को सकà¥à¤·à¤® करता है जो वेबसाइट को आपके आस-पास के बà¥à¤²à¥‚टूथ डिवाइस से कनेकà¥à¤Ÿ करने और उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करने दे सकता है.</translation>
<translation id="4188026131102273494">कीवरà¥à¤¡:</translation>
<translation id="4189406272289638749">कोई à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन, &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;, इस सेटिंग को नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ कर रहा है.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google दसà¥â€à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¤œà¤¼</translation>
+<translation id="4193182321948161343">मटीरियल डिज़ाइन उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक को सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="4193297030838143153">नया बिलिंग पता...</translation>
<translation id="4194415033234465088">डेशेन 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">कà¥à¤²à¤¿à¤• करने-के लिà¤-टैप सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
@@ -2267,6 +2294,7 @@
<translation id="4218259925454408822">अनà¥à¤¯ खाते में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें</translation>
<translation id="4219614746733932747">यदि सकà¥à¤·à¤® किया गया हो, तो Blink अपने ज़ूमिंग तंतà¥à¤° का उपयोग करता है ताकि डिवाइस माप कारक की सामगà¥à¤°à¥€ मापी जा सके.</translation>
<translation id="4220865787605972627">यदि सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ का समरà¥à¤¥à¤¨ करती है तो सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ के रंग अंशांकन की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दें.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">उचà¥à¤š पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ मोड जहां कà¥à¤°à¥‰à¤¸-साइट iframe को शीरà¥à¤· दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¥› से अलग पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ में रखा जाता है. इस मोड में, अलग-अलग तृतीय-पकà¥à¤· साइट के iframe को किसी पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ को साà¤à¤¾ करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दी जाà¤à¤—ी.</translation>
<translation id="4235200303672858594">संपूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨</translation>
<translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> के लिठखाता जोड़ें</translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> को इस भाषा में पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ नहीं किया जा सकता</translation>
@@ -2295,6 +2323,7 @@
<translation id="4268025649754414643">कà¥à¤‚जी कूटलेखन</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">वरà¥à¤¶à¤¨ <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">कोई मिलान नहीं</translation>
<translation id="4274187853770964845">समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¨ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: कृपया रोकें और समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¨ पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करें.</translation>
<translation id="4275830172053184480">अपना डिवाइस पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करें</translation>
<translation id="4276796043975446927">मीटिंग के लिठChromebox में आपका सà¥â€à¤µà¤¾à¤—त है</translation>
@@ -2315,8 +2344,6 @@
<translation id="4298972503445160211">डेनिश कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="4299273509016391946">पà¥à¤°à¤¿à¤‚ट पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•à¤¨ संवाद पर पृषà¥â€à¤  सरलीकृत करें चेकबॉकà¥â€à¤¸ को सकà¥à¤·à¤® करता है</translation>
<translation id="4299729908419173967">बà¥à¤°à¤¾à¤œà¤¼à¥€à¤²à¤¿à¤¯à¤¾à¤ˆ</translation>
-<translation id="4301786491084298653"><ph name="DOMAIN" /> पर अकà¥à¤·à¤® करें</translation>
-<translation id="4304224509867189079">पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें</translation>
<translation id="430714521864499800">"Cache-Control: stale-while-revalidate" निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶ के पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥â€à¤®à¤• कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¨à¥â€à¤µà¤¯à¤¨ को सकà¥à¤·à¤® करें. इससे सरà¥à¤µà¤° को यह निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥â€à¤Ÿ करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ मिल जाती है कि विलंब को बेहतर बनाने के लिठकà¥à¤› संसाधनों को पृषà¥â€à¤ à¤­à¥‚मि में पà¥à¤¨: सतà¥â€à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ किया जा सकता है.</translation>
<translation id="4307281933914537745">सिसà¥à¤Ÿà¤® पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¿ के बारे में अधिक जानें</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K लाइव)</translation>
@@ -2331,48 +2358,47 @@
<translation id="4322394346347055525">अनà¥à¤¯ टैब बंद करें</translation>
<translation id="4325378361067528777">Push API पृषà¥â€à¤ à¤­à¥‚मि मोड सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="4326999707196471878">टूलकिट-दृशà¥à¤¯ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤° संवाद.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">बहà¥à¤­à¤¾à¤·à¥€ वरà¥à¤¤à¤¨à¥€-जांचकरà¥à¤¤à¤¾ सकà¥à¤·à¤® करना</translation>
<translation id="4333854382783149454">RSA सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ तरीका के साथ PKCS #1 SHA-1</translation>
<translation id="4335713051520279344">यह कंपà¥à¤¯à¥‚टर 1 सेकंड में रीसेट हो जाà¤à¤—ा.
अनà¥à¤µà¥‡à¤·à¤£ जारी रखने के लिठकोई भी कà¥à¤‚जी दबाà¤à¤‚.</translation>
<translation id="4336032328163998280">पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ बनाने का कारà¥à¤¯ विफल रहा. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">नेटवरà¥à¤• लॉग के लिà¤, देखें: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> "<ph name="EXTENSION_NAME" />" से संचार करना चाहती है</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> को, Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾, आपके डिवाइस की पहचान सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ किठजाने की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ है, जिससे संरकà¥à¤·à¤¿à¤¤ मीडिया के उनà¥à¤¨à¤¤ पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥ˆà¤• की योगà¥à¤¯à¤¤à¤¾ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ की जा सके. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">साइट को किसी भी डेटा को सेट करने से अवरोधित करें</translation>
<translation id="4342311272543222243">ओह, TPM तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿.</translation>
<translation id="4345587454538109430">कॉनà¥à¥žà¤¿à¤—र करें...</translation>
<translation id="4345703751611431217">सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° असंगतता: अधिक जानें</translation>
<translation id="4348766275249686434">तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿à¤¯à¤¾à¤‚ à¤à¤•à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ करें</translation>
<translation id="4350019051035968019">इस डिवाइस को उस डोमेन पर नामांकित नहीं किया जा सकता जिससे आपका खाता संबंधित है कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि डिवाइस को भिनà¥à¤¨ डोमेन दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करने के लिठचिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤ किया गया है.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">ओह! नया परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ नहीं बनाया जा सकता. कृपया अपना नेटवरà¥à¤• कनेकà¥à¤¶à¤¨ जांचें और बाद में फिर से पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="4358697938732213860">कोई पता जोड़ें</translation>
<translation id="4359408040881008151">निरà¥à¤­à¤° à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन के कारण इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² किया गया.</translation>
<translation id="4361190688154226069">दृशà¥à¤¯à¥‹à¤‚ में रेकà¥à¤Ÿ-आधारित लकà¥à¤·à¥à¤¯à¥€à¤•à¤°à¤£</translation>
-<translation id="4363372140743955595">पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> डाउनलोड किया गया</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> किसी विंडो को साà¤à¤¾ कर रहा है.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ नोटिफिकेशन</translation>
<translation id="4365673000813822030">ओह, समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¨ ने कारà¥à¤¯ करना बंद कर दिया.</translation>
<translation id="4366509400410520531">आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ अनà¥à¤®à¤¤</translation>
<translation id="4367782753568896354">हम इनà¥â€à¤¹à¥‡à¤‚ इंसà¥â€à¤Ÿà¥‰à¤² करने में असमरà¥à¤¥ रहे:</translation>
<translation id="4370975561335139969">आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ डाले गठईमेल और पासवरà¥à¤¡ का मिलान नहीं हो रहा</translation>
<translation id="437184764829821926">उनà¥à¤¨à¤¤ फ़ॉनà¥à¤Ÿ सेटिंग</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160">पà¥à¤°à¥€à¤®à¤¿à¤¯à¤® सामगà¥à¤°à¥€ चलाने के लिठ<ph name="URL" /> आपके डिवाइस की अदà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥€à¤¯ रूप से पहचान करना चाहता है.</translation>
<translation id="4375035964737468845">डाउनलोड की गई फ़ाइलें खोलें</translation>
<translation id="4377039040362059580">थीम और वॉलपेपर</translation>
<translation id="4377301101584272308">सभी साइटों को आपका भौतिक सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ टà¥à¤°à¥ˆà¤• करने देता है</translation>
<translation id="4377363674125277448">सरà¥à¤µà¤° के पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° में कोई समसà¥à¤¯à¤¾ थी.</translation>
<translation id="4378154925671717803">फ़ोन</translation>
<translation id="4378551569595875038">कनेकà¥à¤Ÿ हो रहा है...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ नाम:</translation>
<translation id="438122767399415311">UI दिशा लागू करें</translation>
<translation id="4381849418013903196">विरामचिहà¥à¤¨</translation>
+<translation id="4383192539467954373">सभी डिवाइस में अपने आप पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें</translation>
<translation id="4384652540891215547">à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करें</translation>
<translation id="438503109373656455">साराटोगा</translation>
<translation id="4387554346626014084">à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ लॉनà¥à¤šà¤° समनà¥à¤µà¤¯à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करें. यह उपलबà¥à¤§ होने पर फ़ोलà¥à¤¡à¤° भी सकà¥à¤·à¤® करता है (गैर OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">अकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="4396124683129237657">नया कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">हमेशा WebFonts लोडिंग के लिठउपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ à¤à¤œà¥‡à¤‚ट हसà¥à¤¤à¤•à¥à¤·à¥‡à¤ª टà¥à¤°à¤¿à¤—र करने का चयन करें. यह फ़à¥à¤²à¥ˆà¤— केवल तभी पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ करता है जब हसà¥à¤¤à¤•à¥à¤·à¥‡à¤ª सकà¥à¤·à¤® हो.</translation>
<translation id="4408599188496843485">स&amp;हायता</translation>
<translation id="4409697491990005945">मारà¥à¤œà¤¿à¤¨</translation>
<translation id="4411578466613447185">कोड हसà¥à¤¤à¤¾à¤•à¥à¤·à¤°à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾</translation>
@@ -2383,6 +2409,7 @@
<translation id="4421932782753506458">फà¥à¤²à¤«à¤¼à¥€</translation>
<translation id="4422347585044846479">इस पृषà¥à¤  के लिठबà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• संपादित करें</translation>
<translation id="4422428420715047158">डोमेन:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;वरà¥à¤¤à¤¨à¥€à¤œà¤¾à¤‚च</translation>
<translation id="442477792133831654">आस-पास के डिवाइस से संचार करें</translation>
<translation id="4425149324548788773">मेरी डिसà¥à¤•</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Player के कैमरा अपवाद अलग हैं.</translation>
@@ -2397,29 +2424,28 @@
<translation id="444267095790823769">संरकà¥à¤·à¤¿à¤¤ सामगà¥à¤°à¥€ अपवाद</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;मदद</translation>
<translation id="4444304522807523469">USB के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ संलगà¥â€à¤¨ किठगठया सà¥â€à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ नेटवरà¥à¤• पर मौजूद दसà¥â€à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¤œà¤¼ सà¥â€à¤•à¥ˆà¤¨à¤° à¤à¤•à¥â€à¤¸à¥‡à¤¸ करें</translation>
+<translation id="4445559854264555037">अपना डिवाइस नहीं दिखाई दे रहा है? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">मिरर किया गया</translation>
<translation id="4447465454292850432">बैटरी:</translation>
<translation id="4449935293120761385">सà¥â€à¤µà¤¤: भरण के बारे में</translation>
<translation id="4449996769074858870">यह टैब ऑडियो चला रहा है.</translation>
<translation id="4450974146388585462">निदान करें</translation>
+<translation id="4452426408005428395">कोई बात नहीं</translation>
<translation id="4454939697743986778">आपके सिसà¥à¤Ÿà¤® वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² कर दिया गया है.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ साइट</translation>
<translation id="445923051607553918">वाई-फ़ाई नेटवरà¥à¤• से जà¥à¤¡à¤¼à¥‡à¤‚</translation>
-<translation id="4461847750548395463">आपको यह संदेश इसलिठदिखाई दे रहा है कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि Google सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ साइट सकà¥à¤·à¤® है.</translation>
<translation id="4462159676511157176">कसà¥à¤Ÿà¤® नाम सरà¥à¤µà¤°</translation>
<translation id="4465830120256509958">बà¥à¤°à¤¾à¥›à¥€à¤²à¥€ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome वेब सà¥â€à¤Ÿà¥‹à¤° गैलरी</translation>
<translation id="4467798014533545464">URL दिखाà¤à¤‚</translation>
<translation id="4470564870223067757">हंगà¥à¤² 2 सेट</translation>
<translation id="4474155171896946103">सभी टैब बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• करें...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">डाउनलोड खोजें</translation>
<translation id="4477219268485577442">बà¥à¤²à¥à¤—ारियाई फ़ोनेटिक</translation>
<translation id="4478664379124702289">इस रूप में लिं&amp;क सहेजें...</translation>
<translation id="4479639480957787382">इथरनेट</translation>
<translation id="4479812471636796472">यूà¤à¤¸ डà¥à¤µà¥‹à¤°à¤¾à¤• कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="4481249487722541506">पैक न किठगठà¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन लोड करें...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">खोज और अनà¥à¤¯ Google सेवाओं को वैयकà¥à¤¤à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤ करने के लिठGoogle आपके बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¥›à¤¿à¤‚ग इतिहास का उपयोग कर सकता है</translation>
<translation id="4487088045714738411">बेलà¥â€à¤œà¤¿à¤¯à¤¨ कीबोरà¥à¤¡</translation>
-<translation id="4491452711366281322">सà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤ नहीं</translation>
<translation id="4492190037599258964">'<ph name="SEARCH_STRING" />' के खोज परिणाम</translation>
<translation id="4495021739234344583">नामांकन रहने दें और पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करें</translation>
<translation id="4495419450179050807">इस पृषà¥à¤  पर न दिखाà¤à¤‚</translation>
@@ -2436,6 +2462,7 @@
<translation id="4509017836361568632">फ़ोटो छोड़ें</translation>
<translation id="4509345063551561634">सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤ƒ</translation>
<translation id="4514542542275172126">नया परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ सेट करें</translation>
+<translation id="4514914692061505365">सभी pexe फ़ाइलों के लिठPNaCl के तेज़ Subzero अनà¥à¤µà¤¾à¤¦à¤• के उपयोग को लागू करें.</translation>
<translation id="4518677423782794009">कà¥â€à¤¯à¤¾ Chrome कà¥à¤°à¥ˆà¤¶ हो रहा है, असामानà¥â€à¤¯ सà¥â€à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿà¤…प पृषà¥â€à¤ , टूलबार या à¤à¤¸à¥‡ अनपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ विजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤¨ दिखा रहा है जिनसे आपको छà¥à¤Ÿà¤•à¤¾à¤°à¤¾ नहीं मिल रहा है या आपके बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤¿à¤‚ग अनà¥à¤­à¤µ में अनà¥â€à¤¯à¤¥à¤¾ बदलाव आ रहा है? तो हो सकता है कि आप Chrome कà¥â€à¤²à¥€à¤¨à¤…प यंतà¥à¤° को चलाकर समसà¥â€à¤¯à¤¾ को ठीक कर पाà¤à¤‚.</translation>
<translation id="452039078290142656"><ph name="VENDOR_NAME" /> के अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ डिवाइस</translation>
<translation id="4522570452068850558">विवरण</translation>
@@ -2461,16 +2488,18 @@
<translation id="4554591392113183336">बाहरी à¤à¤•à¥â€à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन मौजूदा की तà¥à¤²à¤¨à¤¾ में समान या निमà¥à¤¨à¤¤à¤° संसà¥â€à¤•à¤°à¤£ पर है.</translation>
<translation id="4554796861933393312">मटीरियल डिज़ाइन इंक डà¥à¤°à¥‰à¤ª à¤à¤¨à¤¿à¤®à¥‡à¤¶à¤¨ की गति</translation>
<translation id="4555769855065597957">परछाई</translation>
+<translation id="4556110439722119938">आपके बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, इतिहास, पासवरà¥à¤¡ और अनà¥à¤¯ सेटिंग को आपके Google खाते में समनà¥à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ किया जाà¤à¤—ा ताकि आप उनका उपयोग अपने सभी डिवाइस पर कर सकें</translation>
<translation id="4557136421275541763">चेतावनी:</translation>
<translation id="4558426062282641716">सà¥à¤µà¤¤: लॉनà¥à¤š अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ का अनà¥à¤°à¥‹à¤§ किया गया</translation>
<translation id="4563210852471260509">आरंभिक इनपà¥à¤Ÿ भाषा चीनी है</translation>
<translation id="456664934433279154">नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करता है कि टूलकिट-दृशà¥à¤¯ आधारित Chrome à¤à¤ª विंडो का उपयोग करें या नहीं.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">माउस करà¥à¤¸à¤° को हाइलाइट करें</translation>
<translation id="4569998400745857585">मेनू में छà¥à¤ªà¥‡ à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन हैं</translation>
<translation id="4570444215489785449">अब आप Chrome पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक पर किसी भी समय दूरसà¥à¤¥ रूप से यह डिवाइस लॉक कर सकते हैं.</translation>
<translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME" />" से कनेकà¥à¤Ÿ होते समय पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£ रदà¥à¤¦ हो गया.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> फ़ाइल</translation>
<translation id="457386861538956877">अधिक...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">कीबोरà¥à¤¡ लेआउट सà¥à¤µà¤¿à¤š करने के लिठShift-Alt दबाà¤à¤‚.</translation>
+<translation id="4579581181964204535"><ph name="HOST_NAME" /> को कासà¥à¤Ÿ करने में असमरà¥à¤¥.</translation>
<translation id="4580526846085481512">कà¥à¤¯à¤¾ आप वाकई $1 आइटम हटाना चाहते हैं?</translation>
<translation id="458150753955139441">वापस जाने के लिठदबाà¤à¤‚, इतिहास देखने के लिठपà¥à¤°à¤¸à¤‚ग मेनू का उपयोग करें</translation>
<translation id="4582447636905308869">नई कोरियाई IME, जो Google इनपà¥à¤Ÿ उपकरण के HMM इंजन पर आधारित है.</translation>
@@ -2478,13 +2507,12 @@
<translation id="4583537898417244378">अमानà¥â€à¤¯ या दूषित फ़ाइल.</translation>
<translation id="4589268276914962177">नया टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤²</translation>
<translation id="4590324241397107707">डेटाबेस मेमोरी</translation>
-<translation id="4592951414987517459"><ph name="DOMAIN" /> से आपके कनेकà¥à¤¶à¤¨ को किसी आधà¥à¤¨à¤¿à¤• सिफ़र सà¥à¤‡à¤Ÿ का उपयोग करके à¤à¤¨à¥â€à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥â€à¤Ÿ किया गया है.</translation>
<translation id="4593021220803146968"><ph name="URL" /> पर &amp;जाà¤à¤‚</translation>
<translation id="4594109696316595112">à¤à¤• बार का सकà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤£: इस <ph name="DEVICE_TYPE" /> पर Smart Lock सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करने के लिठअपना पासवरà¥à¤¡ लिखें. Smart Lock के साथ, आपका फ़ोन पासवरà¥à¤¡ के बिना ही इस डिवाइस को अनलॉक कर लेगा. इस सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ को बदलने या बंद करने के लिà¤, अपने <ph name="DEVICE_TYPE" /> की सेटिंग पर जाà¤à¤‚.</translation>
<translation id="4595560905247879544">à¤à¤ªà¥à¤¸ और à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन केवल पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ बदले जा सकते हैं.</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF कनà¥â€à¤µà¤°à¥à¤Ÿà¤°</translation>
-<translation id="4601250583401186741">नियंतà¥à¤°à¤• के साथ यà¥à¤—à¥â€à¤®à¤¿à¤¤ करें</translation>
<translation id="4602466770786743961"><ph name="HOST" /> को अपना कैमरा और माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¥‹à¤¨Â à¤¹à¤®à¥‡à¤¶à¤¾ à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ करने दें</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">इंटरनेट कनेकà¥â€à¤Ÿ नहीं है</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;ढूंढें...</translation>
<translation id="4610637590575890427">कà¥à¤¯à¤¾ आपका मतलब <ph name="SITE" /> पर जाने से है ?</translation>
@@ -2507,6 +2535,7 @@
<translation id="4630590996962964935">अमानà¥à¤¯ वरà¥à¤£: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">सिसà¥à¤Ÿà¤® अपडेट विफल.</translation>
<translation id="4631502262378200687">पà¥â€à¤²à¤— इन को डाउनलोड करते समय à¤à¤• तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ (<ph name="ERROR" />) हà¥à¤ˆ.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">कलाकार</translation>
<translation id="4632483769545853758">टैब अनमà¥â€à¤¯à¥‚ट करें</translation>
<translation id="4634771451598206121">पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें...</translation>
<translation id="4635114802498986446">à¤à¤¸à¥€ Smart Lock सेटिंग सकà¥à¤·à¤® करता है जो अनलॉकिंग को तभी काम करने के लिठपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धित करती है जब आपका फ़ोन Chrome डिवाइस के बहà¥à¤¤ ही पास (मोटे तौर पर, à¤à¤• हाथ की दूरी पर) होता है.</translation>
@@ -2518,6 +2547,7 @@
<translation id="4645676300727003670">&amp;रखें</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;टैब बंद करें</translation>
<translation id="4647697156028544508">कृपया "<ph name="DEVICE_NAME" />" के लिठपिन दरà¥à¤œ करें:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">जारी रखकर, आप <ph name="BEGIN_LINK" />Google सेवा की शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚<ph name="END_LINK" /> और <ph name="BEGIN_LINK" />गोपनीयता पॉलिसी<ph name="END_LINK" /> के लिठसहमति दे रहे हैं.</translation>
<translation id="4648491805942548247">अपरà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ अनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚</translation>
<translation id="4653235815000740718">OS पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥â€à¤¤à¤¿ मीडिया बनाते समय समसà¥â€à¤¯à¤¾ आई थी. उपयोग किया गया मेमोरी डिवाइस नहीं मिला.</translation>
<translation id="4654488276758583406">बहà¥à¤¤ छोटा</translation>
@@ -2529,7 +2559,6 @@
<translation id="4667176955651319626">तृतीय-पकà¥à¤· कà¥à¤•à¥€ और साइट डेटा अवरà¥à¤¦à¥à¤§ करें</translation>
<translation id="4668954208278016290">मशीन से चितà¥à¤° निकालते समय समसà¥â€à¤¯à¤¾ आई थी.</translation>
<translation id="4669109953235344059">पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें</translation>
-<translation id="4672319956099354105">मानà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°</translation>
<translation id="4672657274720418656">शà¥à¤¦à¥à¤§ पृषà¥à¤ </translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU मेमोरी</translation>
<translation id="4681930562518940301">मूल &amp;चितà¥à¤° को नठटैब में खोलें</translation>
@@ -2546,12 +2575,12 @@
<translation id="4697551882387947560">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤¿à¤‚ग सतà¥à¤° के समापà¥à¤¤ होने पर</translation>
<translation id="4699172675775169585">संचय चितà¥à¤° और फ़ाइलें</translation>
<translation id="4699357559218762027">(सà¥à¤µà¤¤:-लॉनà¥à¤š किया गया)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ chrome.com पर उपयोग और इतिहास की समीकà¥à¤·à¤¾ की जा सकती है.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°</translation>
<translation id="4707934200082538898">आगे के निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥‹à¤‚ के लिठकृपया <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> पर अपना ईमेल देखें.</translation>
<translation id="4708849949179781599"><ph name="PRODUCT_NAME" /> छोड़ें</translation>
<translation id="4709423352780499397">सà¥â€à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ रूप से संगà¥à¤°à¤¹à¥€à¤¤ डेटा</translation>
+<translation id="4709726535665440636">ऑफ़सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ सामगà¥à¤°à¥€ के बदलने पर दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ जंप को रोकने के लिठसà¥à¤•à¥à¤°à¥‰à¤² सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ को à¤à¤¡à¤œà¤¸à¥à¤Ÿ करता है.</translation>
<translation id="4711094779914110278">तà¥à¤°à¥à¤•à¥€</translation>
<translation id="4711638718396952945">सेटिंग पà¥à¤¨: सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करें</translation>
<translation id="4712556365486669579">मैलवेयर पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करें?</translation>
@@ -2581,6 +2610,7 @@
<translation id="4742746985488890273">शेलà¥â€à¤«à¤¼ से पिन करें</translation>
<translation id="474421578985060416">आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ अवरà¥à¤¦à¥à¤§</translation>
<translation id="4744574733485822359">आपका डाउनलोड पूरà¥à¤£ हो गया है</translation>
+<translation id="4746330764136728131">WebRTC के लिठECDSA पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°à¥‹à¤‚ का उपयोग करें</translation>
<translation id="4746971725921104503">à¤à¤¸à¤¾ लगता है कि आप पहले से ही उस नाम से उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ को पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित कर रहे हैं. कà¥â€à¤¯à¤¾ आप <ph name="LINK_START" /><ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> को इस डिवाइस पर आयात करना चाहते थे<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">मैसेडोनियाई</translation>
<translation id="4749157430980974800">जॉरà¥à¤œà¤¿à¤¯à¤¨ कीबोरà¥à¤¡</translation>
@@ -2601,7 +2631,6 @@
<translation id="4780321648949301421">इस रूप में पृषà¥à¤  सहेजें...</translation>
<translation id="4780374166989101364">पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन API सकà¥à¤·à¤® करता है. धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ दें कि à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन गैलरी आपको उन à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤¶à¤¨ को अपलोड करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ नहीं देतà¥à¤¤à¥€ है, जो पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक API का उपयोग करते हैं.</translation>
<translation id="4781787911582943401">सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ ज़ूम इन करें</translation>
-<translation id="4782449893814226250">आपने अपने अभिभावकों से पूछा था कि इस पृषà¥â€à¤  पर जाना ठीक है या नहीं.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤à¤¿à¤•à¤°à¤£</translation>
<translation id="4785040501822872973">यह कंपà¥à¤¯à¥‚टर <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> सेकंड में रीसेट हो जाà¤à¤—ा.
अनà¥à¤µà¥‡à¤·à¤£ जारी रखने के लिठकोई भी कà¥à¤‚जी दबाà¤à¤‚.</translation>
@@ -2632,9 +2661,11 @@
<translation id="4821086771593057290">आपका पासवरà¥à¤¡ बदल गया है. कृपया अपने नठपासवरà¥à¤¡ के साथ पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¤¾à¤‡à¤²à¤¿à¤‚ग सकà¥à¤·à¤®</translation>
<translation id="4823484602432206655">उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ और डिवाइस सेटिंग पढ़ें और बदलें</translation>
+<translation id="4824134809768200475">आपके <ph name="DEVICE_TYPE" /> पर अब दस लाख से अधिक à¤à¤ªà¥à¤¸ और गेम उपलबà¥à¤§ हैं.</translation>
<translation id="4824518112777153488">होवर करने में सकà¥à¤·à¤® टचसà¥â€à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ के लिठसमरà¥à¤¥à¤¨</translation>
<translation id="4830573902900904548">आपका <ph name="DEVICE_TYPE" /> <ph name="NETWORK_NAME" /> का उपयोग करके इंटरनेट से कनेकà¥à¤Ÿ करने में असमरà¥à¤¥ है. कृपया कोई अनà¥à¤¯ नेटवरà¥à¤• चà¥à¤¨à¥‡à¤‚. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />और जानें<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572"><ph name="LOCALITY" /> में <ph name="ORGANIZATION" /> की पहचान <ph name="ISSUER" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ की गई है. सरà¥à¤µà¤° दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ मानà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पारदरà¥à¤¶à¤¿à¤¤à¤¾ जानकारी की आपूरà¥à¤¤à¤¿ की गई थी.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ रंग कैलिबà¥à¤°à¥‡à¤¶à¤¨ के लिठQuirks Server से icc पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ फ़ाइलों की पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¿ अकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="4834912470034578916">वेब नोटिफिकेशन के लिठकसà¥à¤Ÿà¤® लेआउट सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="4835836146030131423">पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿.</translation>
<translation id="4837926214103741331">आप इस डिवाइस का उपयोग करने के लिठअधिकृत नहीं हैं. कृपया पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ के लिठडिवाइस के सà¥â€à¤µà¤¾à¤®à¥€ से संपरà¥à¤• करें.</translation>
@@ -2657,6 +2688,7 @@
<translation id="485316830061041779">जरà¥à¤®à¤¨</translation>
<translation id="4856478137399998590">आपकी मोबाइल डेटा सेवा सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ कर दी गई है और उपयोग के लिठतैयार है</translation>
<translation id="4858913220355269194">फà¥à¤°à¤¿à¤Ÿà¥à¥›</translation>
+<translation id="4860565041166337978">लागू होने पर, सिसà¥à¤Ÿà¤® डाउनलोड पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक को डाउनलोड का पà¥à¤°à¤¬à¤‚धन करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दें.</translation>
<translation id="48607902311828362">हवाई जहाज़ मोड</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;चलाà¤à¤‚</translation>
<translation id="4862050643946421924">डिवाइस जोड़ा जा रहा है...</translation>
@@ -2666,6 +2698,7 @@
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Chrome वेब सà¥à¤Ÿà¥‹à¤° से नहीं.</translation>
<translation id="4871370605780490696">बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• जोड़ें</translation>
+<translation id="4871833665870725367">कà¥à¤¯à¤¾ आप चाहते हैं कि <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, <ph name="ORIGIN" /> के लिठआपके पासवरà¥à¤¡ को अपडेट करे?</translation>
<translation id="4873312501243535625">मीडिया फ़ाइल चेकर</translation>
<translation id="4874539263382920044">शीरà¥à¤·à¤• में कम से कम à¤à¤• वरà¥à¤£ होना चाहिà¤</translation>
<translation id="4875622588773761625">कà¥à¤¯à¤¾ आप चाहते हैं कि <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> इस साइट के लिठआपके पासवरà¥à¤¡ को अपडेट करे?</translation>
@@ -2676,6 +2709,7 @@
<translation id="4881695831933465202">खोलें</translation>
<translation id="4882473678324857464">बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• पर केंदà¥à¤°à¤¿à¤¤ करें</translation>
<translation id="4883178195103750615">HTML फ़ाइल में बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• निâ€à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¤ करें...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">सभी <ph name="WEBSITE_1" /> साइटें</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;कारà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक</translation>
<translation id="4883993111890464517">यह à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन संभवत: दूषित हो गया है. पà¥à¤¨: इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² करके देखें.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2687,6 +2721,7 @@
<translation id="4893336867552636863">इससे इस डिवाइस से आपका संपूरà¥à¤£ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¥›à¤¿à¤‚ग डेटा सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से हट जाà¤à¤—ा.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">आपका <ph name="DEVICE_TYPE" /> मैनà¥â€à¤¯à¥à¤…ल रूप से लॉक कर दिया गया है. पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करने के लिठआपको अपने पासवरà¥à¤¡ की आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ होगी.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• WebAssembly का उपयोग करने के लिठवेबपृषà¥à¤  सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="490074449735753175">वरà¥à¤¤à¤¨à¥€ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ के समाधान में सहायता के लिठकिसी वेब सेवा का उपयोग करें</translation>
<translation id="49027928311173603">सरà¥à¤µà¤° से डाउनलोड की गई नीति अमानà¥à¤¯ है: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Chrome कà¥â€à¤²à¥€à¤¨à¤…प यंतà¥à¤° चलाà¤à¤‚</translation>
@@ -2710,7 +2745,6 @@
<translation id="4927301649992043040">à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन पैक करें</translation>
<translation id="4927753642311223124">यहां देखने के लिठकà¥à¤› भी नहीं है, आगे चलें.</translation>
<translation id="4929925845384605079">शेलà¥â€à¤«à¤¼ बैनर में जोड़ें का पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करें जो उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं को उनके शेलà¥à¥ž में किसी वेब à¤à¤ª को जोड़ने का संकेत देते हैं, या अनà¥à¤¯ पà¥à¤²à¥‡à¤Ÿà¥žà¥‰à¤°à¥à¤®-विशिषà¥à¤Ÿ समतà¥à¤²à¥à¤¯ का पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">आपको यह संदेश इसलिठदिखाई दे रहा है कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि किसी नई साइट पर आपके पहली बार जाने से पहले आपके अभिभावक को उसे सà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤à¤¿ देनी होगी.</translation>
<translation id="4933484234309072027"><ph name="URL" /> पर à¤à¤®à¥à¤¬à¥‡à¤¡ किया गया</translation>
<translation id="493571969993549666">परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ जोड़ें</translation>
<translation id="4938972461544498524">Touchpad सेटिंग</translation>
@@ -2723,11 +2757,11 @@
<translation id="4954544650880561668">डिवाइस नियंतà¥à¤°à¤£</translation>
<translation id="4956752588882954117">आपका पृषà¥à¤  देखे जाने के लिठउपलबà¥à¤§ है.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">पूरà¥à¤£à¤¸à¥â€à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ अपवाद</translation>
<translation id="495931528404527476">Chrome में</translation>
<translation id="496226124210045887">आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ चà¥à¤¨à¥‡ गठफ़ोलà¥à¤¡à¤° में संवेदनशील फ़ाइलें हैं. कà¥à¤¯à¤¾ आप वाकई इस फ़ोलà¥à¤¡à¤° को "$1" सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ पà¥à¤¨à¥‡ की à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ देना चाहते हैं?</translation>
<translation id="4964673849688379040">जांच कर रहा है...</translation>
<translation id="4966802378343010715">नया उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ बनाà¤à¤‚</translation>
+<translation id="4967749818080339523">कोई खाता चà¥à¤¨à¥‡à¤‚</translation>
<translation id="496888482094675990">फ़ाइलें à¤à¤ªà¥à¤¸ उन फ़ाइलों की तà¥à¤µà¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करता है जिनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ आपने Google डिसà¥à¤• पर, बाहरी मेमोरी पर या अपने Chrome OS डिवाइस पर सहेजा है.</translation>
<translation id="4971412780836297815">पूà¥à¤°à¥à¤£ होने पर खोलें</translation>
<translation id="497244430928947428">मलयालम कीबोरà¥à¤¡ (फ़ोनेटिक)</translation>
@@ -2737,9 +2771,9 @@
<translation id="4974733135013075877">बाहर निकलें और चाइलà¥â€à¤¡ लॉक करें</translation>
<translation id="497490572025913070">संयà¥à¤•à¥â€à¤¤ रेंडर परत बॉरà¥à¤¡à¤°</translation>
<translation id="4977942889532008999">à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ की दà¥à¤¬à¤¾à¤°à¤¾ पूछें</translation>
+<translation id="4982319280615426980">सरलीकृत पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ / माउस लॉक UI.</translation>
<translation id="4982718461356080574">सà¥â€à¤Ÿà¥ˆà¤• किठजाने पर निषà¥â€à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ टैब पर बटनों को छिपाना</translation>
<translation id="498294082491145744">कà¥à¤•à¥€, JavaScript, पà¥â€à¤²à¤— इन, भू-सà¥â€à¤¥à¤¾à¤¨, माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¥‹à¤¨, कैमरा आदि जैसी सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤“ं तक वेबसाइट की à¤à¤•à¥â€à¤¸à¥‡à¤¸ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करने वाली सेटिंग में बदलाव करें.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">मीडिया सà¥à¤°à¥‹à¤¤ API</translation>
<translation id="4988526792673242964">पृषà¥à¤ </translation>
<translation id="4988792151665380515">सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• कà¥à¤‚जी निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करने में विफल.</translation>
<translation id="49896407730300355">घड़ी की &amp;विपरीत दिशा में घà¥à¤®à¤¾à¤à¤‚</translation>
@@ -2774,7 +2808,6 @@
<translation id="5038863510258510803">सकà¥à¤·à¤® किया जा रहा है...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दें</translation>
-<translation id="5040262127954254034">गोपनीयता</translation>
<translation id="5045550434625856497">गलत पासवरà¥à¤¡</translation>
<translation id="5048179823246820836">नोरà¥à¤¡à¤¿à¤•</translation>
<translation id="5053604404986157245">यादृचà¥à¤›à¤¿à¤• रूप से जेनरेट किया गया TPM पासवरà¥à¤¡ उपलबà¥à¤§ नहीं है. Powerwash के बाद à¤à¤¸à¤¾ होना सामानà¥à¤¯ बात है.</translation>
@@ -2786,6 +2819,7 @@
<translation id="5062930723426326933">पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ विफल रहा, कृपया इंटरनेट से कनेकà¥à¤Ÿ करें और पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="5063180925553000800">नया पिन:</translation>
<translation id="5067867186035333991">यदि <ph name="HOST" /> आपका कैमरा à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ करना चाहे, तो पूछें</translation>
+<translation id="5068918910148307423">हाल ही में बंद की गई साइट को डेटा भेजने और पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करने की पà¥à¤°à¤•à¤¿à¤¯à¤¾ को पूरा करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ ना दें</translation>
<translation id="507075806566596212">डिवाइस का दूरसà¥à¤¥ रूप से पता लगाने, वाइप करने और उसे लॉक करने की कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ को सकà¥à¤·à¤® करने के लिठआप Google के साथ इस <ph name="DEVICE_TYPE" /> का नामांकन करने वाले हैं. इसके लिठपà¥à¤¨: बूट करने की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ होगी. कà¥à¤¯à¤¾ आप जारी रखना चाहते हैं?</translation>
<translation id="5072836811783999860">पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• दिखाà¤à¤‚</translation>
<translation id="5074318175948309511">नई सेटिंग के पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¥€ होने से पहले इस पृषà¥â€à¤  को रीलोड करने की आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ हो सकती है.</translation>
@@ -2818,6 +2852,7 @@
<translation id="5120421890733714118">वेबसाइटों की पहचान करने के लिठइस पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पर विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="5121130586824819730">आपकी हारà¥à¤¡ डिसà¥â€à¤• भर गई है. कृपया किसी अनà¥â€à¤¯ सà¥â€à¤¥à¤¾à¤¨ पर सहेजें या हारà¥à¤¡ डिसà¥â€à¤• पर जगह बनाà¤à¤‚.</translation>
<translation id="5125751979347152379">अमानà¥à¤¯ URL.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ कैलिबà¥à¤°à¥‡à¤¶à¤¨ के लिठQuirks Client को अकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="5127881134400491887">नेटवरà¥à¤• कनेकà¥à¤¶à¤¨ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करें</translation>
<translation id="5128590998814119508">पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ सूची 2D कैनवस</translation>
<translation id="512903556749061217">अनà¥à¤²à¤—à¥à¤¨</translation>
@@ -2852,16 +2887,15 @@
<ph name="LINE_BREAKS" />
उपयोग के दौरान अपने डिवाइस को निकालने से डेटा की हानि हो सकती है. कृपया ऑपरेशन पूरà¥à¤£ हो जाने तक पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करें, फिर फ़ाइलें à¤à¤ªà¥à¤¸ का उपयोग करके डिवाइस को निकाल लें.</translation>
<translation id="5159488553889181171"><ph name="PLUGIN_NAME" /> डाउनलोड बंद कर दिया गया था.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Windows डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª खोज रीडायरेकà¥à¤¶à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾</translation>
<translation id="5160857336552977725">अपने <ph name="DEVICE_TYPE" /> में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें</translation>
<translation id="5163869187418756376">साà¤à¤¾à¤•à¤°à¤£ विफल रहा. अपना कनेकà¥à¤¶à¤¨ जांचें और बाद में पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="516592729076796170">यूà¤à¤¸ पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤®à¤° डà¥à¤µà¥‹à¤°à¤•</translation>
<translation id="516595669341608434">मटीरियल डिज़ाइन पॉलिसी पृषà¥à¤  सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
-<translation id="5166159831426598151">पृषà¥à¤  के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ टà¥à¤°à¤¿à¤—र की गई पूरà¥à¤£à¤¸à¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ या माउस सूचक लॉक सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करते समय à¤à¤• पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• नया उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ अनà¥à¤­à¤µ.</translation>
<translation id="5167131699331641907">नीदरलैंड कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="5170477580121653719">Google डिसà¥à¤• सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ शेष: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">फ़ोलà¥à¤¡à¤° में दिखाà¤à¤‚</translation>
<translation id="5171045022955879922">URL खोजें या लिखें</translation>
+<translation id="5171343362375269016">सà¥à¤µà¥ˆà¤ª की गई मेमोरी</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> आपके सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ कंपà¥à¤¯à¥‚टर पर सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से डेटा संगà¥à¤°à¤¹à¥€à¤¤ करना चाहता है.</translation>
<translation id="5177479852722101802">कैमरा और माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¥‹à¤¨ की पहà¥à¤‚च अवरà¥à¤¦à¥à¤§ करना जारी रखें</translation>
<translation id="5177526793333269655">थंबनेल दृशà¥à¤¯</translation>
@@ -2876,8 +2910,6 @@
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">मीडिया पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥ˆà¤• के लिठहावभाव आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾</translation>
<translation id="5189060859917252173">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" à¤à¤• पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤°à¤£ का पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¤¿à¤¤à¥à¤µ करता है.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;भाषा सेटिंग...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">संचय पर धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ दिठबिना पà¥à¤¨: लोड करें</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">इंटरनेट</translation>
<translation id="5197680270886368025">समनà¥à¤µà¤¯à¤¨ पूरà¥à¤£.</translation>
@@ -2892,12 +2924,14 @@
<translation id="521582610500777512">फ़ोटो को छोड़ दिया गया था</translation>
<translation id="5218183485292899140">सà¥à¤µà¤¿à¤¸ फ़à¥à¤°à¥‡à¤‚च</translation>
<translation id="5218766986344577658">लिंक सà¥â€à¤ªà¤·à¥â€à¤Ÿ करने वाला पॉपअप</translation>
+<translation id="5220992698394817380">ऑपà¥à¤Ÿ-इन IME मेनू को सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="5222676887888702881">पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ करें</translation>
<translation id="5225324770654022472">à¤à¤ªà¥à¤¸ शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ दिखाà¤à¤‚</translation>
<translation id="5227536357203429560">निजी नेटवरà¥à¤• जोड़ें...</translation>
<translation id="5227808808023563348">पिâ€à¤›à¤²à¤¾ टेकà¥â€à¤¸à¥â€à¤Ÿ ढूंढें</translation>
<translation id="5228076606934445476">इस डिवाइस में कà¥à¤› गलत है. इस तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ को ठीक के लिठआपको डिवाइस को रीबूट करना होगा और फिर से पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करना होगा.</translation>
<translation id="5228962187251412618">केवल ऑनलाइन चेक</translation>
+<translation id="5229622432348746578">डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª साà¤à¤¾ करने के लिठऑडियो अकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="5230516054153933099">विंडो</translation>
<translation id="5232178406098309195">जब आप "Ok Google" या माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¥‹à¤¨ आइकन सà¥â€à¤ªà¤°à¥à¤¶ करने जैसे ऑडियो सकà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤£ कमांड का उपयोग करते हैं, तो आपकी निजी धà¥â€à¤µà¤¨à¤¿ और ऑडियो गतिविधि कà¥à¤› धà¥â€à¤µà¤¨à¤¿ और अनà¥â€à¤¯ ऑडियो को आपके खाते में संगà¥à¤°à¤¹à¥€à¤¤ कर लेती है. उसके बाद की तथा कà¥à¤› सेकंड पहले की बोली/ऑडियो की रिकॉरà¥à¤¡à¤¿à¤‚ग संगà¥à¤°à¤¹à¥€à¤¤ की जाà¤à¤—ी.</translation>
<translation id="523299859570409035">सूचनाà¤à¤‚ अपवाद</translation>
@@ -2931,10 +2965,10 @@
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ से बाहर)</translation>
<translation id="526926484727016706">इसके कारण सभी iframe के लिठसभी अनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚ डिफ़ॉलà¥à¤Ÿ रूप से असà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤ हो जाती हैं. किसी iframe के लिठविशिषà¥à¤Ÿ अनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚ देने से उन अनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ के नामों की सूची को नई iframe विशेषताओं के मानों के रूप में शामिल किया जा सकता है.</translation>
<translation id="5269977353971873915">पà¥à¤°à¤¿à¤‚ट विफल</translation>
-<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION" />" चेक किठहà¥à¤ फ़ोलà¥à¤¡à¤° में चितà¥à¤°, वीडियो और धà¥à¤µà¤¨à¤¿ फ़ाइलों को पढ़ने में सकà¥à¤·à¤® हो जाà¤à¤—ा.</translation>
<translation id="5271247532544265821">सरलीकृत/पारंपरिक चीनी मोड टॉगल करें</translation>
<translation id="5271549068863921519">पासवरà¥à¤¡ सहेजें</translation>
<translation id="5273628206174272911">कà¥à¤·à¥ˆà¤¤à¤¿à¤œ ओवरसà¥à¤•à¥à¤°à¥‰à¤² के उतà¥à¤¤à¤° में पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• इतिहास मारà¥à¤—दरà¥à¤¶à¤•.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">ठीक, रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करें</translation>
<translation id="5275795814002959418">इस साइट से <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="5275973617553375938">Google डिसà¥à¤• से पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ की गई फ़ाइलें</translation>
<translation id="527605719918376753">टैब मà¥â€à¤¯à¥‚ट करना</translation>
@@ -2961,6 +2995,7 @@
<translation id="5301751748813680278">अतिथि के रूप में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ कर रहा है.</translation>
<translation id="5301954838959518834">ठीक है, समठगया/गई</translation>
<translation id="5302048478445481009">भाषा</translation>
+<translation id="5305636933378212351">डà¥à¤°à¥‰à¤ª डाउन</translation>
<translation id="5305688511332277257">कà¥à¤› भी इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² नहीं है</translation>
<translation id="5308380583665731573">कनेकà¥à¤Ÿ करें</translation>
<translation id="5311260548612583999">निजी कà¥à¤‚जी फ़ाइल (वैकलà¥à¤ªà¤¿à¤•):</translation>
@@ -2968,6 +3003,7 @@
<translation id="5316716239522500219">मॉनीटर मिरर करें</translation>
<translation id="5317780077021120954">सहेजें</translation>
<translation id="5319782540886810524">लातवियाई कीबोरà¥à¤¡</translation>
+<translation id="532247166573571973">हो सकता है कि सरà¥à¤µà¤° तक पहà¥à¤‚चा नहीं जा सकता हो. बाद में पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="5323213332664049067">लैटिन अमेरिकी</translation>
<translation id="532360961509278431">"$1": $2 खोलने में असमरà¥à¤¥</translation>
<translation id="5324674707192845912">डिवाइस का दूरसà¥à¤¥ रूप से पता लगाने, वाइप करने और उसे लॉक करने की कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ को अकà¥à¤·à¤® करने के लिठआप Google से इस <ph name="DEVICE_TYPE" /> का नामांकन रदà¥à¤¦ करने वाले हैं. इसके लिठपà¥à¤¨: बूट करने की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ होगी. कà¥à¤¯à¤¾ आप जारी रखना चाहते हैं?</translation>
@@ -3007,6 +3043,7 @@
<translation id="5368720394188453070">आपका फ़ोन लॉक हो गया है. पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करने के लिठउसे अनलॉक करें.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Chrome à¤à¤ªà¥à¤¸ लॉनà¥à¤šà¤° खोजें</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;पà¥à¤¨: लोड करें</translation>
+<translation id="5372066618989754822">भाषा सेटिंग पृषà¥à¤  में नठIME मेनू के लिठà¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="5372529912055771682">आपूरà¥à¤¤à¤¿ किया गया नामांकन मोड, ऑपरेटिंग सिसà¥â€à¤Ÿà¤® के इस वरà¥à¤¶à¤¨ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है. कृपया सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करें कि आप नवीनतम वरà¥à¤¶à¤¨ चला रहे हैं और पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="5374359983950678924">चितà¥à¤° बदलें</translation>
<translation id="5376169624176189338">वापस जाने के लिठकà¥à¤²à¤¿à¤• करें, इतिहास देखने के लिठदबाठरखें</translation>
@@ -3017,14 +3054,14 @@
<translation id="5380103295189760361">उन संशोधकों के कीबोरà¥à¤¡ शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ देखने के लिठControl, Alt, Shift, या Search को दबाठरखें.</translation>
<translation id="5382392428640372740">मारà¥à¤—दरà¥à¤¶à¤• टà¥à¤°à¥‡à¤¸à¤¿à¤‚ग सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="5388588172257446328">उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ नाम:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">नया उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ नहीं बनाया जा सका. कृपया अपने हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤• का सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ देखें और पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="5390284375844109566">अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ डेटाबेस</translation>
<translation id="5392544185395226057">सà¥â€à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ कà¥â€à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट के लिठसमरà¥à¤¥à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">यह पà¥à¤²à¤— इन केवल डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª पर काम करता है.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">UI कंपोज़िटर à¤à¤¨à¤¿à¤®à¥‡à¤¶à¤¨ टाइमलाइन अकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> पर <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> आपके कंपà¥à¤¯à¥‚टर की पहà¥à¤‚च चाहता है.</translation>
<translation id="539755880180803351">वेब फ़ॉरà¥à¤® पर सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ-भरण फ़ीलà¥â€à¤¡ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° के पूरà¥à¤µà¤¾à¤¨à¥à¤®à¤¾à¤¨à¥‹à¤‚ के साथ पà¥â€à¤²à¥‡à¤¸à¤¹à¥‹à¤²à¥â€à¤¡à¤° टेकà¥â€à¤¸à¥â€à¤Ÿ के रूप में टिपà¥à¤ªà¤£à¥€ करता है.</translation>
<translation id="5397578532367286026">इस उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ के उपयोग और इतिहास की पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ chrome.com पर समीकà¥à¤·à¤¾ की जा सकती है.</translation>
<translation id="5397794290049113714">आप</translation>
+<translation id="5398572795982417028">सीमा से बाहर के पृषà¥à¤  का संदरà¥à¤­, सीमा <ph name="MAXIMUM_PAGE" /> की है</translation>
<translation id="5398824043967640339">अनà¥â€à¤¯ साइटों से <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="5399158067281117682">पिन मेल नहीं खाते!</translation>
<translation id="5400640815024374115">विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥€à¤¯ पà¥à¤²à¥‡à¤Ÿà¥žà¥‰à¤°à¥à¤® मॉडà¥à¤¯à¥‚ल (TPM) चिप अकà¥à¤·à¤® या अनà¥à¤ªà¤¸à¥â€à¤¥à¤¿à¤¤ है.</translation>
@@ -3032,7 +3069,6 @@
<translation id="540296380408672091"><ph name="HOST" /> पर कà¥à¤•à¥€ को हमेशा अवरà¥à¤¦à¥à¤§ करें</translation>
<translation id="5403346645236247882">कासà¥â€à¤Ÿ सà¥â€à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤®à¤¿à¤‚ग हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤° वीडियो à¤à¤¨à¥â€à¤•à¥‹à¤¡à¤¿à¤‚ग</translation>
<translation id="5409029099497331039">मà¥à¤à¥‡ आशà¥à¤šà¤°à¥à¤¯à¤šà¤•à¤¿à¤¤ करें</translation>
-<translation id="5409341371246664034"><ph name="PROVIDER" /> के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾</translation>
<translation id="5411472733320185105">इन होसà¥â€à¤Ÿ और डोमेन के लिठपà¥à¤°à¥‰à¤•à¥â€à¤¸à¥€ सेटिंग का उपयोग न करें:</translation>
<translation id="5412637665001827670">बà¥à¤²à¥à¤—ारियाई कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="5414566801737831689">आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ देखी जाने वाली वेबसाइटों के आइकन पढ़ें</translation>
@@ -3045,7 +3081,7 @@
<translation id="5423849171846380976">सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ हà¥à¤†</translation>
<translation id="5425470845862293575">पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• DirectWrite फ़ॉनà¥à¤Ÿ रेंडरिंग सिसà¥à¤Ÿà¤® का उपयोग सकà¥à¤·à¤® करता है.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Smart Lock बंद करने के लिठआपको ऑनलाइन होना होगा कà¥â€à¤¯à¥‹à¤‚कि यह सेटिंग आपके फ़ोन और अनà¥â€à¤¯ डिवाइस से समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ की जाती है. कृपया पहले किसी नेटवरà¥à¤• से कनेकà¥â€à¤Ÿ करें.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">UI में कंपोज़िट किठगठà¤à¤¨à¤¿à¤®à¥‡à¤¶à¤¨ के पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥‡ हसà¥à¤¤à¤•à¥à¤·à¥‡à¤ª करने वाले à¤à¤¨à¤¿à¤®à¥‡à¤¶à¤¨ सबसिसà¥à¤Ÿà¤® का उपयोग करें.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">सभी डिवाइस पर आसानी से पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें</translation>
<translation id="5427459444770871191">&amp;घड़ी की दिशा में घà¥à¤®à¤¾à¤à¤‚</translation>
<translation id="5428105026674456456">सà¥à¤ªà¥ˆà¤¨à¤¿à¤¶</translation>
<translation id="542872847390508405">आप à¤à¤• अतिथि के रूप में बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼ कर रहे हैं</translation>
@@ -3061,7 +3097,6 @@
<translation id="5436492226391861498">पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ टनेल की पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ कर रहा है...</translation>
<translation id="5436510242972373446">खोज <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(पैक नहीं किया गया)</translation>
-<translation id="54401264925851789">पृषà¥à¤  सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ जानकारी</translation>
<translation id="544083962418256601">शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ बनाà¤à¤‚...</translation>
<translation id="5441100684135434593">वायरà¥à¤¡ नेटवरà¥à¤•</translation>
<translation id="5448293924669608770">ओह, पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ में कà¥à¤› गलत हो गया था</translation>
@@ -3071,7 +3106,7 @@
<translation id="5451646087589576080">फ़à¥à¤°à¥‡à¤® &amp;जानकारी देखें</translation>
<translation id="5453029940327926427">टैब बंद करें</translation>
<translation id="5453632173748266363">सिरिलिक</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /> में से <ph name="ACTIVE_MATCH" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656"><ph name="PROVIDER" /> के साथ</translation>
<translation id="5457113250005438886">अमानà¥à¤¯</translation>
<translation id="5457459357461771897">अपने कंपà¥à¤¯à¥‚टर से फ़ोटो, संगीत और अनà¥à¤¯ मीडिया पढ़ें और हटाà¤à¤‚</translation>
<translation id="5457599981699367932">अतिथि के रूप में बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼ करें</translation>
@@ -3087,6 +3122,7 @@
<translation id="5469954281417596308">Bookmark manager</translation>
<translation id="5470838072096800024">पिछली बार पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥â€à¤¤ होने का समय</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">JavaScript निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ के लिठपà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• Ignition मधà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¥ का उपयोग करने के लिठV8 को सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="5474139872592516422">जब <ph name="PLUGIN_NAME" /> अपडेट करना पूरà¥à¤£ कर ले, तो उसे सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करने के लिठपृषà¥à¤  को पà¥à¤¨: लोड करें.</translation>
<translation id="5480254151128201294">यह डिवाइस सà¥â€à¤µà¤¾à¤®à¥€ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ लॉक किया गया था.</translation>
<translation id="5483785310822538350">फ़ाइल और डिवाइस की à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ निरसà¥â€à¤¤ करें</translation>
@@ -3098,6 +3134,7 @@
<translation id="5486561344817861625">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤° पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ को सिमà¥à¤¯à¥à¤²à¥‡à¤Ÿ करें</translation>
<translation id="54870580363317966">इस परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ के लिठकोई अवतार चà¥à¤¨à¥‡à¤‚.</translation>
<translation id="5488468185303821006">गà¥à¤ªà¥à¤¤ विंडो में अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दें</translation>
+<translation id="5489789060051091748">बोलने-हेतà¥-चà¥à¤¨à¥‡à¤‚: खोज को दबाकर रखें और कà¥à¤› बोलने के लिठकà¥à¤²à¤¿à¤• करें या खींचें</translation>
<translation id="549294555051714732">सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ भरण सà¥à¤à¤¾à¤µà¥‹à¤‚ के लिठसबसà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग का मिलान करना</translation>
<translation id="5494362494988149300">&amp;पूà¥à¤°à¥à¤£ होने पर खोलें</translation>
<translation id="5494920125229734069">सभी को चà¥à¤¨à¥‡à¤‚</translation>
@@ -3132,9 +3169,9 @@
<translation id="5533555070048896610">लिपà¥à¤¯à¤‚तरण (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">आकार की गणना कर रहा है</translation>
<translation id="5535080075879535355">कैपà¥â€à¤Ÿà¤¿à¤µ पोरà¥à¤Ÿà¤² पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤°à¤£ के लिठबायपास पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥â€à¤¸à¥€</translation>
+<translation id="5537725057119320332">कासà¥â€à¤Ÿ करें</translation>
<translation id="5538092967727216836">फ़à¥à¤°à¥‡à¤® फिर से लोड करें</translation>
<translation id="5542132724887566711">पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¤¾à¤‡à¤²</translation>
-<translation id="5542721662280972920">वीडियो और ऑडियो ततà¥â€à¤µà¥‹à¤‚ पर à¤à¤¨à¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ किठगठमीडिया à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन.</translation>
<translation id="5543983818738093899">सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ की जांच की जा रही है...</translation>
<translation id="5544363333869861395">संचय V8 पारà¥à¤¸à¤° डेटा.</translation>
<translation id="5546477470896554111">पावर सà¥à¤°à¥‹à¤¤ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करें...</translation>
@@ -3152,8 +3189,10 @@
<translation id="5557991081552967863">पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— में नहीं रहने के दौरान वाई-फ़ाई चालू रखें</translation>
<translation id="5558129378926964177">ज़ूम &amp;इन करें</translation>
<translation id="556042886152191864">बटन</translation>
+<translation id="5562781907504170924">यह टैब किसी बà¥à¤²à¥‚टूथ डिवाइस से कनेकà¥à¤Ÿ है.</translation>
<translation id="5565871407246142825">कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡</translation>
<translation id="5567989639534621706">à¤à¤ªà¥à¤¸ संचय</translation>
+<translation id="5568069709869097550">पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ नहीं कर सकता</translation>
<translation id="5569544776448152862"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> में नामांकन कर रहा है...</translation>
<translation id="5575473780076478375">गà¥à¤ªà¥â€à¤¤ à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">अपने डिवाइस को रीसेट करना आपके Google खातों या इन खातों से समनà¥à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ किसी भी डेटा को पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ नहीं करेगा. हालांकि, आपके डिवाइस पर सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ रूप से सहेजी गईं सभी फ़ाइलें हट जाà¤à¤‚गी.</translation>
@@ -3192,6 +3231,7 @@
<translation id="5626134646977739690">नाम:</translation>
<translation id="5627086634964711283">इससे यह भी नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ होता है कि जब आप होम बटन कà¥à¤²à¤¿à¤• करते हैं तब कौन सा पृषà¥â€à¤  दिखाया जाà¤.</translation>
<translation id="5627259319513858869">à¤à¤¸à¥€ पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• कैनवास सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤“ं का उपयोग करना सकà¥à¤·à¤® करता है जो अभी भी विकास के चरण में हैं.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤° के पà¥à¤°à¤®à¥à¤– chrome में मटीरियल डिज़ाइन</translation>
<translation id="5633060877636360447">इससे इस डिवाइस से कम से कम <ph name="TOTAL_COUNT" /> आइटम सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से हट जाà¤à¤‚गे लेकिन अनà¥à¤¯ डिवाइस से समनà¥à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ आइटम साफ़ नहीं किठजाà¤à¤‚गे.</translation>
<translation id="5636996382092289526"><ph name="NETWORK_ID" /> का उपयोग करने के लिठआपको सबसे पहले <ph name="LINK_START" />नेटवरà¥à¤• के साइन-इन पृषà¥à¤  पर जाना<ph name="LINK_END" /> होगा, जो कà¥à¤› ही सेकंड में सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ रूप से खà¥à¤² जाà¤à¤—ा. यदि à¤à¤¸à¤¾ नहीं होता, तो नेटवरà¥à¤• का उपयोग नहीं किया जा सकेगा.</translation>
@@ -3203,7 +3243,6 @@
<translation id="5642953011762033339">खाता डिसà¥à¤•à¤¨à¥‡à¤•à¥à¤Ÿ करें</translation>
<translation id="5646376287012673985">सà¥à¤¥à¤¾à¤¨</translation>
<translation id="5649768706273821470">सà¥à¤¨à¥‡à¤‚</translation>
-<translation id="5649823029736413118">पà¥à¤°à¥€à¤®à¤¿à¤¯à¤® सामगà¥à¤°à¥€ चलाने के लिठ<ph name="URL" /> को आपके डिवाइस की अदà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥€à¤¯ रूप से पहचान करने की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ होती है.</translation>
<translation id="5650551054760837876">कोई खोज परिणाम नहीं मिले.</translation>
<translation id="5653140146600257126">"$1" नामक फ़ोलà¥â€à¤¡à¤° पहले से मौजूद है. कृपया भिनà¥â€à¤¨ नाम चà¥à¤¨à¥‡à¤‚.</translation>
<translation id="5657667036353380798">बाहरी à¤à¤•à¥â€à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन को इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² होने के लिठchrome के <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> या उचà¥à¤šà¤¤à¤° वरà¥à¤¶à¤¨ की आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ होती है.</translation>
@@ -3220,9 +3259,10 @@
<translation id="5677928146339483299">अवरोधित</translation>
<translation id="5678550637669481956"><ph name="VOLUME_NAME" /> पर पढ़ने और लिखने की à¤à¤•à¥â€à¤¸à¥‡à¤¸ दी गई है.</translation>
<translation id="567881659373499783">वरà¥à¤¶à¤¨ <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">कीबोरà¥à¤¡ फ़ोकस से ऑबà¥à¤œà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ हाइलाइट करें</translation>
<translation id="5678955352098267522"><ph name="WEBSITE_1" /> पर अपना डेटा पढ़ें</translation>
<translation id="5680928275846978395">अवलोकन मोड में लेख फ़िलà¥à¤Ÿà¤°à¤¿à¤‚ग</translation>
-<translation id="568428328938709143">खाता निकाला गया</translation>
+<translation id="5683818630978268777">पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• कीबोरà¥à¤¡ लॉक UI.</translation>
<translation id="5684661240348539843">à¤à¤¸à¥‡à¤Ÿ पहचानकरà¥à¤¤à¤¾</translation>
<translation id="569068482611873351">आयात करें...</translation>
<translation id="56907980372820799">डेटा लिंक करें</translation>
@@ -3242,8 +3282,6 @@
<translation id="5708171344853220004">Microsoft Principal Name</translation>
<translation id="5709885306771508267">पिंच सà¥à¤•à¥‡à¤²</translation>
<translation id="5710406368443808765">ओह! डिवाइस टोकन और आईडी संगà¥à¤°à¤¹à¥€à¤¤ करने में सिसà¥à¤Ÿà¤® विफल रहा.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">इस वेबसाइट की पहचान सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ नहीं की गई है.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ नहीं दे रहा है. कासà¥à¤Ÿ करने में असमरà¥à¤¥.</translation>
<translation id="5711983031544731014">अनलॉक करने में असमरà¥à¤¥ है. अपना पासवरà¥à¤¡ डालें.</translation>
<translation id="5712966208980506909">यदि सकà¥à¤·à¤® हो, तो chrome://md-policy URL मटीरियल डिज़ाइन पॉलिसी पृषà¥à¤  को लोड करता है.</translation>
<translation id="5715711091495208045">पà¥â€à¤²à¤— इन बà¥à¤°à¥‹à¤•à¤°: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3285,13 +3323,11 @@
<translation id="57646104491463491">संशोधन की तिथि</translation>
<translation id="5765491088802881382">कोई नेटवरà¥à¤• उपलबà¥à¤§ नहीं हैं</translation>
<translation id="5765780083710877561">वरà¥à¤£à¤¨:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">लिपà¥à¤¯à¤‚तरण (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">सेटअप पà¥à¤°à¤—ति में है...</translation>
<translation id="5771849619911534867">डिवाइस सà¥à¤•à¥ˆà¤¨ बंद हो गया है.</translation>
<translation id="5772177959740802111">वीडियो पà¥à¤²à¥‡à¤¯à¤° के लिठपà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• Chromecast समरà¥à¤¥à¤¨</translation>
<translation id="577322787686508614">पà¥à¥‡à¤‚ कारà¥à¤°à¤µà¤¾à¤ˆ की इस पर अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ नहीं है: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">WebRTC में delay Agnostic AEC को अकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="5774295353725270860">फ़ाइल à¤à¤ªà¥à¤¸ खोलें</translation>
<translation id="5774515636230743468">मालसूची:</translation>
<translation id="5776006986202016118">साइट इससे कनेकà¥à¤Ÿ होना चाहती है:</translation>
@@ -3301,7 +3337,6 @@
<translation id="5780973441651030252">पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ संसाधित करें</translation>
<translation id="5783221160790377646">किसी तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ के कारण, à¤à¤• परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ बनाया गया. कृपया बाद में पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="57838592816432529">मà¥à¤¯à¥‚ट करें</translation>
-<translation id="5785756445106461925">इसके अतिरिकà¥à¤¤, इस पृषà¥à¤  में à¤à¤¸à¥‡ अनà¥à¤¯ संसाधन भी शामिल हैं, जो सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ नहीं हैं. टà¥à¤°à¤¾à¤‚ज़िट में होने के दौरान ये संसाधन अनà¥à¤¯ लोगों दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ देखे जा सकते हैं और पृषà¥à¤  का सà¥à¤µà¤°à¥‚प बदलने के लिठकिसी हमवलावर दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ इनमें बदलाव किठजा सकते हैं.</translation>
<translation id="5787146423283493983">मà¥à¤–à¥à¤¯ अनà¥à¤¬à¤‚ध</translation>
<translation id="5788367137662787332">कà¥à¤·à¤®à¤¾ करें, डिवाइस <ph name="DEVICE_LABEL" /> पर कम-से-कम à¤à¤• विभाजन माउंट नहीं हो सका.</translation>
<translation id="5790085346892983794">सफलता</translation>
@@ -3314,8 +3349,8 @@
<translation id="5803531701633845775">करà¥à¤¸à¤° ले जाठबिना, पीछे से वाकà¥à¤¯à¤¾à¤‚श चà¥à¤¨à¥‡à¤‚</translation>
<translation id="5804241973901381774">अनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚</translation>
<translation id="580571955903695899">शीरà¥à¤·à¤• दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ फिर से कà¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ करें</translation>
+<translation id="5808982448801399019">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£ विफल रहा</translation>
<translation id="580961539202306967">जब कोई साइट मà¥à¤à¥‡ पà¥à¤¶ संदेश भेजना चाहे तो मà¥à¤à¤¸à¥‡ पूछें (सà¥à¤à¤¾à¤ गà¤)</translation>
-<translation id="5810442152076338065"><ph name="DOMAIN" /> से आपके कनेकà¥à¤¶à¤¨ को किसी अपà¥à¤°à¤šà¤²à¤¿à¤¤ सिफ़र सà¥à¤‡à¤Ÿ का उपयोग करके à¤à¤¨à¥â€à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥â€à¤Ÿ किया गया है.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 पता</translation>
<translation id="5817397429773072584">पारंपरिक चीनी</translation>
<translation id="5818003990515275822">कोरियाई</translation>
@@ -3354,7 +3389,6 @@
<translation id="5854409662653665676">यदि आपको बार-बार समसà¥â€à¤¯à¤¾ आ रही है, तो आप इस मॉडà¥à¤¯à¥‚ल के साथ समसà¥â€à¤¯à¤¾ का समाधान करने के लिठनिमà¥â€à¤¨ को आज़मा सकते हैं:</translation>
<translation id="5854912040170951372">सà¥â€à¤²à¤¾à¤‡à¤¸</translation>
<translation id="5855119960719984315">विंडो सà¥â€à¤µà¤¿à¤š करें</translation>
-<translation id="5855235287355719921">आपको यह संदेश इसलिठदिखाई दे रहा है कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि आपके पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक ने यह साइट अवरà¥à¤¦à¥à¤§ कर दी है.</translation>
<translation id="5856721540245522153">डीबग करने वाली सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤à¤‚ सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="5857090052475505287">नया फ़ोलà¥à¤¡à¤°</translation>
<translation id="5859272821192576954">Hangouts पर जारी रखने के लिठआप बिलà¥à¤•à¥à¤² तैयार हैं</translation>
@@ -3367,13 +3401,14 @@
<translation id="5866389191145427800">आकार बढ़ाठजाने पर कैपà¥à¤šà¤° किठगठचितà¥à¤°à¥‹à¤‚ के लिठगà¥à¤£à¤µà¤¤à¥à¤¤à¤¾ सेटिंग निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करता है.</translation>
<translation id="5866557323934807206">भविषà¥à¤¯ के विज़िट के लिठये सेटिंग साफ़ करें</translation>
<translation id="5868927042224783176">reauth के लिठअनà¥à¤®à¤¤à¤¿ न दें</translation>
+<translation id="5869029295770560994">ठीक है, समठलिया</translation>
<translation id="5869522115854928033">सहेजे गठपासवरà¥à¤¡</translation>
<translation id="5869741316553135824">सभी Chrome डिवाइसों में समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¨ हेतॠGoogle पेमेंटà¥à¤¸ में कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ अपलोड करने के लिठनया विकलà¥â€à¤ª सकà¥à¤·à¤® करता है.</translation>
<translation id="5870086504539785141">पहà¥à¤‚च-योगà¥à¤¯à¤¤à¤¾ मेनू को बंद करें</translation>
<translation id="5874045675243596003">कठोरता से लागू करें (यदि हमें हैश नहीं मिलते हैं तो पूरà¥à¤£à¤¤: विफल)</translation>
<translation id="5875858680971105888">ओह! परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ नहीं आयात किया जा सकता. कृपया अपना नेटवरà¥à¤• कनेकà¥à¤¶à¤¨ जांचें और बाद में फिर से पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="5880247576487732437">टोकन उपसà¥à¤¥à¤¿à¤¤</translation>
-<translation id="588258955323874662">पूरà¥à¤£à¤¸à¥â€à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨</translation>
+<translation id="5884474295213649357">यह टैब किसी USB डिवाइस से कनेकà¥à¤Ÿ है.</translation>
<translation id="5885324376209859881">मीडिया सेटिंग पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करें...</translation>
<translation id="5889282057229379085">मधà¥à¤¯à¤µà¤°à¥à¤¤à¥€ CA की अधिकतम संखà¥à¤¯à¤¾: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">फ़à¥à¤°à¥‡à¤‚च बेपो कीबोरà¥à¤¡</translation>
@@ -3394,7 +3429,6 @@
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">सकà¥à¤·à¤® किया गया</translation>
<translation id="592068147111860043">उन PPAPI पà¥à¤²à¤— इन को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करें जो Win32k लॉकडाउन सैंडबॉकà¥à¤¸ पॉलिसी के अंतरà¥à¤—त चलाठजाà¤à¤‚गे.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">वीडियो और ऑडियो ततà¥à¤µà¥‹à¤‚ पर à¤à¤¨à¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ किठगठमीडिया à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन का बहिषà¥à¤•à¥ƒà¤¤ वरà¥à¤¶à¤¨.</translation>
<translation id="5925147183566400388">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ अभà¥à¤¯à¤¾à¤¸ कथन पॉइंटर</translation>
<translation id="5930693802084567591">आपका डेटा आपके Google पासवरà¥à¤¡ से <ph name="TIME" /> तक à¤à¤¨à¥â€à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ किया गया था. कृपया उसे नीचे डालें.</translation>
<translation id="5931146425219109062">आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ देखी जाने वाली वेबसाइटों पर मौजूद अपना सभी डेटा पढ़ें और बदलें</translation>
@@ -3425,13 +3459,13 @@
<translation id="5976160379964388480">अनà¥à¤¯</translation>
<translation id="5978264784700053212">संदेश केंदà¥à¤°</translation>
<translation id="5979421442488174909"><ph name="LANGUAGE" /> में &amp;अनà¥à¤µà¤¾à¤¦ करें</translation>
-<translation id="5981759340456370804">नरà¥à¤¡ के आंकड़े</translation>
<translation id="5982621672636444458">विकलà¥à¤ªà¥‹à¤‚ को कà¥à¤°à¤®à¤¬à¤¦à¥à¤§ करें</translation>
<translation id="598419517516225249">"stale-while-revalidate" संचय निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶ को सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="5984222099446776634">हाल ही में देखे गà¤</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock बà¥à¤²à¥‚टूथ निमà¥à¤¨ ऊरà¥à¤œà¤¾ खोज</translation>
<translation id="5986245990306121338">यदि टैब सà¥à¤µà¤¿à¤šà¤° सकà¥à¤·à¤® है,तो सेटिंग में 'टैब और à¤à¤ªà¥à¤¸ मरà¥à¤œ करें' विकलà¥à¤ª चालू होने पर भी टैब सà¥à¤µà¤¿à¤šà¤° दिखाई देगा.</translation>
<translation id="5990198433782424697">chrome:// URL पर à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन</translation>
+<translation id="5990814808592353318">मैनà¥à¤¯à¥à¤…ल पासवरà¥à¤¡ जेनरेशन.</translation>
<translation id="5991049340509704927">आवरà¥à¤§à¤¿à¤¤ करें</translation>
<translation id="5991774521050363748">वेब नोटिफिकेशन के लिठकसà¥à¤Ÿà¤® लेआउट सकà¥à¤·à¤® करें. उनमें परिषà¥à¤•à¥ƒà¤¤ लेआउट सà¥à¤§à¤¾à¤° होंगे जो अनà¥à¤¯à¤¥à¤¾ संभव नहीं होते हैं.</translation>
<translation id="5993332328670040093">अब आपके डेटा उपयोग का मापन नहीं किया जाà¤à¤—ा.</translation>
@@ -3466,6 +3500,8 @@
<translation id="604124094241169006">सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤</translation>
<translation id="6042308850641462728">अधिक</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock उन à¤à¤ªà¥à¤¸ और साइटों में तेज़ी से पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करने में आपकी सहायता करता है जो आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ Google के साथ सहेजे गठपासवरà¥à¤¡ का उपयोग करते हैं.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" />, <ph name="TAB_NAME" /> के साथ Chrome टैब को साà¤à¤¾ कर रहा है.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" />, <ph name="TAB_NAME" /> के साथ Chrome टैब और ऑडियो साà¤à¤¾ कर रहा है.</translation>
<translation id="6049065490165456785">आंतरिक कैमरे का फ़ोटो</translation>
<translation id="6051028581720248124">FedEx Office पर पà¥à¤°à¤¿à¤‚ट करके, आप उनकी <ph name="START_LINK" />उपयोग की शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚<ph name="END_LINK" /> को सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करते हैं.</translation>
<translation id="6051086608691487286">ओवरले सà¥à¤•à¥à¤°à¥‰à¤²à¤¬à¤¾à¤°</translation>
@@ -3490,14 +3526,12 @@
<translation id="6080689532560039067">अपने सिसà¥à¤Ÿà¤® के समय की जांच करें</translation>
<translation id="6080696365213338172">आपने वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤¤à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° के उपयोग से सामगà¥à¤°à¥€ à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ की है. आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ <ph name="DOMAIN" /> को पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ किया गया डेटा आपके वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ बीच में रोका जा सकता है.</translation>
<translation id="6082651258230788217">टूलबार में दिखाà¤à¤‚</translation>
-<translation id="6084983096586510630">केवल पà¥à¤°à¤¥à¤®-पकà¥à¤· कनेकà¥â€à¤¶à¤¨</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP लिखने का समरà¥à¤¥à¤¨</translation>
<translation id="6086814797483779854">कà¥à¤²à¤¿à¤• पर चलाà¤à¤‚</translation>
<translation id="6086846494333236931">आपके नियंतà¥à¤°à¤• दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ इंसà¥â€à¤Ÿà¥‰à¤² किया गया</translation>
<translation id="6089481419520884864">शà¥à¤¦à¥à¤§ पृषà¥à¤ </translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">अपडेट रदà¥à¤¦ किया जा रहा है...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">उस पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ को सकà¥à¤·à¤® करता है जो Windows डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª खोजों को डिफ़ॉलà¥à¤Ÿ खोज इंजन में रीडायरेकà¥à¤Ÿ करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ देती है.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">बड़े दृशà¥â€à¤¯ में खोलें</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 नाम</translation>
@@ -3513,11 +3547,8 @@
<translation id="6110466548232134880"><ph name="LOCALITY" /> में <ph name="ORGANIZATION" /> की पहचान <ph name="ISSUER" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ की गई है. सरà¥à¤µà¤° दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ किसी पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पारदरà¥à¤¶à¤¿à¤¤à¤¾ जानकारी की आपूरà¥à¤¤à¤¿ नहीं की गई थी.</translation>
<translation id="6111770213269631447">लिपà¥à¤¯à¤‚तरण (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">डिफ़ॉलà¥à¤Ÿ रूप से अनà¥à¤®à¤¤</translation>
-<translation id="6113134669445407638">WebRTC में Delay Agnostic AEC को अकà¥à¤·à¤® करें. यदि रिपोरà¥à¤Ÿ किठगठसिसà¥à¤Ÿà¤® विलंब बहà¥à¤¤ विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥€à¤¯ हों या यदि आपकी मशीन से अनà¥à¤¯ अनà¥à¤­à¤µ सामने आते हों तो इसका उपयोग करें.</translation>
<translation id="6116921718742659598">भाषा और अकà¥à¤·à¤° सेटिंग बदलें</translation>
-<translation id="6117536376248197233">रेंडरर में कंपोज़िटर à¤à¤¨à¤¿à¤®à¥‡à¤¶à¤¨ टाइमलाइन अकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="6120205520491252677">इस पृषà¥à¤  को पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ में पिन करें...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">&lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt; के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ डाउनलोड किया गया</translation>
<translation id="6122081475643980456">आपका इंटरनेट कनेकà¥à¤¶à¤¨ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ किया जा रहा है</translation>
<translation id="6122093587541546701">ईमेल (वैकलà¥à¤ªà¤¿à¤•):</translation>
<translation id="6122875415561139701">लिखें कारà¥à¤°à¤µà¤¾à¤ˆ की इस पर अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ नहीं है: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3537,7 +3568,6 @@
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ में आपका डिफ़ॉलà¥à¤Ÿ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤° नहीं है.</translation>
<translation id="6147020289383635445">पà¥à¤°à¤¿à¤‚ट करें पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•à¤¨ विफल.</translation>
<translation id="614998064310228828">डिवाइस मॉडल:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">ओह! आपको अपने अभिभावकों से पूछना होगा कि इस पृषà¥â€à¤  पर जाना ठीक है या नहीं.</translation>
<translation id="6150853954427645995">इस फ़ाइल को ऑफ़लाइन उपयोग हेतॠसहेजने के लिà¤, वापस ऑनलाइन हों, फ़ाइल पर राइट-कà¥â€à¤²à¤¿à¤• करें और <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" /> विकलà¥â€à¤ª को चà¥à¤¨à¥‡à¤‚.</translation>
<translation id="6151323131516309312"><ph name="SITE_NAME" /> पर खोजने के लिठ<ph name="SEARCH_KEY" /> दबाà¤à¤‚</translation>
<translation id="6154697846084421647">वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ हैं</translation>
@@ -3576,6 +3606,7 @@
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">सà¥à¤ªà¤°à¥à¤¶ समायोजन</translation>
<translation id="6218364611373262432">पà¥à¤°à¤¤à¥â€à¤¯à¥‡à¤• पà¥à¤¨à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ पर à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ लॉनà¥â€à¤šà¤° इंसà¥â€à¤Ÿà¥‰à¤² सà¥â€à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ को रीसेट करें. यह फ़à¥à¤²à¥ˆà¤— सेट होने पर, Chrome पà¥à¤°à¤¤à¥â€à¤¯à¥‡à¤• बार पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ होने पर, इंसà¥â€à¤Ÿà¥‰à¤² किठगठलॉनà¥â€à¤šà¤° को याद नहीं रखेगा. इसका उपयोग à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ लॉनà¥â€à¤šà¤° इंसà¥â€à¤Ÿà¥‰à¤² पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹ का परीकà¥à¤·à¤£ करने के लिठकिया जाता है.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">अपने <ph name="DEVICE_TYPE" /> पर इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² करने और उपयोग करने के लिठGoogle Play पर अब दस लाख से अधिक à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ और गेम में से चà¥à¤¨à¥‡à¤‚.</translation>
<translation id="6219717821796422795">हानà¥à¤¯à¥‚</translation>
<translation id="6220413761270491930">à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन लोड करने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤¿à¤‚ग को <ph name="SITE" /> पर हाल ही में <ph name="BEGIN_LINK" />मैलवेयर का पता चला<ph name="END_LINK" /> है. आमतौर पर सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ रहने वाली वेबसाइटें कभी-कभी मैलेवयर से संकà¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ हो जाती हैं. दà¥à¤°à¥à¤­à¤¾à¤µà¤¨à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤£ सामगà¥à¤°à¥€ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> से आती है, जो कि à¤à¤• जà¥à¤žà¤¾à¤¤ मैलवेयर वितरक है.</translation>
@@ -3593,6 +3624,7 @@
<translation id="6243774244933267674">सरà¥à¤µà¤° अनà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥â€à¤§ है</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">अपडेट तैयार है</translation>
+<translation id="6248400709929739064">उपशीरà¥à¤·à¤• सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="6248988683584659830">खोज सेटिंग</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI हैंडल</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> सेवा की शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚</translation>
@@ -3617,6 +3649,7 @@
<translation id="6277105963844135994">नेटवरà¥à¤• समय समापà¥à¤¤</translation>
<translation id="6277518330158259200">सà¥à¤•à¥à¤°à¥€&amp;नशॉट लें</translation>
<translation id="6279183038361895380">अपना करà¥à¤¸à¤° दिखाने के लिठ|<ph name="ACCELERATOR" />| दबाà¤à¤‚</translation>
+<translation id="6280215091796946657">किसी दूसरे खाते से पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें</translation>
<translation id="6281743458679673853">सभी के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ लेआउट वà¥à¤¯à¥‚पोरà¥à¤Ÿ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ किठजाने के लिठपà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— करें. इससे window.scroll पà¥à¤°à¥‰à¤ªà¤°à¥à¤Ÿà¥€, लेआउट वà¥à¤¯à¥‚पोरà¥à¤Ÿ से संबंधित हो जाà¤à¤‚गी.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{आपके नेटवरà¥à¤• पर नया पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर}one{आपके नेटवरà¥à¤• पर नठपà¥à¤°à¤¿à¤‚टर}other{आपके नेटवरà¥à¤• पर नठपà¥à¤°à¤¿à¤‚टर}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ टà¥à¤°à¥‡ आपको आपके नेटवरà¥à¤•, बैटरी आदि की वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ दिखाती है.</translation>
@@ -3635,6 +3668,7 @@
<translation id="6307722552931206656">Google नाम सरà¥à¤µà¤° - <ph name="BEGIN_LINK" />अधिक जानें<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">सिसà¥â€à¤Ÿà¤® वà¥â€à¤¯à¤¸à¥â€à¤¤ है</translation>
<translation id="6308937455967653460">इस रूप में लिं&amp;क सहेजें...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">पासवरà¥à¤¡ जेनरेट करें</translation>
<translation id="6314819609899340042">आपने इस <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> डिवाइस पर डीबग करने की सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤“ं को सफलतापूरà¥à¤µà¤• सकà¥à¤·à¤® कर लिया है.</translation>
<translation id="6315493146179903667">सभी को सामने लाà¤à¤‚</translation>
<translation id="6316103499056411227">Chrome à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ लॉनà¥à¤šà¤° की खोज करते समय डिसà¥à¤• की फ़ाइलें दिखाई देंगी.</translation>
@@ -3655,13 +3689,11 @@
<translation id="6344170822609224263">नेटवरà¥à¤• कनेकà¥à¤¶à¤¨ की सूची à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ करें</translation>
<translation id="6345221851280129312">अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ आकार</translation>
<translation id="6347003977836730270">नया Translate bubble UX सकà¥à¤·à¤® करें जिसे जानकारी बार के बजाय ऑफ़र किया जाता है.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">à¤à¤¨à¥â€à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥â€à¤Ÿ किठगठमीडिया à¤à¤•à¥â€à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन</translation>
<translation id="6348657800373377022">कॉमà¥à¤¬à¥‹ बॉकà¥à¤¸</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android को मीडिया चलाने में समसà¥à¤¯à¤¾ आ रही है.</translation>
<translation id="6353618411602605519">कà¥à¤°à¥‹à¤à¤¶à¤¿à¤¯à¤¾à¤ˆ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player मेमोरी सेटिंग...</translation>
<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> परिवार में सà¥à¤µà¤¾à¤—त है. यह कोई साधारण कंपà¥à¤¯à¥‚टर नहीं है.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">इनका कà¥â€à¤¯à¤¾ अरà¥à¤¥ है?</translation>
<translation id="6361850914223837199">तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ विवरण:</translation>
<translation id="6362853299801475928">किसी समसà¥à¤¯à¤¾ की &amp;रिपोरà¥à¤Ÿ करें...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 पता:</translation>
@@ -3696,15 +3728,16 @@
<translation id="6410328738210026208">चैनल बदलें और पावरवॉश करें</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">नई गà¥à¤ªà¥à¤¤ विंडो</translation>
-<translation id="6417515091412812850">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° को रदà¥à¤¦ किया गया है या नहीं यह जांच करने में असमररà¥à¤¥.</translation>
<translation id="6418160186546245112"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> के पहले से इंसà¥â€à¤Ÿà¥‰à¤² किठगठसंसà¥â€à¤•à¤°à¤£ पर वापस लाना</translation>
<translation id="6418481728190846787">सभी à¤à¤ªà¥à¤¸ की à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से निकालें</translation>
<translation id="6418505248408153264">मटीरियल डिज़ाइन इतिहास सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
+<translation id="6419288379019356534">यह डिवाइस <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित है.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ कृपया अपने <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> खाते में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करना जारी रखने के लिठ"अगला" कà¥à¤²à¤¿à¤• करें.</translation>
<translation id="6419902127459849040">मधà¥à¤¯ यूरोपीय</translation>
<translation id="6420676428473580225">डेसà¥â€à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª पर जोड़ें</translation>
<translation id="6422329785618833949">फ़ोटो फ़à¥à¤²à¤¿à¤ª किया गया</translation>
<translation id="642282551015776456">यह नाम किâ€à¤¸à¥€ फ़ाइल या फ़ोलà¥â€à¤¡à¤° के लिâ€à¤ उपयोग नहीं किâ€à¤¯à¤¾ जा सकता</translation>
-<translation id="642322423610046417">जिन à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन की आपको आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ नहीं है, उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ निकालने के लिठपà¥à¤°à¤¸à¤‚ग (राइट-कà¥à¤²à¤¿à¤•) मेनू का उपयोग करें.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Adobe Reader को आपके डिफ़ॉलà¥à¤Ÿ वà¥à¤¯à¥‚अर के रूप में उपयोग करें?</translation>
<translation id="6425092077175753609">मटीरियल</translation>
@@ -3753,6 +3786,7 @@
<translation id="648927581764831596">कोई भी उपलबà¥à¤§ नहीं</translation>
<translation id="6490936204492416398">वेबसà¥à¤Ÿà¥‹à¤° से नया इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² करें</translation>
<translation id="6492313032770352219">डिसà¥à¤• पर आकार:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;आपकी सभी भाषाà¤à¤‚</translation>
<translation id="6499143127267478107">पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥â€à¤¸à¥€ सà¥â€à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥â€à¤Ÿ में होसà¥â€à¤Ÿ का समाधान किया जा रहा है...</translation>
<translation id="6503077044568424649">सबसे अधिक देखे गà¤</translation>
<translation id="6503256918647795660">सà¥à¤µà¤¿à¤¸ फ़à¥à¤°à¥‡à¤‚च कीबोरà¥à¤¡</translation>
@@ -3774,7 +3808,7 @@
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> अब पूरà¥à¤£à¤¸à¥â€à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ हो गया है.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">कीबोरà¥à¤¡ लॉक मोड के साथ पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ जिसमें से बाहर निकलने के लिठउपयोगकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं को Esc दबाना होगा.</translation>
<translation id="6527303717912515753">साà¤à¤¾ करें</translation>
<translation id="6528546217685656218">इस कà¥â€à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° की निजी कà¥à¤‚जी अनà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥â€à¤§ या अमानà¥â€à¤¯ है.</translation>
<translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME" /> समनà¥à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ किया जा रहा है...</translation>
@@ -3794,7 +3828,6 @@
<translation id="6555432686520421228">सभी उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ खातों को निकालें और अपने <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> डिवाइस को बिलà¥à¤•à¥à¤² नठजैसा बनाने के लिठरीसेट करें.</translation>
<translation id="6556866813142980365">पà¥à¤¨: करें</translation>
<translation id="6557565812667414268">केवल उचà¥à¤š-DPI पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨à¥‹à¤‚ के लिठसकà¥à¤·à¤®</translation>
-<translation id="655845594391856372">टैब पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ नहीं दे रहा है. कासà¥à¤Ÿ करने में असमरà¥à¤¥.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(पहले से ही इस डिवाइस पर)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥â€à¤¤à¤¿ चितà¥à¤° निषà¥à¤•à¤°à¥à¤·à¤¿à¤¤ की जा रही है...</translation>
@@ -3806,7 +3839,6 @@
<translation id="6567688344210276845">पृषà¥à¤  कारà¥à¤°à¤µà¤¾à¤ˆ के लिठ'<ph name="ICON" />' आइकन लोड नहीं कर सका.</translation>
<translation id="6569050677975271054">केवल सà¥â€à¤¥à¥ˆà¤¤à¤¿à¤• काली सूची</translation>
<translation id="6571070086367343653">कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ संपादित करें</translation>
-<translation id="6573486901998401772">पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ से बाहर निकलने के लिठ|<ph name="ACCELERATOR" />| दबाà¤à¤‚</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;यह पृषà¥à¤  फिर से लोड करें</translation>
<translation id="6575134580692778371">कॉनà¥à¤«à¤¼à¤¿à¤—र नहीं है</translation>
<translation id="6575251558004911012">जब किसी साइट को आपका कैमरा à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ करना हो तो पूछें (सà¥à¤à¤¾à¤¯à¥‡ गये) </translation>
@@ -3849,26 +3881,26 @@
<translation id="6639554308659482635">SQLite मेमोरी</translation>
<translation id="6644756108386233011">बदली गईं <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> सेटिंग रीसेट करें?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤°à¤£ खणà¥à¤¡à¤¨ URL</translation>
+<translation id="6649018507441623493">बस à¤à¤• सेकंड...</translation>
<translation id="6649068951642910388">सतà¥à¤° पà¥à¤¨à¤ƒ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ UI, सूचना बार के बजाय बबल में दिखाई देगा.</translation>
<translation id="665061930738760572">&amp;नई विंडो में खोलें</translation>
<translation id="6652975592920847366">OS पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¿ मीडिया बनाà¤à¤‚</translation>
<translation id="6653525630739667879">$1 में सहेजे नहीं जा सकते. सभी संपादन डाउनलोड फ़ोलà¥à¤¡à¤° में $2 में सहेजे जाà¤à¤‚गे.</translation>
<translation id="6655190889273724601">डेवलपर मोड</translation>
<translation id="6655458902729017087">खाते छिपाà¤à¤‚</translation>
-<translation id="6656103420185847513">फ़ोलà¥â€à¤¡à¤° संपादित करें</translation>
<translation id="6657585470893396449">पासवरà¥à¤¡</translation>
<translation id="6659213950629089752">इस पृषà¥à¤  को "<ph name="NAME" />" à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ ज़ूम किया गया था</translation>
<translation id="6659594942844771486">टैब</translation>
<translation id="6662016084451426657">समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¨ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करने के लिठकृपया वà¥â€à¤¯à¤µà¤¸à¥â€à¤¥à¤¾à¤ªà¤• से संपरà¥à¤• करें.</translation>
<translation id="6663792236418322902">आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ चà¥à¤¨à¥‡ गठपासवरà¥à¤¡ की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ इस फ़ाइल को बाद में पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करने के लिठहोगी. कृपया इसे किसी सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पर रिकॉरà¥à¤¡ करें.</translation>
<translation id="6664237456442406323">दà¥à¤°à¥à¤­à¤¾à¤—à¥à¤¯à¤µà¤¶, आपका कंपà¥à¤¯à¥‚टर किसी विकृत हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤° आईडी दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ कॉनà¥à¤«à¤¼à¤¿à¤—र किया हà¥à¤† है. इससे Chrome OS को नवीनतम सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¥‹à¤‚ से अपडेट होने में बाधा आ रही है और आपका कंपà¥à¤¯à¥‚टर <ph name="BEGIN_BOLD" />दà¥à¤°à¥à¤­à¤¾à¤µà¤¨à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤£ हमलों की चपेट में आ सकता है<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">iframe संसाधनों की लोड पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ को कम करता है.</translation>
<translation id="6666647326143344290">अपने Google खाते के साथ</translation>
<translation id="6675665718701918026">सूचक डिवाइस कनेकà¥à¤Ÿ किया गया</translation>
<translation id="6677037229676347494">अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ आईडी "<ph name="EXPECTED_ID" />" है, लेकिन आईडी "<ph name="NEW_ID" />" थी.</translation>
<translation id="6680028776254050810">उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं को सà¥à¤µà¤¿à¤š करें</translation>
<translation id="6681668084120808868">फ़ोटो लें</translation>
<translation id="668171684555832681">अनà¥à¤¯...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करें कि यह <ph name="BEGIN_LINK" /> में कैसे काम करता है</translation>
<translation id="6686490380836145850">दाईं ओर के टैब बंद करें</translation>
<translation id="6686817083349815241">अपना पासवरà¥à¤¡ सहेजें</translation>
<translation id="6689514201497896398">उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ सहभागिता जांचों को बायपास करता है</translation>
@@ -3896,6 +3928,7 @@
<translation id="6723354935081862304">Google दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¤œà¤¼ और अनà¥à¤¯ कà¥à¤²à¤¾à¤‰à¤¡ गंतवà¥à¤¯à¥‹à¤‚ पर पà¥à¤°à¤¿à¤‚ट करें. Google कà¥à¤²à¤¾à¤‰à¤¡ पà¥à¤°à¤¿à¤‚ट पर पà¥à¤°à¤¿à¤‚ट करने के लिठ<ph name="BEGIN_LINK" />पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶<ph name="END_LINK" /> करें.</translation>
<translation id="6723661294526996303">बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• और सेटिंग आयात करें...</translation>
<translation id="6723839937902243910">पावर</translation>
+<translation id="6725240607822645708">IME को इसके सà¥à¤µà¤¯à¤‚ के थà¥à¤°à¥‡à¤¡ पर चलाà¤à¤‚.</translation>
<translation id="6725970970008349185">पà¥à¤°à¤¤à¤¿ पृषà¥à¤  पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ किठजाने वाले उमà¥à¤®à¥€à¤¦à¤µà¤¾à¤°à¥‹à¤‚ की संखà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="672609503628871915">देखें कि नया कà¥à¤¯à¤¾ है</translation>
<translation id="6727005317916125192">पिछला फलक</translation>
@@ -3921,7 +3954,6 @@
<translation id="6766534397406211000">यह पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— सकà¥à¤·à¤® करता है कि संदेश केंदà¥à¤° हमेशा सूचना निषà¥â€à¤•à¤¾à¤¸à¤¨ पर ऊपर की ओर सà¥â€à¤•à¥à¤°à¥‰à¤² हो.</translation>
<translation id="6769712124046837540">पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर जोड़ा जा रहा है...</translation>
<translation id="6771503742377376720">à¤à¤• पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤°à¤£ है</translation>
-<translation id="6772186257078173656">à¤à¤• ही समय पर à¤à¤•à¤¾à¤§à¤¿à¤• भाषाओं में वरà¥à¤¤à¤¨à¥€à¤œà¤¾à¤‚च के लिठसमरà¥à¤¥à¤¨ चालू करें.</translation>
<translation id="6773575010135450071">अधिक कारà¥à¤°à¤µà¤¾à¤‡à¤¯à¤¾à¤‚...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{इससे इस डिवाइस से $1 आइटम सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से हट जाà¤à¤—ा लेकिन अनà¥à¤¯ डिवाइस से समनà¥à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ आइटम साफ़ नहीं किठजाà¤à¤‚गे.}one{इससे इस डिवाइस से $1 आइटम सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से हट जाà¤à¤‚गे लेकिन अनà¥à¤¯ डिवाइस से समनà¥à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ आइटम साफ़ नहीं किठजाà¤à¤‚गे.}other{इससे इस डिवाइस से $1 आइटम सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से हट जाà¤à¤‚गे लेकिन अनà¥à¤¯ डिवाइस से समनà¥à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ आइटम साफ़ नहीं किठजाà¤à¤‚गे.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">अनà¥à¤¯ सेटिंग पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करें</translation>
@@ -3934,13 +3966,14 @@
<translation id="6793649375377511437">Google Copresence जानकारी</translation>
<translation id="6797493596609571643">ओह... कà¥à¤› गलत हो गया.</translation>
<translation id="6798954102094737107">पà¥â€à¤²à¤— इन: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">यह साइट (<ph name="PLUGIN_NAME" />) पà¥à¤²à¤— इन का उपयोग करती है जो जलà¥à¤¦à¥€ ही असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हो जाà¤à¤—ा.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">सभी बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• &amp;नई विंडो में खोलें</translation>
+<translation id="6805542829187142700">सिसà¥à¤Ÿà¤® समयकà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ पहचान डिवाइस पॉलिसी सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="6805647936811177813"><ph name="HOST_NAME" /> से कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° आयात करने के लिà¤, कृपया <ph name="TOKEN_NAME" /> में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें.</translation>
<translation id="680572642341004180"><ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> पर RLZ टà¥à¤°à¥ˆà¤•à¤¿à¤‚ग सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="6807889908376551050">सभी दिखाà¤à¤‚...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Chrome à¤à¤ªà¥à¤¸ के लिठकसà¥à¤Ÿà¤® विंडो चकà¥à¤°à¤£.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">संगà¥à¤°à¤¹à¥€à¤¤ कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥‡à¤‚शियल का उपयोग करके वेबसाइट में अपने आप पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें. सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ के अकà¥à¤·à¤® होने पर, किसी वेबसाइट में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करने से पहले आपसे हर बार पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¤¿ के लिठकहा जाà¤à¤—ा.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> को रूट की तरह नहीं चलाया जा सकता.</translation>
<translation id="6812841287760418429">बदलावों को बनाठरखें</translation>
<translation id="6814124696888326520">इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ को आसानी से बदलने और अधिक इनपà¥à¤Ÿ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤“ं के à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ के लिà¤: धà¥â€à¤µà¤¨à¤¿ इनपà¥à¤Ÿ, हसà¥à¤¤à¤²à¥‡à¤–न और इमोजी.</translation>
@@ -3956,6 +3989,8 @@
<translation id="6825883775269213504">रूसी</translation>
<translation id="6827236167376090743">यह वीडियो शाम होने तक चलता रहेगा.</translation>
<translation id="6828153365543658583">निमà¥â€à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित उपयोगरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं के लिठसाइन-इन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धित करें:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">चयनित डेटा Chrome और समनà¥à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ डिवाइस से निकाल दिया गया है. हो सकता है कि आपके Google खाते में अनà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° के बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¥›à¤¿à¤‚ग इतिहास जैसे खोज और <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> पर अनà¥à¤¯ Google सेवाओं की गतिविधि हो.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">सभी उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं के लिठसà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ अपडेट सेट करने में विफल (पà¥à¤°à¥€à¥žà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤Ÿ निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">अपने <ph name="DEVICE_TYPE" /> के साथ सहायता पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करें.</translation>
<translation id="6829270497922309893">अपने संगठन में नामांकित करें</translation>
<translation id="6830590476636787791">फ़रà¥à¤¸à¥à¤Ÿ-रन टà¥à¤¯à¥‚टोरियल में à¤à¤¨à¤¿à¤®à¥‡à¤Ÿ होने वाले संकà¥à¤°à¤®à¤£</translation>
@@ -3978,7 +4013,6 @@
<translation id="6860427144121307915">टैब में खोलें</translation>
<translation id="6862635236584086457">इस फ़ोलà¥à¤¡à¤° में सहेजी गई सभी फ़ाइलों का अपने आप ऑनलाइन बैकअप लिया जाता है</translation>
<translation id="6865313869410766144">सà¥â€à¤µà¤¤: भरण फ़ॉरà¥à¤® डेटा</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Android पर à¤à¤•à¥€à¤•à¥ƒà¤¤ मीडिया पाइपलाइन सकà¥à¤·à¤® करता है.</translation>
<translation id="6867678160199975333"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> पर सà¥à¤µà¤¿à¤š करें</translation>
<translation id="6869402422344886127">चयनित चेक बॉकà¥â€à¤¸</translation>
<translation id="6870130893560916279">यूकà¥à¤°à¥‡à¤¨à¤¿à¤¯à¤¾à¤ˆ कीबोरà¥à¤¡</translation>
@@ -4010,6 +4044,7 @@
<translation id="6915804003454593391">उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾:</translation>
<translation id="6916590542764765824">à¤à¤•à¥â€à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करें</translation>
<translation id="6918340160281024199">यूà¤à¤¸ वरà¥à¤•à¤®à¥ˆà¤¨</translation>
+<translation id="6920569915859786172">हमेशा WebFonts लोडिंग के लिठउपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ à¤à¤œà¥‡à¤‚ट हसà¥à¤¤à¤•à¥à¤·à¥‡à¤ª टà¥à¤°à¤¿à¤—र करें.</translation>
<translation id="6920989436227028121">नियमित टैब के रूप में खोलें</translation>
<translation id="6922128026973287222">Google डेटा बचतकरà¥à¤¤à¤¾ का उपयोग करके डेटा बचाà¤à¤‚ और तेज़ी से बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼ करें. और जानने के लिठकà¥â€à¤²à¤¿à¤• करें.</translation>
<translation id="6929555043669117778">पॉप-अप को अवरोधित करना जारी रखें</translation>
@@ -4017,6 +4052,7 @@
<translation id="6934265752871836553">बà¥à¤²à¥€à¤¡à¤¿à¤‚ग-à¤à¤œ कोड का उपयोग करें ताकि Chrome सामगà¥à¤°à¥€ को तेज़ी से निकाल सके. इस पथ की पृषà¥à¤ à¤­à¥‚मि में
होने वाले बदलाव बहà¥à¤¤ हद तक ढेर सारी सामगà¥à¤°à¥€ को विभाजित कर देंगे.</translation>
<translation id="6935367737854035550">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¥›à¤° के शीरà¥à¤· chrome में मटीरियल डिज़ाइन ततà¥à¤µà¥‹à¤‚ को सेट करता है.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS सेवाà¤à¤‚ अनà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ हैं</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google जापानी इनपà¥à¤Ÿ (यूà¤à¤¸ कीबोरà¥à¤¡ के लिà¤)</translation>
<translation id="693807610556624488">लिखें कारà¥à¤°à¤µà¤¾à¤ˆ विशेषता की अधिकतम लंबाई इसके लिठपार हो गई है: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">यूà¤à¤¸ वरà¥à¤•à¤®à¥ˆà¤¨ कीबोरà¥à¤¡</translation>
@@ -4026,15 +4062,15 @@
<translation id="6948736568813450284">डेवलपर के लिà¤: Google पेमेंटà¥à¤¸ API कॉल की सैंडबॉकà¥à¤¸ सेवा का उपयोग करें.</translation>
<translation id="6949306908218145636">खà¥à¤²à¥‡ पृषà¥à¤ à¥‹à¤‚ को बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• करें...</translation>
<translation id="695164542422037736">यदि यह विकलà¥à¤ª सकà¥à¤·à¤® है, और यदि मà¥à¤–à¥à¤¯à¤­à¤¾à¤— की शैली को background-attachment:fixed के अनà¥à¤¸à¤¾à¤° रखा गया है, तो पृषà¥à¤ à¤­à¥‚मि की अपनी सà¥à¤µà¤¯à¤‚ की समà¥à¤®à¤¿à¤¶à¥à¤°à¤¿à¤¤ परत होगी.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> आपके पासवरà¥à¤¡ को याद करता है और इस डिवाइस में साइटों पर आपको अपने आप पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ कराता है.</translation>
<translation id="6955446738988643816">पॉपअप का निरीकà¥à¤·à¤£ करें</translation>
<translation id="695755122858488207">अचयनित रेडियो बटन</translation>
+<translation id="6960277925159781810">इस डिवाइस पर अपने आप पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें</translation>
<translation id="696036063053180184">3 सेट (कोई शिफ़à¥à¤Ÿ नहीं)</translation>
<translation id="696203921837389374">मोबाइल डेटा पर समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
-<translation id="6964308487066031935">फ़ोलà¥à¤¡à¤° "<ph name="EXTENSION" />" में जोड़ें?</translation>
<translation id="6965382102122355670">ठीक</translation>
<translation id="6965648386495488594">पोरà¥à¤Ÿ</translation>
<translation id="6965978654500191972">डिवाइस</translation>
+<translation id="6969104364835835175">PNaCl Subzero लागू करें</translation>
<translation id="6970230597523682626">बलà¥à¤—ारियाई</translation>
<translation id="6970480684834282392">सà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿà¤…प पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°</translation>
<translation id="6970856801391541997">विशेष पृषà¥à¤  पà¥à¤°à¤¿à¤‚ट करें</translation>
@@ -4070,8 +4106,10 @@
<translation id="7004499039102548441">हाल के टैब</translation>
<translation id="7004562620237466965">केवल Decipher</translation>
<translation id="7005848115657603926">अमानà¥à¤¯ पृषà¥à¤  शà¥à¤°à¥‡à¤£à¥€, <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /> का उपयोग करें</translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° वीडियो à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤°/डीकोडर</translation>
<translation id="7006634003215061422">निचला हाशिया</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 ऑडियो</translation>
+<translation id="7008270479623533562">इस à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन को चलाने के लिà¤, आपको पृषà¥à¤  को रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करना होगा. आप à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन आइकन पर राइट-कà¥à¤²à¤¿à¤• करके इस साइट पर à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन को अपने आप चला सकते हैं.</translation>
<translation id="7009045250432250765">à¤à¤•à¤²-कà¥à¤²à¤¿à¤• सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ-भरण</translation>
<translation id="7010160495478792664">उपलबà¥à¤§ होने पर, हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤°-तà¥à¤µà¤°à¤¿à¤¤ वीडियो डीकोड.</translation>
<translation id="7010400591230614821">टैब रिलीज़ के लिठसखà¥à¤¤ रणनीति</translation>
@@ -4089,7 +4127,6 @@
<translation id="7017587484910029005">नीचे चितà¥à¤° में दिखाई देने वाले वरà¥à¤£ लिखें.</translation>
<translation id="7018275672629230621">अपना बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤° इतिहास पढ़ें और बदलें</translation>
<translation id="7019805045859631636">तेज़</translation>
-<translation id="7022303817801823406">इस साइट से कनेकà¥à¤¶à¤¨ à¤à¤• मानà¥à¤¯, विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥€à¤¯ सरà¥à¤µà¤° पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° का उपयोग कर रहा है.</translation>
<translation id="7022562585984256452">आपका मà¥à¤– पृषà¥à¤  सेट कर दिया गया है.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL वरà¥à¤¶à¤¨:</translation>
<translation id="7024867552176634416">उपयोग के लिठकिसी निकालने योगà¥à¤¯ मेमोरी डिवाइस को चà¥à¤¨à¥‡à¤‚</translation>
@@ -4119,10 +4156,13 @@
<translation id="7057058088140140610">Google पेमेंटà¥à¤¸ का उपयोग करने वाले कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ और पते</translation>
<translation id="7059858479264779982">सà¥à¤µà¤¤:-लॉनà¥à¤š पर सेट करें</translation>
<translation id="7061692898138851896">अपने आप पासवरà¥à¤¡ सहेजें</translation>
+<translation id="7062222374113411376">हाल ही में बंद की गई साइट को डेटा भेजने और पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करने की पà¥à¤°à¤•à¤¿à¤¯à¤¾ को पूरा करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दें (अनà¥à¤¶à¤‚सित)</translation>
<translation id="7063129466199351735">शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ पà¥à¤°à¥‹à¤¸à¥‡à¤¸ हो रहे हैं...</translation>
<translation id="7065223852455347715">इस डिवाइस को à¤à¤¸à¥‡ मोड में लॉक किया गया है जो à¤à¤‚टरपà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤œà¤¼ नामांकन को रोकता है. यदि आप इस डिवाइस का नामांकन करना चाहते हैं, तो आपको पहले डिवाइस पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¿ से गà¥à¥›à¤°à¤¨à¤¾ होगा.</translation>
<translation id="7065534935986314333">सिसà¥à¤Ÿà¤® के बारे में</translation>
<translation id="7066944511817949584">"<ph name="DEVICE_NAME" />" से कनेकà¥â€à¤Ÿ करने में विफल.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">इसे फिर से कभी ना दिखाà¤à¤‚.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">सकà¥à¤·à¤® होने पर, अनà¥à¤ªà¤¯à¥à¤•à¥à¤¤ URL की सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ खोज में वापस रिपोरà¥à¤Ÿ की जा सकती है.</translation>
<translation id="7070804685954057874">पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤· इनपà¥à¤Ÿ</translation>
<translation id="7072010813301522126">शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ का नाम</translation>
<translation id="7072025625456903686">सभी को अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दें या कसà¥â€à¤Ÿà¤®à¤¾à¤‡à¤œà¤¼ करें</translation>
@@ -4132,18 +4172,19 @@
<translation id="7076293881109082629">पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ किया जा रहा है...</translation>
<translation id="7077829361966535409">साइन-इन पृषà¥à¤  वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ सेटिंग का उपयोग करके लोड होने में विफल रहा. कृपया <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करने का पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />, या अलग-अलग <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ सेटिंग<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> का उपयोग करें.</translation>
<translation id="7077872827894353012">उपेकà¥à¤·à¤¿â€à¤¤ पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤² हैंडलर</translation>
-<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />" चेक किठहà¥à¤ फ़ोलà¥â€à¤¡à¤° में चितà¥à¤°, वीडियो और धà¥à¤µà¤¨à¤¿ फ़ाइलों को पढ़ने और हटाने में सकà¥à¤·à¤® हो जाà¤à¤—ा.</translation>
<translation id="708060913198414444">ऑडियो के पते को कॉ&amp;पी करें</translation>
<translation id="708187310695946552">सतà¥à¤° पà¥à¤¨à¤ƒ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ बबल UI</translation>
<translation id="7082055294850503883">डिफ़ॉलà¥à¤Ÿ रूप से CapsLock सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ और इनपà¥à¤Ÿ लोअरकेस को अनदेखा करें</translation>
<translation id="7088418943933034707">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करें...</translation>
<translation id="7088434364990739311">अपडेट की जांच पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करने में विफल (तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ कोड <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">OSK ओवरसà¥à¤•à¥à¤°à¥‰à¤² समरà¥à¤¥à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करें. इस फ़à¥à¤²à¥ˆà¤— के चालू होने पर, OSK केवल विज़à¥à¤…ल वà¥à¤¯à¥‚पोरà¥à¤Ÿ के आकार को बदलेगा.</translation>
<translation id="7088674813905715446">इस डिवाइस को वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤µà¤§à¤¾à¤¨ रदà¥à¤¦ की गई सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में रखा गया है. नामांकन के लिठइसे सकà¥à¤·à¤® करने के लिà¤, कृपया अपने वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ डिवाइस को लंबित सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में रहने दें.</translation>
<translation id="708969677220991657">HTTPS पर सà¥â€à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ होसà¥â€à¤Ÿ के अनà¥à¤°à¥‹à¤§à¥‹à¤‚ को अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ देता है, भले ही अमानà¥â€à¤¯ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¸à¥â€à¤¤à¥à¤¤ किया गया हो.</translation>
<translation id="7092106376816104">पॉप-अप अपवाद</translation>
<translation id="7093866338626856921"><ph name="HOSTNAMES" /> नामक डिवाइस से डेटा का आदान-पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करें</translation>
<translation id="7096082900368329802">अधिक शानदार सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤“ं के बारे में जानना चाहते हैं?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> आइटम चयनित</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">अधिक मेमोरी खरीदें...</translation>
<translation id="7108338896283013870">छà¥à¤ªà¤¾à¤à¤‚</translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
@@ -4187,6 +4228,7 @@
<translation id="7170467426996704624">लिपà¥à¤¯à¤‚तरण (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">à¤à¤¸à¥à¤Ÿà¥‹à¤¨à¤¿à¤¯à¤¾à¤ˆ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="7173828187784915717">चà¥à¤¯à¥à¤‡à¤‚ग इनपà¥à¤Ÿ सेटिंग</translation>
+<translation id="7173917244679555">à¤à¤¸à¤¾ लगता है कि आप पहले से ही उस नाम से किसी उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ को पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित कर रहे हैं. कà¥à¤¯à¤¾ आप <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" /> को <ph name="END_LINK" /> इस डिवाइस में निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करना चाहते हैं?</translation>
<translation id="7175353351958621980">यहां से लोड किया गया:</translation>
<translation id="7180611975245234373">रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करें</translation>
<translation id="7180865173735832675">कसà¥à¤Ÿà¤®à¤¾à¤‡à¤œà¤¼ करें</translation>
@@ -4202,7 +4244,6 @@
<translation id="7199158086730159431">स&amp;हायता पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करें</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¤¾ हो गया है कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि इसे कà¥à¤› समय से फिर से लॉनà¥â€à¤š नहीं किया गया है. अपडेट उपलबà¥à¤§ है और उसे आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤¨: लॉनà¥â€à¤š करते ही लागू किया जाà¤à¤—ा.</translation>
<translation id="7201354769043018523">दायां कोषà¥à¤ à¤•</translation>
-<translation id="720210938761809882">पृषà¥à¤  अवरोधित</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME" /> डाउनलोड हो रहा है...</translation>
<translation id="7208384892394620321">यह साइट American Express सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° नहीं करती.</translation>
@@ -4211,8 +4252,8 @@
<translation id="7211994749225247711">हटाà¤à¤‚...</translation>
<translation id="721331389620694978">कà¥à¤› सेटिंग जो बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¥›à¤¿à¤‚ग आदतों को पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ कर सकती हैं उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ साफ़ नहीं किया जाà¤à¤—ा.</translation>
<translation id="7214227951029819508">सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ की रोशनी:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">कनेकà¥â€à¤¶à¤¨ <ph name="SSL_VERSION" /> का उपयोग करता है.</translation>
<translation id="7219357088166514551"><ph name="ENGINE" /> पर खोजें या URL लिखें</translation>
+<translation id="722055596168483966">Google सेवाओं को वैयकà¥à¤¤à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤ करें</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">नोटिफिकेशन दिखाà¤à¤‚</translation>
<translation id="7221869452894271364">यह पृषà¥à¤  फिर से लोड करें</translation>
@@ -4225,12 +4266,10 @@
<translation id="7224023051066864079">सबनेट मासà¥à¤•:</translation>
<translation id="7225179976675429563">नेटवरà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° गà¥à¤®</translation>
<translation id="7231224339346098802">पà¥à¤°à¤¿à¤‚ट की जाने वाली पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ की संखà¥à¤¯à¤¾ दरà¥à¤¶à¤¾à¤¨à¥‡ के लिठसंखà¥à¤¯à¤¾ का उपयोग करें (1 या अधिक).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">ओह! आपको अपने अभिभावक से पूछना होगा कि इस पृषà¥â€à¤  पर जाना ठीक है या नहीं.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 फ़िंगरपà¥à¤°à¤¿à¤‚ट</translation>
<translation id="7240120331469437312">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° विषय वैकलà¥à¤ªà¤¿à¤• नाम</translation>
<translation id="7241389281993241388">कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° आयात करने के लिà¤, कृपया <ph name="TOKEN_NAME" /> में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें.</translation>
<translation id="7243055093079293866">नठटैब और google.com में "Ok Google" बोलें</translation>
-<translation id="7246609911581847514">आपको यह संदेश इसलिठदिखाई दे रहा है कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि किसी नई साइट पर आपके पहली बार जाने से पहले आपके पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक को उसे सà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤à¤¿ देनी होगी.</translation>
<translation id="724691107663265825">साइट में आगे मैलवेयर हैं</translation>
<translation id="725109152065019550">कà¥à¤·à¤®à¤¾ करें, आपके वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• ने आपके खाते पर बाहरी मेमोरी को अकà¥à¤·à¤® कर दिया है.</translation>
<translation id="7252661675567922360">लोड न करें</translation>
@@ -4241,7 +4280,6 @@
<translation id="7256710573727326513">टैब में खोलें</translation>
<translation id="7257173066616499747">वाई-फ़ाई नेटवरà¥à¤•</translation>
<translation id="7257666756905341374">पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ बनाया और चिपकाया जाने वाला डेटा पढ़ें</translation>
-<translation id="7260002739296185724">OS X &gt;= 10.7 पर वीडियो कैपà¥à¤šà¤° करने और वीडियो डिवाइस को मॉनिटर करने के लिठAVFoundation के उपयोग को सकà¥à¤·à¤® करें. अनà¥à¤¯à¤¥à¤¾ QTKit का उपयोग किया जाà¤à¤—ा.</translation>
<translation id="7260504762447901703">à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ निरसà¥à¤¤ करें</translation>
<translation id="7262004276116528033">यह पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ सेवा <ph name="SAML_DOMAIN" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ होसà¥â€à¤Ÿ की गई है</translation>
<translation id="7262221505565121">सैंडबॉकà¥à¤¸ नहीं किठगठपà¥à¤²à¤— इन à¤à¥‡à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ अपवाद</translation>
@@ -4259,7 +4297,9 @@
<translation id="7280825545668757494">वाई-फ़ाई कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥‡à¤‚शियल समनà¥à¤µà¤¯à¤¨</translation>
<translation id="7280877790564589615">अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ का अनà¥à¤°à¥‹à¤§ किया गया</translation>
<translation id="7282547042039404307">निरà¥à¤¬à¤¾à¤§</translation>
+<translation id="7284549674086796566">पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• JavaScript Interpreter</translation>
<translation id="7287143125007575591">à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ असà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° कर दâ€à¥€ गई.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">आपके बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, इतिहास, पासवरà¥à¤¡ और अनà¥à¤¯ सेटिंग को आपके Google खाते में समनà¥à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ किया जाà¤à¤—ा ताकि आप उनका उपयोग अपने सभी डिवाइस पर कर सकें. नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करें कि <ph name="BEGIN_LINK" /> में कà¥à¤¯à¤¾ समनà¥à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ किया जाना है</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">पंजीकरण की दà¥à¤¬à¤¾à¤°à¤¾ पूछें</translation>
<translation id="7295019613773647480">परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं को सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
@@ -4275,9 +4315,12 @@
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¤¾ है.</translation>
<translation id="7313804056609272439">वियतनामी इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤à¤¿ (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">सॉकà¥â€à¤¸ होसà¥à¤Ÿ</translation>
+<translation id="7314278895724341067">NTP ऑफ़लाइन पृषà¥à¤ à¥‹à¤‚ को सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">सरà¥à¤µà¤° पहà¥à¤‚च योगà¥à¤¯ नहीं है</translation>
<translation id="7325437708553334317">उचà¥à¤š कंटà¥à¤°à¤¾à¤¸à¥à¤Ÿ à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन</translation>
<translation id="7326565110843845436">टचपैड तीन-अंगà¥à¤²à¥€-कà¥à¤²à¤¿à¤•</translation>
+<translation id="7327088014939803293">नया परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ नहीं बनाया जा सका. कृपया सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करें कि आपने ठीक से पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ किया है और पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="73289266812733869">अचयनित</translation>
<translation id="7329154610228416156">पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करना विफल रहा कà¥â€à¤¯à¥‹à¤‚कि उसे गैर-सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ URL (<ph name="BLOCKED_URL" />) का उपयोग करने के लिठकॉनà¥â€à¤«à¤¼à¤¿à¤—र किया गया था. कृपया अपने नियंतà¥à¤°à¤• से संपरà¥à¤• करें.</translation>
<translation id="7331786426925973633">गति, सरलता, और सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ के लिठबनाया गया वेब बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤°</translation>
@@ -4332,7 +4375,6 @@
<translation id="7393449708074241536">इससे इस डिवाइस से <ph name="TOTAL_COUNT" /> आइटम सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से हट जाà¤à¤‚गे.</translation>
<translation id="7396845648024431313">सिसà¥â€à¤Ÿà¤® पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ होने पर <ph name="APP_NAME" /> लॉनà¥â€à¤š होगा और आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सभी अनà¥â€à¤¯ <ph name="PRODUCT_NAME" /> विंडो बंद कर देने के बाद भी पृषà¥â€à¤ à¤­à¥‚मि में चलता रहेगा.</translation>
<translation id="7396863776022882342">सभी साइट को फ़ॉरà¥à¤® में कà¥à¤‚जी जेनरेशन का उपयोग करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दें.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">कृपया अपना Chromebox पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ होने तक पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करें...</translation>
<translation id="7401543881546089382">शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ हटाà¤à¤‚</translation>
<translation id="7405422715075171617">कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ फ़ॉरà¥à¤® भरते समय नई कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ संखà¥â€à¤¯à¤¾ सà¥â€à¤•à¥ˆà¤¨ करना सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
@@ -4360,7 +4402,6 @@
<translation id="7441570539304949520">JavaScript अपवाद</translation>
<translation id="744341768939279100">नई पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¤¾à¤‡à¤² बनाà¤à¤‚</translation>
<translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE" /> अकà¥à¤·à¤® करें </translation>
-<translation id="7445762425076701745">जिस सरà¥à¤µà¤° से आप कनेकà¥â€à¤Ÿ हैं उसकी पहचान पूरà¥à¤£à¤¤: सतà¥â€à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ नहीं की जा सकती. आपने केवल आपके नेटवरà¥à¤• में ही मानà¥â€à¤¯ नाम का उपयोग कर किसी सरà¥à¤µà¤° से कनेकà¥â€à¤Ÿ किया है, जिसकी मानà¥â€à¤¯à¤¤à¤¾ का सतà¥â€à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ कोई बाहà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤°à¤£ नहीं करता है. जैसा कि कà¥à¤› पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤°à¤£ इन नामों के लिठपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° जारी कर देंगे, और इस पर धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ नहीं दिया जाà¤à¤—ा कि यह सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥â€à¤šà¤¿à¤¤ करने का कोई तरीका नहीं है कि आप नियत वेबसाइट से कनेकà¥â€à¤Ÿ हैं, न कि किसी आकà¥à¤°à¤®à¤£à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾ से.</translation>
<translation id="7445786591457833608">इस भाषा का अनà¥à¤µà¤¾à¤¦ नहीं किया जा सकता</translation>
<translation id="7447657194129453603">नेटवरà¥à¤• सà¥â€à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿:</translation>
<translation id="744859430125590922">इस वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> से देखी जाने वाली वेबसाइटें नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करें और देखें.</translation>
@@ -4397,6 +4438,7 @@
<translation id="7489605380874780575">योगà¥à¤¯à¤¤à¤¾ जांचें</translation>
<translation id="749028671485790643">वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">टैब</translation>
+<translation id="7493386493263658176"><ph name="EXTENSION_NAME" /> à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन, आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ लिखे जाने वाले सभी लेख को à¤à¤•à¤¤à¥à¤° कर सकता है, जिसमें पासवरà¥à¤¡ और कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ नंबर जैसा वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤—त डेटा भी शामिल है. कà¥à¤¯à¤¾ आप इस à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन का उपयोग करना चाहते हैं?</translation>
<translation id="7495778526395737099">कà¥à¤¯à¤¾ आप अपना पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¤¾ पासवरà¥à¤¡ भूल गठहैं?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°</translation>
<translation id="7503821294401948377">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤° कारà¥à¤¯ के लिठ'<ph name="ICON" />' आइकन लोड नहीं कर सका.</translation>
@@ -4448,6 +4490,7 @@
<translation id="756445078718366910">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤° विंडो खोलें</translation>
<translation id="7564847347806291057">पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ समापà¥à¤¤ करें</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">साफ़ किया गया Chrome डेटा</translation>
<translation id="7568790562536448087">अपडेट कर रहा है</translation>
<translation id="7573172247376861652">बैटरी चारà¥à¤œ</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4456,6 +4499,7 @@
<translation id="7581462281756524039">कà¥â€à¤²à¥€à¤¨à¤…प टूल</translation>
<translation id="7582582252461552277">इस नेटवरà¥à¤• को पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿â€à¤•à¤¤à¤¾ दें</translation>
<translation id="7582844466922312471">मोबाइल डेटा</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" />, Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾, आपके डिवाइस की पहचान सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करना चाहता है, जिससे संरकà¥à¤·à¤¿à¤¤ मीडिया के उनà¥à¤¨à¤¤ पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥ˆà¤• की योगà¥à¤¯à¤¤à¤¾ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ की जा सके. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466"><ph name="NETWORK_ID" /> से कनेकà¥â€à¤Ÿ हो रहा है</translation>
<translation id="7586312264284919041">कà¥â€à¤¯à¤¾ आप इस पृषà¥à¤  का अनà¥à¤µà¤¾à¤¦ करना चाहते हैं?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome Apps के खà¥à¤²à¥‡ होने पर Chrome चलता रहेगा.</translation>
@@ -4483,7 +4527,6 @@
<translation id="7626009897377900107">पासवरà¥à¤¡ जेनरेशन</translation>
<translation id="7627262197844840899">यह साइट MasterCard सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° नहीं करती.</translation>
<translation id="7627790789328695202">ओह, <ph name="FILE_NAME" /> पहले से मौजूद है. उसका नाम बदलें और पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">ठीक हैं, मैं समठगया/गई.</translation>
<translation id="762917759028004464">वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ में <ph name="BROWSER_NAME" /> डिफ़ॉलà¥à¤Ÿ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤° है.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Android à¤à¤ªà¥â€à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ के लिठसंगà¥à¤°à¤¹à¥€à¤¤ की गई पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ को संबंधित वेबसाइटों में भरे जाने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दें.</translation>
<translation id="7629827748548208700">टैब: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4492,8 +4535,10 @@
<translation id="7634554953375732414">इस साइट से आपका कनेकà¥â€à¤¶à¤¨ निजी नहीं है.</translation>
<translation id="7634566076839829401">कà¥à¤› गलत हो गया है. कृपय पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="7639178625568735185">समठलिया!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सहेजे गठपासवरà¥à¤¡ से आपको योगà¥à¤¯ साइट में अपने आप पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करा देता है.</translation>
<translation id="7644029910725868934">परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं के लिठपà¥à¤°à¤¬à¤‚धित बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• फ़ोलà¥â€à¤¡à¤° सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥€)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">ऑफ़लाइन पृषà¥à¤ à¥‹à¤‚ को पृषà¥à¤ à¤­à¥‚मि में अपने आप सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करने और लोड करने के लिठबà¥à¤°à¤¾à¤‰à¥›à¤° को सकà¥à¤·à¤® बनाता है.</translation>
<translation id="7646821968331713409">रासà¥à¤Ÿà¤° थà¥à¤°à¥‡à¤¡ की संखà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="7648048654005891115">कीमैप शैली</translation>
<translation id="7648595706644580203">वरà¥à¤šà¥à¤…ल कीबोरà¥à¤¡ के लिठजेसà¥â€à¤šà¤° संपादन.</translation>
@@ -4503,7 +4548,6 @@
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" "<ph name="EXTENSION_NAME" />" को निकालना चाहता है.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> इस भाषा में पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ है</translation>
<translation id="7654941827281939388">यह खाता पहले से ही इस कंपà¥â€à¤¯à¥‚टर पर उपयोग किया जा रहा है.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">MediaSource ऑबà¥à¤œà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ JavaScript को मीडिया डेटा को सीधे किसी वीडियो ततà¥à¤µ पर भेजने देता है.</translation>
<translation id="7658239707568436148">अभी नहीं</translation>
<translation id="7659584679870740384">आप इस डिवाइस का उपयोग करने के लिठअधिकृत नहीं हैं. कृपया पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ के लिठनियंतà¥à¤°à¤• से संपरà¥à¤• करें.</translation>
<translation id="7664620655576155379">असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ बà¥à¤²à¥‚टूथ डिवाइस: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4525,6 +4569,7 @@
<translation id="7701040980221191251">कà¥à¤› नहीं</translation>
<translation id="7701869757853594372">उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ हैंडल</translation>
<translation id="7704305437604973648">कारà¥à¤¯</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Play सà¥à¤Ÿà¥‹à¤° खोलें</translation>
<translation id="7705276765467986571">बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• मॉडल लोड नहीं कर सका.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">इसके बजाय <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome वेब सà¥â€à¤Ÿà¥‹à¤° बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼ करना<ph name="END_LINK" /> चाहते हैं?</translation>
@@ -4560,7 +4605,6 @@
<translation id="7765158879357617694">ले जाà¤à¤‚</translation>
<translation id="7766807826975222231">भà¥à¤°à¤®à¤£ करें</translation>
<translation id="7767646430896201896">विकलà¥à¤ª:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">कà¥â€à¤¯à¤¾ यह अनपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ था? हमें इसके बारे में बताà¤à¤‚!</translation>
<translation id="7769353642898261262">फ़ोन को किस तरह सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करें</translation>
<translation id="7771452384635174008">लेआउट</translation>
<translation id="7772032839648071052">पासफ़à¥à¤°à¥‡à¥› की दà¥à¤¬à¤¾à¤°à¤¾ पूछें</translation>
@@ -4576,6 +4620,7 @@
<translation id="7786207843293321886">अतिथि सतà¥à¤° से बाहर निकलें</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;à¤à¤ª पà¥à¤¨: लोड करें</translation>
<translation id="7787129790495067395">आप वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ में à¤à¤• पासफ़à¥à¤°à¥‡à¥› का उपयोग कर रहे हैं. यदि आप अपना पासफ़à¥à¤°à¥‡à¥› भूल गठहैं, तो आप Google डैशबोरà¥à¤¡ का उपयोग करके Google के सरà¥à¤µà¤° से अपना डेटा साफ़ करने के लिठसमनà¥à¤µà¤¯à¤¨ रीसेट कर सकते हैं.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">किसी अनà¥à¤¯ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ पर दिखाà¤à¤‚</translation>
<translation id="7788080748068240085">"<ph name="FILE_NAME" />" को ऑफ़लाइन सहेजने के लिठआपको <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> का अतिखाली सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ खाली करना होगा:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />उन फ़ाइलों को अनपिन करें जिनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ अब आप ऑफ़लाइन à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ नहीं करना चाहते हैं<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />अपने डाउनलोड फ़ोलà¥à¤¡à¤° से फ़ाइलें हटाà¤à¤‚<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4586,7 +4631,6 @@
<translation id="7792388396321542707">साà¤à¤¾à¤•à¤°à¤£ रोकें</translation>
<translation id="7794058097940213561">डिवाइस सà¥â€à¤µà¤°à¥‚पित करें</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML दसà¥â€à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¤œà¤¼</translation>
-<translation id="7800304661137206267">कनेकà¥à¤¶à¤¨ को संदेश पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£ के लिठ<ph name="MAC" /> और मà¥à¤–à¥à¤¯ à¤à¤•à¥à¤¸à¤šà¥‡à¤‚ज कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤§à¤¿ के रूप में <ph name="KX" /> के साथ, <ph name="CIPHER" /> का उपयोग करते हà¥à¤ à¤à¤¨à¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ किया गया है.</translation>
<translation id="7800518121066352902">घड़ी की &amp;विपरीत दिशा में घà¥à¤®à¤¾à¤à¤‚</translation>
<translation id="7801746894267596941">केवल वही वà¥â€à¤¯à¤•à¥â€à¤¤à¤¿ आपका à¤à¤¨à¥â€à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥â€à¤Ÿ किया गया डेटा पढ़ सकता है जिसके पास आपका पासफ़à¥à¤°à¥‡à¤œà¤¼ है -- पासफ़à¥à¤°à¥‡à¤œà¤¼ Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ भेजा या संगà¥à¤°à¤¹à¥€à¤¤ नहीं किया जाता है. यदि आप अपना पासफ़à¥à¤°à¥‡à¤œà¤¼ भूल जाते हैं, तो आपको करना होगा</translation>
<translation id="780301667611848630">जी नहीं, रहने दें </translation>
@@ -4629,7 +4673,6 @@
<translation id="7852934890287130200">पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¤¾à¤‡à¤² बनाà¤à¤‚, बदलें, या हटाà¤à¤‚.</translation>
<translation id="7853747251428735">अधिक टू&amp;ल</translation>
<translation id="7853966320808728790">फ़à¥à¤°à¥‡à¤‚च बेपो</translation>
-<translation id="785549533363645510">हालांकि, आप अदृशà¥à¤¯ नहीं हैं. गà¥à¤ªà¥à¤¤ मोड में रहने से आपकी बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤¿à¤‚ग आपके नियोकà¥à¤¤à¤¾, आपके इंटरनेट सेवा पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¤à¤¾ या आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ देखी जाने वाली वेबसाइट से छिपती नहीं है.</translation>
<translation id="7857823885309308051">इसमें कà¥à¤› समय लग सकता है...</translation>
<translation id="7857949311770343000">कà¥à¤¯à¤¾ यह वही नया टैब पृषà¥à¤  है जिसकी आप अपेकà¥à¤·à¤¾ कर रहे थे?</translation>
<translation id="7858929532264920831">कà¥à¤‚जी जेनरेशन</translation>
@@ -4637,6 +4680,7 @@
<translation id="7861215335140947162">&amp;डाउनलोड</translation>
<translation id="7864539943188674973">बà¥à¤²à¥‚टूथ अकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="7868891395842935202">API पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ों का à¤à¤•à¥â€à¤¸à¥‡à¤¸ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करने के लिठपà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥â€à¤®à¤• फ़à¥à¤°à¥‡à¤®à¤µà¤°à¥à¤• सकà¥à¤·à¤® करता है.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">लागू होने पर सिसà¥à¤Ÿà¤® डाउनलोड पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक का उपयोग करें.</translation>
<translation id="7870790288828963061">अधिक नठवरà¥à¤¶à¤¨ वाला कोई भी कियोसà¥â€à¤• à¤à¤ª नहीं मिला. अपडेट करने के लिठकà¥à¤› नहीं है. कृपया USB सà¥â€à¤Ÿà¤¿à¤• को निकालें.</translation>
<translation id="787150342916295244">कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ सà¥â€à¤•à¥ˆà¤¨ करना</translation>
<translation id="7874357055309047713">हमेशा सभी साइटों पर चलाà¤à¤‚</translation>
@@ -4645,6 +4689,8 @@
<translation id="7878999881405658917">Google ने इस फ़ोन पर à¤à¤• नोटिफिकेशन भेजा है. धà¥â€à¤¯à¤¾à¤¨ रखें कि बà¥â€à¤²à¥‚टूथ के साथ, आपका फ़ोन 30 फ़ीट से अधिक दूरी से आपके <ph name="DEVICE_TYPE" /> को अनलॉक बनाठरख सकता है. à¤à¤¸à¥€ सà¥â€à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ में, जहां इसके कारण समसà¥â€à¤¯à¤¾ हो सकती है, आप &lt;a&gt;इस सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ को असà¥â€à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से अकà¥à¤·à¤® कर सकते हैं&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">इनपà¥à¤Ÿ मोड का अनà¥à¤¸à¤°à¤£ करें</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" इन à¤à¤ªà¥â€à¤¸ और à¤à¤•à¥â€à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन को जोड़ता है:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">उपशीरà¥à¤·à¤• अकà¥à¤·à¤® करें</translation>
+<translation id="7884988936047469945">पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• सरल-योगà¥à¤¯à¤¤à¤¾ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤à¤‚</translation>
<translation id="7885253890047913815">हाल ही के गंतवà¥à¤¯</translation>
<translation id="7885283703487484916">बहà¥à¤¤ कम</translation>
<translation id="7887192723714330082">सà¥â€à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ के चालू होने तथा अनलॉक होने पर "Ok Google" को पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ दें</translation>
@@ -4654,7 +4700,6 @@
<translation id="7892500982332576204">चाइलà¥â€à¤¡ खाता पहचानना</translation>
<translation id="7893008570150657497">आपके कंपà¥à¤¯à¥‚टर के फ़ोटो, संगीत, और अनà¥à¤¯ मीडिया तक पहà¥à¤‚चें</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (सामानà¥à¤¯)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">ओह! आपको यह पृषà¥à¤  à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ करने के लिठ<ph name="NAME" /> से अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ लेनी होगी.</translation>
<translation id="78957024357676568">बाईं</translation>
<translation id="7896906914454843592">यूà¤à¤¸ विसà¥â€à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="7897900149154324287">भविषà¥à¤¯ में, अपने निकाले जाने योगà¥à¤¯ डिवाइस को अनपà¥à¤²à¤— करने से पहले उसे फ़ाइलें à¤à¤ªà¥à¤¸ से निकालना सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करें, अनà¥à¤¯à¤¥à¤¾, आपका डेटा खो सकता है.</translation>
@@ -4671,20 +4716,20 @@
<translation id="7908378463497120834">कà¥à¤·à¤®à¤¾ करें, आपके बाहà¥à¤¯ मेमोरी डिवाइस पर कम-से-कम à¤à¤• विभाजन माउंट नहीं हो सका.</translation>
<translation id="7909969815743704077">गà¥à¤ªà¥à¤¤ मोड में डाउनलोड किया गया</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;नया फ़ोलà¥à¤¡à¤°</translation>
-<translation id="7912024687060120840">इस फ़ोलà¥à¤¡à¤° में:</translation>
<translation id="7912145082919339430">जब <ph name="PLUGIN_NAME" /> इंसà¥â€à¤Ÿà¤¾à¤² करना पूरà¥à¤£ कर ले, तो उसे सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करने के लिठपृषà¥à¤  को पà¥à¤¨: लोड करें.</translation>
<translation id="7915471803647590281">कृपया फ़ीडबैक भेजने से पहले हमें बताà¤à¤‚ कि कà¥â€à¤¯à¤¾ हो रहा है.</translation>
<translation id="7915679104416252393">टैब सà¥à¤µà¤¿à¤šà¤° को दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¥› मोड में सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="7915857946435842056">IME इनपà¥à¤Ÿ दृशà¥à¤¯à¥‹à¤‚ के लिठपà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤à¤‚ सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="7917972308273378936">लिथà¥à¤†à¤¨à¤¿à¤¯à¤¾à¤ˆ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="7918257978052780342">नामांकित करें</translation>
-<translation id="7920092496846849526">आपने अपने अभिभावक से पूछा था कि इस पृषà¥â€à¤  पर जाना ठीक है या नहीं.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">हाल ही में देखे गठपृषà¥à¤ à¥‹à¤‚ को ऑफ़लाइन करना सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" /> की पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ कर रहा है...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> आपके पासवरà¥à¤¡ को याद करता है और संपूरà¥à¤£ डिवाइसों पर à¤à¤ªà¥à¤¸ और साइटों में आपको अपने आप पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ कराता है.</translation>
<translation id="7925686952655276919">समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¨ के लिठमोबाइल डेटा का उपयोग न करें</translation>
<translation id="7926906273904422255">गैर-सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ मूल को गैर-सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ के रूप में या "संदिगà¥â€à¤§" के रूप में चिहà¥à¤¨à¤¿à¤¤ करें.</translation>
<translation id="7928710562641958568">डिवाइस निकालें</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> आपकी सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ और ऑडियो को साà¤à¤¾ कर रहा है.</translation>
<translation id="7938594894617528435">वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ में ऑफ़लाइन</translation>
+<translation id="7939374455203157513">कà¥à¤²à¤¾à¤‰à¤¡ सेवाà¤à¤‚ सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="7939412583708276221">फिर भी रखें</translation>
<translation id="7939997691108949385">पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक <ph name="MANAGEMENT_URL" /> पर इस परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ के लिठपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध और सेटिंग कॉनà¥à¤«à¤¼à¤¿à¤—र करने के लिठउतà¥à¤¤à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¥€ होगा.</translation>
<translation id="7943385054491506837">यूà¤à¤¸ कोलमैक</translation>
@@ -4726,7 +4771,6 @@
<translation id="7987485481246785146">सोरानी कà¥à¤°à¥à¤¦à¤¿à¤¶ अरबी-आधारित कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="7988930390477596403">वह आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ अगली बार इस <ph name="DEVICE_TYPE" /> को अनलॉक करने पर सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ हो जाà¤à¤—ा. Smart Lock के साथ, आपका फ़ोन इस डिवाइस को पासवरà¥à¤¡ के बिना—अनलॉक कर देगा. Smart Lock को सकà¥à¤·à¤® करने के लिठबà¥â€à¤²à¥‚टूथ चालू हो जाà¤à¤—ा.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤¿à¤‚ग को <ph name="SITE" /> पर हाल ही में <ph name="BEGIN_LINK" />मैलवेयर का पता चला<ph name="END_LINK" /> है. आमतौर पर सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ रहने वाली वेबसाइटें कभी-कभी मैलवेयर से संकà¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ हो जाती हैं. दà¥à¤°à¥à¤­à¤¾à¤µà¤¨à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤£ सामगà¥à¤°à¥€ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> से आती है, जो कि à¤à¤• जà¥à¤žà¤¾à¤¤ मैलवेयर वितरक है. आप कà¥à¤› ही घंटे में वापस आ जाà¤à¤‚गे.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">पहले जोड़े गठà¤à¤¨à¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ किठगठमीडिया à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन</translation>
<translation id="7994370417837006925">à¤à¤•à¤¾à¤§à¤¿à¤• पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶</translation>
<translation id="799547531016638432">शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ निकालें</translation>
<translation id="79962507603257656">नोटिफिकेशन केंदà¥à¤° में डाउनलोड सà¥â€à¤¿à¤¥à¤¤à¤¿</translation>
@@ -4742,16 +4786,14 @@
अपनी मà¥à¤–à¥à¤¯ फ़ाइल को किसी सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ पर रखें. आपको अपने à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन के नठवरà¥à¤¶à¤¨ बनाने के लिठइसकी आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ होगी.</translation>
<translation id="799923393800005025">देख सकते हैं</translation>
<translation id="7999338963698132743">नया कारà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक</translation>
-<translation id="8000004253404706714">रेंडरर में कंपोज़िट किठगठà¤à¤¨à¤¿à¤®à¥‡à¤¶à¤¨ के पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥‡ हसà¥à¤¤à¤•à¥à¤·à¥‡à¤ª करने वाले à¤à¤¨à¤¿à¤®à¥‡à¤¶à¤¨ सबसिसà¥à¤Ÿà¤® का उपयोग करें.</translation>
<translation id="8004582292198964060">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤°</translation>
<translation id="8007030362289124303">बैटरी कम</translation>
<translation id="8008356846765065031">इंटरनेट डिसà¥â€à¤•à¤¨à¥‡à¤•à¥â€à¤Ÿ हो गया है. कृपया अपना इंटरनेट कनेकà¥â€à¤¶à¤¨ जांचें.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">वेब बà¥â€à¤²à¥‚टूथ को सकà¥à¤·à¤® करता है जो वेबसाइटों को आपके आस-पास के बà¥â€à¤²à¥‚टूथ डिवाइस से कनेकà¥â€à¤Ÿ करने और उनà¥â€à¤¹à¥‡à¤‚ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करने दे सकता है. इसमें कीबोरà¥à¤¡, कैमरा, माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¥‹à¤¨ आदि शामिल हैं.</translation>
<translation id="8012382203418782830">इस पृषà¥à¤  का अनà¥à¤µà¤¾à¤¦ किया गया है.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">हम इस समय आपके अभिभावकों तक नहीं पहà¥à¤‚च पा रहे हैं. कृपया पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="8014154204619229810">अपडेटर वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ में चल रहा है. फिर से देखने के लिठà¤à¤• मिनट में रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करें.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> पूरà¥à¤µ में इंसà¥â€à¤Ÿà¥‰à¤² किठगठसंसà¥â€à¤•à¤°à¤£ को वापस लाने में समरà¥à¤¥ नहीं है. कृपया फिर से अपने डिवाइस को पावरवॉश करके देखें.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">खराब पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£</translation>
<translation id="8022523925619404071">सà¥à¤µà¤¤à¤ƒ अपडेट सकà¥à¤·à¤® करें</translation>
<translation id="8023801379949507775">à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन अभी अपडेट करें</translation>
<translation id="8025789898011765392">कारà¥à¤¯</translation>
@@ -4759,9 +4801,11 @@
<translation id="8026334261755873520">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤¿à¤‚ग डेटा साफ़ करें</translation>
<translation id="8026964361287906498">(à¤à¤‚टरपà¥à¤°à¤¾à¤‡à¥› नीति दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft Key Recovery</translation>
+<translation id="8028620363061701162">ऑफ़लाइन पृषà¥à¤ à¥‹à¤‚ को पृषà¥à¤ à¤­à¥‚मि में लोड करने में सकà¥à¤·à¤® बनाता है</translation>
<translation id="8028993641010258682">आकार</translation>
<translation id="8030169304546394654">डिसà¥à¤•à¤¨à¥‡à¤•à¥à¤Ÿ किया गया</translation>
<translation id="8031722894461705849">सà¥â€à¤²à¥‹à¤µà¤¾à¤• कीबोरà¥à¤¡</translation>
+<translation id="8032244173881942855">टैब कासà¥à¤Ÿ करने में असमरà¥à¤¥.</translation>
<translation id="8034304765210371109">à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ लॉनà¥à¤šà¤° का पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• वरà¥à¤¶à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="8035871966943390569">पà¥à¤²-टू-रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µ</translation>
<translation id="8037117027592400564">संशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ बोली का उपयोग करके बोला गया सभी लेख पढ़ें</translation>
@@ -4801,6 +4845,7 @@
<translation id="8101987792947961127">अगली बार रीबूट करने पर पावरवॉश आवशà¥à¤¯à¤• है</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> आपके डेटा को आपके Google खाते के साथ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ रूप से समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ करता है. सब कà¥à¤› समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ करके रखें या समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ डेटा पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° और à¤à¤¨à¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥â€à¤¶à¤¨ सेटिंग को कसà¥â€à¤Ÿà¤®à¤¾à¤‡à¤œà¤¼ करें.</translation>
<translation id="8104696615244072556">अपने <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> डिवाइस को पावरवॉश करें और पिछले वरà¥à¤œà¤¼à¤¨ पर वापस लौटें.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">बंद करें</translation>
<translation id="8106045200081704138">मà¥à¤à¤¸à¥‡ साà¤à¤¾ किया गया</translation>
<translation id="8106211421800660735">कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ संखà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="8106242143503688092">लोड न करें (अनà¥à¤¶à¤‚सिâ€à¤¤)</translation>
@@ -4858,7 +4903,6 @@
<translation id="8169977663846153645">बैटरी दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ शेष समय की गणना की जा रही है</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Player की माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¥‹à¤¨ सेटिंग अलग हैं.</translation>
<translation id="8174047975335711832">डिवाइस जानकारी</translation>
-<translation id="817663682525208479">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿</translation>
<translation id="8178665534778830238">सामगà¥à¤°à¥€:</translation>
<translation id="8178711702393637880">वेब सामगà¥à¤°à¥€ के GPU रेसà¥â€à¤Ÿà¤°à¤¾à¤‡à¤œà¤¼à¥‡à¤¶à¤¨ के लिठदà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥€à¤¯ थà¥à¤°à¥‡à¤¡ का उपयोग करें. GPU रेसà¥â€à¤Ÿà¤°à¤¾à¤‡à¤œà¤¼à¥‡à¤¶à¤¨ का सकà¥à¤·à¤® होना आवशà¥â€à¤¯à¤• है.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4871,6 +4915,7 @@
<translation id="8185331656081929126">नेटवरà¥à¤• पर नठपà¥à¤°à¤¿à¤‚टर का पता लगाठजाने पर सूचनाà¤à¤‚ दिखाà¤à¤‚</translation>
<translation id="8186609076106987817">सरà¥à¤µà¤° को फ़ाइल नहीं मिल सकी.</translation>
<translation id="8186706823560132848">सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤°</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;लेख फ़ीलà¥à¤¡ की वरà¥à¤¤à¤¨à¥€ जांचें</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, और <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> अनà¥à¤¯</translation>
<translation id="8190193592390505034"><ph name="PROVIDER_NAME" /> से कनेकà¥â€à¤Ÿ हो रहा है</translation>
<translation id="8191230140820435481">अपने à¤à¤ªà¥à¤¸ , à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन, और थीम पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करें</translation>
@@ -4934,16 +4979,15 @@
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> अब पूरà¥à¤£ सà¥â€à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ है और आपके माउस करà¥à¤¸à¤° को अकà¥à¤·à¤® करना चाहता है.</translation>
<translation id="8275038454117074363">आयात करें</translation>
<translation id="8276560076771292512">संचय और कठिन पà¥à¤¨: लोड खाली करें</translation>
-<translation id="8279107132611114222">इस साइट को à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ करने का आपका अनà¥à¤°à¥‹à¤§ <ph name="NAME" /> को भेज दिया गया है.</translation>
<translation id="8279388322240498158">सोरानी कà¥à¤°à¥à¤¦à¤¿à¤¶ अंगà¥à¤°à¥‡à¥›à¥€-आधारित कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="8280151743281770066">आरà¥à¤®à¥‡à¤¨à¤¿à¤¯à¤¾à¤ˆ फ़ोनेटिक</translation>
<translation id="8281886186245836920">अभी नहीं</translation>
<translation id="828197138798145013">बाहर निकलने के लिठ<ph name="ACCELERATOR" /> दबाà¤à¤‚.</translation>
<translation id="8282947398454257691">आपका अदà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥€à¤¯ डिवाइस पहचानकरà¥à¤¤à¤¾ पता करना</translation>
<translation id="8283475148136688298">"<ph name="DEVICE_NAME" />" से कनेकà¥à¤Ÿ करते समय पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£ कोड असà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° हो गया.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">सभी <ph name="WEBSITE_1" /> साइटें</translation>
<translation id="8286227656784970313">सिसà¥à¤Ÿà¤® शबà¥à¤¦à¤•à¥‹à¤¶ का उपयोग करें</translation>
<translation id="8286817579635702504">कà¥à¤› à¤à¤¸à¥€ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤“ं को सकà¥à¤·à¤® करता है जिससे संभवत: आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¦à¤¿à¤¨ देखे जाने वाले à¤à¤• या उससे अधिक पृषà¥â€à¤ à¥‹à¤‚ का खà¥à¤²à¤¾à¤¸à¤¾ होगा. उदाहरण के लिà¤, मिशà¥à¤°à¤¿à¤¤ सामगà¥à¤°à¥€ की सखà¥â€à¤¤ जांच. और संदरà¥à¤­à¥‹à¤‚ को सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करने के लिठशकà¥â€à¤¤à¤¿à¤¶à¤¾à¤²à¥€ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤“ं को लॉक करना. यह फ़à¥à¤²à¥ˆà¤— संभवत: आपको परेशान करेगा.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• जोड़ें</translation>
<translation id="8297012244086013755">हंगà¥à¤² 3 सेट (कोई Shift नहीं)</translation>
<translation id="8298115750975731693">आप जिस वाई-फ़ाई का उपयोग कर रहे हैं (<ph name="WIFI_NAME" />) उसके लिठआपको <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> पर जाने की आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ हो सकती है.</translation>
<translation id="8299269255470343364">जापानी</translation>
@@ -5001,6 +5045,7 @@
<translation id="8390449457866780408">सरà¥à¤µà¤° अनà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥â€à¤§ है.</translation>
<translation id="839072384475670817">à¤à¤ªà¥à¤¸ &amp;शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ बनाà¤à¤‚...</translation>
<translation id="8391950649760071442">लिपà¥à¤¯à¤‚तरण (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">कीबोरà¥à¤¡ लेआउट बदलने के लिठControl-Shift-Space दबाà¤à¤‚.</translation>
<translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> के लिठविकलà¥à¤ª मेनू</translation>
<translation id="8392896330146417149">रोमिंग सà¥â€à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿:</translation>
<translation id="8393511274964623038">पà¥à¤²à¤—-इन रोकें</translation>
@@ -5009,6 +5054,7 @@
<translation id="839736845446313156">पंजीकृत करें</translation>
<translation id="8398790343843005537">अपना फ़ोन ढूंढें</translation>
<translation id="8398877366907290961">फिर भी आगे बढ़ें</translation>
+<translation id="8399276228600040370"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> के साथ सहेजे गठअपने खाते से पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें</translation>
<translation id="8401363965527883709">अचयनित चेक बॉकà¥à¤¸</translation>
<translation id="8408402540408758445">खोज परिणामों को पà¥à¤°à¥€à¤«à¤¼à¥‡à¤š करें</translation>
<translation id="8410073653152358832">इस फ़ोन का उपयोग करें</translation>
@@ -5021,14 +5067,12 @@
<translation id="8420728540268437431">इस पृषà¥à¤  का अनà¥à¤µà¤¾à¤¦ किया जा रहा है ...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL डà¥à¤°à¤¾à¤«à¤¼à¥à¤Ÿ à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन</translation>
<translation id="8424039430705546751">नीचे</translation>
-<translation id="8424125511738821167">WebRTC में Delay Agnostic AEC सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="8425213833346101688">बदलें</translation>
<translation id="8425492902634685834">टासà¥à¤•à¤¬à¤¾à¤° में पिन करें</translation>
<translation id="8425755597197517046">चिप&amp;काà¤à¤‚ और खोजें</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">इनके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ फ़ोटो</translation>
<translation id="8428213095426709021">सेटिंगà¥à¤¸</translation>
-<translation id="8432590265309978927">कà¥à¤°à¥‰à¤¸-साइट iframes को अलग-अलग पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤“ं में रेंडर करने के लिठउचà¥â€à¤š पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥â€à¤®à¤• सहायता.</translation>
<translation id="8432745813735585631">यूà¤à¤¸ कोलमैक कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤¿à¤‚ग</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl डीबग पोरà¥à¤Ÿ</translation>
@@ -5097,6 +5141,7 @@
<translation id="8545211332741562162">पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥â€à¤®à¤• JavaScript सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤“ं का उपयोग करने के लिठवेब पृषà¥à¤  सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="8545575359873600875">कà¥à¤·à¤®à¤¾ करें, आपका पासवरà¥à¤¡ सतà¥â€à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ नहीं किया जा सका. हो सकता है इस परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ के पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक ने हाल ही में पासवरà¥à¤¡ बदल दिया हाे. यदि à¤à¤¸à¤¾ है, तो आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ अगली बार पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करने पर नया पासवरà¥à¤¡ लागू होगा. अपने पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥‡ पासवरà¥à¤¡ का उपयोग करके देखें.</translation>
<translation id="8546306075665861288">चितà¥à¤° संचय</translation>
+<translation id="854653344619327455">इस फ़à¥à¤²à¥ˆà¤— के चालू होने पर, डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª साà¤à¤¾ पिकर विंडो उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ को यह नहीं चà¥à¤¨à¤¨à¥‡ देती है कि ऑडियो साà¤à¤¾ करें या नहीं.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">अकà¥à¤·à¤°</translation>
<translation id="855081842937141170">टैब पिन करें</translation>
@@ -5113,12 +5158,11 @@
<translation id="8565650234829130278">à¤à¤ªà¥à¤¸ को डाउनगà¥à¤°à¥‡à¤¡ करने का पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ किया गया.</translation>
<translation id="8569682776816196752">कोई गंतवà¥à¤¯ नहीं मिला</translation>
<translation id="8569764466147087991">खोलने के लिठफ़ाइल को चà¥à¤¨à¥‡à¤‚</translation>
-<translation id="856992080682148">इस साइट के लिठपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° की समय-सीमा 2017 या उसके बाद समापà¥à¤¤ होगी और पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° की शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खला में, SHA-1 का उपयोग करके हसà¥à¤¤à¤¾à¤•à¥à¤·à¤° किया गया पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° शामिल है.</translation>
<translation id="8571032220281885258">जब आप "Ok Google" कहते हैं, तो Chrome वह खोजेगा जो आप आगे कहने वाले हैं.</translation>
<translation id="8571108619753148184">सरà¥à¤µà¤° 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">केवल Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">साइटों को आपका कैमरा और माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¥‹à¤¨ à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ न करने दें</translation>
-<translation id="8574794171590710404">यह साइट (<ph name="PLUGIN_NAME" />) पà¥à¤²à¤— इन का उपयोग करती है जो असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ है.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">मीडिया url वाले पृषà¥à¤  को खोलते समय किसी डाउनलोड बटन को दिखाई देने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दें.</translation>
<translation id="857779305329188634">पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• QUIC पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤² समरà¥à¤¥à¤¨ को सकà¥à¤·à¤® करता है.</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> आइटम समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ कर रहा है...</translation>
<translation id="8579549103199280730">डिफ़ॉलà¥à¤Ÿ रूप से पूछें</translation>
@@ -5128,9 +5172,8 @@
<translation id="8584280235376696778">वीडियो नठटैब में &amp;खोलें</translation>
<translation id="8589311641140863898">पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन API</translation>
<translation id="8590375307970699841">सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ अपडेट सेट अप करें</translation>
-<translation id="8591846766485502580">आपको यह संदेश इसलिठदिखाई दे रहा है कà¥à¤¯à¥‹à¤‚कि आपके किसी अभिभावक ने यह साइट अवरà¥à¤¦à¥à¤§ कर दी है.</translation>
<translation id="8592071947729879125">iframe अनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ को पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धित करें.</translation>
-<translation id="859285277496340001">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° यह जांचने के लिठकोई तंतà¥à¤° निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥â€à¤Ÿ नहीं करता कि इसे रदà¥à¤¦ कर दिया गया है या नहीं.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">शीरà¥à¤· दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¥› आइसोलेशन</translation>
<translation id="8594787581355215556"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> के रूप में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ हैं. <ph name="BEGIN_LINK" />Google डैशबोरà¥à¤¡<ph name="END_LINK" /> पर अपना समनà¥à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ डेटा पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करें.</translation>
<translation id="8596540852772265699">अनà¥à¤•à¥‚लित फ़ाइलें</translation>
<translation id="8596785155158796745">माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¥‹à¤¨ वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ में अनà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ है. <ph name="BEGIN_LINK" />माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¥‹à¤¨ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करें<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5163,6 +5206,7 @@
<translation id="8639963783467694461">सà¥à¤µà¤¤: भरण सेटिंग...</translation>
<translation id="8642171459927087831">पहà¥à¤‚च टोकन</translation>
<translation id="8642947597466641025">लेख को बड़ा करें</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Windows डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª खोजों का डिफ़ॉलà¥à¤Ÿ खोज इंजन पर रीडायरेकà¥à¤Ÿ करना सकà¥à¤·à¤® करता है.</translation>
<translation id="8651324101757295372">इस वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ से चैट करें</translation>
<translation id="8651585100578802546">इस पृषà¥à¤  को बलपूरà¥à¤µà¤• फिर से लोड करें</translation>
<translation id="8652139471850419555">पसंदीदा नेटवरà¥à¤•</translation>
@@ -5174,6 +5218,7 @@
<translation id="8656768832129462377">जांच न करें</translation>
<translation id="8656946437567854031">जारी रखें कà¥à¤²à¤¿à¤• करके आप <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" />, और <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" /> से सहमति देते हैं.</translation>
<translation id="8658595122208653918">पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर विकलà¥à¤ªà¥‹à¤‚ को बदलें...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" />, <ph name="TAB_NAME" /> के साथ आपकी सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ और ऑडियो को साà¤à¤¾ कर रहा है.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP पता:</translation>
<translation id="8661290697478713397">गà¥&amp;पà¥à¤¤ विंडो में लिंक खोलें</translation>
<translation id="8662795692588422978">लोग</translation>
@@ -5202,6 +5247,7 @@
<translation id="8688579245973331962">आपका नाम दिखाई नहीं दे रहा?</translation>
<translation id="8688644143607459122">जारी रखें कà¥à¤²à¤¿à¤• करके आप Google पेमेंटà¥à¤¸ का उपयोग करने के लिठसहमत होते हैं. धोखाधड़ी से आपकी सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ करने के लिà¤, आपके कंपà¥à¤¯à¥‚टर के बारे में जानकारी को (उसके सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ सहित) Google पेमेंटà¥à¤¸ के साथ साà¤à¤¾ किया जाà¤à¤—ा.</translation>
<translation id="8689102680909215706">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन को दूरसà¥à¤¥ रूप से इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² किया गया था.</translation>
+<translation id="868926756781121513">टैब सà¥à¤°à¥‹à¤¤ के साथ डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª साà¤à¤¾</translation>
<translation id="8689341121182997459">समय समापà¥à¤¤à¤¿:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Player के माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¥‹à¤¨ अपवाद अलग हैं.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(à¤à¤‚टरपà¥à¤°à¤¾à¤‡à¥› नीति दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सकà¥à¤·à¤®)</translation>
@@ -5212,7 +5258,7 @@
<translation id="869891660844655955">समय समापà¥à¤¤à¤¿ दिनांक</translation>
<translation id="8700934097952626751">बोलकर खोजना पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करने के लिठकà¥à¤²à¤¿à¤• करें</translation>
<translation id="870112442358620996">पासवरà¥à¤¡ के लिठGoogle Smart Lock के साथ पासवरà¥à¤¡ सहेजना ऑफ़र करें.</translation>
-<translation id="8703575177326907206"><ph name="DOMAIN" /> से आपके कनेकà¥à¤¶à¤¨ को à¤à¤¨à¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ नहीं किया गया है.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ को किसी पासवरà¥à¤¡ फ़ीलà¥à¤¡ पर पासवरà¥à¤¡ जेनरेट करने के लिठमैनà¥à¤¯à¥à¤…ल रूप से लागू करने देता है.</translation>
<translation id="8704521619148782536">इसमें सामानà¥à¤¯ से अधिक समय लग रहा है. आप पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ कर सकते हैं, या रदà¥à¤¦ कर सकते हैं और बाद में फिर से पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ कर सकते हैं.</translation>
<translation id="8705331520020532516">कà¥à¤°à¤® संखà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="8706385129644254954">à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸-योगà¥à¤¯à¤¤à¤¾ टैब सà¥à¤µà¤¿à¤šà¤°</translation>
@@ -5226,7 +5272,6 @@
<translation id="8713979477561846077">यूà¤à¤¸ कीबोरà¥à¤¡ के लिठभौतिक कीबोरà¥à¤¡ सà¥â€à¤µà¤¤: सà¥à¤§à¤¾à¤° सकà¥à¤·à¤® करें, जिससे भौतिक कीबोरà¥à¤¡ पर लिखते समय सà¥à¤à¤¾à¤µ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ किठजा सकते हैं.</translation>
<translation id="871476437400413057">Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सहेजे गठपासवरà¥à¤¡</translation>
<translation id="8714838604780058252">पृषà¥â€à¤ à¤­à¥‚मि गà¥à¤°à¤¾à¥žà¤¿à¤•</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Android पर à¤à¤•à¥€à¤•à¥ƒà¤¤ (Android और डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª) मीडिया पाइपलाइन सकà¥à¤·à¤® करता है.</translation>
<translation id="8722421161699219904">यूà¤à¤¸ अंतरà¥à¤°à¤¾à¤·à¥â€à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤¯ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="872451400847464257">खोज इंजन संपादित करें</translation>
<translation id="8724859055372736596">खोजकरà¥à¤¤à¤¾ में &amp;दिखाà¤à¤‚</translation>
@@ -5236,7 +5281,6 @@
<translation id="8726206820263995930">सरà¥à¤µà¤° से नीति सेटिंग फ़ेच करते समय तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन विकलà¥à¤ªà¥‹à¤‚ को नठटैब में खोलने की बजाय chrome://extensions में à¤à¤®à¥à¤¬à¥‡à¤¡ किठगठततà¥à¤µ के रूप में दिखाà¤à¤‚.</translation>
<translation id="8727142376512517020">इसे दोबारा ना दिखाà¤à¤‚</translation>
-<translation id="8728672262656704056">आप गà¥à¤ªà¥à¤¤ मोड में चले गठहैं</translation>
<translation id="8730621377337864115">पूरà¥à¤£</translation>
<translation id="8731332457891046104"><ph name="DEVICE_TYPE" /> का नामांकन रदà¥à¤¦ करना</translation>
<translation id="8732030010853991079">इस आइकन पर कà¥à¤²à¤¿à¤• करके इस à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन का उपयोग करें.</translation>
@@ -5247,6 +5291,8 @@
<translation id="8737685506611670901"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> के बजाय <ph name="PROTOCOL" /> लिंक खोलें</translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">माउस की तà¥à¤²à¤¨à¤¾ में कमज़ोर रिज़ॉलà¥à¤¯à¥‚शन वाले सà¥à¤ªà¤°à¥à¤¶à¥‹à¤‚ की पूरà¥à¤¤à¤¿ करने के लिठहावभाव की सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ को परिषà¥à¤•à¥ƒà¤¤ करें.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">आपके Google खाते में <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> पर बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¥›à¤¿à¤‚ग इतिहास के अनà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° हो सकते हैं.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">शेलà¥à¥ž में विसà¥à¤¤à¥ƒà¤¤ इनपà¥à¤Ÿ विकलà¥à¤ª दिखाà¤à¤‚.</translation>
<translation id="874420130893181774">पारंपरिक पिनयिन इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤à¤¿</translation>
<translation id="8744525654891896746">इस परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ के लिठकोई अवतार चà¥à¤¨à¥‡à¤‚</translation>
<translation id="8744641000906923997">रोमाजी</translation>
@@ -5255,15 +5301,18 @@
&lt;p&gt;लेकिन आप फिर भी कमांड लाइन के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ कॉनà¥à¤«à¤¼à¤¿à¤—र कर सकते हैं. फ़à¥à¤²à¥ˆà¤— तथा वातावरण वैरिà¤à¤¬à¤² पर अधिक जानकारी के लिठकृपया &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; देखें.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;बड़ा</translation>
+<translation id="8757090071857742562">डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª कासà¥à¤Ÿ करने में असमरà¥à¤¥. यह देखने के लिठजांचें कि आपने अपनी सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ साà¤à¤¾ करना शà¥à¤°à¥‚ करने के लिठसंकेत की पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¤¿ की है या नहीं.</translation>
<translation id="8757640015637159332">सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• सतà¥à¤° में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें</translation>
<translation id="8757742102600829832">कनेकà¥â€à¤Ÿ होने के लिà¤Â à¤•à¥‹à¤ˆ Chromebox चà¥à¤¨à¥‡à¤‚</translation>
<translation id="8757803915342932642">Google कà¥à¤²à¤¾à¤‰à¤¡ डिवाइस पर मौजूद डिवाइस</translation>
+<translation id="8758895886513993540">यह फ़à¥à¤²à¥ˆà¤— नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करता है कि उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª साà¤à¤¾ के लिठटैब चà¥à¤¨ सकते हैं या नहीं.</translation>
<translation id="8759408218731716181">à¤à¤•à¤¾à¤§à¤¿à¤• पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ सेट नहीं किया जा सकता</translation>
<translation id="8759753423332885148">अधिक जानें.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤¿à¤‚ग को <ph name="SITE" /> पर हाल ही में <ph name="BEGIN_LINK" />हानिकारक पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® मिले हैं<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">हैंडलर पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करें...</translation>
<translation id="8766796754185931010">कोटोà¤à¤°à¥€</translation>
<translation id="8767072502252310690">उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾</translation>
+<translation id="8768367823103160496">माउस करà¥à¤¸à¤° लॉक</translation>
<translation id="8769662576926275897">कारà¥à¤¡ के विवरण</translation>
<translation id="8770196827482281187">पारसी इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤à¤¿ (ISIRI 2901 लेआउट)</translation>
<translation id="8774934320277480003">शीरà¥à¤· हाशिया</translation>
@@ -5273,7 +5322,6 @@
<translation id="878069093594050299">इस पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° को निमà¥à¤¨ उपयोगों के लिठसतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ किया गया है:</translation>
<translation id="8782565991310229362">कियोसà¥à¤• à¤à¤ªà¥à¤¸ लॉनà¥à¤š रदà¥à¤¦ किया गया.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; आपके साथ &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर साà¤à¤¾ करना चाहता है.</translation>
-<translation id="878431691778285679">à¤à¤¸à¤¾ लगता है आप पहले से ही उस नाम से किसी उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ को पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित कर रहे हैं.<ph name="LINE_BREAK" />कà¥à¤¯à¤¾ आप<ph name="BEGIN_LINK" /> <ph name="PROFILE_NAME" /> को इस डिवाइस में निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करना चाहते थे<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">बिन औसत</translation>
<translation id="8785135611469711856">पà¥â€à¤²à¤— इन उदासीन है</translation>
<translation id="8787254343425541995">साà¤à¤¾ किठगठनेटवरà¥à¤• के लिठपà¥à¤°à¥‰à¤•à¥â€à¤¸à¥€ की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दें</translation>
@@ -5283,6 +5331,7 @@
<translation id="8795668016723474529">कोई कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ जोड़ें</translation>
<translation id="8795916974678578410">नई विंडो</translation>
<translation id="8798099450830957504">सामानà¥à¤¯</translation>
+<translation id="8799127529310003270">सकà¥à¤·à¤® होने पर, InputConnection कॉल IME थà¥à¤°à¥‡à¤¡ पर चलाठजाते हैं और कोई पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ संपादक रखने के बजाय, पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• InputConnection कॉल सीधे रेंडरर से बात करेगा.</translation>
<translation id="8799839487311913894">"पासवरà¥à¤¡ बदलें" फ़ॉरà¥à¤® सबमिट करने के बाद पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक में पासवरà¥à¤¡ को अपडेट करना सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="8800004011501252845">इसके लिठगंतवà¥à¤¯ दिखा रहा है:</translation>
<translation id="8800420788467349919">आवाज़: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5308,6 +5357,7 @@
<translation id="8841142799574815336">विज़à¥à¤…ल वà¥à¤¯à¥‚पोरà¥à¤Ÿ निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ करें.</translation>
<translation id="884264119367021077">शिपिंग पता</translation>
<translation id="8844238624737526720">chrome कारà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक के नठऔर ऑपà¥à¤Ÿà¤¿à¤®à¤¾à¤‡à¥› किठगठकारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¯à¤¨ का उपयोग करें.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">सहायता पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करें</translation>
<translation id="8846141544112579928">कीबोरà¥à¤¡ खोजा जा रहा है...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Shift कà¥à¤‚जी मोड सà¥à¤µà¤¿à¤š</translation>
@@ -5319,6 +5369,7 @@
<translation id="8859174528519900719">सबफ़à¥à¤°à¥‡à¤®: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel सà¥â€à¤ªà¥à¤°à¥ˆà¤¡à¤¶à¥€à¤Ÿ</translation>
<translation id="8863489667196658337">बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• à¤à¤ªà¥â€à¤¸ बनाने के लिठनठसिसà¥â€à¤Ÿà¤® को सकà¥à¤·à¤® करता है.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">सà¥à¤•à¥à¤°à¥‰à¤² à¤à¤‚करिंग</translation>
<translation id="8870318296973696995">मà¥à¤–à¥à¤¯à¤ªà¥ƒà¤·à¥à¤ </translation>
<translation id="8870413625673593573">हाल ही में बंद किठगà¤</translation>
<translation id="8871551568777368300">वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पिन किया गया</translation>
@@ -5346,6 +5397,7 @@
<translation id="8900820606136623064">हंगेरियन</translation>
<translation id="8901822611024316615">चेक QWERTY कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="8903921497873541725">ज़ूम इन करें</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome समनà¥à¤µà¤¯à¤¨</translation>
<translation id="8908902564709148335">चेतावनी: आपने इस कंपà¥â€à¤¯à¥‚टर पर --सà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥â€à¤Ÿ-आवशà¥â€à¤¯à¤•-कारà¥à¤¯à¤µà¤¾à¤¹à¥€ फ़à¥à¤²à¥ˆà¤— सकà¥à¤·à¤® किया है, जो इस à¤à¤•à¥â€à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन की कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾à¤“ं को सीमित करता है. हालांकि, हो सकता है कि अनà¥â€à¤¯ डिवाइस इस फ़à¥à¤²à¥ˆà¤— का समरà¥à¤¥à¤¨ न करें या यह सकà¥à¤·à¤® किया गया हो. इन डिवाइस पर, यह à¤à¤•à¥â€à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन यह भी कर सकता है:</translation>
<translation id="8910146161325739742">अपनी सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ साà¤à¤¾ करें</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google ने <ph name="EXTENSION_NAME" /> को दà¥à¤°à¥à¤­à¤¾à¤µà¤¨à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤£ के रूप में फ़à¥à¤²à¥ˆà¤— किया है और इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤²à¥‡à¤¶à¤¨ रोक दिया गया है.</translation>
@@ -5359,8 +5411,6 @@
<translation id="8925458182817574960">&amp;सेटिंग</translation>
<translation id="8926389886865778422">दोबारा न पूछें</translation>
<translation id="8926518602592448999">डेवलपर मोड à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन अकà¥à¤·à¤® करना</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> इस डिवाइस पर फ़ाइलें संगà¥à¤°à¤¹à¥€à¤¤ करना चाहता है.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">QTKit के बजाय Mac OS X AVFoundation API का उपयोग</translation>
<translation id="8931394284949551895">नठडिवाइस</translation>
<translation id="8932730422557198035">Android Midi API का उपयोग करें</translation>
<translation id="8933960630081805351">खोजकरà¥à¤¤à¤¾ में &amp;दिखाà¤à¤‚</translation>
@@ -5373,7 +5423,9 @@
<translation id="8942416694471994740">आपके माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¥‹à¤¨ की पहà¥à¤‚च आपके वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ होती है.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape अंतरà¥à¤°à¤¾à¤·à¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤¯ सà¥à¤Ÿà¥‡à¤ª-अप</translation>
<translation id="8944779739948852228">पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर का पता चला</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" />, <ph name="TAB_NAME" /> के साथ कोई विंडो साà¤à¤¾ कर रहा है.</translation>
<translation id="8946359700442089734">डीबग करने वाली सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤à¤‚ इस <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> डिवाइस पर पूरी तरह सकà¥à¤·à¤® नहीं की गई थीं.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">WebUSB समरà¥à¤¥à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="89515141420106838">Chrome वेब सà¥à¤Ÿà¥‹à¤° गैलरी à¤à¤ª को पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¤° के लिठसकà¥à¤·à¤® करता है. à¤à¤ª, à¤à¤¸à¥‡ à¤à¤•à¥â€à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन के लिठChrome वेब सà¥à¤Ÿà¥‹à¤° में खोज करता है जो विशिषà¥à¤Ÿ USB आईडी वाले USB पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर से पà¥à¤°à¤¿à¤‚ट करने का समरà¥à¤¥à¤¨ करते हैं.</translation>
<translation id="895347679606913382">पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ कर रहा है...</translation>
<translation id="8954952943849489823">ले जाना विफल रहा, अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: $1</translation>
@@ -5399,7 +5451,6 @@
<translation id="8986362086234534611">भूल जाà¤à¤‚</translation>
<translation id="8986494364107987395">Google को उपयोग के आंकड़े और कà¥à¤°à¥ˆà¤¶ रिपोरà¥à¤Ÿ अपने आप भेजें</translation>
<translation id="8987927404178983737">माह</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° आधार URL</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite फ़ाॅनà¥â€à¤Ÿ संचय बिलà¥â€à¤¡à¤°</translation>
<translation id="8995603266996330174"><ph name="DOMAIN" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित</translation>
@@ -5408,7 +5459,6 @@
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">आपका फ़ोन नहीं मिल पा रहा है. सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥â€à¤šà¤¿à¤¤ करें कि आप à¤à¥‡à¤¸à¥‡ संगत Android फ़ाेन का उपयोग कर रहे हैं जो चालू है और वह पहà¥à¤‚च में है. &lt;a&gt;और जानें&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°</translation>
-<translation id="9001074447101275817">पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥â€à¤¸à¥€ <ph name="DOMAIN" /> के लिठउपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ नाम और पासवरà¥à¤¡ की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ है.</translation>
<translation id="9003647077635673607">सभी वेबसाइटों पर अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दें</translation>
<translation id="9003677638446136377">पà¥à¤¨: जांचें</translation>
<translation id="9004952710076978168">à¤à¤• अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर के लिठसूचना पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ हà¥à¤ˆ.</translation>
@@ -5419,6 +5469,7 @@
<translation id="9011178328451474963">अंतिम टैब</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, व à¤à¤• और</translation>
<translation id="9013587737291179248">ओह! परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ को आयात नहीं किया जा सका. कृपया अपने हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤• का सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ और अनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚ जांचें और फिर से पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
+<translation id="901440679911238150">आपके खाता विवरण पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥‡ हैं. <ph name="BEGIN_LINK" />पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">दूसरा मोबाइल दिखाà¤à¤‚</translation>
<translation id="9015601075560428829">वाकॠइनपà¥à¤Ÿ</translation>
<translation id="9016164105820007189">"<ph name="DEVICE_NAME" />" से कनेकà¥â€à¤Ÿ हो रहा है.</translation>
@@ -5432,6 +5483,7 @@
<translation id="9025098623496448965">ठीक है, मà¥à¤à¥‡ साइन-इन सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ पर वापस ले जाà¤à¤‚</translation>
<translation id="902638246363752736">कीबोरà¥à¤¡ सेटिंग</translation>
<translation id="9026731007018893674">डाउनलोड करें</translation>
+<translation id="9027146684281895941">यह वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ आपके Google खाते से जिन वेबसाइट पर जाता है, उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करने और देखने के लिठइस वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ का निरीकà¥à¤·à¤£ करें.</translation>
<translation id="9027459031423301635">नठ&amp;टैब में लिंक खोलें</translation>
<translation id="9027603907212475920">समनà¥à¤µà¤¯à¤¨ सेट अप करें...</translation>
<translation id="9033453977881595182">टोकन आईडी</translation>
@@ -5440,16 +5492,15 @@
<translation id="9033857511263905942">&amp;चिपकाà¤à¤‚</translation>
<translation id="9035022520814077154">सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">इसके अतिरिकà¥à¤¤, इस पृषà¥à¤  में à¤à¤¸à¥‡ अनà¥à¤¯ संसाधन भी शामिल हैं, जो सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ नहीं हैं. टà¥à¤°à¤¾à¤‚ज़िट में होने के दौरान ये संसाधन अनà¥à¤¯ लोगों दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ देखे जा सकते हैं और पृषà¥à¤  का वà¥à¤¯à¤µà¤¹à¤¾à¤° बदलने के लिठकिसी हमवलावर दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ इनमें बदलाव किठजा सकते हैं.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">टैब मà¥â€à¤¯à¥‚ट करें</translation>
<translation id="9040185888511745258"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> पर मौजूद हमलावर आपको à¤à¤¸à¥‡ पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² करने के लिठभà¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ कर सकते हैं जिनसे आपके बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤¿à¤‚ग अनà¥à¤­à¤µ को हानि पहà¥à¤‚च सकती है (उदाहरण के लिà¤, आपके मà¥à¤–à¥à¤¯à¤ªà¥ƒà¤·à¥à¤  को बदलकर या आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ देखी जाने वाली वेबसाइटों पर अतिरिकà¥à¤¤ विजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤¨ दिखाकर).</translation>
<translation id="9040421302519041149">इस नेटवरà¥à¤• की पहà¥à¤‚च सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ है.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करने के लिठ<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> से अपना खाता चà¥à¤¨à¥‡à¤‚</translation>
<translation id="9041603713188951722">सेटिंग विंडो में दिखाà¤à¤‚</translation>
<translation id="904451693890288097">कृपया "<ph name="DEVICE_NAME" />" के लिठपासकà¥à¤‚जी दरà¥à¤œ करें:</translation>
<translation id="9049835026521739061">हैंगफà¥à¤² मोड</translation>
<translation id="9052208328806230490">आपने अपने पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर को खाता <ph name="EMAIL" /> का उपयोग करके <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> के साथ पंजीकृत किया है </translation>
+<translation id="9053860306922028466">कृपया चà¥à¤¨à¥‡à¤‚ कि सबसे पहले कà¥à¤¯à¤¾ साà¤à¤¾ करना है.</translation>
<translation id="9053965862400494292">समनà¥à¤µà¤¯à¤¨ सेट अप करने का पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करते समय à¤à¤• तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ आई.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Chromebox अपडेट करना</translation>
<translation id="9056810968620647706">कोई मिलान नहीं मिले.</translation>
@@ -5462,10 +5513,12 @@
<translation id="9068931793451030927">पथ:</translation>
<translation id="9070219033670098627">वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ सà¥à¤µà¤¿à¤š करें</translation>
<translation id="907148966137935206">किसी भी साइट को पॉप-अप दिखाने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ न दें (सà¥à¤à¤¾à¤¯à¥‡ गये) </translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सहेजे गठपासवरà¥à¤¡ से आपको योगà¥à¤¯ साइट और à¤à¤ªà¥à¤¸ में अपने आप पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करा देता है.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">बà¥à¤²à¥‚टूथ</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB माउस कनेकà¥à¤Ÿ किया गया</translation>
<translation id="9076523132036239772">कà¥à¤·à¤®à¤¾ करें, आपके ईमेल या पासवरà¥à¤¡ का सतà¥â€à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ नहीं किया जा सका. पहले किसी नेटवरà¥à¤• से कनेकà¥â€à¤Ÿ करने का पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Android पर à¤à¤•à¥€à¤•à¥ƒà¤¤ मीडिया पाइपलाइन अकà¥à¤·à¤® करता है.</translation>
<translation id="907841381057066561">पैकेजिंग के दौरान असà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ ज़िप फ़ाइल बनाने में विफल.</translation>
<translation id="9083147368019416919">नामांकन हटाने में विफल रहा</translation>
<translation id="9084064520949870008">विंडो के रूप में खोलें</translation>
@@ -5505,6 +5558,7 @@
<translation id="9137356749601179867">सरà¥à¤µà¤° से डाउनलोड किठगठकà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ को सà¥â€à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ रूप से सहेजना ऑफ़र करने वाला चेकबॉकà¥â€à¤¸ दिखाà¤à¤‚.</translation>
<translation id="913758436357682283">मà¥à¤¯à¤¾à¤‚मार मà¥à¤¯à¤¾à¤‚सन कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="9137916601698928395">लिंक को <ph name="USER" /> के रूप में खोलें</translation>
+<translation id="9138978632494473300">निमà¥à¤¨ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥‹à¤‚ के लिठशॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ जोड़ें:</translation>
<translation id="9145718805518496796">à¤à¤•à¥â€à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन पैक करें...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;विकलà¥à¤ª</translation>
<translation id="9148058034647219655">बाहर निकलें</translation>
@@ -5518,6 +5572,7 @@
<translation id="9154194610265714752">अपडेट किया गया</translation>
<translation id="9154418932169119429">यह चितà¥à¤° ऑफ़लाइन उपलबà¥à¤§ नहीं है.</translation>
<translation id="91568222606626347">शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ बनाà¤à¤‚...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">सभी उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं के लिठसà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ अपडेट सेट करने में विफल (पà¥à¤°à¥€à¥žà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤Ÿ लॉनà¥à¤š तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">ओह! पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£ के दौरान à¤à¤• नेटवरà¥à¤• संचार समसà¥à¤¯à¤¾ आई. कृपया अपना नेटवरà¥à¤• कनेकà¥à¤¶à¤¨ जांचें और पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="9159562891634783594">पà¥à¤°à¤¿à¤‚ट पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•à¤¨ से अपंजीकृत कà¥à¤²à¤¾à¤‰à¤¡ पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर को पंजीकृत करना सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="9166510596677678112">इस वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ को ईमेल करें</translation>
@@ -5529,9 +5584,9 @@
<translation id="9170848237812810038">&amp;पूरà¥à¤µà¤µà¤¤à¥ करें</translation>
<translation id="9170884462774788842">आपके कंपà¥à¤¯à¥‚टर पर किसी अनà¥à¤¯ पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® ने à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन जोड़ा है, जो Chrome के काम करने के तरीके को बदल सकता है.</translation>
<translation id="9177499212658576372">वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ में आप <ph name="NETWORK_TYPE" /> नेटवरà¥à¤• से कनेकà¥à¤Ÿ हैं.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करें</translation>
<translation id="917858577839511832">WebRTC के लिठDTLS 1.2 के साथ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£</translation>
<translation id="917861274483335838">पà¥â€à¤²à¤— इन अवरà¥à¤¦à¥à¤§ करना पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करें...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">पासवरà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक, केवल लेन-देन संबंधी reauth पृषà¥à¤ à¥‹à¤‚ के समनà¥à¤µà¤¯à¤¨ कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥‡à¤‚शियल के लिठसà¥à¤µà¤¤:-भरण को कैसे पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करता है.</translation>
<translation id="9181716872983600413">यूनिकोड</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /> से पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥â€à¤¤ <ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">साथ ही <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> के पूरà¥à¤µ में इंसà¥â€à¤Ÿà¥‰à¤² किठगठसंसà¥â€à¤•à¤°à¤£ पर वापस लौटें.</translation>
@@ -5543,6 +5598,7 @@
<translation id="9203478404496196495">टैब अनमà¥â€à¤¯à¥‚ट करें</translation>
<translation id="9203962528777363226">इस डिवाइस के वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• ने नठउपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ जोड़े जाना अकà¥à¤·à¤® कर दिया है</translation>
<translation id="9205143043463108573">भू-दृशà¥à¤¯ पहलू के साथ à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ लॉनà¥à¤šà¤° का सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ के केंदà¥à¤° में निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करता है.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">SystemTimezoneAutomaticDetection पॉलिसी सहायता</translation>
<translation id="9206487995878691001">कैंगà¥à¤œà¥€ इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤à¤¿</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¤¾ Adobe Reader</translation>
@@ -5564,6 +5620,7 @@
<translation id="939736085109172342">नया फ़ोलà¥à¤¡à¤°</translation>
<translation id="940425055435005472">अकà¥à¤·à¤°à¥‹à¤‚ का आकार:</translation>
<translation id="941543339607623937">अमानà¥à¤¯ निजी कà¥à¤‚जी.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> à¤à¤• Chrome टैब और ऑडियो साà¤à¤¾ कर रहा है.</translation>
<translation id="942954117721265519">इस निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ में कोई चितà¥à¤° नहीं है.</translation>
<translation id="945522503751344254">सà¥à¤à¤¾à¤µ भेजें</translation>
<translation id="946810925362320585">अनà¥à¤¶à¤‚सा का अनà¥à¤¸à¤°à¤£ करें</translation>
@@ -5571,6 +5628,7 @@
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> आपके डिवाइस के सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ का उपयोग करना चाहता है.</translation>
<translation id="952838760238220631">Brotli सामगà¥à¤°à¥€-à¤à¤¨à¥â€à¤•à¥‹à¤¡à¤¿à¤‚ग समरà¥à¤¥à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
<translation id="952992212772159698">सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नहीं किया गया</translation>
+<translation id="953000875543358078">इसमें à¤à¤• मिनट या कà¥à¤› अधिक समय लग सकता है</translation>
<translation id="960987915827980018">लगभग 1 घंटा शेष है</translation>
<translation id="96421021576709873">वाई-फ़ाई नेटवरà¥à¤•</translation>
<translation id="965490406356730238">जहां उपलबà¥à¤§ हो वहां कैपà¥à¤šà¤° की गई फ़à¥à¤°à¥‡à¤® के लिठहारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤°-तà¥à¤µà¤°à¤¿à¤¤ mjpeg डीकोड सकà¥à¤·à¤® करें.</translation>
@@ -5582,6 +5640,7 @@
<translation id="973473557718930265">छोड़ें</translation>
<translation id="978146274692397928">आरंभिक विराम-चिहà¥à¤¨ चौड़ाई पूरà¥à¤£ है</translation>
<translation id="981121421437150478">ऑफ़लाइन</translation>
+<translation id="984870422930397199">नया टैब पृषà¥à¤  पर ऑफ़लाइन पृषà¥à¤ à¥‹à¤‚ की बैजिंग सकà¥à¤·à¤® करता है. केवल ऑफ़लाइन पृषà¥à¤ à¥‹à¤‚ के सकà¥à¤·à¤® होने पर ही पà¥à¤°à¤¾à¤¸à¤‚गिक है.</translation>
<translation id="98515147261107953">भू-दृशà¥à¤¯</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{इससे इस डिवाइस से $1 आइटम सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से हट जाà¤à¤—ा.}one{इससे इस डिवाइस से $1 आइटम सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से हट जाà¤à¤‚गे.}other{इससे इस डिवाइस से $1 आइटम सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से हट जाà¤à¤‚गे.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ातà¥à¤®à¤• इनपà¥à¤Ÿ दृशà¥à¤¯ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤à¤‚</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb
index 95cd8283ba5..7afdaf310ad 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_hr.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="hr">
<translation id="1000498691615767391">Odaberite mapu za otvaranje</translation>
-<translation id="1000916256947465293">VrÅ¡i automatsku prijavu na web-lokacije pomoću pohranjenih vjerodajnica. Kada je ta znaÄajka iskljuÄena, tražit će se potvrda prije svake prijave na web-lokaciju.</translation>
<translation id="1005274289863221750">upotrijebiti vaš mikrofon i kameru</translation>
<translation id="1007233996198401083">Povezivanje nije moguće.</translation>
<translation id="1007408791287232274">UreÄ‘aji se nisu mogli uÄitati.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">OznaÄi ovu stranicu...</translation>
<translation id="1036348656032585052">IskljuÄi</translation>
<translation id="1036511912703768636">pristupiti bilo kojem od ovih USB uređaja</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Pritisnite |<ph name="ACCELERATOR" />| da biste zatvorili prikaz na cijelom zaslonu</translation>
<translation id="1038168778161626396">Samo za Å¡ifriranje</translation>
-<translation id="1038842779957582377">nepoznati naziv</translation>
<translation id="1042174272890264476">VaÅ¡e raÄunalo ima ugraÄ‘enu RLZ biblioteku preglednika <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. RLZ dodjeljuje nejedinstvenu oznaku koja ne može poslužiti za osobnu identifikaciju za mjerenje pretraživanja i upotrebu proizvoda <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> potaknutu odreÄ‘enom promotivnom kampanjom. Te se oznake ponekad prikazuju u upitima Google pretraživanja u pregledniku <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> želi trajno pohraniti veliku koliÄinu podataka na vaÅ¡ ureÄ‘aj.</translation>
<translation id="1045157690796831147">transliteracija (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">OznaÄi ovu stranicu...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Brisanje stavki (<ph name="COUNT" />)...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Prislino omogućeno za sve slojeve</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Postavke jezika</translation>
<translation id="1049926623896334335">Wordov dokument</translation>
<translation id="1054153489933238809">Otvori izvornu sl&amp;iku na novoj kartici</translation>
<translation id="1055806300943943258">Pretraživanje Bluetooth i USB uređaja...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Omogućuje BLE oglaÅ¡avanje u Chromeovim aplikacijama. BLE oglaÅ¡avanje može ometati redovitu upotrebu znaÄajki Bluetooth Low Energy.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Omogućuje uslugu angažmana na web-lokaciji koja bilježi interakciju s web-lokacijama i dodjeljuje resurse u skladu s njome.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> od <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Zaporke se nikad ne spremaju</translation>
<translation id="1062407476771304334">Zamijeni</translation>
<translation id="1062866675591297858">Upravljajte svojim nadziranim korisnicima putem <ph name="BEGIN_LINK" />nadzorne ploÄe nadziranih korisnika<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Provjera datoteka zbirki medija</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Glasnoća: iskljuÄen ton</translation>
<translation id="1156689104822061371">Izgled tipkovnice:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Omogućeno kao oznake</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Sigurna TLS veza</translation>
<translation id="1160536908808547677">Prilikom zumiranja elementi s fiksnim položajem i skalirani klizaÄi povezuju se s tim poÄetnim prikazom.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Prijavite se u uređaj <ph name="TOKEN_NAME" /> kako biste izvezli potvrdu klijenta.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Za upotrebu te znaÄajke treba biti omogućen <ph name="BEGIN_LINK" />dodatak Lokalnog klijenta<ph name="END_LINK" />.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Sljedeće</translation>
<translation id="1202596434010270079">Aplikacija kioska ažurirana je. Uklonite USB privjesak.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Taj se jezik koristi za provjeru pravopisa</translation>
<translation id="1205489148908752564">Äitati i mijenjati korisnike na popisu dopuÅ¡tenih</translation>
<translation id="1208421848177517699">transliteracija (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Automatski poslužitelji naziva</translation>
<translation id="1215411991991485844">Dodana je nova pozadinska aplikacija</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Ne možemo pristupiti vašem profilu. Datoteke i podaci pohranjeni na tom uređaju možda su se izgubili.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Morate ponovo postaviti profil.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Na sljedećem zaslonu pošaljite povratne informacije kako biste nam pomogli riješiti poteškoću.</translation>
<translation id="121827551500866099">Prikaži sva preuzimanja...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritam potpisa certifikata</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS br. 1 MD2 s RSA enkripcijom</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Prenesi</translation>
<translation id="1244303850296295656">Pogreška proširenja</translation>
<translation id="1248269069727746712">Usluga <ph name="PRODUCT_NAME" /> upotrebljava proxy postavke sustava vašeg uređaja za povezivanje s mrežom.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Odabir mape</translation>
<translation id="1254593899333212300">Izravna internetska veza</translation>
<translation id="1257390253112646227">Igrajte se, uređujte, dijelite i obavljajte zadatke.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Stavka s police 7.</translation>
<translation id="1260240842868558614">Prikaži:</translation>
<translation id="126710816202626562">Jezik prijevoda:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Upravljajte naÄinom na koji Google upotrebljava vaÅ¡u povijest pregledavanja za prilagodbu Pretraživanja i drugih Googleovih usluga putem <ph name="BEGIN_LINK" />kontrola aktivnosti na Googleu<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Zaustavi</translation>
<translation id="1272978324304772054">Ovaj korisniÄki raÄun ne pripada domeni na koju je ureÄ‘aj prijavljen. Ako se želite prijaviti na neku drugu domenu, prvo morate proći oporavak ureÄ‘aja.</translation>
<translation id="127353061808977798">Fontovi i kodiranje</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Nikad nemoj prevoditi ovu web-lokaciju</translation>
<translation id="1285484354230578868">spremati podatke na vaÅ¡ raÄun na Google disku</translation>
<translation id="1290223615328246825">Automatska prijava nije uspjela</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Izrada novog nadziranog korisnika nije uspjela. Provjerite jeste li povezani s mrežom i pokušajte ponovo kasnije.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Datoteke</translation>
<translation id="1294298200424241932">Uredi postavke pouzdanosti:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Nedavno zatvoreno</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Odaberite raÄun spremljen na <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> da biste se prijavili</translation>
<translation id="1297175357211070620">Odredište</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google disk trenutaÄno nije dostupan. Prijenos će se automatski ponovo pokrenuti kada Google disk opet postane dostupan.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Preusmjeravanje pretraživanja na Windows raÄunalima</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML datoteka oznaka</translation>
<translation id="1303319084542230573">Dodaj pisaÄ</translation>
<translation id="1307559529304613120">Ups! Sustav nije uspio pohraniti token za dugotrajni pristup API-ju za ovaj uređaj.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Slijeva udesno</translation>
<translation id="1370646789215800222">Ukloniti osobu?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Tim postavkama upravlja:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">prijedlozi</translation>
<translation id="1374844444528092021">Certifikat koji zahtijeva mreža "<ph name="NETWORK_NAME" />" nije instaliran ili više ne vrijedi. Preuzmite novi certifikat i pokušajte se povezati ponovo.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Animacija pozadine pri pokretanju (osim u sluÄaju OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Ako je omogućeno, URL chrome://downloads/ uÄitava stranicu preuzimanja materijalnog dizajna.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Otklanjanje pogrešaka u pozadini</translation>
<translation id="140250605646987970">Vaš je telefon pronađen, ali Smart Lock funkcionira samo na uređajima s Androidom 5.0 i novijima. &lt;a&gt;Saznajte više&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">PokazivaÄ miÅ¡a</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (nadzirani korisnik)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Želite li da <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> spremi vaÅ¡ raÄun za ovu web-lokaciju?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Potvrda u tijeku...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Imate certifikate u arhivi koji identificiraju ova tijela za izdavanje certifikata:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Centriraj obrezano</translation>
<translation id="1408789165795197664">Napredno...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Ups! Nije bilo moguće izraditi novog nadziranog korisnika. Provjerite jeste li pravilno prijavljeni i pokušajte ponovo.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Izradi nadziranog korisnika</translation>
<translation id="1410616244180625362">Nastavi dopuštati hostu <ph name="HOST" /> pristup kameri</translation>
<translation id="1413372529771027206">Promijenio se vaš telefon koji se upotrebljava za Smart Lock. Unesite zaporku da biste ažurirali Smart Lock za Chromebook na ovom uređaju. Sljedeći put možete samo kliknuti sliku da biste mu pristupili.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Polazna stranica, web-stranica nove kartice, tražilica i prikvaÄene kartice vratit će se na zadano. Onemogućit će se sva proÅ¡irenja i izbrisati privremeni podaci kao Å¡to su kolaÄići. VaÅ¡e oznake, povijest i spremljene zaporke neće se izbrisati.</translation>
<translation id="1434886155212424586">PoÄetna je stranica web-stranica nove kartice</translation>
<translation id="1435550882135542937">Redizajn alatne trake proširenja</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Napomena: te se postavke više ne upotrebljavaju u ovom sustavu, ali ih i dalje možete pregledavati i uređivati.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Uklonjeno</translation>
<translation id="1438632560381091872">UkljuÄi zvuk na karticama</translation>
<translation id="1441841714100794440">vijetnamska tipkovnica (teleks)</translation>
+<translation id="144283815522798837">Broj odabranih stavki: <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1444628761356461360">Ovom postavkom upravlja vlasnik uređaja, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Nije uspjelo uÄitavanje putanje "<ph name="IMAGE_PATH" />" za temu.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Web-stranica, jedna datoteka</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Omogućuje podršku za virtualnu tipkovnicu.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Omogućuje pozadinski naÄin za Push API. Time se Chromeu omogućuje nastavak izvoÄ‘enja nakon zatvaranja posljednjeg prozora i pokretanje prilikom pokretanja operativnog sustava ako to Push API zahtijeva.</translation>
<translation id="1474339897586437869">Datoteka "<ph name="FILENAME" />" nije prenesena. Nema dovoljno slobodnog prostora na Google disku.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Postavke jezika</translation>
<translation id="1476949146811612304">Postavljanje odabira tražilica koje će se upotrebljavati kod pretraživanja iz <ph name="BEGIN_LINK" />višenamjenskog okvira<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Predmemoriranje oznake API-ja Identity</translation>
<translation id="1478340334823509079">Pojedinosti: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Uređaj Chromebox za videokonferencije spreman je za postavljanje.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Film</translation>
<translation id="1525475911290901759">Omogućuje novi algoritam za odabir i rangiranje rezultata pretraživanja u PokretaÄu aplikacija.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Pogreška prilikom komunikacije s poslužiteljem</translation>
<translation id="1526560967942511387">Neimenovani dokument</translation>
<translation id="1526925867532626635">Potvrdite postavke sinkronizacije</translation>
<translation id="1528372117901087631">Internetska veza</translation>
<translation id="1529968269513889022">protekli tjedan</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Prijavljivanje URL-ova Sigurnom pretraživanju.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Omogućivanje/onemogućivanje pametne implementacije virtualne tipkovnice.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Manje od <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Poravnjanje TV-a</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL s %s na mjestu upita</translation>
<translation id="1546280085599573572">Ovo proÅ¡irenje promijenilo je stranicu koja se prikazuje kada se klikne gumb PoÄetna.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Dobro došli u Chromebox za sastanke!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Morate osvježiti stranicu</translation>
<translation id="1547964879613821194">kanadska (engleska)</translation>
<translation id="1548132948283577726">Ovdje će se pojaviti web-lokacije koje nikad ne spremaju zaporke.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Potvrda preuzimanja</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Primijeni na sve</translation>
<translation id="1556537182262721003">Nije uspjelo premještanje direktorija proširenja na profil.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Dopusti otvaranje hostiranih aplikacija u prozorima</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Pojednostavljeni cijeli zaslon/korisniÄko suÄelje zakljuÄavanja miÅ¡a.</translation>
<translation id="155865706765934889">Dodirna površina</translation>
<translation id="1558988940633416251">Omogućivanje alata za odreÄ‘ivanje izgleda HarfBuzz za tekst suÄelja na viÅ¡e platformi. Ne utjeÄe na web-sadržaj.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Unos Unicode znakova</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Unesite e-adresu</translation>
<translation id="1580652505892042215">Kontekst:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Prikaži u programu Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Nešto nije u redu s prikazivanjem ove web-stranice.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Wi-Fi mreža koju upotrebljavate (<ph name="NETWORK_ID" />) možda zahtijeva autentifikaciju.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Drugi program na vaÅ¡em raÄunalu dodao je temu koja može promijeniti Chromeov naÄin rada.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Fotoaparat</translation>
<translation id="1621207256975573490">Spremi &amp;okvir kao...</translation>
<translation id="1624026626836496796">To će se dogoditi samo jedanput i vaše vjerodajnice neće biti spremljene.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 certifikat</translation>
<translation id="1627276047960621195">Deskriptori datoteke</translation>
<translation id="1628736721748648976">Kodiranje</translation>
<translation id="163309982320328737">PoÄetna Å¡irina znakova je "puna"</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">Algoritam predmeta javnog kljuÄa</translation>
<translation id="1662837784918284394">(nijedan)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Prednosti bez gnjavaže.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Samo sigurne veze prve strane</translation>
<translation id="1665611772925418501">Nije bilo moguće mijenjati datoteku.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Upotrijebi stranicu "Nova kartica"</translation>
<translation id="1666288758713846745">DinamiÄno</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Odaberite kvadratno podruÄje slike.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Potpuno ste spremni!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Prikazuje Googleovu ikonu pored stavki kontekstnog izbornika koje pokreću Googleove usluge.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Treba se koristiti zajedno s oznakom "trace-upload-url".
UPOZORENJE: kada je omogućeno, Chrome će zapisivati podatke o izvedbi za svako kretanje i prenijeti ih na URL naveden oznakom "trace-upload-url". Praćenje može ukljuÄivati podatke koji otkrivaju identitet, primjerice, naslove i URL-ove web-lokacija koje posjećujete.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Hardverska revizija:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Ukloni ovu osobu</translation>
<translation id="1702534956030472451">zapadni</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Kada je omogućeno, alatna traka nikada neće biti skrivena zbog pomicanja na uređajima sa zaslonom od minimalno 800 dp. Ostat će skrivena ako se sadržaj stranice prikaže preko cijelog zaslona.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Dijeli ovu mrežu s drugim korisnicima</translation>
<translation id="1708199901407471282">Ako je prilikom otvaranja predložene web-stranice s web-stranice nove kartice već otvorena kartica za prijedlog, prijedlog se ne uÄitava na novoj kartici, već se prelazi na onu koja je već otvorena.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Neaktivno)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">pozadinska stranica</translation>
<translation id="1747687775439512873">Onemogući WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">ZakljuÄavanje miÅ¡a</translation>
+<translation id="174937106936716857">Ukupan broj datoteka</translation>
<translation id="1749854530031883739">Prikazuje sive pozadine prozora koje se upotrebljavaju u TouchViewu (maksimizirani naÄin) iza prozora koji se ne mogu maksimizirati.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Otvorene kartice</translation>
<translation id="175196451752279553">P&amp;onovo otvori zatvorenu karticu</translation>
<translation id="1753682364559456262">Upravljanje blokiranjem slika...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Najposjećenije</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">Omogućiti temu</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Konfiguriranje Ethernet mreže</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Web-lokacijama omogućuje pristup WebAudio API-ju.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Stvaranje preÄaca aplikacije</translation>
<translation id="1763108912552529023">Nastavi istraživati</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Ta stranica ima potpuni nadzor nad MIDI uređajima.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Zakreni u &amp;smjeru kretanja kazaljke na satu</translation>
<translation id="1852799913675865625">DoÅ¡lo je do pogreÅ¡ke pri pokuÅ¡aju Äitanja datoteke: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Zaustavi emitiranje</translation>
<translation id="1856715684130786728">Dodaj lokaciju...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Priložite datoteku:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Smjer pisanja</translation>
<translation id="1864111464094315414">Prijava</translation>
<translation id="1864676585353837027">Promjena naÄina dijeljenja ovih datoteka</translation>
<translation id="1864756863218646478">Nije bilo moguće pronaći datoteku.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Samo veze iste web-lokacije</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" može Äitati i zapisivati slikovne, video i audiodatoteke na oznaÄenim lokacijama.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> je spreman za dovršetak instalacije</translation>
<translation id="1873879463550486830">Sigurna okolina SUID</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Izbrisati certifikat "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Status sigurne okoline</translation>
<translation id="1886996562706621347">Dopusti web-lokacijama traženje dopuÅ¡tenja da postanu zadani rukovatelji za protokole (preporuÄeno)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Omogućivanje lokalnog pohranjivanja nedavno posjećenih stranica za offline upotrebu. Potrebno je omogućiti offline stranice.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Vjeruj ovom certifikatu za identifikaciju proizvoÄ‘aÄa softvera.</translation>
<translation id="189210018541388520">Otvori cijeli zaslon</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Pojednostavljeni novi korisniÄki doživljaj prilikom otvaranja cijelog zaslona koje pokreće stranica ili stanja zakljuÄavanja pokazivaÄa miÅ¡a.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Pogreška u tijeku omogućivanja oblaka</translation>
<translation id="189358972401248634">Drugi jezici</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Istakni znak za umetanje (prilikom uređivanja teksta)</translation>
<translation id="1895658205118569222">IskljuÄivanje</translation>
<translation id="1895934970388272448">Morate potvrditi registraciju na pisaÄu da biste dovrÅ¡ili proces. Provjerite ga odmah.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Postavljanje mrežne veze, jezika, rasporeda tipkovnice...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Otkrivena je SD kartica</translation>
<translation id="1902576642799138955">Rok valjanosti</translation>
<translation id="1903219944620007795">Za unos teksta odaberite jezik da biste vidjeli dostupne metode unosa.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Prikaži izbornik naÄina unosa na polici.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Pogledaj &amp;informacije o okviru</translation>
<translation id="1909880997794698664">Jeste li sigurni da želite trajno zadržati ovaj ureÄ‘aj u naÄinu kioska?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google je poslao obavijest na taj telefon. Napominjemo da uz Bluetooth vaÅ¡ telefon može držati vaÅ¡ <ph name="DEVICE_TYPE" /> otkljuÄanim s udaljenosti veće od 30 metara. U sluÄajevima kada to može predstavljati problem, možete &lt;a&gt;privremeno onemogućiti tu znaÄajku&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Prikaži u mapi</translation>
<translation id="1936717151811561466">Finski</translation>
<translation id="1937256809970138538">Recite "OK Google" kada zaslon bude ukljuÄen i otkljuÄan</translation>
+<translation id="1942765061641586207">RazluÄivost slike</translation>
<translation id="1944921356641260203">Pronađeno je ažuriranje</translation>
<translation id="1947424002851288782">NjemaÄka tipkovnica</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Fotografija Google profila (uÄitavanje)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Ova stranica upotrebljava aplikaciju izvornog klijenta koja ne funkcionira na vaÅ¡em raÄunalu.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Privatna memorija</translation>
<translation id="1965624977906726414">Nema posebne dozvole.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Omogući ikone radnji za web-obavijesti.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Pogledaj &amp;informacije o stranici</translation>
<translation id="197288927597451399">Zadrži</translation>
<translation id="1973491249112991739">Preuzimanje dodatka <ph name="PLUGIN_NAME" /> nije uspjelo.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR arhiva</translation>
<translation id="203168018648013061">PogreÅ¡ka u sinkronizaciji: ponovo postavite sinkronizaciju putem Google Nadzorne ploÄe.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Popunjavanje zaporki kada korisnik izriÄito odabere raÄun, a ne automatsko popunjavanje vjerodajnica prilikom uÄitavanja stranice.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Ova ti se poruka prikazuje zato što tvoji roditelji moraju odobriti web-lokacije koje posjećuješ prvi put.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Ups! Nešto nije u redu s vašom autentifikacijom. Još jedanput provjerite svoje vjerodajnice za prijavu i pokušajte ponovo.</translation>
<translation id="204497730941176055">Naziv predloška Microsoftovog certifikata</translation>
<translation id="2045969484888636535">Nastavi blokirati kolaÄiće</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Podaci o stanju mirovanja</translation>
<translation id="2058632120927660550">Dogodila se pogreÅ¡ka. Provjerite pisaÄ i pokuÅ¡ajte ponovo.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Potrebna autentikacija</translation>
<translation id="2070909990982335904">Imena koja na poÄetku imaju toÄku rezervirana su za sustav. Odaberite drugo ime.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Nema lokalne datoteke zapisnika.</translation>
<translation id="207439088875642105">Ovo je raÄun za djecu kojim upravljaju <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> i <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -764,14 +771,15 @@
<translation id="2137808486242513288">Dodaj korisnika</translation>
<translation id="2142328300403846845">Otvori vezu kao</translation>
<translation id="214353449635805613">Snimka zaslona podruÄja</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Uvijek prikaži alatnu traku na cijelom zaslonu</translation>
<translation id="2143778271340628265">RuÄna konfiguracija proxyja</translation>
<translation id="2143915448548023856">Postavke zaslona</translation>
<translation id="2144536955299248197">PregledaÄ certifikata: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Sinkronizacija u pozadini</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formatiranje je dovršeno</translation>
<translation id="2148892889047469596">Emitiraj karticu</translation>
<translation id="2148999191776934271">Punjenje <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> do potpune napunjenosti</translation>
<translation id="2149850907588596975">Zaporke i obrasci</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Uredi oznaku</translation>
<translation id="2150139952286079145">Pretražite odredišta</translation>
<translation id="2150661552845026580">Dodati proširenje "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Unesen je nevažeći indeks kartice.</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Zalijepi kao obiÄan tekst</translation>
<translation id="2218947405056773815">Kvragu! Aplikacija <ph name="API_NAME" /> naišla je na problem.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Prijavite poteškoću</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Usluga nije dostupna</translation>
<translation id="2222641695352322289">To možete poništiti jedino tako da ponovo instalirate <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Ova postavka pripada korisniku <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Uredi naziv mape</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@ Nakon izrade novog nadziranog korisnika možete upravljati njegovim postavkama u
<translation id="2282146716419988068">GPU proces</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Jednostavno suÄelje</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Prijavljeni ste u Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">IskljuÄite sve bežiÄne veze.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Preuzimanja nisu pronađena.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Sljedeća kartica</translation>
<translation id="2294358108254308676">Želite li instalirati program <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP metoda:</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@ Nakon izrade novog nadziranog korisnika možete upravljati njegovim postavkama u
<translation id="23030561267973084">Proširenje "<ph name="EXTENSION_NAME" />" zatražilo je dodatne dozvole.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Konfiguriraj mrežu</translation>
<translation id="230927227160767054">Ova stranica želi instalirati rukovatelja usluge.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Ima poteškoća s lancem certifikata web-lokacije (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Ups! Izgleda da nemate zaštićenih korisnika za uvoz. Izradite jednog ili više na nekom drugom uređaju pa ih možete uvesti ovdje.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Time će se trajno izbrisati najmanje $1 stavka s ovog uređaja, ali se neće izbrisati sinkronizirane stavke s drugih uređaja.}one{Time će se trajno izbrisati najmanje $1 stavka s ovog uređaja, ali se neće izbrisati sinkronizirane stavke s drugih uređaja.}few{Time će se trajno izbrisati najmanje $1 stavke s ovog uređaja, ali se neće izbrisati sinkronizirane stavke s drugih uređaja.}other{Time će se trajno izbrisati najmanje $1 stavki s ovog uređaja, ali se neće izbrisati sinkronizirane stavke s drugih uređaja.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Ne, hvala</translation>
<translation id="2317031807364506312">ODUSTANI</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> zahtijeva korisniÄko ime i zaporku.</translation>
<translation id="2318143611928805047">VeliÄina papira</translation>
<translation id="2322193970951063277">Zaglavlja i podnožja</translation>
<translation id="2325650632570794183">Ta vrsta datoteke nije podržana. Posjetite Chrome web-trgovinu da biste pronašli aplikaciju koja može otvoriti tu vrstu datoteke.</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@ Nakon izrade novog nadziranog korisnika možete upravljati njegovim postavkama u
<translation id="2344262275956902282">Koristite tipke "-" i "=" za numeriranje popisa kandidata</translation>
<translation id="2347476388323331511">Sinkronizacija nije bila moguća</translation>
<translation id="2347991999864119449">Dopusti mi da odluÄim kada pokrenuti sadržaj dodatka</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Da biste dijelili zvuk, odaberite karticu ili cijeli zaslon.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Inicijalizacija aplikacije...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Želite li dopustiti da <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> otvori sve veze protokola <ph name="PROTOCOL" /> umjesto da to uÄini <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Jezik i unos</translation>
@@ -944,7 +952,6 @@ Nakon izrade novog nadziranog korisnika možete upravljati njegovim postavkama u
<translation id="2384596874640104496">singaleska tipkovnica</translation>
<translation id="2385700042425247848">Naziv usluge:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Odjava je moguća samo ako ste prijavljeni.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Äitati i mijenjati zadane i prilagoÄ‘ene tražilice</translation>
<translation id="2390045462562521613">Zaboravi ovu mrežu</translation>
<translation id="2391243203977115091">Pronađene su nove fotografije (ukupno <ph name="FILE_COUNT" />)
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -969,6 +976,7 @@ Nakon izrade novog nadziranog korisnika možete upravljati njegovim postavkama u
<translation id="2422426094670600218">&lt;bez naziva&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Sp&amp;remi sliku kao...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Uvijek pokreni na <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Ukupna veliÄina datoteka</translation>
<translation id="2431394478374894294">Omogućuje glasovni unos na virtualnoj tipkovnici.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Dodajte parametar upita u URL da biste automatski osvježili stranicu: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Prikaz</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="247772113373397749">Kanadska viÅ¡ejeziÄna tipkovnica</translation>
<translation id="2478176599153288112">Dozvole medijske datoteke za proširenje "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">Taj se <ph name="DEVICE_TYPE" /> otkljuÄava samo kada je vaÅ¡ telefon u neposrednoj blizini.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Podijeli zvuk</translation>
<translation id="2479780645312551899">Pokreni sve dodatke ovaj put</translation>
<translation id="2480626392695177423">Prebaci naÄin interpunkcije potpuno preklopljeno/pola Å¡irine</translation>
<translation id="2481332092278989943">Dodavanje na policu</translation>
<translation id="2482081114970574549">Upotrebljava se prijava na temelju iframea, a ne web-suÄelja.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Obavijesti</translation>
<translation id="2485056306054380289">CA certifikat poslužitelja:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Pridruži se</translation>
<translation id="2489316678672211764">Dodatak (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ne reagira.</translation>
<translation id="2489428929217601177">protekli dan</translation>
<translation id="2489435327075806094">Brzina pokazivaÄa:</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="254087552098767269">Poništavanje registracije za daljinsko upravljanje nije uspjelo.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Prikaži sva preuzimanja</translation>
<translation id="2542049655219295786">Googleova tablica</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Postavke jezika...</translation>
<translation id="2546283357679194313">KolaÄići i podaci o web-lokacijama</translation>
<translation id="2549646943416322527">Otkrivanje Seccompa</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Zamijenjena memorija</translation>
<translation id="2553100941515833716">Vrati stanje instaliranja PokretaÄa aplikacija na zadano pri svakom ponovnom pokretanju.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> nije se mogao povezati s mrežom <ph name="NETWORK_ID" />. Odaberite drugu mrežu ili pokušajte ponovno.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Sakrij ovaj dodatak</translation>
<translation id="2554553592469060349">Odabrana je datoteka prevelika (maksimalna veliÄina iznosi 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Obavijesti o otkrivanju uređaja</translation>
<translation id="2557899542277210112">Za brzi pristup dodajte oznake na traku za oznake.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Trgovina Google Play odsad na vašem uređaju <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">ameriÄka (meÄ‘unarodna)</translation>
<translation id="2560633531288539217">Upravljanje glasovnim i audioaktivnostima</translation>
<translation id="2562685439590298522">Dokumenti</translation>
<translation id="2562743677925229011">Niste prijavljeni na uslugu <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Brzina dodirne podloge:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Eksperimentalni WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Pokrenite Powerwash da biste vratili ureÄ‘aj <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> na tvorniÄke postavke.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Spremnik infotrake</translation>
<translation id="2570648609346224037">Došlo je do pogreške tijekom preuzimanja slike za oporavak sustava.</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="2574102660421949343">DopuÅ¡teni su kolaÄići s web-mjesta <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Ova će ikona biti vidljiva kada proÅ¡irenje bude moglo djelovati na trenutaÄnoj stranici. Aktivirajte to proÅ¡irenje tako Å¡to ćete kliknuti ikonu ili pritisnuti <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Već postoji CRX datoteka s takvim nazivom.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Profil se ponovo izraÄ‘uje, priÄekajte...</translation>
<translation id="2580168606262715640">Telefon nije moguće pronaći. Neka vam bude nadohvat ruke.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Uvijek dozvoli hostu <ph name="HOST" /> preuzimanje više datoteka</translation>
<translation id="2580924999637585241">Ukupno: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1143,12 +1154,14 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="2665717534925640469">Ova je stranica sada na cijelom zaslonu i onemogućila je pokazivaÄ miÅ¡a.</translation>
<translation id="2665919335226618153">O, ne! Došlo je do pogreške prilikom formatiranja.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Navigacija po povijesti pomicanjem preko ruba</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> dijeli Chromeovu karticu.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Chewing naÄin unosa</translation>
<translation id="2672142220933875349">Neispravna crx datoteka. Raspakiravanje nije uspjelo.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Dogodila se pogreÅ¡ka. Kliknite za ponovno pokretanje od poÄetka.</translation>
<translation id="267285457822962309">Promijenite postavke specifiÄne za svoj ureÄ‘aj i periferne ureÄ‘aje.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Äitati vaÅ¡u povijest pregledavanja</translation>
<translation id="2673589024369449924">Stvori preÄac na radnoj povrÅ¡ini za ovog korisnika</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Vrlo eksperimentalna podrÅ¡ka za generiranje iframeova za viÅ¡e web-lokacija u zasebnim procesima. U tom naÄinu dokumenti dijele proces generiranja samo ako potjeÄu s iste web-lokacije.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Reprodukcija na uređaju</translation>
<translation id="2678063897982469759">Ponovo omogući</translation>
<translation id="2678246812096664977">Svi dodaci</translation>
@@ -1160,6 +1173,7 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="2686759344028411998">Nije moguće otkriti nijedan uÄitani modul.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Pogreška pri registraciji uređaja na poslužitelju: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 kolaÄić</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Iznimke za prikaz na cijelom zaslonu</translation>
<translation id="2702540957532124911">Tipkovnica:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoftovo potpisivanje dokumenata</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB uređaji</translation>
@@ -1168,8 +1182,8 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="271033894570825754">Novo</translation>
<translation id="271083069174183365">Postavke unosa za japanski</translation>
<translation id="2711605922826295419">Pridruživanja datoteka Aplikacija</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Traži dopuštenje</translation>
<translation id="2713008223070811050">Upravljanje zaslonima</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Trgovina Google Play</translation>
<translation id="2716448593772338513">NaÄin uÄitavanja metaoznake cros-regions</translation>
<translation id="2717703586989280043">Prijavljeno</translation>
<translation id="2718998670920917754">Antivirusni softver otkrio je virus.</translation>
@@ -1187,6 +1201,7 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="2733364097704495499">Želite li registrirati pisaÄ <ph name="PRINTER_NAME" /> na usluzi Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Rumunjska standardna tipkovnica</translation>
<translation id="2737363922397526254">Sažmi...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Blokiraj skripte koje se uÄitavaju putem funkcije document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Ne nakon</translation>
<translation id="2739191690716947896">Otkloni pogrešku</translation>
<translation id="2739240477418971307">promijeniti postavke pristupaÄnosti</translation>
@@ -1195,6 +1210,7 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopiraj u međuspremnik</translation>
<translation id="2744221223678373668">Dijeljeno</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoftova kvalificirana podređenost</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Omogući izvođenje Android aplikacija na Chromebooku.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Omogućuje novi dizajn proširenja alatne trake (u razvoju).</translation>
<translation id="2749756011735116528">Prijava na uslugu <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Uz pravopis provjeri i gramatiku</translation>
@@ -1209,7 +1225,6 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="2772936498786524345">Podlac</translation>
<translation id="2773948261276885771">Postavi stranice</translation>
<translation id="2776441542064982094">Izgleda da nema dostupnih ureÄ‘aja za registriranje na mreži. Ako je vaÅ¡ ureÄ‘aj ukljuÄen i povezan s internetom, pokuÅ¡ajte ga registrirati prema uputama iz korisniÄkog priruÄnika.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Ova ti se poruka prikazuje zato Å¡to je tvoj roditelj blokirao ovu web-lokaciju.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Popis nedopuštenih dopuštenja</translation>
<translation id="2779552785085366231">Tu stranicu možete dodati u PokretaÄ aplikacija</translation>
<translation id="2781645665747935084">belgijska</translation>
@@ -1274,14 +1289,12 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="2822854841007275488">Arapski</translation>
<translation id="2824036200576902014">Plutajuća virtualna tipkovnica.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Javni kljuÄ predmeta</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Veza je kriptirana i autentificirana Å¡ifrom <ph name="CIPHER" />, a <ph name="KX" /> služi za mehanizam razmjene kljuÄeva.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Povezivanje s Wi-Fi mrežom</translation>
<translation id="283278805979278081">Poslikajte.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Za povratak iz stanja mirovanja potrebna je zaporka</translation>
<translation id="2836269494620652131">Pad sustava</translation>
<translation id="2836635946302913370">Prijavu ovim korisniÄkim imenom onemogućio je vaÅ¡ administrator.</translation>
<translation id="283669119850230892">Da biste upotrebljavali mrežu <ph name="NETWORK_ID" />, prvo se povežite s internetom prema uputama u nastavku.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Bio je nužan ponovni pokuÅ¡aj povezivanja starijom verzijom protokola TLS ili SSL. To uobiÄajeno znaÄi da poslužitelj upotrebljava vrlo stari softver te da može imati druge sigurnosne probleme.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Instaliranje</translation>
<translation id="2841837950101800123">Davatelj usluge</translation>
<translation id="2843055980807544929">Ako je to onemogućeno, Chrome će obrađivati WM_KEY* i WM_CHAR zasebno.</translation>
@@ -1318,16 +1331,17 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="288042212351694283">Pristupite svojim Universal 2nd Factor uređajima</translation>
<translation id="2881966438216424900">Posljednji pristup:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> će se odmah ponovo pokrenuti i vratiti na zadano</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Upravitelj zadataka</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF dokument</translation>
<translation id="2888807692577297075">Nijedna stavka ne odgovara pretraživanju &lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Otvori vezu sa...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Nastavi blokirati dodatke izvan testnog okruženja</translation>
<translation id="2890624088306605051">Dohvati samo sinkronizirane postavke i podatke</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Referenca na stranicu izvan je granica</translation>
<translation id="2893168226686371498">Zadani preglednik</translation>
<translation id="289426338439836048">Druga mobilna mreža...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Omogućuje eksperimentalnu verziju znaÄajki otkrivanja pokretaÄa znaÄajke "OK Google" ovisnih o hardveru.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Taj dodatak nije podržan.</translation>
<translation id="289695669188700754">ID kljuÄa: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Jeste li sigurni da želite otvoriti <ph name="TAB_COUNT" /> kartica?</translation>
<translation id="2902127500170292085">ProÅ¡irenje <ph name="EXTENSION_NAME" /> nije uspostavilo komunikaciju s tim pisaÄem. Provjerite je li pisaÄ prikljuÄen i pokuÅ¡ajte ponovo.</translation>
@@ -1340,6 +1354,7 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="2908789530129661844">Smanjivanje zaslona</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID prostori naziva</translation>
<translation id="2912905526406334195">Host <ph name="HOST" /> želi upotrijebiti vaš mikrofon.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Generiraj zaporku</translation>
<translation id="2916073183900451334">Pritiskom na Tab na web-stranici istiÄu se veze, isto kao i iz polja</translation>
<translation id="2916974515569113497">Ako se ta opcija omogući, elementi s fiksnim položajem imat će vlastite složene slojeve. Napominjemo da elementi s fiksnim položajem također moraju izraditi kontekste za slaganje kako bi to funkcioniralo.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Predmemoriraj podatke kompilatora V8.</translation>
@@ -1352,7 +1367,6 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="2925966894897775835">Tablice</translation>
<translation id="2927017729816812676">Pohrana predmemorije</translation>
<translation id="2927657246008729253">Promijeni...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Sakrij alatnu traku na prikazu na cijelom zaslonu</translation>
<translation id="2928526264833629376">Nastavi na Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Došlo je do pogreške tijekom preuzimanja slike za oporavak sustava. Izgubljena je mrežna veza.</translation>
<translation id="293111069139560936">Polici omogućuje minimiziranje prozora ako se na polici klikne stavka s kojom je povezan samo jedan prozor koji je već aktivan.</translation>
@@ -1370,12 +1384,12 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="2948300991547862301">Idi na stranicu <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Brz, jednostavan i siguran web-preglednik izrađen za moderni web.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Centriranje prozora</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Zatvori traku za traženje</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> kolaÄića</translation>
<translation id="2959614062380389916">Onemogućio administrator</translation>
<translation id="2960393411257968125">Kako upravitelj zaporki upravlja automatskim popunjavanjem za vjerodajnicu sinkronizacije.</translation>
<translation id="29611076221683977">NapadaÄi koji se trenutaÄno nalaze na <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> mogu pokuÅ¡ati instalirati opasne programe na vaÅ¡ Mac radi kraÄ‘e ili brisanja vaÅ¡ih podataka (na primjer, fotografija, zaporki, poruka i brojeva kreditnih kartica).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Kliknite za kretanje prema naprijed, zadržite da biste vidjeli povijest</translation>
+<translation id="296216853343927883">Upotreba robne marke Google u kontekstnom izborniku</translation>
<translation id="2963151496262057773">Sljedeći dodatak ne reagira: <ph name="PLUGIN_NAME" />. Želite li ga zaustaviti?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Turska tipkovnica</translation>
<translation id="2964193600955408481">Onemogući Wi-Fi</translation>
@@ -1385,6 +1399,7 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="2968792643335932010">Manje kopija</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">potamnjivanje</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Gumb za preuzimanje pri otvaranju stranice s URL-om medijskog sadržaja.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Oprema</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Vrati poništeno</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS poslužitelj:</translation>
@@ -1408,6 +1423,7 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="3011284594919057757">O Flashu</translation>
<translation id="3011362742078013760">Otvori sve oznake u &amp;anonimnom prozoru</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Samo sigurne veze iste web-lokacije</translation>
<translation id="3012890944909934180">Ponovo pokrenite Chrome na radnoj površini</translation>
<translation id="3012917896646559015">Odmah se obratite proizvoÄ‘aÄu hardvera radi slanja svojeg raÄunala na servis.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Pojavljuje li se ovaj kôd na zaslonu Chromeboxa?</translation>
@@ -1416,6 +1432,7 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="302014277942214887">Unesite ID aplikacije ili URL web-trgovine.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Omogući ponovno uÄitavanje bez provjere za povlaÄenje radi osvježavanja</translation>
<translation id="3020990233660977256">Serijski broj: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Kada je omogućeno, alatna traka nikada neće biti skrivena zbog pomicanja na uređajima sa zaslonom od minimalno 800 dp. Ostat će skrivena ako se sadržaj stranice prikaže na cijelom zaslonu.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Pogledaj izvor okvira</translation>
<translation id="3024374909719388945">Koristi 24-satni sat</translation>
<translation id="3025022340603654002">Pruži prijedloge za automatsko popunjavanje pri prvom kliku mišem na element obrasca.</translation>
@@ -1423,14 +1440,21 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="3025729795978504041">Kliknite prethodni gumb desnom tipkom da biste vidjeli ostale osobe.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Sve je tu.</translation>
<translation id="302620147503052030">Prikaži gumb</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Pokušajte preuzeti ponovno</translation>
+<translation id="302781076327338683">Ponovno uÄitavanje predmemorije sa zaobilaženjem</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Nadzirani korisnik može istraživati web prema vašim smjernicama. Kao voditelj nadziranog korisnika u Chromeu možete sljedeće:
+
+ • dopustiti ili zabraniti određene web-lokacije
+ • pregledati web-lokacije koje je nadzirani korisnik posjetio
+ • upravljati ostalim postavkama.
+
+Izradom nadziranog korisnika ne izraÄ‘uje se Google raÄun, a korisnikove oznake, povijest pregledavanja i ostale postavke neće mu biti dostupne na drugim ureÄ‘ajima putem Chrome sinkronizacije. Kad izradite novog nadziranog korisnika, možete upravljati njegovim postavkama u bilo kojem trenutku putem bilo kojeg ureÄ‘aja na stranici <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Više informacija potražite u našem <ph name="BEGIN_LINK" />centru za pomoć<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agentica X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Odaberi stavke za uvoz:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Omogućuje eksperimentalnu implementaciju upravljanja predmemorijom (Cache-Control): direktiva za davanje odgovora iz neaktivne predmemorije tijekom ponovne potvrde. Njome se dopušta poslužiteljima da odrede resurse koji se mogu ponovo potvrditi u pozadini radi poboljšanja latencije.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">O, ne!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Premještanje stavki ($1)...</translation>
<translation id="304009983491258911">Promijeni PIN za SIM karticu</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Podaci o certifikatu</translation>
<translation id="3045551944631926023">Automatski ponovo uÄitaj samo vidljive kartice</translation>
<translation id="3046910703532196514">Web-stranica, potpuna</translation>
<translation id="3047477924825107454">Ovo je raÄun za djecu kojim upravlja <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1439,14 +1463,13 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="3056670889236890135">Možete ureÄ‘ivati postavke samo za trenutaÄnog korisnika. PrijeÄ‘ite na tog korisnika da biste uredili njegove postavke.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Prikaži MTP uređaje kao pohranu datoteka u upravitelju datoteka.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Izrada sigurnosnih kopija fotografija i videozapisa</translation>
-<translation id="305803244554250778">Stvorite preÄace aplikacije na sljedećim mjestima:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Ako ćete ikad trebati oporaviti operativni sustav raÄunala, bit će vam potrebna SD kartica ili USB memorijski privjesak za oporavak sustava.</translation>
<translation id="305932878998873762">Jednostavna predmemorija za HTTP nova je predmemorija. Prostor na disku dodjeljuje se putem datoteÄnog sustava.</translation>
<translation id="3064388234319122767">transliteracija (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Povratne informacije o zatvorenoj kartici.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Unesite pojam za pretraživanje ili URL za odlazak na stranicu - i jedno i drugo radi.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Veza s tom web-lokacijom upotrebljava snažnu verziju protokola i paket šifri.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Pokrenite ovaj dodatak</translation>
+<translation id="307519606911195071">Omogućuje dodatne znaÄajke pristupaÄnosti na stranici postavki.</translation>
<translation id="3075239840551149663">Profil <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> izrađen je kao nadzirani korisnik!</translation>
<translation id="3075874217500066906">Za pokretanje postupka Powerwash potrebno je ponovo pokrenuti uređaj. Nakon ponovnog pokretanja morat ćete potvrditi da želite nastaviti.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Dopusti svakome da doda osobu u Chrome</translation>
@@ -1480,6 +1503,7 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="3117812041123364382">Omogući/onemogući plutajuću virtualnu tipkovnicu.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> Pomoć</translation>
<translation id="3120430004221004537">Nedovoljna enkripcija za navedenu operaciju na uređaju: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Omogući ikone na gumbima za radnju za web-obavijesti.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Vraćanje uređaja <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> na zadano</translation>
<translation id="3122162841865761901">Eksperimenti Alata za razvojne programere</translation>
<translation id="3122464029669770682">Procesor (CPU)</translation>
@@ -1521,10 +1545,10 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="316307797510303346">Upravljajte web-lokacijama koje ova osoba posjeti i prikazujte ih putem raÄuna <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Vaši su podaci za prijavu zastarjeli.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Kliknite ili recite "OK Google" da biste pokrenuli glasovno pretraživanje</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Stranice koje pregledavate na anonimnim karticama ne zadržavaju se u povijesti preglednika, pohrani kolaÄića ili povijesti pretraživanja nakon Å¡to zatvorite sve anonimne kartice, ali će se zadržati sve datoteke koje preuzmete ili oznake koje napravite.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Možete takoÄ‘er preskoÄiti prijavu i <ph name="LINK_START" />pregledavati kao gost<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Zadrži fokus povećala na sredini zaslona</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock za zaporke</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Kada je ta opcija omogućena, WebRTC upotrebljavat će ECDSA certifikate.</translation>
<translation id="317583078218509884">Nove postavke dozvola za web-lokacije postat će aktivne nakon ponovnog uÄitavanja stranice.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Kliknite za skrivanje zaporke</translation>
<translation id="3180365125572747493">Unesite zaporku da biste kriptirali ovu datoteku certifikata.</translation>
@@ -1576,9 +1600,9 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="3251759466064201842">&lt;Nije dio certifikata&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Francuski</translation>
<translation id="3253203255772530634">Omogućuje da se unosom teksta filtriraju prozori prikazani u naÄinu pregleda.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">OznaÄi ovu stranicu</translation>
<translation id="3254434849914415189">Odaberite zadanu aplikaciju za <ph name="FILE_TYPE" /> datoteke:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Pretražite ili recite "Ok Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Omogući podršku za Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (Final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">NaÄin unosa rukopisa za japanski</translation>
<translation id="3264544094376351444">Font Sans-serif</translation>
@@ -1601,7 +1625,6 @@ Mislim da ta web-lokacija ne bi trebala biti blokirana!</translation>
<translation id="3289566588497100676">Unos jednostavnih simbola</translation>
<translation id="3289856944988573801">Da biste provjerili ima li ažuriranja, upotrijebite Ethernet ili Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Brzi poÄetak</translation>
-<translation id="3293894718455402932">ProÅ¡irenje "<ph name="EXTENSION" />" moći će Äitati i upisivati slikovne, zvuÄne i datoteke videozapisa u oznaÄene mape.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Gost</translation>
<translation id="329650768420594634">Upozorenje proširenja paketa</translation>
<translation id="3296763833017966289">Gruzijski</translation>
@@ -1640,6 +1663,7 @@ s <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> gumb: pogreška prijave</translation>
<translation id="3319048459796106952">&amp;Novi anonimni prozor</translation>
<translation id="331915893283195714">Dopusti svim web-lokacijama onemogućivanje pokazivaÄa miÅ¡a</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android aplikacije</translation>
<translation id="3320859581025497771">vaš davatelj usluge</translation>
<translation id="3323235640813116393">Omogućuje spremanje stranica u MHTML obliku: jedna tekstna datoteka koja sadrži HTML i sve podređene resurse.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Tekstni okvir</translation>
@@ -1657,8 +1681,8 @@ s <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Slovenska tipkovnica</translation>
<translation id="3340978935015468852">postavke</translation>
<translation id="3341703758641437857">Dozvoli pristup URL-ovima datoteke</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Jednostavna prijava na ovom uređaju</translation>
<translation id="3344786168130157628">Naziv pristupne toÄke:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Slanje zahtjeva za pristup ovoj web-lokaciji korisniku <ph name="NAME" /> nije uspjelo. Pokušaj ponovo.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Nije pronađen podržani preglednik</translation>
<translation id="3347086966102161372">K&amp;opiraj adresu slike</translation>
<translation id="3348038390189153836">Otkriven je uklonjivi uređaj</translation>
@@ -1682,6 +1706,7 @@ s <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Ovo proširenje možda je oštećeno.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Prijavite se i pritisnite tipku tabulatora za interakciju s elementima unosa</translation>
<translation id="337920581046691015">Bit će instaliran program <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Nepoznata pogreška</translation>
<translation id="3382073616108123819">Ups! Sustav nije uspio utvrditi identifikatore ovog uređaja.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Maksimalni broj prijedloga</translation>
<translation id="338583716107319301">Separator</translation>
@@ -1690,6 +1715,7 @@ s <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Oporavi zlonamjernu datoteku</translation>
<translation id="3394150261239285340">Host <ph name="HOST" /> želi upotrijebiti vaš fotoaparat i mikrofon.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Omogućuje podršku za upotrebu izvornih obavijesti i centra obavijesti na platformama na kojima su dostupni.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Onemogućuje objedinjeni medijski kanal na Androidu (za Android i raÄunala).</translation>
<translation id="3396331542604645348">Odabrani pisaÄ nije dostupan ili nije ispravno instaliran. Provjerite pisaÄ ili pokuÅ¡ajte odabrati neki drugi.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Makedonska tipkovnica</translation>
<translation id="3401130144947259741">Ako je omogućeno, događaji praćenja izvozit će se u Praćenje događaja u sustavu Windows (ETW), a tada ih mogu snimati alati kao što su UIForETW ili Xperf.</translation>
@@ -1747,6 +1773,7 @@ s <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ne sada</translation>
<translation id="3480892288821151001">Usidri prozor ulijevo</translation>
<translation id="3481915276125965083">Na ovoj su stranici blokirani sljedeći skoÄni prozori:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Držite |<ph name="ACCELERATOR" />| da biste napustili prikaz na cijelom zaslonu</translation>
<translation id="3484869148456018791">Preuzmi novi certifikat</translation>
<translation id="3487007233252413104">anonimna funkcija</translation>
<translation id="348771913750618459">Prijave putem iframea</translation>
@@ -1762,7 +1789,6 @@ s <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Smanji</translation>
<translation id="3496381219560704722">NadjaÄaj VPD vrijednosti.</translation>
<translation id="3496520356073548867">SafeSites filtriranje za podreÄ‘eni raÄun</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Nismo uspjeli stupiti u kontakt s tvojim roditeljem. Pokušaj ponovo.</translation>
<translation id="3502662168994969388">OgraniÄava otklanjanje pogreÅ¡aka na lokalnom klijentu na temelju GDB-a po URL-u u datoteci manifesta. Otklanjanje pogreÅ¡aka na lokalnom klijentu na temelju GDB-a mora biti omogućeno da bi ova opcija funkcionirala.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Naziv grupe:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Opoziv pristupa uređaju</translation>
@@ -1833,7 +1859,6 @@ s <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Upišite ovaj kôd na uređaju <ph name="DEVICE_NAME" /> da biste ga uparili:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Fotografija Google profila</translation>
<translation id="3590194807845837023">OtkljuÄaj profil i pokreni ponovo</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Omogućuje Delay Agnostic AEC u WebRTC-u. Upotrijebite ako prijavljena kaÅ¡njenja sustava nisu pouzdana. Odnosi se na Mac OS X i CrOS, ali i na sluÄajeve kada se zvuk usmjerava putem nekog drugog ureÄ‘aja, primjerice, televizora. enable-delay-agnostic-aec nadjaÄava disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Zaporka je spremljena. Toj i svim drugim zaporkama možete pristupiti tako da otvorite <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> u bilo kojem pregledniku.</translation>
<translation id="3590587280253938212">brzo</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Saznajte više</translation>
@@ -1843,14 +1868,12 @@ s <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">OgraniÄenja naziva certifikata</translation>
<translation id="3595596368722241419">Baterija je puna</translation>
<translation id="3600456501114769456">Pristup lokalnim datotekama na vašem uređaju onemogućio je administrator.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Ovdje su sva vaša proširenja</translation>
<translation id="3603385196401704894">francuska (kanadska)</translation>
<translation id="3603622770190368340">Dobivanje certifikata mreže</translation>
<translation id="3605780360466892872">Poslovnjak</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turska F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Pregled korisnikove slike</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Poslužitelj ne podržava proširenje TLS ponovljenog pregovaranja.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Sinkronizacija...</translation>
<translation id="361106536627977100">Podaci Flasha</translation>
<translation id="3612070600336666959">Onemogućivanje</translation>
@@ -1861,7 +1884,6 @@ s <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Obriši podatke o pregledavanju...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Potraži "<ph name="LOOKUP_STRING" />"</translation>
<translation id="3620292326130836921">Sve je sigurnosno kopirano!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Pokaži cijelu povijest</translation>
<translation id="3623574769078102674">Tim nadziranim korisnikom upravljat će <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Poništavanje zumiranja</translation>
<translation id="3625980366266085379">Ugrađene opcije proširenja</translation>
@@ -1877,6 +1899,7 @@ s <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Kartica 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Pozdrav, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% – još <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">Vjerodajnica sinkronizacije automatskog popunjavanja samo za stranice za ponovnu autorizaciju transakcija</translation>
<translation id="363903084947548957">Sljedeći naÄin unosa</translation>
<translation id="3640214691812501263">Želite li dodati proširenje "<ph name="EXTENSION_NAME" />" za korisnika <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Sinkronizacija datoteka (<ph name="COUNT" />)...</translation>
@@ -1889,7 +1912,6 @@ s <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Nastavi dopuštati hostu <ph name="HOST" /> pristup mikrofonu</translation>
<translation id="3654045516529121250">Äitati postavke pristupaÄnosti</translation>
<translation id="3654092442379740616">Pogreška u sinkronizaciji: proizvod <ph name="PRODUCT_NAME" /> zastario je i treba ga ažurirati.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Ako se to Äesto prikazuje, pokuÅ¡ajte <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Ima trajni pristup jednoj datoteci.}one{Ima trajni pristup # datoteci.}few{Ima trajni pristup do # datoteke.}other{Ima trajni pristup do # datoteka.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> želi dijeliti sadržaj vašeg zaslona s karticom <ph name="TARGET_NAME" />. Odaberite što želite dijeliti.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Omogući PPAPI Win32k Lockdown.</translation>
@@ -1904,8 +1926,6 @@ s <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">ostavite prazno ako želite postaviti korijensku zaporku na zadanu vrijednost testne slike</translation>
<translation id="3678156199662914018">Proširenje: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Malteška tipkovnica</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Iframeovi niskog prioriteta.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Podaci o certifikatu</translation>
<translation id="3683524264665795342">Zahtjev aplikacije <ph name="APP_NAME" /> za dijeljenje zaslona</translation>
<translation id="3685122418104378273">Sinkronizacija Google diska onemogućena je prema zadanim postavkama kada se upotrebljavaju mobilni podaci.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Zapamti određeno vrijeme odluke da se nastavi s postupkom iako se pojave SSL pogreške</translation>
@@ -1919,12 +1939,10 @@ s <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Odaberi prethodnu karticu</translation>
<translation id="3694122362646626770">Web-lokacije</translation>
<translation id="3694678678240097321">Traženje pristanka od korisnika za proširenje koje izvodi skriptu na stranici ako je proširenje tražilo dopuštenje za izvođenje na svim URL-ovima.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Ups! Izrada novog korisnika nije uspjela. Provjerite imate li dovoljno prostora na tvrdom disku i potrebne dozvole te pokušajte ponovo.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Unesite zaporku koja se koristila za kriptiranje te datoteke certifikata.</translation>
<translation id="3696411085566228381">ništa</translation>
<translation id="3697100740575341996">VaÅ¡ informatiÄki administrator onemogućio je znaÄajku Chrome Goodies za vaÅ¡ ureÄ‘aj. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">E-adresa</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Ups, Äini se da nemate dozvolu za pristup toj stranici.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Mreža koju upotrebljavate može zahtijevati posjet stranici za prijavu.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Obustava postupka</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1956,6 +1974,7 @@ s <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> sada će se pojaviti na konzoli administratora</translation>
<translation id="3741243925913727067">Izrada sigurnosnih kopija fotografija i videozapisa s medijskog uređaja na Google disku.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Omogućivanje/onemogućivanje opcije pisanja kretnjama na stranici postavki za virtualnu tipkovnicu.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Sinkronizacija u pozadini</translation>
<translation id="3749289110408117711">Naziv datoteke</translation>
<translation id="3751427701788899101">Veza je prekinuta</translation>
<translation id="3751522270321808809">Ta web-lokacija može pokušati na prijevaru ukrasti vaše podatke (primjeri: zaporke, poruke ili brojeve kreditnih kartica).</translation>
@@ -1977,18 +1996,19 @@ s <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Nudi spremanje vaših zaporki za web.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Nije moguće upisati</translation>
<translation id="3768037234834996183">Sinkroniziranje postavki...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Kada je to omogućeno, ukljuÄen je softverski H.264 par videokoder/dekoder. (Umjesto tog dekodera može se upotrebljavati i hardverski dekoder ako je dostupan).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Datoteke videozapisa</translation>
<translation id="3774278775728862009">Thai naÄin unosa (tipkovnica TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Certifikat SSL poslužitelja</translation>
<translation id="3776796446459804932">To proširenje krši pravila Chrome web-trgovine.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Preuzimanje je otkazano.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Alati za razvojne programere</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Odaberite raÄun za upravljanje nadziranim korisnikom.</translation>
<translation id="378312418865624974">proÄitati jedinstveni identifikator ovog raÄunala</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Prikaži preÄac za Aplikacije</translation>
<translation id="3785852283863272759">Lokacija stranice e-pošte</translation>
<translation id="3786301125658655746">Izvan mreže ste</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Certifikat za ovu web-lokaciju istjeÄe 2016., a lanac certifikata sadrži certifikat s SHA-1 potpisom.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Proširenje ili aplikacija mogli bi:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Instaliraj</translation>
<translation id="3790146417033334899">Dodatak <ph name="PLUGIN_NAME" /> funkcionira samo na radnoj površini.</translation>
@@ -2016,6 +2036,7 @@ s <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Spremno za izradu sigurnosne kopije na <ph name="BEGIN_LINK" />Google disku<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Nije bilo moguće dodati aplikaciju jer je u sukobu s aplikacijom "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Dopusti svim web-lokacijama slanje pozadinskih push poruka</translation>
+<translation id="3819752733757735746">PrekidaÄ za pristup (upravljajte raÄunalom uz pomoć jednog ili dvaju prekidaÄa)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Puni ekran</translation>
<translation id="3822265067668554284">Nemoj dopustiti nijednoj web-lokaciji da prati moju fiziÄku lokaciju</translation>
<translation id="3825863595139017598">Mongolska tipkovnica</translation>
@@ -2035,8 +2056,8 @@ s <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">KolaÄići i ostali podaci web-lokacija i dodataka</translation>
<translation id="3839497635014791588">Dodatne povratne informacije za dodir na komponentama korisniÄkog suÄelja</translation>
<translation id="3840053866656739575">Prekinuta je veza s vašim Chromeboxom. Približite se ili provjerite svoj uređaj tijekom pokušaja ponovnog povezivanja.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Onemogućuje dohvaćanja skripti treće strane za blokiranje raÅ¡ÄlanjivaÄa umetnute u glavni okvir putem funkcije document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Font Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Izlaz iz punog zaslona</translation>
<translation id="3846593650622216128">Te je postavke nametnulo proširenje.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Prikazivanje prozora aplikacija nakon prvog bojenja. Prozori će se prikazivati znaÄajno kasnije za bogate aplikacije koje uÄitavaju resurse sinkrono, no kaÅ¡njenje će biti beznaÄajno za aplikacije koje uÄitavaju većinu resursa asinkrono.</translation>
<translation id="385051799172605136">Natrag</translation>
@@ -2138,7 +2159,9 @@ s <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="39964277676607559">Nije uspjelo uÄitavanje javascripta "<ph name="RELATIVE_PATH" />" za sadržajnu skriptu.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Vraćanje na zadano...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Eksperimentalne znaÄajke platna</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Naslov</translation>
<translation id="40027638859996362">Pomicanje rijeÄi</translation>
+<translation id="400554499662786523">Da biste dijelili zvuk, odaberite karticu.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Postavite pisaÄe u oblaku <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> ili upravljajte njima.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Popraviti "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Prikaz proizvoda <ph name="PRODUCT_NAME" /> na ovom jeziku</translation>
@@ -2214,6 +2237,7 @@ Svi se korisnici moraju prijaviti za nastavak.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Putanja je predugaÄka</translation>
<translation id="4121428309786185360">IstiÄe</translation>
<translation id="412730574613779332">ElastiÄni</translation>
+<translation id="4127528900246453928">Stranica <ph name="ORIGIN" /> prikazuje se na cijelom zaslonu.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Zapisnik uređaja</translation>
<translation id="4130207949184424187">Ovo proširenje promijenilo je stranicu koja se prikazuje prilikom pretraživanja putem višenamjenskog okvira.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Slažem se</translation>
@@ -2227,23 +2251,26 @@ Svi se korisnici moraju prijaviti za nastavak.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Upotrijebi globalnu zadanu postavku (Otkrij)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 kartica}one{# kartica}few{# kartice}other{# kartica}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Otisci prstiju</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Onemogući prikazivanje odzivne poruke korisniku za unošenje zaporke OS-a prije otkrivanja zaporki na stranici sa zaporkama.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">Otvori popis pjesama</translation>
<translation id="4159681666905192102">Ovo je raÄun za djecu kojim upravljaju <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> i <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Nepoznata tipkovnica</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Kad je omogućeno, gumb Promijeni osobu na izborniku avatara pokreće novog upravitelja korisnika Materijalnog dizajna.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Postavke web-lokacije</translation>
<translation id="4166210099837486476">pratiti kada poduzimate neke radnje u Chromeu</translation>
<translation id="4168015872538332605">Neke postavke korisnika <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> dijele se s vama. Te postavke utjeÄu na vaÅ¡ raÄun samo kad upotrebljavate viÅ¡estruku prijavu.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Uvijek prikaži</translation>
<translation id="417475959318757854">Centriraj PokretaÄ aplikacija.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Onemogućeno</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Omogući pomicanje preko ruba za OSK</translation>
<translation id="4180788401304023883">Izbrisati certifikat tijela za izdavanje certifikata "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="418179967336296930">Ruska fonetska (YaZHert) tipkovnica</translation>
<translation id="4181841719683918333">Jezici</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Omogućuje Web Bluetooth koji bi mogao omogućiti web-lokacijama povezivanje s Bluetooth uređajima u vašoj blizini i upravljanje njima.</translation>
<translation id="4188026131102273494">KljuÄna rijeÄ:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Proširenje &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; upravlja ovom postavkom.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Googleov dokument</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Omogući upravitelja korisnika Materijalnog dizajna</translation>
<translation id="4193297030838143153">Nova adresa za naplatu...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Omogući dodir umjesto klika</translation>
@@ -2267,6 +2294,7 @@ Svi se korisnici moraju prijaviti za nastavak.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Prijavi joÅ¡ jedan raÄun</translation>
<translation id="4219614746733932747">Ako je omogućeno, Blink upotrebljava svoje mehanizme zumiranja kako bi skalirao sadržaj na temelju faktora skaliranja za uređaj.</translation>
<translation id="4220865787605972627">DopuÅ¡ta kalibraciju boja na zaslonu ako zaslon podržava tu znaÄajku.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Vrlo eksperimentalni naÄin izvedbe u kojem se iframeovi za viÅ¡e web-lokacija zadržavaju u zasebnom procesu od glavnog dokumenta. U tom je naÄinu iframeovima s razliÄitih web-lokacija trećih strana dopuÅ¡teno dijeljenje procesa.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Cijeli zaslon</translation>
<translation id="4235813040357936597">Dodaj raÄun za profil <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ne može se prikazati na ovom jeziku</translation>
@@ -2295,6 +2323,7 @@ Svi se korisnici moraju prijaviti za nastavak.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Å ifriranje kljuÄa</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Verzija <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Nema rezultata</translation>
<translation id="4274187853770964845">Pogreška u sinkronizaciji: zaustavite i ponovo pokrenite sinkronizaciju.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Ponovo pokrenite svoj uređaj</translation>
<translation id="4276796043975446927">Dobro došli u Chromebox za videokonferencije</translation>
@@ -2315,8 +2344,6 @@ Svi se korisnici moraju prijaviti za nastavak.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Danska tipkovnica</translation>
<translation id="4299273509016391946">Omogućuje potvrdni okvir za pojednostavljivanje stranice u dijaloškom okviru pregleda ispisa</translation>
<translation id="4299729908419173967">brazilski</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Onemogući na domeni <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Prijavi se</translation>
<translation id="430714521864499800">Omogućuje eksperimentalnu implementaciju upute "Cache-Control: stale-while-revalidate". Njome se poslužiteljima dopušta da odrede resurse koji se mogu ponovo provjeriti u pozadini radi poboljšanja latencije.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Saznajte više o oporavku sustava</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> K izravno)</translation>
@@ -2331,48 +2358,47 @@ Svi se korisnici moraju prijaviti za nastavak.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Zatvori ostale kartice</translation>
<translation id="4325378361067528777">Omogući Push API u pozadini</translation>
<translation id="4326999707196471878">Dijaloški okviri preglednika na temelju prikaza Toolkita.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Omogući viÅ¡ejeziÄnu provjeru pravopisa</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS br. 1 SHA-1 s RSA enkripcijom</translation>
<translation id="4335713051520279344">Ovo će se raÄunalo poniÅ¡titi za 1 sekundu.
Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Kopiranje nije uspjelo. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Za mrežne zapisnike pogledajte: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> želi komunicirati s aplikacijom "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
-<translation id="4341364588986930687">Domena <ph name="DOMAIN" /> zahtijeva da Google provjeri i potvrdi identitet vašeg uređaja kako bi utvrdio prikladnost za poboljšanu reprodukciju zaštićenih medija. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Blokiraj postavljanje podataka s bilo koje web-lokacije</translation>
<translation id="4342311272543222243">Ups, TPM pogreška.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfiguracija...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Nekompatibilnost softvera: saznajte više</translation>
<translation id="4348766275249686434">Prikupljaj pogreške</translation>
<translation id="4350019051035968019">UreÄ‘aj se ne može prijaviti na domenu kojoj pripada vaÅ¡ raÄun jer je postavljen za upravljanje na nekoj drugoj domeni.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Ups! Izrada novog nadziranog korisnika nije uspjela. Provjerite jeste li povezani s mrežom i pokušajte ponovo.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Dodaj adresu</translation>
<translation id="4359408040881008151">Instalirano zbog ovisnih proširenja.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Ciljanje na temelju pravokutnika u prikazima</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Ponovna autentifikacija upravitelja zaporki</translation>
<translation id="4364444725319685468">Datoteka <ph name="FILE_NAME" /> je preuzeta</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> dijeli prozor.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Prikaži obavijesti</translation>
<translation id="4365673000813822030">Ups, sinkronizacija je prekinuta.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Vi dopuštate</translation>
<translation id="4367782753568896354">Nismo mogli instalirati:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Unijeli ste e-adresu i zaporku koje se ne podudaraju</translation>
<translation id="437184764829821926">Napredne postavke fonta</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> želi jedinstveno identificirati vaš uređaj radi reprodukcije premium sadržaja.</translation>
<translation id="4375035964737468845">otvoriti preuzete datoteke</translation>
<translation id="4377039040362059580">Teme i pozadine</translation>
<translation id="4377301101584272308">Dopusti svim web-lokacijama da prate moju fiziÄku lokaciju</translation>
<translation id="4377363674125277448">Pojavio se problem s certifikatom poslužitelja.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
<translation id="4378551569595875038">Povezivanje...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Ime korisnika:</translation>
<translation id="438122767399415311">Nametni smjer suÄelja</translation>
<translation id="4381849418013903196">DvotoÄka</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Automatska prijava na razliÄitim ureÄ‘ajima</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktiviranje proširenja</translation>
<translation id="438503109373656455">Vihor</translation>
<translation id="4387554346626014084">Omogući sinkronizaciju pokretaÄa aplikacija. Ovime se omogućuju i Mape ondje gdje su dostupne (sustav koji nije OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Korisnik <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Onemogući</translation>
<translation id="4396124683129237657">Nova kreditna kartica...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Omogućuje da se intervencija korisniÄkog agenta za uÄitavanje web-fontova uvijek pokreće. Ta oznaka djeluje samo kada je omogućena intervencija.</translation>
<translation id="4408599188496843485">P&amp;omoć</translation>
<translation id="4409697491990005945">Margine</translation>
<translation id="4411578466613447185">Potpisnik koda</translation>
@@ -2383,6 +2409,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Pahuljica</translation>
<translation id="4422347585044846479">Uredi oznaku za ovu stranicu</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domena:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Provjera pravopisa</translation>
<translation id="442477792133831654">komunicirati s uređajima u blizini</translation>
<translation id="4425149324548788773">Moj disk</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Player upotrebljava razliÄite iznimke za fotoaparat.</translation>
@@ -2397,29 +2424,28 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="444267095790823769">Iznimke za zaštićeni sadržaj</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Help (Pomoć)</translation>
<translation id="4444304522807523469">pristupiti skenerima dokumenata prikljuÄenim preko USB-a ili na lokalnu mrežu</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Ne vidite svoj uređaj? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Zrcaljeno</translation>
<translation id="4447465454292850432">Baterija:</translation>
<translation id="4449935293120761385">O Automatskom popunjavanju</translation>
<translation id="4449996769074858870">Ta kartica reproducira zvuk.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Dijagnosticiranje</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Zanemari</translation>
<translation id="4454939697743986778">Taj je certifikat instalirao vaš administrator sustava.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Spoji se s Wi-Fi mrežom</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Ova ti se poruka prikazuje zato što je omogućen Google SafeSites.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Prilagođeni poslužitelji naziva</translation>
<translation id="4465830120256509958">Brazilska tipkovnica</translation>
<translation id="4467100756425880649">Galerija Chrome web-trgovine</translation>
<translation id="4467798014533545464">Prikaži URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">hangul 2 set</translation>
<translation id="4474155171896946103">OznaÄi sve kartice...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Pretraži preuzimanja</translation>
<translation id="4477219268485577442">bugarska (fonetska)</translation>
<translation id="4478664379124702289">Spremi ve&amp;zu kao...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Eternet</translation>
<translation id="4479812471636796472">SAD Dvorak tipkovnica</translation>
<translation id="4481249487722541506">UÄitaj otpakirano proÅ¡irenje...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google može upotrebljavati vašu povijest pregledavanja za prilagodbu Pretraživanja i drugih Googleovih usluga.</translation>
<translation id="4487088045714738411">Belgijska tipkovnica</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Nije odobreno</translation>
<translation id="4492190037599258964">Rezultati pretraživanja za upit '<ph name="SEARCH_STRING" />'</translation>
<translation id="4495021739234344583">Odjavi i ponovo pokreni</translation>
<translation id="4495419450179050807">Ne prikazuj na ovoj stranici</translation>
@@ -2436,6 +2462,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Odbaci fotografiju</translation>
<translation id="4509345063551561634">Lokacija:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Postavite novog nadziranog korisnika</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Nametni upotrebu PNaClovog brzog prevoditelja Subzero za sve pexe datoteke.</translation>
<translation id="4518677423782794009">RuÅ¡i li se Chrome, prikazuje li neuobiÄajene polazne stranice, alatne trake ili neoÄekivane oglase koje ne možete iskljuÄiti ili na neki drugi naÄin utjeÄe na pregledavanje? Možda možete rijeÅ¡iti taj problem pomoću Chromeova alata za Äišćenje.</translation>
<translation id="452039078290142656">nepoznati ureÄ‘aji dobavljaÄa <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Detalji</translation>
@@ -2461,16 +2488,18 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Vanjsko proširenje iste je ili starije verzije u odnosu na postojeću.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Brzina animacije kapi tinte u dizajnu materijala</translation>
<translation id="4555769855065597957">Sjena</translation>
+<translation id="4556110439722119938">VaÅ¡e oznake, povijest, zaporke i ostale postavke sinkronizirat će se s vaÅ¡im Google raÄunom kako biste ih mogli upotrebljavati na svim svojim ureÄ‘ajima.</translation>
<translation id="4557136421275541763">Upozorenje:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Zatraženo je dopuštenje za automatsko pokretanje</translation>
<translation id="4563210852471260509">PoÄetni jezik unosa je kineski</translation>
<translation id="456664934433279154">Upravlja time hoće li se upotrebljavati prozori Chromeovih aplikacija temeljenih na prikazima Toolkita.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Istakni pokazivaÄ miÅ¡a</translation>
<translation id="4569998400745857585">Izbornik koji sadrži skrivena proširenja</translation>
<translation id="4570444215489785449">Sada ovaj ureÄ‘aj možete daljinski zakljuÄati u bilo kojem trenutku u Chrome Manageru.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Autentifikacija je otkazana prilikom povezivanja s uređajem "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> datoteka</translation>
<translation id="457386861538956877">Više...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Pritisnite Shift-Alt za promjenu izgleda tipkovnice.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Ne može se emitirati <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Jeste li sigurni da želite izbrisati ovoliko stavki: $1?</translation>
<translation id="458150753955139441">Pritisnite za povratak, a za prikaz povijesti koristite kontekstni izbornik</translation>
<translation id="4582447636905308869">Novi naÄin unosa za korejski koji se temelji na HMM modulu Google alata za unos teksta.</translation>
@@ -2478,13 +2507,12 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Neispravna ili oštećena datoteka.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Novi terminal</translation>
<translation id="4590324241397107707">Pohrana baze podataka</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Vaša veza s domenom <ph name="DOMAIN" /> kriptirana je modernim kriptografskim paketom.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Idi na <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Jednokratna aktivacija: unesite zaporku da biste aktivirali Smart Lock na ovom ureÄ‘aju <ph name="DEVICE_TYPE" />. Smart Lock omogućuje vaÅ¡em telefonu otkljuÄavanje ovog ureÄ‘aja bez zaporke. Tu znaÄajku možete promijeniti ili iskljuÄiti u postavkama ureÄ‘aja <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Aplikacije i proširenja može mijenjati samo voditelj (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">Pretvaranje u EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Upari s upravljaÄem</translation>
<translation id="4602466770786743961">Uvijek dopusti hostu <ph name="HOST" /> pristup kameri i mikrofonu</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Nema veze s internetom</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Traži...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Jeste li mislili <ph name="SITE" /></translation>
@@ -2507,6 +2535,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Neispravan znak: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Ažuriranje sustava nije uspjelo.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Pojavila se pogreška (<ph name="ERROR" />) pri preuzimanju dodatka.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">IzvoÄ‘aÄ</translation>
<translation id="4632483769545853758">UkljuÄi zvuk kartice</translation>
<translation id="4634771451598206121">Prijavite se ponovo...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Omogućuje postavku Smart Lock koja odreÄ‘uje da se Chrome ureÄ‘aj može otkljuÄati samo kada je vaÅ¡ telefon u neposrednoj blizini (na tirdesetak centimetara).</translation>
@@ -2518,6 +2547,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Zadrži</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Close Tab (Zatvori karticu)</translation>
<translation id="4647697156028544508">Unesite PIN-a za uređaj "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Ako nastavite, prihvaćate <ph name="BEGIN_LINK" />Googleove uvjete pružanja usluge<ph name="END_LINK" /> i <ph name="BEGIN_LINK" />pravila o privatnosti<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Nedovoljne dozvole</translation>
<translation id="4653235815000740718">Došlo je do problema prilikom izrade medija za oporavak sustava. Nije bilo moguće pronaći upotrijebljeni uređaj za pohranu.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Vrlo mali</translation>
@@ -2529,7 +2559,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Blokiraj kolaÄiće trećih strana i podatke web-lokacije</translation>
<translation id="4668954208278016290">DoÅ¡lo je do problema prilikom izdvajanja slike na raÄunalo.</translation>
<translation id="4669109953235344059">POKUÅ AJ PONOVO</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Važeći certifikat</translation>
<translation id="4672657274720418656">Sažmi stranicu</translation>
<translation id="4677772697204437347">Memorija grafiÄkog procesora</translation>
<translation id="4681930562518940301">Otvori izvornu sl&amp;iku na novoj kartici</translation>
@@ -2546,12 +2575,12 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Kad završi sesija pregledavanja</translation>
<translation id="4699172675775169585">Predmemorirane slike i datoteke</translation>
<translation id="4699357559218762027">(pokrenuto automatski)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Upravitelj (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) može pregledati upotrebu i povijest na adresi chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + korisniÄki certifikat</translation>
<translation id="4707934200082538898">Daljnje upute potražite u e-poruci koju smo poslali na adresu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Izađi iz programa <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Lokalno pohranjeni podaci</translation>
+<translation id="4709726535665440636">PrilagoÄ‘ava položaj pomicanja kako bi se sprijeÄili vidljivi skokovi kada se promijeni sadržaj koji se ne prikazuje na zaslonu.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turski</translation>
<translation id="4711638718396952945">Vrati postavke</translation>
<translation id="4712556365486669579">Oporaviti zlonamjerni softver?</translation>
@@ -2581,6 +2610,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="4742746985488890273">PrikvaÄi na policu</translation>
<translation id="474421578985060416">Vi blokirate</translation>
<translation id="4744574733485822359">Preuzimanje je završeno</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Upotrebljavaj ECDSA certifikate za WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Čini se da već upravljate korisnikom s tim imenom. Želite li <ph name="LINK_START" />uvesti korisnika <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> na ovaj uređaj<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">makedonski</translation>
<translation id="4749157430980974800">Gruzijska tipkovnica</translation>
@@ -2601,7 +2631,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Spremi stranicu kao...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Omogućuje API-je eksperimentalnih proširenja. Napominjemo da galerija proširenja ne dopušta prijenos proširenja koja upotrebljavaju eksperimentalne API-je.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Uvećavanje zaslona</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Pitao si roditelje smiješ li otvoriti tu stranicu.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPointova prezentacija</translation>
<translation id="4785040501822872973">Ovo će se raÄunalo poniÅ¡titi za <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> s.
Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
@@ -2632,9 +2661,11 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Vaša je zaporka promijenjena. Pokušajte ponovno s novom.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profiliranje omogućeno</translation>
<translation id="4823484602432206655">Äitati i mijenjati korisniÄke postavke i postavke ureÄ‘aja</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Više od milijun aplikacija i igara sada je dostupno na vašem uređaju <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">PodrÅ¡ka za dodirne zaslone s mogućnošću zadržavanja pokazivaÄa iznad stavki</translation>
<translation id="4830573902900904548">Vaš uređaj <ph name="DEVICE_TYPE" /> ne može se povezati s internetom putem mreže <ph name="NETWORK_NAME" />. Odaberite drugu mrežu. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Saznajte više<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Izdavatelj certifikata <ph name="ISSUER" /> potvrdio je identitet organizacije <ph name="ORGANIZATION" /> na lokaciji <ph name="LOCALITY" />. Važeće informacije o transparentnosti certifikata pružio je poslužitelj.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Onemogućuje dohvaćanje datoteka ICC zaslona s Quirksova poslužitelja za kalibraciju boje na zaslonu.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Omogući prilagođeni izgled za web-obavijesti.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Pogreška u prijavi.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Niste ovlašteni za upotrebu ovog uređaja. Zamolite vlasnika da vam dopusti prijavu.</translation>
@@ -2657,6 +2688,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="485316830061041779">NjemaÄki</translation>
<translation id="4856478137399998590">Vaša mobilna podatkovna usluga aktivirana je i spremna za upotrebu</translation>
<translation id="4858913220355269194">Zvone</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Preuzimanjima rukuje upravitelj preuzimanja sustava kada je to primjenjivo.</translation>
<translation id="48607902311828362">NaÄin rada u zrakoplovu</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Reproduciraj</translation>
<translation id="4862050643946421924">Dodavanje uređaja...</translation>
@@ -2666,6 +2698,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Nije iz web-trgovine Chrome.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Dodavanje oznake</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Želite li da <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ažurira vašu zaporku za <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Provjera medijskih datoteka</translation>
<translation id="4874539263382920044">Naslov mora biti jedinstven i sadržavati barem jedan znak</translation>
<translation id="4875622588773761625">Želite li da <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ažurira vašu zaporku za tu web-lokaciju?</translation>
@@ -2676,6 +2709,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Otvori</translation>
<translation id="4882473678324857464">Fokusiraj oznake</translation>
<translation id="4883178195103750615">Izvoz oznaka u HTML datoteku ...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Sve web-lokacije <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Upravitelj zadataka</translation>
<translation id="4883993111890464517">Ovo proširenje možda je oštećeno. Pokušajte ponovo instalirati.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2687,6 +2721,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Time će se trajno izbrisati podaci o pregledavanju s ovog uređaja.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">VaÅ¡ je ureÄ‘aj <ph name="DEVICE_TYPE" /> ruÄno zakljuÄan. Morat ćete unijeti zaporku da biste mu mogli pristupiti.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Omogućivanje web-stranicama da upotrebljavaju eksperimentalni WebAssembly.</translation>
<translation id="490074449735753175">Upotrijebi web-uslugu za rješavanje pravopisnih pogrešaka</translation>
<translation id="49027928311173603">Pravilo preuzeto s poslužitelja nije važeće: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Pokreni Chromeov alat za Äišćenje</translation>
@@ -2710,7 +2745,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Proširenje za pakiranje</translation>
<translation id="4927753642311223124">Nema nikakvih obavijesti.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Omogućivanje prikaza bannera za dodavanje na policu kojima se od korisnika traži da dodaju web-aplikaciju na svoju policu ili odgovarajuće podruÄje na drugoj platformi.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Ova ti se poruka prikazuje zato što tvoj roditelj mora odobriti web-lokacije koje posjećuješ prvi put.</translation>
<translation id="4933484234309072027">ugrađeno na URL <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Dodaj nadziranog korisnika</translation>
<translation id="4938972461544498524">Postavke dodirne podloge</translation>
@@ -2723,11 +2757,11 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Kontrola uređaja</translation>
<translation id="4956752588882954117">Stranica je dostupna za prikaz.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Iznimke za prikaz na cijelom zaslonu</translation>
<translation id="495931528404527476">U Chromeu</translation>
<translation id="496226124210045887">Mapa koju ste odabrali sadrži osjetljive datoteke. Jeste li sigurni da želite dodijeliti aplikaciji "$1" trajni pristup za Äitanje za tu mapu?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Provjera u tijeku...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Izradi novog korisnika</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Odaberite raÄun</translation>
<translation id="496888482094675990">Aplikacija Datoteke pruža brzi pristup datotekama spremljenima na Google disku, u vanjskoj pohrani ili na uređaju s OS-om Chrome.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Otvori nakon dovršetka</translation>
<translation id="497244430928947428">malayalamska tipkovnica (fonetska)</translation>
@@ -2737,9 +2771,9 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Zatvori i zakljuÄaj</translation>
<translation id="497490572025913070">Obrubi složenog automatskog iscrtavanja slojeva</translation>
<translation id="4977942889532008999">Potvrdite pristup</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Pojednostavljeno korisniÄko suÄelje za cijeli zaslon/zakljuÄavanje miÅ¡a.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Skrivanje gumba za zatvaranje na nanizanim neaktivnim karticama</translation>
<translation id="498294082491145744">Mijenja postavke koje upravljaju pristupom web-lokacija znaÄajkama kao Å¡to su kolaÄići, JavaScript, prikljuÄci, geolokacija, mikrofon, fotoaparat itd.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Media Source API</translation>
<translation id="4988526792673242964">Stranice</translation>
<translation id="4988792151665380515">Izvoz javnog kljuÄa nije uspio.</translation>
<translation id="49896407730300355">Zakreni u smjeru suprotnom od &amp;kretanja kazaljke na satu</translation>
@@ -2774,7 +2808,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Omogućavanje...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Dopusti</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Privatnost</translation>
<translation id="5045550434625856497">NetoÄna zaporka</translation>
<translation id="5048179823246820836">nordijski</translation>
<translation id="5053604404986157245">NasumiÄno generirana TPM zaporka nije dostupna. To je uobiÄajeno nakon primjene funkcije Powerwash.</translation>
@@ -2786,6 +2819,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Prijava nije uspjela. Povežite se s internetom i pokušajte ponovo.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Novi PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Pitaj ako <ph name="HOST" /> želi pristupiti mikrofonu</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Ne dopuštaj nedavno zatvorenim web-lokacijama dovršetak slanja i primanja podataka</translation>
<translation id="507075806566596212">Registrirat ćete ovaj ureÄ‘aj <ph name="DEVICE_TYPE" /> na Googleu kako biste omogućili njegovo daljinsko lociranje, brisanje i zakljuÄavanje. UreÄ‘aj će se morati ponovo pokrenuti. Želite li nastaviti?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Prikaži upravljane oznake</translation>
<translation id="5074318175948309511">Ovu stranicu možda će biti potrebno ponovo uÄitati kako bi nove postavke stupile na snagu.</translation>
@@ -2818,6 +2852,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Vjeruj ovom certifikatu za identificiranje web-lokacija.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Vaš je tvrdi disk pun. Spremite na neku drugu lokaciju ili oslobodite prostor na tvrdom disku.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Nevažeći URL.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Onemogući Quirks Client za kalibraciju zaslona.</translation>
<translation id="5127881134400491887">upravljati mrežnim vezama</translation>
<translation id="5128590998814119508">2D platno popisa za prikaz</translation>
<translation id="512903556749061217">povezano</translation>
@@ -2852,16 +2887,15 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Uklanjanje ureÄ‘aja dok je joÅ¡ u upotrebi može uzrokovati gubitak podataka. PriÄekajte da ureÄ‘aj dovrÅ¡i radnju, a potom ga izbacite pomoću aplikacije Datoteke.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Preuzimanje dodatka <ph name="PLUGIN_NAME" /> otkazano je.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Postavka preusmjeravanja pretraživanja raÄunala sa sustavom Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Prijavite se na uređaj <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Dijeljenje nije uspjelo. Provjerite vezu i pokušajte ponovo kasnije.</translation>
<translation id="516592729076796170">AmeriÄka programerska Dvorak</translation>
<translation id="516595669341608434">Omogući stranicu pravila materijalnog dizajna</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Novi eksperimentalni korisniÄki doživljaj prilikom otvaranja cijelog zaslona pokrenutog putem stranice ili stanja zakljuÄavanja pokazivaÄa miÅ¡a.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Nizozemska tipkovnica</translation>
<translation id="5170477580121653719">Preostali prostor na Google disku: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Pokaži u mapi</translation>
<translation id="5171045022955879922">Pretražite ili upišite URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Zamijenjena memorija</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> želi trajno pohraniti podatke na vaÅ¡e lokalno raÄunalo.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Nastavi blokirati pristup kameri i mikrofonu</translation>
<translation id="5177526793333269655">Prikaz minijatura</translation>
@@ -2876,8 +2910,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Za reprodukciju medija potreban je pokret</translation>
<translation id="5189060859917252173">Certifikat "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" predstavlja Tijelo za izdavanje certifikata.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Postavke jezika...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Ponovno uÄitavanje predmemorije sa zanemarivanjem</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Sinkronizacija je dovršena.</translation>
@@ -2892,12 +2924,14 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="521582610500777512">Fotografija je odbaÄena</translation>
<translation id="5218183485292899140">Å¡vicarska (francuska)</translation>
<translation id="5218766986344577658">SkoÄni prozor razdvajanja veza</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Omogući dodatni izbornik IME-a</translation>
<translation id="5222676887888702881">Odjava</translation>
<translation id="5225324770654022472">Prikaži preÄac za aplikacije</translation>
<translation id="5227536357203429560">Dodaj privatnu mrežu...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Nađi prethodni tekst</translation>
<translation id="5228076606934445476">Nešto nije u redu s uređajem. Da biste uklonili tu pogrešku, morat ćete ponovo pokrenuti uređaj i pokušati još jednom.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Samo provjera na mreži</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Onemogući audio za dijeljenje radne površine</translation>
<translation id="5230516054153933099">Prozor</translation>
<translation id="5232178406098309195">Kada upotrebljavate zvuÄne aktivacijske naredbe kao Å¡to je "OK Google" ili dodirivanje ikone mikrofona, vaÅ¡a privatna Glasovna i audioaktivnost pohranjuje neke glasovne i ostale zvuÄne podatke na vaÅ¡ raÄun. Pohranit će se snimka govora i zvuka koji će uslijediti i nekoliko sekundi prije toga.</translation>
<translation id="523299859570409035">Iznimke za obavijesti</translation>
@@ -2931,10 +2965,10 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (izvan procesa)</translation>
<translation id="526926484727016706">Prema zadanim postavkama odbija sva dopuÅ¡tenja za sve iframeove. Odobravanje odreÄ‘enih dopuÅ¡tenja za odreÄ‘eni iframe može ukljuÄivati navoÄ‘enje naziva tih dopuÅ¡tenja kao vrijednosti atributa novog iframea.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Ispis nije uspio</translation>
-<translation id="5270884342523754894">ProÅ¡irenje "<ph name="EXTENSION" />" moći će Äitati slikovne, zvuÄne i datoteke videozapisa u oznaÄenim mapama.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Sakrij naÄin pojednostavljenog/tradicionalnog kineskog</translation>
<translation id="5271549068863921519">Spremi zaporku</translation>
<translation id="5273628206174272911">Eksperimentalna navigacija po povijesti kao odgovor na vodoravno pomicanje preko ruba.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">U redu, osvježi</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> s ove web-lokacije</translation>
<translation id="5275973617553375938">Oporavljene datoteke s Google diska</translation>
<translation id="527605719918376753">IskljuÄi zvuk kartice</translation>
@@ -2961,6 +2995,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Ulazite kao Gost.</translation>
<translation id="5301954838959518834">U redu, shvaćam</translation>
<translation id="5302048478445481009">Jezik</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Padajući</translation>
<translation id="5305688511332277257">Nijedan nije instaliran</translation>
<translation id="5308380583665731573">Povežite se</translation>
<translation id="5311260548612583999">Datoteka s os.klj. (neobav.)</translation>
@@ -2968,6 +3003,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Zrcalni monitori</translation>
<translation id="5317780077021120954">Spremi</translation>
<translation id="5319782540886810524">Letonska tipkovnica</translation>
+<translation id="532247166573571973">Poslužitelj možda nije dostupan. Pokušajte ponovo kasnije.</translation>
<translation id="5323213332664049067">latinoameriÄki</translation>
<translation id="532360961509278431">Nije moguće otvoriti stavku "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">PoniÅ¡tit ćete registraciju ovog ureÄ‘aja <ph name="DEVICE_TYPE" /> na Googleu kako biste onemogućili njegovo daljinsko lociranje, brisanje i zakljuÄavanje. UreÄ‘aj će se morati ponovo pokrenuti. Želite li nastaviti?</translation>
@@ -3007,6 +3043,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5368720394188453070">VaÅ¡ je telefon zakljuÄan. OtkljuÄajte ga da biste mu pristupili.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Otkrijte PokretaÄ aplikacija za Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Ponovo uÄitaj</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Omogućivanje pristupa novom izborniku IME-a na stranici jeziÄnih postavki.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Ova verzija operativnog sustava ne podržava uneseni naÄin prijave. Svakako pokrenite najnoviju verziju i pokuÅ¡ajte ponovo.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Promijeni sliku</translation>
<translation id="5376169624176189338">Kliknite da biste se vratili natrag, zadržite da biste vidjeli povijest</translation>
@@ -3017,14 +3054,14 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Pritisnite Control, Alt, Shift ili Pretraživanje za prikaz tipkovniÄkih preÄaca za te modifikatore.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Omogući praćenje kretanja</translation>
<translation id="5388588172257446328">KorisniÄko ime:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Izrada novog korisnika nije uspjela. Provjerite imate li dovoljno prostora na tvrdom disku i potrebna dopuštenja, pa pokušajte ponovo.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Indeksirana baza podataka</translation>
<translation id="5392544185395226057">Omogući podršku za lokalni klijent.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Taj dodatak funkcionira samo na raÄunalu.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Onemogući vremenske trake animacije alata za slaganje (compositing) na korisniÄkom suÄelju</translation>
<translation id="5396126354477659676">Dodatak <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> na domeni <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> želi pristupiti vaÅ¡em raÄunalu.</translation>
<translation id="539755880180803351">U web-obrasce postavlja bilješku o vrsti predviđanja polja s automatskim popunjavanjem kao tekst rezerviranog mjesta.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Upravitelj (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) može pregledavati upotrebu i povijest tog korisnika na web-lokaciji chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Vi</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Referenca na stranicu izvan je granica, a granica je <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> s drugih web-lokacija</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN-ovi se ne podudaraju!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Čip modula pouzdane platforme onemogućen je ili ga nema.</translation>
@@ -3032,7 +3069,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="540296380408672091">Uvijek blokiraj kolaÄiće na <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Hardversko kodiranje videozapisa u Cast Streamingu</translation>
<translation id="5409029099497331039">Iznenadi me</translation>
-<translation id="5409341371246664034">putem <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Ne upotrebljavaj proxy postavke za ove hostove i domene:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Bugarska tipkovnica</translation>
<translation id="5414566801737831689">Äitati ikone posjećenih web-lokacija</translation>
@@ -3045,7 +3081,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Aktivirano</translation>
<translation id="5425470845862293575">Omogućuje upotrebu eksperimentalnog sustava za generiranje fontova DirectWrite.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Morate biti online da biste iskljuÄili Smart Lock jer se ta postavka sinkronizira s vaÅ¡im telefonom i drugim ureÄ‘ajima. Prvo se povežite s mrežom.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Koristi stari intruzivni podsustav za animacije nastale slaganjem (compositingom) na korisniÄkom suÄelju.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Jednostavna prijava na razliÄitim ureÄ‘ajima</translation>
<translation id="5427459444770871191">Zakreni u &amp;smjeru kretanja kazaljke na satu</translation>
<translation id="5428105026674456456">Å panjolski</translation>
<translation id="542872847390508405">Pregledavate kao gost</translation>
@@ -3061,7 +3097,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5436492226391861498">ÄŒekanje na proxy tunel...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Pretraži <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Otpakirano)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Informacije o sigurnosti stranice</translation>
<translation id="544083962418256601">Stvaranje preÄaca...</translation>
<translation id="5441100684135434593">ŽiÄna mreža</translation>
<translation id="5448293924669608770">Ups, nešto je pošlo po krivu s prijavom</translation>
@@ -3071,7 +3106,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Prikaži &amp;informacije o okviru</translation>
<translation id="5453029940327926427">Zatvori kartice</translation>
<translation id="5453632173748266363">ćirilica</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> od <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">uz <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Nije važeće</translation>
<translation id="5457459357461771897">Äitati i brisati fotografije, glazbu i druge medije s vaÅ¡eg raÄunala</translation>
<translation id="5457599981699367932">Pregledavaj kao gost</translation>
@@ -3087,6 +3122,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Upravitelj oznaka</translation>
<translation id="5470838072096800024">Vrijeme zadnjeg primanja</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Omogućuje programu V8 upotrebu eksperimentalnog tumaÄa Ignition za izvrÅ¡avanje JavaScripta.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Kada zavrÅ¡i ažuriranje dodatka <ph name="PLUGIN_NAME" />, ponovo uÄitajte stranicu da biste ga aktivirali.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Taj je ureÄ‘aj zakljuÄao vlasnik.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Opozovi pristup datotekama i uređaju</translation>
@@ -3098,6 +3134,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simulacija ponovnog pokretanja preglednika</translation>
<translation id="54870580363317966">Odaberite avatar za tog zaštićenog korisnika.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Dopusti u anonimnom naÄinu</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Odaberite da biste govorili: pritisnite Pretraži i kliknite ili povucite da biste izgovorili naredbu</translation>
<translation id="549294555051714732">Uparivanje podnizova za prijedloge automatskog popunjavanja</translation>
<translation id="5494362494988149300">Otvori nakon &amp;dovršetka</translation>
<translation id="5494920125229734069">Odaberi sve</translation>
@@ -3132,9 +3169,9 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5533555070048896610">transliteracija (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">VeliÄina izraÄuna</translation>
<translation id="5535080075879535355">Zaobiđi proxy za autorizaciju zaštitnog portala</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Emitiraj</translation>
<translation id="5538092967727216836">Ponovo uÄitaj okvir</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Proširenja kriptiranih medija na video i audioelementima.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Provjeravanje statusa...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Predmemoriraj podatke raÅ¡ÄlanjivaÄa V8.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Upravljanje izvorom napajanja...</translation>
@@ -3152,8 +3189,10 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Zadrži Wi-Fi tijekom mirovanja</translation>
<translation id="5558129378926964177">Zoom &amp;In (Povećaj)</translation>
<translation id="556042886152191864">Gumb</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Kartica je povezana s Bluetooth uređajem.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Kreditne kartice</translation>
<translation id="5567989639534621706">Predmemorije aplikacije</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Ne mogu se prijaviti</translation>
<translation id="5569544776448152862">Prijavljivanje u <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Anonimno proširenje: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Vraćanje ureÄ‘aja na tvorniÄke postavke neće utjecati na vaÅ¡e Google raÄune ili bilo koje podatke sinkronizirane s tim raÄunima. MeÄ‘utim, izbrisat će se sve datoteke koje su spremljene lokalno na ureÄ‘aju.</translation>
@@ -3192,6 +3231,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Naziv:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Upravlja i time koja se stranica prikazuje kada se klikne gumb PoÄetna.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Omogućuje upotrebu eksperimentalnih znaÄajki platna koje su joÅ¡ u izgradnji.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Dizajn materijala u najvišem Chromeu preglednika</translation>
<translation id="5633060877636360447">Time će se trajno izbrisati najmanje <ph name="TOTAL_COUNT" /> stav. s ovog uređaja, ali se neće izbrisati sinkronizirane stavke s drugih uređaja.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Za upotrebu mreže <ph name="NETWORK_ID" /> možda ćete prvo morati <ph name="LINK_START" />posjetiti njezinu stranicu za prijavu<ph name="LINK_END" /> koja će se automatski otvoriti za nekoliko sekundi. Ako se to ne dogodi, mreža se ne može upotrebljavati.</translation>
@@ -3203,7 +3243,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Prekini vezu s raÄunom</translation>
<translation id="5646376287012673985">Lokacija</translation>
<translation id="5649768706273821470">Poslušajte</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> mora jedinstveno identificirati vaš uređaj radi reprodukcije premium sadržaja.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Nisu pronađeni rezultati pretraživanja.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Mapa pod nazivom "$1" već postoji. Odaberite drugo ime.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Vanjsko proširenje zahtijeva instaliranje verzije Chromea <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> ili novije.</translation>
@@ -3220,9 +3259,10 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Blokirano</translation>
<translation id="5678550637669481956">Odobren je pristup za Äitanje jedinice <ph name="VOLUME_NAME" /> i zapisivanje na nju.</translation>
<translation id="567881659373499783">Verzija <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Istaknite objekt fokusom na tipkovnici</translation>
<translation id="5678955352098267522">Äitati vaÅ¡e podatke s web-lokacije <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Filtriranje teksta u naÄinu pregleda</translation>
-<translation id="568428328938709143">RaÄun je uklonjen</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Eksperimentalno korisniÄko suÄelje za zakljuÄavanje tipkovnice.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Identifikator uređaja</translation>
<translation id="569068482611873351">Uvezi...</translation>
<translation id="56907980372820799">Povežite podatke</translation>
@@ -3242,8 +3282,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsoftov glavni naziv</translation>
<translation id="5709885306771508267">Skaliranje spajanjem prstiju</translation>
<translation id="5710406368443808765">Ups! Sustav nije uspio pohraniti token i ID uređaja.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Identitet ove web lokacije nije ovjeren.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> ne odgovara. Emitiranje nije uspjelo.</translation>
<translation id="5711983031544731014">OtkljuÄavanje nije moguće. Unesite svoju zaporku.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Ako je to omogućeno, URL chrome://md-policy uÄitava stranicu pravila materijalnog dizajna.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Broker dodatka: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3285,13 +3323,11 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="57646104491463491">Datum izmjene</translation>
<translation id="5765491088802881382">Nema dostupnih mreža</translation>
<translation id="5765780083710877561">Opis:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">transliteracija (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Postavljanje je u tijeku...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Zaustavljeno je traženje uređaja.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Eksperimentalna podrška Chromecasta za Videoplayer</translation>
<translation id="577322787686508614">Operacija Äitanja nije dopuÅ¡tena na ureÄ‘aju: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Onemogući Delay Agnostic AEC u WebRTC-u</translation>
<translation id="5774295353725270860">Aplikacija za otvaranje datoteka</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Web-lokacija se želi povezati s:</translation>
@@ -3301,7 +3337,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Prioritet obrade</translation>
<translation id="5783221160790377646">Nadzirani korisnik nije izrađen zbog pogreške. Pokušajte ponovo kasnije.</translation>
<translation id="57838592816432529">IskljuÄi zvuk</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Nadalje, ova stranica sadrži druge resurse koji nisu sigurni. Te resurse mogu vidjeti drugi tijekom prijenosa i napadaÄ ih može izmijeniti kako bi promijenio izgled stranice.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Sporazum kljuÄa</translation>
<translation id="5788367137662787332">Žao nam je, nije bilo moguće postaviti najmanje jednu particiju na uređaju <ph name="DEVICE_LABEL" />.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Uspjeh</translation>
@@ -3314,8 +3349,8 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Odaberite reÄenice iz pozadine, bez pomicanja pokazivaÄa</translation>
<translation id="5804241973901381774">Dozvoljeno</translation>
<translation id="580571955903695899">Poredaj ponovo po naslovu</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Autorizacija nije uspjela</translation>
<translation id="580961539202306967">Pitaj me kada mi web-lokacija želi slati push poruke (preporuÄeno)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Vaša veza s domenom <ph name="DOMAIN" /> kriptirana je zastarjelim kriptografskim paketom.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 adresa</translation>
<translation id="5817397429773072584">tradicionalni kineski</translation>
<translation id="5818003990515275822">Korejski</translation>
@@ -3354,7 +3389,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Ako Äesto imate problema, pokuÅ¡ajte na sljedeći naÄin rijeÅ¡iti poteÅ¡koće s ovim modulom:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Kriška</translation>
<translation id="5855119960719984315">promjena prozora</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Ova ti se poruka prikazuje zato Å¡to je tvoj upravitelj blokirao ovu web-lokaciju.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Omogućivanje znaÄajki za otklanjanje pogreÅ¡aka</translation>
<translation id="5857090052475505287">Nova mapa</translation>
<translation id="5859272821192576954">Spremni ste za nastavak na Hangoutse</translation>
@@ -3367,13 +3401,14 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Određuje postavke kvalitete za snimljene slike ako se prikaz razmjerno povećava.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Obriši ove postavke za buduće posjete</translation>
<translation id="5868927042224783176">Ne dopusti za ponovnu autorizaciju</translation>
+<translation id="5869029295770560994">U redu, shvaćam</translation>
<translation id="5869522115854928033">Spremljene zaporke</translation>
<translation id="5869741316553135824">Omogućuje novu opciju prijenosa kreditnih kartica na Google Payments za sinkronizaciju sa svim Chrome uređajima.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Zatvori izbornik pristupaÄnosti</translation>
<translation id="5874045675243596003">Primjena strogog naÄina (hard fail ako ne možemo dobiti hash vrijednosti)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Ups! Zaštićeni korisnik nije uvezen. Provjerite jeste li povezani s mrežom i pokušajte ponovo.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Oznaka je prisutna</translation>
-<translation id="588258955323874662">Puni zaslon</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Kartica je povezana s USB uređajem.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Upravljanje postavkama medija...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Maksimalni broj srednjih CA-ova: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Francuska BÉPO tipkovnica</translation>
@@ -3394,7 +3429,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Omogućeno</translation>
<translation id="592068147111860043">Navode se dodaci PPAPI koji će se pokrenuti u okviru pravila zakljuÄavanja testnog okruženja za Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Obustavljena verzija proširenja kriptiranih medija u video i audioelementima.</translation>
<translation id="5925147183566400388">PokazivaÄ izjave o naÄinu dobivanja certifikata</translation>
<translation id="5930693802084567591">Vaši su podaci šifrirani vašom zaporkom za Google od dana <ph name="TIME" />. Unesite je u nastavku.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Äitati i mijenjati vaÅ¡e podatke na web-lokacijama koje posjećujete</translation>
@@ -3425,13 +3459,13 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Drugo</translation>
<translation id="5978264784700053212">Centar za poruke</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Prevedi na <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Detaljna statistika</translation>
<translation id="5982621672636444458">Opcije razvrstavanja</translation>
<translation id="598419517516225249">Omogući uputu predmemorije "stale-while-revalidate"</translation>
<translation id="5984222099446776634">Nedavno posjećeno</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock za otkrivanje putem Bluetooth Low Energyja</translation>
<translation id="5986245990306121338">Ako je to omogućeno, prekidaÄ za prebacivanje izmeÄ‘u kartica prikazivat će se i ako je ukljuÄena opcija "Spoji kartice i aplikacije" u postavkama.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Proširenja na URL-ovima chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">RuÄno generiranje zaporke.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Uvećanje</translation>
<translation id="5991774521050363748">Omogućuje prilagoÄ‘eni izgled za web-obavijesti. Njihov će izgled imati fina poboljÅ¡anja koja inaÄe nisu moguća.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Vaša upotreba podataka više se neće mjeriti.</translation>
@@ -3464,6 +3498,8 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="604124094241169006">Automatski</translation>
<translation id="6042308850641462728">Više</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock omogućuje brzu prijavu u aplikacije i na web-lokacije pomoću zaporki koje ste spremili na Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> dijeli Chromeovu karticu s karticom <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> dijeli Chromeovu karticu i zvuk s karticom <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Fotografija iz internog fotoaparata</translation>
<translation id="6051028581720248124">Ispisom putem usluge FedEx Office prihvaćate njene <ph name="START_LINK" />uvjete pružanja usluge<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">KlizaÄi preklapanja</translation>
@@ -3488,14 +3524,12 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Provjerite vrijeme sustava</translation>
<translation id="6080696365213338172">Pristupili ste sadržaju pomoću certifikata koji je izdao administrator. Administrator može presresti podatke koje dostavljate domeni <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Prikaži na alatnoj traci</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Samo veze prve strane</translation>
<translation id="6086611700618935897">Podrška za MTP zapisivanje</translation>
<translation id="6086814797483779854">Pokreni na klik</translation>
<translation id="6086846494333236931">Instalirao vaš administrator</translation>
<translation id="6089481419520884864">Sažmi stranicu</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Otkazivanje ažuriranja...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Omogućuje postavku kojom se pretraživanja raÄunala sa sustavom Windows preusmjeravaju na zadanu tražilicu.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Otvori maksimalno</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 naziv</translation>
@@ -3511,11 +3545,8 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6110466548232134880">Izdavatelj certifikata <ph name="ISSUER" /> potvrdio je identitet organizacije <ph name="ORGANIZATION" /> na lokaciji <ph name="LOCALITY" />. Poslužitelj nije pružio informacije o transparentnosti certifikata.</translation>
<translation id="6111770213269631447">transliteracija (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Dopušteno prema zadanim postavkama</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Onemogućuje Delay Agnostic AEC u WebRTC-u. Upotrijebite ako su prijavljena kašnjenja sustava vrlo pouzdana ili ako drugi primaju odjek s vašeg uređaja.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Promijenite postavke jezika i unosa</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Onemogući vremenske trake animacije alata za slaganje (compositing) u ispunjivaÄima.</translation>
<translation id="6120205520491252677">PrikvaÄi ovu stranicu na zaslon Start...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Datoteku je preuzelo proširenje &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Internetskom vezom upravlja proširenje</translation>
<translation id="6122093587541546701">E-adresa (nije obavezno):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Operacija zapisivanja nije dopuštena na uređaju: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3535,7 +3566,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> trenutaÄno nije vaÅ¡ zadani preglednik.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Pregled ispisa neuspješan.</translation>
<translation id="614998064310228828">Model uređaja:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Ups! Moraš pitati roditelje smiješ li otvoriti ovu stranicu.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Da biste spremili tu datoteku za izvanmrežnu upotrebu, ponovo se povežite s internetom, kliknite datoteku desnom tipkom i odaberite opciju <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Pritisnite <ph name="SEARCH_KEY" />da biste pretražili <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Trenutno prijavljen</translation>
@@ -3574,6 +3604,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Prilagodba dodira</translation>
<translation id="6218364611373262432">Vrati stanje instaliranja PokretaÄa aplikacija na zadano pri svakom ponovnom pokretanju. Kad je ta oznaka postavljena, Chrome će pri svakom pokretanju zaboraviti da je pokretaÄ instaliran. Svrha toga testiranje je tijeka instaliranja PokretaÄa aplikacija.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Google Play nudi vam više od milijun aplikacija i igara koje možete instalirati na uređaj <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">PogreÅ¡ka prilikom uÄitavanja proÅ¡irenja</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google sigurno pregledavanje nedavno je <ph name="BEGIN_LINK" />otkrilo zlonamjerni sadržaj<ph name="END_LINK" /> na <ph name="SITE" />. Web-lokacije koje su inaÄe sigurne ponekad mogu biti zaražene zlonamjernim softverom. Zlonamjerni sadržaj potjeÄe s hosta <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> koji je poznat po distribuciji zlonamjernog softvera.</translation>
@@ -3591,6 +3622,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6243774244933267674">Poslužitelj nije dostupan</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Ažuriranje je spremno</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Omogući titlove</translation>
<translation id="6248988683584659830">Pretraživanje postavki</translation>
<translation id="6251870443722440887">Rukuje GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337">Uvjeti pružanja usluge domene <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3615,6 +3647,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Privremeni prekid mreže</translation>
<translation id="6277518330158259200">I&amp;zradi snimku zaslona</translation>
<translation id="6279183038361895380">Pritisnite |<ph name="ACCELERATOR" />| da bi se prikazao pokazivaÄ</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Prijavite se drugim raÄunom</translation>
<translation id="6281743458679673853">Eksperiment kojim svi API-ji odražavaju vidljivi dio izgleda. Time će svojstva "window.scroll" postati razmjerna vidljivom dijelu izgleda.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Novi pisaÄ na vaÅ¡oj mreži}one{Novi pisaÄi na vaÅ¡oj mreži}few{Novi pisaÄi na vaÅ¡oj mreži}other{Novi pisaÄi na vaÅ¡oj mreži}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Traka statusa prikazuje trenutaÄno stanje vaÅ¡e mreže, baterije i ostalog.</translation>
@@ -3633,6 +3666,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6307722552931206656">Googleovi poslužitelji naziva – <ph name="BEGIN_LINK" />saznajte više<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Sustav je zauzet</translation>
<translation id="6308937455967653460">Spremi ve&amp;zu kao...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Generiranje zaporke</translation>
<translation id="6314819609899340042">UspjeÅ¡no ste omogućili znaÄajke za uklanjanje pogreÅ¡aka na ovom ureÄ‘aju <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Postavi sve u prednji plan</translation>
<translation id="6316103499056411227">Datoteke s Diska prikazat će se prilikom pretraživanja PokretaÄa aplikacija za Chrome.</translation>
@@ -3653,13 +3687,11 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6344170822609224263">pristupiti popisu mrežnih veza</translation>
<translation id="6345221851280129312">nepoznata veliÄina</translation>
<translation id="6347003977836730270">Omogući novi oblaÄić usluge Prevoditelj koji se nudi umjesto informacijske trake.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Proširenja kriptiranih medija</translation>
<translation id="6348657800373377022">Kombinirani okvir</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android ima problema s reprodukcijom medija.</translation>
<translation id="6353618411602605519">hrvatska tipkovnica</translation>
<translation id="6356936121715252359">Postavke spremišta za Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Dobro doÅ¡li u obitelj <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. To nije obiÄno raÄunalo.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Å to to znaÄi?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Detalji pogreške:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Prijavljivanje problema...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 adresa:</translation>
@@ -3694,15 +3726,16 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6410328738210026208">Promijeni kanal i pokreni Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Novi anonimni prozor</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Nije moguće provjeriti je li certifikat opozvan.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Vraćanje na prethodno instaliranu verziju proizvoda <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">Trajno ukloni pristup za sve aplikacije</translation>
<translation id="6418505248408153264">Omogući povijest materijalnog dizajna</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Uređajem upravlja <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Kliknite "Dalje" da biste se nastavili prijavljivati na <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> raÄun.</translation>
<translation id="6419902127459849040">srednjeeuropski</translation>
<translation id="6420676428473580225">Dodavanje na radnu površinu</translation>
<translation id="6422329785618833949">Fotografija je okrenuta</translation>
<translation id="642282551015776456">To ime ne može se upotrijebiti kao datoteka naziva mape</translation>
-<translation id="642322423610046417">Da biste uklonili nepotrebna proširenja, kliknite kontekstni izbornik desnom tipkom.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Upotrijebiti Adobe Reader kao zadani PDF preglednik?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Materijal</translation>
@@ -3751,6 +3784,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="648927581764831596">Ništa nije dostupno</translation>
<translation id="6490936204492416398">Instaliraj novo iz web-trgovine</translation>
<translation id="6492313032770352219">VeliÄina na disku:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Svi vaši jezici</translation>
<translation id="6499143127267478107">Rješavanje hosta u proxy skripti...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Najposjećenije</translation>
<translation id="6503256918647795660">Å vicarsko-francuska tipkovnica</translation>
@@ -3772,7 +3806,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> je sada na cijelom zaslonu.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Eksperimentalni naÄin prikaza na cijelom zaslonu sa zakljuÄavanjem tipkovnice koji zahtijeva da korisnici pritisnu Esc da bi ga zatvorili.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Podijeli</translation>
<translation id="6528546217685656218">Privatni kljuÄ za ovaj certifikat klijenta nedostaje ili nije važeći.</translation>
<translation id="653019979737152879">Sinkronizacija datoteke <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3792,7 +3826,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6555432686520421228">Uklonite sve korisniÄke raÄune i ponovo postavite svoj ureÄ‘aj <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> kao da je novi.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Ponovi</translation>
<translation id="6557565812667414268">Omogućeno samo za zaslone s visokom razluÄivosti</translation>
-<translation id="655845594391856372">Kartica ne odgovara. Emitiranje nije uspjelo.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(već na ovom uređaju)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Izdvajanje slike za oporavak...</translation>
@@ -3804,7 +3837,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6567688344210276845">Nije uspjelo uÄitavanje ikone "<ph name="ICON" />" za radnju stranice.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Samo statiÄki popis zabranjenih</translation>
<translation id="6571070086367343653">Uređivanje kreditne kartice</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Pritisnite |<ph name="ACCELERATOR" />| da biste napustili prikaz na cijelom zaslonu</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Reload This Page (Ponovo uÄitaj ovu stranicu)</translation>
<translation id="6575134580692778371">Nije konfigurirano</translation>
<translation id="6575251558004911012">Pitaj me kad web-lokacija zatraži pristup mojoj kameri (preporuÄeno)</translation>
@@ -3847,26 +3879,26 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6639554308659482635">SQLite memorija</translation>
<translation id="6644756108386233011">Želite li vratiti izmijenjene postavke usluge <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> na zadano?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL za opoziv tijela za izdavanje Netscape certifikata</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Samo tren...</translation>
<translation id="6649068951642910388">KorisniÄko suÄelje za obnovu sesije prikazat će se u oblaÄiću, a ne na traci informacija.</translation>
<translation id="665061930738760572">Otvaranje u &amp;novom prozoru</translation>
<translation id="6652975592920847366">Izrada medija za oporavak operativnog sustava</translation>
<translation id="6653525630739667879">Spremanje u direktorij $1 nije moguće. Sva će se uređivanja spremiti u direktorij $2 u mapi Preuzimanja.</translation>
<translation id="6655190889273724601">NaÄin za razvojne programere</translation>
<translation id="6655458902729017087">Sakrij raÄune</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Uređivanje mape</translation>
<translation id="6657585470893396449">Zaporka</translation>
<translation id="6659213950629089752">Stranicu je zumiralo proširenje "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="6659594942844771486">Kartica</translation>
<translation id="6662016084451426657">Pogreška u sinkronizaciji: obratite se administratoru radi omogućivanja sinkronizacije.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Zaporka koju odaberete bit će potrebna za kasnije vraćanje ove datoteke. SaÄuvajte je na sigurnom mjestu.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Nažalost, vaÅ¡e je raÄunalo konfigurirano pogreÅ¡no oblikovanim ID-om hardvera. To sprjeÄava ažuriranje OS-a Chrome najnovijim sigurnosnim popravcima pa bi vaÅ¡e raÄunalo <ph name="BEGIN_BOLD" />moglo biti ranjivo na zlonamjerne napade<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Smanjuje prioritet uÄitavanja resursa iframea.</translation>
<translation id="6666647326143344290">sa svojim Google RaÄunom</translation>
<translation id="6675665718701918026">PokazivaÄki je ureÄ‘aj povezan</translation>
<translation id="6677037229676347494">OÄekivan je ID "<ph name="EXPECTED_ID" />", ali je ID bio "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">Promjena korisnika</translation>
<translation id="6681668084120808868">Snimite fotografiju</translation>
<translation id="668171684555832681">Ostalo...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">NaÄinom na koji to funkcionira možete upravljati na stranici <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Zatvori kartice s desne strane</translation>
<translation id="6686817083349815241">Spremite zaporku</translation>
<translation id="6689514201497896398">ZaobiÄ‘i ograniÄenja korisniÄkog angažmana</translation>
@@ -3894,6 +3926,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6723354935081862304">Ispisujte u Google dokumente i druga odredišta u oblaku. <ph name="BEGIN_LINK" />Prijavite se<ph name="END_LINK" /> za ispis u Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Uvoz oznaka i postavki...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Napajanje</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Pokreni naÄin unosa na njegovoj vlastitoj niti.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Broj kandidata za prikazivanje po stranici</translation>
<translation id="672609503628871915">Pogledajte Å¡to je novo</translation>
<translation id="6727005317916125192">Prethodno okno</translation>
@@ -3919,7 +3952,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6766534397406211000">Omogućuje eksperiment koji centar za poruke uvijek pomakne prema gore prilikom uklanjanja obavijesti.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Dodavanje pisaÄa...</translation>
<translation id="6771503742377376720">jest tijelo za izdavanje certifikata</translation>
-<translation id="6772186257078173656">UkljuÄivanje podrÅ¡ke za istovremenu provjeru pravopisa za viÅ¡e jezika.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Više radnji...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Time će se trajno izbrisati $1 stavka s ovog uređaja, ali se neće izbrisati sinkronizirane stavke s drugih uređaja.}one{Time će se trajno izbrisati $1 stavka s ovog uređaja, ali se neće izbrisati sinkronizirane stavke s drugih uređaja.}few{Time će se trajno izbrisati $1 stavke s ovog uređaja, ali se neće izbrisati sinkronizirane stavke s drugih uređaja.}other{Time će se trajno izbrisati $1 stavki s ovog uređaja, ali se neće izbrisati sinkronizirane stavke s drugih uređaja.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">upravljati ostalim postavkama</translation>
@@ -3932,13 +3964,14 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6793649375377511437">Informacije o Google Copresenceu</translation>
<translation id="6797493596609571643">Ups, nešto je pošlo po krivu.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Dodatak: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Ova web-lokacija upotrebljava dodatak (<ph name="PLUGIN_NAME" />) koji uskoro neće imati podršku.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Otvaranje svih oznaka u &amp;novom prozoru</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Omogućuje pravilo automatskog otkrivanja vremenske zone sustava za uređaje.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Prijavite se u uređaj <ph name="TOKEN_NAME" /> kako biste uvezli certifikat klijenta s <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="680572642341004180">Omogući praćenje RLZ-a za <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Prikaži sve...</translation>
<translation id="6809448577646370871">PrilagoÄ‘eno cikliÄko izmjenjivanje prozora za Chromeove aplikacije.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Automatski se prijavite na web-lokacije pomoću spremljenih vjerodajnica. Kada je ta znaÄajka onemogućena, tražit će se potvrda prije svakog prijavljivanja na web-lokaciju.</translation>
<translation id="6812349420832218321">Proizvod <ph name="PRODUCT_NAME" /> ne može se izvoditi kao korijenski direktorij.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Zadrži promjene</translation>
<translation id="6814124696888326520">Za lakÅ¡u promjenu naÄina unosa i pristup drugim znaÄajkama za unos: glasovni unos, rukopis i emoji.</translation>
@@ -3954,6 +3987,8 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6825883775269213504">Ruski</translation>
<translation id="6827236167376090743">Videozapis će se reproducirati unedogled.</translation>
<translation id="6828153365543658583">OgraniÄi prijavu na sljedeće korisnike:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Odabrani podaci uklonjeni su iz Chromea i sa sinkroniziranih ureÄ‘aja. Na Google raÄunu možda postoje drugi oblici povijesti pregledavanja, primjerice pretraživanja i aktivnosti s drugih Googleovih usluga, na stranici <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Postavljanje automatskih ažuriranja za sve korisnike nije uspjelo (pogreška prilikom izvršavanja pripremne provjere: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Pomoć za uređaj <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Prijavite u svoju organizaciju</translation>
<translation id="6830590476636787791">Animirani prijelazi u vodiÄu za prvo pokretanje</translation>
@@ -3976,7 +4011,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6860427144121307915">Otvori u kartici</translation>
<translation id="6862635236584086457">Za sve datoteke spremljene u ovoj mapi automatski se izrađuje sigurnosna kopija na mreži</translation>
<translation id="6865313869410766144">Automatski ispuni podatke u obrascu</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Omogućuje objedinjeni medijski kanal na Androidu.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Prebaci na korisnika <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">OznaÄeni okvir za izbor</translation>
<translation id="6870130893560916279">Ukrajinska tipkovnica</translation>
@@ -4008,12 +4042,14 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6915804003454593391">Korisnik:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Upravljanje proširenjima</translation>
<translation id="6918340160281024199">AmeriÄka Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Uvijek pokreći intervenciju korisniÄkog agenta za uÄitavanje web-fontova.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Otvori kao uobiÄajenu karticu</translation>
<translation id="6922128026973287222">Štedite podatke i pregledavajte brže uz Google uštedu podataka. Kliknite za više informacija.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Nastavi blokirati skoÄne prozore</translation>
<translation id="6930242544192836755">Trajanje</translation>
<translation id="6934265752871836553">Upotrijebite najnoviji kôd u razvoju za brže iscrtavanje sadržaja u Chromeu. Promjene na kojima se temelji putanja vjerojatno će prekinuti mnogo sadržaja.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Postavlja elemente dizajna materijala u najvišem Chromeu preglednika</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Usluge GMS-a nisu dostupne</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google japanski unos (za ameriÄke tipkovnice)</translation>
<translation id="693807610556624488">Operacija zapisivanja premašuje maksimalnu duljinu atributa za uređaj: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">AmeriÄka Workman tipkovnica</translation>
@@ -4023,15 +4059,15 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="6948736568813450284">Za razvojne programere: upotrijebite uslugu testnog okruženja za pozive API-ja Google Paymentsa.</translation>
<translation id="6949306908218145636">OznaÄavanje otvorenih stranica...</translation>
<translation id="695164542422037736">Ako je ta opcija omogućena i ako je stil tijela "background-attachment:fixed", pozadina će imati vlastiti kompozitni sloj.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> pamti vaše zaporke i automatski vas prijavljuje na web-lokacije na ovom uređaju.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Provjeri skoÄni prozor</translation>
<translation id="695755122858488207">NeoznaÄeni izborni gumb</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Automatska prijava na ovom uređaju</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Omogući sinkronizaciju putem mobilnih podataka</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Želite li dodati mape u proširenje "<ph name="EXTENSION" />"?</translation>
<translation id="6965382102122355670">U redu</translation>
<translation id="6965648386495488594">PrikljuÄak</translation>
<translation id="6965978654500191972">Uređaj</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Nametni PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">Bugarski</translation>
<translation id="6970480684834282392">Vrsta pokretanja</translation>
<translation id="6970856801391541997">Ispis određenih stranica</translation>
@@ -4066,8 +4102,10 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7004499039102548441">Nedavne kartice</translation>
<translation id="7004562620237466965">Samo dekriptiranje</translation>
<translation id="7005848115657603926">Nevažeći raspon stranica, upotrijebite <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Softverski WebRTC H.264 videokoder/dekoder</translation>
<translation id="7006634003215061422">Donja margina</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 audiozapis</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Da biste pokrenuli proširenje, morate osvježiti stranicu. Proširenje se može pokrenuti automatski na ovoj web-lokaciji tako da kliknete njegovu ikonu desnom tipkom.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Automatsko popunjavanje jednim klikom</translation>
<translation id="7010160495478792664">Videozapisi se hardverski ubrzano dekodiraju kada je to moguće.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Agresivna strategija oslobađanja kartica</translation>
@@ -4083,7 +4121,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7017587484910029005">Upišite znakove koje vidite na slici u nastavku.</translation>
<translation id="7018275672629230621">proÄitati i promijeniti povijest pregledavanja</translation>
<translation id="7019805045859631636">Brzo</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Veza s ovom web-lokacijom upotrebljava važeći, pouzdani certifikat poslužitelja.</translation>
<translation id="7022562585984256452">VaÅ¡a je poÄetna stranica postavljena.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL verzija:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Odaberite upotrebu uklonjivog uređaja za pohranu</translation>
@@ -4113,10 +4150,13 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7057058088140140610">Kreditne kartice i adrese s Google Paymentsa</translation>
<translation id="7059858479264779982">Postavi na automatsko pokretanje</translation>
<translation id="7061692898138851896">Automatski spremi zaporke</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Dopusti nedavno zatvorenim web-lokacijama dovršetak slanja i primanja podataka</translation>
<translation id="7063129466199351735">Obrada preÄaca...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Ovaj je ureÄ‘aj zakljuÄan u naÄinu koji sprjeÄava registraciju u organizaciji. Ako želite registrirati ureÄ‘aj, prvo morate izvrÅ¡iti njegov oporavak.</translation>
<translation id="7065534935986314333">O sustavu</translation>
<translation id="7066944511817949584">Povezivanje s uređajem "<ph name="DEVICE_NAME" />" nije uspjelo.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Ne prikazuj mi to više.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Ako je ta oznaka omogućena, Sigurnom pretraživanju mogu se prijavljivati neprikladni URL-ovi.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Izravni unos</translation>
<translation id="7072010813301522126">Naziv preÄaca</translation>
<translation id="7072025625456903686">Dopusti sve ili prilagodi</translation>
@@ -4126,18 +4166,19 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7076293881109082629">Prijava</translation>
<translation id="7077829361966535409">Nije uspjelo uÄitavanje stranice za prijavu pomoću trenutaÄnih postavki proxy poslužitelja. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />PokuÅ¡ajte se ponovo prijaviti<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> ili upotrijebite druge <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />postavke proxy poslužitelja<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Zanemareni rukovatelje protokolom</translation>
-<translation id="7079038783243627996">ProÅ¡irenje "<ph name="EXTENSION" />" moći će Äitati i brisati slikovne, zvuÄne i datoteke videozapisa u oznaÄenim mapama.</translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opiraj adresu audiozapisa</translation>
<translation id="708187310695946552">KorisniÄko suÄelje za obnovu sesije u oblaÄićima</translation>
<translation id="7082055294850503883">Zanemari status "CapsLock" i prema zadanim postavkama unosi mala slova</translation>
<translation id="7088418943933034707">Upravljanje potvrdama...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Nije uspjelo pokretanje ažuriranja (kôd pogreške <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Omogućuje podrÅ¡ku za pomicanje preko ruba za OSK. Ako je ukljuÄeno, OSK će promijeniti samo veliÄinu poÄetnog prikaza.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Administrator je postavio ureÄ‘aj u stanje uklonjenog pristupa. Da biste omogućili njegovu prijavu, zamolite administratora da postavi ureÄ‘aj u stanje na Äekanju.</translation>
<translation id="708969677220991657">Omogućuje zahtjeve lokalnom hostu putem HTTPS-a Äak i kada se pruži nevažeći certifikat.</translation>
<translation id="7092106376816104">Iznimke za skoÄne prozore</translation>
<translation id="7093866338626856921">razmjenjivati podatke s uređajima naziva: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Želite li otkriti joÅ¡ fantastiÄnih znaÄajki?</translation>
<translation id="7100897339030255923">Broj odabranih stavki: <ph name="COUNT" /></translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Kupite još prostora za pohranu...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Sakrij preglednik</translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
@@ -4181,6 +4222,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7170467426996704624">transliteracija (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Estonska tipkovnica</translation>
<translation id="7173828187784915717">Postavke unosa za Chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">Čini se da već upravljate korisnikom s tim imenom. Želite li <ph name="BEGIN_LINK" />uvesti korisnika <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> na taj uređaj?</translation>
<translation id="7175353351958621980">UÄitano iz:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Osvježi</translation>
<translation id="7180865173735832675">Prilagodi</translation>
@@ -4196,7 +4238,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7199158086730159431">P&amp;omoć</translation>
<translation id="7199540622786492483">Proizvod <ph name="PRODUCT_NAME" /> zastario je jer dulje vrijeme nije ponovo pokrenut. Ažuriranje je dostupno i primjenit će se Äim ponovo pokrenete proizvod.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Desna zagr.</translation>
-<translation id="720210938761809882">Stranica je blokirana</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Preuzimanje dodatka <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Ova web-lokacija ne prihvaća American Express.</translation>
@@ -4205,8 +4246,8 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7211994749225247711">Izbriši...</translation>
<translation id="721331389620694978">Neke postavke koje mogu odražavati navike tijekom pregledavanja neće se izbrisati.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Svjetlina:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Veza upotrebljava <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Pretražite <ph name="ENGINE" /> ili upišite URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Prilagođavanje Googleovih usluga</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Prikaži obavijesti</translation>
<translation id="7221869452894271364">Ponovno uÄitaj ovu stranicu</translation>
@@ -4219,12 +4260,10 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7224023051066864079">Maska podmreže:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Nedostaje vrsta mreže</translation>
<translation id="7231224339346098802">Upotrijebite broj kako biste odredili broj primjeraka za ispis (1 ili više).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Ups! Moraš pitati roditelja smiješ li otvoriti ovu stranicu.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 otisak prsta</translation>
<translation id="7240120331469437312">Zamjenski naziv predmeta certifikata</translation>
<translation id="7241389281993241388">Prijavite se na uređaj <ph name="TOKEN_NAME" /> kako biste uvezli certifikat klijenta.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Recite "OK Google" u novoj kartici i na google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Ova ti se poruka prikazuje jer tvoj upravitelj mora odobriti web-lokacije koje posjećuješ prvi put.</translation>
<translation id="724691107663265825">Web-lokacija pred vama sadrži zlonamjerni softver</translation>
<translation id="725109152065019550">Nažalost, vaÅ¡ je administrator onemogućio vanjsku pohranu na vaÅ¡em raÄunu.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Ne uÄitavaj</translation>
@@ -4235,7 +4274,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7256710573727326513">Otvori na kartici</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi mreže</translation>
<translation id="7257666756905341374">Äitati podatke koje kopirate i lijepite</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Omogući upotrebu AVFoundationa za snimanje videozapisa i nadzor videouređaja na OS-u X 10.7 i novijim verzijama. U suprotnom će se upotrebljavati QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Opoziv pristupa</translation>
<translation id="7262004276116528033">Tu uslugu prijave hostira <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Iznimke pristupa dodatka izvan testnog okruženja</translation>
@@ -4253,7 +4291,9 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7280825545668757494">Sinkronizacija vjerodajnica za Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Traženje dopuštenja</translation>
<translation id="7282547042039404307">Glatko</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Eksperimentalni JavaScript tumaÄ</translation>
<translation id="7287143125007575591">Pristup je odbijen.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">VaÅ¡e oznake, povijest, zaporke i ostale postavke sinkronizirat će se s vaÅ¡im Google raÄunom kako biste ih mogli upotrebljavati na svim svojim ureÄ‘ajima. Na stranici <ph name="BEGIN_LINK" /> možete odrediti Å¡to će se sinkronizirati.</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Potvrda registracije</translation>
<translation id="7295019613773647480">Omogući nadzirane korisnike</translation>
@@ -4269,9 +4309,12 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7312441861087971374">Dodatak <ph name="PLUGIN_NAME" /> zastario je.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Vijetnamski naÄin unosa (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS host</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Omogući offline stranice na web-stranici nove kartice</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (trenutaÄno)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Poslužitelj nije dostupan</translation>
<translation id="7325437708553334317">Proširenje za visoki kontrast</translation>
<translation id="7326565110843845436">Klik s tri prsta po dodirnoj podlozi</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Izrada novog nadziranog korisnika nije uspjela. Provjerite jeste li ispravno prijavljeni i pokušajte ponovo.</translation>
<translation id="73289266812733869">NeoznaÄeno</translation>
<translation id="7329154610228416156">Prijava nije uspjela jer je konfigurirana za upotrebu nesigurnog URL-a (<ph name="BLOCKED_URL" />). Obratite se administratoru.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Web-preglednik koji krase brzina, jednostavnost i sigurnost</translation>
@@ -4325,7 +4368,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7393449708074241536">Time će se trajno izbrisati ovoliko stavki s ovog uređaja: <ph name="TOTAL_COUNT" />.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> pokrenut će se pri pokretanju sustava i nastavi raditi u pozadini Äak i nakon Å¡to zatvorite sve ostale prozore proizvoda <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Dopusti svim web-lokacijama upotrebu generiranja kljuÄeva u obrascima.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">PriÄekajte dok se Chromebox ponovo pokrene...</translation>
<translation id="7401543881546089382">IzbriÅ¡i preÄac</translation>
<translation id="7405422715075171617">Omogući skeniranje broja nove kreditne kartice prilikom ispunjavanja obrasca za kreditnu karticu.</translation>
@@ -4353,7 +4395,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7441570539304949520">Iznimke za JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Izradi novi profil</translation>
<translation id="7444983668544353857">Onemogući <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Identitet poslužitelja s kojim ste se povezali ne može se u potpunosti potvrditi. Povezali ste se s poslužiteljem upotrebom imena koje je valjano samo unutar vaÅ¡e mreže, a za koje vanjsko tijelo za izdavanje certifikata nikako ne može potvrditi vlasniÅ¡tvo. Budući da postoje tijela za izdavanje certifikata koja će izdati certifikat za ta imena bez obzira na sve, nema naÄina da budete sigurni da ste povezani sa željenom web-lokacijom, a ne s napadaÄem.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Taj se jezik ne može prevesti</translation>
<translation id="7447657194129453603">Status mreže:</translation>
<translation id="744859430125590922">Nadzirite i prikazujte web-lokacije koje ova osoba posjeti putem e-adrese <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4390,6 +4431,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7489605380874780575">Provjera prikladnosti</translation>
<translation id="749028671485790643">Osoba <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">kart</translation>
+<translation id="7493386493263658176">ProÅ¡irenje <ph name="EXTENSION_NAME" /> možda prikuplja cjelokupni tekst koji unesete, ukljuÄujući osobne podatke kao Å¡to su zaporke i brojevi kreditnih kartica. Želite li koristiti to proÅ¡irenje?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Jeste li zaboravili staru zaporku?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Vrsta Netscape certifikata</translation>
<translation id="7503821294401948377">Nije uspjelo uÄitavanje ikone "<ph name="ICON" />" za radnju preglednika.</translation>
@@ -4441,6 +4483,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="756445078718366910">Otvori prozor preglednika</translation>
<translation id="7564847347806291057">Završi proces</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chromeovi su podaci izbrisani</translation>
<translation id="7568790562536448087">Ažuriranje stavke</translation>
<translation id="7573172247376861652">Punjenje baterije</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
@@ -4449,6 +4492,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7581462281756524039">Alat za Äišćenje</translation>
<translation id="7582582252461552277">Preferiraj ovu mrežu</translation>
<translation id="7582844466922312471">mobilne podatke </translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> želi da Google provjeri identitet vašeg uređaja kako bi utvrdio ispunjava li uvjete za poboljšanu reprodukciju zaštićenih medija. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Povezivanje s mrežom <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Želite li prevesti ovu stranicu?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome će se nastaviti izvoditi dok su Chromeove aplikacije otvorene.</translation>
@@ -4476,7 +4520,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7626009897377900107">Generiranje zaporke</translation>
<translation id="7627262197844840899">Ova web-lokacija ne prihvaća MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Ups, stavka <ph name="FILE_NAME" /> već postoji. Preimenujte je i pokušajte ponovo.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">U redu, razumijem</translation>
<translation id="762917759028004464">Zadani preglednik trenutno je <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Dopuštanje popunjavanja pohranjenih vjerodajnica za Androidove aplikacije na odgovarajućim web-lokacijama.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Kartica: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4485,8 +4528,10 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7634554953375732414">Veza s web-lokacijom nije privatna.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Nešto je pošlo po zlu. Pokušajte ponovo.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Shvaćam!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> može upotrijebiti spremljene zaporke kako bi vas automatski prijavio na web-lokacije koje ispunjavaju uvjete.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Omogućivanje mape upravljanih oznaka za nadzirane korisnike.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (vlasnik)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Omogućuje pregledniku da se aktivira i automatski uÄita offline stranice u pozadini.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Broj rasterskih niti</translation>
<translation id="7648048654005891115">Stil Keymap</translation>
<translation id="7648595706644580203">Uređivanje pokreta za virtualnu tipkovnicu.</translation>
@@ -4496,7 +4541,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" želi ukloniti proširenje "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772">Proizvod <ph name="PRODUCT_NAME" /> prikazan je na ovom jeziku</translation>
<translation id="7654941827281939388">Ovaj se raÄun već upotrebljava na ovom raÄunalu.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Objekt MediaSource omogućuje JavaScriptu slanje medijskih podataka izravno u videoelement.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Odustani</translation>
<translation id="7659584679870740384">Niste ovlašteni za upotrebu ovog uređaja. Zamolite administratora da vam dopusti prijavu.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Nepodržani Bluetooth uređaj: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4518,6 +4562,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7701040980221191251">Nema</translation>
<translation id="7701869757853594372">Rukuje KORISNIK</translation>
<translation id="7704305437604973648">Zadatak</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Otvori Trgovinu Play</translation>
<translation id="7705276765467986571">Nije bilo moguće uÄitati model oznaka.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Želite li umjesto toga <ph name="BEGIN_LINK" />pregledati Chrome web-trgovinu<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4553,7 +4598,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7765158879357617694">Pomakni</translation>
<translation id="7766807826975222231">Krenite u obilazak</translation>
<translation id="7767646430896201896">Opcije:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Je li to bilo neoÄekivano? Recite nam viÅ¡e!</translation>
<translation id="7769353642898261262">Zaštita telefona</translation>
<translation id="7771452384635174008">Izgled</translation>
<translation id="7772032839648071052">Potvrdi zaporku</translation>
@@ -4569,6 +4613,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7786207843293321886">Izlazak iz sesije gosta</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Ponovo uÄitaj aplikaciju</translation>
<translation id="7787129790495067395">Trenutno upotrebljavate zaporku. Ako ste zaboravili svoju zaporku, možete poniÅ¡titi sinkronizaciju kako biste pomoću Google Nadzorne ploÄe izbrisali svoje podatke iz Google poslužitelja.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Prikaz na drugom zaslonu</translation>
<translation id="7788080748068240085">Da biste izvenmrežno spremili datoteku "<ph name="FILE_NAME" />", morate osloboditi još <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> prostora:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />otkvaÄite datoteke kojima viÅ¡e ne morate izvanmrežno pristupati<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />izbrišite datoteke iz mape Preuzimanja.<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4579,7 +4624,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7792388396321542707">Zaustavi dijeljenje</translation>
<translation id="7794058097940213561">Formatiranje uređaja</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML dokument</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Veza je Å¡ifrirana pomoću <ph name="CIPHER" />, za provjeru autentiÄnosti poruke koristi se <ph name="MAC" />, a <ph name="KX" /> služi za mehanizam razmjene kljuÄeva.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Zakreni u smjeru suprotnom od &amp;kretanja kazaljke na satu</translation>
<translation id="7801746894267596941">VaÅ¡e Å¡ifrirane podatke može proÄitati samo osoba s vaÅ¡om zaporkom. Zaporka se ne Å¡alje Googleu niti se pohranjuje se na Googleu. Ako zaboravite svoju zaporku, morat ćete</translation>
<translation id="780301667611848630">Ne, hvala</translation>
@@ -4622,7 +4666,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7852934890287130200">Izrada, izmjena ili brisanje profila.</translation>
<translation id="7853747251428735">Više a&amp;lata</translation>
<translation id="7853966320808728790">Francuska BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">Niste nevidljivi. Anonimni naÄin ne sakriva vaÅ¡e pregledavanje od poslodavca, davatelja internetskih usluga ili posjećenih web-lokacija.</translation>
<translation id="7857823885309308051">To može malo potrajati...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Je li to web-stranica nove kartice koju ste oÄekivali?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Generiranje kljuÄeva</translation>
@@ -4630,6 +4673,7 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Preuzimanje</translation>
<translation id="7864539943188674973">Onemogući Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Omogućuje eksperimentalni okvir za kontrolu pristupa eksperimentima API-ja.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Upotrijebi upravitelj preuzimanja sustava kada je to primjenjivo</translation>
<translation id="7870790288828963061">Nisu pronađene aplikacije kioska s novijom verzijom. Nema ažuriranja. Uklonite USB privjesak.</translation>
<translation id="787150342916295244">Skeniranje kreditne kartice</translation>
<translation id="7874357055309047713">Uvijek pokreni na svim web-lokacijama</translation>
@@ -4638,6 +4682,8 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7878999881405658917">Google je poslao obavijest na taj telefon. Napominjemo da uz Bluetooth vaÅ¡ telefon može držati vaÅ¡ <ph name="DEVICE_TYPE" /> otkljuÄanim s udaljenosti veće od 9 metara. U sluÄajevima kada to može predstavljati problem, možete &lt;a&gt;privremeno onemogućiti tu znaÄajku&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Praćenje naÄina unosa</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" dodaje sljedeće aplikacije i proširenja:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Onemogući titlove</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Eksperimentalne znaÄajke pristupaÄnosti</translation>
<translation id="7885253890047913815">Nedavna odredišta</translation>
<translation id="7885283703487484916">Vrlo kratka</translation>
<translation id="7887192723714330082">Odgovoriti na "OK Google" kada je zaslon ukljuÄen i otkljuÄan</translation>
@@ -4647,7 +4693,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7892500982332576204">Otkrivanje podreÄ‘enih raÄuna</translation>
<translation id="7893008570150657497">pristupiti fotografijama, glazbi i drugim medijima s vaÅ¡eg raÄunala</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (zadano)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Ups! <ph name="NAME" /> mora odobriti pristup ovoj stranici.</translation>
<translation id="78957024357676568">lijevo</translation>
<translation id="7896906914454843592">ameriÄka proÅ¡irena tipkovnica</translation>
<translation id="7897900149154324287">Ubuduće svakako izbacite prijenosni uređaj u aplikaciji Datoteke prije nego što ga uklonite. U suprotnom biste mogli izgubiti podatke.</translation>
@@ -4664,20 +4709,20 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7908378463497120834">Žao nam je, nije bilo moguće postaviti najmanje jednu particiju na vanjskom uređaju za pohranu.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Preuzeto u anonimnom naÄinu</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Nova mapa</translation>
-<translation id="7912024687060120840">U mapi:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Kada zavrÅ¡i instalacija dodatka <ph name="PLUGIN_NAME" />, ponovo uÄitajte stranicu da biste ga aktivirali.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Recite nam što se događa prije nego što nam pošaljete povratnu informaciju.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Omogući prekidaÄ za prebacivanje izmeÄ‘u kartica u naÄinu rada s dokumentom.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Omogućivanje eksperimentalnih znaÄajki za prikaze unosa IME-ova.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Litvanska tipkovnica</translation>
<translation id="7918257978052780342">Registriraj</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Pitao si roditelja smiješ li otvoriti tu stranicu.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Omogući offline pristup nedavno posjećenim stranicama</translation>
<translation id="7925285046818567682">ÄŒekanje <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> pamti vaše zaporke i automatski vas prijavljuje u aplikacije i na web-lokacije na svim uređajima.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Ne upotrebljavaj mobilne podatke za sinkronizaciju</translation>
<translation id="7926906273904422255">OznaÄi nesigurne izvore kao nesigurne ili "sumnjive".</translation>
<translation id="7928710562641958568">Izbaci uređaj</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> dijeli zaslon i zvuk.</translation>
<translation id="7938594894617528435">TrenutaÄno izvan mreže</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Omogući usluge u oblaku</translation>
<translation id="7939412583708276221">Svejedno zadrži</translation>
<translation id="7939997691108949385">Upravitelj će moći konfigurirati ograniÄenja i postavke za tog nadziranog korisnika na adresi <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">ameriÄka (SAD Colemak)</translation>
@@ -4719,7 +4764,6 @@ Pritisnite bilo koju tipku da biste nastavili istraživati.</translation>
<translation id="7987485481246785146">soransko-kurdska tipkovnica temeljena na arapskom</translation>
<translation id="7988930390477596403">Aktivirat će se kad sljedeći put otkljuÄate <ph name="DEVICE_TYPE" />. Uz Smart Lock vaÅ¡ će telefon otkljuÄavati taj ureÄ‘aj bez zaporke. Bluetooth će se ukljuÄiti radi omogućivanja Smart Locka.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google sigurno pregledavanje nedavno je <ph name="BEGIN_LINK" />otkrilo zlonamjerni sadržaj<ph name="END_LINK" /> na <ph name="SITE" />. Web-lokacije koje su inaÄe sigurne ponekad mogu biti zaražene zlonamjernim softverom. Zlonamjerni sadržaj potjeÄe s hosta <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> koji je poznat po distribuciji zlonamjernog softvera. Vratite se za nekoliko sati.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Proširenja kriptiranih medija s prefiksom</translation>
<translation id="7994370417837006925">Višestruka prijava</translation>
<translation id="799547531016638432">Uklanjanje preÄaca</translation>
<translation id="79962507603257656">Status preuzimanja u Centru za obavijesti</translation>
@@ -4735,16 +4779,14 @@ KljuÄna datoteka: <ph name="KEY_FILE" />
KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih verzija proÅ¡irenja.</translation>
<translation id="799923393800005025">Može pregledavati</translation>
<translation id="7999338963698132743">Novi upravitelj zadataka</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Koristi stari intruzivni podsustav za animacije nastale slaganjem (compositingom) u ispunjivaÄima.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Preglednik</translation>
<translation id="8007030362289124303">Baterija skoro prazna</translation>
<translation id="8008356846765065031">Prekinuta je veza s internetom. Provjerite internetsku vezu.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Omogućuje Web Bluetooth koji bi mogao omogućiti web-lokacijama povezivanje s Bluetooth ureÄ‘ajima u vaÅ¡oj blizini i upravljanje njima. UkljuÄuje tipkovnice, fotoaparate, mikrofone itd.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Ta je stranica prevedena.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Nismo uspjeli stupiti u kontakt s tvojim roditeljima. Pokušaj ponovo.</translation>
<translation id="8014154204619229810">U tijeku je izvođenje alata za ažuriranje. Osvježite za minutu i provjerite ponovo.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ne može vratiti prethodno instaliranu verziju. Pokušajte ponovo pokrenuti Powerwash na svom uređaju.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Pogrešna autentifikacija</translation>
<translation id="8022523925619404071">Omogući automatsko ažuriranje</translation>
<translation id="8023801379949507775">Ažuriraj proširenja sada</translation>
<translation id="8025789898011765392">Zadaci</translation>
@@ -4752,9 +4794,11 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8026334261755873520">Brisanje podataka o pregledavanju</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Upravlja politika tvrtke)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Oporavak Microsoftovog kljuÄa</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Omogućuje uÄitavanje offline stranica u pozadini</translation>
<translation id="8028993641010258682">VeliÄina</translation>
<translation id="8030169304546394654">Prekinuta veza</translation>
<translation id="8031722894461705849">SlovaÄka tipkovnica</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Emitiranje kartice nije moguće.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Omogućuje eksperimentalnu verziju PokretaÄa aplikacija.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Efekt povlaÄenja za osvježavanje</translation>
<translation id="8037117027592400564">Äitati sve tekstove izgovorene sintetiziranim govorom</translation>
@@ -4794,6 +4838,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8101987792947961127">Pri sljedećem ponovnom pokretanju potrebno je izvršiti Powerwash</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> na siguran naÄin sinkronizira podatke s vaÅ¡im Google raÄunom. Održavajte sve sinkronizirano i prilagoÄ‘avajte vrste sinkroniziranih podataka i opcije enkripcije.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Pokrenite Powerwash na svom <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> uređaju i vratite ga na prethodnu verziju.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">IskljuÄi</translation>
<translation id="8106045200081704138">Dijeljeno sa mnom</translation>
<translation id="8106211421800660735">Broj kreditne kartice</translation>
<translation id="8106242143503688092">Ne uÄitavajte (preporuÄeno)</translation>
@@ -4851,7 +4896,6 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8169977663846153645">IzraÄunava se preostalo vrijeme baterije</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Player upotrebljava razliÄite postavke za mikrofon.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Informacije o uređaju</translation>
-<translation id="817663682525208479">Pogreška certifikata</translation>
<translation id="8178665534778830238">Sadržaj:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Upotrebljava sekundarni niz za GPU rasterizaciju web-sadržaja. Zahtijeva da GPU rasterizacija bude omogućena.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4864,6 +4908,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8185331656081929126">Prikaži obavijesti kada se otkriju novi pisaÄi na mreži</translation>
<translation id="8186609076106987817">Poslužitelj nije mogao pronaći datoteku.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Softver</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Provjeri pravopis tekstnih polja</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> i još <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /></translation>
<translation id="8190193592390505034">Povezivanje s mrežom <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">upravljati vašim aplikacijama, proširenjima i temama</translation>
@@ -4927,16 +4972,15 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8273972836055206582">Stranica <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> sada je na cijelom zaslonu i želi onemogućiti pokazivaÄ miÅ¡a.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Uvezi</translation>
<translation id="8276560076771292512">Pražnjenje predmemorije i tvrdo ponovno uÄitavanje</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Vaš zahtjev za pristup toj web-lokaciji poslan je korisniku <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">soransko-kurdska tipkovnica temeljena na engleskom</translation>
<translation id="8280151743281770066">armenska (fonetska)</translation>
<translation id="8281886186245836920">PreskoÄi</translation>
<translation id="828197138798145013">Pritisnite <ph name="ACCELERATOR" /> za izlaz.</translation>
<translation id="8282947398454257691">znati vaš jedinstveni identifikator uređaja</translation>
<translation id="8283475148136688298">Autentifikacijski kôd odbijen je prilikom povezivanja s uređajem "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="8284279544186306258">sve web-lokacije <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Koristi sistemski rjeÄnik</translation>
<translation id="8286817579635702504">Omogućuje nekoliko sigurnosnih znaÄajki koje će vjerojatno ometati neke stranice koje svakodnevno posjećujete. Na primjer, stroga provjera mjeÅ¡ovitog sadržaja i povezivanje naprednih znaÄajki sa sigurnim kontekstima. Ta će vam oznaka vjerojatno smetati.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Dodaj oznaku</translation>
<translation id="8297012244086013755">hangul 3 set (bez tipke Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Za Wi-Fi koji upotrebljavate (<ph name="WIFI_NAME" />) možda ćete morati posjetiti stranicu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japanski</translation>
@@ -4994,6 +5038,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8390449457866780408">Poslužitelj nije dostupan.</translation>
<translation id="839072384475670817">Stvori preÄace &amp;aplikacije...</translation>
<translation id="8391950649760071442">transliteracija (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Pritisnite Control, Shift i razmaknicu za promjenu rasporeda tipkovnice.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Izbornik opcija za korisnika <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Status roaminga:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Zaustavi dodatak</translation>
@@ -5002,6 +5047,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="839736845446313156">Prijava</translation>
<translation id="8398790343843005537">Pronađite svoj telefon</translation>
<translation id="8398877366907290961">Svejedno nastavi</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Prijavite se raÄunom spremljenim uz <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">NeoznaÄen okvir za izbor</translation>
<translation id="8408402540408758445">Prethodno dohvati rezultate pretraživanja</translation>
<translation id="8410073653152358832">Upotrijebi ovaj telefon</translation>
@@ -5014,14 +5060,12 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8420728540268437431">Ta se stranica prevodi...</translation>
<translation id="842274098655511832">Skice proširenja WebGL-a</translation>
<translation id="8424039430705546751">dolje</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Omogući Delay Agnostic AEC u WebRTC-u.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Promijeni</translation>
<translation id="8425492902634685834">PriÄvrsti na alatnu traku</translation>
<translation id="8425755597197517046">Za&amp;lijepi i pretraži</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Autor fotografije</translation>
<translation id="8428213095426709021">Postavke</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Vrlo eksperimentalna podrška za generiranje iframeova za više web-lokacija u zasebnim procesima.</translation>
<translation id="8432745813735585631">SAD Colemak tipkovnica</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Kodiranje</translation>
<translation id="8434480141477525001">PrikljuÄak za otklanjanje pogreÅ¡aka lokalnog klijenta</translation>
@@ -5090,6 +5134,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8545211332741562162">Omogućavanje web-stranica za upotrebu eksperimentalnih znaÄajki JavaScripta.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Nažalost, vaÅ¡a zaporka nije potvrÄ‘ena. Upravitelj ovog nadziranog korisnika možda je nedavno promijenio zaporku. U tom sluÄaju nova zaporka primjenjivat će se od sljedeće prijave. PokuÅ¡ajte upotrijebiti staru zaporku.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Predmemorija slike</translation>
+<translation id="854653344619327455">Kad je ta oznaka ukljuÄena, prozor alata za odabir dijeljenja radne povrÅ¡ine neće dopustiti korisniku da odabere hoće li dijeliti audio.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Znak</translation>
<translation id="855081842937141170">OznaÄi karticu</translation>
@@ -5106,12 +5151,11 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8565650234829130278">Pokušaj vraćanja aplikacije na stariju verziju.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Nije pronađeno nijedno odredište</translation>
<translation id="8569764466147087991">Odaberite datoteku za otvaranje</translation>
-<translation id="856992080682148">Certifikat za ovu web-lokaciju istjeÄe 2017. ili kasnije, a lanac certifikata sadrži certifikat s SHA-1 potpisom.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Kada kažete "Ok Google", Chrome će potražiti ono što sljedeće izgovorite.</translation>
<translation id="8571108619753148184">4. poslužitelj</translation>
<translation id="8572832761467613633">Samo Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Ne dopuštaj web-lokacijama pristup mojoj kameri i mikrofonu</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Ova web-lokacija upotrebljava dodatak (<ph name="PLUGIN_NAME" />) koji nema podršku.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Omogućuje prikaz gumba za preuzimanje pri otvaranju stranice s URL-om medijskog sadržaja.</translation>
<translation id="857779305329188634">Omogući podršku eksperimentalnog QUIC protokola.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Sinkronizacija ovoliko stavki: <ph name="NUMBER_OF_FILES" />...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Pitanje prema zadanim postavkama</translation>
@@ -5121,9 +5165,8 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8584280235376696778">&amp;Otvori video na novoj kartici</translation>
<translation id="8589311641140863898">API-ji eksperimentalnih proširenja</translation>
<translation id="8590375307970699841">Postavi automatsko ažuriranje</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Ova ti se poruka prikazuje zato Å¡to je jedan od tvojih roditelja blokirao ovu web-lokaciju.</translation>
<translation id="8592071947729879125">OgraniÄi dopuÅ¡tenja iframea.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Certifikat ne navodi mehanizam za provjeru svojeg opoziva.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Izoliranje glavnog dokumenta</translation>
<translation id="8594787581355215556">Prijavljeni ste e-adresom <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Upravljajte svojim sinkroniziranim podacima na <ph name="BEGIN_LINK" />Google nadzornoj ploÄi<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Prilagođene datoteke</translation>
<translation id="8596785155158796745">Mikrofon trenutaÄno nije dostupan. <ph name="BEGIN_LINK" />Upravljanje mikrofonom<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5156,6 +5199,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8639963783467694461">Postavke automatske ispune</translation>
<translation id="8642171459927087831">Token pristupa</translation>
<translation id="8642947597466641025">Uvećaj tekst</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Omogućuje da se pretraživanja na Windows raÄunalima preusmjere na zadanu tražilicu.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Pokrenite chat s tom osobom</translation>
<translation id="8651585100578802546">Ponovo prisilno uÄitaj ovu stranicu</translation>
<translation id="8652139471850419555">Preferirane mreže</translation>
@@ -5167,6 +5211,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8656768832129462377">Nemoj provjeravati</translation>
<translation id="8656946437567854031">Klikom na Nastavi prihvaćate sljedeće: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> i <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Promjena opcija pisaÄa...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> dijeli zaslon i zvuk s karticom <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP adresa:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Otvori vezu u anoni&amp;mnom prozoru</translation>
<translation id="8662795692588422978">Ljudi</translation>
@@ -5195,6 +5240,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8688579245973331962">Ne vidite svoje ime?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Klikom na Nastavi prihvaćate upotrebu Google Paymentsa. Informacije o vaÅ¡em raÄunalu (ukljuÄujući njegovu lokaciju) dijelit će se s Google Paymentsom radi zaÅ¡tite od prijevare.</translation>
<translation id="8689102680909215706">Proširenje "<ph name="EXTENSION_NAME" />" instalirano je daljinski.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Dijeljenje radne površine s izvorom kartice</translation>
<translation id="8689341121182997459">IstiÄe:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Player upotrebljava razliÄite iznimke za mikrofon.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Omogućeno pravilom tvrtke)</translation>
@@ -5205,7 +5251,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="869891660844655955">Datum isteka</translation>
<translation id="8700934097952626751">Kliknite za pokretanje glasovnog pretraživanja</translation>
<translation id="870112442358620996">Nudi spremanje zaporki pomoću Google Smart Locka za zaporke.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Vaša veza s <ph name="DOMAIN" /> nije šifrirana.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Omogućuje korisniku da ruÄno nametne generiranje zaporke u polju zaporke.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Ovo traje mnogo dulje nego Å¡to je to uobiÄajeno. Možete priÄekati ili odustati pa pokuÅ¡ati ponovo.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Serijski broj</translation>
<translation id="8706385129644254954">PrekidaÄ za prebacivanje izmeÄ‘u kartica pristupaÄnosti</translation>
@@ -5219,7 +5265,6 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8713979477561846077">Omogućivanje automatskog ispravljanja za ameriÄku tipkovnicu koje može davati prijedloge prilikom pisanja pomoću fiziÄke tipkovnice.</translation>
<translation id="871476437400413057">Google spremljene zaporke</translation>
<translation id="8714838604780058252">Pozadinska grafika</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Omogućuje objedinjeni medijski kanal na Androidu (za Android i raÄunala).</translation>
<translation id="8722421161699219904">ameriÄka meÄ‘unarodna tipkovnica</translation>
<translation id="872451400847464257">Uredi tražilicu</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Prikaži u mapi</translation>
@@ -5229,7 +5274,6 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8726206820263995930">Pogreška pri dohvaćanju postavki pravila s poslužitelja: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Prikaži opcije proširenja kao ugrađeni element u chrome://extensions umjesto otvaranja nove kartice.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Ne prikazuj to ponovo</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Radite u anonimnom naÄinu</translation>
<translation id="8730621377337864115">Gotovo</translation>
<translation id="8731332457891046104">Poništavanje registracije uređaja <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Upotrijebite to proširenje klikom na ovu ikonu.</translation>
@@ -5240,6 +5284,8 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8737685506611670901">otvoriti veze za protokol <ph name="PROTOCOL" /> umjesto <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Precizira položaj pokreta dodira radi nadomjeÅ¡tanja dodira Äija je razluÄivost u usporedbi s miÅ¡em slaba.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Na Google raÄunu možda postoje drugi oblici povijesti pregledavanja na stranici <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Prikaži proširene opcije unosa na polici.</translation>
<translation id="874420130893181774">tradicionalni pinyin naÄin unosa</translation>
<translation id="8744525654891896746">Odaberite avatar za tog zaštićenog korisnika</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5248,15 +5294,18 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
&lt;p&gt;Još uvijek možete konfigurirati putem naredbenog retka. Pogledajte &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; za više informacija o oznakama i varijablama okruženja.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Veći</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Nije moguće emitirati radnu povrÅ¡inu. Provjerite jeste li potvrdili upit za poÄetak dijeljenja zaslona.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Ulazak u javnu sesiju</translation>
<translation id="8757742102600829832">Odaberi Chromebox za povezivanje</translation>
<translation id="8757803915342932642">Uređaj na usluzi Google Cloud Devices</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Ta oznaka upravlja time mogu li korisnici odabrati karticu za dijeljenje radne površine.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Nije moguće postaviti višestruku prijavu</translation>
<translation id="8759753423332885148">Saznajte više.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Googleovo Sigurno pregledavanje nedavno je <ph name="BEGIN_LINK" />pronašlo štetne programe<ph name="END_LINK" /> na web-lokaciji <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Upravljanje rukovateljima...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Broj korisnika:</translation>
+<translation id="8768367823103160496">ZakljuÄavanje pokazivaÄa miÅ¡a</translation>
<translation id="8769662576926275897">Podaci o kartici</translation>
<translation id="8770196827482281187">Perzijski naÄin unosa (izgled ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Gornja margina</translation>
@@ -5266,7 +5315,6 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="878069093594050299">Ovaj je certifikat potvrđen za sljedeće korištenje:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Pokretanje aplikacije kioska otkazano je.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; želi dijeliti pisaÄ &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; s vama.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Izgleda da već upravljate korisnikom pod tim imenom.<ph name="LINE_BREAK" />Jeste li htjeli <ph name="BEGIN_LINK" />uvesti korisnika <ph name="PROFILE_NAME" /> na ovaj uređaj<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Kvantizacijski prosjek</translation>
<translation id="8785135611469711856">Dodatak ne reagira</translation>
<translation id="8787254343425541995">Dopusti proxyje za dijeljene mreže</translation>
@@ -5276,6 +5324,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8795668016723474529">Dodaj kreditnu karticu</translation>
<translation id="8795916974678578410">Novi prozor</translation>
<translation id="8798099450830957504">Zadano</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Ako je omogućeno, InputConnection poziva pokretanje na niti naÄina unosa pri Äemu svaki poziv InputConnectiona komunicira izravno s ispunjivaÄem, a ne zadržava replikacijski ureÄ‘ivaÄ.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Omogućuje ažuriranje zaporke u upravitelju zaporki nakon slanja obrasca za promjenu zaporke.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Prikazuju se odredišta za korisnika</translation>
<translation id="8800420788467349919">Glasnoća: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5301,6 +5350,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8841142799574815336">Inertni vidljivi dio.</translation>
<translation id="884264119367021077">Adresa za dostavu</translation>
<translation id="8844238624737526720">Upotreba nove i optimizirane implementacije Chromeovog upravitelja zadataka.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Zatražite pomoć</translation>
<translation id="8846141544112579928">Traženje tipkovnice...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Prijelaz na naÄin tipke "Shift"</translation>
@@ -5312,6 +5362,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8859174528519900719">Podokvir: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excelova proraÄunska tablica</translation>
<translation id="8863489667196658337">Omogućuje novi sustav za izradu aplikacija oznaka.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Sidrenje pomicanja</translation>
<translation id="8870318296973696995">PoÄetna stranica</translation>
<translation id="8870413625673593573">Nedavno zatvoreno</translation>
<translation id="8871551568777368300">PrikvaÄio administrator</translation>
@@ -5339,6 +5390,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8900820606136623064">Mađarski</translation>
<translation id="8901822611024316615">Češka QWERTY tipkovnica</translation>
<translation id="8903921497873541725">Povećaj</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome sinkronizacija</translation>
<translation id="8908902564709148335">Upozorenje: omogućili ste oznaku --scripts-require-action na ovom raÄunalu koja ograniÄava mogućnosti ovog proÅ¡irenja. No, drugi ureÄ‘aji možda neće podržavati ovu oznaku ili je neće imati omogućenu. Na tim ureÄ‘ajima ovo proÅ¡irenje može takoÄ‘er:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Dijeljenje zaslona</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google je oznaÄio proÅ¡irenje "<ph name="EXTENSION_NAME" />" kao zlonamjerno pa je instalacija sprijeÄena.</translation>
@@ -5352,8 +5404,6 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8925458182817574960">&amp;Postavke</translation>
<translation id="8926389886865778422">Više me ne pitaj</translation>
<translation id="8926518602592448999">Onemogućivanje proÅ¡irenja u naÄinu rada razvojnog programera</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> želi pohraniti datoteke na ovaj uređaj.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Upotreba Mac OS X AVFoundation API-ja umjesto QTKita</translation>
<translation id="8931394284949551895">Novi uređaji</translation>
<translation id="8932730422557198035">Koristi Android Midi API</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Prikaži u programu Finder</translation>
@@ -5366,7 +5416,9 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8942416694471994740">Pristup vašem mikrofonu kontrolira vaš administrator.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape međunarodni iskorak</translation>
<translation id="8944779739948852228">Otkriven je pisaÄ</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> dijeli prozor s karticom <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">ZnaÄajke uklanjanja pogreÅ¡aka nisu posve omogućene na ovom ureÄ‘aju <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Omogućuje podršku za WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Omogućuje aplikaciju Galerija Chrome web-trgovine za upravljaÄke programe pisaÄa. Ta aplikacija u Chrome web-trgovini traži proÅ¡irenja koja podržavaju ispis na USB pisaÄima s odreÄ‘enim ID-jem USB-a.</translation>
<translation id="895347679606913382">PoÄetak...</translation>
<translation id="8954952943849489823">PremjeÅ¡tanje nije uspjelo, neoÄekivana pogreÅ¡ka: $1</translation>
@@ -5390,9 +5442,8 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8982248110486356984">Promjena korisnika</translation>
<translation id="8986267729801483565">Lokacija za preuzimanje:</translation>
<translation id="8986362086234534611">Zaboravi</translation>
-<translation id="8986494364107987395">Automatski usluzi Google šalje statistiku o upotrebi i izvješća o padu programa</translation>
+<translation id="8986494364107987395">Automatski šalji Googleu statistiku o upotrebi i izvješća o padu programa</translation>
<translation id="8987927404178983737">Mjesec</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Osnovni URL Netscape certifikata</translation>
<translation id="8994845581478641365">Predmemoriranje fontova za DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">Upravlja <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5401,7 +5452,6 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Telefon nije moguće pronaći. Provjerite je li vaÅ¡ Android telefon kompatibilan, ukljuÄen i nadohvat ruke. &lt;a&gt;Saznajte viÅ¡e&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME vrsta</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Proxy <ph name="DOMAIN" /> zahtijeva korisniÄko ime i zaporku.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Dopusti na svim web-lokacijama</translation>
<translation id="9003677638446136377">Provjeri ponovo</translation>
<translation id="9004952710076978168">Primljena je obavijest za nepoznati pisaÄ.</translation>
@@ -5412,6 +5462,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="9011178328451474963">Posljednja kartica</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> i još jedan</translation>
<translation id="9013587737291179248">Ups! Zaštićeni korisnik nije uvezen. Provjerite imate li dovoljno prostora na tvrdom disku i potrebne dozvole pa pokušajte ponovo.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Pojedinosti raÄuna nisu ažurne. <ph name="BEGIN_LINK" />Prijavite se ponovo<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Prikaži drugi telefon</translation>
<translation id="9015601075560428829">Govorni unos</translation>
<translation id="9016164105820007189">Povezivanje s uređajem "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -5425,6 +5476,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="9025098623496448965">U redu, vrati me na zaslon za prijavu</translation>
<translation id="902638246363752736">Postavke tipkovnice</translation>
<translation id="9026731007018893674">preuzmi</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Nadzirite tu osobu kako biste upravljali web-lokacijama koje ta osoba posjeti i prikazali ih putem svojeg Google raÄuna.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Otvori vezu u novoj &amp;kartici</translation>
<translation id="9027603907212475920">Postavi sinkronizaciju...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ID tokena</translation>
@@ -5433,16 +5485,15 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="9033857511263905942">&amp;Zalijepi</translation>
<translation id="9035022520814077154">Sigurnosna pogreška</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Nadalje, ova stranica sadrži druge resurse koji nisu sigurni. Te resurse mogu vidjeti drugi tijekom prijenosa i napadaÄ ih može izmijeniti kako bi promijenio ponaÅ¡anje stranice.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">IskljuÄi zvuk na karticama</translation>
<translation id="9040185888511745258">NapadaÄi na web-lokaciji <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> mogu vas pokuÅ¡ati navesti na instaliranje programa koji smanjuju kvalitetu pregledavanja interneta (na primjer, promjenom poÄetne stranice ili prikazivanjem dodatnih oglasa na web-lokacijama koje posjetite).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Pristup ovoj mreži zaštićen je.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Odaberite raÄun za prijavu iz preglednika <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="9041603713188951722">Prikaz postavki u prozoru</translation>
<translation id="904451693890288097">Unesite pristupni kljuÄ za ureÄ‘aj "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">NaÄin korejskog pisma</translation>
<translation id="9052208328806230490">Registrirali ste pisaÄe kod <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> putem raÄuna <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Morate odabrati što će se dijeliti.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Došlo je do pogreške tijekom pokušaja postavljanja sinkronizacije.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Ažuriranje Chromeboxa</translation>
<translation id="9056810968620647706">Nisu pronađeni nikakvi rezultati.</translation>
@@ -5455,10 +5506,12 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="9068931793451030927">Put:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Promijeni osobu</translation>
<translation id="907148966137935206">Nemoj dopustiti nijednoj web-lokaciji da prikazuje skoÄne prozore (preporuÄuje se)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> može upotrijebiti spremljene zaporke kako bi vas automatski prijavio na web-lokacije i aplikacije koje ispunjavaju uvjete.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB miš povezan</translation>
<translation id="9076523132036239772">Nažalost, nismo uspjeli provjeriti vašu e-poštu ili zaporku. Pokušajte se prvo povezati s mrežom.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Onemogući objedinjeni medijski kanal na Androidu.</translation>
<translation id="907841381057066561">Nije uspjelo stvaranje privremene sažete datoteke tijekom sažimanja.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Poništavanje registracije nije uspjelo</translation>
<translation id="9084064520949870008">Otvori kao prozor</translation>
@@ -5498,6 +5551,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="9137356749601179867">Prikaži potvrdni okvir koji nudi lokalno spremanje kreditne kartice preuzete s poslužitelja.</translation>
<translation id="913758436357682283">mjanmarska Myansan tipkovnica</translation>
<translation id="9137916601698928395">Otvori vezu kao <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Dodajte preÄace na sljedećim mjestima:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Zapakiraj proširenja...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Opcije</translation>
<translation id="9148058034647219655">Izlaz</translation>
@@ -5511,6 +5565,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="9154194610265714752">Ažurirano</translation>
<translation id="9154418932169119429">Ova slika nije dostupna izvan mreže.</translation>
<translation id="91568222606626347">Napravi preÄac...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Postavljanje automatskih ažuriranja za sve korisnike nije uspjelo (pogreška prilikom pokretanja pripremne provjere: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Ups! Tijekom autentifikacije došlo je do problema u mrežnoj komunikaciji. Provjerite svoju mrežnu vezu i pokušajte ponovo.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Omogući registriranje neregistriranih pisaÄa u oblaku iz pregleda ispisa.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Pošaljite e-poruku toj osobi</translation>
@@ -5522,9 +5577,9 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="9170848237812810038">&amp;Poništi</translation>
<translation id="9170884462774788842">Drugi program na vaÅ¡em raÄunalu dodao je temu koja može promijeniti naÄin na koji radi Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">TrenutaÄno ste povezani sa sljedećom vrstom mreže: <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Upravljanje kreditnim karticama</translation>
<translation id="917858577839511832">Pregovaranje s DTLS-om 1.2 za WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Upravljanje blokiranjem dodataka...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">NaÄin na koji upravitelj zaporki upravlja automatskim popunjavanjem za vjerodajnicu sinkronizacije samo za stranice za ponovnu autorizaciju transakcija.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> s domene <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Također će vratiti prethodnu verziju proizvoda <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5536,6 +5591,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="9203478404496196495">UkljuÄi zvuk kartice</translation>
<translation id="9203962528777363226">Administrator ovog uređaja onemogućio je dodavanje novih korisnika</translation>
<translation id="9205143043463108573">Postavlja PokretaÄ aplikacija u srediÅ¡te zaslona u pejzažnom usmjerenju.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Podrška za pravilo SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">naÄin unosa cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader zastario</translation>
@@ -5557,6 +5613,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="939736085109172342">Nova mapa</translation>
<translation id="940425055435005472">VeliÄina fonta:</translation>
<translation id="941543339607623937">Nevažeći osobni kljuÄ.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> dijeli Chromeovu karticu i zvuk.</translation>
<translation id="942954117721265519">Nema slika u ovom direktoriju.</translation>
<translation id="945522503751344254">Slanje povratnih informacija</translation>
<translation id="946810925362320585">Slijedite preporuku</translation>
@@ -5564,6 +5621,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> želi upotrijebiti lokaciju vašeg uređaja.</translation>
<translation id="952838760238220631">Omogućuje podršku za kodiranje sadržaja u Brotliju.</translation>
<translation id="952992212772159698">Nije aktivirano</translation>
+<translation id="953000875543358078">To može trajati otprilike minutu</translation>
<translation id="960987915827980018">Još otprilike 1 sat</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi mreža</translation>
<translation id="965490406356730238">Omogućuje hardverski ubrzano MJPEG dekodiranje za snimljeni okvir tamo gdje je to dostupno.</translation>
@@ -5575,6 +5633,7 @@ KljuÄnu datoteku Äuvajte na sigurnom mjestu. Trebat će vam za stvaranje novih
<translation id="973473557718930265">Odustani</translation>
<translation id="978146274692397928">PoÄetna Å¡irina interpunkcije je "puna"</translation>
<translation id="981121421437150478">Izvanmrežno</translation>
+<translation id="984870422930397199">Omogućuje oznaÄivanje offline stranica na web-stranici nove kartice . Relevantno samo ako su offline stranice omogućene.</translation>
<translation id="98515147261107953">Pejzaž</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Time će se trajno izbrisati $1 stavka s ovog uređaja.}one{Time će se trajno izbrisati $1 stavka s ovog uređaja.}few{Time će se trajno izbrisati $1 stavke s ovog uređaja.}other{Time će se trajno izbrisati $1 stavki s ovog uređaja.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Eksperimentalne znaÄajke prikaza unosa</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb
index 62d5961b11d..a741d99e077 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="hu">
<translation id="1000498691615767391">Válasszon megnyitni kívánt mappát</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Automatikus bejelentkezés webhelyekre a tárolt hitelesítő adatokkal. Ha ez a funkció ki van kapcsolva, mindig meg kell adnia hitelesítő adatait, mielőtt bejelentkezne egy webhelyre.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Mikrofon és kamera használata</translation>
<translation id="1007233996198401083">A kapcsolat nem jött létre.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Nem sikerült betölteni az eszközöket.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Hozzáadás a könyvjelzőkhöz...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Kikapcsolás</translation>
<translation id="1036511912703768636">Az alábbi USB-eszközök bármelyikének elérése</translation>
+<translation id="1036982837258183574">A teljes képernyős nézetből való kilépéshez nyomja meg a következő billentyűt: |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="1038168778161626396">Csak titkosítás</translation>
-<translation id="1038842779957582377">Ismeretlen név</translation>
<translation id="1042174272890264476">Számítógépe a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> RLZ-könyvtárát is tartalmazza beépítve. Az RLZ egy nem egyedi, személy szerinti azonosításra nem alkalmas címkét rendel hozzá a keresések és a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> használatának egy adott promóciós kampány keretein belüli felméréséhez. Ezek a címkék időnként a <ph name="PRODUCT_NAME" /> Google-keresési lekérdezéseiben is feltűnnek.</translation>
<translation id="1042574203789536285">A(z) <ph name="URL" /> webhely állandó jelleggel nagyméretű adatokat akar tárolni az eszközén.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Ãtírás (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Könyvjelző hozzáadása ehhez az oldalhoz...</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" /> elem törlése...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Kötelezően engedélyezve van az összes rétegen</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Nyelvi beállítások</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word-dokumentum</translation>
<translation id="1054153489933238809">Az eredeti &amp;kép megnyitása új lapon</translation>
<translation id="1055806300943943258">Bluetooth- és USB-eszközök keresése…</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Aktiválja a BLE hirdetést a Chrome-alkalmazásokban. A BLE hirdetés megzavarhatja a Bluetooth alacsony fogyasztású funkcióinak szokásos használatát.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Engedélyezi a webhely tevékenységfigyelő szolgáltatását, amely rögzíti a webhelyekkel való interakciót, majd ennek megfelelően kiosztja a forrásokat.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="COUNT" />/<ph name="INDEX" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Az alábbi oldalakról soha ne mentsen jelszavakat</translation>
<translation id="1062407476771304334">Csere</translation>
<translation id="1062866675591297858">A felügyelt felhasználókat a <ph name="BEGIN_LINK" />Felügyelt felhasználók irányítópulton<ph name="END_LINK" /> kezelheti.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Médiakönyvtárfájl-ellenőrző</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Hangerő: elnémítva</translation>
<translation id="1156689104822061371">Billentyűzetkiosztás:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Könyvjelzőkként engedélyezve</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Biztonságos TLS-kapcsolat</translation>
<translation id="1160536908808547677">Nagyításkor rögzített pozíciójú elemek és méretezett görgetősávok kapcsolódnak ehhez a nézethez.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Kérjük, jelentkezzen be a(z) <ph name="TOKEN_NAME" /> szolgáltatásba az ügyféltanúsítvány exportálásához.</translation>
<translation id="1162223735669141505">A <ph name="BEGIN_LINK" />Natív kliens beépülő modult<ph name="END_LINK" /> engedélyezni kell a funkció használatához.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Következő</translation>
<translation id="1202596434010270079">A kioszkalkalmazás frissítve. Kérjük, távolítsa el az USB-meghajtót.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">A helyesírás-ellenőrzés ezen a nyelven történik</translation>
<translation id="1205489148908752564">Engedélyezőlistára tett felhasználók megtekintése és módosítása</translation>
<translation id="1208421848177517699">Ãtírás (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Automatikus névszerverek</translation>
<translation id="1215411991991485844">Új háttéralkalmazás hozzáadva</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Elnézést kérünk! Nem tudunk hozzáférni a profiljához. Előfordulhat, hogy az ezen az eszközön tárolt fájlok és adatok elvesztek.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Ismét be kell állítania profilját.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Kérjük, hogy a következő képernyőn küldjön visszajelzést: visszajelzésével segítséget nyújt a probléma kijavításához.</translation>
<translation id="121827551500866099">Összes letöltés megjelenítése...</translation>
<translation id="122082903575839559">Tanúsítvány aláírási algoritmusa</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 RSA titkosítással</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Feltöltés</translation>
<translation id="1244303850296295656">Bővítménnyel kapcsolatos hiba</translation>
<translation id="1248269069727746712">A(z) <ph name="PRODUCT_NAME" /> az eszköz rendszerének proxybeállításait használja a hálózati csatlakozásra.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Mappa kiválasztása</translation>
<translation id="1254593899333212300">Közvetlen internetkapcsolat</translation>
<translation id="1257390253112646227">Játék, szerkesztés, megosztás és munkavégzés.</translation>
<translation id="1259724620062607540">7. polcelem</translation>
<translation id="1260240842868558614">Megjelenítés:</translation>
<translation id="126710816202626562">A fordítás nyelve:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">A <ph name="BEGIN_LINK" />Google Tevékenységvezérlők<ph name="END_LINK" /> funkcióval szabályozhatja, hogy miként használhatja fel a Google a böngészési előzményeket a Keresés és más Google-szolgáltatások személyre szabására.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Leállítás</translation>
<translation id="1272978324304772054">Ez a felhasználói fiók nem ahhoz a domainhez tartozik, amelyhez az eszköz. Ha másik domainen kívánja regisztrálni azt, először vissza kell állítania az eszköz beállításait.</translation>
<translation id="127353061808977798">Betűtípusok és karakterkódolás</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Ezt a webhelyet soha ne fordítsa le</translation>
<translation id="1285484354230578868">Adattárolás a Google Drive-fiókban</translation>
<translation id="1290223615328246825">Az automatikus bejelentkezés nem sikerült</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Nem sikerült az új felügyelt felhasználó létrehozása. Kérjük, ellenőrizze a hálózati kapcsolatot, és próbálja újra később.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Fájlok</translation>
<translation id="1294298200424241932">Bizalmi beállítások szerkesztése:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Mostanában bezárt</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Válassza ki a(z) <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> szolgáltatással mentett fiókját a bejelentkezéshez</translation>
<translation id="1297175357211070620">Cél</translation>
<translation id="1297922636971898492">A Google Drive jelenleg nem érhető el. A feltöltés automatikusan újrakezdődik, amint a Google Drive elérhetővé válik.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windows asztali keresés átirányítása</translation>
<translation id="1303101771013849280">Könyvjelzők HTML-fájlja</translation>
<translation id="1303319084542230573">Nyomtató hozzáadása</translation>
<translation id="1307559529304613120">Hoppá! A rendszer nem tudta tárolni az eszköz hosszú távú API hozzáférési tokenjét.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Balról jobbra</translation>
<translation id="1370646789215800222">Eltávolítja a felhasználót?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Ezeket a beállításokat a következő szabályozza:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">javaslatok</translation>
<translation id="1374844444528092021">A(z) "<ph name="NETWORK_NAME" />" hálózat által megkövetelt tanúsítvány nincs telepítve, illetve már nem érvényes. Kérjen egy új tanúsítványt, majd próbáljon újrakapcsolódni.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Rendszerindítási háttér-animáció (kivéve OOBE esetén).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Ha be van kapcsolva, a chrome://downloads/ URL betölti az anyagszerű megjelenéssel kapcsolatos letöltések oldalát.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Háttérben való hibakeresés</translation>
<translation id="140250605646987970">Megtaláltuk telefonját. A Smart Lock azonban csak Android 5.0 és újabb rendszert futtató eszközökön működik. &lt;a&gt;További információ&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Egérmutató</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (felügyelt)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Szeretné, hogy a(z) <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> mentse az ehhez a webhelyhez tartozó fiókot?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Ellenőrzés...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Vannak olyan tanúsítványok, amelyek a következő tanúsítványkibocsátókat azonosítják:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Középre, levágva</translation>
<translation id="1408789165795197664">Speciális...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Hoppá! Nem hozható létre az új felügyelt felhasználó. Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e bejelentkezve, majd próbálkozzon újra.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Felügyelt felhasználó létrehozása</translation>
<translation id="1410616244180625362">A(z) <ph name="HOST" /> továbbra is hozzáférhet az Ön kamerájához</translation>
<translation id="1413372529771027206">A Smart Lock funkciónál használt telefon módosult. Ãrja be a jelszavát a Smart Lock Chromebookhoz ezen az eszközön való frissítéséhez. Legközelebb már beléphet egyszerűen úgy is, hogy a képre kattint.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Ez a művelet visszaállítja a kezdőoldalt, az új lap oldalt, a keresőmotort és a rögzített lapokat. Kikapcsol továbbá minden bővítményt, és törli az ideiglenes adatokat, például a cookie-kat. Könyvjelzői, előzményei és mentett jelszavai megmaradnak.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Az Új lap oldal a kezdőoldal</translation>
<translation id="1435550882135542937">Új kialakítású eszköztár</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Megjegyzés: Ezeket a beállításokat a továbbiakban nem használja ezen a rendszeren, de továbbra is megtekintheti és szerkesztheti őket.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Eltávolítva</translation>
<translation id="1438632560381091872">Lapok némításának feloldása</translation>
<translation id="1441841714100794440">Vietnami billentyűzet (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> kijelölve</translation>
<translation id="1444628761356461360">Ezt a beállítást az eszköz tulajdonosa (<ph name="OWNER_EMAIL" />) kezeli.</translation>
<translation id="144518587530125858">A(z) '<ph name="IMAGE_PATH" />' kép nem tölthető be a témához.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Weboldal, egyetlen fájl</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Virtuális billentyűzet támogatásának engedélyezése.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Háttérmód engedélyezése a Push API számára. Ez lehetővé teszi a Chrome számára, hogy az utolsó ablak bezárása után is fusson, illetve, hogy elinduljon az operációs rendszer indulásakor, ha a Push API ezt igényli.</translation>
<translation id="1474339897586437869">A(z) „<ph name="FILENAME" />†feltöltése nem történt meg. Nincs elegendő szabad terület a Google Drive-on.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Nyelvi beállítások</translation>
<translation id="1476949146811612304">Ãllítsa be, hogy a böngészÅ‘ melyik keresÅ‘motort használja, amikor Ön a <ph name="BEGIN_LINK" />cím- és keresÅ‘sávból<ph name="END_LINK" /> keres.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Azonosítási API token-gyorsítótára</translation>
<translation id="1478340334823509079">Részletek: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">A Chromebox for Meetings eszköz készen áll a beállításra.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Film</translation>
<translation id="1525475911290901759">Új keresésitalálat-választó és -rangsoroló algoritmust engedélyez az Alkalmazásindítóban.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Kommunikációs hiba a szerverrel</translation>
<translation id="1526560967942511387">Név nélküli dokumentum</translation>
<translation id="1526925867532626635">Szinkronizálás beállításainak megerősítése</translation>
<translation id="1528372117901087631">Internetkapcsolat</translation>
<translation id="1529968269513889022">elmúlt hét</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Biztonságos Keresés – URL-ek jelentése.</translation>
<translation id="1532697124104874386">A virtuális billentyűzet intelligens telepítésének be- és kikapcsolása.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Kevesebb, mint <ph name="MINUTES" /> maradt.</translation>
<translation id="1533920822694388968">TV hangolása</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL, ahol a lekérdezést a %s helyettesíti</translation>
<translation id="1546280085599573572">Ez a bővítmény azt módosította, hogy melyik oldal jelenjen meg a Kezdőlap gombra való kattintás esetén.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Üdvözli a videokonferenciákhoz készült Chromebox eszköz!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Frissítés szükséges</translation>
<translation id="1547964879613821194">kanadai angol</translation>
<translation id="1548132948283577726">Itt jelennek meg azok a weboldalak, amelyekhez a jelszavak mentése meg lett tiltva.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Letöltés megerősítése</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Alkalmazás az összesre</translation>
<translation id="1556537182262721003">Nem sikerült áthelyezni a bővítménykönyvtárat a profilba.</translation>
<translation id="1556971368800631105">A tárolt alkalmazások megnyitása ablakban.</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Egyszerűsített teljes képernyős / egeret zároló felhasználói felület.</translation>
<translation id="155865706765934889">Érintőpad</translation>
<translation id="1558988940633416251">Cross-platform HarfBuzz elrendezési motor engedélyezése a felhasználói felület szövegeihez. Az internetes tartalomra nincs hatással.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Unicode karakterek bevitele</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Adja meg e-mail címét</translation>
<translation id="1580652505892042215">Kontextus:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Megjelenítés a Finderben</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Valami nem sikerült a weboldal megjelenítése során.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Előfordulhat, hogy az Ön által használt Wi-Fi-hálózat (<ph name="NETWORK_ID" />) hitelesítést ír elő.</translation>
<translation id="1585717515139318619">A számítógépén lévő egyik program olyan témát adott hozzá, amely megváltoztathatja a Chrome működését.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Keret mentése &amp;másként...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Ezt csak egyszer kell megtennie, bejelentkezési adatait nem tároljuk.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 tanúsítvány</translation>
<translation id="1627276047960621195">Fájlleírók</translation>
<translation id="1628736721748648976">Karakterkódolás</translation>
<translation id="163309982320328737">Az alapértelmezett karakterszélesség félkövér</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">Nyilvános kulcs algoritmusa</translation>
<translation id="1662837784918284394">(nincs)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Szuper dolgok, vesződség nélkül.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Csak belső felek általi csatlakozás biztonságossá tétele</translation>
<translation id="1665611772925418501">A fájlt nem lehet módosítani.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Használja az „Új lap†oldalt</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dinamikus</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Válasszon ki a képen egy négyszög alakú tartományt.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Máris elkészült!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Megjelenít egy Google ikont a helyi menü mellett a Google szolgáltatásaival.</translation>
<translation id="1699274548822076330">A trace-upload-url jelölővel együtt kell használni.
FIGYELEM: Ha engedélyezve van, a Chrome minden navigációs teljesítményadatot rögzít, és feltölti a trace-upload-url jelölő által meghatározott URL-re. A nyom személyazonosításra alkalmas adatokat is tartalmazhat, így például a felkeresett webhelyek címét és URL-jét.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Hardver ellenőrzése:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Személy eltávolítása</translation>
<translation id="1702534956030472451">Nyugat-európai</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Ha engedélyezve van, az eszköztár nem lesz rejtett görgetés során a legalább 800 dpi méretű képernyővel rendelkező eszközökön. Ha azonban az oldal tartalma teljes nézetben jelenik meg, a böngésző továbbra is elrejti az eszköztárat.</translation>
<translation id="1707463636381878959">A hálózat megosztása más felhasználókkal</translation>
<translation id="1708199901407471282">Amikor Ön az Új lap oldal egyik javasolt weboldalára kattint, akkor a böngésző az új lapon történő betöltés helyett azt a lapot nyitja meg, amelyiken már meg van nyitva a javaslat (ha van ilyen).</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Inaktív)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">háttéroldal</translation>
<translation id="1747687775439512873">WiMAX letiltása</translation>
<translation id="174773101815569257">Egér zárolása</translation>
+<translation id="174937106936716857">Fájlok száma összesen</translation>
<translation id="1749854530031883739">Engedélyezi a TouchView szürke ablak Backdropjainak használatát (teljes méret mód) az ablakok mögött, amelyeket nem lehet teljes méretűre állítani.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Megnyitott lapok</translation>
<translation id="175196451752279553">Bezárt lap m&amp;egnyitása</translation>
<translation id="1753682364559456262">Képek letiltásának kezelése...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Leggyakrabban látogatott</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">Téma engedélyezése</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Ethernet-hálózat konfigurálása</translation>
-<translation id="1761647635297215796">A webhelyek hozzáférhetnek a WebAudio API-hoz.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Parancsikon létrehozása az alkalmazáshoz</translation>
<translation id="1763108912552529023">A felfedezés folytatása</translation>
<translation id="1764226536771329714">béta</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Ez az oldal teljes hozzáféréssel rendelkezik a MIDI-eszközökhöz.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Forgatás &amp;jobbra</translation>
<translation id="1852799913675865625">Hiba lépett fel a fájl olvasása közben: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Küldés leállítása</translation>
<translation id="1856715684130786728">Hely hozzáadása...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Fájl csatolása:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Ãrás iránya</translation>
<translation id="1864111464094315414">Bejelentkezés</translation>
<translation id="1864676585353837027">Módosítsa a fájlok megosztási módját</translation>
<translation id="1864756863218646478">A fájl nem található.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Csak egyező webhelyek kapcsolata esetén</translation>
<translation id="186612162884103683">A(z) „<ph name="EXTENSION" />†olvashat és írhat képeket, videókat és hangfájlokat a megjelölt helyeken.</translation>
<translation id="1867780286110144690">A <ph name="PRODUCT_NAME" /> készen áll a telepítés befejezésére</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID Sandbox</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Törli a "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" tanúsítványt?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Sandbox állapota</translation>
<translation id="1886996562706621347">A webhelyek kérhetik, hogy protokollok alapértelmezett kezelői legyenek (ajánlott)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">A nemrég felkeresett oldalak helyi tárolásának engedélyezése offline használatra. Szükséges hozzá az offline oldalak engedélyezése.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Bízzon meg ebben a tanúsítványban a szoftvergyártók azonosításakor.</translation>
<translation id="189210018541388520">Megnyitás teljes képernyőn</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Új, egyszerűsített felhasználói mód az oldal által kiváltott teljes képernyős nézet, illetve az egérmutató zárolása esetén.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Felhőszolgáltatási folyamat hibája</translation>
<translation id="189358972401248634">Más nyelvek</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Beszúrásjel kiemelése (szöveg szerkesztésekor)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Kikapcsolás</translation>
<translation id="1895934970388272448">A folyamat befejezéséhez meg kell erősítenie a regisztrációt a nyomtatón – nézze meg most!</translation>
<translation id="1897762215429052132">Hálózati kapcsolat, nyelv és billentyűzetkiosztás beállítása…</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">SD-kártya észlelve</translation>
<translation id="1902576642799138955">Érvényesség időtartama</translation>
<translation id="1903219944620007795">Szövegbevitel esetén válasszon egy nyelvet az elérhető beviteli módok megtekintéséhez.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Beviteli mód menüjének megjelenítése a polcon.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Keret &amp;információinak megtekintése</translation>
<translation id="1909880997794698664">Biztosan állandó kioszk módban szeretné tartani ezt az eszközt?</translation>
<translation id="1910572251697014317">A Google értesítést küldött erre a telefonra. Felhívjuk figyelmét arra, hogy Bluetooth segítségével telefonja akár 30 méterről is feloldva tarthatja a következő eszközt: <ph name="DEVICE_TYPE" />. Ha ez problémát jelent, &lt;a&gt;átmenetileg kikapcsolhatja a funkciót&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Megjelenítés mappában</translation>
<translation id="1936717151811561466">finn</translation>
<translation id="1937256809970138538">Mondja ki az „Ok Google†kifejezést olyankor, amikor a képernyő be van kapcsolva és fel van oldva</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Képfelbontás</translation>
<translation id="1944921356641260203">A rendszer frissítést talált</translation>
<translation id="1947424002851288782">Német billentyűzet</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google-profil fotó (betöltés)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Az oldal olyan Natív kliensalkalmazást használ, amely nem működik a számítógépén.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Saját memória</translation>
<translation id="1965624977906726414">Nem rendelkezik speciális engedélyekkel.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">A műveleti ikonok engedélyezése a webes értesítéseknél.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Oldal &amp;információinak megtekintése</translation>
<translation id="197288927597451399">Megőrzés</translation>
<translation id="1973491249112991739">A(z) <ph name="PLUGIN_NAME" /> plug-in letöltése sikertelen volt.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR-archívum</translation>
<translation id="203168018648013061">Szinkronizálási hiba: kérjük, állítsa alaphelyzetbe a szinkronizálást a Google Irányítópult segítségével.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Jelszavak kitöltése olyankor, amikor a felhasználó kifejezetten kiválasztja a fiókot – a hitelesítő adatok oldalbetöltésnél való automatikus kitöltése helyett.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Azért kapta ezt az üzenetet, mert szüleinek jóvá kell hagynia az új webhelyeket az első látogatáskor.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Hoppá! Hiba történt, miközben a rendszer megpróbálta azonosítani. Kérjük, ellenőrizze még egyszer bejelentkezési adatait, majd próbálja meg ismét.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft tanúsítványsablon neve</translation>
<translation id="2045969484888636535">Cookie-k tiltásának folytatása</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Tétlen állapot adatai</translation>
<translation id="2058632120927660550">Hiba történt. Ellenőrizze a nyomtatót, majd próbálja újra.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Hitelesítés szükséges</translation>
<translation id="2070909990982335904">A ponttal kezdődő nevek a rendszer számára vannak fenntartva. Kérjük, válasszon másik nevet.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Nincs helyi naplófájl.</translation>
<translation id="207439088875642105">Ez a fiók gyerekeknek készült; <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> és <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> felügyelete mellett.</translation>
@@ -764,14 +771,15 @@
<translation id="2137808486242513288">Felhasználó hozzáadása</translation>
<translation id="2142328300403846845">Link megnyitása mint</translation>
<translation id="214353449635805613">Képernyőkép területe</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Eszköztár mindig látható teljes képernyős módban</translation>
<translation id="2143778271340628265">Proxy beállítása kézzel</translation>
<translation id="2143915448548023856">Megjelenítési beállítások</translation>
<translation id="2144536955299248197">Tanúsítványmegtekintő: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Szinkronizálás a háttérben</translation>
<translation id="2148756636027685713">A formázás elkészült</translation>
<translation id="2148892889047469596">Lap átküldése</translation>
<translation id="2148999191776934271">Töltés, <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> a teljes feltöltésig</translation>
<translation id="2149850907588596975">Jelszavak és űrlapok</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Könyvjelző szerkesztése</translation>
<translation id="2150139952286079145">Célhelyek keresése</translation>
<translation id="2150661552845026580">Hozzáadja a következőt: "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">A megadott lapindex érvénytelen.</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Beillesztés egyszerű szövegként</translation>
<translation id="2218947405056773815">A nemjóját! A(z) <ph name="API_NAME" /> akadályba ütközött.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Probléma bejelentése</translation>
+<translation id="2220794966865262911">A szolgáltatás nem áll rendelkezésre</translation>
<translation id="2222641695352322289">A visszavonás egyetlen módja a <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> újratelepítése.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Ez a beállítás a következő fiókhoz tartozik: <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Mappa nevének szerkesztése</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="2282146716419988068">GPU-folyamat</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Egyszerű</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Most már bejelentkezett a Chrome-ba</translation>
<translation id="2287590536030307392">Az összes vezeték nélküli hálózat kikapcsolása.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Nem található letöltés.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Következő lap</translation>
<translation id="2294358108254308676">Biztosan telepíti a <ph name="PRODUCT_NAME" />-ot?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP-módszer:</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="23030561267973084">A(z) „<ph name="EXTENSION_NAME" />†további engedélyeket kért.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Hálózat beállítása</translation>
<translation id="230927227160767054">Ez az oldal szolgáltatáskezelőt akar telepíteni.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Gond van a webhely tanúsítványláncával (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Hoppá! Úgy tűnik, nincs olyan meglévő felügyelt felhasználó, akit importálni lehetne. Kérjük, hozzon létre legalább egyet egy másik eszközről; ezt követően itt importálhatja őket.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Ezzel véglegesen töröl legalább $1 elemet erről az eszközről, viszont nem törli a szinkronizált elemeket a többi eszközről.}other{Ezzel véglegesen töröl legalább $1 elemet erről az eszközről, viszont nem törli a szinkronizált elemeket a többi eszközről.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Köszönöm, nem</translation>
<translation id="2317031807364506312">MÉGSEM</translation>
-<translation id="2317259163369394535">A(z) <ph name="DOMAIN" /> felhasználónevet és jelszót kér.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Papírméret</translation>
<translation id="2322193970951063277">Fejlécek és láblécek</translation>
<translation id="2325650632570794183">Ez a fájltípus nem támogatott. Kérjük, látogasson el a Chrome Internetes áruházba olyan alkalmazás kereséséhez, amely meg tudja nyitni ezt a fájltípust.</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="2344262275956902282">Használja a - és az = billentyűt a jelöltlista lapozásához</translation>
<translation id="2347476388323331511">A szinkronizálás sikertelen</translation>
<translation id="2347991999864119449">Én akarom kiválasztani, hogy mikor futtassak beépülő modulokat használó tartalmat</translation>
+<translation id="2348165084656290171">A hang megosztásához válassza ki a kívánt lapfület, vagy pedig a teljes képernyőt.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Alkalmazás indítása...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Engedélyezi az összes <ph name="PROTOCOL" /> link megnyitását a(z) <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> számára a(z) <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> helyett?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Nyelv és bevitel</translation>
@@ -944,7 +952,6 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="2384596874640104496">Sinhala billentyűzet</translation>
<translation id="2385700042425247848">Szolgáltatás neve:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Csak akkor jelentkezhet ki, ha be van jelentkezve.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Alapértelmezett és egyéni keresőmotorok olvasása és módosítása</translation>
<translation id="2390045462562521613">Felejtse el ezt a hálózatot</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> új fotó észlelve
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -969,6 +976,7 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="2422426094670600218">&lt;névtelen&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Ké&amp;p mentése másként...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Mindig fut itt: <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Teljes fájlméret</translation>
<translation id="2431394478374894294">Engedélyezi a hangbevitelt a virtuális billentyűzetnél.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Adjon meg egy lekérdezési paramétert az URL-címben az oldal automatikus frissítéséhez: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Megjelenés</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="247772113373397749">Kanadai többnyelvű billentyűzet</translation>
<translation id="2478176599153288112">Médiafájl-engedélyek a következÅ‘nek: „<ph name="EXTENSION" />â€</translation>
<translation id="2478830106132467213">Csak akkor oldja fel ezen <ph name="DEVICE_TYPE" /> eszköz lezárását, ha a telefon karnyújtásnyi távolságon belül van.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Hang megosztása</translation>
<translation id="2479780645312551899">Összes beépülő modul futtatása ez alkalommal</translation>
<translation id="2480626392695177423">Fél/teljes szélességű központozási mód váltása</translation>
<translation id="2481332092278989943">Hozzáadás a polchoz</translation>
<translation id="2482081114970574549">Iframe-alapú bejelentkezési folyamatot használ webview-alapú folyamat helyett.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Értesítések</translation>
<translation id="2485056306054380289">Szerver CA tanúsítványa:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Csatlakozás</translation>
<translation id="2489316678672211764">Egy beépülő modul (<ph name="PLUGIN_NAME" />) nem válaszol.</translation>
<translation id="2489428929217601177">elmúlt nap</translation>
<translation id="2489435327075806094">Mutató sebessége:</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="254087552098767269">A távoli kezelésről való leiratkozás nem sikerült.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Összes letöltés megjelenítése</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google-tábla</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Nyelvi beállítások...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookie-k és webhelyadatok</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp-érzékelő</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Swap memória</translation>
<translation id="2553100941515833716">Az Alkalmazásindító telepítési állapotának visszaállítása minden újraindításkor.</translation>
<translation id="2553340429761841190">A <ph name="PRODUCT_NAME" /> nem tudott kapcsolódni a következőhöz: <ph name="NETWORK_ID" />. Válasszon másik hálózatot és próbálja újra.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Plug-in elrejtése</translation>
<translation id="2554553592469060349">A kiválasztott fájl túl nagy (a maximális méret 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Eszközfelfedezési értesítések</translation>
<translation id="2557899542277210112">A gyors elérés érdekében helyezze könyvjelzőit ide, a könyvjelzők eszköztárába.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">A Google Play Ãruház mostantól az Ön <ph name="DEVICE_TYPE" /> eszközén is hozzáférhetÅ‘</translation>
<translation id="255937426064304553">USA nemzetközi</translation>
<translation id="2560633531288539217">Hang- és audiotevékenység kezelése</translation>
<translation id="2562685439590298522">Dokumentumok</translation>
<translation id="2562743677925229011">Nem jelentkezett be ide: <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Érintőpad sebessége:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Kísérleti WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Végezze el a powerwash műveletet a(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> eszköz visszaállításához, hogy az olyan legyen, mint új korában.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Infósáv tárolója</translation>
<translation id="2570648609346224037">Probléma lépett fel a helyreállító képfájl letöltése során.</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="2574102660421949343">A(z) <ph name="DOMAIN" /> oldalról származó cookie-k engedélyezve vannak.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Ez az ikon akkor látható, ha az adott bővítmény műveletet hajthat végre az aktuális oldalon. A bővítményt az ikonra kattintva, illetve a következő billentyűkódot megnyomva használhatja: <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Már van egy CRX-fájl ilyen névvel.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Profil újbóli létrehozása. Kérjük, várjon...</translation>
<translation id="2580168606262715640">A telefonja nem található. Győződjön meg róla, hogy karnyújtásnyira van.</translation>
<translation id="2580889980133367162">A(z) <ph name="HOST" /> mindig letölthet több fájlt</translation>
<translation id="2580924999637585241">Összesen: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1144,12 +1155,14 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="2665717534925640469">Ez az oldal most teljes képernyős nézetben van, és letiltotta az egérmutatót.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Ajjaj! Hiba történt formázás közben.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Túlgörgetéses előzménynavigáció</translation>
+<translation id="2670102641511624474">A(z) <ph name="APP_NAME" /> megosztja a Chrome egy lapját.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Chewing beviteli mód</translation>
<translation id="2672142220933875349">Hibás crx-fájl, a kicsomagolás sikertelen.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Hiba történt. Kattintson az újrakezdéshez az elejéről.</translation>
<translation id="267285457822962309">Az eszközére és perifériáira érvényes beállítások módosítása.</translation>
<translation id="2673135533890720193">A böngészési előzmények olvasása</translation>
<translation id="2673589024369449924">Asztali parancsikon létrehozása ehhez a felhasználóhoz</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Erősen kísérleti támogatás webhelyek közti iframe-ek megjelenítéséhez külön folyamatban. Ebben a módban csak akkor osztják meg a dokumentumok a megjelenítő folyamatot, ha ugyanarról a webhelyről származnak.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Lejátszás folyamatban a következőn:</translation>
<translation id="2678063897982469759">Újraengedélyezés</translation>
<translation id="2678246812096664977">Minden beépülő modul</translation>
@@ -1161,6 +1174,7 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="2686759344028411998">Nem található betöltött modul.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Hiba az eszköz szerveren való regisztrálásakor: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Teljes képernyős kivételek</translation>
<translation id="2702540957532124911">Billentyűzet:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft dokumentum-aláírás</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB-eszközök</translation>
@@ -1169,8 +1183,8 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="271033894570825754">Új</translation>
<translation id="271083069174183365">Japán beviteli beállítások</translation>
<translation id="2711605922826295419">Alkalmazások fájltársításai</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Engedély kérése</translation>
<translation id="2713008223070811050">Megjelenítés kezelése</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Ãruház</translation>
<translation id="2716448593772338513">Régiókon keresztül történő betöltési mód</translation>
<translation id="2717703586989280043">Sikeres csatlakozás</translation>
<translation id="2718998670920917754">A vírusirtó program vírust észlelt.</translation>
@@ -1188,6 +1202,7 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="2733364097704495499">Szeretné regisztrálni a(z) <ph name="PRINTER_NAME" /> nyomtatót a Google Cloud Print szolgáltatásban?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Hagyományos román billentyűzet</translation>
<translation id="2737363922397526254">Listanézet...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">A document.write segítségével betöltött szkriptek letiltása</translation>
<translation id="2738771556149464852">Ezután nem:</translation>
<translation id="2739191690716947896">Hibakeresés</translation>
<translation id="2739240477418971307">Kisegítő beállítások módosítása</translation>
@@ -1196,6 +1211,7 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="2743387203779672305">Másolás a vágólapra</translation>
<translation id="2744221223678373668">Megosztott</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft minősített altanúsítvány-kibocsátók</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Android-alkalmazások futtatásának engedélyezése a Chromebookon.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Engedélyezi a még fejlesztés alatt álló új kialakítást a böngésző eszköztárán.</translation>
<translation id="2749756011735116528">Bejelentkezés a <ph name="PRODUCT_NAME" />-ba</translation>
<translation id="2749881179542288782">Nyelvhelyesség és helyesírás ellenőrzése</translation>
@@ -1210,7 +1226,6 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
<translation id="2773948261276885771">Oldalak beállítása</translation>
<translation id="2776441542064982094">Úgy tűnik, nincs elérhető eszköz a hálózati regisztrációhoz. Ha eszköze be van kapcsolva, és kapcsolódik az internethez, próbálja meg regisztrálni az útmutatóban leírt instrukciók alapján.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Azért látja ezt az üzenetet, mert a szülő letiltotta ezt a webhelyet.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Engedély-tiltólista</translation>
<translation id="2779552785085366231">Az oldal nem adható hozzá az Alkalmazásindítóhoz</translation>
<translation id="2781645665747935084">belga</translation>
@@ -1275,14 +1290,12 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="2822854841007275488">arab</translation>
<translation id="2824036200576902014">Lebegő virtuális billentyűzet.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Nyilvános kulcs</translation>
-<translation id="2826760142808435982">A kapcsolat <ph name="KX" /> algoritmust használ kulcscserélő mechanizmusként, kódolása pedig <ph name="CIPHER" /> használatával történt.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Csatlakozás Wi-Fi-hálózathoz</translation>
<translation id="283278805979278081">Kép készítése.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Az alvás üzemmódból való kilépéshez jelszó szükséges</translation>
<translation id="2836269494620652131">Összeomlás</translation>
<translation id="2836635946302913370">A rendszergazdája letiltotta a bejelentkezést ezzel a felhasználónévvel.</translation>
<translation id="283669119850230892">A hálózat (<ph name="NETWORK_ID" />) használatához először fejezze be csatlakozást az internethez alább.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">A kapcsolat felépítését újra meg kellett próbálni egy régebbi verziójú TLS- vagy SSL-protokoll használatával. Ez általában azt jelenti, hogy a szerver nagyon régi szoftvert használ, és lehetnek vele más biztonsági problémák is.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Telepítés</translation>
<translation id="2841837950101800123">Szolgáltató</translation>
<translation id="2843055980807544929">Ha ki van kapcsolva, a Chrome külön kezeli a WM_KEY* és WM_CHAR eseményeket.</translation>
@@ -1319,16 +1332,17 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="288042212351694283">U2F (Universal 2nd Factor) eszközökhöz való hozzáférés</translation>
<translation id="2881966438216424900">Utolsó hozzáférés ideje:</translation>
<translation id="2882943222317434580">A(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> rövidesen újraindul, és alapállapotba áll</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Feladatkezelő</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF-dokumentum</translation>
<translation id="2888807692577297075">Nincs &lt;b&gt;„<ph name="SEARCH_STRING" />â€&lt;/b&gt; keresésnek megfelelÅ‘ elem</translation>
<translation id="2889064240420137087">Link megnyitása...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Sandbox-technológiát nem alkalmazó beépülő modulok tiltásának fenntartása</translation>
<translation id="2890624088306605051">Csak a szinkronizált beállítások és adatok lekérése</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Tartományon kívüli oldalra való hivatkozás</translation>
<translation id="2893168226686371498">Alapértelmezett böngésző</translation>
<translation id="289426338439836048">Egyéb mobilhálózat...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Engedélyezi az „Ok Google†hotwordérzékelési funkcióinak hardverhez kötött, kísérleti verzióját.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Ez a beépülő modul nem támogatott.</translation>
<translation id="289695669188700754">Kulcsazonosító: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Biztosan meg szeretne nyitni <ph name="TAB_COUNT" /> lapot?</translation>
<translation id="2902127500170292085">A(z) <ph name="EXTENSION_NAME" /> nem tud kommunikálni ezzel a nyomtatóval. Győződjön meg róla, hogy a nyomtató be van kapcsolva, majd próbálja újra.</translation>
@@ -1341,6 +1355,7 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="2908789530129661844">Képernyő kicsinyítése</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID névterek</translation>
<translation id="2912905526406334195">A(z) <ph name="HOST" /> a mikrofont kívánja használni.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Jelszó létrehozása</translation>
<translation id="2916073183900451334">A Tab billentyű megnyomása a weboldalakon kiemeli a linkeket és a beviteli mezőket</translation>
<translation id="2916974515569113497">A lehetőség kiválasztásával a fix pozíciójú elemeknek saját összevont rétegük lehet. Vegye figyelembe, hogy a fix pozíciójú elemeknek halmozási kontextust is létre kell hozniuk, hogy ez működhessen.</translation>
<translation id="2917297899322145927">V8-fordítói adatok gyorsítótárazása.</translation>
@@ -1353,7 +1368,6 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="2925966894897775835">Táblázatok</translation>
<translation id="2927017729816812676">Gyorsítótár</translation>
<translation id="2927657246008729253">Módosítás...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Eszköztár elrejtése teljes képernyős módban</translation>
<translation id="2928526264833629376">Tovább a Hangouts szolgáltatásba</translation>
<translation id="2930644991850369934">Probléma lépett fel a helyreállító képfájl letöltése során. A hálózati kapcsolat megszakadt.</translation>
<translation id="293111069139560936">Lehetővé teszi a polc számára az ablakok kis méretre váltását, amennyiben olyan polcelemre kattintanak, amelyhez csak egy, már aktív ablak kapcsolódik.</translation>
@@ -1371,12 +1385,12 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="2948300991547862301">Ugrás: <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">A modern internetre szabott gyors, egyszerű és biztonságos böngésző.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Ablak középre</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Keresősáv bezárása</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> cookie</translation>
<translation id="2959614062380389916">A rendszergazda letiltotta</translation>
<translation id="2960393411257968125">Hogyan szabályozza a jelszókezelő a szinkronizálási hitelesítő adatok automatikus kitöltését.</translation>
<translation id="29611076221683977">Előfordulhat, hogy a(z) <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> webhely támadói veszélyes programokat kísérelnek meg telepíteni Mac számítógépére, amelyek ellopják vagy törlik adatait (például fotóit, jelszavait, üzeneteit és hitelkártyaadatait).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Kattintson, ha tovább szeretne lépni; tartsa lenyomva, ha látni szeretné az előzményeket</translation>
+<translation id="296216853343927883">Google-márkajegyek a helyi menüben</translation>
<translation id="2963151496262057773">Az alábbi beépülő modulok nem válaszolnak: <ph name="PLUGIN_NAME" />. Szeretné leállítani?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Török billentyűzet</translation>
<translation id="2964193600955408481">Wi-Fi letiltása</translation>
@@ -1386,6 +1400,7 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="2968792643335932010">Kevesebb másolat</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;Azonosító:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">sötétítés</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Letöltés gomb média URL-lel rendelkező oldal megnyitása esetén.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Újra</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS szerver:</translation>
@@ -1409,6 +1424,7 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="3011284594919057757">A Flash-ről</translation>
<translation id="3011362742078013760">Az összes könyvjelző megnyitása &amp;inkognitóablakban</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Csak egyező webhelyek biztonságos kapcsolata esetén</translation>
<translation id="3012890944909934180">Chrome újraindítása az asztalon</translation>
<translation id="3012917896646559015">Kérjük, azonnal vegye fel a kapcsolatot hardvergyártójával, és küldje számítógépét szervizbe.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Megjelenik a kód a Chromebox-képernyőn?</translation>
@@ -1417,6 +1433,7 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="302014277942214887">Adja meg az alkalmazás azonosítóját vagy internetes áruházi URL-jét.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Nem érvényesítő újratöltés engedélyezése lehúzással történő frissítésnél</translation>
<translation id="3020990233660977256">Sorozatszám: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Ha engedélyezve van, az eszköztár nem lesz rejtett görgetés során a legalább 800 dpi méretű képernyővel rendelkező eszközökön. Ha azonban az oldal tartalma teljes nézetben jelenik meg, a böngésző továbbra is elrejti az eszköztárat.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Keret forrásának megtekintése</translation>
<translation id="3024374909719388945">24 órás megjelenítés használata</translation>
<translation id="3025022340603654002">Automatikus kitöltési javaslatok megjelenítése az űrlap egy elemére való első kattintásnál.</translation>
@@ -1424,14 +1441,21 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="3025729795978504041">A többi felhasználó megtekintéséhez kattintson a fenti gombra az egér jobb gombjával.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Itt mindent megtalálhat.</translation>
<translation id="302620147503052030">Gomb megjelenítése</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Letöltés újrapróbálása</translation>
+<translation id="302781076327338683">Újratöltés a gyorsítótár megkerülésével</translation>
+<translation id="3030243755303701754">A felügyelt felhasználók az Ön felügyelete mellett fedezhetik fel az internetet. A felügyelt felhasználó kezelőjeként a Chrome-ban a következőkre nyílik lehetősége:
+
+ • bizonyos webhelyek engedélyezése vagy tiltása,
+ • a felügyelt felhasználó által felkeresett webhelyek áttekintése, valamint
+ • egyéb beállítások kezelése.
+
+A felügyelt felhasználó létrehozása nem jelenti Google-fiók létrehozását is, és a felügyelt felhasználók könyvjelzői, böngészési előzményei és más beállításai nem lesznek szinkronizálva a többi eszközükön a Chrome-szinkronizálás funkció segítségével. Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor, bármely eszközről kezelheti beállításait a következő címen: <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Ha további információt szeretne, látogasson el a <ph name="BEGIN_LINK" />Súgóba<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">X ügynök</translation>
<translation id="3031557471081358569">Válassza ki az importálandó elemeket:</translation>
<translation id="3033332627063280038">A Cache-Control „újraérvényesítés közben elévült†direktíva kísérleti megvalósításának engedélyezése. Ez lehetővé teszi, hogy a szerverek meghatározzák, hogy egyes források érvényesítése a háttérben folyjon a várakozási idő javításának érdekében.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">A manóba!</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1 elem áthelyezése....</translation>
<translation id="304009983491258911">SIM-kártya PIN kódjának megváltoztatása</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Tanúsítvány adatai</translation>
<translation id="3045551944631926023">Csak a látható lapok töltődnek be újra automatikusan</translation>
<translation id="3046910703532196514">Weboldal -- teljes</translation>
<translation id="3047477924825107454">Ez a fiók gyerekeknek készült; <ph name="MANAGER_EMAIL" /> felügyelete mellett.</translation>
@@ -1440,14 +1464,13 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="3056670889236890135">Csak az aktuális felhasználó számára szerkesztheti a beállításokat. Váltson erre a felhasználóra a beállításainak szerkesztéséhez.</translation>
<translation id="3057592184182562878">MTP-eszközök fájltárolóként való megjelenítése a fájlkezelőben.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Biztonsági másolat készítése a fotókról és videókról</translation>
-<translation id="305803244554250778">Parancsikonok létrehozása a következő helyeken:</translation>
<translation id="3058212636943679650">A számítógép operációs rendszerének helyreállításához SD-kártya vagy USB-memóriakártya szükséges.</translation>
<translation id="305932878998873762">Az Egyszerű gyorsítótár HTTP-hez egy új gyorsítótár. Alapja a lemezterület lefoglalásáért felelős fájlrendszer.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Ãtírás (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Visszajelzés megszakított lapról.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Ãrja be a keresett kifejezést, vagy írja be a felkeresni kívánt URL-címet – mindkét lehetÅ‘ség működik.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">A jelen webhellyel való kapcsolat erős védelmet biztosító protokollverziót és rejtjelezési csomagot használ.</translation>
<translation id="3067198360141518313">A plug-in futtatása</translation>
+<translation id="307519606911195071">További kisegítő lehetőségek engedélyezése a Beállítások oldalon.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> létrehozva felügyelt felhasználóként!</translation>
<translation id="3075874217500066906">A Powerwash művelet elindításához újraindítás szükséges. Az újraindítás után a rendszer kéri a folytatás megerősítését.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Bárki hozzáadhat felhasználót a Chrome-ban</translation>
@@ -1481,6 +1504,7 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="3117812041123364382">Lebegő virtuális billentyűzet be-/kikapcsolása</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> Súgó</translation>
<translation id="3120430004221004537">Elégtelen titkosítás egy adott művelet esetében a következÅ‘n: „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">A műveleti gombok engedélyezése a webes értesítéseknél.</translation>
<translation id="3121793941267913344">A(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> eszköz visszaállítása</translation>
<translation id="3122162841865761901">Fejlesztői eszközök – Kísérletek</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1522,10 +1546,10 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="316307797510303346">Vezérelje és tekintse meg az e személy által felkeresett webhelyeket a(z) <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> e-mail címről.
Fiókja bejelentkezési adatai elavultak.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Hangalapú keresés indításához kattintson, vagy mondja azt, hogy „Ok Googleâ€</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Az inkognitólapon megtekintett oldalak az összes inkognitólap bezárását követően nem szerepelnek majd böngészési előzményei között, a cookie-k gyűjtőhelyén, illetve a keresési előzményekben. A letöltött fájlok és a könyvjelzők azonban megmaradnak.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Ki is hagyhatja a bejelentkezést, és <ph name="LINK_START" />böngészhet vendégként<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Nagyító fókuszának megtartása a képernyő közepén</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock a jelszavakhoz</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Ha engedélyezett, a WebRTC ECDSA-tanúsítványokat használ.</translation>
<translation id="317583078218509884">Az új webhelyengedélyek az oldal ismételt betöltése után lépnek életbe.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Kattintson ide a jelszó elrejtéséhez</translation>
<translation id="3180365125572747493">Adjon meg egy jelszót a tanúsítványfájl titkosításához.</translation>
@@ -1577,9 +1601,9 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="3251759466064201842">&lt;Nem része a tanúsítványnak&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">francia</translation>
<translation id="3253203255772530634">Szöveg beírásával lehetővé teszi az áttekintés módban megjelenített ablakok szűrését.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Könyvjelző hozzáadása ehhez az oldalhoz</translation>
<translation id="3254434849914415189">Válassza ki az alapértelmezett alkalmazást <ph name="FILE_TYPE" />-fájlokhoz:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Végezzen keresést, vagy mondja azt, hogy „Oké, Google!â€</translation>
+<translation id="3257011895468050906">A Token Binding támogatásának engedélyezése.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 készletes (végleges)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Kézírásos beviteli mód japánhoz</translation>
<translation id="3264544094376351444">Talp nélküli betűtípus</translation>
@@ -1602,7 +1626,6 @@ Miután létrehozott egy új felügyelt felhasználót, bármikor és bármilyen
<translation id="3289566588497100676">Egyszerű szimbólumbevitel</translation>
<translation id="3289856944988573801">Kérjük, frissítések kereséséhez Ethernetet vagy Wi-Fit használjon.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Gyors indítás</translation>
-<translation id="3293894718455402932">A(z) „<ph name="EXTENSION" />†képeket, videókat és hangfájlokat olvashat és írhat a megjelölt mappákban.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Vendég</translation>
<translation id="329650768420594634">Csomagbővítmény figyelmeztetés</translation>
<translation id="3296763833017966289">grúz</translation>
@@ -1642,6 +1665,7 @@ Innen: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> gomb: bejelentkezési hiba</translation>
<translation id="3319048459796106952">Új &amp;inkognitóablak</translation>
<translation id="331915893283195714">Valamennyi webhely számára lehetővé teszi az egérmutató letiltását</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android-alkalmazások</translation>
<translation id="3320859581025497771">adathordozó</translation>
<translation id="3323235640813116393">Lehetővé teszi az oldalak MHTML formátumban való mentését; ez egyetlen szöveges fájlban tartalmazza a HTML-t és az összes alárendelt forrást.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Szövegmező</translation>
@@ -1659,8 +1683,8 @@ Innen: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Szlovén billentyűzet</translation>
<translation id="3340978935015468852">beállítások</translation>
<translation id="3341703758641437857">Fájl URL-ekhez való hozzáférés engedélyezése</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Jelentkezzen be egyszerűen ezen az eszközön</translation>
<translation id="3344786168130157628">Hozzáférési pont neve:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">A webhelyhez való hozzáférésre irányuló kérelme nem jutott el <ph name="NAME" /> felhasználóhoz. Kérjük, próbálkozzon újra.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Nem található támogatott böngésző</translation>
<translation id="3347086966102161372">Képcím más&amp;olása</translation>
<translation id="3348038390189153836">A rendszer cserélhető eszközt észlelt</translation>
@@ -1684,6 +1708,7 @@ Innen: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Lehet, hogy ez a bővítmény sérült.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Jelentkezzen be, és nyomja meg a Tab billentyűt a beviteli elemek használatához.</translation>
<translation id="337920581046691015">A <ph name="PRODUCT_NAME" /> telepítésére készül.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Ismeretlen hiba</translation>
<translation id="3382073616108123819">Hoppá! A rendszer nem tudta megállapítani az eszközazonosítókat ehhez az eszközhöz.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Maximális javaslatszám</translation>
<translation id="338583716107319301">Elválasztó</translation>
@@ -1692,6 +1717,7 @@ Innen: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Rosszindulatú fájl helyreállítása</translation>
<translation id="3394150261239285340">A(z) <ph name="HOST" /> weboldal használni kívánja a kamerát és a mikrofont.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Natív értesítések és értesítési központ használatához biztosított támogatás engedélyezése azokon a platformokon, ahol ezek rendelkezésre állnak.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Letiltja az egyesített (androidos és asztali) média-adatcsatornát Androidon.</translation>
<translation id="3396331542604645348">A kiválasztott nyomtató nem érhető el, vagy nincs megfelelően telepítve. Ellenőrizze a nyomtatót, vagy válasszon egy másikat.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Macedón billentyűzet</translation>
<translation id="3401130144947259741">Ha engedélyezi, a követett eseményeket a rendszer az ETW-be (Event Tracing for Windows) exportálja, és a UIForETW vagy az Xperf segítségével rögzíthetők.</translation>
@@ -1749,6 +1775,7 @@ Innen: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ne most</translation>
<translation id="3480892288821151001">Ablak rögzítése balra</translation>
<translation id="3481915276125965083">A következő előugró ablakokat letiltottuk ezen az oldalon:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">A teljes képernyős nézetből való kilépéshez tartsa lenyomva a következő billentyűt: |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="3484869148456018791">Új tanúsítvány kérése</translation>
<translation id="3487007233252413104">névtelen funkció</translation>
<translation id="348771913750618459">Iframe-alapú bejelentkezési folyamatok</translation>
@@ -1764,7 +1791,6 @@ Innen: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Kicsinyítés</translation>
<translation id="3496381219560704722">VPD-értékek felülbírálása.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Az alfiók szűrése a Biztonságos webhelyek segítségével</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Jelenleg nem tudjuk elérni szüleidet. Próbálkozz újra.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Korlátozza a natív kliensalkalmazás GDB-alapú, jegyzékfájl-URL szerinti hibakeresését. Hogy a lehetőség működhessen, engedélyezni kell a natív kliens GDB-alapú hibakeresését.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Csoport neve:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Eszközhozzáférés visszavonása</translation>
@@ -1835,7 +1861,6 @@ Innen: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Ãrja be ezt a kódot a(z) „<ph name="DEVICE_NAME" />†eszközön a párosításhoz:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google-profil fotó</translation>
<translation id="3590194807845837023">Profil feloldása és újraindítás</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Agnosztikus AEC-késleltetés bekapcsolása a WebRTC-ben. Akkor használja, ha a jelentett rendszerkésések nem megbízhatók. Különösen Mac OS X-re és CrOS-re vonatkozik, de akkor is használható, ha a hang egy más eszközön, például egy tévén keresztül van átirányítva. Az „enable-delay-agnostic-aec†felülbírálja a „disable-delay-agnostic-aec†beállítást.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Jelszó mentve. Bármelyik böngészőből elérheti ezt és a(z) <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> közül az összes többit.</translation>
<translation id="3590587280253938212">gyors</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;További információ</translation>
@@ -1845,14 +1870,12 @@ Innen: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Tanúsítvány nevének megkötései</translation>
<translation id="3595596368722241419">Akkumulátor feltöltve</translation>
<translation id="3600456501114769456">A rendszergazda letiltotta a helyi fájlok elérését az eszközön.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Az összes bővítményét megtalálja itt</translation>
<translation id="3603385196401704894">kanadai francia</translation>
<translation id="3603622770190368340">Hálózati tanúsítvány beszerzése</translation>
<translation id="3605780360466892872">Ãœzletember</translation>
<translation id="3606220979431771195">Török F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Felhasználói kép előnézete</translation>
-<translation id="3609138628363401169">A szerver nem támogatja a TLS renegotiation bővítményt.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Szinkronizálás...</translation>
<translation id="361106536627977100">Flash-adatok</translation>
<translation id="3612070600336666959">Kikapcsolás</translation>
@@ -1863,7 +1886,6 @@ Innen: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Böngészés adatainak törlése...</translation>
<translation id="3618849550573277856">A(z) „<ph name="LOOKUP_STRING" />†keresése</translation>
<translation id="3620292326130836921">Mindenről készült biztonsági másolat!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Minden előzmény megjelenítése</translation>
<translation id="3623574769078102674">A felügyelt felhasználó felettese <ph name="MANAGER_EMAIL" /> lesz.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Nagyítás alaphelyzetbe állítása</translation>
<translation id="3625980366266085379">Beágyazott bővítmények lehetőségei</translation>
@@ -1879,6 +1901,7 @@ Innen: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">1. lap</translation>
<translation id="3636096452488277381">Üdvözöljük, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% – <ph name="TIME" /> maradt</translation>
+<translation id="3638527239410403527">Szinkronizálási hitelesítő adatok automatikus kitöltése kizárólag a tranzakció-újrahitelesítő oldalak esetében</translation>
<translation id="363903084947548957">Következő beviteli mód</translation>
<translation id="3640214691812501263">Hozzáadja a(z) „<ph name="EXTENSION_NAME" />†bővítményt a következő felhasználónál: <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT" /> fájl szinkronizálása...</translation>
@@ -1891,7 +1914,6 @@ Innen: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">A(z) <ph name="HOST" /> továbbra is hozzáférhet az Ön mikrofonjához</translation>
<translation id="3654045516529121250">A kisegítő lehetőségek beállításainak áttekintése</translation>
<translation id="3654092442379740616">Szinkronizálási hiba: A <ph name="PRODUCT_NAME" /> elavult, így frissítése szükséges.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Ha gyakran látja ezt, próbálja ki a következőt: <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Ãllandó hozzáférése van egy fájlhoz.}other{Ãllandó hozzáférése van # fájlhoz.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256">A(z) <ph name="APP_NAME" /> alkalmazás szeretné megosztani képernyője tartalmát a következővel: <ph name="TARGET_NAME" />. Válassza ki, hogy mit szeretne megosztani.</translation>
<translation id="3657468915905674858">PPAPI Win32k-lezárás engedélyezése</translation>
@@ -1906,8 +1928,6 @@ Innen: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">hagyja üresen, ha a root jelszót az alapértelmezett tesztkép értékére szeretné állítani</translation>
<translation id="3678156199662914018">Bővítmény: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Máltai billentyűzet</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Alacsony prioritású iframe-ek.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Tanúsítvány adatai</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> – Képernyő-megosztási kérés</translation>
<translation id="3685122418104378273">A Google Drive szinkronizálása alapértelmezés szerint le van tiltva mobiladat-kapcsolat használatakor.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Az SSL-hibák esetén történő folytatásra vonatkozó döntések megjegyzése adott időtartamra.</translation>
@@ -1921,12 +1941,10 @@ Innen: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Előző lap kiválasztása</translation>
<translation id="3694122362646626770">Webhelyek</translation>
<translation id="3694678678240097321">Kérje a felhasználó beleegyezését olyan bővítményekhez, amelyek szkripteket futtatnak az oldalon, ha a bővítmény engedélyt kért arra, hogy valamennyi URL-en fusson.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Hoppá! Nem sikerült létrehozni az új felhasználót. Kérjük, ellenőrizze a merevlemezen rendelkezésre álló helyet és az engedélyeket, majd próbálja újra.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Adja meg a jelszót, amelyet jelen tanúsítványfájl kódolásához használt.</translation>
<translation id="3696411085566228381">nincs</translation>
<translation id="3697100740575341996">IT-rendszergazdája letiltotta a Chrome Goodies szolgáltatást az Ön eszközén. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">E-mail cím</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Hoppá! Nincs jogosultsága ennek a lapnak a megtekintéséhez.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Előfordulhat, hogy az Ön által használt hálózat megköveteli a bejelentkezési oldalán történő bejelentkezést.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Működés megszüntetése</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1958,6 +1976,7 @@ Innen: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859">A(z) <ph name="DEVICE_NAME" /> mostantól megjelenik a Kezelői konzolban</translation>
<translation id="3741243925913727067">Biztonsági másolat készítése az adathordozón lévő fotókról és videókról a Google Drive-on.</translation>
<translation id="3743492083222969745">A kézmozdulatokkal való gépelés engedélyezése/letiltása a virtuális billentyűzet beállításainak oldalán.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Szinkronizálás a háttérben</translation>
<translation id="3749289110408117711">Fájlnév</translation>
<translation id="3751427701788899101">A kapcsolat megszakadt</translation>
<translation id="3751522270321808809">Ez a webhely megpróbálhatja becsapni Önt, hogy ellopja adatait (például jelszavait, üzeneteit vagy hitelkártya-adatait).</translation>
@@ -1979,18 +1998,19 @@ Innen: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Az internetes jelszavak mentésének felajánlása.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Nem sikerült a csatlakozás</translation>
<translation id="3768037234834996183">Beállítások szinkronizálása…</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Ha engedélyezve van, akkor tartalmaz egy H.264 szoftveres videókódoló/-dekódoló párt. (Ha hardveres dekódoló is rendelkezésre áll, akkor azt lehet használni a dekódoló helyett).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Videofájlok</translation>
<translation id="3774278775728862009">Thai beviteli mód (TIS-820.2538 billentyűzet)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL-szerver tanúsítvány</translation>
<translation id="3776796446459804932">A bővítmény sérti a Chrome Internetes áruház irányelvét.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Letöltés megszakítva.</translation>
<translation id="3778740492972734840">Fejlesz&amp;tői eszközök</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Válasszon fiókot a felügyelt felhasználó kezeléséhez.</translation>
<translation id="378312418865624974">Egyedi azonosító olvasása ennél a számítógépnél</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Alkalmazások gyorsparancs megjelenítése</translation>
<translation id="3785852283863272759">Az oldal küldése e-mailben</translation>
<translation id="3786301125658655746">Ön jelenleg offline állapotban van</translation>
-<translation id="3788090790273268753">A webhely tanúsítványa 2016-ban jár le, a tanúsítványlánc pedig tartalmaz egy SHA-1 titkosítással aláírt tanúsítványt.</translation>
<translation id="3788401245189148511">A következőkre lehet képes:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Telepítés</translation>
<translation id="3790146417033334899">A(z) <ph name="PLUGIN_NAME" /> csak az asztalon működik.</translation>
@@ -2018,6 +2038,7 @@ Innen: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Készen állnak a biztonsági mentés végrehajtására a <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive-on<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Nem sikerült hozzáadni az alkalmazást, mert ütközik a következővel: "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Az összes webhely küldhet push üzeneteket a háttérben</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Kapcsolóalapú hozzáférés (a számítógép irányítása egy vagy két kapcsolóval)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Teljes képernyő</translation>
<translation id="3822265067668554284">Egyetlen webhely sem követheti az Ön tartózkodási helyét</translation>
<translation id="3825863595139017598">Mongol billentyűzet</translation>
@@ -2037,8 +2058,8 @@ Innen: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Cookie-k, illetve webhelyek és beépülő modulok egyéb adatai</translation>
<translation id="3839497635014791588">További érintéses visszajelzés a kezelőfelületi elemeknél</translation>
<translation id="3840053866656739575">Elveszett a kapcsolat Chromebox eszközével. Menjen hozzá közelebb, vagy ellenőrizze az eszközt, miközben megpróbálunk újracsatlakozni.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Letiltja a fő dokumentumkeretbe a document.write segítségével beillesztett, harmadik felektől származó elemzőletiltó szkriptek lekéréseit.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Talpas betűtípus</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Teljes képernyő – ki</translation>
<translation id="3846593650622216128">Ezeket a beállításokat egy bővítmény kényszeríti ki.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Alkalmazásablakok azonnali megjelenítése. Az ablakok lényegesen később jelennek meg az olyan összetett alkalmazásoknál, amelyek az erőforrásokat szinkron módon töltik be, ám a késés elhanyagolható azoknál az alkalmazásoknál, amelyek az erőforrások nagy részét aszinkron módon töltik be.</translation>
<translation id="385051799172605136">Vissza</translation>
@@ -2139,7 +2160,9 @@ Elindítja a következőt: <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation
<translation id="39964277676607559">A(z) '<ph name="RELATIVE_PATH" />' javascript nem tölthető be a tartalomszkripthez.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Visszaállítás...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Kísérleti vászonfunkciók</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Cím</translation>
<translation id="40027638859996362">Szómozgatás</translation>
+<translation id="400554499662786523">Hang megosztásához válassza ki a kívánt lapfület.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Nyomtatók beállítása és kezelése itt: <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Javítja a következőt: „<ph name="EXTENSION_NAME" />�</translation>
<translation id="4018133169783460046">A <ph name="PRODUCT_NAME" /> megjelenítése ezen a nyelven</translation>
@@ -2215,6 +2238,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Az elérési út túl hosszú</translation>
<translation id="4121428309786185360">Lejár:</translation>
<translation id="412730574613779332">HÅ‘s</translation>
+<translation id="4127528900246453928">A(z) <ph name="ORIGIN" /> teljes képernyős módban van.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Eszköznapló</translation>
<translation id="4130207949184424187">Ez a bővítmény módosította, hogy melyik oldal jelenjen meg a cím- és keresősávban indított kereséskor.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Elfogadom</translation>
@@ -2228,23 +2252,26 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Globális alapértelmezés használata (Észlelés)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 lap}other{# lap}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Ujjlenyomatok</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Annak letiltása, hogy a jelszavak jelszóoldalon történő megjelenítése előtt rákérdezzen a felhasználónál az operációs rendszer jelszavára.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft - szerver által kezdeményezett erős titkosítás (SGC)</translation>
<translation id="4158739975813877944">Lejátszási lista megnyitása</translation>
<translation id="4159681666905192102">Ez a fiók gyerekeknek készült; <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> és <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> felügyelete mellett.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Ismeretlen billentyűzet</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Ha engedélyezett, akkor az avatarmenü Felhasználóváltás gombja az anyagszerű megjelenés szerinti új felhasználókezelőt indítja el.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Webhelybeállítások</translation>
<translation id="4166210099837486476">Az Ön Chrome-ban végzett műveleteinek figyelése</translation>
<translation id="4168015872538332605">A(z) <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> fiókhoz tartozó egyes beállítások meg vannak osztva Önnel. E beállítások csak a többfiókos bejelentkezés használata során érintik az Ön fiókját.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Mindig mutassa</translation>
<translation id="417475959318757854">Az Alkalmazásindító középre helyezése.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Kikapcsolva</translation>
+<translation id="4179512409951755566">A képernyő-billentyűzet túlgörgetésének engedélyezése</translation>
<translation id="4180788401304023883">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" tanúsítványkibocsátói (CA) tanúsítvány törlése?</translation>
<translation id="418179967336296930">Orosz fonetikus (YaZHert) billentyűzet</translation>
<translation id="4181841719683918333">Nyelvek</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Engedélyezi a Web Bluetooth funkciót, amely lehetővé teszi a webhelyek számára a Bluetooth-eszközökhöz való csatlakozást, valamint az eszközök vezérlését.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Kulcsszó:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Egy bővítmény (&lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;) vezérli ezt a beállítást.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google-dokumentum</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Az anyagszerű megjelenés szerinti felhasználókezelő engedélyezése</translation>
<translation id="4193297030838143153">Új számlázási cím...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">A kattintás érintéssel engedélyezése</translation>
@@ -2268,6 +2295,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Bejelentkezés másik fiókba</translation>
<translation id="4219614746733932747">Ha engedélyezve van, a Blink a saját nagyítási módszerét használja az eszköz skálázási tényezőjéhez igazodó tartalomméretezésre.</translation>
<translation id="4220865787605972627">A kijelző színkalibrálásának engedélyezése, ha a kijelző támogatja a funkciót.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Erősen kísérleti mód, amelyben a különböző webhelyekről származó iframe-eket a felső dokumentumtól elkülönített folyamatban tárolja a rendszer. Ebben a módban a különböző webhelyekről származó iframe-ek számára engedélyezett a folyamatmegosztás.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Teljes képernyő</translation>
<translation id="4235813040357936597">Fiók hozzáadása a következőhöz: <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403">A <ph name="PRODUCT_NAME" /> nem jeleníthető meg ezen a nyelven</translation>
@@ -2296,6 +2324,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Kulcstitkosítás</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL-cím:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Verzió <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Nincs találat</translation>
<translation id="4274187853770964845">Szinkronizálási hiba: kérjük, állítsa le, majd indítsa újra a szinkronizálást.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Indítsa újra az eszközt</translation>
<translation id="4276796043975446927">Üdvözli a videokonferenciákhoz készült Chromebox!</translation>
@@ -2316,8 +2345,6 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Dán billentyűzet</translation>
<translation id="4299273509016391946">Engedélyezi az „Oldal leegyszerűsítése†jelölőnégyzetet a nyomtatási előnézet párbeszédablakban</translation>
<translation id="4299729908419173967">brazil</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Letiltás a következőn: <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Bejelentkezés</translation>
<translation id="430714521864499800">A Cache-Control: stale-while-revalidate („újraérvényesítés közben elévültâ€) direktíva kísérleti megvalósításának engedélyezése. Ez lehetÅ‘vé teszi, hogy a szerverek meghatározzák, hogy egyes források érvényesítése a háttérben történjen a várakozási idÅ‘ javításának érdekében.</translation>
<translation id="4307281933914537745">További információ a rendszer helyreállításáról</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K élő)</translation>
@@ -2332,47 +2359,46 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Egyéb lapok bezárása</translation>
<translation id="4325378361067528777">A Push API háttérmódjának engedélyezése</translation>
<translation id="4326999707196471878">Toolkit-Views böngészőablakok.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Többnyelvű helyesírás-ellenőrző engedélyezése</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 RSA titkosítással</translation>
<translation id="4335713051520279344">Ez a számítógép 1 másodperc múlva újraindul. Bármely gomb lenyomásával folytathatja a felfedezését.</translation>
<translation id="4336032328163998280">A másolási művelet sikertelen. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">A hálózati naplók a következő helyen találhatók: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> kommunikálni szeretne a(z) „<ph name="EXTENSION_NAME" />†alkalmazással.</translation>
-<translation id="4341364588986930687">A védett médiatartalom bővített lejátszására vonatkozó jogosultság megállapításához a(z) <ph name="DOMAIN" /> megköveteli, hogy a Google ellenőrizze az eszköz azonosságát. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Adatmentés tiltása a webhelyeken</translation>
<translation id="4342311272543222243">Hoppá! TPM-hiba.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfigurálás...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Nem kompatibilis szoftver: további információ</translation>
<translation id="4348766275249686434">Hibák gyűjtése</translation>
<translation id="4350019051035968019">Ez az eszköz nem regisztrálható annál a domainnél, amelyhez fiókja tartozik, mert az eszköz felügyeletére egy másik domain van kijelölve.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Hoppá! Nem sikerült az új felügyelt felhasználó létrehozása. Kérjük, ellenőrizze a hálózati kapcsolatot, és próbálja újra később.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Cím hozzáadása</translation>
<translation id="4359408040881008151">Telepítve az ezt nélkülözni nem tudó bővítmény(ek) miatt.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Téglalap alapú célzás a nézetekben</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Jelszókezelő újrahitelesítése</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> letöltve</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491">A(z) <ph name="APP_NAME" /> megoszt egy ablakot.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Értesítések megjelenítése</translation>
<translation id="4365673000813822030">Hoppá, a szinkronizálás leállt.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Ön által engedélyezett</translation>
<translation id="4367782753568896354">Nem sikerült telepíteni:</translation>
<translation id="4370975561335139969">A megadott e-mail-cím és jelszó nem egyezik</translation>
<translation id="437184764829821926">Speciális betűtípus-beállítások</translation>
<translation id="4372884569765913867">1×1</translation>
+<translation id="437400062942083160">A(z) <ph name="URL" /> cím egyedien kívánja azonosítani eszközét a prémium tartalmak lejátszásához.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Letöltött fájlok megnyitása</translation>
<translation id="4377039040362059580">Témák és háttérképek</translation>
<translation id="4377301101584272308">Minden webhely követheti az Ön tartózkodási helyét</translation>
<translation id="4377363674125277448">Probléma merült fel a szerver tanúsítványával kapcsolatban.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
<translation id="4378551569595875038">Kapcsolódás folyamatban…</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Felhasználónév:</translation>
<translation id="438122767399415311">Kezelőfelület irányának kényszerítése</translation>
<translation id="4381849418013903196">Kettőspont</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Automatikus bejelentkezés az összes eszközön.</translation>
<translation id="4384652540891215547">Bővítmény aktiválása</translation>
<translation id="438503109373656455">Ló</translation>
<translation id="4387554346626014084">Az Alkalmazásindító szinkronizálásának bekapcsolása. Ezzel bekapcsolja a Mappák szolgáltatást is, ha elérhető (OSX esetében nem).</translation>
<translation id="4389091756366370506"><ph name="VALUE" /> felhasználó</translation>
<translation id="4394049700291259645">Kikapcsolás</translation>
<translation id="4396124683129237657">Új hitelkártya...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Felhasználói ügynök beavatkozásának engedélyezése a WebFonts betöltése esetében mindig. Ez a jelölő csak akkor alkalmazható, amikor a beavatkozás engedélyezve van.</translation>
<translation id="4408599188496843485">&amp;Súgó</translation>
<translation id="4409697491990005945">Margók</translation>
<translation id="4411578466613447185">Kód aláírója</translation>
@@ -2383,6 +2409,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Bolyhos</translation>
<translation id="4422347585044846479">Könyvjelző szerkesztése ehhez az oldalhoz</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domain:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Helyesírás-ellenőrzés</translation>
<translation id="442477792133831654">Kommunikáció közeli eszközökkel</translation>
<translation id="4425149324548788773">Saját meghajtó</translation>
<translation id="4428582326923056538">Az Adobe Flash Player kamerával kapcsolatos kivételei eltérőek.</translation>
@@ -2397,29 +2424,28 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="444267095790823769">Védett tartalom – kivételek</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Súgó</translation>
<translation id="4444304522807523469">USB-kapcsolaton vagy a helyi hálózaton keresztül csatlakoztatott szkennerek elérése</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Nem látja az eszközét? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Tükrözött</translation>
<translation id="4447465454292850432">Akkumulátor:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Az Automatikus kitöltésről</translation>
<translation id="4449996769074858870">Ez a lap hangot játszik le.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Elemzés</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Inkább mégsem</translation>
<translation id="4454939697743986778">Ezt a tanúsítványt az Ön rendszergazdája telepítette.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">Biztonságos webhelyek</translation>
<translation id="445923051607553918">Belépés Wi-Fi hálózatra</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Azért látja ezt az üzenetet, mert a Google Biztonságos webhelyek szolgáltatás be van kapcsolva.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Egyéni névszerverek</translation>
<translation id="4465830120256509958">Brazil billentyűzet</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome Internetes áruház Galéria</translation>
<translation id="4467798014533545464">URL megjelenítése</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul 2 készlet</translation>
<translation id="4474155171896946103">Összes lap hozzáadása a könyvjelzőkhöz...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Letöltések keresése</translation>
<translation id="4477219268485577442">bolgár fonetikus</translation>
<translation id="4478664379124702289">Link mentése &amp;másként...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Amerikai Dvorak billentyűzet</translation>
<translation id="4481249487722541506">Kicsomagolt bővítmények betöltése...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">A Google felhasználhatja a böngészési előzményeket a Keresés és más Google-szolgáltatások személyre szabására.</translation>
<translation id="4487088045714738411">Belga billentyűzet</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Nincs jóváhagyva</translation>
<translation id="4492190037599258964">Találatok a(z) „<ph name="SEARCH_STRING" />†kifejezésre</translation>
<translation id="4495021739234344583">Regisztráció törlése és újraindítás</translation>
<translation id="4495419450179050807">Ne jelenjen meg ezen az oldalon</translation>
@@ -2436,6 +2462,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Fotó elvetése</translation>
<translation id="4509345063551561634">Hely:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Új felügyelt felhasználó beállítása</translation>
+<translation id="4514914692061505365">A PNaCl gyors Subzero fordítójának kényszerített használata minden pexe-fájlnál.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Összeomlott a Chrome, szokatlan kezdőlapokat, eszköztárat mutat, vagy váratlan hirdetéseket jelenít meg, amelyektől nem tud megszabadulni, esetleg bármilyen más módon befolyásolja a böngészési élményt? Megoldhatja ezeket a problémákat a Chrome Szoftvereltávolító eszköz futtatásával.</translation>
<translation id="452039078290142656"><ph name="VENDOR_NAME" /> szolgáltatótól származó ismeretlen eszközök</translation>
<translation id="4522570452068850558">Részletek</translation>
@@ -2461,16 +2488,18 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4554591392113183336">A külső bővítmény a meglévő bővítmény verziószintjén vagy az alatt van.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Anyagszerű megjelenésű tintafolt animációs sebessége</translation>
<translation id="4555769855065597957">Ãrnyék</translation>
+<translation id="4556110439722119938">A böngésző szinkronizálni fogja a könyvjelzőket, az előzményeket, a jelszavakat és az egyéb beállításokat Google-fiókjával, hogy bármelyik eszközén hozzájuk férjen.</translation>
<translation id="4557136421275541763">Figyelmeztetés:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Automatikus indítási engedély kérelmezve</translation>
<translation id="4563210852471260509">Az alapértelmezett beviteli nyelv a kínai</translation>
<translation id="456664934433279154">Toolkit-Views alapon nyugvó Chrome-alkalmazásablakok használatának vezérlése.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Az egérmutató kiemelése</translation>
<translation id="4569998400745857585">Rejtett bővítményeket tartalmazó menü</translation>
<translation id="4570444215489785449">Mostantól az eszközt bármikor lezárhatja távolról a Chrome kezelőben.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Hitelesítés visszavonva a következÅ‘höz való csatlakozáskor: „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> fájl</translation>
<translation id="457386861538956877">Továbbiak...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">A Shift+Alt billentyűk megnyomásával válthat billentyűzetkiosztást.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Nem lehet átküldeni a következőt: <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Biztos, hogy törölni szeretné ezt az elemet: $1?</translation>
<translation id="458150753955139441">Nyomja meg a visszalépéshez, illetve választhatja a helyi menüt az előzmények megtekintéséshez</translation>
<translation id="4582447636905308869">Új koreai IME, amely a Google Beviteli Eszközök HMM-motorján alapul.</translation>
@@ -2478,13 +2507,12 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Érvénytelen vagy sérült fájl.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Új terminállap</translation>
<translation id="4590324241397107707">Adatbázis-tároló</translation>
-<translation id="4592951414987517459">A(z) <ph name="DOMAIN" /> domainnel való kapcsolata modern kriptográfiával van titkosítva.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Ugrás: <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Egyszeri aktiválás: Ãrja be jelszavát a Smart Lock aktiválásához. A Smart Lock használata esetén telefonja jelszó nélkül oldja fel ezt a(z) <ph name="DEVICE_TYPE" /> eszközt. A funkció módosításához vagy kikapcsolásához nyissa meg a(z) <ph name="DEVICE_TYPE" /> eszköz beállításait.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Az alkalmazásokat és bővítményeket csak a kezelő (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) módosíthatja.</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF-konvertáló</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Párosítás egy vezérlővel</translation>
<translation id="4602466770786743961">A(z) <ph name="HOST" /> mindig hozzáférhet a kamerához és mikrofonhoz</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Nincs internetkapcsolat</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Keresés...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Valójában ide szeretett volna menni: <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2507,6 +2535,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Érvénytelen karakter: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">A rendszerfrissítés sikertelen volt.</translation>
<translation id="4631502262378200687">A beépülő modul letöltése során hiba történt (<ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Előadó</translation>
<translation id="4632483769545853758">Lap némításának feloldása</translation>
<translation id="4634771451598206121">Bejelentkezés újra...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Bekapcsolja a Smart Lock egyik beállítását, amely alapján ez a funkció csak akkor működik, ha a telefon nagyon közel van a Chrome-eszközhöz (nagyjából karnyújtásnyi távolságon belül).</translation>
@@ -2518,6 +2547,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Megőrzés</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Lap bezárása</translation>
<translation id="4647697156028544508">Kérjük, adja meg a(z) "<ph name="DEVICE_NAME" />" PIN kódját:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">A továbblépéssel elfogadja a <ph name="BEGIN_LINK" />Google Ãltalános SzerzÅ‘dési Feltételeit<ph name="END_LINK" /> és <ph name="BEGIN_LINK" />adatvédelmi irányelveit<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Elégtelen engedélyek</translation>
<translation id="4653235815000740718">Probléma lépett fel az OS-helyreállító adathordozó elkészítése során. A felhasználni kívánt tárolóeszköz nem található.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Nagyon kicsi</translation>
@@ -2529,7 +2559,6 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Harmadik féltől származó cookie-k és webhelyadatok tiltása</translation>
<translation id="4668954208278016290">Probléma lépett fel a képfájl kibontása során.</translation>
<translation id="4669109953235344059">ÚJRAPRÓBÃLÃS</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Érvényes tanúsítvány</translation>
<translation id="4672657274720418656">Oldal előállítása</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU memóriája</translation>
<translation id="4681930562518940301">Az eredeti &amp;kép megnyitása új lapon</translation>
@@ -2546,12 +2575,12 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Amikor a böngészési programfolyamat véget ér</translation>
<translation id="4699172675775169585">A gyorsítótárban szereplő képek és fájlok</translation>
<translation id="4699357559218762027">(automatikusan indított)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">A kezelő (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) a chrome.com webhelyen áttekintheti a használatot és az előzményeket.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + felhasználói tanúsítvány</translation>
<translation id="4707934200082538898">További utasításokért, kérjük, nézze meg e-mailjeit a(z) <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> fiókban.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Kilépés a <ph name="PRODUCT_NAME" />-ból</translation>
<translation id="4709423352780499397">Helyben tárolt adatok</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Módosítja a görgetési pozíciót a látható ugrások megelőzése érdekében olyankor, amikor módosul a képernyőn kívüli tartalom.</translation>
<translation id="4711094779914110278">török</translation>
<translation id="4711638718396952945">A beállítások visszaállítása</translation>
<translation id="4712556365486669579">Helyreállítja a rosszindulatú programot?</translation>
@@ -2582,6 +2611,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Rögzítés a polcra</translation>
<translation id="474421578985060416">Ön által letiltott</translation>
<translation id="4744574733485822359">A letöltés befejeződött</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Az ECDSA-tanúsítványok használata a WebRTC-nél</translation>
<translation id="4746971725921104503">Úgy tűnik, hogy már felügyel egy ilyen nevű felhasználót. <ph name="LINK_START" />Importálni kívánta <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> felhasználót erre az eszközre<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">macedón</translation>
<translation id="4749157430980974800">Grúz billentyűzet</translation>
@@ -2602,7 +2632,6 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Oldal mentése &amp;másként...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Engedélyezi a kísérleti bővítmény-API-kat. Figyelem! A bővítménygaléria nem teszi lehetővé, hogy kísérleti API-kat használó bővítményeket töltsön fel.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Képernyő nagyítása</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Megkérdezted a szüleidet, hogy meg szabad-e látogatnod ezt az oldalt.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint-bemutató</translation>
<translation id="4785040501822872973">Ez a számítógép <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> másodperc múlva újraindul. Bármely gomb lenyomásával folytathatja a felfedezését.</translation>
<translation id="4788968718241181184">Vietnami beviteli mód (TCVN6064)</translation>
@@ -2632,9 +2661,11 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Jelszava megváltozott. Kérjük, próbálja újra új jelszavával.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profilozás bekapcsolva</translation>
<translation id="4823484602432206655">A felhasználó és az eszköz beállításainak olvasása és módosítása</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Több mint egymillió alkalmazás és játék érhető el <ph name="DEVICE_TYPE" /> eszközére.</translation>
<translation id="4824518112777153488">A ráhúzást lehetővé tevő érintőképernyők támogatása</translation>
<translation id="4830573902900904548">A(z) <ph name="DEVICE_TYPE" /> nem tud csatlakozni az internethez a következő hálózaton: <ph name="NETWORK_NAME" />. Kérjük, válasszon másik hálózatot. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />További információ<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">A(z) <ph name="ORGANIZATION" /> identitását a(z) <ph name="LOCALITY" /> régióban <ph name="ISSUER" /> ellenőrizte. A szerver elérhetővé tette a tanúsítvány érvényes átláthatósági adatait.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Az ICC (színprofil)-fájlok Quirks Servertől való lekérésének letiltása a kijelző színkalibrálásánál.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Egyéni elrendezések engedélyezése a webes értesítéseknél.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Hiba a bejelentkezéskor.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Nem jogosult ennek az eszköznek a használatára. Bejelentkezési engedély kéréséhez vegye fel a kapcsolatot az eszköz tulajdonosával.</translation>
@@ -2657,6 +2688,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="485316830061041779">német</translation>
<translation id="4856478137399998590">Adatszolgáltatását aktiválta, és az használatra kész</translation>
<translation id="4858913220355269194">Foci</translation>
+<translation id="4860565041166337978">A rendszer letöltéskezelője kezelheti a letöltéseket, amikor alkalmazható.</translation>
<translation id="48607902311828362">Repülőgép üzemmód</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Lejátszás</translation>
<translation id="4862050643946421924">Eszköz hozzáadása…</translation>
@@ -2666,6 +2698,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 kB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Nem a Chrome Internetes áruházból származik.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Könyvjelzõ hozzáadása</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Szeretné, hogy a(z) <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> mentse a(z) <ph name="ORIGIN" /> webhelyhez tartozó jelszót?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Médiafájl-ellenőrző</translation>
<translation id="4874539263382920044">A címnek legalább egy karaktert kell tartalmaznia</translation>
<translation id="4875622588773761625">Szeretné, hogy a(z) <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> frissítse jelszavát ezen a webhelyen?</translation>
@@ -2676,6 +2709,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Megnyitás</translation>
<translation id="4882473678324857464">Váltás a könyvjelzőkre</translation>
<translation id="4883178195103750615">Könyvjelzők exportálása HTML-fájlba...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Minden <ph name="WEBSITE_1" /> webhelyen</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Feladatkezelő</translation>
<translation id="4883993111890464517">Lehet, hogy ez a bővítmény sérült. Próbálja meg újratelepíteni.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2687,6 +2721,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Ezzel az eszközön lévő összes böngészési adat véglegesen törlődik.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> és <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051"><ph name="DEVICE_TYPE" /> eszközét manuális zárolás védi. A belépéshez be kell írnia a jelszavát.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Kísérleti WebAssembly-funkciók használatának engedélyezése a weboldalak számára.</translation>
<translation id="490074449735753175">Internetes szolgáltatás használata a helyesírási hibák kijavítására</translation>
<translation id="49027928311173603">A szerverről letöltött irányelv érvénytelen: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">A Chrome Szoftvereltávolító eszköz futtatása</translation>
@@ -2710,7 +2745,6 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Bővítmény becsomagolása</translation>
<translation id="4927753642311223124">Itt nincs semmi, továbbmehet.</translation>
<translation id="4929925845384605079">„Hozzáadás a polchoz†szalaghirdetések megjelenítésének engedélyezése. Ezek lehetővé teszik a felhasználók számára, hogy egy internetes alkalmazást hozzáadjanak a polcukhoz vagy annak platformfüggő megfelelőjéhez.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Azért látja ezt az üzenetet, mert szülőjének jóvá kell hagynia az új webhelyeket az első látogatáskor.</translation>
<translation id="4933484234309072027">be van ágyazva itt: <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Felügyelt felhasználó hozzáadása</translation>
<translation id="4938972461544498524">Érintőpad beállításai</translation>
@@ -2723,11 +2757,11 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Eszközvezérlés</translation>
<translation id="4956752588882954117">Az oldal megtekintésre elérhető.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Teljes képernyős kivételek</translation>
<translation id="495931528404527476">A Chrome-ban</translation>
<translation id="496226124210045887">A kiválasztott mappa érzékeny fájlokat tartalmaz. Biztosan állandó olvasási hozzáférést szeretne adni a következőnek a mappához: „$1�</translation>
<translation id="4964673849688379040">Ellenőrzés…</translation>
<translation id="4966802378343010715">Új felhasználó létrehozása</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Fiók kiválasztása</translation>
<translation id="496888482094675990">A Fájlok alkalmazás gyors hozzáférést kínál a Google Drive-on, külső tárolón vagy a Chrome OS-eszközön elmentett fájlokhoz.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Megnyitás, amikor kész</translation>
<translation id="497244430928947428">Malajálam billentyűzet (fonetikus)</translation>
@@ -2737,9 +2771,9 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Kilépés és gyermekzár</translation>
<translation id="497490572025913070">Összevont megjelenítési rétegek szegélyei</translation>
<translation id="4977942889532008999">Hozzáférés megerősítése</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Egyszerűsített teljes képernyős/egeret zároló kezelőfelület.</translation>
<translation id="4982718461356080574">A bezárás gombok elrejtése az inaktív lapokon halmozás esetén</translation>
<translation id="498294082491145744">A weboldalak cookie-khoz, JavaScripthez, beépülő modulokhoz, tartózkodási helyhez, mikrofonhoz, kamerához stb. való hozzáférését vezérlő beállítások módosítása.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Media Source API</translation>
<translation id="4988526792673242964">Oldal</translation>
<translation id="4988792151665380515">Nem sikerült a nyilvános kulcs exportálása.</translation>
<translation id="49896407730300355">Forgatás &amp;balra</translation>
@@ -2774,7 +2808,6 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Engedélyezés...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Engedélyezés</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Adatvédelem</translation>
<translation id="5045550434625856497">Téves jelszó</translation>
<translation id="5048179823246820836">Skandináv</translation>
<translation id="5053604404986157245">Nem áll rendelkezésre véletlenszerűen generált TPM jelszó. Powerwash után ez normális.</translation>
@@ -2786,6 +2819,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="5062930723426326933">A bejelentkezés nem sikerült. Kérjük, kapcsolódjon az internethez, majd próbálja újra.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Új PIN-kód:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Kérdezzen rá, ha a(z) <ph name="HOST" /> hozzá szeretne férni a mikrofonhoz</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Ne engedélyezze a nemrég bezárt webhelyek számára az adatküldés és -fogadás befejezését</translation>
<translation id="507075806566596212">A <ph name="DEVICE_TYPE" /> Google-regisztrációjára készül, amivel engedélyezi az eszköz távoli helymeghatározásának, törlésének és zárolásának lehetőségét. A művelet végrehajtásához újra kell indítania az eszközt. Folytatja?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Kezelt könyvjelzők megjelenítése</translation>
<translation id="5074318175948309511">Előfordulhat, hogy az új beállítások életbe lépéséhez az oldal újratöltése szükséges.</translation>
@@ -2818,6 +2852,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Bízzon meg ebben a tanúsítványban webhelyek azonosításakor.</translation>
<translation id="5121130586824819730">A merevlemez megtelt. Kérjük, mentsen másik helyre, vagy szabadítson fel elegendő helyet a merevlemezen.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Érvénytelen URL</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Quirks-ügyfél letiltása a kijelző kalibrálásánál.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Hálózati kapcsolatok kezelése</translation>
<translation id="5128590998814119508">Kijelzőlista 2D vászon</translation>
<translation id="512903556749061217">csatlakoztatva</translation>
@@ -2852,16 +2887,15 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Ha használat közben távolítja el eszközét, az adatvesztést eredményezhet. Kérjük, várjon, amíg a művelet befejeződik, majd válassza le az eszközt a Fájlok alkalmazás használatával.</translation>
<translation id="5159488553889181171">A(z) <ph name="PLUGIN_NAME" /> letöltését megszakították.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Windows asztali keresés átirányítási preferenciája</translation>
<translation id="5160857336552977725">Jelentkezzen be <ph name="DEVICE_TYPE" /> eszközén</translation>
<translation id="5163869187418756376">Nem sikerült a megosztás. Ellenőrizze a kapcsolatot, és később próbálkozzon újra.</translation>
<translation id="516592729076796170">US Dvorak programozó</translation>
<translation id="516595669341608434">A Material Design házirend oldalának engedélyezése</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Új, kísérleti felhasználói mód az oldal által kiváltott teljes képernyős nézet, illetve az egérmutató zárolása esetén.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Holland billentyűzet</translation>
<translation id="5170477580121653719">Szabad hely a Google Drive-on: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Megjelenítés mappában</translation>
<translation id="5171045022955879922">Keressen vagy írjon be egy URL-t</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Cserememória</translation>
<translation id="5175870427301879686">A(z) <ph name="URL" /> webhely állandó adatokat akar tárolni a helyi számítógépen.</translation>
<translation id="5177479852722101802">A kamerához és mikrofonhoz való hozzáférés tiltásának fenntartása</translation>
<translation id="5177526793333269655">Indexképnézet</translation>
@@ -2876,8 +2910,6 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Megkövetelt kézmozdulat médialejátszáshoz</translation>
<translation id="5189060859917252173">A "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" tanúsítvány egy tanúsítványkibocsátót képvisel.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Nyelvi beállítások...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Újratöltés a gyorsítótár figyelmen kívül hagyásával</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">A szinkronizálás befejeződött.</translation>
@@ -2892,12 +2924,14 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="521582610500777512">A fotót elvetették</translation>
<translation id="5218183485292899140">svájci francia</translation>
<translation id="5218766986344577658">Link egyértelműsítése előugró ablak</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Regisztrációs IME-menü engedélyezése</translation>
<translation id="5222676887888702881">Kijelentkezés</translation>
<translation id="5225324770654022472">Alkalmazások parancsikon megjelenítése</translation>
<translation id="5227536357203429560">Privát hálózat hozzáadása...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Előző szöveg keresése</translation>
<translation id="5228076606934445476">Valami gond van az eszközzel. A hiba javításához indítsa újra az eszközt, majd próbálja újra.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Csak internetes ellenőrzés</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Hang letiltása az asztal megosztásánál</translation>
<translation id="5230516054153933099">Ablak</translation>
<translation id="5232178406098309195">Ha hangos parancsokat (például az „Ok Google†funkciót) használ, vagy ha megérinti a mikrofon ikont, akkor privát Hang- és audiotevékenység funkciója tárolja a hang- és audiojelek egy részét a fiókjában. A következő beszédet/hangot, valamint az előtte szereplő néhány másodpercet rögzíti a rendszer.</translation>
<translation id="523299859570409035">Értesítések kivételei</translation>
@@ -2931,10 +2965,10 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (folyamaton kívüli)</translation>
<translation id="526926484727016706">Beállításával alapértelmezés szerint az összes iframe-től meg lesz tagadva minden engedély. Ha meg szeretne adni egyes engedélyeket egy adott iframe számára, akkor az új iframe attribútumainak értékeiként fel kell vennie a listára az adott engedélyek nevét.</translation>
<translation id="5269977353971873915">A nyomtatás nem sikerült</translation>
-<translation id="5270884342523754894">A(z) „<ph name="EXTENSION" />†olvashat képeket, videókat és hangfájlokat a megjelölt mappákban.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Váltás az egyszerű/hagyományos kínai mód között</translation>
<translation id="5271549068863921519">Jelszó mentése</translation>
<translation id="5273628206174272911">Kísérleti előzménynavigáció a vízszintes túlgörgetésre válaszul.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">Rendben, frissítés</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> elem erről a webhelyről</translation>
<translation id="5275973617553375938">A Google Drive-ról visszaállított fájlok</translation>
<translation id="527605719918376753">Lap némítása</translation>
@@ -2961,6 +2995,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Belépés vendégként.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Rendben, értem</translation>
<translation id="5302048478445481009">Nyelv</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Legördülő menü</translation>
<translation id="5305688511332277257">Nincs telepítve</translation>
<translation id="5308380583665731573">Csatlakozás</translation>
<translation id="5311260548612583999">Privátkulcs-fájl (nem kötelező):</translation>
@@ -2968,6 +3003,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Monitorok tükrözése</translation>
<translation id="5317780077021120954">Mentés</translation>
<translation id="5319782540886810524">Lett billentyűzet</translation>
+<translation id="532247166573571973">Lehet, hogy nem áll rendelkezésre a szerver. Próbálja újra később.</translation>
<translation id="5323213332664049067">latin-amerikai</translation>
<translation id="532360961509278431">"$1" megnyitása sikertelen: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">A <ph name="DEVICE_TYPE" /> Google-regisztrációjának visszavonására készül, amivel letiltja az eszköz távoli helymeghatározásának, törlésének és zárolásának lehetőségét. A művelet végrehajtásához újra kell indítania az eszközt. Folytatja?</translation>
@@ -3007,6 +3043,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="5368720394188453070">A telefon zárolva van. Oldja fel a belépéshez.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Fedezze fel a Chrome alkalmazásindítót</translation>
<translation id="5370819323174483825">Új&amp;ratöltés</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Az új IME-menühöz való hozzáférés engedélyezése a Nyelvi beállítások oldalon.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Az operációs rendszer jelen verziója nem támogatja a kínált regisztrációs módot. Kérjük, győződjön meg arról, hogy a legújabb verziót használja, majd próbálkozzon újra.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Kép lecserélése</translation>
<translation id="5376169624176189338">Kattintson, ha az előző oldalra szeretne lépni; tartsa lenyomva, ha látni szeretné az előzményeket</translation>
@@ -3017,14 +3054,14 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Tartsa lenyomva a Control, Alt, Shift vagy Keresés gombokat a módosítók billentyűkódjainak megtekintéséhez.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Navigálás nyomon követésének engedélyezése</translation>
<translation id="5388588172257446328">Felhasználónév:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Nem sikerült létrehozni az új felhasználót. Kérjük, ellenőrizze a merevlemezen rendelkezésre álló helyet és az engedélyeket, majd próbálja újra.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Indexelt adatbázis</translation>
<translation id="5392544185395226057">Natív kliens támogatásának engedélyezése.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Ez a beépülő modul csak az asztalon működik.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">A kezelőfelület összeállított animációihoz tartozó idővonalak kikapcsolása</translation>
<translation id="5396126354477659676">A(z) <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> webhelyen található <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> bővítmény hozzá akar férni a számítógéphez.</translation>
<translation id="539755880180803351">Az internetes űrlapokat automatikus kitöltési következtetésekkel mint helyőrző szöveggel látja el.</translation>
<translation id="5397578532367286026">A felhasználó használati adatait és előzményeit a kezelő (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) a chrome.com webhelyen tekintheti meg.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Ön</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Tartományon kívüli oldalra való hivatkozás; a maximális érték <ph name="MAXIMUM_PAGE" />.</translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> elem más webhelyekről</translation>
<translation id="5399158067281117682">A PIN kódok nem egyeznek!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Megbízható platform modul (TPM) chip letiltva vagy hiányzik.</translation>
@@ -3032,7 +3069,6 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="540296380408672091">Mindig tiltsa le a cookie-kat ezen a webhelyen: <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Cast Streaming hardveres videókódolás</translation>
<translation id="5409029099497331039">Lepjen meg</translation>
-<translation id="5409341371246664034">ezen keresztül: <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Ne használja a proxy-beállításokat ezekhez a hosztokhoz és domainekhez:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Bolgár billentyűzet</translation>
<translation id="5414566801737831689">A felkeresett webhelyek ikonjainak olvasása</translation>
@@ -3045,7 +3081,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Aktiválva</translation>
<translation id="5425470845862293575">Letiltja a kísérleti DirectWrite betűmegjelenítő rendszert.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Online állapotban kell lennie a Smart Lock kikapcsolásához, mivel ezt a beállítást a rendszer szinkronizálja telefonjával és egyéb eszközeivel. Előbb csatlakozzon egy hálózathoz.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">A régi, tolakodó animált alrendszer használata az összeállított animációknál a kezelőfelületen.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Könnyedén bejelentkezhet a különböző eszközein</translation>
<translation id="5427459444770871191">Forgatás &amp;jobbra</translation>
<translation id="5428105026674456456">spanyol</translation>
<translation id="542872847390508405">Vendégként böngészik</translation>
@@ -3061,7 +3097,6 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Várakozás a proxy alagútra...</translation>
<translation id="5436510242972373446"><ph name="SITE_NAME" /> keresés:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Becsomagolatlan)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Oldal biztonsági információi</translation>
<translation id="544083962418256601">Parancsikonok létrehozása...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Vezetékes hálózat</translation>
<translation id="5448293924669608770">Hoppá, hiba történt a bejelentkezés során</translation>
@@ -3071,7 +3106,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Keret adata&amp;inak megtekintése</translation>
<translation id="5453029940327926427">Lapok bezárása</translation>
<translation id="5453632173748266363">Cirill</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" />, összesen: <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656"><ph name="PROVIDER" /> szolgáltatóval</translation>
<translation id="5457113250005438886">Érvénytelen</translation>
<translation id="5457459357461771897">Fotók, zeneszámok és más médiatartalmak olvasása és törlése a számítógépről</translation>
<translation id="5457599981699367932">Böngészés vendégként</translation>
@@ -3087,6 +3122,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Könyvjelzőkezelő</translation>
<translation id="5470838072096800024">Utolsó tokenfogadás ideje</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Engedély a V8 számára a kísérleti Ignition fordító használatára a JavaScript futtatásánál.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Miután befejeződött a(z) <ph name="PLUGIN_NAME" /> plug-in frissítése, aktiválásához frissítse az oldalt.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Az eszközt zárolta a tulajdonosa.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Fájl- és eszközhozzáférés visszavonása</translation>
@@ -3098,6 +3134,7 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Böngésző újraindításának szimulálása</translation>
<translation id="54870580363317966">Válasszon egy avatart a felügyelt felhasználó számára.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Engedélyezés inkognitó módban</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Kiválasztás hangos felolvasáshoz: Tartsa lenyomva a Keresés lehetőséget, és kattintson vagy húzza az ujját a képernyő teljes tartalmának hangos felolvasásához</translation>
<translation id="549294555051714732">Karakterláncrész egyeztetése az automatikus kitöltési javaslatokkal</translation>
<translation id="5494362494988149300">Megnyitás, amikor &amp;kész</translation>
<translation id="5494920125229734069">Összes kiválasztása</translation>
@@ -3132,9 +3169,9 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Ãtírás (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Méret számítása</translation>
<translation id="5535080075879535355">Proxy megkerülése hitelesítési portállal való hitelesítésnél</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Küldés</translation>
<translation id="5538092967727216836">Keret újratöltése</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Titkosított médiabővítmények videó- és hangelemeken.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Ãllapot ellenÅ‘rzése…</translation>
<translation id="5544363333869861395">V8-elemzési adatok gyorsítótárazása.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Ãramforrás kezelése…</translation>
@@ -3152,8 +3189,10 @@ Az összes felhasználónak ki kell jelentkeznie a folytatáshoz.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Maradjon bekapcsolva a Wi-Fi alvó üzemmódban is</translation>
<translation id="5558129378926964177">&amp;Nagyítás</translation>
<translation id="556042886152191864">Gomb</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Ez a lap Bluetooth-eszközhöz csatlakozik.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Hitelkártyák</translation>
<translation id="5567989639534621706">Alkalmazás-gyorsítótárak</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Nem sikerült a bejelentkezés</translation>
<translation id="5569544776448152862">Csatlakozás a következőhöz: <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />…</translation>
<translation id="5575473780076478375">Inkognitómód bővítmény: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Az eszköz visszaállítása nincs hatással Google-fiókjaira vagy a fiókokkal szinkronizált adatokra. Az eszközön helyileg mentett fájlok azonban törlődni fognak.</translation>
@@ -3193,6 +3232,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Név:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Továbbá azt is szabályozza, hogy melyik oldal jelenik meg a Kezdőlap gombra történő kattintáskor.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Lehetővé teszi a még fejlesztés alatt álló kísérleti vászonfunkciók használatát.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Anyagszerű megjelenés a böngésző felső részén</translation>
<translation id="5633060877636360447">Ezzel véglegesen töröl legalább <ph name="TOTAL_COUNT" /> elemet erről az eszközről, viszont nem törli a szinkronizált elemeket a többi eszközről.</translation>
<translation id="5636996382092289526">A(z) <ph name="NETWORK_ID" /> használatához először <ph name="LINK_START" />fel kell keresnie a hálózat bejelentkezési oldalát<ph name="LINK_END" />, amely automatikusan megnyílik néhány másodpercen belül. Ha ez nem történik meg, akkor a hálózat nem használható.</translation>
@@ -3204,7 +3244,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Fiók leválasztása</translation>
<translation id="5646376287012673985">Tartózkodási hely</translation>
<translation id="5649768706273821470">Meghallgatás</translation>
-<translation id="5649823029736413118">A(z) <ph name="URL" /> címnek egyedien kell azonosítania eszközét a prémium tartalmak lejátszásához.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Nincs találat</translation>
<translation id="5653140146600257126">A(z) "$1" nevű mappa már létezik. Kérjük, válasszon másik nevet.</translation>
<translation id="5657667036353380798">A külső bővítményhez a Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> vagy újabb verziójának telepítése szükséges.</translation>
@@ -3221,9 +3260,10 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Letiltva</translation>
<translation id="5678550637669481956">Megkapta az írási és olvasási hozzáférést a következőhöz: <ph name="VOLUME_NAME" /></translation>
<translation id="567881659373499783">Verzió: <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Az elem kiemelése a billentyűzetfókusszal</translation>
<translation id="5678955352098267522">Adatok beolvasása a következő webhelyen: <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Szöveg általi szűrés áttekintés módban</translation>
-<translation id="568428328938709143">Fiók eltávolítva</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Kísérleti billentyűzetzároló kezelőfelület.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Tartalomazonosító</translation>
<translation id="569068482611873351">Importálás...</translation>
<translation id="56907980372820799">Adatok összekapcsolása</translation>
@@ -3243,8 +3283,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsoft elsődleges név</translation>
<translation id="5709885306771508267">Összehúzással történő méretezés</translation>
<translation id="5710406368443808765">Hoppá! A rendszer nem tudta tárolni az eszköz tokenjét és azonosítóját.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">A webhely valódiságát nem ellenőriztük.</translation>
-<translation id="571161420693302741">A(z) <ph name="HOST_NAME" /> nem válaszol, ezért az átküldés nem lehetséges.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Nem lehet végrehajtani a feloldást. Adja meg jelszavát.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Ha engedélyezve van, a chrome://md-policy URL betölti a Material Design házirend oldalát.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Beépülő modul közvetítője: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3286,13 +3324,11 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="57646104491463491">Módosítás dátuma</translation>
<translation id="5765491088802881382">Nincs elérhető hálózat</translation>
<translation id="5765780083710877561">Leírás:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Ãtírás (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">A telepítés folyamatban...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Az eszközkeresés leállt.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Kísérleti Chromecast-támogatás a Videolejátszóhoz</translation>
<translation id="577322787686508614">Az olvasási művelet nem engedélyezett a következÅ‘n: „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Agnosztikus AEC-késleltetés kikapcsolása a WebRTC-ben</translation>
<translation id="5774295353725270860">Fájlok alkalmazás megnyitása</translation>
<translation id="5774515636230743468">Megnyilvánulás:</translation>
<translation id="5776006986202016118">A webhely csatlakozni kíván a következőhöz:</translation>
@@ -3302,7 +3338,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Folyamatprioritás</translation>
<translation id="5783221160790377646">A felügyelt felhasználó létrehozása egy hiba miatt nem sikerült. Kérjük, próbálja újra később.</translation>
<translation id="57838592816432529">Némítás</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Emellett az oldal azonban más forrásokat is tartalmaz, amelyek nem biztonságosak. Ezeket a forrásokat mások is megtekinthetik átvitel közben, és megváltoztatásukkal a támadók módosíthatják az oldal viselkedését.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Kulcsmegegyezés</translation>
<translation id="5788367137662787332">Elnézést kérünk, de a(z) <ph name="DEVICE_LABEL" /> eszköz legalább egy partíciója nem csatolható.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Siker</translation>
@@ -3315,8 +3350,8 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Kifejezések kiválasztása hátulról, a kurzor mozgatása nélkül</translation>
<translation id="5804241973901381774">Engedélyek</translation>
<translation id="580571955903695899">Rendezés cím alapján</translation>
+<translation id="5808982448801399019">A hitelesítés sikertelen</translation>
<translation id="580961539202306967">Kérdezzen meg, amikor egy webhely push üzeneteket szeretne küldeni nekem (ajánlott)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">A(z) <ph name="DOMAIN" /> domainnel való kapcsolata elavult kriptográfiával van titkosítva.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 cím</translation>
<translation id="5817397429773072584">Hagyományos kínai</translation>
<translation id="5818003990515275822">koreai</translation>
@@ -3355,7 +3390,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Ha gyakran észlel problémákat, a modullal kapcsolatos problémák megoldása érdekében megpróbálkozhat a következővel:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pizza</translation>
<translation id="5855119960719984315">ablakváltás</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Azért látja ezt az üzenetet, mert kezelője letiltotta ezt a webhelyet.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Hibakeresési funkciók bekapcsolása</translation>
<translation id="5857090052475505287">Új mappa</translation>
<translation id="5859272821192576954">Készen áll a Hangouts szolgáltatáshoz való továbblépésre</translation>
@@ -3368,13 +3402,14 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Meghatározza a készített képek minőségi beállításait méretük növelésekor.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Beállítások törlése a jövőbeni látogatások miatt</translation>
<translation id="5868927042224783176">Újraengedélyezés letiltása</translation>
+<translation id="5869029295770560994">Rendben, értem</translation>
<translation id="5869522115854928033">Mentett jelszavak</translation>
<translation id="5869741316553135824">Egy új lehetőséget engedélyez, amellyel hitelkártyákat lehet feltölteni a Google Payments rendszerébe úgy, hogy azok szinkronizálva legyenek az összes Chrome-eszközön.</translation>
<translation id="5870086504539785141">A kisegítő lehetőségek menüjének bezárása</translation>
<translation id="5874045675243596003">Szigorú végrehajtás (összeomlás, ha a rendszer nem tudja lekérdezni a hash-értékeket)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Hoppá! Nem sikerült a felügyelt felhasználó importálása. Ellenőrizze a hálózati kapcsolatot, és próbálja újra később.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Token található</translation>
-<translation id="588258955323874662">Teljes képernyő</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Ez a lap USB-eszközhöz csatlakozik.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Médiabeállítások kezelése...</translation>
<translation id="5889282057229379085">A köztes tanúsítványkibocsátók maximális száma: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Francia BÉPO-billentyűzet</translation>
@@ -3395,7 +3430,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Engedélyezve</translation>
<translation id="592068147111860043">Azon PPAPI beépülő modulok meghatározása,amelyek a Win32k lezárási sandbox házirenden belül futnak.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">A titkosított médiabővítmények megszüntetett verziója a videó- és hangelemeknél.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Tanúsítványgyakorlati szabály mutatója</translation>
<translation id="5930693802084567591">Adatai titkosítva lettek Google-jelszavával ekkor: <ph name="TIME" />. Kérjük, adja meg alább a jelszót.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Az Ön által felkeresett webhelyeken lévő valamennyi adatának olvasása és módosítása</translation>
@@ -3426,13 +3460,13 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Egyéb</translation>
<translation id="5978264784700053212">Üzenetközpont</translation>
<translation id="5979421442488174909">F&amp;ordítás <ph name="LANGUAGE" /> nyelvre</translation>
-<translation id="5981759340456370804">Részletek</translation>
<translation id="5982621672636444458">Rendezési beállítások</translation>
<translation id="598419517516225249">A stale-while-revalidate gyorsítótár-direktíva engedélyezése</translation>
<translation id="5984222099446776634">Legutóbb látogatott</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock-keresés Bluetooth Low Energy kapcsolaton keresztül</translation>
<translation id="5986245990306121338">Engedélyezése esetén a lapváltó még akkor is megjelenik, ha a „Lapok és alkalmazások egyesítése†lehetőség be van kapcsolva a beállításokban.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Bővítmények a chrome:// URL-eken</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Manuális jelszógenerálás.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Nagyítás</translation>
<translation id="5991774521050363748">Egyéni elrendezések engedélyezése a webes értesítéseknél. Olyan kifinomult elrendezési fejlesztéseket is tartalmaznak majd, amelyek különben nem állnának rendelkezésre.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Az adathasználatot a továbbiakban nem méri a böngésző.</translation>
@@ -3465,6 +3499,8 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="604124094241169006">Automatikus</translation>
<translation id="6042308850641462728">Hosszabban</translation>
<translation id="604257181445267932">A Smart Lock segítségével gyorsan beléphet különféle alkalmazásokba és webhelyekre a Google rendszerében mentett jelszavakkal.</translation>
+<translation id="6043317578411397101">A(z) <ph name="APP_NAME" /> megosztja a Chrome egy lapját a következővel: <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844">A(z) <ph name="APP_NAME" /> megosztja a Chrome egy lapját és a hangot a következővel: <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Fotó a belső kamerával</translation>
<translation id="6051028581720248124">A FedEx Office üzletben történő nyomtatással elfogadja az ő <ph name="START_LINK" />felhasználási feltételeiket<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Fedvénygörgetősávok</translation>
@@ -3489,14 +3525,12 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Ellenőrizze a rendszeridőt</translation>
<translation id="6080696365213338172">A tartalmat egy rendszergazda által biztosított tanúsítványon keresztül érte el. A(z) <ph name="DOMAIN" /> számára megadott adatok a rendszergazda számára is elérhetők.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Megjelenítés az eszköztáron</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Csak belső felek általi csatlakozás</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP-írás támogatása</translation>
<translation id="6086814797483779854">Futtatás kattintáskor</translation>
<translation id="6086846494333236931">A rendszergazda telepítette</translation>
<translation id="6089481419520884864">Oldal előállítása</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Frissítés leállítása...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Engedélyezi azt a beállítást, amely lehetővé teszi a Windowsban végrehajtott asztali keresések átirányítását az alapértelmezett keresőhöz.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Megnyitás teljes méretben</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 név</translation>
@@ -3512,11 +3546,8 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6110466548232134880">A(z) <ph name="ORGANIZATION" /> identitását a(z) <ph name="LOCALITY" /> régióban <ph name="ISSUER" /> ellenőrizte. A szerver nem tette elérhetővé a tanúsítvány átláthatósági adatait.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Ãtírás (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Alapértelmezés szerint engedélyezett</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Agnosztikus AEC-késleltetés kikapcsolása a WebRTC-ben. Akkor használja, ha a jelentett rendszerkésések teljesen megbízhatók, vagy ha mások visszhangot hallanak az Ön gépéből.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Nyelvi és beviteli beállítások módosítása</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Az összeállított animációk idővonalainak kikapcsolása a megjelenítőkben.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Az oldal rögzítése a kezdőképernyőn...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Letöltötte: &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Internetkapcsolata felett más vette át az irányítást</translation>
<translation id="6122093587541546701">E-mail cím (nem kötelező):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Az írási művelet nem engedélyezett a következÅ‘n: „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
@@ -3536,7 +3567,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6144890426075165477">Az alapértelmezett böngésző jelenleg nem a <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6147020289383635445">A nyomtatási előnézet létrehozása nem sikerült.</translation>
<translation id="614998064310228828">Készülék modellje:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Hoppá! Meg kell kérdeznie a szülőket, hogy meg szabad-e látogatnia ezt az oldalt.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Ha menteni szeretné ezt a fájlt offline használatra, menjen fel újra az online felületre, kattintson jobb gombbal a fájlra, és jelölje be a(z) <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" /> lehetőséget.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Nyomja meg a(z) <ph name="SEARCH_KEY" /> gombot a(z) <ph name="SITE_NAME" /> kereséshez</translation>
<translation id="6154697846084421647">Pillanatnyilag bejelentkezve</translation>
@@ -3575,6 +3605,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Érintéskorrekció</translation>
<translation id="6218364611373262432">Minden újraindításkor visszaállítja az Alkalmazásindító telepítési állapotát. Ha be van állítva ez a jelölő, a Chrome minden egyes indításakor elfelejti, hogy az indító telepítve van. Ez a beállítás az Alkalmazásindító telepítési folyamatának tesztelésére szolgál.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Több mint egymillió alkalmazás és játék közül választhat a Google Playen, hogy <ph name="DEVICE_TYPE" /> eszközére telepítse és használja őket.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Hiba a bővítmény betöltésekor</translation>
<translation id="6221345481584921695">A Google – Biztonságos böngészés nemrég <ph name="BEGIN_LINK" />rosszindulatú programokat<ph name="END_LINK" /> észlelt a következő webhelyen: <ph name="SITE" />. A rendes esetben biztonságos webhelyek néha rosszindulatú programokkal fertőződnek. A rosszindulatú tartalom az ilyen programok következő ismert terjesztőjétől származik: <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />.</translation>
@@ -3592,6 +3623,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6243774244933267674">A szerver nem érhető el</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">A frissítés készen áll</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Feliratok engedélyezése</translation>
<translation id="6248988683584659830">Keresési beállítások</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI azonosítók</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> – Ãltalános szerzÅ‘dési feltételek</translation>
@@ -3616,6 +3648,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Hálózati időtúllépés</translation>
<translation id="6277518330158259200">&amp;Képernyőkép készítése</translation>
<translation id="6279183038361895380">Az egérmutató megjelenítéséhez nyomja meg a következő billentyűt: |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Bejelentkezés másik fiókkal</translation>
<translation id="6281743458679673853">Arra irányuló kísérlet, hogy valamennyi API az elrendezés látható területét tükrözze – ennek hatására a window.scroll tulajdonságok az elrendezés látható területéhez fognak viszonyulni.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Új nyomtató a hálózaton}other{Új nyomtatók a hálózaton}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Az állapottálca megjeleníti a hálózat, az akkumulátor és egyebek aktuális állapotát.</translation>
@@ -3634,6 +3667,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6307722552931206656">Google névszerverek – <ph name="BEGIN_LINK" />További információ<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">A rendszer foglalt</translation>
<translation id="6308937455967653460">Link mentése &amp;másként...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Jelszó létrehozása</translation>
<translation id="6314819609899340042">Sikeresen engedélyezte a hibakeresési szolgáltatásokat ezen a(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> eszközön.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Összes az előtérbe</translation>
<translation id="6316103499056411227">A Drive-on lévő fájlok is megjelennek, amikor a Chrome alkalmazásindítóban keres.</translation>
@@ -3654,13 +3688,11 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6344170822609224263">A hálózati kapcsolatok hozzáférési listája</translation>
<translation id="6345221851280129312">ismeretlen méret</translation>
<translation id="6347003977836730270">Az új Fordítói buborék felhasználói élmény engedélyezésének felkínálása az infósáv helyett.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Titkosított médiabővítmények</translation>
<translation id="6348657800373377022">Legördülő lista</translation>
<translation id="6349839454356033837">Az Android problémába ütközött a médiatartalom lejátszásakor.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Horvát billentyűzet</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player tárolási beállítások...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Üdvözli a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />-család. Ez nem csupán egy hétköznapi számítógép.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Mit jelent ez?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Hiba részletei:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Hibabejelentés...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6-cím:</translation>
@@ -3695,15 +3727,16 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6410328738210026208">Csatorna módosítása és Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Új inkognitóablak</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Nem lehet ellenőrizni, hogy a tanúsítványt visszavonták-e.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Visszatérés a(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> korábban telepített verziójához</translation>
<translation id="6418481728190846787">Az összes alkalmazás hozzáférésének végleges eltávolítása</translation>
<translation id="6418505248408153264">A Material Design előzményeinek engedélyezése</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Ezt az eszközt a következő kezeli: <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Kérjük, kattintson a „Tovább†lehetőségre a(z) <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> fiókba való bejelentkezés folytatásához.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Közép-európai</translation>
<translation id="6420676428473580225">Hozzáadás az asztalhoz</translation>
<translation id="6422329785618833949">Fénykép megfordítva</translation>
<translation id="642282551015776456">Ezt a nevet nem lehet mappa fájlneveként használni</translation>
-<translation id="642322423610046417">A (jobb kattintással előhívható) helyi menü használatával távolíthatja el a szükségtelen bővítményeket.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Az Adobe Reader legyen az alapértelmezett PDF-megjelenítő?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Anyag</translation>
@@ -3752,6 +3785,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="648927581764831596">Nincs elérhető</translation>
<translation id="6490936204492416398">Új bővítmény telepítése az internetes áruházból</translation>
<translation id="6492313032770352219">A lemezen elfoglalt hely:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Minden kiválasztott nyelv</translation>
<translation id="6499143127267478107">A proxyszkriptben lévő gazdagép feloldása...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Gyakori</translation>
<translation id="6503256918647795660">Svájci francia billentyűzet</translation>
@@ -3773,7 +3807,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127">A(z) <ph name="ORIGIN" /> teljes képernyős módban van.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Kísérleti teljes képernyős üzemmód billentyűzetzárral – a kilépéshez a felhasználóknak lenyomva kell tartaniuk az Esc billentyűt.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Megosztás</translation>
<translation id="6528546217685656218">Az ügyféltanúsítvány privát kulcsa hiányzik vagy érvénytelen.</translation>
<translation id="653019979737152879">A(z) <ph name="FILE_NAME" /> szinkronizálása…</translation>
@@ -3793,7 +3827,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6555432686520421228">Eltávolít minden felhasználói fiókot, és visszaállítja <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> eszközét a használat kezdetén fennálló állapotába.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Újra</translation>
<translation id="6557565812667414268">Csak nagy képpontsűrűségű kijelzők számára engedélyezett</translation>
-<translation id="655845594391856372">A lap nem válaszol, ezért az átküldés nem lehetséges.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(már az eszközön van)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Helyreállító képfájl kibontása...</translation>
@@ -3805,7 +3838,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6567688344210276845">Nem sikerült a(z) '<ph name="ICON" />' ikon betöltése az oldalművelethez.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Csak állandó tiltott lista</translation>
<translation id="6571070086367343653">Hitelkártya szerkesztése</translation>
-<translation id="6573486901998401772">A teljes képernyős nézetből való kilépéshez nyomja meg a következő billentyűt: |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="657402800789773160">Az oldal új&amp;ratöltése</translation>
<translation id="6575134580692778371">Nincs konfigurálva</translation>
<translation id="6575251558004911012">Kérdezzen rá, amikor egy webhely hozzáférést kér a kamerához (ajánlott)</translation>
@@ -3848,26 +3880,26 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6639554308659482635">SQLite memória</translation>
<translation id="6644756108386233011">Visszaállítja a(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> módosításait?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape tanúsítványkibocsátó -- visszavonási URL</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Egy pillanat…</translation>
<translation id="6649068951642910388">A munkamenet-helyreállítás kezelőfelülete információs sáv helyett buborékban jelenik meg.</translation>
<translation id="665061930738760572">Megnyitás új &amp;ablakban</translation>
<translation id="6652975592920847366">OS-helyreállító adathordozó készítése</translation>
<translation id="6653525630739667879">Nem lehet menteni a következő helyre: $1. A módosított képeket a rendszer a Letöltések mappában lévő $2 helyre menti.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Fejlesztői mód</translation>
<translation id="6655458902729017087">Fiókok elrejtése</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Mappa szerkesztése</translation>
<translation id="6657585470893396449">Jelszó</translation>
<translation id="6659213950629089752">Az oldal nagyítását a(z) „<ph name="NAME" />†bővítmény hajtotta végre</translation>
<translation id="6659594942844771486">Lap</translation>
<translation id="6662016084451426657">Szinkronizálási hiba: kérjük, forduljon rendszergazdájához a szinkronizálás engedélyezésével kapcsolatban.</translation>
<translation id="6663792236418322902">A most választott jelszó ahhoz szükséges, hogy ezt a fájlt később visszaállíthassa. Tárolja biztonságos helyen.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Sajnos számítógépe nem megfelelő formátumú hardverazonosítóval van konfigurálva. Emiatt a Chrome OS nem tud frissülni a legújabb biztonsági javításokkal, és számítógépét <ph name="BEGIN_BOLD" />rosszindulatú támadások érhetik<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Csökkenti az iframe-források betöltési prioritását</translation>
<translation id="6666647326143344290">Google Fiókjával</translation>
<translation id="6675665718701918026">Mutatóeszköz csatlakoztatva</translation>
<translation id="6677037229676347494">A várt azonosító "<ph name="EXPECTED_ID" />", de a kapott azonosító "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">Felhasználóváltás</translation>
<translation id="6681668084120808868">Fényképkészítés</translation>
<translation id="668171684555832681">Egyéb...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Annak irányítása, hogy miként működik ez a következőben: <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Jobbra lévő lapok bezárása</translation>
<translation id="6686817083349815241">Jelszó mentése</translation>
<translation id="6689514201497896398">Felhasználói tevékenység ellenőrzésének kihagyása</translation>
@@ -3895,6 +3927,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6723354935081862304">Nyomtatás a Google Dokumentumokba és más, a felhőben lévő helyekre. <ph name="BEGIN_LINK" />Jelentkezzen be<ph name="END_LINK" /> a Google Cloud Printben történő nyomtatáshoz.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Könyvjelzők és beállítások importálása...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Energiaellátás</translation>
+<translation id="6725240607822645708">IME futtatása a saját szálán.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Az egy oldalon megjelenített jelöltek száma</translation>
<translation id="672609503628871915">Újdonságok</translation>
<translation id="6727005317916125192">Előző ablaktábla</translation>
@@ -3920,7 +3953,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6766534397406211000">Kísérletek engedélyezése, melynek során az Üzenetközpont mindig felfelé görget, miután egy értesítést eltávolítottak.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Nyomtató hozzáadása...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Tanúsítványkibocsátó</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Egyidejűleg több nyelv helyesírás-ellenőrzésének támogatása.</translation>
<translation id="6773575010135450071">További műveletek…</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Ezzel véglegesen töröl $1 elemet erről az eszközről, viszont nem törli a szinkronizált elemeket a többi eszközről.}other{Ezzel véglegesen töröl $1 elemet erről az eszközről, viszont nem törli a szinkronizált elemeket a többi eszközről.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">egyéb beállítások kezelése</translation>
@@ -3933,13 +3965,14 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6793649375377511437">Google Copresence információk</translation>
<translation id="6797493596609571643">Hoppá, hiba történt.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Beépülő modul: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Ez a webhely olyan beépülő modult használ (<ph name="PLUGIN_NAME" />), amelynek támogatása hamarosan megszűnik.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Összes könyvjelző megnyitása új &amp;ablakban</translation>
+<translation id="6805542829187142700">A rendszeridőzóna automatikus érzékelésére vonatkozó eszközházirend engedélyezése.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Kérjük jelentkezzen be a(z) <ph name="TOKEN_NAME" /> szolgáltatásba az ügyféltanúsítvány importálásához a(z) <ph name="HOST_NAME" /> webhelyről.</translation>
<translation id="680572642341004180">RLZ-követés engedélyezése a következő esetében: <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Összes megjelenítése...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Egyedi ablakváltás Chrome-alkalmazásoknál.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Automatikus bejelentkezés webhelyekre a tárolt hitelesítő adatokkal. Ha a funkció ki van kapcsolva, akkor a rendszer minden alkalommal megerősítést kér Öntől, mielőtt bejelentkezne egy webhelyre.</translation>
<translation id="6812349420832218321">A <ph name="PRODUCT_NAME" /> nem futtatható rootként.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Módosítások megtartása</translation>
<translation id="6814124696888326520">Egyszerűbb átváltás a beviteli módszerek között, és hozzáférés további beviteli módokhoz: hangbevitel, kézírás és hangulatjelek.</translation>
@@ -3955,6 +3988,8 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6825883775269213504">orosz</translation>
<translation id="6827236167376090743">A videó lejátszása a végtelenségig folytatódik.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Bejelentkezés korlátozása a következő felhasználókra:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">A kiválasztott adatokat eltávolítottuk a Chrome-ból és a szinkronizált eszközökről. Előfordulhat, hogy Google-fiókjában (a <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> címen) még szerepelnek a böngészési előzmények egyéb formái, így például az egyéb Google-szolgáltatások keresései és tevékenységei.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Nem sikerült beállítani az automatikus frissítéseket az összes felhasználó számára (előzetes lekérdezés végrehajtási hibája: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Kérjen segítséget <ph name="DEVICE_TYPE" /> eszközéhez.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Csatlakozás a szervezetén belül</translation>
<translation id="6830590476636787791">Animált átmenetek az útmutató első indításakor</translation>
@@ -3977,7 +4012,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6860427144121307915">Megnyitás lapon</translation>
<translation id="6862635236584086457">Az ebbe a mappába mentett minden fájlról online biztonsági másolat készül</translation>
<translation id="6865313869410766144">Automatikus kitöltési űrlapadatok</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Engedélyezi az egyesített média-adatcsatornát Androidon.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Váltás a következő felhasználóra: <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Bejelölt jelölőnégyzet</translation>
<translation id="6870130893560916279">Ukrán billentyűzet</translation>
@@ -4009,6 +4043,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6915804003454593391">Felhasználó:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Bővítmények kezelése</translation>
<translation id="6918340160281024199">USA „Workmanâ€</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Felhasználói ügynök beavatkozásának aktiválása a WebFonts betöltése esetén mindig.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Megnyitás normál lapként</translation>
<translation id="6922128026973287222">A Google Adatforgalom-csökkentő segítségével adatforgalmat takaríthat meg, és gyorsabban böngészhet. További információért kattintson ide.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Előugró ablakok letiltásának fenntartása</translation>
@@ -4016,6 +4051,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6934265752871836553">Instabil kód használata, hogy a Chrome gyorsabban kirajzolja a tartalmakat. Az e mögött az útvonal mögött álló
változtatások miatt sok tartalom valószínűleg rosszul fog megjelenni.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Beállítja az anyagszerű megjelenést a böngésző felső részén.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Nem állnak rendelkezésre GMS-szolgáltatások</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google japán beviteli mód (US billentyűzetre)</translation>
<translation id="693807610556624488">Az írási művelet meghaladja a következÅ‘ attribútumának maximális hosszát: „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
<translation id="6939777852457331078">USA „Workman†billentyűzet</translation>
@@ -4025,15 +4061,15 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="6948736568813450284">Fejlesztők figyelmébe: a Google Payments API hívásaihoz használja a tesztkörnyezet szolgáltatást.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Megnyitott oldalak felvétele a könyvjelzők közé...</translation>
<translation id="695164542422037736">Ha ez a beállítás aktiválva van, és a törzs stílusa background-attachment:fixed, akkor a háttér saját, összetett réteggel fog rendelkezni.</translation>
-<translation id="6952626679169241027">A <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> megjegyzi a jelszavait, és ezen az eszközön automatikusan bejelentkezteti Önt a webhelyekre.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Pop-up vizsgálata</translation>
<translation id="695755122858488207">Üres választógomb</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Automatikus bejelentkezés ezen az eszközön</translation>
<translation id="696036063053180184">3 készletes (nincs shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Szinkronizálás engedélyezése mobiladat-kapcsolaton</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Hozzáad mappákat a következőhöz: „<ph name="EXTENSION" />�</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Készülék</translation>
+<translation id="6969104364835835175">A PNaCl Subzero kényszerítése</translation>
<translation id="6970230597523682626">bolgár</translation>
<translation id="6970480684834282392">Kezdési típus</translation>
<translation id="6970856801391541997">Adott oldalak nyomtatása</translation>
@@ -4068,8 +4104,10 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7004499039102548441">Nemrég megnyitott lapok</translation>
<translation id="7004562620237466965">Csak megfejtő</translation>
<translation id="7005848115657603926">Érvénytelen oldaltartomány; próbálja így: <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 szoftveres videókódoló/-dekódoló</translation>
<translation id="7006634003215061422">Alsó margó</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 hangfájl</translation>
+<translation id="7008270479623533562">A bővítmény futtatásához frissítenie kell az oldalt. A bővítményt automatikusan futtathatja ezen a webhelyen, ha jobb gombbal rákattint a bővítmény ikonjára.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Automatikus kitöltés egyetlen kattintással</translation>
<translation id="7010160495478792664">Hardveresen gyorsított videodekódolás, amennyiben az lehetséges.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Agresszív lapfelszabadítási stratégia</translation>
@@ -4085,7 +4123,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7017587484910029005">Gépelje be az alábbi képen látható karaktereket.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Böngészési előzmények olvasása és módosítása</translation>
<translation id="7019805045859631636">Gyors</translation>
-<translation id="7022303817801823406">A webhely szervere érvényes, megbízható tanúsítványt használ a kapcsolathoz.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Beállítottuk kezdőoldalát.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL verzió:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Válassza ki a használni kívánt cserélhető adathordozót</translation>
@@ -4115,10 +4152,13 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7057058088140140610">Google Payments szolgáltatást használó hitelkártyák és címek</translation>
<translation id="7059858479264779982">Beállítás automatikus indításra</translation>
<translation id="7061692898138851896">Jelszavak automatikus mentése</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Annak engedélyezése, hogy a nemrégiben bezárt webhelyek befejezhessék az adatok küldését és fogadását (ajánlott)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Parancsikonok feldolgozása...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Ez az eszköz olyan módban van rögzítve, amely megakadályozza a vállalati regisztrációt. Ha szeretné regisztrálni azt, először vissza kell állítania az eszköz beállításait.</translation>
<translation id="7065534935986314333">A rendszerről</translation>
<translation id="7066944511817949584">Nem sikerült csatlakozni a(z) "<ph name="DEVICE_NAME" />" eszközhöz.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Ne jelenjen meg többé.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Ha engedélyezett, akkor a nem megfelelő URL-eket jelenteni lehet a Biztonságos Keresés szolgáltatás felé.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Közvetlen bevitel</translation>
<translation id="7072010813301522126">Gyorsparancs neve</translation>
<translation id="7072025625456903686">Az összes engedélyezése vagy személyre szabás</translation>
@@ -4128,18 +4168,19 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7076293881109082629">Bejelentkezés</translation>
<translation id="7077829361966535409">A bejelentkezési oldalt a jelenlegi proxybeállítások mellett nem lehetett betölteni. Kérjük, <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />próbáljon újra bejelentkezni<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />, vagy használjon más <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />proxybeállításokat<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Figyelmen kívül hagyott protokollkezelők</translation>
-<translation id="7079038783243627996">A(z) „<ph name="EXTENSION" />†olvashat és törölhet képeket, videókat és hangfájlokat a megjelölt mappákban.</translation>
<translation id="708060913198414444">Audi&amp;ocím másolása</translation>
<translation id="708187310695946552">Munkamenet-helyreállítási buborék kezelőfelülete</translation>
<translation id="7082055294850503883">Kisbetűk használatának alapértelmezett beállítása</translation>
<translation id="7088418943933034707">Tanúsítványok kezelése...</translation>
<translation id="7088434364990739311">A frissítés ellenőrzésének elindítása sikertelen (hibakód: <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">A képernyő-billentyűzet túlgörgetése támogatásának engedélyezése. A jelölő bekapcsolása esetén a képernyő-billentyűzet csak átméretezi a vizuális látható területet.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Az eszközt a rendszergazda eltávolított állapotba helyezte. Ahhoz, hogy regisztrálhassa az eszközt, helyeztesse azt a rendszergazdával függő állapotba.</translation>
<translation id="708969677220991657">Engedélyezi a localhost felé irányuló kéréseket HTTPS protokollon keresztül, még akkor is, ha a számítógép által bemutatott tanúsítvány érvénytelen.</translation>
<translation id="7092106376816104">Előugró ablakok kivételei</translation>
<translation id="7093866338626856921">Adatok cseréje a(z) <ph name="HOSTNAMES" /> nevű eszközökkel</translation>
<translation id="7096082900368329802">Szívesen felfedezne további lélegzetelállító funkciókat is?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> elem kiválasztva</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">További tárhely vásárlása...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Elrejtés</translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
@@ -4183,6 +4224,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7170467426996704624">Ãtírás (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Észt billentyűzet</translation>
<translation id="7173828187784915717">Chewing beviteli beállítások</translation>
+<translation id="7173917244679555">Úgy tűnik, már kezel egy ilyen nevű felhasználót. Inkább <ph name="BEGIN_LINK" />importálni szeretné <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> felhasználót erre az eszközre?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Betöltve innen:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Frissítés</translation>
<translation id="7180865173735832675">Testreszabás</translation>
@@ -4198,7 +4240,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7199158086730159431">Súgó</translation>
<translation id="7199540622786492483">A <ph name="PRODUCT_NAME" /> elavult, mert nem volt újraindítva egy ideje. Megjelent egy frissítés, amelyik az újraindítás után azonnal érvénybe lép.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Jobb zárójel</translation>
-<translation id="720210938761809882">Az oldal letiltva</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">A(z) <ph name="PLUGIN_NAME" /> plug-in letöltése...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Ez a webhely nem fogadja el az American Express kártyákat.</translation>
@@ -4207,8 +4248,8 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7211994749225247711">Törlés...</translation>
<translation id="721331389620694978">Bizonyos beállítások, amelyek a böngészési szokásokat tükrözhetik, nem lesznek törölve.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Fényerő:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">A kapcsolat a következőt használja: <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Ãrjon be egy URL-t, vagy keressen itt: <ph name="ENGINE" /></translation>
+<translation id="722055596168483966">A Google-szolgáltatások személyre szabása</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Értesítéseket megjeleníteni</translation>
<translation id="7221869452894271364">Az oldal újratöltése</translation>
@@ -4221,12 +4262,10 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7224023051066864079">Alhálózati maszk:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Hiányzik a hálózat típusa</translation>
<translation id="7231224339346098802">Számmal jelezze, hogy hány példányt kell nyomtatni (1 vagy több).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Hoppá! Meg kell kérdeznie szülőjét, hogy meglátogathatja-e ezt az oldalt.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 ujjlenyomat</translation>
<translation id="7240120331469437312">Tanúsítványtulajdonos egyéb neve</translation>
<translation id="7241389281993241388">Kérjük, jelentkezzen be a(z) <ph name="TOKEN_NAME" /> szolgáltatásba az ügyféltanúsítvány importálásához.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Mondja ki az „Ok Google†kifejezést egy új lapon, és a google.hu webhelyen</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Azért látja ezt az üzenetet, mert kezelőjének jóvá kell hagynia az új webhelyeket az első látogatáskor.</translation>
<translation id="724691107663265825">A megnyíló oldal rosszindulatú programot tartalmaz</translation>
<translation id="725109152065019550">Sajnos a rendszergazda letiltotta a fióknál a külső tárolóeszközt.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Ne töltse be</translation>
@@ -4237,7 +4276,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7256710573727326513">Megnyitás lapon</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi-hálózatok</translation>
<translation id="7257666756905341374">Az Ön által másolt és beillesztett adatok olvasása</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Az AVFoundation használatának engedélyezése a videorögzítéshez és a videoeszköz felügyeletéhez a legalább 10.7-es verziószámú OS X esetében. Egyéb esetben a rendszer a QTKitet használja.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Hozzáférés visszavonása</translation>
<translation id="7262004276116528033">Ezt a bejelentkezési szolgáltatást a(z) <ph name="SAML_DOMAIN" /> biztosítja</translation>
<translation id="7262221505565121">Sandboxon kívüli beépülő modulok hozzáférésének kivételei</translation>
@@ -4255,7 +4293,9 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7280825545668757494">Wi-Fi hitelesítő adatainak szinkronizálása</translation>
<translation id="7280877790564589615">Engedély kérelmezve</translation>
<translation id="7282547042039404307">Folyamatos</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Kísérleti JavaScript-fordító</translation>
<translation id="7287143125007575591">Hozzáférés megtagadva.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">A böngésző szinkronizálni fogja a könyvjelzőket, az előzményeket, a jelszavakat és az egyéb beállításokat Google-fiókjával, hogy bármelyik eszközén hozzájuk férjen. A következő helyen adhatja meg a szinkronizálandó elemek körét: <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> × <ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Regisztráció megerősítése</translation>
<translation id="7295019613773647480">Felügyelt felhasználók engedélyezése</translation>
@@ -4271,9 +4311,12 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7312441861087971374">A(z) <ph name="PLUGIN_NAME" /> egy elavult plug-in.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Vietnami beviteli mód (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS-szerver</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Új lap oldal offline oldalainak engedélyezése</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (jelenlegi)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">A szerver nem áll rendelkezésre</translation>
<translation id="7325437708553334317">Kontrasztos megjelenítés bővítmény</translation>
<translation id="7326565110843845436">Háromujjas kattintás az érintőpadon</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Nem hozható létre az új felügyelt felhasználó. Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e bejelentkezve, majd próbálkozzon újra.</translation>
<translation id="73289266812733869">Nincs kijelölve</translation>
<translation id="7329154610228416156">A bejelentkezés nem sikerült, mert azt egy nem biztonságos URL használatára állították be (<ph name="BLOCKED_URL" />). Kérjük, forduljon rendszergazdájához.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Egy gyors, egyszerű és biztonságos böngésző</translation>
@@ -4328,7 +4371,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7393449708074241536">Ezzel véglegesen töröl <ph name="TOTAL_COUNT" /> elemet erről az eszközről.</translation>
<translation id="7396845648024431313">A(z) <ph name="APP_NAME" /> el fog indulni a rendszer indításakor, és akkor is tovább fut a háttérben, ha már bezárta az összes többi <ph name="PRODUCT_NAME" />-ablakot.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Kulcsgenerálás használatának engedélyezése az űrlapokban minden webhely esetében.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Kérjük, várjon, míg a Chromebox újraindul…</translation>
<translation id="7401543881546089382">Billentyűkód törlése</translation>
<translation id="7405422715075171617">Új hitelkártyaszám beolvasásának engedélyezése hitelkártyaűrlap kitöltésekor.</translation>
@@ -4356,7 +4398,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7441570539304949520">JavaScript-kivételek</translation>
<translation id="744341768939279100">Új profil létrehozása</translation>
<translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE" /> kikapcsolása</translation>
-<translation id="7445762425076701745">Nem sikerült teljesen ellenőrizni a szerver azonosságát, amelyhez kapcsolódik. Egy olyan névvel kapcsolódik a szerverhez, amelynek tulajdonjogát egy külső tanúsítványkibocsátó nem ellenőrizheti. Mivel egyes tanúsítványkibocsátók figyelmen kívül hagyják ezeket a neveket, így semmi nem biztosítja, hogy a kívánt webhelyhez kapcsolódik, és nem egy támadó webhelyhez.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Ezt a nyelvet nem lehet lefordítani</translation>
<translation id="7447657194129453603">Hálózat állapota:</translation>
<translation id="744859430125590922">Az e személy által felkeresett webhelyek vezérlése és megtekintése a következő fiókból: <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4393,6 +4434,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7489605380874780575">Jogosultság ellenőrzése</translation>
<translation id="749028671485790643">Személy: <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176">A(z) <ph name="EXTENSION_NAME" /> bővítmény begyűjtheti az összes Ön által beírt szöveget, így például a személyes adatokat (jelszavakat, hitelkártyaszámokat stb.). Biztosan használni szeretné ezt a bővítményt?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Elfelejtette régi jelszavát?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape-tanúsítvány típusa</translation>
<translation id="7503821294401948377">Nem sikerült a(z) '<ph name="ICON" />' ikon betöltése a böngészőművelethez.</translation>
@@ -4444,6 +4486,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="756445078718366910">Böngészőablak megnyitása</translation>
<translation id="7564847347806291057">Folyamat leállítása</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chrome-adatok törölve</translation>
<translation id="7568790562536448087"> frissítése</translation>
<translation id="7573172247376861652">Akkumulátor töltése</translation>
<translation id="7576032389798113292">6×4</translation>
@@ -4452,6 +4495,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7581462281756524039">Egy karbantartó eszköz</translation>
<translation id="7582582252461552277">Ezt a hálózatot részesítse előnyben</translation>
<translation id="7582844466922312471">Mobiladatok</translation>
+<translation id="7583242026904249212">A védett médiatartalom bővített lejátszására vonatkozó jogosultság megállapításához a(z) <ph name="DOMAIN" /> azt szeretné, hogy a Google ellenőrizze az eszköz azonosságát. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Csatlakozás a következő hálózathoz: <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Szeretné lefordítani ezt az oldalt?</translation>
<translation id="7586498138629385861">A Chrome futtatása folytatódik, ha vannak megnyitott Chrome-alkalmazások.</translation>
@@ -4479,7 +4523,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7626009897377900107">Jelszógenerálás</translation>
<translation id="7627262197844840899">Ez a webhely nem fogadja el a MasterCard kártyákat.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Hoppá! <ph name="FILE_NAME" /> már létezik. Nevezze át, majd próbálja újra.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">Rendben, értem</translation>
<translation id="762917759028004464">Az alapértelmezett böngésző jelenleg ez: <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Az Android-alkalmazásoknál tárolt hitelesítési adatok kitöltésének engedélyezése a megfelelő webhelyeken.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Lap: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4488,8 +4531,10 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7634554953375732414">A webhellyel való kapcsolata nem privát.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Hiba történt. Próbálkozzon újra.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Sikerült!</translation>
+<translation id="764017888128728">A <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> segítségével automatikusan bejelentkezhet adott webhelyekre a mentett jelszavaival.</translation>
<translation id="7644029910725868934">A kezelt könyvjelzők mappa engedélyezése a felügyelt felhasználóknál.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (tulajdonos)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Engedélyezi a böngésző számára, hogy felébredjen, és automatikusan betöltse az offline oldalakat a háttérben.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Raszterszálak száma</translation>
<translation id="7648048654005891115">Billentyűzetkiosztás stílusa</translation>
<translation id="7648595706644580203">Kézmozdulatokkal történő szerkesztés a virtuális billentyűzetnél.</translation>
@@ -4499,7 +4544,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7650511557061837441">A(z) „<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />†el szeretné távolítani a következÅ‘t: „<ph name="EXTENSION_NAME" />â€.</translation>
<translation id="7650701856438921772">A <ph name="PRODUCT_NAME" /> ezen a nyelven jelenik meg</translation>
<translation id="7654941827281939388">Ezt a fiókot már használják ezen a számítógépen.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">A MediaSource objektum lehetővé teszi, hogy a JavaScript közvetlenül küldjön médiaadatokat a videoelemeknek.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Mégse</translation>
<translation id="7659584679870740384">Nem jogosult ennek az eszköznek a használatára. Bejelentkezési engedély kéréséhez vegye fel a kapcsolatot a rendszergazdával.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Nem támogatott Bluetooth-eszköz: „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
@@ -4521,6 +4565,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7701040980221191251">Nincs</translation>
<translation id="7701869757853594372">FELHASZNÃLÓI azonosítók</translation>
<translation id="7704305437604973648">Feladat</translation>
+<translation id="7704521324619958564">A Play Ãruház megnyitása</translation>
<translation id="7705276765467986571">Nem sikerült betölteni a könyvjelzőmodellt.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Inkább <ph name="BEGIN_LINK" />a Chrome Internetes áruházban böngészne<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4556,7 +4601,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7765158879357617694">Ãthelyezés</translation>
<translation id="7766807826975222231">Bemutató megtekintése</translation>
<translation id="7767646430896201896">Beállítások:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Ez váratlanul érte? Számoljon be nekünk a dologról!</translation>
<translation id="7769353642898261262">Hogyan teheti biztonságossá telefonját</translation>
<translation id="7771452384635174008">Elrendezés</translation>
<translation id="7772032839648071052">Összetett jelszó megerősítése</translation>
@@ -4572,6 +4616,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7786207843293321886">Kilépés a Vendég munkamenetből</translation>
<translation id="7786889348652477777">Alkalmazás új&amp;ratöltése</translation>
<translation id="7787129790495067395">Jelenleg összetett jelszót használ. Ha elfelejtette ezt, akkor a Google Irányítópulton visszaállíthatja a szinkronizálást, törölve az adatokat a Google szervereiről.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Megjelenítés másik képernyőn</translation>
<translation id="7788080748068240085">A(z) „<ph name="FILE_NAME" />†offline mentéséhez fel kell szabadítania további <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> helyet:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />szüntesse meg azoknak a fájloknak a rögzítését, amelyek offline elérésére már nincs szüksége<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />töröljön fájlokat a Letöltések mappából<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4582,7 +4627,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7792388396321542707">Megosztás leállítása</translation>
<translation id="7794058097940213561">Eszköz formázása</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML-dokumentum</translation>
-<translation id="7800304661137206267">A kapcsolat a(z) <ph name="CIPHER" /> használatával lett kódolva, <ph name="MAC" /> algoritmussal az üzenethitelesítéshez és <ph name="KX" /> algoritmussal a kulcscserélő folyamathoz.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Forgatás &amp;balra</translation>
<translation id="7801746894267596941">Titkosított adatait csak olyanok tudják elolvasni, akik rendelkeznek összetett jelszavával. Az összetett jelszót a Google nem kapja meg és nem tárolja. Ha elfelejti összetett jelszavát, akkor a következőt kell tennie:</translation>
<translation id="780301667611848630">Köszönöm, nem</translation>
@@ -4625,7 +4669,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7852934890287130200">Profilok létrehozása, módosítása vagy törlése.</translation>
<translation id="7853747251428735">További esz&amp;közök</translation>
<translation id="7853966320808728790">Francia BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">Azonban Ön nem teljesen láthatatlan. Az inkognitómód használata nem rejti el böngészési műveleteit munkáltatója, az internetszolgáltatója és a felkeresett webhelyek elől.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Ez egy percet vehet igénybe...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Erre az új lap oldalra számított?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Kulcsgenerálás</translation>
@@ -4633,6 +4676,7 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Letöltések</translation>
<translation id="7864539943188674973">Bluetooth letiltása</translation>
<translation id="7868891395842935202">Engedélyezi a kísérleti keretrendszert, amellyel szabályozható az API-kísérletekhez történő hozzáférés.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">A rendszer letöltéskezelőjének használata, amikor alkalmazható.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Nem található újabb verziójú kioszkalkalmazás, ezért nincs mit frissíteni. Kérjük, távolítsa el az USB-meghajtót.</translation>
<translation id="787150342916295244">Hitelkártya beolvasása</translation>
<translation id="7874357055309047713">Mindig fut minden webhelyen</translation>
@@ -4641,6 +4685,8 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7878999881405658917">A Google értesítést küldött erre a telefonra. Felhívjuk figyelmét arra, hogy Bluetooth segítségével telefonja akár 10 méterről is feloldva tarthatja a következő eszközt: <ph name="DEVICE_TYPE" />. Ha ez problémát jelent, &lt;a&gt;átmenetileg kikapcsolhatja a funkciót&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Beviteli mód követése</translation>
<translation id="7880836220014399562">A(z) „<ph name="BUNDLE_NAME" />†a következő alkalmazásokat és bővítményeket adja hozzá:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Feliratok letiltása</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Kísérleti kisegítő funkciók</translation>
<translation id="7885253890047913815">Legutóbbi célhelyek</translation>
<translation id="7885283703487484916">nagyon rövid</translation>
<translation id="7887192723714330082">Válasz az „Ok Google†kimondására, amikor a képernyő be van kapcsolva, és nincs zárolva</translation>
@@ -4650,7 +4696,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7892500982332576204">Kiskorúakhoz tartozó fiókok érzékelése</translation>
<translation id="7893008570150657497">Fényképek, zene és egyéb multimédiás anyagok elérése a számítógépről</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Alapértelmezett)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Hoppá! <ph name="NAME" /> engedélyére van szüksége ahhoz, hogy elérhesse ezt az oldalt.</translation>
<translation id="78957024357676568">balra</translation>
<translation id="7896906914454843592">Amerikai bővített billentyűzet</translation>
<translation id="7897900149154324287">A jövőben mindenképpen adja ki az eltávolítható eszközt a Fájlok alkalmazásban, mielőtt kihúzná, máskülönben adatvesztés történhet.</translation>
@@ -4667,20 +4712,20 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7908378463497120834">Sajnos a külső eszközön legalább egy partíció nem csatlakoztatható.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Letöltve inkognitó módban</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Új mappa</translation>
-<translation id="7912024687060120840">Ebben a mappában:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Miután befejeződött a(z) <ph name="PLUGIN_NAME" /> plug-in telepítése, aktiválásához frissítse az oldalt.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Kérjük, mondja el, mi történik, mielőtt elküldené a visszajelzést.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Lapváltó engedélyezése dokumentummódban.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Kísérleti funkciók engedélyezése az IME beviteli nézetekhez.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Litván billentyűzet</translation>
<translation id="7918257978052780342">Feliratkozás</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Megkérdezted a szülőt, hogy meg szabad-e látogatnod ezt az oldalt.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">A nemrég felkeresett oldalak offline megjelenítésének engedélyezése</translation>
<translation id="7925285046818567682">Várakozás a szerverre: <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824">A <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> megjegyzi a jelszavait, és az összes eszközén automatikusan bejelentkezteti Önt az alkalmazásokba és a webhelyekre.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Ne használjon mobiladatokat a szinkronizáláshoz</translation>
<translation id="7926906273904422255">A nem biztonságos eredet megjelölése nem biztonságosként vagy „gyanúskéntâ€.</translation>
<translation id="7928710562641958568">Eszköz kiadása</translation>
+<translation id="79312157130859720">A(z) <ph name="APP_NAME" /> megosztja a képernyőt és a hangot.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Jelenleg offline</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Felhőszolgáltatások engedélyezése</translation>
<translation id="7939412583708276221">Megtartás</translation>
<translation id="7939997691108949385">A kezelő a következő címen konfigurálhatja az erre a felügyelt felhasználóra vonatkozó korlátozásokat és beállításokat: <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">USA Colemak</translation>
@@ -4722,7 +4767,6 @@ Győződjön meg arról, hogy nem ad ki bizalmas adatokat.</translation>
<translation id="7987485481246785146">Sorani kurd arab alapú billentyűzet</translation>
<translation id="7988930390477596403">Ezen <ph name="DEVICE_TYPE" /> eszköz képernyőzárának következő feloldásakor aktiválódik. A Smart Lock révén a telefonja fogja feloldani ennek az eszköznek a lezárását – jelszó nélkül. A Smart Lock aktiválásához a Bluetooth be lesz kapcsolva.</translation>
<translation id="7989023212944932320">A Google – Biztonságos böngészés nemrég <ph name="BEGIN_LINK" />rosszindulatú programokat<ph name="END_LINK" /> észlelt a következő webhelyen: <ph name="SITE" />. A rendes esetben biztonságos webhelyek néha rosszindulatú programokkal fertőződnek. A rosszindulatú tartalom az ilyen programok következő ismert terjesztőjétől származik: <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />. Azt javasoljuk, hogy térjen vissza néhány óra múlva.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Előtaggal ellátott titkosított médiabővítmények</translation>
<translation id="7994370417837006925">Többfiókos bejelentkezés</translation>
<translation id="799547531016638432">Parancsikon eltávolítása</translation>
<translation id="79962507603257656">Letöltési állapot az értesítési központban</translation>
@@ -4738,16 +4782,14 @@ Kulcsfájl: <ph name="KEY_FILE" />
A kulcsfájlt tartsa biztonságos helyen. Szüksége lesz rá ahhoz, hogy új verziókat készítsen bővítményéből.</translation>
<translation id="799923393800005025">Megtekinthető</translation>
<translation id="7999338963698132743">Új feladatkezelő</translation>
-<translation id="8000004253404706714">A régi, tolakodó animált alrendszer használata az összeállított animációknál a megjelenítőkben.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Böngésző</translation>
<translation id="8007030362289124303">Alacsony töltöttségi szint</translation>
<translation id="8008356846765065031">Az internetkapcsolat megszűnt. Kérjük, ellenőrizze az internetkapcsolatot.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Engedélyezi a Web Bluetooth funkciót, amely lehetővé teszi a webhelyek számára a Bluetooth-eszközökhöz való csatlakozást, és azok vezérlését (például billentyűzetek, fényképezőgépek, mikrofonok stb.).</translation>
<translation id="8012382203418782830">Az oldal fordítása megtörtént.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Jelenleg nem tudjuk elérni szüleidet. Próbálkozz újra.</translation>
<translation id="8014154204619229810">A frissítő most fut. Frissítsen egy perc múlva, és ellenőrizze az állapotát.</translation>
<translation id="8014206674403687691">Nem sikerült visszatérni a(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> korábban telepített verziójához. Kérjük, próbálja meg újra eszközén végrehajtani a Powerwash műveletet.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Helytelen hitelesítés</translation>
<translation id="8022523925619404071">Automatikus frissítés engedélyezése</translation>
<translation id="8023801379949507775">Bővítmények frissítése most</translation>
<translation id="8025789898011765392">Feladatok</translation>
@@ -4755,9 +4797,11 @@ A kulcsfájlt tartsa biztonságos helyen. Szüksége lesz rá ahhoz, hogy új ve
<translation id="8026334261755873520">Böngészési adatok törlése</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Vállalati házirend kezeli)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft kulcshelyreállító</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Lehetővé teszi az offline oldalak háttérben való betöltését</translation>
<translation id="8028993641010258682">Méret</translation>
<translation id="8030169304546394654">Nincs kapcsolat</translation>
<translation id="8031722894461705849">Szlovák billentyűzet</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Nem lehet átküldeni a lapot.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Az alkalmazásindító kísérleti verziójának engedélyezése.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Húzással történő frissítés</translation>
<translation id="8037117027592400564">Az összes szöveg felolvasása szintetizált beszéddel kimondva</translation>
@@ -4797,6 +4841,7 @@ A kulcsfájlt tartsa biztonságos helyen. Szüksége lesz rá ahhoz, hogy új ve
<translation id="8101987792947961127">Powerwash szükséges a következő újraindításkor</translation>
<translation id="8102535138653976669">A <ph name="PRODUCT_NAME" /> biztonságosan szinkronizálja adatait Google-fiókjával. Mindent állandóan szinkronban tarthat, vagy testreszabhatja a szinkronizálandó adatok típusát és a titkosítási lehetőségeket.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Hajtson végre Powerwash műveletet <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> eszközén, és térjen vissza a korábbi verzióhoz.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Kikapcsolás</translation>
<translation id="8106045200081704138">Velem megosztott</translation>
<translation id="8106211421800660735">Hitelkártya száma</translation>
<translation id="8106242143503688092">Ne töltse be (ajánlott)</translation>
@@ -4854,7 +4899,6 @@ A kulcsfájlt tartsa biztonságos helyen. Szüksége lesz rá ahhoz, hogy új ve
<translation id="8169977663846153645">Az akkumulátor hátralévő idejének kiszámítása</translation>
<translation id="8172078946816149352">Az Adobe Flash Player mikrofonnal kapcsolatos beállításai eltérőek.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Eszközadatok</translation>
-<translation id="817663682525208479">Tanúsítványhiba</translation>
<translation id="8178665534778830238">Tartalom:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Másodlagos szál használata az internetes tartalmak GPU-raszterizálásához. Engedélyezni kell hozzá a GPU-raszterizálást.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4867,6 +4911,7 @@ A kulcsfájlt tartsa biztonságos helyen. Szüksége lesz rá ahhoz, hogy új ve
<translation id="8185331656081929126">Értesítést kérek, ha a rendszer új nyomtatót észlel a hálózaton</translation>
<translation id="8186609076106987817">A szerver nem találta a fájlt.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Szoftver</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Szövegmezők helyesírás-ellenőrzése</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> és még <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> másik</translation>
<translation id="8190193592390505034">Csatlakozás a következő hálózathoz: <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Alkalmazások, bővítmények és témák kezelése</translation>
@@ -4930,16 +4975,15 @@ A kulcsfájlt tartsa biztonságos helyen. Szüksége lesz rá ahhoz, hogy új ve
<translation id="8273972836055206582">A(z) <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> oldal most teljes képernyős nézetben van, és le akarja tiltani az egérmutatót.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importálás</translation>
<translation id="8276560076771292512">Gyorsítótár ürítése és teljes újratöltés</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Webhely-hozzáférési kérelme elküldve a következőnek: <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Sorani kurd angol alapú billentyűzet</translation>
<translation id="8280151743281770066">örmény fonetikus</translation>
<translation id="8281886186245836920">Ãtugrás</translation>
<translation id="828197138798145013">A kilépéshez nyomja meg a következőt: <ph name="ACCELERATOR" />.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Az egyedi eszközazonosító megtekintése</translation>
<translation id="8283475148136688298">A(z) „<ph name="DEVICE_NAME" />†eszközhöz való csatlakozás közben a rendszer visszautasította a hitelesítési kódot.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">minden <ph name="WEBSITE_1" /> webhelyen</translation>
<translation id="8286227656784970313">Rendszerszótár használata</translation>
<translation id="8286817579635702504">Bekapcsol több olyan biztonsági funkciót, amelyeknek köszönhetően valószínűleg összeomlik egy vagy több, Ön által naponta felkeresett oldal. Ilyen például a vegyes tartalom szigorú ellenőrzése, illetve a hatékony funkciók korlátozása biztonságos környezetekre. Ez a jelölő valószínűleg bosszantó lesz az Ön számára.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Könyvjelző hozzáadása</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul 3 készlet (nincs Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Az Ön által használt Wi-Fi-hálózat (<ph name="WIFI_NAME" />) megkövetelheti a(z) <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> felkeresését.</translation>
<translation id="8299269255470343364">japán</translation>
@@ -4997,6 +5041,7 @@ A kulcsfájlt tartsa biztonságos helyen. Szüksége lesz rá ahhoz, hogy új ve
<translation id="8390449457866780408">A szerver nem érhető el.</translation>
<translation id="839072384475670817">Paranc&amp;sikonok létrehozása az alkalmazásokhoz...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Ãtírás (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">A Control + Shift + szóköz billentyűk megnyomásával válthat a billentyűzetkiosztások között.</translation>
<translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> beállításainak menüje</translation>
<translation id="8392896330146417149">Barangolás állapota:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Beépülő modul leállítása</translation>
@@ -5005,6 +5050,7 @@ A kulcsfájlt tartsa biztonságos helyen. Szüksége lesz rá ahhoz, hogy új ve
<translation id="839736845446313156">Regisztrálás</translation>
<translation id="8398790343843005537">A telefonja megkeresése</translation>
<translation id="8398877366907290961">Továbblépés</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Bejelentkezés a(z) <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> szolgáltatásban mentett fiókkal.</translation>
<translation id="8401363965527883709">Üres jelölőnégyzet</translation>
<translation id="8408402540408758445">Keresési találatok előzetes lehívása</translation>
<translation id="8410073653152358832">E telefon használata</translation>
@@ -5017,14 +5063,12 @@ A kulcsfájlt tartsa biztonságos helyen. Szüksége lesz rá ahhoz, hogy új ve
<translation id="8420728540268437431">Az oldal fordítása folyamatban van...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL-vázlatbővítmények</translation>
<translation id="8424039430705546751">lefelé</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Agnosztikus AEC-késleltetés a WebRTC-ben.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Módosítás</translation>
<translation id="8425492902634685834">A program rögzítése a tálcán</translation>
<translation id="8425755597197517046">Beille&amp;sztés és keresés</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">A fotót készítette:</translation>
<translation id="8428213095426709021">Beállítások</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Erősen kísérleti támogatás webhelyek közti iframe-ek megjelenítéséhez külön folyamatban.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Amerikai Colemak billentyűzet</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Karakterkódolás</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl hibakeresési port</translation>
@@ -5094,6 +5138,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="8545211332741562162">Engedély a weboldalak számára, hogy kísérleti JavaScript-funkciókat használjanak.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Sajnáljuk, de jelszavát nem sikerült ellenőrizni. Előfordulhat, hogy a felügyelt felhasználó kezelője nemrégiben módosította a jelszót. Ha így van, akkor az új jelszó a legközelebbi bejelentkezéskor lép érvénybe. Próbálkozzon régi jelszavával.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Képek gyorsítótára</translation>
+<translation id="854653344619327455">A jelölő bekapcsolása esetén a felhasználó az asztal megosztásának kiválasztására szolgáló ablakban kiválaszthatja, hogy meg szeretné-e osztani a hangot.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Karakter</translation>
<translation id="855081842937141170">Lap rögzítése</translation>
@@ -5110,12 +5155,11 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="8565650234829130278">Megpróbálta alacsonyabb verzióra váltani az alkalmazást.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Nem található célhely</translation>
<translation id="8569764466147087991">Válassza ki a megnyitni kívánt fájlt</translation>
-<translation id="856992080682148">A webhely tanúsítványa 2017-ben vagy később jár le, a tanúsítványlánc pedig tartalmaz egy SHA-1 titkosítással aláírt tanúsítványt.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Amikor kimondja azt, hogy „OK Googleâ€, a Chrome elindítja az Ön által ezt követÅ‘en kimondott szavak keresését.</translation>
<translation id="8571108619753148184">4. szerver</translation>
<translation id="8572832761467613633">Csak Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Ne engedje, hogy webhelyek hozzáférjenek a kamerához és a mikrofonhoz</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Ez a webhely nem támogatott beépülő modult használ (<ph name="PLUGIN_NAME" />).</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Letöltés gomb megjelenésének engedélyezése média URL-lel rendelkező oldal megnyitása esetén.</translation>
<translation id="857779305329188634">A kísérleti QUIC protokolltámogatás engedélyezése.</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> elem szinkronizálása…</translation>
<translation id="8579549103199280730">Alapértelmezés szerint rákérdez</translation>
@@ -5125,9 +5169,8 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;Videó megnyitása új lapon</translation>
<translation id="8589311641140863898">Kísérleti Bővítmények API-jai</translation>
<translation id="8590375307970699841">Automatikus frissítések beállítása</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Azért látja ezt az üzenetet, mert egyik szülője letiltotta ezt a webhelyet.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Iframe-engedélyek korlátozása.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Ez a tanúsítvány nem határoz meg olyan mechanizmust, amely ellenőrizné, hogy visszavonták-e.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Felső dokumentum elkülönítése</translation>
<translation id="8594787581355215556">A(z) <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> címmel jelentkezett be. Szinkronizált adatait a <ph name="BEGIN_LINK" />Google Irányítópulton<ph name="END_LINK" /> kezelheti.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Egyéni fájlok</translation>
<translation id="8596785155158796745">A mikrofon jelenleg nem érhető el. <ph name="BEGIN_LINK" />Mikrofon kezelése<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5160,6 +5203,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="8639963783467694461">Automatikus kitöltési beállítások</translation>
<translation id="8642171459927087831">Hozzáférési token</translation>
<translation id="8642947597466641025">Szöveg nagyítása</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Engedélyezi a Windowsban végrehajtott asztali keresések átirányítását az alapértelmezett keresőhöz.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Csevegés ezzel a személlyel</translation>
<translation id="8651585100578802546">Az oldal kényszerített újratöltése</translation>
<translation id="8652139471850419555">Előnyben részesített hálózatok</translation>
@@ -5171,6 +5215,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="8656768832129462377">Ne ellenőrizze</translation>
<translation id="8656946437567854031">A Folytatás lehetőségre kattintva elfogadja a következőket: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> és <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Nyomtatási lehetőségek módosítása…</translation>
+<translation id="8658645149275195032">A(z) <ph name="APP_NAME" /> megosztja a képernyőt és a hangot a következővel: <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP-cím:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Link megnyitása inko&amp;gnitóablakban</translation>
<translation id="8662795692588422978">Személy</translation>
@@ -5199,6 +5244,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="8688579245973331962">Nem látja a nevét?</translation>
<translation id="8688644143607459122">A Folytatás lehetőségre kattintva elfogadja a Google Payments használatát. Annak érdekében, hogy megvédjük Önt a csalástól, a számítógépével kapcsolatos információkat (beleértve annak helyét) megosztjuk a Google Payments szolgáltatással.</translation>
<translation id="8689102680909215706">A(z) „<ph name="EXTENSION_NAME" />†bővítményt távolról telepítették.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Asztal megosztása lapforrással</translation>
<translation id="8689341121182997459">Lejár:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Az Adobe Flash Player mikrofonnal kapcsolatos kivételei eltérőek.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(A vállalat bekapcsolta)</translation>
@@ -5209,7 +5255,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="869891660844655955">Lejárati dátum</translation>
<translation id="8700934097952626751">Kattintson a hangalapú keresés indításához</translation>
<translation id="870112442358620996">Kínálja fel a jelszavak mentését a Google Smart Lock a jelszavakhoz szolgáltatással.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">A kapcsolat (<ph name="DOMAIN" />) nem titkosított.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">A jelszógenerálás manuális kényszerítésének engedélyezése a felhasználó számára a jelszómezőknél.</translation>
<translation id="8704521619148782536">A folyamat a szokásosnál jóval tovább tart. Várakozhat, vagy megszakíthatja a folyamatot, és később ismét próbálkozhat.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Sorozatszám</translation>
<translation id="8706385129644254954">Kisegítő lehetőségek – lapváltó</translation>
@@ -5223,7 +5269,6 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="8713979477561846077">Fizikai billentyűzet automatikus javításának engedélyezése USA-beli kiosztást használó billentyűzetek esetén, hogy javaslatok jelenjenek meg a fizikai billentyűzeten történő gépelés közben.</translation>
<translation id="871476437400413057">Mentett Google-jelszavak</translation>
<translation id="8714838604780058252">Háttérgrafika</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Engedélyezi az egyesített (androidos és asztali) média-adatcsatornát Androidon.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Amerikai nemzetközi billentyűzet</translation>
<translation id="872451400847464257">Keresőmotor beállítása</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Megjelenítés mappában</translation>
@@ -5233,7 +5278,6 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="8726206820263995930">Hiba a kiszolgálóról származó irányelv-beállítások fogadásakor: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">A bővítménylehetőségek beágyazott elemként jelennek meg a chrome://extensions oldalon, nem pedig új lapon nyílnak meg.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Ez ne jelenjen meg többé</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Ön inkognitómódra váltott</translation>
<translation id="8730621377337864115">Kész</translation>
<translation id="8731332457891046104">A(z) <ph name="DEVICE_TYPE" /> regisztrációjának törlése</translation>
<translation id="8732030010853991079">A bővítményt az ikonra kattintva használhatja.</translation>
@@ -5244,6 +5288,8 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="8737685506611670901"><ph name="PROTOCOL" /> linkek megnyitása a(z) <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> helyett</translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Finomítja az érintési kézmozdulatok helyzetét, ellensúlyozva az érintések egérmozdulatokhoz viszonyított gyengébb pontosságát.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Előfordulhat, hogy a böngészési előzmények más formái még megtalálhatók Google-fiókjában a <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> címen.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Kibővített beviteli lehetőségek megjelenítése a polcon.</translation>
<translation id="874420130893181774">Hagyományos pinjin beviteli mód</translation>
<translation id="8744525654891896746">Válasszon egy avatart a felügyelt felhasználó számára</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5252,15 +5298,18 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
&lt;p&gt;A konfigurálást azonban elvégezheti még a parancssoron keresztül is. Kérjük, a megjelölésről és környezeti változókról szóló további információért tekintse meg a következőt: &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Nagyobb</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Nem lehet átküldeni az asztal tartalmát. Ellenőrizze, hogy megerősítette-e a képernyő megosztásának megkezdésére vonatkozó kérdést.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Nyilvános munkamenet megkezdése</translation>
<translation id="8757742102600829832">Válasszon Chromebox eszközt a következőhöz való csatlakozáshoz:</translation>
<translation id="8757803915342932642">A Google Cloud Devices szolgáltatásban elérhető eszköz</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Ez a jelölő határozza meg, hogy a felhasználók kiválaszthatnak-e egy lapot az asztal megosztására.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Nem lehet beállítani a többfiókos bejelentkezést</translation>
<translation id="8759753423332885148">További információ.</translation>
<translation id="8761567432415473239">A Google Biztonságos Böngészés nemrég <ph name="BEGIN_LINK" />ártalmas programokat talált<ph name="END_LINK" /> a következő webhelyen: <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Kezelők kezelése...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Felhasználók</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Egérmutató zárolása</translation>
<translation id="8769662576926275897">Kártyaadatok</translation>
<translation id="8770196827482281187">Perzsa beviteli mód (ISIRI 2901 kiosztás)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Felső margó</translation>
@@ -5270,7 +5319,6 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="878069093594050299">Ezt a tanúsítványt a következő célokra lehet felhasználni:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Kiosk-alkalmazás indítása visszavonva.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; szeretné megosztani Önnel a(z) &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; nyomtatót.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Úgy tűnik, Ön már kezel egy ilyen nevű felhasználót.<ph name="LINE_BREAK" />Inkább <ph name="BEGIN_LINK" />importálni szeretné <ph name="PROFILE_NAME" /> felhasználót erre az eszközre<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Kidobottak átlaga</translation>
<translation id="8785135611469711856">Beépülő modul nem válaszol</translation>
<translation id="8787254343425541995">Proxyk engedélyezése a megosztott hálózatoknál</translation>
@@ -5280,6 +5328,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="8795668016723474529">Hitelkártya hozzáadása</translation>
<translation id="8795916974678578410">Új ablak</translation>
<translation id="8798099450830957504">Alapértelmezett</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Engedélyezése esetén az InputConnection hívások az IME-szálon futnak, és újabb azonos szerkesztő megnyitása helyett mindegyik InputConnection hívás közvetlenül a megjelenítővel kommunikál.</translation>
<translation id="8799839487311913894">A jelszómódosítás engedélyezése a jelszókezelőben a „jelszó módosítása†űrlap beküldése után.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Célhelyek megjelenítése a következőhöz:</translation>
<translation id="8800420788467349919">Hangerő: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5305,6 +5354,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="8841142799574815336">Semleges vizuális látható terület</translation>
<translation id="884264119367021077">Szállítási cím</translation>
<translation id="8844238624737526720">A Chrome-feladatkezelő új és optimalizált megvalósításának használata.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Súgó</translation>
<translation id="8846141544112579928">Billentyűzet keresése…</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Shift billentyűmód kapcsolója</translation>
@@ -5316,6 +5366,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="8859174528519900719">Subframe: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel-táblázat</translation>
<translation id="8863489667196658337">Engedélyezi az új rendszert a könyvjelző-alkalmazások létrehozására.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Görgetés rögzítése</translation>
<translation id="8870318296973696995">Kezdőoldal</translation>
<translation id="8870413625673593573">Mostanában bezárt</translation>
<translation id="8871551568777368300">A rendszergazda rögzítette</translation>
@@ -5343,6 +5394,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="8900820606136623064">magyar</translation>
<translation id="8901822611024316615">Cseh QWERTY billentyűzet</translation>
<translation id="8903921497873541725">Nagyítás</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome - szinkronizálás</translation>
<translation id="8908902564709148335">Figyelmeztetés: engedélyezte a --scripts-require-action jelzőt ezen a számítógépen, amely korlátozza a bővítmény lehetőségeit. Előfordulhat azonban, hogy más eszközök nem támogatják ezt a jelzőt, vagy nem engedélyezik azt. Ezeken az eszközökön a bővítmény a következőket is megteheti:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Képernyőmegosztás</translation>
<translation id="8911079125461595075">A Google a(z) „<ph name="EXTENSION_NAME" />†bővítményt rosszindulatúként jelölte meg, és megakadályozta a telepítését.</translation>
@@ -5356,8 +5408,6 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Beállítások</translation>
<translation id="8926389886865778422">Többször ne figyelmeztessen</translation>
<translation id="8926518602592448999">A fejlesztői módban futó bővítmények kikapcsolása</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> szeretne fájlokat tárolni ezen az eszközön</translation>
-<translation id="8929454297483336498">A Mac OS X AVFoundation API-k használata a QTKit helyett</translation>
<translation id="8931394284949551895">Új eszközök</translation>
<translation id="8932730422557198035">Android Midi API használata</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Megjelenítés a Finderben</translation>
@@ -5370,7 +5420,9 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="8942416694471994740">A mikrofonjához való hozzáférést a rendszergazda szabályozza.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">Nyomtató észlelve</translation>
+<translation id="8944964446326379280">A(z) <ph name="APP_NAME" /> megoszt egy ablakot a következővel: <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">A hibakereső szolgáltatásokat nem kapcsolták be teljes körűen ezen a(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> eszközön.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">WebUSB-támogatás engedélyezése.</translation>
<translation id="89515141420106838">Engedélyezi a Chrome Internetes áruház Galéria alkalmazást a nyomtatóillesztőknél. Az alkalmazás rákeres a Chrome Internetes áruházban azokra a bővítményekre, amelyek támogatják a nyomtatást az adott USB-azonosítóval rendelkező USB-s nyomtatókon.</translation>
<translation id="895347679606913382">Kezdés...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Az áthelyezés sikertelen, nem várt hiba: $1</translation>
@@ -5396,7 +5448,6 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="8986362086234534611">Elfelejt</translation>
<translation id="8986494364107987395">Használati statisztikák és hibajelentések automatikus küldése a Google-nak</translation>
<translation id="8987927404178983737">hónap</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape tanúsítvány - alap URL</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite betűtípus-gyorsítótár építő</translation>
<translation id="8995603266996330174">Kezelő: <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5405,7 +5456,6 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">A telefonja nem található. Győződjön meg róla, hogy bekapcsolt, kompatibilis Android-telefont használ, amely karnyújtásnyira van. &lt;a&gt;További információ&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME-típus</translation>
-<translation id="9001074447101275817">A(z) <ph name="DOMAIN" /> proxy felhasználónevet és jelszót kér.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Engedélyezés valamennyi webhelyen</translation>
<translation id="9003677638446136377">Ellenőrzés újra</translation>
<translation id="9004952710076978168">Értesítés érkezett ismeretlen nyomtatóhoz.</translation>
@@ -5416,6 +5466,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="9011178328451474963">Utolsó lap</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> és még egy másik</translation>
<translation id="9013587737291179248">Hoppá! Nem sikerült importálni a felügyelt felhasználót. Kérjük, ellenőrizze a merevlemezen rendelkezésre álló helyet és az engedélyeket, majd próbálja újra.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Fiókjának részletei nem elég frissek. <ph name="BEGIN_LINK" />Jelentkezzen be újra<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Másik telefon megjelenítése</translation>
<translation id="9015601075560428829">Beszédbemenet</translation>
<translation id="9016164105820007189">Csatlakozás a(z) <ph name="DEVICE_NAME" /> eszközhöz.</translation>
@@ -5429,6 +5480,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="9025098623496448965">Rendben. Visszatérek a bejelentkezési képernyőre</translation>
<translation id="902638246363752736">Billentyűzet beállításai</translation>
<translation id="9026731007018893674">letöltés</translation>
+<translation id="9027146684281895941">A személy felügyelete az általa megnyitott webhelyek szabályozásával és megtekintésével az Ön Google-fiókjából.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Link megnyitása új &amp;lapon</translation>
<translation id="9027603907212475920">Szinkronizálás beállítása...</translation>
<translation id="9033453977881595182">Tokenazonosító</translation>
@@ -5437,16 +5489,15 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Beillesztés</translation>
<translation id="9035022520814077154">Biztonsági hiba</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Emellett az oldal más forrásokat is tartalmaz, amelyek nem biztonságosak. Ezeket a forrásokat mások is megtekinthetik átvitel közben, és megváltoztatásukkal a támadók módosíthatják az oldal viselkedését.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Lapok némítása</translation>
<translation id="9040185888511745258">A(z) <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> webhelyen lévő támadók megpróbálhatják rávenni Önt olyan programok telepítésére, amelyek károsak a böngészési élmény szempontjából (például módosítják a kezdőlapot vagy plusz hirdetéseket jelenítenek meg a felkeresett webhelyeken).</translation>
<translation id="9040421302519041149">A hálózattal való kapcsolat védett.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">A bejelentkezéshez válassza ki fiókját innen: <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="9041603713188951722">Beállítások mutatása egy ablakban</translation>
<translation id="904451693890288097">Kérjük, adja meg a(z) "<ph name="DEVICE_NAME" />" jelszavát:</translation>
<translation id="9049835026521739061">Hangul (koreai betűk) mód</translation>
<translation id="9052208328806230490">Nyomtatóit regisztrálta a(z) <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> szolgáltatásra a következő fiókkal: <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Kérjük, válassza ki, mit szeretne először megosztani.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Hiba történt a szinkronizáláshoz való felkészülés során.</translation>
<translation id="9056034633062863292">A Chromebox frissítése</translation>
<translation id="9056810968620647706">Nincs találat.</translation>
@@ -5459,10 +5510,12 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="9068931793451030927">Elérési út:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Felhasználóváltás</translation>
<translation id="907148966137935206">Tiltsa le az előugró ablakokat minden webhelyen (ajánlott)</translation>
+<translation id="9072550133391925347">A(z) <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> segítségével automatikusan bejelentkezhet adott webhelyekre és alkalmazásokba a mentett jelszavaival.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB-egér csatlakoztatva</translation>
<translation id="9076523132036239772">Elnézést kérünk, de e-mail címének vagy jelszavának ellenőrzése sikertelen volt. Próbáljon csatlakozni egy hálózathoz.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Letiltja az egyesített média-adatcsatornát Androidon.</translation>
<translation id="907841381057066561">Nem sikerült az ideiglenes .zip fájl létrehozása a tömörítés során.</translation>
<translation id="9083147368019416919">A regisztráció visszavonása nem sikerült</translation>
<translation id="9084064520949870008">Megnyitás ablakként</translation>
@@ -5502,6 +5555,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="9137356749601179867">A szerverről letöltött hitelkártya helyi mentésének felkínálásához jelölőnégyzet megjelenítése.</translation>
<translation id="913758436357682283">Mianmari myansan billentyűzet</translation>
<translation id="9137916601698928395">Link megnyitása mint <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Parancsikonok hozzáadása a következő helyekhez:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Bővítmények becsomagolása…</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Beállítások</translation>
<translation id="9148058034647219655">Kilépés</translation>
@@ -5515,6 +5569,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="9154194610265714752">Frissítve</translation>
<translation id="9154418932169119429">Ez a kép nem érhető el offline.</translation>
<translation id="91568222606626347">Parancsikon létrehozása</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Nem sikerült beállítani az automatikus frissítéseket az összes felhasználó számára (előzetes lekérdezés indítási hibája: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Hoppá! Hálózati kommunikációs probléma merült fel a hitelesítés során. Kérjük, ellenőrizze hálózati kapcsolatát, és próbálkozzon újra.</translation>
<translation id="9159562891634783594">A regisztrálatlan felhőnyomtatók nyomtatási előnézetből való regisztrálásának engedélyezése.</translation>
<translation id="9166510596677678112">E-mail küldése ennek a személynek</translation>
@@ -5526,9 +5581,9 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Visszavonás</translation>
<translation id="9170884462774788842">A számítógépen lévő egyik program olyan témát adott hozzá, amely módosíthatja a Chrome működését.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Jelenleg <ph name="NETWORK_TYPE" /> hálózathoz kapcsolódik.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Hitelkártyák kezelése</translation>
<translation id="917858577839511832">A DTLS 1.2 protokollal való egyeztetés a WebRTC számára</translation>
<translation id="917861274483335838">Beépülő modulok letiltásának kezelése...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Hogyan szabályozza a jelszókezelő a szinkronizálási hitelesítő adatoknak a kizárólag a tranzakció-újrahitelesítő oldalak esetében történő automatikus kitöltését.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> a(z) <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /> webhelyről, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Továbbá visszatérés a(z) <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> korábban telepített verziójához.</translation>
@@ -5540,6 +5595,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="9203478404496196495">Lap némításának feloldása</translation>
<translation id="9203962528777363226">Az eszköz rendszergazdája letiltotta az új felhasználók hozzáadását</translation>
<translation id="9205143043463108573">Az alkalmazásindítót vízszintesen a képernyő közepére helyezi.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">A SystemTimezoneAutomaticDetection házirend támogatása</translation>
<translation id="9206487995878691001">Cang-csie beviteli mód</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Az Adobe Reader elavult</translation>
@@ -5561,6 +5617,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="939736085109172342">Új mappa</translation>
<translation id="940425055435005472">Betűméret:</translation>
<translation id="941543339607623937">Érvénytelen privát kulcs.</translation>
+<translation id="942532530371314860">A(z) <ph name="APP_NAME" /> megosztja a Chrome egy lapját és a hangot.</translation>
<translation id="942954117721265519">Nincs kép ebben a könyvtárban.</translation>
<translation id="945522503751344254">Visszajelzés küldése</translation>
<translation id="946810925362320585">Javaslat elfogadása</translation>
@@ -5568,6 +5625,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="951981865514037445">A(z) <ph name="URL" /> az Ön eszközének helyadatait akarja használni.</translation>
<translation id="952838760238220631">Brotli-tartalomkódolás támogatásának engedélyezése.</translation>
<translation id="952992212772159698">Nincs aktiválva</translation>
+<translation id="953000875543358078">Ez körülbelül egy percet vehet igénybe</translation>
<translation id="960987915827980018">Körülbelül 1 óra van hátra</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi hálózat</translation>
<translation id="965490406356730238">Hardveresen gyorsított mjpeg-dekódolás engedélyezése rögzített képkockánál, amennyiben lehetséges.</translation>
@@ -5579,6 +5637,7 @@ letiltásához nyomja le a Ctrl+Alt+Z billentyűkombinációt.</translation>
<translation id="973473557718930265">Kilépés</translation>
<translation id="978146274692397928">Az alapértelmezett központozás teljes szélességű</translation>
<translation id="981121421437150478">Offline</translation>
+<translation id="984870422930397199">Engedélyezi az offline oldalak címkéinek megjelenítését az Új lap oldalon. Csak akkor releváns, ha engedélyezte az offline oldalakat.</translation>
<translation id="98515147261107953">Fekvő</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Ezzel véglegesen töröl $1 elemet erről az eszközről.}other{Ezzel véglegesen töröl $1 elemet erről az eszközről.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Kísérleti beviteli nézet funkciói</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb
index c737b4d56cc..d981b01f4eb 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="id">
<translation id="1000498691615767391">Pilih yang akan dibuka</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Secara otomatis masuk ke situs web menggunakan kredensial yang tersimpan. Saat fitur dinonaktifkan, Anda akan diminta untuk verifikasi setiap saat sebelum masuk ke situs web.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Menggunakan mikrofon dan kamera Anda</translation>
<translation id="1007233996198401083">Tidak dapat tersambung.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Tidak dapat memuat perangkat.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Bookmark laman ini...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Matikan</translation>
<translation id="1036511912703768636">Akses salah satu perangkat USB ini</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Tekan |<ph name="ACCELERATOR" />| untuk keluar dari mode layar penuh</translation>
<translation id="1038168778161626396">Khusus Penyandi</translation>
-<translation id="1038842779957582377">nama tidak diketahui</translation>
<translation id="1042174272890264476">Komputer Anda juga dilengkapi dengan perpustakaan RLZ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> yang tertanam di dalamnya. RLZ menetapkan tag tak unik dan tidak dapat diidentifikasi secara pribadi untuk mengukur penelusuran dan penggunaan <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> yang didorong oleh kampanye promosi tertentu. Biasanya label ini muncul di kueri Google Penelusuran di <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> ingin menyimpan data berukuran besar pada perangkat Anda secara permanen.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Transliterasi (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Bookmark Laman Ini...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Menghapus <ph name="COUNT" /> item...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Aktifkan paksa untuk semua lapisan</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Setelan bahasa</translation>
<translation id="1049926623896334335">Dokumen Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Buka &amp;Gambar Asli di Tab Baru</translation>
<translation id="1055806300943943258">Menelusuri perangkat USB dan Bluetooth...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Mengaktifan iklan BLE di Chrome Apps. Iklan BLE mungkin dapat mengganggu penggunaan reguler fitur Bluetooth Hemat Energi.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Mengaktifkan Layanan Keterlibatan Situs, yang merekam interaksi dengan situs dan mengalokasikan sumber daya yang sesuai.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> dari <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Jangan pernah disimpan</translation>
<translation id="1062407476771304334">Ganti</translation>
<translation id="1062866675591297858">Mengelola pengguna yang dilindungi milik Anda menggunakan <ph name="BEGIN_LINK" />Dasbor Pengguna yang Dilindungi<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Pemeriksa File Pustaka Media</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Volume: Disenyapkan</translation>
<translation id="1156689104822061371">Tata letak keyboard:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Diaktifkan sebagai bookmark</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Sambungan TLS aman</translation>
<translation id="1160536908808547677">Saat diperbesar, elemen posisi yang tetap dan bilah gulir yang diskalakan akan melekat pada area pandang ini.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Masuklah ke <ph name="TOKEN_NAME" /> untuk mengeskpor sertifikat klien.</translation>
<translation id="1162223735669141505"><ph name="BEGIN_LINK" />Plugin Klien Asli<ph name="END_LINK" /> perlu diaktifkan untuk menggunakan fitur ini.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Berikutnya</translation>
<translation id="1202596434010270079">Aplikasi Kios telah diperbarui. Lepaskan stik USB.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Bahasa ini digunakan untuk pemeriksaan ejaan</translation>
<translation id="1205489148908752564">Membaca dan mengubah pengguna yang masuk daftar putih</translation>
<translation id="1208421848177517699">Transliterasi (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Server nama otomatis</translation>
<translation id="1215411991991485844">Apl latar belakang yang baru telah ditambahkan</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Maaf, kami tidak dapat mengakses profil Anda. File dan data yang disimpan di perangkat ini mungkin telah hilang.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Anda harus menyiapkan kembali profil Anda.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Di layar berikutnya, kirimkan masukan untuk membantu kami memperbaiki masalah.</translation>
<translation id="121827551500866099">Tampilkan semua unduhan...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritme Tanda Tangan Sertifikat</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 Dengan Enkripsi RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Unggah</translation>
<translation id="1244303850296295656">Kesalahan ekstensi</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> menggunakan setelan proxy sistem perangkat Anda untuk menyambung ke jaringan.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Pilih Folder</translation>
<translation id="1254593899333212300">Sambungan internet langsung</translation>
<translation id="1257390253112646227">Main, edit, bagikan, dan selesaikan semuanya.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Item rak 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Tampilkan:</translation>
<translation id="126710816202626562">Bahasa terjemahan:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Mengontrol cara Google menggunakan riwayat penjelajahan Anda untuk mempersonalisasi Penelusuran dan layanan Google lainnya dari <ph name="BEGIN_LINK" />Kontrol Aktivitas Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Berhenti</translation>
<translation id="1272978324304772054">Akun pengguna ini tidak berada di domain tempat perangkat mendaftar. Jika Anda ingin mendaftar ke domain lain, Anda perlu melakukan pemulihan perangkat terlebih dulu.</translation>
<translation id="127353061808977798">Font dan enkode</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Jangan pernah terjemahkan situs ini</translation>
<translation id="1285484354230578868">Simpan data di akun Google Drive Anda</translation>
<translation id="1290223615328246825">Gagal masuk otomatis</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Tidak dapat membuat pengguna baru yang dilindungi. Periksa sambungan jaringan Anda dan coba lagi nanti.</translation>
<translation id="1293556467332435079">File</translation>
<translation id="1294298200424241932">Edit setelan kepercayaan:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Barusan ditutup</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Pilih akun Anda yang tersimpan di <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> untuk masuk</translation>
<translation id="1297175357211070620">Tujuan</translation>
<translation id="1297922636971898492">Saat ini Google Drive tidak tersedia. Unggahan akan dimulai ulang secara otomatis setelah Google Drive aktif kembali.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Pengalihan penelusuran desktop Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">File HTML Bookmark</translation>
<translation id="1303319084542230573">Tambahkan printer</translation>
<translation id="1307559529304613120">Ups! Sistem gagal menyimpan token akses API jangka panjang untuk perangkat ini.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Kiri ke Kanan</translation>
<translation id="1370646789215800222">Hapus orang?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Setelan ini dikontrol oleh:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">saran</translation>
<translation id="1374844444528092021">Sertifikat yang dibutuhkan oleh jaringan "<ph name="NETWORK_NAME" />" belum dipasang ataupun tidak lagi valid. Dapatkan sertifikat baru dan cobalah menyambung lagi.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Animasi boot wallpaper (kecuali untuk kasus OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Jika diaktifkan, URL chrome://downloads/ akan memuat laman unduhan Desain Material.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Debugging Senyap</translation>
<translation id="140250605646987970">Ponsel Anda telah ditemukan. Namun Smart Lock hanya bekerja di perangkat dengan Android 5.0 dan yang lebih baru. &lt;a&gt;Pelajari lebih lanjut&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Kursor mouse</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (Dilindungi)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Ingin <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> menyimpan akun untuk situs ini?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Memverifikasi...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Anda memiliki sertifikat pada file yang mengidentifikasi otoritas sertifikat ini:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Dipangkas di Tengah</translation>
<translation id="1408789165795197664">Lanjutan...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Ups! Pengguna baru yang diawasi tidak dapat dibuat. Pastikan Anda masuk dengan benar dan coba lagi.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Membuat pengguna yang dilindungi</translation>
<translation id="1410616244180625362">Terus izinkan <ph name="HOST" /> mengakses kamera Anda</translation>
<translation id="1413372529771027206">Ponsel yang digunakan untuk Smart Lock telah diubah. Ketikkan sandi untuk memperbarui Smart Lock pada perangkat ini. Berikutnya, cukup klik gambar Anda untuk masuk.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Fitur ini akan menyetel ulang laman mulai, laman tab baru, mesin telusur, dan tab terpasang. Fitur ini juga akan menonaktifkan semua ekstensi dan menghapus data sementara seperti cookie. Bookmark, riwayat, dan sandi yang tersimpan tidak akan dihapus.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Beranda adalah laman Tab Baru</translation>
<translation id="1435550882135542937">Desain ulang bilah alat ekstensi</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Catatan: Setelan ini tidak lagi digunakan di sistem ini, namun Anda masih dapat melihat dan mengeditnya.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Dihapus</translation>
<translation id="1438632560381091872">Nonaktifkan tab</translation>
<translation id="1441841714100794440">Keyboard Vietnam (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> dipilih</translation>
<translation id="1444628761356461360">Setelan ini dikelola oleh pemilik perangkat, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Tidak dapat memuat '<ph name="IMAGE_PATH" />' untuk tema.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Laman web, File Tunggal</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Mengaktifkan dukungan keyboard virtual.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Mengaktifkan mode latar belakang untuk API Push. Hal ini memungkinkan Chrome untuk terus berjalan setelah jendela terakhir ditutup dan diluncurkan saat memulai OS, jika API Push memerlukannya.</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" tidak diunggah. Ruang di Google Drive Anda tidak cukup.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Setelan Bahasa</translation>
<translation id="1476949146811612304">Menyetel mesin telusur yang digunakan ketika menelusuri dari <ph name="BEGIN_LINK" />omnibox<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Cache Token API Identitas</translation>
<translation id="1478340334823509079">Detail: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Perangkat Chromebox untuk Rapat dapat disiapkan.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Film</translation>
<translation id="1525475911290901759">Hal ini mengaktifkan algoritme pemberian peringkat dan pemilihan hasil penelusuran yang baru di Peluncur Aplikasi.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Terjadi error dalam komunikasi server</translation>
<translation id="1526560967942511387">Dokumen Tanpa Judul</translation>
<translation id="1526925867532626635">Konfirmasi setelan sinkronisasi</translation>
<translation id="1528372117901087631">Sambungan internet</translation>
<translation id="1529968269513889022">minggu lalu</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Pelaporan URL TelusurAman.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Mengaktifkan/Menonaktifkan penerapan cerdas keyboard virtual.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Kurang dari <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Penyejajaran TV</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL dengan %s di tempat kueri</translation>
<translation id="1546280085599573572">Ekstensi ini telah mengubah laman apa yang ditampilkan saat Anda mengeklik tombol Beranda.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Selamat datang di Chromebox untuk rapat!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Segarkan laman</translation>
<translation id="1547964879613821194">Inggris Kanada</translation>
<translation id="1548132948283577726">Situs yang tidak pernah menyimpan sandi akan muncul di sini.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Konfirmasi Unduhan</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Terapkan untuk semua</translation>
<translation id="1556537182262721003">Tidak dapat memindah direktori ekstensi ke dalam profil.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Izinkan aplikasi yang dihost dibuka di jendela</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Antarmuka penguncian mouse / layar penuh yang sederhana</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558988940633416251">Mengaktifkan mesin tata letak HarfBuzz lintas platform untuk teks UI. Tidak memengaruhi konten web.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Masukkan karakter Unicode</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Masukkan email Anda</translation>
<translation id="1580652505892042215">Konteks:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Tampilkan di Penemu</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Terjadi masalah sewaktu menampilkan laman web ini.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Jaringan Wi-Fi yang Anda gunakan ( <ph name="NETWORK_ID" /> ) mungkin perlu autentikasi.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Program lain di komputer Anda menambahkan tema yang dapat mengubah cara kerja Chrome.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Simpan &amp;bingkai sebagai...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Hal ini hanya akan terjadi sekali, dan kredensial Anda tidak akan disimpan.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Sertifikat SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">Deskriptor File</translation>
<translation id="1628736721748648976">Enkode</translation>
<translation id="163309982320328737">Lebar karakter awal Penuh</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">Algoritme Kunci Publik Subjek</translation>
<translation id="1662837784918284394">(tidak ada)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Kelebihan tanpa kerumitan.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Khusus sambungan aman pihak pertama</translation>
<translation id="1665611772925418501">File tidak dapat diubah.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Pakai laman Tab Baru</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dinamis</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Pilih area kotak pada gambar.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Anda sudah siap!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Menampilkan ikon Google di sebelah item menu konteks yang diberdayakan oleh layanan Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Ini harus digunakan bersama tanda trace-upload-url.
PERINGATAN: Jika diaktifkan, Chrome akan merekam data performa untuk setiap navigasi dan mengunggahnya ke URL yang ditentukan oleh tanda trace-upload-url. Pelacakan dapat menyertakan informasi indentitas pribadi (PII) seperti judul and URL situs web yang Anda kunjungi.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Revisi perangkat keras:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Hapus orang ini</translation>
<translation id="1702534956030472451">Barat</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Jika diaktifkan, bilah alat tidak akan disembunyikan ketika menggulir di perangkat dengan tampilan layar minimum &gt;= 800 piksel. Bilah alat tetap akan disembunyikan jika konten laman dibuka dengan layar penuh.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Bagikan jaringan ini dengan pengguna lain</translation>
<translation id="1708199901407471282">Saat membuka laman web yang disarankan dari Laman Tab Baru, jika sebuah tab sudah terbuka untuk saran, alihkan ke tab tersebut alih-alih memuat saran di tab baru.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Tidak aktif)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">laman latar belakang</translation>
<translation id="1747687775439512873">Nonaktifkan WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Pengunci Mouse</translation>
+<translation id="174937106936716857">Jumlah file total</translation>
<translation id="1749854530031883739">Tampilkan tampilan latar jendela abu-abu yang digunakan dalam TouchView (mode maksimal) di belakang jendela yang tidak dapat dimaksimalkan.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Buka tab</translation>
<translation id="175196451752279553">Buka k&amp;embali tab yang tertutup</translation>
<translation id="1753682364559456262">Kelola pemblokiran gambar...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Sering Dibuka</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">Aktifkan tema</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Konfigurasikan jaringan Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Memungkinkan situs web mengakses API WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Buat pintasan aplikasi</translation>
<translation id="1763108912552529023">Terus menjelajah</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Laman ini memiliki kontrol penuh perangkat MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Putar &amp;searah jarum jam</translation>
<translation id="1852799913675865625">Terdapat kesalahan saat mencoba membaca file: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Hentikan transmisi</translation>
<translation id="1856715684130786728">+ lokasi...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Lampirkan file:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Arah Penulisan</translation>
<translation id="1864111464094315414">Masuk</translation>
<translation id="1864676585353837027">Ubah cara file ini dibagikan</translation>
<translation id="1864756863218646478">File tidak dapat ditemukan.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Hanya sambungan situs serupa</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" dapat membaca dan menulis file gambar, video, dan suara di lokasi yang dicentang.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> siap menyelesaikan penginstalan</translation>
<translation id="1873879463550486830">Sandbox SUID</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Hapus sertifikat "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Status Sandbox</translation>
<translation id="1886996562706621347">Izinkan situs meminta untuk menjadi penangan default bagi protokol (disarankan)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Mengaktifkan penyimpanan lokal bagi laman yang baru dikunjungi untuk digunakan secara offline. Laman Offline harus diaktifkan.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Percayai sertifikat ini untuk mengidentifikasi pembuat perangkat lunak.</translation>
<translation id="189210018541388520">Buka layar penuh</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Pengalaman pengguna baru yang disederhanakan, saat memasuki mode layar penuh yang dipicu laman atau ketika kursor mouse terkunci.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Aliran penyediaan awan gagal</translation>
<translation id="189358972401248634">Bahasa lain</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Menyorot tanda sisipan (saat mengedit teks)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Mati</translation>
<translation id="1895934970388272448">Anda harus mengonfirmasi pendaftaran pada printer untuk menyelesaikan proses ini - periksa sekarang.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Menyiapkan sambungan jaringan, bahasa, tata letak keyboard...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Kartu SD terdeteksi</translation>
<translation id="1902576642799138955">Periode Validitas</translation>
<translation id="1903219944620007795">Untuk masukan teks, pilih bahasa untuk melihat metode masukan yang tersedia.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Tampilkan menu metode masukan di rak.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Lihat &amp;info bingkai</translation>
<translation id="1909880997794698664">Yakin ingin menyimpan perangkat ini dalam mode kios secara permanen?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google mengirim pemberitahuan ke ponsel ini. Perhatikan bahwa dengan Bluetooth, ponsel Anda dapat membuat <ph name="DEVICE_TYPE" /> tetap terbuka dari jarak lebih dari 100 kaki. Jika hal ini dapat menyebabkan masalah, &lt;a&gt;nonaktifkan fitur ini untuk sementara&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Tampilkan dalam Folder</translation>
<translation id="1936717151811561466">Suomi</translation>
<translation id="1937256809970138538">Ucapkan "Ok Google" saat layar aktif dan terbuka</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Resolusi gambar</translation>
<translation id="1944921356641260203">Pembaruan ditemukan</translation>
<translation id="1947424002851288782">Keyboard untuk bahasa Jerman</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Foto Google profil (memuat)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Laman ini menggunakan aplikasi Native Client yang tidak bekerja di komputer Anda.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Memori pribadi</translation>
<translation id="1965624977906726414">Tidak memiliki izin khusus.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Aktifkan ikon tindakan untuk Notifikasi Web.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Lihat &amp;info laman</translation>
<translation id="197288927597451399">Tetap Unduh</translation>
<translation id="1973491249112991739">Gagal mengunduh <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">Arsip RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Kesalahan Sinkronisasi: Setel ulang Sinkronisasi melalui Google Dasbor.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Mengisi sandi saat akun dipilih secara eksplisit oleh pengguna, alih-alih mengisi kredensial saat laman dimuat secara otomatis.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Anda melihat pesan ini karena Anda baru pertama kali mengunjungi situs ini dan orang tua harus menyetujuinya terlebih dahulu.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Ups! Terjadi masalah saat mencoba mengautentikasi Anda. Periksa lagi kredensial masuk Anda dan coba lagi.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft Certificate Template Name</translation>
<translation id="2045969484888636535">Lanjutkan pencekalan cookie</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Data Status Menganggur</translation>
<translation id="2058632120927660550">Terjadi kesalahan. Periksa printer Anda dan coba lagi.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Diperlukan Otentikasi</translation>
<translation id="2070909990982335904">Nama yang dimulai dengan titik hanya untuk sistem. Harap pilih nama yang lain.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Tidak ada file log lokal.</translation>
<translation id="207439088875642105">Ini adalah akun untuk anak yang dikelola oleh <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> dan <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -764,14 +771,15 @@
<translation id="2137808486242513288">Tambahkan pengguna</translation>
<translation id="2142328300403846845">Buka Tautan sebagai</translation>
<translation id="214353449635805613">Wilayah tangkapan layar</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Selalu Tampilkan Bilah Alat di Layar Penuh</translation>
<translation id="2143778271340628265">Konfigurasi proxy manual</translation>
<translation id="2143915448548023856">Setelan layar</translation>
<translation id="2144536955299248197">Penampil Sertifikat: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Sinkronisasi Latar Belakang</translation>
<translation id="2148756636027685713">Pemformatan selesai</translation>
<translation id="2148892889047469596">Transmisikan tab</translation>
<translation id="2148999191776934271">Mengisi <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> sampai penuh</translation>
<translation id="2149850907588596975">Sandi dan formulir</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Edit Bookmark</translation>
<translation id="2150139952286079145">Telusuri tujuan</translation>
<translation id="2150661552845026580">Tambahkan "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Indeks tab yang dimasukkan tidak valid.</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Tempel sebagai teks biasa</translation>
<translation id="2218947405056773815">Celaka! <ph name="API_NAME" /> mengalami masalah tak terduga.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Laporkan masalah</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Layanan tidak tersedia</translation>
<translation id="2222641695352322289">Satu-satunya cara untuk mengurungkan tindakan ini adalah dengan memasang ulang <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Setelan ini adalah milik <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Edit nama folder</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@ Setelah membuat pengguna yang dilindungi, Anda dapat mengelola setelannya kapan
<translation id="2282146716419988068">Proses GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Sederhana</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Anda sudah masuk ke Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Matikan semua sambungan nirkabel.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Tidak ada unduhan yang ditemukan.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Tab berikutnya</translation>
<translation id="2294358108254308676">Apakah Anda ingin memasang <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Metode EAP:</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@ Setelah membuat pengguna yang dilindungi, Anda dapat mengelola setelannya kapan
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" telah meminta izin tambahan.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Konfigurasi jaringan</translation>
<translation id="230927227160767054">Laman ini ingin memasang penangan layanan.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Ada masalah dengan rantai sertifikat situs (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Ups! Saat ini sepertinya tidak ada pengguna yang dilindungi yang dapat Anda impor. Buat satu atau beberapa pengguna dari perangkat lain, lalu impor ke perangkat ini.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Tindakan ini akan menghapus setidaknya $1 item dari perangkat ini secara permanen, namun tidak menghapus item yang disinkronkan dari perangkat lain.}other{Tindakan ini akan menghapus setidaknya $1 item dari perangkat ini secara permanen, namun tidak menghapus item yang disinkronkan dari perangkat lain.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Lain kali</translation>
<translation id="2317031807364506312">BATALKAN</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> memerlukan nama pengguna dan sandi.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Ukuran kertas</translation>
<translation id="2322193970951063277">Header dan footer</translation>
<translation id="2325650632570794183">Jenis file ini tidak didukung. Kunjungi Toko Web Chrome untuk menemukan aplikasi yang dapat membuka jenis file ini.</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@ Setelah membuat pengguna yang dilindungi, Anda dapat mengelola setelannya kapan
<translation id="2344262275956902282">Gunakan kunci - dan = untuk memanggil daftar kandidat</translation>
<translation id="2347476388323331511">Tidak dapat menyinkronkan</translation>
<translation id="2347991999864119449">Izinkan saya memilih waktu untuk menjalankan konten plugin</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Untuk berbagi audio, pilih tab atau seluruh layar.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Memulai aplikasi...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Izinkan <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> untuk membuka semua tautan <ph name="PROTOCOL" /> sebagai ganti <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Bahasa dan masukan</translation>
@@ -944,7 +952,6 @@ Setelah membuat pengguna yang dilindungi, Anda dapat mengelola setelannya kapan
<translation id="2384596874640104496">Keyboard Sinhala</translation>
<translation id="2385700042425247848">Nama layanan:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Keluar hanya dapat dilakukan jika sudah masuk.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Membaca dan mengubah mesin telusur default dan khusus</translation>
<translation id="2390045462562521613">Lupakan jaringan ini</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> foto baru ditemukan
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -969,6 +976,7 @@ Setelah membuat pengguna yang dilindungi, Anda dapat mengelola setelannya kapan
<translation id="2422426094670600218">&lt;tanpanama&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Sim&amp;pan gambar sebagai...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Selalu Jalankan di <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Ukuran file total</translation>
<translation id="2431394478374894294">Mengaktifkan masukan suara pada keyboard virtual.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Tambahkan parameter kueri di URL untuk menyegarkan laman secara otomatis: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Tampilan</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="247772113373397749">Keyboard Multibahasa Kanada</translation>
<translation id="2478176599153288112">Izin File-Media untuk "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">Hanya membuka kunci <ph name="DEVICE_TYPE" /> ini saat ponsel dalam jangkauan Anda.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Bagikan audio</translation>
<translation id="2479780645312551899">Jalankan semua plugin saat ini</translation>
<translation id="2480626392695177423">Mode tanda baca lebar penuh/setengah</translation>
<translation id="2481332092278989943">Tambahkan ke rak</translation>
<translation id="2482081114970574549">Menggunakan alur masuk berbasis iframe, bukan alur berbasis tampilan web.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Notifikasi</translation>
<translation id="2485056306054380289">Sertifikat CA server:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Gabung</translation>
<translation id="2489316678672211764">Plugin (<ph name="PLUGIN_NAME" />) tidak merespons.</translation>
<translation id="2489428929217601177">kemarin</translation>
<translation id="2489435327075806094">Kecepatan penunjuk:</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="254087552098767269">Pembatalan pendaftaran dari pengelolaan jarak jauh tidak berhasil.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Tampilkan semua unduhan</translation>
<translation id="2542049655219295786">Tabel Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Setelan bahasa...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookie dan data situs</translation>
<translation id="2549646943416322527">Pendeteksi Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Memori yang ditukar</translation>
<translation id="2553100941515833716">Setel ulang status pemasangan Peluncur Aplikasi setiap dimulai ulang.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> tidak dapat menyambung ke <ph name="NETWORK_ID" />. Harap pilih jaringan lain atau coba lagi.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Sembunyikan Plugin Ini</translation>
<translation id="2554553592469060349">File yang dipilih terlalu besar (ukuran maksimum: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Notifikasi Penemuan Perangkat</translation>
<translation id="2557899542277210112">Untuk akses yang cepat, tempatkan bookmark pada bilah bookmark.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Kini Google Play Store tersedia di <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">Internasional AS</translation>
<translation id="2560633531288539217">Kelola Aktivitas Suara &amp; Audio</translation>
<translation id="2562685439590298522">Dokumen</translation>
<translation id="2562743677925229011">Tidak masuk ke <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Kecepatan touchpad:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">WebAssembly Eksperimental</translation>
<translation id="2566124945717127842">Powerwash untuk mengatur ulang perangkat <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> agar jadi seperti baru.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Infobar Container</translation>
<translation id="2570648609346224037">Ada masalah saat mengunduh citra pemulihan.</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="2574102660421949343">Cookie dari <ph name="DOMAIN" /> diizinkan.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Ikon ini akan terlihat saat ekstensi dapat berperan di laman aktif. Gunakan ekstensi ini dengan mengeklik ikon atau dengan menekan <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Sudah ada file CRX dengan nama ini.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Membuat ulang profil, harap tunggu...</translation>
<translation id="2580168606262715640">Ponsel tidak dapat ditemukan. Pastikan ponsel berada dalam jangkauan tangan Anda.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Selalu izinkan <ph name="HOST" /> untuk mengunduh beberapa file</translation>
<translation id="2580924999637585241">Total: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1143,12 +1154,14 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="2665717534925640469">Laman ini sekarang menjadi layar penuh dan telah menonaktifkan kursor mouse Anda.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Waduh! Terjadi kesalahan saat proses pemformatan.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Navigasi riwayat dengan gulir</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> membagikan tab Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Metode masukan Chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">File crx yang buruk. Gagal membuka kemasan.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Terjadi kesalahan. Klik untuk memulai ulang dari awal.</translation>
<translation id="267285457822962309">Mengubah setelan tertentu pada perangkat Anda dan sekitarnya.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Membaca riwayat penjelajahan Anda</translation>
<translation id="2673589024369449924">Buat pintasan desktop untuk pengguna ini</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Dukungan yang sangat eksperimental untuk merender iframe antarsitus dalam proses terpisah. Dalam mode ini, dokumen akan membagikan proses perender hanya jika berasal dari situs web yang sama.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Diputar di</translation>
<translation id="2678063897982469759">Aktifkan ulang</translation>
<translation id="2678246812096664977">Semua plugin</translation>
@@ -1160,6 +1173,7 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="2686759344028411998">Tidak dapat mendeteksi modul apa pun yang dimuat.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Terjadi kesalahan saat mendaftarkan perangkat dengan server: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Pengecualian layar penuh</translation>
<translation id="2702540957532124911">Keyboard:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft Document Signing</translation>
<translation id="2706892089432507937">Perangkat USB</translation>
@@ -1168,8 +1182,8 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="271033894570825754">Baru</translation>
<translation id="271083069174183365">Setelan masukan Jepang</translation>
<translation id="2711605922826295419">Kaitan file aplikasi</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Minta izin</translation>
<translation id="2713008223070811050">Mengelola tampilan</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation>
<translation id="2716448593772338513">Mode pemuatan lintas-wilayah</translation>
<translation id="2717703586989280043">Terdaftar</translation>
<translation id="2718998670920917754">Perangkat lunak antivirus mendeteksi virus.</translation>
@@ -1187,6 +1201,7 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="2733364097704495499">Ingin mendaftarkan printer <ph name="PRINTER_NAME" /> ke Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Keyboard standar Rumania</translation>
<translation id="2737363922397526254">Ciutkan...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Blokir skrip yang dimuat melalui document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Tidak Setelah</translation>
<translation id="2739191690716947896">Debug</translation>
<translation id="2739240477418971307">Mengubah setelan aksesibilitas Anda</translation>
@@ -1195,6 +1210,7 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="2743387203779672305">Salin ke papan klip</translation>
<translation id="2744221223678373668">Dibagikan</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Izinkan Aplikasi Android dijalankan di Chromebook Anda.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Mengaktifkan rancangan bilah alat bilah alat ekstensi baru (dalam pengembangan).</translation>
<translation id="2749756011735116528">Masuk ke <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Periksa Grammar Dengan Ejaaan</translation>
@@ -1209,7 +1225,6 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
<translation id="2773948261276885771">Setel laman</translation>
<translation id="2776441542064982094">Sepertinya tidak tersedia perangkat untuk mendaftar di jaringan tersebut. Jika perangkat Anda menyala dan terhubung ke internet, daftarkan menggunakan petunjuk pada panduan petunjuknya.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Anda melihat pesan ini karena orang tua memblokir situs ini.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Daftar Hitam Izin</translation>
<translation id="2779552785085366231">Laman ini dapat ditambahkan ke Peluncur Aplikasi</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belgia</translation>
@@ -1274,14 +1289,12 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="2822854841007275488">Arab</translation>
<translation id="2824036200576902014">Keyboard virtual mengambang.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Kunci Publik Subjek</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Sambungan dienkripsi dan diautentikasi menggunakan <ph name="CIPHER" /> dan menggunakan <ph name="KX" /> sebagai mekanisme pertukaran kunci.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Tersambung ke jaringan Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Ambil gambar.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Wajibkan sandi untuk membangunkan dari tidur</translation>
<translation id="2836269494620652131">Kerusakan</translation>
<translation id="2836635946302913370">Masuk dengan nama pengguna ini telah dinonaktifkan oleh administrator Anda.</translation>
<translation id="283669119850230892">Untuk menggunakan <ph name="NETWORK_ID" /> jaringan, pertama-tama, selesaikan sambungan Anda ke Internet di bawah ini.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Sambungan harus dicoba lagi menggunakan versi yang lebih lama dari protokol TLS atau SSL. Biasanya, ini artinya server menggunakan perangkat lunak yang amat lawas dan mungkin mengalami masalah keamanan lainnya.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Memasang</translation>
<translation id="2841837950101800123">Penyedia</translation>
<translation id="2843055980807544929">Jika dinonaktifkan, Chrome akan menangani WM_KEY* dan WM_CHAR secara terpisah.</translation>
@@ -1318,16 +1331,17 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="288042212351694283">Akses perangkat Universal 2nd Factor Anda</translation>
<translation id="2881966438216424900">Terakhir diakses:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> akan segera dimulai dan disetel ulang</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Pengelola Tugas</translation>
<translation id="2887525882758501333">Dokumen PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">Tidak ada item yang cocok &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Buka tautan dengan...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Lanjutkan pemblokiran plugin yang tidak dimasukkan kotak pasir</translation>
<translation id="2890624088306605051">Hanya mengembalikan data dan setelan yang disinkronkan</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Di luar referensi laman batas</translation>
<translation id="2893168226686371498">Browser default</translation>
<translation id="289426338439836048">Jaringan seluler lainnya...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Mengaktifkan fitur deteksi kata cepat 'Ok Google' versi eksperimen yang terikat dengan perangkat lunak.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Plugin ini tidak didukung.</translation>
<translation id="289695669188700754">ID Kunci: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Anda yakin ingin membuka <ph name="TAB_COUNT" /> tab?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> tidak dapat berkomunikasi dengan printer ini. Pastikan printer dicolokkan dan coba lagi.</translation>
@@ -1340,6 +1354,7 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="2908789530129661844">Memperkecil layar</translation>
<translation id="2911372483530471524">Namespace PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> ingin menggunakan mikrofon Anda.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Buat sandi</translation>
<translation id="2916073183900451334">Menekan Tab pada laman web akan menyorot tautan, juga bidang formulir</translation>
<translation id="2916974515569113497">Mengaktifkan opsi ini membuat elemen posisi tetap memiliki layar gabungannya sendiri. Perhatikan bahwa elemen posisi tetap juga harus membuat konteks tumpukan agar hal ini dapat bekerja.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Cache data kompilator V8.</translation>
@@ -1352,7 +1367,6 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="2925966894897775835">Spreadsheet</translation>
<translation id="2927017729816812676">Penyimpanan Cache</translation>
<translation id="2927657246008729253">Ubah...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Sembunyikan Bilah Alat Saat Menggunakan Layar Penuh</translation>
<translation id="2928526264833629376">Lanjutkan ke Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Ada masalah saat mengunduh citra pemulihan. Sambungan jaringan terputus.</translation>
<translation id="293111069139560936">Memungkinkan rak meminimalkan jendela jika item rak diklik, yang hanya memiliki satu jendela yang sudah aktif dan terkait dengan rak tersebut.</translation>
@@ -1370,12 +1384,12 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="2948300991547862301">Buka <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Browser web yang cepat, sederhana, dan aman, yang diciptakan untuk web modern.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Memusatkan jendela</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Tutup bilah cari</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> cookie</translation>
<translation id="2959614062380389916">Dinonaktifkan oleh administrator</translation>
<translation id="2960393411257968125">Cara pengelola sandi menangani IsiOtomatis untuk kredensial sinkronisasi.</translation>
<translation id="29611076221683977">Saat ini penyerang yang berada pada <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> mungkin berusaha memasang program berbahaya di Mac yang dapat mencuri atau menghapus informasi Anda (misalnya, foto, sandi, pesan, dan kartu kredit).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Klik untuk maju, tahan untuk melihat riwayat</translation>
+<translation id="296216853343927883">Merek Google dalam menu konteks</translation>
<translation id="2963151496262057773">Plugin berikut tidak merespons: <ph name="PLUGIN_NAME" />Ingin menghentikannya?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Keyboard untuk bahasa Turki</translation>
<translation id="2964193600955408481">Nonaktifkan Wi-Fi</translation>
@@ -1385,6 +1399,7 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="2968792643335932010">Lebih sedikit salinan</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">redupkan</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Tombol unduh saat membuka laman dengan URL media.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Ulang</translation>
<translation id="297870353673992530">Server DNS:</translation>
@@ -1408,6 +1423,7 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="3011284594919057757">Tentang Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Buka Semua Bookmark di &amp;Jendela Penyamaran</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Hanya sambungan situs serupa yang aman</translation>
<translation id="3012890944909934180">Luncurkan ulang Chrome di desktop</translation>
<translation id="3012917896646559015">Segera hubungi pabrikan perangkat keras Anda untuk mengirimkan komputer ke fasilitas perbaikan.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Apakah kode ini muncul pada layar Chromebox?</translation>
@@ -1416,6 +1432,7 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="302014277942214887">Masukan id aplikasi atau URL toko web.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Aktifkan muat ulang non-validasi di tarik untuk menyegarkan</translation>
<translation id="3020990233660977256">Nomor Seri: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Jika diaktifkan, bilah alat tidak akan disembunyikan ketika menggulir di perangkat dengan tampilan layar minimum &gt;= 800 piksel. Bilah alat tetap akan disembunyikan jika konten laman dibuka dengan layar penuh.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Lihat Sumber Bingkai</translation>
<translation id="3024374909719388945">Gunakan model waktu 24 jam</translation>
<translation id="3025022340603654002">Berikan saran IsiOtomatis saat mengeklik mouse pertama kali di elemen formulir.</translation>
@@ -1423,14 +1440,21 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="3025729795978504041">Klik kanan tombol di atas untuk melihat orang lain.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Semuanya ada di sini.</translation>
<translation id="302620147503052030">Tampilkan tombol</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Coba ulang unduhan</translation>
+<translation id="302781076327338683">Muat ulang cache yang terlewati</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Pengguna yang dilindungi dapat menjelajahi web dengan panduan Anda. Sebagai pengelola pengguna yang dilindungi di Chrome, Anda dapat:
+
+ • mengizinkan atau melarang situs web tertentu,
+ • memeriksa situs web yang telah dikunjungi pengguna yang dilindungi, dan
+ • mengelola setelan lainnya.
+
+Membuat pengguna yang dilindungi tidak akan membuat Akun Google, dan bookmark, riwayat penjelajahan, serta preferensi lainnya tidak akan ditampilkan di perangkat lainnya dengan Sinkronisasi Chrome. Setelah membuat pengguna baru yang dilindungi, Anda dapat mengelola setelannya kapan saja, dari perangkat apa saja, di <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Untuk informasi selengkapnya, kunjungi <ph name="BEGIN_LINK" />Pusat Bantuan<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agen X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Pilih item yang akan diimpor:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Mengaktifkan penerapan eksperimental Cache-Control: perintah usang saat validasi ulang. Hal ini memungkinkan server menentukan bahwa beberapa sumber daya dapat divalidasi ulang di latar belakang guna meningkatkan latensi.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Yah!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Memindahkan $1 item...</translation>
<translation id="304009983491258911">Ubah PIN kartu SIM</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Informasi Sertifikat</translation>
<translation id="3045551944631926023">Hanya Muat Ulang Secara Otomatis Tab yang Terlihat</translation>
<translation id="3046910703532196514">Laman Web, Lengkap</translation>
<translation id="3047477924825107454">Ini adalah akun untuk anak yang dikelola oleh <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1439,14 +1463,13 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="3056670889236890135">Anda hanya dapat mengedit setelan untuk pengguna saat ini. Beralih ke pengguna ini untuk mengedit setelannya.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Menampilkan perangkat MTP sebagai penyimpanan file di pengelola file.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Cadangkan foto dan video</translation>
-<translation id="305803244554250778">Buat pintasan aplikasi di tempat berikut:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Jika suatu ketika sistem operasi komputer harus dipulihkan, Anda memerlukan kartu SD atau stik memori USB pemulihan.</translation>
<translation id="305932878998873762">Cache Sederhana untuk HTTP adalah cache baru. Cache tersebut bergantung pada sistem file untuk alokasi ruang disk.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Transliterasi (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Masukan tab yang ditutup.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Ketik untuk mencari atau masukkan URL untuk menavigasi - semuanya dapat digunakan.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Sambungan ke situs ini menggunakan versi protokol dan cipher suite yang kuat.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Jalankan plugin ini</translation>
+<translation id="307519606911195071">Mengaktifkan fitur aksesibilitas tambahan di laman Setelan.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> telah dibuat sebagai pengguna yang dilindungi!</translation>
<translation id="3075874217500066906">Anda perlu memulai ulang untuk memulai proses Powerwash. Setelah proses mulai ulang, Anda akan diminta untuk mengonfirmasi apakah ingin melanjutkan.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Izinkan siapa pun menambahkan orang ke Chrome</translation>
@@ -1480,6 +1503,7 @@ Saya rasa situs ini tidak perlu diblokir!</translation>
<translation id="3117812041123364382">Mengaktifkan/Menonaktifkan keyboard virtual mengambang.</translation>
<translation id="3118319026408854581">Bantuan <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">Enkripsi tidak mencukupi untuk operasi yang diberikan di: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Aktifkan ikon di tombol tindakan untuk Notifikasi Web.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Setel ulang perangkat <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ini</translation>
<translation id="3122162841865761901">Percobaan Alat Pengembang</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1521,10 +1545,10 @@ Periksa email Anda di <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> untuk melihat hal ini dan petu
<translation id="316307797510303346">Kontrol dan lihat situs web yang dikunjungi orang ini dari <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Masa berlaku informasi masuk akun Anda telah berakhir.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Klik atau ucapkan "Ok Google" untuk memulai penelusuran suara</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Laman yang Anda lihat di tab penyamaran tidak akan disimpan dalam riwayat browser, penyimpanan cookie, atau riwayat penelusuran setelah Anda menutup semua tab penyamaran. File apa pun yang diunduh atau bookmark yang dibuat akan tetap tersimpan.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Anda juga dapat melewati proses masuk dan <ph name="LINK_START" />menjelajah sebagai tamu<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Buat fokus kaca pembesar tetap terpusat di layar</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock untuk Sandi</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Jika diaktifkan, WebRTC akan menggunakan sertifikat ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">Setelan izin situs baru akan berlaku setelah laman dimuat ulang.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Klik untuk menyembunyikan sandi</translation>
<translation id="3180365125572747493">Harap masukkan sandi untuk mengenkripsi file sertifikat ini.</translation>
@@ -1576,9 +1600,9 @@ Periksa email Anda di <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> untuk melihat hal ini dan petu
<translation id="3251759466064201842">&lt;Bukan Bagian Dari Sertifikat&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Prancis</translation>
<translation id="3253203255772530634">Memungkinkan pemfilteran jendela yang ditampilkan dalam mode ikhtisar dengan memasukkan teks.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Bookmark laman ini</translation>
<translation id="3254434849914415189">Pilih aplikasi default untuk file <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Telusuri atau ucapkan "Ok Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Aktifkan dukungan Pengikatan Token</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Himpunan (Akhir)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Metode masukan tulisan tangan untuk bahasa Jepang</translation>
<translation id="3264544094376351444">Font Sans-serif</translation>
@@ -1601,7 +1625,6 @@ Periksa email Anda di <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> untuk melihat hal ini dan petu
<translation id="3289566588497100676">Masukan simbol mudah</translation>
<translation id="3289856944988573801">Untuk memeriksa pembaruan, gunakan Ethernet atau Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Mulai cepat</translation>
-<translation id="3293894718455402932">"<ph name="EXTENSION" />" dapat membaca dan menulis file gambar, video, dan suara di folder yang dicentang.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Tamu</translation>
<translation id="329650768420594634">Peringatan "Kemas Ekstensi"</translation>
<translation id="3296763833017966289">Georgian</translation>
@@ -1641,6 +1664,7 @@ Dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">Tombol <ph name="PROFILE_NAME" />: terjadi kesalahan saat masuk</translation>
<translation id="3319048459796106952">Jendela &amp;penyamaran baru</translation>
<translation id="331915893283195714">Izinkan semua situs menonaktifkan kursor mouse</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Aplikasi Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">operator Anda</translation>
<translation id="3323235640813116393">Memungkinkan penyimpanan laman dalam bentuk MHTML: file teks tunggal berisi HTML dan semua sub-sumber daya.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Kotak teks</translation>
@@ -1658,8 +1682,8 @@ Dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Keyboard untuk bahasa Sloven</translation>
<translation id="3340978935015468852">setelan</translation>
<translation id="3341703758641437857">Izinkan akses ke URL file</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Masuk ke perangkat ini dengan mudah</translation>
<translation id="3344786168130157628">Nama titik akses (APN):</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Permintaan Anda untuk mengakses situs ini tidak dapat dikirimkan ke <ph name="NAME" />. Coba lagi.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Tidak ditemukan browser yang didukung</translation>
<translation id="3347086966102161372">S&amp;alin alamat gambar</translation>
<translation id="3348038390189153836">Perangkat yang dapat dicopot terdeteksi</translation>
@@ -1683,6 +1707,7 @@ Dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Ekstensi ini mungkin sudah rusak.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Masuk, lalu tekan tombol tab untuk berinteraksi dengan elemen masukan</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> akan dipasang.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Kesalahan tidak dikenal</translation>
<translation id="3382073616108123819">Ups! Sistem gagal menentukan pengenal perangkat untuk perangkat ini.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Jumlah saran maksimal</translation>
<translation id="338583716107319301">Pemisah</translation>
@@ -1691,6 +1716,7 @@ Dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Pulihkan file berbahaya</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> ingin menggunakan kamera dan mikrofon Anda.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Aktifkan dukungan untuk menggunakan pusat notifikasi dan notifikasi toast asli di platform tempat semua ini tersedia.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Menonaktifkan jalur media terpadu (Android dan desktop) di Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Printer yang dipilih tidak tersedia atau tidak dipasang dengan semestinya. Periksa printer Anda atau coba pilih printer lainnya.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Keyboard Makedonia</translation>
<translation id="3401130144947259741">Jika diaktifkan, peristiwa pelacakan akan diekspor ke Event Tracing for Windows (ETW) dan dapat diambil oleh alat seperti UIForETW atau Xperf.</translation>
@@ -1748,6 +1774,7 @@ Dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Jangan sekarang</translation>
<translation id="3480892288821151001">Galangkan jendela ke kiri</translation>
<translation id="3481915276125965083">Munculan berikut dicekal di laman ini:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Tahan |<ph name="ACCELERATOR" />| untuk keluar dari layar penuh</translation>
<translation id="3484869148456018791">Dapatkan sertifikat baru</translation>
<translation id="3487007233252413104">fungsi anonim</translation>
<translation id="348771913750618459">Alur masuk berbasis iframe</translation>
@@ -1763,7 +1790,6 @@ Dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Perkecil</translation>
<translation id="3496381219560704722">Ganti nilai VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Pemfilteran SitusAman akun anak</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Orang tua Anda saat ini tidak dapat dihubungi. Coba lagi.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Batasi Debugging berbasis GDB Native Client berdasarkan URL file manifes. Debugging berbasis GDB Native Client harus diaktifkan agar opsi ini dapat bekerja.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Nama grup:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Mencabut akses perangkat</translation>
@@ -1834,7 +1860,6 @@ Dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Ketik kode ini di "<ph name="DEVICE_NAME" />" untuk menyandingkan:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Foto Google profil</translation>
<translation id="3590194807845837023">Buka Kunci Profil dan Luncurkan Lagi</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Aktifkan Delay Agnostic AEC di WebRTC. Gunakan jika penundaan sistem yang dilaporkan tidak tepercaya. Terutama berlaku untuk Mac OS X dan CrOS, namun juga jika audio dirutekan melalui perangkat lain seperti TV. enable-delay-agnostic-aec timpa dengan disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Sandi tersimpan. Anda dapat mengaksesnya dan semua <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> dari browser mana pun.</translation>
<translation id="3590587280253938212">cepat</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Pelajari lebih lanjut</translation>
@@ -1844,14 +1869,12 @@ Dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Kendala Nama Sertifikat</translation>
<translation id="3595596368722241419">Baterai penuh</translation>
<translation id="3600456501114769456">Akses ke file lokal di perangkat Anda dinonaktifkan oleh administrator Anda.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Semua ekstensi Anda ada di sini</translation>
<translation id="3603385196401704894">Prancis Kanada</translation>
<translation id="3603622770190368340">Mendapatkan sertifikat jaringan</translation>
<translation id="3605780360466892872">Pria Berdasi</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turki-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Pratinjau gambar pengguna</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Server tidak mendukung ekstensi negosiasi ulang TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Menyinkronkan...</translation>
<translation id="361106536627977100">Data Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">Nonaktifkan</translation>
@@ -1862,7 +1885,6 @@ Dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Hapus Data Penjelajahan...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Cari "<ph name="LOOKUP_STRING" />"</translation>
<translation id="3620292326130836921">Semua dicadangkan!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Tampilkan Riwayat Lengkap</translation>
<translation id="3623574769078102674">Pengguna yang diawasi ini akan dikelola oleh <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Setel ulang zoom</translation>
<translation id="3625980366266085379">Opsi ekstensi yang disematkan</translation>
@@ -1878,6 +1900,7 @@ Dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Tab 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Hai, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - Sisa <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">Isi otomatis kredensial sinkronisasi hanya untuk laman autentikasi ulang transaksi</translation>
<translation id="363903084947548957">Metode masukan berikutnya</translation>
<translation id="3640214691812501263">Tambahkan "<ph name="EXTENSION_NAME" />" untuk <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Menyinkronkan <ph name="COUNT" /> file...</translation>
@@ -1890,7 +1913,6 @@ Dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Terus izinkan <ph name="HOST" /> mengakses mikrofon Anda</translation>
<translation id="3654045516529121250">Baca setelan aksesibilitas Anda</translation>
<translation id="3654092442379740616">Kesalahan Sinkronisasi: <ph name="PRODUCT_NAME" /> sudah usang dan perlu diperbarui.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Jika Anda sering melihatnya, coba <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Memiliki akses permanen ke satu file.}other{Memiliki akses permanen ke # file.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> ingin membagikan konten layar Anda dengan <ph name="TARGET_NAME" />. Pilih yang ingin Anda bagikan.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Aktifkan Gembok Total Win32k PPAPI.</translation>
@@ -1905,8 +1927,6 @@ Dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">biarkan kosong jika Anda ingin menyetel sandi akar ke nilai gambar uji default</translation>
<translation id="3678156199662914018">Ekstensi: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Keyboard Malta</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Iframe prioritas rendah.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Informasi sertifikat</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> Permintaan Berbagi Layar</translation>
<translation id="3685122418104378273">Sinkronisasi Google Drive dinonaktifkan secara default saat menggunakan data seluler.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Ingat keputusan untuk melanjutkan melalui kesalahan SSL selama jangka waktu yang ditentukan.</translation>
@@ -1920,12 +1940,10 @@ Dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Pilih Tab Sebelumnya</translation>
<translation id="3694122362646626770">Situs web</translation>
<translation id="3694678678240097321">Perlu persetujuan pengguna untuk ekstensi yang menjalankan skrip di laman, jika ekstensi meminta izin untuk berjalan di semua URL.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Ups! Pengguna baru tidak dapat dibuat. Periksa ruang dan izin hard drive Anda lalu coba lagi.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Harap masukkan sandi yang digunakan untuk mengenkripsi file sertifikat ini.</translation>
<translation id="3696411085566228381">tidak ada</translation>
<translation id="3697100740575341996">Administrator TI Anda telah menonaktifkan Chrome Goodies untuk perangkat Anda. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Alamat email</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Ups, sepertinya Anda tidak memiliki izin untuk mengakses laman ini.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Jaringan yang digunakan mungkin mewajibkan Anda mengunjungi laman masuk jaringan.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Penghentian Operasi</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1957,6 +1975,7 @@ Dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859">Kini <ph name="DEVICE_NAME" /> akan ditampilkan di Konsol Admin</translation>
<translation id="3741243925913727067">Mencadangkan foto dan video perangkat media ke Google Drive.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Mengaktifkan/Menonaktifkan opsi ketikan isyarat di laman setelan untuk keyboard virtual.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Sinkronisasi latar belakang</translation>
<translation id="3749289110408117711">Nama file</translation>
<translation id="3751427701788899101">Sambungan terputus</translation>
<translation id="3751522270321808809">Situs ini mungkin mencoba mengelabui Anda untuk mencuri informasi (misalnya: sandi, pesan, atau kartu kredit).</translation>
@@ -1978,18 +1997,19 @@ Dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Tawaran menyimpan sandi web Anda.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Tidak dapat mendaftar</translation>
<translation id="3768037234834996183">Menyinkronkan preferensi Anda...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Jika diaktifkan, pasangan pembuat enkode/dekode video perangkat lunak H.264 akan disertakan. (Jika pembuat dekode perangkat keras juga tersedia, perangkat tersebut dapat digunakan alih-alih pembuat dekode ini).</translation>
<translation id="3771294271822695279">File Video</translation>
<translation id="3774278775728862009">Metode masukan Bahasa Thailand (keyboard TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Sertifikat Server SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">Ekstensi ini melanggar kebijakan Toko Web Chrome.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Unduhan dibatalkan.</translation>
<translation id="3778740492972734840">Alat &amp;pengembang</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Pilih akun untuk mengelola pengguna yang dilindungi.</translation>
<translation id="378312418865624974">Membaca pengenal unik untuk komputer ini</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Tampilkan Pintasan Aplikasi</translation>
<translation id="3785852283863272759">Email Lokasi Laman</translation>
<translation id="3786301125658655746">Anda sedang offline</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Sertifikat untuk situs ini berakhir masa berlakunya pada tahun 2016, dan rantai sertifikat tersebut berisi sertifikat yang ditandatangani menggunakan SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Aplikasi/ekstensi dapat:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Pasang</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> hanya bekerja di desktop.</translation>
@@ -2017,6 +2037,7 @@ Dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Siap mencadangkan ke <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Tidak dapat menambahkan aplikasi karena bentrok dengan "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Izinkan semua situs mengirimkan pesan push latar belakang</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Tuas akses (mengontrol komputer hanya menggunakan satu atau dua tuas)</translation>
<translation id="3819800052061700452">Layar penuh</translation>
<translation id="3822265067668554284">Jangan izinkan situs apa pun melacak lokasi fisik Anda</translation>
<translation id="3825863595139017598">Keyboard Mongolia</translation>
@@ -2036,8 +2057,8 @@ Dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Cookie serta data plugin dan situs lainnya</translation>
<translation id="3839497635014791588">Masukan sentuh tambahan pada komponen antarmuka</translation>
<translation id="3840053866656739575">Sambungan ke Chromebox terputus. Mendekatlah, atau periksa perangkat sementara kami mencoba untuk menyambung kembali.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Melarang pengambilan skrip pemblokiran parser pihak ketiga yang disisipkan ke dalam bingkai utama melalui document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Font Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Keluar dari layar penuh</translation>
<translation id="3846593650622216128">Setelan ini diberlakukan oleh ekstensi.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Tampilkan jendela aplikasi setelah lukisan pertama. Jendela akan ditampilkan secara signifikan nanti untuk aplikasi berat yang memuat sumber daya secara bersamaan, namun tidak akan signifikan untuk aplikasi yang memuat hampir semua sumber daya tidak secara bersamaan.</translation>
<translation id="385051799172605136">Mundur</translation>
@@ -2139,7 +2160,9 @@ Dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="39964277676607559">Tidak dapat memuat javascript '<ph name="RELATIVE_PATH" />' untuk skrip konten.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Menyetel ulang...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Fitur kanvas eksperimental</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Judul</translation>
<translation id="40027638859996362">Perpindahan kata</translation>
+<translation id="400554499662786523">Untuk berbagi audio, pilih tab.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Siapkan atau kelola printer di <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Perbaiki "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Tampilkan <ph name="PRODUCT_NAME" /> dalam bahasa ini</translation>
@@ -2215,6 +2238,7 @@ Semua pengguna harus keluar untuk melanjutkan.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Jalur terlalu panjang</translation>
<translation id="4121428309786185360">Kedaluwarsa pada</translation>
<translation id="412730574613779332">Putra Super</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> kini dalam mode layar penuh.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Log Perangkat</translation>
<translation id="4130207949184424187">Ekstensi ini telah mengubah laman apa yang ditampilkan saat Anda menelusuri dari Omnibox.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Saya setuju</translation>
@@ -2228,23 +2252,26 @@ Semua pengguna harus keluar untuk melanjutkan.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Gunakan default global (Deteksi)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 tab}other{# tab}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Sidik jari</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Menonaktifkan permintaan sandi OS kepada pengguna sebelum menampilkan sandi di laman sandi.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">Buka daftar putar</translation>
<translation id="4159681666905192102">Ini adalah akun untuk anak yang dikelola oleh <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> dan <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Keyboard tidak dikenal</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Jika diaktifkan, tombol Ganti orang di menu avatar akan meluncurkan pengelola pengguna Desain Material baru.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Setelan situs</translation>
<translation id="4166210099837486476">Memantau saat Anda melakukan tindakan di Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Beberapa setelan milik <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> digunakan bersama dengan Anda. Setelan ini akan memengaruhi akun Anda hanya jika memakai fitur masuk banyak akun.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Selalu tampilkan</translation>
<translation id="417475959318757854">Letakkan Peluncur Aplikasi di tengah.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Dinonaktifkan</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Aktifkan Gulir Penuh OSK</translation>
<translation id="4180788401304023883">Hapus sertifikat CA "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="418179967336296930">Keyboard Fonetik Rusia (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Bahasa</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Mengaktifkan Bluetooth Web agar situs web dapat terhubung ke dan mengontrol perangkat Bluetooth di sekitar Anda.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Kata kunci:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Ekstensi, &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;, mengontrol setelan ini.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Dokumen Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Aktifkan Pengelola Pengguna Desain Material</translation>
<translation id="4193297030838143153">Alamat penagihan baru...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Aktifkan ketuk-untuk-mengeklik</translation>
@@ -2268,6 +2295,7 @@ Semua pengguna harus keluar untuk melanjutkan.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Masuk ke akun lain</translation>
<translation id="4219614746733932747">Jika diaktifkan, Blink akan menggunakan mekanisme perbesar/perkecil untuk menskalakan konten untuk faktor skala perangkat.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Memungkinkan kalibrasi warna layar jika layar mendukung fitur tersebut.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Mode performa yang sangat eksperimental dengan iframe antarsitus yang disimpan dalam proses yang terpisah dari dokumen teratas. Dalam mode ini, iframe dari situs pihak ketiga yang berbeda akan diizinkan untuk membagikan proses.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Seluruh layar</translation>
<translation id="4235813040357936597">Tambahkan Akun untuk <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> tidak dapat ditampilkan dalam bahasa ini</translation>
@@ -2296,6 +2324,7 @@ Semua pengguna harus keluar untuk melanjutkan.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Penyandian Kunci</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versi <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Tidak ada yang cocok</translation>
<translation id="4274187853770964845">Kesalahan Sinkronisasi: Hentikan dan mulai ulang Sinkronisasi.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Mulai ulang perangkat Anda</translation>
<translation id="4276796043975446927">Selamat datang di Chromebox untuk rapat</translation>
@@ -2316,8 +2345,6 @@ Semua pengguna harus keluar untuk melanjutkan.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Keyboard untuk bahasa Denmark</translation>
<translation id="4299273509016391946">Mengaktifkan kotak centang untuk menyederhanakan laman pada dialog pratinjau cetak</translation>
<translation id="4299729908419173967">Brasil</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Nonaktifkan di <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Log In</translation>
<translation id="430714521864499800">Mengaktifkan penerapan eksperimental perintah "Cache-Control: stale-while-revalidate". Hal ini memungkinkan server menentukan bahwa beberapa sumber daya dapat divalidasi ulang di latar belakang guna meningkatkan latensi.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Pelajari selengkapnya pemulihan sistem</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K langsung)</translation>
@@ -2332,48 +2359,47 @@ Semua pengguna harus keluar untuk melanjutkan.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Tutup Tab Lain</translation>
<translation id="4325378361067528777">Aktifkan mode latar belakang API Push</translation>
<translation id="4326999707196471878">Dialog Browser Tampilan Toolkit.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Aktifkan Pemeriksa Ejaan Multibahasa</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 Dengan Enkripsi RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">Komputer ini akan disetel ulang dalam waktu 1 detik.
Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Operasi penyalinan gagal. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Untuk log jaringan, lihat: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> ingin berkomunikasi dengan aplikasi "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> mewajibkan identitas perangkat Anda agar diverifikasi, oleh Google, guna menentukan kelayakan untuk pemutaran media terlindungi yang ditingkatkan. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Cekal situs agar tidak menyetel data apa pun</translation>
<translation id="4342311272543222243">Ups, kesalahan TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfigurasikan...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Perangkat lunak tidak kompatibel: Pelajari lebih lanjut</translation>
<translation id="4348766275249686434">Kumpulkan kesalahan</translation>
<translation id="4350019051035968019">Perangkat ini tidak dapat didaftarkan ke domain tempat akun Anda berada karena perangkat ditandai untuk dikelola oleh domain lain.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Ups! Pengguna baru yang diawasi tidak dapat dibuat. Periksa sambungan jaringan Anda dan coba lagi.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Tambahkan alamat</translation>
<translation id="4359408040881008151">Dipasang karena ekstensi dependen.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Penargetan berbasis kotak pada tampilan</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Pengautentikasian Ulang Pengelola Sandi</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> diunduh</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> membagikan jendela.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Tampilkan notifikasi</translation>
<translation id="4365673000813822030">Ups, Sinkronisasi berhenti bekerja.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Diizinkan oleh Anda</translation>
<translation id="4367782753568896354">Kami tidak dapat memasang:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Email dan sandi yang Anda masukkan tidak cocok</translation>
<translation id="437184764829821926">Setelan font lanjutan</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> ingin mengidentifikasi perangkat Anda secara unik guna memutar konten premium.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Membuka file yang diunduh</translation>
<translation id="4377039040362059580">Tema &amp; wallpaper</translation>
<translation id="4377301101584272308">Izinkan semua situs melacak lokasi fisik Anda</translation>
<translation id="4377363674125277448">Ada masalah dengan sertifikat server.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telepon</translation>
<translation id="4378551569595875038">Menyambung...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Nama Pengguna:</translation>
<translation id="438122767399415311">Paksa arah antarmuka</translation>
<translation id="4381849418013903196">Titik Dua</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Otomatis masuk ke seluruh perangkat</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktifkan ekstensi</translation>
<translation id="438503109373656455">Sembrani</translation>
<translation id="4387554346626014084">Mengaktifkan sinkronisasi Peluncur Aplikasi. Tindakan ini juga mengaktifkan Folder apabila tersedia (bukan OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Pengguna <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Nonaktifkan</translation>
<translation id="4396124683129237657">Kartu kredit baru...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Aktifkan untuk selalu memicu pemuatan Intervensi Agen Pengguna untuk WebFont. Tanda ini hanya memengaruhi saat intervensi diaktifkan.</translation>
<translation id="4408599188496843485">Bantuan</translation>
<translation id="4409697491990005945">Margin</translation>
<translation id="4411578466613447185">Penandatangan Kode</translation>
@@ -2384,6 +2410,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Si Manis</translation>
<translation id="4422347585044846479">Edit bookmark untuk laman ini</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domain:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Pemeriksaan Ejaan</translation>
<translation id="442477792133831654">Berkomunikasi dengan perangkat di sekitar</translation>
<translation id="4425149324548788773">Drive Saya</translation>
<translation id="4428582326923056538">Pengecualian untuk kamera Adobe Flash Player dapat berbeda.</translation>
@@ -2398,29 +2425,28 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="444267095790823769">Pengecualian konten yang dilindungi</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Bantuan</translation>
<translation id="4444304522807523469">Mengakses pemindai dokumen yang terpasang melalui USB atau pada jaringan lokal</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Tidak melihat perangkat? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Dicerminkan</translation>
<translation id="4447465454292850432">Baterai:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Tentang IsiOtomatis</translation>
<translation id="4449996769074858870">Tab ini memutar audio.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnosis</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Abaikan saja</translation>
<translation id="4454939697743986778">Sertifikat ini dipasang oleh administrator sistem Anda.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SitusAman</translation>
<translation id="445923051607553918">Bergabung dengan jaringan Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Anda melihat pesan ini karena Google SitusAman aktif.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Server nama khusus</translation>
<translation id="4465830120256509958">Keyboard untuk bahasa Portugis Brasil</translation>
<translation id="4467100756425880649">Galeri Toko Web Chrome</translation>
<translation id="4467798014533545464">Tampilkan URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">2 Himpunan Hangul</translation>
<translation id="4474155171896946103">Bookmark semua tab...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Telusuri unduhan</translation>
<translation id="4477219268485577442">Fonetik Bulgaria</translation>
<translation id="4478664379124702289">Simpan Tauta&amp;n Sebagai...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Keyboard Dvorak AS</translation>
<translation id="4481249487722541506">Muat ekstensi yang belum dibuka kemasannya...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google dapat menggunakan riwayat penjelajahan Anda untuk mempersonalisasi Penelusuran dan layanan Google lainnya</translation>
<translation id="4487088045714738411">Keyboard untuk bahasa Belgia</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Tidak disetujui</translation>
<translation id="4492190037599258964">Telusuri hasil untuk '<ph name="SEARCH_STRING" />'</translation>
<translation id="4495021739234344583">Batalkan pendaftaran dan mulai ulang</translation>
<translation id="4495419450179050807">Jangan tampilkan pada laman ini</translation>
@@ -2437,6 +2463,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Hapus foto</translation>
<translation id="4509345063551561634">Lokasi:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Menyiapkan pengguna yang dilindungi yang baru</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Memaksa penggunaan penerjemah Subzero yang cepat dari PNaCl untuk semua file pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Apakah Chrome mogok, menampilkan laman mulai, bilah alat yang tidak biasanya, iklan munculan yang tidak dapat ditutup, atau mengubah pengalaman penjelajahan? Anda dapat memperbaiki masalah ini dengan menjalankan Alat Pembersih Chrome.</translation>
<translation id="452039078290142656">perangkat tak dikenal dari <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Detail</translation>
@@ -2462,16 +2489,18 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Versi ekstensi eksternal sama atau lebih rendah dibandingkan yang sudah ada.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Kecepatan Animasi Tetesan Tinta Desain Material</translation>
<translation id="4555769855065597957">Bayangan</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Bookmark, riwayat, sandi, dan setelan lainnya akan disinkronkan ke Akun Google agar Anda dapat menggunakannya di semua perangkat</translation>
<translation id="4557136421275541763">Peringatan:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Diminta izin peluncuran otomatis</translation>
<translation id="4563210852471260509">Bahasa masukan awal adalah Aksara China</translation>
<translation id="456664934433279154">Kontrol apakah akan menggunakan Tampilan Toolkit berdasarkan jendela Aplikasi Chrome atau tidak.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Sorot kursor mouse</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menu yang berisi ekstensi tersembunyi</translation>
<translation id="4570444215489785449">Kini Anda dapat mengunci perangkat ini dari jarak jauh kapan saja di Pengelola Chrome.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Autentikasi dibatalkan saat menyambung ke "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984">File <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Lainnya...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Tekan Shift-Alt untuk mengubah tata letak keyboard.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Tidak dapat mentransmisi <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Yakin ingin menghapus $1 item?</translation>
<translation id="458150753955139441">Tekan untuk kembali, gunakan menu konteks untuk melihat riwayat</translation>
<translation id="4582447636905308869">IME Korea baru, yang didasarkan pada mesin HMM Google Input Tools.</translation>
@@ -2479,13 +2508,12 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="4583537898417244378">File tidak valid atau rusak.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Terminal baru</translation>
<translation id="4590324241397107707">Penyimpanan basis data</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Sambungan Anda ke <ph name="DOMAIN" /> dienkripsi menggunakan cipher suite modern.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Buka <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Aktivasi satu kali: Ketik sandi Anda untuk mengaktifkan Smart Lock di <ph name="DEVICE_TYPE" /> ini. Dengan Smart Lock, ponsel dapat digunakan untuk membuka kunci perangkat ini—tanpa sandi. Untuk mengubah atau menonaktifkan fitur ini, buka setelan <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Aplikasi dan ekstensi hanya dapat diubah oleh pengelola (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">Pengonversi EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Menyandingkan dengan pengontrol</translation>
<translation id="4602466770786743961">Selelu izinkan <ph name="HOST" /> mengakses kamera dan mikrofon Anda</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Internet tidak tersambung</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Temukan...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Apakah maksud Anda ingin mengunjungi <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2508,6 +2536,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Karakter tidak valid: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Pembaruan sistem gagal.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Terjadi kesalahan (<ph name="ERROR" />) saat mengunduh plugin.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Artis</translation>
<translation id="4632483769545853758">Aktifkan Tab</translation>
<translation id="4634771451598206121">Masuk lagi...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Memungkinkan setelan Smart Lock yang membatasi pembukaan kunci agar hanya bekerja saat ponsel berada sangat dekat dengan (kira-kira, sepanjang lengan dari) perangkat Chrome.</translation>
@@ -2519,6 +2548,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Pertahankan</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Tutup Tab</translation>
<translation id="4647697156028544508">Masukkan PIN untuk "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Dengan melanjutkan, Anda menyetujui <ph name="BEGIN_LINK" />Persyaratan Layanan Google<ph name="END_LINK" /> dan <ph name="BEGIN_LINK" />Kebijakan Privasi<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Izin tidak mencukupi</translation>
<translation id="4653235815000740718">Ada masalah saat membuat media pemulihan OS. Perangkat penyimpanan yang dipakai tidak dapat ditemukan.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Sangat Kecil</translation>
@@ -2530,7 +2560,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Cekal cookie dan data situs dari pihak ketiga</translation>
<translation id="4668954208278016290">Ada masalah saat mengekstrak citra ke mesin.</translation>
<translation id="4669109953235344059">COBA LAGI</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Sertifikat Valid</translation>
<translation id="4672657274720418656">Laman Saring</translation>
<translation id="4677772697204437347">Memori GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">Buka &amp;gambar asli di tab baru</translation>
@@ -2547,12 +2576,12 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Saat sesi menjelajah berakhir</translation>
<translation id="4699172675775169585">File dan gambar yang disimpan dalam cache</translation>
<translation id="4699357559218762027">(diluncurkan otomatis)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Penggunaan dan riwayat dapat ditinjau oleh pengelola (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) di chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + sertifikat pengguna</translation>
<translation id="4707934200082538898">Periksa email Anda di <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> untuk petunjuk selengkapnya.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Berhenti <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Data yang disimpan secara lokal</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Menyesuaikan posisi gulir untuk mencegah lompatan yang terlihat saat konten di balik layar berubah.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turki</translation>
<translation id="4711638718396952945">Pulihkan setelan</translation>
<translation id="4712556365486669579">Pulihkan perangkat lunak perusak?</translation>
@@ -2582,6 +2611,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Pin ke Rak</translation>
<translation id="474421578985060416">Dicekal oleh Anda</translation>
<translation id="4744574733485822359">Unduhan Anda telah selesai</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Gunakan sertifikat ECDSA untuk WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Tampaknya Anda sudah mengelola pengguna dengan nama itu. Ingin <ph name="LINK_START" />mengimpornya <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> ke perangkat ini<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Makedonia</translation>
<translation id="4749157430980974800">Keyboard Georgia</translation>
@@ -2602,7 +2632,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Simpan Laman Sebagai...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Aktifkan API ekstensi eksperimental. Perlu diingat bahwa galeri ekstensi tidak mengizinkan Anda mengunggah ekstensi yang menggunakan API eksperimental.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Memperbesar layar</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Anda telah meminta izin kepada orang tua untuk mengunjungi laman ini.</translation>
<translation id="4784330909746505604">Presentasi PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Komputer ini akan disetel ulang dalam waktu <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> detik.
Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
@@ -2633,9 +2662,11 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Sandi Anda telah diubah. Coba lagi dengan sandi baru.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Penyidikan Diaktifkan</translation>
<translation id="4823484602432206655">Membaca dan mengubah setelan perangkat dan pengguna</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Lebih dari jutaan aplikasi dan game kini tersedia di <ph name="DEVICE_TYPE" /> Anda.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Dukungan untuk layar sentuh yang dapat diarahkan</translation>
<translation id="4830573902900904548"><ph name="DEVICE_TYPE" /> Anda tidak dapat menyambung ke internet menggunakan <ph name="NETWORK_NAME" />. Pilih jaringan lainnya. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Pelajari lebih lanjut<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Identitas <ph name="ORGANIZATION" /> di <ph name="LOCALITY" /> telah diverifikasi oleh <ph name="ISSUER" />. Informasi Transparansi Sertifikat yang valid diberikan oleh server.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Menonaktifkan pengambilan file tampilan icc dari Quirks Server untuk kalibrasi warna tampilan.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Aktifkan tata letak khusus untuk Pemberitahuan Web</translation>
<translation id="4835836146030131423">Kesalahan masuk ke sistem.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Anda tidak diizinkan untuk menggunakan perangkat ini. Untuk izin masuk, hubungi pemilik perangkat.</translation>
@@ -2658,6 +2689,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="485316830061041779">Jerman</translation>
<translation id="4856478137399998590">Layangan data seluler Anda diaktifkan dan siap untuk digunakan</translation>
<translation id="4858913220355269194">Ronaldo</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Memungkinan pengunduhan ditangani oleh pengelola unduhan sistem jika berlaku.</translation>
<translation id="48607902311828362">Mode pesawat</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Mulai</translation>
<translation id="4862050643946421924">Menambahkan perangkat...</translation>
@@ -2667,6 +2699,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Bukan dari Toko Web Chrome.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Tambahkan bookmark</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Ingin <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> memperbarui sandi Anda untuk <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Pemeriksa File Media</translation>
<translation id="4874539263382920044">Judul minimal harus berisi 1 karakter</translation>
<translation id="4875622588773761625">Apakah Anda ingin <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> memperbarui sandi untuk situs ini?</translation>
@@ -2677,6 +2710,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Buka</translation>
<translation id="4882473678324857464">Memfokuskan pada bookmark</translation>
<translation id="4883178195103750615">Ekspor bookmark ke file HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Semua situs <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">Pengelola &amp;Tugas</translation>
<translation id="4883993111890464517">Ekstensi ini mungkin sudah rusak. Coba pasang ulang.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2688,6 +2722,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Tindakan ini akan menghapus data penjelajahan Anda dari perangkat ini secara permanen.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051"><ph name="DEVICE_TYPE" /> telah dikunci secara manual. Ketikkan sandi untuk masuk.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Mengaktifkan laman web untuk menggunakan WebAssembly eksperimental.</translation>
<translation id="490074449735753175">Gunakan layanan web untuk membantu mengatasi kesalahan ejaan</translation>
<translation id="49027928311173603">Kebijakan yang diunduh dari server tidak valid: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Jalankan Alat Pembersih Chrome</translation>
@@ -2711,7 +2746,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Kemas Ekstensi</translation>
<translation id="4927753642311223124">Tidak ada apa-apa di sini, lihat yang lain saja.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Mengaktifkan tampilan spanduk tambahkan ke rak, yang meminta pengguna menambahkan aplikasi web ke rak mereka, atau platform tertentu lainnya yang setara.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Anda melihat pesan ini karena Anda baru pertama kali mengunjungi situs ini dan orang tua harus menyetujuinya terlebih dahulu.</translation>
<translation id="4933484234309072027">disematkan di <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Tambahkan pengguna yang dilindungi</translation>
<translation id="4938972461544498524">Setelan Touchpad</translation>
@@ -2724,11 +2758,11 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Kontrol perangkat</translation>
<translation id="4956752588882954117">Laman tersedia untuk dilihat.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Pengecualian layar penuh</translation>
<translation id="495931528404527476">Di Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">Folder yang Anda pilih berisi file sensitif. Apakah Anda yakin ingin memberikan izin pada "$1" untuk akses membaca secara permanen ke folder ini?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Memeriksa...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Buat pengguna baru</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Pilih akun</translation>
<translation id="496888482094675990">Aplikasi File memberikan akses cepat ke file yang telah Anda simpan di Google Drive, perangkat eksternal, atau perangkat Chrome OS.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Buka setelah selesai</translation>
<translation id="497244430928947428">Keyboard Malayalam (Fonetik)</translation>
@@ -2738,9 +2772,9 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Keluar dan aktifkan kunci anak</translation>
<translation id="497490572025913070">Batas lapisan pengurai gabungan</translation>
<translation id="4977942889532008999">Konfirmasi Akses</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Antarmuka penguncian mouse / layar penuh yang disederhanakan</translation>
<translation id="4982718461356080574">Sembunyikan tombol tutup di tab yang tidak aktif saat tertumpuk</translation>
<translation id="498294082491145744">Mengubah setelan yang mengontrol akses situs web ke fitur seperti cookie, JavaScript, plugin, geolokasi, mikrofon, kamera, dll.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">API Sumber Media</translation>
<translation id="4988526792673242964">Laman</translation>
<translation id="4988792151665380515">Gagal mengekspor kunci publik.</translation>
<translation id="49896407730300355">Putar &amp;berlawanan arah jarum jam</translation>
@@ -2775,7 +2809,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Mengaktifkan...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Izinkan</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Privasi</translation>
<translation id="5045550434625856497">Sandi salah</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nordik</translation>
<translation id="5053604404986157245">Sandi TPM yang dibuat secara acak tidak tersedia. Hal ini normal setelah menjalankan Powerwash.</translation>
@@ -2787,6 +2820,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Gagal masuk, sambungkan ke internet lalu coba lagi.</translation>
<translation id="5063180925553000800">PIN baru:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Tanyakan jika <ph name="HOST" /> ingin mengakses mikrofon Anda</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Jangan izinkan situs yang baru ditutup untuk menyelesaikan pengiriman dan penerimaan data</translation>
<translation id="507075806566596212">Anda akan mendaftarkan <ph name="DEVICE_TYPE" /> ini dengan Google untuk mengaktifkan kemampuan menemukan, menghapus, dan mengunci perangkat dari jarak jauh. Tindakan ini memerlukan booting ulang. Ingin melanjutkan?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Tampilkan bookmark yang dikelola</translation>
<translation id="5074318175948309511">Laman ini mungkin perlu dimuat ulang sebelum setelan baru berpengaruh.</translation>
@@ -2819,6 +2853,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Percayai sertifikat ini untuk mengidentifikasi situs web.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Hard disk Anda sudah penuh. Simpan ke lokasi lain atau kosongkan lebih banyak ruang pada hard disk.</translation>
<translation id="5125751979347152379">URL tidak valid.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Nonaktifkan Quirks Client untuk kalibrasi tampilan.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Mengelola sambungan jaringan</translation>
<translation id="5128590998814119508">Kanvas 2D daftar tampilan</translation>
<translation id="512903556749061217">terpasang</translation>
@@ -2853,16 +2888,15 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Menghapus perangkat Anda saat digunakan dapat menyebabkan hilangnya data. Tunggu hingga operasi berakhir, lalu keluarkan perangkat menggunakan aplikasi File.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Unduhan <ph name="PLUGIN_NAME" /> dibatalkan.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Preferensi pengalihan penelusuran desktop Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Masuk ke <ph name="DEVICE_TYPE" /> Anda</translation>
<translation id="5163869187418756376">Gagal berbagi. Periksa sambungan Anda dan coba lagi nanti.</translation>
<translation id="516592729076796170">Programmer Dvorak AS</translation>
<translation id="516595669341608434">Aktifkan laman kebijakan Desain Material</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Pengalaman pengguna baru eksperimental, saat memasuki layar penuh yang dipicu laman atau status pointer mouse yang terkunci.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Keyboard Belanda</translation>
<translation id="5170477580121653719">Sisa ruang Google Drive: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Tampilkan dalam folder</translation>
<translation id="5171045022955879922">Telusuri atau ketik URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Memori yang Ditukar</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> ingin menyimpan data di komputer lokal Anda secara permanen.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Terus blokir akses mikrofon dan kamera</translation>
<translation id="5177526793333269655">Tampilan thumbnail</translation>
@@ -2877,8 +2911,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Persyaratan isyarat untuk pemutaran media</translation>
<translation id="5189060859917252173">Sertifikat "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" mewakili Otoritas Sertifikasi.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">Sete&amp;lan Bahasa...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Muat ulang cache yang diabaikan</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Sinkronisasi selesai.</translation>
@@ -2893,12 +2925,14 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="521582610500777512">Foto dibuang</translation>
<translation id="5218183485292899140">Prancis Swiss</translation>
<translation id="5218766986344577658">Munculan Disambiguasi Tautan</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Aktifkan menu IME keikutsertaan</translation>
<translation id="5222676887888702881">Keluar</translation>
<translation id="5225324770654022472">Tampilkan pintasan aplikasi</translation>
<translation id="5227536357203429560">Tambahkan jaringan pribadi...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Cari teks sebelumnya</translation>
<translation id="5228076606934445476">Ada yang salah dengan perangkat. Untuk memperbaikinya, Anda harus memulai ulang perangkat dan mencoba lagi.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Khusus pemeriksaan online</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Nonaktifkan Audio untuk Berbagi Desktop</translation>
<translation id="5230516054153933099">Jendela</translation>
<translation id="5232178406098309195">Saat Anda menggunakan perintah aktivasi audio, misalnya "Ok Google" atau menyentuh ikon mikrofon, fitur Aktivitas Suara &amp; Audio pribadi akan menyimpan sebagian suara dan audio lainnya ke akun Anda. Rekaman ucapan/audio berikutnya, serta beberapa detik sebelumnya, akan disimpan.</translation>
<translation id="523299859570409035">Pengecualian pemberitahuan</translation>
@@ -2932,10 +2966,10 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (tidak diproses bersamaan)</translation>
<translation id="526926484727016706">Menyebabkan semua iframe ditolak oleh semua jenis izin secara default. Memungkinkan izin tertentu untuk iframe dapat mencakup pencantuman nama izin ini sebagai nilai atribut iframe yang baru.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Gagal Mencetak</translation>
-<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION" />" dapat membaca file gambar, video, dan suara di folder yang dicentang.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Mode China Aksara Modern/Tradisional</translation>
<translation id="5271549068863921519">Simpan sandi</translation>
<translation id="5273628206174272911">Navigasi riwayat eksperimental saat menanggapi gulir horizontal.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">Oke, segarkan</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> dari situs ini</translation>
<translation id="5275973617553375938">File yang dipulihkan dari Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">Nonaktifkan tab</translation>
@@ -2962,6 +2996,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Masuk sebagai Tamu.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Oke, mengerti</translation>
<translation id="5302048478445481009">Bahasa</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Tarik-turun</translation>
<translation id="5305688511332277257">Tidak ada yang dipasang</translation>
<translation id="5308380583665731573">Sambungkan</translation>
<translation id="5311260548612583999">Kunci pribadi (opsional):</translation>
@@ -2969,6 +3004,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Cerminkan monitor</translation>
<translation id="5317780077021120954">Simpan</translation>
<translation id="5319782540886810524">Keyboard untuk bahasa Latvi</translation>
+<translation id="532247166573571973">Server mungkin tidak dapat dijangkau. Coba lagi nanti.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Amerika Latin</translation>
<translation id="532360961509278431">Tidak dapat membuka "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Anda akan membatalkan pendaftaran <ph name="DEVICE_TYPE" /> ini dengan Google untuk menonaktifkan kemampuan menemukan, menghapus, dan mengunci perangkat dari jarak jauh. Tindakan ini memerlukan booting ulang. Ingin melanjutkan?</translation>
@@ -3008,6 +3044,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Ponsel terkunci. Buka kunci untuk masuk.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Temukan Peluncur Aplikasi Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Muat ulang</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Aktifkan akses ke menu IME baru di laman Setelan Bahasa.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Mode pendaftaran yang disediakan tidak didukung oleh versi sistem operasi ini. Pastikan Anda menjalankan versi terbaru dan coba lagi.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Ubah gambar</translation>
<translation id="5376169624176189338">Klik untuk mundur, tahan untuk melihat riwayat</translation>
@@ -3018,14 +3055,14 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Tekan Control, Alt, Shift, atau Telusur untuk melihat pintasan keyboard untuk pengubah tersebut.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Aktifkan pelacakan navigasi</translation>
<translation id="5388588172257446328">Nama Pengguna:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Tidak dapat membuat pengguna baru. Periksa ruang dan izin hard drive Anda, lalu coba lagi.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Basis data yang diindeks</translation>
<translation id="5392544185395226057">Mengaktifkan dukungan untuk Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Plugin ini hanya bekerja di desktop.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Nonaktifkan linimasa animasi gabungan antarmuka</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> pada <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> ingin mengakses komputer Anda.</translation>
<translation id="539755880180803351">Menambahkan pada formulir web dengan prediksi jenis bidang IsiOtomatis sebagai teks placeholder.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Penggunaan dan riwayat pengguna ini dapat ditinjau oleh pengelola (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) di chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Anda</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Di luar referensi laman batas, batasannya adalah <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> dari situs lain</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN tidak cocok!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Chip Modul Platform Tepercaya (Trusted Platform Module/TPM) dinonaktifkan atau tidak ada.</translation>
@@ -3033,7 +3070,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="540296380408672091">Selalu blokir cookie di <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Enkode video perangkat keras Streaming Cast</translation>
<translation id="5409029099497331039">Beri Saya Kejutan</translation>
-<translation id="5409341371246664034">melalui <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Jangan menggunakan setelan proxy untuk host dan domain berikut:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Keyboard untuk bahasa Bulgaria</translation>
<translation id="5414566801737831689">Membaca ikon situs web yang Anda kunjungi</translation>
@@ -3046,7 +3082,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Diaktifkan</translation>
<translation id="5425470845862293575">Mengaktifkan penggunaan sistem perenderan font DirectWrite eksperimental.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Anda harus tersambung ke internet untuk menonaktifkan Smart Lock karena setelan ini disinkronkan ke ponsel dan perangkat lain. Sambungkan ke jaringan terlebih dahulu.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Menggunakan subsistem animasi intrusif lawas untuk animasi gabungan dalam antarmuka.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Masuk ke seluruh perangkat dengan mudah</translation>
<translation id="5427459444770871191">Putar &amp;Searah Jarum Jam</translation>
<translation id="5428105026674456456">Spanyol</translation>
<translation id="542872847390508405">Anda menjelajah sebagai Tamu</translation>
@@ -3062,7 +3098,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Menunggu terowongan proxy...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Telusuri <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Belum dirilis)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Informasi Keamanan Laman</translation>
<translation id="544083962418256601">Buat pintasan...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Jaringan kabel</translation>
<translation id="5448293924669608770">Ups, ada yang tidak beres dengan proses masuk</translation>
@@ -3072,7 +3107,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Lihat &amp;Info Bingkai</translation>
<translation id="5453029940327926427">Tutup tab</translation>
<translation id="5453632173748266363">Cyrillic</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> dari <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">dengan <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Tidak valid</translation>
<translation id="5457459357461771897">Membaca dan menghapus foto, musik, serta media lain dari komputer Anda</translation>
<translation id="5457599981699367932">Jelajahi sebagai Tamu</translation>
@@ -3088,6 +3123,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Pengelola bookmark</translation>
<translation id="5470838072096800024">Waktu Diterima Terakhir</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Aktifkan V8 untuk menggunakan penerjemah "Ignition" eksperimental untuk eksekusi JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Setelah <ph name="PLUGIN_NAME" /> selesai memperbarui, muat ulang laman untuk mengaktifkannya.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Perangkat ini dikunci oleh pemiliknya.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Cabut akses perangkat dan file</translation>
@@ -3099,6 +3135,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simulasikan Mulai Ulang Browser</translation>
<translation id="54870580363317966">Pilih avatar untuk pengguna yang dilindungi ini.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Izinkan dalam mode penyamaran</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Pilih-untuk-mengucapkan: Tekan Telusur dan klik atau seret untuk mengucapkan apa pun</translation>
<translation id="549294555051714732">Pencocokkan substring untuk saran IsiOtomatis</translation>
<translation id="5494362494988149300">Buka Setelah &amp;Selesai</translation>
<translation id="5494920125229734069">Pilih semua</translation>
@@ -3133,9 +3170,9 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Transliterasi (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Menghitung ukuran</translation>
<translation id="5535080075879535355">Lewati proxy untuk Otorisasi Portal Tawanan</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Cast</translation>
<translation id="5538092967727216836">Muat ulang frame</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Ekstensi Media Terenkripsi di elemen video dan audio.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Memeriksa status...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Cache data parser V8.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Kelola sumber daya...</translation>
@@ -3153,8 +3190,10 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Tetap aktifkan Wi-Fi saat dalam mode tidur</translation>
<translation id="5558129378926964177">Per&amp;besar</translation>
<translation id="556042886152191864">Tombol</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Tab ini terhubung ke Perangkat Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Kartu kredit</translation>
<translation id="5567989639534621706">Cache aplikasi</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Tidak dapat sign in</translation>
<translation id="5569544776448152862">Mendaftarkan di <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Ekstensi Penyamaran: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Penyetelan ulang perangkat Anda tidak akan memengaruhi akun Google Anda atau data yang disinkronkan ke akun ini. Namun, semua file yang disimpan secara lokal pada perangkat Anda akan terhapus.</translation>
@@ -3193,6 +3232,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nama:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Juga mengontrol apa yang ditampilkan laman saat Anda mengeklik tombol Beranda.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Mengaktifkan fitur kanvas eksperimental yang masih dalam pengembangan.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Desain material dalam chrome teratas browser</translation>
<translation id="5633060877636360447">Tindakan ini akan menghapus setidaknya <ph name="TOTAL_COUNT" /> item dari perangkat ini secara permanen, namun tidak menghapus item yang disinkronkan dari perangkat lain.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Untuk menggunakan <ph name="NETWORK_ID" />, pertama Anda harus <ph name="LINK_START" />mengunjungi laman proses masuk jaringan<ph name="LINK_END" />, yang akan otomatis terbuka dalam beberapa detik. Jika hal itu tidak terjadi, jaringan tidak akan dapat digunakan.</translation>
@@ -3204,7 +3244,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Putuskan kaitan akun</translation>
<translation id="5646376287012673985">Lokasi</translation>
<translation id="5649768706273821470">Dengar</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> perlu mengidentifikasi perangkat Anda secara khusus untuk memutar konten premium.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Tak ada hasil penelusuran yang ditemukan.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Folder dengan nama "$1" sudah ada. Pilih nama yang berbeda.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Ekstensi eksternal memerlukan versi chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> atau lebih tinggi untuk dipasang.</translation>
@@ -3221,9 +3260,10 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Dicekal</translation>
<translation id="5678550637669481956">Akses membaca dan menulis ke <ph name="VOLUME_NAME" /> telah diberikan.</translation>
<translation id="567881659373499783">Versi <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Sorot objek dengan fokus keyboard</translation>
<translation id="5678955352098267522">Membaca data Anda di <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Pemfilteran teks di Mode Ikhtisar</translation>
-<translation id="568428328938709143">Akun dihapus</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Antarmuka kunci keyboard eksperimental.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Pengenal Aset</translation>
<translation id="569068482611873351">Impor...</translation>
<translation id="56907980372820799">Tautkan data</translation>
@@ -3243,8 +3283,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsoft Principal Name</translation>
<translation id="5709885306771508267">Skala cubit</translation>
<translation id="5710406368443808765">Ups! Sistem gagal menyimpan token dan ID perangkat.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Identitas situs Web ini belum diverifikasi.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> tidak merespons. Tidak dapat mentransmisi.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Tidak dapat membuka. Masukkan sandi Anda.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Jika diaktifkan, URL chrome://md-policy akan memuat laman kebijakan Desain Material.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Pialang Plugin: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3286,13 +3324,11 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="57646104491463491">Tanggal Dimodifikasi</translation>
<translation id="5765491088802881382">Jaringan tidak tersedia</translation>
<translation id="5765780083710877561">Deskripsi:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Transliterasi (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Penyiapan sedang berlangsung...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Pemindaian perangkat berhenti.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Dukungan Chromecast eksperimental untuk Pemutar Video</translation>
<translation id="577322787686508614">Operasi membaca tidak diizinkan di: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Nonaktifkan Delay Agnostic AEC di WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Membuka aplikasi File</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifes:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Situs ini ingin menyambungkan Anda ke:</translation>
@@ -3302,7 +3338,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Prioritas proses</translation>
<translation id="5783221160790377646">Karena kesalahan, pengguna yang dilindungi tidak dibuat. Coba lagi nanti.</translation>
<translation id="57838592816432529">Bisukan</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Selain itu, laman ini berisi sumber daya lainnya yang tidak aman. Sumber daya ini dapat dilihat oleh orang lain saat transit dan dapat dimodifikasi oleh penyerang untuk mengubah tampilan perangkat.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Perjanjian Kunci</translation>
<translation id="5788367137662787332">Maaf, setidaknya satu partisi pada perangkat <ph name="DEVICE_LABEL" /> tidak dapat dipasang.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Berhasil</translation>
@@ -3315,8 +3350,8 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Pilih frasa dari belakang, tanpa memindahkan kursor</translation>
<translation id="5804241973901381774">Izin</translation>
<translation id="580571955903695899">Susun Ulang menurut Judul</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Otorisasi gagal</translation>
<translation id="580961539202306967">Tanyakan kepada saya saat situs ingin mengirim pesan push (disarankan)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Sambungan Anda ke <ph name="DOMAIN" /> dienkripsi menggunakan cipher suite yang sudah usang.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 Address</translation>
<translation id="5817397429773072584">China Aksara Tradisional</translation>
<translation id="5818003990515275822">Korea</translation>
@@ -3355,7 +3390,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Jika Anda mengalami masalah berulang kali, Anda dapat mencoba hal berikut untuk memecahkan masalah dengan modul ini:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pizza</translation>
<translation id="5855119960719984315">beralih jendela</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Anda melihat pesan ini karena pengelola memblokir situs ini.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Aktifkan fitur debug</translation>
<translation id="5857090052475505287">Folder Baru</translation>
<translation id="5859272821192576954">Anda siap untuk melanjutkan ke Hangouts</translation>
@@ -3368,13 +3402,14 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Menentukan setelan kualitas untuk gambar yang ditangkap jika diperbesar.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Hapus setelan ini untuk kunjungan di waktu mendatang</translation>
<translation id="5868927042224783176">Larang untuk autentikasi ulang</translation>
+<translation id="5869029295770560994">Oke, Mengerti</translation>
<translation id="5869522115854928033">Sandi yang disimpan</translation>
<translation id="5869741316553135824">Memungkinkan opsi baru mengunggah kartu kredit ke Google Payments untuk disinkronkan ke semua perangkat Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Close accessibility menu (Tutup menu aksesibilitas)</translation>
<translation id="5874045675243596003">Menerapkan mode ketat (kegagalan berat jika kami tidak dapat memperoleh potongan)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Ups! Pengguna baru yang diawasi tersebut tidak dapat diimpor. Periksa sambungan jaringan Anda dan coba lagi.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Token Tersedia</translation>
-<translation id="588258955323874662">Layar Penuh</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Tab ini terhubung dengan perangkat USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Kelola setelan media...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Jumlah maksimum CA perantara: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Keyboard BÉPO Prancis</translation>
@@ -3395,7 +3430,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Diaktifkan</translation>
<translation id="592068147111860043">Menentukan plugin PPAPI yang akan dijalankan dengan kebijakan kotak pasir gembok total Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Versi usang Ekstensi Media Terenkripsi pada elemen video dan audio.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Pengarah Pernyataan Praktik Sertifikasi</translation>
<translation id="5930693802084567591">Data Anda dienkripsi dengan sandi Google Anda pada <ph name="TIME" />. Masukkan frasa berikut.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Membaca dan mengubah semua data Anda di situs web yang dikunjungi</translation>
@@ -3426,13 +3460,13 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Yang Lain</translation>
<translation id="5978264784700053212">Pusat pesan</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Terjemahkan ke <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Statistik bagi para 'nerd'</translation>
<translation id="5982621672636444458">Sortir opsi</translation>
<translation id="598419517516225249">Aktifkan perintah cache "stale-while-revalidate"</translation>
<translation id="5984222099446776634">Barusan Dikunjungi</translation>
<translation id="5984814259619230127">Penemuan Smart Lock Bluetooth Hemat Energi</translation>
<translation id="5986245990306121338">Jika diaktifkan, pengalih tab akan muncul meski opsi 'gabungkan tab dan aplikasi' diaktifkan di setelan.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Ekstensi di URL chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Pembuatan sandi manual.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Memperbesar</translation>
<translation id="5991774521050363748">Aktifkan tata letak khusus untuk Pemberitahuan Web. Tata letak akan semakin halus yang tidak mungkin terjadi jika tidak diaktifkan.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Penggunaan data Anda tidak akan diukur lagi.</translation>
@@ -3465,6 +3499,8 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="604124094241169006">Otomatis</translation>
<translation id="6042308850641462728">Lainnya</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock membantu Anda masuk ke aplikasi dan situs dengan cepat menggunakan sandi yang telah disimpan dengan Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> membagikan tab Chrome dengan <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> membagikan tab Chrome dan audio dengan <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Foto dari kamera internal</translation>
<translation id="6051028581720248124">Dengan mencetak ke Kantor FedEx, Anda menyetujui <ph name="START_LINK" />persyaratan penggunaan<ph name="END_LINK" /> mereka.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Bilah Gulir Hamparan</translation>
@@ -3489,14 +3525,12 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Periksa waktu sistem Anda</translation>
<translation id="6080696365213338172">Anda telah mengakses konten menggunakan sertifikat yang diberikan oleh administrator. Data yang diberikan ke <ph name="DOMAIN" /> dapat dicegat oleh administrator Anda.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Tampilkan di bilah alat</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Khusus sambungan pihak pertama</translation>
<translation id="6086611700618935897">Dukungan menulis MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">Jalankan Saat Diklik</translation>
<translation id="6086846494333236931">Dipasang oleh administrator Anda</translation>
<translation id="6089481419520884864">Laman saring</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Membatalkan pembaruan...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Mengaktifkan preferensi yang memungkinkan pengalihan penelusuran desktop Windows ke mesin telusur default.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Buka yang dimaksimalkan</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 Name</translation>
@@ -3512,11 +3546,8 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6110466548232134880">Identitas <ph name="ORGANIZATION" /> di <ph name="LOCALITY" /> telah diverifikasi oleh <ph name="ISSUER" />. Tidak ada informasi Transparansi Sertifikat yang diberikan oleh server.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Transliterasi (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Diizinkan secara default</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Nonaktifkan Delay Agnostic AEC di WebRTC. Gunakan jika penundaan sistem yang dilaporkan sangat tepercaya, atau jika ada hal lain yang ditunjukkan komputer Anda.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Ubah setelan masukan dan bahasa</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Nonaktifkan linimasa animasi gabungan dalam perender.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Pasang pin laman ini ke layar Awal...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Diunduh oleh &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Koneksi internet Anda sedang dikendalikan</translation>
<translation id="6122093587541546701">Email (opsional):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Operasi menulis tidak diizinkan di: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3536,7 +3567,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> saat ini bukan browser default Anda.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Pratinjau cetak gagal.</translation>
<translation id="614998064310228828">Model perangkat:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Ups! Anda perlu izin dari orang tua untuk mengunjungi laman ini.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Untuk menyimpan file ini agar dapat digunakan saat offline, sambungkan ke internet, klik kanan file, dan pilih opsi <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Tekan <ph name="SEARCH_KEY" /> untuk mencari <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Saat ini telah masuk</translation>
@@ -3575,6 +3605,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Penyesuaian sentuh</translation>
<translation id="6218364611373262432">Menyetel ulang status pemasangan Peluncur Aplikasi setiap memulai ulang. Saat tanda ini disetel, Chrome akan melupakan bahwa peluncur telah dipasang setiap Chrome dimulai. Setelan ini digunakan untuk menguji alur pemasangan Peluncur Aplikasi.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Pilih dari lebih dari jutaan aplikasi dan game di Google Play untuk dipasang dan digunakan di <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Terjadi Kesalahan Saat Memuat Ekstensi</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Penjelajahan Aman baru saja <ph name="BEGIN_LINK" />mendeteksi perangkat lunak perusak<ph name="END_LINK" /> di <ph name="SITE" />. Situs web yang biasanya aman terkadang terinfeksi perangkat lunak perusak. Konten berbahaya datang dari <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, yang dikenal luas sebagai distributor perangkat lunak perusak.</translation>
@@ -3592,6 +3623,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6243774244933267674">Server tidak tersedia</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Pembaruan siap</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Aktifkan subtitel</translation>
<translation id="6248988683584659830">Telusuri setelan</translation>
<translation id="6251870443722440887">Penanganan GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> Persyaratan Layanan</translation>
@@ -3616,6 +3648,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Waktu tunggu jaringan habis</translation>
<translation id="6277518330158259200">Ambil Tangkapan Layar</translation>
<translation id="6279183038361895380">Tekan |<ph name="ACCELERATOR" />| untuk menampilkan kursor</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Masuk dengan akun lain</translation>
<translation id="6281743458679673853">Melakukan eksperimen agar semua API merefleksikan area pandang tata letak. Ini akan membuat properti jendela gulir relatif dengan area pandang tata letak.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Printer baru di jaringan Anda}other{Printer baru di jaringan Anda}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Baki status menampilkan status saat ini atas jaringan, baterai, dan yang lainnya kepada Anda.</translation>
@@ -3634,6 +3667,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6307722552931206656">Server nama Google - <ph name="BEGIN_LINK" />Pelajari lebih lanjut<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Sistem sibuk</translation>
<translation id="6308937455967653460">Simpan tau&amp;tan sebagai...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Buat Sandi</translation>
<translation id="6314819609899340042">Anda berhasil mengaktifkan fitur debug di perangkat <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ini.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Pindahkan Semua ke Depan</translation>
<translation id="6316103499056411227">File dari Drive akan ditampilkan saat menelusuri Peluncur Aplikasi Chrome.</translation>
@@ -3654,13 +3688,11 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6344170822609224263">Mengakses daftar sambungan jaringan</translation>
<translation id="6345221851280129312">ukuran tak diketahui</translation>
<translation id="6347003977836730270">Mengaktifkan penawaran UX gelembung Terjemahan yang baru, bukan bilah info.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Ekstensi Media Terenkripsi</translation>
<translation id="6348657800373377022">Kotak kombo</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android mengalami masalah saat memutar media.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Keyboard untuk bahasa Kroasia</translation>
<translation id="6356936121715252359">Setelan penyimpanan Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Selamat datang di keluarga <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Ini bukan komputer biasa.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Apakah maksud ini?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Detail kesalahan:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Melaporkan masalah...</translation>
<translation id="636343209757971102">Alamat IPv6:</translation>
@@ -3695,15 +3727,16 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6410328738210026208">Ganti saluran dan Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Jendela penyamaran baru</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Tidak dapat memeriksa apakah sertifikat telah ditarik.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Mengembalikan ke versi <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> yang terpasang sebelumnya</translation>
<translation id="6418481728190846787">Hapus akses untuk semua aplikasi secara permanen</translation>
<translation id="6418505248408153264">Aktifkan riwayat Desain Material</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Perangkat ini dikelola oleh <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Klik "Berikutnya" untuk melanjutkan masuk ke akun <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> Anda.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Eropa Tengah</translation>
<translation id="6420676428473580225">Tambahkan ke Desktop</translation>
<translation id="6422329785618833949">Foto dibalik</translation>
<translation id="642282551015776456">Nama ini tidak dapat digunakan sebagai nama file atau folder</translation>
-<translation id="642322423610046417">Gunakan menu konteks (klik kanan) untuk menghapus ekstensi yang tidak diperlukan.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Gunakan Adobe Reader sebagai penampil PDF baku?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3752,6 +3785,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="648927581764831596">Tidak ada yang tersedia</translation>
<translation id="6490936204492416398">Pasang ekstensi baru dari toko web</translation>
<translation id="6492313032770352219">Ukuran pada disk:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Semua bahasa Anda</translation>
<translation id="6499143127267478107">Mencari host di skrip proxy...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Sering dibuka</translation>
<translation id="6503256918647795660">Keyboard untuk bahasa Prancis Swiss</translation>
@@ -3773,7 +3807,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> kini dalam tampilan layar penuh.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Layar penuh eksperimental dengan mode kunci keyboard, pengguna harus menahan Esc bila ingin keluar.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Bagikan</translation>
<translation id="6528546217685656218">Kunci Pribadi untuk Sertifikat Klien ini tidak ditemukan atau tidak valid.</translation>
<translation id="653019979737152879">Menyinkronkan <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3793,7 +3827,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6555432686520421228">Hapus semua akun pengguna dan setel ulang perangkat <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> Anda agar menjadi seperti baru.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Urungkan</translation>
<translation id="6557565812667414268">Aktifkan hanya untuk tampilan DPI tinggi</translation>
-<translation id="655845594391856372">Tab tidak merespons. Tidak dapat mentransmisi.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(sudah ada di perangkat ini)</translation>
<translation id="6561726789132298588">masuk</translation>
<translation id="6562437808764959486">Mengekstrak citra pemulihan...</translation>
@@ -3805,7 +3838,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6567688344210276845">Tidak dapat memuat ikon '<ph name="ICON" />' untuk tindakan laman.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Hanya daftar hitam statis</translation>
<translation id="6571070086367343653">Edit kartu kredit</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Tekan |<ph name="ACCELERATOR" />| untuk keluar dari mode layar penuh</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Muat Ulang Laman Ini</translation>
<translation id="6575134580692778371">Tidak dikonfigurasi</translation>
<translation id="6575251558004911012">Tanyakan saat situs memerlukan akses ke kamera (disarankan)</translation>
@@ -3848,26 +3880,26 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6639554308659482635">Memori SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">Setel ulang setelan <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> yang telah diubah?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL Kebijakan Otoritas Sertifikasi Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Tunggu sebentar...</translation>
<translation id="6649068951642910388">Antarmuka pengembalian sesi akan ditampilkan dalam gelembung bukannya bilah info.</translation>
<translation id="665061930738760572">Buka di &amp;Jendela Baru</translation>
<translation id="6652975592920847366">Buat Media Pemulihan OS</translation>
<translation id="6653525630739667879">Tidak dapat menyimpan ke $1. Semua pengeditan akan disimpan ke $2 dalam folder Unduhan.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Mode pengembang</translation>
<translation id="6655458902729017087">Sembunyikan Akun</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Edit Folder</translation>
<translation id="6657585470893396449">Sandi</translation>
<translation id="6659213950629089752">Laman ini diperbesar/diperkecil oleh ekstensi "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
<translation id="6662016084451426657">Kesalahan Sinkronisasi: Hubungi administrator untuk mengaktifkan sinkronisasi.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Sandi yang Anda pilih akan dibutuhkan untuk mengembalikan file ini nanti. Harap catat sandi di lokasi yang aman.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Sayangnya, komputer Anda dikonfigurasi dengan ID perangkat keras yang rusak. Hal ini mencegah Chrome OS memperbarui dengan perbaikan keamanan terbaru dan komputer Anda <ph name="BEGIN_BOLD" />mungkin rentan terhadap serangan berbahaya<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Mengurangi prioritas beban sumber daya iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">dengan Akun Google Anda</translation>
<translation id="6675665718701918026">Perangkat penunjuk telah tersambung</translation>
<translation id="6677037229676347494">ID yang diharapkan "<ph name="EXPECTED_ID" />", tapi ID-nya adalah "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">Alihkan Pengguna</translation>
<translation id="6681668084120808868">Ambil foto</translation>
<translation id="668171684555832681">Lainnya...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Kontrol cara kerjanya di <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Tutup tab di sisi kanan</translation>
<translation id="6686817083349815241">Simpan sandi Anda</translation>
<translation id="6689514201497896398">Abaikan pemeriksaan keterlibatan pengguna</translation>
@@ -3895,6 +3927,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6723354935081862304">Cetak ke Google Dokumen dan tujuan awan lainnya. <ph name="BEGIN_LINK" />Masuk<ph name="END_LINK" /> untuk mencetak ke Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Impor bookmark dan setelan...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Daya</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Jalankan IME di untaiannya sendiri.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Jumlah calon yang akan ditampilkan per laman</translation>
<translation id="672609503628871915">Lihat apa saja yang baru</translation>
<translation id="6727005317916125192">Panel sebelumnya</translation>
@@ -3920,7 +3953,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6766534397406211000">Mengaktifkan eksperimen yang selalu digulir ke atas oleh pusat pesan jika pemberitahuan dihapus.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Menambahkan printer...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Adalah Otoritas Sertifikasi</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Mengaktifkan dukungan untuk memeriksa ejaan dalam beberapa bahasa di waktu yang sama.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Tindakan lainnya...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Tindakan ini akan menghapus $1 item dari perangkat ini secara permanen, namun tidak menghapus item yang disinkronkan dari perangkat lain.}other{Tindakan ini akan menghapus $1 item dari perangkat ini secara permanen, namun tidak menghapus item yang disinkronkan dari perangkat lain.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">kelola setelan lain</translation>
@@ -3933,13 +3965,14 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6793649375377511437">Info Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">Ups, ada yang tidak beres.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Plugin: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Situs ini menggunakan plugin (<ph name="PLUGIN_NAME" />) yang tidak akan didukung lagi.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Buka Semua Bookmark di &amp;Jendela Baru</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Memungkinkan kebijakan perangkat deteksi otomatis zona waktu sistem.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Harap masuk ke <ph name="TOKEN_NAME" /> untuk mengimpor sertifikat dari <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Aktifkan pelacakan RLZ pada <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Tampilkan Semua...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Pemutaran Jendela Khusus untuk Aplikasi Chrome.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Otomatis masuk ke situs web menggunakan kredensial yang tersimpan. Jika fitur ini dinonaktifkan, Anda akan dimintai konfirmasi setiap kali masuk ke situs web.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> tidak dapat dijalankan sebagai akar.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Simpan perubahan</translation>
<translation id="6814124696888326520">Untuk beralih metode masukan dan akses ke fitur masukan lainnya dengan mudah: masukan suara, tulisan tangan, serta emoji.</translation>
@@ -3955,6 +3988,8 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6825883775269213504">Rusia</translation>
<translation id="6827236167376090743">Video ini akan terus berputar sampai sapinya pulang.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Batasi akses masuk hanya untuk pengguna berikut:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Data yang dipilih telah dihapus dari Chrome dan perangkat yang disinkronkan. Akun Google Anda mungkin memiliki bentuk riwayat penjelajahan lain seperti penelusuran dan aktivitas dari layanan Google lainnya di <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Gagal menyiapkan pembaruan otomatis bagi semua pengguna (terjadi kesalahan saat mengeksekusi preflight: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Dapatkan bantuan terkait <ph name="DEVICE_TYPE" /> Anda.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Mendaftar ke organisasi Anda</translation>
<translation id="6830590476636787791">Animasi transisi di tutorial awal</translation>
@@ -3977,7 +4012,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6860427144121307915">Buka di Tab</translation>
<translation id="6862635236584086457">Semua file yang disimpan dalam folder ini otomatis dicadangkan secara online</translation>
<translation id="6865313869410766144">Data formulir IsiOtomatis</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Aktifkan saluran pipa media terpadu di Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Beralih ke <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Kotak centang yang telah dicentang</translation>
<translation id="6870130893560916279">Keyboard untuk bahasa Ukraina</translation>
@@ -4009,6 +4043,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6915804003454593391">Pengguna:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Kelola Ekstensi</translation>
<translation id="6918340160281024199">Workman AS</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Picu untuk selalu memuat Intervensi Agen untuk WebFont</translation>
<translation id="6920989436227028121">Buka sebagai tab biasa</translation>
<translation id="6922128026973287222">Hemat data dan jelajahi dengan lebih cepat menggunakan Penghemat Data Google. Klik untuk mempelajari lebih lanjut.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Lanjutkan mencekal munculan</translation>
@@ -4016,6 +4051,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6934265752871836553">Gunakan kode bleeding-edge untuk membuat Chrome menggambar konten lebih cepat. Perubahan
di balik jalur ini sangat mungkin merusak banyak konten.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Menyetel elemen desain material di chrome teratas browser.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Layanan GMS tidak tersedia</translation>
<translation id="6937152069980083337">Masukan Jepang Google (untuk keyboard AS)</translation>
<translation id="693807610556624488">Operasi menulis melebihi panjang maksimum atribut ke: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">Keyboard Workman AS</translation>
@@ -4025,15 +4061,15 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="6948736568813450284">Untuk pengembang: gunakan layanan kotak pasir untuk panggilan API Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Bookmark Laman Aktif...</translation>
<translation id="695164542422037736">Jika opsi ini diaktifkan, dan badan disesuaikan dengan background-attachment:fixed, latar belakang akan memiliki lapisan penggabungan sendiri.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> akan mengingat sandi dan membuat Anda masuk ke situs secara otomatis di perangkat ini.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Periksa Munculan</translation>
<translation id="695755122858488207">Tombol radio yang tidak dipilih</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Otomatis masuk ke perangkat ini</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Himpunan (Tanpa shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Aktifkan sinkronisasi melalui data seluler</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Tambahkan folder ke "<ph name="EXTENSION" />"?</translation>
<translation id="6965382102122355670">Oke</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Perangkat</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Paksa Subzero PNaCl</translation>
<translation id="6970230597523682626">Bulgaria</translation>
<translation id="6970480684834282392">Tipe rintisan</translation>
<translation id="6970856801391541997">Cetak Halaman Khusus</translation>
@@ -4068,8 +4104,10 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7004499039102548441">Tab Baru-baru Ini</translation>
<translation id="7004562620237466965">Decipher Saja</translation>
<translation id="7005848115657603926">Rentang laman tidak valid, gunakan <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Pembuat enkode/dekode video perangkat lunak WebRTC H.264</translation>
<translation id="7006634003215061422">Batas bawah</translation>
<translation id="7006844981395428048">Audio $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Untuk menjalankan ekstensi ini, Anda perlu menyegarkan laman. Anda dapat menjalankan ekstensi ini secara otomatis di situs ini dengan mengeklik kanan ikon ekstensi.</translation>
<translation id="7009045250432250765">IsiOtomatis klik tunggal</translation>
<translation id="7010160495478792664">Dekode video yang dipercepat perangkat keras apabila tersedia.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Strategi rilis tab yang agresif</translation>
@@ -4085,7 +4123,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7017587484910029005">Ketik karakter yang Anda lihat dalam gambar di bawah.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Membaca dan mengubah riwayat penjelajahan Anda</translation>
<translation id="7019805045859631636">Cepat</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Sambungan ke situs ini menggunakan sertifikat server yang valid dan tepercaya.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Beranda Anda telah disetel.</translation>
<translation id="702373420751953740">Versi PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Pilih perangkat penyimpanan lepas yang akan dipakai</translation>
@@ -4115,10 +4152,13 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7057058088140140610">Kartu kredit dan alamat menggunakan Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Setel ke luncurkan otomatis</translation>
<translation id="7061692898138851896">Otomatis simpan sandi</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Izinkan situs yang baru ditutup untuk menyelesaikan pengiriman dan penerimaan data (disarankan)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Memproses pintasan...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Perangkat ini terkunci dalam mode yang mencegah pendaftaran perusahaan. Jika ingin mendaftarkan perangkat, Anda perlu memulihkan perangkat terlebih dahulu.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Tentang Sistem</translation>
<translation id="7066944511817949584">Gagal tersambung ke "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Jangan tampilkan ini lagi.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Jika diaktifkan, URL yang tidak pantas dapat dilaporkan kembali ke TelusurAman.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Masukan langsung</translation>
<translation id="7072010813301522126">Nama pintasan</translation>
<translation id="7072025625456903686">Izinkan semua atau sesuaikan</translation>
@@ -4128,18 +4168,19 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7076293881109082629">Sedang masuk</translation>
<translation id="7077829361966535409">Laman proses masuk gagal dimuat menggunakan setelan proxy saat ini. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Coba masuk lagi nanti<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />, atau gunakan <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />setelan proxy yang lain<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Protokol penanganan yang diabaikan</translation>
-<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />" dapat membaca dan menghapus file gambar, video, dan suara di folder yang dicentang.</translation>
<translation id="708060913198414444">S&amp;alin alamat audio</translation>
<translation id="708187310695946552">Antarmuka gelembung pemulihan sesi</translation>
<translation id="7082055294850503883">Abaikan status CapsLock dan huruf kecil masukkan jika tidak diubah</translation>
<translation id="7088418943933034707">Kelola sertifikat...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Pengecekan pembaruan gagal dilakukan (kode kesalahan <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Aktifkan dukungan gulir penuh OSK. Dengan mengaktifkan tanda ini, OSK hanya akan mengubah ukuran area pandang visual.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Perangkat ini telah dialihkan ke status dibatalkan penetapannya oleh administrator. Agar bisa dipakai untuk pendaftaran, minta administrator mengubah status perangkat menjadi menunggu keputusan.</translation>
<translation id="708969677220991657">Memungkinkan permintaan ke localhost melalui HTTPS meskipun sertifikat yang tidak valid diberikan.</translation>
<translation id="7092106376816104">Pengecualian munculan</translation>
<translation id="7093866338626856921">Menukar data dengan perangkat yang bernama: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Ingin menemukan fitur yang lebih hebat?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> item dipilih</translation>
+<translation id="710227449793100220">Pengikatan Token.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Beli penyimpanan lagi...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Sembunyikan</translation>
<translation id="7108668606237948702">masuk</translation>
@@ -4183,6 +4224,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7170467426996704624">Transliterasi (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Keyboard untuk bahasa Estonia</translation>
<translation id="7173828187784915717">Setelan masukan Chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">Tampaknya Anda sudah mengelola pengguna dengan nama tersebut. Apakah Anda ingin <ph name="BEGIN_LINK" />mengimpor <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> ke perangkat ini?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Dimuat dari:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Segarkan</translation>
<translation id="7180865173735832675">Sesuaikan</translation>
@@ -4198,7 +4240,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7199158086730159431">Dapatkan Bantuan</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sudah usang karena tidak dipakai lumayan lama. Pembaruan telah tersedia dan akan diterapkan setelah Anda menutup dan membukanya kembali.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Kurung tutup</translation>
-<translation id="720210938761809882">Laman yang diblokir</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Mengunduh <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Situs ini tidak menerima American Express.</translation>
@@ -4207,8 +4248,8 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7211994749225247711">Hapus...</translation>
<translation id="721331389620694978">Beberapa setelan yang mungkin mencerminkan kebiasaan penjelajahan tidak akan dihapus.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Kecerahan:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Koneksi menggunakan <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Telusuri <ph name="ENGINE" /> atau ketik URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Personalisasi layanan Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Tampilkan notifikasi</translation>
<translation id="7221869452894271364">Muat ulang laman ini</translation>
@@ -4221,12 +4262,10 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7224023051066864079">Subnet mask:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Jenis jaringan hilang</translation>
<translation id="7231224339346098802">Gunakan angka untuk mengindikasikan jumlah salinan yang akan dicetak (1 atau lebih).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Ups! Anda perlu izin orang tua untuk mengunjungi laman ini.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 Fingerprint</translation>
<translation id="7240120331469437312">Nama Alternatif Subjek Sertifikat</translation>
<translation id="7241389281993241388">Masuklah ke <ph name="TOKEN_NAME" /> untuk mengimpor sertifikat klien.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Ucapkan "Ok Google" di tab baru dan google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Anda melihat pesan ini karena Anda baru pertama kali mengunjungi situs ini dan pengelola harus menyetujuinya terlebih dahulu.</translation>
<translation id="724691107663265825">Situs yang akan dibuka berisi perangkat lunak perusak</translation>
<translation id="725109152065019550">Maaf, administrator Anda telah menonaktifkan penyimpanan eksternal pada akun Anda.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Jangan muat</translation>
@@ -4237,7 +4276,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7256710573727326513">Buka di tab</translation>
<translation id="7257173066616499747">Jaringan Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Mengakses data yang Anda salin dan tempel</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Aktifkan penggunaan AVFoundation untuk perekaman video dan pemantauan perangkat video di OS X &gt;= 10.7. QTKit akan digunakan sebagai gantinya.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Cabut akses</translation>
<translation id="7262004276116528033">Layanan masuk ini dihosting oleh <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Pengecualian akses plugin yang tidak dimasukkan kotak pasir</translation>
@@ -4255,7 +4293,9 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7280825545668757494">Sinkronisasi kredensial Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Izin diminta</translation>
<translation id="7282547042039404307">Halus</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Penerjemah JavaScript Eksperimental</translation>
<translation id="7287143125007575591">Akses ditolak.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Bookmark, riwayat, sandi, dan setelan lainnya akan disinkronkan ke Akun Google agar Anda dapat menggunakannya di semua perangkat. Kontrol yang ingin disinkronkan di <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Konfirmasi pendaftaran</translation>
<translation id="7295019613773647480">Aktifkan pengguna yang dilindungi</translation>
@@ -4271,9 +4311,12 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> sudah usang.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Metode masukan Bahasa Vietnam (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">Host SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Aktifkan laman offline NTP</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (sedang dipakai)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Server tidak dapat dijangkau</translation>
<translation id="7325437708553334317">Ekstensi Kontras Tinggi</translation>
<translation id="7326565110843845436">Klik tiga jari touchpad</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Tidak dapat membuat pengguna baru yang dilindungi. Pastikan Anda masuk dengan benar dan coba lagi.</translation>
<translation id="73289266812733869">Tidak dipilih</translation>
<translation id="7329154610228416156">Proses masuk gagal karena dikonfigurasi untuk menggunakan URL yang tidak aman (<ph name="BLOCKED_URL" />). Hubungi administrator Anda.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Sebuah browser web yang dirancang untuk kecepatan, kesederhanaan, dan keamanan</translation>
@@ -4328,7 +4371,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7393449708074241536">Tindakan ini akan menghapus <ph name="TOTAL_COUNT" /> item dari perangkat ini secara permanen.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> akan diluncurkan pada permulaan sistem dan tetap berjalan di latar meskipun Anda telah menutup semua jendela <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Izinkan semua situs menggunakan pembuatan kunci dalam formulir.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Tunggu saat Chromebox dimulai ulang...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Hapus pintasan</translation>
<translation id="7405422715075171617">Aktifkan pemindaian nomor kartu kredit baru saat mengisi formulir kartu kredit.</translation>
@@ -4356,7 +4398,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7441570539304949520">Pengecualian JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Buat profil baru</translation>
<translation id="7444983668544353857">Nonaktifkan <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Identitas server yang Anda sambungkan tidak dapat divalidasi sepenuhnya. Anda terhubung ke server menggunakan nama yang hanya valid dalam jaringan Anda, yang mana otoritas sertifikat eksternal sama sekali tidak dapat memvalidasi kepemilikannya. Karena sejumlah otoritas sertifikat akan tetap menerbitkan sertifikat untuk nama tersebut, tidak dapat dipastikan apakah Anda akan tersambung ke situs web yang dimaksudkan dan bahwa tidak akan ada penyerang.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Bahasa ini tidak dapat diterjemahkan</translation>
<translation id="7447657194129453603">Status jaringan:</translation>
<translation id="744859430125590922">Mengontrol dan melihat situs web yang dikunjungi orang ini dari <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4393,6 +4434,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7489605380874780575">Periksa kelayakan</translation>
<translation id="749028671485790643">Orang <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176">Ekstensi <ph name="EXTENSION_NAME" /> dapat mengumpulkan semua teks yang Anda ketik, termasuk data pribadi seperti sandi dan nomor kartu kredit. Ingin menggunakan ekstensi ini?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Lupa password lama?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape Certificate Type</translation>
<translation id="7503821294401948377">Tidak dapat memuat ikon '<ph name="ICON" />' untuk tindakan browser.</translation>
@@ -4444,6 +4486,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="756445078718366910">Buka Jendela Browser</translation>
<translation id="7564847347806291057">Akhiri proses</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Data Chrome telah dihapus</translation>
<translation id="7568790562536448087">Memperbarui</translation>
<translation id="7573172247376861652">Pengisian Daya Beterai</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4452,6 +4495,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7581462281756524039">Alat pembersih</translation>
<translation id="7582582252461552277">Pilih jaringan ini</translation>
<translation id="7582844466922312471">Data Seluler</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> ingin agar identitas perangkat Anda diverifikasi oleh Google, guna menentukan kelayakan untuk pemutaran media terlindungi yang ditingkatkan. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Menyambung ke <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Ingin menerjemahkan laman ini?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome akan tetap berjalan meskipun Aplikasi Chrome dibuka.</translation>
@@ -4479,7 +4523,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7626009897377900107">Pembuatan sandi</translation>
<translation id="7627262197844840899">Situs ini tidak menerima MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Ups, <ph name="FILE_NAME" /> sudah ada. Ganti nama dan coba lagi.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">Oke, saya mengerti</translation>
<translation id="762917759028004464">Browser default saat ini: <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Mengizinkan kredensial yang disimpan untuk aplikasi Android agar diisikan ke situs web yang sesuai.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Tab: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4488,8 +4531,10 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7634554953375732414">Sambungan Anda ke situs ini tidak bersifat pribadi.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Terjadi kesalahan. Coba lagi.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Mengerti!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> otomatis memasukkan Anda ke situs yang memenuhi syarat menggunakan sandi tersimpan.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Mengaktifkan folder bookmark yang dikelola untuk pengguna yang dilindungi.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (pemilik)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Memungkinkan browser untuk aktif dan memuat laman offline secara otomatis di latar belakang.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Jumlah untaian raster</translation>
<translation id="7648048654005891115">Gaya keymap</translation>
<translation id="7648595706644580203">Pengeditan isyarat untuk keyboard virtual.</translation>
@@ -4499,7 +4544,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" ingin menghapus "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ditampilkan dalam bahasa ini</translation>
<translation id="7654941827281939388">Akun ini sudah digunakan di komputer ini.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Objek MediaSource memungkinkan JavaScript mengirim data media langsung ke elemen video.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Batal</translation>
<translation id="7659584679870740384">Anda tidak diizinkan untuk menggunakan perangkat ini. Untuk izin masuk, hubungi administrator perangkat.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Perangkat Bluetooth tidak didukung: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4521,6 +4565,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7701040980221191251">Tidak ada</translation>
<translation id="7701869757853594372">Penangan PENGGUNA</translation>
<translation id="7704305437604973648">Tugas</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Buka Play Store</translation>
<translation id="7705276765467986571">Tidak dapat memuat model bookmark.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Ingin <ph name="BEGIN_LINK" />menjelajahi Toko Web Chrome<ph name="END_LINK" /> sebagai gantinya?</translation>
@@ -4556,7 +4601,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7765158879357617694">Pindahkan</translation>
<translation id="7766807826975222231">Ikuti tur</translation>
<translation id="7767646430896201896">Opsi:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Apakah menurut Anda ini sebuah kesalahan? Beri tahu kami!</translation>
<translation id="7769353642898261262">Cara mengamankan ponsel</translation>
<translation id="7771452384635174008">Tata letak</translation>
<translation id="7772032839648071052">Konfirmasi frasa sandi</translation>
@@ -4572,6 +4616,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7786207843293321886">Keluar dari Sesi Tamu</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Muat Ulang Aplikasi</translation>
<translation id="7787129790495067395">Saat ini Anda sedang menggunakan sebuah frasa sandi. Jika lupa frasa sandi Anda, Anda dapat menyetel ulang sinkronisasi untuk membersihkan data dari server Google melalui Google Dasbor.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Tampilkan di layar lain</translation>
<translation id="7788080748068240085">Untuk menyimpan "<ph name="FILE_NAME" />" secara offline, Anda harus mengosongkan ruang tambahan sebesar <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" />:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />lepas sematan file yang tidak lagi Anda gunakan untuk mengakses secara offline<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />hapus file dari folder Unduhan Anda<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4582,7 +4627,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7792388396321542707">Hentikan berbagi</translation>
<translation id="7794058097940213561">Format perangkat</translation>
<translation id="7799329977874311193">Dokumen HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Sambungan dienkripsi menggunakan <ph name="CIPHER" />, dengan <ph name="MAC" /> untuk autentikasi pesan dan <ph name="KX" /> sebagai mekanisme pertukaran kunci.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Putar &amp;Berlawanan Arah Jarum Jam</translation>
<translation id="7801746894267596941">Hanya seseorang yang memiliki frasa sandi Anda yang dapat membaca data Anda yang dienkripsi. Frasa sandi tidak dikirim ke atau disimpan oleh Google. Jika Anda lupa frasa sandi, Anda harus</translation>
<translation id="780301667611848630">Lain kali</translation>
@@ -4625,7 +4669,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7852934890287130200">Buat, ubah, atau hapus profil.</translation>
<translation id="7853747251428735">Alat Lain&amp;nya</translation>
<translation id="7853966320808728790">BÉPO Prancis</translation>
-<translation id="785549533363645510">Namun, Anda masih dapat terlihat. Masuk ke mode penyamaran tidak menyembunyikan penjelajahan Anda dari atasan, penyedia layanan internet, atau situs web yang Anda kunjungi.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Mungkin dibutuhkan waktu beberapa saat...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Apakah ini laman tab baru yang Anda harapkan?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Pembuatan Kunci</translation>
@@ -4633,6 +4676,7 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7861215335140947162">Un&amp;duhan</translation>
<translation id="7864539943188674973">Nonaktifkan Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Mengaktifkan Kerangka Kerja Eksperimental untuk mengontrol akses ke eksperimen API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Gunakan pengelola unduhan sistem jika berlaku.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Tidak ada aplikasi Kios dengan versi lebih baru yang ditemukan. Tidak ada yang akan diperbarui. Lepaskan stik USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">Pemindaian kartu kredit</translation>
<translation id="7874357055309047713">Selalu jalankan di semua situs</translation>
@@ -4641,6 +4685,8 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7878999881405658917">Google telah mengirim pemberitahuan ke ponsel ini. Perhatikan bahwa jika Bluetooth diaktifkan, ponsel dapat membuat <ph name="DEVICE_TYPE" /> tetap terbuka dari jarak lebih dari 9 meter. Jika hal ini dapat menyebabkan masalah, &lt;a&gt;nonaktifkan fitur ini untuk sementara&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Ikuti mode masukan</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" menambahkan ekstensi dan aplikasi ini:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Nonaktifkan subtitel</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Fitur aksesibilitas eksperimental</translation>
<translation id="7885253890047913815">Tujuan Saat Ini</translation>
<translation id="7885283703487484916">terlalu singkat</translation>
<translation id="7887192723714330082">Merespons perintah "Ok Google" saat layar aktif dan terbuka</translation>
@@ -4650,7 +4696,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7892500982332576204">Deteksi akun anak</translation>
<translation id="7893008570150657497">Mengakses foto, musik, dan media lain dari komputer Anda</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Default)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Ups! Anda perlu izin dari <ph name="NAME" /> untuk mengakses laman ini.</translation>
<translation id="78957024357676568">ke kiri</translation>
<translation id="7896906914454843592">Keyboard Perluasan AS</translation>
<translation id="7897900149154324287">Di masa mendatang, pastikan untuk mengeluarkan perangkat yang dapat dilepas di aplikasi File sebelum mencabutnya. Jika tidak, Anda mungkin kehilangan data.</translation>
@@ -4667,20 +4712,20 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7908378463497120834">Maaf, setidaknya satu partisi pada perangkat penyimpanan eksternal Anda tidak dapat dipasang.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Diunduh dalam mode Penyamaran</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Map baru</translation>
-<translation id="7912024687060120840">Dalam Folder:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Setelah <ph name="PLUGIN_NAME" /> selesai terpasang, muat ulang laman untuk mengaktifkannya.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Beri tahu kami apa yang terjadi sebelum mengirim masukan.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Aktifkan pengalih tab dalam mode dokumen.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Mengaktifkan fitur eksperimental untuk tampilan masukan IME.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Keyboard untuk bahasa Lituavi</translation>
<translation id="7918257978052780342">Daftarkan</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Anda telah meminta izin kepada orang tua untuk mengunjungi laman ini.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Aktifkan pembuatan versi offline dari laman yang baru saja dikunjungi</translation>
<translation id="7925285046818567682">Menunggu <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> akan mengingat sandi dan membuat Anda masuk ke aplikasi dan situs secara otomatis di semua perangkat.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Jangan gunakan data seluler untuk sinkronisasi</translation>
<translation id="7926906273904422255">Menandai asal tidak aman sebagai tidak aman, atau sebagai "meragukan".</translation>
<translation id="7928710562641958568">Keluarkan perangkat</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> membagikan layar dan audio Anda.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Sedang offline</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Aktifkan Layanan Awan</translation>
<translation id="7939412583708276221">Lanjutkan saja</translation>
<translation id="7939997691108949385">Pengelola akan dapat mengonfigurasi batasan dan setelan untuk pengguna yang dilindungi ini di <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">Colemak AS</translation>
@@ -4722,7 +4767,6 @@ Tekan sembarang tombol untuk melanjutkan penjelajahan.</translation>
<translation id="7987485481246785146">Keyboard berbasis Arab Kurdi Sorani</translation>
<translation id="7988930390477596403">Fitur ini akan diaktifkan saat Anda membuka <ph name="DEVICE_TYPE" /> ini lagi. Dengan Smart Lock, ponsel Anda akan membuka kunci perangkat ini—tanpa sandi. Bluetooth akan diaktifkan untuk mengaktifkan Smart Lock.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google Penjelajahan Aman baru saja <ph name="BEGIN_LINK" />mendeteksi perangkat lunak perusak<ph name="END_LINK" /> di <ph name="SITE" />. Situs web yang biasanya aman terkadang terinfeksi perangkat lunak perusak. Konten berbahaya datang dari <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, yang dikenal luas sebagai distributor perangkat lunak perusak. Sebaiknya Anda kembali dalam beberapa jam.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Ekstensi Media Terenkripsi yang mengawali</translation>
<translation id="7994370417837006925">Fitur masuk banyak akun</translation>
<translation id="799547531016638432">Hapus pintasan</translation>
<translation id="79962507603257656">Status Unduhan di Pusat Notifikasi</translation>
@@ -4738,16 +4782,14 @@ File Kunci: <ph name="KEY_FILE" />
Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membuat versi baru ekstensi.</translation>
<translation id="799923393800005025">Dapat melihat</translation>
<translation id="7999338963698132743">Pengelola tugas baru</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Menggunakan subsistem animasi intrusif lawas untuk animasi gabungan dalam perender.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Browser</translation>
<translation id="8007030362289124303">Baterai Lemah</translation>
<translation id="8008356846765065031">Internet terputus. Periksa sambungan internet Anda.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Mengaktifkan Web Bluetooth yang dapat memungkinkan situs web menyambung ke dan mengontrol perangkat dengan fungsi Bluetooth di sekitar Anda. Termasuk keyboard, kamera, mikrofon, dll.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Laman ini telah diterjemahkan.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Orang tua Anda saat ini tidak dapat dihubungi. Coba lagi.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Alat pembaru sedang berjalan. Segarkan dalam satu menit untuk memeriksa lagi.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> tidak dapat mengembalikan ke versi yang terpasang sebelumnya. Coba lagi untuk melakukan Powerwash perangkat Anda.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Autentikasi buruk</translation>
<translation id="8022523925619404071">Aktifkan pembaruan otomatis</translation>
<translation id="8023801379949507775">Perbarui ekstensi sekarang</translation>
<translation id="8025789898011765392">Tugas</translation>
@@ -4755,9 +4797,11 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8026334261755873520">Hapus data penjelajahan</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Dikelola oleh kebijakan perusahaan)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft Key Recovery</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Memungkinkan laman offline dimuat di latar belakang</translation>
<translation id="8028993641010258682">Ukuran</translation>
<translation id="8030169304546394654">Diputuskan</translation>
<translation id="8031722894461705849">Keyboard Slovak</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Tidak dapat mentransmisi tab.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Mengaktifkan versi eksperimental Peluncur Aplikasi.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Efek tarik untuk menyegarkan laman</translation>
<translation id="8037117027592400564">Membaca semua teks yang diucapkan menggunakan ucapan yang disintesis</translation>
@@ -4797,6 +4841,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8101987792947961127">Perlu Powerwash saat mulai ulang berikutnya</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> menyinkronkan data dengan Akun Google dengan aman. Tetap sinkronkan semua atau sesuaikan setelan enkripsi dan jenis data yang disinkronkan.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Powerwash perangkat <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> dan kembalikan ke versi sebelumnya.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Nonaktifkan</translation>
<translation id="8106045200081704138">Dibagikan dengan saya</translation>
<translation id="8106211421800660735">Nomor kartu kredit</translation>
<translation id="8106242143503688092">Jangan muat (disarankan)</translation>
@@ -4854,7 +4899,6 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8169977663846153645">Baterai - Menghitung sisa waktu</translation>
<translation id="8172078946816149352">Setelan untuk mikrofon Adobe Flash Player dapat berbeda.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Informasi perangkat</translation>
-<translation id="817663682525208479">Kesalahan Sertifikat</translation>
<translation id="8178665534778830238">Konten:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Menggunakan untaian sekunder untuk rasterisasi GPU konten web. Perlu mengaktifkan rasterisasi GPU.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4867,6 +4911,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8185331656081929126">Tampilkan pemberitahuan saat printer baru terdeteksi pada jaringan.</translation>
<translation id="8186609076106987817">Server tidak dapat menemukan file.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Perangkat lunak</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Periksa ejaan di bidang teks</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, dan <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> lainnya</translation>
<translation id="8190193592390505034">Menyambung ke <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Mengelola aplikasi, ekstensi, dan tema Anda</translation>
@@ -4930,16 +4975,15 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> kini menjadi layar penuh dan ingin menyembunyikan kursor mouse Anda.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Impor</translation>
<translation id="8276560076771292512">Kosongkan Cache dan Muat Ulang Keras</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Permintaan Anda untuk mengakses situs ini telah dikirim ke <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Keyboard berbasis Inggris Kurdi Sorani</translation>
<translation id="8280151743281770066">Fonetik Armenia</translation>
<translation id="8281886186245836920">Lewati</translation>
<translation id="828197138798145013">Tekan <ph name="ACCELERATOR" /> untuk keluar.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Mengetahui pengenal perangkat unik Anda</translation>
<translation id="8283475148136688298">Kode autentikasi ditolak saat menyambung ke "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="8284279544186306258">semua situs <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Gunakan kamus sistem</translation>
<translation id="8286817579635702504">Memungkinkan beberapa fitur keamanan yang akan memisahkan satu atau beberapa laman yang Anda kunjungi setiap harinya. Pemeriksaan konten campuran yang ketat, misalnya. Dan mengunci fitur canggih untuk mengamankan konteks. Tanda ini mungkin akan mengganggu Anda.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Tambahkan Bookmark</translation>
<translation id="8297012244086013755">3 Himpunan Hangul (Tanpa Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Wi-Fi yang digunakan (<ph name="WIFI_NAME" />) mungkin mewajibkan Anda mengunjungi <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Jepang</translation>
@@ -4997,6 +5041,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8390449457866780408">Server tidak tersedia.</translation>
<translation id="839072384475670817">Buat Pinta&amp;san Aplikasi...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Transliterasi (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Tekan Control-Shift-Space untuk mengubah tata letak keyboard.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menu opsi untuk <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Status Jelajah:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Hentikan plugin</translation>
@@ -5005,6 +5050,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="839736845446313156">Daftar</translation>
<translation id="8398790343843005537">Temukan ponsel Anda</translation>
<translation id="8398877366907290961">Tetap lanjutkan</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Masuk dengan akun Anda yang tersimpan di <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Hapus centang pada kotak centang</translation>
<translation id="8408402540408758445">Sangga hasil penelusuran</translation>
<translation id="8410073653152358832">Gunakan ponsel ini</translation>
@@ -5017,14 +5063,12 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8420728540268437431">Laman ini sedang diterjemahkan ...</translation>
<translation id="842274098655511832">Ekstensi Draf WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">ke bawah</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Aktifkan Delay Agnostic AEC di WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Ubah</translation>
<translation id="8425492902634685834">Sematkan ke Bilah Tugas</translation>
<translation id="8425755597197517046">Tempel dan Telu&amp;suri</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Foto oleh</translation>
<translation id="8428213095426709021">Setelan</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Dukungan yang sangat eksperimental untuk merender iframe antarsitus dalam proses terpisah.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Keyboard Colemak AS</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Pengaksaraan</translation>
<translation id="8434480141477525001">Port Debug NaCl</translation>
@@ -5093,6 +5137,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8545211332741562162">Mengaktifkan laman web untuk menggunakan fitur JavaScript eksperimental.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Maaf, sandi tidak dapat diverifikasi. Pengelola pengguna yang dilindungi ini mungkin mengubah sandi baru-baru ini. Jika demikian, sandi baru akan diterapkan saat Anda masuk lagi. Coba gunakan sandi lama.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Cache gambar</translation>
+<translation id="854653344619327455">Jika tanda ini aktif, jendela pemilih berbagi dekstop tidak akan mengizinkan pengguna memilih untuk membagikan audio.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Karakter</translation>
<translation id="855081842937141170">Sematkan tab</translation>
@@ -5109,12 +5154,11 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8565650234829130278">Berusaha menurunkan versi aplikasi.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Tidak ditemukan tujuan</translation>
<translation id="8569764466147087991">Pilih file yang akan dibuka</translation>
-<translation id="856992080682148">Sertifikat untuk situs ini berakhir masa berlakunya pada tahun 2017 atau lebih lama, dan rantai sertifikat tersebut berisi sertifikat yang ditandatangani menggunakan SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Saat Anda mengucapkan "Ok Google", Chrome akan menelusuri apa yang Anda ucapkan berikutnya.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Server 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Khusus Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Jangan izinkan situs mengakses kamera dan mikrofon Anda</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Situs ini menggunakan plugin (<ph name="PLUGIN_NAME" />) yang tidak didukung.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Memungkinkan tombol unduhan muncul saat membuka laman dengan URL media.</translation>
<translation id="857779305329188634">Mengaktifkan dukungan protokol QUIC eksperimental.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Menyinkronkan <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> item...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Ditanyakan secara default</translation>
@@ -5124,9 +5168,8 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8584280235376696778">Buka vide&amp;o di tab baru</translation>
<translation id="8589311641140863898">API Ekstensi Eksperimental</translation>
<translation id="8590375307970699841">Siapkan pembaruan otomatis</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Anda melihat pesan ini karena salah satu orang tua memblokir situs ini.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Batasi izin iframe.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Sertifikat tidak menetapkan mekanisme untuk memeriksa apakah sertifikat telah ditarik.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Isolasi dokumen teratas</translation>
<translation id="8594787581355215556">Masuk sebagai <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Kelola data hasil sinkronisasi Anda di <ph name="BEGIN_LINK" />Google Dasbor<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">File Khusus</translation>
<translation id="8596785155158796745">Saat ini mikrofon tidak tersedia. <ph name="BEGIN_LINK" />Kelola mikrofon<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5159,6 +5202,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8639963783467694461">Setelan Isi-otomatis</translation>
<translation id="8642171459927087831">Token Akses</translation>
<translation id="8642947597466641025">Perbesar Teks</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Aktifkan pengalihan penelusuran desktop Windows ke mesin telusur default.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Chat dengan orang ini</translation>
<translation id="8651585100578802546">Paksa Muat Ulang Laman Ini</translation>
<translation id="8652139471850419555">Jaringan Pilihan</translation>
@@ -5170,6 +5214,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8656768832129462377">Jangan periksa</translation>
<translation id="8656946437567854031">Dengan mengeklik Lanjutkan, Anda menyetujui <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" />, dan <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Ubah opsi printer...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> membagikan layar dan audio Anda dengan <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">Alamat IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Buka Tautan di Jendela Penya&amp;maran</translation>
<translation id="8662795692588422978">Orang</translation>
@@ -5198,6 +5243,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8688579245973331962">Tidak melihat nama Anda?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Dengan mengeklik Lanjutkan, Anda setuju untuk menggunakan Google Payments. Untuk melindungi Anda dari penipuan, informasi tentang komputer (termasuk lokasi) akan dibagikan dengan Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">Ekstensi "<ph name="EXTENSION_NAME" />" dipasang dari jarak jauh.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Berbagi Desktop dengan sumber tab</translation>
<translation id="8689341121182997459">Kedaluwarsa:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Pengecualian untuk mikrofon Adobe Flash Player dapat berbeda.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Diaktifkan oleh kebijakan perusahaan)</translation>
@@ -5208,7 +5254,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="869891660844655955">Tanggal kedaluwarsa</translation>
<translation id="8700934097952626751">Klik untuk memulai penelusuran suara</translation>
<translation id="870112442358620996">Tawaran untuk menyimpan sandi dengan Google Smart Lock untuk Sandi.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Sambungan ke <ph name="DOMAIN" /> tidak dienkripsi.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Memungkinkan pengguna menerapkan pembuatan sandi di bidang sandi secara manual.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Proses ini lebih lama dari biasanya. Anda dapat terus menunggu, atau batalkan dan coba lagi nanti.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Nomor Seri</translation>
<translation id="8706385129644254954">Pengalih Tab Aksesibilitas</translation>
@@ -5222,7 +5268,6 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8713979477561846077">Aktifkan koreksi otomatis keyboard fisik untuk keyboard AS, yang dapat memberikan saran saat mengetik di keyboard fisik.</translation>
<translation id="871476437400413057">Sandi yang disimpan Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">Grafis latar belakang</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Mengaktifkan saluran pipa media terpadu (Android dan desktop) di Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Keyboard Internasional AS</translation>
<translation id="872451400847464257">Edit Mesin Telusur</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Tampilkan dalam Folder</translation>
@@ -5232,7 +5277,6 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8726206820263995930">Terjadi kesalahan saat mengambil setelan kebijakan dari server: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Menampilkan opsi ekstensi sebagai elemen yang disematkan di chrome://extensions, bukan membuka tab baru.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Jangan tampilkan ini lagi</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Anda masuk mode penyamaran</translation>
<translation id="8730621377337864115">Selesai</translation>
<translation id="8731332457891046104">Membatalkan pendaftaran <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Gunakan ekstensi ini dengan mengeklik ikon ini.</translation>
@@ -5243,6 +5287,8 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8737685506611670901">Membuka tautan <ph name="PROTOCOL" /> sebagai ganti <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Menyempurnakan posisi isyarat sentuh untuk mengompensasi sentuhan yang memiliki resolusi yang buruk dibandingkan dengan mouse.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Akun Google Anda mungkin memiliki bentuk riwayat penjelajahan lainnya di <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Tampilkan opsi masukan yang diluaskan di rak.</translation>
<translation id="874420130893181774">Metode masukan Pinyin Tradisional</translation>
<translation id="8744525654891896746">Pilih avatar untuk pengguna yang dilindungi ini</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5251,15 +5297,18 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
&lt;p&gt;Namun demikian, Anda tetap dapat mengonfigurasi setelan melalui baris perintah. Lihat &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; untuk informasi selengkapnya mengenai tanda dan variabel lingkungan.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Lebih besar</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Tidak dapat mentransmisi dekstop. Periksa apakah Anda telah mengonfirmasi permintaan untuk mulai berbagi layar.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Masukkan sesi publik</translation>
<translation id="8757742102600829832">Pilih Chromebox untuk disambungkan</translation>
<translation id="8757803915342932642">Perangkat di Perangkat Google Cloud</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Tanda ini mengontrol apakah pengguna dapat memilih tab untuk berbagi desktop atau tidak.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Tidak dapat menyiapkan fitur masuk banyak akun</translation>
<translation id="8759753423332885148">Pelajari lebih lanjut.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google Penjelajahan Aman baru-baru ini <ph name="BEGIN_LINK" />menemukan program berbahaya<ph name="END_LINK" /> di <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Kelola penangan...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Pengguna</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Kunci kursor mouse</translation>
<translation id="8769662576926275897">Detail kartu</translation>
<translation id="8770196827482281187">Metode masukan Persia (Tata letak ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Batas atas</translation>
@@ -5269,7 +5318,6 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="878069093594050299">Sertifikat ini telah diverifikasikan untuk penggunaan berikut:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Peluncuran aplikasi kios dibatalkan.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; ingin berbagi printer &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; dengan Anda.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Tampaknya Anda telah mengelola pengguna dengan nama tersebut.<ph name="LINE_BREAK" />Apakah Anda ingin <ph name="BEGIN_LINK" />mengimpor <ph name="PROFILE_NAME" /> ke perangkat ini<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Rata-rata dalam Sampah</translation>
<translation id="8785135611469711856">Plugin Tidak Merespons</translation>
<translation id="8787254343425541995">Memungkinkan proxy untuk jaringan bersama</translation>
@@ -5279,6 +5327,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8795668016723474529">Tambahkan kartu kredit</translation>
<translation id="8795916974678578410">Jendela Baru</translation>
<translation id="8798099450830957504">Default</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Jika diaktifkan, panggilan MasukanSambungan dijalankan di untaian IME, dan alih-alih menyimpan editor replika, setiap panggilan SambunganMasukan akan secara langsung disiarkan ke perender.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Memungkinkan Anda untuk memperbarui sandi di pengelola sandi, setelah mengirimkan formulir "ubah sandi".</translation>
<translation id="8800004011501252845">Menunjukkan tujuan untuk</translation>
<translation id="8800420788467349919">Volume: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5304,6 +5353,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8841142799574815336">Area pandang visual tidak aktif.</translation>
<translation id="884264119367021077">Alamat pengiriman</translation>
<translation id="8844238624737526720">Menggunakan penerapan baru dan yang dioptimalkan dari pengelola tugas Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Dapatkan bantuan</translation>
<translation id="8846141544112579928">Mencari keyboard...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Sakelar mode tombol shift</translation>
@@ -5315,6 +5365,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8859174528519900719">Subkerangka: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Spreadsheet Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Memungkinkan sistem baru membuat aplikasi bookmark.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Arah Gulir</translation>
<translation id="8870318296973696995">Beranda</translation>
<translation id="8870413625673593573">Barusan Ditutup</translation>
<translation id="8871551568777368300">Diberi pin oleh administrator</translation>
@@ -5342,6 +5393,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8900820606136623064">Magyar</translation>
<translation id="8901822611024316615">Keyboard QWERTY Cheska</translation>
<translation id="8903921497873541725">Perbesar</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Sinkronisasi Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">Peringatan: Anda telah mengaktifkan penanda --skrip-memerlukan-tindakan pada komputer ini, yang membatasi kemampuan ekstensi ini. Akan tetapi, perangkat lain mungkin tidak mendukung penanda ini atau mengaktifkannya. Pada perangkat ini, ekstensi ini juga dapat:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Berbagi layar</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google telah menandai "<ph name="EXTENSION_NAME" />" sebagai berbahaya dan pemasangannya telah dicegah.</translation>
@@ -5355,8 +5407,6 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8925458182817574960">&amp;Setelan</translation>
<translation id="8926389886865778422">Jangan tanya lagi</translation>
<translation id="8926518602592448999">Nonaktifkan Ekstensi Mode Pengembang</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> ingin menyimpan file di perangkat ini.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Penggunaan API AVFoundation Mac OS X, sebagai ganti QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Perangkat baru</translation>
<translation id="8932730422557198035">Gunakan API Android Midi</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Tampilkan dalam Penemu</translation>
@@ -5369,7 +5419,9 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8942416694471994740">Akses ke mikrofon dikontrol oleh administrator Anda.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">Printer terdeteksi</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> membagikan jendela dengan <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Fitur debug belum diaktifkan sepenuhnya di perangkat <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Mengaktifkan dukungan WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Mengaktifkan aplikasi Galeri Toko Web Chrome untuk driver printer. Aplikasi ini akan menelusuri ekstensi yang mendukung pencetakan ke printer USB dengan ID USB khusus di Toko Web Chrome.</translation>
<translation id="895347679606913382">Memulai...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Pemindahan gagal, terjadi kesalahan tak diduga: $1</translation>
@@ -5395,7 +5447,6 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8986362086234534611">Lupakan</translation>
<translation id="8986494364107987395">Otomatis kirim statistik pemakaian dan laporan kemacetan sistem ke Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">Bulan</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape Certificate Base URL</translation>
<translation id="8994845581478641365">Pembuat Cache Font DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">Dikelola menurut <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5404,7 +5455,6 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Ponsel tidak dapat ditemukan. Pastikan Anda menggunakan ponsel Android yang kompatibel yang diaktifkan dan dalam jangkauan tangan. &lt;a&gt;Pelajari lebih lanjut&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Jenis MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Proxy <ph name="DOMAIN" /> memerlukan nama pengguna dan sandi.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Izinkan di semua situs web</translation>
<translation id="9003677638446136377">Periksa lagi</translation>
<translation id="9004952710076978168">Menerima pemberitahuan untuk printer yang tidak dikenal.</translation>
@@ -5415,6 +5465,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="9011178328451474963">Tab terakhir</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, dan satu lainnya</translation>
<translation id="9013587737291179248">Ups! Pengguna yang diawasi tersebut tidak dapat diimpor. Periksa izin dan ruang hard drive Anda, lalu coba lagi.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Detail akun Anda sudah usang. <ph name="BEGIN_LINK" />Masuk lagi<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Tampilkan ponsel lain</translation>
<translation id="9015601075560428829">Masukan ucapan</translation>
<translation id="9016164105820007189">Menyambungkan ke "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -5428,6 +5479,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="9025098623496448965">Oke, Bawa saya kembali ke layar proses masuk</translation>
<translation id="902638246363752736">Setelan keyboard</translation>
<translation id="9026731007018893674">unduhan</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Lindungi orang ini untuk mengontrol dan melihat situs web yang dikunjunginya dari Akun Google Anda.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Buka Tautan di &amp;Tab Baru</translation>
<translation id="9027603907212475920">Siapkan sinkronisasi...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ID token</translation>
@@ -5436,16 +5488,15 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="9033857511263905942">&amp;Tempel</translation>
<translation id="9035022520814077154">Kesalahan keamanan</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Selain itu, laman ini berisi sumber daya lainnya yang tidak aman. Sumber daya ini dapat dilihat oleh orang lain saat transit dan dapat dimodifikasi oleh penyerang untuk mengubah perilaku laman.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Nonaktifkan Tab</translation>
<translation id="9040185888511745258">Penyerang di <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> mungkin berusaha mengelabui Anda agar memasang program yang membahayakan pengalaman penjelajahan (misalnya, dengan mengubah beranda Anda atau menayangkan iklan ekstra pada situs yang Anda kunjungi).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Akses jaringan ini dilindungi.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Pilih akun Anda dari <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> untuk masuk</translation>
<translation id="9041603713188951722">Tampilkan setelan di jendela</translation>
<translation id="904451693890288097">Masukkan kunci sandi untuk "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">Mode Hangul</translation>
<translation id="9052208328806230490">Anda telah mendaftarkan printer dengan <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> menggunakan akun <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Pilih yang ingin dibagikan terlebih dahulu.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Kesalahan terjadi saat mencoba menyiapkan sinkronisasi.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Memperbarui Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">Tidak ditemukan kecocokan.</translation>
@@ -5458,10 +5509,12 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="9068931793451030927">Jalur:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Ganti orang</translation>
<translation id="907148966137935206">Jangan izinkan situs apa pun menampilkan munculan (disarankan)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> otomatis memasukkan Anda ke situs dan aplikasi yang memenuhi syarat menggunakan sandi tersimpan.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Mouse USB tersambung</translation>
<translation id="9076523132036239772">Maaf, email atau sandi Anda tidak dapat diverifikasi. Coba sambungkan ke jaringan terlebih dulu.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Menonaktifkan jalur media terpadu di Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Gagal membuat file zip sementara selama pengemasan</translation>
<translation id="9083147368019416919">Gagal membatalkan pendaftaran</translation>
<translation id="9084064520949870008">Buka sebagai Jendela</translation>
@@ -5501,6 +5554,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="9137356749601179867">Tampilkan kotak centang untuk menawarkan penyimpanan lokal kartu kredit yang diunduh dari server.</translation>
<translation id="913758436357682283">Keyboard Myansan Myanmar</translation>
<translation id="9137916601698928395">Buka tautan sebagai <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Tambahkan pintasan ke tempat berikut:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Kemas ekstensi...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Pilihan</translation>
<translation id="9148058034647219655">Keluar</translation>
@@ -5514,6 +5568,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="9154194610265714752">Diperbarui</translation>
<translation id="9154418932169119429">Gambar ini tidak tersedia secara offline.</translation>
<translation id="91568222606626347">Membuat Pintasan...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Gagal menyiapkan pembaruan otomatis untuk semua pengguna (terjadi kesalahan saat peluncuran preflight: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Ups! Terjadi masalah komunikasi jaringan selama autentikasi. Periksa sambungan jaringan Anda dan coba lagi.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Mengaktifkan pendaftaran printer awan yang belum didaftarkan dari pratinjau cetak.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Kirimkan email ke orang ini</translation>
@@ -5525,9 +5580,9 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="9170848237812810038">&amp;Urung</translation>
<translation id="9170884462774788842">Program lain di komputer Anda menambahkan tema yang dapat mengubah cara kerja Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Saat ini Anda tersambung ke jaringan <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Kelola kartu kredit</translation>
<translation id="917858577839511832">Negosiasi dengan DTLS 1.2 untuk WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Kelola pemblokiran plugin...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Cara pengelola sandi menangani isi otomatis kredensial sinkronisasi, hanya untuk laman autentikasi ulang transaksi.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> dari <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Juga kembalikan ke versi <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> yang terpasang sebelumnya.</translation>
@@ -5539,6 +5594,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="9203478404496196495">Aktifkan tab</translation>
<translation id="9203962528777363226">Administrator perangkat ini telah menonaktifkan pengguna baru agar tidak ditambahkan</translation>
<translation id="9205143043463108573">Menempatkan Peluncur Aplikasi di tengah layar dengan aspek lanskap.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Dukungan kebijakan SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Metode masukan Cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader Sudah Usang</translation>
@@ -5560,6 +5616,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="939736085109172342">Folder baru</translation>
<translation id="940425055435005472">Ukuran font:</translation>
<translation id="941543339607623937">Kunci pribadi tidak valid.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> membagikan audio dan tab Chrome.</translation>
<translation id="942954117721265519">Tidak ada gambar dalam direktori ini.</translation>
<translation id="945522503751344254">Kirim masukan</translation>
<translation id="946810925362320585">Ikuti saran</translation>
@@ -5567,6 +5624,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> ingin menggunakan lokasi perangkat Anda.</translation>
<translation id="952838760238220631">Aktifkan dukungan Enkode Konten Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">Tidak diaktifkan</translation>
+<translation id="953000875543358078">Tindakan ini dapat memakan waktu beberapa menit</translation>
<translation id="960987915827980018">Sekitar 1 jam lagi</translation>
<translation id="96421021576709873">Jaringan Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">Mengaktifkan dekode mjpeg dengan percepatan perangkat keras untuk bingkai yang dijepret jika tersedia.</translation>
@@ -5578,6 +5636,7 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
<translation id="973473557718930265">Keluar</translation>
<translation id="978146274692397928">Lebar tanda baca awal Penuh</translation>
<translation id="981121421437150478">Offline</translation>
+<translation id="984870422930397199">Memungkinkan pemberian lencana untuk laman offline di laman Tab Baru. Hanya relevan jika laman offline diaktifkan.</translation>
<translation id="98515147261107953">Lanskap</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Tindakan ini akan menghapus $1 item dari perangkat ini secara permanen.}other{Tindakan ini akan menghapus $1 item dari perangkat ini secara permanen.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Fitur tampilan masukan eksperimental</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb
index a38ad082e62..638da5052cb 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="it">
<translation id="1000498691615767391">Seleziona una cartella da aprire</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Accedi automaticamente ai siti web utilizzando credenziali memorizzate. Quando la funzione non è attiva, ti viene chiesta la verifica prima di ogni accesso ai siti web.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Utilizzo del microfono e della fotocamera</translation>
<translation id="1007233996198401083">Impossibile connettersi.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Impossibile caricare i dispositivi.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Aggiungi questa pagina ai Preferiti...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Disattiva</translation>
<translation id="1036511912703768636">Accedi a tutti questi dispositivi USB</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Premi |<ph name="ACCELERATOR" />| per uscire dalla modalità a schermo intero</translation>
<translation id="1038168778161626396">Solo crittografia</translation>
-<translation id="1038842779957582377">nome sconosciuto</translation>
<translation id="1042174272890264476">Sul computer è integrata anche la libreria RLZ di <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. RLZ assegna un tag non univoco che non consente l'identificazione personale per valutare le ricerche e l'utilizzo di <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> promosso da una determinata campagna promozionale. Talvolta queste etichette vengono visualizzate in query della Ricerca Google in <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> vuole memorizzare in modo permanente grandi quantità di dati sul dispositivo.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Traslitterazione (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Aggiungi questa pagina ai Preferiti...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Eliminazione di <ph name="COUNT" /> elementi...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Attivato in modo forzato per tutti i livelli</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Impostazioni lingua</translation>
<translation id="1049926623896334335">Documento di Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Apri &amp;originale in nuova scheda</translation>
<translation id="1055806300943943258">Ricerca di dispositivi Bluetooth e USB...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Consente di attivare BLE Advertising nelle app di Chrome. Questa funzione potrebbe interferire con il normale utilizzo delle funzioni Bluetooth Low Energy.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Consente di attivare Site Engagement Service, che registra l'interazione con i siti e posiziona le risorse necessarie.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> di <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Mai salvate</translation>
<translation id="1062407476771304334">Sostituisci</translation>
<translation id="1062866675591297858">Gestisci i tuoi utenti supervisionati utilizzando la <ph name="BEGIN_LINK" />Dashboard degli utenti supervisionati<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Media Library File Checker</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Volume: disattivato</translation>
<translation id="1156689104822061371">Layout tastiera:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Attivate come preferiti</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Connessione TLS protetta</translation>
<translation id="1160536908808547677">In modalità ingrandita, gli elementi con posizione fissa e le barre di scorrimento ridimensionate vengono aggiunte a questa visualizzazione.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Accedi a <ph name="TOKEN_NAME" /> per esportare il certificato client.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Per utilizzare questa funzione è necessario attivare il <ph name="BEGIN_LINK" />plug-in Native Client<ph name="END_LINK" />.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Avanti</translation>
<translation id="1202596434010270079">L'app kiosk è stata aggiornata. Rimuovi la chiavetta USB.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Questa lingua è utilizzata per il controllo ortografico</translation>
<translation id="1205489148908752564">Leggi e modifica gli utenti inclusi nella whitelist</translation>
<translation id="1208421848177517699">Traslitterazione (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Assegnazione automatica nomi ai server</translation>
<translation id="1215411991991485844">Nuova applicazione in background aggiunta</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Spiacenti, non riusciamo ad accedere al tuo profilo. I file e i dati memorizzati su questo dispositivo potrebbero essere andati persi.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Devi configurare nuovamente il profilo.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Nella seguente schermata, invia un feedback per aiutarci a risolvere il problema.</translation>
<translation id="121827551500866099">Mostra tutti i download...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritmo di firma certificato</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 con crittografia RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Carica</translation>
<translation id="1244303850296295656">Errore delle estensioni</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sta utilizzando le impostazioni proxy di sistema del dispositivo per connettersi alla rete.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Scegli cartella</translation>
<translation id="1254593899333212300">Connessione diretta a Internet</translation>
<translation id="1257390253112646227">Gioca, modifica, condividi, svolgi le operazioni desiderate.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Elemento 7 della shelf</translation>
<translation id="1260240842868558614">Mostra:</translation>
<translation id="126710816202626562">Lingua della traduzione:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Controlla il modo in cui Google utilizza la cronologia di navigazione per personalizzare la Ricerca e altri servizi Google dalla pagina <ph name="BEGIN_LINK" />Comandi attività di Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Interrompi</translation>
<translation id="1272978324304772054">Questo account utente non appartiene al dominio con cui è registrato il dispositivo. Se vuoi registrarti a un altro dominio devi prima effettuare il recupero del dispositivo.</translation>
<translation id="127353061808977798">Caratteri e codifica</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Non tradurre mai questo sito</translation>
<translation id="1285484354230578868">Memorizza dati nel tuo account Google Drive</translation>
<translation id="1290223615328246825">Accesso automatico non riuscito</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Impossibile creare il nuovo utente supervisionato. Controlla la connessione di rete e riprova più tardi.</translation>
<translation id="1293556467332435079">File</translation>
<translation id="1294298200424241932">Modifica le impostazioni di attendibilità:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Chiuse di recente</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Scegli l'account salvato con <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> per accedere</translation>
<translation id="1297175357211070620">Destinazione</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google Drive non è al momento disponibile. Il caricamento riprenderà automaticamente una volta che Google Drive sarà tornato operativo.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Reindirizzamento da Windows Desktop Search</translation>
<translation id="1303101771013849280">File HTML Preferiti</translation>
<translation id="1303319084542230573">Aggiungi una stampante</translation>
<translation id="1307559529304613120">Spiacenti, il sistema non è riuscito a memorizzare il token di accesso all'API a lungo termine per questo dispositivo.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="1368832886055348810">Da sinistra a destra</translation>
<translation id="1370646789215800222">Rimuovere la persona?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Queste impostazioni sono controllate da:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">suggerimenti</translation>
<translation id="1374844444528092021">Il certificato richiesto dalla rete "<ph name="NETWORK_NAME" />" non è installato o non è più valido. Richiedi un nuovo certificato e riprova a connetterti.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Animazione di avvio dello sfondo (ad eccezione del caso OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Se abilitato, l'URL chrome://downloads/ carica la pagina dei download di Material Design.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Debug silenzioso</translation>
<translation id="140250605646987970">Il telefono è stato rilevato, ma la funzione Smart Lock è supportata soltanto su dispositivi con Android 5.0 e versioni successive. &lt;a&gt;Ulteriori informazioni&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Puntatore del mouse</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (supervisionato)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Vuoi che <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> salvi l'account per questo sito?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Verifica in corso...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Hai dei certificati su file che identificano queste autorità di certificazione:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Ritagliato al centro</translation>
<translation id="1408789165795197664">Avanzate...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Spiacenti. Impossibile creare il nuovo utente supervisionato. Assicurati di avere eseguito correttamente l'accesso e riprova.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Crea utente supervisionato</translation>
<translation id="1410616244180625362">Continua a consentire l'accesso di <ph name="HOST" /> alla webcam</translation>
<translation id="1413372529771027206">Il telefono utilizzato per Smart Lock è cambiato. Digita la password per aggiornare la funzione Smart Lock per Chromebook su questo dispositivo. La prossima volta potrai semplicemente fare clic sulla tua immagine per accedere.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="1434696352799406980">L'operazione reimposterà la pagina iniziale, la pagina Nuova scheda, il motore di ricerca e le schede bloccate. Inoltre, disattiverà tutte le estensioni e rimuoverà i dati temporanei, come i cookie. La cronologia, le password salvate e i preferiti non saranno invece cancellati.</translation>
<translation id="1434886155212424586">La pagina iniziale è la pagina Nuova scheda</translation>
<translation id="1435550882135542937">Nuovo design della barra degli strumenti di estensioni</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Nota. Queste impostazioni non sono più utilizzate su questo sistema, ma è ancora possibile visualizzarle e modificarle.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Rimosso</translation>
<translation id="1438632560381091872">Riattiva audio schede</translation>
<translation id="1441841714100794440">Tastiera Vietnamita (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> selezionati</translation>
<translation id="1444628761356461360">Questa impostazione è controllata dal proprietario del dispositivo, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Impossibile caricare "<ph name="IMAGE_PATH" />" per il tema.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Pagina web, singolo file</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="14720830734893704">Attiva il supporto della tastiera virtuale.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Attiva la modalità background per l'API Push. Ciò permette a Chrome di rimanere in esecuzione dopo la chiusura dell'ultima finestra e di attivarsi all'avvio del sistema operativo, se l'API Push lo richiede.</translation>
<translation id="1474339897586437869">Impossibile caricare "<ph name="FILENAME" />". Lo spazio disponibile su Google Drive non è sufficiente.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Impostazioni lingua</translation>
<translation id="1476949146811612304">Imposta il motore di ricerca da utilizzare per le ricerche dalla <ph name="BEGIN_LINK" />omnibox<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Cache token dell'API Identity</translation>
<translation id="1478340334823509079">Dettagli: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="1523350272063152305">Il dispositivo Chromebox per videoconferenze è pronto per la configurazione.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Filmato</translation>
<translation id="1525475911290901759">Consente di attivare un nuovo algoritmo di posizionamento e selezione di risultati di ricerca in Avvio applicazioni.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Errore di comunicazione del server</translation>
<translation id="1526560967942511387">Documento senza titolo</translation>
<translation id="1526925867532626635">Conferma impostazioni di sincronizzazione</translation>
<translation id="1528372117901087631">Connessione Internet</translation>
<translation id="1529968269513889022">ultima settimana</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Segnalazione di URL a SafeSearch.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Attiva/disattiva l'implementazione intelligente della tastiera virtuale.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Meno di <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Allineamento TV</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="1545786162090505744">URL con %s al posto della query</translation>
<translation id="1546280085599573572">Questa estensione ha cambiato la pagina mostrata quando fai clic sul pulsante Pagina iniziale.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Benvenuto in Chromebox per videoconferenze.</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Aggiornamento necessario</translation>
<translation id="1547964879613821194">Inglese canadese</translation>
<translation id="1548132948283577726">I siti che non salvano mai le password verranno visualizzati qui.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Conferma download</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="1556189134700913550">Applica a tutti</translation>
<translation id="1556537182262721003">Impossibile spostare la directory dell'estensione nel profilo.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Consenti l'apertura delle app in hosting nelle finestre</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Interfaccia utente semplificata a schermo intero/con blocco del puntatore del mouse.</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558988940633416251">Consente di attivare il motore multipiattaforma con layout HarfBuzz per il testo dell'interfaccia utente. I contenuti web non verranno modificati.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Consente di inserire caratteri Unicode</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="1572876035008611720">Inserisci il tuo indirizzo email</translation>
<translation id="1580652505892042215">Contesto:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Mostra nel Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Si è verificato un problema durante la visualizzazione della pagina web.</translation>
<translation id="1584990664401018068">La rete Wi-Fi in uso (<ph name="NETWORK_ID" />) potrebbe richiedere l'autenticazione.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Un altro programma sul computer ha aggiunto un tema che potrebbe modificare il funzionamento di Chrome.
@@ -446,7 +451,6 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="1620510694547887537">Videocamera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Salva &amp;frame con nome...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Questa operazione è necessaria soltanto una volta e le tue credenziali non verranno memorizzate.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Certificato SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">Descrittori di file</translation>
<translation id="1628736721748648976">Codifica</translation>
<translation id="163309982320328737">La larghezza caratteri iniziale è piena</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="166278006618318542">Algoritmo chiave pubblica del soggetto</translation>
<translation id="1662837784918284394">(nessuno)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Il meglio senza alcun problema.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Solo connessioni proprietarie protette</translation>
<translation id="1665611772925418501">Impossibile modificare il file.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Usa la pagina Nuova scheda</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dinamico</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="169515659049020177">Maiusc</translation>
<translation id="1697068104427956555">Seleziona un'area quadrata dell'immagine.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Ecco fatto!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Consente di mostrare un'icona di Google accanto alle voci del menu contestuale dei servizi Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Questo flag deve essere utilizzato insieme al flag trace-upload-url.
AVVISO. Quando questa opzione è attiva, Chrome registra dati sulle prestazioni relativi a ogni sessione di navigazione e li carica sull'URL specificato nel flag trace-upload-url. La traccia potrebbe includere informazioni personali quali i titoli e gli URL dei siti web visitati.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Revisione hardware:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Rimuovi questa persona</translation>
<translation id="1702534956030472451">Europa occidentale</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Quando l'opzione è attiva, la barra degli strumenti non viene mai nascosta quando viene eseguito lo scorrimento su dispositivi con schermo di dimensioni minime pari a dp &gt;= 800. La barra continuerà a essere nascosta se i contenuti della pagina vengono mostrati a schermo intero.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Condividi questa rete con altri utenti</translation>
<translation id="1708199901407471282">Se apri una pagina web suggerita dalla pagina Nuova scheda ed è già aperta una scheda relativa al suggerimento, quest'ultimo non viene caricato nella nuova scheda, ma viene attivata la scheda aperta.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Non attiva)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="1744108098763830590">pagina di sfondo</translation>
<translation id="1747687775439512873">Disattiva WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Blocco del mouse</translation>
+<translation id="174937106936716857">Numero totale di file</translation>
<translation id="1749854530031883739">Consente di mostrare gli sfondi grigi delle finestre utilizzati in TouchView (modalità ingrandita) dietro le finestre che non è possibile ingrandire.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Schede aperte</translation>
<translation id="175196451752279553">R&amp;iapri scheda chiusa</translation>
<translation id="1753682364559456262">Gestisci il blocco delle immagini...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Più visitati</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="175772926354468439">Attiva tema</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Configura rete Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Consente ai siti web di accedere all'API WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Creazione di scorciatoie applicazione</translation>
<translation id="1763108912552529023">Continua a esplorare</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="1849186935225320012">Questa pagina ha il controllo totale dei dispositivi MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Ruota in senso o&amp;rario</translation>
<translation id="1852799913675865625">Si è verificato un errore durante la lettura del file: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Interrompi trasmissione</translation>
<translation id="1856715684130786728">Aggiungi posizione...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Allega file:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Direzione di scrittura</translation>
<translation id="1864111464094315414">Accesso</translation>
<translation id="1864676585353837027">Cambia la modalità di condivisione di questi file</translation>
<translation id="1864756863218646478">Impossibile trovare il file.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Solo connessioni stesso sito</translation>
<translation id="186612162884103683">L'estensione "<ph name="EXTENSION" />" può leggere e scrivere file di immagini, video e audio nelle posizioni selezionate.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> è pronto a completare l'installazione</translation>
<translation id="1873879463550486830">Sandbox SUID</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="1880905663253319515">Eliminare il certificato "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Stato sandbox</translation>
<translation id="1886996562706621347">Consenti ai siti di chiedere di diventare gestori predefiniti dei protocolli (consigliata)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Consente di attivare la memorizzazione in locale delle pagine visitate di recente da utilizzare offline. È necessario attivare le pagine offline.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Considera attendibile questo certificato per l'identificazione dei creatori di software.</translation>
<translation id="189210018541388520">Apri a schermo intero</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Una nuova esperienza utente semplificata per gli stati di blocco del puntatore del mouse e di schermo intero attivati nelle pagine.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Flusso di provisioning della cloud non riuscito</translation>
<translation id="189358972401248634">Altre lingue</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Evidenzia il cursore (durante la modifica del testo)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Chiusura</translation>
<translation id="1895934970388272448">Devi confermare la registrazione della stampante per terminare la procedura. Controlla.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Configura la connessione di rete, la lingua, il layout della tastiera...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="1901769927849168791">Scheda SD rilevata</translation>
<translation id="1902576642799138955">Periodo di validità</translation>
<translation id="1903219944620007795">Per la digitazione del testo, seleziona una lingua per visualizzare i metodi di immissione disponibili.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Mostra il menu del metodo di immissione sulla shelf.</translation>
<translation id="1908748899139377733">&amp;Informazioni frame</translation>
<translation id="1909880997794698664">Vuoi mantenere definitivamente questo dispositivo in modalità kiosk?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google ha inviato una notifica a questo telefono. Tieni presente che, se il Bluetooth è attivo, il telefono potrebbe tenere sbloccato il tuo dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" /> da oltre 30 metri di distanza. Qualora fosse un problema, puoi &lt;a&gt;disattivare temporaneamente questa funzione&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="1936157145127842922">Mostra nella cartella</translation>
<translation id="1936717151811561466">Finlandese</translation>
<translation id="1937256809970138538">Dì "Ok Google" quando lo schermo è acceso e sbloccato</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Risoluzione dell'immagine</translation>
<translation id="1944921356641260203">Aggiornamento trovato</translation>
<translation id="1947424002851288782">Tastiera tedesca</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Foto profilo Google (caricamento in corso)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="1962233722219655970">Questa pagina utilizza un'app Native Client che non funziona sul tuo computer.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Memoria privata</translation>
<translation id="1965624977906726414">Non ha autorizzazioni speciali.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Abilita icone di azione per le notifiche web.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Visualizza &amp;informazioni pagina</translation>
<translation id="197288927597451399">Conserva</translation>
<translation id="1973491249112991739">Download di <ph name="PLUGIN_NAME" /> non riuscito.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="2028997212275086731">Archivio RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Errore di sincronizzazione. Reimposta la sincronizzazione tramite Google Dashboard.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Consente di attivare l'inserimento delle password quando l'utente seleziona esplicitamente un account anziché utilizzare la compilazione automatica delle credenziali al caricamento della pagina.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Visualizzi questo messaggio perché i tuoi genitori devono approvare i nuovi siti alla tua prima visita.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Spiacenti. Si è verificato un problema durante il tentativo di autenticazione. Controlla attentamente le tue credenziali di accesso e riprova.</translation>
<translation id="204497730941176055">Nome modello di certificato Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">Continua a bloccare i cookie</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="2053312383184521053">Dati sullo stato di inattività</translation>
<translation id="2058632120927660550">Si è verificato un errore. Controlla la tua stampante e riprova.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Autenticazione richiesta</translation>
<translation id="2070909990982335904">I nomi che iniziano con il punto sono riservati al sistema. Scegli un altro nome.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Nessun file di log locale.</translation>
<translation id="207439088875642105">Si tratta di un account di minori gestito da <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> e <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -764,14 +771,15 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="2137808486242513288">Aggiungi un utente</translation>
<translation id="2142328300403846845">Apri link come</translation>
<translation id="214353449635805613">Screenshot della regione</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Mostra sempre la barra degli strumenti a schermo intero</translation>
<translation id="2143778271340628265">Configurazione manuale del proxy</translation>
<translation id="2143915448548023856">Impostazioni di visualizzazione</translation>
<translation id="2144536955299248197">Visualizzatore certificati: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Sincronizzazione in background</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formattazione terminata</translation>
<translation id="2148892889047469596">Trasmetti scheda</translation>
<translation id="2148999191776934271"><ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> per completare la ricarica</translation>
<translation id="2149850907588596975">Password e moduli</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Modifica Preferito</translation>
<translation id="2150139952286079145">Cerca destinazioni</translation>
<translation id="2150661552845026580">Aggiungere "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">È stato inserito un indice di tabulazione non valido.</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@ Tieni presente che il Bluetooth verrà attivato per tutti i dispositivi compatib
<translation id="2218515861914035131">Incolla come solo testo</translation>
<translation id="2218947405056773815">Accidenti! <ph name="API_NAME" /> ha avuto un problemino.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Segnala un problema</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Servizio non disponibile</translation>
<translation id="2222641695352322289">L'unico modo per annullare questa operazione è reinstallare <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Questa impostazione appartiene a <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Modifica nome cartella</translation>
@@ -870,7 +879,7 @@ Dopo avere creato un nuovo utente supervisionato, puoi gestirne le impostazioni
<ph name="MARKUP_7" />Condividi, crea e realizza in collaborazione<ph name="MARKUP_8" /> file con altre persone, il tutto in un'unica posizione.<ph name="MARKUP_9" /></translation>
<translation id="2270450558902169558">Scambiare dati con qualsiasi dispositivo nel dominio <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="2270484714375784793">Numero di telefono</translation>
-<translation id="2270627217422354837">Scambio di dati con qualsiasi dispositivo nei domini: <ph name="DOMAINS" /></translation>
+<translation id="2270627217422354837">Scambiare dati con qualsiasi dispositivo nei domini: <ph name="DOMAINS" /></translation>
<translation id="2273562597641264981">Operatore:</translation>
<translation id="2275694568175246751">Da destra a sinistra</translation>
<translation id="2276503375879033601">Aggiungi altre applicazioni</translation>
@@ -882,8 +891,8 @@ Dopo avere creato un nuovo utente supervisionato, puoi gestirne le impostazioni
<translation id="2282146716419988068">Processo GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Semplice</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Hai eseguito l'accesso a Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Disattiva tutte le connessioni wireless.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Nessun download trovato.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Scheda successiva</translation>
<translation id="2294358108254308676">Installare <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Metodo EAP:</translation>
@@ -893,12 +902,10 @@ Dopo avere creato un nuovo utente supervisionato, puoi gestirne le impostazioni
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ha richiesto altre autorizzazioni.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Configura rete</translation>
<translation id="230927227160767054">Questa pagina vuole installare un gestore di servizi.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Si sono verificati problemi con la catena dei certificati del sito (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Spiacenti. Sembra che non esistano utenti controllati da importare. Creane uno o più da un altro dispositivo e poi importali qui.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Verrà eliminato definitivamente almeno $1 elemento da questo dispositivo, ma non verranno cancellati gli elementi sincronizzati da altri dispositivi.}other{Verranno eliminati definitivamente almeno $1 elementi da questo dispositivo, ma non verranno cancellati gli elementi sincronizzati da altri dispositivi.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">No, grazie</translation>
<translation id="2317031807364506312">ANNULLA</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> richiede un nome utente e una password.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Formato carta</translation>
<translation id="2322193970951063277">Intestazioni e piè di pagina</translation>
<translation id="2325650632570794183">Questo tipo di file non è supportato. Visita il Chrome Web Store per trovare un'applicazione in grado di aprire questo tipo di file.</translation>
@@ -918,6 +925,7 @@ Dopo avere creato un nuovo utente supervisionato, puoi gestirne le impostazioni
<translation id="2344262275956902282">Utilizza i tasti - e = per il paging di un elenco di candidati</translation>
<translation id="2347476388323331511">Impossibile sincronizzare</translation>
<translation id="2347991999864119449">Fammi scegliere quando eseguire i contenuti dei plug-in</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Seleziona una scheda o l'intero schermo per condividere l'audio.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Inizializzazione dell'applicazione in corso...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Consentire a <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> di aprire tutti i link <ph name="PROTOCOL" /> al posto di <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Lingua e immissione</translation>
@@ -943,7 +951,6 @@ Dopo avere creato un nuovo utente supervisionato, puoi gestirne le impostazioni
<translation id="2384596874640104496">Tastiera Singalese</translation>
<translation id="2385700042425247848">Nome servizio:</translation>
<translation id="2386631145847373156">È possibile uscire solo quando è stato precedentemente eseguito l'accesso.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Lettura e modifica dei motori di ricerca personalizzati e predefiniti</translation>
<translation id="2390045462562521613">Annulla memorizzazione di questa rete</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> nuove foto trovate
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -968,6 +975,7 @@ Dopo avere creato un nuovo utente supervisionato, puoi gestirne le impostazioni
<translation id="2422426094670600218">&lt;senza nome&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Sa&amp;lva immagine con nome...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Esegui sempre su <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Dimensioni totali file</translation>
<translation id="2431394478374894294">Consente di attivare la funzione di input vocale della tastiera virtuale.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Aggiungi un parametro di ricerca nell'URL per aggiornare automaticamente la pagina: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Aspetto</translation>
@@ -1006,13 +1014,13 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="247772113373397749">Tastiera multilingue Canadese</translation>
<translation id="2478176599153288112">Autorizzazioni file multimediali per "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">Sblocca questo dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" /> soltanto quando il telefono è molto vicino.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Condividi audio</translation>
<translation id="2479780645312551899">Per questa volta esegui tutti i plug-in</translation>
<translation id="2480626392695177423">Attiva/disattiva modalità punteggiatura con caratteri interi/ridotti</translation>
<translation id="2481332092278989943">Aggiungi a shelf</translation>
<translation id="2482081114970574549">Consente di utilizzare un flusso di accesso basato su iframe anziché un flusso basato sulla visualizzazione web.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Notifiche</translation>
<translation id="2485056306054380289">Certificato CA del server:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Partecipa</translation>
<translation id="2489316678672211764">Un plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />) non risponde.</translation>
<translation id="2489428929217601177">ultimo giorno</translation>
<translation id="2489435327075806094">Velocità del puntatore:</translation>
@@ -1058,20 +1066,22 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="254087552098767269">Annullamento della registrazione alla gestione remota non riuscito.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Mostra tutti i download</translation>
<translation id="2542049655219295786">Tabella Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">Impostazioni di &amp;lingua...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookie e dati dei siti</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp Detector</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Memoria sostituita</translation>
<translation id="2553100941515833716">Reimposta stato installazione di Avvio applicazioni a ogni riavvio.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> non è riuscito a collegarsi a <ph name="NETWORK_ID" />. Seleziona un'altra rete o riprova.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Nascondi questo plug-in</translation>
<translation id="2554553592469060349">Il file selezionato è troppo grande (dimensioni massime: 3 mb).</translation>
<translation id="255632937203580977">Notifiche rilevamento dispositivi</translation>
<translation id="2557899542277210112">Per un accesso rapido, inserisci i preferiti nella barra.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play Store ora sul tuo <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">Internazionale USA</translation>
<translation id="2560633531288539217">Gestisci Attività vocale e audio</translation>
<translation id="2562685439590298522">Documenti</translation>
<translation id="2562743677925229011">Non connesso a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Velocità touchpad:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">WebAssembly sperimentale</translation>
<translation id="2566124945717127842">Esegui il powerwash per ripristinare il tuo dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> e farlo tornare come nuovo.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Infobar Container</translation>
<translation id="2570648609346224037">Si è verificato un problema durante il download dell'immagine di ripristino.</translation>
@@ -1081,6 +1091,7 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="2574102660421949343">I cookie provenienti da <ph name="DOMAIN" /> sono consentiti.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Questa icona sarà visibile quando l'estensione potrà agire sulla pagina corrente. Utilizza questa estensione facendo clic sull'icona o premendo <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Esiste già un file CRX con questo nome.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Ricreazione del profilo in corso, attendi...</translation>
<translation id="2580168606262715640">Impossibile trovare il telefono. Assicurati che sia a portata di mano.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Consenti sempre a <ph name="HOST" /> di scaricare più file</translation>
<translation id="2580924999637585241">Totale: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1141,12 +1152,14 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="2665717534925640469">Questa pagina ora è a schermo intero e ha disattivato il puntatore del mouse.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Uffa! Si è verificato un errore durante la formattazione.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Navigazione cronologia tramite scorrimento orizzontale</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> condivide una scheda Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Metodo di immissione Chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">File crx non valido, decompressione non riuscita.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Si è verificato un errore. Fai clic per ricominciare dall'inizio.</translation>
<translation id="267285457822962309">Modifica le impostazioni specifiche del dispositivo e delle periferiche.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Leggere la cronologia di navigazione</translation>
<translation id="2673589024369449924">Crea un collegamento sul desktop per questo utente</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Supporto altamente sperimentale del rendering di iframe tra siti in processi separati. In questa modalità, i documenti avranno uno stesso processo di rendering soltanto se deriveranno dallo stesso sito web.</translation>
<translation id="2676946222714718093">In riproduzione su:</translation>
<translation id="2678063897982469759">Riattiva</translation>
<translation id="2678246812096664977">Tutti i plug-in</translation>
@@ -1158,6 +1171,7 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="2686759344028411998">Impossibile rilevare i moduli caricati.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Errore durante la registrazione del dispositivo con il server. <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Eccezioni schermo intero</translation>
<translation id="2702540957532124911">Tastiera:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Firma del documento Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">Dispositivi USB</translation>
@@ -1166,8 +1180,8 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="271033894570825754">Nuovo</translation>
<translation id="271083069174183365">Impostazioni di immissione giapponese</translation>
<translation id="2711605922826295419">Associazioni di file di app</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Chiedi autorizzazione</translation>
<translation id="2713008223070811050">Gestisci display</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation>
<translation id="2716448593772338513">Modalità di caricamento cros-regions</translation>
<translation id="2717703586989280043">Registrazione completa</translation>
<translation id="2718998670920917754">Il software antivirus ha rilevato un virus.</translation>
@@ -1185,6 +1199,7 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="2733364097704495499">Desideri registrare la stampante <ph name="PRINTER_NAME" /> su Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Tastiera Rumeno standard</translation>
<translation id="2737363922397526254">Comprimi...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Blocca gli script caricati tramite document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Non dopo</translation>
<translation id="2739191690716947896">Debug</translation>
<translation id="2739240477418971307">Modifica delle impostazioni di accesibilità</translation>
@@ -1193,6 +1208,7 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="2743387203779672305">Copia negli appunti</translation>
<translation id="2744221223678373668">Condivise</translation>
<translation id="2745080116229976798">Subordinazione qualificata Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Attiva l'esecuzione di app Android sul Chromebook.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Consente di attivare il nuovo design della barra degli strumenti di estensioni (in fase di sviluppo).</translation>
<translation id="2749756011735116528">Accedi a <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Controllo ortografia e grammatica</translation>
@@ -1207,7 +1223,6 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="2772936498786524345">Molla</translation>
<translation id="2773948261276885771">Imposta pagine</translation>
<translation id="2776441542064982094">Sembra che non siano disponibili dispositivi da registrare sulla rete. Se il tuo dispositivo è acceso e connesso a Internet, prova a registrarlo utilizzando le istruzioni nel relativo manuale di istruzioni.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Visualizzi questo messaggio perché il tuo genitore ha bloccato questo sito.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Lista nera di autorizzazioni</translation>
<translation id="2779552785085366231">Questa pagina può essere aggiunta ad Avvio applicazioni</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belga</translation>
@@ -1272,14 +1287,12 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="2822854841007275488">Arabo</translation>
<translation id="2824036200576902014">Tastiera virtuale mobile.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Chiave pubblica del soggetto</translation>
-<translation id="2826760142808435982">La connessione è stata crittografata e autenticata utilizzando <ph name="CIPHER" /> e <ph name="KX" /> come meccanismo di scambio delle chiavi.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Collegati alla rete Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Scatta una foto.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Richiedi la password per riattivazione da sospensione</translation>
<translation id="2836269494620652131">Interruzione anomala</translation>
<translation id="2836635946302913370">L'accesso con questo nome utente è stato disattivato dall'amministratore.</translation>
<translation id="283669119850230892">Per poter utilizzare la rete <ph name="NETWORK_ID" /> devi completare la connessione a Internet sotto.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">È stato necessario ritentare la connessione utilizzando una versione precedente del protocollo TLS o SSL. In genere questo significa che il server utilizza software molto obsoleto e che potrebbe avere altri problemi di sicurezza.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Installazione</translation>
<translation id="2841837950101800123">Provider</translation>
<translation id="2843055980807544929">Se l'opzione viene disattivata, Chrome gestirà WM_KEY* e WM_CHAR separatamente.</translation>
@@ -1316,16 +1329,17 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="288042212351694283">Accesso ai tuoi dispositivi Universal 2nd Factor</translation>
<translation id="2881966438216424900">Ultimo accesso:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> verrà riavviato e ripristinato tra poco</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Task Manager</translation>
<translation id="2887525882758501333">Documento PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">Nessun elemento corrispondente a &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Apri link con...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Continua a bloccare i plug-in senza sandbox</translation>
<translation id="2890624088306605051">Recupera solo impostazioni e dati sincronizzati</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Riferimento pagina oltre i limiti</translation>
<translation id="2893168226686371498">Browser predefinito</translation>
<translation id="289426338439836048">Altra rete mobile...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Consente di attivare una versione sperimentale delle funzioni di rilevamento dell'hotword "Ok Google" che dipendono dall'hardware.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Questo plug-in non è supportato.</translation>
<translation id="289695669188700754">ID chiave: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Aprire <ph name="TAB_COUNT" /> schede?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> non riesce a comunicare con questa stampante. Assicurati che la stampante sia collegata e riprova.</translation>
@@ -1338,6 +1352,7 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="2908789530129661844">Riduci lo zoom sullo schermo</translation>
<translation id="2911372483530471524">Spazi dei nomi PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> vuole utilizzare il microfono.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Genera password</translation>
<translation id="2916073183900451334">Se premi Tab in una pagina web vengono evidenziati i link, così come i campi dei moduli</translation>
<translation id="2916974515569113497">Se attivi questa opzione gli elementi con posizione fissa avranno i propri livelli compositi. Tieni presente che, perché questo funzioni, gli elementi con posizione fissa devono creare anche contesti di impilamento.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Memorizza nella cache i dati del compilatore V8.</translation>
@@ -1350,7 +1365,6 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="2925966894897775835">Fogli</translation>
<translation id="2927017729816812676">Spazio di archiviazione cache</translation>
<translation id="2927657246008729253">Modifica...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Nascondi la barra degli strumenti in modalità a schermo intero</translation>
<translation id="2928526264833629376">Continua su Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Si è verificato un problema durante il download dell'immagine di ripristino. Connessione di rete persa.</translation>
<translation id="293111069139560936">Permette di consentire di ridurre a icona una finestra della shelf, se viene fatto clic su un elemento della shelf associato a un'unica finestra già attiva.</translation>
@@ -1368,12 +1382,12 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Vai a <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Un browser web veloce, semplice e sicuro, ideato per il Web moderno.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Centra la finestra</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Chiudi la barra di ricerca</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> cookie</translation>
<translation id="2959614062380389916">Disattivata dall'amministratore</translation>
<translation id="2960393411257968125">Modalità di gestione in gestione password della compilazione automatica della credenziale di sincronizzazione.</translation>
<translation id="29611076221683977">I malintenzionati attualmente sul sito <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> potrebbero tentare di installare sul tuo Mac programmi pericolosi che scoprono o eliminano i tuoi dati (ad esempio foto, password, messaggi e carte di credito).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Fai clic per andare avanti, tieni premuto per vedere la cronologia</translation>
+<translation id="296216853343927883">Branding Google nel menu contestuale</translation>
<translation id="2963151496262057773">Il seguente plug-in non risponde: <ph name="PLUGIN_NAME" />. Interrompere l'esecuzione?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Tastiera turca</translation>
<translation id="2964193600955408481">Disattiva Wi-Fi</translation>
@@ -1383,6 +1397,7 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="2968792643335932010">Meno copie</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">riduci luminosità</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Pulsante di download all'apertura di una pagina con URL file multimediale.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Ripeti</translation>
<translation id="297870353673992530">Server DNS:</translation>
@@ -1406,6 +1421,7 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="3011284594919057757">Informazioni su Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Apri tutti i Preferiti nella finestra di navigazione in &amp;incognito</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Solo connessioni stesso sito protette</translation>
<translation id="3012890944909934180">Riavvia Chrome sul desktop</translation>
<translation id="3012917896646559015">Contatta immediatamente il produttore dell'hardware per inviare il computer a un centro di riparazione.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Sullo schermo del Chromebox viene mostrato questo codice?</translation>
@@ -1414,6 +1430,7 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="302014277942214887">Inserisci l'ID dell'applicazione o l'URL del webstore.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Attiva il ricaricamento senza convalida al pull-to-refresh</translation>
<translation id="3020990233660977256">Numero di serie: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Quando l'opzione è attiva, la barra degli strumenti non viene mai nascosta quando viene eseguito lo scorrimento su dispositivi con schermo di dimensioni minime pari a dp &gt;= 800. La barra continuerà a essere nascosta se i contenuti della pagina vengono mostrati a schermo intero.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Visualizza sorgente frame</translation>
<translation id="3024374909719388945">Usa orologio 24 ore</translation>
<translation id="3025022340603654002">Consente di visualizzare suggerimenti di Compilazione automatica al clic iniziale del mouse su un elemento del modulo.</translation>
@@ -1421,14 +1438,21 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="3025729795978504041">Fai clic con il pulsante destro del mouse sul pulsante in alto per visualizzare altre persone.</translation>
<translation id="3026050830483105579">È tutto qui.</translation>
<translation id="302620147503052030">Mostra pulsante</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Riprova a scaricare</translation>
+<translation id="302781076327338683">Ricarica ignorando la cache</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Un utente supervisionato può navigare sul Web sotto la tua guida. In qualità di gestore di un utente supervisionato in Chrome, puoi:
+
+ • consentire o vietare siti web specifici,
+ • controllare i siti web visitati dall'utente supervisionato
+ • gestire altre impostazioni.
+
+La creazione di un utente supervisionato non comporta la creazione di un account Google e i relativi preferiti, cronologia di navigazione e altre preferenze non saranno disponibili su altri dispositivi grazie alla Sincronizzazione Chrome. Dopo avere creato un nuovo utente supervisionato, puoi gestire le impostazioni in qualsiasi momento e da qualsiasi dispositivo all'indirizzo <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Per ulteriori informazioni, visita il nostro <ph name="BEGIN_LINK" />Centro assistenza<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agente X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Seleziona elementi da importare:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Consente di attivare l'implementazione sperimentale dell'istruzione Cache-Control: stale-while-revalidate. Questa istruzione consente ai server di specificare che alcune risorse potrebbero essere riconvalidate in background per migliorare la latenza.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Uffa!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Spostamento di $1 elementi...</translation>
<translation id="304009983491258911">Modifica il PIN della scheda SIM</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Informazioni certificato</translation>
<translation id="3045551944631926023">Ricarica automaticamente solo schede visibili</translation>
<translation id="3046910703532196514">Pagina web, completa</translation>
<translation id="3047477924825107454">Si tratta di un account di minori gestito da <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1437,14 +1461,13 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="3056670889236890135">Puoi modificare soltanto le impostazioni dell'utente corrente. Passa a tale utente per modificare le relative impostazioni.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Mostra i dispositivi MTP come un archivio file nella gestione file.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Effettua il backup di foto e video</translation>
-<translation id="305803244554250778">Crea scorciatoie applicazione nelle seguenti posizioni:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Se fosse necessario ripristinare il sistema operativo del computer, avrai bisogno di una scheda SD o di una chiavetta USB di ripristino.</translation>
<translation id="305932878998873762">La cache semplice per HTTP è una nuova cache che si basa sul filesystem per l'allocazione dello spazio su disco.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Traslitterazione (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Feedback relativo alle schede ignorate</translation>
<translation id="3065140616557457172">Digita i termini di ricerca o inserisci un URL per navigare. Entrambe le soluzioni funzionano.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">La connessione a questo sito utilizza una versione del protocollo e un pacchetto di crittografia sicuri.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Esegui questo plug-in</translation>
+<translation id="307519606911195071">Abilita altre funzioni di accessibilità nella pagina Impostazioni.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> è stato creato come utente supervisionato.</translation>
<translation id="3075874217500066906">È necessario riavviare per iniziare la procedura di Powerwash. Dopo il riavvio ti verrà chiesto di confermare di voler procedere.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Consenti a tutti di aggiungere una persona su Chrome</translation>
@@ -1478,6 +1501,7 @@ Non credo che questo sito debba essere bloccato.</translation>
<translation id="3117812041123364382">Attiva/Disattiva la tastiera virtuale mobile.</translation>
<translation id="3118319026408854581">Guida di <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">Crittografia insufficiente per un'operazione specifica su: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Abilita icone nei pulsanti di azione per le notifiche web.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Ripristina questo dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3122162841865761901">Esperimenti Strumenti per sviluppatori</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1519,10 +1543,10 @@ Per queste e per ulteriori istruzioni, controlla le tue email all'indirizzo <ph
<translation id="316307797510303346">Controlla e visualizza i siti web visitati da questa persona con <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
I dati di accesso del tuo account sono obsoleti.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Dì o fai clic su "Ok Google" per avviare la ricerca vocale</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Le pagine visualizzate nelle schede in incognito non vengono memorizzate nella cronologia del browser, nell'archivio di cookie o nella cronologia delle ricerche dopo avere chiuso tutte le schede in incognito. I file scaricati o i preferiti creati verranno conservati.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Puoi anche saltare l'accesso e <ph name="LINK_START" />navigare come ospite<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Mantieni la messa a fuoco sullo schermo</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock per password</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Se attivato, WebRTC utilizza i certificati ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">Le nuove impostazioni delle autorizzazioni per i siti avranno effetto una volta ricaricata la pagina.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Fai clic per nascondere la password</translation>
<translation id="3180365125572747493">Inserisci una password per crittografare il file del certificato.</translation>
@@ -1574,9 +1598,9 @@ I dati di accesso del tuo account sono obsoleti.</translation>
<translation id="3251759466064201842">&lt;Non parte del certificato&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Francese</translation>
<translation id="3253203255772530634">Consente di attivare l'applicazione di filtri alle finestre visualizzate in modalità Panoramica tramite l'inserimento di testo.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Aggiungi ai Preferiti</translation>
<translation id="3254434849914415189">Seleziona l'applicazione predefinita per i file <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Effettua una ricerca o dì "OK Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Consente di attivare il supporto di Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 set (Sebeolsik Final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Scrittura a mano libera per il giapponese</translation>
<translation id="3264544094376351444">Carattere sans-serif</translation>
@@ -1599,7 +1623,6 @@ I dati di accesso del tuo account sono obsoleti.</translation>
<translation id="3289566588497100676">Immissione facile dei simboli</translation>
<translation id="3289856944988573801">Per verificare la disponibilità di aggiornamenti, utilizza una rete Ethernet o Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Avvio veloce</translation>
-<translation id="3293894718455402932">"<ph name="EXTENSION" />" potrà leggere e modificare le immagini, i video e i file audio delle cartelle selezionate.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Ospite</translation>
<translation id="329650768420594634">Avviso sull'estensione Pack</translation>
<translation id="3296763833017966289">Georgiano</translation>
@@ -1637,6 +1660,7 @@ Se non modifichi le impostazioni predefinite, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pu
<translation id="331752765902890099">Pulsante <ph name="PROFILE_NAME" />: errore di accesso</translation>
<translation id="3319048459796106952">Nuova f&amp;inestra di navigazione in incognito</translation>
<translation id="331915893283195714">Consenti a tutti i siti di disattivare il puntatore del mouse</translation>
+<translation id="3319364804843246307">App Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">il tuo operatore</translation>
<translation id="3323235640813116393">Consente di attivare il salvataggio delle pagine in MHTML: un singolo file di testo contenente il codice HTML e tutte le risorse secondarie.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Casella di testo</translation>
@@ -1654,8 +1678,8 @@ Se non modifichi le impostazioni predefinite, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pu
<translation id="3338239663705455570">Tastiera slovena</translation>
<translation id="3340978935015468852">impostazioni</translation>
<translation id="3341703758641437857">Consenti l'accesso agli URL dei file</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Accedi facilmente su questo dispositivo</translation>
<translation id="3344786168130157628">Nome punto di accesso:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Impossibile inviare a <ph name="NAME" /> la richiesta di accesso a questo sito. Riprova.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Non è stato trovato nessun browser supportato</translation>
<translation id="3347086966102161372">C&amp;opia l'indirizzo dell'immagine</translation>
<translation id="3348038390189153836">Dispositivo rimovibile rilevato</translation>
@@ -1679,6 +1703,7 @@ Se non modifichi le impostazioni predefinite, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pu
<translation id="3378572629723696641">Questa estensione potrebbe essere stata danneggiata.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Accedi; premi il tasto TAB per interagire con gli elementi di immissione</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> verrà installato.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Errore sconosciuto</translation>
<translation id="3382073616108123819">Spiacenti, il sistema non è riuscito a determinare gli identificatori di questo dispositivo.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Numero massimo di suggerimenti</translation>
<translation id="338583716107319301">Separatore</translation>
@@ -1687,6 +1712,7 @@ Se non modifichi le impostazioni predefinite, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pu
<translation id="3392020134425442298">Recupera file dannoso</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> vuole utilizzare la fotocamera e il microfono.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Abilita il supporto per utilizzare gli avvisi delle notifiche native e il Centro notifiche sulle piattaforme in cui sono disponibili.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Consente di disattivare la pipeline dei media unificata (Android e desktop) su Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">La stampante selezionata non è disponibile o non è installata correttamente. Controlla la stampante o prova a selezionarne un'altra.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Tastiera macedone</translation>
<translation id="3401130144947259741">Se l'opzione viene attivata, gli eventi di tracciamento vengono esportati in ETW (Event Tracing for Windows) e quindi possono essere acquisiti tramite strumenti come UIForETW o Xperf.</translation>
@@ -1744,6 +1770,7 @@ Se non modifichi le impostazioni predefinite, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pu
<translation id="3479552764303398839">Non adesso</translation>
<translation id="3480892288821151001">Aggancia la finestra a sinistra</translation>
<translation id="3481915276125965083">I seguenti popup sono stati bloccati in questa pagina:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Tieni premuto |<ph name="ACCELERATOR" />| per uscire dalla modalità a schermo intero</translation>
<translation id="3484869148456018791">Richiedi nuovo certificato</translation>
<translation id="3487007233252413104">funzione anonima</translation>
<translation id="348771913750618459">Flussi di accesso basati su iframe</translation>
@@ -1759,7 +1786,6 @@ Se non modifichi le impostazioni predefinite, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pu
<translation id="3496213124478423963">Riduci</translation>
<translation id="3496381219560704722">Esegui l'override dei valori VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Filtro SafeSites per gli account dei minori</translation>
-<translation id="3498215018399854026">In questo momento, non è possibile raggiungere il tuo genitore. Riprova.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Limita il debugging basato su GDB dell'applicazione client nativa per URL del file manifest. Affinché questa opzione funzioni, il debugging basato su GDB del client nativo deve essere abilitato.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Nome gruppo:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Revoca accesso ai dispositivi</translation>
@@ -1830,7 +1856,6 @@ Se non modifichi le impostazioni predefinite, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pu
<translation id="358796204584394954">Digita questo codice in "<ph name="DEVICE_NAME" />" per accoppiare:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Foto profilo Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Sblocca il profilo e riavvia</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Consente di attivare Delay Agnostic AEC in WebRTC. Da utilizzare se i ritardi di sistema segnalati non sono attendibili. Si applica nello specifico a Mac OS X e CrOS, ma anche nei casi in cui l'audio viene indirizzato tramite un dispositivo diverso (ad esempio la TV). enable-delay-agnostic-aec overrides disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Password salvata. Puoi accedere a questa password e a tutte le tue <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> da qualsiasi browser.</translation>
<translation id="3590587280253938212">veloce</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Ulteriori informazioni</translation>
@@ -1840,14 +1865,12 @@ Se non modifichi le impostazioni predefinite, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pu
<translation id="3593965109698325041">Vincoli nomi certificati</translation>
<translation id="3595596368722241419">Batteria carica</translation>
<translation id="3600456501114769456">L'accesso ai file locali sul tuo dispositivo è stato disattivato dal tuo amministratore.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Qui puoi trovare tutte le tue estensioni</translation>
<translation id="3603385196401704894">Francese canadese</translation>
<translation id="3603622770190368340">Ottieni certificato di rete</translation>
<translation id="3605780360466892872">Ventiquattrore</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turco F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Anteprima immagine utente</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Il server non supporta l'estensione di rinegoziazione TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Sincronizzazione in corso...</translation>
<translation id="361106536627977100">Dati Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">Disattivazione</translation>
@@ -1858,7 +1881,6 @@ Se non modifichi le impostazioni predefinite, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pu
<translation id="3616741288025931835">&amp;Cancella dati di navigazione...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Cerca "<ph name="LOOKUP_STRING" />"</translation>
<translation id="3620292326130836921">Backup di tutti i contenuti completato.</translation>
-<translation id="362276910939193118">Mostra cronologia completa</translation>
<translation id="3623574769078102674">Questo utente supervisionato verrà gestito da <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Reimposta lo zoom</translation>
<translation id="3625980366266085379">Incorporamento delle opzioni delle estensioni</translation>
@@ -1874,6 +1896,7 @@ Se non modifichi le impostazioni predefinite, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pu
<translation id="3635030235490426869">Scheda 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Salve <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - <ph name="TIME" /> rimanenti</translation>
+<translation id="3638527239410403527">Compila automaticamente credenziale di sincronizzazione solo per le pagine di riautenticazione relative alle transazioni</translation>
<translation id="363903084947548957">Metodo di immissione successivo</translation>
<translation id="3640214691812501263">Aggiungere "<ph name="EXTENSION_NAME" />" per <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Sincronizzazione di <ph name="COUNT" /> file in corso...</translation>
@@ -1886,7 +1909,6 @@ Se non modifichi le impostazioni predefinite, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pu
<translation id="3653999333232393305">Continua a consentire l'accesso di <ph name="HOST" /> al microfono</translation>
<translation id="3654045516529121250">Lettura delle impostazioni di accessibilità</translation>
<translation id="3654092442379740616">Errore di sincronizzazione. <ph name="PRODUCT_NAME" /> è obsoleto e deve essere aggiornato.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Se questo problema si verifica spesso, prova questi <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Ha accesso permanente a un file.}other{Ha accesso permanente a # file.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> vorrebbe condividere i contenuti del tuo schermo con <ph name="TARGET_NAME" />. Scegli i contenuti che desideri condividere.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Attiva blocco Win32k PPAPI.</translation>
@@ -1901,8 +1923,6 @@ Se non modifichi le impostazioni predefinite, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pu
<translation id="367645871420407123">lascia vuoto questo campo se desideri impostare la password root sul valore dell'immagine di test predefinita</translation>
<translation id="3678156199662914018">Estensione: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Tastiera Maltese</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Iframe con priorità bassa.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Informazioni certificato</translation>
<translation id="3683524264665795342">Richiesta di condivisione dello schermo da parte di <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">La sincronizzazione con Google Drive è disattivata per impostazione predefinita quando vengono utilizzati i dati mobili.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Memorizza le decisioni relative a come procedere con gli errori SSL per un periodo di tempo specifico.</translation>
@@ -1916,12 +1936,10 @@ Se non modifichi le impostazioni predefinite, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pu
<translation id="3694027410380121301">Seleziona scheda precedente</translation>
<translation id="3694122362646626770">Siti web</translation>
<translation id="3694678678240097321">Richiedi il consenso dell'utente per un'estensione che esegue uno script sulla pagina, se l'estensione ha richiesto l'autorizzazione per essere eseguita su tutti gli URL.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Spiacenti. Impossibile creare il nuovo utente. Controlla lo spazio disponibile sul disco rigido e le autorizzazioni e riprova.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Inserisci la password utilizzata per crittografare il file del certificato.</translation>
<translation id="3696411085566228381">nessuno</translation>
<translation id="3697100740575341996">Il tuo amministratore IT ha disattivato gli extra di Chrome per il tuo dispositivo. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Indirizzo email</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Spiacenti, sembra che tu non sia autorizzato ad accedere a questa pagina.</translation>
<translation id="3704162925118123524">La rete che stai utilizzando può richiedere di visitare la relativa pagina di accesso.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Termine operazione</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1953,6 +1971,7 @@ Se non modifichi le impostazioni predefinite, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pu
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> verrà ora visualizzato nella Console di amministrazione</translation>
<translation id="3741243925913727067">Effettua il backup su Google Drive di foto e video memorizzati sul tuo dispositivo multimediale.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Abilita/disabilita l'opzione di digitazione gestuale nella pagina delle impostazioni per la tastiera virtuale.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Sincronizzazione in background</translation>
<translation id="3749289110408117711">Nome file</translation>
<translation id="3751427701788899101">Connessione interrotta</translation>
<translation id="3751522270321808809">Questo sito potrebbe provare a indurti con l'inganno a fornire i tuoi dati (ad esempio password, messaggi o carte di credito).</translation>
@@ -1974,18 +1993,19 @@ Se non modifichi le impostazioni predefinite, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pu
<translation id="3764800135428056022">Richiedi di salvare le tue password web.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Impossibile registrare</translation>
<translation id="3768037234834996183">Sincronizzazione delle preferenze...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Se viene attivata questa opzione, viene inclusa una coppia di programmi software di codifica/decodifica video H.264 (se è disponibile anche un decodificatore hardware, è possibile utilizzarlo come sostituto del componente software corrispondente).</translation>
<translation id="3771294271822695279">File video</translation>
<translation id="3774278775728862009">Metodo di immissione tailandese (tastiera TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Certificato server SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">Questa estensione vìola le norme del Chrome Web Store.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Il download è stato annullato.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Strumenti per sviluppatori</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Seleziona un account per la gestione dell'utente supervisionato.</translation>
<translation id="378312418865624974">Leggere un identificatore univoco di questo computer</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Mostra scorciatoia app</translation>
<translation id="3785852283863272759">Invia percorso pagina tramite email</translation>
<translation id="3786301125658655746">Sei offline</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Il certificato di questo sito scade nel 2016 e la catena di certificati contiene un certificato che è stato firmato utilizzando SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Potrebbe:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Installa</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> funziona solo sul desktop.</translation>
@@ -2013,6 +2033,7 @@ Se non modifichi le impostazioni predefinite, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pu
Puoi effettuare il backup su <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Impossibile aggiungere l'applicazione perché è in conflitto con "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Consenti a tutti i siti di inviare messaggi push in background</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Switch Access (consente l'utilizzo del computer semplicemente mediante uno o due sensori)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Schermo intero</translation>
<translation id="3822265067668554284">Non consentire ad alcun sito di monitorare la tua posizione fisica</translation>
<translation id="3825863595139017598">Tastiera Mongolo</translation>
@@ -2032,8 +2053,8 @@ Se non modifichi le impostazioni predefinite, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pu
<translation id="3838543471119263078">Cookie e altri dati di siti e plug-in</translation>
<translation id="3839497635014791588">Ulteriore feedback al tocco su componenti dell'interfaccia utente</translation>
<translation id="3840053866656739575">Connessione con il Chromebox persa. Avvicinati o controlla il dispositivo mentre cerchiamo di ricollegarlo.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Impedisce il recupero da parte di script per il blocco degli analizzatori sintattici di terze parti inseriti nel frame principale tramite document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Carattere serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Esci da schermo intero</translation>
<translation id="3846593650622216128">Queste impostazioni sono applicate da un'estensione.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Consente di visualizzare le finestre delle app dopo il primo avvio. Le finestre vengono visualizzate con un ritardo notevole per le app pesanti che caricano le risorse in modo sincrono, mentre il ritardo è irrilevante per le app che caricano gran parte delle loro risorse in modo asincrono.</translation>
<translation id="385051799172605136">Indietro</translation>
@@ -2135,7 +2156,9 @@ Se non modifichi le impostazioni predefinite, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pu
<translation id="39964277676607559">Impossibile caricare javascript "<ph name="RELATIVE_PATH" />" per script contenuti.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Ripristino...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Funzioni canvas sperimentali</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Titolo</translation>
<translation id="40027638859996362">Spostamento parola</translation>
+<translation id="400554499662786523">Seleziona una scheda per condividere l'audio.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Imposta o gestisci le stampanti in <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="4014432863917027322">Riparare "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Visualizza <ph name="PRODUCT_NAME" /> in questa lingua</translation>
@@ -2211,6 +2234,7 @@ Per continuare, devono disconnettersi tutti gli utenti.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Percorso troppo lungo</translation>
<translation id="4121428309786185360">Scade in data</translation>
<translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> è a schermo intero.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Log dispositivo</translation>
<translation id="4130207949184424187">Questa estensione ha cambiato la pagina mostrata quando esegui ricerche dalla omnibox.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Accetto</translation>
@@ -2224,23 +2248,26 @@ Per continuare, devono disconnettersi tutti gli utenti.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Utilizza impostazioni predefinite globali (Rileva)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 scheda}other{# schede}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Impronte digitali</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Consente di disattivare la richiesta all'utente della sua password del sistema operativo prima di visualizzare le password nella relativa pagina.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Server Gated Cryptography Microsoft</translation>
<translation id="4158739975813877944">Apri playlist</translation>
<translation id="4159681666905192102">Si tratta di un account di minori gestito da <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> e <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Tastiera sconosciuta</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Se attivato, il pulsante Cambia persona nel menu di avatar avvia il nuovo strumento Gestione utenti Material Design.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Impostazioni sito</translation>
<translation id="4166210099837486476">Monitoraggio durante le azioni in Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Alcune impostazioni di <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> sono condivise con te. Queste impostazioni interessano il tuo account solo quando utilizzi l'accesso simultaneo.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Mostra sempre</translation>
<translation id="417475959318757854">Centra Avvio applicazioni.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Disabilitato</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Abilita scorrimento orizzontale per OSK</translation>
<translation id="4180788401304023883">Eliminare il certificato CA "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="418179967336296930">Tastiera fonetica russa (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Lingue</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Attiva Web Bluetooth, che potrebbe permettere ai siti web di connettersi ai dispositivi Bluetooth nelle vicinanze e di assumerne il controllo.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Parola chiave:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Un'estensione, &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;, controlla questa impostazione.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Documento Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Attiva Gestione utenti di Material Design</translation>
<translation id="4193297030838143153">Nuovo indirizzo di fatturazione...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Attiva tocco per fare clic</translation>
@@ -2264,6 +2291,7 @@ Per continuare, devono disconnettersi tutti gli utenti.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Accedi a un altro account</translation>
<translation id="4219614746733932747">Se attivi questa opzione, Blink utilizza il proprio meccanismo di zoom per ridimensionare i contenuti per il fattore di scala del dispositivo.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Consente di attivare la calibrazione del colore del display se quest'ultimo la supporta.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Modalità di rendimento altamente sperimentale in cui gli iframe tra siti vengono tenuti in un processo separato da quello del documento principale. In questa modalità, gli iframe di diversi siti di terze parti potranno avere uno stesso processo.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Schermo intero</translation>
<translation id="4235813040357936597">Aggiungi account per <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> non può essere visualizzato in questa lingua</translation>
@@ -2292,6 +2320,7 @@ Per continuare, devono disconnettersi tutti gli utenti.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Crittografia chiave</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versione <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Nessuna corrispondenza</translation>
<translation id="4274187853770964845">Errore di sincronizzazione. Interrompi e riavvia la sincronizzazione.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Riavvia il dispositivo</translation>
<translation id="4276796043975446927">Benvenuto in Chromebox per videoconferenze</translation>
@@ -2312,8 +2341,6 @@ Per continuare, devono disconnettersi tutti gli utenti.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Tastiera danese</translation>
<translation id="4299273509016391946">Consente di attivare la casella di controllo Pagina semplificata nella finestra dell'anteprima di stampa</translation>
<translation id="4299729908419173967">Brasiliano</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Disattiva su <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Accedi</translation>
<translation id="430714521864499800">Consente di attivare l'implementazione sperimentale dell'istruzione "Cache-Control: stale-while-revalidate", che permette ai server di specificare che alcune risorse potrebbero essere riconvalidate in background per migliorare la latenza.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Ulteriori informazioni sul ripristino del sistema</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> kB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> kB effettivi)</translation>
@@ -2328,48 +2355,47 @@ Per continuare, devono disconnettersi tutti gli utenti.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Chiudi le altre schede</translation>
<translation id="4325378361067528777">Attiva la modalità background API Push</translation>
<translation id="4326999707196471878">Finestre di dialogo del browser con visualizzazioni toolkit.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Abilita il controllo ortografico multilingue</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 con crittografia RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">Il computer verrà reimpostato tra un secondo.
Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Operazione di copia non riuscita. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Per i log di rete, vedi: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> vuole comunicare con l'app "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> richiede che Google controlli l'identità del tuo dispositivo per determinarne l'idoneità alla riproduzione avanzata di contenuti multimediali protetti. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Impedisci ai siti di impostare dati</translation>
<translation id="4342311272543222243">Spiacenti, errore TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Configura...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Incompatibilità software: ulteriori informazioni</translation>
<translation id="4348766275249686434">Raccogli errori</translation>
<translation id="4350019051035968019">Questo dispositivo non può essere registrato sul dominio a cui appartiene il tuo account perché è contrassegnato per essere gestito da un altro dominio.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Spiacenti. Impossibile creare il nuovo utente supervisionato. Controlla la connessione di rete e riprova più tardi.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Aggiungi un indirizzo</translation>
<translation id="4359408040881008151">Installata a causa di estensioni dipendenti.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Targeting basato su rettangolo nelle visualizzazioni</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Nuova autenticazione Gestione password</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> scaricato</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> condivide una finestra.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Mostra notifiche</translation>
<translation id="4365673000813822030">Spiacenti, la sincronizzazione si è interrotta.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Consentito da te</translation>
<translation id="4367782753568896354">Non è stato possibile installare:</translation>
<translation id="4370975561335139969">L'indirizzo email e la password non corrispondono</translation>
<translation id="437184764829821926">Impostazioni avanzate carattere</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> vuole identificare in modo univoco il tuo dispositivo per poter riprodurre contenuti premium.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Apertura dei file scaricati</translation>
<translation id="4377039040362059580">Temi e sfondi</translation>
<translation id="4377301101584272308">Consenti a tutti i siti di monitorare la tua posizione fisica</translation>
<translation id="4377363674125277448">Si è verificato un problema con il certificato del server.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefono</translation>
<translation id="4378551569595875038">Connessione...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Nome utente:</translation>
<translation id="438122767399415311">Forza la direzione nell'interfaccia utente</translation>
<translation id="4381849418013903196">Due punti</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Accedi automaticamente da tutti i dispositivi.</translation>
<translation id="4384652540891215547">Attiva l'estensione</translation>
<translation id="438503109373656455">Furia</translation>
<translation id="4387554346626014084">Consente di attivare la sincronizzazione di Avvio applicazioni. Consente anche di attivare cartelle ove disponibili (non OS X).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Utente <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Disabilita</translation>
<translation id="4396124683129237657">Nuova carta di credito...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Consente di abilitare sempre l'attivazione dell'intervento di user-agent per il caricamento di web font. Questo flag ha effetto solo quando l'intervento è attivato.</translation>
<translation id="4408599188496843485">G&amp;uida</translation>
<translation id="4409697491990005945">Margini</translation>
<translation id="4411578466613447185">Certificato di firma del codice</translation>
@@ -2380,6 +2406,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Micio</translation>
<translation id="4422347585044846479">Modifica Preferito</translation>
<translation id="4422428420715047158">Dominio:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Controllo ortografico</translation>
<translation id="442477792133831654">Comunicazione con dispositivi vicini</translation>
<translation id="4425149324548788773">I miei file</translation>
<translation id="4428582326923056538">Le eccezioni relative alla videocamera di Adobe Flash Player sono diverse.</translation>
@@ -2394,29 +2421,28 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="444267095790823769">Eccezioni di contenuti protetti</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Guida</translation>
<translation id="4444304522807523469">Accesso a scanner di documenti aggiunti tramite USB o sulla rete locale</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Non trovi il tuo dispositivo? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Speculare</translation>
<translation id="4447465454292850432">Batteria:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Informazioni su Compilazione automatica</translation>
<translation id="4449996769074858870">In questa scheda c'è audio in riproduzione.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnostica</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Non importa</translation>
<translation id="4454939697743986778">Questo certificato è stato installato dall'amministratore di sistema.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Connetti a rete Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Visualizzi questo messaggio perché è stato attivato Google SafeSites.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Assegna nomi personalizzati a server</translation>
<translation id="4465830120256509958">Tastiera brasiliana</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome Web Store Gallery</translation>
<translation id="4467798014533545464">Mostra URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul 2 Set</translation>
<translation id="4474155171896946103">Aggiungi tutte le schede ai Preferiti...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Cerca tra i file scaricati</translation>
<translation id="4477219268485577442">Fonetica bulgara</translation>
<translation id="4478664379124702289">Salva lin&amp;k con nome...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Tastiera Dvorak USA</translation>
<translation id="4481249487722541506">Carica estensione non pacchettizzata...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google può utilizzare la tua cronologia di navigazione per personalizzare la Ricerca e altri servizi Google</translation>
<translation id="4487088045714738411">Tastiera belga</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Non approvato</translation>
<translation id="4492190037599258964">Risultati di ricerca per "<ph name="SEARCH_STRING" />"</translation>
<translation id="4495021739234344583">Annulla registrazione e riavvia</translation>
<translation id="4495419450179050807">Non visualizzare in questa pagina</translation>
@@ -2433,6 +2459,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Elimina foto</translation>
<translation id="4509345063551561634">Percorso:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Configura un nuovo utente supervisionato</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Consente di forzare l'utilizzo del veloce traduttore Subzero di PNaCl per tutti i file pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Se Chrome si arresta in modo anomalo, vengono mostrati annunci imprevisti, barre degli strumenti o pagine iniziali insolite che non riesci a eliminare oppure si verificano altre alterazioni dell'esperienza di navigazione, dovresti poter risolvere il problema avviando Chrome Software Cleaner.</translation>
<translation id="452039078290142656">dispositivi sconosciuti di <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Dettagli</translation>
@@ -2458,16 +2485,18 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="4554591392113183336">La versione dell'estensione esterna è pari o precedente a quella dell'estensione esistente.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Velocità animazione goccia d'inchiostro material design</translation>
<translation id="4555769855065597957">Ombra</translation>
+<translation id="4556110439722119938">I tuoi preferiti, la cronologia, le password e altre impostazioni verranno sincronizzati con il tuo account Google per consentirti di utilizzarli su tutti i tuoi dispositivi</translation>
<translation id="4557136421275541763">Avviso:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Autorizzazione di avvio automatico richiesta</translation>
<translation id="4563210852471260509">La lingua di input iniziale è il cinese</translation>
<translation id="456664934433279154">Consente di stabilire se utilizzare le finestre dell'app Chrome sulla base delle visualizzazioni toolkit.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Evidenzia il puntatore del mouse</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menu contenente le estensioni nascoste</translation>
<translation id="4570444215489785449">Ora puoi bloccare questo dispositivo da remoto in qualsiasi momento su Chrome Manager.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Autenticazione annullata durante la connessione a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984">File <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Altro...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Premi Maiusc+Alt per cambiare il layout della tastiera.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Impossibile trasmettere <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Eliminare $1 elementi?</translation>
<translation id="458150753955139441">Premi per tornare indietro, utilizza il menu contestuale per visualizzare la cronologia</translation>
<translation id="4582447636905308869">Nuovo IME coreano, basato sul motore HMM di Google Strumenti di immissione.</translation>
@@ -2475,13 +2504,12 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="4583537898417244378">File non valido o danneggiato.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Nuovo terminale</translation>
<translation id="4590324241397107707">Archiviazione database</translation>
-<translation id="4592951414987517459">La connessione a <ph name="DOMAIN" /> è crittografata tramite un pacchetto di crittografia moderno.</translation>
<translation id="4593021220803146968">Vai alla pa&amp;gina <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Un'unica attivazione. Digita la password per attivare Smart Lock su questo dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" />. La funzione Smart Lock ti consente di sbloccare il dispositivo con il telefono, senza dover digitare la password. Per modificare o disattivare questa funzione, accedi alle impostazioni del dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Le app e le estensioni possono essere modificate solo dal gestore (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF Convertor</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Accoppia con un controller</translation>
<translation id="4602466770786743961">Consenti sempre a <ph name="HOST" /> di accedere alla webcam e al microfono</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Non connesso a Internet</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Trova...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Forse intendevi accedere a <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2504,6 +2532,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Carattere non valido: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Aggiornamento del sistema non riuscito.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Si è verificato un errore (<ph name="ERROR" />) durante il download del plug-in.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Artista</translation>
<translation id="4632483769545853758">Riattiva audio scheda</translation>
<translation id="4634771451598206121">Esegui di nuovo l'accesso...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Consente di attivare un'impostazione Smart Lock che fa funzionare lo sblocco soltanto quando il telefono è molto vicino al dispositivo Chrome (circa a un braccio di distanza).</translation>
@@ -2515,6 +2544,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Conserva</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Chiudi scheda</translation>
<translation id="4647697156028544508">Inserisci il codice PIN per "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Se prosegui, accetti i <ph name="BEGIN_LINK" />Termini di servizio<ph name="END_LINK" /> e le <ph name="BEGIN_LINK" />Norme sulla privacy<ph name="END_LINK" /> di Google.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Autorizzazioni insufficienti</translation>
<translation id="4653235815000740718">Si è verificato un problema durante la creazione del supporto di ripristino del sistema operativo. Il dispositivo di archiviazione utilizzato non è stato trovato.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Molto piccole</translation>
@@ -2526,7 +2556,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Blocca cookie di terze parti e dati dei siti</translation>
<translation id="4668954208278016290">Si è verificato un problema durante estrazione dell'immagine nel computer.</translation>
<translation id="4669109953235344059">RIPROVA</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Certificato valido</translation>
<translation id="4672657274720418656">Pagina Distill</translation>
<translation id="4677772697204437347">Memoria GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">Apri &amp;originale in nuova scheda</translation>
@@ -2543,12 +2572,12 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Quando termina la sessione di navigazione</translation>
<translation id="4699172675775169585">Immagini e file memorizzati nella cache</translation>
<translation id="4699357559218762027">(avviata automaticamente)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Il gestore (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) può esaminare l'utilizzo e la cronologia su chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + certificato utente</translation>
<translation id="4707934200082538898">Per ulteriori istruzioni, controlla le tue email all'indirizzo <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Esci da <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Dati memorizzati localmente</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Regola la posizione di scorrimento per evitare salti visibili quando cambiano i contenuti offscreen.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turco</translation>
<translation id="4711638718396952945">Ripristina impostazioni</translation>
<translation id="4712556365486669579">Recuperare il malware?</translation>
@@ -2575,6 +2604,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Fissa sullo shelf</translation>
<translation id="474421578985060416">Bloccato da te</translation>
<translation id="4744574733485822359">Il download è stato completato</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Utilizza i certificati ECDSA per WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Sembra che tu gestisca già un utente con il nome indicato. Volevi <ph name="LINK_START" />importare <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> in questo dispositivo<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Macedone</translation>
<translation id="4749157430980974800">Tastiera Georgiano</translation>
@@ -2595,7 +2625,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Salva pagina con nome...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Attiva le API sperimentali di estensione. Tieni presente che la galleria di estensione non consente tale utilizzo di API sperimentali.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Ingrandimento dello schermo</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Hai chiesto ai tuoi genitori se puoi visitare questa pagina.</translation>
<translation id="4784330909746505604">Presentazione PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Il computer verrà reimpostato tra <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> secondi.
Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
@@ -2626,9 +2655,11 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="4821086771593057290">La tua password è stata modificata. Riprova con la nuova password.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profiling attivato</translation>
<translation id="4823484602432206655">Lettura e modifica delle impostazioni utente e dispositivo</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Attualmente è disponibile più di un milione di app e giochi per il tuo dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Supporto di touchscreen sensibili al passaggio del puntatore del mouse</translation>
<translation id="4830573902900904548">Il <ph name="DEVICE_TYPE" /> non è in grado di connettersi a Internet utilizzando <ph name="NETWORK_NAME" />. Scegli un'altra rete. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Ulteriori informazioni<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">L'identità di <ph name="ORGANIZATION" /> a <ph name="LOCALITY" /> è stata verificata da <ph name="ISSUER" />. Sono state fornite informazioni su Certificate Transparency valide dal server.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Disattiva recupero file icc dello schermo da Quirks Server per la calibrazione dei colori.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Abilita layout personalizzati per le notifiche web.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Errore durante l'accesso.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Non sei autorizzato a utilizzare questo dispositivo. Per ottenere l'autorizzazione di accesso contatta il proprietario del dispositivo.</translation>
@@ -2651,6 +2682,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="485316830061041779">Tedesco</translation>
<translation id="4856478137399998590">Il servizio dati mobile è attivo e pronto all'uso</translation>
<translation id="4858913220355269194">Holly</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Quando possibile, consenti alla gestione dei download del sistema di gestire i download.</translation>
<translation id="48607902311828362">Modalità aereo</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Riproduci</translation>
<translation id="4862050643946421924">Aggiunta del dispositivo...</translation>
@@ -2660,6 +2692,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 kB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Non dal Chrome Web Store.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Aggiungi preferito</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Vuoi che <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> aggiorni la password del sito <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Media File Checker</translation>
<translation id="4874539263382920044">Il titolo deve contenere almeno un carattere</translation>
<translation id="4875622588773761625">Vuoi che <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> aggiorni la password di questo sito?</translation>
@@ -2670,6 +2703,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Apri</translation>
<translation id="4882473678324857464">Evidenzia preferiti</translation>
<translation id="4883178195103750615">Esporta i preferiti in file HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Tutti i siti <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Task Manager</translation>
<translation id="4883993111890464517">Questa estensione potrebbe essere stata danneggiata. Prova a installarla di nuovo.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2681,6 +2715,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="4893336867552636863">I tuoi dati di navigazione verranno eliminati definitivamente da questo dispositivo.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">Il tuo dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" /> è stato bloccato manualmente. Devi digitare la password per accedere.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Attiva l'utilizzo di WebAssembly sperimentale per le pagine web.</translation>
<translation id="490074449735753175">Utilizza un servizio web per correggere gli errori ortografici</translation>
<translation id="49027928311173603">Il criterio scaricato dal server non è valido. <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Esegui Chrome Software Cleaner</translation>
@@ -2704,7 +2739,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Crea pacchetto estensione</translation>
<translation id="4927753642311223124">Nessuna notifica.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Attiva l'opzione Aggiungi ai banner shelf che chiede all'utente di aggiungere un'app web nel proprio shelf o in una piattaforma specifica equivalente.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Visualizzi questo messaggio perché il tuo genitore deve approvare i nuovi siti alla tua prima visita.</translation>
<translation id="4933484234309072027">incorporata su <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Aggiungi utente supervisionato</translation>
<translation id="4938972461544498524">Impostazioni touchpad</translation>
@@ -2717,11 +2751,11 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Controllo dispositivo</translation>
<translation id="4956752588882954117">La pagina può essere visualizzata.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Eccezioni schermo intero</translation>
<translation id="495931528404527476">In Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">La cartella che hai selezionato contiene file delicati. Vuoi concedere a "$1" accesso di lettura permanente a questa cartella?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Controllo in corso...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Crea un nuovo utente</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Seleziona un account</translation>
<translation id="496888482094675990">L'app File consente di accedere rapidamente ai file salvati in Google Drive, nella memoria esterna o sul tuo dispositivo Chrome OS.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Apri al termine</translation>
<translation id="497244430928947428">Tastiera Malayalam (fonetica)</translation>
@@ -2731,9 +2765,9 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Esci e blocca</translation>
<translation id="497490572025913070">Bordi per oggetti RenderLayer compositi</translation>
<translation id="4977942889532008999">Conferma accesso</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Interfaccia utente semplificata a schermo intero/con blocco del puntatore del mouse.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Opzioni per nascondere i pulsanti di chiusura delle schede non attive quando sono sovrapposte</translation>
<translation id="498294082491145744">Modifica delle impostazioni che controllano l'accesso dei siti web a funzioni quali cookie, JavaScript, plug-in, geolocalizzazione, microfono, videocamera ecc.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">API Media Source</translation>
<translation id="4988526792673242964">Pagine</translation>
<translation id="4988792151665380515">Operazione di esportazione della chiave pubblica non riuscita.</translation>
<translation id="49896407730300355">Ruota in senso anti&amp;orario</translation>
@@ -2768,7 +2802,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Attivazione in corso...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Consenti</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Privacy</translation>
<translation id="5045550434625856497">Password non corretta</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nordico</translation>
<translation id="5053604404986157245">La password TPM generata in modo casuale non è disponibile, ma è normale dopo un Powerwash.</translation>
@@ -2780,6 +2813,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Accesso non riuscito, connettiti a Internet e riprova.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Nuovo PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Chiedi conferma se <ph name="HOST" /> vuole accedere al microfono</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Non consentire ai siti chiusi di recente di terminare l'invio e la ricezione di dati</translation>
<translation id="507075806566596212">Stai per registrare questo <ph name="DEVICE_TYPE" /> con Google in modo da attivare la possibilità di localizzare e bloccare il dispositivo, nonché cancellarne i dati da remoto. L'operazione richiederà il riavvio. Continuare?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Mostra Preferiti gestiti</translation>
<translation id="5074318175948309511">Potrebbe essere necessario ricaricare la pagina per applicare le nuove impostazioni.</translation>
@@ -2812,6 +2846,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Considera attendibile questo certificato per l'identificazione dei siti web.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Il disco rigido è pieno. Salva in un'altra posizione o libera spazio sul disco rigido.</translation>
<translation id="5125751979347152379">URL non valido.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Disattiva calibrazione dello schermo per Quirks Client.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Gestione di connessioni di rete</translation>
<translation id="5128590998814119508">Canvas 2D elenchi visualizzazione</translation>
<translation id="512903556749061217">collegato</translation>
@@ -2846,16 +2881,15 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
La rimozione del dispositivo mentre è in uso potrebbe causare la perdita di dati. Attendi fino al termine dell'operazione, quindi espelli il dispositivo utilizzando l'app File.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Il download di <ph name="PLUGIN_NAME" /> è stato annullato.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Preferenza di reindirizzamento da Windows Desktop Search</translation>
<translation id="5160857336552977725">Accedi al tuo dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Condivisione non riuscita. Controlla la connessione e riprova più tardi.</translation>
<translation id="516592729076796170">US Programmer Dvorak</translation>
<translation id="516595669341608434">Attiva pagina delle norme di Material Design</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Una nuova esperienza utente sperimentale per gli stati di blocco del puntatore del mouse e di schermo intero attivati nelle pagine.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Tastiera Paesi Bassi</translation>
<translation id="5170477580121653719">Spazio libero rimanente su Google Drive: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Mostra nella cartella</translation>
<translation id="5171045022955879922">Cerca o digita un URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Memoria sostituita</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> vuole memorizzare in modo permanente i dati sul computer locale.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Continua a impedire l'accesso a webcam e microfono</translation>
<translation id="5177526793333269655">Visualizzazione Miniature</translation>
@@ -2870,8 +2904,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Gesto obbligatorio per la riproduzione di contenuti multimediali</translation>
<translation id="5189060859917252173">Il certificato "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" rappresenta un'autorità di certificazione.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">Impostazioni di &amp;lingua...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Ricarica ignorando la cache</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Sincronizzazione completata.</translation>
@@ -2886,12 +2918,14 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="521582610500777512">La foto è stata eliminata</translation>
<translation id="5218183485292899140">Francese svizzero</translation>
<translation id="5218766986344577658">Popup per rimuovere l'ambiguità dei link</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Attiva menu IME</translation>
<translation id="5222676887888702881">Esci</translation>
<translation id="5225324770654022472">Mostra scorciatoia app</translation>
<translation id="5227536357203429560">Aggiungi rete privata...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Trova testo precedente</translation>
<translation id="5228076606934445476">Si è verificato un problema con il dispositivo. Per risolvere il problema dovuto a questo errore dovrai riavviare il dispositivo e riprovare.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Solo controllo online</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Disattiva audio per condivisione desktop</translation>
<translation id="5230516054153933099">Finestra</translation>
<translation id="5232178406098309195">Quando utilizzi comandi ad attivazione vocale, come "Ok Google", o tocchi un'icona a forma di microfono, l'Attività vocale e audio privata memorizza alcuni comandi vocali e audio nel tuo account. Viene eseguita una registrazione dei comandi vocali e dell'audio pronunciati e di alcuni secondi precedenti.</translation>
<translation id="523299859570409035">Eccezioni notifiche</translation>
@@ -2925,10 +2959,10 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (out-of-process)</translation>
<translation id="526926484727016706">Per impostazione predefinita, a tutti gli iframe vengono negate tutte le autorizzazioni. Il riconoscimento di determinate autorizzazioni per un iframe può interessare un elenco di nomi di tali autorizzazioni come valori dei nuovi attributi iframe.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Stampa non riuscita</translation>
-<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION" />" potrà leggere le immagini, i video e i file audio delle cartelle selezionate.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Attiva/disattiva modalità cinese tradizionale/cinese semplificato</translation>
<translation id="5271549068863921519">Salva password</translation>
<translation id="5273628206174272911">Navigazione sperimentale nella cronologia in risposta allo scorrimento orizzontale.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK, aggiorna</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> da questo sito</translation>
<translation id="5275973617553375938">File recuperati da Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">Disattiva audio scheda</translation>
@@ -2955,6 +2989,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Accesso come Ospite.</translation>
<translation id="5301954838959518834">OK</translation>
<translation id="5302048478445481009">Lingua</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Pulsante a discesa</translation>
<translation id="5305688511332277257">Nessuno installato</translation>
<translation id="5308380583665731573">Connessione</translation>
<translation id="5311260548612583999">File chiave privata (facoltativo):</translation>
@@ -2962,6 +2997,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Consente di duplicare i monitor</translation>
<translation id="5317780077021120954">Salva</translation>
<translation id="5319782540886810524">Tastiera lettone</translation>
+<translation id="532247166573571973">Il server potrebbe non essere raggiungibile. Riprova più tardi.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Spagnolo latino americano</translation>
<translation id="532360961509278431">Impossibile aprire "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Stai per annullare la registrazione di questo <ph name="DEVICE_TYPE" /> con Google in modo da disattivare la possibilità di localizzare e bloccare il dispositivo, nonché cancellarne i dati da remoto. L'operazione richiederà il riavvio. Continuare?</translation>
@@ -3001,6 +3037,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Il telefono è stato bloccato. Sbloccalo per accedere.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Scopri Avvio applicazioni di Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Ricarica</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Attiva l'accesso al nuovo menu IME nella pagina Impostazioni lingua.</translation>
<translation id="5372529912055771682">La modalità di iscrizione specificata non è supportata da questa versione del sistema operativo. Assicurati che sia installata l'ultima versione e riprova.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Cambia immagine</translation>
<translation id="5376169624176189338">Fai clic per tornare indietro, tieni premuto per vedere la cronologia</translation>
@@ -3011,14 +3048,14 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Tieni premuto Ctrl, Alt, Maiusc o Cerca per visualizzare le scorciatoie da tastiera per questi tasti di modifica.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Attiva il tracciamento della navigazione</translation>
<translation id="5388588172257446328">Nome utente:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Impossibile creare il nuovo utente. Controlla lo spazio disponibile sul disco rigido e le autorizzazioni e riprova.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Database indicizzato</translation>
<translation id="5392544185395226057">Attiva il supporto di Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Questo plug-in funziona solo sul desktop.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Disattiva sequenze temporali di animazione compositore UI</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> su <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> chiede di accedere al tuo computer.</translation>
<translation id="539755880180803351">Annota i moduli web con previsioni sul tipo di campi di Compilazione automatica sotto forma di testo segnaposto.</translation>
<translation id="5397578532367286026">L'utilizzo e la cronologia di questo utente possono essere esaminati dal gestore (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) su chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Tu</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Riferimento pagina oltre i limiti. Il limite è <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> da altri siti</translation>
<translation id="5399158067281117682">I PIN non corrispondono.</translation>
<translation id="5400640815024374115">Il chip TPM (Trusted Platform Module) non è attivo o è assente.</translation>
@@ -3026,7 +3063,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="540296380408672091">Blocca sempre i cookie su <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Codifica di video con l'hardware in Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Sorprendimi</translation>
-<translation id="5409341371246664034">tramite <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Non utilizzare le impostazioni proxy per i seguenti host e domini:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Tastiera bulgara</translation>
<translation id="5414566801737831689">Lettura delle icone dei siti web visitati</translation>
@@ -3039,7 +3075,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Attivato</translation>
<translation id="5425470845862293575">Consente di attivare l'utilizzo del sistema sperimentale di visualizzazione dei caratteri DirectWrite.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Devi essere online per poter disattivare Smart Lock perché questa impostazione viene sincronizzata con il telefono e con altri dispositivi. Collegati prima a una rete.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Utilizza sottosistema precedente di animazione interna per animazioni composte nell'interfaccia.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Accedi facilmente da tutti i dispositivi</translation>
<translation id="5427459444770871191">Ruota in senso o&amp;rario</translation>
<translation id="5428105026674456456">Spagnolo</translation>
<translation id="542872847390508405">Stai navigando come ospite</translation>
@@ -3055,7 +3091,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5436492226391861498">In attesa del tunnel proxy...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Cerca su <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Non pacchettizata)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Info sicurezza pagina</translation>
<translation id="544083962418256601">Crea scorciatoie...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Rete cablata</translation>
<translation id="5448293924669608770">Spiacenti, qualcosa è andato storto in fase di accesso</translation>
@@ -3065,7 +3100,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Visualizza &amp;informazioni frame</translation>
<translation id="5453029940327926427">Chiudi schede</translation>
<translation id="5453632173748266363">Cirillico</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> di <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">con <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Non validi</translation>
<translation id="5457459357461771897">Lettura ed eliminazione di foto, musica e altri contenuti multimediali del computer</translation>
<translation id="5457599981699367932">Esplora come ospite</translation>
@@ -3081,6 +3116,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Bookmark Manager</translation>
<translation id="5470838072096800024">Ora ultimo token ricevuto</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Attiva V8 per utilizzare il nuovo interprete sperimentale Ignition per l'esecuzione di JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Al termine dell'aggiornamento del plug-in <ph name="PLUGIN_NAME" />, ricarica la pagina per attivarlo.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Questo dispositivo è stato bloccato dal proprietario.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Revoca accesso a file e dispositivi</translation>
@@ -3092,6 +3128,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simula riavvio browser</translation>
<translation id="54870580363317966">Scegli un avatar per questo utente controllato.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Consenti modalità in incognito</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Select-to-speak: tieni premuto Cerca e fai clic oppure trascina per sentire la pronuncia del testo presente sullo schermo</translation>
<translation id="549294555051714732">Corrispondenza delle sottostringhe per i suggerimenti della Compilazione automatica</translation>
<translation id="5494362494988149300">Apri al &amp;termine</translation>
<translation id="5494920125229734069">Seleziona tutto</translation>
@@ -3126,9 +3163,9 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Traslitterazione (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Calcolo dimensioni</translation>
<translation id="5535080075879535355">Ignora proxy per autorizzazione Captive Portal</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Trasmetti</translation>
<translation id="5538092967727216836">Ricarica frame</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profilo</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Encrypted Media Extensions per elementi video e audio.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Verifica dello stato in corso...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Memorizza nella cache i dati dell'analizzatore sintattico V8.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Gestisci alimentazione...</translation>
@@ -3146,8 +3183,10 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Lascia attivo il Wi-Fi durante la sospensione</translation>
<translation id="5558129378926964177">&amp;Ingrandisci</translation>
<translation id="556042886152191864">Pulsante</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Questa scheda è connessa a un dispositivo Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Carte di credito</translation>
<translation id="5567989639534621706">Cache applicazione</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Non riesco a effettuare l'accesso</translation>
<translation id="5569544776448152862">Registrazione in <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Estensione in incognito: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Il ripristino del dispositivo non influirà sui tuoi account Google o sui dati sincronizzati con tali account. Tuttavia, tutti i file salvati localmente sul dispositivo verranno eliminati.</translation>
@@ -3186,6 +3225,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nome:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Controlla anche la pagina visualizzata quando fai clic sul pulsante Pagina iniziale.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Consente l'utilizzo di funzioni canvas sperimentali che sono ancora in fase di sviluppo.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material design nel riquadro superiore del browser</translation>
<translation id="5633060877636360447">Verranno eliminati definitivamente almeno <ph name="TOTAL_COUNT" /> elementi da questo dispositivo, ma non verranno cancellati gli elementi sincronizzati da altri dispositivi.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Per poter utilizzare la rete <ph name="NETWORK_ID" />, potrebbe essere necessario <ph name="LINK_START" />visitare la pagina di accesso della rete<ph name="LINK_END" />, che si aprirà automaticamente tra alcuni secondi. In caso contrario, non è possibile utilizzare la rete.</translation>
@@ -3197,7 +3237,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Disconnetti account</translation>
<translation id="5646376287012673985">Posizione</translation>
<translation id="5649768706273821470">Ascolta</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> deve identificare in modo univoco il tuo dispositivo per poter riprodurre contenuti premium.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Nessun risultato di ricerca trovato.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Esiste già una cartella denominata "$1". Scegli un altro nome.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Per poter installare l'estensione esterna occorre la versione di Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> o successiva.</translation>
@@ -3214,9 +3253,10 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Bloccati</translation>
<translation id="5678550637669481956">È stato concesso l'accesso in lettura e scrittura a <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="567881659373499783">Versione <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Evidenzia l'oggetto tramite l'elemento attivo della tastiera</translation>
<translation id="5678955352098267522">Lettura dei dati su <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Applicazione di filtri mediante inserimento di testo in modalità Panoramica</translation>
-<translation id="568428328938709143">Account rimosso</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Interfaccia utente sperimentale con blocco della tastiera.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Identificatore asset</translation>
<translation id="569068482611873351">Importa...</translation>
<translation id="56907980372820799">Collega dati</translation>
@@ -3236,8 +3276,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Nome entità Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">Pizzica per ridimensionare</translation>
<translation id="5710406368443808765">Spiacenti. Impossibile memorizzare l'ID e il token del dispositivo.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">L'identità di questo sito web non è stata verificata.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> non risponde. Impossibile trasmettere.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Impossibile sbloccare. Inserisci la password.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Se l'opzione viene attivata, l'URL chrome://md-policy carica la pagina delle norme di Material Design.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Plug-in Broker: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3279,13 +3317,11 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="57646104491463491">Data ultima modifica</translation>
<translation id="5765491088802881382">Nessuna rete disponibile</translation>
<translation id="5765780083710877561">Descrizione:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Traslitterazione (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Configurazione in corso...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Ricerca di dispositivi interrotta.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Supporto sperimentale Chromecast per video player</translation>
<translation id="577322787686508614">Lettura non consentita su: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Disattiva Delay Agnostic AEC in WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Apri l'applicazione File</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Questo sito vuole collegarsi a:</translation>
@@ -3295,7 +3331,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Priorità processo</translation>
<translation id="5783221160790377646">A causa di un errore l'utente supervisionato non è stato creato. Riprova più tardi.</translation>
<translation id="57838592816432529">Disattiva audio</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Inoltre, questa pagina include altre risorse che non sono sicure. Tali risorse possono essere visualizzate da altri durante il transito dei dati e possono essere modificate da un utente malintenzionato al fine di modificare l'aspetto della pagina.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Chiave concordata</translation>
<translation id="5788367137662787332">Spiacenti, impossibile montare almeno una partizione del dispositivo <ph name="DEVICE_LABEL" />.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Completato</translation>
@@ -3308,8 +3343,8 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Scegli frasi da dietro senza spostare il cursore</translation>
<translation id="5804241973901381774">Autorizzazioni</translation>
<translation id="580571955903695899">Riordina per titolo</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Autorizzazione non riuscita</translation>
<translation id="580961539202306967">Chiedimi quando un sito desidera inviarmi messaggi push (consigliato)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">La connessione a <ph name="DOMAIN" /> è crittografata tramite un pacchetto di crittografia obsoleto.</translation>
<translation id="5815645614496570556">Indirizzo X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">Cinese tradizionale</translation>
<translation id="5818003990515275822">Coreano</translation>
@@ -3348,7 +3383,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Se riscontri problemi frequenti, puoi provare la seguente procedura per risolvere il problema con questo modulo:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Fetta</translation>
<translation id="5855119960719984315">cambia finestra</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Visualizzi questo messaggio perché il gestore ha bloccato questo sito.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Attiva funzioni di debug</translation>
<translation id="5857090052475505287">Nuova cartella</translation>
<translation id="5859272821192576954">Sei pronto per continuare con Hangouts</translation>
@@ -3361,13 +3395,14 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Consente di specificare l'impostazione di qualità per le immagini acquisite in caso di upscaling.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Cancella le impostazioni per le visite future</translation>
<translation id="5868927042224783176">Non consentire per nuova autorizzazione</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK</translation>
<translation id="5869522115854928033">Password salvate</translation>
<translation id="5869741316553135824">Attiva una nuova opzione per caricare le carte di credito su Google Payments al fine di eseguire la sincronizzazione con tutti i dispositivi Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Chiudi menu accessibilità</translation>
<translation id="5874045675243596003">Consente di applicare la modalità strict (hard fail se non possiamo ricevere hash)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Spiacenti. Impossibile importare l'utente controllato. Controlla la connessione di rete e riprova più tardi.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Token presente</translation>
-<translation id="588258955323874662">Schermo intero</translation>
+<translation id="5884474295213649357">La scheda è connessa a un dispositivo USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Gestisci impostazioni dei dispositivi multimediali...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Numero massimo di CA intermedie: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Tastiera francese BÉPO</translation>
@@ -3388,7 +3423,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Attiva</translation>
<translation id="592068147111860043">Consente di specificare i plug-in PPAPI che verranno eseguiti nella norma relativa alla sandbox di blocco di Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Versione obsoleta di Encrypted Media Extensions per elementi video e audio.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Puntatore Certification Practice Statement</translation>
<translation id="5930693802084567591">I tuoi dati sono stati crittografati con la tua password Google in data <ph name="TIME" />. Inseriscila qui di seguito.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Leggere e modificare tutti i dati sui siti web visitati</translation>
@@ -3419,13 +3453,13 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Altri</translation>
<translation id="5978264784700053212">Centro messaggi</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Traduci in <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Statistiche per nerd</translation>
<translation id="5982621672636444458">Opzioni ordinamento</translation>
<translation id="598419517516225249">Attiva l'istruzione cache "stale-while-revalidate"</translation>
<translation id="5984222099446776634">Visitati di recente</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock per rilevamento tramite Bluetooth Low Energy</translation>
<translation id="5986245990306121338">Se l'opzione viene attivata, viene mostrato un selettore di schede anche quando l'opzione "Unisci schede e app" è attiva nelle impostazioni.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Estensioni su URL chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Generazione di password manuale.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Ingrandisci</translation>
<translation id="5991774521050363748">Abilita layout personalizzati per le notifiche web. Ci saranno lievi miglioramenti di layout altrimenti non possibili.</translation>
<translation id="5993332328670040093">L'utilizzo dei dati non verrà più misurato.</translation>
@@ -3458,6 +3492,8 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="604124094241169006">Automatica</translation>
<translation id="6042308850641462728">Più</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock ti aiuta ad accedere rapidamente ad app e siti utilizzando le password che hai salvato con Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> condivide una scheda Chrome con <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> condivide l'audio e una scheda Chrome con <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Foto dalla fotocamera interna</translation>
<translation id="6051028581720248124">Se stampi presso una sede FedEx Office, accetti i relativi <ph name="START_LINK" />termini e condizioni d'uso<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Barre di scorrimento overlay</translation>
@@ -3482,14 +3518,12 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Controlla l'ora del sistema</translation>
<translation id="6080696365213338172">Hai raggiunto i contenuti utilizzando un certificato fornito dall'amministratore. I dati che fornisci a <ph name="DOMAIN" /> possono essere intercettati dal tuo amministratore.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Mostra in barra degli strumenti</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Solo connessioni proprietarie</translation>
<translation id="6086611700618935897">Supporto MTP in scrittura</translation>
<translation id="6086814797483779854">Esegui al clic</translation>
<translation id="6086846494333236931">Installata dall'amministratore</translation>
<translation id="6089481419520884864">Pagina Distill</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Annullamento aggiornamento...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Consente di attivare una preferenza che permette il reindirizzamento delle ricerche su Windows Desktop Search al motore di ricerca predefinito.</translation>
<translation id="6095984072944024315">–</translation>
<translation id="6096047740730590436">Apri ingrandita</translation>
<translation id="6096326118418049043">Nome X.500</translation>
@@ -3505,11 +3539,8 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6110466548232134880">L'identità di <ph name="ORGANIZATION" /> a <ph name="LOCALITY" /> è stata verificata da <ph name="ISSUER" />. Non sono state fornite informazioni su Certificate Transparency dal server.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Traslitterazione (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Consentito per impostazione predefinita</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Consente di disattivare Delay Agnostic AEC in WebRTC. Da utilizzare se i ritardi di sistema segnalati sono estremamente attendibili o se altri sentono echi provenienti dalla tua macchina.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Modifica impostazioni della lingua e di immissione</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Disattiva sequenze temporali di animazione compositore nei rendering.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Blocca questa pagina in schermata iniziale...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Scaricato da &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">La tua connessione Internet è controllata</translation>
<translation id="6122093587541546701">Email (facoltativo):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Scrittura non consentita su: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3529,7 +3560,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> non è al momento il browser predefinito.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Anteprima di stampa non riuscita.</translation>
<translation id="614998064310228828">Modello dispositivo:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Spiacenti. Devi chiedere ai tuoi genitori se puoi visitare la pagina.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Se desideri salvare il file per l'utilizzo offline, torna in linea, fai clic con il pulsante destro del mouse sul file e seleziona l'opzione <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Premi <ph name="SEARCH_KEY" /> per cercare su <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Accesso eseguito</translation>
@@ -3568,6 +3598,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Regolazione del tocco</translation>
<translation id="6218364611373262432">Consente di reimpostare lo stato di installazione di Avvio applicazioni a ogni riavvio. Quando questo flag è impostato, a ogni avvio Chrome non ricorda che Avvio applicazioni è stato installato. Questa opzione viene utilizzata per testare il flusso di installazione di Avvio applicazioni.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Scegli tra più di un milione di app e giochi disponibili in Google Play da installare e utilizzare sul tuo <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Errore di caricamento dell'estensione</translation>
<translation id="6221345481584921695">La funzione Navigazione sicura di Google ha <ph name="BEGIN_LINK" />rilevato malware<ph name="END_LINK" /> di recente sul sito <ph name="SITE" />. I siti web che in genere sono sicuri a volte vengono infettati da malware. I contenuti dannosi provengono da <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un noto distributore di malware.</translation>
@@ -3585,6 +3616,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6243774244933267674">Server non disponibile</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Aggiornamento pronto</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Attiva i sottotitoli</translation>
<translation id="6248988683584659830">Cerca nelle impostazioni</translation>
<translation id="6251870443722440887">Handle GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337">Termini di servizio di <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3609,6 +3641,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Timeout di rete</translation>
<translation id="6277518330158259200">&amp;Acquisisci screenshot</translation>
<translation id="6279183038361895380">Premi |<ph name="ACCELERATOR" />| per mostrare il puntatore</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Accedi con un altro account</translation>
<translation id="6281743458679673853">Un esperimento per applicare l'area visibile del layout in tutte le API. Le proprietà window.scroll diventeranno relative rispetto all'area visibile del layout.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Nuova stampante in rete}other{Nuove stampanti in rete}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Nella barra di stato viene indicato lo stato corrente della rete, della batteria e di altri elementi.</translation>
@@ -3627,6 +3660,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6307722552931206656">Assegnazione nomi ai server da Google - <ph name="BEGIN_LINK" />Ulteriori informazioni<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Sistema occupato</translation>
<translation id="6308937455967653460">Salva lin&amp;k con nome...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Genera password</translation>
<translation id="6314819609899340042">Hai attivato le funzioni di debug su questo dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Porta tutto in primo piano</translation>
<translation id="6316103499056411227">I file di Drive vengono mostrati quando esegui la ricerca in Avvio applicazioni di Chrome.</translation>
@@ -3647,13 +3681,11 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6344170822609224263">Accesso all'elenco di connessioni di rete</translation>
<translation id="6345221851280129312">dimensioni sconosciute</translation>
<translation id="6347003977836730270">Attiva la nuova esperienza utente con fumetti di Traduttore anziché la barra delle informazioni.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Encrypted Media Extensions</translation>
<translation id="6348657800373377022">Casella combinata</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android sta riscontrando problemi nella riproduzione del media.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Tastiera croata</translation>
<translation id="6356936121715252359">Impostazioni di archiviazione Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Benvenuto nella famiglia di <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Questo non è un computer come gli altri.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Che cosa significano?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Dettagli errore:</translation>
<translation id="6362853299801475928">Segnala un p&amp;roblema...</translation>
<translation id="636343209757971102">Indirizzo IPv6:</translation>
@@ -3688,15 +3720,16 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6410328738210026208">Cambia canale ed esegui Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Nuova finestra di navigazione in incognito</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Impossibile controllare se il certificato è stato revocato.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Ripristino della versione precedente installata di <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">Rimuovi definitivamente accesso per tutte le app</translation>
<translation id="6418505248408153264">Attiva la cronologia di Material Design</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Questo dispositivo è gestito da <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Fai clic su "Avanti" per continuare ad accedere al tuo account <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Europa centrale</translation>
<translation id="6420676428473580225">Aggiungi al desktop</translation>
<translation id="6422329785618833949">Foto capovolta orizzontalmente</translation>
<translation id="642282551015776456">Questo nome non può essere utilizzato per un file o una cartella</translation>
-<translation id="642322423610046417">Utilizza il menu contestuale (visualizzabile facendo clic con il pulsante destro del mouse) per rimuovere le estensioni che non ti servono.</translation>
<translation id="6423239382391657905">VPN aperta</translation>
<translation id="6423731501149634044">Utilizzare Adobe Reader come visualizzatore di file PDF predefinito?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3745,6 +3778,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="648927581764831596">Nessuno disponibile</translation>
<translation id="6490936204492416398">Installa nuove dal Web Store</translation>
<translation id="6492313032770352219">Dimensioni su disco:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Tutte le tue lingue</translation>
<translation id="6499143127267478107">Risoluzione host in script proxy...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Più visitati</translation>
<translation id="6503256918647795660">Tastiera svizzera francese</translation>
@@ -3766,7 +3800,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> è a schermo intero.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Schermo intero sperimentale con modalità di blocco della tastiera, da cui gli utenti possono uscire tenendo premuto ESC.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Condividi</translation>
<translation id="6528546217685656218">La chiave privata per il certificato client manca o non è valida.</translation>
<translation id="653019979737152879">Sincronizzazione del file <ph name="FILE_NAME" /> in corso...</translation>
@@ -3786,7 +3820,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6555432686520421228">Rimuovi tutti gli account utente e reimposta il tuo dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> come se fosse nuovo.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Ripeti</translation>
<translation id="6557565812667414268">Attivato solo per display con valore DPI elevato</translation>
-<translation id="655845594391856372">La scheda non risponde. Impossibile trasmettere.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(già presente su questo dispositivo)</translation>
<translation id="6561726789132298588">invio</translation>
<translation id="6562437808764959486">Estrazione dell'immagine di ripristino in corso...</translation>
@@ -3798,7 +3831,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6567688344210276845">Impossibile caricare l'icona "<ph name="ICON" />" per l'azione della pagina.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Solo lista nera statica</translation>
<translation id="6571070086367343653">Modifica carta di credito</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Premi |<ph name="ACCELERATOR" />| per uscire dalla modalità a schermo intero</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Ricarica questa pagina</translation>
<translation id="6575134580692778371">Non configurata</translation>
<translation id="6575251558004911012">Chiedi quando un sito richiede l'accesso alla fotocamera (opzione consigliata)</translation>
@@ -3841,26 +3873,26 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6639554308659482635">Memoria SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">Ripristinare le impostazioni di <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> modificate?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL di revoca dell'autorità di certificazione Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Solo un secondo...</translation>
<translation id="6649068951642910388">L'interfaccia utente per il ripristino delle sessioni viene visualizzata in un fumetto anziché in una barra delle informazioni.</translation>
<translation id="665061930738760572">Apri in &amp;un'altra finestra</translation>
<translation id="6652975592920847366">Crea supporto di ripristino del sistema operativo</translation>
<translation id="6653525630739667879">Impossibile salvare su $1. Tutte le modifiche verranno salvate su $2 nella cartella Download.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Modalità sviluppatore</translation>
<translation id="6655458902729017087">Nascondi account</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Modifica cartella</translation>
<translation id="6657585470893396449">Password</translation>
<translation id="6659213950629089752">Questa pagina è stata ingrandita con l'estensione "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="6659594942844771486">TAB</translation>
<translation id="6662016084451426657">Errore di sincronizzazione. Contatta l'amministratore per richiedere l'attivazione della sincronizzazione.</translation>
<translation id="6663792236418322902">La password scelta sarà necessaria per recuperare il file in un secondo momento. Registrala in una posizione sicura.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Purtroppo il tuo computer è configurato con un ID hardware non valido. Ciò impedisce a Chrome OS di aggiornarsi con le ultime correzioni relative alla sicurezza e il tuo computer <ph name="BEGIN_BOLD" />potrebbe essere vulnerabile ad attacchi dannosi<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Consente di ridurre la priorità di caricamento delle risorse di iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">con il tuo account Google</translation>
<translation id="6675665718701918026">Dispositivo di puntamento collegato</translation>
<translation id="6677037229676347494">L'ID previsto era "<ph name="EXPECTED_ID" />", ma in realtà era "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">Scambia utenti</translation>
<translation id="6681668084120808868">Scatta foto</translation>
<translation id="668171684555832681">Altro...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Controlla come funziona alla pagina <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Chiudi schede a destra</translation>
<translation id="6686817083349815241">Salva la password</translation>
<translation id="6689514201497896398">Eludi controlli coinvolgimento utenti</translation>
@@ -3888,6 +3920,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6723354935081862304">Stampa con Google Documenti e altre destinazioni nella cloud. <ph name="BEGIN_LINK" />Accedi<ph name="END_LINK" /> per stampare con Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Importa Preferiti e impostazioni...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Alimentazione</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Esegui IME nel proprio thread.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Numero di candidati da visualizzare per pagina</translation>
<translation id="672609503628871915">Scopri le novità</translation>
<translation id="6727005317916125192">Riquadro precedente</translation>
@@ -3913,7 +3946,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6766534397406211000">Consente di attivare l'esperimento di scorrimento verso l'alto nel Centro messaggi quando viene rimossa una notifica.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Aggiunta della stampante...</translation>
<translation id="6771503742377376720">È un'autorità di certificazione</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Attiva il supporto per il controllo ortografico multilingue.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Altre azioni...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Verrà eliminato definitivamente $1 elemento da questo dispositivo, ma non verranno cancellati gli elementi sincronizzati da altri dispositivi.}other{Verranno eliminati definitivamente $1 elementi da questo dispositivo, ma non verranno cancellati gli elementi sincronizzati da altri dispositivi.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">gestire altre impostazioni</translation>
@@ -3926,13 +3958,14 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6793649375377511437">Info servizio Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">Spiacenti, qualcosa è andato storto.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Plug-in: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Questo sito utilizza un plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />) che a breve non sarà più supportato.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Apri tutti i Preferiti in &amp;un'altra finestra</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Attiva la norma del dispositivo per il rilevamento automatico del fuso orario del sistema.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Accedi a <ph name="TOKEN_NAME" /> per importare il certificato client da <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Attiva tracciamento RLZ su <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Mostra tutte...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Apertura di una finestra personalizzata per le app di Chrome.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Accedi automaticamente ai siti web utilizzando credenziali memorizzate. Quando la funzione non è attiva, ti viene chiesta la conferma prima di ogni accesso ai siti web.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> non può essere eseguito come root.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Mantieni le modifiche</translation>
<translation id="6814124696888326520">Il menu consente di selezionare più facilmente il metodo di immissione e di accedere a più funzioni di immissione: input vocale, scrittura a mano libera ed emoji.</translation>
@@ -3948,6 +3981,8 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6825883775269213504">Russo</translation>
<translation id="6827236167376090743">La riproduzione di questo video continuerà indefinitamente.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Limita l'accesso ai seguenti utenti</translation>
+<translation id="6828434191343384461">I dati selezionati sono stati rimossi da Chrome e dai dispositivi sincronizzati. Il tuo account Google potrebbe avere altre forme di cronologia di navigazione, ad esempio ricerche e attività, di altri servizi Google all'indirizzo <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Impostazione degli aggiornamenti automatici per tutti gli utenti non riuscita (errore di esecuzione preliminare: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Ricevi assistenza per il tuo <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Registra nella tua organizzazione</translation>
<translation id="6830590476636787791">Transizioni animate nel tutorial alla prima esecuzione</translation>
@@ -3971,7 +4006,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6860427144121307915">Apri in una scheda</translation>
<translation id="6862635236584086457">Per tutti i file salvati in questa cartella viene effettuato automaticamente il backup online</translation>
<translation id="6865313869410766144">Dati della Compilazione automatica dei moduli</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Attiva la pipeline dei media unificata su Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Passa a <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Casella di controllo selezionata</translation>
<translation id="6870130893560916279">Tastiera ucraina</translation>
@@ -4003,6 +4037,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6915804003454593391">Utente:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Gestisci estensioni</translation>
<translation id="6918340160281024199">Workman USA</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Attiva sempre intervento di user-agent per il caricamento di web font.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Apri in una scheda normale</translation>
<translation id="6922128026973287222">Memorizza dati e naviga più velocemente utilizzando il servizio Risparmio dati di Google. Fai clic per avere ulteriori informazioni.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Continua a bloccare i popup</translation>
@@ -4010,6 +4045,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6934265752871836553">Utilizza il codice sperimentale per consentire a Chrome di individuare contenuti più rapidamente. È molto probabile
che le modifiche dovute a questo percorso rendano inutilizzabili molti contenuti.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Consente di impostare gli elementi Material Design nel riquadro superiore del browser.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">I servizi GMS non sono disponibili</translation>
<translation id="6937152069980083337">Metodo di immissione giapponese Google (per tastiera USA)</translation>
<translation id="693807610556624488">La scrittura supera la lunghezza massima dell'attributo per: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">Tastiera Workman USA</translation>
@@ -4019,15 +4055,15 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="6948736568813450284">Per gli sviluppatori. Consente di utilizzare il servizio sandbox per le chiamate all'API di Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Aggiungi pagine aperte ai Preferiti...</translation>
<translation id="695164542422037736">Se questa opzione viene attivata e al corpo viene applicato lo stile background-attachment:fixed, lo sfondo avrà il proprio livello composito.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> memorizza le tue password e ti permette di accedere automaticamente ai siti su questo dispositivo.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Ispeziona popup</translation>
<translation id="695755122858488207">Pulsante di opzione non selezionato</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Accedi automaticamente su questo dispositivo</translation>
<translation id="696036063053180184">3 set (Sebeolsik No shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Attiva sincronizzazione tramite dati mobili</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Aggiungere le cartelle a "<ph name="EXTENSION" />"?</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Porta</translation>
<translation id="6965978654500191972">Dispositivo</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Forza Subzero di PNaCl</translation>
<translation id="6970230597523682626">Bulgaro</translation>
<translation id="6970480684834282392">Tipo di avvio</translation>
<translation id="6970856801391541997">Stampa pagine specifiche</translation>
@@ -4062,8 +4098,10 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7004499039102548441">Schede recenti</translation>
<translation id="7004562620237466965">Solo decrittazione</translation>
<translation id="7005848115657603926">Intervallo di pagine non valido; utilizza <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Software di codifica/decodifica video WebRTC H.264</translation>
<translation id="7006634003215061422">Margine inferiore</translation>
<translation id="7006844981395428048">Audio $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Per eseguire l'estensione è necessario aggiornare la pagina. Puoi eseguire automaticamente l'estensione su questo sito facendo clic con il pulsante destro del mouse sulla relativa icona.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Compilazione automatica con singolo clic</translation>
<translation id="7010160495478792664">Decodifica video con accelerazione hardware dove disponibile.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Strategia aggressiva di rilascio delle schede</translation>
@@ -4079,7 +4117,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7017587484910029005">Digita i caratteri che vedi nella seguente immagine.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Lettura e modifica della cronologia di navigazione</translation>
<translation id="7019805045859631636">Veloce</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Per la connessione a questo sito viene utilizzato un certificato server valido e attendibile.</translation>
<translation id="7022562585984256452">La tua pagina iniziale è stata impostata.</translation>
<translation id="702373420751953740">Versione PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Seleziona un dispositivo di archiviazione rimovibile da utilizzare</translation>
@@ -4109,10 +4146,13 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7057058088140140610">Carte di credito e indirizzi che utilizzano Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Imposta avvio automatico</translation>
<translation id="7061692898138851896">Salva automaticamente le password</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Consenti ai siti chiusi di recente di terminare l'invio e la ricezione di dati (opzione consigliata)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Elaborazione delle scorciatoie...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Questo dispositivo è bloccato su una modalità che impedisce la registrazione aziendale. Se desideri registrare il dispositivo, devi prima eseguire il ripristino.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Informazioni sul sistema</translation>
<translation id="7066944511817949584">Impossibile collegarsi a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Non visualizzare più questo messaggio.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Se l'opzione viene attivata, gli URL inappropriati possono essere segnalati a SafeSearch.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Immissione diretta</translation>
<translation id="7072010813301522126">Nome scorciatoia</translation>
<translation id="7072025625456903686">Consenti tutto o personalizza</translation>
@@ -4122,18 +4162,19 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7076293881109082629">Accesso</translation>
<translation id="7077829361966535409">Caricamento della pagina di accesso non riuscito utilizzando le impostazioni proxy correnti. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Prova ad accedere di nuovo<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> o utilizza altre <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />impostazioni proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Gestori di protocollo ignorati</translation>
-<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />" potrà leggere ed eliminare le immagini, i video e i file audio delle cartelle selezionate.</translation>
<translation id="708060913198414444">C&amp;opia l'indirizzo dell'audio</translation>
<translation id="708187310695946552">Interfaccia utente di fumetti per il ripristino delle sessioni</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignora lo stato del tasto Bloc Maiusc e immetti il testo in minuscolo per impostazione predefinita</translation>
<translation id="7088418943933034707">Gestisci certificati...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Impossibile iniziare controllo disponibilità aggiornamenti (codice di errore <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Attiva il supporto dello scorrimento orizzontale per OSK. Se questo flag è selezionato, l'OSK ridimensionerà solo l'area visibile generale.</translation>
<translation id="7088674813905715446">L'amministratore ha attivato lo stato Non predisposto per questo dispositivo. Per poter registrare il dispositivo, chiedi all'amministratore di attivare uno stato in sospeso.</translation>
<translation id="708969677220991657">Consente le richieste a localhost tramite HTTPS anche quando viene presentato un certificato non valido.</translation>
<translation id="7092106376816104">Eccezioni popup</translation>
<translation id="7093866338626856921">Scambio di dati con i dispositivi: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Vuoi scoprire altre funzionalità straordinarie?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> elementi selezionati</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Acquista più spazio di archiviazione...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Nascondi</translation>
<translation id="7108668606237948702">invio</translation>
@@ -4177,6 +4218,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7170467426996704624">Traslitterazione (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Tastiera estone</translation>
<translation id="7173828187784915717">Impostazioni di immissione Chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">Sembra che tu gestisca già un utente con il nome indicato. Volevi <ph name="BEGIN_LINK" />importarlo <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> in questo dispositivo?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Caricamento da:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Aggiorna</translation>
<translation id="7180865173735832675">Personalizza</translation>
@@ -4192,7 +4234,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7199158086730159431">Ricevi assistenza</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> non è aggiornato perché non viene riavviato da un po'. È disponibile un aggiornamento che verrà applicato appena eseguirai il riavvio.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Parent. destra</translation>
-<translation id="720210938761809882">Pagina bloccata</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Download di <ph name="PLUGIN_NAME" /> in corso...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Questo sito non accetta American Express.</translation>
@@ -4201,8 +4242,8 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7211994749225247711">Elimina...</translation>
<translation id="721331389620694978">Alcune impostazioni che potrebbero rispecchiare le abitudini di navigazione non verranno cancellate.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Luminosità:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">La connessione utilizza <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Cerca <ph name="ENGINE" /> o digita un URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Personalizza i servizi Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Mostra notifiche</translation>
<translation id="7221869452894271364">Ricarica questa pagina</translation>
@@ -4215,12 +4256,10 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7224023051066864079">Subnet mask:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Tipo di rete mancante</translation>
<translation id="7231224339346098802">Specifica un numero per indicare il numero di copie da stampare (1 o più).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Spiacenti. Devi chiedere al tuo genitore se puoi visitare la pagina.</translation>
<translation id="7238585580608191973">Impronta digitale SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Nome alternativo del soggetto del certificato</translation>
<translation id="7241389281993241388">Accedi a <ph name="TOKEN_NAME" /> per importare il certificato client.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Dì "Ok Google" in una nuova scheda e su google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Visualizzi questo messaggio perché il gestore deve approvare i nuovi siti alla tua prima visita.</translation>
<translation id="724691107663265825">Il sito in vista contiene malware</translation>
<translation id="725109152065019550">Spiacenti, l'amministratore ha disabilitato l'archiviazione esterna per il tuo account.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Non caricare</translation>
@@ -4231,7 +4270,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7256710573727326513">Apri in una scheda</translation>
<translation id="7257173066616499747">Reti Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Lettura dei dati copiati e incollati</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Consente di attivare l'utilizzo di AVFoundation per l'acquisizione di video e il monitoraggio di dispositivi video su OS X &gt;= 10.7. In caso contrario verrà utilizzato QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Revoca accesso</translation>
<translation id="7262004276116528033">Questo servizio di accesso è in hosting su <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Eccezioni all'accesso con plug-in senza sandbox</translation>
@@ -4249,7 +4287,9 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7280825545668757494">Sincronizzazione delle credenziali Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Richiesta di autorizzazione</translation>
<translation id="7282547042039404307">Fluido</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Interprete JavaScript sperimentale</translation>
<translation id="7287143125007575591">Accesso negato.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">I tuoi preferiti, la cronologia, le password e altre impostazioni verranno sincronizzati con il tuo account Google per consentirti di utilizzarli su tutti i tuoi dispositivi. Scegli quali dati sincronizzare qui: <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Conferma registrazione</translation>
<translation id="7295019613773647480">Attiva utenti supervisionati</translation>
@@ -4265,9 +4305,12 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> è obsoleto.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Metodo di immissione vietnamita (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">Host SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Attiva le pagine offline nella pagina Nuova scheda</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (corrente)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Server non raggiungibile</translation>
<translation id="7325437708553334317">Estensione Contrasto elevato</translation>
<translation id="7326565110843845436">Clic con tre dita su touchpad</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Impossibile creare il nuovo utente supervisionato. Assicurati di avere eseguito correttamente l'accesso e riprova.</translation>
<translation id="73289266812733869">Deselezionato</translation>
<translation id="7329154610228416156">Accesso non riuscito perché è stato configurato l'utilizzo di un URL non protetto (<ph name="BLOCKED_URL" />). Contatta l'amministratore.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Un browser web creato per garantire velocità, semplicità e sicurezza</translation>
@@ -4315,7 +4358,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7393449708074241536">Verranno eliminati definitivamente <ph name="TOTAL_COUNT" /> elementi da questo dispositivo.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> si attiverà all'avvio del sistema e continuerà a funzionare in background anche dopo la chiusura di tutte le altre finestre di <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Consenti ai siti di utilizzare la generazione di chiavi nei moduli.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Attendi che venga riavviato il Chromebox...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Elimina collegamento</translation>
<translation id="7405422715075171617">Consente di attivare la scansione di un nuovo numero di carta di credito durante la compilazione di un modulo carta di credito.</translation>
@@ -4343,7 +4385,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7441570539304949520">Eccezioni JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Crea un nuovo profilo</translation>
<translation id="7444983668544353857">Disabilita <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Impossibile convalidare completamente l'identità del server a cui sei collegato. Sei collegato a un server con un nome valido soltanto nella tua rete, di cui un'autorità di certificazione esterna non può convalidare in alcun modo la proprietà. Poiché alcune autorità di certificazione emettono comunque certificati per questi nomi, non è in alcun modo possibile garantire che tu sia collegato al sito web desiderato anziché a un sito dannoso.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Impossibile tradurre questa lingua</translation>
<translation id="7447657194129453603">Stato rete:</translation>
<translation id="744859430125590922">Controlla e visualizza i siti web visitati da questa persona con <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4380,6 +4421,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7489605380874780575">Verifica idoneità</translation>
<translation id="749028671485790643">Persona <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">Tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176">L'estensione <ph name="EXTENSION_NAME" /> potrebbe memorizzare tutto il testo digitato, inclusi dati personali quali password e numeri di carte di credito. Vuoi utilizzare l'estensione?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Hai dimenticato la vecchia password?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Tipo di certificato Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">Impossibile caricare l'icona "<ph name="ICON" />" per l'azione del browser.</translation>
@@ -4429,6 +4471,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="756445078718366910">Apri finestra del browser</translation>
<translation id="7564847347806291057">Termina processo</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Dati di Chrome cancellati</translation>
<translation id="7568790562536448087">Aggiornamento</translation>
<translation id="7573172247376861652">Carica della batteria</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
@@ -4437,6 +4480,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7581462281756524039">Uno strumento per la pulizia</translation>
<translation id="7582582252461552277">Preferisci questa rete</translation>
<translation id="7582844466922312471">Dati mobile</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> desidera che Google controlli l'identità del tuo dispositivo per determinarne l'idoneità alla riproduzione avanzata di contenuti multimediali protetti. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Connessione a <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Vuoi tradurre questa pagina?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome rimane in esecuzione se ci sono app di Chrome aperte.</translation>
@@ -4464,7 +4508,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7626009897377900107">Generazione di password</translation>
<translation id="7627262197844840899">Questo sito non accetta MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Spiacenti. <ph name="FILE_NAME" /> esiste già. Rinominarlo e riprovare.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">OK</translation>
<translation id="762917759028004464">Al momento il browser predefinito è <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Autorizza l'inserimento delle credenziali archiviate per le applicazioni Android nei siti web corrispondenti.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Scheda: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4473,8 +4516,10 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7634554953375732414">La tua connessione a questo sito non è privata.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Si è verificato un errore. Riprova.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Ok.</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ti consente di accedere automaticamente ai siti idonei con le password salvate.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Consente di attivare la cartella dei segnalibri gestiti per gli utenti supervisionati.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (proprietario)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Consente al browser di attivare e caricare automaticamente pagine offline in background.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Numero di thread raster</translation>
<translation id="7648048654005891115">Stile mappa di chiavi</translation>
<translation id="7648595706644580203">Modifica gestuale per la tastiera virtuale.</translation>
@@ -4484,7 +4529,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" desidera rimuovere "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> è visualizzato in questa lingua</translation>
<translation id="7654941827281939388">Questo account è già in uso su questo computer.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">L'oggetto MediaSource consente a JavaScript di inviare i dati multimediali direttamente a un elemento video.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Annulla</translation>
<translation id="7659584679870740384">Non sei autorizzato a utilizzare questo dispositivo. Per ottenere l'autorizzazione di accesso contatta l'amministratore.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Dispositivo Bluetooth non supportato: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4506,6 +4550,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7701040980221191251">Nessuno</translation>
<translation id="7701869757853594372">Handle UTENTE</translation>
<translation id="7704305437604973648">Attività</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Apri il Play Store</translation>
<translation id="7705276765467986571">Impossibile caricare il modello Preferiti.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Preferisci <ph name="BEGIN_LINK" />visitare il Chrome Web Store<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4541,7 +4586,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7765158879357617694">Sposta</translation>
<translation id="7766807826975222231">Fai un tour</translation>
<translation id="7767646430896201896">Opzioni:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Non era previsto? Spiegacelo.</translation>
<translation id="7769353642898261262">Come proteggere il telefono</translation>
<translation id="7771452384635174008">Layout</translation>
<translation id="7772032839648071052">Conferma passphrase</translation>
@@ -4557,6 +4601,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7786207843293321886">Esci da sessione Ospite</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Ricarica app</translation>
<translation id="7787129790495067395">Attualmente stai utilizzando una passphrase. Se hai dimenticato la passphrase, puoi reimpostare la sincronizzazione in modo da cancellare i tuoi dati dai server di Google tramite la Dashboard di Google.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Mostra sull'altro schermo</translation>
<translation id="7788080748068240085">Per poter salvare il file "<ph name="FILE_NAME" />" offline, devi liberare altri <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> di spazio:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />sblocca i file a cui non devi più accedere offline<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />elimina file dalla cartella Download<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4567,7 +4612,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7792388396321542707">Interrompi condivisione</translation>
<translation id="7794058097940213561">Formatta dispositivo</translation>
<translation id="7799329977874311193">Documento HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">La connessione è stata crittografata utilizzando <ph name="CIPHER" />, con <ph name="MAC" /> per l'autenticazione dei messaggi e <ph name="KX" /> come meccanismo principale di scambio delle chiavi.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Ruota in senso anti&amp;orario</translation>
<translation id="7801746894267596941">Solo un utente che dispone della tua passphrase può leggere i tuoi dati crittografati: la passphrase non viene inviata a Google o memorizzata da Google. Se dimentichi la passphrase, dovrai</translation>
<translation id="780301667611848630">No grazie</translation>
@@ -4610,7 +4654,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7852934890287130200">Crea, modifica o elimina profili.</translation>
<translation id="7853747251428735">Altri strume&amp;nti</translation>
<translation id="7853966320808728790">BÉPO francese</translation>
-<translation id="785549533363645510">Non sei completamente invisibile: se navighi in incognito, la tua navigazione non viene nascosta al tuo datore di lavoro, al provider di servizi Internet o ai siti web che visiti.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Potrebbe essere necessario attendere qualche istante...</translation>
<translation id="7857949311770343000">È la pagina Nuova scheda prevista?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Generazione di chiavi</translation>
@@ -4618,6 +4661,7 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Download</translation>
<translation id="7864539943188674973">Disattiva Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Consente di attivare il Framework sperimentale per controllare l'accesso agli esperimenti dell'API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Quando possibile, utilizza la gestione dei download del sistema.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Nessuna app kiosk con versione più recente trovata. Non c'è nulla da aggiornare. Rimuovi la chiavetta USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">Scansione di carte di credito</translation>
<translation id="7874357055309047713">Esegui sempre su tutti i siti</translation>
@@ -4626,6 +4670,8 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7878999881405658917">Google ha inviato una notifica a questo telefono. Tieni presente che, se il Bluetooth è attivo, il telefono potrebbe tenere sbloccato il tuo dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" /> da oltre 30 metri di distanza. Qualora fosse un problema, puoi &lt;a&gt;disattivare temporaneamente questa funzione&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Segui modalità immissione</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" aggiunge le seguenti app ed estensioni:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Disattiva i sottotitoli</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Funzioni di accessibilità sperimentali</translation>
<translation id="7885253890047913815">Destinazioni recenti</translation>
<translation id="7885283703487484916">molto breve</translation>
<translation id="7887192723714330082">Rispondere al comando "Ok Google" quando lo schermo è attivo e sbloccato</translation>
@@ -4635,7 +4681,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7892500982332576204">Rilevamento di account secondari</translation>
<translation id="7893008570150657497">Accesso a foto, musica e altri contenuti multimediali dal computer</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (predefinito)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Spiacenti. Per accedere a questa pagina devi avere l'autorizzazione di <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="78957024357676568">sinistra</translation>
<translation id="7896906914454843592">Tastiera estesa americana</translation>
<translation id="7897900149154324287">In futuro, assicurati di espellere il dispositivo rimovibile nell'app File prima di scollegarlo. In caso contrario potresti perdere i dati.</translation>
@@ -4652,20 +4697,20 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7908378463497120834">Spiacenti, impossibile montare almeno una partizione del dispositivo di archiviazione esterno.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Scaricato in modalità in incognito</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Nuova cartella</translation>
-<translation id="7912024687060120840">Nella cartella:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Al termine dell'installazione del plug-in <ph name="PLUGIN_NAME" />, ricarica la pagina per attivarlo.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Comunicaci cosa sta accadendo prima di inviare il feedback.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Attiva il selettore di schede in modalità documento.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Consente di attivare le funzioni sperimentali per le visualizzazioni di immissione IME.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Tastiera lituana</translation>
<translation id="7918257978052780342">Registrati</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Hai chiesto ai tuoi genitori l'autorizzazione per visitare questa pagina.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Attiva l'utilizzo offline delle pagine visitate di recente</translation>
<translation id="7925285046818567682">In attesa di risposta da <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> memorizza le tue password e ti permette di accedere automaticamente ad app e siti su più dispositivi.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Non utilizzare dati mobili per la sincronizzazione</translation>
<translation id="7926906273904422255">Contrassegna origini non sicure come "non sicure" o "dubbie".</translation>
<translation id="7928710562641958568">Espelli dispositivo</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> condivide l'audio e il tuo schermo.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Attualmente offline</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Attiva servizi cloud</translation>
<translation id="7939412583708276221">Mantieni comunque</translation>
<translation id="7939997691108949385">Il gestore potrà configurare limitazioni e impostazioni per questo utente supervisionato all'indirizzo <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">Colemak USA</translation>
@@ -4707,7 +4752,6 @@ Premi un tasto qualsiasi per continuare a esplorare.</translation>
<translation id="7987485481246785146">Tastiera basata su arabo curdo sorani</translation>
<translation id="7988930390477596403">Verrà attivato la prossima volta che sbloccherai questo dispositivo <ph name="DEVICE_TYPE" />. Con Smart Lock puoi sbloccare il dispositivo con il telefono, senza digitare una password. Per attivare Smart Lock verrà attivato il Bluetooth.</translation>
<translation id="7989023212944932320">La funzione Navigazione sicura di Google ha <ph name="BEGIN_LINK" />rilevato malware<ph name="END_LINK" /> di recente sul sito <ph name="SITE" />. I siti web che in genere sono sicuri a volte vengono infettati da malware. I contenuti dannosi provengono da <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un noto distributore di malware. Dovresti visitare di nuovo il sito tra alcune ore.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Encrypted Media Extensions con prefisso</translation>
<translation id="7994370417837006925">Accesso simultaneo</translation>
<translation id="799547531016638432">Rimuovi scorciatoia</translation>
<translation id="79962507603257656">Stato download nel Centro notifiche</translation>
@@ -4723,16 +4767,14 @@ File di chiave: <ph name="KEY_FILE" />
Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove versioni dell'estensione.</translation>
<translation id="799923393800005025">Può visualizzare</translation>
<translation id="7999338963698132743">Nuovo Task Manager</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Utilizza sottosistema di animazione interna precedente per animazioni composte nei rendering.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Browser</translation>
<translation id="8007030362289124303">Batteria in esaurimento</translation>
<translation id="8008356846765065031">Disconnesso da Internet. Controlla la tua connessione Internet.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Consente di attivare Web Bluetooth, che potrebbe permettere ai siti web di connettersi ai dispositivi Bluetooth nelle vicinanze e di assumerne il controllo. Tali dispositivi includono, ad esempio, tastiere, fotocamere e microfoni.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Questa pagina è stata tradotta.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">In questo momento, non è possibile raggiungere i tuoi genitori. Riprova.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Lo strumento di aggiornamento è in esecuzione. Aggiorna tra un minuto per ricontrollare.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> non riesce a tornare alla versione precedente installata. Prova a eseguire il Powerwash del dispositivo.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Autenticazione non corretta</translation>
<translation id="8022523925619404071">Attiva aggiornamento automatico</translation>
<translation id="8023801379949507775">Aggiorna estensioni adesso</translation>
<translation id="8025789898011765392">Attività</translation>
@@ -4740,9 +4782,11 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8026334261755873520">Cancella dati di navigazione</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Gestito da norma aziendale)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Recupero chiavi Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Consente alle pagine offline di essere caricate in background</translation>
<translation id="8028993641010258682">Dimensioni</translation>
<translation id="8030169304546394654">Disconnessa</translation>
<translation id="8031722894461705849">Tastiera Slovacco</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Impossibile trasmettere la scheda.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Consente di attivare la versione sperimentale di Avvio applicazioni.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Effetto pull-to-refresh</translation>
<translation id="8037117027592400564">Lettura di tutto il testo pronunciato utilizzando la sintesi vocale</translation>
@@ -4782,6 +4826,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8101987792947961127">Powerwash necessario a prossimo riavvio</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sincronizza i tuoi dati con il tuo account Google in modo sicuro. Tieni tutti i contenuti sincronizzati o personalizza i tipi di dati sincronizzati e le impostazioni di crittografia.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Esegui il Powerwash del tuo dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> e torna alla versione precedente.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Disattiva</translation>
<translation id="8106045200081704138">Condivisi con me</translation>
<translation id="8106211421800660735">Numero carta di credito</translation>
<translation id="8106242143503688092">Non caricare (scelta consigliata)</translation>
@@ -4839,7 +4884,6 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8169977663846153645">Batteria: calcolo del tempo rimanente</translation>
<translation id="8172078946816149352">Le impostazioni relative al microfono di Adobe Flash Player sono diverse.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Informazioni del dispositivo</translation>
-<translation id="817663682525208479">Errore del certificato</translation>
<translation id="8178665534778830238">Contenuto:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Consente di utilizzare il thread secondario per la rasterizzazione GPU dei contenuti web. È necessario attivare la rasterizzazione GPU.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Invio</translation>
@@ -4852,6 +4896,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8185331656081929126">Mostra notifiche quando vengono rilevate nuove stampanti in rete</translation>
<translation id="8186609076106987817">Impossibile trovare il file sul server.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Software</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Esegui il controllo ortografico nei campi di testo</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> e altri <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /></translation>
<translation id="8190193592390505034">Connessione a <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Gestire applicazioni, estensioni e temi</translation>
@@ -4915,16 +4960,15 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> ora è a schermo intero e vuole disattivare il puntatore del mouse.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importa</translation>
<translation id="8276560076771292512">Svuota la cache e ricarica manualmente</translation>
-<translation id="8279107132611114222">La tua richiesta di accesso al sito è stata inviata a <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Tastiera basata su inglese curdo sorani</translation>
<translation id="8280151743281770066">Fonetica armena</translation>
<translation id="8281886186245836920">Salta</translation>
<translation id="828197138798145013">Premi <ph name="ACCELERATOR" /> per uscire.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Conoscere l'identificatore univoco del dispositivo</translation>
<translation id="8283475148136688298">Codice di autenticazione respinto durante la connessione a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="8284279544186306258">tutti i siti <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Utilizza dizionario di sistema</translation>
<translation id="8286817579635702504">Consente di attivare diverse funzioni di sicurezza che potrebbero rendere inaccessibili una o più pagine che visiti quotidianamente, ad esempio il rigido controllo dei contenuti misti e il blocco di funzioni efficaci per contesti sicuri. Questo flag potrebbe essere indesiderato.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Aggiunta preferito</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul 3 Set (No Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">La rete Wi-Fi in uso (<ph name="WIFI_NAME" />) potrebbe richiedere la visita della pagina <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Giapponese</translation>
@@ -4982,6 +5026,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8390449457866780408">Server non disponibile.</translation>
<translation id="839072384475670817">Crea &amp;scorciatoie applicazione...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Traslitterazione (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Premi CTRL + MAIUSC + barra spaziatrice per cambiare il layout della tastiera.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menu Opzioni per <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Stato roaming:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Interrompi plug-in</translation>
@@ -4990,6 +5035,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="839736845446313156">Registrati</translation>
<translation id="8398790343843005537">Trova il tuo telefono</translation>
<translation id="8398877366907290961">Procedi comunque</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Accedi con il tuo account salvato con <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Casella di controllo non selezionata</translation>
<translation id="8408402540408758445">Precarica risultati di ricerca</translation>
<translation id="8410073653152358832">Utilizza questo telefono</translation>
@@ -5002,14 +5048,12 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8420728540268437431">Traduzione della pagina in corso...</translation>
<translation id="842274098655511832">Estensioni bozza WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">giù</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Attiva Delay Agnostic AEC in WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Cambia</translation>
<translation id="8425492902634685834">Aggiungi alla barra delle applicazioni</translation>
<translation id="8425755597197517046">Incolla ed e&amp;segui ricerca</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Foto di</translation>
<translation id="8428213095426709021">Impostazioni</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Supporto altamente sperimentale del rendering di iframe tra siti in processi separati.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Tastiera Colemak USA</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Codifica</translation>
<translation id="8434480141477525001">Porta di debug NaCl</translation>
@@ -5078,6 +5122,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8545211332741562162">Attiva l'utilizzo delle funzioni JavaScript sperimentali per le pagine web.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Impossibile verificare la password. Il gestore di questo utente supervisionato potrebbe aver modificato la password di recente. In questo caso, la nuova password verrà applicata al prossimo accesso. Prova a utilizzare la vecchia password.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Cache immagini</translation>
+<translation id="854653344619327455">Se questo flag è selezionato, la finestra del selettore per la condivisione desktop non consente all'utente di scegliere se condividere l'audio.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Carattere</translation>
<translation id="855081842937141170">Blocca scheda</translation>
@@ -5094,12 +5139,11 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8565650234829130278">Hai tentato di eseguire il downgrade dell'applicazione.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Nessuna destinazione trovata</translation>
<translation id="8569764466147087991">Seleziona un file da aprire</translation>
-<translation id="856992080682148">Il certificato di questo sito scade nel 2017 o oltre e la catena di certificati contiene un certificato che è stato firmato utilizzando SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Quando pronunci "OK Google", Chrome cercherà le parole che pronunci subito dopo.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Server 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Solo Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Non consentire ai siti di accedere alla tua fotocamera e al tuo microfono</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Questo sito utilizza un plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />) che non è supportato.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Consenti la visualizzazione di un pulsante Scarica all'apertura di una pagina con URL file multimediale.</translation>
<translation id="857779305329188634">Consente di attivare il supporto del protocollo sperimentale QUIC.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Sincronizzazione di <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> elementi...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Chiedi per impostazione predefinita</translation>
@@ -5109,9 +5153,8 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8584280235376696778">&amp;Apri video in nuova scheda</translation>
<translation id="8589311641140863898">API sperimentali di estensione</translation>
<translation id="8590375307970699841">Imposta aggiornamenti automatici</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Visualizzi questo messaggio perché uno dei tuoi genitori ha bloccato questo sito.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Limita le autorizzazioni di iframe.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Il certificato non specifica un meccanismo per il controllo della sua revoca.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Isolamento del documento principale</translation>
<translation id="8594787581355215556">Accesso eseguito come <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Gestisci i tuoi dati sincronizzati su <ph name="BEGIN_LINK" />Google Dashboard<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">File personalizzati</translation>
<translation id="8596785155158796745">Il microfono non è al momento disponibile. <ph name="BEGIN_LINK" />Gestisci microfono<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5144,6 +5187,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8639963783467694461">Impostazioni di Compilazione automatica</translation>
<translation id="8642171459927087831">Token di accesso</translation>
<translation id="8642947597466641025">Ingrandisci le dimensioni del testo</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Consente di reindirizzare le ricerche su Windows Desktop Search al motore di ricerca predefinito.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Chatta con questa persona</translation>
<translation id="8651585100578802546">Forza aggiornamento di questa pagina</translation>
<translation id="8652139471850419555">Reti preferite</translation>
@@ -5155,6 +5199,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8656768832129462377">Non verificare</translation>
<translation id="8656946437567854031">Se fai clic su Continua, accetti i <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> e le <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Cambia opzioni stampante...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> condivide l'audio e il tuo schermo con <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">Indirizzo IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Apri link in finestra di navigazione in inco&amp;gnito</translation>
<translation id="8662795692588422978">Persone</translation>
@@ -5183,6 +5228,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8688579245973331962">Non riesci a visualizzare il tuo nome?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Se fai clic su Continua, accetti di utilizzare Google Payments. Per proteggerti dalle frodi, le informazioni sul tuo computer (compresa la sua posizione) verranno comunicate a Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">L'estensione "<ph name="EXTENSION_NAME" />" è stata installata da remoto.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Condivisione desktop con fonte della scheda</translation>
<translation id="8689341121182997459">Scadenza:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Le eccezioni relative al microfono di Adobe Flash Player sono diverse.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Attivato in base a norma aziendale)</translation>
@@ -5193,7 +5239,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="869891660844655955">Data di scadenza</translation>
<translation id="8700934097952626751">Fai clic per avviare la ricerca vocale</translation>
<translation id="870112442358620996">Chiedi di salvare le password con Google Smart Lock per password.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">La connessione a <ph name="DOMAIN" /> non è crittografata.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Consente all'utente di applicare manualmente la generazione delle password in un campo di password.</translation>
<translation id="8704521619148782536">L'operazione sta richiedendo più tempo del solito. Puoi continuare ad aspettare oppure annullare l'operazione e riprovare più tardi.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Numero di serie</translation>
<translation id="8706385129644254954">Selettore di schede accessibilità</translation>
@@ -5207,7 +5253,6 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8713979477561846077">Consente di attivare la correzione automatica per la tastiera fisica americana, che può fornire suggerimenti durante la digitazione con la tastiera fisica.</translation>
<translation id="871476437400413057">Password Google salvate</translation>
<translation id="8714838604780058252">Grafica in background</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Consente di attivare la pipeline dei media unificata (Android e desktop) su Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Tastiera internazionale americana</translation>
<translation id="872451400847464257">Modifica motore di ricerca</translation>
<translation id="8724859055372736596">Mo&amp;stra nella cartella</translation>
@@ -5217,7 +5262,6 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8726206820263995930">Errore durante il recupero delle impostazioni criterio dal server. <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Visualizza le opzioni delle estensioni come elemento incorporato in chrome://extensions anziché aprire una nuova scheda.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Non visualizzare più</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Sei passato alla navigazione in incognito</translation>
<translation id="8730621377337864115">Fine</translation>
<translation id="8731332457891046104">Annulla la registrazione di <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Utilizza questa estensione facendo clic su questa icona.</translation>
@@ -5228,6 +5272,8 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8737685506611670901">Aprire link <ph name="PROTOCOL" /> anziché <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Consente di perfezionare la posizione dei gesti di tocco poiché i tocchi hanno un grado di precisione inferiore rispetto al puntatore di un mouse.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Il tuo account Google potrebbe avere altre forme di cronologia di navigazione all'indirizzo <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Mostra opzioni di immissione estese nella shelf.</translation>
<translation id="874420130893181774">Metodo di immissione Pinyin tradizionale</translation>
<translation id="8744525654891896746">Seleziona un avatar per questo utente controllato</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5236,15 +5282,18 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
&lt;p&gt;Puoi comunque eseguire la configurazione tramite la riga di comando. Consulta &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; per avere ulteriori informazioni su contrassegni e variabili di ambiente.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">Più &amp;grande</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Impossibile trasmettere il desktop. Verifica di avere confermato la richiesta di avvio della condivisione dello schermo.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Entra nella sessione pubblica</translation>
<translation id="8757742102600829832">Seleziona un Chromebox a cui collegarti</translation>
<translation id="8757803915342932642">Dispositivo su Google Cloud Devices</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Questo flag consente di stabilire se gli utenti possono scegliere o meno una scheda per la condivisione desktop.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Impossibile impostare l'accesso simultaneo</translation>
<translation id="8759753423332885148">Ulteriori informazioni.</translation>
<translation id="8761567432415473239">La funzione Navigazione sicura di Google <ph name="BEGIN_LINK" />ha trovato di recente programmi dannosi<ph name="END_LINK" /> su <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Gestisci gestori...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Utenti</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Blocco del puntatore del mouse.</translation>
<translation id="8769662576926275897">Dettagli della carta</translation>
<translation id="8770196827482281187">Metodo di immissione persiano (layout ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Margine superiore</translation>
@@ -5254,7 +5303,6 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="878069093594050299">Questo certificato è stato verificato per i seguenti utilizzi:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Avvio dell'applicazione kiosk annullato.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; vuole condividere una stampante &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; con te.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Sembra che tu gestisca già un utente con il nome indicato.<ph name="LINE_BREAK" />Volevi <ph name="BEGIN_LINK" />importarlo<ph name="PROFILE_NAME" /> in questo dispositivo<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Media raccolta</translation>
<translation id="8785135611469711856">Il plug-in non risponde</translation>
<translation id="8787254343425541995">Consenti proxy per reti condivise</translation>
@@ -5264,6 +5312,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8795668016723474529">Aggiungi una carta di credito</translation>
<translation id="8795916974678578410">Nuova finestra</translation>
<translation id="8798099450830957504">Predefinito</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Se attivo, le chiamate InputConnection vengono eseguite sul thread IME e invece di mantenere un editor di repliche, ogni chiamata InputConnection dialogherà direttamente con il renderer.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Consente di attivare l'aggiornamento di una password in Gestione password dopo avere inviato un modulo per la modifica della password.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Destinazioni per</translation>
<translation id="8800420788467349919">Volume: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5289,6 +5338,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8841142799574815336">Area visibile generale inerte.</translation>
<translation id="884264119367021077">Indirizzo di spedizione</translation>
<translation id="8844238624737526720">Consente di utilizzare la nuova implementazione ottimizzata del Task Manager di Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Accedi al Centro assistenza</translation>
<translation id="8846141544112579928">Ricerca tastiera in corso...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Passaggio a modalità tasto Maiusc</translation>
@@ -5300,6 +5350,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8859174528519900719">Frame secondario: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Foglio di calcolo Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Consente di attivare il nuovo sistema per la creazione di app di Preferiti.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Ancoraggio di scorrimento</translation>
<translation id="8870318296973696995">Pagina iniziale</translation>
<translation id="8870413625673593573">Chiusi di recente</translation>
<translation id="8871551568777368300">Bloccata dall'amministratore</translation>
@@ -5327,6 +5378,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8900820606136623064">Ungherese</translation>
<translation id="8901822611024316615">Tastiera QWERTY Ceco</translation>
<translation id="8903921497873541725">Aumenta lo zoom</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Sincronizzazione Google Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">Avviso. Hai attivato sul computer il flag --scripts-require-action, che limita le funzionalità di questa estensione. Altri dispositivi, però, potrebbero non supportare questo flag o la sua attivazione. Su tali dispositivi, questa estensione può anche:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Condividi lo schermo</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google ha contrassegnato l'estensione "<ph name="EXTENSION_NAME" />" come dannosa ed è stata impedita l'installazione.</translation>
@@ -5340,8 +5392,6 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8925458182817574960">&amp;Impostazioni</translation>
<translation id="8926389886865778422">Non visualizzare più questo avviso</translation>
<translation id="8926518602592448999">Disattiva estensioni in modalità sviluppatore</translation>
-<translation id="892867331564916668">Il sito <ph name="URL" /> vuole memorizzare file sul dispositivo.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Utilizzo delle API Mac OS X AVFoundation anziché di QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Nuovi dispositivi</translation>
<translation id="8932730422557198035">Utilizza l'API Android Midi</translation>
<translation id="8933960630081805351">Mo&amp;stra nel Finder</translation>
@@ -5354,7 +5404,9 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8942416694471994740">L'accesso al tuo microfono è controllato dall'amministratore.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">Stampante rilevata</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> condivide una finestra con <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Le funzioni di debug non sono state attivate completamente su questo dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Attiva supporto WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Consente di attivare l'app Chrome Web Store Gallery per i driver delle stampanti. L'app cerca nel Chrome Web Store estensioni che supportino la stampa tramite stampante USB con uno specifico ID USB.</translation>
<translation id="895347679606913382">Avvio download in corso...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Spostamento non riuscito, errore imprevisto: $1</translation>
@@ -5380,7 +5432,6 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8986362086234534611">Elimina</translation>
<translation id="8986494364107987395">Invia automaticamente a Google statistiche sull'utilizzo e segnalazioni sugli arresti anomali</translation>
<translation id="8987927404178983737">Mese</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">URL di base certificato Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite Font Cache Builder</translation>
<translation id="8995603266996330174">Gestito da <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5389,7 +5440,6 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Impossibile trovare il telefono. Assicurati di utilizzare un telefono Android compatibile che sia acceso e a portata di mano. &lt;a&gt;Ulteriori informazioni&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Tipo MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Il proxy <ph name="DOMAIN" /> richiede un nome utente e una password.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Consenti su tutti i siti web</translation>
<translation id="9003677638446136377">Controlla</translation>
<translation id="9004952710076978168">È stata ricevuta una notifica per una stampante sconosciuta.</translation>
@@ -5400,6 +5450,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="9011178328451474963">Ultima scheda</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> e un altro</translation>
<translation id="9013587737291179248">Spiacenti. Impossibile importare l'utente controllato. Controlla lo spazio disponibile sul disco rigido e le autorizzazioni e riprova.</translation>
+<translation id="901440679911238150">I dettagli del tuo account sono obsoleti. <ph name="BEGIN_LINK" />Accedi di nuovo<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Mostra un altro telefono</translation>
<translation id="9015601075560428829">Immissione vocale</translation>
<translation id="9016164105820007189">Collegamento a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -5413,6 +5464,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="9025098623496448965">OK, riportami nella schermata di accesso</translation>
<translation id="902638246363752736">Impostazioni tastiera</translation>
<translation id="9026731007018893674">download</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Supervisiona questa persona per controllare e visualizzare dal tuo account Google i siti web visitati.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Apri link in un'altra &amp;scheda</translation>
<translation id="9027603907212475920">Imposta sincronizzazione...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ID token</translation>
@@ -5421,16 +5473,15 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="9033857511263905942">&amp;Incolla</translation>
<translation id="9035022520814077154">Errore di sicurezza</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Inoltre, questa pagina include altre risorse che non sono sicure. Tali risorse possono essere visualizzate da altri durante il transito dei dati e possono essere modificate da un utente malintenzionato al fine di modificare il comportamento della pagina.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Disattiva audio schede</translation>
<translation id="9040185888511745258">I malintenzionati su <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> potrebbero cercare di indurti con l'inganno a installare programmi che danneggiano la tua navigazione (ad esempio cambiando la tua pagina iniziale o mostrando annunci extra sui siti che visiti).</translation>
<translation id="9040421302519041149">L'accesso a questa rete è protetto.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Per accedere, scegli il tuo account da <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="9041603713188951722">Mostra impostazioni in una finestra</translation>
<translation id="904451693890288097">Inserisci la passkey di "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">Modalità hangul</translation>
<translation id="9052208328806230490">Hai registrato le stampanti con <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> utilizzando l'account <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Seleziona innanzitutto che cosa condividere</translation>
<translation id="9053965862400494292">Si è verificato un errore durante il tentativo di configurazione della sincronizzazione.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Aggiornamento del Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">Nessuna corrispondenza trovata.</translation>
@@ -5443,10 +5494,12 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="9068931793451030927">Percorso:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Cambia persona</translation>
<translation id="907148966137935206">Non consentire la visualizzazione di popup nei siti (consigliata)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ti consente di accedere automaticamente alle app e ai siti idonei con le password salvate.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Mouse USB collegato</translation>
<translation id="9076523132036239772">Spiacenti, impossibile verificare l'indirizzo email o la password. Prova a collegarti a una rete prima.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Disattiva la pipeline dei media unificata su Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Operazione di creazione di un file zip temporaneo durante la creazione del pacchetto non riuscita.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Impossibile annullare la registrazione</translation>
<translation id="9084064520949870008">Apri in una finestra</translation>
@@ -5486,6 +5539,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="9137356749601179867">Mostra la casella di controllo che consente di salvare in locale una carta di credito scaricata dal server.</translation>
<translation id="913758436357682283">Tastiera Birmano myansan</translation>
<translation id="9137916601698928395">Apri link come <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Aggiungi scorciatoie per le seguenti posizioni:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Crea pacchetto estensioni...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Opzioni</translation>
<translation id="9148058034647219655">Esci</translation>
@@ -5499,6 +5553,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="9154194610265714752">Aggiornato</translation>
<translation id="9154418932169119429">Questa immagine non è disponibile offline.</translation>
<translation id="91568222606626347">Crea scorciatoia...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Impostazione degli aggiornamenti automatici per tutti gli utenti non riuscita (errore di avvio preliminare: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Spiacenti. Si è verificato un problema di comunicazione sulla rete durante l'autenticazione. Controlla la connessione di rete e riprova.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Consente di attivare la registrazione di stampanti cloud non registrate dall'anteprima di stampa.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Invia email a questa persona</translation>
@@ -5510,9 +5565,9 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="9170848237812810038">&amp;Annulla</translation>
<translation id="9170884462774788842">Un altro programma sul computer ha aggiunto un tema che potrebbe modificare il funzionamento di Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Al momento sei collegato alla rete <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Gestisci carte di credito</translation>
<translation id="917858577839511832">Negoziazione con DTLS 1.2 per WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Gestisci il blocco dei plug-in...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Modalità di gestione in gestione password della compilazione automatica della credenziale di sincronizzazione solo per le pagine di riautenticazione relative alle transazioni.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> da <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Ripristina anche la versione precedente installata di <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5524,6 +5579,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="9203478404496196495">Riattiva audio scheda</translation>
<translation id="9203962528777363226">L'amministratore di questo dispositivo ha disattivato l'aggiunta di nuovi utenti</translation>
<translation id="9205143043463108573">Consente di posizionare Avvio applicazioni al centro dello schermo in orizzontale.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Supporto per la norma SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Metodo di immissione Cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader non aggiornato</translation>
@@ -5545,6 +5601,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="939736085109172342">Nuova cartella</translation>
<translation id="940425055435005472">Dimensioni dei caratteri:</translation>
<translation id="941543339607623937">Chiave privata non valida.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> condivide l'audio e una scheda Chrome.</translation>
<translation id="942954117721265519">Non ci sono immagini in questa directory.</translation>
<translation id="945522503751344254">Invia feedback</translation>
<translation id="946810925362320585">Segui il consiglio</translation>
@@ -5552,6 +5609,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="951981865514037445">L'<ph name="URL" /> chiede di utilizzare la posizione del tuo dispositivo.</translation>
<translation id="952838760238220631">Consente di attivare il supporto della codifica dei contenuti Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">Non attivo</translation>
+<translation id="953000875543358078">L'operazione potrebbe richiedere fino a un minuto o poco più</translation>
<translation id="960987915827980018">Circa un'ora rimanente</translation>
<translation id="96421021576709873">Rete Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">Abilita la codifica mjpeg con accelerazione hardware per il frame acquisito, se disponibile.</translation>
@@ -5563,6 +5621,7 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
<translation id="973473557718930265">Esci</translation>
<translation id="978146274692397928">La larghezza della punteggiatura iniziale è piena</translation>
<translation id="981121421437150478">Offline</translation>
+<translation id="984870422930397199">Consente il badging delle pagine offline nella pagina Nuova scheda. È pertinente soltanto se le pagine offline sono attive.</translation>
<translation id="98515147261107953">Orizzontale</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Verrà eliminato definitivamente $1 elemento da questo dispositivo.}other{Verranno eliminati definitivamente $1 elementi da questo dispositivo.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Funzioni di visualizzazione immissione sperimentali</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb
index a7b55271a25..914fb7b8683 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_iw.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="iw">
<translation id="1000498691615767391">בחר תיקיה לפתיחה</translation>
-<translation id="1000916256947465293">היכנס ×וטומטית ×ל ××ª×¨×™× ×‘×מצעות פרטי כניסה מ×וחסני×. כשהתכונה כבויה, תתבקש ל×מת לפני כל כניסה ×ל ×תר.</translation>
<translation id="1005274289863221750">להשתמש במיקרופון ובמצלמה</translation>
<translation id="1007233996198401083">×ין ×פשרות להתחבר.</translation>
<translation id="1007408791287232274">×œ× × ×™×ª×Ÿ לטעון ×ת המכשירי×</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">הוספת דף זה לסימניות...</translation>
<translation id="1036348656032585052">כבה</translation>
<translation id="1036511912703768636">â€×’ש לכל ×חד מהתקני ×”-USB ×”×לה</translation>
+<translation id="1036982837258183574">לחץ על |<ph name="ACCELERATOR" />| כדי לצ×ת ממסך מל×</translation>
<translation id="1038168778161626396">הצפן בלבד</translation>
-<translation id="1038842779957582377">×©× ×œ× ×™×“×•×¢</translation>
<translation id="1042174272890264476">â€×”מחשב שלך מגיע ×’× ×¢× ×¡×¤×¨×™×™×ª ×”-RLZ המובנה של <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />â€. RLZ מקצה תג ש×ינו ייחודי ו×ינו ניתן לזיהוי על מנת למדוד ×ת החיפוש ו×ת השימוש ב-<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ×”×ž×•× ×¢×™× ×¢×œ ידי קמפיין ספציפי ×œ×§×™×“×•× ×ž×›×™×¨×•×ª. התוויות ×”×לה מופיעות ×œ×¢×ª×™× ×‘×©×ילתות החיפוש של Google ב-<ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> רוצה ל×חסן ב×ופן קבוע כמות גדולה של × ×ª×•× ×™× ×‘×ž×›×©×™×¨ שלך.</translation>
<translation id="1045157690796831147">â€×ª×¢×ª×•×§ (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">הוסף דף זה לסימניות...</translation>
<translation id="1047956942837015229">מוחק <ph name="COUNT" /> פריטי×...</translation>
<translation id="1048597748939794622">מופעל ב×ופן מ×ולץ עבור כל השכבות</translation>
+<translation id="1049795001945932310">הגד&amp;רות שפה</translation>
<translation id="1049926623896334335">â€×ž×¡×ž×š Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">פתח ×ת ×”&amp;תמונה המקורית בכרטיסייה חדשה</translation>
<translation id="1055806300943943258">â€×ž×—פש מכשירי Bluetooth ו-USB...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">â€×ž×פשר שימוש בתפקוד של BLE Advertising ב×פליקציות של Chrome. התפקוד של BLE Advertising עשוי לשבש ×ת השימוש הרגיל בתכונות Bluetooth Low Energy.</translation>
<translation id="1058325955712687476">â€×”פעלת השירות Site Engagement, המתעד ×ינטר×קציה ×¢× ××ª×¨×™× ×•×ž×§×¦×” מש××‘×™× ×‘×”×ª××.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> מתוך <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">×¤×¨×™×˜×™× ×©××£ ×¤×¢× ×œ× × ×©×ž×¨×•</translation>
<translation id="1062407476771304334">החלף</translation>
<translation id="1062866675591297858">נהל ×ת ×”×ž×©×ª×ž×©×™× ×©×‘×¤×™×§×•×— ב×מצעות <ph name="BEGIN_LINK" />לוח הבקרה ×œ×ž×©×ª×ž×©×™× ×‘×¤×™×§×•×—<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">בודק ×”×§×‘×¦×™× ×‘×¡×¤×¨×™×™×ª המדיה</translation>
@@ -74,13 +73,13 @@
<translation id="1104652314727136854">â€×”פעל שילוב מערכת הפעלה של שיוכי ×§×‘×¦×™× ×¢×‘×•×¨ יישומי Chrome.</translation>
<translation id="1105162038795579389">החבילה "<ph name="BUNDLE_NAME" />" מוסיפה ×ת ×”×פליקציות ×•×”×ª×•×¡×¤×™× ×”×לה בשביל <ph name="USER_NAME" />:</translation>
<translation id="1108600514891325577">&amp;הפסק</translation>
-<translation id="1108685299869803282">למעלה מ-80% מה×× ×©×™× ×©×¨×•××™× ×זהרה זו ×ž×¢×“×™×¤×™× ×œ×‘×—×•×¨ ב×פשרות הבטוחה ×‘×ž×§×•× ×œ×”×¡×ª×›×Ÿ בתוכנה זדונית. ×¢× ×–×ת, ×× ×תה מבין ×ת ×”×¡×™×›×•× ×™× ×‘× ×•×’×¢ ל×בטחה שלך, תוכל <ph name="BEGIN_LINK" />לבקר ב×תר ×œ× ×‘×˜×•×— ×–×”<ph name="END_LINK" /> לפני הסרת התכניות המסוכנות.</translation>
+<translation id="1108685299869803282">למעלה מ-80% מה×× ×©×™× ×©×¨×•××™× ×זהרה זו ×ž×¢×“×™×¤×™× ×œ×‘×—×•×¨ ב×פשרות הבטוחה ×‘×ž×§×•× ×œ×”×¡×ª×›×Ÿ בתוכנה זדונית. ×¢× ×–×ת, ×× ×תה מבין ×ת ×”×¡×™×›×•× ×™× ×‘× ×•×’×¢ ל×בטחה שלך, תוכל <ph name="BEGIN_LINK" />להיכנס ל×תר ×œ× ×‘×˜×•×— ×–×”<ph name="END_LINK" /> לפני הסרת התכניות המסוכנות.</translation>
<translation id="110918622319006905">â€VPN של צד שלישי</translation>
<translation id="1110155001042129815">המתן</translation>
<translation id="1110753181581583968">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{המשך ×ת ההורדה}two{המשך ×ת ההורדות}many{המשך ×ת ההורדות}other{המשך ×ת ההורדות}}</translation>
<translation id="1110772031432362678">×œ× × ×ž×¦×ו רשתות.</translation>
<translation id="1114202307280046356">יהלו×</translation>
-<translation id="1114335938027186412">â€×”מחשב שלך מכיל התקן ×בטחה מסוג Trusted Platform Module†(TPM), המשמש ×œ×™×™×©× ×ª×›×•× ×•×ª ×בטחה קריטיות רבות במערכת ההפעלה של Chrome. בקר במרכז העזרה של Chromebook כדי לקבל מידע נוסף: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
+<translation id="1114335938027186412">â€×”מחשב שלך מכיל התקן ×בטחה מסוג Trusted Platform Module†(TPM), המשמש ×œ×™×™×©× ×ª×›×•× ×•×ª ×בטחה קריטיות רבות במערכת ההפעלה של Chrome. היכנס למרכז העזרה של Chromebook כדי לקבל מידע נוסף: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
<translation id="1114901192629963971">×œ× × ×™×ª×Ÿ ל×מת ×ת הסיסמה ברשת הזו. בחר רשת ×חרת.</translation>
<translation id="1115018219887494029">â€Smart Lock for Chromebook (ביט×)</translation>
<translation id="1115248033204311258">â€×¦×•×¨ ספריות shim ×œ×™×™×©×•×ž×™× ×‘-Mac בעת יצירת ×™×™×©×•× ×ž×ª×רח.</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">עוצמת קול: מושתקת</translation>
<translation id="1156689104822061371">פריסת מקלדת:</translation>
<translation id="1158054703003659942">מופעל כסימניות</translation>
-<translation id="1158274711289833876">â€×—יבור מ×ובטח של TLS (×בטחת שכבת התעבורה)</translation>
<translation id="1160536908808547677">×›×שר ×ž×’×“×™×œ×™× ×ת התצוגה, ×¨×›×™×‘×™× ×¢× ×ž×™×§×•× ×§×‘×•×¢ וסרגלי גלילה המות××ž×™× ×œ×§× ×” מידה ×ž×¦×•×¨×¤×™× ×œ× ×§×•×“×ª מבט זו.</translation>
<translation id="1161575384898972166">היכנס ×ל <ph name="TOKEN_NAME" /> כדי ×œ×™×™×¦× ×ת ×ישור הלקוח.</translation>
<translation id="1162223735669141505">יש להפעיל <ph name="BEGIN_LINK" />פל×גין של לקוח מקומי<ph name="END_LINK" /> כדי להשתמש בתכונה הזו.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">הב×</translation>
<translation id="1202596434010270079">×פליקצית הקיוסק עודכנה. הסר ×ת הדיסק ×ון קי.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">שפה לבדיקת ×יות</translation>
<translation id="1205489148908752564">קרי××” ושינוי של ×ž×©×ª×ž×©×™× ×‘×¨×©×™×ž×ª היתרי×</translation>
<translation id="1208421848177517699">â€×ª×¢×ª×•×§ (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">שרתי שמות ×וטומטיי×</translation>
<translation id="1215411991991485844">נוסף ×™×™×©×•× ×¨×§×¢ חדש</translation>
+<translation id="1216659994753476700">מצטערי×, ×ין לנו ×פשרות לגשת לפרופיל שלך. ייתכן ×©×”×§×‘×¦×™× ×•×”× ×ª×•× ×™× ×”×ž××•×—×¡× ×™× ×‘×ž×›×©×™×¨ ×–×” ×בדו.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ עליך להגדיר ×ת הפרופיל ×¤×¢× × ×•×¡×¤×ª.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ במסך הב×, שלח ×לינו משוב כדי לעזור לנו לתקן ×ת הבעיה.</translation>
<translation id="121827551500866099">הצג ×ת כל ההורדות...</translation>
<translation id="122082903575839559">××œ×’×•×¨×™×ª× ×—×ª×™×ž×” של ×ישור </translation>
<translation id="1221024147024329929">â€PKCS #1 MD2 ×¢× ×”×¦×¤× ×ª RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">העלה</translation>
<translation id="1244303850296295656">שגי×ת תוסף</translation>
<translation id="1248269069727746712">â€<ph name="PRODUCT_NAME" /> משתמש בהגדרות שרת ×”-Proxy של המכשיר שלך כדי להתחבר לרשת.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">בחר תיקייה</translation>
<translation id="1254593899333212300">חיבור ×ינטרנט ישיר</translation>
<translation id="1257390253112646227">שחק, ערוך, שתף, בצע משימות.</translation>
<translation id="1259724620062607540">פריט מדף 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">הצג:</translation>
<translation id="126710816202626562">שפת תרגו×:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">â€×”שתמש ב<ph name="BEGIN_LINK" />בחירת הפעילויות של Google<ph name="END_LINK" /> כדי לקבוע כיצד Google משתמשת בהיסטוריית הגלישה על מנת להת××™× ×ישית ×ת החיפוש ×•×©×™×¨×•×ª×™× ××—×¨×™× ×©×œ Google.</translation>
<translation id="1272079795634619415">הפסק</translation>
<translation id="1272978324304772054">חשבון משתמש ×–×” ×ינו שייך לדומיין ש×ליו ×¨×©×•× ×”×ž×›×©×™×¨. ×× ×‘×¨×¦×•× ×š ×œ×”×™×¨×©× ×œ×“×•×ž×™×™×Ÿ ×חר, ר×שית עליך לבצע שחזור מכשיר.</translation>
<translation id="127353061808977798">×’×•×¤× ×™× ×•×§×™×“×•×“</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">×œ×¢×•×œ× ×ל ×ª×ª×¨×’× ×תר ×–×”</translation>
<translation id="1285484354230578868">â€×חסן × ×ª×•× ×™× ×‘×—×©×‘×•×Ÿ Google Drive</translation>
<translation id="1290223615328246825">נכשל הניסיון לכניסה ×”×וטומטית</translation>
+<translation id="1293509594570842875">×œ× × ×™×ª×Ÿ ×”×™×” ליצור ×ת המשתמש החדש בפיקוח. בדוק ×ת חיבור הרשת ונסה שוב מ×וחר יותר.</translation>
<translation id="1293556467332435079">קבצי×</translation>
<translation id="1294298200424241932">ערוך הגדרות ×מון:</translation>
-<translation id="129553762522093515">נסגרו ל×חרונה</translation>
+<translation id="1295794900245526845">בחר בחשבון שלך שנשמר ב-<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> כדי להיכנס</translation>
<translation id="1297175357211070620">יעד</translation>
<translation id="1297922636971898492">â€Google Drive ×ינו זמין כעת. ההעל××” תופעל מחדש ב×ופן ×וטומטי ל×חר ש-Google Drive יחזור לפעול.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">â€× ×™×ª×•×‘ מחדש של חיפוש בשולחן העבודה של Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">â€×§×•×‘×¥ HTML לסימניות</translation>
<translation id="1303319084542230573">הוסף מדפסת</translation>
<translation id="1307559529304613120">â€×ופס! המערכת ×œ× ×”×¦×œ×™×—×” ל×חסן ×ת ×סימון הגישה לטווח ×רוך ×ל ממשק ×”-API עבור המכשיר ×”×–×”.</translation>
@@ -249,7 +253,6 @@
<translation id="1368832886055348810">משמ×ל לימין</translation>
<translation id="1370646789215800222">×”×× ×œ×”×¡×™×¨ ×ת המשתמש?</translation>
<translation id="1371806038977523515">ההגדרות ×”×לה נשלטות על ידי:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">הצעות</translation>
<translation id="1374844444528092021">×”×ישור הנדרש על ידי הרשת "<ph name="NETWORK_NAME" />" ×ינו מותקן ×ו שכבר ×ינו חוקי. קבל ×ישור חדש ונסה להתחבר שוב.</translation>
<translation id="1374901261970273271">â€×נימציית ×תחול הטפט (למעט במקרה OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">â€×× ×”×ª×›×•× ×” פועלת, כתובת ×”×תר chrome://downloads/‎ טוענת ×ת דף ההורדות של עיצוב חדשני תלת-ממדי.</translation>
@@ -269,14 +272,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">ניפוי ב××’×™× ×©×§×˜</translation>
<translation id="140250605646987970">â€×”טלפון שלך נמצ×, ×ך Smart Lock פועל רק במכשירי Android מגרסה 5.0 ו×ילך. &lt;a&gt;למידע נוסף&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">סמן העכבר</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (בפיקוח)</translation>
<translation id="1405476660552109915">×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š ש-<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ישמור ×ת חשבונך ל×תר ×”×–×”?</translation>
<translation id="1406500794671479665">מ×מת...</translation>
<translation id="1407050882688520094">יש לך ××™×©×•×¨×™× ×‘×§×•×‘×¥ ×”×ž×–×”×™× ×¨×©×•×™×•×ª ××™×©×•×¨×™× ×לה:</translation>
<translation id="1407489512183974736">חתוך במרכז</translation>
<translation id="1408789165795197664">מתקד×...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">מצטערי×! ×œ× × ×™×ª×Ÿ ליצור ×ת המשתמש בפיקוח החדש. ×•×“× ×©×תה מחובר למערכת כהלכה ונסה שוב.</translation>
<translation id="1409390508152595145">צור משתמש בפיקוח</translation>
<translation id="1410616244180625362">המשך ל×פשר ל-<ph name="HOST" /> לגשת למצלמה שלך</translation>
<translation id="1413372529771027206">â€×”טלפון שבו ×תה משתמש ב-Smart Lock השתנה. הקלד ×ת הסיסמה כדי לעדכן ×ת Smart Lock for Chromebook במכשיר ×–×”. ×‘×¤×¢× ×”×‘××”, תוכל פשוט ללחוץ על התמונה כדי להיכנס.</translation>
@@ -294,9 +295,11 @@
<translation id="1434696352799406980">â€×¤×¢×•×œ×” זו ת×פס ×ת דף הפתיחה, ×ת דף הכרטיסייה החדשה, ×ת מנוע החיפוש ו×ת הכרטיסיות המוצמדות שלך. ×”×™× ×’× ×ª×©×‘×™×ª ×ת כל ×”×ª×•×¡×¤×™× ×•×ª×ž×—×§ × ×ª×•× ×™× ×–×ž× ×™×™× ×›×’×•×Ÿ קובצי Cookie. הסימניות, ההיסטוריה והסיסמ×ות השמורות ×œ× ×™×™×ž×—×§×•.</translation>
<translation id="1434886155212424586">דף הבית ×”×•× ×”×“×£ 'כרטיסייה חדשה'</translation>
<translation id="1435550882135542937">עיצוב מחדש לסרגל ×”×›×œ×™× ×©×œ התוסף</translation>
+<translation id="1436402875660227532">×©×™× ×œ×‘: ההגדרות ×”×לה ×ינן בשימוש עוד במערכת, ×בל תוכל עדיין להציג ולערוך ×ותן.</translation>
<translation id="1436784010935106834">הוסר</translation>
<translation id="1438632560381091872">ביטול השתקת כרטיסיות</translation>
<translation id="1441841714100794440">â€×ž×§×œ×“ת וייטנ×מית (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> ×¤×¨×™×˜×™× × ×‘×—×¨×•</translation>
<translation id="1444628761356461360">ההגדרה הזו מנוהלת על ידי בעל המכשיר, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">×œ× × ×™×ª×Ÿ להעלות ×ת '<ph name="IMAGE_PATH" />' עבור עיצוב.</translation>
<translation id="1451375123200651445">דף ×ינטרנט, קובץ ×חד</translation>
@@ -323,6 +326,7 @@
<translation id="14720830734893704">הפעל תמיכה במקלדת וירטו×לית.</translation>
<translation id="1474079335130556426">â€×”פעלת מצב רקע עבור Push API. פעולה זו מ×פשרת ל-Chrome להמשיך לפעול ל×חר סגירת החלון ×”×חרון, ולהתחיל לפעול במהלך ×תחול מערכת ההפעלה, ×× Push API מחייב ×–×ת.</translation>
<translation id="1474339897586437869">â€×”קובץ "<ph name="FILENAME" />" ×œ× ×”×•×¢×œ×”. ×ין לך מספיק שטח פנוי ב-Google Drive.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">הגד&amp;רות שפה</translation>
<translation id="1476949146811612304">הגדר ××™×–×” מנוע חיפוש יופעל בעת חיפוש ב<ph name="BEGIN_LINK" />â€×¡×¨×’ל הכתובות<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">â€×§×•×‘×¥ שמור של ×סימון ממשק API של זהות</translation>
<translation id="1478340334823509079">פרטי×: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -367,10 +371,12 @@
<translation id="1523350272063152305">â€×§×™×™× מכשיר 'Chromebox לניהול פגישות' המוכן להגדרה.</translation>
<translation id="1524152555482653726">סרט</translation>
<translation id="1525475911290901759">הגדרה זו מפעילה ××œ×’×•×¨×™×ª× ×—×“×© לבחירת תוצ×ות חיפוש ודירוג שלהן במפעיל היישומי×.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">שגי×ת תקשורת של השרת</translation>
<translation id="1526560967942511387">מסמך ×œ×œ× ×©×</translation>
<translation id="1526925867532626635">×שר הגדרות סנכרון</translation>
<translation id="1528372117901087631">חיבור ל×ינטרנט</translation>
<translation id="1529968269513889022">מהשבוע ×”×חרון</translation>
+<translation id="1531865825384516080">דיווח על כתובות ××ª×¨×™× ×‘×—×™×¤×•×© בטוח.</translation>
<translation id="1532697124104874386">הפעל/השבת פריסה חכמה של המקלדת הווירטו×לית.</translation>
<translation id="1533897085022183721">פחות מ-<ph name="MINUTES" /></translation>
<translation id="1533920822694388968">יישור טלוויזיה</translation>
@@ -381,6 +387,7 @@
<translation id="1545786162090505744">â€×›×ª×•×‘ת ×תר ×¢× %s ×‘×ž×§×•× ×©×ילתה</translation>
<translation id="1546280085599573572">התוסף ×”×–×” שינה ×ת הדף שמוצג כש×תה לוחץ על הלחצן 'דף הבית'.</translation>
<translation id="1546795794523394272">â€×‘רוך ×”×‘× ×œ-Chromebox לפגישות!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">נדרש רענון</translation>
<translation id="1547964879613821194">×נגלית קנדית</translation>
<translation id="1548132948283577726">××ª×¨×™× ×©×œ×¢×•×œ× ××™× × ×©×•×ž×¨×™× ×¡×™×¡×ž×ות יופיעו ×›×ן.</translation>
<translation id="1549045574060481141">×שר הורדה</translation>
@@ -392,7 +399,6 @@
<translation id="1556189134700913550">החל על הכל</translation>
<translation id="1556537182262721003">×œ× ×”×™×ª×” ×פשרות להעביר ספריית ×ª×•×¡×¤×™× ×œ×¤×¨×•×¤×™×œ.</translation>
<translation id="1556971368800631105">×פשר ×œ×™×™×©×•×ž×™× ×ž×ª××¨×—×™× ×œ×”×™×¤×ª×— בחלונות</translation>
-<translation id="1558246824562733705">ממשק משתמש פשוט בשביל מסך ×ž×œ× / נעילת עכבר.</translation>
<translation id="155865706765934889">לוח מגע</translation>
<translation id="1558988940633416251">â€×”פעל מנוע פריסת HarfBuzz המת××™× ×œ×›×œ הפלטפורמות בשביל טקסט בממשק משתמש. ×œ× ×ž×©×¤×™×¢ על תוכן ×ינטרנט.</translation>
<translation id="1559235587769913376">â€×ª×•×•×™ קלט Unicode</translation>
@@ -406,7 +412,6 @@
<translation id="1572876035008611720">הזן ×ת כתובת ×”×ימייל</translation>
<translation id="1580652505892042215">הקשר:</translation>
<translation id="1581962803218266616">â€×”צג ב-Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">משהו השתבש בעת הצגת דף ×ינטרנט ×–×”.</translation>
<translation id="1584990664401018068">â€×™×™×ª×›×Ÿ שיהיה צורך ב×ימות בשביל רשת ×”-Wi-Fi שבה ×תה משתמש (<ph name="NETWORK_ID" />).</translation>
<translation id="1585717515139318619">â€×ª×›× ×™×ª ×חרת במחשב הוסיפה עיצוב שעשוי לשנות ×ת ×ופן הפעולה של Chrome.
@@ -442,7 +447,6 @@
<translation id="1620510694547887537">מצלמה</translation>
<translation id="1621207256975573490">שמור &amp;מסגרת בש×...</translation>
<translation id="1624026626836496796">×–×” יקרה רק ×¤×¢× ×חת, וה××™×©×•×¨×™× ×©×œ×š ×œ× ×™×™×©×ž×¨×•.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">â€×ישור SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">מת×רי קבצי×</translation>
<translation id="1628736721748648976">קידוד</translation>
<translation id="163309982320328737">רוחב התו הר×שוני ×”×•× ×ž×œ×</translation>
@@ -476,7 +480,6 @@
<translation id="166278006618318542">××œ×’×•×¨×™×ª× ×ž×¤×ª×— ציבורי של נוש×</translation>
<translation id="1662837784918284394">(לל×)</translation>
<translation id="1663298465081438178">כל היתרונות, בלי ד×גות.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">×בטח ×—×™×‘×•×¨×™× ×©×œ צד ר×שון בלבד</translation>
<translation id="1665611772925418501">הקובץ ×œ× × ×™×ª×Ÿ לשינוי.</translation>
<translation id="1665770420914915777">השתמש בדף 'כרטיסיות חדשות'</translation>
<translation id="1666288758713846745">דינמי</translation>
@@ -498,12 +501,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">בחר ריבוע מתוך התמונה.</translation>
<translation id="1697532407822776718">הכל מוכן!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">â€×”צג כסמל Google לצד פריטי תפריט הקשר ×”×ž×•×¤×¢×œ×™× ×¢×œ-ידי שירותי Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">â€×¡×™×ž×•×Ÿ ×–×” מיועד לשימוש בשילוב ×¢× ×¡×™×ž×•×Ÿ trace-upload-url.
×זהרה: ×›×שר הסימון מופעל, Chrome יתעד נתוני ×‘×™×¦×•×¢×™× ×œ×›×œ ניווט ויעלה ××•×ª× ×œ×›×ª×•×‘×ª ×”×תר שצוינה בסימון trace-upload-url. המעקב עשוי לכלול ×¤×¨×˜×™× ××™×©×™×™× ×ž×–×”×™× ×›×ž×• כותרות וכתובות של ××ª×¨×™× ×©×‘×”× ×תה מבקר.</translation>
<translation id="1699395855685456105">בקרת חומרה:</translation>
<translation id="1701062906490865540">הסר משתמש זה</translation>
<translation id="1702534956030472451">מערב ×ירופ×ית</translation>
-<translation id="1702987929180449188">â€×× ×פשרות זו תופעל, סרגל ×”×›×œ×™× ××£ ×¤×¢× ×œ× ×™×•×¡×ª×¨ עקב גלילה ×‘×ž×›×©×™×¨×™× ×‘×¢×œ×™ מסך של ‎800 dp לפחות. סרגל ×”×›×œ×™× ×™×•×¡×ª×¨ בכל ×–×ת ×× ×”×ª×•×›×Ÿ יוצג במסך מל×.</translation>
<translation id="1707463636381878959">שתף רשת זו ×¢× ×ž×©×ª×ž×©×™× ×חרי×</translation>
<translation id="1708199901407471282">בפתיחה של דף ×ינטרנט המוגש כהצעה מדף הכרטיסייה החדשה, ×× ×›×‘×¨ קיימת כרטיסייה פתוחה להצעה הזו, עבור לכרטיסייה הזו ×‘×ž×§×•× ×œ×˜×¢×•×Ÿ ×ת ההצעה בכרטיסייה חדשה.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(×œ× ×¤×¢×™×œ)</translation>
@@ -530,7 +533,9 @@
<translation id="1744108098763830590">דף רקע</translation>
<translation id="1747687775439512873">â€×”שבת ×ת WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">נעילת עכבר</translation>
+<translation id="174937106936716857">מספר ×”×§×‘×¦×™× ×”×›×•×œ×œ</translation>
<translation id="1749854530031883739">â€×”צג ×ת רקעי החלון ×”××¤×•×¨×™× ×‘-TouchView (מצב גודל מקסימלי) מ×חורי חלונות ×©×œ× × ×™×ª×Ÿ להגדיל לגודל מקסימלי.</translation>
+<translation id="17513872634828108">כרטיסיות פתוחות</translation>
<translation id="175196451752279553">פ&amp;תח מחדש ×ת הכרטיסייה הסגורה</translation>
<translation id="1753682364559456262">נהל חסימת תמונות...</translation>
<translation id="1753905327828125965">×¢× ×”×ž×‘×§×¨×™× ×”×¨×‘×™× ×‘×™×•×ª×¨</translation>
@@ -538,7 +543,6 @@
<translation id="175772926354468439">הפעל עיצוב</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">הגדרת רשת ×תרנט</translation>
-<translation id="1761647635297215796">â€×ž×פשר ל××ª×¨×™× ×œ×’×©×ª ×ל WebAudio API.</translation>
<translation id="1763046204212875858">צור קיצורי דרך ליישו×</translation>
<translation id="1763108912552529023">המשך לחקור</translation>
<translation id="1764226536771329714">ביט×</translation>
@@ -596,13 +600,13 @@
<translation id="1849186935225320012">â€×œ×“×£ ×–×” יש שליטה מל××” על מכשירי MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">סובב &amp;בכיוון השעון</translation>
<translation id="1852799913675865625">×ירעה שגי××” בעת ניסיון ×œ×§×¨×•× ×ת הקובץ: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">הפסק העברה</translation>
<translation id="1856715684130786728">הוסף מיקו×...</translation>
<translation id="1857166538520940818">צרף קובץ:</translation>
<translation id="1859234291848436338">כיוון כתיבה</translation>
<translation id="1864111464094315414">התחבר</translation>
<translation id="1864676585353837027">שנה ×ת ×ופן השיתוף של ×”×§×‘×¦×™× ×”×לו</translation>
<translation id="1864756863218646478">הקובץ ×œ× × ×ž×¦×.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">×—×™×‘×•×¨×™× ×ž×ותו ×תר בלבד</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" יכול ×œ×§×¨×•× ×•×œ×›×ª×•×‘ קובצי תמונות, ויד×ו ו×ודיו ×‘×ž×™×§×•×ž×™× ×”×ž×¡×•×ž× ×™×.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> מוכן ×œ×”×©×œ×™× ×ת ההתקנה שלך</translation>
<translation id="1873879463550486830">â€×רגז החול של SUID</translation>
@@ -610,10 +614,14 @@
<translation id="1880905663253319515">למחוק ×ת ×”×ישור "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1884319566525838835">מצב ×רגז חול</translation>
<translation id="1886996562706621347">×פשר ל××ª×¨×™× ×œ×‘×§×© להפוך למטפלי ברירת המחדל עבור ×¤×¨×•×˜×•×§×•×œ×™× (מומלץ)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">×פשר ×חסון של ×“×¤×™× ×©×‘×”× ×‘×™×§×¨×ª ל×חרונה לשימוש ×œ× ×ž×§×•×•×Ÿ. יש להפעיל ×œ×©× ×›×š ×“×¤×™× ×‘×ž×¦×‘ ×œ× ×ž×§×•×•×Ÿ.</translation>
<translation id="1891668193654680795">בטח ב×ישור ×–×” לזיהוי יצרני תוכנה.</translation>
<translation id="189210018541388520">פתח מסך מל×</translation>
+<translation id="1892754076732315533">חוויית משתמש חדשה ופשוטה יותר במעבר למסך ×ž×œ× ×©×”×•×¤×¢×œ על ידי דף ×ו למצבי נעילה של סמן העכבר.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">תהליך ההקצ×ות לענן נכשל</translation>
<translation id="189358972401248634">שפות ×חרות</translation>
+<translation id="1894288435579641697">הדגש ×ת סימן הק×רה (בעריכת טקסט)</translation>
<translation id="1895658205118569222">כיבוי</translation>
<translation id="1895934970388272448">עליך ל×שר ×ת ×”×¨×™×©×•× ×‘×ž×“×¤×¡×ª כדי ×œ×¡×™×™× ×ª×”×œ×™×š ×–×” - בדוק ×ת המדפסת כעת.</translation>
<translation id="1897762215429052132">הגדרה של חיבור רשת, שפה, פריסת מקלדת...</translation>
@@ -623,7 +631,6 @@
<translation id="1901769927849168791">â€×–והה כרטיס SD</translation>
<translation id="1902576642799138955">תקופת תוקף</translation>
<translation id="1903219944620007795">לקלט של טקסט, בחר שפה כדי להציג שיטות קלט זמינות.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">הצג ×ת תפריט שיטת הקלט על המדף.</translation>
<translation id="1908748899139377733">צפה במסגרת &amp;ובפרטי×</translation>
<translation id="1909880997794698664">×”×× ×תה בטוח שברצונך להש×יר מכשיר ×–×” במצב קיוסק ב×ופן קבוע?</translation>
<translation id="1910572251697014317">â€Google שלחה הודעה לטלפון ×”×–×”. לידיעתך, ×¢× Bluetooth, הטלפון שלך עשוי להש×יר ×ת <ph name="DEVICE_TYPE" /> ×œ× × ×¢×•×œ במרחק של מעל 3 מטרי×. ×× ×”×“×‘×¨ מהווה בעיה מבחינתך, תוכל &lt;a&gt;להשבית זמנית ×ת התכונה הזו‎&lt;/a&gt;‎.</translation>
@@ -644,6 +651,7 @@
<translation id="1936157145127842922">הצג בתיקייה</translation>
<translation id="1936717151811561466">פינית</translation>
<translation id="1937256809970138538">â€×מור "Ok Google" כשהמסך פועל ו×ינו נעול</translation>
+<translation id="1942765061641586207">רזולוציית תמונה</translation>
<translation id="1944921356641260203">× ×ž×¦× ×¢×“×›×•×Ÿ</translation>
<translation id="1947424002851288782">מקלדת גרמנית</translation>
<translation id="1950295184970569138">â€* תמונת פרופיל Google (בטעינה)</translation>
@@ -653,6 +661,7 @@
<translation id="1962233722219655970">â€×“×£ ×–×” משתמש ×‘×™×™×©×•× Native Client ש×ינו פועל במחשב שלך.</translation>
<translation id="1965328510789761112">זיכרון פרטי</translation>
<translation id="1965624977906726414">×ין הרש×ות מיוחדות.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">הפעל סמלי פעולה להודעות ×ינטרנט.</translation>
<translation id="1970746430676306437">צפה בפרטי הדף</translation>
<translation id="197288927597451399">שמור</translation>
<translation id="1973491249112991739">הורדת <ph name="PLUGIN_NAME" /> נכשלה.</translation>
@@ -692,7 +701,6 @@
<translation id="2028997212275086731">â€×רכיון RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">â€×©×’×™×ת סנכרון: ×פס ×ת הסנכרון ב×מצעות לוח הבקרה של Google.</translation>
<translation id="2031695690821674406">מילוי סיסמ×ות כשמשתמש בוחר במפורש בחשבון, ×‘×ž×§×•× ×ž×™×œ×•×™ ×וטומטי של פרטי כניסה בעת טעינת הדף.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">×תה רו××” ×ת ההודעה הזו מפני ×©×”×”×•×¨×™× ×©×œ×š ×¦×¨×™×›×™× ×œ×שר ××ª×¨×™× ×—×“×©×™× ×‘×‘×™×§×•×¨ הר×שון שלך.</translation>
<translation id="2040460856718599782">×ופס! משהו השתבש במהלך ניסיון ×”×ימות שלך. בדוק שוב ×ת פרטי הכניסה שלך ונסה שוב.</translation>
<translation id="204497730941176055">â€×©× תבנית ×ישור של Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">â€×”משך ×œ×—×¡×•× ×§×•×‘×¦×™ Cookie</translation>
@@ -706,7 +714,6 @@
<translation id="2053312383184521053">נתוני מצב של חוסר פעילות</translation>
<translation id="2058632120927660550">×ירעה שגי××”. בדוק ×ת המדפסת ונסה שוב.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">נדרש ×ימות</translation>
<translation id="2070909990982335904">שמות ×”×ž×ª×—×™×œ×™× ×‘× ×§×•×“×” ×©×ž×•×¨×™× ×¢×‘×•×¨ המערכת. בחר ×©× ×חר.</translation>
<translation id="2071393345806050157">×ין קובץ יומן מקומי.</translation>
<translation id="207439088875642105">זהו חשבון עבור ילדי×, המנוהל על-ידי <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> ועל-ידי <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -760,14 +767,15 @@
<translation id="2137808486242513288">הוסף משתמש</translation>
<translation id="2142328300403846845">פתח קישור בתור</translation>
<translation id="214353449635805613">×זור ×¦×™×œ×•× ×”×ž×¡×š</translation>
+<translation id="2143765403545170146">הצג תמיד ×ת סרגל ×”×›×œ×™× ×‘×ž×¦×‘ מסך מל×</translation>
<translation id="2143778271340628265">â€×ª×¦×•×¨×ª שרת proxy ידנית</translation>
<translation id="2143915448548023856">הגדרות תצוגה</translation>
<translation id="2144536955299248197">מציג ×”×ישורי×: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">סינכרון ברקע</translation>
<translation id="2148756636027685713">הפרמוט הסתיי×</translation>
<translation id="2148892889047469596">העבר ×ת הכרטיסייה</translation>
<translation id="2148999191776934271">טעינה <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> עד שמתמל×</translation>
<translation id="2149850907588596975">סיסמ×ות וטפסי×</translation>
-<translation id="2149973817440762519">ערוך סימניות</translation>
<translation id="2150139952286079145">יעדי חיפוש</translation>
<translation id="2150661552845026580">להוסיף ×ת "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">הוזן ×ינדקס שגוי של כרטיסייה</translation>
@@ -813,6 +821,7 @@
<translation id="2218515861914035131">הדבק כטקסט רגיל</translation>
<translation id="2218947405056773815">×וף! <ph name="API_NAME" /> נתקל בבעיה ×œ× ×¦×¤×•×™×”.</translation>
<translation id="2220529011494928058">דווח על בעיה</translation>
+<translation id="2220794966865262911">השירות ×ינו זמין</translation>
<translation id="2222641695352322289">הדרך היחידה לבטל פעולה זו ×”×™× ×œ×”×ª×§×™×Ÿ מחדש ×ת <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">ההגדרה הזו שייכת ל-<ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">ערוך ×ת ×©× ×”×ª×™×§×™×™×”</translation>
@@ -874,8 +883,8 @@
<translation id="2282146716419988068">â€×ª×”ליך GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">פשוט</translation>
+<translation id="2286950485307333924">â€×תה מחובר כעת ל-Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">כבה ×ת כל ×”×—×™×‘×•×¨×™× ×”×לחוטיי×.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">×œ× × ×ž×¦×ו הורדות.</translation>
<translation id="2291643155573394834">הכרטיסייה הב××”</translation>
<translation id="2294358108254308676">×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š להתקין ×ת <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">â€×©×™×˜×ª EAP:</translation>
@@ -885,12 +894,10 @@
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ביקש ××™×©×•×¨×™× × ×•×¡×¤×™×.</translation>
<translation id="2307462900900812319">הגדר ×ת הרשת</translation>
<translation id="230927227160767054">דף זה מעוניין להתקין מטפל שירות.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">יש בעיות בשרשרת ×”××™×©×•×¨×™× ×©×œ ×”×תר (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">×ופס! נר××” ש×ין לך ×ž×©×ª×ž×©×™× ×‘×¤×™×§×•×— לייבו×. עליך ליצור לפחות משתמש בפיקוח ×חד ממכשיר ×חר כדי שתוכל ×œ×™×™×‘× ××•×ª× ×œ×›×ן.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{הפעולה תמחק לצמיתות לפחות פריט $1 מהמכשיר ×”×–×”, ×בל ×œ× ×ª× ×§×” ×¤×¨×™×˜×™× ×©×¡×•× ×›×¨× ×• ×ž×ž×›×©×™×¨×™× ×חרי×.}two{הפעולה תמחק לצמיתות לפחות $1 ×¤×¨×™×˜×™× ×ž×”×ž×›×©×™×¨ ×”×–×”, ×בל ×œ× ×ª× ×§×” ×¤×¨×™×˜×™× ×©×¡×•× ×›×¨× ×• ×ž×ž×›×©×™×¨×™× ×חרי×.}many{הפעולה תמחק לצמיתות לפחות $1 ×¤×¨×™×˜×™× ×ž×”×ž×›×©×™×¨ ×”×–×”, ×בל ×œ× ×ª× ×§×” ×¤×¨×™×˜×™× ×©×¡×•× ×›×¨× ×• ×ž×ž×›×©×™×¨×™× ×חרי×.}other{הפעולה תמחק לצמיתות לפחות $1 ×¤×¨×™×˜×™× ×ž×”×ž×›×©×™×¨ ×”×–×”, ×בל ×œ× ×ª× ×§×” ×¤×¨×™×˜×™× ×©×¡×•× ×›×¨× ×• ×ž×ž×›×©×™×¨×™× ×חרי×.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">ל×, תודה</translation>
<translation id="2317031807364506312">ביטול</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> דורש ×©× ×ž×©×ª×ž×© וסיסמה.</translation>
<translation id="2318143611928805047">גודל נייר</translation>
<translation id="2322193970951063277">כותרות עליונות ותחתונות</translation>
<translation id="2325650632570794183">â€×¡×•×’ קובץ ×–×” ×ינו נתמך. בקר בחנות ×”×ינטרנט של Chrome כדי ×œ×ž×¦×•× ×™×™×©×•× ×©×™×›×•×œ לפתוח קובץ מסוג ×–×”.</translation>
@@ -910,6 +917,7 @@
<translation id="2344262275956902282">השתמש ×‘×ž×§×©×™× - וכן = כדי ליצור רשימת מועמדי×</translation>
<translation id="2347476388323331511">הסנכרון נכשל</translation>
<translation id="2347991999864119449">×× ×™ רוצה לבחור בעצמי מתי להריץ תוכן פל×גין</translation>
+<translation id="2348165084656290171">כדי לשתף ×ודיו, בחר כרטיסייה ×ו מסך של×.</translation>
<translation id="2350182423316644347">מ×תחל ×ת היישו×...</translation>
<translation id="2350796302381711542">×”×× ×œ×פשר ל-<ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> לפתוח ×ת כל קישורי <ph name="PROTOCOL" /> ×‘×ž×§×•× ×ת <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">שפה וקלט</translation>
@@ -935,7 +943,6 @@
<translation id="2384596874640104496">מקלדת סינהלה</translation>
<translation id="2385700042425247848">×©× ×”×©×™×¨×•×ª:</translation>
<translation id="2386631145847373156">יצי××” ×פשרית רק ל×חר כניסה.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">קרי××” ושינוי של מנועי חיפוש ×”×ž×•×’×“×¨×™× ×›×‘×¨×™×¨×ª מחדל ×ו בהת×מה ×ישית</translation>
<translation id="2390045462562521613">שכח רשת זו</translation>
<translation id="2391243203977115091">× ×ž×¦× <ph name="FILE_COUNT" /> תמונות חדשות
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -960,6 +967,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;×œ×œ× ×©×&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">שמ&amp;ור תמונה בש×...</translation>
<translation id="2424091190911472304">הרץ תמיד ב-<ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">גודל הקובץ הכולל</translation>
<translation id="2431394478374894294">מפעיל קלט קולי במקלדת וירטו×לית.</translation>
<translation id="2433452467737464329">â€×”וסף פרמטר ש×ילתה בכתובת ×תר לרענון ×וטומטי של הדף: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;‎</translation>
<translation id="2433507940547922241">מר××”</translation>
@@ -980,7 +988,7 @@
<translation id="2448312741937722512">סוג</translation>
<translation id="2449267011068443460">×ל ת×פשר</translation>
<translation id="2450223707519584812">â€×œ× תוכל להוסיף ×ž×©×ª×ž×©×™× ×ž×¤× ×™ שהמפתחות של Google API חסרי×. לפרטי×, עבור ×ל <ph name="DETAILS_URL" />.</translation>
-<translation id="2450531422290975480">×× ×תה מבין ×ת ×”×¡×™×›×•× ×™× ×‘× ×•×’×¢ ל×בטחה שלך, תוכל <ph name="BEGIN_LINK" />לבקר ב×תר ×œ× ×‘×˜×•×— ×–×”<ph name="END_LINK" /> (×œ× ×ž×•×ž×œ×¥) לפני הסרת התכניות המסוכנות.</translation>
+<translation id="2450531422290975480">×× ×תה מבין ×ת ×”×¡×™×›×•× ×™× ×‘× ×•×’×¢ ל×בטחה שלך, תוכל <ph name="BEGIN_LINK" />להיכנס ל×תר ×œ× ×‘×˜×•×— ×–×”<ph name="END_LINK" /> (×œ× ×ž×•×ž×œ×¥) לפני הסרת התכניות המסוכנות.</translation>
<translation id="2452539774207938933">עבור למשתמש: <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="2453021845418314664">הגדרות סנכרון מתקדמות</translation>
<translation id="2453576648990281505">הקובץ כבר קיי×</translation>
@@ -998,13 +1006,13 @@
<translation id="247772113373397749">מקלדת רב-לשונית קנדית</translation>
<translation id="2478176599153288112">הרש×ות של קובץ מדיה עבור "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">בטל ×ת הנעילה של <ph name="DEVICE_TYPE" /> רק כשהטלפון שלך × ×ž×¦× ×‘×”×™×©×’ יד.</translation>
+<translation id="247949520305900375">שתף ×ודיו</translation>
<translation id="2479780645312551899">הפעל ×”×¤×¢× ×ת כל יישומי הפל×גין</translation>
<translation id="2480626392695177423">החלף מצב ניקוד ברוחב מל×/חלקי</translation>
<translation id="2481332092278989943">הוספה למדף</translation>
<translation id="2482081114970574549">â€×ž×©×ª×ž×© בתהליך כניסה המבוסס על iframe ×‘×ž×§×•× ×‘×ª×”×œ×™×š המבוסס על WebView.</translation>
<translation id="2482878487686419369">התר×ות</translation>
<translation id="2485056306054380289">â€×ישור CA של שרת:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">הצטרפות</translation>
<translation id="2489316678672211764">יש פל×גין (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ש×ינו מגיב.</translation>
<translation id="2489428929217601177">×ž×”×™×•× ×”×חרון</translation>
<translation id="2489435327075806094">מהירות המצביע:</translation>
@@ -1050,20 +1058,22 @@
<translation id="254087552098767269">ביטול ההרשמה לניהול מרוחק נכשל.</translation>
<translation id="2541423446708352368">הצג ×ת כל ההורדות</translation>
<translation id="2542049655219295786">â€×˜×‘לה של Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;הגדרות שפה...</translation>
<translation id="2546283357679194313">â€× ×ª×•× ×™ ×תר וקובצי Cookie</translation>
<translation id="2549646943416322527">â€×ž×תר Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">זיכרון מוחלף</translation>
<translation id="2553100941515833716">×פס ×ת מצב ההתקנה של מפעיל ×”×™×™×©×•×ž×™× ×‘×›×œ ×תחול.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ×œ× ×”×¦×œ×™×— להתחבר ×ל <ph name="NETWORK_ID" />. בחר רשת ×חרת ×ו נסה שוב.</translation>
<translation id="2553440850688409052">הסתר פל×גין ×–×”</translation>
<translation id="2554553592469060349">â€×”קובץ שנבחר גדול מדי (גודל מרבי: ‎3mb).</translation>
<translation id="255632937203580977">הודעות על גילוי מכשירי×</translation>
<translation id="2557899542277210112">לגישה מהירה, ×ž×§× ×›×ן ×ת הסימניות שלך בסרגל הסימניות.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">â€×—נות Google Play זמינה עכשיו ב-<ph name="DEVICE_TYPE" /> שלך</translation>
<translation id="255937426064304553">×רה"ב - בינל×ומית</translation>
<translation id="2560633531288539217">ניהול פעילות קול ו×ודיו</translation>
<translation id="2562685439590298522">מסמכי×</translation>
<translation id="2562743677925229011">×œ× × ×›× ×¡×ª לחשבון <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> שלך</translation>
<translation id="2565670301826831948">מהירות לוח מגע:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">â€WebAssembly ניסיוני</translation>
<translation id="2566124945717127842">â€×‘צע פעולת Powerwash כדי ל×פס ×ת מכשיר <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> שלך כך שיהיה כמו חדש.</translation>
<translation id="2568774940984945469">×’×•×¨× ×ž×›×™×œ של סרגל המידע</translation>
<translation id="2570648609346224037">×ירעה בעיה במהלך ההורדה של תמונת השחזור.</translation>
@@ -1073,6 +1083,7 @@
<translation id="2574102660421949343">â€×§×•×‘צי Cookie מ-<ph name="DOMAIN" /> מותרי×.</translation>
<translation id="2575247648642144396">סמל ×–×” יוצג ×›×שר התוסף יכול לפעול בדף הנוכחי. השתמש בתוסף ×–×” על ידי לחיצה על הסמל ×ו על ידי הקשה על <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">â€×›×‘ר ×§×™×™× ×§×•×‘×¥ CRX ×‘×©× ×–×”.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">יוצר מחדש ×ת הפרופיל. המתן...</translation>
<translation id="2580168606262715640">×œ× × ×™×ª×Ÿ ×œ×ž×¦×•× ×ת הטלפון שלך. ×•×“× ×©×”×•× × ×ž×¦× ×‘×§×¨×‘×ª×š.</translation>
<translation id="2580889980133367162">תמיד ×פשר ל-<ph name="HOST" /> להוריד ×§×‘×¦×™× ×ž×¨×•×‘×™×</translation>
<translation id="2580924999637585241">סך הכל: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1134,12 +1145,14 @@
<translation id="2665717534925640469">דף ×–×” מוצג כעת במסך ×ž×œ× ×•×”×©×‘×™×ª ×ת סמן העכבר שלך.</translation>
<translation id="2665919335226618153">×וי, ל×! היתה שגי××” במהלך הפרמוט.</translation>
<translation id="2668079306436607263">ניווט בהיסטוריה ל×חר גלילת יתר</translation>
+<translation id="2670102641511624474">â€<ph name="APP_NAME" /> משתף כרטיסיית Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">â€×©×™×˜×ª קלט Chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">â€×§×•×‘×¥ crx פגו×, פירוק ×”×ריזה נכשל.</translation>
<translation id="2672394958563893062">×ירעה שגי××”. לחץ כדי להתחיל מחדש.</translation>
<translation id="267285457822962309">שנה ×ת ההגדרות הספציפיות למכשיר ולציוד ההיקפי.</translation>
<translation id="2673135533890720193">×œ×§×¨×•× ×ת היסטוריית הגלישה שלך</translation>
<translation id="2673589024369449924">צור קיצור דרך בשולחן העבודה למשתמש זה.</translation>
+<translation id="2675358154061544447">â€×ª×ž×™×›×” ניסיונית מ×וד בעיבוד iFrames חוצי-××ª×¨×™× ×‘×ª×”×œ×™×›×™× × ×¤×¨×“×™×. במצב ×–×”, ×ž×¡×ž×›×™× ×™×—×œ×§×• תהליך של מעבד רק ×× ×”× ×ž×ותו ×תר.</translation>
<translation id="2676946222714718093">מופעל ב-</translation>
<translation id="2678063897982469759">הפוך מחדש לפעיל</translation>
<translation id="2678246812096664977">כל יישומי הפל×גין</translation>
@@ -1151,6 +1164,7 @@
<translation id="2686759344028411998">×œ× × ×™×ª×Ÿ לזהות ×ž×•×“×•×œ×™× ×©× ×˜×¢× ×•.</translation>
<translation id="2688196195245426394">×ירעה שגי××” בעת ×¨×™×©×•× ×”×ž×›×©×™×¨ בשרת: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">â€×§×•×‘×¥ Cookie ×חד</translation>
+<translation id="2696862700756109583">×—×¨×™×’×™× ×©×œ מסך מל×</translation>
<translation id="2702540957532124911">מקלדת:</translation>
<translation id="2704184184447774363">â€×—תימה על ×ž×¡×ž×›×™× ×©×œ Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">â€×”תקני USB</translation>
@@ -1159,8 +1173,8 @@
<translation id="271033894570825754">חדש</translation>
<translation id="271083069174183365">הגדרות קלט יפני</translation>
<translation id="2711605922826295419">שיוכי ×§×‘×¦×™× ×©×œ יישומי×</translation>
-<translation id="2712173769900027643">בקש רשות</translation>
<translation id="2713008223070811050">ניהול תצוגות</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation>
<translation id="2716448593772338513">â€×ž×¦×‘ טעינה של ×זורי Cros</translation>
<translation id="2717703586989280043">ההרשמה בוצעה</translation>
<translation id="2718998670920917754">תוכנת ×”×נטי-וירוס זיהתה וירוס.</translation>
@@ -1178,6 +1192,7 @@
<translation id="2733364097704495499">â€×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š ×œ×¨×©×•× ×ת המדפסת <ph name="PRINTER_NAME" /> ל-Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">מקלדת רומנית רגילה</translation>
<translation id="2737363922397526254">כווץ...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">â€×—סימת ×¡×§×¨×™×¤×˜×™× ×”× ×˜×¢× ×™× ×“×¨×š document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">×œ× ×חרי</translation>
<translation id="2739191690716947896">ניפוי ב××’×™×</translation>
<translation id="2739240477418971307">שינוי הגדרות הנגישות שלך</translation>
@@ -1186,6 +1201,7 @@
<translation id="2743387203779672305">העתק ללוח</translation>
<translation id="2744221223678373668">משותף</translation>
<translation id="2745080116229976798">â€×©×™×¢×‘וד מוגדר של Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">â€×פשר הרצה של ×פליקציות Android ב-Chromebook.</translation>
<translation id="2747990718031257077">מ×פשר עיצוב סרגל של תוסף חדש (בפיתוח).</translation>
<translation id="2749756011735116528">היכנס ×ל <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">בדוק דקדוק ×¢× ×יות</translation>
@@ -1200,7 +1216,6 @@
<translation id="2772936498786524345">מתגנב</translation>
<translation id="2773948261276885771">הגדר דפי×</translation>
<translation id="2776441542064982094">נר××” ש×ין ×ž×›×©×™×¨×™× ×–×ž×™× ×™× ×œ×¨×™×©×•× ×‘×¨×©×ª. ×× ×”×ž×›×©×™×¨ שלך מחובר ל×ינטרנט, נסה ×œ×¨×©×•× ×ותו מחדש ב×מצעות ההור×ות המפורטות במדריך למשתמש שלו.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">×תה רו××” ×ת ההודעה הזו מפני ×©×”×”×•×¨×™× ×©×œ×š חסמו ×ת ×”×תר ×”×–×”.</translation>
<translation id="2778459533137481732">רשימה שחורה של הרש×ות</translation>
<translation id="2779552785085366231">ניתן להוסיף דף ×–×” למפעיל היישומי×</translation>
<translation id="2781645665747935084">בלגית</translation>
@@ -1239,7 +1254,7 @@
ל×חר ההפעלה, רוב התכונות של ניפוי הב××’×™× ×™×™×©×רו פעילות, ×’× ×œ×חר ביצוע Powerwash ×ו מחיקה של ×”× ×ª×•× ×™× ×‘×ž×›×©×™×¨ ×רגוני מנוהל. כדי להשבית ב×ופן ×ž×œ× ×ת כל תכונות ניפוי הב××’×™×, בצע ×ת תהליך השחזור של מערכת ההפעלה של Chrome†(https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
-למידע נוסף על תכונות ניפוי הב××’×™×, בקר בכתובת:<ph name="BR" />
+למידע נוסף על תכונות ניפוי הב××’×™×, היכנס לכתובת:<ph name="BR" />
http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
@@ -1265,14 +1280,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="2822854841007275488">ערבית</translation>
<translation id="2824036200576902014">מקלדת וירטו×לית צפה.</translation>
<translation id="2825758591930162672">מפתח ציבורי של נוש×</translation>
-<translation id="2826760142808435982">החיבור מוצפן ומ×ומת ב×מצעות <ph name="CIPHER" /> ומשתמש ב-<ph name="KX" /> כמנגנון להחלפת מפתחות.</translation>
<translation id="2828650939514476812">â€×”תחברות ×ל רשת Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">צל×.</translation>
<translation id="2833791489321462313">דרוש סיסמה כדי להעיר משינה</translation>
<translation id="2836269494620652131">קריסה</translation>
<translation id="2836635946302913370">הכניסה ×¢× ×©× ×ž×©×ª×ž×© ×–×” הושבתה על ידי מנהל המערכת.</translation>
<translation id="283669119850230892">כדי להשתמש ב-<ph name="NETWORK_ID" /> של הרשת, ×”×©×œ× ×§×•×“× ×ת ההתחברות ל×ינטרנט, למטה.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">â€×”×™×” צורך לנסות שוב ×ת החיבור ב×מצעות גרסה ישנה יותר של פרוטוקול TLS ×ו SSL. לרוב, פירוש הדבר ×”×•× ×©×”×©×¨×ª משתמש בתוכנה ישנה מ×וד וייתכן שיש לו בעיות ×בטחה ×חרות.</translation>
<translation id="2838379631617906747">מתקין</translation>
<translation id="2841837950101800123">ספק</translation>
<translation id="2843055980807544929">â€×× ×”×ª×›×•× ×” תושבת, Chrome יטפל ב-WM_KEY*‎ וב-WM_CHAR בנפרד.</translation>
@@ -1309,16 +1322,17 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="288042212351694283">â€×’ישה למכשירי Universal 2nd Factor שלך</translation>
<translation id="2881966438216424900">גישה ×חרונה:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> יבצע ×תחול ו×יפוס בעוד מספר רגעי×</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">מנהל המשימות</translation>
<translation id="2887525882758501333">â€×ž×¡×ž×š PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">â€×ין ×¤×¨×™×˜×™× ×”×ª×•××ž×™× ×œ-&lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">פתח קישור ב×מצעות...</translation>
<translation id="2889925978073739256">המשך ×œ×—×¡×•× ×™×™×©×•×ž×™ פל×גין ש××™× × ×‘×רגז חול</translation>
<translation id="2890624088306605051">×חזר רק הגדרות ×•× ×ª×•× ×™× ×©×¡×•× ×›×¨× ×•</translation>
+<translation id="2890678560483811744">התייחסות לדף מחוץ לטווח</translation>
<translation id="2893168226686371498">דפדפן ברירת מחדל</translation>
<translation id="289426338439836048">רשת ×חרת לנייד...</translation>
<translation id="2894745200702272315">â€×ž×פשר גרסה ניסיונית של תכונות זיהוי מילות הפעלה ב-Ok Google בהת×× ×œ×—×•×ž×¨×”.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">הפל×גין ×”×–×” ×ינו נתמך.</translation>
<translation id="289695669188700754">מזהה מפתח: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">×”×× ×תה בטוח שברצונך לפתוח כרטיסיות <ph name="TAB_COUNT" />?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ×œ× ×”×¦×œ×™×— לתקשר ×¢× ×”×ž×“×¤×¡×ª הזו. ×•×“× ×©×”×ž×“×¤×¡×ª מחוברת ונסה שוב.</translation>
@@ -1331,6 +1345,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="2908789530129661844">התרחק מהתצוגה</translation>
<translation id="2911372483530471524">â€×ž×¨×—בי שמות של PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> מעוניין להשתמש במיקרופון שלך.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">צור סיסמה</translation>
<translation id="2916073183900451334">â€×œ×—יצה על המקש Tab תדגיש ×§×™×©×•×¨×™× ×‘×“×£ וכן שדות של טפסי×</translation>
<translation id="2916974515569113497">הפעלת ×”×פשרות הזו ×ª×’×¨×•× ×œ×›×š שלרכיבי ×ž×™×§×•× ×§×‘×•×¢ יהיו שכבות מורכבות משלה×. ×©×™× ×œ×‘ שרכיבי ×”×ž×™×§×•× ×”×§×‘×•×¢ ×—×™×™×‘×™× ×’× ×œ×™×¦×•×¨ הקשרי ערימה על מנת שזה יפעל.</translation>
<translation id="2917297899322145927">â€×”עבר ×ת נתוני מהדר V8 לקובץ השמור.</translation>
@@ -1343,7 +1358,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="2925966894897775835">גיליונות ×לקטרוניי×</translation>
<translation id="2927017729816812676">×חסון ×§×‘×¦×™× ×©×ž×•×¨×™×</translation>
<translation id="2927657246008729253">שנה...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">הסתר ×ת סרגל ×”×›×œ×™× ×‘×ž×¡×š מל×</translation>
<translation id="2928526264833629376">â€×”משך ל-Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">×ירעה בעיה במהלך ההורדה של תמונת השחזור. החיבור לרשת נותק.</translation>
<translation id="293111069139560936">מ×פשר למדף למזער חלון ×× ×‘×ž×“×£ מתבצעת לחיצה על פריט שמשויך לו חלון יחיד ופעיל.</translation>
@@ -1361,12 +1375,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="2948300991547862301">עבור ×ל <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">דפדפן ×ינטרנט מהיר, פשוט ובטוח, המות×× ×œ×ינטרנט המודרני.</translation>
<translation id="2951247061394563839">מרכז ×ת החלון</translation>
-<translation id="2955913368246107853">סגור ×ת חלונית החיפוש</translation>
<translation id="2956763290572484660">â€<ph name="COOKIES" /> קובצי Cookie</translation>
<translation id="2959614062380389916">הושבת על ידי מנהל המערכת</translation>
<translation id="2960393411257968125">כיצד מנהל הסיסמ×ות מטפל במילוי ×וטומטי עבור פרטי הכניסה ×”×ž×©×ž×©×™× ×œ×¡× ×›×¨×•×Ÿ.</translation>
<translation id="29611076221683977">â€×ª×•×§×¤×™× הנמצ××™× ×›×¢×ª ב-<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ×¢×©×•×™×™× ×œ× ×¡×•×ª להתקין ב-Mac שלך תכניות מסוכנות שגונבות ×ו מוחקות מידע (לדוגמה, תמונות, סיסמ×ות, הודעות וכרטיסי ×שר××™).</translation>
<translation id="2961695502793809356">לחץ כדי לעבור קדימה, לחץ והחזק כדי לר×ות ×ת ההיסטוריה</translation>
+<translation id="296216853343927883">â€×ž×™×ª×•×’ של Google בתפריט ההקשר</translation>
<translation id="2963151496262057773">הפל×גין ×”×‘× ×ינו מגיב: <ph name="PLUGIN_NAME" /> ×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š לכבות ×ותו?</translation>
<translation id="2963783323012015985">מקלדת טורקית</translation>
<translation id="2964193600955408481">â€×”שבת Wi-Fi</translation>
@@ -1376,6 +1390,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="2968792643335932010">פחות עותקי×</translation>
<translation id="2971033837577180453">â€&lt;span&gt;מזהה:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">הפחתת בהירות</translation>
+<translation id="2971422413423640756">לחצן הורדה בפתיחת דף ×¢× ×›×ª×•×‘×ª ×תר של מדיה.</translation>
<translation id="2972557485845626008">קושחה</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;בצע שנית</translation>
<translation id="297870353673992530">â€×©×¨×ª DNS:</translation>
@@ -1399,6 +1414,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3011284594919057757">â€×ž×™×“×¢ על Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">פתח ×ת כל הסימניות בחלון &amp;גלישה בסתר</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">×—×™×‘×•×¨×™× ×ž××•×‘×˜×—×™× ×ž×ותו ×תר בלבד</translation>
<translation id="3012890944909934180">â€×”פעל מחדש ×ת Chrome בשולחן העבודה</translation>
<translation id="3012917896646559015">צור קשר ×¢× ×™×¦×¨×Ÿ החומרה ב×ופן מיידי כדי לשלוח ×ת המחשב לתיקון.</translation>
<translation id="3015992588037997514">â€×”×× ×§×•×“ ×–×” מופיע במסך ×”-Chromebox שלך?</translation>
@@ -1407,6 +1423,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="302014277942214887">הזן מזהה ×™×™×©×•× ×ו כתובת ×תר של חנות ×ינטרנט.</translation>
<translation id="3020616530769498629">הפעל טעינה מחדש ×œ×œ× ×ימות בעת משיכה לרענון</translation>
<translation id="3020990233660977256">מספר סידורי: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">â€×›×©×פשרות זו פועלת, סרגל ×”×›×œ×™× ××£ ×¤×¢× ×œ× ×™×•×¡×ª×¨ עקב גלילה ×‘×ž×›×©×™×¨×™× ×‘×¢×œ×™ מסך של ‎800 dp לפחות. סרגל ×”×›×œ×™× ×™×•×¡×ª×¨ בכל ×–×ת ×× ×”×ª×•×›×Ÿ יוצג במסך מל×.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;הצג ×ת מקור המסגרת</translation>
<translation id="3024374909719388945">השתמש בשעון של 24 שעות</translation>
<translation id="3025022340603654002">תן הצעות למילוי ×וטומטי בלחיצת עכבר ר×שונית על רכיב טופס.</translation>
@@ -1414,14 +1431,21 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3025729795978504041">לחץ לחיצה ימנית על הלחצן שלמעלה כדי להציג ×ž×©×ª×ž×©×™× ×חרי×.</translation>
<translation id="3026050830483105579">הכל ×›×ן.</translation>
<translation id="302620147503052030">לחצן הצג</translation>
-<translation id="3030138564564344289">נסה שוב להוריד</translation>
+<translation id="302781076327338683">טען מחדש קובץ שמור עוקף</translation>
+<translation id="3030243755303701754">â€×ž×©×ª×ž×© בפיקוח יכול לגלוש ב×ינטרנט בהשגחתך. כמנהל של משתמש בפיקוח ב-Chrome תוכל:
+
+ • להתיר ×ו ×œ×—×¡×•× ×תרי×
+ • להציג ×ת ×”××ª×¨×™× ×©×‘×”× ×‘×™×§×¨ המשתמש בפיקוח
+ • לנהל הגדרות נוספות
+
+יצירה של משתמש בפיקוח ××™× ×” יוצרת חשבון Google, והסימניות, היסטוריית הגלישה וההעדפות ×”×חרות שלו ×œ× ×™×”×™×• זמינות לו ×‘×ž×›×©×™×¨×™× ××—×¨×™× ×‘×¢×–×¨×ª סינכרון Chrome. ל×חר שתיצור משתמש חדש בפיקוח, תוכל לנהל ×ת ההגדרות שלו תמיד ומכל מכשיר בכתובת <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+תוכל ×œ×ž×¦×•× ×ž×™×“×¢ נוסף <ph name="BEGIN_LINK" />במרכז העזרה<ph name="END_LINK" /> שלנו.</translation>
<translation id="3031417829280473749">â€×¡×•×›× ×ª X</translation>
<translation id="3031557471081358569">בחר ×¤×¨×™×˜×™× ×œ×™×™×‘×•×:</translation>
<translation id="3033332627063280038">â€×”פעל ×ת ×”×™×™×©×•× ×”× ×™×¡×™×•× ×™ של Cache-Control: הנחיית '×œ× ×¤×¢×™×œ בזמן ×ימות מחדש'. הדבר מ×פשר ×œ×©×¨×ª×™× ×œ×¦×™×™×Ÿ שייתכן שמתבצע ×ימות מחדש של מש××‘×™× ×ž×¡×•×™×ž×™× ×‘×¨×§×¢ על מנת לשפר ×ת זמן ×”×חזור.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">×וי, ל×!</translation>
<translation id="3039828483675273919">מעביר $1 פריטי×...</translation>
<translation id="304009983491258911">â€×©× ×” PIN של כרטיס SIM</translation>
-<translation id="3041612393474885105">פרטי ×ישור</translation>
<translation id="3045551944631926023">טען ×וטומטית רק כרטיסיות גלויות</translation>
<translation id="3046910703532196514">דף ×ינטרנט, של×</translation>
<translation id="3047477924825107454">זהו חשבון לילדי×, המנוהל על-ידי <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1430,14 +1454,13 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3056670889236890135">תוכל רק לערוך ×ת ההגדרות עבור המשתמש הנוכחי. עבור ×ל משתמש ×–×” כדי לערוך ×ת ההגדרות עבורו.</translation>
<translation id="3057592184182562878">â€×”צג מכשירי MTP ×›×חסון ×§×‘×¦×™× ×‘×ž× ×”×œ הקבצי×.</translation>
<translation id="3057861065630527966">גבה ×ת התמונות והסרטוני×</translation>
-<translation id="305803244554250778">צור קיצורי דרך ×œ×™×™×©×•× ×‘×ž×§×•×ž×•×ª הב××™×:</translation>
<translation id="3058212636943679650">â€×× ×ª×¦×˜×¨×š בעתיד לשחזר ×ת מערכת ההפעלה של המחשב, תזדקק לכרטיס SD ×ו למקל זיכרון USB לשחזור.</translation>
<translation id="305932878998873762">â€×”קובץ השמור הפשוט עבור HTTP ×”×•× ×§×•×‘×¥ שמור חדש. ×”×•× ×ž×ª×‘×¡×¡ על מערכת ×”×§×‘×¦×™× ×œ×”×§×¦×ת שטח דיסק.</translation>
<translation id="3064388234319122767">â€×ª×¢×ª×•×§ (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">משוב על כרטיסייה שנסגרה.</translation>
<translation id="3065140616557457172">הקלד לחיפוש ×ו הזן כתובת ×תר לניווט - ×©× ×™×”× ×¢×•×‘×“×™×.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">החיבור ל×תר ×”×–×” משתמש בחבילת צופן ובגרסת פרוטוקול חזקה.</translation>
<translation id="3067198360141518313">הרץ פל×גין ×–×”</translation>
+<translation id="307519606911195071">הפעל תכונות נגישות נוספות בדף ההגדרות.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> נוצר כמשתמש בפיקוח!</translation>
<translation id="3075874217500066906">â€× ×“רשת הפעלה מחדש על מנת להתחיל ×ת תהליך ×”-Powerwash. ל×חר ההפעלה מחדש תתבקש ל×שר שברצונך להמשיך.</translation>
<translation id="3076677906922146425">â€×פשר ×œ×›×•×œ× ×œ×”×•×¡×™×£ ××“× ×‘-Chrome</translation>
@@ -1471,6 +1494,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3117812041123364382">הפעל/השבת ×ת המקלדת הווירטו×לית הצפה.</translation>
<translation id="3118319026408854581">עזרה של <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">ההצפנה ×œ× ×ž×¡×¤×™×§×” לפעולה נתונה במכשיר: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">הפעל ×¡×ž×œ×™× ×‘×œ×—×¦× ×™ פעולה להודעות ×ינטרנט.</translation>
<translation id="3121793941267913344">×פס ×ת מכשיר <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ×–×”</translation>
<translation id="3122162841865761901">× ×™×¡×•×™×™× ×‘×›×œ×™× ×œ×ž×¤×ª×—×™×</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1508,13 +1532,13 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3158564748719736353">×× ×”×”×’×“×¨×” מופעלת, מוצגת הודעה כשהמכשיר מחובר לרשת המצריכה כניסה דרך פורטל חובה.</translation>
<translation id="3160041952246459240">יש לך ××™×©×•×¨×™× ×‘×§×•×‘×¥ ×”×ž×–×”×™× ×©×¨×ª×™× ×לה:</translation>
<translation id="316125635462764134">הסר יישו×</translation>
-<translation id="3162559335345991374">â€×™×™×ª×›×Ÿ שתידרש לבקר בדף ההתחברות של רשת ×”-Wi-Fi שבה ×תה משתמש.</translation>
+<translation id="3162559335345991374">â€×™×™×ª×›×Ÿ שתידרש להיכנס לדף ההתחברות של רשת ×”-Wi-Fi שבה ×תה משתמש.</translation>
<translation id="316307797510303346">הצג ×ת ×”××ª×¨×™× ×©×‘×”× ×ž×©×ª×ž×© ×–×” מבקר מתוך <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ושלוט בה×. פרטי הכניסה שלך ××™× × ×¢×“×›× ×™×™×.</translation>
<translation id="3166571619128686629">â€×œ×—×¥ ×ו ×מור "Ok Google" כדי להתחיל חיפוש קולי</translation>
-<translation id="3167968892399408617">â€×“×¤×™× ×©×תה מציג בכרטיסיות גלישה בסתר ×œ× ×™×™×©×רו בהיסטוריית הדפדפן, ב×חסון קובצי ×”-Cookie ×ו בהיסטוריית ×”×—×™×¤×•×©×™× ×œ×חר שתסגור ×ת כל כרטיסיות הגלישה בסתר. ×§×‘×¦×™× ×©×”×•×¨×“×ª ×ו סימניות שיצרת יישמרו.</translation>
<translation id="3170072451822350649">ניתן ×’× ×œ×“×œ×’ על הכניסה ו<ph name="LINK_START" />לגלוש ×›×ורח<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">הש×ר ×ת המיקוד של מגדיל התצוגה במרכז המסך</translation>
<translation id="3172213052701798825">â€Google Smart Lock לסיסמ×ות</translation>
+<translation id="3175469972022788345">â€×›×©×”×פשרות ×”×–×” פועלת, WebRTC ישתמש ב×ישורי ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">הגדרות חדשות של ×ישורי ×תר ייכנסו לתוקף ל×חר טעינה מחדש של הדף.</translation>
<translation id="3177048931975664371">לחץ כדי להסתיר ×ת הסיסמה</translation>
<translation id="3180365125572747493">הזן סיסמה כדי להצפין ×ת קובץ ×”×ישור ×”×–×”.</translation>
@@ -1566,9 +1590,9 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3251759466064201842">&lt;×œ× ×—×œ×§ מה×ישור&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">צרפתית</translation>
<translation id="3253203255772530634">מ×פשר לסנן ×ת החלונות ×”×ž×•×¤×™×¢×™× ×‘×ž×¦×‘ סקירה כללית על ידי הזנת טקסט.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">הוסף ×ת הדף לסימניות</translation>
<translation id="3254434849914415189">בחר ×ת ×™×™×©×•× ×‘×¨×™×¨×ª המחדל עבור קובצי <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">â€×—פש, ×ו ×מור "Ok, Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">â€×פשר תמיכת Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">â€â€Ž3 Set‎ (סופי)</translation>
<translation id="3258924582848461629">שיטת קלט לכתב יד עבור יפנית</translation>
<translation id="3264544094376351444">â€×’ופן Sans-Serif</translation>
@@ -1591,7 +1615,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3289566588497100676">קלט ×¡×ž×œ×™× ×§×œ</translation>
<translation id="3289856944988573801">â€×›×“×™ לבדוק ×× ×™×© עדכוני×, השתמש ב-Ethernet ×ו ב-Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">התחלה מהירה</translation>
-<translation id="3293894718455402932">"<ph name="EXTENSION" />" יוכל ×œ×§×¨×•× ×•×œ×›×ª×•×‘ תמונות, ×¡×¨×˜×•× ×™× ×•×§×•×‘×¦×™ קול בתיקיות המסומנות.</translation>
<translation id="3294437725009624529">×ורח</translation>
<translation id="329650768420594634">×זהרת '×רוז תוסף'</translation>
<translation id="3296763833017966289">גרוזינית</translation>
@@ -1631,6 +1654,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="331752765902890099">לחצן <ph name="PROFILE_NAME" />: כניסה שגויה</translation>
<translation id="3319048459796106952">חלון 'גלישה בסתר' חדש</translation>
<translation id="331915893283195714">×פשר לכל ×”××ª×¨×™× ×œ×”×©×‘×™×ª ×ת סמן העכבר</translation>
+<translation id="3319364804843246307">â€×פליקציות Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">הספק שלך</translation>
<translation id="3323235640813116393">â€×ž×¤×¢×™×œ שמירה של ×“×¤×™× ×›-HTML: קובץ טקסט יחיד המכיל HTML ו×ת כל מש×בי המשנה.</translation>
<translation id="3323447499041942178">תיבת טקסט</translation>
@@ -1648,8 +1672,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3338239663705455570">מקלדת סלובנית</translation>
<translation id="3340978935015468852">הגדרות</translation>
<translation id="3341703758641437857">×פשר גישה לכתובות ××ª×¨×™× ×©×œ קבצי×</translation>
+<translation id="3343813173145836998">כניסה קלה לחשבון במכשיר הזה</translation>
<translation id="3344786168130157628">×©× × ×§×•×“×ª הגישה:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">×œ× × ×™×ª×Ÿ ×”×™×” לשלוח ×ל <ph name="NAME" /> ×ת הבקשה שלך לגשת ל×תר ×”×–×”. נסה שוב.</translation>
<translation id="3345886924813989455">×œ× × ×ž×¦× ×“×¤×“×¤×Ÿ נתמך</translation>
<translation id="3347086966102161372">העתק כתובת &amp;תמונה</translation>
<translation id="3348038390189153836">זוהה התקן נשלף</translation>
@@ -1673,6 +1697,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3378572629723696641">ייתכן שתוסף ×–×” פגו×.</translation>
<translation id="3378630551672149129">â€×”יכנס ולחץ על מקש Tab כדי לבצע פעולות ב×מצעות רכיבי הקלט</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> יותקן.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">שגי××” ×œ× ×™×“×•×¢×”</translation>
<translation id="3382073616108123819">×ופס! המערכת ×œ× ×”×¦×œ×™×—×” לקבוע ×ת ×”×ž×–×”×™× ×©×œ מכשיר ×–×”.</translation>
<translation id="3384773155383850738">מספר מרבי של הצעות</translation>
<translation id="338583716107319301">מפריד</translation>
@@ -1681,6 +1706,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3392020134425442298">שחזר קובץ זדוני</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> מעוניין להשתמש במצלמה ובמיקרופון שלך.</translation>
<translation id="3394279550557729862">הפעל תמיכה בהודעות המקוריות ובמרכז ההודעות, בפלטפורמות שבהן ×”×©×™×¨×•×ª×™× ×–×ž×™× ×™×.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">â€×ž×©×‘ית ×ת צינור המדיה המ×וחד (Android ומחשב שולחני) ב-Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">המדפסת שנבחרה ××™× ×” זמינה ×ו ש××™× ×” מותקנת כר×וי. בדוק ×ת המדפסת ×ו נסה לבחור מדפסת ×חרת.</translation>
<translation id="3399597614303179694">מקלדת מקדונית</translation>
<translation id="3401130144947259741">â€×× ×”×ª×›×•× ×” מופעלת, מתבצע ×™×¦×•× ×©×œ ×ירועי מעקב ×ל 'מעקב ××™×¨×•×¢×™× ×¢×‘×•×¨ Windows'†(ETW). ל×חר ×”×™×¦×•× × ×™×ª×Ÿ לתעד ××•×ª× ×‘×מצעות ×›×œ×™× ×›×ž×• UIForETW ×ו Xperf.</translation>
@@ -1738,6 +1764,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3479552764303398839">×œ× ×¢×›×©×™×•</translation>
<translation id="3480892288821151001">עגן חלון לשמ×ל</translation>
<translation id="3481915276125965083">ההודעות הקופצות הב×ות נחסמו בדף ×–×”:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">הקש על |<ph name="ACCELERATOR" />| הקשה ממושכת כדי לצ×ת ממסך מל×</translation>
<translation id="3484869148456018791">קבל ×ישור חדש</translation>
<translation id="3487007233252413104">פונקציה ×נונימית</translation>
<translation id="348771913750618459">â€×ª×”ליכי כניסה מבוססי iframe</translation>
@@ -1753,7 +1780,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3496213124478423963">התרחק</translation>
<translation id="3496381219560704722">â€×‘צע ×©×™× ×•×™×™× ×‘×¢×¨×›×™ VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">â€×¡×™× ×•×Ÿ SafeSites בשביל חשבונות של ילדי×</translation>
-<translation id="3498215018399854026">×œ× ×”×¦×œ×—× ×• ליצור קשר ×¢× ×”×”×•×¨×” שלך. נסה שוב מ×וחר יותר.</translation>
<translation id="3502662168994969388">â€×”גבלת ניפוי ב××’×™× ×ž×‘×•×¡×¡ GDB של ×”×™×™×©×•× Native Client לפי כתובת ×תר של קובץ מניפסט. יש להפעיל ניפוי ב××’×™× ×ž×‘×•×¡×¡ GDB של Native Client כדי ש×פשרות זו תפעל.</translation>
<translation id="3504135463003295723">×©× ×§×‘×•×¦×”:</translation>
<translation id="3505030558724226696">בטל גישה למכשירי×</translation>
@@ -1799,7 +1825,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3561217442734750519">ערך קלט עבור מפתח פרטי חייב להיות נתיב חוקי.</translation>
<translation id="3563432852173030730">×œ× × ×™×ª×Ÿ ×”×™×” להוריד ×ת ×™×™×©×•× ×”×§×™×•×¡×§.</translation>
<translation id="3563701887348306786">â€×ª×ž×™×›×” ב-WebRTC לקידוד זרמי ויד×ו ב×מצעות חומרת פלטפורמה.</translation>
-<translation id="3564334271939054422">â€×™×™×ª×›×Ÿ שתתבקש לבקר בדף ההתחברות של רשת ×”-Wi-Fi שבה ×תה משתמש (<ph name="NETWORK_ID" />).</translation>
+<translation id="3564334271939054422">â€×™×™×ª×›×Ÿ שתתבקש להיכנס לדף ההתחברות של רשת ×”-Wi-Fi שבה ×תה משתמש (<ph name="NETWORK_ID" />).</translation>
<translation id="3564708465992574908">רמות מרחק התצוגה</translation>
<translation id="356512994079769807">הגדרות התקנת המערכת</translation>
<translation id="3569382839528428029">×”×× ×תה רוצה ש-<ph name="APP_NAME" /> ישתף ×ת המסך שלך?</translation>
@@ -1824,7 +1850,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="358796204584394954">הקלד ×ת הקוד ×”×–×” ב-"<ph name="DEVICE_NAME" />" כדי לבצע הת×מה:</translation>
<translation id="3588662957555259973">â€* תמונת פרופיל Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">בטל נעילת פרופיל והפעל מחדש</translation>
-<translation id="3590366738065013855">â€×”פעל Delay Agnostic AEC ב-WebRTC. לשימוש במקרה שבו עיכובי מערכת שדווחו ××™× × ×ž×”×™×ž× ×™×. רלוונטי במיוחד ל-Mac OS X ומערכת ההפעלה של Chrome, ×ך ×’× ×× ×ודיו מנותב דרך מכשיר ×חר כמו טלוויזיה. enable-delay-agnostic-aec עוקף ×ת disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">הסיסמה נשמרה. תוכל לגשת ×ליה ולכל <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> שלך מכל דפדפן.</translation>
<translation id="3590587280253938212">מהר</translation>
<translation id="3592260987370335752">למידע נוסף</translation>
@@ -1834,14 +1859,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3593965109698325041">מגבלות ×©× ×ישור </translation>
<translation id="3595596368722241419">סוללה מל××”</translation>
<translation id="3600456501114769456">מנהל המערכת ביטל ×ת הגישה ×œ×§×‘×¦×™× ×ž×§×•×ž×™×™× ×‘×ž×›×©×™×¨ שלך.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">כל ×”×ª×•×¡×¤×™× ×©×œ×š ×›×ן</translation>
<translation id="3603385196401704894">צרפתית קנדית</translation>
<translation id="3603622770190368340">השג ×ישור רשת</translation>
<translation id="3605780360466892872">מר מכופתר</translation>
<translation id="3606220979431771195">â€×˜×•×¨×§×™×ª-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">תצוגה מקדימה של תמונת המשתמש</translation>
-<translation id="3609138628363401169">â€×”שרת ×ינו תומך בתוסף TLS לניהול ×ž×©× ×•×ž×ª×Ÿ חוזר.</translation>
<translation id="3609785682760573515">מסנכרן ...</translation>
<translation id="361106536627977100">â€× ×ª×•× ×™ Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">משבית</translation>
@@ -1852,7 +1875,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3616741288025931835">&amp;נקה נתוני גלישה...</translation>
<translation id="3618849550573277856">חפש “<ph name="LOOKUP_STRING" />â€</translation>
<translation id="3620292326130836921">הכל מגובה!</translation>
-<translation id="362276910939193118">הצג ×ת כל ההיסטוריה</translation>
<translation id="3623574769078102674">משתמש בפיקוח זה ינוהל על ידי <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">×פס מרחק מתצוגה</translation>
<translation id="3625980366266085379">×פשרויות ×ª×•×¡×¤×™× ×ž×•×˜×ž×¢×•×ª</translation>
@@ -1868,6 +1890,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3635030235490426869">כרטיסייה 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">×הלן, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684">â€<ph name="PERCENTAGE" />%‎ - נותרו <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">מילוי ×וטומטי של פרטי כניסה לסנכרון רק לדפי ×ישור מחדש של עסק×ות</translation>
<translation id="363903084947548957">שיטת הקלט הב××”</translation>
<translation id="3640214691812501263">×”×× ×œ×”×•×¡×™×£ ×ת "<ph name="EXTENSION_NAME" />" בשביל <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">מסנכרן <ph name="COUNT" /> קבצי×...</translation>
@@ -1880,7 +1903,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3653999333232393305">המשך ל×פשר ל-<ph name="HOST" /> לגשת למיקרופון שלך</translation>
<translation id="3654045516529121250">×§×¨× ×ת הגדרות הנגישות שלך</translation>
<translation id="3654092442379740616">שגי×ת סנכרון: <ph name="PRODUCT_NAME" /> ×ינו מעודכן ויש לעדכן ×ותו.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">×× ×תה רו××” ×–×ת ×œ×¢×ª×™× ×§×¨×•×‘×•×ª, נסה ×ת ×”<ph name="HELP_LINK" /> ×”×לה.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{יש לו גישה קבועה ×ל קובץ ×חד.}two{יש לו גישה קבועה ×ל # קבצי×.}many{יש לו גישה קבועה ×ל # קבצי×.}other{יש לו גישה קבועה ×ל # קבצי×.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> רוצה לשתף ×ת תוכן המסך שלך ×¢× <ph name="TARGET_NAME" />. בחר ×ת התוכן שברצונך לשתף.</translation>
<translation id="3657468915905674858">â€×פשר סגירה של PPAPI Win32k</translation>
@@ -1895,8 +1917,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="367645871420407123">â€×”ש×ר ריק ×× ×‘×¨×¦×•× ×š להגדיר ×ת סיסמת root לערך תמונת בדיקת ברירת המחדל</translation>
<translation id="3678156199662914018">תוסף: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">מקלדת מלטית</translation>
-<translation id="3680173818488851340">â€×ž×©×בי iframe בעדיפות נמוכה.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">פרטי ×ישור</translation>
<translation id="3683524264665795342">בקשה לשיתוף מסך של <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">â€×”סנכרון של Google Drive מושבת כברירת מחדל בעת שימוש ×‘× ×ª×•× ×™× ×œ× ×™×™×“.</translation>
<translation id="3685387984467886507">â€×–כור ×ת ההחלטות להמשיך למרות שגי×ות SSL למשך פרק זמן שצוין.</translation>
@@ -1910,13 +1930,11 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3694027410380121301">בחר כרטיסייה קודמת</translation>
<translation id="3694122362646626770">×תרי×</translation>
<translation id="3694678678240097321">דרוש הסכמת משתמש עבור תוסף המפעיל סקריפט בדף, ×× ×”×ª×•×¡×£ ביקש הרש××” לפעול בכל כתובות ×”×תרי×.</translation>
-<translation id="36954862089075551">×ופס! ×œ× ×”×™×™×ª×” ×פשרות ליצור ×ת המשתמש החדש. בדוק ×ת השטח הפנוי בכונן הקשיח ו×ת ההרש×ות שלך ונסה שוב.</translation>
<translation id="3695919544155087829">הזן ×ת הסיסמה שבה השתמשת כדי להצפין קובץ ×ישור ×–×”.</translation>
<translation id="3696411085566228381">לל×</translation>
<translation id="3697100740575341996">â€×ž× ×”ל ×”-IT שלך השבית ×ת התוספות ל-Chrome עבור המכשיר שלך. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">כתובת ×ימייל</translation>
-<translation id="3700528541715530410">מצטערי×, נר××” ש×ין לך הרש××” לגשת לדף ×–×”.</translation>
-<translation id="3704162925118123524">ייתכן שתוצג דרישה לבקר בדף ההתחברות של הרשת שבה ×תה משתמש.</translation>
+<translation id="3704162925118123524">ייתכן שתוצג דרישה להיכנס לדף ההתחברות של הרשת שבה ×תה משתמש.</translation>
<translation id="3704331259350077894">הפסקת פעולה</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
<translation id="370665806235115550">טוען...</translation>
@@ -1941,12 +1959,13 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3730639321086573427">×™×¢×“×™× ×ž×§×•×ž×™×™×</translation>
<translation id="3733127536501031542">â€×©×¨×ª SSL ×¢× ×”×’×‘×¨×”</translation>
<translation id="3734816294831429815"><ph name="PRODUCT_NAME" /> יופעל מחדש בתוך <ph name="SECONDS" /> שניות.</translation>
-<translation id="3736520371357197498">×× ×תה מבין ×ת ×”×¡×™×›×•× ×™× ×‘× ×•×’×¢ ל×בטחה שלך, תוכל <ph name="BEGIN_LINK" />לבקר ב×תר ×œ× ×‘×˜×•×— ×–×”<ph name="END_LINK" /> לפני הסרת התכניות המסוכנות.</translation>
+<translation id="3736520371357197498">×× ×תה מבין ×ת ×”×¡×™×›×•× ×™× ×‘× ×•×’×¢ ל×בטחה שלך, תוכל <ph name="BEGIN_LINK" />להיכנס ל×תר ×œ× ×‘×˜×•×— ×–×”<ph name="END_LINK" /> לפני הסרת התכניות המסוכנות.</translation>
<translation id="3738924763801731196"><ph name="OID" />:</translation>
<translation id="3739798227959604811">השהייה לפני חזרה:</translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> יופיע כעת במסוף הניהול</translation>
<translation id="3741243925913727067">â€×’בה ב-Google Drive ×ת התמונות ×•×”×¡×¨×˜×•× ×™× ×©×‘×ž×›×©×™×¨ המדיה.</translation>
<translation id="3743492083222969745">הפעל/השבת ×ת ×”×פשרות להקלדה רציפה בדף ההגדרות בשביל המקלדת הווירטו×לית.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">סינכרון ברקע</translation>
<translation id="3749289110408117711">×©× ×§×•×‘×¥</translation>
<translation id="3751427701788899101">החיבור נותק</translation>
<translation id="3751522270321808809">×ª×•×§×¤×™× ×‘×תר ×”×–×” ×¢×©×•×™×™× ×œ× ×¡×•×ª להטעות ×ותך כדי לגנוב ×ת המידע שלך (לדוגמה: סיסמ×ות, הודעות ×ו כרטיסי ×שר××™).</translation>
@@ -1968,18 +1987,19 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3764800135428056022">הצע לשמור ×ת סיסמ×ות ×”×ינטרנט שלך.</translation>
<translation id="3764986667044728669">×œ× × ×™×ª×Ÿ להירש×</translation>
<translation id="3768037234834996183">מסנכרן ×ת ההעדפות שלך...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">â€×›×©×”×פשרות פועלת, נכלל צמד מקודד/מפענח תוכנה לוויד×ו מסוג H.264. (×× ×™×© ×’× ×ž×¤×¢× ×— חומרה, ייתכן שייעשה בו שימוש ×‘×ž×§×•× ×‘×ž×¤×¢× ×— ×”×–×”).</translation>
<translation id="3771294271822695279">קובצי ויד×ו</translation>
<translation id="3774278775728862009">â€×©×™×˜×ª קלט ת×ית (מקלדת TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">â€×ישור שרת SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">â€×”תוסף מפר ×ת המדיניות בחנות ×”×ינטרנט של Chrome.</translation>
<translation id="3778152852029592020">ההורדה בוטלה.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;×›×œ×™× ×¢×‘×•×¨ מפתחי×</translation>
+<translation id="3780663724044634171">בחר חשבון לניהול המשתמש בפיקוח.</translation>
<translation id="378312418865624974">קרי××” של מזהה ייחודי עבור מחשב ×–×”</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">הצג קיצור דרך ×ל יישומי×</translation>
<translation id="3785852283863272759">×ž×™×§×•× ×“×£ ×ימייל</translation>
<translation id="3786301125658655746">×ינך מחובר ל×ינטרנט</translation>
-<translation id="3788090790273268753">â€×ª×•×§×£ ×”×ישור של ×”×תר ×”×–×” יפוג ב-2016 ושרשרת ×”××™×©×•×¨×™× ×ž×›×™×œ×” ×ישור ×©× ×—×ª× ×‘×מצעות SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">מעונייני×:</translation>
<translation id="3789841737615482174">התקן</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> פועל בשולחן העבודה בלבד.</translation>
@@ -2007,6 +2027,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
מוכנות לגיבוי ב-<ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">×œ× × ×™×ª×Ÿ להוסיף ×ת ×”×™×™×©×•× ×ž×©×•× ×©×”×•× ×ž×ª× ×’×© ×¢× "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">×פשר לכל ×”××ª×¨×™× ×œ×©×œ×•×— הודעות בדחיפה ברקע</translation>
+<translation id="3819752733757735746">גישה ב×מצעות מתג (שלוט במחשב בעזרת מתג ×חד ×ו ×©× ×™×™× ×‘×œ×‘×“)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;מסך מל×</translation>
<translation id="3822265067668554284">×ל תתיר ל××£ ×תר לעקוב ×חר ×”×ž×™×§×•× ×”×¤×™×–×™ שלך</translation>
<translation id="3825863595139017598">מקלדת מונגולית</translation>
@@ -2026,8 +2047,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3838543471119263078">â€×§×•×‘צי cookie ונתוני ×תר ופל×גין נוספי×</translation>
<translation id="3839497635014791588">משוב מגע נוסף ברכיבי ממשק המשתמש</translation>
<translation id="3840053866656739575">â€×בד החיבור ל-Chromebox שלך. התקרב עוד ×ו בדוק ×ת מכשירך בזמן ש×נחנו ×ž× ×¡×™× ×œ×”×ª×—×‘×¨ שוב.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">â€×וסר ××—×–×•×¨×™× ×©×œ ×¡×§×¨×™×¤×˜×™× ×—×•×¡×ž×™ ניתוח של צד שלישי שנוספו למסגרת הר×שית ב×מצעות document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">â€×’ופן Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">×¦× ×ž×ž×¡×š מל×</translation>
<translation id="3846593650622216128">הגדרות ×לה × ×כפות על ידי תוסף.</translation>
<translation id="3846833722648675493">הצג חלונות של ×™×™×©×•×ž×™× ×חרי הופעת הפריט הר×שון. חלונות של ×™×™×©×•×ž×™× ×›×‘×“×™× ×”×˜×•×¢× ×™× ×ž×©××‘×™× ×‘×ופן סנכרוני יוצגו ב×יחור משמעותי, ×בל ×”×יחור ×™×”×™×” בלתי מורגש כמעט ×‘×™×™×©×•×ž×™× ×©×˜×•×¢× ×™× ×ת רוב המש××‘×™× ×©×œ×”× ×‘×ופן ×סנכרוני.</translation>
<translation id="385051799172605136">חזור</translation>
@@ -2129,7 +2150,9 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="39964277676607559">â€×œ× היתה ×פשרות לטעון ×ת ×”-Javascript†â€'<ph name="RELATIVE_PATH" />' עבור סקריפט תוכן.</translation>
<translation id="3996912167543967198">מ×פס...</translation>
<translation id="3997015411467176489">תכונות ניסיוניות של בד ציור</translation>
+<translation id="4002066346123236978">כותרת</translation>
<translation id="40027638859996362">העברת מילה</translation>
+<translation id="400554499662786523">כדי לשתף ×ודיו, בחר כרטיסייה.</translation>
<translation id="4012550234655138030">הגדר ×ו נהל מדפסות ב-<ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="4014432863917027322">לתקן ×ת '<ph name="EXTENSION_NAME" />'?</translation>
<translation id="4018133169783460046">הצג ×ת <ph name="PRODUCT_NAME" /> בשפה זו</translation>
@@ -2155,7 +2178,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4059285154003114015">&amp;הדפס מסגרת...</translation>
<translation id="406070391919917862">×™×™×©×•×ž×™× ×‘×¨×§×¢</translation>
<translation id="4062251648694601778">תיהנה ממכשיר <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> שלך. יש לך ש×לות? תוכל תמיד לקבל עזרה על ידי לחיצה על הסמל "?" שמופיע במגש הסטטוס.</translation>
-<translation id="4065876735068446555">ייתכן שתוצג דרישה לבקר בדף ההתחברות של הרשת שבה ×תה משתמש (<ph name="NETWORK_ID" />).</translation>
+<translation id="4065876735068446555">ייתכן שתוצג דרישה להיכנס לדף ההתחברות של הרשת שבה ×תה משתמש (<ph name="NETWORK_ID" />).</translation>
<translation id="4068506536726151626">דף ×–×” מכיל ××œ×ž× ×˜×™× ×ž×”××ª×¨×™× ×”×‘××™× ×”×¢×•×§×‘×™× ×חר ×”×ž×™×§×•× ×©×œ×š:</translation>
<translation id="4070370845051020638">שיטת קלט קנטונזית</translation>
<translation id="4071770069230198275"><ph name="PROFILE_NAME" />: כניסה שגויה</translation>
@@ -2205,6 +2228,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4120817667028078560">הנתיב ×רוך מדי</translation>
<translation id="4121428309786185360">בתוקף עד </translation>
<translation id="412730574613779332">סטרץ'</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> מוצג כעת במסך מל×.</translation>
<translation id="4130199216115862831">יומן מכשיר</translation>
<translation id="4130207949184424187">התוסף ×”×–×” שינה ×ת הדף שמוצג כש×תה מבצע חיפוש מסרגל הכתובות.</translation>
<translation id="4130750466177569591">×× ×™ מסכי×</translation>
@@ -2218,23 +2242,26 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4151403195736952345">השתמש בברירת מחדל גלובלית (זיהוי)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{כרטיסייה ×חת}two{# כרטיסיות}many{# כרטיסיות}other{# כרטיסיות}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">טביעות ×צבע</translation>
-<translation id="4157188838832721931">השבת בקשות מהמשתמש להזין ×ת הסיסמה של מערכת ההפעלה לפני חשיפת סיסמ×ות בדף הסיסמ×ות.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">פתח פלייליסט</translation>
<translation id="4159681666905192102">זהו חשבון ×œ×™×œ×“×™× ×”×ž× ×•×”×œ על-ידי <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ועל-ידי <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">מקלדת ×œ× ×™×“×•×¢×”</translation>
+<translation id="4163857486949759265">ל×חר הפעלתו, הלחצן 'החלף משתמש' בתפריט הדמות מפעיל ×ת מנהל ×”×ž×©×ª×ž×©×™× ×”×—×“×©, בעל עיצוב חדשני תלת-ממדי.</translation>
<translation id="4165986682804962316">הגדרות ×תרי×</translation>
<translation id="4166210099837486476">â€×ž×¢×§×‘ ×חר נקיטת הפעולות שלך ב-Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">חלק מההגדרות השייכות ל-<ph name="PRIMARY_EMAIL" /> משותפות ×יתך. ההגדרות ×”×לה משפיעות על החשבון שלך רק בעת שימוש בכניסה ×¢× ×ž×¡×¤×¨ חשבונות.</translation>
<translation id="4172051516777682613">הצג תמיד</translation>
<translation id="417475959318757854">×ž×§× ×ת מפעיל ×”×™×™×©×•×ž×™× ×‘×ž×¨×›×–.</translation>
<translation id="4176463684765177261">מושבת</translation>
+<translation id="4179512409951755566">â€×פשר גלילת יתר של OSK</translation>
<translation id="4180788401304023883">â€×œ×ž×—וק ×ת ×ישור CA של "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="418179967336296930">â€×ž×§×œ×“ת רוסית פונטית (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">שפות</translation>
+<translation id="4187248015940562149">â€×ž×¤×¢×™×œ Bluetooth ב×ינטרנט. מצב ×–×” יכול להתיר ל××ª×¨×™× ×œ×”×ª×—×‘×¨ ×ל מכשירי Bluetooth בסביבתך ולשלוט בה×.</translation>
<translation id="4188026131102273494">מילת מפתח:</translation>
<translation id="4189406272289638749">â€×”הגדרה הזו נמצ×ת בשליטה של תוסף - &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;.</translation>
<translation id="4193154014135846272">â€×ž×¡×ž×š Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">הפעל ×ת מנהל ×”×ž×©×ª×ž×©×™× ×‘×¢×œ העיצוב החדשני והתלת-ממדי</translation>
<translation id="4193297030838143153">כתובת חדשה לחיוב...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">הפעל ×פשרות של 'הקש ללחיצה'</translation>
@@ -2258,6 +2285,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4218259925454408822">היכנס לחשבון ×חר</translation>
<translation id="4219614746733932747">â€×× ×ž×•×¤×¢×œ, Blink משתמש במנגנון שינוי המרחק מהתצוגה כדי לשנות ×ת גודל התוכן בהת×× ×œ×’×•×“×œ המסך של המכשיר.</translation>
<translation id="4220865787605972627">×פשר כיול צבע של המסך, ×× ×”×ž×¡×š תומך בתכונה הזו.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">â€×ž×¦×‘ ×‘×™×¦×•×¢×™× × ×™×¡×™×•× ×™ מ×וד שבו iFrames חוצי-××ª×¨×™× × ×©×ž×¨×™× ×‘×ª×”×œ×™×›×™× × ×¤×¨×“×™× ×ž×”×ž×¡×ž×š העליון. במצב ×–×”, iframes מ××ª×¨×™× ×©×•× ×™× ×©×œ צד שלישי יורשו לחלוק תהליך.</translation>
<translation id="4235200303672858594">כל המסך</translation>
<translation id="4235813040357936597">הוסף חשבון עבור <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403">×œ× × ×™×ª×Ÿ להציג ×ת <ph name="PRODUCT_NAME" /> בשפה זו</translation>
@@ -2286,6 +2314,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4268025649754414643">קידוד מפתח</translation>
<translation id="4268574628540273656">כתובת ×תר:</translation>
<translation id="4270393598798225102">גרסה <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">×ין הת×מות</translation>
<translation id="4274187853770964845">שגי×ת סנכרון: הפסק והפעל מחדש ×ת הסנכרון.</translation>
<translation id="4275830172053184480">הפעלת המכשיר מחדש</translation>
<translation id="4276796043975446927">â€×‘×¨×•×›×™× ×”×‘××™× ×ל Chromebox לניהול פגישות</translation>
@@ -2306,8 +2335,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4298972503445160211">מקלדת דנית</translation>
<translation id="4299273509016391946">מפעיל ×ת תיבת הסימון 'דף פשוט יותר' בתיבת הדו-שיח 'תצוגה מקדימה להדפסה'</translation>
<translation id="4299729908419173967">פורטוגזית (ברזיל)</translation>
-<translation id="4301786491084298653">השבת ב-<ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">היכנס</translation>
<translation id="430714521864499800">â€×”פעל ×ת ×”×™×™×©×•× ×”× ×™×¡×™×•× ×™ של ×”×”× ×—×™×” "Cache-Control: stale-while-revalidate". הדבר מ×פשר ×œ×©×¨×ª×™× ×œ×¦×™×™×Ÿ שייתכן ×ימות מחדש של מש××‘×™× ×ž×¡×•×™×ž×™× ×‘×¨×§×¢ כדי לשפר ×ת זמן ×”×חזור.</translation>
<translation id="4307281933914537745">למידע נוסף על שחזור מערכת</translation>
<translation id="4309420042698375243">â€â€Ž<ph name="NUM_KILOBYTES" />K â€â€Ž(<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K בשימוש)‎‎</translation>
@@ -2322,48 +2349,47 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4322394346347055525">סגור כרטיסיות ×חרות</translation>
<translation id="4325378361067528777">â€×”פעל מצב רקע Push API</translation>
<translation id="4326999707196471878">תיבות דו-שיח של דפדפן בתצוגות של ערכת כלי×.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">הפעל בודק ×יות למספר שפות בו-זמנית</translation>
<translation id="4333854382783149454">â€PKCS #1 SHA-1 ×¢× ×”×¦×¤× ×ª RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">מחשב ×–×” יופעל מחדש בעוד שניה ×חת.
הקש על מקש כלשהו כדי להמשיך בסיור.</translation>
<translation id="4336032328163998280">פעולת ההעתקה נכשלה. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">ליומני רשת, ר××”: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> רוצה לתקשר ×¢× ×”×פליקציה "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
-<translation id="4341364588986930687">â€<ph name="DOMAIN" /> דורש ×ימות של זהות המכשיר שלך על ידי Google כדי להחליט ×× ×”×•× ×›×©×™×¨ עבור הפעלה משופרת של מדיה מוגנת. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">×—×¡×•× ××ª×¨×™× ×ž×”×’×“×¨×ª × ×ª×•× ×™× ×›×œ×©×”×</translation>
<translation id="4342311272543222243">â€×ופס, טעות של TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">הגדר...</translation>
<translation id="4345703751611431217">חוסר ת×ימות של תוכנה: למידע נוסף</translation>
<translation id="4348766275249686434">תעד שגי×ות</translation>
<translation id="4350019051035968019">×œ× × ×™×ª×Ÿ ×œ×¨×©×•× ×ת המכשיר ×”×–×” לדומיין ש×ליו שייך החשבון שלך מפני שהמכשיר מסומן לניהול על ידי דומיין ×חר.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">×ופס! ×œ× ×”×™×™×ª×” ×פשרות ליצור ×ת המשתמש בפיקוח החדש. בדוק ×ת חיבור הרשת ונסה שוב מ×וחר יותר.</translation>
<translation id="4358697938732213860">הוסף כתובת</translation>
<translation id="4359408040881008151">הותקן מפני שיש ×ª×•×¡×¤×™× ×”×ª×œ×•×™×™× ×‘×•.</translation>
<translation id="4361190688154226069">מיקוד מבוסס-מלבן בתצוגות</translation>
-<translation id="4363372140743955595">×ימות חוזר של מנהל הסיסמ×ות</translation>
<translation id="4364444725319685468">ההורדה של <ph name="FILE_NAME" /> בוצעה</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> משתף חלון.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">הצגת הודעות</translation>
<translation id="4365673000813822030">×ופס, הסינכרון הפסיק לפעול.</translation>
<translation id="4366509400410520531">מופעל על ידך</translation>
<translation id="4367782753568896354">×œ× ×”×¦×œ×—× ×• להתקין ×ת:</translation>
<translation id="4370975561335139969">כתובת ×”×ימייל והסיסמה שהזנת ×ינן תו×מות</translation>
<translation id="437184764829821926">הגדרות גופן מתקדמות</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160">×”×תר <ph name="URL" /> מבקש לזהות ×ת המכשיר שלך ב×ופן ייחודי לצורך הפעלת תוכן בתשלו×.</translation>
<translation id="4375035964737468845">פתיחה של ×§×‘×¦×™× ×©×”×•×¨×“×•</translation>
<translation id="4377039040362059580">×¢×™×¦×•×‘×™× ×•×˜×¤×˜×™×</translation>
<translation id="4377301101584272308">×פשר לכל ×”××ª×¨×™× ×œ×¢×§×•×‘ ×חר ×”×ž×™×§×•× ×”×¤×™×–×™ שלך</translation>
<translation id="4377363674125277448">הייתה בעיה ב×ישור השרת.</translation>
<translation id="4378154925671717803">טלפון</translation>
<translation id="4378551569595875038">מתחבר...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">×©× ×ž×©×ª×ž×©:</translation>
<translation id="438122767399415311">כפה כיוון בממשק המשתמש</translation>
<translation id="4381849418013903196">נקודותיי×</translation>
+<translation id="4383192539467954373">כניסה ×וטומטית לחשבון ×‘×ž×›×©×™×¨×™× ×©×•× ×™×</translation>
<translation id="4384652540891215547">הפעל ×ת התוסף</translation>
<translation id="438503109373656455">×ביר</translation>
<translation id="4387554346626014084">â€×”פעל סנכרון של מפעיל היישומי×. פעולה זו מפעילה ×ת 'תיקיות' היכן שזמין (×œ× ×œ-OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506"><ph name="VALUE" /> משתמש</translation>
<translation id="4394049700291259645">השבת</translation>
<translation id="4396124683129237657">כרטיס ×שר××™ חדש...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">â€×”פעל כדי ×œ×’×¨×•× ×ª×ž×™×“ להתערבות של סוכן משתמש בטעינת WebFonts. הסימון ×”×–×” קובע רק מתי ההתערבות מופעלת.</translation>
<translation id="4408599188496843485">ע&amp;זרה</translation>
<translation id="4409697491990005945">שוליי×</translation>
<translation id="4411578466613447185">×—×•×ª× ×§×•×“</translation>
@@ -2374,6 +2400,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4421932782753506458">לקיק</translation>
<translation id="4422347585044846479">ערוך סימניה עבור דף זה</translation>
<translation id="4422428420715047158">דומיין:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;בדיקת ×יות</translation>
<translation id="442477792133831654">×פשר תקשורת ×¢× ×ž×›×©×™×¨×™× ×‘×§×¨×‘×ª מקו×</translation>
<translation id="4425149324548788773">×”×חסון שלי</translation>
<translation id="4428582326923056538">â€×—ריגי המצלמה בשביל Adobe Flash Player ×”× ×©×•× ×™×.</translation>
@@ -2388,29 +2415,28 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="444267095790823769">×—×¨×™×’×™× ×‘×ª×•×›×Ÿ מוגן</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;עזרה</translation>
<translation id="4444304522807523469">â€×’ישה לסורקי ×ž×¡×ž×›×™× ×”×ž×—×•×‘×¨×™× ×‘×מצעות USB ×ו ברשת המקומית</translation>
+<translation id="4445559854264555037">×œ× ×¨×•××” ×ת המכשיר? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">שיקוף</translation>
<translation id="4447465454292850432">סוללה:</translation>
<translation id="4449935293120761385">על 'מילוי ×וטומטי'</translation>
<translation id="4449996769074858870">הכרטיסייה הזו מפעילה תוכן ×ודיו.</translation>
<translation id="4450974146388585462">×בחן</translation>
+<translation id="4452426408005428395">×œ× ×—×©×•×‘</translation>
<translation id="4454939697743986778">×ישור ×–×” הותקן על ידי מנהל המערכת שלך.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">â€×”צטרף לרשת Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">â€×תה רו××” ×ת ההודעה הזו מפני ששירות Google SafeSites מופעל.</translation>
<translation id="4462159676511157176">שרתי שמות מות××ž×™× ×ישית</translation>
<translation id="4465830120256509958">מקלדת פורטוגזית (ברזיל) </translation>
<translation id="4467100756425880649">â€×”גלריה של חנות ×”×ינטרנט של Chrome</translation>
<translation id="4467798014533545464">הצג כתובת ×תר</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul 2 Set</translation>
<translation id="4474155171896946103">צור סימניה לכל הכרטיסיות...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">חפש בהורדות</translation>
<translation id="4477219268485577442">בולגרית פונטית</translation>
<translation id="4478664379124702289">שמור קישו&amp;ר כ...</translation>
<translation id="4479639480957787382">×תרנט</translation>
<translation id="4479812471636796472">â€×ž×§×œ×“ת Dvorak ×נגלית (×רה"ב)</translation>
<translation id="4481249487722541506">טען תוסף ×©×œ× × ×רז...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">â€Google עשויה להשתמש בהיסטוריית הגלישה שלך כדי להת××™× ×ישית ×ת החיפוש ×•×©×™×¨×•×ª×™× ××—×¨×™× ×©×œ Google</translation>
<translation id="4487088045714738411">מקלדת בלגית</translation>
-<translation id="4491452711366281322">×œ× ×ושר</translation>
<translation id="4492190037599258964">תוצ×ות החיפוש עבור '<ph name="SEARCH_STRING" />'</translation>
<translation id="4495021739234344583">ביטול הרשמה והפעלה מחדש</translation>
<translation id="4495419450179050807">×ל תציג בדף ×–×”</translation>
@@ -2427,6 +2453,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4509017836361568632">מחק תמונה</translation>
<translation id="4509345063551561634">מיקו×:</translation>
<translation id="4514542542275172126">הגדר משתמש חדש בפיקוח</translation>
+<translation id="4514914692061505365">â€×לץ ×ת השימוש ×‘×ž×ª×¨×’× Subzero מהיר של PNaCl בכל קובצי pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">â€×”×× Chrome קורס, מציג דפי פתיחה חריגי×, מודעות ×œ× ×¦×¤×•×™×•×ª ×ו סרגלי ×›×œ×™× ×©××™ ×פשר להיפטר ×ž×”× ×ו ×©×ž×©× ×™× ×‘×ופן כלשהו ×ת חוויית הגלישה? ייתכן שתוכל לפתור ×ת הבעיה ב×מצעות הפעלה של Chrome Cleanup Tool.</translation>
<translation id="452039078290142656">×ž×›×©×™×¨×™× ×‘×œ×ª×™ ×™×“×•×¢×™× ×©×œ <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">פרטי×</translation>
@@ -2452,16 +2479,18 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4554591392113183336">התוסף החיצוני ×”×•× ×ž×’×¨×¡×” ×–×”×” ×ו קודמת לזו של התוסף הקיי×.</translation>
<translation id="4554796861933393312">מהירות ×נימציה של טיפת דיו בעיצוב חדשני תלת-ממדי</translation>
<translation id="4555769855065597957">צל</translation>
+<translation id="4556110439722119938">â€×”סימניות, ההיסטוריה, הסיסמ×ות והגדרות נוספות יסונכרנו ×¢× ×—×©×‘×•×Ÿ Google, כך שתוכל להשתמש ×‘×”× ×‘×›×œ ×”×ž×›×©×™×¨×™× ×©×œ×š.</translation>
<translation id="4557136421275541763">×זהרה:</translation>
<translation id="4558426062282641716">התבקשה הרש××” להפעלה ×וטומטית</translation>
<translation id="4563210852471260509">שפת הקלט הר×שונית ×”×™× ×¡×™× ×™×ª</translation>
<translation id="456664934433279154">â€×§×•×‘×¢ ×× ×œ×”×©×ª×ž×© בחלונות של ×™×™×©×•× Chrome ×”×ž×‘×•×¡×¡×™× ×¢×œ תצוגות ערכת כלי×.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">הדגש ×ת סמן העכבר</translation>
<translation id="4569998400745857585">התפריט מכיל ×ª×•×¡×¤×™× × ×¡×ª×¨×™×</translation>
<translation id="4570444215489785449">â€×‘×פשרותך מעתה לנעול מכשיר ×–×” בכל עת מרחוק במנהל ×”-Chrome.</translation>
<translation id="4572659312570518089">×”×ימות בוטל בעת ההתחברות ל-"<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984">קובץ <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">עוד...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">â€×”קש על Shift-Alt כדי להחליף פריסת מקלדת.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">×œ× × ×™×ª×Ÿ להעביר ×ת <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">×”×× ×תה בטוח שברצונך למחוק ×ת פריטי $1 ×לה?</translation>
<translation id="458150753955139441">לחץ כדי לחזור ×חורה, השתמש בתפריט הקשר כדי לר×ות היסטוריה</translation>
<translation id="4582447636905308869">â€Korean IME חדש המבוסס על מנוע HMM של 'כלי Google לקליטת נתוני×'.</translation>
@@ -2469,13 +2498,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4583537898417244378">קובץ ×œ× ×—×•×§×™ ×ו פגו×.</translation>
<translation id="4589268276914962177">מסוף חדש</translation>
<translation id="4590324241397107707">×חסון מסדי נתוני×</translation>
-<translation id="4592951414987517459">החיבור שלך ×ל <ph name="DOMAIN" /> מוצפן ב×מצעות חבילת צופן מתקדמת.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;עבור ×ל <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">â€×”פעלה חד-פעמית: הקלד ×ת הסיסמה שלך כדי להפעיל ×ת Smart Lock ב-<ph name="DEVICE_TYPE" /> ×”×–×”. ב×מצעות Smart Lock, הטלפון שלך יבטל ×ת נעילת המכשיר - ×œ×œ× ×¦×•×¨×š בסיסמה. כדי לשנות ×ו להשבית תכונה זו, עבור ×ל ההגדרות של <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">רק המנהל (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) יכול לשנות ×™×™×©×•×ž×™× ×•×ª×•×¡×¤×™×.</translation>
<translation id="4601242977939794209">â€×ž×ž×™×¨ EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">הת×× ×œ×‘×§×¨</translation>
<translation id="4602466770786743961">התר תמיד ל-<ph name="HOST" /> לגשת למצלמה ולמיקרופון</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">×ין חיבור ל×ינטרנט</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;מצ×...</translation>
<translation id="4610637590575890427">×”×× ×”×ª×›×•×•× ×ª לעבור ×ל <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2498,6 +2526,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4630590996962964935">תו ×œ× ×—×•×§×™: $ 1</translation>
<translation id="4631110328717267096">עדכון המערכת נכשל.</translation>
<translation id="4631502262378200687">×ירעה שגי××” (<ph name="ERROR" />) בעת הורדת הפל×גין.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">×מן</translation>
<translation id="4632483769545853758">ביטול השתקה של כרטיסייה</translation>
<translation id="4634771451598206121">היכנס שוב...</translation>
<translation id="4635114802498986446">â€×”פעלת הגדרה של Smart Lock המגבילה ביטול נעילה, כך שיפעל רק כשהטלפון שלך × ×ž×¦× ×‘×¡×ž×•×š מ×וד (כחצי מטר) למכשיר ×”-Chrome.</translation>
@@ -2509,6 +2538,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4645676300727003670">&amp;שמור</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;סגור כרטיסייה</translation>
<translation id="4647697156028544508">â€×”זן PIN עבור "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">â€×”משך משמעו ש×תה ×ž×¡×›×™× ×œ<ph name="BEGIN_LINK" />תנ××™× ×•×œ×”×’×‘×œ×•×ª של Google<ph name="END_LINK" /> ול<ph name="BEGIN_LINK" />מדיניות הפרטיות<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">הרש×ות ×œ× ×ž×¡×¤×™×§×•×ª</translation>
<translation id="4653235815000740718">×ירעה בעיה במהלך היצירה של מדיית השחזור של מערכת ההפעלה. מכשיר ×”×חסון שבו נעשה שימוש ×œ× × ×ž×¦×.</translation>
<translation id="4654488276758583406">קטן מ×וד</translation>
@@ -2520,7 +2550,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4667176955651319626">â€×—×¡×•× × ×ª×•× ×™ ×תר וקובצי Cookie של צד שלישי</translation>
<translation id="4668954208278016290">×ירעה בעיה בחילוץ התמונה למחשב.</translation>
<translation id="4669109953235344059">נסה שוב</translation>
-<translation id="4672319956099354105">×ישור חוקי</translation>
<translation id="4672657274720418656">זקק דף</translation>
<translation id="4677772697204437347">â€×–יכרון GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">פתח ×ת ×”&amp;תמונה המקורית בכרטיסייה חדשה</translation>
@@ -2537,12 +2566,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4697551882387947560">×›×שר הפעלת הגלישה מסתיימת</translation>
<translation id="4699172675775169585">תמונות ×•×§×‘×¦×™× ×‘×–×›×¨×•×Ÿ השמור</translation>
<translation id="4699357559218762027">(מופעל ×וטומטית)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">â€×”מנהל (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) יכול לבדוק ×ת נתוני השימוש וההיסטוריה ב×תר chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">â€L2TP/â€IPSec + ×ישור משתמש</translation>
<translation id="4707934200082538898">בדוק ×ת ×”×ימייל שלך בכתובת <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> לקבלת הור×ות נוספות.</translation>
<translation id="4708849949179781599">×¦× ×ž-<ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">× ×ª×•× ×™× ×”×ž××•×—×¡× ×™× ×‘×ופן מקומי</translation>
+<translation id="4709726535665440636">משנה ×ת ×ž×™×§×•× ×”×’×œ×™×œ×” כדי למנוע תזוזות בתוכן המוצג ×›×שר ×ž×ª×¨×—×©×™× ×©×™× ×•×™×™× ×‘×ª×•×›×Ÿ בחלק ש×ינו גלוי במסך.</translation>
<translation id="4711094779914110278">טורקית</translation>
<translation id="4711638718396952945">שחזר הגדרות</translation>
<translation id="4712556365486669579">×”×× ×œ×©×—×–×¨ תוכנה זדונית?</translation>
@@ -2572,6 +2601,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4742746985488890273">הצמד למדף</translation>
<translation id="474421578985060416">× ×—×¡× ×¢×œ ידך</translation>
<translation id="4744574733485822359">ההורדה הסתיימה</translation>
+<translation id="4746330764136728131">â€×©×™×ž×•×© ב×ישורי ECDSA ל-WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">נר××” ש×תה כבר מנהל משתמש ×‘×©× ×”×–×”. ×”×× ×¨×¦×™×ª <ph name="LINK_START" />×œ×™×™×‘× ×ת <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> ×ל המכשיר ×”×–×”<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">מקדונית</translation>
<translation id="4749157430980974800">מקלדת ×’×™×ורגית</translation>
@@ -2592,7 +2622,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4780321648949301421">שמור דף כ...</translation>
<translation id="4780374166989101364">â€×ž×פשרת ממשקי API × ×™×¡×™×•× ×™×™× ×©×œ תוספי×. ×©×™× ×œ×‘ שגלריית ×”×ª×•×¡×¤×™× ×œ× ×ž×פשרת לך לטעון ×ª×•×¡×¤×™× ×©×ž×©×ª×ž×©×™× ×‘×ž×ž×©×§×™ API ניסיוניי×.</translation>
<translation id="4781787911582943401">התקרב לתצוגה</translation>
-<translation id="4782449893814226250">ש×לת ×ת הוריך ×× ×–×” בסדר לבקר בדף ×–×”.</translation>
<translation id="4784330909746505604">â€×ž×¦×’ת PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">מחשב זה יופעל מחדש בעוד <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> שניות.
הקש על מקש כלשהו כדי להמשיך בסיור.</translation>
@@ -2623,9 +2652,11 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4821086771593057290">הסיסמה שלך השתנתה. נסה שוב ×¢× ×”×¡×™×¡×ž×” החדשה.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;יצירת ×¤×¨×•×¤×™×œ×™× ×ž×•×¤×¢×œ×ª</translation>
<translation id="4823484602432206655">קרי××” ושינוי של הגדרות המשתמש והמכשיר</translation>
+<translation id="4824134809768200475">יותר ממיליון ×פליקציות ×•×ž×©×—×§×™× ×–×ž×™× ×™× ×›×¢×ª ב-<ph name="DEVICE_TYPE" /> שלך.</translation>
<translation id="4824518112777153488">תמיכה במסכי מגע שמ××¤×©×¨×™× ×œ×”×¢×‘×™×¨ ×ת ×”×צבע מעל ×¤×¨×™×˜×™× ×‘×ž×¡×š</translation>
<translation id="4830573902900904548">×”-<ph name="DEVICE_TYPE" /> ×œ× ×ž×¦×œ×™×— להתחבר ×ל ×”×ינטרנט ב×מצעות <ph name="NETWORK_NAME" />. בחר רשת ×חרת. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />למידע נוסף<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">הזהות של <ph name="ORGANIZATION" /> ×‘×ž×™×§×•× <ph name="LOCALITY" /> ×ומתה על ידי <ph name="ISSUER" />. השרת סיפק מידע שקיפות חוקי על ×”×ישור.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">â€×”שבת ×חזור של קובצי תצוגה מסוג icc מ-Quirks Server לכיול צבעי המסך.</translation>
<translation id="4834912470034578916">הפעל פריסות מות×מות ×ישית ל'הודעות ×ינטרנט'.</translation>
<translation id="4835836146030131423">שגי×ת כניסה.</translation>
<translation id="4837926214103741331">×ין לך ×ישור להשתמש במכשיר ×”×–×”. צור קשר ×¢× ×‘×¢×œ המכשיר כדי לקבל הרש×ת כניסה.</translation>
@@ -2648,6 +2679,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="485316830061041779">גרמנית</translation>
<translation id="4856478137399998590">שירות ×”× ×ª×•× ×™× ×”×¡×œ×•×œ×¨×™×™× ×¤×•×¢×œ ומוכן לשימוש</translation>
<translation id="4858913220355269194">מסי</translation>
+<translation id="4860565041166337978">התר למנהל ההורדות של המערכת לטפל בהורדות כשניתן.</translation>
<translation id="48607902311828362">מצב טיסה</translation>
<translation id="4861833787540810454">הפ&amp;על</translation>
<translation id="4862050643946421924">מוסיף מכשיר...</translation>
@@ -2657,6 +2689,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">â€×œ× מחנות ×”×ינטרנט של Chrome.</translation>
<translation id="4871370605780490696">הוסף סימניה</translation>
+<translation id="4871833665870725367">×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š לעדכן ×ת הסיסמה של <ph name="ORIGIN" /> שנשמרה על-ידי <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">בודק קובצי המדיה</translation>
<translation id="4874539263382920044">על הכותרת להכיל תו ×חד לפחות</translation>
<translation id="4875622588773761625">×”×× ×ª×¨×¦×” ש-<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> יעדכן ×ת הסיסמה שלך בשביל ×”×תר ×”×–×”?</translation>
@@ -2667,6 +2700,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4881695831933465202">פתח</translation>
<translation id="4882473678324857464">התמקד בסימניות</translation>
<translation id="4883178195103750615">â€×™×¦×•× סימניות לקובץ HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">כל ×תרי <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;מנהל המשימות</translation>
<translation id="4883993111890464517">ייתכן שהתוסף נפג×. נסה להתקין מחדש.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2678,6 +2712,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4893336867552636863">הפעולה הזו תמחק לצמיתות ×ת נתוני הגלישה שלך במכשיר ×”×–×”.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">מכשיר <ph name="DEVICE_TYPE" /> שלך ננעל ב×ופן ידני. עליך להזין ×ת הסיסמה כדי להיכנס.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">â€×פשר לדפי ×ינטרנט להשתמש ב-WebAssembly ניסיוני.</translation>
<translation id="490074449735753175">השתמש בשירות ×ינטרנט כדי לסייע בפתרון שגי×ות ×יות</translation>
<translation id="49027928311173603">המדיניות שהורדה מהשרת ××™× ×” חוקית: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">â€×”פעל ×ת Chrome Cleanup Tool</translation>
@@ -2701,7 +2736,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4927301649992043040">×רוז תוסף</translation>
<translation id="4927753642311223124">×ין התר×ות להצגה, המשך הל××”.</translation>
<translation id="4929925845384605079">הפעלת התצוגה של מודעות ב×נר להוספה למדף, המנחות ×ת המשתמש להוסיף ×פליקציית ×ינטרנט למדף ×ו ×פליקצייה שוות ערך ×חרת של פלטפורמה ספציפית.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">×תה רו××” ×ת ההודעה הזו מפני שההורה שלך צריך ל×שר ××ª×¨×™× ×—×“×©×™× ×‘×‘×™×§×•×¨ הר×שון שלך.</translation>
<translation id="4933484234309072027">מוטבע ב-<ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">הוסף משתמש בפיקוח</translation>
<translation id="4938972461544498524">הגדרות לוח מגע</translation>
@@ -2714,11 +2748,11 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4954544650880561668">בקרת מכשיר</translation>
<translation id="4956752588882954117">הדף שלך זמין להצגה.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">×—×¨×™×’×™× ×©×œ מסך מל×</translation>
<translation id="495931528404527476">â€×‘-Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">התיקיה שבחרת מכילה ×§×‘×¦×™× ×¨×’×™×©×™×. ×”×× ×תה בטוח שברצונך להעניק ל-"$1" גישה קבועה לקרי××” בתיקיה זו?</translation>
<translation id="4964673849688379040">בודק...</translation>
<translation id="4966802378343010715">צור משתמש חדש</translation>
+<translation id="4967749818080339523">בחר חשבון</translation>
<translation id="496888482094675990">â€×”×™×™×©×•× 'קבצי×' מספק גישה מהירה ×œ×§×‘×¦×™× ×©×©×ž×¨×ª ב-Google Drive, ב×חסון חיצוני ×ו במכשיר שלך ×¢× ×ž×¢×¨×›×ª הפעלה של Chrome.</translation>
<translation id="4971412780836297815">פתח בסיו×</translation>
<translation id="497244430928947428">מקלדת מלי×ל×× (פונטית)</translation>
@@ -2728,9 +2762,9 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4974733135013075877">יצי××” והפעלת נעילה בטיחותית לילדי×</translation>
<translation id="497490572025913070">גבולות של שכבות עיבוד מ×וחדות</translation>
<translation id="4977942889532008999">×שר גישה</translation>
+<translation id="4982319280615426980">ממשק משתמש פשוט למסך ×ž×œ× / נעילת עכבר.</translation>
<translation id="4982718461356080574">הסתרה של לחצני סגירה בכרטיסיות ×œ× ×¤×¢×™×œ×•×ª כשהן בערימה</translation>
<translation id="498294082491145744">â€×©×™× ×•×™ ההגדרות לגישה של ××ª×¨×™× ×œ×ª×›×•× ×•×ª כמו קובצי cookie, â€JavaScript, יישומי פל×גין, ×ž×™×§×•× ×’×™×וגרפי, מיקרופון, מצלמה וכו'.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">â€API של מקור המדיה</translation>
<translation id="4988526792673242964">דפי×</translation>
<translation id="4988792151665380515">נכשל ×™×™×¦×•× ×ž×¤×ª×— ציבורי.</translation>
<translation id="49896407730300355">סובב נ&amp;גד כיוון השעון</translation>
@@ -2765,7 +2799,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5038863510258510803">מפעיל...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">×פשר</translation>
-<translation id="5040262127954254034">פרטיות</translation>
<translation id="5045550434625856497">סיסמה שגויה</translation>
<translation id="5048179823246820836">נורדית</translation>
<translation id="5053604404986157245">â€×¡×™×¡×ž×ª ×”-TPM הנוצרת ב×ופן ×קר××™ ××™× ×” זמינה. המצב ×”×–×” נורמלי ל×חר Powerwash.</translation>
@@ -2777,6 +2810,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5062930723426326933">הכניסה נכשלה. התחבר ל×ינטרנט ונסה שוב.</translation>
<translation id="5063180925553000800">â€PIN חדש:</translation>
<translation id="5067867186035333991">ש×ל ×× <ph name="HOST" /> רוצה לגשת למיקרופון שלך</translation>
+<translation id="5068918910148307423">×ל תתיר ל××ª×¨×™× ×©× ×¡×’×¨×• ל×חרונה ×œ×¡×™×™× ×©×œ×™×—×” וקבלה של נתוני×</translation>
<translation id="507075806566596212">â€×תה עומד ×œ×¨×©×•× ×ת ×”-<ph name="DEVICE_TYPE" /> ×”×–×” ב-Google כדי להפעיל ×ת היכולת ל×יתור, מחיקה ונעילה של המכשיר מרחוק. ×œ×©× ×›×š נדרש ×תחול. ×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š להמשיך?</translation>
<translation id="5072836811783999860">הצג סימניות מנוהלות</translation>
<translation id="5074318175948309511">ייתכן שיהיה צורך לטעון מחדש דף זה על מנת שההגדרות החדשות ייכנסו לתוקף.</translation>
@@ -2809,6 +2843,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5120421890733714118">תן ×מון ב×ישור ×–×” לזיהוי ×תרי ×ינטרנט.</translation>
<translation id="5121130586824819730">הדיסק הקשיח מל×. שמור ×‘×ž×™×§×•× ×חר ×ו פנה ×ž×§×•× ×‘×“×™×¡×§ הקשיח.</translation>
<translation id="5125751979347152379">כתובת ×תר ×œ× ×—×•×§×™×ª.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">â€×”שבת ×ת Quirks Client לכיול המסך.</translation>
<translation id="5127881134400491887">ניהול חיבורי רשת</translation>
<translation id="5128590998814119508">בד ציור דו-ממדי ברשימת תצוגה</translation>
<translation id="512903556749061217">מחובר</translation>
@@ -2843,16 +2878,15 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<ph name="LINE_BREAKS" />
הסרת המכשיר בעודו בשימוש ×ª×’×¨×•× ×œ×ובדן נתוני×. המתן עד ×œ×¡×™×•× ×”×¤×¢×•×œ×”, ול×חר מכן נתק ×ת המכשיר דרך ×”×™×™×©×•× 'קבצי×'.</translation>
<translation id="5159488553889181171">ההורדה של <ph name="PLUGIN_NAME" /> בוטלה.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">â€×”עדפת ניתוב מחדש של חיפוש בשולחן העבודה של Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">היכנס ×ל ×”-<ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">השיתוף נכשל. בדוק ×ת החיבור ונסה שוב מ×וחר יותר.</translation>
<translation id="516592729076796170">US Programmer Dvorak</translation>
<translation id="516595669341608434">הפעל ×ת דף המדיניות של עיצוב חדשני תלת-ממדי</translation>
-<translation id="5166159831426598151">חוויית משתמש חדשה וניסיונית בעת מעבר למסך ×ž×œ× ×©×”×•×¤×¢×œ על ידי דף ×ו למצבי נעילה של סמן העכבר.</translation>
<translation id="5167131699331641907">מקלדת להולנד</translation>
<translation id="5170477580121653719">â€×©×˜×— ×חסון שנותר ב-Google Driveâ€: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">הצג בתיקייה</translation>
<translation id="5171045022955879922">חפש ×ו הקלד כתובת ×תר</translation>
+<translation id="5171343362375269016">זיכרון מוחלף</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> רוצה ל×חסן × ×ª×•× ×™× ×‘×ž×—×©×‘ המקומי שלך ב×ופן קבוע.</translation>
<translation id="5177479852722101802">המשך ×œ×—×¡×•× ×’×™×©×” ×ל המצלמה והמיקרופון</translation>
<translation id="5177526793333269655">תצוגת תמונה ממוזערת</translation>
@@ -2867,8 +2901,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> â€(<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">הצורך בתנועה להפעלת מדיה</translation>
<translation id="5189060859917252173">×”×ישור "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" מייצג רשות ×ישורי×</translation>
-<translation id="5191625995327478163">הגד&amp;רות שפה...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">טען מחדש ×•×”×ª×¢×œ× ×ž×”×§×•×‘×¥ השמור</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">×ינטרנט</translation>
<translation id="5197680270886368025">הסנכרון הושל×.</translation>
@@ -2883,12 +2915,14 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="521582610500777512">×”×ª×¦×œ×•× × ×ž×—×§</translation>
<translation id="5218183485292899140">צרפתית שוויצרית</translation>
<translation id="5218766986344577658">חלון קופץ לבחירת קישור יחיד</translation>
+<translation id="5220992698394817380">â€×”פעל בקשת הסכמה לתפריט IME</translation>
<translation id="5222676887888702881">יצי××”</translation>
<translation id="5225324770654022472">הצג קיצורי יישומי×</translation>
<translation id="5227536357203429560">הוסף רשת פרטית...</translation>
<translation id="5227808808023563348">חפש ×ת הטקסט הקוד×</translation>
<translation id="5228076606934445476">משהו השתבש במכשיר. כדי להת×ושש משגי××” זו ×™×”×™×” עליך ל×תחל ×ת המכשיר ולנסות שוב.</translation>
<translation id="5228962187251412618">בדיקה מקוונת בלבד</translation>
+<translation id="5229622432348746578">השבתת ×ודיו לשיתוף שולחן עבודה</translation>
<translation id="5230516054153933099">חלון</translation>
<translation id="5232178406098309195">â€×›×שר ×תה משתמש בפקודות ×ודיו להפעלה, כגון 'Ok Google', ×ו נוגע בסמל של מיקרופון, פעילות הקול וה×ודיו הפרטית שלך מ×חסנת קטע קול ×•×¦×œ×™×œ×™× × ×•×¡×¤×™× ×‘×—×©×‘×•×Ÿ שלך. תישמר הקלטה של קטע הדיבור/×ודיו הב×, וכן של מספר שניות שקדמו לו. </translation>
<translation id="523299859570409035">×—×¨×™×’×™× ×©×œ התר×ות</translation>
@@ -2922,10 +2956,10 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5268606875983318825">â€PPAPI (×ינו בשימוש)</translation>
<translation id="526926484727016706">â€×’×•×¨× ×œ×“×—×™×™×” של כל ההרש×ות בכל ×”-iframes כברירת מחדל. התרת הרש×ות ספציפיות בשביל iframe ספציפי עשויה להיות כרוכה ×‘×¨×™×©×•× ×©×œ שמות ההרש×ות ×›×¢×¨×›×™× ×©×œ מ×פייני iframe חדשי×.</translation>
<translation id="5269977353971873915">ההדפסה נכשלה</translation>
-<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION" />" יוכל ×œ×§×¨×•× ×ª×ž×•× ×•×ª, ×¡×¨×˜×•× ×™× ×•×§×•×‘×¦×™ קול בתיקיות המסומנות.</translation>
<translation id="5271247532544265821">עבור בין ×ž×¦×‘×™× ×©×œ סינית פשוטה/מסורתית</translation>
<translation id="5271549068863921519">שמור סיסמה</translation>
<translation id="5273628206174272911">תכונה ניסיונית לניווט בהיסטוריה בתגובה לגלילת יתר ×ופקית.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">בסדר, רענן</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> מ×תר ×–×”</translation>
<translation id="5275973617553375938">â€×§×‘×¦×™× ×©×©×•×—×–×¨×• מ-Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">השתק כרטיסייה</translation>
@@ -2952,6 +2986,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5301751748813680278">נכנס ×›×ורח.</translation>
<translation id="5301954838959518834">בסדר גמור, הבנתי</translation>
<translation id="5302048478445481009">שפה</translation>
+<translation id="5305636933378212351">תפריט נפתח</translation>
<translation id="5305688511332277257">×œ× ×ž×•×ª×§× ×™× ×ישורי×</translation>
<translation id="5308380583665731573">התחברות</translation>
<translation id="5311260548612583999">קובץ מפתח פרטי (×ופציונלי):</translation>
@@ -2959,6 +2994,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5316716239522500219">שיקוף צגי×</translation>
<translation id="5317780077021120954">שמור</translation>
<translation id="5319782540886810524">מקלדת לטבית</translation>
+<translation id="532247166573571973">ייתכן שהשרת ×ינו נגיש. נסה שוב מ×וחר יותר.</translation>
<translation id="5323213332664049067">×מריק×ית לטינית</translation>
<translation id="532360961509278431">×œ× × ×™×ª×Ÿ לפתוח ×ת "$1" : $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">â€×תה עומד לבטל ×ת ×¨×™×©×•× ×”-<ph name="DEVICE_TYPE" /> ×”×–×” ב-Google כדי להשבית ×ת היכולת ל×יתור, מחיקה ונעילה של המכשיר מרחוק. ×œ×©× ×›×š נדרש ×תחול. ×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š להמשיך?</translation>
@@ -2998,6 +3034,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5368720394188453070">הטלפון שלך נעול. בטל ×ת הנעילה כדי להיכנס.</translation>
<translation id="5369927996833026114">â€×’לה ×ת מפעיל ×”×™×™×©×•×ž×™× ×©×œ Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;טען מחדש</translation>
+<translation id="5372066618989754822">â€×”פעל גישה לתפריט ×”-IME החדש בדף הגדרות השפה.</translation>
<translation id="5372529912055771682">מצב ההרשמה שסופק ×ינו נתמך על ידי גרסה זו של מערכת ההפעלה. ×•×“× ×©×תה מפעיל ×ת הגרסה החדשה ביותר ונסה שוב.</translation>
<translation id="5374359983950678924">שנה תמונה</translation>
<translation id="5376169624176189338">לחץ כדי לחזור, לחץ והחזק כדי לר×ות ×ת ההיסטוריה</translation>
@@ -3008,14 +3045,14 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5380103295189760361">â€×”חזק ×ת Controlâ€, Altâ€, Shift ×ו 'חפש' כדי לר×ות מקשי קיצור עבור מקשי הצירוף ×”×לה.</translation>
<translation id="5382392428640372740">×פשר מעקב ניווט</translation>
<translation id="5388588172257446328">×©× ×ž×©×ª×ž×©:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">×œ× × ×™×ª×Ÿ ×”×™×” ליצור ×ת המשתמש החדש. בדוק ×ת השטח הפנוי בכונן הקשיח ו×ת ההרש×ות שלך ונסה שוב.</translation>
<translation id="5390284375844109566">מסד × ×ª×•× ×™× ×©× ×•×¡×£ ל×ינדקס</translation>
<translation id="5392544185395226057">â€×”פוך תמיכה ב-Native Client לפעילה.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">הפל×גין ×”×–×” פועל רק בשולחן העבודה.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">השבתת קווי זמן של ×נימציה במרכיב השכבות של ממשק המשתמש</translation>
<translation id="5396126354477659676">הפל×גין <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> ב-<ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> מבקש גישה למחשב שלך.</translation>
<translation id="539755880180803351">הוספת הערות לטופסי ×ינטרנט ב×מצעות השלמות מסוג השדה 'מילוי ×וטומטי' כטקסט מציין מיקו×.</translation>
<translation id="5397578532367286026">â€×”מנהל (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) יכול לבדוק ×ת השימוש וההיסטוריה של משתמש ×–×” ב-chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">×תה</translation>
+<translation id="5398572795982417028">התייחסות לדף מחוץ לטווח, המגבלה ×”×™× <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> מ××ª×¨×™× ×חרי×</translation>
<translation id="5399158067281117682">â€×§×•×“×™ ×”-PIN ××™× × ×ª×•×מי×!</translation>
<translation id="5400640815024374115">â€×”שבב של Trusted Platform Module†(TPM) מושבת ×ו חסר.</translation>
@@ -3023,7 +3060,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="540296380408672091">â€×—×¡×•× ×ª×ž×™×“ קובצי Cookie ב-<ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">â€×§×™×“וד ויד×ו לחומרת Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">הפתיעו ×ותי</translation>
-<translation id="5409341371246664034">דרך <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">â€×ל תשתמש בהגדרות proxy עבור מ××¨×—×™× ×•×“×•×ž×™×™× ×™× ×לה:</translation>
<translation id="5412637665001827670">מקלדת בולגרית</translation>
<translation id="5414566801737831689">קרי××” של סמלי ×”××ª×¨×™× ×©×‘×”× ×תה מבקר</translation>
@@ -3036,7 +3072,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5423849171846380976">מופעל</translation>
<translation id="5425470845862293575">â€×ž×פשר ×ת השימוש במערכת עיבוד הגופן הניסיונית DirectWrite.</translation>
<translation id="5425722269016440406">â€×¢×œ×™×š להיות מחובר ל×ינטרנט כדי לכבות ×ת Smart Lock, מפני שהגדרה זו מסונכרנת ×¢× ×”×˜×œ×¤×•×Ÿ שלך ×•×¢× ×ž×›×©×™×¨×™× ×חרי×. תחילה התחבר לרשת.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">השתמש בתת-מערכת ×נימציה ישנה הגורמת להפרעות עבור ×נימציות ×¢× ×©×›×‘×•×ª מורכבות בממשק המשתמש.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">כניסה קלה לחשבון ×‘×ž×›×©×™×¨×™× ×©×•× ×™×</translation>
<translation id="5427459444770871191">סובב &amp;בכיוון השעון</translation>
<translation id="5428105026674456456">ספרדית</translation>
<translation id="542872847390508405">×תה גולש ×›×ורח</translation>
@@ -3052,7 +3088,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5436492226391861498">â€×ž×ž×ª×™×Ÿ ל-Proxy Tunnel...</translation>
<translation id="5436510242972373446">חפש ב-<ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(×œ× ×‘×—×‘×™×œ×”)</translation>
-<translation id="54401264925851789">פרטי ×בטחת דף</translation>
<translation id="544083962418256601">יצירת קיצורי דרך...</translation>
<translation id="5441100684135434593">רשת קווית</translation>
<translation id="5448293924669608770">×ופס. משהו השתבש בכניסה לחשבון</translation>
@@ -3062,7 +3097,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5451646087589576080">הצג מסגרת &amp;ופרטי×</translation>
<translation id="5453029940327926427">סגור כרטיסיות</translation>
<translation id="5453632173748266363">קירילית</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> מתוך <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">×¢× <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">×œ× ×—×•×§×™</translation>
<translation id="5457459357461771897">קרי××” ומחיקה של קובצי תמונות, מוזיקה ומדיה ×ž×¡×•×’×™× × ×•×¡×¤×™× ×ž×”×ž×—×©×‘ שלך</translation>
<translation id="5457599981699367932">גלוש ×›×ורח</translation>
@@ -3078,6 +3113,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5469954281417596308">מנהל הסימניות</translation>
<translation id="5470838072096800024">×”×¤×¢× ×”×חרונה שהתקבל</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">â€×”פעל ×ת V8 כדי להשתמש במפענח Ignition הניסיוני להפעלת JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">×›×שר ×™×¡×ª×™×™× ×¢×“×›×•×Ÿ <ph name="PLUGIN_NAME" />, טען מחדש ×ת הדף כדי להפעיל ×ותו.</translation>
<translation id="5480254151128201294">מכשיר ×–×” ננעל על ידי הבעלי×.</translation>
<translation id="5483785310822538350">בטל גישה ×œ×§×‘×¦×™× ×•×œ×ž×›×©×™×¨×™×</translation>
@@ -3089,6 +3125,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5486561344817861625">ביצוע הדמיה של הפעלת דפדפן מחדש</translation>
<translation id="54870580363317966">בחר דמות עבור משתמש בפיקוח זה.</translation>
<translation id="5488468185303821006">×פשר במצב גלישה פרטית</translation>
+<translation id="5489789060051091748">בחירת טקסט ל×מירה בקול: החזק ×ת החיפוש ולחץ ×ו גרור כדי שטקסט ×™×•×§×¨× ×‘×§×•×œ</translation>
<translation id="549294555051714732">הת×מה של מחרוזות משנה להצעות של מילוי ×וטומטי</translation>
<translation id="5494362494988149300">פתח &amp;בסיו×</translation>
<translation id="5494920125229734069">בחר הכל</translation>
@@ -3123,9 +3160,9 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5533555070048896610">â€×ª×¢×ª×•×§ (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">מחשב גודל</translation>
<translation id="5535080075879535355">â€×©×¨×ª proxy עוקף להרש×ת פורטל שבוי</translation>
+<translation id="5537725057119320332">העבר</translation>
<translation id="5538092967727216836">טען מחדש מסגרת</translation>
<translation id="5542132724887566711">פרופיל</translation>
-<translation id="5542721662280972920">תוספי מדיה ×ž×•×¦×¤× ×™× ×‘×¨×›×™×‘×™ ויד×ו ו×ודיו.</translation>
<translation id="5543983818738093899">בודק ×ת הסטטוס...</translation>
<translation id="5544363333869861395">â€×”עבר ×ת נתוני מנתח V8 לקובץ השמור.</translation>
<translation id="5546477470896554111">נהל מקור חשמל...</translation>
@@ -3143,8 +3180,10 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5557991081552967863">â€×”ש×ר ×ת Wi-Fi פועל בזמן שינה</translation>
<translation id="5558129378926964177">הת&amp;קרב</translation>
<translation id="556042886152191864">לחצן</translation>
+<translation id="5562781907504170924">â€×”כרטיסייה הזו מחוברת להתקן Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">כרטיסי ×שר××™</translation>
<translation id="5567989639534621706">×§×‘×¦×™× ×©×ž×•×¨×™× ×©×œ יישו×</translation>
+<translation id="5568069709869097550">××™ ×פשר להיכנס</translation>
<translation id="5569544776448152862">× ×¨×©× ×œ-<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">תוסף של גלישה פרטית: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">â€×יפוס של המכשיר ×œ× ×™×©×¤×™×¢ על חשבונות Google שלך ×ו על × ×ª×•× ×™× ×”×ž×¡×•× ×›×¨× ×™× ×œ×—×©×‘×•× ×•×ª ×לה. ×ך כל ×”×§×‘×¦×™× ×”×ž××•×—×¡× ×™× ×‘×ž×›×©×™×¨ ב×ופן מקומי יימחקו.</translation>
@@ -3183,9 +3222,10 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5626134646977739690">ש×:</translation>
<translation id="5627086634964711283">הגדרה זו ×’× ×§×•×‘×¢×ª ××™×–×” דף מוצג כש×תה לוחץ על הלחצן 'דף הבית'.</translation>
<translation id="5627259319513858869">הפעלת השימוש בתכונות ניסיוניות של בד ציור שעדיין נמצ×ות בפיתוח.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">â€×¢×™×¦×•×‘ חדשני תלת ממדי ב-Chrome העליון של הדפדפן</translation>
<translation id="5633060877636360447">הפעולה תמחק לצמיתות לפחות <ph name="TOTAL_COUNT" /> ×¤×¨×™×˜×™× ×ž×”×ž×›×©×™×¨ ×”×–×”, ×בל ×œ× ×ª× ×§×” ×¤×¨×™×˜×™× ×©×¡×•× ×›×¨× ×• ×ž×ž×›×©×™×¨×™× ×חרי×.</translation>
-<translation id="5636996382092289526">כדי להשתמש ב-<ph name="NETWORK_ID" /> ייתכן שר×שית ×™×”×™×” עליך <ph name="LINK_START" />לבקר בדף הכניסה של הרשת<ph name="LINK_END" />, שייפתח ×וטומטית בעוד כמה שניות. ×× ×”×•× ×œ× × ×¤×ª×—, ×œ× × ×™×ª×Ÿ ×™×”×™×” להשתמש ברשת.</translation>
+<translation id="5636996382092289526">כדי להשתמש ב-<ph name="NETWORK_ID" /> ייתכן שר×שית ×™×”×™×” עליך <ph name="LINK_START" />להיכנס לדף הכניסה של הרשת<ph name="LINK_END" />, שייפתח ×וטומטית בעוד כמה שניות. ×× ×”×•× ×œ× × ×¤×ª×—, ×œ× × ×™×ª×Ÿ ×™×”×™×” להשתמש ברשת.</translation>
<translation id="5637357908912398026">×ילוץ שמירה של סיסמ×ות</translation>
<translation id="5637380810526272785">שיטת קלט</translation>
<translation id="5639549361331209298">טען מחדש ×ת הדף, לחץ לחיצה ×רוכה כדי להציג ×פשרויות נוספות</translation>
@@ -3194,7 +3234,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5642953011762033339">נתק חשבון</translation>
<translation id="5646376287012673985">מיקו×</translation>
<translation id="5649768706273821470">×”×זן</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> צריך לזהות ×ת המכשיר שלך ב×ופן ייחודי לצורך הפעלת תוכן בתשלו×.</translation>
<translation id="5650551054760837876">×œ× × ×ž×¦×ו תוצ×ות חיפוש.</translation>
<translation id="5653140146600257126">כבר קיימת תיקיה ×‘×©× "$1". בחר ×©× ×חר.</translation>
<translation id="5657667036353380798">â€×¢×œ מנת להתקין ×ת התוסף החיצוני, על Chrome להיות מגרסה <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> ומעלה.</translation>
@@ -3211,9 +3250,10 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5677928146339483299">במצב חסו×</translation>
<translation id="5678550637669481956">ניתנה הרש××” לקרי××” וכתיבה ב-<ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="567881659373499783">גרסה <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">הדגש ×ת ×”×ובייקט ×¢× ×ž×™×§×•×“ מקלדת</translation>
<translation id="5678955352098267522">קרי×ת ×”× ×ª×•× ×™× ×©×œ×š ב×תר <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">סינון טקסט במצב סקירה כללית</translation>
-<translation id="568428328938709143">החשבון הוסר</translation>
+<translation id="5683818630978268777">ממשק משתמש ניסיוני לנעילת מקשי×.</translation>
<translation id="5684661240348539843">מזהה נכסי×</translation>
<translation id="569068482611873351">יב×...</translation>
<translation id="56907980372820799">קשר נתוני×</translation>
@@ -3233,8 +3273,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5708171344853220004">â€×©× ר×שי של Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">שינוי גודל ב×מצעות תנועת צביטה</translation>
<translation id="5710406368443808765">×ופס! המערכת ×œ× ×”×¦×œ×™×—×” ל×חסן ×ת ×”×סימון והמזהה של המכשיר.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">הזהות של ×תר ×–×” ×œ× ×ומתה.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> ×œ× ×ž×’×™×‘. ×œ× × ×™×ª×Ÿ להעביר.</translation>
<translation id="5711983031544731014">×œ× × ×™×ª×Ÿ לבטל ×ת הנעילה. הזן ×ת הסיסמה שלך.</translation>
<translation id="5712966208980506909">â€×× ×”×ª×›×•× ×” תופעל, כתובת ×”×תר chrome://md-policy‎ תטען ×ת דף המדיניות של עיצוב חדשני תלת ממדי.</translation>
<translation id="5715711091495208045">מתווך פל×גין: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3276,13 +3314,11 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="57646104491463491">ת×רך השינוי</translation>
<translation id="5765491088802881382">×ין רשת זמינה</translation>
<translation id="5765780083710877561">תי×ור:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">â€×ª×¢×ª×•×§ (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">ההתקנה מתבצעת...</translation>
<translation id="5771849619911534867">סריקת המכשיר הופסקה.</translation>
<translation id="5772177959740802111">â€×ª×ž×™×›×ª Chromecast ניסיונית ל-Video Player</translation>
<translation id="577322787686508614">פעולת קרי××” ×סורה במכשיר: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">â€×”שבת Delay Agnostic AEC ב-WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">פתח ×ת ×™×™×©×•× ×”×§×‘×¦×™×</translation>
<translation id="5774515636230743468">מניפסט:</translation>
<translation id="5776006986202016118">×”×תר מבקש להתחבר ×ל:</translation>
@@ -3292,7 +3328,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5780973441651030252">עדיפות תהליך</translation>
<translation id="5783221160790377646">עקב שגי××”, ×œ× × ×•×¦×¨ משתמש בפיקוח. נסה שוב מ×וחר יותר.</translation>
<translation id="57838592816432529">השתק</translation>
-<translation id="5785756445106461925">כמו כן, דף ×–×” כולל מש××‘×™× × ×•×¡×¤×™× ×©××™× × ×ž×ובטחי×. ×’×•×¨×ž×™× ××—×¨×™× ×¢×œ×•×œ×™× ×œ×¨×ות ×ת המש××‘×™× ×”×לה במהלך העברת×, ותוקף עלול לשנות ××•×ª× ×‘×ופן שישנה ×ת מר××” הדף.</translation>
<translation id="5787146423283493983">×”×¡×›× ×ž×¤×ª×—</translation>
<translation id="5788367137662787332">מצטערי×, ×œ× × ×™×ª×Ÿ להעלות לפחות מחיצה ×חת במכשיר <ph name="DEVICE_LABEL" />.</translation>
<translation id="5790085346892983794">הצלחה</translation>
@@ -3305,8 +3340,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5803531701633845775">בחר ×‘×™×˜×•×™×™× ×ž×”×¡×•×£, מבלי להזיז ×ת הסמן</translation>
<translation id="5804241973901381774">הרש×ות</translation>
<translation id="580571955903695899">סדר מחדש לפי כותרת</translation>
+<translation id="5808982448801399019">ההרש××” נכשלה</translation>
<translation id="580961539202306967">ש×ל ×ותי ×›×שר ×תר רוצה לשלוח לי הודעות בדחיפה (מומלץ)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">החיבור שלך ×ל <ph name="DOMAIN" /> מוצפן ב×מצעות חבילת צופן מיושנת.</translation>
<translation id="5815645614496570556">â€×›×ª×•×‘ת X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">סינית מסורתית</translation>
<translation id="5818003990515275822">קורי×נית</translation>
@@ -3345,7 +3380,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5854409662653665676">×× ×תה נתקל בבעיות ×œ×¢×ª×™× ×§×¨×•×‘×•×ª, תוכל לנסות ×ת הפעולות הב×ות לפתירת הבעיה במודול ×–×”:</translation>
<translation id="5854912040170951372">משולש</translation>
<translation id="5855119960719984315">החלפת חלון</translation>
-<translation id="5855235287355719921">×תה רו××” ×ת ההודעה הזו מפני שהמנהל שלך ×—×¡× ×ת ×”×תר ×”×–×”.</translation>
<translation id="5856721540245522153">הפעל תכונות לניפוי ב××’×™×</translation>
<translation id="5857090052475505287">תיקייה חדשה</translation>
<translation id="5859272821192576954">â€×”כל מוכן ו×תה יכול להמשיך ל-Hangouts</translation>
@@ -3358,13 +3392,14 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5866389191145427800">קביעת הגדרת ×יכות לתמונות שצולמו ×× ×ž×‘×•×¦×¢×ª הגדלה של קנה מידה.</translation>
<translation id="5866557323934807206">נקה הגדרות ×לה ×œ×‘×™×§×•×¨×™× ×¢×ª×™×“×™×™×</translation>
<translation id="5868927042224783176">×ל ת×פשר ×ימות מחדש</translation>
+<translation id="5869029295770560994">הבנתי</translation>
<translation id="5869522115854928033">סיסמ×ות שמורות</translation>
<translation id="5869741316553135824">â€×ž×¤×¢×™×œ ×פשרות חדשה להעל×ת כרטיסי ×שר××™ ל-Google Payments ×œ×©× ×¡× ×›×¨×•×Ÿ ×¢× ×›×œ מכשירי Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">סגור ×ת תפריט הנגישות</translation>
<translation id="5874045675243596003">â€×כיפה קפדנית (קשה להיכשל ×× ×יננו ×™×›×•×œ×™× ×œ×§×‘×œ hashes)</translation>
<translation id="5875858680971105888">×ופס! ×œ× ×”×™×™×ª×” ×פשרות ×œ×™×™×‘× ×ת המשתמש בפיקוח. בדוק ×ת החיבור לרשת ונסה שוב מ×וחר יותר.</translation>
<translation id="5880247576487732437">×סימון קיי×</translation>
-<translation id="588258955323874662">מסך מל×</translation>
+<translation id="5884474295213649357">â€×”כרטיסייה הזו מחוברת להתקן USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">נהל הגדרות מדיה...</translation>
<translation id="5889282057229379085">המספר המרבי של רשויות ××™×©×•×¨×™× ×‘×¨×ž×ª ביניי×: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">â€×ž×§×œ×“ת צרפתית בפריסת BÉPO</translation>
@@ -3385,7 +3420,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">מופעל</translation>
<translation id="592068147111860043">â€×¦×™×™×Ÿ ×ת יישומי הפל×גין מסוג PPAPI שינוהלו במסגרת מדיניות סגירת ×רגז החול של Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">גרסה שהוצ××” משימוש של תוספי מדיה ×ž×•×¦×¤× ×™× ×‘×¨×›×™×‘×™ ויד×ו ו×ודיו.</translation>
<translation id="5925147183566400388">מצביע על הצהרת הליכי ×ישור</translation>
<translation id="5930693802084567591">â€×”× ×ª×•× ×™× ×©×œ×š הוצפנו ב×מצעות סיסמת Google שלך נכון לת×ריך <ph name="TIME" />. הזן ×ותה למטה.</translation>
<translation id="5931146425219109062">×œ×§×¨×•× ×•×œ×©× ×•×ª ×ת כל ×”× ×ª×•× ×™× ×©×œ×š ב××ª×¨×™× ×©×‘×”× ×תה מבקר</translation>
@@ -3416,13 +3450,13 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5976160379964388480">×חרי×</translation>
<translation id="5978264784700053212">מרכז ההודעות</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;×ª×¨×’× ×œ-<ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">סטטיסטיקות לגיקי×</translation>
<translation id="5982621672636444458">×פשרויות מיון</translation>
<translation id="598419517516225249">â€×”פעל ×ת הנחיית הקובץ השמור "stale-while-revalidate"</translation>
<translation id="5984222099446776634">ביקרת ל×חרונה</translation>
<translation id="5984814259619230127">â€Smart Lock לגילוי ב×מצעות Bluetooth Low Energy</translation>
<translation id="5986245990306121338">×× ×”×פשרות מופעלת, מחליף הכרטיסיות יוצג ×’× ×× ×”×פשרות 'מזג כרטיסיות ויישומי×' מופעלת בהגדרות.</translation>
<translation id="5990198433782424697">â€×ª×•×¡×¤×™× בכתובות ×תר המתחילות ב-chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">יצירה ידנית של סיסמה.</translation>
<translation id="5991049340509704927">הגדל</translation>
<translation id="5991774521050363748">הפעל פריסות מות×מות ×ישית ל'הודעות ×ינטרנט'. הן יכללו שיפורי פריסה ×§×˜× ×™× ×©××™ ×פשר לבצע בדרך ×חרת.</translation>
<translation id="5993332328670040093">השימוש ×‘× ×ª×•× ×™× ×›×‘×¨ ×œ× ×™×™×ž×“×“.</translation>
@@ -3455,6 +3489,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="604124094241169006">×וטומטי</translation>
<translation id="6042308850641462728">עוד</translation>
<translation id="604257181445267932">â€×”תכונה Smart Lock עוזרת לך להיכנס במהירות ל×פליקציות ול××ª×¨×™× ×‘×מצעות סיסמ×ות ששמרת ב-Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101">â€<ph name="APP_NAME" /> משתף כרטיסיית Chrome ×¢× <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844">â€<ph name="APP_NAME" /> משתף כרטיסייה ו×ודיו של Chrome ×¢× <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">תמונה מהמצלמה הפנימית</translation>
<translation id="6051028581720248124">â€×¢×œ ידי הדפסה ל-FedEx Office, ×תה מקבל ×ת <ph name="START_LINK" />תנ××™ השימוש<ph name="END_LINK" /> שלה×.</translation>
<translation id="6051086608691487286">סרגלי גלילה בשכבות על</translation>
@@ -3479,14 +3515,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6080689532560039067">בדוק ×ת שעת המערכת</translation>
<translation id="6080696365213338172">ניגשת לתוכן ב×מצעות ×ישור שהוענק על ידי מנהל מערכת. מנהל המערכת שלך עשוי ליירט × ×ª×•× ×™× ×©×ª×¡×¤×§ ל-<ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="6082651258230788217">הצג בסרגל הכלי×</translation>
-<translation id="6084983096586510630">רק ×—×™×‘×•×¨×™× ×©×œ צד ר×שון</translation>
<translation id="6086611700618935897">â€×ª×ž×™×›×” בכתיבה בפרוטוקול העברת מדיה (MTP)</translation>
<translation id="6086814797483779854">הרץ בעת לחיצה</translation>
<translation id="6086846494333236931">הותקן על ידי מנהל המערכת שלך</translation>
<translation id="6089481419520884864">זקק דף</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">מבטל עדכון...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">â€×ž×¤×¢×™×œ העדפה המ×פשרת הפניה מחדש של ×—×™×¤×•×©×™× ×‘×©×•×œ×—×Ÿ העבודה של Windows למנוע החיפוש המוגדר כברירת מחדל.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">פתח בגודל מרבי</translation>
<translation id="6096326118418049043">â€×©× X.500</translation>
@@ -3502,11 +3536,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6110466548232134880">הזהות של <ph name="ORGANIZATION" /> ×‘×ž×™×§×•× <ph name="LOCALITY" /> ×ומתה על ידי <ph name="ISSUER" />. השרת ×œ× ×¡×™×¤×§ מידע שקיפות על ×”×ישור.</translation>
<translation id="6111770213269631447">â€×ª×¢×ª×•×§ (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">מופעל כברירת מחדל</translation>
-<translation id="6113134669445407638">â€×”שבת Delay Agnostic AEC ב-WebRTC. לשימוש במקרה שבו עיכובי המערכת שדווחו ×”× ×ž×”×™×ž× ×™× ×ž×וד, ×ו ×× ××—×¨×™× × ×ª×§×œ×™× ×‘"הד" מהמחשב שלך.</translation>
<translation id="6116921718742659598">שנה ×ת הגדרות הקלט והשפה</translation>
-<translation id="6117536376248197233">השבתת קווי זמן של ×נימציה במרכיב השכבות ביוצרי תמונות ממוחשבות.</translation>
<translation id="6120205520491252677">הצמד דף זה למסך הפתיחה...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">â€×”ורדה בוצעה על ידי &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">החיבור שלך ל×ינטרנט נשלט על ידי ×’×•×¨× ×›×œ×©×”×•</translation>
<translation id="6122093587541546701">×ימייל (×ופציונלי):</translation>
<translation id="6122875415561139701">פעולת כתיבה ×סורה במכשיר: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3526,7 +3557,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ×ינו דפדפן ברירת המחדל שלך</translation>
<translation id="6147020289383635445">התצוגה המקדימה של ההדפסה נכשלה.</translation>
<translation id="614998064310228828">×“×’× ×”×”×ª×§×Ÿ:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">×ופס! עליך לש×ול ×ת ×”×”×•×¨×™× ×©×œ×š ×× ×תה יכול לבקר בדף ×”×–×”.</translation>
<translation id="6150853954427645995">כדי לשמור קובץ ×–×” לשימוש ×œ× ×ž×§×•×•×Ÿ, חזור למצב מקוון, לחץ לחיצה ימנית על הקובץ ובחר ×ת ×”×פשרות <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">לחץ על <ph name="SEARCH_KEY" /> כדי לחפש ב-<ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">מחובר כעת</translation>
@@ -3565,6 +3595,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="621638399744152264">%<ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="6217714497624616387">הת×מת מגע</translation>
<translation id="6218364611373262432">â€×פס ×ת מצב ההתקנה של מפעיל ×”×™×™×©×•×ž×™× ×‘×›×œ ×תחול. כשהסימון ×”×–×” מוגדר, בכל הפעלה Chrome ישכח שהמפעיל הותקן. מצב ×–×” משמש לבדיקת תהליך ההתקנה של מפעיל היישומי×.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">â€×ž×‘חר של יותר ממיליון ×פליקציות ×•×ž×©×—×§×™× ×‘-Google Play להתקנה ושימוש ב-<ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">×ירעה שגי××” בטעינת תוסף</translation>
<translation id="6221345481584921695">â€×œ×חרונה, 'גלישה בטוחה של Google' â€<ph name="BEGIN_LINK" />זיהתה תוכנה זדונית<ph name="END_LINK" /> ב-<ph name="SITE" />. ××ª×¨×™× ×©×‘×“×¨×š כלל × ×—×©×‘×™× ×œ×‘×˜×•×—×™× × ×“×‘×§×™× ×œ×¢×ª×™× ×‘×ª×•×›× ×” זדונית. התוכן הזדוני מגיע מ-<ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, מפיץ ידוע של תוכנות זדוניות.</translation>
@@ -3582,6 +3613,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6243774244933267674">השרת ×ינו זמין</translation>
<translation id="6247708409970142803">%<ph name="PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="624789221780392884">העדכון מוכן</translation>
+<translation id="6248400709929739064">הפעל כתוביות</translation>
<translation id="6248988683584659830">חפש בהגדרות</translation>
<translation id="6251870443722440887">â€×ž×–×”×™× ×™×™×—×•×“×™×™× ×©×œ GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337">תנ××™× ×•×”×’×‘×œ×•×ª של <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3606,6 +3638,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6277105963844135994">×ª× ×”×–×ž×Ÿ הקצוב לתפוגה של הרשת</translation>
<translation id="6277518330158259200">×¦×œ× ×ž×¡×š</translation>
<translation id="6279183038361895380">הקש על |<ph name="ACCELERATOR" />| כדי להציג ×ת הסמן</translation>
+<translation id="6280215091796946657">היכנס ב×מצעות חשבון ×חר</translation>
<translation id="6281743458679673853">â€× ×™×¡×•×™ שמטרתו ×œ×’×¨×•× ×œ×›×š שכל ממשקי ×”-API ישקפו ×ת ×זור התצוגה של הפריסה. פעולה זו תהפוך ×ת מ×פייני window.scroll ×œ×™×—×¡×™×™× ×œ×זור התצוגה של הפריסה.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{מדפסת חדשה ברשת שלך}two{מדפסות חדשות ברשת שלך}many{מדפסות חדשות ברשת שלך}other{מדפסות חדשות ברשת שלך}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">מגש הסטטוס מציג לך ×ת המצב הנוכחי של הרשת, הסוללה ועוד.</translation>
@@ -3624,6 +3657,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6307722552931206656">â€×©×¨×ª×™ השמות של Google†- <ph name="BEGIN_LINK" />למידע נוסף<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">המערכת עמוסה</translation>
<translation id="6308937455967653460">שמור קישור&amp; בש×...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">צור סיסמה</translation>
<translation id="6314819609899340042">הפעלת בהצלחה תכונות ניפוי ב××’×™× ×‘×ž×›×©×™×¨ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ×–×”.</translation>
<translation id="6315493146179903667">×”×‘× ×”×›×•×œ קדימה</translation>
<translation id="6316103499056411227">â€×§×‘×¦×™× ×ž-Drive יופיעו בזמן חיפוש במפעיל ×”×™×™×©×•×ž×™× ×©×œ Chrome.</translation>
@@ -3644,13 +3678,11 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6344170822609224263">גישה לרשימת ×”×—×™×‘×•×¨×™× ×œ×¨×©×ª</translation>
<translation id="6345221851280129312">גודל ×œ× ×™×“×•×¢</translation>
<translation id="6347003977836730270">â€×פשר הצעה של חוויית המשתמש החדשה בבועת Translate ×‘×ž×§×•× ×‘×¡×¨×’×œ המידע.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">תוספי מדיה מוצפני×</translation>
<translation id="6348657800373377022">תיבה משולבת</translation>
<translation id="6349839454356033837">â€Android נתקל בבעיה בהפעלת המדיה.</translation>
<translation id="6353618411602605519">מקלדת קרו×טית</translation>
<translation id="6356936121715252359">â€×”גדרות ×חסון של Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">×‘×¨×•×›×™× ×”×‘××™× ×ל משפחת <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. ×œ× ×ž×“×•×‘×¨ במחשב רגיל.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">מה ×–×” ×ומר?</translation>
<translation id="6361850914223837199">פרטי השגי××”:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;דווח על בעיה...</translation>
<translation id="636343209757971102">â€×›×ª×•×‘ת IPv6:</translation>
@@ -3685,15 +3717,16 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6410328738210026208">â€×”חלף ערוץ ובצע Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">חלון חדש של גלישה בסתר</translation>
-<translation id="6417515091412812850">×œ× × ×™×ª×Ÿ לבדוק ×× ×”×ישור נשלל.</translation>
<translation id="6418160186546245112">חוזר לגרסה המותקנת הקודמת של <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">הסר לצמיתות גישה עבור כל היישומי×</translation>
<translation id="6418505248408153264">הפעל היסטוריה בעיצוב חדשני תלת-ממדי</translation>
+<translation id="6419288379019356534">המכשיר הזה מנוהל על-ידי <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ לחץ על 'הב×' כדי להמשיך בכניסה ×ל חשבון <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> שלך.</translation>
<translation id="6419902127459849040">מרכז ×ירופ×ית</translation>
<translation id="6420676428473580225">הוספה לשולחן העבודה</translation>
<translation id="6422329785618833949">התמונה סובבה</translation>
<translation id="642282551015776456">ייתכן ×©×œ× × ×™×ª×Ÿ להשתמש ×‘×©× ×–×” ×›×©× ×§×•×‘×¥ ×ו תיקייה</translation>
-<translation id="642322423610046417">השתמש בתפריט ההקשר (לחיצה ימנית) כדי להסיר ×ת ×”×ª×•×¡×¤×™× ×©×ינך זקוק לה×.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">â€×”×× ×œ×”×©×ª×ž×© ב-Adobe Reader כמציג ברירת המחדל עבור PDF?</translation>
<translation id="6425092077175753609">עיצוב חדשני תלת-ממדי</translation>
@@ -3742,6 +3775,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="648927581764831596">×œ× ×–×ž×™×Ÿ</translation>
<translation id="6490936204492416398">התקן ×ª×•×¡×¤×™× ×—×“×©×™× ×ž×—× ×•×ª ×”×ינטרנט</translation>
<translation id="6492313032770352219">גודל בדיסק:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;כל השפות שלך</translation>
<translation id="6499143127267478107">â€×ž×‘רר כתובת של שרת מ×רח בסקריפט של שרת Proxy...</translation>
<translation id="6503077044568424649">×”×›×™ פופולריי×</translation>
<translation id="6503256918647795660">מקלדת צרפתית (שוויץ)</translation>
@@ -3763,7 +3797,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> מוצג כעת במסך מל×.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">â€×ž×¡×š ×ž×œ× × ×™×¡×™×•× ×™ ×¢× ×ž×¦×‘ נעילת ×ž×§×©×™× ×”×“×•×¨×© ×ž×”×ž×©×ª×ž×©×™× ×œ×”×§×™×© הקשמה ממושכת על Esc כדי לצ×ת.</translation>
<translation id="6527303717912515753">שתף</translation>
<translation id="6528546217685656218">המפתח הפרטי ל×ישור לקוח ×–×” חסר ×ו ×ינו חוקי.</translation>
<translation id="653019979737152879">מסנכרן ×ת <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3783,7 +3817,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6555432686520421228">הסר ×ת כל חשבונות ×”×ž×©×ª×ž×©×™× ×•×פס ×ת המכשיר <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> כך שיהיה כמו חדש.</translation>
<translation id="6556866813142980365">בצע מחדש</translation>
<translation id="6557565812667414268">â€×”פעל רק עבור ×ž×¡×›×™× ×¢× DPI גבוה</translation>
-<translation id="655845594391856372">הכרטיסייה ×œ× ×ž×’×™×‘×”. ×œ× × ×™×ª×Ÿ להעביר.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(כבר מוגדר במכשיר זה)</translation>
<translation id="6561726789132298588">Enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">מחלץ תמונת שחזור...</translation>
@@ -3795,7 +3828,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6567688344210276845">×œ× ×”×™×ª×” ×פשרות לטעון ×ת ×”×ייקון '<ph name="ICON" />' עבור פעולת דף.</translation>
<translation id="6569050677975271054">רשימה שחורה סטטית בלבד</translation>
<translation id="6571070086367343653">ערוך כרטיס ×שר××™</translation>
-<translation id="6573486901998401772">הקש על |<ph name="ACCELERATOR" />| כדי לצ×ת ממסך מל×</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;טען דף זה מחדש</translation>
<translation id="6575134580692778371">×œ× ×”×•×’×“×¨</translation>
<translation id="6575251558004911012">ש×ל כש×תר מבקש גישה ×ל המצלמה שלך (מומלץ)</translation>
@@ -3838,26 +3870,26 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6639554308659482635">â€×–יכרון SQLite </translation>
<translation id="6644756108386233011">ל×פס ×ת הגדרות <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> שהשתנו?</translation>
<translation id="6647228709620733774">â€×›×ª×•×‘ת ×תר לביטול של רשות ×ישורי Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">רק רגע...</translation>
<translation id="6649068951642910388">ממשק שחזור ההפעלה יוצג בבועה ×‘×ž×§×•× ×‘×¡×¨×’×œ מידע.</translation>
<translation id="665061930738760572">פתח ב&amp;חלון חדש</translation>
<translation id="6652975592920847366">צור מדיית שחזור של מערכת ההפעלה</translation>
<translation id="6653525630739667879">×ין ×פשרות לשמור ב-$1. כל שינויי העריכה יישמרו ב-$2 בתיקיית ההורדות.</translation>
<translation id="6655190889273724601">מצב מפתח</translation>
<translation id="6655458902729017087">הסתר חשבונות</translation>
-<translation id="6656103420185847513">ערוך תיקייה</translation>
<translation id="6657585470893396449">סיסמה</translation>
<translation id="6659213950629089752">בדף ×–×” בוצע שינוי במרחק התצוגה ב×מצעות התוסף "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
<translation id="6662016084451426657">שגי×ת סנכרון: צור קשר ×¢× ×ž× ×”×œ המערכת כדי ל×פשר סנכרון.</translation>
<translation id="6663792236418322902">הסיסמה שבחרת תידרש כדי לשחזר ×ת הקובץ מ×וחר יותר. תעד ×ותה ×‘×ž×§×•× ×‘×˜×•×—.</translation>
<translation id="6664237456442406323">â€×œ×¦×¢×¨× ×•, המחשב שלך מוגדר ×¢× ×–×™×”×•×™ חומרה פגו×. המצב ×”×–×” מונע ממערכת ההפעלה של Chrome להתקין ×ת עדכוני ×”×בטחה ×”×חרוני×, וייתכן שהמחשב שלך ×™×”×™×” <ph name="BEGIN_BOLD" />חשוף להתקפות זדוניות<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">â€×ž×¤×—ית ×ת העדיפות של טעינת מש×בי iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">â€×¢× חשבון Google שלך</translation>
<translation id="6675665718701918026">התקן הצבעה מחובר</translation>
<translation id="6677037229676347494">המזהה הצפוי ×”×•× "<ph name="EXPECTED_ID" />", ×ך המזהה ×”×™×” "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">החלף משתמשי×</translation>
<translation id="6681668084120808868">×¦×œ× ×ª×ž×•× ×”</translation>
<translation id="668171684555832681">×חר...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">קבע כיצד זה פועל ב<ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">סגור ×ת הכרטיסיות משמ×ל</translation>
<translation id="6686817083349815241">שמור ×ת הסיסמה שלך</translation>
<translation id="6689514201497896398">עקיפת הבדיקות של מעורבות המשתמש</translation>
@@ -3885,6 +3917,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6723354935081862304">â€×”דפס ל-Google Docs ויעדי ענן ×חרי×. <ph name="BEGIN_LINK" />היכנס<ph name="END_LINK" /> כדי להדפיס ×ל Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">×™×™×‘× ×¡×™×ž× ×™×•×ª והגדרות...</translation>
<translation id="6723839937902243910">חשמל</translation>
+<translation id="6725240607822645708">â€×”פעלת IME בשרשור משלו.</translation>
<translation id="6725970970008349185">מספר ×”×ž×•×¢×ž×“×™× ×œ×ª×¦×•×’×” בדף</translation>
<translation id="672609503628871915">מה חדש</translation>
<translation id="6727005317916125192">החלונית הקודמת</translation>
@@ -3896,7 +3929,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY" /> â€[<ph name="ISSUED_TO" />]â€</translation>
<translation id="6739254200873843030">תוקף הכרטיס פג. בדוק ×ת הת×ריך ×ו הזן כרטיס חדש.</translation>
<translation id="6740234557573873150"><ph name="FILE_NAME" /> הושהה</translation>
-<translation id="6740369132746915122">×× ×תה מבין ×ת סיכוני ×”×בטחה, תוכל <ph name="BEGIN_LINK" />לבקר ב×תר ×”×–×”, ש×ינו מ×ובטח<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6740369132746915122">×× ×תה מבין ×ת סיכוני ×”×בטחה, תוכל <ph name="BEGIN_LINK" />להיכנס ל×תר ×”×–×”, ש×ינו מ×ובטח<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6745592621698551453">עדכן כעת</translation>
<translation id="6745994589677103306">×ל תעשה דבר</translation>
<translation id="674632704103926902">הפעל גרירה והקשה</translation>
@@ -3910,7 +3943,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6766534397406211000">×פשר ניסוי שמרכז ההודעות תמיד גולל למעלה ×›×שר הודעה מוסרת.</translation>
<translation id="6769712124046837540">הוספת מדפסת...</translation>
<translation id="6771503742377376720">×”×•× ×¨×©×•×ª ×ישורי×</translation>
-<translation id="6772186257078173656">הפעל תמיכה בבדיקת ×יות במספר שפות בו-זמנית.</translation>
<translation id="6773575010135450071">פעולות נוספות...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{הפעולה תמחק לצמיתות פריט $1 מהמכשיר ×”×–×”, ×בל ×œ× ×ª× ×§×” ×¤×¨×™×˜×™× ×©×¡×•× ×›×¨× ×• ×ž×ž×›×©×™×¨×™× ×חרי×.}two{הפעולה תמחק לצמיתות $1 ×¤×¨×™×˜×™× ×ž×”×ž×›×©×™×¨ ×”×–×”, ×בל ×œ× ×ª× ×§×” ×¤×¨×™×˜×™× ×©×¡×•× ×›×¨× ×• ×ž×ž×›×©×™×¨×™× ×חרי×.}many{הפעולה תמחק לצמיתות $1 ×¤×¨×™×˜×™× ×ž×”×ž×›×©×™×¨ ×”×–×”, ×בל ×œ× ×ª× ×§×” ×¤×¨×™×˜×™× ×©×¡×•× ×›×¨× ×• ×ž×ž×›×©×™×¨×™× ×חרי×.}other{הפעולה תמחק לצמיתות $1 ×¤×¨×™×˜×™× ×ž×”×ž×›×©×™×¨ ×”×–×”, ×בל ×œ× ×ª× ×§×” ×¤×¨×™×˜×™× ×©×¡×•× ×›×¨× ×• ×ž×ž×›×©×™×¨×™× ×חרי×.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">ניהול הגדרות ×חרות</translation>
@@ -3923,13 +3955,14 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6793649375377511437">â€×ž×™×“×¢ נוכחות משותפת של Google</translation>
<translation id="6797493596609571643">×ופס. משהו השתבש.</translation>
<translation id="6798954102094737107">פל×גין: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">×תר ×–×” משתמש בפל×גין (<ph name="PLUGIN_NAME" />) שבקרוב תופסק התמיכה בו.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">פתח ×ת כל הסימניות ב&amp;חלון חדש</translation>
+<translation id="6805542829187142700">הפעל ×ת מדיניות המכשיר לזיהוי ×וטומטי של ×זור זמן המערכת.</translation>
<translation id="6805647936811177813">היכנס ×ל <ph name="TOKEN_NAME" /> כדי ×œ×™×™×‘× ×ישור לקוח מ-<ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">â€×”פעל מעקב RLZ ב-<ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">הצג הכל...</translation>
<translation id="6809448577646370871">â€×ž×—זור חלונות בהת×מה ×ישית בשביל יישומי Chrome.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">היכנס ב×ופן ×וטומטי ל××ª×¨×™× ×‘×מצעות פרטי כניסה שמורי×. כשהתכונה הזו מושבתת, תתבקש ל×שר לפני כל כניסה ל×תר.</translation>
<translation id="6812349420832218321">×œ× × ×™×ª×Ÿ להפעיל ×ת <ph name="PRODUCT_NAME" /> בתור בסיס.</translation>
<translation id="6812841287760418429">הש×ר שינויי×</translation>
<translation id="6814124696888326520">להחלפה קלה יותר של שיטות קלט ולקבלת גישה לתכונות קלט נוספות, לקלט קולי, לכתב יד ול×מוג'×™.</translation>
@@ -3945,6 +3978,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6825883775269213504">רוסית</translation>
<translation id="6827236167376090743">סרטון ×–×” ימשיך לפעול ×œ×œ× ×”×¤×¡×§×”.</translation>
<translation id="6828153365543658583">הגבל כניסה של ×”×ž×©×ª×ž×©×™× ×”×‘××™×:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">â€×”× ×ª×•× ×™× ×©×‘×—×¨×ª הוסרו מ-Chrome ×•×ž×”×ž×›×©×™×¨×™× ×”×ž×¡×•× ×›×¨× ×™×. ייתכן שעדיין תוכל לגשת ×œ×¡×•×’×™× ××—×¨×™× ×©×œ היסטוריית גלישה בחשבון Google שלך בכתובת <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />, כמו ×—×™×¤×•×©×™× ×•×¤×¢×™×œ×•×ª משירותי Google ×חרי×.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">הגדרת ×¢×“×›×•× ×™× ××•×˜×•×ž×˜×™×™× ×œ×›×œ ×”×ž×©×ª×ž×©×™× × ×›×©×œ×” (שגי×ת קד×-הפעלה: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">קבל עזרה בשביל ה-<ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">×”×™×¨×©× ×œ×רגון שלך</translation>
<translation id="6830590476636787791">×נימציית ×ž×¢×‘×¨×™× ×‘×”×¤×¢×œ×” הר×שונה של המדריך</translation>
@@ -3967,7 +4002,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6860427144121307915">פתח בכרטיסייה</translation>
<translation id="6862635236584086457">כל ×”×§×‘×¦×™× ×”×©×ž×•×¨×™× ×‘×ª×™×§×™×” זו ×ž×’×•×‘×™× ×‘×ופן ×וטומטי ב×ינטרנט</translation>
<translation id="6865313869410766144">נתוני ×˜×¤×¡×™× ×œ×ž×™×œ×•×™ ×וטומטי</translation>
-<translation id="6865319096921627602">â€×”פעלת צינור המדיה המ×וחד ב-Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">עבור ×ל <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">תיבת סימון שסומנה</translation>
<translation id="6870130893560916279">מקלדת ×וקר×ינית</translation>
@@ -3999,12 +4033,14 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6915804003454593391">משתמש:</translation>
<translation id="6916590542764765824">נהל תוספי×</translation>
<translation id="6918340160281024199">US Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">â€×”פעלה של התערבות סוכן משתמש בכל טעינה של WebFonts.</translation>
<translation id="6920989436227028121">פתח ככרטיסייה רגילה</translation>
<translation id="6922128026973287222">â€×—סוך ×‘× ×ª×•× ×™× ×•×’×œ×•×© מהר יותר ב×מצעות חוסך ×”× ×ª×•× ×™× (Data Saver) של Google. לחץ לקרי×ת מידע נוסף.</translation>
<translation id="6929555043669117778">המשך ×œ×—×¡×•× ×—×œ×•× ×•×ª קופצי×</translation>
<translation id="6930242544192836755">משך החיבור</translation>
<translation id="6934265752871836553">â€×”שתמש בקוד ניסיוני כדי ×œ×’×¨×•× ×œ-Chrome לעבד תוכן מהר יותר. ייתכן מ×וד ×©×”×©×™× ×•×™×™× ×©×‘×¨×§×¢ הנתיב ×”×–×” יפגמו בחלק גדול מהתוכן.</translation>
<translation id="6935367737854035550">â€×ž×’דיר ×ת ×”×¨×›×™×‘×™× ×©×œ עיצוב חדשני תלת ממדי ב-Chrome העליון של הדפדפן.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">â€×©×™×¨×•×ª×™ GMS ××™× × ×–×ž×™× ×™×</translation>
<translation id="6937152069980083337">â€×§×œ×˜ יפני של Google (למקלדת ×מריק×ית)</translation>
<translation id="693807610556624488">פעולת הכתיבה חורגת מה×ורך המרבי של התכונה במכשיר: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">â€×ž×§×œ×“ת US Workman</translation>
@@ -4014,15 +4050,15 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6948736568813450284">â€×× ×תה מפתח: השתמש בשירות ×רגז החול לקרי×ות ממשק ×”-API של Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">הוספת ×“×¤×™× ×¤×ª×•×—×™× ×œ×¡×™×ž× ×™×•×ª...</translation>
<translation id="695164542422037736">â€×× ×פשרות זו מופעלת, ו×× ×’×•×£ הטקסט מעוצב ×¢× background-attachment:fixed, לרקע תהיה שכבה מורכבת משלו.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> זוכר ×ת הסיסמ×ות שלך ומכניס ×ותך ל××ª×¨×™× ×‘×ופן ×וטומטי במכשיר ×”×–×”.</translation>
<translation id="6955446738988643816">בדוק חלון מוקפץ</translation>
<translation id="695755122858488207">לחצן בחירה ×©×œ× × ×‘×—×¨</translation>
+<translation id="6960277925159781810">כניסה ×וטומטית במכשיר ×–×”</translation>
<translation id="696036063053180184">‎3‎ Set (No shift)‎‎</translation>
<translation id="696203921837389374">הפעל סנכרון של × ×ª×•× ×™× ×œ× ×™×™×“</translation>
-<translation id="6964308487066031935">להוסיף תיקיות ×ל "<ph name="EXTENSION" />"?</translation>
<translation id="6965382102122355670">×ישור</translation>
<translation id="6965648386495488594">יצי××”</translation>
<translation id="6965978654500191972">התקן</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Force PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">בולגרית</translation>
<translation id="6970480684834282392">סוג הפעלה</translation>
<translation id="6970856801391541997">הדפסת ×“×¤×™× ×¡×¤×¦×™×¤×™×™×</translation>
@@ -4057,8 +4093,10 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7004499039102548441">כרטיסיות ×חרונות</translation>
<translation id="7004562620237466965">פענוח בלבד</translation>
<translation id="7005848115657603926">טווח ×“×¤×™× ×œ× ×—×•×§×™, השתמש ב-<ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">â€×ž×§×•×“ד/מפענח תוכנה לוויד×ו מסוג WebRTC H.264</translation>
<translation id="7006634003215061422">×©×•×œ×™×™× ×ª×—×ª×•× ×™×</translation>
<translation id="7006844981395428048">×ודיו $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">כדי להריץ תוסף ×–×”, עליך לרענן ×ת הדף. תוכל להריץ תוסף ×–×” ב×ופן ×וטומטי ב×תר ×–×” על ידי קליק ימני על סמל התוסף.</translation>
<translation id="7009045250432250765">מילוי ×וטומטי בלחיצה ×חת</translation>
<translation id="7010160495478792664">פענוח ויד×ו ×¢× ×”×צת חומרה ×›×שר זמין.</translation>
<translation id="7010400591230614821">×סטרטגיית שחרור ×גרסיבי של כרטיסיות</translation>
@@ -4074,7 +4112,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7017587484910029005">הקלד למטה ×ת ×”×ª×•×•×™× ×”×‘××™×.</translation>
<translation id="7018275672629230621">×œ×§×¨×•× ×•×œ×©× ×•×ª ×ת היסטוריית הגלישה שלך</translation>
<translation id="7019805045859631636">מהיר</translation>
-<translation id="7022303817801823406">החיבור ל×תר ×”×–×” נעשה ב×מצעות ×ישור שרת חוקי ומהימן.</translation>
<translation id="7022562585984256452">דף הבית שלך הוגדר.</translation>
<translation id="702373420751953740">â€×’רסת PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">בחר מכשיר ×חסון נשלף לשימוש</translation>
@@ -4104,10 +4141,13 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7057058088140140610">â€×©×™×ž×•×© בכרטיסי ×שר××™ ובכתובות ב×מצעות Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">הגדר להפעלה ×וטומטית</translation>
<translation id="7061692898138851896">שמור סיסמ×ות ב×ופן ×וטומטי</translation>
+<translation id="7062222374113411376">התר ל××ª×¨×™× ×©× ×¡×’×¨×• ל×חרונה ×œ×¡×™×™× ×©×œ×™×—×” וקבלה של × ×ª×•× ×™× (מומלץ)</translation>
<translation id="7063129466199351735">מעבד קיצורי דרך...</translation>
<translation id="7065223852455347715">מכשיר ×–×” נעול במצב שמונע הרשמה של ×רגוני×. ×× ×‘×¨×¦×•× ×š ×œ×¨×©×•× ×ת המכשיר, עליך לעבור תחילה להגדרות של גילוי מכשירי×.</translation>
<translation id="7065534935986314333">על המערכת</translation>
<translation id="7066944511817949584">נכשלה ההתחברות ×ל "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="7067725467529581407">×œ×¢×•×œ× ×ל תציג ×–×ת שוב.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">×× ×פשרות זו מופעלת, תוכל לדווח לחיפוש בטוח על כתובות ××ª×¨×™× ×‘×œ×ª×™ הולמות.</translation>
<translation id="7070804685954057874">קלט ישיר</translation>
<translation id="7072010813301522126">×©× ×§×™×¦×•×¨ הדרך</translation>
<translation id="7072025625456903686">התר הכל ×ו הת×× ×ישית</translation>
@@ -4117,18 +4157,19 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7076293881109082629">כניסה</translation>
<translation id="7077829361966535409">â€×˜×¢×™× ×ª דף הכניסה ב×מצעות הגדרות שרת ×”-proxy הנוכחיות נכשלה. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />נסה להיכנס שוב<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> ×ו השתמש ב<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />הגדרות שונות לשרת ×”-proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">תוכניות לטיפול ×‘×¤×¨×•×˜×•×§×•×œ×™× ×©×”×ª×¢×œ×ž×• מהן</translation>
-<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />" יוכל ×œ×§×¨×•× ×•×œ×ž×—×•×§ תמונות, ×¡×¨×˜×•× ×™× ×•×§×•×‘×¦×™ קול בתיקיות המסומנות.</translation>
<translation id="708060913198414444">העתק כתובת &amp;×ודיו</translation>
<translation id="708187310695946552">ממשק הבועות לשחזור הפעלה</translation>
<translation id="7082055294850503883">â€×”×ª×¢×œ× ×ž×ž×¦×‘ CapsLock וקלוט ×ותיות קטנות כברירת מחדל</translation>
<translation id="7088418943933034707">נהל ×ישורי×...</translation>
<translation id="7088434364990739311">המערכת ×œ× ×”×¦×œ×™×—×” להפעיל ×ת בדיקת ×”×¢×“×›×•× ×™× (קוד שגי××” <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">â€×”פעל תמיכה של גלילת יתר של OSK. כשסימון ×–×” פועל, ×”-OSK ישנה ×ת הגודל של ×זור התצוגה הוויזו×לי בלבד.</translation>
<translation id="7088674813905715446">המכשיר ×”×–×” הועבר למצב '×œ×œ× ×”×§×¦××”' על ידי מנהל המערכת. על מנת להפעיל ×ותו עבור הרשמה, בקש ממנהל המערכת להעביר ×ת המכשיר למצב המתנה.</translation>
<translation id="708969677220991657">â€×ž×פשר לבקשות לבצע localhost ב-HTTPS, ×’× ×× ×ž×•×¦×’ ×ישור ×œ× ×—×•×§×™.</translation>
<translation id="7092106376816104">×—×¨×™×’×™× ×©×œ חלונות קופצי×</translation>
<translation id="7093866338626856921">החלפת × ×ª×•× ×™× ×¢× ×”×ž×›×©×™×¨×™× ×©×©×ž×•×ª×™×”×: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">רוצה לגלות עוד תכונות מעולות?</translation>
<translation id="7100897339030255923">נבחרו <ph name="COUNT" /> פריטי×</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">קנה שטח ×חסון נוסף...</translation>
<translation id="7108338896283013870">הסתר</translation>
<translation id="7108668606237948702">הזן</translation>
@@ -4172,6 +4213,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7170467426996704624">â€×ª×¢×ª×•×§ (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">מקלדת ×סטונית</translation>
<translation id="7173828187784915717">â€×”גדרות קלט Chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">נר××” ש×תה כבר מנהל משתמש ×¢× ×”×©× ×”×–×”. ×”×× ×¨×¦×™×ª <ph name="BEGIN_LINK" />×œ×™×™×‘× ×ת <ph name="PROFILE_NAME" /> ×ל המכשיר ×”×–×”<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="7175353351958621980">נטען מתוך:</translation>
<translation id="7180611975245234373">רענן</translation>
<translation id="7180865173735832675">הת×× ×ישית</translation>
@@ -4187,7 +4229,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7199158086730159431">קבל עזרה</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ×ינו מעודכן מכיוון ×©×œ× ×”×•×¤×¢×œ במשך זמן מה. יש עדכון זמין ×•×”×•× ×™×—×•×œ ברגע שתבצע הפעלה מחדש.</translation>
<translation id="7201354769043018523">צד ימין של הסוגריי×</translation>
-<translation id="720210938761809882">דף חסו×</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">מוריד ×ת <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">â€×תר ×–×” ×ינו מקבל כרטיסי ×שר××™ מסוג American Express.</translation>
@@ -4196,8 +4237,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7211994749225247711">מחק...</translation>
<translation id="721331389620694978">חלק מההגדרות שעשויות לשקף ×ת הרגלי הגלישה ×œ× ×™× ×•×§×•.</translation>
<translation id="7214227951029819508">בהירות:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">החיבור משתמש ב-<ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">חפש ב-<ph name="ENGINE" /> ×ו הקלד כתובת ×תר</translation>
+<translation id="722055596168483966">â€×”ת×מה ×ישית של שירותי Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">הצג הודעות</translation>
<translation id="7221869452894271364">רענן ×ת הדף</translation>
@@ -4210,12 +4251,10 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7224023051066864079">מסיכת רשת משנה:</translation>
<translation id="7225179976675429563">חסר סוג רשת</translation>
<translation id="7231224339346098802">השתמש במספר כדי לציין כמה ×¢×•×ª×§×™× ×œ×”×“×¤×™×¡ (1 ×ו יותר).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">×ופס! עליך לש×ול ×ת ההורה שלך ×× ×תה יכול לבקר בדף ×”×–×”.</translation>
<translation id="7238585580608191973">â€×˜×‘יעת ×צבע SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">×©× ×—×œ×•×¤×™ של × ×•×©× ×”×ישור</translation>
<translation id="7241389281993241388">היכנס ×ל <ph name="TOKEN_NAME" /> כדי ×œ×™×™×‘× ×ת ×ישור הלקוח.</translation>
<translation id="7243055093079293866">â€×מור 'Ok Google' בכרטיסיה חדשה של google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">×תה רו××” ×ת ההודעה הזו מפני שהמנהל שלך צריך ל×שר ××ª×¨×™× ×—×“×©×™× ×¢× ×”×‘×™×§×•×¨ הר×שון שלך.</translation>
<translation id="724691107663265825">×”×תר שלפניך מכיל תוכנה זדונית</translation>
<translation id="725109152065019550">מצטערי×, מנהל המערכת השבית ×ת ×”×חסון החיצוני בחשבונך.</translation>
<translation id="7252661675567922360">×ל תטען</translation>
@@ -4226,7 +4265,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7256710573727326513">פתח בכרטיסייה</translation>
<translation id="7257173066616499747">â€×¨×©×ª×•×ªÂ Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">קרי×ת × ×ª×•× ×™× ×©×תה מעתיק ומדביק</translation>
-<translation id="7260002739296185724">â€×”פעל שימוש ב-AVFoundation ×œ×¦×™×œ×•× ×•×™×“×ו ולמעקב ×חר מכשירי ויד×ו בגרסת OS X†10.7 ו×ילך. ×חרת, ייעשה שימוש ב-QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">בטל גישה</translation>
<translation id="7262004276116528033">שירות הכניסה ×”×–×” מת×רח ב-<ph name="SAML_DOMAIN" />.</translation>
<translation id="7262221505565121">×—×¨×™×’×™× ×‘×’×™×©×” של יישומי פל×גין ×œ×œ× ×רגז חול</translation>
@@ -4244,7 +4282,9 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7280825545668757494">â€×¡× ×›×¨×•×Ÿ פרטי כניסה ב-WiFi</translation>
<translation id="7280877790564589615">התבקשה הרש××”</translation>
<translation id="7282547042039404307">חלקה</translation>
+<translation id="7284549674086796566">â€×ž×¤×¢× ×— JavaScript ניסיוני</translation>
<translation id="7287143125007575591">הגישה נדחתה.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">â€×”סימניות, ההיסטוריה, הסיסמ×ות והגדרות נוספות יסונכרנו ×¢× ×—×©×‘×•×Ÿ Google שלך, כך שתוכל להשתמש ×‘×”× ×‘×›×œ ×”×ž×›×©×™×¨×™× ×©×œ×š. תוכל להגדיר מה לסנכרן ב-<ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262">â€<ph name="HORIZONTAL_DPI" />â€xâ€<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">×ישור רישו×</translation>
<translation id="7295019613773647480">הפעלת ×ž×©×ª×ž×©×™× ×‘×¤×™×§×•×—</translation>
@@ -4260,9 +4300,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ×ינו מעודכן.</translation>
<translation id="7313804056609272439">â€×©×™×˜×ª קלט וייטנ×מית (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">â€×ž×רח SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">הפעל ×“×¤×™× ×œ× ×ž×§×•×•× ×™× ×‘×“×£ כרטיסייה חדשה</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (הנוכחי)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">השרת ×ינו נגיש</translation>
<translation id="7325437708553334317">תוסף ניגודיות גבוהה</translation>
<translation id="7326565110843845436">לחיצה בשלוש ×צבעות על לוח המגע</translation>
+<translation id="7327088014939803293">×œ× × ×™×ª×Ÿ ×”×™×” ליצור ×ת המשתמש החדש בפיקוח. ×•×“× ×©×תה מחובר כר×וי למערכת ונסה שוב.</translation>
<translation id="73289266812733869">×œ× × ×‘×—×¨</translation>
<translation id="7329154610228416156">הכניסה נכשלה מפני שהוגדר שימוש בכתובת ×תר ×œ× ×ž×ובטחת (<ph name="BLOCKED_URL" />). צור קשר ×¢× ×ž× ×”×œ המערכת.</translation>
<translation id="7331786426925973633">דפדפן שמיועד לעבודה מהירה, פשוטה ובטוחה</translation>
@@ -4311,7 +4354,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7393449708074241536">הפעולה הזו תמחק לצמיתות <ph name="TOTAL_COUNT" /> ×¤×¨×™×˜×™× ×ž×”×ž×›×©×™×¨.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> יופעל ×¢× ×תחול המערכת וימשיך לפעול ברקע ×’× ×›×שר תסגור ×ת כל החלונות ×”××—×¨×™× ×©×œ <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">×פשר לכל ×”××ª×¨×™× ×œ×”×©×ª×ž×© ביצירת מפתחות בטפסי×.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">כתובת ×תר</translation>
<translation id="740083207982962331">â€×”מתן בזמן שה-Chromebox שלך מופעל מחדש...</translation>
<translation id="7401543881546089382">מחק קיצור דרך</translation>
<translation id="7405422715075171617">×פשר סריקה של מספר כרטיס ×שר××™ חדש בעת מילוי טופס של כרטיס ×שר××™.</translation>
@@ -4339,7 +4381,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7441570539304949520">â€×—×¨×™×’×™× ×©×œ JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">צור פרופיל חדש</translation>
<translation id="7444983668544353857">השבת <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">×œ× × ×™×ª×Ÿ ל×מת לגמרי ×ת הזהות של השרת ש×ליו ×תה מחובר. ×תה מחובר לשרת ב×מצעות ×©× ×©×§×™×™× ×¨×§ ברשת שלך, ושלרשות ××™×©×•×¨×™× ×—×™×¦×•× ×™×ª ×ין דרך ל×מת ×ת בעלותך עליו. מכיוון שחלק מרשויות ×”××™×©×•×¨×™× ×™× ×¤×™×§×• ××™×©×•×¨×™× ×œ×©×ž×•×ª ×לה ×œ×œ× ×§×©×¨, ×ין דרך להבטיח ש×תה מחובר ל×תר המיועד ו×ינך ×’×•×¨× ×ª×•×§×£.</translation>
<translation id="7445786591457833608">×œ× × ×™×ª×Ÿ ×œ×ª×¨×’× ×©×¤×” זו</translation>
<translation id="7447657194129453603">סטטוס הרשת:</translation>
<translation id="744859430125590922">הצג ×ת ×”××ª×¨×™× ×©×‘×”× ×ž×©×ª×ž×© ×–×” מבקר מחשבון <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ושלוט בה×.</translation>
@@ -4376,6 +4417,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7489605380874780575">בדוק כשירות</translation>
<translation id="749028671485790643">××“× <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176">תוספי <ph name="EXTENSION_NAME" /> ×¢×©×•×™×™× ×œ×ª×¢×“ ×ת כל הטקסט ש×תה מקליד, כולל × ×ª×•× ×™× ×ישיי×, כמו סיסמ×ות ומספרי כרטיס ×שר××™. ×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š להשתמש בתוסף ×”×–×”?</translation>
<translation id="7495778526395737099">שכחת ×ת הסיסמה הקודמת?</translation>
<translation id="7503191893372251637">â€×¡×•×’ ×ישור Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">×œ× ×”×™×ª×” ×פשרות לטעון ×ת ×”×ייקון '<ph name="ICON" />' עבור פעולת דפדפן.</translation>
@@ -4386,7 +4428,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7505167922889582512">הצג ×§×‘×¦×™× ×ž×•×¡×ª×¨×™×</translation>
<translation id="7507930499305566459">×ישור מגיב סטטוס</translation>
<translation id="7508545000531937079">מצגת שקופיות</translation>
-<translation id="7511955381719512146">â€×™×™×ª×›×Ÿ שתידרש לבקר ב-<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> עבור רשת ×”-Wi-Fi שבה ×תה משתמש.</translation>
+<translation id="7511955381719512146">â€×™×™×ª×›×Ÿ שתידרש להיכנס ל-<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> עבור רשת ×”-Wi-Fi שבה ×תה משתמש.</translation>
<translation id="7513996269498582533">זיהוי על ידך</translation>
<translation id="751507702149411736">ביילורוסית</translation>
<translation id="7517569744831774757">החזר ×ת ההגדרות לברירות המחדל המקוריות שלהן.</translation>
@@ -4425,6 +4467,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="756445078718366910">פתח חלון דפדפן</translation>
<translation id="7564847347806291057">×¡×™×™× ×ª×”×œ×™×š</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">â€× ×ª×•× ×™ Chrome נוקו</translation>
<translation id="7568790562536448087">מעדכן</translation>
<translation id="7573172247376861652">טעינת סוללה</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4433,6 +4476,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7581462281756524039">כלי לניקוי</translation>
<translation id="7582582252461552277">העדף רשת זו</translation>
<translation id="7582844466922312471">× ×ª×•× ×™× ×¡×œ×•×œ×¨×™×™×</translation>
+<translation id="7583242026904249212">â€×”דומיין <ph name="DOMAIN" /> â€×ž×‘קש ל×מת ×ת זהות המכשיר שלך על-ידי Google, כדי להחליט ×× ×”×ž×›×©×™×¨ כשיר להפעלה משופרת של מדיה מוגנת. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">מתחבר ×ל <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š ×œ×ª×¨×’× ×ת הדף ×”×–×”?</translation>
<translation id="7586498138629385861">â€Chrome ימשיך לפעול כל עוד יש יישומי Chrome פתוחי×.</translation>
@@ -4460,7 +4504,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7626009897377900107">יצירת סיסמה</translation>
<translation id="7627262197844840899">â€×תר ×–×” ×ינו מקבל כרטיסי ×שר××™ מסוג MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">×ופס, <ph name="FILE_NAME" /> כבר קיי×. שנה ×ת ×”×©× ×©×œ×• ונסה שוב.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">תודה, הבנתי</translation>
<translation id="762917759028004464">דפדפן ברירת המחדל ×”×•× ×›×¨×’×¢ <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">â€×”תר שימוש בפרטי כניסה המ××•×—×¡× ×™× ×‘×©×‘×™×œ ×פליקציות Android למילוי ב××ª×¨×™× ×ª×•×מי×.</translation>
<translation id="7629827748548208700">כרטיסייה: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4469,8 +4512,10 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7634554953375732414">החיבור שלך ל×תר ×–×” ×ינו פרטי.</translation>
<translation id="7634566076839829401">משהו השתבש. נסה שוב.</translation>
<translation id="7639178625568735185">הבנתי</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> מכניס ×ותך ב×ופן ×וטומטי ל××ª×¨×™× ×›×©×™×¨×™× ×‘×מצעות סיסמ×ות ששמרת.</translation>
<translation id="7644029910725868934">הפעל ×ת תיקיית הסימניות המנוהלות בשביל ×ž×©×ª×ž×©×™× ×‘×¤×™×§×•×—.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (בעלי×)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">מ×פשר לדפדפן לצ×ת ממצב שינה ולטעון ×“×¤×™× ×œ× ×ž×§×•×•× ×™× ×‘×ופן ×וטומטי ברקע.</translation>
<translation id="7646821968331713409">מספר ×©×¨×©×•×¨×™× ×©×œ רשת נקודות</translation>
<translation id="7648048654005891115">סגנון מפת מקשי×</translation>
<translation id="7648595706644580203">עריכת תנועה למקלדת הווירטו×לית.</translation>
@@ -4480,7 +4525,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" רוצה להסיר ×ת "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> מוצג בשפה זו</translation>
<translation id="7654941827281939388">חשבון ×–×” כבר × ×ž×¦× ×‘×©×™×ž×•×© במחשב ×–×”.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">â€×ובייקט MediaSource מ×פשר ל-JavaScript לשלוח נתוני מדיה ישירות לרכיב ויד×ו.</translation>
<translation id="7658239707568436148">ביטול</translation>
<translation id="7659584679870740384">×ין לך ×ישור להשתמש במכשיר ×”×–×”. צור קשר ×¢× ×ž× ×”×œ המערכת כדי לקבל הרש××” לכניסה.</translation>
<translation id="7664620655576155379">â€×ž×›×©×™×¨ Bluetooth ש×ינו נתמך: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4502,6 +4546,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7701040980221191251">לל×</translation>
<translation id="7701869757853594372">×ž×–×”×™× ×™×™×—×•×“×™×™× ×©×œ משתמשי×</translation>
<translation id="7704305437604973648">משימה</translation>
+<translation id="7704521324619958564">â€×¤×ª×— ×ת Play Store</translation>
<translation id="7705276765467986571">×œ× × ×™×ª×Ÿ להעלות ×“×’× ×¡×™×ž× ×™×”.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">â€×”×× ×תה רוצה ×‘×ž×§×•× ×–×ת <ph name="BEGIN_LINK" />לעיין בחנות ×”×ינטרנט של Chrome<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4537,7 +4582,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7765158879357617694">העבר</translation>
<translation id="7766807826975222231">הצטרף לסיור</translation>
<translation id="7767646430896201896">×פשרויות:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">×”×× ×–×” ×”×™×” צפוי? ספר לנו על ×–×”!</translation>
<translation id="7769353642898261262">כיצד ל×בטח ×ת הטלפון</translation>
<translation id="7771452384635174008">פריסה</translation>
<translation id="7772032839648071052">×שר משפט-סיסמה</translation>
@@ -4553,6 +4597,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7786207843293321886">×¦× ×ž×”×¤×¢×œ×ª ×ורח</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;טען ×פליקציה מחדש</translation>
<translation id="7787129790495067395">â€×תה משתמש כרגע במשפט סיסמה. ×× ×©×›×—×ª ×ת משפט הסיסמה שלך, תוכל ל×פס ×ת הסינכרון כדי לנקות ×ת ×”× ×ª×•× ×™× ×©×œ×š משרתי Google ב×מצעות לוח הבקרה של Google.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">הצג במסך ×חר</translation>
<translation id="7788080748068240085">כדי לשמור ×ת "<ph name="FILE_NAME" />" ב×ופן ×œ× ×ž×§×•×•×Ÿ, עליך לפנות נפח נוסף של <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> :<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />בטל הצמדה של ×§×‘×¦×™× ×©×ינך צריך לגשת ××œ×™×”× ×™×•×ª×¨ במצב ×œ× ×ž×§×•×•×Ÿ<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />מחק ×§×‘×¦×™× ×ž×”×ª×™×§×™×” 'הורדות'<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4563,7 +4608,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7792388396321542707">הפסק שיתוף</translation>
<translation id="7794058097940213561">פרמט ×ת המכשיר</translation>
<translation id="7799329977874311193">â€×ž×¡×ž×š HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">החיבור מוצפן ב×מצעות <ph name="CIPHER" /> ×¢× <ph name="MAC" /> ל×ימות הודעות ×•×¢× <ph name="KX" /> בתור מנגנון להחלפת מפתחות.</translation>
<translation id="7800518121066352902">סובב נ&amp;גד כיוון השעון</translation>
<translation id="7801746894267596941">â€×¨×§ משתמש ×¢× ×ž×©×¤×˜ הסיסמה שלך יוכל ×œ×§×¨×•× ×ת ×”× ×ª×•× ×™× ×”×ž×•×¦×¤× ×™× ×©×œ×š. משפט הסיסמה ×ינו נשלח ×ל Google ×ו מ×וחסן ×צלה. ×× ×©×›×—×ª ×ותו, תצטרך לבצע</translation>
<translation id="780301667611848630">×œ× ×ª×•×“×”</translation>
@@ -4582,7 +4626,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7825543042214876779">× ×—×¡× ×¢×œ ידי המדיניות</translation>
<translation id="782590969421016895">השתמש ×‘×“×¤×™× ×”× ×•×›×—×™×™×</translation>
<translation id="7828106701649804503">ציין ×ת רוחב ×”×ריח שישמש כברירת מחדל.</translation>
-<translation id="782886543891417279">â€×™×™×ª×›×Ÿ שתידרש לבקר בדף ההתחברות של רשת ×”-Wi-Fi שבה ×תה משתמש (<ph name="WIFI_NAME" />).</translation>
+<translation id="782886543891417279">â€×™×™×ª×›×Ÿ שתידרש להיכנס לדף ההתחברות של רשת ×”-Wi-Fi שבה ×תה משתמש (<ph name="WIFI_NAME" />).</translation>
<translation id="7831368056091621108">â€×›×“×™ שהתוסף ×”×–×”, ההיסטוריה שלך והגדרות Chrome ×חרות יהיו ×–×ž×™× ×™× ×‘×›×œ ×”×ž×›×©×™×¨×™× ×©×œ×š.</translation>
<translation id="7831754656372780761"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_MUTING" /></translation>
<translation id="7839051173341654115">הצג/גבה מדיה</translation>
@@ -4606,7 +4650,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7852934890287130200">צור, שנה ×ו מחק פרופילי×.</translation>
<translation id="7853747251428735">&amp;×›×œ×™× × ×•×¡×¤×™×</translation>
<translation id="7853966320808728790">â€BÉPO - צרפתית</translation>
-<translation id="785549533363645510">×¢× ×–×ת, ×ינך בלתי נר××”. המעבר למצב גלישה בסתר ×œ× ×ž×¡×ª×™×¨ ×ת הגלישה שלך מהמעסיק, מספק ×”×ינטרנט ×ו מה××ª×¨×™× ×©××œ×™×”× ×תה נכנס.</translation>
<translation id="7857823885309308051">הפעולה עשויה להימשך כדקה...</translation>
<translation id="7857949311770343000">×”×× ×–×”×• דף הכרטיסייה החדשה שציפית לר×ות?</translation>
<translation id="7858929532264920831">יצירת מפתחות</translation>
@@ -4614,6 +4657,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7861215335140947162">&amp;הורדות</translation>
<translation id="7864539943188674973">â€×”שבת Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">â€×ž×¤×¢×™×œ ×ת 'המסגרת הניסיונית' לקביעת גישה לניסויי API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">שימוש במנהל ההורדות של המערכת כשניתן.</translation>
<translation id="7870790288828963061">×œ× × ×ž×¦×ו ×פליקציות קיוסק בגרסה חדשה יותר. ×ין צורך בעדכון. הסר ×ת הדיסק ×ון קי.</translation>
<translation id="787150342916295244">סריקת כרטיס ×שר××™</translation>
<translation id="7874357055309047713">הרץ תמיד בכל ×”×תרי×</translation>
@@ -4622,6 +4666,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7878999881405658917">â€Google שלחה הודעה לטלפון ×”×–×”. לידיעתך, ×¢× Bluetooth, הטלפון שלך עשוי להש×יר ×ת <ph name="DEVICE_TYPE" /> ×œ× × ×¢×•×œ במרחק של מעל 3 מטרי×. ×× ×”×“×‘×¨ מהווה בעיה מבחינתך, תוכל &lt;a&gt;להשבית זמנית ×ת התכונה הזו&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">עקוב ×חר שיטת הקלט</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" מוסיף ×ת ×”×™×™×©×•×ž×™× ×•×”×ª×•×¡×¤×™× ×”×‘××™×:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">השבת כתוביות</translation>
+<translation id="7884988936047469945">תכונות נגישות ניסיוניות</translation>
<translation id="7885253890047913815">×™×¢×“×™× ×חרוני×</translation>
<translation id="7885283703487484916">קצרה מ×וד</translation>
<translation id="7887192723714330082">â€×”גב ל-"Ok Google" כשהמסך פועל ו×ינו נעול</translation>
@@ -4631,7 +4677,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7892500982332576204">×יתור חשבונות של ילדי×</translation>
<translation id="7893008570150657497">לגשת לתמונות, מוזיקה ומדיה נוספת מהמחשב שלך</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (ברירת מחדל)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">×ופס! ×תה צריך ×ישור מ<ph name="NAME" /> כדי לגשת לדף ×”×–×”.</translation>
<translation id="78957024357676568">שמ×ל</translation>
<translation id="7896906914454843592">מקלדת מורחבת של ×רה"ב</translation>
<translation id="7897900149154324287">בעתיד, הקפד ללחוץ על סמל הניתוק עבור ההתקן הנשלף דרך ×”×™×™×©×•× 'קבצי×' לפני שתנתק ×ותו פיזית. ×× ×œ× ×ª×¢×©×” ×–×ת, ×תה עשוי ל×בד נתוני×.</translation>
@@ -4648,20 +4693,20 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7908378463497120834">מצטערי×, ×œ× × ×™×ª×Ÿ להעלות לפחות מחיצה ×חת במכשיר ×”×חסון החיצוני שלך.</translation>
<translation id="7909969815743704077">ההורדה בוצעה במצב גלישה בסתר</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;תיקייה חדשה</translation>
-<translation id="7912024687060120840">בתיקייה:</translation>
<translation id="7912145082919339430">×›×שר ×ª×¡×ª×™×™× ×”×ª×§× ×ª <ph name="PLUGIN_NAME" />, טען מחדש ×ת הדף כדי להפעיל ×ותו.</translation>
<translation id="7915471803647590281">ספר לנו מה קורה לפני שליחת המשוב.</translation>
<translation id="7915679104416252393">הפעל מחליף כרטיסיות במצב מסמך.</translation>
<translation id="7915857946435842056">â€×”פעל תכונות ניסיוניות עבור תצוגות קלט של IME.</translation>
<translation id="7917972308273378936">מקלדת ליט×ית </translation>
<translation id="7918257978052780342">הירש×</translation>
-<translation id="7920092496846849526">ש×לת ×ת ×”×”×•×¨×™× ×× ×–×” בסדר לבקר בדף ×–×”.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">הפעל העברה של ×“×¤×™× ×©×‘×”× ×‘×™×§×¨×ª ל×חרונה למצב ×œ× ×ž×§×•×•×Ÿ</translation>
<translation id="7925285046818567682">ממתין ל- <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> זוכר ×ת הסיסמ×ות שלך ומכניס ×ותך ל×פליקציות ול××ª×¨×™× ×‘×ופן ×וטומטי בכל המכשירי×.</translation>
<translation id="7925686952655276919">×ין להשתמש ×‘× ×ª×•× ×™× × ×™×™×“×™× ×¢×‘×•×¨ סנכרון</translation>
<translation id="7926906273904422255">סמן מקורות ×œ× ×ž××•×‘×˜×—×™× ×›'×œ× ×ž×ובטחי×' ×ו ×›'מפוקפקי×'.</translation>
<translation id="7928710562641958568">×”×•×¦× ×ת המכשיר</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> משתף ×ת המסך וה×ודיו שלך.</translation>
<translation id="7938594894617528435">×œ× ×ž×§×•×•× ×ª כעת</translation>
+<translation id="7939374455203157513">הפעלת שירותי ענן</translation>
<translation id="7939412583708276221">שמור בכל מקרה</translation>
<translation id="7939997691108949385">המנהל יוכל לקבוע הגבלות והגדרות עבור משתמש בפיקוח זה בכתובת <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">â€×רה"ב - Colemak</translation>
@@ -4703,7 +4748,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7987485481246785146">מקלדת כורדית סורנית המבוססת על ערבית</translation>
<translation id="7988930390477596403">â€×”תכונה תופעל ×‘×¤×¢× ×”×‘××” שתבטל ×ת הנעילה של מכשיר <ph name="DEVICE_TYPE" /> ×–×”. ב×מצעות Smart Lock, הטלפון שלך יבטל ×ת הנעילה של מכשיר ×–×”, ×œ×œ× ×¦×•×¨×š בסיסמה. תתבצע הפעלה של Bluetooth על מנת להפעיל ×ת Smart Lock.</translation>
<translation id="7989023212944932320">â€×œ×חרונה, 'גלישה בטוחה של Googleâ€' <ph name="BEGIN_LINK" />זיהתה תוכנה זדונית<ph name="END_LINK" /> ב-<ph name="SITE" />. ××ª×¨×™× ×©×‘×“×¨×š כלל × ×—×©×‘×™× ×œ×‘×˜×•×—×™× × ×“×‘×§×™× ×œ×¢×ª×™× ×‘×ª×•×›× ×” זדונית. התוכן הזדוני מגיע מ-<ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, מפיץ ידוע של תוכנות זדוניות. נסה לחזור בעוד כמה שעות.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">תוספי מדיה ×ž×•×¦×¤× ×™× ×¢× ×§×™×“×•×ž×ª</translation>
<translation id="7994370417837006925">כניסה ×¢× ×ž×¡×¤×¨ חשבונות</translation>
<translation id="799547531016638432">הסר קיצור דרך</translation>
<translation id="79962507603257656">סטטוס הורדה במרכז ההודעות</translation>
@@ -4719,16 +4763,14 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
שמור על קובץ המפתח שלך ×‘×ž×§×•× ×‘×˜×•×—. תצטרך ×ותו כדי ליצור גרס×ות חדשות של התוסף שלך.</translation>
<translation id="799923393800005025">יכול להציג</translation>
<translation id="7999338963698132743">מנהל משימות חדש</translation>
-<translation id="8000004253404706714">השתמש בתת-מערכת ×נימציה ישנה הגורמת להפרעות עבור ×נימציות ×¢× ×©×›×‘×•×ª מורכבות ביוצרי תמונות ממוחשבות.</translation>
<translation id="8004582292198964060">דפדפן</translation>
<translation id="8007030362289124303">סוללה חלשה</translation>
<translation id="8008356846765065031">×”×ינטרנט מנותק. בדוק ×ת חיבור ×”×ינטרנט.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">â€×ž×¤×¢×™×œ Bluetooth ב×ינטרנט שיכול ל×פשר ל××ª×¨×™× ×œ×”×ª×—×‘×¨ ולשלוט בהתקני Bluetooth בסביבתך, כולל מקלדות, מצלמות, ×ž×™×§×¨×•×¤×•× ×™× ×•×›×•'.</translation>
<translation id="8012382203418782830">הדף ×”×–×” תורג×.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">×œ× ×”×¦×œ×—× ×• ליצור קשר ×¢× ×”×”×•×¨×™× ×©×œ×š. נסה שוב מ×וחר יותר.</translation>
<translation id="8014154204619229810">המעדכן פועל כעת. רענן בעוד דקה כדי לבדוק שנית.</translation>
<translation id="8014206674403687691">â€<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ×ינו יכול לחזור לגרסה המותקנת הקודמת. נסה לבצע שוב Powerwash למכשיר.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">×ימות פגו×</translation>
<translation id="8022523925619404071">הפעל עדכון ×וטומטי</translation>
<translation id="8023801379949507775">עדכן ×ª×•×¡×¤×™× ×›×¢×ª</translation>
<translation id="8025789898011765392">משימות</translation>
@@ -4736,9 +4778,11 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8026334261755873520">נקה נתוני גלישה</translation>
<translation id="8026964361287906498">(מנוהל על ידי מדיניות ×”×רגון)</translation>
<translation id="8028060951694135607">â€×©×—זור מפתח של Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">מ×פשר טעינה ברקע של ×“×¤×™× ×œ× ×ž×§×•×•× ×™×</translation>
<translation id="8028993641010258682">גודל</translation>
<translation id="8030169304546394654">מנותק</translation>
<translation id="8031722894461705849">מקלדת סלובקית</translation>
+<translation id="8032244173881942855">×œ× × ×™×ª×Ÿ להעביר ×ת הכרטיסייה.</translation>
<translation id="8034304765210371109">הפעל ×ת הגרסה הניסיונית של מפעיל היישומי×.</translation>
<translation id="8035871966943390569">×פקט המשיכה לרענון</translation>
<translation id="8037117027592400564">קרי×ת כל הטקסט ×”× ×מר ב×מצעות דיבור מסונתז</translation>
@@ -4771,13 +4815,14 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8088137642766812908">×©×™× ×œ×‘, התכונה הזו עלולה ×œ×’×¨×•× × ×–×§</translation>
<translation id="8089520772729574115">â€×¤×—ות מ-‎1 MB</translation>
<translation id="8090234456044969073">עיין ברשימת ×תרי ×”×ינטרנט ×©×‘×”× ×תה מבקר ×”×›×™ הרבה</translation>
-<translation id="8094917007353911263">ייתכן שתידרש לבקר ב-<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> עבור הרשת שבה ×תה משתמש.</translation>
+<translation id="8094917007353911263">ייתכן שתידרש להיכנס ל-<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> עבור הרשת שבה ×תה משתמש.</translation>
<translation id="8098352321677019742"><ph name="PRODUCT_NAME" /> - הודעות</translation>
<translation id="8098975406164436557">להשתמש בטלפון ×–×” כדי לבטל ×ת נעילת ×”-<ph name="DEVICE_TYPE" /> שלך?</translation>
<translation id="810066391692572978">הקובץ משתמש בתכונות ש×ינן נתמכות.</translation>
<translation id="8101987792947961127">â€×™×© לבצע Powerwash ב×תחול הב×</translation>
<translation id="8102535138653976669">â€<ph name="PRODUCT_NAME" /> מסנכרן ב×ופן מ×ובטח ×ת ×”× ×ª×•× ×™× ×©×œ×š ×¢× ×—×©×‘×•×Ÿ Google. ×•×“× ×©×”×›×œ ייש×ר מסונכרן ×ו הת×× ×ישית סוגי × ×ª×•× ×™× ×ž×¡×•× ×›×¨× ×™× ×•×”×’×“×¨×•×ª הצפנה.</translation>
<translation id="8104696615244072556">â€×‘צע פעולת Powerwash במכשיר <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> שלך וחזור לגרסה הקודמת.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">כבה</translation>
<translation id="8106045200081704138">בשיתוף ×יתי</translation>
<translation id="8106211421800660735">מספר כרטיס ×שר××™</translation>
<translation id="8106242143503688092">×ל תטען (מומלץ)</translation>
@@ -4835,7 +4880,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8169977663846153645">מחשב ×ת הזמן הנותר לסוללה</translation>
<translation id="8172078946816149352">â€×”גדרות המיקרופון בשביל Adobe Flash Player הן שונות.</translation>
<translation id="8174047975335711832">פרטי מכשיר</translation>
-<translation id="817663682525208479">שגי×ת ×ישור</translation>
<translation id="8178665534778830238">תוכן:</translation>
<translation id="8178711702393637880">â€×©×™×ž×•×© ב×פשרות של secondary thread לעיבוד של תכני ×ינטרנט בשיטת GPU rasterization. ×œ×©× ×›×š יש להפעיל ×ת שיטת GPU rasterization.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4848,6 +4892,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8185331656081929126">הצג הודעות ×›×שר מזוהות מדפסות חדשות ברשת</translation>
<translation id="8186609076106987817">השרת ×œ× ×”×¦×œ×™×— ×œ×ž×¦×•× ×ת הקובץ.</translation>
<translation id="8186706823560132848">תוכנה</translation>
+<translation id="8188120771410500975">בדוק ×ת ×”×יות של &amp;שדות הטקסט</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> ו-<ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> נוספות</translation>
<translation id="8190193592390505034">מתחבר ×ל <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">לנהל ×ת היישומי×, ×”×ª×•×¡×¤×™× ×•×”×¢×™×¦×•×‘×™× ×©×œ×š</translation>
@@ -4911,18 +4956,17 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> ×”×•× ×›×¢×ª במסך ×ž×œ× ×•×‘×¨×¦×•× ×• להשבית ×ת סמן העכבר שלך.</translation>
<translation id="8275038454117074363">ייבו×</translation>
<translation id="8276560076771292512">ריקון הקובץ השמור וטעינה מחדש קשיחה</translation>
-<translation id="8279107132611114222">בקשתך לגישה ×ל ×תר ×–×” נשלחה ×ל <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">מקלדת כורדית סורנית המבוססת על ×נגלית</translation>
<translation id="8280151743281770066">×רמנית פונטית</translation>
<translation id="8281886186245836920">דלג</translation>
<translation id="828197138798145013">לחץ על <ph name="ACCELERATOR" /> כדי לצ×ת.</translation>
<translation id="8282947398454257691">ידיעת המזהה הייחודי של המכשיר</translation>
<translation id="8283475148136688298">קוד ×”×ימות נדחה בעת ההתחברות ל-"<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="8284279544186306258">כל ×תרי <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">השתמש במילון המערכת</translation>
<translation id="8286817579635702504">מפעיל מספר תכונות ×בטחה שכנר××” ישבשו דף ×חד ×ו יותר ×ž×”×“×¤×™× ×©×‘×”× ×תה מבקר על בסיס יומי. לדוגמה, בדיקה מחמירה של תוכן מעורב, ונעילת תכונות חזקות לצורך ×בטחת הקשרי×. מן הסת×, הסימון ×”×–×” ירגיז ×ותך.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">הוסף סימניה</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul 3 Set (No Shift)‎</translation>
-<translation id="8298115750975731693">â€×™×™×ª×›×Ÿ שתידרש לבקר ב-<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> עבור רשת ×”-Wi-Fi שבה ×תה משתמש (<ph name="WIFI_NAME" />).</translation>
+<translation id="8298115750975731693">â€×™×™×ª×›×Ÿ שתידרש להיכנס ל-<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> עבור רשת ×”-Wi-Fi שבה ×תה משתמש (<ph name="WIFI_NAME" />).</translation>
<translation id="8299269255470343364">יפנית</translation>
<translation id="8299319456683969623">×ינך מחובר ל×ינטרנט כרגע</translation>
<translation id="8300259894948942413">ניתן להפעיל גרירה ושחרור ב×מצעות מגע על ידי לחיצה ×רוכה על רכיב הניתן לגרירה.</translation>
@@ -4951,7 +4995,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8338952601723052325">×תר ×”×ינטרנט של המפתח</translation>
<translation id="8339012082103782726">×ל ת×פשר ל××ª×¨×™× ×œ×’×©×ª למיקרופון שלך</translation>
<translation id="8342318071240498787">קובץ ×ו ספריה ×¢× ×ותו ×©× ×›×‘×¨ קיימי×.</translation>
-<translation id="834457929814110454">×× ×תה מבין ×ת סיכוני ×”×בטחה, תוכל <ph name="BEGIN_LINK" />לבקר ב×תר ×œ× ×‘×˜×•×— ×–×”<ph name="END_LINK" /> לפני הסרת התכניות המסוכנות.</translation>
+<translation id="834457929814110454">×× ×תה מבין ×ת סיכוני ×”×בטחה, תוכל <ph name="BEGIN_LINK" />להיכנס ל×תר ×œ× ×‘×˜×•×— ×–×”<ph name="END_LINK" /> לפני הסרת התכניות המסוכנות.</translation>
<translation id="8345553596530559351">â€×× ×”×פשרות תופעל, כתובת ×”×תר /chrome://history‎ תטען ×ת דף ההיסטוריה בעיצוב חדשני תלת ממדי.</translation>
<translation id="8351419472474436977">â€×ª×•×¡×£ ×–×” השתלט על הגדרות שרת ×”-Proxy שלך. משמעות הדבר ×”×™× ×©×”×•× ×™×›×•×œ לשנות, לקטוע ×ו לצותת לכל פעולה שתבצע ב×ינטרנט. ×× ×ינך יודע בווד×ות מדוע שינוי ×–×” התרחש, סביר להניח שזהו שינוי ×œ× ×¨×¦×•×™.</translation>
<translation id="8352772353338965963">הוסף חשבון לכניסה ×¢× ×ž×¡×¤×¨ חשבונות. כל החשבונות ש××œ×™×”× × ×›× ×¡×ª × ×’×™×©×™× ×œ×œ× ×¡×™×¡×ž×”, לכן יש להשתמש בתכונה זו ×¢× ×—×©×‘×•× ×•×ª ××ž×™× ×™× ×‘×œ×‘×“.</translation>
@@ -4978,6 +5022,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8390449457866780408">השרת ×ינו זמין.</translation>
<translation id="839072384475670817">צור קיצורי דרך &amp;ליישו×...</translation>
<translation id="8391950649760071442">â€×ª×¢×ª×•×§ (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">â€×›×“×™ להחליף ×ת פריסת המקלדת, הקש על Controlâ€-Shift-מקש הרווח.</translation>
<translation id="8392451568018454956">תפריט ×פשרויות עבור <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">סטטוס הנדידה:</translation>
<translation id="8393511274964623038">הפסק ×ת הפל×גין</translation>
@@ -4986,6 +5031,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="839736845446313156">הירש×</translation>
<translation id="8398790343843005537">×תר ×ת הטלפון שלך</translation>
<translation id="8398877366907290961">המשך בכל ×–×ת</translation>
+<translation id="8399276228600040370">היכנס ב×מצעות החשבון שלך שנשמר ב-<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">תיבת סימון ×©×œ× ×¡×•×ž× ×”</translation>
<translation id="8408402540408758445">×חזר מר×ש תוצ×ות חיפוש</translation>
<translation id="8410073653152358832">השתמש בטלפון הזה</translation>
@@ -4998,14 +5044,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8420728540268437431">×ª×¨×’×•× ×”×“×£ ×”×–×” מתבצע...</translation>
<translation id="842274098655511832">â€×ª×•×¡×¤×™ טיוטה של WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">למטה</translation>
-<translation id="8424125511738821167">â€×”פעל עיכוב ×גנוסטי AEC ב-WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">שנה</translation>
<translation id="8425492902634685834">הצמד לשורת המשימות</translation>
<translation id="8425755597197517046">הד&amp;בק וחפש</translation>
<translation id="8426519927982004547">â€HTTPS/â€SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">×¦×•×œ× ×¢×œ ידי</translation>
<translation id="8428213095426709021">הגדרות</translation>
-<translation id="8432590265309978927">â€×ª×ž×™×›×” ניסיונית מ×וד בעיבוד iframes חוצי ××ª×¨×™× ×‘×ª×”×œ×™×›×™× × ×¤×¨×“×™×.</translation>
<translation id="8432745813735585631">â€×ž×§×œ×“ת Colemak ×נגלית (×רה"ב)</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;קידוד</translation>
<translation id="8434480141477525001">יצי×ת ניפוי ב××’×™× ×©×œ לקוח מקומי</translation>
@@ -5069,11 +5113,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8528962588711550376">מבצע כניסה.</translation>
<translation id="8535005006684281994">â€×›×ª×•×‘ת ×תר לחידוש ×ישור Netscape</translation>
<translation id="8539727552378197395">â€×œ× (Http בלבד)</translation>
-<translation id="8543181531796978784">ב×פשרותך <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />לדווח על בעיית זיהוי<ph name="END_ERROR_LINK" /> ×ו, ×× ×תה מבין ×ת סיכוני ×”×בטחה, <ph name="BEGIN_LINK" />לבקר ב×תר ×”×–×”, ש×ינו מ×ובטח<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8543181531796978784">ב×פשרותך <ph name="BEGIN_ERROR_LINK" />לדווח על בעיית זיהוי<ph name="END_ERROR_LINK" /> ×ו, ×× ×תה מבין ×ת סיכוני ×”×בטחה, <ph name="BEGIN_LINK" />להיכנס ל×תר ×”×–×”, ש×ינו מ×ובטח<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8545107379349809705">הסתר פרטי×....</translation>
<translation id="8545211332741562162">â€×ž×פשר לדפי ×ינטרנט להשתמש בתכונות ניסיוניות של JavaScript.</translation>
<translation id="8545575359873600875">מצטערי×, ×œ× × ×™×ª×Ÿ ל×מת ×ת הסיסמה שלך. ייתכן שהמנהל של המשתמש בפיקוח שינה ×ת הסיסמה ל×חרונה. במצב ×›×–×” הסיסמה החדשה תחול ×‘×¤×¢× ×”×‘××” שתבצע כניסה. נסה להשתמש בסיסמה הישנה שלך.</translation>
<translation id="8546306075665861288">קובץ תמונה שמור</translation>
+<translation id="854653344619327455">כשהסימון ×”×–×” פועל, החלון לבחירה של שיתוף שולחן העבודה ×œ× ×™×פשר למשתמש לבחור ×× ×œ×©×ª×£ ×ודיו.</translation>
<translation id="8546541260734613940">‎[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">תו</translation>
<translation id="855081842937141170">הצמד כרטיסייה</translation>
@@ -5090,12 +5135,11 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8565650234829130278">בוצע ניסיון לשדרג ×™×™×©×•× ×œ×חור.</translation>
<translation id="8569682776816196752">×œ× × ×ž×¦×ו יעדי×</translation>
<translation id="8569764466147087991">בחר קובץ לפתיחה</translation>
-<translation id="856992080682148">â€×ª×•×§×£ ×”×ישור של ×”×תר ×”×–×” יפוג ב-2017 ×ו מ×וחר יותר ושרשרת ×”××™×©×•×¨×™× ×ž×›×™×œ×” ×ישור ×©× ×—×ª× ×‘×מצעות SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">â€×›×©×ª×מר "Ok Google," דפדפן Chrome יחפש ×ת מה שת×מר ל×חר מכן.</translation>
<translation id="8571108619753148184">שרת 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">â€Flash בלבד</translation>
<translation id="8572981282494768930">×ל ת×פשר ל××ª×¨×™× ×œ×’×©×ª למצלמה ולמיקרופון</translation>
-<translation id="8574794171590710404">×תר ×–×” משתמש בפל×גין (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ש×ינו נתמך.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">התר הצגה של לחצן הורדה בפתיחת דף ×¢× ×›×ª×•×‘×ª ×תר של מדיה.</translation>
<translation id="857779305329188634">â€×”פעל תמיכה בפרוטוקול QUIC ניסיוני.</translation>
<translation id="8579285237314169903">מבצע סנכרון ל-<ph name="NUMBER_OF_FILES" /> פריטי×...</translation>
<translation id="8579549103199280730">ש×ל כברירת מחדל</translation>
@@ -5105,9 +5149,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8584280235376696778">פתח ויד×ו בכרטיסייה חדשה</translation>
<translation id="8589311641140863898">â€×ž×ž×©×§×™ API × ×™×¡×™×•× ×™×™× ×©×œ תוספי×</translation>
<translation id="8590375307970699841">הגדר ×¢×“×›×•× ×™× ×וטומטיי×</translation>
-<translation id="8591846766485502580">×תה רו××” ×ת ההודעה הזו מפני ש×חד ×ž×”×”×•×¨×™× ×©×œ×š ×—×¡× ×ת ×”×תר ×”×–×”.</translation>
<translation id="8592071947729879125">â€×”גבל הרש×ות iframe.</translation>
-<translation id="859285277496340001">×”×ישור ×ינו מציין מנגנון הבודק ×× ×”×•× × ×©×œ×œ.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">בידוד של המסמך העליון</translation>
<translation id="8594787581355215556">â€×ž×—ובר ×›-<ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. נהל ×ת ×”× ×ª×•× ×™× ×”×ž×¡×•× ×›×¨× ×™× ×©×œ×š ב<ph name="BEGIN_LINK" />מרכז השליטה של Googleâ€<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">×§×‘×¦×™× ×ž×•×ª××ž×™× ×ישית</translation>
<translation id="8596785155158796745">המיקרופון ×œ× ×–×ž×™×Ÿ כעת. <ph name="BEGIN_LINK" />נהל ×ת המיקרופון<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5140,6 +5183,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8639963783467694461">הגדרות מילוי ×וטומטי</translation>
<translation id="8642171459927087831">×סימון גישה</translation>
<translation id="8642947597466641025">הגדל טקסט</translation>
+<translation id="8651196026455635717">â€×ž×פשר ניתוב מחדש של ×—×™×¤×•×©×™× ×‘×©×•×œ×—×Ÿ העבודה של Windows ×ל מנוע החיפוש המוגדר כברירת מחדל.</translation>
<translation id="8651324101757295372">שוחח בצ'×ט ×¢× ××“× ×–×”</translation>
<translation id="8651585100578802546">×לץ טעינה מחדש של דף ×–×”</translation>
<translation id="8652139471850419555">רשתות מועדפות</translation>
@@ -5151,6 +5195,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8656768832129462377">×ל תבדוק</translation>
<translation id="8656946437567854031">בלחיצה על 'המשך', ×תה מביע הסכמה ל<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />â€, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />â€, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />â€, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />,<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> ול<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">שנה ×פשרויות מדפסת...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> משתף ×ת המסך וה×ודיו שלך ×¢× <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">â€×›×ª×•×‘ת IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">פתח קישור בחלון &amp;נסתר</translation>
<translation id="8662795692588422978">×נשי×</translation>
@@ -5179,6 +5224,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8688579245973331962">×œ× ×¨×•××” ×ת ×”×©× ×©×œ×š?</translation>
<translation id="8688644143607459122">â€×‘לחיצה על 'המשך', ×תה מביע הסכמה להשתמש ב-Google Payments. כדי להגן עליך מפני הונ××”, מידע בנוגע למחשב שלך (כולל ×”×ž×™×§×•× ×©×œ×•) ישותף ×¢× Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">התוסף "<ph name="EXTENSION_NAME" />" הותקן מרחוק.</translation>
+<translation id="868926756781121513">שיתוף שולחן עבודה ×¢× ×ž×§×•×¨ כרטיסיות</translation>
<translation id="8689341121182997459">בתוקף עד:</translation>
<translation id="8690754533598178758">â€×—ריגי המיקרופון בשביל Adobe Flash Player ×”× ×©×•× ×™×.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(מופעל על ידי מדיניות ×”×רגון)</translation>
@@ -5189,7 +5235,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="869891660844655955">ת×ריך תפוגה</translation>
<translation id="8700934097952626751">לחץ כדי להתחיל חיפוש קולי</translation>
<translation id="870112442358620996">â€×”צע לשמור סיסמ×ות ב×מצעות Google Smart Lock לסיסמ×ות</translation>
-<translation id="8703575177326907206">ההתחברות שלך ×ל <ph name="DOMAIN" /> ××™× ×” מוצפנת.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">התר למשתמש ל×כוף ב×ופן ידני כדי ליצור סיסמה בשדה סיסמה.</translation>
<translation id="8704521619148782536">הפעולה נמשכת זמן רב מהרגיל. תוכל להמשיך להמתין, ×ו לבטל ×ת הפעולה ולנסות שוב מ×וחר יותר.</translation>
<translation id="8705331520020532516">מספר סידורי</translation>
<translation id="8706385129644254954">מתג כרטיסיית הנגישות</translation>
@@ -5203,7 +5249,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8713979477561846077">הפעל תיקון ×וטומטי של מקלדת פיזית עבור מקלדת ב×נגלית ×רה"ב, ×שר יכולה לספק הצעות כמו בהקלדה במקלדת פיזית.</translation>
<translation id="871476437400413057">â€×¡×™×¡×ž×ות שמורות ב-Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">גרפיקת רקע</translation>
-<translation id="8716065142695381595">â€×ž×¤×¢×™×œ ×ת צינור המדיה המ×וחד (Android ומחשב שולחני) ב-Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">מקלדת בינ"ל של ×רה"ב</translation>
<translation id="872451400847464257">ערוך מנוע חיפוש</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;הצג בתיקייה</translation>
@@ -5213,7 +5258,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8726206820263995930">×ירעה שגי××” בעת הב×ת הגדרות מדיניות מהשרת: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">â€×”צג ×פשרויות תוסף כרכיב מוטמע ב-chrome://extensions ×‘×ž×§×•× ×œ×¤×ª×•×— כרטיסייה חדשה.</translation>
<translation id="8727142376512517020">×ל תציג הודעה זו שוב</translation>
-<translation id="8728672262656704056">עברת למצב גלישה בסתר</translation>
<translation id="8730621377337864115">בוצע</translation>
<translation id="8731332457891046104">ביטול ×”×¨×™×©×•× ×©×œ <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">השתמש בתוסף זה על ידי לחיצה על סמל זה.</translation>
@@ -5224,6 +5268,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8737685506611670901">פתיחת קישורי <ph name="PROTOCOL" /> ×‘×ž×§×•× <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">×¦×ž×¦× ×ת ×”×ž×™×§×•× ×©×œ תנועת מגע כדי לפצות על כך שדיוק המגע נמוך בהשוו××” לעכבר.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">â€×™×™×ª×›×Ÿ שתוכל לגשת ×œ×¡×•×’×™× ××—×¨×™× ×©×œ היסטוריית גלישה בחשבון Google בכתובת <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">×פשרויות להצגת קלט מורחב במדף.</translation>
<translation id="874420130893181774">â€×©×™×˜×ª קלט Traditional Pinyin</translation>
<translation id="8744525654891896746">בחירת דמות עבור משתמש בפיקוח זה</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5232,15 +5278,18 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
&lt;p&gt;ב×פשרותך עדיין לבצע הגדרת תצורה ב×מצעות שורת הפקודה. עיין בקטע &lt;code&gt;man<ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; לקבלת מידע נוסף על ×¡×™×ž×•× ×™× ×•×ž×©×ª× ×™× ×¡×‘×™×‘×ª×™×™×.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;גדול יותר</translation>
+<translation id="8757090071857742562">×œ× × ×™×ª×Ÿ להעביר ×ת שולחן העבודה. בדוק ×× ×ישרת ×ת הבקשה להתחיל בשיתוף המסך.</translation>
<translation id="8757640015637159332">היכנס לפעילות ציבורית ב×תר</translation>
<translation id="8757742102600829832">â€×ž×—ר Chromebox ש×ליו ברצונך להתחבר</translation>
<translation id="8757803915342932642">â€×ž×›×©×™×¨ ב-Google Cloud Devices</translation>
+<translation id="8758895886513993540">הסימון ×”×–×” קובע ×× ×ž×©×ª×ž×©×™× ×™×›×•×œ×™× ×œ×‘×—×•×¨ כרטיסייה בשיתוף של שולחן עבודה.</translation>
<translation id="8759408218731716181">×œ× × ×™×ª×Ÿ להגדיר כניסה ×¢× ×ž×¡×¤×¨ חשבונות</translation>
<translation id="8759753423332885148">למידע נוסף</translation>
<translation id="8761567432415473239">â€×’לישה בטוחה של Google <ph name="BEGIN_LINK" />×יתרה ל×חרונה תוכניות מזיקות<ph name="END_LINK" /> ב×תר <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">נהל מטפלי×...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">משתמשי×</translation>
+<translation id="8768367823103160496">נעילה של סמן העכבר</translation>
<translation id="8769662576926275897">פרטי כרטיס</translation>
<translation id="8770196827482281187">â€×¤×¨×™×¡×ª מקלדת פרסית (פריסת ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">×©×•×œ×™×™× ×¢×œ×™×•× ×™×</translation>
@@ -5250,7 +5299,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="878069093594050299">×ישור ×–×” ×ומת ×œ×©×™×ž×•×©×™× ×”×‘××™×:</translation>
<translation id="8782565991310229362">ההפעלה של ×™×™×©×•× ×§×™×•×¡×§ בוטלה.</translation>
<translation id="8783093612333542422">â€&lt;strong&gt;â€<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; רוצה לשתף ×ת המדפסת &lt;strong&gt;â€<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; ×יתך.</translation>
-<translation id="878431691778285679">נר××” ש×תה כבר מנהל משתמש ×¢× ×”×©× ×”×–×”.<ph name="LINE_BREAK" />×”×× ×¨×¦×™×ª <ph name="BEGIN_LINK" />×œ×™×™×‘× ×ת <ph name="PROFILE_NAME" /> ×ל המכשיר ×”×–×”<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">ממוצע צבור</translation>
<translation id="8785135611469711856">הפל××’-×ין ×ינו מגיב</translation>
<translation id="8787254343425541995">â€×פשר שרתי proxy עבור רשתות משותפות</translation>
@@ -5260,6 +5308,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8795668016723474529">הוסף כרטיס ×שר××™</translation>
<translation id="8795916974678578410">חלון חדש</translation>
<translation id="8798099450830957504">ברירת מחדל</translation>
+<translation id="8799127529310003270">â€×× ×”×ª×›×•× ×” מופעלת, InputConnection ×§×•×¨× ×œ×”×¤×¢×œ×” בשרשור IME, ×•×‘×ž×§×•× ×œ×©×ž×•×¨ עורך עותק, כל קרי×ת InputConnection תתקשר ב×ופן ישיר ×¢× ×”×›×œ×™ לעיבוד.</translation>
<translation id="8799839487311913894">הפעל עדכון סיסמה במנהל הסיסמ×ות ל×חר שליחת טופס ’שנה סיסמה’.</translation>
<translation id="8800004011501252845">מציג ×™×¢×“×™× ×¢×‘×•×¨</translation>
<translation id="8800420788467349919">נפח: %<ph name="PRECENTAGE" /></translation>
@@ -5285,6 +5334,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8841142799574815336">×זור תצוגה חזותי קבוע</translation>
<translation id="884264119367021077">כתובת למשלוח</translation>
<translation id="8844238624737526720">â€×”שתמש ×‘×™×™×©×•× ×”×—×“×© והמשופר של מנהל המשימות של Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">קבל עזרה</translation>
<translation id="8846141544112579928">מחפש מקלדת...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">â€×”חלפת מצב של מקש ×”-Shift</translation>
@@ -5296,6 +5346,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8859174528519900719">תת-מסגרת: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">â€×’יליון ×לקטרוני של Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">מפעיל ×ת המערכת החדשה ל×פליקציות של יצירת סימניות.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">עגינת גלילה</translation>
<translation id="8870318296973696995">דף הבית</translation>
<translation id="8870413625673593573">נסגרו ל×חרונה</translation>
<translation id="8871551568777368300">הוצמד על ידי מנהל המערכת</translation>
@@ -5323,6 +5374,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8900820606136623064">הונגרית</translation>
<translation id="8901822611024316615">â€×ž×§×œ×“ת QWERTY צ'כית</translation>
<translation id="8903921497873541725">התקרב</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
<translation id="8908902564709148335">×זהרה: הפעלת ×ת סימן הסקריפטי×-דורשי×-פעולה במחשב ×–×”, ×שר מגביל ×ת יכולותיו של תוסף ×–×”. ×¢× ×–×ת, ייתכן ×©×ž×›×©×™×¨×™× ××—×¨×™× ××™× × ×ª×•×ž×›×™× ×‘×¡×ž×œ ×–×” ×ו ×©×”×•× ×›×‘×¨ מופעל בה×. ×‘×ž×›×©×™×¨×™× ×לו, תוסף ×–×” יכול ×’×:</translation>
<translation id="8910146161325739742">שיתוף המסך שלך</translation>
<translation id="8911079125461595075">â€Google סימנה ×ת "<ph name="EXTENSION_NAME" />" כזדוני, וההתקנה נמנעה.</translation>
@@ -5336,8 +5388,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8925458182817574960">&amp;הגדרות</translation>
<translation id="8926389886865778422">×ל תש×ל שוב</translation>
<translation id="8926518602592448999">השבתת ×ª×•×¡×¤×™× ×‘×ž×¦×‘ מפתח</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> רוצה ל×חסן ×§×‘×¦×™× ×‘×ž×›×©×™×¨ ×–×”.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">â€×©×™×ž×•×© ב-AVFoundation APIs של Mac OS X, ×‘×ž×§×•× ×‘-QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">×ž×›×©×™×¨×™× ×—×“×©×™×</translation>
<translation id="8932730422557198035">â€×”שתמש בממשק ×”-API של Android Midi</translation>
<translation id="8933960630081805351">â€×”&amp;צג ב-Finder</translation>
@@ -5350,7 +5400,9 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8942416694471994740">הגישה למיקרופון שלך נשלטת על ידי מנהל המערכת שלך.</translation>
<translation id="894360074127026135">â€×”גברה בינל×ומית של Netscape</translation>
<translation id="8944779739948852228">×ותרה מדפסת</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> משתף חלון ×¢× <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">תכונות לניפוי ב××’×™× ×œ× ×”×•×¤×¢×œ×• ב×ופן ×ž×œ× ×‘×ž×›×©×™×¨ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ×–×”.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">â€×”פעל תמיכה ב-WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">â€×ž×¤×¢×™×œ ×ת הגלריה של חנות ×”×ינטרנט של Chrome למנהלי התקן למדפסות. ×”×™×™×©×•× ×ž×—×¤×© בחנות ×”×ינטרנט של Chrome ×ª×•×¡×¤×™× ×©×ª×•×ž×›×™× ×‘×”×“×¤×¡×” למדפסת USB ×¢× ×ž×–×”×” USB ספציפי.</translation>
<translation id="895347679606913382">מתחיל...</translation>
<translation id="8954952943849489823">ההעברה נכשלה, שגי××” ×œ× ×¦×¤×•×™×”: $1</translation>
@@ -5376,7 +5428,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8986362086234534611">שכח</translation>
<translation id="8986494364107987395">â€×©×œ×— ל-Google דוחות קריסה וסטטיסטיקת שימוש ב×ופן ×וטומטי</translation>
<translation id="8987927404178983737">חודש</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">â€×›×ª×•×‘ת ×תר בסיסית של ×ישור Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">â€×‘ונה הקובץ השמור של גופני DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">מנוהל על ידי <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5385,7 +5436,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> â€[<ph name="ISSUED_TO" />] â€(<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">â€×œ× ניתן ×œ×ž×¦×•× ×ת הטלפון שלך. ×•×“× ×©×תה משתמש בטלפון Android תו×× ×•×©×”×˜×œ×¤×•×Ÿ מופעל ×•× ×ž×¦× ×‘×§×¨×‘×ª×š. &lt;a&gt;למידע נוסף&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">â€×¡×•×’ MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">â€×©×¨×ª ×”-proxy â€<ph name="DOMAIN" /> מצריך ×©× ×ž×©×ª×ž×© וסיסמה.</translation>
<translation id="9003647077635673607">×פשר בכל ×”×תרי×</translation>
<translation id="9003677638446136377">בדוק שוב</translation>
<translation id="9004952710076978168">התקבלה התר××” עבור מדפסת בלתי ידועה.</translation>
@@ -5396,6 +5446,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="9011178328451474963">הכרטיסייה ×”×חרונה</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> ו×חת נוספת</translation>
<translation id="9013587737291179248">×ופס! ×œ× ×”×™×™×ª×” ×פשרות ×œ×™×™×‘× ×ת המשתמש בפיקוח. בדוק ×ת השטח הפנוי בכונן הקשיח ו×ת ההרש×ות שלך ונסה שוב.</translation>
+<translation id="901440679911238150">פרטי החשבון שלך ×œ× ×¢×“×›× ×™×™×. <ph name="BEGIN_LINK" />היכנס שוב<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">הצג טלפון ×חר</translation>
<translation id="9015601075560428829">קלט דיבור</translation>
<translation id="9016164105820007189">מתחבר ×ל "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -5409,6 +5460,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="9025098623496448965">בסדר, החזר ×ותי למסך הכניסה</translation>
<translation id="902638246363752736">הגדרות מקלדת</translation>
<translation id="9026731007018893674">הורד</translation>
+<translation id="9027146684281895941">â€×”שתמש בחשבון Google שלך לפיקוח על המשתמש ×”×–×”, שליטה ב××ª×¨×™× ×©×‘×”× ×”×•× ×ž×‘×§×¨ והצגת×.</translation>
<translation id="9027459031423301635">פתח קישור בכרטיסייה &amp;חדשה</translation>
<translation id="9027603907212475920">הגדר סנכרון...</translation>
<translation id="9033453977881595182">מזהה ×סימון</translation>
@@ -5417,16 +5469,15 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="9033857511263905942">&amp;הדבק</translation>
<translation id="9035022520814077154">שגי×ת ×בטחה</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">כמו כן, דף ×–×” כולל מש××‘×™× × ×•×¡×¤×™× ×©××™× × ×ž×ובטחי×. ×’×•×¨×ž×™× ××—×¨×™× ×¢×œ×•×œ×™× ×œ×¨×ות ×ת המש××‘×™× ×”×לה במהלך העברת×, ותוקף עלול לשנות ××•×ª× ×‘×ופן שישנה ×ת התנהגות הדף.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">השתקת כרטיסיות</translation>
<translation id="9040185888511745258">×ª×•×§×¤×™× ×‘-<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ×¢×©×•×™×™× ×œ× ×¡×•×ª ×œ×”×¢×¨×™× ×¢×œ×™×š ×•×œ×’×¨×•× ×œ×š להתקין תוכניות שיפגעו בחוויית הגלישה שלך (לדוגמה, על ידי שינוי דף הבית ×ו הצגת מודעות נוספות ב××ª×¨×™× ×©×‘×”× ×תה מבקר).</translation>
<translation id="9040421302519041149">הגישה לרשת זו מוגנת.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">בחירת החשבון שלך מ-<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> לכניסה</translation>
<translation id="9041603713188951722">הצג הגדרות בחלון</translation>
<translation id="904451693890288097">הזן סיסמה עבור "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">â€×ž×¦×‘ Hangul</translation>
<translation id="9052208328806230490">רשמת ×ת המדפסות שלך ב-<ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> ב×מצעות החשבון <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">בחר ×ת מה שתרצה לשתף תחילה.</translation>
<translation id="9053965862400494292">×ירעה שגי××” בעת הנסיון להגדיר סנכרון.</translation>
<translation id="9056034633062863292">â€×¢×“כון Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">×œ× × ×ž×¦×ו הת×מות.</translation>
@@ -5439,10 +5490,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="9068931793451030927">נתיב:</translation>
<translation id="9070219033670098627">החלף משתמש</translation>
<translation id="907148966137935206">×ל תרשה ל××£ ×תר להציג חלונות ×§×•×¤×¦×™× (מומלץ)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> מכניס ×ותך ב×ופן ×וטומטי ל×פליקציות ול××ª×¨×™× ×›×©×™×¨×™× ×‘×מצעות סיסמ×ות ששמרת.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">â€×¢×›×‘ר USB מחובר</translation>
<translation id="9076523132036239772">מצטערי×, ×œ× × ×™×ª×Ÿ ל×מת ×ת ×”×ימייל ×ו הסיסמה שלך. נסה תחילה להתחבר לרשת.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">â€×ž×©×‘ית ×ת צינור המדיה המ×וחד ב-Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">â€× ×›×©×œ ביצירת קובץ zip זמני במהלך ×”×ריזה.</translation>
<translation id="9083147368019416919">ביטול ההרשמה נכשל</translation>
<translation id="9084064520949870008">פתח כחלון</translation>
@@ -5482,6 +5535,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="9137356749601179867">הצג ×ת תיבת הסימון המציעה שמירה מקומית של הורדת כרטיס ×שר××™ מהשרת.</translation>
<translation id="913758436357682283">â€×ž×§×“לת Myanmar Myansan</translation>
<translation id="9137916601698928395">פתח קישור בתור <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">הוסף קיצורי דרך במקומות הב××™×:</translation>
<translation id="9145718805518496796">×רוז תוספי×...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;×פשרויות</translation>
<translation id="9148058034647219655">יצי××”</translation>
@@ -5495,6 +5549,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="9154194610265714752">עודכן</translation>
<translation id="9154418932169119429">תמונה זו ××™× ×” זמינה במצב ×œ× ×ž×§×•×•×Ÿ.</translation>
<translation id="91568222606626347">צור מקש קיצור...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">הגדרת ×¢×“×›×•× ×™× ××•×˜×•×ž×˜×™×™× ×œ×›×œ ×”×ž×©×ª×ž×©×™× × ×›×©×œ×” (שגי×ת קד×-הפעלה: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">×ופס! ×ירעה בעיה של תקשורת רשת במהלך ×”×ימות. בדוק ×ת חיבור הרשת ונסה שוב.</translation>
<translation id="9159562891634783594">הפעל ×¨×™×©×•× ×©×œ מדפסות בענן ש×ינן רשומות דרך התצוגה המקדימה לפני הדפסה.</translation>
<translation id="9166510596677678112">שלח הודעת ×ימייל ×ל ×”××“× ×”×–×”</translation>
@@ -5506,9 +5561,9 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="9170848237812810038">&amp;ביטול</translation>
<translation id="9170884462774788842">â€×ª×›× ×™×ª ×חרת במחשב שלך הוסיפה עיצוב שעשוי לשנות ×ת ×ופן הפעולה של Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">×תה מחובר כעת לרשת <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">נהל כרטיסי ×שר××™</translation>
<translation id="917858577839511832">â€×ž×©× ומתן ×¢× DTLS 1.2 ל-WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">נהל חסימה של יישומי פל×גין...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">×”×ופן שבו מנהל הסיסמ×ות מטפל במילוי ×”×וטומטי של פרטי כניסה לסנכרון רק לדפי ×ישור מחדש של עסק×ות.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> מ-<ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">כמו כן, חזור לגרסה המותקנת הקודמת של <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5520,6 +5575,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="9203478404496196495">בטל השתקת כרטיסייה</translation>
<translation id="9203962528777363226">מנהל המערכת של מכשיר ×–×” השבית ×ת ההוספה של ×ž×©×ª×ž×©×™× ×—×“×©×™×</translation>
<translation id="9205143043463108573">×ž×ž×§× ×ת מפעיל ×”×™×™×©×•×ž×™× ×‘×ž×¨×›×– המסך ×¢× ×™×—×¡ של מסך לרוחב.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">â€×ª×ž×™×›×” במדיניות SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">â€×©×™×˜×ª קלט Cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">â€Adobe Reader ×œ× ×ž×¢×•×“×›×Ÿ</translation>
@@ -5541,6 +5597,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="939736085109172342">תיקייה חדשה</translation>
<translation id="940425055435005472">גודל גופן:</translation>
<translation id="941543339607623937">מפתח פרטי ×œ× ×—×•×§×™.</translation>
+<translation id="942532530371314860">â€<ph name="APP_NAME" /> משתף כרטיסייה ו×ודיו של Chrome.</translation>
<translation id="942954117721265519">×ין תמונות בספריה הזו.</translation>
<translation id="945522503751344254">שלח משוב</translation>
<translation id="946810925362320585">פעל בהת×× ×œ×”×ž×œ×¦×”</translation>
@@ -5548,6 +5605,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" />†רוצה להשתמש ×‘×ž×™×§×•× ×”×ž×›×©×™×¨ שלך.</translation>
<translation id="952838760238220631">â€×”פעל תמיכה בקידוד תוכן Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">×œ× ×¤×¢×™×œ</translation>
+<translation id="953000875543358078">ייתכן שהפעולה תימשך עד כדקה</translation>
<translation id="960987915827980018">נותרה בערך שעה ×חת</translation>
<translation id="96421021576709873">â€×¨×©×ª Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">â€×”יכן שהדבר ×פשרי, הפעל פענוח של קובצי mjpeg ×¢× ×”×צה ב×מצעות חומרה בשביל מסגרת שצולמה.</translation>
@@ -5559,6 +5617,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="973473557718930265">צ×</translation>
<translation id="978146274692397928">רוחב סימן הפיסוק הר×שוני ×”×•× ×ž×œ×</translation>
<translation id="981121421437150478">×œ× ×ž×§×•×•×Ÿ</translation>
+<translation id="984870422930397199">מפעיל הצגת תג ×‘×“×¤×™× ×œ× ×ž×§×•×•× ×™× ×‘×“×£ הכרטיסייה החדשה. רלוונטי רק ×× ×”×¤×¢×œ×ª ×“×¤×™× ×œ× ×ž×§×•×•× ×™×.</translation>
<translation id="98515147261107953">לרוחב</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{הפעולה תמחק לצמיתות פריט $1 מהמכשיר ×”×–×”.}two{הפעולה תמחק לצמיתות $1 ×¤×¨×™×˜×™× ×ž×”×ž×›×©×™×¨ ×”×–×”.}many{הפעולה תמחק לצמיתות $1 ×¤×¨×™×˜×™× ×ž×”×ž×›×©×™×¨ ×”×–×”.}other{הפעולה תמחק לצמיתות $1 ×¤×¨×™×˜×™× ×ž×”×ž×›×©×™×¨ ×”×–×”.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">תכונות ניסיוניות של תצוגת קלט</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb
index e2bd50570f7..4d9d6dd17a8 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ja">
<translation id="1000498691615767391">フォルダをé¸æŠžã—ã¦é–‹ã</translation>
-<translation id="1000916256947465293">ä¿å­˜ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹èªè¨¼æƒ…報を使用ã—ã¦ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã«è‡ªå‹•çš„ã«ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¾ã™ã€‚自動ログイン機能をオフã«ã™ã‚‹ã¨ã€ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã¸ã®ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³å‰ã«æ¯Žå›žç¢ºèªã‚’求ã‚られã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1005274289863221750">マイクã¨ã‚«ãƒ¡ãƒ©ã‚’使用ã™ã‚‹</translation>
<translation id="1007233996198401083">接続ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="1007408791287232274">デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’ブックマークã™ã‚‹â€¦</translation>
<translation id="1036348656032585052">オフã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="1036511912703768636">ã“れら㮠USB デãƒã‚¤ã‚¹ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹</translation>
+<translation id="1036982837258183574">全画é¢è¡¨ç¤ºã‚’終了ã™ã‚‹ã«ã¯ |<ph name="ACCELERATOR" />| を押ã—ã¾ã™</translation>
<translation id="1038168778161626396">æš—å·åŒ–ã®ã¿</translation>
-<translation id="1038842779957582377">ä¸æ˜Žãªåå‰</translation>
<translation id="1042174272890264476">ãŠä½¿ã„ã®ãƒ‘ソコンã«ã¯ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ã® RLZ ライブラリも組ã¿è¾¼ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚RLZ ã¯ã€å€‹äººã‚’特定ã§ããªã„タグを割り当ã¦ã¦ã€ç‰¹å®šã®è²©ä¿ƒã‚­ãƒ£ãƒ³ãƒšãƒ¼ãƒ³ã§ç”Ÿã˜ãŸæ¤œç´¢ã‚„ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ã®åˆ©ç”¨çŠ¶æ³ã‚’計測ã—ã¾ã™ã€‚ã“れらã®ãƒ©ãƒ™ãƒ«ã¯ <ph name="PRODUCT_NAME" /> 㧠Google 検索キーワード内ã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> ãŒã“ã®ç«¯æœ«ã«å¤§é‡ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’永続的ã«ä¿å­˜ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1045157690796831147">文字変æ›ï¼ˆnamaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">ブックマークã«è¿½åŠ ...</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" /> 件ã®é …目を削除ã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
<translation id="1048597748939794622">ã™ã¹ã¦ã®ãƒ¬ã‚¤ãƒ¤ãƒ¼ã«å¯¾ã—ã¦å¼·åˆ¶çš„ã«æœ‰åŠ¹ã«ãªã‚Šã¾ã™</translation>
+<translation id="1049795001945932310">言語設定(&amp;L)</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word ドキュメント</translation>
<translation id="1054153489933238809">å…ƒã®ç”»åƒã‚’æ–°ã—ã„タブã§é–‹ã(&amp;I)</translation>
<translation id="1055806300943943258">Bluetooth デãƒã‚¤ã‚¹ã¨ USB デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’検索ã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Chrome アプリ㧠BLE Advertising を有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚BLE Advertising 㯠Bluetooth Low Energy 機能ã®é€šå¸¸ä½¿ç”¨ã®å¦¨ã’ã¨ãªã‚‹å ´åˆãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1058325955712687476">サイトã¨ã®é€šä¿¡ã‚’記録ã—通信状æ³ã«å¿œã˜ã¦ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ã‚’割り当ã¦ã‚‹ã€ã‚µã‚¤ãƒˆ エンゲージメント サービスを有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="COUNT" /> 件ã®ã†ã¡ <ph name="INDEX" /> 番目</translation>
-<translation id="10614374240317010">未ä¿å­˜</translation>
<translation id="1062407476771304334">ç½®æ›</translation>
<translation id="1062866675591297858">監視対象ユーザーを管ç†ã™ã‚‹ã«ã¯<ph name="BEGIN_LINK" />監視対象ユーザーã®ãƒ€ãƒƒã‚·ãƒ¥ãƒœãƒ¼ãƒ‰<ph name="END_LINK" />を使用ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1064662184364304002">メディア ライブラリ ファイル ãƒã‚§ãƒƒã‚«ãƒ¼</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">音é‡: ミュート</translation>
<translation id="1156689104822061371">キーボード レイアウト:</translation>
<translation id="1158054703003659942">ブックマークã¨ã—ã¦è¡¨ç¤º</translation>
-<translation id="1158274711289833876">安全㪠TLS 接続</translation>
<translation id="1160536908808547677">表示を拡大ã—ãŸã¨ãã«ã€å›ºå®šä½ç½®è¦ç´ ã¨æ‹¡å¤§ã•ã‚ŒãŸã‚¹ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ãƒ«ãƒãƒ¼ãŒã“ã®ãƒ“ューãƒãƒ¼ãƒˆã«å›ºå®šã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1161575384898972166">クライアント証明書をエクスãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹ã«ã¯ <ph name="TOKEN_NAME" /> ã«ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="1162223735669141505">ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã‚’使用ã™ã‚‹ã«ã¯ã€<ph name="BEGIN_LINK" />ãƒã‚¤ãƒ†ã‚£ãƒ– クライアント プラグイン<ph name="END_LINK" />を有効ã«ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">次ã¸</translation>
<translation id="1202596434010270079">キオスクアプリを更新ã—ã¾ã—ãŸã€‚USB スティックをå–り外ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
-<translation id="1204242529756846967">スペルãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹è¨€èªž</translation>
<translation id="1205489148908752564">ホワイトリストã«ç™»éŒ²ã•ã‚ŒãŸãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®èª­ã¿å–ã‚Šã¨å¤‰æ›´</translation>
<translation id="1208421848177517699">文字変æ›ï¼ˆnamaste → નમસà«àª¤à«‡ï¼‰</translation>
<translation id="1209796539517632982">自動ãƒãƒ¼ãƒ  サーãƒãƒ¼</translation>
<translation id="1215411991991485844">æ–°ã—ã„ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ アプリãŒè¿½åŠ ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ</translation>
+<translation id="1216659994753476700">プロフィールã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã›ã‚“。ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã«ä¿å­˜ã•ã‚Œã¦ã„るファイルやデータãŒå¤±ã‚ã‚Œã¦ã„ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ プロフィールをもã†ä¸€åº¦è¨­å®šã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ 次ã®ç”»é¢ã§ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ãƒãƒƒã‚¯ã‚’ãŠé€ã‚Šãã ã•ã„。ã“ã®å•é¡Œã®è§£æ±ºã«å½¹ç«‹ã¦ã•ã›ã¦ã„ãŸã ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="121827551500866099">ã™ã¹ã¦ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã‚’表示</translation>
<translation id="122082903575839559">証明書ã®ç½²åアルゴリズム</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 with RSA æš—å·åŒ–</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">アップロード</translation>
<translation id="1244303850296295656">拡張機能ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" />ã¯ã€ç«¯æœ«ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ãƒ—ロキシ設定を使用ã—ã¦ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã«æŽ¥ç¶šã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="1254117744268754948">フォルダã®é¸æŠž</translation>
<translation id="1254593899333212300">インターãƒãƒƒãƒˆã¸ã®ç›´æŽ¥æŽ¥ç¶š</translation>
<translation id="1257390253112646227">éŠã¶ã€ç·¨é›†ã™ã‚‹ã€å…±æœ‰ã™ã‚‹ã€ä»–ã«ã‚‚ã„ã‚ã„ã‚。</translation>
<translation id="1259724620062607540">シェルフ アイテム 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">表示:</translation>
<translation id="126710816202626562">翻訳言語:</translation>
+<translation id="1269690813141254680"><ph name="BEGIN_LINK" />Google アクティビティ管ç†<ph name="END_LINK" />ã§ã¯ã€Google ãŒé–²è¦§å±¥æ­´ã‚’ã©ã®ã‚ˆã†ãªæ–¹æ³•ã§ä½¿ç”¨ã—ã€æ¤œç´¢ã‚„ãã®ä»–ã® Google サービスをカスタマイズã™ã‚‹ã‹ã‚’設定ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1272079795634619415">中止</translation>
<translation id="1272978324304772054">ã“ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ アカウントã¯ã€ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ãŒç™»éŒ²ã•ã‚Œã¦ã„るドメインã«å±žã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。別ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã«ç™»éŒ²ã™ã‚‹å ´åˆã¯ã€ã¾ãšã€ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ リカãƒãƒªæ“作を行ã†å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="127353061808977798">フォントã¨ã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‰</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã¯ç¿»è¨³ã—ãªã„</translation>
<translation id="1285484354230578868">Google ドライブ アカウントã§ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®ä¿å­˜</translation>
<translation id="1290223615328246825">自動ログインã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ</translation>
+<translation id="1293509594570842875">æ–°ã—ã„監視対象ユーザーを作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯æŽ¥ç¶šã‚’確èªã—ã€ã—ã°ã‚‰ãã—ã¦ã‹ã‚‰ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="1293556467332435079">ファイル</translation>
<translation id="1294298200424241932">ä¿¡é ¼ã®è¨­å®šã‚’変更:</translation>
-<translation id="129553762522093515">最近閉ã˜ãŸã‚¿ãƒ–</translation>
+<translation id="1295794900245526845"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ã§ä¿å­˜ã•ã‚ŒãŸã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã‹ã‚‰ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã™ã‚‹ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚’é¸æŠž</translation>
<translation id="1297175357211070620">é€ä¿¡å…ˆ</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google ドライブã¯ç¾åœ¨ã”利用ã„ãŸã ã‘ã¾ã›ã‚“。Google ドライブãŒåˆ©ç”¨å¯èƒ½ã«ãªã£ãŸã¨ãã«ã€è‡ªå‹•çš„ã«ã‚¢ãƒƒãƒ—ロードをå†é–‹ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windows デスクトップ検索ã®ãƒªãƒ€ã‚¤ãƒ¬ã‚¯ãƒˆ</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML ファイルをブックマークã«ç™»éŒ²</translation>
<translation id="1303319084542230573">プリンタを追加</translation>
<translation id="1307559529304613120">ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®é•·æœŸ API アクセス トークンをä¿å­˜ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">å·¦ã‹ã‚‰å³</translation>
<translation id="1370646789215800222">ユーザーを削除ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="1371806038977523515">ã“れらã®è¨­å®šã¯æ¬¡ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã«ã‚ˆã£ã¦åˆ¶å¾¡ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">ヒント</translation>
<translation id="1374844444528092021">ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã€Œ<ph name="NETWORK_NAME" />ã€ãŒè¦æ±‚ã™ã‚‹è¨¼æ˜Žæ›¸ãŒã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ã‹ã€è¨¼æ˜Žæ›¸ã®æœ‰åŠ¹æœŸé™ãŒåˆ‡ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚æ–°ã—ã„証明書をå–å¾—ã—ã¦ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦æŽ¥ç¶šã—ã¦ã¿ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="1374901261970273271">å£ç´™ã®èµ·å‹•ã‚¢ãƒ‹ãƒ¡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ï¼ˆOOBE ã®å ´åˆã‚’除ã)。</translation>
<translation id="1376740484579795545">有効ã«ã—ãŸå ´åˆã€chrome://downloads/ URL ã§ãƒžãƒ†ãƒªã‚¢ãƒ« デザインã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ ページãŒèª­ã¿è¾¼ã¾ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">サイレント デãƒãƒƒã‚°</translation>
<translation id="140250605646987970">スマートフォンãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸãŒã€Smart Lock 㯠Android 5.0 以上をæ­è¼‰ã—ãŸç«¯æœ«ã§ã®ã¿æ©Ÿèƒ½ã—ã¾ã™ã€‚&lt;a&gt;詳細&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">マウス カーソル</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" />(管ç†å¯¾è±¡ï¼‰</translation>
<translation id="1405476660552109915"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ã§ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚’ä¿å­˜ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="1406500794671479665">確èªä¸­...</translation>
<translation id="1407050882688520094">ã“れらã®èªè¨¼å±€ã‚’識別ã™ã‚‹ãŸã‚ã®è¨¼æ˜Žæ›¸ãŒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã«æ ¼ç´ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™:</translation>
<translation id="1407489512183974736">中央トリミング</translation>
<translation id="1408789165795197664">詳細...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">æ–°ã—ã„監視対象ユーザーを作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚正常ã«ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’確èªã—ã¦ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="1409390508152595145">監視対象ユーザーを作æˆ</translation>
<translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST" /> ã«ã‚ˆã‚‹ã‚«ãƒ¡ãƒ©ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’引ã続ã許å¯ã™ã‚‹</translation>
<translation id="1413372529771027206">Smart Lock ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã‚¹ãƒžãƒ¼ãƒˆãƒ•ã‚©ãƒ³ãŒå¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã§ Smart Lock for Chromebook ã‚’æ›´æ–°ã™ã‚‹ã«ã¯ãƒ‘スワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。次回ã‹ã‚‰ã¯ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆç”»åƒã‚’クリックã™ã‚‹ã ã‘ã§ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">起動ページã€æ–°ã—ã„タブページã€æ¤œç´¢ã‚¨ãƒ³ã‚¸ãƒ³ã€å›ºå®šã‚¿ãƒ–をリセットã—ã¾ã™ã€‚ã¾ãŸã€ã™ã¹ã¦ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã‚’無効ã«ã—ã€Cookie ãªã©ã®ä¸€æ™‚データを消去ã—ã¾ã™ã€‚ãŸã ã—ã€ãƒ–ックマークã€å±¥æ­´ã€ä¿å­˜ã—ãŸãƒ‘スワードã¯ãã®ã¾ã¾æ®‹ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1434886155212424586">ホームページã¯æ–°ã—ã„タブã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã§ã™</translation>
<translation id="1435550882135542937">拡張機能ツールãƒãƒ¼ã®ãƒ‡ã‚¶ã‚¤ãƒ³å¤‰æ›´</translation>
+<translation id="1436402875660227532">注: ã“れらã®è¨­å®šã¯ã“ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã§ã¯ç¾åœ¨ä½¿ã‚ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。ãŸã ã—ã€è¨­å®šã®è¡¨ç¤ºã¨ç·¨é›†ã¯å¯èƒ½ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="1436784010935106834">削除ã—ã¾ã—ãŸ</translation>
<translation id="1438632560381091872">タブã®ãƒŸãƒ¥ãƒ¼ãƒˆã‚’解除</translation>
<translation id="1441841714100794440">ベトナム語キーボード(テレックス)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> 個ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã—ãŸ</translation>
<translation id="1444628761356461360">ã“ã®è¨­å®šã¯ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®æ‰€æœ‰è€… <ph name="OWNER_EMAIL" /> ãŒç®¡ç†ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="144518587530125858">テーマã®ã€Œ<ph name="IMAGE_PATH" />ã€ã‚’読ã¿è¾¼ã‚€ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="1451375123200651445">ウェブページã€1 ã¤ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">仮想キーボードã®ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1474079335130556426">Push API 用ã®ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ モードを有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã‚’有効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€Push API ã§å¿…è¦ãªå ´åˆã€Chrome ã¯æœ€å¾Œã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’é–‰ã˜ã¦ã‚‚引ã続ã実行ã•ã‚Œã€ã¾ãŸ OS ã®èµ·å‹•æ™‚ã«ä¸€ç·’ã«èµ·å‹•ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1474339897586437869">「<ph name="FILENAME" />ã€ã¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ロードã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。Google ドライブã«å分ãªç©ºã容é‡ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+<translation id="1476607407192946488">言語設定(&amp;L)</translation>
<translation id="1476949146811612304"> <ph name="BEGIN_LINK" />アドレスãƒãƒ¼<ph name="END_LINK" />
ã‹ã‚‰æ¤œç´¢ã™ã‚‹ã¨ãã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹æ¤œç´¢ã‚¨ãƒ³ã‚¸ãƒ³ã‚’設定ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1477301030751268706">Identity API トークン キャッシュ</translation>
@@ -372,10 +376,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Chromebox for meetings æ­è¼‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’設定ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1524152555482653726">ムービー</translation>
<translation id="1525475911290901759">アプリ ランãƒãƒ£ãƒ¼ã§ã€æ¤œç´¢çµæžœã‚’é¸æŠžã—ã¦ãƒ©ãƒ³ã‚¯ä»˜ã‘ã™ã‚‹æ–°ã—ã„アルゴリズムを有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="1525835343380843286">サーãƒãƒ¼é€šä¿¡ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
<translation id="1526560967942511387">ç„¡é¡Œã®ãƒ‰ã‚­ãƒ¥ãƒ¡ãƒ³ãƒˆ</translation>
<translation id="1526925867532626635">åŒæœŸè¨­å®šã®ç¢ºèª</translation>
<translation id="1528372117901087631">インターãƒãƒƒãƒˆæŽ¥ç¶š</translation>
<translation id="1529968269513889022">éŽåŽ» 1 週間</translation>
+<translation id="1531865825384516080">セーフサーãƒã« URL を報告ã™ã‚‹ã€‚</translation>
<translation id="1532697124104874386">仮想キーボードã®ã‚¹ãƒžãƒ¼ãƒˆå°Žå…¥ã‚’有効 / 無効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1533897085022183721"><ph name="MINUTES" />未満ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="1533920822694388968">テレビã®é…ç½®</translation>
@@ -386,6 +392,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL(%s=検索語å¥ï¼‰</translation>
<translation id="1546280085599573572">ã“ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã«ã‚ˆã‚Šã€ãƒ›ãƒ¼ãƒ ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’クリックã—ãŸã¨ãã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ãƒšãƒ¼ã‚¸ãŒå¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="1546795794523394272">Chromebox for meetings ã¸ã‚ˆã†ã“ã。</translation>
+<translation id="1547572086206517271">æ›´æ–°ãŒå¿…è¦ã§ã™</translation>
<translation id="1547964879613821194">カナダ英語</translation>
<translation id="1548132948283577726">パスワードをä¿å­˜ã—ã¦ã„ãªã„サイトã¯ã“ã¡ã‚‰ã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1549045574060481141">ダウンロードを確èª</translation>
@@ -397,7 +404,6 @@
<translation id="1556189134700913550">ã™ã¹ã¦ã«é©ç”¨</translation>
<translation id="1556537182262721003">拡張機能ディレクトリをプロフィールã«ç§»å‹•ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="1556971368800631105">ホスト型アプリをウィンドウã§é–‹ã‘るよã†ã«ã™ã‚‹</translation>
-<translation id="1558246824562733705">全画é¢è¡¨ç¤º / マウスロックã®ç°¡æ˜“ç”»é¢è¦ç´ </translation>
<translation id="155865706765934889">トラックパッド</translation>
<translation id="1558988940633416251">ユーザー インターフェースã®ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã§ã‚¯ãƒ­ã‚¹ãƒ—ラットフォーム HarfBuzz レイアウト エンジンを有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚ウェブ コンテンツã«ã¯å½±éŸ¿ã—ã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="1559235587769913376">Unicode 文字ã®å…¥åŠ›</translation>
@@ -411,7 +417,6 @@
<translation id="1572876035008611720">メールアドレスを入力ã—ã¦ãã ã•ã„</translation>
<translation id="1580652505892042215">コンテキスト:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Finder ã§è¡¨ç¤º</translation>
-<translation id="1583429793053364125">ã“ã®ã‚¦ã‚§ãƒ–ページを表示中ã«å•é¡ŒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="1584990664401018068">ã”利用㮠Wi-Fi(<ph name="NETWORK_ID" />)ã§ã¯ã€èªè¨¼ãŒå¿…è¦ã«ãªã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1585717515139318619">パソコン上ã®åˆ¥ã®ãƒ—ログラムã«ã‚ˆã‚Šã€Chrome ã®å‹•ä½œã«å½±éŸ¿ã‚’åŠã¼ã™å¯èƒ½æ€§ã®ã‚るテーマãŒè¿½åŠ ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚
@@ -447,7 +452,6 @@
<translation id="1620510694547887537">カメラ</translation>
<translation id="1621207256975573490">åå‰ã‚’付ã‘ã¦ãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ãƒ ã‚’ä¿å­˜(&amp;F)...</translation>
<translation id="1624026626836496796">ã“ã®æ“作㯠1 回é™ã‚Šã§ã€èªè¨¼æƒ…å ±ã¯ä¿å­˜ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“。</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 証明書</translation>
<translation id="1627276047960621195">ファイル記述å­</translation>
<translation id="1628736721748648976">エンコード</translation>
<translation id="163309982320328737">åˆæœŸã®æ–‡å­—幅を全角ã«ã™ã‚‹</translation>
@@ -481,7 +485,6 @@
<translation id="166278006618318542">サブジェクトã®å…¬é–‹éµã‚¢ãƒ«ã‚´ãƒªã‚ºãƒ </translation>
<translation id="1662837784918284394">(ãªã—)</translation>
<translation id="1663298465081438178">状態をã²ã¨ç›®ã§ç¢ºèªã€‚</translation>
-<translation id="1664310274171851702">セキュリティã§ä¿è­·ã•ã‚ŒãŸè‡ªç¤¾æŽ¥ç¶šã®ã¿</translation>
<translation id="1665611772925418501">ファイルを修正ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="1665770420914915777">æ–°ã—ã„タブã®ç”»é¢ã‚’表示ã™ã‚‹</translation>
<translation id="1666288758713846745">ダイナミック</translation>
@@ -503,12 +506,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">ç”»åƒã®åˆ‡ã‚Šå–り範囲を指定ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="1697532407822776718">設定ãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Google サービスã«ã‚ˆã‚‹ã‚³ãƒ³ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆ メニュー項目ã®æ¨ªã« Google アイコンを表示ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1699274548822076330">trace-upload-url フラグã¨çµ„ã¿åˆã‚ã›ã¦ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™ã€‚
警告: ã“ã®ãƒ•ãƒ©ã‚°ãŒæœ‰åŠ¹ãªå ´åˆã€Chrome ã§ã¯ã‚らゆるナビゲーションæ“作ã®ãƒ‘フォーマンス データãŒè¨˜éŒ²ã•ã‚Œã€trace-upload-url フラグã§æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸ URL ã«ã‚¢ãƒƒãƒ—ロードã•ã‚Œã¾ã™ã€‚追跡çµæžœãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã«ã¯ã€ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã—ãŸã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã®ã‚¿ã‚¤ãƒˆãƒ«ã‚„ URL ã¨ã„ã£ãŸå€‹äººæƒ…報(PII)ãŒå«ã¾ã‚Œã‚‹å ´åˆãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1699395855685456105">ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ リビジョン:</translation>
<translation id="1701062906490865540">ã“ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã‚’削除</translation>
<translation id="1702534956030472451">西欧</translation>
-<translation id="1702987929180449188">有効ã«ã—ãŸå ´åˆã€ç”»é¢ã®æœ€å°è§£åƒåº¦ãŒ 800 dp 以上ã®ç«¯æœ«ã§ã¯ã‚¹ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ãƒ«ä¸­ã‚‚ツールãƒãƒ¼ãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚ŒãŸã¾ã¾ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚ãŸã ã—ã€ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„を全画é¢è¡¨ç¤ºã«ã—ãŸå ´åˆã¯ãƒ„ールãƒãƒ¼ã¯éžè¡¨ç¤ºã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1707463636381878959">ä»–ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¨ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’共有</translation>
<translation id="1708199901407471282">候補ã¨ã—ã¦æ示ã•ã‚ŒãŸã‚¦ã‚§ãƒ–ページを新ã—ã„タブページã§è¡¨ç¤ºã—よã†ã¨ã—ãŸã¨ãã«ã€ãã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ãŒæ—¢ã«åˆ¥ã®ã‚¿ãƒ–ã§é–‹ã‹ã‚Œã¦ã„ã‚‹å ´åˆã¯ã€æ–°ã—ã„タブã§ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’é–‹ã代ã‚ã‚Šã«ãã®ã‚¿ãƒ–ã«åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1708338024780164500">(無効)</translation>
@@ -535,7 +538,9 @@
<translation id="1744108098763830590">ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ ページ</translation>
<translation id="1747687775439512873">WiMAX を無効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="174773101815569257">マウスã®ãƒ­ãƒƒã‚¯</translation>
+<translation id="174937106936716857">åˆè¨ˆãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«æ•°</translation>
<translation id="1749854530031883739">ウィンドウを最大化ã§ããªã„ã¨ãã«ã€TouchView(最大化モード)ã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã‚°ãƒ¬ãƒ¼ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦èƒŒæ™¯ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="17513872634828108">é–‹ã„ã¦ã„るタブ</translation>
<translation id="175196451752279553">é–‰ã˜ãŸã‚¿ãƒ–ã‚’é–‹ã(&amp;R)</translation>
<translation id="1753682364559456262">ç”»åƒã®ãƒ–ロックを管ç†...</translation>
<translation id="1753905327828125965">よãアクセスã™ã‚‹ãƒšãƒ¼ã‚¸</translation>
@@ -543,7 +548,6 @@
<translation id="175772926354468439">テーマを有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">イーサãƒãƒƒãƒˆ ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®è¨­å®š</translation>
-<translation id="1761647635297215796">ウェブサイトã‹ã‚‰ã® WebAudio API ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’許å¯ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1763046204212875858">アプリケーションã®ã‚·ãƒ§ãƒ¼ãƒˆã‚«ãƒƒãƒˆã‚’作æˆ</translation>
<translation id="1763108912552529023">ã•ã‚‰ã«ç¢ºèª</translation>
<translation id="1764226536771329714">ベータ版</translation>
@@ -601,13 +605,13 @@
<translation id="1849186935225320012">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã¯ MIDI デãƒã‚¤ã‚¹ã®ãƒ•ãƒ« コントロールãŒè¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1850508293116537636">時計回りã«å›žè»¢(&amp;C)</translation>
<translation id="1852799913675865625">ファイルã®èª­ã¿è¾¼ã¿ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
-<translation id="1854180393107901205">キャストをåœæ­¢</translation>
<translation id="1856715684130786728">ä½ç½®æƒ…報を追加...</translation>
<translation id="1857166538520940818">添付ファイル:</translation>
<translation id="1859234291848436338">文章ã®æ–¹å‘</translation>
<translation id="1864111464094315414">ログイン</translation>
<translation id="1864676585353837027">ã“れらã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®å…±æœ‰æ–¹æ³•ã‚’変更ã—ã¦ãã ã•ã„</translation>
<translation id="1864756863218646478">ファイルãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+<translation id="1865769994591826607">åŒä¸€ã‚µã‚¤ãƒˆã®æŽ¥ç¶šã®ã¿</translation>
<translation id="186612162884103683">「<ph name="EXTENSION" />ã€ã¯ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã—ãŸå ´æ‰€ã«ã‚ã‚‹ç”»åƒã€å‹•ç”»ã€éŸ³å£°ã®å„ファイルã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã¨æ›¸ãè¾¼ã¿ãŒå¯èƒ½ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> をインストールã™ã‚‹æº–å‚™ãŒã§ãã¾ã—ãŸ</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID サンドボックス</translation>
@@ -615,10 +619,14 @@
<translation id="1880905663253319515">証明書「<ph name="CERTIFICATE_NAME" />ã€ã‚’削除ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="1884319566525838835">サンドボックスã®ã‚¹ãƒ†ãƒ¼ã‚¿ã‚¹</translation>
<translation id="1886996562706621347">サイトã‹ã‚‰ã®ãƒ—ロトコルã®ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆ ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©ã¨ã—ã¦ã®ç™»éŒ²è¦æ±‚を許å¯ã™ã‚‹ï¼ˆæŽ¨å¥¨ï¼‰</translation>
+<translation id="1891196807951270080">最近アクセスã—ãŸãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’ローカルã«ä¿å­˜ã—ã¦ã‚ªãƒ•ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã§ä½¿ç”¨ã§ãるよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚オフライン ページを有効ã«ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1891668193654680795">ソフトウェア メーカーã®èº«å…ƒã‚’特定ã™ã‚‹ã“ã®è¨¼æ˜Žæ›¸ã‚’ä¿¡é ¼ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="189210018541388520">全画é¢è¡¨ç¤º</translation>
+<translation id="1892754076732315533">ページãŒå…¨ç”»é¢è¡¨ç¤ºã•ã‚ŒãŸã¨ãã€ã¾ãŸã¯ãƒžã‚¦ã‚¹ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãŒãƒ­ãƒƒã‚¯ã•ã‚ŒãŸã¨ãã®ã€æ–°ã—ã„簡易版ユーザー エクスペリエンスã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">クラウドã®ãƒ—ロビジョニング フローãŒå¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ</translation>
<translation id="189358972401248634">ãã®ä»–ã®è¨€èªž</translation>
+<translation id="1894288435579641697">キャレットを強調表示(テキスト編集時)</translation>
<translation id="1895658205118569222">シャットダウン</translation>
<translation id="1895934970388272448">ã“ã®å‡¦ç†ã‚’終了ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ãƒ—リンタ上ã§ç™»éŒ²ã‚’確èªã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚今ã™ã確èªã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="1897762215429052132">ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯æŽ¥ç¶šã€è¨€èªžã€ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰ レイアウトã®è¨­å®š...</translation>
@@ -628,7 +636,6 @@
<translation id="1901769927849168791">SD カードãŒæ¤œå‡ºã•ã‚Œã¾ã—ãŸ</translation>
<translation id="1902576642799138955">有効期間</translation>
<translation id="1903219944620007795">テキストを入力ã™ã‚‹ã«ã¯ã€è¨€èªžã‚’é¸æŠžã—ã¦ä½¿ç”¨ã§ãる入力方法を確èªã—ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="1908104546835846726">入力方法メニューをシェルフã«è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1908748899139377733">フレーム情報を表示(&amp;I)</translation>
<translation id="1909880997794698664">ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’キオスク モードã«å›ºå®šã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google よりã“ã®ã‚¹ãƒžãƒ¼ãƒˆãƒ•ã‚©ãƒ³ã«é€šçŸ¥ã‚’é€ä¿¡ã—ã¾ã—ãŸã€‚Bluetooth を使用ã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã€ã‚¹ãƒžãƒ¼ãƒˆãƒ•ã‚©ãƒ³ã‚’使ã£ã¦ 30 メートル以上離れãŸå ´æ‰€ã«ã‚ã‚‹ <ph name="DEVICE_TYPE" /> をロック解除ã®ã¾ã¾ã«ã§ãã¾ã™ã€‚ã“ã‚ŒãŒå•é¡Œã¨ãªã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚‹å ´åˆã¯ã€&lt;a&gt;ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã‚’一時的ã«ç„¡åŠ¹ã«ã™ã‚‹&lt;/a&gt;ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -649,6 +656,7 @@
<translation id="1936157145127842922">フォルダã§è¡¨ç¤º</translation>
<translation id="1936717151811561466">フィンランド語</translation>
<translation id="1937256809970138538">ç”»é¢ãŒã‚ªãƒ³ã§ãƒ­ãƒƒã‚¯è§£é™¤ã•ã‚ŒãŸçŠ¶æ…‹ã§ã€ŒOK Googleã€ã¨è©±ã—ã¾ã™</translation>
+<translation id="1942765061641586207">ç”»åƒè§£åƒåº¦</translation>
<translation id="1944921356641260203">アップデートãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸ</translation>
<translation id="1947424002851288782">ドイツ語ã®ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google プロフィール写真(読ã¿è¾¼ã¿ä¸­ï¼‰</translation>
@@ -658,6 +666,7 @@
<translation id="1962233722219655970">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã¯ã€ãŠä½¿ã„ã®ãƒ‘ソコンã§ã¯å‹•ä½œã—ãªã„ãƒã‚¤ãƒ†ã‚£ãƒ– クライアント アプリを使用ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1965328510789761112">専有メモリ</translation>
<translation id="1965624977906726414">特別ãªæ¨©é™ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
+<translation id="1968720524450620475">ウェブ通知ã®æ“作アイコンを有効ã«ã™ã‚‹ã€‚</translation>
<translation id="1970746430676306437">ページ情報を表示(&amp;I)</translation>
<translation id="197288927597451399">ä¿å­˜</translation>
<translation id="1973491249112991739"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
@@ -697,7 +706,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR アーカイブ</translation>
<translation id="203168018648013061">åŒæœŸã‚¨ãƒ©ãƒ¼: Google ダッシュボードã‹ã‚‰åŒæœŸã‚’リセットã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="2031695690821674406">ユーザーãŒã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚’明示的ã«é¸æŠžã—ãŸå ´åˆã«ã€ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®èª­ã¿è¾¼ã¿æ™‚ã«èªè¨¼æƒ…報を自動入力ã™ã‚‹ã®ã§ã¯ãªãパスワードã®å…¥åŠ›ã‚’求ã‚ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="2031925387125903299">æ–°ã—ã„サイトã«åˆã‚ã¦è¨ªå•ã™ã‚‹éš›ã¯ä¿è­·è€…ã®æ‰¿èªãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="2040460856718599782">ユーザーèªè¨¼æ™‚ã«å•é¡ŒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ログイン情報をãŠç¢ºã‹ã‚ã®ã†ãˆã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft 証明書テンプレートå</translation>
<translation id="2045969484888636535">Cookie ã®ãƒ–ロックを続行ã™ã‚‹</translation>
@@ -711,7 +719,6 @@
<translation id="2053312383184521053">アイドル状態ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿</translation>
<translation id="2058632120927660550">エラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚プリンタを確èªã—ã¦ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">èªè¨¼ãŒå¿…è¦</translation>
<translation id="2070909990982335904">ドットã§å§‹ã¾ã‚‹åå‰ã¯ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ å°‚用ã§ã™ã€‚別ã®åå‰ã‚’指定ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="2071393345806050157">ローカルã®ãƒ­ã‚° ファイルãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="207439088875642105">ã“れ㯠<ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> 㨠<ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> ã«ã‚ˆã£ã¦ç®¡ç†ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å­ä¾›å‘ã‘ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã§ã™</translation>
@@ -765,14 +772,15 @@
<translation id="2137808486242513288">ユーザーを追加ã™ã‚‹</translation>
<translation id="2142328300403846845">別ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¨ã—ã¦ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’é–‹ã</translation>
<translation id="214353449635805613">領域をスクリーンショット</translation>
+<translation id="2143765403545170146">全画é¢è¡¨ç¤ºã§ãƒ„ールãƒãƒ¼ã‚’常ã«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹</translation>
<translation id="2143778271340628265">手動プロキシ設定</translation>
<translation id="2143915448548023856">ディスプレイã®è¨­å®š</translation>
<translation id="2144536955299248197">証明書ビューア: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰åŒæœŸ</translation>
<translation id="2148756636027685713">フォーマットãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸ</translation>
<translation id="2148892889047469596">タブをキャストã—ã¦ã„ã¾ã™</translation>
<translation id="2148999191776934271">フル充電ã¾ã§ <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="2149850907588596975">パスワードã¨ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ </translation>
-<translation id="2149973817440762519">ブックマークを編集</translation>
<translation id="2150139952286079145">é€ä¿¡å…ˆã®æ¤œç´¢</translation>
<translation id="2150661552845026580">「<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€ã‚’追加ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="2151576029659734873">入力ã•ã‚ŒãŸã‚¿ãƒ– インデックスãŒç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚</translation>
@@ -818,6 +826,7 @@
<translation id="2218515861914035131">プレーン テキストã¨ã—ã¦è²¼ã‚Šä»˜ã‘ã‚‹</translation>
<translation id="2218947405056773815"><ph name="API_NAME" /> ãŒãƒ–ロックã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="2220529011494928058">å•é¡Œã‚’報告</translation>
+<translation id="2220794966865262911">サービスを利用ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="2222641695352322289">ã“れを元ã«æˆ»ã™ã«ã¯ã€<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> ã®å†ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="2224444042887712269">ã“ã®è¨­å®šã¯ <ph name="OWNER_EMAIL" /> ã«å¸°å±žã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2224551243087462610">フォルダåã®ç·¨é›†</translation>
@@ -884,8 +893,8 @@
<translation id="2282146716419988068">GPU プロセス</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">シンプル</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Chrome ã«ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³æ¸ˆã¿</translation>
<translation id="2287590536030307392">ã™ã¹ã¦ã®ç„¡ç·šæŽ¥ç¶šã‚’オフã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="2289383640829819703">ダウンロード ファイルã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="2291643155573394834">次ã®ã‚¿ãƒ–</translation>
<translation id="2294358108254308676"><ph name="PRODUCT_NAME" /> をインストールã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP æ–¹å¼:</translation>
@@ -895,12 +904,10 @@
<translation id="23030561267973084">「<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€ãŒè¿½åŠ ã®è¨±å¯ã‚’リクエストã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2307462900900812319">ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’設定</translation>
<translation id="230927227160767054">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã¯ã‚µãƒ¼ãƒ“ス ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã‚’求ã‚ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="2309760508720442723">サイトã®è¨¼æ˜Žæ›¸ãƒã‚§ãƒ¼ãƒ³ã«å•é¡ŒãŒã‚ã‚Šã¾ã™ï¼ˆ<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />)。</translation>
<translation id="2312980885338881851">インãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹ç›£è¦–対象ユーザーãŒã„ãªã„よã†ã§ã™ã€‚別ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‹ã‚‰ 1 人ã¾ãŸã¯è¤‡æ•°äººæ•°ä½œæˆã—ã€ã“ã¡ã‚‰ã§ã‚¤ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‹ã‚‰å°‘ãªãã¨ã‚‚ $1 件ã®é …ç›®ãŒå®Œå…¨ã«å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™ãŒã€åŒæœŸã•ã‚ŒãŸé …ç›®ãŒä»–ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‹ã‚‰æ¶ˆåŽ»ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。}other{ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‹ã‚‰å°‘ãªãã¨ã‚‚ $1 件ã®é …ç›®ãŒå®Œå…¨ã«å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™ãŒã€åŒæœŸã•ã‚ŒãŸé …ç›®ãŒä»–ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‹ã‚‰æ¶ˆåŽ»ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">ã„ã„ãˆ</translation>
<translation id="2317031807364506312">キャンセル</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> ã«ã¯ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼åã¨ãƒ‘スワードãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="2318143611928805047">用紙サイズ</translation>
<translation id="2322193970951063277">ヘッダーã¨ãƒ•ãƒƒã‚¿ãƒ¼</translation>
<translation id="2325650632570794183">ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«å½¢å¼ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。Chrome ウェブストアã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã—ã¦ã€ã“ã®å½¢å¼ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é–‹ãã“ã¨ãŒã§ãるアプリをãŠæŽ¢ã—ãã ã•ã„。</translation>
@@ -920,6 +927,7 @@
<translation id="2344262275956902282">- キー㨠= キーã§å€™è£œãƒªã‚¹ãƒˆã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’切り替ãˆã‚‹</translation>
<translation id="2347476388323331511">åŒæœŸã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</translation>
<translation id="2347991999864119449">プラグイン コンテンツをã„ã¤å®Ÿè¡Œã™ã‚‹ã‹ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹</translation>
+<translation id="2348165084656290171">音声を共有ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã‚¿ãƒ–ã¾ãŸã¯ç”»é¢å…¨ä½“ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2350182423316644347">アプリケーションをåˆæœŸåŒ–ã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
<translation id="2350796302381711542">ã™ã¹ã¦ã® <ph name="PROTOCOL" /> リンクを <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> ã§ã¯ãªã <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> ã§é–‹ãã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="2351266942280602854">言語ã¨å…¥åŠ›</translation>
@@ -945,7 +953,6 @@
<translation id="2384596874640104496">シンãƒãƒ©èªžã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰</translation>
<translation id="2385700042425247848">サービスå:</translation>
<translation id="2386631145847373156">ログアウトã§ãã‚‹ã®ã¯ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã®ã¿ã§ã™ã€‚</translation>
-<translation id="2386784019642337415">既定ã¨ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ã®æ¤œç´¢ã‚¨ãƒ³ã‚¸ãƒ³ã®èª­ã¿å–ã‚Šã¨å¤‰æ›´</translation>
<translation id="2390045462562521613">ã“ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®è¨˜éŒ²ã‚’削除</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> 件ã®æ–°ã—ã„写真ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸ
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -970,6 +977,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;åå‰ãªã—&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">åå‰ã‚’付ã‘ã¦ç”»åƒã‚’ä¿å­˜(&amp;V)...</translation>
<translation id="2424091190911472304"><ph name="ORIGIN" /> ã§å¸¸ã«å®Ÿè¡Œ</translation>
+<translation id="2425665904502185219">åˆè¨ˆãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚µã‚¤ã‚º</translation>
<translation id="2431394478374894294">仮想キーボードã§ã®éŸ³å£°å…¥åŠ›ã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2433452467737464329">ページを自動更新ã™ã‚‹ã«ã¯ URL ã«æ¬¡ã®ã‚ˆã†ãªã‚¯ã‚¨ãƒª パラメータを追加ã—ã¦ãã ã•ã„: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">デザイン</translation>
@@ -1008,13 +1016,13 @@
<translation id="247772113373397749">カナダ多言語キーボード</translation>
<translation id="2478176599153288112">「<ph name="EXTENSION" />ã€ã®ãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«æ¨©é™</translation>
<translation id="2478830106132467213">手ã®å±Šã範囲ã«ã‚¹ãƒžãƒ¼ãƒˆãƒ•ã‚©ãƒ³ãŒã‚ã‚‹å ´åˆã®ã¿ã€ã“ã® <ph name="DEVICE_TYPE" /> ã®ãƒ­ãƒƒã‚¯ã‚’解除ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="247949520305900375">音声を共有ã™ã‚‹</translation>
<translation id="2479780645312551899">今回ã¯ã™ã¹ã¦ã®ãƒ—ラグインを実行</translation>
<translation id="2480626392695177423">å¥èª­è¨˜å·ã®å…¨è§’/åŠè§’モードを切り替ãˆã‚‹</translation>
<translation id="2481332092278989943">シェルフã«è¿½åŠ </translation>
<translation id="2482081114970574549">WebView ã§ã¯ãªã iframe を使ã£ãŸãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ãƒ•ãƒ­ãƒ¼ã‚’使用ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2482878487686419369">通知</translation>
<translation id="2485056306054380289">サーãƒãƒ¼ CA 証明書:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">å‚加</translation>
<translation id="2489316678672211764">プラグイン(<ph name="PLUGIN_NAME" />)ã¯å¿œç­”ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="2489428929217601177">éŽåŽ» 1 æ—¥</translation>
<translation id="2489435327075806094">ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã®é€Ÿåº¦:</translation>
@@ -1060,20 +1068,22 @@
<translation id="254087552098767269">リモート管ç†ã¸ã®ç™»éŒ²ã‚’解除ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="2541423446708352368">ã™ã¹ã¦ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã‚’表示</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google Table</translation>
-<translation id="254416073296957292">言語設定(&amp;L)...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookie ã¨ã‚µã‚¤ãƒˆ データ</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp 検出機能</translation>
+<translation id="2550212893339833758">スワップ対象メモリ</translation>
<translation id="2553100941515833716">å†èµ·å‹•ã®ãŸã³ã«ã‚¢ãƒ—リ ランãƒãƒ£ãƒ¼ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«çŠ¶æ…‹ã‚’リセットã™ã‚‹ã€‚</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> 㯠<ph name="NETWORK_ID" /> ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚別ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã‹ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="2553440850688409052">ã“ã®ãƒ—ラグインを表示ã—ãªã„</translation>
<translation id="2554553592469060349">é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒå¤§ãã™ãŽã¾ã™ï¼ˆæœ€å¤§ã‚µã‚¤ã‚º: 3 MB)。</translation>
<translation id="255632937203580977">デãƒã‚¤ã‚¹æ¤œå‡ºé€šçŸ¥</translation>
<translation id="2557899542277210112">ã“ã¡ã‚‰ã®ãƒ–ックマーク ãƒãƒ¼ã«ãƒ–ックマークを追加ã™ã‚‹ã¨ç°¡å˜ã«ãƒšãƒ¼ã‚¸ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="2558578666171469771">ãŠä½¿ã„ã® <ph name="DEVICE_TYPE" /> 㧠Google Play ストアをã”利用ã„ãŸã ã‘るよã†ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸ</translation>
<translation id="255937426064304553">US インターナショナル</translation>
<translation id="2560633531288539217">音声アクティビティを管ç†ã™ã‚‹</translation>
<translation id="2562685439590298522">ドキュメント</translation>
<translation id="2562743677925229011"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ã«ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="2565670301826831948">タッãƒãƒ‘ッドã®é€Ÿåº¦:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">試験é‹ç”¨ç‰ˆ WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">ãŠä½¿ã„ã® <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> æ­è¼‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’出è·æ™‚ã®çŠ¶æ…‹ã«ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã€Powerwash を実行ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2568774940984945469">情報ãƒãƒ¼ コンテナ</translation>
<translation id="2570648609346224037">リカãƒãƒª イメージã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ä¸­ã«å•é¡ŒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
@@ -1083,6 +1093,7 @@
<translation id="2574102660421949343"><ph name="DOMAIN" /> ã‹ã‚‰ã® Cookie ãŒè¨±å¯ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="2575247648642144396">ã“ã®ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã¯ã€è¡¨ç¤ºä¸­ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã§æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ãŒä½¿ç”¨ã§ãã‚‹å ´åˆã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚ã“ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã‚’使用ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚’クリックã™ã‚‹ã‹ã€<ph name="EXTENSION_SHORTCUT" /> を押ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2576842806987913196">æ—¢ã«ã“ã®åå‰ã® CRX ファイルãŒå­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="2579575372772932244">プロフィールをå†ä½œæˆã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…ã¡ãã ã•ã„...</translation>
<translation id="2580168606262715640">スマートフォンãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。スマートフォンãŒæ‰‹ã®å±Šã範囲ã«ã‚ã‚‹ã“ã¨ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="2580889980133367162">複数ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ダウンロードã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’ <ph name="HOST" /> ã«å¸¸ã«è¨±å¯ã™ã‚‹</translation>
<translation id="2580924999637585241">å°åˆ·ç·æ•°: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1144,12 +1155,14 @@
<translation id="2665717534925640469">ç¾åœ¨ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã¯å…¨ç”»é¢è¡¨ç¤ºã§ã€ãƒžã‚¦ã‚¹ カーソルã¯ç„¡åŠ¹ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2665919335226618153">フォーマット中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="2668079306436607263">オーãƒãƒ¼ã‚¹ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ãƒ«æ™‚ã®å±¥æ­´è¡¨ç¤º</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> ㌠Chrome タブを共有ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2670965183549957348">Chewing 入力方法</translation>
<translation id="2672142220933875349">ä¸æ­£ãª crx ファイルã§ã™ã€‚解å‡ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="2672394958563893062">エラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚クリックã™ã‚‹ã¨æœ€åˆã‹ã‚‰å†ç”Ÿã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="267285457822962309">ãŠä½¿ã„ã®ç«¯æœ«ã‚„周辺機器ã«å›ºæœ‰ã®è¨­å®šã‚’変更ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2673135533890720193">閲覧履歴ã®èª­ã¿å–ã‚Š</translation>
<translation id="2673589024369449924">ã“ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®ãƒ‡ã‚¹ã‚¯ãƒˆãƒƒãƒ— ショートカットを作æˆ</translation>
+<translation id="2675358154061544447">別プロセスã§ã®ã‚¯ãƒ­ã‚¹ã‚µã‚¤ãƒˆ iframe ã®ãƒ¬ãƒ³ãƒ€ãƒªãƒ³ã‚°ã‚’試験的ã«ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§ã¯ã€åŒã˜ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã®ãƒ‰ã‚­ãƒ¥ãƒ¡ãƒ³ãƒˆé–“ã§ã®ã¿ãƒ¬ãƒ³ãƒ€ãƒ© プロセスãŒå…±æœ‰ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2676946222714718093">å†ç”Ÿä¸­:</translation>
<translation id="2678063897982469759">å†åº¦æœ‰åŠ¹ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="2678246812096664977">ã™ã¹ã¦ã®ãƒ—ラグイン</translation>
@@ -1161,6 +1174,7 @@
<translation id="2686759344028411998">モジュールãŒèª­ã¿è¾¼ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="2688196195245426394">デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’サーãƒãƒ¼ã«ç™»éŒ²ã™ã‚‹ã¨ãã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: <ph name="CLIENT_ERROR" />。</translation>
<translation id="2694026874607847549">Cookie: 1</translation>
+<translation id="2696862700756109583">全画é¢è¡¨ç¤ºã®ä¾‹å¤–</translation>
<translation id="2702540957532124911">キーボード:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft ドキュメントã®ç½²å</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB デãƒã‚¤ã‚¹</translation>
@@ -1169,8 +1183,8 @@
<translation id="271033894570825754">æ–°ã—ã„ファイル</translation>
<translation id="271083069174183365">日本語入力設定</translation>
<translation id="2711605922826295419">アプリã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«é–¢é€£ä»˜ã‘</translation>
-<translation id="2712173769900027643">権é™ã‚’リクエスト</translation>
<translation id="2713008223070811050">ディスプレイã®è¨­å®š</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play ストア</translation>
<translation id="2716448593772338513">地域間読ã¿è¾¼ã¿ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰</translation>
<translation id="2717703586989280043">登録完了</translation>
<translation id="2718998670920917754">ウイルス対策ソフトウェアã§ã‚¦ã‚¤ãƒ«ã‚¹ãŒæ¤œå‡ºã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
@@ -1188,6 +1202,7 @@
<translation id="2733364097704495499">プリンタ <ph name="PRINTER_NAME" /> ã‚’ Google クラウド プリントã«ç™»éŒ²ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="2735698359135166290">ルーマニア語標準キーボード</translation>
<translation id="2737363922397526254">折りãŸãŸã‚€...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">document.write 経由ã§èª­ã¿è¾¼ã¾ã‚Œã‚‹ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トをブロックã™ã‚‹</translation>
<translation id="2738771556149464852">終了時刻</translation>
<translation id="2739191690716947896">デãƒãƒƒã‚°</translation>
<translation id="2739240477418971307">ユーザー補助設定ã®å¤‰æ›´</translation>
@@ -1196,6 +1211,7 @@
<translation id="2743387203779672305">クリップボードã«ã‚³ãƒ”ー</translation>
<translation id="2744221223678373668">共有</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft é™å®šå¾“属</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Android アプリを Chromebook ã§ä½¿ãˆã‚‹ã‚ˆã†ã«ã™ã‚‹ã€‚</translation>
<translation id="2747990718031257077">(開発中ã®ï¼‰æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ãƒ„ールãƒãƒ¼ã®æ–°ã—ã„デザインを有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2749756011735116528"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ã«ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³</translation>
<translation id="2749881179542288782">スペルã¨ä¸€ç·’ã«æ–‡æ³•ã‚’ãƒã‚§ãƒƒã‚¯</translation>
@@ -1210,7 +1226,6 @@
<translation id="2772936498786524345">スニーキー</translation>
<translation id="2773948261276885771">ページを設定</translation>
<translation id="2776441542064982094">ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã«ç™»éŒ²ã™ã‚‹ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ãŒãªã„よã†ã§ã™ã€‚デãƒã‚¤ã‚¹ã®é›»æºãŒã‚ªãƒ³ã§ã€ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆã«æŽ¥ç¶šã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å ´åˆã¯ã€å–り扱ã„説明書ã®æ‰‹é †ã§ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’登録ã—ã¦ã¿ã¦ãã ã•ã„。</translation>
-<translation id="2778107779445548489">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã¯ä¿è­·è€…ã«ã‚ˆã£ã¦ãƒ–ロックã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2778459533137481732">権é™ã®ãƒ–ラックリスト</translation>
<translation id="2779552785085366231">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’アプリ ランãƒãƒ£ãƒ¼ã«è¿½åŠ ã§ãã¾ã™</translation>
<translation id="2781645665747935084">ベルギー語</translation>
@@ -1275,14 +1290,12 @@
<translation id="2822854841007275488">アラビア語</translation>
<translation id="2824036200576902014">フローティング仮想キーボード。</translation>
<translation id="2825758591930162672">サブジェクトã®å…¬é–‹éµ</translation>
-<translation id="2826760142808435982">接続㯠<ph name="CIPHER" /> を使用ã—ã¦æš—å·åŒ–ãŠã‚ˆã³èªè¨¼ã•ã‚Œã¦ãŠã‚Šã€<ph name="KX" /> ãŒéµäº¤æ›ãƒ¡ã‚«ãƒ‹ã‚ºãƒ ã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2828650939514476812">Wi-Fi ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¸ã®æŽ¥ç¶š</translation>
<translation id="283278805979278081">写真を撮影ã—ã¾ã™</translation>
<translation id="2833791489321462313">スリープã‹ã‚‰å¾©å¸°ã™ã‚‹éš›ã«ãƒ‘スワードを入力ã™ã‚‹</translation>
<translation id="2836269494620652131">クラッシュ</translation>
<translation id="2836635946302913370">ã“ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼åã§ã®ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã¯ã€ç®¡ç†è€…ã«ã‚ˆã£ã¦ç„¡åŠ¹ã«ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="283669119850230892">ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ <ph name="NETWORK_ID" /> を使用ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã¾ãšã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆæŽ¥ç¶šã‚’完了ã—ã¦ãã ã•ã„(下記å‚照)。</translation>
-<translation id="2837049386027881519">æ—§ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® TLS ã¾ãŸã¯ SSL プロトコルã§æŽ¥ç¶šã‚’å†è©¦è¡Œã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚ã“ã‚Œã¯é€šå¸¸ã€ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã®ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ãŒéžå¸¸ã«å¤ãã€ä»–ã®ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£å•é¡ŒãŒç™ºç”Ÿã—ã¦ã„ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚‹ã¨ã„ã†ã“ã¨ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="2838379631617906747">インストール中</translation>
<translation id="2841837950101800123">æ供元</translation>
<translation id="2843055980807544929">無効ã«ã—ãŸå ´åˆã€Chrome 㧠WM_KEY* 㨠WM_CHAR ãŒå€‹åˆ¥ã«å‡¦ç†ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -1319,16 +1332,17 @@
<translation id="288042212351694283">U2F(Universal 2nd Factor)デãƒã‚¤ã‚¹ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="2881966438216424900">最終アクセス日:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ã®å†èµ·å‹•ã¨ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆã‚’è¡Œã„ã¾ã™</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">タスク マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF ドキュメント</translation>
<translation id="2888807692577297075">&lt;b&gt;「<ph name="SEARCH_STRING" />ã€&lt;/b&gt;ã«ä¸€è‡´ã™ã‚‹ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="2889064240420137087">次ã®ãƒ—ログラムã§ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’é–‹ã...</translation>
<translation id="2889925978073739256">サンドボックスã®ç„¡åŠ¹åŒ–プラグインを引ã続ãブロックã™ã‚‹</translation>
<translation id="2890624088306605051">åŒæœŸã•ã‚ŒãŸè¨­å®šã¨ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®ã¿ã‚’å–å¾—ã™ã‚‹</translation>
+<translation id="2890678560483811744">範囲外ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ã„ã¾ã™</translation>
<translation id="2893168226686371498">既定ã®ãƒ–ラウザ</translation>
<translation id="289426338439836048">ä»–ã®ãƒ¢ãƒã‚¤ãƒ« ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯...</translation>
<translation id="2894745200702272315">試験é‹ç”¨ç‰ˆã®ã€ŒOK Googleã€æ³¨ç›®ãƒ¯ãƒ¼ãƒ‰æ¤œå‡ºæ©Ÿèƒ½ï¼ˆãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ä½¿ç”¨ï¼‰ã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="2896499918916051536">ã“ã®ãƒ—ラグインã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="289695669188700754">キー ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870"><ph name="TAB_COUNT" /> 個ã®ã‚¿ãƒ–ãŒé–‹ãã¾ã™ã€‚本当ã«ã‚ˆã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ã¯ã“ã®ãƒ—リンタã¨é€šä¿¡ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚プリンタãŒæŽ¥ç¶šã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’確èªã—ã¦ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
@@ -1341,6 +1355,7 @@
<translation id="2908789530129661844">ç”»é¢ã‚’縮å°</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID ãƒãƒ¼ãƒ ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> ãŒãƒžã‚¤ã‚¯ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’求ã‚ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="2914303854539667666">パスワードを生æˆ</translation>
<translation id="2916073183900451334">ウェブページ㧠Tab キーを押ã™ã¨ã€ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚„フォーム欄ãŒãƒã‚¤ãƒ©ã‚¤ãƒˆè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™</translation>
<translation id="2916974515569113497">ã“ã®ã‚ªãƒ—ションを有効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€å›ºå®šä½ç½®è¦ç´ ã«ç‹¬è‡ªã®åˆæˆãƒ¬ã‚¤ãƒ¤ãŒä½œæˆã•ã‚Œã¾ã™ã€‚ã“ã‚Œã«ã¯ã€å›ºå®šä½ç½®è¦ç´ ã‹ã‚‰ã‚¹ã‚¿ãƒƒã‚­ãƒ³ã‚° コンテキストも作æˆã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2917297899322145927">V8 コンパイラ データをキャッシュã™ã‚‹</translation>
@@ -1353,7 +1368,6 @@
<translation id="2925966894897775835">スプレッドシート</translation>
<translation id="2927017729816812676">キャッシュ ストレージ</translation>
<translation id="2927657246008729253">変更...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">全画é¢è¡¨ç¤ºã§ãƒ„ールãƒãƒ¼ã‚’éžè¡¨ç¤ºã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="2928526264833629376">ãƒãƒ³ã‚°ã‚¢ã‚¦ãƒˆã«é€²ã‚€</translation>
<translation id="2930644991850369934">リカãƒãƒª イメージã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ä¸­ã«å•é¡ŒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯æŽ¥ç¶šãŒåˆ‡æ–­ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="293111069139560936">アクティブãªã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãŒ 1 ã¤ã ã‘関連付ã‘られã¦ã„るシェルフ アイテムãŒã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã•ã‚ŒãŸå ´åˆã«ã€ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’最å°åŒ–ã§ãるよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -1371,12 +1385,12 @@
<translation id="2948300991547862301"><ph name="PAGE_TITLE" /> ã¸ç§»å‹•</translation>
<translation id="29488703364906173">最新ã®ã‚¦ã‚§ãƒ–環境ã«å¯¾å¿œã—ãŸé«˜é€Ÿã€ã‚·ãƒ³ãƒ—ルã€å®‰å…¨ãªã‚¦ã‚§ãƒ–ブラウザã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="2951247061394563839">ウィンドウを中央ã«é…ç½®</translation>
-<translation id="2955913368246107853">検索ãƒãƒ¼ã‚’é–‰ã˜ã‚‹</translation>
<translation id="2956763290572484660">Cookie: <ph name="COOKIES" /></translation>
<translation id="2959614062380389916">管ç†è€…ã«ã‚ˆã£ã¦ç„¡åŠ¹ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™</translation>
<translation id="2960393411257968125">パスワード マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã§åŒæœŸã®èªè¨¼æƒ…å ±ã®è‡ªå‹•å…¥åŠ›ã‚’ã©ã®ã‚ˆã†ã«æ‰±ã†ã‹ã‚’指定ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="29611076221683977">ç¾åœ¨ã€<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ã§ã¯ã€æ‚ªæ„ã®ã‚るユーザーãŒã”利用㮠Mac ã«å±é™ºãªãƒ—ログラム(写真ã€ãƒ‘スワードã€ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã€ã‚¯ãƒ¬ã‚¸ãƒƒãƒˆ カード番å·ãªã©ã‚’ç›—ã¿å–ã‚‹ã‹å‰Šé™¤ã™ã‚‹ãƒ—ログラム)をインストールã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2961695502793809356">クリックã™ã‚‹ã¨æ¬¡ã«é€²ã¿ã¾ã™ã€‚押ã—ãŸã¾ã¾å¾…ã¤ã¨å±¥æ­´ãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="296216853343927883">コンテキスト メニュー㫠Google ブランドを表示ã™ã‚‹</translation>
<translation id="2963151496262057773">プラグイン(<ph name="PLUGIN_NAME" />)ã¯å¿œç­”ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。強制終了ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="2963783323012015985">トルコ語ã®ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰</translation>
<translation id="2964193600955408481">Wi-Fi を無効ã«ã™ã‚‹</translation>
@@ -1386,6 +1400,7 @@
<translation id="2968792643335932010">コピーを減らã™</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt; <ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">æš—ãã™ã‚‹</translation>
+<translation id="2971422413423640756">メディア URL ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’é–‹ãã¨ãã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ ボタン。</translation>
<translation id="2972557485845626008">ファームウェア</translation>
<translation id="2972581237482394796">ã‚„ã‚Šç›´ã—(&amp;R)</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS サーãƒãƒ¼:</translation>
@@ -1409,6 +1424,7 @@
<translation id="3011284594919057757">Flash ã«ã¤ã„ã¦</translation>
<translation id="3011362742078013760">ã™ã¹ã¦ã®ãƒ–ックマークをシークレット ウィンドウã§é–‹ã(&amp;I)</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">åŒä¸€ã‚µã‚¤ãƒˆã®ä¿è­·ã•ã‚ŒãŸæŽ¥ç¶šã®ã¿</translation>
<translation id="3012890944909934180">デスクトップ㧠Chrome ã‚’å†èµ·å‹•ã™ã‚‹</translation>
<translation id="3012917896646559015">ã™ãã«ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ã®è£½é€ å…ƒã«é€£çµ¡ã—ã€ãƒ‘ソコンを修ç†ã‚»ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ã«é€ã‚‹ã‚ˆã†æ‰‹é…ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="3015992588037997514">ã“ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ãŒ Chromebox ã®ç”»é¢ã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
@@ -1417,6 +1433,7 @@
<translation id="302014277942214887">アプリケーション ID ã¾ãŸã¯ã‚¦ã‚§ãƒ–ストア㮠URL を入力ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3020616530769498629">「スクロールã—ã¦æ›´æ–°ã€ã§æ¤œè¨¼ãªã—å†èª­ã¿è¾¼ã¿ã‚’有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="3020990233660977256">シリアル番å·: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">有効ã«ã—ãŸå ´åˆã€ç”»é¢ã®æœ€å°è§£åƒåº¦ãŒ 800 dp 以上ã®ç«¯æœ«ã§ã¯ã‚¹ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ãƒ«ä¸­ã‚‚ツールãƒãƒ¼ãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚ŒãŸã¾ã¾ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚ãŸã ã—ã€ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„を全画é¢è¡¨ç¤ºã«ã—ãŸå ´åˆã¯ãƒ„ールãƒãƒ¼ã¯éžè¡¨ç¤ºã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3021678814754966447">フレームã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ã‚’表示(&amp;V)</translation>
<translation id="3024374909719388945">24 時間形å¼ã‚’使用ã™ã‚‹</translation>
<translation id="3025022340603654002">フォームè¦ç´ ã§æœ€åˆã«ãƒžã‚¦ã‚¹ãŒã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã•ã‚ŒãŸã¨ãã«è‡ªå‹•å…¥åŠ›ã®å€™è£œã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -1424,14 +1441,21 @@
<translation id="3025729795978504041">ä»–ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã‚’表示ã™ã‚‹ã«ã¯ä¸Šã®ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3026050830483105579">ダウンロードã—ãŸã‚¢ãƒ—リもã™ã¹ã¦ã“ã“ã‹ã‚‰èµ·å‹•ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="302620147503052030">ボタンを表示ã™ã‚‹</translation>
-<translation id="3030138564564344289">ダウンロードをå†è©¦è¡Œ</translation>
+<translation id="302781076327338683">キャッシュを回é¿ã—ã¦å†èª­ã¿è¾¼ã¿</translation>
+<translation id="3030243755303701754">監視対象ユーザーã¯ç®¡ç†è€…ã®ç›£è¦–ã®ã‚‚ã¨ã§ã‚¦ã‚§ãƒ–を利用ã§ãã¾ã™ã€‚Chrome ã®ç›£è¦–対象ユーザーã®ç®¡ç†è€…ãŒã§ãã‚‹ã“ã¨ã¯æ¬¡ã®ã¨ãŠã‚Šã§ã™ã€‚
+
+ • 特定ã®ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’許å¯ã¾ãŸã¯ç¦æ­¢ã™ã‚‹
+ • 監視対象ユーザーãŒã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã—ãŸã‚¦ã‚§ãƒ–サイトを確èªã™ã‚‹
+ • ãã®ä»–ã®è¨­å®šã‚’管ç†ã™ã‚‹
+
+監視対象ユーザーを作æˆã—ã¦ã‚‚ Google アカウントãŒä½œæˆã•ã‚Œã‚‹ã‚ã‘ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。監視対象ユーザーã®ãƒ–ックマークã€é–²è¦§å±¥æ­´ãªã©ã®è¨­å®šã¯ã€Chrome åŒæœŸæ©Ÿèƒ½ã«ã‚ˆã£ã¦ä»–ã®ç«¯æœ«ã«ã‚³ãƒ”ーã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。新ã—ã„監視対象ユーザーを作æˆã—ãŸå¾Œã¯ã€ã„ã¤ã§ã‚‚ä»»æ„ã®ç«¯æœ«ã‹ã‚‰ <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" /> ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã—ã¦ç›£è¦–対象ユーザーã®è¨­å®šã‚’管ç†ã§ãã¾ã™ã€‚
+
+詳ã—ãã¯ã€<ph name="BEGIN_LINK" />ヘルプセンター<ph name="END_LINK" />ã‚’ã”覧ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="3031417829280473749">エージェント X</translation>
<translation id="3031557471081358569">インãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’é¸æŠž:</translation>
<translation id="3033332627063280038">キャッシュ制御: stale-while-revalidate 指令ã®è©¦é¨“é‹ç”¨ã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚有効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã§ã¯å¾…ã¡æ™‚間短縮ã®ãŸã‚一部リソースã®å†ç¢ºèªã‚’ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã§è¡Œã†ã“ã¨ã‚’指定ã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="3037605927509011580">エラー</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1 件ã®é …目を移動ã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
<translation id="304009983491258911">SIM カード㮠PIN ã®å¤‰æ›´</translation>
-<translation id="3041612393474885105">証明書情報</translation>
<translation id="3045551944631926023">表示タブã®ã¿ã‚’自動å†èª­ã¿è¾¼ã¿ã™ã‚‹</translation>
<translation id="3046910703532196514">ウェブページã€å®Œå…¨</translation>
<translation id="3047477924825107454">ã“れ㯠<ph name="MANAGER_EMAIL" /> ã«ã‚ˆã£ã¦ç®¡ç†ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å­ä¾›å‘ã‘ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã§ã™</translation>
@@ -1440,14 +1464,13 @@
<translation id="3056670889236890135">設定を編集ã§ãã‚‹ã®ã¯ç¾åœ¨ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®ã¿ã§ã™ã€‚設定を編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã“ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="3057592184182562878">ファイル マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã§ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®æ ¼ç´å ´æ‰€ã¨ã—㦠MTP デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3057861065630527966">写真や動画をãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ã—ã¾ã™</translation>
-<translation id="305803244554250778">アプリケーションã®ã‚·ãƒ§ãƒ¼ãƒˆã‚«ãƒƒãƒˆã‚’次ã®å ´æ‰€ã«ä½œæˆ:</translation>
<translation id="3058212636943679650">パソコンã®ã‚ªãƒšãƒ¬ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚° システムを復旧ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒç”Ÿã˜ã‚‹ã¨ã€å¾©æ—§ç”¨ã® SD カードã¾ãŸã¯ USB メモリ スティックãŒå¿…è¦ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="305932878998873762">HTTP 用ã®ã‚·ãƒ³ãƒ—ル キャッシュã¯æ–°ã—ã„キャッシュ機能ã§ã™ã€‚ディスク スペースã®å‰²ã‚Šå½“ã¦ã«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‚’使用ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3064388234319122767">文字変æ›ï¼ˆzdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">タブã®å¼·åˆ¶çµ‚了ã«é–¢ã™ã‚‹ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ãƒãƒƒã‚¯ã€‚</translation>
<translation id="3065140616557457172">キーワードを入力ã—ã¦æ¤œç´¢ã™ã‚‹ã‹ã€ç›´æŽ¥ URL を入力ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
-<translation id="3065351588762546748">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã¸ã®æŽ¥ç¶šã§ã¯å®‰å…¨æ€§ã®é«˜ã„プロトコル ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã¨æš—å·ã‚¹ã‚¤ãƒ¼ãƒˆãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3067198360141518313">ã“ã®ãƒ—ラグインを実行ã™ã‚‹</translation>
+<translation id="307519606911195071">[設定] ページã§è¿½åŠ ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼è£œåŠ©æ©Ÿèƒ½ã‚’設定ã§ãるよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> ãŒç›£è¦–対象ユーザーã¨ã—ã¦ä½œæˆã•ã‚Œã¾ã—ãŸ</translation>
<translation id="3075874217500066906">Powerwash を開始ã™ã‚‹ã«ã¯å†èµ·å‹•ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚å†èµ·å‹•å¾Œã€ç¶šè¡Œã®ç¢ºèªãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3076677906922146425">ã ã‚Œã§ã‚‚ Chrome ã«ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã‚’追加ã§ãるよã†ã«ã™ã‚‹</translation>
@@ -1481,6 +1504,7 @@
<translation id="3117812041123364382">フローティング仮想キーボードを有効ã¾ãŸã¯ç„¡åŠ¹ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ヘルプ</translation>
<translation id="3120430004221004537">「<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ã§ã€æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸæ“作ã«å¿…è¦ãªæš—å·åŒ–ãŒè¡Œã‚ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+<translation id="3121260210578524273">æ“作ボタンã§ã‚¦ã‚§ãƒ–通知ã®ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚’有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="3121793941267913344">ã“ã® <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> æ­è¼‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’リセットã—ã¾ã™</translation>
<translation id="3122162841865761901">デベロッパー ツールã®è©¦é¨“é‹ç”¨ç‰ˆæ©Ÿèƒ½</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1522,10 +1546,10 @@
<translation id="316307797510303346">ã“ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒ <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ã‹ã‚‰ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトを制御ã€é–²è¦§ã™ã‚‹ã€‚
アカウントã®ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³æƒ…å ±ãŒå¤ããªã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3166571619128686629">クリックã™ã‚‹ã‹ã€ŒOK Googleã€ã¨ç™ºå£°ã—ã¦ã€éŸ³å£°æ¤œç´¢ã‚’開始ã—ã¾ã™</translation>
-<translation id="3167968892399408617">シークレット タブã§è¡¨ç¤ºã—ãŸãƒšãƒ¼ã‚¸ã®è¨˜éŒ²ã¯ã€ã‚·ãƒ¼ã‚¯ãƒ¬ãƒƒãƒˆ タブをã™ã¹ã¦é–‰ã˜ãŸå¾Œã€ãƒ–ラウザã®å±¥æ­´ã€Cookie ã®ä¿å­˜å ´æ‰€ã€æ¤œç´¢å±¥æ­´ã‹ã‚‰æ¶ˆåŽ»ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚ãŸã ã—ã€ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚„作æˆã—ãŸãƒ–ックマークã¯ä¿å­˜ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3170072451822350649">ログインã›ãšã«<ph name="LINK_START" />ゲストã¨ã—ã¦ãƒ–ラウジング<ph name="LINK_END" />ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3170544058711792988">拡大é¡ã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹ã‚’ç”»é¢ä¸­å¤®ã«å›ºå®š</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock for Passwords</translation>
+<translation id="3175469972022788345">有効ã«ã—ãŸå ´åˆã€WebRTC ã§ã¯ ECDSA èªè¨¼ãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="317583078218509884">サイトã®æ–°ã—ã„権é™è¨­å®šã¯ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å†èª­ã¿è¾¼ã¿å¾Œã«æœ‰åŠ¹ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3177048931975664371">クリックã—ã¦ãƒ‘スワードを隠ã™</translation>
<translation id="3180365125572747493">ã“ã®è¨¼æ˜Žæ›¸ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®æš—å·åŒ–ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãƒ‘スワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
@@ -1577,9 +1601,9 @@
<translation id="3251759466064201842">&lt;証明書ã«å«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">フランス語</translation>
<translation id="3253203255772530634">概観モードã§è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’テキスト入力ã§çµžã‚Šè¾¼ã‚るよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="3254409185687681395">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’ブックマークã«è¿½åŠ ã—ã¾ã™</translation>
<translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE" /> ファイルã®ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆ アプリをé¸æŠž:</translation>
<translation id="3255228561559750854">検索ã™ã‚‹ã‹OK Googleã¨ç™ºå£°</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Token Binding ã®ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã‚’有効ã«ã™ã‚‹ã€‚</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 ボルå¼ï¼ˆæœ€çµ‚版)</translation>
<translation id="3258924582848461629">手書ãã«ã‚ˆã‚‹æ—¥æœ¬èªžã®å…¥åŠ›æ–¹æ³•</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans Serif フォント</translation>
@@ -1602,7 +1626,6 @@
<translation id="3289566588497100676">ç°¡å˜ãªè¨˜å·å…¥åŠ›</translation>
<translation id="3289856944988573801">アップデートã®æœ‰ç„¡ã‚’確èªã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã‚¤ãƒ¼ã‚µãƒãƒƒãƒˆã¾ãŸã¯ Wi-Fi を使用ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="3293325348208285494">高速スタート</translation>
-<translation id="3293894718455402932">「<ph name="EXTENSION" />ã€ã¯ã€é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€å†…ã®ç”»åƒã€å‹•ç”»ã€éŸ³å£°ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®èª­ã¿å–ã‚Šã¨æ›¸ãè¾¼ã¿ã‚’è¡Œã†ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3294437725009624529">ゲスト</translation>
<translation id="329650768420594634">拡張機能ã®ãƒ‘ッケージ化ã«é–¢ã™ã‚‹è­¦å‘Š</translation>
<translation id="3296763833017966289">グルジア語</translation>
@@ -1642,6 +1665,7 @@
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> ボタン: ログインエラー</translation>
<translation id="3319048459796106952">シークレット ウィンドウを開ã(&amp;I)</translation>
<translation id="331915893283195714">ã™ã¹ã¦ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã«å¯¾ã—ã¦ãƒžã‚¦ã‚¹ カーソルã®ç„¡åŠ¹åŒ–を許å¯ã™ã‚‹</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android アプリ</translation>
<translation id="3320859581025497771">æºå¸¯é€šä¿¡ä¼šç¤¾</translation>
<translation id="3323235640813116393">ページを MHTML å½¢å¼ã§ä¿å­˜ã§ãるよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚MHTML ã¯ã€HTML ã¨ã™ã¹ã¦ã®ã‚µãƒ–リソースをå«ã‚€å˜ä¸€ã®ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆ ファイルã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="3323447499041942178">テキスト ボックス</translation>
@@ -1659,8 +1683,8 @@
<translation id="3338239663705455570">スロベニア語ã®ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰</translation>
<translation id="3340978935015468852">設定</translation>
<translation id="3341703758641437857">ファイル㮠URL ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’許å¯ã™ã‚‹</translation>
+<translation id="3343813173145836998">ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã§ç°¡å˜ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³</translation>
<translation id="3344786168130157628">アクセス ãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆå:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹ãŸã‚ã®ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã‚’ <ph name="NAME" /> ã«é€ä¿¡ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="3345886924813989455">サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„るブラウザãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</translation>
<translation id="3347086966102161372">ç”»åƒã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã‚’コピー(&amp;C)</translation>
<translation id="3348038390189153836">リムーãƒãƒ–ル デãƒã‚¤ã‚¹ãŒæ¤œå‡ºã•ã‚Œã¾ã—ãŸ</translation>
@@ -1684,6 +1708,7 @@
<translation id="3378572629723696641">ã“ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã¯ç ´æã—ã¦ã„ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3378630551672149129">ログインã—ã¦ãã ã•ã„(tab キーã§å…¥åŠ›è¦ç´ ã‚’æ“作ã§ãã¾ã™ï¼‰</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ãŒã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="3380365263193509176">ä¸æ˜Žãªã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
<translation id="3382073616108123819">ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®ç«¯æœ«è­˜åˆ¥å­ã‚’特定ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="3384773155383850738">最大候補数</translation>
<translation id="338583716107319301">セパレータ</translation>
@@ -1692,6 +1717,7 @@
<translation id="3392020134425442298">ä¸æ­£ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’復元</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> ãŒã‚«ãƒ¡ãƒ©ã¨ãƒžã‚¤ã‚¯ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’求ã‚ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3394279550557729862">ãƒã‚¤ãƒ†ã‚£ãƒ–通知ã®ãƒˆãƒ¼ã‚¹ãƒˆã¨é€šçŸ¥ã‚»ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãŒä½¿ç”¨å¯èƒ½ãªãƒ—ラットフォームã§ã“れらã®æ©Ÿèƒ½ã‚’使用ã§ãるよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Android ã§çµ±åˆï¼ˆAndroid ã¨ãƒ‘ソコン)メディア パイプラインを無効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3396331542604645348">é¸æŠžã—ãŸãƒ—リンタã¯åˆ©ç”¨ã§ããªã„ã‹ã€æ­£ã—ãインストールã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。プリンタを確èªã™ã‚‹ã‹ã€åˆ¥ã®ãƒ—リンタをé¸æŠžã—ã¦ã¿ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="3399597614303179694">マケドニア語キーボード</translation>
<translation id="3401130144947259741">有効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¹ イベント㯠Event Tracing for Windows(ETW)ã«ã‚¨ã‚¯ã‚¹ãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã€UIForETW ã‚„ XperfIf ãªã©ã®ãƒ„ールã§æ•æ‰ã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -1749,6 +1775,7 @@
<translation id="3479552764303398839">後ã§</translation>
<translation id="3480892288821151001">ウィンドウを左ã«å›ºå®š</translation>
<translation id="3481915276125965083">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®æ¬¡ã®ãƒãƒƒãƒ—アップãŒãƒ–ロックã•ã‚Œã¾ã—ãŸ:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">全画é¢è¡¨ç¤ºã‚’終了ã™ã‚‹ã«ã¯ |<ph name="ACCELERATOR" />| を押ã—続ã‘ã¾ã™</translation>
<translation id="3484869148456018791">æ–°ã—ã„証明書をå–å¾—</translation>
<translation id="3487007233252413104">ç„¡å関数</translation>
<translation id="348771913750618459">iframe を使ã£ãŸãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ãƒ•ãƒ­ãƒ¼</translation>
@@ -1764,7 +1791,6 @@
<translation id="3496213124478423963">縮å°</translation>
<translation id="3496381219560704722">VPD 値をオーãƒãƒ¼ãƒ©ã‚¤ãƒ‰ã™ã‚‹</translation>
<translation id="3496520356073548867">å­ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã®ã‚»ãƒ¼ãƒ•ã‚µã‚¤ãƒˆ フィルタ</translation>
-<translation id="3498215018399854026">ç¾åœ¨ã€ä¿è­·è€…ã«ãŸãšã­ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。もã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="3502662168994969388">マニフェスト ファイル㮠URL ã«ã‚ˆã£ã¦ã€ãƒã‚¤ãƒ†ã‚£ãƒ– クライアントã«ã‚ˆã‚‹ã‚¢ãƒ—リケーション㮠GDB ベースã®ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°ã‚’制é™ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã®ã‚ªãƒ—ションを使用ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ãƒã‚¤ãƒ†ã‚£ãƒ– クライアント㮠GDB ベースã®ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°ã‚’有効ã«ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3504135463003295723">グループå:</translation>
<translation id="3505030558724226696">デãƒã‚¤ã‚¹ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’å–り消ã™</translation>
@@ -1835,7 +1861,6 @@
<translation id="358796204584394954">ペア設定ã™ã‚‹ã«ã¯ã€Œ<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ã§æ¬¡ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google プロフィール写真</translation>
<translation id="3590194807845837023">プロフィールã®ãƒ­ãƒƒã‚¯ã‚’解除ã—ã¦å†èµ·å‹•</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Delay Agnostic AEC in WebRTC を有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã®è¨­å®šã¯ã€å ±å‘Šã•ã‚ŒãŸã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã®é…延ãŒä¿¡é ¼ã§ããªã„å ´åˆã«ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™ã€‚特㫠Mac OS X 㨠CrOS ã§ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™ãŒã€ãƒ†ãƒ¬ãƒ“ãªã©åˆ¥ã®æ©Ÿå™¨ã‹ã‚‰éŸ³å£°ã‚’å–å¾—ã™ã‚‹å ´åˆã«ã‚‚使用ã§ãã¾ã™ã€‚「enable-delay-agnostic-aecã€ã¯ã€Œdisable-delay-agnostic-aecã€ã‚ˆã‚Šã‚‚優先ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3590559774363307859">パスワードをä¿å­˜ã—ã¾ã—ãŸã€‚ã©ã®ãƒ–ラウザã‹ã‚‰ã§ã‚‚ã€ã“ã®ãƒ‘スワード㨠<ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" />ã™ã¹ã¦ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3590587280253938212">高速</translation>
<translation id="3592260987370335752">詳細(&amp;L)</translation>
@@ -1845,14 +1870,12 @@
<translation id="3593965109698325041">証明書åã®åˆ¶ç´„</translation>
<translation id="3595596368722241419">ãƒãƒƒãƒ†ãƒªãƒ¼æ®‹é‡: 満</translation>
<translation id="3600456501114769456">端末ã®ãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã¯ç®¡ç†è€…ã«ã‚ˆã£ã¦ç¦æ­¢ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="3601395307734599350">ã™ã¹ã¦ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™</translation>
<translation id="3603385196401704894">フランス語(カナダ)</translation>
<translation id="3603622770190368340">ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯è¨¼æ˜Žæ›¸ã‚’å–å¾—</translation>
<translation id="3605780360466892872">ボタンダウン</translation>
<translation id="3606220979431771195">トルコ語-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">ユーザー画åƒã®ãƒ—レビュー</translation>
-<translation id="3609138628363401169">ã“ã®ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã§ã¯ TLS ã®å†äº¤æ¸‰æ‹¡å¼µãŒã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="3609785682760573515">åŒæœŸã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
<translation id="361106536627977100">Flash データ</translation>
<translation id="3612070600336666959">無効化中:</translation>
@@ -1863,7 +1886,6 @@
<translation id="3616741288025931835">閲覧履歴を消去(&amp;C)...</translation>
<translation id="3618849550573277856">「<ph name="LOOKUP_STRING" />ã€ã‚’検索</translation>
<translation id="3620292326130836921">ã™ã¹ã¦ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—済ã¿ã§ã™ã€‚</translation>
-<translation id="362276910939193118">全履歴を表示</translation>
<translation id="3623574769078102674">ã“ã®ç›£è¦–対象ユーザー㯠<ph name="MANAGER_EMAIL" /> ã«ã‚ˆã£ã¦ç®¡ç†ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3625870480639975468">ズームをリセットã™ã‚‹</translation>
<translation id="3625980366266085379">拡張機能オプションã®åŸ‹ã‚è¾¼ã¿</translation>
@@ -1879,6 +1901,7 @@
<translation id="3635030235490426869">タブ 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">ã“ã‚“ã«ã¡ã¯ã€<ph name="USER_GIVEN_NAME" /> ã•ã‚“。</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - 残り <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">トランザクションå†èªè¨¼ãƒšãƒ¼ã‚¸ã§ã®ã¿åŒæœŸã®èªè¨¼æƒ…報を自動入力</translation>
<translation id="363903084947548957">次ã®å…¥åŠ›æ–¹æ³•</translation>
<translation id="3640214691812501263"><ph name="USER_NAME" /> ã•ã‚“ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã¨ã—ã¦ã€Œ<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€ã‚’追加ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT" /> ファイルをåŒæœŸã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
@@ -1891,7 +1914,6 @@
<translation id="3653999333232393305"><ph name="HOST" /> ã«ã‚ˆã‚‹ãƒžã‚¤ã‚¯ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’引ã続ã許å¯ã™ã‚‹</translation>
<translation id="3654045516529121250">ユーザー補助設定ã®èª­ã¿å–ã‚Š</translation>
<translation id="3654092442379740616">åŒæœŸã‚¨ãƒ©ãƒ¼: <ph name="PRODUCT_NAME" /> ãŒæœ€æ–°ã§ã¯ãªã„ãŸã‚ã€æ›´æ–°ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="3655670868607891010">ã“ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒé »ç¹ã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹å ´åˆã¯ã€ã“ã¡ã‚‰ã®<ph name="HELP_LINK" />ã‚’ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{1 個ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã«æ°¸ç¶šçš„ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã™ã€‚}other{# 個ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã«æ°¸ç¶šçš„ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã™ã€‚}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> ㌠<ph name="TARGET_NAME" /> ã¨ã®ç”»é¢ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ã®å…±æœ‰ã‚’リクエストã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚共有ã™ã‚‹éƒ¨åˆ†ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="3657468915905674858">PPAPI Win32k ã®ãƒ­ãƒƒã‚¯ãƒ€ã‚¦ãƒ³ã‚’有効ã«ã™ã‚‹</translation>
@@ -1906,8 +1928,6 @@
<translation id="367645871420407123">既定ã®ãƒ†ã‚¹ãƒˆã‚¤ãƒ¡ãƒ¼ã‚¸ã®å€¤ã«ãƒ«ãƒ¼ãƒˆ パスワードを設定ã™ã‚‹å ´åˆã¯ã€ç©ºæ¬„ã®ã¾ã¾ã«ã—ã¾ã™</translation>
<translation id="3678156199662914018">拡張機能: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">マルタ語キーボード</translation>
-<translation id="3680173818488851340">iframe ã®å„ªå…ˆåº¦ã‚’下ã’ã‚‹</translation>
-<translation id="3681007416295224113">証明書情報</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> ç”»é¢å…±æœ‰ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆ</translation>
<translation id="3685122418104378273">Google ドライブã®åŒæœŸã¯æ—¢å®šã§ç„¡åŠ¹ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™ï¼ˆãƒ¢ãƒã‚¤ãƒ«ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’使用ã™ã‚‹å ´åˆï¼‰ã€‚</translation>
<translation id="3685387984467886507">SSL エラーã«ã©ã®æ–¹æ³•ã§å¯¾å¿œã—ãŸã‹ã‚’一定期間記憶ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -1921,12 +1941,10 @@
<translation id="3694027410380121301">å‰ã®ã‚¿ãƒ–ã‚’é¸æŠž</translation>
<translation id="3694122362646626770">ウェブサイト</translation>
<translation id="3694678678240097321">ページ上ã§ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ—トを実行ã™ã‚‹æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ãŒå…¨ URL ã§ã®å®Ÿè¡Œè¨±å¯ã‚’リクエストã—ãŸå ´åˆã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®åŒæ„を求ã‚ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="36954862089075551">æ–°ã—ã„ユーザーを作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ãƒãƒ¼ãƒ‰ ドライブã®ç©ºã容é‡ã¨æ¨©é™ã‚’確èªã—ã¦ã‹ã‚‰ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="3695919544155087829">ã“ã®è¨¼æ˜Žæ›¸ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®æš—å·åŒ–ã«ä½¿ç”¨ã—ãŸãƒ‘スワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="3696411085566228381">ãªã—</translation>
<translation id="3697100740575341996">IT 管ç†è€…ãŒã€ãŠä½¿ã„ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã«å¯¾ã—㦠Chrome Goodies を無効ã«ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚<ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">メール アドレス</translation>
-<translation id="3700528541715530410">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ãŒè¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„よã†ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="3704162925118123524">ã”利用ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã§ã¯ã€ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ãƒšãƒ¼ã‚¸ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ãŒå¿…è¦ãªå¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3704331259350077894">処ç†ãŒåœæ­¢ã—ãŸ</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1958,6 +1976,7 @@
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> ã¯ç®¡ç†ã‚³ãƒ³ã‚½ãƒ¼ãƒ«ã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™</translation>
<translation id="3741243925913727067">メディア デãƒã‚¤ã‚¹ã®å†™çœŸã‚„動画を Google ドライブã«ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3743492083222969745">仮想キーボードã®è¨­å®šãƒšãƒ¼ã‚¸ã®ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒãƒ£ãƒ¼å…¥åŠ›æ©Ÿèƒ½ã‚’有効ã¾ãŸã¯ç„¡åŠ¹ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="3744111561329211289">ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰åŒæœŸ</translation>
<translation id="3749289110408117711">ファイルå</translation>
<translation id="3751427701788899101">接続ãŒåˆ‡æ–­ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ</translation>
<translation id="3751522270321808809">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã§ã¯ã€ãƒ‘スワードã€ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã€ã‚¯ãƒ¬ã‚¸ãƒƒãƒˆ カード番å·ãªã©ã®æƒ…報を盗ã¿å–ã‚ã†ã¨ã—ã¦ã„ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -1979,18 +1998,19 @@
<translation id="3764800135428056022">パスワードã®ä¿å­˜ã‚’確èªã™ã‚‹</translation>
<translation id="3764986667044728669">登録ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="3768037234834996183">設定をåŒæœŸã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">有効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€H.264 ソフトウェア動画エンコーダーã¨ãƒ‡ã‚³ãƒ¼ãƒ€ãƒ¼ã®ãƒšã‚¢ãŒå«ã‚られã¾ã™ï¼ˆãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ デコーダーも利用ã§ãã‚‹å ´åˆã¯ã€ã“ã®ãƒ‡ã‚³ãƒ¼ãƒ€ãƒ¼ã®ä»£ã‚ã‚Šã«ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ï¼‰ã€‚</translation>
<translation id="3771294271822695279">動画ファイル</translation>
<translation id="3774278775728862009">タイ語ã®å…¥åŠ›æ–¹æ³•ï¼ˆTIS-820.2538 キーボード)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL サーãƒãƒ¼è¨¼æ˜Žæ›¸</translation>
<translation id="3776796446459804932">ã“ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã¯ Chrome ウェブストアã®ãƒãƒªã‚·ãƒ¼ã«é•åã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3778152852029592020">ダウンロードãŒã‚­ãƒ£ãƒ³ã‚»ãƒ«ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="3778740492972734840">デベロッパー ツール(&amp;D)</translation>
+<translation id="3780663724044634171">監視対象ユーザーを管ç†ã™ã‚‹ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="378312418865624974">ã“ã®ãƒ‘ソコンã®ä¸€æ„ã®è­˜åˆ¥å­ã®èª­ã¿å–ã‚Š</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">アプリã®ã‚·ãƒ§ãƒ¼ãƒˆã‚«ãƒƒãƒˆã‚’表示</translation>
<translation id="3785852283863272759">ページã®å ´æ‰€ã‚’メールã§é€ä¿¡</translation>
<translation id="3786301125658655746">ç¾åœ¨ã‚ªãƒ•ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã§ã™</translation>
-<translation id="3788090790273268753">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã®è¨¼æ˜Žæ›¸ã¯ 2016 å¹´ã¾ã§æœ‰åŠ¹ã§ã€è¨¼æ˜Žæ›¸ãƒã‚§ãƒ¼ãƒ³ã«ã¯ SHA-1 を使ã£ã¦ç½²åã•ã‚ŒãŸè¨¼æ˜Žæ›¸ãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3788401245189148511">次ã®æ¨©é™ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹è¦æ±‚:</translation>
<translation id="3789841737615482174">インストール</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ã¯ã€ãƒ‡ã‚¹ã‚¯ãƒˆãƒƒãƒ—ã§ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -2018,6 +2038,7 @@
<ph name="BEGIN_LINK" />Google ドライブ<ph name="END_LINK" />ã«ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ã§ãã¾ã™</translation>
<translation id="3816844797124379499">「<ph name="APP_NAME" />ã€ã¨ç«¶åˆã™ã‚‹ãŸã‚ã€ã‚¢ãƒ—リケーションを追加ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="3819007103695653773">ã™ã¹ã¦ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã«å¯¾ã—ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã®ãƒ—ッシュ メッセージã®é€ä¿¡ã‚’許å¯ã™ã‚‹</translation>
+<translation id="3819752733757735746">スイッムアクセス(スイッム1 ã¤ã¾ãŸã¯ 2 ã¤ã§ãƒ‘ソコンを制御)</translation>
<translation id="3819800052061700452">全画é¢è¡¨ç¤º(&amp;F)</translation>
<translation id="3822265067668554284">ã™ã¹ã¦ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã«å¯¾ã—ã¦è‡ªåˆ†ã®ç‰©ç†çš„ãªç¾åœ¨åœ°ã®è¿½è·¡ã‚’許å¯ã—ãªã„</translation>
<translation id="3825863595139017598">モンゴル語キーボード</translation>
@@ -2037,8 +2058,8 @@
<translation id="3838543471119263078">Cookie ãªã©ã®ã‚µã‚¤ãƒˆãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚„プラグイン データ</translation>
<translation id="3839497635014791588">ユーザー インターフェースè¦ç´ ã§ã®è¿½åŠ ã®ã‚¿ãƒƒãƒ フィードãƒãƒƒã‚¯</translation>
<translation id="3840053866656739575">Chromebox ã¨ã®æŽ¥ç¶šãŒå¤±ã‚ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚ã‚‚ã£ã¨è¿‘ã¥ãã‹ã€ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。å†æŽ¥ç¶šã‚’試行ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="3840055807562919428">document.write 経由ã§ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ãƒ ã«æŒ¿å…¥ã•ã‚Œã‚‹ç¬¬ä¸‰è€…パーサー ブロック スクリプトをå–å¾—ã§ããªã„よã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif フォント</translation>
-<translation id="3846214748874656680">全画é¢è¡¨ç¤ºã‚’終了</translation>
<translation id="3846593650622216128">ã“れらã®è¨­å®šã¯æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã«ã‚ˆã£ã¦è¡Œã‚ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="3846833722648675493">æ画開始後ã«ã‚¢ãƒ—リã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚リソースをåŒæ™‚ã«èª­ã¿è¾¼ã‚€å‡¦ç†é‡ã®å¤šã„アプリã§ã¯ã€ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®è¡¨ç¤ºã¯æ¯”較的é…ããªã‚Šã¾ã™ã€‚リソースã®ã»ã¨ã‚“ã©ã‚’éžåŒæœŸã«èª­ã¿è¾¼ã‚€ã‚¢ãƒ—リã§ã¯ã€é•ã„ã¯ã»ã¨ã‚“ã©æ„Ÿã˜ã‚‰ã‚Œã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="385051799172605136">戻る</translation>
@@ -2140,7 +2161,9 @@
<translation id="39964277676607559">コンテンツ スクリプト㮠Javascript「<ph name="RELATIVE_PATH" />ã€ã‚’読ã¿è¾¼ã‚€ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="3996912167543967198">リセットã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
<translation id="3997015411467176489">試験é‹ç”¨ç‰ˆã® canvas 機能</translation>
+<translation id="4002066346123236978">タイトル</translation>
<translation id="40027638859996362">1 語移動ã™ã‚‹</translation>
+<translation id="400554499662786523">音声を共有ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã‚¿ãƒ–ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4012550234655138030"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> ã§ã®ãƒ—リンタã®è¨­å®šã¨ç®¡ç†ã€‚</translation>
<translation id="4014432863917027322">「<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€ã‚’修復ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="4018133169783460046"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ã‚’ã“ã®è¨€èªžã§è¡¨ç¤º</translation>
@@ -2216,6 +2239,7 @@
<translation id="4120817667028078560">パスãŒé•·ã™ãŽã¾ã™</translation>
<translation id="4121428309786185360">有効期é™</translation>
<translation id="412730574613779332">スパンデックス</translation>
+<translation id="4127528900246453928">ç¾åœ¨ <ph name="ORIGIN" /> ã¯å…¨ç”»é¢è¡¨ç¤ºã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="4130199216115862831">デãƒã‚¤ã‚¹ãƒ­ã‚°</translation>
<translation id="4130207949184424187">ã“ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã«ã‚ˆã‚Šã€ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ãƒãƒ¼ã‹ã‚‰æ¤œç´¢ã—ãŸã¨ãã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ãƒšãƒ¼ã‚¸ãŒå¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="4130750466177569591">åŒæ„ã™ã‚‹</translation>
@@ -2229,23 +2253,26 @@
<translation id="4151403195736952345">全体ã®æ—¢å®šå€¤ã‚’使用(検出)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 個ã®ã‚¿ãƒ–}other{# 個ã®ã‚¿ãƒ–}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">指紋</translation>
-<translation id="4157188838832721931">パスワード ページã§ã®ãƒ‘スワード表示å‰ã®ã€OS パスワードã®å…¥åŠ›è¦æ±‚を無効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft SGC(Server Gated Cryptography)</translation>
<translation id="4158739975813877944">å†ç”Ÿãƒªã‚¹ãƒˆã‚’é–‹ã</translation>
<translation id="4159681666905192102">ã“れ㯠<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> 㨠<ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> ã«ã‚ˆã£ã¦ç®¡ç†ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å­ä¾›å‘ã‘ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="4163560723127662357">ä¸æ˜Žãªã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰</translation>
+<translation id="4163857486949759265">有効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€ã‚¢ãƒã‚¿ãƒ¼ メニュー㮠[ユーザーを切り替ãˆ] ボタンã§ã€æ–°ã—ã„マテリアル デザイン ユーザー マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãŒèµ·å‹•ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4165986682804962316">サイトã®è¨­å®š</translation>
<translation id="4166210099837486476">Chrome ã§ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼æ“作ã®ç›£è¦–</translation>
<translation id="4168015872538332605"><ph name="PRIMARY_EMAIL" /> ã«å¸°å±žã™ã‚‹è¨­å®šã®ä¸€éƒ¨ã‚’共有ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã“れらã®è¨­å®šã¯ã€ãƒžãƒ«ãƒ ログインを使用ã—ãŸå ´åˆã«ã®ã¿ã“ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã«é©ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4172051516777682613">常ã«è¡¨ç¤º</translation>
<translation id="417475959318757854">アプリ ランãƒãƒ£ãƒ¼ã‚’中央ã«é…ç½®ã™ã‚‹</translation>
<translation id="4176463684765177261">無効</translation>
+<translation id="4179512409951755566">OSK オーãƒãƒ¼ã‚¹ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ãƒ«ã‚’有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="4180788401304023883">CA 証明書「<ph name="CERTIFICATE_NAME" />ã€ã‚’削除ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="418179967336296930">ロシア語表音(YaZHert)キーボード</translation>
<translation id="4181841719683918333">言語</translation>
+<translation id="4187248015940562149">ウェブ Bluetooth を有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚ウェブ Bluetooth ã«ã‚ˆã‚Šã€ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã¯ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®è¿‘ãã«ã‚ã‚‹ Bluetooth デãƒã‚¤ã‚¹ã«æŽ¥ç¶šã—ã€ãã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’制御ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4188026131102273494">キーワード:</translation>
<translation id="4189406272289638749">拡張機能 &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; ãŒã“ã®è¨­å®šã‚’制御ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google ドキュメント</translation>
+<translation id="4193182321948161343">マテリアル デザイン ユーザー マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã‚’有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="4193297030838143153">æ–°ã—ã„請求先ã®ä½æ‰€...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">タップã«ã‚ˆã‚‹ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã‚’有効ã«ã™ã‚‹</translation>
@@ -2269,6 +2296,7 @@
<translation id="4218259925454408822">別ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã«ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³</translation>
<translation id="4219614746733932747">有効ã®å ´åˆã€Blink ã¯ã‚ºãƒ¼ãƒ  メカニズムを使ã£ã¦ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„をデãƒã‚¤ã‚¹å€çŽ‡ã«åˆã‚ã›ã¦æ‹¡å¤§ / 縮å°ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4220865787605972627">ディスプレイã§è‰²è£œæ­£æ©Ÿèƒ½ãŒã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å ´åˆã«ã€ãƒ‡ã‚£ã‚¹ãƒ—レイã®è‰²è£œæ­£ã‚’許å¯ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="4232692576734035989">クロスサイト iframe ã¨ä¸Šä½ãƒ‰ã‚­ãƒ¥ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã®ãƒ—ロセスを分ã‘る試験的ãªãƒ‘フォーマンス モードã§ã™ã€‚ã“ã®ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§ã¯ã€ç•°ãªã‚‹ç¬¬ä¸‰è€…サイト㮠iframe é–“ã§ãƒ—ロセスを共有ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4235200303672858594">ç”»é¢å…¨ä½“</translation>
<translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚’追加</translation>
<translation id="4240069395079660403">ã“ã®è¨€èªžã§ <ph name="PRODUCT_NAME" /> を表示ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
@@ -2297,6 +2325,7 @@
<translation id="4268025649754414643">キーã®æš—å·åŒ–</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">一致ã™ã‚‹çµæžœã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</translation>
<translation id="4274187853770964845">åŒæœŸã‚¨ãƒ©ãƒ¼: åŒæœŸã‚’åœæ­¢ã—ã¦ã‹ã‚‰ã‚‚ã†ä¸€åº¦é–‹å§‹ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="4275830172053184480">デãƒã‚¤ã‚¹ã®å†èµ·å‹•</translation>
<translation id="4276796043975446927">Chromebox for meetings ã¸ã‚ˆã†ã“ã</translation>
@@ -2317,8 +2346,6 @@
<translation id="4298972503445160211">デンマーク語ã®ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰</translation>
<translation id="4299273509016391946">å°åˆ·ãƒ—レビュー ダイアログã§ç°¡æ˜“版ページã®ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã‚’有効ã«ã—ã¾ã™</translation>
<translation id="4299729908419173967">ãƒãƒ«ãƒˆã‚¬ãƒ«èªžï¼ˆãƒ–ラジル)</translation>
-<translation id="4301786491084298653"><ph name="DOMAIN" /> ã§ç„¡åŠ¹ã«ã™ã‚‹</translation>
-<translation id="4304224509867189079">ログイン</translation>
<translation id="430714521864499800">「キャッシュ制御: stale-while-revalidateã€æŒ‡ä»¤ã®è©¦é¨“é‹ç”¨ã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚有効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã§ã¯å¾…ã¡æ™‚間短縮ã®ãŸã‚一部リソースã®å†ç¢ºèªã‚’ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã§è¡Œã†ã“ã¨ã‚’指定ã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4307281933914537745">システムã®å¾©æ—§ã«ã¤ã„ã¦</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> K(<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> K ライブ)</translation>
@@ -2333,48 +2360,47 @@
<translation id="4322394346347055525">ä»–ã®ã‚¿ãƒ–ã‚’ã™ã¹ã¦é–‰ã˜ã‚‹</translation>
<translation id="4325378361067528777">Push API 用ã®ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ モードを有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="4326999707196471878">ツールキット表示ã®ãƒ–ラウザ ダイアログ</translation>
-<translation id="4330406155931244378">多言語スペルãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚’有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 with RSA æš—å·åŒ–</translation>
<translation id="4335713051520279344">ã“ã®ãƒ‘ソコン㯠1 秒後ã«ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆã•ã‚Œã¾ã™ã€‚
æ“作を続ã‘ã‚‹å ´åˆã¯ã€ä½•ã‹ã‚­ãƒ¼ã‚’押ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="4336032328163998280">コピーã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚<ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ãƒ­ã‚°ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€<ph name="DEVICE_LOG_LINK" /> ã‚’ã”覧ãã ã•ã„</translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> ãŒã‚¢ãƒ—リ「<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€ã¨ã®é€šä¿¡ã‚’リクエストã—ã¦ã„ã¾ã™</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> ã§ã¯ã€ä¿è­·ã•ã‚ŒãŸãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢ã®é«˜åº¦ãªå†ç”Ÿã«ã¯ã€è³‡æ ¼ã®ç¢ºèªã®ãŸã‚ã«ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®è­˜åˆ¥æƒ…報(Google æä¾›ã®è­˜åˆ¥æƒ…報)ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚<ph name="LEARN_MORE" />。</translation>
<translation id="4341977339441987045">サイトã‹ã‚‰ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿è¨­å®šã‚’ã™ã¹ã¦ãƒ–ロックã™ã‚‹</translation>
<translation id="4342311272543222243">TPM エラー。</translation>
<translation id="4345587454538109430">設定...</translation>
<translation id="4345703751611431217">ソフトウェアéžäº’æ›æ€§: 詳細</translation>
<translation id="4348766275249686434">エラーをåŽé›†ã™ã‚‹</translation>
<translation id="4350019051035968019">ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã¯ã€åˆ¥ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã®ç®¡ç†å¯¾è±¡ã¨ã—ã¦æŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ãŸã‚ã€ç¾åœ¨ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã®æ‰€å±žå…ˆãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã«ç™»éŒ²ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
-<translation id="4352333825734680558">æ–°ã—ã„監視対象ユーザーを作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯æŽ¥ç¶šã‚’確èªã—ã€ã—ã°ã‚‰ãã—ã¦ã‹ã‚‰ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="4358697938732213860">ä½æ‰€ã‚’追加</translation>
<translation id="4359408040881008151">ä¾å­˜é–¢ä¿‚ã«ã‚る拡張機能ã«ã‚ˆã£ã¦ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="4361190688154226069">目標を四角形ã®ã‚¨ãƒªã‚¢ã‹ã‚‰èªè­˜ã™ã‚‹</translation>
-<translation id="4363372140743955595">パスワード マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã®å†èªè¨¼</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> をダウンロードã—ã¾ã—ãŸ</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> ãŒã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’共有ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="4364830672918311045">通知を表示</translation>
<translation id="4365673000813822030">åŒæœŸã¯åœæ­¢ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="4366509400410520531">自分ã§è¨±å¯</translation>
<translation id="4367782753568896354">インストールã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ:</translation>
<translation id="4370975561335139969">入力ã—ãŸãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚¢ãƒ‰ãƒ¬ã‚¹ã¨ãƒ‘スワードãŒä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="437184764829821926">フォントã®è©³ç´°è¨­å®š</translation>
<translation id="4372884569765913867">1×1</translation>
+<translation id="437400062942083160">プレミアム コンテンツをå†ç”Ÿã™ã‚‹ã«ã¯ã€<ph name="URL" /> ã§ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’一æ„ã«è­˜åˆ¥ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4375035964737468845">ダウンロードã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é–‹ã</translation>
<translation id="4377039040362059580">テーマã¨å£ç´™</translation>
<translation id="4377301101584272308">ã™ã¹ã¦ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã«å¯¾ã—ã¦è‡ªåˆ†ã®ç‰©ç†çš„ãªç¾åœ¨åœ°ã®è¿½è·¡ã‚’許å¯ã™ã‚‹</translation>
<translation id="4377363674125277448">サーãƒãƒ¼ã®è¨¼æ˜Žæ›¸ã«å•é¡ŒãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4378154925671717803">電話番å·</translation>
<translation id="4378551569595875038">接続中...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">ユーザーå:</translation>
<translation id="438122767399415311">ユーザー インターフェ-ース言語ã®æ–¹å‘を強制的ã«é©ç”¨ã™ã‚‹</translation>
<translation id="4381849418013903196">コロン</translation>
+<translation id="4383192539467954373">ã™ã¹ã¦ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã§è‡ªå‹•ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³</translation>
<translation id="4384652540891215547">拡張機能を有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="438503109373656455">サラトガ</translation>
<translation id="4387554346626014084">アプリ ランãƒãƒ£ãƒ¼ã®åŒæœŸã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚使用ã§ãるフォルダãŒã‚ã‚Œã°æœ‰åŠ¹ã«ãªã‚Šã¾ã™ï¼ˆOSX 以外)。</translation>
<translation id="4389091756366370506">ユーザー <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">無効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="4396124683129237657">æ–°ã—ã„クレジット カード...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">WebFonts ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã§ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ エージェント処ç†ã‚’常ã«å®Ÿè¡Œã—ã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒ•ãƒ©ã‚°ã¯ã€ã“ã®å‡¦ç†ãŒæœ‰åŠ¹ã«ãªã£ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã®ã¿é©ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4408599188496843485">ヘルプ(&amp;H)</translation>
<translation id="4409697491990005945">余白</translation>
<translation id="4411578466613447185">コードã®ç½²å者</translation>
@@ -2385,6 +2411,7 @@
<translation id="4421932782753506458">フワフワ</translation>
<translation id="4422347585044846479">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®ãƒ–ックマークを編集ã—ã¾ã™</translation>
<translation id="4422428420715047158">ドメイン:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">スペルãƒã‚§ãƒƒã‚¯(&amp;S)</translation>
<translation id="442477792133831654">è¿‘ãã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã¨ã®é€šä¿¡</translation>
<translation id="4425149324548788773">マイドライブ</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Player ã®ã‚«ãƒ¡ãƒ©ã®ä¾‹å¤–ãŒç•°ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -2399,29 +2426,28 @@
<translation id="444267095790823769">ä¿è­·ã•ã‚ŒãŸã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ã®ä¾‹å¤–</translation>
<translation id="4443536555189480885">ヘルプ(&amp;H)</translation>
<translation id="4444304522807523469">USB 接続ã¾ãŸã¯ãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ« ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ä¸Šã®ãƒ‰ã‚­ãƒ¥ãƒ¡ãƒ³ãƒˆ スキャナーã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹</translation>
+<translation id="4445559854264555037">ãŠä½¿ã„ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œãªã„å ´åˆã¯ã€<ph name="GET_HELP_LINK" /> ã‚’ã”覧ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="4446933390699670756">ミラーリング</translation>
<translation id="4447465454292850432">ãƒãƒƒãƒ†ãƒªãƒ¼:</translation>
<translation id="4449935293120761385">自動入力ã«ã¤ã„ã¦</translation>
<translation id="4449996769074858870">ã“ã®ã‚¿ãƒ–ã¯éŸ³å£°ã®å†ç”Ÿä¸­ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="4450974146388585462">診断</translation>
+<translation id="4452426408005428395">キャンセル</translation>
<translation id="4454939697743986778">ã“ã®è¨¼æ˜Žæ›¸ã¯ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ç®¡ç†è€…ã«ã‚ˆã£ã¦ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚ŒãŸã‚‚ã®ã§ã™ã€‚</translation>
-<translation id="4458874409874303848">セーフサイト</translation>
<translation id="445923051607553918">Wi-Fi ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¸ã®æŽ¥ç¶š</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Google セーフサイトãŒæœ‰åŠ¹ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4462159676511157176">カスタム ãƒãƒ¼ãƒ  サーãƒãƒ¼</translation>
<translation id="4465830120256509958">ãƒãƒ«ãƒˆã‚¬ãƒ«èªžï¼ˆãƒ–ラジル)ã®ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome ウェブストア ギャラリー</translation>
<translation id="4467798014533545464">URL を表示</translation>
<translation id="4470564870223067757">ãƒãƒ³ã‚°ãƒ«ï¼ˆ2 ボルå¼ï¼‰</translation>
<translation id="4474155171896946103">ã™ã¹ã¦ã®ã‚¿ãƒ–をブックマークã«è¿½åŠ ...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">ダウンロード検索</translation>
<translation id="4477219268485577442">ブルガリア語(表音)</translation>
<translation id="4478664379124702289">リンク先を別åã§ä¿å­˜(&amp;K)...</translation>
<translation id="4479639480957787382">イーサãƒãƒƒãƒˆ</translation>
<translation id="4479812471636796472">Dvorak é…列キーボード(米国)</translation>
<translation id="4481249487722541506">パッケージ化ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„拡張機能を読ã¿è¾¼ã‚€...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">検索やãã®ä»–ã® Google サービスをカスタマイズã™ã‚‹ç›®çš„ã§ã€Google ãŒé–²è¦§å±¥æ­´ã‚’使用ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™</translation>
<translation id="4487088045714738411">ベルギーã®ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰</translation>
-<translation id="4491452711366281322">未承èªã®ã‚µã‚¤ãƒˆ</translation>
<translation id="4492190037599258964">「<ph name="SEARCH_STRING" />ã€ã®æ¤œç´¢çµæžœ</translation>
<translation id="4495021739234344583">登録解除ã—ã¦å†èµ·å‹•</translation>
<translation id="4495419450179050807">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã«è¡¨ç¤ºã—ãªã„</translation>
@@ -2438,6 +2464,7 @@
<translation id="4509017836361568632">写真を破棄</translation>
<translation id="4509345063551561634">場所:</translation>
<translation id="4514542542275172126">æ–°ã—ã„監視対象ユーザーを設定ã—ã¾ã™</translation>
+<translation id="4514914692061505365">ã™ã¹ã¦ã® pexe ファイル㫠PNaCl ã®é«˜é€Ÿ Subzero トランスレータを使用ã™ã‚‹ã‚ˆã†å¼·åˆ¶ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4518677423782794009">クラッシュãŒç™ºç”Ÿã™ã‚‹ã€é€šå¸¸ã¨ã¯ç•°ãªã‚‹èµ·å‹•ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚„ツールãƒãƒ¼ãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ã€çªç„¶è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹åºƒå‘Šã‚’消ã›ãªã„ãªã©ã€Chrome ã®å‹•ä½œãŒæ™®æ®µã¨ç•°ãªã‚‹å ´åˆã¯ã€Chrome クリーンアップ ツールを実行ã™ã‚‹ã¨å•é¡Œã‚’解決ã§ãã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="452039078290142656"><ph name="VENDOR_NAME" /> ã®ä¸æ˜Žãªãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹</translation>
<translation id="4522570452068850558">詳細</translation>
@@ -2463,16 +2490,18 @@
<translation id="4554591392113183336">外部ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãŒæ—¢å­˜ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ä»¥ä¸‹ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="4554796861933393312">マテリアル デザインã®ã‚¤ãƒ³ã‚¯æ»´ã®ã‚¢ãƒ‹ãƒ¡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³å†ç”Ÿé€Ÿåº¦</translation>
<translation id="4555769855065597957">シャドウ</translation>
+<translation id="4556110439722119938">ブックマークã€å±¥æ­´ã€ãƒ‘スワードã€ãã®ä»–ã®è¨­å®šãŒ Google アカウントã«åŒæœŸã•ã‚Œã€ã©ã®ç«¯æœ«ã§ã‚‚利用ã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã™</translation>
<translation id="4557136421275541763">警告:</translation>
<translation id="4558426062282641716">自動起動ã®è¨±å¯ã®è¦æ±‚</translation>
<translation id="4563210852471260509">åˆæœŸã®å…¥åŠ›è¨€èªžã‚’中国語ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="456664934433279154">ツールキット表示を基ã«ã—㟠Chrome アプリ ウィンドウを使用ã™ã‚‹ã‹ã©ã†ã‹ã‚’制御ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="4566767428015023961">マウスカーソルを強調表示ã™ã‚‹</translation>
<translation id="4569998400745857585">表示ã§ããªã„拡張機能ã®ãƒ¡ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼</translation>
<translation id="4570444215489785449">リモート㧠Chrome マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã‚’使ã£ã¦ã„ã¤ã§ã‚‚ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’ロックã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4572659312570518089">「<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ã¸ã®æŽ¥ç¶šä¸­ã«ã€èªè¨¼ãŒã‚­ãƒ£ãƒ³ã‚»ãƒ«ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> ファイル</translation>
<translation id="457386861538956877">ãã®ä»–...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">キーボード レイアウトを切り替ãˆã‚‹ã«ã¯ Shift+Alt キーを押ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="4579581181964204535"><ph name="HOST_NAME" /> をキャストã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="4580526846085481512">$1 項目を削除ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="458150753955139441">ボタンを押ã™ã¨å‰ã«æˆ»ã‚Šã¾ã™ã€‚履歴を表示ã™ã‚‹ã«ã¯ã‚³ãƒ³ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆ メニューを使用ã—ã¾ã™</translation>
<translation id="4582447636905308869">æ–°ã—ã„韓国語 IME。Google 入力ツール㮠HMM エンジンã«ã‚ˆã‚Šå‹•ä½œã—ã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -2480,13 +2509,12 @@
<translation id="4583537898417244378">ファイルãŒç„¡åŠ¹ã‹å£Šã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4589268276914962177">æ–°ã—ã„端末</translation>
<translation id="4590324241397107707">データベース ストレージ</translation>
-<translation id="4592951414987517459"><ph name="DOMAIN" /> ã¸ã®æŽ¥ç¶šã¯æ–°ã—ã„æš—å·ã‚¹ã‚¤ãƒ¼ãƒˆã«ã‚ˆã‚Šæš—å·åŒ–ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4593021220803146968"><ph name="URL" /> ã«ç§»å‹•(&amp;G)</translation>
<translation id="4594109696316595112">1 回é™ã‚Šã®æœ‰åŠ¹åŒ–: ã“ã® <ph name="DEVICE_TYPE" /> 㧠Smart Lock を有効ã«ã™ã‚‹ã«ã¯ãƒ‘スワードを入力ã—ã¾ã™ã€‚Smart Lock を使用ã™ã‚‹ã¨ã€ãƒ‘スワードを入力ã™ã‚‹ã“ã¨ãªãスマートフォンã‹ã‚‰ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®ãƒ­ãƒƒã‚¯ã‚’解除ã§ãã¾ã™ã€‚ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã‚’変更ã¾ãŸã¯ç„¡åŠ¹ã«ã™ã‚‹ã«ã¯ã€<ph name="DEVICE_TYPE" /> ã®è¨­å®šç”»é¢ã§è¡Œã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4595560905247879544">アプリã¨æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã¯ç®¡ç†è€…(<ph name="CUSTODIAN_NAME" />)ã ã‘ãŒå¤‰æ›´ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF 変æ›æ©Ÿèƒ½</translation>
-<translation id="4601250583401186741">コントローラã®ãƒšã‚¢è¨­å®š</translation>
<translation id="4602466770786743961"><ph name="HOST" /> ã«ã‚ˆã‚‹ã‚«ãƒ¡ãƒ©ã¨ãƒžã‚¤ã‚¯ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’常ã«è¨±å¯ã™ã‚‹</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">インターãƒãƒƒãƒˆã«æŽ¥ç¶šã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="4608500690299898628">検索(&amp;F)...</translation>
<translation id="4610637590575890427">ã‚‚ã—ã‹ã—ã¦: <ph name="SITE" /></translation>
@@ -2509,6 +2537,7 @@
<translation id="4630590996962964935">「$1ã€ã¯ç„¡åŠ¹ãªæ–‡å­—ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="4631110328717267096">システムを更新ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="4631502262378200687">プラグインã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸï¼ˆ<ph name="ERROR" />)。</translation>
+<translation id="4631887759990505102">アーティスト</translation>
<translation id="4632483769545853758">タブã®ãƒŸãƒ¥ãƒ¼ãƒˆã‚’解除</translation>
<translation id="4634771451598206121">ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã™ã‚‹...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Smart Lock 設定を有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã®è¨­å®šãŒæœ‰åŠ¹ãªå ´åˆã€ã‚¹ãƒžãƒ¼ãƒˆãƒ•ã‚©ãƒ³ãŒ Chrome æ­è¼‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®ã™ãè¿‘ã(腕ã®é•·ã•ã»ã©ã®ç¯„囲)ã«ã‚ã‚‹ã¨ãã«ã®ã¿ã€ãƒ­ãƒƒã‚¯è§£é™¤ãŒå‹•ä½œã—ã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -2520,6 +2549,7 @@
<translation id="4645676300727003670">継続(&amp;K)</translation>
<translation id="4647090755847581616">タブを閉ã˜ã‚‹(&amp;C)</translation>
<translation id="4647697156028544508">「<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ã® PIN を入力ã—ã¦ãã ã•ã„:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">続行ã™ã‚‹ã¨ã€<ph name="BEGIN_LINK" />Google 利用è¦ç´„<ph name="END_LINK" />ã¨<ph name="BEGIN_LINK" />プライãƒã‚·ãƒ¼ ãƒãƒªã‚·ãƒ¼<ph name="END_LINK" />ã«åŒæ„ã—ãŸã‚‚ã®ã¨ã¿ãªã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4648491805942548247">å分ãªæ¨©é™ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="4653235815000740718">OS リカãƒãƒª メディアã®ä½œæˆä¸­ã«å•é¡ŒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚使用ã™ã‚‹ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸ デãƒã‚¤ã‚¹ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="4654488276758583406">極å°</translation>
@@ -2531,7 +2561,6 @@
<translation id="4667176955651319626">サードパーティ㮠Cookie ã¨ã‚µã‚¤ãƒˆ データをブロックã™ã‚‹</translation>
<translation id="4668954208278016290">パソコンã«ã‚¤ãƒ¡ãƒ¼ã‚¸ã‚’展開中ã«å•é¡ŒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="4669109953235344059">å†è©¦è¡Œ</translation>
-<translation id="4672319956099354105">有効ãªè¨¼æ˜Žæ›¸</translation>
<translation id="4672657274720418656">ページを抽出</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU メモリ</translation>
<translation id="4681930562518940301">å…ƒã®ç”»åƒã‚’æ–°ã—ã„タブã§é–‹ã(&amp;I)</translation>
@@ -2548,12 +2577,12 @@
<translation id="4697551882387947560">ブラウザ セッションã®çµ‚了時</translation>
<translation id="4699172675775169585">キャッシュã•ã‚ŒãŸç”»åƒã¨ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«</translation>
<translation id="4699357559218762027">(自動起動済ã¿ï¼‰</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">管ç†è€…(<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />)㯠chrome.com ã§åˆ©ç”¨çŠ¶æ³ã‚„履歴を確èªã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + ユーザー証明書</translation>
<translation id="4707934200082538898">以é™ã®æ‰‹é †ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> ã«é€ä¿¡ã•ã‚ŒãŸãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚’ã”覧ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="4708849949179781599"><ph name="PRODUCT_NAME" /> を終了</translation>
<translation id="4709423352780499397">ローカルã«æ ¼ç´ã•ã‚ŒãŸãƒ‡ãƒ¼ã‚¿</translation>
+<translation id="4709726535665440636">ç”»é¢å¤–ã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ãŒå¤‰æ›´ã•ã‚ŒãŸã¨ãã«ã‚¸ãƒ£ãƒ³ãƒ—ã—ãªã„よã†ã«ã‚¹ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ãƒ«ä½ç½®ã‚’調整ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4711094779914110278">トルコ語</translation>
<translation id="4711638718396952945">設定を復元</translation>
<translation id="4712556365486669579">ä¸æ­£ãªãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã‚’復元ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
@@ -2583,6 +2612,7 @@
<translation id="4742746985488890273">シェルフã«å›ºå®š</translation>
<translation id="474421578985060416">自分ã§ãƒ–ロック</translation>
<translation id="4744574733485822359">ダウンロードãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸ</translation>
+<translation id="4746330764136728131">WebRTC 㧠ECDSA èªè¨¼ã‚’使用ã™ã‚‹</translation>
<translation id="4746971725921104503">æ—¢ã«ãã®åå‰ã§ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã‚’管ç†ã—ã¦ã„るよã†ã§ã™ã€‚<ph name="LINK_START" />ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã« <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> をインãƒãƒ¼ãƒˆ<ph name="LINK_END" />ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="4747271164117300400">マケドニア語</translation>
<translation id="4749157430980974800">グルジア語キーボード</translation>
@@ -2603,7 +2633,6 @@
<translation id="4780321648949301421">ページを別åã§ä¿å­˜...</translation>
<translation id="4780374166989101364">試験é‹ç”¨ç‰ˆã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ API を有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚試験é‹ç”¨ç‰ˆã® API を使用ã—ãŸæ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã¯ã€æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã‚®ãƒ£ãƒ©ãƒªãƒ¼ã«ã¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ロードã§ãã¾ã›ã‚“ã®ã§ã”注æ„ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="4781787911582943401">ç”»é¢ã‚’拡大</translation>
-<translation id="4782449893814226250">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’é–‹ã„ã¦ã‚‚よã„ã‹ä¿è­·è€…ã«ãŸãšã­ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint プレゼンテーション</translation>
<translation id="4785040501822872973">ã“ã®ãƒ‘ソコン㯠<ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> 秒後ã«ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆã•ã‚Œã¾ã™ã€‚
æ“作を続ã‘ã‚‹å ´åˆã¯ã€ä½•ã‹ã‚­ãƒ¼ã‚’押ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
@@ -2634,9 +2663,11 @@
<translation id="4821086771593057290">パスワードãŒå¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚æ–°ã—ã„パスワードã§ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="4821935166599369261">プロファイル記録ã®é–‹å§‹(&amp;P)</translation>
<translation id="4823484602432206655">ユーザー設定ã¨ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹è¨­å®šã®èª­ã¿å–ã‚Šã¨å¤‰æ›´</translation>
+<translation id="4824134809768200475">ãŠä½¿ã„ã® <ph name="DEVICE_TYPE" /> 㧠100 万種類以上ã®ã‚¢ãƒ—リã¨ã‚²ãƒ¼ãƒ ã‚’ã”利用ã„ãŸã ã‘ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4824518112777153488">ホãƒãƒªãƒ³ã‚°å¯¾å¿œã‚¿ãƒƒãƒã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ã®ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆ</translation>
<translation id="4830573902900904548">ãŠä½¿ã„ã® <ph name="DEVICE_TYPE" /> ã‹ã‚‰ <ph name="NETWORK_NAME" /> を使用ã—ã¦ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“。別ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。<ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />詳細<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572"><ph name="ORGANIZATION" />(<ph name="LOCALITY" />)ã®è­˜åˆ¥æƒ…報㌠<ph name="ISSUER" /> ã«ã‚ˆã£ã¦ç¢ºèªã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚証明書ã®é€æ˜Žæ€§ã«é–¢ã™ã‚‹æœ‰åŠ¹ãªæƒ…å ±ãŒã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã‹ã‚‰æä¾›ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+<translation id="4832537345877333532">ディスプレイã®è‰²æ ¡æ­£ç”¨ã« Quirks サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ ICC ディスプレイ ファイルをå–å¾—ã§ããªã„よã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4834912470034578916">ウェブ通知ã®ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ  レイアウトを有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="4835836146030131423">ログイン中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="4837926214103741331">ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’使用ã™ã‚‹æ¨©é™ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。ログイン権é™ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®æ‰€æœ‰è€…ã«ãŠå•ã„åˆã‚ã›ãã ã•ã„。</translation>
@@ -2659,6 +2690,7 @@
<translation id="485316830061041779">ドイツ語</translation>
<translation id="4856478137399998590">モãƒã‚¤ãƒ« データ サービスãŒã”利用ã„ãŸã ã‘るよã†ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸ</translation>
<translation id="4858913220355269194">フリッツ</translation>
+<translation id="4860565041166337978">å¯èƒ½ãªå ´åˆã¯ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼ã§ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã‚’処ç†ã§ãるよã†ã«ã™ã‚‹ã€‚</translation>
<translation id="48607902311828362">機内モード</translation>
<translation id="4861833787540810454">å†ç”Ÿ(&amp;P)</translation>
<translation id="4862050643946421924">デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’追加中...</translation>
@@ -2668,6 +2700,7 @@
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Chrome ウェブストア以外ã®å ´æ‰€ã‹ã‚‰ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="4871370605780490696">ブックマークを追加</translation>
+<translation id="4871833665870725367"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 㧠<ph name="ORIGIN" /> ã®ãƒ‘スワードを更新ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="4873312501243535625">メディア ファイル ãƒã‚§ãƒƒã‚«ãƒ¼</translation>
<translation id="4874539263382920044">タイトルã«ã¯ 1 文字以上入力ã—ã¦ãã ã•ã„</translation>
<translation id="4875622588773761625"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ã§ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã®ãƒ‘スワードを更新ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
@@ -2678,6 +2711,7 @@
<translation id="4881695831933465202">é–‹ã</translation>
<translation id="4882473678324857464">ブックマークã«ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹ã‚’移ã™</translation>
<translation id="4883178195103750615">HTML ファイルã«ãƒ–ックマークをエクスãƒãƒ¼ãƒˆ...</translation>
+<translation id="4883436287898674711"><ph name="WEBSITE_1" /> ã®å…¨ã‚µã‚¤ãƒˆ</translation>
<translation id="48838266408104654">タスク マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£(&amp;T)</translation>
<translation id="4883993111890464517">ã“ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã¯ç ´æã—ã¦ã„ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚å†ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã—ã¦ã¿ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2689,6 +2723,7 @@
<translation id="4893336867552636863">ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‹ã‚‰é–²è¦§ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãŒå®Œå…¨ã«å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />ã€<ph name="TYPE_2" />ã€<ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">ãŠä½¿ã„ã® <ph name="DEVICE_TYPE" /> ã¯æ‰‹å‹•ã§ãƒ­ãƒƒã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚ログインã™ã‚‹ã«ã¯ãƒ‘スワードを入力ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="4899816749097347786">試験é‹ç”¨ç‰ˆ WebAssembly を使用ã™ã‚‹ã«ã¯ã‚¦ã‚§ãƒ–ページを有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="490074449735753175">ウェブ サービスを使用ã—ã¦ã‚¹ãƒšãƒ« ミスã®è§£æ±ºã‚’支æ´ã™ã‚‹</translation>
<translation id="49027928311173603">サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã•ã‚ŒãŸãƒãƒªã‚·ãƒ¼ãŒç„¡åŠ¹ã§ã™: <ph name="VALIDATION_ERROR" />。</translation>
<translation id="4903369323166982260">Chrome クリーンアップ ツールを実行</translation>
@@ -2712,7 +2747,6 @@
<translation id="4927301649992043040">拡張機能ã®ãƒ‘ッケージ化</translation>
<translation id="4927753642311223124">表示ã™ã‚‹é€šçŸ¥ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。続行ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="4929925845384605079">シェルフã¸ã®è¿½åŠ ã‚’促ã™ãƒãƒŠãƒ¼ã‚’表示ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒãƒŠãƒ¼ã§ã¯ã€ã‚·ã‚§ãƒ«ãƒ•ã¾ãŸã¯ä»–ã®ãƒ—ラットフォームã®åŒç­‰ã®æ©Ÿèƒ½ã«ã‚¦ã‚§ãƒ–アプリを追加ã™ã‚‹ã‚ˆã†ä¿ƒã™ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="4930497775425430760">æ–°ã—ã„サイトã«åˆã‚ã¦è¨ªå•ã™ã‚‹éš›ã¯ä¿è­·è€…ã®æ‰¿èªãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="4933484234309072027"><ph name="URL" /> ã«åŸ‹ã‚è¾¼ã¾ã‚ŒãŸãƒšãƒ¼ã‚¸</translation>
<translation id="493571969993549666">監視対象ユーザーを追加</translation>
<translation id="4938972461544498524">トラックパッドã®è¨­å®š</translation>
@@ -2725,11 +2759,11 @@
<translation id="4954544650880561668">デãƒã‚¤ã‚¹åˆ¶å¾¡</translation>
<translation id="4956752588882954117">ページを表示ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">全画é¢è¡¨ç¤ºã®ä¾‹å¤–</translation>
<translation id="495931528404527476">Chrome 専用</translation>
<translation id="496226124210045887">é¸æŠžã—ãŸãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã«ã¯ã€æ©Ÿå¯†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã«å¯¾ã™ã‚‹æ°¸ç¶šçš„ãªèª­ã¿å–りアクセス権を「$1ã€ã«ä»˜ä¸Žã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="4964673849688379040">確èªã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
<translation id="4966802378343010715">æ–°ã—ã„ユーザーを作æˆ</translation>
+<translation id="4967749818080339523">アカウントをé¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„</translation>
<translation id="496888482094675990">ファイル アプリを使ãˆã°ã€Google ドライブã€å¤–部ストレージã€Chrome OS デãƒã‚¤ã‚¹ã«ä¿å­˜ã—ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã«ã™ãã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4971412780836297815">完了後ã«é–‹ã</translation>
<translation id="497244430928947428">マラヤーラム語キーボード(表音)</translation>
@@ -2739,9 +2773,9 @@
<translation id="4974733135013075877">終了ã—ã¦ãƒãƒ£ã‚¤ãƒ«ãƒ‰ãƒ­ãƒƒã‚¯ã‚’ã‹ã‘ã‚‹</translation>
<translation id="497490572025913070">åˆæˆã•ã‚ŒãŸè¡¨ç¤ºãƒ¬ã‚¤ãƒ¤ã®å¢ƒç•Œç·š</translation>
<translation id="4977942889532008999">アクセスã®ç¢ºèª</translation>
+<translation id="4982319280615426980">全画é¢è¡¨ç¤ºã¨ãƒžã‚¦ã‚¹ãƒ­ãƒƒã‚¯ã®ç°¡æ˜“ç”»é¢</translation>
<translation id="4982718461356080574">スタック時ã«ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ–ã§ãªã„タブ㮠[é–‰ã˜ã‚‹] ボタンをéžè¡¨ç¤ºã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="498294082491145744">Cookieã€JavaScriptã€ãƒ—ラグインã€ä½ç½®æƒ…å ±ã€ãƒžã‚¤ã‚¯ã€ã‚«ãƒ¡ãƒ©ãªã©ã®æ©Ÿèƒ½ã¸ã®ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã‹ã‚‰ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’制御ã™ã‚‹è¨­å®šã‚’変更ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Media Source API</translation>
<translation id="4988526792673242964">ページ</translation>
<translation id="4988792151665380515">公開éµã‚’エクスãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="49896407730300355">å時計回りã«å›žè»¢(&amp;O)</translation>
@@ -2776,7 +2810,6 @@
<translation id="5038863510258510803">有効ã«ã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">許å¯</translation>
-<translation id="5040262127954254034">プライãƒã‚·ãƒ¼</translation>
<translation id="5045550434625856497">パスワードãŒæ­£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="5048179823246820836">北欧</translation>
<translation id="5053604404986157245">ランダムã«ç”Ÿæˆã•ã‚ŒãŸ TPM パスワードã¯ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。ã“れ㯠Powerwash 後ã®é€šå¸¸ã®å‹•ä½œã§ã™ã€‚</translation>
@@ -2788,6 +2821,7 @@
<translation id="5062930723426326933">ログインã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚インターãƒãƒƒãƒˆã«æŽ¥ç¶šã—ã¦ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="5063180925553000800">æ–°ã—ã„ PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" /> ãŒãƒžã‚¤ã‚¯ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’å¿…è¦ã¨ã—ã¦ã„ã‚‹ã¨ãã¯ç¢ºèªç”»é¢ã‚’表示ã™ã‚‹</translation>
+<translation id="5068918910148307423">最近閉ã˜ãŸã‚µã‚¤ãƒˆãŒãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®é€å—信を完了ã§ããªã„よã†ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="507075806566596212">ã“ã® <ph name="DEVICE_TYPE" /> ã‚’ Google ã«ç™»éŒ²ã—よã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚登録ã™ã‚‹ã¨ã€ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆã‹ã‚‰ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®æ¤œå‡ºã€ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿æ¶ˆåŽ»ã€ãƒ­ãƒƒã‚¯ãŒè¡Œãˆã‚‹ã‚ˆã†ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚登録を完了ã™ã‚‹ã«ã¯å†èµ·å‹•ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚続行ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="5072836811783999860">管ç†å¯¾è±¡ã®ãƒ–ックマークを表示</translation>
<translation id="5074318175948309511">æ–°ã—ã„設定を有効ã«ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å†èª­ã¿è¾¼ã¿ãŒå¿…è¦ãªå¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -2820,6 +2854,7 @@
<translation id="5120421890733714118">ウェブサイトã®èº«å…ƒã‚’特定ã™ã‚‹ã“ã®è¨¼æ˜Žæ›¸ã‚’ä¿¡é ¼ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5121130586824819730">ãƒãƒ¼ãƒ‰ ディスクãŒã„ã£ã±ã„ã§ã™ã€‚別ã®å ´æ‰€ã«ä¿å­˜ã™ã‚‹ã‹ã€ãƒãƒ¼ãƒ‰ ディスクã®ç©ºã容é‡ã‚’増やã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="5125751979347152379">URL ãŒç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚</translation>
+<translation id="5126663277159826272">ディスプレイ校正用㮠Quirks クライアントを無効ã«ã™ã‚‹ã€‚</translation>
<translation id="5127881134400491887">ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯æŽ¥ç¶šã®ç®¡ç†</translation>
<translation id="5128590998814119508">表示リストã«ã‚ˆã‚‹ 2D キャンãƒã‚¹è¡¨ç¤º</translation>
<translation id="512903556749061217">接続</translation>
@@ -2854,16 +2889,15 @@
<ph name="LINE_BREAKS" />
使用中ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り外ã™ã¨ã€ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãŒå¤±ã‚れるæã‚ŒãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚æ“作ãŒå®Œäº†ã—ã¦ã‹ã‚‰ã€ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« アプリを使ã£ã¦ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り外ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="5159488553889181171"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã‚’キャンセルã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Windows デスクトップ検索ã®ãƒªãƒ€ã‚¤ãƒ¬ã‚¯ãƒˆè¨­å®š</translation>
<translation id="5160857336552977725"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ã«ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ãã ã•ã„</translation>
<translation id="5163869187418756376">共有ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚接続を確èªã—ã€ã—ã°ã‚‰ãã—ã¦ã‹ã‚‰ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="516592729076796170">US Programmer Dvorak é…列</translation>
<translation id="516595669341608434">マテリアル デザインã®ãƒãƒªã‚·ãƒ¼ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’有効ã«ã™ã‚‹</translation>
-<translation id="5166159831426598151">ページãŒå…¨ç”»é¢è¡¨ç¤ºã•ã‚ŒãŸã¨ãã€ã¾ãŸã¯ãƒžã‚¦ã‚¹ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ãŒãƒ­ãƒƒã‚¯ã•ã‚ŒãŸã¨ãã®ã€è©¦é¨“é‹ç”¨ç‰ˆã®æ–°ã—ã„ユーザー エクスペリエンスã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="5167131699331641907">オランダ語キーボード</translation>
<translation id="5170477580121653719">Google ドライブã®æ®‹å®¹é‡: <ph name="SPACE_AVAILABLE" /></translation>
<translation id="5170568018924773124">フォルダを開ã</translation>
<translation id="5171045022955879922">検索ã¾ãŸã¯ URL を入力</translation>
+<translation id="5171343362375269016">スワップ対象メモリ</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> ã§ã¯ã€ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’ローカル コンピュータã«æ°¸ç¶šçš„ã«ä¿å­˜ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’è¦æ±‚ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5177479852722101802">カメラã¨ãƒžã‚¤ã‚¯ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’引ã続ãブロックã™ã‚‹</translation>
<translation id="5177526793333269655">サムãƒã‚¤ãƒ« ビュー</translation>
@@ -2878,8 +2912,6 @@
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" />(<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">メディアå†ç”Ÿã®æ“作è¦ä»¶</translation>
<translation id="5189060859917252173">証明書「<ph name="CERTIFICATE_NAME" />ã€ã¯èªè¨¼å±€ã‚’示ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="5191625995327478163">言語設定(&amp;L)...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">キャッシュを無視ã—ã¦å†èª­ã¿è¾¼ã¿ã™ã‚‹</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">インターãƒãƒƒãƒˆ</translation>
<translation id="5197680270886368025">åŒæœŸãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
@@ -2894,12 +2926,14 @@
<translation id="521582610500777512">写真を破棄ã—ã¾ã—ãŸ</translation>
<translation id="5218183485292899140">フランス語(スイス)</translation>
<translation id="5218766986344577658">リンクã®æ‹¡å¤§ãƒãƒƒãƒ—アップ</translation>
+<translation id="5220992698394817380">IME オプトイン メニューを有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="5222676887888702881">ログアウト</translation>
<translation id="5225324770654022472">アプリã®ã‚·ãƒ§ãƒ¼ãƒˆã‚«ãƒƒãƒˆã‚’表示</translation>
<translation id="5227536357203429560">プライベート ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’追加...</translation>
<translation id="5227808808023563348">1 ã¤å‰ã®ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã‚’表示ã™ã‚‹</translation>
<translation id="5228076606934445476">デãƒã‚¤ã‚¹ã«å•é¡ŒãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ã“ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã‹ã‚‰å›žå¾©ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å†èµ·å‹•ã—ã¦ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="5228962187251412618">オンライン ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã®ã¿</translation>
+<translation id="5229622432348746578">デスクトップ共有ã§éŸ³å£°ã‚’無効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="5230516054153933099">ウインドウ</translation>
<translation id="5232178406098309195">「OK Googleã€ã‚„マイクアイコンã®ã‚¿ãƒƒãƒ—ã¨ã„ã£ãŸéŸ³å£°æœ‰åŠ¹åŒ–コマンドを使用ã™ã‚‹ã¨ã€éŸ³å£°ãŒå€‹äººç”¨ã®éŸ³å£°ã‚¢ã‚¯ãƒ†ã‚£ãƒ“ティã¨ã—ã¦ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã«ä¿å­˜ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚ä¿å­˜ã•ã‚Œã‚‹ã®ã¯ã€ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã®å‰ã®æ•°ç§’é–“ã¨ã€ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã«ç¶šã音声ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="523299859570409035">通知ã®ä¾‹å¤–</translation>
@@ -2933,10 +2967,10 @@
<translation id="5268606875983318825">PPAPI(プロセス外)</translation>
<translation id="526926484727016706">ã™ã¹ã¦ã® iframe ã§ã™ã¹ã¦ã®æ¨©é™ãŒæ—¢å®šã§æ‹’å¦ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚iframe ã«å¯¾ã—ã¦ç‰¹å®šã®æ¨©é™ã‚’許å¯ã—ãŸå ´åˆã€ãã®æ¨©é™ã®åå‰ãŒæ–°ã—ã„ iframe 属性ã®å€¤ã¨ã—ã¦è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5269977353971873915">å°åˆ·ã®å¤±æ•—</translation>
-<translation id="5270884342523754894">「<ph name="EXTENSION" />ã€ã¯ã€é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€å†…ã®ç”»åƒã€å‹•ç”»ã€éŸ³å£°ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®èª­ã¿å–ã‚Šã‚’è¡Œã†ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5271247532544265821">中国語ã®ç°¡ä½“/ç¹ä½“モードを切り替ãˆã‚‹</translation>
<translation id="5271549068863921519">パスワードをä¿å­˜</translation>
<translation id="5273628206174272911">横方å‘ã®ã‚ªãƒ¼ãƒãƒ¼ã‚¹ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ãƒ«ã«å¿œã˜ãŸå±¥æ­´è¡¨ç¤ºï¼ˆè©¦é¨“é‹ç”¨ç‰ˆï¼‰ã€‚</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK(更新)</translation>
<translation id="5275795814002959418">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã‹ã‚‰ <ph name="COUNT" /> 個</translation>
<translation id="5275973617553375938">Google ドライブã‹ã‚‰å¾©å…ƒã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«</translation>
<translation id="527605719918376753">タブをミュート</translation>
@@ -2963,6 +2997,7 @@
<translation id="5301751748813680278">ゲストã¨ã—ã¦ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5301954838959518834">OK</translation>
<translation id="5302048478445481009">言語</translation>
+<translation id="5305636933378212351">プルダウン</translation>
<translation id="5305688511332277257">インストールã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="5308380583665731573">接続</translation>
<translation id="5311260548612583999">秘密éµãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ï¼ˆçœç•¥å¯èƒ½ï¼‰:</translation>
@@ -2970,6 +3005,7 @@
<translation id="5316716239522500219">モニターをミラーリングã™ã‚‹</translation>
<translation id="5317780077021120954">ä¿å­˜</translation>
<translation id="5319782540886810524">ラトビア語ã®ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰</translation>
+<translation id="532247166573571973">サーãƒãƒ¼ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã«å•é¡ŒãŒèµ·ã“ã£ã¦ã„ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ã—ã°ã‚‰ãã—ã¦ã‹ã‚‰ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="5323213332664049067">ラテン アメリカ</translation>
<translation id="532360961509278431">「$1ã€ã‚’é–‹ãã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Google ã«å¯¾ã™ã‚‹ã“ã® <ph name="DEVICE_TYPE" /> ã®ç™»éŒ²ã‚’解除ã™ã‚‹ã¨ã€ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆã‹ã‚‰ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®æ¤œå‡ºã€ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿æ¶ˆåŽ»ã€ãƒ­ãƒƒã‚¯ã‚’è¡Œã†ã“ã¨ãŒã§ããªããªã‚Šã¾ã™ã€‚登録解除を完了ã™ã‚‹ã«ã¯å†èµ·å‹•ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚続行ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
@@ -3009,6 +3045,7 @@
<translation id="5368720394188453070">スマートフォンãŒãƒ­ãƒƒã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚ログインã™ã‚‹ã«ã¯ãƒ­ãƒƒã‚¯ã‚’解除ã—ã¦ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="5369927996833026114">Chrome アプリ ランãƒãƒ£ãƒ¼ã®ç´¹ä»‹</translation>
<translation id="5370819323174483825">å†èª­ã¿è¾¼ã¿(&amp;R)</translation>
+<translation id="5372066618989754822">言語設定ページã§æ–°ã—ã„ IME メニューを使用ã§ãるよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5372529912055771682">指定ã®ç™»éŒ²ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã¯ã€ã“ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®ã‚ªãƒšãƒ¬ãƒ¼ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚° システムã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。最新ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã§ã‚ã‚‹ã“ã¨ã‚’確èªã—ã¦ã‹ã‚‰ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="5374359983950678924">ç”»åƒã‚’変更</translation>
<translation id="5376169624176189338">クリックã™ã‚‹ã¨å‰ã«æˆ»ã‚Šã¾ã™ã€‚押ã—ãŸã¾ã¾å¾…ã¤ã¨å±¥æ­´ãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -3019,14 +3056,14 @@
<translation id="5380103295189760361">Ctrl キーã€Alt キーã€Shift キーã€æ¤œç´¢ã‚­ãƒ¼ã‚’押ã™ã¨ã€å„キーã®ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰ ショートカットãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5382392428640372740">ナビゲーションæ“作ã®è¿½è·¡ã‚’有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="5388588172257446328">ユーザーå:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">æ–°ã—ã„ユーザーを作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ãƒãƒ¼ãƒ‰ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ–ã®ç©ºã容é‡ã¨æ¨©é™ã‚’確èªã—ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="5390284375844109566">Indexed Database</translation>
<translation id="5392544185395226057">ãƒã‚¤ãƒ†ã‚£ãƒ– クライアントã«å¯¾å¿œã§ãるよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="5393125431335030955">ã“ã®ãƒ—ラグインã¯ã€ãƒ‡ã‚¹ã‚¯ãƒˆãƒƒãƒ—ã§ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="5393559999218790205">UI ã®åˆæˆã‚¢ãƒ‹ãƒ¡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ タイムラインを無効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> ã® <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> ãŒãŠä½¿ã„ã®ãƒ‘ソコンã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’求ã‚ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="539755880180803351">自動入力欄型ã®äºˆæ¸¬æ©Ÿèƒ½ã‚’プレースホルダ テキストã¨ã—ã¦ã‚¦ã‚§ãƒ– フォームã«è¿½åŠ ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5397578532367286026">ã“ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®åˆ©ç”¨çŠ¶æ³ã‚„履歴ã¯ã€chrome.com ã§ç®¡ç†è€…(<ph name="MANAGER_EMAIL" />)ã«ã‚ˆã£ã¦ç¢ºèªã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5397794290049113714">ã‚ãªãŸ</translation>
+<translation id="5398572795982417028">範囲外ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚上é™ã¯ <ph name="MAXIMUM_PAGE" /> ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="5398824043967640339">ä»–ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã‹ã‚‰ <ph name="COUNT" /> 個</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN ãŒä¸€è‡´ã—ã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="5400640815024374115">Trusted Platform Module(TPM)ãƒãƒƒãƒ—ã¯ã€ç„¡åŠ¹ã§ã‚ã‚‹ã‹ã€å­˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“。</translation>
@@ -3034,7 +3071,6 @@
<translation id="540296380408672091"><ph name="HOST" /> ã® Cookie を常ã«ãƒ–ロックã™ã‚‹</translation>
<translation id="5403346645236247882">キャスト ストリーミングã§ã®ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ã«ã‚ˆã‚‹å‹•ç”»ã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‰</translation>
<translation id="5409029099497331039">ãŠã¾ã‹ã›</translation>
-<translation id="5409341371246664034"><ph name="PROVIDER" /> 経由</translation>
<translation id="5411472733320185105">以下ã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆã¨ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã«ã¯ãƒ—ロキシ設定を使用ã—ãªã„:</translation>
<translation id="5412637665001827670">ブルガリア語ã®ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰</translation>
<translation id="5414566801737831689">アクセスã—ãŸã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã®ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã®èª­ã¿å–ã‚Š</translation>
@@ -3047,7 +3083,7 @@
<translation id="5423849171846380976">有効</translation>
<translation id="5425470845862293575">試験é‹ç”¨ç‰ˆã® DirectWrite フォント レンダリング システムã®ä½¿ç”¨ã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5425722269016440406">Smart Lock 設定ã¯ã‚¹ãƒžãƒ¼ãƒˆãƒ•ã‚©ãƒ³ãŠã‚ˆã³ä»–ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã¨åŒæœŸã—ã¦ã„ã‚‹ãŸã‚ã€ã‚ªãƒ•ã«ã™ã‚‹ã«ã¯ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆã«æŽ¥ç¶šã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ã¾ãšãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã«æŽ¥ç¶šã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
-<translation id="5426623592374109001">UI ã®åˆæˆã‚¢ãƒ‹ãƒ¡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã§æ»‘らã‹ã•ã«æ¬ ã‘ã‚‹æ—§å¼ã®ã‚¢ãƒ‹ãƒ¡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ サブシステムを使用ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="5425863515030416387">ã™ã¹ã¦ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã§ç°¡å˜ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³</translation>
<translation id="5427459444770871191">時計回りã«å›žè»¢(&amp;C)</translation>
<translation id="5428105026674456456">スペイン語</translation>
<translation id="542872847390508405">ゲスト モードã§ãƒ–ラウジング中</translation>
@@ -3063,7 +3099,6 @@
<translation id="5436492226391861498">プロキシ トンãƒãƒ«ã®å¾…機中...</translation>
<translation id="5436510242972373446"><ph name="SITE_NAME" /> を検索:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(開発中)</translation>
-<translation id="54401264925851789">ページã®ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£æƒ…å ±</translation>
<translation id="544083962418256601">ショートカットを作æˆ...</translation>
<translation id="5441100684135434593">有線ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯</translation>
<translation id="5448293924669608770">ログイン エラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ</translation>
@@ -3073,7 +3108,7 @@
<translation id="5451646087589576080">フレーム情報を表示(&amp;I)</translation>
<translation id="5453029940327926427">複数ã®ã‚¿ãƒ–ã‚’é–‰ã˜ã‚‹</translation>
<translation id="5453632173748266363">キリル文字</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> / <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">- <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">無効</translation>
<translation id="5457459357461771897">パソコンã‹ã‚‰ã®å†™çœŸã€éŸ³æ¥½ã€ãã®ä»–ã®ãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢ã®èª­ã¿å–ã‚Šã¨å‰Šé™¤</translation>
<translation id="5457599981699367932">ゲストã¨ã—ã¦ãƒ–ラウジング</translation>
@@ -3089,6 +3124,7 @@
<translation id="5469954281417596308">ブックマーク マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£</translation>
<translation id="5470838072096800024">å‰å›žã®å—信時間</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">V8 を有効ã«ã—ã¦ã€JavaScript ã®å®Ÿè¡Œã«è©¦é¨“é‹ç”¨ç‰ˆã® Ignition インタープリタを使用ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5474139872592516422"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ã®æ›´æ–°ãŒå®Œäº†ã—ãŸã‚‰ã€ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’å†èª­ã¿è¾¼ã¿ã—ã¦æœ‰åŠ¹ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5480254151128201294">ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã¯æ‰€æœ‰è€…ã«ã‚ˆã£ã¦ãƒ­ãƒƒã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5483785310822538350">ファイルã¨ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’å–り消ã™</translation>
@@ -3100,6 +3136,7 @@
<translation id="5486561344817861625">ブラウザå†èµ·å‹•ã®ã‚·ãƒŸãƒ¥ãƒ¬ãƒ¼ãƒˆ</translation>
<translation id="54870580363317966">ã“ã®ç›£è¦–対象ユーザーã®ã‚¢ãƒã‚¿ãƒ¼ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="5488468185303821006">シークレット モードã§ã®å®Ÿè¡Œã‚’許å¯ã™ã‚‹</translation>
+<translation id="5489789060051091748">é¸æŠžã—ã¦èª­ã¿ä¸Šã’: テキストを読ã¿ä¸Šã’ã‚‹ã«ã¯ã€[検索] を押ã—ãŸã¾ã¾ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã¾ãŸã¯ãƒ‰ãƒ©ãƒƒã‚°ã—ã¾ã™</translation>
<translation id="549294555051714732">部分文字列ãŒä¸€è‡´ã™ã‚‹é …目を自動入力ã®å€™è£œã¨ã—ã¦è¡¨ç¤ºã™ã‚‹</translation>
<translation id="5494362494988149300">ダウンロードã—ãŸã‚‰é–‹ã(&amp;D)</translation>
<translation id="5494920125229734069">ã™ã¹ã¦é¸æŠžã™ã‚‹</translation>
@@ -3134,9 +3171,9 @@
<translation id="5533555070048896610">文字変æ›ï¼ˆnamaste → नमसà¥à¤¤à¥‡ï¼‰</translation>
<translation id="5534520101572674276">サイズを計算ã—ã¦ã„ã¾ã™</translation>
<translation id="5535080075879535355">キャプティブ ãƒãƒ¼ã‚¿ãƒ«èªè¨¼ã§ãƒ—ロキシをãƒã‚¤ãƒ‘スã™ã‚‹</translation>
+<translation id="5537725057119320332">キャスト</translation>
<translation id="5538092967727216836">フレームをå†èª­ã¿è¾¼ã¿</translation>
<translation id="5542132724887566711">プロフィール</translation>
-<translation id="5542721662280972920">å‹•ç”»ã¨éŸ³å£°ã®è¦ç´ ã« Encrypted Media Extensions を使用ã™ã‚‹</translation>
<translation id="5543983818738093899">ステータスを確èªã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
<translation id="5544363333869861395">V8 パーサーデータをキャッシュã™ã‚‹</translation>
<translation id="5546477470896554111">é›»æºã‚’管ç†...</translation>
@@ -3154,8 +3191,10 @@
<translation id="5557991081552967863">スリープ中㫠Wi-Fi 接続を維æŒã™ã‚‹</translation>
<translation id="5558129378926964177">拡大(&amp;I)</translation>
<translation id="556042886152191864">ボタン</translation>
+<translation id="5562781907504170924">ã“ã®ã‚¿ãƒ–㯠Bluetooth デãƒã‚¤ã‚¹ã«æŽ¥ç¶šã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5565871407246142825">クレジットカード</translation>
<translation id="5567989639534621706">アプリケーション キャッシュ</translation>
+<translation id="5568069709869097550">ログインã§ããªã„</translation>
<translation id="5569544776448152862"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> ã«ç™»éŒ²ã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
<translation id="5575473780076478375">シークレット モード拡張機能: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’リセットã—ã¦ã‚‚ã€ãŠä½¿ã„ã® Google アカウントやã€ã“れらã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã«åŒæœŸã•ã‚Œã¦ã„るデータã«ã¯å½±éŸ¿ã—ã¾ã›ã‚“。ãŸã ã—ã€ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ä¸Šã§ãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ«ã«ä¿å­˜ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -3194,6 +3233,7 @@
<translation id="5626134646977739690">åå‰:</translation>
<translation id="5627086634964711283">ã“ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã§ã¯ã€ãƒ›ãƒ¼ãƒ  ボタンã®ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯æ™‚ã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚‚制御ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5627259319513858869">開発中㮠canvas 試験é‹ç”¨æ©Ÿèƒ½ã‚’使用ã§ãるよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">ブラウザã®ãƒˆãƒƒãƒ— chrome 部分ã®ãƒžãƒ†ãƒªã‚¢ãƒ« デザイン</translation>
<translation id="5633060877636360447">ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‹ã‚‰å°‘ãªãã¨ã‚‚ <ph name="TOTAL_COUNT" /> 件ã®é …ç›®ãŒå®Œå…¨ã«å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™ãŒã€åŒæœŸã•ã‚ŒãŸé …ç›®ãŒä»–ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‹ã‚‰æ¶ˆåŽ»ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="5636996382092289526"><ph name="NETWORK_ID" /> を使用ã™ã‚‹ã«ã¯ã€æœ€åˆã«<ph name="LINK_START" />ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ ページã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹<ph name="LINK_END" />ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚‹å ´åˆãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ãã®å ´åˆã¯ã€æ•°ç§’ã§ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ ページãŒè‡ªå‹•çš„ã«é–‹ãã¾ã™ã€‚ログイン ページãŒè‡ªå‹•çš„ã«é–‹ã‹ãªã„å ´åˆã€ãã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¯ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
@@ -3205,7 +3245,6 @@
<translation id="5642953011762033339">アカウントを切断</translation>
<translation id="5646376287012673985">ç¾åœ¨åœ°</translation>
<translation id="5649768706273821470">è´ã</translation>
-<translation id="5649823029736413118">プレミアム コンテンツをå†ç”Ÿã™ã‚‹ã«ã¯ã€<ph name="URL" /> ã§ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’一æ„ã«è­˜åˆ¥ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5650551054760837876">一致ã™ã‚‹æƒ…å ±ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="5653140146600257126">フォルダå「$1ã€ã¯æ—¢ã«å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚別ã®åå‰ã‚’指定ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="5657667036353380798">外部ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã§ã€Chrome ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> 以上ãŒã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ãŒè¦ä»¶ã¨ãªã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -3222,9 +3261,10 @@
<translation id="5677928146339483299">ブロック</translation>
<translation id="5678550637669481956"><ph name="VOLUME_NAME" /> ã¸ã®èª­ã¿æ›¸ãã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹æ¨©ãŒè¨±å¯ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="567881659373499783">ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">キーボードã®ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹ãŒã‚る項目を強調表示ã™ã‚‹</translation>
<translation id="5678955352098267522"><ph name="WEBSITE_1" /> ã§ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®èª­ã¿å–ã‚Š</translation>
<translation id="5680928275846978395">概観モードã§ã®ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã®çµžã‚Šè¾¼ã¿</translation>
-<translation id="568428328938709143">アカウントã¯å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ</translation>
+<translation id="5683818630978268777">キーボード ロックã®è©¦é¨“é‹ç”¨ç”»é¢</translation>
<translation id="5684661240348539843">アセット ID</translation>
<translation id="569068482611873351">インãƒãƒ¼ãƒˆ...</translation>
<translation id="56907980372820799">データをリンク</translation>
@@ -3244,8 +3284,6 @@
<translation id="5708171344853220004">Microsoft プリンシパルå</translation>
<translation id="5709885306771508267">ピンãƒæ“作ã§æ‹¡å¤§ / 縮å°</translation>
<translation id="5710406368443808765">デãƒã‚¤ã‚¹ã®ãƒˆãƒ¼ã‚¯ãƒ³ã¨ ID をシステムã«ä¿å­˜ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
-<translation id="5710435578057952990">ã“ã®ã‚¦ã‚§ãƒ–サイト㮠ID ã¯ç¢ºèªã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> ã¯å¿œç­”ã—ã¦ã„ãªã„ãŸã‚ã€ã‚­ãƒ£ã‚¹ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="5711983031544731014">ロックを解除ã§ãã¾ã›ã‚“。パスワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="5712966208980506909">有効ã«ã—ãŸå ´åˆã€chrome://md-policy ã«ãƒžãƒ†ãƒªã‚¢ãƒ« デザインã®ãƒãƒªã‚·ãƒ¼ãƒšãƒ¼ã‚¸ãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5715711091495208045">プラグイン ブローカー: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3287,13 +3325,11 @@
<translation id="57646104491463491">æ›´æ–°æ—¥</translation>
<translation id="5765491088802881382">ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãŒåˆ©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="5765780083710877561">説明:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">文字変æ›ï¼ˆgeia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">セットアップ中...</translation>
<translation id="5771849619911534867">デãƒã‚¤ã‚¹ スキャンãŒåœæ­¢ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="5772177959740802111">動画プレーヤーã«å¯¾ã™ã‚‹ Chromecast ã®è©¦é¨“é‹ç”¨ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆ</translation>
<translation id="577322787686508614">「<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ã§ã®èª­ã¿å–ã‚Šæ“作ã¯è¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Delay Agnostic AEC in WebRTC を無効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="5774295353725270860">ファイルã®ã‚¢ãƒ—リを開ã</translation>
<translation id="5774515636230743468">マニフェスト:</translation>
<translation id="5776006986202016118">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã®æŽ¥ç¶šå…ˆ:</translation>
@@ -3303,7 +3339,6 @@
<translation id="5780973441651030252">プロセスã®å„ªå…ˆå€¤</translation>
<translation id="5783221160790377646">エラーãŒç™ºç”Ÿã—ãŸãŸã‚ã€ç›£è¦–対象ユーザーã¯ä½œæˆã•ã‚Œã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ã—ã°ã‚‰ãã—ã¦ã‹ã‚‰ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="57838592816432529">ミュート</translation>
-<translation id="5785756445106461925">加ãˆã¦ã€ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã«ã¯å®‰å…¨ã§ãªã„ä»–ã®ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ã¯é€ä¿¡ä¸­ã«ä»–ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã‹ã‚‰è¦‹ã‚‰ã‚Œã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ã¾ãŸã€æ‚ªæ„ã®ã‚るユーザーã«ã‚ˆã£ã¦æ”¹å¤‰ã•ã‚Œãƒšãƒ¼ã‚¸ã®è¦‹ãŸç›®ãŒå¤‰ã‚ã‚‹å¯èƒ½æ€§ã‚‚ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5787146423283493983">キーåˆæ„</translation>
<translation id="5788367137662787332">デãƒã‚¤ã‚¹ <ph name="DEVICE_LABEL" /> ã®å°‘ãªãã¨ã‚‚ 1 ã¤ã®ãƒ‘ーティションãŒãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="5790085346892983794">完了</translation>
@@ -3316,8 +3351,8 @@
<translation id="5803531701633845775">カーソルを動ã‹ã•ãšã«å¾Œã‚ã‹ã‚‰ãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ã‚ºã‚’é¸æŠžã™ã‚‹</translation>
<translation id="5804241973901381774">権é™</translation>
<translation id="580571955903695899">タイトルã§ä¸¦ã¹æ›¿ãˆ</translation>
+<translation id="5808982448801399019">èªè¨¼ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</translation>
<translation id="580961539202306967">サイトãŒãƒ—ッシュ メッセージをé€ä¿¡ã—よã†ã¨ã™ã‚‹éš›ã«ç¢ºèªã™ã‚‹ï¼ˆæŽ¨å¥¨ï¼‰</translation>
-<translation id="5810442152076338065"><ph name="DOMAIN" /> ã¸ã®æŽ¥ç¶šã¯å¤ã„æš—å·ã‚¹ã‚¤ãƒ¼ãƒˆã«ã‚ˆã‚Šæš—å·åŒ–ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 アドレス</translation>
<translation id="5817397429773072584">中国語(ç¹ä½“字)</translation>
<translation id="5818003990515275822">韓国語</translation>
@@ -3356,7 +3391,6 @@
<translation id="5854409662653665676">ã“ã®ãƒ¢ã‚¸ãƒ¥ãƒ¼ãƒ«ã§é »ç¹ã«å•é¡ŒãŒç™ºç”Ÿã™ã‚‹å ´åˆã¯ã€æ¬¡ã®æ‰‹é †ã«å¾“ã£ã¦å•é¡Œã‚’解決ã—ã¦ãã ã•ã„:</translation>
<translation id="5854912040170951372">スライス</translation>
<translation id="5855119960719984315">ウィンドウを切り替ãˆã‚‹</translation>
-<translation id="5855235287355719921">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã¯ç®¡ç†è€…ã«ã‚ˆã£ã¦ãƒ–ロックã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5856721540245522153">デãƒãƒƒã‚°æ©Ÿèƒ½ã‚’有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="5857090052475505287">æ–°ã—ã„フォルダ</translation>
<translation id="5859272821192576954">ã™ã¹ã¦ã®è¨­å®šãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸã€‚ãƒãƒ³ã‚°ã‚¢ã‚¦ãƒˆã«é€²ã‚€ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™</translation>
@@ -3369,13 +3403,14 @@
<translation id="5866389191145427800">キャプãƒãƒ£ç”»åƒãŒã‚¢ãƒƒãƒ—スケーリングã•ã‚Œã‚‹å ´åˆã®å“質設定を指定ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5866557323934807206">ã“れらã®è¨­å®šã‚’消去ã—ã¦æ¬¡å›žä»¥é™ã«é©ç”¨ã—ãªã„</translation>
<translation id="5868927042224783176">å†èªè¨¼ã‚’許å¯ã—ãªã„</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK</translation>
<translation id="5869522115854928033">ä¿å­˜ã—ãŸãƒ‘スワード</translation>
<translation id="5869741316553135824">ã™ã¹ã¦ã® Chrome æ­è¼‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã«åŒæœŸã™ã‚‹ã‚¯ãƒ¬ã‚¸ãƒƒãƒˆ カードを Google ペイメントã«ã‚¢ãƒƒãƒ—ロードã™ã‚‹ãŸã‚ã®æ–°ã—ã„オプションを有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5870086504539785141">ユーザー補助メニューを閉ã˜ã‚‹</translation>
<translation id="5874045675243596003">強制厳格モード(ãƒãƒƒã‚·ãƒ¥ã‚’å–å¾—ã§ããªã‘れ㰠Hard Fail)</translation>
<translation id="5875858680971105888">監視対象ユーザーをインãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯æŽ¥ç¶šã‚’確èªã—ã€ã—ã°ã‚‰ãã—ã¦ã‹ã‚‰ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="5880247576487732437">トークンã‚ã‚Š</translation>
-<translation id="588258955323874662">全画é¢è¡¨ç¤º</translation>
+<translation id="5884474295213649357">ã“ã®ã‚¿ãƒ–㯠USB デãƒã‚¤ã‚¹ã«æŽ¥ç¶šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5885324376209859881">メディア設定を管ç†...</translation>
<translation id="5889282057229379085">中間èªè¨¼å±€ã®æœ€å¤§æ•°: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">フランス語 BÉPO キーボード</translation>
@@ -3396,7 +3431,6 @@
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">有効</translation>
<translation id="592068147111860043">Win32k ã®ãƒ­ãƒƒã‚¯ãƒ€ã‚¦ãƒ³ サンドボックス ãƒãƒªã‚·ãƒ¼å†…ã§å®Ÿè¡Œã•ã‚Œã‚‹ PPAPI プラグインを指定ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="5921225488888777945">å‹•ç”»ã¨éŸ³å£°ã®è¦ç´ ã« Encrypted Media Extensions ã®ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆçµ‚了ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‚’使用ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5925147183566400388">CPS(èªè¨¼å®Ÿæ–½è¦å®šï¼‰ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿</translation>
<translation id="5930693802084567591">データ㯠<ph name="TIME" /> ã« Google パスワードã§æš—å·åŒ–ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚Google パスワードを入力ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="5931146425219109062">アクセスã—ãŸã‚¦ã‚§ãƒ–サイト上ã«ã‚る自分ã®å…¨ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®èª­ã¿å–ã‚Šã¨å¤‰æ›´</translation>
@@ -3427,13 +3461,13 @@
<translation id="5976160379964388480">ãã®ä»–</translation>
<translation id="5978264784700053212">メッセージ センター</translation>
<translation id="5979421442488174909"><ph name="LANGUAGE" />ã«ç¿»è¨³(&amp;T)</translation>
-<translation id="5981759340456370804">統計情報</translation>
<translation id="5982621672636444458">並ã¹æ›¿ãˆæ–¹æ³•</translation>
<translation id="598419517516225249">「stale-while-revalidateã€ã‚­ãƒ£ãƒƒã‚·ãƒ¥æŒ‡ä»¤ã‚’有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="5984222099446776634">最近ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock ã§ã® Bluetooth Low Energy ã«ã‚ˆã‚‹æ¤œå‡º</translation>
<translation id="5986245990306121338">有効ã«ã—ãŸå ´åˆã€è¨­å®šã§ [タブã¨ã‚¢ãƒ—リを統åˆ] オプションãŒã‚ªãƒ³ã«ãªã£ã¦ã„ã¦ã‚‚タブ切り替ãˆãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5990198433782424697">chrome:// URL ã§ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½</translation>
+<translation id="5990814808592353318">パスワードを手動ã§ç”Ÿæˆã™ã‚‹</translation>
<translation id="5991049340509704927">拡大表示</translation>
<translation id="5991774521050363748">ウェブ通知ã®ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ  レイアウトを有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚有効ã«ã—ãªã„ã¨ã§ããªã„よã†ãªãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã®å¾®å¦™ãªæ”¹å–„ãŒè¡Œã‚ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="5993332328670040093">データ使用é‡ã¯ã“れ以上測定ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“。</translation>
@@ -3466,6 +3500,8 @@
<translation id="604124094241169006">自動設定</translation>
<translation id="6042308850641462728">詳細表示</translation>
<translation id="604257181445267932">スマートロックを使用ã™ã‚‹ã¨ã€Google ã«ä¿å­˜ã—ãŸãƒ‘スワードを使ã£ã¦ã‚¢ãƒ—リやサイトã«ã™ã°ã‚„ãログインã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> ㌠<ph name="TAB_NAME" /> ã® Chrome タブを共有ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> ㌠<ph name="TAB_NAME" /> ã® Chrome タブã¨éŸ³å£°ã‚’共有ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6049065490165456785">内蔵カメラã®å†™çœŸ</translation>
<translation id="6051028581720248124">FedEx Office ã§å°åˆ·ã™ã‚‹ã¨ã€<ph name="START_LINK" />利用è¦ç´„<ph name="END_LINK" />ã«åŒæ„ã—ãŸã“ã¨ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6051086608691487286">オーãƒãƒ¼ãƒ¬ã‚¤ スクロールãƒãƒ¼</translation>
@@ -3490,14 +3526,12 @@
<translation id="6080689532560039067">システムã®æ™‚刻ã®ç¢ºèª</translation>
<translation id="6080696365213338172">管ç†è€…ãŒæä¾›ã™ã‚‹è¨¼æ˜Žæ›¸ã‚’使用ã—ã¦ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚<ph name="DOMAIN" /> ã«æä¾›ã™ã‚‹ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã¯ç®¡ç†è€…ã«ã‚ˆã£ã¦å‚å—ã•ã‚Œã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6082651258230788217">ツールãƒãƒ¼ã«è¡¨ç¤º</translation>
-<translation id="6084983096586510630">自社接続ã®ã¿</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP 書ãè¾¼ã¿ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆ</translation>
<translation id="6086814797483779854">クリックã§å®Ÿè¡Œ</translation>
<translation id="6086846494333236931">管ç†è€…ã«ã‚ˆã‚Šã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™</translation>
<translation id="6089481419520884864">ページを抽出</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">更新をキャンセルã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">設定を有効ã«ã—ãŸå ´åˆã€Windows デスクトップ検索ã§ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã®æ¤œç´¢ã‚¨ãƒ³ã‚¸ãƒ³ã«ãƒªãƒ€ã‚¤ãƒ¬ã‚¯ãƒˆã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">最大化ã—ã¦é–‹ã</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 å</translation>
@@ -3513,11 +3547,8 @@
<translation id="6110466548232134880"><ph name="ORGANIZATION" />(<ph name="LOCALITY" />)ã®è­˜åˆ¥æƒ…報㌠<ph name="ISSUER" /> ã«ã‚ˆã£ã¦ç¢ºèªã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚証明書ã®é€æ˜Žæ€§ã«é–¢ã™ã‚‹æƒ…å ±ãŒã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã‹ã‚‰æä¾›ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="6111770213269631447">文字変æ›ï¼ˆnamaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°ï¼‰</translation>
<translation id="6111974609785983504">デフォルトã§è¨±å¯</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Delay Agnostic AEC in WebRTC を無効ã«ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã®è¨­å®šã¯ã€å ±å‘Šã•ã‚ŒãŸã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã®é…延ãŒä¿¡é ¼ã§ãã‚‹ã‚‚ã®ã§ã‚ã‚‹å ´åˆã€ã¾ãŸã¯è‡ªåˆ†ã®ãƒžã‚·ãƒ³ã§ã®å響音ãŒä»–ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«å½±éŸ¿ã‚’åŠã¼ã™å ´åˆã«ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6116921718742659598">言語ã¨å…¥åŠ›ã®è¨­å®šã‚’変更</translation>
-<translation id="6117536376248197233">レンダラã®åˆæˆã‚¢ãƒ‹ãƒ¡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ タイムラインを無効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="6120205520491252677">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’èµ·å‹•ç”»é¢ã«å›ºå®š...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">&lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt; ã«ã‚ˆã‚Šãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰</translation>
<translation id="6122081475643980456">インターãƒãƒƒãƒˆæŽ¥ç¶šãŒåˆ¶é™ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™</translation>
<translation id="6122093587541546701">メール(çœç•¥å¯ï¼‰:</translation>
<translation id="6122875415561139701">「<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ã§ã®æ›¸ãè¾¼ã¿æ“作ã¯è¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
@@ -3537,7 +3568,6 @@
<translation id="6144890426075165477">ç¾åœ¨ã€<ph name="PRODUCT_NAME" /> ã¯æ—¢å®šã®ãƒ–ラウザã«è¨­å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="6147020289383635445">å°åˆ·ãƒ—レビューã®è¡¨ç¤ºã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="614998064310228828">デãƒã‚¤ã‚¹ モデル:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’é–‹ã„ã¦ã‚‚よã„ã‹ä¿è­·è€…ã«ãŸãšã­ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6150853954427645995">ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ä¿å­˜ã—ã¦ã‚ªãƒ•ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã§ä½¿ç”¨ã§ãるよã†ã«ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã‚ªãƒ³ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã«æˆ»ã£ã¦ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã—ã€[<ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />] オプションをé¸æŠžã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6151323131516309312"><ph name="SEARCH_KEY" /> を押ã—㦠<ph name="SITE_NAME" /> を検索</translation>
<translation id="6154697846084421647">ç¾åœ¨ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ä¸­</translation>
@@ -3576,6 +3606,7 @@
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">タッãƒèª¿æ•´</translation>
<translation id="6218364611373262432">å†èµ·å‹•ã®éƒ½åº¦ã€ã‚¢ãƒ—リ ランãƒãƒ£ãƒ¼ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«çŠ¶æ…‹ã‚’リセットã—ã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒ•ãƒ©ã‚°ãŒè¨­å®šã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å ´åˆã€Chrome ã¯èµ·å‹•ã®ãŸã³ã«ãƒ©ãƒ³ãƒãƒ£ãƒ¼ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«è¨˜éŒ²ã‚’消去ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã®è¨­å®šã¯ã‚¢ãƒ—リ ランãƒãƒ£ãƒ¼ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«æ‰‹é †ã‚’テストã™ã‚‹ãŸã‚ã«ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Google Play ã«ã‚る膨大ãªæ•°ã®ã‚¢ãƒ—リやゲームã‹ã‚‰å¥½ããªã‚‚ã®ã‚’é¸ã³ã€ãŠä½¿ã„ã® <ph name="DEVICE_TYPE" /> ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã—ã¦ã”利用ã„ãŸã ã‘ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">拡張機能ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼</translation>
<translation id="6221345481584921695"><ph name="BEGIN_LINK" /> ã§ã¯æœ€è¿‘ã€Google セーフ ブラウジングã«ã‚ˆã‚Šã€<ph name="END_LINK" />ä¸æ­£ãªã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ãŒæ¤œå‡ºã•ã‚Œã¾ã—ãŸ<ph name="SITE" />。通常ã¯å®‰å…¨ãªã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã§ã‚ã£ã¦ã‚‚ã€ä¸æ­£ãªã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã«æ„ŸæŸ“ã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚今回ã®æ‚ªæ„ã®ã‚るコンテンツã¯ã€ä¸æ­£ãªã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã®æ—¢çŸ¥ã®é…布元ã§ã‚る「<ph name="SUBRESOURCE_HOST" />ã€ã‹ã‚‰ã‚‚ãŸã‚‰ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
@@ -3593,6 +3624,7 @@
<translation id="6243774244933267674">サーãƒãƒ¼ã‚’使用ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">アップデート準備完了</translation>
+<translation id="6248400709929739064">字幕を有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="6248988683584659830">設定項目を検索</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ«</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> 利用è¦ç´„</translation>
@@ -3617,6 +3649,7 @@
<translation id="6277105963844135994">ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãŒã‚¿ã‚¤ãƒ ã‚¢ã‚¦ãƒˆã—ã¾ã—ãŸ</translation>
<translation id="6277518330158259200">スクリーンショットを撮る(&amp;A)</translation>
<translation id="6279183038361895380">カーソルを表示ã™ã‚‹ã«ã¯ |<ph name="ACCELERATOR" />| を押ã—ã¾ã™</translation>
+<translation id="6280215091796946657">別ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã§ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³</translation>
<translation id="6281743458679673853">ã™ã¹ã¦ã® API ã§ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆ ビューãƒãƒ¼ãƒˆã‚’å映ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«ã—ãŸè©¦é¨“é‹ç”¨ç‰ˆã®æ©Ÿèƒ½ã§ã™ã€‚ã“ã®å ´åˆã€window.scroll プロパティã¯ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆ ビューãƒãƒ¼ãƒˆã‚’基準ã¨ã—ãŸç›¸å¯¾çš„ãªå€¤ã«è¨­å®šã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ä¸Šã®æ–°ã—ã„プリンタ}other{ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ä¸Šã®æ–°ã—ã„プリンタ}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">ステータス トレイã«ã¯ã€ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã€ãƒãƒƒãƒ†ãƒªãƒ¼ãªã©ã®ç¾åœ¨ã®çŠ¶æ…‹ãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -3635,6 +3668,7 @@
<translation id="6307722552931206656">Google ãƒãƒ¼ãƒ  サーãƒãƒ¼ - <ph name="BEGIN_LINK" />詳細<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">システムãŒãƒ“ジー状態ã§ã™</translation>
<translation id="6308937455967653460">åå‰ã‚’付ã‘ã¦ãƒªãƒ³ã‚¯å…ˆã‚’ä¿å­˜(&amp;K)...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">パスワードを生æˆ</translation>
<translation id="6314819609899340042">ã“ã® <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> æ­è¼‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã§ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°æ©Ÿèƒ½ãŒæœ‰åŠ¹ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="6315493146179903667">ã™ã¹ã¦ã‚’手å‰ã«ç§»å‹•</translation>
<translation id="6316103499056411227">Chrome アプリ ランãƒãƒ£ãƒ¼ã®æ¤œç´¢æ™‚ã«ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ–ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ã‚ˆã†ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -3655,13 +3689,11 @@
<translation id="6344170822609224263">ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯æŽ¥ç¶šã®ãƒªã‚¹ãƒˆã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹</translation>
<translation id="6345221851280129312">ä¸æ˜Žãªã‚µã‚¤ã‚º</translation>
<translation id="6347003977836730270">情報ãƒãƒ¼ã®ä»£ã‚ã‚Šã«æ–°ã—ã„翻訳ãƒãƒ«ãƒ¼ãƒ³ãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ã‚ˆã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Encrypted Media Extensions</translation>
<translation id="6348657800373377022">コンボ ボックス</translation>
<translation id="6349839454356033837">å•é¡ŒãŒç™ºç”Ÿã—ãŸãŸã‚ã€Android ã§ãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢ã‚’å†ç”Ÿã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="6353618411602605519">クロアãƒã‚¢èªžã®ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player ã®ã‚¹ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ã‚¸è¨­å®š...</translation>
<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ファミリーã¸ã‚ˆã†ã“ã。ã“ã‚Œã¯æ–°ã—ã„タイプã®ãƒ‘ソコンã§ã™ã€‚</translation>
-<translation id="6358450015545214790">ヘルプ</translation>
<translation id="6361850914223837199">エラーã®è©³ç´°:</translation>
<translation id="6362853299801475928">å•é¡Œã®å ±å‘Š(&amp;R)...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 アドレス:</translation>
@@ -3696,15 +3728,16 @@
<translation id="6410328738210026208">ãƒãƒ£ãƒ³ãƒãƒ«ã‚’変更ã—㦠Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">æ–°ã—ã„シークレット ウィンドウ</translation>
-<translation id="6417515091412812850">証明書ãŒå–り消ã•ã‚ŒãŸã‹ã©ã†ã‹ã‚’確èªã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="6418160186546245112"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ã®ä»¥å‰ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ« ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã«æˆ»ã—ã¦ã„ã¾ã™</translation>
<translation id="6418481728190846787">ã™ã¹ã¦ã®ã‚¢ãƒ—リã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’完全ã«å‰Šé™¤ã™ã‚‹</translation>
<translation id="6418505248408153264">マテリアル デザインã®å±¥æ­´ã‚’有効ã«ã™ã‚‹</translation>
+<translation id="6419288379019356534">ã“ã®ç«¯æœ«ã¯ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> ã«ã‚ˆã£ã¦ç®¡ç†ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ ã“ã®ã¾ã¾ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> アカウントã«ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã™ã‚‹ã«ã¯ [次ã¸] をクリックã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="6419902127459849040">中欧</translation>
<translation id="6420676428473580225">デスクトップã«è¿½åŠ </translation>
<translation id="6422329785618833949">写真をå転ã—ã¾ã—ãŸ</translation>
<translation id="642282551015776456">ã“ã®åå‰ã¯ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
-<translation id="642322423610046417">ä¸è¦ãªæ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã‚’削除ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã‚³ãƒ³ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆ メニュー(å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ メニュー)を使用ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Adobe Reader をデフォルト㮠PDF ビューアã¨ã—ã¦ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="6425092077175753609">マテリアル</translation>
@@ -3753,6 +3786,7 @@
<translation id="648927581764831596">使用ã§ãã‚‹ã‚‚ã®ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="6490936204492416398">ウェブストアã‹ã‚‰ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«</translation>
<translation id="6492313032770352219">ディスク上ã®ã‚µã‚¤ã‚º:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">é¸æŠžã—ãŸã™ã¹ã¦ã®è¨€èªž(&amp;A)</translation>
<translation id="6499143127267478107">プロキシ スクリプト内ã®ãƒ›ã‚¹ãƒˆã‚’解決ã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
<translation id="6503077044568424649">よãアクセスã™ã‚‹ãƒšãƒ¼ã‚¸</translation>
<translation id="6503256918647795660">フランス語(スイス)ã®ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰</translation>
@@ -3774,7 +3808,7 @@
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127">ç¾åœ¨ <ph name="ORIGIN" /> ã¯å…¨ç”»é¢è¡¨ç¤ºã§ã™ã€‚</translation>
+<translation id="6526654154229718724">試験é‹ç”¨ç‰ˆã®ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰ ロック付ã全画é¢è¡¨ç¤ºãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã‚’終了ã™ã‚‹ã«ã¯ã€Esc キーを押ã—続ã‘ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6527303717912515753">共有</translation>
<translation id="6528546217685656218">ã“ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¤ã‚¢ãƒ³ãƒˆè¨¼æ˜Žæ›¸ã®ç§˜å¯†éµãŒãªã„ã‹ç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME" /> ã‚’åŒæœŸã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
@@ -3794,7 +3828,6 @@
<translation id="6555432686520421228">ã™ã¹ã¦ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ アカウントを削除ã—ã€<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’出è·æ™‚ã¨åŒã˜çŠ¶æ…‹ã«ãƒªã‚»ãƒƒãƒˆã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6556866813142980365">ã‚„ã‚Šç›´ã™</translation>
<translation id="6557565812667414268">高解åƒåº¦ãƒ‡ã‚£ã‚¹ãƒ—レイã§ã®ã¿æœ‰åŠ¹ã«ã—ã¾ã™</translation>
-<translation id="655845594391856372">タブã¯å¿œç­”ã—ã¦ã„ãªã„ãŸã‚ã€ã‚­ãƒ£ã‚¹ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="6559580823502247193">(ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®æ—¢å­˜ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ï¼‰</translation>
<translation id="6561726789132298588">Enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">リカãƒãƒª イメージを展開ã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
@@ -3806,7 +3839,6 @@
<translation id="6567688344210276845">ページæ“作ã®ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã€Œ<ph name="ICON" />ã€ã‚’読ã¿è¾¼ã‚€ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="6569050677975271054">é™çš„ブラックリストã®ã¿</translation>
<translation id="6571070086367343653">クレジットカードã®ç·¨é›†</translation>
-<translation id="6573486901998401772">全画é¢è¡¨ç¤ºã‚’終了ã™ã‚‹ã«ã¯ |<ph name="ACCELERATOR" />| を押ã—ã¾ã™</translation>
<translation id="657402800789773160">ページをå†èª­ã¿è¾¼ã¿(&amp;R)</translation>
<translation id="6575134580692778371">設定ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="6575251558004911012">カメラã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’サイトãŒè¦æ±‚ã™ã‚‹ãŸã³ã«ç¢ºèªã™ã‚‹ï¼ˆæŽ¨å¥¨ï¼‰</translation>
@@ -3849,26 +3881,26 @@
<translation id="6639554308659482635">SQLite メモリ</translation>
<translation id="6644756108386233011">変更ã•ã‚ŒãŸ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> 設定をリセットã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape èªè¨¼å±€å–り消㗠URL</translation>
+<translation id="6649018507441623493">ãŠå¾…ã¡ãã ã•ã„…</translation>
<translation id="6649068951642910388">セッション復元ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ インターフェースを情報ãƒãƒ¼ã§ã¯ãªããƒãƒ–ルã§è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="665061930738760572">æ–°ã—ã„ウィンドウã§é–‹ã(&amp;N)</translation>
<translation id="6652975592920847366">OS リカãƒãƒª メディアã®ä½œæˆ</translation>
<translation id="6653525630739667879">$1 ã«ä¿å­˜ã§ãã¾ã›ã‚“。ã™ã¹ã¦ã®ç·¨é›†å†…容ã¯ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ フォルダ内㮠$2 ã«ä¿å­˜ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6655190889273724601">デベロッパー モード</translation>
<translation id="6655458902729017087">アカウントをéžè¡¨ç¤ºã«ã™ã‚‹</translation>
-<translation id="6656103420185847513">フォルダã®ç·¨é›†</translation>
<translation id="6657585470893396449">パスワード</translation>
<translation id="6659213950629089752">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã«ã¯ã€Œ<ph name="NAME" />ã€æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã«ã‚ˆã‚‹ã‚ºãƒ¼ãƒ ãŒé©ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
<translation id="6662016084451426657">åŒæœŸã‚¨ãƒ©ãƒ¼: åŒæœŸã‚’有効ã«ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ç®¡ç†è€…ã«ãŠå•ã„åˆã‚ã›ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="6663792236418322902">é¸æŠžã—ãŸãƒ‘スワードã¯ã€ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’後ã§å¾©å…ƒã™ã‚‹ã¨ãã«å¿…è¦ã§ã™ã€‚安全ãªå ´æ‰€ã«è¨˜éŒ²ã—ã¦ãŠã„ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="6664237456442406323">パソコンã«è¨­å®šã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ ID ã®å½¢å¼ãŒæ­£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。ã“ã®ãŸã‚ã€Chrome OS ã«æœ€æ–°ã®ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ä¿®æ­£ã‚’é©ç”¨ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。ãŠä½¿ã„ã®ãƒ‘ソコンã¯ã€<ph name="BEGIN_BOLD" />悪æ„ã®ã‚る攻撃をå—ã‘ã‚„ã™ããªã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™<ph name="END_BOLD" />。</translation>
-<translation id="666541661050183336">iframe リソースã®èª­ã¿è¾¼ã¿å„ªå…ˆåº¦ã‚’下ã’ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6666647326143344290">Google アカウントを使用</translation>
<translation id="6675665718701918026">ãƒã‚¤ãƒ³ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚° デãƒã‚¤ã‚¹ãŒæŽ¥ç¶šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ</translation>
<translation id="6677037229676347494">期待ã•ã‚Œã‚‹ ID ã¯ã€Œ<ph name="EXPECTED_ID" />ã€ã§ã™ãŒã€ã€Œ<ph name="NEW_ID" />ã€ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6680028776254050810">ユーザーを切り替ãˆ</translation>
<translation id="6681668084120808868">写真を撮る</translation>
<translation id="668171684555832681">ãã®ä»–...</translation>
+<translation id="6682083956260248340"><ph name="BEGIN_LINK" /> ã§ã“ã®å‹•ä½œã‚’管ç†</translation>
<translation id="6686490380836145850">å³å´ã®ã‚¿ãƒ–ã‚’é–‰ã˜ã‚‹</translation>
<translation id="6686817083349815241">パスワードをä¿å­˜</translation>
<translation id="6689514201497896398">ユーザー エンゲージメントã®ç¢ºèªã®çœç•¥</translation>
@@ -3896,6 +3928,7 @@
<translation id="6723354935081862304">Google ドキュメントãªã©ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¦ãƒ‰ä¸Šã§å°åˆ·ã—ã¾ã™ã€‚Google クラウド プリントã§å°åˆ·ã™ã‚‹ã«ã¯ã€<ph name="BEGIN_LINK" />ログイン<ph name="END_LINK" />ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="6723661294526996303">ブックマークã¨è¨­å®šã‚’インãƒãƒ¼ãƒˆ...</translation>
<translation id="6723839937902243910">é›»æº</translation>
+<translation id="6725240607822645708">該当スレッド㧠IME を実行ã™ã‚‹ã€‚</translation>
<translation id="6725970970008349185">1 ページã«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹å€™è£œæ•°</translation>
<translation id="672609503628871915">新機能を確èªã™ã‚‹</translation>
<translation id="6727005317916125192">å‰ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦</translation>
@@ -3921,7 +3954,6 @@
<translation id="6766534397406211000">通知を削除ã™ã‚‹éš›ã«ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ センターを常ã«ä¸Šã«ã‚¹ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ãƒ«ã™ã‚‹ã‚¦ã‚§ãƒ–テストを有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6769712124046837540">プリンタã®è¿½åŠ ...</translation>
<translation id="6771503742377376720">èªè¨¼å±€ã§ã‚ã‚‹</translation>
-<translation id="6772186257078173656">多言語ã®åŒæ™‚スペルãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã«å¯¾ã™ã‚‹ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã‚’オンã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6773575010135450071">ãã®ä»–ã®æ“作...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‹ã‚‰ $1 件ã®é …ç›®ãŒå®Œå…¨ã«å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™ãŒã€åŒæœŸã•ã‚ŒãŸé …ç›®ãŒä»–ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‹ã‚‰æ¶ˆåŽ»ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。}other{ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‹ã‚‰ $1 件ã®é …ç›®ãŒå®Œå…¨ã«å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™ãŒã€åŒæœŸã•ã‚ŒãŸé …ç›®ãŒä»–ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‹ã‚‰æ¶ˆåŽ»ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">ãã®ä»–ã®è¨­å®šã‚’管ç†ã™ã‚‹</translation>
@@ -3934,13 +3966,14 @@
<translation id="6793649375377511437">Google Copresence ã«ã¤ã„ã¦</translation>
<translation id="6797493596609571643">エラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="6798954102094737107">プラグイン: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒã¾ã‚‚ãªã終了ã™ã‚‹ãƒ—ラグイン(<ph name="PLUGIN_NAME" />)ãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" />(<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">ã™ã¹ã¦ã®ãƒ–ックマークを新ã—ã„ウィンドウã§é–‹ã(&amp;N)</translation>
+<translation id="6805542829187142700">システムã«ã‚ˆã‚‹ã‚¿ã‚¤ãƒ ã‚¾ãƒ¼ãƒ³è‡ªå‹•æ¤œå‡ºã®ç«¯æœ«ãƒãƒªã‚·ãƒ¼ã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6805647936811177813"><ph name="HOST_NAME" /> ã‹ã‚‰ã‚¯ãƒ©ã‚¤ã‚¢ãƒ³ãƒˆè¨¼æ˜Žæ›¸ã‚’インãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹ã«ã¯ <ph name="TOKEN_NAME" /> ã«ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="680572642341004180"><ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> ã§ã® RLZ トラッキングを有効ã«ã™ã‚‹ã€‚</translation>
<translation id="6807889908376551050">ã™ã¹ã¦è¡¨ç¤º...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Chrome アプリã«å¯¾ã™ã‚‹ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ</translation>
+<translation id="6810613314571580006">ä¿å­˜ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹èªè¨¼æƒ…報を使用ã—ã¦ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã«è‡ªå‹•çš„ã«ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã®æ©Ÿèƒ½ãŒç„¡åŠ¹ã«ãªã£ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã¯ã€ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã«ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã™ã‚‹ã¨ãã«æ¯Žå›žç¢ºèªã‚’求ã‚られã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ã‚’ root ã§å®Ÿè¡Œã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="6812841287760418429">変更をä¿æŒ</translation>
<translation id="6814124696888326520">入力方法ã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã‚„ã€éŸ³å£°å…¥åŠ›ã€æ‰‹æ›¸ã入力ã€çµµæ–‡å­—入力ã¨ã„ã£ãŸæ©Ÿèƒ½ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ãŒå®¹æ˜“ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -3956,6 +3989,8 @@
<translation id="6825883775269213504">ロシア語</translation>
<translation id="6827236167376090743">ã“ã®å‹•ç”»ã¯ç¹°ã‚Šè¿”ã—å†ç”Ÿã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6828153365543658583">ログインを以下ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«åˆ¶é™ã™ã‚‹:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">é¸æŠžã—ãŸãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãŒ Chrome ã‹ã‚‰å‰Šé™¤ã•ã‚Œã€åŒæœŸã•ã‚ŒãŸç«¯æœ«ã‹ã‚‰ã‚‚削除ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚ä»–ã® Google サービスã§ã®æ¤œç´¢ã‚„æ“作ãªã©ã€Google アカウントã®ä»–ã®å½¢å¼ã®é–²è¦§å±¥æ­´ãŒ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> ã«æ®‹ã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="6828860976882136098">ã™ã¹ã¦ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã§è‡ªå‹•æ›´æ–°ã‚’è¡Œã†ã‚ˆã†è¨­å®šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸï¼ˆãƒ—リフライト実行エラー: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ã«é–¢ã™ã‚‹ãƒ˜ãƒ«ãƒ—を表示ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6829270497922309893">組織ã¸ã®ç™»éŒ²</translation>
<translation id="6830590476636787791">åˆå›žå®Ÿè¡Œæ™‚ã®ãƒãƒ¥ãƒ¼ãƒˆãƒªã‚¢ãƒ«ã§ã®ã‚¢ãƒ‹ãƒ¡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã«ã‚ˆã‚‹åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ</translation>
@@ -3978,7 +4013,6 @@
<translation id="6860427144121307915">タブã§é–‹ã</translation>
<translation id="6862635236584086457">ã“ã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã«ä¿å­˜ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã™ã¹ã¦ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒè‡ªå‹•çš„ã«ã‚ªãƒ³ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã«ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6865313869410766144">自動入力フォームã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Android ã§çµ±åˆãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢ パイプラインを有効ã«ã™ã‚‹ã€‚</translation>
<translation id="6867678160199975333"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> ã«åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã‚‹</translation>
<translation id="6869402422344886127">ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ãŒã‚ªãƒ³</translation>
<translation id="6870130893560916279">ウクライナ語ã®ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰</translation>
@@ -4010,6 +4044,7 @@
<translation id="6915804003454593391">ユーザー:</translation>
<translation id="6916590542764765824">拡張機能を管ç†</translation>
<translation id="6918340160281024199">US Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">WebFonts ã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã§ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ エージェント処ç†ã‚’常ã«å®Ÿè¡Œã™ã‚‹</translation>
<translation id="6920989436227028121">通常ã®ã‚¿ãƒ–ã¨ã—ã¦é–‹ã</translation>
<translation id="6922128026973287222">Google データセーãƒãƒ¼ã‚’使ã†ã¨ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®ä¿å­˜ã‚„閲覧ãŒé€Ÿããªã‚Šã¾ã™ã€‚クリックã—ã¦è©³ç´°ã‚’ã”確èªãã ã•ã„。</translation>
<translation id="6929555043669117778">ãƒãƒƒãƒ—アップを引ã続ãブロックã™ã‚‹</translation>
@@ -4017,6 +4052,7 @@
<translation id="6934265752871836553">試験é‹ç”¨ç‰ˆã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’使用ã—ã¦ã€Chrome ã§ã‚ˆã‚Šé«˜é€Ÿã«ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ãŒèª­ã¿è¾¼ã¾ã‚Œã‚‹ã‚ˆã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚
ã“ã®ãƒ‘スã®èƒŒå¾Œã§ã®å¤‰æ›´ã«ã‚ˆã‚Šã€å¤šãã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ãŒå£Šã‚Œã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6935367737854035550">ブラウザã®ãƒˆãƒƒãƒ— chrome 部分ã«ãƒžãƒ†ãƒªã‚¢ãƒ« デザインè¦ç´ ã‚’設定ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS サービスを利用ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google 日本語入力(US キーボード用)</translation>
<translation id="693807610556624488">「<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ã§ã®æ›¸ãè¾¼ã¿æ“作ã§å±žæ€§ã®é•·ã•ãŒä¸Šé™ã‚’超ãˆã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6939777852457331078">US Workman キーボード</translation>
@@ -4026,15 +4062,15 @@
<translation id="6948736568813450284">デベロッパーå‘ã‘情報: Google Payments API ã®å‘¼ã³å‡ºã—ã«ã¯ã‚µãƒ³ãƒ‰ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ サービスをã”利用ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="6949306908218145636">é–‹ã„ã¦ã„るページをブックマーク...</translation>
<translation id="695164542422037736">ã“ã®ã‚ªãƒ—ションãŒæœ‰åŠ¹ã§ã€body ã« background-attachment:fixed ã®ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ«ãŒè¨­å®šã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å ´åˆã€ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã«ã¯å˜ç‹¬ã®åˆæˆãƒ¬ã‚¤ãƒ¤ãƒ¼ãŒé©ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ã«ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã§ä½¿ç”¨ã•ã‚ŒãŸãƒ‘スワードをä¿å­˜ã—ã¦ã€ã‚µã‚¤ãƒˆã«è‡ªå‹•çš„ã«ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="6955446738988643816">ãƒãƒƒãƒ—アップを検証</translation>
<translation id="695755122858488207">é¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ラジオボタン</translation>
+<translation id="6960277925159781810">ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã§è‡ªå‹•ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³</translation>
<translation id="696036063053180184">3 ボルå¼ï¼ˆShift ãªã—)</translation>
<translation id="696203921837389374">モãƒã‚¤ãƒ«ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã¨ã®åŒæœŸã‚’有効ã«ã™ã‚‹</translation>
-<translation id="6964308487066031935">「<ph name="EXTENSION" />ã€ã«ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã‚’追加ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">ãƒãƒ¼ãƒˆ</translation>
<translation id="6965978654500191972">デãƒã‚¤ã‚¹</translation>
+<translation id="6969104364835835175">PNaCl Subzero を強制ã™ã‚‹</translation>
<translation id="6970230597523682626">ブルガリア語</translation>
<translation id="6970480684834282392">起動タイプ</translation>
<translation id="6970856801391541997">指定ã—ãŸãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’å°åˆ·</translation>
@@ -4070,8 +4106,10 @@
<translation id="7004499039102548441">最近使ã£ãŸã‚¿ãƒ–</translation>
<translation id="7004562620237466965">判読ã®ã¿</translation>
<translation id="7005848115657603926">ページ範囲ãŒç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚<ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /> ã®ç¯„囲ã§æŒ‡å®šã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 ソフトウェア動画エンコーダー / デコーダー</translation>
<translation id="7006634003215061422">下余白</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 音声</translation>
+<translation id="7008270479623533562">ã“ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã‚’実行ã™ã‚‹ã«ã¯ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’æ›´æ–°ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚拡張機能アイコンをå³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã—ã¦ã€ã“ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã‚’ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã§è‡ªå‹•çš„ã«å®Ÿè¡Œã™ã‚‹ã‚ˆã†æŒ‡å®šã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7009045250432250765">ワンクリックã§ã®è‡ªå‹•å…¥åŠ›</translation>
<translation id="7010160495478792664">å¯èƒ½ãªå ´åˆã«ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ アクセラレーションã«ã‚ˆã‚‹å‹•ç”»ãƒ‡ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’è¡Œã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7010400591230614821">タブをç©æ¥µçš„ã«è§£æ”¾ã™ã‚‹</translation>
@@ -4087,7 +4125,6 @@
<translation id="7017587484910029005">下記ã®ç”»åƒã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¦ã„る文字を入力ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="7018275672629230621">閲覧履歴ã®èª­ã¿å–ã‚Šã¨å¤‰æ›´</translation>
<translation id="7019805045859631636">速ã„</translation>
-<translation id="7022303817801823406">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã¸ã®æŽ¥ç¶šã§ã¯èªå®šã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã®æœ‰åŠ¹ãªè¨¼æ˜Žæ›¸ãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7022562585984256452">ホームページãŒè¨­å®šã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³:</translation>
<translation id="7024867552176634416">使用ã™ã‚‹ãƒªãƒ ãƒ¼ãƒãƒ–ル ストレージ デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„</translation>
@@ -4117,10 +4154,13 @@
<translation id="7057058088140140610">Google ペイメントã®ã‚¯ãƒ¬ã‚¸ãƒƒãƒˆ カードã¨ä½æ‰€</translation>
<translation id="7059858479264779982">自動起動ã«è¨­å®šã™ã‚‹</translation>
<translation id="7061692898138851896">パスワードを自動的ã«ä¿å­˜ã™ã‚‹</translation>
+<translation id="7062222374113411376">最近閉ã˜ãŸã‚µã‚¤ãƒˆãŒãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®é€å—信を完了ã§ãるよã†ã«ã™ã‚‹ï¼ˆæŽ¨å¥¨ï¼‰</translation>
<translation id="7063129466199351735">ショートカットを処ç†ã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
<translation id="7065223852455347715">ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã¯ä¼æ¥­ã®ç™»éŒ²ã‚’防止ã™ã‚‹ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§ãƒ­ãƒƒã‚¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’登録ã™ã‚‹ã«ã¯ã¾ãšãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®å¾©å…ƒã‚’è¡Œã£ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="7065534935986314333">システムã«ã¤ã„ã¦</translation>
<translation id="7066944511817949584">「<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ã«æŽ¥ç¶šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+<translation id="7067725467529581407">今後ã“ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’表示ã—ãªã„。</translation>
+<translation id="7068609958927777019">有効ã«ã—ãŸå ´åˆã€ä¸é©åˆ‡ãª URL をセーフサーãƒã«å ±å‘Šã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7070804685954057874">直接入力</translation>
<translation id="7072010813301522126">ショートカットå</translation>
<translation id="7072025625456903686">ã™ã¹ã¦è¨±å¯ã™ã‚‹ã€ã¾ãŸã¯ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒžã‚¤ã‚ºã™ã‚‹</translation>
@@ -4130,18 +4170,19 @@
<translation id="7076293881109082629">ログイン中</translation>
<translation id="7077829361966535409">ç¾åœ¨ã®ãƒ—ロキシ設定を使用ã—ã¦ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ ページを読ã¿è¾¼ã‚€ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />ã—ã¦ã¿ã‚‹ã‹ã€åˆ¥ã®<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />プロキシ設定<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />を使用ã—ã¦ã¿ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="7077872827894353012">無視ã—ãŸãƒ—ロトコル ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©</translation>
-<translation id="7079038783243627996">「<ph name="EXTENSION" />ã€ã¯ã€é¸æŠžã•ã‚ŒãŸãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€å†…ã®ç”»åƒã€å‹•ç”»ã€éŸ³å£°ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®èª­ã¿å–ã‚Šã¨å‰Šé™¤ã‚’è¡Œã†ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="708060913198414444">オーディオ アドレスをコピー(&amp;C)</translation>
<translation id="708187310695946552">セッション復元ã®ãƒãƒ–ル ユーザー インターフェース</translation>
<translation id="7082055294850503883">CapsLock キーã®çŠ¶æ…‹ã‚’無視ã—ã€ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã§å°æ–‡å­—を入力ã™ã‚‹</translation>
<translation id="7088418943933034707">証明書ã®ç®¡ç†...</translation>
<translation id="7088434364990739311">æ›´æ–°ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚’èµ·å‹•ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸï¼ˆã‚¨ãƒ©ãƒ¼ コード <ph name="ERROR" />)。</translation>
+<translation id="708856090370082727">OSK オーãƒãƒ¼ã‚¹ã‚¯ãƒ­ãƒ¼ãƒ«ã®ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒ•ãƒ©ã‚°ãŒæœ‰åŠ¹ãªå ´åˆã¯ã€ãƒ“ジュアル ビューãƒãƒ¼ãƒˆã®ã‚µã‚¤ã‚ºã®ã¿ãŒå¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7088674813905715446">ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã¯ã€ç®¡ç†è€…ã«ã‚ˆã‚Šãƒ—ロビジョニングを解除ã•ã‚Œã¦ã„る状態ã§ã™ã€‚ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’登録ã§ãるよã†ã«ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’待機状態ã«ã™ã‚‹ã‚ˆã†ç®¡ç†è€…ã«ä¾é ¼ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="708969677220991657">無効ãªè¨¼æ˜Žæ›¸ãŒæ示ã•ã‚ŒãŸå ´åˆã§ã‚‚ HTTPS 経由ã§ã®ãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒ›ã‚¹ãƒˆã¸ã®ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆã‚’許å¯ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7092106376816104">ãƒãƒƒãƒ—アップã®ä¾‹å¤–</translation>
<translation id="7093866338626856921">デãƒã‚¤ã‚¹ <ph name="HOSTNAMES" /> ã¨ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿äº¤æ›</translation>
<translation id="7096082900368329802">ã¾ã ã¾ã æ©Ÿèƒ½ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> 個ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ãŒé¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding。</translation>
<translation id="7106346894903675391">追加容é‡ã‚’購入...</translation>
<translation id="7108338896283013870">éžè¡¨ç¤º</translation>
<translation id="7108668606237948702">Enter</translation>
@@ -4185,6 +4226,7 @@
<translation id="7170467426996704624">文字変æ›ï¼ˆsalam → ሰላáˆï¼‰</translation>
<translation id="7172053773111046550">エストニア語ã®ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰</translation>
<translation id="7173828187784915717">Chewing 入力設定</translation>
+<translation id="7173917244679555">ã“ã®åå‰ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã‚’æ—¢ã«ç®¡ç†ã—ã¦ã„るよã†ã§ã™ã€‚ã“ã®ç«¯æœ«ã« <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" /> をインãƒãƒ¼ãƒˆ<ph name="END_LINK" />ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="7175353351958621980">ロード元:</translation>
<translation id="7180611975245234373">æ›´æ–°</translation>
<translation id="7180865173735832675">カスタマイズ</translation>
@@ -4200,7 +4242,6 @@
<translation id="7199158086730159431">ヘルプ(&amp;E)</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ã¯ã—ã°ã‚‰ãå†èµ·å‹•ã—ã¦ã„ãªã„ãŸã‚最新ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。å†èµ·å‹•ã™ã‚‹ã¨ã™ãã«ã‚¢ãƒƒãƒ—デートãŒé©ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7201354769043018523">å³ã‹ã£ã“</translation>
-<translation id="720210938761809882">ページã¯ãƒ–ロックã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME" /> をダウンロードã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
<translation id="7208384892394620321">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã§ã¯ American Express ã¯ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
@@ -4209,8 +4250,8 @@
<translation id="7211994749225247711">削除...</translation>
<translation id="721331389620694978">閲覧行動をå映ã—ãŸè¨­å®šã¯ã€å ´åˆã«ã‚ˆã£ã¦ã¯æ¶ˆåŽ»ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="7214227951029819508">è¼åº¦:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">ã“ã®æŽ¥ç¶šã«ã¯ <ph name="SSL_VERSION" /> を使用ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7219357088166514551"><ph name="ENGINE" /> ã§æ¤œç´¢ã™ã‚‹ã‹ URL を入力ã—ã¦ãã ã•ã„</translation>
+<translation id="722055596168483966">Google サービスã®ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒžã‚¤ã‚º</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">通知ã®è¡¨ç¤º</translation>
<translation id="7221869452894271364">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’å†èª­ã¿è¾¼ã¿ã—ã¾ã™</translation>
@@ -4223,12 +4264,10 @@
<translation id="7224023051066864079">サブãƒãƒƒãƒˆ マスク:</translation>
<translation id="7225179976675429563">ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ç¨®é¡žãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="7231224339346098802">1 以上ã®æ•°å­—を使用ã—ã¦ã€å°åˆ·ã™ã‚‹éƒ¨æ•°ã‚’指定ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
-<translation id="7231308970288859235">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’é–‹ã„ã¦ã‚‚よã„ã‹ä¿è­·è€…ã«ãŸãšã­ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 指紋</translation>
<translation id="7240120331469437312">証明書ã®ã‚µãƒ–ジェクトã®ä»£æ›¿å</translation>
<translation id="7241389281993241388">クライアント証明書をインãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹ã«ã¯ <ph name="TOKEN_NAME" /> ã«ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="7243055093079293866">æ–°ã—ã„タブ㧠google.com ã‚’é–‹ãã€ã€ŒOK Googleã€ã¨ç™ºå£°ã—ã¾ã™</translation>
-<translation id="7246609911581847514">æ–°ã—ã„サイトã«åˆã‚ã¦è¨ªå•ã™ã‚‹éš›ã¯ç®¡ç†è€…ã®æ‰¿èªãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="724691107663265825">アクセス先ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã§ä¸æ­£ãªã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã‚’検出ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="725109152065019550">ã“ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã§ã®å¤–部ストレージã®ä½¿ç”¨ã¯ã€ç®¡ç†è€…ã«ã‚ˆã£ã¦ç„¡åŠ¹ã«ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7252661675567922360">読ã¿è¾¼ã¾ãªã„</translation>
@@ -4239,7 +4278,6 @@
<translation id="7256710573727326513">タブã§é–‹ã</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯</translation>
<translation id="7257666756905341374">コピー&ペーストã™ã‚‹ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®èª­ã¿å–ã‚Š</translation>
-<translation id="7260002739296185724">OS X 10.7 以上ã§ã€å‹•ç”»ã‚­ãƒ£ãƒ—ãƒãƒ£ã¨å‹•ç”»ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®ç›£è¦–ã« AVFoundation を使用ã§ãるよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚AVFoundation を使用ã—ãªã„å ´åˆã€QTKit ãŒä»£ã‚ã‚Šã«ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7260504762447901703">アクセス権をå–り消ã—ã¾ã™</translation>
<translation id="7262004276116528033">ã“ã®ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ サービス㯠<ph name="SAML_DOMAIN" /> ã§ãƒ›ã‚¹ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™</translation>
<translation id="7262221505565121">サンドボックス無効化プラグインã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã®ä¾‹å¤–</translation>
@@ -4257,7 +4295,9 @@
<translation id="7280825545668757494">Wi-Fi èªè¨¼æƒ…å ±ã®åŒæœŸ</translation>
<translation id="7280877790564589615">許å¯ã®è¦æ±‚</translation>
<translation id="7282547042039404307">滑らã‹</translation>
+<translation id="7284549674086796566">試験é‹ç”¨ç‰ˆã® JavaScript インタープリタ</translation>
<translation id="7287143125007575591">アクセスãŒæ‹’å¦ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+<translation id="7288592446024861651">ブックマークã€å±¥æ­´ã€ãƒ‘スワードã€ãã®ä»–ã®è¨­å®šãŒ Google アカウントã«åŒæœŸã•ã‚Œã€ã©ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã§ã‚‚利用ã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚åŒæœŸã™ã‚‹é …ç›®ã¯æ¬¡ã®å ´æ‰€ã§é¸æŠžã§ãã¾ã™: <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">登録ã®ç¢ºèª</translation>
<translation id="7295019613773647480">監視対象ユーザーを有効ã«ã™ã‚‹</translation>
@@ -4273,9 +4313,12 @@
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ã®æœŸé™ãŒåˆ‡ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7313804056609272439">ベトナム語ã®å…¥åŠ›æ–¹æ³•ï¼ˆVNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS ホスト</translation>
+<translation id="7314278895724341067">NTP オフライン ページを有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" />(ç¾åœ¨ï¼‰</translation>
+<translation id="7321545336522791733">サーãƒãƒ¼ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="7325437708553334317">ãƒã‚¤ã‚³ãƒ³ãƒˆãƒ©ã‚¹ãƒˆç”¨æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½</translation>
<translation id="7326565110843845436">タッãƒãƒ‘ッド㮠3 本指タップ</translation>
+<translation id="7327088014939803293">æ–°ã—ã„監視対象ユーザーを作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚æ­£ã—ãログインã—ã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’確èªã—ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="73289266812733869">é¸æŠžã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="7329154610228416156">ä¿è­·ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ URL(<ph name="BLOCKED_URL" />)を使用ã™ã‚‹ã‚ˆã†è¨­å®šã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ãŸã‚ã€ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚管ç†è€…ã«ãŠå•ã„åˆã‚ã›ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="7331786426925973633">スピードã€ã‚·ãƒ³ãƒ—ルã€ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ã® 3 ã¤ã«é‡ç‚¹ã‚’ç½®ã„ã¦é–‹ç™ºã•ã‚ŒãŸãƒ–ラウザ</translation>
@@ -4332,7 +4375,6 @@
<translation id="7393449708074241536">ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‹ã‚‰ <ph name="TOTAL_COUNT" /> 件ã®é …ç›®ãŒå®Œå…¨ã«å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> ã¯ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ èµ·å‹•æ™‚ã«é–‹å§‹ã•ã‚Œã€ä»–ã® <ph name="PRODUCT_NAME" /> ウィンドウをã™ã¹ã¦é–‰ã˜ã¦ã‚‚ãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã§å‹•ä½œã—続ã‘ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7396863776022882342">ã™ã¹ã¦ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã«å¯¾ã—ã¦ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ã§ã®ã‚­ãƒ¼ç”Ÿæˆã®ä½¿ç”¨ã‚’許å¯ã™ã‚‹</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Chromebox ã‚’å†èµ·å‹•ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…ã¡ãã ã•ã„...</translation>
<translation id="7401543881546089382">ショートカットを削除</translation>
<translation id="7405422715075171617">クレジット カード フォームã«å…¥åŠ›ã™ã‚‹éš›ã€æ–°ã—ã„クレジット カード番å·ã‚’スキャンã§ãるよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -4360,7 +4402,6 @@
<translation id="7441570539304949520">JavaScript ã®ä¾‹å¤–</translation>
<translation id="744341768939279100">æ–°ã—ã„プロフィールを作æˆ</translation>
<translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE" /> を無効ã«ã™ã‚‹</translation>
-<translation id="7445762425076701745">接続ã—ã¦ã‚‹ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã®èº«å…ƒã«ã¤ã„ã¦ã€å分ãªæ¤œè¨¼ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。接続ã—ã¦ã„るサーãƒãƒ¼ã¯ã€ãã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯å†…ã§ã®ã¿æœ‰åŠ¹ãªåå‰ã‚’使用ã—ã¦ãŠã‚Šã€å¤–部èªè¨¼å±€ãŒãã®æ‰€æœ‰æ¨©ã‚’検証ã™ã‚‹æ–¹æ³•ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。ã“ã†ã—ãŸåå‰ã§è¨¼æ˜Žæ›¸ã‚’発行ã™ã‚‹èªè¨¼å±€ã‚‚ã‚ã‚‹ã®ã§ã€æŽ¥ç¶šå…ˆãŒæ„図ã—ãŸã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã‹ã€æ‚ªæ„ã®ã‚るユーザーã®ã‚µã‚¤ãƒˆã‹ã¯ç¢ºèªã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="7445786591457833608">ã“ã®è¨€èªžã¯ç¿»è¨³ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="7447657194129453603">ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®çŠ¶æ…‹:</translation>
<translation id="744859430125590922">ã“ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒ <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ã‹ã‚‰ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトを管ç†ã€è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ã€‚</translation>
@@ -4397,6 +4438,7 @@
<translation id="7489605380874780575">対象ã‹ã©ã†ã‹ãƒã‚§ãƒƒã‚¯</translation>
<translation id="749028671485790643">ユーザー <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">タブ</translation>
+<translation id="7493386493263658176"><ph name="EXTENSION_NAME" /> 拡張機能ã§ã¯ã€ãƒ‘スワードやクレジット カード番å·ãªã©ã®å€‹äººãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’å«ã‚€ã™ã¹ã¦ã®å…¥åŠ›ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆãŒåŽé›†ã•ã‚Œã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ã“ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã‚’使用ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="7495778526395737099">パスワードを忘れãŸå ´åˆ</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape 証明書タイプ</translation>
<translation id="7503821294401948377">ブラウザæ“作ã®ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã€Œ<ph name="ICON" />ã€ã‚’読ã¿è¾¼ã‚€ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
@@ -4448,6 +4490,7 @@
<translation id="756445078718366910">ブラウザ ウィンドウを開ã</translation>
<translation id="7564847347806291057">プロセスを終了</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chrome データã®æ¶ˆåŽ»å®Œäº†</translation>
<translation id="7568790562536448087">更新中:</translation>
<translation id="7573172247376861652">ãƒãƒƒãƒ†ãƒªãƒ¼å……é›»</translation>
<translation id="7576032389798113292">6×4</translation>
@@ -4456,6 +4499,7 @@
<translation id="7581462281756524039">クリーンアップ ツール</translation>
<translation id="7582582252461552277">ã“ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’優先ã™ã‚‹</translation>
<translation id="7582844466922312471">モãƒã‚¤ãƒ« データ</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> ã§ã¯ã€ä¿è­·ã•ã‚ŒãŸãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢ã®é«˜åº¦ãªå†ç”Ÿã«ã¯ã€è³‡æ ¼ã®ç¢ºèªã®ãŸã‚ã«ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®è­˜åˆ¥æƒ…報(Google æä¾›ã®è­˜åˆ¥æƒ…報)ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚<ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7584802760054545466"><ph name="NETWORK_ID" /> ã«æŽ¥ç¶šã—ã¦ã„ã¾ã™</translation>
<translation id="7586312264284919041">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’翻訳ã—ã¦ã‚‚よã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome アプリãŒé–‹ã„ã¦ã„ã‚‹é–“ Chrome ã¯å®Ÿè¡Œã•ã‚Œç¶šã‘ã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -4483,7 +4527,6 @@
<translation id="7626009897377900107">パスワードã®ç”Ÿæˆ</translation>
<translation id="7627262197844840899">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã§ã¯ MasterCard ã¯ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="7627790789328695202"><ph name="FILE_NAME" /> ã¯æ—¢ã«å­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚åå‰ã‚’変更ã—ã¦ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
-<translation id="7628079021897738671">OK</translation>
<translation id="762917759028004464">既定ã®ãƒ–ラウザ㯠<ph name="BROWSER_NAME" /> ã«è¨­å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7629536005696009600">Android アプリケーション用ã«ä¿å­˜ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹èªè¨¼æƒ…報をã€å¯¾å¿œã™ã‚‹ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã«å…¥åŠ›ã§ãるよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7629827748548208700">タブ:<ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4492,8 +4535,10 @@
<translation id="7634554953375732414">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã¸ã®æŽ¥ç¶šã¯ãƒ—ライベート接続ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="7634566076839829401">エラーãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="7639178625568735185">完了</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ã§ã¯ã€ä¿å­˜ã—ãŸãƒ‘スワードを使ã£ã¦å¯¾è±¡ã¨ãªã‚‹ã‚µã‚¤ãƒˆã¸ã®è‡ªå‹•ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ãŒè¡Œã‚ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7644029910725868934">監視対象ユーザーã®ç®¡ç†å¯¾è±¡ãƒ–ックマーク フォルダを有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" />(所有者)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">ブラウザãŒãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã§è‡ªå‹•çš„ã«èµ·å‹•ã—ã¦ã‚ªãƒ•ãƒ©ã‚¤ãƒ³ ページを読ã¿è¾¼ã‚るよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7646821968331713409">ラスター スレッドã®æ•°</translation>
<translation id="7648048654005891115">キーマップã®ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ«</translation>
<translation id="7648595706644580203">仮想キーボードã§ã®ã‚¸ã‚§ã‚¹ãƒãƒ£ãƒ¼ç·¨é›†</translation>
@@ -4503,7 +4548,6 @@
<translation id="7650511557061837441">「<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />ã€ãŒã€Œ<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€ã®å‰Šé™¤ã‚’リクエストã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ã¯ã“ã®è¨€èªžã§è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™</translation>
<translation id="7654941827281939388">ã“ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã¯æ—¢ã«ã“ã®ãƒ‘ソコンã§ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="7655165758820095116">MediaSource オブジェクトを使ã£ã¦ã€JavaScript ã§ãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’å‹•ç”»è¦ç´ ã«ç›´æŽ¥é€ä¿¡ã§ãるよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7658239707568436148">キャンセル</translation>
<translation id="7659584679870740384">ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‚’使用ã™ã‚‹æ¨©é™ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。ログイン権é™ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®æ‰€æœ‰è€…ã«ãŠå•ã„åˆã‚ã›ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="7664620655576155379">サãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ Bluetooth デãƒã‚¤ã‚¹: 「<ph name="DEVICE_NAME" />ã€</translation>
@@ -4525,6 +4569,7 @@
<translation id="7701040980221191251">ãªã—</translation>
<translation id="7701869757853594372">USER ã®æ“作</translation>
<translation id="7704305437604973648">タスク</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Play ストアを開ã</translation>
<translation id="7705276765467986571">ブックマーク モデルを読ã¿è¾¼ã‚€ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">代ã‚ã‚Šã«ã€<ph name="BEGIN_LINK" />Chrome ウェブストアを閲覧<ph name="END_LINK" />ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
@@ -4560,7 +4605,6 @@
<translation id="7765158879357617694">移動</translation>
<translation id="7766807826975222231">使ã„方ガイド</translation>
<translation id="7767646430896201896">オプション:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">ã“ã‚ŒãŒæƒ³å®šå¤–ã®å‹•ä½œã§ã‚ã‚‹å ´åˆã¯ã€ã”æ„見ã€ã”感想ã¨ã—ã¦ãŠé€ã‚Šãã ã•ã„。</translation>
<translation id="7769353642898261262">スマートフォンをä¿è­·ã™ã‚‹ã«ã¯</translation>
<translation id="7771452384635174008">レイアウト</translation>
<translation id="7772032839648071052">パスフレーズã®ç¢ºèª</translation>
@@ -4576,6 +4620,7 @@
<translation id="7786207843293321886">ゲスト セッションを終了</translation>
<translation id="7786889348652477777">アプリをå†èª­ã¿è¾¼ã¿(&amp;R)</translation>
<translation id="7787129790495067395">パスフレーズを使用ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚パスフレーズを忘れãŸå ´åˆã¯ã€Google ダッシュボードã§åŒæœŸã‚’リセットã™ã‚‹ã¨ Google サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’削除ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="7787308148023287649">別ã®ç”»é¢ã§è¡¨ç¤º</translation>
<translation id="7788080748068240085">「<ph name="FILE_NAME" />ã€ã‚’オフラインã§ä¿å­˜ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã‚㨠<ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> ã®ç©ºã領域ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚次をãŠè©¦ã—ãã ã•ã„:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />オフライン アクセスãŒä¸è¦ã«ãªã£ãŸãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®å›ºå®šã‚’解除ã™ã‚‹<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />ダウンロード フォルダã‹ã‚‰ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’削除ã™ã‚‹<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4586,7 +4631,6 @@
<translation id="7792388396321542707">共有をåœæ­¢</translation>
<translation id="7794058097940213561">デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’フォーマット</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML ドキュメント</translation>
-<translation id="7800304661137206267">ã“ã®æŽ¥ç¶šã¯ <ph name="CIPHER" /> ã§æš—å·åŒ–ã•ã‚Œã¦ãŠã‚Šã€ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸èªè¨¼ã«ã¯ <ph name="MAC" />ã€éµäº¤æ›ãƒ¡ã‚«ãƒ‹ã‚ºãƒ ã«ã¯ <ph name="KX" /> ãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7800518121066352902">å時計回りã«å›žè»¢(&amp;O)</translation>
<translation id="7801746894267596941">パスフレーズを知ã£ã¦ã„るユーザーã ã‘ãŒæš—å·åŒ–ã•ã‚ŒãŸãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’読ã¿å–ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚パスフレーズ㯠Google ã«ã¯é€ä¿¡ã•ã‚Œãšã€ä¿å­˜ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã‚‚ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。パスフレーズを忘れãŸå ´åˆã¯æ¬¡ã®æ“作を行ã†å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="780301667611848630">ã„ã„ãˆ</translation>
@@ -4629,7 +4673,6 @@
<translation id="7852934890287130200">プロフィールを作æˆã€å¤‰æ›´ã€å‰Šé™¤ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7853747251428735">ãã®ä»–ã®ãƒ„ール(&amp;L)</translation>
<translation id="7853966320808728790">フランス語 BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">ã‚らゆる場所ã«è¨˜éŒ²ãŒä¸€åˆ‡æ®‹ã‚‰ãªã„ã‚ã‘ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。シークレット モードを使ã£ã¦ã‚‚ã€é›‡ç”¨ä¸»ã€ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆ サービス プロãƒã‚¤ãƒ€ã€è¨ªå•å…ˆã®ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã«é–²è¦§å†…容ãŒçŸ¥ã‚‰ã‚Œã‚‹å¯èƒ½æ€§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7857823885309308051">1 分ã»ã©ã‹ã‹ã‚‹å ´åˆãŒã‚ã‚Šã¾ã™...</translation>
<translation id="7857949311770343000">ã“ã®æ–°ã—ã„タブ ページã§ã‚ˆã‚ã—ã„ã§ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="7858929532264920831">キーã®ç”Ÿæˆ</translation>
@@ -4637,6 +4680,7 @@
<translation id="7861215335140947162">ダウンロード(&amp;D)</translation>
<translation id="7864539943188674973">Bluetooth を無効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="7868891395842935202">API ウェブテストã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’制御ã™ã‚‹ãŸã‚ã«è©¦é¨“é‹ç”¨ç‰ˆãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ãƒ ãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="7870576007982733437">å¯èƒ½ãªå ´åˆã¯ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãƒ¼ã‚’使用ã™ã‚‹ã€‚</translation>
<translation id="7870790288828963061">æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®ã‚­ã‚ªã‚¹ã‚¯ã‚¢ãƒ—リãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚æ›´æ–°ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。USB スティックをå–り外ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="787150342916295244">クレジット カードã®ã‚¹ã‚­ãƒ£ãƒ³</translation>
<translation id="7874357055309047713">ã™ã¹ã¦ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã§å¸¸ã«å®Ÿè¡Œ</translation>
@@ -4645,6 +4689,8 @@
<translation id="7878999881405658917">Google ã‹ã‚‰ã“ã®ã‚¹ãƒžãƒ¼ãƒˆãƒ•ã‚©ãƒ³ã«é€šçŸ¥ã‚’é€ä¿¡ã—ã¾ã—ãŸã€‚Bluetooth を使用ã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã€ã‚¹ãƒžãƒ¼ãƒˆãƒ•ã‚©ãƒ³ã¨ 9 m 以上離れã¦ã„ã¦ã‚‚ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ãŒãƒ­ãƒƒã‚¯è§£é™¤ã®ã¾ã¾ã«ãªã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ã“ã‚ŒãŒå•é¡Œã¨ãªã‚‹å ´åˆã¯ã€&lt;a&gt;ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã‚’一時的ã«ç„¡åŠ¹ã«ã™ã‚‹&lt;/a&gt;ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7879478708475862060">入力モードã®ã¨ãŠã‚Š</translation>
<translation id="7880836220014399562">「<ph name="BUNDLE_NAME" />ã€ã§è¿½åŠ ã•ã‚Œã‚‹ã‚¢ãƒ—リã¨æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">字幕を無効ã«ã™ã‚‹</translation>
+<translation id="7884988936047469945">試験é‹ç”¨ç‰ˆã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼è£œåŠ©æ©Ÿèƒ½</translation>
<translation id="7885253890047913815">最近使用ã—ãŸé€ä¿¡å…ˆ</translation>
<translation id="7885283703487484916">éžå¸¸ã«çŸ­ã„</translation>
<translation id="7887192723714330082">ç”»é¢ãŒã‚ªãƒ³ã§ãƒ­ãƒƒã‚¯è§£é™¤ã•ã‚ŒãŸçŠ¶æ…‹ã®ã¨ãã«ã€ŒOK Googleã€ã«åå¿œã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸ</translation>
@@ -4654,7 +4700,6 @@
<translation id="7892500982332576204">å­ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã®æ¤œå‡º</translation>
<translation id="7893008570150657497">パソコンã‹ã‚‰ç”»åƒã€éŸ³æ¥½ã€ãã®ä»–ã®ãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (既定)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹ã«ã¯ <ph name="NAME" /> ã•ã‚“ã®è¨±å¯ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="78957024357676568">å·¦</translation>
<translation id="7896906914454843592">US(拡張)キーボード</translation>
<translation id="7897900149154324287">今後ã€ãƒªãƒ ãƒ¼ãƒãƒ–ル デãƒã‚¤ã‚¹ã‚’å–り外ã™å ´åˆã¯ã¾ãšãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ« アプリã§å–り外ã—アイコンをクリックã—ã¦ãã ã•ã„。アイコンをクリックã—ãªã„ã§å–り外ã—ãŸå ´åˆã€ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’失ã†ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -4671,20 +4716,20 @@
<translation id="7908378463497120834">外部ストレージ デãƒã‚¤ã‚¹ã®å°‘ãªãã¨ã‚‚ 1 ã¤ã®ãƒ‘ーティションãŒãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="7909969815743704077">シークレット モードã§ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰</translation>
<translation id="7910768399700579500">æ–°ã—ã„フォルダ(&amp;N)</translation>
-<translation id="7912024687060120840">フォルダã®å†…容:</translation>
<translation id="7912145082919339430"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ãŒå®Œäº†ã—ãŸã‚‰ã€ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’å†èª­ã¿è¾¼ã¿ã—ã¦æœ‰åŠ¹ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7915471803647590281">フィードãƒãƒƒã‚¯ã‚’é€ä¿¡ã™ã‚‹å‰ã«ã€å•é¡Œã®è©³ç´°ã‚’入力ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="7915679104416252393">ドキュメント モードã§ã‚¿ãƒ–切り替ãˆã‚’有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="7915857946435842056">IME 入力ビューã§è©¦é¨“é‹ç”¨æ©Ÿèƒ½ã‚’有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="7917972308273378936">リトアニア語ã®ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰</translation>
<translation id="7918257978052780342">登録</translation>
-<translation id="7920092496846849526">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’é–‹ã„ã¦ã‚‚よã„ã‹ä¿è­·è€…ã«ãŸãšã­ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+<translation id="7925192822915865931">最近アクセスã—ãŸãƒšãƒ¼ã‚¸ã®ã‚ªãƒ•ãƒ©ã‚¤ãƒ³ä½¿ç”¨ã‚’有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" /> ã‚’å¾…æ©Ÿã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ã«è¤‡æ•°ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã§ä½¿ç”¨ã•ã‚ŒãŸãƒ‘スワードをä¿å­˜ã—ã¦ã€ã‚¢ãƒ—リやサイトã«è‡ªå‹•çš„ã«ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7925686952655276919">モãƒã‚¤ãƒ« データを使用ã—ã¦åŒæœŸã—ãªã„</translation>
<translation id="7926906273904422255">ä¿è­·ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„発行元ã«ã€ã€Œä¿è­·ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„発行元ã€ã¾ãŸã¯ã€Œä¿è­·ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„å¯èƒ½æ€§ã®ã‚る発行元ã€ã®ãƒžãƒ¼ã‚¯ã‚’付ã‘ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7928710562641958568">デãƒã‚¤ã‚¹ã®å–り出ã—</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> ãŒç”»é¢ã¨éŸ³å£°ã‚’共有ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7938594894617528435">ç¾åœ¨ã‚ªãƒ•ãƒ©ã‚¤ãƒ³</translation>
+<translation id="7939374455203157513">クラウド サービスを有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="7939412583708276221">続行ã™ã‚‹</translation>
<translation id="7939997691108949385">管ç†è€…ã¯ã€ã“ã®ç›£è¦–対象ユーザーã®åˆ¶é™ã¨è¨­å®šã‚’ <ph name="MANAGEMENT_URL" /> ã§æŒ‡å®šã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7943385054491506837">US Colemak é…列</translation>
@@ -4726,7 +4771,6 @@
<translation id="7987485481246785146">ソラニークルド語キーボード(アラビア語ベース)</translation>
<translation id="7988930390477596403">次回ã“ã® <ph name="DEVICE_TYPE" /> ã®ãƒ­ãƒƒã‚¯ã‚’解除ã™ã‚‹ã¨æœ‰åŠ¹ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚Smart Lock を使用ã™ã‚‹ã¨ã€ã‚¹ãƒžãƒ¼ãƒˆãƒ•ã‚©ãƒ³ãŒæ‰‹å…ƒã«ã‚ã‚‹ã¨ãã«ãƒ‘スワードを入力ã—ãªãã¦ã‚‚ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®ãƒ­ãƒƒã‚¯ã‚’解除ã§ãã¾ã™ã€‚Smart Lock を有効ã«ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã€Bluetooth ãŒã‚ªãƒ³ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="7989023212944932320"><ph name="SITE" /> ã§ã¯æœ€è¿‘ã€Google セーフ ブラウジングã«ã‚ˆã‚Šã€<ph name="BEGIN_LINK" />ä¸æ­£ãªã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ãŒæ¤œå‡ºã•ã‚Œã¾ã—ãŸ<ph name="END_LINK" />。通常ã¯å®‰å…¨ãªã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã§ã‚ã£ã¦ã‚‚ã€ä¸æ­£ãªã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã«æ„ŸæŸ“ã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚今回ã®æ‚ªæ„ã®ã‚るコンテンツã¯ã€ä¸æ­£ãªã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã®æ—¢çŸ¥ã®é…布元ã§ã‚る「<ph name="SUBRESOURCE_HOST" />ã€ã‹ã‚‰ã‚‚ãŸã‚‰ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚数時間ãŠã„ã¦ã‹ã‚‰ã‚‚ã†ä¸€åº¦ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã—ã¦ã¿ã¦ãã ã•ã„。</translation>
-<translation id="7990249708898521239">プレフィックス付ã Encrypted Media Extensions</translation>
<translation id="7994370417837006925">マルムログイン</translation>
<translation id="799547531016638432">ショートカットを削除</translation>
<translation id="79962507603257656">通知センターã§ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ ステータス</translation>
@@ -4742,16 +4786,14 @@
éµãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯å®‰å…¨ãªå ´æ‰€ã«ä¿ç®¡ã—ã¦ãã ã•ã„。拡張機能ã®æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®ä½œæˆæ™‚ã«å¿…è¦ã¨ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="799923393800005025">閲覧者</translation>
<translation id="7999338963698132743">æ–°ã—ã„タスク マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£</translation>
-<translation id="8000004253404706714">レンダラã®åˆæˆã‚¢ãƒ‹ãƒ¡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ã§æ»‘らã‹ã•ã«æ¬ ã‘ã‚‹æ—§å¼ã®ã‚¢ãƒ‹ãƒ¡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³ サブシステムを使用ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8004582292198964060">ブラウザ</translation>
<translation id="8007030362289124303">ãƒãƒƒãƒ†ãƒªãƒ¼æ®‹é‡ãŒå°‘ãªããªã‚Šã¾ã—ãŸ</translation>
<translation id="8008356846765065031">インターãƒãƒƒãƒˆãŒåˆ‡æ–­ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚インターãƒãƒƒãƒˆæŽ¥ç¶šã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
-<translation id="8009669262342650481">ウェブ Bluetooth を有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚ウェブ Bluetooth を使用ã™ã‚‹ã¨ã€ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã‹ã‚‰ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®è¿‘ãã«ã‚ã‚‹ Bluetooth 機器(キーボードã€ã‚«ãƒ¡ãƒ©ã€ãƒžã‚¤ã‚¯ãªã©ï¼‰ã«æŽ¥ç¶šã—ã¦ãã®æ©Ÿå™¨ã‚’制御ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8012382203418782830">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã¯ç¿»è¨³ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
-<translation id="8012647001091218357">ç¾åœ¨ã€ä¿è­·è€…ã«ãŸãšã­ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。もã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="8014154204619229810">ç¾åœ¨ã‚¢ãƒƒãƒ—データを実行中ã§ã™ã€‚ã—ã°ã‚‰ãã—ã¦ã‹ã‚‰æ›´æ–°ã—ã¦ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ã”確èªãã ã•ã„。</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> を以å‰ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ« ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã«æˆ»ã›ã¾ã›ã‚“。デãƒã‚¤ã‚¹ã§ã‚‚ã†ä¸€åº¦ Powerwash を実行ã—ã¦ã¿ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">ä¸æ­£ãªèªè¨¼ãŒè¡Œã‚ã‚Œã¾ã—ãŸ</translation>
<translation id="8022523925619404071">自動更新を有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="8023801379949507775">拡張機能を今ã™ãæ›´æ–°</translation>
<translation id="8025789898011765392">タスク</translation>
@@ -4759,9 +4801,11 @@
<translation id="8026334261755873520">閲覧履歴データを消去ã™ã‚‹</translation>
<translation id="8026964361287906498">(会社ã®ãƒãƒªã‚·ãƒ¼ã«ã‚ˆã£ã¦ç®¡ç†ï¼‰</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft キー回復</translation>
+<translation id="8028620363061701162">オフライン ページをãƒãƒƒã‚¯ã‚°ãƒ©ã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã§èª­ã¿è¾¼ã‚るよã†ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="8028993641010258682">サイズ</translation>
<translation id="8030169304546394654">切断済ã¿</translation>
<translation id="8031722894461705849">スロãƒã‚­ã‚¢èªžã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰</translation>
+<translation id="8032244173881942855">タブをキャストã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="8034304765210371109">試験é‹ç”¨ç‰ˆã®ã‚¢ãƒ—リ ランãƒãƒ£ãƒ¼ã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8035871966943390569">「スクロールã—ã¦æ›´æ–°ã€ã®åŠ¹æžœ</translation>
<translation id="8037117027592400564">åˆæˆéŸ³å£°ã§èª­ã¿ä¸Šã’ãŸã™ã¹ã¦ã®ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã®èª­ã¿å–ã‚Š</translation>
@@ -4801,6 +4845,7 @@
<translation id="8101987792947961127">次回ã®å†èµ·å‹•æ™‚ã« Powerwash ãŒå¿…è¦</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ã§ã¯ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ データを Google アカウントã¨å®‰å…¨ã«åŒæœŸã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚ã™ã¹ã¦ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’常ã«åŒæœŸã™ã‚‹ã‹ã€åŒæœŸã™ã‚‹ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®ã‚¿ã‚¤ãƒ—ã¨æš—å·åŒ–設定をé¸æŠžã—ã¦ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒžã‚¤ã‚ºã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="8104696615244072556"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> æ­è¼‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã§ Powerwash を実行ã—ã€ä»¥å‰ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã«æˆ»ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="8105368624971345109">オフã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="8106045200081704138">共有アイテム</translation>
<translation id="8106211421800660735">クレジットカード番å·</translation>
<translation id="8106242143503688092">読ã¿è¾¼ã¾ãªã„(推奨)</translation>
@@ -4858,7 +4903,6 @@
<translation id="8169977663846153645">ãƒãƒƒãƒ†ãƒªãƒ¼ã®æ®‹ã‚Šæ™‚間を計算ã—ã¦ã„ã¾ã™</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Player ã®ãƒžã‚¤ã‚¯ã®è¨­å®šãŒç•°ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8174047975335711832">デãƒã‚¤ã‚¹æƒ…å ±</translation>
-<translation id="817663682525208479">証明書エラー</translation>
<translation id="8178665534778830238">コンテンツ:</translation>
<translation id="8178711702393637880">ウェブ コンテンツ㮠GPU ラスター化ã«ã‚»ã‚«ãƒ³ãƒ€ãƒª スレッドを使用ã—ã¾ã™ã€‚GPU ã®ãƒ©ã‚¹ã‚¿ãƒ¼åŒ–ãŒæœ‰åŠ¹ã«ãªã£ã¦ã„ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4871,6 +4915,7 @@
<translation id="8185331656081929126">ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ä¸Šã§æ–°ã—ã„プリンタãŒæ¤œå‡ºã•ã‚ŒãŸã¨ãã«é€šçŸ¥ã‚’表示ã™ã‚‹</translation>
<translation id="8186609076106987817">ãŠæŽ¢ã—ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã«ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="8186706823560132848">ソフトウェア</translation>
+<translation id="8188120771410500975">テキスト フィールドã®ã‚¹ãƒšãƒ«ãƒã‚§ãƒƒã‚¯(&amp;C)</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />ã€<ph name="UWS_NAME" />ã€ä»– <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> 個</translation>
<translation id="8190193592390505034"><ph name="PROVIDER_NAME" /> ã«æŽ¥ç¶šä¸­</translation>
<translation id="8191230140820435481">アプリã€æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã€ãƒ†ãƒ¼ãƒžã‚’管ç†ã™ã‚‹</translation>
@@ -4934,16 +4979,15 @@
<translation id="8273972836055206582">ç¾åœ¨ <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> ã¯å…¨ç”»é¢è¡¨ç¤ºã§ã€ãƒžã‚¦ã‚¹ カーソルã¯ç„¡åŠ¹ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8275038454117074363">インãƒãƒ¼ãƒˆ</translation>
<translation id="8276560076771292512">キャッシュã®æ¶ˆåŽ»ã¨ãƒãƒ¼ãƒ‰å†èª­ã¿è¾¼ã¿</translation>
-<translation id="8279107132611114222">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã®ãƒªã‚¯ã‚¨ã‚¹ãƒˆãŒ <ph name="NAME" /> ã•ã‚“ã«é€ä¿¡ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="8279388322240498158">ソラニークルド語キーボード(英語ベース)</translation>
<translation id="8280151743281770066">アルメニア語(表音)</translation>
<translation id="8281886186245836920">スキップ</translation>
<translation id="828197138798145013">終了ã™ã‚‹ã«ã¯ <ph name="ACCELERATOR" /> を押ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8282947398454257691">デãƒã‚¤ã‚¹å›ºæœ‰ã® ID ã®èªè­˜</translation>
<translation id="8283475148136688298">「<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ã¸ã®æŽ¥ç¶šä¸­ã«ã€èªè¨¼ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ãŒæ‹’å¦ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+<translation id="8284279544186306258"><ph name="WEBSITE_1" /> ã®å…¨ã‚µã‚¤ãƒˆ</translation>
<translation id="8286227656784970313">システム辞書を使用ã™ã‚‹</translation>
<translation id="8286817579635702504">ã„ãã¤ã‹ã®ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£æ©Ÿèƒ½ï¼ˆæ··åˆã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„を厳密ã«ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã™ã‚‹æ©Ÿèƒ½ã€ã‚³ãƒ³ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã®ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ä¿è­·ã®ãŸã‚ã«é«˜åº¦ãªæ©Ÿèƒ½ã‚’ロックã™ã‚‹æ©Ÿèƒ½ãªã©ï¼‰ã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã‚Œã«ã‚ˆã‚Šã€æ—¥å¸¸çš„ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã—ã¦ã„るページã§ä¸ä¾¿ãŒç”Ÿã˜ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚多ãã®å ´åˆã€ã“ã®ãƒ•ãƒ©ã‚°ã¯ä½œæ¥­ã«æ”¯éšœã‚’ããŸã™åŽŸå› ã¨ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="8293206222192510085">ブックマークã®è¿½åŠ </translation>
<translation id="8297012244086013755">ãƒãƒ³ã‚°ãƒ«ï¼ˆ3 ボルå¼ã€Shift ãªã—)</translation>
<translation id="8298115750975731693">ã”利用㮠Wi-Fi(<ph name="WIFI_NAME" />)ã§ã¯ã€<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ãŒå¿…è¦ãªå¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8299269255470343364">日本語</translation>
@@ -5001,6 +5045,7 @@
<translation id="8390449457866780408">サーãƒãƒ¼ã‚’使用ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="839072384475670817">アプリケーションã®ã‚·ãƒ§ãƒ¼ãƒˆã‚«ãƒƒãƒˆã‚’作æˆ(&amp;S)...</translation>
<translation id="8391950649760071442">文字変æ›ï¼ˆemandi → à°à°®à°‚డీ)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">キーボードã®ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã‚’切り替ãˆã‚‹ã«ã¯ Ctrl+Shift+Space を押ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ã®ã‚ªãƒ—ション メニュー</translation>
<translation id="8392896330146417149">ローミングã®çŠ¶æ…‹:</translation>
<translation id="8393511274964623038">プラグインをåœæ­¢</translation>
@@ -5009,6 +5054,7 @@
<translation id="839736845446313156">登録</translation>
<translation id="8398790343843005537">スマートフォンを検出</translation>
<translation id="8398877366907290961">ã“ã®ã¾ã¾ç¶šè¡Œ</translation>
+<translation id="8399276228600040370"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ã§ä¿å­˜ã—ãŸã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚’使ã£ã¦ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³</translation>
<translation id="8401363965527883709">ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ãŒã‚ªãƒ•</translation>
<translation id="8408402540408758445">検索çµæžœã‚’先読ã¿ã™ã‚‹</translation>
<translation id="8410073653152358832">ã“ã®ã‚¹ãƒžãƒ¼ãƒˆãƒ•ã‚©ãƒ³ã‚’使用</translation>
@@ -5021,14 +5067,12 @@
<translation id="8420728540268437431">ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã¯ç¿»è¨³ä¸­ã§ã™...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL ドラフト拡張機能</translation>
<translation id="8424039430705546751">下</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Delay Agnostic AEC in WebRTC を有効ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="8425213833346101688">変更</translation>
<translation id="8425492902634685834">タスクãƒãƒ¼ã«å›ºå®š</translation>
<translation id="8425755597197517046">貼り付ã‘ã¦æ¤œç´¢(&amp;S)</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">撮影者</translation>
<translation id="8428213095426709021">設定</translation>
-<translation id="8432590265309978927">クロスサイト iframe ã®åˆ¥ãƒ—ロセスã«ã‚ˆã‚‹ãƒ¬ãƒ³ãƒ€ãƒªãƒ³ã‚°ã‚’試験的ã«ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8432745813735585631">Colemak キーボード(米国)</translation>
<translation id="8434177709403049435">エンコード(&amp;E)</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl デãƒãƒƒã‚° ãƒãƒ¼ãƒˆ</translation>
@@ -5097,6 +5141,7 @@
<translation id="8545211332741562162">ウェブページ㧠JavaScript ã®è©¦é¨“é‹ç”¨æ©Ÿèƒ½ã‚’使用ã§ãるよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8545575359873600875">パスワードを確èªã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ã“ã®ç›£è¦–対象ユーザーã®ç®¡ç†è€…ã«ã‚ˆã£ã¦æœ€è¿‘パスワードãŒå¤‰æ›´ã•ã‚ŒãŸå¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚パスワードãŒå¤‰æ›´ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å ´åˆã€æ–°ã—ã„パスワードã¯æ¬¡å›žã®ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã‹ã‚‰é©ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚å¤ã„パスワードã§ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã‚’ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="8546306075665861288">ç”»åƒã‚­ãƒ£ãƒƒã‚·ãƒ¥</translation>
+<translation id="854653344619327455">ã“ã®ãƒ•ãƒ©ã‚°ãŒã‚ªãƒ³ã®å ´åˆã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¯ãƒ‡ã‚¹ã‚¯ãƒˆãƒƒãƒ—共有ã®é¸æŠžã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã§éŸ³å£°ã®å…±æœ‰ã‚’指定ã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">文字</translation>
<translation id="855081842937141170">タブを固定</translation>
@@ -5113,12 +5158,11 @@
<translation id="8565650234829130278">アプリã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ã‚°ãƒ¬ãƒ¼ãƒ‰ãŒè©¦è¡Œã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="8569682776816196752">é€ä¿¡å…ˆãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="8569764466147087991">ファイルをé¸æŠžã—ã¦é–‹ã</translation>
-<translation id="856992080682148">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã®è¨¼æ˜Žæ›¸ã¯ 2017 å¹´ã¾ãŸã¯ãれ以é™ã¾ã§æœ‰åŠ¹ã§ã€è¨¼æ˜Žæ›¸ãƒã‚§ãƒ¼ãƒ³ã«ã¯ SHA-1 を使ã£ã¦ç½²åã•ã‚ŒãŸè¨¼æ˜Žæ›¸ãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8571032220281885258">「OK Googleã€ã¨è©±ã—ã‹ã‘ã‚‹ã¨ã€ãã®å¾Œã«è©±ã™å†…容㌠Chrome ã§æ¤œç´¢ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8571108619753148184">サーãƒãƒ¼ 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Flash ã®ã¿</translation>
<translation id="8572981282494768930">カメラやマイクã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’サイトã«è¨±å¯ã—ãªã„</translation>
-<translation id="8574794171590710404">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã§ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„プラグイン(<ph name="PLUGIN_NAME" />)ãŒä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="8574234089711453001">メディア URL ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’é–‹ãã¨ãã«ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ ボタンãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ã‚ˆã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="857779305329188634">QUIC プロトコルã®ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆï¼ˆè©¦é¨“é‹ç”¨ä¸­ï¼‰ã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> 個ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’åŒæœŸã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
<translation id="8579549103199280730">デフォルトã§ç¢ºèª</translation>
@@ -5128,9 +5172,8 @@
<translation id="8584280235376696778">動画を新ã—ã„タブã§é–‹ã(&amp;O)</translation>
<translation id="8589311641140863898">試験é‹ç”¨ç‰ˆã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ API</translation>
<translation id="8590375307970699841">自動更新を設定</translation>
-<translation id="8591846766485502580">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã¯ä¿è­·è€…ã«ã‚ˆã£ã¦ãƒ–ロックã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8592071947729879125">iframe ã®æ¨©é™ã‚’制é™ã™ã‚‹ã€‚</translation>
-<translation id="859285277496340001">ã“ã®è¨¼æ˜Žæ›¸ã«ã¯ã€å–り消ã•ã‚ŒãŸã‹ã©ã†ã‹ã‚’確èªã™ã‚‹æ–¹æ³•ãŒæŒ‡å®šã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+<translation id="8592125506633137593">上ä½ãƒ‰ã‚­ãƒ¥ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’分離ã™ã‚‹</translation>
<translation id="8594787581355215556"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ã¨ã—ã¦ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚<ph name="BEGIN_LINK" />Google ダッシュボード<ph name="END_LINK" />ã§åŒæœŸãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’管ç†ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8596540852772265699">カスタム ファイル</translation>
<translation id="8596785155158796745">ç¾åœ¨ã€ãƒžã‚¤ã‚¯ã‚’使用ã§ãã¾ã›ã‚“。<ph name="BEGIN_LINK" />マイクを管ç†<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5163,6 +5206,7 @@
<translation id="8639963783467694461">自動入力ã®è¨­å®š</translation>
<translation id="8642171459927087831">アクセス トークン</translation>
<translation id="8642947597466641025">テキストを拡大ã™ã‚‹</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Windows デスクトップ検索ãŒæ—¢å®šã®æ¤œç´¢ã‚¨ãƒ³ã‚¸ãƒ³ã«ãƒªãƒ€ã‚¤ãƒ¬ã‚¯ãƒˆã•ã‚Œã‚‹ã‚ˆã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8651324101757295372">ã“ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¨ãƒãƒ£ãƒƒãƒˆ</translation>
<translation id="8651585100578802546">ページをå†èª­ã¿è¾¼ã¿</translation>
<translation id="8652139471850419555">優先ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯</translation>
@@ -5174,6 +5218,7 @@
<translation id="8656768832129462377">確èªã—ãªã„</translation>
<translation id="8656946437567854031">[続行] をクリックã™ã‚‹ã¨ã€<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />ã€<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />ã€<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />ã€<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />ã€<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" />ã€<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />ã«åŒæ„ã—ãŸã“ã¨ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8658595122208653918">プリンタ オプションを変更...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> ㌠<ph name="TAB_NAME" /> ã®ç”»é¢ã¨éŸ³å£°ã‚’共有ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP アドレス:</translation>
<translation id="8661290697478713397">シークレット ウインドウã§ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’é–‹ã(&amp;G)</translation>
<translation id="8662795692588422978">ユーザー</translation>
@@ -5202,6 +5247,7 @@
<translation id="8688579245973331962">åå‰ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚‰ãªã„å ´åˆ</translation>
<translation id="8688644143607459122">[続行] をクリックã™ã‚‹ã¨ã€Google ペイメントã®ä½¿ç”¨ã«åŒæ„ã—ãŸã“ã¨ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚ä¸æ­£è¡Œç‚ºã‹ã‚‰ã®ä¿è­·ã®ãŸã‚ã€ã“ã®ãƒ‘ソコンã«é–¢ã™ã‚‹æƒ…報(ä½ç½®æƒ…å ±ãªã©ï¼‰ãŒ Google ペイメントã¨å…±æœ‰ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8689102680909215706">拡張機能「<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€ãŒãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆã§ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
+<translation id="868926756781121513">タブソースã§ã®ãƒ‡ã‚¹ã‚¯ãƒˆãƒƒãƒ—共有</translation>
<translation id="8689341121182997459">有効期é™:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Player ã®ãƒžã‚¤ã‚¯ã®ä¾‹å¤–ãŒç•°ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8691686986795184760">(会社ã®ãƒãƒªã‚·ãƒ¼ã«ã‚ˆã‚Šæœ‰åŠ¹ï¼‰</translation>
@@ -5212,7 +5258,7 @@
<translation id="869891660844655955">有効期é™</translation>
<translation id="8700934097952626751">クリックã—ã¦éŸ³å£°æ¤œç´¢ã‚’開始ã—ã¾ã™</translation>
<translation id="870112442358620996">Google Smart Lock for Passwords ã§ãƒ‘スワードをä¿å­˜ã™ã‚‹ã‚ˆã†ä¿ƒã™ã€‚</translation>
-<translation id="8703575177326907206"><ph name="DOMAIN" /> ã¸ã®æŽ¥ç¶šã¯æš—å·åŒ–ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。</translation>
+<translation id="8704458368793604611">ユーザーãŒãƒ‘スワード欄ã§ã®ãƒ‘スワード生æˆã‚’手動ã§è¡Œãˆã‚‹ã‚ˆã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8704521619148782536">通常よりもã‹ãªã‚Šæ™‚é–“ãŒã‹ã‹ã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ãã®ã¾ã¾ãŠå¾…ã¡ã„ãŸã ãã‹ã€ã‚­ãƒ£ãƒ³ã‚»ãƒ«ã—ã€ã—ã°ã‚‰ãã—ã¦ã‹ã‚‰ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="8705331520020532516">シリアル番å·</translation>
<translation id="8706385129644254954">ユーザー補助タブ切り替ãˆã‚¹ã‚¤ãƒƒãƒ</translation>
@@ -5226,7 +5272,6 @@
<translation id="8713979477561846077">US キーボードã«å¯¾ã—ã€ç‰©ç†ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰ã®è‡ªå‹•ä¿®æ­£æ©Ÿèƒ½ã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã®å ´åˆã€ç‰©ç†ã‚­ãƒ¼ãƒœãƒ¼ãƒ‰ã§æ–‡å­—を入力ã™ã‚‹ã¨å€™è£œãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="871476437400413057">Google ã§ä¿å­˜ã—ãŸãƒ‘スワード</translation>
<translation id="8714838604780058252">背景ã®ã‚°ãƒ©ãƒ•ã‚£ãƒƒã‚¯</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Android ã§çµ±åˆï¼ˆAndroid ã¨ãƒ‘ソコン)メディア パイプラインを有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8722421161699219904">US(インターナショナル)キーボード</translation>
<translation id="872451400847464257">検索エンジンã®ç·¨é›†</translation>
<translation id="8724859055372736596">フォルダを開ã(&amp;S)</translation>
@@ -5236,7 +5281,6 @@
<translation id="8726206820263995930">サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ãƒãƒªã‚·ãƒ¼è¨­å®šã‚’å–å¾—ã™ã‚‹ã¨ãã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: <ph name="CLIENT_ERROR" />。</translation>
<translation id="8726888928275282477">拡張機能ã®ã‚ªãƒ—ションをã€æ–°ã—ã„タブを開ã„ãŸã¨ãã§ã¯ãªã chrome://extensions ã®åŸ‹ã‚è¾¼ã¿è¦ç´ ã¨ã—ã¦è¡¨ç¤ºã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8727142376512517020">今後ã“ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’表示ã—ãªã„</translation>
-<translation id="8728672262656704056">シークレット モードã§ã™</translation>
<translation id="8730621377337864115">完了</translation>
<translation id="8731332457891046104"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ã®ç™»éŒ²è§£é™¤</translation>
<translation id="8732030010853991079">ã“ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã‚’使用ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ã“ã®ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚’クリックã—ã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -5247,6 +5291,8 @@
<translation id="8737685506611670901"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> ã®ä»£ã‚ã‚Šã«ã€Œ<ph name="PROTOCOL" />ã€ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’é–‹ã</translation>
<translation id="8737709691285775803">サクラ</translation>
<translation id="8741881454555234096">マウスãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã®ç²¾åº¦ã«è¿‘ã¥ã‘ã‚‹ãŸã‚ã«ã‚¿ãƒƒãƒ—æ“作ã®ä½ç½®ã‚’微調整ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Google アカウントã§ã®ä»–ã®å½¢å¼ã®é–²è¦§å±¥æ­´ãŒ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> ã«æ®‹ã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="8743712320294854924">シェルフã§å…¥åŠ›ã‚ªãƒ—ションを展開ã—ã¦è¡¨ç¤º</translation>
<translation id="874420130893181774">ç¹ä½“字ピンイン入力方法</translation>
<translation id="8744525654891896746">ã“ã®ç›£è¦–対象ユーザーã®ã‚¢ãƒã‚¿ãƒ¼ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„</translation>
<translation id="8744641000906923997">ローマ字</translation>
@@ -5255,15 +5301,18 @@
&lt;p&gt;コマンドラインã‹ã‚‰ã®è¨­å®šã¯å¯èƒ½ã§ã™ã€‚フラグや環境変数ã«ã¤ã„ã¦è©³ã—ãã¯ã€&lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; を実行ã—ã¦ã”確èªãã ã•ã„。&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">拡大(&amp;L)</translation>
+<translation id="8757090071857742562">デスクトップをキャストã§ãã¾ã›ã‚“。画é¢å…±æœ‰ã®é–‹å§‹ã‚’確èªã™ã‚‹ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã§åŒæ„ã—ãŸã‹ã©ã†ã‹ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="8757640015637159332">公開セッションを開始ã—ã¾ã™</translation>
<translation id="8757742102600829832">接続ã™ã‚‹ Chromebox ã‚’é¸æŠž</translation>
<translation id="8757803915342932642">Google クラウド デãƒã‚¤ã‚¹ä¸Šã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹</translation>
+<translation id="8758895886513993540">デスクトップ共有用ã®ã‚¿ãƒ–をユーザーãŒé¸æŠžã§ãã‚‹ã‹ã©ã†ã‹ã‚’制御ã™ã‚‹ãƒ•ãƒ©ã‚°ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="8759408218731716181">マルムログインを設定ã§ãã¾ã›ã‚“</translation>
<translation id="8759753423332885148">詳細</translation>
<translation id="8761567432415473239"><ph name="SITE" /> ã§ã¯æœ€è¿‘ã€Google セーフ ブラウジングã«ã‚ˆã‚Š<ph name="BEGIN_LINK" />有害ãªãƒ—ログラムãŒæ¤œå‡º<ph name="END_LINK" />ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="8765985713192161328">ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©ã‚’管ç†...</translation>
<translation id="8766796754185931010">ã“ã¨ãˆã‚Š</translation>
<translation id="8767072502252310690">ユーザー</translation>
+<translation id="8768367823103160496">マウスカーソル ロック</translation>
<translation id="8769662576926275897">カード情報</translation>
<translation id="8770196827482281187">ペルシャ語ã®å…¥åŠ›æ–¹æ³•ï¼ˆISIRI 2901 レイアウト)</translation>
<translation id="8774934320277480003">上余白</translation>
@@ -5273,7 +5322,6 @@
<translation id="878069093594050299">ã“ã®è¨¼æ˜Žæ›¸ã¯ã€ä»¥ä¸‹ã®ç”¨é€”ã«ä½¿ç”¨ã§ãã‚‹ã“ã¨ãŒç¢ºèªã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™:</translation>
<translation id="8782565991310229362">キオスク アプリケーションã®èµ·å‹•ãŒã‚­ãƒ£ãƒ³ã‚»ãƒ«ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; ã•ã‚“ãŒã‚ãªãŸã¨ &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; プリンタを共有をã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’希望ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="878431691778285679">ã“ã®åå‰ã§ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã‚’æ—¢ã«ç®¡ç†ã—ã¦ã„るよã†ã§ã™ã€‚<ph name="LINE_BREAK" /><ph name="BEGIN_LINK" />ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã« <ph name="PROFILE_NAME" /> をインãƒãƒ¼ãƒˆ<ph name="END_LINK" />ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</translation>
<translation id="8784626084144195648">ビニング平å‡</translation>
<translation id="8785135611469711856">プラグイン応答ãªã—</translation>
<translation id="8787254343425541995">共有ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ãƒ—ロキシを許å¯ã™ã‚‹</translation>
@@ -5283,6 +5331,7 @@
<translation id="8795668016723474529">クレジットカードを追加</translation>
<translation id="8795916974678578410">æ–°è¦ã‚¦ã‚¤ãƒ³ãƒ‰ã‚¦</translation>
<translation id="8798099450830957504">既定</translation>
+<translation id="8799127529310003270">有効ã«ã™ã‚‹ã¨ã€IME スレッド㧠InputConnection 呼ã³å‡ºã—を実行ã—ã€ãƒ¬ãƒ—リカ エディタをä¿æŒã™ã‚‹ä»£ã‚ã‚Šã«ã€InputConnection 呼ã³å‡ºã—ã®ãŸã³ã«ãƒ¬ãƒ³ãƒ€ãƒ©ã¨ç›´æŽ¥é€šä¿¡ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8799839487311913894">「パスワード変更ã€ãƒ•ã‚©ãƒ¼ãƒ ã‚’é€ä¿¡ã™ã‚‹ã¨ã€ãƒ‘スワード マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã§ãƒ‘スワードを更新ã§ãるよã†ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8800004011501252845">é€ä¿¡å…ˆã‚’表示ã—ã¦ã„ã¾ã™:</translation>
<translation id="8800420788467349919">音é‡: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5308,6 +5357,7 @@
<translation id="8841142799574815336">åœæ­¢ä¸­ã®ãƒ“ジュアル ビューãƒãƒ¼ãƒˆ</translation>
<translation id="884264119367021077">é…é€å…ˆä½æ‰€</translation>
<translation id="8844238624737526720">æ–°ã—ã„最é©åŒ–版 Chrome タスク マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã‚’使用ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="8845001906332463065">ヘルプ</translation>
<translation id="8846141544112579928">キーボードを探ã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Shift キー モードã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ</translation>
@@ -5319,6 +5369,7 @@
<translation id="8859174528519900719">サブフレーム: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel スプレッドシート</translation>
<translation id="8863489667196658337">ブックマーク アプリを作æˆã™ã‚‹ãŸã‚ã®æ–°ã—ã„システムを有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="8866441758832353668">スクロールä½ç½®ã‚’固定ã™ã‚‹</translation>
<translation id="8870318296973696995">ホームページ</translation>
<translation id="8870413625673593573">最近閉ã˜ãŸã‚¿ãƒ–</translation>
<translation id="8871551568777368300">管ç†è€…ã«ã‚ˆã£ã¦å›ºå®š</translation>
@@ -5346,6 +5397,7 @@
<translation id="8900820606136623064">ãƒãƒ³ã‚¬ãƒªãƒ¼èªž</translation>
<translation id="8901822611024316615">ãƒã‚§ã‚³èªž QWERTY é…列キーボード</translation>
<translation id="8903921497873541725">拡大ã™ã‚‹</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome ã®åŒæœŸ</translation>
<translation id="8908902564709148335">警告: ã“ã®ãƒ‘ソコン㧠--scripts-require-action フラグを有効ã«ã—ã¾ã—ãŸã€‚ã“ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã¯é™ã‚‰ã‚ŒãŸæ“作ã®ã¿ã‚’è¡Œã†ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚ãŸã ã—ä»–ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã§ã¯ã“ã®ãƒ•ãƒ©ã‚°ãŒã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ã‹æœ‰åŠ¹ã«ãªã£ã¦ã„ãªã„å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ãã®ã‚ˆã†ãªãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã§ã¯ã€ã“ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã¯æ¬¡ã®æ“作も行ã†ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™:</translation>
<translation id="8910146161325739742">ç”»é¢ã‚’共有ã™ã‚‹</translation>
<translation id="8911079125461595075">「<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€ã¯ä¸æ­£ãªæ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã¨ã—ã¦å ±å‘Šã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ãŸã‚インストールã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
@@ -5359,8 +5411,6 @@
<translation id="8925458182817574960">設定(&amp;S)</translation>
<translation id="8926389886865778422">å†è¡¨ç¤ºã•ã›ãªã„</translation>
<translation id="8926518602592448999">デベロッパー モードã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã‚’無効ã«ã™ã‚‹</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> ãŒã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã¸ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®ä¿å­˜ã‚’リクエストã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="8929454297483336498">QTKit ã®ä»£ã‚ã‚Šã« Mac OS X AVFoundation API を使用ã™ã‚‹</translation>
<translation id="8931394284949551895">æ–°ã—ã„デãƒã‚¤ã‚¹</translation>
<translation id="8932730422557198035">Android Midi API を使用ã™ã‚‹</translation>
<translation id="8933960630081805351">Finder ã§è¡¨ç¤º(&amp;S)</translation>
@@ -5373,7 +5423,9 @@
<translation id="8942416694471994740">マイクã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã¯ç®¡ç†è€…ãŒç®¡ç†ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">プリンタãŒæ¤œå‡ºã•ã‚Œã¾ã—ãŸ</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> ㌠<ph name="TAB_NAME" /> ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’共有ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8946359700442089734">ã“ã® <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> æ­è¼‰ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã§ãƒ‡ãƒãƒƒã‚°æ©Ÿèƒ½ãŒå®Œå…¨ã«æœ‰åŠ¹ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
+<translation id="8946784827990177241">WebUSB ã®ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="89515141420106838">プリンタ ドライãƒç”¨ Chrome ウェブストア ギャラリー アプリを有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚ã“ã®ã‚¢ãƒ—リã¯ã€ç‰¹å®šã® USB ID ãŒè¨­å®šã•ã‚ŒãŸ USB プリンタã¸ã®å°åˆ·ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã‚’ Chrome ウェブストアã§æ¤œç´¢ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="895347679606913382">開始ã—ã¦ã„ã¾ã™...</translation>
<translation id="8954952943849489823">移動ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚予期ã—ãªã„エラー: $1</translation>
@@ -5399,7 +5451,6 @@
<translation id="8986362086234534611">切断</translation>
<translation id="8986494364107987395">使用統計データや障害レãƒãƒ¼ãƒˆã‚’自動的㫠Google ã«é€ä¿¡ã™ã‚‹</translation>
<translation id="8987927404178983737">月</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape 証明書基本 URL</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite フォント キャッシュ ビルダー</translation>
<translation id="8995603266996330174">管ç†ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³: <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5408,7 +5459,6 @@
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />](<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">スマートフォンãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã«å¯¾å¿œã—ã¦ã„ã‚‹ Android æ­è¼‰ã®ã‚¹ãƒžãƒ¼ãƒˆãƒ•ã‚©ãƒ³ã‚’使用ã—ã¦ã„ã¦ã€ãã®é›»æºãŒå…¥ã£ã¦ãŠã‚Šã€æ‰‹ã®å±Šã範囲ã«ã‚ã‚‹ã“ã¨ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。&lt;a&gt;詳細&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME タイプ</translation>
-<translation id="9001074447101275817">プロキシ <ph name="DOMAIN" /> ã«ã¯ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼åã¨ãƒ‘スワードを指定ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="9003647077635673607">ã™ã¹ã¦ã®ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã§è¨±å¯ã™ã‚‹</translation>
<translation id="9003677638446136377">ã‚‚ã†ä¸€åº¦ç¢ºèª</translation>
<translation id="9004952710076978168">ä¸æ˜Žãªãƒ—リンタã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’å—ã‘å–ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚</translation>
@@ -5419,6 +5469,7 @@
<translation id="9011178328451474963">最後ã®ã‚¿ãƒ–</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />ã€<ph name="UWS_NAME" />ã€ä»– 1 個</translation>
<translation id="9013587737291179248">監視対象ユーザーをインãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ãƒãƒ¼ãƒ‰ ドライブã®ç©ºã容é‡ã¨æ¨©é™ã‚’確èªã—ã¦ã‹ã‚‰ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
+<translation id="901440679911238150">アカウント情報ãŒå¤ããªã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚<ph name="BEGIN_LINK" />ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³<ph name="END_LINK" />ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="9014987600015527693">別ã®ã‚¹ãƒžãƒ¼ãƒˆãƒ•ã‚©ãƒ³ã‚’表示</translation>
<translation id="9015601075560428829">音声入力</translation>
<translation id="9016164105820007189">「<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ã«æŽ¥ç¶šã—ã¦ã„ã¾ã™</translation>
@@ -5432,6 +5483,7 @@
<translation id="9025098623496448965">ログイン画é¢ã«æˆ»ã‚‹</translation>
<translation id="902638246363752736">キーボードã®è¨­å®š</translation>
<translation id="9026731007018893674">ダウンロード</translation>
+<translation id="9027146684281895941">ã“ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã‚’監視ã—ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトを自分㮠Google アカウントã‹ã‚‰ç®¡ç†ã€è¡¨ç¤ºã§ãるよã†ã«ã™ã‚‹ã€‚</translation>
<translation id="9027459031423301635">æ–°ã—ã„タブã§é–‹ã(&amp;T)</translation>
<translation id="9027603907212475920">åŒæœŸã®è¨­å®š...</translation>
<translation id="9033453977881595182">トークン ID</translation>
@@ -5440,16 +5492,15 @@
<translation id="9033857511263905942">貼り付ã‘(&amp;P)</translation>
<translation id="9035022520814077154">セキュリティ エラー</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">加ãˆã¦ã€ã“ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã«ã¯å®‰å…¨ã§ãªã„ä»–ã®ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ãŒå«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ã¯é€ä¿¡ä¸­ã«ä»–ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã‹ã‚‰è¦‹ã‚‰ã‚Œã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ã¾ãŸã€æ‚ªæ„ã®ã‚るユーザーã«ã‚ˆã£ã¦æ”¹å¤‰ã•ã‚Œãƒšãƒ¼ã‚¸ã®å‹•ä½œãŒå¤‰ã‚ã‚‹å¯èƒ½æ€§ã‚‚ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">タブをミュート</translation>
<translation id="9040185888511745258"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ã®æ”»æ’ƒè€…ãŒã€é–²è¦§ç’°å¢ƒã‚’æãªã†ãƒ—ログラムをインストールã•ã›ã‚ˆã†ã¨ã—ã¦ã„ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ï¼ˆãƒ›ãƒ¼ãƒ ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’改ã–ã‚“ã™ã‚‹ã€ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹å…ˆã®ã‚µã‚¤ãƒˆã«è¿½åŠ ã®åºƒå‘Šã‚’表示ã™ã‚‹ãªã©ï¼‰ã€‚</translation>
<translation id="9040421302519041149">ã“ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã¯ä¿è­·ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="9040967476106479091"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ã‹ã‚‰ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã™ã‚‹ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚’é¸æŠž</translation>
<translation id="9041603713188951722">設定を専用ウィンドウã§è¡¨ç¤ºã™ã‚‹</translation>
<translation id="904451693890288097">「<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ã®ãƒ‘スキーを入力ã—ã¦ãã ã•ã„:</translation>
<translation id="9049835026521739061">ãƒãƒ³ã‚°ãƒ« モード</translation>
<translation id="9052208328806230490"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> ã«ã€ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆ <ph name="EMAIL" /> を使ã£ã¦ãƒ—リンタを登録ã—ã¾ã—ãŸ</translation>
+<translation id="9053860306922028466">最åˆã«å…±æœ‰ã™ã‚‹ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ ã‚’é¸æŠžã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="9053965862400494292">åŒæœŸã®è¨­å®šä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="9056034633062863292">Chromebox を更新中...</translation>
<translation id="9056810968620647706">一致ã™ã‚‹é …ç›®ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
@@ -5462,10 +5513,12 @@
<translation id="9068931793451030927">パス:</translation>
<translation id="9070219033670098627">ユーザーを切り替ãˆ</translation>
<translation id="907148966137935206">ã™ã¹ã¦ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã®ãƒãƒƒãƒ—アップ表示を許å¯ã—ãªã„(推奨)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ã§ã¯ã€ä¿å­˜ã—ãŸãƒ‘スワードを使ã£ã¦å¯¾è±¡ã¨ãªã‚‹ã‚µã‚¤ãƒˆã¨ã‚¢ãƒ—リã¸ã®è‡ªå‹•ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ãŒè¡Œã‚ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB マウスãŒæŽ¥ç¶šã•ã‚Œã¾ã—ãŸ</translation>
<translation id="9076523132036239772">メール アドレスã¾ãŸã¯ãƒ‘スワードを確èªã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ã¾ãšãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã«æŽ¥ç¶šã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Android ã§çµ±åˆãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢ パイプラインを無効ã«ã™ã‚‹ã€‚</translation>
<translation id="907841381057066561">パッケージ化ã®å‡¦ç†ä¸­ã«ä¸€æ™‚的㪠zip ファイルを作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="9083147368019416919">登録解除ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ</translation>
<translation id="9084064520949870008">ウィンドウã¨ã—ã¦é–‹ã</translation>
@@ -5505,6 +5558,7 @@
<translation id="9137356749601179867">サーãƒãƒ¼ã‹ã‚‰ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã—ãŸã‚¯ãƒ¬ã‚¸ãƒƒãƒˆ カードをローカルã§ä¿å­˜ã™ã‚‹ãŸã‚ã®ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã‚’表示ã™ã‚‹ã€‚</translation>
<translation id="913758436357682283">ミャンマー Myansan キーボード</translation>
<translation id="9137916601698928395"><ph name="USER" /> ã¨ã—ã¦ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’é–‹ã</translation>
+<translation id="9138978632494473300">ショートカットを次ã®å ´æ‰€ã«è¿½åŠ :</translation>
<translation id="9145718805518496796">拡張機能をパッケージ化...</translation>
<translation id="9147392381910171771">オプション(&amp;O)</translation>
<translation id="9148058034647219655">終了</translation>
@@ -5518,6 +5572,7 @@
<translation id="9154194610265714752">更新完了</translation>
<translation id="9154418932169119429">ã“ã®ç”»åƒã¯ã‚ªãƒ•ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã§ã¯è¡¨ç¤ºã§ãã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="91568222606626347">ショートカットを作æˆ...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">ã™ã¹ã¦ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã§è‡ªå‹•æ›´æ–°ã‚’è¡Œã†ã‚ˆã†è¨­å®šã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸï¼ˆãƒ—リフライト開始エラー: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">èªè¨¼æ™‚ã«ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯é€šä¿¡ã®å•é¡ŒãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯æŽ¥ç¶šã‚’確èªã—ã¦ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="9159562891634783594">å°åˆ·ãƒ—レビューã‹ã‚‰ã®ã€æœªç™»éŒ²ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¦ãƒ‰ プリンタã®ç™»éŒ²ã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="9166510596677678112">ã“ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã‚’é€ã‚‹</translation>
@@ -5529,9 +5584,9 @@
<translation id="9170848237812810038">å–消(&amp;U)</translation>
<translation id="9170884462774788842">パソコン上ã®åˆ¥ã®ãƒ—ログラムã«ã‚ˆã‚Šã€Chrome ã®å‹•ä½œæ–¹æ³•ã‚’変更ã™ã‚‹å¯èƒ½æ€§ã®ã‚るテーマãŒè¿½åŠ ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="9177499212658576372">ç¾åœ¨ <ph name="NETWORK_TYPE" /> ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã«æŽ¥ç¶šã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
-<translation id="9177556055091995297">クレジット カードを管ç†</translation>
<translation id="917858577839511832">WebRTC ã«ã‚ˆã‚‹ DTLS 1.2 ã¨ã®ãƒã‚´ã‚·ã‚¨ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³</translation>
<translation id="917861274483335838">プラグインã®ãƒ–ロックを管ç†ã™ã‚‹...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">パスワード マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã§ã€ãƒˆãƒ©ãƒ³ã‚¶ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³å†èªè¨¼ãƒšãƒ¼ã‚¸ã§ã®ã¿åŒæœŸã®èªè¨¼æƒ…報を自動入力ã™ã‚‹æ–¹æ³•ã‚’指定ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> ã‚’ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /> ã‹ã‚‰ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ï¼ˆ<ph name="TIME_LEFT" />)</translation>
<translation id="9186729806195986201"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ã®ä»¥å‰ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ« ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã«æˆ»ã™ã€‚</translation>
@@ -5543,6 +5598,7 @@
<translation id="9203478404496196495">タブã®ãƒŸãƒ¥ãƒ¼ãƒˆã‚’解除</translation>
<translation id="9203962528777363226">ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®ç®¡ç†è€…ã¯æ–°è¦ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®è¿½åŠ ã‚’無効ã«ã—ã¦ã„ã¾ã™</translation>
<translation id="9205143043463108573">アプリ ランãƒãƒ£ãƒ¼ã‚’ç”»é¢ã®ä¸­å¤®ã«æ¨ªå‘ãã«é…ç½®ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="9205160891051296441">SystemTimezoneAutomaticDetection ãƒãƒªã‚·ãƒ¼ã®ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆ</translation>
<translation id="9206487995878691001">倉頡入力方法</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader ãŒæœ€æ–°ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“</translation>
@@ -5564,6 +5620,7 @@
<translation id="939736085109172342">æ–°ã—ã„フォルダ</translation>
<translation id="940425055435005472">フォント サイズ:</translation>
<translation id="941543339607623937">秘密éµãŒç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> ㌠Chrome タブã¨éŸ³å£°ã‚’共有ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="942954117721265519">ã“ã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã«ã¯ç”»åƒãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="945522503751344254">フィードãƒãƒƒã‚¯ã‚’é€ä¿¡</translation>
<translation id="946810925362320585">推奨設定を使用ã™ã‚‹</translation>
@@ -5571,6 +5628,7 @@
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> ã§ã¯ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã®ç¾åœ¨åœ°æƒ…å ±ãŒå¿…è¦ã¨ãªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="952838760238220631">Brotli コンテンツ エンコードã®ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="952992212772159698">無効</translation>
+<translation id="953000875543358078">ã“ã‚Œã«ã¯æ•°åˆ†ã‹ã‹ã‚‹å ´åˆãŒã‚ã‚Šã¾ã™</translation>
<translation id="960987915827980018">ã‚ã¨ç´„ 1 時間</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯</translation>
<translation id="965490406356730238">å–得済ã¿ã®ãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ãƒ ã«å¯¾ã—ã€å¯èƒ½ãªå ´åˆã«ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ アクセラレーションã«ã‚ˆã‚‹ mjpeg デコードを有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -5582,6 +5640,7 @@
<translation id="973473557718930265">終了</translation>
<translation id="978146274692397928">åˆæœŸã®å¥èª­ç‚¹å¹…を全角ã«ã™ã‚‹</translation>
<translation id="981121421437150478">オフライン</translation>
+<translation id="984870422930397199">æ–°ã—ã„タブページã§ã‚ªãƒ•ãƒ©ã‚¤ãƒ³ ページã®ãƒãƒƒã‚¸è¡¨ç¤ºã‚’有効ã«ã—ã¾ã™ã€‚オフライン ページãŒæœ‰åŠ¹ã«ãªã£ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã«ã®ã¿é©ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="98515147261107953">横</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‹ã‚‰ $1 件ã®é …ç›®ãŒå®Œå…¨ã«å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚}other{ã“ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã‹ã‚‰ $1 件ã®é …ç›®ãŒå®Œå…¨ã«å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚}}</translation>
<translation id="990878533354103361">試験é‹ç”¨ç‰ˆã®å…¥åŠ›ç”»é¢ã®æ©Ÿèƒ½</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb
index c5b9da9f564..5c39870d1bc 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_kn.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="kn">
<translation id="1000498691615767391">ತೆರೆಯಲೠಫೋಲà³à²¡à²°à³â€Œà²µà³Šà²‚ದನà³à²¨à³ ಆಯà³à²•à³† ಮಾಡಿ</translation>
-<translation id="1000916256947465293">ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ರà³à²œà³à²µà²¾à²¤à³à²—ಳನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಳà³à²³à³à²µ ಮೂಲಕ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿ. ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà³ ಆಫೠಆಗಿದà³à²¦à²°à³†, ನೀವೠವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ೆ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡà³à²µ ಮೊದಲೠಪà³à²°à²¤à²¿ ಬಾರಿಯೂ ನಿಮಗೆ ಪರಿಶೀಲನೆ ಮಾಡಲೠಕೇಳಲಾಗà³à²µà³à²¦à³.</translation>
<translation id="1005274289863221750">ನಿಮà³à²® ಮೈಕà³à²°à³Šà²«à³‹à²¨à³ ಮತà³à²¤à³ ಕà³à²¯à²¾à²®à²°à²¾à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ</translation>
<translation id="1007233996198401083">ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²².</translation>
<translation id="1007408791287232274">ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡಲಾಗಲಿಲà³à²².</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">ಈ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³ ಮಾಡಿ...</translation>
<translation id="1036348656032585052">ಆಫೠಮಾಡà³</translation>
<translation id="1036511912703768636">ಇವà³à²—ಳಲà³à²²à²¿à²¨ ಯಾವà³à²¦à²¾à²¦à²°à³‚ USB ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²¿</translation>
+<translation id="1036982837258183574">ಪೂರà³à²£à²ªà²°à²¦à³†à²¯à²¿à²‚ದ ನಿರà³à²—ಮಿಸಲೠ|<ph name="ACCELERATOR" />| ಒತà³à²¤à²¿à²°à²¿</translation>
<translation id="1038168778161626396">ಸಂಕೇತಲಿಪಿ ಮಾತà³à²°</translation>
-<translation id="1038842779957582377">ಆಜà³à²žà²¾à²¤ ಹೆಸರà³</translation>
<translation id="1042174272890264476">ನಿಮà³à²® ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರೠಅಂತರà³â€Œà²¨à²¿à²°à³à²®à²¿à²¤ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ನ RLZ ಲೈಬà³à²°à²°à²¿à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ಸಹ ಬರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿà²—ಳನà³à²¨à³ ಅಳತೆ ಮಾಡಲೠಮತà³à²¤à³ ಒಂದೠನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿ ಪà³à²°à²šà²¾à²°à²¦ ಶಿಬಿರದಿಂದ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ಬಳಕೆಯಿಂದ ಗಳಿಸಿದ ಅನನà³à²¯à²µà²²à³à²²à²¦, ವೈಯಕà³à²¤à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à²¦à²‚ತಹ ಟà³à²¯à²¾à²—ೠಅನà³à²¨à³ RLZ ಆಯೋಜಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಈ ಲೇಬಲà³â€Œà²—ಳೠಕೆಲವೠಬಾರಿ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ನಲà³à²²à²¿ Google ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ಪà³à²°à²¶à³à²¨à³†à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಗೋಚರಿಸà³à²¤à³à²¤à²µà³†.</translation>
<translation id="1042574203789536285">ನಿಮà³à²® ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ ದೊಡà³à²¡ ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಶಾಶà³à²µà²¤à²µà²¾à²—ಿ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²²à³ <ph name="URL" /> ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="1045157690796831147">ಲಿಪà³à²¯à²‚ತರಣ (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">ಈ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³ ಮಾಡಿ...</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" /> à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ಅಳಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="1048597748939794622">ಎಲà³à²²à²¾ ಲೇಯರà³â€Œà²—ಳಿಗಾಗಿ ಒತà³à²¤à²¾à²¯à²µà²¾à²—ಿ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;ಭಾಷೆ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word ಡಾಕà³à²¯à³à²®à³†à²‚ಟà³</translation>
<translation id="1054153489933238809">ಹೊಸ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಮೂಲ &amp;ಚಿತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="1055806300943943258">ಬà³à²²à³‚ಟೂತà³â€Œ ಮತà³à²¤à³ USB ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹà³à²¡à³à²•à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Chrome Apps ನಲà³à²²à²¿ BLE ಜಾಹೀರಾತà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. BLE ಜಾಹೀರಾತೠಬà³à²²à³‚ಟೂತà³â€Œà²¨ ಸಾಮಾನà³à²¯ ಬಳಕೆಯ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳೊಂದಿಗೆ ಮಧà³à²¯à³† ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³.</translation>
<translation id="1058325955712687476">ಸೈಟà³â€Œà²—ಳೊಂದಿಗೆ ಸಂವಾದವನà³à²¨à³ ರೆಕಾರà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µ ಮತà³à²¤à³ ಅದಕà³à²•à³† ತಕà³à²•à²‚ತೆ ಸಂಪನà³à²®à³‚ಲಗಳನà³à²¨à³ ನಿಯೋಜಿಸà³à²µ ಸೈಟೠತೊಡಗಿಸಿಕೊಳà³à²³à³à²µà²¿à²•à³† ಸೇವೆಯನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="COUNT" /> ರಲà³à²²à²¿ <ph name="INDEX" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">ಉಳಿಸಿಯೇ ಇಲà³à²²</translation>
<translation id="1062407476771304334">ಸà³à²¥à²¾à²¨à²¾à²‚ತರಿಸà³</translation>
<translation id="1062866675591297858"><ph name="BEGIN_LINK" />ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರ ಡà³à²¯à²¾à²¶à³â€Œà²¬à³‹à²°à³à²¡à³<ph name="END_LINK" /> ಮೂಲಕ ನಿಮà³à²® ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="1064662184364304002">ಮಾಧà³à²¯à²® ಲೈಬà³à²°à²°à²¿ ಫೈಲೠಪರೀಕà³à²·à²•</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">ವಾಲà³à²¯à³‚ಮà³: ನಿಶà³à²¯à²¬à³à²¦à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="1156689104822061371">ಕೀಬೋರà³à²¡à³â€Œ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸:</translation>
<translation id="1158054703003659942">ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳ ರೀತಿಯಲà³à²²à²¿ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
-<translation id="1158274711289833876">ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤ TLS ಸಂಪರà³à²•</translation>
<translation id="1160536908808547677">à²à³‚ಮೠಇನೠಮಾಡಿದಾಗ, ಈ ವೀಕà³à²·à²£à³†à²ªà³‹à²°à³à²Ÿà³â€Œà²—ೆ ಸà³à²¥à²¿à²°-ಸà³à²¥à²¾à²¨à²¦ ಅಂಶಗಳೠಮತà³à²¤à³ ವರà³à²§à²¿à²¸à²¿à²¦ ಸà³à²•à³à²°à²¾à²²à³â€Œà²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="1161575384898972166">ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ರಫà³à²¤à³ ಮಾಡಲೠ<ph name="TOKEN_NAME" /> ಗೆ ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಸೈನೠಇನೠಆಗಿರಿ.</translation>
<translation id="1162223735669141505">ಈ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಲೠ<ph name="BEGIN_LINK" />ಸà³à²¥à²³à³€à²¯ ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಪà³à²²à²—à³à²‡à²¨à³<ph name="END_LINK" /> ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಬೇಕಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">ಮà³à²‚ದೆ</translation>
<translation id="1202596434010270079">ಕಿಯೋಸà³à²•à³ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಅನà³à²¨à³ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ USB ಸà³à²Ÿà²¿à²•à³ ಅನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²¿.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">ಈ ಭಾಷೆಯನà³à²¨à³ ಕಾಗà³à²£à²¿à²¤ ಪರಿಶೀಲನೆಗಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="1205489148908752564">ಅನà³à²®à²¤à²¿à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡಿದ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ಓದಿ ಮತà³à²¤à³ ಬದಲಾಯಿಸಿ</translation>
<translation id="1208421848177517699">ಲಿಪà³à²¯à²‚ತರಣ (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತ ಹೆಸರೠಸರà³à²µà²°à³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="1215411991991485844">ಹೊಸ ಹಿನà³à²¨à³†à²²à³† ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಅನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
+<translation id="1216659994753476700">ನಮà³à²®à²¨à³à²¨à³ ಕà³à²·à²®à²¿à²¸à²¿. ನಿಮà³à²® ಪà³à²°à³†à³‚ಫೈಲೠಪà³à²°à²µà³†à³•à²¶à²¿à²¸à²²à³ ನಮಗೆ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²². ಈ ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²¿à²¦ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಡೇಟಾ ಕಳೆದೠಹೋಗಿರಬಹà³à²¦à³.<ph name="BR" />
+     <ph name="BR" />
+     ನೀವೠಮತà³à²¤à³† ನಿಮà³à²® ಪà³à²°à³†à³‚ಫೈಲೠಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಬೇಕಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.<ph name="BR" />
+     <ph name="BR" />
+     ಮà³à²‚ದಿನ ಪರದೆಯಲà³à²²à²¿, ಸಮಸà³à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಗೆಹರಿಸà³à²µà³à²¦à²•à³à²•à³† ಸಹಾಯ ಮಾಡಲೠದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="121827551500866099">ಎಲà³à²²à²¾ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³...</translation>
<translation id="122082903575839559">ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಸಹಿ ಅಲà³à²—ಾರಿದಮà³</translation>
<translation id="1221024147024329929">RSA ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²¶à²¨à³â€Œà²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ PKCS #1 MD2</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">ಅಪà³â€Œà²²à³‹à²¡à³</translation>
<translation id="1244303850296295656">ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³† ದೋಷ</translation>
<translation id="1248269069727746712">ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²—ೆ ಸಂಪರà³à²•à²ªà²¡à²¿à²¸à²²à³ ನಿಮà³à²® ಸಾಧನದ ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ಪà³à²°à²¾à²•à³à²¸à²¿ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">ಫೋಲà³à²¡à²°à³ ಆರಿಸಿ</translation>
<translation id="1254593899333212300">ನೇರ ಇಂಟರà³à²¨à³†à²Ÿà³ ಸಂಪರà³à²•</translation>
<translation id="1257390253112646227">ಪà³à²²à³‡ ಮಾಡಿ, ಸಂಪಾದಿಸಿ, ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à²¿, ಕೆಲಸವನà³à²¨à³ ಪೂರೈಸಿ.</translation>
<translation id="1259724620062607540">ಶೆಲà³à²«à³ à²à²Ÿà²‚ 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">ತೋರಿಸಿ:</translation>
<translation id="126710816202626562">ಅನà³à²µà²¾à²¦ ಭಾಷೆ:</translation>
+<translation id="1269690813141254680"><ph name="BEGIN_LINK" />Google ಚಟà³à²µà²Ÿà²¿à²•à³† ನಿಯಂತà³à²°à²£à²—ಳಿಂದ<ph name="END_LINK" /> ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ಮತà³à²¤à³ ಇತರ Google ಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ವೈಯಕà³à²¤à³€à²•à²°à²¿à²¸à²²à³ ನಿಮà³à²® ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗೠಇತಿಹಾಸವನà³à²¨à³ Google ಹೇಗೆ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="1272079795634619415">ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à³</translation>
<translation id="1272978324304772054">ಈ ಬಳಕೆದಾರನ ಖಾತೆಯೠಸಾಧನವೠದಾಖಲಾಗಿರà³à²µ ಡೊಮೇನà³â€Œà²—ೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿಲà³à²². ನೀವೠವಿಭಿನà³à²¨ ಡೊಮೆನೠಅನà³à²¨à³ ದಾಖಲಿಸಲೠಬಯಸà³à²µà³à²¦à²¾à²¦à²°à³† ನೀವೠಮೊದಲೠಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯ ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ ಹೋಗà³à²µ ಅವಶà³à²¯à²•à²¤à³† ಇದೆ.</translation>
<translation id="127353061808977798">ಫಾಂಟà³â€Œâ€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಎನà³â€Œà²•à³‹à²¡à²¿à²‚ಗà³</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">ಈ ಸೈಟೠಅನà³à²¨à³ ಎಂದಿಗೂ ಭಾಷಾಂತರಿಸದಿರಿ</translation>
<translation id="1285484354230578868">ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ನಿಮà³à²® Google ಡà³à²°à³ˆà²µà³ ಖಾತೆಯಲà³à²²à²¿ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="1290223615328246825">ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತ ಸೈನà³-ಇನೠವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation>
+<translation id="1293509594570842875">ಹೊಸ ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲಾಗಲಿಲà³à²². ನಿಮà³à²® ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ನಂತರ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="1293556467332435079">ಫೈಲà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="1294298200424241932">ವಿಶà³à²µà²¾à²¸à²¾à²°à³à²¹ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಸಂಪಾದಿಸಿ:</translation>
-<translation id="129553762522093515">ಇತà³à²¤à³€à²šà³†à²—ೆ ಮà³à²šà³à²šà²²à²¾à²—ಿರà³à²µà³à²¦à³</translation>
+<translation id="1295794900245526845">ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಲೠ<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ಜೊತೆಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗಿರà³à²µ ನಿಮà³à²® ಖಾತೆಯನà³à²¨à³ ಆರಿಸಿಕೊಳà³à²³à²¿</translation>
<translation id="1297175357211070620">ಗಮà³à²¯à²¸à³à²¥à²¾à²¨</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google ಡà³à²°à³ˆà²µà³â€Œ ಇದೀಗ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²². Google ಡà³à²°à³ˆà²µà³â€Œ ಒಮà³à²®à³† ಹಿಂತಿರà³à²—ಿದರೆ ಅಪà³â€Œà²²à³‹à²¡à³â€Œ ಆಗà³à²µà³à²¦à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windows ಡೆಸà³à²•à³â€Œà²Ÿà²¾à²ªà³ ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ಮರà³à²¨à²¿à²°à³à²¦à³‡à²¶à²¨</translation>
<translation id="1303101771013849280">ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳ HTML ಫೈಲà³â€Œ</translation>
<translation id="1303319084542230573">ಮà³à²¦à³à²°à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³</translation>
<translation id="1307559529304613120">ಓಹà³! ಈ ಸಾಧನಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಒಂದೠಸà³à²¦à³€à²°à³à²˜ API ಪà³à²°à²µà³‡à²¶ ಟೋಕನೠಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à³ ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">ಎಡದಿಂದ ಬಲಕà³à²•à³†</translation>
<translation id="1370646789215800222">ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à³à²µà³à²¦à³‡?</translation>
<translation id="1371806038977523515">ಈ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಇವರಿಂದ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">ಸಲಹೆಗಳà³</translation>
<translation id="1374844444528092021">ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²à²¦ ಇಲà³à²²à²µà³‡ ಎಂದಿಗೂ ಮಾನà³à²¯à²¤à³† ಪಡೆದಿರದ "<ph name="NETWORK_NAME" />" ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà³ ಅಗತà³à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಹೊಸ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಡೆಯಿರಿ ಮತà³à²¤à³ ಪà³à²¨à²ƒ ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²²à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="1374901261970273271">ವಾಲà³â€Œà²ªà³‡à²ªà²°à³ ಬೂಟೠಅನಿಮೇಶನà³â€Œ (OOBE ಕೇಸà³â€Œâ€Œà²—ೆ ಹೊರತà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿).</translation>
<translation id="1376740484579795545">ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದರೆ, chrome://downloads/ URL ವಸà³à²¤à³ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³â€Œà²—ಳ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">ಜಿನೠಯಿ</translation>
<translation id="140240131475089220">ನಿಶà³à²¯à²¬à³à²§ ಡೀಬಗೠಮಾಡà³à²µà²¿à²•à³†</translation>
<translation id="140250605646987970">ನಿಮà³à²® ಫೋನೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿದೆ. ಆದರೆ Smart Lock ಕೇವಲ Android 5.0 ಮತà³à²¤à³ ಉನà³à²¨à²¤ ಸಾಧನಗಳಲà³à²²à²¿ ಮಾತà³à²° ಕಾರà³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†. &lt;a&gt;ಇನà³à²¨à²·à³à²Ÿà³ ತಿಳಿಯಿರಿ&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">ಮೌಸೠಕರà³à²¸à²°à³</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³† ಮಾಡಲಾಗಿದೆ)</translation>
<translation id="1405476660552109915">ಈ ಸೈಟà³â€Œà²—ೆ ನಿಮà³à²® ಖಾತೆಯನà³à²¨à³ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ಉಳಿಸಬೇಕೆಂದೠನೀವೠಬಯಸà³à²µà²¿à²°à²¾?</translation>
<translation id="1406500794671479665">ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="1407050882688520094">ಈ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಅಧಿಕಾರಿಗಳನà³à²¨à³ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à³à²µ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ನೀವೠಫೈಲà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಹೊಂದಿದà³à²¦à³€à²°à²¿:</translation>
<translation id="1407489512183974736">ಮಧà³à²¯à²•à³à²•à³† ಕತà³à²¤à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿರà³à²µà³à²¦à³</translation>
<translation id="1408789165795197664">ಸà³à²§à²¾à²°à²¿à²¤...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">ಓಹà³â€Œ! ಹೊಸ ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲಾಗಲಿಲà³à²². ನೀವೠಸರಿಯಾಗಿ ಸೈನà³â€Œ ಇನà³â€Œ ಆಗಿರà³à²µà²¿à²°à²¾ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಖಾತà³à²°à²¿ ಪಡಿಸಿಕೊಳà³à²³à²¿ ಹಾಗೂ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="1409390508152595145">ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ರಚಿಸಿ</translation>
<translation id="1410616244180625362">ನಿಮà³à²® ಕà³à²¯à²¾à²®à²°à²¾ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²²à³ <ph name="HOST" /> ಗೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à³†à²¸à²¿</translation>
<translation id="1413372529771027206">Smart Lock ಬದಲಾವಣೆಗೆ ನಿಮà³à²® ಫೋನೠಬಳಸಲಾಗಿದೆ. ಈ ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ Chromebook ಗೆ Smart Lock ನವೀಕರಿಸಲೠನಿಮà³à²® ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಟೈಪೠಮಾಡಿ. ಮà³à²‚ದಿನ ಬಾರಿ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²²à³ ನಿಮà³à²® ಚಿತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನೀವೠಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡಬಹà³à²¦à²¾à²—ಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">ಇದೠನಿಮà³à²® ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭ ಪà³à²Ÿ, ಹೊಸ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಪà³à²Ÿ, ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ಎಂಜಿನೠಮತà³à²¤à³ ಪಿನೠಮಾಡಲಾದ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಮರà³à²¹à³Šà²‚ದಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಇದೠಎಲà³à²² ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಕà³à²•à³€à²¸à³â€Œà²¨à²‚ತಹ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²• ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಸಹ ತೆರವà³à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ನಿಮà³à²® ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳà³, ಇತಿಹಾಸ ಮತà³à²¤à³ ಉಳಿಸಿದ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ತೆರವà³à²—ೊಳಿಸಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="1434886155212424586">ಮà³à²–ಪà³à²Ÿà²µà³ ಹೊಸ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಪà³à²Ÿà²µà²¾à²—ಿದೆ</translation>
<translation id="1435550882135542937">ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³† ಪರಿಕರಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮರà³à²µà²¿à²¨à³à²¯à²¾à²¸</translation>
+<translation id="1436402875660227532">ಗಮನಿಸಿ: ಈ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಇನà³à²¨à³ ಮà³à²‚ದೆ ಈ ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ನಲà³à²²à²¿ ಬಳಸಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²², ಆದರೆ ನೀವೠಈಗಲೂ ಅವà³à²—ಳನà³à²¨à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³ ಅಥವಾ ಸಂಪಾದಿಸಬಹà³à²¦à³.</translation>
<translation id="1436784010935106834">ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—ಿದೆ</translation>
<translation id="1438632560381091872">ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಅನà³â€Œà²®à³à²¯à³‚ಟೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="1441841714100794440">ವಿಯೆಟà³à²¨à²¾à²®à³€à²¸à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³ (ಟೆಲೆಕà³à²¸à³)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²²à²¾à²—ಿದೆ</translation>
<translation id="1444628761356461360">ಈ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗೠಅನà³à²¨à³ ಸಾಧನದ ಮಾಲೀಕರಿಂದ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">'<ph name="IMAGE_PATH" />' ಅನà³à²¨à³ ಥೀಮà³â€Œà²—ಾಗಿ ಲೋಡೠಮಾಡಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="1451375123200651445">ವೆಬà³â€Œà²ªà³à²Ÿ, ಒಂದೇ ಫೈಲà³</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">ವರà³à²šà³à²¯à²²à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³ ಬೆಂಬಲವನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="1474079335130556426">ಪà³à²¶à³â€Œ API ಗೆ ಹಿನà³à²¨à³†à²²à³† ಮೋಡೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ. ಇದೠಕೊನೆಯ ವಿಂಡೋ ಮà³à²šà³à²šà²¿à²¦ ನಂತರ ರನà³â€Œ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¸à²²à³ ಮತà³à²¤à³ ಪà³à²¶à³â€Œ API ಗೆ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³à²¦à²²à³à²²à²¿ OS ಸೆಟಪà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಲೠChrome ಗೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" ಅನà³à²¨à³ ಅಪà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಲಾಗಿಲà³à²². ನಿಮà³à²® Google ಡà³à²°à³ˆà²µà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶à²µà²¿à²²à³à²².</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;ಭಾಷೆ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="1476949146811612304"><ph name="BEGIN_LINK" />ಓಮà³à²¨à²¿à²¬à²¾à²•à³à²¸à³<ph name="END_LINK" /> ಮೂಲಕ ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ನಡೆಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¾à²— ಯಾವ ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ಎಂಜಿನೠಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಬೇಕೠಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಿ.</translation>
<translation id="1477301030751268706">ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³† API ಟೋಕನೠಕà³à²¯à²¾à²¶à³</translation>
<translation id="1478340334823509079">ವಿವರಗಳà³: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -372,10 +376,12 @@
<translation id="1523350272063152305">ಮೀಟಿಂಗà³â€Œà²—ಳಿಗಾಗಿ Chromebox ಸಾಧನವೠಸà³à²¥à²¾à²ªà²¨à³†à²—ೆ ಸಿದà³à²§à²µà²¾à²—ಿದೆ.</translation>
<translation id="1524152555482653726">ಚಲನಚಿತà³à²°</translation>
<translation id="1525475911290901759">ಇದೠಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಲಾಂಚರà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಹೊಸ ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ಫಲಿತಾಂಶ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à³à²µà²¿à²•à³† ಮತà³à²¤à³ ಶà³à²°à³‡à²£à²¿à²¯ ಅಲà³à²—ಾರಿದಮೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">ಸರà³à²µà²°à³ ಸಂವಹನ ದೋಷ</translation>
<translation id="1526560967942511387">ಶೀರà³à²·à²¿à²•à³†à²°à²¹à²¿à²¤ ದಾಖಲೆ</translation>
<translation id="1526925867532626635">ಸಿಂಕೠಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ದೃಢೀಕರಿಸಿ</translation>
<translation id="1528372117901087631">ಇಂಟರà³à²¨à³†à²Ÿà³â€Œ ಸಂಪರà³à²•</translation>
<translation id="1529968269513889022">ಹಿಂದಿನ ವಾರದಿಂದ</translation>
+<translation id="1531865825384516080">SafeSearch URL ಗಳ ವರದಿ ಮಾಡà³à²µà²¿à²•à³†.</translation>
<translation id="1532697124104874386">ವರà³à²šà³à²¯à³à²¯à²²à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³â€Œà²¨ ಸà³à²®à²¾à²°à³à²Ÿà³ ನಿಯೋಜನೆಯನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ/ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="1533897085022183721"><ph name="MINUTES" /> ಕà³à²•à²¿à²‚ತ ಕಡಿಮೆ.</translation>
<translation id="1533920822694388968">TV ಹೊಂದಾಣಿಕೆ</translation>
@@ -386,6 +392,7 @@
<translation id="1545786162090505744">ಕà³à²µà³ˆà²°à²¿ ಸà³à²¥à²³à²¦à²²à³à²²à²¿ %s ನೊಂದಿಗೆ URL</translation>
<translation id="1546280085599573572">ನೀವೠಮà³à²–ಪà³à²Ÿà²¦ ಬಟನೠಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡಿದಾಗ ತೋರಿಸಬೇಕಾದ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಈ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à³ ಬದಲಾಯಿಸಿದೆ.</translation>
<translation id="1546795794523394272">ಸಭೆಗಳಿಗಾಗಿ Chromebox ಗೆ ಸà³à²¸à³à²µà²¾à²—ತ!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">ರಿಫà³à²°à³†à²¶à³ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="1547964879613821194">ಕೆನೆಡಿಯನೠಇಂಗà³à²²à³€à²·à³</translation>
<translation id="1548132948283577726">ಎಂದಿಗೂ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಉಳಿಸದೆ ಇರà³à²µà²‚ತಹ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳೠಇಲà³à²²à²¿ ಗೋಚರಿಸà³à²¤à³à²¤à²µà³†.</translation>
<translation id="1549045574060481141">ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಅನà³à²¨à³ ದೃಢೀಕರಿಸಿ</translation>
@@ -397,7 +404,6 @@
<translation id="1556189134700913550">ಎಲà³à²²à²•à³à²•à³‚ ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¸à³</translation>
<translation id="1556537182262721003">ಫà³à²°à³‹à²«à³ˆà²²à³â€Œà²—ೆ ಎಕà³à²¸à³â€Œà²Ÿà³†à²¨à³à²·à²¨à³ ಡೈರೆಕà³à²Ÿà²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಚಲಿಸಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="1556971368800631105">ವಿಂಡೋಗಳಲà³à²²à²¿ ತೆರೆಯಲೠಹೋಸà³à²Ÿà³ ಮಾಡಲಾದ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿</translation>
-<translation id="1558246824562733705">ಸರಳೀಕರಿಸಿದ ಪೂರà³à²£à²ªà²°à²¦à³† / ಮೌಸೠಲಾಕೠUI.</translation>
<translation id="155865706765934889">ಟಚà³â€Œà²ªà³à²¯à²¾à²¡à³</translation>
<translation id="1558988940633416251">UI ಪಠà³à²¯à²•à³à²•à³† ಕà³à²°à²¾à²¸à³-ಪà³à²²à³à²¯à²¾à²Ÿà³â€Œà²«à²¾à²°à³à²®à³ HarfBuzz ವಿನà³à²¯à²¾à²¸ ಎಂಜಿನೠಅನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ. ವೆಬೠವಿಷಯದ ಮೇಲೆ ಅದೠಯಾವà³à²¦à³‡ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="1559235587769913376">ಯೂನಿಕೋಡೠಅಕà³à²·à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಡಿ</translation>
@@ -411,7 +417,6 @@
<translation id="1572876035008611720">ನಿಮà³à²® ಇಮೇಲೠನಮೂದಿಸಿ</translation>
<translation id="1580652505892042215">ಸಂದರà³à²­:</translation>
<translation id="1581962803218266616">ಫೈಂಡರà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ತೋರಿಸಿ</translation>
-<translation id="1583429793053364125">ಈ ವೆಬà³â€Œà²ªà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¸à³à²µà²¾à²— ಯಾವà³à²¦à³‹ ತಪà³à²ªà³ ಸಂಭವಿಸಿದೆ.</translation>
<translation id="1584990664401018068">ನೀವೠಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ Wi-Fi ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ (<ph name="NETWORK_ID" />) ಗೆ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à³€à²•à²°à²£à²¦ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³.</translation>
<translation id="1585717515139318619">ನಿಮà³à²® ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ ಮತà³à²¤à³Šà²‚ದೠಪà³à²°à³‹à²—à³à²°à²¾à²‚ Chrome ಕಾರà³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µ ವಿಧಾನವನà³à²¨à³ ಬದಲಿಸಬಹà³à²¦à²¾à²¦à²‚ತಹ ಥೀಮೠಅನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸಿದೆ.
@@ -447,7 +452,6 @@
<translation id="1620510694547887537">ಕà³à²¯à²¾à²®à²°à²¾</translation>
<translation id="1621207256975573490">&amp;ಫà³à²°à³‡à²®à³â€Œà²¨à²‚ತೆ ಸೇರಿಸಿ...</translation>
<translation id="1624026626836496796">ಇದೠಒಂದೠಬಾರಿ ಮಾತà³à²° ಸಂಭವಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†, ಹಾಗೂ ನಿಮà³à²® ರà³à²œà³à²µà²¾à²¤à³à²—ಳನà³à²¨à³ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²²à³ ಆಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°</translation>
<translation id="1627276047960621195">ಫೈಲೠವಿವರಣೆಗಳà³</translation>
<translation id="1628736721748648976">ಎನà³â€Œà²•à³‹à²¡à²¿à²‚ಗà³â€Œ</translation>
<translation id="163309982320328737">ಆರಂಭದ ಅಕà³à²·à²°à²¦ ಅಗಲವೠಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ</translation>
@@ -481,7 +485,6 @@
<translation id="166278006618318542">ವಿಷಯ ಸಾರà³à²µà²œà²¨à²¿à²• ಕೀಲಿ ಆಲà³à²—ಾರಿದಮà³</translation>
<translation id="1662837784918284394">(ಯಾವà³à²¦à³‚ ಇಲà³à²²)</translation>
<translation id="1663298465081438178">ವಿವಾದ ಮà³à²•à³à²¤ ಒಳà³à²³à³†à²¯à²¤à²¨.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤ ಮೊದಲ-ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿ ಸಂಪರà³à²•à²—ಳೠಮಾತà³à²°</translation>
<translation id="1665611772925418501">ಫೈಲೠಅನà³à²¨à³ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಲಿಲà³à²².</translation>
<translation id="1665770420914915777">ಹೊಸ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ</translation>
<translation id="1666288758713846745">ಡೈನಾಮಿಕà³</translation>
@@ -503,12 +506,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">ಚಿತà³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ ಚೌಕಾಕಾರದ ಪà³à²°à²¦à³‡à²¶à²µà³Šà²‚ದನà³à²¨à³ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿.</translation>
<translation id="1697532407822776718">ನೀವೠಎಲà³à²² ರೀತಿಯಲà³à²²à²¿à²¯à³‚ ಸಿದà³à²§à²°à²¾à²—ಿರà³à²µà²¿à²°à²¿!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Google ಸಾಧನಗಳಿಂದ ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²ªà²¡à³†à²¦ ಸಂದರà³à²­à²¦ ಮೆನೠà²à²Ÿà²‚ಗಳ ಪಕà³à²•à²¦à²²à³à²²à²¿ Google à²à²•à²¾à²¨à³ ತೋರಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="1699274548822076330">ಇದನà³à²¨à³ ಟà³à²°à³‡à²¸à³-ಅಪà³â€Œà²²à³‹à²¡à³-url ಫà³à²²à³à²¯à²¾à²—ೠಜೊತೆಗೆ ಸಂಯೋಜನೆಯಲà³à²²à²¿ ಬಳಸಬೇಕಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.
ಎಚà³à²šà²°à²¿à²•à³†: ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದಾಗ, ಪà³à²°à²¤à²¿ ನà³à²¯à²¾à²µà²¿à²—ೇಶನà³â€Œà²—ೆ ಕಾರà³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²£à³† ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ Chrome ರೆಕಾರà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ ಅದನà³à²¨à³ ಟà³à²°à³‡à²¸à³-ಅಪà³â€Œà²²à³‹à²¡à³-url ಫà³à²²à³à²¯à²¾à²—ೠನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿà²ªà²¡à²¿à²¸à²¿à²¦ URL ಗೆ ಅಪà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ನೀವೠಭೇಟಿ ನೀಡà³à²µ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳ ಶೀರà³à²·à²¿à²•à³†à²—ಳೠಮತà³à²¤à³ URL ಗಳಂತಹ ವೈಯಕà³à²¤à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ (PII) ಟà³à²°à³‡à²¸à³ ಒಳಗೊಂಡಿರಬಹà³à²¦à³.</translation>
<translation id="1699395855685456105">ಹಾರà³à²¡à³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಪರಿಷà³à²•à²°à²£à³†:</translation>
<translation id="1701062906490865540">ಈ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à³</translation>
<translation id="1702534956030472451">ವೆಸà³à²Ÿà²°à³à²¨à³</translation>
-<translation id="1702987929180449188">ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದಾಗ, ಸಾಧನಗಳಲà³à²²à²¿à²¨ ಸà³à²•à³à²°à²¾à²²à²¿à²‚ಗà³â€Œà²¨à²¿à²‚ದಾಗಿ ಕನಿಷà³à²Ÿ ಡಿಪಿ &gt;= 800 ಯೊಂದಿಗೆ ಪರಿಕರಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಎಂದಿಗೂ ಮರೆಮಾಡಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ಪà³à²Ÿà²¦ ವಿಷಯಗಳೠಪೂರà³à²£à²ªà²°à²¦à³†à²—ೆ ಹೋದರೆ, ಅದನà³à²¨à³ ಈಗಲೂ ಮರೆ ಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="1707463636381878959">ಇತರೆ ಬಳಕೆದಾರರೊಂದಿಗೆ ಈ ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಅನà³à²¨à³ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à²¿</translation>
<translation id="1708199901407471282">ಹೊಸ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಪà³à²Ÿà²¦à²¿à²‚ದ ಸಲಹೆ ಮಾಡಲಾದ ವೆಬà³â€Œà²ªà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²¾à²—, ಸಲಹೆಗಾಗಿ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಈಗಾಗಲೇ ತೆರೆದಿದà³à²¦à²°à³†, ಹೊಸ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಸಲಹೆಯನà³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡà³à²µ ಬದಲೠಅದಕà³à²•à³† ಬದಲಾಯಿಸಿ.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²²à³à²²à²¦)</translation>
@@ -535,7 +538,9 @@
<translation id="1744108098763830590">ಹಿನà³à²¨à³†à²²à³† ಪà³à²Ÿ</translation>
<translation id="1747687775439512873">WiMAX ಅನà³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="174773101815569257">ಮೌಸೠಲಾಕà³</translation>
+<translation id="174937106936716857">ಒಟà³à²Ÿà³ ಫೈಲà³â€Œ ಎಣಿಕೆ</translation>
<translation id="1749854530031883739">ಗರಿಷà³à² à²—ೊಳಿಸಲಾಗದ TouchView (ಗರಿಷà³à²  ಮೋಡà³) ವಿಂಡೋಗಳ ಹಿಂಬದಿಯಲà³à²²à²¿ ಬಳಸಲಾಗà³à²µ ಬೂದೠಬಣà³à²£à²¦ ವಿಂಡೋ ಬà³à²¯à²¾à²•à³â€Œà²¡à³à²°à²¾à²ªà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³.</translation>
+<translation id="17513872634828108">ತೆರೆದ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="175196451752279553">ಮà³à²šà³à²šà²¿à²¦ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³† ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="1753682364559456262">ಇಮೇಜೠನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿...</translation>
<translation id="1753905327828125965">ಅತಿಹೆಚà³à²šà³ ಬಾರಿ ಸಂದರà³à²¶à²¿à²¸à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³</translation>
@@ -543,7 +548,6 @@
<translation id="175772926354468439">ಥೀಮೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">ಎಥರà³à²¨à³†à²Ÿà³ ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಕಾನà³à²«à²¿à²—ರೠಮಾಡಿ</translation>
-<translation id="1761647635297215796">WebAudio API ಗೆ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²²à³ ವೆಬೠಸೈಟà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="1763046204212875858">ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಶಾರà³à²Ÿà³â€Œà²•à²Ÿà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ರಚಿಸಿ</translation>
<translation id="1763108912552529023">ಅನà³à²µà³†à³•à²·à²£à³† ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¸à³</translation>
<translation id="1764226536771329714">ಬೀಟಾ</translation>
@@ -586,7 +590,7 @@
<translation id="1826516787628120939">ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="1828149253358786390">ನಿಮಗೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನà³à²¨à³ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à²²à³ <ph name="SITE" /> ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="1828901632669367785">ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ಸಂವಾದವನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡೠಮà³à²¦à³à²°à²¿à²¸à²¿...</translation>
-<translation id="1829192082282182671">ಜೂಮೠ&amp;ಔಟà³</translation>
+<translation id="1829192082282182671">à²à³‚ಮೠ&amp;ಔಟà³</translation>
<translation id="1830550083491357902">ಸೈನೠಇನೠಆಗಿಲà³à²²</translation>
<translation id="1832511806131704864">ಫೋನೠಬದಲಾವಣೆ ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="1834560242799653253">ಓರಿಯಂಟೇಶನà³:</translation>
@@ -601,13 +605,13 @@
<translation id="1849186935225320012">ಈ ಪà³à²Ÿà²•à³à²•à³† MIDI ಸಾಧನಗಳ ಸಂಪೂರà³à²£ ನಿಯಂತà³à²°à²£à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="1850508293116537636">&amp;ಪà³à²°à²¦à²•à³à²·à²¿à²£à³†à²¯à²‚ತೆ ತಿರà³à²—ಿಸಿ</translation>
<translation id="1852799913675865625">ಫೈಲೠಅನà³à²¨à³ ಓದಲೠಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à³à²µà²¾à²— ದೋಷ ಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿದೆ: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">ಬಿತà³à²¤à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à³</translation>
<translation id="1856715684130786728">ಸà³à²¥à²¾à²¨ ಸೇರಿಸಿ...</translation>
<translation id="1857166538520940818">ಫೈಲೠಲಗತà³à²¤à²¿à²¸à²¿:</translation>
<translation id="1859234291848436338">ಬರವಣಿಗೆ ನಿರà³à²¦à³‡à²¶à²¨</translation>
<translation id="1864111464094315414">ಲಾಗಿನà³</translation>
<translation id="1864676585353837027">ಈ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳೠಹಂಚಿಕೆಯಾಗಿರà³à²µ ಬಗೆಯನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಿ</translation>
<translation id="1864756863218646478">ಫೈಲೠಅನà³à²¨à³ ಕಂಡà³à²¹à²¿à²¡à²¿à²¯à²²à²¾à²—ಲಿಲà³à²².</translation>
+<translation id="1865769994591826607">ಅದೇ-ಸೈಟೠಸಂಪರà³à²•à²—ಳೠಮಾತà³à²°</translation>
<translation id="186612162884103683">ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à²¿à²¦ ಸà³à²¥à²³à²—ಳಲà³à²²à²¿ "<ph name="EXTENSION" />" ಚಿತà³à²°à²—ಳà³, ವಿಡಿಯೋ, ಮತà³à²¤à³ ಧà³à²µà²¨à²¿ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಓದಬಹà³à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ ಬರೆಯಬಹà³à²¦à³.</translation>
<translation id="1867780286110144690">ನಿಮà³à²® ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¨à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪೂರà³à²£à²—ೊಳಿಸಲೠ<ph name="PRODUCT_NAME" /> ಸಿದà³à²¦à²µà²¾à²—ಿದೆ</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID Sandbox</translation>
@@ -615,10 +619,14 @@
<translation id="1880905663253319515">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²µà³à²¦à³†?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Sandbox ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿</translation>
<translation id="1886996562706621347">ಪà³à²°à³Šà²Ÿà³‹à²•à²¾à²²à³â€Œà²—ಳಿಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³ ಹà³à²¯à²¾à²‚ಡà³à²²à²°à³â€Œâ€Œà²—ಳಾಗಲೠಸೈಟà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿ (ಶಿಫಾರಸೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">ಆಫà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³ ಬಳಕೆಗಾಗಿ ಸà³à²¥à²³à²¿à³•à²¯à²µà²¾à²—ಿ ಇತà³à²¤à²¿à³•à²šà³†à²—ೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿದ ಪà³à²Ÿà²—ಳನà³à²¨à³ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ. ಆಫà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³ ಪà³à²Ÿà²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à³ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="1891668193654680795">ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ತಯಾರಕರನà³à²¨à³ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಈ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²¦ ಮೇಲೆ ವಿಶà³à²µà²¾à²¸à²µà²¿à²¡à²¿.</translation>
<translation id="189210018541388520">ಪೂರà³à²£ ಪರದೆಯನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
+<translation id="1892754076732315533">ಪà³à²Ÿ-ಟà³à²°à²¿à²—ರೠಮಾಡಲಾದ ಪೂರà³à²£à²ªà²°à²¦à³† ಅಥವಾ ಮೌಸೠಪಾಯಿಂಟರೠಲಾಕೠಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರ ಸರಳೀಕೃತ ಅನà³à²­à²µ.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">ಮೇಘ ಒದಗಿಸà³à²µà²¿à²•à³† ಫà³à²²à³‹ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="189358972401248634">ಇತರೆ ಭಾಷೆಗಳà³</translation>
+<translation id="1894288435579641697">ಕೆರೆಟೠಹೈಲೈಟೠಮಾಡಿ (ಪಠà³à²¯ ಸಂಪಾದಿಸà³à²µà²¾à²—)</translation>
<translation id="1895658205118569222">ಶಟà³â€Œà²¡à³Œà²¨à³</translation>
<translation id="1895934970388272448">ನೀವೠಈ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪೂರà³à²£à²—ೊಳಿಸಲೠನಿಮà³à²® ಮà³à²¦à³à²°à²•à²¦à²²à³à²²à²¿ ನೋಂದಣಿಯನà³à²¨à³ ದೃಢೀಕರಿಸಬೇಕೠ- ಅದನà³à²¨à³ ಈಗಲೇ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.</translation>
<translation id="1897762215429052132">ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಸಂಪರà³à²•, ಭಾಷೆ, ಕೀಬೋರà³à²¡à³ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸à²µà²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಿ...</translation>
@@ -628,7 +636,6 @@
<translation id="1901769927849168791">SD ಕಾರà³à²¡à³ ಪತà³à²¤à³†à²¹à²šà³à²šà²²à²¾à²—ಿದೆ</translation>
<translation id="1902576642799138955">ವಾಯಿದೆ ಅವಧಿ</translation>
<translation id="1903219944620007795">ಪಠà³à²¯à²¦ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಸಲà³à²µà²¾à²—ಿ, ಇನà³à²¨à³‚ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ವಿಧಾನಗಳನà³à²¨à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à³ ಭಾಷೆಯನà³à²¨à³ ಆರಿಸಿ.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">ಶೆಲà³à²«à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ವಿಧಾನ ಮೆನೠತೋರಿಸà³.</translation>
<translation id="1908748899139377733">ಫà³à²°à³‡à²®à³ &amp;ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="1909880997794698664">ನೀವೠಈ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಕಿಯೋಸà³à²•à³ ಮೋಡ‌à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಶಾಶà³à²µà²¤à²µà²¾à²—ಿ ಇರಿಸಲೠಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸà³à²µà²¿à²°à²¾?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google ಈ ಫೋನà³â€Œà²—ೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಯನà³à²¨à³ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à²¿à²¦à³†. ಬà³à²²à³‚ಟೂತà³â€Œ ಜೊತೆಗೆ ನಿಮà³à²® ಫೋನà³â€Œ 100 ಅಡಿ ದೂರದಿಂದ ನಿಮà³à²® <ph name="DEVICE_TYPE" /> ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಅನà³â€Œà²²à²¾à²•à³â€Œ ಮಾಡಿ ಇರಿಸಿರಬಹà³à²¦à³ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಗಮನಿಸಿ. ಕೆಲವೠಸಂದರà³à²­à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಇದೠಸಮಸà³à²¯à³†à²¯à²¾à²¦à²²à³à²²à²¿, ನೀವೠ&lt;a&gt;ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ ಈ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಬಹà³à²¦à³&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -649,6 +656,7 @@
<translation id="1936157145127842922">ಫೋಲà³à²¡à²°à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ತೋರಿಸಿ</translation>
<translation id="1936717151811561466">ಫಿನà³à²¨à²¿à²·à³</translation>
<translation id="1937256809970138538">ನಿಮà³à²® ಪರದೆಯೠಆನೠಆಗಿರà³à²µà²¾à²— ಮತà³à²¤à³ ಅನà³â€Œà²²à²¾à²•à³ ಮಾಡಿರà³à²µà²¾à²— "Ok Google" ಎಂದೠಹೇಳಿ</translation>
+<translation id="1942765061641586207">ಚಿತà³à²°à²¦ ರೆಸಲà³à²¯à³‚ಷನà³â€Œâ€Œ</translation>
<translation id="1944921356641260203">ಅಪà³â€Œà²¡à³‡à²Ÿà³â€Œâ€Œ ಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿದೆ</translation>
<translation id="1947424002851288782">ಜರà³à²®à²¨à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google ಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³ ಫೋಟೋ(ಲೋಡೠಆಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†)</translation>
@@ -658,6 +666,7 @@
<translation id="1962233722219655970">ನಿಮà³à²® ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಕಾರà³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²¿à²¸à²¦à³‡ ಇರà³à²µà²‚ತಹ ಸà³à²¥à²³à³€à²¯ ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಅನà³à²¨à³ ಈ ಪà³à²Ÿà²µà³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="1965328510789761112">ಖಾಸಗಿ ಸà³à²®à²°à²£à³†</translation>
<translation id="1965624977906726414">ಯಾವà³à²¦à³‡ ವಿಶೇಷ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಲà³à²².</translation>
+<translation id="1968720524450620475">ವೆಬೠಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಕà³à²°à²¿à²¯à³† à²à²•à²¾à²¨à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="1970746430676306437">ಪà³à²Ÿ &amp;ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="197288927597451399">ಇರಿಸಿ</translation>
<translation id="1973491249112991739"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.</translation>
@@ -697,7 +706,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR ಆರà³à²•à³ˆà²µà³</translation>
<translation id="203168018648013061">ಸಿಂಕೠದೋಷ: ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ Google Dashboard ಮೂಲಕ ಸಿಂಕೠಅನà³à²¨à³ ಮರà³à²¹à³Šà²‚ದಿಸಿ.</translation>
<translation id="2031695690821674406">ಪà³à²Ÿ ಲೋಡೠಮಾಡà³à²µà²¾à²— ರà³à²œà³à²µà²¾à²¤à³à²—ಳ ಸà³à²µà²¯à²‚ತà³à²‚ಬà³à²µà²¿à²•à³†à²—ೆ ಬದಲಾಗಿ ಖಾತೆಯನà³à²¨à³ ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ಬಹಿರಂಗವಾಗಿ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿à²°à³à²µà²¾à²— ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ತà³à²‚ಬಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">ನಿಮà³à²® ಮೊದಲ ಭೇಟಿಯಲà³à²²à²¿ ನಿಮà³à²® ಪೋಷಕರೠಹೊಸ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಅಂಗೀಕರಿಸಬೇಕಾಗಿರà³à²µ ಕಾರಣ ನೀವೠಈ ಸಂದೇಶವನà³à²¨à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¿à²°à²¿.</translation>
<translation id="2040460856718599782">ಓಹà³! ನೀವೠದೃಢೀಕರಿಸà³à²µ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µà²¾à²— à²à²¨à³‹ ತಪà³à²ªà³ ನಡೆದಿದೆ. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ನಿಮà³à²® ಸೈನà³â€Œ-ಇನà³â€Œ ರà³à²œà³à²µà²¾à²¤à³à²—ಳನà³à²¨à³ ಎರಡೠಬಾರಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಟೆಂಪà³à²²à³‡à²Ÿà³ ಹೆಸರà³</translation>
<translation id="2045969484888636535">ಕà³à²•à³€à²¸à³ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¸à³</translation>
@@ -711,7 +719,6 @@
<translation id="2053312383184521053">ತಟಸà³à²¥ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯ ಡೇಟಾ</translation>
<translation id="2058632120927660550">ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ. ನಿಮà³à²® ಮà³à²¦à³à²°à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">ದೃಢೀಕರಣದ ಅವಶà³à²¯à²•à²¤à³†à²¯à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="2070909990982335904">ಡಾಟà³â€Œà²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭವಾಗà³à²µ ಹೆಸರà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ಗಾಗಿ ಕಾಯà³à²¦à²¿à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಇನà³à²¨à³Šà²‚ದೠಹೆಸರನà³à²¨à³ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿.</translation>
<translation id="2071393345806050157">ಯಾವà³à²¦à³‡ ಸà³à²¥à²³à³€à²¯ ಲಾಗೠಫೈಲೠಇಲà³à²².</translation>
<translation id="207439088875642105">ಇದೠ<ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> ಮತà³à²¤à³ <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> ಅವರೠನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µà²‚ತಹ ಮಕà³à²•à²³ ಖಾತೆಯಾಗಿದೆ</translation>
@@ -765,14 +772,15 @@
<translation id="2137808486242513288">ಬಳಕೆದಾರನನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸಿ</translation>
<translation id="2142328300403846845">ಲಿಂಕೠಅನà³à²¨à³ ಹೀಗೆ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="214353449635805613">ಸà³à²•à³à²°à³€à²¨à³â€Œà²¶à²¾à²Ÿà³ ಪà³à²°à²¦à³‡à²¶</translation>
+<translation id="2143765403545170146">ಯಾವಾಗಲೠಪರಿಕರಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪೂರà³à²£ ಪರದೆಯಲà³à²²à²¿ ತೋರಿಸà³</translation>
<translation id="2143778271340628265">ಹಸà³à²¤à²šà²¾à²²à²¿à²¤ ಪà³à²°à²¾à²•à³à²¸à²¿ ಕಾನà³à²«à²¿à²—ರೇಶನà³</translation>
<translation id="2143915448548023856">ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¸à³</translation>
<translation id="2144536955299248197">ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ವೀಕà³à²·à²•: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">ಹಿನà³à²¨à³†à²²à³† ಸಿಂಕà³</translation>
<translation id="2148756636027685713">ಸà³à²µà²°à³‚ಪಣೆಯೠಮà³à²—ಿದಿದೆ</translation>
<translation id="2148892889047469596">ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಬಿತà³à²¤à²°à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="2148999191776934271">ಭರà³à²¤à²¿à²¯à²¾à²—à³à²µà²µà²°à³†à²—ೆ <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> ಚಾರà³à²œà³ ಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="2149850907588596975">ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಫಾರà³à²®à³â€Œà²—ಳà³</translation>
-<translation id="2149973817440762519">ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³ ಸಂಪಾದಿಸಿ</translation>
<translation id="2150139952286079145">ಗಮà³à²¯à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²—ಳನà³à²¨à³ ಹà³à²¡à³à²•à²¿</translation>
<translation id="2150661552845026580">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ಅನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà³à²¦à³‡?</translation>
<translation id="2151576029659734873">ಅಮಾನà³à²¯ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಸೂಚಿಕೆಯನà³à²¨à³ ನಮೂದಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
@@ -818,6 +826,7 @@
<translation id="2218515861914035131">ಸಾಮಾನà³à²¯ ಪಠà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à²¾à²—ಿ ಅಂಟಿಸà³</translation>
<translation id="2218947405056773815">ಓಹೠದೇವರೇ! <ph name="API_NAME" /> ಸà³à²¨à³à²¯à²¾à²—ೠಅನà³à²¨à³ ಒತà³à²¤à²¿à²°à²¿.</translation>
<translation id="2220529011494928058">ಸಮಸà³à²¯à³† ವರದಿಮಾಡಿ</translation>
+<translation id="2220794966865262911">ಸೇವೆ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²</translation>
<translation id="2222641695352322289">ಇದನà³à²¨à³ ರದà³à²¦à³à²—ೊಳಿಸಲೠಇರà³à²µ à²à²•à³ˆà²• ಮಾರà³à²—ವೆಂದರೆ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> ಅನà³à²¨à³ ಮರà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³.</translation>
<translation id="2224444042887712269">ಈ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗೠ<ph name="OWNER_EMAIL" /> ಗೆ ಸೇರಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="2224551243087462610">ಫೋಲà³à²¡à²°à³ ಹೆಸರೠಸಂಪಾದಿಸಿ</translation>
@@ -884,8 +893,8 @@
<translation id="2282146716419988068">GPU ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">ಸರಳ</translation>
+<translation id="2286950485307333924">ನೀವೠಇದೀಗ Chrome ಗೆ ಸೈನà³â€Œ ಇನà³â€Œ ಆಗಿರà³à²µà²¿à²°à²¿</translation>
<translation id="2287590536030307392">ಎಲà³à²²à²¾ ವೈರà³â€Œà²²à³†à²¸à³ ಸಂಪರà³à²•à²—ಳನà³à²¨à³ ಆಫೠಮಾಡಿ. </translation>
-<translation id="2289383640829819703">ಯಾವà³à²¦à³‡ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³â€Œà²—ಳೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²².</translation>
<translation id="2291643155573394834">ಮà³à²‚ದಿನ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³</translation>
<translation id="2294358108254308676">ನೀವೠ<ph name="PRODUCT_NAME" /> ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¾?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP ವಿಧಾನ:</translation>
@@ -895,12 +904,10 @@
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ವಿನಂತಿಸಿದà³à²¦à²¾à²°à³†.</translation>
<translation id="2307462900900812319">ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಕಾನà³à²«à²¿à²—ರೠಮಾಡà³</translation>
<translation id="230927227160767054">ಸೇವೆ ಹà³à²¯à²¾à²‚ಡà³à²²à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ ಈ ಪà³à²Ÿà²µà³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">ಸೈಟà³â€Œà²¨ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಸರಣಿಯಲà³à²²à²¿ ಸಮಸà³à²¯à³†à²—ಳಿವೆ (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">ಓಹà³! ನೀವೠಆಮದೠಮಾಡಿಕೊಳà³à²³à²²à³ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³† ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಲà³à²²à²µà³†à²‚ದೠತೋರà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಇನà³à²¨à³Šà²‚ದೠಸಾಧನದಿಂದ ಒಂದೠಅಥವಾ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨à²µà³à²—ಳನà³à²¨à³ ರಚಿಸಿ, ನಂತರ ಅವà³à²—ಳನà³à²¨à³ ನೀವೠಇಲà³à²²à²¿à²—ೆ ಆಮದೠಮಾಡಿಕೊಳà³à²³à²¬à²¹à³à²¦à³.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{ಇದೠಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಖಾಯಂ ಆಗಿ ಕನಿಷà³à²  $1 à²à²Ÿà²‚ ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†, ಆದರೆ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲಾದ à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ತೆರವà³à²—ೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².}one{ಇದೠಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಖಾಯಂ ಆಗಿ ಕನಿಷà³à²  $1 à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†, ಆದರೆ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲಾದ à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ತೆರವà³à²—ೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².}other{ಇದೠಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಖಾಯಂ ಆಗಿ ಕನಿಷà³à²  $1 à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†, ಆದರೆ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲಾದ à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ತೆರವà³à²—ೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">ಬೇಡ, ಧನà³à²¯à²µà²¾à²¦à²—ಳà³</translation>
<translation id="2317031807364506312">ರದà³à²¦à³à²®à²¾à²¡à³</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> ಗೆ ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರೠಮತà³à²¤à³ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="2318143611928805047">ಪೇಪರೠಗಾತà³à²°</translation>
<translation id="2322193970951063277">ಶೀರà³à²·à²¿à²•à³†à²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಅಡಿಟಿಪà³à²ªà²£à²¿à²—ಳà³</translation>
<translation id="2325650632570794183">ಈ ಫೈಲೠಪà³à²°à²•à²¾à²°à²µà³ ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಈ ಪà³à²°à²•à²¾à²° ಫೈಲೠತೆರೆಯಬಹà³à²¦à²¾à²¦ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಹà³à²¡à³à²•à²²à³ Chrome ವೆಬೠಅಂಗಡಿಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ.</translation>
@@ -920,6 +927,7 @@
<translation id="2344262275956902282">ಬಳಸಿ- ಮತà³à²¤à³ = ಅಭà³à²¯à²°à³à²¥à²¿à²¯ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯ ಪà³à²Ÿà²•à³à²•à³† ಕೀಲಿಗಳà³</translation>
<translation id="2347476388323331511">ಸಿಂಕೠಮಾಡಲಾಗಲಿಲà³à²²</translation>
<translation id="2347991999864119449">ಪà³à²²à²—ಿನೠವಿಷಯವನà³à²¨à³ ಯಾವಾಗ ರನೠಮಾಡಬೇಕೠಎಂದೠಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²²à³ ನನಗೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿</translation>
+<translation id="2348165084656290171">ಆಡಿಯೋ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à²²à³, ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಅಥವಾ ಸಂಪೂರà³à²£ ಪರದೆಯನà³à²¨à³ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿.</translation>
<translation id="2350182423316644347">ಅಪà³à²²à²¿à²•à³†à³•à²¶à²¨à³ ಅನà³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="2350796302381711542"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> ನ ಬದಲಿಗೆ ಎಲà³à²²à²¾ <ph name="PROTOCOL" /> ಲಿಂಕà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲೠ<ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> ಗೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³‡?</translation>
<translation id="2351266942280602854">ಭಾಷೆ ಹಾಗೂ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³</translation>
@@ -945,7 +953,6 @@
<translation id="2384596874640104496">ಸಿಂಹಳ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="2385700042425247848">ಸೇವೆಯ ಹೆಸರà³:</translation>
<translation id="2386631145847373156">ಸೈನೠಇನೠಆದಾಗ ಮಾತà³à²° ಸೈನà³-ಔಟೠಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³ ಮತà³à²¤à³ ಕಸà³à²Ÿà²®à³ ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ಎಂಜಿನà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಓದಿ ಹಾಗೂ ಬದಲಾಯಿಸಿ</translation>
<translation id="2390045462562521613">ಈ ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಅನà³à²¨à³ ಮರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> ಹೊಸ ಫೋಟೋಗಳೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿವೆ
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -970,6 +977,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;ಹೆಸರಿಸದಿರà³à²µà³à²¦à³&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">ಇದರಂತೆ ಇಮೇಜೠಅನà³à²¨à³ ಉ&amp;ಳಿಸಿ...</translation>
<translation id="2424091190911472304">ಯಾವಾಗಲೂ <ph name="ORIGIN" /> ನಲà³à²²à²¿ ರನೠಮಾಡಿ</translation>
+<translation id="2425665904502185219">ಒಟà³à²Ÿà³ ಫೈಲà³â€Œà²¨ ಗಾತà³à²°</translation>
<translation id="2431394478374894294">ವರà³à²šà³à²¯à²²à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಧà³à²µà²¨à²¿ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="2433452467737464329">ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ ರಿಫà³à²°à³†à²¶à³ ಮಾಡಲೠURL ನಲà³à²²à²¿ ಪà³à²°à²¶à³à²¨à²¾à²µà²³à²¿ ಪà³à²¯à²¾à²°à²¾à²®à³€à²Ÿà²°à³ ಸೇರಿಸಿ: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">ಗೋಚರತೆ</translation>
@@ -1008,13 +1016,13 @@
<translation id="247772113373397749">ಕೆನಡಾದ ಬಹà³à²­à²¾à²·à²¾ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="2478176599153288112">"<ph name="EXTENSION" />" ಗಾಗಿ ಮಾಧà³à²¯à²®-ಫೈಲೠಒಪà³à²ªà²¿à²—ೆಗಳà³</translation>
<translation id="2478830106132467213">ನಿಮà³à²® ಫೋನೠತೋಳಿನ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µà²¾à²— ಮಾತà³à²° ಈ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ಅನà³à²¨à³ ಅನà³â€Œà²²à²¾à²•à³ ಮಾಡಿ.</translation>
+<translation id="247949520305900375">ಆಡಿಯೊ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à²¿</translation>
<translation id="2479780645312551899">ಈ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಎಲà³à²²à²¾ ಪà³à²²à²—à³à²‡à²¨à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ರನೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="2480626392695177423">ಪೂರà³à²£/ಅರà³à²§ ಅಗಲ ವಿರಾಮಚಿಹà³à²¨à³† ಮೋಡà³</translation>
<translation id="2481332092278989943">ಶೆಲà³à²«à³â€Œà²—ೆ ಸೇರಿಸà³</translation>
<translation id="2482081114970574549">ವೆಬà³â€Œà²µà³€à²•à³à²·à²£à³†-ಆಧರಿಸಿದ ಹರಿವಿನ ಬದಲಿಗೆ iframe-ಆಧರಿಸಿದ ಸೈನà³-ಇನೠಹರಿವನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="2482878487686419369">ಸೂಚನೆಗಳà³</translation>
<translation id="2485056306054380289">ಸರà³à²µà²°à³ CA ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">ಸೇರà³à²ªà²¡à³†à²—ೊಳà³à²³à³</translation>
<translation id="2489316678672211764">ಪà³à²²à²—à³à²‡à²¨à³ (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ಸà³à²ªà²‚ದಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="2489428929217601177">ಹಿಂದಿನ ದಿನದಿಂದ</translation>
<translation id="2489435327075806094">ಪಾಯಿಂಟರೠವೇಗ:</translation>
@@ -1060,20 +1068,22 @@
<translation id="254087552098767269">ರಿಮೋಟೠನಿರà³à²µà²¹à²£à³†à²¯à²¿à²‚ದ ನೋಂದಣಿ ರದà³à²¦à³à²—ೊಳಿಸಲೠಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²—ಿಲà³à²².</translation>
<translation id="2541423446708352368">ಎಲà³à²² ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google ಕೋಷà³à²Ÿà²•</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;ಭಾಷೆ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³à²¸à³...</translation>
<translation id="2546283357679194313">ಕà³à²•à³€à²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಸೈಟೠಡೇಟಾ</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp ಡಿಟೆಕà³à²Ÿà²°à³</translation>
+<translation id="2550212893339833758">ಬದಲಾಯಿಸಿದ ಮೆಮೊರಿ</translation>
<translation id="2553100941515833716">ಪà³à²°à²¤à²¿ ಬಾರಿ ಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಿದಾಗಲೆಲà³à²² ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಲಾಂಚರೠಸà³à²¥à²¾à²ªà²¨à³†à²¯ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮರà³à²¹à³Šà²‚ದಿಸಿ.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="NETWORK_ID" /> ಅನà³à²¨à³ ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²²à³ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ಗೆ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²². ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಇನà³à²¨à³Šà²‚ದೠನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಅನà³à²¨à³ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿ ಅಥವಾ ಮತà³à²¤à³Šà²®à³à²®à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="2553440850688409052">ಈ ಪà³à²²à²—à³â€Œ ಇನೠಅನà³à²¨à³ ಮರೆಮಾಡà³</translation>
<translation id="2554553592469060349">ಆಯà³à²•à³† ಮಾಡಿರà³à²µ ಫೈಲೠತà³à²‚ಬಾ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿದೆ (ಗರಿಷà³à²  ಗಾತà³à²°: 3mb).</translation>
<translation id="255632937203580977">ಸಾಧನ ಅನà³à²µà³‡à²·à²£à³†à²¯ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳà³</translation>
<translation id="2557899542277210112">ಶೀಘà³à²° ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²•à³à²•à³†, ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ನಿಮà³à²® ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಇರಿಸಿ.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play ಸà³à²Ÿà³‹à²°à³â€Œ ಇದೀಗ ನಿಮà³à²® <ph name="DEVICE_TYPE" /> ನಲà³à²²à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="255937426064304553">US ಇಂಟರà³â€Œà²¨à³à²¯à²¾à²·à²¨à²²à³</translation>
<translation id="2560633531288539217">ಧà³à²µà²¨à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಆಡಿಯೋ ಚಟà³à²µà²Ÿà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="2562685439590298522">ಡಾಕà³à²¸à³</translation>
<translation id="2562743677925229011"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ಗೆ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿಲà³à²²</translation>
<translation id="2565670301826831948">ಟಚà³â€Œà²ªà³à²¯à²¾à²¡à³ ವೇಗ:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">ಪà³à²°à²¾à²¯à³†à³‚ೕಗಿಕ WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">ಹೊಸದರಂತೆ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ನಿಮà³à²® <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಮರà³à²¹à³Šà²‚ದಿಸಲೠಪವರà³â€Œà²µà²¾à²¶à³ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="2568774940984945469">ಮಾಹಿತಿಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯ ಕಂಟೇನರà³</translation>
<translation id="2570648609346224037">ಪà³à²¨à²°à³â€Œà²ªà³à²°à²¾à²ªà³à²¤à²¿ ಚಿತà³à²° ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಒಂದೠಸಮಸà³à²¯à³† ಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿದೆ.</translation>
@@ -1083,6 +1093,7 @@
<translation id="2574102660421949343"><ph name="DOMAIN" /> ನ ಕà³à²•à³€à²¸à³ ಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
<translation id="2575247648642144396">ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ ಪà³à²Ÿà²¦à²²à³à²²à²¿ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à³ ಕಾರà³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿à²¦à²¾à²— ಈ à²à²•à²¾à²¨à³ ಗೋಚರಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. à²à²•à²¾à²¨à³â€Œà²¨ ಮೇಲೆ ಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²° ಮೂಲಕ ಅಥವಾ <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" /> ಒತà³à²¤à³à²µà³à²¦à²° ಮೂಲಕ ಈ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ.</translation>
<translation id="2576842806987913196">ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ ಈ ಹೆಸರಿನೊಂದಿಗೆ ಈಗಾಗಲೇ CRX ಫೈಲೠಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">ಪà³à²°à³†à³‚ಫೈಲೠಮರೠರಚಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†, ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಕಾಯಿರಿ...</translation>
<translation id="2580168606262715640">ನಿಮà³à²® ಫೋನೠಪತà³à²¤à³† ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²². ಇದೠನಿಮà³à²® ಸಮೀಪ ಇದೆಯೇ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳà³à²³à²¿.</translation>
<translation id="2580889980133367162">ಬಹೠಫೈಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಲೠ<ph name="HOST" /> ಗೆ ಎಲà³à²²à²¾ ಸಮಯದಲà³à²²à³‚ ಅನà³à²®à²¤à²¿ ನೀಡಿ</translation>
<translation id="2580924999637585241">ಒಟà³à²Ÿà³:<ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /><ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1109,7 +1120,7 @@
<translation id="2612676031748830579">ಕಾರà³à²¡à³ ಸಂಖà³à²¯à³†</translation>
<translation id="2615569600992945508">ಯಾವà³à²¦à³‡ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳಿಗೂ ಮೌಸೠಕರà³à²¸à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲೠಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¬à³‡à²¡</translation>
<translation id="2616366145935564096"><ph name="WEBSITE_1" /> ನಲà³à²²à²¿ ನಿಮà³à²® ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಓದಿ ಮತà³à²¤à³ ಬದಲಾಯಿಸಿ</translation>
-<translation id="2617653079636271958">ಜೂಮà³: <ph name="VALUE" />%</translation>
+<translation id="2617653079636271958">à²à³‚ಮà³: <ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="2617919205928008385">ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶ ಕಡಿಮೆ ಇದೆ</translation>
<translation id="2619052155095999743">Insert</translation>
<translation id="2620090360073999360">ಈ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ Google ಡà³à²°à³ˆà²µà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ತಲà³à²ªà²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²².</translation>
@@ -1144,12 +1155,14 @@
<translation id="2665717534925640469">ಈ ಪà³à²Ÿà²µà³ ಇದೀಗ ಪೂರà³à²£ ಪರದೆಯಾಗಿದೆ ಮತà³à²¤à³ ನಿಮà³à²® ಮೌಸೠಕರà³à²¸à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದೆ.</translation>
<translation id="2665919335226618153">ಓಹà³, ಹೋಯà³à²¤à³! ಸà³à²µà²°à³‚ಪಣೆ ಸಂದರà³à²­à²¦à²²à³à²²à²¿ ದೋಷ ಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿದೆ.</translation>
<translation id="2668079306436607263">ಓವರà³â€Œà²¸à³à²•à³à²°à³‹à²²à³ ಇತಿಹಾಸ ನà³à²¯à²¾à²µà²¿à²—ೇಷನà³</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> Chrome ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಅನà³à²¨à³ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="2670965183549957348">ಚೀವಿಂಗೠಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ವಿಧಾನ</translation>
<translation id="2672142220933875349">ತಪà³à²ªà²¾à²¦ crx ಫೈಲà³, ಅನà³â€Œà²ªà³à²¯à²¾à²•à²¿à²‚ಗೠವಿಫಲವಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="2672394958563893062">ದೋಷವೊಂದೠಸಂಭವಿಸಿದೆ. ಮೊದಲಿನಿಂದ ಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಲೠಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="267285457822962309">ನಿಮà³à²® ಸಾಧನ ಮತà³à²¤à³ ಬಾಹà³à²¯à³‹à²ªà²•à²°à²£à²—ಳಿಗೆ ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಿ.</translation>
<translation id="2673135533890720193">ನಿಮà³à²® ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗೠಇತಿಹಾಸವನà³à²¨à³ ಓದಿ</translation>
<translation id="2673589024369449924">ಈ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಡೆಸà³à²•à³â€Œà²Ÿà²¾à²ªà³ ಕಿರà³à²¹à²¾à²¦à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ರಚಿಸಿ</translation>
+<translation id="2675358154061544447">ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³‡à²• ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಕà³à²°à²¾à²¸à³-ಸೈಟೠiframe ಗಳನà³à²¨à³ ರೆಂಡರೠಮಾಡಲೠಹೆಚà³à²šà³ ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ ಬೆಂಬಲ. ಈ ಮೋಡà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿, ಡಾಕà³à²¯à³à²®à³†à²‚ಟà³â€Œà²—ಳೠಒಂದೠವೇಳೆ ಅದೇ ವೆಬೠಸೈಟà³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ ಆಗಿದà³à²¦à²°à³† ಮಾತà³à²° ರೆಂಡರರೠಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²µà³†.</translation>
<translation id="2676946222714718093">ಪà³à²²à³‡ ಆಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="2678063897982469759">ಮರà³-ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="2678246812096664977">ಎಲà³à²²à²¾ ಪà³à²²à²—ಿನà³â€Œà²—ಳà³</translation>
@@ -1161,6 +1174,7 @@
<translation id="2686759344028411998">ಯಾವà³à²¦à³‡ ಲೋಡೠಮಾಡಿದ ಮಾಡà³à²¯à³‚ಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಕಂಡೠಹಿಡಿಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="2688196195245426394">ಸರà³à²µà²°à³â€Œà²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ನೋಂದಾಯಿಸà³à²µà²¾à²— ದೋಷ: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549"> 1 ಕà³à²•à³€</translation>
+<translation id="2696862700756109583">ಪೂರà³à²£à²ªà²°à²¦à³† ವಿನಾಯಿತಿಗಳà³</translation>
<translation id="2702540957532124911">ಕೀಬೋರà³à²¡à³:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft Document Signing</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB ಸಾಧನಗಳà³</translation>
@@ -1169,8 +1183,8 @@
<translation id="271033894570825754">ಹೊಸತà³</translation>
<translation id="271083069174183365">ಜಪಾನೀಸೠಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="2711605922826295419">ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳ ಫೈಲೠಸಂಯೋಜನೆಗಳà³</translation>
-<translation id="2712173769900027643">ಅನà³à²®à²¤à²¿ ಕೇಳಿ</translation>
<translation id="2713008223070811050">ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¨à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play ಸà³à²Ÿà³‹à²°à³</translation>
<translation id="2716448593772338513">ಕà³à²°à²¾à²¸à³-ಪà³à²°à²¦à³‡à²¶à²—ಳ ಲೋಡೠಮೋಡà³</translation>
<translation id="2717703586989280043">ಸೇರಿಸಿಕೊಳà³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆ</translation>
<translation id="2718998670920917754">ಆಂಟಿ ವೈರಸೠಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ವೈರಸೠಒಂದನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³†à²¹à²šà³à²šà²¿à²¦à³†.</translation>
@@ -1188,6 +1202,7 @@
<translation id="2733364097704495499">ನೀವೠ<ph name="PRINTER_NAME" /> ಮà³à²¦à³à²°à²•à²µà²¨à³à²¨à³ Google ಮೇಘ ಮà³à²¦à³à²°à²£à²¦à²²à³à²²à²¿ ನೋಂದಾಯಿಸಲೠಇಚà³à²šà²¿à²¸à³à²µà²¿à²°à²¾?</translation>
<translation id="2735698359135166290">ರೊಮೇನಿಯನೠಪà³à²°à²®à²¾à²£à²¿à²¤ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="2737363922397526254">ಕà³à²—à³à²—ಿಸà³...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">document.write ಮೂಲಕ ಲೋಡೠಮಾಡಲಾದ ಸà³à²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸà³</translation>
<translation id="2738771556149464852">ನಂತರ ಅಲà³à²²</translation>
<translation id="2739191690716947896">ಡೀಬಗà³</translation>
<translation id="2739240477418971307">ನಿಮà³à²® ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³† ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಿ</translation>
@@ -1196,6 +1211,7 @@
<translation id="2743387203779672305">ಕà³à²²à²¿à²ªà³â€Œà²¬à³‹à²°à³à²¡à³â€Œà²—ೆ ನಕಲಿಸಿ</translation>
<translation id="2744221223678373668">ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à²²à²¾à²—ಿರà³à²µà³à²¦à³</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
+<translation id="2745576239403924641">ನಿಮà³à²® Chromebook ನಲà³à²²à²¿ ರನೠಮಾಡಲೠAndroid Apps ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="2747990718031257077">ಪರಿಕರಪಟà³à²Ÿà²¿ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸à²µà²¨à³à²¨à³ ಹೊಸ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³† ಪರಿಕರಪಟà³à²Ÿà²¿ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³† (ಅಭಿವೃದà³à²§à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ).</translation>
<translation id="2749756011735116528"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ಗೆ ಸೈನೠಇನೠಆಗಿ</translation>
<translation id="2749881179542288782">ವà³à²¯à²¾à²•à²°à²£à²µà²¨à³à²¨à³ ಕಾಗà³à²£à²¿à²¤à²¦à³Šà²‚ದಿಗೆ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ</translation>
@@ -1210,7 +1226,6 @@
<translation id="2772936498786524345">ಸà³à²¨à³€à²•à²¿</translation>
<translation id="2773948261276885771">ಪà³à²Ÿà²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³</translation>
<translation id="2776441542064982094">ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ನೋಂದಾಯಿಸಲೠಯಾವà³à²¦à³‡ ಸಾಧನಗಳೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²à²µà³†à²‚ದೠತೋರà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†. ನಿಮà³à²® ಸಾಧನವೠಆನೠಆಗಿದà³à²¦à³ ಹಾಗೂ ಇಂಟರà³à²¨à³†à²Ÿà³â€Œà²—ೆ ಸಂಪರà³à²•à²—ೊಂಡಿದà³à²¦à²°à³†, ಅದರ ಸೂಚನಾ ಕೈಪಿಡಿಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಸೂಚನೆಗಳನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡೠಅದನà³à²¨à³ ನೋಂದಾಯಿಸಲೠಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">ನಿಮà³à²® ಪೋಷಕರೠಈ ಸೈಟೠಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸಿರà³à²µ ಕಾರಣ ನೀವೠಈ ಸಂದೇಶವನà³à²¨à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¿à²°à²¿.</translation>
<translation id="2778459533137481732">ಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ಳ ಕಪà³à²ªà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿</translation>
<translation id="2779552785085366231">ಈ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಲಾಂಚರà³â€Œà²—ೆ ಸೇರಿಸಬಹà³à²¦à²¾à²—ಿದೆ</translation>
<translation id="2781645665747935084">ಬೆಲà³à²œà²¿à²¯à²¨à³</translation>
@@ -1275,14 +1290,12 @@
<translation id="2822854841007275488">Arabic</translation>
<translation id="2824036200576902014">ಫà³à²²à³‹à²Ÿà²¿à²‚ಗೠವರà³à²šà³à²µà²²à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="2825758591930162672">ವಿಷಯದ ಸಾರà³à²µà²œà²¨à²¿à²• ಕೀಲಿ</translation>
-<translation id="2826760142808435982"><ph name="CIPHER" /> ಬಳಸಿಕೊಂಡೠಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತà³à²¤à³ ದೃಢೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತà³à²¤à³ <ph name="KX" /> ಅನà³à²¨à³ ಕೀ ವಿನಿಮಯ ಯಾಂತà³à²°à²¿à²•à²¤à³†à²¯à²‚ತೆ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Wi-Fi ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²—ೆ ಸಂಪರà³à²•à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="283278805979278081">ಚಿತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ತೆಗೆಯಿರಿ.</translation>
<translation id="2833791489321462313">ನಿದà³à²¦à³†à²¯à²¿à²‚ದ ಎಚà³à²šà²°à²—ೊಳà³à²³à²²à³ ಪಾಸà³â€Œâ€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="2836269494620652131">ಕà³à²°à³à²¯à²¾à²·à³</translation>
<translation id="2836635946302913370">ಈ ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರಿನೊಂದಿಗೆ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಿಮà³à²® ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²° ಮೂಲಕ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="283669119850230892">ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ <ph name="NETWORK_ID" /> ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಲà³, ಮೊದಲೠನಿಮà³à²® ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಕೆಳಗಿನ ಇಂಟರà³â€Œà²¨à³†à²Ÿà³â€Œà²—ೆ ಸಂಪೂರà³à²£à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">TLS ಅಥವಾ SSL ಪà³à²°à³Šà²Ÿà³Šà²•à²¾à²²à³â€Œà²¨ ಹಳೆಯ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಮರà³à²ªà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¬à³‡à²•à²¾à²—ಿದೆ. ಪà³à²°à²¾à²¤à²¿à²¨à²¿à²§à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ ಇದರರà³à²¥à²µà³‡à²¨à³†à²‚ದರೆ ಸರà³à²µà²°à³ ತà³à²‚ಬಾ ಹಳೆಯ ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ ಇತರ ಭದà³à²°à²¤à²¾ ಸಮಸà³à²¯à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರಬಹà³à²¦à³.</translation>
<translation id="2838379631617906747">ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="2841837950101800123">ಪೂರೈಕೆದಾರರà³</translation>
<translation id="2843055980807544929">ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದà³à²¦à²²à³à²²à²¿, WM_KEY* ಮತà³à²¤à³ WM_CHAR ಅನà³à²¨à³ Chrome ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³†à³•à²•à²µà²¾à²—ಿ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
@@ -1319,16 +1332,17 @@
<translation id="288042212351694283">ನಿಮà³à²® ಯà³à²¨à²¿à²µà²°à³à²¸à²²à³ 2ನೇ ಫà³à²¯à²¾à²•à³à²Ÿà²°à³ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³†à³•à²¶à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="2881966438216424900">ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ಮರೠಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭವಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ ಸà³à²µà²²à³à²ª ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಮರೠಹೊಂದಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">ಕಾರà³à²¯ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF ಡಾಕà³à²¯à³à²®à³†à²‚ಟà³</translation>
<translation id="2888807692577297075">&lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt; ಗೆ ಯಾವ à²à²Ÿà²‚ಗಳೂ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²</translation>
<translation id="2889064240420137087">ಇದರೊಂದಿಗೆ Open Link...</translation>
<translation id="2889925978073739256">ಸà³à²¯à²¾à²‚ಡà³â€Œà²¬à²¾à²•à³à²¸à³ ರದà³à²¦à³à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿರà³à²µ ಪà³à²²à²—à³-ಇನà³â€Œà²—ಳ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="2890624088306605051">ಸಿಂಕೠಮಾಡಿದ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಹಿಂಪಡೆಯಿರಿ</translation>
+<translation id="2890678560483811744">ಪರಿಮಿತಿಗಳಿಂದ ಹೊರಗಿರà³à²µ ಪà³à²Ÿà²¦ ಉಲà³à²²à³‡à²–</translation>
<translation id="2893168226686371498">ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³ ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³</translation>
<translation id="289426338439836048">ಇತರೆ ಮೊಬೈಲೠನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³...</translation>
<translation id="2894745200702272315">ಹಾರà³à²¡à³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಅವಲಂಬಿಸಿರà³à²µ, ಪà³à²°à²¯à³‹à²—ಾತà³à²®à²• ಹಾಟà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à³à²µ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯ 'Ok Google' ನ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†</translation>
-<translation id="2896499918916051536">ಈ ಪà³à²²à²—à³-ಇನೠಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="289695669188700754">ಕೀಲಿ ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870"><ph name="TAB_COUNT" /> ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲೠನೀವೠಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸà³à²µà²¿à²°à²¾?</translation>
<translation id="2902127500170292085">ಈ ಪà³à²°à²¿à²‚ಟರà³â€Œ ಜೊತೆಗೆ <ph name="EXTENSION_NAME" /> ಸಂವಹನ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²². ಪà³à²°à²¿à²‚ಟರà³â€Œ ಪà³à²²à²—ಿನà³â€Œ ಮಾಡಲಾಗಿದೆಯೇ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳà³à²³à²¿ ಹಾಗೂ ಮತà³à²¤à³Šà²®à³à²®à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
@@ -1341,6 +1355,7 @@
<translation id="2908789530129661844">ಪರದೆಯನà³à²¨à³ à²à³‚ಮೠಔಟೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID ನಾಮಸà³à²¥à²³à²—ಳà³</translation>
<translation id="2912905526406334195">ನಿಮà³à²® ಮೈಕà³à²°à³Šà²«à³‹à²¨à³ ಅನà³à²¨à³ <ph name="HOST" /> ಬಳಸಬೇಕೆಂದೠಬಯಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ರಚಿಸಿ</translation>
<translation id="2916073183900451334">ಫಾರà³à²®à³ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳಂತೆ ವೆಬà³â€Œà²ªà³à²Ÿà²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ ಹೈಲೈಟೠಲಿಂಕà³â€Œà²—ಳ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಒತà³à²¤à²¿à²°à²¿</translation>
<translation id="2916974515569113497">ಈ ಆಯà³à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à³ ಹೊಂದಿಸಿದ ಸà³à²¥à²¾à²¨ ಅಂಶಗಳೠತಮà³à²®à²¦à³‡ ಆದ ಸಂಯೋಜಿತ ಲೇಯರà³â€Œâ€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µà²‚ತೆ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಇದೠಕಾರà³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µà²‚ತೆ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಹೊಂದಿಸಿದ ಸà³à²¥à²¾à²¨ ಅಂಶಗಳೠಸà³à²Ÿà³à²¯à²¾à²•à³ ಮಾಡà³à²µ ಸಂದರà³à²­à²—ಳನà³à²¨à³ ಕೂಡ ರಚಿಸಬೇಕೠಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಗಮನಿಸಿ.</translation>
<translation id="2917297899322145927">V8 ಕಂಪೈಲರೠಡೇಟಾ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²¿.</translation>
@@ -1353,7 +1368,6 @@
<translation id="2925966894897775835">ಶೀಟà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="2927017729816812676">ಕà³à²¯à²¾à²¶à³ ಸಂಗà³à²°à²¹à²£à³†</translation>
<translation id="2927657246008729253">ಬದಲಿಸà³...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">ಪರಿಕರಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪೂರà³à²£ ಪರದೆಯಿಂದ ಮರೆಮಾಡಿ</translation>
<translation id="2928526264833629376">Hangouts ಗೆ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="2930644991850369934">ಪà³à²¨à²°à³â€Œà²ªà³à²°à²¾à²ªà³à²¤à²¿ ಇಮೇಜೠಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಒಂದೠಸಮಸà³à²¯à³† ಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿದೆ. ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಕಳೆದà³à²•à³Šà²‚ಡಿದೆ.</translation>
<translation id="293111069139560936">à²à²•à³ˆà²•, ಈಗಾಗಲೇ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿರà³à²µ, ಅದರೊಂದಿಗೆ ಸಂಯೋಜಿತವಾಗಿರà³à²µ ವಿಂಡೋವನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಶೆಲà³à²«à³ à²à²Ÿà²‚ ಅನà³à²¨à³ ಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡಿದಲà³à²²à²¿ ವಿಂಡೋವನà³à²¨à³ ಕನಿಷà³à² à²—ೊಳಿಸಲೠಶೆಲà³à²«à³â€Œà²—ೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
@@ -1371,12 +1385,12 @@
<translation id="2948300991547862301"><ph name="PAGE_TITLE" /> ಗೆ ಹೋಗಿ</translation>
<translation id="29488703364906173">ಆಧà³à²¨à²¿à²• ವೆಬà³â€Œà²—ಾಗಿ ರೂಪಿಸಲಾದ, ತà³à²µà²°à²¿à²¤, ಸರಳ ಮತà³à²¤à³ ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤ ವೆಬà³â€Œ ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³â€Œ ಆಗಿದೆ.</translation>
<translation id="2951247061394563839">ಕೇಂದà³à²° ವಿಂಡೋ</translation>
-<translation id="2955913368246107853">ಹà³à²¡à³à²•à³ ಬಾರೠಅನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²¿</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> ಕà³à²•à³€à²¸à³</translation>
<translation id="2959614062380389916">ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à²¿à²‚ದ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="2960393411257968125">ಸಿಂಕà³â€Œ ರà³à²œà³à²µà²¾à²¤à³à²—ಾಗಿ ಸà³à²µà²¯à²‚ ತà³à²‚ಬà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à³ ಹೇಗೆ ನಿಭಾಯಿಸà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†.</translation>
<translation id="29611076221683977"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ನ ದಾಳಿಕೋರರೠನಿಮà³à²® Mac ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ ನಿಮà³à²® ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ (ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಫೋಟೋಗಳà³, ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳà³, ಸಂದೇಶಗಳೠಮತà³à²¤à³ ಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಕಾರà³à²¡à³ ಮಾಹಿತಿಗಳà³) ಕದಿಯಲೠಅಥವಾ ಅಳಿಸà³à²µ ಸಲà³à²µà²¾à²—ಿ ಅಪಾಯಕಾರಿ ಪà³à²°à³‹à²—à³à²°à²¾à²‚ಗಳನà³à²¨à³ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³.</translation>
<translation id="2961695502793809356">ಮà³à²‚ದಕà³à²•à³† ಹೋಗಲೠಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡಿ, ಇತಿಹಾಸ ನೋಡಲೠಒತà³à²¤à²¿à²¹à²¿à²¡à²¿à²¯à²¿à²°à²¿</translation>
+<translation id="296216853343927883">ಸಂದರà³à²­à²¦ ಮೆನà³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ Google ಬà³à²°à²¾à²‚ಡಿಂಗà³</translation>
<translation id="2963151496262057773">ಕೆಳಗಿನ ಪà³à²²à²—à³-ಇನೠಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à²¿à²¸à²¦à²‚ತದà³à²¦à³: <ph name="PLUGIN_NAME" />ನೀವೠಇದನà³à²¨à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à²²à³ ಬಯಸà³à²µà²¿à²°à²¾?</translation>
<translation id="2963783323012015985">ಟರà³à²•à²¿à²¶à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="2964193600955408481">Wi-Fi ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
@@ -1386,6 +1400,7 @@
<translation id="2968792643335932010">ಕಡಿಮೆ ನಕಲà³à²—ಳà³</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">ಪà³à²°à²–ರತೆ ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಿ</translation>
+<translation id="2971422413423640756">ಮಾಧà³à²¯à²® url ಜೊತೆಗೆ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²¾à²— ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಬಟನà³.</translation>
<translation id="2972557485845626008">ಫರà³à²®à³â€Œà²µà³‡à²°à³</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;ಮತà³à²¤à³†à²®à²¾à²¡à³</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS ಸರà³à²µà²°à³:</translation>
@@ -1409,6 +1424,7 @@
<translation id="3011284594919057757">Flash ಬಗà³à²—ೆ </translation>
<translation id="3011362742078013760">&amp;ಎಲà³à²² ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ವಿಂಡೋದಲà³à²²à²¿ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">ಅದೇ-ಸೈಟೠಸಂಪರà³à²•à²—ಳನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿರಿಸಿ</translation>
<translation id="3012890944909934180">ಡೆಸà³à²•à³â€Œà²Ÿà²¾à²ªà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ Chrome ಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಿ</translation>
<translation id="3012917896646559015">ನಿಮà³à²® ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರೠಅನà³à²¨à³ ದà³à²°à²¸à³à²¤à²¿ ಸೌಲಭà³à²¯à²•à³à²•à³† ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à²²à³ ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ನಿಮà³à²® ಹಾರà³à²¡à³â€Œà²µà³‡à²°à³ ತಯಾರಕರನà³à²¨à³ ತಕà³à²·à²£à²µà³‡ ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="3015992588037997514">ಈ ಕೋಡೠನಿಮà³à²® Chromebox ನ ಪರದೆಯಲà³à²²à²¿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³†à²¯à³‡?</translation>
@@ -1417,6 +1433,7 @@
<translation id="302014277942214887">ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ à²à²¡à²¿ ಅಥವಾ ವೆಬà³â€Œà²…ಂಗಡಿ URL ನಮೂದಿಸಿ.</translation>
<translation id="3020616530769498629">ರಿಫà³à²°à³†à²¶à³-ಮಾಡಲೠಎಳೆದಾಗ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à³€à²•à²°à²¿à²¸à²¦ ರಿಲೋಡೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="3020990233660977256">ಕà³à²°à²® ಸಂಖà³à²¯à³†: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದಾಗ, ಸಾಧನಗಳಲà³à²²à²¿à²¨ ಸà³à²•à³à²°à²¾à²²à²¿à²‚ಗà³â€Œà²¨à²¿à²‚ದಾಗಿ ಕನಿಷà³à²Ÿ ಪರದೆ ಡಿಪಿ &gt;= 800 ಮೂಲಕ ಪರಿಕರಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಎಂದಿಗೂ ಮರೆಮಾಡಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ಪà³à²Ÿà²¦ ವಿಷಯಗಳೠಪೂರà³à²£à²ªà²°à²¦à³†à²—ೆ ಹೋದರೆ ಅದನà³à²¨à³ ಈಗಲೂ ಮರೆ ಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="3021678814754966447">ಫà³à²°à³‡à²®à³ ಮೂಲವನà³à²¨à³ &amp;ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="3024374909719388945">24-ಗಂಟೆಯ ಕà³à²²à²¾à²•à³ ಬಳಸಿ</translation>
<translation id="3025022340603654002">ಫಾರà³à²®à³ ಅಂಶಗಳ ಮೇಲೆ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಕ ಮೌಸೠಕà³à²²à²¿à²•à³ ಕà³à²°à²¿à²¤à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ತà³à²‚ಬà³à²µà²¿à²•à³† ಸಲಹೆಗಳನà³à²¨ ಮಾಡಿ.</translation>
@@ -1424,14 +1441,21 @@
<translation id="3025729795978504041">ಇತರ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à³ ಮೇಲಿರà³à²µ ಬಟನೠಮೇಲೆ ರೈಟೠಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="3026050830483105579">ಅದೆಲà³à²²à²µà³‚ ಇಲà³à²²à²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="302620147503052030"> ಬಟನೠಅನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³</translation>
-<translation id="3030138564564344289">ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮರà³à²ªà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿</translation>
+<translation id="302781076327338683">ಸಂಗà³à²°à²¹à²µà²¨à³à²¨à³ ಬೈಪಾಸೠಮಾಡಿ ಪà³à²¨à²ƒ ಲೋಡೠಮಾಡಿ</translation>
+<translation id="3030243755303701754">ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರೠನಿಮà³à²® ಮಾರà³à²—ದರà³à²¶à²¨à²¦ ಜೊತೆಗೆ ವೆಬೠಅನà³à²µà³‡à²·à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. Chrome ನಲà³à²²à²¿ ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರ ಮà³à²¯à²¾à²¨à³‡à²œà²°à³ ಆಗಿ, ನೀವೠಇವà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಮಾಡಬಹà³à²¦à³:
+
+ • ಕೆಲವೠವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ ಅಥವಾ ನಿಷೇಧಿಸà³à²µà³à²¦à³,
+ • ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರೠಭೇಟಿ ನೀಡಿದ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳ ಪರಿಶೀಲಿಸà³à²µà²¿à²•à³† ಮತà³à²¤à³
+ • ಇತರ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳ ನಿರà³à²µà²¹à²£à³†.
+
+ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ Google ಖಾತೆಯೠರಚಿಸಲà³à²ªà²¡à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಮತà³à²¤à³ ಅವರ ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳà³, ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗೠಇತಿಹಾಸ ಮತà³à²¤à³ ಇತರ ಆದà³à²¯à²¤à³†à²—ಳೠChrome ಸಿಂಕೠಜೊತೆಗೆ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಅವರನà³à²¨à³ ಅನà³à²¸à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ನೀವೠಹೊಸ ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ರಚಿಸಿದ ನಂತರ, ಅವರ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿, ಯಾವà³à²¦à³‡ ಸಾಧನದಿಂದ ನೀವೠ<ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" /> ನಲà³à²²à²¿ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³.
+
+ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿಗೆ, ನಮà³à²® <ph name="BEGIN_LINK" />ಸಹಾಯ ಕೇಂದà³à²°<ph name="END_LINK" />ಕà³à²•à³† ಭೇಟಿ ನೀಡಿ.</translation>
<translation id="3031417829280473749">à²à²œà³†à²‚ಟೠX</translation>
<translation id="3031557471081358569">ಆಮದೠಮಾಡಲೠà²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ಆಯà³à²•à³† ಮಾಡಿ:</translation>
<translation id="3033332627063280038">ಕà³à²¯à²¾à²·à³â€Œ-ನಿಯಂತà³à²°à²£à²¦ ಪà³à²°à²¾à²¯à³†à³‚ೕಗಿಕ ಕಾರà³à²¯à²—ತಗೊಳಿಸà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ: ಮರà³à²®à³Œà²²à³à²¯à³€à²•à²°à²¿à²¸à³à²µà²¾à²— ಹಳೆಯ ಕà³à²¯à²¾à²·à³â€Œ ನಿರà³à²¦à³‡à²¶à²¨. ವಿಳಂಬವನà³à²¨à³ ಸà³à²§à²¾à²°à²¿à²¸à²²à³ ಹಿನà³à²¨à³†à²²à³†à²¯à²²à³à²²à²¿ ಮರà³à²®à³Œà²²à³à²¯à²¿à²•à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦ ಕೆಲವೠಸಂಪನà³à²®à³‚ಲಗಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿà²ªà²¡à²¿à²¸à²²à³ ಇದೠಸರà³à²µà²°à³â€Œà²—ೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">ಓಹà³, ಹೋಯà³à²¤à³!</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1 à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ಸರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="304009983491258911">SIM ಕಾರà³à²¡à³ PIN ಬದಲಾಯಿಸಿ</translation>
-<translation id="3041612393474885105">ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಮಾಹಿತಿ</translation>
<translation id="3045551944631926023">ಸà³à²µà²¯à²‚-ಮರà³à²²à³‹à²¡à³ ಗೋಚರತೆ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²—ಳೠಮಾತà³à²°</translation>
<translation id="3046910703532196514">ವೆಬà³â€Œà²ªà³à²Ÿ, ಪೂರà³à²£à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="3047477924825107454">ಮಕà³à²•à²³à²¿à²—ೆ ಈ ಖಾತೆಯನà³à²¨à³ <ph name="MANAGER_EMAIL" /> ಅವರೠನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²¾à²°à³†</translation>
@@ -1440,14 +1464,13 @@
<translation id="3056670889236890135">ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ ಬಳಕೆದಾರನಿಗಾಗಿ ಮಾತà³à²° ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನೀವೠಸಂಪಾದಿಸಬಹà³à²¦à³. ಅದಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಸಂಪಾದಿಸಲೠಈ ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ.</translation>
<translation id="3057592184182562878">ಫೈಲೠನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²¦à²²à³à²²à²¿ MTP ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಫೈಲೠಸಂಗà³à²°à²¹à²£à³† ಎಂಬಂತೆ ತೋರಿಸಿ.</translation>
<translation id="3057861065630527966">ನಿಮà³à²® ಫೋಟೋಗಳೠಮತà³à²¤à³ ವೀಡಿಯೊಗಳನà³à²¨à³ ಬà³à²¯à²¾à²•à²ªà³ ಮಾಡಿ</translation>
-<translation id="305803244554250778">ಕೆಳಗೆ ನೀಡಲಾಗಿರà³à²µ ಸà³à²¥à²³à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಶಾರà³à²Ÿà³â€Œà²•à²Ÿà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ರಚಿಸಿ:</translation>
<translation id="3058212636943679650">ನಿಮà³à²® ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರà³â€Œà²¨ ಆಪರೇಟಿಂಗೠಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ಅನà³à²¨à³ ನೀವೠಎಂದಿಗಾದರೂ ಪà³à²¨à²ƒà²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²µ ಅಗತà³à²¯ ಒದಗಿದಲà³à²²à²¿ ನಿಮಗೆ ಪà³à²¨à²°à³â€Œà²ªà³à²°à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯ SD ಕಾರà³à²¡à³ ಅಥವಾ USB ಮೆಮೊರಿ ಸà³à²Ÿà²¿à²•à³â€Œà²¨ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="305932878998873762">HTTP ಗಾಗಿನ ಸರಳ ಕà³à²¯à²¾à²šà³ ಒಂದೠಹೊಸ ಕà³à²¯à²¾à²šà³ ಆಗಿದೆ. ಇದೠಡಿಸà³à²•à³ ಸà³à²ªà³‡à²¸à³ ವಿಂಗಡನೆಗಾಗಿ ಫೈಲà³â€Œà²¸à²¿à²¸à³à²Ÿà²‚ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬನೆಗೊಂಡಿದೆ.</translation>
<translation id="3064388234319122767">ಲಿಪà³à²¯à²‚ತರಣ (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ನಾಶಪಡಿಸಿದ ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à³†.</translation>
<translation id="3065140616557457172">ಹà³à²¡à³à²•à²²à³ ನಮೂದಿಸಿ ಅಥವಾ ನà³à²¯à²¾à²µà²¿à²—ೇಟà³â€Œ ಮಾಡಲೠURL ಅನà³à²¨à³ ನಮೂದಿಸಿ- ಎಲà³à²²à²µà³‚ ಕೆಲಸ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">ಈ ಸೈಟà³â€Œà²¨ ಸಂಪರà³à²•à²µà³ ಬಲವಾದ ಪà³à²°à³Šà²Ÿà³‹à²•à²¾à²²à³ ಆವೃತà³à²¤à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಸೈಫರೠಸà³à²¯à³‚ಟೠಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="3067198360141518313">ಈ ಪà³à²²à²—ಿನೠಚಾಲನೆ ಮಾಡà³</translation>
+<translation id="307519606911195071">ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳ ಪà³à²Ÿà²¦à²²à³à²²à²¿ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ಪà³à²°à²µà³†à³•à²¶à²¦ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> ಅವರನà³à²¨à³ ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³† ಬಳಕೆದಾರರಾಗಿ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ!</translation>
<translation id="3075874217500066906">ಪವರà³â€Œà²µà²¾à²¶à³ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಆರಂಭಿಸಲೠಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭದ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†. ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭದ ನಂತರ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¸à²²à³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¾ ಎಂದೠನಿಮà³à²®à²²à³à²²à²¿ ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳà³à²³à²²à³ ಕೇಳಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Chrome ಗೆ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸೇರಿಸಲೠಯಾರಿಗಾದರೂ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³</translation>
@@ -1481,6 +1504,7 @@
<translation id="3117812041123364382">ಫà³à²²à³‹à²Ÿà²¿à²‚ಗೠವರà³à²šà³à²µà²²à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³ ಅನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ/ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ಸಹಾಯ</translation>
<translation id="3120430004221004537">ನೀಡಿರà³à²µ ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²—ೆ ಈ ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²¶à²¨à³ ಸಾಕಷà³à²Ÿà²¿à²²à³à²²: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">ವೆಬೠಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಕà³à²°à²¿à²¯à³† ಬಟನà³â€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿ à²à²•à²¾à²¨à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="3121793941267913344">ಈ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಮರà³à²¹à³Šà²‚ದಿಸಿ</translation>
<translation id="3122162841865761901">ಡೆವಲಪರೠಪರಿಕರಗಳ ಪà³à²°à²¯à³‹à²—ಗಳà³</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1522,10 +1546,10 @@
<translation id="316307797510303346"><ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ದಿಂದ ಈ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²¯ ಭೇಟಿಗಳ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à²¿ ಮತà³à²¤à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¿.
ನಿಮà³à²® ಖಾತೆಯ ಸೈನà³â€Œ ಇನà³â€Œ ವಿವರಗಳ ಅವಧಿ ಮà³à²•à³à²¤à²¾à²¯à²—ೊಂಡಿದೆ.</translation>
<translation id="3166571619128686629">ಧà³à²µà²¨à²¿ ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಲೠ"Ok Google" ಕà³à²²à²¿à²•à³â€Œ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಹೇಳಿ</translation>
-<translation id="3167968892399408617">ನಿಮà³à²® ಎಲà³à²²à²¾ ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²¿à²¦ ಬಳಿಕ ನೀವೠಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಮೋಡà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¿à²¦ ಪà³à²Ÿà²—ಳೠಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³ ಇತಿಹಾಸದಲà³à²²à²¿, ಕà³à²•à³€ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¦à²²à³à²²à²¿ ಅಥವಾ ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ಇತಿಹಾಸದಲà³à²²à²¿ ಉಳಿಯà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ನೀವೠಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳೠಇಲà³à²²à²µà³‡ ನೀವೠರಚಿಸà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಹಾಗೆಯೇ ಇರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="3170072451822350649">ನೀವೠಸೈನೠಇನೠಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²•à²¿à²ªà³â€Œ ಮಾಡಬಹà³à²¦à³ ಹಾಗೂ <ph name="LINK_START" />ಅತಿಥಿಯಾಗಿ ಬà³à²°à³Œà²¸à³ ಮಾಡಬಹà³à²¦à³<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">ವರà³à²§à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರದೆಯ ಮಧà³à²¯à²•à³à²•à³† ಕೇಂದà³à²°à²¿à²•à²°à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="3172213052701798825">ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳಿಗಾಗಿ Google Smart Lock</translation>
+<translation id="3175469972022788345">ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದಾಗ, ECDSA ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²—ಳನà³à²¨à³ WebRTC ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="317583078218509884">ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಮರà³à²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಹೊಸ ಸೈಟೠಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ಳ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳೠಪರಿಣಾಮಬೀರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="3177048931975664371">ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಮರೆಮಾಡಲೠಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="3180365125572747493">ಈ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಫೈಲೠಅನà³à²¨à³ ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಡಲೠದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಅನà³à²¨à³ ನಮೂದಿಸಿ.</translation>
@@ -1577,9 +1601,9 @@
<translation id="3251759466064201842">&lt;ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²¦ ಭಾಗವಲà³à²²&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">ಫà³à²°à³†à²‚ಚà³</translation>
<translation id="3253203255772530634">ಪಠà³à²¯ ನಮೂದಿಸà³à²µ ಮೂಲಕ ಸಮಗà³à²° ನೋಟ ಮೋಡà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ತೋರಿಸಲಾದ ವಿಂಡೋಗಳ ಫಿಲà³à²Ÿà²°à²¿à²‚ಗà³â€Œ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">ಈ ಪà³à²Ÿ ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE" /> ಫೈಲà³â€Œà²—ಳಿಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಅನà³à²¨à³ ಆರಿಸಿ:</translation>
<translation id="3255228561559750854">ಹà³à²¡à³à²•à²¿, ಅಥವಾ "Ok Google" ಹೇಳಿ</translation>
+<translation id="3257011895468050906">ಟೋಕನೠಪà³à²°à²¤à²¿à²¬à²‚ಧಿಸà³à²µ ಬೆಂಬಲವನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 ಹೊಂದಿಸà³(ಅಂತಿಮ)</translation>
<translation id="3258924582848461629">ಜಪಾನೀ ಭಾಷೆಗಾಗಿ ಬರವಣಿಗೆ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ವಿಧಾನ</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-Serif ಫಾಂಟà³</translation>
@@ -1602,7 +1626,6 @@
<translation id="3289566588497100676">ಸà³à²²à²­ ಚಿಹà³à²¨à³†à²¯ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³</translation>
<translation id="3289856944988573801">ನವೀಕರಣಗಳಿಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಲà³, ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ Ethernet ಅಥವಾ Wi-Fi ಬಳಸಿ.</translation>
<translation id="3293325348208285494">ವೇಗದ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭ</translation>
-<translation id="3293894718455402932">ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಫೋಲà³à²¡à²°à³â€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿ ಚಿತà³à²°à²—ಳà³, ವೀಡಿಯೊ ಮತà³à²¤à³ ಧà³à²µà²¨à²¿ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಓದಲೠಮತà³à²¤à³ ಬರೆಯಲೠ"<ph name="EXTENSION" />" ಗೆ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="3294437725009624529">ಅತಿಥಿ</translation>
<translation id="329650768420594634">ಪà³à²¯à²¾à²•à³ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯ ಎಚà³à²šà²°à²¿à²•à³†</translation>
<translation id="3296763833017966289">ಜಾರà³à²œà²¿à²¯à²¨à³</translation>
@@ -1640,6 +1663,7 @@
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> ಬಟನà³â€Œâ€Œ: ಸೈನà³â€Œ ಇನà³â€Œ ದೋಷ</translation>
<translation id="3319048459796106952">ಹೊಸ &amp;ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ವಿಂಡೋ</translation>
<translation id="331915893283195714">ಮೌಸೠಕರà³à²¸à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲೠಎಲà³à²² ಸೈಟà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android Apps</translation>
<translation id="3320859581025497771">ನಿಮà³à²® ಕà³à²¯à²¾à²°à²¿à²¯à²°à³</translation>
<translation id="3323235640813116393">MHTML ನಂತೆ ಉಳಿಸಿರà³à²µ ಪà³à²Ÿà²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†: HTML ಮತà³à²¤à³ ಎಲà³à²²à²¾ ಉಪ-ಸಂಪನà³à²®à³‚ಲಗಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ à²à²•à³ˆà²• ಪಠà³à²¯à²¦ ಫೈಲà³.</translation>
<translation id="3323447499041942178">ಪಠà³à²¯ ಪೆಟà³à²Ÿà²¿à²—ೆ</translation>
@@ -1657,8 +1681,8 @@
<translation id="3338239663705455570">ಸà³à²²à³‹à²µà³†à²¨à²¿à²¯à²¨à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="3340978935015468852">ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="3341703758641437857">URL ಗಳನà³à²¨à³ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²²à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿</translation>
+<translation id="3343813173145836998">ಈ ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ ಸà³à²²à²­à²µà²¾à²—ಿ ಸೈನà³â€Œ ಇನà³â€Œ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="3344786168130157628">ಪà³à²°à²µà³‡à²¶ ಬಿಂದà³à²µà²¿à²¨ ಹೆಸರà³:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">ಈ ಸೈಟೠಅನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²²à³ ನೀವೠಸಲà³à²²à²¿à²¸à²¿à²¦ ವಿನಂತಿಯನà³à²¨à³ <ph name="NAME" /> ಗೆ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²². ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="3345886924813989455">ಯಾವà³à²¦à³‡ ಬೆಂಬಲಿತ ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³ ಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²</translation>
<translation id="3347086966102161372">ಚಿತà³à²°à²¦ ವಿಳಾಸ ನ&amp;ಕಲಿಸà³</translation>
<translation id="3348038390189153836">ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³†à²¹à²šà³à²šà²²à²¾à²—ಿದೆ</translation>
@@ -1682,6 +1706,7 @@
<translation id="3378572629723696641">ಈ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à³ ದೋಷಪೂರಿತವಾಗಿರಬಹà³à²¦à³.</translation>
<translation id="3378630551672149129">ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿ, ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಅಂಶಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಲೠಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಕೀ ಒತà³à²¤à²¿</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¨à³†à²®à²¾à²¡à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†</translation>
+<translation id="3380365263193509176">ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ದೋಷ</translation>
<translation id="3382073616108123819">ಓಹà³â€Œâ€Œ! ಈ ಸಾಧನಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಸಾಧನ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.</translation>
<translation id="3384773155383850738">ಸಲಹೆಗಳ ಗರಿಷà³à²  ಸಂಖà³à²¯à³†</translation>
<translation id="338583716107319301">ವಿಭಾಜಕ</translation>
@@ -1690,6 +1715,7 @@
<translation id="3392020134425442298">ದà³à²°à³à²¦à³à²¦à³†à³•à²¶à²ªà³‚ರಿತ ಫೈಲೠಮರà³à²ªà²¡à³†à²¯à²¿à²°à²¿</translation>
<translation id="3394150261239285340">ನಿಮà³à²® ಕà³à²¯à²¾à²®à²°à²¾ ಮತà³à²¤à³ ಮೈಕà³à²°à³Šà²«à³‹à²¨à³ ಬಳಸಲೠ<ph name="HOST" /> ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="3394279550557729862">ಇವà³à²—ಳೠಲಭà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಪà³à²²à³à²¯à²¾à²Ÿà³â€Œà²«à²¾à²°à³à²®à³â€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿ ಸà³à²¥à²³à³€à²¯ ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ಟೋಸà³à²Ÿà³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಕೇಂದà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà³à²¦à²•à³à²•à³† ಬೆಂಬಲವನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Android ನಲà³à²²à²¿ à²à²•à³€à²•à³ƒà²¤ (Android ಮತà³à²¤à³ ಡೆಸà³à²•à³â€Œà²Ÿà²¾à²ªà³) ಮಾಧà³à²¯à²® ಪೈಪà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="3396331542604645348">ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿à²¦ ಮà³à²¦à³à²°à²•à²µà³ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²² ಅಥವಾ ಸರಿಯಾಗಿ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¨à³† ಮಾಡಲಾಗಿಲà³à²². ನಿಮà³à²® ಮà³à²¦à³à²°à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¿ ಅಥವಾ ಅವಶà³à²¯à²µà²¿à²¦à³à²¦à²°à³† ಬೇರೊಂದೠಮà³à²¦à³à²°à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²²à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="3399597614303179694">ಮೆಸಿಡೋನಿಯನೠಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="3401130144947259741">ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದರೆ, ಟà³à²°à³‡à²¸à³â€Œ ಈವೆಂಟà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ Windows (ETW) ಗೆ ಈವೆಂಟೠಟà³à²°à³‡à²¸à³ ಮಾಡಲೠರಫà³à²¤à³ ಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ ಅದನà³à²¨à³ UIF ಅಥವಾ ETW ಅಥವಾ Xperf ಪರಿಕರಗಳ ಮೂಲಕ ಕà³à²¯à²¾à²ªà³à²šà²°à³â€Œ ಮಾಡಬಹà³à²¦à³</translation>
@@ -1747,6 +1773,7 @@
<translation id="3479552764303398839">ಈಗ ಬೇಡ</translation>
<translation id="3480892288821151001">ವಿಂಡೋದ ಎಡಕà³à²•à³† ಡಾಕೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="3481915276125965083">ಕೆಳಗಿನ ಪಾಪà³-ಅಪà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಈ ಪà³à²Ÿà²¦à²²à³à²²à²¿ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸಲಾಗಿದೆ:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">ಪೂರà³à²£à²ªà²°à²¦à³†à²¯à²¿à²‚ದ ನಿರà³à²—ಮಿಸಲೠ|<ph name="ACCELERATOR" />| ಹೋಲà³à²¡à³ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="3484869148456018791">ಹೊಸ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಡೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="3487007233252413104">ಅನಾಮಧೇಯ ಕಾರà³à²¯</translation>
<translation id="348771913750618459">iframe-ಆಧಾರಿತ ಸೈನà³â€Œ-ಇನà³â€Œ ಹರಿವà³à²—ಳà³</translation>
@@ -1759,10 +1786,9 @@
<translation id="3494768541638400973">Google ಜಪಾನೀಸೠಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ (ಜಪಾನೀಸೠಕೀಬೋರà³à²¡à³â€Œà²—ಾಗಿ)</translation>
<translation id="3494769164076977169">ಮೊದಲ ಫೈಲà³â€Œ ಬಳಿಕ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೈಟà³â€Œà²µà³Šà²‚ದೠಫೈಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³â€Œ ಮಾಡಲೠಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à³à²µà²¾à²— ಕೇಳಿ (ಶಿಫಾರಸೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ)</translation>
<translation id="3495304270784461826"><ph name="COUNT" /> ದೋಷಗಳà³.</translation>
-<translation id="3496213124478423963">ಜೂಮೠಔಟà³</translation>
+<translation id="3496213124478423963">à²à³‚ಮೠಔಟà³</translation>
<translation id="3496381219560704722">VPD ಮೌಲà³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಅತಿಕà³à²°à²®à²¿à²¸à³.</translation>
<translation id="3496520356073548867">ಮಕà³à²•à²³ ಖಾತೆಯ ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤à²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳ ಫಿಲà³à²Ÿà²°à³ ಮಾಡà³à²µà²¿à²•à³†</translation>
-<translation id="3498215018399854026">ಈ ಕà³à²·à²£à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಿಮà³à²® ಪೋಷಕರನà³à²¨à³ ತಲà³à²ªà²²à³ ನಮಗೆ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²². ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="3502662168994969388">ಮà³à²¯à²¾à²¨à²¿à²«à³†à²¸à³à²Ÿà³ ಫೈಲà³â€Œà²¨ URL ನಿಂದ ಸà³à²¥à²³à³€à²¯ ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ GDB ಆಧಾರಿತ ಡೀಬಗೠಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಸà³à²¥à²³à³€à²¯ ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠGDB ಆಧಾರಿತ ಕಾರà³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³ ಈ ಆಯà³à²•à³†à²—ಾಗಿ ಡೀಬಗೠಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಬೇಕà³.</translation>
<translation id="3504135463003295723">ಗà³à²‚ಪೠಹೆಸರà³:</translation>
<translation id="3505030558724226696">ಸಾಧನ ಪà³à²°à²µà³†à³•à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಹಿಂತೆಗೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²¿</translation>
@@ -1833,7 +1859,6 @@
<translation id="358796204584394954">"<ph name="DEVICE_NAME" />" ಗೆ ಜೋಡಿ ಮಾಡಲೠಈ ಕೋಡೠಅನà³à²¨à³ ಟೈಪೠಮಾಡಿ:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google ಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³ ಫೋಟೋ</translation>
<translation id="3590194807845837023">ಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³ ಅನà³â€Œà²²à²¾à²•à³ ಮಾಡೠಹಾಗೂ ಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸà³</translation>
-<translation id="3590366738065013855">WebRTC ನಲà³à²²à²¿ ವಿಳಂಬ ಅಗà³à²¨à²¾à²¸à³à²Ÿà²¿à²•à³ AEC ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ. ವರದಿ ಮಾಡಲಾದ ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ವಿಳಂಬಗಳೠನಂಬಲರà³à²¹à²µà²²à³à²²à²¦à³† ಇದà³à²¦à²°à³† ಬಳಸಿ. ವಿಶೇಷವಾಗಿ Mac OS X ಮತà³à²¤à³ CrOS ಗೆ ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†, ಆಡಿಯೊವನà³à²¨à³ ಟಿವಿಯಂತಹ ಬೇರೆಯ ಸಾಧನದಿಂದ ರೂಟೠಮಾಡಿದà³à²¦à²°à³† ಸಹ ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†. disable-delay-agnostic-aec ಯೠenable-delay-agnostic-aec ಅನà³à²¨à³ ಅತಿಕà³à²°à²®à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="3590559774363307859">ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ನೀವೠಯಾವà³à²¦à³‡ ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ ಇದನà³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³ ನಿಮà³à²® ಎಲà³à²²à²¾ <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³.</translation>
<translation id="3590587280253938212">ವೇಗ</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;ಇನà³à²¨à²·à³à²Ÿà³ ತಿಳಿಯಿರಿ</translation>
@@ -1843,14 +1868,12 @@
<translation id="3593965109698325041">ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಹೆಸರೠನಿರà³à²¬à²‚ಧಗಳà³</translation>
<translation id="3595596368722241419">ಬà³à²¯à²¾à²Ÿà²°à²¿ ಭರà³à²¤à²¿à²¯à²¾à²—ಿದೆ</translation>
<translation id="3600456501114769456">ನಿಮà³à²® ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ ಸà³à²¥à²³à³€à²¯ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಮà³à²® ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à²¿à²‚ದ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">ನಿಮà³à²® ಎಲà³à²²à²¾ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳೠಇಲà³à²²à²¿à²µà³†</translation>
<translation id="3603385196401704894">ಕೆನೆಡಿಯನೠಫà³à²°à³†à²‚ಚà³</translation>
<translation id="3603622770190368340">ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²¿</translation>
<translation id="3605780360466892872">ಬಟನà³â€Œà²¡à³Œà²¨à³</translation>
<translation id="3606220979431771195">ಟರà³à²•à²¿à²¶à³â€Œ-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">ಬಳಕೆದಾರರ ಚಿತà³à²°à²¦ ಪೂರà³à²µà²µà³€à²•à³à²·à²£à³†</translation>
-<translation id="3609138628363401169">ಸರà³à²µà²°à³ TLS ಮರà³à²¸à²‚ಧಾನ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="3609785682760573515">ಸಿಂಕà³â€Œ ಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="361106536627977100">ಫà³à²²à³à²¯à²¾à²¶à³ ಡೇಟಾ</translation>
<translation id="3612070600336666959">ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²µà²¿à²•à³†</translation>
@@ -1861,7 +1884,6 @@
<translation id="3616741288025931835">ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗೠಡೇಟಾವನà³à²¨à³ &amp;ತೆರವà³à²—ೊಳಿಸಿ...</translation>
<translation id="3618849550573277856">“<ph name="LOOKUP_STRING" />†ನೋಡಿ</translation>
<translation id="3620292326130836921">ಎಲà³à²²à²µà²¨à³à²¨à³‚ ಬà³à²¯à²¾à²•à²ªà³ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ!</translation>
-<translation id="362276910939193118">ಪೂರà³à²£ ಇತಿಹಾಸ ತೋರಿಸಿ</translation>
<translation id="3623574769078102674">ಈ ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³† ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ <ph name="MANAGER_EMAIL" /> ಮೂಲಕ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="3625870480639975468">à²à³‚ಮೠಅನà³à²¨à³ ಮರà³à²¹à³Šà²‚ದಿಸà³</translation>
<translation id="3625980366266085379">ಎಂಬೆಡೠಮಾಡಲಾದ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³† ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³</translation>
@@ -1877,6 +1899,7 @@
<translation id="3635030235490426869">ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">ಹೇಗಿರà³à²µà²¿à²°à²¿, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - <ph name="TIME" /> ಉಳಿದಿದೆ</translation>
+<translation id="3638527239410403527">ವಹಿವಾಟಿನ ಮರà³à²¦à³ƒà²¢à²¿à³•à²•à²°à²£ ಪà³à²Ÿà²—ಳಿಗೆ ಮಾತà³à²° ಸà³à²µà²¯à²‚ ತà³à²‚ಬà³à²µà²¿à²•à³† ಸಿಂಕà³â€Œ ರà³à²œà³à²µà²¾à²¤à³</translation>
<translation id="363903084947548957">ಮà³à²‚ದಿನ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ವಿಧಾನ</translation>
<translation id="3640214691812501263"><ph name="USER_NAME" /> ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ "<ph name="EXTENSION_NAME" />" ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²µà³à²¦à³‡?</translation>
<translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT" /> ಫೈಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
@@ -1889,12 +1912,11 @@
<translation id="3653999333232393305">ನಿಮà³à²® ಮೈಕà³à²°à³‹à²«à³‹à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²²à³ <ph name="HOST" /> ಗೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à³†à²¸à²¿</translation>
<translation id="3654045516529121250">ನಿಮà³à²® ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³† ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಓದಿಕೊಳà³à²³à²¿</translation>
<translation id="3654092442379740616">ಸಿಂಕೠದೋಷ: <ph name="PRODUCT_NAME" /> ಅವಧಿ ಮà³à²•à³à²¤à²¾à²¯à²—ೊಂಡಿದೆ ಮತà³à²¤à³ ನವೀಕರಿಸà³à²µ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">ಇದೠನಿಮಗೆ ಪದೇ ಪದೇ ಎದà³à²°à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³†, <ph name="HELP_LINK" /> ಇವà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{ಇದೠಒಂದೠಫೈಲà³â€Œà²—ೆ ಶಾಶà³à²µà²¤ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿದೆ.}one{ಇದೠ# ಫೈಲà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಶಾಶà³à²µà²¤ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿದೆ.}other{ಇದೠ# ಫೈಲà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಶಾಶà³à²µà²¤ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿದೆ.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> ನಿಮà³à²® ಪರದೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ವಿಷಯವನà³à²¨à³ <ph name="TARGET_NAME" /> ಜೊತೆಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à²²à³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ನೀವೠಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à²²à³ ಬಯಸà³à²µ ಸಂಗತಿಯನà³à²¨à³ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿.</translation>
<translation id="3657468915905674858">PPAPI Win32k ಲಾಕà³â€Œà²¡à³Œà²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="3660234220361471169">ವಿಶà³à²µà²¾à²¸à²¾à²°à³à²¹à²µà²¿à²²à³à²²à²¦</translation>
-<translation id="3665371460012342183">ಆಕಸà³à²®à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ ಒಂದೇ ಬಾರಿಗೆ ಒಂದಕà³à²•à²¿à²‚ತ ಹೆಚà³à²šà³ ಲಿಂಕೠಅನà³à²¨à³ ಸà³à²ªà²°à³à²¶à²¿à²¸à³à²µ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಟಚà³â€Œà²¸à³à²•à³à²°à³€à²¨à³â€Œà²¨ ಮೇಲೆ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳà³à²³à³à²µ ಜೂಮೠಮಾಡಲಾದ ಗà³à²³à³à²³à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
+<translation id="3665371460012342183">ಆಕಸà³à²®à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ ಒಂದೇ ಬಾರಿಗೆ ಒಂದಕà³à²•à²¿à²‚ತ ಹೆಚà³à²šà³ ಲಿಂಕೠಅನà³à²¨à³ ಸà³à²ªà²°à³à²¶à²¿à²¸à³à²µ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಟಚà³â€Œà²¸à³à²•à³à²°à³€à²¨à³â€Œà²¨ ಮೇಲೆ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳà³à²³à³à²µ à²à³‚ಮೠಮಾಡಲಾದ ಗà³à²³à³à²³à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="3665589677786828986">ನಿಮà³à²® ಕೆಲವೠಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳೠಬೇರೊಂದೠಪà³à²°à³‹à²—à³à²°à²¾à²‚ನಿಂದಾಗಿ ಹಾನಿಗೊಳಗಾಗಿರà³à²µà³à²¦à³ Chrome ಗಮನಕà³à²•à³† ಬಂದಿದೆ ಮತà³à²¤à³ ಅವà³à²—ಳ ಮೂಲ ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಅವà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಮರà³à²¹à³Šà²‚ದಿಸಿದೆ.</translation>
<translation id="3665842570601375360">ಭದà³à²°à²¤à³†:</translation>
<translation id="3668570675727296296">ಭಾಷೆಯ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳà³</translation>
@@ -1904,8 +1926,6 @@
<translation id="367645871420407123">ರೂಟೠಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಅನà³à²¨à³ ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³ ಪರೀಕà³à²·à³† ಚಿತà³à²° ಮೌಲà³à²¯à²•à³à²•à³† ಹೊಂದಿಸಲೠನೀವೠಬಯಸಿದರೆ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ</translation>
<translation id="3678156199662914018">ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">ಮಾಲà³à²Ÿà²¿à³•à²¸à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
-<translation id="3680173818488851340">ಕಡಿಮೆ ಆದà³à²¯à²¤à³†à²¯ à²à²«à³à²°à³‡à²®à³â€Œà²—ಳà³.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಮಾಹಿತಿ</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> ಪರದೆ ಹಂಚಿಕೆ ವಿನಂತಿ</translation>
<translation id="3685122418104378273">ಮೊಬೈಲೠಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¾à²—, Google ಡà³à²°à³ˆà²µà³ ಸಿಂಕೠಅನà³à²¨à³ ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³ ಮೂಲಕ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="3685387984467886507">ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿ ನಿಗಧಿತ ಸಮಯಕà³à²•à³† SSL ದೋಷಗಳ ಮೂಲಕ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¯à²²à³ ನಿರà³à²§à²¾à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ನೆನಪಿಡಿ.</translation>
@@ -1919,12 +1939,10 @@
<translation id="3694027410380121301">ಹಿಂದಿನ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿</translation>
<translation id="3694122362646626770">ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="3694678678240097321">ಒಂದೠವೇಳೆ ಎಲà³à²²à²¾ url ಗಳಲà³à²²à²¿ ರನೠಮಾಡಲೠವಿಸà³à²¤à²°à²£à³† ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ವಿನಂತಿಸಿಕೊಂಡಿದà³à²¦à²°à³†, ಪà³à²Ÿà²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ ಸà³à²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ರನೠಮಾಡà³à²µ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ೆ ಬಳಕೆದಾರ ಸಮà³à²®à²¤à²¿ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
-<translation id="36954862089075551">ಓಹà³! ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲಾಗಲಿಲà³à²². ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ನಿಮà³à²® ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³ˆà²µà³ ಸà³à²ªà³‡à²¸à³ ಮತà³à²¤à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="3695919544155087829">ಈ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²¦ ಫೈಲೠಅನà³à²¨à³ ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಡಲೠಬಳಸಿದ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಅನà³à²¨à³ ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ನಮೂದಿಸಿ.</translation>
<translation id="3696411085566228381">ಯಾವà³à²¦à³‚ ಇಲà³à²²</translation>
<translation id="3697100740575341996">ನಿಮà³à²® IT ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à³ ನಿಮà³à²® ಸಾಧನಕà³à²•à²¾à²—ಿ Chrome Goodies ಅನà³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದà³à²¦à²¾à²°à³†. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">ಇಮೇಲೠವಿಳಾಸ</translation>
-<translation id="3700528541715530410">ಓಹà³â€Œ, ಈ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²²à³ ನಿಮಗೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿ ಇಲà³à²² ಎಂದೠತೋರà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="3704162925118123524">ನೀವೠಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²¨ ಲಾಗಿನೠಪà³à²Ÿà²•à³à²•à³† ಭೇಟಿ ನೀಡಬೇಕಾದ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="3704331259350077894">ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯ ಅಂತà³à²¯</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1956,6 +1974,7 @@
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> ಈಗ ನಿರà³à²µà²¹à²£à³† ಕನà³à²¸à³†à³‚ೕಲà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಕಾಣಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†</translation>
<translation id="3741243925913727067">ನಿಮà³à²® ಮಾಧà³à²¯à²® ಸಾಧನದ ಫೋಟೋಗಳೠಮತà³à²¤à³ ವೀಡಿಯೊಗಳನà³à²¨à³ Google ಡà³à²°à³ˆà²µà³â€Œà²—ೆ ಬà³à²¯à²¾à²•à²ªà³ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="3743492083222969745">ವರà³à²šà³à²¯à³à²¯à²²à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³â€Œà²—ೆ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳ ಪà³à²Ÿà²¦à²²à³à²²à²¿ ಗೆಸà³à²šà²°à³ ಟೈಪಿಂಗೠಆಯà³à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯/ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">ಹಿನà³à²¨à³†à²²à³† ಸಿಂಕà³</translation>
<translation id="3749289110408117711">ಫೈಲೠಹೆಸರà³</translation>
<translation id="3751427701788899101">ಸಂಪರà³à²• ತಪà³à²ªà²¿à²¹à³‹à²—ಿದೆ</translation>
<translation id="3751522270321808809">ನಿಮà³à²® ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಕದಿಯಲೠಈ ಸೈಟà³â€Œ ತಂತà³à²° ಹೂಡಬಹà³à²¦à³ ( ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳà³, ಸಂದೇಶಗಳೠಅಥವಾ ಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಕಾರà³à²¡à³â€Œà²—ಳà³).</translation>
@@ -1977,18 +1996,19 @@
<translation id="3764800135428056022">ನಿಮà³à²® ವೆಬೠಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಉಳಿಸà³à²µ ಆಫರà³â€Œâ€Œ.</translation>
<translation id="3764986667044728669">ದಾಖಲಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²</translation>
<translation id="3768037234834996183">ನಿಮà³à²® ಪà³à²°à²¾à²¶à²¸à³à²¤à³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದಾಗ, H.264 ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œâ€Œâ€Œà²µà³‡à²°à³ ವೀಡಿಯೊ ಎನà³â€Œâ€Œâ€Œà²•à³‹à²¡à²°à³/ಡಿಕೋಡರೠಸೇರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. (ಹಾರà³à²¡à³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಡಿಕೋಡರೠಸಹ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²¦à³à²¦à²°à³†, ಅದನà³à²¨à³ ಈ ಡಿಕೋಡರà³â€Œà²—ೆ ಬದಲಿಗೆ ಬಳಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†).</translation>
<translation id="3771294271822695279">ವೀಡಿಯೊ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="3774278775728862009">ಥಾಯೠಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ವಿಧಾನ (TIS-820.2538 ಕೀಬೋರà³à²¡à³) </translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL ಸರà³à²µà²°à³ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°</translation>
<translation id="3776796446459804932">ಈ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à³ Chrome ವೆಬà³â€Œ ಅಂಗಡಿಯ ನೀತಿಯನà³à²¨à³ ಉಲà³à²²à²‚ಘಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="3778152852029592020">ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ರದà³à²¦à³à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;ಡೆವೆಲಪರೠಟೂಲà³â€Œà²—ಳà³</translation>
+<translation id="3780663724044634171">ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³ ಖಾತೆಯೊಂದನà³à²¨à³ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿.</translation>
<translation id="378312418865624974">ಈ ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರà³â€Œà²—ಾಗಿ ಅನನà³à²¯ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಓದಿ</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳ ಶಾರà³à²Ÿà³â€Œà²•à²Ÿà³ ತೋರಿಸà³</translation>
<translation id="3785852283863272759">ಇಮೇಲೠಪà³à²Ÿ ಸà³à²¥à²³</translation>
<translation id="3786301125658655746">ನೀವೠಆಫà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µà²¿à²°à²¿</translation>
-<translation id="3788090790273268753">ಈ ಸೈಟà³â€Œà²—ೆ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²¦ ಅವಧಿಯೠ2016 ರಲà³à²²à²¿ ಮà³à²•à³à²¤à²¾à²¯à²—ೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಸರಣಿಯೠSHA-1 ಬಳಸಿಕೊಂಡೠಸಹಿ ಮಾಡಲಾದ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಒಳಗೊಂಡಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="3788401245189148511">ಇದೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಬಹà³à²¦à³:</translation>
<translation id="3789841737615482174">ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ಡೆಸà³à²•à³â€Œà²Ÿà²¾à²ªà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಮಾತà³à²° ಕಾರà³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
@@ -2016,6 +2036,7 @@
<ph name="BEGIN_LINK" />Google ಡà³à²°à³ˆà²µà³<ph name="END_LINK" /> ಗೆ ಬà³à²¯à²¾à²•à²ªà³ ಮಾಡಲೠಸಿದà³à²§à²µà²¾à²—ಿವೆ</translation>
<translation id="3816844797124379499">"<ph name="APP_NAME" />" ಜೊತೆಗಿನ ಘರà³à²·à²£à³†à²¯ ಕಾರಣ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಅನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="3819007103695653773">ಹಿನà³à²¨à³†à²²à³† ಪà³à²¶à³â€Œ ಸಂದೇಶಗಳನà³à²¨à³ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à²²à³ ಎಲà³à²² ಸೈಟà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿</translation>
+<translation id="3819752733757735746">ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಿ (ಒಂದೠಅಥವಾ ಎರಡೠಬದಲಾವಣೆಯಲà³à²²à²¿ ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à²¿)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;ಪೂರà³à²£-ಪರದೆ</translation>
<translation id="3822265067668554284">ನಿಮà³à²® ಭೌತಿಕ ಸà³à²¥à²¾à²¨à²¦ ಕà³à²°à²¿à²¤à³ ನಿಗಾ ಇರಿಸಲೠಯಾವà³à²¦à³‡ ಸೈಟà³â€Œà²—ೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¬à³‡à²¡à²¿</translation>
<translation id="3825863595139017598">ಮೊಂಗೊಲಿಯನೠಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
@@ -2035,8 +2056,8 @@
<translation id="3838543471119263078">ಕà³à²•à³€à²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಇತರ ಸೈಟೠಹಾಗೂ ಪà³à²²à²—ಿನೠಡೇಟಾ</translation>
<translation id="3839497635014791588">UI ಅಂಶಗಳಲà³à²²à²¿ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ಸà³à²ªà²°à³à²¶ ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à³†</translation>
<translation id="3840053866656739575">ನಿಮà³à²® Chromebox ಗೆ ಸಂಪರà³à²• ಕಡಿತಗೊಂಡಿದೆ. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಹತà³à²¤à²¿à²° ಸರಿಸಿ, ಅಥವಾ ನಾವೠಮರà³à²¸à²‚ಪರà³à²•à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²µà²¾à²— ನಿಮà³à²® ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">document.write ಮೂಲಕ ಮà³à²–à³à²¯ ಫà³à²°à³‡à²®à³â€Œà²—ೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿರà³à²µ ಮೂರನೇ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿ ಪಾರà³à²¸à²°à³-ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸಿರà³à²µ ಸà³à²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಪಡೆಯà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif ಫಾಂಟà³</translation>
-<translation id="3846214748874656680">ಪೂರà³à²£à²ªà²°à²¦à³†à²¯à²¿à²‚ದ ನಿರà³à²—ಮಿಸಿ</translation>
<translation id="3846593650622216128">ಈ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳೠವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à²¿à²‚ದ ಜಾರಿಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="3846833722648675493">ಮೊದಲ ವರà³à²£à²šà²¿à²¤à³à²°à²¦ ನಂತರ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œâ€Œà²—ಳ ವಿಂಡೊಗಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸಿ. ಭಾರೀ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡà³à²µ ಸಂಪನà³à²®à³‚ಲಗಳಿಗೆ ವಿಂಡೋಗಳನà³à²¨à³ à²à²•à²•à²¾à²²à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಂತರದಲà³à²²à²¿ ಅರà³à²¥à²ªà³‚ರà³à²£à²µà²¾à²—ಿ ತೋರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಆದರೆ ಅರà³à²¥à²µà²¤à³à²¤à²¾à²—ಿ ತೋರಿಸದಿರà³à²µ ಸಂಪನà³à²®à³‚ಲಗಳನà³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡà³à²µ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಇದೠಪà³à²°à²®à³à²–ವಲà³à²²à²¦à²¾à²—ಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="385051799172605136">ಹಿಂದೆ</translation>
@@ -2138,7 +2159,9 @@
<translation id="39964277676607559">javascript '<ph name="RELATIVE_PATH" />' ಅನà³à²¨à³ ವಿಷಯ ಸà³à²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³â€Œà²—ಾಗಿ ಲೋಡೠಮಾಡಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="3996912167543967198">ಮರà³à²¹à³Šà²‚ದಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="3997015411467176489">ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ ಕà³à²¯à²¾à²¨à³à²µà²¾à²¸à³ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳà³</translation>
+<translation id="4002066346123236978">ಶೀರà³à²·à²¿à²•à³†</translation>
<translation id="40027638859996362">ಪದ ಚಲನೆ</translation>
+<translation id="400554499662786523">ಆಡಿಯೋ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à²²à³, ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿.</translation>
<translation id="4012550234655138030"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />ದಲà³à²²à²¿ ಪà³à²°à²¿à²‚ಟರà³â€Œâ€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸೠಅಥವಾ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³.</translation>
<translation id="4014432863917027322">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ಸರಿಪಡಿಸಬೇಕೆ?</translation>
<translation id="4018133169783460046">ಈ ಭಾಷೆಯಲà³à²²à²¿ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ಅನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¸à²¿</translation>
@@ -2214,6 +2237,7 @@
<translation id="4120817667028078560">ಹಾದಿ ತà³à²‚ಬಾ ಉದà³à²¦à²µà²¾à²—ಿದೆ</translation>
<translation id="4121428309786185360"> ರಂದೠಅವಧಿ ಮೀರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†</translation>
<translation id="412730574613779332">ಸà³à²ªà³à²¯à²¾à²‚ಡೆಕà³à²¸à³</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> ಇದೀಗ ಪೂರà³à²£à²ªà²°à²¦à³†à²¯à²²à³à²²à²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="4130199216115862831">ಸಾಧನದ ಲಾಗà³</translation>
<translation id="4130207949184424187">ಆಮà³à²¨à²¿à²¬à²¾à²•à³à²¸à³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ ನೀವೠಹà³à²¡à³à²•à²¿à²¦à²¾à²— ತೋರಿಸಬೇಕಾದ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಈ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à³ ಬದಲಾಯಿಸಿದೆ.</translation>
<translation id="4130750466177569591">ನಾನೠಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³‡à²¨à³†</translation>
@@ -2227,23 +2251,26 @@
<translation id="4151403195736952345">ಜಾಗತಿಕ ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³ ಬಳಸಿ (ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡಿ)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 ಟà³à²¯à²¾à²¬à³}one{# ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²—ಳà³}other{# ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²—ಳà³}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">ಫಿಂಗರà³â€Œà²ªà³à²°à²¿à²‚ಟà³â€Œà²—ಳà³</translation>
-<translation id="4157188838832721931">ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳ ಪà³à²Ÿà²¦à²²à³à²²à²¿ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œâ€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸà³à²µà³à²¦à²•à³à²•à³‚ ಮೊದಲೠಅವರ OS ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²‚ಪà³à²Ÿà³â€Œ ಮಾಡà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">ಪà³à²²à³‡à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="4159681666905192102"><ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ಮತà³à²¤à³ <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> ಅವರೠಮಕà³à²•à²³à²¿à²—ೆ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µà²‚ತಹ ಖಾತೆಯಾಗಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="4163560723127662357">ಅಪರಿಚಿತ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
+<translation id="4163857486949759265">ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದಾಗ, ಅವತಾರೠಮೆನà³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸೠಬಟನೠಹೊಸ ವಸà³à²¤à³ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸ ಬಳಕೆದಾರ ಮà³à²¯à²¾à²¨à³†à³•à²œà²°à³ ಅನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="4165986682804962316">ಸೈಟೠಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="4166210099837486476">ನೀವೠChrome ನಲà³à²²à²¿ ಕà³à²°à²®à²—ಳನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²•à³Šà²‚ಡಾಗ ಮಾನಿಟರà³â€Œ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="4168015872538332605"><ph name="PRIMARY_EMAIL" /> ಸೇರಿದಂತಹ ಕೆಲವೠಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಮà³à²®à³Šà²‚ದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆ. ಬಹೠಸೈನà³â€-ಇನೠಬಳಸà³à²µà²¾à²— ಮಾತà³à²° ಈ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€à²—ಳೠನಿಮà³à²® ಖಾತೆಯ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರà³à²¤à³à²¤à²µà³†.</translation>
<translation id="4172051516777682613">ಯಾವಾಗಲೂ ತೋರಿಸà³</translation>
<translation id="417475959318757854">ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಲಾಂಚರೠಕೇಂದà³à²°à³€à²•à²°à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="4176463684765177261">ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
+<translation id="4179512409951755566">OSK ಓವರà³â€Œà²¸à³à²•à³à²°à²¾à²²à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="4180788401304023883">CA ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ವನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²µà³à²¦à³†?</translation>
<translation id="418179967336296930">ರಷà³à²¯à²¨à³ ಫೋನೆಟಿಕೠ(YaZHert) ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="4181841719683918333">ಭಾಷೆಗಳà³</translation>
+<translation id="4187248015940562149">ವೆಬೠಬà³à²²à³‚ಟೂತೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†, ಇದೠನಿಮà³à²® ಸà³à²¤à³à²¤à²²à²¿à²¨ ಬà³à²²à³‚ಟೂತà³â€Œà²—ೆ ಸಂಪರà³à²•à²—ೊಳà³à²³à²²à³ ಮತà³à²¤à³ ಅವà³à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à²²à³ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³.</translation>
<translation id="4188026131102273494">ಕೀವರà³à²¡à³:</translation>
<translation id="4189406272289638749">&lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à³Šà²‚ದೠಈ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗೠಅನà³à²¨à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google ಡಾಕà³à²¯à³à²®à³†à²‚ಟà³â€Œ</translation>
+<translation id="4193182321948161343">ವಸà³à²¤à³ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸ ಬಳಕೆದಾರ ಮà³à²¯à²¾à²¨à³†à³•à²œà²°à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="4193297030838143153">ಹೊಸ ಬಿಲà³à²²à²¿à²‚ಗೠವಿಳಾಸ...</translation>
<translation id="4194415033234465088">ಡೆಚನೠ26</translation>
<translation id="4194570336751258953">ಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡಲೠಟà³à²¯à²¾à²ªà³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
@@ -2267,6 +2294,7 @@
<translation id="4218259925454408822">ಮತà³à²¤à³Šà²‚ದೠಖಾತೆಗೆ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="4219614746733932747">ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದರೆ, ಸಾಧನದ ಅಳತೆಯ ಅಂಶಕà³à²•à³† ವಿಷಯವನà³à²¨à³ ಅಳತೆಮಾಡಲೠತನà³à²¨ à²à³‚ಮೠಮಾಡà³à²µà²¿à²•à³†à²¯ ಕಾರà³à²¯à²¤à²‚ತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ Blink ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="4220865787605972627">ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¨à²µà³ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಬೆಂಬಲಿಸಿದರೆ ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¨à²¦ ಬಣà³à²£ ಮಾಪನಾಂಕವನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">ಕà³à²°à²¾à²¸à³-ಸೈಟೠiframe ಗಳನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²®à³à²– ಡಾಕà³à²¯à³à²®à³†à²‚ಟà³â€Œà²—ಿಂತ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³‡à²• ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à²²à³à²²à²¿ ಇರಿಸಲಾಗಿರà³à²µ ಹೆಚà³à²šà³ ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ ಕಾರà³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²£à³† ಮೋಡà³. ಈ ಮೋಡà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿, ವಿಭಿನà³à²¨ ಮೂರನೇ-ಪಕà³à²·à²¦ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳ iframe ಗಳಿಗೆ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à²²à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="4235200303672858594">ಸಂಪೂರà³à²£ ಪರದೆ</translation>
<translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> ಗಾಗಿ ಖಾತೆಯನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³</translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ಈ ಭಾಷೆಯಲà³à²²à²¿ ಪà³à²°à²°à³à²¦à²¶à²¿à²¤à²µà²¾à²—à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²</translation>
@@ -2295,6 +2323,7 @@
<translation id="4268025649754414643">ಕೀ ಎನà³à²¸à²¿à²«à²°à³à²®à³†à²‚ಟà³</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">ಆವೃತà³à²¤à²¿ <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">ಯಾವà³à²¦à³†à³• ಹೊಂದಾಣಿಕೆಗಳಿಲà³à²²</translation>
<translation id="4274187853770964845">ಸಿಂಕೠದೋಷ: ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಸಿಂಕೠಅನà³à²¨à³ ಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಿ.</translation>
<translation id="4275830172053184480">ನಿಮà³à²® ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಿ</translation>
<translation id="4276796043975446927">ಸಭೆಗಳಿಗಾಗಿ Chromebox ಗೆ ಸà³à²¸à³à²µà²¾à²—ತ</translation>
@@ -2315,8 +2344,6 @@
<translation id="4298972503445160211">ಡà³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¶à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="4299273509016391946">ಮà³à²¦à³à²°à²£ ಪೂರà³à²µà²µà³€à²•à³à²·à²£à³† ಸಂವಾದದಲà³à²²à²¿ ಸರಳೀಕೃತ ಪà³à²Ÿ ಚೆಕೠಬಾಕà³à²¸à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†</translation>
<translation id="4299729908419173967">ಬà³à²°à³†à²œà²¿à²²à²¿à²¯à²¨à³</translation>
-<translation id="4301786491084298653"><ph name="DOMAIN" /> ನಲà³à²²à²¿ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³</translation>
-<translation id="4304224509867189079">ಲಾಗೠಇನà³</translation>
<translation id="430714521864499800">"ಸಂಗà³à²°à²¹-ನಿಯಂತà³à²°à²£: ಮರà³à²ªà³à²°à²®à²¾à²£à³€à²•à²°à²¿à²¸à³à²µà²¾à²— ಹಳೆಯದಾಗಿಸà³à²µà²¿à²•à³†" ನಿರà³à²¦à³‡à²¶à²¨à²¦ ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ ಜಾರಿಯನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ. ಇದೠವಿಳಂಬವನà³à²¨à³ ಸà³à²§à²¾à²°à²¿à²¸à²²à³ ಹಿನà³à²¨à³†à²²à³†à²¯à²²à³à²²à²¿ ಮರà³à²®à³Œà²²à³à²¯à²¿à²•à²°à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦ ಕೆಲವೠಸಂಪನà³à²®à³‚ಲಗಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿà²ªà²¡à²¿à²¸à²²à³ ಸರà³à²µà²°à³â€Œà²—ೆ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="4307281933914537745">ಸಿಸà³à²Ÿà²‚‌ನ ಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²ªà³à²¤à²¿ ಬಗà³à²—ೆ ಇನà³à²¨à²·à³à²Ÿà³ ತಿಳಿಯಿರಿ</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K ಲೈವà³)</translation>
@@ -2331,48 +2358,47 @@
<translation id="4322394346347055525">ಇತರ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²¿</translation>
<translation id="4325378361067528777">ಪà³à²¶à³â€Œ API ಹಿನà³à²¨à³†à²²à³† ಮೋಡೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="4326999707196471878">ಟೂಲà³â€Œà²•à²¿à²Ÿà³-ವೀಕà³à²·à²£à³†à²—ಳ ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³ ಸಂವಾದಗಳà³.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">ಬಹà³à²­à²¾à²·à²¾ ಕಾಗà³à²£à²¿à²¤à²ªà²°à²¿à³•à²•à³à²·à²• ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="4333854382783149454">RSA ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²¶à²¨à³â€Œà²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ PKCS #1 SHA-1</translation>
<translation id="4335713051520279344">1 ಸೆಕೆಂಡà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಈ ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರೠಅನà³à²¨à³ ಮರà³à²¹à³Šà²‚ದಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.
ಅನà³à²µà³‡à²·à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¸à²²à³ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಕೀ ಅನà³à²¨à³ ಒತà³à²¤à²¿à²°à²¿.</translation>
<translation id="4336032328163998280">ನಕಲೠಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³† ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಲಾಗà³â€Œà²—ಳಿಗೆ, ಇದನà³à²¨à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¿: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ನೊಂದಿಗೆ <ph name="ORIGIN" /> ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²²à³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†</translation>
-<translation id="4341364588986930687">ರಕà³à²·à²£à³† ಮಾಡಿದ ಮಾಧà³à²¯à²®à²¦ ವರà³à²§à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪà³à²²à³‡à²¬à³à²¯à²¾à²•à³â€â€à²—ಾಗಿ ಅರà³à²¹à²¤à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à²²à³, Google ನಿಂದ, <ph name="DOMAIN" /> ನಿಮà³à²® ಸಾಧನದ ಗà³à²°à³à²¤à³ ಪರಿಶೀಲನೆಯ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">ಯಾವà³à²¦à³‡ ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸದಂತೆ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸಿ</translation>
<translation id="4342311272543222243">ಓಹà³, TPM ದೋಷ.</translation>
<translation id="4345587454538109430">ಕಾನà³à²«à²¿à²—ರೠಮಾಡಿ...</translation>
<translation id="4345703751611431217">ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನನà³à²°à³‚ಪತೆ: ಇನà³à²¨à²·à³à²Ÿà³ ತಿಳಿಯಿರಿ</translation>
<translation id="4348766275249686434">ದೋಷಗಳನà³à²¨à³ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="4350019051035968019">ಈ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ನಿಮà³à²® ಖಾತೆಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೊಮೇನà³â€Œà²—ೆ ಸೇರಿಸಿಕೊಳà³à²³à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²² à²à²•à³†à²‚ದರೆ ಈ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³ ಬೇರೊಂದೠಡೊಮೇ‌ನೠಮೂಲಕ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">ಓಹà³! ಹೊಸ ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲಾಗಲಿಲà³à²². ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ನಿಮà³à²® ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ನಂತರ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="4358697938732213860">ವಿಳಾಸವೊಂದನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸಿ</translation>
<translation id="4359408040881008151">ಅವಲಂಬಿತ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†(ಗಳà³) ಯಿಂದಾಗಿ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
<translation id="4361190688154226069">ವೀಕà³à²·à²£à³†à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಆಯತಾಧಾರಿತ ಗà³à²°à²¿à²—ಳà³</translation>
-<translation id="4363372140743955595">ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²• ಮರà³à²¦à³ƒà²¢à²¿à³•à²•à²°à²£</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> ವಿಂಡೋವನà³à²¨à³ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="4365673000813822030">ಓಹà³, ಸಿಂಕೠಕಾರà³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="4366509400410520531">ನಿಮà³à²®à²¿à²‚ದ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ</translation>
<translation id="4367782753568896354">ನಮಗೆ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²:</translation>
<translation id="4370975561335139969">ನೀವೠನಮೂದಿಸಿದ ಇಮೇಲೠಮತà³à²¤à³ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²</translation>
<translation id="437184764829821926">ಸà³à²§à²¾à²°à²¿à²¤ ಫಾಂಟೠಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160">ಪà³à²°à³€à²®à²¿à²¯à²®à³ ವಿಷಯವನà³à²¨à³ ಪà³à²²à³‡ ಮಾಡಲೠ<ph name="URL" /> ಗೆ ನಿಮà³à²® ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಅನನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à²²à³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="4375035964737468845">ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³â€Œ ಆಗಿರà³à²µ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ತೆರೆ</translation>
<translation id="4377039040362059580">ಥೀಮà³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ವಾಲà³â€Œà²ªà³‡à²ªà²°à³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="4377301101584272308">ನಿಮà³à²® ಭೌತಿಕ ಸà³à²¥à²¾à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಟà³à²°à³à²¯à²¾à²•à³ ಮಾಡಲೠಎಲà³à²²à²¾ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="4377363674125277448">ಸರà³à²µà²°à³â€Œà²¨ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ಸಮಸà³à²¯à³† ಇದೆ.</translation>
<translation id="4378154925671717803">ಫೋನà³</translation>
<translation id="4378551569595875038">ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರೠ:</translation>
<translation id="438122767399415311">UI ದಿಕà³à²•à²¨à³à²¨à³ ಬಲವಂತಪಡಿಸà³</translation>
<translation id="4381849418013903196">ಕೋಲನà³</translation>
+<translation id="4383192539467954373">ಸಾಧನಗಳಾದà³à²¯à²‚ತ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="4384652540891215547">ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="438503109373656455">ಸರಾಟೊಗಾ</translation>
<translation id="4387554346626014084">ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಲಾಂಚರೠಸಿಂಕೠಅನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³. ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà²²à³à²²à²¿ ಫೋಲà³à²¡à²°à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಸಹ ಇದೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³† (OSX ಅಲà³à²²à²¦).</translation>
<translation id="4389091756366370506">ಬಳಕೆದಾರ <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="4396124683129237657">ಹೊಸ ಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಕಾರà³à²¡à³...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">WebFonts ಲೋಡೠಆಗà³à²µà²¿à²•à³†à²—ೆ ಯಾವಾಗಲೂ ಬಳಕೆದಾರ-à²à²œà³†à²‚ಟೠಮಧà³à²¯à²¸à³à²¥à²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ. ಈ ಫà³à²²à³à²¯à²¾à²—à³â€Œ ಮಧà³à²¯à²¸à³à²¥à²¿à²•à³† ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದಾಗ ಮಾತà³à²° ಪರಿಣಾಮ ಬೀರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="4408599188496843485">ಸ&amp;ಹಾಯ</translation>
<translation id="4409697491990005945">ಅಂಚà³à²—ಳà³</translation>
<translation id="4411578466613447185">ಕೋಡೠಸೈನರà³</translation>
@@ -2383,6 +2409,7 @@
<translation id="4421932782753506458">ಫà³à²²à³à²«à²¿</translation>
<translation id="4422347585044846479">ಈ ಪà³à²Ÿà²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³ ಅನà³à²¨à³ ಸಂಪಾದಿಸಿ</translation>
<translation id="4422428420715047158">DOMAIN:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;ಕಾಗà³à²£à²¿à²¤à²ªà²°à³€à²•à³à²·à³†</translation>
<translation id="442477792133831654">ಹತà³à²¤à²¿à²°à²¦ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಸಂವಹಿಸà³</translation>
<translation id="4425149324548788773">ನನà³à²¨ ಡà³à²°à³†à³–ವà³</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe ಫà³à²²à³à²¯à²¾à²¶à³ ಪà³à²²à³‡à²¯à²°à³ ಕà³à²¯à²¾à²®à²°à²¾ ವಿನಾಯಿತಿಗಳೠವಿಭಿನà³à²¨à²µà²¾à²—ಿವೆ.</translation>
@@ -2397,29 +2424,28 @@
<translation id="444267095790823769">ಸಂರಕà³à²·à²¿à²¤ ವಿಷಯ ವಿನಾಯತಿಗಳà³</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;ಸಹಾಯ</translation>
<translation id="4444304522807523469">USB ಅಥವಾ ಸà³à²¥à²³à³€à²¯ ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಮೂಲಕ ಲಗತà³à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಡಾಕà³à²¯à³à²®à³†à²‚ಟೠಸà³à²•à³à²¯à²¾à²¨à²°à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²¿</translation>
+<translation id="4445559854264555037">ನಿಮà³à²® ಸಾಧನ ಕಾಣà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²à²µà³‡? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">ಪà³à²°à²¤à²¿à²¬à²¿à²‚ಬಿತ</translation>
<translation id="4447465454292850432">ಬà³à²¯à²¾à²Ÿà²°à²¿:</translation>
<translation id="4449935293120761385">ಸà³à²µà²¯à²‚ತà³à²‚ಬà³à²µà²¿à²•à³† ಬಗà³à²—ೆ</translation>
<translation id="4449996769074858870">ಈ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಆಡಿಯೋ ಪà³à²²à³†à³• ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="4450974146388585462">ಪತà³à²¤à³†à²¹à²šà³à²šà³à²µà²¿à²•à³†</translation>
+<translation id="4452426408005428395">ಪರವಾಗಿಲà³à²²</translation>
<translation id="4454939697743986778">ಈ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಮà³à²® ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à²¿à²‚ದ ಸà³à²›à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Wi-Fi ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²—ೆ ಸೇರಿ</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Google SafeSites ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿರà³à²µà³à²¦à²°à²¿à²‚ದಾಗಿ ನೀವೠಈ ಸಂದೇಶ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¿à²°à²¿.</translation>
<translation id="4462159676511157176">ಕಸà³à²Ÿà²®à³ ಹೆಸರೠಸರà³à²µà²°à³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="4465830120256509958">ಬà³à²°à³†à²œà²¿à²²à²¿à²¯à²¨à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome ವೆಬೠಅಂಗಡಿ ಗà³à²¯à²¾à²²à²°à²¿</translation>
<translation id="4467798014533545464">URL ತೋರಿಸà³</translation>
<translation id="4470564870223067757">ಹಂಗà³à²²à³ 2 ಸೆಟà³</translation>
<translation id="4474155171896946103">ಎಲà³à²²à²¾ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³ ಮಾಡà³...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³â€Œà²—ಳೠಹà³à²¡à³à²•à²¿</translation>
<translation id="4477219268485577442">ಬಲà³à²—ೇರಿಯನೠಫೊನೆಟಿಕà³</translation>
<translation id="4478664379124702289">ಇದರಂತೆ ಲಿಂ&amp;ಕೠಅನà³à²¨à³ ಉಳಿಸಿ...</translation>
<translation id="4479639480957787382">ಈಥರà³à²¨à³†à²Ÿà³</translation>
<translation id="4479812471636796472">ಯà³à²Žà²¸à³ ಡಿವೊರಾಕೠಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="4481249487722541506">ಬಿಚà³à²šà²¿à²¦ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡà³...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">ಶೋಧ ಮತà³à²¤à³ ಇತರ Google ಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ವೈಯಕà³à²¤à³€à²•à²°à²¿à²¸à²²à³ ನಿಮà³à²® ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗೠಇತಿಹಾಸವನà³à²¨à³ Google ಬಳಸಬಹà³à²¦à³</translation>
<translation id="4487088045714738411">ಬೆಲà³à²œà²¿à²¯à²¨à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
-<translation id="4491452711366281322">ಅನà³à²®à³‹à²¦à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²</translation>
<translation id="4492190037599258964"><ph name="SEARCH_STRING" />' ಕà³à²°à²¿à²¤ ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ಫಲಿತಾಂಶಗಳà³</translation>
<translation id="4495021739234344583">ಸೇರà³à²ªà²¡à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ರದà³à²¦à³à²®à²¾à²¡à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಿ</translation>
<translation id="4495419450179050807">ಈ ಪà³à²Ÿà²¦à²²à³à²²à²¿ ತೋರಿಸಬೇಡ</translation>
@@ -2436,6 +2462,7 @@
<translation id="4509017836361568632">ಫೋಟೊವನà³à²¨à³ ತà³à²¯à²œà²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="4509345063551561634">ಸà³à²¥à²³:</translation>
<translation id="4514542542275172126">ಹೊಸ ಮೇಲà³à²šà²¿à²šà²¾à²°à²£à³† ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಿ</translation>
+<translation id="4514914692061505365">ಎಲà³à²²à²¾ pexe ಫೈಲà³â€Œà²—ಳಿಗೆ PNaCl ನ ಫಾಸà³à²Ÿà³ ಸಬà³â€Œà²œà³€à²°à³‹ ಅನà³à²µà²¾à²¦à²•à²¦ ಬಳಕೆಗೆ ಬಲವಂತಗೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Chrome ಕà³à²°à³à²¯à²¾à²¶à³ ಆಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†à²¯à³‡, ಕಿರಿಕಿರಿಯà³à²‚ಟà³à²®à²¾à²¡à³à²µ ಸà³à²Ÿà²¾à²°à³à²Ÿà²ªà³â€Œâ€Œ ಪà³à²Ÿà²—ಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†à²¯à³‡, ಪರಿಕರ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²—ಳà³, ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ದಂಥ ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಜಾಹೀರಾತà³à²—ಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†à²¯à³‡ ಅಥವಾ ನಿಮà³à²® ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗೠಅನà³à²­à²µà²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†à²¯à³‡? Chrome ಸà³à²µà²šà³à²›à²¤à²¾ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ರನೠಮಾಡà³à²µ ಮೂಲಕ ಈ ಎಲà³à²²à²¾ ಸಮಸà³à²¯à³†à²—ಳಿಗೆ ನೀವೠಪರಿಹಾರ ಕಂಡà³à²•à³Šà²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à³.</translation>
<translation id="452039078290142656"><ph name="VENDOR_NAME" /> ರಿಂದ ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಸಾಧನಗಳà³</translation>
<translation id="4522570452068850558">ವಿವರಗಳà³</translation>
@@ -2461,16 +2488,18 @@
<translation id="4554591392113183336">ಬಾಹà³à²¯ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à³ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²•à³à²•à³† ಹೋಲಿಸಿದರೆ ಅದೇ ಅಥವಾ ಕಡಿಮೆ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="4554796861933393312">ವಸà³à²¤à³ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸ ಇಂಕೠಡà³à²°à²¾à²ªà³ ಆನಿಮೇಶನೠವೇಗ</translation>
<translation id="4555769855065597957">ನೆರಳà³</translation>
+<translation id="4556110439722119938">ನಿಮà³à²® ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳà³, ಇತಿಹಾಸ, ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಇತರ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಮà³à²® Google ಖಾತೆಗೆ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಈ ಮೂಲಕ ಅವà³à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಮà³à²® ಎಲà³à²²à²¾ ಸಾಧನಗಳಲà³à²²à²¿ ನೀವೠಬಳಸಬಹà³à²¦à³</translation>
<translation id="4557136421275541763">ಎಚà³à²šà²°à²¿à²•à³†:</translation>
<translation id="4558426062282641716">ಸà³à²µà²¯à²‚-ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ೆ ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="4563210852471260509">ಚೈನೀಸà³â€Œà²¨ ಆರಂಭದ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಭಾಷೆ</translation>
<translation id="456664934433279154">Chrome ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œ ವಿಂಡೋಗಳನà³à²¨à³ ಆಧರಿಸಿ Toolkit-Views ಬಳಕೆಯನà³à²¨à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">ಮೌಸೠಕರà³à²¸à²°à³ ಎದà³à²¦à³à²—ಾಣಿಸಿ</translation>
<translation id="4569998400745857585">ಮರೆಯಾಗಿರà³à²µ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಒಳಗೊಂಡಿರà³à²µ ಮೆನà³</translation>
<translation id="4570444215489785449">Chrome ಮà³à²¯à²¾à²¨à³†à³•à²œà²°à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಇದೀಗ ನೀವೠಯಾವ ಸಮಯದಲà³à²²à²¾à²¦à²°à³‚ ರಿಮೋಟೠಆಗಿ ಈ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಲಾಕೠಮಾಡಬಹà³à²¦à³.</translation>
<translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME" />" ಗೆ ಸಂಪರà³à²•à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²µà²¾à²— ದೃಢೀಕರಣವನà³à²¨à³ ರದà³à²¦à³ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> ಫೈಲà³</translation>
<translation id="457386861538956877">ಇನà³à²¨à²·à³à²Ÿà³...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">ಕೀಬೋರà³à²¡à³ ಲೇಔಟೠಬದಲಾಯಿಸಲೠShift-Alt ಒತà³à²¤à²¿à²°à²¿.</translation>
+<translation id="4579581181964204535"><ph name="HOST_NAME" /> ಬಿತà³à²¤à²°à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²².</translation>
<translation id="4580526846085481512">$1 à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ಅಳಿಸಲೠನೀವೠಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸà³à²µà²¿à²°à²¾?</translation>
<translation id="458150753955139441">ಹಿಂದೆ ಹೋಗಲೠಒತà³à²¤à²¿à²°à²¿, ಇತಿಹಾಸ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à³ ಸಂದರà³à²­ ಮೆನೠಬಳಸಿ</translation>
<translation id="4582447636905308869">Google ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಪರಿಕರಗಳ HMM ಎಂಜಿನೠಆಧರಿಸಿರà³à²µ ಹೊಸ ಕೊರಿಯನೠIME.</translation>
@@ -2478,13 +2507,12 @@
<translation id="4583537898417244378">ಅಮಾನà³à²¯ ಅಥವಾ ದೋಷಯà³à²•à³à²¤ ಫೈಲà³</translation>
<translation id="4589268276914962177">ಹೊಸ ಟರà³à²®à²¿à²¨à²²à³</translation>
<translation id="4590324241397107707">ಡೇಟಾಬೇಸೠಸಂಗà³à²°à²¹à²£à³†</translation>
-<translation id="4592951414987517459">ಆಧà³à²¨à²¿à²• ಸೈಫರೠಸೂಟೠಬಳಸà³à²µ ಮೂಲಕ <ph name="DOMAIN" /> ಗೆ ನಿಮà³à²® ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="4593021220803146968"><ph name="URL" /> ಗೆ &amp;ಹೋಗಿ</translation>
<translation id="4594109696316595112">ಒಂದೠಬಾರಿಯ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²¤à³†: ಈ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ Smart Lock ಅನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲೠನಿಮà³à²® ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಟೈಪೠಮಾಡಿ. Smart Lock ಜೊತೆಗೆ, ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಇಲà³à²²à²¦à³†â€”ನಿಮà³à²® ಫೋನೠಈ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಅನà³â€Œà²²à²¾à²•à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಈ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲೠಅಥವಾ ಆಫೠಮಾಡಲà³, ನಿಮà³à²® <ph name="DEVICE_TYPE" /> ಸಾಧನದ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ.</translation>
<translation id="4595560905247879544">ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಮà³à²¯à²¾à²¨à³‡à²œà²°à³ (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) ರಿಂದ ಮಾತà³à²° ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³.</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF ಪರಿವರà³à²¤à²•</translation>
-<translation id="4601250583401186741">ನಿಯಂತà³à²°à²•à²¦ ಜೊತೆಗೆ ಜೋಡಿಸಿ</translation>
<translation id="4602466770786743961">ನಿಮà³à²® ಕà³à²¯à²¾à²®à²°à²¾ ಹಾಗೂ ಮೈಕà³à²°à³‹à²«à³‹à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²²à³ <ph name="HOST" /> ಅನà³à²¨à³ ಯಾವಾಗಲೂ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">ಇಂಟರà³à²¨à³†à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²¿à²²à³à²²</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;ಹà³à²¡à³à²•à³...</translation>
<translation id="4610637590575890427"><ph name="SITE" /> ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ೆ ಹೋಗà³à²µà³à²¦à³‡?</translation>
@@ -2506,6 +2534,7 @@
<translation id="4630590996962964935">ಅಮಾನà³à²¯ ಅಕà³à²·à²°: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ಅಪà³â€Œà²¡à³‡à²Ÿà³â€Œâ€Œ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="4631502262378200687">ಪà³à²²à²—à³-ಇನೠಅನà³à²¨à³ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¾à²— ಸಮಸà³à²¯à³† (<ph name="ERROR" />) ಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿದೆ.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">ಕಲೆಗಾರ</translation>
<translation id="4632483769545853758">ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಅನà³â€Œà²®à³à²¯à³‚ಟೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="4634771451598206121">ಪà³à²¨à²ƒ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿ...</translation>
<translation id="4635114802498986446">ನಿಮà³à²® ಫೋನೠChrome ಸಾಧನಕà³à²•à³† (ಅಂದಾಜà³, ತೋಳಿನ ಉದà³à²¦à²¦ ಒಳಗೆ) ಅತà³à²¯à²‚ತ ಸಮೀಪವಿರà³à²µà²¾à²— ಮಾತà³à²° ಅನà³â€Œà²²à²¾à²•à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲೠನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸà³à²µ Smart Lock ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗೠಅನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
@@ -2517,6 +2546,7 @@
<translation id="4645676300727003670">&amp;ಇರಿಸಿ</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಅನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²¿</translation>
<translation id="4647697156028544508">ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ "<ph name="DEVICE_NAME" />" ಗಾಗಿ PIN ಅನà³à²¨à³ ನಮೂದಿಸಿ:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¸à³à²µ ಮೂಲಕ, ನೀವೠ<ph name="BEGIN_LINK" />Google ಸೇವಾ ನಿಯಮಗಳà³<ph name="END_LINK" /> ಮತà³à²¤à³ <ph name="BEGIN_LINK" />ಗೌಪà³à²¯à²¤à³† ನೀತಿ<ph name="END_LINK" /> ಗೆ ಸಮà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¿à²°à²¿.</translation>
<translation id="4648491805942548247">ಸಾಕಷà³à²Ÿà²¿à²²à³à²²à²¦ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ಳà³</translation>
<translation id="4653235815000740718">OS ಪà³à²¨à²°à³â€Œà²ªà³à²°à²¾à²ªà³à²¤à²¿ ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ಒಂದೠಸಮಸà³à²¯à³† ಇದೆ. ಬಳಸಿದ ಸಂಗà³à²°à²¹ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಕಂಡà³à²¹à²¿à²¡à²¿à²¯à²²à²¾à²—à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="4654488276758583406">ತà³à²‚ಬಾ ಚಿಕà³à²•à²¦à³</translation>
@@ -2528,7 +2558,6 @@
<translation id="4667176955651319626">ಮೂರನೇ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²¯ ಕà³à²•à³€à²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಸೈಟೠಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸಿ</translation>
<translation id="4668954208278016290">ಯಂತà³à²°à²•à³à²•à³† ಚಿತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಬೇರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿à²•à³Šà²¡à³à²µà²²à³à²²à²¿ ಒಂದೠಸಮಸà³à²¯à³† ಇದೆ.</translation>
<translation id="4669109953235344059">ಮರà³à²ªà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à³</translation>
-<translation id="4672319956099354105">ಮಾನà³à²¯ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°</translation>
<translation id="4672657274720418656">ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಶೋಧಿಸà³</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU ಮೆಮೊರಿ</translation>
<translation id="4681930562518940301">ಹೊಸ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಮೂಲ &amp;ಚಿತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
@@ -2545,12 +2574,12 @@
<translation id="4697551882387947560">ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗೠಸೆಷನೠಯಾವಾಗ ಕೊನೆಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³†</translation>
<translation id="4699172675775169585">ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿರà³à²µ ಚಿತà³à²°à²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="4699357559218762027">(ಆಟೋ-ಲಾಂಚೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">ಬಳಕೆ ಮತà³à²¤à³ ಇತಿಹಾಸವನà³à²¨à³ chrome.com ನಲà³à²²à²¿ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à³ (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) ಪರಿಶೀಲಿಸಬಹà³à²¦à³.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + ಬಳಕೆದಾರರ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°</translation>
<translation id="4707934200082538898">ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಮತà³à²¤à²·à³à²Ÿà³ ಸೂಚನೆಗಳಿಗಾಗಿ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> ನಲà³à²²à²¿ ನಿಮà³à²® ಇಮೇಲೠಪರಿಶೀಲಿಸಿ.</translation>
<translation id="4708849949179781599"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ನಿರà³à²—ಮಿಸà³</translation>
<translation id="4709423352780499397">ಸà³à²¥à²³à³€à²¯à²µà²¾à²—ಿ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಡೇಟಾ</translation>
+<translation id="4709726535665440636">ಆಫà³â€Œà²¸à³à²•à³à²°à³€à²¨à³ ವಿಷಯ ಬದಲಾವಣೆಯಾದಾಗ ಗೋಚರಿಸà³à²µ ಜಂಪà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ತಡೆಗಟà³à²Ÿà²²à³ ಸà³à²•à³à²°à²¾à²²à³ ಸà³à²¥à²¾à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಸರಿಹೊಂದಿಸಿ.</translation>
<translation id="4711094779914110278">ಟರà³à²•à²¿à²¶à³</translation>
<translation id="4711638718396952945">ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²ƒà²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³</translation>
<translation id="4712556365486669579">ಮಾಲà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œ ಮರà³à²ªà²¡à³†à²¯à³à²µà³à²¦à³†?</translation>
@@ -2581,6 +2610,7 @@
<translation id="4742746985488890273">ಶೆಲà³à²«à³â€Œà²—ೆ ಪಿನà³â€Œ ಮಾಡà³</translation>
<translation id="474421578985060416">ನಿಮà³à²®à²¿à²‚ದ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="4744574733485822359">ನಿಮà³à²® ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಪೂರà³à²£à²—ೊಂಡಿದೆ</translation>
+<translation id="4746330764136728131">WebRTC ಗೆ ECDSA ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ</translation>
<translation id="4746971725921104503">ಆ ಹೆಸರಿನ ಮೂಲಕ ನೀವೠಈಗಾಗಲೇ ಬಳಕೆದಾರರಂತೆ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²‚ತೆ ತೋರà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†. ನೀವೠ<ph name="LINK_START" />ಈ ಸಾಧನಕà³à²•à³†<ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> ಆಮದೠಮಾಡಲೠಬಯಸà³à²µà²¿à²°à²¾<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">ಮೆಸೆಡೋನಿಯನà³</translation>
<translation id="4749157430980974800">ಜಾರà³à²œà²¿à²¯à²¨à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
@@ -2601,7 +2631,6 @@
<translation id="4780321648949301421">ಇದರಂತೆ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಉಳಿಸà³...</translation>
<translation id="4780374166989101364">ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³† APIಗಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à³†à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ APIಗಳನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà²‚ತಹ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಅಪà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಲೠವಿಸà³à²¤à²°à²£à³† ಗà³à²¯à²¾à²²à²°à²¿à²¯à³ ನಿಮà³à²®à²¨à³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಗಮನಿಸಿ.</translation>
<translation id="4781787911582943401">ಪರದೆಯನà³à²¨à³ à²à³‚ಮೠಇನೠಮಾಡಿ</translation>
-<translation id="4782449893814226250">ಈ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಭೇಟಿ ಮಾಡಬಹà³à²¦à³ ಎಂದೠನಿಮà³à²® ಪೋಷಕರಿಗೆ ನೀವೠಕೇಳಿರà³à²µà²¿à²°à²¿.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¨</translation>
<translation id="4785040501822872973"><ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> ಸೆಕೆಂಡà³à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಈ ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರೠಅನà³à²¨à³ ಮರà³à²¹à³Šà²‚ದಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.
ಅನà³à²µà³‡à²·à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¸à²²à³ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಕೀ ಅನà³à²¨à³ ಒತà³à²¤à²¿à²°à²¿.</translation>
@@ -2633,9 +2662,11 @@
<translation id="4821935166599369261">&amp;ಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à²¿à²‚ಗೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ
</translation>
<translation id="4823484602432206655">ಬಳಕೆದಾರ ಮತà³à²¤à³ ಸಾಧನ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಓದಿ ಹಾಗೂ ಬದಲಾಯಿಸಿ</translation>
+<translation id="4824134809768200475">ಸಾವಿರಾರೠಅಪà³à²²à²¿à²•à³†à³•à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಆಟಗಳೠಇದೀಗ ನಿಮà³à²® <ph name="DEVICE_TYPE" /> ನಲà³à²²à²¿ ಲಭà³à²¯.</translation>
<translation id="4824518112777153488">ಹರಿದಾಡà³à²µ ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²¦ ಟಚà³â€Œà²¸à³à²•à³à²°à³€à²¨à³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲ</translation>
<translation id="4830573902900904548"><ph name="NETWORK_NAME" /> ಬಳಸಿಕೊಂಡೠನಿಮà³à²® <ph name="DEVICE_TYPE" /> ಇಂಟರà³à²¨à³†à²Ÿà³â€Œà²—ೆ ಸಂಪರà³à²• ಹೊಂದಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²². ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಬೇರೊಂದೠನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />ಇನà³à²¨à²·à³à²Ÿà³ ತಿಳಿಯಿರಿ<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572"><ph name="LOCALITY" /> ಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ <ph name="ORGANIZATION" /> ಗà³à²°à³à²¤à²¨à³à²¨à³ <ph name="ISSUER" /> ಮೂಲಕ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮಾನà³à²¯ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಪಾರದರà³à²¶à²•à²¤à³† ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಸರà³à²µà²°à³ ಮೂಲಕ ಪೂರೈಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¨ ಬಣà³à²£ ಮಾಪನಾಂಕಕà³à²•à³† Quirks ಸರà³à²µà²°à³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ icc ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¨ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²ƒ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="4834912470034578916">ವೆಬೠಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಕಸà³à²Ÿà²®à³ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸à²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="4835836146030131423">ಸೈನೠಇನೠಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ.</translation>
<translation id="4837926214103741331">ನೀವೠಈ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಬಳಸಲೠಪà³à²°à²®à²¾à²£à²¿à²¤à²°à²¾à²—ಿಲà³à²². ಸೈನà³-ಇನೠಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ಾಗಿ ಸಾಧನ ಮಾಲೀಕನನà³à²¨à³ ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²¿.</translation>
@@ -2658,6 +2689,7 @@
<translation id="485316830061041779">ಜರà³à²®à²¨à³</translation>
<translation id="4856478137399998590">ನಿಮà³à²® ಮೊಬೈಲೠಡೇಟಾ ಸೇವೆಯನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತà³à²¤à³ ಬಳಕೆಗೆ ಸಿದà³à²§à²µà²¾à²—ಿದೆ</translation>
<translation id="4858913220355269194">ಫà³à²°à²¿à²Ÿà³à²œà³</translation>
+<translation id="4860565041166337978">ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²µà²¾à²— ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮà³à²¯à²¾à²¨à³‡à²œà²°à³â€Œ ಮೂಲಕ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="48607902311828362">à²à²°à³â€Œà²ªà³à²²à³‡à²¨à³ ಮೋಡà³</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;ಪà³à²²à³‡ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="4862050643946421924">ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
@@ -2667,6 +2699,7 @@
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Chrome ವೆಬೠಅಂಗಡಿಯಿಂದ ಅಲà³à²².</translation>
<translation id="4871370605780490696">ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³ ಸೇರಿಸà³</translation>
+<translation id="4871833665870725367">ನಿಮà³à²® ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œ ಅನà³à²¨à³ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ಅವರೠ<ph name="ORIGIN" /> ಗೆ ಅಪà³â€Œà²¡à³‡à²Ÿà³â€Œ ಮಾಡಲೠಬಯಸà³à²µà²¿à²°à²¾?</translation>
<translation id="4873312501243535625">ಮಾಧà³à²¯à²® ಫೈಲೠಪರೀಕà³à²·à²•</translation>
<translation id="4874539263382920044">ಶೀರà³à²·à²¿à²•à³†à²¯à³ ಕನಿಷà³à²  ಪಕà³à²· ಒಂದೠಅಕà³à²·à²°à²µà²¨à³à²¨à²¾à²¦à²°à³‚ ಒಳಗೊಂಡಿರಬೇಕà³</translation>
<translation id="4875622588773761625">ಈ ಸೈಟà³â€Œà²—ೆ ನಿಮà³à²® ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ಅಪà³â€Œà²¡à³‡à²Ÿà³ ಮಾಡಲೠಬಯಸà³à²µà²¿à²°à²¾?</translation>
@@ -2677,6 +2710,7 @@
<translation id="4881695831933465202">ತೆರೆ</translation>
<translation id="4882473678324857464">ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಗಮನಿಸಿ</translation>
<translation id="4883178195103750615">ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ HTML ಫೈಲà³â€Œà²—ೆ ರಪà³à²¤à³ ಮಾಡಿ...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">ಎಲà³à²²à²¾ <ph name="WEBSITE_1" /> ಸೈಟà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;ಕಾರà³à²¯ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•</translation>
<translation id="4883993111890464517">ಈ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à³ ಹಾನಿಗೊಳಗಾಗಿರಬಹà³à²¦à³. ಮರà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2688,6 +2722,7 @@
<translation id="4893336867552636863">ಇದೠಈ ಸಾಧನದಿಂದ ನಿಮà³à²® ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗೠಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಖಾಯಂ ಆಗಿ ಅಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">ನಿಮà³à²® <ph name="DEVICE_TYPE" /> ಕೈಯಾರೆ ಲಾಕೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²²à³ ನೀವೠಪಾಸà³â€Œâ€Œà²µà²°à³à²¡à³ ನಮೂದಿಸಬೇಕà³.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ WebAssembly ಬಳಸಲೠವೆಬೠಪà³à²Ÿà²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="490074449735753175">ಕಾಗà³à²£à²¿à²¤ ದೋಷಗಳ ಪರಿಹಾರಕà³à²•à³† ವೆಬೠಸೇವೆಯನà³à²¨à³ ಬಳಸà³</translation>
<translation id="49027928311173603">ಸರà³à²µà²°à³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಲಾದ ನೀತಿಯೠಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Chrome ಸà³à²µà²šà³à²›à²¤à²¾ ಸಾಧನ ರನà³â€Œ ಮಾಡà³</translation>
@@ -2711,7 +2746,6 @@
<translation id="4927301649992043040">ಪà³à²¯à²¾à²•à³ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†</translation>
<translation id="4927753642311223124">ಇಲà³à²²à²¿ ನೋಡಲೠà²à²¨à³‚ ಇಲà³à²², ಮà³à²‚ದೆ ಸಾಗಿ.</translation>
<translation id="4929925845384605079">ತಮà³à²® ಶೆಲà³à²«à³â€Œ ಅಥವಾ ಇತರ ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿ ಸಮನಾದ ಪà³à²²à²¾à²Ÿà³â€Œà²«à²¾à²°à³à²®à³â€Œà²—ೆ ವೆಬà³â€Œ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œ ಸೇರಿಸಲೠಪà³à²°à²¾à²‚ಪà³à²Ÿà³â€Œ ಮಾಡà³à²µ ಬಳಕೆದಾರರ ಶೆಲà³à²«à³â€Œ ಬà³à²¯à²¾à²¨à²°à³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಸೇರಿಸà³à²µ ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">ನಿಮà³à²® ಮೊದಲ ಭೇಟಿಯಲà³à²²à²¿ ನಿಮà³à²® ಪೋಷಕರೠಹೊಸ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಅಂಗೀಕರಿಸಬೇಕಾಗಿರà³à²µ ಕಾರಣ ನೀವೠಈ ಸಂದೇಶವನà³à²¨à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¿à²°à²¿.</translation>
<translation id="4933484234309072027"><ph name="URL" /> ನಲà³à²²à²¿ ಎಂಬೆಡೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="493571969993549666">ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸಿ</translation>
<translation id="4938972461544498524">ಟಚà³â€Œà²ªà³à²¯à²¾à²¡à³ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳà³</translation>
@@ -2724,11 +2758,11 @@
<translation id="4954544650880561668">ಸಾಧನದ ನಿಯಂತà³à²°à²£</translation>
<translation id="4956752588882954117">ನಿಮà³à²® ಪà³à²Ÿ ವೀಕà³à²·à²£à³†à²—ೆ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">ಪೂರà³à²£à²ªà²°à²¦à³† ವಿನಾಯಿತಿಗಳà³</translation>
<translation id="495931528404527476">Chrome ನಲà³à²²à²¿</translation>
<translation id="496226124210045887">ನೀವೠಆಯà³à²•à³† ಮಾಡಿರà³à²µ ಫೋಲà³à²¡à²°à³ ಸೂಕà³à²·à³à²® ಫೈಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. ನೀವೠಈ ಫೋಲà³à²¡à²°à³â€Œà²—ೆ "$1" ನ ಶಾಶà³à²µà²¤ ಓದà³à²µ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಒದಗಿಸಲೠನೀವೠಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¾?</translation>
<translation id="4964673849688379040">ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="4966802378343010715">ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ರಚಿಸಿ</translation>
+<translation id="4967749818080339523">ಖಾತೆಯನà³à²¨à³ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿</translation>
<translation id="496888482094675990">Google ಡà³à²°à³ˆà²µà³â€Œ, ಬಾಹà³à²¯ ಸಂಗà³à²°à²¹à²£à³†, ಅಥವಾ ನಿಮà³à²® Chrome OS ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ ನೀವೠಉಳಿಸಲಾದ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œ ತà³à²µà²°à²¿à²¤ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="4971412780836297815">ಮà³à²—ಿಸಿದಾಗ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="497244430928947428">ಮಲಯಾಳಂ ಕೀಬೋರà³à²¡à³ (ಫೋನೆಟಿಕà³)</translation>
@@ -2738,9 +2772,9 @@
<translation id="4974733135013075877">ನಿರà³à²—ಮನ ಮತà³à²¤à³ ಚೈಲà³à²¡à³â€Œà²²à²¾à²•à³</translation>
<translation id="497490572025913070">ಸಂಯೋಜಿಸಿದ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³†à²¯ ಲೇಯರೠಅಂಚà³à²—ಳà³</translation>
<translation id="4977942889532008999">ಪà³à²°à²µà³†à³•à²¶ ದೃಢೀಕರಿಸಿ</translation>
+<translation id="4982319280615426980">ಸರಳೀಕರಿಸಿದ ಪೂರà³à²£à²ªà²°à²¦à³† / ಮೌಸೠಲಾಕà³â€Œ UI.</translation>
<translation id="4982718461356080574">ಸà³à²Ÿà³à²¯à²¾à²•à³ ಮಾಡಿದಾಗ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿ ಮà³à²šà³à²šà³à²µ ಬಟನà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಮರೆಮಾಡà³à²µà²¿à²•à³†</translation>
<translation id="498294082491145744">ಕà³à²•à³€à²—ಳà³, JavaScript, ಪà³à²²à²—à³à²‡à²¨à³â€Œà²—ಳà³, ಜಿಯೊಲೊಕೇಶನà³, ಮೈಕà³à²°à³Šà²«à³‹à²¨à³, ಕà³à²¯à²¾à²®à²°à²¾ ಇತà³à²¯à²¾à²¦à²¿à²—ಳಂತಹ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳಿಗೆ ವೆಬà³â€Œâ€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à³à²µ ನಿಮà³à²® ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಿ.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">ಮಾಧà³à²¯à²® ಮೂಲ API</translation>
<translation id="4988526792673242964">ಪà³à²Ÿà²—ಳà³</translation>
<translation id="4988792151665380515">ಸಾರà³à²µà²œà²¨à²¿à²• ಕೀಲಿಯನà³à²¨à³ ರಫà³à²¤à³ ಮಾಡಲೠವಿಫಲವಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="49896407730300355">ಅಪà³à²°&amp;ದಕà³à²·à²¿à²£à³†à²¯à²‚ತೆ ತಿರà³à²—ಿಸಿ</translation>
@@ -2774,7 +2808,6 @@
<translation id="5038863510258510803">ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³</translation>
-<translation id="5040262127954254034">ಗೌಪà³à²¯à²¤à³†</translation>
<translation id="5045550434625856497">ತಪà³à²ªà²¾à²¦ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³</translation>
<translation id="5048179823246820836">ನೋರà³à²¡à²¿à²•à³</translation>
<translation id="5053604404986157245">ಯಾದೃಚà³à²›à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ ರಚಿಸಲಾದ TPM ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²². Powerwash ನ ನಂತರ ಇದೠಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ.</translation>
@@ -2786,6 +2819,7 @@
<translation id="5062930723426326933">ಸೈನà³â€Œ-ಇನà³â€Œ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ, ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಇಂಟರà³à²¨à³†à²Ÿà³â€Œà²—ೆ ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²¿ ಹಾಗೂ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="5063180925553000800">ಹೊಸ PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">ನಿಮà³à²® ಮೈಕà³à²°à³‹à²«à³‹à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²²à³ <ph name="HOST" /> ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†à²¯à³‡ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಕೇಳಿ</translation>
+<translation id="5068918910148307423">ಡೇಟಾ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³ ಸà³à²µà³€à²•à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²•à³à²¤à²¾à²¯à²—ೊಳಿಸಲೠಇತà³à²¤à³€à²šà²¿à²—ೆ ಮà³à²šà³à²šà²¿à²¦ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¬à³‡à²¡</translation>
<translation id="507075806566596212">ದೂರದಿಂದ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à²²à³, ನಾಶಪಡಿಸಲà³, ಮತà³à²¤à³ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಲಾಕà³â€Œ ಮಾಡà³à²µ ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲೠನೀವೠGoogle ಜೊತೆಗೆ ಈ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಸೇರà³à²ªà²¡à³† ಮಾಡಲಿರà³à²µà²¿à²°à²¿. ಇದಕà³à²•à³† ರೀಬೂಟà³â€Œ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†. ನೀವೠಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¯à²²à³ ಬಯಸà³à²µà²¿à²°à²¾?</translation>
<translation id="5072836811783999860">ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³</translation>
<translation id="5074318175948309511">ಹೊಸ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳೠಪರಿಣಾಮಕಾರಿಯಾಗà³à²µà³à²¦à²•à³à²•à³† ಮೊದಲೠಈ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ರಿಲೋಡೠಮಾಡಬೇಕಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
@@ -2818,6 +2852,7 @@
<translation id="5120421890733714118">ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಈ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಂಬಿರಿ.</translation>
<translation id="5121130586824819730">ನಿಮà³à²® ಹಾರà³à²¡à³ ಡಿಸà³à²•à³ ಭರà³à²¤à²¿à²¯à²¾à²—ಿದೆ. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಬೇರೊಂದೠಸà³à²¥à²³à²¦à²²à³à²²à²¿ ಉಳಿಸಿ ಇಲà³à²²à²µà³‡ ಹಾರà³à²¡à³ ಡಿಸà³à²•à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨ ಅವಕಾಶ ಕಲà³à²ªà²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="5125751979347152379">ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ URL.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¨ ಮಾಪನಾಂಕಕà³à²•à³† Quirks ಕà³à²²à³†à³–ಂಟೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="5127881134400491887">ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œ ಸಂಪರà³à²•à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="5128590998814119508">ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¨ ಪಟà³à²Ÿà²¿ 2D ಕà³à²¯à²¾à²¨à³à²µà²¾à²¸à³</translation>
<translation id="512903556749061217">ಲಗತà³à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ</translation>
@@ -2855,16 +2890,15 @@
<ph name="LINE_BREAKS" />
ಬಳಕೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಸಂದರà³à²­à²¦à²²à³à²²à²¿à²¯à³‡ ನಿಮà³à²® ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ತೆಗೆಯà³à²µà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ ಡೇಟಾ ನಾಶವಾಗಲೠಕಾರಣವಾಗಬಹà³à²¦à³. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³† ಮà³à²—ಿಯà³à²µà²µà²°à³†à²—ೂ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¿, ನಂತರ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡೠಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಹೊರಹಾಕಿ.</translation>
<translation id="5159488553889181171"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ರದà³à²¦à³ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Windows ಡೆಸà³à²•à³â€Œà²Ÿà²¾à²ªà³ ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ಮರà³à²¨à²¿à²°à³à²¦à³‡à²¶à²¨ ಪà³à²°à²¾à²¶à²¸à³à²¤à³à²¯</translation>
<translation id="5160857336552977725">ನಿಮà³à²® <ph name="DEVICE_TYPE" /> ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="5163869187418756376">ಹಂಚಿಕೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ನಿಮà³à²® ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ನಂತರ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="516592729076796170">US ಪà³à²°à³Šà²—à³à²°à²¾à²®à²°à³ ಡಿವೊರಾಕà³</translation>
<translation id="516595669341608434">ವಸà³à²¤à³ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸ ನೀತಿ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
-<translation id="5166159831426598151">ಪà³à²Ÿ-ಟà³à²°à²¿à²—ರೠಮಾಡಲಾದ ಪೂರà³à²£à²ªà²°à²¦à³† ಅಥವಾ ಮೌಸೠಪಾಯಿಂಟರೠಲಾಕೠಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರ ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ ಅನà³à²­à²µ.</translation>
<translation id="5167131699331641907">ನೆದರà³â€Œà²²à³à²¯à²¾à²‚ಡà³à²¸à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="5170477580121653719">Google ಡà³à²°à³ˆà²µà³ ಅಂತರ ಉಳಿದಿದೆ: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">ಫೋಲà³à²¡à²°à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ತೋರಿಸಿ</translation>
<translation id="5171045022955879922">ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ನಡೆಸಿ ಅಥವಾ URL ಅನà³à²¨à³ ಟೈಪà³â€Œ ಮಾಡಿ</translation>
+<translation id="5171343362375269016">ಬದಲಾಯಿಸಿದ ಸà³à²®à²°à²£à³†</translation>
<translation id="5175870427301879686">ನಿಮà³à²® ಸà³à²¥à²³à³€à²¯ ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ <ph name="URL" /> ಗೆ ಶಾಶà³à²µà²¤à²µà²¾à²¦ ಡೇಟಾ ಸಂಗà³à²°à²¹à²£à³†à²¯ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="5177479852722101802">ಕà³à²¯à²¾à²®à²°à²¾ ಹಾಗೂ ಮೈಕà³à²°à³‹à²«à³‹à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="5177526793333269655">ಚಿಕà³à²•à²šà²¿à²¤à³à²° ವೀಕà³à²·à²£à³†</translation>
@@ -2879,8 +2913,6 @@
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">ಮಾಧà³à²¯à²® ಪà³à²²à³‡à²¬à³à²¯à²¾à²•à³â€Œà²—ೆ ಗೆಸà³à²šà²°à³â€Œà²¨ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="5189060859917252173">ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà³ "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ಪà³à²°à²®à²¾à²£à³€à²•à²°à²£à²¦ ಪà³à²°à²¾à²§à²¿à²•à²¾à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¨à²¿à²§à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;ಭಾಷೆ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳà³...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">ತಿರಸà³à²•à³ƒà²¤ ಸಂಗà³à²°à²¹à²µà²¨à³à²¨à³ ಅನà³à²¨à³ ಮರà³à²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">ಇಂಟರà³à²¨à³†à²Ÿà³</translation>
<translation id="5197680270886368025">ಸಿಂಕೠಪೂರà³à²£à²—ೊಂಡಿದೆ.</translation>
@@ -2895,12 +2927,14 @@
<translation id="521582610500777512">ಫೋಟೋವನà³à²¨à³ ತà³à²¯à²œà²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ</translation>
<translation id="5218183485292899140">ಸà³à²µà²¿à²¸à³ ಫà³à²°à³†à²‚ಚà³</translation>
<translation id="5218766986344577658">ಲಿಂಕೠಅಸà³à²ªà²·à³à²Ÿà²¤à³† ನಿವಾರಣೆಯ ಪಾಪà³à²…ಪà³</translation>
+<translation id="5220992698394817380">IME ಮೆನà³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಆಯà³à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="5222676887888702881">ಸೈನೠಔಟà³</translation>
<translation id="5225324770654022472">ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳ ಶಾರà³à²Ÿà³â€Œà²•à²Ÿà³ ತೋರಿಸà³</translation>
<translation id="5227536357203429560">ಖಾಸಗಿ ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಸೇರಿಸಿ...</translation>
<translation id="5227808808023563348">ಹಿಂದಿನ ಪಠà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಹà³à²¡à³à²•à²¿à²°à²¿</translation>
<translation id="5228076606934445476">ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ à²à²¨à³‹ ತಪà³à²ªà²¾à²—ಿದೆ. ಈ ದೋಷದಿಂದ ಚೇತರಿಸಿಕೊಳà³à²³à²²à³ ನೀವೠಸಾಧನವನà³à²¨à³ ರೀಬೂಟೠಮಾಡಬೇಕೠಹಾಗೂ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¬à³‡à²•à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="5228962187251412618">ಆನà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³ ಪರಿಶೀಲನೆ ಮಾತà³à²°</translation>
+<translation id="5229622432348746578">ಡೆಸà³à²•à³â€Œà²Ÿà²¾à²ªà³ ಹಂಚಿಕೆಗೆ ಆಡಿಯೋ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="5230516054153933099">ವಿಂಡೋ</translation>
<translation id="5232178406098309195">"Ok Google" ಅಥವಾ ಮೈಕà³à²°à³Šà²«à³‹à²¨à³ à²à²•à²¾à²¨à³ ಸà³à²ªà²°à³à²¶à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²‚ತಹ ಆಡಿಯೊ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²¤à³† ಆದೇಶಗಳನà³à²¨à³ ನೀವೠಬಳಸಿದಾಗ, ನಿಮà³à²® ಖಾಸಗಿ ಧà³à²µà²¨à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಆಡಿಯೊ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²¤à³†à²¯à³ ಕೆಲವೠಧà³à²µà²¨à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಇತರ ಆಡಿಯೊವನà³à²¨à³ ನಿಮà³à²® ಖಾತೆಗೆ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಈ ಮà³à²‚ದಿನ ಧà³à²µà²¨à²¿/ಆಡಿಯೊದ ರೆಕಾರà³à²¡à²¿à²‚ಗೠಮತà³à²¤à³ ಕೆಲವೠಸೆಕೆಂಡà³à²—ಳ ಹಿಂದಕà³à²•à³† ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="523299859570409035">ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳ ವಿನಾಯಿತಿಗಳà³</translation>
@@ -2934,10 +2968,10 @@
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à²¿à²‚ದ ದೂರವಿದೆ)</translation>
<translation id="526926484727016706">ಎಲà³à²² iframe ಗಳನà³à²¨à³ ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³â€Œ ಮೂಲಕ ಎಲà³à²² ಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರಾಕರಿಸà³à²µà²‚ತೆ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. iframe ಗೆ ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ ಹೊಸ iframe ಲಕà³à²·à²£à²—ಳ ಮೌಲà³à²¯à²—ಳಾಗಿ ಈ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ಳ ಹೆಸರà³à²—ಳೠಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಒಳಗೊಳà³à²³à²¬à²¹à³à²¦à³.</translation>
<translation id="5269977353971873915">ಮà³à²¦à³à²°à²£ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ</translation>
-<translation id="5270884342523754894">ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಫೋಲà³à²¡à²°à³â€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿ ಚಿತà³à²°à²—ಳà³, ವೀಡಿಯೊ ಮತà³à²¤à³ ಧà³à²µà²¨à²¿ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಓದಲೠಮತà³à²¤à³ ಬರೆಯಲೠ"<ph name="EXTENSION" />" ಗೆ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="5271247532544265821">ಸರಳವಾದ ಟಾಗಲà³/ಸಾಂಪà³à²°à²¦à²¾à²¯à²¿à²• ಚೈನೀಸೠಮೋಡà³</translation>
<translation id="5271549068863921519">ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಉಳಿಸಿ</translation>
<translation id="5273628206174272911">ಅಡà³à²¡à²²à²¾à²—ಿರà³à²µ ಓವರà³â€Œà²¸à³à²•à³à²°à³‹à²²à³â€Œà²—ೆ ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à²¾à²—ಿ ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ ಇತಿಹಾಸ ನà³à²¯à²¾à²µà²¿à²—ೇಷನà³.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">ಸರಿ, ರಿಫà³à²°à³†à²¶à³ ಮಾಡà³</translation>
<translation id="5275795814002959418">ಈ ಸೈಟà³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="5275973617553375938">Google ಡà³à²°à³†à³–ವà³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ ಮರà³à²ªà²¡à³†à²¯à²²à²¾à²¦ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="527605719918376753">ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಮà³à²¯à³‚ಟೠಮಾಡಿ</translation>
@@ -2964,6 +2998,7 @@
<translation id="5301751748813680278">ಅತಿಥಿಯಾಗಿ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
<translation id="5301954838959518834">ಸರಿ, ಅರà³à²¥à²µà²¾à²¯à²¿à²¤à³</translation>
<translation id="5302048478445481009">ಭಾಷೆ</translation>
+<translation id="5305636933378212351">ಡà³à²°à²¾à²ªà³ ಡೌನà³</translation>
<translation id="5305688511332277257">ಯಾವà³à²¦à²¨à³à²¨à³‚ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¨à³† ಮಾಡಲಾಗಿಲà³à²²</translation>
<translation id="5308380583665731573">ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à³</translation>
<translation id="5311260548612583999">ಖಾಸಗಿ ಕೀಲಿ ಫೈಲೠ(à²à²šà³à²›à²¿à²•):</translation>
@@ -2971,6 +3006,7 @@
<translation id="5316716239522500219">ಪà³à²°à²¤à²¿à²¬à²¿à²‚ಬಿಸà³à²µ ಮಾನೀಟರà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="5317780077021120954">ಉಳಿಸà³</translation>
<translation id="5319782540886810524">ಲà³à²¯à²¾à²Ÿà³à²µà²¿à²¯à²¨à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
+<translation id="532247166573571973">ಸರà³à²µà²°à³ ತಲà³à²ªà²²à²¾à²—ದೇ ಇರಬಹà³à²¦à³. ನಂತರ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="5323213332664049067">ಲà³à²¯à²¾à²Ÿà²¿à²¨à³ ಅಮೇರಿಕನà³</translation>
<translation id="532360961509278431">ತೆರೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²² "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">ದೂರದಿಂದ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à²²à³, ನಾಶಪಡಿಸಲೠಮತà³à²¤à³ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಲಾಕೠಮಾಡà³à²µ ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲೠGoogle ಜೊತೆಗೆ ಈ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ರದà³à²¦à³à²—ೊಳಿಸಲಿರà³à²µà²¿à²°à²¿. ಇದಕà³à²•à³† ರೀಬೂಟà³â€Œ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†. ನೀವೠಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¯à²²à³ ಬಯಸà³à²µà²¿à²°à²¾?</translation>
@@ -3010,6 +3046,7 @@
<translation id="5368720394188453070">ನಿಮà³à²® ಫೋನೠಲಾಕೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²²à³ ಅದನà³à²¨à³ ಅನà³â€Œà²²à²¾à²•à³ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Chrome ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಲಾಂಚರೠಅನà³à²¨à³ ಅನà³à²µà³‡à²·à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;ಮರà³à²²à³‹à²¡à³</translation>
+<translation id="5372066618989754822">ಭಾಷೆ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳ ಪà³à²Ÿà²¦à²²à³à²²à²¿ ಹೊಸ IME ಮೆನà³à²—ೆ ಪà³à²°à²µà³†à³•à²¶ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="5372529912055771682">ಪೂರೈಸಿದ ದಾಖಲಾತಿ ಮೋಡೠಆಪರೇಟಿಂಗೠಸಿಸà³à²Ÿà²‚ನ ಈ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯ ಮೂಲಕ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²². ನೀವೠಹೊಸ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಚಾಲನೆಗೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¿à²°à²¿ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳà³à²³à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಪà³à²¨à²ƒ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="5374359983950678924">ಚಿತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಿಸಿ</translation>
<translation id="5376169624176189338">ಹಿಂದಕà³à²•à³† ಹೋಗಲೠಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡಿ, ಇತಿಹಾಸ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à³ ಒತà³à²¤à²¿à²¹à²¿à²¡à²¿à²¯à²¿à²°à²¿</translation>
@@ -3020,14 +3057,14 @@
<translation id="5380103295189760361">ಆ ಮಾರà³à²ªà²¾à²¡à³à²—ಳಿಗಾಗಿ ಕೀಬೋರà³à²¡à³ ಶಾರà³à²Ÿà³â€Œà²•à²Ÿà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à³ Control, Alt, Shift, ಹಿಡಿದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²¿ ಅಥವಾ ಹà³à²¡à³à²•à²¿.</translation>
<translation id="5382392428640372740">ನà³à²¯à²¾à²µà²¿à²—ೇಶನೠಟà³à²°à³‡à²¸à²¿à²‚ಗೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="5388588172257446328">ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರà³:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲಾಗಲಿಲà³à²². ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ನಿಮà³à²® ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³ˆà²µà³ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶ ಮತà³à²¤à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="5390284375844109566">ಸೂಚà³à²¯à²‚ಕಗೊಳಿಸಿದ ಡೇಟಾಬೇಸà³</translation>
<translation id="5392544185395226057">ಸà³à²¥à²³à³€à²¯ ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟà³â€Œà²—ಾಗಿ ಬೆಂಬಲವನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">ಈ ಪà³à²²à²—à³à²‡à²¨à³ ಡೆಸà³à²•à³â€Œà²Ÿà²¾à²ªà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಮಾತà³à²° ಕಾರà³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">UI ಸಂಯೋಜಕ ಅನಿಮೇಷನೠಟೈಮà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> ಅವರೠ<ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> ನಲà³à²²à²¿ ನಿಮà³à²® ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರೠಅನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²²à³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†.</translation>
<translation id="539755880180803351">ಸà³à²µà²¯à²‚ತà³à²‚ಬà³à²µà²¿à²•à³† ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²° ಪà³à²°à²•à²¾à²°à²¦ ಪೂರà³à²µà²¸à³‚ಚನೆಗಳನà³à²¨à³ ಪà³à²²à³‡à²¸à³â€Œà²¹à³‹à²²à³à²¡à²°à³ ಪಠà³à²¯à²¦à³Šà²‚ದಿಗೆ ವೆಬೠಫಾರà³à²®à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಟಿಪà³à²ªà²£à²¿à²®à²¾à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="5397578532367286026">ಈ ಬಳಕೆದಾರರ ಬಳಕೆ ಮತà³à²¤à³ ಇತಿಹಾಸವನà³à²¨à³ chrome.com ನಲà³à²²à²¿ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à³ (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) ಪರಿಶೀಲಿಸಬಹà³à²¦à³.</translation>
<translation id="5397794290049113714">ನೀವà³</translation>
+<translation id="5398572795982417028">ಪರಿಮಿತಿಗಳಿಂದ ಹೊರಗಿರà³à²µ ಪà³à²Ÿà²¦ ಉಲà³à²²à³‡à²–, ಮಿತಿ <ph name="MAXIMUM_PAGE" /> ಆಗಿದೆ</translation>
<translation id="5398824043967640339">ಇತರ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳಿಂದ <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN ಗಳೠಹೊಂದಿಕೆಯಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²!</translation>
<translation id="5400640815024374115">ನಂಬಲರà³à²¹ ಪà³à²²à³à²¯à²¾à²Ÿà³â€Œà²«à²¾à²°à³à²®à³ ಮಾಡà³à²¯à³‚ಲೠ(TPM) ಚಿಪೠಅನà³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಅದೠಅನà³à²ªà²¸à³à²¥à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿದೆ.</translation>
@@ -3035,7 +3072,6 @@
<translation id="540296380408672091"><ph name="HOST" /> ನಲà³à²²à²¿ ಕà³à²•à³€à²—ಳನà³à²¨à³ ಯಾವಾಗಲೂ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸಿ</translation>
<translation id="5403346645236247882">Cast Streaming ಹಾರà³à²¡à³â€Œà²µà³‡à²°à³ ವೀಡಿಯೊ ಎನà³â€Œà²•à³‹à²¡à²¿à²‚ಗà³â€Œ</translation>
<translation id="5409029099497331039">ನನಗೆ ಆಶà³à²šà²°à³à²¯</translation>
-<translation id="5409341371246664034"><ph name="PROVIDER" /> ಮೂಲಕ</translation>
<translation id="5411472733320185105">ಈ ಹೋಸà³à²Ÿà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಮತà³à²¤à³ ಡೊಮೇನà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಪà³à²°à²¾à²•à³à²¸à²¿ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಉಪಯೋಗಿಸಬೇಡಿ:</translation>
<translation id="5412637665001827670">ಬಲà³à²—ೇರಿಯನೠಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="5414566801737831689">ನೀವೠಭೇಟಿ ನೀಡà³à²µ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳ à²à²•à²¾à²¨à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಓದಿರಿ</translation>
@@ -3048,7 +3084,7 @@
<translation id="5423849171846380976">ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="5425470845862293575">ಪà³à²°à²¾à²¯à³†à³‚ೕಗಿಕ DirectWrite ಫಾಂಟೠಸಲà³à²²à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³†à²¯ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಬಳಕೆಯನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Smart Lock ಆಫà³â€Œ ಮಾಡಲೠನೀವೠಆನà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿à²°à²¬à³‡à²•à³. à²à²•à³†à²‚ದರೆ ಈ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ನಿಮà³à²® ಫೋನà³â€Œ ಮತà³à²¤à³ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸಿಂಕà³â€Œ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಮೊದಲೠನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²—ೆ ಸಂಪರà³à²•à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">UI ನಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಸಂಯೋಜಿತ ಅನಿಮೇಷನà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಹಳೆಯ ಅತಿಕà³à²°à²®à²£à²•à²¾à²°à²¿à²¯à²¾à²—ಿರà³à²µ / ಗೊಂದಲಮಯ ಅನಿಮೇಷನೠಉಪವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">ಸಾಧನಗಳಾದà³à²¯à²‚ತ ಸà³à²²à²­à²µà²¾à²—ಿ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="5427459444770871191">&amp;ಪà³à²°à²¦à²•à³à²·à²¿à²£à³†à²¯à²‚ತೆ ತಿರà³à²—ಿಸಿ</translation>
<translation id="5428105026674456456">ಸà³à²ªà³à²¯à²¾à²¨à²¿à²¶à³</translation>
<translation id="542872847390508405">ನೀವೠಒಬà³à²¬ ಅತಿಥಿಯಂತೆ ಬà³à²°à³Œà²¸à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¿à²°à²¿</translation>
@@ -3064,7 +3100,6 @@
<translation id="5436492226391861498">ಪà³à²°à²¾à²•à³à²¸à²¿ ಟನಲà³â€Œâ€Œà²—ಾಗಿ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="5436510242972373446"><ph name="SITE_NAME" /> ಹà³à²¡à³à²•à²¿:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(ಬಿಚà³à²šà²¿à²°à³à²µà³à²¦à³)</translation>
-<translation id="54401264925851789">ಪà³à²Ÿ ಭದà³à²°à²¤à³†à²¯ ಮಾಹಿತಿ</translation>
<translation id="544083962418256601">ಶಾರà³à²Ÿà³â€Œà²•à²Ÿà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ರಚಿಸಿ...</translation>
<translation id="5441100684135434593">ತಂತಿಯ ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³</translation>
<translation id="5448293924669608770">ಓಹà³, ಸೈನೠಇನೠಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ à²à²¨à³‹ ತಪà³à²ªà³ ಸಂಭವಿಸಿದೆ</translation>
@@ -3074,7 +3109,7 @@
<translation id="5451646087589576080">ಫà³à²°à³‡à²®à³ &amp;ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="5453029940327926427">ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²¿ </translation>
<translation id="5453632173748266363">ಸಿರಿಲಿಕà³</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /> ರಲà³à²²à²¿ <ph name="ACTIVE_MATCH" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656"><ph name="PROVIDER" /> ಜೊತೆಗೆ</translation>
<translation id="5457113250005438886">ಅಮಾನà³à²¯</translation>
<translation id="5457459357461771897">ನಿಮà³à²® ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರà³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ ಫೋಟೋಗಳà³, ಸಂಗೀತ, ಮತà³à²¤à³ ಇತರ ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ಓದಿರಿ ಮತà³à²¤à³ ಅಳಿಸಿ</translation>
<translation id="5457599981699367932">ಅತಿಥಿಯಾಗಿ ಬà³à²°à³Œà²¸à³ ಮಾಡಿ</translation>
@@ -3090,6 +3125,7 @@
<translation id="5469954281417596308">ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œ ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà²•</translation>
<translation id="5470838072096800024">ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಸà³à²µà³€à²•à²°à²¿à²¸à²¿à²¦ ಸಮಯ</translation>
<translation id="5473075389972733037">à²à²¬à²¿à²Žà²®à³â€Œ</translation>
+<translation id="5473279832922912143">JavaScript ಕಾರà³à²¯à²—ತಗೊಳಿಸà³à²µà²¿à²•à³†à²—ೆ ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ ಇಗà³à²¨à²¿à²·à²¨à³ ಇಂಟರà³â€Œà²ªà³à²°à²¿à²Ÿà²°à³ ಬಳಸಲೠV8 ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="5474139872592516422"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ನವೀಕರಣವನà³à²¨à³ ಮà³à²•à³à²¤à²¾à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²µà²¾à²—, ಅದನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲೠಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಮರà³à²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="5480254151128201294">ಈ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಮಾಲೀಕರೠಲಾಕೠಮಾಡಿದà³à²¦à²¾à²°à³†.</translation>
<translation id="5483785310822538350">ಫೈಲೠಮತà³à²¤à³ ಸಾಧನ ಪà³à²°à²µà³†à³•à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಹಿಂತೆಗೆದà³à²•à³†à³‚ಳà³à²³à²¿</translation>
@@ -3101,6 +3137,7 @@
<translation id="5486561344817861625">ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³ ಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸà³à²µà²¿à²•à³† ಸಿಮà³à²¯à³à²²à³‡à²Ÿà³â€Œ ಮಾಡà³</translation>
<translation id="54870580363317966">ಈ ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³† ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಒಂದೠಅವತಾರೠಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿.</translation>
<translation id="5488468185303821006">ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²—ಿ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³</translation>
+<translation id="5489789060051091748">ಮಾತನಾಡಲೠಆಯà³à²•à³† ಮಾಡಿ: ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಹೋಲà³à²¡à³â€Œ ಮಾಡಿ ಮತà³à²¤à³ à²à²¨à²¾à²¦à²°à³‚ ಮಾತನಾಡಲೠಕà³à²²à²¿à²•à³â€Œ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಡà³à²°à³à²¯à²¾à²—à³â€Œ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="549294555051714732">ಸà³à²µà²¯à²‚ತà³à²‚ಬà³à²µà²¿à²•à³† ಸಲಹೆಗಳಿಗೆ ಉಪಸà³à²Ÿà³à²°à²¿à²‚ಗೠಹೊಂದಾಣಿಕೆ</translation>
<translation id="5494362494988149300">&amp;ಮà³à²—ಿಸಿದಾಗ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="5494920125229734069">ಎಲà³à²²à²µà²¨à³à²¨à³‚ ಆಯà³à²•à³† ಮಾಡಿ</translation>
@@ -3135,9 +3172,9 @@
<translation id="5533555070048896610">ಲಿಪà³à²¯à²‚ತರಣ (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">ಗಾತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಲೆಕà³à²•à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="5535080075879535355">ವೈ-ಫೈ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭ ಪೋರà³à²Ÿà²²à³ ದೃಢೀಕರಣಕà³à²•à³† ಬೈಪಾಸೠಪà³à²°à²¾à²•à³à²¸à²¿</translation>
+<translation id="5537725057119320332">ಪಾತà³à²°à²µà²°à³à²—</translation>
<translation id="5538092967727216836">ಫà³à²°à³‡à²®à³ ರೀಲೋಡೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="5542132724887566711">ಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³</translation>
-<translation id="5542721662280972920">ವೀಡಿಯೊ ಮತà³à²¤à³ ಆಡಿಯೊ ಅಂಶಗಳಲà³à²²à²¿ ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಡಲಾದ ಮಾಧà³à²¯à²® ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳà³.</translation>
<translation id="5543983818738093899">ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="5544363333869861395">V8 ಪಾರà³à²¸à²°à³ ಡೇಟಾ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="5546477470896554111">ಪವರೠಮೂಲವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿...</translation>
@@ -3153,10 +3190,12 @@
<translation id="5556459405103347317">ಮರà³à²²à³‹à²¡à³â€Œ</translation>
<translation id="555746285996217175">ಲಾಕೠ/ ಪವರà³</translation>
<translation id="5557991081552967863">ನಿದà³à²°à³† ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ Wi-Fi ಆನೠಇರಿಸಿ</translation>
-<translation id="5558129378926964177">ಜೂಮೠ&amp;ಇನà³</translation>
+<translation id="5558129378926964177">à²à³‚ಮೠ&amp;ಇನà³</translation>
<translation id="556042886152191864">ಬಟನà³</translation>
+<translation id="5562781907504170924">ಈ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಅನà³à²¨à³ Bluetooth ಸಾಧನಕà³à²•à³† ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
<translation id="5565871407246142825">ಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಕಾರà³à²¡à³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="5567989639534621706">ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಸಂಗà³à²°à²¹à²—ಳà³</translation>
+<translation id="5568069709869097550">ಸೈನೠಇನೠಆಗಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²</translation>
<translation id="5569544776448152862"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> ರಲà³à²²à²¿ ನೊಂದಾಯಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="5575473780076478375">ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">ನಿಮà³à²® ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಮರà³à²¹à³Šà²‚ದಿಸà³à²µà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ, ನಿಮà³à²® Google ಖಾತೆಗಳೠಅಥವಾ ಈ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲಾಗಿರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಡೇಟಾದ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ಆದಾಗà³à²¯à³‚, ನಿಮà³à²® ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ ಸà³à²¥à²³à³€à²¯à²µà²¾à²—ಿ ಉಳಿಸಲಾಗಿರà³à²µ ಎಲà³à²²à²¾ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಅಳಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
@@ -3196,6 +3235,7 @@
<translation id="5626134646977739690">ಹೆಸರà³:</translation>
<translation id="5627086634964711283">ನೀವೠಮà³à²–ಪà³à²Ÿ ಬಟನೠಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡಿದಾಗ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳà³à²³à³à²µ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಕೂಡಾ ಇದೠನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="5627259319513858869">ಇನà³à²¨à³‚ ಪà³à²°à²—ತಿಯ ಹಂತದಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ ಕà³à²¯à²¾à²¨à³à²µà²¾à²¸à³ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳ ಬಳಕೆಯನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³â€Œà²¨ ಉನà³à²¨à²¤ Chrome ನಲà³à²²à²¿ ವಸà³à²¤à³ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸</translation>
<translation id="5633060877636360447">ಇದೠಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಖಾಯಂ ಆಗಿ ಕನಿಷà³à²Ÿ <ph name="TOTAL_COUNT" /> à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಆದರೆ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲಾದ à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ತೆರವà³à²—ೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="5636996382092289526"><ph name="NETWORK_ID" /> ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಲೠನೀವೠಮೊದಲಿಗೆ ಕೆಲವೠಸೆಕೆಂಡà³à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ತೆರೆಯà³à²µà²‚ತಹ, <ph name="LINK_START" />ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²¨ ಸೈನà³-ಇನೠಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಭೇಟಿ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ<ph name="LINK_END" />. ಇದೠಸಂಭವಿಸದಿದà³à²¦à²°à³†, ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²².</translation>
@@ -3207,7 +3247,6 @@
<translation id="5642953011762033339">ಖಾತೆಯ ಸಂಪರà³à²• ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="5646376287012673985">ಸà³à²¥à²¾à²¨</translation>
<translation id="5649768706273821470">ಆಲಿಸà³</translation>
-<translation id="5649823029736413118">ಪà³à²°à³€à²®à²¿à²¯à²®à³ ವಿಷಯವನà³à²¨à³ ಪà³à²²à³‡ ಮಾಡಲೠ<ph name="URL" /> ಗೆ ನಿಮà³à²® ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಅನನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à³à²µ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="5650551054760837876">ಯಾವà³à²¦à³‡ ಫಲಿತಾಂಶಗಳೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²².</translation>
<translation id="5653140146600257126">"$1" ಹೆಸರಿನ ಡೈರೆಕà³à²Ÿà²°à²¿ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಬೇರೊಂದೠಹೆಸರನà³à²¨à³ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿.</translation>
<translation id="5657667036353380798">ಬಾಹà³à²¯ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> ನ chrome ಆವೃತà³à²¤à²¿ ಅಥವಾ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨à²¦à³ ನಿಮಗೆ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
@@ -3224,9 +3263,10 @@
<translation id="5677928146339483299">ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="5678550637669481956"><ph name="VOLUME_NAME" /> ಗೆ ಓದಲೠಮತà³à²¤à³ ಬರೆಯಲೠಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
<translation id="567881659373499783">ಆವೃತà³à²¤à²¿ <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">ಕೀಬೋರà³à²¡à³â€Œ ಫೋಕಸà³â€Œ ಮೂಲಕ ವಿಷಯವನà³à²¨à³ ಎದà³à²¦à³à²—ಾಣಿಸಿ</translation>
<translation id="5678955352098267522">ನಿಮà³à²® ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ <ph name="WEBSITE_1" /> ನಲà³à²²à²¿ ಓದಿ</translation>
<translation id="5680928275846978395">ಸಮಗà³à²° ನೋಟ ಮೋಡà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಪಠà³à²¯ ಫಿಲà³à²Ÿà²°à³â€Œ ಮಾಡà³à²µà²¿à²•à³†</translation>
-<translation id="568428328938709143">ಖಾತೆ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—ಿದೆ</translation>
+<translation id="5683818630978268777">ಪà³à²°à²¾à²¯à³†à³‚ೕಗಿಕ ಕೀಬೋರà³à²¡à³ ಲಾಕೠUI.</translation>
<translation id="5684661240348539843">ಸà³à²µà²¤à³à²¤à³ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³†</translation>
<translation id="569068482611873351">ಆಮದà³...</translation>
<translation id="56907980372820799">ಲಿಂಕೠಡೇಟಾ</translation>
@@ -3246,8 +3286,6 @@
<translation id="5708171344853220004">Microsoft Principal ಹೆಸರà³</translation>
<translation id="5709885306771508267">ಪಿಂಚೠಸà³à²•à³‡à²²à³</translation>
<translation id="5710406368443808765">ಓಹà³! ಸಾಧನ ಟೋಕನೠಮತà³à²¤à³ ID ಯನà³à²¨à³ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²²à³ ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">ಈ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²¨ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಇನà³à²¨à³‚ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿಲà³à²².</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²². ಬಿತà³à²¤à²°à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="5711983031544731014">ಅನà³â€Œà²²à²¾à²•à³â€Œ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²². ನಿಮà³à²® ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œ ನಮೂದಿಸಿ.</translation>
<translation id="5712966208980506909">ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದಲà³à²²à²¿, chrome://md-policy URL ವಸà³à²¤à³ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸ ನೀತಿ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="5715711091495208045">ಪà³à²²à²—ಿನೠಬà³à²°à³‹à²•à²°à³: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3289,13 +3327,11 @@
<translation id="57646104491463491">ದಿನಾಂಕ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="5765491088802881382">ಯಾವà³à²¦à³‡ ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²—ಳೠಲಭà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²</translation>
<translation id="5765780083710877561">ವಿವರಣೆ:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">ಲಿಪà³à²¯à²‚ತರಣ (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">ಸೆಟಪೠಪà³à²°à²—ತಿಯಲà³à²²à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="5771849619911534867">ಸಾಧನ ಸà³à²•à³à²¯à²¾à²¨à³ ಅನà³à²¨à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
<translation id="5772177959740802111">ವೀಡಿಯೊ ಪà³à²²à³‡à²¯à²°à³â€Œà²—ಾಗಿ ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ Chromecast ಬೆಂಬಲ</translation>
<translation id="577322787686508614">ಈ ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ ಓದà³à²µà²¿à²•à³† ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">WebRTC ನಲà³à²²à²¿ ವಿಳಂಬ ಅಗà³à²¨à³Šà²¸à³à²Ÿà²¿à²•à³ AEC ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="5774295353725270860">ಫೈಲà³â€Œà²—ಳ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="5774515636230743468">ಮà³à²¯à²¾à²¨à²¿à²«à³†à²¸à³à²Ÿà³:</translation>
<translation id="5776006986202016118">ಈ ಸೈಟೠಇದಕà³à²•à³† ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²²à³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†:</translation>
@@ -3305,7 +3341,6 @@
<translation id="5780973441651030252">ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯ ಆದà³à²¯à²¤à³†</translation>
<translation id="5783221160790377646">ದೋಷದ ಕಾರಣದಿಂದ, ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲಾಗಿಲà³à²². ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ನಂತರ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="57838592816432529">ಮà³à²¯à³‚ಟà³</translation>
-<translation id="5785756445106461925">ಅಲà³à²²à²¦à³‡, ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤à²µà²²à³à²²à²¦ ಸಂಪನà³à²®à³‚ಲಗಳನà³à²¨à³ ಈ ಪà³à²Ÿ ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. ಪà³à²°à²¯à²¾à²£à²¦ ಸಂದರà³à²­à²¦à²²à³à²²à²¿ ಈ ಸಂಪನà³à²®à³‚ಲಗಳನà³à²¨à³ ಇತರರೂ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²—ಿದೆ ಮತà³à²¤à³ ಪà³à²Ÿà²¦ ನೋಟವೇ ಬದಲಾಗà³à²µà²‚ತೆ ಆಕà³à²°à²®à²£à²•à²¾à²°à²°à³ ಅದನà³à²¨à³ ತಿದà³à²¦à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
<translation id="5787146423283493983">ಪà³à²°à²®à³à²– ಒಪà³à²ªà²‚ದ</translation>
<translation id="5788367137662787332">ಕà³à²·à²®à²¿à²¸à²¿, <ph name="DEVICE_LABEL" /> ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿à²¨ ಕನಿಷà³à²Ÿ ಒಂದೇ ಒಂದೠಭಾಗವನà³à²¨à³‚ ಜೋಡಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²².</translation>
<translation id="5790085346892983794">ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²—ಿದೆ</translation>
@@ -3318,8 +3353,8 @@
<translation id="5803531701633845775">ಕರà³à²¸à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ಸರಿಸದೇ, ಹಿಂದಿನಿಂದ ನà³à²¡à²¿à²—ಟà³à²Ÿà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಆರಿಸಿ</translation>
<translation id="5804241973901381774">ಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ಳà³</translation>
<translation id="580571955903695899">ಶೀರà³à²·à²¿à²•à³†à²¯à²‚ತೆ ಮರà³à²•à³à²°à²®à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
+<translation id="5808982448801399019">ದೃಢೀಕರಣ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="580961539202306967">ಪà³à²¶à³â€Œ ಸಂದೇಶಗಳನà³à²¨à³ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳೠನನಗೆ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à²²à³ ಬಯಸಿದಾಗ ನನà³à²¨à²¨à³à²¨à³ ಕೇಳಿ (ಶಿಫಾರಸೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">ಬಳಕೆಯಲà³à²²à²¿à²²à³à²²à²¦ ಸೈಫರೠಸೂಟೠಬಳಸà³à²µ ಮೂಲಕ <ph name="DOMAIN" /> ಗೆ ನಿಮà³à²® ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 ವಿಳಾಸ</translation>
<translation id="5817397429773072584">ಸಾಂಪà³à²°à²¦à²¾à²¯à²¿à²• ಚೈನೀಸà³</translation>
<translation id="5818003990515275822">ಕೊರಿಯನà³</translation>
@@ -3358,7 +3393,6 @@
<translation id="5854409662653665676">ನೀವೠಪದೇ ಪದೇ ಸಮಸà³à²¯à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಎದà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³†, ಈ ಮಾಡà³à²¯à³‚ಲà³â€Œà²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಸಮಸà³à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಗೆಹರಿಸಲೠನೀವೠಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³:</translation>
<translation id="5854912040170951372">ಸà³à²²à³ˆà²¸à³</translation>
<translation id="5855119960719984315">ವಿಂಡೋ ಬದಲಿಸಿ</translation>
-<translation id="5855235287355719921">ನಿಮà³à²® ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà²•à²°à³ ಈ ಸೈಟೠಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸಿರà³à²µ ಕಾರಣ ನೀವೠಈ ಸಂದೇಶವನà³à²¨à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¿à²°à²¿.</translation>
<translation id="5856721540245522153">ಡೀಬಗೠವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="5857090052475505287">ಹೊಸ ಫೋಲà³à²¡à²°à³</translation>
<translation id="5859272821192576954">Hangouts ನಲà³à²²à²¿ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¸à²²à³ ನೀವೠಸಿದà³à²§à²°à²¾à²—ಿರà³à²µà²¿à²°à²¿</translation>
@@ -3371,13 +3405,14 @@
<translation id="5866389191145427800">ಸà³à²•à³‡à²²à²¿à²‚ಗೠಮೇಲಕà³à²•à²¿à²¦à³à²¦à²°à³† ಸೆರೆಹಿಡಿದ ಚಿತà³à²°à²—ಳಿಗೆ ಗà³à²£à²®à²Ÿà³à²Ÿà²¦ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗೠಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿà²ªà²¡à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="5866557323934807206">ಭವಿಷà³à²¯à²¦ ಭೇಟಿಗಳಿಗಾಗಿ ಈ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ತೆರವà³à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="5868927042224783176">ಮರà³à²¦à³ƒà²¢à³€à²•à²°à²£à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¬à³‡à²¡à²¿</translation>
+<translation id="5869029295770560994">ಸರಿ, ಅರà³à²¥à²µà²¾à²¯à²¿à²¤à³</translation>
<translation id="5869522115854928033">ಉಳಿಸಲಾದ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="5869741316553135824">ಎಲà³à²²à²¾ Chrome ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಸಿಂಕೠಮಾಡà³à²µà³à²¦à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಕಾರà³à²¡à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ Google Payments ಗೆ ಅಪà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಲೠಹೊಸ ಆಯà³à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="5870086504539785141">ಪà³à²°à²µà³†à³•à²¶à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³† ಮೆನೠಮà³à²šà³à²šà²¿</translation>
<translation id="5874045675243596003">ಕಟà³à²Ÿà³à²¨à²¿à²Ÿà³à²Ÿà²¾à²—ಿ ಜಾರಿಗೊಳಿಸೠ(ನಾವೠಹà³à²¯à²¾à²·à³†à²¸à³ ಪಡೆಯಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²à²¦à²¿à²°à³à²µà²¾à²— ಹೆಚà³à²šà³ ವಿಫಲಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³†)</translation>
<translation id="5875858680971105888">ಓಹà³! ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ಆಮದೠಮಾಡಲಾಗಲಿಲà³à²². ನಿಮà³à²® ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ನಂತರ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="5880247576487732437">ಟೋಕನೠಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†</translation>
-<translation id="588258955323874662">ಪೂರà³à²£à²ªà²°à²¦à³†</translation>
+<translation id="5884474295213649357">ಈ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ USB ಸಾಧನಕà³à²•à³† ಸಂಪರà³à²•à²—ೊಂಡಿದೆ.</translation>
<translation id="5885324376209859881">ಮಾಧà³à²¯à²® ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿...</translation>
<translation id="5889282057229379085">ಮಧà³à²¯à²‚ತರ CA ಗಳ ಗರಿಷà³à²  ಸಂಖà³à²¯à³†: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">ಫà³à²°à³†à²‚ಚೠBÉPO ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
@@ -3398,7 +3433,6 @@
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="592068147111860043">Win32k ಲಾಕà³â€Œà²¡à³Œà²¨à³ ಸà³à²¯à²¾à²‚ಡà³â€Œà²¬à²¾à²•à³à²¸à³ ನೀತಿಯೊಳಗೆ ರನೠಮಾಡಲಾಗà³à²µ PPAPI ಪà³à²²à²—ಿನà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿà²ªà²¡à²¿à²¸à²¿.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">ವೀಡಿಯೊ ಮತà³à²¤à³ ಆಡಿಯೊ ಅಂಶಗಳಲà³à²²à²¿ ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಡಲಾದ ಮಾಧà³à²¯à²® ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳ ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾದ ಆವೃತà³à²¤à²¿.</translation>
<translation id="5925147183566400388">ದೃಢೀಕರಣ ಅಭà³à²¯à²¾à²¸ ಹೇಳಿಕೆಯ ಸೂಚಕ</translation>
<translation id="5930693802084567591">ನಿಮà³à²® ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ <ph name="TIME" /> ವರೆಗೆ ನಿಮà³à²® Google ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²¨à³†à³‚ಂದಿಗೆ ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಅದನà³à²¨à³ ಕೆಳಗೆ ನಮೂದಿಸಿ.</translation>
<translation id="5931146425219109062">ನೀವೠಭೇಟಿ ಮಾಡಿದ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ನಿಮà³à²® ಎಲà³à²² ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಓದಿರಿ ಮತà³à²¤à³ ಬದಲಾಯಿಸಿ</translation>
@@ -3424,18 +3458,18 @@
<translation id="5971037678316050792">Bluetooth ಅಡಾಪà³à²Ÿà²°à³ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಜೋಡಿಸà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à³</translation>
<translation id="5972017421290582825">MIDI ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿...</translation>
<translation id="5972826969634861500"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸà³</translation>
-<translation id="5975083100439434680">ಜೂಮೠಔಟà³</translation>
+<translation id="5975083100439434680">à²à³‚ಮೠಔಟà³</translation>
<translation id="5975792506968920132">ಬà³à²¯à²¾à²Ÿà²°à²¿ ಚಾರà³à²œà³â€Œà²¨ ಶೇಕಡಾವಾರà³</translation>
<translation id="5976160379964388480">ಇತರರà³</translation>
<translation id="5978264784700053212">ಸಂದೇಶ ಕೇಂದà³à²°</translation>
<translation id="5979421442488174909"><ph name="LANGUAGE" /> ಗೆ &amp;ಭಾಷಾಂತರಿಸಿ</translation>
-<translation id="5981759340456370804">ನೆರà³à²¡à³à²¸à³â€Œà²—ಾಗಿ ಅಂಕಿ ಅಂಶ</translation>
<translation id="5982621672636444458">ಆಯà³à²•à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ವಿಂಗಡಿಸà³</translation>
<translation id="598419517516225249">"ಮರà³à²®à³Œà²²à³à²¯à³€à²•à²°à²¿à²¸à³à²µà²¾à²— ಹಳೆಯದಾಗಿಸà³à²µà²¿à²•à³†" ಸಂಗà³à²°à²¹ ನಿರà³à²¦à³‡à²¶à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="5984222099446776634">ಇತà³à²¤à³€à²šà³†à²—ೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿದವà³</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock Bluetooth ಕಡಿಮೆ ಶಕà³à²¤à²¿ ಅನà³à²µà³‡à²·à²£à³†</translation>
<translation id="5986245990306121338">ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದರೆ, ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿ 'ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ವಿಲೀನಗೊಳಿಸà³' ಆಯà³à²•à³† ಇದà³à²¦à²°à³‚ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಸà³à²µà²¿à²šà³à²šà²°à³ ತೋರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="5990198433782424697">chrome:// URLಗಳಲà³à²²à²¿à²¨ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳà³</translation>
+<translation id="5990814808592353318">ಹಸà³à²¤à²šà²¾à²²à²¿à²¤ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ರಚನೆ.</translation>
<translation id="5991049340509704927">ವರà³à²§à²¿à²¸à³</translation>
<translation id="5991774521050363748">ವೆಬೠಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಕಸà³à²Ÿà²®à³ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸à²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ. ಅವà³à²—ಳೠಸೂಕà³à²·à³à²® ವಿನà³à²¯à²¾à²¸à²¦ ಸà³à²§à²¾à²°à²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿದà³à²¦à³, ಬೇರೆ ಸಂದರà³à²­à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಅವà³à²—ಳೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="5993332328670040093">ನಿಮà³à²® ಡೇಟಾ ಬಳಕೆಯನà³à²¨à³ ಇನà³à²¨à³ ಮà³à²‚ದೆ ಮಾಪನ ಮಾಡಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
@@ -3468,6 +3502,8 @@
<translation id="604124094241169006">ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತ</translation>
<translation id="6042308850641462728">ಇನà³à²¨à²·à³à²Ÿà³</translation>
<translation id="604257181445267932">Google ಮೂಲಕ ನೀವೠಉಳಿಸಲಾದ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡೠಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ತà³à²µà²°à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಲೠನಿಮಗೆ Smart Lock ಸಹಾಯ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="TAB_NAME" /> ಜೊತೆಗೆ <ph name="APP_NAME" /> Chrome ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಅನà³à²¨à³ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="TAB_NAME" /> ಜೊತೆಗೆ Chrome ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಮತà³à²¤à³ ಆಡಿಯೋ ಅನà³à²¨à³ <ph name="APP_NAME" /> ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="6049065490165456785">ಆಂತರಿಕ ಕà³à²¯à²¾à²®à²°à²¾à²¦à²¿à²‚ದ ಫೋಟೋ</translation>
<translation id="6051028581720248124">FedEx Office ಗೆ ಮà³à²¦à³à²°à²¿à²¸à³à²µ ಮೂಲಕ, ನೀವೠಅವರ <ph name="START_LINK" />ಬಳಕೆಯ ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³<ph name="END_LINK" /> ಸಮà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</translation>
<translation id="6051086608691487286">ಹೊದಿಕೆ ಸà³à²•à³à²°à³‹à²²à³â€Œà²¬à²¾à²°à³â€Œà²—ಳà³</translation>
@@ -3492,14 +3528,12 @@
<translation id="6080689532560039067">ನಿಮà³à²® ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ಸಮಯವನà³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ</translation>
<translation id="6080696365213338172">ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à³-ಒದಗಿಸಿದ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡೠನೀವೠವಿಷಯವನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²¿à²°à³à²µà²¿à²°à²¿. <ph name="DOMAIN" /> ಗೆ ನೀವೠಒದಗಿಸà³à²µ ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ನಿಮà³à²® ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à³ ತಡೆಹಿಡಿಯಬಹà³à²¦à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
<translation id="6082651258230788217">ಪರಿಕರಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ತೋರಿಸà³</translation>
-<translation id="6084983096586510630">ಮೊದಲ-ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿ ಸಂಪರà³à²•à²—ಳೠಮಾತà³à²°</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP ಬರವಣಿಗೆ ಬೆಂಬಲ</translation>
<translation id="6086814797483779854">ಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡಿದಾಗ ರನೠಮಾಡà³</translation>
<translation id="6086846494333236931">ನಿಮà³à²® ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à³ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦à²¾à²°à³†</translation>
<translation id="6089481419520884864">ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಶೋಧಿಸà³</translation>
<translation id="6092270396854197260">ಎಮà³â€Œà²Žà²¸à³â€Œà²ªà²¿à²µà³ˆ</translation>
<translation id="6093888419484831006">ನವೀಕರಣವನà³à²¨à³ ರದà³à²¦à³à²—ೊಳಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Windows ಡೆಸà³à²•à³â€Œà²Ÿà²¾à²ªà³ ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿà²—ಳ ಮರà³à²¨à²¿à²°à³à²¦à³‡à²¶à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³ ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ಎಂಜಿನà³â€Œà²—ೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µ ಪà³à²°à²¾à²¶à²¸à³à²¤à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">ಗರಿಷà³à² à²—ೊಳಿಸà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²²à³à²²à²¿ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 ಹೆಸರà³</translation>
@@ -3515,11 +3549,8 @@
<translation id="6110466548232134880"><ph name="LOCALITY" /> ಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ <ph name="ORGANIZATION" /> ಗà³à²°à³à²¤à²¨à³à²¨à³ <ph name="ISSUER" /> ಮೂಲಕ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ. ಸರà³à²µà²°à³ ಮೂಲಕ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಪಾರದರà³à²¶à²•à²¤à³† ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪೂರೈಸಲಾಗಿಲà³à²².</translation>
<translation id="6111770213269631447">ಲಿಪà³à²¯à²‚ತರಣ (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³ ಮೂಲಕ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ</translation>
-<translation id="6113134669445407638">WebRTC ನಲà³à²²à²¿ ವಿಳಂಬ ಅಗà³à²¨à³Šà²¸à³à²Ÿà²¿à²•à³ AEC ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ. ವರದಿ ಮಾಡಲಾದ ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ವಿಳಂಬಗಳೠತà³à²‚ಬಾ ವಿಶà³à²µà²¾à²¸à²¾à²°à³à²¹à²µà²¾à²—ಿದà³à²¦à²²à³à²²à²¿ ಅಥವಾ ನಿಮà³à²® ಮೆಷಿನà³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ ಇತರ ಅನà³à²­à²µà²¦ ಪà³à²°à²¤à²¿à²§à³à²µà²¨à²¿à²¯à²¾à²¦à²²à³à²²à²¿ ಬಳಸಿ.</translation>
<translation id="6116921718742659598">ಭಾಷೆ ಹಾಗೂ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಿ</translation>
-<translation id="6117536376248197233">ರೆಂಡರà³â€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿ ಸಂಯೋಜಕ ಅನಿಮೇಷನೠಟೈಮà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="6120205520491252677">ಆರಂಭಿಕ ಪರದೆಗೆ ಈ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಪಿನೠಮಾಡಿ...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">&lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt; ಪà³à²°à²•à²¾à²° ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="6122081475643980456">ನಿಮà³à²® ಇಂಟರà³à²¨à³†à²Ÿà³ ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="6122093587541546701">ಇಮೇಲೠ(à²à²šà³à²›à²¿à²•):</translation>
<translation id="6122875415561139701">ಈ ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ ಬರೆಯà³à²µà²¿à²•à³† ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²²: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3539,7 +3570,6 @@
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ ನಿಮà³à²® ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³ ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³â€Œ ಅಲà³à²².</translation>
<translation id="6147020289383635445">ಮà³à²¦à³à²°à²£ ಪೂರà³à²µà²µà³€à²•à³à²·à²£à³† ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.</translation>
<translation id="614998064310228828">ಡಿವೈಸೠಮಾದರಿ:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">ಓಹà³! ಈ ಪà³à²Ÿà²•à³à²•à³† ಭೇಟಿ ನೀಡಲೠನಿಮà³à²® ಪೋಷಕರ ಒಪà³à²ªà²¿à²—ೆ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³à²¦à³ ಅವರೠಸರಿ ಎಂದೠಹೇಳಿದರೆ ನೀವೠಈ ಪà³à²Ÿà²•à³à²•à³† ಭೇಟಿ ನೀಡಬಹà³à²¦à³.</translation>
<translation id="6150853954427645995">ಆಫà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³ ಬಳಕೆಗೆ ಈ ಫೈಲೠಉಳಿಸಲà³, ಆನà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³â€Œà²—ೆ ಹಿಂತಿರà³à²—ಿ, ಫೈಲೠಅನà³à²¨à³ ರೈಟà³-ಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡಿ ಹಾಗೂ <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" /> ಆಯà³à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿.</translation>
<translation id="6151323131516309312"><ph name="SITE_NAME" /> ಹà³à²¡à³à²•à²²à³ <ph name="SEARCH_KEY" /> ಒತà³à²¤à²¿</translation>
<translation id="6154697846084421647">ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ ಸೈನೠಇನೠಆಗಲಾಗಿದೆ</translation>
@@ -3578,6 +3608,7 @@
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">ಸà³à²ªà²°à³à²¶ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ</translation>
<translation id="6218364611373262432">ಪà³à²°à²¤à²¿ ಬಾರಿ ಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಿದಾಗ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಲಾಂಚರೠಸà³à²¥à²¾à²ªà²¨à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮರà³à²¹à³Šà²‚ದಿಸಿ. ಈ ಫà³à²²à³à²¯à²¾à²—ೠಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಿದà³à²¦à²¾à²—, ಪà³à²°à²¤à²¿ ಬಾರಿಯೂ Chrome ಆರಂಭಿಸಿದಾಗಲೆಲà³à²²à²¾ ಲಾಂಚರೠಅನà³à²¨à³ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಅದೠಮರೆಯà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಲಾಂಚರೠಸà³à²¥à²¾à²ªà²¨à³†à²¯ ಹರಿವನà³à²¨à³ ಪರೀಕà³à²·à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಇದನà³à²¨à³ ಬಳಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">ನಿಮà³à²® <ph name="DEVICE_TYPE" /> ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à³ ಮತà³à²¤à³ ಬಳಸಲೠGoogle Play ನಲà³à²²à²¿à²¨ ಸಾವಿರಾರೠಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಗೇಮà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿.</translation>
<translation id="6219717821796422795">ಹಾನà³à²¯à³‚</translation>
<translation id="6220413761270491930">ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³† ಲೋಡೠಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤ ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗೠಇತà³à²¤à³€à²šà³†à²—ೆ <ph name="SITE" /> ನಲà³à²²à²¿ <ph name="BEGIN_LINK" />ಮಾಲà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಪತà³à²¤à³†à²¹à²šà³à²šà²¿à²¦à³†<ph name="END_LINK" />. ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿ ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿರà³à²µ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳೠಕೆಲವೊಮà³à²®à³† ಮಾಲà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಸೋಂಕಿಗೆ ತà³à²¤à³à²¤à²¾à²—ಿರà³à²¤à³à²¤à²µà³†. ದà³à²°à³à²¦à³à²¦à³‡à²¶à²ªà³‚ರಿತ ಸಂಗತಿಗಳೠಮಾಲà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ವಿತರಕರಾದ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> ರಿಂದ ಬರà³à²¤à³à²¤à²µà³†.</translation>
@@ -3595,6 +3626,7 @@
<translation id="6243774244933267674">ಸರà³à²µà²°à³ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">ಅಪà³â€Œà²¡à³‡à²Ÿà³â€Œâ€Œ ಸಿದà³à²§à²µà²¾à²—ಿದೆ</translation>
+<translation id="6248400709929739064">ಉಪಶೀರà³à²·à²¿à²•à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³</translation>
<translation id="6248988683584659830">ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œâ€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿ ಹà³à²¡à³à²•à²¿</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI ನಿರà³à²µà²¹à²£à³†à²—ಳà³</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> ಸೇವಾ ನಿಯಮಗಳà³</translation>
@@ -3619,6 +3651,7 @@
<translation id="6277105963844135994">ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಅವಧಿ ಮà³à²—ಿದಿದೆ</translation>
<translation id="6277518330158259200">ಸà³à²•à³à²°à³€&amp;ನà³â€Œà²¶à²¾à²Ÿà³â€Œ ತೆಗೆದà³à²•à³†à³‚ಳà³à²³à²¿</translation>
<translation id="6279183038361895380">ನಿಮà³à²® ಕರà³à²¸à²°à³ ತೋರಿಸಲೠ|<ph name="ACCELERATOR" />| ಒತà³à²¤à²¿</translation>
+<translation id="6280215091796946657">ಬೇರೆ ಖಾತೆಯೊಂದಿಗೆ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="6281743458679673853">ಎಲà³à²²à²¾ API ಗಳೠಲೇಔಟೠವೀವà³â€Œà²ªà³‹à²°à³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¬à²¿à²‚ಬಿಸà³à²µà²‚ತೆ ಮಾಡà³à²µ ಪà³à²°à²¯à³‹à²—. ಇದೠwindow.scroll ಗà³à²£à²²à²•à³à²·à²£à²—ಳೠಲೇಔಟೠವೀವà³â€Œà²ªà³‹à²°à³à²Ÿà³â€Œà²—ೆ ಸಂಬಂಧ ಹೊಂದà³à²µà²‚ತೆ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{ನಿಮà³à²® ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಹೊಸ ಪà³à²°à²¿à²‚ಟರà³}one{ನಿಮà³à²® ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಹೊಸ ಪà³à²°à²¿à²‚ಟರà³â€Œà²—ಳà³}other{ನಿಮà³à²® ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಹೊಸ ಪà³à²°à²¿à²‚ಟರà³â€Œà²—ಳà³}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿ ನಿಮà³à²® ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œ, ಬà³à²¯à²¾à²Ÿà²°à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨ ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
@@ -3637,6 +3670,7 @@
<translation id="6307722552931206656">Google ಹೆಸರಿನ ಸರà³à²µà²°à³â€Œà²—ಳೠ- <ph name="BEGIN_LINK" />ಇನà³à²¨à²·à³à²Ÿà³ ತಿಳಿಯಿರಿ<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ಕಾರà³à²¯à²¨à²¿à²°à²¤à²µà²¾à²—ಿದೆ</translation>
<translation id="6308937455967653460">ಇದರಂತೆ ಲಿಂ&amp;ಕೠಅನà³à²¨à³ ಉಳಿಸಿ...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ರಚಿಸಿ</translation>
<translation id="6314819609899340042">ಈ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ ನೀವೠದೋಷ ನಿವಾರಣಾ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²¤à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²—ಿ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದà³à²¦à³€à²°à²¿.</translation>
<translation id="6315493146179903667">ಎಲà³à²²à²µà²¨à³à²¨à³‚ ಮà³à²‚ದಕà³à²•à³† ಬರಿಸà³</translation>
<translation id="6316103499056411227">Chrome ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಲಾಂಚರà³â€Œ ಹà³à²¡à³à²•à³à²µà²¾à²— ಡà³à²°à³ˆà²µà³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
@@ -3657,13 +3691,11 @@
<translation id="6344170822609224263">ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಸಂಪರà³à²•à²—ಳ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="6345221851280129312">ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಗಾತà³à²°</translation>
<translation id="6347003977836730270">ಮಾಹಿತಿ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಬದಲಾಗಿ ಹೊಸ ಅನà³à²µà²¾à²¦ ಬಬಲೠUX ಆಹà³à²µà²¾à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಡಲಾದ ಮಾಧà³à²¯à²® ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳà³</translation>
<translation id="6348657800373377022">ಕಾಂಬೊ ಬಾಕà³à²¸à³</translation>
<translation id="6349839454356033837">ಮಾಧà³à²¯à²® ಪà³à²²à³‡ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ Android ಸಮಸà³à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿದೆ.</translation>
<translation id="6353618411602605519">ಕà³à²°à³‹à²¯à³‡à²¶à²¿à²¯à²¨à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player ಸಂಗà³à²°à²¹à²£à²¾ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳà³...</translation>
<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ಕà³à²Ÿà³à²‚ಬಕà³à²•à³† ಸà³à²¸à³à²µà²¾à²—ತ. ಇದೠಸಾಧಾರಣ ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರà³â€Œ ಅಲà³à²².</translation>
-<translation id="6358450015545214790">ಇವà³à²—ಳ ಅರà³à²¥à²µà³‡à²¨à³?</translation>
<translation id="6361850914223837199">ದೋಷ ವಿವರಗಳà³:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;ಸಮಸà³à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ವರದಿಮಾಡಿ...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 ವಿಳಾಸ:</translation>
@@ -3698,15 +3730,16 @@
<translation id="6410328738210026208">ಚಾನಲೠಬದಲಿಸಿ ಮತà³à²¤à³ ಪವರà³â€Œà²µà²¾à²·à³ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">ಹೊಸ &amp;ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ವಿಂಡೋ</translation>
-<translation id="6417515091412812850">ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಹಿಂತೆಗೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—ಿದೆಯೆ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="6418160186546245112"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ನ ಹಿಂದೆ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¿à²¦ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²—ೆ ಹಿಂತಿರà³à²—ಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="6418481728190846787">ಎಲà³à²²à²¾ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಶಾಶà³à²µà²¤à²µà²¾à²—ಿ ತೆಗೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="6418505248408153264">ವಸà³à²¤à³ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸ ಇತಿಹಾಸವನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³</translation>
+<translation id="6419288379019356534">ಈ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> ನಿರà³à²µà²¹à²£à³† ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ ನಿಮà³à²® <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> ಖಾತೆಗೆ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²•à³à²•à³† "ಮà³à²‚ದೆ" ಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="6419902127459849040">ಮಧà³à²¯ ಯà³à²°à³‹à²ªà²¿à²¯à²¨à³</translation>
<translation id="6420676428473580225">ಡೆಸà³à²•à³â€Œà²Ÿà²¾à²ªà³â€Œà²—ೆ ಸೇರಿಸಿ</translation>
<translation id="6422329785618833949">ಫೋಟೋ ತಿರà³à²—ಿಸà³</translation>
<translation id="642282551015776456">ಈ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಫೋಲà³à²¡à²°à³â€Œà²¨ ಫೈಲà³â€Œà²¨à²‚ತೆ ಬಳಸಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²</translation>
-<translation id="642322423610046417">ನಿಮಗೆ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²à²¦ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à³ ಸಂದರà³à²­à²¦ (ರೈಟà³-ಕà³à²²à²¿à²•à³) ಮೆನೠಬಳಸಿ.</translation>
<translation id="6423239382391657905">VPN ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="6423731501149634044">ನಿಮà³à²® ಪೂರà³à²µà²¨à²¿à²¯à³‹à²œà²¿à²¤ PDF ವೀಕà³à²·à²•à²¦à²‚ತೆ Adobe Reader ಬಳಸà³à²µà²¿à²°à²¾?</translation>
<translation id="6425092077175753609">ವಸà³à²¤à³</translation>
@@ -3754,6 +3787,7 @@
<translation id="648927581764831596">ಯಾವà³à²¦à³‚ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²</translation>
<translation id="6490936204492416398">ವೆಬೠಅಂಗಡಿಯಿಂದ ಹೊಸದೊಂದೠಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="6492313032770352219">ಡಿಸà³à²•à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ ಗಾತà³à²°:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;ನಿಮà³à²® ಎಲà³à²²à²¾ ಭಾಷೆಗಳà³</translation>
<translation id="6499143127267478107">ಪà³à²°à²¾à²•à³à²¸à²¿ ಸà³à²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಹೋಸà³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಪರಿಹರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="6503077044568424649">ಅತಿಹೆಚà³à²šà³ ಬಾರಿ ಸಂದರà³à²¶à²¿à²¸à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³</translation>
<translation id="6503256918647795660">ಸà³à²µà²¿à²¸à³ ಫà³à²°à³†à²‚ಚೠಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
@@ -3775,7 +3809,7 @@
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> ಇದೀಗ ಪೂರà³à²£à²ªà²°à²¦à³†à²¯à²²à³à²²à²¿à²¦à³†.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">ಕೀಬೋರà³à²¡à³ ಲಾಕೠಮೋಡà³â€Œà²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಪà³à²°à²¾à²¯à³†à³‚ೕಗಿಕ ಪೂರà³à²£ ಪರದೆ ನಿರà³à²—ಮಿಸಲೠEsc ಹೋಲà³à²¡à³ ಮಾಡà³à²µ ಬಳಕೆದಾರರೠಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="6527303717912515753">ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à³</translation>
<translation id="6528546217685656218">ಈ ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²•à³à²•à³† ವೈಯಕà³à²¤à²¿à²• ಕೀಯೠತಪà³à²ªà²¿ ಹೋಗಿದೆ ಅಥವಾ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ.</translation>
<translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME" /> ಸಿಂಕà³â€Œ ಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
@@ -3795,7 +3829,6 @@
<translation id="6555432686520421228">ಎಲà³à²²à²¾ ಬಳಕೆದಾರರ ಖಾತೆಗಳನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²¿ ಹಾಗೂ ನಿಮà³à²® <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಹೊಸ ರೀತಿಯಲà³à²²à²¿ ಮರà³à²¹à³Šà²‚ದಿಸಿ.</translation>
<translation id="6556866813142980365">ಮತà³à²¤à³†à²®à²¾à²¡à³</translation>
<translation id="6557565812667414268">ಹೆಚà³à²šà³-DPI ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¨à²—ಳಿಗಾಗಿ ಮಾತà³à²° ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
-<translation id="655845594391856372">ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²². ಬಿತà³à²¤à²°à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="6559580823502247193">(ಈಗಾಗಲೇ ಈ ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿à²¦à³à²¦à²¾à²°à³†)</translation>
<translation id="6561726789132298588">ನಮೂದಿಸಿ</translation>
<translation id="6562437808764959486">ಪà³à²¨à²°à³â€Œà²ªà³à²°à²¾à²ªà³à²¤à²¿ ಚಿತà³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಬೇರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
@@ -3807,7 +3840,6 @@
<translation id="6567688344210276845">ಪà³à²Ÿà²¦ ಕà³à²°à²¿à²¯à³†à²—ಾಗಿ à²à²•à²¾à²¨à³ '<ph name="ICON" />' ಅನà³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡಲಾಗಿಲà³à²².</translation>
<translation id="6569050677975271054">ಸà³à²¥à²¿à²° ಕಪà³à²ªà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿ ಮಾತà³à²°</translation>
<translation id="6571070086367343653">ಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಕಾರà³à²¡à³ ಸಂಪಾದಿಸà³</translation>
-<translation id="6573486901998401772">ಪೂರà³à²£à²ªà²°à²¦à³†à²¯à²¿à²‚ದ ನಿರà³à²—ಮಿಸಲೠ|<ph name="ACCELERATOR" />| ಒತà³à²¤à²¿</translation>
<translation id="657402800789773160">ಈ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ &amp;ರೀಲೋಡೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="6575134580692778371">ಕಾನà³à²«à²¿à²—ರೠಮಾಡಲಾಗಿಲà³à²²</translation>
<translation id="6575251558004911012">ನಿಮà³à²® ಕà³à²¯à²¾à²®à²°à²¾à²—ೆ ಸೈಟà³â€Œà²¨ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà²¾à²— ಕೇಳಿ (ಶಿಫಾರಸೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ)</translation>
@@ -3850,26 +3882,26 @@
<translation id="6639554308659482635">SQLite ಮೆಮೊರಿ</translation>
<translation id="6644756108386233011">ಬದಲಿಸಿದ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಮರà³à²¹à³Šà²‚ದಿಸà³à²µà³à²¦à³‡?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಪà³à²°à²¾à²§à²¿à²•à²¾à²° ಹಿಂತೆಗೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²¿à²•à³† URL</translation>
+<translation id="6649018507441623493">ಒಂದೠಕà³à²·à²£...</translation>
<translation id="6649068951642910388">ಸೆಷನೠಮರà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³† UI ಅನà³à²¨à³ ಮಾಹಿತಿ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯ ಬದಲಾಗಿ ಬಬಲà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ತೋರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="665061930738760572">&amp;ಹೊಸ ವಿಂಡೋದಲà³à²²à²¿ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="6652975592920847366">OS ಪà³à²¨à²°à³â€Œà²ªà³à²°à²¾à²ªà³à²¤à²¿ ಮಾಧà³à²¯à²®à²µà²¨à³à²¨à³ ರಚಿಸಿ</translation>
<translation id="6653525630739667879">$1 ಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲà³à²². ಎಲà³à²² ಸಂಪಾದನೆಗಳನà³à²¨à³ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³â€Œà²—ಳ ಫೋಲà³à²¡à²°à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ $2 ಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="6655190889273724601">ಡೆವೆಲಪರೠಮೋಡà³</translation>
<translation id="6655458902729017087">ಖಾತೆಗಳನà³à²¨à³ ಮರೆಮಾಡà³</translation>
-<translation id="6656103420185847513">ಫೋಲà³à²¡à²°à³ ಸಂಪಾದಿಸಿ</translation>
<translation id="6657585470893396449">ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³</translation>
-<translation id="6659213950629089752">ಈ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ "<ph name="NAME" />" ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à²¿à²‚ದ ಜೂಮà³â€Œ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
+<translation id="6659213950629089752">ಈ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ "<ph name="NAME" />" ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à²¿à²‚ದ à²à³‚ಮà³â€Œ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="6659594942844771486">ಟà³à²¯à²¾à²¬à³</translation>
<translation id="6662016084451426657">ಸಿಂಕೠದೋಷ: ಸಿಂಕೠಅನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲೠದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à²¨à³à²¨à³ ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="6663792236418322902">ನಂತರ ಈ ಫೈಲೠಅನà³à²¨à³ ಮರà³à²¸à²‚ಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²²à³ ನೀವೠಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿à²¦ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤ ಸà³à²¥à²³à²¦à²²à³à²²à²¿ ರೆಕಾರà³à²¡à³ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="6664237456442406323">ದà³à²°à²¦à³ƒà²·à³à²Ÿà²µà²¶à²¾à²¤à³, ನಿಮà³à²® ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರೠಅನà³à²¨à³ ತಪà³à²ªà²¾à²—ಿ ರಚಿಸಲಾದ ಹಾರà³à²¡à³â€Œà²µà³‡à²°à³ ID ಯೊಂದಿಗೆ ಕಾನà³à²«à²¿à²—ರೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಇದೠChrome OS ಅನà³à²¨à³ ಇತà³à²¤à³€à²šà²¿à²¨ ಭದà³à²°à²¤à³† ಸರಿಪಡಿಸà³à²µà²¿à²•à³†à²—ಳೊಂದಿಗೆ ನವೀಕರಿಸà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ತಡೆಯà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ ನಿಮà³à²® ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರೠ<ph name="BEGIN_BOLD" />ದà³à²°à³à²¦à³à²¦à³‡à²¶à²¦ ದಾಳಿಗಳಿಗೆ ಗà³à²°à²¿à²¯à²¾à²—à³à²µ ಸಾಧà³à²¯à²¤à³†à²¯à²¿à²¦à³†<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">à²à²«à³à²°à³‡à²®à³ ಸಂಪನà³à²®à³‚ಲಗಳ ಲೋಡೠಆದà³à²¯à²¤à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="6666647326143344290">ನಿಮà³à²® Google ಖಾತೆಯೊಂದಿಗೆ </translation>
<translation id="6675665718701918026">ಪಾಯಿಂಟಿಂಗೠಸಾಧನ ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ</translation>
<translation id="6677037229676347494">ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ID "<ph name="EXPECTED_ID" />", ಆದರೆ ID ಯೠ"<ph name="NEW_ID" />" ಆಗಿದೆ.</translation>
<translation id="6680028776254050810">ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ಬದಲಿಸಿ</translation>
<translation id="6681668084120808868">ಫೋಟೋ ತೆಗೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="668171684555832681">ಇತರೆ...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">ಇದೠ<ph name="BEGIN_LINK" /> ನಲà³à²²à²¿ ಹೇಗೆ ಕಾರà³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="6686490380836145850">ಬಲಗಡೆಗೆ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಅನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²¿à²°à²¿</translation>
<translation id="6686817083349815241">ನಿಮà³à²® ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œ ಉಳಿಸಿ</translation>
<translation id="6689514201497896398">ಬೈಪಾಸೠಬಳಕೆದಾರ ತೊಡಗಿಸಿಕೊಳà³à²³à³à²µà²¿à²•à³† ಪರಿಶೀಲನೆಗಳà³</translation>
@@ -3897,6 +3929,7 @@
<translation id="6723354935081862304">Google ಡಾಕà³à²¸à³ ಮತà³à²¤à³ ಇತರ ಮೇಘ ಗಮà³à²¯à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²—ಳಿಗೆ ಮà³à²¦à³à²°à²¿à²¸à²¿. Google ಮೇಘ ಮà³à²¦à³à²°à²£à²•à³à²•à³† ಮà³à²¦à³à²°à²¿à²¸à²²à³ <ph name="BEGIN_LINK" />ಸೈನೠಇನà³<ph name="END_LINK" /> ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="6723661294526996303">ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಆಮದೠಮಾಡಿ...</translation>
<translation id="6723839937902243910">ಪವರà³â€Œ</translation>
+<translation id="6725240607822645708">IME ನ ಸà³à²µà²‚ತ ಥà³à²°à³†à²¡à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಅದನà³à²¨à³ ರನà³â€Œ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="6725970970008349185">ಪà³à²°à²¤à²¿ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¸à²²à³ ಅಭà³à²¯à²°à³à²¥à²¿à²—ಳ ಸಂಖà³à²¯à³†</translation>
<translation id="672609503628871915">ಹೊಸದೇನಿದೆ ನೋಡಿ</translation>
<translation id="6727005317916125192">ಹಿಂದಿನ ಫಲಕ</translation>
@@ -3922,7 +3955,6 @@
<translation id="6766534397406211000">ಅಧಿಸೂಚನೆಯನà³à²¨à³ ತೆಗೆದಾಗ ಸಂದೇಶ ಕೇಂದà³à²°à²µà³ ಯಾವಾಗಲೂ ಸà³à²•à³à²°à²¾à²²à³ ಮಾಡà³à²µ ಪà³à²°à²¯à³†à³‚ೕಗವನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="6769712124046837540">ಮà³à²¦à³à²°à²• ಸೇರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="6771503742377376720">ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಪà³à²°à²¾à²§à²¿à²•à²¾à²°à²µà²¾à²—ಿದೆ</translation>
-<translation id="6772186257078173656">ಒಂದೇ ಬಾರಿಗೆ ಬಹೠಭಾಷೆಗಳಲà³à²²à²¿ ಕಾಗà³à²£à²¿à²¤à²—ಳನà³à²¨à³ ಪರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à³ ಬೆಂಬಲ ಆನೠಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="6773575010135450071">ಇನà³à²¨à²·à³à²Ÿà³ ಕà³à²°à²¿à²¯à³†à²—ಳà³...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{ಇದೠಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಖಾಯಂ ಆಗಿ $1 à²à²Ÿà²‚ ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†, ಆದರೆ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲಾದ à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ತೆರವà³à²—ೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².}one{ಇದೠಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಖಾಯಂ ಆಗಿ $1 à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†, ಆದರೆ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲಾದ à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ತೆರವà³à²—ೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².}other{ಇದೠಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಖಾಯಂ ಆಗಿ $1 à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†, ಆದರೆ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲಾದ à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ತೆರವà³à²—ೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">ಇತರ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿</translation>
@@ -3935,13 +3967,14 @@
<translation id="6793649375377511437">Google Copresence ಮಾಹಿತಿ</translation>
<translation id="6797493596609571643">ಓಹà³, ಯಾವà³à²¦à³†à³‚ೕ ತಪà³à²ªà³ ಸಂಭವಿಸಿದೆ.</translation>
<translation id="6798954102094737107">ಪà³à²²à²—ಿನà³: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">ಶೀಘà³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿à²¯à³‡ ಬೆಂಬಲ ಕಳೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¿à²°à³à²µ (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ಪà³à²²à²—à³-ಇನೠಅನà³à²¨à³ ಸೈಟೠಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">&amp;ಹೊಸ ವಿಂಡೋನಲà³à²²à²¿ ಎಲà³à²² ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
+<translation id="6805542829187142700">ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ಸಮಯ ವಲಯ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತ ಪತà³à²¤à³†à²¹à²šà³à²šà³à²µà²¿à²•à³† ಸಾಧನ ನೀತಿಯನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="6805647936811177813"><ph name="HOST_NAME" /> ರಿಂದ ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಆಮದೠಮಾಡಿಕೊಳà³à²³à²²à³ ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ <ph name="TOKEN_NAME" /> ಗೆ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="680572642341004180"><ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> ನಲà³à²²à²¿ RLZ ಟà³à²°à³à²¯à²¾à²•à²¿à²‚ಗೠಅನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="6807889908376551050">ಎಲà³à²²à²¾ ತೋರಿಸಿ...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Chrome ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಕಸà³à²Ÿà²®à³ Window ಸೈಕà³à²²à²¿à²‚ಗà³.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ರà³à²œà³à²µà²¾à²¤à³à²—ಳನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಳà³à²³à³à²µ ಮೂಲಕ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿ. ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದಾಗ, ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ೆ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡà³à²µ ಮೊದಲೠಪà³à²°à²¤à²¿ ಬಾರಿಯೂ ನಿಮಗೆ ದೃಢೀಕರಿಸಲೠಕೇಳಲಾಗà³à²µà³à²¦à³.</translation>
<translation id="6812349420832218321">ಮೂಲದಂತೆ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ಅನà³à²¨à³ ಚಾಲನೆಮಾಡಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="6812841287760418429">ಬದಲಾವಣೆಗಳನà³à²¨à³ ಇರಿಸà³</translation>
<translation id="6814124696888326520">ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ವಿಧಾನಗಳ ಸà³à²²à²­ ಬದಲಾವಣೆಗೆ ಮತà³à²¤à³ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²•à³à²•à³†: ಧà³à²µà²¨à²¿ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³, ಕೈಬರವಣಿಗೆ ಮತà³à²¤à³ ಎಮೋಜಿ.</translation>
@@ -3957,6 +3990,8 @@
<translation id="6825883775269213504">ರಷà³à²¯à²¨à³</translation>
<translation id="6827236167376090743">ಈ ವೀಡಿಯೊ ಸತತವಾಗಿ ಪà³à²²à³‡ ಆಗà³à²¤à³à²¤à²²à³‡ ಇರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="6828153365543658583">ಕೆಳಗಿನ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸೈನà³-ಇನೠಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸà³:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²²à²¾à²¦ ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ Chrome ಮತà³à²¤à³ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—ಿದೆ. ನಿಮà³à²® Google ಖಾತೆಯೠ<ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />ನಲà³à²²à²¿à²¨ ಇತರ Google ಸೇವೆಗಳಲà³à²²à²¿ ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಚಟà³à²µà²Ÿà²¿à²•à³†à²¯à²‚ತಹ ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗೠಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿà²—ಳ ಇತರ ಪà³à²°à²•à²¾à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರಬಹà³à²¦à³.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">ಎಲà³à²² ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತ ಅಪà³â€Œà²¡à³‡à²Ÿà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà³à²¦à³ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ (ಪà³à²°à³€à²«à³à²²à³ˆà²Ÿà³ ಅನà³à²·à³à² à²¾à²¨ ದೋಷ: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">ನಿಮà³à²® <ph name="DEVICE_TYPE" /> ಮೂಲಕ ಸಹಾಯವನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²¿.</translation>
<translation id="6829270497922309893">ನಿಮà³à²® ಸಂಸà³à²¥à³†à²¯à²²à³à²²à²¿ ದಾಖಲಿಸಿಕೊಳà³à²³à²¿</translation>
<translation id="6830590476636787791">ಪà³à²°à²¥à²®-ರನೠಟà³à²¯à³à²Ÿà³‹à²°à²¿à²¯à²²à³â€Œâ€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಅನಿಮೇಟೠಮಾಡಿರà³à²µ ಪರಿವರà³à²¤à²¨à³†à²—ಳà³</translation>
@@ -3980,7 +4015,6 @@
<translation id="6860427144121307915">ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="6862635236584086457">ಈ ಫೋಲà³à²¡à²°à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಉಳಿಸಲಾದ ಎಲà³à²²à²¾ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಆನà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಬà³à²¯à²¾à²•à²ªà³ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="6865313869410766144">ಸà³à²µà²¯à²‚ತà³à²‚ಬà³à²µà²¿à²•à³† ಫಾರà³à²®à³ ಡೇಟಾ</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Android ನಲà³à²²à²¿ à²à²•à³€à²•à³ƒà²¤ ಮಾಧà³à²¯à²® ಪೈಪà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="6867678160199975333"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> ಗೆ ಬದಲಿಸಿ</translation>
<translation id="6869402422344886127">ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à²¿à²¦ ಚೆಕೠಬಾಕà³à²¸à³</translation>
<translation id="6870130893560916279">ಉಕà³à²°à³‡à²¨à²¿à²¯à²¨à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
@@ -4012,6 +4046,7 @@
<translation id="6915804003454593391">ಬಳಕೆದಾರ:</translation>
<translation id="6916590542764765824">ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="6918340160281024199">US ವರà³à²•à³â€Œà²®à³à²¯à²¾à²¨à³</translation>
+<translation id="6920569915859786172">WebFonts ಲೋಡೠಮಾಡಲೠಯಾವಾಗಲೂ ಬಳಕೆದಾರ à²à²œà³†à²‚ಟೠಮಧà³à²¯à²¸à³à²¥à²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಟà³à²°à²¿à²—à³à²—ರೠಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="6920989436227028121">ದಿನನಿತà³à²¯à²¦ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಅಂತೆ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="6922128026973287222">Google ಡೇಟಾ ಉಳಿಸà³à²µà²¿à²•à³† ಬಳಸà³à²µ ಮೂಲಕ ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಉಳಿಸಿ ಮತà³à²¤à³ ವೇಗವಾಗಿ ಬà³à²°à³Œà²¸à³ ಮಾಡಿ. ಇನà³à²¨à²·à³à²Ÿà³ ತಿಳಿಯಲೠಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="6929555043669117778">ಪಾಪà³-ಅಪà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¸à²¿</translation>
@@ -4019,6 +4054,7 @@
<translation id="6934265752871836553">Chrome ವಿಷಯವನà³à²¨à³ ತà³à²µà²°à²¿à²¤à²—ತಿಯಲà³à²²à²¿ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²‚ತೆ ಮಾಡಲೠಬà³à²²à³€à²¡à²¿à²‚ಗà³-ಎಡà³à²œà³-ಕೋಡೠಬಳಸಿ. ಈ ಹಾದಿಗಳ
ಹಿಂದಿರà³à²µ ಬದಲಾವಣೆಗಳೠಸಾಕಷà³à²Ÿà³ ವಿಷಯಗಳಿಗೆ ಧಕà³à²•à³† ಉಂಟà³à²®à²¾à²¡à³à²µ ಸಾಧà³à²¯à²¤à³†à²—ಳಿವೆ.</translation>
<translation id="6935367737854035550">ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³â€Œà²¨ ಉನà³à²¨à²¤ Chrome ನಲà³à²²à²¿ ವಸà³à²¤à³ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸ ಹೊಂದಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS ಸೇವೆಗಳೠಲಭà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google ಜಪಾನೀಸೠಇನà³â€â€Œà²ªà³à²Ÿà³ (ಯà³à²Žà²¸à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³â€Œà²—ಾಗಿ)</translation>
<translation id="693807610556624488">ಬರೆಯà³à²µà²¿à²•à³† ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à³ ಈ ಸಾಧನಕà³à²•à³† ಗà³à²£à²²à²•à³à²·à²£à²¦ ಗರಿಷà³à²  ಉದà³à²¦à²µà²¨à³à²¨à³ ಮೀರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">US ವರà³à²•à³â€Œà²®à³à²¯à²¾à²¨à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
@@ -4028,15 +4064,15 @@
<translation id="6948736568813450284">ಡೆವಲಪರà³â€Œà²—ಳಿಗೆ: Google Payments API ಕರೆಗಳಿಗೆ ಸà³à²¯à²¾à²‚ಡà³â€Œà²¬à²¾à²•à³à²¸à³ ಸೇವೆಯನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ.</translation>
<translation id="6949306908218145636">ತೆರೆದ ಪà³à²Ÿà²—ಳನà³à²¨à³ ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³ ಮಾಡಿ...</translation>
<translation id="695164542422037736">ಈ ಆಯà³à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದà³à²¦à²²à³à²²à²¿ ಮತà³à²¤à³ ರಚನೆಯೠಹಿನà³à²¨à³†à²²à³†-ಜೋಡಣೆ:ಸà³à²¥à²¿à²°à²¤à³†à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸à²—ೊಂಡಿದà³à²¦à²²à³à²²à²¿, ಹಿನà³à²¨à³†à²²à³†à²—ೆ ಅದರ ಸà³à²µà²‚ತ ಸಂಯೋಜಿತ ಲೇಯರೠಇರಲಿದೆ.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ನಿಮà³à²® ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನೆನಪಿನಲà³à²²à²¿à²°à²¿à²¸à²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ ಈ ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ನಿಮà³à²®à²¨à³à²¨à³ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="6955446738988643816">ಪಾಪà³â€Œà²…ಪೠಪರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="695755122858488207">ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¦à³† ಇರà³à²µ ರೇಡಿಯೊ ಬಟನà³</translation>
+<translation id="6960277925159781810">ಈ ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="696036063053180184">3 ಜೋಡಿ (ಶಿಪà³à²Ÿà³ ಇಲà³à²²)</translation>
<translation id="696203921837389374">ಮೊಬೈಲೠಡೇಟಾ ಮೂಲಕ ಸಿಂಕೠಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
-<translation id="6964308487066031935">"<ph name="EXTENSION" />" ಗೆ ಫೋಲà³à²Ÿà²°à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸಬೇಕೆ?</translation>
<translation id="6965382102122355670">ಸರಿ</translation>
<translation id="6965648386495488594">ಪೋರà³à²Ÿà³</translation>
<translation id="6965978654500191972">ಸಾಧನ</translation>
+<translation id="6969104364835835175">ಫೋರà³à²¸à³ PNaCl ಸಬà³â€Œà²œà³€à²°à³‹</translation>
<translation id="6970230597523682626">ಬಲà³à²—ೇರಿಯನà³</translation>
<translation id="6970480684834282392">ಸà³à²Ÿà²¾à²°à³à²Ÿà³à²…ಪೠಪà³à²°à²•à²¾à²°</translation>
<translation id="6970856801391541997">ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿ ಪà³à²Ÿà²—ಳನà³à²¨à³ ಮà³à²¦à³à²°à²¿à²¸à²¿</translation>
@@ -4071,8 +4107,10 @@
<translation id="7004499039102548441">ಇತà³à²¤à³€à²šà²¿à²¨ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="7004562620237466965">ರಹಸà³à²¯à²²à²¿à²ªà²¿ ಮಾತà³à²°</translation>
<translation id="7005848115657603926">ಅಮಾನà³à²¯ ಪà³à²Ÿ ಶà³à²°à³‡à²£à²¿, <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /> ಬಳಸಿ</translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ವೀಡಿಯೊ ಎನà³â€Œâ€â€Œâ€Œâ€Œâ€Œâ€Œâ€Œâ€Œâ€Œà²•à³‹à²¡à²°à³/ಡಿಕೋಡರà³</translation>
<translation id="7006634003215061422">ಕೆಳಗಿನ ಅಂಚà³</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 ಆಡಿಯೊ</translation>
+<translation id="7008270479623533562">ಈ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ರನೠಮಾಡಲà³, ನೀವೠಪà³à²Ÿ ರಿಫà³à²°à³†à²¶à³ ಮಾಡà³à²µ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†. ನೀವೠವಿಸà³à²¤à²°à²£à³† à²à²•à²¾à²¨à³ ಮೇಲೆ ರೈಟà³-ಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²° ಮೂಲಕ ಈ ಸೈಟà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಈ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ರನೠಮಾಡಬಹà³à²¦à³.</translation>
<translation id="7009045250432250765">à²à²•-ಕà³à²²à²¿à²•à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ತà³à²‚ಬà³à²µà²¿à²•à³†</translation>
<translation id="7010160495478792664">ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà²²à³à²²à²¿ ಹಾರà³à²¡à³â€Œà²µà³‡à²°à³-ವೇಗವರà³à²§à²¿à²¤ ವೀಡಿಯೊ ಡೀಕೋಡà³.</translation>
<translation id="7010400591230614821">ಆಕà³à²°à²®à²£à²•à²¾à²°à²¿ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಬಿಡà³à²—ಡೆ ಕಾರà³à²¯à²¤à²‚ತà³à²°</translation>
@@ -4088,7 +4126,6 @@
<translation id="7017587484910029005">ಕೆಳಗೆ ಕಾಣà³à²µ ಚಿತà³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ ಅಕà³à²·à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಬೆರಳಚà³à²šà²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="7018275672629230621">ನಿಮà³à²® ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗà³â€Œ ಇತಿಹಾಸವನà³à²¨à³ ಓದಿ ಮತà³à²¤à³ ಬದಲಾಯಿಸಿ</translation>
<translation id="7019805045859631636">ವೇಗ</translation>
-<translation id="7022303817801823406">ಈ ಸೈಟà³â€Œà²—ೆ ಸಂಪರà³à²•à²µà³ ಮಾನà³à²¯, ವಿಶà³à²µà²¾à²¸à²¾à²°à³à²¹ ಸರà³à²µà²°à³ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="7022562585984256452">ನಿಮà³à²® ಮà³à²–ಪಟವನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL ಆವೃತà³à²¤à²¿:</translation>
<translation id="7024867552176634416">ಬಳಸಲೠತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦ ಸಂಗà³à²°à²¹ ಸಾಧನವೊಂದನà³à²¨à³ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿</translation>
@@ -4119,10 +4156,13 @@
<translation id="7057058088140140610">Google Payments ಬಳಸಿಕೊಂಡೠಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಕಾರà³à²¡à³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ವಿಳಾಸಗಳà³</translation>
<translation id="7059858479264779982">ಆಟೋ-ಲಾಂಚà³â€Œà²—ೆ ಹೊಂದಿಸಿ</translation>
<translation id="7061692898138851896">ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಉಳಿಸಿ</translation>
+<translation id="7062222374113411376">ಡೇಟಾ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³ ಸà³à²µà³€à²•à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²•à³à²¤à²¾à²¯à²—ೊಳಿಸಲೠಇತà³à²¤à³€à²šà²¿à²—ೆ ಮà³à²šà³à²šà²¿à²¦ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿ (ಶಿಫಾರಸೠಮಾಡಿದೆ)</translation>
<translation id="7063129466199351735">ಶಾರà³à²Ÿà³â€Œà²•à²Ÿà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²—ೊಳಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="7065223852455347715">ಈ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಎಂಟರà³â€Œà²°à³à²ªà³à²°à³†à³–ಸೠನೋಂದಣಿಯನà³à²¨à³ ತಡೆಯà³à²µ ಮೋಡà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಲಾಕೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ನೀವೠಸಾಧನವನà³à²¨à³ ನೋಂದಣಿ ಮಾಡಲೠಬಯಸಿದರೆ ನೀವೠಮೊದಲಿಗೆ ಸಾಧನ ಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡಬೇಕಾದ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="7065534935986314333">ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ಬಗà³à²—ೆ</translation>
<translation id="7066944511817949584">"<ph name="DEVICE_NAME" />" ಗೆ ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²²à³ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">ಇದನà³à²¨à³ ಎಂದಿಗೂ ಮತà³à²¤à³Šà²®à³à²®à³† ತೋರಿಸಬೇಡ.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದರೆ, ಸೂಕà³à²¤à²µà²²à³à²²à²¦ URL ಗಳನà³à²¨à³ SafeSearch ಕà³à²•à³† ಮರಳಿ ವರದಿ ಮಾಡಬಹà³à²¦à³.</translation>
<translation id="7070804685954057874">ನೇರ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³</translation>
<translation id="7072010813301522126">ಶಾರà³à²Ÿà³â€Œà²•à²Ÿà³ ಹೆಸರà³</translation>
<translation id="7072025625456903686">ಎಲà³à²²à²µà²¨à³à²¨à³‚ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿ ಅಥವಾ ಕಸà³à²Ÿà²®à³ˆà²¸à³ ಮಾಡಿ</translation>
@@ -4132,18 +4172,19 @@
<translation id="7076293881109082629">ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="7077829361966535409">ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ ಪà³à²°à²¾à²•à³à²¸à²¿ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡೠಲೋಡೠಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ಸೈನà³-ಇನೠಪà³à²Ÿà²µà³ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />ಮತà³à²¤à³† ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಲೠಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />, ಅಥವಾ ಬೇರೆಯ <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />ಪà³à²°à²¾à²•à³à²¸à²¿ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> ಬಳಸಿ.</translation>
<translation id="7077872827894353012">ನಿರà³à²²à²•à³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪà³à²°à³Šà²Ÿà³Šà²•à²¾à²²à³ ಹà³à²¯à²¾à²‚ಡಲರà³â€Œà²—ಳೠ</translation>
-<translation id="7079038783243627996">ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಫೋಲà³à²¡à²°à³â€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿ ಚಿತà³à²°à²—ಳà³, ವೀಡಿಯೊ ಹಾಗೂ ಧà³à²µà²¨à²¿ ಫೈಲà³â€Œâ€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಓದಲೠಮತà³à²¤à³ ಅಳಿಸಲೠ"<ph name="EXTENSION" />" ಗೆ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="708060913198414444">ಆಡಿಯೋ ವಿಳಾಸವನà³à²¨à³ ನ&amp;ಕಲಿಸಿ</translation>
<translation id="708187310695946552">ಸೆಷನೠಮರà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¨à³† ಬಬಲೠUI</translation>
<translation id="7082055294850503883">ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³ ಮೂಲಕ CapsLock ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಚಿಕà³à²• ಅಕà³à²·à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²²à²•à³à²·à²¿à²¸à³</translation>
<translation id="7088418943933034707">ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿...</translation>
<translation id="7088434364990739311">ಅಪà³â€Œà²¡à³‡à²Ÿà³â€Œâ€Œ ಪರಿಶೀಲನೆಯೠಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಲೠವಿಫಲವಾಗಿದೆ (ದೋಷ ಕೋಡೠ<ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">OSK ಓವರà³â€Œà²¸à³à²•à³à²°à²¾à²²à³â€Œ ಬೆಂಬಲವನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ. ಈ ಫà³à²²à³à²¯à²¾à²—à³â€Œâ€Œ ಆನೠಮಾಡà³à²µ ಮೂಲಕ, ದೃಶà³à²¯ ವೀವà³â€Œà²ªà³‹à²°à³à²Ÿà³ ಅನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° OSK ಮರà³à²—ಾತà³à²°à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="7088674813905715446">ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à²¿à²‚ದ ಈ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಆದà³à²¯à²¤à³† ಇಲà³à²²à²¦ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಇರಿಸಲಾಗಿದೆ. ನೋಂದಣಿಗಾಗಿ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲà³, ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ನಿಮà³à²® ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à³ ಬಾಕಿ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿à²°à²¿à²¸à³à²µà²‚ತೆ ತಿಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="708969677220991657">ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಒದಗಿಸಿದಾಗಲೂ HTTPS ನಲà³à²²à²¿ ಸà³à²¥à²³à³€à²¯à²¹à³‹à²¸à³à²Ÿà³â€Œà²—ೆ ವಿನಂತಿಗಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="7092106376816104">ಪಾಪà³-ಅಪೠವಿನಾಯಿತಿಗಳà³</translation>
<translation id="7093866338626856921">ಈ ಹೆಸರಿನ ಸಾಧನಗಳೊಂದಿಗೆ ಡೇಟಾ ವಿನಿಮಯ ಮಾಡಿ: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">ಇನà³à²¨à²·à³à²Ÿà³ ಅದà³à²­à³à²¤ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²µà³†à³•à²·à²¿à²¸à²²à³ ಬಯಸà³à²µà²¿à²°à²¾?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²²à²¾à²—ಿದೆ</translation>
+<translation id="710227449793100220">ಟೋಕನೠಬೈಂಡಿಂಗà³.</translation>
<translation id="7106346894903675391">ಇನà³à²¨à²·à³à²Ÿà³ ಸಂಗà³à²°à²¹à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಖರೀದಿಸಿ...</translation>
<translation id="7108338896283013870">ಮರೆಮಾಡಿ</translation>
<translation id="7108668606237948702">ನಮೂದಿಸಿ</translation>
@@ -4187,6 +4228,7 @@
<translation id="7170467426996704624">ಲಿಪà³à²¯à²‚ತರಣ (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">ಎಸà³à²Ÿà³‹à²¨à²¿à²¯à²¨à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="7173828187784915717">ಚೀವಿಂಗೠಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳà³</translation>
+<translation id="7173917244679555">ಆ ಹೆಸರಿನ ಮೂಲಕ ನೀವೠಈಗಾಗಲೇ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²‚ತೆ ತೋರà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†. ಈ ಸಾಧನಕà³à²•à³† <ph name="BEGIN_LINK" />ಆಮದೠಮಾಡಲೠ<ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> ನೀವೠಬಯಸಿರà³à²µà²¿à²°à²¾?</translation>
<translation id="7175353351958621980">ಇದರಿಂದ ಲೋಡೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ:</translation>
<translation id="7180611975245234373">ರೀಫà³à²°à³†à²¶à³ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="7180865173735832675">ಕಸà³à²Ÿà²®à³ˆà²¸à³</translation>
@@ -4202,7 +4244,6 @@
<translation id="7199158086730159431">ಸಹಾಯ ಪಡೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="7199540622786492483">ಇದನà³à²¨à³ ಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸದೆ ಇರà³à²µ ಕಾರಣ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ಹಳೆಯದಾಗಿದೆ. ಒಂದೠನವೀಕರಣವೠಲಭà³à²¯à²µà²¿à²¦à³à²¦à³ ನೀವೠಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಿದ ತಕà³à²·à²£à²µà³† ಅದನà³à²¨à³ ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="7201354769043018523">ಬಲ ಆವರಣ</translation>
-<translation id="720210938761809882">ಪà³à²Ÿ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ಅನà³à²¨à³ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="7208384892394620321">ಈ ಸೈಟà³â€Œ American Express ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà³€à²•à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
@@ -4211,8 +4252,8 @@
<translation id="7211994749225247711">ಅಳಿಸà³...</translation>
<translation id="721331389620694978">ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗೠಹವà³à²¯à²¾à²¸à²—ಳನà³à²¨à³ ಬಿಂಬಿಸà³à²µ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ತೆರೆವà³à²—ೊಳಿಸಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="7214227951029819508">ಪà³à²°à²•à²¾à²¶à²®à²¾à²¨:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">ಸಂಪರà³à²•à²µà³ <ph name="SSL_VERSION" /> ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="7219357088166514551"><ph name="ENGINE" /> ಹà³à²¡à³à²•à²¿à²°à²¿ ಅಥವಾ URL ಟೈಪೠಮಾಡಿ</translation>
+<translation id="722055596168483966">Google ಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ವೈಯಕà³à²¤à²¿à³•à²•à²°à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸಿ</translation>
<translation id="7221869452894271364">ಈ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ರೀಲೋಡೠಮಾಡಿ</translation>
@@ -4225,12 +4266,10 @@
<translation id="7224023051066864079">ಸಬà³â€Œà²¨à³†à²Ÿà³ ಮಾಸà³à²•à³:</translation>
<translation id="7225179976675429563">ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಪà³à²°à²•à²¾à²° ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="7231224339346098802">ಎಷà³à²Ÿà³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ಮà³à²¦à³à²°à²¿à²¸à²¬à³‡à²•à³†à²‚ದೠ(1 ಅಥವಾ ಹೆಚà³à²šà³) ಸೂಚಿಸಲೠಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ.</translation>
-<translation id="7231308970288859235">ಓಹà³! ಈ ಪà³à²Ÿà²•à³à²•à³† ಭೇಟಿ ನೀಡà³à²µà³à²¦à³ ಸರಿಯೇ ಎಂದೠನೀವೠನಿಮà³à²® ಪೋಷಕರನà³à²¨à³ ಕೇಳಬೇಕಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 ಫಿಂಗರà³â€Œà²ªà³à²°à²¿à²‚ಟà³</translation>
<translation id="7240120331469437312">ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ವಿಷಯ ಪರà³à²¯à²¾à²¯ ಹೆಸರà³</translation>
<translation id="7241389281993241388">ಕà³à²²à³ˆà²‚ಟೠಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಆಮದೠಮಾಡಿಕೊಳà³à²³à²²à³ <ph name="TOKEN_NAME" /> ಗೆ ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="7243055093079293866">ಹೊಸ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಮತà³à²¤à³ google.com ನಲà³à²²à²¿ "Ok Google" ಎಂದೠಹೇಳಿ</translation>
-<translation id="7246609911581847514">ನಿಮà³à²® ಮೊದಲ ಭೇಟಿಯಲà³à²²à²¿ ನಿಮà³à²® ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à²¾à²ªà²•à²°à³ ಹೊಸ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಅಂಗೀಕರಿಸಬೇಕಾಗಿರà³à²µ ಕಾರಣ ನೀವೠಈ ಸಂದೇಶವನà³à²¨à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¿à²°à²¿.</translation>
<translation id="724691107663265825">ಈ ಸೈಟà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಮà³à²‚ದೆ ಮಾಲà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಎದà³à²°à²¾à²—ಲಿದೆ</translation>
<translation id="725109152065019550">ಕà³à²·à²®à²¿à²¸à²¿, ನಿಮà³à²® ಖಾತೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಬಾಹà³à²¯ ಸಂಗà³à²°à²¹à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿಮà³à²® ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದà³à²¦à²¾à²°à³†.</translation>
<translation id="7252661675567922360">ಲೋಡೠಮಾಡಬೇಡ</translation>
@@ -4241,7 +4280,6 @@
<translation id="7256710573727326513">ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="7257666756905341374">ನೀವೠನಕಲಿಸಿದ ಮತà³à²¤à³ ಅಂಟಿಸಿದ ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಓದಿರಿ</translation>
-<translation id="7260002739296185724">OS X &gt;= 10.7 ನಲà³à²²à²¿ ವೀಡಿಯೊ ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲೠಮತà³à²¤à³ ವೀಡಿಯೊ ಸಾಧನದ ಪರಿವೀಕà³à²·à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆಗಾಗಿ AVFoundation ಅನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ. ಇಲà³à²²à²µà²¾à²¦à²²à³à²²à²¿ QTKit ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="7260504762447901703">ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಹಿಂತೆಗೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²¿</translation>
<translation id="7262004276116528033">ಈ ಸೈನೠಇನೠಸೇವೆಯನà³à²¨à³ <ph name="SAML_DOMAIN" /> ಮೂಲಕ ಹೋಸà³à²Ÿà³ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="7262221505565121">ಸà³à²¯à²¾à²‚ಡà³â€Œà²¬à²¾à²•à³à²¸à³ ರದà³à²¦à³à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿರà³à²µ ಪà³à²²à²—à³-ಇನೠಪà³à²°à²µà³‡à²¶ ವಿನಾಯಿತಿಗಳà³</translation>
@@ -4259,7 +4297,9 @@
<translation id="7280825545668757494">ವೈಫೈ ರà³à²œà³à²µà²¾à²¤à³ ಸಿಂಕà³</translation>
<translation id="7280877790564589615">ಅನà³à²®à²¤à²¿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="7282547042039404307">ನಯವಾದ</translation>
+<translation id="7284549674086796566">ಪà³à²°à²¾à²¯à³†à³‚ೕಗಿಕ JavaScript ಇಂಟರà³â€Œà²ªà³à²°à²¿à²Ÿà²°à³</translation>
<translation id="7287143125007575591">ಪà³à²°à²µà³‡à²¶ ನೀರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">ನಿಮà³à²® ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳà³, ಇತಿಹಾಸ, ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಇತರ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಮà³à²® Google ಖಾತೆಗೆ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಈ ಮೂಲಕ ಅವà³à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಮà³à²® ಎಲà³à²²à²¾ ಸಾಧನಗಳಲà³à²²à²¿ ನೀವೠಬಳಸಬಹà³à²¦à³. <ph name="BEGIN_LINK" /> ನಲà³à²²à²¿ à²à²¨à²¨à³à²¨à³ ಸಿಂಕೠಮಾಡಬೇಕೆಂದೠನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">ನೋಂದಣಿಯನà³à²¨à³ ದೃಢೀಕರಿಸಿ</translation>
<translation id="7295019613773647480">ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
@@ -4275,9 +4315,12 @@
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ನ ಅವಧಿ ಮà³à²—ಿದಿದೆ.</translation>
<translation id="7313804056609272439">ವಿಯೆಟà³à²¨à²¾à²®à²¿à²¸à³ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ವಿಧಾನ (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS ಹೋಸà³à²Ÿà³</translation>
+<translation id="7314278895724341067">NTP ಆಫà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³â€Œ ಪà³à²Ÿà²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">ಸರà³à²µà²°à³ ತಲà³à²ªà²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²²</translation>
<translation id="7325437708553334317">ಉನà³à²¨à²¤ ಕಾಂಟà³à²°à²¾à²¸à³à²Ÿà³ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†</translation>
<translation id="7326565110843845436">ಟಚà³â€Œà²ªà³à²¯à²¾à²¡à³ ಮೂರà³-ಬೆರಳà³-ಕà³à²²à²¿à²•à³</translation>
+<translation id="7327088014939803293">ಹೊಸ ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲಾಗಲಿಲà³à²². ನೀವೠಸರಿಯಾಗಿ ಸೈನà³â€Œ ಇನà³â€Œ ಆಗಿರà³à²µà²¿à²°à²¾ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಖಾತà³à²°à²¿ ಪಡಿಸಿಕೊಳà³à²³à²¿ ಹಾಗೂ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="73289266812733869">ಆಯà³à²•à³† ಮಾಡಲಾಗಿಲà³à²²</translation>
<translation id="7329154610228416156">ಸೈನà³â€Œ ಇನà³â€Œ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ à²à²•à³†à²‚ದರೆ ಅದೠಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤à²µà²²à³à²²à²¦ URL (<ph name="BLOCKED_URL" />) ಬಳಸà³à²µà²‚ತೆ ಕಾನà³à²«à²¿à²—ರà³â€Œâ€Œ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ನಿಮà³à²® ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à²¨à³à²¨à³ ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="7331786426925973633">ವೇಗ, ಸರಳತೆ, ಮತà³à²¤à³ ಭದà³à²°à²¤à³†à²—ಾಗಿ ಒಂದೠವೆಬೠಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
@@ -4332,7 +4375,6 @@
<translation id="7393449708074241536">ಇದೠಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಖಾಯಂ ಆಗಿ <ph name="TOTAL_COUNT" /> à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="7396845648024431313">ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಳà³à²³à³à²µà²¾à²— <ph name="APP_NAME" /> ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ ಒಮà³à²®à³† ನೀವೠಇತರೆ ಎಲà³à²² <ph name="PRODUCT_NAME" /> ವಿಂಡೊಗಳನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²¿à²¦à²°à³‚ ಸಹ ಹಿನà³à²¨à³†à²²à³†à²¯à²²à³à²²à²¿ ಚಾಲನೆಗೊಳà³à²³à²²à³ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¯à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="7396863776022882342">ಫಾರà³à²®à³â€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿ ಕೀ ರಚನೆಯನà³à²¨à³ ಬಳಸಲೠಎಲà³à²²à²¾ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">ನಿಮà³à²® Chromebox ಪà³à²¨à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸà³à²µà²¾à²— ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¿...</translation>
<translation id="7401543881546089382">ಶಾರà³à²Ÿà³â€Œà²•à²Ÿà³ ಅಳಿಸಿ</translation>
<translation id="7405422715075171617">ಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಕಾರà³à²¡à³ ಫಾರà³à²®à³ ಅನà³à²¨à³ ಭರà³à²¤à²¿ ಮಾಡà³à²µà²¾à²— ಹೊಸ ಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಕಾರà³à²¡à³ ಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²•à³à²¯à²¾à²¨à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
@@ -4360,7 +4402,6 @@
<translation id="7441570539304949520">JavaScript ವಿನಾಯಿತಿಗಳà³</translation>
<translation id="744341768939279100">ಹೊಸ ಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³ ರಚಿಸಿ</translation>
<translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE" /> ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
-<translation id="7445762425076701745">ನೀವೠಸಂಪರà³à²• ಮಾಡಿರà³à²µ ಸರà³à²µà²°à³â€Œà²¨ ಗà³à²°à³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಸಂಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿ ಮೌಲà³à²¯à³€à²•à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ನೀವೠನಿಮà³à²® ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿à²¯à³‡ ಮಾನà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಬಳಸಿಕೊಂಡೠಸಂಪರà³à²• ಹೊಂದಿರà³à²µà²¿à²°à²¿, ಇದರ ಮಾಲಿಕತà³à²µà²µà²¨à³à²¨à³ ಮೌಲà³à²¯à³€à²•à²°à²¿à²¸à³à²µ ಯಾವ ಅವಕಾಶವನà³à²¨à³‚ ಬಾಹà³à²¯ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಪà³à²°à²¾à²§à²¿à²•à²¾à²°à²µà³ ಹೊಂದಿಲà³à²². ಕೆಲವೠಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಪà³à²°à²¾à²§à²¿à²•à²¾à²°à²—ಳà³, ಯಾವà³à²¦à³‡ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಪರಿಗಣಿಸದೇ, ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಬಿಡà³à²—ಡೆ ಮಾಡà³à²µ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ, ನೀವೠಉದà³à²¦à³‡à²¶à²¿à²¤ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ೆ ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²¿à²°à³à²µà²¿à²°à³‡ ಹೊರತೠದಾಳಿ ಮಾಡಲೠಅಲà³à²² ಎಂದೠಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳà³à²³à³à²µ ಯಾವ ಅವಕಾಶವೂ ಇಲà³à²².</translation>
<translation id="7445786591457833608">ಈ ಭಾಷೆಯನà³à²¨à³ ಅನà³à²µà²¾à²¦à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²</translation>
<translation id="7447657194129453603">ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿:</translation>
<translation id="744859430125590922"><ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ದಿಂದ ಭೇಟಿ ಮಾಡà³à²µ ಈ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²¯ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à²¿ ಮತà³à²¤à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¿.</translation>
@@ -4397,6 +4438,7 @@
<translation id="7489605380874780575">ಅರà³à²¹à²¤à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ</translation>
<translation id="749028671485790643">ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿ <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">ಟà³à²¯à²¾à²¬à³</translation>
+<translation id="7493386493263658176"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à³ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಕಾರà³à²¡à³ ಸಂಖà³à²¯à³†à²—ಳಂತಹ ವೈಯಕà³à²¤à²¿à²• ಡೇಟಾ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನೀವೠಟೈಪೠಮಾಡà³à²µ ಎಲà³à²²à²¾ ಪಠà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ಈ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಲೠನೀವೠಬಯಸà³à²µà²¿à²°à²¾?</translation>
<translation id="7495778526395737099">ನಿಮà³à²® ಹಳೆಯ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಮರೆತಿರà³à²µà²¿à²°à²¾?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಪà³à²°à²•à²¾à²°</translation>
<translation id="7503821294401948377">ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³ ಕà³à²°à²¿à²¯à³†à²—ಾಗಿ '<ph name="ICON" />' à²à²•à²¾à²¨à³ ಅನà³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²².</translation>
@@ -4448,6 +4490,7 @@
<translation id="756445078718366910">ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³ ವಿಂಡೋವನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="7564847347806291057">ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³† ಕೊನೆಗೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chrome ಡೇಟಾ ತೆರವà³à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="7568790562536448087">ನವೀಕರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="7573172247376861652">ಬà³à²¯à²¾à²Ÿà²°à²¿ ಚಾರà³à²œà³</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4456,6 +4499,7 @@
<translation id="7581462281756524039">ಕà³à²²à³€à²¨à²ªà³ ಪರಿಕರ</translation>
<translation id="7582582252461552277">ಈ ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²—ೆ ಆದà³à²¯à²¤à³† ನೀಡಿ</translation>
<translation id="7582844466922312471">ಮೊಬೈಲೠಡೇಟಾ</translation>
+<translation id="7583242026904249212">ರಕà³à²·à²£à³† ಮಾಡಿದ ಮಾಧà³à²¯à²®à²¦ ವರà³à²§à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪà³à²²à³‡à²¬à³à²¯à²¾à²•à³â€â€à²—ಾಗಿ ಅರà³à²¹à²¤à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²§à²°à²¿à²¸à²²à³, Google ನಿಂದ, <ph name="DOMAIN" /> ನಿಮà³à²® ಸಾಧನದ ಗà³à²°à³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಲೠಬಯಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466"><ph name="NETWORK_ID" /> ಗೆ ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="7586312264284919041">ನೀವೠಈ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಅನà³à²µà²¾à²¦à²¿à²¸à²²à³ ಬಯಸà³à²µà²¿à²°à²¾?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome Apps ತೆರೆದಿರà³à²µà²¾à²— Chrome ರನೠಆಗà³à²¤à³à²¤à²²à³‡ ಇರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
@@ -4483,7 +4527,6 @@
<translation id="7626009897377900107">ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ರಚನೆ</translation>
<translation id="7627262197844840899">ಈ ಸೈಟà³â€Œ MasterCard ಅನà³à²¨à³ ಸà³à²µà³€à²•à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="7627790789328695202">ಓಹà³, <ph name="FILE_NAME" /> ಈಗಾಗಲೇ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†. ಅದನà³à²¨à³ ಮರà³à²¹à³†à²¸à²°à²¿à²¸à²¿ ಹಾಗೂ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">ಸರಿ, ಅರà³à²¥à²µà²¾à²¯à²¿à²¤à³</translation>
<translation id="762917759028004464">ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³ ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³ ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ <ph name="BROWSER_NAME" /> ಆಗಿದೆ.</translation>
<translation id="7629536005696009600">ಸೂಕà³à²¤à²µà²¾à²¦ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿ ಭರà³à²¤à²¿ ಮಾಡಲೠAndroid ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ರà³à²œà³à²µà²¾à²¤à³à²—ಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="7629827748548208700">ಟà³à²¯à²¾à²¬à³: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4492,8 +4535,10 @@
<translation id="7634554953375732414">ಈ ಸೈಟà³â€Œà²—ೆ ನಿಮà³à²® ಸಂಪರà³à²•à²µà³ ಖಾಸಗಿಯಾಗಿಲà³à²².</translation>
<translation id="7634566076839829401">ಯಾವà³à²¦à³‹ ತಪà³à²ªà³ ಸಂಭವಿಸಿದೆ. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="7639178625568735185">ಅರà³à²¥à²µà²¾à²¯à²¿à²¤à³!</translation>
+<translation id="764017888128728">ನೀವೠಉಳಿಸಲಾದ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳ ಮೂಲಕ ಅರà³à²¹à²°à²¾à²—ಿರà³à²µ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳಿಗೆ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ನಿಮà³à²®à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="7644029910725868934">ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳ ಫೋಲà³à²¡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (ಮಾಲೀಕರà³)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³ ಎಚà³à²šà²°à²—ೊಳà³à²³à²²à³ ಹಾಗೂ ಹಿನà³à²¨à³†à²²à³†à²¯à²²à³à²²à²¿ ಆಫà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³ ಪà³à²Ÿà²—ಳನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲೋಡೠಮಾಡಲೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="7646821968331713409">ರಾಸà³à²Ÿà²°à³ ಥà³à²°à³†à²¡à³â€Œà²—ಳ ಸಂಖà³à²¯à³†</translation>
<translation id="7648048654005891115">ಕೀಮà³à²¯à²¾à²ªà³ ಶೈಲಿ</translation>
<translation id="7648595706644580203">ವರà³à²šà³à²¯à²²à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³â€Œà²—ೆ ಗೆಸà³à²šà²°à³ ಸಂಪಾದನೆ.</translation>
@@ -4503,7 +4548,6 @@
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ಅನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à³ "<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ಅನà³à²¨à³ ಈ ಭಾಷೆಯಲà³à²²à²¿ ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²µà³à²¦à³</translation>
<translation id="7654941827281939388">ಈ ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಈ ಖಾತೆಯನà³à²¨à³ ಈಗಾಗಲೇ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">ವೀಡಿಯೊ ಅಂಶವೊಂದಕà³à²•à³† ನೇರವಾಗಿ ಮಾಧà³à²¯à²® ಡೇಟಾ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à²²à³ JavaScript ಗೆ MediaSource ಆಬà³à²œà³†à²•à³à²Ÿà³ ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="7658239707568436148">ರದà³à²¦à³à²®à²¾à²¡à³</translation>
<translation id="7659584679870740384">ನೀವೠಈ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಬಳಸಲೠಪà³à²°à²®à²¾à²£à²¿à²¤à²°à²¾à²—ಿಲà³à²². ಸೈನà³-ಇನೠಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ಾಗಿ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à²¨à³à²¨à³ ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="7664620655576155379">ಬೆಂಬಲಿಸದಿರà³à²µ Bluetooth ಸಾಧನ: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4525,6 +4569,7 @@
<translation id="7701040980221191251">ಯಾವà³à²¦à³‚ ಇಲà³à²²</translation>
<translation id="7701869757853594372">ಬಳಕೆದಾರರೠನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†</translation>
<translation id="7704305437604973648">ಕಾರà³à²¯</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Play ಸà³à²Ÿà³‹à²°à³ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="7705276765467986571">ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³ ಮಾದರಿಯನà³à²¨à³ ಲೋಡೠಮಾಡಲಾಗಿಲà³à²².</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">ಬದಲಾಗಿ <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome ವೆಬೠಅಂಗಡಿ ಬà³à²°à³Œà²¸à³ ಮಾಡಲà³<ph name="END_LINK" /> ಬಯಸà³à²µà²¿à²°à²¾?</translation>
@@ -4560,7 +4605,6 @@
<translation id="7765158879357617694">ಸರಿಸà³</translation>
<translation id="7766807826975222231">ಪà³à²°à²µà²¾à²¸à²µà²¨à³à²¨à³ ಕೈಗೊಳà³à²³à²¿</translation>
<translation id="7767646430896201896">ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">ಇದೠಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤à²µà³‡? ಅದರ ಕà³à²°à²¿à²¤à³ ನಮಗೆ ತಿಳಿಸಿ!</translation>
<translation id="7769353642898261262">ಫೋನೠಅನà³à²¨à³ ಹೇಗೆ ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤à²—ೊಳಿಸಬಹà³à²¦à³</translation>
<translation id="7771452384635174008">ಲೇಔಟà³</translation>
<translation id="7772032839648071052">ಪಾಸà³â€Œà²«à³à²°à³‡à²¸à³ ಅನà³à²¨à³ ದೃಢೀಕರಿಸಿ</translation>
@@ -4576,6 +4620,7 @@
<translation id="7786207843293321886">ಅತಿಥಿ ಸೆಷನà³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ ನಿರà³à²—ಮಿಸà³</translation>
<translation id="7786889348652477777">ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ &amp;ಮರà³à²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="7787129790495067395">ನೀವೠಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ ಪಾಸà³â€Œà²«à³à²°à³‡à²¸à³ ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¿à²°à²¿. ನಿಮà³à²® ಪಾಸà³â€Œà²«à³à²°à³‡à²¸à³ ಅನà³à²¨à³ ನೀವೠಮರೆತೠಹೋದಲà³à²²à²¿, ನೀವೠGoogle Dashboard ‌ನಲà³à²²à²¿ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ Google ಸರà³à²µà²°à³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ ನಿಮà³à²® ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ತೆರವà³à²—ೊಳಿಸಲೠಸಿಂಕೠಅನà³à²¨à³ ಮರà³à²¹à³Šà²‚ದಿಸಬಹà³à²¦à³.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">ಮತà³à²¤à³Šà²‚ದೠಪರದೆಯಲà³à²²à²¿ ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="7788080748068240085">"<ph name="FILE_NAME" />" ಅನà³à²¨à³ ಆಫà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಉಳಿಸಲೠನೀವೠಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> ಸà³à²¥à²³à²µà²¨à³à²¨à³ ತೆರವà³à²—ೊಳಿಸಬೇಕà³:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />ಆಫà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²²à³ ನಿಮಗೆ ಇನà³à²¨à³ ಮà³à²‚ದೆ ಅವಶà³à²¯à²•à²¤à³†à²¯à²¿à²²à³à²²à²¦à²‚ತಹ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಅನà³â€Œà²ªà²¿à²¨à³ ಮಾಡಿ<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />ನಿಮà³à²® ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಫೋಲà³à²¡à²°à³â€Œà²¨ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಅಳಿಸಿ<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4586,7 +4631,6 @@
<translation id="7792388396321542707">ಹಂಚಿಕೆಯನà³à²¨à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à³</translation>
<translation id="7794058097940213561">ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²°à³‚ಪಗೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="7799329977874311193"> HTML ಡಾಕà³à²¯à³à²®à³†à²‚ಟà³</translation>
-<translation id="7800304661137206267">ಸಂದೇಶದ ದೃಢೀಕರಣಕà³à²•à²¾à²—ಿ <ph name="MAC" /> ಮತà³à²¤à³ <ph name="KX" /> ನಂತೆ ಕೀಲಿ ವಿನಿಮಯದ ಯಾಂತà³à²°à²¿à²•à²¤à³† ಜೊತೆಗೆ <ph name="CIPHER" /> ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="7800518121066352902">ಅಪà³à²°&amp;ದಕà³à²·à²¿à²£à³†à²¯à²‚ತೆ ತಿರà³à²—ಿಸಿ</translation>
<translation id="7801746894267596941">ನಿಮà³à²® ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಡಲಾದ ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ನಿಮà³à²® ಪಾಸà³â€Œà²«à³à²°à³‡à²¸à³ ಡೇಟಾದೊಂದಿಗೆ ಕೆಲವರೠಮಾತà³à²° ಓದಬಹà³à²¦à³. ಪಾಸà³â€Œà²«à³à²°à³‡à²¸à³ ಅನà³à²¨à³ Google ಮೂಲಕ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à²²à³ ಅಥವಾ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿಲà³à²². ನಿಮà³à²® ಪಾಸà³â€Œà²«à³à²°à³‡à²¸à³ ಅನà³à²¨à³ ನೀವೠಮರೆತಲà³à²²à²¿, ನೀವೠಹೀಗೆ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="780301667611848630">ಬೇಡ, ಧನà³à²¯à²µà²¾à²¦à²—ಳà³</translation>
@@ -4629,7 +4673,6 @@
<translation id="7852934890287130200">ಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ರಚಿಸಿ, ಬದಲಿಸಿ, ಅಥವಾ ಅಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="7853747251428735">ಇನà³à²¨à²·à³à²Ÿà³ ಪರಿಕರ&amp;ಗಳà³</translation>
<translation id="7853966320808728790">ಫà³à²°à³†à²‚ಚೠBÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">ಆದರೆ, ನೀವೠಅದೃಶà³à²¯à²°à²¾à²—ಿರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²µà²¾à²—ಿ ಹೋಗà³à²µà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ ನಿಮà³à²® ಉದà³à²¯à³‹à²—ದಾತರà³, ನಿಮà³à²® ಇಂಟರà³à²¨à³†à²Ÿà³ ಸೇವಾ ಪೂರೈಕೆದಾರರೠಇಲà³à²²à²µà³‡ ನೀವೠಭೇಟಿ ನೀಡà³à²µ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳಿಂದ ನಿಮà³à²® ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗೠಮರೆ ಮಾಡಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="7857823885309308051">ಇದೠಇನà³à²¨à³Šà²‚ದೠನಿಮಿಷ ತೆಗೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à³...</translation>
<translation id="7857949311770343000">ನೀವೠನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³ ಈ ಹೊಸ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಪà³à²Ÿà²µà³‡?</translation>
<translation id="7858929532264920831">ಕೀ ರಚನೆ</translation>
@@ -4637,6 +4680,7 @@
<translation id="7861215335140947162">&amp;ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="7864539943188674973">bluetooth ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="7868891395842935202">API ಪà³à²°à²¯à³‹à²—ಗಳಿಗೆ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à²²à³ ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ ಫà³à²°à³‡à²®à³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಅನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²µà²¾à²— ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮà³à²¯à²¾à²¨à³‡à²œà²°à³â€Œ ಬಳಸಿ.</translation>
<translation id="7870790288828963061">ಹೊಸ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à³†à³‚ಂದಿಗೆ ಯಾವà³à²¦à³†à³• ಕಿಯೋಸà³à²•à³ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³†à³•à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²². ನವೀಕರಿಸಲೠà²à²¨à³‚ ಇಲà³à²². ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ USB ಸà³à²Ÿà²¿à²•à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²¿.</translation>
<translation id="787150342916295244">ಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಕಾರà³à²¡à³ ಸà³à²•à³à²¯à²¾à²¨à³ ಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="7874357055309047713">ಯಾವಾಗಲೂ ಎಲà³à²²à²¾ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿ ರನೠಮಾಡà³</translation>
@@ -4645,6 +4689,8 @@
<translation id="7878999881405658917">Google ಈ ಫೋನà³â€Œà²—ೆ ಅಧಿಸೂಚನೆಯನà³à²¨à³ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à²¿à²¦à³†. ಬà³à²²à³‚ಟೂತà³â€Œ ಜೊತೆಗೆ ನಿಮà³à²® ಫೋನà³â€Œ 100 ಅಡಿ ದೂರದಿಂದ ನಿಮà³à²® <ph name="DEVICE_TYPE" /> ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಅನà³â€Œà²²à²¾à²•à³â€Œ ಮಾಡಿ ಇರಿಸಿರಬಹà³à²¦à³ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಗಮನಿಸಿ. ಕೆಲವೠಸಂದರà³à²­à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಇದೠಸಮಸà³à²¯à³†à²¯à²¾à²¦à²²à³à²²à²¿, ನೀವೠ&lt;a&gt;ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ ಈ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಬಹà³à²¦à³&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಮೋಡೠಅನà³à²¸à²°à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" ಈ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">ಉಪಶೀರà³à²·à²¿à²•à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³</translation>
+<translation id="7884988936047469945">ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ ಪà³à²°à²µà³†à³•à²¶à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³† ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳà³</translation>
<translation id="7885253890047913815">ಇತà³à²¤à³€à²šà²¿à²¨ ಗಮà³à²¯à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²—ಳà³</translation>
<translation id="7885283703487484916">ತà³à²‚ಬಾ ಚಿಕà³à²•à²¦à³</translation>
<translation id="7887192723714330082">ಪರದೆಯೠಆನೠಆಗಿರà³à²µà²¾à²— ಮತà³à²¤à³ ಅನà³â€Œà²²à²¾à²•à³ ಮಾಡಿರà³à²µà²¾à²— "Ok Google" ಗೆ ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à²¿à²¸à²¿</translation>
@@ -4654,7 +4700,6 @@
<translation id="7892500982332576204">ಮಕà³à²•à²³ ಖಾತೆ ಪತà³à²¤à³† ಹಚà³à²šà³à²µà²¿à²•à³†</translation>
<translation id="7893008570150657497">ನಿಮà³à²® ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರà³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ ಫೋಟೋಗಳà³, ಸಂಗೀತ ಮತà³à²¤à³ ಇತರೆ ಮಾಧà³à²¯à²® ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">ಓಹà³! ಈ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²²à³ <ph name="NAME" /> ಅವರಿಂದ ನಿಮಗೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="78957024357676568">ಎಡಕà³à²•à³†</translation>
<translation id="7896906914454843592">ಯà³à²Žà²¸à³ ವಿಸà³à²¤à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="7897900149154324287">ಇನà³à²¨à³ ಮà³à²‚ದೆ, ನಿಮà³à²® ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à³à²µà²‚ತಹ ಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತೆಗೆಯà³à²µ ಮೊದಲೠಅದನà³à²¨à³ ಎಜೆಕà³à²Ÿà³ ಮಾಡಲೠಖಚಿತವಾಗಿರಿ. ಇಲà³à²²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³†, ನೀವೠಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಕಳೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à³.</translation>
@@ -4671,20 +4716,20 @@
<translation id="7908378463497120834">ಕà³à²·à²®à²¿à²¸à²¿, ನಿಮà³à²® ಬಾಹà³à²¯ ಸಂಗà³à²°à²¹à²£à³† ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿à²¨ ಕನಿಷà³à²Ÿ ಒಂದೠಭಾಗವನà³à²¨à³ ಜೋಡಿಸಲಾಗಲಿಲà³à²².</translation>
<translation id="7909969815743704077">ಅಜà³à²žà²¾à²¤à²¦à²²à³à²²à²¿ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;ಹೊಸ ಫೋಲà³à²¡à²°à³</translation>
-<translation id="7912024687060120840">ಫೋಲà³à²¡à²°à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿:</translation>
<translation id="7912145082919339430"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²•à³à²¤à²¾à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²µà²¾à²—, ಅದನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲೠಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಮರà³à²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="7915471803647590281">ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à³† ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à³à²µ ಮà³à²‚ಚಿತವಾಗಿ à²à²¨à³ ನಡೆಯà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³† ಎಂದೠನಮಗೆ ತಿಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="7915679104416252393">ಡಾಕà³à²¯à³à²®à³†à²‚ಟೠಮೋಡà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಸà³à²µà²¿à²šà³à²šà²°à³ ಅನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³.</translation>
<translation id="7915857946435842056">IME ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ವೀಕà³à²·à²£à³†à²—ಳಿಗೆ ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="7917972308273378936">ಲಿಥà³à²µà³‡à²¨à²¿à²¯à²¨à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="7918257978052780342">ನೋಂದಾಯಿಸಿ</translation>
-<translation id="7920092496846849526">ಈ ಪà³à²Ÿà²•à³à²•à³† ಭೇಟಿ ನೀಡà³à²µà³à²¦à³ ಸರಿಯೇ ಎಂದೠನೀವೠನಿಮà³à²® ಪೋಷಕರನà³à²¨à³ ಕೇಳಿರà³à²µà²¿à²°à²¿</translation>
+<translation id="7925192822915865931">ಇತà³à²¤à²¿à³•à²šà³†à²—ೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿದ ಪà³à²Ÿà²—ಳ ಆಫà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" /> ಗಾಗಿ ಕಾಯà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ನಿಮà³à²® ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನೆನಪಿನಲà³à²²à²¿à²Ÿà³à²Ÿà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ ಸಾಧನಗಳಾದà³à²¯à²‚ತ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಮತà³à²¤à³ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ನಿಮà³à²®à²¨à³à²¨à³ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="7925686952655276919">ಸಿಂಕೠಮಾಡà³à²µà³à²¦à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಮೊಬೈಲೠಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಬಳಸಬೇಡಿ</translation>
<translation id="7926906273904422255">ಅಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤ ಮೂಲಗಳನà³à²¨à³ ಅಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤ ಅಥವಾ "ಸಂಶಯಾಸà³à²ªà²¦" ಎಂದೠಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="7928710562641958568">ಸಾಧನ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à³</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> ನಿಮà³à²® ಪರದೆ ಮತà³à²¤à³ ಆಡಿಯೋವನà³à²¨à³ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="7938594894617528435">ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ ಆಫà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³</translation>
+<translation id="7939374455203157513">ಮೇಘ ಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="7939412583708276221">ಹೇಗಾದರೂ ಇರಿಸಿ</translation>
<translation id="7939997691108949385"><ph name="MANAGEMENT_URL" /> ನಲà³à²²à²¿ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à²¿à²—ೆ ಈ ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಗಳೠಮತà³à²¤à³ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಕಾನà³à²«à²¿à²—ರೠಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="7943385054491506837">US ಕೋಲà³â€Œà²®à³à²¯à²¾à²•à³</translation>
@@ -4726,7 +4771,6 @@
<translation id="7987485481246785146">ಸೊರಾನಿ ಕà³à²°à³à²¦à²¿à²¶à³ ಅರೆಬಿಕà³-ಮೂಲದ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="7988930390477596403">ಈ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ಅನà³à²¨à³ ನೀವೠಮà³à²‚ದಿನ ಬಾರಿ ಅನà³â€Œà²²à²¾à²•à³ ಮಾಡಿದಾಗ ಅದನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. Smart Lock ಮೂಲಕ, ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಇಲà³à²²à²¦à³‡ — ನಿಮà³à²® ಫೋನೠಈ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಅನà³â€Œà²²à²¾à²•à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. Smart Lock ಅನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲೠಬà³à²²à³‚ಟೂತೠಅನà³à²¨à³ ಆನೠಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤ ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗೠಇತà³à²¤à³€à²šà³†à²—ೆ <ph name="SITE" /> ನಲà³à²²à²¿ <ph name="BEGIN_LINK" />ಮಾಲà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಪತà³à²¤à³†à²¹à²šà³à²šà²¿à²¦à³†<ph name="END_LINK" />. ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿ ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿರà³à²µ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳೠಕೆಲವೊಮà³à²®à³† ಮಾಲà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಸೋಂಕಿಗೆ ತà³à²¤à³à²¤à²¾à²—ಿರà³à²¤à³à²¤à²µà³†. ದà³à²°à³à²¦à³à²¦à³‡à²¶à²ªà³‚ರಿತ ಸಂಗತಿಗಳೠಮಾಲà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ವಿತರಕರಾದ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> ರಿಂದ ಬರà³à²¤à³à²¤à²µà³†. ನೀವೠಕೆಲವೠಗಂಟೆಗಳ ನಂತರವೇ ಹಿಂತಿರà³à²—ಬೇಕà³.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">ಪೂರà³à²µà²ªà³à²°à²¤à³à²¯à²¯à²¦ ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಡಲಾದ ಮಾಧà³à²¯à²® ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳà³</translation>
<translation id="7994370417837006925">ಬಹೠಸೈನà³-ಇನà³</translation>
<translation id="799547531016638432">ಶಾರà³à²Ÿà³â€Œà²•à²Ÿà³â€Œ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à³</translation>
<translation id="79962507603257656">ಅಧಿಸೂಚನೆ ಕೇಂದà³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿</translation>
@@ -4739,16 +4783,14 @@
ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†: <ph name="EXTENSION_FILE" /> ಮà³à²–à³à²¯ ಫೈಲà³: <ph name="KEY_FILE" /> ನಿಮà³à²® ಮà³à²–à³à²¯ ಫೈಲೠಅನà³à²¨à³ ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤ ಸà³à²¥à²³à²¦à²²à³à²²à²¿à²¡à²¿. ನಿಮà³à²® ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯ ಹೊಸ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µ ಅಗತà³à²¯à²¤à³† ಇದೆ.</translation>
<translation id="799923393800005025">ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³</translation>
<translation id="7999338963698132743">ಹೊಸ ಕಾರà³à²¯ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•</translation>
-<translation id="8000004253404706714">ರೆಂಡರà³â€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿ ಸಂಯೋಜಿತ ಅನಿಮೇಷನà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಹಳೆಯ ಅತಿಕà³à²°à²®à²£à²•à²¾à²°à²¿à²¯à²¾à²—ಿರà³à²µ / ಗೊಂದಲಮಯ ಅನಿಮೇಷನೠಉಪವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ.</translation>
<translation id="8004582292198964060">ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³</translation>
<translation id="8007030362289124303">ಬà³à²¯à²¾à²Ÿà²°à²¿ ಕಡಿಮೆ</translation>
<translation id="8008356846765065031">ಇಂಟರà³à²¨à³†à²Ÿà³ ಸಂಪರà³à²• ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ನಿಮà³à²® ಇಂಟರà³à²¨à³†à²Ÿà³ ಸಂಪರà³à²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ನಿಮà³à²® ಸà³à²¤à³à²¤à²²à³‚ ಇರà³à²µ ಬà³à²²à³‚ಟೂತೠಸಾಧನಗಳನà³à²¨à³ ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²²à³ ಮತà³à²¤à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à²²à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦ ವೆಬೠಬà³à²²à³‚ಟೂತೠಅನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಇದೠಕೀಬೋರà³à²¡à³â€Œà²—ಳà³, ಕà³à²¯à²¾à²®à²°à²¾à²—ಳà³, ಮೈಕà³à²°à³Šà²«à³‹à²¨à³â€Œà²—ಳೠಇತà³à²¯à²¾à²¦à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ಒಳಗೊಂಡಿರà³à²¤à³à²¤à²µà³†.</translation>
<translation id="8012382203418782830">ಈ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಭಾಷಾಂತರಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">ಈ ಕà³à²·à²£à²¦à²²à³à²²à²¿ ನಿಮà³à²® ಪೋಷಕರನà³à²¨à³ ತಲà³à²ªà²²à³ ನಮಗೆ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²². ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="8014154204619229810">ಅಪà³â€Œà²¡à³‡à²Ÿà²°à³ ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ ರನೠಆಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†. ಮತà³à²¤à³Šà²®à³à²®à³† ಪರಿಶೀಲಿಸಲೠಒಂದೠನಿಮಿಷದಲà³à²²à²¿ ರಿಫà³à²°à³†à²¶à³ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="8014206674403687691">ಈ ಹಿಂದೆ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²—ೆ ಹಿಂತಿರà³à²—ಲೠ<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ಅಸಮರà³à²¥à²µà²¾à²—ಿದೆ. ನಿಮà³à²® ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಪವರà³â€Œà²µà²¾à²¶à³ ಮಾಡಲೠಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">ಕಳಪೆ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²¿à³•à²•à²°à²£</translation>
<translation id="8022523925619404071">ಸà³à²µà²¯à²‚ನವೀಕರಣವನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³</translation>
<translation id="8023801379949507775">ಈಗ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ನವೀಕರಿಸಿ</translation>
<translation id="8025789898011765392">ಕಾರà³à²¯à²—ಳà³</translation>
@@ -4756,9 +4798,11 @@
<translation id="8026334261755873520">ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗೠಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ತೆರವà³à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
<translation id="8026964361287906498">(ಎಂಟರà³â€Œà²ªà³à²°à³ˆà²¸à²¸à³ ನೀತಿಯ ಮೂಲಕ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft Key Recovery</translation>
+<translation id="8028620363061701162">ಹಿನà³à²¨à³†à²²à³†à²¯à²²à³à²²à²¿ ಲೋಡೠಮಾಡಲೠಆಫà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³ ಪà³à²Ÿà²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†</translation>
<translation id="8028993641010258682">ಗಾತà³à²°</translation>
<translation id="8030169304546394654">ಸಂಪರà³à²• ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="8031722894461705849">ಸà³à²²à³†à³‚ೕವಾಕೠಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
+<translation id="8032244173881942855">ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œâ€Œà²—ೆ ಬಿತà³à²¤à²°à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="8034304765210371109">ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಲಾಂಚರà³â€Œà²¨ ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="8035871966943390569">ರಿಫà³à²°à³†à²¶à³ ಮಾಡಲೠಎಳೆಯಿರಿ ಎಫೆಕà³à²Ÿà³</translation>
<translation id="8037117027592400564">ಸಂಯೋಜನೆ ಗೊಳಿಸಿದ ಧà³à²µà²¨à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡೠಮಾತನಾಡà³à²µ ಎಲà³à²²à²¾ ಪಠà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಓದಿ</translation>
@@ -4798,6 +4842,7 @@
<translation id="8101987792947961127">ಮà³à²‚ದಿನ ರೀಬೂಟà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಪವರà³â€Œà²µà²¾à²·à³ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="8102535138653976669">ನಿಮà³à²® Google ಖಾತೆಯೊಂದಿಗೆ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ನಿಮà³à²® ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿ ಸಿಂಕೠಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à³Šà²‚ದನà³à²¨à³ ಸಿಂಕೠಮಾಡಿರಿ ಅಥವಾ ಸಿಂಕೠಮಾಡಿದ ಡೇಟಾ ವಿಧಾನಗಳೠಮತà³à²¤à³ ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಆಯà³à²•à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಕಸà³à²Ÿà²®à³ˆà²œà³â€Œ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="8104696615244072556">ನಿಮà³à²® <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ಪವರà³â€Œà²µà²¾à²¶à³ ಮಾಡಿ ಮತà³à²¤à³ ಹಿಂದಿನ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²—ೆ ಹಿಂತಿರà³à²—ಿ.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">ಆಫೠಮಾಡà³</translation>
<translation id="8106045200081704138">ನನà³à²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à²²à²¾à²—ಿದà³à²¦à³</translation>
<translation id="8106211421800660735">ಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಕಾರà³à²¡à³ ಸಂಖà³à²¯à³†</translation>
<translation id="8106242143503688092">ಲೋಡೠಮಾಡಬೇಡಿ (ಶಿಫಾರಸೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ)</translation>
@@ -4855,7 +4900,6 @@
<translation id="8169977663846153645">ಉಳಿದಿರà³à²µ ಸಮಯವನà³à²¨à³ ಬà³à²¯à²¾à²Ÿà²°à²¿ ಲೆಕà³à²•à²¹à²¾à²•à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe ಫà³à²²à³à²¯à²¾à²¶à³ ಪà³à²²à³‡à²¯à²°à³ ಮೈಕà³à²°à³Šà²«à³‹à²¨à³ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳೠವಿಭಿನà³à²¨à²µà²¾à²—ಿರà³à²¤à³à²¤à²µà³†.</translation>
<translation id="8174047975335711832">ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿ</translation>
-<translation id="817663682525208479">ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ದೋಷ</translation>
<translation id="8178665534778830238">ವಿಷಯ:</translation>
<translation id="8178711702393637880">ವೆಬೠವಿಷಯದ GPU ರಾಸà³à²Ÿà²°à³†à³–ಸೇಶನà³â€Œà²—ೆ ಬೇರೆಯ ಥà³à²°à³†à²¡à³ ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ. GPU ರಾಸà³à²Ÿà²°à³ˆà²¸à³‡à²¶à²¨à³ ಅನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²µ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4868,6 +4912,7 @@
<translation id="8185331656081929126">ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಹೊಸ ಪà³à²°à²¿à²‚ಟರà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡಿದಾಗ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³</translation>
<translation id="8186609076106987817">ಸರà³à²µà²°à³â€Œà²—ೆ ಫೈಲೠಅನà³à²¨à³ ಕಂಡà³à²¹à²¿à²¡à²¿à²¯à²²à²¾à²—ಲಿಲà³à²².</translation>
<translation id="8186706823560132848">ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;ಪಠà³à²¯ ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²—ಳ ಕಾಗà³à²£à²¿à²¤ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, ಮತà³à²¤à³ <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> ಇತರೆ</translation>
<translation id="8190193592390505034"><ph name="PROVIDER_NAME" /> ಗೆ ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="8191230140820435481">ನಿಮà³à²® ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳà³, ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳà³, ಮತà³à²¤à³ ಥೀಮà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿</translation>
@@ -4931,16 +4976,15 @@
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> ಇದೀಗ ಪೂರà³à²£à²ªà²°à²¦à³†à²¯à²¾à²—ಿದೆ ಮತà³à²¤à³ ನಿಮà³à²® ಮೌಸೠಕರà³à²¸à²°à³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="8275038454117074363">ಆಮದà³</translation>
<translation id="8276560076771292512">ಖಾಲಿ ಸಂಗà³à²°à²¹à²£à³† ಮತà³à²¤à³ ಹಾರà³à²¡à³ ಮರà³à²²à³‹à²¡à³</translation>
-<translation id="8279107132611114222">ಈ ಸೈಟà³â€Œà²—ೆ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à³à²µ ನಿಮà³à²® ವಿನಂತಿಯನà³à²¨à³ <ph name="NAME" /> ಅವರಿಗೆ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
<translation id="8279388322240498158">ಸೊರಾನಿ ಕà³à²°à³à²¦à²¿à²¶à³ ಇಂಗà³à²²à²¿à²·à³-ಮೂಲದ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="8280151743281770066">ಅರà³à²®à³†à³•à²¨à²¿à²¯à²¨à³ ಫೊನೆಟಿಕà³</translation>
<translation id="8281886186245836920">ಸà³à²•à²¿à²ªà³â€Œ</translation>
<translation id="828197138798145013">ನಿರà³à²—ಮಿಸಲೠ<ph name="ACCELERATOR" /> ಅನà³à²¨à³ ಒತà³à²¤à²¿à²°à²¿.</translation>
<translation id="8282947398454257691">ನಿಮà³à²® ಅನನà³à²¯ ಸಾಧನ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³† ತಿಳಿದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²¿</translation>
<translation id="8283475148136688298">"<ph name="DEVICE_NAME" />" ಗೆ ಸಂಪರà³à²•à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²µà²¾à²— ದೃಢೀಕರಣ ಕೋಡೠಅನà³à²¨à³ ತಿರಸà³à²•à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">ಎಲà³à²²à²¾ <ph name="WEBSITE_1" /> ಸೈಟà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="8286227656784970313">ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ನಿಘಂಟೠಬಳಸಿ</translation>
<translation id="8286817579635702504">ನೀವೠಪà³à²°à²¤à²¿ ದಿನ ಭೇಟಿ ನೀಡà³à²µ ಒಂದೠಅಥವಾ ಹೆಚà³à²šà³ ಪà³à²Ÿà²—ಳನà³à²¨à³ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸà³à²µà²‚ತಹ ಅನೇಕ ಭದà³à²°à²¤à²¾ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಮಿಶà³à²°à²¿à²¤ ವಿಷಯ ಪರಿಶೀಲನೆಯನà³à²¨à³ ಬಿಗಿಗೊಳಿಸಿ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಸಂದರà³à²­à²—ಳನà³à²¨à³ ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤à²—ೊಳಿಸಲೠಲಾಕೠಮಾಡà³à²µ ಪà³à²°à²¬à²² ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳà³. ಈ ಫà³à²²à³à²¯à²¾à²—ೠಬಹà³à²¶à²ƒ ನಿಮಗೆ ಕಿರಿಕಿರಿ ಉಂಟೠಮಾಡಬಹà³à²¦à³.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³ ಸೇರಿಸà³</translation>
<translation id="8297012244086013755">ಹಂಗà³à²²à³ 3 ಸೆಟೠ(ಶಿಫà³à²Ÿà³ ಇಲà³à²²)</translation>
<translation id="8298115750975731693">ನೀವೠಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ Wi-Fi (<ph name="WIFI_NAME" />) ಗೆ ನೀವೠ<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> ಅನà³à²¨à³ ಭೇಟಿ ನೀಡà³à²µ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="8299269255470343364">ಜಪಾನೀಸà³</translation>
@@ -4998,6 +5042,7 @@
<translation id="8390449457866780408">ಸರà³à²µà²°à³ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="839072384475670817">ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ &amp;ಶಾರà³à²Ÿà³â€Œà²•à²Ÿà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ರಚಿಸಿ...</translation>
<translation id="8391950649760071442">ಲಿಪà³à²¯à²‚ತರಣ (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">ಕೀಬೋರà³à²¡à³ ಲೇಔಟೠಬದಲಾಯಿಸಲೠControl-Shift-Space ಒತà³à²¤à²¿à²°à²¿.</translation>
<translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ಅವರಿಗಾಗಿ ಆಯà³à²•à³†à²—ಳ ಮೆನà³</translation>
<translation id="8392896330146417149">ರೋಮಿಂಗೠಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿:</translation>
<translation id="8393511274964623038">ಪà³à²²à²—à³-ಇನೠನಿಲà³à²²à²¿à²¸à³</translation>
@@ -5006,6 +5051,7 @@
<translation id="839736845446313156">ನೋಂದಾಯಿಸಿ</translation>
<translation id="8398790343843005537">ನಿಮà³à²® ಫೋನà³â€Œ ಹà³à²¡à³à²•à²¿</translation>
<translation id="8398877366907290961">à²à²¨à²¾à²—ಲಿ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à³†à²¯à²¿à²°à²¿</translation>
+<translation id="8399276228600040370"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ಜೊತೆಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗಿರà³à²µ ನಿಮà³à²® ಖಾತೆಯ ಜೊತೆಗೆ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="8401363965527883709">ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à²¦à³† ಇರà³à²µ ಚೆಕೠಬಾಕà³à²¸à³</translation>
<translation id="8408402540408758445">ಪೂರà³à²µà²ªà²¡à³†à²¯à³à²µà²¿à²•à³† ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ಫಲಿತಾಂಶಗಳà³</translation>
<translation id="8410073653152358832">ಈ ಫೋನà³â€Œ ಬಳಸಿ</translation>
@@ -5018,14 +5064,12 @@
<translation id="8420728540268437431">ಈ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಭಾಷಾಂತರ ಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL ಡà³à²°à²¾à²«à³à²Ÿà³ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳà³</translation>
<translation id="8424039430705546751">ಕೆಳಗೆ</translation>
-<translation id="8424125511738821167">WebRTC ನಲà³à²²à²¿ ವಿಳಂಬ ಅಗà³à²¨à³Šà²¸à³à²Ÿà²¿à²•à³ AEC ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="8425213833346101688">ಬದಲಿಸಿ</translation>
<translation id="8425492902634685834">ಕಾರà³à²¯à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²—ೆ ಪಿನà³â€Œ ಮಾಡà³</translation>
<translation id="8425755597197517046">ಅಂಟಿ&amp;ಸಿ ಮತà³à²¤à³ ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²¡à²¿</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">ಇವರಿಂದ ಫೋಟೋ</translation>
<translation id="8428213095426709021">ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳà³</translation>
-<translation id="8432590265309978927">ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³‡à²• ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಕà³à²°à²¾à²¸à³-ಸೈಟೠiframe ಗಳನà³à²¨à³ ರೆಂಡರೠಮಾಡಲೠಹೆಚà³à²šà³ ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ ಬೆಂಬಲ.</translation>
<translation id="8432745813735585631">ಯà³à²Žà²¸à³ ಕೋಲà³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;ಎನà³à²•à³‹à²¡à²¿à²‚ಗà³</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl ಡೀಬಗà³â€Œ ಪೋರà³à²Ÿà³â€Œ</translation>
@@ -5063,7 +5107,7 @@
<translation id="8479179092158736425">ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ನಿರà³à²¦à³‡à²¶à²¨à²—ಳà³</translation>
<translation id="8480417584335382321">ಪà³à²Ÿ à²à³‚ಮà³â€Œ:</translation>
<translation id="8481940801237642152">ಈ ಸೈಟà³â€Œà²—ೆ ನಿಮà³à²® ಸಂಪರà³à²•à²µà³ ಖಾಸಗಿಯಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ ಯಾರಾದರೂ ಪà³à²Ÿà²¦ ನೋಟವನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಬಹà³à²¦à³.</translation>
-<translation id="8487678622945914333">ಜೂಮೠಇನà³</translation>
+<translation id="8487678622945914333">à²à³‚ಮೠಇನà³</translation>
<translation id="8487693399751278191">ಇದೀಗ ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಆಮದೠಮಾಡಿ...</translation>
<translation id="8487700953926739672">ಆಫà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="8490896350101740396">ಈ ಕೆಳಗಿನ ಕಿಯೋಸà³à²•à³ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ "<ph name="UPDATED_APPS" />" ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಅಪà³â€Œà²¡à³‡à²Ÿà³â€Œâ€Œ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪೂರà³à²£à²—ೊಳಿಸಲೠದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಸಾಧನವನà³à²¨à³ ರೀಬೂಟೠಮಾಡಿ.</translation>
@@ -5094,6 +5138,7 @@
<translation id="8545211332741562162">ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ JavaScript ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಬಳಸಲೠವೆಬೠಪà³à²Ÿà²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="8545575359873600875">ಕà³à²·à²®à²¿à²¸à²¿, ನಿಮà³à²® ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಅನà³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²². ಈ ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³† ಬಳಕೆದಾರರ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à³ ಬಹà³à²ƒà²¶ ಇತà³à²¤à³€à²šà²¿à²—ೆ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಿರಬಹà³à²¦à³. ಹಾಗಿದà³à²¦à²°à³†, ಹೊಸ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œ ಅನà³à²¨à³ ನೀವೠಮà³à²‚ದಿನ ಬಾರಿ ಸೈನà³â€Œ ಇನà³â€Œ ಮಾಡà³à²µà²¾à²— ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ನಿಮà³à²® ಹಳೆಯ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œ ಬಳಸಲೠಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="8546306075665861288">ಇಮೇಜೠಸಂಗà³à²°à²¹</translation>
+<translation id="854653344619327455">ಈ ಫà³à²²à³à²¯à²¾à²—à³â€Œ ಆನೠಆಗಿರà³à²µà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ, ಆಡಿಯೋವನà³à²¨à³ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à²¬à³‡à²•à³‡ ಎಂಬ ಆಯà³à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಆರಿಸಿಕೊಳà³à²³à²²à³ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಡೆಸà³à²•à³â€Œà²Ÿà²¾à²ªà³ ಹಂಚಿಕೆ ಪಿಕರೠವಿಂಡೋ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">ಅಕà³à²·à²°</translation>
<translation id="855081842937141170">ಪಿನೠಟà³à²¯à²¾à²¬à³</translation>
@@ -5110,12 +5155,11 @@
<translation id="8565650234829130278">ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಕೆಳಮಟà³à²Ÿà²—ೊಳಿಸಲೠಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
<translation id="8569682776816196752">ಯಾವà³à²¦à³‡ ಗಮà³à²¯à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²—ಳೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²²</translation>
<translation id="8569764466147087991">ತೆರೆಯಲೠಫೈಲà³â€Œà²µà³Šà²‚ದನà³à²¨à³ ಆಯà³à²•à³† ಮಾಡಿ</translation>
-<translation id="856992080682148">ಈ ಸೈಟà³â€Œà²—ಾಗಿ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²¦ ಅವಧಿಯೠ2017 ಅಥವಾ ನಂತರದಲà³à²²à²¿ ಮà³à²•à³à²¤à²¾à²¯à²—ೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಸರಣಿಯೠSHA-1 ಬಳಸಿಕೊಂಡೠಸಹಿ ಮಾಡಲಾದ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಒಳಗೊಂಡಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="8571032220281885258">ನೀವೠ"ಸರಿ Google" ಎಂದೠಹೇಳಿದಾಗ, ನೀವೠನಂತರ ಹೇಳಬಹà³à²¦à²¾à²¦à³à²¦à²¨à³à²¨à³ Chrome ಹà³à²¡à³à²•à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="8571108619753148184">ಸರà³à²µà²°à³ 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">ಫà³à²²à³à²¯à²¾à²¶à³ ಮಾತà³à²°</translation>
<translation id="8572981282494768930">ನಿಮà³à²® ಕà³à²¯à²¾à²®à²°à²¾ ಮತà³à²¤à³ ಮೈಕà³à²°à³‹à²«à³‹à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²²à³ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¬à³‡à²¡à²¿</translation>
-<translation id="8574794171590710404">ಈ ಸೈಟೠಬೆಂಬಲಿಸದಿರà³à²µ (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ಪà³à²²à²—à³-ಇನೠಅನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">ಮಾಧà³à²¯à²® url ಜೊತೆಗೆ ಪà³à²Ÿ ತೆರೆಯà³à²µà²¾à²— ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಬಟನೠಕಾಣಿಸಿಕೊಳà³à²³à²²à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="857779305329188634">ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ QUIC ಪà³à²°à³‹à²Ÿà³‹à²•à²¾à²²à³ ಬೆಂಬಲವನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="8579549103199280730">ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³ ಮೂಲಕ ಕೇಳಿ</translation>
@@ -5125,9 +5169,8 @@
<translation id="8584280235376696778">&amp;ಹೊಸ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ವೀಡಿಯೊ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="8589311641140863898">ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³† APIಗಳà³</translation>
<translation id="8590375307970699841">ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತ ನವೀಕರಣಗಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸಿ</translation>
-<translation id="8591846766485502580">ನಿಮà³à²® ಪೋಷಕರಲà³à²²à²¿ ಒಬà³à²¬à²°à³ ಈ ಸೈಟೠಅನà³à²¨à³ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸಿರà³à²µ ಕಾರಣ ನೀವೠಈ ಸಂದೇಶವನà³à²¨à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¿à²°à²¿.</translation>
<translation id="8592071947729879125">iframe ಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸಿ.</translation>
-<translation id="859285277496340001">ಇದನà³à²¨à³ ರದà³à²¦à³à²®à²¾à²¡à²²à²¾à²—ಿದೆಯೆ ಎಂದೠಪರಿಶೀಲಿಸಲೠಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà³ ಯಾಂತà³à²°à³€à²•à²°à²£à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿà²ªà²¡à²¿à²¸à²¿à²²à³à²².</translation>
+<translation id="8592125506633137593">ಪà³à²°à²®à³à²– ಡಾಕà³à²¯à³à²®à³†à²‚ಟೠಪà³à²°à²¤à³à²¯à³‡à²•à²¤à³†</translation>
<translation id="8594787581355215556"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ಹೆಸರಿನಲà³à²²à²¿ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ. <ph name="BEGIN_LINK" />Google ಡà³à²¯à²¾à²¶à³â€Œà²¬à³‹à²°à³à²¡à³<ph name="END_LINK" />ನಲà³à²²à²¿ ನಿಮà³à²® ಸಿಂಕà³â€Œà²—ೊಳಿಸಿದ ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="8596540852772265699">ಕಸà³à²Ÿà²®à³ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="8596785155158796745">ಮೈಕà³à²°à³Šà²«à³‹à²¨à³â€Œ ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²². <ph name="BEGIN_LINK" />ಮೈಕà³à²°à³Šà²«à³‹à²¨à³â€Œ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5160,6 +5203,7 @@
<translation id="8639963783467694461">ಸà³à²µà²¯à²‚ತà³à²‚ಬà³à²µà²¿à²•à³† ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="8642171459927087831">ಪà³à²°à²µà³‡à²¶ ಟೋಕನà³</translation>
<translation id="8642947597466641025">ಪಠà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²—ಿ ಮಾಡಿಕೊಳà³à²³à²¿</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Windows ಡೆಸà³à²•à³â€Œà²Ÿà²¾à²ªà³ ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿà²—ಳ ಮರà³à²¨à²¿à²°à³à²¦à³‡à²¶à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³ ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ಎಂಜಿನà³â€Œà²—ೆ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="8651324101757295372">ಈ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ಚಾಟೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="8651585100578802546">ಈ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಮರà³à²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಲೠಒತà³à²¤à²¾à²¯à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="8652139471850419555">ಪà³à²°à²¾à²¶à²¸à³à²¤à³à²¯à²µà³à²³à³à²³ ನೆಟà³â€Œâ€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²—ಳà³</translation>
@@ -5171,6 +5215,7 @@
<translation id="8656768832129462377">ಪರಿಶೀಲಿಸಬೇಡ</translation>
<translation id="8656946437567854031">ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¸à³ ಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡà³à²µ ಮೂಲಕ ನೀವೠ<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" />, ಮತà³à²¤à³ <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" /> ಗೆ ಸಮà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</translation>
<translation id="8658595122208653918">ಪà³à²°à²¿à²‚ಟರೠಆಯà³à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಿಸಿ...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="TAB_NAME" /> ಜೊತೆಗೆ ನಿಮà³à²® ಪರದೆ ಮತà³à²¤à³ ಆಡಿಯೋವನà³à²¨à³ <ph name="APP_NAME" /> ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP ವಿಳಾಸ:</translation>
<translation id="8661290697478713397">ಅಜà³à²žà²¾&amp;ತ ವಿಂಡೋದಲà³à²²à²¿ ಲಿಂಕೠತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="8662795692588422978">ಜನರà³</translation>
@@ -5199,6 +5244,7 @@
<translation id="8688579245973331962">ನಿಮà³à²® ಹೆಸರೠಕಾಣಲಿಲà³à²²à²µà³‡?</translation>
<translation id="8688644143607459122">ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¸à³ ಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²° ಮೂಲಕ ನೀವೠGoogle Payments ಬಳಕೆಗೆ ಸಮà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿. ಮೋಸದಿಂದ ನಿಮà³à²®à²¨à³à²¨à³ ರಕà³à²·à²¿à²¸à²²à³, ನಿಮà³à²® ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರೠಕà³à²°à²¿à²¤ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ (ಅದರ ಸà³à²¥à²¾à²¨à²µà³ ಸೇರಿದಂತೆ) Google Payments ನಲà³à²²à²¿ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="8689102680909215706">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ದೂರಸà³à²¥à²µà²¾à²—ಿ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
+<translation id="868926756781121513">ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಮೂಲದ ಜೊತೆಗೆ ಡೆಸà³à²•à³â€Œà²Ÿà²¾à²ªà³ ಹಂಚಿಕೆ</translation>
<translation id="8689341121182997459">ಅವಧಿ ಮೀರà³à²µà³à²¦à³:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe ಫà³à²²à³à²¯à²¾à²¶à³ ಪà³à²²à³‡à²¯à²°à³ ಮೈಕà³à²°à³Šà²«à³‹à²¨à³ ವಿನಾಯಿತಿಗಳೠವಿಭಿನà³à²¨à²µà²¾à²—ಿವೆ.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(ಎಂಟರà³â€Œà²ªà³à²°à³ˆà²¸à³ ನೀತಿಗಳಿಂದ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ)</translation>
@@ -5209,7 +5255,7 @@
<translation id="869891660844655955">ಅವಧಿ ಮà³à²—ಿಯà³à²µ ದಿನಾಂಕ</translation>
<translation id="8700934097952626751">ಧà³à²µà²¨à²¿ ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಲೠಕà³à²²à²¿à²•à³â€Œ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="870112442358620996">ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳಿಗಾಗಿ Google Smart Lock ಮೂಲಕ ಪಾಸವರà³à²¡à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಉಳಿಸಲೠಆಫರà³.</translation>
-<translation id="8703575177326907206"><ph name="DOMAIN" /> ಗೆ ನಿಮà³à²® ಸಂಪರà³à²•à²µà³ ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಆಗಿಲà³à²².</translation>
+<translation id="8704458368793604611">ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಕà³à²·à³†à³•à²¤à³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ರಚಿಸಲೠಹಸà³à²¤à²šà²¾à²²à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿ ಕಾರà³à²¯à²—ತಗೊಳಿಸಲೠಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="8704521619148782536">ಇದೠಸಾಮಾನà³à²¯à²•à³à²•à²¿à²‚ತ ಹೆಚà³à²šà³ ಸಮಯ ತೆಗೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†. ನೀವೠನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³, ಅಥವಾ ರದà³à²¦à³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿ ನಂತರ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³.</translation>
<translation id="8705331520020532516">ಕà³à²°à²® ಸಂಖà³à²¯à³†</translation>
<translation id="8706385129644254954">ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³† ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಸà³à²µà²¿à²šà²°à³</translation>
@@ -5223,7 +5269,6 @@
<translation id="8713979477561846077">US ಕೀಬೋರà³à²¡à³â€Œà²—ೆ ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರà³à²¡à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಸರಿಪಡಿಸà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ, ಇದೠಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರà³à²¡à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಟೈಪೠಮಾಡಿದಂತೆ ಸಲಹೆಗಳನà³à²¨à³ ನೀಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="871476437400413057">Google ಉಳಿಸಲಾದ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="8714838604780058252">ಹಿನà³à²¨à³†à²²à³† ಗà³à²°à²¾à²«à²¿à²•à³à²¸à³</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Android ನಲà³à²²à²¿ à²à²•à³€à²•à³ƒà²¤ (Android ಮತà³à²¤à³ ಡೆಸà³à²•à³â€Œà²Ÿà²¾à²ªà³) ಮಾಧà³à²¯à²® ಪೈಪà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="8722421161699219904">ಯà³à²Žà²¸à³ ಅಂತರರಾಷà³à²Ÿà³à²°à³€à²¯ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="872451400847464257">ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ಇಂಜಿನೠಅನà³à²¨à³ ಸಂಪಾದಿಸಿ</translation>
<translation id="8724859055372736596">ಫೋಲà³à²¡à²°à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ &amp;ತೋರಿಸಿ</translation>
@@ -5233,7 +5278,6 @@
<translation id="8726206820263995930">ಸರà³à²µà²°à³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ ನೀತಿ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¾à²— ದೋಷ: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">ಹೊಸ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ತೆರೆಯà³à²µ ಬದಲಾಗಿ chrome://extensions ನಲà³à²²à²¿ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³† ಆಯà³à²•à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಎಂಬೆಡೠಮಾಡಲಾದ ಅಂಶದಂತೆ ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="8727142376512517020">ಇದನà³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³† ತೋರಿಸಬೇಡ</translation>
-<translation id="8728672262656704056">ನೀವೠಅಜà³à²žà²¾à²¤ ವಿಂಡೋಗೆ ಹೋಗಿರà³à²µà²¿à²°à²¿</translation>
<translation id="8730621377337864115">ಮà³à²—ಿದಿದೆ</translation>
<translation id="8731332457891046104"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ನೋಂದಣಿ ರದà³à²¦à³à²®à²¾à²¡à²¿</translation>
<translation id="8732030010853991079">ಈ à²à²•à²¾à²¨à³â€Œ ಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²° ಮೂಲಕ ಈ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ.</translation>
@@ -5244,6 +5288,8 @@
<translation id="8737685506611670901"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> ಬದಲಾಗಿ <ph name="PROTOCOL" /> ಲಿಂಕà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="8737709691285775803">ಶಿಲà³</translation>
<translation id="8741881454555234096">ಮೌಸà³â€Œà²—ೆ ಹೋಲಿಸಿದರೆ ಕಳಪೆ ರೆಸಲà³à²¯à³‚ಶನೠಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಸà³à²ªà²°à³à²¶à²—ಳಿಗಾಗಿ ಸರಿಹೊಂದಿಸಲೠಸà³à²ªà²°à³à²¶ ಗೆಸà³à²šà²°à³â€Œà²¨ ಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಂಸà³à²•à²°à²¿à²¸à²¿.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">ನಿಮà³à²® Google ಖಾತೆಯೠ<ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> ನಲà³à²²à²¿ ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗೠಇತಿಹಾಸದ ಇತರ ಪà³à²°à²•à²¾à²°à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರಬಹà³à²¦à³.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">ಶೆಲà³à²«à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ವಿಸà³à²¤à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ಆಯà³à²•à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸಿ.</translation>
<translation id="874420130893181774">ಸಾಂಪà³à²°à²¦à²¾à²¯à²¿à²• ಪಿನà³â€Œà²¯à²¿à²¨à³ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ವಿಧಾನ</translation>
<translation id="8744525654891896746">ಈ ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³† ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಒಂದೠಅವತಾರೠಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿</translation>
<translation id="8744641000906923997">ರೊಮಾಜಿ</translation>
@@ -5252,15 +5298,18 @@
&lt;p&gt;ಆದರೆ ಆದೇಶ ಸಾಲಿನ ಮೂಲಕ ನೀವೠಇನà³à²¨à³‚ ಕಾನà³à²«à²¿à²—ರೠಮಾಡಬಹà³à²¦à²¾à²—ಿದೆ. ಫà³à²²à³à²¯à²¾à²—à³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಪರಿಸರ ವೇರಿಯಬಲà³â€Œà²—ಳ ಕà³à²°à²¿à²¤ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ &lt;code&gt;ಕೈಪಿಡಿ <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" /> &lt;/code&gt; ಅನà³à²¨à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¿.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;ದೊಡà³à²¡à²¦à³</translation>
+<translation id="8757090071857742562">ಡೆಸà³à²•à³â€Œà²Ÿà²¾à²ªà³ ಬಿತà³à²¤à²°à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²². ನಿಮà³à²® ಪರದೆ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à³à²µà²¦à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸಲೠನೀವೠಖಚಿತಪಡಿಸಿರà³à²µà²¿à²°à²¾ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.</translation>
<translation id="8757640015637159332">ಸಾರà³à²µà²œà²¨à²¿à²• ಸೆಷನೠನಮೂದಿಸಿ</translation>
<translation id="8757742102600829832">ಇದಕà³à²•à³† ಸಂಪರà³à²•à²ªà²¡à²¿à²¸à²²à³ Chromebox ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿</translation>
<translation id="8757803915342932642">Google ಮೇಘ ಸಾಧನಗಳಲà³à²²à²¿ ಸಾಧನ</translation>
+<translation id="8758895886513993540">ಬಳಕೆದಾರರೠಡೆಸà³à²•à³â€Œà²Ÿà²¾à²ªà³ ಹಂಚಿಕೆಗೆ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಅನà³à²¨à³ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¬à²¹à³à²¦à³‡ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಈ ಫà³à²²à³à²¯à²¾à²—ೠನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="8759408218731716181">ಬಹೠಸೈನà³â€-ಇನೠಹೊಂದಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²</translation>
<translation id="8759753423332885148">ಮತà³à²¤à²·à³à²Ÿà³ ತಿಳಿಯಿರಿ.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤ ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗà³â€Œ ಇತà³à²¤à³€à²šà²¿à²—ೆ <ph name="SITE" /> ನಲà³à²²à²¿ <ph name="BEGIN_LINK" />ಹಾನಿಕಾರಕ ಪà³à²°à³‹à²—à³à²°à²¾à²‚ಗಳನà³à²¨à³ ಕಂಡà³à²¹à²¿à²¡à²¿à²¦à²¿à²¦à³†<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à³à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿...</translation>
<translation id="8766796754185931010">ಕೊಟೇರಿ</translation>
<translation id="8767072502252310690">ಬಳಕೆದಾರರà³</translation>
+<translation id="8768367823103160496">ಮೌಸೠಕರà³à²¸à²°à³ ಲಾಕೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="8769662576926275897">ಕಾರà³à²¡à³ ವಿವರಗಳà³</translation>
<translation id="8770196827482281187">ಪರà³à²¶à²¿à²¯à²¨à³ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ವಿಧಾನ (ISIRI 2901 ಲೇಔಟà³)</translation>
<translation id="8774934320277480003">ಮೇಲಿನ ಅಂಚà³</translation>
@@ -5270,7 +5319,6 @@
<translation id="878069093594050299">ಈ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಮà³à²‚ದಿನ ಬಳಕೆಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿದೆ:</translation>
<translation id="8782565991310229362">ಕಿಯೋಸà³à²•à³ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಬಿಡà³à²—ಡೆಯನà³à²¨à³ ರದà³à²¦à³ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; ಅವರೠನಿಮà³à²® ಜೊತೆಗೆ &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/ strong&gt; ಪà³à²°à²¿à²‚ಟರೠಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à²²à³ ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†.</translation>
-<translation id="878431691778285679">ಆ ಹೆಸರಿನ ಮೂಲಕ ನೀವೠಈಗಾಗಲೇ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²‚ತೆ ತೋರà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.<ph name="LINE_BREAK" />ನೀವೠಈ ಸಾಧನಕà³à²•à³† <ph name="BEGIN_LINK" />ಆಮದೠಮಾಡಲೠ<ph name="PROFILE_NAME" /> ಬಯಸà³à²µà²¿à²°à²¾<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">ಶೇಖರಿಸಿದ ಸರಾಸರಿ</translation>
<translation id="8785135611469711856">ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²°à²¹à²¿à²¤ ಪà³à²²à²—ಿನà³</translation>
<translation id="8787254343425541995">ಹಂಚಿತ ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²—ಳಿಗಾಗಿ ಪà³à²°à²¾à²•à³à²¸à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿</translation>
@@ -5280,6 +5328,7 @@
<translation id="8795668016723474529">ಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಕಾರà³à²¡à³ ಸೇರಿಸಿ</translation>
<translation id="8795916974678578410">ಹೊಸ ವಿಂಡೊ</translation>
<translation id="8798099450830957504">ಡೀಫಾಲà³à²Ÿà³</translation>
+<translation id="8799127529310003270">ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದà³à²¦à²²à³à²²à²¿, InputConnection ಕರೆಗಳೠIME ಥà³à²°à³†à²¡à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ರನೠಆಗà³à²¤à³à²¤à²µà³† ಮತà³à²¤à³ ರೆಪà³à²²à²¿à²•à²¾ ಸಂಪಾದಕವನà³à²¨à³ ಇರಿಸà³à²µ ಬದಲಿಗೆ, ಪà³à²°à²¤à²¿ InputConnection ಕರೆಯ ಮೂಲಕ ನೇರವಾಗಿ ರೆಂಡರರà³â€Œà²—ೆ ಮಾತನಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="8799839487311913894">"ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಬದಲಾಯಿಸಿ" ಫಾರà³à²®à³ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²¿à²¦ ನಂತರ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಮà³à²¯à²¾à²¨à³‡à²œà²°à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಅಪà³â€Œà²¡à³‡à²Ÿà³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="8800004011501252845">ಇದಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಗಮà³à²¯à²¸à³à²¥à²¾à²¨à²—ಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="8800420788467349919">ವಾಲà³à²¯à³‚ಮà³: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5305,6 +5354,7 @@
<translation id="8841142799574815336">ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯ ವಿಶà³à²µà²²à³ ವೀವà³â€Œà²ªà³‹à²°à³à²Ÿà³â€Œ.</translation>
<translation id="884264119367021077">ಶಿಪà³à²ªà²¿à²‚ಗà³â€Œ ವಿಳಾಸ</translation>
<translation id="8844238624737526720">chrome ಟಾಸà³à²•à³ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²¦ ಹೊಸ ಮತà³à²¤à³ ಆಪà³à²Ÿà²¿à²®à³ˆà²¸à³ ಮಾಡಿದ ಅನà³à²·à³à² à²¾à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಿ.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">ಸಹಾಯ ಪಡೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="8846141544112579928">ಕೀಬೋರà³à²¡à³â€à²—ಾಗಿ ಹà³à²¡à³à²•à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">ಶಿಫà³à²Ÿà³ ಕೀ ಮೋಡೠಸà³à²µà²¿à²šà³</translation>
@@ -5316,6 +5366,7 @@
<translation id="8859174528519900719">ಉಪಫà³à²°à³‡à²®à³â€Œ: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel ಸà³à²ªà³à²°à³†à²¡à³â€Œà²¶à³€à²Ÿà³</translation>
<translation id="8863489667196658337">ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಹೊಸ ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ಅನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">ಆಂಕರಿಂಗೠಸà³à²•à³à²°à²¾à²²à³ ಮಾಡಿ</translation>
<translation id="8870318296973696995">ಮà³à²– ಪà³à²Ÿ</translation>
<translation id="8870413625673593573">ಇತà³à²¤à³€à²šà³†à²—ೆ ಮà³à²šà³à²šà²¿à²°à³à²µà³à²¦à³</translation>
<translation id="8871551568777368300">ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à²¿à²‚ದ ಪಿನೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ</translation>
@@ -5342,7 +5393,8 @@
<translation id="8899851313684471736">ಹೊಸ &amp;ವಿಂಡೋದಲà³à²²à²¿ ಲಿಂಕೠತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="8900820606136623064">ಹಂಗೇರಿಯನà³</translation>
<translation id="8901822611024316615">à²à³†à²•à³ QWERTY ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
-<translation id="8903921497873541725">ಜೂಮೠಇನà³</translation>
+<translation id="8903921497873541725">à²à³‚ಮೠಇನà³</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
<translation id="8908902564709148335">ಎಚà³à²šà²°à²¿à²•à³†: ನೀವೠಈ ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಈ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à²¾ ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಮಿತಿಗೊಳಿಸà³à²µà²‚ತಹ --ಕà³à²°à²® ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಫà³à²²à³à²¯à²¾à²—à³â€Œà²¨ ಸà³à²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿರà³à²µà²¿à²°à²¿. ಆದಾಗà³à²¯à³‚, ಇತರ ಸಾಧನಗಳೠಈ ಫà³à²²à³à²¯à²¾â€Œà²—ೠಅನà³à²¨à³ ಬೆಂಬಲಿಸದಿರಬಹà³à²¦à³ ಅಥವಾ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸದಿರಬಹà³à²¦à³. ಈ ಸಾಧನಗಳಲà³à²²à²¿, ಈ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à³ ಹೀಗೆ ಮಾಡಬಹà³à²¦à³:</translation>
<translation id="8910146161325739742">ನಿಮà³à²® ಪರದೆಯನà³à²¨à³ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à²¿</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google <ph name="EXTENSION_NAME" /> ಅನà³à²¨à³ ದೋಷಪೂರಿತವೆಂದೠಫà³à²²à³à²¯à²¾à²—ೠಮಾಡಿದೆ ಹಾಗೂ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¨à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ತಡೆಗಟà³à²Ÿà²²à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
@@ -5356,8 +5408,6 @@
<translation id="8925458182817574960">&amp;ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="8926389886865778422">ಮತà³à²¤à³† ಕೇಳಬೇಡಿ</translation>
<translation id="8926518602592448999">ಡೆವೆಲಪರೠಮೋಡೠವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ</translation>
-<translation id="892867331564916668">ಈ ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²²à³ <ph name="URL" /> ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">QTKit ಬದಲಾಗಿ, Mac OS X AVFoundation API ಗಳ ಬಳಕೆ</translation>
<translation id="8931394284949551895">ಹೊಸ ಸಾಧನಗಳà³</translation>
<translation id="8932730422557198035">Android Midi API ಬಳಸಿ</translation>
<translation id="8933960630081805351">ಫೈಂಡರà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ &amp;ತೋರಿಸಿ</translation>
@@ -5370,7 +5420,9 @@
<translation id="8942416694471994740">ನಿಮà³à²® ಮೈಕà³à²°à³‹à²«à³‹à²¨à³â€Œà²—ೆ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಮà³à²® ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à²¿à²‚ದ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape ಅಂತರರಾಷà³à²Ÿà³à²°à³€à²¯ ಸà³à²Ÿà³†à²ªà³-ಅಪà³</translation>
<translation id="8944779739948852228">ಪà³à²°à²¿à²‚ಟರೠಪತà³à²¤à³†à²¯à²¾à²—ಿದೆ</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="TAB_NAME" /> ಜೊತೆಗೆ <ph name="APP_NAME" /> ವಿಂಡೋ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="8946359700442089734">ದೋಷ ನಿವಾರಣೆಯಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳೠಈ ಸಾಧನದಲà³à²²à²¿ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ಇನà³à²¨à³‚ ಸಂಫೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²².</translation>
+<translation id="8946784827990177241">WebUSB ಬೆಂಬಲವನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="89515141420106838">ಪà³à²°à²¿à²‚ಟರೠಡà³à²°à³ˆà²µà²°à³â€Œà²—ಳಿಗೆ Chrome ವೆಬೠಅಂಗಡಿ ಗà³à²¯à²¾à²²à²°à²¿ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿ USB ID ಮೂಲಕ ಪà³à²°à²¿à²‚ಟೠಮಾಡಲೠUSB ಪà³à²°à²¿à²‚ಟರà³â€Œà²—ೆ ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳಿಗೆ Chrome ವೆಬೠಅಂಗಡಿಯಲà³à²²à²¿ ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ನಡೆಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="895347679606913382">ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಗೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†...</translation>
<translation id="8954952943849489823">ಸರಿಸà³à²µà³à²¦à³ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ, ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ದೋಷ: $1</translation>
@@ -5396,7 +5448,6 @@
<translation id="8986362086234534611">ಮರೆತà³à²¹à³‹à²—à³</translation>
<translation id="8986494364107987395">ಬಳಕೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನà³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³ Google ಗೆ ಕà³à²°à²¾à²¶à³ ವರದಿಗಳನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à³</translation>
<translation id="8987927404178983737">ತಿಂಗಳà³</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಆಧಾರ URL</translation>
<translation id="8994845581478641365">ನೇರಬರವಣಿಗೆ ಫಾಂಟೠಸಂಗà³à²°à²¹ ಬಿಲà³à²¡à²°à³</translation>
<translation id="8995603266996330174"><ph name="DOMAIN" /> ನಿಂದ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ</translation>
@@ -5405,7 +5456,6 @@
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">ನಿಮà³à²® ಫೋನೠಪತà³à²¤à³†à²®à²¾à²¡à²²à²¾à²—ಲಿಲà³à²². ನೀವೠಆನೠಮಾಡಿರà³à²µà²‚ತಹ ಮತà³à²¤à³ ನಿಮà³à²® ಸಮೀಪ ಇರà³à²µ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯ Android ಫೋನೠಬಳಸಲೠಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳà³à²³à²¿. &lt;a&gt;ಇನà³à²¨à²·à³à²Ÿà³ ತಿಳಿಯಿರಿ&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME ಪà³à²°à²•à²¾à²°</translation>
-<translation id="9001074447101275817"><ph name="DOMAIN" /> ಪà³à²°à²¾à²•à³à²¸à²¿à²—ೆ ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರೠಮತà³à²¤à³ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="9003647077635673607">ಎಲà³à²² ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³</translation>
<translation id="9003677638446136377">ಮತà³à²¤à³† ಪರಿಶೀಲಿಸà³</translation>
<translation id="9004952710076978168">ಅಜà³à²žà²¾à²¤ ಮà³à²¦à³à²°à²£à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಯನà³à²¨à³ ಸà³à²µà³€à²•à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
@@ -5416,6 +5466,7 @@
<translation id="9011178328451474963">ಹಿಂದಿನ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, ಹಾಗೂ ಮತà³à²¤à³Šà²‚ದà³</translation>
<translation id="9013587737291179248">ಓಹà³! ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³†à²¯ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ಆಮದೠಮಾಡಿಕೊಳà³à²³à²²à²¾à²—ಲಿಲà³à²². ನಿಮà³à²® ಹಾರà³à²¡à³ ಡà³à²°à³ˆà²µà³ ಸà³à²¥à²³à²¾à²µà²•à²¾à²¶ ಮತà³à²¤à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
+<translation id="901440679911238150">ನಿಮà³à²® ಖಾತೆಯ ವಿವರಗಳೠಹಳೆಯದಾಗಿವೆ. <ph name="BEGIN_LINK" />ಮತà³à²¤à³Šà²®à³à²®à³† ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿ<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">ಮತà³à²¤à³†à³‚ಂದೠಫೋನೠತೋರಿಸಿ</translation>
<translation id="9015601075560428829">ಧà³à²µà²¨à²¿ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³</translation>
<translation id="9016164105820007189">"<ph name="DEVICE_NAME" />" ಗೆ ಸಂಪರà³à²•à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.</translation>
@@ -5429,6 +5480,7 @@
<translation id="9025098623496448965">ಸರಿ, ಸೈನà³-ಇನೠಪರದೆಗೆ ನನà³à²¨à²¨à³à²¨à³ ಮರಳಿ ಕರೆದೊಯà³à²¯à²¿à²°à²¿</translation>
<translation id="902638246363752736">ಕೀಬೋರà³à²¡à³ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳà³</translation>
<translation id="9026731007018893674">ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಿ</translation>
+<translation id="9027146684281895941">ನಿಮà³à²® Google ಖಾತೆಯಿಂದ ಅವರೠಭೇಟಿ ನೀಡà³à²µ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à²²à³ ಮತà³à²¤à³ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à³ ಈ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²£à³† ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="9027459031423301635">ಹೊಸ &amp;ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಲಿಂಕೠತೆರೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="9027603907212475920">ಸಿಂಕೠಹೊಂದಿಸà³...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ಟೋಕನೠID</translation>
@@ -5437,16 +5489,15 @@
<translation id="9033857511263905942">&amp;ಅಂಟಿಸಿ</translation>
<translation id="9035022520814077154">ಭದà³à²°à²¤à²¾ ದೋಷ</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">ಅಲà³à²²à²¦à³‡, ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤à²µà²²à³à²²à²¦ ಸಂಪನà³à²®à³‚ಲಗಳನà³à²¨à³ ಈ ಪà³à²Ÿ ಹೊಂದಿದೆ. ಸà³à²¥à²¿à²¤à³à²¯à²‚ತರಗೊಳà³à²³à³à²µ ಸಂದರà³à²­à²¦à²²à³à²²à²¿ ಈ ಸಂಪನà³à²®à³‚ಲಗಳನà³à²¨à³ ಇತರರೂ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²—ಿದೆ ಮತà³à²¤à³ ಪà³à²Ÿà²¦ ಹೊರನೋಟವೇ ಬದಲಾಗà³à²µà²‚ತೆ ಆಕà³à²°à²®à²£à²•à²¾à²°à²°à³ ಅದನà³à²¨à³ ತಿದà³à²¦à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಮà³à²¯à³‚ಟೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="9040185888511745258">ನಿಮà³à²® ಬà³à²°à³Œà²¸à²¿à²‚ಗà³â€Œ ಅನà³à²­à²µà²µà²¨à³à²¨à³ ಹಾನಿಮಾಡಲೠಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²µ ಪà³à²°à³‹à²—à³à²°à²¾à²‚ಗಳಲà³à²²à²¿ ನಿಮà³à²®à²¨à³à²¨à³ ವಂಚಿಸಲೠಆಕà³à²°à²®à²£à²•à²¾à²°à²°à³ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ಮೇಲೆ ದಾಳಿ ಮಾಡಬಹà³à²¦à³ (ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನಿಮà³à²® ಮà³à²–ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಅಥವಾ ನೀವೠಭೇಟಿ ನೀಡà³à²µ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨ ಜಾಹೀರಾತà³à²—ಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†).</translation>
<translation id="9040421302519041149">ಈ ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²—ೆ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ರಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಲೠ<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ನಿಂದ ನಿಮà³à²® ಖಾತೆಯನà³à²¨à³ ಆರಿಸಿಕೊಳà³à²³à²¿</translation>
<translation id="9041603713188951722">ವಿಂಡೋದಲà³à²²à²¿ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸà³</translation>
<translation id="904451693890288097">ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ "<ph name="DEVICE_NAME" />" ಗಾಗಿ PIN ಅನà³à²¨à³ ನಮೂದಿಸಿ:</translation>
<translation id="9049835026521739061">ಹಂಗà³à²²à³ ಮೋಡà³</translation>
<translation id="9052208328806230490"><ph name="EMAIL" /> ಖಾತೆಯನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡೠ<ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> ರೊಂದಿಗೆ ನಿಮà³à²® ಪà³à²°à²¿à²‚ಟರà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನೀವೠನೋಂದಾಯಿಸಿರà³à²µà²¿à²°à²¿</translation>
+<translation id="9053860306922028466">ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಮೊದಲೠà²à²¨à²¨à³à²¨à³ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à²¬à³‡à²•à³†à²‚ಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಆಯà³à²•à³†à²®à²¾à²¡à²¿.</translation>
<translation id="9053965862400494292">ಸಿಂಕೠಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à³à²µà²¾à²— ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Chromebox ನವೀಕರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†</translation>
<translation id="9056810968620647706">ಯಾವà³à²¦à³‡ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಗಳೠಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²².</translation>
@@ -5459,10 +5510,12 @@
<translation id="9068931793451030927">ಪಾಥà³:</translation>
<translation id="9070219033670098627">ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಿ</translation>
<translation id="907148966137935206">ಯಾವà³à²¦à³‡ ಸೈಟà³â€Œ ಪಾಪà³-ಅಪà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ತೋರಿಸಲೠಅನà³à²®à²¤à²¸à²¬à³‡à²¡ (ಶಿಫಾರಸೠಮಾಡಲಾಗಿದೆ)</translation>
+<translation id="9072550133391925347">ನೀವೠಉಳಿಸಲಾದ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œà²—ಳೊಂದಿಗೆ ಅರà³à²¹à²°à²¾à²—ಿರà³à²µ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³†à³•à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳಿಗೆ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ನಿಮà³à²®à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB ಮೌಸೠಸಂಪರà³à²•à²—ೊಂಡಿದೆ</translation>
<translation id="9076523132036239772">ಕà³à²·à²®à²¿à²¸à²¿, ನಿಮà³à²® ಇಮೇಲೠಅಥವಾ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಅನà³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಲಿಲà³à²². ಮೊದಲೠಯಾವà³à²¦à²¾à²¦à²°à³‚ ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œ ಜೊತೆ ಸಂಪರà³à²• ಸಾಧಿಸಲೠಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Android ನಲà³à²²à²¿ à²à²•à³€à²•à³ƒà²¤ ಮಾಧà³à²¯à²® ಪೈಪà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="907841381057066561">ಪà³à²¯à²¾à²•à³‡à²œà²¿à²‚ಗೠಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²• ಜಿಪೠಫೈಲೠರಚಿಸಲೠವಿಫಲವಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="9083147368019416919">ನೋಂದಣಿ ರದà³à²¦à³à²—ೊಳಿಸಲೠವಿಫಲವಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="9084064520949870008">ವಿಂಡೊ ಅಂತೆ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
@@ -5503,6 +5556,7 @@
<translation id="9137356749601179867">ಸರà³à²µà²°à³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಲಾದ ಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಕಾರà³à²¡à³â€Œà²¨ ಸà³à²¥à²³à³€à²¯ ಉಳಿಸà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ನೀಡಲೠಚೆಕà³â€Œà²¬à²¾à²•à³à²¸à³ ತೋರಿಸಿ.</translation>
<translation id="913758436357682283">ಮà³à²¯à²¾à²¨à³à²®à²¾à²°à³ ಮà³à²¯à²¾à²¨à³â€Œà²¸à²¾à²¨à³ ಕೀಬೋರà³à²¡à³</translation>
<translation id="9137916601698928395">ಲಿಂಕೠಅನà³à²¨à³ <ph name="USER" /> ರಂತೆ ತೆರೆಯಿರಿ</translation>
+<translation id="9138978632494473300">ಕೆಳಗೆ ಸà³à²¥à²³à²—ಳಿಗೆ ಶಾರà³à²Ÿà³â€Œà²•à²Ÿà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸಿ:</translation>
<translation id="9145718805518496796">ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಪà³à²¯à²¾à²•à³ ಮಾಡಿ...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;ಆಯà³à²•à³†à²—ಳà³</translation>
<translation id="9148058034647219655">ನಿರà³à²—ಮಿಸà³</translation>
@@ -5516,6 +5570,7 @@
<translation id="9154194610265714752">ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ</translation>
<translation id="9154418932169119429">ಈ ಚಿತà³à²°à²µà³ ಆಫà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="91568222606626347">ಶಾರà³à²Ÿà³â€Œà²•à²Ÿà³â€Œ ರಚಿಸಿ...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">ಎಲà³à²² ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತ ನವೀಕರಣಗಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà³à²¦à³ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ (ಪà³à²°à³€à²«à³à²²à³ˆà²Ÿà³ ಲಾಂಚೠದೋಷ: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">ಓಹà³! ದೃಢೀಕರಣ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಸಂಹವನ ಸಮಸà³à²¯à³†à²¯à³ ಸಂಭವಿಸಿದೆ. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ನಿಮà³à²® ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³ ಸಂರà³à²ªà²•à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ ಹಾಗೂ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="9159562891634783594">ಮà³à²¦à³à²°à²£ ಮà³à²¨à³à²¨à³†à³‚ೕಟದಿಂದ ನೋಂದಾಯಿಸದಿರà³à²µ ಮೇಘ ಮà³à²¦à³à²°à²•à²—ಳ ನೋಂದಣಿಯನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="9166510596677678112">ಈ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²—ೆ ಇಮೇಲೠಕಳà³à²¹à²¿à²¸à³</translation>
@@ -5527,9 +5582,9 @@
<translation id="9170848237812810038">&amp;ರದà³à²¦à³à²®à²¾à²¡à³</translation>
<translation id="9170884462774788842">ನಿಮà³à²® ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿à²¨ ಮತà³à²¤à³Šà²‚ದೠಪà³à²°à³‹à²—à³à²°à²¾à²‚ Chrome ಕಾರà³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µ ವಿಧಾನವನà³à²¨à³ ಬದಲಿಸಬಹà³à²¦à²¾à²¦à²‚ತಹ ಥೀಮೠಅನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸಿದೆ.</translation>
<translation id="9177499212658576372">ನೀವೠಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ <ph name="NETWORK_TYPE" /> ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²—ೆ ಸಂಪರà³à²•à²—ೊಂಡಿರà³à²µà²¿à²°à²¿.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">ಕà³à²°à³†à²¡à²¿à²Ÿà³ ಕಾರà³à²¡à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="917858577839511832">WebRTC ಗೆ DTLS 1.2 ಬಳಸಿಕೊಂಡೠಪರಿಹರಿಸà³à²µà²¿à²•à³†</translation>
<translation id="917861274483335838">ಪà³à²²à²—à³-ಇನೠನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²¿...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">ವಹಿವಾಟೠಮರà³à²¦à³ƒà²¢à²¿à³•à²•à²°à²£ ಪà³à²Ÿà²—ಳಿಗೆ ಸಿಂಕà³â€Œ ರà³à²œà³à²µà²¾à²¤à³à²—ಾಗಿ ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³â€Œ ಮೇನೇಜರೠಸà³à²µà²¯à²‚ ತà³à²‚ಬà³à²µà²¿à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹೇಗೆ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="9181716872983600413">ಯà³à²¨à²¿à²•à³‹à²¡à³</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /> ನಿಂದ <ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">ಅಲà³à²²à²¦à³† <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ನ ಹಿಂದೆ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²—ೆ ಹಿಂತಿರà³à²—ಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
@@ -5542,6 +5597,7 @@
<translation id="9203478404496196495">ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಅನà³à²¨à³ ಅನೠಮà³à²¯à³‚ಟೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="9203962528777363226">ಈ ಸಾಧನದ ನಿರà³à²µà²¾à²¹à²•à²°à³ ಸೇರಿಸà³à²µ ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನà³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದà³à²¦à²¾à²°à³†</translation>
<translation id="9205143043463108573">ಲà³à²¯à²¾à²‚ಡà³â€Œà²¸à³à²•à³‡à²ªà³ ಅಂಶಗಳೊಂದಿಗೆ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಲಾಂಚರೠಅನà³à²¨à³ ಪರದೆಯ ಮಧà³à²¯à²¦à²²à³à²²à²¿ ಇರಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">SystemTimezoneAutomaticDetection ನೀತಿ ಬೆಂಬಲ</translation>
<translation id="9206487995878691001">ಕà³à²¯à²¾à²‚ಜೀ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ವಿಧಾನ</translation>
<translation id="9207194316435230304">ಎಟಿಒಕೆ </translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader ಅವಧಿ ಮà³à²—ಿದಿದೆ</translation>
@@ -5563,6 +5619,7 @@
<translation id="939736085109172342">ಹೊಸ ಫೋಲà³à²¡à²°à³</translation>
<translation id="940425055435005472">ಫಾಂಟೠಗಾತà³à²°:</translation>
<translation id="941543339607623937">ಅಮಾನà³à²¯ ಖಾಸಗಿ ಕೀಲಿ.</translation>
+<translation id="942532530371314860">Chrome ಟà³à²¯à²¾à²¬à³ ಮತà³à²¤à³ ಆಡಿಯೋವನà³à²¨à³ <ph name="APP_NAME" /> ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="942954117721265519">ಈ ಡೈರೆಕà³à²Ÿà²°à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಚಿತà³à²°à²—ಳಿಲà³à²².</translation>
<translation id="945522503751344254">ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à²¿</translation>
<translation id="946810925362320585">ಶಿಫಾರಸನà³à²¨à³ ಅನà³à²¸à²°à²¿à²¸à²¿</translation>
@@ -5570,6 +5627,7 @@
<translation id="951981865514037445">ನಿಮà³à²® ಸಾಧನಗಳ ಸà³à²¥à²¾à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಲೠ<ph name="URL" /> ಬಯಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="952838760238220631">Brotli ವಿಷಯ-ಎನà³â€Œà²•à³‹à²¡à³â€Œ ಮಾಡà³à²µà²¿à²•à³† ಬೆಂಬಲವನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
<translation id="952992212772159698">ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿಲà³à²²</translation>
+<translation id="953000875543358078">ಇದೠಒಂದೠನಿಮಿಷ ಅಥವಾ ಹೆಚà³à²šà³ ಸಮಯ ತೆಗೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à³</translation>
<translation id="960987915827980018">ಸà³à²®à²¾à²°à³ 1 ಗಂಟೆ ಉಳಿದಿದೆ</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œ</translation>
<translation id="965490406356730238">ಕà³à²¯à²¾à²ªà³à²šà²°à³â€Œ ಮಾಡಲಾದ ಫà³à²°à³‡à²®à³â€Œà²—ೆ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà²²à³à²²à²¿ ಹಾರà³à²¡à³â€Œà²µà³‡à²°à³-ವೇಗೋತà³à²•à²°à³à²·à²¿à²¤ mjpeg ಡೀಕೋಡೠಅನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿ.</translation>
@@ -5581,6 +5639,7 @@
<translation id="973473557718930265">ತà³à²¯à²œà²¿à²¸à³</translation>
<translation id="978146274692397928">ಆರಂಭದ ವಿರಾಮಚಿಹà³à²¨à³†à²¯ ವಿಸà³à²¤à²¾à²°à²µà³ ಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿದೆ</translation>
<translation id="981121421437150478">ಆಫà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³</translation>
+<translation id="984870422930397199">ಹೊಸ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œâ€Œ ಪà³à²Ÿà²¦à²²à³à²²à²¿ ಆಫà³â€Œâ€Œâ€Œâ€Œà²²à³ˆà²¨à³â€Œ ಪà³à²Ÿà²—ಳ ಬà³à²¯à²¾à²¡à³à²œà²¿à²‚ಗೠಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಆಫà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³ ಪà³à²Ÿà²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದà³à²¦à²°à³† ಮಾತà³à²° ಸಂಬಂಧಪಟà³à²Ÿà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="98515147261107953">ಲà³à²¯à²¾à²‚ಡà³â€Œà²¸à³à²•à³‡à²ªà³</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{ಇದೠಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಖಾಯಂ ಆಗಿ $1 à²à²Ÿà²‚ ಅನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.}one{ಇದೠಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಖಾಯಂ ಆಗಿ $1 à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.}other{ಇದೠಈ ಸಾಧನದಿಂದ ಖಾಯಂ ಆಗಿ $1 à²à²Ÿà²‚ಗಳನà³à²¨à³ ಅಳಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²—ಿಕ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ವೀಕà³à²·à²£à³†à²¯ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳà³</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb
index 46205f4e394..2c7c67c6cc6 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ko.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ko">
<translation id="1000498691615767391">열려는 í´ë” ì„ íƒ</translation>
-<translation id="1000916256947465293">ì €ìž¥ëœ ì‚¬ìš©ìž ì¸ì¦ 정보를 사용하여 ìžë™ìœ¼ë¡œ 웹사ì´íŠ¸ì— 로그ì¸í•©ë‹ˆë‹¤. ì´ ê¸°ëŠ¥ì´ êº¼ì ¸ìžˆëŠ” 경우ì—는 웹사ì´íŠ¸ì— 로그ì¸í•  때마다 ì¸ì¦ 요청 메시지가 표시ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="1005274289863221750">마ì´í¬ì™€ ì¹´ë©”ë¼ ì‚¬ìš©</translation>
<translation id="1007233996198401083">연결할 수 없습니다.</translation>
<translation id="1007408791287232274">기기를 로드할 수 없습니다.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">현재 페ì´ì§€ë¥¼ ë¶ë§ˆí¬ì— 추가...</translation>
<translation id="1036348656032585052">사용 중지</translation>
<translation id="1036511912703768636">ì´ USB ê¸°ê¸°ì— ì•¡ì„¸ìŠ¤</translation>
+<translation id="1036982837258183574">ì „ì²´í™”ë©´ì„ ì¢…ë£Œí•˜ë ¤ë©´ |<ph name="ACCELERATOR" />|ì„(를) 누르세요.</translation>
<translation id="1038168778161626396">암호화만</translation>
-<translation id="1038842779957582377">ì•Œ 수 없는 ì´ë¦„</translation>
<translation id="1042174272890264476">ë˜í•œ 컴퓨터ì—는 <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> RLZ ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ê°€ 내장ë˜ì–´ 있습니다. RLZ는 고유하지 ì•Šê³  ê°œì¸ ì‹ë³„ì´ ë¶ˆê°€ëŠ¥í•œ 태그를 할당하여 특정 í™ë³´ 캠페ì¸ì„ 통한 검색 ë° <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> 사용 실태를 측정합니다. ì´ëŸ¬í•œ ë¼ë²¨ì€ <ph name="PRODUCT_NAME" />ì˜ Google ê²€ìƒ‰ì–´ì— í‘œì‹œë˜ê¸°ë„ 합니다.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" />ì—ì„œ ë‚´ ê¸°ê¸°ì— ëŒ€ìš©ëŸ‰ ë°ì´í„°ë¥¼ ì˜êµ¬ì ìœ¼ë¡œ 저장하려고 합니다.</translation>
<translation id="1045157690796831147">ìŒì—­(namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">페ì´ì§€ ë¶ë§ˆí¬...</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" />개 항목 삭제 중...</translation>
<translation id="1048597748939794622">모든 ë ˆì´ì–´ì— 사용하ë„ë¡ ê°•ì œ 설정합니다.</translation>
+<translation id="1049795001945932310">언어 설정(&amp;L)</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word 문서</translation>
<translation id="1054153489933238809">새 탭ì—ì„œ ì›ë³¸ ì´ë¯¸ì§€ 열기</translation>
<translation id="1055806300943943258">블루투스 ë° USB 기기 검색 중...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Chrome 앱ì—ì„œ BLE Advertisingì„ ì‚¬ìš© 설정합니다. BLE Advertisingì€ ì¼ë°˜ì ì¸ 저전력 블루투스 기능 ì‚¬ìš©ì„ ë°©í•´í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Site Engagement Service를 사용 설정합니다. ì´ ì„œë¹„ìŠ¤ë¥¼ 사용하면 사ì´íŠ¸ì™€ì˜ ìƒí˜¸ìž‘ìš©ì„ ê¸°ë¡í•˜ê³  ê·¸ì— ë”°ë¼ ë¦¬ì†ŒìŠ¤ë¥¼ 할당할 수 있습니다.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" />/<ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">비밀번호를 저장하지 ì•Šì€ ì‚¬ì´íŠ¸</translation>
<translation id="1062407476771304334">바꾸기</translation>
<translation id="1062866675591297858"><ph name="BEGIN_LINK" />관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìž ëŒ€ì‹œë³´ë“œ<ph name="END_LINK" />를 통해 관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžë¥¼ 관리합니다.</translation>
<translation id="1064662184364304002">미디어 ë¼ì´ë¸ŒëŸ¬ë¦¬ íŒŒì¼ ê²€ì‚¬ê¸°</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">볼륨: ìŒì†Œê±°</translation>
<translation id="1156689104822061371">키보드 ë ˆì´ì•„웃:</translation>
<translation id="1158054703003659942">ë¶ë§ˆí¬ë¡œ 사용 설정ë¨</translation>
-<translation id="1158274711289833876">보안 TLS 연결</translation>
<translation id="1160536908808547677">확대ë˜ë©´ ê³ ì • 위치 요소 ë° ì¡°ì •ëœ ìŠ¤í¬ë¡¤ë°”ê°€ ì´ í‘œì‹œ ì˜ì—­ì— ì—°ê²°ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="1161575384898972166"><ph name="TOKEN_NAME" />ì— ë¡œê·¸ì¸í•˜ì—¬ í´ë¼ì´ì–¸íŠ¸ ì¸ì¦ì„œë¥¼ 내보내세요.</translation>
<translation id="1162223735669141505">ì´ ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš©í•˜ë ¤ë©´ <ph name="BEGIN_LINK" />Native Client 플러그ì¸<ph name="END_LINK" />ì„ ì‚¬ìš© 설정해야 합니다.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">다ìŒ</translation>
<translation id="1202596434010270079">Kiosk ì•±ì´ ì—…ë°ì´íŠ¸ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤. USB 메모리를 제거하세요.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">맞춤법 검사를 사용할 수 있는 언어입니다.</translation>
<translation id="1205489148908752564">허용 목ë¡ì— 있는 사용ìžë¥¼ ì½ê³  변경하기</translation>
<translation id="1208421848177517699">ìŒì—­(namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">ìžë™ ì´ë¦„ 서버</translation>
<translation id="1215411991991485844">새 백그ë¼ìš´ë“œ ì•±ì„ ì¶”ê°€í•¨</translation>
+<translation id="1216659994753476700">죄송합니다. í”„ë¡œí•„ì— ì•¡ì„¸ìŠ¤í•  수 없습니다. ê¸°ê¸°ì— ì €ìž¥ëœ íŒŒì¼ ë° ë°ì´í„°ê°€ ì†ì‹¤ë  수 있습니다.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ í”„ë¡œí•„ì„ ë‹¤ì‹œ 설정해야 합니다.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ ë‹¤ìŒ í™”ë©´ì—ì„œ Googleì´ ë¬¸ì œë¥¼ í•´ê²°í•  수 있ë„ë¡ ì˜ê²¬ì„ 보내주시기 ë°”ëžë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="121827551500866099">다운로드 항목 ëª¨ë‘ í‘œì‹œ...</translation>
<translation id="122082903575839559">ì¸ì¦ì„œ 서명 알고리즘</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2(RSA 암호화 사용)</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">업로드</translation>
<translation id="1244303850296295656">확장 프로그램 오류</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" />ì—ì„œ ì‚¬ìš©ìž ê¸°ê¸°ì˜ ì‹œìŠ¤í…œ 프ë¡ì‹œ ì„¤ì •ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ 네트워í¬ì— 연결합니다.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">í´ë” ì„ íƒ</translation>
<translation id="1254593899333212300">ì¸í„°ë„·ì— 바로 ì—°ê²°</translation>
<translation id="1257390253112646227">애플리케ì´ì…˜ì„ 다운로드하여 ì¦ê¸°ê³  편집하며 공유하고 ìž‘ì—…ì„ ì™„ë£Œí•´ 보세요.</translation>
<translation id="1259724620062607540">서가 항목 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">보기:</translation>
<translation id="126710816202626562">번역 언어:</translation>
+<translation id="1269690813141254680"><ph name="BEGIN_LINK" />Google í™œë™ ì œì–´<ph name="END_LINK" />ì—ì„œ 검색 ë° ê¸°íƒ€ Google 서비스를 맞춤설정하기 위하여 Googleì´ ì¸í„°ë„· 사용 기ë¡ì„ 사용하는 ë°©ë²•ì„ ì œì–´í•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="1272079795634619415">중지</translation>
<translation id="1272978324304772054">ì´ ì‚¬ìš©ìž ê³„ì •ì€ ê¸°ê¸°ê°€ 등ë¡ëœ ë„ë©”ì¸ì— ì†í•´ 있지 않습니다. 다른 ë„ë©”ì¸ì— 등ë¡í•˜ë ¤ë©´ 먼저 기기 복구 절차를 ê±°ì³ì•¼ 합니다.</translation>
<translation id="127353061808977798">글꼴 ë° ì¸ì½”딩</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ 번역 안함</translation>
<translation id="1285484354230578868">Google ë“œë¼ì´ë¸Œ ê³„ì •ì— ë°ì´í„° 저장</translation>
<translation id="1290223615328246825">ìžë™ ë¡œê·¸ì¸ ì‹¤íŒ¨</translation>
+<translation id="1293509594570842875">새로운 관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžë¥¼ 만들지 못했습니다. ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì—°ê²°ì„ í™•ì¸í•œ ë‹¤ìŒ ë‚˜ì¤‘ì— ë‹¤ì‹œ ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
<translation id="1293556467332435079">파ì¼</translation>
<translation id="1294298200424241932">신뢰 설정 수정:</translation>
-<translation id="129553762522093515">ìµœê·¼ì— ë‹«ì€ íƒ­</translation>
+<translation id="1295794900245526845">로그ì¸í•˜ë ¤ë©´ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />(으)ë¡œ ì €ìž¥ëœ ê³„ì • ì„ íƒ</translation>
<translation id="1297175357211070620">대ìƒ</translation>
<translation id="1297922636971898492">현재 Google ë“œë¼ì´ë¸Œë¥¼ 사용할 수 없습니다. Google ë“œë¼ì´ë¸Œë¥¼ 다시 사용할 수 있게 ë˜ë©´ ìžë™ìœ¼ë¡œ 업로드가 다시 시작ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windows ë°ìŠ¤í¬í†± 검색 리디렉션</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML íŒŒì¼ ë¶ë§ˆí¬í•˜ê¸°</translation>
<translation id="1303319084542230573">프린터 추가</translation>
<translation id="1307559529304613120">ì‹œìŠ¤í…œì´ ì´ ê¸°ê¸°ì— ëŒ€í•œ 장기 API 액세스 토í°ì„ 저장하지 못했습니다.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">왼쪽ì—ì„œ 오른쪽으로</translation>
<translation id="1370646789215800222">ì´ ì‚¬ìš©ìžë¥¼ 삭제하시겠습니까?</translation>
<translation id="1371806038977523515">ì´ ì„¤ì •ì„ ì œì–´í•˜ëŠ” 프로그램:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">제안사항</translation>
<translation id="1374844444528092021">ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ '<ph name="NETWORK_NAME" />'ì— í•„ìš”í•œ ì¸ì¦ì„œê°€ 설치ë˜ì§€ 않았거나 ë” ì´ìƒ 유효하지 않습니다. 새로운 ì¸ì¦ì„œë¥¼ 받아 다시 연결하세요.</translation>
<translation id="1374901261970273271">배경화면 부팅 애니메ì´ì…˜ìž…니다(OOBEì˜ ê²½ìš°ëŠ” 제외).</translation>
<translation id="1376740484579795545">사용 설정하면 chrome://downloads/ URLì—ì„œ 머티리얼 ë””ìžì¸ 다운로드 페ì´ì§€ë¥¼ 로드합니다.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">진예(Gin Yieh)</translation>
<translation id="140240131475089220">사ì¼ëŸ°íŠ¸ 디버깅</translation>
<translation id="140250605646987970">휴대전화를 찾았습니다. 하지만 Smart Lockì€ Android 5.0 ì´ìƒì´ ì„¤ì¹˜ëœ ê¸°ê¸°ì—서만 ìž‘ë™í•©ë‹ˆë‹¤. &lt;a&gt;ìžì„¸ížˆ 알아보기&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">마우스 커서</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" />(관리 대ìƒ)</translation>
<translation id="1405476660552109915"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />ì—ì„œ ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ì˜ ê³„ì •ì„ ì €ìž¥í•˜ë„ë¡ í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?</translation>
<translation id="1406500794671479665">í™•ì¸ ì¤‘...</translation>
<translation id="1407050882688520094">ë‹¤ìŒ ì¸ì¦ê¸°ê´€ì„ ì‹ë³„하는 ì¸ì¦ì„œê°€ 등ë¡ë˜ì–´ 있습니다.</translation>
<translation id="1407489512183974736">ê°€ìš´ë° ë¶€ë¶„ ìžë¥´ê¸°</translation>
<translation id="1408789165795197664">고급...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">죄송합니다. 새 관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžë¥¼ ìƒì„±í•  수 없습니다. 올바르게 로그ì¸í–ˆëŠ”지 확ì¸í•œ 후 다시 ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
<translation id="1409390508152595145">관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìž ë§Œë“¤ê¸°</translation>
<translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST" />ì—ì„œ ì¹´ë©”ë¼ì— 액세스하ë„ë¡ ê³„ì† í—ˆìš©</translation>
<translation id="1413372529771027206">Smart Lockì— ì‚¬ìš©ë˜ëŠ” 휴대전화가 변경ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 비밀번호를 입력하여 ì´ ê¸°ê¸°ì˜ Chromebookìš© Smart Lockì„ ì—…ë°ì´íŠ¸í•˜ì„¸ìš”. ì´í›„ì— ë¹„ë°€ë²ˆí˜¸ë¥¼ 입력하려면 ë‚´ ì‚¬ì§„ì„ í´ë¦­í•˜ê¸°ë§Œ 하면 ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">시작 페ì´ì§€, 새 탭 페ì´ì§€, 검색 엔진, ê³ ì • íƒ­ì´ ìž¬ì„¤ì •ë©ë‹ˆë‹¤. ë˜í•œ 모든 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì´ ì‚¬ìš© 중지ë˜ê³  쿠키와 ê°™ì€ ìž„ì‹œ ë°ì´í„°ê°€ ì‚­ì œë©ë‹ˆë‹¤. ë¶ë§ˆí¬, 기ë¡, ì €ìž¥ëœ ë¹„ë°€ë²ˆí˜¸ëŠ” ì‚­ì œë˜ì§€ 않습니다.</translation>
<translation id="1434886155212424586">홈페ì´ì§€ê°€ 새 탭 페ì´ì§€ìž…니다.</translation>
<translation id="1435550882135542937">확장 프로그램 툴바 재설계</translation>
+<translation id="1436402875660227532">참고: ì´ ì„¤ì •ì€ ë” ì´ìƒ ì´ ì‹œìŠ¤í…œì—ì„œ 사용ë˜ì§€ 않지만 ê³„ì† ë³´ê³  수정할 수 있습니다.</translation>
<translation id="1436784010935106834">ì‚­ì œë¨</translation>
<translation id="1438632560381091872">탭 ìŒì†Œê±° í•´ì œ</translation>
<translation id="1441841714100794440">베트남어 키보드(텔렉스)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" />개가 ì„ íƒë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤</translation>
<translation id="1444628761356461360">기기 소유ìžì¸ <ph name="OWNER_EMAIL" />ì´(ê°€) 관리하는 설정입니다.</translation>
<translation id="144518587530125858">테마('<ph name="IMAGE_PATH" />')를 로드하지 못했습니다.</translation>
<translation id="1451375123200651445">웹페ì´ì§€, ë‹¨ì¼ íŒŒì¼</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">ê°€ìƒ í‚¤ë³´ë“œ 지ì›ì„ 사용합니다.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Push APIì— ë°±ê·¸ë¼ìš´ë“œ 모드를 사용 설정합니다. ì´ë ‡ê²Œ 하면 Push APIì—ì„œ Chromeì´ í•„ìš”í•  ë•Œ 마지막 ì°½ì´ ë‹«ížŒ 후ì—ë„ Chromeì´ ê³„ì† ì‹¤í–‰ë˜ê³  OS 시작 ì‹œ Chromeì„ ì‹¤í–‰í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="1474339897586437869">'<ph name="FILENAME" />'ì´(ê°€) 업로드ë˜ì§€ 않았습니다. Google ë“œë¼ì´ë¸Œì— 충분한 여유 ê³µê°„ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">언어 설정(&amp;L)</translation>
<translation id="1476949146811612304"><ph name="BEGIN_LINK" />검색주소창<ph name="END_LINK" />ì—ì„œ 검색할 ë•Œ 사용할 검색엔진ì„
설정합니다.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Identity API í† í° ìºì‹œ</translation>
@@ -372,10 +376,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Chromebox í™”ìƒíšŒì˜ 시스템 기기를 설정할 준비가 완료ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="1524152555482653726">ì˜í™”</translation>
<translation id="1525475911290901759">ì´ëŸ¬ë©´ 앱 런처ì—ì„œ 새로운 검색결과 ì„ íƒ ë° ìˆœìœ„ 지정 ì•Œê³ ë¦¬ì¦˜ì´ ì‚¬ìš© 설정ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">서버 통신 오류</translation>
<translation id="1526560967942511387">제목 없는 문서</translation>
<translation id="1526925867532626635">ë™ê¸°í™” 설정 확ì¸</translation>
<translation id="1528372117901087631">ì¸í„°ë„· ì—°ê²°</translation>
<translation id="1529968269513889022">지난 1주</translation>
+<translation id="1531865825384516080">세ì´í”„서치 URL ì‹ ê³ </translation>
<translation id="1532697124104874386">ê°€ìƒ í‚¤ë³´ë“œì˜ ìŠ¤ë§ˆíŠ¸ ë°°í¬ë¥¼ 사용 ë˜ëŠ” 사용 중지합니다.</translation>
<translation id="1533897085022183721"><ph name="MINUTES" /> 미만 남았습니다.</translation>
<translation id="1533920822694388968">TV ì •ë ¬</translation>
@@ -386,6 +392,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL(검색어 ìžë¦¬ì— % ìž…ë ¥)</translation>
<translation id="1546280085599573572">홈 ë²„íŠ¼ì„ í´ë¦­í•˜ë©´ 표시ë˜ëŠ” 페ì´ì§€ê°€ ì´ í™•ìž¥ 프로그램으로 ì¸í•´ 변경ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Chromebox í™”ìƒíšŒì˜ ì‹œìŠ¤í…œì— ì˜¤ì‹  ê²ƒì„ í™˜ì˜í•©ë‹ˆë‹¤!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">새로고침 필요</translation>
<translation id="1547964879613821194">ì˜ì–´(ìºë‚˜ë‹¤)</translation>
<translation id="1548132948283577726">비밀번호를 저장하지 ì•Šì€ ì‚¬ì´íŠ¸ê°€ 표시ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="1549045574060481141">다운로드 확ì¸</translation>
@@ -397,7 +404,6 @@
<translation id="1556189134700913550">ëª¨ë‘ ì ìš©</translation>
<translation id="1556537182262721003">확장 프로그램 디렉토리를 프로필로 ì´ë™í•˜ì§€ 못했습니다.</translation>
<translation id="1556971368800631105">í˜¸ìŠ¤íŒ…ëœ ì•±ì´ ì°½ì—ì„œ 열리ë„ë¡ í—ˆìš©</translation>
-<translation id="1558246824562733705">ê°„ì†Œí™”ëœ ì „ì²´í™”ë©´ / 마우스 잠금 UI</translation>
<translation id="155865706765934889">터치패드</translation>
<translation id="1558988940633416251">UI í…ìŠ¤íŠ¸ì— êµì°¨ í”Œëž«í¼ HarfBuzz ë ˆì´ì•„웃 ì—”ì§„ì„ ì‚¬ìš© 설정합니다. 웹 콘í…츠ì—는 ì˜í–¥ì„ 주지 않습니다.</translation>
<translation id="1559235587769913376">유니코드 ë¬¸ìž ìž…ë ¥</translation>
@@ -411,7 +417,6 @@
<translation id="1572876035008611720">ì´ë©”ì¼ì„ 입력하세요.</translation>
<translation id="1580652505892042215">컨í…스트:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Finderì—ì„œ 보기</translation>
-<translation id="1583429793053364125">ì´ ì›¹íŽ˜ì´ì§€ë¥¼ 표시하는 ë„중 문제가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="1584990664401018068">사용 ì¤‘ì¸ Wi-Fi 네트워í¬(<ph name="NETWORK_ID" />)ì—ì„œ ì¸ì¦ì„ 요청할 수 있습니다.</translation>
<translation id="1585717515139318619">ì»´í“¨í„°ì˜ ë‹¤ë¥¸ 프로그램ì—ì„œ Chrome ìž‘ë™ì— ì˜í–¥ì„ 줄 수 있는 테마를 추가했습니다.
@@ -447,7 +452,6 @@
<translation id="1620510694547887537">ì¹´ë©”ë¼</translation>
<translation id="1621207256975573490">í”„ë ˆìž„ì„ ë‹¤ë¥¸ ì´ë¦„으로 저장(&amp;F)...</translation>
<translation id="1624026626836496796">ì´ ìž‘ì—…ì€ í•œ 번만 수행하면 ë˜ë©° ì‚¬ìš©ìž ì¸ì¦ 정보는 저장ë˜ì§€ 않습니다.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 ì¸ì¦ì„œ</translation>
<translation id="1627276047960621195">íŒŒì¼ ì„¤ëª…ìž</translation>
<translation id="1628736721748648976">ì¸ì½”딩</translation>
<translation id="163309982320328737">초기 ê¸€ìž í­ì„ 최대로 설정</translation>
@@ -481,7 +485,6 @@
<translation id="166278006618318542">ëŒ€ìƒ ê³µê°œ 키 알고리즘</translation>
<translation id="1662837784918284394">(ì—†ìŒ)</translation>
<translation id="1663298465081438178">번거로움 ì—†ì´ ê°„íŽ¸í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">ìžì‚¬ 보안 연결만</translation>
<translation id="1665611772925418501">파ì¼ì„ 수정하지 못했습니다.</translation>
<translation id="1665770420914915777">새 탭 페ì´ì§€ 사용</translation>
<translation id="1666288758713846745">ë™ì </translation>
@@ -503,12 +506,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">ì´ë¯¸ì§€ì˜ 정사ê°í˜• ì˜ì—­ì„ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="1697532407822776718">설정 완료</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Google 서비스ì—ì„œ 제공하는 컨í…스트 메뉴 항목 ì˜†ì— Google ì•„ì´ì½˜ì„ 표시합니다.</translation>
<translation id="1699274548822076330">ì´ í”Œëž˜ê·¸ëŠ” trace-upload-url 플래그와 함께 사용해야 합니다.
경고: 사용하ë„ë¡ ì„¤ì •í•˜ë©´ Chromeì—서는 모든 íƒìƒ‰ì— 대해 성능 ë°ì´í„°ë¥¼ 기ë¡í•˜ê³  ì´ë¥¼ trace-upload-url 플래그ì—ì„œ 지정한 URLë¡œ 업로드합니다. 사용ìžê°€ 방문하는 웹사ì´íŠ¸ì˜ 제목 ë° URL 등 PII(ê°œì¸ ì‹ë³„ ì •ë³´)ê°€ ì¶”ì  ë‚´ìš©ì— í¬í•¨ë  수 있습니다.</translation>
<translation id="1699395855685456105">하드웨어 개정:</translation>
<translation id="1701062906490865540">ì´ ì‚¬ìš©ìž ì‚­ì œ</translation>
<translation id="1702534956030472451">서유럽어</translation>
-<translation id="1702987929180449188">사용 설정하면 화면 dpê°€ 800 ì´ìƒì¸ 기기ì—ì„œ 스í¬ë¡¤í•´ë„ 툴바가 숨겨지지 않으며 페ì´ì§€ 콘í…츠가 전체화면으로 표시ë˜ëŠ” 경우ì—는 숨겨집니다.</translation>
<translation id="1707463636381878959">다른 사용ìžì™€ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ê³µìœ </translation>
<translation id="1708199901407471282">새 탭 페ì´ì§€ì—ì„œ 추천 웹페ì´ì§€ë¥¼ 여는 경우 ì´ë¯¸ 추천 항목 íƒ­ì´ ì—´ë ¤ 있다면 새 탭ì—ì„œ 추천 í•­ëª©ì„ ì—¬ëŠ” 대신 해당 탭으로 전환합니다.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(비활성)</translation>
@@ -535,7 +538,9 @@
<translation id="1744108098763830590">백그ë¼ìš´ë“œ 페ì´ì§€</translation>
<translation id="1747687775439512873">WiMAX 사용 중지</translation>
<translation id="174773101815569257">마우스 잠금</translation>
+<translation id="174937106936716857">ì „ì²´ íŒŒì¼ ìˆ˜</translation>
<translation id="1749854530031883739">최대화할 수 없는 ì°½ ë’¤ì— TouchView(최대 모드)ì—ì„œ 사용하는 회색 ì°½ ë°°ê²½í™”ë©´ì„ í‘œì‹œí•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="17513872634828108">열린 탭</translation>
<translation id="175196451752279553">ë‹«ì€ íƒ­ 다시 열기(&amp;E)</translation>
<translation id="1753682364559456262">ì´ë¯¸ì§€ 차단 관리...</translation>
<translation id="1753905327828125965">ìžì£¼ 방문한 페ì´ì§€</translation>
@@ -543,7 +548,6 @@
<translation id="175772926354468439">테마 사용</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">ì´ë”ë„· ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì„¤ì •</translation>
-<translation id="1761647635297215796">웹사ì´íŠ¸ê°€ WebAudio APIì— ì•¡ì„¸ìŠ¤í•˜ë„ë¡ í—ˆìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="1763046204212875858">애플리케ì´ì…˜ 바로가기 만들기</translation>
<translation id="1763108912552529023">ê³„ì† ì‚´íŽ´ë³´ê¸°</translation>
<translation id="1764226536771329714">베타</translation>
@@ -601,13 +605,13 @@
<translation id="1849186935225320012">ì´ íŽ˜ì´ì§€ëŠ” MIDI 기기를 완전히 제어할 수 있습니다.</translation>
<translation id="1850508293116537636">시계 방향으로 회전(&amp;C)</translation>
<translation id="1852799913675865625">파ì¼ì„ ì½ëŠ” ì¤‘ì— ì˜¤ë¥˜ê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
-<translation id="1854180393107901205">전송 중지</translation>
<translation id="1856715684130786728">위치 추가...</translation>
<translation id="1857166538520940818">íŒŒì¼ ì²¨ë¶€:</translation>
<translation id="1859234291848436338">쓰기 방향</translation>
<translation id="1864111464094315414">로그ì¸</translation>
<translation id="1864676585353837027">íŒŒì¼ ê³µìœ  ë°©ë²•ì„ ë³€ê²½í•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="1864756863218646478">파ì¼ì„ 찾지 못했습니다.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">ë™ì¼í•œ 사ì´íŠ¸ì—ì„œ 연결하는 경우ì—만</translation>
<translation id="186612162884103683">'<ph name="EXTENSION" />'ì€(는) ì„ íƒëœ 위치ì—ì„œ ì´ë¯¸ì§€, ë™ì˜ìƒ ë° ì‚¬ìš´ë“œ 파ì¼ì„ ì½ê³  쓸 수 있습니다.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" />ì—ì„œ 설치 완료 준비가 ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID 샌드박스</translation>
@@ -615,10 +619,14 @@
<translation id="1880905663253319515">ì¸ì¦ì„œ '<ph name="CERTIFICATE_NAME" />'ì„(를) 삭제하시겠습니까?</translation>
<translation id="1884319566525838835">샌드박스 ìƒíƒœ</translation>
<translation id="1886996562706621347">사ì´íŠ¸ì—ì„œ 프로토콜 기본 핸들러로 사용할지 여부를 묻ë„ë¡ í—ˆìš©(권장)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">오프ë¼ì¸ ì‚¬ìš©ì„ ìœ„í•´ 최근 방문한 페ì´ì§€ë¥¼ ë¡œì»¬ì— ì €ìž¥í•˜ë„ë¡ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤. 오프ë¼ì¸ 페ì´ì§€ê°€ 사용 설정ë˜ì–´ì•¼ 합니다.</translation>
<translation id="1891668193654680795">소프트웨어 제작ìžë¥¼ ì‹ë³„하기 위해 ì´ ì¸ì¦ì„œë¥¼ 신뢰합니다.</translation>
<translation id="189210018541388520">전체화면 열기</translation>
+<translation id="1892754076732315533">페ì´ì§€ 트리거 전체화면 ë˜ëŠ” 마우스 í¬ì¸í„° 잠금 ìƒíƒœë¡œ ì „í™˜ë  ë•Œ 제공ë˜ëŠ” 새롭고 심플한 ì‚¬ìš©ìž í™˜ê²½ìž…ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">í´ë¼ìš°ë“œ 프로비전 플로 실패함</translation>
<translation id="189358972401248634">다른 언어</translation>
+<translation id="1894288435579641697">ìºëŸ¿ 강조표시(í…스트 수정 ì‹œ)</translation>
<translation id="1895658205118569222">종료</translation>
<translation id="1895934970388272448">ì´ í”„ë¡œì„¸ìŠ¤ë¥¼ 종료하려면 프린터 등ë¡ì„ 확ì¸í•´ì•¼ 합니다. 지금 확ì¸í•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="1897762215429052132">ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì—°ê²°, 언어, 키보드 ë ˆì´ì•„웃 설정...</translation>
@@ -628,7 +636,6 @@
<translation id="1901769927849168791">SD 카드가 발견ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="1902576642799138955">유효성 기간</translation>
<translation id="1903219944620007795">í…스트를 입력할 ë•Œ 사용 가능한 ìž…ë ¥ ë°©ë²•ì„ ë³´ë ¤ë©´ 언어를 ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">ì‹¤í–‰ê¸°ì— ìž…ë ¥ 방법 메뉴 표시</translation>
<translation id="1908748899139377733">프레임 정보(&amp;I)</translation>
<translation id="1909880997794698664">ì´ ê¸°ê¸°ë¥¼ ì˜êµ¬ì ìœ¼ë¡œ í‚¤ì˜¤ìŠ¤í¬ ëª¨ë“œë¡œ 유지하시겠습니까?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Googleì—ì„œ ì´ íœ´ëŒ€ì „í™”ë¡œ ì•Œë¦¼ì„ ë³´ëƒˆìŠµë‹ˆë‹¤. 블루투스를 사용하면 휴대전화가 30미터 ì´ìƒ 떨어진 ê³³ì—ì„œë„ <ph name="DEVICE_TYPE" />ì„(를) 잠금 í•´ì œ ìƒíƒœë¡œ ê³„ì† ìœ ì§€í•  수 있습니다. ì´ê²ƒì´ 문제가 ë  ìˆ˜ 있는 경우 &lt;a&gt;임시로 ì´ ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš© 중지&lt;/a&gt;í•  수 있습니다.</translation>
@@ -649,6 +656,7 @@
<translation id="1936157145127842922">í´ë” 열기</translation>
<translation id="1936717151811561466">핀란드어</translation>
<translation id="1937256809970138538">í™”ë©´ì´ ì¼œì ¸ 있고 잠금 í•´ì œë˜ì–´ ìžˆì„ ë•Œ "Ok Google"ì´ë¼ê³  ë§í•˜ê¸°</translation>
+<translation id="1942765061641586207">ì´ë¯¸ì§€ í•´ìƒë„</translation>
<translation id="1944921356641260203">사용 가능한 ì—…ë°ì´íŠ¸ 있ìŒ</translation>
<translation id="1947424002851288782">ë…ì¼ì–´ 키보드</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google 프로필 사진(로드 중)</translation>
@@ -658,6 +666,7 @@
<translation id="1962233722219655970">ì´ íŽ˜ì´ì§€ì—ì„œ ì‚¬ìš©ìž ì»´í“¨í„°ì—ì„œ ìž‘ë™í•˜ì§€ 않는 Native Client ì•±ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="1965328510789761112">개별 메모리</translation>
<translation id="1965624977906726414">특별한 ê¶Œí•œì´ í•„ìš”í•˜ì§€ 않습니다.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">웹 ì•Œë¦¼ì— ìž‘ì—… ì•„ì´ì½˜ 사용</translation>
<translation id="1970746430676306437">페ì´ì§€ ì •ë³´ 보기(&amp;I)</translation>
<translation id="197288927597451399">계ì†</translation>
<translation id="1973491249112991739"><ph name="PLUGIN_NAME" />ì„(를) 다운로드하지 못했습니다.</translation>
@@ -697,7 +706,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR 압축 파ì¼</translation>
<translation id="203168018648013061">ë™ê¸°í™” 오류: Google 대시보드를 통해 ë™ê¸°í™”를 다시 설정하세요.</translation>
<translation id="2031695690821674406">사용ìžê°€ ê³„ì •ì„ ëª…ì‹œì ìœ¼ë¡œ ì„ íƒí•œ 경우 페ì´ì§€ 로드 ì‹œ ì‚¬ìš©ìž ì¸ì¦ 정보를 ìžë™ì™„성하지 ì•Šê³  비밀번호를 입력합니다.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">ì´ ì•Œë¦¼ì€ ìƒˆë¡œìš´ 사ì´íŠ¸ë¥¼ 처ìŒìœ¼ë¡œ 방문할 ë•Œ ë¶€ëª¨ë‹˜ì˜ ìŠ¹ì¸ì´ 필요하므로 표시ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="2040460856718599782">ì¸ì¦ì„ ì‹œë„하는 ì¤‘ì— ë¬¸ì œê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. ë¡œê·¸ì¸ ì‚¬ìš©ìž ì¸ì¦ 정보를 확ì¸í•˜ê³  다시 ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft Certificate Template Name</translation>
<translation id="2045969484888636535">쿠키 ê³„ì† ì°¨ë‹¨</translation>
@@ -711,7 +719,6 @@
<translation id="2053312383184521053">유휴 ìƒíƒœ ë°ì´í„°</translation>
<translation id="2058632120927660550">오류가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 프린터를 확ì¸í•œ 후 다시 ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" />(<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">ì¸ì¦ í•„ìš”</translation>
<translation id="2070909990982335904">ì (.)으로 시작하는 ì´ë¦„ì€ ì‹œìŠ¤í…œ 전용입니다. 다른 ì´ë¦„ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="2071393345806050157">로컬 로그 파ì¼ì´ 없습니다.</translation>
<translation id="207439088875642105"><ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" />님과 <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" />ë‹˜ì´ ê´€ë¦¬í•˜ëŠ” 어린ì´ìš© 계정입니다.</translation>
@@ -765,15 +772,16 @@
<translation id="2137808486242513288">ì‚¬ìš©ìž ì¶”ê°€</translation>
<translation id="2142328300403846845">다ìŒìœ¼ë¡œ ë§í¬ 열기</translation>
<translation id="214353449635805613">캡ì³í™”ë©´ ì˜ì—­</translation>
+<translation id="2143765403545170146">전체화면ì—ì„œ 툴바 í•­ìƒ í‘œì‹œ</translation>
<translation id="2143778271340628265">ìˆ˜ë™ í”„ë¡ì‹œ 설정</translation>
<translation id="2143915448548023856">ë””ìŠ¤í”Œë ˆì´ ì„¤ì •</translation>
<translation id="2144536955299248197">ì¸ì¦ì„œ ë·°ì–´: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">백그ë¼ìš´ë“œ ë™ê¸°í™”</translation>
<translation id="2148756636027685713">í¬ë§·ì„ 마쳤습니다.</translation>
<translation id="2148892889047469596">전송 탭</translation>
<translation id="2148999191776934271">충전 완료까지
<ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> 남ìŒ</translation>
<translation id="2149850907588596975">비밀번호 ë° ì–‘ì‹</translation>
-<translation id="2149973817440762519">ë¶ë§ˆí¬ 수정</translation>
<translation id="2150139952286079145">ëŒ€ìƒ ê²€ìƒ‰</translation>
<translation id="2150661552845026580">'<ph name="EXTENSION_NAME" />'ì„(를) 추가하시겠습니까?</translation>
<translation id="2151576029659734873">ìž˜ëª»ëœ íƒ­ 색ì¸ì„ 입력했습니다.</translation>
@@ -819,6 +827,7 @@
<translation id="2218515861914035131">ì¼ë°˜ í…스트로 붙여넣기</translation>
<translation id="2218947405056773815">죄송합니다. <ph name="API_NAME" />ì— ì˜ˆê¸°ì¹˜ 못한 문제가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="2220529011494928058">문제 신고</translation>
+<translation id="2220794966865262911">서비스를 사용할 수 ì—†ìŒ</translation>
<translation id="2222641695352322289">실행취소하려면 <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />ì„(를) 다시 설치해야 합니다.</translation>
<translation id="2224444042887712269"><ph name="OWNER_EMAIL" />ì˜ ì„¤ì •ìž…ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="2224551243087462610">í´ë” ì´ë¦„ 수정</translation>
@@ -885,8 +894,8 @@
<translation id="2282146716419988068">GPU 프로세스</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">단순</translation>
+<translation id="2286950485307333924">ì´ì œ Chromeì— ë¡œê·¸ì¸ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="2287590536030307392">모든 무선 ì—°ê²°ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì§€ 않습니다.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">다운로드 í•­ëª©ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다.</translation>
<translation id="2291643155573394834">ë‹¤ìŒ íƒ­</translation>
<translation id="2294358108254308676"><ph name="PRODUCT_NAME" />ì„(를) 설치하시겠습니까?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP ë°©ì‹:</translation>
@@ -896,12 +905,10 @@
<translation id="23030561267973084">'<ph name="EXTENSION_NAME" />'ì´(ê°€) 추가 승ì¸ì„ 요청했습니다.</translation>
<translation id="2307462900900812319">ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì„¤ì •</translation>
<translation id="230927227160767054">ì´ íŽ˜ì´ì§€ì—ì„œ 서비스 핸들러를 설치하려 합니다.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">사ì´íŠ¸ì˜ ì¸ì¦ì„œ ì²´ì¸ì— 문제가 있습니다(<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">가져올 기존 관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžê°€ 없습니다. 다른 기기ì—ì„œ í•œ 명 ì´ìƒì˜ 관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžë¥¼ 만든 후 여기로 가져올 수 있습니다.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{ì´ ê¸°ê¸°ì—ì„œ $1ê°œ ì´ìƒì˜ í•­ëª©ì´ ì˜êµ¬ì ìœ¼ë¡œ ì‚­ì œë˜ì§€ë§Œ 다른 ê¸°ê¸°ì— ë™ê¸°í™”ëœ í•­ëª©ì€ ì‚­ì œë˜ì§€ 않습니다.}other{ì´ ê¸°ê¸°ì—ì„œ $1ê°œ ì´ìƒì˜ í•­ëª©ì´ ì˜êµ¬ì ìœ¼ë¡œ ì‚­ì œë˜ì§€ë§Œ 다른 ê¸°ê¸°ì— ë™ê¸°í™”ëœ í•­ëª©ì€ ì‚­ì œë˜ì§€ 않습니다.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">아니요, 괜찮습니다.</translation>
<translation id="2317031807364506312">취소</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" />ì— ì‚¬ìš©ìž ì´ë¦„ê³¼ 비밀번호를 입력해야 합니다.</translation>
<translation id="2318143611928805047">용지 í¬ê¸°</translation>
<translation id="2322193970951063277">머리글과 바닥글</translation>
<translation id="2325650632570794183">ì´ íŒŒì¼ í˜•ì‹ì€ 지ì›ë˜ì§€ 않습니다. Chrome 웹 스토어ì—ì„œ ì´ íŒŒì¼ í˜•ì‹ì„ ì—´ 수 있는 ì•±ì„ ê²€ìƒ‰í•˜ì„¸ìš”.</translation>
@@ -921,6 +928,7 @@
<translation id="2344262275956902282">- ë° = 키를 사용하여 후보 목ë¡ì„ 페ì´ì§€ì— 표시</translation>
<translation id="2347476388323331511">ë™ê¸°í™”í•  수 ì—†ìŒ</translation>
<translation id="2347991999864119449">í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ì½˜í…츠 실행 시기를 ì„ íƒí•´ì£¼ì„¸ìš”.</translation>
+<translation id="2348165084656290171">오디오를 공유하려면 탭 ë˜ëŠ” ì „ì²´ í™”ë©´ì„ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="2350182423316644347">애플리케ì´ì…˜ 초기화 중...</translation>
<translation id="2350796302381711542"><ph name="HANDLER_HOSTNAME" />ì—ì„œ <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> 대신 모든 <ph name="PROTOCOL" /> ë§í¬ë¥¼ ì—´ë„ë¡ í—ˆìš©í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?</translation>
<translation id="2351266942280602854">언어 ë° ìž…ë ¥</translation>
@@ -946,7 +954,6 @@
<translation id="2384596874640104496">ì‹ í• ë¼ì–´ 키보드</translation>
<translation id="2385700042425247848">서비스 ì´ë¦„:</translation>
<translation id="2386631145847373156">로그ì¸í–ˆì„ 때만 로그아웃할 수 있습니다.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">기본 ë° ë§žì¶¤ 검색 ì—”ì§„ì„ ì½ê³  변경하기</translation>
<translation id="2390045462562521613">ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì €ìž¥ 안함</translation>
<translation id="2391243203977115091">새로운 사진 <ph name="FILE_COUNT" />ìž¥ì´ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤.
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -971,6 +978,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;unnamed&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">ì´ë¯¸ì§€ë¥¼ 다른 ì´ë¦„으로 저장(&amp;V)...</translation>
<translation id="2424091190911472304">í•­ìƒ <ph name="ORIGIN" />ì—ì„œ 실행</translation>
+<translation id="2425665904502185219">ì „ì²´ íŒŒì¼ í¬ê¸°</translation>
<translation id="2431394478374894294">ê°€ìƒ í‚¤ë³´ë“œì—ì„œ ìŒì„± ìž…ë ¥ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="2433452467737464329">URLì— ë‹¤ìŒ ê²€ìƒ‰ì–´ 매개변수를 추가하여 페ì´ì§€ë¥¼ ìžë™ìœ¼ë¡œ 새로고침: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">모양</translation>
@@ -1009,13 +1017,13 @@
<translation id="247772113373397749">ìºë‚˜ë‹¤ 다국어 키보드</translation>
<translation id="2478176599153288112">'<ph name="EXTENSION" />'ì˜ ë¯¸ë””ì–´ íŒŒì¼ ê¶Œí•œ</translation>
<translation id="2478830106132467213">휴대전화가 ì†ì´ 닿는 ê±°ë¦¬ì— ìžˆì„ ë•Œì—만 ì´ <ph name="DEVICE_TYPE" />ì„(를) 잠금 해제합니다.</translation>
+<translation id="247949520305900375">오디오 공유</translation>
<translation id="2479780645312551899">ì´ë²ˆë§Œ 모든 í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ì‹¤í–‰</translation>
<translation id="2480626392695177423">ì „ê°/ë°˜ê° ë¬¸ìž¥ë¶€í˜¸ ìž…ë ¥ 모드 ê°„ 전환</translation>
<translation id="2481332092278989943">ì‹¤í–‰ê¸°ì— ì¶”ê°€</translation>
<translation id="2482081114970574549">webview ê¸°ë°˜ì´ ì•„ë‹Œ iframe 기반 ë¡œê·¸ì¸ ì ˆì°¨ë¥¼ 사용합니다.</translation>
<translation id="2482878487686419369">알림</translation>
<translation id="2485056306054380289">서버 CA ì¸ì¦ì„œ:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">가입</translation>
<translation id="2489316678672211764">플러그ì¸(<ph name="PLUGIN_NAME" />)ì´ ì‘답하지 않습니다.</translation>
<translation id="2489428929217601177">지난 1ì¼</translation>
<translation id="2489435327075806094">í¬ì¸í„° ì†ë„:</translation>
@@ -1061,20 +1069,22 @@
<translation id="254087552098767269">ì›ê²© 관리ì—ì„œ ë“±ë¡ í•´ì œí•˜ì§€ 못했습니다.</translation>
<translation id="2541423446708352368">다운로드 항목 ëª¨ë‘ í‘œì‹œ</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google 표</translation>
-<translation id="254416073296957292">언어 설정(&amp;L)</translation>
<translation id="2546283357679194313">쿠키 ë° ì‚¬ì´íŠ¸ ë°ì´í„°</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp ê°ì§€ê¸°</translation>
+<translation id="2550212893339833758">êµì²´ëœ 메모리</translation>
<translation id="2553100941515833716">재시작할 때마다 앱 런처 설치 ìƒíƒœë¥¼ 재설정합니다.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" />ì—ì„œ <ph name="NETWORK_ID" />ì— ì—°ê²°í•  수 없습니다. 다른 네트워í¬ë¥¼ ì„ íƒí•˜ê±°ë‚˜ 다시 ì‹œë„하세요.</translation>
<translation id="2553440850688409052">ì´ í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ìˆ¨ê¸°ê¸°</translation>
<translation id="2554553592469060349">ì„ íƒí•œ 파ì¼ì´ 너무 í½ë‹ˆë‹¤(최대 í¬ê¸°: 3MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">기기 검색 알림</translation>
<translation id="2557899542277210112">ë¶ë§ˆí¬ë°”ì— ë¶ë§ˆí¬ë¥¼ 추가하면 ë” ë¹ ë¥´ê²Œ 액세스할 수 있습니다.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">ì´ì œ <ph name="DEVICE_TYPE" />ì—ì„œ Google Play 스토어 사용 가능</translation>
<translation id="255937426064304553">ì˜ì–´(미국 êµ­ì œ)</translation>
<translation id="2560633531288539217">ìŒì„± ë° ì˜¤ë””ì˜¤ í™œë™ ê´€ë¦¬</translation>
<translation id="2562685439590298522">문서ë„구</translation>
<translation id="2562743677925229011"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />ì— ë¡œê·¸ì¸ë˜ì–´ 있지 않습니다.</translation>
<translation id="2565670301826831948">터치패드 ì†ë„:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">실험용 WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Powerwash는 <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> 기기를 재설정하여 새것처럼 만듭니다.</translation>
<translation id="2568774940984945469">ì •ë³´ 표시줄 컨테ì´ë„ˆ</translation>
<translation id="2570648609346224037">복구 ì´ë¯¸ì§€ë¥¼ 다운로드하는 ì¤‘ì— ë¬¸ì œê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -1084,6 +1094,7 @@
<translation id="2574102660421949343"><ph name="DOMAIN" />ì˜ ì¿ í‚¤ë¥¼ 허용했습니다.</translation>
<translation id="2575247648642144396">현재 페ì´ì§€ì—ì„œ 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì‹¤í–‰í•  수 있으면 ì•„ì´ì½˜ì´ 표시ë©ë‹ˆë‹¤. ì•„ì´ì½˜ì„ í´ë¦­í•˜ê±°ë‚˜ <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />ì„(를) 눌러 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="2576842806987913196">ë™ì¼í•œ ì´ë¦„ì˜ CRX 파ì¼ì´ ì´ë¯¸ 있습니다.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">í”„ë¡œí•„ì„ ë‹¤ì‹œ 만드는 중입니다. ìž ì‹œ 기다려 주세요.</translation>
<translation id="2580168606262715640">휴대전화를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다. 휴대전화가 ì†ì— 닿는 ê±°ë¦¬ì— ìžˆëŠ”ì§€ 확ì¸í•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="2580889980133367162"><ph name="HOST" />ì—ì„œ 여러 파ì¼ì„ 다운로드할 수 있ë„ë¡ í•­ìƒ í—ˆìš©</translation>
<translation id="2580924999637585241">합계: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /><ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1145,12 +1156,14 @@
<translation id="2665717534925640469">페ì´ì§€ê°€ 현재 전체화면으로 전환ë˜ì—ˆìœ¼ë©° 마우스 커서를 사용 중지했습니다.</translation>
<translation id="2665919335226618153">í¬ë§· ì¤‘ì— ì˜¤ë¥˜ê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="2668079306436607263">오버스í¬ë¡¤ ê¸°ë¡ íƒìƒ‰</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" />ì´(ê°€) Chrome íƒ­ì„ ê³µìœ í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="2670965183549957348">츄잉(Chewing) 입력 방법</translation>
<translation id="2672142220933875349">ìž˜ëª»ëœ crx 파ì¼ìž…니다. ì••ì¶•ì„ í•´ì œí•˜ì§€ 못했습니다.</translation>
<translation id="2672394958563893062">오류가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. í´ë¦­í•˜ì—¬ 처ìŒë¶€í„° 다시 시작하세요.</translation>
<translation id="267285457822962309">사용 ì¤‘ì¸ ê¸°ê¸°ì™€ 주변 ê¸°ê¸°ì— ëŒ€í•œ ì„¤ì •ì„ ë³€ê²½í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="2673135533890720193">ì¸í„°ë„· 사용 ê¸°ë¡ í™•ì¸</translation>
<translation id="2673589024369449924">ì´ ì‚¬ìš©ìžì— 대한 바로가기를 ë°”íƒ•í™”ë©´ì— í‘œì‹œí•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="2675358154061544447">별ë„ì˜ í”„ë¡œì„¸ìŠ¤ë¥¼ 통해 êµì°¨ 사ì´íŠ¸ iframe ë Œë”ë§ì— 실험 ë‹¨ê³„ì˜ ì§€ì›ì„ 제공합니다. ì´ ëª¨ë“œì—서는 ê°™ì€ ì›¹ì‚¬ì´íŠ¸ì˜ ë¬¸ì„œì¸ ê²½ìš°ì—만 ë Œë”러 프로세스를 공유합니다.</translation>
<translation id="2676946222714718093">ìž¬ìƒ ì¤‘:</translation>
<translation id="2678063897982469759">다시 사용</translation>
<translation id="2678246812096664977">모든 플러그ì¸</translation>
@@ -1162,6 +1175,7 @@
<translation id="2686759344028411998">ë¡œë“œëœ ëª¨ë“ˆì„ ê°ì§€í•  수 없습니다.</translation>
<translation id="2688196195245426394">기기를 ì„œë²„ì— ë“±ë¡í•˜ëŠ” ì¤‘ì— ì˜¤ë¥˜ ë°œìƒ: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">쿠키 1개</translation>
+<translation id="2696862700756109583">전체 화면 예외</translation>
<translation id="2702540957532124911">키보드:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft Document Signing</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB 기기</translation>
@@ -1170,8 +1184,8 @@
<translation id="271033894570825754">새 파ì¼</translation>
<translation id="271083069174183365">ì¼ë³¸ì–´ ìž…ë ¥ 설정</translation>
<translation id="2711605922826295419">앱 íŒŒì¼ ì—°ê²°</translation>
-<translation id="2712173769900027643">권한 요청</translation>
<translation id="2713008223070811050">ë””ìŠ¤í”Œë ˆì´ ê´€ë¦¬</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play 스토어</translation>
<translation id="2716448593772338513">Cros 지역 로드 모드</translation>
<translation id="2717703586989280043">등ë¡ë¨</translation>
<translation id="2718998670920917754">ë°”ì´ëŸ¬ìŠ¤ 백신 소프트웨어가 ë°”ì´ëŸ¬ìŠ¤ë¥¼ ê°ì§€í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -1189,6 +1203,7 @@
<translation id="2733364097704495499"><ph name="PRINTER_NAME" /> 프린터를 Google í´ë¼ìš°ë“œ í”„ë¦°íŠ¸ì— ë“±ë¡í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?</translation>
<translation id="2735698359135166290">루마니아 표준 키보드</translation>
<translation id="2737363922397526254">접기...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">document.write를 통해 ë¡œë“œëœ ìŠ¤í¬ë¦½íŠ¸ 차단</translation>
<translation id="2738771556149464852">만료:</translation>
<translation id="2739191690716947896">디버그</translation>
<translation id="2739240477418971307">접근성 설정 변경</translation>
@@ -1197,6 +1212,7 @@
<translation id="2743387203779672305">í´ë¦½ë³´ë“œë¡œ 복사</translation>
<translation id="2744221223678373668">공유</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Android ì•±ì´ Chromebookì—ì„œ 실행ë˜ë„ë¡ í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="2747990718031257077">(개발 중ì¸) 새 확장 프로그램 툴바 ë””ìžì¸ì„ 사용 설정합니다.</translation>
<translation id="2749756011735116528"><ph name="PRODUCT_NAME" />ì— ë¡œê·¸ì¸</translation>
<translation id="2749881179542288782">ì˜ë¬¸ ì² ìž ë° ë¬¸ë²• 검사</translation>
@@ -1211,7 +1227,6 @@
<translation id="2772936498786524345">ë‹Œìž</translation>
<translation id="2773948261276885771">페ì´ì§€ 설정</translation>
<translation id="2776441542064982094">네트워í¬ì— 등ë¡í•  수 있는 기기가 없는 것 같습니다. ê¸°ê¸°ì˜ ì „ì›ì´ 켜져 있고 ì¸í„°ë„·ì— ì—°ê²°ë˜ì–´ 있다면 사용 ì„¤ëª…ì„œì˜ ì•ˆë‚´ì— ë”°ë¼ ë“±ë¡í•´ 보세요.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">ë¶€ëª¨ë‹˜ì´ ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ë¥¼ 차단해 ì´ ì•Œë¦¼ì´ í‘œì‹œë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="2778459533137481732">권한 블랙리스트</translation>
<translation id="2779552785085366231">ì´ íŽ˜ì´ì§€ë¥¼ 앱 ëŸ°ì²˜ì— ì¶”ê°€í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="2781645665747935084">벨기ì—ì–´</translation>
@@ -1276,14 +1291,12 @@
<translation id="2822854841007275488">ì•„ë¼ë¹„ì•„ì–´</translation>
<translation id="2824036200576902014">플로팅 ê°€ìƒ í‚¤ë³´ë“œ</translation>
<translation id="2825758591930162672">대ìƒì˜ 공개 키</translation>
-<translation id="2826760142808435982">ì´ ì—°ê²°ì€ <ph name="CIPHER" />ì„(를) 사용하여 암호화ë˜ê³  ì¸ì¦ë˜ë©° <ph name="KX" />ì„(를) 키 êµí™˜ 매커니즘으로 사용합니다.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Wi-Fi 네트워í¬ì— ì—°ê²°</translation>
<translation id="283278805979278081">사진 ì°ê¸°</translation>
<translation id="2833791489321462313">절전 모드 해제 시 비밀번호 요구</translation>
<translation id="2836269494620652131">중단</translation>
<translation id="2836635946302913370">해당 ì‚¬ìš©ìž ì´ë¦„ 로그ì¸ì´ 관리ìžì— ì˜í•´ 사용 중지ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="283669119850230892">ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ <ph name="NETWORK_ID" />ì„(를) 사용하려면 먼저 아래ì—ì„œ ì¸í„°ë„· ì—°ê²°ì„ ì™„ë£Œí•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">TLS ë˜ëŠ” SSL í”„ë¡œí† ì½œì˜ ì´ì „ ë²„ì „ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ 다시 ì—°ê²°ì„ ì‹œë„했습니다. ì¼ë°˜ì ìœ¼ë¡œ 서버가 아주 ì˜¤ëž˜ëœ ì†Œí”„íŠ¸ì›¨ì–´ë¥¼ 사용 중ì´ë©° 기타 보안 문제가 있기 ë•Œë¬¸ì¼ ìˆ˜ 있습니다.</translation>
<translation id="2838379631617906747">설치 중</translation>
<translation id="2841837950101800123">발급기관</translation>
<translation id="2843055980807544929">사용 중지하면 Chromeì—ì„œ WM_KEY* ë° WM_CHARì„ ë”°ë¡œ 처리합니다.</translation>
@@ -1320,16 +1333,17 @@
<translation id="288042212351694283">Universal 2nd Factor ê¸°ê¸°ì— ì•¡ì„¸ìŠ¤</translation>
<translation id="2881966438216424900">마지막 액세스 날짜:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />ì´(ê°€) 다시 시작ë˜ì–´ 곧 재설정ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">ìž‘ì—… 관리ìž</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF 문서</translation>
<translation id="2888807692577297075">&lt;b&gt;'<ph name="SEARCH_STRING" />'&lt;/b&gt;와(ê³¼) ì¼ì¹˜í•˜ëŠ” 항목 ì—†ìŒ</translation>
<translation id="2889064240420137087">다ìŒìœ¼ë¡œ ë§í¬ 열기...</translation>
<translation id="2889925978073739256">샌드박스 처리ë˜ì§€ ì•Šì€ í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ê³„ì† ì°¨ë‹¨</translation>
<translation id="2890624088306605051">ë™ê¸°í™”ëœ ì„¤ì • ë° ë°ì´í„°ë§Œ 검색</translation>
+<translation id="2890678560483811744">페ì´ì§€ 범위를 ë²—ì–´ë‚œ 경우 참고사항</translation>
<translation id="2893168226686371498">기본 브ë¼ìš°ì €</translation>
<translation id="289426338439836048">기타 ëª¨ë°”ì¼ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬...</translation>
<translation id="2894745200702272315">하드웨어 종ì†ì„±ì´ 있는 'Ok Google' 핫워드 ê°ì§€ ê¸°ëŠ¥ì˜ ì‹œí—˜ ë²„ì „ì„ ì‚¬ìš© 설정합니다.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">ì´ í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ì€ 지ì›ë˜ì§€ 않습니다.</translation>
<translation id="289695669188700754">키 ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870"><ph name="TAB_COUNT" />ê°œ íƒ­ì„ ì—¬ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" />ì´(ê°€) ì´ í”„ë¦°í„°ì™€ 통신할 수 없습니다. 프린터가 ì—°ê²°ë˜ì–´ 있는지 확ì¸í•œ 후 다시 ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
@@ -1342,6 +1356,7 @@
<translation id="2908789530129661844">화면 축소</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID 네임스페ì´ìŠ¤</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" />ì—ì„œ 사용ìžì˜ 마ì´í¬ë¥¼ 사용하려고 합니다.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">비밀번호 ìƒì„±</translation>
<translation id="2916073183900451334">웹페ì´ì§€ì—ì„œ Tab 키를 누르면 ë§í¬ë¿ ì•„ë‹ˆë¼ ì–‘ì‹ ìž…ë ¥ëž€ë„ ê°•ì¡°í‘œì‹œë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="2916974515569113497">ì´ ì˜µì…˜ì„ ì‚¬ìš©í•˜ë©´ ê³ ì • 위치 ìš”ì†Œì— ìžì²´ í•©ì„±ëœ ë ˆì´ì–´ê°€ í¬í•¨ë©ë‹ˆë‹¤. ë˜í•œ ì´ ì˜µì…˜ì´ ìž‘ë™í•˜ë ¤ë©´ ê³ ì • 위치 요소가 쌓ì´ëŠ” 컨í…스트를 만들어야 합니다.</translation>
<translation id="2917297899322145927">V8 컴파ì¼ëŸ¬ ë°ì´í„°ë¥¼ ìºì‹œí•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -1354,7 +1369,6 @@
<translation id="2925966894897775835">스프레드시트</translation>
<translation id="2927017729816812676">ìºì‹œ 저장 공간</translation>
<translation id="2927657246008729253">변경...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">전체화면ì—ì„œ 툴바 숨기기</translation>
<translation id="2928526264833629376">계ì†í•´ì„œ 행아웃 사용</translation>
<translation id="2930644991850369934">복구 ì´ë¯¸ì§€ë¥¼ 다운로드하는 ì¤‘ì— ë¬¸ì œê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì—°ê²°ì´ ëŠì–´ì¡ŒìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="293111069139560936">ì´ë¯¸ í™œì„±í™”ëœ ì°½ì„ í•˜ë‚˜ë§Œ 보유한 실행기 í•­ëª©ì„ í´ë¦­í–ˆì„ ë•Œ 실행기ì—ì„œ ì°½ì„ ìµœì†Œí™”í•˜ë„ë¡ í—ˆìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -1372,12 +1386,12 @@
<translation id="2948300991547862301"><ph name="PAGE_TITLE" />(으)ë¡œ ì´ë™</translation>
<translation id="29488703364906173">최신 ì›¹ì— ë§žê²Œ êµ¬ì¶•ëœ ë¹ ë¥´ê³  단순하며 안전한 웹 브ë¼ìš°ì €ìž…니다.</translation>
<translation id="2951247061394563839">ì°½ì„ ì¤‘ì•™ì— ë§žì¶¤</translation>
-<translation id="2955913368246107853">검색 바 닫기</translation>
<translation id="2956763290572484660">쿠키 <ph name="COOKIES" />개</translation>
<translation id="2959614062380389916">관리ìžê°€ 사용 중지함</translation>
<translation id="2960393411257968125">비밀번호 관리ìžê°€ ë™ê¸°í™” ì‚¬ìš©ìž ì¸ì¦ ì •ë³´ì— ëŒ€í•œ ìžë™ì™„ì„±ì„ ì²˜ë¦¬í•˜ëŠ” ë°©ì‹</translation>
<translation id="29611076221683977">현재 <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />ì˜ ê³µê²©ìžê°€ ì‚¬ìš©ìž ì •ë³´(예: 사진, 비밀번호, 메시지, ì‹ ìš©ì¹´ë“œ)를 ë„용하거나 삭제하는 위험한 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ Macì— ì„¤ì¹˜í•˜ë ¤ê³  ì‹œë„í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="2961695502793809356">í´ë¦­í•˜ë©´ ë‹¤ìŒ íŽ˜ì´ì§€ë¡œ 가고 누르고 있으면 방문 기ë¡ì´ 나타납니다.</translation>
+<translation id="296216853343927883">컨í…스트 ë©”ë‰´ì— Google 브랜드 사용</translation>
<translation id="2963151496262057773">ë‹¤ìŒ í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ì—ì„œ ì‘ë‹µì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤. <ph name="PLUGIN_NAME" />ì„(를) 중단하시겠습니까?</translation>
<translation id="2963783323012015985">터키어 키보드</translation>
<translation id="2964193600955408481">Wi-Fi 사용 안 함</translation>
@@ -1387,6 +1401,7 @@
<translation id="2968792643335932010">간략히 보기</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">어둡게</translation>
+<translation id="2971422413423640756">미디어 urlì„ í†µí•´ 페ì´ì§€ë¥¼ ì—´ ë•Œ 다운로드 버튼 사용</translation>
<translation id="2972557485845626008">펌웨어</translation>
<translation id="2972581237482394796">다시 실행(&amp;R)</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS 서버:</translation>
@@ -1410,6 +1425,7 @@
<translation id="3011284594919057757">플래시 정보</translation>
<translation id="3011362742078013760">모든 ë¶ë§ˆí¬ë¥¼ ì‹œí¬ë¦¿ ì°½ì—ì„œ 열기(&amp;I)</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">ë™ì¼í•œ 사ì´íŠ¸ì—ì„œ 보안 연결하는 경우ì—만</translation>
<translation id="3012890944909934180">ë°ìŠ¤í¬í†±ì—ì„œ Chrome 다시 실행</translation>
<translation id="3012917896646559015">하드웨어 ì œì¡°ì—…ì²´ì— ì¦‰ì‹œ 문ì˜í•˜ì—¬ 수리 센터로 컴퓨터를 보내시기 ë°”ëžë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Chromebox í™”ë©´ì— ì´ ì½”ë“œê°€ 표시ë©ë‹ˆê¹Œ?</translation>
@@ -1418,6 +1434,7 @@
<translation id="302014277942214887">애플리케ì´ì…˜ ID ë˜ëŠ” 웹 스토어 URLì„ ìž…ë ¥í•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="3020616530769498629">당겨서 새로고침 ì‹œ ë¹„ê²€ì¦ ìƒˆë¡œê³ ì¹¨ 사용</translation>
<translation id="3020990233660977256">ì¼ë ¨ë²ˆí˜¸: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">사용 설정하면 화면 dpê°€ 800 ì´ìƒì¸ 기기ì—ì„œ 스í¬ë¡¤í•´ë„ 툴바가 숨겨지지 않으며 페ì´ì§€ 콘í…츠가 전체화면으로 표시ë˜ëŠ” 경우ì—는 숨겨집니다.</translation>
<translation id="3021678814754966447">프레임 소스 보기(&amp;V)</translation>
<translation id="3024374909719388945">24시간 단위 사용</translation>
<translation id="3025022340603654002">ì–‘ì‹ ìš”ì†Œë¥¼ ì²˜ìŒ ë§ˆìš°ìŠ¤ë¡œ í´ë¦­í•˜ë©´ 권장 í•­ëª©ì´ ìžë™ì™„성ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -1425,30 +1442,36 @@
<translation id="3025729795978504041">다른 사용ìžë¥¼ 보려면 ìœ„ì˜ ë²„íŠ¼ì„ ë§ˆìš°ìŠ¤ 오른쪽 버튼 í´ë¦­í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3026050830483105579">í•œ ê³³ì—ì„œ 모든 ê¸°ëŠ¥ì„ ì´ìš©í•  수 있습니다</translation>
<translation id="302620147503052030">표시 버튼</translation>
-<translation id="3030138564564344289">다운로드 다시 ì‹œë„</translation>
+<translation id="302781076327338683">ìºì‹œ 무시하고 새로고침</translation>
+<translation id="3030243755303701754">관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžëŠ” ë‚´ê°€ ì •í•œ 범위 ë‚´ì—ì„œ ì›¹ì„ íƒìƒ‰í•  수 있습니다. 관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžì˜ 관리ìžëŠ” Chromeì—ì„œ 다ìŒì„ 수행할 수 있습니다.
+
+ • 특정 웹사ì´íŠ¸ 허용 ë˜ëŠ” 금지
+ • 관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžê°€ 방문한 웹사ì´íŠ¸ 검토
+ • 기타 설정 관리
+
+관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžë¥¼ ìƒì„±í•´ë„ Google ê³„ì •ì´ ìƒì„±ë˜ì§€ 않으며, 사용ìžì˜ ë¶ë§ˆí¬, íƒìƒ‰ ê¸°ë¡ ë° ê¸°íƒ€ í™˜ê²½ì„¤ì •ì€ Chrome ë™ê¸°í™”를 통해 다른 ê¸°ê¸°ì— ë™ê¸°í™”ë˜ì§€ 않습니다. 새로운 관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžë¥¼ 만든 후ì—는 언제 ì–´ë–¤ 기기를 사용하든 <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" /> 페ì´ì§€ì—ì„œ ì„¤ì •ì„ ê´€ë¦¬í•  수 있습니다.
+
+ìžì„¸í•œ ë‚´ìš©ì€ <ph name="BEGIN_LINK" />ë„ì›€ë§ ì„¼í„°<ph name="END_LINK" />를 참조하세요.</translation>
<translation id="3031417829280473749">X ìš”ì›</translation>
<translation id="3031557471081358569">가져올 항목 ì„ íƒ:</translation>
<translation id="3033332627063280038">ìºì‹œ 제어 stale-while-revalidate directiveì˜ ì‹¤í—˜ì  êµ¬í˜„ì„ ì‚¬ìš©í•  수 있습니다. ì´ëŠ” 서버가 대기 ì‹œê°„ì„ ê°œì„ í•˜ê¸° 위해 ì¼ë¶€ 리소스가 백그ë¼ìš´ë“œì—ì„œ 재확ì¸ë  수 있ìŒì„ 지정할 수 있ë„ë¡ í—ˆìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">ì•—, ì´ëŸ°!</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1ê°œ 항목 ì´ë™ 중...</translation>
<translation id="304009983491258911">SIM 카드 PIN 변경</translation>
-<translation id="3041612393474885105">ì¸ì¦ì„œ ì •ë³´</translation>
<translation id="3045551944631926023">표시 탭만 ìžë™ 새로고침</translation>
-<translation id="3046910703532196514">웹페ì´ì§€, 완료</translation>
+<translation id="3046910703532196514">웹페ì´ì§€, 전부</translation>
<translation id="3047477924825107454"><ph name="MANAGER_EMAIL" />ë‹˜ì´ ê´€ë¦¬í•˜ëŠ” 어린ì´ìš© 계정입니다.</translation>
<translation id="304826556400666995">탭 ìŒì†Œê±° í•´ì œ</translation>
<translation id="3053013834507634016">ì¸ì¦ì„œ 키 사용</translation>
<translation id="3056670889236890135">현재 사용ìžì— 맞춰 ì„¤ì •ì„ ìˆ˜ì •ë§Œ í•  수 있습니다. 해당 사용ìžë¡œ 전환하여 ì„¤ì •ì„ ìˆ˜ì •í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3057592184182562878">íŒŒì¼ ê´€ë¦¬ìžì—ì„œ MTP 기기를 íŒŒì¼ ì €ìž¥ì†Œë¡œ 표시합니다.</translation>
<translation id="3057861065630527966">사진 ë° ë™ì˜ìƒì„ 백업합니다.</translation>
-<translation id="305803244554250778">ë‹¤ìŒ ìœ„ì¹˜ì— ì›¹ 애플리케ì´ì…˜ 바로가기 만들기:</translation>
<translation id="3058212636943679650">ì»´í“¨í„°ì˜ ìš´ì˜ì²´ì œë¥¼ 복구해야 하는 경우, 복구 SD ì¹´ë“œ ë˜ëŠ” USB 메모리가 필요합니다.</translation>
<translation id="305932878998873762">HTTPìš© 단순 ìºì‹œëŠ” 새로운 ìºì‹œì´ë©° ë””ìŠ¤í¬ ê³µê°„ í• ë‹¹ì— íŒŒì¼ ì‹œìŠ¤í…œì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3064388234319122767">ìŒì—­(zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">탭 사용 중지 관련 피드백</translation>
<translation id="3065140616557457172">검색할 키워드나 사ì´íŠ¸ URL, 무엇ì´ë“  입력하세요.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ëŠ” 강력한 프로토콜 버전 ë° ì•”í˜¸í™” ê¸°ìˆ ì„ ì‚¬ìš©í•˜ê³  있습니다.</translation>
<translation id="3067198360141518313">ì´ í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ì‹¤í–‰</translation>
+<translation id="307519606911195071">설정 페ì´ì§€ì—ì„œ 추가 접근성 ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš©í•˜ë„ë¡ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" />ë‹˜ì´ ê´€ë¦¬ ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžë¡œ ìƒì„±ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3075874217500066906">Powerwash 프로세스를 시작하려면 다시 시작해야 합니다. 다시 시작하면 ê³„ì† ì§„í–‰í•  지를 확ì¸í•˜ëŠ” 메시지가 표시ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3076677906922146425">누구나 사용ìžë¥¼ Chromeì— ì¶”ê°€í•  수 있ë„ë¡ í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -1482,6 +1505,7 @@
<translation id="3117812041123364382">플로팅 ê°€ìƒ í‚¤ë³´ë“œë¥¼ 사용 설정/사용 중지합니다.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ë„움ë§</translation>
<translation id="3120430004221004537">기기(<ph name="DEVICE_NAME" />)ì—ì„œ 해당 ìž‘ì—…ì— í•„ìš”í•œ 암호화가 수행ë˜ì§€ 않았습니다.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">웹 ì•Œë¦¼ì— ìž‘ì—… ë²„íŠ¼ì˜ ì•„ì´ì½˜ì„ 사용합니다.</translation>
<translation id="3121793941267913344"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> 기기 재설정</translation>
<translation id="3122162841865761901">ê°œë°œìž ë„구 실험</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1523,10 +1547,10 @@
<translation id="316307797510303346">ì´ ì‚¬ìš©ìžê°€ 방문하는 웹사ì´íŠ¸ë¥¼ <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />ì—ì„œ 제어하고 조회합니다.
계정 ë¡œê·¸ì¸ ì„¸ë¶€ì •ë³´ê°€ 오래ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3166571619128686629">ìŒì„± ê²€ìƒ‰ì„ ì‹œìž‘í•˜ë ¤ë©´ í´ë¦­í•˜ê±°ë‚˜ "Ok, Google"ì´ë¼ê³  ë§í•˜ì„¸ìš”.</translation>
-<translation id="3167968892399408617">ì‹œí¬ë¦¿ íƒ­ì„ ëª¨ë‘ ë‹«ìœ¼ë©´ ì‹œí¬ë¦¿ 탭ì—ì„œ 보는 페ì´ì§€ëŠ” 브ë¼ìš°ì €ì˜ 방문 기ë¡, 쿠키 저장소, 검색 ê¸°ë¡ ì–´ë””ì—ë„ ë‚¨ì§€ 않습니다. 단, 다운로드한 파ì¼ì´ë‚˜ ìƒì„±í•œ ë¶ë§ˆí¬ëŠ” 유지ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3170072451822350649">로그ì¸ì„ 건너뛰고 <ph name="LINK_START" />ì†ë‹˜ìœ¼ë¡œ 로그ì¸<ph name="LINK_END" />í•  ìˆ˜ë„ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3170544058711792988">ë‹ë³´ê¸°ê°€ 화면 ì¤‘ì•™ì— ì˜¤ë„ë¡ ìœ ì§€</translation>
<translation id="3172213052701798825">비밀번호 대용 Google Smart Lock</translation>
+<translation id="3175469972022788345">사용하ë„ë¡ ì„¤ì •í•˜ë©´ WebRTCê°€ ECDSA ì¸ì¦ì„œë¥¼ 사용합니다.</translation>
<translation id="317583078218509884">새 사ì´íŠ¸ 권한 ì„¤ì •ì€ íŽ˜ì´ì§€ë¥¼ 새로고침한 다ìŒì— ì ìš©ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3177048931975664371">비밀번호를 숨기려면 í´ë¦­í•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="3180365125572747493">ì´ ì¸ì¦ì„œ 파ì¼ì„ 암호화하려면 비밀번호를 입력하세요.</translation>
@@ -1578,14 +1602,14 @@
<translation id="3251759466064201842">&lt;ì¸ì¦ì„œì— ì†í•˜ì§€ ì•ŠìŒ&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">프랑스어</translation>
<translation id="3253203255772530634">í…스트를 입력하여 최근 사용 ëª¨ë“œì— í‘œì‹œë˜ëŠ” ì°½ í•„í„°ë§ì„ 허용합니다.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">페ì´ì§€ ë¶ë§ˆí¬</translation>
<translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE" /> 파ì¼ì˜ 기본 앱 ì„ íƒ:</translation>
<translation id="3255228561559750854">검색하거나 'OK Google'ì´ë¼ê³  ë§í•˜ì„¸ìš”.</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Token Binding 지ì›ì„ 사용 설정합니다.</translation>
<translation id="3258281577757096226">세벌ì‹(최종)</translation>
<translation id="3258924582848461629">ì¼ë³¸ì–´ 필기 ìž…ë ¥ 방법</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-serif</translation>
<translation id="3264547943200567728">Chromebox ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì„¤ì • 실패</translation>
-<translation id="3265459715026181080">윈ë„ìš° 닫기</translation>
+<translation id="3265459715026181080">창 닫기</translation>
<translation id="3267271790328635957">PDF만 해당</translation>
<translation id="3267726687589094446">여러 파ì¼ì„ ìžë™ìœ¼ë¡œ 다운로드하ë„ë¡ ê³„ì† í—ˆìš©</translation>
<translation id="3269093882174072735">ì´ë¯¸ì§€ 로드</translation>
@@ -1603,7 +1627,6 @@
<translation id="3289566588497100676">쉬운 기호 입력</translation>
<translation id="3289856944988573801">ì—…ë°ì´íŠ¸ë¥¼ 확ì¸í•˜ë ¤ë©´ ì´ë”ë„· ë˜ëŠ” Wi-Fi를 사용하세요.</translation>
<translation id="3293325348208285494">빠른 시작</translation>
-<translation id="3293894718455402932">'<ph name="EXTENSION" />'ì—ì„œ ì„ íƒí•œ í´ë”ì˜ ì´ë¯¸ì§€, ë™ì˜ìƒ, 사운드 파ì¼ì„ ì½ê³  쓸 수 있게 ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3294437725009624529">ì†ë‹˜</translation>
<translation id="329650768420594634">확장 프로그램 패키지 경고</translation>
<translation id="3296763833017966289">그루지야어</translation>
@@ -1643,6 +1666,7 @@
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> 버튼: ë¡œê·¸ì¸ ì˜¤ë¥˜</translation>
<translation id="3319048459796106952">새 ì‹œí¬ë¦¿ ì°½(&amp;I)</translation>
<translation id="331915893283195714">모든 사ì´íŠ¸ì—ì„œ 마우스 커서를 사용 중지하ë„ë¡ í—ˆìš©</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android 앱</translation>
<translation id="3320859581025497771">ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‚¬ì—…ìž</translation>
<translation id="3323235640813116393">페ì´ì§€ë¥¼ MHTMLë¡œ 저장하ë„ë¡ ì„¤ì •: HTML ë° ëª¨ë“  하위 리소스를 í¬í•¨í•˜ëŠ” ë‹¨ì¼ í…스트 파ì¼</translation>
<translation id="3323447499041942178">입력란</translation>
@@ -1660,8 +1684,8 @@
<translation id="3338239663705455570">슬로베니아어 키보드</translation>
<translation id="3340978935015468852">설정</translation>
<translation id="3341703758641437857">íŒŒì¼ URLì— ëŒ€í•œ 액세스 허용</translation>
+<translation id="3343813173145836998">ì´ ê¸°ê¸°ì—ì„œ 간편하게 로그ì¸</translation>
<translation id="3344786168130157628">액세스 ì§€ì  ì´ë¦„:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ì— 대한 액세스 ìš”ì²­ì„ <ph name="NAME" />님ì—게 보내지 못했습니다. ë‚˜ì¤‘ì— ë‹¤ì‹œ ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
<translation id="3345886924813989455">지ì›ë˜ëŠ” 브ë¼ìš°ì €ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다.</translation>
<translation id="3347086966102161372">ì´ë¯¸ì§€ 주소 복사(&amp;O)</translation>
<translation id="3348038390189153836">ì´ë™ì‹ 기기가 검색ë¨</translation>
@@ -1685,6 +1709,7 @@
<translation id="3378572629723696641">확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì´ ì†ìƒë˜ì—ˆì„ ìˆ˜ë„ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3378630551672149129">로그ì¸í•˜ê³  탭 키를 눌러 ìž…ë ¥ 요소와 ìƒí˜¸ìž‘ìš©</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" />ì´(ê°€) 설치ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">ì•Œ 수 없는 오류가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3382073616108123819">시스템ì—ì„œ ì´ ê¸°ê¸°ì˜ ê¸°ê¸° ì‹ë³„ìžë¥¼ 확ì¸í•˜ì§€ 못했습니다.</translation>
<translation id="3384773155383850738">최대 제안사항 수</translation>
<translation id="338583716107319301">구분ìž</translation>
@@ -1693,6 +1718,7 @@
<translation id="3392020134425442298">악성 íŒŒì¼ ë³µêµ¬</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" />ì—ì„œ 사용ìžì˜ ì¹´ë©”ë¼ì™€ 마ì´í¬ë¥¼ 사용하려고 합니다.</translation>
<translation id="3394279550557729862">가능한 경우 플랫í¼ì— 기본 알림 메시지 ë° ì•Œë¦¼ 센터를 사용하ë„ë¡ ì§€ì›í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Androidì—ì„œ 통합(Android ë° ë°ìŠ¤í¬í†±) 미디어 파ì´í”„ë¼ì¸ì„ 사용 중지합니다.</translation>
<translation id="3396331542604645348">ì„ íƒí•œ 프린터가 사용할 수 없거나 올바르게 설치ë˜ì–´ 있지 않습니다. 프린터를 확ì¸í•˜ê±°ë‚˜ 다른 프린터를 ì„ íƒí•´ 보세요.</translation>
<translation id="3399597614303179694">마케ë„니아어 키보드</translation>
<translation id="3401130144947259741">사용 설정하면 ì¶”ì  ì´ë²¤íŠ¸ë¥¼ Windowsìš© ì´ë²¤íŠ¸ 추ì (ETW)으로 ë‚´ë³´ë‚´ê³  UIForETW ë˜ëŠ” Xperf와 ê°™ì€ ë„구를 사용하여 캡처할 수 있습니다.</translation>
@@ -1750,6 +1776,7 @@
<translation id="3479552764303398839">나중ì—</translation>
<translation id="3480892288821151001">ì°½ì„ ì™¼ìª½ì— ê³ ì •</translation>
<translation id="3481915276125965083">ì´ íŽ˜ì´ì§€ì—ì„œ ë‹¤ìŒ íŒì—…ì´ ì°¨ë‹¨ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="3482214069979148937">ì „ì²´í™”ë©´ì„ ì¢…ë£Œí•˜ë ¤ë©´ |<ph name="ACCELERATOR" />|ì„(를) 누르세요.</translation>
<translation id="3484869148456018791">새로운 ì¸ì¦ì„œ 받기</translation>
<translation id="3487007233252413104">ìµëª…ì˜ í•¨ìˆ˜</translation>
<translation id="348771913750618459">iframe 기반 ë¡œê·¸ì¸ ì ˆì°¨</translation>
@@ -1765,7 +1792,6 @@
<translation id="3496213124478423963">축소</translation>
<translation id="3496381219560704722">VPD ê°’ì„ ìž¬ì •ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3496520356073548867">하위 계정 SafeSites í•„í„°ë§</translation>
-<translation id="3498215018399854026">현재 부모님께 ì—°ë½í•  수 없습니다. ë‚˜ì¤‘ì— ë‹¤ì‹œ ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
<translation id="3502662168994969388">매니페스트 파ì¼ì˜ URL별로 Native Client GDB 기반 ë””ë²„ê¹…ì„ ì œí•œí•©ë‹ˆë‹¤. ì´ ì˜µì…˜ì´ ìž‘ë™í•˜ë ¤ë©´ Native Client GDB 기반 ë””ë²„ê¹…ì„ ì‚¬ìš©í•˜ë„ë¡ ì„¤ì •í•´ì•¼ 합니다.</translation>
<translation id="3504135463003295723">그룹 ì´ë¦„:</translation>
<translation id="3505030558724226696">기기 액세스 취소</translation>
@@ -1836,7 +1862,6 @@
<translation id="358796204584394954">'<ph name="DEVICE_NAME" />'ì—ì„œ ì´ ì½”ë“œë¥¼ 입력하여 다ìŒì„ 페어ë§:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google 프로필 사진</translation>
<translation id="3590194807845837023">프로필 잠금 í•´ì œ ë° ë‹¤ì‹œ 시작</translation>
-<translation id="3590366738065013855">WebRTCì—ì„œ DA-AEC를 사용 설정합니다. ë³´ê³ ëœ ì‹œìŠ¤í…œ ì§€ì—°ì„ ì‹ ë¢°í•  수 없는 경우 사용하세요. 특히 Mac OS X ë° Chrome OSì— ì ìš©ë˜ì§€ë§Œ, TV와 ê°™ì€ ë‹¤ë¥¸ 기기를 통해 전달ë˜ëŠ” 경우ì—ë„ ì‚¬ìš©í•  수 있습니다. enable-delay-agnostic-aecê°€ disable-delay-agnostic-aec보다 ìš°ì„  ì ìš©ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3590559774363307859">비밀번호가 저장ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤. ì–´ëŠ ë¸Œë¼ìš°ì €ì—서나 비밀번호와 모든 <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" />ì— ì•¡ì„¸ìŠ¤í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="3590587280253938212">빠르게</translation>
<translation id="3592260987370335752">ìžì„¸ížˆ 알아보기(&amp;L)</translation>
@@ -1846,14 +1871,12 @@
<translation id="3593965109698325041">ì¸ì¦ì„œ ì´ë¦„ 제약조건</translation>
<translation id="3595596368722241419">배터리 충전 완료</translation>
<translation id="3600456501114769456">관리ìžê°€ ì‚¬ìš©ìž ê¸°ê¸°ì˜ ë¡œì»¬ 파ì¼ì— 대한 액세스를 차단했습니다.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">모든 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì´ ì—¬ê¸°ì— í‘œì‹œë¨</translation>
<translation id="3603385196401704894">프랑스어(ìºë‚˜ë‹¤)</translation>
<translation id="3603622770190368340">ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¸ì¦ì„œ 받기</translation>
<translation id="3605780360466892872">와ì´ì…”츠</translation>
<translation id="3606220979431771195">터키어-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">ì‚¬ìš©ìž ì´ë¯¸ì§€ 미리보기</translation>
-<translation id="3609138628363401169">서버ì—ì„œ TLS ìž¬í˜‘ìƒ ìˆ˜ì •ì„ ì§€ì›í•˜ì§€ 않습니다.</translation>
<translation id="3609785682760573515">ë™ê¸°í™” 중...</translation>
<translation id="361106536627977100">Flash ë°ì´í„°</translation>
<translation id="3612070600336666959">사용 중지</translation>
@@ -1864,7 +1887,6 @@
<translation id="3616741288025931835">ì¸í„°ë„· 사용정보 ì‚­ì œ(&amp;C)...</translation>
<translation id="3618849550573277856">'<ph name="LOOKUP_STRING" />' 찾기</translation>
<translation id="3620292326130836921">백업ë˜ì§€ ì•Šì€ íŒŒì¼ì´ 없습니다.</translation>
-<translation id="362276910939193118">방문 ê¸°ë¡ ì „ì²´ 보기</translation>
<translation id="3623574769078102674">ì´ ê´€ë¦¬ ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžëŠ” <ph name="MANAGER_EMAIL" />ì—ì„œ 관리합니다.</translation>
<translation id="3625870480639975468">확대/축소 재설정</translation>
<translation id="3625980366266085379">내장형 확장 프로그램 옵션</translation>
@@ -1880,6 +1902,7 @@
<translation id="3635030235490426869">탭 1</translation>
<translation id="3636096452488277381"><ph name="USER_GIVEN_NAME" />님, 반갑습니다.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - <ph name="TIME" /> 남ìŒ</translation>
+<translation id="3638527239410403527">거래 재ì¸ì¦ 페ì´ì§€ì—서만 ë™ê¸°í™”ëœ ì‚¬ìš©ìž ì¸ì¦ ì •ë³´ ìžë™ì™„성</translation>
<translation id="363903084947548957">ë‹¤ìŒ ìž…ë ¥ 방법</translation>
<translation id="3640214691812501263"><ph name="USER_NAME" />ë‹˜ì— ëŒ€í•˜ì—¬ '<ph name="EXTENSION_NAME" />'ì„(를) 추가할까요?</translation>
<translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT" />ê°œì˜ íŒŒì¼ì„ ë™ê¸°í™” 중...</translation>
@@ -1892,7 +1915,6 @@
<translation id="3653999333232393305"><ph name="HOST" />ì—ì„œ 마ì´í¬ì— 액세스하ë„ë¡ ê³„ì† í—ˆìš©</translation>
<translation id="3654045516529121250">접근성 설정 확ì¸</translation>
<translation id="3654092442379740616">ë™ê¸°í™” 오류: <ph name="PRODUCT_NAME" />ì´(ê°€) 오래ë˜ì–´ ì—…ë°ì´íŠ¸í•´ì•¼ 합니다.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">ì´ ë©”ì‹œì§€ê°€ ìžì£¼ 표시ëœë‹¤ë©´ 다ìŒì„ ì‹œë„í•´ 보세요. <ph name="HELP_LINK" /></translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{íŒŒì¼ 1ê°œì— ì˜êµ¬ì ìœ¼ë¡œ 액세스할 수 있습니다.}other{íŒŒì¼ #ê°œì— ì˜êµ¬ì ìœ¼ë¡œ 액세스할 수 있습니다.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" />ì—ì„œ <ph name="TARGET_NAME" />와(ê³¼) ë‚´ í™”ë©´ì˜ ì½˜í…츠를 공유하려고 합니다. 공유할 í•­ëª©ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="3657468915905674858">PPAPI Win32k 잠금 사용</translation>
@@ -1907,8 +1929,6 @@
<translation id="367645871420407123">루트 비밀번호를 기본 테스트 ì´ë¯¸ì§€ 값으로 설정하려면 비워ë‘세요.</translation>
<translation id="3678156199662914018">확장 프로그램: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">몰타어 키보드</translation>
-<translation id="3680173818488851340">우선순위가 ë‚®ì€ iframe</translation>
-<translation id="3681007416295224113">ì¸ì¦ì„œ ì •ë³´</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> 화면 공유 요청</translation>
<translation id="3685122418104378273">ëª¨ë°”ì¼ ë°ì´í„°ë¥¼ 사용할 때는 Google ë“œë¼ì´ë¸Œ ë™ê¸°í™”ê°€ 기본ì ìœ¼ë¡œ 사용 중지ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3685387984467886507">특정 기간 ë™ì•ˆ SSL 오류를 진행하기로 í•œ ê²°ì •ì„ ì €ìž¥í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -1922,12 +1942,10 @@
<translation id="3694027410380121301">ì´ì „ 탭 ì„ íƒ</translation>
<translation id="3694122362646626770">웹사ì´íŠ¸</translation>
<translation id="3694678678240097321">확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì´ ëª¨ë“  URLì—ì„œ 실행ë˜ê¸° 위한 ê¶Œí•œì„ ìš”ì²­í•œ 경우, 페ì´ì§€ì—ì„œ 스í¬ë¦½íŠ¸ë¥¼ 실행하기 위해 ì‚¬ìš©ìž ë™ì˜ê°€ 필요합니다.</translation>
-<translation id="36954862089075551">새로운 사용ìžë¥¼ 만들지 못했습니다. 하드 ë“œë¼ì´ë¸Œ 공간 ë° ê¶Œí•œì„ í™•ì¸í•œ ë‹¤ìŒ ë‹¤ì‹œ ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
<translation id="3695919544155087829">ì¸ì¦ì„œ 파ì¼ì„ 암호화할 ë•Œ 사용한 비밀번호를 입력하세요.</translation>
<translation id="3696411085566228381">ì—†ìŒ</translation>
<translation id="3697100740575341996">IT 관리ìžê°€ ë‚´ ê¸°ê¸°ì— Chrome Goodies를 ì´ìš©í•  수 ì—†ë„ë¡ ì„¤ì •í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">ì´ë©”ì¼ ì£¼ì†Œ</translation>
-<translation id="3700528541715530410">죄송합니다. ì´ íŽ˜ì´ì§€ì— 액세스할 수 있는 ê¶Œí•œì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3704162925118123524">사용 ì¤‘ì¸ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ì—ì„œ ë¡œê·¸ì¸ íŽ˜ì´ì§€ ë°©ë¬¸ì„ ìš”ì²­í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="3704331259350077894">작업 중단</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1959,6 +1977,7 @@
<translation id="3741158646617793859">ì´ì œ <ph name="DEVICE_NAME" />(ì´)ê°€ 관리 ì½˜ì†”ì— í‘œì‹œë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3741243925913727067">Google ë“œë¼ì´ë¸Œì— 미디어 ê¸°ê¸°ì˜ ì‚¬ì§„ê³¼ ë™ì˜ìƒì„ 백업합니다.</translation>
<translation id="3743492083222969745">ê°€ìƒ í‚¤ë³´ë“œì˜ ì„¤ì • 페ì´ì§€ì—ì„œ 제스처 타ì´í•‘ ì˜µì…˜ì„ ì‚¬ìš© 설정/사용 중지합니다.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">백그ë¼ìš´ë“œ ë™ê¸°í™”</translation>
<translation id="3749289110408117711">íŒŒì¼ ì´ë¦„</translation>
<translation id="3751427701788899101">ì—°ê²°ì´ ëŠê¹€</translation>
<translation id="3751522270321808809">ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ì—ì„œ 사용ìžì˜ ì •ë³´(예: 비밀번호, 메시지, ì‹ ìš©ì¹´ë“œ)를 ë„용하기 위해 사용ìžë¥¼ ì†ì¼ 수 있습니다.</translation>
@@ -1980,18 +1999,19 @@
<translation id="3764800135428056022">웹 비밀번호를 저장하ë„ë¡ ì œì•ˆ</translation>
<translation id="3764986667044728669">등ë¡í•  수 ì—†ìŒ</translation>
<translation id="3768037234834996183">환경설정 ë™ê¸°í™” 중...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">사용하ë„ë¡ ì„¤ì •í•˜ë©´ H.264 소프트웨어 ë™ì˜ìƒ ì¸ì½”ë”/ë””ì½”ë” ìŒì´ í¬í•¨ë©ë‹ˆë‹¤. 하드웨어 디코ë”ë„ ì‚¬ìš© 가능한 경우 ì´ ë””ì½”ë” ëŒ€ì‹  사용할 수 있습니다.</translation>
<translation id="3771294271822695279">ë™ì˜ìƒ 파ì¼</translation>
<translation id="3774278775728862009">태국어 입력 방법(TIS-820.2538 키보드)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL 서버 ì¸ì¦ì„œ</translation>
<translation id="3776796446459804932">ì´ í™•ìž¥ í”„ë¡œê·¸ëž¨ì€ Chrome 웹 스토어 ì •ì±…ì„ ìœ„ë°˜í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3778152852029592020">다운로드가 취소ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3778740492972734840">ê°œë°œìž ë„구(&amp;D)</translation>
+<translation id="3780663724044634171">관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžë¥¼ 관리할 ê³„ì •ì„ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="378312418865624974">ì´ ì»´í“¨í„°ì˜ ê³ ìœ  ì‹ë³„ìž ì¡°íšŒ</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">앱 단축키 표시</translation>
<translation id="3785852283863272759">ì´ë©”ì¼ íŽ˜ì´ì§€ 위치</translation>
<translation id="3786301125658655746">오프ë¼ì¸ ìƒíƒœìž…니다.</translation>
-<translation id="3788090790273268753">ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ì˜ ì¸ì¦ì„œëŠ” 2016ë…„ì— ë§Œë£Œë˜ë©° ì¸ì¦ì„œ ì²´ì¸ì—는 SHA-1ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ ì„œëª…ëœ ì¸ì¦ì„œê°€ í¬í•¨ë˜ì–´ 있습니다.</translation>
<translation id="3788401245189148511">ì´ì „ì— ê°€ëŠ¥í–ˆë˜ ëŒ€ìƒ:</translation>
<translation id="3789841737615482174">설치</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" />ì€(는) ë°ìŠ¤í¬í†±ì—서만 ìž‘ë™í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -2019,6 +2039,7 @@
<ph name="BEGIN_LINK" />Google ë“œë¼ì´ë¸Œ<ph name="END_LINK" />ë¡œ 백업할 준비가 ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3816844797124379499">애플리케ì´ì…˜ì´ '<ph name="APP_NAME" />'와(ê³¼) 충ëŒí•˜ê¸° ë•Œë¬¸ì— ì¶”ê°€í•˜ì§€ 못했습니다.</translation>
<translation id="3819007103695653773">모든 사ì´íŠ¸ì—ì„œ 푸시 메시지를 보낼 수 있ë„ë¡ í—ˆìš©</translation>
+<translation id="3819752733757735746">스위치 액세스(스위치 1~2회 사용으로 컴퓨터 제어)</translation>
<translation id="3819800052061700452">전체화면(&amp;F)</translation>
<translation id="3822265067668554284">사ì´íŠ¸ì—ì„œ ë‚´ 실제 위치를 추ì í•˜ë„ë¡ í—ˆìš© 안 함</translation>
<translation id="3825863595139017598">몽골어 키보드</translation>
@@ -2038,8 +2059,8 @@
<translation id="3838543471119263078">쿠키, 기타 사ì´íŠ¸ ë° í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ë°ì´í„°</translation>
<translation id="3839497635014791588">UI 구성요소ì—ì„œ 추가 터치 피드백</translation>
<translation id="3840053866656739575">Chromebox와 ì—°ê²°ì´ ëŠì–´ì¡ŒìŠµë‹ˆë‹¤. Chromebox 가까ì´ë¡œ ì´ë™í•˜ê±°ë‚˜ Googleì—ì„œ 다시 연결하려고 ì‹œë„하는 ë™ì•ˆ 기기를 확ì¸í•˜ì‹œê¸° ë°”ëžë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">document.write를 통해 기본 í”„ë ˆìž„ì— ì‚½ìž…ëœ íƒ€ì‚¬ì˜ íŒŒì„œ 차단 스í¬ë¦½íŠ¸ë¥¼ 가져오지 못하ë„ë¡ í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">전체화면 종료</translation>
<translation id="3846593650622216128">ì´ ì„¤ì •ì€ í™•ìž¥ í”„ë¡œê·¸ëž¨ì´ ì‹œí–‰í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="3846833722648675493">첫 번째 페ì¸íŠ¸ í›„ì— ì•± ì°½ì´ í‘œì‹œë©ë‹ˆë‹¤. 리소스를 ë™ê¸°ì‹ìœ¼ë¡œ 로드하는 ìš©ëŸ‰ì´ í° ì•±ì˜ ê²½ìš° ì°½ì´ í•œì°¸ ë’¤ì— í‘œì‹œë  ìˆ˜ 있지만, 리소스를 비ë™ê¸°ì‹ìœ¼ë¡œ 로드하는 ì•±ì˜ ê²½ìš°ì—는 í° ë¬¸ì œê°€ ë˜ì§€ 않습니다.</translation>
<translation id="385051799172605136">뒤로</translation>
@@ -2142,7 +2163,9 @@
<translation id="39964277676607559">콘í…츠 스í¬ë¦½íŠ¸ì˜ ìžë°”스í¬ë¦½íŠ¸('<ph name="RELATIVE_PATH" />')를 로드하지 못했습니다.</translation>
<translation id="3996912167543967198">재설정 중...</translation>
<translation id="3997015411467176489">실험용 캔버스 기능</translation>
+<translation id="4002066346123236978">제목</translation>
<translation id="40027638859996362">단어 ì´ë™</translation>
+<translation id="400554499662786523">오디오를 공유하려면 íƒ­ì„ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4012550234655138030"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />ì—ì„œ 프린터 설정 ë˜ëŠ” 관리</translation>
<translation id="4014432863917027322">'<ph name="EXTENSION_NAME" />'ì„(를) 복구하시겠습니까?</translation>
<translation id="4018133169783460046">ì´ ì–¸ì–´ë¡œ <ph name="PRODUCT_NAME" /> 사용하기</translation>
@@ -2216,6 +2239,7 @@
<translation id="4120817667028078560">경로가 너무 김</translation>
<translation id="4121428309786185360">만료ì¼:</translation>
<translation id="412730574613779332">스íŒë±ìŠ¤</translation>
+<translation id="4127528900246453928">ì´ì œ <ph name="ORIGIN" />ì´(ê°€) 전체화면으로 표시ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4130199216115862831">기기 로그</translation>
<translation id="4130207949184424187">검색주소창ì—ì„œ 검색하면 표시ë˜ëŠ” 페ì´ì§€ê°€ ì´ í™•ìž¥ 프로그램으로 ì¸í•´ 변경ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4130750466177569591">ë™ì˜í•¨</translation>
@@ -2229,23 +2253,26 @@
<translation id="4151403195736952345">글로벌 기본값 사용(ê°ì§€)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{탭 1개}other{탭 #개}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">지문</translation>
-<translation id="4157188838832721931">비밀번호 페ì´ì§€ì—ì„œ 비밀번호를 표시하기 ì „ì— ì‚¬ìš©ìžì˜ OS 비밀번호 ìž…ë ¥ì„ ìš”ì²­í•˜ëŠ” 메시지 표시 ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš© 중지합니다.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">재ìƒëª©ë¡ 열기</translation>
<translation id="4159681666905192102"><ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />님과 <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />ë‹˜ì´ ê´€ë¦¬í•˜ëŠ” 어린ì´ìš© 계정입니다.</translation>
<translation id="4163560723127662357">알 수 없는 키보드</translation>
+<translation id="4163857486949759265">아바타 ë©”ë‰´ì˜ ì‚¬ìš©ìž ì „í™˜ ë²„íŠ¼ì„ ì‚¬ìš©í•˜ë„ë¡ ì„¤ì •í•˜ë©´ 새로운 머티리얼 ë””ìžì¸ ì‚¬ìš©ìž ê´€ë¦¬ìžê°€ 시작ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4165986682804962316">사ì´íŠ¸ 설정</translation>
<translation id="4166210099837486476">Chromeì—ì„œ 조치를 취할 때를 모니터ë§</translation>
<translation id="4168015872538332605"><ph name="PRIMARY_EMAIL" />ì˜ ì„¤ì • 중 ì¼ë¶€ê°€ 나와 공유ë©ë‹ˆë‹¤. ì´ëŸ¬í•œ ì„¤ì •ì€ ë©€í‹° 로그ì¸ì„ 사용하는 경우ì—만 ê³„ì •ì— ì ìš©ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4172051516777682613">í•­ìƒ í‘œì‹œ</translation>
<translation id="417475959318757854">앱 런처 중앙 배치</translation>
<translation id="4176463684765177261">사용 중지</translation>
+<translation id="4179512409951755566">OSK 오버스í¬ë¡¤ 사용</translation>
<translation id="4180788401304023883">CA ì¸ì¦ì„œ '<ph name="CERTIFICATE_NAME" />'ì„(를) 삭제하겠습니까?</translation>
<translation id="418179967336296930">러시아 í‘œìŒì‹(YaZHert) 키보드</translation>
<translation id="4181841719683918333">언어</translation>
+<translation id="4187248015940562149">웹사ì´íŠ¸ì—ì„œ ë‚´ ì£¼ë³€ì˜ ë¸”ë£¨íˆ¬ìŠ¤ ê¸°ê¸°ì— ì—°ê²°í•˜ì—¬ 제어하ë„ë¡ í•  수 있는 웹 블루투스를 사용하ë„ë¡ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4188026131102273494">키워드:</translation>
<translation id="4189406272289638749">&lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; 확장 프로그램ì—ì„œ ì„¤ì •ì„ ì œì–´í•˜ê³  있습니다.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google 문서</translation>
+<translation id="4193182321948161343">머티리얼 ë””ìžì¸ ì‚¬ìš©ìž ê´€ë¦¬ìž ì‚¬ìš©</translation>
<translation id="4193297030838143153">새 청구지 주소...</translation>
<translation id="4194415033234465088">다천(Dachen) 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">ë‘드려서 í´ë¦­</translation>
@@ -2269,6 +2296,7 @@
<translation id="4218259925454408822">다른 ê³„ì •ì— ë¡œê·¸ì¸</translation>
<translation id="4219614746733932747">사용하ë„ë¡ ì„¤ì •í•˜ë©´ Blinkì—ì„œ 확대/축소 ë§¤ì»¤ë‹ˆì¦˜ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ 기기 ë°°ìœ¨ì— ë§žê²Œ 콘í…츠를 조정합니다.</translation>
<translation id="4220865787605972627">디스플레ì´ê°€ ë””ìŠ¤í”Œë ˆì´ ìƒ‰ìƒ ë³´ì •ì„ ì§€ì›í•˜ëŠ” 경우 ê¸°ëŠ¥ì„ í—ˆìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">êµì°¨ 사ì´íŠ¸ iframeì´ ìµœìƒìœ„ 문서ì—ì„œ 별ë„ì˜ í”„ë¡œì„¸ìŠ¤ë¡œ 유지ë˜ëŠ” 실험 ë‹¨ê³„ì˜ ì„±ëŠ¥ 모드입니다. ì´ ëª¨ë“œì—서는 다른 타사 사ì´íŠ¸ì˜ iframeì—ì„œ 프로세스를 공유할 수 있습니다.</translation>
<translation id="4235200303672858594">전체 화면</translation>
<translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" />ì— ê³„ì • 추가</translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" />ì„ ì´ ì–¸ì–´ë¡œ 사용할 수 없습니다.</translation>
@@ -2297,6 +2325,7 @@
<translation id="4268025649754414643">키 암호화</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">버전 <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">ì¼ì¹˜í•˜ëŠ” í•­ëª©ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4274187853770964845">ë™ê¸°í™” 오류: ë™ê¸°í™”를 중지한 ë‹¤ìŒ ë‹¤ì‹œ 시작하세요.</translation>
<translation id="4275830172053184480">기기 다시 시작</translation>
<translation id="4276796043975446927">Chromebox í™”ìƒíšŒì˜ ì‹œìŠ¤í…œì— ì˜¤ì‹  ê²ƒì„ í™˜ì˜í•©ë‹ˆë‹¤</translation>
@@ -2317,8 +2346,6 @@
<translation id="4298972503445160211">ë´ë§ˆí¬ì–´ 키보드</translation>
<translation id="4299273509016391946">ì¸ì‡„ 미리보기 대화ìƒìžì—ì„œ 페ì´ì§€ 단순화 ì²´í¬ë°•ìŠ¤ë¥¼ 사용하ë„ë¡ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4299729908419173967">브ë¼ì§ˆì–´</translation>
-<translation id="4301786491084298653"><ph name="DOMAIN" />ì—ì„œ 사용 중지</translation>
-<translation id="4304224509867189079">로그ì¸</translation>
<translation id="430714521864499800">'Cache-Control: stale-while-revalidate' ëª…ë ¹ì˜ ì‹¤í—˜ì  êµ¬í˜„ì„ ì‚¬ìš© 설정합니다. ì´ë¥¼ 통해 서버ì—ì„œ 대기 ì‹œê°„ì„ ê°œì„ í•˜ê¸° 위해 ì¼ë¶€ 리소스가 백그ë¼ìš´ë“œì—ì„œ 재검ì¦ë˜ë„ë¡ ì§€ì •í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="4307281933914537745">시스템 ë³µêµ¬ì— ëŒ€í•´ ìžì„¸ížˆ 알아보기</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K(<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K 활성)</translation>
@@ -2333,48 +2360,47 @@
<translation id="4322394346347055525">다른 탭 닫기</translation>
<translation id="4325378361067528777">Push API 백그ë¼ìš´ë“œ 모드 사용</translation>
<translation id="4326999707196471878">Toolkit-Views 브ë¼ìš°ì € 대화ìƒìž</translation>
-<translation id="4330406155931244378">다국어 맞춤법 검사기 사용</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1(RSA 암호화 사용)</translation>
<translation id="4335713051520279344">ì´ ì»´í“¨í„°ëŠ” 1ì´ˆ í›„ì— ìž¬ì„¤ì •ë©ë‹ˆë‹¤.
계ì†í•˜ë ¤ë©´ 아무 키나 누르세요.</translation>
<translation id="4336032328163998280">복사 ìž‘ì—…ì— ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë¡œê·¸ë¥¼ 확ì¸í•˜ë ¤ë©´ ë‹¤ìŒ íŽ˜ì´ì§€ë¥¼ 참조하세요. <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" />ì—ì„œ '<ph name="EXTENSION_NAME" />' 앱과 통신하려고 합니다.</translation>
-<translation id="4341364588986930687">ë³´í˜¸ëœ ë¯¸ë””ì–´ì˜ ìž¬ìƒ ê°œì„  여부를 결정하기 위해 Googleì´ <ph name="DOMAIN" />ì—ì„œ ê¸°ê¸°ì˜ ID를 ì¸ì¦í•´ì•¼ 합니다. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">사ì´íŠ¸ì—ì„œ ë°ì´í„°ë¥¼ 설정하지 못하ë„ë¡ ì°¨ë‹¨</translation>
<translation id="4342311272543222243">TPM 오류가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4345587454538109430">설정...</translation>
<translation id="4345703751611431217">소프트웨어 비호환성: ìžì„¸ížˆ 알아보기</translation>
<translation id="4348766275249686434">오류 수집</translation>
<translation id="4350019051035968019">ì´ ê¸°ê¸°ëŠ” 다른 ë„ë©”ì¸ì—ì„œ 관리하는 것으로 표시ë˜ì–´ 있기 ë•Œë¬¸ì— ì‚¬ìš©ìžì˜ ê³„ì •ì´ ì†í•œ ë„ë©”ì¸ì— 등ë¡í•  수 없습니다.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">새로운 관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžë¥¼ 만들지 못했습니다. ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì—°ê²°ì„ í™•ì¸í•œ ë‹¤ìŒ ë‚˜ì¤‘ì— ë‹¤ì‹œ ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
<translation id="4358697938732213860">주소 추가</translation>
<translation id="4359408040881008151">함께 ì„¤ì¹˜ëœ í™•ìž¥ 프로그램입니다.</translation>
<translation id="4361190688154226069">ë³´ê¸°ì— ì‚¬ê°í˜• 기반 타겟팅 사용</translation>
-<translation id="4363372140743955595">비밀번호 ê´€ë¦¬ìž ë‹¤ì‹œ ì¸ì¦</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" />(ì´)ê°€ 다운로드ë¨</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" />ì´(ê°€) ì°½ì„ ê³µìœ í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">알림 표시</translation>
<translation id="4365673000813822030">ë™ê¸°í™” ìž‘ì—…ì´ ì¤‘ì§€ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4366509400410520531">사용ìžì— ì˜í•´ 허용</translation>
<translation id="4367782753568896354">설치하지 못한 앱 ë˜ëŠ” 확장 프로그램:</translation>
<translation id="4370975561335139969">입력한 ì´ë©”ì¼ê³¼ 비밀번호가 ì¼ì¹˜í•˜ì§€ 않습니다.</translation>
<translation id="437184764829821926">고급 글꼴 설정</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160">프리미엄 콘í…츠를 재ìƒí•˜ë ¤ë©´ <ph name="URL" />ì—ì„œ 기기를 고유하게 ì‹ë³„해야 합니다.</translation>
<translation id="4375035964737468845">다운로드한 íŒŒì¼ ì—´ê¸°</translation>
<translation id="4377039040362059580">테마 ë° ë°°ê²½í™”ë©´</translation>
<translation id="4377301101584272308">모든 사ì´íŠ¸ì—ì„œ ë‚´ 실제 위치를 추ì í•˜ë„ë¡ í—ˆìš©</translation>
<translation id="4377363674125277448">ì„œë²„ì˜ ì¸ì¦ì„œì— 문제가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4378154925671717803">휴대전화</translation>
<translation id="4378551569595875038">연결 중...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">ì‚¬ìš©ìž ì´ë¦„:</translation>
<translation id="438122767399415311">UI 방향 강제 설정</translation>
<translation id="4381849418013903196">콜론</translation>
+<translation id="4383192539467954373">모든 기기ì—ì„œ ìžë™ 로그ì¸</translation>
<translation id="4384652540891215547">확장 프로그램 활성화</translation>
<translation id="438503109373656455">ë§</translation>
<translation id="4387554346626014084">앱 런처 ë™ê¸°í™”를 사용 설정합니다. 가능한 경우(OSX 외) í´ë”ë„ ì‚¬ìš© 설정합니다.</translation>
<translation id="4389091756366370506">ì‚¬ìš©ìž <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">사용 중지</translation>
<translation id="4396124683129237657">새 신용카드...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">í•­ìƒ WebFonts ë¡œë”©ì„ ìœ„í•´ ì‚¬ìš©ìž ì—ì´ì „트 개입 ì‹¤í–‰ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤. ì´ í”Œëž˜ê·¸ëŠ” ê°œìž…ì„ ì‚¬ìš©í•˜ë„ë¡ ì„¤ì •í•œ 경우ì—만 ì˜í–¥ì„ 미칩니다.</translation>
<translation id="4408599188496843485">ë„움ë§(&amp;E)</translation>
<translation id="4409697491990005945">여백</translation>
<translation id="4411578466613447185">코드 서명ìž</translation>
@@ -2385,6 +2411,7 @@
<translation id="4421932782753506458">복실ì´</translation>
<translation id="4422347585044846479">ì´ íŽ˜ì´ì§€ì— 대한 ë¶ë§ˆí¬ 편집</translation>
<translation id="4422428420715047158">ë„ë©”ì¸:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">맞춤법 검사(&amp;S)</translation>
<translation id="442477792133831654">주변 기기와 통신</translation>
<translation id="4425149324548788773">ë‚´ ë“œë¼ì´ë¸Œ</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Player ì¹´ë©”ë¼ ì˜ˆì™¸ê°€ 다릅니다.</translation>
@@ -2399,29 +2426,28 @@
<translation id="444267095790823769">ë³´í˜¸ëœ ì½˜í…츠 예외</translation>
<translation id="4443536555189480885">ë„움ë§(&amp;H)</translation>
<translation id="4444304522807523469">USB나 로컬 네트워í¬ì— í¬í•¨ëœ 문서 스ìºë„ˆì— 액세스</translation>
+<translation id="4445559854264555037">기기가 표시ë˜ì§€ 않나요? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">미러ë§</translation>
<translation id="4447465454292850432">배터리:</translation>
<translation id="4449935293120761385">ìžë™ì™„성 ì •ë³´</translation>
<translation id="4449996769074858870">ì´ íƒ­ì€ ì˜¤ë””ì˜¤ë¥¼ 재ìƒí•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4450974146388585462">진단</translation>
+<translation id="4452426408005428395">닫기</translation>
<translation id="4454939697743986778">ì´ ì¸ì¦ì„œëŠ” 시스템 관리ìžê°€ 설치했습니다.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">WiFi ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì—°ê²°</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Google SafeSitesê°€ 사용 설정ë˜ì–´ 있어 ì´ ì•Œë¦¼ì´ í‘œì‹œë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4462159676511157176">맞춤 ì´ë¦„ 서버</translation>
<translation id="4465830120256509958">브ë¼ì§ˆì–´ 키보드</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome 웹 스토어 갤러리</translation>
<translation id="4467798014533545464">URL 표시</translation>
<translation id="4470564870223067757">한글 ë‘벌ì‹</translation>
<translation id="4474155171896946103">모든 탭 ë¶ë§ˆí¬...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">다운로드 검색</translation>
<translation id="4477219268485577442">불가리아어 í‘œìŒ</translation>
<translation id="4478664379124702289">다른 ì´ë¦„으로 ë§í¬ 저장(&amp;K)...</translation>
<translation id="4479639480957787382">ì´ë”ë„·</translation>
<translation id="4479812471636796472">ì˜ì–´(미국ì‹) ë“œë³´ë½ í‚¤ë³´ë“œ</translation>
<translation id="4481249487722541506">ì••ì¶•í•´ì œëœ í™•ìž¥ 프로그램 로드...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">검색 ë° ë‹¤ë¥¸ Google 서비스를 맞춤설정하기 위하여 Googleì—ì„œ ì¸í„°ë„· 사용 기ë¡ì„ 사용할 수 있습니다.</translation>
<translation id="4487088045714738411">벨기ì—ì–´ 키보드</translation>
-<translation id="4491452711366281322">승ì¸ë˜ì§€ ì•ŠìŒ</translation>
<translation id="4492190037599258964">'<ph name="SEARCH_STRING" />'ì— ëŒ€í•œ 검색결과</translation>
<translation id="4495021739234344583">ë“±ë¡ ì·¨ì†Œí•œ ë’¤ 다시 시작</translation>
<translation id="4495419450179050807">ì´ íŽ˜ì´ì§€ì— 표시하지 ì•ŠìŒ</translation>
@@ -2438,6 +2464,7 @@
<translation id="4509017836361568632">사진 삭제</translation>
<translation id="4509345063551561634">위치:</translation>
<translation id="4514542542275172126">새로운 관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì •</translation>
+<translation id="4514914692061505365">모든 pexe 파ì¼ì—ì„œ PNaClì˜ ë¹ ë¥¸ Subzero 변환기를 ê°•ì œ 사용합니다.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Chrome ìž‘ë™ì´ 중단ë˜ê±°ë‚˜ 낯선 시작 페ì´ì§€ë‚˜ 툴바가 표시ë˜ê±°ë‚˜ 예기치 ì•Šì€ ê´‘ê³ ê°€ ì‚­ì œë˜ì§€ 않거나 기타 ì¸í„°ë„· 사용 í™˜ê²½ì´ ë³€ê²½ë˜ëŠ” 경우, Chrome 정리ë„구를 실행하여 문제를 í•´ê²°í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="452039078290142656"><ph name="VENDOR_NAME" />ì˜ ì•Œ 수 없는 기기</translation>
<translation id="4522570452068850558">세부정보</translation>
@@ -2463,16 +2490,18 @@
<translation id="4554591392113183336">외부 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì˜ ë²„ì „ì´ ê¸°ì¡´ 프로그램과 ë™ì¼í•˜ê±°ë‚˜ 낮습니다.</translation>
<translation id="4554796861933393312">머티리얼 ë””ìžì¸ ìž‰í¬ ë“œë¡­ 애니메ì´ì…˜ ì†ë„</translation>
<translation id="4555769855065597957">그림ìž</translation>
+<translation id="4556110439722119938">ë¶ë§ˆí¬, 방문 기ë¡, 비밀번호, 기타 ì„¤ì •ì´ Google ê³„ì •ì— ë™ê¸°í™”ë˜ë¯€ë¡œ 모든 기기ì—ì„œ 사용할 수 있습니다.</translation>
<translation id="4557136421275541763">경고:</translation>
<translation id="4558426062282641716">ìžë™ 실행 권한 요청ë¨</translation>
<translation id="4563210852471260509">중국어를 초기 입력 언어로 설정</translation>
<translation id="456664934433279154">Toolkit-Views 기반 Chrome 앱 ì°½ì„ ì‚¬ìš©í•  것ì¸ì§€ 여부를 조정합니다.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">마우스 커서 강조표시</translation>
<translation id="4569998400745857585">ìˆ¨ì€ í™•ìž¥ í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ í¬í•¨í•˜ëŠ” 메뉴</translation>
<translation id="4570444215489785449">ì´ì œ 언제든지 Chrome 관리ìžì—ì„œ ì´ ê¸°ê¸°ë¥¼ ì›ê²©ìœ¼ë¡œ 잠글 수 있습니다.</translation>
<translation id="4572659312570518089">'<ph name="DEVICE_NAME" />'ì— ì—°ê²°í•˜ëŠ” ë™ì•ˆ ì¸ì¦ì´ 취소ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> 파ì¼</translation>
<translation id="457386861538956877">ë”보기...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">키보드 ë ˆì´ì•„ì›ƒì„ ì „í™˜í•˜ë ¤ë©´ Shift와 Alt를 누르세요.</translation>
+<translation id="4579581181964204535"><ph name="HOST_NAME" />ì„(를) 전송할 수 없습니다.</translation>
<translation id="4580526846085481512">ì„ íƒí•œ $1ê°œì˜ í•­ëª©ì„ ì‚­ì œí•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?</translation>
<translation id="458150753955139441">ëŒì•„가려면 뒤로 ë²„íŠ¼ì„ ëˆ„ë¥´ê³ , 방문 기ë¡ì„ 보려면 컨í…스트 메뉴를 사용하세요.</translation>
<translation id="4582447636905308869">Google ìž…ë ¥ê¸°ì˜ HMM ì—”ì§„ì„ ê¸°ë°˜ìœ¼ë¡œ 하는 새로운 한국어 IME입니다.</translation>
@@ -2480,13 +2509,12 @@
<translation id="4583537898417244378">잘못ë˜ì—ˆê±°ë‚˜ ì†ìƒëœ 파ì¼ìž…니다.</translation>
<translation id="4589268276914962177">새 터미ë„</translation>
<translation id="4590324241397107707">ë°ì´í„°ë² ì´ìŠ¤ 저장소</translation>
-<translation id="4592951414987517459"><ph name="DOMAIN" />ì— ëŒ€í•œ ì—°ê²°ì€ ìµœì‹  암호화 ê¸°ìˆ ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ 암호화ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4593021220803146968"><ph name="URL" />(으)ë¡œ ì´ë™(&amp;G)</translation>
<translation id="4594109696316595112">í•œë²ˆì— í™œì„±í™”: 비밀번호를 입력하여 ì´ <ph name="DEVICE_TYPE" />ì—ì„œ Smart Lockì„ í™œì„±í™”í•˜ì„¸ìš”. Smart Lockì„ ì´ìš©í•˜ë©´ 비밀번호를 입력할 í•„ìš” ì—†ì´ íœ´ëŒ€ì „í™”ë¡œ ì´ ê¸°ê¸°ë¥¼ 잠금 해제할 수 있습니다. ì´ ê¸°ëŠ¥ì„ ë³€ê²½í•˜ê±°ë‚˜ 사용 중지하려면 <ph name="DEVICE_TYPE" />ì˜ ì„¤ì •ìœ¼ë¡œ ì´ë™í•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="4595560905247879544">앱 ë° í™•ìž¥ í”„ë¡œê·¸ëž¨ì€ ê´€ë¦¬ìž(<ph name="CUSTODIAN_NAME" />)만 수정할 수 있습니다.</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF 변환기</translation>
-<translation id="4601250583401186741">컨트롤러와 페어ë§</translation>
<translation id="4602466770786743961"><ph name="HOST" />ì—ì„œ ì¹´ë©”ë¼ì™€ 마ì´í¬ì— 액세스하ë„ë¡ í•­ìƒ í—ˆìš©</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">ì¸í„°ë„·ì— ì—°ê²°ë˜ì§€ 않았습니다.</translation>
<translation id="4608500690299898628">찾기(&amp;F)...</translation>
<translation id="4610637590575890427"><ph name="SITE" />(으)ë¡œ ì´ë™í•˜ë ¤ê³  하셨나요?</translation>
@@ -2509,6 +2537,7 @@
<translation id="4630590996962964935">ìž˜ëª»ëœ ë¬¸ìž: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">ì‹œìŠ¤í…œì„ ì—…ë°ì´íŠ¸í•˜ì§€ 못했습니다.</translation>
<translation id="4631502262378200687">플러그ì¸ì„ 다운로드하는 ì¤‘ì— ì˜¤ë¥˜(<ph name="ERROR" />)ê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">아티스트</translation>
<translation id="4632483769545853758">탭 ìŒì†Œê±° í•´ì œ</translation>
<translation id="4634771451598206121">다시 로그ì¸...</translation>
<translation id="4635114802498986446">휴대전화가 Chrome ê¸°ê¸°ì— ë§¤ìš° 가까ì´(대략 ì†ì´ 닿는 거리 ì´ë‚´) ìžˆì„ ë•Œì—만 잠금 í•´ì œ ê¸°ëŠ¥ì´ ìž‘ë™í•˜ë„ë¡ ì œí•œí•˜ëŠ” Smart Lock ì„¤ì •ì„ ì‚¬ìš© 설정합니다.</translation>
@@ -2520,6 +2549,7 @@
<translation id="4645676300727003670">계ì†(&amp;K)</translation>
<translation id="4647090755847581616">탭 닫기(&amp;C)</translation>
<translation id="4647697156028544508">'<ph name="DEVICE_NAME" />'ì˜ PINì„ ìž…ë ¥í•˜ì„¸ìš”:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">계ì†í•˜ë©´ <ph name="BEGIN_LINK" />Google 서비스 약관<ph name="END_LINK" /> ë° <ph name="BEGIN_LINK" />ê°œì¸ì •ë³´ì·¨ê¸‰ë°©ì¹¨<ph name="END_LINK" />ì— ë™ì˜í•˜ê²Œ ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4648491805942548247">권한 부족</translation>
<translation id="4653235815000740718">OS 복구 미디어를 만드는 ì¤‘ì— ë¬¸ì œê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. ì‚¬ìš©ëœ ì €ìž¥ìž¥ì¹˜ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다.</translation>
<translation id="4654488276758583406">아주 작게</translation>
@@ -2531,7 +2561,6 @@
<translation id="4667176955651319626">타사 쿠키 ë° ì‚¬ì´íŠ¸ ë°ì´í„° 차단</translation>
<translation id="4668954208278016290">시스템으로 ì´ë¯¸ì§€ë¥¼ 추출하는 ì¤‘ì— ë¬¸ì œê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4669109953235344059">다시 ì‹œë„</translation>
-<translation id="4672319956099354105">유효한 ì¸ì¦ì„œ</translation>
<translation id="4672657274720418656">페ì´ì§€ 추출</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU 메모리</translation>
<translation id="4681930562518940301">새 탭ì—ì„œ ì›ë³¸ ì´ë¯¸ì§€ 열기</translation>
@@ -2548,12 +2577,12 @@
<translation id="4697551882387947560">íƒìƒ‰ ì„¸ì…˜ì´ ì¢…ë£Œë  ë•Œ</translation>
<translation id="4699172675775169585">ìºì‹œëœ ì´ë¯¸ì§€ ë˜ëŠ” 파ì¼</translation>
<translation id="4699357559218762027">(ìžë™ 실행)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">chrome.com 페ì´ì§€ì—ì„œ 관리ìž(<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />)ê°€ ì´ìš© ë° ë°©ë¬¸ 기ë¡ì„ 조회할 수 있습니다.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + ì‚¬ìš©ìž ì¸ì¦ì„œ</translation>
<translation id="4707934200082538898">ìžì„¸í•œ 안내를 보려면 <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" />ì—ì„œ ì´ë©”ì¼ì„ 확ì¸í•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="4708849949179781599"><ph name="PRODUCT_NAME" /> 종료</translation>
<translation id="4709423352780499397">ë¡œì»¬ì— ì €ìž¥ëœ ë°ì´í„°</translation>
+<translation id="4709726535665440636">오프스í¬ë¦° 콘í…츠가 변경ë˜ì—ˆì„ ë•Œ ì‹œê°ì  변화를 방지하기 위해 스í¬ë¡¤ 위치를 조정합니다.</translation>
<translation id="4711094779914110278">터키어</translation>
<translation id="4711638718396952945">설정값 ë³µì›</translation>
<translation id="4712556365486669579">악성코드를 복구하시겠습니까?</translation>
@@ -2583,6 +2612,7 @@
<translation id="4742746985488890273">ìž„ì‹œë³´ê´€í•¨ì— ê³ ì •</translation>
<translation id="474421578985060416">사용ìžì— ì˜í•´ 차단</translation>
<translation id="4744574733485822359">다운로드가 완료ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="4746330764136728131">WebRTCìš© ECDSA ì¸ì¦ì„œ 사용</translation>
<translation id="4746971725921104503">해당 ì´ë¦„으로 ì´ë¯¸ 사용ìžë¥¼ 관리 중입니다. <ph name="LINK_START" /><ph name="USER_DISPLAY_NAME" />ì„(를) ì´ ê¸°ê¸°ë¡œ 가져오시겠습니까<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">마케ë„니아어</translation>
<translation id="4749157430980974800">조지아어 키보드</translation>
@@ -2603,7 +2633,6 @@
<translation id="4780321648949301421">페ì´ì§€ë¥¼ 다른 ì´ë¦„으로 저장...</translation>
<translation id="4780374166989101364">실험실 확장 프로그램 API를 사용합니다. 확장 프로그램 갤러리ì—서는 실험실 API를 사용하는 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì—…ë¡œë“œí•  수 없습니다.</translation>
<translation id="4781787911582943401">화면 확대</translation>
-<translation id="4782449893814226250">ì´ íŽ˜ì´ì§€ë¥¼ ë°©ë¬¸í•´ë„ ê´œì°®ì€ì§€ 부모님께 문ì˜í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint 프레젠테ì´ì…˜</translation>
<translation id="4785040501822872973">ì´ ì»´í“¨í„°ëŠ” <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" />ì´ˆ í›„ì— ìž¬ì„¤ì •ë©ë‹ˆë‹¤.
계ì†í•˜ë ¤ë©´ 아무 키나 누르세요.</translation>
@@ -2612,7 +2641,7 @@
<translation id="4792711294155034829">문제 신고(&amp;R)...</translation>
<translation id="479280082949089240">ì´ íŽ˜ì´ì§€ì—ì„œ ì„¤ì •ëœ ì¿ í‚¤</translation>
<translation id="4793866834012505469">ìŒì„± ëª¨ë¸ ìž¬êµìœ¡</translation>
-<translation id="479536056609751218">웹페ì´ì§€, HTML ì „ìš©</translation>
+<translation id="479536056609751218">웹페ì´ì§€, HTML만</translation>
<translation id="479989351350248267">검색</translation>
<translation id="4801257000660565496">애플리케ì´ì…˜ 바로가기 만들기</translation>
<translation id="4801448226354548035">계정 숨기기</translation>
@@ -2634,9 +2663,11 @@
<translation id="4821086771593057290">비밀번호가 변경ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 새 비밀번호로 다시 ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
<translation id="4821935166599369261">프로파ì¼ë§ 사용(&amp;P)</translation>
<translation id="4823484602432206655">사용ìžì™€ 기기 설정 í™•ì¸ ë° ë³€ê²½</translation>
+<translation id="4824134809768200475">ì´ì œ <ph name="DEVICE_TYPE" />ì—ì„œ 백만 ê°œ ì´ìƒì˜ 앱 ë° ê²Œìž„ì„ ì‚¬ìš©í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="4824518112777153488">마우스 오버가 가능한 터치스í¬ë¦° 지ì›</translation>
<translation id="4830573902900904548"><ph name="DEVICE_TYPE" />ì—ì„œ <ph name="NETWORK_NAME" /> 네트워í¬ë¥¼ 사용하여 ì¸í„°ë„·ì— ì—°ê²°í•  수 없습니다. 다른 네트워í¬ë¥¼ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />ìžì„¸ížˆ 알아보기<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572"><ph name="ISSUER" />ì—ì„œ <ph name="LOCALITY" /> ë‚´ <ph name="ORGANIZATION" />ì˜ ID를 ì¸ì¦í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 서버가 유효한 ì¸ì¦ì„œ í™•ì¸ ì •ë³´ë¥¼ 제공했습니다.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">ë””ìŠ¤í”Œë ˆì´ ìƒ‰ìƒ ë³´ì • Quirks 서버ì—ì„œ icc ë””ìŠ¤í”Œë ˆì´ íŒŒì¼ ê²€ìƒ‰ì„ ì‚¬ìš© 중지합니다.</translation>
<translation id="4834912470034578916">웹 ì•Œë¦¼ì— ë§žì¶¤ ë ˆì´ì•„ì›ƒì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4835836146030131423">로그ì¸í•˜ëŠ” ë™ì•ˆ 오류가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4837926214103741331">ë” ì´ìƒ ì´ ê¸°ê¸°ë¥¼ 사용할 ê¶Œí•œì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤. 기기 소유ìžì—게 ë¡œê·¸ì¸ ê¶Œí•œì— ëŒ€í•´ 문ì˜í•˜ì„¸ìš”.</translation>
@@ -2659,6 +2690,7 @@
<translation id="485316830061041779">ë…ì¼ì–´</translation>
<translation id="4856478137399998590">ëª¨ë°”ì¼ ë°ì´í„° 서비스가 활성화ë˜ì—ˆìœ¼ë©° 사용할 준비가 ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4858913220355269194">축구왕</translation>
+<translation id="4860565041166337978">해당하는 경우 시스템 다운로드 관리ìžê°€ 다운로드를 처리할 수 있ë„ë¡ í—ˆìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="48607902311828362">비행 모드</translation>
<translation id="4861833787540810454">재ìƒ(&amp;P)</translation>
<translation id="4862050643946421924">기기 추가 중...</translation>
@@ -2668,6 +2700,7 @@
<translation id="4871210892959306034">$1KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Chrome 웹 스토어ì—ì„œ 설치ë˜ì§€ 않았습니다.</translation>
<translation id="4871370605780490696">ë¶ë§ˆí¬ 추가</translation>
+<translation id="4871833665870725367"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />ì´(ê°€) <ph name="ORIGIN" />ì˜ ë¹„ë°€ë²ˆí˜¸ë¥¼ 저장하ë„ë¡ í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?</translation>
<translation id="4873312501243535625">미디어 íŒŒì¼ ê²€ì‚¬ê¸°</translation>
<translation id="4874539263382920044">제목ì—는 문ìžê°€ 하나 ì´ìƒ í¬í•¨ë˜ì–´ì•¼ 합니다.</translation>
<translation id="4875622588773761625"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />ì—ì„œ ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ì˜ 비밀번호를 ì—…ë°ì´íŠ¸í•˜ë„ë¡ í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?</translation>
@@ -2678,6 +2711,7 @@
<translation id="4881695831933465202">열기</translation>
<translation id="4882473678324857464">ë¶ë§ˆí¬ì— ì´ˆì </translation>
<translation id="4883178195103750615">HTML 파ì¼ë¡œ ë¶ë§ˆí¬ 내보내기...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">모든 <ph name="WEBSITE_1" /> 사ì´íŠ¸</translation>
<translation id="48838266408104654">ìž‘ì—… 관리ìž(&amp;T)</translation>
<translation id="4883993111890464517">확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì´ ì†ìƒë˜ì—ˆì„ 수 있습니다. 다시 설치해 보세요.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2689,6 +2723,7 @@
<translation id="4893336867552636863">기기ì—ì„œ ì¸í„°ë„· 사용 기ë¡ì´ 완전히 ì‚­ì œë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051"><ph name="DEVICE_TYPE" />ì´(ê°€) 수ë™ìœ¼ë¡œ 잠겼으므로 비밀번호를 입력해야 합니다.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">실험용 WebAssembly를 사용하ë„ë¡ ì›¹íŽ˜ì´ì§€ë¥¼ 사용 설정합니다.</translation>
<translation id="490074449735753175">웹 서비스를 ì´ìš©í•˜ì—¬ ì² ìž ì˜¤ë¥˜ 문제 í•´ê²°</translation>
<translation id="49027928311173603">서버ì—ì„œ 다운로드한 ì •ì±…ì´ ìž˜ëª»ë¨: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Chrome 정리ë„구 실행하기</translation>
@@ -2712,7 +2747,6 @@
<translation id="4927301649992043040">확장 프로그램 압축</translation>
<translation id="4927753642311223124">표시할 ë‚´ìš©ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4929925845384605079">ì‹¤í–‰ê¸°ì— ì¶”ê°€ 배너를 표시하ë„ë¡ í—ˆìš©í•˜ì—¬ 사용ìžì—게 ì‹¤í–‰ê¸°ì— ì›¹ ì•±ì„ ì¶”ê°€í•˜ë¼ëŠ” 메시지 ë˜ëŠ” 기타 플랫í¼ë³„ë¡œ ì´ì— ìƒì‘하는 메시지가 표시ë˜ë„ë¡ í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">ì´ ë©”ì‹œì§€ëŠ” 새로운 사ì´íŠ¸ë¥¼ 처ìŒìœ¼ë¡œ 방문할 ë•Œ ë¶€ëª¨ë‹˜ì˜ ìŠ¹ì¸ì´ 필요하므로 표시ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4933484234309072027"><ph name="URL" />ì— ì‚½ìž…</translation>
<translation id="493571969993549666">관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìž ì¶”ê°€</translation>
<translation id="4938972461544498524">터치패드 설정</translation>
@@ -2725,11 +2759,11 @@
<translation id="4954544650880561668">기기 제어</translation>
<translation id="4956752588882954117">페ì´ì§€ë¥¼ ë³¼ 준비가 ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">전체 화면 예외</translation>
<translation id="495931528404527476">Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">ì„ íƒí•œ í´ë”ì— ë¯¼ê°í•œ 파ì¼ì´ í¬í•¨ë˜ì–´ 있습니다. ì´ í´ë”ì— '$1' ì˜êµ¬ ì½ê¸° 액세스를 승ì¸í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?</translation>
<translation id="4964673849688379040">í™•ì¸ ì¤‘...</translation>
<translation id="4966802378343010715">새 ì‚¬ìš©ìž í”„ë¡œí•„ 만들기</translation>
+<translation id="4967749818080339523">계정 ì„ íƒ</translation>
<translation id="496888482094675990">íŒŒì¼ ì•±ì„ ì‚¬ìš©í•˜ë©´ Google ë“œë¼ì´ë¸Œ, 외부 저장소, Chrome OS ê¸°ê¸°ì— ì €ìž¥í•œ 파ì¼ì— ì‹ ì†í•˜ê²Œ 액세스할 수 있습니다.</translation>
<translation id="4971412780836297815">완료ë˜ë©´ 열기</translation>
<translation id="497244430928947428">ë§ë¼ì–„람어 키보드(ìŒì—­)</translation>
@@ -2739,9 +2773,9 @@
<translation id="4974733135013075877">종료 ë° ìžë…€ 보호 잠금</translation>
<translation id="497490572025913070">í•©ì„±ëœ ë Œë” ë ˆì´ì–´ í…Œë‘리</translation>
<translation id="4977942889532008999">액세스 확ì¸</translation>
+<translation id="4982319280615426980">ê°„ì†Œí™”ëœ ì „ì²´í™”ë©´ / 마우스 잠금 UI</translation>
<translation id="4982718461356080574">비활성 íƒ­ì´ ê²¹ì¹œ 경우 닫기 버튼 숨기기</translation>
<translation id="498294082491145744">쿠키, ìžë°”스í¬ë¦½íŠ¸, 플러그ì¸, 위치 ì •ë³´, 마ì´í¬, ì¹´ë©”ë¼ ë“±ê³¼ ê°™ì€ ê¸°ëŠ¥ì— ëŒ€í•œ 웹사ì´íŠ¸ì˜ 액세스 ê¶Œí•œì„ ì œì–´í•˜ëŠ” ì„¤ì •ì„ ë³€ê²½í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Media Source API</translation>
<translation id="4988526792673242964">페ì´ì§€</translation>
<translation id="4988792151665380515">공개 키를 내보내지 못했습니다.</translation>
<translation id="49896407730300355">반시계 방향으로 회전(&amp;O)</translation>
@@ -2776,7 +2810,6 @@
<translation id="5038863510258510803">사용 설정 중...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">허용</translation>
-<translation id="5040262127954254034">ê°œì¸ì •ë³´</translation>
<translation id="5045550434625856497">비밀번호가 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="5048179823246820836">ë¶ìœ ëŸ½ì–´</translation>
<translation id="5053604404986157245">ìž„ì˜ë¡œ ìƒì„±ëœ TPM 비밀번호는 사용할 수 없습니다. Powerwash ì´í›„ì—는 ì •ìƒìž…니다.</translation>
@@ -2788,6 +2821,7 @@
<translation id="5062930723426326933">로그ì¸í•˜ì§€ 못했습니다. ì¸í„°ë„·ì— ì—°ê²°í•œ 후 다시 ì‹œë„하세요.</translation>
<translation id="5063180925553000800">새 PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" />ì—ì„œ 마ì´í¬ì— 액세스하려는 경우 메시지 표시</translation>
+<translation id="5068918910148307423">ìµœê·¼ì— ë‹«ì€ ì‚¬ì´íŠ¸ì—ì„œ ë°ì´í„° 전송 ë° ìˆ˜ì‹ ì„ ì™„ë£Œí•˜ëŠ” ê²ƒì„ í—ˆìš©í•˜ì§€ ì•ŠìŒ</translation>
<translation id="507075806566596212">Googleì— <ph name="DEVICE_TYPE" />ì„(를) 등ë¡í•˜ë©´ 기기를 ì›ê²©ìœ¼ë¡œ 찾고, ê¸°ê¸°ì˜ ë°ì´í„°ë¥¼ 삭제하고, 기기를 잠그는 ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš©í•  수 있습니다. 등ë¡í•œ 후ì—는 재부팅해야 합니다. 계ì†í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?</translation>
<translation id="5072836811783999860">관리 ë¶ë§ˆí¬ 표시</translation>
<translation id="5074318175948309511">새로운 ì„¤ì •ì„ ì ìš©í•˜ê¸° ì „ì— íŽ˜ì´ì§€ë¥¼ 다시 로드해야 í•  ìˆ˜ë„ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -2820,6 +2854,7 @@
<translation id="5120421890733714118">웹사ì´íŠ¸ë¥¼ ì‹ë³„하기 위해 ì´ ì¸ì¦ì„œë¥¼ 신뢰합니다.</translation>
<translation id="5121130586824819730">하드 디스í¬ê°€ ê°€ë“ ì°¼ìŠµë‹ˆë‹¤. 다른 ìœ„ì¹˜ì— ì €ìž¥í•˜ê±°ë‚˜ 하드 디스í¬ì— ë” ë§Žì€ ê³µê°„ì„ í™•ë³´í•˜ì‹œê¸° ë°”ëžë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="5125751979347152379">ìž˜ëª»ëœ URL입니다.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">ë””ìŠ¤í”Œë ˆì´ ë³´ì •ì— Quirks í´ë¼ì´ì–¸íŠ¸ 사용 중지</translation>
<translation id="5127881134400491887">ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì—°ê²° 관리</translation>
<translation id="5128590998814119508">ë””ìŠ¤í”Œë ˆì´ ëª©ë¡ 2D 캔버스</translation>
<translation id="512903556749061217">첨부ë¨</translation>
@@ -2854,16 +2889,15 @@
<ph name="LINE_BREAKS" />
사용 ì¤‘ì¸ ê¸°ê¸°ë¥¼ 분리하면 ë°ì´í„°ê°€ ì‚­ì œë  ìˆ˜ 있습니다. ìž‘ì—…ì´ ëë‚  때까지 기다린 ë‹¤ìŒ íŒŒì¼ ì•±ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ 기기를 꺼내세요.</translation>
<translation id="5159488553889181171"><ph name="PLUGIN_NAME" /> 다운로드가 취소ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Windows ë°ìŠ¤í¬í†± 검색 리디렉션 환경설정</translation>
<translation id="5160857336552977725"><ph name="DEVICE_TYPE" />ì— ë¡œê·¸ì¸</translation>
<translation id="5163869187418756376">공유하지 못했습니다. ì¸í„°ë„· ì—°ê²°ì„ í™•ì¸í•˜ê³  ë‚˜ì¤‘ì— ë‹¤ì‹œ ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
<translation id="516592729076796170">미국 프로그래머 드보ë½</translation>
<translation id="516595669341608434">머티리얼 ë””ìžì¸ ì •ì±… 페ì´ì§€ 사용</translation>
-<translation id="5166159831426598151">페ì´ì§€ 트리거 전체화면 ë˜ëŠ” 마우스 í¬ì¸í„° 잠금 ìƒíƒœì— 진입할 ë•Œ 제공ë˜ëŠ” 새로운 ì‹¤í—˜ì  ì‚¬ìš©ìž í™˜ê²½ìž…ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="5167131699331641907">네ëœëž€ë“œ 키보드</translation>
<translation id="5170477580121653719">Google ë“œë¼ì´ë¸Œì— ë‚¨ì€ ê³µê°„: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">í´ë” 열기</translation>
<translation id="5171045022955879922">검색 ë˜ëŠ” URL ìž…ë ¥</translation>
+<translation id="5171343362375269016">êµì²´ëœ 메모리</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" />ì—ì„œ 로컬 ì»´í“¨í„°ì— ë°ì´í„°ë¥¼ ì˜êµ¬ 저장하려고 합니다.</translation>
<translation id="5177479852722101802">ì¹´ë©”ë¼ ë° ë§ˆì´í¬ 액세스 ê³„ì† ì°¨ë‹¨</translation>
<translation id="5177526793333269655">미리보기 ì´ë¯¸ì§€ 보기</translation>
@@ -2878,8 +2912,6 @@
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" />(<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">미디어 ìž¬ìƒ ì‹œì˜ ë™ìž‘ 요구사항</translation>
<translation id="5189060859917252173">'<ph name="CERTIFICATE_NAME" />' ì¸ì¦ì„œëŠ” ì¸ì¦ ê¸°ê´€ì„ ë‚˜íƒ€ëƒ…ë‹ˆë‹¤.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">언어 설정(&amp;L)...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">ìºì‹œ 무시하고 새로고침</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">ì¸í„°ë„·</translation>
<translation id="5197680270886368025">ë™ê¸°í™”ê°€ 완료ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -2894,12 +2926,14 @@
<translation id="521582610500777512">ì‚¬ì§„ì´ ì‚­ì œë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="5218183485292899140">프랑스어(스위스)</translation>
<translation id="5218766986344577658">ë§í¬ 경로 í™•ì¸ íŒì—…</translation>
+<translation id="5220992698394817380">IME 메뉴 ì„ íƒ ì‚¬ìš©</translation>
<translation id="5222676887888702881">로그아웃</translation>
<translation id="5225324770654022472">앱 단축키 표시</translation>
<translation id="5227536357203429560">사설 ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì¶”ê°€...</translation>
<translation id="5227808808023563348">ì´ì „ í…스트 찾기</translation>
<translation id="5228076606934445476">ê¸°ê¸°ì— ë¬¸ì œê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. ì´ ì˜¤ë¥˜ë¥¼ 해결하려면 기기를 재부팅하고 다시 ì‹œë„하세요.</translation>
<translation id="5228962187251412618">온ë¼ì¸ í™•ì¸ ì „ìš©</translation>
+<translation id="5229622432348746578">ë°ìŠ¤í¬í†± ê³µìœ ì— ì˜¤ë””ì˜¤ 사용 중지</translation>
<translation id="5230516054153933099">ì°½</translation>
<translation id="5232178406098309195">'Ok Google'ê³¼ ê°™ì€ ì˜¤ë””ì˜¤ 활성화 ëª…ë ¹ì„ ì‚¬ìš©í•˜ê±°ë‚˜ 마ì´í¬ ì•„ì´ì½˜ì„ 터치하면 비공개 ìŒì„± ë° ì˜¤ë””ì˜¤ 활ë™ì—ì„œ ì¼ë¶€ ìŒì„± ë° ê¸°íƒ€ 오디오를 ë‚´ ê³„ì •ì— ì €ìž¥í•©ë‹ˆë‹¤. ë’¤ì— ì´ì–´ì§€ëŠ” ìŒì„± ë° ì˜¤ë””ì˜¤ ë‚´ìš©ê³¼ 몇 ì´ˆ ì „ì˜ ìŒì„± ë° ì˜¤ë””ì˜¤ ë‚´ìš© ë…¹ìŒë³¸ì´ 함께 저장ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="523299859570409035">알림 예외</translation>
@@ -2933,10 +2967,10 @@
<translation id="5268606875983318825">PPAPI(프로세스 외부)</translation>
<translation id="526926484727016706">기본ì ìœ¼ë¡œ 모든 iframe ê¶Œí•œì´ ê±°ë¶€ë˜ë„ë¡ ì„¤ì •ë˜ì–´ 있습니다. 특정 iframe ê¶Œí•œì„ í—ˆìš©í•˜ëŠ” ë° ê¶Œí•œì˜ ì´ë¦„ì„ ìƒˆ iframe ì†ì„± 값으로 설정하는 절차가 í¬í•¨ë  ìˆ˜ë„ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="5269977353971873915">ì¸ì‡„ 실패</translation>
-<translation id="5270884342523754894">'<ph name="EXTENSION" />'ì—ì„œ ì„ íƒí•œ í´ë”ì˜ ì´ë¯¸ì§€, ë™ì˜ìƒ, 사운드 파ì¼ì„ ì½ì„ 수 있게 ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="5271247532544265821">중국어 간체/번체 모드 전환</translation>
<translation id="5271549068863921519">비밀번호 저장</translation>
<translation id="5273628206174272911">가로 오버스í¬ë¡¤ì— ë°˜ì‘하는 ê¸°ë¡ íƒìƒ‰(실험 기능)입니다.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">새로고침</translation>
<translation id="5275795814002959418">ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ì—ì„œ <ph name="COUNT" />ê°œ</translation>
<translation id="5275973617553375938">Google ë“œë¼ì´ë¸Œì—ì„œ ë³µêµ¬ëœ íŒŒì¼</translation>
<translation id="527605719918376753">탭 ìŒì†Œê±°</translation>
@@ -2963,6 +2997,7 @@
<translation id="5301751748813680278">ì†ë‹˜ìœ¼ë¡œ ë¡œê·¸ì¸ ì¤‘</translation>
<translation id="5301954838959518834">확ì¸</translation>
<translation id="5302048478445481009">언어</translation>
+<translation id="5305636933378212351">드롭다운</translation>
<translation id="5305688511332277257">ì„¤ì¹˜ëœ ì¸ì¦ì„œ ì—†ìŒ</translation>
<translation id="5308380583665731573">ì—°ê²°</translation>
<translation id="5311260548612583999">비공개 키 파ì¼(ì„ íƒì‚¬í•­):</translation>
@@ -2970,6 +3005,7 @@
<translation id="5316716239522500219">모니터 미러</translation>
<translation id="5317780077021120954">저장</translation>
<translation id="5319782540886810524">ë¼íŠ¸ë¹„ì•„ì–´ 키보드</translation>
+<translation id="532247166573571973">서버 ì ‘ì†ì´ 불가능할 수 있습니다. ë‚˜ì¤‘ì— ë‹¤ì‹œ ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
<translation id="5323213332664049067">남미 언어</translation>
<translation id="532360961509278431">'$1'ì„(를) ì—´ 수 ì—†ìŒ: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Googleì— <ph name="DEVICE_TYPE" />ì„(를) ë“±ë¡ ì·¨ì†Œí•˜ë©´ 기기를 ì›ê²©ìœ¼ë¡œ 찾고, ê¸°ê¸°ì˜ ë°ì´í„°ë¥¼ 삭제하고, 기기를 잠그는 ê¸°ëŠ¥ì´ ì‚¬ìš© 중지ë©ë‹ˆë‹¤. 취소한 후ì—는 재부팅해야 합니다. 계ì†í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?</translation>
@@ -3009,6 +3045,7 @@
<translation id="5368720394188453070">휴대전화가 잠겨있습니다. ì´ìš©í•˜ë ¤ë©´ 기기를 잠금 해제하세요.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Chrome 앱 실행기 소개</translation>
<translation id="5370819323174483825">새로고침(&amp;R)</translation>
+<translation id="5372066618989754822">언어 설정 페ì´ì§€ì˜ 새 IME ë©”ë‰´ì— ì•¡ì„¸ìŠ¤í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="5372529912055771682">ì œê³µëœ ë“±ë¡ ëª¨ë“œëŠ” 해당 ë²„ì „ì˜ ìš´ì˜ ì²´ì œì—ì„œ 지ì›ë˜ì§€ 않습니다. 최신 ë²„ì „ì„ ì‹¤í–‰í•˜ê³  있는지 확ì¸í•œ ë’¤ 다시 ì‹œë„하세요.</translation>
<translation id="5374359983950678924">사진 변경</translation>
<translation id="5376169624176189338">í´ë¦­í•˜ë©´ ì´ì „ 페ì´ì§€ë¡œ 가고 누르고 있으면 방문 기ë¡ì´ 나타납니다.</translation>
@@ -3019,14 +3056,14 @@
<translation id="5380103295189760361">Ctrl, Alt, Shift ë˜ëŠ” Search 키를 길게 누르면 수정ìžì— 대한 단축키를 ë³¼ 수 있습니다.</translation>
<translation id="5382392428640372740">íƒìƒ‰ ì¶”ì  ì‚¬ìš©</translation>
<translation id="5388588172257446328">ì‚¬ìš©ìž ì´ë¦„:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">새로운 사용ìžë¥¼ 만들지 못했습니다. 하드 ë“œë¼ì´ë¸Œ 공간 ë° ê¶Œí•œì„ í™•ì¸í•œ ë‹¤ìŒ ë‹¤ì‹œ ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
<translation id="5390284375844109566">색ì¸í™”ëœ ë°ì´í„°ë² ì´ìŠ¤</translation>
<translation id="5392544185395226057">기본 í´ë¼ì´ì–¸íŠ¸ 지ì›ì„ 사용하ë„ë¡ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">ì´ í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ì€ ë°ìŠ¤í¬í†±ì—서만 ìž‘ë™í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">UI 합성 애니메ì´ì…˜ 타임ë¼ì¸ 사용 중지</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" />ì˜ <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" />ì´(ê°€) ì‚¬ìš©ìž ì»´í“¨í„°ì— ì•¡ì„¸ìŠ¤í•˜ë ¤ê³  합니다.</translation>
<translation id="539755880180803351">ìžë¦¬í‘œì‹œìž í…스트로 ìžë™ì™„성 í•„ë“œ ìœ í˜•ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ 웹 ì–‘ì‹ ë©”ëª¨ë¥¼ 답니다.</translation>
<translation id="5397578532367286026">관리ìž(<ph name="MANAGER_EMAIL" />)는 chrome.comì—ì„œ 해당 사용ìžì˜ 사용 ë° ë°©ë¬¸ 기ë¡ì„ 검토할 수 있습니다.</translation>
<translation id="5397794290049113714">나</translation>
+<translation id="5398572795982417028">페ì´ì§€ê°€ 범위를 ë²—ì–´ë‚œ 경우 참고하세요. í•œë„는 <ph name="MAXIMUM_PAGE" />페ì´ì§€ìž…니다.</translation>
<translation id="5398824043967640339">다른 사ì´íŠ¸ì—ì„œ <ph name="COUNT" />ê°œ</translation>
<translation id="5399158067281117682">PINì´ ì¼ì¹˜í•˜ì§€ 않습니다.</translation>
<translation id="5400640815024374115">TPM(신뢰할 수 있는 í”Œëž«í¼ ëª¨ë“ˆ) ì¹©ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì§€ 않거나 없습니다.</translation>
@@ -3034,20 +3071,19 @@
<translation id="540296380408672091"><ph name="HOST" />ì—ì„œ 쿠키 í•­ìƒ ì°¨ë‹¨</translation>
<translation id="5403346645236247882">Cast Streaming 하드웨어 ë™ì˜ìƒ ì¸ì½”딩</translation>
<translation id="5409029099497331039">추천 받기</translation>
-<translation id="5409341371246664034"><ph name="PROVIDER" /> 제공</translation>
<translation id="5411472733320185105">ë‹¤ìŒ í˜¸ìŠ¤íŠ¸ì™€ ë„ë©”ì¸ì—ì„œ 프ë¡ì‹œ ì„¤ì •ì„ ì‚¬ìš© 안함:</translation>
<translation id="5412637665001827670">불가리아어 키보드</translation>
<translation id="5414566801737831689">방문하는 웹사ì´íŠ¸ì˜ ì•„ì´ì½˜ 조회</translation>
<translation id="5417998409611691946"><ph name="DEVICE_TYPE" />ì˜ ìƒˆë¡œìš´ 기능:</translation>
<translation id="5418923334382419584">미얀마어 키보드</translation>
<translation id="5419294236999569767">시스템 시간</translation>
-<translation id="5421136146218899937">ì¸í„°ë„· 사용정보 ì‚­ì œ...</translation>
+<translation id="5421136146218899937">ì¸í„°ë„· 사용 ê¸°ë¡ ì‚­ì œ...</translation>
<translation id="5422781158178868512">죄송합니다. 외부 저장장치를 ì¸ì‹í•˜ì§€ 못했습니다.</translation>
<translation id="542318722822983047">커서를 ë‹¤ìŒ í›„ë³´ìžë¡œ ìžë™ ì´ë™</translation>
<translation id="5423849171846380976">활성화ë¨</translation>
<translation id="5425470845862293575">실험용 DirectWrite 글꼴 ë Œë”ë§ ì‹œìŠ¤í…œì„ ì‚¬ìš©í•˜ë„ë¡ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Smart Lock ì„¤ì •ì€ íœ´ëŒ€ì „í™” ë° ë‹¤ë¥¸ 기기와 ë™ê¸°í™”ë˜ë¯€ë¡œ Smart Lockì„ ì‚¬ìš© 중지하려면 사용ìžê°€ 온ë¼ì¸ ìƒíƒœì—¬ì•¼ 합니다. 먼저 네트워í¬ì— 연결하시기 ë°”ëžë‹ˆë‹¤.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">UIì˜ í•©ì„± 애니메ì´ì…˜ì— ì´ì „ 애니메ì´ì…˜ 하위 ì‹œìŠ¤í…œì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">모든 기기ì—ì„œ 간편하게 로그ì¸</translation>
<translation id="5427459444770871191">시계 방향으로 회전(&amp;C)</translation>
<translation id="5428105026674456456">스페ì¸ì–´</translation>
<translation id="542872847390508405">ì†ë‹˜ìœ¼ë¡œ ë¡œê·¸ì¸ ì¤‘</translation>
@@ -3063,7 +3099,6 @@
<translation id="5436492226391861498">프ë¡ì‹œ í„°ë„ì„ ê¸°ë‹¤ë¦¬ëŠ” 중...</translation>
<translation id="5436510242972373446"><ph name="SITE_NAME" /> 검색:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(현재 개발 중)</translation>
-<translation id="54401264925851789">페ì´ì§€ 보안 ì •ë³´</translation>
<translation id="544083962418256601">바로가기 만들기...</translation>
<translation id="5441100684135434593">유선 네트워í¬</translation>
<translation id="5448293924669608770">ë¡œê·¸ì¸ ì¤‘ì— ë¬¸ì œê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -3073,7 +3108,7 @@
<translation id="5451646087589576080">프레임 정보(&amp;I)</translation>
<translation id="5453029940327926427">탭 닫기</translation>
<translation id="5453632173748266363">키릴 문ìž</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" />/<ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">제공업체: <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">ìž˜ëª»ëœ ë°ì´í„°</translation>
<translation id="5457459357461771897">컴퓨터ì—ì„œ 사진, ìŒì•…, 기타 미디어 조회 ë° ì‚­ì œ</translation>
<translation id="5457599981699367932">ì†ë‹˜ìœ¼ë¡œ 로그ì¸</translation>
@@ -3089,6 +3124,7 @@
<translation id="5469954281417596308">ë¶ë§ˆí¬ 관리ìž</translation>
<translation id="5470838072096800024">마지막으로 수신한 시간</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">ìžë°”스í¬ë¦½íŠ¸ ì‹¤í–‰ì„ ìœ„í•œ 실험용 ì´ê·¸ë‹ˆì…˜ 번역기를 사용하ë„ë¡ V8ì„ ì‚¬ìš© 설정합니다.</translation>
<translation id="5474139872592516422"><ph name="PLUGIN_NAME" />ì„(를) ì—…ë°ì´íŠ¸í•˜ë©´ 페ì´ì§€ë¥¼ 새로고침하여 활성화합니다.</translation>
<translation id="5480254151128201294">소유ìžê°€ ì´ ê¸°ê¸°ë¥¼ 잠갔습니다.</translation>
<translation id="5483785310822538350">íŒŒì¼ ë° ê¸°ê¸° 액세스 취소</translation>
@@ -3100,6 +3136,7 @@
<translation id="5486561344817861625">브ë¼ìš°ì € 다시 시작 시뮬레ì´ì…˜</translation>
<translation id="54870580363317966">ì´ ê´€ë¦¬ ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžì˜ 아바타를 ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="5488468185303821006">ì‹œí¬ë¦¿ 모드ì—ì„œ 허용</translation>
+<translation id="5489789060051091748">ìŒì„± 안내 ì„ íƒ: ìŒì„±ìœ¼ë¡œ 안내를 받으려면 ê²€ìƒ‰ì„ ê¸¸ê²Œ 누른 후 í´ë¦­í•˜ê±°ë‚˜ 드래그하세요.</translation>
<translation id="549294555051714732">ìžë™ì™„성 추천 검색어ì—ì„œ 하위 문ìžì—´ ì¼ì¹˜</translation>
<translation id="5494362494988149300">완료ë˜ë©´ 열기(&amp;D)</translation>
<translation id="5494920125229734069">ëª¨ë‘ ì„ íƒ</translation>
@@ -3134,9 +3171,9 @@
<translation id="5533555070048896610">ìŒì—­(namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">í¬ê¸°ë¥¼ 계산하는 중</translation>
<translation id="5535080075879535355">캡티브 í¬í„¸ 승ì¸ì„ 위한 프ë¡ì‹œ 우회</translation>
+<translation id="5537725057119320332">전송</translation>
<translation id="5538092967727216836">프레임 새로고침</translation>
<translation id="5542132724887566711">프로필</translation>
-<translation id="5542721662280972920">ë™ì˜ìƒ ë° ì˜¤ë””ì˜¤ ìš”ì†Œì— ì•”í˜¸í™”ëœ ë¯¸ë””ì–´ 확장 프로그램 사용 여부입니다.</translation>
<translation id="5543983818738093899">ìƒíƒœ í™•ì¸ ì¤‘...</translation>
<translation id="5544363333869861395">V8 파서 ë°ì´í„°ë¥¼ ìºì‹œí•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="5546477470896554111">ì „ì› ê´€ë¦¬...</translation>
@@ -3154,8 +3191,10 @@
<translation id="5557991081552967863">절전 모드 ì¤‘ì— Wi-Fi ê³„ì† ì‚¬ìš©</translation>
<translation id="5558129378926964177">확대(&amp;I)</translation>
<translation id="556042886152191864">버튼</translation>
+<translation id="5562781907504170924">ì´ íƒ­ì´ ë¸”ë£¨íˆ¬ìŠ¤ ê¸°ê¸°ì— ì—°ê²°ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="5565871407246142825">신용카드</translation>
<translation id="5567989639534621706">애플리케ì´ì…˜ ìºì‹œ</translation>
+<translation id="5568069709869097550">로그ì¸í•  수 ì—†ìŒ</translation>
<translation id="5569544776448152862"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />ì— ë“±ë¡ ì¤‘...</translation>
<translation id="5575473780076478375">ì‹œí¬ë¦¿ 모드 확장 프로그램: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">기기를 ìž¬ì„¤ì •í•´ë„ Google 계정 ë˜ëŠ” ê³„ì •ì— ë™ê¸°í™”ëœ ë°ì´í„°ì— ì˜í–¥ì„ 주지 않습니다. 하지만 ê¸°ê¸°ì— ë¡œì»¬ë¡œ ì €ìž¥ëœ íŒŒì¼ì€ ëª¨ë‘ ì‚­ì œë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -3194,6 +3233,7 @@
<translation id="5626134646977739690">ì´ë¦„:</translation>
<translation id="5627086634964711283">ë˜í•œ 홈 ë²„íŠ¼ì„ í´ë¦­í•  ë•Œ 표시ë˜ëŠ” 페ì´ì§€ë¥¼ 설정합니다.</translation>
<translation id="5627259319513858869">ì•„ì§ ê°œë°œ ì¤‘ì¸ ìº”ë²„ìŠ¤ 실험 ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">브ë¼ìš°ì € ìƒë‹¨ Chromeì˜ ë¨¸í‹°ë¦¬ì–¼ ë””ìžì¸</translation>
<translation id="5633060877636360447">기기ì—ì„œ <ph name="TOTAL_COUNT" />ê°œ ì´ìƒì˜ í•­ëª©ì´ ì˜êµ¬ì ìœ¼ë¡œ ì‚­ì œë˜ì§€ë§Œ 다른 ê¸°ê¸°ì— ë™ê¸°í™”ëœ í•­ëª©ì€ ì‚­ì œë˜ì§€ 않습니다.</translation>
<translation id="5636996382092289526"><ph name="NETWORK_ID" />ì„(를) 사용하려면 먼저 몇 ì´ˆ ë’¤ì— ìžë™ìœ¼ë¡œ 열리는 <ph name="LINK_START" />ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë¡œê·¸ì¸ íŽ˜ì´ì§€ë¡œ ì´ë™<ph name="LINK_END" />해야 합니다. ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ë¡œê·¸ì¸ íŽ˜ì´ì§€ê°€ ìžë™ìœ¼ë¡œ 열리지 않으면 네트워í¬ë¥¼ 사용할 수 없습니다.</translation>
@@ -3205,7 +3245,6 @@
<translation id="5642953011762033339">계정 연결 해제</translation>
<translation id="5646376287012673985">위치</translation>
<translation id="5649768706273821470">듣기</translation>
-<translation id="5649823029736413118">프리미엄 콘í…츠를 재ìƒí•˜ë ¤ë©´ <ph name="URL" />ì—ì„œ 기기를 고유하게 ì‹ë³„해야 합니다.</translation>
<translation id="5650551054760837876">검색결과를 찾지 못했습니다.</translation>
<translation id="5653140146600257126">ì´ë¦„ì´ '$1'ì¸ í´ë”ê°€ ì´ë¯¸ 존재합니다. 다른 ì´ë¦„ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="5657667036353380798">외부 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì‚¬ìš©í•˜ë ¤ë©´ Chrome 버전 <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> ì´ìƒì´ 설치ë˜ì–´ 있어야 합니다.</translation>
@@ -3222,9 +3261,10 @@
<translation id="5677928146339483299">차단ë¨</translation>
<translation id="5678550637669481956"><ph name="VOLUME_NAME" />ì— ëŒ€í•œ ì½ê¸°/쓰기 액세스 ê¶Œí•œì´ ë¶€ì—¬ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="567881659373499783">버전 <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">키보드 í¬ì»¤ìŠ¤ë¥¼ 사용해 사물 강조표시</translation>
<translation id="5678955352098267522"><ph name="WEBSITE_1" />ì—ì„œ ë°ì´í„° ì½ê¸°</translation>
<translation id="5680928275846978395">최근 사용 모드ì—ì„œ í…스트 í•„í„°ë§</translation>
-<translation id="568428328938709143">ê³„ì •ì´ ì‚­ì œë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="5683818630978268777">실험 키보드 잠금 UI</translation>
<translation id="5684661240348539843">ì• ì…‹ ì‹ë³„ìž</translation>
<translation id="569068482611873351">가져오기...</translation>
<translation id="56907980372820799">ë°ì´í„° ì—°ê²°</translation>
@@ -3244,8 +3284,6 @@
<translation id="5708171344853220004">Microsoft Principal Name</translation>
<translation id="5709885306771508267">핀치 작업 시 확대/축소</translation>
<translation id="5710406368443808765">시스템ì—ì„œ 기기 토í°ê³¼ ID를 저장하지 못했습니다.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">ì´ ì›¹ì‚¬ì´íŠ¸ì˜ 주소가 확ì¸ë˜ì§€ 않았습니다.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" />ì´(ê°€) ì‘답하지 않습니다. 전송할 수 없습니다.</translation>
<translation id="5711983031544731014">잠금 해제할 수 없습니다. 비밀번호를 입력하세요.</translation>
<translation id="5712966208980506909">사용 설정하면 chrome://md-policy URLì—ì„œ 머티리얼 ë””ìžì¸ ì •ì±… 페ì´ì§€ë¥¼ 로드합니다.</translation>
<translation id="5715711091495208045">í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ì¤‘ê°œì¸: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3287,13 +3325,11 @@
<translation id="57646104491463491">ìˆ˜ì •ëœ ë‚ ì§œ</translation>
<translation id="5765491088802881382">사용할 수 있는 네트워í¬ê°€ 없습니다.</translation>
<translation id="5765780083710877561">설명:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">ìŒì—­(geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">설정 진행 중...</translation>
<translation id="5771849619911534867">기기 ê²€ìƒ‰ì´ ì¤‘ë‹¨ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="5772177959740802111">ë™ì˜ìƒ 플레ì´ì–´ì— 실험용 Chromecast 지ì›</translation>
<translation id="577322787686508614">기기(<ph name="DEVICE_NAME" />)ì—ì„œ ì½ê¸° ìž‘ì—…ì´ í—ˆìš©ë˜ì§€ 않습니다.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">WebRTCì—ì„œ DA-AEC 사용 중지</translation>
<translation id="5774295353725270860">íŒŒì¼ ì—´ê¸° 앱</translation>
<translation id="5774515636230743468">매니페스트:</translation>
<translation id="5776006986202016118">ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ì—ì„œ ì—°ê²°í•  항목:</translation>
@@ -3303,7 +3339,6 @@
<translation id="5780973441651030252">프로세스 우선순위</translation>
<translation id="5783221160790377646">오류로 ì¸í•´ 관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžê°€ ìƒì„±ë˜ì§€ 않았습니다. ë‚˜ì¤‘ì— ë‹¤ì‹œ ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
<translation id="57838592816432529">ìŒì†Œê±°</translation>
-<translation id="5785756445106461925">ë˜í•œ ì´ íŽ˜ì´ì§€ì—는 안전하지 ì•Šì€ ë‹¤ë¥¸ 리소스가 í¬í•¨ë˜ì–´ 있습니다. ì´ëŸ¬í•œ 리소스는 전송 ì¤‘ì— ë‹¤ë¥¸ ì‚¬ëžŒì´ ë³¼ 수 있으며 페ì´ì§€ì˜ ëª¨ì–‘ì„ ë³€ê²½í•˜ê¸° 위해 공격ìžê°€ 수정할 수 있습니다.</translation>
<translation id="5787146423283493983">키 계약</translation>
<translation id="5788367137662787332">죄송합니다. 기기(<ph name="DEVICE_LABEL" />)ì— ìžˆëŠ” 하나 ì´ìƒì˜ íŒŒí‹°ì…˜ì„ ë§ˆìš´íŠ¸í•˜ì§€ 못했습니다.</translation>
<translation id="5790085346892983794">완료</translation>
@@ -3316,8 +3351,8 @@
<translation id="5803531701633845775">커서를 ì´ë™í•˜ì§€ ì•Šê³  안쪽ì—ì„œ 구문 ì„ íƒ</translation>
<translation id="5804241973901381774">권한</translation>
<translation id="580571955903695899">제목순으로 다시 정렬</translation>
+<translation id="5808982448801399019">ìŠ¹ì¸ ì‹¤íŒ¨</translation>
<translation id="580961539202306967">사ì´íŠ¸ì—ì„œ 푸시 메시지를 보내려는 경우 알림(권장)</translation>
-<translation id="5810442152076338065"><ph name="DOMAIN" />ì— ëŒ€í•œ ì—°ê²°ì´ ë” ì´ìƒ 사용ë˜ì§€ 않는 암호화 ê¸°ìˆ ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ 암호화ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 주소</translation>
<translation id="5817397429773072584">중국어(번체)</translation>
<translation id="5818003990515275822">한국어</translation>
@@ -3356,7 +3391,6 @@
<translation id="5854409662653665676">문제가 ìžì£¼ ë°œìƒí•  경우 ë‹¤ìŒ ë‹¨ê³„ì— ë”°ë¼ ëª¨ë“ˆ 문제를 í•´ê²°í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="5854912040170951372">피ìžì™•</translation>
<translation id="5855119960719984315">창 전환</translation>
-<translation id="5855235287355719921">관리ìžê°€ ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ë¥¼ 차단해 ì´ ë©”ì‹œì§€ê°€ 표시ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="5856721540245522153">디버깅 기능 사용</translation>
<translation id="5857090052475505287">새 í´ë”</translation>
<translation id="5859272821192576954">계ì†í•´ì„œ í–‰ì•„ì›ƒì„ ì‚¬ìš©í•  준비가 ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -3369,13 +3403,14 @@
<translation id="5866389191145427800">확대할 ë•Œ 캡처ë˜ëŠ” ì´ë¯¸ì§€ì˜ í’ˆì§ˆì„ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="5866557323934807206">ë‹¤ìŒ ë°©ë¬¸ ì‹œ 재설정</translation>
<translation id="5868927042224783176">재ì¸ì¦ì— 허용 안함</translation>
+<translation id="5869029295770560994">확ì¸</translation>
<translation id="5869522115854928033">ì €ìž¥ëœ ë¹„ë°€ë²ˆí˜¸</translation>
<translation id="5869741316553135824">Google Paymentsì— ì‹ ìš©ì¹´ë“œë¥¼ 업로드하여 모든 Chrome 기기와 ë™ê¸°í™”ë˜ë„ë¡ í•˜ëŠ” 새로운 ì˜µì…˜ì„ ì‚¬ìš©í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="5870086504539785141">접근성 메뉴 닫기</translation>
<translation id="5874045675243596003">엄격하게 수행(해시를 가져올 수 없는 경우 í•˜ë“œì— ë¬¸ì œê°€ ë°œìƒí•¨)</translation>
<translation id="5875858680971105888">관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžë¥¼ 가져오지 못했습니다. ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì—°ê²°ì„ í™•ì¸í•œ ë‹¤ìŒ ë‚˜ì¤‘ì— ë‹¤ì‹œ ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
<translation id="5880247576487732437">유효한 토í°</translation>
-<translation id="588258955323874662">전체화면</translation>
+<translation id="5884474295213649357">ì´ íƒ­ì´ USB ê¸°ê¸°ì— ì—°ê²°ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="5885324376209859881">미디어 설정 관리...</translation>
<translation id="5889282057229379085">중간 ì¸ì¦ê¸°ê´€(CA)ì˜ ìµœëŒ€ 개수: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" />ê°œ</translation>
<translation id="5892290200158927959">프랑스어 BÉPO 키보드</translation>
@@ -3396,7 +3431,6 @@
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">사용 설정ë¨</translation>
<translation id="592068147111860043">Win32k 잠금 샌드박스 ì •ì±… ë‚´ì—ì„œ ì‹¤í–‰ë  PPAPI 플러그ì¸ì„ 지정합니다.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">ë™ì˜ìƒ ë° ì˜¤ë””ì˜¤ ìš”ì†Œì— ì§€ì› ì¤‘ë‹¨ëœ EME(ì•”í˜¸í™”ëœ ë¯¸ë””ì–´ 확장 프로그램) 버전 사용 여부입니다.</translation>
<translation id="5925147183566400388">ì¸ì¦ 업무 준칙 URI</translation>
<translation id="5930693802084567591"><ph name="TIME" />ìžë¡œ Google 비밀번호로 ë°ì´í„°ê°€ ë™ê¸°í™”ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤. ì•„ëž˜ì— ì•”í˜¸ë¥¼ 입력하세요.</translation>
<translation id="5931146425219109062">방문하는 웹사ì´íŠ¸ì˜ ì „ì²´ ë°ì´í„° 조회 ë° ë³€ê²½</translation>
@@ -3427,13 +3461,13 @@
<translation id="5976160379964388480">기타</translation>
<translation id="5978264784700053212">메시지 센터</translation>
<translation id="5979421442488174909"><ph name="LANGUAGE" />(으)로 번역(&amp;T)</translation>
-<translation id="5981759340456370804">전문 통계</translation>
<translation id="5982621672636444458">정렬 옵션</translation>
<translation id="598419517516225249">'stale-while-revalidate' ìºì‹œ 명령 사용</translation>
<translation id="5984222099446776634">최근 방문</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock 저전력 블루투스(BLE) 검색</translation>
<translation id="5986245990306121338">사용하ë„ë¡ ì„¤ì •í•˜ë©´ 설정ì—ì„œ '탭 ë° ì•± 병합' ì˜µì…˜ì„ ì‚¬ìš©í•˜ë„ë¡ ì„¤ì •í•œ 경우ì—ë„ íƒ­ 전환 ë„구가 표시ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="5990198433782424697">chrome:// URLì˜ í™•ìž¥ 프로그램</translation>
+<translation id="5990814808592353318">비밀번호 ì§ì ‘ ìƒì„±</translation>
<translation id="5991049340509704927">확대</translation>
<translation id="5991774521050363748">웹 ì•Œë¦¼ì— ë§žì¶¤ ë ˆì´ì•„ì›ƒì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤. 다른 방법으로는 개선할 수 없는 ë ˆì´ì•„ì›ƒì´ ì•½ê°„ 개선ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="5993332328670040093">ë” ì´ìƒ ë°ì´í„° ì‚¬ìš©ì´ ì¸¡ì •ë˜ì§€ 않습니다.</translation>
@@ -3468,6 +3502,8 @@
<translation id="604124094241169006">ìžë™</translation>
<translation id="6042308850641462728">ë”보기</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lockì„ ì‚¬ìš©í•˜ë©´ Googleì— ì €ìž¥í•œ 비밀번호로 앱과 사ì´íŠ¸ì— 빠르게 로그ì¸í•  수 있습니다.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" />ì—ì„œ <ph name="TAB_NAME" />와(ê³¼) Chrome íƒ­ì„ ê³µìœ  중입니다.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" />ì—ì„œ <ph name="TAB_NAME" />와(ê³¼) Chrome 탭과 오디오를 공유 중입니다.</translation>
<translation id="6049065490165456785">내부 ì¹´ë©”ë¼ì˜ 사진</translation>
<translation id="6051028581720248124">FedEx Officeë¡œ ì¸ì‡„하면 해당 íšŒì‚¬ì˜ <ph name="START_LINK" />ì´ìš©ì•½ê´€<ph name="END_LINK" />ì— ë™ì˜í•˜ê²Œ ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="6051086608691487286">ì˜¤ë²„ë ˆì´ ìŠ¤í¬ë¡¤ë°”</translation>
@@ -3492,14 +3528,12 @@
<translation id="6080689532560039067">시스템 시간 확ì¸</translation>
<translation id="6080696365213338172">ê´€ë¦¬ìž ì œê³µ ì¸ì¦ì„œë¥¼ 사용하여 콘í…ì¸ ì— ì•¡ì„¸ìŠ¤í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 사용ìžê°€ <ph name="DOMAIN" />ì— ì œê³µí•œ ë°ì´í„°ê°€ 관리ìžì— ì˜í•´ ì°¨ë‹¨ë  ìˆ˜ 있습니다.</translation>
<translation id="6082651258230788217">툴바ì—ì„œ 보기</translation>
-<translation id="6084983096586510630">ìžì‚¬ 연결만</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP 작성 지ì›</translation>
<translation id="6086814797483779854">í´ë¦­í•˜ì—¬ 실행</translation>
<translation id="6086846494333236931">관리ìžê°€ 설치함</translation>
<translation id="6089481419520884864">페ì´ì§€ 추출</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">ì—…ë°ì´íŠ¸ë¥¼ 취소하는 중...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Windows ë°ìŠ¤í¬í†± ê²€ìƒ‰ì„ ê¸°ë³¸ 검색 엔진으로 리디렉션하ë„ë¡ í—ˆìš©í•˜ëŠ” í™˜ê²½ì„¤ì •ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">최대화 ìƒíƒœë¡œ 열기</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 ì´ë¦„</translation>
@@ -3515,11 +3549,8 @@
<translation id="6110466548232134880"><ph name="ISSUER" />ì—ì„œ <ph name="LOCALITY" /> ë‚´ <ph name="ORGANIZATION" />ì˜ ID를 ì¸ì¦í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 서버ì—ì„œ 유효한 ì¸ì¦ì„œ í™•ì¸ ì •ë³´ë¥¼ 제공하지 않았습니다.</translation>
<translation id="6111770213269631447">ìŒì—­(namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">기본ì ìœ¼ë¡œ 허용</translation>
-<translation id="6113134669445407638">WebRTCì—ì„œ DA-AEC를 사용 중지합니다. ë³´ê³ ëœ ì‹œìŠ¤í…œ ì§€ì—°ì˜ ì‹ ë¢°ë„ê°€ 높거나 다른 사용ìžê°€ ë‚´ ê¸°ê¸°ì˜ ì—코를 경험하는 경우 사용하세요.</translation>
<translation id="6116921718742659598">언어 ë° ìž…ë ¥ 설정 변경</translation>
-<translation id="6117536376248197233">ë Œë”ê¸°ì— í•©ì„± 애니메ì´ì…˜ 타임ë¼ì¸ 사용 중지</translation>
<translation id="6120205520491252677">ì´ íŽ˜ì´ì§€ë¥¼ 시작 í™”ë©´ì— ê³ ì •...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">&lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;ì—ì„œ 다운로드함</translation>
<translation id="6122081475643980456">ì¸í„°ë„· ì—°ê²°ì´ ì œì–´ë˜ê³  있습니다.</translation>
<translation id="6122093587541546701">ì´ë©”ì¼(ì„ íƒì‚¬í•­):</translation>
<translation id="6122875415561139701">기기(<ph name="DEVICE_NAME" />)ì—ì„œ 쓰기 ìž‘ì—…ì´ í—ˆìš©ë˜ì§€ 않습니다.</translation>
@@ -3539,7 +3570,6 @@
<translation id="6144890426075165477">현재 <ph name="PRODUCT_NAME" />ì´(ê°€) 기본 브ë¼ìš°ì €ë¡œ 설정ë˜ì–´ 있지 않습니다.</translation>
<translation id="6147020289383635445">ì¸ì‡„ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸°ì— ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="614998064310228828">기기 모ë¸:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">ì´ íŽ˜ì´ì§€ë¥¼ ë°©ë¬¸í•´ë„ ê´œì°®ì€ì§€ 부모님께 확ì¸í•´ì•¼ 합니다.</translation>
<translation id="6150853954427645995">오프ë¼ì¸ì—ì„œ 사용하기 위해 ì´ íŒŒì¼ì„ 저장하려면 온ë¼ì¸ìœ¼ë¡œ ëŒì•„가서 마우스 오른쪽 버튼으로 파ì¼ì„ í´ë¦­í•œ ë‹¤ìŒ <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" /> ì˜µì…˜ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="6151323131516309312"><ph name="SEARCH_KEY" />ì„(를) 눌러 <ph name="SITE_NAME" /> 검색</translation>
<translation id="6154697846084421647">현재 로그ì¸ë˜ì–´ 있ìŒ</translation>
@@ -3578,6 +3608,7 @@
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">터치 조정</translation>
<translation id="6218364611373262432">다시 시작할 때마다 앱 런처 설치 ìƒíƒœë¥¼ 다시 설정합니다. ì´ í”Œëž˜ê·¸ê°€ ì„¤ì •ëœ ë™ì•ˆ Chromeì„ ì‹œìž‘í•  때마다 런처가 설치ë˜ì—ˆë‹¤ëŠ” 정보를 Chromeì—ì„œ 삭제합니다. ì´ ê¸°ëŠ¥ì€ ì•± 런처 설치 íë¦„ì„ í…ŒìŠ¤íŠ¸í•˜ëŠ” ë° ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Google Playì—ì„œ ìˆ˜ë§Žì€ ì•±ê³¼ 게임 ì¤‘ì— ê³¨ë¼ <ph name="DEVICE_TYPE" />ì— ì„¤ì¹˜í•˜ê³  사용하세요.</translation>
<translation id="6219717821796422795">한어(Hanyu)</translation>
<translation id="6220413761270491930">확장 프로그램 로드 중 오류</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google 세ì´í”„ 브ë¼ìš°ì§•ì´ 최근 <ph name="SITE" />ì—ì„œ <ph name="BEGIN_LINK" />멀웨어를 ê°ì§€<ph name="END_LINK" />했습니다. í‰ì†Œì— 안전한 웹사ì´íŠ¸ë„ ë©€ì›¨ì–´ì— ê°ì—¼ë  수가 있습니다. 악성 콘í…ì¸ ì˜ ì¶œì²˜ëŠ” 알려진 멀웨어 ë°°í¬ìžì¸ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />입니다.</translation>
@@ -3595,6 +3626,7 @@
<translation id="6243774244933267674">서버를 사용할 수 ì—†ìŒ</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">ì—…ë°ì´íŠ¸ 준비 완료</translation>
+<translation id="6248400709929739064">ìžë§‰ 사용</translation>
<translation id="6248988683584659830">설정 검색</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI 핸들</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> 서비스 약관</translation>
@@ -3619,6 +3651,7 @@
<translation id="6277105963844135994">ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì‹œê°„ 초과</translation>
<translation id="6277518330158259200">스í¬ë¦°ìƒ· 캡ì³í•˜ê¸°(&amp;A)</translation>
<translation id="6279183038361895380">|<ph name="ACCELERATOR" />|ì„(를) 눌러 커서 표시</translation>
+<translation id="6280215091796946657">다른 계정으로 로그ì¸</translation>
<translation id="6281743458679673853">모든 APIê°€ ë ˆì´ì•„웃 표시 ì˜ì—­ì„ ë°˜ì˜í•˜ë„ë¡ í•˜ëŠ” 실험입니다. ì´ë¥¼ 통해 window.scroll ì†ì„±ì´ ë ˆì´ì•„웃 표시 ì˜ì—­ê³¼ ì—°ê´€ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{네트워í¬ì— 새로운 프린터 있ìŒ}other{네트워í¬ì— 새로운 프린터 있ìŒ}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">ìƒíƒœ í‘œì‹œì¤„ì— ë„¤íŠ¸ì›Œí¬, 배터리 ë“±ì˜ í˜„ìž¬ ìƒíƒœê°€ 표시ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -3637,6 +3670,7 @@
<translation id="6307722552931206656">Google ì´ë¦„ 서버 - <ph name="BEGIN_LINK" />ìžì„¸ížˆ 알아보기<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">ì‹œìŠ¤í…œì„ ì‚¬ìš© 중</translation>
<translation id="6308937455967653460">다른 ì´ë¦„으로 ë§í¬ 저장(&amp;K)...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">비밀번호 ìƒì„±</translation>
<translation id="6314819609899340042">ì´ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> 기기ì—ì„œ 디버깅 ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš© 설정했습니다.</translation>
<translation id="6315493146179903667">앞으로 ëª¨ë‘ ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°</translation>
<translation id="6316103499056411227">Chrome 앱 런처를 검색할 ë•Œ ë“œë¼ì´ë¸Œì˜ 파ì¼ì´ 표시ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -3657,13 +3691,11 @@
<translation id="6344170822609224263">ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì—°ê²° 목ë¡ì— 액세스</translation>
<translation id="6345221851280129312">í¬ê¸°ë¥¼ ì•Œ 수 ì—†ìŒ</translation>
<translation id="6347003977836730270">ì •ë³´ 표시줄 대신 새로운 번역 ë„ì›€ë§ í’ì„  UX를 사용합니다.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">ì•”í˜¸í™”ëœ ë¯¸ë””ì–´ 확장 프로그램</translation>
<translation id="6348657800373377022">콤보 ìƒìž</translation>
<translation id="6349839454356033837">Androidì—ì„œ 미디어를 재ìƒí•˜ëŠ” ì¤‘ì— ë¬¸ì œê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="6353618411602605519">í¬ë¡œì•„í‹°ì•„ì–´ 키보드</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player 저장공간 설정...</translation>
<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ê°€ì¡±ì´ ë˜ì‹  ê²ƒì„ í™˜ì˜í•©ë‹ˆë‹¤. ë›°ì–´ë‚œ ê¸°ëŠ¥ì„ ê²½í—˜í•´ 보세요.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">ìžì„¸ížˆ 알아보기</translation>
<translation id="6361850914223837199">오류 세부정보:</translation>
<translation id="6362853299801475928">문제 신고하기(&amp;R)...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 주소:</translation>
@@ -3698,15 +3730,16 @@
<translation id="6410328738210026208">ì±„ë„ ë³€ê²½ ë° Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">새 ì‹œí¬ë¦¿ ì°½</translation>
-<translation id="6417515091412812850">ì¸ì¦ì„œê°€ 취소ë˜ì—ˆëŠ”지 확ì¸í•  수 없습니다.</translation>
<translation id="6418160186546245112"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />ì˜ ì´ì „ 설치 버전으로 ë˜ëŒë¦¬ëŠ” 중</translation>
<translation id="6418481728190846787">모든 ì•±ì— ëŒ€í•œ 액세스 완전히 ì‚­ì œ</translation>
<translation id="6418505248408153264">머티리얼 ë””ìžì¸ ê¸°ë¡ ì‚¬ìš©</translation>
+<translation id="6419288379019356534"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />ì—ì„œ 관리하는 기기입니다.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ '다ìŒ'ì„ í´ë¦­í•˜ì—¬ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> ê³„ì •ì— ë¡œê·¸ì¸í•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="6419902127459849040">중부 유럽어</translation>
<translation id="6420676428473580225">ë°”íƒ•í™”ë©´ì— ì¶”ê°€</translation>
<translation id="6422329785618833949">ì‚¬ì§„ì´ ë’¤ì§‘íž˜</translation>
<translation id="642282551015776456">í´ë” ì´ë¦„ì˜ íŒŒì¼ìœ¼ë¡œ 사용할 수 없는 ì´ë¦„입니다.</translation>
-<translation id="642322423610046417">컨í…스트(마우스 오른쪽 버튼 í´ë¦­) 메뉴를 사용하여 í•„ìš” 없는 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì‚­ì œí•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="6423239382391657905">공개 VPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Adobe Reader를 기본 PDF 뷰어로 사용하시겠습니까?</translation>
<translation id="6425092077175753609">머티리얼</translation>
@@ -3755,6 +3788,7 @@
<translation id="648927581764831596">사용할 수 ì—†ìŒ</translation>
<translation id="6490936204492416398">웹스토어ì—ì„œ 새 항목 설치</translation>
<translation id="6492313032770352219">ë””ìŠ¤í¬ í¬ê¸°:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">모든 언어(&amp;A)</translation>
<translation id="6499143127267478107">프ë¡ì‹œ 스í¬ë¦½íŠ¸ì˜ 호스트 í™•ì¸ ì¤‘...</translation>
<translation id="6503077044568424649">ìžì£¼ 방문한 페ì´ì§€</translation>
<translation id="6503256918647795660">스위스 프랑스어 키보드</translation>
@@ -3776,7 +3810,7 @@
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127">ì´ì œ <ph name="ORIGIN" />ì´(ê°€) 전체화면으로 표시ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">ì‹¤í—˜ì  í‚¤ë³´ë“œ 잠금 모드를 사용하는 ì „ì²´í™”ë©´ì„ ì¢…ë£Œí•˜ë ¤ë©´ ESC 키를 길게 누르세요.</translation>
<translation id="6527303717912515753">공유</translation>
<translation id="6528546217685656218">ì´ í´ë¼ì´ì–¸íŠ¸ ì¸ì¦ì„œì˜ 비공개 키가 없거나 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME" />ì„(를) ë™ê¸°í™”하는 중...</translation>
@@ -3796,7 +3830,6 @@
<translation id="6555432686520421228">모든 ì‚¬ìš©ìž ê³„ì •ì„ ì‚­ì œí•˜ê³  사용 ì¤‘ì¸ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> 기기를 재설정하여 새것처럼 만듭니다.</translation>
<translation id="6556866813142980365">다시실행</translation>
<translation id="6557565812667414268">DPIê°€ ë†’ì€ ë””ìŠ¤í”Œë ˆì´ì—만 사용</translation>
-<translation id="655845594391856372">íƒ­ì´ ì‘답하지 않습니다. 전송할 수 없습니다.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(ê¸°ê¸°ì— ì´ë¯¸ 있ìŒ)</translation>
<translation id="6561726789132298588">ìž…ë ¥</translation>
<translation id="6562437808764959486">복구 ì´ë¯¸ì§€ 추출 중...</translation>
@@ -3808,7 +3841,6 @@
<translation id="6567688344210276845">페ì´ì§€ ìž‘ì—…ì˜ ì•„ì´ì½˜('<ph name="ICON" />')ì„ ë¡œë“œí•˜ì§€ 못했습니다.</translation>
<translation id="6569050677975271054">고정 블랙리스트만</translation>
<translation id="6571070086367343653">신용카드 수정</translation>
-<translation id="6573486901998401772">ì „ì²´ í™”ë©´ì„ ì¢…ë£Œí•˜ë ¤ë©´ |<ph name="ACCELERATOR" />|ì„(를) 누르세요.</translation>
<translation id="657402800789773160">페ì´ì§€ 새로고침(&amp;R)</translation>
<translation id="6575134580692778371">설정ë˜ì§€ ì•ŠìŒ</translation>
<translation id="6575251558004911012">ë‚´ ì¹´ë©”ë¼ì— 사ì´íŠ¸ê°€ 액세스할 ë•Œ 확ì¸(권장)</translation>
@@ -3851,26 +3883,26 @@
<translation id="6639554308659482635">SQLite 메모리</translation>
<translation id="6644756108386233011">ìˆ˜ì •ëœ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ì„¤ì •ì„ ìž¬ì„¤ì •í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape ì¸ì¦ 기관 취소 URL</translation>
+<translation id="6649018507441623493">잠시 기다려 주세요.</translation>
<translation id="6649068951642910388">세션 ë³µì› UIê°€ ì •ë³´ 표시줄 대신 í’ì„ ì— í‘œì‹œë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="665061930738760572">새 ì°½ì—ì„œ 열기(&amp;N)</translation>
<translation id="6652975592920847366">OS 복구 미디어 만들기</translation>
<translation id="6653525630739667879">$1(으)ë¡œ 저장할 수 없습니다. 모든 ìˆ˜ì •ì‚¬í•­ì€ ë‹¤ìš´ë¡œë“œ í´ë”ì— $2(으)ë¡œ 저장ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="6655190889273724601">ê°œë°œìž ëª¨ë“œ</translation>
<translation id="6655458902729017087">계정 숨기기</translation>
-<translation id="6656103420185847513">í´ë” 수정</translation>
<translation id="6657585470893396449">비밀번호</translation>
<translation id="6659213950629089752">ì´ íŽ˜ì´ì§€ëŠ” '<ph name="NAME" />' 확장 프로그램으로 확대/축소ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="6659594942844771486">탭</translation>
<translation id="6662016084451426657">ë™ê¸°í™” 오류: ë™ê¸°í™”를 사용하ë„ë¡ ì„¤ì •í•˜ë ¤ë©´ 관리ìžì—게 문ì˜í•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="6663792236418322902">ì„ íƒí•œ 비밀번호는 ë‚˜ì¤‘ì— ì´ íŒŒì¼ì„ ë³µì›í•  ë•Œ 필요하므로 안전한 ìœ„ì¹˜ì— ê¸°ë¡í•´ ë‘세요.</translation>
<translation id="6664237456442406323">컴퓨터가 ìž˜ëª»ëœ í˜•ì‹ì˜ 하드웨어 IDë¡œ 구성ë˜ì–´ 있습니다. ì´ë ‡ê²Œ 하면 Chrome OSê°€ 최신 보안 ìˆ˜ì •ì‚¬í•­ì„ ì—…ë°ì´íŠ¸í•  수 없으며 컴퓨터가<ph name="BEGIN_BOLD" />ì•…ì˜ì ì¸ ê³µê²©ì— ì·¨ì•½í•´ 집니다<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">iframe ë¦¬ì†ŒìŠ¤ì˜ ë¡œë“œ 우선순위를 낮춥니다.</translation>
<translation id="6666647326143344290" />
<translation id="6675665718701918026">í¬ì¸íŒ… 기기 ì—°ê²°ë¨</translation>
<translation id="6677037229676347494">IDë¡œ '<ph name="EXPECTED_ID" />'ì„(를) 예ìƒí–ˆìœ¼ë‚˜ '<ph name="NEW_ID" />'ì´(ê°€) 표시ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="6680028776254050810">ì‚¬ìš©ìž ì „í™˜</translation>
<translation id="6681668084120808868">사진 ì°ê¸°</translation>
<translation id="668171684555832681">기타...</translation>
+<translation id="6682083956260248340"><ph name="BEGIN_LINK" />ì—ì„œ ìž‘ë™ ë°©ì‹ì„ 조정하세요.</translation>
<translation id="6686490380836145850">우측 탭 닫기</translation>
<translation id="6686817083349815241">비밀번호 저장</translation>
<translation id="6689514201497896398">ì‚¬ìš©ìž ì°¸ì—¬ 검사 우회</translation>
@@ -3898,6 +3930,7 @@
<translation id="6723354935081862304">Google 문서ë„구 ë˜ëŠ” 기타 í´ë¼ìš°ë“œ 대ìƒìœ¼ë¡œ ì¸ì‡„합니다. Google í´ë¼ìš°ë“œ 프린트로 ì¸ì‡„하려면 <ph name="BEGIN_LINK" />로그ì¸<ph name="END_LINK" />하세요.</translation>
<translation id="6723661294526996303">ë¶ë§ˆí¬ ë° ì„¤ì • 가져오기...</translation>
<translation id="6723839937902243910">ì „ì›</translation>
+<translation id="6725240607822645708">고유 대화목ë¡ì—ì„œ IME 실행</translation>
<translation id="6725970970008349185">페ì´ì§€ë‹¹ 표시할 í›„ë³´ìž ìˆ˜</translation>
<translation id="672609503628871915">새로운 기능 알아보기</translation>
<translation id="6727005317916125192">ì´ì „ ì°½</translation>
@@ -3923,7 +3956,6 @@
<translation id="6766534397406211000">ì•Œë¦¼ì´ ì‚­ì œë˜ë©´ 메시지 센터가 í•­ìƒ ìœ„ë¡œ 스í¬ë¡¤ë˜ëŠ” 실험 ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="6769712124046837540">프린터 추가 중...</translation>
<translation id="6771503742377376720">ì¸ì¦ 기관임</translation>
-<translation id="6772186257078173656">다국어 ë™ì‹œ 맞춤법 검사 ê¸°ëŠ¥ì— ëŒ€í•œ 지ì›ì„ 사용 설정합니다.</translation>
<translation id="6773575010135450071">추가 작업...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{ì´ ê¸°ê¸°ì—ì„œ $1ê°œ í•­ëª©ì´ ì˜êµ¬ì ìœ¼ë¡œ ì‚­ì œë˜ì§€ë§Œ 다른 ê¸°ê¸°ì— ë™ê¸°í™”ëœ í•­ëª©ì€ ì‚­ì œë˜ì§€ 않습니다.}other{ì´ ê¸°ê¸°ì—ì„œ $1ê°œ í•­ëª©ì´ ì˜êµ¬ì ìœ¼ë¡œ ì‚­ì œë˜ì§€ë§Œ 다른 ê¸°ê¸°ì— ë™ê¸°í™”ëœ í•­ëª©ì€ ì‚­ì œë˜ì§€ 않습니다.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">기타 설정 관리</translation>
@@ -3936,13 +3968,14 @@
<translation id="6793649375377511437">Google Copresence ì •ë³´</translation>
<translation id="6797493596609571643">문제가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="6798954102094737107">플러그ì¸: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ëŠ” 곧 지ì›ì´ 중단ë˜ëŠ” 플러그ì¸(<ph name="PLUGIN_NAME" />)ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" />(<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">모든 ë¶ë§ˆí¬ë¥¼ 새 ì°½ì—ì„œ 열기(&amp;N)</translation>
+<translation id="6805542829187142700">시스템 시간대 ìžë™ ê°ì§€ 기기 ì •ì±…ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="6805647936811177813"><ph name="TOKEN_NAME" />ì— ë¡œê·¸ì¸í•˜ì—¬ <ph name="HOST_NAME" />ì—ì„œ í´ë¼ì´ì–¸íŠ¸ ì¸ì¦ì„œë¥¼ 가져오세요.</translation>
<translation id="680572642341004180"><ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />ì—ì„œ RLZ 추ì ì„ 사용합니다.</translation>
<translation id="6807889908376551050">ëª¨ë‘ í‘œì‹œ...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Chrome 앱용 맞춤 창 다시 시작</translation>
+<translation id="6810613314571580006">ì €ìž¥ëœ ì‚¬ìš©ìž ì¸ì¦ 정보를 사용하여 ìžë™ìœ¼ë¡œ 웹사ì´íŠ¸ì— 로그ì¸í•©ë‹ˆë‹¤. ì´ ê¸°ëŠ¥ì´ êº¼ì ¸ 있는 경우ì—는 웹사ì´íŠ¸ì— 로그ì¸í•  때마다 í™•ì¸ ìš”ì²­ 메시지가 표시ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" />ì€(는) 루트로 실행할 수 없습니다.</translation>
<translation id="6812841287760418429">변경사항 유지</translation>
<translation id="6814124696888326520">ì†ì‰¬ìš´ ìž…ë ¥ 방법 전환 ë° ë”ìš± 다양한 ìž…ë ¥ 기능 ì´ìš©: ìŒì„± ì¸ì‹, ì†ê¸€ì”¨, 그림 ì´ëª¨í‹°ì½˜</translation>
@@ -3958,6 +3991,8 @@
<translation id="6825883775269213504">러시아어</translation>
<translation id="6827236167376090743">ì´ ë™ì˜ìƒì´ ê³„ì† ë°˜ë³µ 재ìƒë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="6828153365543658583">로그ì¸í•  수 있는 ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì •:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">ì„ íƒí•œ ë°ì´í„°ê°€ Chrome ë° ë™ê¸°í™”ëœ ê¸°ê¸°ì—ì„œ ì‚­ì œë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤. <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />ì—ì„œ 검색ì´ë‚˜ 기타 Google 서비스ì—ì„œì˜ í™œë™ ë“± ë‚´ Google ê³„ì •ì— ìžˆëŠ” 다른 형ì‹ì˜ íƒìƒ‰ 기ë¡ì„ 확ì¸í•  수 있습니다.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">모든 사용ìžì— 대해 ìžë™ ì—…ë°ì´íŠ¸ë¥¼ 설정하지 못했습니다(프리플ë¼ì´íŠ¸ 실행 오류: <ph name="ERROR_NUMBER" />).</translation>
<translation id="6829250331733125857"><ph name="DEVICE_TYPE" /> 사용과 관련하여 ë„ì›€ì„ ë°›ìœ¼ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="6829270497922309893">ì¡°ì§ì— 등ë¡</translation>
<translation id="6830590476636787791">첫 실행 ê°€ì´ë“œì—ì„œ ì „í™˜ì„ ì• ë‹ˆë©”ì´ì…˜ìœ¼ë¡œ 실행</translation>
@@ -3980,7 +4015,6 @@
<translation id="6860427144121307915">탭ì—ì„œ 열기</translation>
<translation id="6862635236584086457">ì´ í´ë”ì— ì €ìž¥ëœ ëª¨ë“  파ì¼ì€ 온ë¼ì¸ìœ¼ë¡œ ìžë™ 백업ë¨</translation>
<translation id="6865313869410766144">ì–‘ì‹ ë°ì´í„° ìžë™ì™„성</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Androidì—ì„œ 통합 미디어 파ì´í”„ë¼ì¸ì„ 사용합니다.</translation>
<translation id="6867678160199975333"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" />(으)로 전환</translation>
<translation id="6869402422344886127">확ì¸ëž€ ì„ íƒí•¨</translation>
<translation id="6870130893560916279">ìš°í¬ë¼ì´ë‚˜ì–´ 키보드</translation>
@@ -4012,6 +4046,7 @@
<translation id="6915804003454593391">사용ìž:</translation>
<translation id="6916590542764765824">확장 프로그램 관리</translation>
<translation id="6918340160281024199">미국 워í¬ë§¨</translation>
+<translation id="6920569915859786172">í•­ìƒ WebFonts ë¡œë”©ì„ ìœ„í•´ ì‚¬ìš©ìž ì—ì´ì „트 개입 실행</translation>
<translation id="6920989436227028121">ì¼ë°˜ 탭으로 열기</translation>
<translation id="6922128026973287222">Google ë°ì´í„° 세ì´ë²„를 사용하여 ë” ë¹ ë¥´ê²Œ ë°ì´í„°ë¥¼ 저장하고 íƒìƒ‰í•˜ì„¸ìš”. ìžì„¸ížˆ 알아보려면 í´ë¦­í•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="6929555043669117778">íŒì—… ê³„ì† ì°¨ë‹¨</translation>
@@ -4019,6 +4054,7 @@
<translation id="6934265752871836553">최첨단 코드를 사용하여 Chromeì—ì„œ ë”ìš± 빨리 콘í…츠를 가져오ë„ë¡ í•©ë‹ˆë‹¤. ì´ ê²½ë¡œ
ë’¤ì— ìžˆëŠ” 변경사항으로 ì¸í•´ ë” ë§Žì€ ì½˜í…츠가 ì¤‘ë‹¨ë  ìˆ˜ 있습니다.</translation>
<translation id="6935367737854035550">브ë¼ìš°ì € ìƒë‹¨ Chromeì— ë¨¸í‹°ë¦¬ì–¼ ë””ìžì¸ 요소를 설정합니다.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS 서비스를 사용할 수 없습니다.</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google ì¼ë³¸ì–´ ìž…ë ¥(미국 키보드용)</translation>
<translation id="693807610556624488">기기(<ph name="DEVICE_NAME" />)ì˜ ì“°ê¸° ìž‘ì—…ì´ ìµœëŒ€ ì†ì„± 길ì´ë¥¼ 초과합니다.</translation>
<translation id="6939777852457331078">미국 워í¬ë§¨ 키보드</translation>
@@ -4028,15 +4064,15 @@
<translation id="6948736568813450284">ê°œë°œìž ì „ìš©: Google Payments API í˜¸ì¶œì— ìƒŒë“œë°•ìŠ¤ 서비스를 사용하세요.</translation>
<translation id="6949306908218145636">열린 페ì´ì§€ë¥¼ ë¶ë§ˆí¬ì— 추가...</translation>
<translation id="695164542422037736">ì´ ì˜µì…˜ì„ ì‚¬ìš©í•˜ê³  본문 스타ì¼ì„ background-attachment:fixedë¡œ 지정하면 ë°°ê²½ì— í•©ì„±ëœ ë ˆì´ì–´ê°€ 표시ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />ì—ì„œ 비밀번호를 기억하고 ì´ ê¸°ê¸°ì—ì„œ 사ì´íŠ¸ì— ìžë™ìœ¼ë¡œ 로그ì¸í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="6955446738988643816">íŒì—… 검사</translation>
<translation id="695755122858488207">ì„ íƒí•˜ì§€ ì•Šì€ ë²„íŠ¼</translation>
+<translation id="6960277925159781810">ì´ ê¸°ê¸°ì— ìžë™ 로그ì¸</translation>
<translation id="696036063053180184">세벌ì‹(shift ì—†ìŒ)</translation>
<translation id="696203921837389374">ëª¨ë°”ì¼ ë°ì´í„°ë¥¼ ì´ìš©í•œ ë™ê¸°í™” 사용 설정</translation>
-<translation id="6964308487066031935">'<ph name="EXTENSION" />'ì— í´ë”를 추가하시겠습니까?</translation>
<translation id="6965382102122355670">확ì¸</translation>
<translation id="6965648386495488594">í¬íŠ¸</translation>
<translation id="6965978654500191972">기기</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Force PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">불가리아어</translation>
<translation id="6970480684834282392">시작 유형</translation>
<translation id="6970856801391541997">특정 페ì´ì§€ ì¸ì‡„</translation>
@@ -4071,8 +4107,10 @@
<translation id="7004499039102548441">최근 탭</translation>
<translation id="7004562620237466965">í•´ë… ì „ìš©</translation>
<translation id="7005848115657603926">ìž˜ëª»ëœ íŽ˜ì´ì§€ 범위입니다. <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" />ì„(를) 사용하세요.</translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 소프트웨어 ë™ì˜ìƒ ì¸ì½”ë”/디코ë”</translation>
<translation id="7006634003215061422">하단 여백</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 오디오</translation>
+<translation id="7008270479623533562">ì´ í™•ìž¥ í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì‹¤í–‰í•˜ë ¤ë©´ 페ì´ì§€ë¥¼ 새로고침해야 합니다. 확장 프로그램 ì•„ì´ì½˜ì„ 오른쪽 버튼으로 í´ë¦­í•˜ì—¬ ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ì—ì„œ ìžë™ìœ¼ë¡œ 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì‹¤í–‰í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="7009045250432250765">í•œ 번 í´ë¦­í•˜ì—¬ ìžë™ì™„성</translation>
<translation id="7010160495478792664">가능한 경우 하드웨어 ê°€ì†ì„ 통해 ë™ì˜ìƒì„ 디코딩합니다.</translation>
<translation id="7010400591230614821">ì ê·¹ì ì¸ 탭 개방 ì „ëžµ</translation>
@@ -4090,7 +4128,6 @@
<translation id="7017587484910029005">아래 ê·¸ë¦¼ì— í‘œì‹œëœ ë¬¸ìžë¥¼ 입력하세요.</translation>
<translation id="7018275672629230621">ì¸í„°ë„· ì‚¬ìš©ê¸°ë¡ ì¡°íšŒ ë° ë³€ê²½</translation>
<translation id="7019805045859631636">빠르게</translation>
-<translation id="7022303817801823406">유효하고 신뢰할 수 있는 서버 ì¸ì¦ì„œë¥¼ 사용하여 ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ì— 연결하고 있습니다.</translation>
<translation id="7022562585984256452">홈페ì´ì§€ê°€ 설정ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL 버전:</translation>
<translation id="7024867552176634416">사용할 ì´ë™ì‹ 저장 장치를 ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”.</translation>
@@ -4120,10 +4157,13 @@
<translation id="7057058088140140610">Google Payments를 사용하는 ì‹ ìš©ì¹´ë“œ ë° ì£¼ì†Œ</translation>
<translation id="7059858479264779982">ìžë™ 실행 설정</translation>
<translation id="7061692898138851896">비밀번호 ìžë™ 저장</translation>
+<translation id="7062222374113411376">ìµœê·¼ì— ë‹«ì€ ì‚¬ì´íŠ¸ì—ì„œ ë°ì´í„° 전송 ë° ìˆ˜ì‹ ì„ ì™„ë£Œí•˜ë„ë¡ í—ˆìš©(권장)</translation>
<translation id="7063129466199351735">바로가기 처리 중...</translation>
<translation id="7065223852455347715">ì´ ê¸°ê¸°ëŠ” 엔터프ë¼ì´ì¦ˆ 등ë¡ì„ 방지하는 모드로 잠긴 ìƒíƒœìž…니다. 기기를 등ë¡í•˜ë ¤ë©´ 먼저 기기를 복구해야 합니다.</translation>
<translation id="7065534935986314333">시스템 정보</translation>
<translation id="7066944511817949584">'<ph name="DEVICE_NAME" />'ì— ì—°ê²°í•˜ì§€ 못했습니다.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">다시 표시하지 ì•ŠìŒ</translation>
+<translation id="7068609958927777019">사용하ë„ë¡ ì„¤ì •í•˜ë©´ 부ì ì ˆí•œ URLì´ ì„¸ì´í”„서치로 다시 ì‹ ê³ ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="7070804685954057874">ì§ì ‘ ìž…ë ¥</translation>
<translation id="7072010813301522126">바로가기 ì´ë¦„</translation>
<translation id="7072025625456903686">ëª¨ë‘ í—ˆìš© ë˜ëŠ” ì‚¬ìš©ìž ì •ì˜</translation>
@@ -4133,18 +4173,19 @@
<translation id="7076293881109082629">로그ì¸</translation>
<translation id="7077829361966535409">현재 프ë¡ì‹œ ì„¤ì •ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ ë¡œê·¸ì¸ íŽ˜ì´ì§€ë¥¼ 로드하지 못했습니다. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />다시 로그ì¸<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />하거나 다른 <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />프ë¡ì‹œ 설정<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="7077872827894353012">ë¬´ì‹œëœ í”„ë¡œí† ì½œ 핸들러</translation>
-<translation id="7079038783243627996">'<ph name="EXTENSION" />'ì—ì„œ ì„ íƒí•œ í´ë”ì˜ ì´ë¯¸ì§€, ë™ì˜ìƒ, 사운드 파ì¼ì„ ì½ê³  삭제할 수 있게 ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="708060913198414444">오디오 주소 복사(&amp;O)</translation>
<translation id="708187310695946552">세션 ë³µì› í’ì„  UI</translation>
<translation id="7082055294850503883">기본ì ìœ¼ë¡œ CapsLock ìƒíƒœë¥¼ 무시하고 ì†Œë¬¸ìž ìž…ë ¥</translation>
<translation id="7088418943933034707">ì¸ì¦ì„œ 관리...</translation>
<translation id="7088434364990739311">ì—…ë°ì´íŠ¸ 확ì¸ì„ 시작하지 못했습니다(오류 코드: <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">OSK 오버스í¬ë¡¤ 지ì›ì„ 사용합니다. ì´ í”Œëž˜ê·¸ë¥¼ 사용하ë„ë¡ ì„¤ì •í•˜ë©´ OSKê°€ ì‹œê° í‘œì‹œ ì˜ì—­ì˜ í¬ê¸°ë§Œ 다시 조정합니다.</translation>
<translation id="7088674813905715446">ì´ ê¸°ê¸°ëŠ” 관리ìžì— ì˜í•´ 사용 중단 ìƒíƒœë¡œ 설정ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 기기를 등ë¡ì— 사용하려면 관리ìžì—게 기기를 대기 ìƒíƒœë¡œ 전환해 달ë¼ê³  요청해야 합니다.</translation>
<translation id="708969677220991657">ì œê³µëœ ì¸ì¦ì„œê°€ 유효하지 ì•Šì€ ê²½ìš°ì—ë„ HTTPS를 통해 localhostë¡œ ìš”ì²­ì„ ë³´ë‚´ë„ë¡ í—ˆìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="7092106376816104">íŒì—… 예외</translation>
<translation id="7093866338626856921">ì´ë¦„ì´ <ph name="HOSTNAMES" />ì¸ ê¸°ê¸°ì™€ ë°ì´í„° êµí™˜</translation>
<translation id="7096082900368329802">ë” ë†€ë¼ìš´ ê¸°ëŠ¥ì— ëŒ€í•´ 알고 싶으세요?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" />ê°œì˜ í•­ëª©ì´ ì„ íƒë¨</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding</translation>
<translation id="7106346894903675391">추가 저장용량 구입...</translation>
<translation id="7108338896283013870">숨기기</translation>
<translation id="7108668606237948702">ìž…ë ¥</translation>
@@ -4188,6 +4229,7 @@
<translation id="7170467426996704624">ìŒì—­(salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">ì—스토니아어 키보드</translation>
<translation id="7173828187784915717">츄잉(Chewing) 입력 설정</translation>
+<translation id="7173917244679555">ì´ë¯¸ 해당 ì´ë¦„으로 ëœ ê´€ë¦¬ 사용ìžê°€ 있는 것 같습니다. <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" />ì„(를) ì´ ê¸°ê¸°ë¡œ 가져오시겠습니까<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="7175353351958621980">로드 위치:</translation>
<translation id="7180611975245234373">새로고침</translation>
<translation id="7180865173735832675">맞춤설정</translation>
@@ -4203,7 +4245,6 @@
<translation id="7199158086730159431">ë„ì›€ë§ ë³´ê¸°</translation>
<translation id="7199540622786492483">í•œë™ì•ˆ 사용하지 ì•Šì•„ <ph name="PRODUCT_NAME" />ì˜ ë²„ì „ì´ ì˜¤ëž˜ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤. ì—…ë°ì´íŠ¸ë¥¼ 사용할 수 있으며 다시 시작하면 바로 ì—…ë°ì´íŠ¸ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="7201354769043018523">오른쪽 괄호</translation>
-<translation id="720210938761809882">페ì´ì§€ 차단ë¨</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME" />ì„(를) 다운로드 중...</translation>
<translation id="7208384892394620321">ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ì—서는 American Express를 사용할 수 없습니다.</translation>
@@ -4212,8 +4253,8 @@
<translation id="7211994749225247711">삭제...</translation>
<translation id="721331389620694978">ì¸í„°ë„· 사용 ìŠµê´€ì´ ë°˜ì˜ë  수 있는 ì¼ë¶€ ì„¤ì •ì€ ì‚­ì œë˜ì§€ 않습니다.</translation>
<translation id="7214227951029819508">ë°ê¸°:</translation>
-<translation id="7219179957768738017"><ph name="SSL_VERSION" /> 연결입니다.</translation>
<translation id="7219357088166514551"><ph name="ENGINE" />ì„(를) 검색하거나 URL ìž…ë ¥</translation>
+<translation id="722055596168483966">Google 서비스 맞춤설정</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">알림 표시</translation>
<translation id="7221869452894271364">페ì´ì§€ 새로고침</translation>
@@ -4226,12 +4267,10 @@
<translation id="7224023051066864079">서브넷 마스í¬:</translation>
<translation id="7225179976675429563">ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìœ í˜•ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="7231224339346098802">숫ìžë¡œ ì¸ì‡„ 매수를 표시하세요(1 ì´ìƒ).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">ì´ íŽ˜ì´ì§€ë¥¼ ë°©ë¬¸í•´ë„ ê´œì°®ì€ì§€ 부모님께 확ì¸í•´ì•¼ 합니다.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 지문</translation>
<translation id="7240120331469437312">ì¸ì¦ì„œ ëŒ€ìƒ ëŒ€ì²´ ì´ë¦„</translation>
<translation id="7241389281993241388"><ph name="TOKEN_NAME" />ì— ë¡œê·¸ì¸í•˜ì—¬ í´ë¼ì´ì–¸íŠ¸ ì¸ì¦ì„œë¥¼ 가져오세요.</translation>
<translation id="7243055093079293866">새 탭과 google.comì—ì„œ "Ok Google"ì´ë¼ê³  ë§í•˜ê¸°</translation>
-<translation id="7246609911581847514">ì´ ì•Œë¦¼ì€ ìƒˆë¡œìš´ 사ì´íŠ¸ë¥¼ 처ìŒìœ¼ë¡œ 방문할 ë•Œ 관리ìžì˜ 승ì¸ì´ 필요하므로 표시ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="724691107663265825">ë‹¤ìŒ ì‚¬ì´íŠ¸ì— 멀웨어가 있습니다.</translation>
<translation id="725109152065019550">관리ìžê°€ 계정ì—ì„œ 외부 저장소를 사용 중지했습니다.</translation>
<translation id="7252661675567922360">로드하지 마세요.</translation>
@@ -4242,7 +4281,6 @@
<translation id="7256710573727326513">탭ì—ì„œ 열기</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi 네트워í¬</translation>
<translation id="7257666756905341374">복사하여 ë¶™ì—¬ë„£ì€ ë°ì´í„° 조회</translation>
-<translation id="7260002739296185724">OS X 10.7 ì´ìƒì—ì„œ ë™ì˜ìƒ 캡처 ë° ë™ì˜ìƒ 기기 모니터ë§ì— AVFoundationì„ ì‚¬ìš©í•˜ë„ë¡ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤. 설정하지 ì•Šì„ ê²½ìš° QTKitì´ ì‚¬ìš©ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="7260504762447901703">액세스 취소</translation>
<translation id="7262004276116528033">ì´ ë¡œê·¸ì¸ ì„œë¹„ìŠ¤ëŠ” <ph name="SAML_DOMAIN" />ì—ì„œ 호스팅ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="7262221505565121">샌드박스 처리ë˜ì§€ ì•Šì€ í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ì•¡ì„¸ìŠ¤ 예외</translation>
@@ -4260,7 +4298,9 @@
<translation id="7280825545668757494">Wi-Fi ì‚¬ìš©ìž ì¸ì¦ ì •ë³´ ë™ê¸°í™”</translation>
<translation id="7280877790564589615">권한 요청ë¨</translation>
<translation id="7282547042039404307">ì›í™œí•¨</translation>
+<translation id="7284549674086796566">실험용 ìžë°”스í¬ë¦½íŠ¸ 번역기</translation>
<translation id="7287143125007575591">액세스가 거부ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">ë¶ë§ˆí¬, 방문 기ë¡, 비밀번호, 기타 ì„¤ì •ì´ Google ê³„ì •ì— ë™ê¸°í™”ë˜ë¯€ë¡œ 모든 기기ì—ì„œ 사용할 수 있습니다. <ph name="BEGIN_LINK" />ì—ì„œ ë¬´ì—‡ì„ ë™ê¸°í™”할지 관리하세요.</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" />dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">ë“±ë¡ í™•ì¸</translation>
<translation id="7295019613773647480">관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžë¥¼ 사용하ë„ë¡ ì„¤ì •</translation>
@@ -4276,9 +4316,12 @@
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" />ì´(ê°€) ì´ì „ 버전입니다.</translation>
<translation id="7313804056609272439">베트남어 입력 방법(VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS 호스트</translation>
+<translation id="7314278895724341067">NTP 오프ë¼ì¸ 페ì´ì§€ 사용</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" />(현재)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">ì„œë²„ì— ì—°ê²°í•  수 ì—†ìŒ</translation>
<translation id="7325437708553334317">고대비 확장 프로그램</translation>
<translation id="7326565110843845436">세 ì†ê°€ë½ìœ¼ë¡œ 터치패드 í´ë¦­</translation>
+<translation id="7327088014939803293">죄송합니다. 새 관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžë¥¼ ìƒì„±í•  수 없습니다. 제대로 로그ì¸í–ˆëŠ”지 확ì¸í•œ 후 다시 ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
<translation id="73289266812733869">ì„ íƒ ì•ˆí•¨</translation>
<translation id="7329154610228416156">보안ë˜ì§€ ì•Šì€ URL(<ph name="BLOCKED_URL" />)ì„ ì‚¬ìš©í•˜ë„ë¡ ì„¤ì •ë˜ì–´ 있기 ë•Œë¬¸ì— ë¡œê·¸ì¸í•  수 없습니다. 관리ìžì—게 문ì˜í•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="7331786426925973633">ì†ë„와 íŽ¸ë¦¬í•¨ì— ì•ˆì •ì„±ì„ ë”í•œ 웹 브ë¼ìš°ì €</translation>
@@ -4333,7 +4376,6 @@
<translation id="7393449708074241536">기기ì—ì„œ <ph name="TOTAL_COUNT" />ê°œ í•­ëª©ì„ ì˜êµ¬ì ìœ¼ë¡œ 삭제합니다.</translation>
<translation id="7396845648024431313">ì‹œìŠ¤í…œì´ ì‹œìž‘í•  ë•Œ <ph name="APP_NAME" />ì´(ê°€) 실행ë˜ë©° 다른 모든 <ph name="PRODUCT_NAME" /> ì°½ì„ ì¢…ë£Œí•œ 후ì—ë„ ë°±ê·¸ë¼ìš´ë“œì—ì„œ ê³„ì† ì‹¤í–‰ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="7396863776022882342">모든 사ì´íŠ¸ì—ì„œ ì–‘ì‹ ë‚´ì— í‚¤ ìƒì„± 사용 허용</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Chromebox를 다시 시작할 때까지 기다려 주세요...</translation>
<translation id="7401543881546089382">바로가기 삭제</translation>
<translation id="7405422715075171617">ì‹ ìš©ì¹´ë“œ ì–‘ì‹ì„ 입력할 ë•Œ 새 ì‹ ìš©ì¹´ë“œ 번호 스ìºë‹ì„ 사용합니다.</translation>
@@ -4361,7 +4403,6 @@
<translation id="7441570539304949520">ìžë°”스í¬ë¦½íŠ¸ 예외</translation>
<translation id="744341768939279100">새 프로필 만들기</translation>
<translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE" /> 사용 중지</translation>
-<translation id="7445762425076701745">연결하려는 서버 ID를 확ì¸í•  수 없습니다. 외부 ì¸ì¦ 기관ì—ì„œ ì†Œìœ ê¶Œì„ í™•ì¸í•  수 없으므로 네트워í¬ì—ì„œ 유효한 ì´ë¦„ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ ì„œë²„ì— ì—°ê²°ë©ë‹ˆë‹¤. ì¼ë¶€ ì¸ì¦ 기관ì—서는 ì´ëŸ¬í•œ ì´ë¦„ì— ëŒ€í•´ ê´€ê³„ì—†ì´ ì¸ì¦ì„œë¥¼ 발급하기 ë•Œë¬¸ì— ê³µê²©ìžê°€ ì•„ë‹ˆë¼ ì˜ë„í•œ 웹사ì´íŠ¸ì— ì—°ê²°ë˜ì–´ 있는지 확ì¸í•  수 없습니다.</translation>
<translation id="7445786591457833608">번역할 수 없는 언어입니다.</translation>
<translation id="7447657194129453603">ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ìƒíƒœ:</translation>
<translation id="744859430125590922">ì´ ì‚¬ìš©ìžê°€ 방문하는 웹사ì´íŠ¸ë¥¼ <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />ì—ì„œ 제어하고 조회합니다.</translation>
@@ -4398,6 +4439,7 @@
<translation id="7489605380874780575">ìžê²© 확ì¸</translation>
<translation id="749028671485790643">ì‚¬ìš©ìž ì´ë¦„ <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176"><ph name="EXTENSION_NAME" /> 확장 프로그램ì—ì„œ 비밀번호와 ì‹ ìš©ì¹´ë“œ 번호 ë“±ì˜ ê°œì¸ì •ë³´ë¥¼ í¬í•¨í•´ 입력하는 모든 í…스트를 수집할 수 있습니다. ì´ í™•ìž¥ í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì‹œê² ì–´ìš”?</translation>
<translation id="7495778526395737099">ì´ì „ 암호를 잊으셨나요?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape Certificate Type</translation>
<translation id="7503821294401948377">브ë¼ìš°ì € ìž‘ì—…ì˜ ì•„ì´ì½˜('<ph name="ICON" />')ì„ ë¡œë“œí•˜ì§€ 못했습니다.</translation>
@@ -4449,6 +4491,7 @@
<translation id="756445078718366910">브ë¼ìš°ì € ì°½ 열기</translation>
<translation id="7564847347806291057">프로세스 종료</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chrome ë°ì´í„° ì‚­ì œë¨</translation>
<translation id="7568790562536448087">ì—…ë°ì´íŠ¸</translation>
<translation id="7573172247376861652">배터리 충전</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4457,6 +4500,7 @@
<translation id="7581462281756524039">정리ë„구</translation>
<translation id="7582582252461552277">ì´ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ë¥¼ 사용</translation>
<translation id="7582844466922312471">ëª¨ë°”ì¼ ë°ì´í„°</translation>
+<translation id="7583242026904249212">ë³´í˜¸ëœ ë¯¸ë””ì–´ì˜ ìž¬ìƒ ê°œì„  여부를 결정하기 위해 Googleì´ <ph name="DOMAIN" />ì—ì„œ ê¸°ê¸°ì˜ ID를 ì¸ì¦í•´ì•¼ 합니다. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7584802760054545466"><ph name="NETWORK_ID" />ì— ì—°ê²° 중</translation>
<translation id="7586312264284919041">ì´ íŽ˜ì´ì§€ë¥¼ 번역하시겠습니까?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome ì•±ì´ ì—´ë ¤ ìžˆì„ ë•Œ Chromeì´ ê³„ì† ì‹¤í–‰ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -4484,7 +4528,6 @@
<translation id="7626009897377900107">비밀번호 ìƒì„±</translation>
<translation id="7627262197844840899">ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ì—서는 MasterCard를 사용할 수 없습니다.</translation>
<translation id="7627790789328695202"><ph name="FILE_NAME" />ì´(ê°€) ì´ë¯¸ 있습니다. ì´ë¦„ì„ ë³€ê²½í•œ 후 다시 ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">확ì¸</translation>
<translation id="762917759028004464">현재 기본 브ë¼ìš°ì €ëŠ” <ph name="BROWSER_NAME" />입니다.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Android 애플리케ì´ì…˜ì— ì €ìž¥ëœ ì‚¬ìš©ìž ì¸ì¦ ì •ë³´ê°€ 관련 웹사ì´íŠ¸ì— ìž…ë ¥ë˜ë„ë¡ í—ˆìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="7629827748548208700">탭: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4493,8 +4536,10 @@
<translation id="7634554953375732414">ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ì— 대한 ì—°ê²°ì€ ë¹„ê³µê°œê°€ 아닙니다.</translation>
<translation id="7634566076839829401">문제가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 다시 ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
<translation id="7639178625568735185">확ì¸</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />ì—ì„œ 저장한 비밀번호를 사용하여 ì í•©í•œ 사ì´íŠ¸ì— ìžë™ 로그ì¸í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="7644029910725868934">관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžë¥¼ 위한 관리 ë¶ë§ˆí¬ í´ë”를 사용 설정합니다.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" />(소유ìž)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">브ë¼ìš°ì €ê°€ 대기 모드를 해제하고 백그ë¼ìš´ë“œì—ì„œ ìžë™ìœ¼ë¡œ 오프ë¼ì¸ 페ì´ì§€ë¥¼ 로드하ë„ë¡ í—ˆìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="7646821968331713409">래스터 ìŠ¤ë ˆë“œì˜ ìˆ˜</translation>
<translation id="7648048654005891115">키맵 스타ì¼</translation>
<translation id="7648595706644580203">ê°€ìƒ í‚¤ë³´ë“œì˜ ì œìŠ¤ì²˜ 수정</translation>
@@ -4504,7 +4549,6 @@
<translation id="7650511557061837441">'<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />'ì—ì„œ '<ph name="EXTENSION_NAME" />'ì„(를) 삭제하려고 합니다.</translation>
<translation id="7650701856438921772">현재 <ph name="PRODUCT_NAME" /> 표시 언어로 사용 중입니다.</translation>
<translation id="7654941827281939388">ì´ ê³„ì •ì€ ì´ë¯¸ ì´ ì»´í“¨í„°ì—ì„œ 사용ë˜ê³  있습니다.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">미디어 소스 개체를 사용하면 ìžë°”스í¬ë¦½íŠ¸ê°€ 미디어 ë°ì´í„°ë¥¼ ì§ì ‘ ë™ì˜ìƒ ìš”ì†Œì— ì „ì†¡í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="7658239707568436148">취소</translation>
<translation id="7659584679870740384">ë” ì´ìƒ ì´ ê¸°ê¸°ë¥¼ 사용할 ê¶Œí•œì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤. 관리ìžì—게 ë¡œê·¸ì¸ ê¶Œí•œì— ëŒ€í•´ 문ì˜í•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="7664620655576155379">지ì›ë˜ì§€ 않는 블루투스 기기(<ph name="DEVICE_NAME" />)입니다.</translation>
@@ -4526,6 +4570,7 @@
<translation id="7701040980221191251">ì—†ìŒ</translation>
<translation id="7701869757853594372">ì‚¬ìš©ìž ì²˜ë¦¬</translation>
<translation id="7704305437604973648">ìž‘ì—…</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Play 스토어 열기</translation>
<translation id="7705276765467986571">ë¶ë§ˆí¬ 모ë¸ì„ 로드하지 못했습니다.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">대신 <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome 웹 스토어<ph name="END_LINK" />를 íƒìƒ‰í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?</translation>
@@ -4561,7 +4606,6 @@
<translation id="7765158879357617694">ì´ë™</translation>
<translation id="7766807826975222231">둘러보기</translation>
<translation id="7767646430896201896">옵션:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">예ìƒí•˜ì§€ 못한 ê²°ê³¼ì¸ê°€ìš”? Googleì— ì•Œë ¤ì£¼ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="7769353642898261262">휴대전화를 보호하는 방법</translation>
<translation id="7771452384635174008">ë ˆì´ì•„웃</translation>
<translation id="7772032839648071052">암호 확ì¸</translation>
@@ -4577,6 +4621,7 @@
<translation id="7786207843293321886">ì†ë‹˜ 세션 종료</translation>
<translation id="7786889348652477777">앱 새로고침(&amp;R)</translation>
<translation id="7787129790495067395">현재 암호를 사용하고 있습니다. 암호를 ìžŠì€ ê²½ìš° Google 대시보드를 사용하여 ë™ê¸°í™”를 ìž¬ì„¤ì •í•¨ìœ¼ë¡œì¨ Google 서버ì—ì„œ ë°ì´í„°ë¥¼ 삭제할 수 있습니다.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">다른 í™”ë©´ì— í‘œì‹œ</translation>
<translation id="7788080748068240085">'<ph name="FILE_NAME" />'ì„(를) 오프ë¼ì¸ì— 저장하려면 ë‹¤ìŒ ë°©ë²•ì„ í†µí•´ <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" />ì˜ ì¶”ê°€ 여유 ê³µê°„ì„ í™•ë³´í•´ì•¼ 합니다.<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />ë” ì´ìƒ 오프ë¼ì¸ 액세스가 필요하지 ì•Šì€ íŒŒì¼ì„ ê³ ì • 해제합니다.<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />다운로드 í´ë”ì—ì„œ 파ì¼ì„ 삭제합니다.<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4587,7 +4632,6 @@
<translation id="7792388396321542707">공유 중지</translation>
<translation id="7794058097940213561">기기 í¬ë§·</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML 문서</translation>
-<translation id="7800304661137206267">메시지 ì¸ì¦(<ph name="MAC" />)ê³¼ 키 êµí™˜ 메커니즘(<ph name="KX" />)ì„ ì„¤ì •í•˜ê³  <ph name="CIPHER" />ì„(를) 사용하여 ì—°ê²°ì´ ì•”í˜¸í™”ë˜ì–´ 있습니다.</translation>
<translation id="7800518121066352902">반시계 방향으로 회전(&amp;O)</translation>
<translation id="7801746894267596941">암호를 아는 사람만 ì•”í˜¸í™”ëœ ë°ì´í„°ë¥¼ ì½ì„ 수 있습니다. 암호는 Googleë¡œ 전송ë˜ê±°ë‚˜ Googleì— ì €ìž¥ë˜ì§€ 않습니다. 암호가 기억나지 않으면</translation>
<translation id="780301667611848630">아니요, 괜찮습니다.</translation>
@@ -4630,7 +4674,6 @@
<translation id="7852934890287130200">í”„ë¡œí•„ì„ ìž‘ì„±, 변경 ë˜ëŠ” 삭제합니다.</translation>
<translation id="7853747251428735">ë„구 ë”보기(&amp;L)</translation>
<translation id="7853966320808728790">프랑스어 BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">하지만 í”ì ì´ 아예 남지 않는 ê²ƒì€ ì•„ë‹™ë‹ˆë‹¤. ì‹œí¬ë¦¿ 모드로 íƒìƒ‰í•´ë„ 회사, ì¸í„°ë„· 서비스 제공업체 ë˜ëŠ” 방문한 웹사ì´íŠ¸ì— ì €ìž¥ëœ í”ì ê¹Œì§€ 없앨 수는 없습니다.</translation>
<translation id="7857823885309308051">ìž ê¹ë§Œ 기다려 주세요...</translation>
<translation id="7857949311770343000">설정한 새 탭 페ì´ì§€ê°€ 맞습니까?</translation>
<translation id="7858929532264920831">키 ìƒì„±</translation>
@@ -4638,6 +4681,7 @@
<translation id="7861215335140947162">다운로드(&amp;D)</translation>
<translation id="7864539943188674973">블루투스 사용 안 함</translation>
<translation id="7868891395842935202">API ì‹¤í—˜ì— ëŒ€í•œ 액세스를 제어하는 실험용 프레임워í¬ë¥¼ 사용합니다.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">해당하는 경우 시스템 다운로드 ê´€ë¦¬ìž ì‚¬ìš©</translation>
<translation id="7870790288828963061">새로운 ë²„ì „ì˜ Kiosk ì•±ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다. ì—…ë°ì´íŠ¸í•  대ìƒì´ 없습니다. USB 메모리를 제거하세요.</translation>
<translation id="787150342916295244">ì‹ ìš©ì¹´ë“œ 스ìºë‹</translation>
<translation id="7874357055309047713">í•­ìƒ ëª¨ë“  사ì´íŠ¸ì—ì„œ 실행</translation>
@@ -4646,6 +4690,8 @@
<translation id="7878999881405658917">Googleì—ì„œ ì´ íœ´ëŒ€ì „í™”ë¡œ ì•Œë¦¼ì„ ë³´ëƒˆìŠµë‹ˆë‹¤. 블루투스를 사용하면 휴대전화가 9m ì´ìƒ 떨어진 ê³³ì— ìžˆì–´ë„ <ph name="DEVICE_TYPE" />ì„(를) 잠금 í•´ì œ ìƒíƒœë¡œ ê³„ì† ìœ ì§€í•  수 있습니다. ì´ ì„¤ì •ì´ ë¬¸ì œê°€ ë  ìˆ˜ 있는 경우ì—는 &lt;a&gt;임시로 ì´ ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš© 중지&lt;/a&gt;í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="7879478708475862060">ìž…ë ¥ 모드 ë”°ë¼í•˜ê¸°</translation>
<translation id="7880836220014399562">'<ph name="BUNDLE_NAME" />'ì„(를) 설치하면 추가ë˜ëŠ” 앱과 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì€ ë‹¤ìŒê³¼ 같습니다.</translation>
+<translation id="7881969471599061635">ìžë§‰ 사용 중지</translation>
+<translation id="7884988936047469945">실험용 접근성 기능</translation>
<translation id="7885253890047913815">최근 대ìƒ</translation>
<translation id="7885283703487484916">매우 짧게</translation>
<translation id="7887192723714330082">í™”ë©´ì´ ì¼œì§€ê³  잠금 í•´ì œëœ ê²½ìš° 'Ok Google'ì— ì‘답합니다.</translation>
@@ -4655,7 +4701,6 @@
<translation id="7892500982332576204">하위 계정 ê°ì§€</translation>
<translation id="7893008570150657497">컴퓨터ì—ì„œ 사진, ìŒì•…, 기타 ë¯¸ë””ì–´ì— ì•¡ì„¸ìŠ¤</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" />(기본)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">ì´ íŽ˜ì´ì§€ì— 액세스하려면 <ph name="NAME" />ë‹˜ì˜ ìŠ¹ì¸ì´ 필요합니다.</translation>
<translation id="78957024357676568">왼쪽</translation>
<translation id="7896906914454843592">ì˜ì–´(미국ì‹) 확장 키보드</translation>
<translation id="7897900149154324287">ì´í›„ì— ì „ì›ì—ì„œ 분리하기 ì „ì— íŒŒì¼ ì•±ì—ì„œ ì´ë™ì‹ 기기를 꺼내야 합니다. 그렇지 않으면 ë°ì´í„°ê°€ ì†ì‹¤ë  수 있습니다.</translation>
@@ -4672,20 +4717,20 @@
<translation id="7908378463497120834">죄송합니다. 외부 ì €ìž¥ìž¥ì¹˜ì— ìžˆëŠ” 하나 ì´ìƒì˜ íŒŒí‹°ì…˜ì„ ë§ˆìš´íŠ¸í•˜ì§€ 못했습니다.</translation>
<translation id="7909969815743704077">ì‹œí¬ë¦¿ 모드ì—ì„œ 다운로드ë¨</translation>
<translation id="7910768399700579500">새 í´ë”(&amp;N)</translation>
-<translation id="7912024687060120840">í´ë”:</translation>
<translation id="7912145082919339430"><ph name="PLUGIN_NAME" />ì„(를) 설치하면 페ì´ì§€ë¥¼ 새로고침하여 활성화합니다.</translation>
<translation id="7915471803647590281">ì˜ê²¬ì„ 보내기 ì „ì— í˜„ìž¬ ìƒí™©ì„ 입력해 주세요.</translation>
<translation id="7915679104416252393">문서 모드ì—ì„œ 탭 전환 ë„구를 사용합니다.</translation>
<translation id="7915857946435842056">IME ìž…ë ¥ 화면용 ì‹¤í—˜ì  ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="7917972308273378936">리투아니아어 키보드</translation>
<translation id="7918257978052780342">등ë¡</translation>
-<translation id="7920092496846849526">ì´ íŽ˜ì´ì§€ë¥¼ ë°©ë¬¸í•´ë„ ê´œì°®ì€ì§€ 부모님께 문ì˜í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">최근 방문한 페ì´ì§€ 오프ë¼ì¸ 사용</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" />ì˜ ì‘ë‹µì„ ê¸°ë‹¤ë¦¬ëŠ” 중...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />ì—ì„œ 비밀번호를 기억하고 여러 기기ì—ì„œ 앱 ë° ì‚¬ì´íŠ¸ì— ìžë™ìœ¼ë¡œ 로그ì¸í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="7925686952655276919">ëª¨ë°”ì¼ ë°ì´í„°ë¥¼ ë™ê¸°í™”ì— ì‚¬ìš©í•˜ì§€ 않습니다.</translation>
<translation id="7926906273904422255">ë³´ì•ˆì´ ì•½í•œ 출처를 비보안 ë˜ëŠ” 'ì˜ì‹¬ìŠ¤ëŸ¬ìš´'으로 표시합니다.</translation>
<translation id="7928710562641958568">기기 꺼내기</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" />ì—ì„œ ë‚´ 화면과 오디오를 공유하는 중입니다.</translation>
<translation id="7938594894617528435">현재 오프ë¼ì¸ ìƒíƒœ</translation>
+<translation id="7939374455203157513">í´ë¼ìš°ë“œ 서비스 사용 설정</translation>
<translation id="7939412583708276221">ê³„ì† ë‹¤ìš´ë¡œë“œ</translation>
<translation id="7939997691108949385">관리ìžëŠ” <ph name="MANAGEMENT_URL" /> 페ì´ì§€ì—ì„œ ì´ ê´€ë¦¬ ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžì— 대한 제한사항 ë° ì„¤ì •ì„ ì§€ì •í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="7943385054491506837">ì˜ì–´(미국) 콜마í¬</translation>
@@ -4727,7 +4772,6 @@
<translation id="7987485481246785146">소ë¼ë‹ˆ 쿠르드어 ì•„ëžì–´ 기반 키보드</translation>
<translation id="7988930390477596403">다ìŒì— ì´ <ph name="DEVICE_TYPE" />ì„(를) 잠금 해제하면 활성화ë©ë‹ˆë‹¤. Smart Lockì„ ì‚¬ìš©í•˜ë©´ 비밀번호를 입력하지 ì•Šê³  휴대전화로 ì´ ê¸°ê¸°ë¥¼ 잠금 해제할 수 있습니다. Smart Lockì„ ì‚¬ìš© 설정하려면 블루투스가 사용 설정ë˜ì–´ 있어야 합니다.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google 세ì´í”„ 브ë¼ìš°ì§•ì´ 최근 <ph name="SITE" />ì—ì„œ <ph name="BEGIN_LINK" />멀웨어를 ê°ì§€<ph name="END_LINK" />했습니다. í‰ì†Œì— 안전한 웹사ì´íŠ¸ë„ ë©€ì›¨ì–´ì— ê°ì—¼ë  때가 있습니다. 악성 콘í…ì¸ ì˜ ì¶œì²˜ëŠ” 알려진 멀웨어 ë°°í¬ìžì¸ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />입니다. 몇 시간 í›„ì— ë‹¤ì‹œ 방문하세요.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">프리픽스 EME(ì•”í˜¸í™”ëœ ë¯¸ë””ì–´ 확장 프로그램)</translation>
<translation id="7994370417837006925">멀티 로그ì¸</translation>
<translation id="799547531016638432">바로가기 삭제</translation>
<translation id="79962507603257656">알림 센터 ìƒíƒœ 다운로드</translation>
@@ -4743,26 +4787,26 @@
키 파ì¼ì€ 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì˜ ìƒˆ ë²„ì „ì„ ë§Œë“œëŠ” ë° í•„ìš”í•˜ë¯€ë¡œ 안전한 ìž¥ì†Œì— ë³´ê´€í•˜ì‹œê¸° ë°”ëžë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="799923393800005025">보기 가능</translation>
<translation id="7999338963698132743">새 ìž‘ì—… 관리ìž</translation>
-<translation id="8000004253404706714">ë Œë”ê¸°ì˜ í•©ì„± 애니메ì´ì…˜ì— ì´ì „ 애니메ì´ì…˜ 하위 ì‹œìŠ¤í…œì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8004582292198964060">브ë¼ìš°ì €</translation>
<translation id="8007030362289124303">배터리 부족</translation>
<translation id="8008356846765065031">ì¸í„°ë„· ì—°ê²°ì´ ëŠê²¼ìŠµë‹ˆë‹¤. ì¸í„°ë„· ì—°ê²°ì„ í™•ì¸í•˜ì„¸ìš”.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">웹사ì´íŠ¸ì—ì„œ ë‚´ ì£¼ë³€ì˜ ë¸”ë£¨íˆ¬ìŠ¤ ê¸°ê¸°ì— ì—°ê²°í•˜ì—¬ 제어할 수 있는 웹 블루투스를 사용하ë„ë¡ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤. 키보드, ì¹´ë©”ë¼, 마ì´í¬ ë“±ì´ í¬í•¨ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8012382203418782830">페ì´ì§€ê°€ 번역ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">현재 부모님께 ì—°ë½í•  수 없습니다. ë‚˜ì¤‘ì— ë‹¤ì‹œ ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
<translation id="8014154204619229810">ì—…ë°ì´í„°ê°€ 현재 실행 중입니다. ìž ì‹œ í›„ì— ìƒˆë¡œê³ ì¹¨í•˜ì—¬ 다시 확ì¸í•´ 주세요.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />ì„(를) ì´ì „ì— ì„¤ì¹˜í•œ 버전으로 ë˜ëŒë¦´ 수 없습니다. 대신 기기를 Powerwashí•´ 보세요.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">ìž˜ëª»ëœ ì¸ì¦</translation>
<translation id="8022523925619404071">ìžë™ ì—…ë°ì´íŠ¸ 사용</translation>
<translation id="8023801379949507775">지금 확장 프로그램 ì—…ë°ì´íŠ¸</translation>
<translation id="8025789898011765392">ìž‘ì—…</translation>
<translation id="802597130941734897">배송지 주소 관리</translation>
-<translation id="8026334261755873520">ì¸í„°ë„· 사용정보 ì‚­ì œ</translation>
+<translation id="8026334261755873520">ì¸í„°ë„· 사용 ê¸°ë¡ ì‚­ì œ</translation>
<translation id="8026964361287906498">(엔터프ë¼ì´ì¦ˆ ì •ì±…ì— ì˜í•´ 관리ë¨)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft Key Recovery</translation>
+<translation id="8028620363061701162">오프ë¼ì¸ 페ì´ì§€ê°€ ìžë™ìœ¼ë¡œ 백그ë¼ìš´ë“œì—ì„œ 로드ë˜ë„ë¡ í—ˆìš©</translation>
<translation id="8028993641010258682">í¬ê¸°</translation>
<translation id="8030169304546394654">ì—°ê²° ëŠê¹€</translation>
<translation id="8031722894461705849">슬로바키아어 키보드</translation>
+<translation id="8032244173881942855">íƒ­ì„ ì „ì†¡í•  수 없습니다.</translation>
<translation id="8034304765210371109">실험용 앱 런처를 사용 설정합니다.</translation>
<translation id="8035871966943390569">ëŒì–´ì„œ 새로고침 효과</translation>
<translation id="8037117027592400564">ìŒì„± 출력 ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš©í•œ 모든 ìŒì„± í…스트 조회</translation>
@@ -4802,6 +4846,7 @@
<translation id="8101987792947961127">다ìŒì— 재부팅할 ë•Œ Powerwash í•„ìš”</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" />ì—ì„œ ë°ì´í„°ë¥¼ Google 계정과 안전하게 ë™ê¸°í™”합니다. 모든 ë°ì´í„°ë¥¼ ë™ê¸°í™”하거나 ë™ê¸°í™”í•  ë°ì´í„° 유형과 암호화 ì„¤ì •ì„ ë§žì¶¤ì„¤ì •í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="8104696615244072556"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> 기기를 Powerwashí•œ ë‹¤ìŒ ì´ì „ 버전으로 ëŒì•„가세요.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">사용 중지</translation>
<translation id="8106045200081704138">공유 문서함</translation>
<translation id="8106211421800660735">신용카드 번호</translation>
<translation id="8106242143503688092">로드하지 ì•ŠìŒ(권장)</translation>
@@ -4860,7 +4905,6 @@
ë‚¨ì€ ì‹œê°„ 계산 중</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Player 마ì´í¬ ì„¤ì •ì´ ë‹¤ë¦…ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8174047975335711832">기기 정보</translation>
-<translation id="817663682525208479">ì¸ì¦ì„œ 오류</translation>
<translation id="8178665534778830238">콘í…츠:</translation>
<translation id="8178711702393637880">웹 콘í…ì¸ ì˜ GPU ëž˜ìŠ¤í„°í™”ì— ë³´ì¡° 스레드를 사용합니다. GPU 래스터화가 사용 설정ë˜ì–´ 있어야 합니다.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4873,6 +4917,7 @@
<translation id="8185331656081929126">네트워í¬ì— 새 프린터가 ê°ì§€ë˜ë©´ 알림 표시</translation>
<translation id="8186609076106987817">서버ì—ì„œ 파ì¼ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다.</translation>
<translation id="8186706823560132848">소프트웨어</translation>
+<translation id="8188120771410500975">입력란 맞춤법 확ì¸(&amp;C)</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> 외 <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" />개</translation>
<translation id="8190193592390505034"><ph name="PROVIDER_NAME" />ì— ì—°ê²° 중</translation>
<translation id="8191230140820435481">앱, 확장 프로그램 ë° í…Œë§ˆ 관리</translation>
@@ -4936,16 +4981,15 @@
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" />ì´(ê°€) 현재 전체화면으로 전환ë˜ì—ˆìœ¼ë©° 마우스 커서를 사용 중지하려고 합니다.</translation>
<translation id="8275038454117074363">가져오기</translation>
<translation id="8276560076771292512">ìºì‹œ 비우기 ë° ê°•ë ¥ 새로고침</translation>
-<translation id="8279107132611114222">ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ì— 대한 사용ìžì˜ 액세스 ìš”ì²­ì´ <ph name="NAME" />님ì—게 전송ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8279388322240498158">소ë¼ë‹ˆ 쿠르드어 ì˜ì–´ 기반 키보드</translation>
<translation id="8280151743281770066">알마니아어 í‘œìŒ</translation>
<translation id="8281886186245836920">건너뛰기</translation>
<translation id="828197138798145013">종료하려면 <ph name="ACCELERATOR" />ì„(를) 누르세요.</translation>
<translation id="8282947398454257691">고유 기기 ì‹ë³„ìž ì¡°íšŒ</translation>
<translation id="8283475148136688298">'<ph name="DEVICE_NAME" />'ì— ì—°ê²°í•˜ëŠ” ë™ì•ˆ ì¸ì¦ 코드가 거부ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">모든 <ph name="WEBSITE_1" /> 사ì´íŠ¸</translation>
<translation id="8286227656784970313">시스템 사전 사용</translation>
<translation id="8286817579635702504">몇 가지 보안 ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš© 설정하면 ë§¤ì¼ ë°©ë¬¸í•˜ëŠ” 페ì´ì§€ 하나 ì´ìƒì´ ì°¨ë‹¨ë  ìˆ˜ 있습니다. 예를 들면 엄격한 혼합 콘í…츠 확ì¸, 컨í…스트 ë³´ì•ˆì„ ìœ„í•œ 강력한 기능 잠금 ë“±ì´ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤. ì´ëŸ¬í•œ 기능으로 사용ìžê°€ 번거로운 ìž‘ì—…ì„ ìˆ˜í–‰í•´ì•¼ í•  ìˆ˜ë„ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">ë¶ë§ˆí¬ 추가</translation>
<translation id="8297012244086013755">한글 세벌ì‹(Shift ì—†ìŒ)</translation>
<translation id="8298115750975731693">사용 ì¤‘ì¸ Wi-Fi(<ph name="WIFI_NAME" />)ì—ì„œ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> ë°©ë¬¸ì„ ìš”ì²­í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="8299269255470343364">ì¼ë³¸ì–´</translation>
@@ -5004,6 +5048,7 @@
<translation id="8390449457866780408">서버를 사용할 수 없습니다.</translation>
<translation id="839072384475670817">애플리케ì´ì…˜ 바로가기 만들기(&amp;S)...</translation>
<translation id="8391950649760071442">ìŒì—­(emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">키보드 ë ˆì´ì•„ì›ƒì„ ì „í™˜í•˜ë ¤ë©´ Control-Shift-Space 키를 누르세요.</translation>
<translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />ì˜ ì˜µì…˜ 메뉴</translation>
<translation id="8392896330146417149">ë¡œë° ìƒíƒœ:</translation>
<translation id="8393511274964623038">í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ì¤‘ì§€</translation>
@@ -5012,6 +5057,7 @@
<translation id="839736845446313156">등ë¡</translation>
<translation id="8398790343843005537">휴대전화 찾기</translation>
<translation id="8398877366907290961">무시하고 계ì†í•˜ê¸°</translation>
+<translation id="8399276228600040370"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />(으)ë¡œ ì €ìž¥ëœ ê³„ì •ì— ë¡œê·¸ì¸</translation>
<translation id="8401363965527883709">확ì¸ëž€ ì„ íƒ ì•ˆí•¨</translation>
<translation id="8408402540408758445">검색결과 미리 가져오기</translation>
<translation id="8410073653152358832">ì´ íœ´ëŒ€ì „í™” 사용</translation>
@@ -5024,14 +5070,12 @@
<translation id="8420728540268437431">ì´ íŽ˜ì´ì§€ë¥¼ 번역 중입니다 ...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL 초안 확장 프로그램</translation>
<translation id="8424039430705546751">아래</translation>
-<translation id="8424125511738821167">WebRTCì—ì„œ DA-AEC 사용</translation>
<translation id="8425213833346101688">변경</translation>
<translation id="8425492902634685834">ìž‘ì—… í‘œì‹œì¤„ì— ê³ ì •</translation>
<translation id="8425755597197517046">붙여넣어 검색하기(&amp;S)</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">사진:</translation>
<translation id="8428213095426709021">설정</translation>
-<translation id="8432590265309978927">별ë„ì˜ í”„ë¡œì„¸ìŠ¤ì—ì„œ êµì°¨ 사ì´íŠ¸ iframe ë Œë”ë§ì— ê³ ë„ë¡œ 실험ì ì¸ 지ì›ì„ 제공합니다.</translation>
<translation id="8432745813735585631">ì˜ì–´(미국ì‹) 콜맥 키보드</translation>
<translation id="8434177709403049435">ì¸ì½”딩(&amp;E)</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl 디버그 í¬íŠ¸</translation>
@@ -5100,6 +5144,7 @@
<translation id="8545211332741562162">실험용 ìžë°”스í¬ë¦½íŠ¸ ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš©í•˜ê¸° 위해 웹페ì´ì§€ë¥¼ 사용하ë„ë¡ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8545575359873600875">비밀번호를 확ì¸í•  수 없습니다. ì´ ê´€ë¦¬ ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžì˜ 관리ìžê°€ ìµœê·¼ì— ë¹„ë°€ë²ˆí˜¸ë¥¼ ë³€ê²½í–ˆì„ ìˆ˜ 있습니다. 비밀번호를 변경했다면 다ìŒì— 로그ì¸í•  ë•Œ 새로운 비밀번호를 사용해야 합니다. ì´ì „ 비밀번호를 사용해 보세요.</translation>
<translation id="8546306075665861288">ì´ë¯¸ì§€ ìºì‹œ</translation>
+<translation id="854653344619327455">ì´ í”Œëž˜ê·¸ë¥¼ 사용 설정하면 사용ìžê°€ ë°ìŠ¤í¬í†± 공유 ì„ íƒê¸° ì°½ì„ í†µí•œ 오디오 공유 여부를 ì„ íƒí•  수 없습니다.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">문ìž</translation>
<translation id="855081842937141170">탭 고정</translation>
@@ -5116,12 +5161,11 @@
<translation id="8565650234829130278">ì•±ì„ ë‹¤ìš´ê·¸ë ˆì´ë“œí•˜ë ¤ 했습니다.</translation>
<translation id="8569682776816196752">목ì ì§€ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ ì—†ìŒ</translation>
<translation id="8569764466147087991">열려는 íŒŒì¼ ì„ íƒ</translation>
-<translation id="856992080682148">ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ì˜ ì¸ì¦ì„œëŠ” 2017ë…„ ë˜ëŠ” ê·¸ ì´í›„ì— ë§Œë£Œë˜ë©° ì¸ì¦ì„œ ì²´ì¸ì— SHA-1ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ ì„œëª…ëœ ì¸ì¦ì„œê°€ í¬í•¨ë˜ì–´ 있습니다.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Chromeì´ 'Ok Google' 다ìŒì— ë§í•˜ëŠ” ë‚´ìš©ì„ ê²€ìƒ‰í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8571108619753148184">서버 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Flash만 해당</translation>
<translation id="8572981282494768930">ë‚´ ì¹´ë©”ë¼ ë° ë§ˆì´í¬ì— 대한 모든 사ì´íŠ¸ì˜ 액세스를 허용 안 함</translation>
-<translation id="8574794171590710404">ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ëŠ” 지ì›ë˜ì§€ 않는 플러그ì¸(<ph name="PLUGIN_NAME" />)ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">미디어 urlì„ í†µí•´ 페ì´ì§€ë¥¼ ì—´ ë•Œ 다운로드 ë²„íŠ¼ì´ í‘œì‹œë˜ë„ë¡ í—ˆìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="857779305329188634">실험용 QUIC 프로토콜 지ì›ì„ 사용하ë„ë¡ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" />ê°œ 항목 ë™ê¸°í™” 중...</translation>
<translation id="8579549103199280730">기본ì ìœ¼ë¡œ 확ì¸</translation>
@@ -5131,9 +5175,8 @@
<translation id="8584280235376696778">새 탭ì—ì„œ ë™ì˜ìƒ 열기(&amp;O)</translation>
<translation id="8589311641140863898">실험실 확장 프로그램 API</translation>
<translation id="8590375307970699841">ìžë™ ì—…ë°ì´íŠ¸ 설정</translation>
-<translation id="8591846766485502580">부모님 중 í•œ ëª…ì´ ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ë¥¼ 차단해 ì´ ì•Œë¦¼ì´ í‘œì‹œë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8592071947729879125">iframe 권한 제한</translation>
-<translation id="859285277496340001">ì¸ì¦ì„œëŠ” 취소 여부를 확ì¸í•˜ëŠ” ë§¤ì»¤ë‹ˆì¦˜ì„ ì§€ì •í•˜ì§€ 않습니다.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">최ìƒìœ„ 문서 격리</translation>
<translation id="8594787581355215556"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />(으)ë¡œ 로그ì¸ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤. <ph name="BEGIN_LINK" />Google 대시보드<ph name="END_LINK" />ì—ì„œ ë™ê¸°í™”ëœ ë°ì´í„°ë¥¼ 관리합니다.</translation>
<translation id="8596540852772265699">ì‚¬ìš©ìž ì§€ì • 파ì¼</translation>
<translation id="8596785155158796745">현재 마ì´í¬ë¥¼ 사용할 수 없습니다. <ph name="BEGIN_LINK" />마ì´í¬ 관리<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5166,6 +5209,7 @@
<translation id="8639963783467694461">ìžë™ì™„성 설정</translation>
<translation id="8642171459927087831">액세스 토í°</translation>
<translation id="8642947597466641025">í…스트 확대</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Windows ë°ìŠ¤í¬í†± ê²€ìƒ‰ì„ ê¸°ë³¸ 검색 엔진으로 리디렉션하ë„ë¡ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8651324101757295372">채팅하기</translation>
<translation id="8651585100578802546">ìºì‹œë¥¼ 무시하고 페ì´ì§€ 새로고침</translation>
<translation id="8652139471850419555">기본 ì„¤ì •ëœ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬</translation>
@@ -5177,6 +5221,7 @@
<translation id="8656768832129462377">í™•ì¸ ì•ˆ 함</translation>
<translation id="8656946437567854031">계ì†ì„ í´ë¦­í•˜ë©´ <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> ë° <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />ì— ë™ì˜í•˜ëŠ” 것으로 간주ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8658595122208653918">프린터 옵션 변경...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" />ì—ì„œ <ph name="TAB_NAME" />와(ê³¼) ë‚´ 화면 ë° ì˜¤ë””ì˜¤ë¥¼ 공유 중입니다.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP 주소:</translation>
<translation id="8661290697478713397">ì‹œí¬ë¦¿ ì°½ì—ì„œ ë§í¬ 열기(&amp;G)</translation>
<translation id="8662795692588422978">사용ìž</translation>
@@ -5205,6 +5250,7 @@
<translation id="8688579245973331962">ì´ë¦„ì´ í‘œì‹œë˜ì§€ 않습니까?</translation>
<translation id="8688644143607459122">계ì†ì„ í´ë¦­í•˜ë©´ Google Payments ì‚¬ìš©ì— ë™ì˜í•˜ê²Œ ë©ë‹ˆë‹¤. 사용ìžë¥¼ 사기로부터 보호하기 위해, 위치를 비롯하여 사용ìžì˜ ì»´í“¨í„°ì— ê´€í•œ ì •ë³´ê°€ Google Payments와 공유ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8689102680909215706">확장 프로그램 '<ph name="EXTENSION_NAME" />'ì´(ê°€) ì›ê²©ìœ¼ë¡œ 설치ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="868926756781121513">탭 소스로 ë°ìŠ¤í¬í†± 공유</translation>
<translation id="8689341121182997459">만료ë˜ëŠ” 쿠키:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Player 마ì´í¬ 예외가 다릅니다.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(엔터프ë¼ì´ì¦ˆ ì •ì±…ì— ì˜í•´ 사용하ë„ë¡ ì„¤ì •)</translation>
@@ -5215,7 +5261,7 @@
<translation id="869891660844655955">유효기간</translation>
<translation id="8700934097952626751">ìŒì„± ê²€ìƒ‰ì„ ì‹œìž‘í•˜ë ¤ë©´ í´ë¦­í•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="870112442358620996">비밀번호 대용 Google Smart Lockì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ 비밀번호를 저장하ë„ë¡ ì œì•ˆí•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
-<translation id="8703575177326907206"><ph name="DOMAIN" />ë¡œì˜ ì—°ê²°ì€ ì•”í˜¸í™”ë˜ì§€ 않습니다.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">사용ìžê°€ 비밀번호 입력란ì—ì„œ 비밀번호를 ì§ì ‘ ìƒì„±í•  수 있ë„ë¡ í—ˆìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8704521619148782536">í‰ì†Œë³´ë‹¤ 훨씬 오래 걸리는 것 같습니다. ê³„ì† ê¸°ë‹¤ë¦¬ê±°ë‚˜, 취소하고 ë‚˜ì¤‘ì— ë‹¤ì‹œ ì‹œë„í•´ 보세요.</translation>
<translation id="8705331520020532516">ì¼ë ¨ë²ˆí˜¸</translation>
<translation id="8706385129644254954">접근성 탭 전환</translation>
@@ -5229,7 +5275,6 @@
<translation id="8713979477561846077">ë¯¸êµ­ì‹ í‚¤ë³´ë“œì— ë¬¼ë¦¬ì  í‚¤ë³´ë“œ ìžë™ìˆ˜ì •ì„ 사용 설정합니다. ì´ë ‡ê²Œ 하면 ë¬¼ë¦¬ì  í‚¤ë³´ë“œë¡œ 입력할 ë•Œ 추천 í•­ëª©ì´ í‘œì‹œë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="871476437400413057">Googleì— ì €ìž¥ëœ ë¹„ë°€ë²ˆí˜¸</translation>
<translation id="8714838604780058252">배경 그래픽</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Androidì—ì„œ 통합(Android ë° ë°ìŠ¤í¬í†±) 미디어 파ì´í”„ë¼ì¸ì„ 사용합니다.</translation>
<translation id="8722421161699219904">미국 국제 키보드</translation>
<translation id="872451400847464257" />
<translation id="8724859055372736596">í´ë” 열기(&amp;S)</translation>
@@ -5239,7 +5284,6 @@
<translation id="8726206820263995930">서버ì—ì„œ ì •ì±… ì„¤ì •ì„ ê°€ì ¸ì˜¤ëŠ” ì¤‘ì— ì˜¤ë¥˜ ë°œìƒ: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">확장 프로그램 ì˜µì…˜ì€ ìƒˆ íƒ­ì´ ì—´ë¦¬ëŠ” 대신 chrome://extensionsì— ë‚´ìž¥í˜• 요소로 표시ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8727142376512517020">ì´ ë©”ì‹œì§€ë¥¼ 다시 표시하지 ì•ŠìŒ</translation>
-<translation id="8728672262656704056">ì‹œí¬ë¦¿ 모드로 전환ë¨</translation>
<translation id="8730621377337864115">완료</translation>
<translation id="8731332457891046104"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ë“±ë¡ ì·¨ì†Œ</translation>
<translation id="8732030010853991079">ì•„ì´ì½˜ì„ í´ë¦­í•˜ì—¬ 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -5250,6 +5294,8 @@
<translation id="8737685506611670901"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> 대신 <ph name="PROTOCOL" /> ë§í¬ 열기</translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">터치가 ë§ˆìš°ìŠ¤ì— ë¹„í•´ í•´ìƒë„ê°€ ë‚®ì€ ê²ƒì„ ë³´ì™„í•˜ê¸° 위해 터치 ë™ìž‘ì˜ ìœ„ì¹˜ë¥¼ 수정합니다.</translation>
+<translation id="8741995161408053644"><ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />ì—ì„œ ë‚´ Google ê³„ì •ì— ìžˆëŠ” 다른 형ì‹ì˜ íƒìƒ‰ 기ë¡ì„ 확ì¸í•  수 있습니다.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">실행기ì—ì„œ í™•ìž¥ëœ ìž…ë ¥ ì˜µì…˜ì„ í‘œì‹œí•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="874420130893181774">번체 ë³‘ìŒ ìž…ë ¥ 방법</translation>
<translation id="8744525654891896746">ì´ ê´€ë¦¬ ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžì˜ 아바타 ì„ íƒ</translation>
<translation id="8744641000906923997">로마ìž(Romaji)</translation>
@@ -5258,15 +5304,18 @@
&lt;p&gt;ì´ ê²½ìš° ëª…ë ¹ì¤„ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ 설정할 수 있습니다. 플래그와 환경 ë³€ìˆ˜ì— ëŒ€í•œ ìžì„¸í•œ ë‚´ìš©ì€ &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;ì„(를) 참조하세요.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">í¬ê²Œ(&amp;L)</translation>
+<translation id="8757090071857742562">ë°ìŠ¤í¬í†±ì„ 전송할 수 없습니다. 화면 공유 시작 메시지를 확ì¸í–ˆëŠ”지 알아보세요.</translation>
<translation id="8757640015637159332">공개 세션 시작하기</translation>
<translation id="8757742102600829832">ì—°ê²°í•  Chromebox ì„ íƒ</translation>
<translation id="8757803915342932642">Google í´ë¼ìš°ë“œ 기기ì—ì„œ 사용하는 기기</translation>
+<translation id="8758895886513993540">ì´ í”Œëž˜ê·¸ëŠ” 사용ìžê°€ ë°ìŠ¤í¬í†± 공유를 위해 íƒ­ì„ ì„ íƒí•˜ëŠ” ê²ƒì„ í—ˆìš©í• ì§€ 여부를 관리합니다.</translation>
<translation id="8759408218731716181">멀티 로그ì¸ì„ 설정할 수 ì—†ìŒ</translation>
<translation id="8759753423332885148">ìžì„¸ížˆ 알아보기</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google 세ì´í”„ 브ë¼ìš°ì§• ê²°ê³¼ <ph name="SITE" />ì—ì„œ 최근 <ph name="BEGIN_LINK" />악성 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì´ ë°œê²¬<ph name="END_LINK" />ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8765985713192161328">핸들러 관리...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">사용ìž</translation>
+<translation id="8768367823103160496">마우스 커서 잠금</translation>
<translation id="8769662576926275897">카드 세부정보</translation>
<translation id="8770196827482281187">페르시아어 입력 방법(ISIRI 2901 배열)</translation>
<translation id="8774934320277480003">ìƒë‹¨ 여백</translation>
@@ -5276,7 +5325,6 @@
<translation id="878069093594050299">ì´ ì¸ì¦ì„œëŠ” ë‹¤ìŒ ìš©ë„ë¡œ 확ì¸ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8782565991310229362">í‚¤ì˜¤ìŠ¤í¬ ì• í”Œë¦¬ì¼€ì´ì…˜ ì‹¤í–‰ì´ ì·¨ì†Œë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt;ë‹˜ì´ í”„ë¦°í„°(&lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt;) 공유를 요청했습니다.</translation>
-<translation id="878431691778285679">ì´ë¯¸ 해당 ì´ë¦„으로 사용ìžë¥¼ 관리 ì¤‘ì¸ ê²ƒ 같습니다.<ph name="LINE_BREAK" /><ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" />ì„(를) ì´ ê¸°ê¸°ë¡œ 가져오시겠습니까<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">ë¹„ë‹ í‰ê· </translation>
<translation id="8785135611469711856">í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ì‘답 ì—†ìŒ</translation>
<translation id="8787254343425541995">공유 네트워í¬ì—ì„œ 프ë¡ì‹œ 허용</translation>
@@ -5286,6 +5334,7 @@
<translation id="8795668016723474529">신용카드 추가</translation>
<translation id="8795916974678578410">새 창</translation>
<translation id="8798099450830957504">기본값</translation>
+<translation id="8799127529310003270">사용하ë„ë¡ ì„¤ì •í•œ 경우 InputConnectionì´ IME ëŒ€í™”ëª©ë¡ ì‹¤í–‰ì„ í˜¸ì¶œí•˜ë©° 복제 편집기를 유지하는 대신 ê° InputConnection í˜¸ì¶œì€ ì§ì ‘ ë Œë”ê¸°ì— ìš”ì²­í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8799839487311913894">'비밀번호 변경' ì–‘ì‹ì„ 제출한 후 비밀번호 관리ìžì—ì„œ 비밀번호를 ì—…ë°ì´íŠ¸í•  수 있ë„ë¡ í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8800004011501252845">해당 목ì ì§€ ì‚¬ìš©ìž í‘œì‹œ</translation>
<translation id="8800420788467349919">볼륨: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5311,6 +5360,7 @@
<translation id="8841142799574815336">ì‹œê° í‘œì‹œ ì˜ì—­ 비활성</translation>
<translation id="884264119367021077">배송지 주소</translation>
<translation id="8844238624737526720">최ì í™”ëœ ë°©ì‹ìœ¼ë¡œ 새롭게 êµ¬í˜„ëœ Chrome ìž‘ì—… 관리ìžë¥¼ 사용합니다.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">ë„ì›€ë§ ë³´ê¸°</translation>
<translation id="8846141544112579928">키보드 검색 중...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Shift 키 모드 전환</translation>
@@ -5322,6 +5372,7 @@
<translation id="8859174528519900719">서브프레임: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel 스프레드시트</translation>
<translation id="8863489667196658337">새 ì‹œìŠ¤í…œì„ ë¶ë§ˆí¬ 앱 ìƒì„±ì— 사용</translation>
+<translation id="8866441758832353668">스í¬ë¡¤ ê³ ì •</translation>
<translation id="8870318296973696995">홈페ì´ì§€</translation>
<translation id="8870413625673593573">ìµœê·¼ì— ë‹«ì€ íƒ­</translation>
<translation id="8871551568777368300">관리ìžê°€ 고정함</translation>
@@ -5349,6 +5400,7 @@
<translation id="8900820606136623064">í—가리어</translation>
<translation id="8901822611024316615">체코어 QWERTY 키보드</translation>
<translation id="8903921497873541725">확대</translation>
+<translation id="8904976895050290827">í¬ë¡¬ ë™ê¸°í™”</translation>
<translation id="8908902564709148335">경고: ì´ ì»´í“¨í„°ì— í™•ìž¥ 프로그램 ê¸°ëŠ¥ì„ ì œí•œí•˜ëŠ” --scripts-require-action 플래그를 사용하ë„ë¡ ì„¤ì •í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 하지만 다른 기기ì—ì„œ ì´ í”Œëž˜ê·¸ë¥¼ 지ì›í•˜ì§€ 않거나 사용하ë„ë¡ ì„¤ì •í•˜ì§€ ì•Šì•˜ì„ ìˆ˜ë„ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤. ì´ëŸ¬í•œ 기기ì—ì„œ ì´ í™•ìž¥ í”„ë¡œê·¸ëž¨ì´ ìˆ˜í–‰í•  수 있는 ìž‘ì—…ì€ ë‹¤ìŒê³¼ 같습니다.</translation>
<translation id="8910146161325739742">화면 공유하기</translation>
<translation id="8911079125461595075">Googleì—ì„œ <ph name="EXTENSION_NAME" />ì„(를) 악성 프로그램으로 분류했으며 설치가 금지ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -5362,8 +5414,6 @@
<translation id="8925458182817574960">설정(&amp;S)</translation>
<translation id="8926389886865778422">ì´ ë©”ì‹œì§€ 그만 보기</translation>
<translation id="8926518602592448999">ê°œë°œìž ëª¨ë“œ 확장 프로그램 사용 중지</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" />ì—ì„œ ì´ ê¸°ê¸°ì— íŒŒì¼ì„ 저장하려고 합니다.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">QTKit 대신 Mac OS X AVFoundation API 사용</translation>
<translation id="8931394284949551895">새 기기</translation>
<translation id="8932730422557198035">Android Midi API 사용</translation>
<translation id="8933960630081805351">Finderì—ì„œ 보기(&amp;S)</translation>
@@ -5376,7 +5426,9 @@
<translation id="8942416694471994740">마ì´í¬ì— 대한 액세스는 관리ìžê°€ 제어합니다.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">프린터 검색ë¨</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" />ì—ì„œ <ph name="TAB_NAME" />와(ê³¼) ì°½ì„ ê³µìœ  중입니다.</translation>
<translation id="8946359700442089734">ì´ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> 기기ì—ì„œ 디버깅 ê¸°ëŠ¥ì˜ ì‚¬ìš© ì„¤ì •ì„ ì™„ë£Œí•˜ì§€ 못했습니다.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">WebUSB 지ì›ì„ 사용합니다.</translation>
<translation id="89515141420106838">프린터 ë“œë¼ì´ë²„ì— ëŒ€í•´ Chrome 웹 스토어 갤러리 ì•±ì„ ì‚¬ìš© 설정합니다. 그러면 ì•±ì´ Chrome 웹 스토어ì—ì„œ 특정 USB ID를 사용하는 USB í”„ë¦°í„°ë¡œì˜ ì¸ì‡„를 지ì›í•˜ëŠ” 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ê²€ìƒ‰í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="895347679606913382">다운로드 시작...</translation>
<translation id="8954952943849489823">ì´ë™ì— 실패했습니다. 예기치 ì•Šì€ ì˜¤ë¥˜: $1</translation>
@@ -5402,7 +5454,6 @@
<translation id="8986362086234534611">저장 안함</translation>
<translation id="8986494364107987395">사용 통계 ë° ì˜¤ë¥˜ 보고서를 Googleì— ìžë™ìœ¼ë¡œ 보내기</translation>
<translation id="8987927404178983737">ì›”</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape Certificate Base URL</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite í°íŠ¸ ìºì‹œ 빌ë”</translation>
<translation id="8995603266996330174">관리ìž: <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5411,7 +5462,6 @@
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" />[<ph name="ISSUED_TO" />](<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">휴대전화를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다. 호환ë˜ëŠ” Android 휴대전화를 사용 중ì¸ì§€, íœ´ëŒ€ì „í™”ì˜ ì „ì›ì´ 켜져 있는지, ì†ì— 닿는 ê±°ë¦¬ì— ìžˆëŠ”ì§€ 확ì¸í•˜ì„¸ìš”. &lt;a&gt;ìžì„¸ížˆ 알아보기&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME 유형</translation>
-<translation id="9001074447101275817">프ë¡ì‹œ <ph name="DOMAIN" />ì— ì‚¬ìš©ìž ì´ë¦„ ë° ë¹„ë°€ë²ˆí˜¸ë¥¼ 입력해야 합니다.</translation>
<translation id="9003647077635673607">모든 웹사ì´íŠ¸ì—ì„œ 허용</translation>
<translation id="9003677638446136377">다시 확ì¸</translation>
<translation id="9004952710076978168">ì•Œ 수 없는 í”„ë¦°í„°ì— ëŒ€í•œ ì•Œë¦¼ì„ ë°›ì•˜ìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -5422,6 +5472,7 @@
<translation id="9011178328451474963">마지막 탭</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> 외 1개</translation>
<translation id="9013587737291179248">관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžë¥¼ 가져오지 못했습니다. 하드 ë“œë¼ì´ë¸Œ 공간 ë° ê¶Œí•œì„ í™•ì¸í•œ ë‹¤ìŒ ë‹¤ì‹œ ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
+<translation id="901440679911238150">계정 세부정보가 만료ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤. <ph name="BEGIN_LINK" />다시 로그ì¸í•˜ì„¸ìš”<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">다른 휴대전화 표시</translation>
<translation id="9015601075560428829">ìŒì„± ìž…ë ¥</translation>
<translation id="9016164105820007189">'<ph name="DEVICE_NAME" />'ì— ì—°ê²° 중입니다.</translation>
@@ -5435,6 +5486,7 @@
<translation id="9025098623496448965">예, ë¡œê·¸ì¸ í™”ë©´ìœ¼ë¡œ ëŒì•„갑니다.</translation>
<translation id="902638246363752736">키보드 설정</translation>
<translation id="9026731007018893674">다운로드</translation>
+<translation id="9027146684281895941">ì´ ì‚¬ìš©ìžë¥¼ 관리 ëŒ€ìƒ ì‚¬ìš©ìžë¡œ 설정하여 ì´ ì‚¬ìš©ìžê°€ 방문하는 웹사ì´íŠ¸ë¥¼ ë‚´ Google 계정ì—ì„œ 제어하고 ë³¼ 수 있ë„ë¡ í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="9027459031423301635">새 탭ì—ì„œ ë§í¬ 열기(&amp;T)</translation>
<translation id="9027603907212475920">ë™ê¸°í™” 설정...</translation>
<translation id="9033453977881595182">í† í° ID</translation>
@@ -5443,16 +5495,15 @@
<translation id="9033857511263905942">붙여넣기(&amp;P)</translation>
<translation id="9035022520814077154">보안 오류</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">ë˜í•œ ì´ íŽ˜ì´ì§€ì—는 안전하지 ì•Šì€ ë‹¤ë¥¸ 리소스가 í¬í•¨ë˜ì–´ 있습니다. ì´ëŸ¬í•œ 리소스는 전송 ì¤‘ì— ë‹¤ë¥¸ ì‚¬ëžŒì´ ë³¼ 수 있으며 페ì´ì§€ì˜ ìž‘ë™ì„ 변경하기 위해 공격ìžê°€ 수정할 수 있습니다.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">탭 ìŒì†Œê±°</translation>
<translation id="9040185888511745258"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />ì— ìžˆëŠ” 해커가 브ë¼ìš°ì € í™˜ê²½ì— ì•…ì˜í–¥ì„ 미치는 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì„¤ì¹˜í•˜ë„ë¡ ì†ìž„수(예를 들어, 방문하는 사ì´íŠ¸ì˜ 홈페ì´ì§€ë¥¼ 변경하거나 추가로 광고를 표시)를 ì‹œë„í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="9040421302519041149">ì´ ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ì— 대한 액세스는 보호ë˜ì–´ 있습니다.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">로그ì¸í•˜ë ¤ë©´ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />ì—ì„œ ê³„ì •ì„ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="9041603713188951722">ì°½ì— ì„¤ì • 표시</translation>
<translation id="904451693890288097">'<ph name="DEVICE_NAME" />'ì˜ ì•”í˜¸ë¥¼ 입력하세요:</translation>
<translation id="9049835026521739061">한글 모드</translation>
<translation id="9052208328806230490"><ph name="EMAIL" /> ê³„ì •ì„ ì‚¬ìš©í•˜ì—¬ 프린터를 <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />ì— ë“±ë¡í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="9053860306922028466">먼저 ë¬´ì—‡ì„ ê³µìœ í• ì§€ ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="9053965862400494292">ë™ê¸°í™”를 설정하는 ë™ì•ˆ 오류가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Chromebox ì—…ë°ì´íŠ¸ 중</translation>
<translation id="9056810968620647706">ì¼ì¹˜í•˜ëŠ” í•­ëª©ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -5465,10 +5516,12 @@
<translation id="9068931793451030927">경로:</translation>
<translation id="9070219033670098627">ì‚¬ìš©ìž ì „í™˜</translation>
<translation id="907148966137935206">모든 사ì´íŠ¸ì—ì„œ íŒì—… 표시 허용 안함(권장)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />ì—ì„œ 저장한 비밀번호를 사용하여 ì í•©í•œ 사ì´íŠ¸ì™€ ì•±ì— ìžë™ 로그ì¸í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">블루투스</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB 마우스 ì—°ê²°ë¨</translation>
<translation id="9076523132036239772">ì´ë©”ì¼ì´ë‚˜ 비밀번호를 확ì¸í•  수 없습니다. 먼저 네트워í¬ì— ì—°ê²°í•´ 주세요.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Androidì—ì„œ 통합 미디어 파ì´í”„ë¼ì¸ì„ 사용 중지합니다.</translation>
<translation id="907841381057066561">압축하는 ë™ì•ˆ ìž„ì‹œ zip 파ì¼ì„ 만들지 못했습니다.</translation>
<translation id="9083147368019416919">ë“±ë¡ ì·¨ì†Œ 실패</translation>
<translation id="9084064520949870008">창으로 열기</translation>
@@ -5509,6 +5562,7 @@
<translation id="9137356749601179867">서버ì—ì„œ 다운로드한 신용카드를 ë¡œì»¬ì— ì €ìž¥í•˜ë„ë¡ ì œì•ˆí•˜ëŠ” ì²´í¬ë°•ìŠ¤ë¥¼ 표시합니다.</translation>
<translation id="913758436357682283">미얀마 미얀산 키보드</translation>
<translation id="9137916601698928395"><ph name="USER" />(으)ë¡œ ë§í¬ 열기</translation>
+<translation id="9138978632494473300">ë‹¤ìŒ ìœ„ì¹˜ì— ë°”ë¡œê°€ê¸° 추가:</translation>
<translation id="9145718805518496796">확장 프로그램 압축...</translation>
<translation id="9147392381910171771">옵션(&amp;O)</translation>
<translation id="9148058034647219655">나가기</translation>
@@ -5522,6 +5576,7 @@
<translation id="9154194610265714752">ì—…ë°ì´íŠ¸ë¨</translation>
<translation id="9154418932169119429">ì´ ì´ë¯¸ì§€ëŠ” 오프ë¼ì¸ì—ì„œ 사용할 수 없습니다.</translation>
<translation id="91568222606626347">바로가기 만들기...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">모든 사용ìžì— 대해 ìžë™ ì—…ë°ì´íŠ¸ë¥¼ 설정하지 못했습니다(프리플ë¼ì´íŠ¸ 실행 오류: <ph name="ERROR_NUMBER" />).</translation>
<translation id="9158715103698450907">ì¸ì¦í•˜ëŠ” ì¤‘ì— ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í†µì‹  문제가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ ì—°ê²°ì„ í™•ì¸í•œ ë’¤ 다시 ì‹œë„í•´ 주세요.</translation>
<translation id="9159562891634783594">ì¸ì‡„ 미리보기ì—ì„œ 등ë¡ë˜ì§€ ì•Šì€ í´ë¼ìš°ë“œ 프린터를 등ë¡í•  수 있ë„ë¡ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="9166510596677678112">ì´ë©”ì¼ ë³´ë‚´ê¸°</translation>
@@ -5533,9 +5588,9 @@
<translation id="9170848237812810038">실행 취소(&amp;U)</translation>
<translation id="9170884462774788842">ì»´í“¨í„°ì˜ ë‹¤ë¥¸ 프로그램ì—ì„œ Chrome ìž‘ë™ì— ì˜í–¥ì„ 줄 수 있는 테마를 추가했습니다.</translation>
<translation id="9177499212658576372">현재 <ph name="NETWORK_TYPE" /> 네트워í¬ì— ì—°ê²°ë˜ì–´ 있습니다.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">신용카드 관리</translation>
<translation id="917858577839511832">WebRTCì— ëŒ€í•´ DTLS 1.2와 협ìƒ</translation>
<translation id="917861274483335838">í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ì°¨ë‹¨ 관리...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">비밀번호 관리ìžê°€ 거래 재ì¸ì¦ 페ì´ì§€ì—서만 ë™ê¸°í™”ëœ ì‚¬ìš©ìž ì¸ì¦ 정보를 ìžë™ì™„성하는 ë°©ì‹</translation>
<translation id="9181716872983600413">유니코드</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />ì—ì„œ <ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> 다운로드(ë‚¨ì€ ì‹œê°„: <ph name="TIME_LEFT" />)</translation>
<translation id="9186729806195986201">ë˜í•œ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />ì˜ ì´ì „ 설치 버전으로 ë˜ëŒì•„갑니다.</translation>
@@ -5547,6 +5602,7 @@
<translation id="9203478404496196495">탭 ìŒì†Œê±° í•´ì œ</translation>
<translation id="9203962528777363226">ì´ ê¸°ê¸°ì˜ ê´€ë¦¬ìžê°€ 새로운 사용ìžë¥¼ 추가하지 못하ë„ë¡ ì„¤ì •í•¨</translation>
<translation id="9205143043463108573">화면 ì¤‘ì•™ì— ì•± 런처를 가로 방향으로 배치합니다.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">SystemTimezoneAutomaticDetection ì •ì±… 지ì›</translation>
<translation id="9206487995878691001">ì°½íž ìž…ë ¥ 방법</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Readerê°€ ì´ì „ 버전임</translation>
@@ -5568,6 +5624,7 @@
<translation id="939736085109172342">새 í´ë”</translation>
<translation id="940425055435005472">글꼴 í¬ê¸°:</translation>
<translation id="941543339607623937">비공개 키가 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" />ì—ì„œ Chrome 탭과 오디오를 공유 중입니다.</translation>
<translation id="942954117721265519">ì´ ë””ë ‰í† ë¦¬ì— ì´ë¯¸ì§€ê°€ 없습니다.</translation>
<translation id="945522503751344254">ì˜ê²¬ 보내기</translation>
<translation id="946810925362320585">권장사항 따르기</translation>
@@ -5575,6 +5632,7 @@
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" />ì—ì„œ ë‚´ ê¸°ê¸°ì˜ ìœ„ì¹˜ì— ì•¡ì„¸ìŠ¤í•˜ë ¤ê³  합니다.</translation>
<translation id="952838760238220631">Brotli 콘í…츠 ì¸ì½”딩 지ì›ì„ 사용 설정합니다.</translation>
<translation id="952992212772159698">활성화ë˜ì§€ ì•ŠìŒ</translation>
+<translation id="953000875543358078">1분 ì •ë„ ì†Œìš”ë  ìˆ˜ 있습니다.</translation>
<translation id="960987915827980018">약 1시간 남ìŒ</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi 네트워í¬</translation>
<translation id="965490406356730238">사용 가능한 경우 ìº¡ì²˜ëœ í”„ë ˆìž„ì— í•˜ë“œì›¨ì–´ ê°€ì† mjpeg ë””ì½”ë”©ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤.</translation>
@@ -5586,6 +5644,7 @@
<translation id="973473557718930265">종료</translation>
<translation id="978146274692397928">초기 구ë‘ì  í­ì„ 최대로 설정</translation>
<translation id="981121421437150478">오프ë¼ì¸</translation>
+<translation id="984870422930397199">새 탭 페ì´ì§€ì—ì„œ 오프ë¼ì¸ 페ì´ì§€ 배지를 사용합니다. 오프ë¼ì¸ 페ì´ì§€ê°€ 사용 ì„¤ì •ëœ ê²½ìš°ì—만 해당합니다.</translation>
<translation id="98515147261107953">가로 방향</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{기기ì—ì„œ $1ê°œ í•­ëª©ì´ ì˜êµ¬ì ìœ¼ë¡œ ì‚­ì œë©ë‹ˆë‹¤.}other{기기ì—ì„œ $1ê°œ í•­ëª©ì´ ì˜êµ¬ì ìœ¼ë¡œ ì‚­ì œë©ë‹ˆë‹¤.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">실험ì ì¸ ìž…ë ¥ 화면 기능</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb
index e4253b8a6be..c9ad9900f7c 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="lt">
<translation id="1000498691615767391">Pasirinkite norimÄ… atidaryti aplankÄ…</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Automatiškai prisijungti prie svetainių naudojant išsaugotus prisijungimo duomenis. Kai funkcija išjungta, kaskart prisijungiant prie svetainės prašoma patvirtinimo.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Naudoti mikrofonÄ… ir kamerÄ…</translation>
<translation id="1007233996198401083">Nepavyko prisijungti.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Nepavyko kelti įrenginių.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Žymėti šį puslapį...</translation>
<translation id="1036348656032585052">IÅ¡jungti</translation>
<translation id="1036511912703768636">Pasiekti bet kurį iš šių USB įrenginių</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Paspauskite |<ph name="ACCELERATOR" />|, kad išeitumėte iš viso ekrano režimo</translation>
<translation id="1038168778161626396">Tik Å¡ifruoti</translation>
-<translation id="1038842779957582377">nežinomas pavadinimas</translation>
<translation id="1042174272890264476">JÅ«sų kompiuteryje taip pat įdiegta „<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />“ RLZ biblioteka. RLZ priskiria neunikaliÄ…, asmens neidentifikuojanÄiÄ… žymÄ…, kad įvertintų tam tikros reklamos kampanijos paieÅ¡kas ir „<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />“ naudojimÄ…. Å ios etiketÄ—s kartais rodomos „Google“ paieÅ¡kos užklausose „<ph name="PRODUCT_NAME" />“.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> pageidaujama visam laikui išsaugoti daug duomenų įrenginyje.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Transliteracija (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Įtraukti šį puslapį į žymes...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Ištrinama elementų: <ph name="COUNT" />...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Priverstinai įgalinta visuose sluoksniuose</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Kalbos nustatymai</translation>
<translation id="1049926623896334335">Rašyklės dokumentas</translation>
<translation id="1054153489933238809">Atidaryti originalų &amp;vaizdą naujame skirtuke</translation>
<translation id="1055806300943943258">Ieškoma „Bluetooth“ ir USB įrenginių...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Ä®galinamas BLE reklamavimas „Chrome“ programose. BLE reklamavimas gali trikdyti įprastÄ… „Bluetooth“ mažai energijos eikvojanÄių funkcijų naudojimÄ….</translation>
<translation id="1058325955712687476">Įgalinama Svetainės įtraukimo paslauga, kuri įrašo sąveikos su svetaine veiksmus ir atitinkamai paskirsto išteklius.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> iš <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Niekada neišsaugota</translation>
<translation id="1062407476771304334">Pakeisti</translation>
<translation id="1062866675591297858">Tvarkykite prižiūrimus naudotojus naudodami <ph name="BEGIN_LINK" />prižiūrimų naudotojų informacijos suvestinę<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Medijos bibliotekos failų tikrinimo priemonė</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Garsis: nutildyta</translation>
<translation id="1156689104822061371">Klaviatūros išdėstymas:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Įgalinta kaip žymės</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Saugus TLS ryšys</translation>
<translation id="1160536908808547677">Kai priartinta, fiksuotosios pozicijos elementai ir kintamo mastelio įrankių juostos pridedamos prie šios peržiūros srities.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Jei norite eksportuoti programos sertifikatą, prisijunkite prie „<ph name="TOKEN_NAME" />“.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Norint naudoti šią funkciją reikia įgalinti <ph name="BEGIN_LINK" />„Native Client“ papildinį<ph name="END_LINK" />.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Toliau</translation>
<translation id="1202596434010270079">Viešojo terminalo buvo atnaujinta. Atjunkite USB atmintuką.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Ši kalba naudojama rašybai tikrinti</translation>
<translation id="1205489148908752564">Skaityti ir keisti į baltąjį sąrašą įtrauktus naudotojus</translation>
<translation id="1208421848177517699">Transliteracija (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Automatiniai pavadinimų serveriai</translation>
<translation id="1215411991991485844">PridÄ—ta nauja foninÄ— programa</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Apgailestaujame. Negalime pasiekti jūsų profilio. Galite prarasti šiame įrenginyje saugomus failus ir duomenis.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Turėsite dar kartą nustatyti profilį.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Kitame ekrane atsiųskite atsiliepimą, kad padėtumėte išspręsti problemą.</translation>
<translation id="121827551500866099">Rodyti visus atsisiuntimus...</translation>
<translation id="122082903575839559">Sertifikato parašo algoritmas</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS Nr. 1 MD2 su RSA Å¡ifruote</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Įkelti</translation>
<translation id="1244303850296295656">PlÄ—tinio klaida</translation>
<translation id="1248269069727746712">„<ph name="PRODUCT_NAME" />“ prisijungia prie tinklo naudodama įrenginio sistemos įgaliotojo serverio nustatymus.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Pasirinkti aplankÄ…</translation>
<translation id="1254593899333212300">Tiesioginis interneto ryšys</translation>
<translation id="1257390253112646227">Žaiskite, redaguokite, bendrinkite, atlikite užduotis.</translation>
<translation id="1259724620062607540">7 lentynos elementas</translation>
<translation id="1260240842868558614">Rodyti:</translation>
<translation id="126710816202626562">Vertimo kalba:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Naudodami <ph name="BEGIN_LINK" />„Google“ veiklos valdiklius<ph name="END_LINK" /> valdykite, kaip „Google“ naudoja jūsų naršymo istoriją, kad suasmenintų Paiešką ir kitas „Google“ paslaugas.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Sustabdyti</translation>
<translation id="1272978324304772054">Ši naudotojo paskyra nepriklauso domenui, prie kurio priregistruotas įrenginys. Jei norite naudoti su kitu domenu, pirma turite atlikti įrenginio atkūrimo procedūrą.</translation>
<translation id="127353061808977798">Å riftai ir koduotÄ—</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Niekada neversti Å¡ios svetainÄ—s</translation>
<translation id="1285484354230578868">Saugoti duomenis „Google“ disko paskyroje</translation>
<translation id="1290223615328246825">Automatiškai prisijungiant įvyko klaida</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Nepavyko sukurti naujo prižiūrimo naudotojo. Patikrinkite tinklo ryšį ir vėliau bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Failai</translation>
<translation id="1294298200424241932">Redaguoti patikimumo nustatymus:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Neseniai uždarytas</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Pasirinkite paskyrą, išsaugotą naudojant „<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />“, kad prisijungtumėte</translation>
<translation id="1297175357211070620">Paskirties vieta</translation>
<translation id="1297922636971898492">„Google“ diskas dabar nepasiekiamas. Įkėlimas bus iš naujo pradėtas automatiškai, kai „Google“ diskas bus vėl pasiekiamas.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">„Windows Desktop Search“ paieškų peradresavimas</translation>
<translation id="1303101771013849280">Žymių HTML failas</translation>
<translation id="1303319084542230573">PridÄ—ti spausdintuvÄ…</translation>
<translation id="1307559529304613120">Oi, sistemai nepavyko išsaugoti šio įrenginio ilgalaikio API prieigos kodo.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Iš kairės į dešinę</translation>
<translation id="1370646789215800222">Pašalinti asmenį?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Å iuos nustatymus valdo:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">pasiūlymai</translation>
<translation id="1374844444528092021">Sertifikatas, kurio reikalauja „<ph name="NETWORK_NAME" />“ tinklas, neįdiegtas arba nebegalioja. Gaukite naują sertifikatą ir pabandykite prisijungti dar kartą.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Darbalaukio fono animacijos paleidimo priemonė (išskyrus OOBE atvejį).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Jei parinktis įgalinta, URL chrome://downloads/ įkels trimaÄių objektų dizaino atsisiuntimų puslapį.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Tylusis derinimas</translation>
<translation id="140250605646987970">Surastas jÅ«sų telefonas, taÄiau „Smart Lock“ veikia tik įrenginiuose, kuriuose įdiegta 5.0 ar naujesnÄ—s versijos „Android“. &lt;a&gt;Sužinokite daugiau&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Pelės žymeklis</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (prižiūrimas)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Ar norite, kad „<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />“ išsaugotų šios svetainės paskyrą?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Patvirtinama...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Turite pateiktų sertifikatų, identifikuojanÄių Å¡ias sertifikatÄ… iÅ¡davusias institucijas:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Apkarpytas centre</translation>
<translation id="1408789165795197664">IÅ¡plÄ—stiniai...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Oi! Nepavyko sukurti naujo prižiūrimo naudotojo. Įsitikinkite, kad esate tinkamai prisijungę, ir bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Kurti prižiūrimą naudotoją</translation>
<translation id="1410616244180625362">Toliau leisti <ph name="HOST" /> pasiekti fotoaparatÄ…</translation>
<translation id="1413372529771027206">Pasikeitė telefonas, kuriame naudojate „Smart Lock“. Įveskite slaptažodį, kad šiame įrenginyje atnaujintumėte „Smart Lock“, skirtą „Chromebook. Kitą kartą galėsite prisijungti tiesiog spustelėdami savo nuotrauką.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Atlikus šį veiksmą paleidimo puslapis, naujo skirtuko puslapis, paieškos variklis ir prisegti skirtukai bus iš nustatyti naujo. Taip pat bus išjungti visi plėtiniai ir išvalyti laikini duomenys, pvz., slapukai. Žymės, istorija ir išsaugoti slaptažodžiai išvalyti nebus.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Pagrindinis puslapis yra naujo skirtuko puslapis</translation>
<translation id="1435550882135542937">Plėtinio įrankių juostos perprojektavimas</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Pastaba: šie nustatymai nebenaudojami šioje sistemoje, bet juos vis tiek galite peržiūrėti ir redaguoti.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Pašalinta</translation>
<translation id="1438632560381091872">Įjungti garsą skirtukuose</translation>
<translation id="1441841714100794440">Vietnamietiška klaviatūra (telekso išdėstymas)</translation>
+<translation id="144283815522798837">Pasirinkta: <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1444628761356461360">Šį nustatymą tvarko įrenginio savininkas (<ph name="OWNER_EMAIL" />).</translation>
<translation id="144518587530125858">Temai nepavyko įkelti „<ph name="IMAGE_PATH" />“.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Tinklalapis, vienas failas</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Įgalinamas virtualiosios klaviatūros palaikymas.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Įgalinti „Push“ API fono režimą. Taip „Chrome“ galės toliau veikti uždarius paskutinį langą ir bus paleista įkėlus OS, jei to reikės „Push“ API.</translation>
<translation id="1474339897586437869">Failas „<ph name="FILENAME" />“ neįkeltas. „Google“ diske nepakanka vietos.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Kalbos nustatymai</translation>
<translation id="1476949146811612304">Nustatyti, kuris paieškos variklis naudojamas ieškant <ph name="BEGIN_LINK" />„Omnibox“<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">TapatybÄ—s API prieigos rakto talpykla</translation>
<translation id="1478340334823509079">Išsami informacija: „<ph name="FILE_NAME" />“</translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Jau galima nustatyti „Chromebox“ susitikimams skirtą įrenginį.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Filmas</translation>
<translation id="1525475911290901759">Programų paleidimo priemonėje įgalinamas naujų paieškos rezultatų pasirinkimo ir reitingavimo algoritmas.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Ryšio su serveriu klaida</translation>
<translation id="1526560967942511387">Dokumentas be pavadinimo</translation>
<translation id="1526925867532626635">Patvirtinti sinchronizavimo nustatymus</translation>
<translation id="1528372117901087631">interneto ryšys</translation>
<translation id="1529968269513889022">pastarosios savaitÄ—s</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Saugios paieškos URL ataskaitų teikimas.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Įgalinti / išjungti virtualiosios klaviatūros išmanųjį pritaikymą.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Mažiau nei <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">TV lygiavimas</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL su %s užklausos viet.</translation>
<translation id="1546280085599573572">Šis plėtinys pakeitė puslapį, kuris rodomas spustelėjus pagrindinio puslapio mygtuką.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Sveiki, tai – „Chromebox“ susitikimams!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">BÅ«tina atnaujinti</translation>
<translation id="1547964879613821194">Kanados anglų</translation>
<translation id="1548132948283577726">Čia bus rodomos svetainės, kuriose niekada nesaugomi slaptažodžiai.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Patvirtinti atsisiuntimÄ…</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Taikyti visiems</translation>
<translation id="1556537182262721003">Nepavyko perkelti plėtinio katalogo į profilį.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Leisti priglobtas programas atidaryti languose</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Supaprastinta viso ekrano / pelės užrakto naudotojo sąsaja.</translation>
<translation id="155865706765934889">Jutiklinis kilimÄ—lis</translation>
<translation id="1558988940633416251">Įgalinkite kryžminių platformų „HarfBuzz“ išdėstymo variklį, skirtą NS tekstui. Tai neturi įtakos žiniatinklio turiniui.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Įvesties „Unicode“ simboliai</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Įveskite savo el. pašto adresą</translation>
<translation id="1580652505892042215">Kontekstas:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Rodyti ieškojimo priemonėje</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Rodant šį tinklalapį įvyko nenumatyta klaida.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Naudojant šį „Wi-Fi“ tinklą (<ph name="NETWORK_ID" />) gali būti prašoma autentifikuoti.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Kita kompiuterio programa pridėjo temą, kuri gali pakeisti, kaip veikia „Chrome“.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Išsaugoti &amp;rėmelį kaip...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Tai reikia padaryti tik kartą. Be to, jūsų prisijungimo duomenys išsaugoti nebus.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 sertifikatas</translation>
<translation id="1627276047960621195">Failų deskriptoriai</translation>
<translation id="1628736721748648976">Kodavimas</translation>
<translation id="163309982320328737">Pagrindinis simbolio plotis yra „Viso dydžio“</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">Subjekto privaÄiojo rakto algoritmas</translation>
<translation id="1662837784918284394">(jokio)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Nemokamos vertingos funkcijos.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Tik saugūs pirmosios šalies ryšiai</translation>
<translation id="1665611772925418501">Nepavyko pakeisti failo.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Naudotis naujo skirtuko puslapiu</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dinaminis</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Antrojo lygio klavišas</translation>
<translation id="1697068104427956555">Pasirinkite kvadrato formos vaizdo sritį.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Viskas nustatyta!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">„Google“ piktograma rodoma šalia kontekstinio meniu elementų, kuriuos teikia „Google“ paslaugos.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Tai reikia naudoti su pėdsakų įkėlimo URL žyme.
ĮSPĖJIMAS: įgalinus „Chrome“ įrašys kiekvieno naršymo našumo duomenis ir įkels į pėdsakų įkėlimo URL žymės nurodytą URL. Į pėdsakus gali būti įtraukta asmens identifikavimo informacijos (AII), pvz., svetainių, kuriose lankotės, pavadinimai ir URL.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Aparatinės įrangos grąžinimas:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Pašalinti šį asmenį</translation>
<translation id="1702534956030472451">Vakarų</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Įgalinus įrankių juosta niekada nebus slepiama slenkant įrenginiuose, kurių ekrano tankis yra ne mažesnis nei 800 taškų colyje. Ji vis tiek bus slepiama, jei puslapio turinys bus pateiktas per visą ekraną.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Bendrinti šį tinklą su kitais naudotojais</translation>
<translation id="1708199901407471282">Kai atidaromas siūlomas tinklalapis iš naujo skirtuko puslapio, jei skirtukas jau atidarytas pateikti pasiūlymą, perjunkite į tą skirtuką neįkeldami pasiūlymo naujame skirtuke.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Neaktyvus)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">foninis puslapis</translation>
<translation id="1747687775439512873">Neleisti „WiMAX“</translation>
<translation id="174773101815569257">Pelės užraktas</translation>
+<translation id="174937106936716857">Bendras failų skaiÄius</translation>
<translation id="1749854530031883739">Rodyti pilkus langų fonus, naudojamus „TouchView“ padidinimo režimu languose, kurių negalima padidinti.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Atidaryti skirtukai</translation>
<translation id="175196451752279553">I&amp;š naujo atidaryti uždarytą skirtuką</translation>
<translation id="1753682364559456262">Valdyti vaizdų blokavimą...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Dažniausiai lankomi</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">Įgalinti temą</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Eterneto tinklo konfigūravimas</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Leidžiama svetainėms pasiekti „WebAudio“ API.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Kurti programos sparÄiuosius mygtukus</translation>
<translation id="1763108912552529023">Toliau tyrinÄ—ti</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Šiame puslapyje visiškai valdomi MIDI įrenginiai.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Sukti pagal &amp;laikrodžio rodyklę</translation>
<translation id="1852799913675865625">Bandant skaityti failą įvyko klaida: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Sustabdyti perdavimÄ…</translation>
<translation id="1856715684130786728">PridÄ—ti vietÄ…...</translation>
<translation id="1857166538520940818">PridÄ—ti failÄ…:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Rašymo nurodymas</translation>
<translation id="1864111464094315414">Prisijungimas</translation>
<translation id="1864676585353837027">Keiskite, kaip bendrinami Å¡ie failai</translation>
<translation id="1864756863218646478">Nepavyko rasti failo.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Tik ryÅ¡iai toje paÄioje svetainÄ—je</translation>
<translation id="186612162884103683">„<ph name="EXTENSION" />“ patikrintose vietose gali nuskaityti ir įrašyti vaizdus, vaizdo įrašus ir garso failus.</translation>
<translation id="1867780286110144690">„<ph name="PRODUCT_NAME" />“ pasirengusi baigti diegimą</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID Sandbox</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Ištrinti „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />“ sertifikatą?</translation>
<translation id="1884319566525838835">„Sandbox“ būsena</translation>
<translation id="1886996562706621347">Leisti svetainėms prašyti tapti numatytosiomis protokolų doroklėmis (rekomenduojama)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Įgalinti neseniai lankytų puslapių vietinį saugojimą, kad juos būtų galima naudoti neprisijungus. Būtina įgalinti neprisijungus naudojamus puslapius.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Pasitikėti šiuo sertifikatu nustatant programinės įrangos kūrėjus.</translation>
<translation id="189210018541388520">Atidaryti visame ekrane</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Supaprastintos naujam naudotojui teikiamos paslaugos, kai įjungiama puslapio suaktyvinta viso ekrano arba pelės žymeklio užrakto būsena.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Nepavyko debesies aprūpinimo eiga</translation>
<translation id="189358972401248634">Kitos kalbos</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Paryškinti stogelio ženklą (kai redaguojamas tekstas)</translation>
<translation id="1895658205118569222">IÅ¡jungimas</translation>
<translation id="1895934970388272448">Kad užbaigtumėte procesą, turite spausdintuve patvirtinti registraciją. Patikrinkite tai dabar.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Nustatykite tinklo ryšį, kalbą, klaviatūros išdėstymą...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Aptikta SD kortelÄ—</translation>
<translation id="1902576642799138955">Galiojimo laikas</translation>
<translation id="1903219944620007795">Jei norite naudoti teksto įvestį, pasirinkę kalbą matysite galimus įvesties metodus.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Rodyti įvesties metodo meniu lentynoje.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Rodyti rÄ—melio &amp;informacijÄ…</translation>
<translation id="1909880997794698664">Ar tikrai norite šį įrenginį visam laikui nustatyti veikti viešojo terminalo režimu?</translation>
<translation id="1910572251697014317">„Google“ išsiuntė pranešimą į šį telefoną. Atminkite, kad naudojant „Bluetooth“ telefonu galima atrakinti „<ph name="DEVICE_TYPE" />“ esant daugiau nei 30 metrų atstumu. Jei tai gali kelti problemų, galite &lt;a&gt;laikinai išjungti šią funkciją&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Rodyti aplanke</translation>
<translation id="1936717151811561466">Suomių</translation>
<translation id="1937256809970138538">Ištarkite „Ok Google“, kai ekranas bus įjungtas ir atrakintas</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Vaizdo skyra</translation>
<translation id="1944921356641260203">Naujinys rastas</translation>
<translation id="1947424002851288782">Vokiška klaviatūra</translation>
<translation id="1950295184970569138">* „Google“ profilio nuotrauka (įkeliama)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Šiame puslapyje naudojama programa „Native Client“, kuri neveikia jūsų kompiuteryje.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Privati atmintis</translation>
<translation id="1965624977906726414">Nėra specialių leidimų.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Įgalinti žiniatinklio pranešimų veiksmų piktogramas.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Rodyti puslapio &amp;informacijÄ…</translation>
<translation id="197288927597451399">Palikti</translation>
<translation id="1973491249112991739">Nepavyko atsisiųsti „<ph name="PLUGIN_NAME" />“.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR archyvas</translation>
<translation id="203168018648013061">Sinchronizavimo klaida: nustatykite sinchronizavimą iš naujo per „Google“ informacijos suvestinę.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Slaptažodžiai įvedami, kai naudotojas aiškiai pasirenka paskyrą, užuot automatiškai užpildžius prisijungimo duomenis, kai įkeliamas puslapis.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Matote šį pranešimą, nes tėvai turi patvirtinti naujas svetaines, kai lankotės pirmą kartą.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Oi! Kažkas atsitiko bandant nustatyti jūsų tapatybę. Dar kartą patikrinkite prisijungimo duomenis ir bandykite iš naujo.</translation>
<translation id="204497730941176055">„Microsoft“ sertifikato šablono pavadinimas</translation>
<translation id="2045969484888636535">Tęsti slapukų blokavimą</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Neveikos būsenos duomenys</translation>
<translation id="2058632120927660550">Įvyko klaida. Patikrinkite spausdintuvą ir bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Reikalingas tapatybÄ—s nustatymas</translation>
<translation id="2070909990982335904">Tašku prasidedantys pavadinimai rezervuoti sistemai. Pasirinkite kitą pavadinimą.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Nėra vietinio žurnalo failo.</translation>
<translation id="207439088875642105">Tai yra vaikų paskyra, kurią tvarko <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> ir <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -764,15 +771,16 @@
<translation id="2137808486242513288">PridÄ—ti naudotojÄ…</translation>
<translation id="2142328300403846845">Atidaryti nuorodÄ… kaip</translation>
<translation id="214353449635805613">Ekrano kopijos regionas</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Visada rodyti įrankių juostą viso ekrano režimu</translation>
<translation id="2143778271340628265">Rankinė tarpinio serverio konfigūracija</translation>
<translation id="2143915448548023856">Pateikties nustatymai</translation>
<translation id="2144536955299248197">Sertifikato skaitytojas (-a): „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />“</translation>
+<translation id="2147827593068025794">Fono sinchronizavimas</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formatavimas baigtas</translation>
<translation id="2148892889047469596">Skirtuko perdavimas</translation>
<translation id="2148999191776934271">Kraunama
<ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" />, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="2149850907588596975">Slaptažodžiai ir formos</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Redaguoti žymes</translation>
<translation id="2150139952286079145">Ieškoti paskirties vietų</translation>
<translation id="2150661552845026580">Pridėti „<ph name="EXTENSION_NAME" />“?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Įvestas neteisingas skirtukų indeksas.</translation>
@@ -818,6 +826,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Įklijuoti kaip grynąjį tekstą</translation>
<translation id="2218947405056773815">Deja, „<ph name="API_NAME" />“ užstrigo.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Pranešti apie problemą</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Paslauga nepasiekiama</translation>
<translation id="2222641695352322289">Vienintelis būdas tai anuliuoti yra iš naujo įdiegti „<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />“.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Å is nustatymas priklauso <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Redaguoti aplanko pavadinimÄ…</translation>
@@ -884,8 +893,8 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus
<translation id="2282146716419988068">GPU procesas</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Paprasta</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Esate prisijungę prie „Chrome“</translation>
<translation id="2287590536030307392">Išjungti visus belaidžius ryšius.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Nerasta jokių atsisiunÄiamų elementų.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Kitas skirtukas</translation>
<translation id="2294358108254308676">Ar norite įdiegti „<ph name="PRODUCT_NAME" />“?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP metodas:</translation>
@@ -895,12 +904,10 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus
<translation id="23030561267973084">„<ph name="EXTENSION_NAME" />“ pateikė papildomų leidimų užklausą.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Konfigūruoti tinklą</translation>
<translation id="230927227160767054">Puslapis prašo leidimo įdiegti paslaugos doroklę.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Kyla problemų dėl svetainės sertifikatų grandinės (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Oi, atrodo, kad neturite esamų prižiūrimų naudotojų, kuriuos galėtumėte importuoti. Sukurkite vieną ar daugiau jų kitame įrenginyje, kad galėtumėte juos importuoti ten.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Atlikus šį veiksmą bus visam laikui ištrintas mažiausiai $1 elementas iš šio įrenginio, bet nebus išvalyti sinchronizuojami elementai iš kitų įrenginių.}one{Atlikus šį veiksmą bus visam laikui ištrintas mažiausiai $1 elementas iš šio įrenginio, bet nebus išvalyti sinchronizuojami elementai iš kitų įrenginių.}few{Atlikus šį veiksmą bus visam laikui ištrinti mažiausiai $1 elementai iš šio įrenginio, bet nebus išvalyti sinchronizuojami elementai iš kitų įrenginių.}many{Atlikus šį veiksmą bus visam laikui ištrinta mažiausiai $1 elemento iš šio įrenginio, bet nebus išvalyti sinchronizuojami elementai iš kitų įrenginių.}other{Atlikus šį veiksmą bus visam laikui ištrinta mažiausiai $1 elementų iš šio įrenginio, bet nebus išvalyti sinchronizuojami elementai iš kitų įrenginių.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">AÄiÅ«, ne</translation>
<translation id="2317031807364506312">ATÅ AUKTI</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> būtina įvesti naudotojo vardą ir slaptažodį.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Popieriaus lapo dydis</translation>
<translation id="2322193970951063277">Antraštės ir poraštės</translation>
<translation id="2325650632570794183">Šio tipo failas nepalaikomas. Apsilankykite „Chrome“ internetinėje parduotuvėje ir suraskite programą, kurią naudojant galima atidaryti šio tipo failą.</translation>
@@ -920,6 +927,7 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus
<translation id="2344262275956902282">Naudokite „-“ ir „=“·klavišus, jei norite peržiūrėti kandidatų sąrašą</translation>
<translation id="2347476388323331511">Nepavyko sinchronizuoti</translation>
<translation id="2347991999864119449">Leisti pasirinkti, kada paleisti papildinio turinį</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Kad bendrintumÄ—te garsÄ…, pasirinkite skirtukÄ… arba visÄ… ekranÄ….</translation>
<translation id="2350182423316644347">Inicijuojama programa...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Leisti „<ph name="HANDLER_HOSTNAME" />“ atidaryti visas <ph name="PROTOCOL" /> nuorodas vietoje „<ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />“?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Kalba ir įvestis</translation>
@@ -945,7 +953,6 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus
<translation id="2384596874640104496">Sinhalų klaviatūra</translation>
<translation id="2385700042425247848">Paslaugos pavadinimas:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Atsijungti galima tik prisijungus.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Skaityti ir pakeisti numatytuosius ir tinkintus paieškos variklius</translation>
<translation id="2390045462562521613">Pamiršti šį tinklą</translation>
<translation id="2391243203977115091">Rasta naujų nuotraukų: <ph name="FILE_COUNT" />
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -970,6 +977,7 @@ Sukūrę naują prižiūrimą naudotoją, bet kuriuo metu galite tvarkyti jo nus
<translation id="2422426094670600218">&lt;be pavadinimo&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Iš&amp;saugoti paveikslėlį kaip...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Visada vykdyti <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Bendras failų dydis</translation>
<translation id="2431394478374894294">Įjungiama įvestis balsu naudojant virtualiąją klaviatūrą.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Pridėkite užklausos parametrą prie URL, kad puslapis būtų automatiškai atnaujinamas: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">IÅ¡vaizda</translation>
@@ -1008,13 +1016,13 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="247772113373397749">Kanadai skirta kelių kalbų klaviatūra</translation>
<translation id="2478176599153288112">Medijos failo leidimai, susiję su plėtiniu „<ph name="EXTENSION" />“</translation>
<translation id="2478830106132467213">Atrakinti tik šį „<ph name="DEVICE_TYPE" />“ įrenginį, kai telefonas yra rankos atstumu nuo jo.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Bendrinti garsÄ…</translation>
<translation id="2479780645312551899">Šį kartą paleisti visus priedus</translation>
<translation id="2480626392695177423">Kaitalioti viso / pusÄ—s ploÄio skyrybos režimÄ…</translation>
<translation id="2481332092278989943">PridÄ—ti prie lentynos</translation>
<translation id="2482081114970574549">Naudojamas prisijungimo „iframe“ pagrindu srautas vietoje žiniatinklio peržiūra pagrįsto srauto.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Pranešimai</translation>
<translation id="2485056306054380289">Serverio CA sertifikatas:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Prisijungti</translation>
<translation id="2489316678672211764">Papildinys („<ph name="PLUGIN_NAME" />“) neatsako.</translation>
<translation id="2489428929217601177">pastarosios dienos</translation>
<translation id="2489435327075806094">Žymiklio greitis:</translation>
@@ -1060,20 +1068,22 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="254087552098767269">Nepavyko išregistruoti iš nuotolinio tvarkymo paslaugos.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Rodyti visus atsisiuntimus</translation>
<translation id="2542049655219295786">„Google“ lentelė</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Kalbos nustatymai...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Slapukai ir svetainÄ—s duomenys</translation>
<translation id="2549646943416322527">„Seccomp“ detektorius</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Sukeista atmintis</translation>
<translation id="2553100941515833716">Kiekvieną kartą paleidus iš naujo nustatyti Programų paleidimo priemonės diegimo būseną iš naujo.</translation>
<translation id="2553340429761841190">„<ph name="PRODUCT_NAME" />“ nepavyko prisijungti prie <ph name="NETWORK_ID" />. Pasirinkite kitą tinklą arba bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Slėpti šį papildinį</translation>
<translation id="2554553592469060349">Pasirinktas failas per didelis (maks. dydis: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Įrenginio aptikimo pranešimai</translation>
<translation id="2557899542277210112">Jei norite gauti greitÄ… prieigÄ…, Äia, žymių juostoje, įdÄ—kite žymes.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">„Google Play“ parduotuvė dabar pasiekiama naudojant „<ph name="DEVICE_TYPE" />“</translation>
<translation id="255937426064304553">JAV tarptautinÄ—</translation>
<translation id="2560633531288539217">Tvarkyti veiksmus balsu ir garso veiksmus</translation>
<translation id="2562685439590298522">Dokumentai</translation>
<translation id="2562743677925229011">Neprisijungta prie „<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />“</translation>
<translation id="2565670301826831948">JutiklinÄ—s dalies greitis:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Eksperimentinis „WebAssembly“</translation>
<translation id="2566124945717127842">Atlikite „Powewash“, kad „<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />“ įrenginys būtų nustatytas tarsi naujas.</translation>
<translation id="2568774940984945469">InformacinÄ—s juostos sudÄ—tinis rodinys</translation>
<translation id="2570648609346224037">AtsisiunÄiant atkÅ«rimo vaizdÄ… iÅ¡kilo problema.</translation>
@@ -1083,6 +1093,7 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="2574102660421949343"><ph name="DOMAIN" /> slapukai leidžiami.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Ši piktograma bus matoma, kai plėtinys galės veikti dabartiniame puslapyje. Naudokite šį plėtinį spustelėję piktogramą arba paspaudę <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">CRX failas tokiu pavadinimu jau yra.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">IÅ¡ naujo kuriamas profilis, palaukite...</translation>
<translation id="2580168606262715640">Nepavyko surasti jūsų telefono. Įsitikinkite, kad jis netoliese.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Visada leisti <ph name="HOST" /> atsisiųsti kelis failus</translation>
<translation id="2580924999637585241">IÅ¡ viso: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1144,12 +1155,14 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="2665717534925640469">Šis puslapis dabar veikia viso ekrano režimu ir jame neleidžiamas pelės žymeklis.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Oi! Formatuojant įvyko klaida.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Istorijos naršymas perslenkant</translation>
+<translation id="2670102641511624474">„<ph name="APP_NAME" />“ bendrina „Chrome“ skirtuką.</translation>
<translation id="2670965183549957348">„Chewing“ įvesties metodas</translation>
<translation id="2672142220933875349">Netinkamas CRX failas, išpakuojant įvyko klaida.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Įvyko klaida. Spustelėkite, kad paleistumėte iš naujo nuo pradžios.</translation>
<translation id="267285457822962309">Keisti konkreÄių įrenginių ir iÅ¡orinių įtaisų nustatymus.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Skaityti naršymo istoriją</translation>
<translation id="2673589024369449924">Kurti šio naudotojo darbalaukio šaukinį</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Eksperimentinis skirtingų svetainių „iframe“ atvaizdavimo atskiruose procesuose. Kai veikia Å¡is režimas, dokumentų atvaizdavimo procesas bus toks pat, jei jie yra iÅ¡ tos paÄios svetainÄ—s.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Leidžiama</translation>
<translation id="2678063897982469759">Iš naujo įgalinti</translation>
<translation id="2678246812096664977">Visi papildiniai</translation>
@@ -1161,6 +1174,7 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="2686759344028411998">Nepavyksta aptikti įkeltų modulių.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Įrenginio registravimo serveryje klaida: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 slapukas</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Viso ekrano režimo išimtys</translation>
<translation id="2702540957532124911">Klaviatūra:</translation>
<translation id="2704184184447774363">„Microsoft“ dokumentų pasirašymas</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB įrenginiai</translation>
@@ -1169,8 +1183,8 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="271033894570825754">Naujiena</translation>
<translation id="271083069174183365">Japonų k. įvesties nustatymai</translation>
<translation id="2711605922826295419">Programų failų susiejimas</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Prašyti leidimo</translation>
<translation id="2713008223070811050">Valdyti pateiktis</translation>
+<translation id="2714393097308983682">„Google Play“ parduotuvė</translation>
<translation id="2716448593772338513">Kelių regionų įkėlimo režimas</translation>
<translation id="2717703586989280043">Užregistruota</translation>
<translation id="2718998670920917754">Antivirusinė programinė įranga aptiko virusą.</translation>
@@ -1188,6 +1202,7 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="2733364097704495499">Ar norite užregistruoti spausdintuvą „<ph name="PRINTER_NAME" />“, kad būtų galima naudoti „Google“ spausdinimą iš debesies?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Rumunų k. standartinė klaviatūra</translation>
<translation id="2737363922397526254">Sutraukti...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Blokuoti scenarijus, įkeltus naudojant document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Iki</translation>
<translation id="2739191690716947896">Derinti</translation>
<translation id="2739240477418971307">Keisti pasiekiamumo nustatymus</translation>
@@ -1196,6 +1211,7 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopijuoti į iškarpinę</translation>
<translation id="2744221223678373668">Bendrinama</translation>
<translation id="2745080116229976798">„Microsoft“ tinkamas pavaldumas</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Įgalinti, kad „Android“ programos būtų paleidžiamos „Chromebook“.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Įgalinamas (vystoma) naujas plėtinių įrankių juostos dizainas.</translation>
<translation id="2749756011735116528">Prisijungti prie „<ph name="PRODUCT_NAME" />“</translation>
<translation id="2749881179542288782">Tikrinti gramatiką ir rašybą</translation>
@@ -1210,7 +1226,6 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="2772936498786524345">Pasalūnas</translation>
<translation id="2773948261276885771">Nustatyti puslapius</translation>
<translation id="2776441542064982094">Atrodo, kad nėra įrenginių, kuriuos būtų galima užregistruoti tinkle. Jei įrenginys yra įjungtas ir prisijungęs prie interneto, pabandykite jį užregistruoti naudodami instrukcijų vadove pateiktomis instrukcijomis.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Matote šį pranešimą, nes vienas iš tėvų užblokavo šią svetainę.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Leidimų juodasis sąrašas</translation>
<translation id="2779552785085366231">Šį puslapį galima pridėti prie Programų paleidimo priemonės</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belgų</translation>
@@ -1275,14 +1290,12 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="2822854841007275488">Arabų</translation>
<translation id="2824036200576902014">Slankioji virtualioji klaviatūra.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Subjekto privatusis raktas</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Ryšys užšifruotas ir tapatybė nustatyta naudojant <ph name="CIPHER" />. <ph name="KX" /> naudojamas kaip pagrindinis mainų mechanizmas.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Prisijungti prie „Wi-Fi“ tinklo</translation>
<translation id="283278805979278081">Fotografuokite.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Norint pažadinti iš miego būsenos, reikia slaptažodžio</translation>
<translation id="2836269494620652131">Strigtis</translation>
<translation id="2836635946302913370">Prisijungimas šiuo naudotojo vardu neleidžiamas administratoriaus.</translation>
<translation id="283669119850230892">Jei norite naudoti tinklÄ… <ph name="NETWORK_ID" />, pirmiausia baikite prisijungti prie toliau nurodyto interneto.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Buvo bandyta prisijungti iš naujo naudojant senesnės versijos TLS arba SSL protokolą. Tai paprastai reiškia, kad serveryje naudojama labai sena programinė įranga ir jame gali būti kitų saugumo problemų.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Diegiama</translation>
<translation id="2841837950101800123">TeikÄ—jas</translation>
<translation id="2843055980807544929">Išjungus, „Chrome“ atskirai apdoroja WM_KEY* ir WM_CHAR.</translation>
@@ -1319,16 +1332,17 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="288042212351694283">Pasiekiami bendrieji 2 veiksnio įrenginiai</translation>
<translation id="2881966438216424900">Paskutinį kartą pasiekta:</translation>
<translation id="2882943222317434580">„<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />“ bus iš karto paleista ir nustatyta iš naujo</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">UžduoÄių tvarkytuvÄ—</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF dokumentas</translation>
<translation id="2888807692577297075">Joks failas neatitinka &lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Atidaryti nuorodÄ… naudojant...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Toliau blokuoti ne „smėlio dėžės“ papildinius</translation>
<translation id="2890624088306605051">Gauti tik sinchronizuotus nustatymus ir duomenis</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Puslapio už diapazono ribų nuoroda</translation>
<translation id="2893168226686371498">Numatytoji naršyklė</translation>
<translation id="289426338439836048">Kitas mobilusis tinklas...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Įgalinamos aktyvinamojo žodžio „Ok Google“ aptikimo eksperimentinės versijos funkcijos, kurių veikimas priklauso nuo aparatinės įrangos.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Å is papildinys nepalaikomas.</translation>
<translation id="289695669188700754">Rakto ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Ar tikrai norite atidaryti <ph name="TAB_COUNT" /> skirtukus(-ų)?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> nepavyko užmegzti ryšio su šiuo spausdintuvu. Įsitikinkite, kad spausdintuvas įjungtas į maitinimo lizdą, ir bandykite dar kartą.</translation>
@@ -1341,6 +1355,7 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="2908789530129661844">Tolinti ekranÄ…</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID vardų sritys</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> nori naudoti jūsų mikrofoną.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Generuoti slaptažodį</translation>
<translation id="2916073183900451334">Paspaudus tinklalapio skirtuką paryškinamos nuorodos ir formos laukai</translation>
<translation id="2916974515569113497">Įgalinus šią parinktį, fiksuotos pozicijos elementai galės turėti savo sudėtinius sluoksnius. Atminkite, kad fiksuotos pozicijos elementams taip pat reikės sukurti grupavimo kontekstą, kad tai veiktų.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Saugoti V8 kompiliavimo priemonÄ—s duomenis talpykloje.</translation>
@@ -1353,7 +1368,6 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="2925966894897775835">SkaiÄiuoklÄ—s</translation>
<translation id="2927017729816812676">Talpyklos saugykla</translation>
<translation id="2927657246008729253">Pakeisti...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Slėpti įrankių juostą, kai veikia viso ekrano režimas</translation>
<translation id="2928526264833629376">Eiti į „Hangout“</translation>
<translation id="2930644991850369934">AtsisiunÄiant atkÅ«rimo vaizdÄ… iÅ¡kilo problema. NutrÅ«ko interneto ryÅ¡ys.</translation>
<translation id="293111069139560936">Leidžiama lentynai sumažinti langą, jei spustelėjamas lentynos elementas, kuris turi tik vieną su juo susietą jau aktyvų langą.</translation>
@@ -1371,12 +1385,12 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="2948300991547862301">Eiti į <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Sparti, paprasta ir saugi žiniatinklio naršyklė, sukurta moderniam žiniatinkliui.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Pateikti langą per vidurį</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Uždaryti paieškos juostą</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> slapukai (-ų)</translation>
<translation id="2959614062380389916">IÅ¡jungÄ— administratorius</translation>
<translation id="2960393411257968125">Kaip slaptažodžių tvarkytuvė tvarko automatinį sinchronizavimo prisijungimo duomenų pildymą.</translation>
<translation id="29611076221683977">Šiuo metu svetainės <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> užpuolėjai gali jūsų „Mac“ įrenginyje bandyti įdiegti pavojingas programas, kurios vagia arba ištrina informaciją (pvz., nuotraukas, slaptažodžius, pranešimus ir kredito kortelių numerius).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Spustelėkite, kad eitumėte į priekį, palaukite, kad pamatytumėte istoriją</translation>
+<translation id="296216853343927883">„Google“ prekės ženklas kontekstiniame meniu</translation>
<translation id="2963151496262057773">Šis papildinys neatsako: „<ph name="PLUGIN_NAME" />“ Ar norite jį sustabdyti?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Turkiška klaviatūra</translation>
<translation id="2964193600955408481">Neleisti „Wi-Fi“</translation>
@@ -1386,6 +1400,7 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="2968792643335932010">Mažiau kopijų</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt; <ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">patamsinti</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Įgalinti atsisiuntimo mygtuką atidarant puslapį su medijos URL.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Programinė aparatinė įranga</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Atlikti iš naujo</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS serveris:</translation>
@@ -1409,6 +1424,7 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="3011284594919057757">Apie „Flash“</translation>
<translation id="3011362742078013760">Atidaryti visas žymes &amp;inkognito lange</translation>
<translation id="3012631534724231212">(„iframe“)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Tik saugÅ«s ryÅ¡iai toje paÄioje svetainÄ—je</translation>
<translation id="3012890944909934180">Iš naujo paleisti „Chrome“ darbalaukyje</translation>
<translation id="3012917896646559015">Nedelsdami susisiekite su aparatinės įrangos gamintoju, kad siųstumėte kompiuterį remonto paslaugų įmonei.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Ar šis kodas rodomas „Chromebox“ ekrane?</translation>
@@ -1417,6 +1433,7 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="302014277942214887">Įveskite programos ID arba žiniatinklio parduotuvės URL.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Įgalinti nepatvirtinantį įkėlimą iš naujo, kai patraukiama norint atnaujinti</translation>
<translation id="3020990233660977256">Serijos numeris: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Įgalinus šią parinktį įrankių juosta niekada nebus paslėpta slenkant įrenginiuose, kurių ekrano tankis ne mažesnis nei 800 taškų colyje. Ji vis tiek bus paslėpta, jei puslapio turinys bus pateiktas viso ekrano režimu.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Žiūrėti rėmelio šaltinį</translation>
<translation id="3024374909719388945">Naudoti 24 val. laikrodį</translation>
<translation id="3025022340603654002">Automatinio pildymo pasiūlymai bus teikiami pirmą kartą spustelėjus formos elementą pele.</translation>
@@ -1424,14 +1441,21 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="3025729795978504041">Kad peržiÅ«rÄ—tumÄ—te kitus žmones, deÅ¡iniuoju pelÄ—s klaviÅ¡u spustelÄ—kite anksÄiau pateiktÄ… mygtukÄ….</translation>
<translation id="3026050830483105579">Visa tai Äia.</translation>
<translation id="302620147503052030">Rodyti mygtukÄ…</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Bandyti iš naujo atsisiųsti</translation>
+<translation id="302781076327338683">Iš naujo įkelti talpyklos apėjimą</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Prižiūrimas naudotojas gali naršyti žiniatinklį su jūsų priežiūra. Jei esate prižiūrimo naudotojo valdytojas „Chrome“, galite:
+
+ • leisti arba drausti lankytis tam tikrose svetainėse;
+ • peržiūrėti svetaines, kuriose lankėsi prižiūrimas naudotojas;
+ • tvarkyti kitus nustatymus.
+
+Sukūrus prižiūrimą naudotoją „Google“ paskyra nesukuriama. Visos prižiūrimo naudotojos žymės, naršymo istorija ir kitos nuostatos nebus perkeltos į kitus įrenginius naudojant „Chrome“ sinchronizavimo funkciją. Sukūrę prižiūrimą naudotoją, galėsite bet kada bet kokiame įrenginyje tvarkyti jo nustatymus apsilankę adresu <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Jei reikia daugiau informacijos, apsilankykite <ph name="BEGIN_LINK" />pagalbos centre<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Slaptasis agentas</translation>
<translation id="3031557471081358569">Pasirinkite elementus importuoti:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Įgalinti eksperimentinį talpyklos valdymo: neaktyvios būsenos pakartotinai tvirtinant direktyvos diegimą. Taip leidžiama nurodyti serveriams, kad tam tikrus išteklius galima pakartotinai patvirtinti fone, kad būtų sumažinta delsa.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Oi!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Perkeliama elementų: 1 dol...</translation>
<translation id="304009983491258911">Keisti SIM kortelÄ—s PIN kodÄ…</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Sertifikato informacija</translation>
<translation id="3045551944631926023">Automatiškai įkelti iš naujo tik matomus skirtukus</translation>
<translation id="3046910703532196514">Tinklalapis, baigti</translation>
<translation id="3047477924825107454">Tai yra vaikų paskyra, kurią tvarko <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1440,14 +1464,13 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="3056670889236890135">Galite redaguoti tik dabartinio naudotojo nustatymus. Persijunkite kaip Å¡is naudotojas, jei norite redaguoti jo nustatymus.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Rodykite MTP įrenginius kaip failų saugyklą failų tvarkytuvėje.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Kurkite atsargines nuotraukų ir vaizdo įrašų kopijas</translation>
-<translation id="305803244554250778">Kurti programos sparÄiuosius mygtukus Å¡iose vietose:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Jei kada nors reikės atkurti kompiuterio operacinę sistemą, reikės atkūrimo SD arba USB atminties kortelės.</translation>
<translation id="305932878998873762">Paprasta HTTP talpykla yra naujoji talpykla. Paskirstant disko vietą naudojama failų sistema.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Transliteracija (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Atsiliepimai dėl uždaryto skirtuko.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Norėdami naršyti įveskite paiešką ar URL adresą: tinka viskas.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Ryšiui su šia svetaine naudojama patikima protokolo versija ir šifruotasis programų komplektas.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Paleisti šį papildinį</translation>
+<translation id="307519606911195071">Įgalinkite papildomas pritaikymo neįgaliesiems funkcijas puslapyje „Nustatymai“.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> sukurtas kaip prižiūrimas naudotojas.</translation>
<translation id="3075874217500066906">Norint pradėti funkcijos „Powerwash“ procesą, būtina paleisti iš naujo. Paleidus iš naujo jūsų bus paprašyta patvirtinti, kad norite tęsti.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Leisti bet kam pridėti asmenį prie „Chrome“</translation>
@@ -1481,6 +1504,7 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="3117812041123364382">Įgalinama / išjungiama slankioji virtualioji klaviatūra.</translation>
<translation id="3118319026408854581">„<ph name="PRODUCT_NAME" />“ pagalba</translation>
<translation id="3120430004221004537">Nepakankama nurodytos operacijos šifruotė įrenginyje „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Įgalinkite žiniatinklio pranešimų veiksmų mygtukų piktogramas.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Nustatyti iš naujo šį „<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />“ įrenginį</translation>
<translation id="3122162841865761901">Kūrėjo įrankių eksperimentai</translation>
<translation id="3122464029669770682">Centrinis procesorius</translation>
@@ -1522,10 +1546,10 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="316307797510303346">Valdykite ir peržiūrėkite svetaines, kuriose šis asmuo lankosi iš <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
IÅ¡sami paskyros prisijungimo informacija pasenusi.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Kad pradėtumėte paiešką balsu, spustelėkite arba pasakykite „Ok, Google“</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Puslapiai, kuriuos peržiūrite inkognito skirtukų lapuose, nebus rodomi naršyklės istorijoje, slapukų saugykloje ar paieškos istorijoje, kai uždarysite visus inkognito skirtukų lapus. Visi atsisiųsti failai ar sukurtos žymės išliks.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Be to, galite praleisti prisijungimo veiksmÄ… ir <ph name="LINK_START" />narÅ¡yti kaip sveÄias<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Rodyti didintuvÄ… ekrano centre</translation>
<translation id="3172213052701798825">„Google Smart Lock“, skirta slaptažodžiams</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Kai įgalinta, „WebRTC“ naudos ECDSA sertifikatus.</translation>
<translation id="317583078218509884">Nauji svetainės leidimų nustatymai pradės galioti iš naujo įkėlus puslapį.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Jei norite slėpti slaptažodį, spustelėkite.</translation>
<translation id="3180365125572747493">Kad užšifruotumėte šio sertifikato failą, įveskite slaptažodį.</translation>
@@ -1577,9 +1601,9 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="3251759466064201842">&lt;Ne sertifikato dalis&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Prancūzų</translation>
<translation id="3253203255772530634">Leidžiama filtruoti apžvalgos režimu rodomus langus įvedant tekstą.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Įtraukti šį puslapį į žymes</translation>
<translation id="3254434849914415189">Keisti numatytąją <ph name="FILE_TYPE" /> failų programą:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Ieškokite arba pasakykite „Ok Google“</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Įgalinti „Token Binding“ palaikymą.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 rinkinys („Final“)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Įvesties ranka metodas japonų k.</translation>
<translation id="3264544094376351444">Šriftas „Sans-Serif“</translation>
@@ -1602,7 +1626,6 @@ Nemanau, kad ši svetainė turėtų būti užblokuota!</translation>
<translation id="3289566588497100676">Paprasta simbolių įvestis</translation>
<translation id="3289856944988573801">Jei norite tikrinti, ar nėra naujinių, naudokite eternetą arba „Wi-Fi“.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Greitas paleidimas</translation>
-<translation id="3293894718455402932">„<ph name="EXTENSION" />“ galės skaityti ir rašyti vaizdų, vaizdo įrašų ir garsų failus pažymėtuose aplankuose.</translation>
<translation id="3294437725009624529">SveÄias</translation>
<translation id="329650768420594634">Įspėjimas dėl paketo plėtinio</translation>
<translation id="3296763833017966289">Gruzinų</translation>
@@ -1641,6 +1664,7 @@ IÅ¡ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> mygtukas: prisijungimo klaida</translation>
<translation id="3319048459796106952">Naujas &amp;nežinomas langas</translation>
<translation id="331915893283195714">Leisti visose svetainėse neleisti pelės žymeklio</translation>
+<translation id="3319364804843246307">„Android“ programos</translation>
<translation id="3320859581025497771">jūsų operatorius</translation>
<translation id="3323235640813116393">Leidžia saugoti puslapius kaip HTML: vieną teksto failą su HTML ir visais papildomais ištekliais.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Teksto laukelis</translation>
@@ -1658,8 +1682,8 @@ IÅ¡ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Slovėniška klaviatūra</translation>
<translation id="3340978935015468852">nustatymų</translation>
<translation id="3341703758641437857">Leisti pasiekti failo URL</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Paprastas prisijungimas šiame įrenginyje</translation>
<translation id="3344786168130157628">Prieigos taško pavadinimas:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Nepavyko <ph name="NAME" /> išsiųsti jūsų prieigos prie šios svetainės užklausos. Bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Rasta nepalaikoma naršyklė</translation>
<translation id="3347086966102161372">K&amp;opijuoti vaizdo adresÄ…</translation>
<translation id="3348038390189153836">Aptiktas pašalintinas įrenginys</translation>
@@ -1683,6 +1707,7 @@ IÅ¡ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Šis plėtinys gali būti sugadintas.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Prisijunkite, paspauskite tabuliavimo klavišą, kad suaktyvintumėte įvesties elementus</translation>
<translation id="337920581046691015">„<ph name="PRODUCT_NAME" />“ bus įdiegta.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Nežinoma klaida</translation>
<translation id="3382073616108123819">Oi! Sistemai nepavyko nustatyti šio įrenginio identifikatorių.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Didžiausias pasiÅ«lymų skaiÄius</translation>
<translation id="338583716107319301">Skyriklis</translation>
@@ -1691,6 +1716,7 @@ IÅ¡ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Atkurti kenkėjišką failą</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> nori naudoti jūsų kamerą ir mikrofoną.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Įgalinti savųjų pranešimų informacinių langelių ir pranešimų centro naudojimo palaikymą platformose, kuriose jie pasiekiami.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">„Android“ išjungiama vieninga („Android“ ir stalinių kompiuterių) medijos komandų grandinė.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Pasirinktas spausdintuvas nepasiekiamas arba netinkamai įdiegtas. Patikrinkite spausdintuvą arba pabandykite pasirinkti kitą spausdintuvą.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Makedonietiška klaviatūra</translation>
<translation id="3401130144947259741">Jei parinktis įgalinta, stebėjimo įvykiai eksportuojami į „Event Tracing for Windows“ (ETW), ir gali būti užfiksuoti naudojant tam tikrus įrankius, pvz., „UIForETW“ arba „Xperf“.</translation>
@@ -1748,6 +1774,7 @@ IÅ¡ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ne dabar</translation>
<translation id="3480892288821151001">Pritvirtinti langÄ… kairÄ—je</translation>
<translation id="3481915276125965083">Šiame puslapyje šie iššokantieji langai buvo užblokuoti:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Laikykite nuspaudę |<ph name="ACCELERATOR" />|, kad išeitumėte iš viso ekrano režimo</translation>
<translation id="3484869148456018791">Gauti naujÄ… sertifikatÄ…</translation>
<translation id="3487007233252413104">anoniminÄ— funkcija</translation>
<translation id="348771913750618459">prisijungimo „iframe“ pagrindu srautai</translation>
@@ -1763,7 +1790,6 @@ IÅ¡ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Tolinti</translation>
<translation id="3496381219560704722">Nepaisyti VPD verÄių.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Antrinės paskyros „SafeSites“ filtravimas</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Šiuo metu nepavyko susisiekti su jūsų tėvu. Bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Apribojamas programos „Native Client“ GDB derinimas pagal aprašo failo URL. „Native Client“ GDB derinimas turi būti įgalintas, kad ši funkcija veiktų.</translation>
<translation id="3504135463003295723">GrupÄ—s pavadinimas</translation>
<translation id="3505030558724226696">Panaikinti įrenginio prieigą</translation>
@@ -1834,7 +1860,6 @@ IÅ¡ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Įveskite šį kodą įrenginyje „<ph name="DEVICE_NAME" />“, kad jį susietumėte:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* „Google“ profilio nuotrauka</translation>
<translation id="3590194807845837023">Atrakinti profilį ir paleisti iš naujo</translation>
-<translation id="3590366738065013855">„WebRTC“ įgalinamas delsos agnostinis AEC. Naudojama, jei praneÅ¡ti sistemos vÄ—lavimai yra nepatikimi. YpaÄ taikoma „Mac OS X“ ir „CrOS“, bet taip pat taikoma, jei garsas nukreipiamas per kitÄ… įrenginį, pvz., televizorių („enable-delay-agnostic-aec“ nepaiso „disable-delay-agnostic-aec“).</translation>
<translation id="3590559774363307859">Slaptažodis išsaugotas. Jį ir visus <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> galite pasiekti naudodami bet kurią naršyklę.</translation>
<translation id="3590587280253938212">greita</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Sužinokite daugiau</translation>
@@ -1844,14 +1869,12 @@ IÅ¡ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Sertifikato pavadinimo apribojimai</translation>
<translation id="3595596368722241419">Akumuliatorius įkrautas</translation>
<translation id="3600456501114769456">Administratorius išjungė prieigą prie vietinių failų įrenginyje.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Visi jÅ«sų plÄ—tiniai pateikiami Äia</translation>
<translation id="3603385196401704894">Kanados prancūzų</translation>
<translation id="3603622770190368340">Gauti tinklo sertifikatÄ…</translation>
<translation id="3605780360466892872">Konservatyvusis</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turkiška</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Naudotojo vaizdo peržiūra</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Serveris nepalaiko TLS pakartotinių derybų plėtinio.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Sinchronizuojama...</translation>
<translation id="361106536627977100">„Flash“ duomenys</translation>
<translation id="3612070600336666959">Neleidžiama</translation>
@@ -1862,7 +1885,6 @@ IÅ¡ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Išvalyti naršymo duomenis...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Ieškoti „<ph name="LOOKUP_STRING" />“</translation>
<translation id="3620292326130836921">Atsarginis kopijavimas baigtas!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Rodyti visÄ… istorijÄ…</translation>
<translation id="3623574769078102674">Šį prižiūrimą naudotoją tvarkys <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Iš naujo nustatyti mastelį</translation>
<translation id="3625980366266085379">Įterptųjų plėtinių parinktys</translation>
@@ -1878,6 +1900,7 @@ IÅ¡ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">1 skirtukas</translation>
<translation id="3636096452488277381">Sveiki, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" /> % – liko <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">Automatiškai pildyti sinchronizavimo prisijungimo duomenis operacijų pakartotinio autentifikavimo puslapiuose</translation>
<translation id="363903084947548957">Kitas įvesties būdas</translation>
<translation id="3640214691812501263">Pridėti „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ naudotojui <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Sinchronizuojama failų: <ph name="COUNT" />...</translation>
@@ -1890,7 +1913,6 @@ IÅ¡ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Toliau leisti <ph name="HOST" /> pasiekti mikrofonÄ…</translation>
<translation id="3654045516529121250">Skaitykite pasiekiamumo nustatymus</translation>
<translation id="3654092442379740616">Sinchronizavimo klaida: „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ yra pasenusi ir turi būti atnaujinta.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Jei tai rodoma dažnai, išbandykite <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Suteikta nuolatinė prieiga prie vieno failo.}one{Suteikta nuolatinė prieiga prie # failo.}few{Suteikta nuolatinė prieiga prie # failų.}many{Suteikta nuolatinė prieiga prie # failo.}other{Suteikta nuolatinė prieiga prie # failų.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256">„<ph name="APP_NAME" />“ norėtų bendrinti ekrano turinį su „<ph name="TARGET_NAME" />“. Pasirinkite, ką norite bendrinti.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Įgalinti PPAPI „Win32k“ užrakinimą.</translation>
@@ -1905,8 +1927,6 @@ IÅ¡ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">Jei norite nustatyti numatytojo bandomojo vaizdo vertÄ—s pagrindinį slaptažodį, palikite laukÄ… tuÅ¡ÄiÄ….</translation>
<translation id="3678156199662914018">PlÄ—tinys: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">MaltieÄių klaviatÅ«ra</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Žemo prioriteto „iframe“ elementai.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Sertifikato informacija</translation>
<translation id="3683524264665795342">„<ph name="APP_NAME" />“ ekrano bendrinimo užklausa</translation>
<translation id="3685122418104378273">„Google“ disko sinchronizavimas pagal numatytuosius nustatymus yra išjungtas, kai naudojami mobiliojo ryšio duomenys.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Tam tikrą laikotarpį atsiminti sprendimus tęsti, net jei rodomos SSL klaidos.</translation>
@@ -1920,12 +1940,10 @@ IÅ¡ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Pasirinkti ankstesnį skirtuką</translation>
<translation id="3694122362646626770">SvetainÄ—s</translation>
<translation id="3694678678240097321">PraÅ¡yti naudotojo sutikimo dÄ—l plÄ—tinio, vykdanÄio scenarijų puslapyje, jei plÄ—tinys pateikÄ— užklausÄ… dÄ—l leidimo vykdyti visuose URL.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Oi, nepavyko sukurti naujo naudotojo. Patikrinkite, ar standžiajame diske yra vietos, ir leidimus ir bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Įveskite slaptažodį, naudotą šio sertifikato failui šifruoti.</translation>
<translation id="3696411085566228381">nÄ—ra</translation>
<translation id="3697100740575341996">IT administratorius jūsų įrenginyje neleido naudingų „Chrome“ funkcijų. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">El. pašto adresas</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Oi, tikriausiai neturite leidimo pasiekti šį puslapį.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Naudojant šį tinklą gali būti prašoma apsilankyti prisijungimo puslapyje.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Operacijos nutraukimas</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1957,6 +1975,7 @@ IÅ¡ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859">Dabar „<ph name="DEVICE_NAME" />“ bus rodomas „Admin Console“</translation>
<translation id="3741243925913727067">Kurkite atsargines medijos įrenginio nuotraukų ir vaizdo įrašų kopijas „Google“ diske.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Įgalinama / išjungiama įvesties gestais parinktis virtualiosios klaviatūros nustatymų puslapyje.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Fono sinchronizavimas</translation>
<translation id="3749289110408117711">Failo pavadinimas</translation>
<translation id="3751427701788899101">Ryšys nutrūko</translation>
<translation id="3751522270321808809">Šioje svetainėje gali būti bandoma pavogti jūsų informaciją (pvz., slaptažodžius, pranešimus ar kredito kortelės duomenis).</translation>
@@ -1978,18 +1997,19 @@ IÅ¡ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Siūlyti išsaugoti žiniatinklio slaptažodžius.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Nepavyko užregistruoti</translation>
<translation id="3768037234834996183">Sinchronizuojamos nuostatos...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Jei įgalinta, bus įtrauktas H.264 programinės įrangos vaizdo įrašų koduotuvo / dekoderio rinkinys. (Jei taip pat galimas aparatinės įrangos dekoderis, jį bus galima naudoti vietoj šio dekoderio).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Vaizdo įrašų failai</translation>
<translation id="3774278775728862009">Įvesties tajų k. metodas (TIS-820.2538 klaviatūra)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL serverio sertifikatas</translation>
<translation id="3776796446459804932">Šis plėtinys pažeidžia „Chrome“ internetinės parduotuvės politiką.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Atsisiuntimas atšauktas.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Kūrėjo įrankiai</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Pasirinkite paskyrą, kad tvarkytumėte prižiūrimą naudotoją.</translation>
<translation id="378312418865624974">Skaityti unikalų šio kompiuterio identifikatorių</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Rodyti spartųjį programų klavišą</translation>
<translation id="3785852283863272759">El. pašto puslapio vieta</translation>
<translation id="3786301125658655746">Esate neprisijungÄ™</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Šios svetainės sertifikato galiojimo laikas baigiasi 2016 m., o sertifikatų grandinėje yra sertifikatas, pasirašytas naudojant SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Prašoma leidimo:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Įdiegti</translation>
<translation id="3790146417033334899">„<ph name="PLUGIN_NAME" />“ veikia tik darbalaukyje.</translation>
@@ -2017,6 +2037,7 @@ IÅ¡ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Paruošta kurti atsargines kopijas <ph name="BEGIN_LINK" />„Google“ diske<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Programos pridėti nepavyko, nes ji nesuderinama su „<ph name="APP_NAME" />“.</translation>
<translation id="3819007103695653773">Leisti visoms svetainėms siųsti „Push“ pranešimus fone</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Prieiga jungikliu (valdykite kompiuterį tik vienu ar dviem jungikliais)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Visas ekranas</translation>
<translation id="3822265067668554284">Neleisti jokiai svetainei stebÄ—ti fizinÄ—s vietovÄ—s</translation>
<translation id="3825863595139017598">Mongoliška klaviatūra</translation>
@@ -2036,8 +2057,8 @@ IÅ¡ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Slapukai ir kiti svetainių bei papildinių duomenys</translation>
<translation id="3839497635014791588">Papildomas NS komponentų lietimo atsakas</translation>
<translation id="3840053866656739575">Nutrūko ryšys su „Chromebox“. Priartinkite arba patikrinkite įrenginį. Bandoma prisijungti iš naujo.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Neleidžiama iÅ¡kviesti treÄiųjų Å¡alių analizavimo įrankius blokuojanÄių scenarijų, įterptų į pagrindinį kadrÄ… naudojant document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Šriftas „Serif“</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Išjungti viso ekrano režimą</translation>
<translation id="3846593650622216128">Šiuos nustatymus įgalina plėtinys.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Rodyti programų langus pirmą kartą nupiešus. Sudėtingų programų, kurių ištekliai įkeliami sinchroniškai, langai bus rodomi gerokai vėliau, bet tai nebus pastebima programoms, kurių didžioji dalis išteklių įkeliama asinchroniškai.</translation>
<translation id="385051799172605136">Grįžti</translation>
@@ -2094,7 +2115,7 @@ IÅ¡ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3940233957883229251">Įgalinti automatinį kartojimą</translation>
<translation id="3941357410013254652">Kanalo ID</translation>
<translation id="3941565636838060942">Jei norite paslėpti prieigą prie šios programos, ją turite pašalinti naudodami
-„<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />“ prietaisų skydelyje.
+„<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />“ valdymo skydelyje.
Ar norite paleisti „<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />“?</translation>
<translation id="3942974664341190312">2 rinkinys</translation>
@@ -2139,7 +2160,9 @@ Ar norite paleisti „<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />“?</translation>
<translation id="39964277676607559">Turinio scenarijui nepavyko įkelti „javascript“ „<ph name="RELATIVE_PATH" />“.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Nustatoma iš naujo...</translation>
<translation id="3997015411467176489">EksperimentinÄ—s matomosios tinklalapio srities funkcijos</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Pavadinimas</translation>
<translation id="40027638859996362">Perkelti žodį</translation>
+<translation id="400554499662786523">Kad bendrintumÄ—te garsÄ…, pasirinkite skirtukÄ….</translation>
<translation id="4012550234655138030">Nustatyti arba valdyti profilius <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="4014432863917027322">Pataisyti „<ph name="EXTENSION_NAME" />“?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Pateikti „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ šia kalba</translation>
@@ -2215,6 +2238,7 @@ Norint tęsti, visi naudotojai turi atsijungti.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Kelias per ilgas</translation>
<translation id="4121428309786185360">Galiojimo laikas baigiasi</translation>
<translation id="412730574613779332">Triko</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> dabar veikia viso ekrano režimu.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Įrenginio žurnalas</translation>
<translation id="4130207949184424187">Šis plėtinys pakeitė, kuris puslapis rodomas ieškant „Omnibox“.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Sutinku</translation>
@@ -2228,23 +2252,26 @@ Norint tęsti, visi naudotojai turi atsijungti.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Naudoti visuotinį numatytąjį nustatymą (nustatyti)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 skirtukas}one{# skirtukas}few{# skirtukai}many{# skirtuko}other{# skirtukų}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Pirštų atspaudai</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Neleisti sufleruoti naudotojui OS slaptažodžio, prieš jį parodant slaptažodžių puslapyje.</translation>
<translation id="4157869833395312646">„Microsoft“ serverio ribotas šifravimas</translation>
<translation id="4158739975813877944">Atidaryti grojaraštį</translation>
<translation id="4159681666905192102">Tai yra vaikų paskyra, kurią tvarko <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ir <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Nežinoma klaviatūra</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Kai įgalinta, mygtuku „Perjungti asmenį“ pseudoportreto meniu paleidžiama nauja trimaÄių objektų dizaino naudotojų tvarkytuvÄ—.</translation>
<translation id="4165986682804962316">SvetainÄ—s nustatymai</translation>
<translation id="4166210099837486476">Stebėti, kai atliekate veiksmus „Chrome“</translation>
<translation id="4168015872538332605">Kai kurie <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> priklausantys nustatymai bendrinami su jumis. Šie nustatymai turi įtakos jūsų paskyrai, tik kai naudojate kelias paskyras.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Visada rodyti</translation>
<translation id="417475959318757854">Centruoti Programų paleidimo priemonę.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Neleista</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Įgalinti OSK perslinkimą</translation>
<translation id="4180788401304023883">Ištrinti „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />“ sertifikavimo institucijos sertifikatą?</translation>
<translation id="418179967336296930">Rusiška fonetinė (YaZHert) klaviatūra</translation>
<translation id="4181841719683918333">Kalbos</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Ä®galinama žiniatinklio „Bluetooth“ funkcija, kuriÄ… naudojant svetainÄ—ms leidžiama prisijungti prie netoliese esanÄių „Bluetooth“ įrenginių ir juos valdyti.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Raktinis žodis:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Plėtinys (&lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;) valdo šį nustatymą.</translation>
<translation id="4193154014135846272">„Google“ dokumentas</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Ä®galinti trimaÄių objektų dizaino naudotojų tvarkytuvÄ™</translation>
<translation id="4193297030838143153">Naujas atsiskaitymo adresas...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Įgalinti paspaudimą palietus</translation>
@@ -2268,6 +2295,7 @@ Norint tęsti, visi naudotojai turi atsijungti.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Prisijungti prie kitos paskyros</translation>
<translation id="4219614746733932747">Jei įgalinta, „Blink“ naudoja savo mastelio keitimo mechanizmą, kad pritaikytų turinio mastelį pagal įrenginio mastelį.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Leisti kalibruoti ekrano spalvas, jei ekrane funkcija palaikoma.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Eksperimentinis naÅ¡umo režimas, kuriam veikiant atskirų svetainių „iframe“ elementai apdorojami taikant kitokį procesÄ… nei apdorojant pagrindinį dokumentÄ…. Kai veikia Å¡is režimas, „iframe“ elementai iÅ¡ skirtingų treÄiųjų Å¡alių svetainių galÄ—s bÅ«ti apdorojami vykdant tÄ… patį procesÄ….</translation>
<translation id="4235200303672858594">Visas ekranas</translation>
<translation id="4235813040357936597">PridÄ—ti paskyrÄ…, skirtÄ… <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403">„<ph name="PRODUCT_NAME" />“ negalima rodyti šia kalba</translation>
@@ -2296,6 +2324,7 @@ Norint tęsti, visi naudotojai turi atsijungti.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Rakto kodavimas</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL adresas:</translation>
<translation id="4270393598798225102"><ph name="NUMBER" /> versija</translation>
+<translation id="4271396100647220620">NÄ—ra atitikÄių</translation>
<translation id="4274187853770964845">Sinchronizavimo klaida: sustabdykite ir paleiskite sinchronizavimą iš naujo.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Iš naujo paleisti įrenginį</translation>
<translation id="4276796043975446927">Sveiki, tai – „Chromebox“ susitikimams</translation>
@@ -2316,8 +2345,6 @@ Norint tęsti, visi naudotojai turi atsijungti.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Daniška klaviatūra</translation>
<translation id="4299273509016391946">Įgalinamas puslapio supaprastinimo žymimasis laukelis spaudinio peržiūros dialogo lange</translation>
<translation id="4299729908419173967">Brazilų k.</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Neleisti <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Prisijungti</translation>
<translation id="430714521864499800">Įgalinkite eksperimentinį „Talpyklos valdymo: neaktyvios būsenos pakartotinai tvirtinant“ direktyvos diegimą. Taip leidžiama nurodyti serveriams, kad tam tikrus išteklius galima pakartotinai patvirtinti fone, kad būtų sumažinta delsa.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Sužinokite daugiau apie sistemos atkūrimą</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> KB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> KB tiesiogiai)</translation>
@@ -2332,48 +2359,47 @@ Norint tęsti, visi naudotojai turi atsijungti.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Uždaryti kitus skirtukus</translation>
<translation id="4325378361067528777">Įgalinti „Push“ API fono režimą</translation>
<translation id="4326999707196471878">Įrankių komplekto rodinių naršyklės dialogo langai.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Įgalinti kelių kalbų rašybos tikrinimą</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS Nr. 1 SHA-1 su RSA Å¡ifruote</translation>
<translation id="4335713051520279344">Šis kompiuteris bus nustatytas iš naujo po 1 sekundės.
Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Nepavyko įvykdyti kopijavimo operacijos. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Tinklo žurnalus rasite adresu <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> nori užmegzti ryšį su programa „<ph name="EXTENSION_NAME" />“</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> reikia, kad „Google“ patvirtintų jūsų tapatybę, kad galėtų nustatyti patobulinto saugomos medijos atkūrimo tinkamumą. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Blokuoti svetaines, kad nebūtų galima nustatyti jokių duomenų</translation>
<translation id="4342311272543222243">Oi, TPM klaida.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfigūruoti...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Nesuderinama programinė įranga: sužinokite daugiau</translation>
<translation id="4348766275249686434">Kaupti klaidas</translation>
<translation id="4350019051035968019">Šio įrenginio negalima užregistruoti domene, kuriam priklauso paskyra, nes pažymėta, kad įrenginys tvarkomas kito domeno.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Oi, negalima sukurti naujo prižiūrimo naudotojo. Patikrinkite tinklo ryšį ir vėliau bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="4358697938732213860">PridÄ—ti adresÄ…</translation>
<translation id="4359408040881008151">Įdiegta, nes priklauso nuo plėtinio (-ių).</translation>
<translation id="4361190688154226069">StaÄiakampio pagrindu nustatomas taikymas rodiniuose</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Pakartotinis slaptažodžio tvarkyklės autentifikavimas</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> atsisiųstas</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491">„<ph name="APP_NAME" />“ bendrina langą.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Pateikti pranešimus</translation>
<translation id="4365673000813822030">Deja, sinchronizavimas sustabdytas.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Leidžiama jūsų</translation>
<translation id="4367782753568896354">Nepavyko įdiegti:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Įvestas slaptažodis neatitinka el. pašto adreso</translation>
<translation id="437184764829821926">IÅ¡plÄ—stiniai Å¡rifto nustatymai</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> nori unikaliai identifikuoti jÅ«sų įrenginį, kad galÄ—tumÄ—te leisti aukÅ¡Äiausios kokybÄ—s turinį.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Atidaryti atsisiųstus failus</translation>
<translation id="4377039040362059580">Temos ir ekrano fonai</translation>
<translation id="4377301101584272308">Leisti visoms svetainÄ—ms stebÄ—ti fizinÄ™ vietovÄ™</translation>
<translation id="4377363674125277448">IÅ¡kilo su serverio sertifikatu susijusi problema.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefonas</translation>
<translation id="4378551569595875038">Jungiamasi...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Naudotojo vardas:</translation>
<translation id="438122767399415311">Priverstinai nustatyti NS kryptį</translation>
<translation id="4381849418013903196">Dvitaškis</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Automatinis prisijungimas keliuose įrenginiuose</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktyvinti plėtinį</translation>
<translation id="438503109373656455">MÅ«Å¡is</translation>
<translation id="4387554346626014084">Įgalinti programų paleidimo priemonės sinchronizavimą. Tai tai pat įgalina aplankus, kur tai galima padaryti (ne OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506"><ph name="VALUE" /> naudotojas</translation>
<translation id="4394049700291259645">Neleisti</translation>
<translation id="4396124683129237657">Nauja kredito kortelÄ—...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Įgalinti, kad būtų visada suaktyvintas naudotojo priemonės įsikišimas įkeliant žiniatinklio šriftus. Ši žymė galioja tik įgalinus įsikišimą.</translation>
<translation id="4408599188496843485">P&amp;agalba</translation>
<translation id="4409697491990005945">Paraštės</translation>
<translation id="4411578466613447185">Kodą pasirašanti šalis</translation>
@@ -2384,6 +2410,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="4421932782753506458">PÅ«kuotasis</translation>
<translation id="4422347585044846479">Redaguoti žymę šitam puslapiui</translation>
<translation id="4422428420715047158">Sritis:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Rašybos tikrinimas</translation>
<translation id="442477792133831654">Užmegzti ryšį su netoliese esanÄiais įrenginiais</translation>
<translation id="4425149324548788773">Mano Diskas</translation>
<translation id="4428582326923056538">„Adobe Flash Player“ fotoaparato išimtys skiriasi.</translation>
@@ -2398,29 +2425,28 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="444267095790823769">Apsaugoto turinio išimtys</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Pagalba</translation>
<translation id="4444304522807523469">Pasiekti dokumentų skaitytuvus, prijungtus per USB jungtį ar vietiniame tinkle</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Nematote savo įrenginio? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Veidrodinis</translation>
<translation id="4447465454292850432">Akumuliatorius:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Apie automatinį pildymą</translation>
<translation id="4449996769074858870">Šiame skirtuko lape leidžiamas garso įrašas.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnozuoti</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Nepaisyti</translation>
<translation id="4454939697743986778">Šį sertifikatą įdiegė sistemos administratorius.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Prisijungti prie „Wi-Fi“ tinklo</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Matote šį pranešimą, nes „Google SafeSites“ yra įgalinta.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Tinkintų pavadinimų serveriai</translation>
<translation id="4465830120256509958">Braziliška klaviatūra</translation>
<translation id="4467100756425880649">„Chrome“ internetinės parduotuvės galerija</translation>
<translation id="4467798014533545464">Rodyti URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul 2 rinkinys</translation>
<translation id="4474155171896946103">Pažymėti visus skirtukus...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Ieškoti tarp atsisiustų elementų</translation>
<translation id="4477219268485577442">Fonetinė bulgarų</translation>
<translation id="4478664379124702289">IÅ¡saugoti nuoro&amp;dÄ… kaip...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Eternetas</translation>
<translation id="4479812471636796472">JAV Dvorako klaviatūra</translation>
<translation id="4481249487722541506">Įkelti neišpakuotą plėtinį...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">„Google“ gali naudoti jūsų naršymo istoriją, kad suasmenintų Paiešką ir kitas „Google“ paslaugas</translation>
<translation id="4487088045714738411">Belgiška klaviatūra</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Nepatvirtinta</translation>
<translation id="4492190037599258964">„<ph name="SEARCH_STRING" />“ paieškos rezultatai</translation>
<translation id="4495021739234344583">Išregistruoti ir paleisti iš naujo</translation>
<translation id="4495419450179050807">Nerodyti Å¡iame puslapyje</translation>
@@ -2437,6 +2463,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Atmesti nuotraukÄ…</translation>
<translation id="4509345063551561634">Vieta:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Nustatyti naują prižiūrimą naudotoją</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Priverstinai naudoti „PNaCl“ greitą „Subzero“ vertimo programą visuose perkeliamuose vykdomuosiuose failuose.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Ar „Chrome“ užstringa, rodo neįprastus paleidimo puslapius, įrankių juostas ar netikÄ—tus skelbimus, kurių negalite atsisakyti, ar kitaip pakeiÄia narÅ¡ymo funkcijas? ProblemÄ… gali pavykti iÅ¡sprÄ™sti paleidus „Chrome“ valymo įrankį.</translation>
<translation id="452039078290142656">nežinomi „<ph name="VENDOR_NAME" />“ įrenginiai</translation>
<translation id="4522570452068850558">IÅ¡sami informacija</translation>
@@ -2462,16 +2489,18 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="4554591392113183336">IÅ¡orinis plÄ—tinys yra tos paÄios arba senesnÄ—s versijos, palyginti su esama.</translation>
<translation id="4554796861933393312">TrimaÄių objektų dizaino raÅ¡alo laÅ¡o animacijos greitis</translation>
<translation id="4555769855065597957">Šešėlis</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Žymės, istorija, slaptažodžiai ir kiti nustatymai bus sinchronizuojami su „Google“ paskyra, kad galėtumėte juos naudoti visuose įrenginiuose</translation>
<translation id="4557136421275541763">Įspėjimas:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Pateikta užklausa dėl leidimo automatiškai paleisti</translation>
<translation id="4563210852471260509">Pagrindinė įvesties kalba – kinų k.</translation>
<translation id="456664934433279154">Valdoma, ar naudoti įrankių rinkinio rodinius pagal „Chrome“ programų langus.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Paryškinti pelės žymeklį</translation>
<translation id="4569998400745857585">Meniu su paslÄ—ptais plÄ—tiniais</translation>
<translation id="4570444215489785449">Nuo šiol galite bet kada užrakinti šį įrenginį nuotoliniu būdu naudodami „Chrome Manager“.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Autentifikavimas atšauktas prisijungiant prie „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> failas</translation>
<translation id="457386861538956877">Daugiau...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Paspauskite „Shift–Alt“, kad perjungtumėte klaviatūros išdėstymą.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Nepavyko perduoti <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Ar tikrai norite ištrinti $1 elementus?</translation>
<translation id="458150753955139441">Paspauskite, kad grįžtumėte atgal. Peržiūrėkite istoriją naudodami kontekstinį meniu</translation>
<translation id="4582447636905308869">Nauja korÄ—jieÄių IME, pagrįsta „Google“ įvesties įrankių HMM varikliu.</translation>
@@ -2479,13 +2508,12 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Netinkamas arba sugadintas failas.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Naujas terminalas</translation>
<translation id="4590324241397107707">Duomenų atmintinė</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Ryšys su <ph name="DOMAIN" /> užšifruotas naudojant modernų šifravimo paketą.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Eiti į <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Vienkartinis suaktyvinimas: įveskite slaptažodį, kad suaktyvintumėte „Smart Lock“ šiame „<ph name="DEVICE_TYPE" />“. Įjungę „Smart Lock“ galėsite atrakinti šį įrenginį naudodami telefoną ir nereikės įvesti slaptažodžio. Kad pakeistumėte arba išjungtumėte šią funkciją, apsilankykite „<ph name="DEVICE_TYPE" />“ nustatymuose.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Programas ir plÄ—tinius gali keisti tik valdytojas (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF keitiklis</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Susieti su valdikliu</translation>
<translation id="4602466770786743961">Visada leisti <ph name="HOST" /> pasiekti fotoaparatÄ… ir mikrofonÄ…</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(„Android“)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Neprisijungta prie interneto</translation>
<translation id="4608500690299898628">Rasti...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Ar norėjote eiti į <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2507,6 +2535,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Netinkamas simbolis: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Nepavyko atnaujinti sistemos.</translation>
<translation id="4631502262378200687">AtsisiunÄiant papildinį įvyko klaida (<ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="4631887759990505102">AtlikÄ—jas</translation>
<translation id="4632483769545853758">Įjungti skirtuko garsą</translation>
<translation id="4634771451598206121">Prisijungti dar kartÄ…...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Įgalinamas „Smart Lock“ nustatymas, kuriuo apribojama, kad atrakinimas veiktų tik kai telefonas yra labai arti (maždaug rankos atstumu nuo) „Chrome“ įrenginio.</translation>
@@ -2518,6 +2547,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Palikti</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Uždaryti skirtuką</translation>
<translation id="4647697156028544508">Įveskite „<ph name="DEVICE_NAME" />“ PIN kodą:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Tęsdami sutinkate su <ph name="BEGIN_LINK" />„Google“ paslaugų teikimo sąlygomis<ph name="END_LINK" /> ir <ph name="BEGIN_LINK" />Privatumo politika<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Nepakankami leidimai</translation>
<translation id="4653235815000740718">Kuriant OS atkūrimo mediją iškilo problema. Nepavyko rasti naudojamo saugojimo įrenginio.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Labai mažas</translation>
@@ -2529,7 +2559,6 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Blokuoti treÄiųjų Å¡alių slapukus ir svetainÄ—s duomenis</translation>
<translation id="4668954208278016290">Išarchyvuojant vaizdą įrenginyje iškilo problema.</translation>
<translation id="4669109953235344059">BANDYTI DAR KARTÄ„</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Galiojantis sertifikatas</translation>
<translation id="4672657274720418656">„Distill“ puslapis</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU atmintis</translation>
<translation id="4681930562518940301">Atidaryti originalų &amp;vaizdą naujame skirtuke</translation>
@@ -2546,12 +2575,12 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Pasibaigus naršymo sesijai</translation>
<translation id="4699172675775169585">Talpykloje esantys vaizdai ir failai</translation>
<translation id="4699357559218762027">(automatiškai paleidžiama)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Valdytojas (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) gali peržiūrėti naudojimo ir istorijos duomenis apsilankęs chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP / „IPsec“ ir naudotojo sertifikatas</translation>
<translation id="4707934200082538898">El. pašte <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> rasite kitas instrukcijas.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Baigti darbą su „<ph name="PRODUCT_NAME" />“</translation>
<translation id="4709423352780499397">VietinÄ—je atmintinÄ—je saugomi duomenys</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Reguliuojama slinkimo pozicija, kad nebÅ«tų leidžiami matomi perÅ¡okimai, keiÄiantis ne ekrano turiniui.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turkų</translation>
<translation id="4711638718396952945">Atkurti nustatymus</translation>
<translation id="4712556365486669579">Atkurti kenkėjišką programą?</translation>
@@ -2581,6 +2610,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Prisegti prie lentynos</translation>
<translation id="474421578985060416">Užblokuota jūsų</translation>
<translation id="4744574733485822359">Atsisiuntimas baigtas</translation>
+<translation id="4746330764136728131">„WebRTC“ naudoti ECDSA sertifikatus</translation>
<translation id="4746971725921104503">Panašu, kad jau tvarkote naudotoją tokiu vardu. Ar norėjote <ph name="LINK_START" />importuoti <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> į šį įrenginį<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">MakedonieÄių</translation>
<translation id="4749157430980974800">Gruziniška klaviatūra</translation>
@@ -2601,7 +2631,6 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Išsaugoti puslapį kaip...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Įgalinamos bandomųjų plėtinių API. Atminkite, kad į plėtinių galeriją neleidžiama įkelti plėtinių, kuriems naudojamos bandomosios API.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Artinti ekranÄ…</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Paprašėte tėvų leidimo apsilankyti šiame puslapyje.</translation>
<translation id="4784330909746505604">„PowerPoint“ pristatymas</translation>
<translation id="4785040501822872973">Šis kompiuteris bus nustatytas iš naujo po <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> sek.
Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
@@ -2632,9 +2661,11 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Slaptažodis pakeistas. Bandykite dar kartą nurodydami naują slaptažodį.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profiliavimas įgalintas</translation>
<translation id="4823484602432206655">Skaityti ir keisti naudotojo bei įrenginio nustatymus</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Daugiau nei milijonas programų ir žaidimų dabar pasiekiami naudojant „<ph name="DEVICE_TYPE" />“.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Jutiklinių ekranų, kuriuose galima užvesti žymeklį, palaikymas</translation>
<translation id="4830573902900904548">„<ph name="DEVICE_TYPE" />“ įrenginiui nepavyksta prisijungti prie interneto naudojant „<ph name="NETWORK_NAME" />“. Pasirinkite kitą tinklą. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Sužinokite daugiau<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">„<ph name="ORGANIZATION" />“ (<ph name="LOCALITY" />) tapatybę patvirtino „<ph name="ISSUER" />“. Serveris pateikė tinkamą sertifikato skaidrumo informaciją.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Neleisti gauti ICC vaizdo failų iš „Quirks Server“, skirtų ekrano spalvoms kalibruoti.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Įgalinti tinkintus žiniatinklio pranešimų išdėstymus.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Prisiregistravimo klaida.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Neturite leidimo naudoti šį įrenginį. Susisiekite su įrenginio savininku, kad gautumėte leidimą prisijungti.</translation>
@@ -2657,6 +2688,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="485316830061041779">VokieÄių</translation>
<translation id="4856478137399998590">Duomenų mobiliesiems paslauga suaktyvinta ir paruošta naudoti</translation>
<translation id="4858913220355269194">Å emberas</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Leisti atsisiuntimus apdoroti sistemos atsisiuntimų tvarkytuvei, kai tai įmanoma.</translation>
<translation id="48607902311828362">Lėktuvo režimas</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Paleisti</translation>
<translation id="4862050643946421924">Pridedamas įrenginys...</translation>
@@ -2666,6 +2698,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Ne iš „Chrome“ internetinės parduotuvės.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Žymės pridėjimas</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Ar norite, kad „<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />“ atnaujintų <ph name="ORIGIN" /> slaptažodį?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Medijos failų tikrinimo priemonė</translation>
<translation id="4874539263382920044">PavadinimÄ… turi sudaryti bent vienas simbolis</translation>
<translation id="4875622588773761625">Ar norite, kad „<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />“ atnaujintų šios svetainės slaptažodį?</translation>
@@ -2676,6 +2709,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Atidaryti</translation>
<translation id="4882473678324857464">Išryškinti žymes</translation>
<translation id="4883178195103750615">Eksportuoti žymes į HTML failą...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Visos <ph name="WEBSITE_1" /> svetainÄ—s</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;UžduoÄių tvarkytuvÄ—</translation>
<translation id="4883993111890464517">Šis plėtinys gali būti sugadintas. Pabandykite įdiegti iš naujo.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2687,6 +2721,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Atlikus šį veiksmą bus visam laikui ištrinti naršymo duomenys iš šio įrenginio.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">Įrenginys „<ph name="DEVICE_TYPE" />“ užrakintas neautomatiškai. Norėdami įeiti turėsite įvesti slaptažodį.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Įgalinti eksperimentinio „WebAssembly“ naudojimą tinklalapiuose.</translation>
<translation id="490074449735753175">Naudoti žiniatinklio paslaugą, kad būtų lengviau panaikinti rašybos klaidas</translation>
<translation id="49027928311173603">Iš serverio atsisiųsta politika netinkama: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Paleisti „Chrome“ valymo įrankį</translation>
@@ -2710,7 +2745,6 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Paketo plÄ—tinys</translation>
<translation id="4927753642311223124">ÄŒia nieko nÄ—ra, slinkite toliau.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Ä®galinti pridÄ—jimo prie lentynos reklamjuosÄių, raginanÄių naudotojÄ… pridÄ—ti žiniatinklio programÄ… prie lentynos ar kito konkreÄios platformos atitikmens, pateiktį.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Matote šį pranešimą, nes vienas iš tėvų turi patvirtinti naujas svetaines, kai lankotės pirmą kartą.</translation>
<translation id="4933484234309072027">įdėtas į <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Pridėti prižiūrimą naudotoją</translation>
<translation id="4938972461544498524">JutiklinÄ—s dalies nustatymai</translation>
@@ -2723,11 +2757,11 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Įrenginio valdymas</translation>
<translation id="4956752588882954117">Puslapis galimas peržiūrėti.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Viso ekrano išimtys</translation>
<translation id="495931528404527476">Naudojant „Chrome“</translation>
<translation id="496226124210045887">Pasirinktame aplanke yra slaptų failų. Ar tikrai norite „$1“ suteikti nuolatinę šio aplanko skaitymo prieigą?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Tikrinama...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Kurti naujÄ… naudotojÄ…</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Pasirinkite paskyrÄ…</translation>
<translation id="496888482094675990">Naudodami programą „Failai“ greitai pasieksite „Google“ diske, išorinėje atmintinėje ar „Chrome“ OS įrenginyje išsaugotus failus.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Baigus atidaryti</translation>
<translation id="497244430928947428">Malajališka klaviatūra (fonetinė)</translation>
@@ -2737,9 +2771,9 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Išeiti ir saugiai užrakinti</translation>
<translation id="497490572025913070">Komponuojamos pateikimo sluoksnio kraštinės</translation>
<translation id="4977942889532008999">Patvirtinti prieigÄ…</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Supaprastinta viso ekrano režimo / pelės užrakto NS.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Neaktyvių krÅ«voje esanÄių skirtukų uždarymo mygtukų slÄ—pimas</translation>
<translation id="498294082491145744">Pakeisti nustatymus, pagal kuriuos tvarkoma svetainių prieiga prie funkcijų, pvz., slapukų, „JavaScript“, papildinių, geografinės vietovės, mikrofono, fotoaparato ir kt.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Medijos Å¡altinio API</translation>
<translation id="4988526792673242964">Psl.</translation>
<translation id="4988792151665380515">Nepavyko eksportuoti viešojo rakto.</translation>
<translation id="49896407730300355">Sukti prieš l&amp;aikrodžio rodyklę</translation>
@@ -2774,7 +2808,6 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Įgalinama...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Leisti</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Privatumas</translation>
<translation id="5045550434625856497">Netinkamas slaptažodis</translation>
<translation id="5048179823246820836">Šiaurės šalių</translation>
<translation id="5053604404986157245">Šis atsitiktiniu būdu sugeneruotas TPM slaptažodis negalimas. Tai įprasta po „Powerwash“ vykdymo.</translation>
@@ -2786,6 +2819,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Prisijungiant įvyko klaida. Prisijunkite prie interneto ir bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Naujas PIN kodas:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Klausti, jei <ph name="HOST" /> nori pasiekti mikrofonÄ…</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Neleisti pastaruoju metu uždarytoms svetainėms baigti duomenų siuntimo ir gavimo</translation>
<translation id="507075806566596212">Ketinate užregistruoti šį „<ph name="DEVICE_TYPE" />“ sistemoje „Google“. Tai atlikus bus galima nuotoliniu būdu rasti ir užrakinti įrenginį bei ištrinti jo duomenis. Reikės iš naujo paleisti įrenginį. Ar norite tęsti?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Rodyti tvarkomas žymes</translation>
<translation id="5074318175948309511">Kad nauji nustatymai įsigaliotų, šį puslapį gali tekti įkelti iš naujo.</translation>
@@ -2818,6 +2852,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5120421890733714118">PasitikÄ—ti Å¡iuo sertifikatu nustatant svetaines.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Jūsų standusis diskas pilnas. Išsaugokite kitoje vietoje arba atlaisvinkite vietos standžiajame diske.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Negaliojantis URL.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Neleisti naudoti „Quirks Server“ ekranui kalibruoti.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Valdyti tinklo ryšius</translation>
<translation id="5128590998814119508">Rodomo sąrašo dvimatė matomoji tinklalapio sritis</translation>
<translation id="512903556749061217">prijungtas</translation>
@@ -2852,16 +2887,15 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Pašalinę dar naudojamą įrenginį galite prarasti duomenų. Palaukite, kol pasibaigs operacija, ir pašalinkite įrenginį naudodami programą „Failai“.</translation>
<translation id="5159488553889181171">„<ph name="PLUGIN_NAME" />“ atsisiuntimas atšauktas.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">„Windows Desktop Search“ paieškų peradresavimo nuostata</translation>
<translation id="5160857336552977725">Prisijunkite prie „<ph name="DEVICE_TYPE" />“</translation>
<translation id="5163869187418756376">Nepavyko bendrinti. Patikrinkite ryšį ir vėliau bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="516592729076796170">Programuotojų JAV Dvorako</translation>
<translation id="516595669341608434">Ä®galinti trimaÄių objektų dizaino politikos puslapį</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Eksperimentinė naujo naudotojo patirtis įvedant puslapio suaktyvintą viso ekrano arba pelės žymeklio užrakto būseną.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Olandiška klaviatūra</translation>
<translation id="5170477580121653719">Liko vietos „Google“ diske: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Rodyti aplanke</translation>
<translation id="5171045022955879922">Ieškokite ar įveskite URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Sukeista atmintis</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> pageidaujama visam laikui išsaugoti duomenis jūsų vietiniame kompiuteryje.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Toliau blokuoti prieigÄ… prie fotoaparato ir mikrofono</translation>
<translation id="5177526793333269655">Miniatiūros rodinys</translation>
@@ -2876,8 +2910,6 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Gestų reikalavimas atkuriant mediją</translation>
<translation id="5189060859917252173">„<ph name="CERTIFICATE_NAME" />“ sertifikatas reprezentuoja sertifikavimo instituciją.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Kalbos nustatymai...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Įkelti iš naujo nepaisant talpyklos</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internetas</translation>
<translation id="5197680270886368025">Sinchronizavimas baigtas.</translation>
@@ -2892,12 +2924,14 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="521582610500777512">Nuotrauka buvo atmesta</translation>
<translation id="5218183485292899140">Šveicarijos prancūzų</translation>
<translation id="5218766986344577658">Nuorodų daugiareikšmiškumo panaikinimo iššokantysis langas</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Įgalinti pasirenkamą IME meniu</translation>
<translation id="5222676887888702881">Atsijungti</translation>
<translation id="5225324770654022472">Rodyti spartųjį programų klavišą</translation>
<translation id="5227536357203429560">Pridėti privatųjį tinklą...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Rasti ankstesnį tekstą</translation>
<translation id="5228076606934445476">Kažkas negerai su įrenginiu. Kad išspręstumėte šią problemą, reikės įkelti operacinę sistemą iš naujo ir bandyti dar kartą.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Tik patikra internetu</translation>
+<translation id="5229622432348746578">IÅ¡jungti darbalaukio bendrinimo garsÄ…</translation>
<translation id="5230516054153933099">Langas</translation>
<translation id="5232178406098309195">Kai naudojate aktyvinimo balsu komandas, pvz., „Ok Google“, arba palieÄiate mikrofono piktogramÄ…, jÅ«sų paskyroje iÅ¡saugomas privaÄios veiksmų balsu ir garso veiksmų balso fragmentas ir kitas garso įraÅ¡as. Bus iÅ¡saugotas toliau nurodytos kalbos ar garso įraÅ¡as ir kelios sekundÄ—s prieÅ¡ jį.</translation>
<translation id="523299859570409035">Pranešimų išimtys</translation>
@@ -2931,10 +2965,10 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (nevykdoma)</translation>
<translation id="526926484727016706">Pagal numatytuosius nustatymus visų „iframe“ atributų leidimai bus išjungti. Kad galėtumėte įgalinti tam tikrą leidimą „iframe“ atributui, gali reikėti pateikti tuos leidimus kaip naujų „iframe“ atributų vertes.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Spausdinant įvyko klaida</translation>
-<translation id="5270884342523754894">„<ph name="EXTENSION" />“ galės skaityti vaizdų, vaizdo įrašų ir garsų failus pažymėtuose aplankuose.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Įjungti supaprastintos / tradicinės kinų k. režimą</translation>
<translation id="5271549068863921519">Išsaugoti slaptažodį</translation>
<translation id="5273628206174272911">Eksperimentinis istorijos naršymas perslenkant horizontaliai.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">Gerai, atnaujinti</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> iš šios svetainės</translation>
<translation id="5275973617553375938">Atkurti failai iš „Google“ disko</translation>
<translation id="527605719918376753">Nutildyti skirtuko garsÄ…</translation>
@@ -2961,6 +2995,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Ä®eina kaip sveÄias.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Gerai, supratau</translation>
<translation id="5302048478445481009">Kalba</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Išskleidžiamasis mygtukas</translation>
<translation id="5305688511332277257">Nėra įdiegtų</translation>
<translation id="5308380583665731573">Prisijungti</translation>
<translation id="5311260548612583999">Asmeninio rakto failas (pasirenkama):</translation>
@@ -2968,6 +3003,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Dubliuoti monitorius</translation>
<translation id="5317780077021120954">IÅ¡saugoti</translation>
<translation id="5319782540886810524">Latviška klaviatūra</translation>
+<translation id="532247166573571973">Serveris gali būti nepasiekiamas. Vėliau bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Lotynų amerikieÄių</translation>
<translation id="532360961509278431">Nepavyksta atidaryti „$1“: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Ketinate išregistruoti šį „<ph name="DEVICE_TYPE" />“ iš sistemos „Google“. Tai atlikus nebus galima nuotoliniu būdu rasti ir užrakinti įrenginio bei ištrinti jo duomenų. Reikės iš naujo paleisti įrenginį. Ar norite tęsti?</translation>
@@ -3007,6 +3043,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Telefonas užrakintas. Norėdami įeiti, atrakinkite jį.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Atraskite „Chrome“ programų paleidimo priemonę</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Įkelti iš naujo</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Įgalinama prieiga prie naujo IME meniu kalbos nustatymų puslapyje.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Ši operacinė sistema nepalaiko teikiamo registracijos režimo. Įsitikinkite, kad naudojate naujausią versiją ir bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Keisti paveikslėlį</translation>
<translation id="5376169624176189338">Spustelėkite, kad grįžtumėte, palaukite, kad pamatytumėte istoriją</translation>
@@ -3017,14 +3054,14 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Jei norite matyti Å¡ių modifikatorių sparÄiuosius klaviÅ¡us, laikykite paspaudÄ™ „Control“, „Alt“, „Shift“ arba „Search“.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Įgalinti naršymo žymėjimą</translation>
<translation id="5388588172257446328">Naudotojo vardas:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Nepavyko sukurti naujo naudotojo. Patikrinkite, ar standžiajame diske yra vietos, ir leidimus ir bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Indeksuoti duomenys</translation>
<translation id="5392544185395226057">Įgalinti „Native Client“ palaikymą.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Å is papildinys veikia tik darbalaukyje.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">IÅ¡jungti NS rengyklÄ—s animacijos laiko juostas</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> esantis papildinys „<ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" />“ nori pasiekti jūsų kompiuterį.</translation>
<translation id="539755880180803351">Žiniatinklio formas užpildo automatinio pildymo spėjimais kaip rezervuotos vietos tekstu.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Šio naudotojo naudojimo duomenis ir istoriją valdytojas (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) gali peržiūrėti adresu chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">JÅ«s</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Puslapio už diapazono ribų nuoroda (apribojimas :<ph name="MAXIMUM_PAGE" />)</translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> iš kitų svetainių</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN kodai neatitinka!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Patikimos platformos modulio (TPM) mikroschema neleidžiama arba jos nėra.</translation>
@@ -3032,7 +3069,6 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="540296380408672091">Visada blokuoti slapukus <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">„Cast Streaming“ aparatinės įrangos vaizdo įrašų kodavimas</translation>
<translation id="5409029099497331039">Nustebinkit mane</translation>
-<translation id="5409341371246664034">iš <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Nenaudoti įgaliotojo serverio nustatymų šioms priegloboms ir domenams:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Bulgariška klaviatūra</translation>
<translation id="5414566801737831689">Skaityti lankomų svetainių piktogramas</translation>
@@ -3045,7 +3081,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Suaktyvinta</translation>
<translation id="5425470845862293575">Įgalinamas eksperimentinio „DirectWrite“ šrifto pateikimo sistemos naudojimas.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Kad išjungtumėte „Smart Lock“, turite būti prisijungę, nes šis nustatymas sinchronizuojamas su telefonu ir kitais įrenginiais. Pirmiausia prisijunkite prie tinklo.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Naudoti seną nepageidaujamą animacijų posistemį NS sukurtoms animacijoms.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Paprastas prisijungimas keliuose įrenginiuose</translation>
<translation id="5427459444770871191">Sukti pagal &amp;laikrodžio rodyklę</translation>
<translation id="5428105026674456456">Ispanų</translation>
<translation id="542872847390508405">NarÅ¡ote kaip sveÄias</translation>
@@ -3061,7 +3097,6 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Laukiama, kol bus nustatytas tarpinio serverio tunelis...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Ieškoti <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(išpakuota)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Puslapio saugos informacija</translation>
<translation id="544083962418256601">Kurti sparÄiuosius klaviÅ¡us...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Laidinis tinklas</translation>
<translation id="5448293924669608770">Oi, prisijungiant įvyko klaida</translation>
@@ -3071,7 +3106,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Žiūrėti rėmelio &amp;informaciją</translation>
<translation id="5453029940327926427">Uždaryti skirtukus</translation>
<translation id="5453632173748266363">Kirilica</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> iš <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">naudojant <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Netinkama</translation>
<translation id="5457459357461771897">Skaityti ir ištrinti nuotraukas, muziką ir kitą mediją iš kompiuterio</translation>
<translation id="5457599981699367932">NarÅ¡yti kaip sveÄiui</translation>
@@ -3087,6 +3122,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Žymių tvarkytuvė</translation>
<translation id="5470838072096800024">Laikas, kai gauta paskutinį kartą</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Įgalinti V8 naudoti eksperimentinį interpretatorių „Ignition“ vykdant „JavaScript“.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Kai „<ph name="PLUGIN_NAME" />“ bus atnaujintas, iš naujo įkelkite puslapį, kad suaktyvintumėte.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Šį įrenginį užrakino savininkas.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Anuliuoti galimybę pasiekti failą ir įrenginį</translation>
@@ -3098,6 +3134,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Imituoti naršyklės paleidimą iš naujo</translation>
<translation id="54870580363317966">Pasirinkite šio prižiūrimo naudotojo pseudoportretą.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Leisti „inkognito“ režimą</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Pasirinkti ir pasakyti: palaikykite paspaustą paieškos klavišą ir spustelėkite arba vilkite pelės žymekliu, kad būtų pasakytas bet koks rodomas tekstas</translation>
<translation id="549294555051714732">Automatinio pildymo pasiÅ«lymų poeiluÄio atitikimas</translation>
<translation id="5494362494988149300">&amp;Baigus atidaryti</translation>
<translation id="5494920125229734069">Pasirinkti viskÄ…</translation>
@@ -3132,9 +3169,9 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Transliteracija (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">ApskaiÄiuojamas dydis</translation>
<translation id="5535080075879535355">Fiksuotojo portalo prieigos teisÄ—s apÄ—jimo tarpinis serveris</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Perduoti</translation>
<translation id="5538092967727216836">Įkelti rėmelį iš naujo</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profilis</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Vaizdo ir garso įrašų elementų šifruotos medijos plėtiniai.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Tikrinama būsena...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Saugoti V8 analizavimo įrankio duomenis talpykloje.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Tvarkyti maitinimo šaltinį...</translation>
@@ -3152,8 +3189,10 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Neišjungti „Wi-Fi“ miego būsenoje</translation>
<translation id="5558129378926964177">Artin&amp;ti</translation>
<translation id="556042886152191864">Mygtukas</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Šis skirtukas susietas su „Bluetooth“ įrenginiu.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Kredito kortelÄ—s</translation>
<translation id="5567989639534621706">Programos talpyklos</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Nepavyksta prisijungti</translation>
<translation id="5569544776448152862">Užregistruojama <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />…</translation>
<translation id="5575473780076478375">Inkognito plÄ—tinys: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">IÅ¡ naujo nustaÄius įrenginį, tai neturÄ—s įtakos jÅ«sų „Google“ paskyroms ar Å¡iose paskyrose sinchronizuotiems duomenims. TaÄiau bus iÅ¡trinti visi įrenginyje saugomi duomenys.</translation>
@@ -3193,6 +3232,7 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Pavadinimas:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Ji taip pat kontroliuoja, koks puslapis rodomas, kai spustelÄ—jate pagrindinio puslapio mygtukÄ….</translation>
<translation id="5627259319513858869">Įgalinamas vystomų eksperimentinių matomosios tinklalapio srities funkcijų naudojimas.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">TrimaÄių objektų dizainas „Chrome“ narÅ¡yklÄ—s virÅ¡uje</translation>
<translation id="5633060877636360447">Atlikus šį veiksmą bus visam laikui ištrinti (-a) mažiausiai <ph name="TOTAL_COUNT" /> element. iš šio įrenginio, bet nebus išvalyti sinchronizuojami elementai iš kitų įrenginių.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Kad naudotumėte „<ph name="NETWORK_ID" />“, pirmiausia reikės <ph name="LINK_START" />apsilankyti tinklo prisijungimo puslapyje<ph name="LINK_END" />, kuris bus automatiškai atidarytas po kelių sekundžių. Jei taip nenutiks, negalėsite naudoti tinklo.</translation>
@@ -3204,7 +3244,6 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Atjungti paskyrÄ…</translation>
<translation id="5646376287012673985">VietovÄ—</translation>
<translation id="5649768706273821470">Klausyti</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> turi unikaliai identifikuoti jÅ«sų įrenginį, kad galÄ—tumÄ—te leisti aukÅ¡Äiausios kokybÄ—s turinį.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Nerasta paieškos rezultatų.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Aplankas pav. „$1“ jau yra. Pasirinkite kitą pavadinimą.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Norint naudoti išorinį plėtinį reikalinga <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> arba naujesnės versijos „Chrome“.</translation>
@@ -3221,9 +3260,10 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Užblokuota</translation>
<translation id="5678550637669481956">„<ph name="VOLUME_NAME" />“ suteiktas leidimas skaityti ir rašyti.</translation>
<translation id="567881659373499783"><ph name="PRODUCT_VERSION" /> versija</translation>
+<translation id="5678862612529498267">Paryškinti objektą jį suaktyvinus klaviatūra</translation>
<translation id="5678955352098267522">Skaityti duomenis svetainÄ—je <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Teksto filtravimas apžvalgos režimu</translation>
-<translation id="568428328938709143">Paskyra pašalinta</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Eksperimentinė klaviatūros užrakto NS.</translation>
<translation id="5684661240348539843">IÅ¡tekliaus identifikatorius</translation>
<translation id="569068482611873351">Importuoti...</translation>
<translation id="56907980372820799">Susieti duomenis</translation>
@@ -3243,8 +3283,6 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Pagrindinis „Microsoft“ pavadinimas</translation>
<translation id="5709885306771508267">Vaizdo suÄ—mimo skalÄ—</translation>
<translation id="5710406368443808765">Oi, sistemai nepavyko išsaugoti įrenginio prieigos rakto ir ID.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Å io tinklalapio tapatybÄ— nenustatyta.</translation>
-<translation id="571161420693302741">„<ph name="HOST_NAME" />“ neatsako. Negalima perduoti.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Nepavyko atrakinti. Įveskite slaptažodį.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Ä®galinus, URL chrome://md-policy įkelia trimaÄių objektų dizaino puslapį.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Papildinių tarpininkas: „<ph name="PLUGIN_NAME" />“</translation>
@@ -3286,13 +3324,11 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="57646104491463491">Koregavimo data</translation>
<translation id="5765491088802881382">Nėra pasiekiamų tinklų</translation>
<translation id="5765780083710877561">Aprašas:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Transliteracija (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Vykdomas nustatymas...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Įrenginio nuskaitymas sustabdytas.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Eksperimentinis „Chromecast“ vaizdo įrašų leistuvės palaikymas</translation>
<translation id="577322787686508614">Skaitymo operacija neleidžiama įrenginyje „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">„WebRTC“ išjungiamas delsos agnostinis AEC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Atidaryti failų programą</translation>
<translation id="5774515636230743468">„Manifest“:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Å i svetainÄ— nori prisijungti prie:</translation>
@@ -3302,7 +3338,6 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Apdorojimo pirmumas</translation>
<translation id="5783221160790377646">Dėl klaidos prižiūrimas naudotojas nebuvo sukurtas. Vėliau bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="57838592816432529">Nutildyti</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Be to, šiame puslapyje yra kitų nesaugių išteklių. Perduodant duomenis šiuos išteklius gali peržiūrėti kiti asmenys ir keisti atakuojanti programa, siekianti pakeisti puslapio išvaizdą.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Sutartis dÄ—l rakto</translation>
<translation id="5788367137662787332">Apgailestaujame, taÄiau neįmanoma įrengti bent vieno įrenginio <ph name="DEVICE_LABEL" /> disko skaidinio.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Atlikta</translation>
@@ -3315,8 +3350,8 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Pasirinkti frazes iš galo neperkeliant žymiklio</translation>
<translation id="5804241973901381774">Leidimai</translation>
<translation id="580571955903695899">Pertvarkyti pagal pavadinimÄ…</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Nepavyko autorizuoti</translation>
<translation id="580961539202306967">Paklausti, kai svetainė nori siųsti „Push“ pranešimus (rekomenduojama)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Ryšys su <ph name="DOMAIN" /> užšifruotas naudojant pasenusį šifravimo paketą.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 adresas</translation>
<translation id="5817397429773072584">Tradicinė kinų k.</translation>
<translation id="5818003990515275822">KorÄ—jieÄių</translation>
@@ -3355,7 +3390,6 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Jei dažnai iškyla problemų, kad išspręstumėte su šiuo moduliu susijusias problemas, pabandykite atlikti šiuos veiksmus:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Gabaliukas</translation>
<translation id="5855119960719984315">perjungti langÄ…</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Matote šį parnešimą, nes valdytojas užblokavo šią svetainę.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Įgalinti derinimo funkcijas</translation>
<translation id="5857090052475505287">Naujas aplankas</translation>
<translation id="5859272821192576954">Viskas nustatyta – galite eiti į „Hangout“</translation>
@@ -3368,13 +3402,14 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Nustato užfiksuotų vaizdų kokybės nustatymą, jei didinamas mastelis.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Išvalyti šiuos nustatymus būsimiems apsilankymams</translation>
<translation id="5868927042224783176">Neleisti pakartotinio autentifikavimo</translation>
+<translation id="5869029295770560994">Gerai, supratau</translation>
<translation id="5869522115854928033">Išsaugoti slaptažodžiai</translation>
<translation id="5869741316553135824">Įgalinama nauja kredito kortelių informacijos įkėlimo į „Google Payments“, kad būtų sinchronizuojama su visais „Chrome“ įrenginiais, parinktis.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Uždaryti pasiekiamumo meniu</translation>
<translation id="5874045675243596003">Priverstinai įjungti griežtą režimą (įvyks standžiojo disko triktis, jei nepavyks gauti maišos)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Oi, nepavyko importuoti prižiūrimo naudotojo. Patikrinkite tinklo ryšį ir vėliau bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Yra prieigos raktas</translation>
-<translation id="588258955323874662">Visas ekranas</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Šis skirtukas susietas su USB įrenginiu.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Valdyti medijos nustatymus...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Didžiausias tarpinių CA skaiÄius: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Prancūziška BÉPO klaviatūra</translation>
@@ -3395,7 +3430,6 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Įgalinta</translation>
<translation id="592068147111860043">Nurodykite PPAPI papildinius, kurie bus vykdomi taikant „Win32k“ užrakinimo smėlio dėžės politiką.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Nebenaudojamos versijos šifruoti medijos plėtiniai vaizdo ir garso įrašų elementuose.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Sertifikavimo veiklos nuostatų nuoroda</translation>
<translation id="5930693802084567591">Nuo <ph name="TIME" /> duomenys užšifruoti naudojant „Google“ slaptažodį. Įveskite jį toliau.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Skaityti ir keisti visus lankomų svetainių duomenis</translation>
@@ -3426,13 +3460,13 @@ Jei norite toliau naršyti, paspauskite bet kurį klavišą.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Kita</translation>
<translation id="5978264784700053212">Pranešimų centras</translation>
<translation id="5979421442488174909">Versti į <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Duomenys profesionalams</translation>
<translation id="5982621672636444458">RÅ«Å¡iuoti parinktis</translation>
<translation id="598419517516225249">Įgalinti „neaktyvios būsenos pakartotinai tvirtinant“ talpyklos direktyvą</translation>
<translation id="5984222099446776634">Neseniai lankyta</translation>
<translation id="5984814259619230127">„Smart Lock“ „Bluetooth“ mažai energijos naudojanÄio ryÅ¡io aptikimas</translation>
<translation id="5986245990306121338">Jei įgalinta, skirtukų perjungiklis bus rodomas net tada, kai nustatymuose bus įjungta parinktis „Sujungti skirtukus ir programas“.</translation>
<translation id="5990198433782424697">PlÄ—tiniai chrome:// URL</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Neautomatinis slaptažodžio generavimas.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Didinti</translation>
<translation id="5991774521050363748">Įgalinti tinkintus žiniatinklio pranešimų išdėstymus. Jiems bus taikomi subtilūs išdėstymo patobulinimai, kurie kitu atveju negalimi.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Duomenų naudojimas nebebus vertinamas.</translation>
@@ -3467,6 +3501,8 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="604124094241169006">Automatinis</translation>
<translation id="6042308850641462728">Daugiau</translation>
<translation id="604257181445267932">„Smart Lock“ padeda greitai prisijungti prie programų ir svetainių naudojant slaptažodžius, kuriuos išsaugojote sistemoje „Google“.</translation>
+<translation id="6043317578411397101">„<ph name="APP_NAME" />“ bendrina „Chrome“ skirtuką su <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844">„<ph name="APP_NAME" />“ bendrina „Chrome“ skirtuką ir garsą su <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Vidiniu fotoaparatu daryta nuotrauka</translation>
<translation id="6051028581720248124">Spausdindami „FedEx Office“, sutinkate su jų <ph name="START_LINK" />naudojimo sąlygomis<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">PersidengianÄios slankjuostÄ—s</translation>
@@ -3491,14 +3527,12 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6080689532560039067">Patikrinkite sistemos laikÄ…</translation>
<translation id="6080696365213338172">Pasiekėte turinį naudodami administratoriaus pateiktą sertifikatą. Duomenys, kuriuos pateikiate <ph name="DOMAIN" />, gali būti perimti administratoriaus.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Rodyti įrankių juostoje</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Tik pirmosios šalies ryšiai</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP rašymo palaikymas</translation>
<translation id="6086814797483779854">Vykdyti spustelÄ—jus</translation>
<translation id="6086846494333236931">Įdiegė jūsų administratorius</translation>
<translation id="6089481419520884864">„Distill“ puslapis</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Naujinys atšaukiamas...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Įgalinama nuostata, leidžianti peradresuoti „Windows Desktop Search“ paieškas į numatytąjį paieškos variklį.</translation>
<translation id="6095984072944024315">–</translation>
<translation id="6096047740730590436">Atidaryti padidintÄ…</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 vardas</translation>
@@ -3514,11 +3548,8 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6110466548232134880">„<ph name="ORGANIZATION" />“ (<ph name="LOCALITY" />) tapatybę patvirtino „<ph name="ISSUER" />“. Serveris nepateikė sertifikato skaidrumo informacijos.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Transliteracija (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Leidžiama pagal numatytuosius nustatymus</translation>
-<translation id="6113134669445407638">„WebRTC“ išjungiamas delsos agnostinis AEC. Naudojama, jei pranešti sistemos vėlavimai yra labai patikimi arba jei kiti asmenys girdi aidą iš jūsų įrenginio.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Keisti kalbos ir įvesties nustatymus</translation>
-<translation id="6117536376248197233">IÅ¡jungti rengyklÄ—s animacijos laiko juostas pateikimo priemonÄ—se.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Prisegti šį puslapį prie pradžios ekrano...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Atsisiuntė &lt;a&gt;„<ph name="EXTENSION" />“&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Jūsų interneto ryšys yra kontroliuojamas</translation>
<translation id="6122093587541546701">El. paštas (pasirenkama):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Rašymo operacija neleidžiama įrenginyje „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
@@ -3538,7 +3569,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6144890426075165477">Šiuo metu „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ – ne pagrindinė jūsų naršyklė.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Įvyko spaudinio peržiūros klaida.</translation>
<translation id="614998064310228828">Įrenginio modelis:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Oi, turite paprašyti tėvų leidimo apsilankyti šiame puslapyje.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Jei norite išsaugoti šį failą ir naudoti jį be interneto ryšio, vėl prisijunkite prie interneto, spustelėkite failą dešiniuoju pelės klavišu ir pasirinkite parinktį „<ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />“.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Spustelėkite <ph name="SEARCH_KEY" />, kad būtų vykdoma paieška <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Prisijungta</translation>
@@ -3577,6 +3607,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" /> %</translation>
<translation id="6217714497624616387">Koregavimas lieÄiant</translation>
<translation id="6218364611373262432">Iš naujo nustatyti Programų paleidimo priemonės įdiegimo būseną, kiekvieną kartą programą paleidžiant iš naujo. Kai ši žyma nustatyta, kiekvieną kartą paleidus „Chrome“, ji užmiršta, jog Paleidimo priemonė buvo įdiegta. Taip tikrinamas Programų paleidimo priemonės diegimo srautas.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Pasirinkite iš daugiau nei milijono programų ir žaidimų sistemoje „Google Play“, kuriuos galite įdiegti ir naudoti su „<ph name="DEVICE_TYPE" />“.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Klaida įkeliant plėtinį</translation>
<translation id="6221345481584921695">„Google“ saugaus narÅ¡ymo sistema neseniai <ph name="BEGIN_LINK" />aptiko kenkÄ—jiÅ¡kÄ… programÄ…<ph name="END_LINK" /> svetainÄ—je <ph name="SITE" />. SvetainÄ—s, kurios paprastai yra saugios, kartais užkreÄiamos kenkÄ—jiÅ¡komis programomis. KenkÄ—jiÅ¡kas turinys gautas iÅ¡ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, žinomo kenkÄ—jiÅ¡kų programų platintojo.</translation>
@@ -3594,6 +3625,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6243774244933267674">Serveris negalimas</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="624789221780392884">Naujinys paruoštas</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Įgalinti subtitrus</translation>
<translation id="6248988683584659830">Ieškoti nustatymų</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI tvarkomi elementai</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> paslaugų teikimo sąlygos</translation>
@@ -3618,6 +3650,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6277105963844135994">BaigÄ—si tinklo skirtasis laikas</translation>
<translation id="6277518330158259200">S&amp;ukurti ekrano kopijÄ…</translation>
<translation id="6279183038361895380">Paspauskite |<ph name="ACCELERATOR" />|, kad būtų rodomas žymeklis</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Prisijunkite naudodami kitÄ… paskyrÄ…</translation>
<translation id="6281743458679673853">Eksperimentuokite, kad visos API atspindėtų išdėstymo peržiūros sritį. Tada nuosavybės window.scroll bus susijusios su išdėstymo peržiūros sritimi.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Naujas spausdintuvas tinkle}one{Nauji spausdintuvai tinkle}few{Nauji spausdintuvai tinkle}many{Nauji spausdintuvai tinkle}other{Nauji spausdintuvai tinkle}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Būsenos dėkle rodoma dabartinė tinklo, akumuliatoriaus ir kitų elementų būsena.</translation>
@@ -3636,6 +3669,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6307722552931206656">„Google“ pavadinimo serveriai – <ph name="BEGIN_LINK" />sužinokite daugiau<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Sistema užimta</translation>
<translation id="6308937455967653460">IÅ¡saugoti nuorod&amp;Ä… kaip...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Generuoti slaptažodį</translation>
<translation id="6314819609899340042">Sėkmingai įgalinote derinimo funkcijas šiame „<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />“ įrenginyje.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Viską iškelti į priekį</translation>
<translation id="6316103499056411227">Failai iš Disko bus rodomi, kai ieškosite naudodami „Chrome“ programų paleidimo priemonę.</translation>
@@ -3656,13 +3690,11 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6344170822609224263">Pasiekti tinklo ryšių sąrašą</translation>
<translation id="6345221851280129312">nežinomas dydis</translation>
<translation id="6347003977836730270">Vietoje informacijos juostos siūloma įgalinti naują Vertėjo debesėlio funkciją.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Å ifruotos medijos plÄ—tiniai</translation>
<translation id="6348657800373377022">Jungtinis laukelis</translation>
<translation id="6349839454356033837">„Android“ kyla sunkumų paleidžiant mediją.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Kroatiška klaviatūra</translation>
<translation id="6356936121715252359">„Adobe Flash“ leistuvės saugojimo nustatymai...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Sveikiname prisijungus prie „<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />“ šeimos. Tai nėra įprastas kompiuteris.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Ką tai reiškia?</translation>
<translation id="6361850914223837199">IÅ¡sami klaidos informacija:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Pateikti ataskaitÄ… apie problemÄ…...</translation>
<translation id="636343209757971102">„IPv6“ adresas:</translation>
@@ -3697,15 +3729,16 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6410328738210026208">Pakeisti kanalą ir paleisti „Powerwash“</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Naujas inkognito langas</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Nepavyksta patikrinti, ar sertifikatas buvo panaikintas.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Atkuriama anksÄiau įdiegta „<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />“ versija</translation>
<translation id="6418481728190846787">Visam laikui pašalinti visų programų prieigą</translation>
<translation id="6418505248408153264">Ä®galinti trimaÄių objektų dizaino istorijÄ…</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Šį įrenginį tvarko domenas <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Spustelėkite „Toliau“, kad tęstumėte prisijungimą prie <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> paskyros.</translation>
<translation id="6419902127459849040">CentrinÄ—s Europos</translation>
<translation id="6420676428473580225">PridÄ—ti prie darbalaukio</translation>
<translation id="6422329785618833949">Nuotrauka apversta</translation>
<translation id="642282551015776456">Å io pavadinimo negalima naudoti kaip aplanko pavadinimo</translation>
-<translation id="642322423610046417">Naudokite kontekstinį meniu (spustelėję dešinį pelės klavišą), kad pašalintumėte nereikalingus plėtinius.</translation>
<translation id="6423239382391657905">Atidaryti virtualųjį privatųjį tinklą</translation>
<translation id="6423731501149634044">Ar naudoti „Adobe Reader“ kaip numatytąją PDF peržiūros priemonę?</translation>
<translation id="6425092077175753609">TrimaÄiai objektai</translation>
@@ -3754,6 +3787,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="648927581764831596">NÄ—ra</translation>
<translation id="6490936204492416398">Įdiegti naują iš internetinės parduotuvės</translation>
<translation id="6492313032770352219">Vieta diske:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Visos jūsų kalbos</translation>
<translation id="6499143127267478107">Atnaujinama priegloba įgaliotojo serverio scenarijuje...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Dažniausiai lankomi</translation>
<translation id="6503256918647795660">Šveicarijos prancūziška klaviatūra</translation>
@@ -3775,7 +3809,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> veikia viso ekrano režimu.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Eksperimentinis viso ekrano klaviatūros užrakto režimas, kuriam veikiant naudotojai turi laikyti paspaudę „Esc“, kad išeitų.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Bendrinti</translation>
<translation id="6528546217685656218">TrÅ«ksta Å¡io kliento sertifikato privaÄiojo rakto arba jis netinkamas.</translation>
<translation id="653019979737152879">Sinchronizuojamas failas „<ph name="FILE_NAME" />“...</translation>
@@ -3795,7 +3829,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6555432686520421228">Pašalinamos visos naudotojų paskyros ir „<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />“ įrenginys nustatomas iš naujo, kad būtų kaip naujas.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Grąžinti</translation>
<translation id="6557565812667414268">Įgalinta tik ekranuose, kurie turi daug taškų colyje</translation>
-<translation id="655845594391856372">Skirtukas neatsako. Negalima perduoti.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(jau yra šiame įrenginyje)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Išarchyvuojamas atkūrimo vaizdas...</translation>
@@ -3807,7 +3840,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6567688344210276845">Puslapio veiksmui „<ph name="ICON" />“ piktogramos įkelti nepavyko.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Tik statinis juodasis sąrašas</translation>
<translation id="6571070086367343653">Kredito kortelÄ—s redagavimas</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Jei norite išeiti iš viso ekrano režimo, paspauskite |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Iš naujo įkelti šį puslapį</translation>
<translation id="6575134580692778371">Nesukonfigūruota</translation>
<translation id="6575251558004911012">Paklausti, kai svetainei reikalinga prieiga prie fotoaparato (rekomenduojama)</translation>
@@ -3850,26 +3882,26 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6639554308659482635">„SQLite“ atmintis</translation>
<translation id="6644756108386233011">Iš naujo nustatyti pakeistus „<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />“ nustatymus?</translation>
<translation id="6647228709620733774">„Netscape“ sertifikavimo institucijos panaikinimo URL</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Å iek tiek palaukite...</translation>
<translation id="6649068951642910388">Sesijos atkūrimo NS bus parodyta debesėlyje vietoje informacijos juostos.</translation>
<translation id="665061930738760572">Atidaryti &amp;naujame lange</translation>
<translation id="6652975592920847366">Kurkite OS atkūrimo mediją</translation>
<translation id="6653525630739667879">Nepavyko išsaugoti naudojant „$1“. Visi pakeitimai bus išsaugoti naudojant „$2“ aplanke „Atsisiuntimai“.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Kūrėjo režimas</translation>
<translation id="6655458902729017087">SlÄ—pti paskyras</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Redaguoti aplankÄ…</translation>
<translation id="6657585470893396449">Slaptažodis</translation>
<translation id="6659213950629089752">Šio puslapio mastelį pakeitė plėtinys „<ph name="NAME" />“</translation>
<translation id="6659594942844771486">Skirtukas</translation>
<translation id="6662016084451426657">Sinchronizavimo klaida: jei norite įgalinti sinchronizavimą, susisiekite su administratoriumi.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Pasirenkamas slaptažodis vėliau bus reikalingas atkuriant šį failą. Įrašykite jį saugioje vietoje.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Deja, jūsų kompiuteris yra sukonfigūruotas naudojant netinkamai suformuotą aparatinės įrangos ID. Tai neleidžia „Chrome“ OS atnaujinti naujausiais saugos pataisymais ir jūsų kompiuteris <ph name="BEGIN_BOLD" />gali būti neatsparus kenkėjiškoms programoms<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Sumažinamas „iframe“ išteklių įkėlimo prioritetas.</translation>
<translation id="6666647326143344290">naudodami „Google“ paskyrą</translation>
<translation id="6675665718701918026">Manipuliatorius prijungtas</translation>
<translation id="6677037229676347494">ID turėjo būti <ph name="EXPECTED_ID" />, o buvo pateiktas – <ph name="NEW_ID" />.</translation>
<translation id="6680028776254050810">Perjungti naudotojus</translation>
<translation id="6681668084120808868">Fotografuoti</translation>
<translation id="668171684555832681">Kita...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Valdykite, kaip tai veikia apsilankÄ™ adresu <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Uždaryti deÅ¡inÄ—je esanÄius skirtukus</translation>
<translation id="6686817083349815241">Išsaugokite slaptažodį</translation>
<translation id="6689514201497896398">Apeiti naudotojo įtraukimo patikras</translation>
@@ -3897,6 +3929,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6723354935081862304">Spausdinkite „Google“ dokumentuose ir kitose debesų paskirties vietose. <ph name="BEGIN_LINK" />Prisijunkite<ph name="END_LINK" />, jei norite spausdinti naudodami „Google“ spausdinimą iš debesies.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Importuoti žymes ir nustatymus...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Maitinimas</translation>
+<translation id="6725240607822645708">IME vykdyti atskiroje grupÄ—je.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Kandidatų skaiÄius, rodomas puslapyje</translation>
<translation id="672609503628871915">Sužinokite, kas naujo</translation>
<translation id="6727005317916125192">Ankstesnis polangis</translation>
@@ -3922,7 +3955,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6766534397406211000">Įgalinamas eksperimentas, kurį vykdant pranešimų centras visada paslenka aukštyn pašalinus pranešimą.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Pridedamas spausdintuvas...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Yra sertifikavimo institucija</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Įjunkite kelių kalbų rašybos tikrinimo vienu metu palaikymą.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Daugiau veiksmų...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Atlikus šį veiksmą bus visam laikui ištrintas $1 elementas iš šio įrenginio, bet nebus išvalyti sinchronizuojami elementai iš kitų įrenginių.}one{Atlikus šį veiksmą bus visam laikui ištrintas $1 elementas iš šio įrenginio, bet nebus išvalyti sinchronizuojami elementai iš kitų įrenginių.}few{Atlikus šį veiksmą bus visam laikui ištrinti $1 elementai iš šio įrenginio, bet nebus išvalyti sinchronizuojami elementai iš kitų įrenginių.}many{Atlikus šį veiksmą bus visam laikui ištrinta $1 elemento iš šio įrenginio, bet nebus išvalyti sinchronizuojami elementai iš kitų įrenginių.}other{Atlikus šį veiksmą bus visam laikui ištrinta $1 elementų iš šio įrenginio, bet nebus išvalyti sinchronizuojami elementai iš kitų įrenginių.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">valdyti kitus nustatymus</translation>
@@ -3935,13 +3967,14 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6793649375377511437">„Google Copresence“ informacija</translation>
<translation id="6797493596609571643">Oi, kažkas ne taip.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Papildinys: „<ph name="PLUGIN_NAME" />“</translation>
-<translation id="6799646767877093143">Šioje svetainėje naudojamas papildinys („<ph name="PLUGIN_NAME" />“), kuris netrukus nebus palaikomas.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Atidaryti visas žymes &amp;naujame lange</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Įgalinti sistemos automatinio laiko juostos aptikimo įrenginio politiką.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Jei norite importuoti programos sertifikatą iš <ph name="HOST_NAME" />, prisijunkite prie „<ph name="TOKEN_NAME" />“.</translation>
<translation id="680572642341004180">Įgalinti RLZ stebėjimą „<ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />“.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Rodyti viskÄ…...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Tinkintas „Chrome“ programų langų eilėje perjungimas.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Automatiškai prisijungti prie svetainių naudojant išsaugotus prisijungimo duomenis. Kai funkcija išjungta, kaskart prisijungiant prie svetainės bus prašoma patvirtinti.</translation>
<translation id="6812349420832218321">„<ph name="PRODUCT_NAME" />“ negalima paleisti pagrindinio naudotojo vardu.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Palikti pakeitimus</translation>
<translation id="6814124696888326520">Kad būtų galima lengviau perjungti įvesties metodus ir pasiekti daugiau įvesties funkcijų: įvestis balsu, rašymas ranka ir jaustukai.</translation>
@@ -3957,6 +3990,8 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6825883775269213504">Rusų</translation>
<translation id="6827236167376090743">Šis vaizdo įrašas bus grojamas neribotą laiką.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Apriboti prisijungimÄ… Å¡iems naudotojams:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Pasirinkti duomenys pašalinti iš „Chrome“ ir sinchronizuojamų įrenginių. Adresu <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> gali būti pateikta kitų formų jūsų „Google“ paskyros istorija, pvz., paieškos ir veikla kitose „Google“ paslaugose.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Nepavyko nustatyti automatinių naujinių visiems naudotojams (išankstinio vykdymo klaida: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Gaukite pagalbos dėl „<ph name="DEVICE_TYPE" />“.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Užregistruoti organizacijoje</translation>
<translation id="6830590476636787791">Animuoti perÄ—jimai pirmojo paleidimo mokymo programoje</translation>
@@ -3980,7 +4015,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6860427144121307915">Atidaryti skirtuko lape</translation>
<translation id="6862635236584086457">Visų šiame aplanke saugomų failų kopija automatiškai kuriama internete</translation>
<translation id="6865313869410766144">Automatinio pildymo formos duomenys</translation>
-<translation id="6865319096921627602">„Android“ įgalinama vieninga medijos komandų grandinė.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Perjungti į <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Pažymėtas žymimasis laukelis</translation>
<translation id="6870130893560916279">Ukrainietiška klaviatūra</translation>
@@ -4012,6 +4046,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6915804003454593391">Naudotojas:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Plėtinių tvarkymas</translation>
<translation id="6918340160281024199">JAV „Workman“</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Visada suaktyvinti naudotojo priemonės įsikišimą įkeliant žiniatinklio šriftus.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Atidaryti kaip įprastą skirtuką</translation>
<translation id="6922128026973287222">Taupykite duomenis ir narÅ¡ykite greiÄiau naudodami „Google“ duomenų taupymo priemonÄ™. Jei norite sužinoti daugiau, spustelÄ—kite.</translation>
<translation id="6929555043669117778">TÄ™sti iÅ¡Å¡okanÄiųjų langų blokavimÄ…</translation>
@@ -4019,6 +4054,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6934265752871836553">Naudokite moderniausiÄ… kodÄ…, kad „Chrome“ greiÄiau gautų turinį. DÄ—l Å¡io kelio
pakeitimų gali būti sugadinta didelė dalis turinio.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Nustatomi trimaÄių objektų dizaino elementai „Chrome“ narÅ¡yklÄ—s virÅ¡uje.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS paslaugos nepasiekiamos</translation>
<translation id="6937152069980083337">„Google“ įvestis japonų k. (skirta JAV klaviatūrai)</translation>
<translation id="693807610556624488">RaÅ¡ymo operacija virÅ¡ija didžiausiÄ… įrenginiui „<ph name="DEVICE_NAME" />“ leistinÄ… atributo simbolių skaiÄių.</translation>
<translation id="6939777852457331078">JAV „Workman“ klaviatūra</translation>
@@ -4028,15 +4064,15 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="6948736568813450284">Kūrėjams: naudokite „sandbox“ (smėlio dėžės) paslaugą „Google Payments“ API iškvietoms.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Pažymėti atidarytus puslapius...</translation>
<translation id="695164542422037736">Jei ši parinktis įgalinta ir naudojamas turinio stilius yra „background-attachment:fixed“, fone yra atskiras kūrimo sluoksnis.</translation>
-<translation id="6952626679169241027">„<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />“ įsimena jūsų slaptažodžius ir automatiškai prijungia jus prie svetainių naudojant šį įrenginį.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Tikrinti iššokantįjį langą</translation>
<translation id="695755122858488207">Nepasirinktas radijo mygtukas</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Automatinis prisijungimas šiame įrenginyje</translation>
<translation id="696036063053180184">3 rinkinys („No shift“)</translation>
<translation id="696203921837389374">Įgalinti mobiliųjų duomenų sinchronizavimą</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Pridėti aplankus prie „<ph name="EXTENSION" />“?</translation>
<translation id="6965382102122355670">Gerai</translation>
<translation id="6965648386495488594">Prievadas</translation>
<translation id="6965978654500191972">Įrenginys</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Priverstinai vykdyti „PNaCl“ „Subzero“</translation>
<translation id="6970230597523682626">Bulgarų</translation>
<translation id="6970480684834282392">Paleisties tipas</translation>
<translation id="6970856801391541997">Spausdinti konkreÄius puslapius</translation>
@@ -4072,8 +4108,10 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7004499039102548441">Naujausi skirtukai</translation>
<translation id="7004562620237466965">Tik iššifruoti</translation>
<translation id="7005848115657603926">Neteisingas puslapių diapazonas, naudokite <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">„WebRTC“ H.264 programinės įrangos vaizdo įrašų koduotuvas / dekoderis</translation>
<translation id="7006634003215061422">Apatinė paraštė</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 garso įrašas</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Kad galėtumėte paleisti šį plėtinį, reikės atnaujinti puslapį. Šį plėtinį šioje svetainėje galite paleisti automatiškai dešiniuoju pelės klavišu spustelėję plėtinio piktogramą.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Automatinis pildymas vienu paspaudimu</translation>
<translation id="7010160495478792664">Aparatine įranga spartinamas vaizdo įrašų iškodavimas, kur pasiekiama.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Atkaklaus skirtukų paleidimo strategija</translation>
@@ -4091,7 +4129,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7017587484910029005">Ä®veskite simbolius, kuriuos matote toliau esanÄiame paveikslÄ—lyje.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Skaityti ir keisti naršymo istoriją</translation>
<translation id="7019805045859631636">Greitas</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Ryšys su šia svetaine užmegztas naudojant galiojantį patikimą serverio sertifikatą.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Pagrindinis puslapis nustatytas.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL versija:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Pasirinkite pašalinamą saugojimo įrenginį, kurį norite naudoti</translation>
@@ -4121,10 +4158,13 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7057058088140140610">„Google Payments“ naudojamos kredito kortelės ir adresai</translation>
<translation id="7059858479264779982">Nustatyti automatinį paleidimą</translation>
<translation id="7061692898138851896">Automatiškai išsaugoti slaptažodžius</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Leisti pastaruoju metu uždarytoms svetainėms baigti duomenų siuntimą ir gavimą (rekomenduojama)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Apdorojami spartieji klavišai...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Įrenginys užrakintas įjungus režimą, dėl kurio neleidžiama jo užregistruoti įmonėje. Jei norite užregistruoti įrenginį, pirmiausia turite atkurti nustatymus.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Apie sistemÄ…</translation>
<translation id="7066944511817949584">Nepavyko prisijungti prie „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Niekada daugiau nerodyti.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Jei įgalinta, netinkamus URL gali pateikti atgal į Saugią paiešką.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Tiesioginė įvestis</translation>
<translation id="7072010813301522126">SparÄiojo klaviÅ¡o pavadinimas</translation>
<translation id="7072025625456903686">Leisti viskÄ… arba tinkinti</translation>
@@ -4134,18 +4174,19 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7076293881109082629">Prisijungimas</translation>
<translation id="7077829361966535409">Įkeliant prisijungimo puslapį naudojant dabartinius įgaliotojo serverio nustatymus įvyko klaida. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Bandykite prisijungti dar kartą<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> arba nustatykite kitus <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />įgaliotojo serverio nustatymus<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Ignoruojamos protokolo doroklÄ—s</translation>
-<translation id="7079038783243627996">„<ph name="EXTENSION" />“ galės skaityti ir ištrinti vaizdų, vaizdo įrašų ir garsų failus pažymėtuose aplankuose.</translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opijuoti garso įrašo adresą</translation>
<translation id="708187310695946552">Sesijos atkūrimo debesėlio NS</translation>
<translation id="7082055294850503883">Nepaisyti didžiųjų raidžių klavišo būsenos ir įvesti mažosiomis raidėmis pagal numatytuosius nustatymus</translation>
<translation id="7088418943933034707">Valdyti sertifikatus...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Nepavyko pradÄ—ti naujinio patikrinimo (klaidos kodas <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Įgalinti OSK perslinkimo palaikymą. Kai ši žymė įjungta, OSK pakeis tik matomos peržiūros srities dydį.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Administratorius nustatė šio įrenginio būseną į „neteikiama“. Kad galėtumėte jį užregistruoti, nurodykite administratoriui nustatyti įrenginio būseną į „laukiama“.</translation>
<translation id="708969677220991657">Leidžiamos užklausos į vietinę prieglobą per HTTPS, net kai pateiktas netinkamas sertifikatas.</translation>
<translation id="7092106376816104">IÅ¡Å¡okanÄiųjų langų iÅ¡imtys</translation>
<translation id="7093866338626856921">Keistis duomenimis su įrenginiais, kurių pavadinimai: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Norite atrasti daugiau nuostabių funkcijų?</translation>
<translation id="7100897339030255923">Pasirinkta elementų: <ph name="COUNT" /></translation>
+<translation id="710227449793100220">„Token Binding“.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Įsigyti daugiau atminties...</translation>
<translation id="7108338896283013870">SlÄ—pti</translation>
<translation id="7108668606237948702">įvesti</translation>
@@ -4189,6 +4230,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7170467426996704624">Transliteracija (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Estiška klaviatūra</translation>
<translation id="7173828187784915717">„Chewing“ įvesties nustatymai</translation>
+<translation id="7173917244679555">Panašu, kad jau tvarkote naudotoją tokiu vardu. Ar norite <ph name="BEGIN_LINK" />importuoti <ph name="PROFILE_NAME" /> į šį įrenginį<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Įkelta iš:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Atnaujinti</translation>
<translation id="7180865173735832675">Tinkinti</translation>
@@ -4204,7 +4246,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7199158086730159431">Gauti pagalbos</translation>
<translation id="7199540622786492483">„<ph name="PRODUCT_NAME" />“ yra pasenusi, nes ilgą laiką nebuvo paleista iš naujo. Naujinys pasiekiamas ir jis bus pritaikytas, kai paleisite iš naujo.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Dešinysis skliaust.</translation>
-<translation id="720210938761809882">Puslapis užblokuotas</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">AtsisiunÄiamas „<ph name="PLUGIN_NAME" />“...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Šioje svetainėje negalima naudoti „American Express“.</translation>
@@ -4213,8 +4254,8 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7211994749225247711">IÅ¡trinti...</translation>
<translation id="721331389620694978">Kai kurie nustatymai, kurie gali atspindÄ—ti narÅ¡ymo įproÄius, nebus iÅ¡valyti.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Å viesumas:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Ryšiui naudojama <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Ieškokite „<ph name="ENGINE" />“ arba įveskite URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">„Google“ paslaugų suasmeninimas</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Rodyti pranešimus</translation>
<translation id="7221869452894271364">Įkelti iš naujo šį puslapį</translation>
@@ -4227,12 +4268,10 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7224023051066864079">Potinklio kaukÄ—:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Trūksta tinklo tipo</translation>
<translation id="7231224339346098802">SkaiÄiumi nurodykite, kiek kopijų spausdinti (1 ar daugiau).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Oi, turite paprašyti vieno iš tėvų leidimo apsilankyti šiame puslapyje.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 kontrolinis kodas</translation>
<translation id="7240120331469437312">Alternatyvus sertifikato subjekto vardas</translation>
<translation id="7241389281993241388">Jei norite importuoti programos sertifikatą, prisijunkite prie „<ph name="TOKEN_NAME" />“.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Ištarkite „Ok Google“ atidarę naują skirtuko lapą ir svetainėje google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Matote šį pranešimą, nes valdytojas turi patvirtinti naujas svetaines, kai lankotės pirmą kartą.</translation>
<translation id="724691107663265825">Svetainėje, kurioje ketinate apsilankyti, yra kenkėjiškų programų</translation>
<translation id="725109152065019550">Deja, jūsų administratorius išjungė išorinę paskyros atmintinę.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Neįkelti</translation>
@@ -4243,7 +4282,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7256710573727326513">Atidaryti skirtuko lape</translation>
<translation id="7257173066616499747">„Wi-Fi“ tinklai</translation>
<translation id="7257666756905341374">Skaityti kopijuojamus ir įklijuojamus duomenis</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Įgalinti „AVFoundation“ naudojimą vaizdo įrašams fiksuoti ir vaizdo įrenginiui stebėti naudojant 10.7 ar naujesnės versijos „OS X“. Kitu atveju bus naudojama „QTKit“.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Anuliuoti prieigÄ…</translation>
<translation id="7262004276116528033">Å i prisijungimo paslauga priglobiama <ph name="SAML_DOMAIN" />.</translation>
<translation id="7262221505565121">Ne „smėlio dėžės“ papildinio prieigos išimtys</translation>
@@ -4261,7 +4299,9 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7280825545668757494">„Wi-Fi“ prisijungimo duomenų sinchronizavimas</translation>
<translation id="7280877790564589615">Prašoma leidimo</translation>
<translation id="7282547042039404307">Leidžiama sklandžiai</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Eksperimentinis „JavaScript“ interpretatorius</translation>
<translation id="7287143125007575591">Prieiga atmesta.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Žymės, istorija, slaptažodžiai ir kiti nustatymai bus sinchronizuojami su „Google“ paskyra, kad galėtumėte juos naudoti visuose įrenginiuose. Valdykite, ką sinchronizuojate apsilankę adresu <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Patvirtinti registracijÄ…</translation>
<translation id="7295019613773647480">Įgalinti prižiūrimus naudotojus</translation>
@@ -4277,9 +4317,12 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7312441861087971374">„<ph name="PLUGIN_NAME" />“ pasenęs.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Ä®vesties vietnamieÄių k. metodas (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS priegloba</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Įgalinti naujo skirtuko puslapyje neprisijungus pasiekiamus puslapius</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (esamas)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Serveris nepasiekiamas</translation>
<translation id="7325437708553334317">Didelio kontrasto plÄ—tinys</translation>
<translation id="7326565110843845436">Jutiklinės dalies spustelėjimas trimis pirštais</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Nepavyko sukurti naujo prižiūrimo naudotojo. Įsitikinkite, kad esate tinkamai prisijungę, ir bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="73289266812733869">Nepasirinkta</translation>
<translation id="7329154610228416156">Nepavyko prisijungti, nes buvo sukonfigūruota naudoti nesaugų URL (<ph name="BLOCKED_URL" />). Susisiekite su administratoriumi.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Žiniatinklio naršyklė, sukurta siekiant didesnės spartos, paprastumo ir saugos</translation>
@@ -4334,7 +4377,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7393449708074241536">Atlikus šį veiksmą bus visam laikui ištrinti elementai (<ph name="TOTAL_COUNT" />) iš šio įrenginio.</translation>
<translation id="7396845648024431313">„<ph name="APP_NAME" />“ bus paleista kartu su sistema ir fone veiks toliau, net ir išjungus visus kitus „<ph name="PRODUCT_NAME" />“ langus.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Leisti visoms svetainÄ—ms naudoti rakto generavimÄ… formose.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL adresas</translation>
<translation id="740083207982962331">Palaukite, „Chromebox“ paleidžiamas iš naujo…</translation>
<translation id="7401543881546089382">Ištrinti spartųjį klavišą</translation>
<translation id="7405422715075171617">Įgalinkite naujo kredito kortelės numerio nuskaitymą, kai pildote kredito kortelės formą.</translation>
@@ -4362,7 +4404,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7441570539304949520">„JavaScript“ išimtys</translation>
<translation id="744341768939279100">Kurti naują profilį</translation>
<translation id="7444983668544353857">Neleisti <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Nepavyksta visiÅ¡kai patvirtinti serverio, prie kurio esate prisijungÄ™, tapatybÄ—s. Prie serverio esate prisijungÄ™ naudodami tik tinklui galiojantį vardÄ…, kurio nuosavybÄ—s teisių iÅ¡orinÄ— sertifikatÄ… iÅ¡duodanti institucija negali patvirtinti. Nors kai kurios sertifikatus iÅ¡duodanÄios institucijos vis tiek iÅ¡duos sertifikatus pagal Å¡iuos vardus, niekaip nebus galima užtikrinti, kad bÅ«site prisijungÄ™ prie numatytos svetainÄ—s, o ne prie užpuolÄ—jo.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Negalima versti iš šios kalbos</translation>
<translation id="7447657194129453603">Tinklo būsena:</translation>
<translation id="744859430125590922">Valdyti ir peržiūrėti svetaines, kuriose šis asmuo apsilanko iš <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4399,6 +4440,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7489605380874780575">Tikrinti tinkamumÄ…</translation>
<translation id="749028671485790643">Asmuo <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">Tabuliavimo klavišas</translation>
+<translation id="7493386493263658176">Plėtinys „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ gali rinkti visą įvedamą tekstą, įskaitant asmeninius duomenis, pvz., slaptažodžius ir kredito kortelės numerius. Ar norite naudoti šį plėtinį?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Pamiršote seną slaptažodį?</translation>
<translation id="7503191893372251637">„Netscape“ sertifikato tipas</translation>
<translation id="7503821294401948377">Naršyklės veiksmui įkelti „<ph name="ICON" />“ piktogramos nepavyko.</translation>
@@ -4450,6 +4492,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="756445078718366910">Atidaryti naršyklės langą</translation>
<translation id="7564847347806291057">Baigti procesÄ…</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Išvalyti „Chrome“ duomenys</translation>
<translation id="7568790562536448087">Atnaujinama</translation>
<translation id="7573172247376861652">Akumuliatoriaus įkrovimas</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
@@ -4458,6 +4501,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7581462281756524039">Valymo įrankis</translation>
<translation id="7582582252461552277">Rinktis šį tinklą</translation>
<translation id="7582844466922312471">Duomenys mobiliesiems</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> nori, kad „Google“ patvirtintų jūsų įrenginio tapatybę, kad galėtų nustatyti patobulinto saugomos medijos atkūrimo tinkamumą. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Jungiamasi prie <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Ar norėtumėte išversti šį puslapį?</translation>
<translation id="7586498138629385861">„Chrome“ ir toliau veiks, kol bus atidarytos „Chrome“ programos.</translation>
@@ -4485,7 +4529,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7626009897377900107">Slaptažodžio generavimas</translation>
<translation id="7627262197844840899">Šioje svetainėje negalima naudoti „MasterCard“.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Oi, „<ph name="FILE_NAME" />“ jau yra. Pervardykite jį ir bandykite dar kartą.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">Gerai, supratau</translation>
<translation id="762917759028004464">Šiuo metu pagrindinė naršyklė „<ph name="BROWSER_NAME" />“</translation>
<translation id="7629536005696009600">Leisti atitinkamas svetaines užpildyti „Android“ programų išsaugotais prisijungimo duomenimis.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Skirtukas: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4494,8 +4537,10 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7634554953375732414">Jūsų ryšys su šia svetaine nėra privatus.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Kažkas negerai. Bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Supratau.</translation>
+<translation id="764017888128728">„<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />“ automatiškai prijungs jus tinkamose svetainėse naudodama išsaugotus slaptažodžius.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Įgalinkite prižiūrimų naudotojų tvarkomų žymių aplanką.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (savininkas)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Nustatoma, kad naršyklė galėtų būti suaktyvinta ir automatiškai fone įkeltų neprisijungus pasiekiamus puslapius.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Rastro grupių skaiÄius</translation>
<translation id="7648048654005891115">Klavišų susiejimo stilius</translation>
<translation id="7648595706644580203">Virtualiosios klaviatūros gestų redagavimas.</translation>
@@ -4505,7 +4550,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7650511557061837441">„<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />“ norėtų pašalinti „<ph name="EXTENSION_NAME" />“.</translation>
<translation id="7650701856438921772">„<ph name="PRODUCT_NAME" />“ pateikiama šia kalba</translation>
<translation id="7654941827281939388">Å i paskyra jau naudojama Å¡iame kompiuteryje.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Taikant „MediaSource“ objektą leidžiama „JavaScript“ siųsti medijos duomenis tiesiogiai vaizdo įrašo elementui.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Atšaukti</translation>
<translation id="7659584679870740384">Neturite leidimo naudoti šį įrenginį. Susisiekite su administratoriumi, kad gautumėte leidimą prisijungti.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Nepalaikomas „Bluetooth“ įrenginys: „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
@@ -4527,6 +4571,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7701040980221191251">Nieko</translation>
<translation id="7701869757853594372">NAUDOTOJO tvarkomi elementai</translation>
<translation id="7704305437604973648">Užduotis</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Atidaryti „Google Play“ parduotuvę</translation>
<translation id="7705276765467986571">Žymių modelio įkelti nepavyko.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Norite <ph name="BEGIN_LINK" />naršyti „Chrome“ internetinę parduotuvę<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4562,7 +4607,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7765158879357617694">Perkelti</translation>
<translation id="7766807826975222231">Peržiūrėti apžvalgą</translation>
<translation id="7767646430896201896">Parinktys:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Ar tai nutiko netikėtai? Praneškite mums.</translation>
<translation id="7769353642898261262">Kaip apsaugoti telefonÄ…</translation>
<translation id="7771452384635174008">IÅ¡dÄ—stymas</translation>
<translation id="7772032839648071052">Patvirtinti slaptafrazÄ™</translation>
@@ -4578,6 +4622,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7786207843293321886">IÅ¡eiti iÅ¡ sveÄio režimo</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Įkelti programą iš naujo</translation>
<translation id="7787129790495067395">Šiuo metu naudojate slaptafrazę. Jei ją pamiršote, galite iš naujo nustatyti sinchronizavimą, kad išvalytumėte duomenis iš „Google“ serverių, naudodami „Google“ prietaisų skydelį.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Rodyti kitame ekrane</translation>
<translation id="7788080748068240085">Jei norite išsaugoti „<ph name="FILE_NAME" />“ neprisijungę, turite atlaisvinti papildomai <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> vietos:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />atsekite failus, kurių nebenorite pasiekti neprisijungę<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />ištrinkite failus iš atsisiuntimų aplanko<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4588,7 +4633,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7792388396321542707">Nebebendrinti</translation>
<translation id="7794058097940213561">Formatuoti įrenginį</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML dokumentas</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Ryšys užšifruotas naudojant <ph name="CIPHER" /> su <ph name="MAC" /> pranešimo tapatybei nustatyti ir <ph name="KX" /> kaip pagrindinį mainų mechanizmą.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Sukti prieš l&amp;aikrodžio rodyklę</translation>
<translation id="7801746894267596941">Tik slaptafrazÄ™ turintis asmuo gali skaityti Å¡ifruotus duomenis. SlaptafrazÄ— nesiunÄiama ar nesaugoma „Google“. Jei pamirÅ¡ite slaptafrazÄ™, turÄ—site</translation>
<translation id="780301667611848630">AÄiÅ«, ne</translation>
@@ -4631,7 +4675,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7852934890287130200">Kurkite, keiskite ar ištrinkite profilius.</translation>
<translation id="7853747251428735">Daugiau įrank&amp;ių</translation>
<translation id="7853966320808728790">Prancūziška BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">TaÄiau nesate nematomi. Ä®jungus inkognito režimÄ…, narÅ¡ymo veiksmai vis tiek matomi darbdaviui, interneto paslaugų teikÄ—jui ar svetainÄ—ms, kuriose lankotÄ—s.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Tai gali šiek tiek užtrukti...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Ar tai naujo skirtuko puslapis, kurį tikėjotės išvysti?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Rakto generavimas</translation>
@@ -4639,6 +4682,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7861215335140947162">&amp;Atsisiuntimai</translation>
<translation id="7864539943188674973">Neleisti „Bluetooth“</translation>
<translation id="7868891395842935202">Įgalinama eksperimentinė struktūra, skirta prieigai prie API eksperimentų valdyti.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Naudoti sistemos atsisiuntimų tvarkytuvę, kai tai įmanoma.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Nerasta jokių naujesnių versijų viešojo terminalo programų. Naujinių nėra. Atjunkite USB atmintuką.</translation>
<translation id="787150342916295244">Kredito kortelÄ—s nuskaitymas</translation>
<translation id="7874357055309047713">Visada vykdyti visose svetainÄ—se</translation>
@@ -4647,6 +4691,8 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7878999881405658917">„Google“ išsiuntė pranešimą į šį telefoną. Atminkite, kad naudojant „Bluetooth“ telefonu galima atrakinti „<ph name="DEVICE_TYPE" />“ esant daugiau nei 30 metrų atstumu. Jei tai gali kelti problemų, galite &lt;a&gt;laikinai išjungti šią funkciją&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Stebėti įvesties režimą</translation>
<translation id="7880836220014399562">Įdiegus „<ph name="BUNDLE_NAME" />“ bus pridėtos šios programos ir plėtiniai:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">IÅ¡jungti subtitrus</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Eksperimentinės pritaikymo neįgaliesiems funkcijos</translation>
<translation id="7885253890047913815">Naujausios paskirties vietos</translation>
<translation id="7885283703487484916">labai trumpa</translation>
<translation id="7887192723714330082">Įrenginys reaguos į komandą „Ok Google“, kai ekranas bus įjungtas ir atrakintas</translation>
@@ -4656,7 +4702,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7892500982332576204">AntrinÄ—s paskyros aptikimas</translation>
<translation id="7893008570150657497">Pasiekti nuotraukas, muziką ir kitą mediją iš kompiuterio</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Numatytasis)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Oi, jums reikia <ph name="NAME" /> leidimo, kad galėtumėte pasiekti šį puslapį.</translation>
<translation id="78957024357676568">kairÄ—n</translation>
<translation id="7896906914454843592">JAV išplėstinė klaviatūra</translation>
<translation id="7897900149154324287">Ateityje bÅ«tinai prieÅ¡ atjungdami keiÄiamÄ…jį įrenginį iÅ¡imkite jį naudodami Failų programÄ…. Kitaip galite prarasti duomenis.</translation>
@@ -4673,20 +4718,20 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7908378463497120834">Apgailestaujame, taÄiau neįmanoma įrengti mažiausiai vieno iÅ¡orinio atmintinÄ—s įrenginio disko skaidinio.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Atsisiųsta inkognito režimu</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Naujas aplankas</translation>
-<translation id="7912024687060120840">Aplanke:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Kai „<ph name="PLUGIN_NAME" />“ įdiegtas, iš naujo įkelkite puslapį, kad suaktyvintumėte.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Prieš atsiųsdami atsiliepimą, aprašykite problemą.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Įgalinti skirtukų perjungiklį dokumentų režime.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Įgalinti eksperimentines funkcijas IMRP įvesties rodiniuose.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Lietuviška klaviatūra</translation>
<translation id="7918257978052780342">Registruotis</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Paprašėte vieno iš tėvų leidimo apsilankyti šiame puslapyje.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Įgalinti neseniai lankytų puslapių peržiūrą neprisijungus</translation>
<translation id="7925285046818567682">Laukiama <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824">„<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />“ įsimena jūsų slaptažodžius ir automatiškai prijungia jus prie programų bei svetainių įrenginiuose.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Sinchronizuojant nenaudoti duomenų mobiliesiems</translation>
<translation id="7926906273904422255">Pažymėkite nesaugius šaltinius kaip nesaugius ar „įtartinus“.</translation>
<translation id="7928710562641958568">Išstumti įrenginį</translation>
+<translation id="79312157130859720">„<ph name="APP_NAME" />“ bendrina jūsų ekraną ir garsą.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Å iuo metu neprijungta</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Įgalinti debesies paslaugas</translation>
<translation id="7939412583708276221">Vis tiek saugoti</translation>
<translation id="7939997691108949385">Valdytojas galės konfigūruoti šiam prižiūrimam naudotojui taikomus apribojimus ir nustatymus adresu <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">JAV „Colemak“</translation>
@@ -4728,7 +4773,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Įsitikinkite, kad profilis egzis
<translation id="7987485481246785146">Soranių kurdų arabiška klaviatūra</translation>
<translation id="7988930390477596403">Funkcija bus suaktyvinta, kai kitą kartą atrakinsite šį „<ph name="DEVICE_TYPE" />“ įrenginį. Naudojant „Smart Lock“ telefonas atrakins šį įrenginį be slaptažodžio. „Bluetooth“ bus įjungtas, kad būtų galima įgalinti „Smart Lock“.</translation>
<translation id="7989023212944932320">„Google“ saugaus narÅ¡ymo sistema neseniai <ph name="BEGIN_LINK" />aptiko kenkÄ—jiÅ¡kÄ… programÄ…<ph name="END_LINK" /> svetainÄ—je <ph name="SITE" />. SvetainÄ—s, kurios paprastai yra saugios, kartais užkreÄiamos kenkÄ—jiÅ¡komis programomis. KenkÄ—jiÅ¡kas turinys gautas iÅ¡ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, žinomo kenkÄ—jiÅ¡kų programų platintojo. Apsilankykite svetainÄ—je po kelių valandų.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Šifruoti medijos plėtiniai su priešdėliu</translation>
<translation id="7994370417837006925">Kelios paskyros</translation>
<translation id="799547531016638432">Pašalinti spartųjį klavišą</translation>
<translation id="79962507603257656">Atsisiuntimo būsena pranešimų centre</translation>
@@ -4744,16 +4788,14 @@ Rakto failas: <ph name="KEY_FILE" />
Rakto failÄ… laikykite saugioje vietoje. Jo reikÄ—s, kai norÄ—site sukurti naujas plÄ—tinio versijas.</translation>
<translation id="799923393800005025">Galima peržiūrėti</translation>
<translation id="7999338963698132743">Nauja užduoÄių tvarkytuvÄ—</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Naudoti seną nepageidaujamą animacijų posistemį pateikimo priemonėse sukurtoms animacijoms.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Naršyklė</translation>
<translation id="8007030362289124303">Baterija baigia išsikrauti</translation>
<translation id="8008356846765065031">Internetas atjungtas. Patikrinkite interneto ryšį.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Ä®galinama žiniatinklio „Bluetooth“ funkcija, kuriÄ… naudojant leidžiama svetainÄ—ms prisijungti prie netoliese esanÄių „Bluetooth“ įrenginių ir juos valdyti. Apima klaviatÅ«ras, fotoaparatus, mikrofonus ir kt.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Šis puslapis buvo išverstas.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Šiuo metu nepavyko susisiekti su jūsų tėvais. Bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Atnaujinimo programa Å¡iuo metu paleista. Netrukus atnaujinkite ir vÄ—l patikrinkite.</translation>
<translation id="8014206674403687691">Neįmanoma grąžinti ankstesnės įdiegtos „<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />“ versijos. Pabandykite vykdyti funkciją „Powerwash“.</translation>
<translation id="8017335670460187064">„<ph name="LABEL" />“</translation>
+<translation id="8017667670902200762">Netinkamas autentifikavimas</translation>
<translation id="8022523925619404071">Įgalinti automatinį atnaujinimą</translation>
<translation id="8023801379949507775">Atnaujinti plÄ—tinius dabar</translation>
<translation id="8025789898011765392">Užduotys</translation>
@@ -4761,9 +4803,11 @@ Rakto failÄ… laikykite saugioje vietoje. Jo reikÄ—s, kai norÄ—site sukurti nauja
<translation id="8026334261755873520">Išvalyti naršymo duomenis</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Tvarkoma pagal įmonės politiką)</translation>
<translation id="8028060951694135607">„Microsoft“ rakto atkūrimas</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Įgalinamas neprisijungus pasiekiamų puslapių įkėlimas fone</translation>
<translation id="8028993641010258682">Dydis</translation>
<translation id="8030169304546394654">Atjungta</translation>
<translation id="8031722894461705849">Slovakiška klaviatūra</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Nepavyko perduoti skirtuko.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Įgalinti eksperimentinę Programų paleidimo priemonės versiją</translation>
<translation id="8035871966943390569">Atnaujinimas patraukiant</translation>
<translation id="8037117027592400564">Skaityti visÄ… tekstÄ… sintezuota kalba</translation>
@@ -4803,6 +4847,7 @@ Rakto failÄ… laikykite saugioje vietoje. Jo reikÄ—s, kai norÄ—site sukurti nauja
<translation id="8101987792947961127">Kitą kartą įkeliant operacinę sistemą iš naujo būtina paleisti „Powerwash“</translation>
<translation id="8102535138653976669">„<ph name="PRODUCT_NAME" />“ saugiai sinchronizuoja duomenis su „Google“ paskyra. Viską sinchronizuokite arba tinkinkite sinchronizuojamų duomenų tipus ir šifruotės nustatymus.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Naudokite funkciją „Powerwash“ „<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />“ įrenginyje ir grąžinkite ankstesnę versiją.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">IÅ¡jungti</translation>
<translation id="8106045200081704138">Bendrinama su manimi</translation>
<translation id="8106211421800660735">Kredito kortelÄ—s numeris</translation>
<translation id="8106242143503688092">Neįkelti (rekomenduojama)</translation>
@@ -4861,7 +4906,6 @@ Rakto failÄ… laikykite saugioje vietoje. Jo reikÄ—s, kai norÄ—site sukurti nauja
likęs akumuliatoriaus laikas</translation>
<translation id="8172078946816149352">„Adobe Flash Player“ mikrofono nustatymai skiriasi.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Įrenginio informacija</translation>
-<translation id="817663682525208479">Sertifikato klaida</translation>
<translation id="8178665534778830238">Turinys:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Naudoti antrinÄ™ grupÄ™ keiÄiant žiniatinklio turinio GPU rastrinį vaizdÄ…. Reikia įgalinti GPU rastrinio vaizdo keitimÄ….</translation>
<translation id="8179976553408161302">Įvesti</translation>
@@ -4874,6 +4918,7 @@ likęs akumuliatoriaus laikas</translation>
<translation id="8185331656081929126">Rodyti pranešimus, kai nauji spausdintuvai aptinkami tinkle</translation>
<translation id="8186609076106987817">Serveriui nepavyko rasti failo.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Programinė įranga</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Tikrinti teksto laukų rašybą</translation>
<translation id="8190192229604245067">„<ph name="UWS_NAME" />“, „<ph name="UWS_NAME" />“ ir dar <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /></translation>
<translation id="8190193592390505034">Jungiamasi prie „<ph name="PROVIDER_NAME" />“</translation>
<translation id="8191230140820435481">Valdyti programas, plÄ—tinius ir temas</translation>
@@ -4937,16 +4982,15 @@ likęs akumuliatoriaus laikas</translation>
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> dabar veikia viso ekrano režimu ir norima neleisti pelės žymeklio.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importuoti</translation>
<translation id="8276560076771292512">TuÅ¡Äia talpykla ir priverstinis įkÄ—limas iÅ¡ naujo</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Jūsų užklausa pasiekti šią svetainę, skirta <ph name="NAME" />, išsiųsta.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Soranių kurdų angliška klaviatūra</translation>
<translation id="8280151743281770066">Fonetinė armėnų</translation>
<translation id="8281886186245836920">Praleisti</translation>
<translation id="828197138798145013">Jei norite išeiti, paspauskite „ <ph name="ACCELERATOR" />“.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Žinoti unikalų įrenginio identifikatorių</translation>
<translation id="8283475148136688298">Autentifikavimo kodas atšauktas prisijungiant prie „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">visos <ph name="WEBSITE_1" /> svetainÄ—s</translation>
<translation id="8286227656784970313">Naudoti sistemos žodyną</translation>
<translation id="8286817579635702504">Įgalinamos kelios saugos funkcijos, kurios tikriausiai stabdys bent vieną puslapį, kuriame kasdien lankotės. Pvz., griežta įvairaus turinio patikra. Be to, užrakinamos veiksmingos funkcijos, kad būtų apsaugotas kontekstas. Ši žyma tikriausiai jus erzins.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Pridėti žymę</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul 3 rinkinys („No shift“)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Naudojant šį „Wi-Fi“ tinklą („<ph name="WIFI_NAME" />“) gali būti prašoma apsilankyti <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japonų</translation>
@@ -5005,6 +5049,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8390449457866780408">Serveris nepasiekiamas.</translation>
<translation id="839072384475670817">Kurti programos &amp;sparÄiuosius mygtukus...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Transliteracija (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Paspauskite „Control“–„Shift“–tarpo klavišą, kad perjungtumėte klaviatūros išdėstymą.</translation>
<translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> skirtų parinkÄių meniu</translation>
<translation id="8392896330146417149">Tarptinklinio ryšio būsena:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Stabdyti papildinį</translation>
@@ -5013,6 +5058,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="839736845446313156">Registruotis</translation>
<translation id="8398790343843005537">Suraskite savo telefonÄ…</translation>
<translation id="8398877366907290961">Vis tiek tęsti</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Prisijungti su paskyra, išsaugota „<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />“</translation>
<translation id="8401363965527883709">Nepažymėtas žymimasis laukelis</translation>
<translation id="8408402540408758445">Iš anksto pateikti paieškos rezultatus</translation>
<translation id="8410073653152358832">Naudoti šį telefoną</translation>
@@ -5025,14 +5071,12 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8420728540268437431">Å is puslapis verÄiamas...</translation>
<translation id="842274098655511832">„WebGL“ juodraÅ¡Äio plÄ—tiniai</translation>
<translation id="8424039430705546751">žemyn</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Delsos agnostinio AEC įgalinimas „WebRTC“.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Keisti</translation>
<translation id="8425492902634685834">Prisegti prie užduoÄių juostos</translation>
<translation id="8425755597197517046">Į&amp;klijuoti ir ieškoti</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS / SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Nuotraukos autorius</translation>
<translation id="8428213095426709021">Nustatymai</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Eksperimentinis skirtingų svetainių „iframe“ pateikimas atskiruose procesuose.</translation>
<translation id="8432745813735585631">JAV „Colemak“ klaviatūra</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Kodavimas</translation>
<translation id="8434480141477525001">„Native Client“ derinimo prievadas</translation>
@@ -5101,6 +5145,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8545211332741562162">Įgalinti tinklalapius naudoti bandomosios „JavaScript“ funkcijas.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Apgailestaujame, nepavyko patvirtinti jūsų slaptažodžio. Galbūt šio prižiūrimo naudotojo valdytojas neseniai pakeitė slaptažodį. Jei taip, naujas slaptažodis bus pritaikytas, kai kitą kartą prisijungsite. Pabandykite naudoti seną slaptažodį.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Vaizdo talpykla</translation>
+<translation id="854653344619327455">Įjungus šią žymą, darbalaukio bendrinimo rinkiklio lange naudotojas negalės pasirinkti, ar bendrinti garsą.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Simbolis</translation>
<translation id="855081842937141170">Pažymėti skirtuką</translation>
@@ -5117,12 +5162,11 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8565650234829130278">Buvo bandoma grąžinti ankstesnę programos versiją.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Nerasta paskirties vietų.</translation>
<translation id="8569764466147087991">Pasirinkite norimÄ… atidaryti failÄ…</translation>
-<translation id="856992080682148">Šios svetainės sertifikato galiojimo laikas baigiasi 2017 m. ar vėliau, o sertifikatų grandinėje yra sertifikatas, pasirašytas naudojant SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Kai pasakysite „Ok Google“, „Chrome“ ieškos kitų jūsų pasakytų žodžių.</translation>
<translation id="8571108619753148184">4 serveris</translation>
<translation id="8572832761467613633">Tik „Flash“</translation>
<translation id="8572981282494768930">Neleisti svetainÄ—ms pasiekti fotoaparato ir mikrofono</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Šioje svetainėje naudojamas nepalaikomas papildinys („<ph name="PLUGIN_NAME" />“).</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Leisti rodyti atsisiuntimo mygtuką atidarant puslapį su medijos URL.</translation>
<translation id="857779305329188634">Įgalinti eksperimentinio QUIC protokolo palaikymą.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Sinchronizuojama elementų: <ph name="NUMBER_OF_FILES" />…</translation>
<translation id="8579549103199280730">Klausti pagal numatytuosius nustatymus</translation>
@@ -5132,9 +5176,8 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;Atidaryti vaizdo įrašą naujame skirtuke</translation>
<translation id="8589311641140863898">Bandomųjų plėtinių API</translation>
<translation id="8590375307970699841">Nustatyti automatinius naujinius</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Matote šį pranešimą, nes vienas iš tėvų užblokavo šią svetainę.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Apriboti „iframe“ leidimus.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Sertifikatas nenurodo mechanizmo, skirto patikrinti, ar jis buvo panaikintas.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Pagrindinio dokumento izoliavimas</translation>
<translation id="8594787581355215556">Prisijungėte kaip <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Tvarkykite sinchronizuojamus duomenis <ph name="BEGIN_LINK" />„Google“ informacijos suvestinėje<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Priskirti failai</translation>
<translation id="8596785155158796745">Mikrofonas Å¡iuo metu nepasiekiamas. <ph name="BEGIN_LINK" />Tvarkyti mikrofonÄ…<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5167,6 +5210,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8639963783467694461">Automatinio pildymo nustatymai</translation>
<translation id="8642171459927087831">Prieigos raktas</translation>
<translation id="8642947597466641025">Padidinti tekstÄ…</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Įgalinamas „Windows Desktop Search“ paieškų peradresavimas į numatytąjį paieškos variklį.</translation>
<translation id="8651324101757295372">KalbÄ—ti su Å¡iuo asmeniu</translation>
<translation id="8651585100578802546">Priversti iš naujo įkelti šį puslapį</translation>
<translation id="8652139471850419555">Pageidaujami tinklai</translation>
@@ -5178,6 +5222,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8656768832129462377">Netikrinti</translation>
<translation id="8656946437567854031">Spustelėdami „Tęsti“ sutinkate su <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> ir <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Keisti spausdintuvo parinktis...</translation>
+<translation id="8658645149275195032">„<ph name="APP_NAME" />“ bendrina jūsų ekraną ir garsą su <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP adresas:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Atidaryti nuorodÄ… inko&amp;gnito lange</translation>
<translation id="8662795692588422978">Žmonės</translation>
@@ -5206,6 +5251,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8688579245973331962">Nematote savo vardo?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Spustelėdami „Tęsti“ sutinkate naudoti „Google Payments“. Siekiant apsaugoti jus nuo apgaulės, informacija apie kompiuterį (įskaitant jo vietovę) bus bendrinama su „Google Payments“.</translation>
<translation id="8689102680909215706">Plėtinys „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ įdiegtas nuotoliniu būdu.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Darbalaukio bendrinimas su skirtuko Å¡altiniu</translation>
<translation id="8689341121182997459">Galiojimas baigiasi:</translation>
<translation id="8690754533598178758">„Adobe Flash Player“ mikrofono išimtys skiriasi.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Įgalinta pagal įmonės politiką)</translation>
@@ -5216,7 +5262,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="869891660844655955">Galiojimo data</translation>
<translation id="8700934097952626751">Spustelėkite, kad pradėtumėte paiešką balsu</translation>
<translation id="870112442358620996">Siūlyti išsaugoti slaptažodžius naudojant „Google Smart Lock“, skirtą slaptažodžiams.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Jūsų ryšys su <ph name="DOMAIN" /> nekoduotas.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Leidžiama naudotojui neautomatiškai generuoti slaptažodį slaptažodžio lauke.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Tai trunka ilgiau nei paprastai. Galite palaukti arba atšaukti ir vėliau bandyti dar kartą.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Serijos numeris</translation>
<translation id="8706385129644254954">Pasiekiamumo skirtukų perjungiklis</translation>
@@ -5230,7 +5276,6 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8713979477561846077">Įgalinti JAV klaviatūrai skirtą fizinės klaviatūros automatinio taisymo funkciją, kuri gali teikti pasiūlymus vedant tekstą fizine klaviatūra.</translation>
<translation id="871476437400413057">„Google“ išsaugotus slaptažodžius</translation>
<translation id="8714838604780058252">Fono grafika</translation>
-<translation id="8716065142695381595">„Android“ įgalinama vieninga („Android“ ir stalinių kompiuterių) medijos komandų grandinė.</translation>
<translation id="8722421161699219904">JAV tarptautinė klaviatūra</translation>
<translation id="872451400847464257">Redaguoti paieškos sistemą</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Rodyti aplanke</translation>
@@ -5240,7 +5285,6 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8726206820263995930">Politikos nustatymų gavimo iš serverio klaida: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Plėtinių parinktys bus rodomos kaip įterptasis elementas dalyje „chrome://extensions“, o ne naujo skirtuko lape.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Daugiau nerodyti</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Veikia inkognito režimas</translation>
<translation id="8730621377337864115">Atlikta</translation>
<translation id="8731332457891046104">Išregistruoti „<ph name="DEVICE_TYPE" />“</translation>
<translation id="8732030010853991079">Naudokite šį plėtinį spustelėję šią piktogramą.</translation>
@@ -5251,6 +5295,8 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8737685506611670901">Atidaryti „<ph name="PROTOCOL" />“ nuorodas vietoje „<ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />“</translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Patikslinti lieÄiamojo gesto padÄ—tį, siekiant kompensuoti prastÄ… palietimų raiÅ¡kÄ…, palyginti su pele.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Adresu <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> gali būti pateikta kitų formų jūsų „Google“ paskyros istorija.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Rodyti išskleistas įvesties parinktis lentynoje.</translation>
<translation id="874420130893181774">Tradicinis „Pinyin“ įvesties metodas</translation>
<translation id="8744525654891896746">Pasirinkti šio prižiūrimo naudotojo pseudoportretą</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5259,15 +5305,18 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
&lt;p&gt;Vis tiek galite konfigūruoti naudodami komandų eilutę. Žr. &lt;code&gt;<ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;, jei norite gauti daugiau informacijos apie žymas ir aplinkos variantus.</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Didesnis</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Nepavyko perduoti stalinio kompiuterio ekrano vaizdo. Patikrinkite, ar patvirtinote raginimÄ… pradÄ—ti bendrinti ekranÄ….</translation>
<translation id="8757640015637159332">Pradėti viešą sesiją</translation>
<translation id="8757742102600829832">Pasirinkite „Chromebox“, prie kurio reikia prisijungti</translation>
<translation id="8757803915342932642">Įrenginys „Google“ debesies įrenginiuose</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Ši žyma valdo, ar naudotojas gali pasirinkti darbalaukio bendrinimo skirtuką.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Negalima nustatyti kelių paskyrų</translation>
<translation id="8759753423332885148">Sužinokite daugiau.</translation>
<translation id="8761567432415473239">„Google“ saugaus naršymo funkcija neseniai <ph name="BEGIN_LINK" />rado kenkėjiškų programų<ph name="END_LINK" /> <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Valdyti apdorojimo programas...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Naudotojai</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Pelės žymeklio užraktas</translation>
<translation id="8769662576926275897">IÅ¡sami kortelÄ—s informacija</translation>
<translation id="8770196827482281187">Įvesties persų k. metodas (ISIRI 2901 išdėstymas)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Viršutinė paraštė</translation>
@@ -5277,7 +5326,6 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="878069093594050299">Šis sertifikatas patvirtintas šiems naudojimo būdams:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Atšauktas viešojo terminalo programos paleidimas.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; nori su jumis bendrinti spausdintuvÄ… &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt;.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Panašu, kad jau tvarkote naudotoją tokiu vardu.<ph name="LINE_BREAK" />Ar norite <ph name="BEGIN_LINK" />importuoti <ph name="PROFILE_NAME" /> į šį įrenginį<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Intervalo vidurkis</translation>
<translation id="8785135611469711856">Papildinys neatsako</translation>
<translation id="8787254343425541995">Leisti tarpinius serverius bendrai naudojamuose tinkluose</translation>
@@ -5287,6 +5335,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8795668016723474529">PridÄ—ti kredito kortelÄ™</translation>
<translation id="8795916974678578410">Naujas langas</translation>
<translation id="8798099450830957504">Numatytasis</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Jei ši parinktis įgalinta, „InputConnection“ iškvietimai bus vykdomi IME grupėje. Kopijų redagavimo priemonė nebus išlaikoma. Vietoje to, kiekvienas „InputConnection“ iškvietimas tiesiogiai sąveikaus su pateikėju.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Įgalinti slaptažodžio atnaujinimą slaptažodžių tvarkytuvėje pateikus „slaptažodžio keitimo“ formą.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Rodomos paskirties vietos</translation>
<translation id="8800420788467349919">Garsis: <ph name="PRECENTAGE" /> %</translation>
@@ -5312,6 +5361,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8841142799574815336">Įterpti vaizdinę peržiūros sritį.</translation>
<translation id="884264119367021077">Siuntimo adresas</translation>
<translation id="8844238624737526720">Naudoti naujÄ… ir optimizuotÄ… „Chrome“ užduoÄių tvarkytuvÄ—s diegimo versijÄ….</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Gauti pagalbos</translation>
<translation id="8846141544112579928">Ieškoma klaviatūros...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Režimo perjungimas „Shift“ klavišu</translation>
@@ -5323,6 +5373,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8859174528519900719">Antrinis kadras: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">„Excel“ skaiÄiuoklÄ—</translation>
<translation id="8863489667196658337">Įgalinama nauja žymių programų kūrimo sistema.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Slinkimo pririšimas</translation>
<translation id="8870318296973696995">Pagrindinis puslapis</translation>
<translation id="8870413625673593573">Neseniai uždaryta</translation>
<translation id="8871551568777368300">PrisegÄ— administratorius</translation>
@@ -5350,6 +5401,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8900820606136623064">Vengrų</translation>
<translation id="8901822611024316615">Čekiška QWERTY klaviatūra</translation>
<translation id="8903921497873541725">Artinti</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
<translation id="8908902564709148335">Ä®spÄ—jimas: Å¡iame kompiuteryje įgalinote bandymÄ… „--scripts-require-action“, kuris apriboja Å¡io plÄ—tinio galimybes. TaÄiau kiti įrenginiai gali nepalaikyti Å¡io bandymo arba jis juose gali nebÅ«ti įgalintas. Tokiuose įrenginiuose Å¡is plÄ—tinys taip pat gali:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Ekrano vaizdo bendrinimas</translation>
<translation id="8911079125461595075">„Google“ pažymėjo „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ kaip kenkėjišką plėtinį ir neleido jo įdiegti.</translation>
@@ -5363,8 +5415,6 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Nustatymai</translation>
<translation id="8926389886865778422">Neklauskite dar kartÄ…</translation>
<translation id="8926518602592448999">IÅ¡junkite kÅ«rÄ—jo režimu veikianÄius plÄ—tinius</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> nori įrenginyje saugoti failus.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Naudoti „Mac OS X AVFoundation“ API vietoje „QTKit“</translation>
<translation id="8931394284949551895">Nauji įrenginiai</translation>
<translation id="8932730422557198035">Naudoti „Android Midi“ API</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Rodyti ieškojimo priemonėje</translation>
@@ -5377,7 +5427,9 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8942416694471994740">Prieiga prie mikrofono valdoma administratoriaus.</translation>
<translation id="894360074127026135">„Netscape“ tarptautinė sąranka</translation>
<translation id="8944779739948852228">Aptiktas spausdintuvas</translation>
+<translation id="8944964446326379280">„<ph name="APP_NAME" />“ bendrina langą su <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Šiame „<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />“ įrenginyje įgalintos ne visos derinimo funkcijos.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Įgalinti „WebUSB“ palaikymą.</translation>
<translation id="89515141420106838">Ä®galinama „Chrome“ internetinÄ—s parduotuvÄ—s spausdintuvo tvarkyklių galerija. Programa „Chrome“ internetinÄ—je parduotuvÄ—je ieÅ¡kos plÄ—tinių, kurie palaiko spausdinimÄ… USB spausdintuvu su konkreÄiu USB ID.</translation>
<translation id="895347679606913382">Pradedama...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Nepavyko perkelti; nenumatyta klaida: $1</translation>
@@ -5403,7 +5455,6 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8986362086234534611">Pamiršti</translation>
<translation id="8986494364107987395">AutomatiÅ¡kai siųsti naudojimo statistikÄ… ir strigÄių ataskaitas „Google“</translation>
<translation id="8987927404178983737">MÄ—nuo</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">„Netscape“ sertifikatų bazės URL</translation>
<translation id="8994845581478641365">„DirectWrite“ šriftų talpyklos daryklė</translation>
<translation id="8995603266996330174">Valdoma „<ph name="DOMAIN" />“</translation>
@@ -5412,7 +5463,6 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="8997135628821231">„<ph name="ISSUED_BY" />“ [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Nepavyko surasti jūsų telefono. Įsitikinkite, kad naudojate suderinamą „Android“ telefoną, kuris įjungtas ir yra netoliese. &lt;a&gt;Sužinokite daugiau&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME tipas</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Tarpiniame serveryje <ph name="DOMAIN" /> būtina įvesti naudotojo vardą ir slaptažodį.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Leisti visose svetainÄ—se</translation>
<translation id="9003677638446136377">Tikrinti dar kartÄ…</translation>
<translation id="9004952710076978168">Gautas pranešimas, skirtas nežinomam spausdintuvui.</translation>
@@ -5423,6 +5473,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="9011178328451474963">Paskutinis skirtukas</translation>
<translation id="9013284500811652791">„<ph name="UWS_NAME" />“, „<ph name="UWS_NAME" />“ ir dar viena</translation>
<translation id="9013587737291179248">Oi, nepavyko importuoti prižiūrimo naudotojo. Patikrinkite, ar standžiajame diske yra vietos, ir leidimus ir bandykite dar kartą.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Jūsų paskyros prisijungimo informacija pasenusi. <ph name="BEGIN_LINK" />Prisijungti dar kartą<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Rodyti kitÄ… telefonÄ…</translation>
<translation id="9015601075560428829">Kalbos įvestis</translation>
<translation id="9016164105820007189">Prisijungiama prie „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
@@ -5436,6 +5487,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="9025098623496448965">Gerai, noriu sugrįžti į prisijungimo ekraną</translation>
<translation id="902638246363752736">Klaviatūros nustatymai</translation>
<translation id="9026731007018893674">atsisiųsti</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Naudojant „Google“ paskyrą prižiūrėti šį asmenį ir kontroliuoti bei peržiūrėti svetaines, kuriose jis lankosi.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Atidaryti nuorodÄ… naujame &amp;skirtuke</translation>
<translation id="9027603907212475920">Nustatyti sinchronizavimÄ…...</translation>
<translation id="9033453977881595182">Prieigos rakto ID</translation>
@@ -5444,16 +5496,15 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Įklijuoti</translation>
<translation id="9035022520814077154">Saugos klaida</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Be to, šiame puslapyje yra kitų nesaugių išteklių. Perduodant duomenis šiuos išteklius gali peržiūrėti kiti asmenys ir keisti atakuojanti programa, siekianti pakeisti puslapio veikimą.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Nutildyti skirtukų garsą</translation>
<translation id="9040185888511745258">UžgrobÄ—jai <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> gali bandyti apgaule priversti jus įdiegti narÅ¡ymo funkcijas trikdanÄių programų (pvz., pakeitÄ™ pagrindinį puslapį ar rodydami papildomų skelbimų svetainÄ—se, kuriose lankotÄ—s).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Prieiga prie Å¡io tinklo apsaugota.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Pasirinkite paskyrą iš „<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />“, kad prisijungtumėte</translation>
<translation id="9041603713188951722">Rodyti nustatymus lange</translation>
<translation id="904451693890288097">Įveskite „<ph name="DEVICE_NAME" />“ prieigos raktą:</translation>
<translation id="9049835026521739061">Hangul režimas</translation>
<translation id="9052208328806230490">Užregistravote spausdintuvus „<ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />“ naudodami <ph name="EMAIL" /> paskyrą</translation>
+<translation id="9053860306922028466">Pirmiausia pasirinkite, kÄ… norite bendrinti.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Bandant nustatyti sinchronizavimą įvyko klaida.</translation>
<translation id="9056034633062863292">„Chromebox“ atnaujinamas</translation>
<translation id="9056810968620647706">Nerasta jokių atitikÄių.</translation>
@@ -5466,10 +5517,12 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="9068931793451030927">Kelias:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Perjungti asmenį</translation>
<translation id="907148966137935206">Neleisti jokiai svetainei rodyti iÅ¡Å¡okanÄiųjų langų (rekomenduojama)</translation>
+<translation id="9072550133391925347">„<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />“ automatiškai prijungia jus tinkamose svetainėse ir programose naudodama išsaugotus slaptažodžius.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB pelÄ— prijungta</translation>
<translation id="9076523132036239772">Apgailestaujame, nepavyko patvirtinti jūsų el. pašto ir slaptažodžio. Pabandykite pirmiausia prisijungti prie tinklo.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">„Android“ išjungiama vieninga medijos komandų grandinė.</translation>
<translation id="907841381057066561">Pakuojant nepavyko sukurti laikino talpiojo („zip“) failo.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Nepavyko išregistruoti</translation>
<translation id="9084064520949870008">Atidaryti kaip langÄ…</translation>
@@ -5510,6 +5563,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="9137356749601179867">Rodyti žymimąjį laukelį, kurį pažymėjus kredito kortelė būtų atsisiųsta iš serverio ir išsaugota vietoje.</translation>
<translation id="913758436357682283">Mianmaro Myansan klaviatūra</translation>
<translation id="9137916601698928395">Atidaryti nuorodÄ… kaip <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">PridÄ—ti sparÄiųjų klavišų nurodytose vietose:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Pakuoti plÄ—tinius...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Parinktys</translation>
<translation id="9148058034647219655">IÅ¡eiti</translation>
@@ -5523,6 +5577,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="9154194610265714752">Atnaujinta</translation>
<translation id="9154418932169119429">Å is vaizdas nepasiekiamas neprisijungus.</translation>
<translation id="91568222606626347">Kurti spartųjį klavišą...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Nepavyko nustatyti automatinių naujinių visiems naudotojams (išankstinio paleidimo klaida: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Deja, nustatant tapatybę iškilo tinklo ryšio problema. Patikrinkite tinklo ryšį ir bandykite dar kartą.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Ä®galinti neregistruotų iÅ¡ debesies spausdinanÄių spausdintuvų iÅ¡ spaudinio peržiÅ«ros registravimÄ….</translation>
<translation id="9166510596677678112">Siųsti el. laišką šiam asmeniui</translation>
@@ -5534,9 +5589,9 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Atšaukti</translation>
<translation id="9170884462774788842">Kita jūsų kompiuteryje esanti programa pridėjo temą, kuri gali pakeisti „Chrome“ veikimo būdą.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Å iuo metu esate prisijungÄ™ prie <ph name="NETWORK_TYPE" /> tinklo.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Valdyti kredito korteles</translation>
<translation id="917858577839511832">„WebRTC“ derybos su DTLS 1.2</translation>
<translation id="917861274483335838">Tvarkyti papildinių blokavimą...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Kaip slaptažodžių tvarkytuvė tvarko automatinį sinchronizavimo prisijungimo duomenų pildymą tik operacijų pakartotinio autentifikavimo puslapiuose.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unikodas</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> iš <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Taip pat grąžinti anksÄiau įdiegtÄ… „<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />“ versijÄ….</translation>
@@ -5548,6 +5603,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="9203478404496196495">Įjungti garsą skirtuke</translation>
<translation id="9203962528777363226">Šio įrenginio administratorius neleido pridėti naujų naudotojų</translation>
<translation id="9205143043463108573">Programų paleidimo priemonė pateikiama ekrano centre (horizontaliai).</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Politikos „SystemTimezoneAutomaticDetection“ palaikymas</translation>
<translation id="9206487995878691001">„Cangjie“ įvesties metodas</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">„Adobe Reader“ programa pasenusi</translation>
@@ -5569,6 +5625,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="939736085109172342">Naujas aplankas</translation>
<translation id="940425055435005472">Å rifto dydis:</translation>
<translation id="941543339607623937">Negaliojantis privatus raktas.</translation>
+<translation id="942532530371314860">„<ph name="APP_NAME" />“ bendrina „Chrome“ skirtuką ir garsą.</translation>
<translation id="942954117721265519">Šiame kataloge nėra vaizdų.</translation>
<translation id="945522503751344254">Siųsti atsiliepimą</translation>
<translation id="946810925362320585">Vadovautis rekomendacija</translation>
@@ -5576,6 +5633,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> norima naudoti įrenginio vietą.</translation>
<translation id="952838760238220631">Įgalinti „Brotli“ turinio koduotės palaikymą.</translation>
<translation id="952992212772159698">Nesuaktyvinta</translation>
+<translation id="953000875543358078">Tai gali užtrukti kelias minutes</translation>
<translation id="960987915827980018">Liko apie 1 val.</translation>
<translation id="96421021576709873">„Wi-Fi“ ryšio tinklas</translation>
<translation id="965490406356730238">Įgalinti aparatinės įrangos paspartintą užfiksuoto kadro „mjpeg“ iššifravimą, jei įmanoma.</translation>
@@ -5587,6 +5645,7 @@ SkaiÄiuojamas laikas, kol bus įkrauta</translation>
<translation id="973473557718930265">IÅ¡eiti</translation>
<translation id="978146274692397928">Pradinis skyrybos plotis yra „Viso dydžio“</translation>
<translation id="981121421437150478">Neprisijungus</translation>
+<translation id="984870422930397199">Įgalinama naujo skirtuko puslapyje neprisijungus pasiekiamų puslapių ženklelių informacija. Taikoma tik įgalinus neprisijungus pasiekiamus puslapius.</translation>
<translation id="98515147261107953">GulsÄias</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Atlikus šį veiksmą bus visam laikui ištrintas $1 elementas iš šio įrenginio.}one{Atlikus šį veiksmą bus visam laikui ištrintas $1 elementas iš šio įrenginio.}few{Atlikus šį veiksmą bus visam laikui ištrinti $1 elementai iš šio įrenginio.}many{Atlikus šį veiksmą bus visam laikui ištrinta $1 elemento iš šio įrenginio.}other{Atlikus šį veiksmą bus visam laikui ištrinta $1 elementų iš šio įrenginio.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Eksperimentinės įvesties rodinio funkcijos</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb
index 2c496a6ddcf..cf7d49e145c 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="lv">
<translation id="1000498691615767391">Atlasīt atveramo mapi</translation>
-<translation id="1000916256947465293">AutomÄtiski pierakstÄ«ties vietnÄ“s, izmantojot saglabÄtos akreditÄcijas datus. Ja funkcija ir izslÄ“gta, verifikÄcija bÅ«s jÄveic, katru reizi pierakstoties vietnÄ“.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Izmantot jūsu mikrofonu un videokameru</translation>
<translation id="1007233996198401083">Nevar izveidot savienojumu.</translation>
<translation id="1007408791287232274">NevarÄ“ja ielÄdÄ“t ierÄ«ces.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">SaglabÄt Å¡o lapu kÄ grÄmatzÄ«mi...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Izslēgt</translation>
<translation id="1036511912703768636">Piekļūt jebkurai no šīm USB ierīcēm</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Lai izietu no pilnekrÄna režīma, nospiediet |<ph name="ACCELERATOR" />|.</translation>
<translation id="1038168778161626396">Tikai šifrēt</translation>
-<translation id="1038842779957582377">nezinÄms nosaukums</translation>
<translation id="1042174272890264476">JÅ«su datorÄ ir iebÅ«vÄ“ta arÄ« pÄrlÅ«ka <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> RLZ bibliotÄ“ka. RLZ pieÅ¡Ä·ir neunikÄlu, personu neidentificÄ“joÅ¡u atzÄ«mi, lai novÄ“rtÄ“tu noteiktas reklÄmas kampaņas ietvaros ievadÄ«tos meklÄ“Å¡anas vienumus un pÄrlÅ«ka <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> lietojumu. Å Ä«s atzÄ«mes pÄrlÅ«kÄ <ph name="PRODUCT_NAME" /> dažkÄrt tiek rÄdÄ«tas Google meklÄ“Å¡anas vaicÄjumos.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> vÄ“las jÅ«su ierÄ«cÄ“ neatgriezeniski glabÄt lielu datu apjomu.</translation>
<translation id="1045157690796831147">TransliterÄcija (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">SaglabÄt Å¡o lapu kÄ grÄmatzÄ«mi...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Notiek <ph name="COUNT" /> vienumu dzēšana...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Piespiedu kÄrtÄ iespÄ“jots visiem slÄņiem</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Valodas iestatījumi</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word dokuments</translation>
<translation id="1054153489933238809">AtvÄ“rt sÄkotnÄ“jo &amp;attÄ“lu jaunÄ cilnÄ“</translation>
<translation id="1055806300943943258">Notiek Bluetooth un USB ierÄ«Äu meklÄ“Å¡ana...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">IespÄ“jo BLE (Bluetooth Low Energy) reklÄmas Chrome lietotnÄ“s. BLE reklÄmas var ietekmÄ“t Bluetooth Low Energy funkciju parasto lietojumu.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Iespējo pakalpojumu Site Engagement Service, kurš reģistrē mijiedarbību ar vietnēm un atbilstoši piešķir resursus.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> no <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Netiek saglabÄtas</translation>
<translation id="1062407476771304334">AizstÄt</translation>
<translation id="1062866675591297858">PÄrvaldiet savus uzraudzÄ«tos lietotÄjus, izmantojot <ph name="BEGIN_LINK" />uzraudzÄ«to lietotÄju informÄcijas paneli<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Multivides bibliotÄ“kas failu pÄrbaudÄ«tÄjs</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Skaļums: izslēgta skaņa</translation>
<translation id="1156689104822061371">TastatÅ«ras izkÄrtojums:</translation>
<translation id="1158054703003659942">IespÄ“jotas kÄ grÄmatzÄ«mes</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Drošs TLS savienojums</translation>
<translation id="1160536908808547677">Pietuvinot fiksētas pozīcijas elementi un mērogotas ritjoslas tiek pievienotas šim apskates punktam.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Pierakstieties ierÄ«cÄ“ <ph name="TOKEN_NAME" />, lai eksportÄ“tu klienta sertifikÄtu.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Lai varÄ“tu izmantot Å¡o funkciju, ir jÄiespÄ“jo <ph name="BEGIN_LINK" />spraudnis Native Client<ph name="END_LINK" />.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">NÄkamais</translation>
<translation id="1202596434010270079">Kioska lietotne ir atjauninÄta. LÅ«dzu, izņemiet USB atmiņas karti.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Å Ä« valoda tiek izmantota pareizrakstÄ«bas pÄrbaudei</translation>
<translation id="1205489148908752564">LasÄ«t un mainÄ«t baltajÄ sarakstÄ iekļautos lietotÄjus</translation>
<translation id="1208421848177517699">TransliterÄcija (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">AutomÄtiski nosaukumu serveri</translation>
<translation id="1215411991991485844">Pievienota jauna fona lietotne</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Diemžēl mÄ“s nevaram piekļūt jÅ«su profilam. Å ajÄ ierÄ«cÄ“ glabÄtie faili un dati, iespÄ“jams, ir zaudÄ“ti.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Jums bÅ«s vÄ“lreiz jÄizveido profils.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ NÄkamajÄ ekrÄnÄ, lÅ«dzu, nosÅ«tiet atsauksmes, lai mÄ“s varÄ“tu novÄ“rst problÄ“mu.</translation>
<translation id="121827551500866099">RÄdÄ«t visas lejupielÄdes...</translation>
<translation id="122082903575839559">SertifikÄta paraksta algoritms</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 ar RSA šifrējumu</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">AugÅ¡upielÄdÄ“t</translation>
<translation id="1244303850296295656">PaplaÅ¡inÄjuma kļūda</translation>
<translation id="1248269069727746712">PÄrlÅ«kÄ <ph name="PRODUCT_NAME" /> tiek izmantoti ierÄ«ces sistÄ“mas starpniekservera iestatÄ«jumi, lai izveidotu savienojumu ar tÄ«klu.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Mapes izvēle</translation>
<translation id="1254593899333212300">Tiešais interneta savienojums</translation>
<translation id="1257390253112646227">Spēlējiet, rediģējiet, kopīgojiet, veiciet nepieciešamos darbus.</translation>
<translation id="1259724620062607540">7. plaukta vienums</translation>
<translation id="1260240842868558614">RÄdÄ«t:</translation>
<translation id="126710816202626562">Tulkojuma valoda:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Izmantojiet <ph name="BEGIN_LINK" />Google aktivitÄtes vadÄ«klas<ph name="END_LINK" />, lai kontrolÄ“tu to, kÄ Google var izmantot jÅ«su pÄrlÅ«koÅ¡anas vÄ“sturi, lai personalizÄ“tu MeklÄ“Å¡anu un citus Google pakalpojumus.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Apturēt</translation>
<translation id="1272978324304772054">Å is lietotÄja konts nepieder domÄ“nam, kurÄ ierÄ«ce ir reÄ£istrÄ“ta. Ja vÄ“laties ierÄ«ci reÄ£istrÄ“t citÄ domÄ“nÄ, vispirms ir jÄveic ierÄ«ces atkopÅ¡ana.</translation>
<translation id="127353061808977798">Fonti un kodēšana</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Nekad netulkot Å¡o vietni</translation>
<translation id="1285484354230578868">SaglabÄt datus jÅ«su Google diska kontÄ</translation>
<translation id="1290223615328246825">AutomÄtiskÄ pierakstÄ«Å¡anÄs neizdevÄs.</translation>
+<translation id="1293509594570842875">NevarÄ“ja izveidot jaunu uzraudzÄ«to lietotÄju. LÅ«dzu, pÄrbaudiet tÄ«kla savienojumu un mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Faili</translation>
<translation id="1294298200424241932">Rediģēt uzticÄ“Å¡anÄs iestatÄ«jumus:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Nesen aizvērtas</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Lai pierakstÄ«tos, izvÄ“lieties kontu, kas saglabÄts pakalpojumÄ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="1297175357211070620">Printeris</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google disks paÅ¡laik nav pieejams. AugÅ¡upielÄde tiks automÄtiski atsÄkta, tiklÄ«dz Google disks atkal bÅ«s pieejams.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windows datoros veiktu meklÄ“Å¡anas vaicÄjumu novirzÄ«Å¡ana</translation>
<translation id="1303101771013849280">GrÄmatzÄ«mju HTML fails</translation>
<translation id="1303319084542230573">Pievienot printeri</translation>
<translation id="1307559529304613120">Hmm... SistÄ“mai neizdevÄs saglabÄt Å¡Ä«s ierÄ«ces ilgtermiņa API piekļuves pilnvaru.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">No kreisÄs uz labo pusi</translation>
<translation id="1370646789215800222">Vai noņemt lietotÄju?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Å os iestatÄ«jumus kontrolÄ“ Å¡is paplaÅ¡inÄjums:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">ieteikumus</translation>
<translation id="1374844444528092021">SertifikÄts, kas tiek pieprasÄ«ts tÄ«klÄ <ph name="NETWORK_NAME" />, nav instalÄ“ts vai vairs nav derÄ«gs. LÅ«dzu, iegÅ«stiet jaunu sertifikÄtu un mÄ“Ä£iniet izveidot savienojumu vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Fona tapetes palaiÅ¡anas animÄcija (izņemot OOBE gadÄ«jumu).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Ja Å¡is iestatÄ«jums ir iespÄ“jots, vietrÄdis URL chrome://downloads/ tiek ielÄdÄ“ts materiÄla dizaina iestatÄ«jumu lapÄ.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">KlusÄ atkļūdoÅ¡ana</translation>
<translation id="140250605646987970">JÅ«su tÄlrunis tika atrasts. TaÄu sistÄ“ma Smart Lock darbojas tikai ierÄ«cÄ“s, kurÄs tiek izmantota operÄ“tÄjsistÄ“ma Android 5.0 vai jaunÄka versija. &lt;a&gt;Uzziniet vairÄk&lt;/a&gt;.</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Peles kursors</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (uzraudzītais)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Vai vÄ“laties, lai <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> saglabÄtu jÅ«su kontu Å¡ai vietnei?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Notiek verificēšana...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Jums failÄ ir sertifikÄti, kas identificÄ“ Å¡Ä«s sertifikÄtu izdevÄ“jiestÄdes:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Apgriezt un centrēt</translation>
<translation id="1408789165795197664">Papildu...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">NevarÄ“ja izveidot jaunu uzraudzÄ«to lietotÄju. LÅ«dzu, pÄrliecinieties, vai esat pareizi pierakstÄ«jies, un mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Izveidot uzraudzÄ«to lietotÄju</translation>
<translation id="1410616244180625362">ArÄ« turpmÄk ļaut vietnei <ph name="HOST" /> piekļūt kamerai</translation>
<translation id="1413372529771027206">Ir mainÄ«jies ar Smart Lock saistÄ«tais tÄlrunis. Ievadiet savu paroli, lai atjauninÄtu sistÄ“mu Smart Lock Chromebook datoriem Å¡ajÄ ierÄ«cÄ“. NÄkamreiz varat vienkÄrÅ¡i noklikÅ¡Ä·inÄt uz sava attÄ“la, lai atbloÄ·Ä“tu ierÄ«ci.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">TÄdÄ“jÄdi tiks atiestatÄ«ta jÅ«su sÄkumlapa, jaunas cilnes lapa, meklÄ“tÄjprogramma un piespraustÄs cilnes. TurklÄt tiks atspÄ“joti visi paplaÅ¡inÄjumi, kÄ arÄ« tiks notÄ«rÄ«ti pagaidu dati, piemÄ“ram, sÄ«kfaili. Netiks notÄ«rÄ«tas jÅ«su grÄmatzÄ«mes, vÄ“sture un saglabÄtÄs paroles.</translation>
<translation id="1434886155212424586">SÄkumlapa ir jaunas cilnes lapa</translation>
<translation id="1435550882135542937">PaplaÅ¡inÄjuma rÄ«kjoslas atkÄrtota dizaina izveide</translation>
+<translation id="1436402875660227532">PiezÄ«me. Å ie iestatÄ«jumi vairs netiek izmantoti Å¡ajÄ sistÄ“mÄ, taÄu jÅ«s joprojÄm varat tos skatÄ«t un rediģēt.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Noņemts</translation>
<translation id="1438632560381091872">Ieslēgt ciļņu skaņu</translation>
<translation id="1441841714100794440">Vjetnamiešu valodas tastatūra (telekss)</translation>
+<translation id="144283815522798837">Atlasīti: <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1444628761356461360">Å o iestatÄ«jumu pÄrvalda ierÄ«ces Ä«paÅ¡nieks <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">NevarÄ“ja ielÄdÄ“t motÄ«va ceļu “<ph name="IMAGE_PATH" />â€.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Tīmekļa lapa, viens fails</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">IespÄ“jo virtuÄlÄs tastatÅ«ras atbalstu.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Tiek iespÄ“jots Push API fona režīms. TÄdÄ“jÄdi Chrome varÄ“s turpinÄt darboties pÄ“c pÄ“dÄ“jÄ loga aizvÄ“rÅ¡anas un tiks palaists pÄ“c operÄ“tÄjsistÄ“mas startÄ“Å¡anas, ja Push API tas bÅ«s nepiecieÅ¡ams.</translation>
<translation id="1474339897586437869">Fails “<ph name="FILENAME" />†netika augÅ¡upielÄdÄ“ts. JÅ«su Google diskÄ nepietiek vietas.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Valodas iestatījumi</translation>
<translation id="1476949146811612304">IestatÄ«t, kura meklÄ“tÄjprogramma tiek izmantota, kad tiek meklÄ“ts no <ph name="BEGIN_LINK" />universÄlÄ lodziņa<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">IdentifikÄcijas datu API pilnvaru keÅ¡atmiņa</translation>
<translation id="1478340334823509079">DetalizÄ“ta informÄcija: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">“Chromebox sanÄksmÄ“m†ierÄ«ce ir gatava iestatÄ«Å¡anai.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Filma</translation>
<translation id="1525475911290901759">Å Ädi lietotņu palaidÄ“jÄ tiek iespÄ“jots jauns meklÄ“Å¡anas rezultÄtu atlases un vÄ“rtÄ“Å¡anas algoritms.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Servera komunikÄcijas kļūda</translation>
<translation id="1526560967942511387">Dokuments bez nosaukuma</translation>
<translation id="1526925867532626635">SinhronizÄcijas iestatÄ«jumu apstiprinÄÅ¡ana</translation>
<translation id="1528372117901087631">Interneta savienojums</translation>
<translation id="1529968269513889022">pagÄjuÅ¡Äs nedēļas</translation>
+<translation id="1531865825384516080">ZiņoÅ¡ana par URL funkcijÄ DroÅ¡a meklÄ“Å¡ana.</translation>
<translation id="1532697124104874386">IespÄ“jot/atspÄ“jot virtuÄlÄs tastatÅ«ras gudru izvietoÅ¡anu.</translation>
<translation id="1533897085022183721">MazÄk nekÄ <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">TV lÄ«dzinÄÅ¡ana</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL ar zÄ«mÄ“m % vaicÄjuma vietÄ</translation>
<translation id="1546280085599573572">Å is paplaÅ¡inÄjums mainÄ«ja iestatÄ«jumu, kura lapa tiek parÄdÄ«ta, noklikÅ¡Ä·inot uz pogas SÄkums.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Laipni lÅ«dzam sistÄ“mÄ â€œChromebox sapulcÄ“mâ€!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">NepiecieÅ¡ama atsvaidzinÄÅ¡ana</translation>
<translation id="1547964879613821194">KanÄdas angļu</translation>
<translation id="1548132948283577726">Saites, kas nekad nesaglabÄ paroles, parÄdÄs Å¡eit.</translation>
<translation id="1549045574060481141">LejupielÄdes apstiprinÄÅ¡ana</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Lietot visiem</translation>
<translation id="1556537182262721003">NevarÄ“ja pÄrvietot paplaÅ¡inÄjuma katalogu uz profilu.</translation>
<translation id="1556971368800631105">MitinÄto lietotņu atvÄ“rÅ¡anas atļauÅ¡ana logos</translation>
-<translation id="1558246824562733705">VienkÄrÅ¡ota pilnekrÄna/peles bloÄ·Ä“Å¡anas lietotÄja saskarne.</translation>
<translation id="155865706765934889">SkÄrienpaliktnis</translation>
<translation id="1558988940633416251">IespÄ“jot starpplatformu HarfBuzz izkÄrtojuma programmu lietotÄja saskarnes tekstam. TÄ«mekļa saturs netiks ietekmÄ“ts.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Ievadīt unikoda rakstzīmes</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Ievadiet savu e-pasta adresi.</translation>
<translation id="1580652505892042215">Konteksts:</translation>
<translation id="1581962803218266616">RÄdÄ«t lietojumprogrammÄ Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Å Ä«s tÄ«mekļa lapas rÄdÄ«Å¡anas laikÄ radÄs kļūda.</translation>
<translation id="1584990664401018068">IespÄ“jams, izmantotajÄ Wi-Fi tÄ«klÄ (<ph name="NETWORK_ID" />) tiks prasÄ«ta autentifikÄcija.</translation>
<translation id="1585717515139318619">CitÄ datorÄ instalÄ“tÄ programmÄ ir pievienots tÄds motÄ«vs, kura dēļ var tikt izmainÄ«ta pÄrlÅ«kprogrammas Chrome darbÄ«ba.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1621207256975573490">SaglabÄt rÄmi kÄ...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Å is process notiks tikai vienu reizi, un jÅ«su akreditÄcijas dati netiks saglabÄti.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 sertifikÄts</translation>
<translation id="1627276047960621195">Failu deskriptori</translation>
<translation id="1628736721748648976">Kodējums</translation>
<translation id="163309982320328737">SÄkotnÄ“jais rakstzÄ«mju platums ir pilns</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">Subjekta publiskÄs atslÄ“gas algoritms</translation>
<translation id="1662837784918284394">(nav)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Viegli izmantojamas iespējas</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Tikai droÅ¡i pirmÄs puses savienojumi</translation>
<translation id="1665611772925418501">Failu nevarÄ“ja pÄrveidot.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Izmantot jaunas cilnes lapu</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dinamisks</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Atlasīt attēla laukuma reģionu</translation>
<translation id="1697532407822776718">Gatavs!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">AttÄ“lo Google ikonu blakus tiem kontekstizvÄ“lnes vienumiem, kas tiek nodroÅ¡inÄti Google pakalpojumos.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Tas ir jÄizmanto kopÄ ar karodziņu “trace-upload-urlâ€.
BRĪDINÄ€JUMS: ja opcija bÅ«s iespÄ“jota, Chrome reÄ£istrÄ“s veiktspÄ“jas datus par katru navigÄcijas darbÄ«bu un augÅ¡upielÄdÄ“s to karodziÅ†Ä â€œtrace-upload-url†norÄdÄ«tajÄ URL. Å ajÄ trasÄ“jumÄ var bÅ«t ietverta personu identificÄ“joÅ¡a informÄcija (PII), piemÄ“ram, jÅ«su apmeklÄ“to vietņu nosaukumi un vietrÄži URL.</translation>
<translation id="1699395855685456105">AparatÅ«ras pÄrskatÄ«jums:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Noņemt Å¡o lietotÄju</translation>
<translation id="1702534956030472451">Rietumu</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Ja Å¡Ä« opcija ir iespÄ“jota, rÄ«kjosla nekad netiek paslÄ“pta, ritinot ierÄ«cÄ“s, kuru ekrÄna minimÄlais blÄ«vums ir &gt;= 800. TÄ joprojÄm tiek slÄ“pta, ja lapas saturs tiek rÄdÄ«ts pilnekrÄna režīmÄ.</translation>
<translation id="1707463636381878959">KopÄ«got Å¡o tÄ«klu ar citiem lietotÄjiem</translation>
<translation id="1708199901407471282">Ja ieteikumam jau ir atvÄ“rta cilne, atverot ieteikto vietni no jaunas cilnes lapas, ieteikums netiek ielÄdÄ“ts jaunÄ cilnÄ“, bet tiek pÄrslÄ“gts uz atvÄ“rto cilni.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Neaktīva)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">fona lapa</translation>
<translation id="1747687775439512873">Atspējot WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Peles bloÄ·Ä“Å¡ana</translation>
+<translation id="174937106936716857">Failu kopskaits</translation>
<translation id="1749854530031883739">SÄ«klietotnÄ“ TouchView (maksimizÄ“Å¡anas režīmÄ) aiz logiem, kurus nevar maksimizÄ“t, tiek rÄdÄ«tas pelÄ“kas logu fona kolÄžas.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Atvērt cilnes</translation>
<translation id="175196451752279553">Vēlr&amp;eiz atvērt aizvērto cilni</translation>
<translation id="1753682364559456262">PÄrvaldÄ«t attÄ“lu bloÄ·Ä“Å¡anas iestatÄ«jumus...</translation>
<translation id="1753905327828125965">VisapmeklÄ“tÄkais</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">Iespējot motīvu</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Ethernet tīkla konfigurēšana</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Vietnēm tiek atļauts piekļūt WebAudio API.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Izveidot lietojumprogrammu saīsnes</translation>
<translation id="1763108912552529023">TurpinÄt izpÄ“ti</translation>
<translation id="1764226536771329714">Beta</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Å ai lapai ir pieejama MIDI ierÄ«Äu pilnÄ«ga pÄrvaldÄ«ba.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Pagriezt &amp;pulksteņrÄdÄ«tÄju kustÄ«bas virzienÄ</translation>
<translation id="1852799913675865625">Faila lasÄ«Å¡anas laikÄ radÄs kļūda: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Apturēt apraidi</translation>
<translation id="1856715684130786728">Pievienot atraÅ¡anÄs vietu...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Pievienot failu:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Rakstīšanas virziens</translation>
<translation id="1864111464094315414">Pieteikties</translation>
<translation id="1864676585353837027">MainÄ«t, kÄ tiek kopÄ«goti Å¡ie faili</translation>
<translation id="1864756863218646478">Failu nevarēja atrast.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Tikai vienas vietnes savienojumi</translation>
<translation id="186612162884103683">“<ph name="EXTENSION" />†var lasÄ«t un rakstÄ«t attÄ“lus, videoklipus un skaņu failus atzÄ«mÄ“tajÄs vietÄs.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> var pabeigt instalēšanu</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID smilškaste</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Vai dzÄ“st sertifikÄtu “<ph name="CERTIFICATE_NAME" />â€?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Smilškastes statuss</translation>
<translation id="1886996562706621347">Ä»aut vietnÄ“m lÅ«gt kļūt par protokolu noklusÄ“juma apdarinÄtÄjiem (ieteicams)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">IespÄ“jo nesen apmeklÄ“tu lapu saglabÄÅ¡anu lietoÅ¡anai bezsaistÄ“. Ir jÄiespÄ“jo bezsaistes lapas.</translation>
<translation id="1891668193654680795">UzticÄ“ties Å¡im sertifikÄtam, lai identificÄ“tu programmatÅ«ras izstrÄdÄtÄjus.</translation>
<translation id="189210018541388520">AtvÄ“rt pilnekrÄna režīmu</translation>
+<translation id="1892754076732315533">VienkÄrÅ¡ota jauna lietotÄja pieredze, ieslÄ“dzot lapas aktivizÄ“tu pilnekrÄna režīmu vai peles rÄdÄ«tÄja bloÄ·Ä“Å¡anu.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">MÄkoņa nodroÅ¡inÄjuma plÅ«smas kļūda</translation>
<translation id="189358972401248634">Citas valodas</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Izcelt ievietoÅ¡anas punktu (teksta rediģēšanas laikÄ)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Izslēgšana</translation>
<translation id="1895934970388272448">Lai pabeigtu procesu, jums ir jÄapstiprina reÄ£istrÄcija savÄ printerÄ«. PÄrbaudiet to tagad!</translation>
<translation id="1897762215429052132">TÄ«kla savienojuma, valodas, tastatÅ«ras izkÄrtojuma iestatÄ«Å¡ana...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Noteikta SD karte</translation>
<translation id="1902576642799138955">Derīguma laiks</translation>
<translation id="1903219944620007795">Teksta ievadei atlasiet valodu, lai redzÄ“tu pieejamÄs ievades metodes.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">RÄdÄ«t plauktÄ ievades metožu izvÄ“lni.</translation>
<translation id="1908748899139377733">SkatÄ«t rÄmja info</translation>
<translation id="1909880997794698664">Vai tieÅ¡Äm vÄ“laties pastÄvÄ«gi turÄ“t Å¡o ierÄ«ci kioska režīmÄ?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google nosÅ«tÄ«ja paziņojumu uz Å¡o tÄlruni. Å…emiet vÄ“rÄ: izmantojot Bluetooth, tÄlrunis var uzturÄ“t atbloÄ·Ä“tu <ph name="DEVICE_TYPE" /> ierÄ«ci, kura atrodas lÄ«dz pat 30 metru attÄlumÄ. GadÄ«jumos, kad tas nav vÄ“lams, varat &lt;a&gt;Ä«slaicÄ«gi atspÄ“jot Å¡o funkciju&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">RÄdÄ«t mapÄ“</translation>
<translation id="1936717151811561466">Somu valoda</translation>
<translation id="1937256809970138538">Kad ekrÄns ir ieslÄ“gts un atbloÄ·Ä“ts, sakiet frÄzi “Ok Googleâ€</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Attēla izšķirtspēja</translation>
<translation id="1944921356641260203">Atrasts atjauninÄtÄjs</translation>
<translation id="1947424002851288782">VÄcu valodas tastatÅ«ra</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google profila fotoattÄ“ls (notiek ielÄde)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Å ajÄ lapÄ tiek izmantota Native Client lietotne, kas nedarbojas jÅ«su datorÄ.</translation>
<translation id="1965328510789761112">PrivÄta atmiņa</translation>
<translation id="1965624977906726414">Nav īpašu atļauju.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Darbību ikonu iespējošana tīmekļa paziņojumiem.</translation>
<translation id="1970746430676306437">SkatÄ«t lapas informÄciju</translation>
<translation id="197288927597451399">Paturēt</translation>
<translation id="1973491249112991739">Spraudņa <ph name="PLUGIN_NAME" /> lejupielÄde neizdevÄs.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR arhīvs</translation>
<translation id="203168018648013061">SinhronizÄcijas kļūda: atiestatiet sinhronizÄciju, izmantojot Google vadÄ«bas paneli.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Ja lietotÄjs ir Ä«paÅ¡i atlasÄ«jis kÄdu kontu, ir jÄievada paroles (tas nozÄ«mÄ“, ka, ielÄdÄ“jot lapu, netiek automÄtiski ievadÄ«ti akreditÄcijas dati).</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Å is ziņojums tiek rÄdÄ«ts, jo pirmÄ apmeklÄ“juma laikÄ jÅ«su vecÄkiem ir jÄapstiprina jaunas vietnes.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Diemžēl, mÄ“Ä£inot jÅ«s autentificÄ“t, radÄs problÄ“ma. LÅ«dzu, vÄ“lreiz pÄrbaudiet savus akreditÄcijas datus un mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz pierakstÄ«ties.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft sertifikÄta veidnes nosaukums</translation>
<translation id="2045969484888636535">TurpinÄt bloÄ·Ä“t sÄ«kfailus</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Dati par neaktÄ«vu stÄvokli</translation>
<translation id="2058632120927660550">RadÄs kļūda. LÅ«dzu, pÄrbaudiet printeri un mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Nepieciešama autentiskuma noteikšana</translation>
<translation id="2070909990982335904">Nosaukumi, kas sÄkas ar punktu, tiek rezervÄ“ti sistÄ“mai. IzvÄ“lieties citu nosaukumu.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Nav lokÄlÄ Å¾urnÄlfaila.</translation>
<translation id="207439088875642105">Å is ir bÄ“rniem paredzÄ“ts konts, ko pÄrvalda <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> un <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -764,15 +771,16 @@
<translation id="2137808486242513288">Pievienot lietotÄju</translation>
<translation id="2142328300403846845">AtvÄ“rt saiti kÄ</translation>
<translation id="214353449635805613">Uzņemt reÄ£iona ekrÄnuzņēmumu</translation>
+<translation id="2143765403545170146">VienmÄ“r rÄdÄ«t rÄ«kjoslu pilnekrÄna režīmÄ</translation>
<translation id="2143778271340628265">ManuÄla starpniekservera konfigurÄcija</translation>
<translation id="2143915448548023856">Displeja iestatījumi</translation>
<translation id="2144536955299248197">SertifikÄta skatÄ«tÄjs: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">SinhronizÄcija fonÄ</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formatēšana pabeigta</translation>
<translation id="2148892889047469596">Cilnes apraide</translation>
<translation id="2148999191776934271">Notiek uzlÄde
VÄ“l jÄlÄdÄ“: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="2149850907588596975">Paroles un veidlapas</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Rediģēt grÄmatzÄ«mes</translation>
<translation id="2150139952286079145">Meklēt printerus</translation>
<translation id="2150661552845026580">Vai pievienot paplaÅ¡inÄjumu <ph name="EXTENSION_NAME" />?</translation>
<translation id="2151576029659734873">IevadÄ«ts nederÄ«gs cilnes rÄdÄ«tÄjs.</translation>
@@ -818,6 +826,7 @@ VÄ“l jÄlÄdÄ“: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="2218515861914035131">IelÄ«mÄ“t kÄ vienkÄrÅ¡u tekstu</translation>
<translation id="2218947405056773815">Hmm... RadÄs neparedzÄ“ta problÄ“ma ar lietotni <ph name="API_NAME" />.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Ziņot par problēmu</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Pakalpojums nav pieejams</translation>
<translation id="2222641695352322289">Å o darbÄ«bu var atsaukt, tikai atkÄrtoti instalÄ“jot <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Šo iestatījumu veica <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Rediģēt mapes nosaukumu</translation>
@@ -884,8 +893,8 @@ PÄ“c jauna uzraudzÄ«ta lietotÄja izveides varat pÄrvaldÄ«t viņa iestatÄ«jumus
<translation id="2282146716419988068">GPU process</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">VienkÄrÅ¡a</translation>
+<translation id="2286950485307333924">JÅ«s esat pierakstÄ«jies pÄrlÅ«kÄ Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Izslēdz visus bezvadu savienojumus.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Nav atrasta neviena lejupielÄde.</translation>
<translation id="2291643155573394834">NÄkamÄ cilne</translation>
<translation id="2294358108254308676">Vai vēlaties instalēt <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP metode:</translation>
@@ -895,12 +904,10 @@ PÄ“c jauna uzraudzÄ«ta lietotÄja izveides varat pÄrvaldÄ«t viņa iestatÄ«jumus
<translation id="23030561267973084"><ph name="EXTENSION_NAME" /> pieprasīja papildu atļaujas.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Konfigurēt tīklu</translation>
<translation id="230927227160767054">Å Ä« lapa vÄ“las instalÄ“t pakalpojumu apdarinÄtÄju.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">RaduÅ¡Äs problÄ“mas ar vietnes sertifikÄtu Ä·Ä“di (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Å Ä·iet, ka jums nav neviena uzraudzÄ«tÄ lietotÄja, ko varÄ“tu importÄ“t. Izveidojiet vienu vai vairÄkus Å¡Ädus lietotÄjus no citas ierÄ«ces, lai veiktu importÄ“Å¡anu.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Veicot Å¡o darbÄ«bu, no Å¡Ä«s ierÄ«ces tiks neatgriezeniski izdzÄ“sts vismaz $1 vienums, taÄu netiks notÄ«rÄ«ti sinhronizÄ“tie vienumi no citÄm ierÄ«cÄ“m.}zero{Veicot Å¡o darbÄ«bu, no Å¡Ä«s ierÄ«ces tiks neatgriezeniski izdzÄ“sti vismaz $1 vienumi, taÄu netiks notÄ«rÄ«ti sinhronizÄ“tie vienumi no citÄm ierÄ«cÄ“m.}one{Veicot Å¡o darbÄ«bu, no Å¡Ä«s ierÄ«ces tiks neatgriezeniski izdzÄ“sts vismaz $1 vienums, taÄu netiks notÄ«rÄ«ti sinhronizÄ“tie vienumi no citÄm ierÄ«cÄ“m.}other{Veicot Å¡o darbÄ«bu, no Å¡Ä«s ierÄ«ces tiks neatgriezeniski izdzÄ“sti vismaz $1 vienumi, taÄu netiks notÄ«rÄ«ti sinhronizÄ“tie vienumi no citÄm ierÄ«cÄ“m.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">NÄ“, paldies</translation>
<translation id="2317031807364506312">ATCELT</translation>
-<translation id="2317259163369394535">VietnÄ“ <ph name="DOMAIN" /> ir jÄievada lietotÄjvÄrds un parole.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Papīra izmēri</translation>
<translation id="2322193970951063277">Galvenes un kÄjenes</translation>
<translation id="2325650632570794183">Šī tipa fails netiek atbalstīts. Lūdzu, apmeklējiet Chrome interneta veikalu, lai atrastu lietotni, kas var atvērt šī tipa failus.</translation>
@@ -920,6 +927,7 @@ PÄ“c jauna uzraudzÄ«ta lietotÄja izveides varat pÄrvaldÄ«t viņa iestatÄ«jumus
<translation id="2344262275956902282">Lietot "-" un "=", lai pÄrskatÄ«tu kandidÄtu sarakstu</translation>
<translation id="2347476388323331511">Nevarēja sinhronizēt</translation>
<translation id="2347991999864119449">Ļaut izvēlēties, kad palaist spraudņu saturu</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Lai kopÄ«gotu audio, atlasiet cilni vai visu ekrÄnu.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Notiek lietojumprogrammas inicializēšana...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Vai ļaut <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> atvÄ“rt visas <ph name="PROTOCOL" /> saites <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> vietÄ?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Valoda un ievade</translation>
@@ -945,7 +953,6 @@ PÄ“c jauna uzraudzÄ«ta lietotÄja izveides varat pÄrvaldÄ«t viņa iestatÄ«jumus
<translation id="2384596874640104496">SingÄļu valodas tastatÅ«ra</translation>
<translation id="2385700042425247848">Pakalpojuma nosaukums:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Izrakstīties var tikai tad, ja esat pierakstījies.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">LasÄ«t un mainÄ«t noklusÄ“juma un pielÄgotÄs meklÄ“tÄjprogrammas</translation>
<translation id="2390045462562521613">NesaglabÄt Å¡o tÄ«klu</translation>
<translation id="2391243203977115091">Atrasti <ph name="FILE_COUNT" /> jauni fotoattēli
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -970,6 +977,7 @@ PÄ“c jauna uzraudzÄ«ta lietotÄja izveides varat pÄrvaldÄ«t viņa iestatÄ«jumus
<translation id="2422426094670600218">&lt;bez nosaukuma&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">SaglabÄt attÄ“lu kÄ ...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Vienmēr palaist vietnē <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Failu kopējais lielums</translation>
<translation id="2431394478374894294">VirtuÄlajÄ tastatÅ«rÄ tiek iespÄ“jota balss ievade.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Pievienojiet vaicÄjuma parametru vietrÄdī URL, lai atsvaidzinÄtu Å¡o lapu: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;.</translation>
<translation id="2433507940547922241">Izskats</translation>
@@ -1008,13 +1016,13 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="247772113373397749">KanÄdas vairÄkvalodu tastatÅ«ra</translation>
<translation id="2478176599153288112">Multivides faila atļaujas paplaÅ¡inÄjumam “<ph name="EXTENSION" />â€</translation>
<translation id="2478830106132467213">AtbloÄ·Ä“t Å¡o ierÄ«ci <ph name="DEVICE_TYPE" /> tikai tad, kad tÄlrunis atrodas izstieptas rokas attÄlumÄ.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Kopīgot audio</translation>
<translation id="2479780645312551899">Šoreiz palaist visus spraudņus</translation>
<translation id="2480626392695177423">PÄrslÄ“gt pilna platuma/pusplatuma interpunkcijas režīmu</translation>
<translation id="2481332092278989943">Pievienošana plauktam</translation>
<translation id="2482081114970574549">Tiek izmantota uz iFrame balstÄ«ta pierakstÄ«Å¡anÄs plÅ«sma, nevis uz WebView balstÄ«ta plÅ«sma.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Paziņojumi</translation>
<translation id="2485056306054380289">Servera CA sertifikÄts:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Pievienoties</translation>
<translation id="2489316678672211764">Spraudnis (<ph name="PLUGIN_NAME" />) neatbild.</translation>
<translation id="2489428929217601177">iepriekÅ¡Ä“jÄs dienas</translation>
<translation id="2489435327075806094">RÄdÄ«tÄja Ätrums:</translation>
@@ -1060,20 +1068,22 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="254087552098767269">AttÄlÄs pÄrvaldÄ«bas reÄ£istrÄcijas atcelÅ¡ana nebija veiksmÄ«ga.</translation>
<translation id="2541423446708352368">RÄdÄ«t visas lejupielÄdes</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google tabula</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Valodas iestatījumi...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Sīkfaili un vietņu dati</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp noteicējs</translation>
+<translation id="2550212893339833758">ApmainÄ«tÄ atmiņa</translation>
<translation id="2553100941515833716">PÄ“c katras restartÄ“Å¡anas atiestatÄ«t lietotņu palaidÄ“ja instalÄ“Å¡anas stÄvokli</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> nevarēja pievienoties tīklam <ph name="NETWORK_ID" />. Lūdzu, izvēlieties citu tīklu vai mēģiniet vēlreiz.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Slēpt šo spraudni</translation>
<translation id="2554553592469060349">AtlasÄ«tais fails ir pÄrÄk liels (maksimÄlais lielums: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">IerÄ«Äu atraÅ¡anas paziņojumi</translation>
<translation id="2557899542277210112">Lai varÄ“tu Ätri piekļūt grÄmatzÄ«mÄ“m, novietojiet tÄs Å¡eit grÄmatzÄ«mju joslÄ.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play veikals tagad ir pieejams jūsu ierīcē (<ph name="DEVICE_TYPE" />)</translation>
<translation id="255937426064304553">ASV starptautiskÄ</translation>
<translation id="2560633531288539217">PÄrvaldÄ«t iestatÄ«jumu “Balss un audio darbÄ«basâ€</translation>
<translation id="2562685439590298522">Dokumenti</translation>
<translation id="2562743677925229011">Nav pierakstÄ«jies pakalpojumÄ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">SkÄrienpaliktņa Ätrums:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">EksperimentÄlÄ WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Izmantojiet funkciju Powerwash un atiestatiet savÄ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ierÄ«cÄ“ sÄkotnÄ“jos rÅ«pnÄ«cas iestatÄ«jumus.</translation>
<translation id="2568774940984945469">InformÄcijas joslas konteiners</translation>
<translation id="2570648609346224037">AtkopÅ¡anas attÄ“la lejupielÄdes laikÄ radÄs problÄ“ma.</translation>
@@ -1083,6 +1093,7 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="2574102660421949343"><ph name="DOMAIN" /> sīkfaili ir atļauti.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Å Ä« ikona ir redzama, ja paÅ¡laik atvÄ“rtajÄ lapÄ var lietot paplaÅ¡inÄjumu. Lai lietotu Å¡o paplaÅ¡inÄjumu, noklikÅ¡Ä·iniet uz ikonas vai nospiediet taustiņu kombinÄciju <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">CRX fails ar Å¡Ädu nosaukumu jau pastÄv.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Notiek atkÄrtota profila izveide. LÅ«dzu, uzgaidiet...</translation>
<translation id="2580168606262715640">Nevar atrast jÅ«su tÄlruni. Tam ir jÄatrodas izstieptas rokas attÄlumÄ.</translation>
<translation id="2580889980133367162">VienmÄ“r ļaut saimniekdatoram <ph name="HOST" /> lejupielÄdÄ“t vairÄkus failus</translation>
<translation id="2580924999637585241">KopÄ: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1144,12 +1155,14 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="2665717534925640469">Å Ä« lapa tagad ir redzama pilnekrÄna režīmÄ un ir atspÄ“jojusi jÅ«su peles kursoru.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Diemžēl formatÄ“Å¡anas laikÄ radÄs kļūda.</translation>
<translation id="2668079306436607263">NavigÄcija vÄ“sturÄ“, ritinot pÄri malai</translation>
+<translation id="2670102641511624474">Lietotne <ph name="APP_NAME" /> koplieto Chrome cilni.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Chewing valodas ievades metode</translation>
<translation id="2672142220933875349">.crx fails ir bojÄts. NeizdevÄs atvÄ“rt pakotni.</translation>
<translation id="2672394958563893062">RadÄs kļūda. NoklikÅ¡Ä·iniet, lai sÄktu vÄ“lreiz no sÄkuma.</translation>
<translation id="267285457822962309">Mainiet savai ierÄ«cei un perifÄ“rajÄm ierÄ«cÄ“m raksturÄ«gos iestatÄ«jumus.</translation>
<translation id="2673135533890720193">SkatÄ«t jÅ«su pÄrlÅ«koÅ¡anas vÄ“sturi</translation>
<translation id="2673589024369449924">Izveidot darbvirsmas saÄ«sni Å¡im lietotÄjam</translation>
+<translation id="2675358154061544447">EksperimentÄls atbalsts iframe tagu renderÄ“Å¡anai vairÄkÄs vietnÄ“s, izmantojot atseviÅ¡Ä·us procesus. Å ajÄ režīmÄ dokumentiem tiks izmantots renderÄ“ts process tikai tad, ja tie ir no vienas vietnes.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Tiek atskaņots šeit:</translation>
<translation id="2678063897982469759">AtkÄrtoti iespÄ“jot</translation>
<translation id="2678246812096664977">Visi spraudņi</translation>
@@ -1161,6 +1174,7 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="2686759344028411998">NespÄ“j atklÄt nevienu ielÄdÄ“tu moduli.</translation>
<translation id="2688196195245426394">ReÄ£istrÄ“jot ierÄ«ci serverÄ«, radÄs kļūda: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 sīkfails</translation>
+<translation id="2696862700756109583">PilnekrÄna režīma izņēmumi</translation>
<translation id="2702540957532124911">Tastatūra:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft dokumentu parakstīšana</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB ierīces</translation>
@@ -1169,8 +1183,8 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="271033894570825754">Jauns</translation>
<translation id="271083069174183365">JapÄņu valodas ievades iestatÄ«jumi</translation>
<translation id="2711605922826295419">Lietotņu failu piesaiste</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Lūgt atļauju</translation>
<translation id="2713008223070811050">Displeju pÄrvaldÄ«ba</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play veikals</translation>
<translation id="2716448593772338513">VairÄku apgabalu ielÄdes režīms</translation>
<translation id="2717703586989280043">Reģistrējies</translation>
<translation id="2718998670920917754">PretvÄ«rusu programmatÅ«rÄ tika konstatÄ“ts vÄ«russ.</translation>
@@ -1188,6 +1202,7 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="2733364097704495499">Vai vÄ“laties reÄ£istrÄ“t printeri <ph name="PRINTER_NAME" /> pakalpojumÄ Google mÄkoņdruka?</translation>
<translation id="2735698359135166290">RumÄņu standarta tastatÅ«ra</translation>
<translation id="2737363922397526254">Sakļaut...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">BloÄ·Ä“t skriptus, kuri ir ielÄdÄ“ti, izmantojot document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Nevis pēc</translation>
<translation id="2739191690716947896">Atkļūdot</translation>
<translation id="2739240477418971307">Mainītu jūsu pieejamības iestatījumus</translation>
@@ -1196,6 +1211,7 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopēt starpliktuvē</translation>
<translation id="2744221223678373668">Koplietojamie</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft pilnÄ«ga pakÄrtotÄ«ba</translation>
+<translation id="2745576239403924641">IespÄ“jot Android lietotņu darbÄ«bu savÄ Chromebook datorÄ.</translation>
<translation id="2747990718031257077">IespÄ“jo (izstrÄdes stadijÄ) jaunÄ paplaÅ¡inÄjuma rÄ«kjoslas dizainu.</translation>
<translation id="2749756011735116528">PierakstÄ«ties produktÄ <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">PÄrbaudÄ«t gramatiku un pareizrakstÄ«bu</translation>
@@ -1210,7 +1226,6 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="2772936498786524345">Ninzja</translation>
<translation id="2773948261276885771">Iestatīt lapas</translation>
<translation id="2776441542064982094">Å Ä·iet, ka reÄ£istrÄ“Å¡anai tÄ«klÄ nav pieejama neviena ierÄ«ce. Ja jÅ«su ierÄ«ce ir ieslÄ“gta un ir izveidots savienojums ar internetu, mÄ“Ä£iniet reÄ£istrÄ“t Å¡o ierÄ«ci, izmantojot tÄs lietoÅ¡anas rokasgrÄmatÄ sniegtos norÄdÄ«jumus.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Å is paziņojums tiek rÄdÄ«ts, jo jÅ«su vecÄki bloÄ·Ä“ja Å¡o vietni.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Atļauju melnais saraksts</translation>
<translation id="2779552785085366231">Šo lapu var pievienot lietotņu palaidējam</translation>
<translation id="2781645665747935084">Beļģu</translation>
@@ -1275,14 +1290,12 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="2822854841007275488">ArÄbu valoda</translation>
<translation id="2824036200576902014">PeldoÅ¡Ä virtuÄlÄ tastatÅ«ra.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Subjekta publiskÄ atslÄ“ga</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Savienojums ir Å¡ifrÄ“ts un autentificÄ“ts, izmantojot <ph name="CIPHER" />, un tajÄ tiek izmantots <ph name="KX" /> kÄ atslÄ“gu apmaiņas mehÄnisms.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Izveidojiet savienojumu ar Wi-Fi tīklu</translation>
<translation id="283278805979278081">Uzņemiet attēlu.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Pieprasīt paroli, lai izietu no miega režīma</translation>
<translation id="2836269494620652131">AvÄrija</translation>
<translation id="2836635946302913370">Administrators ir atspÄ“jojis iespÄ“ju pierakstÄ«ties, izmantojot Å¡o lietotÄjvÄrdu.</translation>
<translation id="283669119850230892">Lai izmantotu tÄ«klu <ph name="NETWORK_ID" />, vispirms pabeidziet savienojuma izveidi ar internetu tÄlÄk.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Savienojums bija jÄizveido vÄ“lreiz, izmantojot vecÄku TLS vai SSL protokola versiju. Parasti tas nozÄ«mÄ“, ka servera programmatÅ«ra ir novecojusi un ir iespÄ“jamas citas ar droÅ¡Ä«bu saistÄ«tas problÄ“mas.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Notiek instalēšana</translation>
<translation id="2841837950101800123">NodroÅ¡inÄtÄjs</translation>
<translation id="2843055980807544929">Ja Å¡Ä« opcija ir atspÄ“jota, Chrome atseviÅ¡Ä·i apstrÄdÄs WM_KEY* un WM_CHAR.</translation>
@@ -1319,16 +1332,17 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="288042212351694283">Piekļūstiet savÄm Universal 2nd Factor ierÄ«cÄ“m</translation>
<translation id="2881966438216424900">Pēdējoreiz piekļūts:</translation>
<translation id="2882943222317434580">Pēc brīža <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> tiks restartēts un atiestatīts.</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Uzdevumu pÄrvaldnieks</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF dokuments</translation>
<translation id="2888807692577297075">Neviens vienums neatbilst vaicÄjumam &lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt;.</translation>
<translation id="2889064240420137087">Atvērt saiti ar...</translation>
<translation id="2889925978073739256">TurpinÄt bloÄ·Ä“t spraudņus, kas nav ievietoti smilÅ¡kastÄ“</translation>
<translation id="2890624088306605051">Izgūt tikai sinhronizētos iestatījumus un datus</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Lapas atsauce Ärpus diapazona</translation>
<translation id="2893168226686371498">NoklusÄ“juma pÄrlÅ«ks</translation>
<translation id="289426338439836048">Cits mobilais tīkls...</translation>
<translation id="2894745200702272315">IespÄ“jo Ä«sinÄjumvÄrda “Ok Google†noteikÅ¡anas funkciju eksperimentÄlu versiju, kas ir atkarÄ«ga no aparatÅ«ras.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Šis spraudnis netiek atbalstīts.</translation>
<translation id="289695669188700754">Atslēgas ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Vai tieÅ¡Äm vÄ“laties atvÄ“rt <ph name="TAB_COUNT" /> cilnes?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> nevarÄ“ja sazinÄties ar Å¡o printeri. PÄrbaudiet, vai printeris ir pievienots, un mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
@@ -1341,6 +1355,7 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="2908789530129661844">TÄlinÄt ekrÄnu</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID nosaukumvietas</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> vēlas lietot jūsu mikrofonu.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Ģenerēt paroli</translation>
<translation id="2916073183900451334">TabulÄ“Å¡anas taustiņa piespieÅ¡ana tÄ«mekļa lapÄ izgaismo saites, kÄ arÄ« veidlapu laukus</translation>
<translation id="2916974515569113497">IespÄ“jojot Å¡o opciju, fiksÄ“tÄs pozÄ«cijas elementiem bÅ«s savi saliktie slÄņi. Å…emiet vÄ“rÄ, ka fiksÄ“tÄs pozÄ«cijas elementiem ir jÄizveido arÄ« grupÄ“Å¡anas konteksts, lai viss darbotos.</translation>
<translation id="2917297899322145927">SaglabÄt keÅ¡atmiÅ†Ä V8 kompilÄ“tÄja datus</translation>
@@ -1353,7 +1368,6 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="2925966894897775835">IzklÄjlapas</translation>
<translation id="2927017729816812676">KeÅ¡atmiņas krÄtuve</translation>
<translation id="2927657246008729253">Mainīt...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">SlÄ“pt rÄ«kjoslu pilnekrÄna režīmÄ</translation>
<translation id="2928526264833629376">TurpinÄt darbu pakalpojumÄ Hangout</translation>
<translation id="2930644991850369934">AtkopÅ¡anas attÄ“la lejupielÄdes laikÄ radÄs problÄ“ma. ZaudÄ“ts tÄ«kla savienojums.</translation>
<translation id="293111069139560936">Plauktam tiek atļauts minimizÄ“t logu, ja tiek noklikÅ¡Ä·inÄts uz plaukta vienuma, ar kuru ir saistÄ«ts tikai viens, jau aktÄ«vs logs.</translation>
@@ -1371,12 +1385,12 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Doties uz lapu <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Ä€trs, vienkÄrÅ¡s un droÅ¡s tÄ«mekļa pÄrlÅ«ks, kas izstrÄdÄts modernam tÄ«meklim.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Centrēt logu</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Aizvērt atrašanas joslu</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> sīkfaili</translation>
<translation id="2959614062380389916">Atspējoja administrators</translation>
<translation id="2960393411257968125">Veids, kÄ paroļu pÄrvaldnieks izmanto sinhronizÄcijas akreditÄcijas datu automÄtiskÄs aizpildes funkciju.</translation>
<translation id="29611076221683977">PaÅ¡laik vietnÄ“ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> esoÅ¡ie uzbrucÄ“ji jÅ«su Mac datorÄ var mÄ“Ä£inÄt instalÄ“t bÄ«stamas programmas, kuras var nozagt vai dzÄ“st jÅ«su informÄciju (piemÄ“ram, fotoattÄ“lus, paroles, ziņojumus un informÄciju par kredÄ«tkartÄ“m).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Nospiediet, lai dotos uz priekšu, paturiet, lai redzētu vēsturi</translation>
+<translation id="296216853343927883">Google zīmols kontekstizvēlnē</translation>
<translation id="2963151496262057773">Šis spraudnis neatbild: <ph name="PLUGIN_NAME" />. Vai vēlaties to apturēt?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Turku valodas tastatūra</translation>
<translation id="2964193600955408481">Atspējot Wi-Fi</translation>
@@ -1386,6 +1400,7 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="2968792643335932010">MazÄk kopiju</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">samazinÄt spilgtumu</translation>
+<translation id="2971422413423640756">LejupielÄdes poga, kad tiek atvÄ“rta lapa ar satura URL.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Programmaparatūra</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;PÄratsaukt</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS serveris:</translation>
@@ -1409,6 +1424,7 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="3011284594919057757">Par Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">AtvÄ“rt visas grÄmatzÄ«mes &amp;inkognito režīma logÄ</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Tikai droši vienas vietnes savienojumi</translation>
<translation id="3012890944909934180">RestartÄ“t Chrome darbvirsmÄ</translation>
<translation id="3012917896646559015">LÅ«dzu, nekavÄ“joties sazinieties ar savas aparatÅ«ras ražotÄju, lai nosÅ«tÄ«tu datoru uz remontu.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Vai Å¡is kods tiek rÄdÄ«ts jÅ«su Chromebox datora ekrÄnÄ?</translation>
@@ -1417,6 +1433,7 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="302014277942214887">Ievadiet lietojumprogrammas ID vai interneta veikala URL.</translation>
<translation id="3020616530769498629">AtkÄrtotas ielÄdes iespÄ“joÅ¡ana bez pÄrbaudes, kad tiek vilkts, lai atsvaidzinÄtu</translation>
<translation id="3020990233660977256">SÄ“rijas numurs: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Ja Å¡Ä« opcija ir iespÄ“jota, rÄ«kjosla nekad netiek paslÄ“pta, ritinot ierÄ«cÄ“s, kuru ekrÄna minimÄlais blÄ«vums ir &gt;= 800. TÄ joprojÄm tiek slÄ“pta, ja lapas saturs tiek rÄdÄ«ts pilnekrÄna režīmÄ.</translation>
<translation id="3021678814754966447">SkatÄ«t rÄmja a&amp;votu</translation>
<translation id="3024374909719388945">Lietot 24 stundu pulksteni</translation>
<translation id="3025022340603654002">Ieteikt automÄtiski aizpildÄmo tekstu pÄ“c pirmÄ peles klikÅ¡Ä·a uz veidlapas elementa.</translation>
@@ -1424,14 +1441,21 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="3025729795978504041">Lai skatÄ«tu citus lietotÄjus, ar peles labo pogu noklikÅ¡Ä·iniet uz iepriekÅ¡ esoÅ¡Äs pogas.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Tas viss ir pieejams Å¡eit!</translation>
<translation id="302620147503052030">RÄdÄ«t pogu</translation>
-<translation id="3030138564564344289">MÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz lejupielÄdÄ“t</translation>
+<translation id="302781076327338683">AtkÄrtoti ielÄdÄ“t, ignorÄ“jot keÅ¡atmiņu</translation>
+<translation id="3030243755303701754">UzraudzÄ«ts lietotÄjs var pÄrlÅ«kot tÄ«mekli jÅ«su vadÄ«bÄ. KÄ uzraudzÄ«ta lietotÄja pÄrzinis pÄrlÅ«kÄ Chrome jÅ«s varat:
+
+ • atļaut vai aizliegt noteiktas vietnes;,
+ • pÄrskatÄ«t vietnes, kuras apmeklÄ“jis uzraudzÄ«tais lietotÄjs;
+ • pÄrvaldÄ«t citus iestatÄ«jumus.
+
+Izveidojot uzraudzÄ«ta lietotÄja profilu, netiek izveidots Google konts, un uzraudzÄ«ta lietotÄja grÄmatzÄ«mes, pÄrlÅ«koÅ¡anas vÄ“sture un citas preferences nebÅ«s pieejamas citÄs ierÄ«cÄ“s, kurÄs tiek izmantota Chrome sinhronizÄcija. Kad esat izveidojis uzraudzÄ«tu lietotÄju, varat pÄrvaldÄ«t tÄ iestatÄ«jumus jebkurÄ brÄ«dÄ« un jebkurÄ ierÄ«cÄ“, apmeklÄ“jot vietni <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+PlaÅ¡Äku informÄciju skatiet mÅ«su <ph name="BEGIN_LINK" />palÄ«dzÄ«bas centrÄ<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">AÄ£ente X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Izvēlieties importējamos vienumus:</translation>
<translation id="3033332627063280038">IespÄ“jojiet eksperimentÄlu keÅ¡atmiņas pÄrvaldÄ«bu — direktÄ«vu “stale-while-revalidateâ€. TÄ Ä¼auj serveriem norÄdÄ«t, ka dažus resursus var atkÄrtoti pÄrbaudÄ«t fonÄ, lai uzlabotu latentumu.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Cilnes avÄrija.</translation>
<translation id="3039828483675273919">Notiek $1 vienumu pÄrvietoÅ¡ana...</translation>
<translation id="304009983491258911">SIM kartes PIN koda maiņa</translation>
-<translation id="3041612393474885105">SertifikÄta informÄcija</translation>
<translation id="3045551944631926023">AutomÄtiski atkÄrtoti ielÄdÄ“t tikai redzamÄs cilnes</translation>
<translation id="3046910703532196514">Tīmekļa lapa, pabeigta</translation>
<translation id="3047477924825107454">Å is ir bÄ“rniem paredzÄ“ts konts, ko pÄrvalda <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
@@ -1440,14 +1464,13 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="3056670889236890135">Varat rediģēt tikai paÅ¡reizÄ“jÄ lietotÄja iestatÄ«jumus. PÄrslÄ“dzieties uz Å¡o lietotÄju, lai rediģētu tÄ iestatÄ«jumus.</translation>
<translation id="3057592184182562878">RÄdÄ«t MTP ierÄ«ces kÄ failu krÄtuves failu pÄrvaldniekÄ.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Dublēt fotoattēlus un videoklipus</translation>
-<translation id="305803244554250778">Izveidot lietojumprogrammu saÄ«snes Å¡ÄdÄs vietÄs:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Ja kÄdreiz jums vajadzÄ“s atjaunot datora operÄ“tÄjsistÄ“mu, bÅ«s nepiecieÅ¡ama atkopÅ¡anas SD karte vai USB atmiņas karte.</translation>
<translation id="305932878998873762">VienkÄrÅ¡Ä HTTP keÅ¡atmiņa ir jauna veida keÅ¡atmiņa. To izmantojot, vieta diskÄ tiek pieÅ¡Ä·irta, pamatojoties uz failu sistÄ“mu.</translation>
<translation id="3064388234319122767">TransliterÄcija (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Atsauksme par cilnes darbÄ«bas pÄrtraukÅ¡anu.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Rakstiet, lai meklÄ“tu, vai ievadiet URL, lai pÄrvietotos - viss vienkÄrÅ¡i darbojas.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Savienojumam ar šo vietni tiek izmantota droša protokola versija un šifra komplekts.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Izpildīt šo spraudni</translation>
+<translation id="307519606911195071">IespÄ“jojiet papildu pieejamÄ«bas funkcijas lapÄ IestatÄ«jumi.</translation>
<translation id="3075239840551149663">Ir izveidots Å¡Äds uzraudzÄ«ts lietotÄjs: <ph name="NEW_PROFILE_NAME" />.</translation>
<translation id="3075874217500066906">Lai varÄ“tu sÄkt Powerwash procesu, ir jÄveic restartÄ“Å¡ana. PÄ“c tam jums tiks lÅ«gts apstiprinÄt, ka vÄ“laties turpinÄt darbu.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Ä»aut ikvienam pievienot personu pÄrlÅ«kÄ Chrome</translation>
@@ -1481,6 +1504,7 @@ Es uzskatu, ka Å¡ai vietnei nav jÄbÅ«t bloÄ·Ä“tai.</translation>
<translation id="3117812041123364382">IespÄ“jot/atspÄ“jot peldoÅ¡o virtuÄlo tastatÅ«ru.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> palīdzība</translation>
<translation id="3120430004221004537">Nepietiekams attiecÄ«gÄs darbÄ«bas Å¡ifrÄ“jums Å¡ajÄ ierÄ«cÄ“: “<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Ikonu iespÄ“joÅ¡ana darbÄ«bu pogÄs tÄ«mekļa paziņojumiem.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Atiestatiet šo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ierīci.</translation>
<translation id="3122162841865761901">IzstrÄdÄtÄju rÄ«ku eksperimenti</translation>
<translation id="3122464029669770682">Maksa par daļas vienību</translation>
@@ -1523,10 +1547,10 @@ LÅ«dzu, pÄrbaudiet savu e-pasta iesÅ«tni <ph name="ACCOUNT_EMAIL" />, lai skatÄ
<translation id="316307797510303346">PÄrvaldiet un skatiet vietnes, ko Å¡is lietotÄjs apmeklÄ“, izmantojot kontu <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
JÅ«su pierakstÄ«Å¡anÄs informÄcija ir novecojusi.</translation>
<translation id="3166571619128686629">NoklikÅ¡Ä·iniet vai izrunÄjiet frÄzi “Ok Googleâ€, lai sÄktu meklÄ“Å¡anu ar balsi</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Lapas, ko skatÄt inkognito režīma cilnÄ“s, nebÅ«s redzamas pÄrlÅ«ka vÄ“sturÄ“, sÄ«kfailu krÄtuvÄ“ vai meklÄ“Å¡anas vÄ“sturÄ“, kad aizvÄ“rsiet visas inkognito režīma cilnes. TomÄ“r tiks saglabÄti visi lejupielÄdÄ“tie faili un izveidotÄs grÄmatzÄ«mes.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Varat arÄ« izlaist pierakstÄ«Å¡anos un <ph name="LINK_START" />veikt pÄrlÅ«koÅ¡anu kÄ viesis<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">FokusÄ“t lupu ekrÄna vidÅ«</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock parolēm</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Kad Å¡Ä« opcija ir iespÄ“jota, WebRTC izmantos ECDSA sertifikÄtus.</translation>
<translation id="317583078218509884">Jaunie vietnes atļauju iestatÄ«jumi stÄsies spÄ“kÄ, atkÄrtoti ielÄdÄ“jot Å¡o lapu.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Noklikšķiniet, lai slēptu paroli</translation>
<translation id="3180365125572747493">LÅ«dzu, ievadiet paroli, lai Å¡ifrÄ“tu Å¡o sertifikÄta failu.</translation>
@@ -1578,9 +1602,9 @@ LÅ«dzu, pÄrbaudiet savu e-pasta iesÅ«tni <ph name="ACCOUNT_EMAIL" />, lai skatÄ
<translation id="3251759466064201842">&lt;Nav daļa no sertifikÄta&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">FranÄu valoda</translation>
<translation id="3253203255772530634">Tiek atļauta logu filtrÄ“Å¡ana kopsavilkuma režīmÄ, ievadot tekstu.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">GrÄmatot Å¡o lapu</translation>
<translation id="3254434849914415189">Izvēlieties noklusējuma lietotni <ph name="FILE_TYPE" /> failu atvēršanai:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Veiciet meklÄ“Å¡anu vai sakiet “Ok Googleâ€.</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Iespējot Token Binding atbalstu.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (Final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">JapÄņu valodas rokraksta ievades metode</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-Serif fonts</translation>
@@ -1603,7 +1627,6 @@ LÅ«dzu, pÄrbaudiet savu e-pasta iesÅ«tni <ph name="ACCOUNT_EMAIL" />, lai skatÄ
<translation id="3289566588497100676">Viegla simbolu ievade</translation>
<translation id="3289856944988573801">Lai pÄrbaudÄ«tu, vai ir pieejami atjauninÄjumi, lÅ«dzu, izmantojiet tÄ«klu Ethernet vai Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Ä€trs sÄkums</translation>
-<translation id="3293894718455402932">PaplaÅ¡inÄjums “<ph name="EXTENSION" />†varÄ“s lasÄ«t un rakstÄ«t attÄ“lus, videoklipus un skaņas failus atzÄ«mÄ“tajÄs mapÄ“s.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Viesis</translation>
<translation id="329650768420594634">PaplaÅ¡inÄjuma pakoÅ¡anas brÄ«dinÄjums</translation>
<translation id="3296763833017966289">Gruzīnu valoda</translation>
@@ -1643,6 +1666,7 @@ no <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">Poga <ph name="PROFILE_NAME" />: pierakstÄ«Å¡anÄs kļūda</translation>
<translation id="3319048459796106952">Jauns &amp;inkognito logs</translation>
<translation id="331915893283195714">Ä»aut visÄm vietnÄ“m atspÄ“jot peles kursoru</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android lietotnes</translation>
<translation id="3320859581025497771">jÅ«su informÄcijas nesÄ“js</translation>
<translation id="3323235640813116393">Ä»auj saglabÄt lapas kÄ MHTML: vienu teksta failu ar HTML un visiem apakÅ¡resursiem.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Tekstlodziņš</translation>
@@ -1660,8 +1684,8 @@ no <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Slovēņu valodas tastatūra</translation>
<translation id="3340978935015468852">Iestatījumi</translation>
<translation id="3341703758641437857">Atļaut piekļuvi faila vietrÄžiem URL</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Ä’rta pierakstÄ«Å¡anÄs Å¡ajÄ ierÄ«cÄ“</translation>
<translation id="3344786168130157628">Piekļuves punkta nosaukums:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">LietotÄjam <ph name="NAME" /> nevarÄ“ja nosÅ«tÄ«t jÅ«su pieprasÄ«jumu piekļūt Å¡ai vietnei. LÅ«dzu, mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Netika atrastas atbalstÄ«tas pÄrlÅ«kprogrammas</translation>
<translation id="3347086966102161372">Kopēt attēla adresi</translation>
<translation id="3348038390189153836">Konstatēta noņemama ierīce</translation>
@@ -1685,6 +1709,7 @@ no <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">IespÄ“jams, Å¡is paplaÅ¡inÄjums ir bojÄts.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Pierakstieties un nospiediet tabulēšanas taustiņu, lai mijiedarbotos ar ievades elementiem.</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> tiks instalēts.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">NezinÄma kļūda</translation>
<translation id="3382073616108123819">Diemžēl sistÄ“mai neizdevÄs noteikt Å¡Ä«s ierÄ«ces identifikatorus.</translation>
<translation id="3384773155383850738">MaksimÄlais ierosinÄjumu skaits</translation>
<translation id="338583716107319301">AtdalÄ«tÄjs</translation>
@@ -1693,6 +1718,7 @@ no <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">AtgÅ«t ļaunprÄtÄ«gu failu</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> vēlas lietot jūsu kameru un mikrofonu.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Tiek iespÄ“jots atbalsts lokÄlo paziņojumu logu un paziņojumu centra izmantoÅ¡anai platformÄs, kur tie ir pieejami.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">OperÄ“tÄjsistÄ“mÄ Android atspÄ“jo vienoto (Android un datora) multivides konveijeru.</translation>
<translation id="3396331542604645348">AtlasÄ«tais printeris nav pieejams vai nav instalÄ“ts pareizi. PÄrbaudiet savu printeri vai pamÄ“Ä£iniet atlasÄ«t citu printeri.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Maķedoniešu tastatūra</translation>
<translation id="3401130144947259741">Ja Å¡Ä« funkcija ir iespÄ“jota, trasÄ“Å¡anas notikumi tiek eksportÄ“ti rÄ«kÄ Event Tracing for Windows (ETW), un pÄ“c tam tos var uztvert tÄdi rÄ«ki kÄ UIForETW vai Xperf.</translation>
@@ -1750,6 +1776,7 @@ no <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">VÄ“lÄk</translation>
<translation id="3480892288821151001">Dokot logu kreisajÄ pusÄ“</translation>
<translation id="3481915276125965083">LapÄ tika bloÄ·Ä“ti Å¡Ädi uznirstoÅ¡ie logi:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Lai izietu no pilnekrÄna režīma, turiet nospiestu |<ph name="ACCELERATOR" />|.</translation>
<translation id="3484869148456018791">IegÅ«t jaunu sertifikÄtu</translation>
<translation id="3487007233252413104">anonīma funkcija</translation>
<translation id="348771913750618459">Uz iFrame balstÄ«tas pierakstÄ«Å¡anÄs plÅ«smas</translation>
@@ -1765,7 +1792,6 @@ no <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">TÄlinÄt</translation>
<translation id="3496381219560704722">VPD vērtību ignorēšana</translation>
<translation id="3496520356073548867">PakÄrtotÄ konta SafeSites filtrÄ“Å¡ana</translation>
-<translation id="3498215018399854026">MÄ“s nevarÄ“jÄm sasniegt jÅ«su mÄti/tÄ“vu. LÅ«dzu, mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Tiek ierobežota Native Client lietojumprogrammu uz GDB balstÄ«ta atkļūdoÅ¡ana pÄ“c manifesta failÄ norÄdÄ«tÄ URL. Lai Å¡Ä« opcija darbotos, ir jÄiespÄ“jo Native Client uz GDB balstÄ«tÄ atkļūdoÅ¡ana.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Grupas nosaukums:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Atsaukt piekļuvi ierīcei</translation>
@@ -1836,7 +1862,6 @@ no <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Lai izveidotu savienojumu pÄrÄ«, ierÄ«cÄ“ “<ph name="DEVICE_NAME" />†ievadiet Å¡o kodu:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google profila fotoattēls</translation>
<translation id="3590194807845837023">Atbloķēt profilu un restartēt</translation>
-<translation id="3590366738065013855">IespÄ“jot funkciju Delay Agnostic AEC definÄ«cijÄ WebRTC. Izmantot, ja reÄ£istrÄ“tÄs sistÄ“mas aizkaves nav uzticamas. ĪpaÅ¡i attiecas uz operÄ“tÄjsistÄ“mu Mac OS X un CrOS, bet arÄ« gadÄ«jumos, ja audio tiek novirzÄ«ts, izmantojot citu ierÄ«ci, piemÄ“ram, televizoru. “disable-delay-agnostic-aec†tiek aizstÄts ar “enable-delay-agnostic-aecâ€.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Parole ir saglabÄta. Å ai parolei un sarakstam “<ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" />†varat piekļūt jebkurÄ pÄrlÅ«kÄ.</translation>
<translation id="3590587280253938212">Ätra</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Uzziniet vairÄk</translation>
@@ -1846,14 +1871,12 @@ no <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">SertifikÄta nosaukuma ierobežojumi</translation>
<translation id="3595596368722241419">Akumulators pilns</translation>
<translation id="3600456501114769456">Administrators ir atspÄ“jojis piekļuvi lokÄliem failiem jÅ«su ierÄ«cÄ“.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Visi jÅ«su paplaÅ¡inÄjumi ir atrodami Å¡eit</translation>
<translation id="3603385196401704894">KanÄdas franÄu</translation>
<translation id="3603622770190368340">TÄ«kla sertifikÄta iegÅ«Å¡ana</translation>
<translation id="3605780360466892872">Biznesmenis</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turku-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">LietotÄja attÄ“la priekÅ¡skatÄ«jums</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Serveris neatbalsta TLS pÄrskatÄ«Å¡anas paplaÅ¡inÄjumu.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Notiek sinhronizēšana...</translation>
<translation id="361106536627977100">Flash dati</translation>
<translation id="3612070600336666959">Atspējošana</translation>
@@ -1864,7 +1887,6 @@ no <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;DzÄ“st pÄrlÅ«koÅ¡anas datus...</translation>
<translation id="3618849550573277856">MeklÄ“t “<ph name="LOOKUP_STRING" />â€</translation>
<translation id="3620292326130836921">Visi faili ir dublēti.</translation>
-<translation id="362276910939193118">RÄdÄ«t pilnu vÄ“sturi</translation>
<translation id="3623574769078102674">Å o uzraudzÄ«to lietotÄju pÄrvaldÄ«s <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">AtiestatÄ«t tÄlummaiņu</translation>
<translation id="3625980366266085379">Iegulto paplaÅ¡inÄjumu opcijas</translation>
@@ -1880,6 +1902,7 @@ no <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">1. cilne</translation>
<translation id="3636096452488277381">SveicinÄti, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% — atlicis: <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">SinhronizÄcijas akreditÄcijas datu automÄtiska aizpildÄ«Å¡ana atkÄrtotas autentifikÄcijas darÄ«jumu lapÄs</translation>
<translation id="363903084947548957">NÄkamÄ ievades metode</translation>
<translation id="3640214691812501263">Vai vÄ“laties pievienot lietotni “<ph name="EXTENSION_NAME" />†lietotÄjam <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Notiek <ph name="COUNT" /> failu sinhronizÄcija...</translation>
@@ -1892,7 +1915,6 @@ no <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">ArÄ« turpmÄk ļaut vietnei <ph name="HOST" /> piekļūt mikrofonam</translation>
<translation id="3654045516529121250">Lasīt jūsu piekļuves iestatījumus</translation>
<translation id="3654092442379740616">SinhronizÄcijas kļūda: <ph name="PRODUCT_NAME" /> ir novecojis un ir jÄatjaunina.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Ja šo redzat bieži, izmēģiniet šos <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Tai ir pastÄvÄ«ga piekļuve vienam failam.}zero{Tai ir pastÄvÄ«ga piekļuve # failiem.}one{Tai ir pastÄvÄ«ga piekļuve # failam.}other{Tai ir pastÄvÄ«ga piekļuve # failiem.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> vÄ“las kopÄ«got jÅ«su ekrÄna saturu ar <ph name="TARGET_NAME" />. IzvÄ“lieties kopÄ«gojamo saturu.</translation>
<translation id="3657468915905674858">PPAPI Win32k bloķēšanas iespējošana</translation>
@@ -1907,8 +1929,6 @@ no <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">AtstÄjiet tukÅ¡u, ja vÄ“laties iestatÄ«t saknes paroli kÄ noklusÄ“juma testa attÄ“la vÄ“rtÄ«bu.</translation>
<translation id="3678156199662914018">PaplaÅ¡inÄjums: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Maltiešu tastatūra</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Zemas prioritÄtes iFrame tagi.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">SertifikÄta informÄcija</translation>
<translation id="3683524264665795342">Lietotnes <ph name="APP_NAME" /> nosÅ«tÄ«tais ekrÄna kopÄ«goÅ¡anas pieprasÄ«jums</translation>
<translation id="3685122418104378273">Izmantojot mobilos datus, Google diska sinhronizÄcija pÄ“c noklusÄ“juma ir atspÄ“jota.</translation>
<translation id="3685387984467886507">AtcerÄ“ties lÄ“mumus, lai noteiktÄ laika periodÄ turpinÄtu darbÄ«bu pÄ“c SSL kļūdu parÄdÄ«Å¡anas.</translation>
@@ -1922,12 +1942,10 @@ no <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Atlasīt iepriekšējo cilni</translation>
<translation id="3694122362646626770">Vietnes</translation>
<translation id="3694678678240097321">Ja paplaÅ¡inÄjums, kas lapÄ izpilda skriptu, lÅ«dza atļauju darboties visos vietrÄžos URL, ir nepiecieÅ¡ama lietotÄja piekriÅ¡ana.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Diemžēl nevarÄ“ja izveidot jaunu lietotÄju. LÅ«dzu, pÄrbaudiet vietu cietajÄ diskÄ un atļaujas un mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="3695919544155087829">LÅ«dzu, ievadiet paroli, kas tika izmantota Å¡Ä« sertifikÄta faila Å¡ifrÄ“Å¡anai.</translation>
<translation id="3696411085566228381">nav</translation>
<translation id="3697100740575341996">JÅ«su IT administrators ir atspÄ“jojis Chrome piedÄvÄjumus jÅ«su ierÄ«cei. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">E-pasta adrese</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Šķiet, ka jums nav atļaujas, lai piekļūtu šai lapai.</translation>
<translation id="3704162925118123524">IespÄ“jams, izmantotajÄ tÄ«klÄ tiks pieprasÄ«ts apmeklÄ“t pieteikÅ¡anÄs lapu.</translation>
<translation id="3704331259350077894">DarbÄ«bas pÄrtraukÅ¡ana</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1959,6 +1977,7 @@ no <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> ierÄ«ce tagad tiks rÄdÄ«ta administratora konsolÄ“</translation>
<translation id="3741243925913727067">DublÄ“jiet savas multivides ierÄ«ces fotoattÄ“lus un videoklipus Google diskÄ.</translation>
<translation id="3743492083222969745">IespÄ“jot/atspÄ“jot ievadi ar žestiem virtuÄlÄs tastatÅ«ras iestatÄ«jumu lapÄ</translation>
+<translation id="3744111561329211289">SinhronizÄcija fonÄ</translation>
<translation id="3749289110408117711">Faila nosaukums</translation>
<translation id="3751427701788899101">Savienojums tika zaudēts</translation>
<translation id="3751522270321808809">Å Ä« vietne var mÄ“Ä£inÄt jÅ«s maldinÄt, lai izkrÄptu jÅ«su informÄciju (piemÄ“ram, paroles, ziņojumus vai kredÄ«tkarÅ¡u datus).</translation>
@@ -1980,18 +1999,19 @@ no <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">PiedÄvÄt saglabÄt tÄ«mekļa paroles</translation>
<translation id="3764986667044728669">Nevar reģistrēt</translation>
<translation id="3768037234834996183">Notiek jÅ«su preferenÄu sinhronizÄ“Å¡ana...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Kad iestatÄ«jums ir iespÄ“jots, tiek ietverta H.264 video kodÄ“Å¡anas/dekodÄ“Å¡anas programmatÅ«ra. (Ja ir pieejams arÄ« aparatÅ«rÄ iestrÄdÄts dekodÄ“tÄjs, tas var tikt izmantots Å¡Ä« dekodÄ“tÄja vietÄ).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Video faili</translation>
<translation id="3774278775728862009">Taizemiešu valodas ievades metode (TIS-820.2538 tastatūra)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL servera sertifikÄts</translation>
<translation id="3776796446459804932">Å is paplaÅ¡inÄjums pÄrkÄpj Chrome interneta veikala politiku.</translation>
<translation id="3778152852029592020">LejupielÄde tika atcelta.</translation>
<translation id="3778740492972734840">IzstrÄ&amp;dÄtÄja rÄ«ki</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Pierakstieties kontÄ, kurÅ¡ tiks izmantots uzraudzÄ«tÄ lietotÄja profila pÄrvaldÄ«bai.</translation>
<translation id="378312418865624974">LasÄ«t unikÄlu Å¡Ä« datora identifikatoru</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">RÄdÄ«t lietotņu saÄ«snes</translation>
<translation id="3785852283863272759">NosÅ«tÄ«t lapas atraÅ¡anÄs vietu pa e-pastu</translation>
<translation id="3786301125658655746">Esat bezsaistē</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Å Ä«s vietnes sertifikÄta derÄ«gums beidzas 2016. gadÄ, un sertifikÄtu Ä·Ä“dÄ“ ir iekļauts sertifikÄts, kas ir parakstÄ«ts, izmantojot SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Varētu:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Instalēt</translation>
<translation id="3790146417033334899">Spraudnis <ph name="PLUGIN_NAME" /> darbojas tikai darbvirsmas režīmÄ.</translation>
@@ -2019,6 +2039,7 @@ no <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Gatavs dublÄ“Å¡anai <ph name="BEGIN_LINK" />Google diskÄ<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">NevarÄ“ja pievienot lietojumprogrammu, jo tÄ ir pretrunÄ ar <ph name="APP_NAME" />.</translation>
<translation id="3819007103695653773">Atļaut paÅ¡piegÄdes ziņojumus fonÄ no visÄm vietnÄ“m</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Slēdžu piekļuve (kontrolējiet datoru ar vienu vai diviem slēdžiem)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;PilnekrÄna režīms</translation>
<translation id="3822265067668554284">Neatļaut nevienai vietnei izsekot manu fizisko atraÅ¡anÄs vietu</translation>
<translation id="3825863595139017598">Mongoļu tastatūra</translation>
@@ -2038,8 +2059,8 @@ no <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Sīkfaili un citi vietņu un spraudņu dati</translation>
<translation id="3839497635014791588">Papildu skÄrienjutÄ«gu atsauksmju rÄdÄ«Å¡ana lietotÄja saskarnes komponentos</translation>
<translation id="3840053866656739575">Tika zaudÄ“ts savienojums ar jÅ«su Chromebox datoru. LÅ«dzu, pienÄciet tuvÄk vai pÄrbaudiet savu ierÄ«ci, kamÄ“r mÄ“Ä£inÄm atjaunot savienojumu.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Neļauj izgÅ«t datus tÄdiem treÅ¡Äs puses parsÄ“tÄju bloÄ·Ä“Å¡anas skriptiem, kuri galvenajÄ ietvarÄ ievietoti, izmantojot metodi document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif fonts</translation>
-<translation id="3846214748874656680">AizvÄ“rt pilnekrÄna režīmu</translation>
<translation id="3846593650622216128">Å ie iestatÄ«jumi tiek kontrolÄ“ti, izmantojot paplaÅ¡inÄjumu.</translation>
<translation id="3846833722648675493">RÄdÄ«t lietotņu logus pÄ“c pirmÄs krÄsas parÄdÄ«Å¡anas. Logi tiks rÄdÄ«ti ievÄ“rojami vÄ“lÄk apjomÄ«gÄm lietotnÄ“m, kuru resursi tiek ielÄdÄ“ti sinhroni, taÄu tie nebÅ«s aktuÄli lietotnÄ“m, kurÄm lielÄkÄ daļa resursu tiek ielÄdÄ“ti asinhroni.</translation>
<translation id="385051799172605136">Atpakaļ</translation>
@@ -2141,7 +2162,9 @@ Vai vēlaties palaist rīku <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translatio
<translation id="39964277676607559">NevarÄ“ja ielÄdÄ“t JavaScript “<ph name="RELATIVE_PATH" />†satura skriptam.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Atiestatīšana...</translation>
<translation id="3997015411467176489">EksperimentÄlÄs canvas elementu funkcijas</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Nosaukums</translation>
<translation id="40027638859996362">PÄrvietot vÄrdu</translation>
+<translation id="400554499662786523">Lai kopīgotu audio, atlasiet cilni.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Iestatiet vai pÄrvaldiet printerus pakalpojumÄ <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Vai labot “<ph name="EXTENSION_NAME" />�</translation>
<translation id="4018133169783460046">RÄdÄ«t <ph name="PRODUCT_NAME" /> Å¡ajÄ valodÄ</translation>
@@ -2217,6 +2240,7 @@ Lai turpinÄtu, visiem lietotÄjiem ir jÄizrakstÄs.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Ceļš ir pÄrÄk garÅ¡.</translation>
<translation id="4121428309786185360">Beigu datums</translation>
<translation id="412730574613779332">Varonis</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> tagad tiek rÄdÄ«ta pilnekrÄna režīmÄ.</translation>
<translation id="4130199216115862831">IerÄ«ces žurnÄls</translation>
<translation id="4130207949184424187">Å is paplaÅ¡inÄjums mainÄ«ja iestatÄ«jumu, kura lapa tiek parÄdÄ«ta, kad veicat meklÄ“Å¡anu, izmantojot universÄlo lodziņu.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Piekrītu</translation>
@@ -2230,23 +2254,26 @@ Lai turpinÄtu, visiem lietotÄjiem ir jÄizrakstÄs.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Izmantot globÄlo noklusÄ“juma vÄ“rtÄ«bu (noteikt)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 cilne}zero{# ciļņu}one{# cilne}other{# cilnes}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Pirkstu nospiedumi</translation>
-<translation id="4157188838832721931">AtspÄ“jot uzvednes parÄdÄ«Å¡anu lietotÄjam operÄ“tÄjsistÄ“mas paroles ievadÄ«Å¡anai, pirms tiek atklÄtas paroļu lapÄ ietvertÄs paroles.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft serverbÄzÄ“ta Å¡ifrÄ“Å¡ana</translation>
<translation id="4158739975813877944">Atvērt atskaņošanas sarakstu</translation>
<translation id="4159681666905192102">Å is ir bÄ“rniem paredzÄ“ts konts, ko pÄrvalda <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> un <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">NezinÄma tastatÅ«ra</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Ja Å¡Ä« opcija ir iespÄ“jota, iemiesojuma izvÄ“lnÄ“ poga “PÄrslÄ“gt personu†aktivizÄ“s jauno materiÄla dizaina lietotÄju pÄrzini.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Vietnes iestatījumi</translation>
<translation id="4166210099837486476">PÄrraudzÄ«t pÄrlÅ«kÄ Chrome veiktÄs darbÄ«bas</translation>
<translation id="4168015872538332605">Daži iestatÄ«jumi, ko veica <ph name="PRIMARY_EMAIL" />, ir kopÄ«goti ar jums. Å ie iestatÄ«jumi ietekmÄ“ jÅ«su kontu tikai tad, kad izmantojat vairÄkkÄrtÄ“ju pierakstÄ«Å¡anos.</translation>
<translation id="4172051516777682613">VienmÄ“r rÄdÄ«t</translation>
<translation id="417475959318757854">Lietotņu palaidēja centrēšana.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Atspējots</translation>
+<translation id="4179512409951755566">IespÄ“jot ekrÄna tastatÅ«ras ritinÄÅ¡anu pÄri malÄm</translation>
<translation id="4180788401304023883">Vai dzÄ“st SI sertifikÄtu “<ph name="CERTIFICATE_NAME" />â€?</translation>
<translation id="418179967336296930">Krievu fonÄ“tiskÄ (YaZHert) tastatÅ«ra</translation>
<translation id="4181841719683918333">Valodas</translation>
+<translation id="4187248015940562149">IespÄ“jo Web Bluetooth, kas ļauj vietnÄ“m izveidot savienojumu ar jÅ«su tuvumÄ esoÅ¡ajÄm Bluetooth ierÄ«cÄ“m un pÄrvaldÄ«t tÄs.</translation>
<translation id="4188026131102273494">AtslÄ“gvÄrds:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Å o iestatÄ«jumu kontrolÄ“ paplaÅ¡inÄjums &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google dokuments</translation>
+<translation id="4193182321948161343">MateriÄla dizaina lietotÄju pÄrziņa iespÄ“joÅ¡ana</translation>
<translation id="4193297030838143153">Jauna norēķinu adrese...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">IespÄ“jot funkciju "pieskarties, lai noklikÅ¡Ä·inÄtu"</translation>
@@ -2270,6 +2297,7 @@ Lai turpinÄtu, visiem lietotÄjiem ir jÄizrakstÄs.</translation>
<translation id="4218259925454408822">PierakstÄ«ties citÄ kontÄ</translation>
<translation id="4219614746733932747">Ja opcija ir iespÄ“jota, Blink izmanto tÄlummaiņas mehÄnismu, lai mÄ“rogotu saturu atbilstoÅ¡i ierÄ«ces mÄ“rogoÅ¡anas koeficientam.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Tiek atļauta displeja krÄsu kalibrÄcija, ja displejs atbalsta Å¡o funkciju.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">EksperimentÄls veiktspÄ“jas uzlaboÅ¡anas režīms, kurÄ dažÄdu vietņu iframe tagi darbojas atseviÅ¡Ä·i no galvenÄ dokumenta. Å ajÄ režīmÄ iframe tagiem no dažÄdÄm treÅ¡Äs puses vietnÄ“m ir atļauts koplietot procesu.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Viss ekrÄns</translation>
<translation id="4235813040357936597">Pievienot kontu Å¡im lietotÄjam: <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> nevar parÄdÄ«t Å¡ajÄ valodÄ</translation>
@@ -2298,6 +2326,7 @@ Lai turpinÄtu, visiem lietotÄjiem ir jÄizrakstÄs.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Atslēgas šifrēšana</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102"><ph name="NUMBER" /> versija</translation>
+<translation id="4271396100647220620">Nav atbilstību</translation>
<translation id="4274187853770964845">SinhronizÄcijas kļūda: pÄrtrauciet un restartÄ“jiet sinhronizÄciju.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Ierīces restartēšana</translation>
<translation id="4276796043975446927">Laipni lÅ«dzam sistÄ“mÄ â€œChromebox sapulcÄ“mâ€!</translation>
@@ -2318,8 +2347,6 @@ Lai turpinÄtu, visiem lietotÄjiem ir jÄizrakstÄs.</translation>
<translation id="4298972503445160211">DÄņu valodas tastatÅ«ra</translation>
<translation id="4299273509016391946">Tiek iespÄ“jota izvÄ“les rÅ«tiņa “VienkÄrÅ¡ot lapu†drukas priekÅ¡skatÄ«juma dialoglodziņÄ.</translation>
<translation id="4299729908419173967">Brazīliešu</translation>
-<translation id="4301786491084298653">AtspÄ“jot domÄ“nÄ <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">PieteikÅ¡anÄs</translation>
<translation id="430714521864499800">Tiek iespÄ“jota direktÄ«vas “Cache-Control: stale-while-revalidate†eksperimentÄla ievieÅ¡ana. TÄ Ä¼auj serveriem norÄdÄ«t, ka dažus resursus var atkÄrtoti pÄrbaudÄ«t fonÄ, lai uzlabotu latentumu.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Uzziniet vairÄk par sistÄ“mas atkopÅ¡anu</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> KB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> KB tiešsaistē)</translation>
@@ -2334,48 +2361,47 @@ Lai turpinÄtu, visiem lietotÄjiem ir jÄizrakstÄs.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Aizvērt citas cilnes</translation>
<translation id="4325378361067528777">Iespējot Push API fona režīmu</translation>
<translation id="4326999707196471878">RÄ«kkopas skatu pÄrlÅ«ka dialoglodziņi</translation>
-<translation id="4330406155931244378">IespÄ“jot vairÄkvalodu pareizrakstÄ«bas pÄrbaudÄ«tÄju</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 ar RSA šifrējumu</translation>
<translation id="4335713051520279344">Šis dators tiks atiestatīts pēc vienas sekundes.
Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="4336032328163998280">KopÄ“Å¡ana neizdevÄs. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">InformÄciju par tÄ«kla žurnÄliem skatiet Å¡eit: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> vÄ“las sazinÄties ar lietotni “<ph name="EXTENSION_NAME" />â€</translation>
-<translation id="4341364588986930687">Vietne <ph name="DOMAIN" /> pieprasa jÅ«su ierÄ«ces identifikÄciju, ko veic Google, lai noteiktu, vai jÅ«su ierÄ«ce ir piemÄ“rota aizsargÄta multivides satura uzlabotai atskaņoÅ¡anai. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Neļaut vietnÄ“m saglabÄt nekÄdus datus</translation>
<translation id="4342311272543222243">RadÄs TPM kļūda.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfigurēt...</translation>
<translation id="4345703751611431217">ProgrammatÅ«ras nesaderÄ«ba: uzziniet vairÄk</translation>
<translation id="4348766275249686434">Apkopot kļūdas</translation>
<translation id="4350019051035968019">Å o ierÄ«ci nevar reÄ£istrÄ“t domÄ“nÄ, kuram pieder jÅ«su konts, jo tÄ ir iestatÄ«ta pÄrvaldÄ«bai citÄ domÄ“nÄ.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">NevarÄ“ja izveidot jaunu uzraudzÄ«to lietotÄju. LÅ«dzu, pÄrbaudiet tÄ«kla savienojumu un mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Pievienot adresi</translation>
<translation id="4359408040881008151">PaplaÅ¡inÄjums tika instalÄ“ts atkarÄ«ga(-u) paplaÅ¡inÄjuma(-u) dēļ.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Uz taisnstūra formu balstīta mērķauditorijas atlase skatījumos</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Paroles pÄrvaldnieka atkÄrtota autentifikÄcija</translation>
<translation id="4364444725319685468">Fails <ph name="FILE_NAME" /> tika lejupielÄdÄ“ts</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491">Lietotne <ph name="APP_NAME" /> koplieto logu.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">ParÄdÄ«t paziņojumus</translation>
<translation id="4365673000813822030">Hmm! SinhronizÄcija ir pÄrtraukusi darboties.</translation>
<translation id="4366509400410520531">JÅ«s esat atļÄvis</translation>
<translation id="4367782753568896354">MÄ“s nevarÄ“jÄm instalÄ“t:</translation>
<translation id="4370975561335139969">IevadÄ«tÄ e-pasta adrese un parole neatbilst.</translation>
<translation id="437184764829821926">Uzlaboti fonta iestatījumi</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
+<translation id="437400062942083160">Lai tiktu atskaņots maksas saturs, vietrÄdim <ph name="URL" /> ir unikÄli jÄidentificÄ“ jÅ«su ierÄ«ce.</translation>
<translation id="4375035964737468845">AtvÄ“rt lejupielÄdÄ“tos failus</translation>
<translation id="4377039040362059580">Motīvi un fona tapetes</translation>
<translation id="4377301101584272308">Atļaut visÄm vietnÄ“m izsekot manu fizisko atraÅ¡anÄs vietu</translation>
<translation id="4377363674125277448">RadÄs problÄ“ma ar servera sertifikÄtu.</translation>
<translation id="4378154925671717803">TÄlrunis</translation>
<translation id="4378551569595875038">Notiek pievienošana...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">LietotÄjvÄrds:</translation>
<translation id="438122767399415311">Piespiedu kÄrtÄ mainÄ«t lietotÄja saskarnes virzienu</translation>
<translation id="4381849418013903196">Kols</translation>
+<translation id="4383192539467954373">AutomÄtiska pierakstÄ«Å¡anÄs vairÄkÄs ierÄ«cÄ“s</translation>
<translation id="4384652540891215547">AktivizÄ“t paplaÅ¡inÄjumu</translation>
<translation id="438503109373656455">Bucefals</translation>
<translation id="4387554346626014084">IespÄ“jot lietotņu palaidÄ“ja sinhronizÄciju. Ja iespÄ“jams, tiek iespÄ“jotas arÄ« mapes (izņemot OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">LietotÄjs <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Atspējot</translation>
<translation id="4396124683129237657">JaunÄ kredÄ«tkarte...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">IespÄ“jojiet, lai WebFonts ielÄdei vienmÄ“r aktivizÄ“tu lietotÄja aÄ£enta iejaukÅ¡anos. Å is karodziņš ir spÄ“kÄ tikai tad, ja ir iespÄ“jota iejaukÅ¡anÄs.</translation>
<translation id="4408599188496843485">P&amp;alīdzība</translation>
<translation id="4409697491990005945">Malas</translation>
<translation id="4411578466613447185">Koda parakstÄ«tÄjs</translation>
@@ -2386,6 +2412,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Minka</translation>
<translation id="4422347585044846479">Rediģēt Å¡Ä«s lapas grÄmatzÄ«mes</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domēns:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;PareizrakstÄ«bas pÄrbaudÄ«tÄjs</translation>
<translation id="442477792133831654">SazinÄties ar tuvumÄ esoÅ¡Äm ierÄ«cÄ“m</translation>
<translation id="4425149324548788773">Mans disks</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Player kameras izņēmumi atšķiras.</translation>
@@ -2400,29 +2427,28 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="444267095790823769">AizsargÄtÄ satura izņēmumi</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Palīdzība</translation>
<translation id="4444304522807523469">Piekļūt dokumentu skeneriem, kas pievienoti, izmantojot USB vai lokÄlajÄ tÄ«klÄ</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Vai jÅ«su ierÄ«ce netiek rÄdÄ«ta? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Spoguļots</translation>
<translation id="4447465454292850432">Akumulators:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Par automÄtisko aizpildi</translation>
<translation id="4449996769074858870">Šī cilne atskaņo audio.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnosticēt</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Atcelt</translation>
<translation id="4454939697743986778">Å o sertifikÄtu instalÄ“ja sistÄ“mas administrators.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Pievienoties Wi-Fi tīklam</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Å is ziņojums tiek rÄdÄ«ts, jo ir iespÄ“jota funkcija Google SafeSites.</translation>
<translation id="4462159676511157176">PielÄgoti nosaukumu serveri</translation>
<translation id="4465830120256509958">Brazīļu valodas tastatūra</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome interneta veikala galerija</translation>
<translation id="4467798014533545464">URL rÄdÄ«Å¡ana</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangils (2 Set)</translation>
<translation id="4474155171896946103">SaglabÄt visas cilnes kÄ grÄmatzÄ«mes...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">MeklÄ“t lejupielÄdes</translation>
<translation id="4477219268485577442">BulgÄru fonÄ“tiskÄ</translation>
<translation id="4478664379124702289">SaglabÄt saiti &amp;kÄ...</translation>
<translation id="4479639480957787382">tīkls Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">ASV Dvoraka tastatūra</translation>
<translation id="4481249487722541506">IelÄdÄ“t atpakotu paplaÅ¡inÄjumu...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google var izmantot jÅ«su pÄrlÅ«koÅ¡anas vÄ“sturi, lai personalizÄ“tu MeklÄ“Å¡anu un citus Google pakalpojumus.</translation>
<translation id="4487088045714738411">Beļģu tastatūra</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Nav apstiprinÄta</translation>
<translation id="4492190037599258964">VaicÄjuma “<ph name="SEARCH_STRING" />†meklÄ“Å¡anas rezultÄti</translation>
<translation id="4495021739234344583">Atsaukt reÄ£istrÄciju un restartÄ“t</translation>
<translation id="4495419450179050807">NerÄdÄ«t Å¡ajÄ lapÄ</translation>
@@ -2439,6 +2465,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Atmest fotoattēlu</translation>
<translation id="4509345063551561634">Atraans vieta:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Izveidot jaunu uzraudzÄ«tÄ lietotÄja profilu</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Piespiedu kÄrtÄ izmantot Ätro PNaCl tulkotÄju Subzero visiem PEXE failiem.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Vai pÄrlÅ«kprogrammÄ Chrome notiek avÄrijas, tiek rÄdÄ«tas neparastas sÄkumlapas, rÄ«kjoslas, neparedzÄ“tas reklÄmas, kuras nevarat noņemt, vai kÄ citÄdi tiek ietekmÄ“ta pÄrlÅ«koÅ¡ana? IespÄ“jams, varat novÄ“rst problÄ“mu, izmantojot Chrome tÄ«rÄ«Å¡anas rÄ«ku.</translation>
<translation id="452039078290142656">nezinÄmas ierÄ«ces, ko piedÄvÄ <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">InformÄcija</translation>
@@ -2464,16 +2491,18 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Ä€rÄ“jÄ paplaÅ¡inÄjuma versija ir tÄda pati vai vecÄka nekÄ paÅ¡reizÄ“jÄ paplaÅ¡inÄjuma versija.</translation>
<translation id="4554796861933393312">MateriÄla dizains: tintes piliena animÄcijas Ätrums</translation>
<translation id="4555769855065597957">Ä’na</translation>
+<translation id="4556110439722119938">JÅ«su grÄmatzÄ«mes, vÄ“sture, paroles un citi iestatÄ«jumi tiks sinhronizÄ“ti ar jÅ«su Google kontu, lai jÅ«s varÄ“tu tos izmantot visÄs savÄs ierÄ«cÄ“s.</translation>
<translation id="4557136421275541763">BrÄ«dinÄjums:</translation>
<translation id="4558426062282641716">PieprasÄ«ta automÄtiskÄs palaiÅ¡anas atļauja</translation>
<translation id="4563210852471260509">SÄkotnÄ“jÄ ievades valoda ir Ä·Ä«nieÅ¡u valoda</translation>
<translation id="456664934433279154">Nosaka, vai izmantot uz rīkkopas skatiem balstītus Chrome lietotņu logus.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Izcelt peles kursoru</translation>
<translation id="4569998400745857585">IzvÄ“lne ar paslÄ“ptiem paplaÅ¡inÄjumiem</translation>
<translation id="4570444215489785449">Tagad Å¡o ierÄ«ci var bloÄ·Ä“t attÄli jebkurÄ laikÄ, izmantojot Chrome pÄrvaldnieku.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Veidojot savienojumu ar ierÄ«ci <ph name="DEVICE_NAME" />, autentifikÄcija tika atcelta.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> fails</translation>
<translation id="457386861538956877">VÄ“l...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Nospiediet taustiņus Shift un Alt, lai pÄrslÄ“gtu tastatÅ«ras izkÄrtojumu.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Nevar apraidīt <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Vai tieÅ¡Äm vÄ“laties dzÄ“st $1 vienumus?</translation>
<translation id="458150753955139441">Nospiediet, lai pÄrietu atpakaļ; atveriet kontekstizvÄ“lni, lai skatÄ«tu vÄ“sturi.</translation>
<translation id="4582447636905308869">Jaunais korejiešu valodas IME, ko nodrošina Google ievades rīku HMM programma.</translation>
@@ -2481,13 +2510,12 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="4583537898417244378">NederÄ«gs vai bojÄts fails.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Jauns terminÄlis</translation>
<translation id="4590324241397107707">Datu bÄzes krÄtuve</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Savienojums ar domēnu <ph name="DOMAIN" /> ir šifrēts, izmantojot mūsdienīgu šifra komplektu.</translation>
<translation id="4593021220803146968">Doties uz <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">VienreizÄ“ja darbÄ«ba: ievadiet paroli, lai aktivizÄ“tu sistÄ“mu Smart Lock Å¡ajÄ ierÄ«cÄ“ <ph name="DEVICE_TYPE" />. Izmantojot Smart Lock, jÅ«su tÄlrunis atbloÄ·Ä“s Å¡o ierÄ«ci bez paroles. Lai mainÄ«tu vai izslÄ“gtu Å¡o funkciju, apmeklÄ“jiet savas ierÄ«ces <ph name="DEVICE_TYPE" /> iestatÄ«jumus.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Lietotnes un paplaÅ¡inÄjumus var pÄrveidot tikai pÄrvaldnieks (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF pÄrveidotÄjs</translation>
-<translation id="4601250583401186741">SavienoÅ¡ana pÄrÄ« ar vadÄmierÄ«ci</translation>
<translation id="4602466770786743961">Vienmēr atļaut vietnei <ph name="HOST" /> piekļūt kamerai un mikrofonam</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Nav interneta savienojuma</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Atrast...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Vai jÅ«s vÄ“lÄ“jÄties doties uz <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2510,6 +2538,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Nederīga rakstzīme: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">SistÄ“mas atjauninÄÅ¡ana neizdevÄs.</translation>
<translation id="4631502262378200687">LejupielÄdÄ“jot spraudni, radÄs kļūda (<ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="4631887759990505102">IzpildÄ«tÄjs</translation>
<translation id="4632483769545853758">Ieslēgt cilnes skaņu</translation>
<translation id="4634771451598206121">Pierakstīties vēlreiz...</translation>
<translation id="4635114802498986446">IespÄ“jo sistÄ“mas Smart Lock iestatÄ«jumu, kas ļauj veikt atbloÄ·Ä“Å¡anu tikai tad, ja tÄlrunis atrodas ļoti tuvu (aptuveni izstieptas rokas attÄlumÄ) Chrome ierÄ«cei.</translation>
@@ -2521,6 +2550,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Paturēt</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Aizvērt cilni</translation>
<translation id="4647697156028544508">Ievadiet PIN ierīcei <ph name="DEVICE_NAME" />:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Turpinot darbu, jÅ«s piekrÄ«tat <ph name="BEGIN_LINK" />Google pakalpojumu sniegÅ¡anas noteikumiem<ph name="END_LINK" /> un <ph name="BEGIN_LINK" />konfidencialitÄtes politikai<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Nav pietiekamu atļauju.</translation>
<translation id="4653235815000740718">Veidojot OS atkopÅ¡anas datu nesÄ“ju, radÄs problÄ“ma. NevarÄ“ja atrast izmantoto atmiņas ierÄ«ci.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Ļoti mazs</translation>
@@ -2532,7 +2562,6 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Bloķēt trešo pušu sīkfailus un vietņu datus</translation>
<translation id="4668954208278016290">Izvelkot datorÄ attÄ“lu, radÄs problÄ“ma.</translation>
<translation id="4669109953235344059">MÄ’Ä¢INÄ€T VÄ’LREIZ</translation>
-<translation id="4672319956099354105">DerÄ«gs sertifikÄts</translation>
<translation id="4672657274720418656">Attīrīt lapu</translation>
<translation id="4677772697204437347">GrafiskÄ procesora atmiņa</translation>
<translation id="4681930562518940301">AtvÄ“rt sÄkotnÄ“jo &amp;attÄ“lu jaunÄ cilnÄ“</translation>
@@ -2549,12 +2578,12 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Beidzot pÄrlÅ«koÅ¡anas sesiju</translation>
<translation id="4699172675775169585">KeÅ¡atmiÅ†Ä ievietotie attÄ“li un faili</translation>
<translation id="4699357559218762027">(tiek palaista automÄtiski)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">PÄrvaldnieks (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) var skatÄ«t lietojumu un vÄ“sturi vietnÄ“ chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + lietotÄja sertifikÄts</translation>
<translation id="4707934200082538898">TurpmÄkus norÄdÄ«jumus, lÅ«dzu, skatiet savÄ e-pastÄ (<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" />).</translation>
<translation id="4708849949179781599">Aizvērt programmu <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">LokÄli glabÄtie dati</translation>
+<translation id="4709726535665440636">RegulÄ“ ritinÄÅ¡anas pozÄ«ciju, lai novÄ“rstu redzamas pÄrejas, ja tiek mainÄ«ts saturs, kas nav redzams ekrÄnÄ.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turku valoda</translation>
<translation id="4711638718396952945">Atjaunot iestatījumus</translation>
<translation id="4712556365486669579">Vai atgÅ«t ļaunprÄtÄ«go programmatÅ«ru?</translation>
@@ -2584,6 +2613,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Piespraust plauktam</translation>
<translation id="474421578985060416">JÅ«s esat bloÄ·Ä“jis</translation>
<translation id="4744574733485822359">LejupielÄde ir pabeigta</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Izmantot ECDSA sertifikÄtus WebRTC saskarnÄ“</translation>
<translation id="4746971725921104503">JÅ«s jau pÄrvaldÄt lietotÄju ar Å¡Ädu vÄrdu. Vai vÄ“laties <ph name="LINK_START" />importÄ“t <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> uz Å¡o ierÄ«ci<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Maķedoniešu</translation>
<translation id="4749157430980974800">Gruzīnu tastatūra</translation>
@@ -2604,7 +2634,6 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="4780321648949301421">SaglabÄt lapu kÄ...</translation>
<translation id="4780374166989101364">IespÄ“jo eksperimentÄlo paplaÅ¡inÄjumu API. Å…emiet vÄ“rÄ, ka paplaÅ¡inÄjumu galerija neļauj augÅ¡upielÄdÄ“t paplaÅ¡inÄjumus, kas izmanto eksperimentÄlos API.</translation>
<translation id="4781787911582943401">TuvinÄt ekrÄnu</translation>
-<translation id="4782449893814226250">JÅ«s lÅ«dzÄt vecÄkiem atļauju apmeklÄ“t Å¡o lapu.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint prezentÄcija</translation>
<translation id="4785040501822872973">Šis dators tiks atiestatīts pēc <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> sekundes(-ēm).
Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
@@ -2635,9 +2664,11 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Jūsu parole ir mainījusies. Mēģiniet vēlreiz, izmantojot jauno paroli.</translation>
<translation id="4821935166599369261">%Profilēšana iespējota</translation>
<translation id="4823484602432206655">LasÄ«t un mainÄ«t lietotÄja un ierÄ«ces iestatÄ«jumus</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Tagad jÅ«su <ph name="DEVICE_TYPE" /> ierÄ«cÄ“ ir pieejams vairÄk nekÄ miljons lietotņu un spēļu.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Atbalsts peles kursora novietoÅ¡anai virs skÄrienekrÄniem</translation>
<translation id="4830573902900904548"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ierÄ«cÄ“ nevar izveidot savienojumu ar internetu, izmantojot tÄ«klu <ph name="NETWORK_NAME" />. LÅ«dzu, izvÄ“lieties citu tÄ«klu. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Uzziniet vairÄk<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" />.</translation>
<translation id="4830663122372455572">OrganizÄcijas <ph name="ORGANIZATION" /> (atraÅ¡anÄs vieta: <ph name="LOCALITY" />) identitÄti ir apstiprinÄjis <ph name="ISSUER" />. No servera tika iegÅ«ta derÄ«ga sertifikÄtu pÄrskatÄmÄ«bas informÄcija.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">AtspÄ“jot icc displeja failu izguvi no Quirks servera displeja krÄsas kalibrÄcijai</translation>
<translation id="4834912470034578916">TÄ«mekļa paziņojumu pielÄgoto izkÄrtojumu iespÄ“joÅ¡ana</translation>
<translation id="4835836146030131423">Kļūda pierakstoties.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Jums nav atļaujas izmantot Å¡o ierÄ«ci. LÅ«dzu, sazinieties ar ierÄ«ces Ä«paÅ¡nieku, lai saņemtu pierakstÄ«Å¡anÄs atļauju.</translation>
@@ -2660,6 +2691,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="485316830061041779">VÄcu valoda</translation>
<translation id="4856478137399998590">Jūsu mobilo datu pakalpojums ir aktivizēts un gatavs lietošanai</translation>
<translation id="4858913220355269194">Futbolbumba</translation>
+<translation id="4860565041166337978">SistÄ“mas lejupielÄžu pÄrvaldniekam tiek atļauta lejupielÄžu apstrÄde, kad tas ir iespÄ“jams.</translation>
<translation id="48607902311828362">Lidmašīnas režīms</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Atskaņot</translation>
<translation id="4862050643946421924">Ierīces pievienošana...</translation>
@@ -2669,6 +2701,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Nav iegūts no Chrome interneta veikala.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Pievienot grÄmatzÄ«mi</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Vai vÄ“laties, lai <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> saglabÄtu vietnes <ph name="ORIGIN" /> paroli?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Multivides failu pÄrbaudÄ«tÄjs</translation>
<translation id="4874539263382920044">NosaukumÄ jÄbÅ«t vismaz vienai rakstzÄ«mei</translation>
<translation id="4875622588773761625">Vai vÄ“laties, lai <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> atjauninÄtu jÅ«su paroli Å¡ai vietnei?</translation>
@@ -2679,6 +2712,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Atvērt</translation>
<translation id="4882473678324857464">Izcelt grÄmatzÄ«mes</translation>
<translation id="4883178195103750615">EksportÄ“t grÄmatzÄ«mes HTML failÄ...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">VisÄs <ph name="WEBSITE_1" /> vietnÄ“s</translation>
<translation id="48838266408104654">Uz&amp;devumu pÄrvaldnieks</translation>
<translation id="4883993111890464517">Å is paplaÅ¡inÄjums, iespÄ“jams, ir bojÄts. AtkÄrtoti instalÄ“jiet to.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2690,6 +2724,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Veicot Å¡o darbÄ«bu, no Å¡Ä«s ierÄ«ces tiks neatgriezeniski izdzÄ“sti jÅ«su pÄrlÅ«koÅ¡anas dati.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">JÅ«su <ph name="DEVICE_TYPE" /> ierÄ«ce ir manuÄli bloÄ·Ä“ta. Lai ieietu ierÄ«cÄ“, jums bÅ«s jÄieraksta sava parole.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">TÄ«mekļa lapas izmantot eksperimentÄlo WebAssembly.</translation>
<translation id="490074449735753175">Izmantot tÄ«mekļa pakalpojumu, lai palÄ«dzÄ“tu atrisinÄt pareizrakstÄ«bas kļūdas</translation>
<translation id="49027928311173603">No servera lejupielÄdÄ“tÄ politika nav derÄ«ga: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Palaist Chrome tīrīšanas rīku</translation>
@@ -2713,7 +2748,6 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Pakot paplaÅ¡inÄjumu</translation>
<translation id="4927753642311223124">Te nekÄ nav, varat doties tÄlÄk!</translation>
<translation id="4929925845384605079">Tiek iespÄ“joti reklÄmkarogi par vienumu pievienoÅ¡anu plauktam, piedÄvÄjot lietotÄjam pievienot tÄ«mekļa lietotni savam plauktam vai citam attiecÄ«gajÄ platformÄ pieejamajam ekvivalentam.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Å is ziņojums tiek rÄdÄ«ts, jo pirmÄ apmeklÄ“juma laikÄ vienam no vecÄkiem ir jÄapstiprina jaunas vietnes.</translation>
<translation id="4933484234309072027">iegults vietnē <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Pievienot uzraudzÄ«tu lietotÄju</translation>
<translation id="4938972461544498524">SkÄrienpaliktņa iestatÄ«jumi</translation>
@@ -2726,11 +2760,11 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Ierīces vadība</translation>
<translation id="4956752588882954117">Lapa ir pieejama skatīšanai.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">PilnekrÄna režīma izņēmumi</translation>
<translation id="495931528404527476">PÄrlÅ«kprogrammÄ Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">AtlasÄ«tajÄ mapÄ“ ir iekļauti sensitÄ«vi faili. Vai tieÅ¡Äm vÄ“laties pieÅ¡Ä·irt lietotnei $1 patstÄvÄ«gu lasÄ«Å¡anas piekļuvi Å¡ai mapei?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Notiek pÄrbaude...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Izveidot jaunu lietotÄju</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Atlasiet kontu</translation>
<translation id="496888482094675990">Izmantojot lietotni Faili, varat Ä“rti piekļūt failiem, kas saglabÄti Google diskÄ, ÄrÄ“jÄ krÄtuvÄ“ vai Chrome OS ierÄ«cÄ“.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Atvērt, kad pabeigta</translation>
<translation id="497244430928947428">Malajalu valodas tastatÅ«ra (fonÄ“tiskÄ)</translation>
@@ -2740,9 +2774,9 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Iziet un bloÄ·Ä“t</translation>
<translation id="497490572025913070">Saliktu renderÄ“Å¡anas slÄņu robežas</translation>
<translation id="4977942889532008999">Piekļuves apstiprinÄÅ¡ana</translation>
+<translation id="4982319280615426980">VienkÄrÅ¡ota pilnekrÄna/peles bloÄ·Ä“Å¡anas lietotÄja saskarne.</translation>
<translation id="4982718461356080574">NeaktÄ«vo ciļņu aizvÄ“rÅ¡anas pogu paslÄ“pÅ¡ana, ja tÄs ir sagrupÄ“tas kaskÄdÄ“</translation>
<translation id="498294082491145744">mainÄ«t iestatÄ«jumus, ar kuriem tiek pÄrvaldÄ«ta vietņu piekļuve funkcijÄm, piemÄ“ram, sÄ«kfailiem, JavaScript, spraudņiem, Ä£eogrÄfiskajai atraÅ¡anÄs vietai, mikrofonam, kamerai u.c.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Multivides avota API</translation>
<translation id="4988526792673242964">Lapas</translation>
<translation id="4988792151665380515">NeizdevÄs eksportÄ“t publisko atslÄ“gu.</translation>
<translation id="49896407730300355">Pagriezt &amp;pretÄ“ji pulksteņrÄdÄ«tÄju kustÄ«bas virzienam</translation>
@@ -2777,7 +2811,6 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Notiek iespējošana...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Atļaut</translation>
-<translation id="5040262127954254034">PrivÄtums</translation>
<translation id="5045550434625856497">Nepareiza parole</translation>
<translation id="5048179823246820836">SkandinÄvu</translation>
<translation id="5053604404986157245">PÄ“c nejauÅ¡Ä«bas principa Ä£enerÄ“tÄ TPM parole nav pieejama. TÄ nereti notiek pÄ“c funkcijas Powerwash izmantoÅ¡anas.</translation>
@@ -2789,6 +2822,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5062930723426326933">PierakstÄ«Å¡anÄs neizdevÄs. LÅ«dzu, izveidojiet savienojumu ar internetu un mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Jauns PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">VaicÄt, vai vietne <ph name="HOST" /> vÄ“las piekļūt mikrofonam</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Neļaut nesen aizvÄ“rtajÄm vietnÄ“m pabeigt datu sÅ«tÄ«Å¡anu un saņemÅ¡anu</translation>
<translation id="507075806566596212">JÅ«s gatavojaties reÄ£istrÄ“t Å¡o <ph name="DEVICE_TYPE" /> ierÄ«ci Google tÄ«klÄ, lai varÄ“tu attÄlinÄti atrast un bloÄ·Ä“t ierÄ«ci, kÄ arÄ« attÄlinÄti dzÄ“st ierÄ«ces datus. Lai veiktu reÄ£istrÄ“Å¡anu, ierÄ«ce bÅ«s jÄrestartÄ“. Vai vÄ“laties turpinÄt?</translation>
<translation id="5072836811783999860">RÄdÄ«t pÄrvaldÄ«tÄs grÄmatzÄ«mes</translation>
<translation id="5074318175948309511">Lai jaunie iestatÄ«jumi tiktu piemÄ“roti, iespÄ“jams, Å¡Ä« lapa bÅ«s jÄielÄdÄ“ atkÄrtoti.</translation>
@@ -2821,6 +2855,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5120421890733714118">UzticÄ“ties Å¡im sertifikÄtam, lai identificÄ“tu vietnes.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Cietais disks ir pilns. SaglabÄjiet citÄ atraÅ¡anÄs vietÄ vai atbrÄ«vojiet vietu cietajÄ diskÄ.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Nederīgs URL.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Quirks klienta atspÄ“joÅ¡ana displeja kalibrÄcijai</translation>
<translation id="5127881134400491887">PÄrvaldÄ«t tÄ«kla savienojumus</translation>
<translation id="5128590998814119508">Attēlojuma saraksta elements 2D Canvas</translation>
<translation id="512903556749061217">pievienota</translation>
@@ -2855,16 +2890,15 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Atvienojot ierÄ«ci lietoÅ¡anas laikÄ, var tikt zaudÄ“ti dati. LÅ«dzu, uzgaidiet, lÄ«dz tiks pabeigta darbÄ«ba, un pÄ“c tam atvienojiet ierÄ«ci, izmantojot lietotni Faili.</translation>
<translation id="5159488553889181171"><ph name="PLUGIN_NAME" /> lejupielÄde tika atcelta.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Novirzīšanas preference Windows datoros</translation>
<translation id="5160857336552977725">Pierakstieties ierīcē <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">KopÄ«goÅ¡ana neizdevÄs. PÄrbaudiet savienojumu un vÄ“lÄk mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="516592729076796170">US Programmer Dvorak</translation>
<translation id="516595669341608434">IespÄ“jot materiÄla dizaina politikas lapu</translation>
-<translation id="5166159831426598151">EksperimentÄla jauna lietotÄja pieredze, ieslÄ“dzot lapas aktivizÄ“tu pilnekrÄna režīmu vai peles rÄdÄ«tÄja bloÄ·Ä“Å¡anu.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Holandiešu valodas tastatūra</translation>
<translation id="5170477580121653719">PakalpojumÄ Google disks atlikuÅ¡Äs brÄ«vÄs vietas apjoms: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">RÄdÄ«t mapÄ“</translation>
<translation id="5171045022955879922">Meklējiet vai ievadiet URL.</translation>
+<translation id="5171343362375269016">ApmainÄ«tÄ atmiņa</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> vÄ“las pastÄvÄ«gi glabÄt datus lokÄlajÄ datorÄ.</translation>
<translation id="5177479852722101802">TurpinÄt piekļuves bloÄ·Ä“Å¡anu kamerai un mikrofonam</translation>
<translation id="5177526793333269655">Sīktēlu skatījums</translation>
@@ -2879,8 +2913,6 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Žestu nepieciešamība multivides atskaņošanai</translation>
<translation id="5189060859917252173">SertifikÄts “<ph name="CERTIFICATE_NAME" />†norÄda sertifikÄta izdevÄ“jiestÄdi.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">Va&amp;lodas iestatījumi...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">AtkÄrtoti ielÄdÄ“t, ignorÄ“jot keÅ¡atmiņu</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internets</translation>
<translation id="5197680270886368025">SinhronizÄcija ir pabeigta.</translation>
@@ -2895,12 +2927,14 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="521582610500777512">Fotoattēls tika noraidīts.</translation>
<translation id="5218183485292899140">Å veices franÄu</translation>
<translation id="5218766986344577658">Saišu neskaidrību novēršanas uznirstošais elements</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Iespējot izvēles IME izvēlni</translation>
<translation id="5222676887888702881">Izrakstīties</translation>
<translation id="5225324770654022472">RÄdÄ«t lietotņu saÄ«snes</translation>
<translation id="5227536357203429560">Pievienot privÄtu tÄ«klu...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Atrast iepriekšējo tekstu</translation>
<translation id="5228076606934445476">IerÄ«cÄ“ radÄs kļūda. Lai to novÄ“rstu, jums ir atkÄrtoti jÄpalaiž ierÄ«ce un jÄmÄ“Ä£ina vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Tikai tieÅ¡saistes pÄrbaude</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Atspējot audio darbvirsmas kopīgošanai</translation>
<translation id="5230516054153933099">Logs</translation>
<translation id="5232178406098309195">Kad izmantojat aktivizÄ“Å¡anas audio komandas, piemÄ“ram, frÄzi “Ok Googleâ€, vai pieskaraties mikrofona ikonai, jÅ«su kontÄ tiek saglabÄti balss un citi audio ieraksti, izmantojot jÅ«su iestatÄ«jumu “Balss un audio darbÄ«basâ€. Tiks saglabÄts ierunÄtÄ audio materiÄla ieraksts, kÄ arÄ« dažu iepriekÅ¡Ä“jo sekunžu ieraksts.</translation>
<translation id="523299859570409035">Paziņojumu izņēmumi</translation>
@@ -2934,10 +2968,10 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (Ärpus procesa)</translation>
<translation id="526926484727016706">Visiem iFrame tagiem pÄ“c noklusÄ“juma tiek noraidÄ«tas visas atļaujas. Sniedzot konkrÄ“tas atļaujas iFrame tagam, iespÄ“jams, Å¡o atļauju nosaukumi bÅ«s jÄnorÄda kÄ jaunu iFrame atribÅ«tu vÄ“rtÄ«bas.</translation>
<translation id="5269977353971873915">DrukÄÅ¡ana neizdevÄs</translation>
-<translation id="5270884342523754894">PaplaÅ¡inÄjums “<ph name="EXTENSION" />†varÄ“s lasÄ«t attÄ“lus, videoklipus un skaņas failus atzÄ«mÄ“tajÄs mapÄ“s.</translation>
<translation id="5271247532544265821">PÄrslÄ“gt Ä·Ä«nieÅ¡u vienkÄrÅ¡otÄs/tradicionÄlÄs valodas režīmu</translation>
<translation id="5271549068863921519">SaglabÄt paroli</translation>
<translation id="5273628206174272911">EksperimentÄla navigÄcija vÄ“sturÄ“, horizontÄli ritinot pÄri malai.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">Labi, atsvaidzinÄt</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> no šīs vietnes</translation>
<translation id="5275973617553375938">No Google diska atkoptie faili</translation>
<translation id="527605719918376753">Izslēgt cilnes skaņu</translation>
@@ -2964,6 +2998,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5301751748813680278">IeieÅ¡ana viesa statusÄ.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Es sapratu</translation>
<translation id="5302048478445481009">Valoda</translation>
+<translation id="5305636933378212351">NolaižamÄs izvÄ“lnes poga</translation>
<translation id="5305688511332277257">Nav instalēts</translation>
<translation id="5308380583665731573">Pievienošana</translation>
<translation id="5311260548612583999">Atslēgas fails (neob.):</translation>
@@ -2971,6 +3006,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Spoguļot monitorus</translation>
<translation id="5317780077021120954">SaglabÄt</translation>
<translation id="5319782540886810524">Latviešu valodas tastatūra</translation>
+<translation id="532247166573571973">IespÄ“jams, serveris nav sasniedzams. VÄ“lÄk mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Latīņamerikas</translation>
<translation id="532360961509278431">Nevar atvērt $1: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">JÅ«s gatavojaties atcelt Å¡Ä«s <ph name="DEVICE_TYPE" /> ierÄ«ces reÄ£istrÄciju Google tÄ«klÄ, lai nevarÄ“tu attÄlinÄti atrast un bloÄ·Ä“t ierÄ«ci, kÄ arÄ« nevarÄ“tu attÄlinÄti dzÄ“st tÄs datus. Lai to izdarÄ«tu, ierÄ«ce bÅ«s jÄrestartÄ“. Vai vÄ“laties turpinÄt?</translation>
@@ -3010,6 +3046,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5368720394188453070">JÅ«su tÄlrunis ir bloÄ·Ä“ts. Lai tajÄ ieietu, atbloÄ·Ä“jiet to.</translation>
<translation id="5369927996833026114">AtklÄjiet Chrome lietotņu palaiÅ¡anas programmu!</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;AtkÄrtoti ielÄdÄ“t</translation>
+<translation id="5372066618989754822">IespÄ“jo piekļuvi jaunajai IME izvÄ“lnei valodas iestatÄ«jumu lapÄ.</translation>
<translation id="5372529912055771682">NodroÅ¡inÄtais reÄ£istrÄcijas režīms netiek atbalstÄ«ts Å¡ajÄ operÄ“tÄjsistÄ“mas versijÄ. Noteikti lietojiet jaunÄko versiju un mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Mainīt attēlu</translation>
<translation id="5376169624176189338">Nospiediet, lai dotos atpakaļ, paturiet, lai redzētu vēsturi</translation>
@@ -3020,14 +3057,14 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Turiet nospiestu taustiņu Control, Alt, Shift vai Search, lai skatÄ«tu Å¡o modificÄ“tÄju Ä«sinÄjumtaustiņus.</translation>
<translation id="5382392428640372740">NavigÄcijas darbÄ«bu izsekoÅ¡anas iespÄ“joÅ¡ana</translation>
<translation id="5388588172257446328">LietotÄjvÄrds:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">NevarÄ“ja izveidot jaunu lietotÄju. LÅ«dzu, pÄrbaudiet vietu cietajÄ diskÄ un atļaujas un mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="5390284375844109566">RÄdÄ«tÄjÄ iekļautÄ datu bÄze</translation>
<translation id="5392544185395226057">Iespējo atbalstu modulim Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Å is spraudnis darbojas tikai darbvirsmas režīmÄ.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">AtspÄ“jot lietotÄja saskarnes burtliÄa animÄciju laika skalas</translation>
<translation id="5396126354477659676">Spraudnim <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> domÄ“nÄ <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> ir nepiecieÅ¡ama piekļuve jÅ«su datoram.</translation>
<translation id="539755880180803351">AnotÄ“ tÄ«mekļa veidlapas ar AutomÄtiskÄs aizpildes lauka tipa paredzÄ“jumiem kÄ viettura tekstu.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Å Ä« lietotÄja datu lietojumu un vÄ“sturi var pÄrvaldÄ«t pÄrzinis (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) vietnÄ“ chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">JÅ«s</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Lapas atsauce Ärpus diapazona, ierobežojums: <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> no citÄm vietnÄ“m</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN nav pareizs.</translation>
<translation id="5400640815024374115">Uzticama platformas moduļa (TPM) mikroshÄ“ma ir atspÄ“jota, vai arÄ« tÄs vispÄr nav.</translation>
@@ -3035,7 +3072,6 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="540296380408672091">Vienmēr bloķēt sīkfailus vietnē <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Cast Streaming atbalsts video kodÄ“Å¡anai aparatÅ«rÄ</translation>
<translation id="5409029099497331039">PÄrsteidziet mani!</translation>
-<translation id="5409341371246664034">nodrošina <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Neizmantojiet starpniekservera iestatÄ«jumus Å¡Ädiem resursdatoriem un domÄ“niem:</translation>
<translation id="5412637665001827670">BulgÄru valodas tastatÅ«ra</translation>
<translation id="5414566801737831689">Lasīt jūsu apmeklēto vietņu ikonas</translation>
@@ -3048,7 +3084,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Aktivizēts</translation>
<translation id="5425470845862293575">IespÄ“jo eksperimentÄlÄ DirectWrite fonta renderÄ“Å¡anas sistÄ“mu.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Lai izslÄ“gtu Smart Lock, jums ir jÄbÅ«t tieÅ¡saistÄ“, jo Å¡is iestatÄ«jums ir sinhronizÄ“ts ar jÅ«su tÄlruni un citÄm ierÄ«cÄ“m. LÅ«dzu, vispirms izveidojiet savienojumu ar tÄ«klu.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">SaliktÄm animÄcijÄm lietotÄja saskarnÄ“ tiek izmantota veca traucÄ“joÅ¡u animÄciju apakÅ¡sistÄ“ma.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Ä’rta pierakstÄ«Å¡anÄs vairÄkÄs ierÄ«cÄ“s</translation>
<translation id="5427459444770871191">Pagriezt &amp;pulksteņrÄdÄ«tÄju kustÄ«bas virzienÄ</translation>
<translation id="5428105026674456456">SpÄņu valoda</translation>
<translation id="542872847390508405">JÅ«s veicat pÄrlÅ«koÅ¡anu viesa režīmÄ</translation>
@@ -3064,7 +3100,6 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Gaida starpniekservera tuneli...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Meklēt <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Atpakots)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Lapas droÅ¡Ä«bas informÄcija</translation>
<translation id="544083962418256601">Izveidot saīsnes...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Vadu tīkls</translation>
<translation id="5448293924669608770">Diemžēl pierakstÄ«Å¡anÄs neizdevÄs</translation>
@@ -3074,7 +3109,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5451646087589576080">SkatÄ«t rÄmja &amp;informÄciju</translation>
<translation id="5453029940327926427">Aizvērt cilnes</translation>
<translation id="5453632173748266363">Kiriliska</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> no <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">izmantojot <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Nav derīgi</translation>
<translation id="5457459357461771897">LasÄ«t un dzÄ“st fotoattÄ“lus, mÅ«ziku un citu datorÄ esoÅ¡u multivides saturu</translation>
<translation id="5457599981699367932">PÄrlÅ«kot kÄ viesim</translation>
@@ -3090,6 +3125,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5469954281417596308">GrÄmatzÄ«mju pÄrvaldnieks</translation>
<translation id="5470838072096800024">PÄ“dÄ“jÄs saņemÅ¡anas laiks</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Ä»aujiet programmai V8 izmantot eksperimentÄlo interpretatoru Ignition, lai izpildÄ«tu JavaScript komandas.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Kad spraudnis <ph name="PLUGIN_NAME" /> ir beidzis atjauninÄÅ¡anu, ielÄdÄ“jiet lapu atkÄrtoti, tÄdÄ“jÄdi aktivizÄ“jot to.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Å o ierÄ«ci bloÄ·Ä“ja tÄs Ä«paÅ¡nieks.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Atsaukt piekļuvi failiem un ierīcei</translation>
@@ -3101,6 +3137,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5486561344817861625">ImitÄ“t pÄrlÅ«kprogrammas restartÄ“Å¡anu</translation>
<translation id="54870580363317966">IzvÄ“lieties atveidu Å¡im uzraudzÄ«tajam lietotÄjam.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Atļaut inkognito režīmÄ</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Atlasīt, lai atskaņotu: turiet nospiestu meklēšanas taustiņu un noklikšķiniet uz teksta vai velciet to, lai tas tiktu atskaņots</translation>
<translation id="549294555051714732">ApakÅ¡virkne, kas atbilst automÄtiskÄs aizpildes ieteikumiem</translation>
<translation id="5494362494988149300">AtvÄ“rt, ka&amp;d lejupielÄde pabeigta</translation>
<translation id="5494920125229734069">Atlasīt visu</translation>
@@ -3135,9 +3172,9 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5533555070048896610">TransliterÄcija (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Notiek lieluma aprÄ“Ä·inÄÅ¡ana.</translation>
<translation id="5535080075879535355">ApejoÅ¡ais starpniekserveris caurlaides lapas autorizÄcijai</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Apraidīt</translation>
<translation id="5538092967727216836">AtkÄrtoti ielÄdÄ“t ietvaru</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profils</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Å ifrÄ“tie multivides paplaÅ¡inÄjumi video un audio elementos.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Notiek statusa pÄrbaudÄ«Å¡ana...</translation>
<translation id="5544363333869861395">SaglabÄt keÅ¡atmiÅ†Ä V8 parsÄ“tÄja datus</translation>
<translation id="5546477470896554111">PÄrvaldÄ«t baroÅ¡anas avotu...</translation>
@@ -3155,8 +3192,10 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5557991081552967863">NeizslÄ“gt Wi-Fi, kamÄ“r ierÄ«ce darbojas miega režīmÄ</translation>
<translation id="5558129378926964177">TuvinÄt</translation>
<translation id="556042886152191864">Poga</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Šī cilne ir piesaistīta Bluetooth ierīcei.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Kredītkartes</translation>
<translation id="5567989639534621706">Lietojumprogrammu kešatmiņas</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Nevarat pieteikties</translation>
<translation id="5569544776448152862">Notiek reÄ£istrÄ“Å¡anÄs sistÄ“mÄ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Inkognito paplaÅ¡inÄjums: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">IerÄ«ces atiestatÄ«Å¡ana neietekmÄ“s jÅ«su Google kontus un ar tiem sinhronizÄ“tos datus, taÄu tiks dzÄ“sti visi faili, kuri ierÄ«cÄ“ ir saglabÄti lokÄli.</translation>
@@ -3195,6 +3234,7 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nosaukums:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Tas nosaka arÄ« to, kÄda lapa tiks rÄdÄ«ta, kad noklikÅ¡Ä·inÄsiet uz pogas “SÄkumsâ€.</translation>
<translation id="5627259319513858869">IespÄ“jo eksperimentÄlu, joprojÄm izstrÄdes stadijÄ esoÅ¡u kanvas elementu funkciju izmantoÅ¡anu.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">MateriÄla dizains pÄrlÅ«ka augÅ¡Ä“jÄ saskarnÄ“</translation>
<translation id="5633060877636360447">Veicot Å¡o darbÄ«bu, no Å¡Ä«s ierÄ«ces tiks neatgriezeniski izdzÄ“sti vismaz <ph name="TOTAL_COUNT" /> vienumi, taÄu netiks notÄ«rÄ«ti sinhronizÄ“tie vienumi no citam ierÄ«cÄ“m.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Lai izmantotu <ph name="NETWORK_ID" />, iespÄ“jams, jums vispirms bÅ«s <ph name="LINK_START" />jÄapmeklÄ“ tÄ«kla pierakstÄ«Å¡anÄs lapa<ph name="LINK_END" />, kas tiks automÄtiski atvÄ“rta pÄ“c dažÄm sekundÄ“m. Ja tÄ nenotiek, tÄ«klu nevar izmantot.</translation>
@@ -3206,7 +3246,6 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Atvienot kontu</translation>
<translation id="5646376287012673985">AtraÅ¡anÄs vieta</translation>
<translation id="5649768706273821470">Klausīties</translation>
-<translation id="5649823029736413118">Lai tiktu atskaņots maksas saturs, vietrÄdim <ph name="URL" /> ir unikÄli jÄidentificÄ“ jÅ«su ierÄ«ce.</translation>
<translation id="5650551054760837876">MeklÄ“Å¡anas rezultÄti nav atrasti.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Mape ar nosaukumu $1 jau pastÄv. IzvÄ“lieties citu nosaukumu.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Lai varÄ“tu izmantot ÄrÄ“jo paplaÅ¡inÄjumu, jÄinstalÄ“ Chrome versija <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> vai jaunÄka versija.</translation>
@@ -3223,9 +3262,10 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5677928146339483299">BloÄ·Ä“ts</translation>
<translation id="5678550637669481956">Tika pieÅ¡Ä·irta lasÄ«Å¡anas un rakstÄ«Å¡anas piekļuve krÄtuvei <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="567881659373499783">Versija <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Izcelt objektu ar tastatūras fokusu</translation>
<translation id="5678955352098267522">Lasīt jūsu datus vietnē <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Teksta filtrÄ“Å¡ana kopsavilkuma režīmÄ</translation>
-<translation id="568428328938709143">Konts noņemts</translation>
+<translation id="5683818630978268777">EksperimentÄlÄs tastatÅ«ras bloÄ·Ä“Å¡anas lietotÄja saskarne</translation>
<translation id="5684661240348539843">Līdzekļu identifikators</translation>
<translation id="569068482611873351">Importēt...</translation>
<translation id="56907980372820799">Saistīt datus</translation>
@@ -3245,8 +3285,6 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsoft pamatnosaukums</translation>
<translation id="5709885306771508267">Mērogošana savelkot</translation>
<translation id="5710406368443808765">Diemžēl sistÄ“mai neizdevÄs saglabÄt ierÄ«ces pilnvaru un ID.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">TÄ«mekļa vietnes identitÄte nav apstiprinÄta.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> nereaģē. Nevar veikt apraidi.</translation>
<translation id="5711983031544731014">NeizdevÄs atbloÄ·Ä“t. Ievadiet paroli.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Ja Å¡Ä« opcija ir iespÄ“jota, URL chrome://md-policy ielÄdÄ“ materiÄla dizaina politikas lapu.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Spraudņa starpnieks: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3288,13 +3326,11 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="57646104491463491">Modificētais datums</translation>
<translation id="5765491088802881382">Nav pieejamu tīklu</translation>
<translation id="5765780083710877561">Apraksts:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">TransliterÄcija (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Notiek iestatīšana...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Ierīces skenēšana tika apturēta.</translation>
<translation id="5772177959740802111">EksperimentÄls Chromecast atbalsts Video atskaņotÄjam</translation>
<translation id="577322787686508614">LasÄ«Å¡anas darbÄ«ba nav atļauta Å¡ajÄ ierÄ«cÄ“: “<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Funkcijas Delay Agnostic AEC atspÄ“joÅ¡ana definÄ«cijÄ WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Atvērt lietotni Faili</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifests:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Šī vietne vēlas izveidot savienojumu ar:</translation>
@@ -3304,7 +3340,6 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Procesa prioritÄte</translation>
<translation id="5783221160790377646">UzraudzÄ«tais lietotÄjs netika izveidots, jo radÄs kļūda. LÅ«dzu, vÄ“lÄk mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="57838592816432529">Izslēgt skaņu</translation>
-<translation id="5785756445106461925">TurklÄt Å¡ajÄ lapÄ ir citi resursi, kas nav droÅ¡i. KamÄ“r Å¡ie resursi tiek pÄrsÅ«tÄ«ti, tos var aplÅ«kot citi, kÄ arÄ« uzbrucÄ“js var tos pÄrveidot, lai mainÄ«tu lapas izskatu.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Atslēgu saskaņošana</translation>
<translation id="5788367137662787332">Diemžēl vismaz vienu ierÄ«ces <ph name="DEVICE_LABEL" /> nodalÄ«jumu nevar uzstÄdÄ«t.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Veiksmīgi pabeigts</translation>
@@ -3317,8 +3352,8 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5803531701633845775">IzvÄ“lieties frÄzes no aizmugures, nepÄrvietojot kursoru</translation>
<translation id="5804241973901381774">Atļaujas</translation>
<translation id="580571955903695899">PÄrkÄrtot pÄ“c nosaukuma</translation>
+<translation id="5808982448801399019">NeizdevÄs autorizÄ“t</translation>
<translation id="580961539202306967">JautÄt, ja vietne vÄ“las sÅ«tÄ«t paÅ¡piegÄdes ziņojumus (ieteicams)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Savienojums ar domēnu <ph name="DOMAIN" /> ir šifrēts, izmantojot novecojušu šifra komplektu.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 adrese</translation>
<translation id="5817397429773072584">ĶīnieÅ¡u (tradicionÄlÄ)</translation>
<translation id="5818003990515275822">Korejiešu valoda</translation>
@@ -3357,7 +3392,6 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Ja problÄ“mas rodas bieži, varbÅ«t mÄ“Ä£inÄt veikt tÄlÄk aprakstÄ«tÄs darbÄ«bas, lai atrisinÄtu problÄ“mu ar Å¡o moduli:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pica</translation>
<translation id="5855119960719984315">pÄrslÄ“gt logu</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Å is ziņojums tiek rÄdÄ«ts, jo pÄrvaldnieks bloÄ·Ä“ja Å¡o vietni.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Atkļūdošanas funkciju iespējošana</translation>
<translation id="5857090052475505287">Jauna mape</translation>
<translation id="5859272821192576954">Esat gatavs turpinÄt darbu pakalpojumÄ Hangouts</translation>
@@ -3370,13 +3404,14 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5866389191145427800">NorÄda uzņemto attÄ“lu kvalitÄti, ja tie tiek palielinÄti.</translation>
<translation id="5866557323934807206">NotÄ«rÄ«t Å¡os iestatÄ«jumus nÄkamiem apmeklÄ“jumiem</translation>
<translation id="5868927042224783176">Neatļaut atkÄrtotu autentifikÄciju</translation>
+<translation id="5869029295770560994">Labi, sapratu</translation>
<translation id="5869522115854928033">SaglabÄtÄs paroles</translation>
<translation id="5869741316553135824">Tiek iespÄ“jota jauna opcija: augÅ¡upielÄdÄ“t kredÄ«tkarÅ¡u informÄciju pakalpojumÄ Google Payments, lai to sinhronizÄ“tu visÄs Chrome ierÄ«cÄ“s.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Aizvērt pieejamības izvēlni</translation>
<translation id="5874045675243596003">Stingri ievÄ“rot (verifikÄcija neizdodas, ja nevaram iegÅ«t jaucÄ“jkodus)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Diemžēl uzraudzÄ«to lietotÄju nevarÄ“ja importÄ“t. LÅ«dzu, pÄrbaudiet tÄ«kla savienojumu un mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="5880247576487732437">MarÄ·ieris pastÄv</translation>
-<translation id="588258955323874662">PilnekrÄna</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Šī cilne ir piesaistīta USB ierīcei.</translation>
<translation id="5885324376209859881">PÄrvaldÄ«t multivides iestatÄ«jumus...</translation>
<translation id="5889282057229379085">VidÄ“jÄ lÄ«meņa CA maksimÄlais skaits: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">FranÄu valodas BÉPO tastatÅ«ra</translation>
@@ -3397,7 +3432,6 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Iespējots</translation>
<translation id="592068147111860043">NorÄdiet PPAPI spraudņus, kas tiks palaisti, pamatojoties uz Win32k bloÄ·Ä“Å¡anas smilÅ¡kastes politiku.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Å ifrÄ“to multivides paplaÅ¡inÄjumu novecojusÄ« versija video un audio elementos.</translation>
<translation id="5925147183566400388">SertifikÄcijas prakses paziņojuma URI</translation>
<translation id="5930693802084567591">Dati ir Å¡ifrÄ“ti, izmantojot Google paroli (sinhronizÄcijas laiks: <ph name="TIME" />). LÅ«dzu, ievadiet to tÄlÄk esoÅ¡ajÄ sadaļÄ.</translation>
<translation id="5931146425219109062">LasÄ«t un mainÄ«t visus jÅ«su datus jÅ«su apmeklÄ“tajÄs vietnÄ“s</translation>
@@ -3428,13 +3462,13 @@ Lai turpinÄtu skatÄ«Å¡anu, nospiediet jebkuru taustiņu.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Citi</translation>
<translation id="5978264784700053212">Ziņojumu centrs</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Tulkot <ph name="LANGUAGE" /> valodÄ</translation>
-<translation id="5981759340456370804">Statistika sistēmas administratoriem</translation>
<translation id="5982621672636444458">KÄrtoÅ¡anas iespÄ“jas</translation>
<translation id="598419517516225249">Kešatmiņas direktīvas “stale-while-revalidate†iespējošana</translation>
<translation id="5984222099446776634">Nesen apmeklētie</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock Bluetooth Low Energy noteikšana</translation>
<translation id="5986245990306121338">Esot iespÄ“jotai Å¡ai opcijai, ciļņu pÄrslÄ“dzÄ“js tiek rÄdÄ«ts pat tad, ja iestatÄ«jumos ir iespÄ“jota opcija “Apvienot cilnes un lietotnesâ€.</translation>
<translation id="5990198433782424697">PaplaÅ¡inÄjumi chrome:// vietrÄžos URL</translation>
+<translation id="5990814808592353318">ManuÄla paroles Ä£enerÄ“Å¡ana.</translation>
<translation id="5991049340509704927">PalielinÄt</translation>
<translation id="5991774521050363748">IespÄ“jot tÄ«mekļa paziņojumu pielÄgotos izkÄrtojumus. Tiem bÅ«s sarežģīti izkÄrtojuma uzlabojumi, kuri citÄdi nebÅ«tu iespÄ“jami.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Jūsu datu lietojums vairs netiks mērīts.</translation>
@@ -3469,6 +3503,8 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="604124094241169006">AutomÄtiski</translation>
<translation id="6042308850641462728">VairÄk</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock palÄ«dz Ä“rti pierakstÄ«ties lietotnÄ“s un vietnÄ“s, izmantojot paroles, ko esat saglabÄjis Google sistÄ“mÄ.</translation>
+<translation id="6043317578411397101">Lietotne <ph name="APP_NAME" /> koplieto Chrome cilni ar cilni <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> koplieto Chrome cilni un audio ar cilni <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">FotoattÄ“ls no iekÅ¡Ä“jÄs kameras</translation>
<translation id="6051028581720248124">DrukÄjot FedEx birojÄ, jÅ«s piekrÄ«tat FedEx <ph name="START_LINK" />pakalpojumu sniegÅ¡anas noteikumiem<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">PÄrklÄjuma ritjoslas</translation>
@@ -3493,14 +3529,12 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6080689532560039067">SistÄ“mas laika pÄrbaude</translation>
<translation id="6080696365213338172">JÅ«s esat piekļuvis saturam, izmantojot administratora izsniegtu sertifikÄtu. Datus, kurus sniedzat domÄ“nÄ <ph name="DOMAIN" />, var pÄrtvert jÅ«su administrators.</translation>
<translation id="6082651258230788217">RÄdÄ«t rÄ«kjoslÄ</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Tikai pirmÄs puses savienojumi</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP rakstīšanas atbalsts</translation>
<translation id="6086814797483779854">Palaist pÄ“c noklikÅ¡Ä·inÄÅ¡anas</translation>
<translation id="6086846494333236931">Instalēja administrators.</translation>
<translation id="6089481419520884864">Attīrīt lapu</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Notiek atjauninÄÅ¡anas atcelÅ¡ana...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">IespÄ“jo preferenci, ar kuru tiek atļauta Windows datorÄ veiktu meklÄ“Å¡anas vaicÄjumu novirzÄ«Å¡ana uz noklusÄ“juma meklÄ“tÄjprogrammu.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">AtvÄ“rt maksimizÄ“tÄ logÄ</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 nosaukums</translation>
@@ -3516,11 +3550,8 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6110466548232134880">OrganizÄcijas <ph name="ORGANIZATION" /> (atraÅ¡anÄs vieta: <ph name="LOCALITY" />) identitÄti ir apstiprinÄjis <ph name="ISSUER" />. No servera netika iegÅ«ta sertifikÄtu pÄrskatÄmÄ«bas informÄcija.</translation>
<translation id="6111770213269631447">TransliterÄcija (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Atļauts pēc noklusējuma</translation>
-<translation id="6113134669445407638">AtspÄ“jot funkciju Delay Agnostic AEC definÄ«cijÄ WebRTC. Izmantot, ja reÄ£istrÄ“tÄs sistÄ“mas aizkaves ir ļoti uzticamas vai jÅ«su ierÄ«ce izraisa atbalsi citÄs ierÄ«cÄ“s.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Mainīt valodas un ievades iestatījumus</translation>
-<translation id="6117536376248197233">AtspÄ“jot burtliÄa animÄciju laika skalas renderÄ“tÄjos.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Piespraust Å¡o lapu sÄkuma ekrÄnam...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">LejupielÄdÄ“ts, izmantojot paplaÅ¡inÄjumu &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">JÅ«su interneta savienojums tiek pÄrvaldÄ«ts</translation>
<translation id="6122093587541546701">E-pasta adrese (neobligÄti):</translation>
<translation id="6122875415561139701">RakstÄ«Å¡anas darbÄ«ba nav atļauta Å¡ajÄ ierÄ«cÄ“: “<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
@@ -3540,7 +3571,6 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> Å¡obrÄ«d nav jÅ«su noklusÄ“juma pÄrlÅ«ks.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Drukas priekÅ¡skatÄ«jumu neizdevÄs izveidot.</translation>
<translation id="614998064310228828">Ierīces modelis:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Lai apmeklÄ“tu Å¡o lapu, jums ir jÄlÅ«dz atļauja vecÄkiem.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Lai saglabÄtu Å¡o failu izmantoÅ¡anai bezsaistÄ“, aktivizÄ“jiet tieÅ¡saistes režīmu, ar peles labo pogu noklikÅ¡Ä·iniet uz faila un atlasiet opciju <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Nospiediet <ph name="SEARCH_KEY" /> lai meklētu <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Pašreiz pierakstījies</translation>
@@ -3579,6 +3609,7 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">SkÄrienu pielÄgoÅ¡ana</translation>
<translation id="6218364611373262432">AtiestatÄ«t lietotņu palaidÄ“ja instalÄ“Å¡anas stÄvokli pÄ“c katras restartÄ“Å¡anas. Iestatot Å¡o atzÄ«mi, katrÄ startÄ“Å¡anas reizÄ“ Chrome aizmirsÄ«s, ka palaidÄ“js ir instalÄ“ts. Tas tiek izmantots, lai pÄrbaudÄ«tu lietotņu palaidÄ“ja instalÄ“Å¡anas plÅ«smu.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">SavÄ ierÄ«cÄ“ (<ph name="DEVICE_TYPE" />) varat instalÄ“t un lietot vairÄk nekÄ miljonu lietotņu un spēļu no pakalpojuma Google Play.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">PaplaÅ¡inÄjuma ielÄdes kļūda</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google droÅ¡Äs pÄrlÅ«koÅ¡anas tehnoloÄ£ija vietnÄ“ <ph name="SITE" /> nesen <ph name="BEGIN_LINK" />konstatÄ“ja ļaunprÄtÄ«gu programmatÅ«ru<ph name="END_LINK" />. Vietnes, kuras parasti ir droÅ¡as, dažkÄrt tiek inficÄ“tas ar ļaunprÄtÄ«gu programmatÅ«ru. Ä»aunprÄtÄ«gÄ satura avots ir <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> — plaÅ¡i zinÄms ļaunprÄtÄ«gÄs programmatÅ«ras izplatÄ«tÄjs.</translation>
@@ -3596,6 +3627,7 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6243774244933267674">Serveris nav pieejams.</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Var veikt atjauninÄÅ¡anu</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Iespējot subtitrus</translation>
<translation id="6248988683584659830">Meklēt iestatījumus</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI apstrÄdÄtÄji</translation>
<translation id="6251889282623539337">Vietnes <ph name="DOMAIN" /> pakalpojumu sniegšanas noteikumi</translation>
@@ -3620,6 +3652,7 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6277105963844135994">RadÄs tÄ«kla noildze.</translation>
<translation id="6277518330158259200">I&amp;egÅ«t ekrÄnuzņēmumu</translation>
<translation id="6279183038361895380">Lai tiktu parÄdÄ«ts kursors, nospiediet |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Pierakstīties ar citu kontu</translation>
<translation id="6281743458679673853">Eksperiments, kurÄ visas saskarnes API atspoguļo izkÄrtojuma skatvietu. TÄdÄ“jÄdi window.scroll rekvizÄ«ti bÅ«s atkarÄ«gi no izkÄrtojuma skatvietas.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Jauns printeris jÅ«su tÄ«klÄ}zero{Jauni printeri jÅ«su tÄ«klÄ}one{Jauni printeri jÅ«su tÄ«klÄ}other{Jauni printeri jÅ«su tÄ«klÄ}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Statusa teknÄ“ tiek rÄdÄ«ts jÅ«su tÄ«kla, akumulatora un citu vienumu paÅ¡reizÄ“jais statuss.</translation>
@@ -3638,6 +3671,7 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6307722552931206656">Google nosaukumu serveri: <ph name="BEGIN_LINK" />uzziniet vairÄk<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6307990684951724544">Sistēma ir aizņemta.</translation>
<translation id="6308937455967653460">SaglabÄt saiti kÄ...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Ģenerēt paroli</translation>
<translation id="6314819609899340042">AtkļūdoÅ¡anas funkcijas Å¡ajÄ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ierÄ«cÄ“ ir veiksmÄ«gi iespÄ“jotas.</translation>
<translation id="6315493146179903667">ParÄdÄ«t visus</translation>
<translation id="6316103499056411227">Veicot meklÄ“Å¡anu Chrome lietotņu palaiÅ¡anas programmÄ, tiks parÄdÄ«ti DiskÄ saglabÄtie faili.</translation>
@@ -3658,13 +3692,11 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6344170822609224263">Piekļūt tīkla savienojumu sarakstam</translation>
<translation id="6345221851280129312">nezinÄms lielums</translation>
<translation id="6347003977836730270">InformÄcijas joslas vietÄ tiek piedÄvÄta opcija “IespÄ“jot jauno TulkotÄja burbuliâ€.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Å ifrÄ“tie multivides paplaÅ¡inÄjumi</translation>
<translation id="6348657800373377022">Kombinētais lodziņš</translation>
<translation id="6349839454356033837">OperÄ“tÄjsistÄ“mÄ Android radÄs multivides satura atskaņoÅ¡anas problÄ“ma.</translation>
<translation id="6353618411602605519">HorvÄtu valodas tastatÅ«ra</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player krÄtuves iestatÄ«jumi...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Laipni lÅ«dzam <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> datoru saimÄ“! Å is ir kas vairÄk nekÄ vienkÄrÅ¡i dators.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Ko tas nozīmē?</translation>
<translation id="6361850914223837199">SÄ«kÄka informÄcija par kļūdu:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Ziņot par problēmu...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 adrese:</translation>
@@ -3699,15 +3731,16 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6410328738210026208">MainÄ«t kanÄlu un Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Jauns inkognito logs</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Nevar pÄrbaudÄ«t, vai sertifikÄts ir atsaukts.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Notiek iepriekÅ¡ instalÄ“tÄs <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> versijas atjaunoÅ¡ana</translation>
<translation id="6418481728190846787">Neatgriezeniski noņemt piekļuvi visÄm lietotnÄ“m</translation>
<translation id="6418505248408153264">IespÄ“jot materiÄla dizaina vÄ“sturi</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Å o ierÄ«ci pÄrvalda <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Lai turpinÄtu pierakstÄ«Å¡anos <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> kontÄ, noklikÅ¡Ä·iniet uz TÄlÄk.</translation>
<translation id="6419902127459849040">CentrÄleiropieÅ¡u</translation>
<translation id="6420676428473580225">Pievienošana darbvirsmai</translation>
<translation id="6422329785618833949">Fotoattēls apvērsts</translation>
<translation id="642282551015776456">Å o nosaukumu nedrÄ«kst izmantot kÄ mapes nosaukuma failu</translation>
-<translation id="642322423610046417">Izmantojiet kontekstizvÄ“lni (noklikÅ¡Ä·iniet ar peles labo pogu), lai noņemtu nevajadzÄ«gos paplaÅ¡inÄjumus.</translation>
<translation id="6423239382391657905">Atvērt VPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Vai izmantot Adobe Reader par noklusÄ“juma PDF skatÄ«tÄju?</translation>
<translation id="6425092077175753609">MateriÄls</translation>
@@ -3756,6 +3789,7 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="648927581764831596">Nav pieejama neviena ierīce</translation>
<translation id="6490936204492416398">InstalÄ“t jaunus paplaÅ¡inÄjumus no interneta veikala</translation>
<translation id="6492313032770352219">Lielums diskÄ:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Visas valodas</translation>
<translation id="6499143127267478107">No starpniekservera skripta tiek noteikts saimniekdators...</translation>
<translation id="6503077044568424649">VisapmeklÄ“tÄkais</translation>
<translation id="6503256918647795660">Å veices franÄu valodas tastatÅ«ra</translation>
@@ -3777,7 +3811,7 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127">Vietne <ph name="ORIGIN" /> tagad tiek rÄdÄ«ta pilnekrÄna režīmÄ.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">EksperimentÄls pilnekrÄns ar tastatÅ«ras bloÄ·Ä“Å¡anas režīmu, kurÄ lietotÄjam ir jÄtur nospiests atsoļa taustiņš, lai izietu.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Kopīgot</translation>
<translation id="6528546217685656218">Nav norÄdÄ«ta Å¡Ä« klienta sertifikÄta privÄtÄ atslÄ“ga, vai tÄ nav derÄ«ga.</translation>
<translation id="653019979737152879">Notiek faila <ph name="FILE_NAME" /> sinhronizēšana...</translation>
@@ -3797,7 +3831,6 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6555432686520421228">Noņemiet visus lietotÄju kontus un atiestatiet savu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ierÄ«ci, lai izmantotu sÄkotnÄ“jos rÅ«pnÄ«cas iestatÄ«jumus.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Atcelt atsaukšanu</translation>
<translation id="6557565812667414268">Iespējots tikai augsta DPI displejos</translation>
-<translation id="655845594391856372">Cilne nereaģē. Nevar veikt apraidi.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(jau pastÄv Å¡ajÄ ierÄ«cÄ“)</translation>
<translation id="6561726789132298588">Ievadīt</translation>
<translation id="6562437808764959486">Notiek atkopšanas attēla izvilkšana...</translation>
@@ -3809,7 +3842,6 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6567688344210276845">NevarÄ“ja ielÄdÄ“t lapas darbÄ«bas ikonu “<ph name="ICON" />â€.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Tikai statisks melnais saraksts</translation>
<translation id="6571070086367343653">Rediģēt kredītkarti</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Lai aizvÄ“rtu pilnekrÄna režīmu, nospiediet |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;AtkÄrtoti ielÄdÄ“t Å¡o lapu</translation>
<translation id="6575134580692778371">Nav konfigurēts</translation>
<translation id="6575251558004911012">VaicÄt, ja vietne pieprasa piekļuvi manai kamerai (ieteicams)</translation>
@@ -3852,26 +3884,26 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6639554308659482635">SQLite atmiņa</translation>
<translation id="6644756108386233011">Vai atiestatīt mainītos <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> iestatījumus?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape sertifikÄta izdevÄ“jiestÄdes atsaukÅ¡anas URL</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Uzgaidiet…</translation>
<translation id="6649068951642910388">Sesijas atjaunoÅ¡anas lietotÄja saskarne tiks rÄdÄ«ta burbulÄ«, nevis informÄcijas joslÄ.</translation>
<translation id="665061930738760572">AtvÄ“rt &amp;jaunÄ logÄ</translation>
<translation id="6652975592920847366">Izveidot OS atkopšanas datu nesēju</translation>
<translation id="6653525630739667879">Nevar saglabÄt Å¡eit: $1. Visas izmaiņas tiks saglabÄtas Å¡eit: $2 (mapÄ“ LejupielÄdes).</translation>
<translation id="6655190889273724601">IzstrÄdÄtÄja režīms</translation>
<translation id="6655458902729017087">Slēpt kontus</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Mapes rediģēšana</translation>
<translation id="6657585470893396449">Parole</translation>
<translation id="6659213950629089752">Å Ä«s lapas saturs tika tÄlummainÄ«ts, izmantojot paplaÅ¡inÄjumu <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="6659594942844771486">Cilne</translation>
<translation id="6662016084451426657">SinhronizÄcijas kļūda: sazinieties ar administratoru, lai iespÄ“jotu sinhronizÄciju.</translation>
<translation id="6663792236418322902">IzvÄ“lÄ“tÄ parole bÅ«s nepiecieÅ¡ama faila atjaunoÅ¡anai nÄkotnÄ“. LÅ«dzu, pierakstiet to droÅ¡Ä vietÄ.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Diemžēl jÅ«su datora konfigurÄcijÄ tika izmantots nepareizi veidots aparatÅ«ras ID. Å Ä« iemesla dēļ operÄ“tÄjsistÄ“mu Chrome OS nevarÄ“ja atjauninÄt, izmantojot jaunÄkos droÅ¡Ä«bas labojumus, un jÅ«su dators, iespÄ“jams, <ph name="BEGIN_BOLD" />nebÅ«s aizsargÄts pret ļaunprÄtÄ«giem uzbrukumiem<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Pazemina iFrame resursu ielÄdes prioritÄti.</translation>
<translation id="6666647326143344290">Google kontÄ</translation>
<translation id="6675665718701918026">RÄdÄ«tÄjierÄ«ce ir pievienota.</translation>
<translation id="6677037229676347494">Paredzētais ID bija <ph name="EXPECTED_ID" />, bet faktiskais ID ir <ph name="NEW_ID" />.</translation>
<translation id="6680028776254050810">PÄrslÄ“gt lietotÄjus</translation>
<translation id="6681668084120808868">Uzņemt fotoattēlu</translation>
<translation id="668171684555832681">Cits</translation>
+<translation id="6682083956260248340">KontrolÄ“jiet iestatÄ«juma darbÄ«bu lapÄ <ph name="BEGIN_LINK" />.</translation>
<translation id="6686490380836145850">Aizvērt cilnes pa labi</translation>
<translation id="6686817083349815241">SaglabÄjiet savu paroli</translation>
<translation id="6689514201497896398">Apiet lietotÄju iesaistÄ«Å¡anÄs pÄrbaudes</translation>
@@ -3899,6 +3931,7 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6723354935081862304">DrukÄt pakalpojumÄ Google dokumenti un citos mÄkoņa galamÄ“rÄ·os. <ph name="BEGIN_LINK" />Pierakstieties<ph name="END_LINK" />, lai drukÄtu, izmantojot Google mÄkoņdruku.</translation>
<translation id="6723661294526996303">ImportÄ“t grÄmatzÄ«mes un iestatÄ«jumus...</translation>
<translation id="6723839937902243910">StrÄvas padeve</translation>
+<translation id="6725240607822645708">IME izpilde savÄ pavedienÄ.</translation>
<translation id="6725970970008349185">VienÄ lapÄ attÄ“lojamo kandidÄtu skaits</translation>
<translation id="672609503628871915">UzzinÄt jaunumus</translation>
<translation id="6727005317916125192">IepriekÅ¡Ä“jÄ rÅ«ts</translation>
@@ -3924,7 +3957,6 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6766534397406211000">IespÄ“jo eksperimentu, kad paziņojumu noņemÅ¡anas gadÄ«jumÄ ziņojumu centrs vienmÄ“r ritinÄs uz augÅ¡u.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Printera pievienošana...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Ir sertifikÄta izdevÄ“jiestÄde</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Tiek ieslÄ“gts atbalsts pareizrakstÄ«bas pÄrbaudei vairÄkÄs valodÄs vienlaikus.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Citas darbības...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Veicot Å¡o darbÄ«bu, no Å¡Ä«s ierÄ«ces tiks neatgriezeniski izdzÄ“sts $1 vienums, taÄu netiks notÄ«rÄ«ti sinhronizÄ“tie vienumi no citÄm ierÄ«cÄ“m.}zero{Veicot Å¡o darbÄ«bu, no Å¡Ä«s ierÄ«ces tiks neatgriezeniski izdzÄ“sti $1 vienumi, taÄu netiks notÄ«rÄ«ti sinhronizÄ“tie vienumi no citÄm ierÄ«cÄ“m.}one{Veicot Å¡o darbÄ«bu, no Å¡Ä«s ierÄ«ces tiks neatgriezeniski izdzÄ“sts $1 vienums, taÄu netiks notÄ«rÄ«ti sinhronizÄ“tie vienumi no citÄm ierÄ«cÄ“m.}other{Veicot Å¡o darbÄ«bu, no Å¡Ä«s ierÄ«ces tiks neatgriezeniski izdzÄ“sti $1 vienumi, taÄu netiks notÄ«rÄ«ti sinhronizÄ“tie vienumi no citÄm ierÄ«cÄ“m.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">pÄrvaldÄ«t citus iestatÄ«jumus.</translation>
@@ -3937,13 +3969,14 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6793649375377511437">InformÄcija par Google lÄ«dzdalÄ«bu</translation>
<translation id="6797493596609571643">Å Ä·iet, ka radÄs kļūda.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Spraudnis: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Å ajÄ vietnÄ“ tiek izmantots spraudnis (<ph name="PLUGIN_NAME" />), kurÅ¡ drÄ«z vairs netiks atbalstÄ«ts.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">AtvÄ“rt visas grÄmatzÄ«mes &amp;jaunÄ logÄ</translation>
+<translation id="6805542829187142700">IespÄ“jojiet laika joslas automÄtiskÄs noteikÅ¡anas ierÄ«ces politiku.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Pierakstieties ierÄ«cÄ“ <ph name="TOKEN_NAME" />, lai importÄ“tu klienta sertifikÄtu no <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">IespÄ“jot RLZ izsekoÅ¡anu operÄ“tÄjsistÄ“mÄ <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">RÄdÄ«t visus...</translation>
<translation id="6809448577646370871">PielÄgota logu pÄrslÄ“gÅ¡ana Chrome lietotnÄ“m.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">AutomÄtiski pierakstÄ«ties vietnÄ“s, izmantojot saglabÄtos akreditÄcijas datus. Ja funkcija ir atspÄ“jota, apstiprinÄÅ¡ana bÅ«s jÄveic ikreiz, kad pierakstÄ«sieties vietnÄ“.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> nevar darboties kÄ sakne.</translation>
<translation id="6812841287760418429">SaglabÄt izmaiņas</translation>
<translation id="6814124696888326520">Ä’rtÄka ievades metožu mainÄ«Å¡ana, piekļuve plaÅ¡Äkam ievades metožu klÄstam (balss ievade, rokraksts, emocijzÄ«mes).</translation>
@@ -3959,6 +3992,8 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6825883775269213504">Krievu valoda</translation>
<translation id="6827236167376090743">Å is videoklips tiks atkÄrtoti atskaņots.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Ierobežot pierakstÄ«Å¡anos, izņemot Å¡Ädiem lietotÄjiem:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">AtlasÄ«tie dati ir noņemti no pÄrlÅ«ka Chrome un sinhronizÄ“tajÄm ierÄ«cÄ“m. JÅ«su Google kontam vietnÄ“ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> var bÅ«t cita veida pÄrlÅ«koÅ¡anas vÄ“stures dati, piemÄ“ram, meklÄ“Å¡anas vaicÄjumi un darbÄ«bas citos Google pakalpojumos.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">NeizdevÄs iestatÄ«t automÄtiskos atjauninÄjumus visiem lietotÄjiem (pirmslidojuma izpildes kļūda: <ph name="ERROR_NUMBER" />).</translation>
<translation id="6829250331733125857">Saņemiet palīdzību savai <ph name="DEVICE_TYPE" /> ierīcei.</translation>
<translation id="6829270497922309893">ReÄ£istrÄ“Å¡anÄs savÄ organizÄcijÄ</translation>
<translation id="6830590476636787791">AnimÄ“tas pÄrejas pirmÄs palaiÅ¡anas apmÄcÄ«bÄ</translation>
@@ -3982,7 +4017,6 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6860427144121307915">Atvērt cilnē</translation>
<translation id="6862635236584086457">Visi faili, kas saglabÄti Å¡ajÄ mapÄ“, tiek automÄtiski dublÄ“ti tieÅ¡saistÄ“.</translation>
<translation id="6865313869410766144">AutomÄtiskÄs aizpildes veidlapas dati</translation>
-<translation id="6865319096921627602">OperÄ“tÄjsistÄ“mÄ Android iespÄ“jo vienoto multivides konveijeru.</translation>
<translation id="6867678160199975333">PÄrslÄ“gt uz: <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Atzīmēta izvēles rūtiņa</translation>
<translation id="6870130893560916279">Ukraiņu valodas tastatūra</translation>
@@ -4014,6 +4048,7 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6915804003454593391">LietotÄjs:</translation>
<translation id="6916590542764765824">PaplaÅ¡inÄjumu pÄrvaldÄ«ba</translation>
<translation id="6918340160281024199">Workman (ASV)</translation>
+<translation id="6920569915859786172">LietotÄja aÄ£enta pastÄvÄ«ga iejaukÅ¡anÄs WebFonts ielÄdei.</translation>
<translation id="6920989436227028121">AtvÄ“rt kÄ parastu cilni</translation>
<translation id="6922128026973287222">Ietaupiet datu lietojumu un veiciet pÄrlÅ«koÅ¡anu ÄtrÄk, izmantojot Google datu lietojuma samazinÄtÄju. NoklikÅ¡Ä·iniet, lai uzzinÄtu vairÄk.</translation>
<translation id="6929555043669117778">TurpinÄt bloÄ·Ä“t uznirstoÅ¡os logus</translation>
@@ -4021,6 +4056,7 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6934265752871836553">Izmantojiet kodu “bleeding-edgeâ€, lai Chrome ÄtrÄk atveidotu saturu. Veicot izmaiņas
pÄ“c Å¡Ä« ceļa, visticamÄk, tiks bojÄta liela satura daļa.</translation>
<translation id="6935367737854035550">PÄrlÅ«ka augÅ¡Ä“jÄ saskarnÄ“ tiek iestatÄ«ti materiÄla dizaina elementi.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS pakalpojumi nav pieejami.</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google japÄņu valodas ievade (ASV tastatÅ«rai)</translation>
<translation id="693807610556624488">RakstÄ«Å¡anas darbÄ«ba pÄrsniedz atribÅ«ta maksimÄlo garumu Å¡ajÄ ierÄ«cÄ“: “<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
<translation id="6939777852457331078">Workman (ASV) tastatūra</translation>
@@ -4030,15 +4066,15 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="6948736568813450284">IzstrÄdÄtÄjiem: Google Payments API izsaukumiem izmantojiet smilÅ¡kastes pakalpojumu.</translation>
<translation id="6949306908218145636">SaglabÄt atvÄ“rtÄs lapas kÄ grÄmatzÄ«mes...</translation>
<translation id="695164542422037736">Ja Å¡Ä« opcija ir iespÄ“jota un pamatteksta stils ir veidots, izmantojot rekvizÄ«tu background-attachment:fixed, fonam bÅ«s savs kompozicionÄ“tais slÄnis.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> atceras jÅ«su paroles un automÄtiski pieraksta jÅ«s vietnÄ“s Å¡ajÄ ierÄ«cÄ“.</translation>
<translation id="6955446738988643816">PÄrbaudÄ«t uznirstoÅ¡o elementu</translation>
<translation id="695755122858488207">NeatlasÄ«tÄ poga</translation>
+<translation id="6960277925159781810">AutomÄtiska pierakstÄ«Å¡anÄs Å¡ajÄ ierÄ«cÄ“</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">IespÄ“jot mobilo datu sinhronizÄciju</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Vai pievienot mapes paplaÅ¡inÄjumam “<ph name="EXTENSION" />â€?</translation>
<translation id="6965382102122355670">Labi</translation>
<translation id="6965648386495488594">Ports</translation>
<translation id="6965978654500191972">Ierīce</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Piespiedu kÄrtÄ izmantot PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">BulgÄru valoda</translation>
<translation id="6970480684834282392">Startēšanas veids</translation>
<translation id="6970856801391541997">DrukÄt konkrÄ“tas lapas</translation>
@@ -4073,8 +4109,10 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7004499039102548441">Nesen atvērtas cilnes</translation>
<translation id="7004562620237466965">Tikai atšifrēt</translation>
<translation id="7005848115657603926">Nederīgs lappušu diapazons; izmantojiet <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 video kodēšanas/dekodēšanas programmatūra</translation>
<translation id="7006634003215061422">ApakÅ¡Ä“jÄ piemale</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 audio</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Lai palaistu Å¡o paplaÅ¡inÄjumu, jÄatsvaidzina lapa. Varat palaist Å¡o paplaÅ¡inÄjumu automÄtiski Å¡ajÄ vietnÄ“, ar peles labo pogu noklikÅ¡Ä·inot uz paplaÅ¡inÄjuma ikonas.</translation>
<translation id="7009045250432250765">AutomÄtiskÄ aizpilde ar vienu klikÅ¡Ä·i</translation>
<translation id="7010160495478792664">Ar aparatÅ«ru paÄtrinÄta video dekodÄ“Å¡ana, ja tÄ ir pieejama.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Agresīva ciļņu atbrīvošanas stratēģija</translation>
@@ -4092,7 +4130,6 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7017587484910029005">Ierakstiet rakstzÄ«mes, kuras redzat attÄ“lÄ tÄlÄk.</translation>
<translation id="7018275672629230621">LasÄ«t un mainÄ«t jÅ«su pÄrlÅ«koÅ¡anas vÄ“sturi</translation>
<translation id="7019805045859631636">Ä€trs</translation>
-<translation id="7022303817801823406">SavienojumÄ ar Å¡o vietni tiek izmantots derÄ«gs, uzticams servera sertifikÄts.</translation>
<translation id="7022562585984256452">JÅ«su sÄkumlapa ir iestatÄ«ta.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL versija:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Atlasiet noņemamo atmiņas ierÄ«ci, kas jÄizmanto</translation>
@@ -4122,10 +4159,13 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7057058088140140610">Kredītkartes un adreses, izmantojot Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">IestatÄ«t automÄtisku palaiÅ¡anu</translation>
<translation id="7061692898138851896">AutomÄtiska paroļu saglabÄÅ¡ana</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Atļaut nesen aizvÄ“rtajÄm vietnÄ“m pabeigt datu sÅ«tÄ«Å¡anu un saņemÅ¡anu</translation>
<translation id="7063129466199351735">Notiek saīšņu apstrÄde...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Å Ä« ierÄ«ce ir fiksÄ“ta režīmÄ, kas neļauj veikt uzņēmuma reÄ£istrÄ“Å¡anu. Ja vÄ“laties reÄ£istrÄ“t Å¡o ierÄ«ci, vispirms ir jÄveic tÄs atkopÅ¡ana.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Par sistēmu</translation>
<translation id="7066944511817949584">NeizdevÄs izveidot savienojumu ar ierÄ«ci <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Nekad vairs nerÄdÄ«t Å¡o informÄciju.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Ja Å¡is iestatÄ«jums ir iespÄ“jots, funkcijai “DroÅ¡a meklÄ“Å¡ana†var ziņot par piemÄ“rotiem vietrÄžiem URL.</translation>
<translation id="7070804685954057874">TieÅ¡Ä ievade</translation>
<translation id="7072010813301522126">Saīsnes nosaukums</translation>
<translation id="7072025625456903686">Atļaut visu vai pielÄgot</translation>
@@ -4135,18 +4175,19 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7076293881109082629">PierakstÄ«Å¡anÄs</translation>
<translation id="7077829361966535409">PierakstÄ«Å¡anÄs lapu neizdevÄs ielÄdÄ“t, izmantojot paÅ¡reizÄ“jos starpniekservera iestatÄ«jumus. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />MÄ“Ä£iniet pierakstÄ«ties vÄ“lreiz<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> vai izmantojiet citus <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />starpniekservera iestatÄ«jumus<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">IgnorÄ“tie protokolu apdarinÄtÄji</translation>
-<translation id="7079038783243627996">PaplaÅ¡inÄjums “<ph name="EXTENSION" />†varÄ“s lasÄ«t un dzÄ“st attÄ“lus, videoklipus un skaņas failus atzÄ«mÄ“tajÄs mapÄ“s.</translation>
<translation id="708060913198414444">Kopēt audio adresi</translation>
<translation id="708187310695946552">Sesijas atjaunoÅ¡anas burbuļa lietotÄja saskarne</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignorēt taustiņa "CapsLock" statusu un ievadīt mazos burtus pēc noklusējuma</translation>
<translation id="7088418943933034707">PÄrvaldÄ«t sertifikÄtus...</translation>
<translation id="7088434364990739311">NeizdevÄs palaist atjauninÄjumu pÄrbaudi (kļūdas kods: <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">IespÄ“jojiet ekrÄna tastatÅ«ras ritinÄÅ¡anu pÄri malÄm. Ja Å¡is karodziņš ir ieslÄ“gts, ekrÄna tastatÅ«ra mainÄ«s tikai vizuÄlÄs skatvietas izmÄ“ru.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Administrators šai ierīcei ir piešķīris noņemšanas statusu. Lai tiktu aktivizēta šīs ierīces reģistrēšana, lūdziet administratoram piešķirt tai gaidīšanas statusu.</translation>
<translation id="708969677220991657">Tiek atļauta pieprasÄ«jumu sÅ«tÄ«Å¡ana uz lokÄlo saimniekdatoru, izmantojot HTTPS, pat ja tiek uzrÄdÄ«ts nederÄ«gs sertifikÄts.</translation>
<translation id="7092106376816104">Uznirstošo logu izņēmumi</translation>
<translation id="7093866338626856921">apmainÄ«ties datiem ar Å¡ÄdÄm ierÄ«cÄ“m: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Vai vÄ“laties atklÄt vairÄk lielisku funkciju?</translation>
<translation id="7100897339030255923">Atlasīti <ph name="COUNT" /> vienumi</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding</translation>
<translation id="7106346894903675391">IegÄdÄties papildu vietu krÄtuvÄ“...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Slēpt</translation>
<translation id="7108668606237948702">ievadīt</translation>
@@ -4190,6 +4231,7 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7170467426996704624">TransliterÄcija (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Igauņu valodas tastatūra</translation>
<translation id="7173828187784915717">Chewing ievades iestatījumi</translation>
+<translation id="7173917244679555">Å Ä·iet, ka jau pÄrvaldÄt lietotÄju ar Å¡Ädu vÄrdu. Vai vÄ“laties <ph name="BEGIN_LINK" />importÄ“t profilu <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> Å¡ajÄ ierÄ«cÄ“?</translation>
<translation id="7175353351958621980">IelÄdÄ“ts no:</translation>
<translation id="7180611975245234373">AtsvaidzinÄt</translation>
<translation id="7180865173735832675">Piemērot</translation>
@@ -4205,7 +4247,6 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7199158086730159431">Saņemt p&amp;alīdzību</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ir novecojis, jo jau kÄdu laiku tas nav restartÄ“ts. AtjauninÄjums ir pieejams un tiks piemÄ“rots, tiklÄ«dz veiksiet restartu.</translation>
<translation id="7201354769043018523">LabÄ iek.</translation>
-<translation id="720210938761809882">Lapa ir bloÄ·Ä“ta</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Notiek spraudņa <ph name="PLUGIN_NAME" /> lejupielÄde...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Å ajÄ vietnÄ“ netiek pieņemti maksÄjumi ar American Express karti.</translation>
@@ -4214,8 +4255,8 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7211994749225247711">Dzēst...</translation>
<translation id="721331389620694978">Netiks dzÄ“sti daži iestatÄ«jumi, kas var atspoguļot pÄrlÅ«koÅ¡anas paradumus.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Spilgtums:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Savienojums izmanto <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Meklējiet, izmantojot <ph name="ENGINE" />, vai ierakstiet URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Google pakalpojumu personalizēšana</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">RÄdÄ«t paziņojumus</translation>
<translation id="7221869452894271364">PÄrlÄdÄ“t Å¡o lapu</translation>
@@ -4228,12 +4269,10 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7224023051066864079">Apakštīkla maska:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Nav norÄdÄ«ts tÄ«kla veids</translation>
<translation id="7231224339346098802">Izmantojiet skaitli, lai norÄdÄ«tu, cik eksemplÄri jÄdrukÄ (viens vai vairÄki).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Lai apmeklÄ“tu Å¡o lapu, jums ir jÄlÅ«dz atļauja vienam no vecÄkiem.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 pirkstu nospiedums</translation>
<translation id="7240120331469437312">SertifikÄta subjekta cits nosaukums</translation>
<translation id="7241389281993241388">Pierakstieties ierÄ«cÄ“ <ph name="TOKEN_NAME" />, lai importÄ“tu klienta sertifikÄtu.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Sakiet frÄzi “Ok Google†jaunÄ cilnÄ“ un vietnÄ“ google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Å is ziņojums tiek rÄdÄ«ts, jo pirmÄ apmeklÄ“juma laikÄ pÄrvaldniekam ir jÄapstiprina jaunas vietnes.</translation>
<translation id="724691107663265825">VietnÄ“ ir ļaunprÄtÄ«ga programmatÅ«ra</translation>
<translation id="725109152065019550">Diemžēl administrators jÅ«su kontÄ ir atspÄ“jojis ÄrÄ“jo krÄtuvi.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Neveikt ielÄdi</translation>
@@ -4244,7 +4283,6 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7256710573727326513">Atvērt cilnē</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi tīkli</translation>
<translation id="7257666756905341374">Lasīt datus, ko kopējat un ielīmējat</translation>
-<translation id="7260002739296185724">IespÄ“jojiet platformas AV Foundation izmantoÅ¡anu video tverÅ¡anai un video ierÄ«ces pÄrraudzÄ«bai operÄ“tÄjsistÄ“mÄ OS X 10.7 vai jaunÄkÄ versijÄ. PretÄ“jÄ gadÄ«jumÄ tiks izmantots QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Atsaukt piekļuvi</translation>
<translation id="7262004276116528033">Å o pierakstÄ«Å¡anÄs pakalpojumu nodroÅ¡ina <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Piekļuves izņēmumi, izmantojot spraudni, kas nav ievietots smilškastē</translation>
@@ -4262,7 +4300,9 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7280825545668757494">Wi-Fi akreditÄcijas datu sinhronizÄ“Å¡ana</translation>
<translation id="7280877790564589615">Atļaujas pieprasījums</translation>
<translation id="7282547042039404307">Vienmērīgs</translation>
+<translation id="7284549674086796566">EksperimentÄlais JavaScript interpretators</translation>
<translation id="7287143125007575591">Piekļuve liegta.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">JÅ«su grÄmatzÄ«mes, vÄ“sture, paroles un citi iestatÄ«jumi tiks sinhronizÄ“ti ar jÅ«su Google kontu, lai jÅ«s varÄ“tu tos izmantot visÄs savÄs ierÄ«cÄ“s. KontrolÄ“jiet sinhronizÄ“jamo informÄciju Å¡eit: <ph name="BEGIN_LINK" />.</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> punkti collÄ</translation>
<translation id="7290594223351252791">ReÄ£istrÄcijas apstiprinÄÅ¡ana</translation>
<translation id="7295019613773647480">IespÄ“jot uzraudzÄ«tos lietotÄjus</translation>
@@ -4278,9 +4318,12 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7312441861087971374">Spraudnis <ph name="PLUGIN_NAME" /> ir novecojis.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Vjetnamiešu valodas ievades metode (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS saimniekdators</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Iespējot bezsaistes lapas JCL</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (pašreizējais)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Serveris nav sasniedzams</translation>
<translation id="7325437708553334317">PaplaÅ¡inÄjums Augsts kontrasts</translation>
<translation id="7326565110843845436">SkÄrienpaliktņa trÄ«s pirkstu pÄrvilkÅ¡anas žests</translation>
+<translation id="7327088014939803293">NevarÄ“ja izveidot jaunu uzraudzÄ«to lietotÄju. LÅ«dzu, pÄrliecinieties, vai esat pareizi pierakstÄ«jies, un mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="73289266812733869">Neatlasīts</translation>
<translation id="7329154610228416156">NeizdevÄs pierakstÄ«ties, jo konfigurÄcijÄ tika norÄdÄ«ts izmantot nedroÅ¡u URL (<ph name="BLOCKED_URL" />). LÅ«dzu, sazinieties ar savu administratoru.</translation>
<translation id="7331786426925973633">TÄ«mekļa pÄrlÅ«ks, kas izveidots Ätrai, vienkÄrÅ¡ai un droÅ¡ai interneta lietoÅ¡anai</translation>
@@ -4335,7 +4378,6 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7393449708074241536">Veicot šo darbību, no šīs ierīces tiks neatgriezeniski izdzēsti <ph name="TOTAL_COUNT" /> vienumi.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> tiks startÄ“ta pie sistÄ“mas startÄ“Å¡anas un turpinÄs darboties fonÄ arÄ« tad, ja aizvÄ“rsiet visus citus <ph name="PRODUCT_NAME" /> logus.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Atļaut izmantot atslÄ“gu Ä£enerÄ“Å¡anu visu vietņu veidlapÄs.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Lūdzu, uzgaidiet, līdz jūsu Chromebox dators tiek restartēts...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Dzēst saīsni</translation>
<translation id="7405422715075171617">IespÄ“jot jauna kredÄ«tkartes numura skenÄ“Å¡anu, kad aizpildÄt kredÄ«tkartes veidlapu.</translation>
@@ -4363,7 +4405,6 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7441570539304949520">JavaScript izņēmumi</translation>
<translation id="744341768939279100">Izveidot jaunu profilu</translation>
<translation id="7444983668544353857">Atspējot <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Nevar pilnÄ«bÄ apstiprinÄt servera identifikÄcijas datus, ar kuru esat savienots. Jums ir izveidots savienojums ar serveri, izmantojot nosaukumu, kas ir derÄ«gs tikai jÅ«su tÄ«klÄ, kam ÄrÄ“jÄ sertifikÄta izdevÄ“jiestÄde nekÄdÄ veidÄ nevar apstiprinÄt Ä«paÅ¡umtiesÄ«bas. TÄ kÄ dažas sertifikÄta izdevÄ“jiestÄdes tÄpat izsniegs sertifikÄtus Å¡Ädiem nosaukumiem, nav iespÄ“jams garantÄ“t, ka jÅ«s esat savienots ar vajadzÄ«go vietni, nevis uzbrucÄ“ju.</translation>
<translation id="7445786591457833608">No Å¡Ä«s valodas nevar tulkot</translation>
<translation id="7447657194129453603">TÄ«kla statuss:</translation>
<translation id="744859430125590922">PÄrvaldÄ«t un skatÄ«t vietnes, ko Å¡is lietotÄjs apmeklÄ“, izmantojot kontu <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4400,6 +4441,7 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7489605380874780575">PÄrbaudÄ«t piemÄ“rotÄ«bu</translation>
<translation id="749028671485790643"><ph name="VALUE" />. persona</translation>
<translation id="7491962110804786152">cilne</translation>
+<translation id="7493386493263658176"><ph name="EXTENSION_NAME" /> var apkopot visu ievadÄ«to tekstu, tostarp privÄtus datus, piemÄ“ram, paroles un kredÄ«tkarÅ¡u numurus. Vai vÄ“laties izmantot Å¡o paplaÅ¡inÄjumu?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Vai aizmirsÄt savu iepriekÅ¡Ä“jo paroli?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape sertifikÄta veids</translation>
<translation id="7503821294401948377">NevarÄ“ja ielÄdÄ“t pÄrlÅ«ka darbÄ«bas ikonu “<ph name="ICON" />â€.</translation>
@@ -4451,6 +4493,7 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="756445078718366910">AtvÄ“rt pÄrlÅ«kprogrammas logu</translation>
<translation id="7564847347806291057">PÄrtraukt procesu</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chrome dati tika notīrīti</translation>
<translation id="7568790562536448087">Notiek atjauninÄÅ¡ana</translation>
<translation id="7573172247376861652">Akumulatora uzlÄde</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
@@ -4459,6 +4502,7 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7581462281756524039">Tīrīšanas rīks</translation>
<translation id="7582582252461552277">Dot priekšroku šim tīklam</translation>
<translation id="7582844466922312471">Mobile Data</translation>
+<translation id="7583242026904249212">Vietne <ph name="DOMAIN" /> pieprasa jÅ«su ierÄ«ces identifikÄciju, ko veic Google, lai noteiktu, vai jÅ«su ierÄ«ce ir piemÄ“rota aizsargÄta multivides satura uzlabotai atskaņoÅ¡anai. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Savienojas ar <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Vai vēlaties tulkot šo lapu?</translation>
<translation id="7586498138629385861">PÄrlÅ«ks Chrome turpinÄs darboties, kamÄ“r bÅ«s atvÄ“rtas Chrome lietotnes.</translation>
@@ -4486,7 +4530,6 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7626009897377900107">Paroles ģenerēšana</translation>
<translation id="7627262197844840899">Å ajÄ vietnÄ“ netiek pieņemti maksÄjumi ar MasterCard karti.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Diemžēl fails <ph name="FILE_NAME" /> jau pastÄv. PÄrdÄ“vÄ“jiet to un mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">Es saprotu</translation>
<translation id="762917759028004464">NoklusÄ“juma pÄrlÅ«ks Å¡obrÄ«d ir <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Atļaut aizpildÄ«t Android lietojumprogrammÄm glabÄtos akreditÄcijas datus attiecÄ«gajÄs vietnÄ“s</translation>
<translation id="7629827748548208700">Cilne: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4495,8 +4538,10 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7634554953375732414">JÅ«su savienojums ar Å¡o vietni nav privÄts.</translation>
<translation id="7634566076839829401">RadÄs kļūda. LÅ«dzu, mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Sapratu!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> automÄtiski pierakstÄs piemÄ“rotajÄs vietnÄ“s, izmantojot jÅ«su saglabÄtÄs paroles.</translation>
<translation id="7644029910725868934">IespÄ“jot pÄrvaldÄ«to grÄmatzÄ«mju mapi uzraudzÄ«tajiem lietotÄjiem</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (īpašnieks)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Ä»auj pÄrlÅ«kam fonÄ automÄtiski aktivizÄ“t un ielÄdÄ“t bezsaistes lapas.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Rastra pavedienu skaits</translation>
<translation id="7648048654005891115">Taustiņu piesaistes stils</translation>
<translation id="7648595706644580203">Žestu rediģēšana virtuÄlajai tastatÅ«rai.</translation>
@@ -4506,7 +4551,6 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7650511557061837441">“<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />†vÄ“las noņemt paplaÅ¡inÄjumu “<ph name="EXTENSION_NAME" />â€.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ir redzams Å¡ajÄ valodÄ</translation>
<translation id="7654941827281939388">Å is konts jau tiek izmantots Å¡ajÄ datorÄ.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Izmantojot MediaSource objektu, JavaScript var nosūtīt multivides datus tieši video elementam.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Atcelt</translation>
<translation id="7659584679870740384">Jums nav atļaujas izmantot Å¡o ierÄ«ci. LÅ«dzu, sazinieties ar administratoru, lai saņemtu pierakstÄ«Å¡anÄs atļauju.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Neatbalstīta Bluetooth ierīce: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -4528,6 +4572,7 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7701040980221191251">Neviens</translation>
<translation id="7701869757853594372">USER apstrÄdÄtÄji</translation>
<translation id="7704305437604973648">Uzdevums</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Atvērt Play veikalu</translation>
<translation id="7705276765467986571">NevarÄ“ja ielÄdÄ“t grÄmatzÄ«mju modeli.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Vai vÄ“laties tÄ vietÄ <ph name="BEGIN_LINK" />pÄrlÅ«kot Chrome interneta veikalu<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4563,7 +4608,6 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7765158879357617694">PÄrvietot</translation>
<translation id="7766807826975222231">Skatīt ceļvedi</translation>
<translation id="7767646430896201896">Opcijas:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Vai tas bija negaidīti? Ziņojiet mums par to!</translation>
<translation id="7769353642898261262">KÄ uzlabot tÄlruņa droÅ¡Ä«bu?</translation>
<translation id="7771452384635174008">IzkÄrtojums</translation>
<translation id="7772032839648071052">Apstipriniet ieejas frÄzi</translation>
@@ -4579,6 +4623,7 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7786207843293321886">Aizvērt viesa sesiju</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;AtkÄrtoti ielÄdÄ“t lietotni</translation>
<translation id="7787129790495067395">Å obrÄ«d jÅ«s izmantojat ieejas frÄzi. Ja esat aizmirsis savu ieejas frÄzi, varat atiestatÄ«t sinhronizÄciju, izmantojot Google informÄcijas paneli, lai dzÄ“stu datus no Google serveriem.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">AttÄ“lot citÄ ekrÄnÄ</translation>
<translation id="7788080748068240085">Lai failu “<ph name="FILE_NAME" />†saglabÄtu bezsaistÄ“, jums ir jÄatbrÄ«vo <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> vietas.<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />Atspraudiet failus, kuriem vairs nav jÄpiekļūst bezsaistÄ“.<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />DzÄ“siet failus no mapes LejupielÄdes.<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4589,7 +4634,6 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7792388396321542707">PÄrtraukt kopÄ«goÅ¡anu</translation>
<translation id="7794058097940213561">Formatēt ierīci</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML dokuments</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Savienojums ir Å¡ifrÄ“ts, izmantojot <ph name="CIPHER" />, ar <ph name="MAC" /> ziņojumu autentifikÄcijai un <ph name="KX" /> kÄ atslÄ“gu apmaiņas mehÄnismu.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Pagriezt &amp;pretÄ“ji pulksteņrÄdÄ«tÄju kustÄ«bas virzienam</translation>
<translation id="7801746894267596941">JÅ«su Å¡ifrÄ“tos datus var lasÄ«t tikai personas, kurÄm ir zinÄma jÅ«su ieejas frÄze. Ieejas frÄze netiek sÅ«tÄ«ta uzņēmumam Google, un uzņēmums Google to neglabÄ. Ja esat aizmirsis ieejas frÄzi, jums ir</translation>
<translation id="780301667611848630">NÄ“, paldies</translation>
@@ -4632,7 +4676,6 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7852934890287130200">Izveidojiet, mainiet vai dzēsiet profilus.</translation>
<translation id="7853747251428735">VairÄk rÄ«&amp;ku</translation>
<translation id="7853966320808728790">FranÄu valodas BÉPO tastatÅ«ra</translation>
-<translation id="785549533363645510">TomÄ“r jÅ«s neesat neredzams. PÄrlÅ«kojot inkognito režīmÄ, jÅ«su pÄrlÅ«koÅ¡anas darbÄ«bas netiek slÄ“ptas no jÅ«su darba devÄ“ja, interneta pakalpojumu sniedzÄ“ja vai apmeklÄ“tajÄm vietnÄ“m.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Tas var aizņemt minūti...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Vai Å¡Ä« ir jaunas cilnes lapa, ko gaidÄ«jÄt?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Atslēgu ģenerēšana</translation>
@@ -4640,6 +4683,7 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7861215335140947162">LejupielÄdes</translation>
<translation id="7864539943188674973">Atspējot Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">IespÄ“jo eksperimentÄlo struktÅ«ru, lai pÄrvaldÄ«tu piekļuvi API eksperimentiem.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Izmantot sistÄ“mas lejupielÄžu pÄrvaldnieku, kad tas ir iespÄ“jams.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Netika atrasta neviena Kioska lietotne ar jaunÄku versiju. Nav jÄatjaunina neviena lietotne. LÅ«dzu, izņemiet USB atmiņas karti.</translation>
<translation id="787150342916295244">Kredītkartes skenēšana</translation>
<translation id="7874357055309047713">VienmÄ“r palaist visÄs vietnÄ“s</translation>
@@ -4648,6 +4692,8 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7878999881405658917">Google nosÅ«tÄ«ja paziņojumu uz Å¡o tÄlruni. Å…emiet vÄ“rÄ: izmantojot Bluetooth, tÄlrunis var uzturÄ“t atbloÄ·Ä“tu <ph name="DEVICE_TYPE" /> ierÄ«ci, kas atrodas pat 30 metru attÄlumÄ. GadÄ«jumos, kad tas nav vÄ“lams, varat &lt;a&gt;Ä«slaicÄ«gi atspÄ“jot Å¡o funkciju&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Sekot ievades režīmam</translation>
<translation id="7880836220014399562">“<ph name="BUNDLE_NAME" />†pievienos Å¡Ädas lietotnes un paplaÅ¡inÄjumus:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Atspējot subtitrus</translation>
+<translation id="7884988936047469945">EksperimentÄlas pieejamÄ«bas funkcijas</translation>
<translation id="7885253890047913815">Nesenie printeri</translation>
<translation id="7885283703487484916">ļoti īss</translation>
<translation id="7887192723714330082">Reaģēt uz frÄzi “Ok Googleâ€, kad ekrÄns ir ieslÄ“gts un atbloÄ·Ä“ts.</translation>
@@ -4657,7 +4703,6 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7892500982332576204">PakÄrtoto kontu noteikÅ¡ana</translation>
<translation id="7893008570150657497">Piekļūt fotoattēliem, mūzikai un citam multivides saturam no sava datora</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Noklusējums)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Lai apmeklÄ“tu Å¡o lapu, jums ir jÄsaņem atļauja no lietotÄja <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="78957024357676568">pa kreisi</translation>
<translation id="7896906914454843592">ASV paplaÅ¡inÄtÄ tastatÅ«ra</translation>
<translation id="7897900149154324287">TurpmÄk noteikti atvienojiet noņemamo ierÄ«ci lietotnÄ“ Faili, pirms to noņemat. PretÄ“jÄ gadÄ«jumÄ varat zaudÄ“t datus.</translation>
@@ -4674,20 +4719,20 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7908378463497120834">Diemžēl vismaz vienu ÄrÄ“jÄs atmiņas ierÄ«ces nodalÄ«jumu nevarÄ“ja uzstÄdÄ«t.</translation>
<translation id="7909969815743704077">LejupielÄdÄ“ts inkognito režīmÄ</translation>
<translation id="7910768399700579500">Jauna mape</translation>
-<translation id="7912024687060120840">Mapē:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Kad spraudnis <ph name="PLUGIN_NAME" /> ir beidzis instalÄ“Å¡anu, ielÄdÄ“jiet lapu atkÄrtoti, tÄdÄ“jÄdi aktivizÄ“jot to.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Pirms atsauksmes nosÅ«tÄ«Å¡anas lÅ«dzam jÅ«s pastÄstÄ«t, kas notiek.</translation>
<translation id="7915679104416252393">IespÄ“jot ciļņu pÄrslÄ“dzÄ“ju dokumenta režīmÄ.</translation>
<translation id="7915857946435842056">IespÄ“jojiet eksperimentÄlÄs funkcijas IME ievades skatiem.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Lietuviešu valodas tastatūra</translation>
<translation id="7918257978052780342">Reģistrēties</translation>
-<translation id="7920092496846849526">JÅ«s lÅ«dzÄt vienam no vecÄkiem atļauju apmeklÄ“t Å¡o lapu.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">IespÄ“jot nesen apmeklÄ“tu lapu saglabÄÅ¡anu lietoÅ¡anai bezsaistÄ“</translation>
<translation id="7925285046818567682">Gaida <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> atceras jÅ«su paroles un automÄtiski pieraksta jÅ«s lietotnÄ“s un vietnÄ“s dažÄdÄs ierÄ«cÄ“s.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Nelietot mobilos datus sinhronizÄcijai</translation>
<translation id="7926906273904422255">AtzÄ«mÄ“t nedroÅ¡us avotus kÄ nedroÅ¡us vai “apÅ¡aubÄmusâ€.</translation>
<translation id="7928710562641958568">Ierīces atvienošana</translation>
+<translation id="79312157130859720">Lietotne <ph name="APP_NAME" /> koplieto jÅ«su ekrÄnu un audio.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Pašlaik atrodas bezsaistē</translation>
+<translation id="7939374455203157513">IespÄ“jot mÄkoņa pakalpojumus</translation>
<translation id="7939412583708276221">Tik un tÄ saglabÄt</translation>
<translation id="7939997691108949385">PÄrzinis vietnÄ“ <ph name="MANAGEMENT_URL" /> varÄ“s konfigurÄ“t Å¡Ä« uzraudzÄ«tÄ lietotÄja ierobežojumus un iestatÄ«jumus.</translation>
<translation id="7943385054491506837">ASV Colemak</translation>
@@ -4729,7 +4774,6 @@ IespÄ“jams, dažas funkcijas nebÅ«s pieejamas. PÄrbaudiet, vai profils eksistÄ“
<translation id="7987485481246785146">Uz arÄbu valodu balstÄ«ta kurdu (Sorani) tastatÅ«ra</translation>
<translation id="7988930390477596403">Å Ä« funkcija tiks aktivizÄ“ta nÄkamajÄ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ierÄ«ces atbloÄ·Ä“Å¡anas reizÄ“. Izmantojot Smart Lock, jÅ«su tÄlrunis atbloÄ·Ä“s Å¡o ierÄ«ci bez paroles. Smart Lock iespÄ“joÅ¡anai tiks ieslÄ“gta funkcija Bluetooth.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google droÅ¡Äs pÄrlÅ«koÅ¡anas tehnoloÄ£ija vietnÄ“ <ph name="SITE" /> nesen <ph name="BEGIN_LINK" />konstatÄ“ja ļaunprÄtÄ«gu programmatÅ«ru<ph name="END_LINK" />. Vietnes, kuras parasti ir droÅ¡as, dažkÄrt tiek inficÄ“tas ar ļaunprÄtÄ«gu programmatÅ«ru. Ä»aunprÄtÄ«gÄ satura avots ir <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> — plaÅ¡i zinÄms ļaunprÄtÄ«gÄs programmatÅ«ras izplatÄ«tÄjs. Atgriezieties pÄ“c pÄris stundÄm.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">PrefiksÄ ietverti Å¡ifrÄ“ti multivides paplaÅ¡inÄjumi</translation>
<translation id="7994370417837006925">VairÄkkÄrtÄ“ja pierakstÄ«Å¡anÄs</translation>
<translation id="799547531016638432">Noņemt saīsni</translation>
<translation id="79962507603257656">LejupielÄdes statuss paziņojumu centrÄ</translation>
@@ -4745,16 +4789,14 @@ Atslēgas fails: <ph name="KEY_FILE" />
GlabÄjiet atslÄ“gas failu droÅ¡Ä vietÄ. Tas bÅ«s vajadzÄ«gs, lai izveidotu jaunas paplaÅ¡inÄjuma versijas.</translation>
<translation id="799923393800005025">Var skatīt</translation>
<translation id="7999338963698132743">Jauns uzdevumu pÄrvaldnieks</translation>
-<translation id="8000004253404706714">SaliktajÄm animÄcijÄm renderÄ“tÄjos tiek izmantota veca traucÄ“joÅ¡u animÄciju apakÅ¡sistÄ“ma.</translation>
<translation id="8004582292198964060">PÄrlÅ«kprogramma</translation>
<translation id="8007030362289124303">Baterija gandrīz tukša</translation>
<translation id="8008356846765065031">Internets atvienots. PÄrbaudiet interneta savienojumu.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">IespÄ“jo Web Bluetooth, kas ļauj vietnÄ“m izveidot savienojumu ar jÅ«su tuvumÄ esoÅ¡Äm Bluetooth ierÄ«cÄ“m, tostarp tastatÅ«rÄm, kamerÄm, mikrofoniem un citÄm ierÄ«cÄ“m, un pÄrvaldÄ«t tÄs.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Å Ä« lapa ir tulkota.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">MÄ“s nevarÄ“jÄm sasniegt jÅ«su vecÄkus. LÅ«dzu, mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="8014154204619229810">PaÅ¡laik darbojas atjauninÄtÄjs. PÄ“c brīža atsvaidziniet, lai pÄrbaudÄ«tu vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="8014206674403687691">Nevar atjaunot iepriekš instalēto <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> versiju. Lūdzu, vēlreiz mēģiniet aktivizēt ierīcē funkciju Powerwash.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Neizdevusies autentifikÄcija</translation>
<translation id="8022523925619404071">IespÄ“jot automÄtisko atjauninÄÅ¡anu</translation>
<translation id="8023801379949507775">AtjauninÄt paplaÅ¡inÄjumus tÅ«lÄ«t</translation>
<translation id="8025789898011765392">Uzdevumi</translation>
@@ -4762,9 +4804,11 @@ GlabÄjiet atslÄ“gas failu droÅ¡Ä vietÄ. Tas bÅ«s vajadzÄ«gs, lai izveidotu ja
<translation id="8026334261755873520">NotÄ«rÄ«t pÄrlÅ«koÅ¡anas datus</translation>
<translation id="8026964361287906498">(PÄrvaldÄ«ts saskaÅ†Ä ar uzņēmuma politiku)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft atslēgas atkopšana</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Ä»auj fonÄ ielÄdÄ“t bezsaistes lapas</translation>
<translation id="8028993641010258682">Izmērs</translation>
<translation id="8030169304546394654">atvienots</translation>
<translation id="8031722894461705849">SlovÄku valodas tastatÅ«ra</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Nevar apraidīt cilni.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Tiek iespÄ“jota lietotņu palaidÄ“ja eksperimentÄlÄ versija.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Efekts “vilkt, lai atsvaidzinÄtuâ€</translation>
<translation id="8037117027592400564">LasÄ«t visu tekstu, kas izrunÄts, izmantojot sintezÄ“to runu</translation>
@@ -4804,6 +4848,7 @@ GlabÄjiet atslÄ“gas failu droÅ¡Ä vietÄ. Tas bÅ«s vajadzÄ«gs, lai izveidotu ja
<translation id="8101987792947961127">NÄkamajÄ atkÄrtotas palaiÅ¡anas reizÄ“ jÄizpilda funkcija Powerwash</translation>
<translation id="8102535138653976669">Pakalpojums <ph name="PRODUCT_NAME" /> droÅ¡i sinhronizÄ“ jÅ«su datus ar jÅ«su Google kontu. SinhronizÄ“jiet visu vai pielÄgojiet sinhronizÄ“tos datu veidus un Å¡ifrÄ“Å¡anas iestatÄ«jumus.</translation>
<translation id="8104696615244072556">AktivizÄ“jiet savÄ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ierÄ«cÄ“ funkciju Powerwash un atjaunojiet iepriekÅ¡Ä“jo versiju.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Izslēgt</translation>
<translation id="8106045200081704138">Kopīgots ar mani</translation>
<translation id="8106211421800660735">Kredītkartes numurs</translation>
<translation id="8106242143503688092">NelÄdÄ“t (ieteicams)</translation>
@@ -4862,7 +4907,6 @@ GlabÄjiet atslÄ“gas failu droÅ¡Ä vietÄ. Tas bÅ«s vajadzÄ«gs, lai izveidotu ja
Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais laiks</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Player mikrofona iestatījumi atšķiras.</translation>
<translation id="8174047975335711832">InformÄcija par ierÄ«ci</translation>
-<translation id="817663682525208479">SertifikÄta kļūda</translation>
<translation id="8178665534778830238">Saturs:</translation>
<translation id="8178711702393637880">SekundÄrÄ pavediena izmantoÅ¡ana tÄ«mekļa satura GPU rastrÄ“Å¡anai. JÄbÅ«t iespÄ“jotai GPU rastrÄ“Å¡anai.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Ievadīt</translation>
@@ -4875,6 +4919,7 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais laiks</translation>
<translation id="8185331656081929126">RÄdÄ«t paziņojumus, kad tÄ«klÄ tiek atrasti jauni printeri</translation>
<translation id="8186609076106987817">Serveris nevarēja atrast failu.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Programmatūra</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;PÄrbaudÄ«t pareizrakstÄ«bu teksta laukos</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> un vēl <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /></translation>
<translation id="8190193592390505034">Savienojas ar <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">PÄrvaldÄ«t jÅ«su lietotnes, paplaÅ¡inÄjumus un motÄ«vus</translation>
@@ -4938,16 +4983,15 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais laiks</translation>
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> tagad ir redzams pilnekrÄna režīmÄ un vÄ“las atspÄ“jot jÅ«su peles kursoru.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importēt</translation>
<translation id="8276560076771292512">IztÄ«rÄ«t keÅ¡atmiņu un veikt stingro atkÄrtoto ielÄdi</translation>
-<translation id="8279107132611114222">PieprasÄ«jums piekļūt Å¡ai vietnei ir nosÅ«tÄ«ts lietotÄjam <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Uz angļu valodu balstīta kurdu (Sorani) tastatūra</translation>
<translation id="8280151743281770066">Armēņu fonÄ“tiskÄ</translation>
<translation id="8281886186245836920">Izlaist</translation>
<translation id="828197138798145013">Lai izietu, nospiediet <ph name="ACCELERATOR" />.</translation>
<translation id="8282947398454257691">uzzinÄt jÅ«su unikÄlo ierÄ«ces identifikatoru</translation>
<translation id="8283475148136688298">Veidojot savienojumu ar ierÄ«ci <ph name="DEVICE_NAME" />, autentifikÄcijas kods tika noraidÄ«ts.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">visÄs <ph name="WEBSITE_1" /> vietnÄ“s</translation>
<translation id="8286227656784970313">Lietot sistÄ“mas vÄrdnÄ«cu</translation>
<translation id="8286817579635702504">IespÄ“jo vairÄkas droÅ¡Ä«bas funkcijas, kas, visticamÄk, traucÄ“s vienas vai vairÄku ikdienÄ apmeklÄ“to lapu darbÄ«bu. Å Ädas funkcijas ir, piemÄ“ram, dažÄda satura stingra pÄrbaude un jaudÄ«gu funkciju bloÄ·Ä“Å¡ana droÅ¡os kontekstos. Å is karogs jums droÅ¡i vien Å¡Ä·itÄ«s kaitinoÅ¡s.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Pievienot grÄmatzÄ«mi</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangils (3 , No Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">IespÄ“jams, izmantotajÄ Wi-Fi tÄ«klÄ (<ph name="WIFI_NAME" />) tiks pieprasÄ«ts apmeklÄ“t vietni <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">JapÄņu valoda</translation>
@@ -5006,6 +5050,7 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8390449457866780408">Serveris nav pieejams.</translation>
<translation id="839072384475670817">Izveidot lietojumprogrammu &amp;saīsnes...</translation>
<translation id="8391950649760071442">TransliterÄcija (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Lai pÄrslÄ“gtu tastatÅ«ras izkÄrtojumu, nospiediet taustiņus Control-Shift-Space.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Opciju izvēlne kontam <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Viesabonēšanas statuss:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Apturēt spraudņa darbību</translation>
@@ -5014,6 +5059,7 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="839736845446313156">Reģistrējiet</translation>
<translation id="8398790343843005537">Atrast tÄlruni</translation>
<translation id="8398877366907290961">TurpinÄt jebkurÄ gadÄ«jumÄ</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Pierakstieties kontÄ, kas saglabÄts <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Izvēles rūtiņa ar noņemtu atzīmi</translation>
<translation id="8408402540408758445">IepriekÅ¡ ienest meklÄ“Å¡anas rezultÄtus</translation>
<translation id="8410073653152358832">Izmantot Å¡o tÄlruni</translation>
@@ -5026,14 +5072,12 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8420728540268437431">Å Ä« lapa tiek tulkota...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL melnraksta paplaÅ¡inÄjumi</translation>
<translation id="8424039430705546751">uz leju</translation>
-<translation id="8424125511738821167">IespÄ“jot funkciju “NeatkarÄ«gÄ AEC aizkave†definÄ«cijÄ WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Mainīt</translation>
<translation id="8425492902634685834">Piespraust pie uzdevumjoslas</translation>
<translation id="8425755597197517046">Ielīmēt un meklēt</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Fotoattēla autors:</translation>
<translation id="8428213095426709021">Iestatījumi</translation>
-<translation id="8432590265309978927">EksperimentÄls atbalsts iframe tagu renderÄ“Å¡anai vairÄkÄs vietnÄ“s, izmantojot atseviÅ¡Ä·us procesus.</translation>
<translation id="8432745813735585631">ASV Kolemaka tastatūra</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Kodējums</translation>
<translation id="8434480141477525001">Native Client atkļūdošanas ports</translation>
@@ -5102,6 +5146,7 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8545211332741562162">IespÄ“jot tÄ«mekļa lapas izmantot eksperimentÄlÄs JavaScript funkcijas.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Diemžēl jÅ«su paroli nevarÄ“ja verificÄ“t. IespÄ“jams, Å¡Ä« uzraudzÄ«tÄ lietotÄja pÄrzinis nesen ir mainÄ«jis paroli. Å ÄdÄ gadÄ«jumÄ jaunÄ parole tiks lietota nÄkamajÄ pierakstÄ«Å¡anÄs reizÄ“. MÄ“Ä£iniet lietot iepriekÅ¡Ä“jo paroli.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Attēlu kešatmiņa</translation>
+<translation id="854653344619327455">Ja Å¡is karodziņš ir iespÄ“jots, darbvirsmas kopÄ«goÅ¡anas atlasÄ«tÄja logÄ lietotÄjs nevarÄ“s izvÄ“lÄ“ties, vai kopÄ«got audio.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Rakstzīme</translation>
<translation id="855081842937141170">Piespraust cilni</translation>
@@ -5118,12 +5163,11 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8565650234829130278">MÄ“Ä£inÄja atkÄpties uz vecÄku lietotnes versiju.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Neatrada nevienu galamērķi.</translation>
<translation id="8569764466147087991">Atlasīt atveramo failu</translation>
-<translation id="856992080682148">Å Ä«s vietnes sertifikÄta derÄ«gums beidzas 2017. gadÄ vai vÄ“lÄk, un sertifikÄtu Ä·Ä“dÄ“ ir iekļauts sertifikÄts, kas ir parakstÄ«ts, izmantojot SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Kad izrunÄsiet tekstu “Ok Googleâ€, pÄrlÅ«kÄ Chrome tiks meklÄ“ts vaicÄjums, kuru izrunÄsiet kÄ nÄkamo.</translation>
<translation id="8571108619753148184">4. serveris</translation>
<translation id="8572832761467613633">Tikai Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Neļaut vietnēm piekļūt manai kamerai un mikrofonam</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Å ajÄ vietnÄ“ tiek izmantots spraudnis (<ph name="PLUGIN_NAME" />), kurÅ¡ netiek atbalstÄ«ts.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Atļaujiet rÄdÄ«t lejupielÄdes pogu, kad tiek atvÄ“rta lapa ar satura URL.</translation>
<translation id="857779305329188634">IespÄ“jot eksperimentÄlÄ protokola QUIC atbalstu.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Notiek <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> vienumu sinhronizēšana...</translation>
<translation id="8579549103199280730">VaicÄt pÄ“c noklusÄ“juma</translation>
@@ -5133,9 +5177,8 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8584280235376696778">AtvÄ“rt vide&amp;o jaunÄ cilnÄ“</translation>
<translation id="8589311641140863898">EksperimentÄlie paplaÅ¡inÄjumu API</translation>
<translation id="8590375307970699841">IestatÄ«t automÄtiskos atjauninÄjumus</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Å is ziņojums tiek rÄdÄ«ts, jo viens no vecÄkiem bloÄ·Ä“ja Å¡o vietni.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Ierobežot iFrame atļaujas.</translation>
-<translation id="859285277496340001">SertifikÄts nenorÄda mehÄnismu, ar kuru pÄrbaudÄ«t, vai tas nav atsaukts.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">GalvenÄ dokumenta izolÄ“Å¡ana</translation>
<translation id="8594787581355215556">Esat pierakstÄ«jies kÄ <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. PÄrvaldiet savus sinhronizÄ“tos datus <ph name="BEGIN_LINK" />Google vadÄ«bas panelÄ«<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">PielÄgotie faili</translation>
<translation id="8596785155158796745">Mikrofons paÅ¡laik nav pieejams. <ph name="BEGIN_LINK" />PÄrvaldÄ«t mikrofonu<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5168,6 +5211,7 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8639963783467694461">AutomÄtiskÄs aizpildes iestatÄ«jumi</translation>
<translation id="8642171459927087831">Piekļuves pilnvara</translation>
<translation id="8642947597466641025">PalielinÄt tekstu</translation>
+<translation id="8651196026455635717">IespÄ“jo Windows datorÄ veiktu meklÄ“Å¡anas vaicÄjumu novirzÄ«Å¡anu uz noklusÄ“juma meklÄ“tÄjprogrammu.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Tērzējiet ar šo personu</translation>
<translation id="8651585100578802546">AtkÄrtoti ielÄdÄ“t Å¡o lapu</translation>
<translation id="8652139471850419555">Vēlamie tīkli</translation>
@@ -5179,6 +5223,7 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8656768832129462377">NepÄrbaudÄ«t</translation>
<translation id="8656946437567854031">NoklikÅ¡Ä·inot uz “TurpinÄtâ€, jÅ«s piekrÄ«tat noteikumiem Å¡Ädos juridiskajos dokumentos: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> un <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Mainīt printera opcijas...</translation>
+<translation id="8658645149275195032">Lietotne <ph name="APP_NAME" /> koplieto jÅ«su ekrÄnu un audio ar cilni <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP adrese:</translation>
<translation id="8661290697478713397">AtvÄ“rt saiti inko&amp;gnito režīma logÄ</translation>
<translation id="8662795692588422978">Personas</translation>
@@ -5207,6 +5252,7 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8688579245973331962">Vai neredzat savu vÄrdu?</translation>
<translation id="8688644143607459122">NoklikÅ¡Ä·inot uz “TurpinÄtâ€, jÅ«s piekrÄ«tat izmantot pakalpojumu Google Payments. Lai nodroÅ¡inÄtu aizsardzÄ«bu pret krÄpÅ¡anu, informÄcija par jÅ«su datoru (tostarp tÄ atraÅ¡anÄs vieta) tiks kopÄ«gota ar pakalpojumu Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">PaplaÅ¡inÄjums “<ph name="EXTENSION_NAME" />†tika instalÄ“ts attÄli.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Darbvirsmas koplietošana, atļauts cilnes avots</translation>
<translation id="8689341121182997459">Beigsies:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Player mikrofona izņēmumi atšķiras.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(IespÄ“jots saskaÅ†Ä ar uzņēmuma politiku.)</translation>
@@ -5217,7 +5263,7 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="869891660844655955">Derīguma termiņš</translation>
<translation id="8700934097952626751">NoklikÅ¡Ä·iniet, lai sÄktu meklÄ“Å¡anu ar balsi.</translation>
<translation id="870112442358620996">PiedÄvÄt saglabÄt paroles, izmantojot sistÄ“mu Google Smart Lock parolÄ“m.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Jūsu savienojums ar <ph name="DOMAIN" /> nav kodēts.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Ä»auj lietotÄjam manuÄli ieviest paroles Ä£enerÄ“Å¡anu paroles laukÄ.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Tas aizņem daudz vairÄk laika nekÄ parasti. Varat turpinÄt gaidÄ«t vai atcelt darbÄ«bu un mÄ“Ä£inÄt vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="8705331520020532516">SÄ“rijas numurs</translation>
<translation id="8706385129644254954">PieejamÄ«bas ciļņu pÄrslÄ“dzÄ“js</translation>
@@ -5231,7 +5277,6 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8713979477561846077">IespÄ“jot fiziskÄs tastatÅ«ras automÄtisko koriģēšanu atbilstoÅ¡i ASV tastatÅ«rai, kuru izmantojot tiks piedÄvÄti ieteikumi, kad rakstÄ«siet uz fiziskÄs tastatÅ«ras.</translation>
<translation id="871476437400413057">Google saglabÄtajÄm parolÄ“m</translation>
<translation id="8714838604780058252">Fona grafikas</translation>
-<translation id="8716065142695381595">OperÄ“tÄjsistÄ“mÄ Android iespÄ“jo vienoto (Android un datora) multivides konveijeru.</translation>
<translation id="8722421161699219904">ASV starptautiskÄ tastatÅ«ra</translation>
<translation id="872451400847464257">Rediģēt meklējumprogrammas</translation>
<translation id="8724859055372736596">RÄdÄ«t ma&amp;pÄ“</translation>
@@ -5241,7 +5286,6 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8726206820263995930">IegÅ«stot politikas iestatÄ«jumus no servera, radÄs kļūda: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">RÄdiet paplaÅ¡inÄjumu opcijas kÄ iegultu elementu lapÄ chrome://extensions tÄ vietÄ, lai atvÄ“rtu jaunu cilni.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Vairs nerÄdÄ«t Å¡o paziņojumu</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Jūs esat atvēris inkognito režīmu</translation>
<translation id="8730621377337864115">Gatavs</translation>
<translation id="8731332457891046104"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ierÄ«ces reÄ£istrÄcijas atcelÅ¡ana</translation>
<translation id="8732030010853991079">Lai lietotu Å¡o paplaÅ¡inÄjumu, noklikÅ¡Ä·iniet uz Å¡Ä«s ikonas.</translation>
@@ -5252,6 +5296,8 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8737685506611670901">atvērt <ph name="PROTOCOL" /> saites, nevis <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Tiek precizÄ“ta skÄriena žesta pozÄ«cija, lai kompensÄ“tu skÄrienus, kuriem ir slikta precizitÄte, salÄ«dzinot ar peli.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">JÅ«su Google kontam var bÅ«t cita veida pÄrlÅ«koÅ¡anas vÄ“stures dati vietnÄ“ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">RÄdÄ«t izvÄ“rstÄs ievades iespÄ“jas plauktÄ</translation>
<translation id="874420130893181774">TradicionÄlÄ piņjiņa ievades metode</translation>
<translation id="8744525654891896746">Atveida atlasÄ«Å¡ana uzraudzÄ«tajam lietotÄjam</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5260,15 +5306,18 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
&lt;p&gt;KonfigurÄ“Å¡anai joprojÄm varat izmantot komandrindu. PlaÅ¡Äku informÄciju par karogiem un vides mainÄ«gajiem, lÅ«dzu, skatiet pÄrlÅ«kprogrammÄ &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">LielÄks</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Nevar apraidÄ«t darbvirsmu. PÄrbaudiet, vai esat uzvednÄ“ apstiprinÄjis, ka vÄ“laties sÄkt ekrÄna kopÄ«goÅ¡anu.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Pievienoties publiskai sesijai</translation>
<translation id="8757742102600829832">IerÄ«ces, ar kurÄm ir jÄsavieno Chromebox dators</translation>
<translation id="8757803915342932642">IerÄ«ce Google mÄkoņa ierÄ«cÄ“s</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Å is karodziņš nosaka, vai lietotÄji var izvÄ“lÄ“ties cilni darbvirsmas koplietoÅ¡anai.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Nevar iestatÄ«t vairÄkkÄrtÄ“ju pierakstÄ«Å¡anos.</translation>
<translation id="8759753423332885148">Uzziniet vairÄk.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google droÅ¡Äs pÄrlÅ«koÅ¡anas tehnoloÄ£ija nesen vietnÄ“ <ph name="SITE" /> <ph name="BEGIN_LINK" />atklÄja kaitÄ«gas programmas<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">PÄrvaldÄ«t apdarinÄtÄjus...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">LietotÄji</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Peles kursora bloÄ·Ä“Å¡ana</translation>
<translation id="8769662576926275897">Kartes dati</translation>
<translation id="8770196827482281187">PersieÅ¡u valodas ievades metode (ISIRI 2901 izkÄrtojums)</translation>
<translation id="8774934320277480003">AugÅ¡Ä“jÄ piemale</translation>
@@ -5278,7 +5327,6 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="878069093594050299">PÄrbaudÄ«ti Å¡Ädi sertifikÄta izmantoÅ¡anas veidi:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Kioska lietojumprogrammas palaišana tika atcelta.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; vēlas koplietot printeri &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; ar jums.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Å Ä·iet, ka jau pÄrvaldÄt lietotÄju ar Å¡Ädu vÄrdu.<ph name="LINE_BREAK" />Vai vÄ“laties <ph name="BEGIN_LINK" />importÄ“t profilu <ph name="PROFILE_NAME" /> Å¡ajÄ ierÄ«cÄ“<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Apkopotais vidējais</translation>
<translation id="8785135611469711856">Spraudnis neatbild</translation>
<translation id="8787254343425541995">Ļaut starpniekserveru izmantošanu koplietotajiem tīkliem</translation>
@@ -5288,6 +5336,7 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8795668016723474529">Pievienot kredītkarti</translation>
<translation id="8795916974678578410">Jauns logs</translation>
<translation id="8798099450830957504">Noklusējums</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Ja Å¡is karodziņš ir iespÄ“jots, InputConnection izsaukumi tiek izpildÄ«ti IME pavedienÄ, un visi InputConnection zvani tiek novirzÄ«ti tieÅ¡i renderÄ“tÄjam (nevis tiek saglabÄts dublikÄtu redaktors).</translation>
<translation id="8799839487311913894">IespÄ“jojiet paroles atjauninÄÅ¡anu paroļu pÄrvaldniekÄ pÄ“c veidlapas “Paroles maiņa†iesniegÅ¡anas.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Tiek rÄdÄ«ti printeri Å¡im:</translation>
<translation id="8800420788467349919">Skaļums: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5313,6 +5362,7 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8841142799574815336">NemainÄ«ga vizuÄlÄ skatvieta</translation>
<translation id="884264119367021077">PiegÄdes adrese</translation>
<translation id="8844238624737526720">Tiek izmantota Chrome uzdevumu pÄrvaldnieka jauna un optimizÄ“ta ievieÅ¡ana.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Saņemt palīdzību</translation>
<translation id="8846141544112579928">Notiek tastatūras meklēšana...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Taustiņa "Shift" režīma slēdzis</translation>
@@ -5324,6 +5374,7 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8859174528519900719">ApakÅ¡rÄmis: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel izklÄjlapa</translation>
<translation id="8863489667196658337">Tiek iespÄ“jota jaunÄ grÄmatzÄ«mju lietotņu izveides sistÄ“ma.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">RitinÄÅ¡anas noenkuroÅ¡ana</translation>
<translation id="8870318296973696995">SÄkumlapa</translation>
<translation id="8870413625673593573">Nesen aizvērtas</translation>
<translation id="8871551568777368300">Piesprauda administrators</translation>
@@ -5351,6 +5402,7 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8900820606136623064">UngÄru</translation>
<translation id="8901822611024316615">Čehu QWERTY tastatūra</translation>
<translation id="8903921497873541725">TuvinÄt</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
<translation id="8908902564709148335">BrÄ«dinÄjums. Å ajÄ datorÄ esat iespÄ“jojis karodziņu “--scripts-require-actionâ€, kas ierobežo Å¡Ä« paplaÅ¡inÄjuma iespÄ“jas. TomÄ“r iespÄ“jams, ka citÄs ierÄ«cÄ“s Å¡is karodziņš netiek atbalstÄ«ts vai nav iespÄ“jots. Å ajÄs ierÄ«cÄ“s Å¡is paplaÅ¡inÄjums var arÄ«:</translation>
<translation id="8910146161325739742">EkrÄna kopÄ«goÅ¡ana</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google ir atzÄ«mÄ“jis paplaÅ¡inÄjumu <ph name="EXTENSION_NAME" /> kÄ Ä¼aunprÄtÄ«gu, un instalÄcija nav notikusi.</translation>
@@ -5364,8 +5416,6 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Iestatījumi</translation>
<translation id="8926389886865778422">NejautÄt atkÄrtoti</translation>
<translation id="8926518602592448999">IzstrÄdÄtÄja režīma paplaÅ¡inÄjumu atspÄ“joÅ¡ana</translation>
-<translation id="892867331564916668">Vietne <ph name="URL" /> vÄ“las glabÄt failus Å¡ajÄ ierÄ«cÄ“.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Mac OS X AV Foundation API izmantoÅ¡ana (QTKit vietÄ)</translation>
<translation id="8931394284949551895">Jaunas ierīces</translation>
<translation id="8932730422557198035">Izmantot Android Midi API</translation>
<translation id="8933960630081805351">RÄdÄ«t lietojumprogrammÄ &amp;Finder</translation>
@@ -5378,7 +5428,9 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8942416694471994740">Piekļuvi jūsu mikrofonam kontrolē administrators.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape starptautiskÄ palielinÄÅ¡ana</translation>
<translation id="8944779739948852228">Tika atrasts printeris</translation>
+<translation id="8944964446326379280">Lietotne <ph name="APP_NAME" /> koplieto logu ar cilni <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">AtkļūdoÅ¡anas funkcijas Å¡ajÄ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ierÄ«cÄ“ netika pilnÄ«bÄ iespÄ“jotas.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Iespējot WebUSB atbalstu</translation>
<translation id="89515141420106838">IespÄ“jo lietotni “Chrome interneta veikala galerija†printera draiveriem. Å Ä« lietotne Chrome interneta veikalÄ meklÄ“ paplaÅ¡inÄjumus, kuri atbalsta drukÄÅ¡anu USB printerÄ« ar noteiktu USB ID.</translation>
<translation id="895347679606913382">SÄkums...</translation>
<translation id="8954952943849489823">PÄrvietoÅ¡ana neizdevÄs; radÄs neparedzÄ“ta kļūda: $1</translation>
@@ -5404,7 +5456,6 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8986362086234534611">Aizmirst</translation>
<translation id="8986494364107987395">AutomÄtiski sÅ«tÄ«t lietoÅ¡anas statistiku un avÄriju pÄrskatus uzņēmumam Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">MÄ“nesis</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape sertifikÄta Base URL</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite fontu keÅ¡atmiņas veidotÄjs</translation>
<translation id="8995603266996330174">PÄrvalda domÄ“nu <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5413,7 +5464,6 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Nevar atrast jÅ«su tÄlruni. Jums ir jÄizmanto saderÄ«gs Android tÄlrunis, kurÅ¡ ir ieslÄ“gts un atrodas rokas stiepiena attÄlumÄ. &lt;a&gt;Uzziniet vairÄk&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME veids</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Starpniekserveris <ph name="DOMAIN" /> pieprasa lietotÄjvÄrdu un paroli.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Atļaut visÄs vietnÄ“s</translation>
<translation id="9003677638446136377">PÄrbaudÄ«t vÄ“lreiz</translation>
<translation id="9004952710076978168">Tika saņemts paziņojums par nezinÄmu printeri.</translation>
@@ -5424,6 +5474,7 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="9011178328451474963">PÄ“dÄ“jÄ cilne</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> un vēl viena</translation>
<translation id="9013587737291179248">Diemžēl nevarÄ“ja importÄ“t uzraudzÄ«to lietotÄju. LÅ«dzu, pÄrbaudiet vietu cietajÄ diskÄ un atļaujas un mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
+<translation id="901440679911238150">JÅ«su konta informÄcija ir novecojusi. <ph name="BEGIN_LINK" />Pierakstieties vÄ“lreiz<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">RÄdÄ«t citu tÄlruni</translation>
<translation id="9015601075560428829">Runas ievade</translation>
<translation id="9016164105820007189">Notiek savienojuma izveide ar ierīci <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -5437,6 +5488,7 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="9025098623496448965">Labi, atgriezties pierakstÄ«Å¡anÄs ekrÄnÄ</translation>
<translation id="902638246363752736">Tastatūras iestatījumi</translation>
<translation id="9026731007018893674">lejupielÄde</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Uzraugiet Å¡o personu, lai kontrolÄ“tu un skatÄ«tu vietnes, ko Å¡is lietotÄjs apmeklÄ“, izmantojot jÅ«su Google kontu.</translation>
<translation id="9027459031423301635">AtvÄ“r&amp;t saiti jaunÄ cilnÄ“</translation>
<translation id="9027603907212475920">IestatÄ«t sinhronizÄciju...</translation>
<translation id="9033453977881595182">Pilnvaras ID</translation>
@@ -5445,16 +5497,15 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Ielīmēt</translation>
<translation id="9035022520814077154">Drošības kļūda</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">TurklÄt Å¡ajÄ lapÄ ir citi resursi, kas nav droÅ¡i. KamÄ“r Å¡ie resursi tiek pÄrsÅ«tÄ«ti, tos var aplÅ«kot citi, kÄ arÄ« uzbrucÄ“js var tos pÄrveidot, lai mainÄ«tu lapas uzvedÄ«bu.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Izslēgt ciļņu skaņu</translation>
<translation id="9040185888511745258">UzbrucÄ“ji vietnÄ“ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, iespÄ“jams, mudinÄs jÅ«s uz tÄdu programmu instalÄ“Å¡anu, kuras traucÄ“ pÄrlÅ«koÅ¡anu (piemÄ“ram, mainot sÄkumlapu vai apmeklÄ“tajÄs vietnÄ“s rÄdot papildu reklÄmas).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Piekļuve Å¡im tÄ«klam ir aizsargÄta.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Izvēlieties savu kontu no <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, lai pierakstītos</translation>
<translation id="9041603713188951722">IestatÄ«jumu rÄdÄ«Å¡ana logÄ</translation>
<translation id="904451693890288097">Ievadiet ierīces <ph name="DEVICE_NAME" /> piekļuves atslēgu:</translation>
<translation id="9049835026521739061">Korejiešu valodas režīms</translation>
<translation id="9052208328806230490">Jūs esat reģistrējis savus printerus ar nosaukumu <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />, izmantojot kontu <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">LÅ«dzu, atlasiet, kÄdu saturu koplietot vispirms.</translation>
<translation id="9053965862400494292">RadÄs kļūda, mÄ“Ä£inot uzstÄdÄ«t sinhronizÄciju.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Chromebox datora atjauninÄÅ¡ana</translation>
<translation id="9056810968620647706">AtbilstoÅ¡i rezultÄti nav atrasti.</translation>
@@ -5467,10 +5518,12 @@ Tiek rÄ“Ä·inÄts atlikuÅ¡ais uzlÄdes laiks</translation>
<translation id="9068931793451030927">Ceļš:</translation>
<translation id="9070219033670098627">PÄrslÄ“gt lietotÄju</translation>
<translation id="907148966137935206">Neļaut nevienai vietnei rÄdÄ«t uznirstoÅ¡os logus (ieteicams)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> automÄtiski pierakstÄs piemÄ“rotajÄs vietnÄ“s un lietotnÄ“s, izmantojot jÅ«su saglabÄtÄs paroles.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB pele ir pievienota.</translation>
<translation id="9076523132036239772">Diemžēl jūsu e-pasta adresi vai paroli nevarēja verificēt. Vispirms mēģiniet izveidot savienojumu ar tīklu.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">OperÄ“tÄjsistÄ“mÄ Android atspÄ“jo vienoto multivides konveijeru.</translation>
<translation id="907841381057066561">PakoÅ¡anas laikÄ neizdevÄs izveidot pagaidu zip failu.</translation>
<translation id="9083147368019416919">NeizdevÄs atcelt reÄ£istrÄciju</translation>
<translation id="9084064520949870008">AtvÄ“rt kÄ logu</translation>
@@ -5511,6 +5564,7 @@ Atlicis: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="9137356749601179867">RÄdÄ«t izvÄ“les rÅ«tiņu, kurÄ tiek piedÄvÄts saglabÄt ierÄ«cÄ“ no servera lejupielÄdÄ“tus kredÄ«tkartes datus.</translation>
<translation id="913758436357682283">Birmiešu Myansan tastatūra</translation>
<translation id="9137916601698928395">AtvÄ“rt saiti ar lietotÄja <ph name="USER" /> kontu</translation>
+<translation id="9138978632494473300">Pievienot saÄ«snes Å¡ÄdÄs vietÄs:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Pakot paplaÅ¡inÄjumus...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Iespējas</translation>
<translation id="9148058034647219655">Iziet</translation>
@@ -5524,6 +5578,7 @@ Atlicis: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="9154194610265714752">AtjauninÄts</translation>
<translation id="9154418932169119429">Šis attēls nav pieejams bezsaistē.</translation>
<translation id="91568222606626347">Saīsnes izveide...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">NeizdevÄs iestatÄ«t automÄtiskos atjauninÄjumus visiem lietotÄjiem (pirmslidojuma palaiÅ¡anas kļūda: <ph name="ERROR_NUMBER" />).</translation>
<translation id="9158715103698450907">Hmm... AutentificÄ“Å¡anas laikÄ radÄs tÄ«kla komunikÄcijas problÄ“ma. LÅ«dzu, pÄrbaudiet tÄ«kla savienojumu un mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
<translation id="9159562891634783594">IespÄ“jot nereÄ£istrÄ“to mÄkoņprinteru reÄ£istrÄ“Å¡anu no drukas priekÅ¡skatÄ«juma.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Nosūtīt e-pasta ziņojumu šai personai</translation>
@@ -5535,9 +5590,9 @@ Atlicis: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Atsaukt</translation>
<translation id="9170884462774788842">Cita datorÄ instalÄ“ta programma ir izraisÄ«jusi tÄda motÄ«va pievienoÅ¡anu, kas var ietekmÄ“t pÄrlÅ«kprogrammas Chrome darbÄ«bu.</translation>
<translation id="9177499212658576372">JÅ«s paÅ¡laik esat izveidojis savienojumu ar Å¡Ädu tÄ«klu: <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">PÄrvaldÄ«t kredÄ«tkartes</translation>
<translation id="917858577839511832">Saziņa ar DTLS 1.2 par WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">PÄrvaldÄ«t spraudņu bloÄ·Ä“Å¡anu...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Veids, kÄ paroļu pÄrvaldnieks izmanto sinhronizÄcijas akreditÄcijas datu automÄtiskÄs aizpildes funkciju tikai atkÄrtotas autentifikÄcijas darÄ«jumu lapÄs.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unikoda</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> no <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Atjaunot arī iepriekš instalēto <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> versiju.</translation>
@@ -5549,6 +5604,7 @@ Atlicis: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="9203478404496196495">Ieslēgt cilnes skaņu</translation>
<translation id="9203962528777363226">Å Ä«s ierÄ«ces administrators ir atspÄ“jojis jaunu lietotÄju pievienoÅ¡anu.</translation>
<translation id="9205143043463108573">Lietotņu palaidÄ“js tiek novietots ekrÄna centrÄ ainavorientÄcijÄ.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Politikas SystemTimezoneAutomaticDetection atbalsts</translation>
<translation id="9206487995878691001">Candže ievades metode</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader versija novecojusi</translation>
@@ -5570,6 +5626,7 @@ Atlicis: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="939736085109172342">Jauna mape</translation>
<translation id="940425055435005472">Fonta lielums:</translation>
<translation id="941543339607623937">NederÄ«ga privÄtÄ atslÄ“ga.</translation>
+<translation id="942532530371314860">Lietotne <ph name="APP_NAME" /> koplieto Chrome cilni un audio.</translation>
<translation id="942954117721265519">Å ajÄ katalogÄ nav neviena attÄ“la.</translation>
<translation id="945522503751344254">Sūtīt atsauksmes</translation>
<translation id="946810925362320585">Ievērot ieteikumus</translation>
@@ -5577,6 +5634,7 @@ Atlicis: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> vÄ“las izmantot jÅ«su ierÄ«ces atraÅ¡anÄs vietu.</translation>
<translation id="952838760238220631">Iespējot Brotli satura kodēšanas atbalstu.</translation>
<translation id="952992212772159698">Neaktivizēts</translation>
+<translation id="953000875543358078">Tas var ilgt aptuveni minūti</translation>
<translation id="960987915827980018">Atlikusi apmēram 1 stunda</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi tīkls</translation>
<translation id="965490406356730238">IespÄ“jot ar aparatÅ«ru paÄtrinÄtu mjpeg atÅ¡ifrÄ“Å¡anu uzņemtajam kadram (kur tas ir pieejams).</translation>
@@ -5588,6 +5646,7 @@ Atlicis: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="973473557718930265">Iziet</translation>
<translation id="978146274692397928">SÄkotnÄ“jais interpunkcijas platums ir pilns</translation>
<translation id="981121421437150478">Bezsaistē</translation>
+<translation id="984870422930397199">IespÄ“jo emblÄ“mu pieÅ¡Ä·irÅ¡anu jaunas cilnes lapÄ rÄdÄ«tÄm bezsaistes lapÄm. IestatÄ«jums darbosies tikai tad, ja ir iespÄ“jotas bezsaistes lapas.</translation>
<translation id="98515147261107953">Ainava</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Veicot šo darbību, no šīs ierīces tiks neatgriezeniski izdzēsts $1 vienums.}zero{Veicot šo darbību, no šīs ierīces tiks neatgriezeniski izdzēsti $1 vienumi.}one{Veicot šo darbību, no šīs ierīces tiks neatgriezeniski izdzēsts $1 vienums.}other{Veicot šo darbību, no šīs ierīces tiks neatgriezeniski izdzēsti $1 vienumi.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">EksperimentÄlÄs ievades skatÄ«Å¡anas funkcijas</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb
index 5f8507964b4..88995b9407c 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ml.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ml">
<translation id="1000498691615767391">à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ഒരൠഫോളàµâ€à´¡à´°àµâ€ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="1000916256947465293">സംഭരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´°àµ†à´¡àµ»à´·àµà´¯àµ½ ഉപയോഗിചàµà´šàµ വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´¸àµà´µà´¯à´®àµ‡ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´•. ഫീചàµà´šàµ¼ ഓഫായിരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, ഒരൠവെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´®àµà´®àµà´ªàµ ഓരോ തവണയàµà´‚ പരിശോധിചàµà´šàµà´±à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾àµ» നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿà´¾à´µà´¶àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.</translation>
<translation id="1005274289863221750">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മൈകàµà´°àµ‹à´«àµ‹à´£àµà´‚ à´•àµà´¯à´¾à´®à´±à´¯àµà´‚ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1007233996198401083">കണകàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» കഴിയിലàµà´².</translation>
<translation id="1007408791287232274">ഉപകരണങàµà´™àµ¾ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´².</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">à´ˆ പേജൠബàµà´•àµà´•àµà´®à´¾à´°àµâ€à´•àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´•...</translation>
<translation id="1036348656032585052">ഓഫാകàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1036511912703768636">à´ˆ USB ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ആകàµà´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
+<translation id="1036982837258183574">പൂർണàµà´£ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ» |<ph name="ACCELERATOR" />| അമർതàµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="1038168778161626396">à´Žà´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´«à´°àµâ€â€Œ മാതàµà´°à´‚</translation>
-<translation id="1038842779957582377">à´…à´œàµà´žà´¾à´¤ നാമം</translation>
<translation id="1042174272890264476">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´±à´¿àµ½ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† RLZ ലൈബàµà´°à´±à´¿ à´…à´¨àµà´¤àµ¼à´¨à´¿àµ¼à´®àµà´®à´¿à´¤à´µàµà´®à´¾à´£àµ. RLZ, ഒരൠനിർദàµà´¦à´¿à´·àµâ€Œà´Ÿ à´ªàµà´°à´®àµ‹à´·à´£àµ½ കാമàµà´ªàµ†à´¯àµâ€Œà´¨à´¿à´²àµ‚ടെ ലഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨ തിരയലàµà´•à´³àµà´‚ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ഉപയോഗവàµà´‚ കണകàµà´•à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´…à´¦àµà´µà´¿à´¤àµ€à´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´ªà´°à´®à´¾à´¯à´¿ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´¾à´¨à´¾à´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ ഒരൠടാഗൠനിയàµà´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´ˆ ലേബലàµà´•àµ¾ ചിലസമയതàµà´¤àµ <ph name="PRODUCT_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ† Google തിരയലിൽ ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" />, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ വലിയ അളവിൽ ഡാറàµà´± സംഭരികàµà´•à´¾à´¨àµâ€ താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="1045157690796831147">ലിപàµà´¯à´¨àµà´¤à´°à´£à´‚ (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">à´ˆ പേജൠബàµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾à´°àµâ€à´•àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´•...</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" /> ഇനങàµà´™àµ¾ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
<translation id="1048597748939794622">à´Žà´²àµà´²à´¾ ലെയറàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿ നിർബനàµà´§à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;ഭാഷ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚</translation>
<translation id="1054153489933238809">യഥാർതàµà´¥ à´šà´¿à´¤àµà´°à´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ടാബിൽ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1055806300943943258">Bluetooth, USB ഉപകരണങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ തിരയàµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Chrome ആപàµâ€Œà´¸à´¿àµ½ BLE പരസàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. BLE പരസàµà´¯à´‚ചെയàµà´¯àµ½ Bluetooth ലോ എനർജി ഫീചàµà´šà´±àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† സാധാരണ ഉപയോഗതàµà´¤àµ† ബാധികàµà´•à´¾à´‚.</translation>
<translation id="1058325955712687476">സൈറàµà´±àµà´•à´³àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ സംവദികàµà´•àµ½ റെകàµà´•àµ‹àµ¼à´¡àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ഉറവിടങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ നിർണàµà´£à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ സൈറàµà´±àµ ഇടപഴകൽ സേവനം à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="COUNT" /> à´¨àµâ€à´±àµ† <ph name="INDEX" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ സംരകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="1062407476771304334">മാറàµà´±à´¿à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1062866675591297858"><ph name="BEGIN_LINK" />സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഡാഷàµâ€Œà´¬àµ‹àµ¼à´¡àµ<ph name="END_LINK" /> വഴി സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµ† നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="1064662184364304002">മീഡിയ ലൈബàµà´°à´±à´¿ ഫയൽ ചെകàµà´•àµ¼</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">ശബàµâ€Œà´¦à´‚: നിശബàµâ€Œà´¦à´®à´¾à´•àµà´•à´¿</translation>
<translation id="1156689104822061371">കീബോരàµâ€â€Œà´¡àµ ലേ‌ഔടàµà´Ÿàµ:</translation>
<translation id="1158054703003659942">à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´•à´³à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿</translation>
-<translation id="1158274711289833876">à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤ TLS കണകàµà´·àµ»</translation>
<translation id="1160536908808547677">സൂം ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിശàµà´šà´¿à´¤ à´¸àµà´¥à´¾à´¨ ഘടകങàµà´™à´³àµà´‚ അളനàµà´¨ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ‹àµ¾à´¬à´¾à´±àµà´•à´³àµà´‚ à´ˆ à´µàµà´¯àµ‚പോർടàµà´Ÿà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´±àµà´±à´¾à´šàµà´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="1161575384898972166">à´•àµà´²à´¯à´¨àµâ€à´±àµ സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ കയറàµà´±àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ദയവായി <ph name="TOKEN_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="1162223735669141505">à´ˆ സവിശേഷത ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ <ph name="BEGIN_LINK" />à´ªàµà´°à´¾à´¦àµ‡à´¶à´¿à´• à´•àµà´²à´¯à´¨àµà´±àµ à´ªàµà´²à´—ൠഇൻ<ph name="END_LINK" /> à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¤àµ</translation>
<translation id="1202596434010270079">കിയോസàµâ€Œà´•àµ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ. USB à´¸àµâ€Œà´±àµà´±à´¿à´•àµà´•àµ നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¯àµà´•.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">à´…à´•àµà´·à´°à´ªàµà´ªà´¿à´¶à´•àµ പരിശോധനയàµà´•àµà´•àµ à´ˆ ഭാഷ ഉപയോഗിചàµà´šàµ</translation>
<translation id="1205489148908752564">വൈറàµà´±àµâ€Œà´²à´¿à´¸àµà´±àµà´±àµ ചെയàµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµ† റീഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•, മാറàµà´±àµà´•</translation>
<translation id="1208421848177517699">ലിപàµà´¯à´¨àµà´¤à´°à´£à´‚ (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">യാനàµà´¤àµà´°à´¿à´• നാമ സെർവറàµà´•àµ¾</translation>
<translation id="1215411991991485844">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´² à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» ചേർതàµà´¤àµ</translation>
+<translation id="1216659994753476700">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚. à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆàµ½ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ ചെയàµà´¯à´¾à´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ സംഭരിചàµà´š നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫയലàµà´•à´³àµà´‚ വിവരങàµà´™à´³àµà´‚ നഷàµâ€Œà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆàµ½ വീണàµà´Ÿàµà´‚ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿àµ½, ഫീഡàµâ€Œà´¬à´¾à´•àµà´•àµ അയചàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¶àµâ€Œà´¨à´‚ പരിഹരികàµà´•à´¾àµ» à´žà´™àµà´™à´³àµ† സഹായികàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="121827551500866099">à´Žà´²àµà´²à´¾ ഡൌണàµâ€à´²àµ‹à´¡àµà´•à´³àµà´‚ കാണികàµà´•àµà´•...</translation>
<translation id="122082903575839559">സരàµâ€â€Œà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ സിഗàµâ€Œà´¨àµ‡à´šàµà´šà´°àµâ€â€Œ à´…à´²àµâ€â€Œà´—ോരിതം</translation>
<translation id="1221024147024329929">RSA à´Žà´¨àµâ€â€Œà´•àµà´°à´¿à´ªàµâ€Œà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿à´¯ PKCS #1 MD2</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">à´…à´ªàµâ€Œà´²àµ‹à´¡àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="1244303850296295656">വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£ പിശകàµ</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സിസàµà´±àµà´±à´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´•àµâ€Œà´¸à´¿ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">ഫോൾഡർ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1254593899333212300">ഡയറകàµà´Ÿàµ ഇനàµâ€à´±à´°àµâ€à´¨àµ†à´±àµà´±àµ കണകàµà´·à´¨àµâ€</translation>
<translation id="1257390253112646227">à´ªàµà´²àµ‡ ചെയàµà´¯àµà´•, à´Žà´¡à´¿à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•, പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´•, ഫയലàµà´•àµ¾ ചെയàµâ€Œà´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="1259724620062607540">ഷെൽഫൠഇനം 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•:</translation>
<translation id="126710816202626562">വിവർതàµà´¤à´¨ ഭാഷ:</translation>
+<translation id="1269690813141254680"><ph name="BEGIN_LINK" />Google ആകàµâ€Œà´±àµà´±à´¿à´µà´¿à´±àµà´±à´¿ നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½<ph name="END_LINK" /> നിനàµà´¨àµ തിരയലàµà´‚ മറàµà´±àµ Google സേവനങàµà´™à´³àµà´‚ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´ªà´°à´®à´¾à´•àµà´•à´¾àµ», നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¬àµà´°àµ—സിംഗൠചരിതàµà´°à´‚ Google à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="1272079795634619415">നിരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="1272978324304772054">à´ˆ ഉപയോകàµà´¤àµƒ à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ, ഉപകരണം ചേർതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഡൊമെയàµâ€Œà´¨à´¿à´¨àµà´±àµ† ഭാഗമലàµà´². നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മറàµà´±àµŠà´°àµ ഡൊമെയàµàµ» ചേർകàµà´•à´£à´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½, ആദàµà´¯à´‚ ഉപകരണം വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="127353061808977798">ഫോണàµà´Ÿàµà´•à´³àµà´‚ à´Žà´¨àµâ€à´•àµ‹à´¡à´¿à´‚à´—àµà´‚</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">à´ˆ സൈറàµà´±àµ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ വിവരàµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ</translation>
<translation id="1285484354230578868">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† Google à´¡àµà´°àµˆà´µàµ à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿà´¿àµ½ ഡാറàµà´± സംഭരികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1290223615328246825">യാനàµà´¤àµà´°à´¿à´• സൈൻ ഇൻ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ</translation>
+<translation id="1293509594570842875">സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´². നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµ കണകàµà´·àµ» പരിശോധിചàµà´šàµ, പിനàµà´¨àµ€à´Ÿàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="1293556467332435079">ഫയലàµà´•à´³àµâ€</translation>
<translation id="1294298200424241932">വിശàµà´µà´¸àµà´¤ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€ à´Žà´¡à´¿à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•:</translation>
-<translation id="129553762522093515">സമീപകാലതàµà´¤àµ à´…à´Ÿà´šàµà´šà´µ</translation>
+<translation id="1295794900245526845">സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯à´¾àµ», <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ഉപയോഗിചàµà´šàµ സംരകàµà´·à´¿à´šàµà´š നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1297175357211070620">ഉദàµà´¦à´¿à´·àµà´Ÿà´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google à´¡àµà´°àµˆà´µàµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´². Google ഡോകàµâ€Œà´¸àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´•àµà´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¾àµ½, à´…à´ªàµâ€Œà´²àµ‹à´¡àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അതൠയാനàµà´¤àµà´°à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´¨à´°à´¾à´°à´‚à´­à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¿à´Ÿà´¯à´¾à´•àµà´•àµà´‚.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windows ഡെസàµâ€Œà´•àµâ€Œà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªàµ തിരയൽ റീഡയറകàµà´·àµ»</translation>
<translation id="1303101771013849280">à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† HTML ഫയൽ</translation>
<translation id="1303319084542230573">ഒരൠപàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ¼ ചേർകàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1307559529304613120">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚! à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ദീർഘകാല API ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ ടോകàµà´•àµº സംഭരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ സിസàµà´±àµà´±à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">ഇടതàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ</translation>
<translation id="1370646789215800222">ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¯à´£àµ‹?</translation>
<translation id="1371806038977523515">à´ˆ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഇതാണàµ:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">നിർദàµà´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™àµ¾</translation>
<translation id="1374844444528092021">"<ph name="NETWORK_NAME" />" à´Žà´¨àµà´¨ നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•à´¿à´¨àµ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´¯ സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഇനി സാധàµà´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¿à´²àµà´². à´ªàµà´¤à´¿à´¯ സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨àµà´¶àµ‡à´·à´‚ വീണàµà´Ÿàµà´‚ കണകàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="1374901261970273271">വാൾപേപàµà´ªàµ¼ ബൂടàµà´Ÿàµ ആനിമേഷൻ (OOBE കേസിനൊഴികെ).</translation>
<translation id="1376740484579795545">à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, chrome://downloads/ URL മെറàµà´±àµ€à´°à´¿à´¯àµ½ രൂപകൽപàµà´ªà´¨ ഡൗൺലോഡൠപേജൠലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">ശബàµâ€Œà´¦à´°à´¹à´¿à´¤ ഡീബഗിംഗàµ</translation>
<translation id="140250605646987970">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫോൺ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿. പകàµà´·àµ‡ Smart Lock, Android 5.0 à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അതിലàµà´‚ ഉയർനàµà´¨ പതിപàµà´ªàµà´•à´³à´¿àµ½ മാതàµà´°à´®àµ‡ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ‚. &lt;a&gt;കൂടàµà´¤à´²à´±à´¿à´¯àµà´•&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">മൗസൠകഴàµâ€Œà´¸àµ¼</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ)</translation>
<translation id="1405476660552109915">à´ˆ സൈറàµà´±à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´£àµ‹?</translation>
<translation id="1406500794671479665">à´¸àµà´¥à´¿à´°àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
<translation id="1407050882688520094">à´ˆ സരàµâ€â€Œà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ അതോറിറàµà´±à´¿à´•à´³àµ† തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨ സരàµâ€â€Œà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµà´•à´³àµâ€â€Œ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ à´ˆ ഫയലിലàµà´£àµà´Ÿàµ:</translation>
<translation id="1407489512183974736">മധàµà´¯à´­à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1408789165795197664">വിപàµà´²à´®à´¾à´¯...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚! à´ªàµà´¤à´¿à´¯ സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´². നിങàµà´™àµ¾ ശരിയായിടàµà´Ÿà´¾à´£àµ സൈൻ ഇൻ ചെയàµâ€Œà´¤à´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="1409390508152595145">സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1410616244180625362">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´¯à´¾à´®à´± ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ <ph name="HOST" />-നെ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´°àµà´•</translation>
<translation id="1413372529771027206">മാറàµà´±à´¿à´¯ Smart Lock-നായി നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫോൺ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ Chromebook-à´¨àµà´³àµà´³ Smart Lock à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•. à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ തവണ, നൽകാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´šà´¿à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¾àµ½ മതി.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">ഇതൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആരംഭ പേജàµ, à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ടാബൠപേജàµ, തിരയൽ à´Žà´žàµà´šà´¿àµ», പിൻ ചെയàµâ€Œà´¤ ടാബàµà´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ റീസെറàµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´‚. à´’à´ªàµà´ªà´‚ ഇതൠഎലàµà´²à´¾ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´•àµà´•àµà´•à´¿à´•àµ¾ പോലàµà´³àµà´³ താൽകàµà´•à´¾à´²à´¿à´• ഡാറàµà´± മായàµâ€Œà´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚. നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´•àµ¾, à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´‚, സംരകàµà´·à´¿à´šàµà´š പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ മായàµâ€Œà´•àµà´•à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="1434886155212424586">ഹോംപേജൠപàµà´¤à´¿à´¯ ടാബൠപേജാണàµ</translation>
<translation id="1435550882135542937">വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£ ടൂൾബാർ à´ªàµà´¨àµ¼à´°àµ‚പകൽപàµà´ªà´¨</translation>
+<translation id="1436402875660227532">à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•àµà´•: à´ˆ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚ ഇനി à´ˆ സിസàµâ€Œà´±àµà´±à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉപയോഗികàµà´•à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚, à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´µ കാണാനàµà´‚ à´Žà´¡à´¿à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´•àµà´‚.</translation>
<translation id="1436784010935106834">നീകàµà´•à´‚ചെയàµâ€Œà´¤àµ</translation>
<translation id="1438632560381091872">ടാബàµà´•àµ¾ അൺമàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="1441841714100794440">വിയറàµà´±àµâ€Œà´¨à´¾à´®àµ€à´¸àµ കീബോർഡൠ(ടെലകàµâ€Œà´¸àµ)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ</translation>
<translation id="1444628761356461360">à´ˆ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ, ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉടമയായ <ph name="OWNER_EMAIL" /> ആണàµ.</translation>
<translation id="144518587530125858">തീമിനായി '<ph name="IMAGE_PATH" />' ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµâ€ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="1451375123200651445">വെബàµâ€Œà´ªàµ‡à´œàµ, ഒരൊറàµà´± ഫയൽ</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">വെർചàµà´µàµ½ കീബോർഡൠപിനàµà´¤àµà´£ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="1474079335130556426">à´ªàµà´·àµ API-à´¯àµâ€Œà´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´² മോഡൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. à´ªàµà´·àµ API-à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµ ആവശàµà´¯à´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½, അവസാന വിൻഡോ à´…à´Ÿà´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´µàµà´‚ à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµà´‚ à´’à´ªàµà´ªà´‚ OS à´¸àµâ€Œà´±àµà´±à´¾àµ¼à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªà´¿àµ½ സമാരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´‚ ഇതൠChrome-നെ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" à´…à´ªàµâ€Œà´²àµ‹à´¡àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¿à´²àµà´². നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† Google à´¡àµà´°àµˆà´µà´¿àµ½ മതിയായ ഇടമിലàµà´².</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;ഭാഷ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚</translation>
<translation id="1476949146811612304"><ph name="BEGIN_LINK" />à´“à´®àµâ€Œà´¨à´¿à´¬àµ‹à´•àµâ€Œà´¸à´¿àµ½<ph name="END_LINK" />
നിനàµà´¨àµ തിരയàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´¤àµ തിരയൽ à´Žà´žàµà´šà´¿à´¨à´¾à´£àµ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="1477301030751268706">à´à´¡à´¨àµà´±à´¿à´±àµà´±à´¿ API ടോകàµà´•àµº കാഷെ</translation>
@@ -333,7 +337,7 @@
<translation id="1482124012545051544"><ph name="FILE_COUNT" /> à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ഫോടàµà´Ÿàµ‹à´•àµ¾ ബാകàµà´•à´ªàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´£àµ</translation>
<translation id="148466539719134488">à´¸àµà´µà´¿à´¸àµà´¸àµ</translation>
<translation id="1485015260175968628">ഇതിനൠഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ:</translation>
-<translation id="1485146213770915382">തിരയലàµâ€ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ URL à´²àµâ€ <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL" /> ഉളàµâ€à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•.</translation>
+<translation id="1485146213770915382">തിരയൽ നിബനàµà´§à´¨à´•àµ¾ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ URL à´²àµâ€ <ph name="SEARCH_TERMS_LITERAL" /> ഉളàµâ€à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•.</translation>
<translation id="1486096554574027028">പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•à´³àµâ€ തിരയàµà´•</translation>
<translation id="1493263392339817010">ഫോണàµà´Ÿàµà´•à´³àµâ€ ഇഷàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´¸àµƒà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•...</translation>
<translation id="1493492096534259649">à´…à´•àµà´·à´°à´ªàµà´ªà´¿à´¶à´•àµ പരിശോധനയàµà´•àµà´•àµ à´ˆ ഭാഷ ഉപയോഗികàµà´•à´¾à´¨àµâ€ കഴിയിലàµà´²</translation>
@@ -369,10 +373,12 @@
<translation id="1523350272063152305">മീറàµà´±à´¿à´‚ഗൠഉപകരണതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ Chromebox സജàµà´œàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾àµ» തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="1524152555482653726">മൂവി</translation>
<translation id="1525475911290901759">ഇതൠആപàµà´ªàµ ലോഞàµà´šà´±à´¿àµ½ ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ തിരയൽ à´«à´² തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµà´‚ റാങàµà´•à´¿à´‚ഗൠഅൽഗോരിതവàµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">സെർവർ à´•à´®àµà´®àµà´¯àµ‚ണികàµà´•àµ‡à´·àµ» പിശകàµ</translation>
<translation id="1526560967942511387">പേരിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚</translation>
<translation id="1526925867532626635">സമനàµà´µà´¯ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ à´¸àµà´¥à´¿à´°àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1528372117901087631">ഇനàµà´±àµ¼à´¨àµ†à´±àµà´±àµ കണകàµà´·àµ»</translation>
<translation id="1529968269513889022">à´•à´´à´¿à´žàµà´ž ആഴàµà´š</translation>
+<translation id="1531865825384516080">SafeSearch URL-കൾ റിപàµà´ªàµ‹àµ¼à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½.</translation>
<translation id="1532697124104874386">വെർചàµà´µàµ½ കീബോർഡിനàµà´±àµ† à´¸àµâ€Œà´®à´¾àµ¼à´Ÿàµà´Ÿàµ വിനàµà´¯à´¾à´¸à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´¾à´¾à´•àµà´•àµà´•/à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="1533897085022183721"><ph name="MINUTES" /> à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ à´•àµà´±à´µàµ .</translation>
<translation id="1533920822694388968">TV വിനàµà´¯à´¾à´¸à´‚</translation>
@@ -383,6 +389,7 @@
<translation id="1545786162090505744">ചോദàµà´¯ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ† %s ഉളàµà´³ URL</translation>
<translation id="1546280085599573572">നിങàµà´™àµ¾ ഹോം ബടàµà´Ÿàµº à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ പേജിനെ à´ˆ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ മാറàµà´±à´¿.</translation>
<translation id="1546795794523394272">മീറàµà´±à´¿à´‚à´—àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ Chromebox-ലേകàµà´•àµ à´¸àµà´µà´¾à´—തം!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">à´ªàµà´¤àµà´•àµà´•à´¿à´¯àµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ</translation>
<translation id="1547964879613821194">കനേഡിയനàµâ€ ഇംഗàµà´²àµ€à´·àµ</translation>
<translation id="1548132948283577726">ഇവിടെ ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•à´³àµâ€ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ സൈറàµà´±àµà´•à´³àµâ€ സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="1549045574060481141">ഡൗൺലോഡൠസàµà´¥à´¿à´°àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -394,7 +401,6 @@
<translation id="1556189134700913550">à´Žà´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1556537182262721003">വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆà´²à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ നീകàµà´•à´¾à´¨àµâ€ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="1556971368800631105">വിൻഡോകളിൽ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿ ഹോസàµà´±àµà´±à´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ആപàµâ€Œà´¸àµ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="1558246824562733705">ലളിതവൽകàµà´•à´°à´¿à´šàµà´š പൂർണàµà´£à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€àµ»/ മൗസൠലോകàµà´•àµ UI.</translation>
<translation id="155865706765934889">à´Ÿà´šàµà´šàµâ€Œà´ªà´¾à´¡àµ</translation>
<translation id="1558988940633416251">UI ടെകàµâ€Œà´¸àµà´±àµà´±à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´•àµà´°àµ‹à´¸àµà´¸àµ à´ªàµà´²à´¾à´±àµà´±àµâ€Œà´«àµ‹à´‚ HarfBuzz ലേഔടàµà´Ÿàµ à´Žà´žàµà´šà´¿àµ» à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. വെബൠഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´¤àµà´¤àµ† ബാധികàµà´•à´°àµà´¤àµ.</translation>
<translation id="1559235587769913376">യൂണികോഡൠഅകàµà´·à´°à´™àµà´™à´³àµâ€ ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
@@ -408,7 +414,6 @@
<translation id="1572876035008611720">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇമെയിൽ നൽകàµà´•</translation>
<translation id="1580652505892042215">സനàµà´¦àµ¼à´­à´‚:</translation>
<translation id="1581962803218266616">ഫൈനàµâ€à´¡à´±à´¿à´²àµâ€ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="1583429793053364125">à´ˆ വെബàµâ€Œà´ªàµ‡à´œàµ à´ªàµà´°à´¦àµ¼à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤àµ‹ à´•àµà´´à´ªàµà´ªà´‚ സംഭവിചàµà´šàµ.</translation>
<translation id="1584990664401018068">നിങàµà´™àµ¾ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ Wi-Fi നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•à´¿à´¨àµ (<ph name="NETWORK_ID" />) à´ªàµà´°à´®à´¾à´£àµ€à´•à´°à´£à´‚ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ വരാം.</translation>
<translation id="1585717515139318619">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´±à´¿à´²àµ† മറàµà´±àµŠà´°àµ à´ªàµà´°àµ‹à´—àµà´°à´¾à´‚, Chrome à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ രീതിയെ മാറàµà´±à´¿à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´µàµà´¨àµà´¨ ഒരൠതീം ചേർതàµà´¤àµ.
@@ -444,7 +449,6 @@
<translation id="1620510694547887537">à´•àµà´¯à´¾à´®à´±</translation>
<translation id="1621207256975573490">ഇതൠപോലെ സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ &amp;à´«àµà´°àµ†à´¯à´¿à´‚ ചെയàµà´¯àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´•...</translation>
<translation id="1624026626836496796">ഇതൠഒരികàµà´•àµ½ മാതàµà´°à´‚ സംഭവികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´°àµ†à´¡àµ»à´·àµà´¯à´²àµà´•àµ¾ സംഭരികàµà´•à´¿à´²àµà´².</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ</translation>
<translation id="1627276047960621195">ഫയൽ à´¡à´¿à´¸àµâ€Œà´•àµà´°à´¿à´ªà´±àµà´±à´±àµà´•àµ¾</translation>
<translation id="1628736721748648976">à´Žà´¨àµâ€â€Œà´•àµ‹à´¡à´¿à´‚à´—àµ</translation>
<translation id="163309982320328737">à´ªàµà´°à´¾à´°à´‚à´­ à´ªàµà´°à´¤àµ€à´• à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ നിറഞàµà´žàµ</translation>
@@ -478,7 +482,6 @@
<translation id="166278006618318542">സബàµâ€Œà´œà´•àµà´±àµà´±àµ പൊതൠകീ à´…à´²àµâ€â€Œà´—ോരിതം</translation>
<translation id="1662837784918284394">(à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²)</translation>
<translation id="1663298465081438178">തടസരഹിത à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´‚.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">ആദàµà´¯ à´•à´•àµà´·à´¿ കണകàµà´·à´¨àµà´•àµ¾ മാതàµà´°à´‚ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1665611772925418501">ഫയൽ പരിഷàµâ€Œà´•àµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="1665770420914915777">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ടാബൠപേജൠഉപയോഗികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1666288758713846745">ഡൈനാമികàµ</translation>
@@ -500,12 +503,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">à´šà´¿à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഒരൠപൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´¾à´¯ ഭാഗം തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="1697532407822776718">à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ സജàµà´œà´®à´¾à´¯à´¿à´•àµà´•à´´à´¿à´žàµà´žàµ!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Google സേവനങàµà´™àµ¾ നൽകàµà´¨àµà´¨ സനàµà´¦àµ¼à´­ മെനൠഇനങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾à´¯à´¿ ഒരൠGoogle à´à´•àµà´•àµº കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="1699274548822076330">ഇതൠtrace-upload-url flag à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ സംയോജനമായി ഉപയോഗികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´£àµ.
à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµ: à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, à´Žà´²àµà´²à´¾ നാവിഗേഷനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´•à´Ÿà´¨ ഡാറàµà´± Chrome റെകàµà´•àµ‹àµ¼à´¡àµ ചെയàµâ€Œà´¤ ശേഷം trace-upload-url flag à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ URL- ലേകàµà´•àµ അതൠഅപàµâ€Œà´²àµ‹à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´‚. നിങàµà´™àµ¾ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പേരàµà´•àµ¾, URL- കൾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ പോലàµà´³àµà´³ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´—à´¤ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯àµ½ വിവരം (PII) à´Ÿàµà´°àµ†à´¯àµâ€Œà´¸à´¿àµ½ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´‚.</translation>
<translation id="1699395855685456105">ഹാരàµâ€à´¡àµâ€à´µàµ†à´¯à´°àµâ€ അവലോകനം:</translation>
<translation id="1701062906490865540">à´ˆ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="1702534956030472451">പാശàµà´šà´¾à´¤àµà´¯à´‚</translation>
-<translation id="1702987929180449188">à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´•àµà´±à´žàµà´ž à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€àµ» ഡിപി &gt;= 800 ഉളàµà´³ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ‹àµ¾ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ടൂൾബാർ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ മറയàµâ€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´². പേജൠഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´™àµà´™àµ¾ പൂർണàµà´£ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¾à´•àµà´•à´¯à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഇതൠമറചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´°àµ€à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ† à´¤àµà´Ÿà´°àµà´‚.</translation>
<translation id="1707463636381878959">മറàµà´±àµ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´ˆ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´•</translation>
<translation id="1708199901407471282">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ടാബൠപേജിൽ നിനàµà´¨àµ നിർദàµà´¦àµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ വെബàµâ€Œà´ªàµ‡à´œàµ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, നിർദàµà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ടാബൠഇതിനകം à´¤àµà´±à´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½, à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ടാബിൽ നിർദàµà´¦àµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´ªà´•à´°à´‚ അതിലേകàµà´•àµ മാറàµà´•.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(നിഷàµâ€Œà´•àµà´°à´¿à´¯à´‚)</translation>
@@ -532,7 +535,9 @@
<translation id="1744108098763830590">പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´² പേജàµ</translation>
<translation id="1747687775439512873">WiMAX à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="174773101815569257">മൗസൠലോകàµà´•àµ</translation>
+<translation id="174937106936716857">മൊതàµà´¤à´‚ ഫയലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚</translation>
<translation id="1749854530031883739">വലàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤ വിൻഡോകൾകàµà´•àµ പിനàµà´¨à´¿à´²àµ† TouchView-യിൽ (മോഡൠവലàµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•) ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ചാരനിറതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ വിൻഡോ ബാകàµà´•àµâ€Œà´¡àµà´°àµ‹à´ªàµà´ªàµà´•àµ¾ കാണികàµà´•àµà´•.</translation>
+<translation id="17513872634828108">à´“à´ªàµà´ªàµº ടാബàµà´•àµ¾</translation>
<translation id="175196451752279553">à´…à´Ÿà´šàµà´š ടാബൠവീണàµà´Ÿàµà´‚&amp;à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1753682364559456262">à´šà´¿à´¤àµà´°à´‚ തടയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ മാനേജàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•...</translation>
<translation id="1753905327828125965">കൂടàµà´¤àµ½â€ സനàµà´¦à´°àµâ€à´¶à´¿à´šàµà´šà´¤àµ</translation>
@@ -540,7 +545,6 @@
<translation id="175772926354468439">തീം à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">എതെർനെറàµà´±àµ നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµ കോൺഫിഗർ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
-<translation id="1761647635297215796">WebAudio API ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ ചെയàµà´¯à´¾àµ» വെബൠസൈറàµà´±àµà´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="1763046204212875858">à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€â€Œ à´•àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´´à´¿à´•à´³àµâ€â€Œ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1763108912552529023">പരàµà´¯à´µàµ‡à´•àµà´·à´£à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´°àµà´•</translation>
<translation id="1764226536771329714">ബീറàµà´±</translation>
@@ -588,7 +592,7 @@
<translation id="1832511806131704864">ഫോൺ മാറàµà´±à´‚ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ</translation>
<translation id="1834560242799653253">ഓറിയനàµà´±àµ‡à´·àµ»:</translation>
<translation id="1835339313324024">വെർചàµà´µàµ½ കീബോർഡിനàµà´±àµ† മികചàµà´š വിനàµà´¯à´¾à´¸à´‚</translation>
-<translation id="1838374766361614909">തിരയലàµâ€ മായàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="1838374766361614909">തിരയൽ മായàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1839704667838141620">à´ˆ ഫയൽ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿ രീതി മാറàµà´±àµà´•</translation>
<translation id="1839913225882990152">സംഭവികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤à´¾à´£àµ†à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´•.</translation>
<translation id="1842969606798536927">പണമടയàµâ€Œà´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -598,13 +602,13 @@
<translation id="1849186935225320012">à´ˆ പേജിനൠMIDI ഉപകരണങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പൂർണàµà´£ നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´®àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="1850508293116537636">&amp;ഘടികാരദിശയിലàµâ€â€Œ തിരികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1852799913675865625">ഫയലàµâ€ വായികàµà´•à´¾à´¨àµâ€ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¿à´Ÿà´¯à´¿à´²àµâ€ ഒരൠപിശകൠസംഭവിചàµà´šàµ: <ph name="ERROR_TEXT" /> .</translation>
-<translation id="1854180393107901205">കാസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിർതàµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="1856715684130786728">ലൊകàµà´•àµ‡à´·àµ» ചേർകàµà´•àµà´•...</translation>
<translation id="1857166538520940818">ഫയൽ à´…à´±àµà´±à´¾à´šàµà´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•:</translation>
<translation id="1859234291848436338">à´Žà´´àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿ ദിശ</translation>
<translation id="1864111464094315414">സൈൻ ഇൻ</translation>
<translation id="1864676585353837027">à´ˆ ഫയലàµà´•àµ¾ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨ രീതി മാറàµà´±àµà´•</translation>
<translation id="1864756863218646478">ഫയൽ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².</translation>
+<translation id="1865769994591826607">സമാന-സൈറàµà´±àµ കണകàµà´·à´¨àµà´•àµ¾ മാതàµà´°à´‚</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ചെകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¤ ലൊകàµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•à´³à´¿àµ½ à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ വീഡിയോകളàµà´‚ ശബàµâ€Œà´¦ ഫയലàµà´•à´³àµà´‚ റീഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´‚ റൈറàµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´•àµà´‚.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇനàµâ€â€Œà´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµ‡à´·à´¨àµâ€ പൂരàµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´£àµ</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID സാനàµâ€â€Œà´¡àµâ€Œà´¬àµ‹à´•àµà´¸àµ</translation>
@@ -612,10 +616,14 @@
<translation id="1880905663253319515">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´£àµ‹?</translation>
<translation id="1884319566525838835">സാനàµâ€â€Œà´¡àµâ€Œà´¬àµ‹à´•àµà´¸àµ അവസàµà´¥</translation>
<translation id="1886996562706621347">à´ªàµà´°àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´•àµ‹à´³àµà´•à´³àµâ€à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿ ഹാനàµâ€à´¡àµâ€Œà´²à´±àµà´•à´³àµâ€ ആകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾àµ» സൈറàµà´±àµà´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ (à´¶àµà´ªà´¾àµ¼à´¶à´¿à´¤à´‚)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">à´“à´«àµâ€Œà´²àµˆàµ» ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿, à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´š പേജàµà´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´¾à´¦àµ‡à´¶à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. à´“à´«àµâ€Œà´²àµˆàµ» പേജàµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="1891668193654680795">സോഫàµà´±àµà´±àµâ€à´µàµ†à´¯à´°àµâ€ നിരàµâ€à´®àµà´®à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµ† തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´ˆ സാകàµâ€à´·àµà´¯à´ªà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ† വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="189210018541388520">പൂരàµâ€à´£àµà´£ à´¸àµà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿à´²àµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="1892754076732315533">പേജൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പൂർണàµà´£ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ‹ മൗസൠപോയിനàµà´±àµ¼ ലോകàµà´•àµ നിലയിലേകàµà´•àµ‹ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´³àµà´³ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ലളിതമായ, ഉപയോകàµà´¤àµƒ à´…à´¨àµà´­à´µà´‚.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">à´•àµà´²àµ—ഡൠപàµà´°àµŠà´µà´¿à´·àµ» à´«àµà´²àµ‹ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ</translation>
<translation id="189358972401248634">മറàµà´±àµ ഭാഷകൾ</translation>
+<translation id="1894288435579641697">കാരറàµà´±àµ ഹൈലൈറàµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´• (ടെകàµâ€Œà´¸àµâ€Œà´±àµà´±àµ à´Žà´¡à´¿à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾)</translation>
<translation id="1895658205118569222">à´·à´Ÿàµà´Ÿàµâ€Œà´¡àµ—ൺ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="1895934970388272448">à´ˆ à´ªàµà´°àµ‹à´¸à´¸àµà´¸àµ പൂർതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´•à´¾àµ» നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±à´±à´¿àµ½ രജിസàµà´Ÿàµà´°àµ‡à´·àµ» à´¸àµà´¥à´¿à´°àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´£à´‚ - അതൠഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ പരിശോധികàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="1897762215429052132">നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµ കണകàµà´·àµ», ഭാഷ, കീബോർഡൠലേഔടàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´•...</translation>
@@ -625,7 +633,6 @@
<translation id="1901769927849168791">SD കാരàµâ€à´¡àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿</translation>
<translation id="1902576642799138955">സാധàµà´¤à´¾ കാലാവധി</translation>
<translation id="1903219944620007795">വാചക ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´¿, ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯ ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ രീതികളàµâ€ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ഒരൠഭാഷ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">ഷെൽഫിൽ ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½ രീതി മെനൠകാണികàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="1908748899139377733">à´«àµà´°àµ†à´¯à´¿à´‚ &amp;വിവരം കാണàµà´•</translation>
<translation id="1909880997794698664">കിയോസàµâ€Œà´•àµ മോഡിൽ à´ˆ ഉപകരണം ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ നിലനിർതàµà´¤à´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ തീർചàµà´šà´¯à´¾à´£àµ‹?</translation>
<translation id="1910572251697014317">à´ˆ ഫോണിലേകàµà´•àµÂ Google ഒരൠഅറിയിപàµà´ªàµ അയചàµà´šàµ. Bluetooth ഉപയോഗിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫോണിനൠ100 à´…à´Ÿà´¿ അകലെ നിനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´²àµà´‚ <ph name="DEVICE_TYPE" /> അൺലോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ നിലനിർതàµà´¤à´¾à´¨à´¾à´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•àµà´•. ഇതൠപàµà´°à´¶àµâ€Œà´¨à´®à´¾à´•à´¾à´¨à´¿à´Ÿà´¯àµà´³àµà´³ സാഹചരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½, &lt;a&gt;à´ˆ സവിശേഷത താൽകàµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ ഓഫാകàµà´•à´¾à´¨à´¾à´µàµà´‚&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -646,6 +653,7 @@
<translation id="1936157145127842922">ഫോളàµâ€à´¡à´±à´¿à´²àµâ€ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1936717151811561466">à´«à´¿à´¨àµà´¨à´¿à´·àµ</translation>
<translation id="1937256809970138538">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€àµ» ഓണാണെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ അൺലോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ "Ok Google" à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´•</translation>
+<translation id="1942765061641586207">à´šà´¿à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† റെസലàµà´¯àµ‚ഷൻ</translation>
<translation id="1944921356641260203">à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿</translation>
<translation id="1947424002851288782">ജരàµâ€à´®à´¨àµâ€ കീബോരàµâ€à´¡àµ</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆàµ½ ഫോടàµà´Ÿàµ‹ (ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ)</translation>
@@ -655,6 +663,7 @@
<translation id="1962233722219655970">à´ˆ പേജൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´±à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠനേറàµà´±àµ€à´µàµ à´•àµà´²à´¯à´¨àµà´±àµ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="1965328510789761112">à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯ മെമàµà´®à´±à´¿</translation>
<translation id="1965624977906726414">à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´• à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´•à´³àµŠà´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´².</translation>
+<translation id="1968720524450620475">വെബൠഅറിയിപàµà´ªàµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨ à´à´•àµà´•à´£àµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="1970746430676306437">പേജൠ&amp;വിവരം കാണàµà´•</translation>
<translation id="197288927597451399">സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="1973491249112991739"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ഡൗൺലോഡൠപരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.</translation>
@@ -694,7 +703,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR ആർകàµà´•àµˆà´µàµ</translation>
<translation id="203168018648013061">സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ½ പിശകàµ: Google ഡാഷàµâ€Œà´¬àµ‹àµ¼à´¡àµ വഴി സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ½ ദയവായി à´ªàµà´¨à´ƒà´¸à´œàµà´œàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="2031695690821674406">പേജൠലോഡിൽ à´•àµà´°àµ†à´¡àµ»à´·àµà´¯à´²àµà´•àµ¾ à´¸àµà´µà´¯à´‚ ഫിൽ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ പകരം ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µàµ ഒരൠഅകàµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ à´¸àµâ€Œà´ªàµà´·àµâ€Œà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾ ഫിൽ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ സൈറàµà´±àµà´•à´³à´¿àµ½ ആദàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവയàµâ€Œà´•àµà´•àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† അംഗീകാരം ആവശàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾à´²à´¾à´£àµ à´ˆ സനàµà´¦àµ‡à´¶à´‚ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµ.</translation>
<translation id="2040460856718599782">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚! നിങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´¾à´®à´¾à´£àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤àµ‹ à´•àµà´´à´ªàµà´ªà´‚ സംഭവിചàµà´šàµ. നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സൈൻ ഇൻ à´•àµà´°àµ†à´¡àµ»à´·àµà´¯à´²àµà´•àµ¾ à´°à´£àµà´Ÿàµà´¤à´µà´£ പരിശോധിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¶àµ‡à´·à´‚ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft സരàµâ€â€Œà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ ടെംപàµà´²àµ‡à´±àµà´±àµ നാമം</translation>
<translation id="2045969484888636535">à´•àµà´•àµà´•à´¿à´•à´³àµ† തടയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´°àµà´•</translation>
@@ -708,7 +716,6 @@
<translation id="2053312383184521053">നിഷകàµà´°à´¿à´¯ നില ഡാറàµà´±</translation>
<translation id="2058632120927660550">ഒരൠപിശകൠസംഭവിചàµà´šàµ. നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ¼ പരിശോധിചàµà´šàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">ആധികാരികത ആവശàµà´¯à´®à´¾à´£àµ</translation>
<translation id="2070909990982335904">ഡോടàµà´Ÿàµ‹à´Ÿàµ കൂടി ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨ പേരàµà´•àµ¾ സിസàµà´±àµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´•à´°àµà´¤à´¿ വചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. മറàµà´±àµŠà´°àµ പേരൠദയവായി തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="2071393345806050157">à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¿à´• ലോഗൠഫയലൊനàµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="207439088875642105"><ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" />, <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿà´¾à´£à´¿à´¤àµ</translation>
@@ -762,15 +769,16 @@
<translation id="2137808486242513288">ഒരൠഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2142328300403846845">ലിങàµà´•àµ ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="214353449635805613">à´¸àµà´•àµà´°àµ€àµ»à´·àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ മേഖല</translation>
+<translation id="2143765403545170146">ടൂൾബാർ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ പൂർണàµà´£ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿àµ½ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2143778271340628265">കരകൃത à´ªàµà´°àµ‹à´•àµà´¸à´¿ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚</translation>
<translation id="2143915448548023856">à´ªàµà´°à´¦àµ¼à´¶à´¨ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾</translation>
<translation id="2144536955299248197">സരàµâ€â€Œà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ കാഴàµà´šàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµâ€: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´²à´‚ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ½</translation>
<translation id="2148756636027685713">ഫോർമാറàµà´±à´¿à´‚ഗൠപൂർതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿</translation>
<translation id="2148892889047469596">കാസàµà´±àµà´±àµ ടാബàµ</translation>
<translation id="2148999191776934271">ചാർജàµà´œàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ
<ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> നിറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ വരെ</translation>
<translation id="2149850907588596975">പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•à´³àµà´‚ ഫോമàµà´•à´³àµà´‚</translation>
-<translation id="2149973817440762519">à´¬àµà´•àµà´®à´¾à´°àµâ€à´•àµà´•àµ à´Žà´¡à´¿à´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="2150139952286079145">ലകàµà´·àµà´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾ തിരയàµà´•</translation>
<translation id="2150661552845026580">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ചേർകàµà´•à´£àµ‹?</translation>
<translation id="2151576029659734873">അസാധàµà´µà´¾à´¯ ടാബൠസൂചിക നലàµâ€à´•à´¿.</translation>
@@ -816,6 +824,7 @@
<translation id="2218515861914035131">à´ªàµà´²àµ†à´¯à´¿à´¨àµâ€ വാചകമായി à´’à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2218947405056773815">റാറàµà´±àµâ€Œà´¸àµ! <ph name="API_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ഒരൠപàµà´°à´¶àµâ€Œà´¨à´‚ നേരിടàµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="2220529011494928058">ഒരൠപàµà´°à´¶àµâ€Œà´¨à´‚ റിപàµà´ªàµ‹àµ¼à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
+<translation id="2220794966865262911">സേവനം ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²</translation>
<translation id="2222641695352322289"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‚ടെ മാതàµà´°à´®àµ‡ ഇതൠപഴയപടിയാകàµà´•à´¾à´¨à´¾à´•àµ‚.</translation>
<translation id="2224444042887712269">à´ˆ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚ <ph name="OWNER_EMAIL" />-à´¨àµà´±àµ‡à´¤à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="2224551243087462610">ഫോളàµâ€à´¡à´°àµâ€ നാമം à´Žà´¡à´¿à´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@
<translation id="2282146716419988068">GPU à´ªàµà´°àµ‹à´¸à´¸àµà´¸àµ</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">ലളിതം</translation>
+<translation id="2286950485307333924">നിങàµà´™àµ¾ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ Chrome-ൽ സൈൻ ഇൻ ചെയàµâ€Œà´¤àµ</translation>
<translation id="2287590536030307392">à´Žà´²àµà´²à´¾ വയർലെസàµà´¸àµ കണകàµà´·à´¨àµà´•à´³àµà´‚ à´“à´«àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
-<translation id="2289383640829819703">ഡൗൺലോഡàµà´•à´³àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="2291643155573394834">à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ ടാബàµ</translation>
<translation id="2294358108254308676">നിങàµà´™à´³àµâ€ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ഇനàµâ€à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµâ€ ചെയàµà´¯à´¾à´¨àµâ€ താലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ‹?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP രീതി:</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" കൂടàµà´¤àµ½ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´•àµ¾ à´…à´­àµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ.</translation>
<translation id="2307462900900812319">നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµ കോൺഫിഗർ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="230927227160767054">à´ˆ പേജൠഒരൠസേവന ഹാൻഡàµâ€Œà´²àµ¼ ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾àµ¾ ചെയàµà´¯à´¾àµ» താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">സൈറàµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ ചെയിനിൽ (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />) à´ªàµà´°à´¶àµâ€Œà´¨à´™àµà´™à´³àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="2312980885338881851">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚! ഇമàµà´ªàµ‹àµ¼à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നിലവിൽ സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ. മറàµà´±àµŠà´°àµ ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨àµ‹ അതിലധികമോ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•, à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവയെ ഇവിടെ ഇമàµà´ªàµ‹àµ¼à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´•àµà´‚.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{ഇതൠഈ ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ $1 ഇനതàµà´¤àµ†à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµ†à´®àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മറàµà´±àµ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š ഇനങàµà´™à´³àµ† മായàµâ€Œà´•àµà´•à´¿à´²àµà´².}other{ഇതൠഈ ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ $1 ഇനങàµà´™à´³àµ†à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മറàµà´±àµ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š ഇനങàµà´™à´³àµ† മായàµâ€Œà´•àµà´•à´¿à´²àµà´².}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">വേണàµà´Ÿ, നനàµà´¦à´¿</translation>
<translation id="2317031807364506312">റദàµà´¦à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> ഡൊമെയàµâ€Œà´¨àµ ഒരൠഉപയോകàµà´¤àµƒà´¨à´¾à´®à´µàµà´‚ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´‚ വേണം.</translation>
<translation id="2318143611928805047">പേപàµà´ªàµ¼ വലàµà´ªàµà´ªà´‚</translation>
<translation id="2322193970951063277">ഹെഡàµà´¡à´±àµà´•à´³àµà´‚ ഫൂടàµà´Ÿà´±àµà´•à´³àµà´‚</translation>
<translation id="2325650632570794183">à´ˆ ഫയൽ തരം പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². à´ˆ ഫയൽ തരം à´¤àµà´±à´•àµà´•à´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨ ഒരൠഅപàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ഒരൠChrome വെബൠസàµà´±àµà´±àµ‹àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´•.</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@
<translation id="2344262275956902282">ഒരൠകാനàµâ€â€Œà´¡à´¿à´¡àµ‡à´±àµà´±àµ പടàµà´Ÿà´¿à´• പേജàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ - ഉം = ഉം ഉപയോഗികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2347476388323331511">സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="2347991999864119449">à´ªàµà´²à´—ിൻ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´¾àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="2348165084656290171">ഓഡിയോ പങàµà´•à´¿à´Ÿà´¾àµ», ഒരൠടാബോ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€àµ» പൂർണàµà´£à´®à´¾à´¯àµ‹ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="2350182423316644347">à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» സമാരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
<translation id="2350796302381711542"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´ªà´•à´°à´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ <ph name="PROTOCOL" /> ലിങàµà´•àµà´•à´³àµà´‚ à´¤àµà´±à´•àµà´•à´¾àµ» <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´£àµ‹?</translation>
<translation id="2351266942280602854">ഭാഷയàµà´‚ ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´²àµà´‚</translation>
@@ -944,7 +952,6 @@
<translation id="2384596874640104496">സിംഹള കീബോർഡàµ</translation>
<translation id="2385700042425247848">സേവന നാമം:</translation>
<translation id="2386631145847373156">സൈൻ ഇൻ ചെയàµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ മാതàµà´°à´®àµ‡ സൈൻ ഔടàµà´Ÿàµ സാധàµà´¯à´®à´¾à´•àµ‚.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">à´¸àµà´¥à´¿à´°, ഇഷàµâ€Œà´Ÿà´¾à´¨àµà´¸àµƒà´¤ തിരയൽ à´Žà´žàµà´šà´¿à´¨àµà´•àµ¾ റീഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•, മാറàµà´±àµà´•</translation>
<translation id="2390045462562521613">à´ˆ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ മറകàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ഫോടàµà´Ÿàµ‹à´•àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -969,6 +976,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;പേരിലàµà´²à´¾â€à´¤àµà´¤à´µ&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">ഇമേജൠഇതàµà´ªàµ‹à´²àµ† സം&amp;à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2424091190911472304">à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµâ€Œà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ <ph name="ORIGIN" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ റൺ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
+<translation id="2425665904502185219">മൊതàµà´¤à´‚ ഫയൽ വലàµà´ªàµà´ªà´‚</translation>
<translation id="2431394478374894294">വെർചàµà´µàµ½ കീബോർഡിൽ വോയàµâ€Œà´¸àµ ഇൻപàµà´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="2433452467737464329">യാനàµà´¤àµà´°à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ പേജൠപàµà´¤àµà´•àµà´•à´¾àµ» URL-ൽ ചോദàµà´¯ പാരം ചേർകàµà´•àµà´•: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">കാഴàµà´šàµà´š</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@
<translation id="247772113373397749">കനേഡിയൻ ബഹàµà´­à´¾à´·à´¾ കീബോർഡàµ</translation>
<translation id="2478176599153288112">"<ph name="EXTENSION" />" à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ മീഡിയ-ഫയൽ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´•àµ¾</translation>
<translation id="2478830106132467213">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫോൺ ഒരൠകൈയàµà´¯à´•à´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ മാതàµà´°à´‚ à´ˆ <ph name="DEVICE_TYPE" /> അൺലോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
+<translation id="247949520305900375">ഓഡിയോ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´•</translation>
<translation id="2479780645312551899">ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ സമയം à´Žà´²àµà´²à´¾ à´ªàµà´²à´—à´¿à´¨àµà´¨àµà´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2480626392695177423">പൂരàµâ€â€Œà´£àµà´£/à´…à´°àµâ€â€Œà´¦àµà´§ വിഡàµâ€Œà´¤àµà´¤àµ വിരാമ മോഡിലàµâ€â€Œ ടോഗിളàµâ€â€Œ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="2481332092278989943">ഷെൽഫിലേകàµà´•àµ ചേർകàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2482081114970574549">വെബàµâ€Œà´µàµà´¯àµ‚ അധിഷàµâ€Œà´ à´¿à´¤ à´«àµà´²àµ‹à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµ പകരം iframe അധിഷàµâ€Œà´ à´¿à´¤ സൈൻ ഇൻ à´«àµà´²àµ‹ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="2482878487686419369">വിജàµà´žà´¾à´ªà´¨à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ</translation>
<translation id="2485056306054380289">സെരàµâ€à´µà´°àµâ€ CA സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">ചേരàµà´•</translation>
<translation id="2489316678672211764">ഒരൠ(<ph name="PLUGIN_NAME" />) à´ªàµà´²à´—ിൻ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="2489428929217601177">à´•à´´à´¿à´žàµà´ž ദിവസം</translation>
<translation id="2489435327075806094">പോയിനàµâ€à´±à´°àµâ€ വേഗത:</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@
<translation id="254087552098767269">വിദൂര നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ എൻറോൾ ചെയàµâ€Œà´¤à´¤àµ മാറàµà´±à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="2541423446708352368">à´Žà´²àµà´²à´¾ ഡൌണàµâ€à´²àµ‹à´¡àµà´•à´³àµà´‚ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google പടàµà´Ÿà´¿à´•</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;ഭാഷാ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€...</translation>
<translation id="2546283357679194313">à´•àµà´•àµà´•à´¿à´•à´³àµà´‚ സൈറàµà´±àµ ഡാറàµà´±à´¯àµà´‚</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp à´¡à´¿à´±àµà´±à´•àµâ€Œà´±àµà´±àµ¼</translation>
+<translation id="2550212893339833758">à´¸àµà´µà´¾à´ªàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ മെമàµà´®à´±à´¿</translation>
<translation id="2553100941515833716">ഓരോ തവണ à´ªàµà´¨à´°à´¾à´°à´‚à´­à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» ലോഞàµà´šàµ¼ ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾àµ¾ നില à´ªàµà´¨à´ƒà´¸à´œàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> നൠ<ph name="NETWORK_ID" /> ലേയàµà´•àµà´•àµ ബനàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€ à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². ദയവായി മറàµà´±àµŠà´°àµ നെറàµà´±àµâ€à´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´• à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="2553440850688409052">à´ˆ à´ªàµà´²à´—à´¿à´¨àµâ€ മറയàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2554553592469060349">തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ ഫയൽ വളരെ വലàµà´¤à´¾à´£àµ (പരമാവധി വലàµà´ªàµà´ªà´‚: 3mb).</translation>
<translation id="255632937203580977">ഉപകരണം à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµ½ അറിയിപàµà´ªàµà´•àµ¾</translation>
<translation id="2557899542277210112">പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ആകàµâ€Œà´¸à´¸à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿, à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾à´°àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ ബാറിലàµâ€â€Œ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾à´°àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´•à´³àµâ€â€Œ ചേർകàµà´•àµà´•.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† <ph name="DEVICE_TYPE" /> ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ Google Play à´¸àµâ€Œà´±àµà´±àµ‹àµ¼ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´£àµ</translation>
<translation id="255937426064304553">à´¯àµà´Žà´¸àµ ഇനàµà´±àµ¼à´¨à´¾à´·à´£àµ½</translation>
<translation id="2560633531288539217">വോയàµâ€Œà´¸àµ, ഓഡിയോ ആകàµâ€Œà´±àµà´±à´¿à´µà´¿à´±àµà´±à´¿ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2562685439590298522">ഡോകàµâ€Œà´¸àµ</translation>
<translation id="2562743677925229011"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />-ലേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="2565670301826831948">à´Ÿà´šàµà´šàµà´ªà´¾à´¡àµ വേഗത:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ഉപകരണം à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµà´ªàµ‹à´²à´¾à´•àµà´•à´¾àµ» à´ªàµà´¨à´ƒà´¸à´œàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ പവർവാഷàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="2568774940984945469">വിവരബാരàµâ€ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´¨à´°àµâ€</translation>
<translation id="2570648609346224037">റികàµà´•à´µà´±à´¿ ഇമേജൠഡൗൺലോഡൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ വേളയിലàµâ€ ഒരൠപàµà´°à´¶àµà´¨à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@
<translation id="2574102660421949343"><ph name="DOMAIN" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ à´•àµà´•àµà´•à´¿à´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="2575247648642144396">വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ നിലവിലെ പേജിൽ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´ˆ à´à´•àµà´•àµº ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´‚. à´à´•àµà´•à´£à´¿àµ½ à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ‹ <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" /> അമർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ‹ à´ˆ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2576842806987913196">ഇതേ പേരിൽ ഇതിനകം ഒരൠCRX ഫയൽ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆàµ½ വീണàµà´Ÿàµà´‚ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•...</translation>
<translation id="2580168606262715640">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫോൺ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¾à´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². അതൠകൈയàµà´¯àµ†à´¤àµà´¤àµà´‚ ദൂരതàµà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="2580889980133367162">à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµâ€Œà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´²à´§à´¿à´•à´‚ ഫയലàµà´•àµ¾ ഡൗൺലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» <ph name="HOST" />-നെ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2580924999637585241">ആകെ: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1143,12 +1154,14 @@
<translation id="2665717534925640469">à´ˆ പേജൠഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ പൂർണ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿à´²à´¾à´£àµ കൂടാതെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മൗസൠകഴàµâ€Œà´¸àµ¼ à´…à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.</translation>
<translation id="2665919335226618153">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚! ഫോർമാറàµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¿à´Ÿàµ† ഒരൠപിശകൠസംഭവിചàµà´šàµ.</translation>
<translation id="2668079306436607263">ഓവർസàµâ€Œà´•àµà´°àµ‹àµ¾ à´šà´°à´¿à´¤àµà´° നാവിഗേഷൻ</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" />, ഒരൠChrome ടാബൠപങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="2670965183549957348">à´šàµà´¯àµ‚വിംഗൠഇനàµâ€â€Œà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ രീതി</translation>
<translation id="2672142220933875349">crx ഫയൽ മോശമാണàµ, അൺപാകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="2672394958563893062">ഒരൠപിശകൠസംഭവിചàµà´šàµ. à´¤àµà´Ÿà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´¨à´°à´¾à´°à´‚à´­à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="267285457822962309">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ബാഹàµà´¯ ഘടകങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ നിർദàµà´¦à´¿à´·àµâ€Œà´Ÿà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ മാറàµà´±àµà´•.</translation>
<translation id="2673135533890720193">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¬àµà´°àµ—സിംഗൠചരിതàµà´°à´‚ വായികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2673589024369449924">à´ˆ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠഡെസàµâ€Œà´•àµâ€Œà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªàµ à´•àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´´à´¿ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="2675358154061544447">വെവàµà´µàµ‡à´±àµ‡ à´ªàµà´°àµ‹à´¸à´¸àµà´¸àµà´•à´³à´¿à´²àµ‚ടെ à´•àµà´°àµ‹à´¸àµ-സൈറàµà´±àµ iframes റെൻഡർ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ ഉയർനàµà´¨ പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• പിനàµà´¤àµà´£. à´ˆ മോഡിൽ, ഡോകàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµà´•àµ¾ സമാന വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±à´¿àµ½ നിനàµà´¨à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ മാതàµà´°à´®àµ‡ ഒരൠറെൻഡറർ à´ªàµà´°àµ‹à´¸à´¸àµà´¸àµ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´•à´¯àµà´³àµà´³àµ‚.</translation>
<translation id="2676946222714718093">ഇതിൽ à´ªàµà´²àµ‡ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="2678063897982469759">à´ªàµà´¨à´ƒà´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2678246812096664977">à´Žà´²àµà´²à´¾ à´ªàµà´²à´—à´¿à´¨àµà´¨àµà´•à´³àµà´‚</translation>
@@ -1160,6 +1173,7 @@
<translation id="2686759344028411998">ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മൊഡàµà´¯àµ‚à´³àµà´•à´³àµâ€ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¾à´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="2688196195245426394">ഉപകരണം സെർവറിൽ രജിസàµà´±àµà´±àµ¼ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ പിശകàµ: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 à´•àµà´•àµà´•à´¿</translation>
+<translation id="2696862700756109583">പൂർണàµà´£ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€àµ» ഒഴിവാകàµà´•à´²àµà´•àµ¾</translation>
<translation id="2702540957532124911">കീബോർഡàµ:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft Document Signing</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB ഉപകരണങàµà´™àµ¾</translation>
@@ -1168,8 +1182,8 @@
<translation id="271033894570825754">à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ</translation>
<translation id="271083069174183365">ജാപàµà´ªà´¨àµ€à´¸àµ ഇനàµâ€â€Œà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ</translation>
<translation id="2711605922826295419">ആപàµà´ªàµ ഫയൽ അസോസിയേഷനàµà´•àµ¾</translation>
-<translation id="2712173769900027643">à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿ ചോദികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2713008223070811050">à´¡à´¿à´¸àµâ€Œà´ªàµà´²àµ‡à´•àµ¾ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play à´¸àµâ€Œà´±àµà´±àµ‹àµ¼</translation>
<translation id="2716448593772338513">à´•àµà´°àµ‹à´¸àµ റീജിയൻ ലോഡൠമോഡàµ</translation>
<translation id="2717703586989280043">എൻറോൾചെയàµâ€Œà´¤àµ</translation>
<translation id="2718998670920917754">ആനàµà´±à´¿ വൈറസൠസോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯àµ¼ ഒരൠവൈറസിനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿.</translation>
@@ -1187,6 +1201,7 @@
<translation id="2733364097704495499">Google à´•àµà´²àµ—ഡൠപàµà´°à´¿à´¨àµà´±à´±à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ¼ <ph name="PRINTER_NAME" /> രജിസàµà´±àµà´±àµ¼ ചെയàµà´¯à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ‹?</translation>
<translation id="2735698359135166290">റൊമാനിയൻ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨ കീബോർഡàµ</translation>
<translation id="2737363922397526254">സങàµà´•àµ‹à´šà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">document.write വഴി ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°à´¿à´ªàµâ€Œà´±àµà´±àµà´•àµ¾ à´¬àµà´²àµ‹à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="2738771556149464852">അതിനàµà´¶àµ‡à´·à´®à´²àµà´²</translation>
<translation id="2739191690716947896">ഡീബഗൠചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="2739240477418971307">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´•àµà´·à´®à´¤ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ മാറàµà´±àµà´•</translation>
@@ -1195,6 +1210,7 @@
<translation id="2743387203779672305">à´•àµà´²à´¿à´ªàµà´ªàµà´¬àµ‹àµ¼à´¡à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പകർതàµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="2744221223678373668">പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
+<translation id="2745576239403924641">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† Chromebook-ൽ റൺ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ Android ആപàµâ€Œà´¸à´¿à´¨àµ† à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="2747990718031257077">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£ ടൂൾബാൾ രൂപകൽപàµà´ªà´¨ (വികസിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ) à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="2749756011735116528"><ph name="PRODUCT_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‡à´¯àµâ€à´•àµà´•àµ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="2749881179542288782">à´¸àµâ€Œà´ªàµ†à´²àµà´²à´¿à´‚ഗിനൊപàµà´ªà´‚ à´µàµà´¯à´¾à´•à´°à´£à´µàµà´‚ പരിശോധികàµà´•àµà´•</translation>
@@ -1209,7 +1225,6 @@
<translation id="2772936498786524345">à´¸àµâ€Œà´¨àµ€à´•àµà´•à´¿</translation>
<translation id="2773948261276885771">പേജàµà´•àµ¾ സജàµà´œàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2776441542064982094">നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•à´¿àµ½ രജിസàµà´±àµà´±àµ¼ ചെയàµà´¯à´¾àµ» ഉപകരണങàµà´™à´³àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ. നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപകരണം ഓണായിരികàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഇനàµà´±àµ¼à´¨àµ†à´±àµà´±à´¿àµ½ കണകàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®àµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½, അതിനàµà´±àµ† നിർദàµà´¦àµ‡à´¶ മാനàµà´µà´²à´¿à´²àµ† നിർദàµà´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™àµ¾ ഉപയോഗിചàµà´šàµ രജിസàµà´±àµà´±àµ¼ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´µàµ à´ˆ സൈറàµà´±àµ à´¬àµà´²àµ‹à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾à´²à´¾à´£àµ à´ˆ സനàµà´¦àµ‡à´¶à´‚ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµ.</translation>
<translation id="2778459533137481732">à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´¬àµà´²à´¾à´•àµà´•àµâ€Œà´²à´¿à´¸àµà´±àµà´±àµ</translation>
<translation id="2779552785085366231">à´ˆ പേജൠഅപàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» ലോഞàµà´šà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചേർകàµà´•à´¾à´‚</translation>
<translation id="2781645665747935084">ബെൽജിയൻ</translation>
@@ -1274,14 +1289,12 @@
<translation id="2822854841007275488">അറബികàµà´•àµ</translation>
<translation id="2824036200576902014">à´«àµà´²àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´‚ഗൠവെർചàµà´µàµ½ കീബോർഡàµ.</translation>
<translation id="2825758591930162672">സബàµâ€Œà´œà´•àµà´±àµà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† പൊതൠകീ</translation>
-<translation id="2826760142808435982"><ph name="CIPHER" /> ഉപയോഗിചàµà´šàµ കണകàµà´·àµ» എൻകàµà´°à´¿à´ªàµâ€Œà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ à´ªàµà´°à´¾à´®à´¾à´£àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, à´’à´ªàµà´ªà´‚ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨ à´Žà´•àµâ€Œà´¸àµ‡à´žàµà´šàµ മെകàµà´•à´¾à´¨à´¿à´¸à´®à´¾à´¯à´¿ <ph name="KX" /> ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Wi-Fi നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="283278805979278081">à´šà´¿à´¤àµà´°à´®àµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="2833791489321462313">നിദàµà´°à´¯à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´£à´°à´¾à´¨àµâ€ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´£àµ</translation>
<translation id="2836269494620652131">à´•àµà´°à´¾à´·àµ</translation>
<translation id="2836635946302913370">à´ˆ ഉപയോകàµà´¤àµƒà´¨à´¾à´®à´‚ ഉപയോഗിചàµà´šàµ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±àµ¼ à´…à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.</translation>
<translation id="283669119850230892">നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµ <ph name="NETWORK_ID" /> ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ, ആദàµà´¯à´‚ ഇനàµà´±àµ¼à´¨àµ†à´±àµà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കണകàµà´·àµ» à´šàµà´µà´Ÿàµ† പൂർതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">TLS à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ SSL à´ªàµà´°àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´•àµà´•àµ‹à´³à´¿à´¨àµà´±àµ† ഒരൠപഴയ പതിപàµà´ªàµ ഉപയോഗിചàµà´šàµ കണകàµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ. സെർവർ വളരെ പഴയ ഒരൠസോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯àµ¼ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¾ à´ªàµà´°à´¶àµâ€Œà´¨à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഇടയàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµ സാധാരണ ഗതിയിൽ ഇതിനർതàµà´¥à´‚.</translation>
<translation id="2838379631617906747">ഇൻസàµâ€Œà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="2841837950101800123">ദാതാവàµ</translation>
<translation id="2843055980807544929">à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½, WM_KEY*, WM_CHAR à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† Chrome à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´‚ കൈകാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµ.</translation>
@@ -1318,16 +1331,17 @@
<translation id="288042212351694283">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യൂണിവേഴàµâ€Œà´¸àµ½ സെകàµà´•àµ»à´¡àµ ഫാകàµâ€Œà´±àµà´±àµ¼ ഉപകരണങàµà´™àµ¾ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="2881966438216424900">അവസാനം ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¤àµ:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />, തൽകàµà´·à´£à´‚ à´ªàµà´¨à´°à´¾à´°à´‚à´­à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´¨à´ƒà´¸à´œàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">ടാസàµâ€Œà´•àµ മാനേജരàµâ€</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚</translation>
<translation id="2888807692577297075">ഇനങàµà´™à´³àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt; à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿ പൊരàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµà´²</translation>
<translation id="2889064240420137087">ഇതàµà´®à´¾à´¯à´¿ ലിങàµà´•àµ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•...</translation>
<translation id="2889925978073739256">അൺസാൻഡàµâ€Œà´¬àµ‹à´•àµâ€Œà´¸àµ ചെയàµâ€Œà´¤ à´ªàµà´²à´—à´¿à´¨àµà´¨àµà´•àµ¾ തടയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´°àµà´•</translation>
<translation id="2890624088306605051">സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´µàµà´‚ ഡാറàµà´±à´¯àµà´‚ മാതàµà´°à´‚ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="2890678560483811744">പേജൠറഫറൻസൠപരിധി കവിഞàµà´žàµ</translation>
<translation id="2893168226686371498">à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿ à´¬àµà´°àµŒà´¸à´°àµâ€</translation>
<translation id="289426338439836048">മറàµà´±àµ മൊബൈലàµâ€ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ...</translation>
<translation id="2894745200702272315">ഹാർഡàµâ€Œà´µà´¯àµ¼ ആശàµà´°à´¯à´¤àµà´µà´®àµà´³àµà´³, 'Ok Google' ഹോടàµà´Ÿàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµ½ ഫീചàµà´šà´±àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഒരൠപരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµâ€Œà´®à´• പതിപàµà´ªàµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">à´ˆ à´ªàµà´²à´—ിൻ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="289695669188700754">കീ à´à´¡à´¿: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">നിങàµà´™à´³àµâ€ <ph name="TAB_COUNT" /> ടാബàµà´•à´³àµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€ പോവàµà´•à´¯à´¾à´£àµ†à´¨àµà´¨àµ ഉറപàµà´ªàµà´£àµà´Ÿàµ‹?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´ˆ à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±à´±àµà´®à´¾à´¯à´¿ ആശയവിനിമയം നടതàµà´¤à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´². à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ¼ à´ªàµà´²à´—ിൻ ചെയàµâ€Œà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
@@ -1340,6 +1354,7 @@
<translation id="2908789530129661844">à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€àµ» സൂം ഔടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID നാമ‌സàµà´ªàµ†à´¯àµâ€Œà´¸àµà´•à´³àµâ€â€Œ</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ഒരൠമൈകàµà´°àµ‹à´«àµ‹àµº ഉപയോഗികàµà´•à´£à´‚.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2916073183900451334">വെബàµâ€Œà´ªàµ‡à´œà´¿à´²àµ† ടാബിലàµâ€â€Œ അമരàµâ€â€Œà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ലിങàµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഫോം ഫീലàµâ€â€Œà´¡àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´®àµà´–മാകàµà´•à´¿ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="2916974515569113497">à´ˆ à´“à´ªàµâ€Œà´·àµ» തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ, നിശàµà´šà´¿à´¤ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ† ഘടകങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവയàµà´Ÿàµ† സംയോജിത പാളിയàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´‚. ഇതൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ നിശàµà´šà´¿à´¤ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ† ഘടകങàµà´™àµ¾ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ സനàµà´¦àµ¼à´­à´™àµà´™àµ¾ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="2917297899322145927">V8 à´•à´®àµà´ªàµˆà´²àµ¼ ഡാറàµà´± കാഷെ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
@@ -1352,7 +1367,6 @@
<translation id="2925966894897775835">ഷീറàµà´±àµà´•àµ¾</translation>
<translation id="2927017729816812676">കാഷെ à´¸àµâ€Œà´±àµà´±àµ‹à´±àµ‡à´œàµ</translation>
<translation id="2927657246008729253">മാറàµà´±àµ‚...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">പൂർണàµà´£ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿àµ½ ടൂൾബാർ മറയàµâ€Œà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2928526264833629376">Hangouts-ൽ à´¤àµà´Ÿà´°àµà´•</translation>
<translation id="2930644991850369934">റികàµà´•à´µà´±à´¿ ഇമേജൠഡൗൺലോഡൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¿à´Ÿàµ† ഒരൠപàµà´°à´¶àµà´¨à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿. നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ ബനàµà´§à´‚ നഷàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="293111069139560936">ഒരൠഷെൽഫൠഇനതàµà´¤à´¿à´¨àµ à´…à´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഇതിനകം സജീവമായ ഒരൊറàµà´± വിൻഡോ മാതàµà´°à´®à´¾à´£àµ ഉളàµà´³à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½, വിൻഡോ ചെറàµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ഷെൽഫിനെ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
@@ -1370,12 +1384,12 @@
<translation id="2948300991547862301"><ph name="PAGE_TITLE" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´•</translation>
<translation id="29488703364906173">ആധàµà´¨à´¿à´• വെബിനായി സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വേഗതയാർനàµà´¨à´¤àµà´‚ ലളിതവàµà´‚ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´µàµà´®à´¾à´¯ വെബൠബàµà´°àµ—സർ.</translation>
<translation id="2951247061394563839">വിൻഡോയàµà´Ÿàµ† മധàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½</translation>
-<translation id="2955913368246107853">ഫൈനàµâ€à´¡àµ ബാരàµâ€ à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> à´•àµà´•àµà´•à´¿à´•à´³àµâ€</translation>
<translation id="2959614062380389916">à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±àµ¼ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="2960393411257968125">സമനàµà´µà´¯ à´•àµà´°àµ†à´¡àµ»à´·àµà´¯à´²à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿, പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ മാനേജർ à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´«à´¿àµ½ കൈകാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="29611076221683977"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ† നിലവിലàµà´³àµà´³ à´…à´•àµà´°à´®à´•à´¾à´°à´¿à´•àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിവരങàµà´™àµ¾ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¾à´¨àµ‹ മോഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµ‹ ഇടയàµà´³àµà´³ (ഉദാഹരണതàµà´¤à´¿à´¨àµ, ഫോടàµà´Ÿàµ‹à´•àµ¾, പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾, സനàµà´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™àµ¾, à´•àµà´°àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ കാർഡàµà´•àµ¾ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯à´µ) അപകടകരമായ à´ªàµà´°àµ‹à´—àµà´°à´¾à´®àµà´•àµ¾ Mac-ൽ ഇൻസàµâ€Œà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ‡à´•àµà´•à´¾à´‚.</translation>
<translation id="2961695502793809356">à´®àµà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ പോകാൻ à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•, à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´‚ കാണാനàµâ€ ഹോളàµâ€à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
+<translation id="296216853343927883">സനàµà´¦àµ¼à´­ മെനàµà´µà´¿à´²àµ† Google à´¬àµà´°à´¾àµ»à´¡à´¿à´‚à´—àµ</translation>
<translation id="2963151496262057773">ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´²à´—ിൻ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¾à´£àµ: <ph name="PLUGIN_NAME" />അതൠനിർതàµà´¤à´£àµ‹?</translation>
<translation id="2963783323012015985">à´Ÿà´°àµâ€à´•àµà´•à´¿à´·àµ കീബോരàµâ€à´¡àµ</translation>
<translation id="2964193600955408481">Wi-Fi à´…à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -1385,6 +1399,7 @@
<translation id="2968792643335932010">à´•àµà´±à´šàµà´šàµ പകർപàµà´ªàµà´•àµ¾</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;à´à´¡à´¿:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">തെളിചàµà´šà´‚ à´•àµà´±à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="2971422413423640756">മീഡിയ url ഉപയോഗിചàµà´šàµ ഒരൠപേജൠതàµà´±à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´³àµà´³ ഡൗൺലോഡൠബടàµà´Ÿàµº.</translation>
<translation id="2972557485845626008">ഫേംവെയരàµâ€</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;വീണàµà´Ÿàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS സെരàµâ€à´µà´°àµâ€:</translation>
@@ -1408,6 +1423,7 @@
<translation id="3011284594919057757">Flash-നെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ</translation>
<translation id="3011362742078013760">à´Žà´²àµà´²à´¾ à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ &amp;വേഷ à´ªàµà´°à´šàµà´›à´¨àµà´¨ വിനàµâ€à´¡àµ‹à´¯à´¿à´²àµâ€â€Œ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">സമാന-സൈറàµà´±àµ കണകàµà´·à´¨àµà´•àµ¾ മാതàµà´°à´‚ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="3012890944909934180">Chrome ഡെസàµâ€Œà´•àµâ€Œà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªà´¿àµ½ വീണàµà´Ÿàµà´‚ സമാരംഭികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="3012917896646559015">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ¼ കേടàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´•àµ¾ തീർകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ അയയàµâ€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹാർഡàµâ€Œà´µàµ†à´¯àµ¼ നിർമàµà´®à´¾à´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† ഉടൻ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•.</translation>
<translation id="3015992588037997514">à´ˆ കോഡൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† Chromebox à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿àµ½ ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ‹?</translation>
@@ -1416,6 +1432,7 @@
<translation id="302014277942214887">à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» à´à´¡à´¿ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ വെബàµâ€Œà´¸àµà´±àµà´±àµ‹àµ¼ URL നൽകàµà´•.</translation>
<translation id="3020616530769498629">'à´ªàµà´¤àµà´•àµà´•à´¾àµ» വലിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´•' à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ സാധൂകരികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ റീലോഡൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="3020990233660977256">സീരിയലàµâ€â€Œ നമàµà´ªà´°àµâ€â€Œ: â€â€Œ<ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´•àµà´±à´žàµà´ž à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€àµ» dp &gt;= 800 ഉളàµà´³ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ‹àµ¾ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ടൂൾബാർ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ മറയàµâ€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´². പേജൠഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´™àµà´™àµ¾ പൂർണàµà´£ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¾à´•àµà´•à´¯à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½, ഇതൠമറചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ രീതിയിൽ തനàµà´¨àµ† à´¤àµà´Ÿà´°àµà´‚.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;à´«àµà´°àµ†à´¯à´¿à´‚ ഉറവിടം കാണàµà´•</translation>
<translation id="3024374909719388945">24 മണികàµà´•àµ‚à´°àµâ€ à´•àµà´²àµ‹à´•àµà´•àµ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="3025022340603654002">ഒരൠഫോം ഘടകതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´¾à´°à´‚à´­ മൗസൠകàµà´²à´¿à´•àµà´•à´¿à´²àµ‚ടെ à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´«à´¿àµ½ നിർദàµà´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™àµ¾ നിർമàµà´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
@@ -1423,14 +1440,21 @@
<translation id="3025729795978504041">മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µà´°àµ† കാണാൻ à´®àµà´•à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ ബടàµà´Ÿà´£à´¿àµ½ വലതൠകàµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="3026050830483105579">ഇതെലàµà´²à´¾à´‚ ഇവിടെയàµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="302620147503052030">ബടàµà´Ÿà´£àµâ€ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="3030138564564344289">ഡൌണàµâ€à´²àµ‹à´¡à´¿à´¨àµâ€Œ വീണàµà´Ÿàµà´‚à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="302781076327338683">കാഷെ ബൈപാസàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ റീലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
+<translation id="3030243755303701754">ഒരൠസൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മാർഗàµà´—നിർദàµà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† വെബിനെ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´±à´¿à´¯à´¾à´¨à´¾à´•àµà´‚. Chrome-ലെ സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മാനേജർ à´Žà´¨àµà´¨ നിലയിൽ, നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨à´µ ചെയàµà´¯à´¾à´¨à´¾à´•àµà´‚:
+
+ • à´šà´¿à´² വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ നിരോധികàµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´‚,
+ • സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µàµ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•àµ¾ അവലോകനം ചെയàµà´¯à´¾à´¨àµà´‚ à´’à´ªàµà´ªà´‚
+ • മറàµà´±àµ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚ മാനേജàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´•àµà´‚.
+
+സൂപàµà´ªàµ¼â€Œà´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‚ടെ ഒരൠGoogle à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¿à´²àµà´², à´’à´ªàµà´ªà´‚ Chrome സമനàµà´µà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµŠà´ªàµà´ªà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´¬àµà´•àµà´•àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´•àµ¾, à´¬àµà´°àµ—സിംഗൠചരിതàµà´°à´‚, മറàµà´±àµ à´®àµàµ»à´—ണനകൾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ മറàµà´±àµ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿àµ½ ലഭികàµà´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´². സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµ ശേഷം, <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ à´à´¤àµ ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ വേണമെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚ മാനേജàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´•àµà´‚.
+
+കൂടàµà´¤àµ½ വിവരങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ, à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† <ph name="BEGIN_LINK" />സഹായ കേനàµà´¦àµà´°à´‚<ph name="END_LINK" /> സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="3031417829280473749">à´à´œà´¨àµà´±àµ X</translation>
<translation id="3031557471081358569">ഇറകàµà´•àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഇനങàµà´™à´³àµâ€ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•:</translation>
<translation id="3033332627063280038">കാഷെ നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´‚: stale-while-revalidate ഡയറകàµâ€Œà´±àµà´±àµ€à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• നിർവàµà´µà´¹à´£à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´• . ലേറàµà´±àµ»à´¸à´¿ മെചàµà´šà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ, പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´šà´¿à´² ഉറവിടങàµà´™àµ¾ മൂലàµà´¯à´¨à´¿àµ¼à´£àµà´£à´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¨à´¿à´Ÿà´¯àµà´£àµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¾àµ» ഇതൠസെർവറàµà´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">à´•à´·àµà´Ÿà´‚!</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1 ഇനങàµà´™àµ¾ നീകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
<translation id="304009983491258911">SIM കാരàµâ€à´¡àµ PIN മാറàµà´±àµà´•</translation>
-<translation id="3041612393474885105">സരàµâ€â€Œà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ വിവരങàµà´™à´³àµâ€â€Œ</translation>
<translation id="3045551944631926023">ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ ടാബàµà´•à´³à´¿àµ½ മാതàµà´°à´‚ യാനàµà´¤àµà´°à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½</translation>
<translation id="3046910703532196514">വെബàµâ€Œà´ªàµ‡à´œàµ, പൂർണàµà´£à´®à´¾à´¯àµà´‚</translation>
<translation id="3047477924825107454">ഇതൠ<ph name="MANAGER_EMAIL" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¯à´¾à´³àµà´Ÿàµ† നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿà´¾à´£àµ</translation>
@@ -1439,14 +1463,13 @@
<translation id="3056670889236890135">നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നിലവിലെ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ മാതàµà´°à´®àµ‡ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¡à´¿à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» കഴിയൂ. ഇതിനായി à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¡à´¿à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´ˆ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´¸àµà´µà´¿à´šàµà´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="3057592184182562878">MTP ഉപകരണങàµà´™àµ¾ ഫയൽ മാനേജറിൽ ഒരൠഫയൽ സംഭരണമായി കാണികàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="3057861065630527966">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫോടàµà´Ÿàµ‹à´•à´³àµà´‚ വീഡിയോകളàµà´‚ ബാകàµà´•à´ªàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
-<translation id="305803244554250778">ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµâ€â€Œ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€â€Œ à´•àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´´à´¿à´•à´³àµâ€â€Œ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•:</translation>
<translation id="3058212636943679650">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† à´“à´ªàµà´ªà´±àµ‡à´±àµà´±à´¿à´‚ഗൠസിസàµà´±àµà´±à´‚ പിനàµà´¨àµ€à´Ÿàµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´´àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´¨à´ƒà´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•à´£à´®àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ഒരൠറികàµà´•à´µà´±à´¿ SD കാരàµâ€à´¡àµ‹ USB മെമàµà´®à´±à´¿ à´¸àµà´±àµà´±à´¿à´•àµà´•àµ‹ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ വരàµà´‚.</translation>
<translation id="305932878998873762">HTTP-à´¯àµà´Ÿàµ† ലളിതമായ കാഷെ ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ കാഷെ ആണàµ. à´¡à´¿à´¸àµâ€Œà´•àµ à´¸àµâ€Œà´ªàµ†à´¯àµâ€Œà´¸àµ അലോകàµà´•àµ‡à´·à´¨à´¾à´¯à´¿ ഇതൠഫയൽ സിസàµà´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ† ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="3064388234319122767">ലിപàµà´¯à´¨àµà´¤à´°à´£à´‚ (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">ടാബൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ ഫീഡàµâ€Œà´¬à´¾à´•àµà´•àµ.</translation>
<translation id="3065140616557457172">തിരയാനàµâ€ ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´• à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ നാവിഗേറàµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿ URL നലàµâ€à´•àµà´• - ഇപàµà´ªàµ‹à´³àµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´µ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">à´ˆ സൈറàµà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ കണകàµà´·àµ» ഒരൠശകàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´•àµà´•àµ‹àµ¾ പതിപàµà´ªàµà´‚ സൈഫർ à´¸àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¾à´£àµ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.</translation>
<translation id="3067198360141518313">à´ˆ à´ªàµà´²à´—à´¿à´¨àµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="307519606911195071">à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£ പേജിൽ കൂടàµà´¤àµ½ ആകàµâ€Œà´¸à´¸à´¿à´¬à´¿à´²à´¿à´±àµà´±à´¿ ഫീചàµà´šà´±àµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" />, ഒരൠസൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯à´¿ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ!</translation>
<translation id="3075874217500066906">പവർവാഷൠപàµà´°àµ‹à´¸à´¸àµà´¸àµ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´ªàµà´¨à´°à´¾à´°à´‚à´­à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ. à´ªàµà´¨à´°à´¾à´°à´‚à´­à´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµ ശേഷം à´¤àµà´Ÿà´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ‹à´¯àµ†à´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¥à´¿à´°àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾àµ» നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Chrome-ൽ ഒരാളെ ചേർകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ‡à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -1480,6 +1503,7 @@
<translation id="3117812041123364382">à´«àµà´²àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´‚ഗൠവെർചàµà´µàµ½ കീബോർഡൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•/à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> സഹായം</translation>
<translation id="3120430004221004537">ഇനി പറയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ നൽകിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ എൻകàµà´°à´¿à´ªàµâ€Œà´·àµ» അപരàµà´¯à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´£àµ: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">വെബàµâ€Œ അറിയിപàµà´ªàµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨ ബടàµà´Ÿà´£àµà´•à´³à´¿à´²àµ† à´à´•àµà´•à´£àµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="3121793941267913344">à´ˆ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ഉപകരണം à´ªàµà´¨à´ƒà´¸à´œàµà´œàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="3122162841865761901">ഡവലപàµà´ªàµ¼ ഉപകരണങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പരീകàµà´·à´£à´™àµà´™àµ¾</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1521,10 +1545,10 @@
<translation id="316307797510303346"><ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ à´ˆ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•àµ¾ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•, കാണàµà´•.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ സൈൻ ഇൻ വിശദാംശങàµà´™àµ¾ കാലഹരണപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Google ശബàµâ€Œà´¦ തിരയൽ ആരംഭികàµà´•à´¾àµ» à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´• à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ "Ok Google" à´Žà´¨àµà´¨àµà´ªà´±à´¯àµà´•</translation>
-<translation id="3167968892399408617">ആൾമാറാടàµà´Ÿ ടാബàµà´•à´³à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ കാണàµà´¨àµà´¨ പേജàµà´•àµ¾, ആൾമാറാടàµà´Ÿ ടാബàµà´•àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´…à´Ÿà´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¶àµ‡à´·à´‚ à´¬àµà´°àµ—സർ à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‹ à´•àµà´•àµà´•à´¿ à´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±à´¿à´²àµ‹ തിരയൽ à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‹ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¿à´²àµà´². നിങàµà´™àµ¾ ഡൗൺലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨ ഫയലàµà´•à´³àµ‹ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´•à´³àµ‹ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.</translation>
<translation id="3170072451822350649">നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഒഴിവാകàµà´•à´¿ <ph name="LINK_START" />അതിഥിയായി à´¬àµà´°àµ—à´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´•àµà´‚<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">മാഗàµâ€Œà´¨à´¿à´«à´¯à´±à´¿à´¨àµ† à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿à´¨àµà´±àµ† മധàµà´¯à´­à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ കേനàµà´¦àµà´°àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ നിർതàµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="3172213052701798825">പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ Google Smart Lock</translation>
+<translation id="3175469972022788345">à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, ECDSA സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµà´•à´³àµ† WebRTC ഉപയോഗികàµà´•àµà´‚</translation>
<translation id="317583078218509884">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ സൈറàµà´±àµ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ പേജൠവീണàµà´Ÿàµà´‚ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¤à´¿à´¨àµà´¶àµ‡à´·à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´¬à´²àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വരàµà´‚.</translation>
<translation id="3177048931975664371">പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ മറയàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="3180365125572747493">à´ˆ സാകàµâ€à´·àµà´¯à´ªà´¤àµà´° ഫയലàµâ€ à´Žà´¨àµâ€â€Œà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ദയവായി ഒരൠപാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ നലàµâ€à´•àµà´•.</translation>
@@ -1576,9 +1600,9 @@
<translation id="3251759466064201842">&lt;സരàµâ€â€Œà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഭാഗമലàµà´²&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">à´«àµà´°à´žàµà´šàµ</translation>
<translation id="3253203255772530634">ടെകàµâ€Œâ€Œà´¸àµà´±àµà´±àµ നൽകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´šàµà´°àµà´•àµà´•à´µà´¿à´µà´°à´£ മോഡിൽ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨ വിൻഡോകളെ ഫിൽടàµà´Ÿàµ¼à´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">à´ˆ പേജൠബàµà´•àµâ€Œà´®à´¾à´°àµâ€à´•àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE" /> ഫയലàµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•:</translation>
<translation id="3255228561559750854">തിരയàµà´•, à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ "ശരി Google" à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´•</translation>
+<translation id="3257011895468050906">ടോകàµà´•àµº ബൈൻഡിംഗൠപിനàµà´¤àµà´£ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 സെറàµà´±àµ (à´…à´¨àµà´¤à´¿à´®à´‚)</translation>
<translation id="3258924582848461629">ജപാനീസിനായàµà´³àµà´³ കൈയകàµà´·à´° ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ സമàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´‚</translation>
<translation id="3264544094376351444">സാനàµâ€à´¸àµ-സെരിഫൠഫോണàµà´Ÿàµ</translation>
@@ -1601,7 +1625,6 @@
<translation id="3289566588497100676">ഈസി à´šà´¿à´¹àµà´¨ ഇനàµâ€â€Œà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ</translation>
<translation id="3289856944988573801">à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ പരിശോധികàµà´•à´¾àµ», ഇതർനെറàµà´±àµ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ Wi-Fi ഉപയോഗികàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="3293325348208285494">à´¦àµà´°àµà´¤ ആരംഭം</translation>
-<translation id="3293894718455402932">ചെകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഫോൾഡറàµà´•à´³à´¿à´²àµ† à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ വീഡിയോ, ശബàµà´¦ ഫയലàµà´•à´³àµà´‚ "<ph name="EXTENSION" />" à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ റീഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´‚ റൈറàµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´•àµà´‚.</translation>
<translation id="3294437725009624529">അതിഥി</translation>
<translation id="329650768420594634">പായàµâ€Œà´•àµà´•àµ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£ à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµ</translation>
<translation id="3296763833017966289">ജോരàµâ€à´œàµà´œà´¿à´¯à´¨àµâ€</translation>
@@ -1641,6 +1664,7 @@
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> ബടàµà´Ÿàµº: സൈൻ ഇൻ പിശകàµ</translation>
<translation id="3319048459796106952">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ &amp;അദൃശàµà´¯ വിനàµâ€à´¡àµ‹</translation>
<translation id="331915893283195714">à´Žà´²àµà´²à´¾ സൈറàµà´±àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ മൗസൠകഴàµâ€Œà´¸àµ¼ à´…à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android ആപàµâ€Œà´¸àµ</translation>
<translation id="3320859581025497771">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കാരിയരàµâ€ </translation>
<translation id="3323235640813116393">MHTML ആയി പേജàµà´•àµ¾ സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ† à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: HTML-ഉം à´Žà´²àµà´²à´¾ ഉപ ഉറവിടങàµà´™à´³àµà´‚ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´’à´±àµà´± ടെകàµâ€Œà´¸àµâ€Œà´±àµà´±àµ ഫയൽ.</translation>
<translation id="3323447499041942178">പാഠബോകàµâ€Œà´¸àµ</translation>
@@ -1658,8 +1682,8 @@
<translation id="3338239663705455570">à´¸àµà´²àµŠà´µàµ‡à´¨à´¿à´¯à´¨àµâ€ കീബോരàµâ€à´¡àµ</translation>
<translation id="3340978935015468852">à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾</translation>
<translation id="3341703758641437857">URL à´•à´³àµâ€â€Œ ഫയലàµâ€â€Œ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ആകàµâ€à´¸à´¸àµà´¸àµ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="3343813173145836998">à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´³àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="3344786168130157628">ആ‌കàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ പോയിനàµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† പേരàµ:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">à´ˆ സൈറàµà´±àµ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ ചെയàµà´¯à´¾à´¨àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´­àµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´¨, <ph name="NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¯à´¾àµ¾à´•àµà´•àµ അയയàµâ€Œà´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´². വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="3345886924813989455">പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠബàµà´°àµŒà´¸à´±àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="3347086966102161372">ഇമേജൠഅഡàµà´°à´¸àµ പകർതàµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="3348038390189153836">നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´µàµà´¨àµà´¨ ഉപാധി à´•à´£àµà´Ÿàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
@@ -1683,6 +1707,7 @@
<translation id="3378572629723696641">à´ˆ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ കേടായിരികàµà´•à´¾à´‚.</translation>
<translation id="3378630551672149129">ഇൻപàµà´Ÿàµà´Ÿàµ ഘടകങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ സംവദികàµà´•à´¾àµ» സൈൻ ഇൻ ചെയàµâ€Œà´¤àµ, ടാബൠകീ അമർതàµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ഇനàµâ€à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµâ€ ചെയàµà´¯àµà´‚.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">à´…à´œàµà´žà´¾à´¤à´®à´¾à´¯ പിശകàµ</translation>
<translation id="3382073616108123819">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚! à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´¨àµ ഉപകരണ à´à´¡à´¨àµà´±à´¿à´«à´¯à´±àµà´•àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ à´ˆ സി‌സàµâ€Œà´±àµà´±à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="3384773155383850738">പരമാവധി à´Žà´£àµà´£à´‚ നിരàµâ€â€Œà´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ</translation>
<translation id="338583716107319301">സെപàµà´ªà´±àµ‡à´±àµà´±à´°àµâ€</translation>
@@ -1691,6 +1716,7 @@
<translation id="3392020134425442298">à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´•à´°à´®à´¾à´¯ ഫയൽ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´¯à´¾à´®à´±à´¯àµà´‚ മൈകàµà´°àµ‹à´«àµ‹à´£àµà´‚ ഉപയോഗികàµà´•à´¾àµ» ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="3394279550557729862">à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¿à´• അറിയിപàµà´ªàµ ടോസàµâ€Œà´±àµà´±àµà´•à´³àµà´‚ അറിയിപàµà´ªàµ കേനàµà´¦àµà´°à´µàµà´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯ à´ªàµà´²à´¾à´±àµà´±àµâ€Œà´«àµ‹à´®àµà´•à´³à´¿àµ½ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Android-ൽ à´à´•àµ€à´•àµƒà´¤ (Android, ഡെസàµâ€Œà´•àµâ€Œà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ) മീഡിയ പൈപàµà´ªàµâ€Œà´²àµˆàµ» à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="3396331542604645348">തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ¼ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´² à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ശരിയായി ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾àµ¾ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´². നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ¼ പരിശോധികàµà´•àµà´•à´¯àµ‹ മറàµà´±àµŠà´°àµ à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ¼ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="3399597614303179694">മാസിഡോണിയൻ കീബോർഡàµ</translation>
<translation id="3401130144947259741">à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´Ÿàµà´°àµ†à´¯àµâ€Œà´¸àµ ഇവനàµà´±àµà´•àµ¾, Windows-നായàµà´³àµà´³ ഇവനàµà´±àµ à´Ÿàµà´°àµ†à´¯àµâ€Œà´¸à´¿à´‚ഗിലേകàµà´•àµ (ETW) à´Žà´•àµâ€Œà´¸àµâ€Œà´ªàµ‹àµ¼à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´‚ à´’à´ªàµà´ªà´‚ അതൠUIForETW à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ Xperf à´Žà´¨àµà´¨àµ€ ടൂളàµà´•àµ¾ ഉപയോഗിചàµà´šàµ à´•àµà´¯à´¾à´ªàµâ€Œà´šàµà´šàµ¼ ചെയàµà´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾à´•àµà´‚.</translation>
@@ -1748,6 +1774,7 @@
<translation id="3479552764303398839">ഇപàµà´ªàµ‹à´´à´²àµà´²</translation>
<translation id="3480892288821151001">വിൻഡോ ഇടതàµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµ‡à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµ ഡോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="3481915276125965083">à´ˆ പേജിലàµâ€â€Œ ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨ പോപàµà´ªàµ-à´…à´ªàµà´ªàµà´•à´³àµ† തടഞàµà´žàµ:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">പൂർണàµà´£ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ», |<ph name="ACCELERATOR" />| അമർതàµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="3484869148456018791">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="3487007233252413104">à´…à´œàµà´žà´¾à´¤ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´‚</translation>
<translation id="348771913750618459">iframe വെബàµ-അധിഷàµâ€Œà´ à´¿à´¤ സൈൻ ഇൻ à´«àµà´²àµ‹à´•àµ¾</translation>
@@ -1763,7 +1790,6 @@
<translation id="3496213124478423963">സൂം ഔടàµà´Ÿàµ</translation>
<translation id="3496381219560704722">VPD മൂലàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ അസാധàµà´µà´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="3496520356073548867">ചൈൽഡൠഅകàµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ SafeSites ഫിൽടàµà´Ÿà´±à´¿à´‚à´—àµ</translation>
-<translation id="3498215018399854026">ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´·à´•àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´². വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="3502662168994969388">മാനിഫെസàµà´±àµà´±àµ ഫയലിനàµà´±àµ URL à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¾à´¦àµ‡à´¶à´¿à´• à´•àµà´²à´¯à´¨àµà´±àµ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» GDB à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨ ഡിബഗàµà´—ിംഗൠനിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•. à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´ˆ à´“à´ªàµâ€Œà´·à´¨à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¦àµ‡à´¶à´¿à´• à´•àµà´²à´¯à´¨àµà´±àµ GDB à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨ ഡിബഗàµà´—ിംഗൠപàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="3504135463003295723">à´—àµà´°àµ‚à´ªàµà´ªàµ നാമം:</translation>
<translation id="3505030558724226696">ഉപകരണ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ റദàµà´¦à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -1829,12 +1855,11 @@
<translation id="358344266898797651">കെലàµâ€à´±àµà´±à´¿à´•àµ</translation>
<translation id="3584169441612580296">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´±à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഫോടàµà´Ÿàµ‹à´•àµ¾, സംഗീതം, മറàµà´±àµ മീഡിയ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ റീഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•, മാറàµà´±àµà´•</translation>
<translation id="3586479556961486060">à´¡à´¿à´¸àµâ€Œà´ªàµà´²àµ‡à´¯àµà´Ÿàµ† വർണàµà´£ കാലിബറേഷൻ</translation>
-<translation id="3586931643579894722">വിശദാംശങàµà´™à´³àµâ€ മറയàµâ€Œà´•àµà´•àµà´•â€â€Œ</translation>
+<translation id="3586931643579894722">വിശദാംശങàµà´™àµ¾ മറയàµâ€Œà´•àµà´•àµà´•â€â€Œ</translation>
<translation id="3587482841069643663">à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚</translation>
<translation id="358796204584394954">ജോടിയാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ "<ph name="DEVICE_NAME" />" à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ à´ˆ കോഡൠടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆàµ½ ഫോടàµà´Ÿàµ‹</translation>
<translation id="3590194807845837023">à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆàµ½ അൺലോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ സമാരംഭികàµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="3590366738065013855">WebRTC-യിൽ ഡിലേ ആഗàµâ€Œà´£àµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¿à´•àµ AEC à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. റിപàµà´ªàµ‹àµ¼à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സിസàµà´±àµà´±à´‚ ഡിലേകൾ വിശàµà´µà´¸à´¨àµ€à´¯à´®à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•. à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´¿à´šàµà´šàµà´‚ Mac OS X, CrOS à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ടിവി പോലàµà´³àµà´³ à´µàµà´¯à´¤àµà´¯à´¸àµâ€Œà´¤ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‚ടെ ഓഡിയോ റൂടàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. enable-delay-agnostic-aec, disable-delay-agnostic-aec à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ† അസാധàµà´µà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="3590559774363307859">പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ സംരകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ. à´à´¤àµ à´¬àµà´°àµ—സറിൽനിനàµà´¨àµà´‚ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ആകàµâ€Œà´¸àµâ€Œà´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´‚.</translation>
<translation id="3590587280253938212">വേഗത</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;കൂടàµà´¤à´²à´±à´¿à´¯àµà´•</translation>
@@ -1844,14 +1869,12 @@
<translation id="3593965109698325041">സരàµâ€â€Œà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ നാമ നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ</translation>
<translation id="3595596368722241419">ബാറàµà´±à´±à´¿ നിറഞàµà´žàµ</translation>
<translation id="3600456501114769456">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´¾à´¦àµ‡à´¶à´¿à´• ഫയലàµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±àµ¼ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഇവിടെയàµà´£àµà´Ÿàµ</translation>
<translation id="3603385196401704894">കനേഡിയനàµâ€ à´«àµà´°à´žàµà´šàµ</translation>
<translation id="3603622770190368340">നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµ സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="3605780360466892872">ബടàµà´Ÿàµºà´¡àµ—ൺ</translation>
<translation id="3606220979431771195">ടർകàµà´•à´¿à´·àµ-à´Žà´«àµ</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">ഉപയോകàµà´¤àµƒ à´šà´¿à´¤àµà´° à´ªàµà´°à´¿à´µàµà´¯àµ‚</translation>
-<translation id="3609138628363401169">സെരàµâ€â€Œà´µà´°àµâ€â€Œ TLS à´ªàµà´¨à´°à´¾à´²àµ‹à´šà´¨ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤àµ† പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="3609785682760573515">സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
<translation id="361106536627977100">à´«àµà´²à´¾à´·àµ ഡാറàµà´±</translation>
<translation id="3612070600336666959">à´…à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
@@ -1862,7 +1885,6 @@
<translation id="3616741288025931835">&amp;à´¬àµà´°àµŒà´¸à´¿à´‚ഗൠഡാറàµà´± ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•...</translation>
<translation id="3618849550573277856">“<ph name="LOOKUP_STRING" />†തിരയàµà´•</translation>
<translation id="3620292326130836921">à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ബാകàµà´•à´ªàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ!</translation>
-<translation id="362276910939193118">à´®àµà´´àµà´µà´¨àµâ€ à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´µàµà´‚ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="3623574769078102674">സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµ ചെയàµâ€Œà´¤ à´ˆ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† <ph name="MANAGER_EMAIL" /> നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.</translation>
<translation id="3625870480639975468">സൂം à´ªàµà´¨à´ƒà´¸à´œàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="3625980366266085379">എംബഡൠചെയàµà´¤ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£ à´“à´ªàµâ€Œà´·à´¨àµà´•àµ¾</translation>
@@ -1878,6 +1900,7 @@
<translation id="3635030235490426869">ടാബൠ1</translation>
<translation id="3636096452488277381">ഹലോ, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - <ph name="TIME" /> ശേഷികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
+<translation id="3638527239410403527">à´Ÿàµà´°à´¾àµ»à´¸à´¾à´•àµà´·à´£àµ½ reauth പേജàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ മാതàµà´°à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´«à´¿àµ½ സമനàµà´µà´¯ à´•àµà´°àµ†à´¡àµ»à´·àµà´¯àµ½</translation>
<translation id="363903084947548957">à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½ രീതി</translation>
<translation id="3640214691812501263"><ph name="USER_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¯à´¾àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ "<ph name="EXTENSION_NAME" />" ചേർകàµà´•à´£àµ‹?</translation>
<translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT" /> ഫയലàµà´•àµ¾ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
@@ -1890,7 +1913,6 @@
<translation id="3653999333232393305">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മൈകàµà´°àµ‹à´«àµ‹àµº ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» <ph name="HOST" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´°àµà´•</translation>
<translation id="3654045516529121250">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´•àµà´·à´®à´¤ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ റീഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="3654092442379740616">സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ½ പിശകàµ: <ph name="PRODUCT_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµ കാലഹരണപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´£àµ.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">നിങàµà´™àµ¾ ഇതൠപതിവായി കാണàµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½, à´ˆ <ph name="HELP_LINK" /> പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‚.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{ഇതിനൠഒരൠഫയലിലേകàµà´•àµ ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ ഉണàµà´Ÿàµ.}other{ഇതിനൠ# ഫയലàµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ ഉണàµà´Ÿàµ.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" />, <ph name="TARGET_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿à´²àµ† ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ പങàµà´•à´¿à´Ÿà´¾àµ» താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ. പങàµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="3657468915905674858">PPAPI Win32k ലോകàµà´•àµâ€Œà´¡àµ—ൺ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
@@ -1905,8 +1927,6 @@
<translation id="367645871420407123">à´¸àµà´¥à´¿à´°à´‚ പരീകàµà´·à´£ à´šà´¿à´¤àµà´° മൂലàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ റൂടàµà´Ÿàµ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ സജàµà´œàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´£à´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´•</translation>
<translation id="3678156199662914018">വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">മാൾടàµà´Ÿàµ€à´¸àµ കീബോർഡàµ</translation>
-<translation id="3680173818488851340">à´®àµàµ»à´—ണന à´•àµà´±à´žàµà´ž iframes.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">സരàµâ€â€Œà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ വിവരങàµà´™à´³àµâ€â€Œ</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€àµ» പങàµà´•à´¿à´Ÿàµ½ à´…à´­àµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´¨</translation>
<translation id="3685122418104378273">മൊബൈൽ ഡാറàµà´± ഉപയോഗികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, സാധാരണയായി Google à´¡àµà´°àµˆà´µàµ സമനàµà´µà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="3685387984467886507">ഒരൠനിശàµà´šà´¿à´¤ സമയതàµà´¤àµ‡à´¯àµà´•àµà´•àµ SSL പിശകàµà´•à´³à´¿à´²àµ‚ടെ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¨àµà´³àµà´³ തീരàµà´®à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾ ഓർകàµà´•àµà´•.</translation>
@@ -1920,12 +1940,10 @@
<translation id="3694027410380121301">à´®àµà´®àµà´ªà´¤àµà´¤àµ† ടാബൠതിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="3694122362646626770">വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•àµ¾</translation>
<translation id="3694678678240097321">à´Žà´²àµà´²à´¾ url-കളിലàµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ വിപàµà´²à´¿à´•à´°à´£à´‚ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿ à´…à´­àµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½, പേജിൽ ഒരൠസàµâ€Œà´•àµà´°à´¿à´ªàµâ€Œà´±àµà´±àµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾àµ» വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ ഉപയോകàµà´¤àµƒ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿ ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
-<translation id="36954862089075551">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚! à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´². നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹാർഡൠഡàµà´°àµˆà´µàµ ഇടവàµà´‚ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ പരിശോധിചàµà´šàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="3695919544155087829">à´ˆ സാകàµâ€à´·àµà´¯à´ªà´¤àµà´° ഫയലàµâ€ à´Žà´¨àµâ€â€Œà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ഉപയോഗിചàµà´š പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ ദയവായി നലàµâ€à´•àµà´•.</translation>
<translation id="3696411085566228381">à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="3697100740575341996">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† IT à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±àµ¼ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ Chrome Goodies à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">ഇമെയിലàµâ€ വിലാസങàµà´™à´³àµâ€</translation>
-<translation id="3700528541715530410">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚, à´ˆ പേജൠആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="3704162925118123524">നിങàµà´™àµ¾ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿, ഇതിനàµà´±àµ† ലോഗിൻ പേജൠസനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°à´¾à´‚.</translation>
<translation id="3704331259350077894">à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨ വിരാമം</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1941,7 +1959,7 @@
<translation id="3718288130002896473">പെരàµà´®à´¾à´±àµà´±à´‚</translation>
<translation id="3718720264653688555">വെർചàµà´µàµ½ കീബോർഡàµ</translation>
<translation id="3719826155360621982">ഹോംപേജàµ</translation>
-<translation id="3722396466546931176">ഭാഷകളàµâ€ ചേരàµâ€à´¤àµà´¤àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´¨àµâ€à´—ണന à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ അവയെ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ഇഴയàµà´•àµà´•àµà´•.</translation>
+<translation id="3722396466546931176">ഭാഷകൾ ചേരàµâ€à´¤àµà´¤àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´¨àµâ€à´—ണന à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ അവയെ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ഇഴയàµà´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="3723158278575423087">Chromium-à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† Cast à´…à´¨àµà´­à´µà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´¸àµà´µà´¾à´—തം!</translation>
<translation id="3725367690636977613">പേജàµà´•à´³àµâ€</translation>
<translation id="3726463242007121105">à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഫയൽസിസàµà´±àµà´±à´‚ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ഇതൠതàµà´±à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´².</translation>
@@ -1957,6 +1975,7 @@
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" />, ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿àµ» കൺസോളിൽ ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´‚</translation>
<translation id="3741243925913727067">Google à´¡àµà´°àµˆà´µà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മീഡിയ ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഫോടàµà´Ÿàµ‹à´•à´³àµà´‚ വീഡിയോകളàµà´‚ ബാകàµà´•à´ªàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="3743492083222969745">വെർചàµà´µàµ½ കീബോർഡിനായി à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£ പേജിൽ ജെസàµà´±àµà´±àµ¼ ടൈപàµà´ªà´¿à´‚ഗൠഓപàµâ€Œà´·àµ» à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•/à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´² സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ½</translation>
<translation id="3749289110408117711">ഫയലàµâ€ നാമം</translation>
<translation id="3751427701788899101">കണകàµà´·àµ» പോയി</translation>
<translation id="3751522270321808809">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിവരങàµà´™àµ¾ മോഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿ à´ˆ സൈറàµà´±àµ നിങàµà´™à´³àµ† കബളിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ‡à´•àµà´•à´¾à´‚ (ഉദാഹരണതàµà´¤à´¿à´¨àµ, പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾, സനàµà´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™àµ¾, à´•àµà´°àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ കാർഡàµà´•àµ¾ പോലàµà´³àµà´³à´µ).</translation>
@@ -1978,18 +1997,19 @@
<translation id="3764800135428056022">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വെബൠപാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾ സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഓഫർ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="3764986667044728669">എൻറോൾ ചെയàµà´¯à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="3768037234834996183">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµàµ»à´—ണനകൾ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, H.264 സോഫàµâ€Œà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯àµ¼ വീഡിയോ എൻ‌കോഡർ/ഡീകോഡർ ജോടി ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚. (ഒരൠഹാർഡàµâ€Œâ€Œà´µàµ†à´¯àµ¼ ഡീകോഡറàµà´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´ˆ ഡീകോഡറിനൠപകരം അതൠഉപയോഗിചàµà´šàµ‡à´•àµà´•à´¾à´‚).</translation>
<translation id="3771294271822695279">വീഡിയോ ഫയലàµà´•à´³àµâ€</translation>
<translation id="3774278775728862009">തായൠഇനàµâ€â€Œà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ രീതി (TIS-820.2538 കീബോരàµâ€â€Œà´¡àµ)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL സെരàµâ€à´µà´°àµâ€ സരàµâ€â€Œà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ</translation>
<translation id="3776796446459804932">à´ˆ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ Chrome വെബൠസàµà´±àµà´±àµ‹àµ¼ നയം ലംഘികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="3778152852029592020">ഡൗൺലോഡൠറദàµà´¦à´¾à´•àµà´•à´¿.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;ഡെവലപàµà´ªà´°àµâ€ ഉപകരണങàµà´™à´³àµâ€â€Œ</translation>
+<translation id="3780663724044634171">സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† മാനേജàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» ഒരൠഅകàµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="378312418865624974">à´ˆ à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´±à´¿à´¨àµ ഒരൠഅദàµà´µà´¤àµ€à´¯ à´à´¡à´¨àµà´±à´¿à´«à´¯àµ¼ റീഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´´à´¿ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="3785852283863272759">പേജൠസàµà´¥à´¾à´¨à´‚ ഇമെയിലàµâ€â€Œ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="3786301125658655746">നിങàµà´™àµ¾ à´“à´«àµâ€Œà´²àµˆà´¨à´¿à´²à´¾à´£àµ</translation>
-<translation id="3788090790273268753">à´ˆ സൈറàµà´±à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ 2016-ൽ കാലഹരണപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´’à´ªàµà´ªà´‚ സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ ചെയിനിൽ SHA-1 ഉപയോഗിചàµà´šàµ സൈൻ ചെയàµâ€Œà´¤ ഒരൠസർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="3788401245189148511">ഇതൠആകàµâ€Œà´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ:</translation>
<translation id="3789841737615482174">ഇനàµâ€à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ഡെസàµâ€Œà´•àµâ€Œà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªà´¿àµ½ മാതàµà´°à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
@@ -2017,6 +2037,7 @@
<ph name="BEGIN_LINK" />Google à´¡àµà´°àµˆà´µà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ<ph name="END_LINK" /> ബാകàµà´•à´ªàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´£àµ</translation>
<translation id="3816844797124379499">"<ph name="APP_NAME" />" à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿ വൈരàµà´¦àµà´§àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» ചേർകàµà´•à´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="3819007103695653773">പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´² à´ªàµà´·àµ സനàµà´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™àµ¾ അയയàµâ€Œà´•àµà´•à´¾àµ» à´Žà´²àµà´²à´¾ സൈറàµà´±àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="3819752733757735746">ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ മാറàµà´• (à´’à´¨àµà´¨àµ‹ à´°à´£àµà´Ÿàµ‹ തവണ മാറàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‚ടെ à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ¼ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;പൂരàµâ€à´£àµà´£ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨àµâ€</translation>
<translation id="3822265067668554284">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫിസികàµà´•àµ½ ലൊകàµà´•àµ‡à´·àµ» à´Ÿàµà´°à´¾à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» ഒരൠസൈറàµà´±à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ</translation>
<translation id="3825863595139017598">മംഗോളിയൻ കീബോർഡàµ</translation>
@@ -2036,8 +2057,8 @@
<translation id="3838543471119263078">à´•àµà´•àµà´•à´¿à´•à´³àµà´‚ മറàµà´±àµà´³àµà´³ സൈറàµà´±àµà´‚ à´ªàµà´²à´—ിൻ വിവരവàµà´‚</translation>
<translation id="3839497635014791588">UI ഘടകങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† അധിക à´¸àµâ€Œà´ªàµ¼à´¶à´¨ ഫീഡàµâ€Œà´¬à´¾à´•àµà´•àµ</translation>
<translation id="3840053866656739575">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† Chromebox-ലേകàµà´•àµà´³àµà´³ കണകàµà´·àµ» നഷàµâ€Œà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿. വീണàµà´Ÿàµà´‚ കണകàµâ€Œà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ വരàµà´•à´¯àµ‹ ഉപകരണം പരിശോധികàµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´•.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">document.write വഴി à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨ à´«àµà´°àµ†à´¯à´¿à´®à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചേർതàµà´¤ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´•à´•àµà´·à´¿ പാഴàµâ€Œà´¸àµ¼ à´¬àµà´²àµ‹à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°à´¿à´ªàµâ€Œà´±àµà´±àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ ഫലങàµà´™àµ¾ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif font </translation>
-<translation id="3846214748874656680">പൂർണàµà´£ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="3846593650622216128">à´ˆ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ നടപàµà´ªà´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഒരൠവിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´®à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="3846833722648675493">ആദàµà´¯ പെയിനàµà´±à´¿à´¨àµà´¶àµ‡à´·à´‚ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» വിൻഡോകൾ കാണികàµà´•àµà´•. ഉറവിടങàµà´™à´³àµ† ഒരേസമയതàµà´¤àµ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨ വലിയ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ വിൻഡോകൾ കാലതാമസതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ കൂടàµà´¤àµ½ ഉറവിടങàµà´™à´³àµà´‚ ഒരേസമയതàµà´¤àµ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ ഇതൠകാലതാമസം വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="385051799172605136">പിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ</translation>
@@ -2138,7 +2159,9 @@
<translation id="39964277676607559">ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´• à´¸àµà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ javascript '<ph name="RELATIVE_PATH" />' ലോഡൠചെയàµà´¯à´¾à´¨àµâ€ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="3996912167543967198">à´ªàµà´¨à´ƒà´¸à´œàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ..</translation>
<translation id="3997015411467176489">പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• à´•àµà´¯à´¾àµ»à´µà´¾à´¸àµ ഫീചàµà´šà´±àµà´•àµ¾</translation>
+<translation id="4002066346123236978">ശീർഷകം</translation>
<translation id="40027638859996362">പദം നീകàµà´•à´²àµâ€</translation>
+<translation id="400554499662786523">ഓഡിയോ പങàµà´•à´¿à´Ÿà´¾àµ», ഒരൠടാബൠതിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="4012550234655138030"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±à´±àµà´•àµ¾ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´• à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="4014432863917027322">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" റിപàµà´ªà´¯àµ¼ ചെയàµà´¯à´£àµ‹?</translation>
<translation id="4018133169783460046">à´ˆ ഭാഷയിലàµâ€â€Œ <ph name="PRODUCT_NAME" /> à´ªàµà´°à´¦à´°àµâ€â€Œà´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -2213,6 +2236,7 @@
<translation id="4120817667028078560">പാതàµà´¤àµ ദൈർഘàµà´¯à´®àµ‡à´±à´¿à´¯à´¤à´¾à´£àµ</translation>
<translation id="4121428309786185360">ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨à´¯à´¨àµà´¨àµ കാലഹരണപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="412730574613779332">à´¸àµâ€Œà´ªà´¾àµ»à´¡àµ†à´•àµâ€Œà´¸àµ</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" />, ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ പൂർണàµà´£ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="4130199216115862831">ഉപകരണ ലോഗàµ</translation>
<translation id="4130207949184424187">നിങàµà´™àµ¾ à´“à´®àµâ€Œà´¨à´¿à´¬àµ‹à´•àµâ€Œà´¸à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ തിരയàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ പേജിനെ à´ˆ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ മാറàµà´±à´¿.</translation>
<translation id="4130750466177569591">ഞാനàµâ€ അംഗീകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
@@ -2226,23 +2250,26 @@
<translation id="4151403195736952345">ആഗോള à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¶àµˆà´²à´¿ ഉപയോഗികàµà´•àµà´• (à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´•)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{ഒരൠടാബàµ}other{# ടാബàµà´•àµ¾}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">à´«à´¿à´‚à´—à´°àµâ€â€Œà´ªàµà´°à´¿à´¨àµâ€à´±àµà´•à´³àµâ€â€Œ</translation>
-<translation id="4157188838832721931">പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പേജിൽ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† OS പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ അവരോടൠആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">à´ªàµà´²àµ‡ ലിസàµâ€Œà´±àµà´±àµ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4159681666905192102">ഇതൠ<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />, <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿà´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="4163560723127662357">à´…à´œàµà´žà´¾à´¤ കീബോർഡàµ</translation>
+<translation id="4163857486949759265">à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, അവതാർ മെനàµà´µà´¿à´²àµ† 'à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´¯àµ† മാറàµà´±àµà´•' à´Žà´¨àµà´¨ ബടàµà´Ÿàµº, à´ªàµà´¤à´¿à´¯ 'മെറàµà´±àµ€à´°à´¿à´¯àµ½ രൂപകൽപàµà´ªà´¨ ഉപയോകàµà´¤àµƒ മാനേജറെ' സമാരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="4165986682804962316">സൈറàµà´±àµ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾</translation>
<translation id="4166210099837486476">നിങàµà´™àµ¾ Chrome-ൽ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4168015872538332605"><ph name="PRIMARY_EMAIL" />-നൠസàµà´µà´¨àµà´¤à´®à´¾à´¯ à´šà´¿à´² à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ. à´’à´¨àµà´¨à´¿à´²à´§à´¿à´•à´‚ സൈൻ ഇനàµà´¨àµà´•àµ¾ ഉപയോഗികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ മാതàµà´°à´‚ à´ˆ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿà´¿à´¨àµ† ബാധികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="4172051516777682613">à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="417475959318757854">à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» ലോഞàµà´šàµ¼ മധàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="4176463684765177261">à´…à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿</translation>
+<translation id="4179512409951755566">OSK ഓവർസàµâ€Œà´•àµà´°àµ‹àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4180788401304023883">CA സാകàµâ€à´·àµà´¯à´ªà´¤àµà´°à´‚"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´£àµ‹?</translation>
<translation id="418179967336296930">റഷàµà´¯àµ» ഫൊണറàµà´±à´¿à´•àµ (YaZHert) കീബോർഡàµ</translation>
-<translation id="4181841719683918333">ഭാഷകളàµâ€â€Œ</translation>
+<translation id="4181841719683918333">ഭാഷകൾ‌</translation>
+<translation id="4187248015940562149">നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ Bluetooth ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµâ€Œà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´‚ അവയെ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµà´‚, വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വെബൠBluetooth à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="4188026131102273494">കീവേഡàµ:</translation>
<translation id="4189406272289638749">&lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; à´Žà´¨àµà´¨ വിപàµà´²à´¿à´•à´°à´£à´¤àµà´¤àµ† à´ˆ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚</translation>
+<translation id="4193182321948161343">'മെറàµà´±àµ€à´°à´¿à´¯àµ½ രൂപകൽപàµà´ªà´¨ ഉപയോകàµà´¤àµƒ മാനേജറെ' à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="4193297030838143153">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ബിലàµà´²à´¿à´‚ഗൠവിലാസം...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ടാപàµà´ªàµ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -2266,6 +2293,7 @@
<translation id="4218259925454408822">മറàµà´±àµŠà´°àµ à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿà´¿àµ½ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="4219614746733932747">à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½, ഉപകരണ à´¸àµâ€Œà´•àµ†à´¯à´¿àµ½ ഘടകതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ à´¸àµâ€Œà´•àµ†à´¯à´¿àµ½ ചെയàµà´¯à´¾àµ» Blink അതിനàµà´±àµ† സൂമിംഗൠമെകàµà´•à´¾à´¨à´¿à´¸à´‚ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="4220865787605972627">ഫീചàµà´šà´±à´¿à´¨àµ† à´¡à´¿à´¸àµâ€Œà´ªàµà´²àµ‡ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´¡à´¿à´¸àµâ€Œà´ªàµà´²àµ‡à´¯àµà´Ÿàµ† വർണàµà´£ കാലിബറേഷൻ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">ഉയർനàµà´¨ പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• à´ªàµà´°à´•à´Ÿà´¨ മോഡിൽ, à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨ ഡോകàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ ഒരൠപàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´• à´ªàµà´°àµ‹à´¸à´¸àµà´¸à´¿à´²à´¾à´£àµ à´•àµà´°àµ‹à´¸àµ-സൈറàµà´±àµ iframes സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ. à´ˆ മോഡിൽ, ഒരൠപàµà´°àµ‹à´¸à´¸àµà´¸àµ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ, മറàµà´±àµ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´•à´•àµà´·à´¿ സൈറàµà´±àµà´•à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ iframes-നെ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´‚.</translation>
<translation id="4235200303672858594">പൂർണàµà´£ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€àµ»</translation>
<translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¯à´¾àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ ചേർകàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> à´ˆ ഭാഷയിലàµâ€ à´ªàµà´°à´¦à´°àµâ€à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€ കഴിയിലàµà´²</translation>
@@ -2294,6 +2322,7 @@
<translation id="4268025649754414643">കീ à´Žà´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´«àµ†à´°àµâ€â€Œà´®àµ†à´¨àµâ€à´±àµ</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102"><ph name="NUMBER" /> പതിപàµà´ªàµ</translation>
+<translation id="4271396100647220620">à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ യോജികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="4274187853770964845">സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ½ പിശകàµ: സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ½ ദയവായി നിർതàµà´¤à´¿ à´ªàµà´¨à´ƒà´°à´¾à´°à´‚à´­à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="4275830172053184480">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപകരണം à´ªàµà´¨à´°à´¾à´°à´‚à´­à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4276796043975446927">മീറàµà´±à´¿à´‚à´—àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ Chromebox-ലേകàµà´•àµ à´¸àµà´µà´¾à´—തം</translation>
@@ -2314,8 +2343,6 @@
<translation id="4298972503445160211">ഡാനിഷൠകീബോരàµâ€à´¡àµ</translation>
<translation id="4299273509016391946">à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ à´ªàµà´°à´¿à´µàµà´¯àµ‚ ഡയലോഗിൽ 'പേജൠചെകàµà´•àµ ബോകàµâ€Œà´¸àµ ലഘൂകരികàµà´•àµà´•' à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="4299729908419173967">à´¬àµà´°à´¸àµ€à´²à´¿à´¯à´¨àµâ€</translation>
-<translation id="4301786491084298653"><ph name="DOMAIN" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="4304224509867189079">ലോഗൠഇനàµâ€ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="430714521864499800">"Cache-Control: stale-while-revalidate" ഡയറകàµâ€Œà´±àµà´±àµ€à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• നിർവàµà´µà´¹à´£à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. ലേറàµà´±àµ»à´¸à´¿ മെചàµà´šà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾àµ» പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´šà´¿à´² ഉറവിടങàµà´™à´³àµ† വീണàµà´Ÿàµà´‚ മൂലàµà´¯à´¨à´¿àµ¼à´£àµà´£à´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¨à´¿à´Ÿà´¯àµà´£àµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¾àµ» ഇതൠസെർവറàµà´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="4307281933914537745">സിസàµà´±àµà´±à´‚ റികàµà´•à´µà´±à´¿à´¯àµ† പറàµà´±à´¿ കൂടàµà´¤à´²à´±à´¿à´¯àµà´•</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K ലൈവàµ)</translation>
@@ -2330,48 +2357,47 @@
<translation id="4322394346347055525">മറàµà´±àµ ടാബàµà´•à´³àµâ€ à´…à´Ÿà´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4325378361067528777">à´ªàµà´·àµ API പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´² മോഡൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4326999707196471878">ടൂൾകàµà´•à´¿à´±àµà´±àµ-കാഴàµâ€Œà´š à´¬àµà´°àµ—സർ ഡയലോഗàµà´•àµ¾.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">ബഹàµà´­à´¾à´· à´…à´•àµà´·à´°à´¤àµà´¤àµ†à´±àµà´±àµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4333854382783149454">RSA à´Žà´¨àµâ€â€Œà´•àµà´°à´¿à´ªàµâ€Œà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿à´¯ PKCS #1 SHA-1</translation>
<translation id="4335713051520279344">à´ˆ à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ¼ 1 സെകàµà´•àµ»à´¡à´¿à´¨àµà´³àµà´³à´¿àµ½ à´ªàµà´¨à´ƒà´¸à´œàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
പരàµà´¯à´µàµ‡à´•àµà´·à´£à´‚ à´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ കീ അമർതàµà´¤àµà´•.</translation>
<translation id="4336032328163998280">പകർതàµà´¤àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµ ലോഗàµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ഇതൠകാണàµà´•: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» ഉപയോഗിചàµà´šàµ <ph name="ORIGIN" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµ ആശയവിനിമയം നടതàµà´¤à´¾àµ» താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ</translation>
-<translation id="4341364588986930687">പരിരകàµà´·à´¿à´¤ മീഡിയയàµà´Ÿàµ† മെചàµà´šà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯ à´ªàµà´²àµ‡à´¬à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ യോഗàµà´¯à´¤ നിർണàµà´£à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´¡à´¨àµà´±à´¿à´±àµà´±à´¿ Google പരിശോധിചàµà´šàµà´±à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ <ph name="DOMAIN" /> ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഡാറàµà´± à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€â€Œ നിനàµà´¨àµà´‚ സൈറàµà´±àµà´•à´³àµ† തടയàµà´•</translation>
<translation id="4342311272543222243">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚, TPM പിശകàµ.</translation>
<translation id="4345587454538109430">à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•...</translation>
<translation id="4345703751611431217">സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯àµ¼ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´œàµà´¯à´¤à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯àµâ€Œà´®: കൂടàµà´¤à´²à´±à´¿à´¯àµà´•</translation>
<translation id="4348766275249686434">പിശകàµà´•àµ¾ ശേഖരികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4350019051035968019">മറàµà´±àµŠà´°àµ ഡൊമെയàµâ€Œàµ», ഉപകരണതàµà´¤àµ† നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½, à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഡൊമെയàµâ€Œà´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ എൻറോൾ ചെയàµà´¯à´¾à´¨à´¾à´µà´¿à´²àµà´².</translation>
-<translation id="4352333825734680558">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚! സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´². നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµ കണകàµà´·àµ» പരിശോധിചàµà´šàµ പിനàµà´¨àµ€à´Ÿàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="4358697938732213860">വിലാസം ചേരàµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4359408040881008151">ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ (വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾) കാരണം ഇൻസàµâ€Œà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.</translation>
<translation id="4361190688154226069">കാഴàµà´šà´•à´³à´¿à´²àµ† ദീർഘചതàµà´°à´‚ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯àµà´³àµà´³ ടാർഗറàµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½</translation>
-<translation id="4363372140743955595">പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ മാനേജർ à´ªàµà´¨à´ƒà´ªàµà´°à´¾à´®à´¾à´£àµ€à´•à´°à´£à´‚</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> ഡൗൺലോഡàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" />, ഒരൠവിൻഡോ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">അറിയിപàµà´ªàµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´¦àµ¼à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4365673000813822030">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚, സമനàµà´µà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´‚ നിർതàµà´¤à´¿.</translation>
<translation id="4366509400410520531">നിങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šà´¤àµ</translation>
<translation id="4367782753568896354">à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഇതൠഇൻസàµà´±àµà´±à´¾àµ¾ ചെയàµà´¯à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²:</translation>
<translation id="4370975561335139969">നിങàµà´™àµ¾ നൽകിയ ഇമെയിലàµà´‚ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´‚ പൊരàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="437184764829821926">വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´š ഫോണàµà´Ÿàµ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160">à´ªàµà´°àµ€à´®à´¿à´¯à´‚ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ à´ªàµà´²àµ‡ ചെയàµà´¯à´¾àµ» <ph name="URL" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപകരണം à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´‚ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="4375035964737468845">ഡൗൺലോഡàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഫയലàµà´•àµ¾ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4377039040362059580">തീമàµà´•à´³àµà´‚ വാൾപേപàµà´ªà´±àµà´•à´³àµà´‚</translation>
<translation id="4377301101584272308">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഭൗതിക ലൊകàµà´•àµ‡à´·àµ» à´Ÿàµà´°à´¾à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» à´Žà´²àµà´²à´¾ സൈറàµà´±àµà´•à´³àµ‡à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4377363674125277448">സെർവറിനàµà´±àµ† സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±à´¿àµ½ ഒരൠപàµà´°à´¶àµâ€Œà´¨à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.</translation>
<translation id="4378154925671717803">ഫോണàµâ€</translation>
<translation id="4378551569595875038">കണകàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">ഉപയോകàµà´¤àµƒ നാമം:</translation>
<translation id="438122767399415311">UI ഡയറകàµà´·à´¨àµ നിർബനàµà´§à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4381849418013903196">നിര</translation>
+<translation id="4383192539467954373">ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´Ÿà´¨àµ€à´³à´‚ à´¸àµà´µà´¯à´‚ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="4384652540891215547">വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ സജീവമാകàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="438503109373656455">സാരറàµà´±àµ‹à´—</translation>
<translation id="4387554346626014084">à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» ലോഞàµà´šàµ¼ സമനàµà´µà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. ഫോൾഡർ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´‚ അതൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ (OSX ഇതരം).</translation>
<translation id="4389091756366370506">ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µàµ<ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">à´…à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4396124683129237657">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´•àµà´°àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ കാർഡàµ...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµâ€Œà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ WebFonts ലോഡിംഗിനായി ഉപയോകàµà´¤àµƒ à´à´œà´¨àµà´±àµ ഇനàµà´±àµ¼à´µàµ†àµ»à´·àµ» à´Ÿàµà´°à´¿à´—ർ ചെയàµà´¯à´¾àµ» à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. ഇനàµà´±àµ¼à´µàµ†àµ»à´·àµ» à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ മാതàµà´°à´®àµ‡ à´ˆ à´«àµà´²à´¾à´—ൠബാധകമാകൂ.</translation>
<translation id="4408599188496843485">സ&amp;ഹായം</translation>
<translation id="4409697491990005945">മാരàµâ€â€Œà´œà´¿à´¨àµà´•à´³àµâ€â€Œ</translation>
<translation id="4411578466613447185">കോഡൠസൈനരàµâ€</translation>
@@ -2382,6 +2408,7 @@
<translation id="4421932782753506458">à´«àµà´²à´«à´¿</translation>
<translation id="4422347585044846479">à´ˆ പേജിനാâ€à´¯à´¿ à´¬àµà´•àµà´®à´¾à´°àµâ€à´•àµà´•àµ à´Žà´¡à´¿à´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domain:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;à´…à´•àµà´·à´°à´¤àµà´¤àµ†à´±àµà´±àµ പരിശോധന</translation>
<translation id="442477792133831654">സമീപമàµà´³àµà´³ ഉപകരണങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ ആശയവിനിമയം നടതàµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="4425149324548788773">à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¡àµà´°àµˆà´µàµ</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Player à´•àµà´¯à´¾à´®à´± ഒഴിവാകàµà´•à´²àµà´•àµ¾ à´µàµà´¯à´¤àµà´¯à´¸àµâ€Œà´¤à´®à´¾à´£àµ.</translation>
@@ -2396,30 +2423,29 @@
<translation id="444267095790823769">പരിരകàµà´·à´¿à´¤ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ഒഴിവാകàµà´•à´²àµà´•àµ¾</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;സഹായം</translation>
<translation id="4444304522807523469">USB വഴിയോ à´ªàµà´°à´¾à´¦àµ‡à´¶à´¿à´• നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•à´¿à´²àµ‹ à´…à´±àµà´±à´¾à´šàµà´šàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£ à´¸àµâ€Œà´•à´¾à´¨à´±àµà´•àµ¾ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
+<translation id="4445559854264555037">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപകരണം കാണàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ‡? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">മിറർ ചെയàµâ€Œà´¤àµ</translation>
<translation id="4447465454292850432">ബാറàµà´±à´±à´¿:</translation>
<translation id="4449935293120761385">à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´«à´¿à´²àµà´²à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ</translation>
<translation id="4449996769074858870">à´ˆ ടാബൠഓഡിയോ à´ªàµà´²àµ‡ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="4450974146388585462">à´ªàµà´°à´¶àµâ€Œà´¨à´‚ നിർണàµà´£à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="4452426408005428395">കാരàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="4454939697743986778">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സിസàµà´±àµà´±à´‚ à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±àµ¼ à´ˆ സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Wi-Fi നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•à´¿à´²àµâ€ അംഗമാകàµà´•</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Google SafeSites à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾à´²à´¾à´£àµ à´ˆ സനàµà´¦àµ‡à´¶à´‚ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµ.</translation>
<translation id="4462159676511157176">ഇഷàµâ€Œà´Ÿà´¾à´¨àµà´¸àµƒà´¤ നാമ സെർവറàµà´•àµ¾</translation>
<translation id="4465830120256509958">à´¬àµà´°à´¸àµ€à´²à´¿à´¯à´¨àµâ€ കീബോരàµâ€à´¡àµ</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome വെബൠസàµâ€Œà´±àµà´±àµ‹àµ¼ ഗാലറി</translation>
<translation id="4467798014533545464">URL ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4470564870223067757">ഹാംഗàµàµ½ 2 സെറàµà´±àµ മോഡàµ</translation>
<translation id="4474155171896946103">à´Žà´²àµà´²à´¾ ടാബàµà´•à´³àµà´‚ à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾à´°àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´•...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">ഡൌണàµâ€à´²àµ‹à´¡àµà´•à´³àµâ€ തിരയàµà´•</translation>
<translation id="4477219268485577442">ബൾഗേറിയൻ à´¸àµà´µà´°à´¸àµ‚à´šà´•à´‚</translation>
<translation id="4478664379124702289">ലി&amp;à´™àµà´•àµ ഇതായി സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4479639480957787382">എതെരàµâ€â€Œà´¨àµ†à´±àµà´±àµ</translation>
<translation id="4479812471636796472">à´¯àµà´Žà´¸àµ ഡൊറാകàµà´•àµ കീബോരàµâ€à´¡àµ</translation>
<translation id="4481249487722541506">അൺപാകàµà´•àµà´¡àµ à´Žà´•àµà´¸àµà´±àµà´±à´¨àµâ€à´·à´¨àµâ€ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‚...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">തിരയലàµà´‚ മറàµà´±àµ Google സേവനങàµà´™à´³àµà´‚ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´ªà´°à´®à´¾à´•àµà´•à´¾àµ» Google നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¬àµà´°àµ—സിംഗൠചരിതàµà´°à´‚ ഉപയോഗിചàµà´šàµ‡à´•àµà´•à´¾à´‚</translation>
<translation id="4487088045714738411">ബലàµâ€à´œà´¿à´¯à´¨àµâ€ കീബോരàµâ€à´¡àµ</translation>
-<translation id="4491452711366281322">അംഗീകാരം ലഭിചàµà´šà´¿à´²àµà´²</translation>
-<translation id="4492190037599258964">'<ph name="SEARCH_STRING" />' à´¨àµà´³àµà´³ തിരയലàµâ€ ഫലങàµà´™à´³àµâ€</translation>
+<translation id="4492190037599258964">'<ph name="SEARCH_STRING" />' à´¨àµà´³àµà´³ തിരയൽ ഫലങàµà´™à´³àµâ€</translation>
<translation id="4495021739234344583">എൻറോൾ ചെയàµâ€Œà´¤à´¤àµ ഒഴിവാകàµà´•à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨àµ ശേഷം à´ªàµà´¨à´°à´¾à´°à´‚à´­à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4495419450179050807">à´ˆ പേജിലàµâ€ കാണികàµà´•à´°àµà´¤àµ</translation>
<translation id="449680153165689114">ഫീൽഡàµâ€Œ ഹൈലൈറàµà´±à´¿à´‚ഗിനൊപàµà´ªà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -2435,9 +2461,10 @@
<translation id="4509017836361568632">ഫോടàµà´Ÿàµ‹ നിരസികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4509345063551561634">à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚:</translation>
<translation id="4514542542275172126">സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµâ€Œà´šàµ†à´¯àµâ€Œâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† സജàµà´œàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="4514914692061505365">à´Žà´²àµà´²à´¾ pexe ഫയലàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ PNaCl-à´¨àµà´±àµ† വേഗതയാർനàµà´¨ സബàµâ€Œà´¸àµ€à´±àµ‹ à´Ÿàµà´°à´¾àµ»à´¸àµâ€Œà´²àµ‡à´±àµà´±àµ¼ ഉപയോഗികàµà´•à´¾àµ» à´ªàµà´°àµ‡à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Chrome à´•àµà´°à´¾à´·à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ‹, അസാധാരണമായ à´¸àµà´±àµà´±à´¾àµ¼à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ പേജàµà´•à´³àµ‹ ടൂൾബാറàµà´•à´³àµ‹ കാണàµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ‹, നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒഴിവാകàµà´•à´¾à´¨à´¾à´µà´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤ പരസàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ വരàµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ‹, à´…à´¤àµà´®à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¬àµà´°àµ—സിംഗൠഅനàµà´­à´µà´¤àµà´¤àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† à´µàµà´¯à´¤àµà´¯à´¾à´¸à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ‹? Chrome à´•àµà´²àµ€à´¨àµ¼ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´´à´¿ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ˆ à´ªàµà´°à´¶àµâ€Œà´¨à´‚ പരിഹരികàµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯àµ‡à´•àµà´•àµà´‚.</translation>
<translation id="452039078290142656"><ph name="VENDOR_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ à´…à´œàµà´žà´¾à´¤ ഉപകരണം</translation>
-<translation id="4522570452068850558">വിശദാംശങàµà´™à´³àµâ€â€Œ</translation>
+<translation id="4522570452068850558">വിശദാംശങàµà´™àµ¾â€Œ</translation>
<translation id="4524826237133119646">à´•àµà´¯à´¾à´ªàµâ€Œà´šàµ¼ ചെയàµâ€Œà´¤ à´«àµà´°àµ†à´¯à´¿à´®à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഹാർഡàµâ€Œà´µàµ†à´¯àµ¼ ആകàµâ€Œà´¸à´¿à´²à´±àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ mjpeg ഡീകോഡàµ</translation>
<translation id="452785312504541111">à´®àµà´´àµ വീതിയàµà´³àµà´³ ഇംഗàµà´²àµ€à´·àµ</translation>
<translation id="4532499992208253975">എംലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
@@ -2460,16 +2487,18 @@
<translation id="4554591392113183336">നിലവിലàµà´³àµà´³ à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ താരതമàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, ബാഹàµà´¯ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പതിപàµà´ªàµ സമാനമായതോ അതിനൠമàµà´®àµà´ªàµà´³àµà´³à´¤àµ‹ ആണàµ.</translation>
<translation id="4554796861933393312">മെറàµà´±àµ€à´°à´¿à´¯àµ½ രൂപകൽപàµà´ªà´¨ ഇങàµà´•àµ à´¡àµà´°àµ‹à´ªàµà´ªàµ ആനിമേഷൻ വേഗത</translation>
<translation id="4555769855065597957">ഷാഡോ</translation>
+<translation id="4556110439722119938">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´•àµ¾, à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´‚, പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾, മറàµà´±àµ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† Google à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµ</translation>
<translation id="4557136421275541763">à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµ: </translation>
<translation id="4558426062282641716">യാനàµà´¤àµà´°à´¿à´• സമാരംഭികàµà´•àµ½ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿ à´…à´­àµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ</translation>
<translation id="4563210852471260509">à´ªàµà´°à´¾à´°à´‚à´­ ഇനàµâ€â€Œà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ ഭാഷ ചൈനീസൠആണàµ</translation>
<translation id="456664934433279154">Chrome ആപàµà´ªàµ വിൻഡോ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ ടൂൾകàµà´•à´¿à´±àµà´±àµ-കാഴàµâ€Œà´šà´•àµ¾ ഉപയോഗികàµà´•à´£àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ† നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">മൗസൠകഴàµâ€Œà´¸àµ¼ ഹൈലൈറàµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="4569998400745857585">മെനàµà´µà´¿à´²àµâ€â€Œâ€Œ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="4570444215489785449">നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ Chrome മാനേജറിൽ à´à´¤àµ സമയതàµà´¤àµà´‚ à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤àµ† വിദൂരമായി ലോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´µàµà´‚.</translation>
<translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME" />" à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´ªàµà´°à´¾à´®à´¾à´£àµ€à´•à´°à´£à´‚ റദàµà´¦à´¾à´•àµà´•à´¿.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> ഫയൽ</translation>
<translation id="457386861538956877">കൂടàµà´¤àµ½â€â€Œ...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">കീബോരàµâ€â€Œà´¡àµ ലേഔടàµà´Ÿàµ à´¸àµà´µà´¿à´šàµà´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ Shift-Alt അമർതàµà´¤àµà´•.</translation>
+<translation id="4579581181964204535"><ph name="HOST_NAME" /> കാസàµâ€Œà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´µàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="4580526846085481512">$1 ഇനങàµà´™àµ¾ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾ താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ‹?</translation>
<translation id="458150753955139441">തിരികെ പോകാൻ അമർതàµà´¤àµà´•, à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´‚ കാണാൻ സനàµà´¦àµ¼à´­ മെനൠഉപയോഗികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4582447636905308869">Google à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ ഉപകരണങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† HMM à´Žà´žàµà´šà´¿àµ» à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯àµà´³àµà´³ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ കൊറിയൻ IME.</translation>
@@ -2477,13 +2506,12 @@
<translation id="4583537898417244378">അസാധàµà´µà´¾à´¯ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ കേടായ ഫയൽ</translation>
<translation id="4589268276914962177">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ടെർമിനൽ</translation>
<translation id="4590324241397107707">ഡാറàµà´±à´¾à´¬àµ‡à´¸àµ സംഭരണം</translation>
-<translation id="4592951414987517459"><ph name="DOMAIN" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കണകàµà´·à´¨àµ† ആധàµà´¨à´¿à´• സൈഫർ à´¸àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉപയോഗിചàµà´šàµ എൻകàµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;<ph name="URL" /> ലേകàµà´•àµ പോകàµà´•</translation>
<translation id="4594109696316595112">à´’à´±àµà´±à´¤àµà´¤à´µà´£ സജീവമാകàµà´•àµ½: à´ˆ <ph name="DEVICE_TYPE" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ Smart Lock സജീവമാകàµà´•à´¾àµ» നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•. Smart Lock ഉപയോഗിചàµà´šàµ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† തനàµà´¨àµ† à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫോൺ അൺലോകàµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´‚. à´ˆ ഫീചàµà´šàµ¼ മാറàµà´±à´¾à´¨àµ‹ ഓഫാകàµà´•à´¾à´¨àµ‹, <ph name="DEVICE_TYPE" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="4595560905247879544">മാനേജർകàµà´•àµ (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) മാതàµà´°à´®àµ‡ ആപàµâ€Œà´¸àµà´‚ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ പരിഷàµâ€Œà´•àµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´•àµ‚.</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF കൺവേർടàµà´Ÿàµ¼</translation>
-<translation id="4601250583401186741">ഒരൠകൺടàµà´°àµ‹à´³à´±àµà´®à´¾à´¯à´¿ ജോടിയാകàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4602466770786743961">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´¯à´¾à´®à´±à´¯àµà´‚ മൈകàµà´°àµ‹à´«àµ‹à´£àµà´‚ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ <ph name="HOST" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµâ€Œà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">ഇനàµâ€à´±à´°àµâ€à´¨àµ†à´±àµà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ബനàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´•...</translation>
<translation id="4610637590575890427"><ph name="SITE" /> -ലേകàµà´•àµ പോകണമെനàµà´¨à´¾à´£àµ‹ ഉദàµà´¦àµ‡à´¶à´¿à´šàµà´šà´¤àµ?</translation>
@@ -2507,6 +2535,7 @@
<translation id="4630590996962964935">അസാധàµà´µà´¾à´¯ à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•à´‚: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">സിസàµà´±àµà´±à´‚ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="4631502262378200687">à´ªàµà´²à´—àµ-ഇൻ ഡൗൺലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠപിശകൠ(<ph name="ERROR" />) ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿</translation>
+<translation id="4631887759990505102">ആരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¸àµà´±àµà´±àµ</translation>
<translation id="4632483769545853758">ടാബൠഅൺമàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="4634771451598206121">വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´•...</translation>
<translation id="4635114802498986446">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫോൺ Chrome ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´¨àµ വളരെ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ (à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ ഒരൠകൈയàµà´¯à´•à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³à´¿àµ½) മാതàµà´°à´‚ അൺലോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിധതàµà´¤à´¿àµ½ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ Smart Lock à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
@@ -2518,6 +2547,7 @@
<translation id="4645676300727003670">&amp;സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;ടാബൠഅടയàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4647697156028544508">"<ph name="DEVICE_NAME" />" à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ PIN നൽകàµà´•:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">à´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‚ടെ, നിങàµà´™àµ¾ <ph name="BEGIN_LINK" />Google സേവന നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµà´‚<ph name="END_LINK" /> <ph name="BEGIN_LINK" />à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯à´¤à´¾ നയവàµà´‚<ph name="END_LINK" /> അംഗീകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="4648491805942548247">അപരàµà´¯à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´¯ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´•àµ¾</translation>
<translation id="4653235815000740718">OS റികàµà´•à´µà´±à´¿ മീഡിയ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¿à´Ÿà´¯à´¿à´²àµâ€ ഒരൠപàµà´°à´¶àµà´¨à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿. ഉപയോഗികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ സംഭരണ ഉപാധി à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="4654488276758583406">വളരെ ചെറàµà´¤àµ</translation>
@@ -2529,7 +2559,6 @@
<translation id="4667176955651319626">മൂനàµà´¨à´¾à´‚-à´•à´•àµà´·à´¿ à´•àµà´•àµà´•à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ സൈറàµà´±àµ ഡാറàµà´±à´¯àµ†à´¯àµà´‚ തടയàµà´•</translation>
<translation id="4668954208278016290">മെഷീനിലേകàµà´•àµ ഇമേജൠവേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.</translation>
<translation id="4669109953235344059">വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="4672319956099354105">സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ സാധàµà´µà´¾à´£àµ</translation>
<translation id="4672657274720418656">പേജൠഡിസàµà´±àµà´±à´¿àµ½ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU മെമàµà´®à´±à´¿</translation>
<translation id="4681930562518940301">യഥാർതàµà´¥ à´šà´¿à´¤àµà´°à´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ടാബിൽ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -2546,12 +2575,12 @@
<translation id="4697551882387947560">à´¬àµà´°àµ—സിംഗൠസെഷൻ അവസാനികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾</translation>
<translation id="4699172675775169585">കാഷെ ചെയàµâ€Œà´¤ à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഫയലàµà´•à´³àµà´‚</translation>
<translation id="4699357559218762027">(യാനàµà´¤àµà´°à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿-സമാരംഭിചàµà´šàµ)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">ഉപയോഗവàµà´‚ à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´µàµà´‚ chrome.com à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ† മാനേജർ (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) അവലോകനം ചെയàµà´¯à´¾à´¨à´¿à´Ÿà´¯àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + ഉപയോകàµà´¤àµƒ സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ</translation>
<translation id="4707934200082538898">കൂടàµà´¤àµ½ നിർദàµà´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇമെയിൽ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ പരിശോധികàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="4708849949179781599"><ph name="PRODUCT_NAME" /> à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4709423352780499397">à´ªàµà´°à´¾à´¦àµ‡à´¶à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ സംഭരിചàµà´š ഡാറàµà´±</translation>
+<translation id="4709726535665440636">à´“à´«àµâ€Œà´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€àµ» ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ മാറàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´¯ ജമàµà´ªàµà´•àµ¾ തടയാൻ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ‹àµ¾ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="4711094779914110278">à´Ÿà´°àµâ€à´•àµà´•à´¿à´·àµ</translation>
<translation id="4711638718396952945">à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´¨à´ƒà´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4712556365486669579">à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´µàµ†à´¯àµ¼ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´£àµ‹?</translation>
@@ -2581,6 +2610,7 @@
<translation id="4742746985488890273">ഷെൽഫിൽ പിൻ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="474421578985060416">നിങàµà´™àµ¾ തടഞàµà´žà´¤àµ</translation>
<translation id="4744574733485822359">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഡൗൺലോഡൠപൂർതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿</translation>
+<translation id="4746330764136728131">WebRTC-നൠവേണàµà´Ÿà´¿ ECDSA സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµà´•àµ¾ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4746971725921104503">നിങàµà´™àµ¾ ഇതിനകം അതേ പേരിൽ ഒരൠഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ. <ph name="LINK_START" />à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> ഇമàµà´ªàµ‹àµ¼à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ»<ph name="LINK_END" /> താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ‹?</translation>
<translation id="4747271164117300400">മാസിഡോണിയൻ</translation>
<translation id="4749157430980974800">ജോർജàµà´œà´¿à´¯àµ» കീബോർഡàµ</translation>
@@ -2601,7 +2631,6 @@
<translation id="4780321648949301421">പേജൠഇതàµà´ªàµ‹à´²àµ† സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•...</translation>
<translation id="4780374166989101364">പരീകàµà´·à´£ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£ APIà´•à´³àµâ€ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£ ഗാലറി പരീകàµà´·à´£ API à´•à´³àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€ à´…à´ªàµâ€Œà´²àµ‹à´¡àµ ചെയàµà´¯à´¾à´¨àµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´‚ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="4781787911582943401">à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€àµ» സൂം ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
-<translation id="4782449893814226250">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šàµ à´…à´¨àµà´µà´¾à´¦à´‚ ലഭികàµà´•àµà´•à´¯à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´ˆ പേജൠസനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint അവതരണം</translation>
<translation id="4785040501822872973">à´ˆ à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ¼ <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> സെകàµà´•àµ»à´¡à´¿à´¨àµà´³àµà´³à´¿àµ½ à´ªàµà´¨à´ƒà´¸à´œàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
പരàµà´¯à´µàµ‡à´•àµà´·à´£à´‚ à´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ കീ അമർതàµà´¤àµà´•.</translation>
@@ -2632,9 +2661,11 @@
<translation id="4821086771593057290">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ മാറàµà´±à´¿. à´ªàµà´¤à´¿à´¯ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ ഉപയോഗിചàµà´šàµ ദയവായി വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆà´²à´¿à´‚ഗൠപàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿</translation>
<translation id="4823484602432206655">ഉപയോകàµà´¤àµƒ, ഉപകരണ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ റീഡàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ മാറàµà´±àµà´•</translation>
+<translation id="4824134809768200475">ദശലകàµà´·à´•àµà´•à´£à´•àµà´•à´¿à´¨àµ ആപàµâ€Œà´¸àµà´‚ ഗെയിമàµà´•à´³àµà´‚ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† <ph name="DEVICE_TYPE" /> ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="4824518112777153488">യോഗàµà´¯à´¤à´¯àµà´³àµà´³ à´Ÿà´šàµà´šàµâ€Œà´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨àµà´•àµ¾ ഹോവർചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£</translation>
<translation id="4830573902900904548"><ph name="NETWORK_NAME" /> ഉപയോഗിചàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† <ph name="DEVICE_TYPE" /> ഇനàµà´±àµ¼à´¨àµ†à´±àµà´±à´¿àµ½ കണ‌കàµà´±àµà´±àµâ€Œà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². മറàµà´±àµŠà´°àµ നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />കൂടàµà´¤à´²à´±à´¿à´¯àµà´•<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572"><ph name="LOCALITY" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¯à´¿à´Ÿà´¤àµà´¤àµ† <ph name="ORGANIZATION" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´¡à´¨àµà´±à´¿à´±àµà´±à´¿ <ph name="ISSUER" /> പരിശോധിചàµà´šàµ. സാധàµà´µà´¾à´¯ സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ à´¸àµà´¤à´¾à´°àµà´¯à´¤ വിവരങàµà´™àµ¾ നൽകിയതൠസെർവർ ആണàµ.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">à´¡à´¿à´¸àµâ€Œà´ªàµà´²àµ‡ വർണàµà´£ കാലിബറേഷനàµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ Quirks സെർവറിൽ നിനàµà´¨àµ icc à´¡à´¿à´¸àµâ€Œà´ªàµà´²àµ‡ ഫയലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="4834912470034578916">വെബൠഅറിയിപàµà´ªàµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ഇഷàµâ€Œà´Ÿà´¾à´¨àµà´¸àµƒà´¤ ലേ ഔടàµà´Ÿàµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="4835836146030131423">à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•à´²àµâ€â€Œ പിശകàµ.</translation>
<translation id="4837926214103741331">à´ˆ ഉപകരണം ഉപയോഗികàµà´•à´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´². സൈൻ ഇൻ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´¯àµâ€Œà´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ഉപകരണ ഉടമയെ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•.</translation>
@@ -2657,6 +2688,7 @@
<translation id="485316830061041779">ജരàµâ€à´®àµà´®à´¨àµâ€</translation>
<translation id="4856478137399998590">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഡാറàµà´± സേവനം സജീവമാകàµà´•à´¿ à´’à´ªàµà´ªà´‚ ഉപയോഗകàµà´·à´®à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿</translation>
<translation id="4858913220355269194">à´«àµà´°à´¿à´±àµà´±àµâ€Œà´¸àµ</translation>
+<translation id="4860565041166337978">ബാധകമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ, ഡൗൺലോഡàµà´•àµ¾ കൈകാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´¾àµ» സിസàµâ€Œà´±àµà´±à´‚ ഡൗൺലോഡൠമാനേജറെ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="48607902311828362">എയർപàµà´²àµ†à´¯à´¿àµ» മോഡàµ</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;à´ªàµà´²àµ‡à´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="4862050643946421924">ഉപകരണം ചേർകàµà´•àµ½...</translation>
@@ -2666,6 +2698,7 @@
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Chrome വെബൠസàµà´±àµà´±àµ‹à´±à´¿àµ½ നിനàµà´¨à´²àµà´².</translation>
<translation id="4871370605780490696">à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµ ചേർകàµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="4871833665870725367"><ph name="ORIGIN" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´£àµ‹?</translation>
<translation id="4873312501243535625">മീഡിയ ഫയൽ ചെകàµà´•àµ¼</translation>
<translation id="4874539263382920044">ശീരàµâ€à´·à´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€ à´•àµà´±à´žàµà´žà´¤àµ ഒരൠഅകàµà´·à´°à´®àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´£à´‚</translation>
<translation id="4875622588773761625">à´ˆ സൈറàµà´±à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´£àµ‹?</translation>
@@ -2676,17 +2709,19 @@
<translation id="4881695831933465202">à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4882473678324857464">à´¬àµà´•àµà´•àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´•àµ¾ കേനàµà´¦àµà´°àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4883178195103750615">HTML ഫയലിലേകàµà´•àµ à´¬àµà´•àµà´•àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´•àµ¾ കയറàµà´±àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´•...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">à´Žà´²àµà´²à´¾ <ph name="WEBSITE_1" /> സൈറàµà´±àµà´•à´³àµà´‚</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;ടാസàµâ€Œà´•àµ മാനേജരàµâ€</translation>
<translation id="4883993111890464517">à´ˆ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ കേടായിരികàµà´•à´¾à´¨à´¿à´Ÿà´¯àµà´£àµà´Ÿàµ. വീണàµà´Ÿàµà´‚ ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
<translation id="4886021172213954916">തമിഴൠകീബോർഡൠ(ടൈപàµà´ªàµà´±àµˆà´±àµà´±àµ¼)</translation>
<translation id="4887424188275796356">സിസàµà´±àµà´±à´‚ à´µàµà´¯àµ‚വർ ഉപയോഗിചàµà´šàµ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="488785315393301722">വിശദാംശങàµà´™à´³àµâ€â€Œ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="488785315393301722">വിശദാംശങàµà´™àµ¾â€Œ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4888510611625056742">ടാബൠ2</translation>
<translation id="4890284164788142455">തായàµ</translation>
<translation id="4893336867552636863">ഇതൠഈ ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¬àµà´°àµ—സിംഗൠഡാറàµà´±à´¯àµ† ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´‚.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† <ph name="DEVICE_TYPE" /> à´¸àµà´µà´¯à´®àµ‡à´µ ലോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ. നൽകാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• WebAssembly ഉപയോഗികàµà´•à´¾àµ», വെബൠപേജàµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="490074449735753175">à´¸àµâ€Œà´ªàµ†à´²àµà´²à´¿à´‚ഗൠപിശകàµà´•à´³àµâ€ പരിഹരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ഒരൠവെബൠസേവനം ഉപയോഗികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="49027928311173603">സെർവറിൽ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡൗൺലോഡàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ നയം അസാധàµà´µà´¾à´£àµ: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Chrome à´•àµà´²àµ€à´¨àµ¼ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -2710,7 +2745,6 @@
<translation id="4927301649992043040">പാകàµà´•àµ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚</translation>
<translation id="4927753642311223124">ഇവിടെ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´², à´¤àµà´Ÿà´°àµà´•.</translation>
<translation id="4929925845384605079">ഒരൠഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† അവരàµà´Ÿàµ† ഷെൽഫിലേകàµà´•àµ‹ മറàµà´±àµ à´ªàµà´²à´¾à´±àµà´±àµâ€Œà´«àµ‹à´‚ നിർദàµà´¦à´¿à´·àµâ€Œà´Ÿ ഷെൽഫിലേകàµà´•àµ‹ വെബൠആപàµà´ªàµ ചേർകàµà´•à´¾àµ» നിർദàµà´¦àµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ 'ഷെൽഫൠബാനറàµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചേർകàµà´•àµà´•' à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ† à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ സൈറàµà´±àµà´•à´³à´¿àµ½ ആദàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവയàµâ€Œà´•àµà´•àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† അംഗീകാരം ആവശàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾à´²à´¾à´£àµ à´ˆ സനàµà´¦àµ‡à´¶à´‚ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµ.</translation>
<translation id="4933484234309072027"><ph name="URL" /> à´²àµâ€ ഉളàµâ€â€Œà´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤àµ</translation>
<translation id="493571969993549666">സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† ചേർകàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4938972461544498524">à´Ÿà´šàµà´šàµà´ªà´¾à´¡àµ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾</translation>
@@ -2723,11 +2757,11 @@
<translation id="4954544650880561668">ഉപകരണ നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´‚</translation>
<translation id="4956752588882954117">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പേജൠകാണàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">പൂർണàµà´£à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€àµ» ഒഴിവാകàµà´•à´²àµà´•àµ¾</translation>
<translation id="495931528404527476">Chrome-ൽ</translation>
<translation id="496226124210045887">നിങàµà´™àµ¾ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ ഫോൾഡറിൽ à´¸àµà´ªàµà´°à´§à´¾à´¨ ഫയലàµà´•àµ¾ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´ˆ ഫോൾഡറിലേകàµà´•àµ "$1" à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯ റീഡൠആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തീർചàµà´šà´¯à´¾à´£àµ‹?</translation>
<translation id="4964673849688379040">പരിശോധികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
<translation id="4966802378343010715">ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="4967749818080339523">ഒരൠഅകàµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="496888482094675990">ഫയലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ», നിങàµà´™àµ¾ Google à´¡àµà´°àµˆà´µà´¿à´²àµ‹ ബാഹàµà´¯ സംഭരണതàµà´¤à´¿à´²àµ‹ Chrome OS ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´²àµ‹ സംരകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഫയലàµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പെടàµà´Ÿà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ നൽകàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="4971412780836297815">പൂരàµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´³àµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="497244430928947428">മലയാളം കീബോർഡൠ(à´¸àµà´µà´°à´¸àµ‚à´šà´•à´‚)</translation>
@@ -2737,9 +2771,9 @@
<translation id="4974733135013075877">à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´•à´Ÿà´•àµà´•à´²àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ ലോകàµà´•àµà´‚</translation>
<translation id="497490572025913070">മിശàµà´°à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ റെനàµâ€à´¡à´°àµâ€ പാളി ബോരàµâ€à´¡à´±àµà´•à´³àµâ€</translation>
<translation id="4977942889532008999">ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ à´¸àµà´¥à´¿à´°àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="4982319280615426980">ലളിതമാകàµà´•à´¿à´¯ പൂർണàµà´£ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€àµ» / മൗസൠലോകàµà´•àµ UI.</translation>
<translation id="4982718461356080574">à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിഷàµâ€Œà´•àµà´°à´¿à´¯ ടാബàµà´•à´³à´¿àµ½ 'à´…à´Ÿà´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµà´•' ബടàµà´Ÿà´£àµà´•àµ¾ മറയàµâ€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="498294082491145744">à´•àµà´•àµà´•à´¿à´•àµ¾, JavaScript, à´ªàµà´²à´—à´¿à´¨àµà´¨àµà´•àµ¾, ജിയോലൊകàµà´•àµ‡à´·àµ», മൈകàµà´°àµ‹à´«àµ‹àµº, à´•àµà´¯à´¾à´®à´± à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´ªàµ‹à´²àµà´³àµà´³ ഫീചàµà´šà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•à´¾àµ» നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚ മാറàµà´±àµà´•.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">മീഡിയ ഉറവിട API</translation>
<translation id="4988526792673242964">പേജàµà´•à´³àµâ€</translation>
<translation id="4988792151665380515">പൊതൠകീ കയറàµà´±àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="49896407730300355">à´Ž&amp;തിർ ഘടികാരദിശയിൽ തിരികàµà´•àµà´•</translation>
@@ -2774,7 +2808,6 @@
<translation id="5038863510258510803">à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµ‚</translation>
-<translation id="5040262127954254034">à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯à´¤</translation>
<translation id="5045550434625856497">പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ തെറàµà´±à´¾à´£àµ</translation>
<translation id="5048179823246820836">നോരàµâ€à´¡à´¿à´•àµ</translation>
<translation id="5053604404986157245">à´•àµà´°à´®à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´šàµà´š TPM പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´². à´ªàµà´¤àµà´•àµà´•à´¿à´¯àµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´²à´¿à´¨àµ ശേഷം ഇതൠസാധാരണമാണàµ.</translation>
@@ -2786,6 +2819,7 @@
<translation id="5062930723426326933">സൈൻ ഇൻ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, ഇനàµà´±àµ¼à´¨àµ†à´±àµà´±à´¿àµ½ കണകàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¤à´¿à´¨àµà´¶àµ‡à´·à´‚ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="5063180925553000800">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ പിനàµâ€:</translation>
<translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" />-നൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മൈകàµà´°àµ‹à´«àµ‹àµº ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´£àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദികàµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="5068918910148307423">à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµ† à´…à´Ÿà´šàµà´š സൈറàµà´±àµà´•à´³àµ†, ഡാറàµà´± അയയàµâ€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ പൂർതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´•à´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ</translation>
<translation id="507075806566596212">ഉപകരണം വിദൂരമായി à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¾à´¨àµà´‚ മായàµà´•àµà´•à´¾à´¨àµà´‚ ലോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´®àµà´³àµà´³ കഴിവൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ, നിങàµà´™àµ¾ Google-ൽ à´ˆ <ph name="DEVICE_TYPE" /> എൻറോൾ ചെയàµà´¯à´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨àµ. ഇതിനൠറീബൂടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚. à´¤àµà´Ÿà´°à´£àµ‹?</translation>
<translation id="5072836811783999860">നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´¤ à´¬àµà´•àµà´•àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´•àµ¾ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5074318175948309511">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ à´ˆ പേജൠവീണàµà´Ÿàµà´‚ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´¯à´¿ വരാം.</translation>
@@ -2818,6 +2852,7 @@
<translation id="5120421890733714118">വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•àµ¾ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´ˆ സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±à´¿à´¨àµ† വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="5121130586824819730">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹാർഡൠഡിസàµâ€Œà´•àµ നിറഞàµà´žàµ. മറàµà´±àµŠà´°àµ ലൊകàµà´•àµ‡à´·à´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ഹാർഡൠഡിസàµâ€Œà´•à´¿àµ½ കൂടàµà´¤àµ½ ഇടം സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="5125751979347152379">URL അസാധàµà´µà´¾à´£àµ.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">à´¡à´¿à´¸àµâ€Œà´ªàµà´²àµ‡ കാലിബറേഷനൠവേണàµà´Ÿà´¿ Quirks à´•àµà´²à´¯à´¨àµà´±àµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="5127881134400491887">നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµ കണകàµà´·à´¨àµà´•àµ¾ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5128590998814119508">à´¡à´¿à´¸àµâ€Œà´ªàµà´²àµ‡ ലിസàµâ€Œà´±àµà´±àµ 2D à´•àµà´¯à´¾àµ»à´µà´¾à´¸àµ</translation>
<translation id="512903556749061217">à´…à´±àµà´±à´¾à´šàµà´šàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ</translation>
@@ -2852,16 +2887,15 @@
<ph name="LINE_BREAKS" />
ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപകരണം നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഡാറàµà´± നഷàµâ€Œà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ കാരണമാകാം. à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´‚ പൂർതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´°àµ† കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•, à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ ഫയൽ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» ഉപയോഗിചàµà´šàµ ഉപകരണം ഒഴിവാകàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="5159488553889181171"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ഡൗൺലോഡൠറദàµà´¦à´¾à´•àµà´•à´¿.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Windows ഡെസàµâ€Œà´•àµà´•àµà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªàµ തിരയൽ റീഡയറകàµà´·àµ» à´®àµàµ»à´—ണന</translation>
<translation id="5160857336552977725">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† <ph name="DEVICE_TYPE" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="5163869187418756376">പങàµà´•à´¿à´Ÿàµ½ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ. നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കണകàµà´·àµ» പരിശോധിചàµà´šàµ പിനàµà´¨àµ€à´Ÿàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="516592729076796170">à´¯àµà´Žà´¸àµ à´ªàµà´°àµ‹à´—àµà´°à´¾à´®àµ¼ ഡൊറാകàµà´•àµ</translation>
<translation id="516595669341608434">മെറàµà´±àµ€à´°à´¿à´¯àµ½ രൂപകൽപàµà´ªà´¨ നയ പേജൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="5166159831426598151">പേജൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പൂർണàµà´£ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ‹ മൗസൠപോയിനàµà´±àµ¼ ലോകàµà´•àµ നിലയിലേകàµà´•àµ‹ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• ഉപയോകàµà´¤àµƒ à´…à´¨àµà´­à´µà´‚.</translation>
<translation id="5167131699331641907">നെതർലാൻഡàµâ€Œà´¸àµ കീബോർഡàµ</translation>
<translation id="5170477580121653719">Google à´¡àµà´°àµˆà´µà´¿àµ½ ശേഷികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµâ€Œà´ªàµ†à´¯àµâ€Œà´¸àµ: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">ഫോളàµâ€à´¡à´±à´¿à´²àµâ€ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5171045022955879922">തിരയàµà´• à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ URL ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
+<translation id="5171343362375269016">à´¸àµà´µà´¾à´ªàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ മെമàµà´®à´±à´¿</translation>
<translation id="5175870427301879686">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾à´¦àµ‡à´¶à´¿à´• à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´±à´¿à´²àµâ€ <ph name="URL" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´®à´¾à´¯à´¿ ഡാറàµà´± സംഭരികàµà´•à´¾à´¨àµâ€ ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="5177479852722101802">à´•àµà´¯à´¾à´®à´±, മൈകàµà´°àµ‹à´«àµ‹àµº à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´Ÿàµ† ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ തടയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´°àµà´•</translation>
<translation id="5177526793333269655">ലഘàµà´šà´¿à´¤àµà´° കാഴàµâ€Œà´š</translation>
@@ -2876,8 +2910,6 @@
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">മീഡിയ à´ªàµà´²àµ‡à´¬à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´³àµà´³ ജെസàµà´±àµà´±àµ¼ ആവശàµà´¯à´•à´¤</translation>
<translation id="5189060859917252173">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" സാകàµâ€à´·àµà´¯à´ªà´¤àµà´°à´‚ ഒരൠസരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ അതോറിറàµà´±à´¿à´¯àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´¨à´¿à´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;ഭാഷാ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">കാഷെ ഒഴിവാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">ഇനàµâ€à´±à´°àµâ€à´¨àµ†à´±àµà´±àµ</translation>
<translation id="5197680270886368025">സമനàµà´µà´¯à´‚ പൂർതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿.</translation>
@@ -2892,12 +2924,14 @@
<translation id="521582610500777512">ഫോടàµà´Ÿàµ‹ നിരസിചàµà´šàµ</translation>
<translation id="5218183485292899140">à´¸àµà´µà´¿à´¸àµ à´«àµà´°à´žàµà´šàµ</translation>
<translation id="5218766986344577658">ലിങàµà´•àµ à´¡à´¿à´¸àµà´†à´‚ബിഗേഷൻ പോപàµà´ªàµâ€Œâ€Œà´…à´ªàµà´ªàµ</translation>
+<translation id="5220992698394817380">à´“à´ªàµà´±àµà´±àµ ഇൻ IME മെനൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5222676887888702881">à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5225324770654022472">à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´´à´¿à´•àµ¾ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5227536357203429560">à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´•...</translation>
<translation id="5227808808023563348">à´®àµàµ» വാചകം à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="5228076606934445476">ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¤àµ‹ പിശകൠസംഭവിചàµà´šàµ. à´ˆ പിശകൠപരിഹരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ഉപകരണം നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ റീബൂടàµà´Ÿàµ ചെയàµâ€Œà´¤àµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚.</translation>
<translation id="5228962187251412618">ഓൺലൈൻ പരിശോധന മാതàµà´°à´‚</translation>
+<translation id="5229622432348746578">ഡെസàµâ€Œà´•àµâ€Œà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªàµ പങàµà´•à´¿à´Ÿà´²à´¿à´¨àµà´³àµà´³ ഓഡിയോ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5230516054153933099">വിനàµâ€â€Œà´¡àµ‹</translation>
<translation id="5232178406098309195">"Ok Google" à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ മൈകàµà´°àµ‹à´«àµ‹àµº à´à´•àµà´•àµº à´¸àµâ€Œà´ªàµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´• പോലàµà´³àµà´³ ഓഡിയോ സജീവമാകàµà´•àµ½ കമാൻഡàµà´•àµ¾ ഉപയോഗികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯ വോയàµâ€Œà´¸àµ, ഓഡിയോ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´‚ à´šà´¿à´² വോയàµâ€Œà´¸àµà´‚ മറàµà´±àµ ഓഡിയോയàµà´‚ സംഭരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ സംഭാഷണ/ഓഡിയോ റെകàµà´•àµ‹àµ¼à´¡àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ‹à´ŸàµŠà´ªàµà´ªà´‚ à´•àµà´±à´šàµà´šàµ സെകàµà´•àµ»à´¡àµà´•àµ¾ à´®àµà´®àµà´ªàµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ സംഭരികàµà´•àµà´‚.</translation>
<translation id="523299859570409035">അറിയിപàµà´ªàµà´•àµ¾ ഒഴിവാകàµà´•à´²àµà´•àµ¾</translation>
@@ -2931,10 +2965,10 @@
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (à´ªàµà´°àµ‹à´¸à´¸àµà´¸àµ ചെയàµà´¯à´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤à´¤àµ)</translation>
<translation id="526926484727016706">à´¸àµà´¥à´¿à´°à´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´â€Œà´«àµà´°àµ†à´¯à´¿à´®àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ നിരസികàµà´•à´¾àµ» കാരണമാകàµà´¨àµà´¨àµ. ഒരൠà´à´«àµà´°àµ†à´¯à´¿à´®à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ നിർദàµà´¦à´¿à´·àµâ€Œà´Ÿ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´•àµ¾ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´à´«àµà´°àµ†à´¯à´¿à´‚ ആടàµà´°à´¿à´¬àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മൂലàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´ˆ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† പേരàµà´•àµ¾ ലിസàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¿à´Ÿà´¯à´¾à´•àµà´•à´¾à´‚.</translation>
<translation id="5269977353971873915">à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ</translation>
-<translation id="5270884342523754894">ചെകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഫോൾഡറàµà´•à´³à´¿à´²àµ† à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ വീഡിയോകളàµà´‚ ശബàµâ€Œà´¦ ഫയലàµà´•à´³àµà´‚ "<ph name="EXTENSION" />" à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ റീഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´•àµà´‚.</translation>
<translation id="5271247532544265821">ലളിതവലàµâ€â€Œà´•àµà´•à´°à´¿à´šàµà´š/പരമàµà´ªà´°à´¾à´—à´¤ ചൈനീസൠമോഡൠടോഗിളàµâ€â€Œ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="5271549068863921519">പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5273628206174272911">തിരശàµà´šàµ€à´¨ ഓവർസàµâ€Œà´•àµà´°àµ‹à´³à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´°à´£à´®à´¾à´¯ പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• à´šà´°à´¿à´¤àµà´° നാവിഗേഷൻ.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">ഓകെ, à´ªàµà´¤àµà´•àµà´•à´¿à´¯àµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5275795814002959418">à´ˆ സൈറàµà´±à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ <ph name="COUNT" /> à´Žà´£àµà´£à´‚</translation>
<translation id="5275973617553375938">Google à´¡àµà´°àµˆà´µà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ ഫയലàµà´•àµ¾ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ</translation>
<translation id="527605719918376753">ടാബൠമàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
@@ -2961,6 +2995,7 @@
<translation id="5301751748813680278">അതിഥിയായി à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="5301954838959518834">മനസിലായി</translation>
<translation id="5302048478445481009">ഭാഷ</translation>
+<translation id="5305636933378212351">à´¡àµà´°àµ‹à´ªàµà´ªàµ ഡൗൺ</translation>
<translation id="5305688511332277257">à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇനàµâ€à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµâ€ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="5308380583665731573">കണകàµâ€Œà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="5311260548612583999">à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯ കീ ഫയലàµâ€â€Œ (à´à´šàµà´›à´¿à´•à´‚):</translation>
@@ -2968,6 +3003,7 @@
<translation id="5316716239522500219">മോണിറàµà´±à´±àµà´•àµ¾ മിറർ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="5317780077021120954">സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5319782540886810524">ലാറàµà´±àµâ€Œà´µà´¿à´¯à´¨àµâ€ കീബോരàµâ€à´¡àµ</translation>
+<translation id="532247166573571973">സെർവർ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚. പിനàµà´¨àµ€à´Ÿàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="5323213332664049067">ലാറàµà´±à´¿à´¨àµâ€ അമേരികàµà´•à´¨àµâ€</translation>
<translation id="532360961509278431">"$1": $2 à´¤àµà´±à´•àµà´•à´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="5324674707192845912">ഉപകരണം വിദൂരമായി à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¾à´¨àµà´‚ മായàµà´•àµà´•à´¾à´¨àµà´‚ ലോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´®àµà´³àµà´³ കഴിവൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¾àµ», നിങàµà´™àµ¾ Google-ൽ à´ˆ <ph name="DEVICE_TYPE" /> അൺ‌എൻറോൾ ചെയàµà´¯à´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨àµ. ഇതിനൠറീബൂടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚. à´¤àµà´Ÿà´°à´£àµ‹?</translation>
@@ -3007,6 +3043,7 @@
<translation id="5368720394188453070">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫോൺ ലോകàµà´•à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾. à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ അതൠഅൺലോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Chrome à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» ലോഞàµà´šàµ¼ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;വീണàµà´Ÿàµà´‚ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
+<translation id="5372066618989754822">ഭാഷ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£ പേജിലെ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ IME മെനàµà´µà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="5372529912055771682">വിതരണം ചെയàµâ€Œà´¤ എൻറോൾമെനàµà´±àµ മോഡിനെ à´ˆ à´“à´ªàµà´ªà´±àµ‡à´±àµà´±à´¿à´‚ഗൠസിസàµà´±àµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പതിപàµà´ªàµ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². à´ªàµà´¤à´¿à´¯ പതിപàµà´ªà´¿à´²à´¾à´£àµ നിങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ ഉറപàµà´ªàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="5374359983950678924">à´šà´¿à´¤àµà´°à´‚ മാറàµà´±àµà´•</translation>
<translation id="5376169624176189338">à´ªàµà´±à´•à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകാൻ à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•, à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´‚ കാണാൻ ഹോൾഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
@@ -3017,14 +3054,14 @@
<translation id="5380103295189760361">à´† മോഡിഫയറàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ കീബോർഡൠകàµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´´à´¿à´•àµ¾ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ Control, Alt, Shift അമർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´• à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ തിരയàµà´•.</translation>
<translation id="5382392428640372740">നാവിഗേഷൻ à´Ÿàµà´°àµ†à´¯àµâ€Œà´¸à´¿à´‚ഗൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5388588172257446328">ഉപയോകàµà´¤àµƒà´¨à´¾à´®à´‚:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´². നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹാർഡൠഡàµà´°àµˆà´µà´¿à´²àµ† ഇടവàµà´‚ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ പരിശോധിചàµà´šàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="5390284375844109566">ഇൻഡെകàµâ€Œà´¸àµ ചെയàµâ€Œà´¤ ഡാറàµà´±à´¾à´¬àµ‡à´¸àµ</translation>
<translation id="5392544185395226057">നേറàµà´±àµ€à´µàµ à´•àµà´²à´¯à´¨àµà´±à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ പിനàµà´¤àµà´£ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">à´ˆ à´ªàµà´²à´—ിൻ ഡെസàµâ€Œà´•àµâ€Œà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªà´¿àµ½ മാതàµà´°à´®àµ‡ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ‚.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">UI à´•à´®àµà´ªàµ‹à´¸à´¿à´±àµà´±àµ¼ ആനിമേഷൻ ടൈംലൈനàµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ† <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ¼ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="539755880180803351">à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´•àµ ആയി പൂരിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š ഫീൽഡൠടൈപàµà´ªàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¨à´™àµà´™à´³àµ† à´ªàµà´²àµ‡à´¸àµâ€Œà´¹àµ‹àµ¾à´¡àµ¼ വാചകതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ കൂടി വെബൠഫോമàµà´•àµ¾ à´µàµà´¯à´¾à´–àµà´¯à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="5397578532367286026">à´ˆ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ഉപയോഗവàµà´‚ à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´µàµà´‚ chrome.com-ൽ മാനേജർകàµà´•àµ (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) അവലോകനം ചെയàµà´¯à´¾à´¨à´¾à´•àµà´‚.</translation>
<translation id="5397794290049113714">നിങàµà´™à´³àµâ€</translation>
+<translation id="5398572795982417028">പേജൠറഫറൻസൠപരിധി കവിഞàµà´žàµ, <ph name="MAXIMUM_PAGE" /> പേജാണൠവേണàµà´Ÿ പരിധി</translation>
<translation id="5398824043967640339">മറàµà´±àµ സൈറàµà´±àµà´•à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ <ph name="COUNT" /> à´Žà´£àµà´£à´‚</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN-à´•à´³àµâ€ പൊരàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²!</translation>
<translation id="5400640815024374115">à´Ÿàµà´°à´¸àµà´±àµà´±à´¡àµ à´ªàµà´²à´¾à´±àµà´±àµà´«àµ‹à´‚ മൊഡàµà´¯àµ‚à´³àµâ€ (TPM) à´šà´¿à´ªàµà´ªàµ à´…à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ഹാജരലàµà´².</translation>
@@ -3032,7 +3069,6 @@
<translation id="540296380408672091"><ph name="HOST" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµâ€Œà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´•àµà´•àµà´•à´¿à´•à´³àµ† തടയàµà´•</translation>
<translation id="5403346645236247882">Cast à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ€à´®à´¿à´‚ഗൠഹാർഡàµâ€Œà´µàµ†à´¯àµ¼ വീഡിയോ എൻകോഡിംഗàµ</translation>
<translation id="5409029099497331039">à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആശàµà´šà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ‚</translation>
-<translation id="5409341371246664034"><ph name="PROVIDER" /> വഴി</translation>
<translation id="5411472733320185105">à´ˆ ഹോസàµà´±àµà´±àµà´•à´³àµâ€à´•àµà´•àµà´‚ ഡൊമെയàµà´¨àµà´•à´³àµâ€à´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°àµ‹à´•àµà´¸à´¿ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•à´°àµà´¤àµ:</translation>
<translation id="5412637665001827670">ബളàµâ€à´—േറിയനàµâ€ കീബോരàµâ€à´¡àµ</translation>
<translation id="5414566801737831689">നിങàµà´™àµ¾ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´à´•àµà´•àµº റീഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
@@ -3045,7 +3081,7 @@
<translation id="5423849171846380976">സജീവമാകàµà´•à´¿</translation>
<translation id="5425470845862293575">പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• DirectWrite ഫോണàµà´Ÿàµ റെൻഡറിംഗൠസംവിധാനം ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="5425722269016440406">à´ˆ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫോണിലàµà´‚ മറàµà´±àµ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ Smart Lock ഓഫാകàµà´•à´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾ ഓൺലൈനിലായിരികàµà´•à´£à´‚. ആദàµà´¯à´‚ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">UI-യിലെ à´•à´®àµà´ªàµ‹à´¸à´¿à´±àµà´±àµ ചെയàµâ€Œà´¤ ആനിമേഷനàµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ പഴയ ഇൻടàµà´°àµ‚സീവൠആനിമേഷൻ സബàµâ€Œà´¸à´¿à´¸àµà´±àµà´±à´‚ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´Ÿà´¨àµ€à´³à´‚ à´Žà´³àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="5427459444770871191">&amp;ഘടികാരദിശയിലàµâ€â€Œ തിരികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5428105026674456456">à´¸àµà´ªà´¾à´¨à´¿à´·àµ</translation>
<translation id="542872847390508405">നിങàµà´™àµ¾ ഒരൠഅതിഥിയായി à´¬àµà´°àµ—à´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
@@ -3061,7 +3097,6 @@
<translation id="5436492226391861498">à´ªàµà´°àµ‹à´•àµà´¸à´¿ ടണലിനായി കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
<translation id="5436510242972373446"><ph name="SITE_NAME" /> തിരയàµà´•:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(പായàµà´•àµà´•àµ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ)</translation>
-<translation id="54401264925851789">പേജൠസàµà´°à´•àµà´·à´¾ വിവരങàµà´™àµ¾</translation>
<translation id="544083962418256601">à´•àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´´à´¿à´•àµ¾ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•...</translation>
<translation id="5441100684135434593">വയേഡൠനെറàµà´±àµà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ</translation>
<translation id="5448293924669608770">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚, സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤àµ‹ തെറàµà´±à´¾à´¯à´¿ സംഭവിചàµà´šàµ</translation>
@@ -3071,7 +3106,7 @@
<translation id="5451646087589576080">à´«àµà´°àµ†à´¯à´¿à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† &amp;വിവരങàµà´™à´³àµâ€ കാണàµà´•</translation>
<translation id="5453029940327926427">ടാബàµà´•à´³àµâ€ à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5453632173748266363">സിറിലികàµ</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /> à´¨àµà´±àµ† <ph name="ACTIVE_MATCH" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656"><ph name="PROVIDER" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµŠà´ªàµà´ªà´‚</translation>
<translation id="5457113250005438886">അസാധàµà´µà´¾à´£àµ</translation>
<translation id="5457459357461771897">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´±à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഫോടàµà´Ÿàµ‹à´•à´³àµà´‚ സംഗീതവàµà´‚ മറàµà´±àµ മീഡിയയàµà´‚ റീഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•, ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5457599981699367932">അതിഥിയായി à´¬àµà´°àµŒà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
@@ -3087,6 +3122,7 @@
<translation id="5469954281417596308">à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµ മാനേജർ</translation>
<translation id="5470838072096800024">അവസാനം ലഭിചàµà´šà´¤àµ</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">JavaScript à´Žà´•àµâ€Œà´¸àµâ€Œà´•àµà´¯àµ‚à´·à´¨àµà´³àµà´³ പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• ഇഗàµà´¨à´¿à´·àµ» ഇനàµà´±àµ¼à´ªàµà´°à´±àµà´±àµ¼ ഉപയോഗികàµà´•à´¾àµ» V8 à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="5474139872592516422"><ph name="PLUGIN_NAME" /> à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½ പൂർതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, അതൠസജീവമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ പേജൠവീണàµà´Ÿàµà´‚ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="5480254151128201294">à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤àµ† അതിനàµà´±àµ† ഉടമ ലോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ.</translation>
<translation id="5483785310822538350">ഫയലിലേകàµà´•àµà´‚ ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ റദàµà´¦à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -3098,6 +3134,7 @@
<translation id="5486561344817861625">à´¬àµà´°àµ—സർ à´ªàµà´¨à´°à´¾à´°à´‚à´­à´¿à´•àµà´•àµ½ പരീകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="54870580363317966">à´ˆ സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠഅവതാർ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="5488468185303821006">ആളàµâ€â€Œà´®à´¾à´±à´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€â€Œ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="5489789060051091748">സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•: à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ 'തിരയàµà´•' അമർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ, à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´• à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ വലിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´•</translation>
<translation id="549294555051714732">à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´«à´¿àµ½ നിർദàµà´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯àµà´³àµà´³ സബàµâ€Œà´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°à´¿à´‚ഗൠപൊരàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ½</translation>
<translation id="5494362494988149300">&amp;പൂരàµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´³àµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5494920125229734069">à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -3132,9 +3169,9 @@
<translation id="5533555070048896610">ലിപàµà´¯à´¨àµà´¤à´°à´£à´‚ (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">കണകàµà´•à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ വലàµà´ªàµà´ªà´‚</translation>
<translation id="5535080075879535355">à´•àµà´¯à´¾à´ªàµâ€Œà´±àµà´±àµ€à´µàµ പോർടàµà´Ÿàµ½ അംഗീകാരതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ബൈപാസൠപàµà´°àµ‹à´•àµâ€Œâ€Œà´¸à´¿</translation>
+<translation id="5537725057119320332">കാസàµâ€Œà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="5538092967727216836">à´«àµà´°àµ†à´¯à´¿à´‚ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="5542132724887566711">à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆàµ½</translation>
-<translation id="5542721662280972920">വീഡിയോ, ഓഡിയോ ഘടകങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† എൻകàµà´°à´¿à´ªàµâ€Œà´±àµà´±àµ ചെയàµâ€Œà´¤ മീഡിയ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾.</translation>
<translation id="5543983818738093899">à´¸àµâ€Œà´±àµà´±à´¾à´±àµà´±à´¸à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ പരിശോധികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
<translation id="5544363333869861395">V8 പാഴàµâ€Œà´¸àµ¼ ഡാറàµà´± കാഷെ ചെയàµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="5546477470896554111">പവർ ഉറവിടം നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•...</translation>
@@ -3152,8 +3189,10 @@
<translation id="5557991081552967863">à´¸àµà´·àµâ€Œà´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ Wi-Fi ഓണാകàµà´•à´¿ നിലനിർതàµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="5558129378926964177">സൂം &amp;ഇനàµâ€ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="556042886152191864">ബടàµà´Ÿà´£àµâ€</translation>
+<translation id="5562781907504170924">à´ˆ ടാബൠഒരൠBluetooth ഉപകരണവàµà´®à´¾à´¯à´¿ കണകàµâ€Œà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="5565871407246142825">à´•àµà´°àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ കാരàµâ€à´¡àµà´•à´³àµâ€</translation>
<translation id="5567989639534621706">à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€â€Œ കാഷെകളàµâ€â€Œ</translation>
+<translation id="5568069709869097550">à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€ കഴിയിലàµà´²</translation>
<translation id="5569544776448152862"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ എൻറോൾ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
<translation id="5575473780076478375">ആളàµâ€à´®à´¾à´±à´¾à´Ÿàµà´Ÿ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപകരണം വീണàµà´Ÿàµà´‚ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ Google à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµà´•à´³àµ†à´¯àµ‹ à´ˆ à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµà´•à´³à´¿àµ½ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മറàµà´±àµ‡à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഡാറàµà´±à´¯àµ†à´¯àµ‹ ബാധികàµà´•à´¿à´²àµà´². à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¾à´¦àµ‡à´¶à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ സംരകàµà´·à´¿à´šàµà´š à´Žà´²àµà´²à´¾ ഫയലàµà´•à´³àµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´‚.</translation>
@@ -3192,6 +3231,7 @@
<translation id="5626134646977739690">നാമം:</translation>
<translation id="5627086634964711283">നിങàµà´™àµ¾ ഹോം ബടàµà´Ÿàµº à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ പേജàµà´‚ ഇതൠനിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="5627259319513858869">ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ വികസിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• à´•àµà´¯à´¾àµ»à´µà´¾à´¸àµ സവിശേഷതകളàµà´Ÿàµ† ഉപയോഗം à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">മികചàµà´š chrome à´¬àµà´°àµ—സറിലെ മെറàµà´±àµ€à´°à´¿à´¯àµ½ രൂപകൽപàµà´ªà´¨</translation>
<translation id="5633060877636360447">ഇതàµ, à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ <ph name="TOTAL_COUNT" /> ഇനങàµà´™à´³àµ†à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മറàµà´±àµ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š ഇനങàµà´™à´³àµ† മായàµâ€Œà´•àµà´•à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="5636996382092289526"><ph name="NETWORK_ID" /> ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ ആദàµà´¯à´‚ <ph name="LINK_START" />നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† സൈൻ-ഇൻ പേജൠസനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ<ph name="LINK_END" />, അതൠകàµà´±à´šàµà´šàµ സെകàµà´•àµ»à´¡à´¿à´¨àµà´³àµà´³à´¿àµ½ യാനàµà´¤àµà´°à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´‚. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† സംഭവിചàµà´šà´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½, നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµ ഉപയോഗികàµà´•à´¾à´¨à´¾à´•à´¿à´²àµà´².</translation>
@@ -3203,8 +3243,7 @@
<translation id="5642953011762033339">à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ വിചàµà´›àµ‡à´¦à´¿à´šàµà´šàµ</translation>
<translation id="5646376287012673985">à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚</translation>
<translation id="5649768706273821470">കേൾകàµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="5649823029736413118">à´ªàµà´°àµ€à´®à´¿à´¯à´‚ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ à´ªàµà´²àµ‡ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ <ph name="URL" />-നൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപകരണം തനതായി തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
-<translation id="5650551054760837876">തിരയലàµâ€ ഫലങàµà´™à´³àµâ€ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².</translation>
+<translation id="5650551054760837876">തിരയൽ ഫലങàµà´™à´³àµâ€ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="5653140146600257126">"$1" à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരായ ഫോൾഡർ ഇതിനകം നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ. മറàµà´±àµŠà´°àµ പേരൠതിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="5657667036353380798">ബാഹàµà´¯ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿, chrome പതിപàµà´ªàµ <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അതിനàµà´¶àµ‡à´·à´®àµà´³àµà´³à´¤àµ ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="5659593005791499971">ഇമെയിലàµâ€</translation>
@@ -3220,9 +3259,10 @@
<translation id="5677928146339483299">തടഞàµà´žàµ</translation>
<translation id="5678550637669481956"><ph name="VOLUME_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ റീഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´‚ റൈറàµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´®àµà´³àµà´³ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="567881659373499783">പതിപàµà´ªàµ <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">കീബോർഡൠഫോകàµà´•à´¸àµ ഉപയോഗിചàµà´šàµ à´’à´¬àµâ€Œà´œà´•àµâ€Œà´±àµà´±à´¿à´¨àµ† ഹൈലൈറàµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="5678955352098267522"><ph name="WEBSITE_1" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിവരം വായികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5680928275846978395">à´šàµà´°àµà´•àµà´•à´µà´¿à´µà´°à´£ മോഡിലെ ടെകàµâ€Œà´¸àµà´±àµà´±àµ ഫിൽടàµà´Ÿàµ¼à´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½</translation>
-<translation id="568428328938709143">à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ നീകàµà´•à´‚ചെയàµâ€Œà´¤àµ</translation>
+<translation id="5683818630978268777">പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• കീബോർഡൠലോകàµà´•àµ UI.</translation>
<translation id="5684661240348539843">അസറàµà´±àµ à´à´¡à´¨àµà´±à´¿à´«à´¯àµ¼</translation>
<translation id="569068482611873351">ഇറകàµà´•àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´•...</translation>
<translation id="56907980372820799">ഡാറàµà´± ലിങàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
@@ -3242,8 +3282,6 @@
<translation id="5708171344853220004">Microsoft à´ªàµà´°à´¿à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´²àµâ€â€Œ നാമം</translation>
<translation id="5709885306771508267">പിഞàµà´šàµ à´¸àµà´•àµ†à´¯à´¿àµ½</translation>
<translation id="5710406368443808765">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚! ഉപകരണ ടോകàµà´•à´£àµà´‚ à´à´¡à´¿à´¯àµà´‚ സംഭരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ സിസàµà´±àµà´±à´‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">à´ˆ വെബàµà´¸àµˆà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´¤àµà´µà´‚ പരിശോധിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². കാസàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´µàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="5711983031544731014">അൺലോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´². നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ നൽകàµà´•.</translation>
<translation id="5712966208980506909">à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½, chrome://md-policy URL മെറàµà´±àµ€à´°à´¿à´¯àµ½ രൂപകൽപàµà´ªà´¨ നയ പേജൠലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="5715711091495208045">à´ªàµà´²à´—ിൻ à´¬àµà´°àµ‹à´•àµà´•àµ¼: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3285,13 +3323,11 @@
<translation id="57646104491463491">തീയതി പരിഷàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ</translation>
<translation id="5765491088802881382">നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµà´•à´³àµ‹à´¨àµà´¨àµà´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²</translation>
<translation id="5765780083710877561">വിവരണം:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">ലിപàµà´¯à´¨àµà´¤à´°à´£à´‚ (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´²àµâ€â€Œ à´ªàµà´°àµ‹à´—തിയിലാണàµ...</translation>
<translation id="5771849619911534867">ഉപകരണം à´¸àµà´•à´¾àµ» ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിർതàµà´¤à´¿.</translation>
<translation id="5772177959740802111">വീഡിയോ à´ªàµà´²àµ‡à´¯à´±à´¿à´¨àµà´³àµà´³ പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• Chromecast പിനàµà´¤àµà´£</translation>
<translation id="577322787686508614">ഇനി പറയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ വായികàµà´•à´¾àµ» à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">WebRTC-യിൽ ഡിലേ ആഗàµâ€Œà´£àµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¿à´•àµ AEC à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5774295353725270860">à´“à´ªàµà´ªàµº ഫയലàµà´•àµ¾ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ»</translation>
<translation id="5774515636230743468">മാനിഫെസàµà´±àµà´±àµ:</translation>
<translation id="5776006986202016118">à´ˆ സൈറàµà´±àµ ഇതിലേകàµà´•àµ കണകàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ:</translation>
@@ -3301,7 +3337,6 @@
<translation id="5780973441651030252">à´ªàµà´°àµ‹à´¸à´¸àµà´¸àµ à´®àµàµ»à´—ണന</translation>
<translation id="5783221160790377646">ഒരൠപിശകàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½, സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µàµ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´². പിനàµà´¨àµ€à´Ÿàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="57838592816432529">à´®àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
-<translation id="5785756445106461925">കൂടാതെ, à´ˆ പേജിൽ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ മറàµà´±àµ ഉറവിടങàµà´™àµ¾ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ. à´ˆ ഉറവിടങàµà´™àµ¾ കൈമാറàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¿à´Ÿàµ† മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµ കാണാനàµà´‚ പേജിനàµà´±àµ† രൂപം മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨ തരതàµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠആകàµà´°à´®à´£à´•à´¾à´°à´¿à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµ പരിഷàµâ€Œà´•àµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµà´®à´¾à´¯àµ‡à´•àµà´•àµà´‚.</translation>
<translation id="5787146423283493983">കീ കരാരàµâ€â€Œ</translation>
<translation id="5788367137662787332">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚, <ph name="DEVICE_LABEL" /> à´Žà´¨àµà´¨ ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´•àµà´±à´žàµà´žà´¤àµ ഒരൠഭാഗം പോലàµà´‚ മൗണàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯à´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="5790085346892983794">വിജയകരം</translation>
@@ -3310,12 +3345,12 @@
<translation id="5794786537412027208">à´Žà´²àµà´²à´¾ Chrome à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5800020978570554460">അവസാന ഡൗൺലോഡിനàµà´¶àµ‡à´·à´‚ ഉദàµà´¦à´¿à´·àµâ€Œà´Ÿà´¸àµà´¥à´¾à´¨ ഫയൽ à´šàµà´°àµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="5801379388827258083">à´…à´•àµà´·à´°à´ªàµà´ªà´¿à´¶à´•àµ പരിശോധന നിഘണàµà´Ÿàµ ഡൗൺലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
-<translation id="5801568494490449797">à´®àµà´¨àµâ€à´—ണനകളàµâ€</translation>
+<translation id="5801568494490449797">à´®àµàµ»à´—ണനകൾ</translation>
<translation id="5803531701633845775">à´•à´´àµâ€Œà´¸à´°àµâ€â€Œ നീകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¤à´¨àµà´¨àµ†, പദസമàµà´šàµà´šà´¯à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ പിനàµà´¨à´¿à´²àµâ€â€Œ നിനàµà´¨àµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5804241973901381774">à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´•àµ¾</translation>
<translation id="580571955903695899">ശീരàµâ€â€Œà´·à´• à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´ªàµà´¨à´ƒà´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="5808982448801399019">അംഗീകരികàµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="580961539202306967">എനികàµà´•àµ à´ªàµà´·àµ സനàµà´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™àµ¾ അയയàµâ€Œà´•àµà´•à´¾àµ» ഒരൠസൈറàµà´±àµ താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ചോദികàµà´•àµà´• (à´¶àµà´ªà´¾àµ¼à´¶ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ)</translation>
-<translation id="5810442152076338065"><ph name="DOMAIN" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കണകàµà´·àµ» കാലഹരണപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ സൈഫർ à´¸àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉപയോഗിചàµà´šàµ എൻകàµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 വിലാസം</translation>
<translation id="5817397429773072584">ചൈനീസൠപരമàµà´ªà´°à´¾à´—തം</translation>
<translation id="5818003990515275822">കൊറിയനàµâ€</translation>
@@ -3354,7 +3389,6 @@
<translation id="5854409662653665676">നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ പതിവൠപàµà´°à´¶àµà´¨à´™àµà´™à´³àµâ€ à´…à´¨àµà´­à´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€, à´ˆ മൊഡàµà´¯àµ‚ളിലെ à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´‚ പരിഹരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨à´µ പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚:</translation>
<translation id="5854912040170951372">ഛേദം</translation>
<translation id="5855119960719984315">വിൻഡോ à´¸àµà´µà´¿à´šàµà´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
-<translation id="5855235287355719921">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മാനേജർ à´ˆ സൈറàµà´±àµ à´¬àµà´²àµ‹à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾à´²à´¾à´£àµ à´ˆ സനàµà´¦àµ‡à´¶à´‚ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµ.</translation>
<translation id="5856721540245522153">ഡീബഗàµà´—àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½ ഫീചàµà´šà´±àµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5857090052475505287">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ഫോളàµâ€à´¡à´°àµâ€</translation>
<translation id="5859272821192576954">Hangouts-ൽ à´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ സജàµà´œàµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ</translation>
@@ -3367,13 +3401,14 @@
<translation id="5866389191145427800">à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤ ഫോടàµà´Ÿàµ‹à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´—àµà´£à´¨à´¿à´²à´µà´¾à´° à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ വർധികàµà´•àµà´•à´¯à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="5866557323934807206">ഭാവി സനàµà´¦à´°àµâ€â€Œà´¶à´¨à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´ˆ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ മാറàµà´±àµà´•</translation>
<translation id="5868927042224783176">reauth-നായി à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ</translation>
+<translation id="5869029295770560994">മനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´¯à´¿</translation>
<translation id="5869522115854928033">സംരകàµà´·à´¿à´šàµà´š പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•à´³àµâ€</translation>
<translation id="5869741316553135824">à´Žà´²àµà´²à´¾ Chrome ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿ Google പേയàµâ€Œà´®àµ†à´¨àµà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´•àµà´°àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ കാർഡàµà´•àµ¾ à´…à´ªàµâ€Œà´²àµ‹à´¡àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ à´“à´ªàµâ€Œà´·àµ» à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="5870086504539785141">à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´•àµà´·à´®à´¤ മെനൠഅടയàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5874045675243596003">നിർബനàµà´§à´®à´¾à´¯à´¿ നടപàµà´ªà´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´• (à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഹാഷàµà´•àµ¾ നേടാനാവിലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚)</translation>
<translation id="5875858680971105888">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚! സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† ഇമàµà´ªàµ‹àµ¼à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´². നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµ കണകàµà´·àµ» പരിശോധിചàµà´šàµ പിനàµà´¨àµ€à´Ÿàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="5880247576487732437">ടോകàµà´•àµº ലഭàµà´¯à´®à´¾à´£àµ</translation>
-<translation id="588258955323874662">പൂരàµâ€â€Œà´£àµà´£à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨àµâ€</translation>
+<translation id="5884474295213649357">à´ˆ ടാബൠഒരൠUSB ഉപകരണവàµà´®à´¾à´¯à´¿ കണകàµâ€Œà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="5885324376209859881">മീഡിയ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•...</translation>
<translation id="5889282057229379085">ഇനàµâ€à´±à´°àµâ€â€Œà´®àµ€à´¡à´¿à´¯à´±àµà´±àµ CAà´•à´³àµà´Ÿàµ† പരമാവധി à´Žà´£àµà´£à´‚: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">à´«àµà´°à´žàµà´šàµ BÉPO കീബോർഡàµ</translation>
@@ -3394,7 +3429,6 @@
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿</translation>
<translation id="592068147111860043">Win32k ലോകàµà´•àµâ€Œà´¡àµ—ൺ സാൻഡàµâ€Œà´¬àµ‹à´•àµâ€Œà´¸àµ നയതàµà´¤à´¿àµ½à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ PPAPI à´ªàµà´²à´—à´¿à´¨àµà´¨àµà´•àµ¾ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">വീഡിയോ, ഓഡിയോ ഘടകങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† എൻകàµà´°à´¿à´ªàµâ€Œà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ മീഡിയ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഒഴിവാകàµà´•à´¿à´¯ പതിപàµà´ªàµ.</translation>
<translation id="5925147183566400388">സരàµâ€â€Œà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€â€Œ à´ªàµà´°à´¾à´•àµà´±àµà´±àµ€à´¸àµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‡à´±àµà´±àµâ€Œà´®àµ†à´¨àµâ€à´±àµ പോയിനàµâ€à´±à´°àµâ€â€Œ</translation>
<translation id="5930693802084567591"><ph name="TIME" /> സമയതàµà´¤àµ Google പാസàµâ€Œà´«àµà´°àµ†à´¯àµâ€Œà´¸àµ ഉപയോഗിചàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഡാറàµà´± എൻകàµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ. അതൠചàµà´µà´Ÿàµ† നൽകàµà´•.</translation>
<translation id="5931146425219109062">നിങàµà´™àµ¾ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´š വെബàµà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ ഡാറàµà´±à´¯àµà´‚ റീഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•, മാറàµà´±àµà´•</translation>
@@ -3424,14 +3458,14 @@
<translation id="5975792506968920132">ബാറàµà´±à´±à´¿ ചാർജàµà´œàµ ശതമാനം</translation>
<translation id="5976160379964388480">മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µà´°àµâ€</translation>
<translation id="5978264784700053212">സനàµà´¦àµ‡à´¶ കേനàµà´¦àµà´°à´‚</translation>
-<translation id="5979421442488174909">&amp; <ph name="LANGUAGE" /> ലേകàµà´•àµ വിവരàµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
-<translation id="5981759340456370804">വാശികàµà´•à´¾à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿</translation>
+<translation id="5979421442488174909">&amp; <ph name="LANGUAGE" /> ലേകàµà´•àµ വിവർതàµà´¤à´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="5982621672636444458">à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´“à´ªàµâ€Œà´·à´¨àµà´•àµ¾</translation>
<translation id="598419517516225249">"stale-while-revalidate" കാഷെ ഡയറകàµâ€Œà´±àµà´±àµ€à´µàµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="5984222099446776634">സമീപകാലതàµà´¤àµ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´šà´¤àµ</translation>
<translation id="5984814259619230127">à´¸àµâ€Œà´®à´¾àµ¼à´Ÿàµà´Ÿàµ ലോകàµà´•àµ Bluetooth ലോ എനർജി à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµ½</translation>
<translation id="5986245990306121338">à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¾àµ½, à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ 'ടാബàµà´•à´³àµà´‚ ആപàµâ€Œà´¸àµà´‚ ലയിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•' à´Žà´¨àµà´¨ à´“à´ªàµâ€Œà´·àµ» ഓണാണെങàµà´•à´¿àµ½ പോലàµà´‚ ഒരൠടാബൠസàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ¼ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="5990198433782424697">chrome:// URL-കളിലെ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚</translation>
+<translation id="5990814808592353318">à´¸àµà´µà´®àµ‡à´§à´¯à´¾ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ½.</translation>
<translation id="5991049340509704927">മാഗàµâ€Œà´¨à´¿à´«àµˆ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="5991774521050363748">വെബൠഅറിയിപàµà´ªàµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ഇഷàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´¸àµƒà´¤ ലേഔടàµà´Ÿàµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. അവയിൽ മറàµà´±àµŠà´°àµ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ സാധàµà´¯à´®à´¾à´•à´¾à´¤àµà´¤ സൂകàµà´·àµâ€Œà´®à´®à´¾à´¯ ലേഔടàµà´Ÿàµ മെചàµà´šà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´²àµà´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.</translation>
<translation id="5993332328670040093">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഡാറàµà´± ഉപയോഗം ഇനി കണകàµà´•à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´².</translation>
@@ -3466,6 +3500,8 @@
<translation id="604124094241169006">à´¸àµà´µà´ªàµà´°àµ‡à´°à´¿à´¤à´‚</translation>
<translation id="6042308850641462728">കൂടàµà´¤àµ½</translation>
<translation id="604257181445267932">നിങàµà´™àµ¾ Google-ൽ സംരകàµà´·à´¿à´šàµà´š പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾ ഉപയോഗിചàµà´šàµ ആപàµâ€Œà´¸à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ സൈറàµà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯à´¾àµ» Smart Lock സഹായികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" />, <ph name="TAB_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿ ഒരൠChrome ടാബൠപങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" />, <ph name="TAB_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿ ഒരൠChrome ടാബàµà´‚ ഓഡിയോയàµà´‚ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="6049065490165456785">ആനàµà´¤à´°à´¿à´• à´•àµà´¯à´¾à´®à´±à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ ഫോടàµà´Ÿàµ‹</translation>
<translation id="6051028581720248124">FedEx Office-ൽ à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‚ടെ, നിങàµà´™àµ¾ അവയàµà´Ÿàµ† <ph name="START_LINK" />ഉപയോഗ നിബനàµà´§à´¨à´•àµ¾<ph name="END_LINK" /> അംഗീകരികàµà´•àµà´•à´¯à´¾à´£àµ,</translation>
<translation id="6051086608691487286">ഓവർലേ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ‹àµ¾à´¬à´¾à´±àµà´•àµ¾</translation>
@@ -3490,14 +3526,12 @@
<translation id="6080689532560039067">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സിസàµâ€Œà´±àµà´±à´‚ സമയം പരിശോധികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="6080696365213338172">à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±àµ¼ നൽകിയ സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ ഉപയോഗിചàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ. നിങàµà´™àµ¾ <ph name="DOMAIN" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ നൽകàµà´¨àµà´¨ ഡാറàµà´± à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±àµ¼à´•àµà´•àµ തടയാനാവàµà´‚.</translation>
<translation id="6082651258230788217">ടൂൾബാറിൽ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="6084983096586510630">ആദàµà´¯ à´•à´•àµà´·à´¿ കണകàµà´·à´¨àµà´•àµ¾ മാതàµà´°à´‚</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP റൈറàµà´±àµ പിനàµà´¤àµà´£</translation>
<translation id="6086814797483779854">à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ റൺ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="6086846494333236931">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±àµ¼ ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾àµ¾ ചെയàµâ€Œà´¤àµ</translation>
<translation id="6089481419520884864">പേജൠഡിസàµà´±àµà´±à´¿àµ½ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµ ചെയàµà´¤à´¤àµ റദàµà´¦à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">ഡിഫോൾടàµà´Ÿàµ തിരയൽ à´Žà´žàµà´šà´¿à´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ Windows ഡെസàµâ€Œà´•àµà´•àµà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªàµ തിരയലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† റീഡയറകàµà´·àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠമàµàµ»à´—ണന à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">വലàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 നാമം</translation>
@@ -3513,11 +3547,8 @@
<translation id="6110466548232134880"><ph name="LOCALITY" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¯à´¿à´Ÿà´¤àµà´¤àµ† <ph name="ORGANIZATION" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´¡à´¨àµà´±à´¿à´±àµà´±à´¿ <ph name="ISSUER" /> പരിശോധിചàµà´šàµà´±à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. സാധàµà´µà´¾à´¯ സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ à´¸àµà´¤à´¾à´°àµà´¯à´¤ വിവരങàµà´™àµ¾ നൽകിയതൠസെർവർ ആണàµ.</translation>
<translation id="6111770213269631447">ലിപàµà´¯à´¨àµà´¤à´°à´£à´‚ (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šà´¤àµ</translation>
-<translation id="6113134669445407638">WebRTC-യിൽ ഡിലേ ആഗàµâ€Œà´£àµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¿à´•àµ AEC à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. റിപàµà´ªàµ‹àµ¼à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ സിസàµà´±àµà´±à´‚ ഡിലേകൾ വിശàµà´µà´¸à´¨àµ€à´¯à´®à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµ‹ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മെഷീനിൽ നിനàµà´¨àµ മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµ à´Žà´•àµà´•àµ‹ à´…à´¨àµà´­à´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµ‹ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="6116921718742659598">ഭാഷയàµà´‚ ഇൻപàµà´Ÿàµà´Ÿàµ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ മാറàµà´±àµà´•</translation>
-<translation id="6117536376248197233">റെൻഡറàµà´•à´³à´¿à´²àµ† à´•à´®àµà´ªàµ‹à´¸à´¿à´±àµà´±àµ¼ ആനിമേഷൻ ടൈംലൈനàµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="6120205520491252677">à´ˆ പേജൠആരംഭ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പിൻ ചെയàµà´¯àµà´•...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">&lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt; ഡൗൺലോഡàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ</translation>
<translation id="6122081475643980456">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇനàµà´±àµ¼à´¨àµ†à´±àµà´±àµ കണകàµà´·àµ» നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="6122093587541546701">ഇമെയിൽ (à´“à´ªàµà´·à´£àµ½):</translation>
<translation id="6122875415561139701">ഇനി പറയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¾àµ» à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3537,7 +3568,6 @@
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> നിലവിലàµâ€ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഡിഫോൾടàµà´Ÿàµ à´¬àµà´°àµ—സർ à´…à´²àµà´².</translation>
<translation id="6147020289383635445">à´…à´šàµà´šà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¿à´µàµà´¯àµ‚ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="614998064310228828">ഉപാധി മോഡലàµâ€:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚! à´ˆ പേജൠസനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•à´¾àµ» à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ സമàµà´®à´¤à´®à´¾à´£àµ‹à´¯àµ†à´¨àµà´¨àµ ചോദികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="6150853954427645995">à´“à´«àµâ€Œà´²àµˆàµ» ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´ˆ ഫയൽ സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ, ഓൺലൈനിലേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿, ഫയലിൽ വലതൠകàµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´• അതിനàµà´¶àµ‡à´·à´‚ <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" /> à´“à´ªàµâ€Œà´·àµ» തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="6151323131516309312"><ph name="SITE_NAME" /> തിരയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ <ph name="SEARCH_KEY" /> അമരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="6154697846084421647">നിലവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´šàµà´šàµ</translation>
@@ -3576,6 +3606,7 @@
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">à´¸àµâ€Œà´ªàµ¼à´¶à´¨ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚</translation>
<translation id="6218364611373262432">ഓരോ തവണ à´ªàµà´¨à´ƒà´°à´¾à´°à´‚à´­à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» ലോഞàµà´šàµ¼ ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾àµ¾ നില à´ªàµà´¨à´ƒà´¸à´œàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. à´ˆ à´«àµà´²à´¾à´—ൠസജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, Chrome ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഓരോ സമയതàµà´¤àµà´‚ അതൠഇൻസàµà´±àµà´±à´¾àµ¾ ചെയàµâ€Œà´¤ ലോഞàµà´šà´±à´¿à´¨àµ† മറകàµà´•àµà´‚. ഇതൠഅപàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» ലോഞàµà´šà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾àµ¾ à´«àµà´²àµ‹ പരിശോധികàµà´•à´¾àµ» ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† <ph name="DEVICE_TYPE" /> ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ ഇൻസàµâ€Œà´±àµà´±à´¾àµ¾ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´‚ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´‚ Google Play-യിലെ ദശലകàµà´·à´•àµà´•à´£à´•àµà´•à´¿à´¨àµ ആപàµâ€Œà´¸à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ ഗെയിമàµà´•à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ പിശകàµ</translation>
<translation id="6221345481584921695"><ph name="BEGIN_LINK" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ Google à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤ à´¬àµà´°àµ—സിംഗൠഈയിടെ <ph name="END_LINK" />മാൽവെയർ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿<ph name="SITE" /> . സാധാരണ നിലയിൽ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ വെബàµà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•à´³à´¿àµ½ ചിലപàµà´ªàµ‹àµ¾ മാൽവെയർ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚. ഒരൠഅറിയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ മാൽ‌വെയർ വിതരണകàµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨à´¾à´£àµ ദോഷകരമായ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ.</translation>
@@ -3593,7 +3624,8 @@
<translation id="6243774244933267674">സെർവർ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµ തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´£àµ</translation>
-<translation id="6248988683584659830">തിരയലàµâ€ സജàµà´œàµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€</translation>
+<translation id="6248400709929739064">സബàµâ€Œà´Ÿàµˆà´±àµà´±à´¿à´²àµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="6248988683584659830">തിരയൽ സജàµà´œàµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI കൈകാരàµà´¯à´‚ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µ</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> സേവന നിബനàµà´§à´¨à´•àµ¾</translation>
<translation id="6251924700383757765">à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯à´¤ നയം</translation>
@@ -3617,6 +3649,7 @@
<translation id="6277105963844135994">നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† സമയപരിധി à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµ</translation>
<translation id="6277518330158259200">à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€àµ»à´·àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="6279183038361895380">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´´àµâ€Œà´¸àµ¼ കാണികàµà´•à´¾àµ» |<ph name="ACCELERATOR" />| അമർതàµà´¤àµà´•</translation>
+<translation id="6280215091796946657">മറàµà´±àµŠà´°àµ à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ ഉപയോഗിചàµà´šàµ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="6281743458679673853">ലേഔടàµà´Ÿàµ à´µàµà´¯àµ‚പോർടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ API-à´•à´³àµà´‚ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ പരീകàµà´·à´£à´‚. ഇതൠലേഔടàµà´Ÿàµ à´µàµà´¯àµ‚പോർടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ window.scroll à´ªàµà´°àµ‹à´ªàµà´ªàµ¼à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•à´¿à´²àµ† à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ¼}other{നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•à´¿à´²àµ† à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±à´±àµà´•àµ¾}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµà´±à´¸àµ à´Ÿàµà´°àµ‡ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ബാറàµà´±à´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മറàµà´±àµ കാരàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നിലവിലെ നില ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
@@ -3635,6 +3668,7 @@
<translation id="6307722552931206656">Google നെയിം സെർവറàµà´•àµ¾ - <ph name="BEGIN_LINK" />കൂടàµà´¤à´²à´±à´¿à´¯àµà´•<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">സിസàµà´±àµà´±à´‚ തിരകàµà´•à´¿à´²à´¾à´£àµ</translation>
<translation id="6308937455967653460">ലിങàµà´•àµ ഇതàµà´ªàµ‹à´²àµ†&amp; സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="6314819609899340042">നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´²àµ† ഡീബഗàµà´—ിംഗൠഫീചàµà´šà´±àµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.</translation>
<translation id="6315493146179903667">à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´®àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´•</translation>
<translation id="6316103499056411227">Chrome ആപàµà´ªàµ ലോഞàµà´šà´±à´¿àµ½ തിരയàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´¡àµà´°àµˆà´µà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ ഫയലàµà´•àµ¾ കാണികàµà´•àµà´‚.</translation>
@@ -3655,14 +3689,12 @@
<translation id="6344170822609224263">നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµ കണകàµà´·à´¨àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ലിസàµà´±àµà´±àµ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="6345221851280129312">വലàµà´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´¤àµà´°à´¯à´¾à´£àµ†à´¨àµà´¨àµ അറിയിലàµà´²</translation>
<translation id="6347003977836730270">വിവരബാറിനൠപകരമായി നൽകിയ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ വിവർതàµà´¤à´¨ ബബിൾ UX à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">എൻകàµà´°à´¿â€Œà´ªàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ മീഡിയ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾</translation>
<translation id="6348657800373377022">കോമàµà´ªàµ‹ ബോകàµà´¸àµ</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android-നൠമീഡിയ à´ªàµà´²àµ‡ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¶àµâ€Œà´¨à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.</translation>
<translation id="6353618411602605519">à´•àµà´°àµŠà´¯àµ‡à´·àµà´¯à´¨àµâ€ കീബോരàµâ€à´¡àµ</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player സംഭരണ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ...</translation>
<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´¸àµà´µà´¾à´—തം. ഇതൊരൠസാധാരണ à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´±à´²àµà´².</translation>
-<translation id="6358450015545214790">ഇതൠഅരàµâ€à´¤àµà´¥à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤à´¾à´£àµ?</translation>
-<translation id="6361850914223837199">പിശകൠവിശദാംശങàµà´™à´³àµâ€â€Œ:</translation>
+<translation id="6361850914223837199">പിശകൠവിശദാംശങàµà´™àµ¾â€Œ:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;ഒരൠപàµà´°à´¶àµà´¨à´‚ റിപàµà´ªàµ‹à´°àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 വിലാസം:</translation>
<translation id="6365411474437319296">à´•àµà´Ÿàµà´‚ബാംഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¹àµƒà´¤àµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ചേർകàµà´•àµà´•</translation>
@@ -3696,15 +3728,16 @@
<translation id="6410328738210026208">ചാനലàµà´‚ പവർവാഷàµà´‚ മാറàµà´±àµà´•</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ആൾമാറാടàµà´Ÿ വിൻഡോ</translation>
-<translation id="6417515091412812850">സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ അസാധàµà´µà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പരിശോധികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="6418160186546245112"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªàµ ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ പതിപàµà´ªà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പഴയപടിയാകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="6418481728190846787">à´Žà´²àµà´²à´¾ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="6418505248408153264">മെറàµà´±àµ€à´°à´¿à´¯àµ½ ഡിസൈൻ à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="6419288379019356534">à´ˆ ഉപകരണം മാനേജàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> ആണàµ.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´°à´¾àµ» "à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¤àµ" à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="6419902127459849040">മദàµà´§àµà´¯ à´¯àµà´±àµ‹à´ªàµà´¯à´¨àµâ€</translation>
<translation id="6420676428473580225">ഡെസàµâ€Œà´•àµâ€Œà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചേർകàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="6422329785618833949">ഫോടàµà´Ÿàµ‹ à´«àµà´²à´¿à´ªàµà´ªàµ ചെയàµâ€Œà´¤àµ</translation>
<translation id="642282551015776456">à´ˆ നാമം ഒരൠഫോൾഡർ നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഫയൽ ആയി ഉപയോഗികàµà´•à´°àµà´¤àµ</translation>
-<translation id="642322423610046417">നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´µà´¶àµà´¯à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¯à´¾àµ» സനàµà´¦àµ¼à´­ മെനൠ(വലതàµà´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµ) ഉപയോഗികàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="6423239382391657905">VPNà´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="6423731501149634044">Adobe Reader നെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿ PDF à´µàµà´¯àµ‚വരàµâ€ ആയി ഉപയോഗികàµà´•à´£àµ‹?</translation>
<translation id="6425092077175753609">മെറàµà´±àµ€à´°à´¿à´¯àµ½</translation>
@@ -3753,6 +3786,7 @@
<translation id="648927581764831596">à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²</translation>
<translation id="6490936204492416398">വെബàµâ€Œà´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´±à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾àµ¾ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="6492313032770352219">à´¡à´¿à´¸àµâ€Œà´•à´¿à´²àµ† വലàµà´ªàµà´ªà´‚:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ ഭാഷകളàµà´‚</translation>
<translation id="6499143127267478107">à´ªàµà´°àµ‹à´•àµâ€Œà´¸à´¿ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±à´¿à´²àµ† ഹോസàµà´±àµà´±à´¿à´¨àµ† à´¸àµâ€Œà´ªà´·àµâ€Œà´Ÿà´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
<translation id="6503077044568424649">കൂടàµà´¤àµ½â€ സനàµà´¦à´°àµâ€à´¶à´¿à´šàµà´šà´¤àµ</translation>
<translation id="6503256918647795660">à´¸àµà´µà´¿à´¸àµà´¸àµ à´«àµà´°à´žàµà´šàµ കീബോരàµâ€à´¡àµ</translation>
@@ -3774,7 +3808,7 @@
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ പൂർണàµà´£ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¾à´£àµ.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">കീബോർഡൠലോകàµà´•àµ മോഡൠഉളàµà´³ പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• പൂർണàµà´£ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ», ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•àµ¾ Esc അമർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="6527303717912515753">പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´•</translation>
<translation id="6528546217685656218">à´ˆ à´•àµà´²à´¯à´¨àµà´±àµ സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯ കീ നഷàµâ€Œà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അസാധàµà´µà´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
@@ -3794,7 +3828,6 @@
<translation id="6555432686520421228">à´Žà´²àµà´²à´¾ ഉപയോകàµà´¤àµƒ à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµà´•à´³àµà´‚ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµâ€Œà´¤àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ഉപകരണം à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´¨à´ƒà´¸à´œàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="6556866813142980365">വീണàµà´Ÿàµà´‚ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="6557565812667414268">ഉയർനàµà´¨-DPI à´¡à´¿à´¸àµâ€Œà´ªàµà´²àµ‡à´•àµ¾à´•àµà´•àµ മാതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿ തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
-<translation id="655845594391856372">ടാബൠപàµà´°à´¤à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². കാസàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´µàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="6559580823502247193">(ഇതിനകം à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´²àµà´£àµà´Ÿàµ)</translation>
<translation id="6561726789132298588">à´Žà´¨àµà´±àµ¼</translation>
<translation id="6562437808764959486">റികàµà´•à´µà´±à´¿ ഇമേജൠവേരàµâ€à´¤à´¿à´°à´¿à´šàµà´šàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
@@ -3806,7 +3839,6 @@
<translation id="6567688344210276845">പേജൠപàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ '<ph name="ICON" />' à´à´•àµà´•à´£àµâ€ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="6569050677975271054">à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµà´±à´¿à´•àµ à´¬àµà´²à´¾à´•àµà´•àµâ€Œà´²à´¿à´¸àµà´±àµà´±àµ മാതàµà´°à´‚</translation>
<translation id="6571070086367343653">à´•àµà´°àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ കാരàµâ€â€Œà´¡àµ à´Žà´¡à´¿à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
-<translation id="6573486901998401772">പൂർണàµà´£ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ» |<ph name="ACCELERATOR" />| അമർതàµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;à´ˆ പേജൠവീണàµà´Ÿàµà´‚ ലോഡൠചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="6575134580692778371">à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="6575251558004911012">ഒരൠസൈറàµà´±à´¿à´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´¯à´¾à´®à´±à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ വേണàµà´Ÿà´¿ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´• (à´¶àµà´ªà´¾àµ¼à´¶ ചെയàµâ€Œà´¤à´¤àµ)</translation>
@@ -3839,7 +3871,7 @@
<translation id="6615455863669487791">à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാണികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="6615807189585243369"><ph name="BURNT_AMOUNT" /> / <ph name="TOTAL_SIZE" /> പകരàµâ€à´¤àµà´¤à´¿</translation>
<translation id="661719348160586794">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സംരകàµà´·à´¿à´šàµà´š പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ ഇവിടെ ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´‚.</translation>
-<translation id="6622980291894852883">à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ തടയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´°àµà´•</translation>
+<translation id="6622980291894852883">à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾â€Œ തടയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´°àµà´•</translation>
<translation id="6624687053722465643">à´¸àµà´µàµ€à´±àµà´±àµà´¨à´¸àµà´¸àµ</translation>
<translation id="6628328486509726751"><ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" /> à´…à´ªàµâ€Œà´²àµ‹à´¡àµà´šàµ†â€Œà´¯àµà´¤àµ</translation>
<translation id="6629841649550503054">à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ <ph name="BEGIN_LINK" />Google à´¡àµà´°àµˆà´µà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ<ph name="END_LINK" /> ബാകàµà´•à´ªàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ!</translation>
@@ -3849,26 +3881,26 @@
<translation id="6639554308659482635">SQLite മെമàµà´®à´±à´¿</translation>
<translation id="6644756108386233011">മാറàµà´±à´‚വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´¨à´ƒà´¸à´œàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´£àµ‹?</translation>
<translation id="6647228709620733774">നെറàµà´±àµà´¸àµà´•àµ‡à´ªàµà´ªàµ സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ അതോറിറàµà´±à´¿ അസാധàµà´µà´¾à´•àµà´•à´²àµâ€ URL</translation>
+<translation id="6649018507441623493">ഒരൠനിമിഷം മാതàµà´°à´‚…</translation>
<translation id="6649068951642910388">സെഷൻ à´ªàµà´¨à´ƒà´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµ½ UI ഒരൠവിവര ബാറിനൠപകരം ബബിളിൽ കാണികàµà´•àµà´‚.</translation>
<translation id="665061930738760572">&amp;à´ªàµà´¤à´¿à´¯ വിൻഡോയിൽ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="6652975592920847366">OS റികàµà´•à´µà´±à´¿ മീഡിയ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="6653525630739667879">$1 à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´µà´¿à´²àµà´². à´Žà´²àµà´²à´¾ à´Žà´¡à´¿à´±àµà´±àµà´•à´³àµà´‚ 'ഡൗൺലോഡàµà´•àµ¾' ഫോൾഡറിലെ $2 à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.</translation>
<translation id="6655190889273724601">ഡെവലപàµà´ªà´°àµâ€ മോഡàµ</translation>
<translation id="6655458902729017087">à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµà´•àµ¾ മറയàµâ€Œà´•àµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="6656103420185847513">ഫോൾഡർ à´Žà´¡à´¿à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="6657585470893396449">പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ</translation>
<translation id="6659213950629089752">"<ph name="NAME" />" വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ ഉപയോഗിചàµà´šàµ à´ˆ പേജൠസൂം ചെയàµâ€Œà´¤àµ</translation>
<translation id="6659594942844771486">ടാബàµ</translation>
<translation id="6662016084451426657">സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ½ പിശകàµ: സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ½ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´…à´¡àµà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±à´±àµà´®à´¾à´¯à´¿ ദയവായി ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•.</translation>
<translation id="6663792236418322902">à´ˆ ഫയലàµâ€ പിനàµà´¨àµ€à´Ÿàµ à´ªàµà´¨à´¸à´‚à´­à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´µà´°àµà´‚. അതൠസàµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ ദയവായി രേഖപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•.</translation>
<translation id="6664237456442406323">നിർഭാഗàµà´¯à´µà´¶à´¾àµ½, കേടായ ഒരൠഹാർഡàµâ€Œà´µàµ†à´¯àµ¼ ID ഉപയോഗിചàµà´šà´¾à´£àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ¼ കോൺഫിഗർ ചെയàµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ. ഇതൠà´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¾ പരിഹാരങàµà´™àµ¾ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ Chrome OS-നെ തടയàµà´¨àµà´¨àµ, à´’à´ªàµà´ªà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ¼ <ph name="BEGIN_BOLD" />à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´•à´°à´®à´¾à´¯ ആകàµà´°à´®à´£à´™àµà´™à´³à´¾àµ½ കേടാകാനàµà´®à´¿à´Ÿà´¯àµà´£àµà´Ÿàµ<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">iframe ഉറവിടങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ലോഡൠമàµàµ»à´—ണന à´•àµà´±à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="6666647326143344290">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† Google à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ ഉപയോഗിചàµà´šàµ</translation>
<translation id="6675665718701918026">പോയിനàµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨ ഉപകരണം കണകàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ</translation>
<translation id="6677037229676347494">à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´šàµà´š ID "<ph name="EXPECTED_ID" />" ആണàµ, à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ലഭിചàµà´š ID "<ph name="NEW_ID" />" ആണàµ.</translation>
<translation id="6680028776254050810">ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµ† à´¸àµà´µà´¿à´šàµà´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="6681668084120808868">ഫോടàµà´Ÿàµ‹ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="668171684555832681">മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µ...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">ഇതൠഎങàµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµ <ph name="BEGIN_LINK" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="6686490380836145850">വലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ ടാബàµà´•à´³àµâ€ à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="6686817083349815241">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="6689514201497896398">ഉപയോകàµà´¤àµƒ ഇടപെടൽ പരിശോധനകൾ ഒഴിവാകàµà´•àµà´•</translation>
@@ -3896,6 +3928,7 @@
<translation id="6723354935081862304">Google ഡോകàµâ€Œà´¸à´¿à´²àµà´‚ മറàµà´±àµ à´•àµà´²àµ—ഡൠലകàµà´·àµà´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•. Google à´•àµà´²àµ—ഡൠപàµà´°à´¿à´¨àµà´±à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ <ph name="BEGIN_LINK" />സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´•<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6723661294526996303">à´¬àµà´•àµà´•àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´µàµà´‚ ഇംപോർടàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´•...</translation>
<translation id="6723839937902243910">പവർ</translation>
+<translation id="6725240607822645708">IME-യെ അതിനàµà´±àµ† à´¤àµà´°àµ†à´¡à´¿àµ½ റൺ ചെയàµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="6725970970008349185">ഓരോ പേജിലàµà´‚ à´ªàµà´°à´¦à´°àµâ€â€Œà´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´…à´‚à´—à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚</translation>
<translation id="672609503628871915">à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤à´¾à´£àµ†à´¨àµà´¨àµ കാണàµà´•</translation>
<translation id="6727005317916125192">à´®àµà´®àµà´ªà´¤àµà´¤àµ† പാൻ</translation>
@@ -3921,7 +3954,6 @@
<translation id="6766534397406211000">അറിയിപàµà´ªàµ നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ സനàµà´¦àµ‡à´¶ കേനàµà´¦àµà´°à´‚ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´®àµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´¸àµà´•àµà´°àµ‹àµ¾ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ പരീകàµà´·à´£à´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="6769712124046837540">à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ¼ ചേർകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
<translation id="6771503742377376720">ഒരൠസരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ അതോറിറàµà´±à´¿ ആണàµ</translation>
-<translation id="6772186257078173656">ഒരേ സമയം à´’à´¨àµà´¨à´¿à´²à´§à´¿à´•à´‚ ഭാഷകളിലàµà´³àµà´³ à´…à´•àµà´·à´°à´¤àµà´¤àµ†à´±àµà´±àµ പരിശോധനയàµâ€Œà´•àµà´•à´¾à´¯àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£ ഓണാകàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="6773575010135450071">കൂടàµà´¤àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´™àµà´™àµ¾...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{ഇതൠഈ ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚, $1 ഇനതàµà´¤àµ† ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മറàµà´±àµ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š ഇനങàµà´™à´³àµ† മായàµâ€Œà´•àµà´•à´¿à´²àµà´².}other{ഇതൠഈ ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ $1 ഇനങàµà´™à´³àµ† ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മറàµà´±àµ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š ഇനങàµà´™à´³àµ† മായàµâ€Œà´•àµà´•à´¿à´²àµà´².}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">മറàµà´±àµ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -3934,13 +3966,14 @@
<translation id="6793649375377511437">Google കോപàµà´°à´¸àµ»à´¸àµ വിവരം</translation>
<translation id="6797493596609571643">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚, à´Žà´¨àµà´¤àµ‹ à´•àµà´´à´ªàµà´ªà´‚ സംഭവിചàµà´šàµ.</translation>
<translation id="6798954102094737107">à´ªàµà´²à´—ിൻ: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">à´ˆ സൈറàµà´±àµ ഉടൻ പിനàµà´¤àµà´£ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•à´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨ (<ph name="PLUGIN_NAME" />) à´ªàµà´²à´—ിൻ ആണൠഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">à´Žà´²àµà´²à´¾ à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ &amp;à´ªàµà´¤à´¿à´¯ വിനàµâ€â€Œà´¡àµ‹à´¯à´¿à´²àµâ€â€Œ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="6805542829187142700">സിസàµâ€Œà´±àµà´±à´‚ സമയമേഖല à´¸àµà´µà´¯à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¾à´¨àµà´³àµà´³ ഉപകരണ നയം à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="6805647936811177813"><ph name="HOST_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ à´•àµà´²à´¯à´¨àµâ€à´±àµ സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ ഇറകàµà´•àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ <ph name="TOKEN_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ദയവായി à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="680572642341004180"><ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />-ൽ RLZ à´Ÿàµà´°à´¾à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="6807889908376551050">à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ കാണികàµà´•àµà´•...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Chrome ആപàµâ€Œà´¸à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ഇഷàµâ€Œà´Ÿà´¾à´¨àµà´¸àµƒà´¤ വിൻഡോ സൈകàµà´²à´¿à´‚à´—àµ.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">സംഭരിചàµà´š à´•àµà´°àµ†à´¡àµ»à´·àµà´¯à´²àµà´•àµ¾ ഉപയോഗിചàµà´šàµ വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´¸àµà´µà´¯à´‚ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´•. ഫീചàµà´šàµ¼ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, ഒരൠവെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ ഓരോ തവണയàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´¸àµà´¥à´¿à´°àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾àµ» ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> റൂടàµà´Ÿàµ ആയി à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€ കഴിയിലàµà´².</translation>
<translation id="6812841287760418429">മാറàµà´±à´™àµà´™àµ¾ നിലനിർതàµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="6814124696888326520">ഒരൠടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½ രീതിയിൽ നിനàµà´¨àµ മറàµà´±àµŠà´¨àµà´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´Žà´³àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ മാറാനàµà´‚ കൂടàµà´¤àµ½ ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½ ഫീചàµà´šà´±àµà´•àµ¾ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´‚: വോയàµâ€Œà´¸àµ ഇൻപàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ കൈയàµà´¯à´•àµà´·à´°à´µàµà´‚ ഇമോജിയàµà´‚.</translation>
@@ -3956,10 +3989,12 @@
<translation id="6825883775269213504">റഷàµà´¯à´¨àµâ€</translation>
<translation id="6827236167376090743">à´ˆ വീഡിയോ ദീർഘ നേരം à´ªàµà´²àµ‡ ചെയàµà´¯àµà´‚.</translation>
<translation id="6828153365543658583">ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµâ€à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´‚ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ ഡാറàµà´±à´¯àµ† Chrome-ൽ നിനàµà´¨àµà´‚ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ നീകàµà´•à´‚ചെയàµâ€Œà´¤àµ. നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† Google à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿà´¿àµ½ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ മറàµà´±àµ Google സേവനങàµà´™à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ തിരയലàµà´•àµ¾, à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† മറàµà´±àµ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´¬àµà´°àµ—സിംഗൠചരിതàµà´°à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">à´Žà´²àµà´²à´¾ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´µà´¯à´®àµ‡à´¯àµà´³àµà´³ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´•àµ¾ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´² (à´ªàµà´°àµ€à´«àµà´²àµˆà´±àµà´±àµ à´Žà´•àµâ€Œà´¸à´¿à´•àµà´¯àµ‚ഷൻ പിശകàµ: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ഉപയോഗിചàµà´šàµ സഹായം à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="6829270497922309893">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഓർഗനൈസേഷനിൽ എൻറോൾ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="6830590476636787791">ആദàµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Ÿàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´±à´¿à´¯à´²à´¿àµ½ ആനിമേറàµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ സംകàµà´°à´®à´£à´™àµà´™àµ¾</translation>
-<translation id="6831043979455480757">വിവരàµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
+<translation id="6831043979455480757">വിവർതàµà´¤à´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="6832874810062085277">ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•</translation>
<translation id="6833901631330113163">സൌതàµà´¤àµ യൂറോപàµà´¯à´¨àµâ€</translation>
<translation id="683526731807555621">à´ªàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¯à´²àµ†à´žàµà´šà´¿àµ» ചേർകàµà´•àµ‚</translation>
@@ -3978,7 +4013,6 @@
<translation id="6860427144121307915">ഒരൠടാബിൽ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="6862635236584086457">à´ˆ ഫോൾഡറിൽ സംരകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ ഫയലàµà´•à´³àµà´‚ ഓൺലൈനിൽ യാനàµà´¤àµà´°à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ ബാകàµà´•à´ªàµà´ªàµ ചെയàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµ</translation>
<translation id="6865313869410766144">à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´«à´¿àµ½ ഫോം ഡാറàµà´±</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Android-ൽ à´à´•àµ€à´•àµƒà´¤ മീഡിയ പൈപàµà´ªàµâ€Œà´²àµˆàµ» à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="6867678160199975333"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മാറàµà´•</translation>
<translation id="6869402422344886127">ചെകàµà´•àµâ€Œà´¬àµ‹à´•àµà´¸à´¿à´²àµâ€ ചെകàµà´•à´Ÿà´¯à´¾à´³à´®à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ</translation>
<translation id="6870130893560916279">ഉകàµà´°àµ†à´¯àµà´¨à´¿à´¯à´¨àµâ€ കീബോരàµâ€à´¡àµ</translation>
@@ -4010,6 +4044,7 @@
<translation id="6915804003454593391">ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µàµ:</translation>
<translation id="6916590542764765824">വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="6918340160281024199">à´¯àµà´Žà´¸àµ വർകàµà´•àµâ€Œà´®à´¾àµ»</translation>
+<translation id="6920569915859786172">à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµâ€Œà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ WebFonts ലോഡിംഗിനായി ഉപയോകàµà´¤àµƒ à´à´œà´¨àµà´±àµ ഇനàµà´±àµ¼à´µàµ†àµ»à´·àµ» à´Ÿàµà´°à´¿à´—ർ ചെയàµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="6920989436227028121">പതിവൠടാബായി à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="6922128026973287222">Google ഡാറàµà´± സേവർ ഉപയോഗിചàµà´šàµ വിവരം സംരകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ à´¬àµà´°àµ—à´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•. കൂടàµà´¤à´²à´±à´¿à´¯à´¾àµ» à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="6929555043669117778">പോപàµà´ªàµ-à´…à´ªàµà´ªàµà´•à´³àµâ€â€Œ തടയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´°àµà´•</translation>
@@ -4017,6 +4052,7 @@
<translation id="6934265752871836553">Chrome-നെ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ മനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ തരതàµà´¤à´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´¬àµà´²àµ€à´¡à´¿à´‚à´—àµ-à´Žà´¡àµà´œàµ കോഡൠഉപയോഗികàµà´•àµà´•. à´ˆ പാതàµà´¤à´¿àµ½ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ മാറàµà´±à´™àµà´™àµ¾
ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വലിയൊരൠഭാഗം നഷàµâ€Œà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ സാധàµà´¯à´¤ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="6935367737854035550">മികചàµà´š chrome à´¬àµà´°àµ—സറിൽ മെറàµà´±àµ€à´°à´¿à´¯àµ½ രൂപകൽപàµà´ªà´¨ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS സേവനങàµà´™àµ¾ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google ജാപàµà´ªà´¨àµ€à´¸àµ ഇനàµâ€â€Œà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ (à´¯àµâ€Œà´Žà´¸àµ കീബോരàµâ€â€Œà´¡à´¿à´¨àµ മാതàµà´°à´‚)</translation>
<translation id="693807610556624488">à´Žà´´àµà´¤àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´‚ ഇനി പറയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ ആടàµà´°à´¿à´¬àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† പരമാവധി ദൈർഘàµà´¯à´‚ കവിയàµà´¨àµà´¨àµ : "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">à´¯àµà´Žà´¸àµ വർകàµà´•àµâ€Œà´®à´¾àµ» കീബോർഡàµ</translation>
@@ -4026,15 +4062,15 @@
<translation id="6948736568813450284">ഡവലപàµà´ªàµ¼à´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµ: Google പേയàµâ€Œà´®àµ†à´¨àµà´±àµ API കോളàµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ സാൻഡàµà´¬àµ‹à´•àµâ€Œà´¸àµ സേവനം ഉപയോഗികàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="6949306908218145636">à´¤àµà´±à´¨àµà´¨ പേജàµà´•àµ¾ à´¬àµà´•àµà´•àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµ ചെയàµà´¯àµà´•...</translation>
<translation id="695164542422037736">à´ˆ à´“à´ªàµâ€Œà´·àµ» à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ബോഡി, പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´² à´…à´±àµà´±à´¾à´šàµà´šàµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ:പരിഹരിചàµà´šà´¤àµ, ഉപയോഗിചàµà´šàµ ഭംഗിയാകàµà´•à´¿à´¯à´¾àµ½ പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ അതിനàµà´±àµ‡à´¤à´¾à´¯ à´•à´®àµà´ªàµ‹à´¸à´¿à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ലെയർ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾ ഓർകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´¸àµà´µà´¯à´®àµ‡à´µ à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ സൈറàµà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµ† സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="6955446738988643816">പോപàµà´ªàµâ€Œà´…à´ªàµà´ªàµ പരിശോധികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="695755122858488207">തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ റേഡിയോ ബടàµà´Ÿà´£àµâ€</translation>
+<translation id="6960277925159781810">à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´µà´¯à´‚ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="696036063053180184">3 സെറàµà´±àµ (à´·à´¿à´«àµà´±àµà´±àµ ഇലàµà´²)</translation>
<translation id="696203921837389374">മൊബൈൽ ഡാറàµà´±à´¯à´¿à´²àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ സമനàµà´µà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="6964308487066031935">"<ph name="EXTENSION" />" à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഫോൾഡറàµà´•àµ¾ ചേർകàµà´•à´£àµ‹?</translation>
<translation id="6965382102122355670">ശരി</translation>
<translation id="6965648386495488594">പോരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµ</translation>
<translation id="6965978654500191972">ഉപാധി</translation>
+<translation id="6969104364835835175">ഫോഴàµâ€Œà´¸àµ PNaCl സബàµâ€Œà´¸àµ€à´±àµ‹</translation>
<translation id="6970230597523682626">ബളàµâ€à´—േറിയനàµâ€</translation>
<translation id="6970480684834282392">à´¸àµà´±àµà´±à´¾àµ¼à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ തരം</translation>
<translation id="6970856801391541997">à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´• പേജàµà´•àµ¾</translation>
@@ -4070,8 +4106,10 @@
<translation id="7004499039102548441">സമീപകാല ടാബàµà´•àµ¾</translation>
<translation id="7004562620237466965">à´µàµà´¯à´¾à´–àµà´¯à´¾à´¨à´‚ മാതàµà´°à´‚</translation>
<translation id="7005848115657603926">അസാധàµà´µà´¾à´¯ പേജൠറേഞàµà´šàµ, <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 സോഫàµâ€Œà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯àµ¼ വീഡിയോ എൻകോഡർ/ഡീകോഡർ</translation>
<translation id="7006634003215061422">à´šàµà´µà´Ÿàµ†à´¯àµà´³àµà´³ മാർജിൻ</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 ഓഡിയോ</translation>
+<translation id="7008270479623533562">à´ˆ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ റൺ ചെയàµà´¯à´¾àµ», നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ പേജൠപàµà´¤àµà´•àµà´•à´¿à´¯àµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ. വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£ à´à´•àµà´•à´£à´¿à´¨àµà´±àµ† വലതàµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµ à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ, à´ˆ സൈറàµà´±à´¿àµ½ à´¸àµà´µà´¯à´‚ à´ˆ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ റൺ ചെയàµà´¯à´¾à´¨à´¾à´•àµà´‚.</translation>
<translation id="7009045250432250765">സിംഗിൾ à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµ à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´«à´¿àµ½</translation>
<translation id="7010160495478792664">ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¯à´¿à´Ÿà´¤àµà´¤àµ† ഹാർഡàµâ€Œà´µàµ†à´¯àµ¼ ആകàµâ€Œà´¸à´¿à´²à´±àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ വീഡിയോ ഡീകോഡàµ.</translation>
<translation id="7010400591230614821">à´…à´—àµà´°à´¸àµà´¸àµ€à´µàµ ടാബൠറിലീസൠസàµâ€Œà´Ÿàµà´°à´¾à´±àµà´±à´œà´¿</translation>
@@ -4089,7 +4127,6 @@
<translation id="7017587484910029005">നിങàµà´™à´³àµâ€ à´šàµà´µà´Ÿàµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´šà´¿à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€ കാണàµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•à´™àµà´™à´³àµâ€ ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="7018275672629230621">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¬àµà´°àµ—സിംഗൠചരിതàµà´°à´‚ റീഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•, മാറàµà´±àµà´•</translation>
<translation id="7019805045859631636">വേഗത</translation>
-<translation id="7022303817801823406">à´ˆ സൈറàµà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ കണകàµà´·àµ» സാധàµà´µà´¾à´¯à´¤àµà´‚ പരിചിതവàµà´®à´¾à´¯ സെർവർ സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="7022562585984256452">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹോം പേജൠസജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¿.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL പതിപàµà´ªàµ:</translation>
<translation id="7024867552176634416">ഉപയോഗികàµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠനീകàµà´•à´‚â€à´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´µàµà´¨àµà´¨ സംഭരണ ഉപാധി തെരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -4119,10 +4156,13 @@
<translation id="7057058088140140610">Google പേയàµâ€Œà´®àµ†à´¨àµà´±à´¿àµ½ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´°àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ കാർഡàµà´•à´³àµà´‚ വിലാസങàµà´™à´³àµà´‚</translation>
<translation id="7059858479264779982">യാനàµà´¤àµà´°à´¿à´•-സമാരംഭതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7061692898138851896">à´¸àµà´µà´¯à´®àµ‡à´µ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾ സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="7062222374113411376">à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµ† à´…à´Ÿà´šàµà´š സൈറàµà´±àµà´•à´³àµ†, ഡാറàµà´± അയയàµâ€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ പൂർതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´•à´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´• (à´¶àµà´ªà´¾àµ¼à´¶à´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ)</translation>
<translation id="7063129466199351735">à´•àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´´à´¿à´•àµ¾ à´ªàµà´°àµ‹à´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
<translation id="7065223852455347715">à´Žà´¨àµà´±àµ¼à´ªàµà´°àµˆà´¸àµ എൻറോൾമെനàµà´±à´¿à´¨àµ† തടയàµà´¨àµà´¨ മോഡിൽ à´ˆ ഉപകരണം ലോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ. നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉപകരണം എ‌ൻറോൾ ചെയàµà´¯à´£à´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½, ആദàµà´¯à´‚ ഉപകരണ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‚ടെ പോകേണàµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="7065534935986314333">സിസàµà´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ</translation>
<translation id="7066944511817949584">"<ph name="DEVICE_NAME" />" à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">ഇതൠവീണàµà´Ÿàµà´‚ കണികàµà´•à´°àµà´¤àµ.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¾àµ½, à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´œàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ URL-കൾ SafeSearch-ലേകàµà´•àµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ റിപàµà´ªàµ‹àµ¼à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´µàµà´‚.</translation>
<translation id="7070804685954057874">ഡയറകàµâ€Œà´Ÿàµ ഇനàµâ€â€Œà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ</translation>
<translation id="7072010813301522126">à´•àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´´à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† പേരàµ</translation>
<translation id="7072025625456903686">à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´• à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഇഷàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´¸àµƒà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -4132,18 +4172,19 @@
<translation id="7076293881109082629">സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="7077829361966535409">നിലവിലെ à´ªàµà´°àµ‹à´•àµâ€Œà´¸à´¿ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ ഉപയോഗിചàµà´šàµ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ സൈൻ-ഇൻ പേജൠപരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />വീണàµà´Ÿàµà´‚ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯à´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />, à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ മറàµà´±àµ <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />à´ªàµà´°àµ‹à´•àµâ€Œà´¸à´¿ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> ഉപയോഗികàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="7077872827894353012">അവഗണിചàµà´š à´ªàµà´°àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´•àµ‹àµ¾ ഹാൻഡàµâ€Œà´²à´±àµà´•àµ¾</translation>
-<translation id="7079038783243627996">ചെകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഫോൾഡറàµà´•à´³à´¿à´²àµ† സനàµà´¦àµ‡à´¶, വീഡിയോ, ശബàµâ€Œà´¦ ഫയലàµà´•àµ¾ "<ph name="EXTENSION" />" à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ റീഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¾à´¨àµà´®à´¾à´•àµà´‚.</translation>
<translation id="708060913198414444">ഓഡിയോ വിലാസം പകർതàµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="708187310695946552">സെഷൻ à´ªàµà´¨à´ƒà´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµ½ ബബിൾ UI</translation>
<translation id="7082055294850503883">à´•àµà´¯à´¾à´ªàµâ€Œà´¸àµâ€Œà´²àµ‹à´•àµà´•àµ നില ഒഴിവാകàµà´•à´¿ ലോവരàµâ€â€Œà´•àµ‡à´¸àµ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ ഇനàµâ€â€Œà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="7088418943933034707">സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµà´•à´³àµâ€ കൈകാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´•...</translation>
<translation id="7088434364990739311">à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµ പരിശോധന ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ (പിശകൠകോഡൠ<ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">OSK ഓവർസàµâ€Œà´•àµà´°àµ‹àµ¾ പിനàµà´¤àµà´£ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. à´ˆ à´«àµà´²à´¾à´—ൠഓണായിരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ OSK, വിഷàµà´µàµ½ à´µàµà´¯àµ‚പോർടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† വലàµà´ªàµà´ªà´‚ മാതàµà´°à´®àµ‡ മാറàµà´±àµà´•à´¯àµà´³àµà´³àµ‚.</translation>
<translation id="7088674813905715446">à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±àµ¼ à´ˆ ഉപകരണം à´¡à´¿à´ªàµà´°àµŠà´µà´¿à´·àµ» ചെയàµâ€Œà´¤ നിലയിലാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. എൻറോൾമെനàµà´±à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഇതൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¾àµ», à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±àµ¼ à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤àµ† തീർപàµà´ªàµà´•àµ½à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ നിലയിലാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="708969677220991657">അസാധàµà´µà´¾à´¯ ഒരൠസർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ ഉളàµà´³à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പോലàµà´‚ HTTPS വഴി ലോകàµà´•àµ½à´¹àµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´…à´­àµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="7092106376816104">പോപàµà´ªàµ-à´…à´ªàµà´ªàµ ഒഴിവാകàµà´•à´²àµà´•à´³àµâ€â€Œ</translation>
<translation id="7093866338626856921"><ph name="HOSTNAMES" /> പേരിലàµà´³àµà´³ ഉപകരണങàµà´™àµ¾ ഉപയോഗിചàµà´šàµ ഡാറàµà´± à´Žà´•àµâ€Œà´¸àµâ€Œà´šàµ‡à´žàµà´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="7096082900368329802">കൂടàµà´¤àµ½ ആകർഷണീയ സവിശേഷതകൾ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´£àµ‹?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> ഇനങàµà´™àµ¾ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ</translation>
+<translation id="710227449793100220">ടോകàµà´•àµº ബൈൻഡിംഗàµ.</translation>
<translation id="7106346894903675391">കൂടàµà´¤àµ½ സംഭരണം വാങàµà´™àµà´•...</translation>
<translation id="7108338896283013870">മറയàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7108668606237948702">നലàµâ€à´•àµà´•</translation>
@@ -4187,6 +4228,7 @@
<translation id="7170467426996704624">ലിപàµà´¯à´¨àµà´¤à´°à´£à´‚ (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">à´Žà´¸àµà´±àµà´±àµ‹à´£à´¿à´¯à´¨àµâ€ കീബോരàµâ€à´¡àµ</translation>
<translation id="7173828187784915717">à´šàµà´¯àµ‚വിംഗൠഇനàµâ€â€Œà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ</translation>
+<translation id="7173917244679555">നിങàµà´™àµ¾ ഇതിനകം തനàµà´¨àµ† à´† പേരിൽ ഒരൠഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† മാനേജàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ. à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¯à´¾à´³àµ† ഇമàµà´ªàµ‹àµ¼à´Ÿàµà´Ÿàµ<ph name="END_LINK" /> ചെയàµà´¯à´£àµ‹?</translation>
<translation id="7175353351958621980">ഇതിലàµâ€à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ലോഡൠചെയàµà´¤à´¤àµ:</translation>
<translation id="7180611975245234373">à´ªàµà´¤àµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7180865173735832675">ഇചàµà´›à´¾à´¨àµà´¸àµƒà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -4202,7 +4244,6 @@
<translation id="7199158086730159431">à´¸&amp;ഹായം നേടàµà´•</translation>
<translation id="7199540622786492483">à´•àµà´±à´šàµà´šàµ സമയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³à´¿à´²àµâ€ വീണàµà´Ÿàµà´‚ സമാരംഭികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾à´²àµâ€ <ph name="PRODUCT_NAME" /> കാലഹരണപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ. ഒരൠഅപàµà´¡àµ‡à´±àµà´±àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´£àµâ€Œ, നിങàµà´™à´³àµâ€ വീണàµà´Ÿàµà´‚ സമാരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഉടനàµâ€ തനàµà´¨àµ† അതൠപàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¿à´•àµà´•àµà´‚.</translation>
<translation id="7201354769043018523">വലതൠപാരനàµâ€</translation>
-<translation id="720210938761809882">പേജൠതടഞàµà´žàµ</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ഡൗൺലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
<translation id="7208384892394620321">à´ˆ സൈറàµà´±àµ American Express-നെ അംഗീകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².</translation>
@@ -4211,8 +4252,8 @@
<translation id="7211994749225247711">ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•...</translation>
<translation id="721331389620694978">à´¬àµà´°àµ—സിംഗൠരീതികൾ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´šà´¿à´² à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚ മായàµâ€Œà´•àµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="7214227951029819508">മിഴിവàµ:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">കണകàµà´·à´¨àµâ€ <ph name="SSL_VERSION" /> ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="7219357088166514551"><ph name="ENGINE" />-ൽ തിരയàµà´• à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ URL ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
+<translation id="722055596168483966">Google സേവനങàµà´™àµ¾ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´ªà´°à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">അറിയിപàµà´ªàµà´•àµ¾ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7221869452894271364">à´ˆ പേജൠവീണàµà´Ÿàµà´‚ ലോഡൠചെയàµà´¯àµà´•</translation>
@@ -4225,12 +4266,10 @@
<translation id="7224023051066864079">സബàµâ€Œà´¨àµ†à´±àµà´±àµ മാസàµâ€Œà´•àµ:</translation>
<translation id="7225179976675429563">നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµ തരം നഷàµâ€Œà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿</translation>
<translation id="7231224339346098802">à´Žà´¤àµà´° കോപàµà´ªà´¿à´•à´³àµâ€ à´ªàµà´°à´¿à´¨àµâ€à´±àµ ചെയàµà´¯à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨à´¤àµ സൂചിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠനമàµà´ªà´°àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•àµà´• (1 à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ കൂടàµà´¤àµ½â€).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚! à´ˆ പേജൠസനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•à´¾àµ» à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ സമàµà´®à´¤à´®à´¾à´£àµ‹à´¯àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ ചോദികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 à´«à´¿à´‚à´—à´°àµâ€à´ªàµà´°à´¿à´¨àµâ€à´±àµ</translation>
<translation id="7240120331469437312">സരàµâ€â€Œà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ വിഷയേതര നാമം</translation>
<translation id="7241389281993241388">à´•àµà´²à´¯à´¨àµâ€à´±àµ സരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ ഇറകàµà´•àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ <ph name="TOKEN_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ദയവായി à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="7243055093079293866">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ടാബിലàµà´‚ google.com-à´²àµà´‚ "Ok Google" à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´•</translation>
-<translation id="7246609911581847514">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ സൈറàµà´±àµà´•à´³à´¿àµ½ ആദàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവയàµâ€Œà´•àµà´•àµ മാനേജറിനàµà´±àµ† അംഗീകാരം ആവശàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾à´²à´¾à´£àµ à´ˆ സനàµà´¦àµ‡à´¶à´‚ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµ.</translation>
<translation id="724691107663265825">സൈറàµà´±à´¿àµ½ മാൽവെയർ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="725109152065019550">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚, à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±àµ¼ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† ബാഹàµà´¯à´¸à´‚ഭരണം à´…à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿.</translation>
<translation id="7252661675567922360">ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´°àµà´¤àµ</translation>
@@ -4241,7 +4280,6 @@
<translation id="7256710573727326513">ഒരൠടാബിൽ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´•àµ¾:</translation>
<translation id="7257666756905341374">നിങàµà´™àµ¾ പകർതàµà´¤à´¿ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´šàµà´š ഡാറàµà´± റീഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
-<translation id="7260002739296185724">OS X &gt;= 10.7-ൽ വീഡിയോ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´‚ വീഡിയോ ഉപകരണം നിരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ AVFoundation ഉപയോഗം à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•. à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ QTKit ഉപയോഗികàµà´•àµà´‚.</translation>
<translation id="7260504762447901703">ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ റദàµà´¦à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7262004276116528033">à´ˆ സൈൻ ഇൻ സേവനം ഹോസàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ <ph name="SAML_DOMAIN" /> ആണàµ.</translation>
<translation id="7262221505565121">അൺസാൻഡàµâ€Œà´¬àµ‹à´•àµâ€Œà´¸àµ ചെയàµâ€Œà´¤ à´ªàµà´²à´—ിൻ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ ഒഴിവാകàµà´•à´²àµà´•àµ¾</translation>
@@ -4259,7 +4297,9 @@
<translation id="7280825545668757494">WiFi à´•àµà´°àµ†à´¡àµ»à´·àµà´¯àµ½ സമനàµà´µà´¯à´‚</translation>
<translation id="7280877790564589615">à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿ à´…à´­àµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ</translation>
<translation id="7282547042039404307">à´¸àµâ€Œà´®àµ‚à´¤àµà´¤àµ</translation>
+<translation id="7284549674086796566">പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• JavaScript ഇനàµà´±àµ¼à´ªàµà´°à´±àµà´±àµ¼</translation>
<translation id="7287143125007575591">ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµ നിരസിചàµà´šàµ.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´¬àµà´•àµà´•àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´•àµ¾, à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´‚, പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾, മറàµà´±àµ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† Google à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµ. à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´£àµ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ <ph name="BEGIN_LINK" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">രജിസàµà´Ÿàµà´°àµ‡à´·àµ» à´¸àµà´¥à´¿à´°àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7295019613773647480">സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -4275,9 +4315,12 @@
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> കാലഹരണപàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="7313804056609272439">വിയറàµà´±àµà´¨à´¾à´®àµ€à´¸àµ ഇനàµâ€â€Œà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ രീതി (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">സോകàµà´¸àµ ഹോസàµà´±àµà´±àµ</translation>
+<translation id="7314278895724341067">NTP à´“à´«àµâ€Œà´²àµˆàµ» പേജàµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (നിലവിൽ)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">സെർവർ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²</translation>
<translation id="7325437708553334317">ഉയർനàµà´¨ ദൃശàµà´¯ തീവàµà´°à´¤ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚</translation>
<translation id="7326565110843845436">à´Ÿà´šàµà´šàµà´ªà´¾à´¡àµ à´¤àµà´°àµ€-ഫിംഗർ-à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµ</translation>
+<translation id="7327088014939803293">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´². നിങàµà´™àµ¾ ശരിയായ രീതിയിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയàµâ€Œà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="73289266812733869">തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="7329154610228416156">à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ URL (<ph name="BLOCKED_URL" />) ഉപയോഗികàµà´•à´¾àµ» കോൺഫിഗർ ചെയàµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ. നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±à´±àµ† ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•.</translation>
<translation id="7331786426925973633">വേഗതയàµâ€Œà´•àµà´•àµà´‚ ലാളിതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´‚ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿ നിർമàµà´®à´¿à´šàµà´š ഒരൠവെബൠബàµà´°àµ—സർ</translation>
@@ -4288,12 +4331,12 @@
<translation id="7339898014177206373">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ വിനàµâ€à´¡àµ‹</translation>
<translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ പൂർണàµà´£ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿à´²à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="7341982465543599097">തീരെ ചെറàµà´¤àµ</translation>
-<translation id="734303607351427494">തിരയലàµâ€ à´Žà´žàµà´šà´¿à´¨àµà´•à´³àµâ€ കൈകാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´•...</translation>
+<translation id="734303607351427494">തിരയൽ à´Žà´žàµà´šà´¿à´¨àµà´•à´³àµâ€ കൈകാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´•...</translation>
<translation id="7343116142376328522">ഫോമàµà´•à´³à´¿àµ½ കീ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ½ ഉപയോഗികàµà´•à´¾àµ» ഒരൠസൈറàµà´±à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ (à´¶àµà´ªà´¾àµ¼à´¶à´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ)</translation>
<translation id="7345706641791090287">പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ à´¸àµà´¥à´¿à´°àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="734651947642430719">തമിഴൠഇൻപàµà´Ÿàµà´Ÿàµ രീതി (ഇൻസàµâ€Œà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ)</translation>
<translation id="7346909386216857016">ശരി, മനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´¯à´¿!</translation>
-<translation id="7347751611463936647">à´ˆ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•, "<ph name="EXTENSION_KEYWORD" />" ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•, à´¤àµà´Ÿà´°àµâ€à´¨àµà´¨àµ TAB, à´¤àµà´Ÿà´°àµâ€à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കമാനàµâ€à´±àµ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ തിരയലàµâ€.</translation>
+<translation id="7347751611463936647">à´ˆ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•, "<ph name="EXTENSION_KEYWORD" />" ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•, à´¤àµà´Ÿà´°àµâ€à´¨àµà´¨àµ TAB, à´¤àµà´Ÿà´°àµâ€à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കമാനàµâ€à´±àµ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ തിരയൽ.</translation>
<translation id="7348093485538360975">ഓൺ-à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€àµ» കീബോർഡàµ</translation>
<translation id="7348749398828259943">à´¯àµà´Žà´¸àµ വർകàµà´•àµà´®à´¾àµ» ഇനàµà´±àµ¼à´¨à´¾à´·à´£àµ½ കീബോർഡàµ</translation>
<translation id="7352651011704765696">à´Žà´¨àµà´¤àµ‹ à´•àµà´´à´ªàµà´ªà´‚ സംഭവിചàµà´šàµ</translation>
@@ -4332,7 +4375,6 @@
<translation id="7393449708074241536">ഇതൠഈ ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ <ph name="TOTAL_COUNT" /> ഇനങàµà´™à´³àµ† ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´‚.</translation>
<translation id="7396845648024431313">à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµâ€ നിങàµà´™à´³àµâ€ മറàµà´±àµ†à´²àµà´²à´¾ <ph name="PRODUCT_NAME" /> വിനàµâ€à´¡àµ‹à´•à´³àµà´‚ à´…à´Ÿà´šàµà´šà´¾à´²àµâ€ പോലàµà´‚ <ph name="APP_NAME" /> സിസàµà´±àµà´±à´‚ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´°àµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ സമാരംഭികàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´²à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¨àµà´¨à´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´°àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.</translation>
<translation id="7396863776022882342">ഫോമàµà´•à´³à´¿àµ½ കീ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ½ ഉപയോഗികàµà´•à´¾àµ» à´Žà´²àµà´²à´¾ സൈറàµà´±àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† Chromebox à´ªàµà´¨à´°à´¾à´°à´‚à´­à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´°àµ† കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•...</translation>
<translation id="7401543881546089382">à´•àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´´à´¿ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7405422715075171617">à´•àµà´°àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ കാർഡൠഫോം പൂരിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ à´•àµà´°àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ കാർഡൠനമàµà´ªàµ¼ à´¸àµâ€Œà´•à´¾â€Œàµ»à´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
@@ -4346,7 +4388,7 @@
<translation id="741906494724992817">à´ˆ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´• à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´•à´³àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ ആവശàµà´¯à´®à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="7419631653042041064">കാറàµà´±à´²àµ» കീബോരàµâ€à´¡àµ</translation>
<translation id="7421925624202799674">&amp;പേജൠഉറവിടം കാണàµà´•</translation>
-<translation id="7422192691352527311">à´®àµà´¨àµâ€à´—ണനകളàµâ€...</translation>
+<translation id="7422192691352527311">à´®àµàµ»à´—ണനകൾ...</translation>
<translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
<translation id="7427348830195639090">പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´² പേജàµ: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="7427682462583660270">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆàµ½ മാനേജàµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ സിസàµà´±àµà´±à´‚</translation>
@@ -4360,7 +4402,6 @@
<translation id="7441570539304949520">JavaScript ഒഴിവാകàµà´•à´²àµà´•àµ¾</translation>
<translation id="744341768939279100">ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆàµ½ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE" /> à´…à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="7445762425076701745">നിങàµà´™à´³àµâ€ ബനàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š സെരàµâ€à´µà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† à´à´¡à´¨àµâ€à´±à´¿à´±àµà´±à´¿ പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´¾à´¯à´¿ സാധൂകരികàµà´•à´¾à´¨àµâ€ കഴിയിലàµà´². നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നെറàµà´±àµâ€à´µà´°àµâ€à´•àµà´•à´¿à´²àµâ€ മാതàµà´°à´‚ സാധàµà´µà´¾à´¯ ഒരൠനാമം ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സെരàµâ€à´µà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµâ€ ബനàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, അതിനàµâ€à´±àµ† ഉടമസàµà´¥à´¾à´µà´•à´¾à´¶à´‚ ഒരൠബാഹàµà´¯ അതോറിറàµà´±à´¿à´¯àµà´•àµà´•àµ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ സാധൂകരികàµà´•à´¾à´¨àµâ€ കഴിയിലàµà´². à´šà´¿à´² സാകàµâ€à´·àµà´¯à´ªà´¤àµà´° അതോറിറàµà´±à´¿à´•à´³àµâ€ à´ˆ നാമങàµà´™à´³àµ† കണകàµà´•à´¾à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† സാകàµâ€à´·àµà´¯à´ªà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµâ€ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´²àµâ€, ഉദàµà´¦àµ‡à´¶à´¿à´šàµà´š വെബàµà´¸àµˆà´±àµà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•à´¾à´£àµ നിങàµà´™à´³àµâ€ ബനàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ ഒരൠആകàµà´°à´®à´£à´•à´¾à´°à´¿à´¯à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€ ഒരൠമാരàµâ€à´—àµà´—à´µàµà´®à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="7445786591457833608">à´ˆ ഭാഷ വിവർതàµà´¤à´¨à´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¨à´¾à´•à´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="7447657194129453603">നെറàµà´±àµâ€à´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµà´±à´¸àµ:</translation>
<translation id="744859430125590922"><ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ à´ˆ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•àµ¾ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•, കാണàµà´•.</translation>
@@ -4397,6 +4438,7 @@
<translation id="7489605380874780575">യോഗàµà´¯à´¤ പരിശോധികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="749028671485790643">à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿ <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">ടാബàµ</translation>
+<translation id="7493386493263658176">പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾, à´•àµà´°àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ കാർഡൠനമàµà´ªà´±àµà´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ പോലàµà´³àµà´³ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´ªà´°à´®à´¾à´¯ വിവരങàµà´™àµ¾ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿàµ† നിങàµà´™àµ¾ ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ ടെകàµâ€Œà´¸àµâ€Œà´±àµà´±àµà´‚ <ph name="EXTENSION_NAME" /> വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ ശേഖരിചàµà´šàµ‡à´•àµà´•à´¾à´‚. നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ˆ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ ഉപയോഗികàµà´•à´£àµ‹?</translation>
<translation id="7495778526395737099">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പഴയ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ മറനàµà´¨àµ‹?</translation>
<translation id="7503191893372251637">നെറàµà´±àµâ€Œà´¸àµâ€Œà´•àµ‡à´ªàµà´ªàµ സരàµâ€â€Œà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ തരം</translation>
<translation id="7503821294401948377">à´¬àµà´°àµŒà´¸à´°àµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ '<ph name="ICON" />' à´à´•àµà´•à´£àµâ€ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´².</translation>
@@ -4448,6 +4490,7 @@
<translation id="756445078718366910">à´¬àµà´°àµŒà´¸à´°àµâ€â€Œ വിനàµâ€â€Œà´¡àµ‹ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7564847347806291057">à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯à´¯àµà´Ÿàµ† അവസാനം</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chrome ഡാറàµà´± മായàµâ€Œà´šàµà´šàµ</translation>
<translation id="7568790562536448087">à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="7573172247376861652">ബാറàµà´±à´±à´¿ ചാർജàµà´œàµ</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4456,6 +4499,7 @@
<translation id="7581462281756524039">ഒരൠകàµà´²àµ€àµ»à´…à´ªàµà´ªàµ ഉപകരണം</translation>
<translation id="7582582252461552277">à´ˆ നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ†àµ¼à´•àµà´•àµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7582844466922312471">മൊബൈലàµâ€ ഡാറàµà´±</translation>
+<translation id="7583242026904249212">പരിരകàµà´·à´¿à´¤ മീഡിയയàµà´Ÿàµ† മെചàµà´šà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯ à´ªàµà´²àµ‡â€Œà´¬à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† യോഗàµà´¯à´¤ നിർണàµà´£à´¯à´¿à´•àµà´•à´¾àµ», നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´¡à´¨àµà´±à´¿à´±àµà´±à´¿ Google പരിശോധിചàµà´šàµà´±à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ <ph name="DOMAIN" /> ഡൊമെയàµâ€Œàµ» താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7584802760054545466"><ph name="NETWORK_ID" /> ലേകàµà´•àµ ബനàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="7586312264284919041">à´ˆ പേജൠവിവർതàµà´¤à´¨à´‚ ചെയàµà´¯à´¾àµ» താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ‹?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•àµ¾ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, Chrome à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´‚ à´¤àµà´Ÿà´°àµà´‚.</translation>
@@ -4483,7 +4527,6 @@
<translation id="7626009897377900107">പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ½</translation>
<translation id="7627262197844840899">à´ˆ സൈറàµà´±àµ MasterCard-നെ അംഗീകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="7627790789328695202">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚, <ph name="FILE_NAME" /> ഇതിനകം നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ. അതിനàµà´±àµ† പേരàµà´®à´¾à´±àµà´±à´¿ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">ശരി, എനികàµà´•àµ മനസിലായി</translation>
<translation id="762917759028004464">നിലവിലെ ഡിഫോൾടàµà´Ÿàµ à´¬àµà´°àµ—സർ <ph name="BROWSER_NAME" /> ആണàµ.</translation>
<translation id="7629536005696009600">à´…à´¨àµà´¬à´¨àµà´§ വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഫിൽ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿ Android à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ സംഭരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´°à´¡àµ»à´·àµà´¯à´²àµà´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="7629827748548208700">ടാബàµ: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4492,8 +4535,10 @@
<translation id="7634554953375732414">à´ˆ സൈറàµà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കണകàµà´·àµ» à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯à´®à´²àµà´².</translation>
<translation id="7634566076839829401">à´Žà´¨àµà´¤àµ‹ à´•àµà´´à´ªàµà´ªà´‚ സംഭവിചàµà´šàµ, വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="7639178625568735185">ലഭിചàµà´šàµ!</translation>
+<translation id="764017888128728">നിങàµà´™àµ¾ സംരകàµà´·à´¿à´šàµà´š പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾ ഉപയോഗിചàµà´šàµ യോഗàµà´¯à´®à´¾à´¯ സൈറàµà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> à´¸àµà´µà´¯à´®àµ‡à´µ നിങàµà´™à´³àµ† സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="7644029910725868934">സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´šàµà´š à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµ ഫോൾഡർ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (ഉടമ)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´“à´«àµâ€Œà´²àµˆàµ» പേജàµà´•àµ¾ à´¸àµà´µà´¯à´‚ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´‚ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´‚ à´¬àµà´°àµ—സർ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="7646821968331713409">റാസàµà´±àµà´±àµ¼ à´¤àµà´°àµ†à´¡àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚</translation>
<translation id="7648048654005891115">കീമാപàµà´ªàµ ശൈലി</translation>
<translation id="7648595706644580203">വെർചàµà´µàµ½ കീബോർഡിനായàµà´³àµà´³ ജെസàµà´±àµà´±àµ¼ à´Žà´¡à´¿à´±àµà´±à´¿à´‚à´—àµ.</translation>
@@ -4503,7 +4548,6 @@
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />", "<ph name="EXTENSION_NAME" />" നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¯à´¾àµ» താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> à´ˆ ഭാഷയിലàµâ€â€Œ à´ªàµà´°à´¦à´°àµâ€â€Œà´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="7654941827281939388">à´ˆ à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ ഇതിനകം à´ˆ à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´±à´¿àµ½ ഉപയോഗിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">MediaSource à´’à´¬àµâ€Œà´œà´•àµà´±àµà´±àµ ഒരൠവീഡിയോ ഘടകതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മീഡിയ ഡാറàµà´± നേരിടàµà´Ÿàµ അയയàµâ€Œà´•àµà´•à´¾àµ» JavaScript-നെ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="7658239707568436148">റദàµà´¦à´¾à´•àµà´•àµ‚</translation>
<translation id="7659584679870740384">à´ˆ ഉപകരണം ഉപയോഗികàµà´•à´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´². സൈൻ ഇൻ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´¯àµâ€Œà´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±à´±àµ† ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•.</translation>
<translation id="7664620655576155379">പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµâ€Œà´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ Bluetooth ഉപകരണം: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4525,6 +4569,7 @@
<translation id="7701040980221191251">à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="7701869757853594372">ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µàµ കൈകാരàµà´¯à´‚ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µ</translation>
<translation id="7704305437604973648">ടാസàµâ€Œà´•àµ</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Play à´¸àµâ€Œà´±àµà´±àµ‹àµ¼ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7705276765467986571">à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾à´°àµâ€à´•àµà´•àµ മോഡലàµâ€ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµâ€ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">പകരം <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome വെബൠസàµà´±àµà´±àµ‹àµ¼ à´¬àµà´°àµ—à´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ»<ph name="END_LINK" /> താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ‹?</translation>
@@ -4545,7 +4590,7 @@
<translation id="7730449930968088409">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ à´•àµà´¯à´¾à´ªàµâ€Œà´šàµ¼ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="7730494089396812859">à´•àµà´²àµ—ഡൠബാകàµà´•à´ªàµà´ªàµ വിശദാംശങàµà´™àµ¾ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="773426152488311044">നിങàµà´™àµ¾ നിലവിൽ <ph name="PRODUCT_NAME" />-à´¨àµà´±àµ† മാതàµà´°à´‚ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¾à´£àµ.</translation>
-<translation id="7740287852186792672">തിരയലàµâ€ ഫലങàµà´™à´³àµâ€</translation>
+<translation id="7740287852186792672">തിരയൽ ഫലങàµà´™à´³àµâ€</translation>
<translation id="7740996059027112821">സാധാരണം</translation>
<translation id="7742762435724633909">ദാതാവിനàµà´±àµ† പേരàµ:</translation>
<translation id="774465434535803574">പായàµâ€Œà´•àµà´•àµ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£ പിശകàµ</translation>
@@ -4560,7 +4605,6 @@
<translation id="7765158879357617694">നീകàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7766807826975222231">ഒരൠടൂരàµâ€â€Œ നടതàµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="7767646430896201896">à´“à´ªàµâ€Œà´·à´¨àµà´•àµ¾:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">ഇതൠഅപàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ‹? ഇതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´•!</translation>
<translation id="7769353642898261262">ഫോൺ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¾à´‚</translation>
<translation id="7771452384635174008">ലേഔടàµà´Ÿàµ</translation>
<translation id="7772032839648071052">പാസàµà´«àµà´°àµ‡à´¸àµ à´¸àµà´¥à´¿à´°àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -4576,6 +4620,7 @@
<translation id="7786207843293321886">അതിഥി സെഷനിൽ നിനàµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7786889348652477777">à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» &amp;വീണàµà´Ÿàµà´‚ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="7787129790495067395">നിങàµà´™à´³àµâ€ നിലവിലàµâ€ ഒരൠപാസàµà´«àµà´°àµ†à´¯àµà´¸àµ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. നിങàµà´™à´³àµâ€ പാസàµà´«àµà´°àµ†à´¯àµà´¸àµ മറനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€, Google à´¨àµâ€à´±àµ† സെരàµâ€à´µà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ ഡാറàµà´± മായàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ Google ഡാഷàµà´¬àµ‹à´°àµâ€à´¡àµ ഉപയോഗിചàµà´šàµ സമനàµà´µà´¯à´‚ à´ªàµà´¨à´ƒà´¸à´œàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€ നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">മറàµà´±àµŠà´°àµ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¦àµ¼à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7788080748068240085">"<ph name="FILE_NAME" />" à´“à´«àµâ€Œà´²àµˆà´¨à´¿àµ½ സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അധികമായി <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> ഇടം ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´£à´‚:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />à´“à´«àµâ€Œà´²àµˆà´¨à´¿àµ½ ഇനി ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഫയലàµà´•àµ¾ അൺപിൻ ചെയàµà´¯àµà´•<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഡൗൺലോഡàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഫോൾഡറിൽ നിനàµà´¨àµà´‚ ഫയലàµà´•àµ¾ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4586,7 +4631,6 @@
<translation id="7792388396321542707">പങàµà´•à´¿à´Ÿàµ½ നിർതàµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="7794058097940213561">ഉപകരണം ഫോർമാറàµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚</translation>
-<translation id="7800304661137206267">സനàµà´¦àµ‡à´¶ à´ªàµà´°à´¾à´®à´¾à´£àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´‚ <ph name="KX" /> à´¨àµà´‚ കീ à´Žà´•àµà´¸àµ‡à´žàµà´šàµ മെകàµà´•à´¾à´¨à´¿à´¸à´®à´¾à´¯à´¿ <ph name="CIPHER" /> ഉപയോഗിചàµà´šàµ à´ˆ കണകàµà´·à´¨àµ† <ph name="MAC" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµâ€â€Œà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="7800518121066352902">à´Ž&amp;തിർ ഘടികാരദിശയിൽ തിരികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7801746894267596941">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµâ€â€Œà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ ചെയàµâ€Œà´¤ ഡാറàµà´± നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാസàµâ€Œà´«àµà´°àµ‡à´¸àµà´³àµà´³ ആളàµà´•à´³àµâ€à´•àµà´•àµ മാതàµà´°à´®à´¾à´£àµ വായികàµà´•à´¾à´¨àµâ€ സാധികàµà´•àµà´• -- Google അയയàµâ€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ സംഭരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ à´…à´²àµà´² പാസàµâ€Œà´«àµà´°àµ‡à´¸àµ. നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാസàµâ€Œà´«àµà´°àµ‡à´¸àµ മറനàµà´¨àµ പോകàµà´•à´¯à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€, നിങàµà´™à´³àµâ€ ഇതൠചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ</translation>
<translation id="780301667611848630">വേണàµà´Ÿ നനàµà´¦à´¿</translation>
@@ -4629,7 +4673,6 @@
<translation id="7852934890287130200">à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆà´²àµà´•àµ¾ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•, മാറàµà´±àµà´•, à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="7853747251428735">കൂടàµà´¤àµ½ ഉപകരണങàµà´™àµ¾</translation>
<translation id="7853966320808728790">à´«àµà´°à´žàµà´šàµ BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ അദൃശàµà´¯à´¨à´²àµà´². ആൾമാറാടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµ പോകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തൊഴിൽ ദാതാവിൽ നിനàµà´¨àµ‹ ഇനàµà´±àµ¼à´¨àµ†à´±àµà´±àµ സേവന ദാതാവിൽ നിനàµà´¨àµ‹ നിങàµà´™àµ¾ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ‹ ഉളàµà´³ à´¬àµà´°àµ—സിംഗിനെ മറയàµâ€Œà´•àµà´•à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="7857823885309308051">ഇതൠഒരൠമിനിറàµà´±àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•à´¾à´‚...</translation>
<translation id="7857949311770343000">നിങàµà´™àµ¾ ഉദàµà´¦àµ‡à´¶à´¿à´šàµà´š à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ടാബൠപേജൠഇതാണോ?</translation>
<translation id="7858929532264920831">കീ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ½</translation>
@@ -4637,6 +4680,7 @@
<translation id="7861215335140947162">&amp;ഡൌണàµâ€à´²àµ‹à´¡àµà´•à´³àµâ€</translation>
<translation id="7864539943188674973">Bluetooth à´…à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7868891395842935202">API പരീകàµà´·à´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•à´¾àµ» പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• à´«àµà´°àµ†à´¯à´¿à´‚വർകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">ബാധകമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ, സിസàµâ€Œà´±àµà´±à´‚ ഡൗൺലോഡൠമാനേജർ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="7870790288828963061">à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ പതിപàµà´ªà´¿à´²àµà´³àµà´³ കിയോസàµâ€Œà´•àµ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•à´³àµŠà´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´². USB à´¸àµâ€Œà´±àµà´±à´¿à´•àµà´•àµ നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="787150342916295244">à´•àµà´°àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ കാർഡൠസàµâ€Œà´•à´¾àµ» ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="7874357055309047713">à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµâ€Œà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ സൈറàµà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ റൺ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
@@ -4645,6 +4689,8 @@
<translation id="7878999881405658917">à´ˆ ഫോണിലേകàµà´•àµ Google ഒരൠഅറിയിപàµà´ªàµ അയചàµà´šàµ. Bluetooth ഉപയോഗിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫോണിനൠ100 à´…à´Ÿà´¿ അകലെ നിനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´²àµà´‚ <ph name="DEVICE_TYPE" /> അൺലോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ നിലനിർതàµà´¤à´¾à´¨à´¾à´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•àµà´•. ഇതൠപàµà´°à´¶àµâ€Œà´¨à´®à´¾à´•à´¾à´¨à´¿à´Ÿà´¯àµà´³àµà´³ സാഹചരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½, &lt;a&gt;à´ˆ സവിശേഷത താൽകàµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ ഓഫാകàµà´•à´¾à´¨à´¾à´µàµà´‚&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">ഇൻപàµà´Ÿàµà´Ÿàµ മോഡൠപിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´•</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" à´ˆ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•à´³àµà´‚ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ചേർകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">സബàµâ€Œà´Ÿàµˆà´±àµà´±à´¿à´²àµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="7884988936047469945">പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• ആകàµâ€Œà´¸à´¸à´¿à´¬à´¿à´²à´¿à´±àµà´±à´¿ ഫീചàµà´šà´±àµà´•àµ¾</translation>
<translation id="7885253890047913815">സമീപകാല ലകàµà´·àµà´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾</translation>
<translation id="7885283703487484916">വളരെ à´¹àµà´°à´¸àµà´µà´®à´¾à´¯à´¤àµ</translation>
<translation id="7887192723714330082">à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€àµ» ഓണായിരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ അൺലോകàµà´•à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ "Ok Google" നോടൠപàµà´°à´¤à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -4654,7 +4700,6 @@
<translation id="7892500982332576204">à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯àµ½</translation>
<translation id="7893008570150657497">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´±à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ ഫോടàµà´Ÿàµ‹à´•àµ¾, സംഗീതം, മറàµà´±àµ മീഡിയകൾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚! à´ˆ പേജൠആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ», നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ <ph name="NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¯à´¾à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="78957024357676568">ഇടതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ</translation>
<translation id="7896906914454843592">à´¯àµà´Žà´¸àµ വിപàµà´²àµ€à´•àµƒà´¤ കീബോർഡàµ</translation>
<translation id="7897900149154324287">ഭാവിയിൽ, ഫയൽ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨à´¿à´²àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¯à´¾à´¨à´¾à´µàµà´¨àµà´¨ ഉപകരണം അൺപàµà´²à´—àµà´—àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´®àµà´®àµà´ªàµ അതൠഒഴിവാകàµà´•à´¿à´¯àµ†à´¨àµà´¨àµ ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´•. à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½, നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഡാറàµà´± നഷàµâ€Œà´Ÿà´®à´¾à´•à´¾à´¨à´¿à´Ÿà´¯àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
@@ -4671,20 +4716,20 @@
<translation id="7908378463497120834">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബാഹàµà´¯ സംഭരണി ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´•àµà´±à´žàµà´žà´¤àµ ഒരൠഭാഗം പോലàµà´‚ മൗണàµà´Ÿàµ ചെയàµà´¯à´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="7909969815743704077">ആൾമാറാടàµà´Ÿ മോഡിൽ ഡൗൺലോഡàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ഫോളàµâ€à´¡à´°àµâ€</translation>
-<translation id="7912024687060120840">ഫോൾഡറിൽ:</translation>
<translation id="7912145082919339430"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½ പൂർതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, അതൠസജീവമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ പേജൠവീണàµà´Ÿàµà´‚ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="7915471803647590281">ഫീഡàµà´¬à´¾à´•àµà´•àµ അയയàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ à´Žà´¨àµà´¤àµà´¸à´‚ഭവികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ദയവായി പറയàµà´•.</translation>
<translation id="7915679104416252393">à´ªàµà´°à´®à´¾à´£ മോഡിൽ ടാബൠസàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ¼ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="7915857946435842056">IME ഇൻപàµà´Ÿàµà´Ÿàµ കാഴàµà´šà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• സവിശേഷതകൾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="7917972308273378936">ലിതàµà´µà´¾à´¨à´¿à´¯à´¨àµâ€ കീബോരàµâ€à´¡àµ</translation>
<translation id="7918257978052780342">എൻറോൾ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
-<translation id="7920092496846849526">à´ˆ പേജൠസനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•à´¾àµ» à´°à´•àµà´·à´•àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ സമàµà´®à´¤à´®à´¾à´£àµ‹à´¯àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ ചോദിചàµà´šàµ.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´š പേജàµà´•àµ¾ à´“à´«àµâ€Œà´²àµˆà´¨à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" /> നായി കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾ ഓർകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´Ÿà´¨àµ€à´³à´®àµà´³àµà´³ ആപàµâ€Œà´¸à´¿à´²àµà´‚ സൈറàµà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† à´¸àµà´µà´¯à´®àµ‡à´µ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="7925686952655276919">സമനàµà´µà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ മൊബൈൽ ഡാറàµà´± ഉപയോഗികàµà´•à´°àµà´¤àµ</translation>
<translation id="7926906273904422255">à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഉറവിടങàµà´™à´³àµ† à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ "à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¤àµ" à´Žà´¨àµà´¨àµ അടയാളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•.</translation>
<translation id="7928710562641958568">ഉപകരണം നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨àµà´‚ ഓഡിയോയàµà´‚ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="7938594894617528435">നിലവിൽ à´“à´«àµâ€Œà´²àµˆà´¨à´¿à´²à´¾à´£àµ</translation>
+<translation id="7939374455203157513">à´•àµà´²àµ—ഡൠസേവനങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7939412583708276221">à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="7939997691108949385">മാനേജർകàµà´•àµ സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ <ph name="MANAGEMENT_URL" />-ൽ നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ കോൺഫിഗർ ചെയàµà´¯à´¾à´¨à´¾à´•àµà´‚.</translation>
<translation id="7943385054491506837">à´¯àµà´Žà´¸àµ കോൾമാകàµà´•àµ</translation>
@@ -4705,7 +4750,7 @@
<translation id="7967437925638594022">വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ആപàµâ€Œà´¸àµà´‚</translation>
<translation id="7968796119156413760">WebMIDI-നായി Android Midi ഉപയോഗികàµà´•àµà´• (Android M+ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿àµ½ മാതàµà´°à´‚ ഫലപàµà´°à´¦à´‚)</translation>
<translation id="7968833647796919681">à´ªàµà´°à´•à´Ÿà´¨ ഡാറàµà´± ശേഖരണം à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="7968982339740310781">വിശദാംശങàµà´™à´³àµâ€ കാണàµà´•</translation>
+<translation id="7968982339740310781">വിശദാംശങàµà´™àµ¾ കാണàµà´•</translation>
<translation id="7969525169268594403">à´¸àµà´²àµ‹à´µàµ‡à´¨à´¿à´¯à´¨àµâ€</translation>
<translation id="7972714317346275248">RSA à´Žà´¨àµâ€â€Œà´•àµà´°à´¿à´ªàµâ€Œà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿à´¯ PKCS #1 SHA-384</translation>
<translation id="7973320858902175766">ഘടക പാചàµà´šàµ¼</translation>
@@ -4726,7 +4771,6 @@
<translation id="7987485481246785146">സൊറാനി à´•àµàµ¼à´¦àµà´¦à´¿à´·àµ അറബികൠഅധിഷàµâ€Œà´ à´¿à´¤ കീബോർഡàµ</translation>
<translation id="7988930390477596403">നിങàµà´™àµ¾ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ തവണ à´ˆ <ph name="DEVICE_TYPE" /> അൺലോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതൠസജീവമാകàµà´‚. Smart Lock ഉപയോഗിചàµà´šàµ, പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† തനàµà´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫോൺ à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤àµ† അൺലോകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´‚. Smart Lock à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ Bluetooth ഓണാകàµà´•àµà´‚.</translation>
<translation id="7989023212944932320"><ph name="BEGIN_LINK" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ Google à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤ à´¬àµà´°àµ—സിംഗൠഈയിടെ <ph name="END_LINK" />മാൽവെയർ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿<ph name="SITE" /> . സാധാരണ നിലയിൽ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ വെബàµà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•à´³à´¿àµ½ ചിലപàµà´ªàµ‹àµ¾ മാൽവെയർ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´‚. അറിയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ മാൽ‌വെയർ വിതരണകàµà´•à´¾à´°à´¾à´¯ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨à´¾à´£àµ ദോഷകരമായ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ. à´•àµà´±à´šàµà´šàµ മണികàµà´•àµ‚റിനàµà´³àµà´³à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ മടങàµà´™à´¿ വരണം.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">à´ªàµà´°à´¿à´«à´¿à´•àµâ€Œà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ എൻകàµà´°à´¿â€Œà´ªàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ മീഡിയ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾</translation>
<translation id="7994370417837006925">à´’à´¨àµà´¨à´¿à´²à´§à´¿à´•à´‚ സൈൻ ഇൻ</translation>
<translation id="799547531016638432">à´•àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´´à´¿ നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="79962507603257656">ഡൗൺലോഡൠനില അറിയിപàµà´ªàµ കേനàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -4742,16 +4786,14 @@
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨ ഫയലàµâ€â€Œ ഒരൠസàµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•. നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† à´ªàµà´¤à´¿à´¯ പതിപàµà´ªàµà´•à´³àµâ€â€Œ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ അതൠആവശàµà´¯à´®à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="799923393800005025">കാണാനാകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ</translation>
<translation id="7999338963698132743">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ടാസàµâ€Œà´•àµ മാനേജർ</translation>
-<translation id="8000004253404706714">റെൻഡറàµà´•à´³à´¿à´²àµ† à´•à´®àµà´ªàµ‹à´¸à´¿à´±àµà´±àµ ചെയàµâ€Œà´¤ ആനിമേഷനàµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ പഴയ ഇൻടàµà´°àµ‚സീവൠആനിമേഷൻ സബàµâ€Œà´¸à´¿à´¸àµà´±àµà´±à´‚ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="8004582292198964060">à´¬àµà´°àµŒà´¸à´°àµâ€</translation>
<translation id="8007030362289124303">ബാറàµà´±à´±à´¿ à´•àµà´±à´µà´¾à´£àµ</translation>
<translation id="8008356846765065031">ഇനàµà´±àµ¼à´¨àµ†à´±àµà´±àµ വിചàµà´›àµ‡à´¦à´¿à´šàµà´šàµ. നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇനàµà´±àµ¼à´¨àµ†à´±àµà´±àµ കണകàµà´·àµ» പരിശോധികàµà´•àµà´•.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">കീബോർഡàµà´•àµ¾, à´•àµà´¯à´¾à´®à´±à´•àµ¾, മൈകàµà´°àµ‹à´«àµ‹à´£àµà´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµàµ¾à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ സമീപമàµà´³àµà´³ Bluetooth ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´‚ അവയെ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµà´‚ വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വെബൠBluetooth à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="8012382203418782830">à´ˆ പേജൠവിവർതàµà´¤à´¨à´‚ ചെയàµâ€Œà´¤àµ.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´·à´•àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµ† ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´². വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="8014154204619229810">à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµ¼ നിലവിൽ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. വീണàµà´Ÿàµà´‚ പരിശോധികàµà´•à´¾àµ» ഒരൠമിനിറàµà´±à´¿à´¨àµà´³àµà´³à´¿àµ½ à´ªàµà´¤àµà´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="8014206674403687691">à´®àµà´®àµà´ªàµ ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ പതിപàµà´ªà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµ പഴയപടിയാകàµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´². നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപകരണം പവർവാഷàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">വിശàµà´µà´¾à´¸àµà´¯à´¤ ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµ½ ശരിയായ രീതിയിലലàµà´²</translation>
<translation id="8022523925619404071">യാനàµà´¤àµà´°à´¿à´• à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8023801379949507775">ഇപàµà´ªàµ‹à´³àµâ€â€Œ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ à´…à´ªàµà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´• </translation>
<translation id="8025789898011765392">ടാസàµâ€Œà´•àµà´•à´³àµâ€</translation>
@@ -4759,9 +4801,11 @@
<translation id="8026334261755873520">à´¬àµà´°àµŒà´¸à´¿à´‚ഗൠഡാറàµà´± മായàµâ€Œà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8026964361287906498">(à´Žà´¨àµà´±àµ¼à´ªàµà´°àµˆà´¸àµ നയം à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft Key Recovery</translation>
+<translation id="8028620363061701162">പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´²à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ», à´“à´«àµâ€Œà´²àµˆàµ» പേജàµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="8028993641010258682">വലàµà´ªàµà´ªà´‚</translation>
<translation id="8030169304546394654">വിചàµà´›àµ‡à´¦à´¿à´šàµà´šàµ</translation>
<translation id="8031722894461705849">à´¸àµà´²àµ‹à´µà´¾à´•àµ കീബോർഡàµ</translation>
+<translation id="8032244173881942855">ടാബൠകാസàµâ€Œà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´µàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="8034304765210371109">à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» ലോഞàµà´šà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• പതിപàµà´ªàµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="8035871966943390569">'à´ªàµà´¤àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ വലിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´•' ഇഫകàµà´±àµà´±àµ</translation>
<translation id="8037117027592400564">സംശàµà´²àµ‡à´·à´¿à´šàµà´š സംഭാഷണം ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ ടെകàµà´¸àµà´±àµà´±àµ സംഭാഷണവàµà´‚ റീഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
@@ -4801,6 +4845,7 @@
<translation id="8101987792947961127">à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ റീബൂടàµà´Ÿà´¿àµ½ പവർവാഷൠആവശàµà´¯à´®à´¾à´£àµ</translation>
<translation id="8102535138653976669">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† Google à´…à´•àµà´•àµŒà´£àµà´Ÿàµà´®à´¾à´¯à´¿ <ph name="PRODUCT_NAME" /> à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഡാറàµà´±à´¯àµ† സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ നിലനിർതàµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š ഡാറàµà´± തരങàµà´™à´³àµà´‚ എൻകàµà´°à´¿à´ªàµâ€Œà´·àµ» à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´µàµà´‚ ഇഷàµâ€Œà´Ÿà´¾à´¨àµà´¸àµƒà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="8104696615244072556">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ഉപകരണം പവർവാഷàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚ à´®àµàµ» പതിപàµà´ªà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™àµà´•.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">ഓഫാകàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8106045200081704138">ഞാനàµà´®à´¾à´¯à´¿ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´µ</translation>
<translation id="8106211421800660735">à´•àµà´°àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ കാരàµâ€â€Œà´¡àµ നമàµà´ªà´°àµâ€â€Œ</translation>
<translation id="8106242143503688092">ലോഡൠചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ (à´¶àµà´ªà´¾àµ¼à´¶à´¿à´¤à´‚)</translation>
@@ -4859,7 +4904,6 @@
ശേഷികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സമയം കണകàµà´•à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Player മൈകàµà´°àµ‹à´«àµ‹àµº à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚ à´µàµà´¯à´¤àµà´¯à´¸àµâ€Œà´¤à´®à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="8174047975335711832">ഉപകരണ വിവരങàµà´™àµ¾</translation>
-<translation id="817663682525208479">സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ പിശകàµ</translation>
<translation id="8178665534778830238">ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚:</translation>
<translation id="8178711702393637880">വെബൠഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† GPU റാസàµà´±àµà´±à´±àµˆà´¸àµ‡à´·à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¦àµà´µà´¿à´¤àµ€à´¯ à´¤àµà´°àµ†à´¡àµ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•. à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¾àµ» GPU റാസàµà´±àµà´±à´±àµˆà´¸àµ‡à´·àµ» ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4872,6 +4916,7 @@
<translation id="8185331656081929126">നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•à´¿àµ½ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±à´±àµà´•àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അറിയിപàµà´ªàµà´•àµ¾ ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8186609076106987817">സെർവറിനൠഫയൽ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="8186706823560132848">സോഫàµà´±àµà´±àµâ€à´µàµ†à´¯à´°àµâ€</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;ടെകàµâ€Œà´¸àµâ€Œà´±àµà´±àµ ഫീൽഡàµà´•à´³à´¿à´²àµ† à´…à´•àµà´·à´°à´¤àµà´¤àµ†à´±àµà´±àµ പരിശോധികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´‚ മറàµà´±àµ <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> à´Žà´£àµà´£à´µàµà´‚</translation>
<translation id="8190193592390505034"><ph name="PROVIDER_NAME" /> ലേകàµà´•àµ ബനàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="8191230140820435481">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•àµ¾, വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾, തീമàµà´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -4935,16 +4980,15 @@
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ പൂർണàµà´£ à´¸àµà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿à´²à´¾à´£àµ, à´’à´ªàµà´ªà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മൗസൠകഴàµâ€Œà´¸àµ¼ à´…à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¾àµ» ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="8275038454117074363">ഇറകàµà´•àµà´®à´¤à´¿à´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="8276560076771292512">കാഷെ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
-<translation id="8279107132611114222">à´ˆ സൈറàµà´±àµ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´­àµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ <ph name="NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¯à´¾àµ¾à´•àµà´•àµ അയചàµà´šàµ.</translation>
<translation id="8279388322240498158">സൊറാനി à´•àµàµ¼à´¦àµà´¦à´¿à´·àµ ഇംഗàµà´²àµ€à´·àµ അധിഷàµâ€Œà´ à´¿à´¤ കീബോർഡàµ</translation>
<translation id="8280151743281770066">അർമേനിയൻ à´¸àµà´µà´°à´¸àµ‚à´šà´•à´‚</translation>
<translation id="8281886186245836920">ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="828197138798145013">à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾àµ» <ph name="ACCELERATOR" /> അമർതàµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="8282947398454257691">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´¦àµà´µà´¿à´¤àµ€à´¯ ഉപകരണ à´à´¡à´¨àµà´±à´¿à´«à´¯àµ¼ അറിയàµà´•</translation>
<translation id="8283475148136688298">"<ph name="DEVICE_NAME" />" à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´ªàµà´°à´¾à´®à´¾à´£àµ€à´•à´°à´£ കോഡൠനിരസിചàµà´šàµ.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">à´Žà´²àµà´²à´¾ <ph name="WEBSITE_1" /> സൈറàµà´±àµà´•à´³àµà´‚</translation>
<translation id="8286227656784970313">സിസàµà´±àµà´±à´‚ നിഘണàµà´Ÿàµ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8286817579635702504">നിങàµà´™àµ¾ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´’à´¨àµà´¨àµ‹ അതിൽകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´¤à´²àµ‹ പേജàµà´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´¦à´¿à´¨à´¾à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾àµ» സാധàµà´¯à´¤à´¯àµà´³àµà´³ നിരവധി à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¾ ഫീചàµà´šà´±àµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´¸à´œàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ഉദാഹരണതàµà´¤à´¿à´¨àµ ശകàµà´¤à´®à´¾à´¯ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´• പരിശോധന. സനàµà´¦àµ¼à´­à´™àµà´™àµ¾ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¾àµ» ശകàµà´¤à´®à´¾à´¯ ഫീചàµà´šà´±àµà´•àµ¾. à´ˆ à´«àµà´²à´¾à´—ൠമികàµà´•à´µà´¾à´±àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† അലോസരപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´•à´¾à´‚.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾à´°àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ ചേരàµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8297012244086013755">ഹംഗàµàµ½ 3 സെറàµà´±àµ (Shift ഇലàµà´²)</translation>
<translation id="8298115750975731693">നിങàµà´™àµ¾ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ Wi-Fi (<ph name="WIFI_NAME" />), <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•à´¾àµ» നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´‚.</translation>
<translation id="8299269255470343364">ജാപàµà´ªà´¨àµ€à´¸àµ</translation>
@@ -5003,6 +5047,7 @@
<translation id="8390449457866780408">സെരàµâ€à´µà´°àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´².</translation>
<translation id="839072384475670817">à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ &amp;à´•àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´´à´¿à´•à´³àµâ€ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•...</translation>
<translation id="8391950649760071442">ലിപàµà´¯à´¨àµà´¤à´°à´£à´‚ (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">കീബോർഡൠലേഔടàµà´Ÿàµ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ Control-Shift-Space അമർതàµà´¤àµà´•.</translation>
<translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´“à´ªàµâ€Œà´·à´¨àµà´•àµ¾ മെനàµ</translation>
<translation id="8392896330146417149">റോമിംഗൠസàµà´±àµà´±à´¾à´±àµà´±à´¸àµ:</translation>
<translation id="8393511274964623038">à´ªàµà´²à´—àµ-ഇൻ നിർതàµà´¤àµà´•</translation>
@@ -5011,6 +5056,7 @@
<translation id="839736845446313156">രജിസàµà´±àµà´±à´°àµâ€</translation>
<translation id="8398790343843005537">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫോൺ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤àµà´•</translation>
<translation id="8398877366907290961">à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ പോകàµà´•</translation>
+<translation id="8399276228600040370"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ഉപയോഗിചàµà´šàµ സംരകàµà´·à´¿à´šàµà´š നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿà´¿àµ½ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="8401363965527883709">ചെകàµà´•à´Ÿà´¯à´¾à´³à´®à´¿à´Ÿà´¾à´¤àµà´¤ ചെകàµà´•àµ ബോകàµà´¸àµ</translation>
<translation id="8408402540408758445">തിരയൽ ഫലങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´°àµ€à´«àµ†à´šàµà´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="8410073653152358832">à´ˆ ഫോൺ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•</translation>
@@ -5023,14 +5069,12 @@
<translation id="8420728540268437431">à´ˆ പേജൠവിവർതàµà´¤à´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ ...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL à´¡àµà´°à´¾à´«àµà´±àµà´±àµ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾</translation>
<translation id="8424039430705546751">താഴേകàµà´•àµà´³àµà´³ കീ</translation>
-<translation id="8424125511738821167">WebRTC-യിൽ ഡിലേ ആഗàµâ€Œà´£àµ‹à´¸àµà´±àµà´±à´¿à´•àµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="8425213833346101688">മാറàµà´±àµà´•</translation>
<translation id="8425492902634685834">ടാസàµâ€Œà´•àµà´¬à´¾à´±à´¿à´²àµâ€â€Œ പിനàµâ€â€Œ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="8425755597197517046">à´’à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ&amp;à´•à´¯àµà´‚ തിരയàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">ഫോടàµà´Ÿàµ‹ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¤àµ</translation>
<translation id="8428213095426709021">à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€</translation>
-<translation id="8432590265309978927">à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´• à´ªàµà´°àµ‹à´¸à´¸àµà´¸àµà´•à´³à´¿à´²àµ‚ടെ à´•àµà´°àµ‹à´¸àµà´¸àµ-സൈറàµà´±àµ iframes റെൻഡർ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ഉയർനàµà´¨ പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• പിനàµà´¤àµà´£.</translation>
<translation id="8432745813735585631">à´¯àµà´Žà´¸àµ കോളàµâ€à´®à´¾à´•àµà´•àµ കീബോരàµâ€à´¡àµ</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;à´Žà´¨àµâ€à´•àµ‹à´¡à´¿à´‚à´—àµ</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl ഡീബഗൠപോർടàµà´Ÿàµ</translation>
@@ -5081,7 +5125,7 @@
<translation id="8506101089619487946">Chromebook-à´¨àµà´³àµà´³ Smart Lock à´“à´«àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´£àµ‹?</translation>
<translation id="8509646642152301857">à´…à´•àµà´·à´°à´ªàµà´ªà´¿à´¶à´•àµ പരിശോധന നിഘണàµà´Ÿàµ ഡൗൺലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="8512476990829870887">à´ªàµà´°àµ‹à´¸à´¸àµà´¸àµ അവസാനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="851263357009351303">à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ<ph name="HOST" /> നെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµâ€Œà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="851263357009351303">à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾â€Œ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ<ph name="HOST" /> നെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµâ€Œà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8513191386157529469">"<ph name="CLIENT_NAME" />" à´ˆ à´¬àµà´°àµ—സറിനെ ഡീബഗàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="8513974249124254369">ChromeVox (à´¸àµâ€Œà´ªàµ‹à´•àµà´•àµº ഫീഡàµâ€Œà´¬à´¾à´•àµà´•àµ) à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´£àµ. à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¾àµ» Ctrl+Alt+Z അമർതàµà´¤àµà´•.</translation>
<translation id="8518865679229538285">തമിഴൠഇൻപàµà´Ÿàµà´Ÿàµ രീതി (ടൈപàµà´ªàµà´±àµˆà´±àµà´±àµ¼)</translation>
@@ -5099,6 +5143,7 @@
<translation id="8545211332741562162">പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• JavaScript സവിശേഷതകൾ ഉപയോഗികàµà´•à´¾àµ» വെബൠപേജàµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="8545575359873600875">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ പരിശോധിചàµà´šàµà´±à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´². à´ˆ സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മാനേജർ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµ† പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ മാറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚. à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ തവണ നിങàµà´™àµ¾ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ ബാധകമാകàµà´‚. നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പഴയ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പരീകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµ‚.</translation>
<translation id="8546306075665861288">à´šà´¿à´¤àµà´° കാഷേ</translation>
+<translation id="854653344619327455">à´ˆ à´«àµà´²à´¾à´—ൠഓണായിരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, ഓഡിയോ പങàµà´•à´¿à´Ÿà´£àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´¾àµ» ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† ഡെസàµâ€Œà´•àµâ€Œà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªàµ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµ½ പികàµà´•àµ¼ വിൻഡോ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•à´‚</translation>
<translation id="855081842937141170">ടാബൠപിൻ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
@@ -5115,12 +5160,11 @@
<translation id="8565650234829130278">à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» ഡൗൺഗàµà´°àµ‡à´¡àµ ചെയàµà´¯à´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ.</translation>
<translation id="8569682776816196752">ലകàµà´·àµà´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="8569764466147087991">à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ഒരൠഫയലàµâ€ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="856992080682148">à´ˆ സൈറàµà´±à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ 2017-ലോ അതിനàµà´¶àµ‡à´·à´®àµ‹ കാലഹരണപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´’à´ªàµà´ªà´‚ സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ ചെയിനിൽ SHA-1 ഉപയോഗിചàµà´šàµ സൈൻ ചെയàµâ€Œà´¤ ഒരൠസർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="8571032220281885258">നിങàµà´™àµ¾ "ശരി Google" à´Žà´¨àµà´¨àµà´ªà´±à´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, നിങàµà´™àµ¾ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¤à´¾à´¯à´¿ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ Chrome തിരയàµà´‚.</translation>
<translation id="8571108619753148184">സെർവർ 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Flash മാതàµà´°à´‚</translation>
<translation id="8572981282494768930">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´¯à´¾à´®à´±à´¯àµà´‚ മൈകàµà´°àµ‹à´«àµ‹à´£àµà´‚ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ ചെയàµà´¯à´¾àµ» സൈറàµà´±àµà´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ</translation>
-<translation id="8574794171590710404">à´ˆ സൈറàµà´±àµ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµâ€Œà´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ (<ph name="PLUGIN_NAME" />) à´ªàµà´²à´—ിൻ ആണൠഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">മീഡിയ url ഉപയോഗിചàµà´šàµ പേജൠതàµà´±à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠഡൗൺലോഡൠബടàµà´Ÿàµº ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="857779305329188634">പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• QUIC à´ªàµà´°àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´•àµà´•àµ‹àµ¾ പിനàµà´¤àµà´£ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> ഇനങàµà´™àµ¾ സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
<translation id="8579549103199280730">à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•</translation>
@@ -5130,9 +5174,8 @@
<translation id="8584280235376696778">&amp;വീഡിയോ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ടാബിലàµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8589311641140863898">പരീകàµà´·à´£ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£ APIà´•à´³àµâ€</translation>
<translation id="8590375307970699841">à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´•àµà´•àµ à´…à´ªàµà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´•à´³àµâ€ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="8591846766485502580">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´•àµà´•à´³à´¿àµ½ ഒരാൾ à´ˆ സൈറàµà´±àµ à´¬àµà´²àµ‹à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾à´²à´¾à´£àµ à´ˆ സനàµà´¦àµ‡à´¶à´‚ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµ.</translation>
<translation id="8592071947729879125">à´à´«àµà´°àµ†à´¯à´¿à´‚ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´•àµ¾ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
-<translation id="859285277496340001">സാകàµâ€à´·àµà´¯à´ªà´¤àµà´°à´‚ അസാധàµà´µà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പരിശോധികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ അതൠഒരൠമെകàµà´•à´¾à´¨à´¿à´¸à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ സൂചിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².</translation>
+<translation id="8592125506633137593">മികചàµà´š ഡോകàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´±àµ à´à´¸àµŠà´²àµ‡à´·àµ»</translation>
<translation id="8594787581355215556"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ സൈൻ ഇൻ ചെയàµâ€Œà´¤àµ. <ph name="BEGIN_LINK" />Google ഡാഷàµâ€Œà´¬àµ‹àµ¼à´¡à´¿àµ½<ph name="END_LINK" /> നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š ഡാറàµà´± നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="8596540852772265699">ഇഷàµà´Ÿà´¾à´¨àµà´¸àµƒà´¤ ഫയലàµà´•à´³àµâ€</translation>
<translation id="8596785155158796745">മൈകàµà´°àµ‹à´«àµ‹àµº നിലവിൽ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´². <ph name="BEGIN_LINK" />മൈകàµà´°àµ‹à´«àµ‹àµº നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5165,6 +5208,7 @@
<translation id="8639963783467694461">à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´«à´¿à´²àµâ€ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€</translation>
<translation id="8642171459927087831">ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ ടോകàµà´•àµº</translation>
<translation id="8642947597466641025">പാഠതàµà´¤àµ† വലàµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="8651196026455635717">ഡിഫോൾടàµà´Ÿàµ തിരയൽ à´Žà´žàµà´šà´¿à´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ Windows ഡെസàµâ€Œà´•àµà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªàµ തിരയലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† റീഡയറകàµà´·àµ» à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="8651324101757295372">à´ˆ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ ചാറàµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="8651585100578802546">à´ˆ പേജൠവീണàµà´Ÿàµà´‚ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ നിരàµâ€â€Œà´¬à´¨àµà´§à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8652139471850419555">തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´•àµ¾</translation>
@@ -5176,6 +5220,7 @@
<translation id="8656768832129462377">പരിശോധികàµà´•à´°àµà´¤àµ</translation>
<translation id="8656946437567854031">à´¤àµà´Ÿà´°àµà´• à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‚ടെ നിങàµà´™àµ¾ <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ അംഗീകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="8658595122208653918">à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ¼ à´“à´ªàµâ€Œà´·à´¨àµà´•àµ¾ മാറàµà´±àµà´•...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" />, <ph name="TAB_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨àµà´‚ ഓഡിയോയàµà´‚ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP വിലാസം:</translation>
<translation id="8661290697478713397">വേഷâ€â€Œ&amp;à´ªàµà´°à´šàµà´›à´¨àµà´¨ വിനàµâ€à´¡àµ‹à´¯à´¿à´²àµâ€ ലിങàµà´•àµ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8662795692588422978">ആളàµà´•à´³àµâ€â€Œ</translation>
@@ -5204,6 +5249,7 @@
<translation id="8688579245973331962">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പേരൠകണàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²àµ‡?</translation>
<translation id="8688644143607459122">à´¤àµà´Ÿà´°àµà´• à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‚ടെ Google പേയàµâ€Œà´®àµ†à´¨àµà´±àµ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ അംഗീകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. വഞàµà´šà´¨à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† പരിരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ, à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´±à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ വിവരങàµà´™àµ¾ (അതിനàµà´±àµ† ലൊകàµà´•àµ‡à´·à´¨àµàµ¾à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ†) Google പേയàµâ€Œà´®àµ†à´¨àµà´±àµà´®à´¾à´¯à´¿ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´‚.</translation>
<translation id="8689102680909215706">വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ "<ph name="EXTENSION_NAME" />", വിദൂരമായി ഇൻസàµâ€Œà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.</translation>
+<translation id="868926756781121513">ടാബൠഉറവിടം ഉപയോഗിചàµà´šàµà´³àµà´³ ഡെസàµâ€Œà´•àµâ€Œà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªàµ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµ½</translation>
<translation id="8689341121182997459">അവസാനികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Player മൈകàµà´°àµ‹à´«àµ‹àµº ഒഴിവാകàµà´•à´²àµà´•àµ¾ à´µàµà´¯à´¤àµà´¯à´¸àµâ€Œà´¤à´®à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(à´Žà´¨àµâ€à´±à´°àµâ€à´ªàµà´°àµˆà´¸àµ നയം ഉപയോഗിചàµà´šàµ à´…à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿)</translation>
@@ -5214,7 +5260,7 @@
<translation id="869891660844655955">കാലഹരണപàµà´ªàµ†à´Ÿà´²àµâ€â€Œ തീയതി</translation>
<translation id="8700934097952626751">ശബàµà´¦ തിരയൽ ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="870112442358620996">പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ Google Smart Lock ഉപയോഗിചàµà´šàµ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾ സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ ഓഫർ.</translation>
-<translation id="8703575177326907206"><ph name="DOMAIN" /> ലേകàµà´•àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കണകàµà´·à´¨àµâ€ à´Žà´¨àµâ€â€Œà´•àµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².</translation>
+<translation id="8704458368793604611">പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ ഫീൽഡിൽ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾àµ» à´¸àµà´µà´®àµ‡à´§à´¯à´¾ à´ªàµà´°àµ‡à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="8704521619148782536">ഇതൠസാധാരണയിലàµà´‚ കൂടàµà´¤àµ½ സമയമെടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚, à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ റദàµà´¦à´¾à´•àµà´•à´¿ പിനàµà´¨àµ€à´Ÿàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="8705331520020532516">സീരിയലàµâ€â€Œ നമàµà´ªà´°àµâ€â€Œ</translation>
<translation id="8706385129644254954">à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´•àµà´·à´®à´¤ ടാബൠസàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ¼</translation>
@@ -5228,7 +5274,6 @@
<translation id="8713979477561846077">ഫിസികàµà´•àµ½ കീബോർഡിൽ ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നിർദàµà´¦àµ‡à´¶à´™àµà´™àµ¾ നൽകàµà´¨àµà´¨ US കീബോർഡിനàµà´³àµà´³ ഫിസികàµà´•àµ½ കീബോർഡൠസàµà´µà´¯à´‚ തിരàµà´¤àµà´¤àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="871476437400413057">Google സംരകàµà´·à´¿à´¤ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾</translation>
<translation id="8714838604780058252">പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´² à´—àµà´°à´¾à´«à´¿à´•àµà´¸àµ</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Android-ൽ à´à´•àµ€à´•àµƒà´¤ (Android, ഡെസàµâ€Œà´•àµâ€Œà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ) മീഡിയ പൈപàµà´ªàµâ€Œà´²àµˆàµ» à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="8722421161699219904">à´¯àµà´Žà´¸àµ ഇനàµà´±àµ¼à´¨à´¾à´·à´£àµ½ കീബോർഡàµ</translation>
<translation id="872451400847464257">സെരàµâ€à´šàµ à´Žà´žàµà´šà´¿à´¨àµà´•à´³àµâ€ à´Žà´¡à´¿à´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;ഫോളàµâ€à´¡à´±à´¿à´²àµâ€ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
@@ -5238,7 +5283,6 @@
<translation id="8726206820263995930">സെർവറിൽ നിനàµà´¨àµà´‚ നയ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ പിശകàµ: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ ടാബൠതàµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ† അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ, chrome://extensions à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ ഉൾചàµà´šàµ‡àµ¼à´¤àµà´¤ ഘടകമായി വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£ ഓ‌പàµâ€Œà´·à´¨àµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´¦àµ¼à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="8727142376512517020">ഇതൠവീണàµà´Ÿàµà´‚ കാണികàµà´•à´°àµà´¤àµ</translation>
-<translation id="8728672262656704056">നിങàµà´™àµ¾ ആൾമാറാടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി</translation>
<translation id="8730621377337864115">പൂർതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´•à´¿</translation>
<translation id="8731332457891046104"><ph name="DEVICE_TYPE" /> അൺഎൻറോൾ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="8732030010853991079">à´ˆ à´à´•àµà´•à´£à´¿àµ½ à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ à´ˆ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ സജീവമാകàµà´•àµà´•.</translation>
@@ -5249,6 +5293,8 @@
<translation id="8737685506611670901"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ പകരം <ph name="PROTOCOL" /> ലിങàµà´•àµà´•àµ¾ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8737709691285775803">ഷിൽ</translation>
<translation id="8741881454555234096">മൗസàµà´®à´¾à´¯à´¿ താരതമàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´¸àµâ€Œà´ªàµ¼à´¶à´¨à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ മോശം മിഴിവൠപരിഹരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¸àµâ€Œà´ªàµ¼à´¶à´¨ ജെസàµà´±àµà´±à´±à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ പരിഷàµâ€Œà´•àµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† Google à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿà´¿à´¨àµ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ മറàµà´±àµ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´¬àµà´°àµ—സിംഗൠചരിതàµà´°à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">വിപàµà´²àµ€à´•àµƒà´¤ ഇൻപàµà´Ÿàµà´Ÿàµ à´“à´ªàµâ€Œà´·à´¨àµà´•à´³àµ† ഷെൽഫിൽ കാണികàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="874420130893181774">പരമàµà´ªà´°à´¾à´—à´¤ പിൻയിൻ ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½ രീതി</translation>
<translation id="8744525654891896746">à´ˆ സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠഅവതാർ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5256,15 +5302,18 @@
<translation id="8754200782896249056">&lt;p&gt; ഒരൠപിനàµà´¤àµà´£ ഡെസàµà´•àµà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªàµ പരിതസàµà´¥à´¿à´¤à´¿à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµ കീഴിൽ <ph name="PRODUCT_NAME" /> à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, സിസàµâ€Œà´±àµà´±à´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´•àµâ€Œà´¸à´¿ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚ ഉപയോഗികàµà´•àµà´‚. നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സിസàµâ€Œà´±àµà´±à´‚ പിനàµà´¤àµà´£à´šàµà´šà´¿à´²àµà´² à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സിസàµâ€Œà´±àµà´±à´‚ കോൺഫിഗറേഷൻ സമാരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ ഒരൠപàµà´°à´¶àµà´¨à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;പകàµà´·àµ‡ കമാൻഡൠലൈൻ വഴി നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ കോൺഫിഗർചെയàµà´¯à´¾à´¨à´¾à´µàµà´‚. à´«àµà´²à´¾à´—àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ പരിതസàµà´¥à´¿à´¤à´¿ വേരിയബിളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ കൂടàµà´¤àµ½ വിവരങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;കാണàµà´• .&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;വലàµà´¤àµ</translation>
+<translation id="8757090071857742562">ഡെസàµâ€Œà´•àµâ€Œà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªàµ കാസàµâ€Œà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€àµ» പങàµà´•à´¿à´Ÿà´¾àµ» à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´‚ à´¸àµà´¥à´¿à´°àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ‹à´¯àµ†à´¨àµà´¨àµ കാണാൻ പരിശോധികàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="8757640015637159332">à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ സെഷൻ നൽകàµà´•</translation>
<translation id="8757742102600829832">ഇതിലേകàµà´•àµ കണകàµâ€Œà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» ഒരൠChromebox തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8757803915342932642">Google à´•àµà´²àµ—ഡൠഉപകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† ഉപകരണം</translation>
+<translation id="8758895886513993540">ഡെസàµâ€Œà´•àµâ€Œà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªàµ പങàµà´•à´¿à´Ÿà´²à´¿à´¨àµ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠടാബൠതിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´•àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ† à´ˆ à´«àµà´²à´¾à´—ൠനിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="8759408218731716181">à´’à´¨àµà´¨à´¿à´²à´§à´¿à´•à´‚ സൈൻ ഇൻ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´µà´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="8759753423332885148">കൂടàµà´¤à´²à´±à´¿à´¯àµà´•.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤ à´¬àµà´°àµ—സിംഗൠ<ph name="SITE" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ ഈയിടെ <ph name="BEGIN_LINK" />ദോഷകരമായ à´ªàµà´°àµ‹à´—àµà´°à´¾à´®àµà´•àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">ഹാനàµâ€à´¡àµâ€Œà´²à´±àµà´•à´³àµâ€ കൈകാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´•...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµâ€â€Œ</translation>
+<translation id="8768367823103160496">മൗസൠകഴàµâ€Œà´¸àµ¼ ലോകàµà´•àµ</translation>
<translation id="8769662576926275897">കാർഡൠവിശദാംശങàµà´™àµ¾</translation>
<translation id="8770196827482281187">പേരàµâ€â€Œà´·àµà´¯à´¨àµâ€â€Œ ഇനàµâ€â€Œà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ രീതി (ISIRI 2901 ലേഔടàµà´Ÿàµ)</translation>
<translation id="8774934320277480003">à´®àµà´•àµ¾à´­à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ† മാർജിൻ</translation>
@@ -5274,7 +5323,6 @@
<translation id="878069093594050299">ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨ ഉപയോഗങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´ˆ സരàµâ€â€Œà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ പരിശോധിചàµà´šàµ:</translation>
<translation id="8782565991310229362">കിയോസàµâ€Œà´•àµ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» സമാരംഭം റദàµà´¦à´¾à´•àµà´•à´¿.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; ,നിങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ ഒരൠപàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ¼ &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; പങàµà´•à´¿à´Ÿà´¾àµ» താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
-<translation id="878431691778285679">നിങàµà´™àµ¾ ഇതിനകം à´† പേരിൽ ഒരൠഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ.<ph name="LINE_BREAK" />à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" /> ഇമàµà´ªàµ‹àµ¼à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ‹<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">ബിൻ ചെയàµà´¤ ശരാശരി</translation>
<translation id="8785135611469711856">à´ªàµà´²à´—ിൻ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="8787254343425541995">പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿ നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°àµ‹à´•àµà´¸à´¿à´•àµ¾ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -5284,6 +5332,7 @@
<translation id="8795668016723474529">ഒരൠകàµà´°àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ കാരàµâ€â€Œà´¡àµ ചേരàµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8795916974678578410">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ വിനàµâ€à´¡àµ‹</translation>
<translation id="8798099450830957504">à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿</translation>
+<translation id="8799127529310003270">à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¾àµ½, InputConnection കോളàµà´•àµ¾ IME à´¤àµà´°àµ†à´¡à´¿àµ½ റൺ ചെയàµà´¯àµà´‚, à´’à´ªàµà´ªà´‚ ഒരൠറെപàµà´²à´¿à´•àµà´• à´Žà´¡à´¿à´±àµà´±àµ¼ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ പകരം ഓരോ InputConnection കോളàµà´‚ റെൻഡററàµà´®à´¾à´¯à´¿ നേരിടàµà´Ÿàµ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="8799839487311913894">"പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ മാറàµà´±àµà´•" ഫോം സമർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¶àµ‡à´·à´‚ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ മാനേജറിൽ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="8800004011501252845">ഇതിനായി ലകàµà´·àµà´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="8800420788467349919">ശബàµâ€Œà´¦à´‚: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5309,6 +5358,7 @@
<translation id="8841142799574815336">ഇനേർടàµà´Ÿàµ വിഷàµà´µàµ½ à´µàµà´¯àµ‚പോർടàµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="884264119367021077">à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´‚ഗൠവിലാസം</translation>
<translation id="8844238624737526720">chrome ടാസàµâ€Œà´•àµ മാനേജറിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµà´‚ à´’à´ªàµà´±àµà´±à´¿à´®àµˆà´¸àµ ചെയàµâ€Œà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ നടപàµà´ªà´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµ½ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">സഹായം à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8846141544112579928">കീബോർഡിനായി തിരയàµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">à´·à´¿à´«àµà´±àµà´±àµ കീ മോഡൠസàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ</translation>
@@ -5320,6 +5370,7 @@
<translation id="8859174528519900719">സബàµà´«àµà´°àµ†à´¯à´¿à´‚: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel à´¸àµâ€Œà´ªàµà´°àµ†à´¡àµâ€Œà´·àµ€à´±àµà´±àµ</translation>
<translation id="8863489667196658337">à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•àµ¾ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ സംവിധാനം à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">à´¸àµà´•àµà´°àµ‹àµ¾ ആങàµà´•à´±à´¿à´‚à´—àµ</translation>
<translation id="8870318296973696995">ഹോം പേജàµ</translation>
<translation id="8870413625673593573">സമീപകാലതàµà´¤àµ à´…à´Ÿà´šàµà´šà´µ</translation>
<translation id="8871551568777368300">à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±àµ¼ പിൻ ചെയàµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
@@ -5347,6 +5398,7 @@
<translation id="8900820606136623064">ഹംഗേറിയനàµâ€</translation>
<translation id="8901822611024316615">ചെകàµà´•àµ QWERTY കീബോർഡàµ</translation>
<translation id="8903921497873541725">സൂം ഇനàµâ€</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
<translation id="8908902564709148335">à´®àµà´¨àµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´ªàµà´ªàµ: à´ˆ à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´±à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´´à´¿à´µàµà´•àµ¾ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ 'à´¸àµà´•àµà´°à´¿à´ªàµâ€Œà´±àµà´±àµà´•àµ¾ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨ à´«àµà´²à´¾à´—àµ' à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿. à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚, മറàµà´±àµ ഉപകരണങàµà´™àµ¾ à´ˆ à´«àµà´²à´¾à´—ിനെ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¿à´²àµà´². à´ˆ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´ˆ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ ഇവയàµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¨à´¾à´µàµà´‚:</translation>
<translation id="8910146161325739742">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€àµ» പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´•</translation>
<translation id="8911079125461595075">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ† Google à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´•à´°à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ à´«àµà´²à´¾à´—àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµ‡à´·àµ» തടഞàµà´žàµ.</translation>
@@ -5360,8 +5412,6 @@
<translation id="8925458182817574960">&amp;à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€</translation>
<translation id="8926389886865778422">à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ചോദികàµà´•à´°àµà´¤àµ</translation>
<translation id="8926518602592448999">ഡവലപàµà´ªàµ¼ മോഡൠവിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ ഫയലàµà´•àµ¾ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¾àµ» താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">QTKit-നൠപകരം Mac OS X AVFoundation API-കൾ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8931394284949551895">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ഉപകരണങàµà´™àµ¾</translation>
<translation id="8932730422557198035">Android Midi API ഉപയോഗികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;ഫൈനàµâ€â€Œà´¡à´±à´¿à´²àµâ€ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
@@ -5374,7 +5424,9 @@
<translation id="8942416694471994740">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മൈകàµà´°àµ‹à´«àµ‹à´£à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±à´±à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="894360074127026135">നെറàµà´±àµâ€Œà´¸àµâ€Œà´•àµ‡à´ªàµà´ªàµ à´…à´¨àµà´¤à´°àµâ€â€Œà´¦àµà´¦àµ‡à´¶àµ€à´¯ à´¸àµà´±àµà´±àµ†à´ªàµà´ªàµ-à´…à´ªàµà´ªàµ</translation>
<translation id="8944779739948852228">à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ¼ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" />, <ph name="TAB_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯à´¿ ഒരൠവിൻഡോ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="8946359700442089734">à´ˆ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ ഡീബഗàµà´—ിംഗൠഫീചàµà´šà´±àµà´•àµ¾ പൂർണàµà´£à´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².</translation>
+<translation id="8946784827990177241">WebUSB പിനàµà´¤àµà´£ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="89515141420106838">à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ¼ à´¡àµà´°àµˆà´µàµ¼à´®à´¾àµ¼à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ Chrome വെബൠസàµà´±àµà´±àµ‹àµ¼ ഗാലറി ആപàµà´ªàµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. നിർദàµà´¦à´¿à´·àµâ€Œà´Ÿ USB à´à´¡à´¿ ഉളàµà´³ ഒരൠUSB à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±à´±à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±à´¿à´‚ഗിനെ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ആപàµà´ªàµ Chrome വെബൠസàµà´±àµà´±àµ‹à´±à´¿àµ½ തിരയàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="895347679606913382">ആരംഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ...</translation>
<translation id="8954952943849489823">നീകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤ പിശകàµ: $1</translation>
@@ -5386,7 +5438,7 @@
<translation id="8959810181433034287">സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´ˆ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½, ഒരൠസàµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അതൠസൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ ചർചàµà´š ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´‚ ഓർമàµà´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="8960795431111723921">à´žà´™àµà´™à´³àµâ€ നിലവിലàµâ€ à´ˆ à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="8960999352790021682">ബംഗാളി കീബോർഡൠ(à´¸àµà´µà´°à´¸àµ‚à´šà´•à´‚)</translation>
-<translation id="8962083179518285172">വിശദാംശങàµà´™à´³àµâ€ മറയàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="8962083179518285172">വിശദാംശങàµà´™àµ¾ മറയàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8962198349065195967">à´ˆ നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±àµ¼ കോൺഫിഗർ ചെയàµà´¤àµ.</translation>
<translation id="8965037249707889821">പഴയ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ നൽകàµà´•</translation>
<translation id="8965697826696209160">പരàµà´¯à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´¯ ഇടമിലàµà´².</translation>
@@ -5400,7 +5452,6 @@
<translation id="8986362086234534611">മറനàµà´¨àµ</translation>
<translation id="8986494364107987395">Google ലേകàµà´•àµ à´¸àµà´µà´ªàµà´°àµ‡à´°à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ ഉപയോഗ à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿à´µà´¿à´µà´°à´•àµà´•à´£à´•àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ à´•àµà´°à´¾à´·àµ റിപàµà´ªàµ‹à´°àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³àµà´‚ അയയàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="8987927404178983737">മാസം</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">നെറàµà´±àµâ€Œà´¸àµâ€Œà´•àµ‡à´ªàµà´ªàµ സരàµâ€â€Œà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ ബേസൠURL</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite ഫോണàµà´Ÿàµ കാഷെ ബിൽഡർ</translation>
<translation id="8995603266996330174"><ph name="DOMAIN" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµ കൈകാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
@@ -5409,7 +5460,6 @@
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫോൺ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¾à´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². നിങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´œàµà´¯à´®à´¾à´¯ Android ഫോൺ ആണൠഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ അതൠഓണാണെനàµà´¨àµà´‚ കൈയàµà´¯àµ†à´¤àµà´¤àµà´‚ ദൂരതàµà´¤àµ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´•. &lt;a&gt;കൂടàµà´¤à´²à´±à´¿à´¯àµà´•&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME തരം</translation>
-<translation id="9001074447101275817">à´ªàµà´°àµ‹à´•àµâ€Œà´¸à´¿ <ph name="DOMAIN" /> ഡൊമെയàµâ€Œà´¨à´¿à´¨àµ ഉപയോകàµà´¤àµƒà´¨à´¾à´®à´µàµà´‚ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´‚ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="9003647077635673607">à´Žà´²àµà´²à´¾ വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="9003677638446136377">വീണàµà´Ÿàµà´‚ പരിശോധികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="9004952710076978168">ഒരൠഅജàµà´žà´¾à´¤ à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±à´±à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ അറിയിപàµà´ªàµ ലഭിചàµà´šàµ.</translation>
@@ -5420,6 +5470,7 @@
<translation id="9011178328451474963">അവസാന ടാബàµ</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´‚ മറàµà´±àµŠà´°àµ†à´£àµà´£à´µàµà´‚</translation>
<translation id="9013587737291179248">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚! സൂപàµà´ªàµ¼à´µàµˆà´¸àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† ഇമàµà´ªàµ‹àµ¼à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´². നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹാർഡൠഡàµà´°àµˆà´µà´¿à´²àµ† ഇടവàµà´‚ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´•à´³àµà´‚ പരിശോധിചàµà´š ശേഷം വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
+<translation id="901440679911238150">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ വിശദാംശങàµà´™àµ¾ കാലഹരണപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤à´¾à´£àµ. <ph name="BEGIN_LINK" />വീണàµà´Ÿàµà´‚ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´•<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">മറàµà´±àµŠà´°àµ ഫോൺ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="9015601075560428829">സംഭാഷണ ഇൻപàµà´Ÿàµà´Ÿàµ</translation>
<translation id="9016164105820007189">"<ph name="DEVICE_NAME" />" à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
@@ -5433,6 +5484,7 @@
<translation id="9025098623496448965">ശരി, à´Žà´¨àµà´¨àµ† സൈൻ ഇൻ à´¸àµâ€Œà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´•</translation>
<translation id="902638246363752736">കീബോർഡൠകàµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´‚</translation>
<translation id="9026731007018893674">ഡൌണàµâ€â€Œà´²àµ‹à´¡àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
+<translation id="9027146684281895941">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† Google à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ˆ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•àµ¾ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµà´‚ കാണാനàµà´‚ ഇയാളെ നിരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="9027459031423301635">ലിങàµà´•àµ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ &amp;ടാബിലàµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="9027603907212475920">സമനàµà´µà´¯à´‚ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•àµà´•...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ടോകàµà´•àµº à´à´¡à´¿</translation>
@@ -5441,16 +5493,15 @@
<translation id="9033857511263905942">&amp;à´’à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="9035022520814077154">à´¸àµà´°à´•àµà´· പിശകàµ</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">à´ˆ പേജിൽ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ മറàµà´±àµ ഉറവിടങàµà´™àµ¾ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ. à´ˆ ഉറവിടങàµà´™àµ¾ കൈമാറàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¿à´Ÿàµ† മറàµà´±àµà´³àµà´³à´µàµ¼à´•àµà´•àµ കാണാനàµà´‚ പേജിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°àµ€à´¤à´¿ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨ തരതàµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠആകàµà´°à´®à´£à´•à´¾à´°à´¿à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµ പരിഷàµâ€Œà´•àµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµà´®à´¾à´¯àµ‡à´•àµà´•àµà´‚.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">ടാബàµà´•àµ¾ à´®àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="9040185888511745258"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ† ആകàµà´°à´®à´£à´•à´¾à´°à´¿à´•àµ¾, à´¬àµà´°àµ—സർ à´…à´¨àµà´­à´µà´¤àµà´¤àµ† ദോഷകരമായി ബാധികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµ‹à´—àµà´°à´¾à´®àµà´•àµ¾ ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിധതàµà´¤à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµ† കബളിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾àµ» à´¶àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ‡à´•àµà´•àµà´‚ (ഉദാഹരണതàµà´¤à´¿à´¨àµ, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹോംപേജൠമാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‚ടെ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സൈറàµà´±àµà´•à´³à´¿àµ½ അധിക പരസàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‚ടെ).</translation>
<translation id="9040421302519041149">à´ˆ നെറàµà´±àµâ€à´µà´°àµâ€à´•àµà´•à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ ആകàµà´¸à´¸àµà´¸àµ പരിരകàµà´·à´¿à´¤à´‚.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="9041603713188951722">ഒരൠവിൻഡോയിൽ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="904451693890288097">"<ph name="DEVICE_NAME" />" à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ പാസàµâ€Œà´•àµ€ നൽകàµà´•:</translation>
<translation id="9049835026521739061">ഹൻഗàµàµ½ മോഡàµ</translation>
<translation id="9052208328806230490"><ph name="EMAIL" /> à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ ഉപയോഗിചàµà´šàµ <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> à´²àµâ€ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¿à´¨àµâ€à´±à´±àµà´•à´³àµ† രജിസàµà´±àµà´±à´°àµâ€ ചെയàµà´¤àµ</translation>
+<translation id="9053860306922028466">ആദàµà´¯à´‚ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ†à´¨àµà´¤à´¾à´£àµ†à´¨àµà´¨àµ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="9053965862400494292">സമനàµà´µà´¯à´‚ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¿à´Ÿà´¯à´¿à´²àµâ€ ഒരൠപിശകൠസംഭവിചàµà´šàµ.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Chromebox à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="9056810968620647706">പൊരàµà´¤àµà´¤à´™àµà´™à´³àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².</translation>
@@ -5463,10 +5514,12 @@
<translation id="9068931793451030927">പാത:</translation>
<translation id="9070219033670098627">ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† മാറàµà´±àµà´•</translation>
<translation id="907148966137935206">പോപàµà´ªàµ-à´…à´ªàµà´ªàµà´•à´³àµâ€â€Œ കാണികàµà´•à´¾à´¨àµâ€ ഒരൠസൈറàµà´±à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ (à´¶àµà´ªà´¾à´°àµâ€â€Œà´¶à´¿à´¤à´‚)</translation>
+<translation id="9072550133391925347">നിങàµà´™àµ¾ സംരകàµà´·à´¿à´šàµà´š പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµà´•àµ¾ ഉപയോഗിചàµà´šàµ യോഗàµà´¯à´®à´¾à´¯ സൈറàµà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ആപàµâ€Œà´¸à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, നിങàµà´™à´³àµ† à´¸àµà´µà´¯à´®àµ‡à´µ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB മൗസൠകണകàµâ€Œà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ</translation>
<translation id="9076523132036239772">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµ‚, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇമെയിലോ പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ‹ à´¸àµà´¥à´¿à´°àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´². ആദàµà´¯à´‚ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€à´µà´°àµâ€à´•àµà´•à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ബനàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Android-ൽ à´à´•àµ€à´•àµƒà´¤ മീഡിയ പൈപàµà´ªàµâ€Œà´²àµˆàµ» à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="907841381057066561">പാകàµà´•àµ‡à´œà´¿à´‚ഗൠസമയതàµà´¤àµ താലàµâ€â€Œà´•àµà´•à´¾à´²à´¿à´• zip ഫയലàµâ€â€Œ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ. </translation>
<translation id="9083147368019416919">എൻറോൾ ചെയàµâ€Œà´¤à´¤àµ മാറàµà´±à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²</translation>
<translation id="9084064520949870008">വിനàµâ€à´¡àµ‹ ആയി à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -5507,6 +5560,7 @@
<translation id="9137356749601179867">സെർവറിൽ നിനàµà´¨àµ ഡൗൺലോഡàµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ à´•àµà´°àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ കാർഡിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´¦àµ‡à´¶à´¿à´• സേവിംഗàµà´•àµ¾ ഓഫർ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ചെകàµà´•àµâ€Œà´¬àµ‹à´•àµâ€Œà´¸àµà´•àµ¾ കാണികàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="913758436357682283">à´®àµà´¯à´¾àµ»à´®à´¾àµ¼ à´®àµà´¯à´¾àµ»à´¸àµ» കീബോർഡàµ</translation>
<translation id="9137916601698928395">ലിങàµà´•àµ <ph name="USER" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•</translation>
+<translation id="9138978632494473300">ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´•àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´´à´¿à´•àµ¾ ചേർകàµà´•àµà´•:</translation>
<translation id="9145718805518496796">വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ പാകàµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;à´“à´ªàµà´·à´¨àµà´•à´³àµâ€</translation>
<translation id="9148058034647219655">à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -5520,6 +5574,7 @@
<translation id="9154194610265714752">à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ</translation>
<translation id="9154418932169119429">à´ˆ à´šà´¿à´¤àµà´°à´‚ à´“à´«àµâ€Œà´²àµˆà´¨à´¿àµ½ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="91568222606626347">à´•àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´´à´¿ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´•...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">à´Žà´²àµà´²à´¾ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´µà´¯à´®àµ‡à´¯àµà´³àµà´³ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´•àµ¾ സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´² (à´ªàµà´°àµ€à´«àµà´²àµˆà´±àµà´±àµ സമാരംഭികàµà´•àµ½ പിശകàµ: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚! à´ªàµà´°à´®à´¾à´£àµ€à´•à´°à´£à´‚ നടതàµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¿à´Ÿà´¯à´¿àµ½ ഒരൠനെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµ ആശയവിനിമയ à´ªàµà´°à´¶àµâ€Œà´¨à´‚ സംഭവിചàµà´šàµ. നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµ കണകàµà´·àµ» പരിശോധിചàµà´šàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="9159562891634783594">à´ªàµà´°à´¿à´¨àµà´±àµ à´ªàµà´°à´¿à´µàµà´¯àµ‚വിൽ നിനàµà´¨àµà´‚ രജിസàµà´±àµà´±àµ¼ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ à´•àµà´²àµ—ഡൠപàµà´°à´¿à´¨àµà´±à´±àµà´•àµ¾ രജിസàµà´±àµà´±àµ¼ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="9166510596677678112">à´ˆ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ ഇമെയിൽ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
@@ -5531,9 +5586,9 @@
<translation id="9170848237812810038">â€&amp;പൂരàµâ€à´µà´¾à´µà´¸àµà´¥à´¯à´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="9170884462774788842">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´±à´¿à´²àµ† മറàµà´±àµŠà´°àµ à´ªàµà´°àµ‹à´—àµà´°à´¾à´‚ Chrome à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ രീതി മാറàµà´±à´¿à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´µàµà´¨àµà´¨ ഒരൠതീം ചേർതàµà´¤àµ.</translation>
<translation id="9177499212658576372">നിങàµà´™àµ¾ നിലവിൽ <ph name="NETWORK_TYPE" /> നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കണകàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">à´•àµà´°àµ†à´¡à´¿à´±àµà´±àµ കാർഡàµà´•àµ¾ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="917858577839511832">WebRTC-à´¯àµâ€Œà´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ DTLS 1.2 മായàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´‚</translation>
<translation id="917861274483335838">à´ªàµà´²à´—àµ-ഇൻ തടയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">à´Ÿàµà´°à´¾àµ»â€Œà´¸à´¾à´•àµà´·à´£àµ½ reauth പേജàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ മാതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿ സമനàµà´µà´¯ à´•àµà´°àµ†à´¡àµ»à´·àµà´¯àµ½ à´“à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´«à´¿à´²àµà´²à´¿à´¨àµ† പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ മാനേജർ, à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´£àµ കൈകാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.</translation>
<translation id="9181716872983600413">യൂണികàµà´•àµ‹à´¡àµ</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />-ൽ നിനàµà´¨àµ <ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªàµ ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ പതിപàµà´ªà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.</translation>
@@ -5545,6 +5600,7 @@
<translation id="9203478404496196495">ടാബൠഅൺമàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="9203962528777363226">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµ† ചേരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ˆ ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´¡àµâ€Œà´®à´¿à´¨à´¿à´¸àµâ€Œà´Ÿàµà´°àµ‡à´±àµà´±àµ¼ à´…à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿</translation>
<translation id="9205143043463108573">ഒരൠലാൻഡàµà´¸àµà´•àµ‡à´ªàµà´ªàµ à´…à´¨àµà´ªà´¾à´¤à´‚ ഉപയോഗിചàµà´šàµ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» ലോഞàµà´šàµ¼ à´¸àµà´•àµà´°àµ€à´¨à´¿à´¨àµà´±àµ† മധàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">SystemTimezoneAutomaticDetection നയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¤àµà´£</translation>
<translation id="9206487995878691001">സാങàµâ€Œà´šà´¿ ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½ രീതി</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader കാലഹരണപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤à´¾à´£àµ</translation>
@@ -5552,7 +5608,7 @@
<translation id="9214520840402538427">à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´£à´‚! ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµ‡à´·àµ» സമയ-ആടàµà´°à´¿à´¬àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† സമാരംഭികàµà´•àµ½ കാലഹരണപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ. നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിനàµà´¤àµà´£ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´¨à´¿à´§à´¿à´¯àµ† ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•.</translation>
<translation id="9215293857209265904">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ചേർതàµà´¤àµ</translation>
<translation id="9218430445555521422">à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´•</translation>
-<translation id="9219103736887031265">à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ</translation>
+<translation id="9219103736887031265">à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾â€Œ</translation>
<translation id="9220525904950070496">à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¯àµ½</translation>
<translation id="923467487918828349">à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ കാണികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="930268624053534560">à´®àµà´´àµà´µàµ» വിവരങàµà´™à´³àµà´®à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯ ടൈംസàµà´±àµà´±à´¾à´®àµà´ªàµà´•àµ¾</translation>
@@ -5566,6 +5622,7 @@
<translation id="939736085109172342">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ഫോളàµâ€à´¡à´°àµâ€</translation>
<translation id="940425055435005472">ഫോണàµà´Ÿàµ വലàµà´ªàµà´ªà´‚:</translation>
<translation id="941543339607623937">à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯ കീ അസാധàµà´µà´¾à´£àµ.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> ഒരൠChrome ടാബàµà´‚ ഓഡിയോയàµà´‚ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="942954117721265519">à´ˆ ഡയറകàµâ€Œà´Ÿà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµŠà´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="945522503751344254">ഫീഡàµà´¬à´¾à´•àµà´•àµ അയയàµà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="946810925362320585">à´¶àµà´ªà´¾àµ¼à´¶ പാലികàµà´•àµà´•</translation>
@@ -5573,6 +5630,7 @@
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപകരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ലൊകàµà´•àµ‡à´·àµ» ഉപയോഗികàµà´•à´¾àµ» താൽപàµà´ªà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="952838760238220631">Brotli ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•-എൻകോഡിംഗൠപിനàµà´¤àµà´£ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="952992212772159698">സജീവമാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²</translation>
+<translation id="953000875543358078">ഇതിനൠഒരൠമിനിറàµà´±àµ‹ അതിൽകൂടàµà´¤à´²àµ‹ സമയമെടàµà´•àµà´•à´¾à´‚</translation>
<translation id="960987915827980018">à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ 1 മണികàµà´•àµ‚ർ ശേഷികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi നെറàµà´±àµâ€Œà´µàµ¼à´•àµà´•àµ</translation>
<translation id="965490406356730238">à´•àµà´¯à´¾à´ªàµâ€Œà´šàµ¼ ചെയàµâ€Œà´¤ à´«àµà´°àµ†à´¯à´¿à´®à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഹാർഡàµâ€Œà´µàµ†à´¯àµ¼ à´¤àµà´µà´°à´¿à´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯ mjpeg ഡീകോഡൠപàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•.</translation>
@@ -5584,6 +5642,7 @@
<translation id="973473557718930265">à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="978146274692397928">à´ªàµà´°à´¾à´°à´‚à´­ à´šà´¿à´¹àµà´¨ à´µàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´¿ നിറഞàµà´žàµ</translation>
<translation id="981121421437150478">à´“à´«àµâ€Œà´²àµˆàµ»</translation>
+<translation id="984870422930397199">à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ടാബൠപേജിൽ à´“à´«àµâ€Œà´²àµˆàµ» പേജàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ബാഡàµâ€Œà´œàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´“à´«àµâ€Œà´²àµˆàµ» പേജàµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´®à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ മാതàµà´°à´®àµ‡ ഇതിനൠപàµà´°à´¸à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³àµ‚.</translation>
<translation id="98515147261107953">ലാനàµâ€à´¡àµà´¸àµà´•àµ‡à´ªàµà´ªàµ</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{ഇതൠഈ ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ $1 ഇനതàµà´¤àµ† ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´‚.}other{ഇതൠഈ ഉപകരണതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´‚ $1 ഇനങàµà´™à´³àµ† ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´‚.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">പരീകàµà´·à´£à´¾à´¤àµà´®à´• ഇൻപàµà´Ÿàµà´Ÿàµ കാഴàµà´š ഫീചàµà´šà´±àµà´•àµ¾</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb
index 93c31a73360..feadc5bfcca 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_mr.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="mr">
<translation id="1000498691615767391">उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ फोलà¥à¤¡à¤° निवडा</translation>
-<translation id="1000916256947465293">संचयित कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥‡à¤¨à¥à¤¶à¤¿à¤¯à¤² वापरून वेबसाइटवर सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे साइन इन करा. वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯ बंद असते, तेवà¥à¤¹à¤¾ वेबसाइटवर साइन इन करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µà¥€ दरवेळी सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ विचारले जाईल.</translation>
<translation id="1005274289863221750">आपला मायकà¥à¤°à¥‹à¤«à¥‹à¤¨ आणि कॅमेरा वापरा</translation>
<translation id="1007233996198401083">कनेकà¥à¤Ÿ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¤ अकà¥à¤·à¤®.</translation>
<translation id="1007408791287232274">डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸ लोड करू शकलो नाही.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">या पृषà¥à¤ à¤¾à¤¸ बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• करा...</translation>
<translation id="1036348656032585052">बंद करा</translation>
<translation id="1036511912703768636">यापैकी कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ USB डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करा</translation>
+<translation id="1036982837258183574">संपूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤®à¤§à¥‚न बाहेर पडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ |<ph name="ACCELERATOR" />| दाबा</translation>
<translation id="1038168778161626396">केवळ à¤à¤¨à¤¸à¤¿à¤«à¤°</translation>
-<translation id="1038842779957582377">अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ नाव</translation>
<translation id="1042174272890264476">आपला संगणक देखील <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />चà¥à¤¯à¤¾ RLZ वाचनालयासह अंगभूत आला आहे. à¤à¤•à¤¾ विशिषà¥à¤Ÿ जाहिरात मोहीमेदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ चालविलेला शोध आणि <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> वापर मोजणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ RLZ à¤à¤• अदà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥€à¤¯-नसलेला, वैयकà¥à¤¤à¤¿à¤•à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾-ओळखता न येणारा टॅग नियà¥à¤•à¥à¤¤ करते. <ph name="PRODUCT_NAME" /> मधील Google शोध कà¥à¤µà¥‡à¤°à¥€à¤‚मधà¥à¤¯à¥‡ ही लेबल काहीवेळा दिसतात.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> आपलà¥à¤¯à¤¾ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤° मोठà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¾à¤µà¤° डेटा कायमचा संचयित करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤ आहे.</translation>
<translation id="1045157690796831147">लिपà¥à¤¯à¤‚तरण (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">हे पृषà¥à¤  बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• करा...</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" /> आयटम हटवत आहे...</translation>
<translation id="1048597748939794622">सरà¥à¤µà¤¸à¥à¤¤à¤°à¤¾à¤‚साठी सकà¥à¤¤à¥€à¤¨à¥‡ सकà¥à¤·à¤® केलेले</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;भाषा सेटिंगà¥à¤œ</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œ</translation>
<translation id="1054153489933238809">नवीन टॅबमधà¥â€à¤¯à¥‡ मूळ &amp;पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ उघडा</translation>
<translation id="1055806300943943258">Bluetooth आणि USB डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸ शोधत आहे...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Chrome अॅपà¥à¤¸ मधà¥â€à¤¯à¥‡ BLE जाहिरात सकà¥à¤·à¤® करते. BLE जाहिरात Bluetooth निमà¥à¤¨ उरà¥à¤œà¤¾ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ नियमित वापरामधà¥â€à¤¯à¥‡ कदाचित हसà¥à¤¤à¤•à¥à¤·à¥‡à¤ª करू शकते.</translation>
<translation id="1058325955712687476">साइट गà¥à¤‚तवणे सेवा सकà¥à¤·à¤® करते, जी साइटशी केलेलà¥à¤¯à¤¾ परसà¥à¤ªà¤°à¤¸à¤‚वादाची नोंद ठेवते आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° संसाधनांचे वितरण करते.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="COUNT" /> पैकी <ph name="INDEX" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">कधीही जतन न केलेले</translation>
<translation id="1062407476771304334">पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ करा</translation>
<translation id="1062866675591297858">आपले परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ वापरकरà¥à¤¤à¥‡ <ph name="BEGIN_LINK" />परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ वापरकरà¥à¤¤à¥‡ डॅशबोरà¥à¤¡<ph name="END_LINK" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ वà¥â€à¤¯à¤µà¤¸à¥â€à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा.</translation>
<translation id="1064662184364304002">मीडिया लायबà¥à¤°à¤°à¥€ फाईल तपासक</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">वà¥à¤¹à¥‰à¤²à¥à¤¯à¥‚म: निश:बà¥à¤¦</translation>
<translation id="1156689104822061371">कीबोरà¥à¤¡ लेआउट:</translation>
<translation id="1158054703003659942">बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• मà¥à¤¹à¤£à¥‚न सकà¥à¤·à¤® केले</translation>
-<translation id="1158274711289833876">सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ TLS कनेकà¥à¤¶à¤¨</translation>
<translation id="1160536908808547677">à¤à¥‚म वाढवलेले असताना, या वà¥à¤¹à¥à¤¯à¥‚वपोरà¥à¤Ÿà¤µà¤° निशà¥à¤šà¤¿à¤¤-सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ घटक आणि मोजलेले सà¥à¤•à¥à¤°à¥‹à¤²à¤¬à¤¾à¤° संलगà¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="1161575384898972166">कृपया कà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ <ph name="TOKEN_NAME" /> मधà¥à¤¯à¥‡ साइन इन करा.</translation>
<translation id="1162223735669141505">हे वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ <ph name="BEGIN_LINK" />मूळ कà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤‚ट पà¥à¤²à¤—िन<ph name="END_LINK" /> सकà¥à¤·à¤® केले जाणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ आहे.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">पà¥à¤¢à¥€à¤²</translation>
<translation id="1202596434010270079">कियोसà¥à¤• अॅप अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ केला गेला आहे. कृपया USB सà¥à¤Ÿà¤¿à¤• काढा.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">ही भाषा शबà¥à¤¦à¤²à¥‡à¤–न तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ वापरली जाते</translation>
<translation id="1205489148908752564">शà¥à¤µà¥‡à¤¤à¤¸à¥‚ची केलेले वापरकरà¥à¤¤à¥‡ वाचा आणि बदला</translation>
<translation id="1208421848177517699">लिपà¥à¤¯à¤‚तरण (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलित नाव सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°</translation>
<translation id="1215411991991485844">नवीन पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मी अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— जोडला</translation>
+<translation id="1216659994753476700">आमà¥à¤¹à¥€ दिलगीर आहोत. आमà¥à¤¹à¥€ आपलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤ˆà¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करू शकत नाही. या डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤° संचयित केलेलà¥à¤¯à¤¾ फायली आणि डेटा कदाचित गमावला जाऊ शकतो.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ आपले पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤ˆà¤² पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ सेट करावे लागेल.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ पà¥à¤¢à¥€à¤² सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤µà¤°, कृपया समसà¥à¤¯à¥‡à¤šà¥‡ निराकरण करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आमà¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ मदत करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ अभिपà¥à¤°à¤¾à¤¯ पाठवा.</translation>
<translation id="121827551500866099">सरà¥à¤µ डाउनलोड दरà¥à¤¶à¤µà¤¾...</translation>
<translation id="122082903575839559">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° सà¥à¤µà¤¾à¤•à¥à¤·à¤°à¥€ अलà¥à¤—ोरिदम</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 RSA कूटबदà¥à¤§à¥€à¤•à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¹ MD2</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">अपलोड करा</translation>
<translation id="1244303850296295656">विसà¥à¤¤à¤¾à¤° तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€</translation>
<translation id="1248269069727746712">नेटवरà¥à¤•à¤¶à¥€ कनेकà¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ <ph name="PRODUCT_NAME" /> आपलà¥à¤¯à¤¾ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤šà¥à¤¯à¤¾ सिसà¥à¤Ÿà¤¿à¤®à¤šà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ सेटिंगà¥à¤œ वापरत आहे.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">फोलà¥à¤¡à¤° निवडा</translation>
<translation id="1254593899333212300">थेट इंटरनेट कनेकà¥à¤¶à¤¨</translation>
<translation id="1257390253112646227">पà¥à¤²à¥‡ करा, संपादित करा, सामायिक करा, सामगà¥à¤°à¥€ पूरà¥à¤£ करा.</translation>
<translation id="1259724620062607540">शेलà¥à¤« आयटम 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">दरà¥à¤¶à¤µà¤¾:</translation>
<translation id="126710816202626562">भाषांतर भाषा:</translation>
+<translation id="1269690813141254680"><ph name="BEGIN_LINK" />Google कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤•à¤²à¤¾à¤ª नियंतà¥à¤°à¤£à¥‡<ph name="END_LINK" /> मधून शोध आणि इतर Google सेवा वैयकà¥à¤¤à¥€à¤•à¥ƒà¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Google आपला बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚ग इतिहास कसा वापरते ते नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करा.</translation>
<translation id="1272079795634619415">थांबा</translation>
<translation id="1272978324304772054">हे वापरकरà¥à¤¤à¤¾ खाते जà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤¨à¥‡ नोंदणी केली आहे तà¥à¤¯à¤¾ डोमेनशी संबंधित नाही. आपण à¤à¤–ादे वेगळà¥à¤¯à¤¾ डोमेनची नोंदणी करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤ असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤¥à¤® डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¥€à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ जाणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे.</translation>
<translation id="127353061808977798">फॉनà¥à¤Ÿ आणि à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤¿à¤‚ग</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">या साइटचा कधीही अनà¥à¤µà¤¾à¤¦ करॠनका</translation>
<translation id="1285484354230578868">आपलà¥à¤¯à¤¾ Google डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¥à¤¹ खातà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ डेटा संचयित करा</translation>
<translation id="1290223615328246825">सà¥â€à¤µà¤¯à¤‚चलित साइन इन अयशसà¥â€à¤µà¥€ à¤à¤¾à¤²à¥‡</translation>
+<translation id="1293509594570842875">नवीन परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ तयार करणे शकà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡ नाही. कृपया आपले नेटवरà¥à¤• कनेकà¥à¤¶à¤¨ तपासा आणि नंतर पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="1293556467332435079">फायली</translation>
<translation id="1294298200424241932">विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ सेटिंगà¥à¤œ संपादित करा:</translation>
-<translation id="129553762522093515">अलीकडे बंद केलेले</translation>
+<translation id="1295794900245526845">साइन इन करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> सह जतन केलेले आपले खाते निवडा</translation>
<translation id="1297175357211070620">गंतवà¥à¤¯</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¥à¤¹ आतà¥à¤¤à¤¾ उपलबà¥à¤§ नाही. Google डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¥à¤¹ à¤à¤•à¤¦à¤¾ परत आलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर अपलोड करणे सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे रीसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ होईल.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windows डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª शोध पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¨</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML फाईल बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• करते</translation>
<translation id="1303319084542230573">à¤à¤• पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर जोडा</translation>
<translation id="1307559529304613120">अरेरे! या डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤¸à¤¾à¤ à¥€ दीरà¥à¤˜-मà¥à¤¦à¤¤à¥€à¤šà¥‡ API पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ टोकन संचयित करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ सिसà¥à¤Ÿà¥€à¤® अयशसà¥à¤µà¥€ à¤à¤¾à¤²à¥€.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">डावीकडून उजवीकडे</translation>
<translation id="1370646789215800222">वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€à¤¸ काढायचे?</translation>
<translation id="1371806038977523515">या सेटिंगà¥â€à¤œ यादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ केलà¥â€à¤¯à¤¾ जातात:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">सूचना</translation>
<translation id="1374844444528092021">नेटवरà¥à¤• "<ph name="NETWORK_NAME" />" दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ आवशà¥à¤¯à¤• पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° à¤à¤•à¤¤à¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡ नाही किंवा यापà¥à¤¢à¥‡ वैध नाही. कृपया à¤à¤• नवीन पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° मिळवा आणि पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ कनेकà¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="1374901261970273271">वॉलपेपर बूट अâ€à¥…निमेशन (OOBE पà¥à¤°à¤•à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ अपवाद).</translation>
<translation id="1376740484579795545">सकà¥à¤·à¤® केलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, chrome://downloads/ URL वसà¥à¤¤à¥‚ डिà¤à¤¾à¤‡à¤¨ डाउनलोड पृषà¥â€à¤  लोड करते.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">जिन यिà¤à¤¹</translation>
<translation id="140240131475089220">शांत डीबगिंग</translation>
<translation id="140250605646987970">आपला फोन सापडला. परंतॠSmart Lock केवळ Android 5.0 आणि वरील डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤µà¤° कारà¥à¤¯ करते. &lt;a&gt;अधिक जाणून घà¥à¤¯à¤¾&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">माउस करà¥à¤¸à¤°</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€)</translation>
<translation id="1405476660552109915">या साइटसाठी <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ने आपले खाते जतन करावे असे आपण इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?</translation>
<translation id="1406500794671479665">सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करत आहे...</translation>
<translation id="1407050882688520094">आपलà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤¡à¥‡ फाइलवर पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°à¥‡ आहेत जी या पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° अधिकारà¥â€à¤¯à¤¾à¤‚ना ओळखतात:</translation>
<translation id="1407489512183974736">मधà¥à¤¯à¤­à¤¾à¤—ी कà¥à¤°à¥‰à¤ª केला</translation>
<translation id="1408789165795197664">पà¥à¤°à¤—त...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">अरेरे! नवीन परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ तयार केला जाऊ शकला नाही. कृपया आपण योगà¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥€à¤¨à¥‡ साइन इन केले असलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करा आणि पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="1409390508152595145">परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ तयार करा</translation>
<translation id="1410616244180625362">आपलà¥à¤¯à¤¾ कॅमेरà¥â€à¤¯à¤¾à¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ <ph name="HOST" /> ला अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देणे सà¥à¤°à¥‚ ठेवा</translation>
<translation id="1413372529771027206">आपला फोन Smart Lock बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ वापरला. या डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤° Chromebook साठी Smart Lock अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपला संकेतशबà¥à¤¦ टाइप करा. पà¥à¤¢à¥€à¤² वेळी, पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपण फकà¥à¤¤ आपले चितà¥à¤° कà¥à¤²à¤¿à¤• करू शकता.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">हे आपले पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ पृषà¥à¤ , नवीन टॅब पृषà¥à¤ , शोध इंजिन आणि पिन केलेले टॅब रीसेट करेल. हे सरà¥à¤µ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° अकà¥à¤·à¤® करेल आणि कà¥à¤•à¥€à¤œ सारखा तातà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¾ डेटा साफ करेल. आपले बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, इतिहास आणि जतन केलेले संकेतशबà¥à¤¦ साफ केले जाणार नाहीत.</translation>
<translation id="1434886155212424586">मà¥à¤–à¥à¤¯à¤ªà¥ƒà¤·à¥à¤  हे नवीन टॅब पृषà¥à¤  आहे</translation>
<translation id="1435550882135542937">विसà¥à¤¤à¤¾à¤° टूलबार पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ डिà¤à¤¾à¤‡à¤¨ करणे</translation>
+<translation id="1436402875660227532">टीप: या सेटिंगà¥à¤œ यापà¥à¤¢à¥‡ या सिसà¥à¤Ÿà¤®à¤µà¤° वापरलà¥à¤¯à¤¾ जाणार नाहीत परंतॠआपण अदà¥à¤¯à¤¾à¤ª तà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना पाहू आणि संपादित करू शकता.</translation>
<translation id="1436784010935106834">काढली</translation>
<translation id="1438632560381091872">टॅब सशबà¥à¤¦ करा</translation>
<translation id="1441841714100794440">वà¥à¤¹à¤¿à¤à¤¤à¤¨à¤¾à¤®à¥€ कीबोरà¥à¤¡ (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> निवडले</translation>
<translation id="1444628761356461360">ही सेटिंग डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ मालक, <ph name="OWNER_EMAIL" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केली आहे.</translation>
<translation id="144518587530125858">थीमसाठी '<ph name="IMAGE_PATH" />' लोड करणे शकà¥à¤¯ नाही.</translation>
<translation id="1451375123200651445">वेबपृषà¥à¤ , à¤à¤•à¤² फाईल</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">वà¥à¤¹à¤°à¥à¤šà¥à¤¯à¥à¤…ल कीबोरà¥à¤¡ समरà¥à¤¥à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Push API साठी पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मी मोड सकà¥à¤·à¤® करा. हे अखरेची विंडो बंद केलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर आणि OS पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ लाà¤à¤š करताना Push API ला आवशà¥â€à¤¯à¤• असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, Chrome ला सà¥à¤°à¥ राहणà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देते.</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" अपलोड केली नाही. आपलà¥à¤¯à¤¾ Google डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¥à¤¹à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ परà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ नाही.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;भाषा सेटिंगà¥à¤œ</translation>
<translation id="1476949146811612304"><ph name="BEGIN_LINK" />विविधोपयोगी कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤à¥‚न<ph name="END_LINK" /> शोध घेत असताना कोणते शोध इंजिन वापरले जावे हे सेट करा.</translation>
<translation id="1477301030751268706">ओळख API टोकन कॅशे</translation>
<translation id="1478340334823509079">तपशील: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">मीटिंगसाठी Chromebox डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ सेट करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सजà¥à¤œ आहे.</translation>
<translation id="1524152555482653726">चितà¥à¤°à¤ªà¤Ÿ</translation>
<translation id="1525475911290901759">हे अॅप लाà¤à¤šà¤°à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ अलà¥à¤—ोरिदम निवडून आणि रà¤à¤• देऊन नवीन शोध परिणाम सकà¥à¤·à¤® करते.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° संपà¥à¤°à¥‡à¤·à¤£ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€</translation>
<translation id="1526560967942511387">अशीरà¥à¤·à¤•à¤¾à¤‚कित दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œ</translation>
<translation id="1526925867532626635">समकà¥à¤°à¤®à¤£ सेटिंगà¥à¤œà¤šà¥€ पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¥€ करा</translation>
<translation id="1528372117901087631">इंटरनेट कनेकà¥à¤¶à¤¨</translation>
<translation id="1529968269513889022">मागील आठवडा</translation>
+<translation id="1531865825384516080">सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤¶à¥‹à¤§ URL विषयी अहवाल देणे.</translation>
<translation id="1532697124104874386">वà¥à¤¹à¤°à¥à¤šà¥à¤¯à¥à¤…ल कीबोरà¥à¤¡à¤šà¥‡ सà¥à¤®à¤¾à¤°à¥à¤Ÿ उपयोजन सकà¥à¤·à¤®/अकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="1533897085022183721"><ph name="MINUTES" /> पेकà¥à¤·à¤¾ कमी.</translation>
<translation id="1533920822694388968">टीवà¥à¤¹à¥€ संरेखन</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">कà¥à¤µà¥‡à¤°à¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ जागेवर % सह URL</translation>
<translation id="1546280085599573572">आपण होम बटण कà¥à¤²à¤¿à¤• करता तेवà¥à¤¹à¤¾ कोणते पृषà¥à¤  दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤²à¥‡ जाते हे या विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¨à¥‡ बदलले आहे.</translation>
<translation id="1546795794523394272">मीटिंगसाठी Chromebox मधà¥à¤¯à¥‡ आपले सà¥à¤µà¤¾à¤—त आहे!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ आहे</translation>
<translation id="1547964879613821194">कॅनेडियन इंगà¥à¤°à¤œà¥€</translation>
<translation id="1548132948283577726">जà¥à¤¯à¤¾ साइट संकेतशबà¥à¤¦ जतन करत नाहीत तà¥à¤¯à¤¾ येथे दिसून येतील.</translation>
<translation id="1549045574060481141">डाउनलोडची पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¥€ करा</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">सरà¥à¤µà¤¾à¤‚वर लागू करा</translation>
<translation id="1556537182262721003">पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ हलविणे शकà¥à¤¯ नाही.</translation>
<translation id="1556971368800631105">होसà¥à¤Ÿ केलेले अॅपà¥à¤¸ विंडोमधà¥â€à¤¯à¥‡ उघडले जाणे सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
-<translation id="1558246824562733705">सरलीकृत पूरà¥à¤£à¤¸à¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ / माऊस लॉक UI.</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558988940633416251">UI मजकà¥à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ कà¥à¤°à¥‰à¤¸-पà¥à¤²à¥…टफॉरà¥à¤® HarfBuzz लेआउट इंजिन सकà¥à¤·à¤® करा. वेब सामगà¥à¤°à¥€ पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ होत नाही.</translation>
<translation id="1559235587769913376">यà¥à¤¨à¤¿à¤•à¥‹à¤¡ वरà¥à¤£ इनपà¥à¤Ÿ करा</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">आपला ईमेल पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करा</translation>
<translation id="1580652505892042215">संदरà¥à¤­:</translation>
<translation id="1581962803218266616">फाइंडर मधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
-<translation id="1583429793053364125">हे वेबपृषà¥â€à¤  पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करताना काहीतरी चूक à¤à¤¾à¤²à¥€.</translation>
<translation id="1584990664401018068">आपण वापरत असलेलà¥à¤¯à¤¾ Wi-Fi नेटवरà¥à¤•à¤²à¤¾ (<ph name="NETWORK_ID" />) पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ असू शकते.</translation>
<translation id="1585717515139318619">आपलà¥â€à¤¯à¤¾ संगणकावरील दà¥à¤¸à¤°à¥â€à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤®à¤¨à¥‡ à¤à¤• थीम जोडली जी Chrome ची कारà¥à¤¯ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¥€ पदà¥à¤§à¤¤ कदाचित बदलू शकते.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
@@ -445,7 +450,6 @@
<translation id="1620510694547887537">कॅमेरा</translation>
<translation id="1621207256975573490">मà¥à¤¹à¤£à¥‚न &amp;फà¥à¤°à¥‡à¤® जतन करा...</translation>
<translation id="1624026626836496796">हे फकà¥à¤¤ à¤à¤•à¤¦à¤¾à¤š घडेल आणि आपले कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥‡à¤¨à¥à¤¶à¤¿à¤¯à¤² संचयित केले जाणार नाहीत.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°</translation>
<translation id="1627276047960621195">फाईल वरà¥à¤£à¤¨à¤•à¤°à¥à¤¤à¥‡</translation>
<translation id="1628736721748648976">à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤¿à¤‚ग</translation>
<translation id="163309982320328737">आरंभिक वरà¥à¤£ रूंदी पूरà¥à¤£ आहे</translation>
@@ -479,7 +483,6 @@
<translation id="166278006618318542">विषय सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• की अलà¥à¤—ोरिदम</translation>
<translation id="1662837784918284394">(काहीही नाही)</translation>
<translation id="1663298465081438178">गोंधळ-मà¥à¤•à¥à¤¤ चांगà¥à¤²à¤ªà¤£à¤¾.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">केवळ पà¥à¤°à¤¥à¤®-पकà¥à¤· कनेकà¥à¤¶à¤¨ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करा</translation>
<translation id="1665611772925418501">फाइल सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤²à¥€ जाऊ शकली नाही.</translation>
<translation id="1665770420914915777">नवीन टॅब पृषà¥à¤  वापरा</translation>
<translation id="1666288758713846745">डायनॅमिक</translation>
@@ -501,12 +504,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¤¾ चौरस भाग निवडा.</translation>
<translation id="1697532407822776718">आपण पूरà¥à¤£ सजà¥à¤œ आहात!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Google सेवांदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ संदरà¥à¤­ मेनू आयटम पà¥à¤¢à¥‡ Google चिनà¥à¤¹ दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤¤à¥‡.</translation>
<translation id="1699274548822076330">हे trace-upload-url धà¥à¤µà¤œà¤¾à¤¸à¤¹ संयà¥à¤•à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥‡ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आहे. 
चेतावणी: सकà¥à¤·à¤® केले असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, Chrome पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• नॅवà¥à¤¹à¤¿à¤—ेशनसाठी कारà¥à¤¯à¤ªà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ डेटा रेकॉरà¥à¤¡ करेल आणि trace-upload-url धà¥à¤µà¤œà¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ केलेलà¥à¤¯à¤¾ URL वर अपलोड करेल. टà¥à¤°à¥‡à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ वैयकà¥à¤¤à¤¿à¤•à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ ओळखता येणाऱà¥à¤¯à¤¾ माहितीचा (PII) समावेश असू शकतो जसे की आपण भेट देत असलेलà¥à¤¯à¤¾ वेबसाइटची शीरà¥à¤·à¤•à¥‡ आणि URL.</translation>
<translation id="1699395855685456105">हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤…र पà¥à¤¨à¤°à¤¾à¤µà¥ƒà¤¤à¥à¤¤à¥€:</translation>
<translation id="1701062906490865540">या वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€à¤¸ काढा</translation>
<translation id="1702534956030472451">पाशà¥à¤šà¤¾à¤¤à¥à¤¯</translation>
-<translation id="1702987929180449188">सकà¥à¤·à¤® केले असताना, किमान सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ dp &gt;= 800 असलेलà¥à¤¯à¤¾ डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤µà¤° सà¥à¤•à¥à¤°à¥‹à¤² करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡ टूलबार कधीही लपविला जात नाही. पृषà¥â€à¤  सामगà¥à¤°à¥€ पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤µà¤° असली तरीही तो लपलेला असेल.</translation>
<translation id="1707463636381878959">अनà¥à¤¯ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚सह हा नेटवरà¥à¤• सामायिक करा</translation>
<translation id="1708199901407471282">नवीन टॅब पृषà¥â€à¤ à¤¾à¤®à¤§à¥‚न सà¥à¤šà¤µà¤¿à¤²à¥‡à¤²à¥‡ वेबपृषà¥à¤  उघडताना, सूचनेसाठी टॅब आधीपासून उघडा असलà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸, नवीन टॅबमधà¥â€à¤¯à¥‡ सूचना लोड करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤œà¥€ तà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° सà¥à¤µà¤¿à¤š करा.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯)</translation>
@@ -533,7 +536,9 @@
<translation id="1744108098763830590">पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मी पृषà¥à¤ </translation>
<translation id="1747687775439512873">WiMAX अकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="174773101815569257">माऊस लॉक</translation>
+<translation id="174937106936716857">à¤à¤•à¥‚ण फाईल संखà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="1749854530031883739">विंडोमागील TouchView (मोठा केलेला मोड) मधà¥â€à¤¯à¥‡ वापरलेलà¥à¤¯à¤¾ मोठà¥à¤¯à¤¾ केले जाऊ शकत नाही अशा राखाडी विंडो पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मी दरà¥à¤¶à¤µà¤¾.</translation>
+<translation id="17513872634828108">खà¥à¤²à¥‡ टॅब</translation>
<translation id="175196451752279553">पà¥&amp;नà¥à¤¹à¤¾ बंद टॅब उघडा</translation>
<translation id="1753682364559456262">पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ अवरोधित करणे वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा...</translation>
<translation id="1753905327828125965">सरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤• भेट दिलेले</translation>
@@ -541,7 +546,6 @@
<translation id="175772926354468439">थीम सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">इथरनेट नेटवरà¥à¤• कॉनà¥à¤«à¤¿à¤—र करा</translation>
-<translation id="1761647635297215796">वेब साइटना WebAudio API मधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देते.</translation>
<translation id="1763046204212875858">अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ तयार करा</translation>
<translation id="1763108912552529023">à¤à¤•à¥à¤¸à¤ªà¥à¤²à¥‹à¤° करत रहा</translation>
<translation id="1764226536771329714">बीटा</translation>
@@ -599,13 +603,13 @@
<translation id="1849186935225320012">या पृषà¥à¤ à¤¾à¤¸ MIDI डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤šà¥‡ पूरà¥à¤£ नियंतà¥à¤°à¤£ आहे.</translation>
<translation id="1850508293116537636">&amp;घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ दिशेने फिरवा</translation>
<translation id="1852799913675865625">फाइल वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करताना à¤à¤• तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आली: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">कासà¥à¤Ÿ करणे थांबवा</translation>
<translation id="1856715684130786728">सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ जोडा...</translation>
<translation id="1857166538520940818">फाईल संलगà¥à¤¨ करा:</translation>
<translation id="1859234291848436338">लिहिणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ दिशा</translation>
<translation id="1864111464094315414">लॉगिन</translation>
<translation id="1864676585353837027">या फायली कशा सामायिक केलà¥à¤¯à¤¾ जातात ते बदला</translation>
<translation id="1864756863218646478">फाइल आढळू शकली नाही.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">केवळ समान-साइट वरील कनेकà¥à¤¶à¤¨à¤¸à¤¾à¤ à¥€</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾, वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ आणि चेक केलेलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚मधील धà¥à¤µà¤¨à¥€ फायली वाचू आणि लिहू शकते.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> आपली सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ पूरà¥à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ सजà¥à¤œ आहे</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID Sandbox</translation>
@@ -613,10 +617,14 @@
<translation id="1880905663253319515">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" हटवायचे?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Sandbox सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€</translation>
<translation id="1886996562706621347">पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤²à¤•à¤°à¤¿à¤¤à¤¾ डीफॉलà¥à¤Ÿ हà¤à¤¡à¤²à¤° होणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ साइटना विचारणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ दà¥à¤¯à¤¾</translation>
+<translation id="1891196807951270080">ऑफलाइन वापरासाठी अलीकडे भेट दिलेली पृषà¥à¤ à¥‡ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤•à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ संचयित करणे सकà¥à¤·à¤® करते. ऑफलाइन पृषà¥à¤ à¥‡ सकà¥à¤·à¤® करणे आवशà¥à¤¯à¤• असते.</translation>
<translation id="1891668193654680795">सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र निरà¥à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚ना ओळखणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¤¿à¤¤à¤¾ या पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤¾à¤µà¤° विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ ठेवा. </translation>
<translation id="189210018541388520">पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ उघडा</translation>
+<translation id="1892754076732315533">पूरà¥à¤£à¤¸à¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ मधà¥à¤¯à¥‡ टà¥à¤°à¤¿à¤—र केलेले पृषà¥à¤  किंवा माऊस पॉइंटर लॉक सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करताना सरलीकृत नवीन वापरकरà¥à¤¤à¤¾ अनà¥à¤­à¤µ.</translation>
<translation id="1893046049133338222">वकà¥à¤°: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">मेघ तरतूद पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹ अयशसà¥à¤µà¥€</translation>
<translation id="189358972401248634">इतर भाषा</translation>
+<translation id="1894288435579641697">कॅरेट हायलाइट करा (मजकूर संपाâ€à¤¦à¤¿à¤¤ करताना)</translation>
<translation id="1895658205118569222">बंद करा</translation>
<translation id="1895934970388272448">ही पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ समापà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ आपलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¿à¤‚टरवर नोंदणीची पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¥€ करणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे - हे आता तपासा.</translation>
<translation id="1897762215429052132">नेटवरà¥à¤• कनेकà¥à¤¶à¤¨, भाषा, कीबोरà¥à¤¡ लेआउट सेट करा...</translation>
@@ -626,7 +634,6 @@
<translation id="1901769927849168791">SD कारà¥à¤¡ आढळले</translation>
<translation id="1902576642799138955">वैधता कालावधी</translation>
<translation id="1903219944620007795">मजकूर इनपà¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, उपलबà¥à¤§ इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤ पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ à¤à¤• भाषा निवडा.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">शेलà¥à¤« वर इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤ मेनू दरà¥à¤¶à¤µà¤¾.</translation>
<translation id="1908748899139377733">फà¥à¤°à¥‡à¤® &amp;माहिती पाहा</translation>
<translation id="1909880997794698664">आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ खातà¥à¤°à¥€ आहे की आपण कियोसà¥à¤• मोडमधà¥à¤¯à¥‡ हे डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ कायमचे ठेवू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?</translation>
<translation id="1910572251697014317">या फोनवर Google ने à¤à¤• सूचना पाठविली आहे. लकà¥à¤·à¤¾à¤¤ ठेवा की Bluetooth सह, आपला फोन 100 फूट दà¥à¤°à¥‚न आपले <ph name="DEVICE_TYPE" /> अनलॉक केलेले ठेवू शकतो. याला समसà¥à¤¯à¤¾ येत असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, आपण &lt;a&gt;हे वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯ तातà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥‡ अकà¥à¤·à¤® करू शकता&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -647,6 +654,7 @@
<translation id="1936157145127842922">फोलà¥à¤¡à¤°à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
<translation id="1936717151811561466">फिनà¥à¤¨à¤¿à¤¶</translation>
<translation id="1937256809970138538">आपली सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ चालू आणि अनलॉक असते तेवà¥à¤¹à¤¾ "Ok Google" मà¥à¤¹à¤£à¤¾</translation>
+<translation id="1942765061641586207">पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ रिà¤à¥‹à¤²à¥à¤¯à¥‚शन</translation>
<translation id="1944921356641260203">अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨ आढळले</translation>
<translation id="1947424002851288782">जरà¥à¤®à¤¨ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² फोटो (लोड करत आहे)</translation>
@@ -656,6 +664,7 @@
<translation id="1962233722219655970">हे पृषà¥à¤  à¤à¤• मूळ कà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤‚ट अâ€à¥…प वापरते जो आपलà¥à¤¯à¤¾ संगणकावर कारà¥à¤¯ करत नाही.</translation>
<translation id="1965328510789761112">खासगी मेमरी</translation>
<translation id="1965624977906726414">यास विशेष परवानगà¥à¤¯à¤¾ नाहीत.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">वेब सूचनांसाठी कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ चिनà¥à¤¹à¥‡ सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="1970746430676306437">पृषà¥à¤  &amp;माहिती पहा</translation>
<translation id="197288927597451399">ठेवा</translation>
<translation id="1973491249112991739"><ph name="PLUGIN_NAME" /> डाउनलोड अयशसà¥à¤µà¥€.</translation>
@@ -695,7 +704,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR संगà¥à¤°à¤¹à¤£</translation>
<translation id="203168018648013061">समकà¥à¤°à¤®à¤£ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: कृपया Google डॅशबोरà¥à¤¡ मारà¥à¤—े समकà¥à¤°à¤®à¤£ रीसेट करा.</translation>
<translation id="2031695690821674406">पृषà¥â€à¤  लोडवर कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥‡à¤¨à¥â€à¤¶à¤¿à¤¯à¤² सà¥â€à¤µà¤¯à¤‚-भरण करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¾ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ खाते सà¥à¤ªà¤·à¥â€à¤Ÿà¤ªà¤£à¥‡ निवडले जाते तेवà¥â€à¤¹à¤¾ संकेतशबà¥à¤¦ भरणे.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ हा संदेश दिसत आहे कारण नवीन साइटचà¥à¤¯à¤¾ आपलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¥à¤® भेटीवर आपलà¥à¤¯à¤¾ पालकांनी मंजूरी देणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे.</translation>
<translation id="2040460856718599782">अरेरे! आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¥ƒà¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करताना काहीतरी चूक à¤à¤¾à¤²à¥€. कृपया आपली साइन इन कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥‡à¤¨à¥à¤¶à¤¿à¤¯à¤² दोनदा तपासा आणि पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft Certificate Template Name</translation>
<translation id="2045969484888636535">कà¥à¤•à¥€ अवरोधित करणे सà¥à¤°à¥‚ ठेवा</translation>
@@ -709,7 +717,6 @@
<translation id="2053312383184521053">निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ डेटा</translation>
<translation id="2058632120927660550">à¤à¤• तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आली आहे. कृपया आपला पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर तपासा आणि पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£ आवशà¥à¤¯à¤•</translation>
<translation id="2070909990982335904">डॉटने पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ होणारी नावे सिसà¥à¤Ÿà¤®à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आरकà¥à¤·à¤¿à¤¤ आहेत. कृपया दà¥à¤¸à¤°à¥‡ नाव निवडा.</translation>
<translation id="2071393345806050157">सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤• लॉग फाईल नाही.</translation>
<translation id="207439088875642105">हे खाते <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> आणि <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केलेलà¥à¤¯à¤¾ मà¥à¤²à¤¾à¤‚साठी आहे</translation>
@@ -763,14 +770,15 @@
<translation id="2137808486242513288">वापरकरà¥à¤¤à¤¾ जोडा</translation>
<translation id="2142328300403846845">हे मà¥à¤¹à¤£à¥‚न दà¥à¤µà¤¾ उघडा</translation>
<translation id="214353449635805613">सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤¶à¥‰à¤Ÿ पà¥à¤°à¤¦à¥‡à¤¶</translation>
+<translation id="2143765403545170146">टूलबार नेहमी पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
<translation id="2143778271340628265">वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤šà¤²à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤à¥€ कॉनà¥à¤«à¤¿à¤—रेशन</translation>
<translation id="2143915448548023856">पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ सेटिंगà¥à¤œ</translation>
<translation id="2144536955299248197">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° दरà¥à¤¶à¤•: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मी संकालन</translation>
<translation id="2148756636027685713">सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤£ समापà¥à¤¤</translation>
<translation id="2148892889047469596">टॅब कासà¥à¤Ÿ करा</translation>
<translation id="2148999191776934271">चारà¥à¤œà¤¿à¤‚ग <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> परà¥à¤¯à¤‚त पूरà¥à¤£</translation>
<translation id="2149850907588596975">संकेतशबà¥à¤¦ आणि फॉरà¥à¤®</translation>
-<translation id="2149973817440762519">बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• संपादित करा</translation>
<translation id="2150139952286079145">शोध गंतवà¥à¤¯à¥‡</translation>
<translation id="2150661552845026580">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" जोडायचे ?</translation>
<translation id="2151576029659734873">अवैध टॅब अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤•à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ केली.</translation>
@@ -816,6 +824,7 @@
<translation id="2218515861914035131">साधा मजकूर मà¥à¤¹à¤£à¥‚न पेसà¥à¤Ÿ करा</translation>
<translation id="2218947405056773815">संकट! <ph name="API_NAME" /> ला à¤à¤• अडचण आली.</translation>
<translation id="2220529011494928058">समसà¥à¤¯à¥‡à¤šà¤¾ अहवाल दà¥à¤¯à¤¾</translation>
+<translation id="2220794966865262911">सेवा अनà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§</translation>
<translation id="2222641695352322289">हे पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ à¤à¤•à¤®à¥‡à¤µ मारà¥à¤— मà¥â€à¤¹à¤£à¤œà¥‡ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> यास पà¥à¤¨à¥â€à¤¹à¤¾-सà¥â€à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करणे हा आहे.</translation>
<translation id="2224444042887712269">ही सेटिंग <ph name="OWNER_EMAIL" /> चà¥à¤¯à¤¾ मालकीची आहे.</translation>
<translation id="2224551243087462610">फोलà¥à¤¡à¤° नाव संपादित करा</translation>
@@ -882,8 +891,8 @@
<translation id="2282146716419988068">GPU पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">साधी</translation>
+<translation id="2286950485307333924">आपण आता Chrome वर साइन इन केले आहे</translation>
<translation id="2287590536030307392">सरà¥à¤µ वायरलेस कनेकà¥à¤¶à¤¨ बंद करा.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">कोणतेही डाउनलोड आढळले नाहीत.</translation>
<translation id="2291643155573394834">पà¥à¤¢à¥€à¤² टॅब</translation>
<translation id="2294358108254308676">आपण <ph name="PRODUCT_NAME" /> सà¥â€à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP पदà¥à¤§à¤¤:</translation>
@@ -893,12 +902,10 @@
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" नी अतिरिकà¥à¤¤ परवानगà¥à¤¯à¤¾à¤‚ची विनंती केली आहे.</translation>
<translation id="2307462900900812319">नेटवरà¥à¤• कॉनà¥à¤«à¤¿à¤—र करा</translation>
<translation id="230927227160767054">हे पृषà¥à¤  à¤à¤• सेवा हà¤à¤¡à¤²à¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¥‡.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">साइटचà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खलेमधà¥â€à¤¯à¥‡ या समसà¥à¤¯à¤¾ आहेत (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">अरेरे! आयात करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤¡à¥‡ कोणतेही विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¥‡ नाहीत असे दिसते. कृपया आपण ते येथे आयात करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¾ दà¥à¤¸à¤°à¥â€à¤¯à¤¾ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤°à¥‚न à¤à¤• किंवा अधिक तयार करा.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{हे या डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤°à¥‚न किमान $1 आयटम कायमचा हटवेल परंतॠइतर डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤µà¤°à¥‚न संकालित केलेले आयटम साफ करणार नाही.}one{हे या डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤°à¥‚न किमान $1 आयटम कायमचा हटवेल परंतॠइतर डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸ वरून संकालित केलेले आयटम साफ करणार नाही.}other{हे या डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤°à¥‚न किमान $1 आयटम कायमचे हटवेल परंतॠइतर डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸ वरून संकालित केलेले आयटम साफ करणार नाही.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">नाही, धनà¥à¤¯à¤µà¤¾à¤¦</translation>
<translation id="2317031807364506312">रदà¥à¤¦ करा</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> साठी वापरकरà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤µ आणि संकेतशबà¥à¤¦ आवशà¥à¤¯à¤• आहेत.</translation>
<translation id="2318143611928805047">कागदाचा आकार</translation>
<translation id="2322193970951063277">शीरà¥à¤·à¤• आणि अधोलेख</translation>
<translation id="2325650632570794183">हा फाईल पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नाही. कृपया या पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¤šà¥€ फाईल उघडू शकणारा अâ€à¥…प शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Chrome वेब सà¥à¤Ÿà¥‹à¤…रला भेट दà¥à¤¯à¤¾.</translation>
@@ -918,6 +925,7 @@
<translation id="2344262275956902282">उमेदवार सूची à¤à¤•à¤¾ पृषà¥à¤ à¤¾à¤µà¤° करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ - आणि = की वापरा</translation>
<translation id="2347476388323331511">समकà¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ करणे शकà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡ नाही</translation>
<translation id="2347991999864119449">पà¥à¤²à¤—िन सामगà¥à¤°à¥€ केवà¥à¤¹à¤¾ चालवावी हे मला निवडू दà¥à¤¯à¤¾</translation>
+<translation id="2348165084656290171">ऑडिओ सामायिक करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, टॅब किंवा संपूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ निवडा.</translation>
<translation id="2350182423316644347">अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करत आहे...</translation>
<translation id="2350796302381711542"><ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> ला <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> à¤à¤µà¤œà¥€ सरà¥à¤µ <ph name="PROTOCOL" /> दà¥à¤µà¥‡ उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ दà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤šà¥€?</translation>
<translation id="2351266942280602854">भाषा आणि इनपà¥à¤Ÿ</translation>
@@ -943,7 +951,6 @@
<translation id="2384596874640104496">सिंहला कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="2385700042425247848">सेवेचे नाव:</translation>
<translation id="2386631145847373156">केवळ साइन इन केलेले असतानाच साइन आउट करणे शकà¥à¤¯ आहे.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">डीफॉलà¥â€à¤Ÿ आणि सानà¥à¤•à¥‚ल शोध इंजिने वाचा आणि बदला</translation>
<translation id="2390045462562521613">हे नेटवरà¥à¤• विसरा</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> नवीन फोटो आढळले
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -968,6 +975,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;अनामित&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">मà¥à¤¹à¤£à¥‚न पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ ज&amp;तन करा...</translation>
<translation id="2424091190911472304">नेहमी <ph name="ORIGIN" /> वर चालवा</translation>
+<translation id="2425665904502185219">à¤à¤•à¥‚ण फाइल आकार</translation>
<translation id="2431394478374894294">वà¥à¤¹à¤°à¥à¤šà¥à¤¯à¥à¤…ल कीबोरà¥à¤¡à¤µà¤° वà¥à¤¹à¥‰à¤‡à¤¸ इनपà¥à¤Ÿ सकà¥à¤·à¤® करते.</translation>
<translation id="2433452467737464329">पृषà¥à¤  सà¥à¤µà¤¯à¤‚-रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ URL मधà¥à¤¯à¥‡ कà¥à¤µà¥‡à¤°à¥€ परम जोडा: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">सà¥à¤µà¤°à¥‚प</translation>
@@ -1006,13 +1014,13 @@
<translation id="247772113373397749">कॅनडियन बहà¥à¤­à¤¾à¤·à¤¿à¤• कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="2478176599153288112">"<ph name="EXTENSION" />" साठी मीडिया-फाईल परवानगà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="2478830106132467213">आपला फोन हाताचà¥à¤¯à¤¾ अंतरावर असतो तेवà¥à¤¹à¤¾ फकà¥à¤¤ हे <ph name="DEVICE_TYPE" /> अनलॉक करा.</translation>
+<translation id="247949520305900375">ऑडिओ सामायिक करा</translation>
<translation id="2479780645312551899">यावेळी सरà¥à¤µ पà¥à¤²à¤—िन चालवा</translation>
<translation id="2480626392695177423">पूरà¥à¤£/अरà¥à¤§à¤¾ रूंदी विरामचिनà¥à¤¹ मोड टॉगल करा</translation>
<translation id="2481332092278989943">शेलà¥à¤«à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ जोडा</translation>
<translation id="2482081114970574549">वेबदृशà¥à¤¯-आधारित पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹à¤¾à¤à¤µà¤œà¥€ iframe-आधारित साइन इन पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹ वापरते.</translation>
<translation id="2482878487686419369">सूचना</translation>
<translation id="2485056306054380289">सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° CA पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">सामील वà¥à¤¹à¤¾</translation>
<translation id="2489316678672211764">à¤à¤• (<ph name="PLUGIN_NAME" />) पà¥à¤²à¤—िन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ देत नाहीये.</translation>
<translation id="2489428929217601177">काल</translation>
<translation id="2489435327075806094">पॉइनà¥à¤Ÿà¤° गति:</translation>
@@ -1058,20 +1066,22 @@
<translation id="254087552098767269">दूरसà¥à¤¥ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾à¤µà¤°à¥‚न नोंदणी रदà¥à¤¦ करणे यशसà¥à¤µà¥€ à¤à¤¾à¤²à¥‡ नाही.</translation>
<translation id="2541423446708352368">सरà¥à¤µ डाउनलोड दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google सारणी</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;भाषा सेटिंगà¥à¤œ...</translation>
<translation id="2546283357679194313">कà¥à¤•à¥€à¤œ आणि साइट डेटा</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp डिटेकà¥à¤Ÿà¤°</translation>
+<translation id="2550212893339833758">सà¥à¤µà¥…प केलेली मेमरी</translation>
<translation id="2553100941515833716">दरवेळी रीसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ करताना अâ€à¥…प लाà¤à¤šà¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ रीसेट करा.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> <ph name="NETWORK_ID" /> शी कनेकà¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अकà¥à¤·à¤® आहे. कृपया दà¥à¤¸à¤°à¥‡ नेटवरà¥à¤• निवडा किंवा पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा. </translation>
<translation id="2553440850688409052">हे पà¥à¤²à¤—िन लपवा</translation>
<translation id="2554553592469060349">निवडलेली फाईल खूप मोठी आहे (कमाल आकार: 3mb).</translation>
<translation id="255632937203580977">डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ शोध सूचना</translation>
<translation id="2557899542277210112">दà¥à¤°à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, आपले बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• येथे बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• बारमधà¥à¤¯à¥‡ ठेवा.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play सà¥à¤Ÿà¥‹à¤…र आता आपलà¥à¤¯à¤¾ <ph name="DEVICE_TYPE" /> वर</translation>
<translation id="255937426064304553">यूà¤à¤¸ आंतरराषà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤¯</translation>
<translation id="2560633531288539217">वà¥â€à¤¹à¥‰à¤‡à¤¸ आणि ऑडिओ कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤•à¤²à¤¾à¤ª वà¥â€à¤¯à¤µà¤¸à¥â€à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा</translation>
<translation id="2562685439590298522">दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œ</translation>
<translation id="2562743677925229011"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> मधà¥â€à¤¯à¥‡ साइन इन नाही</translation>
<translation id="2565670301826831948">टचपॅड वेग:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">आपला <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ अगदी नवीन सारखे रीसेट करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Powerwash करा.</translation>
<translation id="2568774940984945469">इंफोबार कंटेनर</translation>
<translation id="2570648609346224037">पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¥€ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ डाउनलोड करताना समसà¥à¤¯à¤¾ आली.</translation>
@@ -1081,6 +1091,7 @@
<translation id="2574102660421949343"><ph name="DOMAIN" /> वरील कà¥à¤•à¥€à¤œ अनà¥à¤®à¤¤ आहेत.</translation>
<translation id="2575247648642144396">विसà¥à¤¤à¤¾à¤° वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ पृषà¥â€à¤ à¤¾à¤µà¤° कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ करॠशकत असेल तेवà¥à¤¹à¤¾ हे चिनà¥à¤¹ दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ होईल. चिनà¥à¤¹à¤¾à¤µà¤° कà¥à¤²à¤¿à¤• करà¥à¤¨ किंवा <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" /> दाबून हा विसà¥à¤¤à¤¾à¤° वापरा.</translation>
<translation id="2576842806987913196">या नावाने आधीपासूनच CRX फाइल उपसà¥à¤¥à¤¿à¤¤ आहे.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤ˆà¤² पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾-तयार करीत आहे, कृपया पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करा...</translation>
<translation id="2580168606262715640">आपला फोन शोधू शकत नाही. तो हाताचà¥à¤¯à¤¾ अंतरावर असलà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करा.</translation>
<translation id="2580889980133367162">à¤à¤•à¤¾à¤§à¤¿à¤• फायली डाउनलोड करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ <ph name="HOST" /> ला नेहमी अनà¥à¤®à¤¤à¥€ दà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="2580924999637585241">à¤à¤•à¥‚ण: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1142,12 +1153,14 @@
<translation id="2665717534925640469">हे पृषà¥â€à¤  आता फà¥à¤² सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ असून तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ आपला माऊस करà¥à¤¸à¤° अकà¥à¤·à¤® केला आहे.</translation>
<translation id="2665919335226618153">ओहो! सà¥à¤µà¤°à¥‚पन करताना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आली.</translation>
<translation id="2668079306436607263">ओवà¥à¤¹à¤°à¤¸à¥à¤•à¥à¤°à¥‹à¤² इतिहास नेवà¥à¤¹à¤¿à¤—ेशन</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> Chrome टॅब सामायिक करीत आहे.</translation>
<translation id="2670965183549957348">चà¥à¤¯à¥‚इंग इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤</translation>
<translation id="2672142220933875349">खराब crx फाईल, पॅकिंग रदà¥à¤¦ करणे अयशसà¥à¤µà¥€.</translation>
<translation id="2672394958563893062">तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आली. सà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¤à¥€à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न रीसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ कà¥à¤²à¤¿à¤• करा.</translation>
<translation id="267285457822962309">आपले डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ आणि उपकरणे विशिषà¥â€à¤Ÿ होणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ सेटिंगà¥à¤œ बदला.</translation>
<translation id="2673135533890720193">आपला बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚ग इतिहास वाचा</translation>
<translation id="2673589024369449924">या वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ तयार करा</translation>
+<translation id="2675358154061544447">सà¥à¤µà¤¤à¤‚तà¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚मधà¥à¤¯à¥‡ कà¥à¤°à¥‰à¤¸-साइट iframe पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ सरà¥à¤µà¥‹à¤šà¥à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक समरà¥à¤¥à¤¨. या मोडमधà¥à¤¯à¥‡, दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œ समान वेबसाइट वरील असतील तरच ते पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सामायिक करतील.</translation>
<translation id="2676946222714718093">यावर पà¥à¤²à¥‡ होत आहे</translation>
<translation id="2678063897982469759">पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾-सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="2678246812096664977">सरà¥à¤µ पà¥à¤²à¤—िन</translation>
@@ -1159,6 +1172,7 @@
<translation id="2686759344028411998">लोड केलेली कोणतीही मॉडà¥à¤¯à¥‚ल शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अकà¥à¤·à¤®. </translation>
<translation id="2688196195245426394">सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤µà¤° डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤šà¥€ नोंदणी करताना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 कà¥à¤•à¥€</translation>
+<translation id="2696862700756109583">पूरà¥à¤£à¤¸à¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ अपवाद</translation>
<translation id="2702540957532124911">कीबोरà¥à¤¡:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft Document Signing</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸</translation>
@@ -1167,8 +1181,8 @@
<translation id="271033894570825754">नवीन</translation>
<translation id="271083069174183365">जपानी इनपà¥à¤Ÿ सेटिंगà¥à¤œ</translation>
<translation id="2711605922826295419">अॅपà¥à¤¸ फाईल संबदà¥à¤§à¤¤à¤¾</translation>
-<translation id="2712173769900027643">परवानगी मागा</translation>
<translation id="2713008223070811050">पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨à¥‡ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play सà¥à¤Ÿà¥‹à¤…र</translation>
<translation id="2716448593772338513">कà¥à¤°à¥‰à¤¸-विभाग लोड मोड</translation>
<translation id="2717703586989280043">नोंदणी केली</translation>
<translation id="2718998670920917754">अà¤à¤Ÿà¥€-वà¥à¤¹à¤¾à¤¯à¤°à¤¸ सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…रला à¤à¤• वà¥à¤¹à¤¾à¤¯à¤°à¤¸ आढळला.</translation>
@@ -1186,6 +1200,7 @@
<translation id="2733364097704495499">आपण Google मेघ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ मधà¥à¤¯à¥‡ <ph name="PRINTER_NAME" /> पà¥à¤°à¤¿à¤‚टरची नोंदणी करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?</translation>
<translation id="2735698359135166290">रोमेनियन मानक कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="2737363922397526254">संकà¥à¤šà¤¿à¤¤ करा...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">document.write दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ लोड केलेलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ अवरोधित करा</translation>
<translation id="2738771556149464852">नंतर नाही</translation>
<translation id="2739191690716947896">डीबग</translation>
<translation id="2739240477418971307">आपलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯à¤¤à¤¾ सेटिंगà¥à¤œ बदला</translation>
@@ -1194,6 +1209,7 @@
<translation id="2743387203779672305">कà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¬à¥‹à¤°à¥à¤¡à¤µà¤° कॉपी करा</translation>
<translation id="2744221223678373668">सामायिक</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
+<translation id="2745576239403924641">आपलà¥à¤¯à¤¾ Chromebook वर चालविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Android Apps सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="2747990718031257077">नवीन विसà¥à¤¤à¤¾à¤° टूलबार टूलबार डिà¤à¤¾à¤‡à¤¨ (विकासामधà¥à¤¯à¥‡) सकà¥à¤·à¤® करतो.</translation>
<translation id="2749756011735116528"><ph name="PRODUCT_NAME" /> मधà¥à¤¯à¥‡ साइन इन करा</translation>
<translation id="2749881179542288782">शà¥à¤¦à¥à¤§à¤²à¥‡à¤–नासह वà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¤£ तपासा</translation>
@@ -1208,7 +1224,6 @@
<translation id="2772936498786524345">Sneaky</translation>
<translation id="2773948261276885771">पृषà¥â€à¤ à¥‡ सेट करा</translation>
<translation id="2776441542064982094">नेटवरà¥à¤•à¤µà¤° नोंदणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ कोणतीही डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸ उपलबà¥à¤§ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¤–े दिसते. आपले डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ चालू असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ आणि इंटरनेटशी कनेकà¥à¤Ÿ केलेले असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² सूचना मॅनà¥à¤¯à¥à¤…लमधील सूचना वापरून तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ नोंदणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">आपलà¥à¤¯à¤¾ पालकांनी ही साइट अवरोधित केलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ आपला हा संदेश दिसत आहे.</translation>
<translation id="2778459533137481732">परवानगà¥à¤¯à¤¾ काळीसूची</translation>
<translation id="2779552785085366231">हे पृषà¥à¤  अॅप लाà¤à¤šà¤°à¤µà¤° जोडले जाऊ शकते</translation>
<translation id="2781645665747935084">बेलà¥à¤œà¤¿à¤¯à¤¨</translation>
@@ -1273,14 +1288,12 @@
<translation id="2822854841007275488">अरबी</translation>
<translation id="2824036200576902014">असà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ वà¥à¤¹à¤°à¥à¤šà¥à¤¯à¥à¤…ल कीबोरà¥à¤¡.</translation>
<translation id="2825758591930162672">विषयाची सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• की</translation>
-<translation id="2826760142808435982">कनेकà¥à¤¶à¤¨ <ph name="CIPHER" /> वापरून आणि की विनिमय तंतà¥à¤° मà¥à¤¹à¤£à¥‚न <ph name="KX" /> वापर कूटबदà¥à¤§ आणि पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¥ƒà¤¤ केले आहे.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Wi-Fi नेटवरà¥à¤•à¤µà¤° कनेकà¥à¤Ÿ करा</translation>
<translation id="283278805979278081">चितà¥à¤° घà¥à¤¯à¤¾.</translation>
<translation id="2833791489321462313">निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¤à¥‡à¤®à¤§à¥‚न बाहेर येणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ संकेतशबà¥à¤¦ आवशà¥à¤¯à¤• </translation>
<translation id="2836269494620652131">कà¥à¤°à¥…श</translation>
<translation id="2836635946302913370">या वापरकरà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤µà¤¾à¤¸à¤¹ साइन इन करणे आपलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ अकà¥à¤·à¤® केले गेले आहे.</translation>
<translation id="283669119850230892">नेटवरà¥à¤• <ph name="NETWORK_ID" /> वापरणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, पà¥à¤°à¤¥à¤® खालील इंटरनेटचे आपले कनेकà¥à¤¶à¤¨ पूरà¥à¤£ करा.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">TLS किंवा SSL पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‰à¤•à¥‰à¤²à¤šà¥€ जà¥à¤¨à¥€ आवृतà¥à¤¤à¥€ वापरून कनेकà¥à¤¶à¤¨ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ केला. असे विशेषकरून तेवà¥à¤¹à¤¾à¤š होते जेवà¥à¤¹à¤¾ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° खूपच जà¥à¤¨à¥‡ सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र वापरत आहे आणि इतर सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤¤à¤¾ समसà¥à¤¯à¤¾ येत असू शकतात.</translation>
<translation id="2838379631617906747">सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करीत आहे</translation>
<translation id="2841837950101800123">पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¤à¤¾</translation>
<translation id="2843055980807544929">अकà¥à¤·à¤® केलà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸, Chrome WM_KEY* आणि WM_CHAR विभकà¥à¤¤à¤ªà¤£à¥‡ हाताळेल.</translation>
@@ -1317,16 +1330,17 @@
<translation id="288042212351694283">आपलà¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µà¤‚कष 2 रा घटक डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करा</translation>
<translation id="2881966438216424900"> अखेरचा पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶à¤ƒ</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> रीसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ होईल आणि कà¥à¤·à¤£à¤­à¤°à¤¾à¤¤ रीसेट होईल</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">कारà¥à¤¯ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œ</translation>
<translation id="2888807692577297075">कोणतेही आयटम &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt; शी जà¥à¤³à¤¤ नाहीत</translation>
<translation id="2889064240420137087">यासह दà¥à¤µà¤¾ उघडा...</translation>
<translation id="2889925978073739256">सॅनà¥à¤¡à¤¬à¥‰à¤•à¥à¤¸ न केलेले पà¥à¤²à¤—िन अवरोधित करणे सà¥à¤°à¥‚ ठेवा</translation>
<translation id="2890624088306605051">केवळ समकà¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ केलेली सेटिंगà¥à¤œ आणि डेटा पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करा</translation>
+<translation id="2890678560483811744">निषिदà¥à¤§ पृषà¥à¤  संदरà¥à¤­</translation>
<translation id="2893168226686371498">डीफॉलà¥à¤Ÿ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤°</translation>
<translation id="289426338439836048">इतर मोबाइल नेटवरà¥à¤•...</translation>
<translation id="2894745200702272315">हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤…र अवलंबितà¥à¤µ आहे अशी 'Ok Google' हॉटवरà¥à¤¡ शोध वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¤¾à¤‚ची पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक आवृतà¥à¤¤à¥€ सकà¥à¤·à¤® करते.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">हे पà¥à¤²à¤—िन समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नाही.</translation>
<translation id="289695669188700754">की ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">आपली खातà¥à¤°à¥€ आहे की आपण <ph name="TAB_COUNT" /> टॅब उघडू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ला या पà¥à¤°à¤¿à¤‚टरसह संपà¥à¤°à¥‡à¤·à¤£ करणे शकà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡ नाही. पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर पà¥à¤²à¤— इन केले आहे हे सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करा आणि पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
@@ -1339,6 +1353,7 @@
<translation id="2908789530129661844">सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤šà¥€ à¤à¥‚म कमी करा</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID नेमसà¥à¤ªà¥‡à¤¸à¥‡à¤¸</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> आपला मायकà¥à¤°à¥‹à¤«à¥‹à¤¨ वापरॠइचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¥‹.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">संकेतशबà¥à¤¦ वà¥à¤¯à¥à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ करा</translation>
<translation id="2916073183900451334">वेबपृषà¥à¤ à¤¾à¤µà¤° टॅब दाबलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ दà¥à¤µà¥‡ हायलाइट होतात, तसेच फीलà¥à¤¡ तयार होतात</translation>
<translation id="2916974515569113497">हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ सकà¥à¤·à¤® करणà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡ घटकांकडे तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चे सà¥à¤µà¤¤à¤ƒà¤šà¥‡ विभाजित सà¥à¤¤à¤° असलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ बनवेल. लकà¥à¤·à¤¾à¤¤ घà¥à¤¯à¤¾ की निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ घटकांनी कारà¥à¤¯ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ यासाठी सà¥à¤Ÿà¥…किंग संदरà¥à¤­ तयार करणे देखील आवशà¥à¤¯à¤• आहे.</translation>
<translation id="2917297899322145927">कॅशे V8 रचनाकरà¥à¤¤à¤¾ डेटा.</translation>
@@ -1351,7 +1366,6 @@
<translation id="2925966894897775835">पतà¥à¤°à¤•à¥‡</translation>
<translation id="2927017729816812676">कॅशे संचय</translation>
<translation id="2927657246008729253">बदला...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ मधà¥à¤¯à¥‡ टूलबार लपवा</translation>
<translation id="2928526264833629376">Hangouts वर सà¥à¤°à¥ ठेवा</translation>
<translation id="2930644991850369934">पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¥€ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ डाउनलोड करताना à¤à¤• समसà¥à¤¯à¤¾ आली. नेटवरà¥à¤• कनेकà¥à¤¶à¤¨ गमावले गेले आहे.</translation>
<translation id="293111069139560936">शेलà¥à¤« आयटममधà¥â€à¤¯à¥‡ संबदà¥à¤§ असलेली केवळ à¤à¤•à¤², आधीपासून सकà¥à¤°à¤¿à¤¯, विंडो असलेला शेलà¥à¤« आयटम कà¥à¤²à¤¿à¤• à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, शेलà¥à¤«à¤²à¤¾ विंडो लहान करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देते.</translation>
@@ -1369,12 +1383,12 @@
<translation id="2948300991547862301"><ph name="PAGE_TITLE" /> वर जा</translation>
<translation id="29488703364906173">हे आधà¥à¤¨à¤¿à¤• वेबसाठी बनविलेले जलद, सोपे आणि सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ वेब बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° आहे.</translation>
<translation id="2951247061394563839">विंडो मधà¥à¤¯à¤­à¤¾à¤—ी आणा</translation>
-<translation id="2955913368246107853">शोध बार बंद करा</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> कà¥à¤•à¥€à¤œ</translation>
<translation id="2959614062380389916">पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤¨à¥‡ अकà¥à¤·à¤® केले</translation>
<translation id="2960393411257968125">संकालन कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥‡à¤¨à¥à¤¶à¤¿à¤¯à¤²à¤¸à¤¾à¤ à¥€ संकेतशबà¥à¤¦ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• सà¥à¤µà¤¯à¤‚भरण कसे हाताळतो.</translation>
<translation id="29611076221683977"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> वरील आकà¥à¤°à¤®à¤£à¤•à¤°à¥à¤¤à¥‡ सधà¥à¤¯à¤¾ कदाचित आपली माहिती (उदाहरणारà¥à¤¥, फोटो, संकेतशबà¥à¤¦, संदेश आणि कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡) चोरणारे आणि हटविणारे धोकादायक पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® आपलà¥à¤¯à¤¾ Mac वर सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करू शकतात.</translation>
<translation id="2961695502793809356">पà¥à¤¢à¥‡ जाणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ कà¥à¤²à¤¿à¤• करा, इतिहास पहाणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ होलà¥à¤¡ करा</translation>
+<translation id="296216853343927883">संदरà¥à¤­ मेनू मधील Google बà¥à¤°à¤¾à¤‚डिंग</translation>
<translation id="2963151496262057773">खालील पà¥à¤²à¤—िन असंवादी आहे: <ph name="PLUGIN_NAME" />आपण हे थांबवू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?</translation>
<translation id="2963783323012015985">तà¥à¤°à¥à¤•à¥€à¤¶ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="2964193600955408481">Wi-Fi अकà¥à¤·à¤® करा</translation>
@@ -1384,6 +1398,7 @@
<translation id="2968792643335932010">कमी पà¥à¤°à¤¤à¥€</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">चकाकी कमी करा</translation>
+<translation id="2971422413423640756">मीडिया url सह पृषà¥à¤  उघडताना डाउनलोड बटण.</translation>
<translation id="2972557485845626008">फरà¥à¤®à¤µà¥‡à¤¯à¤°</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ करा</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°:</translation>
@@ -1407,6 +1422,7 @@
<translation id="3011284594919057757">फà¥à¤²à¥…श बदà¥à¤¦à¤²</translation>
<translation id="3011362742078013760">सरà¥à¤µ बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• &amp;गà¥à¤ªà¥à¤¤ विंडोमधà¥à¤¯à¥‡ उघडा</translation>
<translation id="3012631534724231212">(आयफà¥à¤°à¥‡à¤®)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">केवळ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ समान-साइट कनेकà¥à¤¶à¤¨à¤¸à¤¾à¤ à¥€</translation>
<translation id="3012890944909934180">डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ªà¤µà¤° Chrome पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लाà¤à¤š करा</translation>
<translation id="3012917896646559015">कृपया आपलà¥à¤¯à¤¾ संगणकास à¤à¤• दà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤à¥€ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ पाठविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपलà¥à¤¯à¤¾ हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤…र निरà¥à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ तातà¥à¤•à¤¾à¤³ संपरà¥à¤• साधा.</translation>
<translation id="3015992588037997514">आपलà¥à¤¯à¤¾ Chromebox सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤µà¤° हा कोड दिसतो?</translation>
@@ -1415,6 +1431,7 @@
<translation id="302014277942214887">अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— id किंवा वेबसà¥à¤Ÿà¥‹à¤…र URL पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करा.</translation>
<translation id="3020616530769498629">रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€-ओढा वरील पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤¤-नसलेले रीलोड सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="3020990233660977256">अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">सकà¥à¤·à¤® केले असताना, किमान सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ dp &gt;= 800 असलेलà¥à¤¯à¤¾ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤µà¤° सà¥à¤•à¥à¤°à¥‹à¤² करणà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡ टूलबार कधीही लपविला जात नाही. पृषà¥à¤  सामगà¥à¤°à¥€ पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤µà¤° असली तरीही तो लपलेला असेल.</translation>
<translation id="3021678814754966447">फà¥à¤°à¥‡à¤® सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ &amp;पहा</translation>
<translation id="3024374909719388945">24-तासांचे घडà¥à¤¯à¤¾à¤³ वापरा</translation>
<translation id="3025022340603654002">फॉरà¥à¤® घटकावरील सà¥à¤°à¥à¤µà¤¾à¤¤à¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ माउस कà¥à¤²à¤¿à¤• वर सà¥à¤µà¤¯à¤‚-भरण सूचना करा.</translation>
@@ -1422,14 +1439,17 @@
<translation id="3025729795978504041">इतर लोकांना पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ वरील बटणावर उजवे कà¥à¤²à¤¿à¤• करा.</translation>
<translation id="3026050830483105579">हे सरà¥à¤µ येथे आहे.</translation>
<translation id="302620147503052030">बटण दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
-<translation id="3030138564564344289">पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ डाउनलोड करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ पहा</translation>
+<translation id="302781076327338683">कॅशे बायपास करणे रीलोड करा</translation>
+<translation id="3030243755303701754">à¤à¤• परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ आपलà¥à¤¯à¤¾ मारà¥à¤—दरà¥à¤¶à¤¨à¤¾à¤¨à¥‡ वेब à¤à¤•à¥à¤¸à¤ªà¥à¤²à¥‹à¤° करू शकतो. Chrome मधील परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• मà¥à¤¹à¤£à¥‚न, आपण हे करू शकता:
+• विशिषà¥à¤Ÿ वेबसाइटना अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देणे किंवा पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धित करणे
+• परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ भेट दिलेलà¥à¤¯à¤¾ वेबसाइटचे पà¥à¤¨à¤°à¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•à¤¨ करणे आणि
+• अनà¥à¤¯ सेटिंगà¥à¤œ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करणे.
+परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ तयार केलà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡ Google खाते तयार होत नाही आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चे बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚ग इतिहास आणि अनà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¥‡ Chrome संकालन असलेलà¥à¤¯à¤¾ इतर डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤µà¤° तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चे अनà¥à¤¸à¤°à¤£ करणार नाही. आपण à¤à¤• नवीन परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ तयार केलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर, आपण तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ सेटिंगà¥à¤œ कधीही, कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ वरून, <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" /> येथे वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करू शकता. अधिक माहितीसाठी, आमचà¥à¤¯à¤¾ <ph name="BEGIN_LINK" /> मदत केंदà¥à¤°à¤¾à¤¸<ph name="END_LINK" /> भेट दà¥à¤¯à¤¾.</translation>
<translation id="3031417829280473749">à¤à¤œà¤‚ट X</translation>
<translation id="3031557471081358569">आयात करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आयटम निवडा:</translation>
<translation id="3033332627063280038">कॅशे-नियंतà¥à¤°à¤£à¤¾à¤šà¥€ पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक अंमलबजावणी सकà¥à¤·à¤® करा: stale-while-revalidate आदेश. हे विलंबात सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ काही संसाधनांचे पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मीत पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£ केले जाऊ शकते हे निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¨à¤¾ परवानगी देते.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">चà¥à¤šà¤•!</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1 आयटम हलवित आहे...</translation>
<translation id="304009983491258911">सिम कारà¥à¤¡ पिन बदला</translation>
-<translation id="3041612393474885105">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° माहिती...</translation>
<translation id="3045551944631926023">केवळ दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ टॅब सà¥à¤µà¤¯à¤‚-रीलोड करा</translation>
<translation id="3046910703532196514">वेबपृषà¥â€à¤ , संपूरà¥à¤£</translation>
<translation id="3047477924825107454">हे मà¥à¤²à¤¾à¤‚साठी असलेले खाते <ph name="MANAGER_EMAIL" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ वà¥â€à¤¯à¤µà¤¸à¥â€à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केले</translation>
@@ -1438,14 +1458,13 @@
<translation id="3056670889236890135">आपण वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ केवळ सेटिंगà¥à¤œ संपादित करू शकता. तà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ सेटिंगà¥à¤œ संपादित करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ या वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤•à¤¡à¥‡ सà¥à¤µà¤¿à¤š करा.</translation>
<translation id="3057592184182562878">फाईल वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•à¤¾à¤¤à¥€à¤² फाईल संचयन मà¥à¤¹à¤£à¥‚न MTP डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾.</translation>
<translation id="3057861065630527966">आपले फोटो आणि वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ंचा बॅकअप घà¥à¤¯à¤¾</translation>
-<translation id="305803244554250778">निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚वर अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ तयार करा:</translation>
<translation id="3058212636943679650">आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ आपलà¥à¤¯à¤¾ संगणकाची ऑपरेटिंग पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ नेहमी पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करणे आवशà¥à¤¯à¤• असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ à¤à¤• पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¥€ SD कारà¥à¤¡ किंवा USB मेमरी सà¥à¤Ÿà¤¿à¤•à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ असेल.</translation>
<translation id="305932878998873762">HTTP साठी साधे कॅशे à¤à¤• नवीन कॅशे आहे. डिसà¥à¤• जागा वाटपासाठी ते फाईलसिसà¥à¤Ÿà¥€à¤®à¤µà¤° अवलंबून असते.</translation>
<translation id="3064388234319122767">लिपà¥à¤¯à¤‚तरण (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">टॅबने नषà¥à¤Ÿ केलेला अभिपà¥à¤°à¤¾à¤¯</translation>
<translation id="3065140616557457172">शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ टाइप करा किंवा नॅवà¥à¤¹à¤¿à¤—ेट करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ URL पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करा – काहीही चालेल.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">या साइटचे कनेकà¥â€à¤¶à¤¨ मजबूत पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤² आवृतà¥à¤¤à¥€ आणि सायफर संच वापरत आहे.</translation>
<translation id="3067198360141518313">हे पà¥à¤²à¤—इन चालवा</translation>
+<translation id="307519606911195071">सेटिंगà¥à¤œ पृषà¥à¤ à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ अतिरिकà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¥‡ सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="3075239840551149663">à¤à¤• परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ मà¥à¤¹à¤£à¥‚न <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> तयार केले गेले आहे!</translation>
<translation id="3075874217500066906">Powerwash पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¥ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ रीसà¥â€à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ आवशà¥â€à¤¯à¤• आहे. रीसà¥â€à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ केलà¥â€à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर आपण पà¥à¤¢à¥‡ सà¥à¤°à¥ ठेवू इचà¥â€à¤›à¤¿à¤¤à¤¾ याची पà¥à¤·à¥â€à¤Ÿà¥€ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपलà¥â€à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ विचारले जाईल.</translation>
<translation id="3076677906922146425">कोणालाही Chrome मधà¥à¤¯à¥‡ à¤à¤• वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€ जोडू दà¥à¤¯à¤¾</translation>
@@ -1479,6 +1498,7 @@
<translation id="3117812041123364382">असà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ वà¥à¤¹à¤°à¥à¤šà¥à¤¯à¥à¤…ल कीबोरà¥à¤¡ सकà¥à¤·à¤®/अकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> मदत</translation>
<translation id="3120430004221004537">दिलेलà¥à¤¯à¤¾ ऑपरेशनसाठी यावर अपà¥à¤°à¥‡ कूटबदà¥à¤§à¥€à¤•à¤°à¤£: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">वेब सूचनांसाठी कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ बटणांमधील चिनà¥à¤¹à¥‡ सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="3121793941267913344">हा <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ रीसेट करा</translation>
<translation id="3122162841865761901">विकासक साधने पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1520,10 +1540,10 @@
<translation id="316307797510303346">ही वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€ <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> वरून भेट देते तà¥à¤¯à¤¾ वेबसाइट नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करा आणि पहा
आपले खाते साइन इन तपशील कालबाहà¥à¤¯ आहेत.</translation>
<translation id="3166571619128686629">वà¥à¤¹à¥‰à¤‡à¤¸ शोध पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ "Ok Google" कà¥à¤²à¤¿à¤• करा किंवा मà¥à¤¹à¤£à¤¾</translation>
-<translation id="3167968892399408617">गà¥à¤ªà¥à¤¤ मोडमधà¥â€à¤¯à¥‡ आपण पाहता ती पृषà¥â€à¤ à¥‡ आपण आपले सरà¥à¤µ गà¥à¤ªà¥à¤¤ टॅब बंद केलà¥â€à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर आपला बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° इतिहास, कà¥à¤•à¥€ सà¥à¤Ÿà¥‹à¤…र किंवा शोध इतिहासामधà¥â€à¤¯à¥‡ असणार नाहीत. आपण डाउनलोड करता तà¥à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ फायली किंवा आपण केलेले बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• ठेवले जातील.</translation>
<translation id="3170072451822350649">आपण साइन इन वगळà¥à¤¨ <ph name="LINK_START" />अतिथी मà¥à¤¹à¤£à¥‚न बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤<ph name="LINK_END" /> देखील करू शकता.</translation>
<translation id="3170544058711792988">सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤µà¤° विशालक फोकस केंदà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€ ठेवा</translation>
<translation id="3172213052701798825">संकेतशबà¥à¤¦à¤¾à¤‚साठी Google Smart Lock</translation>
+<translation id="3175469972022788345">सकà¥à¤·à¤® केले असताना, WebRTC हे ECDSA पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤¾à¤‚चा वापर करेल.</translation>
<translation id="317583078218509884">पृषà¥â€à¤  रीलोड केलà¥â€à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर नवीन साइट परवानगà¥à¤¯à¤¾ सेटिंगà¥â€à¤œ पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¥€ होतील.</translation>
<translation id="3177048931975664371">संकेतशबà¥à¤¦ लपविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ कà¥à¤²à¤¿à¤• करा</translation>
<translation id="3180365125572747493">कृपया ही पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° फाइल कूटबदà¥à¤§ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ संकेतशबà¥à¤¦ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करा.</translation>
@@ -1575,9 +1595,9 @@
<translation id="3251759466064201842">&lt;पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤¾à¤šà¤¾ भाग नाही&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">फà¥à¤°à¥‡à¤‚च</translation>
<translation id="3253203255772530634">मजकूर पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करून विहंगावलोकन मोडमधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤²à¥‡à¤²à¥à¤¯à¤¾ विंडो फिलà¥à¤Ÿà¤° करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देते.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">या पृषà¥à¤ à¤¾à¤¸ बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• करा</translation>
<translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE" /> फायलींसाठी डीफॉलà¥à¤Ÿ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— निवडा:</translation>
<translation id="3255228561559750854">शोधा किंवा "ओके, Google" मà¥à¤¹à¤£à¤¾</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Token Binding समरà¥à¤¥à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 सेट (अंतिम)</translation>
<translation id="3258924582848461629">जपानीसाठी हसà¥à¤¤à¤¾à¤•à¥à¤·à¤° इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-serif font</translation>
@@ -1600,7 +1620,6 @@
<translation id="3289566588497100676">सोपे पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤• इनपà¥à¤Ÿ</translation>
<translation id="3289856944988573801">अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥‡ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, कृपया इथरनेट किंवा Wi-Fi वापरा.</translation>
<translation id="3293325348208285494">जलद पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ</translation>
-<translation id="3293894718455402932">"<ph name="EXTENSION" />" निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ फोलà¥à¤¡à¤°à¤®à¤§à¥€à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾, वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ आणि धà¥à¤µà¤¨à¥€ फायली वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ आणि लिहिणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सकà¥à¤·à¤® होईल.</translation>
<translation id="3294437725009624529">अतिथी</translation>
<translation id="329650768420594634">Pack विसà¥à¤¤à¤¾à¤° चेतावणी</translation>
<translation id="3296763833017966289">जॉरà¥à¤œà¤¿à¤¯à¤¨</translation>
@@ -1640,6 +1659,7 @@
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> बटण: साइन इन तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€</translation>
<translation id="3319048459796106952">नवीन &amp;गà¥à¤ªà¥à¤¤ विंडो</translation>
<translation id="331915893283195714">सरà¥à¤µ साइटà¥à¤¸à¤¨à¤¾à¤‚ माउस करà¥à¤¸à¤° अकà¥à¤·à¤® करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ दà¥à¤¯à¤¾</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android Apps</translation>
<translation id="3320859581025497771">आपले कॅरियर</translation>
<translation id="3323235640813116393">MHTML मà¥à¤¹à¤£à¥‚न पृषà¥à¤ à¥‡ जतन करणे सकà¥à¤·à¤® करते: HTML आणि सरà¥à¤µ उप-संसाधने असलेली à¤à¤• à¤à¤•à¤² मजकूर फाईल.</translation>
<translation id="3323447499041942178">मजकूर बॉकà¥à¤¸</translation>
@@ -1657,8 +1677,8 @@
<translation id="3338239663705455570">सà¥à¤²à¥‰à¤µà¥à¤¹à¥‡à¤¨à¤¿à¤¯à¤¨ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="3340978935015468852">सेटिंगà¥à¤œ</translation>
<translation id="3341703758641437857">फाइल URL मधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶à¤¾à¤¸ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ दà¥à¤¯à¤¾</translation>
+<translation id="3343813173145836998">या डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤° सहज साइन इन करा</translation>
<translation id="3344786168130157628">पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶à¤¬à¤¿à¤‚दूचे नाव:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">या साइटवर पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आपली विनंती <ph name="NAME" /> कडे पाठविली जाऊ शकली नाही. कृपया पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="3345886924813989455">समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° आढळला नाही</translation>
<translation id="3347086966102161372">पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पतà¥à¤¤à¤¾ कॉपी करा</translation>
<translation id="3348038390189153836">काढणà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ आढळले</translation>
@@ -1682,6 +1702,7 @@
<translation id="3378572629723696641">हा विसà¥à¤¤à¤¾à¤° दूषित à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤²à¤¾ असू शकतो.</translation>
<translation id="3378630551672149129">साइन इन करा, इनपà¥à¤Ÿ घटकांसह संवाद साधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ टॅब की दाबा</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केले जाईल.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€</translation>
<translation id="3382073616108123819">अरेरे! या डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤¸à¤¾à¤ à¥€ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ अभिजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤• निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ सिसà¥à¤Ÿà¥€à¤® अयशसà¥à¤µà¥€.</translation>
<translation id="3384773155383850738">कमाल सूचनांची संखà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="338583716107319301">विभाजक</translation>
@@ -1690,6 +1711,7 @@
<translation id="3392020134425442298">दà¥à¤°à¥à¤­à¤¾à¤µà¤¨à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤£ फाईल पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करा</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> आपला कॅमेरा आणि मायकà¥à¤°à¥‹à¤«à¥‹à¤¨ वापरॠइचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¥‡.</translation>
<translation id="3394279550557729862">जà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤²à¥…टफॉरà¥à¤®à¤µà¤° मूळ सूचना टोसà¥à¤Ÿ आणि सूचना केंदà¥à¤° उपलबà¥à¤§ आहेत तà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° हे वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ समरà¥à¤¥à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Android वर यà¥à¤¨à¤¿à¤«à¤¾à¤‡à¤¡ (Android आणि डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª) मीडिया पाइपलाइन सकà¥à¤·à¤® करते.</translation>
<translation id="3396331542604645348">निवडलेले पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर उपलबà¥à¤§ नाही किंवा योगà¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥€à¤¨à¥‡ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केले नाही. आपला पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर तपासा किंवा दà¥à¤¸à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर निवडून पहा.</translation>
<translation id="3399597614303179694">मॅसेडोनियन कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="3401130144947259741">सकà¥à¤·à¤® केले असलà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸, टà¥à¤°à¥‡à¤¸ इà¥à¤µà¥à¤¹à¥‡à¤‚ट Windows साठी इवà¥à¤¹à¥‡à¤‚ट टà¥à¤°à¥‡à¤¸à¤¿à¤‚ग ETW वर निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ केले जातील आणि नंतर ते UIForETW किंवा Xperf सारखà¥â€à¤¯à¤¾ साधनांदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ कॅपà¥à¤šà¤° केले जाऊ शकतात.</translation>
@@ -1747,6 +1769,7 @@
<translation id="3479552764303398839">सधà¥à¤¯à¤¾ नाही</translation>
<translation id="3480892288821151001">विंडो डावीकडे आणा</translation>
<translation id="3481915276125965083">खालील पॉप-अप या पृषà¥à¤ à¤¾à¤µà¤° अवरोधित केलेली आहेत:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤®à¤§à¥‚न बाहेर पडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ |<ph name="ACCELERATOR" />| धरून ठेवा</translation>
<translation id="3484869148456018791">नवीन पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° मिळवा</translation>
<translation id="3487007233252413104">अनामित कारà¥à¤¯</translation>
<translation id="348771913750618459">iframe-आधारित साइन इन पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹</translation>
@@ -1762,7 +1785,6 @@
<translation id="3496213124478423963">à¤à¥‚म कमी करा</translation>
<translation id="3496381219560704722">VPD मूलà¥à¤¯à¥‡ अधिशूनà¥à¤¯ करा.</translation>
<translation id="3496520356073548867">मà¥à¤²à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ खातà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ SafeSites फिलà¥à¤Ÿà¤°à¤¿à¤‚ग</translation>
-<translation id="3498215018399854026">याकà¥à¤·à¤£à¥€ आमà¥à¤¹à¥€ आपलà¥à¤¯à¤¾ पालकांपरà¥à¤¯à¤‚त पोहोचू शकलो नाही. कृपया पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="3502662168994969388">मॅनिफेसà¥à¤Ÿ फाईलचà¥à¤¯à¤¾ URL दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ मूळ कà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤‚ट अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— GDB-आधारित डीबगिंग निरà¥à¤¬à¤‚धित करा. कारà¥à¤¯ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ मूळ कà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤‚ट GDB-आधारित डीबगिंग सकà¥à¤·à¤® करणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे.</translation>
<translation id="3504135463003295723">गट नाव:</translation>
<translation id="3505030558724226696">डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ रदà¥à¤¦ करा</translation>
@@ -1833,7 +1855,6 @@
<translation id="358796204584394954">जोडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ "<ph name="DEVICE_NAME" />" वर हा कोड टाइप करा:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² फोटो</translation>
<translation id="3590194807845837023">पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤ˆà¤² अनलॉक करा आणि रीलाà¤à¤š करा</translation>
-<translation id="3590366738065013855">WebRTC मधील अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ AEC विलंब सकà¥à¤·à¤® करा. सिसà¥à¤Ÿà¥€à¤® विलंब अविशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥€à¤¯ असलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ अहवाल दिला असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ वापरा. परंतॠटीवà¥à¤¹à¥€ सारखà¥à¤¯à¤¾ भिनà¥à¤¨ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ ऑडिओ मारà¥à¤—सà¥à¤¥ केला असेल तरी देखील विशेषतः Mac OS X आणि CrOS वर लागू होते. अजà¥à¤žà¤¾à¤¤-aec-विलंब-सकà¥à¤·à¤® करणे अजà¥à¤žà¤¾à¤¤-aec-विलंब-अकà¥à¤·à¤® करणे अधिशूनà¥à¤¯ करते.</translation>
<translation id="3590559774363307859">संकेतशबà¥à¤¦ जतन केला. आपण कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤°à¤µà¤°à¥‚न तà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° आणि आपलà¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> वर पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करू शकता.</translation>
<translation id="3590587280253938212">जलद</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;अधिक जाणून घà¥à¤¯à¤¾</translation>
@@ -1843,14 +1864,12 @@
<translation id="3593965109698325041">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° नाव पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध</translation>
<translation id="3595596368722241419">बॅटरी पूरà¥à¤£ चारà¥à¤œ</translation>
<translation id="3600456501114769456">आपलà¥â€à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ आपलà¥â€à¤¯à¤¾ डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤°à¥€à¤² सà¥â€à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤• फायलींवर पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ अकà¥à¤·à¤® केला आहे.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">आपले सरà¥à¤µ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° येथे आहेत</translation>
<translation id="3603385196401704894">कॅनेडियन फà¥à¤°à¥‡à¤‚च</translation>
<translation id="3603622770190368340">नेटवरà¥à¤• पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करा</translation>
<translation id="3605780360466892872">बटनडाउन</translation>
<translation id="3606220979431771195">तà¥à¤°à¥à¤•à¥€-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">वापरकरà¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•à¤¨</translation>
-<translation id="3609138628363401169">सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° TLS रीनिगोसिà¤à¤¶à¤¨ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¸ समरà¥à¤¥à¤¨ देत नाही.</translation>
<translation id="3609785682760573515">संकालन करत आहे...</translation>
<translation id="361106536627977100">फà¥à¤²à¥…श डेटा</translation>
<translation id="3612070600336666959">अकà¥à¤·à¤® करत आहे</translation>
@@ -1861,7 +1880,6 @@
<translation id="3616741288025931835">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚ग डेटा &amp;साफ करा...</translation>
<translation id="3618849550573277856">“<ph name="LOOKUP_STRING" />†पहा</translation>
<translation id="3620292326130836921">सरà¥à¤µ बॅकअप घेतला!</translation>
-<translation id="362276910939193118">पूरà¥à¤£ इतिहास दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
<translation id="3623574769078102674">हा परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ <ph name="MANAGER_EMAIL" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केला जाईल.</translation>
<translation id="3625870480639975468">à¤à¥‚म रीसेट करा</translation>
<translation id="3625980366266085379">अंतःसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केलेले विसà¥à¤¤à¤¾à¤° परà¥à¤¯à¤¾à¤¯</translation>
@@ -1877,6 +1895,7 @@
<translation id="3635030235490426869">टॅब 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">कसे आहात, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - <ph name="TIME" /> शिलà¥à¤²à¤•</translation>
+<translation id="3638527239410403527">केवळ वà¥à¤¯à¤µà¤¹à¤¾à¤°à¤¿à¤• पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤•à¤°à¤£ पृषà¥à¤ à¤¾à¤‚साठी संकालन कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥‡à¤¨à¥à¤¶à¤¿à¤¯à¤² सà¥à¤µà¤¯à¤‚-भरा</translation>
<translation id="363903084947548957">पà¥à¤¢à¥€à¤² इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤</translation>
<translation id="3640214691812501263"><ph name="USER_NAME" /> साठी "<ph name="EXTENSION_NAME" />" जोडायचे?</translation>
<translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT" /> फायली समकà¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ करीत आहे...</translation>
@@ -1889,7 +1908,6 @@
<translation id="3653999333232393305">आपलà¥à¤¯à¤¾ मायकà¥à¤°à¥‹à¤«à¥‹à¤¨à¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ <ph name="HOST" /> ला अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देणे सà¥à¤°à¥‚ ठेवा</translation>
<translation id="3654045516529121250">आपलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ योगà¥à¤¯à¤¤à¤¾ सेटिंगà¥à¤œ वाचा</translation>
<translation id="3654092442379740616">समकà¥à¤°à¤®à¤£ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: <ph name="PRODUCT_NAME" /> कालबाहà¥à¤¯ नाही आणि अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ केले जाणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">आपण हे वारंवार पहात असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, हे वापरून पहा <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{यास à¤à¤•à¤¾ फाईलवर कायमचा पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ आहे.}one{यास # फाईलवर कायमचा पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ आहे.}other{यास # फायलींवर कायमचा पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ आहे.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> आपलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤šà¥€ सामगà¥à¤°à¥€ <ph name="TARGET_NAME" /> सह सामायिक करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤ आहे. आपण काय सामायिक करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾ ते निवडा.</translation>
<translation id="3657468915905674858">PPAPI Win32k लॉकडाउन सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
@@ -1904,8 +1922,6 @@
<translation id="367645871420407123">आपण डीफॉलà¥à¤Ÿ चाचणी पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ मूलà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ मूळ संकेतशबà¥à¤¦ सेट करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤ असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ रिकà¥à¤¤ सोडा</translation>
<translation id="3678156199662914018">विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤ƒ <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">मालà¥à¤Ÿà¥€à¤œ कीबोरà¥à¤¡</translation>
-<translation id="3680173818488851340">कमी पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ iframes.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° माहिती...</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ सामायिकरण विनंती</translation>
<translation id="3685122418104378273">मोबाईल डेटा वापरला जातो, तेवà¥à¤¹à¤¾ Google डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¥à¤¹ संकालन डीफॉलà¥à¤Ÿà¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° अकà¥à¤·à¤® केले जाते.</translation>
<translation id="3685387984467886507">निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ केलेलà¥à¤¯à¤¾ वेळेसाठी SSL तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€à¤‚मधून पà¥à¤¢à¥‡ जाणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ निरà¥à¤£à¤¯ लकà¥à¤·à¤¾à¤¤ ठेवा.</translation>
@@ -1919,12 +1935,10 @@
<translation id="3694027410380121301">मागील टॅब निवडा</translation>
<translation id="3694122362646626770">वेबसाइट</translation>
<translation id="3694678678240097321">सरà¥à¤µ url वर चालविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¨à¥‡ परवानगीची विनंती केलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, पृषà¥à¤ à¤¾à¤µà¤° सà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ चालविणारà¥â€à¤¯à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ संमती आवशà¥à¤¯à¤• असते.</translation>
-<translation id="36954862089075551">अरेरे! नवीन वापरकरà¥à¤¤à¤¾ तयार करू शकलो नाही. कृपया आपली हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¥à¤¹ जागा आणि परवानगà¥à¤¯à¤¾ तपासा आणि पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="3695919544155087829">कृपया ही पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° फाइल कूटबदà¥à¤§ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ वापरलेला संकेतशबà¥à¤¦ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करा.</translation>
<translation id="3696411085566228381">काहीही नाही</translation>
<translation id="3697100740575341996">आपलà¥à¤¯à¤¾ IT पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤¨à¥‡ आपलà¥à¤¯à¤¾ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Chrome Goodies अकà¥à¤·à¤® केलà¥à¤¯à¤¾ आहेत. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">ईमेल पतà¥à¤¤à¤¾</translation>
-<translation id="3700528541715530410">अरेरे, असे दिसते की आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ या पृषà¥à¤ à¤¾à¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानगी नाही.</translation>
<translation id="3704162925118123524">आपण वापरत असलेलà¥à¤¯à¤¾ नेटवरà¥à¤•à¤²à¤¾ आपण तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ लॉग इन पृषà¥à¤ à¤¾à¤¸ भेट देणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ असू शकते.</translation>
<translation id="3704331259350077894">ऑपरेशनची समापà¥à¤¤à¥€</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1956,6 +1970,7 @@
<translation id="3741158646617793859">आता <ph name="DEVICE_NAME" /> Admin Console मधà¥â€à¤¯à¥‡ दिसेल</translation>
<translation id="3741243925913727067">Google डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¥à¤¹à¤µà¤° आपलà¥à¤¯à¤¾ मीडिया डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤šà¥à¤¯à¤¾ फोटो आणि वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ंचा बॅकअप घà¥à¤¯à¤¾.</translation>
<translation id="3743492083222969745">वà¥à¤¹à¤°à¥à¤šà¥à¤¯à¥à¤…ल कीबोरà¥à¤¡ साठी सेटिंगà¥à¤œ पृषà¥â€à¤ à¤¾à¤®à¤§à¥€à¤² जेशà¥à¤šà¤° टायपिंग परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ सकà¥à¤·à¤®/अकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मी संकालन</translation>
<translation id="3749289110408117711">फाइल नाव</translation>
<translation id="3751427701788899101">कनेकà¥à¤¶à¤¨ गमावले होते</translation>
<translation id="3751522270321808809">ही साइट कदाचित आपली माहिती चोरणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ आपली फसवणूक करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करू शकते (उदाहरणे: संकेतशबà¥à¤¦, संदेश किंवा कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡).</translation>
@@ -1977,18 +1992,19 @@
<translation id="3764800135428056022">आपले वेब संकेतशबà¥à¤¦ जतन करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ ऑफर.</translation>
<translation id="3764986667044728669">नोंदणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अकà¥à¤·à¤®</translation>
<translation id="3768037234834996183">आपली पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¥‡ संकालित करत आहे...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">सकà¥à¤·à¤® केले असताना, H.264 सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤°/डीकोडरची जोडी समाविषà¥à¤Ÿ केली जाते. (हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤…र डीकोडर देखील उपलबà¥à¤§ असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ या डीकोडर à¤à¤µà¤œà¥€ ते वापरले जाऊ शकते).</translation>
<translation id="3771294271822695279">वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ फायली</translation>
<translation id="3774278775728862009">थाई इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤ (TIS-820.2538 कीबोरà¥à¤¡)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªâ€à¤¤à¥à¤°</translation>
<translation id="3776796446459804932">हा विसà¥à¤¤à¤¾à¤° Chrome वेब सà¥à¤Ÿà¥‹à¤…र धोरणाचे उलà¥à¤²à¤‚घन करतो.</translation>
<translation id="3778152852029592020">डाउनलोड रदà¥à¤¦ à¤à¤¾à¤²à¥‡.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;विकसक साधने</translation>
+<translation id="3780663724044634171">परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ à¤à¤• खाते निवडा.</translation>
<translation id="378312418865624974">या संगणकासाठी à¤à¤• अदà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥€à¤¯ अभिजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤• वाचा</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">अâ€à¥…पà¥à¤¸ शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
<translation id="3785852283863272759">ईमेल पृषà¥à¤  सà¥à¤¥à¤¾à¤¨</translation>
<translation id="3786301125658655746">आपण ऑफलाइन आहात</translation>
-<translation id="3788090790273268753">या साइटसाठी असलेले पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° 2016 मधà¥â€à¤¯à¥‡ कालबाहà¥à¤¯ होते आणि पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खलेमधà¥â€à¤¯à¥‡ SHA-1 वापरून सà¥à¤µà¤¾à¤•à¥à¤·à¤°à¥€ केलेले पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° असते.</translation>
<translation id="3788401245189148511">ते करू शकले असते:</translation>
<translation id="3789841737615482174">सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ करा</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> केवळ डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ªà¤µà¤° कारà¥à¤¯ करते.</translation>
@@ -2016,6 +2032,7 @@
<ph name="BEGIN_LINK" />Google डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¥à¤¹<ph name="END_LINK" /> वर बॅकअप घेणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸ सजà¥à¤œ</translation>
<translation id="3816844797124379499">अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— जोडू शकले नाही कारण ते "<ph name="APP_NAME" />" चà¥à¤¯à¤¾ विरोधी आहे.</translation>
<translation id="3819007103695653773">सरà¥à¤µ साइटना पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मी पà¥à¤¶ संदेश पाठविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ दà¥à¤¯à¤¾</translation>
+<translation id="3819752733757735746">पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ सà¥à¤µà¤¿à¤š करा (केवळ à¤à¤• किंवा दोन सà¥à¤µà¤¿à¤šà¤¸à¤¹ संगणक नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करा)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨</translation>
<translation id="3822265067668554284">आपले पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤· सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ टà¥à¤°à¥…क करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ साइटला अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देऊ नका</translation>
<translation id="3825863595139017598">मंगोलियन कीबोरà¥à¤¡</translation>
@@ -2035,8 +2052,8 @@
<translation id="3838543471119263078">कà¥à¤•à¥€à¤œ आणि इतर साइट आणि पà¥à¤²à¤—िन डेटा</translation>
<translation id="3839497635014791588">UI घटकांवरील अतिरिकà¥à¤¤ सà¥à¤ªà¤°à¥à¤¶ अभिपà¥à¤°à¤¾à¤¯</translation>
<translation id="3840053866656739575">आपलà¥â€à¤¯à¤¾ Chromebox वरील कनेकà¥â€à¤¶à¤¨ गमावले. कृपया आमà¥â€à¤¹à¥€ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ कनेकà¥â€à¤Ÿ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करताना अधिक जवळ हलवा किंवा आपले डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ तपासा.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">मà¥à¤–à¥à¤¯ फà¥à¤°à¥‡à¤®à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ document.write दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ घातलेलà¥à¤¯à¤¾ तृतीय-पकà¥à¤· विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤•-अवरोध सà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿà¤¸à¤¾à¤ à¥€ आणणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ रदà¥à¤¦ करते.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif font</translation>
-<translation id="3846214748874656680">पूरà¥à¤£à¤¸à¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤®à¤§à¥‚न बाहेर पडा</translation>
<translation id="3846593650622216128">या सेटिंगà¥à¤œà¤šà¥€ अंमलबजावणी विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आली आहे.</translation>
<translation id="3846833722648675493">पà¥à¤°à¤¥à¤® पेंटनंतर अâ€à¥…पà¥â€à¤¸ विंडो दरà¥à¤¶à¤µà¤¾. संसाधने संकालितपणे लोड करणारà¥â€à¤¯à¤¾ मोठà¥â€à¤¯à¤¾ अâ€à¥…पà¥â€à¤¸à¤¸à¤¾à¤ à¥€ विंडो बरà¥â€à¤¯à¤¾à¤ªà¥ˆà¤•à¥€ नंतर दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤²à¥â€à¤¯à¤¾ जातील परंतॠजे अâ€à¥…पà¥â€à¤¸ तà¥â€à¤¯à¤¾à¤‚चà¥â€à¤¯à¤¾ जवळजवळ सरà¥à¤µ संसाधनांना असंकालितपणे लोड करतात तà¥â€à¤¯à¤¾à¤‚चà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ ते निररà¥à¤¥à¤• असेल.</translation>
<translation id="385051799172605136">मागील</translation>
@@ -2138,7 +2155,9 @@
<translation id="39964277676607559">सामगà¥à¤°à¥€ सà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿà¤¸à¤¾à¤ à¥€ javascript '<ph name="RELATIVE_PATH" />' लोड करणे शकà¥à¤¯ नाही.</translation>
<translation id="3996912167543967198">रीसेट करत आहे...</translation>
<translation id="3997015411467176489">पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक कॅनवà¥à¤¹à¤¾à¤¸ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¥‡</translation>
+<translation id="4002066346123236978">शीरà¥à¤·à¤•</translation>
<translation id="40027638859996362">शबà¥à¤¦ हलविणे</translation>
+<translation id="400554499662786523">ऑडिओ सामायिक करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, टॅब निवडा.</translation>
<translation id="4012550234655138030"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> मधील पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर सेट अप करा किंवा वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा.</translation>
<translation id="4014432863917027322">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" दà¥à¤°à¥à¤¸à¥à¤¤ करायचे?</translation>
<translation id="4018133169783460046"><ph name="PRODUCT_NAME" /> या भाषेत पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿â€à¤¤ करा</translation>
@@ -2213,6 +2232,7 @@
<translation id="4120817667028078560">पथ खूपच लांब आहे</translation>
<translation id="4121428309786185360">रोजी कालबाहà¥à¤¯ होत आहे</translation>
<translation id="412730574613779332">सà¥â€à¤ªà¥…नडेकà¥â€à¤¸</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> आता पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ आहे.</translation>
<translation id="4130199216115862831">डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ लॉग</translation>
<translation id="4130207949184424187">आपण विविधोपयोगी कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤à¥‚न शोध घेता तेवà¥à¤¹à¤¾ कोणते पृषà¥à¤  दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤²à¥‡ जाते ते या विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¨à¥‡ बदलले आहे.</translation>
<translation id="4130750466177569591">मी सहमत आहे</translation>
@@ -2226,23 +2246,26 @@
<translation id="4151403195736952345">जागतिक डीफॉलà¥â€à¤Ÿ (शोधणे) वापरा</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 टॅब}one{# टॅब}other{# टॅब}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">बोटाचा ठसा</translation>
-<translation id="4157188838832721931">वापरकरà¥à¤¤à¥â€à¤¯à¤¾à¤‚ना संकेतशबà¥â€à¤¦ पृषà¥â€à¤ à¤¾à¤µà¤°à¥€à¤² संकेतशबà¥â€à¤¦ उघड होणà¥â€à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µà¥€ तà¥â€à¤¯à¤¾à¤‚चà¥â€à¤¯à¤¾ OS संकेतशबà¥â€à¤¦à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ सूचना देणे अकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">पà¥à¤²à¥‡à¤²à¤¿à¤¸à¥à¤Ÿ उघडा</translation>
<translation id="4159681666905192102">हे मà¥à¤²à¤¾à¤‚साठी असलेले खाते <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> आणि <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ वà¥â€à¤¯à¤µà¤¸à¥â€à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केले.</translation>
<translation id="4163560723127662357">अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ कीबोरà¥à¤¡</translation>
+<translation id="4163857486949759265">सकà¥à¤·à¤® केले असताना, अवतार मेनू मधील वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€ सà¥à¤µà¤¿à¤š करा बटण नवीन वसà¥à¤¤à¥‚ डिà¤à¤¾à¤‡à¤¨ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• लाà¤à¤š करते.</translation>
<translation id="4165986682804962316">साइट सेटिंगà¥à¤œ</translation>
<translation id="4166210099837486476">आपण Chrome मधà¥à¤¯à¥‡ कारवाई करता तेवà¥à¤¹à¤¾ परीकà¥à¤·à¤£ करा</translation>
<translation id="4168015872538332605"><ph name="PRIMARY_EMAIL" /> चà¥à¤¯à¤¾ मालकीचà¥à¤¯à¤¾ काही सेटिंगà¥à¤œ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ सामायिक केलà¥à¤¯à¤¾ जात आहेत. à¤à¤•à¤¾à¤§à¤¿à¤• साइन इन वापरताना या सेटिंगà¥à¤œ फकà¥à¤¤ आपलà¥à¤¯à¤¾ खातà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µ करतात.</translation>
<translation id="4172051516777682613">नेहमी दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
<translation id="417475959318757854">अâ€à¥…प लाà¤à¤šà¤° केंदà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€ करा.</translation>
<translation id="4176463684765177261">अकà¥à¤·à¤®</translation>
+<translation id="4179512409951755566">OSK ओवà¥à¤¹à¤°à¤¸à¥à¤•à¥à¤°à¥‹à¤² सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="4180788401304023883">CA पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" हटवायचे?</translation>
<translation id="418179967336296930">रशियन धà¥à¤µà¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤• (YaZHert) कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="4181841719683918333">भाषा</translation>
+<translation id="4187248015940562149">वेब Bluetooth सकà¥à¤·à¤® करते जे वेबसाइटना यास कनेकà¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आणि आपलà¥à¤¯à¤¾ आसपासचà¥à¤¯à¤¾ Bluetooth डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤¨à¤¾ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देऊ शकते.</translation>
<translation id="4188026131102273494">कीवरà¥à¤¡:</translation>
<translation id="4189406272289638749">&lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; विसà¥à¤¤à¤¾à¤°, हे सेटिंग नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करत आहे.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œ</translation>
+<translation id="4193182321948161343">वसà¥à¤¤à¥‚ डिà¤à¤¾à¤‡à¤¨ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="4193297030838143153">नवीन बिलिंग पतà¥à¤¤à¤¾...</translation>
<translation id="4194415033234465088">डचेन 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">टॅप-टू-कà¥à¤²à¤¿à¤• सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
@@ -2266,6 +2289,7 @@
<translation id="4218259925454408822">दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ खातà¥à¤¯à¤¾à¤¤ साइन इन करा</translation>
<translation id="4219614746733932747">सकà¥à¤·à¤® केले असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ सà¥à¤•à¥‡à¤² घटकासाठी सामगà¥à¤°à¥€ सà¥à¤•à¥‡à¤² करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ बà¥à¤²à¤¿à¤‚क तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ à¤à¥‚म करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ तंतà¥à¤°à¤œà¥à¤žà¤¾à¤¨ वापरते.</translation>
<translation id="4220865787605972627">पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ वैशिषà¥à¤Ÿà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸ समरà¥à¤¥à¤¨ देत असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ रंग कॅलिबà¥à¤°à¥‡à¤¶à¤¨à¤²à¤¾ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देते.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">सरà¥à¤µà¥‹à¤šà¥à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक कारà¥à¤¯à¤ªà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ समरà¥à¤¥à¤¨ मोड जà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ कà¥à¤°à¥‰à¤¸-साइट iframe शीरà¥à¤· दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œà¤¾à¤ªà¥‡à¤•à¥à¤·à¤¾ भिनà¥à¤¨ असलेलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¤à¤‚तà¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥‡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ ठेवलà¥à¤¯à¤¾ जातात. या मोडमधà¥à¤¯à¥‡, भिनà¥à¤¨ तृतीय पकà¥à¤· साइट मधील iframe ना पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ सामायिक करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ असेल.</translation>
<translation id="4235200303672858594">संपूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨</translation>
<translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> साठी खाते जोडा</translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> या भाषेत पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ केले जाऊ शकत नाही</translation>
@@ -2294,6 +2318,7 @@
<translation id="4268025649754414643">की à¤à¤¨à¤¸à¤¿à¤«à¤°à¤®à¥‡à¤¨à¥à¤Ÿ</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">आवृतà¥à¤¤à¥€ <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ जà¥à¤³à¤£à¥à¤¯à¤¾ नाहीत</translation>
<translation id="4274187853770964845">समकà¥à¤°à¤®à¤£ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: कृपया थांबा आणि समकà¥à¤°à¤®à¤£ रीसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ करा.</translation>
<translation id="4275830172053184480">आपला डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ रीसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ करा</translation>
<translation id="4276796043975446927">मीटिंगसाठी Chromebox मधà¥à¤¯à¥‡ आपले सà¥à¤µà¤¾à¤—त आहे</translation>
@@ -2314,8 +2339,6 @@
<translation id="4298972503445160211">डॅनिश कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="4299273509016391946">मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•à¤¨ संवादावरील पृषà¥â€à¤  सरलीकृत करा चेकबॉकà¥à¤¸ सकà¥à¤·à¤® करते</translation>
<translation id="4299729908419173967">बà¥à¤°à¤¾à¤à¤¿à¤²à¤¿à¤¯à¤¨</translation>
-<translation id="4301786491084298653"><ph name="DOMAIN" /> वर अकà¥à¤·à¤® करा</translation>
-<translation id="4304224509867189079">लॉग इन</translation>
<translation id="430714521864499800">"Cache-Control: stale-while-revalidate" आदेशाची पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक अंमलबजावणी सकà¥à¤·à¤® करा. यात विलंब सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ काही संसाधनांचे पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मीत पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£ केले जाऊ शकते हे निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¨à¤¾ परवानगी देते.</translation>
<translation id="4307281933914537745">सिसà¥à¤Ÿà¤® पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¥€à¤¬à¤¦à¥à¤¦à¤² अधिक जाणून घà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K लाइवà¥à¤¹)</translation>
@@ -2330,48 +2353,47 @@
<translation id="4322394346347055525">अनà¥à¤¯ टॅब बंद करा</translation>
<translation id="4325378361067528777">Push API पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मी मोड सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="4326999707196471878">टूलकिट-दृशà¥à¤¯à¥‡ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° संवाद.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">बहà¥à¤­à¤¾à¤·à¤¿à¤• शबà¥à¤¦à¤²à¥‡à¤–न-तपासक सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 RSA कूटबदà¥à¤¦à¥€à¤•à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¹ SHA-1</translation>
<translation id="4335713051520279344">हा संगणक 1 सेकंदात रीसेट होईल.
à¤à¤•à¥à¤¸à¤ªà¥à¤²à¥‹à¤° करणे सà¥à¤°à¥‚ ठेवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ कोणतीही की दाबा.</translation>
<translation id="4336032328163998280">कॉपी ऑपरेशन अयशसà¥à¤µà¥€. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">नेटवरà¥à¤• लॉगसाठी, हे पहा: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" अâ€à¥…पसह <ph name="ORIGIN" /> संपà¥à¤°à¥‡à¤·à¤£ करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¥‹</translation>
-<translation id="4341364588986930687">संरकà¥à¤·à¤¿à¤¤ केलेलà¥à¤¯à¤¾ मीडियाचे पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥…क वरà¥à¤§à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¤¿à¤¤à¤¾ पातà¥à¤°à¤¤à¤¾ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, <ph name="DOMAIN" /> ला आपलà¥à¤¯à¤¾ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤šà¥€ ओळख Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡, सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">कोणताही डेटा सेट करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न साइट अवरोधित करा</translation>
<translation id="4342311272543222243">अरेरे, TPM तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€.</translation>
<translation id="4345587454538109430">कॉनà¥à¤«à¤¿à¤—र करा...</translation>
<translation id="4345703751611431217">सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र विसंगतता: अधिक जाणून घà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="4348766275249686434">तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ संकलित करा</translation>
<translation id="4350019051035968019">à¤à¤•à¤¾ भिनà¥à¤¨ डोमेनदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ चिनà¥à¤¹à¤¾à¤‚कित केले असलà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡ आपले खाते जà¥à¤¯à¤¾ मालकीचे आहे तà¥à¤¯à¤¾ डोमेवर या डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤šà¥€ नोंदणी केली जाऊ शकत नाही.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">अरेरे! नवीन परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ तयार केला जाऊ शकला नाही. कृपया आपले नेटवरà¥à¤• कनेकà¥à¤¶à¤¨ तपासा आणि नंतर पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="4358697938732213860">à¤à¤• पतà¥à¤¤à¤¾ जोडा</translation>
<translation id="4359408040881008151">अवलंबून असलेलà¥à¤¯à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾(रां) मà¥à¤³à¥‡ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केले.</translation>
<translation id="4361190688154226069">दृशà¥à¤¯à¤¾à¤‚मधील आयात-आधारित लकà¥à¤·à¥à¤¯</translation>
-<translation id="4363372140743955595">संकेतशबà¥à¤¦ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• पà¥à¤¨à¤ƒà¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> डाउनलोड केले</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> विंडो सामायिक करीत आहे.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">सूचना पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करा</translation>
<translation id="4365673000813822030">अरेरे, समकà¥à¤°à¤®à¤£à¤¾à¤¨à¥‡ काम करणे थांबवले आहे.</translation>
<translation id="4366509400410520531">आपलà¥â€à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ दिली</translation>
<translation id="4367782753568896354">आमà¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करता आले नाही:</translation>
<translation id="4370975561335139969">आपण पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ केलेला ईमेल आणि संकेतशबà¥à¤¦ जà¥à¤³à¤¤ नाही</translation>
<translation id="437184764829821926">पà¥à¤°à¤—त फॉनà¥à¤Ÿ सेटिंगà¥à¤œ</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160">पà¥à¤°à¥€à¤®à¤¿à¤¯à¤® सामगà¥à¤°à¥€ पà¥à¤²à¥‡ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ <ph name="URL" /> आपले डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ अननà¥à¤¯à¤ªà¤£à¥‡ ओळखू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¥‡.</translation>
<translation id="4375035964737468845">डाउनलोड केलेलà¥à¤¯à¤¾ फायली उघडा</translation>
<translation id="4377039040362059580">थीम आणि वॉलपेपर</translation>
<translation id="4377301101584272308">सरà¥à¤µ साइटना आपले पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤· सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ टà¥à¤°à¥…क करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ दà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="4377363674125277448">सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤šà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸ समसà¥à¤¯à¤¾ आली.</translation>
<translation id="4378154925671717803">फोन</translation>
<translation id="4378551569595875038">कनेकà¥à¤Ÿ करीत आहे...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">वापरकरà¥à¤¤à¤¾ नाव:</translation>
<translation id="438122767399415311">UI दिशा निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤²à¤¾ सकà¥à¤¤à¥€ करा</translation>
<translation id="4381849418013903196">अपूरà¥à¤£à¤µà¤¿à¤°à¤¾à¤®</translation>
+<translation id="4383192539467954373">डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤µà¤° सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे साइन इन करा</translation>
<translation id="4384652540891215547">विसà¥à¤¤à¤¾à¤° सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करा</translation>
<translation id="438503109373656455">Saratoga</translation>
<translation id="4387554346626014084">अâ€à¥…प लाà¤à¤šà¤° संकालन सकà¥à¤·à¤® करा. हे उपलबà¥à¤§ असते तिथे फोलà¥à¤¡à¤° सकà¥à¤·à¤® देखील करते (OSX नसलेले).</translation>
<translation id="4389091756366370506">वापरकरà¥à¤¤à¤¾ <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">अकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="4396124683129237657">नवीन कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">नेहमी WebFonts लोड करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾-à¤à¤œà¤‚ट हसà¥à¤¤à¤•à¥à¤·à¥‡à¤ª टà¥à¤°à¤¿à¤—र करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सकà¥à¤·à¤® करा. हसà¥à¤¤à¤•à¥à¤·à¥‡à¤ª सकà¥à¤·à¤® केले असते केवळ तेवà¥à¤¹à¤¾à¤š हे धà¥à¤µà¤œà¤¾à¤‚कन पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ होते.</translation>
<translation id="4408599188496843485">मदत</translation>
<translation id="4409697491990005945">समास</translation>
<translation id="4411578466613447185">कोड साइनर</translation>
@@ -2382,6 +2404,7 @@
<translation id="4421932782753506458">Fluffy</translation>
<translation id="4422347585044846479">या पृषà¥à¤ à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• संपादित करा</translation>
<translation id="4422428420715047158">डोमेन:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;शबà¥à¤¦à¤²à¥‡à¤–न तपासणी</translation>
<translation id="442477792133831654">जवळपासचà¥à¤¯à¤¾ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤¶à¥€ संपà¥à¤°à¥‡à¤·à¤£ करा</translation>
<translation id="4425149324548788773">माà¤à¤¾ डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¥à¤¹</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Player कॅमेरा अपवाद भिनà¥à¤¨ आहेत.</translation>
@@ -2396,29 +2419,28 @@
<translation id="444267095790823769">संरकà¥à¤·à¤¿à¤¤ सामगà¥à¤°à¥€ अपवाद</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;मदत</translation>
<translation id="4444304522807523469">USB दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ संलगà¥à¤¨ केलेलà¥à¤¯à¤¾ किंवा सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤• नेटवरà¥à¤•à¤µà¤°à¥€à¤² दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œ सà¥à¤•à¥…नरवर पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करा</translation>
+<translation id="4445559854264555037">आपले डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ दिसत नाही? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">मिरर केलेले</translation>
<translation id="4447465454292850432">बॅटरी:</translation>
<translation id="4449935293120761385">ऑटोफिल बदà¥à¤¦à¤²</translation>
<translation id="4449996769074858870">हा टॅब ऑडिओ पà¥à¤²à¥‡ करत आहे.</translation>
<translation id="4450974146388585462">निदान करा</translation>
+<translation id="4452426408005428395">काही हरकत नाही</translation>
<translation id="4454939697743986778">हे पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° आपलà¥à¤¯à¤¾ सिसà¥à¤Ÿà¥€à¤® पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केले गेले आहे.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Wi-Fi नेटवरà¥à¤•à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ सामील वà¥à¤¹à¤¾</translation>
-<translation id="4461847750548395463">आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ हा संदेश दिसत आहे कारण Google SafeSites सकà¥à¤·à¤® केलेली आहे.</translation>
<translation id="4462159676511157176">सानà¥à¤•à¥‚ल नाव सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°</translation>
<translation id="4465830120256509958">बà¥à¤°à¤¾à¤à¤¿à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome वेब सà¥à¤Ÿà¥‹à¤…र गॅलरी</translation>
<translation id="4467798014533545464">URL दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
<translation id="4470564870223067757">हà¤à¤—ल 2 संच</translation>
<translation id="4474155171896946103">सरà¥à¤µ टॅब बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• करा...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">डाउनलोड शोधा</translation>
<translation id="4477219268485577442">बलà¥à¤—ेरियन धà¥à¤µà¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤•</translation>
<translation id="4478664379124702289">मà¥à¤¹à¤£à¥‚न दà¥&amp;वा जतन करा...</translation>
<translation id="4479639480957787382">इथरनेट</translation>
<translation id="4479812471636796472">यूà¤à¤¸ दवोराक कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="4481249487722541506">अनपॅक केलेला विसà¥à¤¤à¤¾à¤° लोड करा...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">शोध आणि इतर Google सेवा वैयकà¥à¤¤à¥€à¤•à¥ƒà¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Google आपलà¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚ग इतिहासाचा वापर करू शकते</translation>
<translation id="4487088045714738411">बेलà¥à¤œà¤¿à¤…न कीबोरà¥à¤¡</translation>
-<translation id="4491452711366281322">मंजूरी न दिलेले</translation>
<translation id="4492190037599258964">'<ph name="SEARCH_STRING" />' साठी शोध परिणाम</translation>
<translation id="4495021739234344583">नोंदणी रदà¥à¤¦ करा आणि रीसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ करा</translation>
<translation id="4495419450179050807">या पृषà¥à¤ à¤¾à¤µà¤° दरà¥à¤¶à¤µà¥‚ नका</translation>
@@ -2435,6 +2457,7 @@
<translation id="4509017836361568632">फोटो टाकून दà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="4509345063551561634">सà¥à¤¥à¤¾à¤¨:</translation>
<translation id="4514542542275172126">नवीन परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ सेट अप करा</translation>
+<translation id="4514914692061505365">सरà¥à¤µ पिकà¥à¤¸à¥‡ फायलींसाठी PNaCl चà¥à¤¯à¤¾ जलद सबजिरो भाषांतरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ वापर करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सकà¥à¤¤à¥€ करते.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Chrome कà¥à¤°à¥…श होत आहे का, असामानà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ पृषà¥â€à¤ à¥‡, टूलबार किंवा आपण जà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न सà¥à¤Ÿà¤•à¤¾ करून घेऊ शकत नाहीत तà¥à¤¯à¤¾ अनपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ जाहिराती दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤¤ आहे किंवा अनà¥à¤¯à¤¥à¤¾ आपला बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚ग अनà¥à¤­à¤µ बदलत आहे? आपण Chrome कà¥à¤²à¥€à¤¨à¤…प साधन चालवून समसà¥à¤¯à¥‡à¤šà¥‡ निराकरण करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¤ सकà¥à¤·à¤® असाल.</translation>
<translation id="452039078290142656"><ph name="VENDOR_NAME" /> कडील अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸</translation>
<translation id="4522570452068850558">तपशील</translation>
@@ -2460,16 +2483,18 @@
<translation id="4554591392113183336">बाहà¥à¤¯ विसà¥â€à¤¤à¤¾à¤° असà¥â€à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ असलेलà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤²à¤¨à¥‡à¤¤ समान किंवा कमी आवृतà¥à¤¤à¥€à¤µà¤° आहे.</translation>
<translation id="4554796861933393312">वसà¥à¤¤à¥‚ डिà¤à¤¾à¤‡à¤¨ शाई थेंब अâ€à¥…निमेशन गती</translation>
<translation id="4555769855065597957">शॅडो</translation>
+<translation id="4556110439722119938">आपले बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, इतिहास, संकेतशबà¥à¤¦ आणि इतर सेटिंगà¥à¤œ आपलà¥à¤¯à¤¾ Google खातà¥à¤¯à¤¾à¤¤ संकालित केलà¥à¤¯à¤¾ जातील जेणेकरून आपण आपलà¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤µà¤° तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चा वापर करू शकता</translation>
<translation id="4557136421275541763">चेतावणी:</translation>
<translation id="4558426062282641716">सà¥à¤µà¤¯à¤‚-लाà¤à¤š परवानगीची विनंती केली</translation>
<translation id="4563210852471260509">चीनी आरंभिक इनपà¥à¤Ÿ भाषा आहे</translation>
<translation id="456664934433279154">टूलकिट-दृशà¥à¤¯à¥‡ अाधारित Chrome अâ€à¥…प विंडो वापरावे किंवा नाही ते नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करते.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">माउस करà¥à¤¸à¤° हायलाइट करा</translation>
<translation id="4569998400745857585">मेनूमधà¥à¤¯à¥‡ लपलेले विसà¥à¤¤à¤¾à¤° आहेत</translation>
<translation id="4570444215489785449">आपण आता Chrome वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥â€à¤¥à¤¾à¤ªà¤• वर कधीही हे डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ दूरसà¥â€à¤¥à¤ªà¤£à¥‡ लॉक करू शकता.</translation>
<translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME" />" शी कनेकà¥à¤Ÿ करताना पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£ रदà¥à¤¦ à¤à¤¾à¤²à¥‡.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> फाइल</translation>
<translation id="457386861538956877">अधिक...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">कीबोरà¥à¤¡ लेआउट सà¥à¤µà¤¿à¤š करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Shift-Alt दाबा.</translation>
+<translation id="4579581181964204535"><ph name="HOST_NAME" /> कासà¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अकà¥à¤·à¤®.</translation>
<translation id="4580526846085481512">आपली खातà¥à¤°à¥€ आहे की आपण $1 आयटम हटवू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?</translation>
<translation id="458150753955139441">परत जाणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ दाबा, इतिहास पाहणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ संदरà¥à¤­ मेनू वापरा</translation>
<translation id="4582447636905308869">Google इनपà¥à¤Ÿ साधनांचà¥à¤¯à¤¾ HMM इंजिनवर आधारित असलेली, नवीन कोरियन IME.</translation>
@@ -2477,13 +2502,12 @@
<translation id="4583537898417244378">अवैध किंवा दूषित फाइल</translation>
<translation id="4589268276914962177">नवीन टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤²</translation>
<translation id="4590324241397107707">डेटाबेस संचयन</translation>
-<translation id="4592951414987517459">आपले <ph name="DOMAIN" /> वरील कनेकà¥à¤¶à¤¨ आधà¥à¤¨à¤¿à¤• सायफर सूट वापरून कूटबदà¥à¤§ केलेले आहे.</translation>
<translation id="4593021220803146968"><ph name="URL" /> &amp;येथे जा</translation>
<translation id="4594109696316595112">à¤à¤•-वेळ सकà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤•à¤°à¤£: या <ph name="DEVICE_TYPE" /> वर Smart Lock सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपला संकेतशबà¥à¤¦ टाइप करा. Smart Lock सह, संकेतशबà¥à¤¦à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯â€”आपला फोन हे डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ अनलॉक करेल. हे वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯ बदलणे किंवा बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, आपलà¥à¤¯à¤¾ <ph name="DEVICE_TYPE" />चà¥à¤¯à¤¾ सेटिंगà¥à¤œà¤¨à¤¾ भेट दà¥à¤¯à¤¾.</translation>
<translation id="4595560905247879544">अॅपà¥à¤¸ आणि विसà¥à¤¤à¤¾à¤° केवळ (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ केले जाऊ शकतात.</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरकरà¥à¤¤à¤¾</translation>
-<translation id="4601250583401186741">नियंतà¥à¤°à¤•à¤¾à¤¸à¤¹ जोडा</translation>
<translation id="4602466770786743961">नेहमी <ph name="HOST" /> ला आपलà¥à¤¯à¤¾ कॅमेरा आणि मायकà¥à¤°à¥‹à¤«à¥‹à¤¨à¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ दà¥à¤¯à¤¾</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">इंटरनेटशी कनेकà¥à¤Ÿ केलेले नाही</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;शोधा...</translation>
<translation id="4610637590575890427">आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ <ph name="SITE" /> कडे जायचे असे मà¥à¤¹à¤£à¤¾à¤¯à¤šà¥‡ होते काय?</translation>
@@ -2506,6 +2530,7 @@
<translation id="4630590996962964935">अवैध वरà¥à¤£: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">सिसà¥à¤Ÿà¤® अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨ अयशसà¥à¤µà¥€.</translation>
<translation id="4631502262378200687">पà¥à¤²à¤—िन डाउनलोड करताना à¤à¤• (<ph name="ERROR" />) तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आली.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">कलाकार</translation>
<translation id="4632483769545853758">टॅब सशबà¥à¤¦ करा</translation>
<translation id="4634771451598206121">पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ साइन इन करा...</translation>
<translation id="4635114802498986446">आपला फोन Chrome डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤šà¥à¤¯à¤¾ खूप जवळ (अंदाजे, हाताचà¥à¤¯à¤¾ अंतरावर) असतो तेवà¥â€à¤¹à¤¾à¤š अनलॉक करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ कारà¥à¤¯ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धित करणारे Smart Lock सेटिंग सकà¥à¤·à¤® करते.</translation>
@@ -2517,6 +2542,7 @@
<translation id="4645676300727003670">&amp;ठेवा</translation>
<translation id="4647090755847581616">टॅब &amp;बंद करा</translation>
<translation id="4647697156028544508">कृपया "<ph name="DEVICE_NAME" />" साठी पिन पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥â€à¤Ÿ करा:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">सà¥à¤°à¥‚ ठेऊन, आपण <ph name="BEGIN_LINK" />Google सेवा अटी<ph name="END_LINK" /> आणि <ph name="BEGIN_LINK" />गोपनीयता धोरण<ph name="END_LINK" /> शी सहमत होता.</translation>
<translation id="4648491805942548247">अपà¥à¤°à¥â€à¤¯à¤¾ परवानगà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="4653235815000740718">OS पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¥€ मीडिया तयार करताना à¤à¤• समसà¥à¤¯à¤¾ आली. वापरलेले संचय डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ आढळू शकले नाही.</translation>
<translation id="4654488276758583406">खूप लहान</translation>
@@ -2528,7 +2554,6 @@
<translation id="4667176955651319626">तृतीत-पकà¥à¤· कà¥à¤•à¥€à¤œ आणि साइट डेटा अवरोधित करा</translation>
<translation id="4668954208278016290">मशीनवर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ घेताना समसà¥à¤¯à¤¾ आली.</translation>
<translation id="4669109953235344059">पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा</translation>
-<translation id="4672319956099354105">वैध पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°</translation>
<translation id="4672657274720418656">Distill पृषà¥à¤ </translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU मेमरी</translation>
<translation id="4681930562518940301">नवीन टॅबमधà¥â€à¤¯à¥‡ मूळ &amp;पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ उघडा</translation>
@@ -2545,12 +2570,12 @@
<translation id="4697551882387947560">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚ग सतà¥à¤° समापà¥à¤¤ होते तेवà¥à¤¹à¤¾</translation>
<translation id="4699172675775169585">कॅशे पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ आणि फायली</translation>
<translation id="4699357559218762027">(सà¥à¤µà¤¯à¤‚-लाà¤à¤š केलेले)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">chrome.com वरील वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) वापर आणि इतिहासाचे पà¥à¤¨à¤°à¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•à¤¨ केले जाऊ शकते.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + वापरकरà¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°</translation>
<translation id="4707934200082538898">कृपया पà¥à¤¢à¥€à¤² सूचनांसाठी <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> येथे आपले ईमेल तपासा.</translation>
<translation id="4708849949179781599"><ph name="PRODUCT_NAME" /> मधून बाहेर या</translation>
<translation id="4709423352780499397">सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤• संचयित डेटा</translation>
+<translation id="4709726535665440636">सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ बाहेरील सामगà¥à¤°à¥€ बदलते तेवà¥à¤¹à¤¾ दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ जंप पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धित करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ सà¥à¤•à¥à¤°à¥‹à¤² सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£ समायोजित करते.</translation>
<translation id="4711094779914110278">तà¥à¤°à¥à¤•à¥€</translation>
<translation id="4711638718396952945">सेटिंगà¥à¤œ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤‚चयित करा</translation>
<translation id="4712556365486669579">मालवेयर पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करायचे?</translation>
@@ -2579,6 +2604,7 @@
<translation id="4742746985488890273">शेलà¥à¤«à¤µà¤° पिन करा</translation>
<translation id="474421578985060416">आपलà¥â€à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ अवरोधित केली</translation>
<translation id="4744574733485822359">आपले डाउनलोड पूरà¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥‡</translation>
+<translation id="4746330764136728131">WebRTC साठी ECDSA पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤¾à¤‚चा वापर करा</translation>
<translation id="4746971725921104503">आपण आधीपासूनच तà¥à¤¯à¤¾ नावाने à¤à¤• वापरकरà¥à¤¤à¤¾ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करत आहात असे दिसते. आपण या डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤° <ph name="LINK_START" />आयात<ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">मॅसेâ€à¤¡à¥‹à¤¨à¤¿à¤¯à¤¨</translation>
<translation id="4749157430980974800">जॉरà¥à¤œà¤¿à¤¯à¤¨ कीबोरà¥à¤¡</translation>
@@ -2599,7 +2625,6 @@
<translation id="4780321648949301421">पृषà¥à¤  या रूपात जतन करा...</translation>
<translation id="4780374166989101364">पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक विसà¥à¤¤à¤¾à¤° API सकà¥à¤·à¤® करते. विसà¥à¤¤à¤¾à¤° गॅलरी आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक API वापरत असलेले विसà¥à¤¤à¤¾à¤° अपलोड करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ परवानगी देत नाही हे लकà¥à¤·à¤¾à¤¤ ठेवा.</translation>
<translation id="4781787911582943401">सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤šà¥€ à¤à¥‚म वाढवा</translation>
-<translation id="4782449893814226250">या पृषà¥â€à¤ à¤¾à¤¸ भेट देणे ठीक आहे का ते आपण आपलà¥â€à¤¯à¤¾ पालकांना विचारले.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint सादरीकरण</translation>
<translation id="4785040501822872973">हा संगणक <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> सेकंदांमधà¥à¤¯à¥‡ रीसेट होईल.
à¤à¤•à¥à¤¸à¤ªà¥à¤²à¥‹à¤° करणे सà¥à¤°à¥‚ ठेवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ कोणतीही की दाबा.</translation>
@@ -2630,9 +2655,11 @@
<translation id="4821086771593057290">आपला संकेतशबà¥à¤¦ बदलला आहे. कृपया आपलà¥à¤¯à¤¾ नवीन संकेतशबà¥à¤¦à¤¾à¤¸à¤¹ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²à¤¿à¤‚ग सकà¥à¤·à¤®</translation>
<translation id="4823484602432206655">वापरकरà¥à¤¤à¤¾ आणि डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ सेटिंगà¥à¤œ वाचा आणि बदला</translation>
+<translation id="4824134809768200475">आपलà¥à¤¯à¤¾ <ph name="DEVICE_TYPE" /> वर आता दशलकà¥à¤·à¤¾à¤‚पेकà¥à¤·à¤¾à¤¹à¥€ अधिक अॅपà¥à¤¸ आणि गेम उपलबà¥à¤§ आहेत.</translation>
<translation id="4824518112777153488">फिरवा सकà¥à¤·à¤® टचसà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤¸à¤¾à¤ à¥€ समरà¥à¤¥à¤¨</translation>
<translation id="4830573902900904548"><ph name="NETWORK_NAME" /> वापरून इंटरनेटशी कनेकà¥à¤Ÿ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¤ आपले <ph name="DEVICE_TYPE" /> अकà¥à¤·à¤® आहे. कृपया अनà¥à¤¯ नेटवरà¥à¤• वापरा. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />अधिक जाणून घà¥â€à¤¯à¤¾<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572"><ph name="LOCALITY" /> वरील <ph name="ORGANIZATION" /> ची ओळख <ph name="ISSUER" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केली गेली आहे. वैध पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पारदरà¥à¤¶à¤•à¤¤à¤¾ माहिती सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ आली होती.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ रंग मापनासाठी Quirks सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° मधून icc पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ फायली पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणे अकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="4834912470034578916">वेब सूचनांसाठी सानà¥à¤•à¥‚ल लेआउट सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="4835836146030131423">साइन इन करताना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€.</translation>
<translation id="4837926214103741331">आपण हे डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤ नाही. कृपया साइन इन करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ परवानगीसाठी डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ मालकाशी संपरà¥à¤• साधा.</translation>
@@ -2655,6 +2682,7 @@
<translation id="485316830061041779">जरà¥à¤®à¤¨</translation>
<translation id="4856478137399998590">आपली मोबाइल सेवा सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥€ आणि वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ तयार आहे</translation>
<translation id="4858913220355269194">फà¥à¤°à¤¿à¤Ÿà¤</translation>
+<translation id="4860565041166337978">लागू असेल तेवà¥à¤¹à¤¾ सिसà¥à¤Ÿà¥€à¤® डाउनलोड वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ हाताळणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ डाउनलोडना अनà¥à¤®à¤¤à¥€ दà¥à¤¯à¤¾.</translation>
<translation id="48607902311828362">विमान मोड</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;पà¥à¤²à¥‡ करा</translation>
<translation id="4862050643946421924">डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ जोडणे...</translation>
@@ -2664,6 +2692,7 @@
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Chrome वेब सà¥à¤Ÿà¥‹à¤…रमधून नाही.</translation>
<translation id="4871370605780490696">बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• जोडा</translation>
+<translation id="4871833665870725367"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ने <ph name="ORIGIN" /> साठी आपला संकेतशबà¥à¤¦ अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ करावा असे आपण इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?</translation>
<translation id="4873312501243535625">मीडिया फाईल तपासक</translation>
<translation id="4874539263382920044">शीरà¥à¤·à¤•à¤¾à¤¤ किमान à¤à¤• वरà¥à¤£ असावा</translation>
<translation id="4875622588773761625"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> नी या साइटसाठी आपला संकेतशबà¥à¤¦ अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ करावा असे आपण इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?</translation>
@@ -2674,6 +2703,7 @@
<translation id="4881695831933465202">उघडा</translation>
<translation id="4882473678324857464">बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•à¤µà¤° लकà¥à¤· दà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="4883178195103750615">HTML फायलीमधà¥â€à¤¯à¥‡ बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करा...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">सरà¥à¤µ <ph name="WEBSITE_1" /> साइट</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;कारà¥à¤¯ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•</translation>
<translation id="4883993111890464517">हा विसà¥à¤¤à¤¾à¤° दूषित à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤²à¤¾ असू शकतो. पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करून पहा.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2685,6 +2715,7 @@
<translation id="4893336867552636863">हे या डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ वरून आपला बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚ग डेटा कायमचा हटवेल.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">आपले <ph name="DEVICE_TYPE" /> वà¥â€à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€à¤šà¤²à¤¿à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥â€à¤¯à¤¾ लॉक केले गेले आहे. पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥â€à¤Ÿ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपलà¥â€à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ आपला संकेतशबà¥à¤¦ टाइप करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ आहे.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक WebAssembly वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ वेब पृषà¥à¤ à¥‡ सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="490074449735753175">शबà¥à¤¦à¤²à¥‡à¤–न तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ निराकरणात मदतीसाठी वेब सेवा वापरा</translation>
<translation id="49027928311173603">सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤µà¤°à¥‚न डाउनलोड केलेले धोरण अवैध आहे: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Chrome कà¥à¤²à¥€à¤¨à¤…प साधन चालवा</translation>
@@ -2708,7 +2739,6 @@
<translation id="4927301649992043040">पॅक विसà¥à¤¤à¤¾à¤°</translation>
<translation id="4927753642311223124">येथे पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ काही नाही, पà¥à¤¢à¥‡ चला.</translation>
<translation id="4929925845384605079">शेलà¥â€à¤« बॅनरमधà¥â€à¤¯à¥‡ जोडाचे पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करा, जे वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ शेलà¥â€à¤«à¤®à¤§à¥â€à¤¯à¥‡ किंवा इतर पà¥à¤²à¥…टफॉरà¥à¤® विशिषà¥â€à¤Ÿ सममूलà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥â€à¤¯à¥‡ à¤à¤• वेब अनॠजोडणà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¥€ सूचना देते.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ हा संदेश दिसत आहे कारण नवीन साइटचà¥à¤¯à¤¾ आपलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¥à¤® भेटीवर आपलà¥à¤¯à¤¾ पालकाने मंजूरी देणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे.</translation>
<translation id="4933484234309072027"><ph name="URL" /> वर à¤à¤®à¥à¤¬à¥‡à¤¡ केलेले</translation>
<translation id="493571969993549666">परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ जोडा</translation>
<translation id="4938972461544498524">टचपॅड सेटिंगà¥à¤œ</translation>
@@ -2721,11 +2751,11 @@
<translation id="4954544650880561668">डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ नियंतà¥à¤°à¤£</translation>
<translation id="4956752588882954117">पहाणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपले पृषà¥à¤  उपलबà¥à¤§ आहे.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">पूरà¥à¤£à¤¸à¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ अपवाद</translation>
<translation id="495931528404527476">Chrome मधà¥à¤¯à¥‡</translation>
<translation id="496226124210045887">आपण निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ फोलà¥à¤¡à¤°à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ संवेदनशील फायली आहेत. आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ खातà¥à¤°à¥€ आहे की या फोलà¥à¤¡à¤°à¤µà¤° आपण "$1" ला कायम वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ मंजूर करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?</translation>
<translation id="4964673849688379040">तपासत आहे...</translation>
<translation id="4966802378343010715">à¤à¤• नवीन वापरकरà¥à¤¤à¤¾ तयार करा</translation>
+<translation id="4967749818080339523">à¤à¤• खाते निवडा</translation>
<translation id="496888482094675990">फायली अॅप आपण Google डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¥à¤¹à¤µà¤°, बाहà¥à¤¯ संचयनावर किंवा आपलà¥à¤¯à¤¾ Chrome OS डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤µà¤° जतन केलेलà¥à¤¯à¤¾ फायलींना दà¥à¤°à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करतो.</translation>
<translation id="4971412780836297815">पूरà¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर उघडा</translation>
<translation id="497244430928947428">मलà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤® कीबोरà¥à¤¡ (Phonetic)</translation>
@@ -2735,9 +2765,9 @@
<translation id="4974733135013075877">बाहेर पडा आणि चाइलà¥à¤¡à¤²à¥‰à¤• करा</translation>
<translation id="497490572025913070">संमिशà¥à¤° पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ सà¥à¤¤à¤° सीमा</translation>
<translation id="4977942889532008999">पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¥€ करा</translation>
+<translation id="4982319280615426980">सरलीकृत पूरà¥à¤£à¤¸à¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ / माऊस लॉक UI.</translation>
<translation id="4982718461356080574">सà¥à¤Ÿà¥…क केले असताना निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ टॅबवरील बंद बटणे लपविणे</translation>
<translation id="498294082491145744">कà¥à¤•à¥€à¤œ, JavaScript, पà¥à¤²à¤—िन, भौगोलिक सà¥à¤¥à¤¾à¤¨, मायकà¥à¤°à¥‹à¤«à¥‹à¤¨, कॅमेरा इ. सारखà¥à¤¯à¤¾ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¤¾à¤‚वरील वेबसाइटचे पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करणारà¥â€à¤¯à¤¾ आपलà¥à¤¯à¤¾ सेटिंगà¥à¤œ बदला.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Media Source API</translation>
<translation id="4988526792673242964">पृषà¥à¤ à¥‡</translation>
<translation id="4988792151665380515">सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• की निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अयशसà¥à¤µà¥€.</translation>
<translation id="49896407730300355">घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ वि&amp;रूदà¥à¤§ दिशेने फिरवा</translation>
@@ -2773,7 +2803,6 @@
<translation id="5038863510258510803">सकà¥à¤·à¤® करत आहे...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">परवानगी दà¥à¤¯à¤¾</translation>
-<translation id="5040262127954254034">गोपनीयता</translation>
<translation id="5045550434625856497">अयोगà¥à¤¯ संकेतशबà¥à¤¦</translation>
<translation id="5048179823246820836">नॉरà¥à¤¡à¤¿à¤•</translation>
<translation id="5053604404986157245">यादृचà¥à¤›à¤¿à¤•à¤ªà¤£à¥‡ वà¥à¤¯à¥à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ केलेला TPM संकेतशबà¥à¤¦ उपलबà¥à¤§ नाही. Powerwash नंतर हे सामानà¥à¤¯ आहे.</translation>
@@ -2785,6 +2814,7 @@
<translation id="5062930723426326933">साइन इन अयशसà¥à¤µà¥€, कृपया इंटरनेटशी कनेकà¥à¤Ÿ करा आणि पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="5063180925553000800">नवीन PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" /> आपलà¥à¤¯à¤¾ मायकà¥à¤°à¥‹à¤«à¥‹à¤¨à¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤ असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ विचारा</translation>
+<translation id="5068918910148307423">अलीकडील बंद केलेलà¥à¤¯à¤¾ साइटना डेटा पाठविणे आणि पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणे समापà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देऊ नका</translation>
<translation id="507075806566596212">आपण डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ दूरसà¥à¤¥à¤ªà¤£à¥‡ शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€, पà¥à¤¸à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आणि लॉक करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ सकà¥à¤·à¤® करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¤¿à¤¤à¤¾ Google सह या <ph name="DEVICE_TYPE" /> ची नोंदणी जवळजवळ करणार आहात. यास रीबूटची आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ असेल. आपण सà¥à¤°à¥ ठेवू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?</translation>
<translation id="5072836811783999860">वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
<translation id="5074318175948309511">नवीन सेटिंगà¥à¤œ पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¥€ होणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µà¥€ या पृषà¥à¤ à¤¾à¤¸ रीलोड करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ असू शकते.</translation>
@@ -2817,6 +2847,7 @@
<translation id="5120421890733714118">वेबसाइट ओळखणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ या पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° विशà¥â€à¤µà¤¾à¤¸ ठेवा.</translation>
<translation id="5121130586824819730">आपली हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤• पूरà¥à¤£ भरली आहे. कृपया दà¥à¤¸à¤°à¥â€à¤¯à¤¾ सà¥â€à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤µà¤° जतन करा किंवा हारà¥à¤¡ डिसà¥à¤•à¤µà¤° अधिक जागा तयार करा.</translation>
<translation id="5125751979347152379">अवैध URL.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ मापनासाठी Quirks कà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤‚ट अकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="5127881134400491887">नेटवरà¥à¤• कनेकà¥à¤¶à¤¨ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा</translation>
<translation id="5128590998814119508">पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ सूची 2D कॅनवà¥à¤¹à¤¾à¤¸</translation>
<translation id="512903556749061217">संलगà¥à¤¨ केले</translation>
@@ -2851,16 +2882,15 @@
<ph name="LINE_BREAKS" />
आपला डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ वापरात असताना तो काढणà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡ डेटा गमावू शकतो. कृपया ऑपरेशन पूरà¥à¤£ होईपरà¥à¤¯à¤‚त पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करा, नंतर फाईल अâ€à¥…प वापरून डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ बाहेर काढा.</translation>
<translation id="5159488553889181171"><ph name="PLUGIN_NAME" /> डाउनलोड रदà¥à¤¦ केले होते.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Windows डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª शोध पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤¦à¥‡à¤¶à¤¨ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯</translation>
<translation id="5160857336552977725">आपलà¥à¤¯à¤¾ <ph name="DEVICE_TYPE" /> वर साइन इन करा</translation>
<translation id="5163869187418756376">सामायिकरण अयशसà¥à¤µà¥€. आपले कनेकà¥à¤¶à¤¨ तपासा आणि नंतर पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="516592729076796170">यूà¤à¤¸ पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤®à¤° दà¥à¤µà¥‹à¤°à¤¾à¤•</translation>
<translation id="516595669341608434">वसà¥à¤¤à¥‚ डिà¤à¤¾à¤‡à¤¨ धोरण पृषà¥â€à¤  सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
-<translation id="5166159831426598151">पृषà¥â€à¤ -टà¥à¤°à¤¿à¤—र केलेले पूरà¥à¤£à¤¸à¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ किंवा माऊस पॉइंटर लॉक सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥â€à¤Ÿ करताना पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक नवीन वापरकरà¥à¤¤à¤¾ अनà¥à¤­à¤µ.</translation>
<translation id="5167131699331641907">नेदरलà¤à¤¡à¥â€à¤¸ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="5170477580121653719">Google डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¥à¤¹ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ रिकà¥à¤¤: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">फोलà¥à¤¡à¤°à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
<translation id="5171045022955879922">URL शोधा किंवा टाइप करा</translation>
+<translation id="5171343362375269016">सà¥à¤µà¥…प केलेली मेमरी</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> आपलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤• संगणकावर डेटा कायमचा संचयित करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤ आहे.</translation>
<translation id="5177479852722101802">कॅमेरा अवरोधित करणे आणि मायकà¥à¤°à¥‹à¤«à¥‹à¤¨à¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणे सà¥à¤°à¥‚ ठेवा</translation>
<translation id="5177526793333269655">लघà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ दृशà¥à¤¯</translation>
@@ -2875,8 +2905,6 @@
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">मीडिया पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥…कसाठी जेशà¥à¤šà¤° आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾</translation>
<translation id="5189060859917252173">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ अधिकृतता पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ करते.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;भाषा सेटिंगà¥à¤œ...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">कॅशेकडे दà¥à¤°à¥à¤²à¤•à¥à¤· करून रीलोड करा</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">इंटरनेट</translation>
<translation id="5197680270886368025">समकà¥à¤°à¤®à¤£ पूरà¥à¤£.</translation>
@@ -2891,12 +2919,14 @@
<translation id="521582610500777512">फोटो टाकून दिला</translation>
<translation id="5218183485292899140">सà¥à¤µà¤¿à¤¸ फà¥à¤°à¥‡à¤‚च</translation>
<translation id="5218766986344577658">दà¥à¤µà¤¾ संदिगà¥à¤§à¤¤à¤¾ दूर करणारे पॉपअप</translation>
+<translation id="5220992698394817380">IME मेनूची निवड करणे सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="5222676887888702881">साइन आउट करा</translation>
<translation id="5225324770654022472">अâ€à¥…पà¥à¤¸ शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
<translation id="5227536357203429560">खाजगी नेटवरà¥à¤• जोडा...</translation>
<translation id="5227808808023563348">मागील मजकूर शोधा</translation>
<translation id="5228076606934445476">डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤¸à¤¹ काहीतरी चà¥à¤•à¥€à¤šà¥‡ à¤à¤¾à¤²à¥‡. या तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€à¤®à¤§à¥‚न पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ रीबूट करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ असेल आणि पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="5228962187251412618">केवळ ऑनलाइन तपासा</translation>
+<translation id="5229622432348746578">डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª सामायिकरणासाठी ऑडिओ अकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="5230516054153933099">विंडो</translation>
<translation id="5232178406098309195">आपण "Ok Google" किंवा मायकà¥à¤°à¥‹à¤«à¥‹à¤¨ चिनà¥à¤¹à¤¾à¤¸ सà¥à¤ªà¤°à¥à¤¶ करणे यासारखे ऑडिओ सकà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤•à¤°à¤£ आदेश वापरता तेवà¥â€à¤¹à¤¾, आपला खाजगी वà¥à¤¹à¥‰à¤‡à¤¸ आणि ऑडिओ कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤•à¤²à¤¾à¤ª काही वà¥à¤¹à¥‰à¤‡à¤¸ आणि इतर ऑडिओ आपलà¥â€à¤¯à¤¾ खातà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥â€à¤¯à¥‡ संचयित करतो. खालील उचà¥à¤šà¤¾à¤°à¤¾à¤‚चे/ऑडिओचे तसेच काही सेकंदांपूरà¥à¤µà¥€à¤šà¥‡ रेकॉरà¥à¤¡à¤¿à¤‚ग संचयित केले जाईल.</translation>
<translation id="523299859570409035">सूचना अपवाद</translation>
@@ -2930,10 +2960,10 @@
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (out-of-process)</translation>
<translation id="526926484727016706">यामà¥à¤³à¥‡ डीफॉलà¥à¤Ÿà¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° नकार दिलà¥à¤¯à¤¾ जाणारà¥â€à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ iframes ना सरà¥à¤µ परवानगà¥à¤¯à¤¾ दिलà¥à¤¯à¤¾ जातात. iframe साठी विशिषà¥à¤Ÿ परवानगà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देणà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥â€à¤¯à¥‡ या परवानगà¥à¤¯à¤¾à¤‚ची नावे नवीन iframe वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¤¾à¤‚ची मूलà¥à¤¯à¥‡ मà¥à¤¹à¤£à¥‚न सूचीबदà¥à¤§ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ समावेश असतो.</translation>
<translation id="5269977353971873915">मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ अयशसà¥à¤µà¥€</translation>
-<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION" />" निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ फोलà¥à¤¡à¤°à¤®à¤§à¥€à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾, वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ आणि धà¥à¤µà¤¨à¥€ फायली आणि धà¥à¤µà¤¨à¥€ फायली वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ सकà¥à¤·à¤® असेल.</translation>
<translation id="5271247532544265821">सरलीकृत/पारंपारिक चीनी मोड टॉगल करा</translation>
<translation id="5271549068863921519">संकेतशबà¥à¤¦ जतन करा</translation>
<translation id="5273628206174272911">कà¥à¤·à¥ˆà¤¤à¤¿à¤œ ओवà¥à¤¹à¤°à¤¸à¥à¤•à¥à¤°à¥‹à¤²à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ मà¥à¤¹à¤£à¥‚न पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक इतिहास नेवà¥à¤¹à¤¿à¤—ेशन.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">ठीक आहे, रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करा</translation>
<translation id="5275795814002959418">या साइट वरील <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="5275973617553375938">Google डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¥à¤¹ वरून पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ केलेलà¥â€à¤¯à¤¾ फायली</translation>
<translation id="527605719918376753">टॅब नि:शबà¥à¤¦ करा</translation>
@@ -2960,6 +2990,7 @@
<translation id="5301751748813680278">अतिथी मà¥à¤¹à¤£à¥‚न पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ होत आहे.</translation>
<translation id="5301954838959518834">ठीक, मला समजले</translation>
<translation id="5302048478445481009">भाषा</translation>
+<translation id="5305636933378212351">डà¥à¤°à¥‰à¤ª डाउन</translation>
<translation id="5305688511332277257">काहीही सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केले नाही</translation>
<translation id="5308380583665731573">कनेकà¥â€à¤Ÿ करा</translation>
<translation id="5311260548612583999">खाजगी की फाइल (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥€):</translation>
@@ -2967,6 +2998,7 @@
<translation id="5316716239522500219">मॉनिटर मिरर करा</translation>
<translation id="5317780077021120954">जतन करा</translation>
<translation id="5319782540886810524">लाटà¥à¤µà¤¿à¤¯à¤¨ कीबोरà¥à¤¡</translation>
+<translation id="532247166573571973">सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° कदाचित आवाकà¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤¾à¤¹à¥‡à¤° असू शकते. नंतर पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="5323213332664049067">लॅटिन अमेरिकन</translation>
<translation id="532360961509278431">उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अकà¥à¤·à¤® "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">आपण डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ दूरसà¥à¤¥à¤ªà¤£à¥‡ शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€, पà¥à¤¸à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आणि लॉक करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ अकà¥à¤·à¤® करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¤¿à¤¤à¤¾ Google सह या <ph name="DEVICE_TYPE" /> ची नोंदणी जवळजवळ रदà¥à¤¦ करणार आहात. यास रीबूटची आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ असेल. आपण सà¥à¤°à¥ ठेवू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?</translation>
@@ -3006,6 +3038,7 @@
<translation id="5368720394188453070">आपला फोन लॉक केला आहे. पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥â€à¤Ÿ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ तो अनलॉक करा.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Chrome App लाà¤à¤šà¤° शोधा</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;रीलोड करा</translation>
+<translation id="5372066618989754822">भाषा सेटिंगà¥à¤œ पृषà¥à¤ à¤¾à¤µà¤°à¥€à¤² नवीन IME मेनूमधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="5372529912055771682">पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केलेला नोंदणी पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° ऑपरेटिंग पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ या आवृतà¥à¤¤à¥€à¤®à¤§à¥â€à¤¯à¥‡ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नाही. कृपया आपण नवीनतम आवृतà¥à¤¤à¥€ चालवत असलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ खातà¥à¤°à¥€ करा आणि पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="5374359983950678924">चितà¥à¤° बदला</translation>
<translation id="5376169624176189338">परत जाणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ कà¥à¤²à¤¿à¤• करा, इतिहास पहाणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ होलà¥à¤¡ करा</translation>
@@ -3016,14 +3049,14 @@
<translation id="5380103295189760361">अशा सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤•à¤¾à¤‚चे कीबोरà¥à¤¡ शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Control, Alt, Shift, किंवा शोध दाबून ठेवा.</translation>
<translation id="5382392428640372740">नेवà¥à¤¹à¤¿à¤—ेशन टà¥à¤°à¥‡à¤¸à¤¿à¤‚ग सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="5388588172257446328">वापरकरà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤µ:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">नवीन वापरकरà¥à¤¤à¤¾ तयार करणे शकà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡ नाही. कृपया आपली हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¥à¤¹ जागा आणि परवानगà¥à¤¯à¤¾ तपासा आणि पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="5390284375844109566">अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ डेटाबेस</translation>
<translation id="5392544185395226057">नेटिवà¥à¤¹ कà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤‚टसाठी समरà¥à¤¥à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">हे पà¥à¤²à¤—िन केवळ डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ªà¤µà¤° कारà¥à¤¯ करते.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">UI कमà¥à¤ªà¥‹à¤à¤¿à¤Ÿà¤° अॅनिमेशन टाइमलाइन अकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> वरील <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" />आपलà¥à¤¯à¤¾ संगणकावर पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¥‡.</translation>
<translation id="539755880180803351">पà¥à¤²à¥‡à¤¸à¤¹à¥‹à¤²à¥à¤¡à¤° मजकूर मà¥à¤¹à¤£à¥‚न सà¥à¤µà¤¯à¤‚भरण फीलà¥à¤¡ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° अंदाजासह वेब फॉरà¥à¤® वैयकà¥à¤¤à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤ करा. </translation>
<translation id="5397578532367286026">या वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ वापर आणि इतिहासाचे chrome.com वरील वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) पà¥à¤¨à¤°à¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•à¤¨ केले जाऊ शकते.</translation>
<translation id="5397794290049113714">आपण</translation>
+<translation id="5398572795982417028">निषिदà¥à¤§ पृषà¥à¤  संदरà¥à¤­, मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ <ph name="MAXIMUM_PAGE" /> आहे</translation>
<translation id="5398824043967640339">अनà¥à¤¯ साइट वरील <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="5399158067281117682">पिन जà¥à¤³à¤¤ नाहीत!</translation>
<translation id="5400640815024374115">विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥€à¤¯ पà¥à¤²à¥…टफॉरà¥à¤® मॉडà¥à¤¯à¥‚ल (TPM) चिप अकà¥à¤·à¤® किंवा अनà¥à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ आहे.</translation>
@@ -3031,7 +3064,6 @@
<translation id="540296380408672091">कà¥à¤•à¥€à¤œ नेहमी <ph name="HOST" /> वर अवरोधित करा</translation>
<translation id="5403346645236247882">Cast Streaming हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤…र वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ संकेतन लिहिणे</translation>
<translation id="5409029099497331039">मला चकित करा</translation>
-<translation id="5409341371246664034"><ph name="PROVIDER" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡</translation>
<translation id="5411472733320185105">या होसà¥à¤Ÿ आणि डोमेनसाठी पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ सेटिंगà¥à¤œ वापरू नका:</translation>
<translation id="5412637665001827670">बलà¥à¤—ेरियन कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="5414566801737831689">आपण भेट देता तà¥à¤¯à¤¾ वेबसाइटची चिनà¥à¤¹à¥‡ वाचा</translation>
@@ -3044,7 +3076,7 @@
<translation id="5423849171846380976">सकà¥à¤°à¤¿à¤¯</translation>
<translation id="5425470845862293575">पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक DirectWrite फॉनà¥â€à¤Ÿ पà¥à¤°à¤¸à¥â€à¤¤à¥à¤¤à¥€ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€à¤šà¤¾ वापर सकà¥à¤·à¤® करते.</translation>
<translation id="5425722269016440406">हे सेटिंग आपलà¥à¤¯à¤¾ फोनवर आणि अनà¥à¤¯ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤µà¤° संकालित केली असलà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡ Smart Lock बंद करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपण ऑनलाइन असणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे. कृपया सरà¥à¤µà¤ªà¥à¤°à¤¥à¤® à¤à¤•à¤¾ नेटवरà¥à¤•à¤¶à¥€ कनेकà¥à¤Ÿ करा.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">UI मधील कमà¥à¤ªà¥‹à¤à¤¿à¤Ÿ केलेलà¥à¤¯à¤¾ अॅनिमेशनसाठी जà¥à¤¨à¥à¤¯à¤¾ अनाहूत अॅनिमेशन उपसिसà¥à¤Ÿà¥€à¤®à¤šà¤¾ वापर करा.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤µà¤° सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे साइन इन करा</translation>
<translation id="5427459444770871191">&amp;घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ दिशेने फिरवा</translation>
<translation id="5428105026674456456">सà¥à¤ªà¥…निश</translation>
<translation id="542872847390508405">आपण अतिथी मà¥à¤¹à¤£à¥‚न बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤ करत आहात</translation>
@@ -3060,7 +3092,6 @@
<translation id="5436492226391861498">पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤à¥€ टनलसाठी पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करत आहे...</translation>
<translation id="5436510242972373446"><ph name="SITE_NAME" /> शोधा:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(अनपॅक केलेले)</translation>
-<translation id="54401264925851789">पृषà¥â€à¤  सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤¤à¤¾ माहिती</translation>
<translation id="544083962418256601">शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ तयार करा...</translation>
<translation id="5441100684135434593">वायरà¥à¤¡ नेटवरà¥à¤•</translation>
<translation id="5448293924669608770">अरेरे, साइन इन करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ काहीतरी चूक à¤à¤¾à¤²à¥€</translation>
@@ -3070,7 +3101,7 @@
<translation id="5451646087589576080">फà¥à¤°à¥‡à¤® &amp;माहिती पहा</translation>
<translation id="5453029940327926427">टॅब बंद करा</translation>
<translation id="5453632173748266363">सीरिलिक</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /> पैकी <ph name="ACTIVE_MATCH" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656"><ph name="PROVIDER" /> सह</translation>
<translation id="5457113250005438886">अवैध</translation>
<translation id="5457459357461771897">आपलà¥à¤¯à¤¾ संगणकावरील फोटो, संगीत आणि अनà¥à¤¯ मीडिया वाचा आणि हटवा</translation>
<translation id="5457599981699367932">अतिथी मà¥à¤¹à¤£à¥‚न बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤ करा</translation>
@@ -3086,6 +3117,7 @@
<translation id="5469954281417596308">बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•</translation>
<translation id="5470838072096800024">अखेरचे पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ केले वेळ</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">JavaScript अंमलबजावणीसाठी पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक इगà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¤¨ दà¥à¤­à¤¾à¤·à¥à¤¯à¤¾ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ V8 सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="5474139872592516422"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ने अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨ पूरà¥à¤£ केलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर ते सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ पृषà¥â€à¤  रीलोड करा.</translation>
<translation id="5480254151128201294">हे डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ मालकादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ लॉक करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आले.</translation>
<translation id="5483785310822538350">फाईल आणि डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ रदà¥à¤¦ करा</translation>
@@ -3097,6 +3129,7 @@
<translation id="5486561344817861625">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° रीसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤à¥€ करा</translation>
<translation id="54870580363317966">या परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ अवतार निवडा.</translation>
<translation id="5488468185303821006">गà¥à¤ªà¥à¤¤à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ परवानगी दà¥à¤¯à¤¾</translation>
+<translation id="5489789060051091748">बोलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ निवडा: शोध दाबून धरा आणि काही बोलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ कà¥à¤²à¤¿à¤• करा किंवा डà¥à¤°à¥…ग करा</translation>
<translation id="549294555051714732">सà¥à¤µà¤¯à¤‚-भरण सूचनांसाठी सबसà¥â€à¤Ÿà¥à¤°à¤¿à¤‚ग जà¥à¤³à¤£à¥€</translation>
<translation id="5494362494988149300">&amp;पूरà¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर उघडा</translation>
<translation id="5494920125229734069">सरà¥à¤µ निवडा</translation>
@@ -3131,9 +3164,9 @@
<translation id="5533555070048896610">लिपà¥à¤¯à¤‚तरण (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">आकार मोजत आहे</translation>
<translation id="5535080075879535355">कॅपà¥à¤Ÿà¤¿à¤µà¥à¤¹ पोरà¥à¤Ÿà¤² पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤à¤¤à¥‡à¤¸à¤¾à¤ à¥€ बायपास पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€</translation>
+<translation id="5537725057119320332">कासà¥à¤Ÿ करा</translation>
<translation id="5538092967727216836">फà¥à¤°à¥‡à¤® रीलोड करा</translation>
<translation id="5542132724887566711">पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤²</translation>
-<translation id="5542721662280972920">वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ आणि ऑडिओ घटकांवर कूटबदà¥à¤§ केलेले मीडिया विसà¥à¤¤à¤¾à¤°.</translation>
<translation id="5543983818738093899">सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ तपासत आहे...</translation>
<translation id="5544363333869861395">कॅशे V8 विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤• डेटा.</translation>
<translation id="5546477470896554111">उरà¥à¤œà¤¾ संसाधन वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥â€à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा...</translation>
@@ -3151,8 +3184,10 @@
<translation id="5557991081552967863">निषà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯ असताना Wi-Fi चालू ठेवा</translation>
<translation id="5558129378926964177">à¤à¥‚म &amp;वाढवा</translation>
<translation id="556042886152191864">बटण</translation>
+<translation id="5562781907504170924">हा टॅब Bluetooth डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤¶à¥€ कनेकà¥à¤Ÿ केला आहे.</translation>
<translation id="5565871407246142825">कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡à¥‡</translation>
<translation id="5567989639534621706">अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— कॅशे</translation>
+<translation id="5568069709869097550">साइन इन करणे शकà¥à¤¯ नाही</translation>
<translation id="5569544776448152862"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> मधà¥â€à¤¯à¥‡ नोंदणी करीत आहे...</translation>
<translation id="5575473780076478375">गà¥à¤ªà¥à¤¤ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">आपले डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ रीसेट केलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ या खातà¥à¤¯à¤¾à¤‚वरील आपलà¥à¤¯à¤¾ Google खातà¥à¤¯à¤¾à¤‚वर किंवा संकालित केलेलà¥à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ डेटावर पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µ पडणार नाही. तथापि, आपलà¥à¤¯à¤¾ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤•à¤ªà¤£à¥‡ जतन केलेलà¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ फायली हटविलà¥à¤¯à¤¾ जातील.</translation>
@@ -3191,6 +3226,7 @@
<translation id="5626134646977739690">नाव:</translation>
<translation id="5627086634964711283">आपण होम बटण कà¥à¤²à¤¿à¤• करता तेवà¥à¤¹à¤¾ कोणते पृषà¥à¤  दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤²à¥‡ जाते हे देखील हे नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करते.</translation>
<translation id="5627259319513858869">अदà¥à¤¯à¤¾à¤ª सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¥‡à¤¤ असणारà¥â€à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक कॅनà¥à¤µà¥à¤¹à¤¾à¤¸ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¤¾à¤‚चा वापर सकà¥à¤·à¤® करते.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤à¤°à¤šà¥à¤¯à¤¾ शीरà¥à¤· chrome मधील वसà¥à¤¤à¥‚ डिà¤à¤¾à¤‡à¤¨</translation>
<translation id="5633060877636360447">हे या डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ वरून किमान <ph name="TOTAL_COUNT" /> आयटम कायमचे हटवेल परंतॠइतर डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸ वरून संकालित केलेले आयटम साफ करणार नाही.</translation>
<translation id="5636996382092289526"><ph name="NETWORK_ID" /> वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤¥à¤® <ph name="LINK_START" />नेटवरà¥à¤•à¤šà¥à¤¯à¤¾ साइन-इन पृषà¥â€à¤ à¤¾à¤µà¤° भेट देणे<ph name="LINK_END" /> आवशà¥à¤¯à¤• आहे, जे काही सेकंदांमधà¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे उघडेल. तसे न à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸, नेटवरà¥à¤• वापरणे शकà¥à¤¯ नाही.</translation>
@@ -3202,7 +3238,6 @@
<translation id="5642953011762033339">खाते डिसà¥à¤•à¤¨à¥‡à¤•à¥à¤Ÿ करा</translation>
<translation id="5646376287012673985">सà¥à¤¥à¤¾à¤¨</translation>
<translation id="5649768706273821470">à¤à¤•à¤¾</translation>
-<translation id="5649823029736413118">पà¥à¤°à¥€à¤®à¤¿à¤¯à¤® सामगà¥à¤°à¥€ पà¥à¤²à¥‡ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपले डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ अननà¥à¤¯à¤ªà¤£à¥‡ ओळखणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ <ph name="URL" /> ला आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ आहे.</translation>
<translation id="5650551054760837876">शोध परिणाम आढळले नाहीत.</translation>
<translation id="5653140146600257126">"$1" नावाचे फोलà¥à¤¡à¤° आधीपासूनच विदà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ आहे. कृपया à¤à¤• भिनà¥à¤¨ नाव निवडा.</translation>
<translation id="5657667036353380798">बाहà¥à¤¯ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¸ chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> किंवा मोठी आवृतà¥à¤¤à¥€ सà¥â€à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केली जाणà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ आहे.</translation>
@@ -3219,9 +3254,10 @@
<translation id="5677928146339483299">अवरोधित</translation>
<translation id="5678550637669481956"><ph name="VOLUME_NAME" /> ला मंजूर केला गेलेला पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ वाचा आणि लिहा.</translation>
<translation id="567881659373499783">आवृतà¥à¤¤à¥€ <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">कीबोरà¥à¤¡ फोकससह ऑबà¥à¤œà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ हायलाइट करा</translation>
<translation id="5678955352098267522"><ph name="WEBSITE_1" /> वर आपला डेटा वाचा</translation>
<translation id="5680928275846978395">विहंगावलोकन मोड मधà¥à¤¯à¥‡ मजकूर फिलà¥à¤Ÿà¤°à¤¿à¤‚ग</translation>
-<translation id="568428328938709143">खाते काढले</translation>
+<translation id="5683818630978268777">पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक कीबोरà¥à¤¡ लॉक UI.</translation>
<translation id="5684661240348539843">मालमतà¥à¤¤à¤¾ अभिजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤•</translation>
<translation id="569068482611873351">आयात...</translation>
<translation id="56907980372820799">डेटा चा दà¥à¤µà¤¾ जोडा</translation>
@@ -3241,8 +3277,6 @@
<translation id="5708171344853220004">Microsoft Principal Name</translation>
<translation id="5709885306771508267">पिंच सà¥à¤•à¥‡à¤²</translation>
<translation id="5710406368443808765">अरेरे! डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ टोकन आणि ID संचयित करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ सिसà¥à¤Ÿà¥€à¤® अयशसà¥à¤µà¥€ à¤à¤¾à¤²à¥€.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">या वेबसाइटची ओळख सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केली गेली नाही.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ देत नाही. कासà¥à¤Ÿ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¤ अकà¥à¤·à¤®.</translation>
<translation id="5711983031544731014">अनलॉक करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अकà¥à¤·à¤®. आपला संकेतशबà¥à¤¦ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करा.</translation>
<translation id="5712966208980506909">सकà¥à¤·à¤® केलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, chrome://md-policy URL वसà¥à¤¤à¥‚ डिà¤à¤¾à¤‡à¤¨ धोरण पृषà¥â€à¤  लोड करते.</translation>
<translation id="5715711091495208045">पà¥à¤²à¤—िन बà¥à¤°à¥‹à¤•à¤°: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3284,13 +3318,11 @@
<translation id="57646104491463491">सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ तारीख</translation>
<translation id="5765491088802881382">कोणतीही नेटवरà¥à¤• उपलबà¥à¤§ नाहीत</translation>
<translation id="5765780083710877561">वरà¥à¤£à¤¨:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">लिपà¥à¤¯à¤‚तरण (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">सेटअप पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥‡à¤¤ आहे...</translation>
<translation id="5771849619911534867">डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ सà¥à¤•à¥…न थांबले.</translation>
<translation id="5772177959740802111">वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ पà¥à¤²à¥‡à¤…र साठी पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक Chromecast समरà¥à¤¥à¤¨</translation>
<translation id="577322787686508614">वाचा ऑपरेशनला यावर परवानगी नाही: " <ph name="DEVICE_NAME" /> ".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">WebRTC मधील अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ AEC विलंब अकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="5774295353725270860">फायलीचा अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— उघडा</translation>
<translation id="5774515636230743468">मॅनिफेसà¥à¤Ÿ:</translation>
<translation id="5776006986202016118">ही साइट यास कनेकà¥à¤Ÿ करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤ आहे:</translation>
@@ -3300,7 +3332,6 @@
<translation id="5780973441651030252">पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯</translation>
<translation id="5783221160790377646">तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€à¤®à¥à¤³à¥‡, परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ तयार करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आला नाही. कृपया नंतर पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="57838592816432529">निःशबà¥à¤¦ करा</translation>
-<translation id="5785756445106461925">पà¥à¤¢à¥‡, या पृषà¥à¤ à¤¾à¤¤ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ नसलेली इतर संसाधने समाविषà¥à¤Ÿ आहेत. ही संसाधने संकà¥à¤°à¤®à¤£à¤¾à¤¤ असताना इतरांदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ पाहिली जाऊ शकतात आणि पृषà¥à¤ à¤¾à¤šà¥‡ सà¥à¤µà¤°à¥‚प बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आकà¥à¤°à¤®à¤£à¤•à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ केली जाऊ शकतात.</translation>
<translation id="5787146423283493983">की करार</translation>
<translation id="5788367137662787332">कà¥à¤·à¤®à¤¸à¥à¤µ, <ph name="DEVICE_LABEL" /> डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤°à¥€à¤² कमीत कमी à¤à¤• विभाग बसविला जाऊ शकत नाही.</translation>
<translation id="5790085346892983794">यशसà¥à¤µà¥€</translation>
@@ -3313,8 +3344,8 @@
<translation id="5803531701633845775">करà¥à¤¸à¤° हलविलà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯, मागचà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥‚न वाकà¥à¤¯à¤¾à¤‚श निवडते</translation>
<translation id="5804241973901381774">परवानगà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="580571955903695899">शीरà¥à¤·à¤•à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ कà¥à¤°à¤®à¤µà¤¾à¤°à¥€ लावा</translation>
+<translation id="5808982448801399019">पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤ अयशसà¥à¤µà¥€ à¤à¤¾à¤²à¥‡</translation>
<translation id="580961539202306967">जेवà¥à¤¹à¤¾ à¤à¤• साइट मला पà¥à¤¶ संदेश पाठवू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¥‡ तेवà¥à¤¹à¤¾ मला विचारा (शिफारस केलेले)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">आपले <ph name="DOMAIN" /> वरील कनेकà¥à¤¶à¤¨ अपà¥à¤°à¤šà¤²à¤¿à¤¤ सायफर सूट वापरून कूटबदà¥à¤§ केलेले आहे.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 पतà¥à¤¤à¤¾</translation>
<translation id="5817397429773072584">पारंपारिक चीनी</translation>
<translation id="5818003990515275822">कोरियन</translation>
@@ -3353,7 +3384,6 @@
<translation id="5854409662653665676">आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ वारंवार समसà¥à¤¯à¤¾ येत असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, आपण या मॉडà¥à¤¯à¥‚लसह समसà¥à¤¯à¤¾à¤‚चे निराकरण करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ खालील गोषà¥à¤Ÿà¥€ करू शकता:</translation>
<translation id="5854912040170951372">तà¥à¤•à¤¡à¤¾</translation>
<translation id="5855119960719984315">विंडो सà¥à¤µà¤¿à¤š करा</translation>
-<translation id="5855235287355719921">आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ हा संदेश दिसत आहे कारण आपलà¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•à¤¾à¤¨à¥‡ ही साइट अवरोधित केली आहे.</translation>
<translation id="5856721540245522153">डीबगिंग वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¥‡ सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="5857090052475505287">नवीन फोलà¥à¤¡à¤°</translation>
<translation id="5859272821192576954">Hangouts वर सà¥à¤°à¥ ठेवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपण पूरà¥à¤£ सजà¥à¤œ आहात</translation>
@@ -3366,13 +3396,14 @@
<translation id="5866389191145427800">वाढवत असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ कॅपà¥à¤šà¤° केलेलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤‚ची गà¥à¤£à¤µà¤¤à¥à¤¤à¤¾ सेटिंग निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करते.</translation>
<translation id="5866557323934807206">भविषà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² भेटींसाठी या सेटिंगà¥à¤œ साफ करा</translation>
<translation id="5868927042224783176">पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤œà¥à¤žà¥‡à¤¸à¤¾à¤ à¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ रदà¥à¤¦ करा</translation>
+<translation id="5869029295770560994">ठीक आहे, समजले</translation>
<translation id="5869522115854928033">जतन केलेले संकेतशबà¥à¤¦</translation>
<translation id="5869741316553135824">सरà¥à¤µ Chrome डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤µà¤° संकालनासाठी Google Payments वर कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ अपलोड करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ नवीन परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ सकà¥à¤·à¤® करते.</translation>
<translation id="5870086504539785141">पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ मेनू बंद करा</translation>
<translation id="5874045675243596003">काटेकोर अंमलबजावणी करा (आमà¥à¤¹à¥€ हॅश मिळवू न शकलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ नकà¥à¤•à¥€ अयशसà¥à¤µà¥€ होते)</translation>
<translation id="5875858680971105888">अरेरे! परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ आयात केला जाऊ शकला नाही. कृपया आपले नेटवरà¥à¤• कनेकà¥à¤¶à¤¨ तपासा आणि नंतर पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="5880247576487732437">टोकन सादर</translation>
-<translation id="588258955323874662">पूरà¥à¤£à¤¸à¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨</translation>
+<translation id="5884474295213649357">हा टॅब USB डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤¶à¥€ कनेकà¥à¤Ÿ केला आहे.</translation>
<translation id="5885324376209859881">माधà¥à¤¯à¤® सेटिंगà¥à¤œ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा...</translation>
<translation id="5889282057229379085">कमाल इंटरमिजिà¤à¤Ÿ CA संखà¥à¤¯à¤¾: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">फà¥à¤°à¥‡à¤‚च बेपो कीबोरà¥à¤¡</translation>
@@ -3393,7 +3424,6 @@
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">सकà¥à¤·à¤® केलेले</translation>
<translation id="592068147111860043">Win32k लॉकडाउन सॅनà¥à¤¡à¤¬à¥‰à¤•à¥à¤¸ धोरणामधà¥à¤¯à¥‡ चालवले जातील असे PPAPI पà¥à¤²à¤—इन निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करा.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ आणि ऑडिओ घटकांवरील कूटबदà¥à¤§ केलेलà¥â€à¤¯à¤¾ मीडिया विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤‚ची बहिषà¥â€à¤•à¥ƒà¤¤ केलेली आवृतà¥à¤¤à¥€.</translation>
<translation id="5925147183566400388">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° सराव विधान पॉइंटर</translation>
<translation id="5930693802084567591">आपलà¥à¤¯à¤¾ Google संकेतशबà¥à¤¦à¤¾à¤¸à¤¹ <ph name="TIME" /> पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡ आपला डेटा कूटबदà¥à¤§ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आला. कृपया तो खाली पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करा.</translation>
<translation id="5931146425219109062">आपण भेट देत असलेलà¥à¤¯à¤¾ वेबसाइटवर आपला सरà¥à¤µà¥‡ डेटा वाचा आणि बदला</translation>
@@ -3424,13 +3454,13 @@
<translation id="5976160379964388480">इतर</translation>
<translation id="5978264784700053212">संदेश केंदà¥à¤°</translation>
<translation id="5979421442488174909"><ph name="LANGUAGE" /> मधà¥à¤¯à¥‡ &amp;अनà¥à¤µà¤¾à¤¦ करा</translation>
-<translation id="5981759340456370804">गाढà¥à¤¯à¤¾ अभà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤‚साठी आकडेवारी</translation>
<translation id="5982621672636444458">कà¥à¤°à¤®à¤µà¤¾à¤°à¥€ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯</translation>
<translation id="598419517516225249">"stale-while-revalidate" कॅशे आदेश सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="5984222099446776634">अलीकडे भेट दिलेले</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock Bluetooth कमी ऊरà¥à¤œà¤¾ शोध</translation>
<translation id="5986245990306121338">सकà¥à¤·à¤® असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, सेटिंगà¥à¤œ मधील 'टॅब आणि अॅपà¥à¤¸ विलीन करा' परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ चालू असताना देखील, टॅब सà¥à¤µà¤¿à¤šà¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤²à¤¾ जाईल.</translation>
<translation id="5990198433782424697">chrome:// URLs वरील विसà¥à¤¤à¤¾à¤°</translation>
+<translation id="5990814808592353318">वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤šà¤²à¤¿à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ संकेतशबà¥à¤¦ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤à¥€.</translation>
<translation id="5991049340509704927">विशालित करा</translation>
<translation id="5991774521050363748">वेब सूचनांसाठी सानà¥à¤•à¥‚ल लेआउट सकà¥à¤·à¤® करा. तà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥â€à¤¯à¥‡ अनà¥à¤¯à¤¥à¤¾ शकà¥à¤¯ नसलेलà¥à¤¯à¤¾ अचूक लेआउट सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ असतील.</translation>
<translation id="5993332328670040093">आपला डेटा वापर यापà¥à¤¢à¥‡ मोजला जाणार नाही.</translation>
@@ -3463,6 +3493,8 @@
<translation id="604124094241169006">सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलित</translation>
<translation id="6042308850641462728">अधिक</translation>
<translation id="604257181445267932">आपण Google सह जतन केलेलà¥à¤¯à¤¾ संकेतशबà¥à¤¦à¤¾à¤‚चा वापर करून अॅपà¥à¤¸ आणि साइटमधà¥à¤¯à¥‡ दà¥à¤°à¥à¤¤à¤ªà¤£à¥‡ साइन इन करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ Smart Lock आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ मदत करेल.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> Chrome टॅब <ph name="TAB_NAME" /> सह सामायिक करीत आहे.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> Chrome टॅब आणि ऑडिओ <ph name="TAB_NAME" /> सह सामायिक करीत आहे.</translation>
<translation id="6049065490165456785">अंतरà¥à¤—त कॅमेरà¥â€à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² फोटो</translation>
<translation id="6051028581720248124">FedEx Office वर मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ करून, आपण तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ <ph name="START_LINK" />वापर अटी<ph name="END_LINK" /> सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¤¤à¤¾.</translation>
<translation id="6051086608691487286">आचà¥à¤›à¤¾à¤¦à¤¨ सà¥à¤•à¥à¤°à¥‹à¤²à¤¬à¤¾à¤°</translation>
@@ -3487,14 +3519,12 @@
<translation id="6080689532560039067">आपली पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ वेळ तपासा</translation>
<translation id="6080696365213338172">आपण पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤¨à¥‡-पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केलेले पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° वापरून सामगà¥à¤°à¥€à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ केला. आपण <ph name="DOMAIN" /> वर पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करता तो डेटा आपलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ अंतःखंडित केला जाऊ शकतो.</translation>
<translation id="6082651258230788217">टूलबारमधà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
-<translation id="6084983096586510630">केवळ पà¥à¤°à¤¥à¤®-पकà¥à¤· कनेकà¥à¤¶à¤¨</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP लेखन समरà¥à¤¥à¤¨</translation>
<translation id="6086814797483779854">कà¥à¤²à¤¿à¤• केलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° चालवा</translation>
<translation id="6086846494333236931">आपलà¥â€à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केले</translation>
<translation id="6089481419520884864">Distill पृषà¥à¤ </translation>
<translation id="6092270396854197260">à¤à¤®à¤à¤¸à¤ªà¥€à¤µà¤¾à¤¯</translation>
<translation id="6093888419484831006">अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨ रदà¥à¤¦ करत आहे...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Windows डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª शोधांचà¥à¤¯à¤¾ डीफॉलà¥à¤Ÿ शोध इंजिन वरील पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¨à¤¾à¤¸ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देणारे पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯ सकà¥à¤·à¤® करते.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">वाढवलेले उघडा</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 नाव</translation>
@@ -3510,11 +3540,8 @@
<translation id="6110466548232134880"><ph name="LOCALITY" /> वरील <ph name="ORGANIZATION" /> आपले कनेकà¥à¤¶à¤¨ <ph name="ISSUER" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केले गेले आहे. कोणतीही पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पारदरà¥à¤¶à¤•à¤¤à¤¾ माहिती सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¤ आली नाही.</translation>
<translation id="6111770213269631447">लिपà¥à¤¯à¤‚तरण (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">डीफॉलà¥â€à¤Ÿà¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ दिली</translation>
-<translation id="6113134669445407638">WebRTC मधील अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ AEC विलंब अकà¥à¤·à¤® करा. सिसà¥à¤Ÿà¥€à¤® विलंब खूप विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥€à¤¯ असलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ अहवाल दिलेला असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ किंवा इतरांना आपलà¥à¤¯à¤¾ मशीनवरून इको à¤à¤•à¥‚ येत असेल तरच वापरा.</translation>
<translation id="6116921718742659598">भाषा आणि इनपà¥à¤Ÿ सेटिंगà¥à¤œ बदला</translation>
-<translation id="6117536376248197233">पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤à¤•à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚मधील कमà¥à¤ªà¥‹à¤à¤¿à¤Ÿà¤° अॅनिमेशन टाइमलाइन अकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="6120205520491252677">या पृषà¥â€à¤ à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ सà¥â€à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤µà¤° पिन करा...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">&lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt; दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ डाउनलोड केले</translation>
<translation id="6122081475643980456">आपले इंटरनेट कनेकà¥à¤¶à¤¨ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ केले जात आहे</translation>
<translation id="6122093587541546701">ईमेल (परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥€):</translation>
<translation id="6122875415561139701">लिहा ऑपरेशनला यावर परवानगी नाही: " <ph name="DEVICE_NAME" /> ".</translation>
@@ -3534,7 +3561,6 @@
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> सधà¥à¤¯à¤¾ आपला डीफॉलà¥à¤Ÿ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° नाही.</translation>
<translation id="6147020289383635445">मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•à¤¨ अयशसà¥à¤µà¥€.</translation>
<translation id="614998064310228828">डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ मॉडेल:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">अरेरे! या पृषà¥â€à¤ à¤¾à¤¸ भेट देणे ठीक आहे का ते आपलà¥â€à¤¯à¤¾ पालकांना विचारणà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आपलà¥â€à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ आहे.</translation>
<translation id="6150853954427645995">ऑफलाइन वापराकरिता ही फाईल जतन करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, परत ऑनलाइन वà¥â€à¤¹à¤¾, फाईलवर उजवे-कà¥à¤²à¤¿à¤• करा आणि <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" /> परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडा.</translation>
<translation id="6151323131516309312"><ph name="SITE_NAME" /> शोधणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ <ph name="SEARCH_KEY" /> दाबा</translation>
<translation id="6154697846084421647">सधà¥à¤¯à¤¾ साइन इन </translation>
@@ -3573,6 +3599,7 @@
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">सà¥à¤ªà¤°à¥à¤¶ समायोजन</translation>
<translation id="6218364611373262432">दरवेळी रीसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ करताना अॅप लाà¤à¤šà¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ रीसेट करा. हे धà¥à¤µà¤œà¤¾à¤‚कन सेट केलेले असताना, दरवेळी पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करताना लाà¤à¤šà¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केले गेले आहे हे Chrome विसरेल. हे अॅप लाà¤à¤šà¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¾à¤¹à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ चाचणीसाठी वापरले जाते.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">आपलà¥à¤¯à¤¾ <ph name="DEVICE_TYPE" /> वर सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आणि वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Google Play वरील लकà¥à¤·à¤¾à¤µà¤§à¥€ अॅपà¥à¤¸ आणि गेमवरून निवडा.</translation>
<translation id="6219717821796422795">हॅनयू</translation>
<translation id="6220413761270491930">विसà¥à¤¤à¤¾à¤° लोड करताना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚गला अलीकडे <ph name="SITE" /> वर <ph name="BEGIN_LINK" />मालवेअर आढळले आहे<ph name="END_LINK" />. सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ƒ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ असलेलà¥à¤¯à¤¾ वेबसाइट काहीवेळा मालवेअरमà¥à¤³à¥‡ संकà¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤²à¥à¤¯à¤¾ असतात. à¤à¤• जà¥à¤žà¤¾à¤¤ मालवेअर वितरक असलेलà¥à¤¯à¤¾, <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> कडून दà¥à¤°à¥à¤­à¤¾à¤µà¤¨à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤£ सामगà¥à¤°à¥€ येते.</translation>
@@ -3590,6 +3617,7 @@
<translation id="6243774244933267674">सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° अनà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨ सजà¥à¤œ</translation>
+<translation id="6248400709929739064">उपशीरà¥à¤·à¤•à¥‡ सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="6248988683584659830">शोध सेटिंग</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI हà¤à¤¡à¤²</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> सेवा अटी</translation>
@@ -3614,6 +3642,7 @@
<translation id="6277105963844135994">नेटवरà¥à¤• कालबाहà¥à¤¯</translation>
<translation id="6277518330158259200">सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤¶à¥‰à¤Ÿ घà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="6279183038361895380">आपला करà¥à¤¸à¤° दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤£à¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ |<ph name="ACCELERATOR" />| दाबा</translation>
+<translation id="6280215091796946657">à¤à¤•à¤¾ भिनà¥à¤¨ खातà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ साइन इन करा</translation>
<translation id="6281743458679673853">सरà¥à¤µ API लेआउट वà¥à¤¹à¥à¤¯à¥‚पोरà¥à¤Ÿà¤µà¤° परावरà¥à¤¤à¤¿à¤¤ होणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—. हे window.scroll गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® मांडणी वà¥à¤¹à¥à¤¯à¥‚पोरà¥à¤Ÿà¤¶à¥€ संबंधित करेल.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{आपलà¥à¤¯à¤¾ नेटवरà¥à¤•à¤µà¤°à¥€à¤² नवीन पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर}one{आपलà¥à¤¯à¤¾ नेटवरà¥à¤•à¤µà¤°à¥€à¤² नवीन पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर}other{आपलà¥à¤¯à¤¾ नेटवरà¥à¤•à¤µà¤°à¥€à¤² नवीन पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ टà¥à¤°à¥‡ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ आपलà¥à¤¯à¤¾ नेटवरà¥à¤•, बॅटरी आणि अधिक ची वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤¤à¥‹.</translation>
@@ -3632,6 +3661,7 @@
<translation id="6307722552931206656">Google नाव सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° - <ph name="BEGIN_LINK" />अधिक जाणून घà¥à¤¯à¤¾<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">सिसà¥â€à¤Ÿà¥€à¤® वà¥à¤¯à¤¸à¥à¤¤</translation>
<translation id="6308937455967653460">मà¥à¤¹à¤£à¥‚न दà¥&amp;वा जतन करा...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">संकेतशबà¥à¤¦ वà¥à¤¯à¥à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ करा</translation>
<translation id="6314819609899340042">आपण या <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤° यशसà¥â€à¤µà¥€à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ डीबग वैशिषà¥â€à¤Ÿà¥à¤¯à¥‡ सकà¥à¤·à¤® केली आहेत.</translation>
<translation id="6315493146179903667">सरà¥à¤µ समोर आणा</translation>
<translation id="6316103499056411227">Chrome App लाà¤à¤šà¤° शोधताना डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¥à¤¹ वरील फायली दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤²à¥à¤¯à¤¾ जातील.</translation>
@@ -3652,13 +3682,11 @@
<translation id="6344170822609224263">नेटवरà¥à¤• कनेकà¥à¤¶à¤¨à¤šà¥à¤¯à¤¾ सूचीवर पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करा</translation>
<translation id="6345221851280129312">अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ आकार</translation>
<translation id="6347003977836730270">इनà¥à¤«à¥‹à¤¬à¤¾à¤° à¤à¤µà¤œà¥€ नवीन भाषांतर फà¥à¤—ा UX सकà¥à¤·à¤® करा ऑफर केले आहे.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">कूटबदà¥à¤§ केलेले मीडिया विसà¥à¤¤à¤¾à¤°</translation>
<translation id="6348657800373377022">काà¤à¤¬à¥‹ बॉकà¥à¤¸</translation>
<translation id="6349839454356033837">मीडिया पà¥à¤²à¥‡ करताना Android ला समसà¥à¤¯à¤¾ येत आहे.</translation>
<translation id="6353618411602605519">कà¥à¤°à¥‹à¤à¤¶à¤¿à¤¯à¤¨ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player संचय सेटिंगà¥à¤œ...</translation>
<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> कà¥à¤Ÿà¥à¤‚बात आपले सà¥à¤µà¤¾à¤—त आहे. हा नेहमीचा संगणक नाहीये.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">याचा अरà¥à¤¥ काय आहे?</translation>
<translation id="6361850914223837199">तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ तपशील:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;समसà¥à¤¯à¤¾ नोंदवणे...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 पतà¥à¤¤à¤¾:</translation>
@@ -3693,15 +3721,16 @@
<translation id="6410328738210026208">चॅनेल बदला आणि Powerwash करा</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">नवीन गà¥à¤ªà¥à¤¤ विंडो</translation>
-<translation id="6417515091412812850">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° मागे घेतले की नाही हे तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अकà¥à¤·à¤®.</translation>
<translation id="6418160186546245112"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> चà¥à¤¯à¤¾ पूरà¥à¤µà¥€ सà¥â€à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केलेलà¥à¤¯à¤¾ आवृतà¥à¤¤à¥€à¤µà¤° परत करत आहे</translation>
<translation id="6418481728190846787">सरà¥à¤µ अॅप साठी पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ कायमचा काढा</translation>
<translation id="6418505248408153264">वसà¥à¤¤à¥‚ डिà¤à¤¾à¤‡à¤¨ इतिहास सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
+<translation id="6419288379019356534">हे डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केले जाते.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ कृपया आपलà¥à¤¯à¤¾ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> खातà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ साइन इन करणे सà¥à¤°à¥ ठेवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ "पà¥à¤¢à¥€à¤²" कà¥à¤²à¤¿à¤• करा.</translation>
<translation id="6419902127459849040">मधà¥à¤¯ यà¥à¤°à¥‹à¤ªà¥€à¤¯</translation>
<translation id="6420676428473580225">डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ªà¤µà¤° जोडा</translation>
<translation id="6422329785618833949">फोटो फà¥à¤²à¤¿à¤ª केला</translation>
<translation id="642282551015776456">हे नाव à¤à¤–ादà¥à¤¯à¤¾ फाइल किंवा फोलà¥à¤¡à¤°à¤šà¥‡ नाव मà¥à¤¹à¤£à¥‚न वापरले जाऊ शकत नाही</translation>
-<translation id="642322423610046417">आपलà¥â€à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ आवशà¥à¤¯à¤• नसलेले विसà¥à¤¤à¤¾à¤° काढणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ संदरà¥à¤­ (उजवे-कà¥à¤²à¤¿à¤•) मेनू वापरा.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Adobe Reader ला आपला डीफॉलà¥à¤Ÿ PDF दरà¥à¤¶à¤• मà¥à¤¹à¤£à¥‚न वापरायचे?</translation>
<translation id="6425092077175753609">सामगà¥à¤°à¥€</translation>
@@ -3751,6 +3780,7 @@
<translation id="648927581764831596">काहीही उपलबà¥à¤§ नाही</translation>
<translation id="6490936204492416398">वेब सà¥à¤Ÿà¥‹à¤…रमधून नवीन सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा</translation>
<translation id="6492313032770352219">डिसà¥à¤•à¤µà¤°à¥€à¤² आकार:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;आपलà¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ भाषा</translation>
<translation id="6499143127267478107">पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ सà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿà¤®à¤§à¥â€à¤¯à¥‡ होसà¥à¤Ÿ निराकरण करीत आहे...</translation>
<translation id="6503077044568424649">सरà¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤• भेट दिलेले</translation>
<translation id="6503256918647795660">सà¥à¤µà¤¿à¤¸ फà¥à¤°à¥‡à¤‚च कीबोरà¥à¤¡</translation>
@@ -3772,7 +3802,7 @@
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> आता पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ आहे.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">कीबोरà¥à¤¡ लॉक मोडसह à¤à¤•à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤®à¤§à¥‚न बाहेर पडणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¤¿à¤¤à¤¾ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚ना Esc धरून ठेवणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे.</translation>
<translation id="6527303717912515753">सामायिक करा</translation>
<translation id="6528546217685656218">या कà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ खाजगी की गहाळ किंवा अवैध आहे.</translation>
<translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME" /> संकालित करत आहे...</translation>
@@ -3792,7 +3822,6 @@
<translation id="6555432686520421228">सरà¥à¤µ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ खाती काढा आणि आपला <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ अगदी नवà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¤–ा सेट करा.</translation>
<translation id="6556866813142980365">पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ करा</translation>
<translation id="6557565812667414268">केवळ उचà¥à¤š-DPI पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨à¤¾à¤‚साठी सकà¥à¤·à¤® केले</translation>
-<translation id="655845594391856372">टॅब पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ देत नाही. कासà¥à¤Ÿ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¤ अकà¥à¤·à¤®.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(आधीपासून या डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤°)</translation>
<translation id="6561726789132298588">पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥â€à¤Ÿ करा</translation>
<translation id="6562437808764959486">पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¥€ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥‡à¤šà¥‡ अवतरण करत आहे...</translation>
@@ -3804,7 +3833,6 @@
<translation id="6567688344210276845">पृषà¥à¤  कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚साठी पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤• '<ph name="ICON" />' लोड करणे शकà¥à¤¯ नाही.</translation>
<translation id="6569050677975271054">केवळ सà¥à¤¥à¤¿à¤° काळीसूची</translation>
<translation id="6571070086367343653">कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ संपादित करा</translation>
-<translation id="6573486901998401772">संपूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤®à¤§à¥‚न बाहेर पडणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ |<ph name="ACCELERATOR" />| दाबा</translation>
<translation id="657402800789773160">हे पृषà¥à¤  &amp;रीलोड करा</translation>
<translation id="6575134580692778371">कॉनà¥à¤«à¤¿à¤—र केले नाही</translation>
<translation id="6575251558004911012">à¤à¤–ादà¥à¤¯à¤¾ साइटला आपलà¥à¤¯à¤¾ कॅमेरà¥â€à¤¯à¤¾à¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करायचे असते तेवà¥à¤¹à¤¾ विचारा (शिफारस केलेले)</translation>
@@ -3847,26 +3875,26 @@
<translation id="6639554308659482635">SQLite मेमरी</translation>
<translation id="6644756108386233011">बदललेलà¥à¤¯à¤¾ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> सेटिंगà¥à¤œ रीसेट करायचà¥à¤¯à¤¾?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ अधिकृतता निरसà¥à¤¤à¥€à¤•à¤°à¤£ URL</translation>
+<translation id="6649018507441623493">फकà¥à¤¤ à¤à¤• सेकंद…</translation>
<translation id="6649068951642910388">सतà¥à¤° पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤‚चयन UI माहिती बारà¤à¤µà¤œà¥€ à¤à¤•à¤¾ फà¥à¤—à¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤²à¥€ जाईल.</translation>
<translation id="665061930738760572">&amp;नवीन विंडोमधà¥à¤¯à¥‡ उघडा</translation>
<translation id="6652975592920847366">OS पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¥€ मीडिया तयार करा</translation>
<translation id="6653525630739667879">$1 वर जतन करॠशकत नाही. सरà¥à¤µ संपादने डाउनलोड फोलà¥â€à¤¡à¤°à¤®à¤§à¥€à¤² $2 मधà¥à¤¯à¥‡ जतन केली जातील.</translation>
<translation id="6655190889273724601">विकसक मोड</translation>
<translation id="6655458902729017087">खाती लपवा</translation>
-<translation id="6656103420185847513">फोलà¥à¤¡à¤° संपादित करा</translation>
<translation id="6657585470893396449">संकेतशबà¥à¤¦</translation>
<translation id="6659213950629089752">हे पृषà¥à¤  "<ph name="NAME" />" विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ à¤à¥‚म केले होते</translation>
<translation id="6659594942844771486">टॅब</translation>
<translation id="6662016084451426657">समकà¥à¤°à¤®à¤£ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: कृपया समकà¥à¤°à¤®à¤£ सकà¥à¤·à¤® करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤¶à¥€ संपरà¥à¤• साधा.</translation>
<translation id="6663792236418322902">आपण निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ संकेतशबà¥à¤¦à¤¾à¤²à¤¾ या फाइलमधà¥à¤¯à¥‡ नंतर पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤‚चयित करणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे. कृपया à¤à¤–ादà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤µà¤° तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ रेकॉरà¥à¤¡ ठेवा.</translation>
<translation id="6664237456442406323">दà¥à¤°à¥à¤¦à¥ˆà¤µà¤¾à¤¨à¥‡, आपला संगणक à¤à¤•à¤¾ विकृत हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤…र ID सह कॉनà¥à¤«à¤¿à¤—र केला आहे. हे नवीनतम सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤¤à¤¾ निराकरणे अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न Chrome OS ला पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध करते आणि आपलà¥à¤¯à¤¾ संगणकावर <ph name="BEGIN_BOLD" />दà¥à¤°à¥à¤­à¤¾à¤µà¤¨à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤£ आकà¥à¤°à¤®à¤£à¤¾à¤‚मà¥à¤³à¥‡ सहज परिणाम होऊ शकतो<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">iframe संसाधनांची लोड पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¤¤à¤¾ कमी करेल.</translation>
<translation id="6666647326143344290">आपलà¥à¤¯à¤¾ Google खातà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹</translation>
<translation id="6675665718701918026">निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤¤ करणारे डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ कनेकà¥â€à¤Ÿ केले</translation>
<translation id="6677037229676347494">अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ ID "<ph name="EXPECTED_ID" />",परंतॠID "<ph name="NEW_ID" />" होता.</translation>
<translation id="6680028776254050810">वापरकरà¥à¤¤à¥‡ सà¥â€à¤µà¥€à¤š करा</translation>
<translation id="6681668084120808868">फोटो घà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="668171684555832681">अनà¥à¤¯...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">हे <ph name="BEGIN_LINK" /> मधà¥à¤¯à¥‡ कसे कारà¥à¤¯ करते ते नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करा</translation>
<translation id="6686490380836145850">उजवीकडील टॅब बंद करा</translation>
<translation id="6686817083349815241">आपला संकेतशबà¥à¤¦ जतन करा</translation>
<translation id="6689514201497896398">वापरकरà¥à¤¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤¦à¥à¤§à¤¤à¤¾ तपासणà¥à¤¯à¤¾ बायपास करते</translation>
@@ -3894,6 +3922,7 @@
<translation id="6723354935081862304">Print to Google दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œ आणि इतर मेघ गंतवà¥à¤¯à¤¾à¤‚चे मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ करा. Google मेघ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£à¤¾à¤šà¥‡ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¤¿à¤¤à¤¾ <ph name="BEGIN_LINK" />साइन इन<ph name="END_LINK" /> करा.</translation>
<translation id="6723661294526996303">बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• आणि सेटिंगà¥à¤œ आयात करा</translation>
<translation id="6723839937902243910">सामरà¥à¤¥à¥à¤¯</translation>
+<translation id="6725240607822645708">IME तिचà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¤:चà¥à¤¯à¤¾ थà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤µà¤° चालवा.</translation>
<translation id="6725970970008349185">पà¥à¤°à¤¤à¤¿ पृषà¥à¤  पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ उमेदवारांची संखà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="672609503628871915">नवीन काय ते पहा</translation>
<translation id="6727005317916125192">मागील उपखंड</translation>
@@ -3919,7 +3948,6 @@
<translation id="6766534397406211000">सूचना काढलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर संदेश केंदà¥à¤° नेहमी वर सà¥à¤•à¥à¤°à¥‹à¤² करते तो पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— सकà¥à¤·à¤® करते.</translation>
<translation id="6769712124046837540">पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर जोडणे...</translation>
<translation id="6771503742377376720">à¤à¤• पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¨ अधिकृतता आहे</translation>
-<translation id="6772186257078173656">बहà¥à¤­à¤¾à¤·à¤¿à¤• भाषांमधà¥â€à¤¯à¥‡ शबà¥à¤¦à¤²à¥‡à¤–न-तपासक साठी तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤µà¥‡à¤³à¥€ समरà¥à¤¥à¤¨ चालू करा.</translation>
<translation id="6773575010135450071">अधिक कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{हे या डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ वरून $1 आयटम कायमचा हटवेल परंतॠइतर डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸ वरून संकालित केलेले आयटम साफ करणार नाही.}one{हे या डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ वरून $1 आयटम कायमचा हटवेल परंतॠइतर डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸ वरून संकालित केलेले आयटम साफ करणार नाही.}other{हे या डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ वरून $1 आयटम कायमचे हटवेल परंतॠइतर डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸ वरून संकालित केलेले आयटम साफ करणार नाही.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">अनà¥à¤¯ सेटिंगà¥à¤œ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा</translation>
@@ -3932,13 +3960,14 @@
<translation id="6793649375377511437">Google Copresence माहिती</translation>
<translation id="6797493596609571643">अरेरे, काहीतरी चूक à¤à¤¾à¤²à¥€.</translation>
<translation id="6798954102094737107">पà¥à¤²à¤—िन: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">ही साइट लवकरच असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ होणारà¥â€à¤¯à¤¾ (<ph name="PLUGIN_NAME" />) पà¥à¤²à¤—िन बटणाचा वापर करते.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">सरà¥à¤µ बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• &amp;नवीन विंडोमधà¥à¤¯à¥‡ उघडा</translation>
+<translation id="6805542829187142700">सिसà¥à¤Ÿà¥€à¤® टाइमà¤à¥‹à¤¨ सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलित ओळख डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ धोरण सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="6805647936811177813">कृपया <ph name="HOST_NAME" /> वरून कà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° आयात करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ <ph name="TOKEN_NAME" /> वर साइन इन करा. </translation>
<translation id="680572642341004180"><ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> वरील RLZ टà¥à¤°à¥…किंग सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="6807889908376551050">सरà¥à¤µ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Chrome अॅपà¥à¤¸ साठी सानà¥à¤•à¥‚ल विंडो सायकलिंग.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">संचयित कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥‡à¤¨à¥à¤¶à¤¿à¤¯à¤² वापरून वेबसाइटवर सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे साइन इन करा. वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯ अकà¥à¤·à¤® केले असते तेवà¥à¤¹à¤¾, वेबसाइटवर साइन इन करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µà¥€ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤•à¤µà¥‡à¤³à¥€ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¥€à¤•à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ विचारले जाईल.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> मूळ मà¥à¤¹à¤£à¥‚न चालवणे शकà¥à¤¯ नाही.</translation>
<translation id="6812841287760418429">बदल ठेवा</translation>
<translation id="6814124696888326520">इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤à¥€à¤‚मधà¥à¤¯à¥‡ सहज सà¥à¤µà¤¿à¤š करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आणि अधिक इनपà¥à¤Ÿ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¤¾à¤‚मधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€: वà¥à¤¹à¥‰à¤‡à¤¸ इनपà¥à¤Ÿ, हसà¥à¤¤à¤²à¥‡à¤–न आणि इमोजी.</translation>
@@ -3954,6 +3983,8 @@
<translation id="6825883775269213504">रशियन</translation>
<translation id="6827236167376090743">हा वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ पà¥à¤°à¤¦à¥€à¤°à¥à¤˜ काळापरà¥à¤¯à¤‚त पà¥à¤²à¥‡ होत राहील.</translation>
<translation id="6828153365543658583">खालील वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚ना साइन- इन करणे पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धित करा:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">निवडलेला डेटा Chrome आणि संकालित केलेलà¥à¤¯à¤¾ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸ मधून काढला गेला आहे. आपलà¥à¤¯à¤¾ Google खातà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ Google चà¥à¤¯à¤¾ इतर सेवांमधील शोध आणि कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤•à¤²à¤¾à¤ª यासारखà¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚ग इतिहासाची इतर सà¥à¤µà¤°à¥‚पे <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> येथे असू शकतात.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">सरà¥à¤µ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚साठी सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलित अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥‡ सेट करणे अयशसà¥à¤µà¥€ à¤à¤¾à¤²à¥‡ (पूरà¥à¤µà¤«à¥à¤²à¤¾à¤‡à¤Ÿ अंमलबजावणी तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">आपलà¥â€à¤¯à¤¾ <ph name="DEVICE_TYPE" /> सह मदत मिळवा.</translation>
<translation id="6829270497922309893">आपलà¥â€à¤¯à¤¾ संसà¥â€à¤¥à¥‡à¤®à¤§à¥â€à¤¯à¥‡ नोंदणी करा</translation>
<translation id="6830590476636787791">पà¥à¤°à¤¥à¤®-चालणारà¥â€à¤¯à¤¾ टà¥à¤¯à¥‚टोरियल मधील अâ€à¥…निमेट केलेली संकà¥à¤°à¤®à¤£à¥‡</translation>
@@ -3976,7 +4007,6 @@
<translation id="6860427144121307915">à¤à¤•à¤¾ टॅबमधà¥à¤¯à¥‡ उघडा</translation>
<translation id="6862635236584086457">या फोलà¥à¤¡à¤°à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ जतन केलेलà¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ फायलींचा सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे ऑनलाइन बॅक अप घेतला जातो</translation>
<translation id="6865313869410766144">सà¥à¤µà¤¯à¤‚-भरण फॉरà¥à¤® डेटा</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Android वर यà¥à¤¨à¤¿à¤«à¤¾à¤‡à¤¡ मीडिया पाइपलाइन सकà¥à¤·à¤® करते.</translation>
<translation id="6867678160199975333"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> वर सà¥à¤µà¤¿à¤š करा</translation>
<translation id="6869402422344886127">चेक बॉकà¥à¤¸ तपासले</translation>
<translation id="6870130893560916279">यूकà¥à¤°à¥‡à¤¨à¤¿à¤¯à¤¨ कीबोरà¥à¤¡</translation>
@@ -4008,6 +4038,7 @@
<translation id="6915804003454593391">वापरकरà¥à¤¤à¤¾:</translation>
<translation id="6916590542764765824">विसà¥à¤¤à¤¾à¤° वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा</translation>
<translation id="6918340160281024199">यूà¤à¤¸ कामगार</translation>
+<translation id="6920569915859786172">नेहमी WebFonts लोड करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾-à¤à¤œà¤‚ट हसà¥à¤¤à¤•à¥à¤·à¥‡à¤ª टà¥à¤°à¤¿à¤—र करा.</translation>
<translation id="6920989436227028121">नियमित टॅब मà¥à¤¹à¤£à¥‚न वापरा</translation>
<translation id="6922128026973287222">Google डेटा बचतकरà¥à¤¤à¤¾ वापरून डेटा जतन करा आणि अधिक जलद बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤ करा. अधिक जाणून घेणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ कà¥à¤²à¤¿à¤• करा.</translation>
<translation id="6929555043669117778">पॉप-अप अवरोधित करणे सà¥à¤°à¥‚ ठेवा </translation>
@@ -4015,6 +4046,7 @@
<translation id="6934265752871836553">Chrome अधिक जलदपणे सामगà¥à¤°à¥€ काढणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ लावणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ बà¥à¤²à¥€à¤¡à¤¿à¤‚ग-à¤à¤œ कोड वापरा. या पथामागील
बदलांची भरपूर सामगà¥à¤°à¥€ खंडित करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ शकà¥à¤¯à¤¤à¤¾ असते.</translation>
<translation id="6935367737854035550">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤à¤°à¤šà¥à¤¯à¤¾ शीरà¥à¤· chrome मधील वसà¥à¤¤à¥‚ डिà¤à¤¾à¤‡à¤¨ घटक सेट करते.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS सेवा अनà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ आहेत</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google जपानी इनपà¥à¤Ÿ (यूà¤à¤¸ कीबोरà¥à¤¡à¤¸à¤¾à¤ à¥€)</translation>
<translation id="693807610556624488">लिहा ऑपरेशन यावर विशेषतांची कमाल लांबी ओलांडते: " <ph name="DEVICE_NAME" /> ".</translation>
<translation id="6939777852457331078">यूà¤à¤¸ कामगार कीबोरà¥à¤¡</translation>
@@ -4024,15 +4056,15 @@
<translation id="6948736568813450284">विकासकांसाठी: Google Payments API कॉलसाठी सॅनà¥à¤¡à¤¬à¥‰à¤•à¥à¤¸ सेवा वापरा.</translation>
<translation id="6949306908218145636">उघडी पृषà¥à¤ à¥‡ बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• करा...</translation>
<translation id="695164542422037736">हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ सकà¥à¤·à¤® केला असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ आणि मà¥à¤–à¥à¤¯ भाग पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मी-संलगà¥à¤¨à¤•:निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ शैलीसह असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मीस तिचा सà¥à¤µà¤¤à¤ƒà¤šà¤¾ संमिशà¥à¤° केलेला सà¥à¤¤à¤° असेल.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> आपले संकेतशबà¥à¤¦ लकà¥à¤·à¤¾à¤¤ ठेवते आणि या डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤° आपलà¥â€à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे साइटमधà¥â€à¤¯à¥‡ साइन इन करते.</translation>
<translation id="6955446738988643816">पॉपअपची तपासणी करा</translation>
<translation id="695755122858488207">न निवडलेले रेडिओ बटण</translation>
+<translation id="6960277925159781810">या डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤° सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे साइन इन करा</translation>
<translation id="696036063053180184">3 सेट (शिफà¥à¤Ÿ नाही)</translation>
<translation id="696203921837389374">मोबाईल डेटावर संकालन सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
-<translation id="6964308487066031935">"<ph name="EXTENSION" />" मधà¥à¤¯à¥‡ फोलà¥à¤¡à¤° जोडायचे?</translation>
<translation id="6965382102122355670">ठीक आहे</translation>
<translation id="6965648386495488594">पोरà¥à¤Ÿ</translation>
<translation id="6965978654500191972">डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸</translation>
+<translation id="6969104364835835175">PNaCl सबà¤à¤¿à¤°à¥‹ ला सकà¥à¤¤à¥€ करा</translation>
<translation id="6970230597523682626">बलà¥à¤—ेरियन</translation>
<translation id="6970480684834282392">पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ वेळ</translation>
<translation id="6970856801391541997">विशिषà¥à¤Ÿ पृषà¥à¤ à¥‡ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करा</translation>
@@ -4067,8 +4099,10 @@
<translation id="7004499039102548441">अलीकडील टॅब</translation>
<translation id="7004562620237466965">केवळ अरà¥à¤¥ लावा</translation>
<translation id="7005848115657603926">अवैध पृषà¥à¤  शà¥à¤°à¥‡à¤£à¥€, <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /> वापरा</translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤°/डीकोडर</translation>
<translation id="7006634003215061422">तळाचा समास</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 ऑडिओ</translation>
+<translation id="7008270479623533562">हा विसà¥à¤¤à¤¾à¤° चालविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, आपण पृषà¥à¤  रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे. आपण विसà¥à¤¤à¤¾à¤° चिनà¥à¤¹à¤¾à¤µà¤° उजवे-कà¥à¤²à¤¿à¤• करून या साइटवर सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे हा विसà¥à¤¤à¤¾à¤° चालवू शकता.</translation>
<translation id="7009045250432250765">à¤à¤•à¤²-कà¥à¤²à¤¿à¤• सà¥à¤µà¤¯à¤‚-भरण</translation>
<translation id="7010160495478792664">उपलबà¥à¤§ असते तिथे हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤…र-तà¥à¤µà¤°à¤¿à¤¤ वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ डीकोड</translation>
<translation id="7010400591230614821">आकà¥à¤°à¤®à¤• टॅब रीलीठयोजना</translation>
@@ -4084,7 +4118,6 @@
<translation id="7017587484910029005">आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ खालील चितà¥à¤°à¤¾à¤¤ दिसत असलेले वरà¥à¤£ टाइप करा.</translation>
<translation id="7018275672629230621">आपला बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚ग इतिहास वाचा आणि बदला</translation>
<translation id="7019805045859631636">जलद</translation>
-<translation id="7022303817801823406">या साइटचे कनेकà¥â€à¤¶à¤¨ à¤à¤• वैध, विशà¥à¤µà¤¾à¤¸à¥‚ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° वापरत आहे.</translation>
<translation id="7022562585984256452">आपले मà¥à¤–à¥à¤¯à¤ªà¥ƒà¤·à¥â€à¤  सेट केले गेले आहे.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL आवृतà¥à¤¤à¥€:</translation>
<translation id="7024867552176634416">वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ काढणà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ संचय डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ निवडा</translation>
@@ -4114,10 +4147,13 @@
<translation id="7057058088140140610">Google Payments वापरून कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ आणि पतà¥à¤¤à¥‡</translation>
<translation id="7059858479264779982">सà¥à¤µà¤¯à¤‚-लाà¤à¤š करा वर सेट करा</translation>
<translation id="7061692898138851896">संकेतशबà¥à¤¦ सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे जतन करा</translation>
+<translation id="7062222374113411376">अलीकडील बंद केलेलà¥à¤¯à¤¾ साइटना डेटा पाठविणे आणि पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणे समापà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ दà¥à¤¯à¤¾ (शिफारस केलेले)</translation>
<translation id="7063129466199351735">पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ...</translation>
<translation id="7065223852455347715">हे डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ संसà¥â€à¤¥à¤¾ नोंदणीस पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध करणारà¥â€à¤¯à¤¾ मोडमधà¥â€à¤¯à¥‡ लॉक केले आहे. आपण हिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤šà¥€ नोंदणी करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤ असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ आपलà¥â€à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤¥à¤® डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤‚चयामधून जाणे आवशà¥â€à¤¯à¤• आहे.</translation>
<translation id="7065534935986314333">सिसà¥à¤Ÿà¤® बदà¥à¤¦à¤²</translation>
<translation id="7066944511817949584">"<ph name="DEVICE_NAME" />" शी कनेकà¥à¤Ÿ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¤ अयशसà¥à¤µà¥€.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">हे कधीही दरà¥à¤¶à¤µà¥‚ नका.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">सकà¥à¤·à¤® केले असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, अयोगà¥à¤¯ URL चा परत सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤¶à¥‹à¤§ वर अहवाल दिला जाऊ शकतो.</translation>
<translation id="7070804685954057874">थेट इनपà¥à¤Ÿ</translation>
<translation id="7072010813301522126">शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ नाव</translation>
<translation id="7072025625456903686">सरà¥à¤µà¤¾à¤‚ना अनà¥à¤®à¤¤à¥€ दà¥à¤¯à¤¾ किंवा सानà¥à¤•à¥‚ल करा</translation>
@@ -4127,18 +4163,19 @@
<translation id="7076293881109082629">साइन इन करीत आहे</translation>
<translation id="7077829361966535409">वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ सेटिंगà¥à¤œ वापरून साइन-इन पृषà¥à¤  लोड करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अयशसà¥à¤µà¥€ à¤à¤¾à¤²à¥‡. कृपया <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ साइन इन करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />, किंवा भिनà¥à¤¨ <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ सेटिंगà¥à¤œ<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> वापरा.</translation>
<translation id="7077872827894353012">दà¥à¤°à¥à¤²à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤² हà¤à¤¡à¤²à¤°</translation>
-<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />" निवडलेलà¥à¤¯à¤¾ फोलà¥à¤¡à¤°à¤®à¤§à¥€à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾, वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ आणि धà¥à¤µà¤¨à¥€ फायली वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सकà¥à¤·à¤® होईल.</translation>
<translation id="708060913198414444">ऑडिओ पतà¥à¤¤à¤¾ कॉपी करा</translation>
<translation id="708187310695946552">सतà¥à¤° पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¤‚चयन फà¥à¤—ा UI</translation>
<translation id="7082055294850503883">CapsLock सà¥à¤¥à¤¿à¤¤â€à¥€ दà¥à¤°à¥à¤²à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करा आणि डीफॉलà¥à¤Ÿà¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° लोअरकेस इनपà¥à¤Ÿ करा</translation>
<translation id="7088418943933034707">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤°à¥‡ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा...</translation>
<translation id="7088434364990739311">अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨ तपासणी पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ होणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¤ अयशसà¥à¤µà¥€ (तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ कोड <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">OSK ओवà¥à¤¹à¤°à¤¸à¥à¤•à¥à¤°à¥‹à¤² समरà¥à¤¥à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करा. हा धà¥à¤µà¤œ चालू करून, OSK केवळ दृशà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¨ वà¥à¤¹à¥à¤¯à¥‚पोरà¥à¤Ÿà¤šà¤¾ आकार बदलेल.</translation>
<translation id="7088674813905715446">हे डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ तरतूद नसलेलà¥â€à¤¯à¤¾ सà¥â€à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ ठेवले गेले आहे. ते नोंदणीकरिता सकà¥à¤·à¤® करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, कृपया आपलà¥â€à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤¨à¥‡ डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ à¤à¤•à¤¾ पà¥à¤°à¤²à¤‚बित सà¥â€à¤¥à¤¿à¤¤à¥€à¤®à¤§à¥â€à¤¯à¥‡ ठेवावे.</translation>
<translation id="708969677220991657">अवैध पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° सादर केलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर देखील HTTPS वर सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤•à¤¹à¥‹à¤¸à¥à¤Ÿà¤¸à¤¾à¤ à¥€ विनंतà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देते.</translation>
<translation id="7092106376816104">पॉप-अप अपवाद</translation>
<translation id="7093866338626856921">या नावाचà¥à¤¯à¤¾ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤¸à¤¹ डेटा अदलाबदल करा: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">अधिक अदà¥à¤­à¥à¤¤ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¥‡ शोधू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> आयटम निवडले</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">अधिक संचयन विकत घà¥à¤¯à¤¾...</translation>
<translation id="7108338896283013870">लपवा</translation>
<translation id="7108668606237948702">पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥â€à¤Ÿ करा</translation>
@@ -4182,6 +4219,7 @@
<translation id="7170467426996704624">लिपà¥à¤¯à¤‚तरण (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">à¤à¤¸à¥à¤Ÿà¥‹à¤¨à¤¿à¤¯à¤¨ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="7173828187784915717">चà¥à¤¯à¥‚इंग इनपà¥à¤Ÿ सेटिंगà¥à¤œ</translation>
+<translation id="7173917244679555">आपण तà¥à¤¯à¤¾ नावाने आधीपासून à¤à¤•à¤¾ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करत असलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ दिसते. आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ या डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤° <ph name="BEGIN_LINK" />आयात <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> करावयाचे होते?</translation>
<translation id="7175353351958621980">येथून लोड केले:</translation>
<translation id="7180611975245234373">रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करा</translation>
<translation id="7180865173735832675">सानà¥à¤•à¥‚ल करा</translation>
@@ -4197,7 +4235,6 @@
<translation id="7199158086730159431">म&amp;दत मिळवा</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> कालबाहà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡ आहे कारण हे काही कà¥à¤·à¤£à¤¾à¤¤ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लाà¤à¤š à¤à¤¾à¤²à¥‡ नाही. à¤à¤• अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨ उपलबà¥à¤§ आहे आणि आपण पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ लाà¤à¤š केलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° ते लवकरात लवकर लागू होईल.</translation>
<translation id="7201354769043018523">उजवा कंस</translation>
-<translation id="720210938761809882">पृषà¥à¤  अवरोधित</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME" /> डाउनलोड करीत आहे...</translation>
<translation id="7208384892394620321">ही साइट American Express सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¤¤ नाही.</translation>
@@ -4206,8 +4243,8 @@
<translation id="7211994749225247711">हटवा...</translation>
<translation id="721331389620694978">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚ग सवयी पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤¿à¤‚बित करू शकणारà¥â€à¤¯à¤¾ काही सेटिंगà¥à¤œ साफ केलà¥à¤¯à¤¾ जाणार नाहीत.</translation>
<translation id="7214227951029819508">बà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤Ÿà¤¨à¥‡à¤¸:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">कनेकà¥à¤¶à¤¨ <ph name="SSL_VERSION" /> वापरते.</translation>
<translation id="7219357088166514551"><ph name="ENGINE" /> शोधा किंवा URL टाइप करा</translation>
+<translation id="722055596168483966">Google सेेव वैयकà¥à¤¤à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤ करा</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">सूचना दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
<translation id="7221869452894271364">हे पृषà¥à¤  रीलोड करा</translation>
@@ -4220,12 +4257,10 @@
<translation id="7224023051066864079">सबनेट मासà¥à¤•:</translation>
<translation id="7225179976675429563">नेटवरà¥à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° गहाळ</translation>
<translation id="7231224339346098802">किती कॉपी मà¥à¤¦à¥à¤°à¤¿à¤¤ करायचà¥à¤¯à¤¾ हे सूचित करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ संखà¥à¤¯à¤¾ वापरा (1 किंवा अधिक).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">अरेरे! या पृषà¥â€à¤ à¤¾à¤¸ भेट देणे ठीक आहे का ते आपलà¥â€à¤¯à¤¾ पालकांना विचारणà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आपलà¥â€à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ आहे.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 बोटाचा ठसा</translation>
<translation id="7240120331469437312">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° विषय वैकलà¥à¤ªà¤¿à¤• नाव</translation>
<translation id="7241389281993241388">कृपया कà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤‚ट पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° आयात करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ <ph name="TOKEN_NAME" /> मधà¥à¤¯à¥‡ साइन इन करा.</translation>
<translation id="7243055093079293866">नवीन टॅब आणि google.com मधà¥â€à¤¯à¥‡ "Ok Google" मà¥â€à¤¹à¤£à¤¾</translation>
-<translation id="7246609911581847514">आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ हा संदेश दिसत आहे कारण नवीन साइटचà¥à¤¯à¤¾ आपलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¥à¤® भेटीवर आपलà¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•à¤¾à¤¨à¥‡ मंजूरी देणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे.</translation>
<translation id="724691107663265825">साइटमधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤¢à¥‡ मालवेअर आहे</translation>
<translation id="725109152065019550">कà¥à¤·à¤®à¤¸à¥à¤µ, आपलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤¨à¥‡ आपलà¥à¤¯à¤¾ खातà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¥€à¤² बाहà¥à¤¯ संचयन अकà¥à¤·à¤® केले आहे.</translation>
<translation id="7252661675567922360">लोड करू नका</translation>
@@ -4236,7 +4271,6 @@
<translation id="7256710573727326513">टॅबमधà¥à¤¯à¥‡ उघडा</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi नेटवरà¥à¤•</translation>
<translation id="7257666756905341374">आपण कॉपी आणि पेसà¥à¤Ÿ करता तो डेटा वाचा</translation>
-<translation id="7260002739296185724">OS X &gt;= 10.7 वर वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ कॅपà¥à¤šà¤° आणि वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ परीकà¥à¤·à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ AVFoundation वापर सकà¥à¤·à¤® करा. अनà¥à¤¯à¤¥à¤¾ QTKit वापरले जाईल.</translation>
<translation id="7260504762447901703">पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ रदà¥à¤¦ करा</translation>
<translation id="7262004276116528033">ही साइन-इन सेवा <ph name="SAML_DOMAIN" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ होसà¥à¤Ÿ केली जाते</translation>
<translation id="7262221505565121">पà¥à¤²à¤—िन पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ अपवाद सà¤à¤¡à¤¬à¥‰à¤•à¥à¤¸ न केलेला केला</translation>
@@ -4254,7 +4288,9 @@
<translation id="7280825545668757494">WiFi कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥‡à¤¨à¥à¤¶à¤¿à¤¯à¤² संकालन</translation>
<translation id="7280877790564589615">परवानगीची विनंती केली</translation>
<translation id="7282547042039404307">सौमà¥à¤¯</translation>
+<translation id="7284549674086796566">पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक JavaScript दà¥à¤­à¤¾à¤·à¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="7287143125007575591">पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ नाकारला.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">आपले बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, इतिहास, संकेतशबà¥à¤¦ आणि इतर सेटिंगà¥à¤œ आपलà¥à¤¯à¤¾ Google खातà¥à¤¯à¤¾à¤¤ संकालित केले जाईल जेणेकरून आपण आपलà¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤µà¤° तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चा वापर करू शकाल. <ph name="BEGIN_LINK" /> मधà¥à¤¯à¥‡ काय संकालित करायचे ते नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करा</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">नोंदणीची पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¥€ करा</translation>
<translation id="7295019613773647480">परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¥‡ सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
@@ -4270,9 +4306,12 @@
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> कालबाहà¥à¤¯ आहे.</translation>
<translation id="7313804056609272439">वà¥à¤¹à¤¿à¤à¤¤à¤¨à¤¾à¤®à¥€ इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤ (वà¥à¤¹à¥€à¤à¤¨à¤†à¤¯)</translation>
<translation id="7314244761674113881">सॉकà¥à¤¸ होसà¥à¤Ÿ</translation>
+<translation id="7314278895724341067">NTP ऑफलाइन पृषà¥à¤ à¥‡ सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° आवाकà¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤¾à¤¹à¥‡à¤° आहे</translation>
<translation id="7325437708553334317">उचà¥à¤š पà¥à¤°à¤–रता विसà¥à¤¤à¤¾à¤°</translation>
<translation id="7326565110843845436">टचपॅड तीन-बोटांनी-कà¥à¤²à¤¿à¤• करणे</translation>
+<translation id="7327088014939803293">नवीन परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ तयार करणे शकà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡ नाही. कृपया आपण योगà¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥€à¤¨à¥‡ साइन इन केले असलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ खातà¥à¤°à¥€ करा आणि पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="73289266812733869">न निवडलेले</translation>
<translation id="7329154610228416156">सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤-नसलेली URL (<ph name="BLOCKED_URL" />) वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ साइन-इन कॉनà¥à¤«à¤¿à¤—र केलà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡ ते अयशसà¥à¤µà¥€ à¤à¤¾à¤²à¥‡. कृपया आपलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤¶à¥€ संपरà¥à¤• साधा.</translation>
<translation id="7331786426925973633">वेग, साधेपणा आणि सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤¤à¥‡à¤¸à¤¾à¤ à¥€ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤• वेब बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤°</translation>
@@ -4327,7 +4366,6 @@
<translation id="7393449708074241536">हे या डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ वरून <ph name="TOTAL_COUNT" /> आयटम कायमचे हटवेल.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> सिसà¥à¤Ÿà¤® सà¥à¤°à¥‚ करताना लाà¤à¤š केले जाईल आणि à¤à¤•à¤¦à¤¾ आपण सरà¥à¤µ अनà¥à¤¯ <ph name="PRODUCT_NAME" /> विंडो बंद केलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° देखील पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मीमधà¥à¤¯à¥‡ चालू राहील.</translation>
<translation id="7396863776022882342">सरà¥à¤µ साइटना फॉरà¥à¤®à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ की निरà¥à¤®à¤¿à¤¤à¥€ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ दà¥à¤¯à¤¾.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">कृपया आपला Chromebox रीसà¥â€à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ होताना पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करा...</translation>
<translation id="7401543881546089382">शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ हटवा</translation>
<translation id="7405422715075171617">कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ फॉरà¥à¤® भरताना नवीन कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ नंबर सà¥à¤•à¥…न करणे सकà¥à¤·à¤® करते.</translation>
@@ -4355,7 +4393,6 @@
<translation id="7441570539304949520">JavaScript अपवाद</translation>
<translation id="744341768939279100">à¤à¤• नवीन पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤ˆà¤² तयार करा</translation>
<translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE" /> अकà¥à¤·à¤® करा</translation>
-<translation id="7445762425076701745">आपण कनेकà¥à¤Ÿ केलेलà¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤šà¥€ ओळख पूरà¥à¤£à¤ªà¤£à¥‡ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करणे शकà¥à¤¯ नाही. आपण सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¶à¥€ फकà¥à¤¤ आपलà¥â€à¤¯à¤¾ डोमेनमधà¥à¤¯à¥‡ वैध असलेले नाव वापरून कनेकà¥à¤Ÿ केलेले आहे, जà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ मालकी सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ बाहà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° अधिकृततेला परवानगी नाही. काही पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° अधिकारी तरीही या नावांसाठी पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° जारी करतील, हे सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ काहीही मारà¥à¤— नाही की आपण इचà¥à¤›à¤¿à¤¤ वेबसाइटशी कनेकà¥à¤Ÿ केले आहे आणि आकà¥à¤°à¤®à¤£à¤•à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ नाही.</translation>
<translation id="7445786591457833608">ही भाषा भाषांतरीत केली जाऊ शकत नाही</translation>
<translation id="7447657194129453603">नेटवरà¥à¤• सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€:</translation>
<translation id="744859430125590922">ही वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€ <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> वरून भेट देते तà¥à¤¯à¤¾ वेबसाइट नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करा आणि पहा.</translation>
@@ -4392,6 +4429,7 @@
<translation id="7489605380874780575">पातà¥à¤°à¤¤à¤¾ तपासा</translation>
<translation id="749028671485790643">वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€ <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">टॅब</translation>
+<translation id="7493386493263658176"><ph name="EXTENSION_NAME" /> विसà¥à¤¤à¤¾à¤° संकेतशबà¥à¤¦ आणि कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ नंबर यासारखà¥à¤¯à¤¾ वैयकà¥à¤¤à¤¿à¤• डेटासह आपण टाइप करता तो सरà¥à¤µ मजकूर गोळा करू शकतो.</translation>
<translation id="7495778526395737099">आपला जà¥à¤¨à¤¾ संकेतशबà¥à¤¦ विसरला?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°</translation>
<translation id="7503821294401948377">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚साठी '<ph name="ICON" />' पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤• लोड करणे शकà¥à¤¯ नाही.</translation>
@@ -4443,6 +4481,7 @@
<translation id="756445078718366910">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° विंडो उघडा</translation>
<translation id="7564847347806291057">पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ समापà¥à¤¤ करा</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chrome डेटा साफ केला</translation>
<translation id="7568790562536448087">अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ करीत आहे</translation>
<translation id="7573172247376861652">बॅटरी चारà¥à¤œ</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4451,6 +4490,7 @@
<translation id="7581462281756524039">à¤à¤• कà¥à¤²à¥€à¤¨à¤…प साधन</translation>
<translation id="7582582252461552277">या नेटवरà¥à¤•à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯ दà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="7582844466922312471">मोबाइल डेटा</translation>
+<translation id="7583242026904249212">संरकà¥à¤·à¤¿à¤¤ मीडियाचà¥à¤¯à¤¾ वरà¥à¤§à¤¿à¤¤ पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥…कसाठी पातà¥à¤°à¤¤à¤¾ निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Google ने आपलà¥à¤¯à¤¾ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤šà¥€ ओळख सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करावी असे <ph name="DOMAIN" /> इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¥‹. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466"><ph name="NETWORK_ID" /> सह कनेकà¥à¤Ÿ करत आहे</translation>
<translation id="7586312264284919041">आपण हे पृषà¥à¤  भाषांतरीत करॠइचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome Apps उघडे असताना Chrome चालू रहाणे सà¥à¤°à¥ ठेवेल.</translation>
@@ -4477,7 +4517,6 @@
<translation id="7626009897377900107">संकेतशबà¥à¤¦ निरà¥à¤®à¤¿à¤¤à¥€</translation>
<translation id="7627262197844840899">ही साइट MasterCard सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¤¤ नाही.</translation>
<translation id="7627790789328695202">अरेरे, <ph name="FILE_NAME" /> आधीपासून असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे. हे पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¾à¤®à¤¿à¤¤ करा आणि पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">ठीक, मला समजले</translation>
<translation id="762917759028004464">डीफॉलà¥à¤Ÿ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° सधà¥à¤¯à¤¾ <ph name="BROWSER_NAME" /> आहे.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Android अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ांसाठी संचयित केलेलà¥â€à¤¯à¤¾ कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥‡à¤¨à¥à¤¶à¤¿à¤¯à¤²à¤¨à¤¾ सà¥à¤¸à¤‚गत वेबसाइटमधà¥â€à¤¯à¥‡ भरले जाणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ दà¥à¤¯à¤¾.</translation>
<translation id="7629827748548208700">टॅब: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4486,8 +4525,10 @@
<translation id="7634554953375732414">या साइटवर आपले कनेकà¥à¤¶à¤¨ खाजगी नाही.</translation>
<translation id="7634566076839829401">काहीतरी चूक à¤à¤¾à¤²à¥€, कृपया पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="7639178625568735185">समजले!</translation>
+<translation id="764017888128728">आपण जतन केलेलà¥à¤¯à¤¾ संकेतशबà¥à¤¦à¤¾à¤¸à¤¹ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ पातà¥à¤° असलेलà¥à¤¯à¤¾ साइटमधà¥à¤¯à¥‡ साइन इन करते.</translation>
<translation id="7644029910725868934">परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚साठी वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केलेले बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• फोलà¥â€à¤¡à¤° सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (मालक)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करणे सकà¥à¤·à¤® करते आणि पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मीमधà¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे ऑफलाइन पृषà¥à¤ à¥‡ लोड करते.</translation>
<translation id="7646821968331713409">रासà¥à¤Ÿà¤° थà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤šà¥€ संखà¥â€à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="7648048654005891115">कीमॅप शैली</translation>
<translation id="7648595706644580203">वà¥à¤¹à¤°à¥à¤šà¥à¤¯à¥à¤…ल कीबोरà¥à¤¡à¤¸à¤¾à¤ à¥€ जेशà¥à¤šà¤° संपादन.</translation>
@@ -4497,7 +4538,6 @@
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" "<ph name="EXTENSION_NAME" />" काढू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤ आहे.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> या भाषेत पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ केले आहे</translation>
<translation id="7654941827281939388">हे खाते या संगणकावर याआधीच वापरणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¤ येत आहे.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">MediaSource ऑबà¥à¤œà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ JavaScript ला थेट वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ घटकावर मीडिया डेटा पाठविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देते.</translation>
<translation id="7658239707568436148">रदà¥à¤¦ करा</translation>
<translation id="7659584679870740384">आपण हे डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤ नाही. कृपया साइन इन करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ परवानगीसाठी पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤¶à¥€ संपरà¥à¤• साधा.</translation>
<translation id="7664620655576155379">असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ Bluetooth डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4519,6 +4559,7 @@
<translation id="7701040980221191251">काहीही नाही</translation>
<translation id="7701869757853594372">वापरकरà¥à¤¤à¤¾ हà¤à¤¡à¤²</translation>
<translation id="7704305437604973648">कारà¥à¤¯</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Play सà¥à¤Ÿà¥‹à¤…र उघडा</translation>
<translation id="7705276765467986571">बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• मॉडेल लोड करणे शकà¥à¤¯ नवà¥à¤¹à¤¤à¥‡. </translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">तà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤œà¥€ <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome वेब सà¥à¤Ÿà¥‹à¤…र बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤ करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4554,7 +4595,6 @@
<translation id="7765158879357617694">हलवा</translation>
<translation id="7766807826975222231">à¤à¤• फेरफटका मारा</translation>
<translation id="7767646430896201896">परà¥à¤¯à¤¾à¤¯:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">हे अनपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ होते? आमà¥â€à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤·à¤¯à¥€ सांगा!</translation>
<translation id="7769353642898261262">फोन सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ कसा करावा</translation>
<translation id="7771452384635174008">लेआउट</translation>
<translation id="7772032839648071052">सांकेतिक वाकà¥à¤¯à¤¾à¤‚शाची पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¥€ करा</translation>
@@ -4570,6 +4610,7 @@
<translation id="7786207843293321886">अतिथी निरà¥à¤—मन</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;अâ€à¥…प रीलोड करा</translation>
<translation id="7787129790495067395">आपण सधà¥à¤¯à¤¾ सांकेतिक वाकà¥à¤¯à¤¾à¤‚श वापरत आहात. आपण आपला सांकेतिक वाकà¥à¤¯à¤¾à¤‚श विसरलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, आपण Google चà¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤µà¤°à¥‚न आपला डेटा साफ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Google Dashboard वापरून समकà¥à¤°à¤®à¤£ रीसेट करू शकता.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤µà¤° पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करा</translation>
<translation id="7788080748068240085">"<ph name="FILE_NAME" />" फाइल ऑफलाइन जतन करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपण अतिरिकà¥à¤¤ <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> जागा मोकळी करणे आवशà¥â€à¤¯à¤• आहे:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ ऑफलाइन पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¥€ यापà¥à¤¢à¥‡ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ नसलेलà¥à¤¯à¤¾ फायली अनपिन करा<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />आपलà¥à¤¯à¤¾ डाउनलोड फोलà¥à¤¡à¤°à¤®à¤§à¥‚न फायली हटवा<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4580,7 +4621,6 @@
<translation id="7792388396321542707">शेअरिंग थांबवा</translation>
<translation id="7794058097940213561">डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ सà¥à¤µà¤°à¥‚पित करा</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œ</translation>
-<translation id="7800304661137206267">संदेश पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ <ph name="MAC" /> आणि की विनिमय तंतà¥à¤° महणून <ph name="KX" /> सह <ph name="CIPHER" /> वापरून कनेकà¥à¤¶à¤¨ कूटबदà¥à¤§ केले आहे.</translation>
<translation id="7800518121066352902">घडà¥à¤¯à¤¾à¤³à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ वि&amp;रà¥à¤¦à¥à¤§ दिशेने फिरवा</translation>
<translation id="7801746894267596941">फकà¥à¤¤ आपला सांकेतिक वाकà¥à¤¯à¤¾à¤‚श असलेली कोणतीही वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€ आपला कूटबदà¥à¤§ डेटा वाचू शकते -- सांकेतिक वाकà¥à¤¯à¤¾à¤‚श Google कडे पाठविला किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ संचयित केलेला नाही. आपण आपला सांकेतिक वाकà¥à¤¯à¤¾à¤‚श विसरलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ असे करणे आवशà¥à¤¯à¤• असेल</translation>
<translation id="780301667611848630">नाही, धनà¥à¤¯à¤µà¤¾à¤¦</translation>
@@ -4623,7 +4663,6 @@
<translation id="7852934890287130200">पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤ˆà¤² तयार करा, बदला किंवा हटवा.</translation>
<translation id="7853747251428735">अधिक साध&amp;ने</translation>
<translation id="7853966320808728790">फà¥à¤°à¥‡à¤‚च बेपो</translation>
-<translation id="785549533363645510">तथापि, आपण अदृशà¥à¤¯ नाही. गà¥à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ आपले बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚ग आपला नियोकà¥à¤¤à¤¾, आपला इंटरनेट सेवा पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¤à¤¾, किंवा आपण भेट देता तà¥à¤¯à¤¾ वेबसाइटपासून लपत नाही.</translation>
<translation id="7857823885309308051">यास à¤à¤• मिनिट लागू शकेल...</translation>
<translation id="7857949311770343000">आपण अपेकà¥à¤·à¤¾ करत होता ते हे नवीन पृषà¥à¤  आहे?</translation>
<translation id="7858929532264920831">की निरà¥à¤®à¤¿à¤¤à¥€</translation>
@@ -4631,6 +4670,7 @@
<translation id="7861215335140947162">&amp;डाउनलोड</translation>
<translation id="7864539943188674973">Bluetooth अकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="7868891395842935202">API पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ांमधील पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक फà¥à¤°à¥‡à¤®à¤µà¤°à¥à¤• सकà¥à¤·à¤® करते.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">लागू असेल तेवà¥à¤¹à¤¾ सिसà¥à¤Ÿà¥€à¤® डाउनलोड वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•à¤¾à¤šà¤¾ वापर करा.</translation>
<translation id="7870790288828963061">नवीन आवृतà¥à¤¤à¥€à¤¸à¤¹ कोणतेही कियोसà¥à¤• अॅपà¥à¤¸ आढळले नाहीत. काहीही अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ करू नका. कृपया USB सà¥à¤Ÿà¤¿à¤• काढा.</translation>
<translation id="787150342916295244">कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ सà¥à¤•à¥…निंग</translation>
<translation id="7874357055309047713">नेहमी सरà¥à¤µ साइटवर चालवा</translation>
@@ -4639,6 +4679,8 @@
<translation id="7878999881405658917">या फोनवर Google ने à¤à¤• सूचना पाठविली आहे. लकà¥à¤·à¤¾à¤¤ ठेवा की Bluetooth सह, आपला फोन 30 फूट दà¥à¤°à¥‚न आपले <ph name="DEVICE_TYPE" /> अनलॉक केलेले ठेवू शकतो. याला समसà¥à¤¯à¤¾ येत असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, आपण &lt;a&gt;हे वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯ तातà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥‡ अकà¥à¤·à¤® करू शकता&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">इनपà¥à¤Ÿ मोडचे अनà¥à¤¸à¤°à¤£ करा</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" हे अॅपà¥à¤¸ आणि विसà¥à¤¤à¤¾à¤° जोडते:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">उपशीरà¥à¤·à¤•à¥‡ अकà¥à¤·à¤® करा</translation>
+<translation id="7884988936047469945">पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¥‡</translation>
<translation id="7885253890047913815">अलीकडील गंतवà¥à¤¯à¥‡</translation>
<translation id="7885283703487484916">अलà¥à¤ª</translation>
<translation id="7887192723714330082">सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ चालू आणि अनलॉक असते तेवà¥à¤¹à¤¾ "Ok Google" ला पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ दà¥à¤¯à¤¾</translation>
@@ -4648,7 +4690,6 @@
<translation id="7892500982332576204">मà¥à¤²à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ खातà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ ओळख</translation>
<translation id="7893008570150657497">आपलà¥à¤¯à¤¾ संगणकावरील फोटो, संगीत आणि इतर माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤‚मधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करा</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (डीफॉलà¥à¤Ÿ)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">अरेरे, या पृषà¥à¤ à¤¾à¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ <ph name="NAME" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ परवानगी आवशà¥à¤¯à¤• आहे.</translation>
<translation id="78957024357676568">डावे</translation>
<translation id="7896906914454843592">यूà¤à¤¸ विसà¥à¤¤à¥ƒà¤¤ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="7897900149154324287">भविषà¥à¤¯à¤¾à¤¤, आपण फायली अॅप मधील आपला काढणà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ अनपà¥à¤²à¤— करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µà¥€ तो निषà¥à¤•à¤¾à¤¸à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करा. अनà¥à¤¯à¤¥à¤¾, आपण डेटा गमावू शकता.</translation>
@@ -4665,20 +4706,20 @@
<translation id="7908378463497120834">कà¥à¤·à¤®à¤¸à¥à¤µ, आपलà¥à¤¯à¤¾ बाहà¥à¤¯ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ संचयावरील कमीत कमी à¤à¤• विभाग बसविला जाऊ शकत नाही.</translation>
<translation id="7909969815743704077">गà¥à¤ªà¥à¤¤ मधà¥à¤¯à¥‡ डाउनलोड केले</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;नवीन फोलà¥â€à¤¡à¤°</translation>
-<translation id="7912024687060120840">फोलà¥à¤¡à¤°à¤®à¤§à¥â€à¤¯à¥‡:</translation>
<translation id="7912145082919339430"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ने सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ पूरà¥à¤£ केलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर, ते सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ पृषà¥â€à¤  रीलोड करा.</translation>
<translation id="7915471803647590281">कृपया अभिपà¥à¤°à¤¾à¤¯ पाठविणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤µà¥€ काय होत आहे ते आमà¥à¤¹à¤¾à¤²à¤¾ सांगा.</translation>
<translation id="7915679104416252393">दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œ मोडमधà¥â€à¤¯à¥‡ टॅब सà¥à¤µà¤¿à¤šà¤° सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="7915857946435842056">IME इनपà¥à¤Ÿ दृशà¥à¤¯à¤¾à¤‚साठी पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¥‡ सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="7917972308273378936">लिथà¥à¤†à¤¨à¤¿à¤¯à¤¨ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="7918257978052780342">नोंदणी</translation>
-<translation id="7920092496846849526">या पृषà¥â€à¤ à¤¾à¤¸ भेट देणे ठीक आहे का हे आपण आपलà¥â€à¤¯à¤¾ पालकांना विचारले.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">अलीकडे भेट दिलेली पृषà¥à¤ à¥‡ ऑफलाइन करणे सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" /> साठी पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करीत आहे...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> आपले संकेतशबà¥à¤¦ लकà¥à¤·à¤¾à¤¤ ठेवते आणि आपलà¥â€à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤µà¤° सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे अॅपà¥à¤¸ आणि साइटमधà¥â€à¤¯à¥‡ साइन इन करते.</translation>
<translation id="7925686952655276919">समकà¥à¤°à¤®à¤£à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ मोबाइल डेटा वापरॠनका</translation>
<translation id="7926906273904422255">सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ नसलेले मूळ हे सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤-नसलेले मà¥à¤¹à¤£à¥‚न किंवा "अनिशà¥à¤šà¤¿à¤¤" मà¥à¤¹à¤£à¥‚न चिनà¥à¤¹à¤¾à¤‚कित करा.</translation>
<translation id="7928710562641958568">डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ काढून टाका</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> आपली सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ आणि ऑडिओ सामायिक करीत आहे</translation>
<translation id="7938594894617528435">सधà¥à¤¯à¤¾ ऑफलाइन</translation>
+<translation id="7939374455203157513">मेघ सेवा सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="7939412583708276221">तरीही राहू दà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="7939997691108949385">वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• <ph name="MANAGEMENT_URL" /> वर या परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध आणि सेटिंगà¥à¤œ कॉनà¥à¤«à¤¿à¤—र करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ सकà¥à¤·à¤® असेल.</translation>
<translation id="7943385054491506837">यूà¤à¤¸ कोलमॅक</translation>
@@ -4720,7 +4761,6 @@
<translation id="7987485481246785146">सोरानी कà¥à¤°à¥à¤¦à¤¿à¤¶ अरेबिक-आधारित कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="7988930390477596403">आपण पà¥à¤¢à¥€à¤² वेळी हे <ph name="DEVICE_TYPE" /> अनलॉक केलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° ते सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ केले जाईल. Smart Lock सह, आपला फोन हे डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸â€”संकेतशबà¥à¤¦à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯ अनलॉक करेल. Smart Lock सकà¥à¤·à¤® करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Bluetooth सकà¥à¤·à¤® केले जाईल.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚ग ला अलीकडे <ph name="SITE" /> वर <ph name="BEGIN_LINK" />मालवेअर आढळले आहे<ph name="END_LINK" />. सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ƒ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ असलेलà¥à¤¯à¤¾ वेबसाइट काहीवेळा मालवेअरमà¥à¤³à¥‡ संकà¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤²à¥à¤¯à¤¾ असतात. à¤à¤• जà¥à¤žà¤¾à¤¤ मालवेअर वितरक असलेलà¥à¤¯à¤¾, <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> कडून दà¥à¤°à¥à¤­à¤¾à¤µà¤¨à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤£ सामगà¥à¤°à¥€ येते. आपण काही तासांनी परत येऊ शकता.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">उपसरà¥à¤— केलेले कूटबदà¥à¤§ मीडिया विसà¥à¤¤à¤¾à¤°</translation>
<translation id="7994370417837006925">à¤à¤•à¤¾à¤§à¤¿à¤• साइन-इन</translation>
<translation id="799547531016638432">शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ काढा</translation>
<translation id="79962507603257656">सूचना केंदà¥à¤°à¤¾à¤¤à¥€à¤² सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ डाउनलोड करा</translation>
@@ -4736,16 +4776,14 @@
आपली की फाइल à¤à¤•à¤¾ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ ठिकाणी ठेवा. आपलà¥à¤¯à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ नवीन आवृतà¥à¤¯à¤¾ तयार करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपलà¥â€à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ असेल.</translation>
<translation id="799923393800005025">पाहू शकते</translation>
<translation id="7999338963698132743">नवीन कारà¥à¤¯ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•</translation>
-<translation id="8000004253404706714">पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤à¤•à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚मधील कमà¥à¤ªà¥‹à¤à¤¿à¤Ÿ केलेलà¥à¤¯à¤¾ अॅनिमेशनसाठी जà¥à¤¨à¥à¤¯à¤¾ अनाहूत अॅनिमेशन उपसिसà¥à¤Ÿà¥€à¤®à¤šà¤¾ वापर करा.</translation>
<translation id="8004582292198964060">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤°</translation>
<translation id="8007030362289124303">बॅटरी लो</translation>
<translation id="8008356846765065031">इंटरनेट डिसà¥à¤•à¤¨à¥‡à¤•à¥à¤Ÿ à¤à¤¾à¤²à¥‡. कृपया आपले इंटरनेट कनेकà¥à¤¶à¤¨ तपासा.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">वेब Bluetooth सकà¥à¤·à¤® करते जे वेबसाइटना यास कनेकà¥â€à¤Ÿ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आणि आपलà¥â€à¤¯à¤¾ आसपासचà¥à¤¯à¤¾ Bluetooth डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤¨à¤¾ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देऊ शकते. कीबोरà¥à¤¡, कॅमेरा, मायकà¥à¤°à¥‹à¤«à¥‹à¤¨ इ. चà¥à¤¯à¤¾ समावेशासह.</translation>
<translation id="8012382203418782830">हे पृषà¥à¤  भाषांतरित केले गेले आहे.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">आमà¥à¤¹à¥€ याकà¥à¤·à¤£à¥€ आपलà¥à¤¯à¤¾ पालकांपरà¥à¤¯à¤‚त पोहोचू शकलो नाही. कृपया पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="8014154204619229810">अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾ सधà¥à¤¯à¤¾ चालू आहे. पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ à¤à¤• मिनिटात रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करा.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> पूरà¥à¤µà¥€ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केलेलà¥à¤¯à¤¾ आवृतà¥à¤¤à¥€à¤µà¤° परत करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अकà¥à¤·à¤® आहे. कृपया आपले डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ Powerwash करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">खराब पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£</translation>
<translation id="8022523925619404071">सà¥à¤µà¤¯à¤‚अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करा</translation>
<translation id="8023801379949507775">तà¥à¤µà¤°à¤¿à¤¤ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ करा</translation>
<translation id="8025789898011765392">कारà¥à¤¯à¥‡</translation>
@@ -4753,9 +4791,11 @@
<translation id="8026334261755873520">बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚ग डेटा साफ करा</translation>
<translation id="8026964361287906498">(à¤à¤¨à¥à¤Ÿà¤°à¤ªà¥à¤°à¤¾à¤ˆà¤œ धोरणादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केले)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft Key Recovery</translation>
+<translation id="8028620363061701162">पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मीमधà¥à¤¯à¥‡ लोड करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ ऑफलाइन पृषà¥à¤ à¥‡ सकà¥à¤·à¤® करते</translation>
<translation id="8028993641010258682">आकार</translation>
<translation id="8030169304546394654">डिसà¥à¤•à¤¨à¥‡à¤•à¥à¤Ÿ केलेले</translation>
<translation id="8031722894461705849">सà¥à¤²à¥‹à¤µà¥à¤¹à¤¾à¤• कीबोरà¥à¤¡</translation>
+<translation id="8032244173881942855">टॅब कासà¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अकà¥à¤·à¤®.</translation>
<translation id="8034304765210371109">अâ€à¥…प लाà¤à¤šà¤°à¤šà¥€ पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक आवृतà¥à¤¤à¥€ सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="8035871966943390569">रीफà¥à¤°à¥‡à¤¶ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€-ओढा पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µ</translation>
<translation id="8037117027592400564">संकालित भाषण वापरून बोललेला सरà¥à¤µ मजकूर वाचा</translation>
@@ -4795,6 +4835,7 @@
<translation id="8101987792947961127">पà¥à¤¢à¥€à¤² रीबूटवर Powerwash आवशà¥à¤¯à¤•</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> आपलà¥à¤¯à¤¾ Google खातà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ आपला डेटा सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥‡ समकà¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ करते. सरà¥à¤µà¤•à¤¾à¤¹à¥€ समकà¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ केलेले ठेवा किंवा समकà¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ डेटा पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° आणि कूटबदà¥à¤§à¥€à¤•à¤°à¤£ सेटिंगà¥à¤œ सानà¥à¤•à¥‚ल करा.</translation>
<translation id="8104696615244072556">आपले <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ Powerwash करा आणि मागील आवृतà¥à¤¤à¥€à¤•à¤¡à¥‡ परत या.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">बंद करा</translation>
<translation id="8106045200081704138">माà¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ सामायिक केलेले</translation>
<translation id="8106211421800660735">कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ कà¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क</translation>
<translation id="8106242143503688092">लोड करू नका (शिफारस केलेले)</translation>
@@ -4852,7 +4893,6 @@
<translation id="8169977663846153645">बॅटरी उरà¥à¤µà¤°à¤¿à¤¤ वेळ मोजत आहे</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Player मायकà¥à¤°à¥‹à¤«à¥‹à¤¨ सेटिंगà¥à¤œ भिनà¥à¤¨ आहेत.</translation>
<translation id="8174047975335711832">डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ माहिती</translation>
-<translation id="817663682525208479">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€</translation>
<translation id="8178665534778830238">सामगà¥à¤°à¥€:</translation>
<translation id="8178711702393637880">वेब सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ GPU रासà¥à¤Ÿà¤°à¤¾à¤‡à¤à¥‡à¤¶à¤¨à¤¸à¤¾à¤ à¥€ दà¥à¤¯à¥à¤¯à¤® थà¥à¤°à¥‡à¤¡ वापरा. GPU रासà¥à¤Ÿà¤°à¤¾à¤‡à¤à¥‡à¤¶à¤¨ सकà¥à¤·à¤® केले जाणे आवशà¥à¤¯à¤• असते.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4865,6 +4905,7 @@
<translation id="8185331656081929126">नेटवरà¥à¤•à¤µà¤° नवीन पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर आढळतात तेवà¥à¤¹à¤¾ सूचना दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
<translation id="8186609076106987817">सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° फाइल शोधू शकले नाही.</translation>
<translation id="8186706823560132848">सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;मजकूर फीलà¥à¤¡à¤šà¥‡ शबà¥à¤¦à¤²à¥‡à¤–न तपासा</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, आणि <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> इतर</translation>
<translation id="8190193592390505034"><ph name="PROVIDER_NAME" /> सह कनेकà¥à¤Ÿ करत आहे</translation>
<translation id="8191230140820435481">आपले अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—, विसà¥à¤¤à¤¾à¤° आणि थीम वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा</translation>
@@ -4928,16 +4969,15 @@
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> आता पूरà¥à¤£ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ आहे आणि आपलà¥à¤¯à¤¾ माउसचा करà¥à¤¸à¤° अकà¥à¤·à¤® करू इचà¥â€à¤›à¤¿à¤¤à¥‡.</translation>
<translation id="8275038454117074363">आयात</translation>
<translation id="8276560076771292512">कॅशे आणि कठीण रीलोड रिकà¥à¤¤ करा</translation>
-<translation id="8279107132611114222">या साइटवर पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आपली विनंती <ph name="NAME" /> कडे पाठविली गेली आहे.</translation>
<translation id="8279388322240498158">सोरानी कà¥à¤°à¥à¤¦à¤¿à¤¶ इंगà¥à¤°à¤œà¥€-आधारित कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="8280151743281770066">अरà¥à¤®à¥‡à¤¨à¤¿à¤¯à¤¨ धà¥à¤µà¤¨à¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤•</translation>
<translation id="8281886186245836920">वगळा</translation>
<translation id="828197138798145013">बाहेर पडणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ <ph name="ACCELERATOR" /> दाबा.</translation>
<translation id="8282947398454257691">आपला अननà¥à¤¯ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ अभिजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤• जाणून घà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="8283475148136688298">"<ph name="DEVICE_NAME" />" शी कनेकà¥à¤Ÿ करताना पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£ कोड नाकारणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आला.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">सरà¥à¤µ <ph name="WEBSITE_1" /> साइट</translation>
<translation id="8286227656784970313">सिसà¥à¤Ÿà¤® शबà¥à¤¦à¤•à¥‹à¤¶ वापरा</translation>
<translation id="8286817579635702504">आपण दररोज भेट देता ते à¤à¤• किंवा अधिक पृषà¥à¤ (षà¥à¤ à¥‡) खंडित करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ शकà¥à¤¯à¤¤à¤¾ असलेली कितà¥à¤¯à¥‡à¤• सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤¤à¤¾ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¥‡ सकà¥à¤·à¤® करते. उदाहरणारà¥à¤¥, काटेकोर मिशà¥à¤°à¤¿à¤¤ सामगà¥à¤°à¥€ तपासणी. आणि संदरà¥à¤­ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ सामरà¥à¤¥à¥à¤¯à¤µà¤¾à¤¨ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¥‡ लॉक करणे. हे धà¥à¤µà¤œà¤¾à¤‚कन कदाचित आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ तà¥à¤°à¤¾à¤¸ देईल.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• जोडा</translation>
<translation id="8297012244086013755">हà¤à¤—ल 3 संच (Shift नाही)</translation>
<translation id="8298115750975731693">आपण वापरत असलेलà¥à¤¯à¤¾ (<ph name="WIFI_NAME" />) Wi-Fi ला आपण <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> ला भेट देणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ असू शकते.</translation>
<translation id="8299269255470343364">जपानी</translation>
@@ -4995,6 +5035,7 @@
<translation id="8390449457866780408">सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° अनà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§.</translation>
<translation id="839072384475670817">अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— &amp;शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ तयार करा...</translation>
<translation id="8391950649760071442">लिपà¥à¤¯à¤‚तरण (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">कीबोरà¥à¤¡ लेआउट वरून सà¥à¤µà¤¿à¤š करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Control-Shift-Space दाबा.</translation>
<translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> साठी परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ मेनू</translation>
<translation id="8392896330146417149">रोमिंग सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€:</translation>
<translation id="8393511274964623038">पà¥à¤²à¤—िन थांबवा</translation>
@@ -5003,6 +5044,7 @@
<translation id="839736845446313156">नोंदणी</translation>
<translation id="8398790343843005537">आपला फोन शोधा</translation>
<translation id="8398877366907290961">तरीही पà¥à¤¢à¥‡ चला</translation>
+<translation id="8399276228600040370"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> सह जतन केलेलà¥à¤¯à¤¾ आपलà¥à¤¯à¤¾ खातà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ साइन इन करा</translation>
<translation id="8401363965527883709">अनचेक केलेला चेक बॉकà¥à¤¸</translation>
<translation id="8408402540408758445">अचूक शोध परिणाम</translation>
<translation id="8410073653152358832">हा फोन वापरा</translation>
@@ -5015,14 +5057,12 @@
<translation id="8420728540268437431">हे पृषà¥à¤  भाषांतरित केले जात आहे ...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL मसà¥à¤¦à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°</translation>
<translation id="8424039430705546751">खाली</translation>
-<translation id="8424125511738821167">WebRTC मधील अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ विलंब AEC सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="8425213833346101688">बदल करा</translation>
<translation id="8425492902634685834">टासà¥à¤•à¤¬à¤¾à¤°à¤µà¤° पिन करा</translation>
<translation id="8425755597197517046">पे&amp;सà¥à¤Ÿ करा आणि शोधा</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ फोटो</translation>
<translation id="8428213095426709021">सेटिंगà¥à¤œ</translation>
-<translation id="8432590265309978927">सà¥à¤µà¤¤à¤‚तà¥à¤° पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚मधील कà¥à¤°à¥‰à¤¸-साइट iframe साठी उचà¥à¤š पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक समरà¥à¤¥à¤¨.</translation>
<translation id="8432745813735585631">यूà¤à¤¸ कोलमॅक कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="8434177709403049435">à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤¿à¤‚ग</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl डीबग पोरà¥à¤Ÿ</translation>
@@ -5091,6 +5131,7 @@
<translation id="8545211332741562162">पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक JavaScript वैशिषà¥â€à¤Ÿà¥à¤¯à¥‡ वापरणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ वेब पृषà¥â€à¤ à¥‡ सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="8545575359873600875">कà¥à¤·à¤®à¤¸à¥à¤µ, आपला संकेतशबà¥à¤¦ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केला जाऊ शकला नाही. या परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•à¤¾à¤¨à¥‡ अलीकडे संकेतशà¥à¤¦ बदलला असू शकतो. तसे असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, आपण पà¥à¤¢à¥€à¤² वेळी साइन इन कराल तेवà¥à¤¹à¤¾ नवीन संकेतशबà¥à¤¦ लागू केला जाईल. आपला जà¥à¤¨à¤¾ संकेतशबà¥à¤¦ वापरून पहा.</translation>
<translation id="8546306075665861288">पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ कॅशे</translation>
+<translation id="854653344619327455">हे धà¥à¤µà¤œà¤¾à¤‚कन चालू असताना, डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª समायिकरण निवडक विंडो वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚ना ऑडिओ सामायिक करायचा किंवा नाही ते निवडू देणार नाही.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">वरà¥à¤£</translation>
<translation id="855081842937141170">टॅब पिन करा</translation>
@@ -5107,12 +5148,11 @@
<translation id="8565650234829130278">अâ€à¥…प शà¥à¤°à¥‡à¤£à¥€à¤…वनत करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨.</translation>
<translation id="8569682776816196752">कोणतीही गंतवà¥à¤¯à¥‡ आढळली नाहीत</translation>
<translation id="8569764466147087991">उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ फाइल निवडा</translation>
-<translation id="856992080682148">या साइटसाठी असलेले पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° 2017 किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर कालबाहà¥à¤¯ होते आणि पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खलेमधà¥â€à¤¯à¥‡ SHA-1 वापरून सà¥à¤µà¤¾à¤•à¥à¤·à¤°à¥€ केलेले पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° असते.</translation>
<translation id="8571032220281885258">आपण "Ok Google" मà¥à¤¹à¤£à¤¤à¤¾, तेवà¥à¤¹à¤¾ आपण पà¥à¤¢à¥‡ काय मà¥à¤¹à¤£à¤¤à¤¾ ते Chrome शोधेल.</translation>
<translation id="8571108619753148184">सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">केवळ फà¥à¤²à¥…श</translation>
<translation id="8572981282494768930">आपलà¥à¤¯à¤¾ कॅमेरà¥â€à¤¯à¤¾à¤µà¤° आणि मायकà¥à¤°à¥‹à¤«à¥‹à¤¨à¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ साइटना अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देऊ नका</translation>
-<translation id="8574794171590710404">ही साइट असमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ असलेलà¥â€à¤¯à¤¾ (<ph name="PLUGIN_NAME" />) पà¥à¤²à¤—िन बटणाचा वापर करते.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">मीडिया url सह पृषà¥à¤  उघडताना डाउनलोड बटण दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤²à¥‡ जाणà¥à¤¯à¤¾à¤šâ€à¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ दà¥à¤¯à¤¾.</translation>
<translation id="857779305329188634">पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक QUIC पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤² समरà¥à¤¥à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> आयटम संकालित करीत आहे...</translation>
<translation id="8579549103199280730">डीफॉलà¥â€à¤Ÿà¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ विचारा</translation>
@@ -5122,9 +5162,8 @@
<translation id="8584280235376696778">नवीन टॅबमधà¥à¤¯à¥‡ वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ &amp;उघडा</translation>
<translation id="8589311641140863898">पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक विसà¥à¤¤à¤¾à¤° API</translation>
<translation id="8590375307970699841">सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलित अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥‡ सेट करा</translation>
-<translation id="8591846766485502580">आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ हा संदेश दिसत आहे कारण आपलà¥à¤¯à¤¾ पालकांपैकी à¤à¤•à¤¾à¤¨à¥‡ ही साइट अवरोधित केली आहे.</translation>
<translation id="8592071947729879125">iframe परवानगà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धित करा.</translation>
-<translation id="859285277496340001">पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° निरसà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡ आहे किंवा नाही हे तपासणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करत नाही.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">शीरà¥à¤· दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œ वेगळे करणे</translation>
<translation id="8594787581355215556"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> मà¥â€à¤¹à¤£à¥‚न साइन इन करा. <ph name="BEGIN_LINK" />Google डॅशबोरà¥à¤¡<ph name="END_LINK" /> वर आपला समकà¥à¤°à¤®à¤¿à¤¤ डेटा वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥â€à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा.</translation>
<translation id="8596540852772265699">सानà¥à¤•à¥‚ल फायली</translation>
<translation id="8596785155158796745">माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¥‹à¤¨ सधà¥à¤¯à¤¾ अनà¥à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ आहे. <ph name="BEGIN_LINK" />माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¥‹à¤¨ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5157,6 +5196,7 @@
<translation id="8639963783467694461">सà¥à¤µà¤¯à¤‚भरण सेटिंगà¥à¤œ</translation>
<translation id="8642171459927087831">पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ टोकन</translation>
<translation id="8642947597466641025">मजकूर मोठा करा</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Windows डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª शोधांचे पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¨ डीफॉलà¥à¤Ÿ शोध इंजिनवर सकà¥à¤·à¤® करते.</translation>
<translation id="8651324101757295372">या वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€à¤¸à¥‹à¤¬à¤¤ चॅट करा</translation>
<translation id="8651585100578802546">सकà¥à¤¤à¥€à¤¨à¥‡ हे पृषà¥à¤  रीलोड करा</translation>
<translation id="8652139471850419555">पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯à¥€à¤•à¥ƒà¤¤ नेटवरà¥à¤•</translation>
@@ -5168,6 +5208,7 @@
<translation id="8656768832129462377">तपासू नका</translation>
<translation id="8656946437567854031">सà¥à¤°à¥ ठेवा कà¥à¤²à¤¿à¤• करून आपण <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> आणि <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" /> ला सहमती देता.</translation>
<translation id="8658595122208653918">पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ बदला...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> आपली सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ आणि ऑडिओ <ph name="TAB_NAME" /> सह सामायिक करीत आहे.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP पतà¥à¤¤à¤¾:</translation>
<translation id="8661290697478713397">गà¥&amp;पà¥à¤¤ विंडोमधà¥à¤¯à¥‡ दà¥à¤µà¤¾ उघडा</translation>
<translation id="8662795692588422978">लोक </translation>
@@ -5196,6 +5237,7 @@
<translation id="8688579245973331962">आपले नाव दिसत नाही?</translation>
<translation id="8688644143607459122">सà¥à¤°à¥ ठेवा कà¥â€à¤²à¤¿à¤• करून आपण Google Payments चा वापर करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸ सहमती देता. घोटाळà¥â€à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न आपले संरकà¥à¤·à¤£ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, आपलà¥â€à¤¯à¤¾ संगणकाविषयी माहिती (तà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¥â€à¤¯à¤¾ सà¥â€à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤¸à¤¹) Google Payments सह सामायिक केली जाईल.</translation>
<translation id="8689102680909215706">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" विसà¥à¤¤à¤¾à¤° दूरसà¥à¤¥à¤ªà¤£à¥‡ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आला.</translation>
+<translation id="868926756781121513">टॅब सà¥à¤°à¥‹à¤¤à¤¾à¤¸à¤¹ डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª सामायिकरण</translation>
<translation id="8689341121182997459">कालबाहà¥à¤¯ होईल:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Player मायकà¥à¤°à¥‹à¤«à¥‹à¤¨ अपवाद भिनà¥à¤¨ आहेत.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(enterprise धोरणादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ सकà¥à¤·à¤®) </translation>
@@ -5206,7 +5248,7 @@
<translation id="869891660844655955">कालावधी समापà¥à¤¤à¥€ तारीख</translation>
<translation id="8700934097952626751">वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ शोध पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ कà¥à¤²à¤¿à¤• करा</translation>
<translation id="870112442358620996">संकेतशबà¥à¤¦à¤¾à¤‚साठी Google Smart Lock सह संकेतशबà¥à¤¦ जतन करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ ऑफर.</translation>
-<translation id="8703575177326907206"><ph name="DOMAIN" /> चे आपले कनेकà¥à¤¶à¤¨ कूटबदà¥à¤§ केलेले नाही.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">संकेतशबà¥à¤¦ फीलà¥à¤¡à¤µà¤° संकेतशबà¥à¤¦ वà¥à¤¯à¥à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤šà¤²à¤¿à¤¤à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ अंमलबजावणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ देते.</translation>
<translation id="8704521619148782536">यास नेहमीपेकà¥à¤·à¤¾ जासà¥à¤¤ वेळ लागत आहे. आपण पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करॠशकता किंवा रदà¥à¤¦ करा आणि नंतर पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="8705331520020532516">अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤¾à¤‚क</translation>
<translation id="8706385129644254954">पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯à¤¤à¤¾ टॅब सà¥à¤µà¤¿à¤šà¤°</translation>
@@ -5220,7 +5262,6 @@
<translation id="8713979477561846077">US कीबोरà¥à¤¡à¤¸à¤¾à¤ à¥€ भौतिक कीबोरà¥à¤¡ सà¥à¤µà¤¯à¤‚सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करणे सकà¥à¤·à¤® करा, जे भौतिक कीबोरà¥à¤¡à¤µà¤° टाइप केलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° सूचना पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करू शकते.</translation>
<translation id="871476437400413057">Google ने जतन केलेले संकेतशबà¥à¤¦</translation>
<translation id="8714838604780058252">पारà¥à¤¶à¥à¤µà¤­à¥‚मी गà¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤•à¥à¤¸</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Android वर यà¥à¤¨à¤¿à¤«à¤¾à¤‡à¤¡ (Android आणि डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª) मीडिया पाइपलाइन सकà¥à¤·à¤® करते.</translation>
<translation id="8722421161699219904">यूà¤à¤¸ आंतरराषà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤¯ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="872451400847464257">शोध इंजिन संपादित करा</translation>
<translation id="8724859055372736596">फोलà¥à¤¡à¤°à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ &amp;दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
@@ -5230,7 +5271,6 @@
<translation id="8726206820263995930">सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤µà¤°à¥‚न धोरण सेटिंगà¥à¤œ आणताना तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">à¤à¤• नवीन टॅब उघडणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤œà¥€ chrome://extensions मधील अंतःसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ घटक मà¥à¤¹à¤£à¥‚न विसà¥à¤¤à¤¾à¤° परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करा.</translation>
<translation id="8727142376512517020">हे पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ दरà¥à¤¶à¤µà¥‚ नका</translation>
-<translation id="8728672262656704056">आपण गà¥à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¤¾ आहात</translation>
<translation id="8730621377337864115">पूरà¥à¤£ à¤à¤¾à¤²à¥‡</translation>
<translation id="8731332457891046104"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ची नोंदणी रदà¥à¤¦ करा</translation>
<translation id="8732030010853991079">या चिनà¥à¤¹à¤¾à¤µà¤° कà¥à¤²à¤¿à¤• करà¥à¤¨ हा विसà¥à¤¤à¤¾à¤° वापरा.</translation>
@@ -5241,6 +5281,8 @@
<translation id="8737685506611670901"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> à¤à¤µà¤œà¥€ <ph name="PROTOCOL" /> दà¥à¤µà¥‡ उघडा</translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">माऊसचà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤²à¤¨à¥‡à¤¤ खराब रिà¤à¥‹à¤²à¥à¤¯à¥‚शन असलेलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤ªà¤°à¥à¤¶à¤¾à¤‚ची पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤ªà¥‚रà¥à¤¤à¥€ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ à¤à¤•à¤¾ सà¥à¤ªà¤°à¥à¤¶ जेशà¥à¤šà¤°à¤šà¥€ सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ परिषà¥à¤•à¥ƒà¤¤ करा.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">आपलà¥à¤¯à¤¾ Google खातà¥à¤¯à¤¾à¤¤ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚ग इतिहासाची इतर सà¥à¤µà¤°à¥‚पे <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> वर असू शकतात.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">शेलà¥à¤«à¤®à¤§à¥€à¤² विसà¥à¤¤à¥ƒà¤¤ केलेले इनपà¥à¤Ÿ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
<translation id="874420130893181774">पारंपारिक पिनयिन इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤</translation>
<translation id="8744525654891896746">या परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ अवतार निवडा</translation>
<translation id="8744641000906923997">रोमाजी</translation>
@@ -5249,15 +5291,18 @@
&lt;/p&gt;परंतॠआपण अदà¥à¤¯à¤¾à¤ª आजà¥à¤žà¤¾ रेखेदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ कॉनà¥à¤«à¤¿à¤—र करू शकता. कृपया धà¥à¤µà¤œà¤¾à¤‚कन आणि परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¥€ चलांवरील अधिक माहितीसाठी &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; पहा.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;विशाल</translation>
+<translation id="8757090071857742562">डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª कासà¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अकà¥à¤·à¤®. आपली सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ सामायिक करणे पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपण सूचनेची पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¥€ केली किंवा नाही ते पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ तपासा.</translation>
<translation id="8757640015637159332">सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• सतà¥à¤° पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करा</translation>
<translation id="8757742102600829832">याचà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ कनेकà¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ à¤à¤• Chromebox निवडा</translation>
<translation id="8757803915342932642">Google मेघ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤µà¤°à¥€à¤² डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸</translation>
+<translation id="8758895886513993540">डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª सामायिकरणासाठी वापरकरà¥à¤¤à¥‡ टॅब निवडू शकतात किंवा नाही तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ हे धà¥à¤µà¤œà¤¾à¤‚कन नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करते.</translation>
<translation id="8759408218731716181">à¤à¤•à¤¾à¤§à¤¿à¤• साइन इन सेट करू शकत नाही</translation>
<translation id="8759753423332885148">अधिक जाणून घà¥à¤¯à¤¾.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚ग ला <ph name="SITE" /> वर अलीकडे <ph name="BEGIN_LINK" />हानिकारक पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® आढळले आहेत<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">हà¤à¤¡à¤²à¤° वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा...</translation>
<translation id="8766796754185931010">कोटोà¤à¤°à¥€</translation>
<translation id="8767072502252310690">वापरकरà¥à¤¤à¥‡</translation>
+<translation id="8768367823103160496">माऊस करà¥à¤¸à¤° लॉक</translation>
<translation id="8769662576926275897">कारà¥à¤¡ तपशील</translation>
<translation id="8770196827482281187">परà¥à¤¶à¤¿à¤¯à¤¨ इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤ (ISIRI 2901 लेआउट)</translation>
<translation id="8774934320277480003">शीरà¥à¤· समास</translation>
@@ -5267,7 +5312,6 @@
<translation id="878069093594050299">हे पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° खालील वापरासाठी सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केलेले आहे:</translation>
<translation id="8782565991310229362">कियोसà¥à¤• अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— लाà¤à¤š रदà¥à¤¦ à¤à¤¾à¤²à¥‡.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; आपलà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ à¤à¤• &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर सामायिक करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾à¤¤.</translation>
-<translation id="878431691778285679">आपण तà¥à¤¯à¤¾ नावाने आधीपासून à¤à¤•à¤¾ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करत असलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ दिसते.<ph name="LINE_BREAK" />आपण या डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ <ph name="BEGIN_LINK" />आयात <ph name="PROFILE_NAME" /> करॠइचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¤¾ का<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">बिन केलेली सरासरी</translation>
<translation id="8785135611469711856">पà¥à¤²à¤—िन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ देत नाही</translation>
<translation id="8787254343425541995">सामायिक नेटवरà¥à¤•à¤¸à¤¾à¤ à¥€ पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€à¤²à¤¾ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ दà¥à¤¯à¤¾</translation>
@@ -5277,6 +5321,7 @@
<translation id="8795668016723474529">कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ जोडा</translation>
<translation id="8795916974678578410">नवीन विंडो</translation>
<translation id="8798099450830957504">डीफॉलà¥à¤Ÿ</translation>
+<translation id="8799127529310003270">सकà¥à¤·à¤® केले असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, InputConnection कॉल IME थà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤µà¤° चालतात आणि पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤à¥€ संपादक ठेवणà¥à¤¯à¤¾à¤à¤µà¤œà¥€, पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• InputConnection कॉल थेटपणे पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करणाऱà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ बोलेल.</translation>
<translation id="8799839487311913894">"संकेतशबà¥à¤¦ बदला" फॉरà¥à¤® सबमिट केलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर संकेतशबà¥à¤¦ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ संकेतशबà¥à¤¦ अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ करणे सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="8800004011501252845">यासाठी गंतवà¥à¤¯à¥‡ दरà¥à¤¶à¤µà¤¤ आहे</translation>
<translation id="8800420788467349919">वà¥à¤¹à¥‰à¤²à¥à¤¯à¥‚म: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5303,6 +5348,7 @@
<translation id="8841142799574815336">वà¥à¤¹à¤¿à¤œà¥à¤¯à¥à¤…ल वà¥à¤¹à¥à¤¯à¥‚पोरà¥à¤Ÿ समाविषà¥à¤Ÿ करा.</translation>
<translation id="884264119367021077">वहनावळ पतà¥à¤¤à¤¾</translation>
<translation id="8844238624737526720">Chrome कारà¥à¤¯ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤•à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ नवीन आणि ऑपà¥à¤Ÿà¤¿à¤®à¤¾à¤‡à¤ केलेलà¥à¤¯à¤¾ अंमलबजावणीचा वापर करा.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">मदत मिळवा</translation>
<translation id="8846141544112579928">कीबोरà¥à¤¡à¤šà¤¾ शोध घेत आहे...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Shift की मोड सà¥à¤µà¤¿à¤š</translation>
@@ -5314,6 +5360,7 @@
<translation id="8859174528519900719">सबफà¥à¤°à¥‡à¤®: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel सà¥à¤ªà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¶à¥€à¤Ÿ</translation>
<translation id="8863489667196658337">बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• अॅपà¥à¤¸ तयार करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ नवीन सिसà¥à¤Ÿà¥€à¤® सकà¥à¤·à¤® करते.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">अà¤à¤•à¤°à¤¿à¤‚ग सà¥à¤•à¥à¤°à¥‹à¤² करा</translation>
<translation id="8870318296973696995">मà¥à¤–à¥à¤¯à¤ªà¥ƒà¤·à¥à¤ </translation>
<translation id="8870413625673593573">अलीकडे बंद</translation>
<translation id="8871551568777368300">पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤¨à¥‡ पिन केले</translation>
@@ -5341,6 +5388,7 @@
<translation id="8900820606136623064">हंगेरियन</translation>
<translation id="8901822611024316615">à¤à¥‡à¤• QWERTY कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="8903921497873541725">à¤à¥‚म वाढवा</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
<translation id="8908902564709148335">चेतावणी: आपण या संगणकावर --सà¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥â€à¤Ÿ-आवशà¥â€à¤¯à¤•-कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ धà¥à¤µà¤œ सकà¥à¤·à¤® केला आहे, जो या विसà¥â€à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ करतो. तथापि, अनà¥à¤¯ डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸ कदाचित या धà¥à¤µà¤œà¤¾à¤¸ समरà¥à¤¥à¤¨ देत नाही किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° तो सकà¥à¤·à¤® केलेला नसेल. या डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤µà¤°, हा विसà¥à¤¤à¤¾à¤° हे देखील करू शकतो:</translation>
<translation id="8910146161325739742">आपली सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ शेअर करा</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google ने "<ph name="EXTENSION_NAME" />" दà¥à¤°à¥à¤­à¤¾à¤µà¤¨à¤¾à¤ªà¥‚रà¥à¤£ मà¥à¤¹à¤£à¥‚न धà¥à¤µà¤œà¤¾à¤‚â€à¤•à¤¿à¤¤ केले आणि सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¥‡à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध केला गेला आहे.</translation>
@@ -5354,8 +5402,6 @@
<translation id="8925458182817574960">&amp;सेटिंगà¥à¤œ</translation>
<translation id="8926389886865778422">पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ विचारू नका</translation>
<translation id="8926518602592448999">विकासक मोड विसà¥à¤¤à¤¾à¤° अकà¥à¤·à¤® करा</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> या डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤° फायली संचयित करू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¥‹.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">QTKit à¤à¤µà¤œà¥€, Mac OS X AVFoundation API चा वापर</translation>
<translation id="8931394284949551895">नवीन डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸</translation>
<translation id="8932730422557198035">Android Midi API वापरा</translation>
<translation id="8933960630081805351">फाइंडर मधà¥à¤¯à¥‡ &amp;दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
@@ -5368,7 +5414,9 @@
<translation id="8942416694471994740">आपलà¥à¤¯à¤¾ मायकà¥à¤°à¥‹à¤«à¥‹à¤¨à¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणे आपलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आले आहे.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर आढळला</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> विंडो <ph name="TAB_NAME" /> सह सामायिक करीत आहे.</translation>
<translation id="8946359700442089734">या <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤° डीबगिंग वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¥‡ पूरà¥à¤£à¤ªà¤£à¥‡ सकà¥à¤·à¤® केलेली नवà¥à¤¹à¤¤à¥€.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">WebUSB समरà¥à¤¥à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="89515141420106838">पà¥à¤°à¤¿à¤‚टर डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Chrome वेब सà¥à¤Ÿà¥‹à¤…र गॅलरी अॅप सकà¥à¤·à¤® करते. अॅप विशिषà¥à¤Ÿ USB ID सह à¤à¤•à¤¾ USB पà¥à¤°à¤¿à¤‚टरवर मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£à¤¾à¤¸ समरà¥à¤¥à¤¨ देणारà¥â€à¤¯à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤‚साठी Chrome वेब सà¥à¤Ÿà¥‹à¤…र शोधते.</translation>
<translation id="895347679606913382">पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ करीत आहे...</translation>
<translation id="8954952943849489823">हलविणे अयशसà¥à¤µà¥€ अनपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: $1</translation>
@@ -5394,7 +5442,6 @@
<translation id="8986362086234534611">विसरा</translation>
<translation id="8986494364107987395">Google ला वापर आकडेवारी आणि कà¥à¤°à¥…श अहवाल सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे पाठवा</translation>
<translation id="8987927404178983737">महिना</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° मूळ URL</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite फॉनà¥à¤Ÿ कॅशे बिलà¥à¤¡à¤°</translation>
<translation id="8995603266996330174"><ph name="DOMAIN" /> दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤</translation>
@@ -5403,7 +5450,6 @@
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">आपला फोन शोधू शकत नाही. आपण चालू आणि हाताचà¥à¤¯à¤¾ अंतरावर असलेला सà¥à¤¸à¤‚गत Android फोन वापरत असलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करा. &lt;a&gt;अधिक जाणून घà¥à¤¯à¤¾&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°</translation>
-<translation id="9001074447101275817">पà¥à¤°à¥‰à¤•à¥à¤¸à¥€ <ph name="DOMAIN" /> ला वापरकरà¥à¤¤à¤¾à¤¨à¤¾à¤µ आणि संकेतशबà¥à¤¦ आवशà¥à¤¯à¤• आहेत.</translation>
<translation id="9003647077635673607">सरà¥à¤µ वेबसाइटवर अनà¥à¤®à¤¤à¥€ दà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="9003677638446136377">पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ तपासा</translation>
<translation id="9004952710076978168">अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ मà¥à¤¦à¥à¤°à¤•à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ à¤à¤• सूचना पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥€.</translation>
@@ -5414,6 +5460,7 @@
<translation id="9011178328451474963">अंतिम टॅब</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, आणि à¤à¤• अधिक</translation>
<translation id="9013587737291179248">अरेरे! परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¥€ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ आयात केला जाऊ शकला नाही. कृपया आपली हारà¥à¤¡ डà¥à¤°à¤¾à¤‡à¤µà¥à¤¹ जागा आणि परवानगà¥à¤¯à¤¾ तपासा आणि पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
+<translation id="901440679911238150">आपले खाते तपशील कालबाहà¥à¤¯ à¤à¤¾à¤²à¥‡ आहेत. <ph name="BEGIN_LINK" />पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ साइन इन करा<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">दà¥à¤¸à¤°à¤¾ फोन दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
<translation id="9015601075560428829">उचà¥à¤šà¤¾à¤° इनपà¥à¤Ÿ</translation>
<translation id="9016164105820007189">"<ph name="DEVICE_NAME" />" यावर कनेकà¥à¤Ÿ करीत आहे.</translation>
@@ -5427,6 +5474,7 @@
<translation id="9025098623496448965">ठीक, मला परत साइन इन सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤µà¤° नà¥à¤¯à¤¾</translation>
<translation id="902638246363752736">कीबोरà¥à¤¡ सेटिंगà¥à¤œ</translation>
<translation id="9026731007018893674">डाउनलोड करा</translation>
+<translation id="9027146684281895941">आपलà¥à¤¯à¤¾ Google खातà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥‚न ते जà¥à¤¯à¤¾ वेबसाइटना भेट देतात तà¥à¤¯à¤¾ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आणि पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ या वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€à¤šà¥‡ परà¥à¤¯à¤µà¥‡à¤•à¥à¤·à¤£ करा.</translation>
<translation id="9027459031423301635">नवीन &amp;टॅबमधà¥à¤¯à¥‡ दà¥à¤µà¤¾ उघडा</translation>
<translation id="9027603907212475920">sync सेट अप करा...</translation>
<translation id="9033453977881595182">टोकन ID</translation>
@@ -5435,16 +5483,15 @@
<translation id="9033857511263905942">&amp;पेसà¥à¤Ÿ करा</translation>
<translation id="9035022520814077154">सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤¤à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">पà¥à¤¢à¥‡, या पृषà¥à¤ à¤¾à¤¤ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ नसलेली इतर संसाधने समाविषà¥à¤Ÿ आहेत. ही संसाधने संकà¥à¤°à¤®à¤£à¤¾à¤¤ असताना इतरांदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ पाहिली जाऊ शकतात आणि पृषà¥à¤ à¤¾à¤šà¥‡ वरà¥à¤¤à¤¨ बदलणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आकà¥à¤°à¤®à¤£à¤•à¤°à¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ केली जाऊ शकतात.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">टॅब निःशबà¥à¤¦ करा</translation>
<translation id="9040185888511745258"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> वरील आकà¥à¤°à¤®à¤£à¤•à¤°à¥à¤¤à¥‡ कदाचित आपलà¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤¿à¤‚ग अनà¥à¤­à¤µà¤¾à¤¸ हानी पोहोचविणारे पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® (उदाहरणारà¥à¤¥, आपले मà¥à¤–à¥à¤¯à¤ªà¥ƒà¤·à¥à¤  बदलून किंवा आपण भेट देता तà¥à¤¯à¤¾ साइटवर अतिरिकà¥à¤¤ जाहिराती दरà¥à¤¶à¤µà¥‚न) सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपली फसवणूक पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करू शकतात.</translation>
<translation id="9040421302519041149">या नेटवरà¥à¤•à¤µà¤°à¥€à¤² पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ संरकà¥à¤·à¤¿à¤¤ केला आहे.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">साइन इन करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> मधून आपले खाते निवडा</translation>
<translation id="9041603713188951722">विंडोमधà¥à¤¯à¥‡ सेटिंगà¥à¤œ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
<translation id="904451693890288097">कृपया यासाठी पासकी पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥â€à¤Ÿ करा "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">हंगà¥à¤² मोड</translation>
<translation id="9052208328806230490">आपण आपले मà¥à¤¦à¥à¤°à¤• <ph name="EMAIL" /> खाते वापरून <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> सह नोंदणीकृत केले आहेत</translation>
+<translation id="9053860306922028466">कृपया पà¥à¤°à¤¥à¤® काय सामायिक करायचे ते निवडा.</translation>
<translation id="9053965862400494292">समकà¥à¤°à¤®à¤£ सेट अप करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करीत असताना à¤à¤• तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€ आली.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Chromebox अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ करीत आहे</translation>
<translation id="9056810968620647706">जà¥à¤³à¤£à¥à¤¯à¤¾ आढळलà¥à¤¯à¤¾ नाहीत.</translation>
@@ -5457,10 +5504,12 @@
<translation id="9068931793451030927">पथ:</translation>
<translation id="9070219033670098627">वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€ सà¥à¤µà¤¿à¤š करा</translation>
<translation id="907148966137935206">कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ साइटला पॉप-अप दरà¥à¤¶à¤µà¤¿à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ परवानगी देऊ नका (शिफारस केलेले)</translation>
+<translation id="9072550133391925347">आपण जतन केलेलà¥à¤¯à¤¾ संकेतशबà¥à¤¦à¤¾à¤¸à¤¹ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ पातà¥à¤° असलेलà¥à¤¯à¤¾ साइट आणि अॅपà¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ साइन इन करते.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB माउस कनेकà¥à¤Ÿ केला</translation>
<translation id="9076523132036239772">कà¥à¤·à¤®à¤¸à¥à¤µ, आपले ईमेल किंवा संकेतशबà¥à¤¦ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करणे शकà¥à¤¯ नाही. पà¥à¤°à¤¥à¤® à¤à¤–ादà¥à¤¯à¤¾ नेटवरà¥à¤•à¤¶à¥€ कनेकà¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Android वर यà¥à¤¨à¤¿à¤«à¤¾à¤‡à¤¡ मीडिया पाइपलाइन अकà¥à¤·à¤® करते.</translation>
<translation id="907841381057066561">पॅकेजिंग दरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ तातà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥€ zip फाइल तयार करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अयशसà¥à¤µà¥€.</translation>
<translation id="9083147368019416919">नोंदणी रदà¥à¤¦ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अयशसà¥à¤µà¥€</translation>
<translation id="9084064520949870008">विंडो मà¥à¤¹à¤£à¥‚न उघडा</translation>
@@ -5500,6 +5549,7 @@
<translation id="9137356749601179867">सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤µà¤°à¥‚न डाउनलोड केलेलà¥à¤¯à¤¾ कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡à¤šà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¿à¤• बचती ऑफर करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ चेकबॉकà¥à¤¸ दरà¥à¤¶à¤µà¤¾.</translation>
<translation id="913758436357682283">मà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤®à¤¾à¤° मà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤¸à¤¾à¤¨ कीबोरà¥à¤¡</translation>
<translation id="9137916601698928395"><ph name="USER" /> मà¥à¤¹à¤£à¥‚न दà¥à¤µà¤¾ उघडा</translation>
+<translation id="9138978632494473300">खालील ठिकाणी शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ जोडा:</translation>
<translation id="9145718805518496796">विसà¥à¤¤à¤¾à¤° पॅक करा...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;परà¥à¤¯à¤¾à¤¯</translation>
<translation id="9148058034647219655">निरà¥à¤—मन</translation>
@@ -5513,6 +5563,7 @@
<translation id="9154194610265714752">अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ केलेले</translation>
<translation id="9154418932169119429">ही पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ ऑफलाइन उपलबà¥à¤§ नाही.</translation>
<translation id="91568222606626347">शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ तयार करा...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">सरà¥à¤µ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚साठी सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलित अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥‡ सेट करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अयशसà¥à¤µà¥€ à¤à¤¾à¤²à¥‡ (पूरà¥à¤µà¤«à¥à¤²à¤¾à¤‡à¤Ÿ लाà¤à¤š तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">अरेरे! पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£à¤¾à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ à¤à¤• नेटवरà¥à¤• संपà¥à¤°à¥‡à¤·à¤£ समसà¥à¤¯à¤¾ आली. कृपया आपले नेटवरà¥à¤• कनेकà¥à¤¶à¤¨ तपासा आणि पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="9159562891634783594">मà¥à¤¦à¥à¤°à¤£ पूरà¥à¤µà¤¾à¤µà¤²à¥‹à¤•à¤¨à¤¾à¤µà¤°à¥‚न नोंदणी न केलेलà¥â€à¤¯à¤¾ मेघ पà¥à¤°à¤¿à¤‚टरची नोंदणी करणे सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="9166510596677678112">या वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€à¤¸ ईमेल करा</translation>
@@ -5524,9 +5575,9 @@
<translation id="9170848237812810038">&amp;पूरà¥à¤µà¤µà¤¤ करा</translation>
<translation id="9170884462774788842">आपलà¥à¤¯à¤¾ संगणकावरील दà¥à¤¸à¤±à¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤®à¤¨à¥‡ Chrome चà¥à¤¯à¤¾ कारà¥à¤¯ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ मारà¥à¤— बदलू शकणारी थीम जोडली.</translation>
<translation id="9177499212658576372">आपण सधà¥à¤¯à¤¾ <ph name="NETWORK_TYPE" /> नेटवरà¥à¤•à¤¶à¥€ कनेकà¥à¤Ÿ केले आहे.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤Ÿ कारà¥à¤¡ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा</translation>
<translation id="917858577839511832">WebRTC साठी DTLS 1.2 सह वाटाघाटी</translation>
<translation id="917861274483335838">पà¥à¤²à¤—िन अवरोधित करणे वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">संकेतशबà¥à¤¦ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤• केवळ वà¥à¤¯à¤µà¤¹à¤¾à¤°à¤¿à¤• पà¥à¤¨à¤°à¥à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤•à¤°à¤£ पृषà¥à¤ à¤¾à¤‚साठी संकालन कà¥à¤°à¥‡à¤¡à¥‡à¤¨à¥à¤¶à¤¿à¤¯à¤² करिता सà¥à¤µà¤¯à¤‚भरण कसे हाताळतो.</translation>
<translation id="9181716872983600413">यà¥à¤¨à¤¿à¤•à¥‹à¤¡</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /> वरून <ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">पूरà¥à¤µà¥€ सà¥â€à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केलेलà¥à¤¯à¤¾ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> चà¥à¤¯à¤¾ आवृतà¥à¤¤à¥€à¤µà¤° परत देखील या.</translation>
@@ -5538,6 +5589,7 @@
<translation id="9203478404496196495">टॅब सशबà¥à¤¦ करा</translation>
<translation id="9203962528777363226">या डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤šà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¶à¤¾à¤¸à¤•à¤¾à¤¨à¥‡ नवीन वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚ना जोडले जाणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न अकà¥à¤·à¤® केले आहे</translation>
<translation id="9205143043463108573">à¤à¤•à¤¾ लà¤à¤¡à¤¸à¥à¤•à¥‡à¤ª घटकासह सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤šà¥à¤¯à¤¾ मधà¥à¤¯à¤­à¤¾à¤—ी अâ€à¥…प लाà¤à¤šà¤° ठेवते.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">SystemTimezoneAutomaticDetection धोरण समरà¥à¤¥à¤¨</translation>
<translation id="9206487995878691001">कà¤à¤—जी इनपà¥à¤Ÿ पदà¥à¤§à¤¤</translation>
<translation id="9207194316435230304">à¤à¤Ÿà¥€à¤“के</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader कालबाहà¥à¤¯</translation>
@@ -5559,6 +5611,7 @@
<translation id="939736085109172342">नवीन फोलà¥â€à¤¡à¤°</translation>
<translation id="940425055435005472">फॉनà¥à¤Ÿ आकार:</translation>
<translation id="941543339607623937">अवैध खासगी की.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> Chrome टॅब आणि ऑडिओ सामायिक करीत आहे.</translation>
<translation id="942954117721265519">या निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¥‡à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ नाहीत.</translation>
<translation id="945522503751344254">अभिपà¥à¤°à¤¾à¤¯ पाठवा</translation>
<translation id="946810925362320585">शिफारसीचे अनà¥à¤¸à¤°à¤£ करा</translation>
@@ -5566,6 +5619,7 @@
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> आपलà¥à¤¯à¤¾ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤šà¥‡ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ वापरू इचà¥à¤›à¤¿à¤¤à¥‡.</translation>
<translation id="952838760238220631">Brotli सामगà¥à¤°à¥€-संकेतन समरà¥à¤¥à¤¨ सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
<translation id="952992212772159698">सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नाही</translation>
+<translation id="953000875543358078">यास à¤à¤–ादा मिनिट लागू शकतो</translation>
<translation id="960987915827980018">सà¥à¤®à¤¾à¤°à¥‡ 1 तास बाकी</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi नेटवरà¥à¤•</translation>
<translation id="965490406356730238">जिथे उपलबà¥à¤§ असते तेथे कॅपà¥à¤šà¤° केलेलà¥à¤¯à¤¾ फà¥à¤°à¥‡à¤®à¤¸à¤¾à¤ à¥€ हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤…र-तà¥à¤µà¤°à¤¿à¤¤ केलेले mjpeg डीकोड सकà¥à¤·à¤® करा.</translation>
@@ -5577,6 +5631,7 @@
<translation id="973473557718930265">बाहेर पडा</translation>
<translation id="978146274692397928">आरंभिक विरामचिनà¥à¤¹ रूंदी पूरà¥à¤£ आहे</translation>
<translation id="981121421437150478">ऑफलाइन</translation>
+<translation id="984870422930397199">नवीन टॅब पृषà¥à¤ à¤¾à¤µà¤° ऑफलाइन पृषà¥à¤ à¤¾à¤‚चे बॅज करणे सकà¥à¤·à¤® करते. ऑफलाइन पृषà¥à¤ à¥‡ सकà¥à¤·à¤® केली असतात केवळ तेवà¥à¤¹à¤¾à¤š संबंधित असते.</translation>
<translation id="98515147261107953">लà¤à¤¡à¤¸à¥à¤•à¥‡à¤ª</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{हे या डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤°à¥‚न $1 आयटम कायमचा हटवेल.}one{हे या डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤°à¥‚न $1 आयटम कायमचा हटवेल.}other{हे या डिवà¥â€à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤°à¥‚न $1 आयटम कायमचा हटवेल.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤—िक इनपà¥à¤Ÿ दृशà¥à¤¯ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¥‡</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb
index 313f272f954..e98d2b1bd7f 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ms">
<translation id="1000498691615767391">Pilih folder untuk dibuka</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Log masuk secara automatik ke tapak web menggunakan bukti kelayakan yang disimpan. Apabila ciri ini dimatikan, anda akan diminta pengesahan setiap kali sebelum melog masuk ke tapak web.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Gunakan mikrofon dan kamera anda</translation>
<translation id="1007233996198401083">Tidak boleh bersambung.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Tidak dapat memuatkan peranti.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Tanda halaman ini...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Matikan</translation>
<translation id="1036511912703768636">Akses mana-mana peranti USB ini</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Tekan |<ph name="ACCELERATOR" />| untuk keluar daripada skrin penuh</translation>
<translation id="1038168778161626396">Encipher Sahaja</translation>
-<translation id="1038842779957582377">nama tidak diketahui</translation>
<translation id="1042174272890264476">Komputer anda juga disertakan dengan pustaka RLZ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> terbina dalam. RLZ memperuntukkan tanda nama tidak unik yang tidak boleh mengenal pasti secara peribadi untuk mengukur carian dan penggunaan <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> yang didorong oleh kempen galakan tertentu. Label ini kadangkala dipaparkan dalam pertanyaan Carian Google dalam <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> mahu menyimpan data yang besar pada peranti anda secara kekal.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Pengalihan huruf (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Tanda Halaman Ini...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Memadamkan <ph name="COUNT" /> item...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Paksa didayakan untuk semua lapisan</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Tetapan bahasa</translation>
<translation id="1049926623896334335">Dokumen Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Buka &amp;Imej Asal dalam Tab Baharu</translation>
<translation id="1055806300943943258">Mencari Bluetooth dan peranti USB...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Mendayakan Pengiklanan BLE dalam Apl Chrome. Pengiklanan BLE mungkin mengganggu penggunaan biasa ciri Tenaga Rendah Bluetooth.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Mendayakan Perkhidmatan Penglibatan Tapak, yang merekodkan interaksi dengan tapak dan memperuntukkan sumber yang sewajarnya.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> daripada <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Tidak pernah disimpan</translation>
<translation id="1062407476771304334">Gantikan</translation>
<translation id="1062866675591297858">Urus pengguna di bawah seliaan anda melalui <ph name="BEGIN_LINK" />Papan Pemuka Pengguna Di Bawah Seliaan<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Penyemak Fail Pustaka Media</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Kelantangan: Diredam</translation>
<translation id="1156689104822061371">Susun atur papan kekunci:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Didayakan sebagai penanda halaman</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Sambungan TLS selamat</translation>
<translation id="1160536908808547677">Apabila zum masuk, unsur kedudukan tetap dan bar tatal berskala dilampirkan dengan port pandangan ini.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Sila log masuk ke <ph name="TOKEN_NAME" /> untuk mengeksport sijil klien.</translation>
<translation id="1162223735669141505"><ph name="BEGIN_LINK" />Pemalam Klien Asli<ph name="END_LINK" /> perlu didayakan untuk menggunakan ciri ini.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Seterusnya</translation>
<translation id="1202596434010270079">Apl Kiosk telah dikemas kini. Sila alih keluar batang USB.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Bahasa ini digunakan untuk menyemak ejaan</translation>
<translation id="1205489148908752564">Baca dan ubah pengguna senarai putih</translation>
<translation id="1208421848177517699">Pengalihan huruf (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Nama pelayan automatik</translation>
<translation id="1215411991991485844">Apl latar belakang baharu ditambah</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Kami memohon maaf. Kami tidak dapat mengakses profil anda. Fail dan data yang disimpan pada peranti ini mungkin telah hilang.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Anda perlu menyediakan profil anda semula.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Pada skrin berikutnya, sila hantar maklum balas untuk membantu kami menyelesaikan isu ini.</translation>
<translation id="121827551500866099">Paparkan semua muat turun...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritma Tandatangan Sijil</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 Dengan Penyulitan RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Muat naik</translation>
<translation id="1244303850296295656">Ralat sambungan</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> menggunakan tetapan proksi sistem peranti anda untuk bersambung ke rangkaian.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Pilih Folder</translation>
<translation id="1254593899333212300">Sambungan Internet Langsung</translation>
<translation id="1257390253112646227">Main, edit, kongsi, selesaikan tugas.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Item rak 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Papar:</translation>
<translation id="126710816202626562">Bahasa terjemahan:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Kawal cara Google menggunakan sejarah penyemakan imbas anda untuk memperibadikan Carian dan perkhidmatan Google yang lain daripada <ph name="BEGIN_LINK" />Kawalan Aktiviti Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Berhenti</translation>
<translation id="1272978324304772054">Akaun pengguna ini tidak tergolong dalam domain tempat peranti anda didaftarkan. Jika anda ingin mendaftar untuk domain yang berbeza, anda perlu melalui pemulihan peranti terlebih dahulu.</translation>
<translation id="127353061808977798">Fon dan Pengekodan</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Jangan sekali-kali menterjemahkan tapak ini</translation>
<translation id="1285484354230578868">Simpan data dalam akaun Google Drive anda</translation>
<translation id="1290223615328246825">Log masuk automatik gagal</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Pengguna di bawah seliaan baharu tidak dapat dibuat. Sila semak sambungan rangkaian anda dan cuba sebentar lagi.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Fail</translation>
<translation id="1294298200424241932">Edit tetapan kepercayaan:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Ditutup baru-baru ini</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Pilih akaun anda yang disimpan dengan <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> untuk log masuk</translation>
<translation id="1297175357211070620">Destinasi</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google Drive tidak tersedia pada masa ini. Memuat naik akan dimulakan semula secara automatik sebaik sahaja Google Drive kembali.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Pengubahan hala carian desktop Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">Menandakan Fail HTML</translation>
<translation id="1303319084542230573">Tambah pencetak</translation>
<translation id="1307559529304613120">Op! Sistem gagal menyimpan token akses API jangka panjang untuk peranti ini.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Kiri ke Kanan</translation>
<translation id="1370646789215800222">Alih keluar orang?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Tetapan ini dikawal oleh:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">cadangan</translation>
<translation id="1374844444528092021">Sijil yang diperlukan oleh rangkaian "<ph name="NETWORK_NAME" />" sama ada tidak dipasang atau tidak lagi sah. Sila dapatkan sijil baharu dan cuba menyambung semula.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Animasi but kertas dinding (kecuali untuk kes OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Jika didayakan, URL chrome://downloads/ akan memuatkan halaman muat turun Reka Bentuk Bahan.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Penyahpepijatan Senyap</translation>
<translation id="140250605646987970">Telefon anda telah dijumpai. Tetapi Smart Lock hanya berfungsi pada peranti dengan OS Android 5.0 dan ke atas. &lt;a&gt;Ketahui lebih lanjut&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Kursor tetikus</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (Diselia)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Adakah anda mahu <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> menyimpan akaun anda untuk tapak ini?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Mengesahkan...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Anda mempunyai sijil pada fail yang mengenal pasti pihak berkuasa sijil ini:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Tengah Dipotong</translation>
<translation id="1408789165795197664">Lanjutan...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Op! Pengguna diselia yang baharu ini tidak dapat dihasilkan. Sila pastikan anda log masuk dengan betul dan cuba lagi.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Buat pengguna diselia</translation>
<translation id="1410616244180625362">Terus benarkan <ph name="HOST" /> mengakses kamera anda</translation>
<translation id="1413372529771027206">Telefon anda yang digunakan untuk Smart Lock sudah bertukar. Taip kata laluan anda untuk mengemaskinikan Smart Lock untuk Chromebook pada peranti ini. Lain kali, anda boleh klik sahaja gambar anda untuk masuk.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Ini akan menetapkan semula halaman permulaan, halaman tab baharu, enjin carian dan tab tersemat anda. Selain itu, semua sambungan akan dilumpuhkan dan data sementara seperti kuki akan dikosongkan. Sejarah penanda halaman anda dan kata laluan yang disimpan tidak akan dikosongkan.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Halaman utama ialah halaman Tab Baharu</translation>
<translation id="1435550882135542937">Reka semula bar alat sambungan</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Nota: Tetapan ini tidak lagi digunakan pada sistem ini, tetapi anda masih boleh melihat dan mengeditnya.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Dibuang</translation>
<translation id="1438632560381091872">Nyahredam tab</translation>
<translation id="1441841714100794440">Papan kekunci bahasa Vietnam (Teleks)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> dipilih</translation>
<translation id="1444628761356461360">Tetapan ini diuruskan oleh pemilik peranti, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Tidak dapat memuatkan '<ph name="IMAGE_PATH" />' untuk tema.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Laman Web, Fail Tunggal</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Dayakan sokongan papan kekunci maya.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Dayakan mod latar untuk API Tolak. Ini membolehkan Chrome terus berjalan selepas tetingkap terakhir ditutup, dan untuk dilancarkan pada permulaan OS, jika API Tolak memerlukannya.</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" tidak dimuat naik. Ruang kosong tidak mencukupi dalam Google Drive anda.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Tetapan Bahasa</translation>
<translation id="1476949146811612304">Tetapkan enjin carian mana digunakan ketika mencari dari <ph name="BEGIN_LINK" />kotak omni<ph name="END_LINK" /> .</translation>
<translation id="1477301030751268706">Cache Token API Identiti</translation>
<translation id="1478340334823509079">Butiran: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Peranti Chromebox untuk Mesyuarat siap untuk disediakan.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Filem</translation>
<translation id="1525475911290901759">Ini mendayakan algoritma pemilih dan penilai hasil carian baharu dalam Pelancar Apl.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Ralat komunikasi pelayan</translation>
<translation id="1526560967942511387">Dokumen Tidak Bertajuk</translation>
<translation id="1526925867532626635">Sahkan tetapan penyegerakan</translation>
<translation id="1528372117901087631">Sambungan internet</translation>
<translation id="1529968269513889022">minggu yang lalu</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Pelaporan URL SafeSearch.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Dayakan/Lumpuhkan penggunaan pintar papan kekunci maya.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Kurang daripada <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Penjajaran TV</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL dengan %s sebagai ganti pertanyaan</translation>
<translation id="1546280085599573572">Sambungan ini telah menukar halaman yang ditunjukkan apabila anda mengklik butang Laman Utama.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Selamat datang ke Chromebox untuk mesyuarat!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Perlu muat semula</translation>
<translation id="1547964879613821194">Bahasa Inggeris Kanada</translation>
<translation id="1548132948283577726">Tapak yang langsung tidak menyimpan kata laluan anda muncul di sini.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Sahkan Muat Turun</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Gunakan pada semua</translation>
<translation id="1556537182262721003">Tidak dapat menggerakkan direktori sambungan ke profil.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Benarkan apl dihoskan untuk dibuka dalam tetingkap</translation>
-<translation id="1558246824562733705">UI skrin penuh dipermudah / kunci tetikus.</translation>
<translation id="155865706765934889">Pad sentuh</translation>
<translation id="1558988940633416251">Dayakan enjin reka letak HarfBuzz merentas platform untuk teks UI. Tidak menjejaskan kandungan web.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Input aksara Unikod</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Masukkan e-mel anda</translation>
<translation id="1580652505892042215">Konteks:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Show in Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Kesilapan berlaku semasa memaparkan halaman web ini.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Rangkaian Wi-Fi yang anda gunakan (<ph name="NETWORK_ID" />) mungkin menghendaki pengesahan.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Program lain pada komputer anda telah menambahkan tema yang boleh mengubah cara Chrome berfungsi.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Simpan &amp;bingkai sebagai...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Ini hanya akan berlaku sekali dan bukti kelayakan anda tidak akan disimpan.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Sijil SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">Pemerihal Fail</translation>
<translation id="1628736721748648976">Pengekodan</translation>
<translation id="163309982320328737">Lebar aksara awal adalah Penuh</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">Algoritma Kekunci Awam Subjek</translation>
<translation id="1662837784918284394">(tiada)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Manfaat yang mudah.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Sambungan pihak pertama selamat sahaja</translation>
<translation id="1665611772925418501">Fail tidak boleh diubah suai.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Gunakan halaman Tab Baharu</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dinamik</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Pilih rantau segi empat sama bagi imej.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Anda telah bersedia!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Menunjukkan ikon Google di sebelah item menu konteks, dikuasakan oleh perkhidmatan Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Ciri ini digunakan bersama dengan bendera trace-upload-url.
AMARAN: Apabila didayakan, Chrome akan merekodkan data prestasi untuk setiap navigasi dan memuat naiknya ke URL yang ditentukan oleh bendera trace-upload-url. Jejak tersebut boleh merangkumi maklumat peribadi yang boleh dikenal pasti (PII) seperti tajuk dan URL tapak web yang anda lawati.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Semakan perkakasan:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Alih keluar orang ini</translation>
<translation id="1702534956030472451">Barat</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Apabila didayakan, bar alat tidak sekali-kali akan disembunyikan semasa penatalan pada peranti dengan skrin minimum dp &gt;= 800. Bar alat tetap akan disembunyikan jika kandungan halaman dipaparkan dalam skrin penuh.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Kongsi rangkaian ini dengan pengguna lain</translation>
<translation id="1708199901407471282">Ketika membuka halaman web yang dicadangkan daripada Halaman Tab Baharu, jika tab sudah dibuka untuk cadangan tersebut, tukar kepada tab itu dan bukannya memuatkan cadangan tersebut dalam tab yang baharu.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Tidak Aktif)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">halaman latar belakang</translation>
<translation id="1747687775439512873">Lumpuhkan WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Kunci Tetikus</translation>
+<translation id="174937106936716857">Jumlah kiraan fail</translation>
<translation id="1749854530031883739">Tunjukkan tirai latar tetingkap kelabu yang digunakan dalam TouchView (mod maksimumkan) di belakang tetingkap yang tidak boleh dimaksimumkan.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Buka tab</translation>
<translation id="175196451752279553">B&amp;uka semula tab yang ditutup</translation>
<translation id="1753682364559456262">Uruskan sekatan imej...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Paling Kerap Dilawati</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">Dayakan tema</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Konfigurasikan rangkaian Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Membolehkan tapak web mengakses API WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Cipta pintasan aplikasi</translation>
<translation id="1763108912552529023">Teruskan meneroka</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Halaman ini mengawal sepenuhnya peranti MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Putar &amp;ikut arah jam</translation>
<translation id="1852799913675865625">Terdapat ralat ketika cuba membaca fail: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Berhenti menghantar</translation>
<translation id="1856715684130786728">Tambah lokasi...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Lampirkan fail:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Arah Penulisan</translation>
<translation id="1864111464094315414">Log masuk</translation>
<translation id="1864676585353837027">Tukar cara fail ini dikongsi.</translation>
<translation id="1864756863218646478">Fail tidak dapat dijumpai.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Sambungan tapak yang sama sahaja</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" boleh membaca dan menulis fail imej, video dan bunyi di lokasi yang ditandai.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sedia untuk melengkapkan pemasangan anda</translation>
<translation id="1873879463550486830">Kotak pasir SUID</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Padamkan sijil "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Status Kotak Pasir</translation>
<translation id="1886996562706621347">Benarkan tapak meminta untuk menjadi pengendali lalai untuk protokol (disyorkan)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Dayakan penyimpanan halaman yang dilawat baru-baru ini dalam pemacu setempat untuk kegunaan luar talian. Untuk mendayakannya, anda perlu mendayakan Halaman Luar Talian.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Percayakan sijil ini untuk mengenalpasti pembuat perisian.</translation>
<translation id="189210018541388520">Buka skrin penuh</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Pengalaman pengguna baharu yang dipermudahkan apabila memasuki keadaan skrin penuh dicetus halaman atau kunci penuding tetikus.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Aliran peruntukan awan gagal</translation>
<translation id="189358972401248634">Bahasa lain</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Serlahkan karet (semasa mengedit teks)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Tutup</translation>
<translation id="1895934970388272448">Anda mesti sahkan pendaftaran pada pencetak anda untuk melengkapkan proses ini - semaknya sekarang.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Sediakan sambungan rangkaian, bahasa, reka letak papan kekunci...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Kad SD dikesan</translation>
<translation id="1902576642799138955">Tempoh Masa Sah</translation>
<translation id="1903219944620007795">Untuk input teks, pilih bahasa untuk melihat kaedah input yang tersedia.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Tunjukkan menu kaedah input di atas rak.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Lihat &amp;maklumat bingkai</translation>
<translation id="1909880997794698664">Adakah anda pasti mahu peranti ini menggunakan mod kios secara kekal?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google telah menghantar pemberitahuan ke telefon ini. Harap maklum bahawa dengan Bluetooth, telefon anda boleh terus membuka kunci <ph name="DEVICE_TYPE" /> dari jarak lebih 100 kaki. Sekiranya perkara ini boleh mendatangkan masalah, anda boleh &lt;a&gt;melumpuhkan ciri ini buat sementara waktu&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Paparkan dalam Folder</translation>
<translation id="1936717151811561466">Bahasa Finland</translation>
<translation id="1937256809970138538">Sebut "Ok Google" apabila skrin anda hidup dan berkunci</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Peleraian imej</translation>
<translation id="1944921356641260203">Kemas kini ditemui</translation>
<translation id="1947424002851288782">Papan kekunci Jerman</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Foto Profil Google (sedang dimuatkan)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Halaman ini menggunakan aplikasi Native Client yang tidak berfungsi pada komputer anda.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Memori peribadi</translation>
<translation id="1965624977906726414">Tidak mempunyai kebenaran khas.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Dayakan ikon tindakan untuk Pemberitahuan Web.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Lihat maklumat &amp;halaman</translation>
<translation id="197288927597451399">Simpan</translation>
<translation id="1973491249112991739">Muat turun <ph name="PLUGIN_NAME" /> gagal.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">Arkib RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Ralat Segerak: Sila tetapkan semula Segerak melalui Papan Pemuka Google.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Pengisian kata laluan apabila akaun dipilih dengan jelas oleh pengguna dan bukannya pengisian automatik bukti kelayakan apabila halaman dimuatkan.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Anda melihat mesej ini kerana ibu bapa anda perlu meluluskan tapak baharu pada lawatan pertama anda.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Op! Berlaku masalah semasa cuba mengesahkan anda. Sila semak bukti kelayakan log masuk anda sekali lagi dan cuba semula.</translation>
<translation id="204497730941176055">Nama Templat Sijil Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">Terus menyekat kuki</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Data Keadaan Melahu</translation>
<translation id="2058632120927660550">Ralat telah berlaku. Sila periksa pencetak anda dan cuba lagi.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Pengesahan Diperlukan</translation>
<translation id="2070909990982335904">Nama bermula dengan titik dikhaskan untuk sistem. Sila pilih nama lain.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Tiada fail log setempat.</translation>
<translation id="207439088875642105">Ini ialah akaun kanak-kanak yang diurus oleh <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> dan <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -764,14 +771,15 @@
<translation id="2137808486242513288">Tambah sebagai pengguna</translation>
<translation id="2142328300403846845">Buka Pautan sebagai</translation>
<translation id="214353449635805613">Rantau tangkapan skrin</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Sentiasa Tunjukkan Bar Alat dalam Skrin Penuh</translation>
<translation id="2143778271340628265">Konfigurasi proksi manual</translation>
<translation id="2143915448548023856">Tetapan paparan</translation>
<translation id="2144536955299248197">Pemapar Sijil: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Penyegerakan Latar Belakang</translation>
<translation id="2148756636027685713">Selesai memformat</translation>
<translation id="2148892889047469596">Hantar tab</translation>
<translation id="2148999191776934271">Mengecas <ph name="HOUR" /> : <ph name="MINUTE" /> sehingga penuh</translation>
<translation id="2149850907588596975">Kata laluan dan borang</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Edit Penanda Halaman</translation>
<translation id="2150139952286079145">Cari destinasi</translation>
<translation id="2150661552845026580">Tambah "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Indeks tab tidak sah dimasukkan.</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Tampalkan sebagai teks kosong</translation>
<translation id="2218947405056773815">Aduh! <ph name="API_NAME" /> dilanda masalah.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Laporkan isu</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Perkhidmatan tidak tersedia</translation>
<translation id="2222641695352322289">Satu-satunya cara hendak membuat asal ialah dengan memasang semula <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Tetapan ini milik <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Edit nama folder</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@ Selepas anda membuat pengguna di bawah seliaan yang baharu, anda boleh mengurus
<translation id="2282146716419988068">Proses GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Ringkas</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Anda kini dilog masuk ke Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Matikan semua sambungan wayarles.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Tiada muat turun dijumpai.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Tab seterusnya</translation>
<translation id="2294358108254308676">Adakah anda mahu memasang <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Kaedah EAP:</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@ Selepas anda membuat pengguna di bawah seliaan yang baharu, anda boleh mengurus
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" telah meminta kebenaran tambahan.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Konfigurasikan rangkaian</translation>
<translation id="230927227160767054">Halaman ini mahu memasang pengendali perkhidmatan.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Terdapat isu dengan rantaian sijil tapak (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Op! Nampaknya anda tiada pengguna diselia yang sedia ada untuk diimport. Sila buat satu atau lebih dari peranti lain, kemudian anda boleh mengimportnya di sini.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Tindakan ini akan memadamkan sekurang-kurangnya $1 item daripada peranti ini selama-lamanya tetapi tidak akan mengosongkan item yang disegerakkan daripada peranti lain.}other{Tindakan ini akan memadamkan sekurang-kurangnya $1 item daripada peranti ini selama-lamanya tetapi tidak akan mengosongkan item yang disegerakkan daripada peranti lain.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Tidak, terima kasih</translation>
<translation id="2317031807364506312">BATAL</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> memerlukan nama pengguna dan kata laluan.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Saiz kertas</translation>
<translation id="2322193970951063277">Pengepala dan pengaki</translation>
<translation id="2325650632570794183">Jenis fail ini tidak disokong. Sila lawati Kedai Web Chrome untuk mendapatkan apl yang boleh membuka jenis fail ini.</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@ Selepas anda membuat pengguna di bawah seliaan yang baharu, anda boleh mengurus
<translation id="2344262275956902282">Gunakan kekunci - dan = pada halaman senarai calon</translation>
<translation id="2347476388323331511">Tidak dapat menyegerakkan</translation>
<translation id="2347991999864119449">Biar saya pilih bila perlu menjalankan kandungan pemalam</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Untuk berkongsi audio, pilih tab atau keseluruhan skrin.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Memulakan aplikasi...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Benarkan <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> untuk membuka semua <ph name="PROTOCOL" /> pautan dan bukannya <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Bahasa dan input</translation>
@@ -944,7 +952,6 @@ Selepas anda membuat pengguna di bawah seliaan yang baharu, anda boleh mengurus
<translation id="2384596874640104496">Papan kekunci bahasa Sinhala</translation>
<translation id="2385700042425247848">Nama perkhidmatan:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Log keluar boleh dilakukan hanya apabila telah log masuk.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Baca dan tukar enjin carian lalai serta peribadi</translation>
<translation id="2390045462562521613">Lupakan rangkaian ini</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> foto baharu ditemui
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -969,6 +976,7 @@ Selepas anda membuat pengguna di bawah seliaan yang baharu, anda boleh mengurus
<translation id="2422426094670600218">&lt;tiada nama&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Si&amp;mpan imej sebagai...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Sentiasa Jalankan pada <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Jumlah saiz fail</translation>
<translation id="2431394478374894294">Mendayakan input suara pada papan kekunci maya.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Tambahkan parameter pertanyaan dalam URL untuk auto muat semula halaman: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Tampilan</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="247772113373397749">Papan kekunci Berbilang Bahasa Kanada</translation>
<translation id="2478176599153288112">Kebenaran Fail Media untuk "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">Hanya buka kunci <ph name="DEVICE_TYPE" /> ini apabila telefon anda berada dalam jangkauan tangan.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Kongsi audio</translation>
<translation id="2479780645312551899">Jalankan semua pemalam kali ini</translation>
<translation id="2480626392695177423">Togol mod tanda baca penuh/separuh</translation>
<translation id="2481332092278989943">Tambahkan pada rak</translation>
<translation id="2482081114970574549">Menggunakan aliran log masuk berasaskan iframe berbanding aliran berasaskan paparan web.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Pemberitahuan</translation>
<translation id="2485056306054380289">Sijil CA pelayan:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Sertai</translation>
<translation id="2489316678672211764">Pemalam (<ph name="PLUGIN_NAME" />) tidak bertindak balas.</translation>
<translation id="2489428929217601177">hari yang lalu</translation>
<translation id="2489435327075806094">Kelajuan penuding:</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="254087552098767269">Penyahdaftaran daripada pengurusan jauh tidak berjaya.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Paparkan semua muat turun</translation>
<translation id="2542049655219295786">Jadual Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Tetapan bahasa...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Kuki dan data tapak</translation>
<translation id="2549646943416322527">Pengesan Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Memori ditukar</translation>
<translation id="2553100941515833716">Tetapkan semula keadaan pasang Pelancar Apl pada setiap mula semula.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> tidak dapat menyambung ke <ph name="NETWORK_ID" />. Sila pilih rangkaian lain atau cuba semula.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Sembunyikan Pemalam Ini</translation>
<translation id="2554553592469060349">Fail yang dipilih terlalu besar (saiz maks: 3mb).</translation>
<translation id="255632937203580977">Pemberitahuan Penemuan Peranti</translation>
<translation id="2557899542277210112">Untuk akses pantas, letakkan penanda halaman anda di sini pada bar penanda halaman.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Gedung Google Play kini tersedia pada <ph name="DEVICE_TYPE" /> anda</translation>
<translation id="255937426064304553">Antarabangsa AS</translation>
<translation id="2560633531288539217">Urus Aktiviti Suara &amp; Audio</translation>
<translation id="2562685439590298522">Dokumen</translation>
<translation id="2562743677925229011">Tidak log masuk ke <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Kelajuan pad sentuh:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">WebAssembly Percubaan</translation>
<translation id="2566124945717127842">Powerwash untuk menetapkan semula peranti <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> anda supaya seperti baharu.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Bekas Bar Maklumat</translation>
<translation id="2570648609346224037">Terdapat masalah semasa muat turun imej pemulihan.</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="2574102660421949343">Kuki daripada <ph name="DOMAIN" /> dibenarkan.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Ikon ini akan dapat dilihat apabila perlanjutan boleh bertindak ke atas halaman semasa. Gunakan sambungan ini dengan mengklik pada ikon atau dengan menekan <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Fail CRX dengan nama ini telah wujud.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Membuat semula profil, sila tunggu...</translation>
<translation id="2580168606262715640">Tidak dapat mencari telefon anda. Pastikan ia dalam jangkauan lengan.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Sentiasa benarkan <ph name="HOST" /> memuat turun berbilang fail</translation>
<translation id="2580924999637585241">Jumlah: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1144,12 +1155,14 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="2665717534925640469">Halaman ini kini dalam skrin penuh dan telah melumpuhkan kursor tetikus anda.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Oh, Tidak! Terdapat ralat semasa memformat.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Navigasi sejarah tatal lampau</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> berkongsi tab Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Kaedah input Chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">Fail crx rosak, pemunggahan gagal.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Ralat telah berlaku. Klik untuk memulakan semula dari permulaan.</translation>
<translation id="267285457822962309">Tukar tetapan khusus untuk peranti dan perkakasan anda.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Baca sejarah penyemakan anda</translation>
<translation id="2673589024369449924">Buat pintasan desktop untuk pengguna ini</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Sokongan yang bersifat percubaan untuk memaparkan iframes silang tapak dalam proses yang berasingan. Dalam mod ini, dokumen akan berkongsi proses pemaparan hanya jika proses ini daripada tapak web yang sama.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Dimainkan di</translation>
<translation id="2678063897982469759">Dayakan semula</translation>
<translation id="2678246812096664977">Semua pemalam</translation>
@@ -1161,6 +1174,7 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="2686759344028411998">Tidak dapat mengesan sebarang modul yang dimuatkan.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Ralat semasa mendaftarkan peranti dengan pelayan: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 kuki</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Pengecualian skrin penuh</translation>
<translation id="2702540957532124911">Papan kekunci:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Menandatangani Dokumen Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">Peranti USB</translation>
@@ -1169,8 +1183,8 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="271033894570825754">Baharu</translation>
<translation id="271083069174183365">Tetapan input Jepun</translation>
<translation id="2711605922826295419">Perkaitan fail apl</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Minta kebenaran</translation>
<translation id="2713008223070811050">Urus paparan</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Gedung Google Play</translation>
<translation id="2716448593772338513">Mod muatan rentas rantau</translation>
<translation id="2717703586989280043">Telah didaftarkan</translation>
<translation id="2718998670920917754">Perisian anti-virus telah mengesan virus.</translation>
@@ -1188,6 +1202,7 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="2733364097704495499">Adakah anda ingin mendaftarkan pencetak <ph name="PRINTER_NAME" /> dengan Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Papan kekunci standard Romania</translation>
<translation id="2737363922397526254">Runtuhkan...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Sekat skrip yang dimuatkan melalui document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Bukan Selepas</translation>
<translation id="2739191690716947896">Nyahpepijat</translation>
<translation id="2739240477418971307">Ubah tetapan kebolehaksesan anda</translation>
@@ -1196,6 +1211,7 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="2743387203779672305">Salin ke papan keratan</translation>
<translation id="2744221223678373668">Dikongsi</translation>
<translation id="2745080116229976798">Subordinasi Layak Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Dayakan Apl Android untuk dijalankan pada Chromebook anda.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Dayakan reka bentuk bar alat sambungan baharu (dalam pembangunan).</translation>
<translation id="2749756011735116528">Log masuk ke <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Periksa Tatabahasa Dengan Ejaan</translation>
@@ -1210,7 +1226,6 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="2772936498786524345">Licik</translation>
<translation id="2773948261276885771">Set halaman</translation>
<translation id="2776441542064982094">Nampaknya tiada peranti tersedia untuk didaftarkan di rangkaian. Jika peranti anda hidup dan disambungkan ke internet, cuba daftarkannya menggunakan arahan yang terdapat dalam manual arahannya.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Anda melihat mesej ini kerana ibu bapa anda menyekat tapak ini.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Senarai Hitam Kebenaran</translation>
<translation id="2779552785085366231">Halaman ini boleh ditambahkan pada Pelancar Apl</translation>
<translation id="2781645665747935084">Bahasa Belgium</translation>
@@ -1275,14 +1290,12 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="2822854841007275488">Bahasa Arab</translation>
<translation id="2824036200576902014">Papan kekunci maya terapung.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Kunci Awam Subjek</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Sambungan disulitkan dan disahkan menggunakan <ph name="CIPHER" /> dan menggunakan <ph name="KX" /> sebagai mekanisme pertukaran kunci.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Sambung ke rangkaian Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Ambil gambar.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Memerlukan kata laluan untuk bangun daripada tidur</translation>
<translation id="2836269494620652131">Ranap</translation>
<translation id="2836635946302913370">Log masuk dengan nama pengguna ini telah dilumpuhkan oleh pentadbir anda.</translation>
<translation id="283669119850230892">Untuk menggunakan rangkaian <ph name="NETWORK_ID" />, mula-mula lengkapkan sambungan anda ke Internet di bawah.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Sambungan perlu dicuba semula menggunakan versi protokol TLS atau SSL yang lebih lama. Biasanya, perkara ini bermaksud bahawa pelayan menggunakan perisian yang sangat lama dan mungkin mempunyai isu keselamatan yang lain.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Memasang</translation>
<translation id="2841837950101800123">Penyedia</translation>
<translation id="2843055980807544929">Jika dilumpuhkan, Chrome akan mengendalikan WM_KEY * dan WM_CHAR secara berasingan.</translation>
@@ -1319,16 +1332,17 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="288042212351694283">Mengakses peranti Universal 2nd Factor anda</translation>
<translation id="2881966438216424900">Terakhir diakses:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> akan dimulakan semula dan ditetapkan semula buat sementara waktu</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Pengurus Tugas</translation>
<translation id="2887525882758501333">Dokumen PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">Tiada item yang sepadan dengan &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Buka pautan dengan...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Teruskan menyekat pemalam tanpa kotak pasir</translation>
<translation id="2890624088306605051">Dapatkan semula tetapan dan data yang disegerakkan sahaja</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Rujukan halaman di luar batasan</translation>
<translation id="2893168226686371498">Penyemak imbas lalai</translation>
<translation id="289426338439836048">Rangkaian mudah alih lain...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Membolehkan versi percubaan ciri pengesanan sebutan laluan 'Ok Google' yang mempunyai pergantungan perkakasan.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Pemalam ini tidak disokong.</translation>
<translation id="289695669188700754">ID Kekunci: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Adakah anda pasti anda mahu buka tab <ph name="TAB_COUNT" />?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> tidak dapat berkomunikasi dengan pencetak ini. Pastikan pencetak dipalamkan dan cuba lagi.</translation>
@@ -1341,6 +1355,7 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="2908789530129661844">Zum keluar skrin</translation>
<translation id="2911372483530471524">Ruang nama PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> ingin menggunakan mikrofon anda.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Jana kata laluan</translation>
<translation id="2916073183900451334">Menekan Tab pada pautan serlahan halaman web, dan juga medan borang</translation>
<translation id="2916974515569113497">Mendayakan pilihan ini akan menjadikan unsur kedudukan tetap memiliki lapisan komposit lapisannya sendiri. Ambil perhatian bahawa unsur kedudukan tetap juga mesti mewujudkan konteks penyusunan supaya pilihan ini boleh berfungsi.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Data penyusun V8 cache.</translation>
@@ -1353,7 +1368,6 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="2925966894897775835">Helaian</translation>
<translation id="2927017729816812676">Storan Cache</translation>
<translation id="2927657246008729253">Tukar...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Sembunyikan Bar Alat dalam Skrin Penuh</translation>
<translation id="2928526264833629376">Terus ke Hangout</translation>
<translation id="2930644991850369934">Terdapat masalah semasa muat turun imej pemulihan. Sambungan rangkaian hilang.</translation>
<translation id="293111069139560936">Membenarkan rak meminimumkan tetingkap jika item rak yang diklik hanya mempunyai satu tetingkap telah aktif yang dikaitkan dengannya.</translation>
@@ -1371,12 +1385,12 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="2948300991547862301">Pergi ke <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Penyemak imbas web yang pantas, mudah dan selamat, yang dibina untuk web moden.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Tetingkap tengah</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Tutup bar cari</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> kuki</translation>
<translation id="2959614062380389916">Dilumpuhkan oleh pentadbir</translation>
<translation id="2960393411257968125">Cara pengurus kata laluan mengendalikan auto isi bagi bukti kelayakan disegerakkan.</translation>
<translation id="29611076221683977">Penyerang yang ada di <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> pada masa ini mungkin cuba memasang program berbahaya pada Mac anda yang boleh mencuri atau memadamkan maklumat anda (contohnya foto, kata laluan, mesej dan kad kredit).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Klik untuk ke hadapan, tahan untuk melihat sejarah</translation>
+<translation id="296216853343927883">Penjenamaan Google dalam menu konteks</translation>
<translation id="2963151496262057773">Pemalam berikut tidak responsif: <ph name="PLUGIN_NAME" />Adakah anda ingin menghentikannya?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Papan kekunci Turki</translation>
<translation id="2964193600955408481">Lumpuhkan Wi-Fi</translation>
@@ -1386,6 +1400,7 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="2968792643335932010">Kurang salinan</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">kurangkan kecerahan</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Butang muat turun semasa membuka halaman dengan url media.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Perisian tegar</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Buat Semula</translation>
<translation id="297870353673992530">Pelayan DNS:</translation>
@@ -1409,6 +1424,7 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="3011284594919057757">Mengenai Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Buka Semua Penanda Halaman dalam Tetingkap &amp;Inkognito</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Sambungan selamat tapak yang sama sahaja</translation>
<translation id="3012890944909934180">Lancarkan semula Chrome pada desktop</translation>
<translation id="3012917896646559015">Sila hubungi pengeluar perkakasan anda dengan segera untuk menghantar komputer anda ke kemudahan membaiki.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Adakah kod ini muncul di skrin Chromebox anda?</translation>
@@ -1417,6 +1433,7 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="302014277942214887">Masukkan id sambungan atau URL kedai web.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Dayakan muat semula bukan pengesahan pada tarik untuk muat semula</translation>
<translation id="3020990233660977256">Nombor Siri: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Apabila didayakan, bar alat tidak sekali-kali akan disembunyikan semasa penatalan pada peranti dengan skrin minimum dp &gt;= 800. Bar alat tetap akan disembunyikan jika kandungan halaman dipaparkan dalam skrin penuh.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Lihat Sumber Bingkai</translation>
<translation id="3024374909719388945">Gunakan jam 24 jam</translation>
<translation id="3025022340603654002">Buat cadangan autolengkap pada klik tetikus awal pada elemen borang.</translation>
@@ -1424,14 +1441,21 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="3025729795978504041">Klik kanan pada butang di atas untuk melihat orang lain.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Semuanya ada di sini.</translation>
<translation id="302620147503052030">Paparkan butang</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Cuba muat turun semula</translation>
+<translation id="302781076327338683">Muat semula cache yang memintas</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Pengguna di bawah seliaan boleh meneroka web dengan bimbingan anda. Sebagai pengurus pengguna di bawah seliaan dalam Chrome, anda boleh:
+
+ • membenarkan atau melarang tapak web tertentu,
+ • menyemak tapak web yang telah dilawati oleh pengguna di bawah seliaan dan
+ • mengurus tetapan lain.
+
+Apabila anda membuat pengguna di bawah seliaan, anda tidak membuat Akaun Google dan penanda halaman, sejarah penyemakan imbas serta pilihan mereka yang lain tidak akan dibawa bersama mereka ke peranti lain dengan Penyegerakan Chrome. Selepas anda membuat pengguna di bawah seliaan baharu, anda boleh mengurus tetapan mereka pada bila-bila masa, daripada mana-mana peranti di <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Untuk mendapatkan maklumat lanjut, lawati <ph name="BEGIN_LINK" />Pusat Bantuan<ph name="END_LINK" /> kami.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Ejen X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Pilih item untuk mengimport:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Dayakan pelaksanaan Kawalan Cache eksperimen: arahan cache lapuk semasa disahkan semula. Proses ini membenarkan pelayan untuk menentukan bahawa sesetengah sumber boleh disahkan semula di latar belakang untuk memperbaik kependaman.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Oh, Tidak!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Memindahkan $1 item...</translation>
<translation id="304009983491258911">Tukar PIN kad SIM</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Maklumat Sijil</translation>
<translation id="3045551944631926023">Hanya Auto Muat Semula Tab yang Kelihatan</translation>
<translation id="3046910703532196514">Haaman Web, Lengkap</translation>
<translation id="3047477924825107454">Ini ialah akaun untuk kanak-kanak yang diurus oleh <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1440,14 +1464,13 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="3056670889236890135">Anda hanya boleh mengedit tetapan untuk pengguna semasa. Beralih kepada pengguna ini untuk mengedit tetapan untuknya.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Tunjukkan peranti MTP sebagai storan fail dalam pengurus fail.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Sandarkan foto dan video anda</translation>
-<translation id="305803244554250778">Cipta pintasan aplikasi dalam tempat berikut:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Jika anda perlu memulihkan sistem pengendalian komputer anda, anda memerlukan kad SD pemulihan atau batang memori USB.</translation>
<translation id="305932878998873762">Cache Mudah untuk HTTP merupakan cache baharu. Cache ini bergantung pada sistem fail untuk peruntukan ruang cakera.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Pengalihan huruf (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Maklum balas tab dibunuh.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Taip untuk mencari atau memasukkan URL untuk menavigasi - semua boleh digunakan.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Sambungan ke tapak ini menggunakan versi protokol yang kuat dan suit sifer.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Jalankan pemalam ini</translation>
+<translation id="307519606911195071">Dayakan ciri kebolehaksesan tambahan di halaman Tetapan.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> telah dihasilkan sebagai pengguna diselia!</translation>
<translation id="3075874217500066906">Mula semula perlu dilakukan untuk memulakan proses Powerwash. Selepas memulakan semula, anda akan diminta mengesahkan bahawa anda ingin meneruskan.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Benarkan orang menambahkan seseorang ke Chrome</translation>
@@ -1481,6 +1504,7 @@ Saya tidak fikir tapak web ini perlu disekat!</translation>
<translation id="3117812041123364382">Dayakan/Lumpuhkan papan kekunci maya terapung.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> Bantuan</translation>
<translation id="3120430004221004537">Penyulitan tidak mencukupi untuk pengendalian yang dinyatakan pada: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Dayakan ikon dalam butang tindakan untuk Pemberitahuan Web.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Tetapkan semula peranti <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ini</translation>
<translation id="3122162841865761901">Percubaan Alat Pembangun</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1522,10 +1546,10 @@ Sila semak e-mel anda di <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> untuk mendapatkannya dan me
<translation id="316307797510303346">Kawal dan lihat tapak web yang dilawati oleh orang ini dari <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Butiran log masuk akaun anda sudah lapuk.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Klik atau sebut "Ok, Google" untuk memulakan carian suara</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Halaman yang anda lihat dalam tab inkognito tidak akan kekal dalam sejarah, simpanan kuki atau sejarah carian penyemak imbas anda selepas anda menutup semua tab inkognito anda. Sebarang fail yang anda muat turun atau penanda halaman yang anda buat akan disimpan.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Anda juga boleh melangkau log masuk dan <ph name="LINK_START" />menyemak imbas sebagai tetamu<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Pastikan fokus kanta pembesar di pusat skrin</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock untuk Kata Laluan</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Apabila didayakan, WebRTC akan menggunakan sijil ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">Tetapan kebenaran tapak baharu akan dilaksanakan selepas memuatkan semula halaman.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Klik untuk sembunyikan kata laluan</translation>
<translation id="3180365125572747493">Sila masukkan kata laluan untuk menyulitkan fail sijil ini.</translation>
@@ -1577,9 +1601,9 @@ Sila semak e-mel anda di <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> untuk mendapatkannya dan me
<translation id="3251759466064201842">&lt;Bukan Sebahagian Daripada Sijil&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Bahasa Perancis</translation>
<translation id="3253203255772530634">Membenarkan penapisan tetingkap yang ditunjukkan dalam mod ikhtisar dengan memasukkan teks.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Tanda halaman ini</translation>
<translation id="3254434849914415189">Pilih apl lalai untuk fail <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Cari atau sebut "Ok Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Dayakan sokongan Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (Akhir)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Kaedah input tulisan tangan untuk bahasa Jepun</translation>
<translation id="3264544094376351444">Fon Sans-serif</translation>
@@ -1602,7 +1626,6 @@ Sila semak e-mel anda di <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> untuk mendapatkannya dan me
<translation id="3289566588497100676">Input simbol mudah</translation>
<translation id="3289856944988573801">Untuk menyemak kemas kini, sila gunakan Ethernet atau Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Permulaan pantas</translation>
-<translation id="3293894718455402932">"<ph name="EXTENSION" />" akan dapat membaca dan menulis fail imej, video dan bunyi dalam folder yang ditandakan.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Tetamu</translation>
<translation id="329650768420594634">Amaran Sambungan Pek</translation>
<translation id="3296763833017966289">Bahasa Georgia</translation>
@@ -1642,6 +1665,7 @@ Daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">Butang <ph name="PROFILE_NAME" /> : ralat log masuk</translation>
<translation id="3319048459796106952">Tetingkap &amp;inkognito baharu</translation>
<translation id="331915893283195714">Benarkan semua tapak untuk melumpuhkan kursor tetikus</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Apl Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">pembawa anda</translation>
<translation id="3323235640813116393">Mendayakan penyimpanan laman sebagai MHTML: satu fail teks tunggal yang mengandungi HTML dan semua sub sumbernya.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Kotak teks</translation>
@@ -1659,8 +1683,8 @@ Daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Papan kekunci Slovenia</translation>
<translation id="3340978935015468852">tetapan</translation>
<translation id="3341703758641437857">Membenarkan akses ke URL fail</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Log masuk dengan mudah pada peranti ini</translation>
<translation id="3344786168130157628">Nama titik capaian:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Permintaan anda untuk mengakses tapak web ini tidak boleh dihantar kepada <ph name="NAME" />. Sila cuba lagi.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Tiada penyemak imbas disokong yang ditemui</translation>
<translation id="3347086966102161372">S&amp;alin alamat imej</translation>
<translation id="3348038390189153836">Peranti boleh tanggal dikesan</translation>
@@ -1684,6 +1708,7 @@ Daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Sambungan ini mungkin telah tercemar.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Log masuk, tekan kekunci tab untuk berinteraksi dengan unsur input</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> akan dipasang.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Ralat tidak diketahui</translation>
<translation id="3382073616108123819">Op! Sistem gagal menentukan pengecam peranti untuk peranti ini.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Bilangan maksimum cadangan</translation>
<translation id="338583716107319301">Pemisah</translation>
@@ -1692,6 +1717,7 @@ Daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Pulihkan fail hasad</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> mahu menggunakan kamera dan mikrofon anda.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Dayakan sokongan untuk menggunakan sapaan pemberitahuan asli dan pusat pemberitahuan pada platform yang menyediakan ciri ini.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Melumpuhkan saluran media yang disatukan (Android dan desktop) pada Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Pencetak yang dipilih tidak tersedia atau tidak dipasang dengan betul. Periksa pencetak anda atau cuba pilih pencetak lain.</translation>
<translation id="3399597614303179694">papan kekunci Macedonia</translation>
<translation id="3401130144947259741">Jika didayakan, peristiwa surih akan dieksport ke Penyurih Peristiwa untuk Windows (ETW) dan kemudian dapat ditangkap oleh alatan seperti UIForETW atau Xperf.</translation>
@@ -1749,6 +1775,7 @@ Daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Bukan sekarang</translation>
<translation id="3480892288821151001">Letakkan tetingkap di kiri</translation>
<translation id="3481915276125965083">Pop muncul berikut disekat pada halaman ini:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Tekan |<ph name="ACCELERATOR" />| untuk keluar daripada skrin penuh</translation>
<translation id="3484869148456018791">Dapatkan sijil baharu</translation>
<translation id="3487007233252413104">fungsi awanama</translation>
<translation id="348771913750618459">Aliran log masuk berasaskan iframe</translation>
@@ -1764,7 +1791,6 @@ Daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Zum Keluar</translation>
<translation id="3496381219560704722">Atasi nilai VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Penapisan SafeSites akaun kanak-kanak</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Kami tidak dapat menghubungi ibu bapa anda pada masa ini. Sila cuba lagi.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Mengehadkan penyahpepijatan aplikasi Native Client berasaskan GDB mengikut URL fail manifest. Penyahpepijatan Native Client berasaskan GDB mesti didayakan supaya pilihan ini boleh berfungsi.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Nama kumpulan:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Batalkan akses peranti</translation>
@@ -1835,7 +1861,6 @@ Daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Taip kod ini pada "<ph name="DEVICE_NAME" />" untuk digandingkan:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Foto Profil Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Buka Profil dan Lancarkan Semula</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Dayakan Delay Agnostic AEC dalam WebRTC. Gunakan jika kelengahan sistem yang dilaporkan tidak boleh dipercayai. Digunakan secara khusus untuk Mac OS X dan CrOS, tetapi juga jika audio dihalakan melalui peranti berbeza seperti TV. dayakan-lengah-agnostic-aec membatalkan lumpuhkan-kelengahan-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Kata laluan disimpan. Anda boleh mengaksesnya dan semua <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> anda daripada mana-mana penyemak imbas.</translation>
<translation id="3590587280253938212">cepat</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Ketahui lebih lanjut</translation>
@@ -1845,14 +1870,12 @@ Daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Kekangan Nama Sijil</translation>
<translation id="3595596368722241419">Bateri penuh</translation>
<translation id="3600456501114769456">Akses kepada fail setempat pada peranti anda dilumpuhkan oleh pentadbir anda.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Semua sambungan anda berada di sini</translation>
<translation id="3603385196401704894">Bahasa Perancis Kanada</translation>
<translation id="3603622770190368340">Dapatkan sijil rangkaian</translation>
<translation id="3605780360466892872">Buttondown</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turki-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Pratonton imej pengguna</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Pelayan tidak menyokong sambungan rundingan semula TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Menyegerakkan...</translation>
<translation id="361106536627977100">Data Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">Melumpuhkan</translation>
@@ -1863,7 +1886,6 @@ Daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Kosongkan Data Menyemak Imbas...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Cari “<ph name="LOOKUP_STRING" />â€</translation>
<translation id="3620292326130836921">Semua disandarkan!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Paparkan Sejarah Penuh</translation>
<translation id="3623574769078102674">Pengguna diselia ini akan diuruskan oleh <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Tetapkan semula zum</translation>
<translation id="3625980366266085379">Pilihan sambungan terbenam</translation>
@@ -1879,6 +1901,7 @@ Daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Tab 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Helo, <ph name="USER_GIVEN_NAME" /> .</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - berbaki <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">Autolengkap bukti kelayakan penyegerakan untuk halaman pengesahan semula transaksi sahaja</translation>
<translation id="363903084947548957">Kaedah input seterusnya</translation>
<translation id="3640214691812501263">Tambahkan "<ph name="EXTENSION_NAME" />" untuk <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Menyegerakkan <ph name="COUNT" /> fail...</translation>
@@ -1891,7 +1914,6 @@ Daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Terus benarkan <ph name="HOST" /> mengakses mikrofon anda</translation>
<translation id="3654045516529121250">Baca tetapan kebolehaksesan anda</translation>
<translation id="3654092442379740616">Ralat Segerak: <ph name="PRODUCT_NAME" /> sudah lapuk dan perlu dikemas kini.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Jika anda kerap melihatnya, cuba <ph name="HELP_LINK" /> ini.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Apl mempunyai akses tetap kepada satu fail.}other{Apl mempunyai akses tetap kepada # fail.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> ingin berkongsi kandungan skrin anda dengan <ph name="TARGET_NAME" />. Pilih apa yang anda ingin kongsi.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Dayakan Kunci Semua Win32k PPAPI.</translation>
@@ -1906,8 +1928,6 @@ Daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">biarkan kosong jika anda ingin menetapkan kata laluan akar kepada nilai imej ujian lalai</translation>
<translation id="3678156199662914018">Sambungan: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Papan kekunci Malta</translation>
-<translation id="3680173818488851340">iframes keutamaan rendah.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Maklumat sijil</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> Permintaan Perkongsian Skrin</translation>
<translation id="3685122418104378273">Penyegerakan Google Drive dilumpuhkan secara lalai, apabila menggunakan data mudah alih.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Ingat keputusan untuk meneruskan melalui ralat-ralat SSL untuk tempoh masa ditentukan.</translation>
@@ -1921,12 +1941,10 @@ Daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Pilih Tab Sebelumnya</translation>
<translation id="3694122362646626770">Laman web</translation>
<translation id="3694678678240097321">Memerlukan persetujuan pengguna untuk satu pelanjutan menjalankan skrip pada laman itu, jika pelanjutan yang meminta kebenaran untuk berjalan di semua url.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Op! Pengguna baharu tidak boleh dihasilkan. Sila semak ruang cakera keras dan kebenaran anda dan cuba lagi.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Sila masukkan kata laluan yang digunakan untuk menyulitkan fail sijil ini.</translation>
<translation id="3696411085566228381">tiada</translation>
<translation id="3697100740575341996">Pentadbir IT anda telah melumpuhkan Chrome Goodies untuk peranti anda. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Alamat e-mel</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Op, nampaknya anda tidak mendapat kebenaran untuk mengakses halaman ini.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Rangkaian yang anda gunakan mungkin memerlukan anda untuk melawat halaman log masuknya.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Penghentian Pengendalian</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1958,6 +1976,7 @@ Daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> kini akan muncul dalam Admin Console</translation>
<translation id="3741243925913727067">Sandarkan foto dan video peranti media anda pada Google Drive.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Dayakan/Lumpuhkan pilihan taipan gerak isyarat dalam halaman tetapan untuk papan kekunci maya.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Penyegerakan latar belakang</translation>
<translation id="3749289110408117711">Nama fail</translation>
<translation id="3751427701788899101">Sambungan telah terputus</translation>
<translation id="3751522270321808809">Tapak ini mungkin cuba menipu anda untuk mencuri maklumat anda (contohnya: kata laluan, mesej atau kad kredit).</translation>
@@ -1979,18 +1998,19 @@ Daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Tawaran untuk menyimpan kata laluan web anda.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Tidak dapat mendaftar</translation>
<translation id="3768037234834996183">Menyegerakkan pilihan anda...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Apabila didayakan, pasangan pengekod/penyahkod video perisian H.264 disertakan. (Jika penyahkod perkakasan turut tersedia, penyahkod itu boleh digunakan untuk menggantikan penyahkod ini).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Fail Video</translation>
<translation id="3774278775728862009">Kaedah input Thai (papan kekunci TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Sijil Pelayan SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">Sambungan ini melanggar dasar Kedai Web Chrome.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Muat turun telah dibatalkan.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Alat pembangun</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Pilih akaun untuk mengurus pengguna di bawah seliaan.</translation>
<translation id="378312418865624974">Baca pengecam unik untuk komputer ini</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Paparkan Pintasan Apl</translation>
<translation id="3785852283863272759">Email Page Location</translation>
<translation id="3786301125658655746">Anda di luar talian</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Sijil untuk tapak web ini tamat tempoh pada tahun 2016 dan rantaian sijil ini mengandungi sijil yang ditandatangani menggunakan SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Item boleh:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Pasang</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> hanya berfungsi pada desktop.</translation>
@@ -2018,6 +2038,7 @@ Daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Sedia untuk menyandarkan ke <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Tidak dapat menambah aplikasi kerana ia bercanggah dengan "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Benarkan semua tapak untuk menghantar mesej tolak di latar belakang</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Akses suis (kawal komputer dengan satu atau dua suis sahaja)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Skrin penuh</translation>
<translation id="3822265067668554284">Jangan benarkan mana-mana tapak menjejaki lokasi fizikal anda</translation>
<translation id="3825863595139017598">Papan kekunci bahasa Mongolia</translation>
@@ -2037,8 +2058,8 @@ Daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Kuki, data tapak lain dan data pemalam</translation>
<translation id="3839497635014791588">Maklum balas sentuh tambahan pada komponen UI</translation>
<translation id="3840053866656739575">Sambungan ke Chromebox anda terputus. Sila bergerak lebih dekat atau periksa peranti anda sementara kami cuba untuk bersambung semula.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Tidak membenarkan pengambilan untuk skrip menyekat penghurai pihak ketiga dimasukkan ke dalam bingkai utama melalui document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Fon Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Keluar dari skrin penuh</translation>
<translation id="3846593650622216128">Tetapan ini dikuatkuasakan oleh sambungan.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Paparkan tetingkap apl selepas cat pertama. Tetingkap akan dipaparkan lebih lambat untuk apl berat yang memuatkan sumber secara serentak tetapi tidak ketara bagi apl yang memuatkan kebanyakan sumbernya secara berasingan.</translation>
<translation id="385051799172605136">Kembali</translation>
@@ -2140,7 +2161,9 @@ Daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="39964277676607559">Tidak dapat memuatkan javascript '<ph name="RELATIVE_PATH" />' untuk skrip kandungan.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Menetapkan semula...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Ciri kanvas percubaan</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Tajuk</translation>
<translation id="40027638859996362">Gerakkan perkataan</translation>
+<translation id="400554499662786523">Untuk berkongsi audio, pilih tab.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Sediakan atau uruskan pencetak dalam <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="4014432863917027322">Baiki "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Paparkan <ph name="PRODUCT_NAME" /> dalam bahasa ini</translation>
@@ -2216,6 +2239,7 @@ Semua pengguna mesti melog keluar untuk meneruskan.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Laluan terlalu panjang</translation>
<translation id="4121428309786185360">Tamat Tempoh Pada</translation>
<translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> kini skrin penuh.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Log Peranti</translation>
<translation id="4130207949184424187">Sambungan ini telah menukar halaman yang ditunjukkan apabila anda membuat carian daripada Kotak Omni.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Saya bersetuju</translation>
@@ -2229,23 +2253,26 @@ Semua pengguna mesti melog keluar untuk meneruskan.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Gunakan lalai global (Kesan)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 tab}other{# tab}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Cap jari</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Lumpuhkan gesaan kepada pengguna yang meminta kata laluan OS mereka sebelum mendedahkan kata laluan pada halaman kata laluan.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Kriptografi Berpintu Pelayan Microsoft</translation>
<translation id="4158739975813877944">Buka senarai main</translation>
<translation id="4159681666905192102">Ini ialah akaun untuk kanak-kanak yang diurus oleh <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> dan <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Papan kekunci yang tidak diketahui.</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Apabila didayakan, butang Tukar orang dalam menu avatar melancarkan pengurus pengguna Reka Bentuk Bahan baharu.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Tetapan tapak</translation>
<translation id="4166210099837486476">Pantau apabila anda mengambil tindakan dalam Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Beberapa tetapan milik <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> sedang dikongsikan dengan anda. Tetapan ini hanya mempengaruhi akaun anda semasa menggunakan berbilang log masuk.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Sentiasa paparkan</translation>
<translation id="417475959318757854">Letakkan Pelancar Apl di tengah.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Dilumpuhkan</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Dayakan Tatal Lampau OSK</translation>
<translation id="4180788401304023883">Padamkan sijil CA "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="418179967336296930">Papan kekunci Fonetik Rusia (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Bahasa</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Mendayakan Bluetooth Web yang mungkin membenarkan tapak web menyambung dan mengawal peranti Bluetooth di sekitar anda.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Kata kunci:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Sambungan, &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;, mengawal tetapan ini.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Dokumen Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Dayakan Pengurus Pengguna Reka Bentuk Bahan</translation>
<translation id="4193297030838143153">Alamat pengebilan baharu...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Dayakan ketik untuk klik</translation>
@@ -2269,6 +2296,7 @@ Semua pengguna mesti melog keluar untuk meneruskan.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Log masuk akaun lain</translation>
<translation id="4219614746733932747">Jika didayakan, Blink menggunakan mekanisme pengezuman bagi mengubah skala kandungan untuk faktor skala peranti.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Benarkan penentukuran warna paparan jika paparan itu menyokong ciri tersebut.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Mod prestasi yang bersifat percubaan yang mengasingkan proses iframes silang tapak daripada dokumen teratas. Dalam mod ini, iframes daripada tapak pihak ketiga yang lain akan dibenarkan untuk berkongsi proses.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Keseluruhan skrin</translation>
<translation id="4235813040357936597">Tambah akaun untuk <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> tidak boleh dipaparkan dalam bahasa ini</translation>
@@ -2297,6 +2325,7 @@ Semua pengguna mesti melog keluar untuk meneruskan.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Encipherment Penting</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versi <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Tiada padanan</translation>
<translation id="4274187853770964845">Ralat Penyegerakan: Sila berhenti dan mulakan semula Penyegerakan.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Mulakan semula peranti anda</translation>
<translation id="4276796043975446927">Selamat datang ke Chromebox untuk mesyuarat</translation>
@@ -2317,8 +2346,6 @@ Semua pengguna mesti melog keluar untuk meneruskan.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Papan kekunci Denmark</translation>
<translation id="4299273509016391946">Mendayakan kotak pilihan ringkaskan halaman pada dialog pratonton cetakan</translation>
<translation id="4299729908419173967">Bahasa Brazil</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Lumpuhkan di <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Log Masuk</translation>
<translation id="430714521864499800">Dayakan pelaksanaan arahan "Cache-Control: stale-while-revalidate". Pelaksanaan ini membenarkan pelayan untuk menentukan bahawa sesetengah sumber boleh disahkan semula di latar belakang untuk menambah baik kependaman.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Ketahui lebih lanjut mengenai pemulihan sistem</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K langsung)</translation>
@@ -2333,48 +2360,47 @@ Semua pengguna mesti melog keluar untuk meneruskan.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Tutup Tab Lain</translation>
<translation id="4325378361067528777">Dayakan mod latar API Tolak</translation>
<translation id="4326999707196471878">Dialog Penyemak Imbas Paparan Kit Alat.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Dayakan Penyemak Ejaan Berbilang Bahasa</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 Dengan Penyulitan RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">Komputer ini akan ditetapkan semula dalam 1 saat.
Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Operasi menyalin gagal. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Untuk log rangkaian, lihat: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> ingin berkomunikasi dengan apl "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> memerlukan identiti peranti anda disahkan, oleh Google, untuk menentukan kelayakan bagi main balik yang dipertingkat untuk media yang dilindungi. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Sekat tapak daripada menetapkan sebarang data</translation>
<translation id="4342311272543222243">Op, ralat TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfigurasi...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Ketidakserasian perisian: Ketahui lebih lanjut</translation>
<translation id="4348766275249686434">Kumpul ralat</translation>
<translation id="4350019051035968019">Peranti ini tidak boleh didaftarkan pada domain bagi akaun anda kerana peranti telah ditandai untuk pengurusan oleh domain lain.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Op! Pengguna diselia baharu tidak boleh dihasilkan. Sila periksa sambungan rangkaian anda dan cuba lagi kemudian.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Tambah alamat</translation>
<translation id="4359408040881008151">Dipasang kerana sambungan yang bergantung.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Sasaran berasaskan segi empat tepat dalam paparan</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Pengesahan Semula Pengurus Kata Laluan</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> dimuat turun</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> berkongsi tetingkap.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Paparkan pemberitahuan</translation>
<translation id="4365673000813822030">Alamak, Penyegerakan telah berhenti berfungsi.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Dibenarkan oleh anda</translation>
<translation id="4367782753568896354">Kami tidak dapat memasang:</translation>
<translation id="4370975561335139969">E-mel dan kata laluan yang anda masukkan tidak padan</translation>
<translation id="437184764829821926">Tetapan fon terperinci</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> ingin mengenal pasti peranti anda secara unik untuk memainkan kandungan premium.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Buka fail yang dimuat turun</translation>
<translation id="4377039040362059580">Tema &amp; kertas dinding</translation>
<translation id="4377301101584272308">Benarkan semua tapak menjejaki lokasi fizikal anda</translation>
<translation id="4377363674125277448">Berlaku masalah dengan sijil pelayan.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
<translation id="4378551569595875038">Menyambung...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Nama Pengguna:</translation>
<translation id="438122767399415311">Paksa arah UI</translation>
<translation id="4381849418013903196">Titik bertindih</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Log masuk secara automatik pada semua peranti</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktifkan sambungan</translation>
<translation id="438503109373656455">Saratoga</translation>
<translation id="4387554346626014084">Dayakan penyegerakan Pelancar Apl. Ini turut mendayakan Folder, jika ada (bukan OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Pengguna <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Lumpuhkan</translation>
<translation id="4396124683129237657">Kad kredit baharu...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Dayakan untuk sentiasa mencetuskan Campur Tangan Agen Pengguna untuk pemuatan WebFonts. Bendera ini hanya memberi kesan apabila campur tangan didayakan.</translation>
<translation id="4408599188496843485">B&amp;antuan</translation>
<translation id="4409697491990005945">Margin</translation>
<translation id="4411578466613447185">Penandatangan Kod</translation>
@@ -2385,6 +2411,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Gebu</translation>
<translation id="4422347585044846479">Edit penanda halaman untuk halaman ini</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domain:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Semakan ejaan</translation>
<translation id="442477792133831654">Berkomunikasi dengan peranti berdekatan</translation>
<translation id="4425149324548788773">Drive Saya</translation>
<translation id="4428582326923056538">Pengecualian kamera Adobe Flash Player adalah berbeza.</translation>
@@ -2399,29 +2426,28 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="444267095790823769">Pengecualian kandungan yang dilindungi</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Bantuan</translation>
<translation id="4444304522807523469">Akses pengimbas dokumen yang disambungkan melalui USB atau pada rangkaian tempatan</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Tidak melihat peranti anda? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Dicerminkan</translation>
<translation id="4447465454292850432">Bateri:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Mengenai Auto Isi</translation>
<translation id="4449996769074858870">Tab ini sedang memainkan audio.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnosis</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Tidak perlu</translation>
<translation id="4454939697743986778">Sijil ini telah dipasang oleh pentadbir sistem anda.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Sertai rangkaian Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Anda melihat mesej ini kerana Google SafeSites didayakan.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Nama pelayan tersuai</translation>
<translation id="4465830120256509958">Papan kekunci Brazil</translation>
<translation id="4467100756425880649">Galeri Gedung Web Chrome</translation>
<translation id="4467798014533545464">Paparkan URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul 2 Set</translation>
<translation id="4474155171896946103">Tanda halaman semua tab...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Cari muat turun</translation>
<translation id="4477219268485577442">Fonetik bahasa Bulgaria</translation>
<translation id="4478664379124702289">Simpan Pau&amp;tan Sebagai...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Papan kekunci Dvorak AS</translation>
<translation id="4481249487722541506">Muatkan sambungan yang dinyahpek...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google boleh menggunakan sejarah penyemakan imbas anda untuk memperibadikan Carian dan perkhidmatan Google yang lain.</translation>
<translation id="4487088045714738411">Papan Kekunci Belgium</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Tidak diluluskan</translation>
<translation id="4492190037599258964">Hasil carian untuk '<ph name="SEARCH_STRING" />'</translation>
<translation id="4495021739234344583">Batalkan pendaftaran dan mulakan semula</translation>
<translation id="4495419450179050807">Jangan paparkan pada halaman ini</translation>
@@ -2438,6 +2464,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Buang foto</translation>
<translation id="4509345063551561634">Lokasi:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Sediakan pengguna diselia yang baharu</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Memaksa penggunaan penterjemah Subzero pantas PNaCl untuk semua fail pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Adakah Chrome mengalami ranap, memaparkan halaman permulaan dan bar alat yang asing serta iklan tidak diduga yang tidak dapat disingkirkan atau mengubah pengalaman penyemakan imbas anda? Anda mungkin dapat membetulkan masalah itu dengan menjalankan Pembersih Chrome.</translation>
<translation id="452039078290142656">peranti yang tidak diketahui daripada <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Butiran</translation>
@@ -2463,16 +2490,18 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Sambungan luar ialah versi yang sama atau lebih rendah berbanding yang sedia ada.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Kelajuan Animasi Titisan Dakwat Reka Bentuk Bahan</translation>
<translation id="4555769855065597957">Bayang</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Penanda halaman, sejarah, kata laluan dan tetapan anda yang lain akan disegerakkan ke Akaun Google supaya anda dapat menggunakannya pada semua peranti anda</translation>
<translation id="4557136421275541763">Amaran:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Kebenaran autolancar diminta</translation>
<translation id="4563210852471260509">Bahasa input permulaan adalah bahasa Cina</translation>
<translation id="456664934433279154">Mengawal sama ada hendak menggunakan tetingkap Apl Chrome berasaskan Paparan Kit Alat.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Serlahkan kursor tetikus</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menu mengandungi sambungan tersembunyi</translation>
<translation id="4570444215489785449">Anda kini boleh mengunci peranti ini dari jauh bila-bila masa pada Pengurus Chrome.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Pengesahan dibatalkan semasa menyambung ke "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984">Fail <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Lagi...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Tekan Shift-Alt untuk menukar atur letak papan kekunci.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Tidak dapat menghantar <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Adakah anda pasti anda mahu memadamkan item $1?</translation>
<translation id="458150753955139441">Tekan untuk kembali, gunakan menu konteks untuk melihat sejarah</translation>
<translation id="4582447636905308869">IME Korea baharu yang berasaskan enjin HMM Alatan Input Google.</translation>
@@ -2480,13 +2509,12 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Fail tidak sah atau rosak.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Terminal baharu</translation>
<translation id="4590324241397107707">Storan pangkalan data</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Sambungan anda ke <ph name="DOMAIN" /> disulitkan menggunakan suit sifer moden.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Pergi ke <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Pengaktifan sekali: Taip kata laluan anda untuk mengaktifkan Smart Lock pada <ph name="DEVICE_TYPE" /> ini. Dengan Smart Lock, telefon anda akan membuka kunci peranti ini —tanpa kata laluan. Untuk mengubah atau melumpuhkan ciri ini, lawati tetapan <ph name="DEVICE_TYPE" /> anda.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Apl dan sambungan hanya boleh diubah suai oleh pengurus (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">Penukar EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Pasangkan dengan pengawal</translation>
<translation id="4602466770786743961">Sentiasa benarkan <ph name="HOST" /> mengakses kamera dan mikrofon anda</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Internet tidak disambungkan</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Cari...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Adakah anda maksudkan pergi ke <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2509,6 +2537,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Aksara tidak sah: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Gagal kemas kini sistem.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Terdapat ralat (<ph name="ERROR" />) semasa memuat turun pemalam.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Artis</translation>
<translation id="4632483769545853758">Nyahredam Tab</translation>
<translation id="4634771451598206121">Log masuk semula...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Mendayakan tetapan Smart Lock yang menyekat pembukaan kunci supaya berfungsi hanya apabila telefon anda sangat dekat dengan (anggaran, dalam jarak setengah depa) peranti Chrome.</translation>
@@ -2520,6 +2549,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Simpan</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Tutup Tab</translation>
<translation id="4647697156028544508">Sila masukkan PIN untuk "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Dengan meneruskan penggunaan, anda bersetuju menerima <ph name="BEGIN_LINK" />Syarat Perkhidmatan Google<ph name="END_LINK" /> dan <ph name="BEGIN_LINK" />Dasar Privasi<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Kebenaran tidak mencukupi</translation>
<translation id="4653235815000740718">Terdapat masalah semasa mencipta media pemulihan OS. Peranti storan terpakai tidak dapat dijumpai.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Sangat Kecil</translation>
@@ -2531,7 +2561,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Sekat kuki dan data tapak pihak ketiga</translation>
<translation id="4668954208278016290">Terdapat masalah mengeluarkan imej kepada mesin.</translation>
<translation id="4669109953235344059">CUBA SEMULA</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Sijil Sah</translation>
<translation id="4672657274720418656">Menyuling Halaman</translation>
<translation id="4677772697204437347">Memori GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">Buka &amp;imej asal dalam tab baharu</translation>
@@ -2548,12 +2577,12 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Apabila sesi penyemakan imbas berakhir</translation>
<translation id="4699172675775169585">Imej dan fail dicache</translation>
<translation id="4699357559218762027">(dilancarkan secara automatik)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Penggunaan dan sejarah boleh dikaji semula oleh (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) pengurus pada chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + sijil pengguna</translation>
<translation id="4707934200082538898">Sila semak e-mel anda di <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> untuk mendapatkan arahan selanjutnya.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Keluar dari <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Data disimpan setempat</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Melaraskan kedudukan tatal untuk mengelakkan langkauan yang boleh dilihat apabila kandungan luar skrin berubah.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Bahasa Turki</translation>
<translation id="4711638718396952945">Pulihkan tetapan</translation>
<translation id="4712556365486669579">Pulihkan perisian hasad?</translation>
@@ -2583,6 +2612,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Sematkan pada Rak</translation>
<translation id="474421578985060416">Disekat oleh anda</translation>
<translation id="4744574733485822359">Muat turun anda telah selesai</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Gunakan sijil ECDSA untuk WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Nampaknya anda sudah mengurus pengguna dengan nama tersebut. Adakah anda ingin <ph name="LINK_START" />mengimport<ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> ke peranti ini<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Macedonia</translation>
<translation id="4749157430980974800">Papan kekunci bahasa Georgia</translation>
@@ -2603,7 +2633,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Simpan Halaman Sebagai...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Mendayakan sambungan percubaan API. Perhatikan bahawa galeri sambungan tidak membenarkan anda untuk memuat naik sambungan yang menggunakan API percubaan.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Zum masuk skrin</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Anda telah bertanya kepada ibu bapa anda sama ada ok untuk melawat halaman ini.</translation>
<translation id="4784330909746505604">Persembahan PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Komputer ini akan ditetapkan semula dalam <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> saat.
Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
@@ -2634,9 +2663,11 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Kata laluan anda telah ditukar. Sila cuba semula dengan kata laluan baharu anda.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Pemprofilan Didayakan</translation>
<translation id="4823484602432206655">Baca dan tukar pengguna dan tetapan peranti</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Lebih sejuta apl dan permainan kini boleh didapati pada <ph name="DEVICE_TYPE" /> anda.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Sokongan untuk skrin sentuh boleh tuding</translation>
<translation id="4830573902900904548"><ph name="DEVICE_TYPE" /> anda tidak dapat menyambung ke Internet menggunakan <ph name="NETWORK_NAME" />. Sila pilih rangkaian lain. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Ketahui lebih lanjut<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Identiti <ph name="ORGANIZATION" /> di <ph name="LOCALITY" /> telah disahkan oleh <ph name="ISSUER" />. Maklumat Ketelusan Sijil yang sah telah diberikan oleh pelayan.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Lumpuhkan pengambilan fail paparan icc daripada Pelayan Quirks untuk penentukuran warna paparan.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Dayakan reka letak tersuai untuk Pemberitahuan Web.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Ralat melog masuk.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Anda tiada kebenaran untuk menggunakan peranti ini. Sila hubungi pemilik peranti untuk mendapatkan kebenaran log masuk.</translation>
@@ -2659,6 +2690,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="485316830061041779">Bahasa Jerman</translation>
<translation id="4856478137399998590">Perkhidmatan data mudah alih anda diaktifkan dan sedia untuk digunakan</translation>
<translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Benarkan muat turun dikendalikan oleh pengurus muat turun sistem jika bersesuaian.</translation>
<translation id="48607902311828362">Mod kapal terbang</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Mainkan</translation>
<translation id="4862050643946421924">Menambah peranti...</translation>
@@ -2668,6 +2700,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Bukan dari Kedai Web Chrome.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Tambah penanda halaman</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Adakah anda ingin <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> mengemas kini kata laluan anda untuk <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Penyemak Fail Media</translation>
<translation id="4874539263382920044">Tajuk mesti mengandungi sekurang-kuranya satu aksara</translation>
<translation id="4875622588773761625">Adakah anda ingin <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> mengemaskinikan kata laluan anda untuk tapak ini?</translation>
@@ -2678,6 +2711,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Buka</translation>
<translation id="4882473678324857464">Tumpukan penanda halaman</translation>
<translation id="4883178195103750615">Eksport penanda halaman ke fail HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Semua tapak <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Pengurus Tugas</translation>
<translation id="4883993111890464517">Sambungan ini mungkin telah rosak. Cuba memasang semula.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2689,6 +2723,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Tindakan ini akan memadamkan data penyemakan imbas anda daripada peranti ini selama-lamanya.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051"><ph name="DEVICE_TYPE" /> telah dikunci secara manual. Anda perlu menaip kata laluan anda untuk masuk.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Dayakan halaman web untuk menggunakan WebAssembly percubaan.</translation>
<translation id="490074449735753175">Gunakan perkhidmatan web untuk membantu menyelesaikan ralat ejaan</translation>
<translation id="49027928311173603">Dasar yang dimuat turun dari pelayan tidak sah: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Jalankan Pembersih Chrome</translation>
@@ -2712,7 +2747,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Sambungan Pek</translation>
<translation id="4927753642311223124">Tiada apa-apa untuk dilihat di sini, teruskan.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Dayakan pemaparan sepanduk tambahkan kepada rak, yang menggesa pengguna supaya menambahkan apl web kepada rak atau apl setaraf khusus platform lain.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Anda melihat mesej ini kerana ibu bapa anda perlu meluluskan tapak baharu pada lawatan pertama anda.</translation>
<translation id="4933484234309072027">terbenam pada <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Tambahkan pengguna di bawah seliaan</translation>
<translation id="4938972461544498524">Tetapan pad sentuh</translation>
@@ -2725,11 +2759,11 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Kawalan peranti</translation>
<translation id="4956752588882954117">Halaman anda telah tersedia untuk dilihat.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Pengecualian skrin penuh</translation>
<translation id="495931528404527476">Dalam Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">Folder yang anda pilih mengandungi fail sensitif. Adakah anda pasti mahu memberikan "$1" akses membaca tetap kepada folder ini?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Menyemak...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Buat pengguna baharu</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Pilih akaun</translation>
<translation id="496888482094675990">Apl Fail memberikan akses pantas kepada fail yang telah anda simpan di Google Drive, storan luaran atau peranti OS Chrome anda.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Buka apabila selesai</translation>
<translation id="497244430928947428">Papan kekunci bahasa Malayalam (Fonetik)</translation>
@@ -2739,9 +2773,9 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Keluar dan kunci kanak-kanak</translation>
<translation id="497490572025913070">Sempadan lapisan paparan tergubah</translation>
<translation id="4977942889532008999">Sahkan Akses</translation>
+<translation id="4982319280615426980">UI skrin penuh dipermudah / kunci tetikus.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Penyembunyian butang tutup pada tab tidak aktif apabila ditindan</translation>
<translation id="498294082491145744">Ubah tetapan anda yang mengawal akses tapak web kepada ciri seperti kuki, JavaScript, pemalam, geolokasi, mikrofon, kamera, dsb.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">API Sumber Media</translation>
<translation id="4988526792673242964">Halaman</translation>
<translation id="4988792151665380515">Gagal intuk mengeksport kunci awam.</translation>
<translation id="49896407730300355">Putar m&amp;elawan arah jam</translation>
@@ -2776,7 +2810,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Mendayakan...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Benarkan</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Privasi</translation>
<translation id="5045550434625856497">Kata laluan tidak sah</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nordic</translation>
<translation id="5053604404986157245">Kata laluan TPM yang dihasilkan secara rawak tidak tersedia. Perkara ini biasa berlaku selepas Powerwash.</translation>
@@ -2788,6 +2821,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Log masuk gagal, sila sambungkan ke internet dan cuba lagi.</translation>
<translation id="5063180925553000800">PIN baharu:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Tanya jika <ph name="HOST" /> mahu mengakses mikrofon anda</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Jangan benarkan tapak yang baru sahaja ditutup untuk menyelesaikan penghantaran dan penerimaan data</translation>
<translation id="507075806566596212">Anda akan mendaftarkan <ph name="DEVICE_TYPE" /> ini dengan Google bagi mendayakan keupayaan untuk mengesan, memadam bersih dan mengunci peranti dari jauh. Langkah ini memerlukan but semula. Adakah anda ingin meneruskan?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Tunjukkan penanda halaman terurus</translation>
<translation id="5074318175948309511">Halaman ini mungkin perlu dimuat semula sebelum tetapan baru berkesan.</translation>
@@ -2820,6 +2854,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Percayakan sijil ini untuk mengenal pasti laman web.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Cakera keras anda telah penuh. Sila simpan ke lokasi lain atau sediakan lagi ruang pada cakera keras.</translation>
<translation id="5125751979347152379">URL tidak sah.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Lumpuhkan Klien Quirks untuk penentukuran paparan.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Urus sambungan rangkaian</translation>
<translation id="5128590998814119508">Kanvas 2D senarai paparan</translation>
<translation id="512903556749061217">dipasang</translation>
@@ -2854,16 +2889,15 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Mengalih keluar peranti anda semasa sedang digunakan boleh menyebabkan kehilangan data. Sila tunggu sehingga operasi telah selesai, kemudian lentingkan peranti menggunakan apl Fail.</translation>
<translation id="5159488553889181171"><ph name="PLUGIN_NAME" /> muat turun dibatalkan.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Pilihan pengubahan hala carian desktop Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Log masuk ke <ph name="DEVICE_TYPE" /> anda</translation>
<translation id="5163869187418756376">Perkongsian gagal. Periksa sambungan anda dan cuba lagi nanti.</translation>
<translation id="516592729076796170">Dvorak Pengatur Cara AS</translation>
<translation id="516595669341608434">Dayakan halaman dasar Reka Bentuk Bahan</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Pengalaman pengguna baharu percubaan apabila memasuki keadaan skrin penuh dicetus halaman atau kunci penuding tetikus.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Papan kekunci Belanda</translation>
<translation id="5170477580121653719">Ruang Google Drive yang tinggal: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Paparkan dalam folder</translation>
<translation id="5171045022955879922">Buat carian atau taipkan URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Memori Ditukar</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> mahu menyimpan data anda secara kekal pada komputer setempat anda.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Teruskan menyekat akses kamera dan mikrofon</translation>
<translation id="5177526793333269655">Paparan lakaran kenit</translation>
@@ -2878,8 +2912,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Keperluan gerak isyarat untuk main semula media</translation>
<translation id="5189060859917252173">Sijil "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" mewakili Pihak Berkuasa Pensijilan.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;tetapan Bahasa...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Muatkan semula cache yang mengabaikan</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Penyegerakan selesai.</translation>
@@ -2894,12 +2926,14 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="521582610500777512">Foto telah dibuang</translation>
<translation id="5218183485292899140">Bahasa Perancis Switzerland</translation>
<translation id="5218766986344577658">Tetingkap Timbul Penyahtaksaan Pautan</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Dayakan ikut serta menu IME</translation>
<translation id="5222676887888702881">Log keluar</translation>
<translation id="5225324770654022472">Paparkan pintasan apl</translation>
<translation id="5227536357203429560">Tambah rangkaian persendirian...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Cari teks sebelumnya</translation>
<translation id="5228076606934445476">Ada sesuatu yang tidak kena dengan peranti. Untuk pulih daripada ralat ini, anda perlu but semula peranti dan cuba lagi.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Pemeriksaan dalam talian sahaja</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Lumpuhkan Audio Untuk Perkongsian Desktop</translation>
<translation id="5230516054153933099">Tetingkap</translation>
<translation id="5232178406098309195">Apabila anda menggunakan perintah pengaktifan audio, seperti "Ok Google" atau menyentuh ikon mikrofon, Aktiviti Suara &amp; Audio peribadi anda menyimpan suara dan audio lain ke akaun anda. Rakaman pertuturan/audio berikut, ditambah beberapa saat sebelumnya, akan disimpan.</translation>
<translation id="523299859570409035">Pengecualian pemberitahuan</translation>
@@ -2933,10 +2967,10 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (di luar proses)</translation>
<translation id="526926484727016706">Menyebabkan semua iframe ditolak oleh semua kebenaran secara lalai. Tindakan membenarkan kebenaran tertentu untuk iframe mungkin melibatkan penyenaraian nama kebenaran ini sebagai nilai atribut iframe baharu.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Cetakan Gagal</translation>
-<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION" />" akan dapat membaca fail imej, video dan bunyi dalam folder yang ditandakan.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Togol mod Bahasa Cina Mudah/Tradisional</translation>
<translation id="5271549068863921519">Simpan kata laluan</translation>
<translation id="5273628206174272911">Navigasi sejarah percubaan sebagai tindak balas kepada tatal lampau melintang.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK, muat semula</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> daripada tapak ini</translation>
<translation id="5275973617553375938">Fail yang diperoleh semula dari Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">Redam tab</translation>
@@ -2963,6 +2997,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Masuk sebagai Tetamu</translation>
<translation id="5301954838959518834">OK, faham</translation>
<translation id="5302048478445481009">Bahasa</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Lungsur</translation>
<translation id="5305688511332277257">Tiada yang dipasang</translation>
<translation id="5308380583665731573">Sambung</translation>
<translation id="5311260548612583999">Fail kunci persendirian (pilihan):</translation>
@@ -2970,6 +3005,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Cerminkan monitor</translation>
<translation id="5317780077021120954">Simpan</translation>
<translation id="5319782540886810524">Papan kekunci Latvia</translation>
+<translation id="532247166573571973">Pelayan mungkin tidak dapat dihubungi. Cuba sebentar lagi.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Bahasa Amerika Latin</translation>
<translation id="532360961509278431">Tidak dapat membuka "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Anda akan menyahdaftarkan <ph name="DEVICE_TYPE" /> ini dengan Google bagi melumpuhkan keupayaan untuk mengesan, memadam bersih dan mengunci peranti dari jauh. Langkah ini memerlukan but semula. Adakah anda ingin meneruskan?</translation>
@@ -3009,6 +3045,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Telefon anda dikunci. Buka kuncinya untuk masuk.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Terokai Pelancar Apl Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Muat semula</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Dayakan akses ke menu IME baharu dalam halaman Tetapan Bahasa.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Mod pendaftaran yang diberikan tidak disokong oleh versi sistem pengendalian ini. Sila pastikan anda menjalankan versi terbaharu dan cuba lagi.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Tukar gambar</translation>
<translation id="5376169624176189338">Klik untuk kembali, tahan untuk lihat sejarah</translation>
@@ -3019,14 +3056,14 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Tahan Control, Alt, Shift, atau Search untuk melihat pintasan papan kekunci bagi pengubah suai tersebut.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Dayakan penjejakan navigasi</translation>
<translation id="5388588172257446328">Nama pengguna:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Pengguna baharu tidak dapat dibuat. Sila semak ruang cakera keras serta kebenaran anda dan cuba lagi.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Pangkalan data berindeks</translation>
<translation id="5392544185395226057">Dayakan sokongan untuk Pelanggan Asli.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Pemalam ini hanya berfungsi pada desktop.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Lumpuhkan garis masa animasi pengatur huruf UI</translation>
<translation id="5396126354477659676">Pemalam <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> di <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> ingin mengakses komputer anda.</translation>
<translation id="539755880180803351">Mencatatkan borang web dengan ramalan jenis medan Auto Isi sebagai teks pemegang tempat.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Penggunaan dan sejarah pengguna ini boleh disemak oleh pengurus (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) di chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Anda</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Rujukan halaman di luar batasan, hadnya ialah <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> daripada tapak lain</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN tidak sepadan!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Cip Modul Platform Dipercayai (TPM) dilumpuhkan atau tiada.</translation>
@@ -3034,7 +3071,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="540296380408672091">Sentiasa sekat kuki pada <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Pengekodan video perkakasan Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Buat Saya Terkejut</translation>
-<translation id="5409341371246664034">melalui <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Jangan gunakan tetapan proksi untuk hos dan domain ini:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Papan kekunci Bulgaria</translation>
<translation id="5414566801737831689">Baca ikon tapak web yang anda lawati</translation>
@@ -3047,7 +3083,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Diaktifkan</translation>
<translation id="5425470845862293575">Dayakan penggunakan sistem pemaparan fon DirectWrite percubaan.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Anda mesti berada dalam talian untuk mematikan Smart Lock kerana tetapan ini disegerakkan ke telefon anda dan peranti lain. Sila bersambung kepada rangkaian dahulu.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Gunakan subsistem animasi intrusif lama untuk animasi gubahan dalam UI.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Log masuk dengan mudah pada semua peranti</translation>
<translation id="5427459444770871191">Putar &amp;Ikut Arah Jam</translation>
<translation id="5428105026674456456">Bahasa Sepanyol</translation>
<translation id="542872847390508405">Anda menyemak imbas sebagai Tetamu</translation>
@@ -3063,7 +3099,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Menunggu terowong proksi...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Cari <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Nyahpadat)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Maklumat Halaman Keselamatan</translation>
<translation id="544083962418256601">Buat pintasan...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Rangkaian berwayar</translation>
<translation id="5448293924669608770">Op, sesuatu telah berlaku dengan log masuk</translation>
@@ -3073,7 +3108,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Lihat Maklumat &amp;Bingkai</translation>
<translation id="5453029940327926427">Tutup tab</translation>
<translation id="5453632173748266363">Cyril</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> daripada <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">dengan <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Tidak sah</translation>
<translation id="5457459357461771897">Baca dan padam foto, muzik dan media lain daripada komputer anda</translation>
<translation id="5457599981699367932">Semak Imbas sebagai Tetamu</translation>
@@ -3089,6 +3124,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Pengurus penanda halaman</translation>
<translation id="5470838072096800024">Masa Terakhir Diterima</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Dayakan V8 untuk menggunakan pentafsir Ignition percubaan untuk pelaksanaan JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Apabila <ph name="PLUGIN_NAME" /> telah selesai dikemas kini, muat semula halaman untuk mengaktifkannya.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Peranti ini telah dikunci oleh pemiliknya.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Batalkan akses fail dan peranti</translation>
@@ -3100,6 +3136,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Rangsang Mula Semula Penyemak Imbas</translation>
<translation id="54870580363317966">Pilih avatar untuk pengguna diselia ini.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Benarkan dalam inkognito</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Pilih untuk bercakap: Tekan kekunci Cari dan klik atau seret untuk menuturkan sesuatu</translation>
<translation id="549294555051714732">Pemadanan subrentetan untuk cadangan Autolengkap</translation>
<translation id="5494362494988149300">Buka Apabila &amp;Selesai</translation>
<translation id="5494920125229734069">Pilih semua</translation>
@@ -3134,9 +3171,9 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Pengalihan huruf (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Mengira saiz</translation>
<translation id="5535080075879535355">Proksi pintasan untuk Keizinan Portal Tawanan</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Cast</translation>
<translation id="5538092967727216836">Muatkan semula bingkai</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Sambungan Media Disulitkan pada unsur video dan audio.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Memeriksa status...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Data penghurai V8 cache.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Urus sumber kuasa...</translation>
@@ -3154,8 +3191,10 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Pastikan Wi-Fi hidup semasa tidur</translation>
<translation id="5558129378926964177">Zum &amp;Masuk</translation>
<translation id="556042886152191864">Butang</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Tab ini disambungkan ke Peranti Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Kad kredit</translation>
<translation id="5567989639534621706">Cache aplikasi</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Tidak boleh log masuk</translation>
<translation id="5569544776448152862">Mendaftar dalam <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Sambungan Inkognito: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Penetapan semula peranti anda tidak akan menjejaskan akaun Google anda atau sebarang data yang disegerakkan ke akaun ini. Walau bagaimanapun, semua fail yang disimpan secara setempat pada peranti anda akan dipadamkan.</translation>
@@ -3194,6 +3233,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nama:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Sambungan turut mengawal halaman yang ditunjukkan apabila anda mengklik butang Laman Utama.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Membolehkan penggunaan ciri kanvas eksperimen yang masih dalam pembangunan.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Reka bentuk bahan di krom atas penyemak imbas</translation>
<translation id="5633060877636360447">Tindakan ini akan memadamkan sekurang-kurangnya <ph name="TOTAL_COUNT" /> item daripada peranti ini selama-lamanya tetapi tidak akan mengosongkan item yang disegerakkan daripada peranti lain.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Untuk menggunakan <ph name="NETWORK_ID" /> anda mungkin perlu <ph name="LINK_START" />melawat halaman log masuk rangkaian<ph name="LINK_END" /> terlebih dahulu, yang akan terbuka secara automatik dalam beberapa saat. Jika ini tidak berlaku, rangkaian tersebut tidak boleh digunakan.</translation>
@@ -3205,7 +3245,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Putuskan sambungan akaun</translation>
<translation id="5646376287012673985">Lokasi</translation>
<translation id="5649768706273821470">Dengar</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> perlu mengenal pasti peranti anda secara unik untuk memainkan kandungan premium.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Tiada hasil carian ditemui.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Folder bernama "$1" telah wujud. Sila pilih nama lain.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Sambungan luaran memerlukan chrome versi <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> atau lebih baharu untuk dipasang.</translation>
@@ -3222,9 +3261,10 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Disekat</translation>
<translation id="5678550637669481956">Akses baca dan tulis kepada <ph name="VOLUME_NAME" /> telah diberikan.</translation>
<translation id="567881659373499783">Versi <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Serlahkan objek dengan fokus papan kekunci</translation>
<translation id="5678955352098267522">Baca data anda di <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Penapisan Teks dalam Mod Ikhtisar</translation>
-<translation id="568428328938709143">Akaun dialih keluar</translation>
+<translation id="5683818630978268777">UI kunci papan kekunci percubaan.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Pengecam Aset</translation>
<translation id="569068482611873351">Import...</translation>
<translation id="56907980372820799">Pautkan data</translation>
@@ -3244,8 +3284,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Nama Utama Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">Skala Cubitan</translation>
<translation id="5710406368443808765">Op! Sistem gagal menyimpan token dan ID peranti.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Identiti tapak web ini belum disahkan.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> tidak bertindak balas. Tidak dapat menghantar.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Tidak dapat membuka kunci. Masukkan kata laluan anda.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Jika didayakan, URL chrome://md-policy memuatkan halaman dasar Reka Bentuk Bahan.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Broker Pemalam: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3287,13 +3325,11 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="57646104491463491">Tarikh Diubah Suai</translation>
<translation id="5765491088802881382">Tiada rangkaian tersedia</translation>
<translation id="5765780083710877561">Huraian:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Pengalihan huruf (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Penyediaan sedang dijalankan...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Pengimbasan peranti terhenti.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Sokongan eksperimen Chromecast untuk Pemain Video</translation>
<translation id="577322787686508614">Pengendalian baca tidak dibenarkan pada: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Lumpuhkan lengah Agnostic AEC dalam WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Buka apl Fail</translation>
<translation id="5774515636230743468">Ketara:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Tapak ini mahu menyambung ke:</translation>
@@ -3303,7 +3339,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Keutamaan proses</translation>
<translation id="5783221160790377646">Pengguna diselia tidak dihasilkan disebabkan oleh ralat. Sila cuba lagi kemudian.</translation>
<translation id="57838592816432529">Redam</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Selain itu, halaman ini mengandungi sumber lain yang tidak selamat. Sumber ini boleh dilihat oleh orang lain semasa dalam transit dan boleh diubah oleh penyerang untuk menukar penampilan halaman.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Perjanjian Penting</translation>
<translation id="5788367137662787332">Maaf, sekurang-kurangnya satu pemetakan pada peranti <ph name="DEVICE_LABEL" /> tidak dapat dilekapkan.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Berjaya</translation>
@@ -3316,8 +3351,8 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Pilih frasa dari belakang, tanpa menggerakkan kursor</translation>
<translation id="5804241973901381774">Kebenaran</translation>
<translation id="580571955903695899">Aturkan semula mengikut Tajuk</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Pengesahan gagal</translation>
<translation id="580961539202306967">Tanya saya apabila tapak mahu menghantar mesej tolak kepada saya (disyorkan)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Sambungan anda ke <ph name="DOMAIN" /> disulitkan menggunakan suit sifer yang sudah usang.</translation>
<translation id="5815645614496570556">Alamat X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">Bahasa China Tradisional</translation>
<translation id="5818003990515275822">Bahasa Korea</translation>
@@ -3356,7 +3391,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Jika anda kerap mengalami masalah, anda boleh mencuba yang berikut untuk menyelesaikan isu dengan modul ini:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Kepingan</translation>
<translation id="5855119960719984315">tukar tetingkap</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Anda melihat mesej ini kerana pengurus anda menyekat tapak ini.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Dayakan ciri penyahpepijatan</translation>
<translation id="5857090052475505287">Folder Baharu</translation>
<translation id="5859272821192576954">Anda telah sedia untuk terus ke Hangout</translation>
@@ -3369,13 +3403,14 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Menentukan tetapan kualiti untuk imej yang ditangkap jika berskala tinggi.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Kosongkan tetapan ini untuk lawatan masa hadapan</translation>
<translation id="5868927042224783176">Tidak mengizinkan untuk membenarkan semula</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK, Faham</translation>
<translation id="5869522115854928033">Kata laluan disimpan</translation>
<translation id="5869741316553135824">Dayakan pilihan baharu bagi memuat naik kad kredit ke Google Payments untuk penyegerakan ke semua peranti Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Tutup menu kebolehaksesan</translation>
<translation id="5874045675243596003">Kuat kuasakan tegas (kegagalan perkakasan jika kami tidak boleh mendapatkan cincangan)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Op! Pengguna diselia tidak boleh diimport. Sila periksa sambungan rangkaian anda dan cuba lagi kemudian.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Token Ada</translation>
-<translation id="588258955323874662">Skrin penuh</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Tab ini disambungkan ke peranti USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Uruskan tetapan media...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Bilangan maksimum CA pengantara: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Papan kekunci BEPO Perancis</translation>
@@ -3396,7 +3431,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Didayakan</translation>
<translation id="592068147111860043">Tentukan pemalam PPAPI yang akan dijalankan dalam dasar kotak pasir kunci semua Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Versi ditamatkan bagi Sambungan Media Disulitkan pada unsur video dan audio.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Penuding Pernyataan Amalan Pensijilan</translation>
<translation id="5930693802084567591">Data anda telah disulitkan dengan kata laluan Google anda bermula dari <ph name="TIME" />. Sila masukkannya di bawah.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Baca dan ubah semua data anda pada tapak web yang anda lawati</translation>
@@ -3427,13 +3461,13 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Lain-lain</translation>
<translation id="5978264784700053212">Pusat mesej</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Terjemahkan ke <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Statistik untuk ulat komputer</translation>
<translation id="5982621672636444458">Pilihan isihan</translation>
<translation id="598419517516225249">Dayakan arahan cache "stale-while-revalidate"</translation>
<translation id="5984222099446776634">Dilawati Baru-baru Ini</translation>
<translation id="5984814259619230127">Penemuan Tenaga Rendah Bluetooth Smart Lock</translation>
<translation id="5986245990306121338">Jika didayakan, penukar tab akan ditunjukkan walaupun semasa pilihan 'gabungkan tab dan apl' dihidupkan dalam tetapan.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Sambungan pada URL chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Penjanaan kata laluan secara manual.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Membesarkan</translation>
<translation id="5991774521050363748">Dayakan reka letak tersuai untuk Pemberitahuan Web. Pemberitahuan ini akan mengalami peningkatan reka letak tidak ketara yang tidak mungkin berlaku tanpa pendayaan ini.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Penggunaan data anda tidak lagi akan diukur.</translation>
@@ -3466,6 +3500,8 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="604124094241169006">Automatik</translation>
<translation id="6042308850641462728">Lagi</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock membantu anda log masuk ke apl dan tapak web dengan cepat menggunakan kata laluan yang telah anda simpan di Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> berkongsi tab Chrome dengan <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> berkongsi tab dan audio Chrome dengan <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Foto dari kamera dalaman</translation>
<translation id="6051028581720248124">Dengan mencetak ke Pejabat FedEx, anda menerima <ph name="START_LINK" />syarat penggunaan<ph name="END_LINK" /> mereka.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Bar Tatal Tindanan</translation>
@@ -3490,14 +3526,12 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Semak masa sistem anda</translation>
<translation id="6080696365213338172">Anda telah mengakses kandungan menggunakan perakuan yang disediakan oleh pentadbir. Data yang anda berikan kepada <ph name="DOMAIN" /> boleh dipintas oleh pentadbir anda.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Tunjukkan dalam bar alat</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Sambungan pihak pertama sahaja</translation>
<translation id="6086611700618935897">Sokongan tulis MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">Jalankan apabila Diklik</translation>
<translation id="6086846494333236931">Dipasang oleh pentadbir anda</translation>
<translation id="6089481419520884864">Menyuling halaman</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Membatalkan kemas kini...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Mendayakan pilihan yang membenarkan pengubahan hala carian desktop Windows kepada enjin carian lalai.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Buka Dimaksimumkan</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 Nama</translation>
@@ -3513,11 +3547,8 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6110466548232134880">Identiti <ph name="ORGANIZATION" /> di <ph name="LOCALITY" /> telah disahkan oleh <ph name="ISSUER" />. Tiada maklumat Ketelusan Sijil telah diberikan oleh pelayan.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Pengalihan huruf (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Dibenarkan secara lalai</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Lumpuhkan Delay Agnostic AEC dalam WebRTC. Gunakan jika kelengahan sistem yang dilaporkan adalah amat dipercayai atau jika yang lain mengalami gema daripada mesin anda.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Tukar tetapan bahasa dan input</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Lumpuhkan garis masa animasi pengatur huruf dalam pemapar.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Pin halaman ini pada skrin Mula...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Dimuat turun oleh &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Sambungan Internet anda sedang dikawal</translation>
<translation id="6122093587541546701">E-mel (pilihan):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Pengendalian tulis tidak dibenarkan pada: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3537,7 +3568,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kini bukan penyemak imbas lalai anda.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Gagal pratonton cetakan.</translation>
<translation id="614998064310228828">Model peranti:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Op! Anda perlu bertanya kepada ibu bapa anda sama ada anda boleh melawat halaman ini.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Bagi menyimpan fail ini untuk kegunaan luar talian, sila kembali ke dalam talian, klik kanan fail, dan pilih pilihan <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Tekan <ph name="SEARCH_KEY" /> untuk mencari <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Dilog masuk pada masa ini</translation>
@@ -3576,6 +3606,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Pelarasan sentuh</translation>
<translation id="6218364611373262432">Tetapkan semula keadaan pemasangan pelancar apl pada setiap mula semula. Walaupun bendera ini ditetapkan, Chrome akan lupa yang pelancar telah dipasang pada setiap permulaan. Ciri ini digunakan untuk menguji aliran pemasangan pelancar apl.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Pilih daripada lebih sejuta apl dan permainan di Google Play untuk dipasang dan digunakan pada <ph name="DEVICE_TYPE" /> anda.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Ralat Memuatkan Sambungan</translation>
<translation id="6221345481584921695">Penyemakan Selamat Google <ph name="BEGIN_LINK" />telah mengesan perisian hasad<ph name="END_LINK" /> pada <ph name="SITE" /> baru-baru ini. Tapak web yang lazimnya selamat kadangkala dijangkiti oleh perisian hasad. Kandungan berniat jahat datang dari <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, pengedar perisian hasad yang diketahui.</translation>
@@ -3593,6 +3624,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6243774244933267674">Pelayan tidak tersedia</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Kemaskini bersedia</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Dayakan sari kata</translation>
<translation id="6248988683584659830">Tetapan carian</translation>
<translation id="6251870443722440887">Pemegang GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337">Syarat Perkhidmatan <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3617,6 +3649,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Tamat masa rangkaian</translation>
<translation id="6277518330158259200">A&amp;mbil Tangkapan Skrin</translation>
<translation id="6279183038361895380">Tekan |<ph name="ACCELERATOR" />| untuk memaparkan kursor anda</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Log masuk dengan akaun lain</translation>
<translation id="6281743458679673853">Buat percubaan dengan semua API mencerminkan port pandang reka letak. Ini akan membuatkan ciri window.scroll berkaitan dengan port pandang reka letak.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Pencetak baharu pada rangkaian anda}other{Pencetak baharu pada rangkaian anda}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Dulang status menunjukkan kepada anda keadaan semasa rangkaian, bateri anda dan lagi.</translation>
@@ -3635,6 +3668,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6307722552931206656">Nama pelayan Google - <ph name="BEGIN_LINK" />Ketahui lebih lanjut<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Sistem sibuk</translation>
<translation id="6308937455967653460">Simpan pau&amp;tan sebagai...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Jana Kata Laluan</translation>
<translation id="6314819609899340042">Anda telah berjaya mendayakan ciri penyahpepijatan pada <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> peranti ini.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Bring All to Front</translation>
<translation id="6316103499056411227">Fail daripada Drive akan muncul apabila mencari dalam Pelancar Apl Chrome.</translation>
@@ -3655,13 +3689,11 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6344170822609224263">Akses senarai sambungan rangkaian</translation>
<translation id="6345221851280129312">saiz tidak diketahui</translation>
<translation id="6347003977836730270">Mendayakan UX gelembung Terjemahan baharu dan bukannya bar maklumat.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Sambungan Media Disulitkan</translation>
<translation id="6348657800373377022">Kotak kombo</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android menghadapi masalah memainkan media.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Papan kekunci Croatia</translation>
<translation id="6356936121715252359">Tetapan storan Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Selamat datang ke keluarga <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Ini bukan komputer biasa.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Apakah maksudnya?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Butiran ralat:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Laporkan isu...</translation>
<translation id="636343209757971102">Alamat IPv6:</translation>
@@ -3696,15 +3728,16 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6410328738210026208">Tukar saluran dan Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Tetingkap incognito baharu</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Tidak dapat memeriksa sama ada sijil telah dibatalkan.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Berbalik kepada versi <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> yang dipasang sebelum ini</translation>
<translation id="6418481728190846787">Mengalih keluar akses bagi semua apl secara kekal</translation>
<translation id="6418505248408153264">Dayakan sejarah Reka Bentuk Bahan</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Peranti ini diurus oleh <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Sila klik "Seterusnya" untuk terus mengelog masuk ke akaun <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> anda.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Eropah Tengah</translation>
<translation id="6420676428473580225">Tambahkan pada Desktop</translation>
<translation id="6422329785618833949">Foto diterbalikkan</translation>
<translation id="642282551015776456">Nama ini tidak boleh digunakan sebagai nama fail atau folder</translation>
-<translation id="642322423610046417">Gunakan menu konteks (klik kanan) untuk mengalih keluar sambungan yang tidak diperlukan.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Gunakan Adobe Reader sebagai alat lihat PDF lalai anda?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Bahan</translation>
@@ -3753,6 +3786,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="648927581764831596">Tiada yang tersedia</translation>
<translation id="6490936204492416398">Pasang sambungan baharu daripada gedung web</translation>
<translation id="6492313032770352219">Saiz pada cakera:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Semua bahasa anda</translation>
<translation id="6499143127267478107">Menyelesaikan hos dalam skrip proksi...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Paling kerap dilawati</translation>
<translation id="6503256918647795660">Papan kekunci Perancis Swiss</translation>
@@ -3774,7 +3808,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> kini skrin penuh.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Mod skrin penuh dengan kunci papan kekunci percubaan memerlukan pengguna untuk menekan kekunci Esc untuk keluar.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Kongsi</translation>
<translation id="6528546217685656218">Kunci Peribadi untuk Sijil Pelanggan tiada atau tidak sah.</translation>
<translation id="653019979737152879">Menyegerakkan <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3794,7 +3828,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6555432686520421228">Alih keluar semua akaun pengguna dan tetapkan semula peranti <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> anda menjadi seperti baharu.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Buat semula</translation>
<translation id="6557565812667414268">Dayakan hanya untuk paparan DPI tinggi</translation>
-<translation id="655845594391856372">Tab tidak bertindak balas. Tidak dapat menghantar.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(sudah ada pada peranti ini)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Mendapatkan imej pemulihan...</translation>
@@ -3806,7 +3839,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6567688344210276845">Tidak dapat memuatkan ikon '<ph name="ICON" />' untuk tindakan halaman.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Senarai hitam statik sahaja</translation>
<translation id="6571070086367343653">Edit kad kredit</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Tekan |<ph name="ACCELERATOR" />| untuk keluar daripada skrin penuh</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Muatkan Semula Halaman Ini</translation>
<translation id="6575134580692778371">Tidak dikonfigurasi</translation>
<translation id="6575251558004911012">Tanya apabila tapak memerlukan akses kepada kamera anda (disyorkan)</translation>
@@ -3849,26 +3881,26 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6639554308659482635">Memori SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">Tetapkan semula tetapan <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> yang diubah?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL Pembatalan Pihak Berkuasa Pensijilan Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Tunggu sebentar...</translation>
<translation id="6649068951642910388">UI pemulihan sesi akan ditunjukkan dalam gelembung dan bukannya bar maklumat.</translation>
<translation id="665061930738760572">Buka dalam &amp;Tetingkap Baharu</translation>
<translation id="6652975592920847366">Cipta Media Pemulihan OS</translation>
<translation id="6653525630739667879">Tidak boleh disimpan ke $1. Semua imej yang diedit akan disimpan ke $2 dalam folder Muat Turun.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Mod pembangun</translation>
<translation id="6655458902729017087">Sembunyikan Akaun</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Edit Folder</translation>
<translation id="6657585470893396449">Kata laluan</translation>
<translation id="6659213950629089752">Halaman ini telah dizum oleh pelanjutan "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
<translation id="6662016084451426657">Ralat Segerak: Sila hubungi pentadbir untuk mendayakan segerak.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Kata laluan yang anda pilih akan diperlukan untuk memulihkan fail ini kemudian. Sila catatnya dalam lokasi selamat.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Malangnya, komputer anda dikonfigurasi dengan ID perkakasan tidak sempurna. Hal ini menghalang OS Chrome daripada mengemas kini kepada pembetulan keselamatan terbaharu dan komputer anda <ph name="BEGIN_BOLD" />mungkin terdedah kepada serangan berniat jahat<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Kurangkan keutamaan beban sumber iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">dengan Akaun Google anda</translation>
<translation id="6675665718701918026">Peranti penuding disambung</translation>
<translation id="6677037229676347494">ID dijangkakan "<ph name="EXPECTED_ID" />", tetapi ID sebenar ialah "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">Tukar Pengguna</translation>
<translation id="6681668084120808868">Ambil foto</translation>
<translation id="668171684555832681">Lain-lain...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Kawal cara ciri ini berfungsi dalam <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Tutup tab di sebelah kanan</translation>
<translation id="6686817083349815241">Simpan kata laluan anda</translation>
<translation id="6689514201497896398">Pintas semakan penglibatan pengguna</translation>
@@ -3896,6 +3928,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6723354935081862304">Cetak ke Dokumen Google dan destinasi awan yang lain. <ph name="BEGIN_LINK" />Log masuk<ph name="END_LINK" /> untuk mencetak ke Cetakan Awan Google.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Import penanda halaman dan tetapan...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Kuasa</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Jalankan IME pada urutannya sendiri.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Bilangan calon untuk dipaparkan bagi setiap halaman</translation>
<translation id="672609503628871915">Lihat apa yang baharu</translation>
<translation id="6727005317916125192">Anak tetingkap sebelumnya</translation>
@@ -3921,7 +3954,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6766534397406211000">Membolehkan percubaan yang pusat mesej sentiasa tatal ke atas apabila pemberitahuan dialih keluar.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Menambah pencetak...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Adalah Pihak Berkuasa Pensijilan</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Hidupkan sokongan semakan ejaan dalam berbilang bahasa pada masa yang sama.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Lebih banyak tindakan...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Tindakan ini akan memadamkan $1 item daripada peranti ini selama-lamanya tetapi tidak akan mengosongkan item yang disegerakkan daripada peranti lain.}other{Tindakan ini akan memadamkan $1 item daripada peranti ini selama-lamanya tetapi tidak akan mengosongkan item yang disegerakkan daripada peranti lain.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">uruskan tetapan lain</translation>
@@ -3934,13 +3966,14 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6793649375377511437">Maklumat Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">Op, sesuatu telah berlaku.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Pemalam: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Tapak ini menggunakan pemalam (<ph name="PLUGIN_NAME" />) yang tidak akan disokong tidak lama lagi.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Buka Semua Penanda Halaman dalam Tetingkap &amp;Baharu</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Dayakan dasar peranti pengesanan automatik zon waktu sistem.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Sila log masuk ke <ph name="TOKEN_NAME" /> untuk mengimport sijil klien daripada <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Dayakan pengesan RLZ pada <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Paparkan Semua...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Pengitaran Tetingkap Tersesuai untuk Apl Chrome.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Log masuk secara automatik ke tapak web menggunakan bukti kelayakan yang disimpan. Apabila ciri ini dilumpuhkan, anda akan diminta memberikan pengesahan setiap kali sebelum mengelog masuk ke tapak web.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> tidak dapat dijalankan sebagai akar.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Simpan perubahan</translation>
<translation id="6814124696888326520">Untuk bertukar kaedah input dengan lebih mudah dan akses kepada lebih banyak ciri input: input suara, tulisan tangan dan emoji.</translation>
@@ -3956,6 +3989,8 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6825883775269213504">Bahasa Rusia</translation>
<translation id="6827236167376090743">Video ini akan terus dimainkan untuk tempoh yang lama.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Hadkan log masuk bagi pengguna berikut:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Data yang dipilih telah dialih keluar daripada Chrome dan peranti yang disegerakkan. Akaun Google anda mungkin mempunyai sejarah penyemakan imbas dalam bentuk lain seperti carian dan aktiviti daripada perkhidmatan Google yang lain di <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Gagal menyediakan kemas kini automatik untuk semua pengguna (ralat sebelum pelaksanaan: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Dapatkan bantuan berhubung <ph name="DEVICE_TYPE" /> anda.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Daftar dalam organisasi anda</translation>
<translation id="6830590476636787791">Peralihan animasi dalam tutorial kendalian kali pertama</translation>
@@ -3979,7 +4014,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6860427144121307915">Buka dalam Tab</translation>
<translation id="6862635236584086457">Semua fail yang disimpan di dalam folder ini disokong dalam talian secara automatik</translation>
<translation id="6865313869410766144">Autolengkap data borang</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Mendayakan saluran media yang disatukan pada Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Beralih kepada <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Kotak pilihan ditandakan</translation>
<translation id="6870130893560916279">Papan kekunci Ukraine</translation>
@@ -4011,6 +4045,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6915804003454593391">Pengguna:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Urus Sambungan</translation>
<translation id="6918340160281024199">US Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Sentiasa cetuskan Campur Tangan Agen Pengguna untuk pemuatan WebFonts.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Buka seperti tab biasa</translation>
<translation id="6922128026973287222">Simpan data dan semak imbas dengan lebih pantas menggunakan Penjimat Data Google. Klik untuk mengetahui lebih lanjut.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Teruskan menyekat pop timbul</translation>
@@ -4018,6 +4053,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6934265752871836553">Gunakan kod terbaharu untuk membuatkan Chrome mengatur kandungan dengan lebih pantas. Perubahan
di belakang laluan ini amat berkemungkinan akan memisahkan banyak kandungan.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Menetapkan unsur reka bentuk bahan dalam krom atas penyemak imbas.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Perkhidmatan GMS tidak tersedia</translation>
<translation id="6937152069980083337">Input Jepun Google (untuk papan kekunci AS)</translation>
<translation id="693807610556624488">Pengendalian tulis melebihi panjang maksimum atribut pada: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">Papan kekunci US Workman</translation>
@@ -4027,15 +4063,15 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="6948736568813450284">Untuk pembangun: gunakan perkhidmatan kotak pasir untuk panggilan API Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Tandakan Halaman Terbuka...</translation>
<translation id="695164542422037736">Jika pilihan ini didayakan, dan jika isi digayakan dengan background-attachment:fixed, latar belakang tersebut akan mempunyai lapisan gubahannya sendiri.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ingat kata laluan anda dan log masuk anda ke tapak secara automatik pada peranti ini.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Semak Pop Timbul</translation>
<translation id="695755122858488207">Butang radio tidak dipilih</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Log masuk secara automatik pada peranti ini</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (Tiada peralihan)</translation>
<translation id="696203921837389374">Dayakan penyegerakan melalui data mudah alih</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Tambahkan folder ke "<ph name="EXTENSION" />"?</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Peranti</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Paksa Subzero PNaCl</translation>
<translation id="6970230597523682626">Bahasa Bulgaria</translation>
<translation id="6970480684834282392">Jenis pemula</translation>
<translation id="6970856801391541997">Cetak Halaman Tertentu</translation>
@@ -4070,8 +4106,10 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7004499039102548441">Tab Terbaharu</translation>
<translation id="7004562620237466965">Tafsir Sahaja</translation>
<translation id="7005848115657603926">Julat halaman tidak sah, gunakan <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Pengekod/penyahkod video perisian H.264 WebRTC</translation>
<translation id="7006634003215061422">Jidar bawah</translation>
<translation id="7006844981395428048">Audio $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Untuk menjalankan sambungan ini, anda perlu memuatkan semula halaman. Anda boleh menjalankan sambungan ini secara automatik pada tapak ini dengan mengklik kanan pada ikon sambungan.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Autoisi satu klik</translation>
<translation id="7010160495478792664">Nyahkod video yang dipecut perkakasan jika tersedia.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Strategi pelepasan tab agresif</translation>
@@ -4087,7 +4125,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7017587484910029005">Taipkan aksara yang anda lihat dalam gambar di bawah.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Baca dan ubah sejarah penyemakan imbas anda</translation>
<translation id="7019805045859631636">Cepat</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Sambungan ke tapak ini menggunakan sijil pelayan yang sah dan dipercayai.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Halaman utama anda telah ditetapkan.</translation>
<translation id="702373420751953740">Versi PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Pilih peranti storan boleh alih untuk digunakan</translation>
@@ -4117,10 +4154,13 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7057058088140140610">Kad kredit dan alamat yang menggunakan Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Tetapkan kepada autolancar</translation>
<translation id="7061692898138851896">Simpan kata laluan secara automatik</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Benarkan tapak yang baru sahaja ditutup untuk menyelesaikan penghantaran dan penerimaan data (disyorkan)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Memproses pintasan...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Peranti ini dikunci dalam mod yang menghalang pendaftaran perusahaan. Jika anda ingin mendaftarkan peranti anda perlu melalui pemulihan peranti terlebih dahulu.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Mengenai Sistem</translation>
<translation id="7066944511817949584">Gagal untuk bersambung ke "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Jangan sekali-kali tunjukkan ini lagi.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Jika didayakan, URL yang tidak sesuai boleh dilaporkan kembali ke SafeSearch.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Input langsung</translation>
<translation id="7072010813301522126">Nama pintasan</translation>
<translation id="7072025625456903686">Benarkan semua atau peribadikan</translation>
@@ -4130,18 +4170,19 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7076293881109082629">Melog masuk</translation>
<translation id="7077829361966535409">Halaman log masuk gagal dimuatkan menggunakan tetapan proksi semasa. Sila <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />cuba log masuk sekali lagi<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> atau gunakan <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />tetapan proksi<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> yang berbeza.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Pengendali protokol diabaikan</translation>
-<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />" akan dapat membaca dan memadamkan fail imej, video dan bunyi dalam folder yang ditandakan.</translation>
<translation id="708060913198414444">S&amp;alin alamat audio</translation>
<translation id="708187310695946552">UI gelembung pemulihan sesi</translation>
<translation id="7082055294850503883">Abaikan status CapsLock dan input huruf kecil secara lalai</translation>
<translation id="7088418943933034707">Uruskan sijil...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Semakan kemas kini gagal dimulakan (kod ralat <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Dayakan sokongan tatal lampau OSK. Apabila bendera ini dihidupkan, OSK hanya akan mengubah saiz port pandang visual.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Peranti ini telah diletakkan dalam keadaan nyahperuntukkan oleh pentadbir. Untuk mendayakannya agar dapat didaftarkan, minta pentadbir meletakkan peranti dalam keadaan belum selesai.</translation>
<translation id="708969677220991657">Membenarkan permintaan kepada hos setempat melalui HTTPS walaupun sijil tidak sah diberikan.</translation>
<translation id="7092106376816104">Pengecualian pop timbul</translation>
<translation id="7093866338626856921">Bertukar data dengan peranti yang bernama: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Ingin menemui lebih banyak ciri hebat?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> item dipilih</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Beli lagi storan...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Sembunyikan</translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
@@ -4185,6 +4226,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7170467426996704624">Pengalihan huruf (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Papan kekunci Estonia</translation>
<translation id="7173828187784915717">Tetapan pengunyahan input</translation>
+<translation id="7173917244679555">Nampaknya anda sudah pun mengurus pengguna yang menggunakan nama itu. Adakah anda ingin <ph name="BEGIN_LINK" />mengimport <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> ke peranti ini?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Dimuatkan daripada:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Muat semula</translation>
<translation id="7180865173735832675">Peribadikan</translation>
@@ -4200,7 +4242,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7199158086730159431">Dapatkan B&amp;antuan</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sudah lama kerana ia tidak dilancarkan semula buat beberapa lama. Kemas kini tersedia dan akan dikenakan sebaik sahaja anda lancarkan semula.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Tanda kurung kanan</translation>
-<translation id="720210938761809882">Halaman disekat</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Memuat turun <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Tapak ini tidak menerima American Express.</translation>
@@ -4209,8 +4250,8 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7211994749225247711">Padam...</translation>
<translation id="721331389620694978">Sesetengah tetapan yang boleh menggambarkan tabiat penyemakan imbas tidak akan dikosongkan.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Kecerahan:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Sambungan menggunakan <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Cari <ph name="ENGINE" /> atau taip URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Peribadikan perkhidmatan Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Tunjukkan pemberitahuan</translation>
<translation id="7221869452894271364">Muatkan semula halaman ini</translation>
@@ -4223,12 +4264,10 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7224023051066864079">Topeng subnet:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Jenis rangkaian tiada</translation>
<translation id="7231224339346098802">Gunakan nombor untuk menunjukkan bilangan salinan untuk dicetak (1 atau lebih).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Op! Anda perlu bertanya kepada ibu bapa anda sama ada anda boleh melawat halaman ini.</translation>
<translation id="7238585580608191973">Cap jari SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Nama Alternatif Subjek Sijil</translation>
<translation id="7241389281993241388">Sila log masuk ke <ph name="TOKEN_NAME" /> untuk mengimport sijil klien.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Sebut "Ok Google" dalam tab baharu dan google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Anda melihat mesej ini kerana pengurus anda perlu meluluskan tapak baharu pada lawatan pertama anda.</translation>
<translation id="724691107663265825">Tapak di hadapan mengandungi perisian hasad</translation>
<translation id="725109152065019550">Maaf, pentadbir anda telah melumpuhkan storan luar pada akaun anda.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Jangan muatkan</translation>
@@ -4239,7 +4278,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7256710573727326513">Buka dalam tab</translation>
<translation id="7257173066616499747">Rangkaian Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Baca data yang anda salin dan tampal</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Membolehkan penggunaan AVFoundation untuk merakam video dan pemantauan peranti video pada OS X &gt;= 10.7. QTKit akan digunakan sebaliknya.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Batalkan akses</translation>
<translation id="7262004276116528033">Perkhidmatan log masuk ini dihoskan oleh <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Pengecualian akses pemalam tanpa kotak pasir</translation>
@@ -4257,7 +4295,9 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7280825545668757494">Penyegerakan bukti kelayakan Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Kebenaran diminta</translation>
<translation id="7282547042039404307">Lancar</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Pentafsir JavaScript Percubaan</translation>
<translation id="7287143125007575591">Akses ditolak.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Penanda halaman, sejarah, kata laluan dan tetapan anda yang lain akan disegerakkan ke Akaun Google supaya anda dapat menggunakannya pada semua peranti. Kawal perkara yang akan disegerakkan di <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Sahkan pendaftaran</translation>
<translation id="7295019613773647480">Dayakan pengguna diselia</translation>
@@ -4273,9 +4313,12 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ketinggalan zaman.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Kaedah input bahasa Vietnam (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">Hos SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Dayakan halaman luar talian NTP</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (semasa)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Pelayan tidak dapat dihubungi</translation>
<translation id="7325437708553334317">Sambungan Kontras Tinggi</translation>
<translation id="7326565110843845436">Klik tiga jari pad sentuh</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Pengguna di bawah seliaan yang baharu tidak dapat dibuat. Sila pastikan anda dilog masuk dengan betul dan cuba lagi.</translation>
<translation id="73289266812733869">Nyahpilih</translation>
<translation id="7329154610228416156">Log masuk gagal kerana telah dikonfigurasikan untuk menggunakan URL tidak selamat (<ph name="BLOCKED_URL" />). Sila hubungi pentadbir anda.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Penyemak imbas web dibina untuk kelajuan, kesederhanaan dan keselamatan</translation>
@@ -4329,7 +4372,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7393449708074241536">Tindakan ini akan memadamkan <ph name="TOTAL_COUNT" /> item daripada peranti ini selama-lamanya.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> akan melancarkan permulaan sistem dan terus dijalankan di latar belakang walaupun sebaik sahaja anda menutup semua tetingkap <ph name="PRODUCT_NAME" /> lain.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Benarkan semua tapak menggunakan penghasilan kunci dalam borang.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Sila tunggu sementara Chromebox anda dimulakan semula...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Padamkan pintasan</translation>
<translation id="7405422715075171617">Dayakan pengimbasan nombor kad kredit baharu apabila mengisi borang kad kredit.</translation>
@@ -4357,7 +4399,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7441570539304949520">Pengecualian JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Buat profil baharu</translation>
<translation id="7444983668544353857">Lumpuhkan <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Identiti pelayan yang disambungkan kepada anda tidak dapat disahkan sepenuhnya. Anda disambungkan ke pelayan menggunakan nama yang sah dalam rangkaian anda sahaja, apabila pihak berkuasa sijil luaran tiada cara untuk mengesahkan pemilikan. Oleh kerana beberapa pihak berkuasa sijil juga akan terus mengeluarkan sijil untuk nama ini, tiada cara untuk memastikan anda disambungkan ke tapak web yang diingini dan bukannya penyerang.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Bahasa ini tidak boleh diterjemahkan</translation>
<translation id="7447657194129453603">Status rangkaian:</translation>
<translation id="744859430125590922">Kawal dan lihat laman web yang dilawati oleh orang ini dari <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> .</translation>
@@ -4394,6 +4435,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7489605380874780575">Semak kelayakan</translation>
<translation id="749028671485790643"><ph name="VALUE" /> orang</translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176">Sambungan <ph name="EXTENSION_NAME" /> boleh mengumpul semua teks yang anda taip, termasuk data peribadi seperti kata laluan dan nombor kad kredit. Adakah anda ingin menggunakan sambungan ini?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Terlupa kata laluan lama anda?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Jenis Sijil Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">Tidak dapat memuatkan ikon '<ph name="ICON" />' untuk tindakan penyemak imbas.</translation>
@@ -4445,6 +4487,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="756445078718366910">Buka Tetingkap Penyemak Imbas</translation>
<translation id="7564847347806291057">Proses akhir</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Data Chrome dikosongkan</translation>
<translation id="7568790562536448087">Mengemas kini</translation>
<translation id="7573172247376861652">Cas Bateri</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4453,6 +4496,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7581462281756524039">Pembersih</translation>
<translation id="7582582252461552277">Lebih suka rangkaian ini</translation>
<translation id="7582844466922312471">Data Mudah Alih</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> ingin identiti peranti anda disahkan, oleh Google, untuk menentukan kelayakan bagi main balik yang dipertingkat untuk media yang dilindungi. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Menyambung ke <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Adakah anda ingin menterjemahkan halaman ini?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome akan terus berjalan semasa Apl Chrome terbuka.</translation>
@@ -4480,7 +4524,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7626009897377900107">Penghasilan kata laluan</translation>
<translation id="7627262197844840899">Tapak ini tidak menerima MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Op, <ph name="FILE_NAME" /> telah pun wujud. Namakan semula dan cuba lagi.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">OK, faham</translation>
<translation id="762917759028004464">Penyemak imbas lalai kini <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Benarkan bukti kelayakan yang disimpan untuk aplikasi Android diisi dalam tapak web yang sama.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Tab: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4489,8 +4532,10 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7634554953375732414">Sambungan anda ke tapak ini tidak berciri peribadi.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Sesuatu yang tidak kena telah berlaku. Sila cuba lagi.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Faham!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> melog masuk anda secara automatik ke tapak web yang layak menggunakan kata laluan yang disimpan.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Dayakan folder penanda halaman terurus untuk pengguna diselia.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (pemilik)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Membolehkan penyemak imbas bangkit dan memuatkan halaman luar talian secara automatik di latar belakang.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Bilangan urutan raster</translation>
<translation id="7648048654005891115">Gaya peta punca</translation>
<translation id="7648595706644580203">Pengeditan gerak isyarat untuk papan kekunci maya.</translation>
@@ -4500,7 +4545,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" ingin mengalih keluar "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> dipaparkan dalam bahasa ini</translation>
<translation id="7654941827281939388">Akaun ini telah digunakan pada komputer ini.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Objek MediaSource membenarkan JavaScript menghantar data media secara terus kepada unsur video.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Batal</translation>
<translation id="7659584679870740384">Anda tiada kebenaran untuk menggunakan peranti ini. Sila hubungi pentadbir untuk mendapatkan kebenaran log masuk.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Peranti Bluetooth tidak disokong: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4522,6 +4566,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7701040980221191251">Tiada</translation>
<translation id="7701869757853594372">Pemegang USER</translation>
<translation id="7704305437604973648">Tugas</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Buka Gedung Play</translation>
<translation id="7705276765467986571">Tidak dapat memuatkan model penanda halaman.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Ingin <ph name="BEGIN_LINK" />menyemak imbas Gedung Web Chrome<ph name="END_LINK" /> pula?</translation>
@@ -4557,7 +4602,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7765158879357617694">Alih</translation>
<translation id="7766807826975222231">Buat lawatan</translation>
<translation id="7767646430896201896">Pilihan:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Adakah perkara ini tidak diduga? Beritahu kami mengenainya!</translation>
<translation id="7769353642898261262">Cara menyelamatkan telefon</translation>
<translation id="7771452384635174008">Susun atur</translation>
<translation id="7772032839648071052">Sahkan frasa laluan</translation>
@@ -4573,6 +4617,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7786207843293321886">Keluar dari Tetamu</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Muat Semula Apl</translation>
<translation id="7787129790495067395">Anda kini menggunakan frasa laluan. Jika anda terlupa frasa laluan anda, anda boleh menetapkan semula segerak untuk memadam bersih data anda daripada pelayan Google menggunakan Papan Pemuka Google.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Paparkan pada skrin lain</translation>
<translation id="7788080748068240085">Untuk menyimpan "<ph name="FILE_NAME" />" di luar talian anda mesti mengosongkan ruang tambahan <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" />:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />buka pin fail yang anda tidak perlu untuk akses di luar talian lagi<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />padamkan fail dari folder Muat turun anda<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4583,7 +4628,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7792388396321542707">Berhenti berkongsi</translation>
<translation id="7794058097940213561">Formatkan peranti</translation>
<translation id="7799329977874311193">Dokumen HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Sambungan disulitkan menggunakan <ph name="CIPHER" />, dengan <ph name="MAC" /> untuk pengesahan mesej dan <ph name="KX" /> sebagai mekanisme pertukaran kunci.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Putar M&amp;elawan Arah Jam</translation>
<translation id="7801746894267596941">Hanya orang yang mempunyai frasa laluan anda boleh membaca data penyulitan anda. Frasa laluan tidak dihantar kepada atau disimpan oleh Google. Jika anda terlupa frasa laluan anda, anda perlu</translation>
<translation id="780301667611848630">Tidak, terima kasih</translation>
@@ -4626,7 +4670,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7852934890287130200">Buat, ubah atau padamkan profil.</translation>
<translation id="7853747251428735">Lagi Al&amp;atan</translation>
<translation id="7853966320808728790">BEPO Perancis</translation>
-<translation id="785549533363645510">Walau bagaimanapun, anda tidak halimunan. Apabila anda menggunakan mod inkognito, penyemakan imbas anda tidak akan disembunyikan daripada majikan anda, penyedia perkhidmatan Internet anda atau tapak web yang anda lawati.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Ini mungkin mengambil masa beberapa minit...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Adakah ini halaman tab baharu yang anda jangkakan?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Penghasilan Kunci</translation>
@@ -4634,6 +4677,7 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Muat turun</translation>
<translation id="7864539943188674973">Lumpuhkan Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Mendayakan Rangka Kerja Percubaan untuk mengawal akses kepada eksperimen API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Gunakan pengurus muat turun sistem jika bersesuaian.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Tiada apl Kiosk dengan versi lebih baharu dijumpai. Tiada apa-apa untuk dikemas kini. Sila alih keluar batang USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">Pengimbasan kad kredit</translation>
<translation id="7874357055309047713">Sentiasa jalankan pada semua tapak</translation>
@@ -4642,6 +4686,8 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7878999881405658917">Google telah menghantar pemberitahuan ke telefon ini. Harap maklum bahawa dengan Bluetooth, telefon anda boleh terus membuka kunci <ph name="DEVICE_TYPE" /> dari jarak lebih 100 kaki. Sekiranya perkara ini boleh mendatangkan masalah, anda boleh &lt;a&gt;melumpuhkan ciri ini buat sementara waktu&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Ikut mod input</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" menambahkan apl dan sambungan ini:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Lumpuhkan sari kata</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Ciri kebolehaksesan percubaan</translation>
<translation id="7885253890047913815">Destinasi Baru-baru Ini</translation>
<translation id="7885283703487484916">sangat pendek</translation>
<translation id="7887192723714330082">Beri respon kepada "Ok Google" apabila skrin dihidupkan dan dikunci</translation>
@@ -4651,7 +4697,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7892500982332576204">Pengesanan akaun kanak-kanak</translation>
<translation id="7893008570150657497">Akses foto, muzik dan media lain dari komputer anda</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Lalai)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Op! Anda memerlukan kebenaran daripada <ph name="NAME" /> untuk mengakses halaman ini.</translation>
<translation id="78957024357676568">kiri</translation>
<translation id="7896906914454843592">Papan kekunci Lanjutan AS</translation>
<translation id="7897900149154324287">Pada masa hadapan, pastikan anda melentingkan peranti boleh dialih keluar anda dalam apl Fail sebelum mencabutnya. Jika tidak, anda mungkin kehilangan data.</translation>
@@ -4668,20 +4713,20 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7908378463497120834">Maaf, sekurang-kurangnya satu pemetakan pada peranti storan luaran anda tidak boleh dilekapkan.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Dimuat turun dalam Inkognito</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Folder baharu</translation>
-<translation id="7912024687060120840">Dalam Folder:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Apabila <ph name="PLUGIN_NAME" /> telah selesai dipasang, muat semula halaman untuk mengaktifkannya.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Sila beritahu kami kejadian yang berlaku sebelum menghantar maklum balas.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Dayakan penukar tab dalam mod dokumen.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Dayakan ciri eksperimen untuk paparan input IME.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Papan kekunci Lithuania</translation>
<translation id="7918257978052780342">Daftar</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Anda telah bertanya kepada ibu bapa anda sama ada ok untuk melawat halaman ini.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Dayakan pemaparan luar talian bagi halaman yang dilawati baru-baru ini</translation>
<translation id="7925285046818567682">Menunggu untuk <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ingat kata laluan anda dan log masuk anda ke apl dan tapak secara automatik pada pelbagai peranti.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Jangan gunakan data mudah alih untuk penyegerakan</translation>
<translation id="7926906273904422255">Tandai asal tidak selamat sebagai tidak selamat atau sebagai "meragukan".</translation>
<translation id="7928710562641958568">Keluarkan peranti</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> berkongsi skrin dan audio anda.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Di luar talian pada masa ini</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Dayakan Perkhidmatan Awan</translation>
<translation id="7939412583708276221">Simpan juga</translation>
<translation id="7939997691108949385">Pengurus akan dapat mengkonfigurasi sekatan dan tetapan untuk pengguna diselia ini di <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">Bahasa Colemak AS</translation>
@@ -4723,7 +4768,6 @@ Tekan sebarang kekunci untuk terus meneroka.</translation>
<translation id="7987485481246785146">Papan kekunci berdasarkan bahasa Arab Kurdish Sorani</translation>
<translation id="7988930390477596403">Ia akan diaktifkan apabila anda membuka kunci <ph name="DEVICE_TYPE" /> ini nanti. Dengan Smart Lock, telefon anda akan membuka kunci peranti - tanpa kata laluan. Bluetooth akan dihidupkan untuk mendayakan Smart Lock.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Penyemakan Selamat Google <ph name="BEGIN_LINK" />telah mengesan perisian hasad<ph name="END_LINK" /> pada <ph name="SITE" /> baru-baru ini. Tapak web yang lazimnya selamat kadangkala dijangkiti oleh perisian hasad. Kandungan berniat jahat datang dari <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, pengedar perisian hasad yang diketahui. Anda seharusnya kembali dalam masa beberapa jam.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Awalan Sambungan Media Disulitkan</translation>
<translation id="7994370417837006925">Log masuk berbilang</translation>
<translation id="799547531016638432">Alih keluar pintasan</translation>
<translation id="79962507603257656">Status Muat Turun di Pusat Pemberitahuan</translation>
@@ -4739,16 +4783,14 @@ Fail Kunci: <ph name="KEY_FILE" />
Simpan fail kunci anda di tempat selamat. Anda akan memerlukannya untuk mencipta versi baharu sambungan anda.</translation>
<translation id="799923393800005025">Boleh lihat</translation>
<translation id="7999338963698132743">Pengurus tugas baharu</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Gunakan subsistem animasi intrusif lama untuk animasi gubahan dalam pemapar.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Penyemak Imbas</translation>
<translation id="8007030362289124303">Bateri Lemah</translation>
<translation id="8008356846765065031">Internet terputus sambungan. Sila periksa sambungan internet anda.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Mendayakan Bluetooth Web yang mungkin membenarkan tapak web menyambung dan mengawal peranti Bluetooth di sekitar anda. Termasuk papan kekunci, kamera, mikrofon dan lain-lain.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Halaman ini telah diterjemahkan.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Kami tidak dapat menghubungi ibu bapa anda pada masa ini. Sila cuba lagi.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Pengemaskinian sedang dijalankan. Muatkan semula dalam satu minit untuk memeriksa lagi.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> tidak dapat kembali kepada versi yang dipasang sebelumnya. Sila cuba Powerwash peranti anda lagi.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Pengesahan salah</translation>
<translation id="8022523925619404071">Dayakan autokemas kini</translation>
<translation id="8023801379949507775">Kemas kini sambungan sekarang</translation>
<translation id="8025789898011765392">Tugasan</translation>
@@ -4756,9 +4798,11 @@ Simpan fail kunci anda di tempat selamat. Anda akan memerlukannya untuk mencipta
<translation id="8026334261755873520">Kosongkan data semakan imbas</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Diuruskan oleh dasar perusahaan)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Pemulihan Kekunci Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Membolehkan halaman luar talian dimuatkan di latar belakang</translation>
<translation id="8028993641010258682">Saiz</translation>
<translation id="8030169304546394654">Diputuskan sambungan</translation>
<translation id="8031722894461705849">Papan kekunci Slovakia</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Tidak dapat menghantar tab.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Dayakan versi ujian pelancar apl.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Kesan tarik untuk muat semula</translation>
<translation id="8037117027592400564">Baca semua teks yang dituturkan menggunakan pertuturan disintesiskan</translation>
@@ -4798,6 +4842,7 @@ Simpan fail kunci anda di tempat selamat. Anda akan memerlukannya untuk mencipta
<translation id="8101987792947961127">Powerwash diperlukan pada but semula seterusnya</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> menyegerakkan data anda dengan akaun Google anda dengan selamat. Pastikan semua disegerakkan atau sesuaikan jenis data yang disegerakkan dan tetapan penyulitan.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Powerwash peranti <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> anda dan kembali ke versi terdahulu.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Matikan</translation>
<translation id="8106045200081704138">Dikongsi dengan saya</translation>
<translation id="8106211421800660735">Nombor kad kredit</translation>
<translation id="8106242143503688092">Jangan muatkan (disyorkan)</translation>
@@ -4855,7 +4900,6 @@ Simpan fail kunci anda di tempat selamat. Anda akan memerlukannya untuk mencipta
<translation id="8169977663846153645">Bateri Mengira masa yang tinggal</translation>
<translation id="8172078946816149352">Tetapan mikrofon Adobe Flash Player adalah berbeza.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Maklumat peranti</translation>
-<translation id="817663682525208479">Ralat Sijil</translation>
<translation id="8178665534778830238">Kandungan:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Gunakan urutan kedua untuk proes raster GPU kandungan web. Memerlukan rasterizasi GPU untuk didayakan.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4868,6 +4912,7 @@ Simpan fail kunci anda di tempat selamat. Anda akan memerlukannya untuk mencipta
<translation id="8185331656081929126">Paparkan pemberitahuan apabila pencetak baharu dikesan pada rangkaian</translation>
<translation id="8186609076106987817">Pelayan tidak dapat mencari fail.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Perisian</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Semak ejaan medan teks</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> dan <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> yang lain</translation>
<translation id="8190193592390505034">Disambungkan ke <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Uruskan apl, sambungan dan tema anda</translation>
@@ -4931,16 +4976,15 @@ Simpan fail kunci anda di tempat selamat. Anda akan memerlukannya untuk mencipta
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> kini dalam skrin penuh dan mahu melumpuhkan kursor tetikus anda.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Import</translation>
<translation id="8276560076771292512">Cache kosong dan Muat Semula Keras</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Permintaan anda untuk mengakses tapak web ini telah dihantar kepada <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Papan kekunci berdasarkan bahasa Inggeris Kurdish Sorani</translation>
<translation id="8280151743281770066">Fonetik bahasa Armenia</translation>
<translation id="8281886186245836920">Langkau</translation>
<translation id="828197138798145013">Tekan <ph name="ACCELERATOR" /> untuk keluar.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Ketahui pengecam peranti unik anda</translation>
<translation id="8283475148136688298">Kod pengesahan ditolak semasa menyambung ke "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="8284279544186306258">semua tapak <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Gunakan kamus sistem</translation>
<translation id="8286817579635702504">Mendayakan beberapa ciri keselamatan yang besar kemungkinan akan memisahkan satu atau lebih halaman yang anda lawati setiap hari. Sebagai contoh, penyemakan kandungan campuran yang ketat. Dan mengunci ciri berkuasa untuk menjamin konteks. Bendera ini mungkin akan menjengkelkan anda.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Tambah Penanda Halaman</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul 3 Set (Tiada Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Wi-Fi yang anda gunakan (<ph name="WIFI_NAME" />) mungkin memerlukan anda untuk melawat <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Bahasa Jepun</translation>
@@ -5000,6 +5044,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8390449457866780408">Pelayan tidak tersedia.</translation>
<translation id="839072384475670817">Cipta &amp;Pintasan Aplikasi...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Pengalihan huruf (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Tekan Control-Shift-Space untuk menukar reka letak papan kekunci.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menu pilihan untuk <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Status perayauan:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Hentikan pemalam</translation>
@@ -5008,6 +5053,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="839736845446313156">Daftar</translation>
<translation id="8398790343843005537">Cari telefon anda</translation>
<translation id="8398877366907290961">Teruskan juga</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Log masuk menggunakan akaun anda yang disimpan dengan <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Nyahpilih kotak pilihan</translation>
<translation id="8408402540408758445">Praambil hasil carian</translation>
<translation id="8410073653152358832">Gunakan telefon ini</translation>
@@ -5020,14 +5066,12 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8420728540268437431">Halaman ini sedang diterjemahkan ...</translation>
<translation id="842274098655511832">Sambungan Draf WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">ke bawah</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Dayakan Delay Agnostic AEC dalam WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Tukar</translation>
<translation id="8425492902634685834">Pin ke Bar Tugas</translation>
<translation id="8425755597197517046">Ta&amp;mpal dan Cari</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Foto oleh</translation>
<translation id="8428213095426709021">Tetapan</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Sokongan yang bersifat sangat eksperimental untuk menghasilkan iframes silang tapak dalam proses yang berasingan.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Papan kekunci AS Colemak</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Mengekod</translation>
<translation id="8434480141477525001">Port Nyahpepijat NaCl</translation>
@@ -5096,6 +5140,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8545211332741562162">Membolehkan halaman web menggunakan ciri percubaan JavaScript.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Maaf, kata laluan anda tidak dapat disahkan. Pengurus pengguna di bawah seliaan ini mungkin telah menukar kata laluan baru-baru ini. Jika demikian, kata laluan baharu akan digunakan pada kali berikutnya anda melog masuk. Cuba gunakan kata laluan lama anda.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Cache imej</translation>
+<translation id="854653344619327455">Jika bendera ini dihidupkan, tetingkap pemilih perkongsian desktop tidak akan membenarkan pengguna memilih sama ada hendak berkongsi audio atau tidak.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Aksara</translation>
<translation id="855081842937141170">Pin tab</translation>
@@ -5112,12 +5157,11 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8565650234829130278">Cuba untuk menurunkan taraf apl.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Tiada destinasi dijumpai</translation>
<translation id="8569764466147087991">Pilih fail untuk dibuka</translation>
-<translation id="856992080682148">Sijil untuk tapak web ini tamat tempoh pada tahun 2017 ke atas dan rantaian sijil ini mengandungi sijil yang ditandatangani menggunakan SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Apabila anda menyebut "Ok Google", Chrome akan mencari perkara yang anda sebut seterusnya.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Pelayan 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Flash sahaja</translation>
<translation id="8572981282494768930">Jangan benarkan tapak mengakses kamera dan mikrofon anda</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Tapak web ini menggunakan pemalam (<ph name="PLUGIN_NAME" />) yang tidak disokong.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Benarkan butang muat turun dipaparkan semasa membuka halaman dengan url media.</translation>
<translation id="857779305329188634">Dayakan sokongan protokol QUIC percubaan.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Menyegerakkan <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> item...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Ditanya secara lalai</translation>
@@ -5127,9 +5171,8 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;Buka video dalam tab baharu</translation>
<translation id="8589311641140863898">API Sambungan Percubaan</translation>
<translation id="8590375307970699841">Sediakan kemas kini automatik</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Anda melihat mesej ini kerana salah seorang antara ibu bapa anda menyekat tapak ini.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Hadkan kebenaran iframe.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Sijil tidak menyatakan mekanisme untuk memeriksa sama ada ia telah dibatalkan.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Pengasingan dokumen teratas</translation>
<translation id="8594787581355215556">Log masuk sebagai <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Uruskan data anda yang disegerakkan pada <ph name="BEGIN_LINK" />Google Dashboard<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Fail Tersuai</translation>
<translation id="8596785155158796745">Mikrofon tidak tersedia buat masa ini. <ph name="BEGIN_LINK" />Uruskan mikrofon<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5162,6 +5205,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8639963783467694461">Tetapan auto isi</translation>
<translation id="8642171459927087831">Token Akses</translation>
<translation id="8642947597466641025">Jadikan Teks Lebih Besar</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Mendayakan pengubahan hala carian desktop Windows ke enjin carian lalai.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Bersembang dengan orang ini</translation>
<translation id="8651585100578802546">Paksa Muatkan Semula Halaman Ini</translation>
<translation id="8652139471850419555">Rangkaian Pilihan</translation>
@@ -5173,6 +5217,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8656768832129462377">Jangan periksa</translation>
<translation id="8656946437567854031">Apabila Teruskan diklik, bermakna anda bersetuju menerima <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> dan <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Tukar pilihan pencetak...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> berkongsi skrin dan audio anda dengan <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">Alamat IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Buka Pautan dalam Tetingkap Inko&amp;gnito</translation>
<translation id="8662795692588422978">Orang</translation>
@@ -5201,6 +5246,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8688579245973331962">Tidak melihat nama anda?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Apabila anda mengklik Teruskan, anda bersetuju menggunakan Google Payments. Untuk melindungi anda daripada penipuan, maklumat tentang komputer anda (termasuk lokasinya) akan dikongsi dengan Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">Pelanjutan "<ph name="EXTENSION_NAME" />" telah dipasang secara jauh.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Perkongsian Desktop dengan sumber tab</translation>
<translation id="8689341121182997459">Tamat tempoh:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Pengecualian mikrofon Adobe Flash Player adalah berbeza.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Didayakan oleh dasar perusahaan)</translation>
@@ -5211,7 +5257,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="869891660844655955">Tarikh tamat tempoh</translation>
<translation id="8700934097952626751">Klik untuk memulakan carian suara</translation>
<translation id="870112442358620996">Tawarkan untuk menyimpan kata laluan dengan Google Smart Lock untuk Kata Laluan.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Sambungan anda ke <ph name="DOMAIN" /> tidak disulitkan.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Benarkan pengguna menguatkuasakan penjanaan kata laluan secara manual di medan kata laluan.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Ini mengambil masa lebih lama daripada biasa. Anda boleh terus menunggu atau batalkan dan cuba sebentar lagi.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Nombor Siri</translation>
<translation id="8706385129644254954">Penukar Tab Kebolehaksesan</translation>
@@ -5225,7 +5271,6 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8713979477561846077">Dayakan ciri autobetul papan kekunci fizikal untuk papan kekunci AS, yang boleh memberi cadangan semasa anda menaip pada papan kekunci fizikal.</translation>
<translation id="871476437400413057">Kata laluan disimpan Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">Grafik latar</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Mendayakan saluran media yang disatukan (Android dan desktop) pada Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Papan kekunci Antarabangsa AS</translation>
<translation id="872451400847464257">Edit Enjin Carian</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Paparkan dalam Folder</translation>
@@ -5235,7 +5280,6 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8726206820263995930">Ralat semasa mengambil tetapan dasar dari pelayan: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Paparkan pilihan pelanjutan sebagai elemen terbenam dalam chrome://extensions berbanding membuka tab baharu.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Jangan tunjukkannya lagi</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Anda menggunakan mod inkognito</translation>
<translation id="8730621377337864115">Selesai</translation>
<translation id="8731332457891046104">Nyahdaftarkan <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Gunakan sambungan ini dengan mengklik pada ikon ini.</translation>
@@ -5246,6 +5290,8 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8737685506611670901">Buka pautan <ph name="PROTOCOL" /> dan bukannya <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Tepatkan lagi kedudukan gerak isyarat sentuh untuk mengimbangi sentuhan peleraian tidak elok berbanding penggunaan tetikus.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Akaun Google anda mungkin mempunyai sejarah penyemakan imbas dalam bentuk lain di <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Tunjukkan pilihan input yang dikembangkan dalam rak.</translation>
<translation id="874420130893181774">Kaedah input Pinyin Tradisional</translation>
<translation id="8744525654891896746">Pilih avatar untuk pengguna diselia ini</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5254,15 +5300,18 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
&lt;p&gt;Tetapi anda masih boleh mengkonfigurasi melalui garis perintah. Sila lihat &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; untuk mendapatkan maklumat lanjut mengenai bendera dan pemboleh ubah persekitaran.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Lebih besar</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Tidak dapat menghantar desktop. Semak untuk melihat sama ada anda telah mengesahkan gesaan untuk mula berkongsi skrin.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Masuk ke sesi awam</translation>
<translation id="8757742102600829832">Memilih Chromebox untuk menyambung ke</translation>
<translation id="8757803915342932642">Peranti pada Peranti Awan Google</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Bendera ini mengawal sama ada pengguna boleh memilih tab untuk perkongsian desktop atau tidak.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Tidak dapat menyediakan berbilang log masuk</translation>
<translation id="8759753423332885148">Ketahui lebih lanjut.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Penyemakan Imbas Selamat Google baru-baru ini <ph name="BEGIN_LINK" />menemui atur cara berbahaya<ph name="END_LINK" /> pada <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Uruskan pengendali...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Pengguna</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Kunci kursor tetikus</translation>
<translation id="8769662576926275897">Butiran kad</translation>
<translation id="8770196827482281187">Kaedah input Persia (bentangan ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Jidar atas</translation>
@@ -5272,7 +5321,6 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="878069093594050299">Sijil telah disahkan untuk penggunaan berikut:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Pelancaran aplikasi kios dibatalkan.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; ingin berkongsi pencetak &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; dengan anda.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Nampaknya anda sudah pun mengurus pengguna yang menggunakan nama itu.<ph name="LINE_BREAK" />Adakah anda ingin <ph name="BEGIN_LINK" />mengimport <ph name="PROFILE_NAME" /> ke peranti ini<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Purata Bin</translation>
<translation id="8785135611469711856">Pemalam Tidak Responsif</translation>
<translation id="8787254343425541995">Benarkan proksi untuk rangkaian yang dikongsi</translation>
@@ -5282,6 +5330,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8795668016723474529">Tambah kad kredit</translation>
<translation id="8795916974678578410">Tetingkap Baharu</translation>
<translation id="8798099450830957504">Lalai</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Jika didayakan, panggilan InputConnection akan berjalan pada urutan IME dan setiap panggilan InputConnection yang sepatutnya mengekalkan editor replika, akan berkomunikasi secara terus kepada pemapar.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Dayakan pengemaskinian kata laluan dalam pengurus kata laluan selepas menyerahkan borang "tukar kata laluan".</translation>
<translation id="8800004011501252845">Menunjukkan destinasi untuk</translation>
<translation id="8800420788467349919">Kelantangan: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5307,6 +5356,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8841142799574815336">Port pandang visual lengai.</translation>
<translation id="884264119367021077">Alamat penghantaran</translation>
<translation id="8844238624737526720">Gunakan pelaksanaan pengurus tugas chrome yang baharu dan dioptimumkan.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Dapatkan bantuan</translation>
<translation id="8846141544112579928">Mencari papan kekunci...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Suis mod kekunci anjak</translation>
@@ -5318,6 +5368,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8859174528519900719">Subbingkai: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Hamparan Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Mendayakan sistem baharu untuk membuat apl penanda halaman.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Penambatan Tatal</translation>
<translation id="8870318296973696995">Halaman utama</translation>
<translation id="8870413625673593573">Ditutup Baru-baru Ini</translation>
<translation id="8871551568777368300">Disematkan oleh pentadbir</translation>
@@ -5345,6 +5396,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8900820606136623064">Bahasa Hungary</translation>
<translation id="8901822611024316615">Papan kekunci QWERTY bahasa Czech</translation>
<translation id="8903921497873541725">Zum masuk</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Penyegerakan Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">Amaran: Anda telah mendayakan bendera --skrip memerlukan tindakan pada komputer ini yang mengehadkan keupayaan sambungan ini. Walau bagaimanapun, peranti lain mungkin tidak menyokong bendera ini atau mendayakannya. Pada peranti ini, sambungan ini turut boleh:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Kongsi skrin anda</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google telah membenderakan <ph name="EXTENSION_NAME" /> sebagai berniat jahat dan pemasangan telah dihalang.</translation>
@@ -5358,8 +5410,6 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Tetapan</translation>
<translation id="8926389886865778422">Jangan tanya lagi</translation>
<translation id="8926518602592448999">Lumpuhkan Sambungan Mod Pembangun</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> mahu menyimpan fail pada peranti ini.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Penggunaan API Mac OS X AVFoundation berbanding QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Peranti baharu</translation>
<translation id="8932730422557198035">Gunakan API Midi Android</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Paparkan dalam Pencari</translation>
@@ -5372,7 +5422,9 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8942416694471994740">Akses kepada mikrofon anda dikawal oleh pentadbir anda.</translation>
<translation id="894360074127026135">Peningkatan Antarabangsa Netscape</translation>
<translation id="8944779739948852228">Pencetak dikesan</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> berkongsi tetingkap dengan <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Ciri penyahpepijatan tidak didayakan sepenuhnya pada peranti ini <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Dayakan sokongan WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Mendayakan apl Galeri Gedung Web Chrome untuk pemacu pencetak. Apl ini menggelintar Gedung Web Chrome untuk mencari sambungan yang menyokong pencetakan ke pencetak USB dengan ID USB khas.</translation>
<translation id="895347679606913382">Memulakan...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Pemindahan gagal, ralat tidak dijangkakan: $1</translation>
@@ -5398,7 +5450,6 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8986362086234534611">Lupa</translation>
<translation id="8986494364107987395">Hantar statistik penggunaan dan laporan nahas kepada Google secara automatik</translation>
<translation id="8987927404178983737">Bulan</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">URL Tapak Sijil Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">Pembina Cache Fon DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">Diuruskan oleh <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5407,7 +5458,6 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Tidak dapat mencari telefon anda. Pastikan anda menggunakan telefon Android serasi yang dihidupkan dan dalam jangkauan lengan. &lt;a&gt;Ketahui lebih lanjut&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Jenis MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817"><ph name="DOMAIN" /> proksi memerlukan nama pengguna dan kata laluan.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Benarkan pada semua laman web</translation>
<translation id="9003677638446136377">Semak sekali lagi</translation>
<translation id="9004952710076978168">Menerima pemberitahuan untuk pencetak yang tidak diketahui.</translation>
@@ -5418,6 +5468,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="9011178328451474963">Tab lalu</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> dan satu lagi</translation>
<translation id="9013587737291179248">Op! Pengguna diselia tidak boleh diimport. Sila semak ruang cakera keras dan kebenaran anda, kemudian cuba lagi.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Butiran akaun anda sudah lapuk. <ph name="BEGIN_LINK" />Log masuk semula<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Tunjukkan telefon lain</translation>
<translation id="9015601075560428829">Input ucapan</translation>
<translation id="9016164105820007189">Menyambung ke "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -5431,6 +5482,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="9025098623496448965">OK, Bawa saya kembali ke skrin log masuk</translation>
<translation id="902638246363752736">Tetapan papan kekunci</translation>
<translation id="9026731007018893674">muat turun</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Selia orang ini untuk mengawal dan melihat tapak web yang mereka lawati daripada Akaun Google anda.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Buka Pautan dalam Tab &amp;Baharu</translation>
<translation id="9027603907212475920">Sediakan segerak...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ID Token</translation>
@@ -5439,16 +5491,15 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Tampal</translation>
<translation id="9035022520814077154">Ralat keselamatan</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Selain itu, halaman ini mengandungi sumber lain yang tidak selamat. Sumber ini boleh dilihat oleh orang lain semasa dalam transit dan boleh diubah oleh penyerang untuk menukar kelakuan halaman.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Redam Beberapa Tab</translation>
<translation id="9040185888511745258">Penyerang pada <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> mungkin mencuba untuk menipu anda untuk memasang atur cara yang membahayakan pengalaman penyemak imbas anda (contohnya, dengan menukar halaman utama anda atau menunjukkan iklan tambahan pada laman yang anda lawati).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Akses ke rangkaian ini dilindungi.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Pilih akaun anda daripada <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> untuk log masuk</translation>
<translation id="9041603713188951722">Tunjukkan tetapan dalam tetingkap</translation>
<translation id="904451693890288097">Sila masukkan kekunci laluan untuk "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">Mod Hangul</translation>
<translation id="9052208328806230490">Anda telah mendaftarkan pencetak anda dengan <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> menggunakan akaun <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Sila pilih perkara yang hendak dikongsi dahulu.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Ralat berlaku semasa mencuba menyediakan segerak.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Mengemas kini Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">Tiada padanan dijumpai.</translation>
@@ -5461,10 +5512,12 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="9068931793451030927">Laluan:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Tukar orang</translation>
<translation id="907148966137935206">Jangan benarkan mana-mana tapak untuk memaparkan pop muncul (disyorkan)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> melog masuk anda secara automatik ke tapak web dan apl yang layak menggunakan kata laluan yang disimpan.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Tetikus USB disambungkan</translation>
<translation id="9076523132036239772">Maaf, e-mel atau kata laluan anda tidak dapat disahkan. Cuba menyambung ke rangkaian dahulu.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Melumpuhkan saluran media yang disatukan pada Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Gagal untuk mencipta fail zip sementara semasa pembungkusan.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Gagal untuk menyahdaftar</translation>
<translation id="9084064520949870008">Buka sebagai Tetingkap</translation>
@@ -5504,6 +5557,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="9137356749601179867">Tunjukkan kotak pilihan untuk menawarkan penyimpanan setempat kad kredit yang dimuat turun daripada pelayan.</translation>
<translation id="913758436357682283">Papan kekunci bahasa Myanmar Myansan</translation>
<translation id="9137916601698928395">Buka pautan sebagai <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Tambahkan pintasan ke tempat berikut:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Pekkan sambungan...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Pilihan</translation>
<translation id="9148058034647219655">Keluar</translation>
@@ -5517,6 +5571,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="9154194610265714752">Dikemas kini</translation>
<translation id="9154418932169119429">Imej ini tidak boleh didapati di luar talian.</translation>
<translation id="91568222606626347">Buat Pintasan...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Gagal menyediakan kemas kini automatik untuk semua pengguna (ralat sebelum pelancaran: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Op! Masalah komunikasi rangkaian berlaku semasa pengesahan. Sila periksa sambungan rangkaian anda dan cuba lagi.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Dayakan pendaftaran pencetak awan yang belum didaftarkan dari pratonton cetakan.</translation>
<translation id="9166510596677678112">E-mel kepada orang ini</translation>
@@ -5528,9 +5583,9 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Buat asal</translation>
<translation id="9170884462774788842">Program lain pada komputer anda menambah tema yang boleh mengubah cara Chrome berfungsi.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Anda sedang disambungkan ke rangkaian <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Urus kad kredit</translation>
<translation id="917858577839511832">Rundingan dengan DTLS 1.2 untuk WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Urus penyekatan pemalam...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Cara pengurus kata laluan mengendalikan autolengkap bagi bukti kelayakan penyegerakan untuk halaman pengesahan semula transaksi sahaja.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unikod</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> daripada <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Kembali kepada versi <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> yang dipasang sebelum ini juga.</translation>
@@ -5542,6 +5597,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="9203478404496196495">Nyahredam Tab</translation>
<translation id="9203962528777363226">Pentadbir peranti ini telah melumpuhkan pengguna baharu daripada ditambah</translation>
<translation id="9205143043463108573">Meletakkan Pelancar Apl di tengah-tengah skrin dengan aspek landskap.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Sokongan dasar SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Kaedah input Cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader Sudah Lapuk</translation>
@@ -5563,6 +5619,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="939736085109172342">Folder baharu</translation>
<translation id="940425055435005472">Saiz fon:</translation>
<translation id="941543339607623937">Kunci persendirian tidak sah.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> berkongsi tab dan audio Chrome.</translation>
<translation id="942954117721265519">Tiada imej dalam direktori ini.</translation>
<translation id="945522503751344254">Hantar maklum balas</translation>
<translation id="946810925362320585">Ikut cadangan</translation>
@@ -5570,6 +5627,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> mahu menggunakan lokasi peranti anda.</translation>
<translation id="952838760238220631">Dayakan sokongan Pengekodan Kandungan Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">Tidak diaktifkan</translation>
+<translation id="953000875543358078">Pemuatan ini mungkin mengambil masa sehingga seminit atau lebih</translation>
<translation id="960987915827980018">Tinggal kira-kira 1jam</translation>
<translation id="96421021576709873">Rangkaian Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">Dayakan nyahkod mjpeg yang dipercepat perkakasan untuk bingkai diabadikan jika tersedia.</translation>
@@ -5581,6 +5639,7 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
<translation id="973473557718930265">Keluar</translation>
<translation id="978146274692397928">Lebar tanda baca permulaan adalah Penuh</translation>
<translation id="981121421437150478">Luar talian</translation>
+<translation id="984870422930397199">Mendayakan pelencanaan halaman luar talian pada halaman Tab Baharu. Hanya berkaitan jika halaman luar talian didayakan.</translation>
<translation id="98515147261107953">Lanskap</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Tindakan ini akan memadamkan $1 item daripada peranti ini selama-lamanya.}other{Tindakan ini akan memadamkan $1 item daripada peranti ini selama-lamanya.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Ciri paparan input percubaan</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb
index cab7a166bd5..db247ab4b4a 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="nl">
<translation id="1000498691615767391">Selecteer een map om te openen</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Automatisch inloggen bij websites met de opgeslagen inloggegevens. Wanneer de functie is uitgeschakeld, word je elke keer om verificatie gevraagd voordat je wordt ingelogd bij een website.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Je microfoon en camera gebruiken</translation>
<translation id="1007233996198401083">Kan geen verbinding maken.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Kan apparaten niet laden.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Bladwijzer instellen voor deze pagina...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Uitschakelen</translation>
<translation id="1036511912703768636">Toegang verkrijgen tot een van deze USB-apparaten</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Druk op |<ph name="ACCELERATOR" />| om het volledige scherm te sluiten</translation>
<translation id="1038168778161626396">Alleen coderen</translation>
-<translation id="1038842779957582377">onbekende naam</translation>
<translation id="1042174272890264476">Je computer is ook uitgerust met de RLZ-bibliotheek van <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. RLZ wijst een niet-unieke, niet-persoonlijke tag toe om de zoekopdrachten en het gebruik van <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> te meten als gevolg van een bepaalde promotiecampagne. Deze labels worden soms weergegeven in Google-zoekopdrachten in <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> wil grote gegevens permanent op je apparaat opslaan.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Transliteratie (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Bladwijzer instellen voor deze pagina...</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" /> items verwijderen...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Geforceerd ingeschakeld voor alle lagen</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Taalinstellingen</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word-document</translation>
<translation id="1054153489933238809">Oorspronkelijke &amp;afbeelding openen op nieuw tabblad</translation>
<translation id="1055806300943943258">Zoeken naar Bluetooth- en USB-apparaten...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Hiermee wordt BLE Advertising ingeschakeld in Chrome-apps. BLE Advertising kan het normale gebruik van Bluetooth Low Energy-functies verstoren.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Schakelt de service voor sitebetrokkenheid in, die interactie met sites registreert en bronnen dienovereenkomstig toewijst.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> van <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Nooit opgeslagen</translation>
<translation id="1062407476771304334">Vervangen</translation>
<translation id="1062866675591297858">Beheer je bewaakte gebruikers via het <ph name="BEGIN_LINK" />Dashboard voor bewaakte gebruikers<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Media Library File Checker</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Volume: gedempt</translation>
<translation id="1156689104822061371">Toetsenbordindeling:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Ingeschakeld als bladwijzers</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Beveiligde TLS-verbinding</translation>
<translation id="1160536908808547677">Wanneer je hebt ingezoomd, hechten elementen met vaste positie en geschaalde schuifbalken zich aan deze viewport.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Log in bij <ph name="TOKEN_NAME" /> om het klantcertificaat te exporteren.</translation>
<translation id="1162223735669141505"><ph name="BEGIN_LINK" />Native Client-plug-in<ph name="END_LINK" /> moet worden ingeschakeld om deze functie te gebruiken.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Volgende</translation>
<translation id="1202596434010270079">De Kiosk-app is geüpdatet. Verwijder de USB-stick.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Deze taal wordt voor spellingcontrole gebruikt</translation>
<translation id="1205489148908752564">Gebruikers op de witte lijst lezen en wijzigen</translation>
<translation id="1208421848177517699">Transliteratie (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Automatische naamservers</translation>
<translation id="1215411991991485844">Nieuwe achtergrondapp toegevoegd</translation>
+<translation id="1216659994753476700">We kunnen geen toegang krijgen tot je profiel. De bestanden en gegevens op dit apparaat zijn mogelijk verloren gegaan.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Je moet je profiel weer instellen.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Op het volgende scherm kun je feedback verzenden om ons te helpen bij het oplossen van het probleem.</translation>
<translation id="121827551500866099">Alle downloads weergeven...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritme voor handtekening van certificaat</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS nr. 1 MD2 met RSA-encryptie</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Uploaden</translation>
<translation id="1244303850296295656">Fout met extensie</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> gebruikt de proxy-instellingen van je apparaat om verbinding te maken met het netwerk.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Map kiezen</translation>
<translation id="1254593899333212300">Rechtstreekse internetverbinding</translation>
<translation id="1257390253112646227">Spelen, bewerken, delen, werken.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Plankartikel 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Weergeven:</translation>
<translation id="126710816202626562">Doeltaal:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Beheer via <ph name="BEGIN_LINK" />Google-activiteitsopties<ph name="END_LINK" /> hoe Google je browsegeschiedenis mag gebruiken om Google Zoeken en andere Google-services te personaliseren.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Stop</translation>
<translation id="1272978324304772054">Dit gebruikersaccount hoort niet bij het domein waarbij het apparaat is geregistreerd. Als je het apparaat wilt registreren bij een ander domein, moet je eerst apparaatherstel uitvoeren.</translation>
<translation id="127353061808977798">Lettertypen en coderingen</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Deze site nooit vertalen</translation>
<translation id="1285484354230578868">Gegevens opslaan in je Google Drive-account</translation>
<translation id="1290223615328246825">Automatisch inloggen is mislukt</translation>
+<translation id="1293509594570842875">De nieuwe gebruiker met beperkte rechten kan niet worden gemaakt. Controleer je netwerkverbinding en probeer het later opnieuw.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Bestanden</translation>
<translation id="1294298200424241932">Vertrouwensinstellingen bewerken:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Recent gesloten</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Kies je account dat is opgeslagen met <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> om in te loggen</translation>
<translation id="1297175357211070620">Bestemming</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google Drive is momenteel niet beschikbaar. Het uploaden wordt automatisch gestart zodra Google Drive weer beschikbaar is.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Omleiding van Windows-desktopzoekopdrachten</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML-bestand met bladwijzers</translation>
<translation id="1303319084542230573">Een printer toevoegen</translation>
<translation id="1307559529304613120">Het opslaan van de langdurige API-toegangstoken voor dit apparaat is mislukt.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Links naar rechts</translation>
<translation id="1370646789215800222">Persoon verwijderen?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Deze instellingen worden beheerd door:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">suggesties</translation>
<translation id="1374844444528092021">Het certificaat dat wordt vereist door het netwerk '<ph name="NETWORK_NAME" />', is niet geïnstalleerd of is niet meer geldig. Haal een nieuw certificaat op en probeer opnieuw verbinding te maken.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Opstartanimatie voor achtergrond (behalve voor OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Als deze instelling is ingeschakeld, wordt de Material Design-downloadpagina geladen via de URL chrome://downloads/.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Stille foutopsporing</translation>
<translation id="140250605646987970">Je telefoon is gevonden. Smart Lock werkt echter alleen op apparaten met Android 5.0 en hoger. &lt;a&gt;Meer informatie&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Muisaanwijzer</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (met beperkte rechten)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Wil je dat <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> je account voor deze site opslaat?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Verifiëren...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Je hebt certificaten waarmee deze certificeringsinstanties worden geïdentificeerd:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Midden bijsnijden</translation>
<translation id="1408789165795197664">Geavanceerd...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">De nieuwe gebruiker met beperkte rechten kan niet worden gemaakt. Controleer of je correct bent ingelogd en probeer het opnieuw.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Gebruiker met beperkte rechten maken</translation>
<translation id="1410616244180625362"><ph name="HOST" /> toegang tot je camera blijven geven</translation>
<translation id="1413372529771027206">Je telefoon die voor Smart Lock wordt gebruikt, is gewijzigd. Typ je wachtwoord om Smart Lock voor Chromebook te updaten op dit apparaat. De volgende keer kun je gewoon op je afbeelding klikken om door te gaan.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Hiermee worden je startpagina, nieuwe tabbladpagina, zoekmachine en vastgezette tabbladen opnieuw ingesteld. Ook worden alle extensies uitgeschakeld en tijdelijke gegevens (zoals cookies) gewist. Je bladwijzers, geschiedenis en opgeslagen wachtwoorden worden niet gewist.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Startpagina is de nieuwe tabbladpagina</translation>
<translation id="1435550882135542937">Nieuw ontwerp van de extensiewerkbalk</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Opmerking: Deze instellingen worden niet meer gebruikt voor dit systeem. Je kunt ze echter nog steeds bekijken en bewerken.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Verwijderd</translation>
<translation id="1438632560381091872">Dempen tabbladen opheffen</translation>
<translation id="1441841714100794440">Vietnamees toetsenbord (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> geselecteerd</translation>
<translation id="1444628761356461360">Deze instelling wordt beheerd door de eigenaar van het apparaat, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Kan '<ph name="IMAGE_PATH" />' niet laden voor thema.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Webpagina, één bestand</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Hiermee schakel je ondersteuning voor een virtueel toetsenbord in.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Schakel de achtergrondmodus in voor de Push-API. Hierdoor kan Chrome actief blijven nadat het laatste venster is gesloten en worden gestart wanneer het besturingssysteem wordt opgestart in het geval dat de Push API dit nodig heeft.</translation>
<translation id="1474339897586437869">'<ph name="FILENAME" />' is niet geüpload. Er is onvoldoende ruimte beschikbaar in je Google Drive.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Taalinstellingen</translation>
<translation id="1476949146811612304">Instellen welke zoekmachine wordt gebruikt bij het zoeken via de <ph name="BEGIN_LINK" />omnibox<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Tokencache van Identity API</translation>
<translation id="1478340334823509079">Details: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Apparaat voor Chromebox for meetings kan worden ingesteld.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Film</translation>
<translation id="1525475911290901759">Hiermee wordt een nieuw algoritme voor de selectie en positiebepaling van zoekresultaten ingeschakeld in de App Launcher.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Servercommunicatiefout</translation>
<translation id="1526560967942511387">Naamloos document</translation>
<translation id="1526925867532626635">Synchronisatie-instellingen bevestigen</translation>
<translation id="1528372117901087631">Internetverbinding</translation>
<translation id="1529968269513889022">de afgelopen week</translation>
+<translation id="1531865825384516080">URL's rapporteren aan SafeSearch.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Slimme implementatie van het virtuele toetsenbord in-/uitschakelen.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Minder dan <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Tv-uitlijning</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL met %s ipv. zoekterm</translation>
<translation id="1546280085599573572">Deze extensie heeft gewijzigd welke pagina wordt weergegeven wanneer je op de knop 'Startpagina' klikt.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Welkom bij Chromebox for meetings.</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Vernieuwen vereist</translation>
<translation id="1547964879613821194">Canadees Engels</translation>
<translation id="1548132948283577726">Sites die nooit wachtwoorden opslaan, worden hier weergegeven.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Downloaden bevestigen</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Op alles toepassen</translation>
<translation id="1556537182262721003">Kan extensiedirectory niet verplaatsen naar profiel.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Toestaan dat gehoste apps worden geopend in vensters.</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Vereenvoudigde gebruikersinterface bij volledig scherm/muisvergrendeling.</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558988940633416251">Cross-platform HarfBuzz-indelingsengine voor UI-tekst inschakelen. Niet van invloed op webinhoud.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Unicode-tekens invoeren</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Geef je e-mailadres op</translation>
<translation id="1580652505892042215">Context:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Toon in Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Er is iets misgegaan met het weergeven van deze webpagina.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Mogelijk is verificatie vereist voor het wifi-netwerk dat je gebruikt (<ph name="NETWORK_ID" />).</translation>
<translation id="1585717515139318619">Een ander programma op je computer heeft een thema toegevoegd dat de manier kan wijzigen waarop Chrome werkt.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Camera</translation>
<translation id="1621207256975573490">&amp;Frame opslaan als...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Dit gebeurt slechts een keer en je inloggegevens worden hierbij niet opgeslagen.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1-certificaat</translation>
<translation id="1627276047960621195">Bestandsdescriptors</translation>
<translation id="1628736721748648976">Codering</translation>
<translation id="163309982320328737">Standaard karakterbreedte is 'volledig'</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">Algoritme van openbare sleutel van entiteit</translation>
<translation id="1662837784918284394">(geen)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Leuk en gemakkelijk.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Alleen beveiligde directe (first-party) verbindingen</translation>
<translation id="1665611772925418501">Het bestand kan niet worden aangepast.</translation>
<translation id="1665770420914915777">De pagina 'Nieuw tabblad' gebruiken</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dynamisch</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Selecteer een vierkant gedeelte van de afbeelding.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Je bent nu klaar!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Hiermee wordt een Google-pictogram weergegeven naast contextmenu-items die mogelijk worden gemaakt door Google-services.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Dit moet worden gebruikt in combinatie met de markering trace-upload-url.
WAARSCHUWING: Als deze optie is ingeschakeld, registreert Chrome de prestatiegegevens voor elke navigatie en worden deze geüpload naar de URL die is opgegeven door de markering trace-upload-url. De tracering kan persoonlijke gegevens (PII; Personally Identifiable Information) bevatten, zoals de titels en URL's van de websites die je bezoekt.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Hardwareaanpassing:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Deze persoon verwijderen</translation>
<translation id="1702534956030472451">Westers</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Wanneer deze functie is ingeschakeld, wordt de werkbalk nooit verborgen tijdens het scrollen op apparaten met een minimale schermwaarde van 800 dp of meer. De werkbalk wordt nog wel verborgen als de pagina op volledig scherm wordt bekeken.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Dit netwerk delen met andere gebruikers</translation>
<translation id="1708199901407471282">Wanneer je een voorgestelde webpagina van de pagina 'Nieuw tabblad' opent en er al een tabblad is geopend voor de suggestie, wordt overgeschakeld naar dat tabblad in plaats van de suggestie op een nieuw tabblad te laden.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Inactief)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">achtergrondpagina</translation>
<translation id="1747687775439512873">WiMAX uitschakelen</translation>
<translation id="174773101815569257">Muisvergrendeling</translation>
+<translation id="174937106936716857">Totaal aantal bestanden</translation>
<translation id="1749854530031883739">Grijze achtergronden weergeven die in TouchView (gemaximaliseerde modus) worden gebruikt achter vensters die niet kunnen worden gemaximaliseerd.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Geopende tabbladen</translation>
<translation id="175196451752279553">Gesloten tabblad opni&amp;euw openen</translation>
<translation id="1753682364559456262">Blokkeren van afbeeldingen beheren...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Meest bezocht</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">Thema inschakelen</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Ethernet-netwerk configureren</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Toestaan dat websites toegang krijgen tot de WebAudio-API.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Applicatiesnelkoppelingen maken</translation>
<translation id="1763108912552529023">Blijf ontdekken</translation>
<translation id="1764226536771329714">bèta</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Deze pagina heeft volledig beheer van MIDI-apparaten.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Rechtsom &amp;draaien</translation>
<translation id="1852799913675865625">Er is een fout opgetreden bij het lezen van het bestand: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Casten stoppen</translation>
<translation id="1856715684130786728">Locatie toevoegen...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Bestand toevoegen:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Schrijfrichting</translation>
<translation id="1864111464094315414">Aanmelden</translation>
<translation id="1864676585353837027">Wijzig de manier waarop deze bestanden worden gedeeld</translation>
<translation id="1864756863218646478">Het bestand kan niet worden gevonden.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Alleen verbindingen binnen dezelfde site</translation>
<translation id="186612162884103683">'<ph name="EXTENSION" />' kan afbeeldingen, video- en geluidsbestanden lezen en schrijven op de gecontroleerde locaties.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> is gereed voor het voltooien van je installatie.</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID-sandbox</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Certificaat '<ph name="CERTIFICATE_NAME" />' verwijderen?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Sandbox-status</translation>
<translation id="1886996562706621347">Websites laten vragen of je ze als de standaardhandler voor protocollen wilt instellen (aanbevolen)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Het lokaal opslaan van onlangs bezochte pagina's voor offline gebruik inschakelen. Offline pagina's moeten hiervoor zijn ingeschakeld.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Dit certificaat vertrouwen voor het identificeren van softwareontwikkelaars.</translation>
<translation id="189210018541388520">Openen in volledig scherm</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Een eenvoudigere manier voor het activeren van volledig scherm en muisaanwijzervergrendeling.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Cloudregistratieproces mislukt</translation>
<translation id="189358972401248634">Andere talen</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Markeer het caret-teken (bij het bewerken van de tekst)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Uitschakeling</translation>
<translation id="1895934970388272448">Je moet de registratie op je printer bevestigen om dit proces te voltooien. Controleer dit nu.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Netwerkverbinding, taal, toetsenbordindeling instellen…</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">SD-kaart gevonden</translation>
<translation id="1902576642799138955">Geldigheidsduur</translation>
<translation id="1903219944620007795">Selecteer een taal om de beschikbare tekstinvoermethoden te bekijken.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Het invoermethodemenu weergeven op de plank.</translation>
<translation id="1908748899139377733">&amp;Framegegevens weergeven</translation>
<translation id="1909880997794698664">Weet je zeker dat je dit apparaat permanent in de kioskmodus wilt houden?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google heeft een melding naar deze telefoon verstuurd. Houd er rekening mee dat wanneer je Bluetooth hebt ingeschakeld, je telefoon je <ph name="DEVICE_TYPE" /> tot een afstand van 30 m ontgrendeld kan houden. Wanneer dit een probleem is, kun je &lt;a&gt;deze functie tijdelijk uitschakelen&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Weergeven in map</translation>
<translation id="1936717151811561466">Fins</translation>
<translation id="1937256809970138538">Zeg "Ok Google" wanneer je scherm is ingeschakeld en ontgrendeld</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Afbeeldingsresolutie</translation>
<translation id="1944921356641260203">Update gevonden</translation>
<translation id="1947424002851288782">Duits toetsenbord</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google-profielfoto (laden)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Deze pagina gebruikt een Native Client-app die niet werkt op je computer.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Privégeheugen</translation>
<translation id="1965624977906726414">Heeft geen speciale rechten.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Actiepictogrammen voor webmeldingen inschakelen.</translation>
<translation id="1970746430676306437">&amp;Paginagegevens weergeven</translation>
<translation id="197288927597451399">Behouden</translation>
<translation id="1973491249112991739">Downloaden van <ph name="PLUGIN_NAME" /> mislukt.</translation>
@@ -696,21 +705,19 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR-archief</translation>
<translation id="203168018648013061">Synchronisatiefout: stel synchronisatie opnieuw in via Google Dashboard.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Wachtwoord invullen wanneer een account expliciet wordt geselecteerd door de gebruiker in plaats van inloggegevens automatisch aan te vullen wanneer de pagina wordt geladen.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Dit bericht wordt weergegeven omdat je ouders nieuwe sites moeten goedkeuren wanneer je ze voor het eerst bezoekt.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Er is iets verkeerd gegaan tijdens de verificatie. Controleer je inloggegevens en probeer het opnieuw.</translation>
<translation id="204497730941176055">Sjabloonnaam van Microsoft-certificaat</translation>
<translation id="2045969484888636535">Cookies blijven blokkeren</translation>
<translation id="204622017488417136">Je apparaat wordt hersteld naar de vorige geïnstalleerde versie van Chrome. Alle gebruikersaccounts en lokale gegevens worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.</translation>
<translation id="2048182445208425546">Toegang tot je netwerkverkeer</translation>
<translation id="2049137146490122801">Toegang tot lokale bestanden op je computer is door je beheerder uitgeschakeld.</translation>
-<translation id="204914487372604757">Snelkoppeling maken</translation>
+<translation id="204914487372604757">Snelle link maken</translation>
<translation id="2049639323467105390">Dit apparaat wordt beheerd door <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="2050339315714019657">Staand</translation>
<translation id="2052610617971448509">Je sandbox is niet correct.</translation>
<translation id="2053312383184521053">Gegevens van inactieve status</translation>
<translation id="2058632120927660550">Er is een fout opgetreden. Controleer je printer en probeer het opnieuw.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Verificatie vereist</translation>
<translation id="2070909990982335904">Namen die beginnen met een stip, zijn gereserveerd voor het systeem. Kies een andere naam.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Geen lokaal logbestand.</translation>
<translation id="207439088875642105">Dit is een account voor kinderen dat wordt beheerd door <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> en <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -764,15 +771,16 @@
<translation id="2137808486242513288">Een gebruiker toevoegen</translation>
<translation id="2142328300403846845">Link openen als</translation>
<translation id="214353449635805613">Screenshot van regio</translation>
+<translation id="2143765403545170146">De werkbalk altijd weergeven op volledig scherm</translation>
<translation id="2143778271340628265">Handmatige proxyconfiguratie</translation>
<translation id="2143915448548023856">Weergave-instellingen</translation>
<translation id="2144536955299248197">Certificaatweergave: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Synchronisatie op de achtergrond</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formatteren voltooid</translation>
<translation id="2148892889047469596">Tabblad casten</translation>
<translation id="2148999191776934271">Opladen
<ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> tot vol</translation>
<translation id="2149850907588596975">Wachtwoorden en formulieren</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Bladwijzer bewerken</translation>
<translation id="2150139952286079145">Bestemmingen zoeken</translation>
<translation id="2150661552845026580">Wil je '<ph name="EXTENSION_NAME" />' toevoegen?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Ongeldige tabbladindex opgegeven.</translation>
@@ -818,6 +826,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Plakken als tekst zonder opmaak</translation>
<translation id="2218947405056773815">Er is een fout opgetreden in <ph name="API_NAME" />.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Een probleem melden</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Service niet beschikbaar</translation>
<translation id="2222641695352322289">Je kunt dit alleen ongedaan maken door <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> opnieuw te installeren.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Deze instelling hoort bij <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Mapnaam bewerken</translation>
@@ -884,8 +893,8 @@ Nadat je een nieuwe gebruiker met beperkte rechten hebt gemaakt, kun je zijn ins
<translation id="2282146716419988068">GPU-proces</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Eenvoudig</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Je bent nu ingelogd bij Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Schakel alle draadloze verbindingen uit.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Geen downloads gevonden.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Volgend tabblad</translation>
<translation id="2294358108254308676">Wil je <ph name="PRODUCT_NAME" /> installeren?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP-methode:</translation>
@@ -895,12 +904,10 @@ Nadat je een nieuwe gebruiker met beperkte rechten hebt gemaakt, kun je zijn ins
<translation id="23030561267973084">De extensie '<ph name="EXTENSION_NAME" />' heeft gevraagd om extra rechten.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Netwerk configureren</translation>
<translation id="230927227160767054">Deze pagina wil een servicehandler installeren.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Er zijn problemen met de certificaatketen van de site (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Het lijkt erop dat je geen bestaande bewaakte gebruikers hebt om te importeren. Maak een of meer gebruikers op een ander apparaat. Vervolgens kun je hen hier importeren.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Hiermee wordt ten minste $1 item definitief van dit apparaat verwijderd, maar worden geen gesynchroniseerde items van andere apparaten gewist.}other{Hiermee worden ten minste $1 items definitief van dit apparaat verwijderd, maar worden geen gesynchroniseerde items van andere apparaten gewist.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Nee, bedankt</translation>
<translation id="2317031807364506312">ANNULEREN</translation>
-<translation id="2317259163369394535">Voor <ph name="DOMAIN" /> zijn een gebruikersnaam en een wachtwoord vereist.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Papierformaat</translation>
<translation id="2322193970951063277">Kop- en voettekst</translation>
<translation id="2325650632570794183">Dit bestandstype wordt niet ondersteund. Ga naar de Chrome Web Store om een app te vinden die dit bestandstype kan openen.</translation>
@@ -920,6 +927,7 @@ Nadat je een nieuwe gebruiker met beperkte rechten hebt gemaakt, kun je zijn ins
<translation id="2344262275956902282">Gebruik de toetsen - en = om door een kandidatenlijst te bladeren</translation>
<translation id="2347476388323331511">Synchroniseren mislukt</translation>
<translation id="2347991999864119449">Laat me kiezen wanneer de inhoud van de plug-in moet worden uitgevoerd</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Selecteer een tabblad of het volledige scherm om audio te delen.</translation>
<translation id="2350182423316644347">App initialiseren...</translation>
<translation id="2350796302381711542"><ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> toestaan alle links voor <ph name="PROTOCOL" /> te openen in plaats van <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Taal en invoer</translation>
@@ -945,7 +953,6 @@ Nadat je een nieuwe gebruiker met beperkte rechten hebt gemaakt, kun je zijn ins
<translation id="2384596874640104496">Singalees toetsenbord</translation>
<translation id="2385700042425247848">Naam van service:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Uitloggen is alleen mogelijk als je bent ingelogd.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Standaard en aangepaste zoekmachines lezen en wijzigen</translation>
<translation id="2390045462562521613">Dit netwerk vergeten</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> nieuwe foto's gevonden
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -970,6 +977,7 @@ Nadat je een nieuwe gebruiker met beperkte rechten hebt gemaakt, kun je zijn ins
<translation id="2422426094670600218">&lt;naamloos&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Af&amp;beelding opslaan als...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Altijd uitvoeren voor <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Totale bestandsgrootte</translation>
<translation id="2431394478374894294">Gesproken invoer voor een virtueel toetsenbord inschakelen.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Voeg een queryparameter toe aan de URL om de pagina automatisch te laten vernieuwen: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Vormgeving</translation>
@@ -1008,13 +1016,13 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="247772113373397749">Canadees meertalig toetsenbord</translation>
<translation id="2478176599153288112">Mediabestandsrechten voor '<ph name="EXTENSION" />'</translation>
<translation id="2478830106132467213">Deze <ph name="DEVICE_TYPE" /> alleen ontgrendelen wanneer je telefoon zich binnen handbereik bevindt.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Audio delen</translation>
<translation id="2479780645312551899">Deze keer alle plug-ins uitvoeren</translation>
<translation id="2480626392695177423">Interpunctiemodus van volledige/halve breedte in-/uitschakelen</translation>
<translation id="2481332092278989943">Toevoegen aan plank</translation>
<translation id="2482081114970574549">Gebruikt een inlogprocedure op basis van iframes en niet op basis van webweergaven.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Meldingen</translation>
<translation id="2485056306054380289">CA-certificaat van server:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Deelnemen</translation>
<translation id="2489316678672211764">Een plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />) reageert niet.</translation>
<translation id="2489428929217601177">de afgelopen dag</translation>
<translation id="2489435327075806094">Snelheid van aanwijzer:</translation>
@@ -1060,20 +1068,22 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="254087552098767269">Uitschrijven van extern beheer mislukt.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Alle downloads weergeven</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google-tabel</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Taalinstellingen...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookies en sitegegevens</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp Detector</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Wisselgeheugen</translation>
<translation id="2553100941515833716">De installatiestatus van de App Launcher herstellen na opnieuw starten.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kan geen verbinding maken met <ph name="NETWORK_ID" />. Probeer een ander netwerk of probeer het opnieuw.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Deze plugin verbergen</translation>
<translation id="2554553592469060349">Het geselecteerde bestand is te groot (max. grootte: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Meldingen voor apparaatdetectie</translation>
<translation id="2557899542277210112">Plaats voor een snelle navigatie je bladwijzers op deze bladwijzerbalk.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play Store is nu ook beschikbaar op je <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">Verenigde Staten (internationaal)</translation>
<translation id="2560633531288539217">Spraak- en audioactiviteit beheren</translation>
<translation id="2562685439590298522">Documenten</translation>
<translation id="2562743677925229011">Niet ingelogd bij <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Snelheid touchpad:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Experimentele WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Voer de Powerwash-functie uit om je <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-apparaat opnieuw in te stellen.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Container voor infobalk</translation>
<translation id="2570648609346224037">Er is een probleem opgetreden tijdens het downloaden van de herstelkopie.</translation>
@@ -1083,6 +1093,7 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="2574102660421949343">Cookies van <ph name="DOMAIN" /> toegestaan.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Dit pictogram is zichtbaar wanneer de extensie acties kan uitvoeren op de huidige pagina. Gebruik deze extensie door op het pictogram te klikken of op <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" /> te drukken.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Er is al een CRX-bestand aanwezig met deze naam.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Profiel wordt opnieuw gemaakt. Een ogenblik geduld...</translation>
<translation id="2580168606262715640">Kan je telefoon niet vinden. Zorg ervoor dat deze zich in de buurt bevindt.</translation>
<translation id="2580889980133367162"><ph name="HOST" /> altijd toestaan meerdere bestanden te downloaden</translation>
<translation id="2580924999637585241">Totaal: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1103,7 +1114,7 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="2607991137469694339">Invoermethode voor Tamil (fonetisch)</translation>
<translation id="2608770217409477136">Standaardinstellingen gebruiken</translation>
<translation id="2609371827041010694">Altijd uitvoeren op deze site</translation>
-<translation id="2609896558069604090">Snelkoppelingen maken...</translation>
+<translation id="2609896558069604090">Snelle links maken...</translation>
<translation id="2610260699262139870">We&amp;rkelijke grootte</translation>
<translation id="2610780100389066815">Microsoft-vertrouwenslijsthandtekening</translation>
<translation id="2612676031748830579">Kaartnummer</translation>
@@ -1144,12 +1155,14 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="2665717534925640469">Deze pagina wordt nu op volledig scherm weergegeven en heeft je muisaanwijzer uitgeschakeld.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Er is een fout opgetreden tijdens het formatteren.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Geschiedenisnavigatie door middel van overscrollen</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> deelt een Chrome-tabblad.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Chewing-invoermethode</translation>
<translation id="2672142220933875349">Beschadigd crx-bestand, uitpakken mislukt.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Er is een fout opgetreden. Klik om opnieuw te starten vanaf het begin.</translation>
<translation id="267285457822962309">Instellingen wijzigen die specifiek zijn voor je apparaat en randapparatuur.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Je browsegeschiedenis lezen</translation>
<translation id="2673589024369449924">Een snelkoppeling voor deze gebruiker maken</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Zeer experimentele ondersteuning voor het weergeven van iframes op verschillende sites in afzonderlijke processen. In deze modus delen documenten alleen een proces van het weergaveprogramma als ze afkomstig zijn van dezelfde website.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Wordt afgespeeld op</translation>
<translation id="2678063897982469759">Opnieuw inschakelen</translation>
<translation id="2678246812096664977">Alle plug-ins</translation>
@@ -1161,6 +1174,7 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="2686759344028411998">Kan geen modules vinden die zijn geladen.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Fout bij het registreren van het apparaat bij de server: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Uitzonderingen voor volledig scherm</translation>
<translation id="2702540957532124911">Toetsenbord:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft-documentondertekening</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB-apparaten</translation>
@@ -1169,8 +1183,8 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="271033894570825754">Nieuw</translation>
<translation id="271083069174183365">Invoerinstellingen voor Japans</translation>
<translation id="2711605922826295419">Bestandskoppelingen voor apps</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Toestemming vragen</translation>
<translation id="2713008223070811050">Beeldschermen beheren</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation>
<translation id="2716448593772338513">Laadmodus cros-regions</translation>
<translation id="2717703586989280043">Ingeschreven</translation>
<translation id="2718998670920917754">De antivirussoftware heeft een virus gedetecteerd.</translation>
@@ -1188,6 +1202,7 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="2733364097704495499">Wil je de printer <ph name="PRINTER_NAME" /> registreren voor Google Cloudprinter?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Standaardtoetsenbord voor Roemeens</translation>
<translation id="2737363922397526254">Samenvouwen...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Scripts blokkeren die zijn geladen via document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Niet na</translation>
<translation id="2739191690716947896">Foutopsporing</translation>
<translation id="2739240477418971307">Je toegankelijkheidsinstellingen wijzigen</translation>
@@ -1196,6 +1211,7 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopiëren naar klembord</translation>
<translation id="2744221223678373668">Gedeeld</translation>
<translation id="2745080116229976798">Gekwalificeerde ondergeschiktheid van Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Android-apps inschakelen om uit te voeren op je Chromebook.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Schakelt het nieuwe ontwerp van de extensiewerkbalk (in ontwikkeling) in.</translation>
<translation id="2749756011735116528">Inloggen op <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Controleer grammatica met spelling</translation>
@@ -1210,13 +1226,12 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="2772936498786524345">Sluiper</translation>
<translation id="2773948261276885771">Pagina's instellen</translation>
<translation id="2776441542064982094">Het lijkt erop dat er geen apparaten beschikbaar zijn om te registreren via het netwerk. Als je apparaat aan staat en verbinding heeft met internet, kun je proberen het te registreren met de instructies in de handleiding van het apparaat.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Dit bericht wordt weergegeven omdat je vader of moeder deze site heeft geblokkeerd.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Blacklist met rechten</translation>
<translation id="2779552785085366231">Deze pagina kan worden toegevoegd aan de App Launcher</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belgisch</translation>
<translation id="2782688068604007519">Iframes die buiten het proces worden uitgevoerd</translation>
<translation id="2783298271312924866">Gedownload</translation>
-<translation id="2783321960289401138">Snelkoppeling maken…</translation>
+<translation id="2783321960289401138">Snelle link maken…</translation>
<translation id="2783661497142353826">Kiosk-apps beheren</translation>
<translation id="2784407158394623927">Je mobiele netwerk activeren</translation>
<translation id="2784556410206159845">Smart Lock voor Chromebook vereist schermvergrendeling op je telefoon om je <ph name="DEVICE_TYPE" /> te beveiligen.</translation>
@@ -1275,14 +1290,12 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="2822854841007275488">Arabisch</translation>
<translation id="2824036200576902014">Zwevend virtueel toetsenbord.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Openbare sleutel van entiteit</translation>
-<translation id="2826760142808435982">De verbinding is gecodeerd en geverifieerd met <ph name="CIPHER" /> en gebruikt <ph name="KX" /> als mechanisme voor sleuteluitwisseling.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Verbinding maken met een wifi-netwerk</translation>
<translation id="283278805979278081">Een foto maken.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Wachtwoord is nodig om uit sluimerstand te komen</translation>
<translation id="2836269494620652131">Crash</translation>
<translation id="2836635946302913370">Inloggen met deze gebruikersnaam is uitgeschakeld door je beheerder.</translation>
<translation id="283669119850230892">Als je het netwerk <ph name="NETWORK_ID" /> wilt gebruiken, moet je eerst hieronder verbinding maken met internet.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Er moest opnieuw worden geprobeerd verbinding te maken met een oudere versie van het TLS- of SSL-protocol. Dit betekent meestal dat de server zeer oude software gebruikt en mogelijk andere beveiligingsproblemen heeft.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Installeren</translation>
<translation id="2841837950101800123">Provider</translation>
<translation id="2843055980807544929">Als deze instelling is uitgeschakeld, verwerkt Chrome WM_KEY* en WM_CHAR afzonderlijk.</translation>
@@ -1319,16 +1332,17 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="288042212351694283">Toegang tot je Universal 2nd Factor-apparaten</translation>
<translation id="2881966438216424900">Laatst geopend:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> wordt zo meteen opnieuw gestart en opnieuw ingesteld.</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Taakbeheer</translation>
<translation id="2887525882758501333">Pdf-document</translation>
<translation id="2888807692577297075">Er komen geen items overeen met &lt;b&gt;'<ph name="SEARCH_STRING" />'&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Link openen met...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Plug-ins zonder sandbox blijven blokkeren</translation>
<translation id="2890624088306605051">Alleen gesynchroniseerde instellingen en gegevens ophalen</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Paginaverwijzing valt buiten bereik</translation>
<translation id="2893168226686371498">Standaardbrowser</translation>
<translation id="289426338439836048">Ander mobiel netwerk...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Schakelt een experimentele versie van de detectiefuncties voor het hotword "Ok Google" in die hardware-afhankelijk zijn.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Deze plug-in wordt niet ondersteund.</translation>
<translation id="289695669188700754">Sleutel-ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Weet je zeker dat je <ph name="TAB_COUNT" /> tabbladen wilt openen?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> kan niet communiceren met deze printer. Controleer of de printer is aangesloten en probeer het opnieuw.</translation>
@@ -1341,6 +1355,7 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="2908789530129661844">Scherm uitzoomen</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID-naamruimten</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> wil gebruikmaken van je microfoon.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Wachtwoord genereren</translation>
<translation id="2916073183900451334">Als je op een webpagina op Tab drukt, worden links en velden in formulieren gemarkeerd</translation>
<translation id="2916974515569113497">Als je deze optie inschakelt, krijgen elementen met een vaste positie hun eigen samengestelde lagen. Om dit te laten werken, moeten elementen met een vaste positie ook gestapelde contexten maken.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Gegevens voor V8-compiler cachen.</translation>
@@ -1353,7 +1368,6 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="2925966894897775835">Bladen</translation>
<translation id="2927017729816812676">Cache-opslag</translation>
<translation id="2927657246008729253">Wijzigen...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Werkbalk verbergen in modus Volledig scherm</translation>
<translation id="2928526264833629376">Doorgaan naar Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Er is een probleem opgetreden tijdens het downloaden van de herstelkopie. De netwerkverbinding is verbroken.</translation>
<translation id="293111069139560936">Toestaan dat de plank een venster minimaliseert als er op een item op de plank wordt geklikt waaraan slechts één venster is gekoppeld dat al actief is.</translation>
@@ -1371,12 +1385,12 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Ga naar <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Een snelle, eenvoudige en veilige webbrowser voor het moderne internet.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Venster centreren</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Zoekbalk sluiten</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> cookies</translation>
<translation id="2959614062380389916">Uitgeschakeld door beheerder</translation>
<translation id="2960393411257968125">De manier waarop wachtwoordbeheer omgaat met automatisch aanvullen voor de inloggegevens voor synchronisatie.</translation>
<translation id="29611076221683977">Cybercriminelen op <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> proberen mogelijk gevaarlijke programma's op je Mac te installeren waarmee je gegevens kunnen worden gestolen of verwijderd (bijvoorbeeld foto's, wachtwoorden, berichten en creditcarddetails).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Klik om verder te gaan, houd ingedrukt om de geschiedenis weer te geven</translation>
+<translation id="296216853343927883">Google-branding in het contextmenu</translation>
<translation id="2963151496262057773">De volgende plug-in reageert niet meer: <ph name="PLUGIN_NAME" />Wil je deze beëindigen?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Turks toetsenbord</translation>
<translation id="2964193600955408481">Wifi uitschakelen</translation>
@@ -1386,6 +1400,7 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="2968792643335932010">Minder kopieën</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">helderheid lager</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Downloadknop wanneer een pagina met een media-URL wordt geopend.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Opnieuw</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS-server:</translation>
@@ -1409,6 +1424,7 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="3011284594919057757">Over Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Alle bladwijzers openen in &amp;incognitovenster</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Alleen beveiligde verbindingen binnen dezelfde site</translation>
<translation id="3012890944909934180">Chrome opnieuw openen op het bureaublad</translation>
<translation id="3012917896646559015">Neem onmiddellijk contact op met je hardwarefabrikant om je computer op te sturen voor reparatie.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Wordt deze code weergegeven op het scherm van je Chromebox?</translation>
@@ -1417,6 +1433,7 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="302014277942214887">Geef de app-ID of URL voor Web Store op.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Opnieuw laden zonder validatie inschakelen voor 'omlaag trekken om te vernieuwen'</translation>
<translation id="3020990233660977256">Serienummer: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Wanneer deze functie is ingeschakeld, wordt de werkbalk nooit verborgen tijdens het scrollen op apparaten met een minimale schermwaarde van 800 dp. De werkbalk wordt nog wel verborgen als de pagina op volledig scherm wordt bekeken.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Framebron weergeven</translation>
<translation id="3024374909719388945">24-uurs klok gebruiken</translation>
<translation id="3025022340603654002">Suggesties voor automatisch aanvullen doen bij eerste muisklik op een formulierelement.</translation>
@@ -1424,14 +1441,21 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="3025729795978504041">Klik met de rechtermuisknop op de bovenstaande knop om andere mensen te bekijken.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Je kunt alles hier vinden.</translation>
<translation id="302620147503052030">Knop 'Weergeven'</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Download opnieuw proberen</translation>
+<translation id="302781076327338683">Opnieuw laden en cachegeheugen omzeilen</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Een gebruiker met beperkte rechten kan onder jouw toezicht browsen op internet. Als beheerder van een gebruiker met beperkte rechten in Chrome kun je:
+
+ • de toegang tot bepaalde websites toestaan of blokkeren,
+ • website controleren die de gebruiker met beperkte rechten heeft bezocht, en
+ • andere instellingen beheren.
+
+Als je een gebruiker met beperkte rechten toevoegt, wordt er geen Google-account gemaakt, en worden de bladwijzers, browsegeschiedenis en andere voorkeuren van de gebruiker met beperkte rechten niet via Chrome-synchronisatie overgezet naar andere apparaten. Nadat je een nieuwe gebruiker met beperkte rechten hebt toegevoegd, kun je de instellingen van deze gebruiker op elk gewenst moment en vanaf elk apparaat beheren op <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Ga naar ons <ph name="BEGIN_LINK" />Helpcentrum<ph name="END_LINK" /> voor meer informatie.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agente X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Selecteer items die je wilt importeren:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Schakel de experimentele implementatie van Cache-Control in: de instructie stale-while-revalidate. Servers kunnen zodoende specificeren dat bepaalde bronnen op de achtergrond opnieuw kunnen worden gevalideerd om de wachttijd te verbeteren.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Helaas.</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1 items verplaatsen...</translation>
<translation id="304009983491258911">Pincode simkaart wijzigen</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Certificaatgegevens</translation>
<translation id="3045551944631926023">Alleen zichtbare tabbladen automatisch opnieuw laden</translation>
<translation id="3046910703532196514">Webpagina, compleet</translation>
<translation id="3047477924825107454">Dit is een account voor kinderen dat wordt beheerd door <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1440,14 +1464,13 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="3056670889236890135">Je kunt alleen instellingen wijzigen voor de huidige gebruiker. Schakel over naar deze gebruiker om er instellingen voor te wijzigen.</translation>
<translation id="3057592184182562878">MTP-apparaten weergeven als bestandsopslag in Bestandsbeheer.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Een back-up van je foto's en video's maken</translation>
-<translation id="305803244554250778">Maak applicatiesnelkoppelingen op de volgende locaties:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Als je ooit het besturingssysteem van je computer moet herstellen, heb je een SD-kaart of USB-stick voor herstel nodig.</translation>
<translation id="305932878998873762">De Simple Cache voor HTTP is een nieuw cachegeheugen. Het is afhankelijk van het bestandssysteem voor toekenning van schijfruimte.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Transliteratie (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Feedback over gesloten tabblad.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Typ om te zoeken of geef een URL op om naar te navigeren: het werkt allemaal.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">De verbinding met deze site gebruikt een sterke protocolversie en coderingssuite.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Deze plugin uitvoeren</translation>
+<translation id="307519606911195071">Aanvullende toegankelijkheidsfuncties inschakelen op de pagina Instellingen.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> is gemaakt als gebruiker met beperkte rechten.</translation>
<translation id="3075874217500066906">Apparaat moet opnieuw worden opgestart om met het Powerwash-proces te beginnen. Na het opnieuw opstarten wordt je gevraagd om te bevestigen dat je wilt doorgaan.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Iedereen kan een persoon aan Chrome toevoegen</translation>
@@ -1481,6 +1504,7 @@ Ik denk niet dat deze site moet worden geblokkeerd.</translation>
<translation id="3117812041123364382">Het zwevende virtuele toetsenbord in-/uitschakelen.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> Help</translation>
<translation id="3120430004221004537">Onvoldoende versleuteling voor een bepaalde bewerking op: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Pictogrammen in actieknoppen voor webmeldingen inschakelen.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Dit <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-apparaat herstellen</translation>
<translation id="3122162841865761901">Experimenten met Ontwikkelaarstools</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1522,10 +1546,10 @@ Controleer je e-mail op <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> voor deze en verdere instruc
<translation id="316307797510303346">Beheer en bekijk de websites die deze persoon bezoekt via <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
De inloggegevens van je account zijn verouderd.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Klik of zeg 'Ok Google' om een gesproken zoekopdracht uit te voeren</translation>
-<translation id="3167968892399408617">De pagina's die je op incognitotabbladen weergeeft, worden niet bewaard in je browsergeschiedenis, cookie-opslag of zoekgeschiedenis nadat je al je incognitotabbladen hebt gesloten. Alle bestanden die je hebt gedownload of bladwijzers die je hebt gemaakt, blijven behouden.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Je kunt het inloggen ook overslaan en <ph name="LINK_START" />browsen als gast<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">De focus van het vergrootglas gecentreerd houden op het scherm</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock voor wachtwoorden</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Als deze optie is ingeschakeld, maakt WebRTC gebruik van ECDSA-certificaten.</translation>
<translation id="317583078218509884">De nieuwe instellingen voor siterechten worden doorgevoerd nadat de pagina opnieuw is geladen.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Klik om het wachtwoord te verbergen</translation>
<translation id="3180365125572747493">Voer een wachtwoord in voor het versleutelen van dit certificaatbestand.</translation>
@@ -1577,9 +1601,9 @@ Controleer je e-mail op <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> voor deze en verdere instruc
<translation id="3251759466064201842">&lt;Geen onderdeel van certificaat&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Frans</translation>
<translation id="3253203255772530634">Toestaan dat vensters in de overzichtsmodus kunnen worden gefilterd door tekst in te voeren.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Bladwijzer instellen voor deze pagina</translation>
<translation id="3254434849914415189">Kies de standaardapp voor <ph name="FILE_TYPE" />-bestanden:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Zoek of zeg 'OK Google'</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Ondersteuning voor Token Binding inschakelen.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (Final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Invoermethode voor Japans handschrift</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-Serif-lettertype</translation>
@@ -1602,7 +1626,6 @@ Controleer je e-mail op <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> voor deze en verdere instruc
<translation id="3289566588497100676">Eenvoudige invoer van symbolen</translation>
<translation id="3289856944988573801">Gebruik Ethernet of wifi om op updates te controleren.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Snelle start</translation>
-<translation id="3293894718455402932">'<ph name="EXTENSION" />' kan afbeeldingen, video's en geluidsbestanden in de aangevinkte mappen lezen en schrijven.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Gast</translation>
<translation id="329650768420594634">Waarschuwing over pakketextensie</translation>
<translation id="3296763833017966289">Georgisch</translation>
@@ -1642,6 +1665,7 @@ van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">Knop <ph name="PROFILE_NAME" />: inlogfout</translation>
<translation id="3319048459796106952">Nieuw &amp;incognitovenster</translation>
<translation id="331915893283195714">Alle sites toestaan de muisaanwijzer uit te schakelen</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android-apps</translation>
<translation id="3320859581025497771">je provider</translation>
<translation id="3323235640813116393">Schakelt het opslaan van pagina's als MHTML uit: één tekstbestand dat HTML en alle subbronnen bevat.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Tekstvak</translation>
@@ -1659,8 +1683,8 @@ van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Sloveens toetsenbord</translation>
<translation id="3340978935015468852">instellingen</translation>
<translation id="3341703758641437857">Toegang tot bestand-URL's toestaan</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Gemakkelijk inloggen bij dit apparaat</translation>
<translation id="3344786168130157628">Naam van toegangspunt:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Je verzoek om toegang tot deze site kan niet worden verzonden naar <ph name="NAME" />. Probeer het opnieuw.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Er is geen ondersteunde browser gevonden</translation>
<translation id="3347086966102161372">Adres van afbeelding k&amp;opiëren</translation>
<translation id="3348038390189153836">Verwisselbaar apparaat gedetecteerd</translation>
@@ -1684,6 +1708,7 @@ van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Deze extensie is mogelijk beschadigd.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Log in en druk op de Tab-toets voor interactie met invoerelementen</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> wordt geïnstalleerd.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Onbekende fout</translation>
<translation id="3382073616108123819">Het systeem kan de apparaat-ID's voor dit apparaat niet bepalen.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Maximum aantal suggesties</translation>
<translation id="338583716107319301">Separator</translation>
@@ -1692,6 +1717,7 @@ van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Schadelijk bestand herstellen</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> wil gebruikmaken van je camera en microfoon.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Ondersteuning inschakelen voor het gebruik van de systeemeigen meldingstoasts en het systeemeigen meldingscentrum op platforms waar deze beschikbaar zijn.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Hiermee wordt de samengevoegde mediapijplijn (voor Android en desktop) uitgeschakeld voor Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">De geselecteerde printer is niet beschikbaar of niet correct geïnstalleerd. Controleer de printer of probeer een andere printer te selecteren.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Macedonisch toetsenbord</translation>
<translation id="3401130144947259741">Als traceringsgebeurtenissen zijn ingeschakeld, worden ze geëxporteerd naar ETW (Event Tracing for Windows) en kunnen ze worden geregistreerd door tools als UIForETW of Xperf.</translation>
@@ -1749,6 +1775,7 @@ van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Niet nu</translation>
<translation id="3480892288821151001">Venster links koppelen</translation>
<translation id="3481915276125965083">De volgende pop-ups zijn op deze pagina geblokkeerd:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Houd |<ph name="ACCELERATOR" />| ingedrukt om volledig scherm af te sluiten</translation>
<translation id="3484869148456018791">Nieuw certificaat ophalen</translation>
<translation id="3487007233252413104">anonieme functie</translation>
<translation id="348771913750618459">Inlogprocedures op basis van iframes</translation>
@@ -1764,7 +1791,6 @@ van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Kleiner</translation>
<translation id="3496381219560704722">VPD-waarden overschrijven.</translation>
<translation id="3496520356073548867">SafeSites-filter voor subaccount</translation>
-<translation id="3498215018399854026">We kunnen je ouder momenteel niet bereiken. Probeer het opnieuw.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Hiermee wordt foutopsporing op basis van GDB voor de Native Client-app beperkt op URL of manifestbestand. Foutopsporing op basis van GDB moet zijn ingeschakeld; anders werkt deze optie niet.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Groepsnaam:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Apparaattoegang intrekken</translation>
@@ -1835,7 +1861,6 @@ van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Typ deze code op '<ph name="DEVICE_NAME" />' om te koppelen:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google-profielfoto</translation>
<translation id="3590194807845837023">Profiel ontgrendelen en opnieuw starten</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Delay Agnostic AEC in WebRTC inschakelen. Gebruik dit als gemelde systeemvertragingen niet vertrouwd zijn. Dit is specifiek van toepassing op Mac OS X en CrOS, maar ook als audio wordt doorgestuurd via een ander apparaat zoals een tv. enable-delay-agnostic-aec overschrijft disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Wachtwoord opgeslagen. Je hebt nu toegang tot dit wachtwoord en al je andere <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> via je browser.</translation>
<translation id="3590587280253938212">snel</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Meer informatie</translation>
@@ -1845,14 +1870,12 @@ van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Naambeperkingen voor certificaten</translation>
<translation id="3595596368722241419">Accu is vol</translation>
<translation id="3600456501114769456">Toegang tot lokale bestanden op je apparaat is door je beheerder uitgeschakeld.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Al je extensies staan hier</translation>
<translation id="3603385196401704894">Canadees Frans</translation>
<translation id="3603622770190368340">Netwerkcertificaat verkrijgen</translation>
<translation id="3605780360466892872">Zakenman</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turks-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Voorbeeld van gebruikersafbeelding</translation>
-<translation id="3609138628363401169">De server ondersteunt de extensie voor TLS-onderhandeling niet.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Synchroniseren...</translation>
<translation id="361106536627977100">Flash-gegevens</translation>
<translation id="3612070600336666959">Uitschakelen</translation>
@@ -1863,7 +1886,6 @@ van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Browsegegevens wissen...</translation>
<translation id="3618849550573277856">'<ph name="LOOKUP_STRING" />' opzoeken</translation>
<translation id="3620292326130836921">Er is een back-up van alles gemaakt</translation>
-<translation id="362276910939193118">Volledige geschiedenis weergeven</translation>
<translation id="3623574769078102674">Deze gebruiker met beperkte rechten wordt beheerd door <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Zoom opnieuw instellen</translation>
<translation id="3625980366266085379">Opties voor ingesloten extensies</translation>
@@ -1879,6 +1901,7 @@ van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Tabblad 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Hallo, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - <ph name="TIME" /> resterend</translation>
+<translation id="3638527239410403527">Inloggegevens voor synchronisatie alleen automatisch aanvullen voor transactionele pagina's voor hernieuwde verificatie</translation>
<translation id="363903084947548957">Volgende invoermethode</translation>
<translation id="3640214691812501263">'<ph name="EXTENSION_NAME" />' toevoegen voor <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT" /> bestanden synchroniseren...</translation>
@@ -1891,7 +1914,6 @@ van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305"><ph name="HOST" /> toegang tot je microfoon blijven geven</translation>
<translation id="3654045516529121250">Je toegankelijkheidsinstellingen lezen</translation>
<translation id="3654092442379740616">Synchronisatiefout: <ph name="PRODUCT_NAME" /> is verouderd en moet worden bijgewerkt.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Als je deze melding vaker ziet, probeer je deze <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{De app heeft permanent toegang tot één bestand.}other{De app heeft permanent toegang tot # bestanden.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> wil de inhoud op je scherm delen met <ph name="TARGET_NAME" />. Kies wat je wilt delen.</translation>
<translation id="3657468915905674858">PPAPI Win32k Lockdown inschakelen.</translation>
@@ -1906,8 +1928,6 @@ van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">laat dit leeg als je het rootwachtwoord wilt instellen op de waarde van de standaard testimage</translation>
<translation id="3678156199662914018">Extensie: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Maltees toetsenbord</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Iframes met lage prioriteit.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Certificaatgegevens</translation>
<translation id="3683524264665795342">Verzoek voor scherm delen van <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">De synchronisatie van Google Drive is bij het gebruik van mobiele gegevens standaard uitgeschakeld.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Onthoud keuzes om voor een bepaalde periode via SSL-fouten verder te gaan.</translation>
@@ -1921,12 +1941,10 @@ van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Selecteer vorig tabblad</translation>
<translation id="3694122362646626770">Websites</translation>
<translation id="3694678678240097321">Vereisen dat een gebruiker een app toestemming geeft om een script op de pagina uit te voeren, als de extensie toestemming heeft gevraagd voor uitvoering op alle URL's.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Kan de nieuwe gebruiker niet maken. Controleer de ruimte op je harde schijf en je rechten, en probeer het opnieuw.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Geef het wachtwoord op dat is gebruikt voor het versleutelen van dit certificaatbestand.</translation>
<translation id="3696411085566228381">geen</translation>
<translation id="3697100740575341996">Je IT-beheerder heeft Chrome Goodies uitgeschakeld voor je apparaat. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">E-mailadres</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Het lijkt erop dat je geen toestemming hebt om deze pagina te openen.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Het is mogelijk dat je de inlogpagina moet bezoeken van het netwerk dat je gebruikt.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Activiteit gestaakt</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1958,6 +1976,7 @@ van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> wordt nu weergegeven in de beheerdersconsole</translation>
<translation id="3741243925913727067">Maak een back-up van de foto's en video's op je media-apparaat in Google Drive.</translation>
<translation id="3743492083222969745">De optie voor Invoer met bewegingen in-/uitschakelen op de pagina met instellingen voor het virtuele toetsenbord.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Synchronisatie op de achtergrond</translation>
<translation id="3749289110408117711">Bestandsnaam</translation>
<translation id="3751427701788899101">Verbinding is verbroken</translation>
<translation id="3751522270321808809">Deze site probeert je mogelijk te misleiden om je gegevens te stelen (bijvoorbeeld wachtwoorden, berichten of creditcardgegevens).</translation>
@@ -1979,18 +1998,19 @@ van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Aanbieden om je internetwachtwoorden op te slaan.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Kan niet inschrijven</translation>
<translation id="3768037234834996183">Je voorkeuren worden gesynchroniseerd…</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Wanneer deze optie is ingeschakeld, wordt een video-encoder/decoder op basis van H.264-software opgenomen. (Als er ook een hardwaredecoder beschikbaar is, kan die worden gebruikt in plaats van deze decoder.)</translation>
<translation id="3771294271822695279">Videobestanden</translation>
<translation id="3774278775728862009">Invoermethode voor Thai (TIS-820.2538-toetsenbord)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL-servercertificaat</translation>
<translation id="3776796446459804932">Deze extensie schendt het beleid voor de Chrome Web Store.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Downloaden is geannuleerd.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Hulpprogramma's voor ontwikkelaars</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Selecteer een account om de gebruiker met beperkte rechten te beheren.</translation>
<translation id="378312418865624974">Een unieke ID voor deze computer lezen</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
-<translation id="3785308913036335955">Snelkoppeling voor apps weergeven</translation>
+<translation id="3785308913036335955">Snelle link voor apps weergeven</translation>
<translation id="3785852283863272759">Verstuur paginalocatie</translation>
<translation id="3786301125658655746">Je bent offline</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Het certificaat voor deze site verloopt in 2016 en de certificaatketen bevat een certificaat dat is ondertekend met SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">De apps/extensies zouden nu het volgende kunnen doen:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Installeren</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> werkt alleen op het bureaublad.</translation>
@@ -2018,6 +2038,7 @@ van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Klaar om een back-up te maken in <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Kan app niet toevoegen omdat deze conflicten oplevert met '<ph name="APP_NAME" />'.</translation>
<translation id="3819007103695653773">Alle sites toestaan pushberichten te verzenden</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Toegang via schakelaar (de computer bedienen met slechts één of twee schakelaars)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Volledig scherm</translation>
<translation id="3822265067668554284">Niet toestaan dat sites je fysieke locatie bijhouden</translation>
<translation id="3825863595139017598">Mongools toetsenbord</translation>
@@ -2037,8 +2058,8 @@ van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Cookies en andere site- en plug-ingegevens</translation>
<translation id="3839497635014791588">Aanvullende aanraakfeedback voor onderdelen van de gebruikersinterface</translation>
<translation id="3840053866656739575">Verbinding met je Chromebox verbroken. Kom dichterbij of controleer je apparaat terwijl wij de verbinding proberen te herstellen.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Hiermee worden ophaalacties verboden voor parserblokkeringsscripts van derden die via document.write zijn ingevoegd in het hoofdframe.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif-lettertype</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Volledig scherm sluiten</translation>
<translation id="3846593650622216128">Deze instellingen worden door een extensie afgedwongen.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Vensters van apps weergeven na de eerste rendering. Vensters worden significant later weergegeven voor zware apps die bronnen synchroon laden, maar dit is niet significant voor apps die de meeste bronnen asynchroon laden.</translation>
<translation id="385051799172605136">Vorige</translation>
@@ -2140,7 +2161,9 @@ van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="39964277676607559">Kan JavaScript '<ph name="RELATIVE_PATH" />' niet laden voor het inhoudsscript.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Opnieuw instellen…</translation>
<translation id="3997015411467176489">Experimentele canvasfuncties</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Titel</translation>
<translation id="40027638859996362">Woord verplaatsen</translation>
+<translation id="400554499662786523">Selecteer een tabblad om audio te delen.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Printers instellen of beheren in <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" repareren?</translation>
<translation id="4018133169783460046"><ph name="PRODUCT_NAME" /> in deze taal weergeven</translation>
@@ -2216,6 +2239,7 @@ Alle gebruikers moet uitloggen om door te gaan.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Pad is te lang</translation>
<translation id="4121428309786185360">Verloopt op</translation>
<translation id="412730574613779332">Superheld</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> wordt nu weergegeven op volledig scherm.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Apparaatlogboek</translation>
<translation id="4130207949184424187">Deze extensie heeft gewijzigd welke pagina wordt weergegeven wanneer je vanuit de omnibox zoekt.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Ik ga akkoord</translation>
@@ -2229,23 +2253,26 @@ Alle gebruikers moet uitloggen om door te gaan.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Algemene standaard gebruiken (detecteren)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 tabblad}other{# tabbladen}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Vingerafdrukken</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Uitschakelen dat de gebruiker om het wachtwoord van het besturingssysteem wordt gevraagd voordat de wachtwoorden op de wachtwoordenpagina worden weergegeven.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft SGC (Server Gated Cryptography)</translation>
<translation id="4158739975813877944">Afspeellijst openen</translation>
<translation id="4159681666905192102">Dit is een account voor kinderen dat wordt beheerd door <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> en <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Onbekend toetsenbord</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Wanneer deze optie is ingeschakeld, wordt de nieuwe functie voor Material Design-gebruikersbeheer gestart met de knop 'Van persoon wisselen' in het avatar-menu.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Site-instellingen</translation>
<translation id="4166210099837486476">Bijhouden wanneer je acties uitvoert in Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Sommige instellingen die bij <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> horen, worden met je gedeeld. Deze instellingen beïnvloeden je account alleen wanneer toegang tot meerdere accounts wordt gebruikt.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Altijd weergeven</translation>
<translation id="417475959318757854">Centreer de App Launcher.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Uitgeschakeld</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Overscrollen schermtoetsenbord inschakelen</translation>
<translation id="4180788401304023883">Certificaat '<ph name="CERTIFICATE_NAME" />' van certificeringsinstantie verwijderen?</translation>
<translation id="418179967336296930">Fonetisch Russisch toetsenbord (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Talen</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Hiermee wordt Web Bluetooth ingeschakeld, waarmee websites kunnen koppelen met Bluetooth-apparaten om je heen en deze kunnen besturen.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Zoekwoord:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Deze instelling wordt beheerd door de extensie &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google-document</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Material Design-gebruikersbeheer inschakelen</translation>
<translation id="4193297030838143153">Nieuw factuuradres…</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Tikken-voor-klikken inschakelen</translation>
@@ -2269,6 +2296,7 @@ Alle gebruikers moet uitloggen om door te gaan.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Inloggen op een ander account</translation>
<translation id="4219614746733932747">Als deze optie is ingeschakeld, gebruikt Blink het zoommechanisme om content te schalen voor de apparaatschaalfactor.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Kalibratie van de kleur van de display toestaan, zelfs als de display de functie ondersteunt.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Zeer experimentele prestatiemodus waarin iframes van verschillende sites zich bevinden in een proces dat losstaat van het hoofddocument. In deze modus mogen iframes van verschillende sites van derden een proces delen.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Volledig scherm</translation>
<translation id="4235813040357936597">Account toevoegen voor <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kan niet worden weergegeven in deze taal</translation>
@@ -2297,6 +2325,7 @@ Alle gebruikers moet uitloggen om door te gaan.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Sleutelcodering</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versie <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Geen overeenkomsten</translation>
<translation id="4274187853770964845">Synchronisatiefout: stop de synchronisatie en start deze opnieuw.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Je apparaat opnieuw opstarten</translation>
<translation id="4276796043975446927">Welkom bij Chromebox for meetings</translation>
@@ -2317,8 +2346,6 @@ Alle gebruikers moet uitloggen om door te gaan.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Deens toetsenbord</translation>
<translation id="4299273509016391946">Hiermee wordt het selectievakje 'Pagina vereenvoudigen' in het dialoogvenster met het afdrukvoorbeeld ingeschakeld</translation>
<translation id="4299729908419173967">Braziliaans</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Uitschakelen op <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Inloggen</translation>
<translation id="430714521864499800">De experimentele implementatie inschakelen van de instructie 'Cache-Control: stale-while-revalidate'. Hiermee kunnen servers specificeren dat bepaalde bronnen op de achtergrond opnieuw kunnen worden gevalideerd om de wachttijd te verbeteren.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Meer informatie over systeemherstel</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> K live)</translation>
@@ -2333,48 +2360,47 @@ Alle gebruikers moet uitloggen om door te gaan.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Andere tabbladen sluiten</translation>
<translation id="4325378361067528777">Achtergrondmodus voor Push-API inschakelen</translation>
<translation id="4326999707196471878">Browserdialoogvensters van Toolkit-Views.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Meertalige spellingcontrole inschakelen</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS nr. 1 SHA-1 met RSA-encryptie</translation>
<translation id="4335713051520279344">Deze computer wordt over 1 seconde opnieuw ingesteld.
Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Kopiëren mislukt. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Zie voor netwerklogboeken: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> wil communiceren met de app '<ph name="EXTENSION_NAME" />'</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> vereist dat de identiteit van je apparaat wordt geverifieerd door Google om de geschiktheid voor het geoptimaliseerd afspelen van beveiligde media vast te stellen. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Sites niet toestaan gegevens in te stellen</translation>
<translation id="4342311272543222243">TPM-fout.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Configureren...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Incompatibiliteit van software: meer informatie</translation>
<translation id="4348766275249686434">Fouten verzamelen</translation>
<translation id="4350019051035968019">Dit apparaat kan niet worden ingeschreven bij het domein waarbij je account hoort, omdat het apparaat is aangewezen voor beheer door een ander domein.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">De nieuwe gebruiker met beperkte rechten kan niet worden gemaakt. Controleer je netwerkverbinding en probeer het later opnieuw.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Een adres toevoegen</translation>
<translation id="4359408040881008151">Geïnstalleerd vanwege afhankelijke extensie(s).</translation>
<translation id="4361190688154226069">Targeting op basis van rechthoeken in weergaven</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Hernieuwde verificatie wachtwoordbeheer</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> gedownload</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> deelt een venster.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Meldingen weergeven</translation>
<translation id="4365673000813822030">De synchronisatie werkt niet meer.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Toegestaan door jou</translation>
<translation id="4367782753568896354">Niet geïnstalleerd:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Het opgegeven e-mailadres en wachtwoord komen niet overeen</translation>
<translation id="437184764829821926">Geavanceerde instellingen voor lettertypen</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> wil een unieke identificatie van je apparaat hebben om premium content te kunnen afspelen.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Gedownloade bestanden openen</translation>
<translation id="4377039040362059580">Thema's en achtergronden</translation>
<translation id="4377301101584272308">Toestaan dat alle sites je fysieke locatie bijhouden</translation>
<translation id="4377363674125277448">Er is een probleem met het certificaat van de server.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefoon</translation>
<translation id="4378551569595875038">Verbinden...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Gebruikersnaam:</translation>
<translation id="438122767399415311">Richting van gebruikersinterface afdwingen</translation>
<translation id="4381849418013903196">Dubbele punt</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Automatisch inloggen bij verschillende apparaten</translation>
<translation id="4384652540891215547">Activeer de extensie</translation>
<translation id="438503109373656455">Salinero</translation>
<translation id="4387554346626014084">Synchronisatie van App Launcher inschakelen. Dit schakelt indien beschikbaar ook 'Mappen' in (niet OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Gebruiker <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Uitschakelen</translation>
<translation id="4396124683129237657">Nieuwe creditcard…</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Schakel dit in om interventie van de user-agent voor het laden van weblettertypen altijd te activeren. Deze markering is alleen van toepassing als interventie is ingeschakeld.</translation>
<translation id="4408599188496843485">H&amp;elp</translation>
<translation id="4409697491990005945">Marges</translation>
<translation id="4411578466613447185">Ondertekening van code</translation>
@@ -2385,6 +2411,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Pluisje</translation>
<translation id="4422347585044846479">Bladwijzer voor deze pagina bewerken</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domein:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Spellingcontrole</translation>
<translation id="442477792133831654">Communiceren met apparaten in de buurt</translation>
<translation id="4425149324548788773">Mijn schijf</translation>
<translation id="4428582326923056538">Voor Adobe Flash Player worden afzonderlijke camera-uitzonderingen gebruikt.</translation>
@@ -2399,29 +2426,28 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="444267095790823769">Uitzonderingen voor beveiligde inhoud</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Help</translation>
<translation id="4444304522807523469">Toegang tot documentscanners die zijn aangesloten via USB of die zich op het lokale netwerk bevinden</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Wordt je apparaat niet weergegeven? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Gespiegeld</translation>
<translation id="4447465454292850432">Accu:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Over Automatisch aanvullen</translation>
<translation id="4449996769074858870">Op dit tabblad wordt audio afgespeeld.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnose</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Annuleren</translation>
<translation id="4454939697743986778">Dit certificaat is door je systeembeheerder geïnstalleerd.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Aanmelden bij wifi-netwerk</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Dit bericht wordt weergegeven omdat Google SafeSites is ingeschakeld.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Aangepaste naamservers</translation>
<translation id="4465830120256509958">Braziliaans toetsenbord</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome Web Store-galerij</translation>
<translation id="4467798014533545464">URL weergeven</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul 2 Set</translation>
<translation id="4474155171896946103">Bladwijzer toevoegen aan alle tabbladen...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Zoeken in downloads</translation>
<translation id="4477219268485577442">Bulgaars fonetisch</translation>
<translation id="4478664379124702289">Lin&amp;k opslaan als...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Amerikaans Dvorak-toetsenbord</translation>
<translation id="4481249487722541506">Uitgepakte extensie laden...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google kan je browsegeschiedenis gebruiken om Google Zoeken en andere Google-services te personaliseren</translation>
<translation id="4487088045714738411">Belgisch toetsenbord</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Niet goedgekeurd</translation>
<translation id="4492190037599258964">Zoekresultaten voor '<ph name="SEARCH_STRING" />'</translation>
<translation id="4495021739234344583">Uitschrijven en opnieuw starten</translation>
<translation id="4495419450179050807">Niet op deze pagina weergeven</translation>
@@ -2438,6 +2464,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Foto weggooien</translation>
<translation id="4509345063551561634">Locatie:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Nieuwe gebruiker met beperkte rechten instellen</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Het gebruik van de snelle Subzero-vertaler van PNaCl afdwingen voor alle pexe-bestanden.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Heb je bijvoorbeeld last van crashes in Chrome, vreemde opstartpagina's, werkbalken of ongewenste advertenties waar je niet vanaf komt of andere wijzigingen in je browser? Je kunt het probleem mogelijk oplossen door de Chrome Cleanup Tool uit te voeren.</translation>
<translation id="452039078290142656">onbekende apparaten van <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Details</translation>
@@ -2463,16 +2490,18 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Externe uitbreiding heeft dezelfde of een lagere versie dan de bestaande.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Animatiesnelheid voor inktdruppel van Material Design</translation>
<translation id="4555769855065597957">Schaduw</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Je bladwijzers, geschiedenis, wachtwoorden en andere instellingen worden gesynchroniseerd met je Google-account, zodat je ze op al je apparaten kunt gebruiken</translation>
<translation id="4557136421275541763">Waarschuwing:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Toestemming voor automatisch starten gevraagd</translation>
<translation id="4563210852471260509">Standaard invoertaal is Chinees</translation>
<translation id="456664934433279154">Bepaalt of op Toolkit-Views gebaseerde Chrome-appvensters moeten worden gebruikt.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">De muisaanwijzer markeren</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menu met verborgen extensies</translation>
<translation id="4570444215489785449">Je kunt dit apparaat nu op elk moment op Chrome Manager op afstand vergrendelen.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Verificatie geannuleerd tijdens verbinden met '<ph name="DEVICE_NAME" />'.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" />-bestand</translation>
<translation id="457386861538956877">Meer...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Druk op Shift-Alt om van toetsenbordindeling te wisselen.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Kan <ph name="HOST_NAME" /> niet casten.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Weet je zeker dat je $1 items wilt verwijderen?</translation>
<translation id="458150753955139441">Druk om terug te gaan, gebruik het contextmenu om de geschiedenis te bekijken</translation>
<translation id="4582447636905308869">Nieuwe Koreaanse IME. Deze is gebaseerd op de HMM-engine van Google Transcript.</translation>
@@ -2480,13 +2509,12 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Ongeldig of corrupt bestand.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Nieuwe terminal</translation>
<translation id="4590324241397107707">Opslag in database</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Je verbinding met <ph name="DOMAIN" /> is versleuteld via een moderne Cipher Suite.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Ga naar <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Eenmalige activering: typ je wachtwoord om Smart Lock te activeren op deze <ph name="DEVICE_TYPE" />. Met Smart Lock kan je telefoon dit apparaat ontgrendelen, zonder wachtwoord. Als je deze functie wilt uitschakelen, ga je naar de instellingen van je <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Apps en extensies kunnen alleen worden aangepast door de beheerder (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF Convertor</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Koppelen aan een controller</translation>
<translation id="4602466770786743961"><ph name="HOST" /> altijd toegang geven tot je camera en microfoon</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Geen internetverbinding</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Zoeken...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Wilde je naar <ph name="SITE" /> gaan?</translation>
@@ -2508,6 +2536,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Ongeldig teken: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Systeemupdate is mislukt.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Er is een fout (<ph name="ERROR" />) opgetreden tijdens het downloaden van de plug-in.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Artiest</translation>
<translation id="4632483769545853758">Dempen tabblad opheffen</translation>
<translation id="4634771451598206121">Opnieuw inloggen...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Hiermee schakel je een Smart Lock-instelling in die ervoor zorgt dat je telefoon alleen wordt ontgrendeld wanneer je telefoon zich heel dicht (ongeveer binnen handbereik) in de buurt van het Chrome-apparaat bevindt.</translation>
@@ -2519,6 +2548,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Behouden</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Tabblad sluiten</translation>
<translation id="4647697156028544508">Geef de pincode op voor '<ph name="DEVICE_NAME" />':</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Als je doorgaat, ga je akkoord met de <ph name="BEGIN_LINK" />Servicevoorwaarden<ph name="END_LINK" /> en het <ph name="BEGIN_LINK" />Privacybeleid van Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Onvoldoende rechten</translation>
<translation id="4653235815000740718">Er is een probleem opgetreden tijdens het maken van het OS-herstelmedium. Het gebruikte opslagapparaat kan niet worden gevonden.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Zeer klein</translation>
@@ -2530,7 +2560,6 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Indirecte cookies en sitegegevens blokkeren</translation>
<translation id="4668954208278016290">Er is een probleem opgetreden tijdens het uitpakken van de kopie naar de computer.</translation>
<translation id="4669109953235344059">OPNIEUW PROBEREN</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Geldig certificaat</translation>
<translation id="4672657274720418656">Pagina omzetten</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU-geheugen</translation>
<translation id="4681930562518940301">Oorspronkelijke &amp;afbeelding openen op nieuw tabblad</translation>
@@ -2547,12 +2576,12 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Wanneer de browsingsessie eindigt</translation>
<translation id="4699172675775169585">Gecachte afbeeldingen en bestanden</translation>
<translation id="4699357559218762027">(automatisch gestart)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Gebruik en geschiedenis kunnen worden gecontroleerd door de beheerder (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) op chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + gebruikerscertificaat</translation>
<translation id="4707934200082538898">Controleer je e-mail op <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> voor meer instructies.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Stop <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Lokaal opgeslagen gegevens</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Hiermee wordt de scrolpositie aangepast om zichtbare sprongen te voorkomen wanneer offscreen content verandert.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turks</translation>
<translation id="4711638718396952945">Instellingen herstellen</translation>
<translation id="4712556365486669579">Malware herstellen?</translation>
@@ -2582,6 +2611,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Vastmaken aan plank</translation>
<translation id="474421578985060416">Geblokkeerd door jou</translation>
<translation id="4744574733485822359">Je download is voltooid</translation>
+<translation id="4746330764136728131">ECDSA-certificaten gebruiken voor WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Het lijkt erop dat je al een gebruiker met deze naam beheert. Wil je <ph name="LINK_START" /><ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> naar dit apparaat importeren<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Macedonisch</translation>
<translation id="4749157430980974800">Georgisch toetsenbord</translation>
@@ -2602,7 +2632,6 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Bewaar pagina als...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Hiermee worden experimentele extensie-API's ingeschakeld. Je kunt geen extensies naar de extensiegalerij uploaden die gebruikmaken van experimentele API's.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Scherm inzoomen</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Je hebt je ouders gevraagd of je deze pagina mag bezoeken.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint-presentatie</translation>
<translation id="4785040501822872973">Deze computer wordt over <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> seconden opnieuw ingesteld.
Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
@@ -2633,9 +2662,11 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Je wachtwoord is gewijzigd. Probeer het opnieuw met je nieuwe wachtwoord.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profiling ingeschakeld</translation>
<translation id="4823484602432206655">Gebruikers- en apparaatinstellingen lezen en wijzigen</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Er zijn nu meer dan een miljoen apps en games beschikbaar op je <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Ondersteuning voor touchscreens met mogelijkheden voor muisaanwijzer plaatsen (hover-capable)</translation>
<translation id="4830573902900904548">Je <ph name="DEVICE_TYPE" /> kan geen verbinding maken met internet via <ph name="NETWORK_NAME" />. Kies een ander netwerk. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Meer informatie<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">De identiteit van <ph name="ORGANIZATION" /> op <ph name="LOCALITY" /> is geverifieerd door <ph name="ISSUER" />. Er zijn geldige certificaattransparantiegegevens geleverd door de server.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Het ophalen van ICC-displaybestanden van de Quirks Server uitschakelen voor kleurkalibratie voor het beeldscherm.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Aangepaste indelingen voor webmeldingen inschakelen.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Fout bij inloggen.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Je beschikt niet over de rechten om dit apparaat te gebruiken. Neem contact op met de eigenaar van het apparaat voor toestemming om in te loggen.</translation>
@@ -2658,6 +2689,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="485316830061041779">Duits</translation>
<translation id="4856478137399998590">Je mobiele netwerk is actief en klaar voor gebruik</translation>
<translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Toestaan dat downloads indien van toepassing worden verwerkt door de functie voor downloadbeheer van het systeem.</translation>
<translation id="48607902311828362">Vliegtuigmodus</translation>
<translation id="4861833787540810454">Afs&amp;pelen</translation>
<translation id="4862050643946421924">Apparaat toevoegen...</translation>
@@ -2667,6 +2699,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 kB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Niet via de Chrome Web Store.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Bladwijzer toevoegen</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Wil je dat <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> je wachtwoord voor <ph name="ORIGIN" /> updatet?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Media File Checker</translation>
<translation id="4874539263382920044">De titel moet ten minste één teken bevatten</translation>
<translation id="4875622588773761625">Wil je dat <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> je wachtwoord voor deze site updatet?</translation>
@@ -2677,6 +2710,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Openen</translation>
<translation id="4882473678324857464">Focus op bladwijzers</translation>
<translation id="4883178195103750615">Bladwijzers exporteren naar HTML-bestand...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Alle sites op <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Taakbeheer</translation>
<translation id="4883993111890464517">Deze extensie is mogelijk beschadigd. Probeer deze opnieuw te installeren.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2688,6 +2722,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Hiermee worden je browsegegevens op dit apparaat definitief verwijderd.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">Je <ph name="DEVICE_TYPE" /> is handmatig vergrendeld. Je moet je wachtwoord typen om door te gaan.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Het gebruik van experimentele WebAssembly inschakelen voor webpagina's.</translation>
<translation id="490074449735753175">Een webservice gebruiken voor het oplossen van spelfouten</translation>
<translation id="49027928311173603">Het beleid dat van de server is gedownload, is ongeldig: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Chrome Cleanup Tool uitvoeren</translation>
@@ -2711,7 +2746,6 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Extensie inpakken</translation>
<translation id="4927753642311223124">Er zijn geen meldingen.</translation>
<translation id="4929925845384605079">De weergave inschakelen van banners voor het toevoegen aan de plank, die de gebruiker vragen een web-app aan hun plank toe te voegen, of een ander platformspecifiek equivalent.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Dit bericht wordt weergegeven omdat je vader of moeder nieuwe sites moet goedkeuren wanneer je ze voor het eerst bezoekt.</translation>
<translation id="4933484234309072027">ingesloten in <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Gebruiker met beperkte rechten toevoegen</translation>
<translation id="4938972461544498524">Touchpadinstellingen</translation>
@@ -2724,11 +2758,11 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Apparaatbeheer</translation>
<translation id="4956752588882954117">Pagina gereed voor weergave.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Uitzonderingen voor volledig scherm</translation>
<translation id="495931528404527476">In Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">De map die je hebt geselecteerd, bevat gevoelige bestanden. Weet je zeker dat je '$1' permanente leestoegang wilt geven tot deze map?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Controleren…</translation>
<translation id="4966802378343010715">Een nieuwe gebruiker maken</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Een account selecteren</translation>
<translation id="496888482094675990">De app Bestanden biedt snelle toegang tot bestanden die je op Google Drive, externe opslag of je Chrome OS-apparaat hebt opgeslagen.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Openen wanneer gereed</translation>
<translation id="497244430928947428">Malayalam toetsenbord (fonetisch)</translation>
@@ -2738,9 +2772,9 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Afsluiten en kinderslot</translation>
<translation id="497490572025913070">Randen voor samengestelde renderlaag</translation>
<translation id="4977942889532008999">Toegang bevestigen</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Vereenvoudigde gebruikersinterface bij volledig scherm/muisvergrendeling.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Knoppen voor het sluiten van inactieve tabbladen verbergen wanneer tabbladen worden gestapeld</translation>
<translation id="498294082491145744">Je instellingen wijzigen die de toegang van websites bepalen tot functies zoals cookies, JavaScript, plug-ins, geografische locatie, microfoon, camera, enzovoort</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Media Source API</translation>
<translation id="4988526792673242964">Pagina's</translation>
<translation id="4988792151665380515">Exporteren van openbare sleutel is mislukt.</translation>
<translation id="49896407730300355">Linksom &amp;draaien</translation>
@@ -2775,7 +2809,6 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Inschakelen...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Toestaan</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Privacy</translation>
<translation id="5045550434625856497">Onjuist wachtwoord</translation>
<translation id="5048179823246820836">Noord-Europees</translation>
<translation id="5053604404986157245">Het willekeurig gegenereerde TPM-wachtwoord is niet beschikbaar. Dit is normaal nadat de Powerwash-functie is uitgevoerd.</translation>
@@ -2787,6 +2820,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Inloggen is mislukt. Maak verbinding met internet en probeer het opnieuw.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Nieuwe pincode:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Vragen of <ph name="HOST" /> toegang wil tot je microfoon</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Niet toestaan dat onlangs gesloten sites het verzenden en ontvangen van gegevens voltooien</translation>
<translation id="507075806566596212">Je staat op het punt deze <ph name="DEVICE_TYPE" /> in te schrijven bij Google om het apparaat op afstand te kunnen lokaliseren, wissen en vergrendelen. Hiervoor moet het apparaat opnieuw worden opgestart. Wil je doorgaan?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Beheerde bladwijzers weergeven</translation>
<translation id="5074318175948309511">Deze pagina moet eventueel opnieuw worden geladen voordat de nieuwe instellingen van kracht zijn.</translation>
@@ -2819,6 +2853,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Dit certificaat vertrouwen voor het identificeren van websites.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Je vaste schijf is vol. Sla op een andere locatie op of maak ruimte vrij op de vaste schijf.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Ongeldige URL.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Quirks Client uitschakelen voor beeldschermkalibratie.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Netwerkverbindingen beheren</translation>
<translation id="5128590998814119508">2D-canvas van weergavelijst</translation>
<translation id="512903556749061217">aangesloten</translation>
@@ -2852,16 +2887,15 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
Als je je apparaat verwijdert terwijl het wordt gebruikt, raak je mogelijk gegevens kwijt. Wacht totdat de bewerking is voltooid en werp het apparaat vervolgens uit via de app Bestanden.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Download van <ph name="PLUGIN_NAME" /> is geannuleerd.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Voorkeur voor omleiding van Windows-desktopzoekopdrachten</translation>
<translation id="5160857336552977725">Log in bij je <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Delen mislukt. Controleer de verbinding en probeer het later opnieuw.</translation>
<translation id="516592729076796170">Amerikaans Programmer Dvorak</translation>
<translation id="516595669341608434">Beleidspagina voor Material Design inschakelen</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Een experimentele nieuwe gebruikerservaring bij het starten van een door de pagina geactiveerde weergave op volledig scherm of muisaanwijzervergrendeling.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Nederlands toetsenbord</translation>
<translation id="5170477580121653719">Google Drive-ruimte over: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Weergeven in map</translation>
<translation id="5171045022955879922">Zoek of typ een URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Wisselgeheugen</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> vraagt toestemming om permanent gegevens op je lokale computer op te slaan.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Toegang tot de camera en microfoon blijven blokkeren</translation>
<translation id="5177526793333269655">Miniatuurweergave</translation>
@@ -2876,8 +2910,6 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Vereiste voor gebaar voor het afspelen van media</translation>
<translation id="5189060859917252173">Het certificaat '<ph name="CERTIFICATE_NAME" />' vertegenwoordigt een certificeringsinstantie.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Taalinstellingen...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Opnieuw laden zonder cachegeheugen</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Synchronisatie voltooid.</translation>
@@ -2892,12 +2924,14 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="521582610500777512">Foto is geannuleerd</translation>
<translation id="5218183485292899140">Zwitsers Frans</translation>
<translation id="5218766986344577658">Pop-up voor ondubbelzinnige links</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Aanmelding voor IME-menu inschakelen</translation>
<translation id="5222676887888702881">Uitloggen</translation>
-<translation id="5225324770654022472">Snelkoppeling voor apps weergeven</translation>
+<translation id="5225324770654022472">Snelle link voor apps weergeven</translation>
<translation id="5227536357203429560">Privénetwerk toevoegen...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Vorige tekst vinden</translation>
<translation id="5228076606934445476">Er is iets fout met dit apparaat. Als je deze fout wilt verhelpen, moet je het apparaat opnieuw opstarten en het opnieuw proberen.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Alleen online controle</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Audio uitschakelen voor bureaublad delen</translation>
<translation id="5230516054153933099">Venster</translation>
<translation id="5232178406098309195">Wanneer je audioactiveringsopdrachten zoals "Ok Google" gebruikt of op een microfoonpictogram tikt, slaat je eigen versie van Spraak- en audioactiviteit wat gesproken tekst en andere audio op in je account. Er wordt een opname opgeslagen van de spraak/audio die op de opdracht volgt, plus een aantal seconden daarvoor.</translation>
<translation id="523299859570409035">Uitzonderingen voor meldingen</translation>
@@ -2931,10 +2965,10 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (out-of-process)</translation>
<translation id="526926484727016706">Hiermee worden alle rechten voor iframes standaard afgewezen. Voor het toestaan van bepaalde rechten voor een iframe moeten de namen van deze rechten mogelijk als waarden van nieuwe iframe-kenmerken worden vermeld.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Afdrukken mislukt</translation>
-<translation id="5270884342523754894">'<ph name="EXTENSION" />' kan afbeeldingen, video's en geluidsbestanden in de aangevinkte mappen lezen.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Schakelen tussen Vereenvoudigd en Traditioneel Chinees</translation>
<translation id="5271549068863921519">Wachtwoord opslaan</translation>
<translation id="5273628206174272911">Experimentele geschiedenisnavigatie in reactie op horizontaal overscrollen.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK, vernieuwen</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> van deze site</translation>
<translation id="5275973617553375938">Bestanden hersteld vanaf Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">Tabblad dempen</translation>
@@ -2961,6 +2995,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Aangemeld als gast.</translation>
<translation id="5301954838959518834">OK</translation>
<translation id="5302048478445481009">Taal</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Dropdown-menu</translation>
<translation id="5305688511332277257">Geen certificaten geïnstalleerd</translation>
<translation id="5308380583665731573">Verbinding maken</translation>
<translation id="5311260548612583999">Privésleutelbestand (optioneel):</translation>
@@ -2968,6 +3003,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Monitoren spiegelen</translation>
<translation id="5317780077021120954">Opslaan</translation>
<translation id="5319782540886810524">Lets toetsenbord</translation>
+<translation id="532247166573571973">De server is mogelijk niet bereikbaar. Probeer het later opnieuw.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Latijns-Amerikaans</translation>
<translation id="532360961509278431">'$1' kan niet worden geopend: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Je staat op het punt deze <ph name="DEVICE_TYPE" /> uit te schrijven bij Google om het apparaat niet meer op afstand te kunnen lokaliseren, wissen en vergrendelen. Hiervoor moet het apparaat opnieuw worden opgestart. Wil je doorgaan?</translation>
@@ -3007,6 +3043,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Je telefoon is vergrendeld. Ontgrendel deze om door te gaan.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Ontdek Chrome App Launcher</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Opnieuw laden</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Toegang tot het nieuwe IME-menu op de pagina Taalinstellingen inschakelen.</translation>
<translation id="5372529912055771682">De geleverde inschrijvingsmodus wordt niet ondersteund door deze versie van het besturingssysteem. Zorg ervoor dat je de nieuwste versie gebruikt en probeer het opnieuw.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Afbeelding wijzigen</translation>
<translation id="5376169624176189338">Klik om terug te gaan, houd ingedrukt om de geschiedenis weer te geven</translation>
@@ -3017,14 +3054,14 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Houd Ctrl, Alt, Shift of Zoeken ingedrukt om sneltoetsen voor die functietoetsen te bekijken.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Navigatie traceren inschakelen</translation>
<translation id="5388588172257446328">Gebruikersnaam:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">De nieuwe gebruiker kan niet worden gemaakt. Controleer de ruimte op je harde schijf en je rechten, en probeer het opnieuw.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Geïndexeerde database</translation>
<translation id="5392544185395226057">Ondersteuning voor systeemeigen client inschakelen.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Deze plug-in werkt alleen op het bureaublad.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Animatietijdlijnen voor UI-samensteller uitschakelen</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> op <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> vraagt om toegang tot je computer.</translation>
<translation id="539755880180803351">Annoteert webformulieren met tijdelijke tekst als deze velden bevatten die automatisch kunnen worden ingevuld.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Het gebruik en de geschiedenis van deze gebruiker kunnen worden bekeken door de beheerder (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) op chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Jij</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Paginaverwijzing valt buiten bereik, limiet is <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> van andere sites</translation>
<translation id="5399158067281117682">Pincodes komen niet overeen!</translation>
<translation id="5400640815024374115">TPM-chip (Trusted Platform Module) is uitgeschakeld of ontbreekt.</translation>
@@ -3032,7 +3069,6 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="540296380408672091">Cookies op <ph name="HOST" /> altijd blokkeren</translation>
<translation id="5403346645236247882">Videocodering voor Cast Streaming-hardware</translation>
<translation id="5409029099497331039">Verras me</translation>
-<translation id="5409341371246664034">via <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">De proxyinstellingen niet gebruiken voor deze hosts en domeinen:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Bulgaars toetsenbord</translation>
<translation id="5414566801737831689">De pictogrammen lezen van websites die je bezoekt</translation>
@@ -3045,7 +3081,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Geactiveerd</translation>
<translation id="5425470845862293575">Schakelt het gebruik van het experimentele DirectWrite-weergavesysteem voor lettertypen in.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Je moet online zijn om Smart Lock uit te schakelen, omdat deze instelling wordt gesynchroniseerd met je telefoon en andere apparaten. Maak eerst verbinding met een netwerk.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Het oude, storende animatiesubsysteem voor samengestelde animaties gebruiken in de UI.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Gemakkelijk inloggen bij apparaten</translation>
<translation id="5427459444770871191">Rechtsom &amp;draaien</translation>
<translation id="5428105026674456456">Spaans</translation>
<translation id="542872847390508405">Je browst momenteel als gast</translation>
@@ -3061,8 +3097,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Wachten op proxytunnel...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Zoeken op <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Uitgepakt)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Paginabeveiligingsinfo</translation>
-<translation id="544083962418256601">Snelkoppelingen maken...</translation>
+<translation id="544083962418256601">Snelle links maken...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Bedraad netwerk</translation>
<translation id="5448293924669608770">Er is een fout opgetreden tijdens het inloggen</translation>
<translation id="5449588825071916739">Bladwijzer toevoegen aan alle tabbladen</translation>
@@ -3071,7 +3106,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5451646087589576080">&amp;Framegegevens weergeven</translation>
<translation id="5453029940327926427">Tabbladen sluiten</translation>
<translation id="5453632173748266363">Cyrillisch</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> van <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">met <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Ongeldig</translation>
<translation id="5457459357461771897">Foto's, muziek en andere media van je computer lezen en verwijderen</translation>
<translation id="5457599981699367932">Gebruiken als gast</translation>
@@ -3087,6 +3122,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Bladwijzerbeheer</translation>
<translation id="5470838072096800024">Tijdstip laatst ontvangen</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">V8 inschakelen om de experimentele Ignition-interpreter voor JavaScript-uitvoering te gebruiken.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Als het bijwerken van <ph name="PLUGIN_NAME" /> is voltooid, moet je de pagina opnieuw laden om de plug-in te activeren.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Dit apparaat is vergrendeld door de eigenaar.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Toegang tot bestand en apparaat intrekken</translation>
@@ -3098,6 +3134,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Opnieuw starten van browser simuleren</translation>
<translation id="54870580363317966">Kies een avatar voor deze gebruiker met beperkte rechten.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Toestaan in incognitomodus</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Selecteren om uit te spreken: houd Zoeken ingedrukt en klik of sleep om iets uit te spreken</translation>
<translation id="549294555051714732">Overeenkomsten met substrings voor suggesties voor automatisch aanvullen</translation>
<translation id="5494362494988149300">Openen wanneer geree&amp;d</translation>
<translation id="5494920125229734069">Alles selecteren</translation>
@@ -3132,9 +3169,9 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Transliteratie (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Grootte berekenen</translation>
<translation id="5535080075879535355">Bypass-proxy voor autorisatie van captive portals</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Cast</translation>
<translation id="5538092967727216836">Frame opnieuw laden</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profiel</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Versleutelde media-extensies voor video- en audio-elementen.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Status controleren…</translation>
<translation id="5544363333869861395">Gegevens voor V8-parser cachen.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Voedingsbron beheren…</translation>
@@ -3152,8 +3189,10 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Wifi ingeschakeld houden tijdens slaapstand</translation>
<translation id="5558129378926964177">&amp;Inzoomen</translation>
<translation id="556042886152191864">Knop</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Dit tabblad is gekoppeld aan een Bluetooth-apparaat.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Creditcards</translation>
<translation id="5567989639534621706">Applicatiecaches</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Kan niet aanmelden</translation>
<translation id="5569544776448152862">Inschrijven in <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Incognito-extensie: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Als je je apparaat opnieuw instelt, heeft dit geen effect op je Google-accounts of gegevens die zijn gesynchroniseerd met deze accounts. Alle bestanden die lokaal op je apparaat zijn opgeslagen, worden wel verwijderd.</translation>
@@ -3192,6 +3231,7 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Naam:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Hiermee wordt ook gecontroleerd welke pagina wordt weergegeven wanneer je op de knop 'Startpagina' klikt.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Maakt het gebruik mogelijk van experimentele canvasfuncties die nog in ontwikkeling zijn.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material Design in de top chrome van de browser</translation>
<translation id="5633060877636360447">Hiermee worden ten minste <ph name="TOTAL_COUNT" /> items definitief van dit apparaat verwijderd, maar worden geen gesynchroniseerde items van andere apparaten gewist.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Als je <ph name="NETWORK_ID" /> wilt gebruiken, moet je mogelijk eerst <ph name="LINK_START" />de inlogpagina van het netwerk bezoeken<ph name="LINK_END" />, die over enkele seconden automatisch wordt geopend. Als de pagina niet wordt geopend, kan het netwerk niet worden gebruikt.</translation>
@@ -3203,7 +3243,6 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Account ontkoppelen</translation>
<translation id="5646376287012673985">Locatie</translation>
<translation id="5649768706273821470">Luisteren</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> moet een unieke identificatie van je apparaat zijn om premium inhoud te kunnen afspelen.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Geen zoekresultaten gevonden.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Er bestaat al een map met de naam '$1'. Kies een andere naam.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Voor de externe extensie moet Chrome-versie <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> of hoger zijn geïnstalleerd.</translation>
@@ -3220,9 +3259,10 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Geblokkeerd</translation>
<translation id="5678550637669481956">Lees- en schrijftoegang tot <ph name="VOLUME_NAME" /> is toegekend.</translation>
<translation id="567881659373499783">Versie <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Het object markeren dat is geactiveerd via het toetsenbord</translation>
<translation id="5678955352098267522">Je gegevens voor <ph name="WEBSITE_1" /> lezen</translation>
<translation id="5680928275846978395">Tekst filteren in Overzichtsmodus</translation>
-<translation id="568428328938709143">Account verwijderd</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Experimentele gebruikersinterface bij toetsenbordvergrendeling.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Item-ID</translation>
<translation id="569068482611873351">Importeren...</translation>
<translation id="56907980372820799">Gegevens koppelen</translation>
@@ -3242,8 +3282,6 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Principal-naam van Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">Schaal voor samenknijpen</translation>
<translation id="5710406368443808765">Het opslaan van de apparaattoken en ID is mislukt.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">De identiteit van deze website is niet geverifieerd.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> reageert niet. Kan niet casten.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Kan niet ontgrendelen. Geef je wachtwoord op.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Als deze instelling is ingeschakeld, wordt met de URL chrome://md-policy de beleidspagina voor Material Design geladen.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Plug-inbroker: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3285,13 +3323,11 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="57646104491463491">Bijgewerkt op</translation>
<translation id="5765491088802881382">Er zijn geen netwerken beschikbaar</translation>
<translation id="5765780083710877561">Beschrijving:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Transliteratie (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Instellen wordt uitgevoerd...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Apparaatscan is gestopt.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Experimentele Chromecast-ondersteuning voor Videospeler</translation>
<translation id="577322787686508614">Leesbewerking is niet toegestaan op: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Delay Agnostic AEC in WebRTC uitschakelen</translation>
<translation id="5774295353725270860">App Bestanden openen</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Deze site wil verbinding maken met:</translation>
@@ -3301,7 +3337,6 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Procesprioriteit</translation>
<translation id="5783221160790377646">Als gevolg van een fout is er geen gebruiker met beperkte rechten gemaakt. Probeer het later opnieuw.</translation>
<translation id="57838592816432529">Dempen</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Bovendien bevat deze pagina bronnen die niet beveiligd zijn. Deze bronnen kunnen tijdens verzending door anderen worden bekeken en kunnen door een aanvaller worden gewijzigd om het uiterlijk van de pagina aan te passen.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Sleutelovereenkomst</translation>
<translation id="5788367137662787332">Ten minste één partitie op het apparaat <ph name="DEVICE_LABEL" /> kan niet worden gekoppeld.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Geslaagd</translation>
@@ -3314,8 +3349,8 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Selecteer woordgroepen achteraan zonder de cursor te verplaatsen</translation>
<translation id="5804241973901381774">Rechten</translation>
<translation id="580571955903695899">Sorteren op titel</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Autorisatie mislukt</translation>
<translation id="580961539202306967">Vragen als een site mij pushberichten wil sturen (aanbevolen)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Je verbinding met <ph name="DOMAIN" /> is versleuteld via een verouderde Cipher Suite.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400-adres</translation>
<translation id="5817397429773072584">Traditioneel Chinees</translation>
<translation id="5818003990515275822">Koreaans</translation>
@@ -3354,7 +3389,6 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Als je vaak problemen ondervindt, kun je het volgende proberen om het probleem met deze module te verhelpen:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pizzapunt</translation>
<translation id="5855119960719984315">ander venster</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Dit bericht wordt weergegeven omdat je beheerder deze site heeft geblokkeerd.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Foutopsporingsfuncties inschakelen</translation>
<translation id="5857090052475505287">Nieuwe map</translation>
<translation id="5859272821192576954">Je bent gereed om door te gaan met Hangouts</translation>
@@ -3367,13 +3401,14 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Bepaalt de kwaliteitsinstellingen voor vastgelegde afbeeldingen bij uitvergroten.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Deze instellingen wissen voor komende bezoeken</translation>
<translation id="5868927042224783176">Niet toestaan voor opnieuw autoriseren</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK</translation>
<translation id="5869522115854928033">Opgeslagen wachtwoorden</translation>
<translation id="5869741316553135824">Hiermee wordt een nieuwe optie ingeschakeld om creditcards te uploaden naar Google Payments en deze op alle Chrome-apparaten te synchroniseren.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Toegankelijkheidsmenu sluiten</translation>
<translation id="5874045675243596003">Strenge modus afdwingen (mislukt als hashes niet kunnen worden verkregen)</translation>
<translation id="5875858680971105888">De gebruiker met beperkte rechten kan niet worden geïmporteerd. Controleer je netwerkverbinding en probeer het later opnieuw.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Token aanwezig</translation>
-<translation id="588258955323874662">Volledig scherm</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Dit tabblad is gekoppeld aan een USB-apparaat.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Media-instellingen beheren...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Maximum aantal tussenliggende certificeringsinstanties: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Frans BÉPO-toetsenbord</translation>
@@ -3394,7 +3429,6 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Ingeschakeld</translation>
<translation id="592068147111860043">Hiermee geef je de PPAPI-plug-ins op die worden uitgevoerd in het sandbox-beleid voor het vergrendelen van Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Beëindigde versie van versleutelde media-extensies op video- en audio-elementen.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Pointer naar certificeringspraktijkverklaring</translation>
<translation id="5930693802084567591">Je gegevens zijn vanaf <ph name="TIME" /> versleuteld met je Google-wachtwoord. Geef dit hieronder op.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Al je gegevens lezen en wijzigen op de websites die je bezoekt</translation>
@@ -3425,13 +3459,13 @@ Druk op een toets om door te gaan met verkennen.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Overige</translation>
<translation id="5978264784700053212">Berichtencentrum</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Vertalen in het <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Statistieken voor nerds</translation>
<translation id="5982621672636444458">Sorteeropties</translation>
<translation id="598419517516225249">De cache-instructie 'stale-while-revalidate' inschakelen</translation>
<translation id="5984222099446776634">Recent bezocht</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock-detectie via Bluetooth Low Energy</translation>
<translation id="5986245990306121338">Als deze instelling is ingeschakeld, wordt een tabbladschakelaar weergegeven, ook als de optie 'tabbladen en apps samenvoegen' is ingeschakeld in de instellingen.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Extensies voor URL's met chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Wachtwoorden handmatig genereren.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Vergroten</translation>
<translation id="5991774521050363748">Aangepaste indelingen voor webmeldingen inschakelen. Deze bieden subtiele verbeteringen van de indeling die anders niet mogelijk zijn.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Je dataverbruik wordt niet langer bijgehouden.</translation>
@@ -3466,6 +3500,8 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="604124094241169006">Automatisch</translation>
<translation id="6042308850641462728">Meer</translation>
<translation id="604257181445267932">Met Smart Lock kun je snel inloggen bij apps en op sites met de wachtwoorden die je hebt opgeslagen via Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> deelt een Chrome-tabblad met <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> deelt een Chrome-tabblad en audio met <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Foto via interne camera</translation>
<translation id="6051028581720248124">Je gaat akkoord met de <ph name="START_LINK" />gebruiksvoorwaarden<ph name="END_LINK" /> door af te drukken naar FedEx Office.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Scrollbalken voor overlay</translation>
@@ -3490,14 +3526,12 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6080689532560039067">De systeemtijd controleren</translation>
<translation id="6080696365213338172">Je hebt toegang tot inhoud gekregen met behulp van een certificaat van je beheerder. Gegevens die je verstrekt aan <ph name="DOMAIN" />, kunnen door je beheerder worden onderschept.</translation>
<translation id="6082651258230788217">In werkbalk weergeven</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Alleen directe (first-party) verbindingen</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP-schrijfondersteuning</translation>
<translation id="6086814797483779854">Uitvoeren voor klik</translation>
<translation id="6086846494333236931">Geïnstalleerd door je beheerder</translation>
<translation id="6089481419520884864">Pagina omzetten</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Update annuleren...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Schakelt een voorkeur in waarmee Windows-desktopzoekopdrachten kunnen worden omgeleid naar de standaardzoekmachine.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Gemaximaliseerd openen</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500-naam</translation>
@@ -3513,11 +3547,8 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6110466548232134880">De identiteit van <ph name="ORGANIZATION" /> op <ph name="LOCALITY" /> is geverifieerd door <ph name="ISSUER" />. Er zijn geen certificaattransparantiegegevens geleverd door de server.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Transliteratie (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Standaard toegestaan</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Delay Agnostic AEC in WebRTC uitschakelen. Gebruik dit als gemelde systeemvertragingen zeer vertrouwd zijn of als anderen echo's ondervinden van je computer.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Taal- en invoerinstellingen wijzigen</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Animatietijdlijnen voor samensteller uitschakelen in weergaveprogramma's.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Deze pagina vastzetten op het startscherm...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Gedownload door &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Je internetverbinding wordt beheerd</translation>
<translation id="6122093587541546701">E-mailadres (optioneel):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Schrijfbewerking is niet toegestaan op: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -3537,7 +3568,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> is momenteel niet je standaardbrowser.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Kan afdrukvoorbeeld niet weergeven.</translation>
<translation id="614998064310228828">Model van apparaat:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Je moet je ouders vragen of je deze pagina mag bezoeken.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Als je dit bestand wilt opslaan voor offline gebruik, ga je weer online, klik je met de rechtermuisknop op het bestand en selecteer je de optie <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Druk op <ph name="SEARCH_KEY" /> om <ph name="SITE_NAME" /> te doorzoeken</translation>
<translation id="6154697846084421647">Momenteel ingelogd</translation>
@@ -3576,6 +3606,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Aanraakbewerking</translation>
<translation id="6218364611373262432">De installatiestatus van de App Launcher herstellen na opnieuw starten. Wanneer deze markering is ingesteld, vergeet Chrome bij het opstarten telkens dat de Launcher is geïnstalleerd. Dit wordt gebruikt om het installatieproces van de App Launcher te testen.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Kies uit meer dan een miljoen apps en games op Google Play die je kunt installeren en gebruiken op je <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Fout bij laden van extensie</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Safe Browsing heeft onlangs <ph name="BEGIN_LINK" />malware gedetecteerd<ph name="END_LINK" /> op <ph name="SITE" />. Websites die normaal gesproken veilig zijn, worden soms geïnfecteerd met malware. De schadelijke inhoud is afkomstig van <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, een bekende distributeur van malware.</translation>
@@ -3593,6 +3624,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6243774244933267674">Server is niet beschikbaar</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Update gereed</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Ondertiteling inschakelen</translation>
<translation id="6248988683584659830">Zoeken in de instellingen</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI-handles</translation>
<translation id="6251889282623539337">Servicevoorwaarden voor <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3617,6 +3649,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6277105963844135994">Time-out van netwerk</translation>
<translation id="6277518330158259200">&amp;Screenshot maken</translation>
<translation id="6279183038361895380">Druk op |<ph name="ACCELERATOR" />| om je cursor weer te geven</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Inloggen met een ander account</translation>
<translation id="6281743458679673853">Experimenteer om ervoor te zorgen dat alle API's het opmaakkijkvenster reflecteren. Hiermee maak je de window.scroll-eigenschappen relatief ten opzichte van het opmaakkijkvenster.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Nieuwe printer in je netwerk}other{Nieuwe printers in je netwerk}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Het statusvak bevat de huidige status van je netwerk, accu en meer.</translation>
@@ -3635,6 +3668,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6307722552931206656">Google-naamservers - <ph name="BEGIN_LINK" />Meer informatie<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Systeem is bezet</translation>
<translation id="6308937455967653460">Lin&amp;k opslaan als...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Wachtwoord genereren</translation>
<translation id="6314819609899340042">Je hebt foutopsporingsfuncties ingeschakeld voor dit <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-apparaat.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Alles op voorgrond</translation>
<translation id="6316103499056411227">Bestanden van Drive worden weergegeven tijdens het zoeken in de Chrome App Launcher.</translation>
@@ -3655,13 +3689,11 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6344170822609224263">Toegang tot lijst met netwerkverbindingen</translation>
<translation id="6345221851280129312">onbekende grootte</translation>
<translation id="6347003977836730270">De nieuwe Translate bubble UX inschakelen in plaats van de infobalk.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Versleutelde media-extensies</translation>
<translation id="6348657800373377022">Keuzelijst met invoervak</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android heeft problemen bij het afspelen van media.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Kroatisch toetsenbord</translation>
<translation id="6356936121715252359">Opslaginstellingen voor Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Welkom bij de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />-familie. Dit is geen gewone computer.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Wat betekent dit?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Foutdetails:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Een probleem melden...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6-adres:</translation>
@@ -3696,15 +3728,16 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6410328738210026208">Kanaal wijzigen en Powerwash uitvoeren</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Nieuw incognitovenster</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Kan niet controleren of het certificaat is ingetrokken.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Terugzetten naar de vorige geïnstalleerde versie van <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">Toegang permanent verwijderen voor alle apps</translation>
<translation id="6418505248408153264">Material Design-geschiedenis inschakelen</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Dit apparaat wordt beheerd door <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Klik op Volgende om door te gaan met inloggen op je <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />-account.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Centraal-Europees</translation>
<translation id="6420676428473580225">Toevoegen aan bureaublad</translation>
<translation id="6422329785618833949">Foto gedraaid</translation>
<translation id="642282551015776456">Deze naam mag niet worden gebruikt als de naam van een bestand of map.</translation>
-<translation id="642322423610046417">Gebruik het contextmenu (rechtermuisknop) om extensies te verwijderen die je niet nodig hebt.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Adobe Reader als je standaard PDF-viewer gebruiken?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3753,6 +3786,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="648927581764831596">Niet beschikbaar</translation>
<translation id="6490936204492416398">Nieuwe extensies installeren vanuit de Chrome Web Store</translation>
<translation id="6492313032770352219">Ruimte op schijf:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Al je talen</translation>
<translation id="6499143127267478107">Host omzetten in proxyscript...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Meest bezocht</translation>
<translation id="6503256918647795660">Zwitsers-Frans toetsenbord</translation>
@@ -3774,7 +3808,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> wordt nu weergegeven op volledig scherm.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Een experimentele modus voor volledig scherm met toetsenbordvergrendeling, waarbij gebruikers Esc ingedrukt moeten houden om de modus af te sluiten.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Delen</translation>
<translation id="6528546217685656218">De privésleutel voor dit clientcertificaat ontbreekt of is ongeldig.</translation>
<translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME" /> synchroniseren...</translation>
@@ -3794,7 +3828,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6555432686520421228">Alle gebruikersaccounts verwijderen en je <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-apparaat opnieuw instellen.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Opnieuw</translation>
<translation id="6557565812667414268">Alleen ingeschakeld voor hoge DPI-displays</translation>
-<translation id="655845594391856372">Tabblad reageert niet. Kan niet casten.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(al ingesteld op dit apparaat)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Herstelkopie uitpakken...</translation>
@@ -3806,7 +3839,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6567688344210276845">Kan pictogram '<ph name="ICON" />' voor pagina-actie niet laden.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Alleen statische blacklist</translation>
<translation id="6571070086367343653">Creditcard bewerken</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Druk op |<ph name="ACCELERATOR" />| om het volledige scherm te sluiten</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Laad pagina opnieuw</translation>
<translation id="6575134580692778371">Niet geconfigureerd</translation>
<translation id="6575251558004911012">Goedkeuring vragen wanneer een site toegang tot je camera vereist (aanbevolen)</translation>
@@ -3849,26 +3881,26 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6639554308659482635">SQLite-geheugen</translation>
<translation id="6644756108386233011">Gewijzigde instellingen voor <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> opnieuw instellen?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL voor intrekken van certificeringsinstantie voor Netscape-certificaat</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Een ogenblik…</translation>
<translation id="6649068951642910388">De herstelgebruikersinterface wordt weergegeven in een ballon in plaats van op een infobalk.</translation>
<translation id="665061930738760572">Openen in &amp;nieuw venster</translation>
<translation id="6652975592920847366">OS-herstelmedium maken</translation>
<translation id="6653525630739667879">Kan niet opslaan naar $1. Alle bewerkingen worden opgeslagen naar $2 in de map Downloads.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Ontwikkelaarmodus</translation>
<translation id="6655458902729017087">Accounts verbergen</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Map bewerken</translation>
<translation id="6657585470893396449">Wachtwoord</translation>
<translation id="6659213950629089752">Deze pagina is ingezoomd met de extensie '<ph name="NAME" />'</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tabblad</translation>
<translation id="6662016084451426657">Synchronisatiefout: neem contact op met de beheerder om synchronisatie in te schakelen.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Het wachtwoord dat je kiest, is later vereist voor het herstellen van dit bestand. Sla het wachtwoord op een veilige locatie op.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Je computer is geconfigureerd met een hardware-ID met een onjuiste notatie. Dit zorgt ervoor dat Chrome OS niet kan worden bijgewerkt met de nieuwste beveiligingsoplossingen, waardoor je computer <ph name="BEGIN_BOLD" />kwetsbaar kan zijn voor schadelijke aanvallen<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Vermindert de laadprioriteit van iframe-bronnen.</translation>
<translation id="6666647326143344290">met je Google-account</translation>
<translation id="6675665718701918026">Aanwijsapparaat verbonden</translation>
<translation id="6677037229676347494">Verwachte ID '<ph name="EXPECTED_ID" />', maar ID is '<ph name="NEW_ID" />'.</translation>
<translation id="6680028776254050810">Gebruiker wijzigen</translation>
<translation id="6681668084120808868">Foto nemen</translation>
<translation id="668171684555832681">Anders...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Beheer hoe dit werkt via <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Tabbladen aan de rechterkant sluiten</translation>
<translation id="6686817083349815241">Je wachtwoord opslaan</translation>
<translation id="6689514201497896398">Controles voor gebruikersbetrokkenheid omzeilen</translation>
@@ -3896,6 +3928,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6723354935081862304">Afdrukken naar Google Documenten en andere cloudbestemmingen. <ph name="BEGIN_LINK" />Inloggen<ph name="END_LINK" /> om af te drukken naar Google Cloudprinter.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Bladwijzers en instellingen importeren...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Voeding</translation>
+<translation id="6725240607822645708">IME uitvoeren in een eigen thread.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Aantal kandidaten dat per pagina wordt weergegeven</translation>
<translation id="672609503628871915">Wat is er nieuw?</translation>
<translation id="6727005317916125192">Vorig venster</translation>
@@ -3921,7 +3954,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6766534397406211000">Schakelt experiment in waarbij het Berichtencentrum altijd omhoog scrolt wanneer een melding wordt verwijderd.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Printer toevoegen…</translation>
<translation id="6771503742377376720">Is een certificeringsinstantie</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Ondersteuning voor spellingcontrole in meerdere talen tegelijk inschakelen.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Meer acties...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Hiermee wordt $1 item definitief van dit apparaat verwijderd, maar worden geen gesynchroniseerde items van andere apparaten gewist.}other{Hiermee worden $1 items definitief van dit apparaat verwijderd, maar worden geen gesynchroniseerde items van andere apparaten gewist.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">andere instellingen beheren</translation>
@@ -3934,13 +3966,14 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6793649375377511437">Informatie over Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">Er is een fout opgetreden.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Plug-in: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Deze site gebruikt een plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />) die binnenkort niet meer wordt ondersteund.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Alle bladwijzers openen in een &amp;nieuw venster</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Apparaatbeleid voor automatische tijdzonedetectie van het systeem inschakelen.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Log in bij <ph name="TOKEN_NAME" /> om het klantcertificaat van <ph name="HOST_NAME" /> te importeren.</translation>
<translation id="680572642341004180">Bijhouden met RLZ inschakelen voor <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Alles weergeven...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Aangepast venstercyclus voor Chrome-apps.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Automatisch inloggen bij websites met de opgeslagen inloggegevens. Wanneer de functie is uitgeschakeld, wordt elke keer om bevestiging gevraagd voordat je inlogt op een website.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kan niet worden uitgevoerd als root.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Wijzigingen behouden</translation>
<translation id="6814124696888326520">Voor eenvoudiger schakelen tussen invoermethoden en toegang tot meer invoerfuncties: spraakinvoer, handschrift en emoji.</translation>
@@ -3956,6 +3989,8 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6825883775269213504">Russisch</translation>
<translation id="6827236167376090743">Deze video wordt eindeloos afgespeeld.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Inloggen beperken tot de volgende gebruikers:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">De geselecteerde gegevens zijn verwijderd uit Chrome en van gesynchroniseerde gegevens. Voor je Google-account kunnen andere vormen van browsegeschiedenis (zoals zoekopdrachten en activiteit uit andere Google-services) beschikbaar zijn via <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Kan automatische updates niet instellen voor alle gebruikers (uitvoeringsfout bij pre-flight-procedure: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Ontvang hulp bij je <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Inschrijven in je organisatie</translation>
<translation id="6830590476636787791">Overgangen met animatie in de training tijdens de eerste uitvoering</translation>
@@ -3978,7 +4013,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6860427144121307915">Openen in een tabblad</translation>
<translation id="6862635236584086457">Er wordt automatisch online een back-up gemaakt van alle bestanden die in deze map zijn opgeslagen</translation>
<translation id="6865313869410766144">Formuliergegevens voor Automatisch aanvullen</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Hiermee wordt de samengevoegde mediapijplijn voor Android ingeschakeld.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Schakelen naar <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Aangevinkt selectievakje</translation>
<translation id="6870130893560916279">Oekraïens toetsenbord</translation>
@@ -4010,6 +4044,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6915804003454593391">Gebruiker:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Extensies beheren</translation>
<translation id="6918340160281024199">Amerikaans Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Interventie van de user-agent voor het laden van weblettertypen altijd activeren.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Openen als normaal tabblad</translation>
<translation id="6922128026973287222">Sla gegevens op en surf sneller met Databesparing van Google. Klik voor meer informatie.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Pop-ups blijven blokkeren</translation>
@@ -4017,6 +4052,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6934265752871836553">Gebruik uiterst geavanceerde code om Chrome sneller inhoud te laten weergeven. Met de wijzigingen
in dit pad wordt hoogstwaarschijnlijk veel inhoud onderbroken.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Hiermee worden de Material Design-elementen in de top chrome van de browser ingesteld.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS-services zijn niet beschikbaar</translation>
<translation id="6937152069980083337">Japanse invoer van Google (voor Amerikaans toetsenbord)</translation>
<translation id="693807610556624488">Schrijfbewerking overschrijdt de maximumlengte van het kenmerk voor: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="6939777852457331078">Amerikaans Workman-toetsenbord</translation>
@@ -4026,15 +4062,15 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="6948736568813450284">Voor ontwikkelaars: gebruik de sandboxservice voor Google Payments API-aanroepen.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Bladwijzer toevoegen voor geopende pagina's...</translation>
<translation id="695164542422037736">Als deze optie is ingeschakeld en als de hoofdtekst is gestileerd met background-attachment:fixed, heeft de achtergrond een eigen samengestelde laag.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> onthoudt je wachtwoorden en logt je automatisch in op dit apparaat.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Pop-up controleren</translation>
<translation id="695755122858488207">Niet-geselecteerd keuzerondje</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Automatisch inloggen bij dit apparaat</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Synchroniseren via mobiele gegevens inschakelen</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Mappen toevoegen aan '<ph name="EXTENSION" />'?</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Poort</translation>
<translation id="6965978654500191972">Apparaat</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Gebruik van PNaCl Subzero afdwingen</translation>
<translation id="6970230597523682626">Bulgaars</translation>
<translation id="6970480684834282392">Opstarttype</translation>
<translation id="6970856801391541997">Specifieke pagina's afdrukken</translation>
@@ -4070,8 +4106,10 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7004499039102548441">Recent gebruikte tabbladen</translation>
<translation id="7004562620237466965">Alleen decoderen</translation>
<translation id="7005848115657603926">Ongeldig paginabereik, gebruik <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Video-encoder/decoder op basis van WebRTC H.264-software</translation>
<translation id="7006634003215061422">Marge onderkant</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1-audio</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Je moet de pagina vernieuwen om deze extensie uit te voeren. Klik met de rechtermuisknop op het extensiepictogram om deze extensie automatisch uit te voeren op deze site.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Automatisch aanvullen met één klik</translation>
<translation id="7010160495478792664">Hardwareversnelde videocodering waar beschikbaar.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Agressieve vrijgavestrategie voor tabbladen</translation>
@@ -4089,7 +4127,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7017587484910029005">Typ de tekens die in de onderstaande afbeelding worden weergegeven.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Je browsegeschiedenis lezen en wijzigen</translation>
<translation id="7019805045859631636">Snel</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Voor de verbinding met deze site wordt een geldig en vertrouwd servercertificaat gebruikt.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Je startpagina is ingesteld.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL-versie:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Selecteer een verwijderbaar opslagapparaat dat je wilt gebruiken</translation>
@@ -4119,10 +4156,13 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7057058088140140610">Creditcards en adressen die Google Payments gebruiken</translation>
<translation id="7059858479264779982">Instellen op automatisch starten</translation>
<translation id="7061692898138851896">Wachtwoorden automatisch opslaan</translation>
-<translation id="7063129466199351735">Snelkoppelingen verwerken...</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Toestaan dat onlangs gesloten sites het verzenden en ontvangen van gegevens voltooien (aanbevolen)</translation>
+<translation id="7063129466199351735">Snelle links verwerken...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Dit apparaat is vergrendeld in een modus waarin zakelijke aanmelding niet mogelijk is. Als je het apparaat wilt aanmelden, moet je eerst apparaatherstel uitvoeren.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Over dit systeem</translation>
<translation id="7066944511817949584">Verbinding maken met '<ph name="DEVICE_NAME" />' mislukt.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Nooit meer weergeven.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Als deze optie is ingeschakeld, kunnen ongepaste URL's worden gerapporteerd aan SafeSearch.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Directe invoer</translation>
<translation id="7072010813301522126">Naam van snelkoppeling</translation>
<translation id="7072025625456903686">Alle toestaan of aanpassen</translation>
@@ -4132,18 +4172,19 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7076293881109082629">Inloggen</translation>
<translation id="7077829361966535409">De inlogpagina kan niet worden geladen met de huidige proxyinstellingen. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Probeer opnieuw in te loggen<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> of gebruik andere <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />proxyinstellingen<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Genegeerde protocolhandlers</translation>
-<translation id="7079038783243627996">'<ph name="EXTENSION" />' kan afbeeldingen, video's en geluidsbestanden in de aangevinkte mappen lezen en verwijderen.</translation>
<translation id="708060913198414444">Adres van audio k&amp;opiëren</translation>
<translation id="708187310695946552">Sessie herstelgebruikersinterface in ballon</translation>
<translation id="7082055294850503883">Status van Caps Lock negeren en tekst standaard in kleine letters invoeren</translation>
<translation id="7088418943933034707">Certificaten beheren...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Het starten van de updatecontrole is mislukt (foutcode <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Schakel ondersteuning voor overscrollen schermtoetsenbord in. Wanneer deze vlag is ingeschakeld, wordt alleen het formaat aangepast van de visuele viewport.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Dit apparaat is uit bedrijf genomen door de beheerder. Vraag uw beheerder om het apparaat op 'in behandeling' in te stellen, zodat het kan worden aangemeld.</translation>
<translation id="708969677220991657">Hiermee worden verzoeken aan localhost via HTTPS toegestaan, ook als er een ongeldig certificaat wordt gepresenteerd.</translation>
<translation id="7092106376816104">Uitzonderingen voor pop-ups</translation>
<translation id="7093866338626856921">Gegevens uitwisselen met de apparaten met de naam: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Wil je nog meer fantastische functies ontdekken?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> items geselecteerd</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Meer opslagruimte kopen...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Verbergen</translation>
<translation id="7108668606237948702">Enter</translation>
@@ -4187,6 +4228,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7170467426996704624">Transliteratie (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Estlands toetsenbord</translation>
<translation id="7173828187784915717">Invoerinstellingen voor Chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">Het lijkt erop dat je al een gebruiker met die naam beheert. Wil je <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" /> importeren<ph name="END_LINK" /> naar dit apparaat?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Geladen via:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Vernieuwen</translation>
<translation id="7180865173735832675">Aanpassen</translation>
@@ -4202,7 +4244,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7199158086730159431">H&amp;ulp vragen</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> is verouderd omdat het programma al een tijd niet opnieuw is gestart. Er is een update beschikbaar die wordt toegepast zodra je het programma opnieuw start.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Haakje sluiten</translation>
-<translation id="720210938761809882">Pagina geblokkeerd</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME" /> downloaden...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Deze site accepteert geen American Express.</translation>
@@ -4211,8 +4252,8 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7211994749225247711">Verwijderen...</translation>
<translation id="721331389620694978">Bepaalde instellingen die browsegedrag kunnen weerspiegelen, worden niet gewist.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Helderheid:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">De verbinding maakt gebruik van <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Zoek op <ph name="ENGINE" /> of typ een URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Google-services personaliseren</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Meldingen weergeven</translation>
<translation id="7221869452894271364">Deze pagina opnieuw laden</translation>
@@ -4225,12 +4266,10 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7224023051066864079">Subnetmasker:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Type netwerk ontbreekt</translation>
<translation id="7231224339346098802">Gebruik een cijfer om aan te geven hoeveel exemplaren er moeten worden afgedrukt (1 of meer).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Je moet je vader of moeder vragen of je deze pagina mag bezoeken.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256-vingerafdruk</translation>
<translation id="7240120331469437312">Alternatieve naam voor entiteit van certificaat</translation>
<translation id="7241389281993241388">Log in bij <ph name="TOKEN_NAME" /> om het klantcertificaat te importeren.</translation>
<translation id="7243055093079293866">"Ok Google" zeggen op een nieuw tabblad en google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Dit bericht wordt weergegeven omdat je beheerder nieuwe sites moet goedkeuren wanneer je ze voor het eerst bezoekt.</translation>
<translation id="724691107663265825">De volgende website bevat malware</translation>
<translation id="725109152065019550">Je beheerder heeft externe opslag uitgeschakeld voor je account.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Niet laden</translation>
@@ -4241,7 +4280,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7256710573727326513">Openen in een tabblad</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wifi-netwerken</translation>
<translation id="7257666756905341374">Gegevens lezen die je kopieert en plakt</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Het gebruik van AVFoundation voor video-opname en videoapparaatcontrole inschakelen voor OS X &gt;= 10.7. Anders wordt QTKit gebruikt.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Toegang intrekken</translation>
<translation id="7262004276116528033">Deze inlogservice wordt gehost door <ph name="SAML_DOMAIN" />.</translation>
<translation id="7262221505565121">Uitzonderingen voor toegang tot plug-in zonder sandbox</translation>
@@ -4259,7 +4297,9 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7280825545668757494">Wifi-inloggegevens synchroniseren</translation>
<translation id="7280877790564589615">Toestemming gevraagd</translation>
<translation id="7282547042039404307">Vloeiend</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Experimentele JavaScript-interpreter</translation>
<translation id="7287143125007575591">Toegang geweigerd.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Je bladwijzers, geschiedenis, wachtwoorden en andere instellingen worden gesynchroniseerd met je Google-account, zodat je ze op al je apparaten kunt gebruiken. Je kunt beheren wat je wilt synchroniseren via <ph name="BEGIN_LINK" />.</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Registratie bevestigen</translation>
<translation id="7295019613773647480">Bewaakte gebruikers inschakelen</translation>
@@ -4275,9 +4315,12 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> is verouderd.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Vietnamese invoermethode (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS-host</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Offline pagina's op de nieuwe tabbladpagina inschakelen</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (huidig)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Server niet bereikbaar</translation>
<translation id="7325437708553334317">Extensie voor hoog contrast</translation>
<translation id="7326565110843845436">Met drie vingers op het touchpad tikken</translation>
+<translation id="7327088014939803293">De nieuwe gebruiker met beperkte rechten kan niet worden gemaakt. Controleer of je correct bent ingelogd en probeer het opnieuw.</translation>
<translation id="73289266812733869">Niet geselecteerd</translation>
<translation id="7329154610228416156">Inloggen is mislukt omdat er een onbeveiligde URL (<ph name="BLOCKED_URL" />) wordt gebruikt. Neem contact op met je beheerder.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Een webbrowser ontworpen voor snelheid, eenvoud en veiligheid</translation>
@@ -4332,9 +4375,8 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7393449708074241536">Hiermee worden <ph name="TOTAL_COUNT" /> items definitief van dit apparaat verwijderd.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> wordt gestart zodra je het systeem opstart en blijft zelfs op de achtergrond actief als je alle andere vensters van <ph name="PRODUCT_NAME" /> sluit.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Alle sites toestaan de functie voor het genereren van sleutels te gebruiken in formulieren.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Wacht tot je Chromebox opnieuw is opgestart...</translation>
-<translation id="7401543881546089382">Snelkoppeling verwijderen</translation>
+<translation id="7401543881546089382">Snelle link verwijderen</translation>
<translation id="7405422715075171617">Scannen van een nieuw creditcardnummer inschakelen bij het invullen van een creditcardformulier.</translation>
<translation id="740624631517654988">Pop-up geblokkeerd</translation>
<translation id="7409233648990234464">Opnieuw starten en Powerwash uitvoeren</translation>
@@ -4360,7 +4402,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7441570539304949520">Uitzonderingen voor JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Een nieuw profiel maken</translation>
<translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE" /> uitschakelen</translation>
-<translation id="7445762425076701745">De identiteit van de server waarmee je verbinding maakt, kan niet volledig worden geverifieerd. Je hebt verbinding gemaakt met een server die een naam gebruikt die alleen binnen je netwerk geldig is. Een externe certificeringsinstantie kan hiervoor nooit het eigendom verifiëren. Aangezien sommige certificeringsinstanties toch certificaten voor deze namen verlenen, kun je nooit zeker weten of je verbinding hebt met de bedoelde website en niet met een aanvaller.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Deze taal kan niet worden vertaald</translation>
<translation id="7447657194129453603">Netwerkstatus:</translation>
<translation id="744859430125590922">Beheer en bekijk de websites die deze persoon bezoekt via <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4397,6 +4438,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7489605380874780575">Geschiktheid controleren</translation>
<translation id="749028671485790643">Persoon <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176">De extensie <ph name="EXTENSION_NAME" /> kan alle tekst verzamelen die je typt, waaronder persoonlijke gegevens zoals wachtwoorden en creditcardnummers. Wil je deze extensie gebruiken?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Je oude wachtwoord vergeten?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Type Netscape-certificaat</translation>
<translation id="7503821294401948377">Kan pictogram '<ph name="ICON" />' voor browseractie niet laden.</translation>
@@ -4448,6 +4490,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="756445078718366910">Browservenster openen</translation>
<translation id="7564847347806291057">Proces beëindigen</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chrome-gegevens gewist</translation>
<translation id="7568790562536448087">Bijwerken</translation>
<translation id="7573172247376861652">Acculading</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4456,6 +4499,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7581462281756524039">Een cleanup-tool</translation>
<translation id="7582582252461552277">Dit netwerk voorrang geven</translation>
<translation id="7582844466922312471">Mobiele netwerk</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> wil dat de identiteit van je apparaat wordt geverifieerd door Google om de geschiktheid voor het geoptimaliseerd afspelen van beveiligde media vast te stellen. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Verbinding maken met <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Wil je deze pagina vertalen?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome blijft actief terwijl er Chrome-apps zijn geopend.</translation>
@@ -4483,7 +4527,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7626009897377900107">Wachtwoorden genereren</translation>
<translation id="7627262197844840899">Deze site accepteert geen MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202"><ph name="FILE_NAME" /> bestaat al. Geef een nieuwe naam op en probeer het opnieuw.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">OK, ik begrijp het</translation>
<translation id="762917759028004464">De standaardbrowser is momenteel <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Toestaan dat inloggegevens die worden opgeslagen voor Android-apps, worden ingevuld op bijbehorende websites.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Tabblad: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4492,8 +4535,10 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7634554953375732414">Je verbinding met deze site is niet privé.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Er is iets misgegaan. Probeer het opnieuw.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Begrepen!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> logt je automatisch in bij geschikte sites met wachtwoorden die je hebt opgeslagen.</translation>
<translation id="7644029910725868934">De map met beheerde bladwijzers inschakelen voor gebruikers met beperkte rechten.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (eigenaar)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Hiermee kan de computer worden geactiveerd en kunnen offline pagina's automatisch op de achtergrond worden geladen.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Aantal rasterthreads</translation>
<translation id="7648048654005891115">Stijl van toetsenindeling</translation>
<translation id="7648595706644580203">Bewerken via gebaren voor het virtuele toetsenbord.</translation>
@@ -4503,7 +4548,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7650511557061837441">'<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />' wil '<ph name="EXTENSION_NAME" />' verwijderen.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> wordt weergegeven in deze taal</translation>
<translation id="7654941827281939388">Dit account wordt al gebruikt op deze computer.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Het MediaSource-object staat JavaScript toe mediagegevens rechtstreeks naar een video-element te verzenden.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Annuleren</translation>
<translation id="7659584679870740384">Je beschikt niet over de rechten om dit apparaat te gebruiken. Neem contact op met de beheerder voor toestemming om in te loggen.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Niet-ondersteund Bluetooth-apparaat: '<ph name="DEVICE_NAME" />'.</translation>
@@ -4525,6 +4569,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7701040980221191251">Geen</translation>
<translation id="7701869757853594372">USER-handles</translation>
<translation id="7704305437604973648">Taak</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Play Store openen</translation>
<translation id="7705276765467986571">Kan bladwijzermodel niet laden.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Wil je in plaats daarvan <ph name="BEGIN_LINK" />door de Chrome Web Store bladeren<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4560,7 +4605,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7765158879357617694">Verplaatsen</translation>
<translation id="7766807826975222231">Een rondleiding volgen</translation>
<translation id="7767646430896201896">Opties:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Was dit onverwacht? Laat het ons weten.</translation>
<translation id="7769353642898261262">De telefoon beveiligen</translation>
<translation id="7771452384635174008">Opmaak</translation>
<translation id="7772032839648071052">Bevestig de wachtwoordzin</translation>
@@ -4576,6 +4620,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7786207843293321886">Gastsessie sluiten</translation>
<translation id="7786889348652477777">App opnieuw &amp;laden</translation>
<translation id="7787129790495067395">Je gebruikt momenteel een wachtwoordzin. Als je je wachtwoordzin bent vergeten, kun je de synchronisatie opnieuw instellen, zodat je je gegevens van de servers van Google kunt verwijderen met Google Dashboard.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Weergeven op een ander scherm</translation>
<translation id="7788080748068240085">Als je '<ph name="FILE_NAME" />' offline wilt opslaan, moet je <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> extra ruimte vrijmaken:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />Maak bestanden los die je niet meer offline hoeft weer te geven<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />Verwijder bestanden uit je map 'Downloads'<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4586,7 +4631,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7792388396321542707">Delen stoppen</translation>
<translation id="7794058097940213561">Apparaat formatteren</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML-document</translation>
-<translation id="7800304661137206267">De verbinding is geëncrypt met <ph name="CIPHER" />, met <ph name="MAC" /> voor berichtverificatie en <ph name="KX" /> als mechanisme voor sleuteluitwisseling.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Links&amp;om draaien</translation>
<translation id="7801746894267596941">Alleen iemand die je wachtwoordzin kent, kan je geëncrypte gegevens lezen. De wachtwoordzin wordt niet naar Google verzonden of door Google opgeslagen. Als je je wachtwoordzin vergeet, moet je</translation>
<translation id="780301667611848630">Nee, bedankt</translation>
@@ -4629,7 +4673,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7852934890287130200">Profielen maken, wijzigen of verwijderen.</translation>
<translation id="7853747251428735">Meer hu&amp;lpprogramma's</translation>
<translation id="7853966320808728790">Franse BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">Je bent echter niet onzichtbaar. Als je incognito bent, wordt je browsegeschiedenis niet verborgen voor je werkgever, je internetprovider of de websites die je bezoekt.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Dit kan even duren...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Is dit de nieuwe pagina met tabbladen die je had verwacht?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Sleutels genereren</translation>
@@ -4637,6 +4680,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7861215335140947162">&amp;Downloads</translation>
<translation id="7864539943188674973">Bluetooth uitschakelen</translation>
<translation id="7868891395842935202">Hiermee wordt het experimentele framework ingeschakeld voor het beheren van toegang tot API-experimenten.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">De functie voor downloadbeheer van het systeem gebruiken indien van toepassing.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Er zijn geen Kiosk-apps met een nieuwere versie gevonden. Er is niets om te updaten. Verwijder de USB-stick.</translation>
<translation id="787150342916295244">Creditcard scannen</translation>
<translation id="7874357055309047713">Altijd uitvoeren voor alle sites</translation>
@@ -4645,6 +4689,8 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7878999881405658917">Google heeft een melding naar deze telefoon verstuurd. Houd er rekening mee dat wanneer je Bluetooth hebt ingeschakeld, je telefoon je <ph name="DEVICE_TYPE" /> tot een afstand van 9 m ontgrendeld kan houden. Wanneer dit een probleem is, kun je &lt;a&gt;deze functie tijdelijk uitschakelen&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Invoermodus volgen</translation>
<translation id="7880836220014399562">Met '<ph name="BUNDLE_NAME" />' worden deze apps en extensies toegevoegd:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Ondertiteling uitschakelen</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Experimentele toegankelijkheidsfuncties</translation>
<translation id="7885253890047913815">Recente bestemmingen</translation>
<translation id="7885283703487484916">zeer kort</translation>
<translation id="7887192723714330082">Reageren op "Ok Google" wanneer het scherm is ingeschakeld en ontgrendeld</translation>
@@ -4654,7 +4700,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7892500982332576204">Detectie van onderliggende accounts</translation>
<translation id="7893008570150657497">Foto's, muziek en andere media van je computer openen</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (standaard)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Je hebt toestemming van <ph name="NAME" /> nodig om deze pagina te openen.</translation>
<translation id="78957024357676568">links</translation>
<translation id="7896906914454843592">Uitgebreid Amerikaans toetsenbord</translation>
<translation id="7897900149154324287">Zorg ervoor dat je je verwijderbare apparaat voortaan in de app Bestanden uitwerpt voordat je deze loskoppelt, anders kun je gegevens verliezen.</translation>
@@ -4671,20 +4716,20 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7908378463497120834">Ten minste één partitie op je externe opslagapparaat kan niet worden gekoppeld.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Gedownload in incognitomodus</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Nieuwe map</translation>
-<translation id="7912024687060120840">In map:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Als de installatie van <ph name="PLUGIN_NAME" /> is voltooid, moet je de pagina opnieuw laden om de plug-in te activeren.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Vertel ons wat er aan de hand is voordat je de feedback verzendt.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Tabbladschakelaar inschakelen in documentmodus.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Experimentele functies voor IME-invoerweergaven inschakelen.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Litouws toetsenbord</translation>
<translation id="7918257978052780342">Aanmelden</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Je hebt je vader of moeder gevraagd of je deze pagina mag bezoeken.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Offline opslaan van onlangs bezochte pagina's inschakelen</translation>
<translation id="7925285046818567682">Wachten op <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> onthoudt je wachtwoorden en logt je automatisch in bij apps en sites op verschillende apparaten.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Geen mobiele gegevens gebruiken voor synchronisatie</translation>
<translation id="7926906273904422255">Niet-beveiligde beginpunten markeren als niet-veilig of 'verdacht'.</translation>
<translation id="7928710562641958568">Apparaat uitwerpen</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> deelt je scherm en audio.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Op dit moment offline</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Cloudservices inschakelen</translation>
<translation id="7939412583708276221">Toch bewaren</translation>
<translation id="7939997691108949385">De beheerder kan de beperkingen en instellingen voor deze gebruiker met beperkte rechten configureren op <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">Amerikaans Colemak</translation>
@@ -4726,9 +4771,8 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Controleer of het profiel besta
<translation id="7987485481246785146">Op Arabisch gebaseerd toetsenbord voor Soranî</translation>
<translation id="7988930390477596403">De volgende keer dat je deze <ph name="DEVICE_TYPE" /> ontgrendeld, wordt deze geactiveerd. Met Smart Lock wordt dit apparaat door je telefoon ontgrendeld, zonder wachtwoord. Bluetooth wordt ingeschakeld om Smart Lock in te schakelen.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google Safe Browsing heeft onlangs <ph name="BEGIN_LINK" />malware gedetecteerd<ph name="END_LINK" /> op <ph name="SITE" />. Websites die normaal gesproken veilig zijn, worden soms geïnfecteerd met malware. De schadelijke inhoud is afkomstig van <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, een bekende distributeur van malware. Kom over een paar uur nog eens terug.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Vooraf toegevoegde media-extensies</translation>
<translation id="7994370417837006925">Toegang tot meerdere accounts</translation>
-<translation id="799547531016638432">Snelkoppeling verwijderen</translation>
+<translation id="799547531016638432">Snelle link verwijderen</translation>
<translation id="79962507603257656">Downloadstatus in meldingscentrum</translation>
<translation id="7997089631332811254">(|opnieuw starten| van Chrome is vereist)</translation>
<translation id="7997479212858899587">Identiteit:</translation>
@@ -4742,16 +4786,14 @@ Sleutelbestand: <ph name="KEY_FILE" />
Bewaar je sleutelbestand op een veilige plaats. Je hebt het bestand nodig om nieuwe versies van je extensie te maken.</translation>
<translation id="799923393800005025">Kan weergeven</translation>
<translation id="7999338963698132743">Nieuw Taakbeheer</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Het oude, storende animatiesubsysteem voor samengestelde animaties gebruiken in weergaveprogramma's.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Browser</translation>
<translation id="8007030362289124303">Accu is bijna leeg</translation>
<translation id="8008356846765065031">Verbinding met internet verbroken. Controleer je internetverbinding.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Hiermee wordt Web Bluetooth ingeschakeld, waarmee websites kunnen koppelen met Bluetooth-apparaten om je heen en deze kunnen besturen. Dit is inclusief toetsenborden, camera's, microfoons, enzovoort.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Deze pagina is vertaald.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">We kunnen je ouders momenteel niet bereiken. Probeer het opnieuw.</translation>
<translation id="8014154204619229810">De updater wordt momenteel uitgevoerd. Klik op Vernieuwen om opnieuw te controleren.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> kan niet worden teruggezet naar de voorgaande versie. Probeer Powerwash opnieuw op je apparaat.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Verkeerde verificatie</translation>
<translation id="8022523925619404071">Automatisch bijwerken inschakelen</translation>
<translation id="8023801379949507775">Extensies nu updaten</translation>
<translation id="8025789898011765392">Taken</translation>
@@ -4759,9 +4801,11 @@ Bewaar je sleutelbestand op een veilige plaats. Je hebt het bestand nodig om nie
<translation id="8026334261755873520">Browsegegevens wissen</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Beheerd door bedrijfsbeleid)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft-sleutelherstel</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Hiermee kunnen offline pagina's op de achtergrond worden geladen</translation>
<translation id="8028993641010258682">Grootte</translation>
<translation id="8030169304546394654">Verbinding verbroken</translation>
<translation id="8031722894461705849">Slowaaks toetsenbord</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Kan tabblad niet casten.</translation>
<translation id="8034304765210371109">De experimentele versie van de App Launcher inschakelen.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Het effect voor omlaag trekken om te vernieuwen</translation>
<translation id="8037117027592400564">Alle tekst lezen die wordt gesproken met gesynthetiseerde spraak</translation>
@@ -4801,6 +4845,7 @@ Bewaar je sleutelbestand op een veilige plaats. Je hebt het bestand nodig om nie
<translation id="8101987792947961127">Powerwash vereist bij volgende keer opnieuw opstarten</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> synchroniseert je gegevens veilig met je Google-account. Houd alles gesynchroniseerd of pas gesynchroniseerde gegevenstypen en coderingsinstellingen aan.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Powerwash je <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-apparaat en zet de vorige versie terug.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Uitschakelen</translation>
<translation id="8106045200081704138">Gedeeld met mij</translation>
<translation id="8106211421800660735">Creditcardnummer</translation>
<translation id="8106242143503688092">Niet laden (aanbevolen)</translation>
@@ -4859,7 +4904,6 @@ Bewaar je sleutelbestand op een veilige plaats. Je hebt het bestand nodig om nie
Resterende tijd berekenen</translation>
<translation id="8172078946816149352">Voor Adobe Flash Player worden afzonderlijke microfooninstellingen gebruikt.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Apparaatgegevens</translation>
-<translation id="817663682525208479">Certificaatfout</translation>
<translation id="8178665534778830238">Inhoud:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Secundaire thread gebruiken voor GPU-rasterfunctie voor webinhoud. Hiervoor moet de GPU-rasterfunctie zijn ingeschakeld.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4872,6 +4916,7 @@ Resterende tijd berekenen</translation>
<translation id="8185331656081929126">Meldingen weergeven wanneer er nieuwe printers in het netwerk worden gedetecteerd</translation>
<translation id="8186609076106987817">De server kan het bestand niet vinden.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Software</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Controleer de spelling van tekstvelden</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, en <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> andere</translation>
<translation id="8190193592390505034">Verbinding maken met <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Je apps, extensies en thema's beheren</translation>
@@ -4935,16 +4980,15 @@ Resterende tijd berekenen</translation>
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> wordt nu op volledig scherm weergegeven en wil je muisaanwijzer uitschakelen.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importeren</translation>
<translation id="8276560076771292512">Cache wissen en geforceerd opnieuw laden</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Je verzoek voor toegang tot deze website is verzonden naar <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Op Engels gebaseerd toetsenbord voor Soranî</translation>
<translation id="8280151743281770066">Armeens fonetisch</translation>
<translation id="8281886186245836920">Overslaan</translation>
<translation id="828197138798145013">Druk op <ph name="ACCELERATOR" /> om te sluiten.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Je unieke apparaat-ID weten</translation>
<translation id="8283475148136688298">Verificatiecode geweigerd tijdens verbinden met '<ph name="DEVICE_NAME" />'.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">alle sites op <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Systeemwoordenboek gebruiken</translation>
<translation id="8286817579635702504">Hiermee worden meerdere beveiligingsfuncties ingeschakeld die waarschijnlijk een of meer pagina's laten vastlopen die je dagelijks bezoekt, bijvoorbeeld door het streng controleren van gemengde inhoud en het vergrendelen van krachtige functies voor het beveiligen van contexten. Deze markering kan je irriteren.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Bladwijzer toevoegen</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul 3 Set (No Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Het is mogelijk dat je <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> moet bezoeken van het wifi-netwerk (<ph name="WIFI_NAME" />) dat je gebruikt.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japans</translation>
@@ -5003,6 +5047,7 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="8390449457866780408">Server niet beschikbaar.</translation>
<translation id="839072384475670817">&amp;Snelkoppelingen maken...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Transliteratie (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Druk op Ctrl-Shift-spatiebalk om de toetsenbordindeling te wijzigen.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Optiemenu voor <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Roamingstatus:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Plug-in stoppen</translation>
@@ -5011,6 +5056,7 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="839736845446313156">Registreren</translation>
<translation id="8398790343843005537">Je telefoon zoeken</translation>
<translation id="8398877366907290961">Toch doorgaan</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Log in met je account dat is opgeslagen met <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Niet-aangevinkt selectievakje</translation>
<translation id="8408402540408758445">Prefetching gebruiken bij zoekresultaten</translation>
<translation id="8410073653152358832">Deze telefoon gebruiken</translation>
@@ -5023,14 +5069,12 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="8420728540268437431">Deze pagina wordt vertaald...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL Draft-extensies</translation>
<translation id="8424039430705546751">omlaag</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Delay Agnostic AEC in WebRTC inschakelen.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Wijzigen</translation>
<translation id="8425492902634685834">Vastzetten op taakbalk</translation>
<translation id="8425755597197517046">&amp;Plakken en zoeken</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Foto van</translation>
<translation id="8428213095426709021">Instellingen</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Zeer experimentele ondersteuning voor het weergeven van iframes op verschillende sites in afzonderlijke processen.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Amerikaans Colemak-toetsenbord</translation>
<translation id="8434177709403049435">Te&amp;kenset</translation>
<translation id="8434480141477525001">Foutopsporingspoort voor systeemeigen client</translation>
@@ -5099,6 +5143,7 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="8545211332741562162">Webpagina's toestaan experimentele JavaScript-functies te gebruiken.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Je wachtwoord kan niet worden geverifieerd. De beheerder van deze gebruiker met beperkte rechten heeft het wachtwoord misschien recent gewijzigd. Als dit het geval is, wordt het nieuwe wachtwoord toegepast wanneer je weer inlogt. Probeer je oude wachtwoord te gebruiken.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Cachegeheugen met afbeeldingen</translation>
+<translation id="854653344619327455">Als deze markering is ingeschakeld, kan de gebruiker in het keuzevenster voor bureaublad delen niet kiezen of de audio moet worden gedeeld.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Teken</translation>
<translation id="855081842937141170">Tabblad vastzetten</translation>
@@ -5115,12 +5160,11 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="8565650234829130278">Je probeert een oudere versie van de app te installeren.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Geen bestemmingen gevonden</translation>
<translation id="8569764466147087991">Selecteer een bestand om te openen</translation>
-<translation id="856992080682148">Het certificaat voor deze site verloopt in 2017 of later en de certificaatketen bevat een certificaat dat is ondertekend met SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Wanneer je 'OK Google' zegt, zoekt Chrome naar het volgende dat je zegt.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Server 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Alleen Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Niet toestaan dat sites toegang krijgen tot je camera en microfoon</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Deze site gebruikt een plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />) die niet wordt ondersteund.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Toestaan dat een downloadknop wordt weergegeven wanneer een pagina met een media-URL wordt geopend.</translation>
<translation id="857779305329188634">Experimentele QUIC-protocolondersteuning inschakelen.</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> items synchroniseren...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Standaard vragen</translation>
@@ -5130,9 +5174,8 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="8584280235376696778">Video &amp;openen op nieuw tabblad</translation>
<translation id="8589311641140863898">Experimental Extension APIs</translation>
<translation id="8590375307970699841">Automatische updates instellen</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Dit bericht wordt weergegeven omdat een van je ouders deze site heeft geblokkeerd.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Iframe-rechten beperken.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Er wordt in het certificaat geen methode gespecificeerd waarmee kan worden gecontroleerd of het certificaat is ingetrokken.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Isolatie van hoofddocument</translation>
<translation id="8594787581355215556">Ingelogd als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Beheer je gesynchroniseerde gegevens via <ph name="BEGIN_LINK" />Google Dashboard<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Aangepaste bestanden</translation>
<translation id="8596785155158796745">Microfoon is tijdelijk niet beschikbaar. <ph name="BEGIN_LINK" />Microfoon beheren<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5165,6 +5208,7 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="8639963783467694461">Instellingen voor Automatisch aanvullen</translation>
<translation id="8642171459927087831">Toegangstoken</translation>
<translation id="8642947597466641025">De tekst groter maken</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Hiermee wordt omleiding van Windows-desktopzoekopdrachten naar de standaardzoekmachine ingeschakeld.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Chatten met deze persoon</translation>
<translation id="8651585100578802546">Laad pagina opnieuw</translation>
<translation id="8652139471850419555">Voorkeursnetwerken</translation>
@@ -5176,6 +5220,7 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="8656768832129462377">Niet controleren</translation>
<translation id="8656946437567854031">Door op 'Doorgaan' te klikken, ga je akkoord met <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> en <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Printeropties wijzigen...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> deelt je scherm en audio met <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP-adres:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Link openen in inco&amp;gnitovenster</translation>
<translation id="8662795692588422978">Personen</translation>
@@ -5204,6 +5249,7 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="8688579245973331962">Staat je naam er niet bij?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Als je op 'Doorgaan' klikt, ga je ermee akkoord Google Payments te gebruiken. Informatie over je computer (inclusief de locatie) wordt gedeeld met Google Payments om je tegen fraude te beschermen.</translation>
<translation id="8689102680909215706">De extensie <ph name="EXTENSION_NAME" /> is op afstand geïnstalleerd.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Bureaublad delen met tabbladbron</translation>
<translation id="8689341121182997459">Verloopt op</translation>
<translation id="8690754533598178758">Voor Adobe Flash Player worden afzonderlijke microfoonuitzonderingen gebruikt.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Ingeschakeld door bedrijfsbeleid)</translation>
@@ -5214,7 +5260,7 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="869891660844655955">Vervaldatum</translation>
<translation id="8700934097952626751">Klik om een gesproken zoekopdracht te starten</translation>
<translation id="870112442358620996">Aanbieden om je wachtwoorden op te slaan met Google Smart Lock voor wachtwoorden.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Je verbinding met <ph name="DOMAIN" /> is niet gecodeerd.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Hiermee kan de gebruiker het genereren van een wachtwoord in een wachtwoordveld handmatig afdwingen.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Dit duurt langer dan verwacht. Je kunt blijven wachten of nu annuleren en het later opnieuw proberen.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Serienummer</translation>
<translation id="8706385129644254954">Tabbladschakelaar voor toegankelijkheidsservices</translation>
@@ -5228,7 +5274,6 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="8713979477561846077">Automatische correctie voor fysiek toetsenbord inschakelen voor een VS-toetsenbord, zodat je suggesties kunt krijgen terwijl je op een fysiek toetsenbord typt.</translation>
<translation id="871476437400413057">Door Google opgeslagen wachtwoorden</translation>
<translation id="8714838604780058252">Achtergrondbeelden</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Hiermee wordt de samengevoegde mediapijplijn (voor Android en desktop) ingeschakeld voor Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Amerikaans toetsenbord (internationaal)</translation>
<translation id="872451400847464257">Zoekmachine bewerken</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Weergeven in map</translation>
@@ -5238,7 +5283,6 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="8726206820263995930">Fout bij het ophalen van beleidsinstellingen van de server: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Geef extensie-opties weer als een ingesloten element in chrome://extensions in plaats van een nieuw tabblad te openen.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Dit bericht niet meer weergeven</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Je bent incognito</translation>
<translation id="8730621377337864115">Gereed</translation>
<translation id="8731332457891046104"><ph name="DEVICE_TYPE" /> uitschrijven</translation>
<translation id="8732030010853991079">Gebruik deze extensie door op dit pictogram te klikken.</translation>
@@ -5249,6 +5293,8 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="8737685506611670901">Links voor <ph name="PROTOCOL" /> openen in plaats van <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">De positie van een aanraakgebaar verfijnen om aanrakingen met slechte resolutie te compenseren, in vergelijking met een muis.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Voor je Google-account kunnen andere vormen van browsegeschiedenis beschikbaar zijn via <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Uitgebreide invoeropties weergeven op de plank.</translation>
<translation id="874420130893181774">Traditionele Pinyin-invoermethode</translation>
<translation id="8744525654891896746">Een avatar selecteren voor deze gebruiker met beperkte rechten</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5258,15 +5304,18 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
&lt;p&gt;Je kunt je instellingen configureren via de opdrachtprompt. Zie &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; voor meer informatie over markeringen en omgevingsvariabelen.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Groter</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Kan desktop niet casten. Controleer of je het bericht voor het delen van je scherm hebt bevestigd.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Openbare sessie openen</translation>
<translation id="8757742102600829832">Selecteer een Chromebox om verbinding mee te maken</translation>
<translation id="8757803915342932642">Apparaat op Google Cloud-apparaten</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Deze markering bepaalt of gebruikers een tabblad kunnen kiezen voor bureaublad delen.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Kan toegang tot meerdere accounts niet instellen</translation>
<translation id="8759753423332885148">Meer informatie.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google Safe Browsing heeft onlangs <ph name="BEGIN_LINK" />schadelijke programma's gevonden<ph name="END_LINK" /> op <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Handlers beheren...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Gebruikers</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Vergrendeling van muisaanwijzer</translation>
<translation id="8769662576926275897">Kaartdetails</translation>
<translation id="8770196827482281187">Perzische invoermethode (indeling ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Marge bovenkant</translation>
@@ -5276,16 +5325,16 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="878069093594050299">Dit certificaat is geverifieerd voor de volgende certificaatdoeleinden:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Starten van kiosk-app geannuleerd.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; wil een printer &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; met je delen.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Het lijkt erop dat je al een gebruiker met die naam beheert.<ph name="LINE_BREAK" />Wil je <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" /> importeren naar dit apparaat<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Gemiddelde van gegroepeerde gegevens</translation>
<translation id="8785135611469711856">Plug-in reageert niet</translation>
<translation id="8787254343425541995">Proxy's voor gedeelde netwerken toestaan</translation>
<translation id="878763818693997570">Deze naam is te lang</translation>
<translation id="8787865569533773240">Gewijzigde instellingen voor <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> opnieuw instellen</translation>
-<translation id="8791534160414513928">Een verzoek voor niet-bijhouden met je browseverkeer verzenden</translation>
+<translation id="8791534160414513928">Een verzoek voor niet bijhouden met je browseverkeer verzenden</translation>
<translation id="8795668016723474529">Een creditcard toevoegen</translation>
<translation id="8795916974678578410">Nieuw venster</translation>
<translation id="8798099450830957504">Standaard</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Als deze optie is ingeschakeld, worden InputConnection-aanroepen uitgevoerd in een IME-thread. Er wordt geen replica-editor bijgehouden, maar elke InputConnection-aanroep communiceert rechtstreeks met het weergaveprogramma.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Het updaten van een wachtwoord in wachtwoordbeheer inschakelen na het verzenden van een formulier 'wachtwoord wijzigen'.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Bestemmingen weergeven voor</translation>
<translation id="8800420788467349919">Volume: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5311,6 +5360,7 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="8841142799574815336">Inactief visueel kijkvenster.</translation>
<translation id="884264119367021077">Verzendadres</translation>
<translation id="8844238624737526720">De nieuwe en geoptimaliseerde implementatie van Taakbeheer van Chrome gebruiken.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Hulp nodig?</translation>
<translation id="8846141544112579928">Toetsenbord zoeken...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Moduswijziging via Shift-toets</translation>
@@ -5322,6 +5372,7 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="8859174528519900719">Subframe: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel-spreadsheet</translation>
<translation id="8863489667196658337">Hiermee wordt het nieuwe systeem voor het maken van bladwijzerapps ingeschakeld.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Scrolverankering</translation>
<translation id="8870318296973696995">Startpagina</translation>
<translation id="8870413625673593573">Recent gesloten</translation>
<translation id="8871551568777368300">Vastgezet door beheerder</translation>
@@ -5349,6 +5400,7 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="8900820606136623064">Hongaars</translation>
<translation id="8901822611024316615">Tsjechisch QWERTY-toetsenbord</translation>
<translation id="8903921497873541725">Inzoomen</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome-synchronisatie</translation>
<translation id="8908902564709148335">Waarschuwing: je hebt de vlag 'scripts vereisen actie' op deze computer ingeschakeld, waardoor de mogelijkheden van deze extensie beperkt worden. Andere apparaten ondersteunen deze vlag mogelijk niet, of hebben deze ingeschakeld. Deze extensie kan op die apparaten ook:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Je scherm delen</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google heeft '<ph name="EXTENSION_NAME" />' als schadelijk gemarkeerd en de installatie is geblokkeerd.</translation>
@@ -5362,8 +5414,6 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Instellingen</translation>
<translation id="8926389886865778422">Niet meer vragen</translation>
<translation id="8926518602592448999">Extensies van ontwikkelaarsmodus uitschakelen</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> wil bestanden opslaan op dit apparaat.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Mac OS X AVFoundation-API's gebruiken in plaats van QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Nieuwe apparaten</translation>
<translation id="8932730422557198035">Android Midi API gebruiken</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Toon in Finder</translation>
@@ -5376,7 +5426,9 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="8942416694471994740">De toegang tot je microfoon wordt bepaald door je beheerder.</translation>
<translation id="894360074127026135">Internationale Netscape-step-up</translation>
<translation id="8944779739948852228">Printer gedetecteerd</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> deelt een venster met <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Foutopsporingsfuncties zijn niet volledig ingeschakeld op dit <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-apparaat.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">WebUSB-ondersteuning inschakelen</translation>
<translation id="89515141420106838">Schakelt de Chrome Web Store-galerij-app in voor printerstuurprogramma's. De app zoekt in de Chrome Web Store naar extensies die afdrukken ondersteunt op een USB-printer met een specifiek USB-ID.</translation>
<translation id="895347679606913382">Starten...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Verplaatsen mislukt. Onverwachte fout: $1</translation>
@@ -5402,7 +5454,6 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="8986362086234534611">Vergeten</translation>
<translation id="8986494364107987395">Automatisch gebruiksstatistieken en crashrapporten naar Google verzenden</translation>
<translation id="8987927404178983737">Maand</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Basis-URL voor Netscape-certificaat</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite Font Cache Builder</translation>
<translation id="8995603266996330174">Beheerd door <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5411,7 +5462,6 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Kan je telefoon niet vinden. Zorg ervoor dat je een compatibele Android-telefoon gebruikt die is ingeschakeld en zich in de buurt bevindt. &lt;a&gt;Meer informatie&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME-type</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Voor de proxy <ph name="DOMAIN" /> zijn een gebruikersnaam en wachtwoord vereist.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Toestaan op alle websites</translation>
<translation id="9003677638446136377">Nogmaals controleren</translation>
<translation id="9004952710076978168">Melding van een onbekende printer ontvangen.</translation>
@@ -5422,6 +5472,7 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="9011178328451474963">Meest recent geopende tabblad</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> en nog één</translation>
<translation id="9013587737291179248">De gebruiker met beperkte rechten kan niet worden geïmporteerd. Controleer de ruimte op je harde schijf en je rechten, en probeer het opnieuw.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Je accountgegevens zijn verouderd. <ph name="BEGIN_LINK" />Log weer in<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Een andere telefoon weergeven</translation>
<translation id="9015601075560428829">Spraakinvoer</translation>
<translation id="9016164105820007189">Verbinding maken met '<ph name="DEVICE_NAME" />'.</translation>
@@ -5435,6 +5486,7 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="9025098623496448965">OK, terugkeren naar het inlogscherm</translation>
<translation id="902638246363752736">Toetsenbordinstellingen</translation>
<translation id="9026731007018893674">download</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Toezicht houden op deze persoon om de websites die hij of zij bezoekt, te beheren en te bekijken via je Google-account.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Link openen op nieuw &amp;tabblad</translation>
<translation id="9027603907212475920">Synchronisatie instellen...</translation>
<translation id="9033453977881595182">Token-ID</translation>
@@ -5443,16 +5495,15 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Plakken</translation>
<translation id="9035022520814077154">Beveiligingsfout</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Bovendien bevat deze pagina bronnen die niet beveiligd zijn. Deze bronnen kunnen tijdens verzending door anderen worden bekeken en kunnen door een aanvaller worden gewijzigd om het gedrag van de pagina aan te passen.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Tabbladen dempen</translation>
<translation id="9040185888511745258">Cybercriminelen op <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> proberen je mogelijk over te halen om programma's te installeren die schadelijk zijn voor je surfervaring (door bijvoorbeeld je startpagina te wijzigen of extra advertenties weer te geven op sites die je bezoekt).</translation>
<translation id="9040421302519041149">De toegang tot dit netwerk is beveiligd.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Kies je account in <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> om in te loggen</translation>
<translation id="9041603713188951722">Instellingen weergeven in een venster</translation>
<translation id="904451693890288097">Voer de toegangscode voor '<ph name="DEVICE_NAME" />' in:</translation>
<translation id="9049835026521739061">Hangul-modus</translation>
<translation id="9052208328806230490">Je hebt met het account <ph name="EMAIL" /> je printers geregistreerd bij <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Selecteer eerst wat je wilt delen.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Er is een fout opgetreden bij het instellen van de synchronisatie.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Chromebox bijwerken</translation>
<translation id="9056810968620647706">Geen overeenkomsten gevonden.</translation>
@@ -5465,10 +5516,12 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="9068931793451030927">Pad:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Van persoon wisselen</translation>
<translation id="907148966137935206">Sites niet toestaan pop-ups weer te geven (aanbevolen)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> logt je automatisch in bij geschikte sites en apps met wachtwoorden die je hebt opgeslagen.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB-muis aangesloten</translation>
<translation id="9076523132036239772">Je e-mailadres of wachtwoord kan niet worden geverifieerd. Probeer eerst verbinding met een netwerk te maken.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Hiermee wordt de samengevoegde mediapijplijn uitgeschakeld voor Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Geen tijdelijk zipbestand gemaakt tijdens inpakken.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Uitschrijven mislukt</translation>
<translation id="9084064520949870008">Openen als venster</translation>
@@ -5509,6 +5562,7 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="9137356749601179867">Vink het selectievakje aan om de mogelijkheid te krijgen een creditcard die van de server is gedownload, lokaal op te slaan.</translation>
<translation id="913758436357682283">Myanmar MyanSan-toetsenbord</translation>
<translation id="9137916601698928395">Link openen als <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Snelle links toevoegen op de volgende locaties:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Extensies inpakken…</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Opties</translation>
<translation id="9148058034647219655">Sluiten</translation>
@@ -5521,7 +5575,8 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="9153934054460603056">Identiteit en wachtwoord opslaan</translation>
<translation id="9154194610265714752">Bijgewerkt</translation>
<translation id="9154418932169119429">Deze afbeelding is offline niet beschikbaar.</translation>
-<translation id="91568222606626347">Snelkoppeling maken…</translation>
+<translation id="91568222606626347">Snelle link maken…</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Kan automatische updates niet instellen voor alle gebruikers (lanceringsfout bij pre-flight-procedure: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Er is een netwerkcommunicatieprobleem opgetreden tijdens de verificatie. Controleer je netwerkverbinding en probeer het opnieuw.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Schakel het registreren van niet-geregistreerde cloudprinters via het afdrukvoorbeeld in.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Deze persoon e-mailen</translation>
@@ -5533,9 +5588,9 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Ongedaan maken</translation>
<translation id="9170884462774788842">Een ander programma op je computer heeft een thema toegevoegd dat de manier waarop Chrome werkt kan wijzigen.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Je bent momenteel verbonden met het netwerk <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Creditcards beheren</translation>
<translation id="917858577839511832">Onderhandelen met DTLS 1.2 voor WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Blokkeren van plug-ins beheren…</translation>
+<translation id="9179348476548754105">De manier waarop wachtwoordbeheer ermee omgaat dat inloggegevens voor synchronisatie alleen automatisch worden aangevuld voor transactionele pagina's voor hernieuwde verificatie.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> van <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Gebruik de vorige geïnstalleerde versie van <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5547,6 +5602,7 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="9203478404496196495">Dempen tabblad opheffen</translation>
<translation id="9203962528777363226">De beheerder van dit apparaat heeft het toevoegen van nieuwe gebruikers uitgeschakeld</translation>
<translation id="9205143043463108573">Hiermee wordt de App Launcher in het midden van het scherm gepositioneerd in liggende oriëntatie.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Ondersteuning voor het beleid SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Cangjie-invoermethode</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader is verouderd</translation>
@@ -5568,6 +5624,7 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="939736085109172342">Nieuwe map</translation>
<translation id="940425055435005472">Lettergrootte:</translation>
<translation id="941543339607623937">Ongeldige persoonlijke sleutel.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> deelt een Chrome-tabblad en audio.</translation>
<translation id="942954117721265519">Geen afbeeldingen in deze directory.</translation>
<translation id="945522503751344254">Feedback verzenden</translation>
<translation id="946810925362320585">Aanbeveling volgen</translation>
@@ -5575,6 +5632,7 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> wil de locatie van je apparaat gebruiken.</translation>
<translation id="952838760238220631">Ondersteuning voor Brotli Content-Encoding inschakelen.</translation>
<translation id="952992212772159698">Niet geactiveerd</translation>
+<translation id="953000875543358078">Dit kan een minuut duren</translation>
<translation id="960987915827980018">Ongeveer 1 uur resterend</translation>
<translation id="96421021576709873">Wifi-netwerk</translation>
<translation id="965490406356730238">Hardware-versnelde MJPEG-decodering voor vastgelegd frame waar mogelijk inschakelen.</translation>
@@ -5586,6 +5644,7 @@ Tijd berekenen tot vol</translation>
<translation id="973473557718930265">Sluiten</translation>
<translation id="978146274692397928">Standaard interpunctiebreedte is 'volledig'</translation>
<translation id="981121421437150478">Offline</translation>
+<translation id="984870422930397199">Labeling van offline pagina's inschakelen op de nieuwe tabbladpagina. Alleen relevant als offline pagina's zijn ingeschakeld.</translation>
<translation id="98515147261107953">Liggend</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Hiermee wordt $1 item definitief van dit apparaat verwijderd.}other{Hiermee worden $1 items definitief van dit apparaat verwijderd.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Experimentele invoerweergavefuncties</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb
index 2a0df7a9297..ca45d3e1720 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="no">
<translation id="1000498691615767391">Velg en mappe du vil åpne</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Logg automatisk på nettsteder ved hjelp av lagret legitimasjon. Når denne funksjonen er slått av, blir du bedt om å bekrefte hvem du er, før du logger på et nettsted.</translation>
<translation id="1005274289863221750">bruke mikrofonen din og kameraet ditt</translation>
<translation id="1007233996198401083">Kunne ikke koble til.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Kunne ikke laste inn enhetene.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Bokmerk denne siden</translation>
<translation id="1036348656032585052">Slå av</translation>
<translation id="1036511912703768636">Les enhver av disse USB-enhetene</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Trykk på |<ph name="ACCELERATOR" />| for å avslutte fullskjerm</translation>
<translation id="1038168778161626396">Kun chiffrering</translation>
-<translation id="1038842779957582377">ukjent navn</translation>
<translation id="1042174272890264476">Datamaskinen din har <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />s RLZ-bibliotek innebygget. RLZ tildeler en ikke-unik, ikke-personlig tagg for å måle søk og <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />-bruk drevet av en bestemt markedsføringskampanje. Disse etikettene vises noen ganger i Google-søk i <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> ønsker å lagre store datamengder på enheten din permanent.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Translitterasjon (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Legg til bokmerke for denne siden</translation>
<translation id="1047956942837015229">Sletter <ph name="COUNT" /> elementer ...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Tvungen aktivering for alle lag</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Språkinnstillinger</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word-dokument</translation>
<translation id="1054153489933238809">Ã…pne det opprinnelige &amp;bildet i en ny fane</translation>
<translation id="1055806300943943258">Søker etter Bluetooth og USB-enheter …</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Slår på BLE-annonsering i Chrome-apper. BLE-annonsering kan komme i konflikt med vanlig bruk av Bluetooth Low Energy-funksjoner.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Slår på tjenesten for nettstedengasjement, som registrerer interaksjon med nettsteder og tildeler ressurser i samsvar med disse dataene.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> av <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Aldri lagret</translation>
<translation id="1062407476771304334">Erstatt</translation>
<translation id="1062866675591297858">Administrer de administrerte brukerne dine via <ph name="BEGIN_LINK" />oversikten for administrerte brukere<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Media Library File Checker</translation>
@@ -74,7 +73,7 @@
<translation id="1104652314727136854">Aktiver OS-integrering av filtilknytninger for Chrome-apper.</translation>
<translation id="1105162038795579389">«<ph name="BUNDLE_NAME" />» legger til disse appene og utvidelsene for <ph name="USER_NAME" />:</translation>
<translation id="1108600514891325577">&amp;Stopp</translation>
-<translation id="1108685299869803282">Mer enn 80 % av personene som ser denne advarselen, går tilbake til en sikker side i stedet for å risikere å utsettes for skadelig programvare. Men hvis du forstår sikkerhetsrisikoen, kan du <ph name="BEGIN_LINK" />gå til denne usikre siden<ph name="END_LINK" /> før de farlige programmene er fjernet.</translation>
+<translation id="1108685299869803282">Mer enn 80 % av personene som ser denne advarselen, går tilbake til trygg grunn i stedet for å risikere å utsettes for skadelig programvare. Men hvis du forstår sikkerhetsrisikoen, kan du <ph name="BEGIN_LINK" />gå til denne usikre siden<ph name="END_LINK" /> før de farlige programmene er fjernet.</translation>
<translation id="110918622319006905">VPN fra tredjepart</translation>
<translation id="1110155001042129815">Vent</translation>
<translation id="1110753181581583968">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Fortsett nedlastingen}other{Fortsett nedlastingene}}</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Volum: dempet</translation>
<translation id="1156689104822061371">Tastaturoppsett:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Slått på som bokmerker</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Sikker TLS-tilkobling</translation>
<translation id="1160536908808547677">NÃ¥r du zoomer inn festes elementer med fast posisjon, og skalerte rullefelt, til denne visningen.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Logg på <ph name="TOKEN_NAME" /> for å eksportere klientsertifikatet.</translation>
<translation id="1162223735669141505"><ph name="BEGIN_LINK" />Native Client-programtillegget<ph name="END_LINK" /> må aktiveres før du kan bruke denne funksjonen.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Neste</translation>
<translation id="1202596434010270079">Kiosk-appen er oppdatert. Ta ut USB-pinnen.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Dette språket brukes til stavekontroll</translation>
<translation id="1205489148908752564">Se gjennom og endre listen over godkjente brukere</translation>
<translation id="1208421848177517699">Translitterasjon (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Automatiske navnetjenere</translation>
<translation id="1215411991991485844">Nytt bakgrunnsprogram er lagt til</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Beklager, men vi får ikke tilgang til profilen din. Det kan hende filer og data som er lagret på denne enheten, er blitt borte.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Du må konfigurere profilen din på nytt.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Gå til neste skjermbilde, og send tilbakemelding for å hjelpe oss med å løse problemet.</translation>
<translation id="121827551500866099">Vis alle nedlastinger</translation>
<translation id="122082903575839559">Signaturalgoritme for sertifikat</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 med RSA-kryptering</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Last opp</translation>
<translation id="1244303850296295656">Feil med utvidelse</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> bruker systeminnstillingene for mellomtjener på enheten din for å koble til nettverket.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Valg av mappe</translation>
<translation id="1254593899333212300">Direkte Internett-tilkobling</translation>
<translation id="1257390253112646227">Spill, rediger, del, få ting gjort.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Hylleelement 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Vis:</translation>
<translation id="126710816202626562">Målspråket:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Kontrollér hvordan Google bruker nettlesingsloggen din for å tilpasse søk og andre Google-tjenester, fra <ph name="BEGIN_LINK" />Google Aktivitetslagring<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Stopp</translation>
<translation id="1272978324304772054">Denne brukerkontoen tilhører ikke domenet som enheten er registrert for. Hvis du vil registrere deg for et annet domene, må du først gå gjennom enhetsgjenoppretting.</translation>
<translation id="127353061808977798">Skrifter og koding</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Oversett aldri dette nettstedet</translation>
<translation id="1285484354230578868">lagre data i Google Disk-kontoen din</translation>
<translation id="1290223615328246825">Den automatiske påloggingen mislyktes</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Den nye administrerte brukeren kunne ikke opprettes. Sjekk nettverkstilkoblingen din, og prøv på nytt senere.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Filer</translation>
<translation id="1294298200424241932">Rediger innstillinger for tillit:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Nylig lukket</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Velg kontoen som er lagret med <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, for å logge på</translation>
<translation id="1297175357211070620">Destinasjon</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google Disk er ikke tilgjengelig for øyeblikket. Opplastingen starter automatisk på nytt når Google Disk er tilgjengelig.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Viderekobling for søk på Windows-datamaskiner</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML-fil med bokmerker</translation>
<translation id="1303319084542230573">Legg til en skriver</translation>
<translation id="1307559529304613120">Beklager. Systemet kunne ikke lagre noe langvarig API-tilgangstoken for denne enheten.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Venstre til høyre</translation>
<translation id="1370646789215800222">Vil du fjerne personen?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Disse innstillingene kontrolleres av:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">forslagene</translation>
<translation id="1374844444528092021">Sertifikatet som kreves av nettverket «<ph name="NETWORK_NAME" />» mangler eller er ikke gyldig lenger. Hent et nytt sertifikat og prøv å koble til på nytt.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Bakgrunnsanimasjon ved oppstart (unntatt for OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Hvis dette er slått på, blir nedlastingssiden for «material design» lastet inn når du går til nettadressen chrome://downloads/.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Stille feilsøking</translation>
<translation id="140250605646987970">Telefonen din er funnet, men Smart Lock fungerer bare på enheter med Android 5.0 og nyere. &lt;a&gt;Finn ut mer&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Markør</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (administrert)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Vil du at <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> skal lagre kontoen din for dette nettstedet?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Bekrefter …</translation>
<translation id="1407050882688520094">Du har en fil med sertifikater som identifiserer disse sertifiseringsinstansene:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Midstill og beskjær</translation>
<translation id="1408789165795197664">Avansert</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Beklager! Den nye administrerte brukeren kunne ikke opprettes. Sjekk at du er pålogget og prøv på nytt.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Opprett administrert bruker</translation>
<translation id="1410616244180625362">Fortsett å tillate <ph name="HOST" /> å bruke kameraet ditt</translation>
<translation id="1413372529771027206">Telefonen som brukes for Smart Lock, er endret. Skriv inn passordet ditt for å oppdatere Smart Lock for Chromebook på denne enheten. Neste gang kan du bare klikke på bildet for å få tilgang.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Dette tilbakestiller oppstartssiden, nye faner, søkemotoren og eventuelle festede faner. I tillegg slår det av alle utvidelser og fjerner midlertidige data, for eksempel informasjonskapsler. Bokmerker, loggoppføringer og lagrede passord slettes ikke.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Startsiden er Ny fane-siden</translation>
<translation id="1435550882135542937">Nydesignet verktøylinje for utvidelse</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Merk: Disse innstillingene brukes ikke lenger på dette systemet, men du kan fortsatt se dem og endre dem.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Fjernet</translation>
<translation id="1438632560381091872">Slå på lyden for fanene</translation>
<translation id="1441841714100794440">Vietnamesisk tastatur (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> valgt</translation>
<translation id="1444628761356461360">Denne innstillingen administreres av enhetseieren, <ph name="OWNER_EMAIL" /> .</translation>
<translation id="144518587530125858">Kan ikke laste inn <ph name="IMAGE_PATH" /> for tema.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Nettside – enkeltfil</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Aktiver støtte for virtuelt tastatur.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Slå på bakgrunnsmodus for Push API. Dette gjør at Chrome kan fortsette å kjøre etter at det siste vinduet er lukket, og starte når OS-et starter, dersom Push API trenger det.</translation>
<translation id="1474339897586437869">«<ph name="FILENAME" />» ble ikke lastet opp. Det er ikke nok ledig plass på Google Disk.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Språkinnstillinger</translation>
<translation id="1476949146811612304">Angi hvilken søkemotor som brukes når du søker i <ph name="BEGIN_LINK" />søkefeltet<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Tokenbuffer for identitets-API</translation>
<translation id="1478340334823509079">Detaljer: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -368,10 +372,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Chromebox for videokonferanse-enheten er klar til å konfigureres.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Film</translation>
<translation id="1525475911290901759">Dette slår på en ny algoritme for utvalg og rangering av søkeresultater i appvelgeren.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Kommunikasjonsfeil med tjener</translation>
<translation id="1526560967942511387">Dokument uten tittel</translation>
<translation id="1526925867532626635">Bekreft innstillingene for synkronisering</translation>
<translation id="1528372117901087631">Internett-tilkobling</translation>
<translation id="1529968269513889022">den siste uken</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Rapportering av nettadresser til Sikkert Søk</translation>
<translation id="1532697124104874386">Slå på/av smart implementering av det virtuelle tastaturet.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Mindre enn <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">TV-justering</translation>
@@ -382,6 +388,7 @@
<translation id="1545786162090505744">Nettadresse, med %s for søk</translation>
<translation id="1546280085599573572">Denne utvidelsen har endret hvilken side som vises når du klikker på Startside-knappen.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Velkommen til Chromebox videokonferanse</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Siden må lastes inn på nytt</translation>
<translation id="1547964879613821194">Canadisk engelsk</translation>
<translation id="1548132948283577726">Nettsteder som aldri lagrer passord, vises her.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Bekreft nedlastingen</translation>
@@ -393,7 +400,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Gjelder alle</translation>
<translation id="1556537182262721003">Katalogen over utvidelser kan ikke flyttes til profilen.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Tillat at apper på vertstjenere åpnes i vinduer</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Forenklet brukergrensesnitt for fullskjermmodus/muselås.</translation>
<translation id="155865706765934889">Styreflate</translation>
<translation id="1558988940633416251">Slå på det plattformuavhengige formgivningssystemet HarfBuzz for tekst i brukergrensesnittet. Dette berører ikke nettinnhold.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Angi Unicode-tegn</translation>
@@ -407,7 +413,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Skriv inn e-postadressen din</translation>
<translation id="1580652505892042215">Kontekst:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Vis i Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Noe gikk galt under åpningen av denne nettsiden.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Det kan hende at Wi-Fi-nettverket du bruker (<ph name="NETWORK_ID" />), krever autentisering.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Et annet program på datamaskinen la til et tema som kan endre måten Chrome fungerer på.
@@ -443,7 +448,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Lagre &amp;rammen som...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Dette skjer bare én gang. Påloggingsinformasjonen din lagres ikke.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1-sertifikat</translation>
<translation id="1627276047960621195">Filbeskrivelser</translation>
<translation id="1628736721748648976">Koding</translation>
<translation id="163309982320328737">Opprinnelig karakterbredde er satt til Full</translation>
@@ -477,7 +481,6 @@
<translation id="166278006618318542">Algoritme for enhetens offentlige nøkkel</translation>
<translation id="1662837784918284394">(ingen)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Alt du trenger å vite – enkelt og greit.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Bare sikre førstepartstilkoblinger</translation>
<translation id="1665611772925418501">Kunne ikke endre filen.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Bruk siden Ny fane</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dynamisk</translation>
@@ -499,12 +502,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Velg en kvadratisk del av bildet.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Da er alt klart!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Viser et Google-ikon ved siden av elementer som er levert av Googles tjenester, i den kontekstuelle menyen.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Dette skal brukes sammen med «Spor nettadresser for opplastinger»-flagget.
ADVARSEL: Når dette er slått på, registrerer Chrome ytelsesdata for all navigasjon og laster dem opp til den nettadressen som er spesifisert i trace-upload-url-flagget. Det kan hende sporet inneholder personlig identifiserende informasjon (PII), for eksempel titlene og nettadressene til nettstedene du besøker.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Maskinvareversjon:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Fjern denne personen</translation>
<translation id="1702534956030472451">Vestlig</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Når dette er slått på, kommer aldri rulling til å føre til at verktøyraden skjules på enheter med en minste dp-verdi for skjermen på minst 800. Den skjules likevel hvis sideinnholdet vises i fullskjerm.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Del dette nettverket med andre brukere</translation>
<translation id="1708199901407471282">Hvis du åpner et forslag fra en ny fane og det allerede er en fane åpen for forslaget, byttes det til den i stedet for at forslaget lastes inn i den nye fanen.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Inaktiv)</translation>
@@ -531,7 +534,9 @@
<translation id="1744108098763830590">bakgrunnsside</translation>
<translation id="1747687775439512873">Deaktiver WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Muselås</translation>
+<translation id="174937106936716857">Totalt antall filer</translation>
<translation id="1749854530031883739">Viser de grå vindusbakteppene som brukes i TouchView (maksimeringsmodus), bak vinduer som ikke kan maksimeres.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Ã…pne faner</translation>
<translation id="175196451752279553">Gj&amp;enåpne den lukkede fanen</translation>
<translation id="1753682364559456262">Administrer blokkering av bilder</translation>
<translation id="1753905327828125965">Mest besøkt</translation>
@@ -539,7 +544,6 @@
<translation id="175772926354468439">Aktiver temaet</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Konfigurer Ethernet-nettverket</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Gir nettsteder tilgang til WebAudio API.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Opprett snarveier</translation>
<translation id="1763108912552529023">Fortsett å utforske</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -597,13 +601,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Denne siden har full kontroll over MIDI-enheter.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Rotér &amp;med klokken</translation>
<translation id="1852799913675865625">Det oppstod en feil under forsøket på å lese filen: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Stopp castingen</translation>
<translation id="1856715684130786728">Legg til plassering</translation>
<translation id="1857166538520940818">Legg ved fil:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Skriveretning</translation>
<translation id="1864111464094315414">PÃ¥logging</translation>
<translation id="1864676585353837027">Endre hvordan disse filene deles</translation>
<translation id="1864756863218646478">Kunne ikke finne filen.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Bare tilkoblinger til samme nettsted</translation>
<translation id="186612162884103683">«<ph name="EXTENSION" />» kan lese og redigere bilder, videofiler og lydfiler i de avmerkede mappene.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> er klar til å fullføre installasjonen</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID-sandkasse</translation>
@@ -611,10 +615,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Vil du slette sertifikatet «<ph name="CERTIFICATE_NAME" />»?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Sandkassestatus</translation>
<translation id="1886996562706621347">Tillat at nettsteder kan be om å bli standardbehandlere for protokoller (anbefalt)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Slå på lagring av nylig besøkte sider lokalt for bruk uten nett. Krever at sider for bruk uten nett er slått på.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Stol på dette sertifikatet for å identifisere programvareprodusenter.</translation>
<translation id="189210018541388520">Ã…pne fullskjerm</translation>
+<translation id="1892754076732315533">En ny, forenklet brukeropplevelse ved bruk av sideutløst fullskjerm eller musepekerlås.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Administrert identitetsprosess mislyktes</translation>
<translation id="189358972401248634">Andre språk</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Fremhev markøren (ved endring av tekst)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Avslutning</translation>
<translation id="1895934970388272448">Du må bekrefte registreringen på skriveren for å fullføre denne prosessen – sjekk det nå.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Konfigurer nettverkstilkobling, språk, tastaturoppsett med mer</translation>
@@ -624,7 +632,6 @@
<translation id="1901769927849168791">SD-kort oppdaget</translation>
<translation id="1902576642799138955">Gyldighetsperiode</translation>
<translation id="1903219944620007795">Velg språk for å se tilgjengelige inndatametoder for tekst.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Vis menyen for inndatametoder på hyllen.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Vis ramme&amp;informasjon</translation>
<translation id="1909880997794698664">Er du sikker på at du vil beholde denne enheten permanent i kioskmodus?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google sendte et varsel til denne telefonen. Merk at med Bluetooth kan det hende at telefonen din gjør at <ph name="DEVICE_TYPE" /> blir ulåst på en avstand på over 30 meter. Dersom dette er et problem for deg, kan du &lt;a&gt;deaktivere denne funksjonen midlertidig&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -645,6 +652,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Vis i mappe</translation>
<translation id="1936717151811561466">Finsk</translation>
<translation id="1937256809970138538">Si «Ok Google» når skjermen er på og ulåst</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Bildeoppløsning</translation>
<translation id="1944921356641260203">En oppdatering ble funnet</translation>
<translation id="1947424002851288782">Tysk tastatur</translation>
<translation id="1950295184970569138">*Google-profilbilde (laster inn)</translation>
@@ -654,6 +662,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Denne siden bruker en Native Client-app som ikke fungerer på datamaskinen din.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Privat minne</translation>
<translation id="1965624977906726414">Har ingen spesielle tillatelser.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Slå på handlingsikonene for nettvarsler.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Vis side&amp;informasjon</translation>
<translation id="197288927597451399">Behold</translation>
<translation id="1973491249112991739">Nedlasting av <ph name="PLUGIN_NAME" /> mislyktes.</translation>
@@ -693,7 +702,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR-arkiv</translation>
<translation id="203168018648013061">Synkroniseringsfeil: Tilbakestill synkronisering via Google Oversikt.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Inntasting av passord når en konto er uttrykkelig valgt av brukeren i stedet for autoutfylling av påloggingsinformasjon under innlasting av siden.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Du ser denne meldingen fordi foreldrene dine må godkjenne nye nettsteder den første gangen du åpner dem.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Beklager! Det oppsto en feil da vi forsøkte å autentisere deg. Kontrollér påloggingslegitimasjonen, og prøv på nytt.</translation>
<translation id="204497730941176055">Navn på Microsoft sertifikatmal</translation>
<translation id="2045969484888636535">Fortsett blokkering av informasjonskapsler</translation>
@@ -707,7 +715,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Data om hviletilstand</translation>
<translation id="2058632120927660550">Det har oppstått en feil. Sjekk skriveren og prøv på nytt.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Godkjenning kreves</translation>
<translation id="2070909990982335904">Navn som starter med et punktum, er reservert for systemet. Velg et annet navn.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Ingen lokal loggfil.</translation>
<translation id="207439088875642105">Dette er en konto for barn, som administreres av <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> og <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -761,14 +768,15 @@
<translation id="2137808486242513288">Legg til en bruker</translation>
<translation id="2142328300403846845">Ã…pne linken som</translation>
<translation id="214353449635805613">Ta skjermdump av området</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Vis alltid verktøyraden i fullskjerm</translation>
<translation id="2143778271340628265">Manuell konfigurasjon av mellomtjener</translation>
<translation id="2143915448548023856">Skjerminnstillinger</translation>
<translation id="2144536955299248197">Visningsprogram for sertifikat: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Bakgrunnssynkronisering</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formatering er fullført</translation>
<translation id="2148892889047469596">Castefane</translation>
<translation id="2148999191776934271">Batteriet lades, og er fulladet om <ph name="HOUR" /> t og <ph name="MINUTE" /> min</translation>
<translation id="2149850907588596975">Passord og skjemaer</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Rediger bokmerke</translation>
<translation id="2150139952286079145">Søk etter destinasjoner</translation>
<translation id="2150661552845026580">Vil du legge til «<ph name="EXTENSION_NAME" />»?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Ugyldig faneindeks angitt.</translation>
@@ -814,6 +822,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Lim inn som ren tekst</translation>
<translation id="2218947405056773815">Beklager. <ph name="API_NAME" /> støtte på et hinder.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Rapportér et problem</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Tjenesten er utilgjengelig</translation>
<translation id="2222641695352322289">Den eneste måten du kan angre dette på er ved å installere <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> på nytt.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Denne innstillingen tilhører <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Rediger mappenavn</translation>
@@ -880,8 +889,8 @@ Når du har opprettet en ny administrert bruker, kan du når som helst – og fr
<translation id="2282146716419988068">GPU-prosess</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Enkel</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Nå er du logget på Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Slå av alle trådløse tilkoblinger.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Fant ingen nedlastinger.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Neste fane</translation>
<translation id="2294358108254308676">Ønsker du å installere <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP-metode:</translation>
@@ -891,12 +900,10 @@ Når du har opprettet en ny administrert bruker, kan du når som helst – og fr
<translation id="23030561267973084">«<ph name="EXTENSION_NAME" />» har bedt om ekstra tilgang.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Konfigurer nettverket</translation>
<translation id="230927227160767054">Denne nettsiden ber om å få installere en behandlingssnarvei for en tjeneste.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Det finnes problemer med nettstedets sertifikatkjede (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Ojsann! Det ser ut til at du ikke har noen eksisterende overvåkende brukere å importere. Opprett én eller flere fra en annen enhet, og så kan du importere dem hit etterpå.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Dette sletter minst $1 element permanent fra denne enheten, men fjerner ikke synkroniserte elementer fra andre enheter.}other{Dette sletter minst $1 elementer permanent fra denne enheten, men fjerner ikke synkroniserte elementer fra andre enheter.}}</translation>
-<translation id="2316129865977710310">Nei, takk</translation>
+<translation id="2316129865977710310">Nei takk</translation>
<translation id="2317031807364506312">AVBRYT</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> krever brukernavn og passord.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Papirstørrelse</translation>
<translation id="2322193970951063277">Topp- og bunntekst</translation>
<translation id="2325650632570794183">Denne filtypen støttes ikke. Gå til Chrome Nettmarked for å finne en app som kan åpne denne filtypen.</translation>
@@ -916,6 +923,7 @@ Når du har opprettet en ny administrert bruker, kan du når som helst – og fr
<translation id="2344262275956902282">Bruk - og = for å paginere en kandidatliste</translation>
<translation id="2347476388323331511">Kunne ikke synkronisere</translation>
<translation id="2347991999864119449">La meg velge om innhold i programtillegg skal kjøres eller ikke.</translation>
+<translation id="2348165084656290171">For å dele lyd, velg en fane eller hele skjermen.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Appen startes opp …</translation>
<translation id="2350796302381711542">Vil du la <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> åpne alle <ph name="PROTOCOL" />-linker i stedet for <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Språk og inndata</translation>
@@ -941,7 +949,6 @@ Når du har opprettet en ny administrert bruker, kan du når som helst – og fr
<translation id="2384596874640104496">Singalesisk tastatur</translation>
<translation id="2385700042425247848">Tjenestenavn:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Du må være pålogget for å logge deg av.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Les og endre standard søkemotor og tilpassede søkemotorer</translation>
<translation id="2390045462562521613">Glem dette nettverket</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> nye bilder ble funnet
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -966,6 +973,7 @@ Når du har opprettet en ny administrert bruker, kan du når som helst – og fr
<translation id="2422426094670600218">&lt;uten navn&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Lagre &amp;bildet som...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Kjør alltid på <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Total filstørrelse</translation>
<translation id="2431394478374894294">Slår på taleinndata på det virtuelle tastaturet</translation>
<translation id="2433452467737464329">Legg til en søkeparameter i nettadressen for å automatisk laste inn siden på nytt: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Utseende</translation>
@@ -1004,13 +1012,13 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="247772113373397749">Kanadisk flerspråklig tastatur</translation>
<translation id="2478176599153288112">Mediafilrettigheter for «<ph name="EXTENSION" />»</translation>
<translation id="2478830106132467213">Lås bare opp denne <ph name="DEVICE_TYPE" />en når telefonen er innenfor armlengde.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Del lyd</translation>
<translation id="2479780645312551899">Kjør alle programtillegg denne gangen</translation>
<translation id="2480626392695177423">Bytt mellom tegnsettingsmodusene for full og halv bredde</translation>
<translation id="2481332092278989943">Legg til på hyllen</translation>
<translation id="2482081114970574549">Bruker en iframe-basert påloggingsprosess i stedet for en nettvisningsbasert prosess.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Varsler</translation>
<translation id="2485056306054380289">Tjenerens CA-sertifikat:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Bli med</translation>
<translation id="2489316678672211764">Et programtillegg (<ph name="PLUGIN_NAME" />) svarer ikke.</translation>
<translation id="2489428929217601177">det siste døgnet</translation>
<translation id="2489435327075806094">Pekerhastighet:</translation>
@@ -1056,20 +1064,22 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="254087552098767269">Enheten kunne ikke avregistreres fra ekstern styring.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Vis alle nedlastinger</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google-tabell</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Språkinnstillinger...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Informasjonskapsler og nettsteddata</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp Detector</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Virtuelt minne</translation>
<translation id="2553100941515833716">Tilbakestill installeringstilstanden til appvelgeren ved hver oppstart.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kan ikke koble til <ph name="NETWORK_ID" />. Velg et annet nettverk eller prøv på nytt senere.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Skjul dette programtillegget</translation>
<translation id="2554553592469060349">Den valgte filen er for stor (maksimal størrelse: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">PÃ¥minnelser for enhetsgjenkjennelse</translation>
<translation id="2557899542277210112">For rask tilgang plasserer du bokmerkene her i bokmerkeraden.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play-butikken på <ph name="DEVICE_TYPE" />-enheten din nå</translation>
<translation id="255937426064304553">USA internasjonalt</translation>
<translation id="2560633531288539217">Administrer tale- og lydaktivitet</translation>
<translation id="2562685439590298522">Google Dokumenter</translation>
<translation id="2562743677925229011">Ikke logget på <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Styreflatehastighet:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Eksperimentell WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Kjør Powerwash for å tilbakestille <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-enheten så den blir som ny.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Beholder for inforad</translation>
<translation id="2570648609346224037">Det oppstod et problem under nedlasting av gjenopprettingsbilde.</translation>
@@ -1079,6 +1089,7 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="2574102660421949343">Informasjonskapsler fra <ph name="DOMAIN" /> tillates.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Dette ikonet vises når utvidelsen kan brukes på den gjeldende siden. Aktivér utvidelsen ved å klikke på ikonet eller trykke på <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Det fins allerede en .crx-fil med dette navnet.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Profilen opprettes på nytt. Vent litt …</translation>
<translation id="2580168606262715640">Telefonen din ble ikke funnet. Sørg for at den er innenfor en armlengdes avstand.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Tillat alltid at <ph name="HOST" /> laster ned flere filer</translation>
<translation id="2580924999637585241">Totalt: <ph name="SHEETS_LABEL" /> <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /></translation>
@@ -1139,12 +1150,14 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="2665717534925640469">Denne siden vises nå i fullskjermsvisning, og har deaktivert markøren din.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Ã… nei! Det oppsto en feil under formateringen.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Loggnavigasjon ved å rulle på tvers</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> deler en Chrome-fane.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Inndatametode for chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">Skadet crx-fil. Kunne ikke pakke den ut.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Det oppsto en feil. Klikk for å starte på nytt fra begynnelsen.</translation>
<translation id="267285457822962309">Endre innstillinger som er spesifikke for enheten din og eksterne enheter.</translation>
<translation id="2673135533890720193">lese nettleserloggen din</translation>
<translation id="2673589024369449924">Opprett en skrivebordssnarvei for denne brukeren</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Svært eksperimentell støtte for gjengivelse av iframes med koblinger til andre nettsteder i separate prosesser. I denne modusen blir gjengivelsesprosesser bare delt mellom dokumenter fra samme nettsted.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Spilles av på</translation>
<translation id="2678063897982469759">Aktiver på nytt</translation>
<translation id="2678246812096664977">Alle programtillegg</translation>
@@ -1156,6 +1169,7 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="2686759344028411998">Finner ingen innlastede moduler.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Feil under registreringen av enheten hos tjeneren: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 informasjonskapsel </translation>
+<translation id="2696862700756109583">Unntak for fullskjerm</translation>
<translation id="2702540957532124911">Tastatur:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft-dokumentsignering</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB-enheter</translation>
@@ -1164,8 +1178,8 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="271033894570825754">Ny</translation>
<translation id="271083069174183365">Inndatainnstillinger for japansk</translation>
<translation id="2711605922826295419">Filtilknytninger for apper</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Be om tillatelse</translation>
<translation id="2713008223070811050">Administrer skjermer</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Butikk</translation>
<translation id="2716448593772338513">Innlastingsmodus for cros-regions</translation>
<translation id="2717703586989280043">Registrert</translation>
<translation id="2718998670920917754">Anti-virusprogramvaren oppdaget et virus.</translation>
@@ -1183,14 +1197,16 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="2733364097704495499">Vil du registrere skriveren <ph name="PRINTER_NAME" /> i Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Rumensk standardtastatur</translation>
<translation id="2737363922397526254">Skjul</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Blokkér skript som lastes inn via document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Ikke etter</translation>
<translation id="2739191690716947896">Feilsøk</translation>
-<translation id="2739240477418971307">endre tilgjengelighetsinnstillingene dine</translation>
+<translation id="2739240477418971307">endre innstillingene for tilgjengelighet</translation>
<translation id="2739842825616753233">Spør når et nettsted krever tilgang til kameraet og mikrofonen (anbefales)</translation>
<translation id="2740393541869613458">gjennomgå nettstedene den administrerte brukeren har besøkt, og</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopiér til utklippstavlen</translation>
<translation id="2744221223678373668">Delte</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft kvalifisert underordning</translation>
+<translation id="2745576239403924641">La Android-apper kjøre på Chromebooken din.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Aktiverer den nye utformingen av verktøylinjen for utvidelser, som er i utviklingsfasen.</translation>
<translation id="2749756011735116528">Logg på <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Kontroller·grammatikk·og·staving</translation>
@@ -1205,7 +1221,6 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="2772936498786524345">Skyggen</translation>
<translation id="2773948261276885771">Angi sider</translation>
<translation id="2776441542064982094">Det ser ut til at det ikke er noen enheter som kan registreres på nettverket. Hvis enheten din er slått på og koblet til Internett, kan du prøve å registrere den ved å følge instruksjonene i instruksjonshåndboken.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Du ser denne meldingen fordi foreldrene dine har blokkert dette nettstedet.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Svarteliste for tillatelser</translation>
<translation id="2779552785085366231">Denne siden kan legges til i appvelgeren</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belgisk</translation>
@@ -1270,14 +1285,12 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="2822854841007275488">Arabisk</translation>
<translation id="2824036200576902014">Flytende virtuelt tastatur.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Enhetens offentlige nøkkel</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Tilkoblingen er kryptert ved hjelp av <ph name="CIPHER" />, og bruker <ph name="KX" /> som mekanisme for nøkkelutveksling.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Koble til Wi-Fi-nettverk</translation>
<translation id="283278805979278081">Ta bilde.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Krev passord for å vekke fra hvilemodus</translation>
<translation id="2836269494620652131">Programstopp</translation>
<translation id="2836635946302913370">PÃ¥logging med dette brukernavnet er deaktivert av administratoren din.</translation>
<translation id="283669119850230892">Fullfør tilkoblingen til Internett nedenfor for å bruke nettverket <ph name="NETWORK_ID" />.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Tilkoblingen måtte måtte prøves på nytt ved hjelp av en eldre versjon av TLS- eller SSL-protokollen. Dette betyr vanligvis at tjeneren bruker veldig gammel programvare og kan ha andre sikkerhetsproblemer.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Installerer</translation>
<translation id="2841837950101800123">Leverandør</translation>
<translation id="2843055980807544929">Hvis dette er av, håndteres WM_KEY* og WM_CHAR hver for seg i Chrome.</translation>
@@ -1314,16 +1327,17 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="288042212351694283">Tilgang til de universelle annenfaktorenhetene dine</translation>
<translation id="2881966438216424900">Sist åpnet:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> startes på nytt og tilbakestilles øyeblikkelig</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Oppgavebehandling</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF-dokument</translation>
<translation id="2888807692577297075">Ingen elementer samsvarer med &lt;b&gt;«<ph name="SEARCH_STRING" />»&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Ã…pne link med</translation>
<translation id="2889925978073739256">Fortsett blokkeringen av programtillegg uten prosessisolering</translation>
<translation id="2890624088306605051">Bare hent synkroniserte innstillinger og data</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Sidereferansen ligger utenfor det gyldige området</translation>
<translation id="2893168226686371498">Standardnettleser</translation>
<translation id="289426338439836048">Annet mobilnettverk</translation>
<translation id="2894745200702272315">Slår på en eksperimentell versjon av gjenkjenningsfunksjoner for «Ok Google»-kommandoord som har en maskinvareavhengighet.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Dette programtillegget støttes ikke.</translation>
<translation id="289695669188700754">Nøkkel-id: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Er du sikker på at du vil åpne <ph name="TAB_COUNT" /> faner?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> kunne ikke kommunisere med denne skriveren. Sørg for at skriveren er koblet til, og prøv igjen.</translation>
@@ -1336,6 +1350,7 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="2908789530129661844">Zoom skjermen ut</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID-navneområder</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> ønsker å bruke mikrofonen din.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Generer passord</translation>
<translation id="2916073183900451334">Trykk på Tab på en nettside for å utheve linker og skjemafelter</translation>
<translation id="2916974515569113497">Ved å aktivere dette alternativet får elementer med faste posisjoner sine egne sammensatte lag. Vær oppmerksom på at elementene også må opprette stablingskontekst for at dette skal fungere.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Bufre data fra V8-kompilatoren.</translation>
@@ -1348,7 +1363,6 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="2925966894897775835">Regneark</translation>
<translation id="2927017729816812676">Bufferlagring</translation>
<translation id="2927657246008729253">Endre</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Skjul verktøylinjen i fullskjermmodus</translation>
<translation id="2928526264833629376">Fortsett til Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Det oppstod et problem under nedlasting av gjenopprettingsbilde. Nettverkstilkoblingen ble brutt.</translation>
<translation id="293111069139560936">Lar hyllen minimalisere vinduer hvis du klikker på hylleelementer som bare har ett aktivt vindu.</translation>
@@ -1366,12 +1380,12 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="2948300991547862301">GÃ¥ til <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">En rask, enkel og sikker nettleser, utviklet for et moderne Internett.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Sentrér vinduet</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Lukk søkefelt</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> informasjonskapsler</translation>
<translation id="2959614062380389916">Slått av av administratoren</translation>
<translation id="2960393411257968125">Hvordan passordbehandleren håndterer autofyll for påloggingsinformasjonen for synkronisering.</translation>
<translation id="29611076221683977">Hackere som for øyeblikket er på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> prøver kanskje å installere farlige programmer på Mac-en din. Disse programmene kan stjele eller slette informasjonen din (for eksempel bilder, passord, e-post og kredittkortinformasjon).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Klikk for å gå fremover – hold for å se logg</translation>
+<translation id="296216853343927883">Google-merking i den kontekstuelle menyen</translation>
<translation id="2963151496262057773">Følgende programtillegg svarer ikke: <ph name="PLUGIN_NAME" />Vil du stoppe det?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Tyrkisk tastatur</translation>
<translation id="2964193600955408481">Deaktiver Wi-Fi</translation>
@@ -1381,6 +1395,7 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="2968792643335932010">Færre eksemplarer</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">redusert lysstyrke</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Last ned-knapp ved åpning av sider med medienettadresser.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Fastvare</translation>
<translation id="2972581237482394796">Gjø&amp;r om</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS-tjener:</translation>
@@ -1404,6 +1419,7 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="3011284594919057757">Om Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Ã…pne alle bokmerker i &amp;inkognitovindu</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Bare sikre tilkoblinger til samme nettsted</translation>
<translation id="3012890944909934180">Start Chrome på nytt via skrivebordet</translation>
<translation id="3012917896646559015">Kontakt maskinvareprodusenten umiddelbart for å sende datamaskinen til et verksted.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Ser du denne koden på Chromebox-skjermen din?</translation>
@@ -1412,6 +1428,7 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="302014277942214887">Skriv inn app-ID-en eller nettadressen til nettbutikken.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Slå på ikke-validerende ny innlasting ved «trekk for å laste inn på nytt»</translation>
<translation id="3020990233660977256">Serienummer: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Når dette er slått på, fører rulling aldri til at verktøyraden skjules på enheter med en dp-verdi for skjermen på minst 800. Den skjules likevel hvis sideinnholdet vises i fullskjerm.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Vis rammekilde</translation>
<translation id="3024374909719388945">Bruk 24-timersklokke</translation>
<translation id="3025022340603654002">Tilby autofyllforslag for det første museklikket på et skjemaelement.</translation>
@@ -1419,14 +1436,21 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="3025729795978504041">Høyreklikk på knappen ovenfor for å se andre personer.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Alt er her.</translation>
<translation id="302620147503052030">Vis knapp</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Prøv å laste ned på nytt</translation>
+<translation id="302781076327338683">Last inn omgåelsesbufferen på nytt</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Administrerte brukere kan surfe på nettet med veiledning fra deg. Som administrator for administrerte brukere i Chrome kan du:
+
+ • tillate eller forby spesifikke nettsteder,
+ • gå gjennom nettstedene de administrerte brukerne har besøkt, og
+ • administrere andre innstillinger.
+
+Det opprettes ikke noen Google-kontoer når du oppretter administrerte brukere, og bokmerkene, nettlesingsloggen og de andre preferansene til disse brukerne blir ikke overført til andre enheter med Chrome-synkroniseringen. Når du har opprettet en ny administrert bruker, kan du når som helst administrere vedkommendes innstillinger – fra alle slags enheter – ved å gå til <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Du finner mer informasjon i <ph name="BEGIN_LINK" />brukerstøtten<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Velg elementer som skal importeres:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Aktivér eksperimentell implementering av Cache-Control: «stale-while-revalidate»-direktivet. Dette gjør at servere kan spesifisere at noen ressurser kan forlenges i bakgrunnen for å bedre tidsforsinkelser.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Æsj!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Flytter $1 elementer ...</translation>
<translation id="304009983491258911">Endre PIN-kode for SIM-kort</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Sertifikatinformasjon</translation>
<translation id="3045551944631926023">Last bare inn synlige faner automatisk</translation>
<translation id="3046910703532196514">Nettside, fullstendig</translation>
<translation id="3047477924825107454">Dette er en konto for barn, som administreres av <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1435,14 +1459,13 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="3056670889236890135">Du kan bare redigere innstillingene for den gjeldende brukeren. Bytt til denne brukeren for å redigere brukerens innstillinger.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Vis MTP-enheter som fillagring i filbehandleren.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Sikkerhetskopiér bildene og videoene dine</translation>
-<translation id="305803244554250778">Opprett snarveier følgende steder:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Hvis du noen gang skulle trenge å gjenopprette datamaskinens operativsystem, må du ha SD-kort eller USB-minnepinne for gjenoppretting.</translation>
<translation id="305932878998873762">Simple Cache for HTTP er en ny buffer. Den er avhengig av filsystemet for å bli tildelt lagringsplass.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Translitterasjon (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Tilbakemelding for lukket fane.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Skriv inn det du vil søke etter – eller en nettadresse du vil gå til. Begge deler fungerer!</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Tilkoblingen til dette nettstedet bruker en sterk protokollversjon og chifferserie.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Kjør dette programtillegget</translation>
+<translation id="307519606911195071">Slå på ekstra tilgjengelighetsfunksjoner på innstillingssiden.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> er opprettet som administrert bruker.</translation>
<translation id="3075874217500066906">Du må starte enheten på nytt for å starte powerwash-prosessen. Når enheten er startet på nytt, blir du bedt om å bekrefte at du vil fortsette.</translation>
<translation id="3076677906922146425">La hvem som helst legge til folk i Chrome</translation>
@@ -1476,6 +1499,7 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
<translation id="3117812041123364382">Slår det flytende virtuelle tastaturet på/av.</translation>
<translation id="3118319026408854581">Hjelp for <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">Utilstrekkelig kryptering for en angitt operasjon på: «<ph name="DEVICE_NAME" />».</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Vis ikoner på handlingsknappene for nettvarsler.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Tilbakestill denne <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-enheten</translation>
<translation id="3122162841865761901">Eksperimenter i utviklerverktøyene</translation>
<translation id="3122464029669770682">Prosessor</translation>
@@ -1517,10 +1541,10 @@ Sjekk e-posten din på <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> for instruksjoner om dette og
<translation id="316307797510303346">Kontrollér og se nettstedene denne personen besøker fra <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />. 
PÃ¥loggingsinformasjonen for kontoen din er utdatert.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Klikk eller si «OK Google» for å starte talesøk</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Sider du går til i inkognitofaner, blir ikke værende i nettleserloggen, lageret for informasjonskapsler eller søkeloggen etter at du har lukket alle inkognitofanene. Filer du laster ned eller bokmerker du oppretter, blir lagret.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Du kan også hoppe over påloggingen og <ph name="LINK_START" />surfe som gjest<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Hold fokuset for skjermforstørreren sentrert på skjermen</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock for passord</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Når dette er slått på, bruker WebRTC ECDSA-sertifikater.</translation>
<translation id="317583078218509884">Nye nettstedinnstillinger trer i kraft etter at siden er lastet inn på nytt.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Klikk for å skjule passord</translation>
<translation id="3180365125572747493">Skriv inn et passord for å kryptere denne sertifikatfilen.</translation>
@@ -1572,9 +1596,9 @@ Sjekk e-posten din på <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> for instruksjoner om dette og
<translation id="3251759466064201842">&lt;Ikke del av sertifikat&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Fransk</translation>
<translation id="3253203255772530634">Tillater filtrering av vinduene som vises i oversiktsmodusen, ved å skrive inn tekst.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Legg til bokmerke for denne siden</translation>
<translation id="3254434849914415189">Velg standardapp for <ph name="FILE_TYPE" />-filer:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Søk, eller si «OK Google»</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Slå på støtte for Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 sett (endelig)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Inndatametode for japansk håndskrift</translation>
<translation id="3264544094376351444">Uten seriffer</translation>
@@ -1597,7 +1621,6 @@ Sjekk e-posten din på <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> for instruksjoner om dette og
<translation id="3289566588497100676">Enkel symbolinndatametode</translation>
<translation id="3289856944988573801">For å sjekke etter oppdateringer, kan du bruke Ethernet eller Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Rask start</translation>
-<translation id="3293894718455402932">«<ph name="EXTENSION" />» får lese- og skrivetilgang til bilde-, video- og lydfiler i de valgte mappene.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Gjest</translation>
<translation id="329650768420594634">Advarsel om pakking av utvidelse</translation>
<translation id="3296763833017966289">Georgisk</translation>
@@ -1635,6 +1658,7 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" />-knapp: påloggingsfeil</translation>
<translation id="3319048459796106952">Nytt &amp;inkognitovindu</translation>
<translation id="331915893283195714">Tillat alle nettsteder å deaktivere markøren</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android-apper</translation>
<translation id="3320859581025497771">din operatør</translation>
<translation id="3323235640813116393">Gjør det mulig å lagre sider som MHTML – én enkelt tekstfil som inneholder HTML og alle underressurser.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Tekstboks</translation>
@@ -1652,8 +1676,8 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Slovensk tastatur</translation>
<translation id="3340978935015468852">innstillinger</translation>
<translation id="3341703758641437857">Tillat tilgang til filnettadresser</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Logg på enkelt på denne enheten</translation>
<translation id="3344786168130157628">Navn på tilgangspunkt:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Forespørselen om tilgang til dette nettstedet kunne ikke sendes til <ph name="NAME" />. Prøv igjen.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Ingen støttede nettlesere funnet</translation>
<translation id="3347086966102161372">K&amp;opiér bildeadressen</translation>
<translation id="3348038390189153836">Oppdaget flyttbar enhet</translation>
@@ -1677,6 +1701,7 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Denne utvidelsen kan være skadet.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Logg på og trykk på Tab-tasten for å interagere med inndataelementene</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> vil bli installert.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Ukjent feil</translation>
<translation id="3382073616108123819">Beklager. Systemet kunne ikke fastslå enhetsidentifikatorer for denne enheten.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Maksimalt antall forslag</translation>
<translation id="338583716107319301">Skillelinje</translation>
@@ -1685,6 +1710,7 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Last ned den skadelige filen allikevel</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> ønsker å bruke kameraet og mikrofonen din.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Slå på støtte for bruk av de innebygde varselmeldingene og varselsenteret på plattformer der disse er tilgjengelige.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Slår av den enhetlige medieprosessen (for Android og datamaskiner) på Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Den valgte skriveren er ikke tilgjengelig, eller har ikke blitt installert på riktig måte. Kontrollér skriveren din, eller prøv å velge en annen skriver.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Makedonsk tastatur</translation>
<translation id="3401130144947259741">Hvis dette er slått på, blir sporingshendelsene eksportert til Hendelsessporing for Windows (ETW), og de kan registreres av enten UIForETW eller Xperf.</translation>
@@ -1742,6 +1768,7 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ikke nå</translation>
<translation id="3480892288821151001">Forankre vinduet til venstre</translation>
<translation id="3481915276125965083">Følgende forgrunnsvinduer er blokkert på siden:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Hold |<ph name="ACCELERATOR" />| for å avslutte fullskjerm</translation>
<translation id="3484869148456018791">Hent nytt sertifikat</translation>
<translation id="3487007233252413104">anonym funksjon</translation>
<translation id="348771913750618459">iframe-baserte påloggingsprosesser</translation>
@@ -1757,7 +1784,6 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Zoom ut</translation>
<translation id="3496381219560704722">Overstyr VPD-verdiene.</translation>
<translation id="3496520356073548867">SafeSites-filtrering for underkonto</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Vi kunne ikke nå foreldrene dine akkurat nå. Prøv igjen.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Begrenser Native Client GDB-basert feilsøking etter nettadresser til manifestfiler. Native Client GDB-basert feilsøking må være aktivert for at dette skal virke.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Gruppenavn:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Opphev enhetstilgangen</translation>
@@ -1828,7 +1854,6 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Skriv inn denne koden på «<ph name="DEVICE_NAME" />» for å koble til:</translation>
<translation id="3588662957555259973">*Google-profilbilde</translation>
<translation id="3590194807845837023">Lås opp profilen og start på nytt</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Slå på Delay Agnostic AEC i WebRTC. Bruk dette alternativet hvis de rapporterte systemforsinkelsene er upålitelige. Dette gjelder spesielt for Mac OS X og CrOs, men også hvis lyd sendes gjennom andre enheter, for eksempel TV-er. «enable-delay-agnostic-aec» har prioritet over «disable-delay-agnostic-aec».</translation>
<translation id="3590559774363307859">Passordet er lagret. Du finner det og alle dine <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> fra en hvilken som helst nettleser.</translation>
<translation id="3590587280253938212">rask</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Les mer</translation>
@@ -1838,14 +1863,12 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Begrensninger for sertifikatnavn</translation>
<translation id="3595596368722241419">Batteriet er fullt</translation>
<translation id="3600456501114769456">Administratoren din har deaktivert tilgang til lokale filer på enheten din.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Her finner du alle utvidelsene dine</translation>
<translation id="3603385196401704894">Canadisk fransk</translation>
<translation id="3603622770190368340">Hent nettverkssertifikat</translation>
<translation id="3605780360466892872">Businessmann</translation>
<translation id="3606220979431771195">Tyrkisk F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Forhåndsvisning av brukerbilde</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Tjeneren håndterer ikke TLS-utvidelsen for reforhandling.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Synkroniserer …</translation>
<translation id="361106536627977100">Flash-data</translation>
<translation id="3612070600336666959">Deaktiverer</translation>
@@ -1856,7 +1879,6 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Fjern nettlesingsdata</translation>
<translation id="3618849550573277856">Slå opp «<ph name="LOOKUP_STRING" />»</translation>
<translation id="3620292326130836921">Alt er sikkerhetskopiert!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Vis fullstendig logg</translation>
<translation id="3623574769078102674">Denne administrerte brukeren blir administrert av <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Tilbakestill zoom</translation>
<translation id="3625980366266085379">Innebygde utvidelsesalternativer</translation>
@@ -1872,6 +1894,7 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Fane 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Heisann, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" /> % – <ph name="TIME" /> til batteriet er tomt</translation>
+<translation id="3638527239410403527">Autofyll synkroniseringslegitimasjon bare for reauth-sider forbundet med transaksjoner</translation>
<translation id="363903084947548957">Neste inndatametode</translation>
<translation id="3640214691812501263">Vil du legge til «<ph name="EXTENSION_NAME" />» for <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Synkroniserer <ph name="COUNT" /> filer …</translation>
@@ -1884,7 +1907,6 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Fortsett å tillate <ph name="HOST" /> å bruke mikrofonen din</translation>
<translation id="3654045516529121250">lese tilgjengelighetsinnstillingene dine</translation>
<translation id="3654092442379740616">Synkroniseringsfeil: <ph name="PRODUCT_NAME" /> er foreldet og må oppdateres.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Hvis du ser denne meldingen ofte, kan du prøve disse <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Den har permanent tilgang til én fil.}other{Den har permanent tilgang til # filer.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> ønsker å dele innholdet på skjermen din med <ph name="TARGET_NAME" />. Velg hva du ønsker å dele.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Slå på Win32k-låsing for PPAPI.</translation>
@@ -1899,8 +1921,6 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">la stå tomt hvis du ønsker å sette rot-passordet til standard testbildeverdi</translation>
<translation id="3678156199662914018">Utvidelse: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Maltesisk tastatur</translation>
-<translation id="3680173818488851340">iframes med lav prioritet.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Sertifikatinformasjon</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" />-forespørsel om skjermdeling</translation>
<translation id="3685122418104378273">Google Disk-synkronisering er deaktivert som standard ved bruk av mobile data.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Husk beslutninger om å fortsette på tross av SSL-feil i en bestemt tidsperiode.</translation>
@@ -1914,12 +1934,10 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Velg forrige fane</translation>
<translation id="3694122362646626770">Nettsteder</translation>
<translation id="3694678678240097321">Krev brukerens samtykke for en utvidelse som kjører et skript på siden, hvis utvidelsen ber om tillatelse til å kjøre på alle nettadresser.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Beklager – den nye brukeren kunne ikke opprettes. Sjekk hvor mye plass du har på harddisken din og hvilke tillatelser som er aktivert, og prøv på nytt.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Angi passordet som ble brukt til å kryptere denne sertifikatfilen.</translation>
<translation id="3696411085566228381">ingen</translation>
<translation id="3697100740575341996">IT-administratoren din har deaktivert ekstrafunksjoner for Chrome på enheten din. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">E-postadresse</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Beklager. Det ser ut til at du ikke har tillatelse til å åpne denne siden.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Det kan hende at det er et krav for nettverket du bruker, at du besøker påloggingssiden for nettverket.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Handlingsstopp</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1951,6 +1969,7 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859">NÃ¥ vises <ph name="DEVICE_NAME" /> i administrasjonskonsollen</translation>
<translation id="3741243925913727067">Sikkerhetskopiér bilder og videoer på medieenheten din til Google Disk.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Slår alternativet for ordføring på/av på innstillingssiden for det virtuelle tastaturet.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Bakgrunnssynkronisering</translation>
<translation id="3749289110408117711">Filnavn</translation>
<translation id="3751427701788899101">Tilkoblingen ble brutt</translation>
<translation id="3751522270321808809">Det kan hende at dette nettstedet prøver å lure deg for å stjele informasjonen din (for eksempel passord, meldinger eller kredittkort).</translation>
@@ -1972,18 +1991,19 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Tilby å lagre passordene du bruker på nettet.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Kunne ikke registrere deg</translation>
<translation id="3768037234834996183">Synkroniserer innstillingene dine ...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Når dette alternativet er slått på, er et programvarebasert enkoder-/dekoderpar for H.264-video inkludert. (Hvis en maskinvarebasert dekoder også er tilgjengelig, kan den brukes i stedet for denne dekoderen.)</translation>
<translation id="3771294271822695279">Videofiler</translation>
<translation id="3774278775728862009">Inndatametode for thai (TIS-820.2538-tastatur)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL-tjenersertifikat</translation>
<translation id="3776796446459804932">Denne utvidelsen strider med retningslinjene for Chrome Nettmarked.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Nedlastingen ble avbrutt.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Utviklerverktøy</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Velg en konto du vil bruke for å administrere den administrerte brukeren.</translation>
<translation id="378312418865624974">lese en unik identifikator for denne datamaskinen</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Vis appsnarveien</translation>
<translation id="3785852283863272759">Send sideplassering som e-post</translation>
<translation id="3786301125658655746">Du er ikke tilkoblet Internett</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Sertifikatet for dette nettstedet utløper i 2016, og sertifikatkjeden inneholder et sertifikat som er signert med SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Den får følgende tilgang:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Installer</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> fungerer bare på skrivebordet.</translation>
@@ -2011,6 +2031,7 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Klar til å sikkerhetskopiere til <ph name="BEGIN_LINK" />Google Disk<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3816844797124379499">Kan ikke legge til programmet fordi det eksisterer en konflikt med «<ph name="APP_NAME" />».</translation>
<translation id="3819007103695653773">Tillat at alle nettsteder sender pushmeldinger i bakgrunnen</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Brytertilgang (kontrollér datamaskinen med bare én eller to brytere)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Full skjerm</translation>
<translation id="3822265067668554284">Ikke la noen nettsteder spore den fysiske posisjonen din</translation>
<translation id="3825863595139017598">Mongolsk tastatur</translation>
@@ -2030,8 +2051,8 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Informasjonskapsler og andre nettsteds- og programtilleggsdata</translation>
<translation id="3839497635014791588">Ekstra trykktilbakemelding for komponentene i brukergrensesnittet</translation>
<translation id="3840053866656739575">Mistet tilkoblingen til Chromeboxen din. Gå nærmere eller sjekk enheten din mens vi prøver å koble til på nytt.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Forbyr henting for tredjeparters parser-blokkeringsskript som settes inn i hovedrammen via document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Med seriffer</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Avslutt fullskjermmodus</translation>
<translation id="3846593650622216128">Disse innstillingene blir håndhevet av en utvidelse.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Vis appvinduer etter første maling. Vinduene vises betydelig senere for tyngre apper som laster inn ressurser synkront, men det har ingenting å si for apper som laster inn flesteparten av ressursene sine asynkront.</translation>
<translation id="385051799172605136">Tilbake</translation>
@@ -2054,7 +2075,7 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3887557525921873910">Dette skal brukes sammen med enable-navigation-tracing-flagget.
Velg den etiketten som best beskriver de registrerte sporene. Dette avgjør hvor de lastes opp til. Hvis du ikke er sikker, bør du velge «Annet». Hvis du lar dette stå tomt, blir ingen spor lastet opp.</translation>
<translation id="3888118750782905860">Forbrukeradministrasjon</translation>
-<translation id="3893536212201235195">lese og endre tilgjengelighetsinnstillingene dine</translation>
+<translation id="3893536212201235195">lese og endre innstillingene for tilgjengelighet</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (muntlig tilbakemelding)</translation>
<translation id="3893977120523121937">Kjør alt innhold for programtillegg</translation>
<translation id="389589731200570180">Del med gjester</translation>
@@ -2131,7 +2152,9 @@ Fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="39964277676607559">Kan ikke laste inn JavaScript <ph name="RELATIVE_PATH" /> for innholdsskript.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Tilbakestiller …</translation>
<translation id="3997015411467176489">Eksperimentelle lerretsfunksjoner</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Tittel</translation>
<translation id="40027638859996362">Ordforflytning</translation>
+<translation id="400554499662786523">For å dele lyd, velg en fane.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Konfigurer eller administrer skrivere i <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Vil du reparere «<ph name="EXTENSION_NAME" />»?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Vis <ph name="PRODUCT_NAME" /> på dette språket</translation>
@@ -2207,6 +2230,7 @@ Alle brukere må logge av for å fortsette.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Filbanen er for lang</translation>
<translation id="4121428309786185360">Utløper </translation>
<translation id="412730574613779332">Superhelt</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> er nå i fullskjerm.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Enhetslogg</translation>
<translation id="4130207949184424187">Denne utvidelsen har endret hvilken side som vises når du søker fra multifunksjonsfeltet.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Godta</translation>
@@ -2220,23 +2244,26 @@ Alle brukere må logge av for å fortsette.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Bruk global standard (oppdag)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 fane}other{# faner}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Fingeravtrykk</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Deaktiver forespørsel til brukeren om å oppgi OS-passordet før passord avsløres på passordsiden.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">Ã…pne spillelisteen</translation>
<translation id="4159681666905192102">Dette er en konto for barn som administreres av <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> og <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Ukjent tastatur</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Når dette flagget er slått på og du trykker på Bytt person-knappen i brukerbildemenyen, åpnes den nye «material design»-brukerbehandlingen.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Nettstedsinnstillinger</translation>
<translation id="4166210099837486476">overvåke når du utfører handlinger i Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Noen innstillinger som tilhører <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> blir delt med deg. Disse innstillingene påvirker bare kontoen din når du bruker multipålogging.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Vis alltid</translation>
<translation id="417475959318757854">Sentrer appvelgeren.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Deaktivert</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Slå på overrulling for skjermtastaturet</translation>
<translation id="4180788401304023883">Slette CA-sertifikat «<ph name="CERTIFICATE_NAME" />»?</translation>
<translation id="418179967336296930">Russisk Fonetisk (YaZHert) tastatur</translation>
<translation id="4181841719683918333">Språk</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Slår på Web Bluetooth, som kan gi nettsteder tillatelse til å koble til og kontrollere Bluetooth-enheter rundt deg.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Søkeord:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Denne innstillingen kontrolleres av utvidelsen &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google-dokument</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Slå på «material design»-brukerbehandlingen</translation>
<translation id="4193297030838143153">Ny fakturaadresse</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Aktiver berøringsklikk</translation>
@@ -2260,6 +2287,7 @@ Alle brukere må logge av for å fortsette.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Logg på en annen konto</translation>
<translation id="4219614746733932747">Hvis dette alternativet er slått på, bruker Blink zoomemekanismen sin for å skalere innhold til enhetens skaleringsfaktor.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Tillater kalibrering av fargene på skjermen hvis skjermen støtter denne funksjonen.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Svært eksperimentell ytelsesmodus hvor iframes med koblinger til andre nettsteder holdes i en egen prosess som er adskilt fra toppdokumentet. I denne modusen kan iframes fra andre tredjeparters nettsteder dele prosesser.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Hele skjermen</translation>
<translation id="4235813040357936597">Legg til konto for <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kan ikke vises på dette språket</translation>
@@ -2288,6 +2316,7 @@ Alle brukere må logge av for å fortsette.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Nøkkelchiffrering</translation>
<translation id="4268574628540273656">Nettadresse:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versjon <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Ingen treff</translation>
<translation id="4274187853770964845">Synkroniseringsfeil: Stopp synkronisering, og start den på nytt.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Start enheten din på nytt</translation>
<translation id="4276796043975446927">Velkommen til Chromebox for møter</translation>
@@ -2308,8 +2337,6 @@ Alle brukere må logge av for å fortsette.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Dansk tastatur</translation>
<translation id="4299273509016391946">Slår på avmerkingsboksen for forenkling av sider i dialogboksen for forhåndsvisning av utskrifter</translation>
<translation id="4299729908419173967">Brasiliansk</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Deaktiver på <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Logg på</translation>
<translation id="430714521864499800">Slå på eksperimentell implementering av «Cache-Control: stale-while-revalidate»-direktivet. Dette gjør at tjenere kan spesifisere at enkelte ressurser kan valideres på nytt i bakgrunnen, for å redusere tidsforsinkelser.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Les mer om systemgjenoppretting</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> kB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> kB ubrukt)</translation>
@@ -2324,48 +2351,47 @@ Alle brukere må logge av for å fortsette.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Lukk andre faner</translation>
<translation id="4325378361067528777">Slå på bakgrunnsmodus for Push API</translation>
<translation id="4326999707196471878">Toolkit-Views-baserte nettleser-dialogbokser.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Slå på flerspråklig stavekontroll</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 med RSA-kryptering</translation>
<translation id="4335713051520279344">Denne datamaskinen starter på nytt om 1 sekund.
Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Kopieringshandlingen mislyktes. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">For nettverkslogger, se: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> ønsker å kommunisere med «<ph name="EXTENSION_NAME" />»-appen</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> krever at identiteten til enheten din bekreftes av Google, for å bestemme berettigelse for forbedret avspilling av beskyttet media. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Blokkér nettsteder fra å lagre data på maskinen</translation>
<translation id="4342311272543222243">Beklager, det oppsto en TPM-feil.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfigurer</translation>
<translation id="4345703751611431217">Inkompatibel programvare: Les mer</translation>
<translation id="4348766275249686434">Registrer feil</translation>
<translation id="4350019051035968019">Denne enheten kan ikke registreres for domenet kontoen din tilhører. Enheten er merket for administrering av et annet domene.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Beklager, den nye administrerte brukeren kunne ikke opprettes. Kontrollér nettverksforbindelsen din, og prøv på nytt senere.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Legg til adresse</translation>
<translation id="4359408040881008151">Installert på grunn av avhengige utvidelser.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Rect-basert målretting i visninger</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Ny autentisering av passordbehandling</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> er lastet ned.</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> deler et vindu.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Vis varsler</translation>
<translation id="4365673000813822030">Beklager, synkroniseringen har sluttet å fungere.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Tillatt av deg</translation>
<translation id="4367782753568896354">Vi kunne ikke installere følgende:</translation>
<translation id="4370975561335139969">E-posten og passordet du skrev inn, stemmer ikke overens.</translation>
<translation id="437184764829821926">Avanserte innstillinger for skrifttype</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> ønsker å identifisere enheten din unikt for avspilling av premiuminnhold.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Ã¥pne nedlastede filer</translation>
<translation id="4377039040362059580">Temaer og bakgrunner</translation>
<translation id="4377301101584272308">La alle nettsteder spore den fysiske posisjonen din</translation>
<translation id="4377363674125277448">Det oppsto et problem med sertifikatet til tjeneren.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
<translation id="4378551569595875038">Kobler til …</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Brukernavn:</translation>
<translation id="438122767399415311">Tving retningen for brukergrensesnittet</translation>
<translation id="4381849418013903196">Kolon</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Logg på automatisk på ulike enheter</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktiver utvidelsen</translation>
<translation id="438503109373656455">Jockey</translation>
<translation id="4387554346626014084">Aktiver synkronisering av appvelgeren. Mapper aktiveres også der de er tilgjengelige (ikke på OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Bruker <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Slå av</translation>
<translation id="4396124683129237657">Nytt kredittkort</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Slå på denne innstillingen for å alltid utløse brukeragent-intervensjon for WebFonts-innlasting. Denne innstillingen berører bare hvorvidt intervensjon er slått på.</translation>
<translation id="4408599188496843485">H&amp;jelp</translation>
<translation id="4409697491990005945">Marger</translation>
<translation id="4411578466613447185">Kodesignatar</translation>
@@ -2376,6 +2402,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Pus</translation>
<translation id="4422347585044846479">Rediger bokmerket for denne siden</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domene:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Stavekontroll</translation>
<translation id="442477792133831654">Kommuniser med enheter i nærheten</translation>
<translation id="4425149324548788773">Min disk</translation>
<translation id="4428582326923056538">Kameraunntakene er annerledes for Adobe Flash Player.</translation>
@@ -2390,29 +2417,28 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="444267095790823769">Unntak for beskyttet innhold</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Hjelp</translation>
<translation id="4444304522807523469">Få tilgang til dokumentskannere som er tilkoblet via USB eller på det lokale nettverket</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Ser du ikke enheten din? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Speilt</translation>
<translation id="4447465454292850432">Batteri:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Om autofyll-funksjonen</translation>
<translation id="4449996769074858870">Denne fanen spiller av lyd.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnostiser</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Glem det</translation>
<translation id="4454939697743986778">Dette sertifikatet er installert av systemadministratoren din.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Koble til Wi-Fi-nettverk</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Du ser denne meldingen fordi Google SafeSites er slått på.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Egendefinerte navnetjenere</translation>
<translation id="4465830120256509958">Brasiliansk tastatur</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome Nettmarked Galleri</translation>
<translation id="4467798014533545464">Vis nettadressen</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul 2-sett</translation>
<translation id="4474155171896946103">Bokmerk alle fanene</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Søk i nedlastinger</translation>
<translation id="4477219268485577442">Bulgarsk fonetisk</translation>
<translation id="4478664379124702289">Lagre lin&amp;ken som</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Amerikansk tastatur (Dvorak)</translation>
<translation id="4481249487722541506">Last inn upakket utvidelse</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google kan bruke nettlesingsloggen din for å gi Søk og andre Google-tjenester et personlig preg</translation>
<translation id="4487088045714738411">Belgisk tastatur</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Ikke godkjent</translation>
<translation id="4492190037599258964">Søkeresultater for «<ph name="SEARCH_STRING" />»</translation>
<translation id="4495021739234344583">Avregistrer og start på nytt</translation>
<translation id="4495419450179050807">Ikke vis på denne siden</translation>
@@ -2429,6 +2455,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Slett bilde</translation>
<translation id="4509345063551561634">Plassering:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Konfigurer en ny administrert bruker</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Tving bruk av den raske PNaCl Subzero-oversetteren for alle pexe-filer.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Krasjer Chrome? Ser du uvanlige oppstartssider, verktøyrader eller uventede annonser du ikke blir kvitt? Eller blir nettleserbruken endret på annen måte? Det kan hende du kan løse problemet ved å kjøre opprydningsverktøyet for Chrome.</translation>
<translation id="452039078290142656">ukjente enheter fra <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Detaljer</translation>
@@ -2454,16 +2481,18 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Den eksterne utvidelsen har samme eller lavere versjonsnummer som den eksisterende utvidelsen.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Animasjonshastighet for materialdesign – blekkdråpe</translation>
<translation id="4555769855065597957">Skygge</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Bokmerkene, loggoppføringene, passordene og de andre innstillingene dine blir synkronisert med Google-kontoen din, slik at du kan bruke dem på alle enhetene dine.</translation>
<translation id="4557136421275541763">Advarsel:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Tillatelse om autostart er forespurt</translation>
<translation id="4563210852471260509">Det opprinnelige inndataspråket er kinesisk</translation>
<translation id="456664934433279154">Velger hvorvidt Toolkit-Views-baserte Chrome-appvinduer skal brukes.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Fremhev musemarkøren</translation>
<translation id="4569998400745857585">Meny med skjulte utvidelser</translation>
<translation id="4570444215489785449">Nå kan du låse denne enheten fra en ekstern plassering via Chrome Manager – når som helst.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Autentiseringen ble avbrutt under tilkobling til <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" />-fil</translation>
<translation id="457386861538956877">Mer</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Trykk på Shift + Alt for å bytte tastaturoppsett.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Kunne ikke caste <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Er du sikker på at du vil slette $1 elementer?</translation>
<translation id="458150753955139441">Trykk for å gå tilbake, og bruk den kontekstuelle menyen for å se loggen</translation>
<translation id="4582447636905308869">Ny koreansk IME. Denne er basert på HMM-motoren i Google Inndataverktøy.</translation>
@@ -2471,13 +2500,12 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Ugyldig eller skadet fil.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Ny terminal</translation>
<translation id="4590324241397107707">Databaselagring</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Tilkoblingen til <ph name="DOMAIN" /> er kryptert med en moderne chifferserie.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;GÃ¥ til <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Engangsaktivering: Skriv inn passordet ditt for å aktivere Smart Lock på denne <ph name="DEVICE_TYPE" />-enheten. Med Smart Lock låser telefonen opp enheten – uten passord. For å endre eller slå av denne funksjonen, gå til innstillingene for <ph name="DEVICE_TYPE" />-enheten.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Apper og utvidelser kan bare endres av administratoren (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF Convertor</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Koble til en kontroller</translation>
<translation id="4602466770786743961">Tillat alltid at <ph name="HOST" /> bruker kameraet og mikrofonen</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Internett er ikke tilkoblet</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Finn</translation>
<translation id="4610637590575890427">Vil du gå til <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2499,6 +2527,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Ugyldig tegn: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Systemoppdateringen mislyktes.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Det oppsto en feil (<ph name="ERROR" />) under nedlasting av programtillegget.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Artist</translation>
<translation id="4632483769545853758">Slå på lyden for fanen</translation>
<translation id="4634771451598206121">Logg på igjen</translation>
<translation id="4635114802498986446">Aktiverer en Smart Lock-innstilling som begrenser opplåsing, slik at det bare fungerer når telefonen er veldig nær Chrome-enheten (omtrent innenfor armlengdes avstand).</translation>
@@ -2510,6 +2539,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Behold</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Lukk fane</translation>
<translation id="4647697156028544508">Skriv inn PIN-koden for «<ph name="DEVICE_NAME" />»:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Ved å fortsette godtar du <ph name="BEGIN_LINK" />Googles vilkår for bruk<ph name="END_LINK" /> og <ph name="BEGIN_LINK" />personvernregler<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Utilstrekkelige tillatelser</translation>
<translation id="4653235815000740718">Det oppstod et problem under opprettelse av gjenopprettingsmedium for operativsystem. Fant ikke lagringsenheten som har blitt brukt.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Veldig liten</translation>
@@ -2521,7 +2551,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Blokkér informasjonskapsler og nettstedsdata fra tredjeparter</translation>
<translation id="4668954208278016290">Det oppstod et problem når bildet skulle pakkes ut på maskinen.</translation>
<translation id="4669109953235344059">PRØV PÅ NYTT</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Gyldig sertifikat</translation>
<translation id="4672657274720418656">Destiller siden</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU-minne</translation>
<translation id="4681930562518940301">Ã…pne det opprinnelige &amp;bildet i en ny fane</translation>
@@ -2538,12 +2567,12 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Når nettleserøkten avsluttes</translation>
<translation id="4699172675775169585">Bufrede bilder og filer</translation>
<translation id="4699357559218762027">(automatisk oppstart)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Administratoren (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) kan gå gjennom bruken og loggen på chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + brukersertifikat</translation>
<translation id="4707934200082538898">Sjekk e-posten din på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> for flere instruksjoner.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Avslutt <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Data som er lagret lokalt</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Justerer rulleposisjonen for å forhindre synlige hopp når innhold utenfor skjermen endres.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Tyrkisk</translation>
<translation id="4711638718396952945">Gjenopprett innstillingene</translation>
<translation id="4712556365486669579">Vil du beholde den skadelige programvaren?</translation>
@@ -2573,6 +2602,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Fest til hyllen</translation>
<translation id="474421578985060416">Blokkert av deg</translation>
<translation id="4744574733485822359">Nedlastingen din er fullført</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Bruk ECDSA-sertifikater for WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Det kan virke som om du allerede administrerer en bruker med det navnet. Ville du <ph name="LINK_START" />importere <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> til denne enheten<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Makedonsk</translation>
<translation id="4749157430980974800">Georgisk tastatur</translation>
@@ -2593,7 +2623,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="4780321648949301421">L&amp;agre side som</translation>
<translation id="4780374166989101364">Aktiverer grensesnitt for eksperimentelle utvidelser. Merk at dette utvidelsesgalleriet ikke tillater deg å laste opp utvidelser som bruker eksperimentelle grensesnitt.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Zoom på skjermen</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Du spurte foreldrene dine om det er greit å besøke denne siden.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint-presentasjon</translation>
<translation id="4785040501822872973">Denne datamaskinen starter på nytt om <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> sekunder.
Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
@@ -2624,9 +2653,11 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Passordet er endret. Prøv på nytt med ditt nye passord.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profilering aktivert</translation>
<translation id="4823484602432206655">lese og endre bruker- og enhetsinnstillinger</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Over en million apper og spill er nå tilgjengelige på <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Støtte for berøringsfri holding over berøringsskjermer</translation>
<translation id="4830573902900904548"><ph name="DEVICE_TYPE" /> kan ikke koble til Internett via <ph name="NETWORK_NAME" />. Velg et annet nettverk. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Finn ut mer<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Identiteten til <ph name="ORGANIZATION" /> på <ph name="LOCALITY" /> er verifisert av <ph name="ISSUER" />. Gyldig informasjon om sertifikatåpenhet ble mottatt fra tjeneren.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Slå av hentingen av icc-skjermfiler fra Quirks Server for fargekalibrering av skjermen.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Slå på spesialtilpassede oppsett for nettvarsler.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Feil ved pålogging.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Du er ikke autorisert til å bruke denne enheten. Ta kontakt med eieren av enheten for å få tillatelse til å logge på.</translation>
@@ -2649,6 +2680,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="485316830061041779">Tysk</translation>
<translation id="4856478137399998590">Mobildatatjenesten er aktivert og klar til bruk</translation>
<translation id="4858913220355269194">Drible</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Alle nedlastinger håndteres av systemets nedlastingsbehandling når det er mulig.</translation>
<translation id="48607902311828362">Flymodus</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Spill av</translation>
<translation id="4862050643946421924">Legger til enheten …</translation>
@@ -2658,6 +2690,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Ikke fra Chrome Nettmarked.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Legg til bokmerke</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Vil du at <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> skal lagre passordet ditt for <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Media File Checker</translation>
<translation id="4874539263382920044">Tittelen må inneholde minst ett tegn</translation>
<translation id="4875622588773761625">Vil du at <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> skal oppdatere passordet for dette nettstedet?</translation>
@@ -2668,6 +2701,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Ã…pne</translation>
<translation id="4882473678324857464">Fokus på bokmerker</translation>
<translation id="4883178195103750615">Eksportér bokmerker til HTML-fil</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Alle <ph name="WEBSITE_1" />-nettsteder</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Oppgavebehandling</translation>
<translation id="4883993111890464517">Denne utvidelsen kan være skadet. Prøv å installere den på nytt.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2679,6 +2713,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Dette sletter nettlesingsdataene dine permanent fra denne enheten.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051"><ph name="DEVICE_TYPE" />-enheten er låst manuelt. Du må skrive inn passordet ditt for å komme inn.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Gi nettsider tillatelse til å bruke eksperimentell WebAssembly.</translation>
<translation id="490074449735753175">Bruk en nettjeneste til å luke ut stavefeil</translation>
<translation id="49027928311173603">Innstillingene som ble lastet ned fra tjeneren er ugyldige: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Kjør opprydningsverktøyet for Chrome</translation>
@@ -2702,7 +2737,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Pakk utvidelse</translation>
<translation id="4927753642311223124">Her er det ikke noe nytt. Men intet nytt er jo godt nytt!</translation>
<translation id="4929925845384605079">Slå på visning av «legg til på hyllen»-bannere, som ber en bruker om å legge til et nettprogram på hyllen, eller en annen tilsvarende plattformspesifikk funksjon.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Du ser denne meldingen fordi en av foreldrene dine må godkjenne nye nettsteder den første gangen du åpner dem.</translation>
<translation id="4933484234309072027">lagt til på <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Legg til en administrert bruker</translation>
<translation id="4938972461544498524">Innstillinger for styreflate</translation>
@@ -2715,11 +2749,11 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Enhetskontroll</translation>
<translation id="4956752588882954117">Siden din er tilgjengelig for visning.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Unntak for fullskjerm</translation>
<translation id="495931528404527476">I Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">Mappen du valgte inneholder sensitive filer. Er du sikker på at du vil gi «$1» permanent lesetilgang til denne mappen?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Kontrollerer …</translation>
<translation id="4966802378343010715">Opprett en ny bruker</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Velg en konto</translation>
<translation id="496888482094675990">Med Filer-appen får du rask tilgang til filer du har lagret på Google Disk, eksterne langringsenheter eller Chrome OS-enheten din.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Åpne når ferdig</translation>
<translation id="497244430928947428">Malayalam-tastatur (fonetisk)</translation>
@@ -2729,9 +2763,9 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Avslutt og barnelås</translation>
<translation id="497490572025913070">Kanter for sammensatt lag for gjengivelse</translation>
<translation id="4977942889532008999">Bekreft tilgangen</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Forenklet brukergrensesnitt for fullskjerm/muselås.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Skjuler lukkeknappene på inaktive faner når de stables</translation>
<translation id="498294082491145744">endre innstillingene som kontrollerer nettsteders tilgang til elementer som informasjonskapsler, JavaScript, programtillegg, geografisk posisjon, mikrofon, kamera osv.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Media Source API</translation>
<translation id="4988526792673242964">Sider</translation>
<translation id="4988792151665380515">Kan ikke eksportere den offentlige nøkkelen.</translation>
<translation id="49896407730300355">Rotér m&amp;ot klokken</translation>
@@ -2765,7 +2799,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Aktiverer …</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Tillat</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Personvern</translation>
<translation id="5045550434625856497">Feil passord</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nordisk</translation>
<translation id="5053604404986157245">Tilfeldig genererte TPM-passord er ikke tilgjengelige. Dette er vanlig etter en Powerwash.</translation>
@@ -2777,6 +2810,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Påloggingen mislyktes. Koble til Internett og prøv på nytt.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Ny personlig kode:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Spør om <ph name="HOST" /> vil bruke mikrofonen din</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Ikke tillat at nylig lukkede nettsteder fullfører sending og mottak av data</translation>
<translation id="507075806566596212">Du er i ferd med å registrere denne <ph name="DEVICE_TYPE" />en hos Google for å slå på muligheten til å finne, slette innholdet på og låse enheten fra en ekstern plassering. Dette krever at du starter enheten på nytt. Vil du fortsette?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Vis administrerte bokmerker</translation>
<translation id="5074318175948309511">Du må kanskje laste inn denne siden på nytt for at innstillingene skal bli gjeldende.</translation>
@@ -2809,6 +2843,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Stol på dette sertifikatet for identifisering av nettsteder.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Harddisken din er full. Lagre på et annet sted, eller frigjør plass på harddisken.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Ugyldig nettadresse.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Slå av Quirks Client for skjermkalibrering.</translation>
<translation id="5127881134400491887">administrere nettverkstilkoblinger</translation>
<translation id="5128590998814119508">Visningsliste for 2D-lerret</translation>
<translation id="512903556749061217">vedlagt</translation>
@@ -2841,16 +2876,15 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Fjerning av enheten mens den er i bruk kan resultere i tap av data. Vent til handlingen er utført før du mater ut enheten ved bruk av Filer-appen.</translation>
<translation id="5159488553889181171"><ph name="PLUGIN_NAME" />-nedlastingen ble avbrutt.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Innstilling for omdirigering av PC-søk i Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Logg på <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Delingen mislyktes. Sjekk tilkoblingen din og prøv på nytt senere.</translation>
<translation id="516592729076796170">Amerikansk programmeringstastatur (Dvorak)</translation>
<translation id="516595669341608434">Slå på siden for «material design»-regelen</translation>
-<translation id="5166159831426598151">En eksperimentell ny brukeropplevelse ved bruk av sideutløst fullskjermmodus eller musepekerlås.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Nederlandsk tastatur</translation>
<translation id="5170477580121653719">Ledig lagringsplass på Google Disk: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Vis i mappen</translation>
<translation id="5171045022955879922">Søk, eller skriv inn en nettadresse</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Virtuelt minne</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> ønsker permanent å lagre data lokalt på din datamaskin.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Fortsett blokkering av kamera- og mikrofontilgang</translation>
<translation id="5177526793333269655">Miniatyrbildevisning</translation>
@@ -2865,8 +2899,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Bevegelseskrav for medieavspilling</translation>
<translation id="5189060859917252173">Sertifikatet «<ph name="CERTIFICATE_NAME" />» representerer en sertifiseringsinstans.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Språkinnstillinger</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Last inn buffer på nytt</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internett</translation>
<translation id="5197680270886368025">Synkroniseringen er fullført.</translation>
@@ -2881,12 +2913,14 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="521582610500777512">Bildet er forkastet</translation>
<translation id="5218183485292899140">Sveitsisk fransk</translation>
<translation id="5218766986344577658">Forgrunnsvindu for valg av linker</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Slå på den valgfrie IME-menyen</translation>
<translation id="5222676887888702881">Logg av</translation>
<translation id="5225324770654022472">Vis appsnarveien</translation>
<translation id="5227536357203429560">Legg til privat nettverk</translation>
<translation id="5227808808023563348">Finn forrige tekst</translation>
<translation id="5228076606934445476">Noe er galt med enheten. For å rette opp i denne feilen må du starte enheten på nytt og prøve igjen.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Sjekker bare på nettet</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Slå av muligheten for å dele lyd ved deling av skrivebord</translation>
<translation id="5230516054153933099">Vindu</translation>
<translation id="5232178406098309195">Når du bruker lydaktiveringskommandoer som «Ok Google» eller trykker på et mikrofonikon, lagrer funksjonen for tale- og lydaktivitet noe av talen og annen lyd på kontoen din. Et opptak av den etterfølgende talen/lyden, pluss et par sekunder før, blir lagret.</translation>
<translation id="523299859570409035">Unntak for varsler</translation>
@@ -2920,10 +2954,10 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (ikke i prosess)</translation>
<translation id="526926484727016706">Gjør at alle iframes som standard blir nektet alle tillatelser. Hvis du gir en iframe spesifikke tillatelser, kan det hende at navnene på disse tillatelsene listes opp som verdier for nye iframe-attributter.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Utskrift mislyktes</translation>
-<translation id="5270884342523754894">«<ph name="EXTENSION" />» får lesetilgang til bilde-, video- og lydfiler i de valgte mappene.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Bytt mellom forenklet og tradisjonell kinesisk</translation>
<translation id="5271549068863921519">Lagre passord</translation>
<translation id="5273628206174272911">Eksperimentell loggnavigering som følge av horisontal overrulling.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK, last inn på nytt</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> fra dette nettstedet</translation>
<translation id="5275973617553375938">Gjenopprettede filer fra Google Disk</translation>
<translation id="527605719918376753">Slå av lyden for fanen</translation>
@@ -2950,6 +2984,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5301751748813680278">GÃ¥r inn som gjest.</translation>
<translation id="5301954838959518834">OK, skjønner</translation>
<translation id="5302048478445481009">Språk</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Rullegardinmeny</translation>
<translation id="5305688511332277257">Ingen installert</translation>
<translation id="5308380583665731573">Koble til</translation>
<translation id="5311260548612583999">Privat nøkkelfil (valgfritt):</translation>
@@ -2957,6 +2992,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Speil skjermer</translation>
<translation id="5317780077021120954">Lagre</translation>
<translation id="5319782540886810524">Latvisk tastatur</translation>
+<translation id="532247166573571973">Det kan hende tjeneren ikke er tilgjengelig. Prøv igjen senere.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Latinamerikansk</translation>
<translation id="532360961509278431">Kan ikke åpne «$1»: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Du er i ferd med å avregistrere denne <ph name="DEVICE_TYPE" />en hos Google for å slå av muligheten til å finne, slette innholdet på og låse enheten fra en ekstern plassering. Dette krever at du starter enheten på nytt. Vil du fortsette?</translation>
@@ -2996,6 +3032,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Telefonen er låst. Lås den opp for å få tilgang.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Oppdag Chrome-appvelgeren</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Last inn på nytt</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Slå på tilgangen til den nye IME-menyen på siden med språkinnstillinger.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Denne versjonen av operativsystemet støtter ikke registreringsmodusen som ble angitt. Kontroller at du kjører den nyeste versjonen, og prøv på nytt.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Endre bilde</translation>
<translation id="5376169624176189338">Klikk for å gå tilbake – hold for å se logg</translation>
@@ -3006,14 +3043,14 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Hold nede Control, Alt og Shift, eller søk for å se hurtigtaster for disse modifikatorene.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Slå på navigasjonssporing</translation>
<translation id="5388588172257446328">Brukernavn:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Den nye brukeren kunne ikke opprettes. Sjekk hvor mye plass du har på harddisken og hvilke tillatelser som er aktive, og prøv på nytt.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Indeksert database</translation>
<translation id="5392544185395226057">Aktiver støtte for Native Client (NaCl).</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Dette programtillegget fungerer bare i skrivebordsmodus.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Slå av tidslinjene for animasjonssammensetting i grensesnittet</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> på <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> ber om tilgang til datamaskinen din.</translation>
<translation id="539755880180803351">Kommenterer nettskjemaer med autofyll-forslag som plassholdertekst.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Bruken og loggen for denne brukeren kan gjennomgås av administratoren (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) på chrome.com</translation>
<translation id="5397794290049113714">Deg</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Sidereferansen ligger utenfor det gyldige området. Grensen er <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> fra andre nettsteder</translation>
<translation id="5399158067281117682">De personlige kodene stemmer ikke overens.</translation>
<translation id="5400640815024374115">PÃ¥litelig plattformmodul (TPM)-brikke er deaktivert eller mangler.</translation>
@@ -3021,7 +3058,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="540296380408672091">Blokkér alltid informasjonskapsler på <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Maskinvarebasert videokoding med Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Overrask meg</translation>
-<translation id="5409341371246664034">via <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Ikke bruk mellomtjenerinnstillinger for følgende tjenere og domener:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Bulgarsk tastatur</translation>
<translation id="5414566801737831689">lese ikonene på nettstedene du besøker</translation>
@@ -3034,7 +3070,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Aktivert</translation>
<translation id="5425470845862293575">Muliggjør bruk av det eksperimentelle DirectWrite-systemet for skriftgjengivelse.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Du må være koblet til nettet for å slå av Smart Lock, fordi denne innstillingen er synkronisert til telefonen og andre enheter. Koble til et nettverk først.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Bruk det gamle, forstyrrende undersystemet for sammensatte animasjoner i grensesnittet.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Logg på enkelt på ulike enheter</translation>
<translation id="5427459444770871191">Rotér &amp;med klokken</translation>
<translation id="5428105026674456456">Spansk</translation>
<translation id="542872847390508405">Du surfer som gjest</translation>
@@ -3050,7 +3086,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Venter på mellomtjenertunnel</translation>
<translation id="5436510242972373446">Søk på <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(upakket)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Sikkerhetsinformasjon for siden</translation>
<translation id="544083962418256601">Opprett snarveier</translation>
<translation id="5441100684135434593">Kablet nettverk</translation>
<translation id="5448293924669608770">Noe gikk galt under påloggingen</translation>
@@ -3060,7 +3095,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Vis ramme&amp;informasjon</translation>
<translation id="5453029940327926427">Lukk faner</translation>
<translation id="5453632173748266363">Kyrillisk</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> av <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">med <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Ugyldig</translation>
<translation id="5457459357461771897">lese og slette bilder, musikk og andre medier fra datamaskinen din</translation>
<translation id="5457599981699367932">Surf som gjest</translation>
@@ -3076,6 +3111,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Bokmerkebehandling</translation>
<translation id="5470838072096800024">Sist mottatt</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Slå på V8 for å bruke den eksperimentelle Ignition-tolkeren for kjøring av JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Last inn siden på nytt for å aktivere <ph name="PLUGIN_NAME" /> etter oppdatering.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Denne enheten ble låst av eieren.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Opphev fil- og enhetstilgangen</translation>
@@ -3087,6 +3123,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simuler omstart av nettleseren</translation>
<translation id="54870580363317966">Velg et brukerbilde for denne administrerte brukeren.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Tillat i inkognitomodus</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Velg for å snakke: Hold inne Søk, og klikk eller dra for å si noe</translation>
<translation id="549294555051714732">Understrengsamsvar for autofyllforslag</translation>
<translation id="5494362494988149300">Åpne når ne&amp;dlastingen er ferdig</translation>
<translation id="5494920125229734069">Velg alle</translation>
@@ -3121,9 +3158,9 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Translitterasjon (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Beregner størrelse</translation>
<translation id="5535080075879535355">Omgå proxy-tjener for Captive Portal-autorisasjon</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Cast</translation>
<translation id="5538092967727216836">Last inn rammen på nytt</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Krypterte medieutvidelser for video- og lydelementer</translation>
<translation id="5543983818738093899">Sjekker statusen …</translation>
<translation id="5544363333869861395">Bufre data fra V8-parseren.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Administrer strømkilden</translation>
@@ -3141,8 +3178,10 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Hold Wi-Fi på under hvilemodus</translation>
<translation id="5558129378926964177">Zoom &amp;inn</translation>
<translation id="556042886152191864">Knapp</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Denne fanen er koblet til en Bluetooth-enhet.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Kredittkort</translation>
<translation id="5567989639534621706">Programbuffere</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Kan ikke logge på</translation>
<translation id="5569544776448152862">Registrerer for <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> …</translation>
<translation id="5575473780076478375">Inkognitoutvidelse: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Tilbakestilling av enheten påvirker ikke Google-kontoene dine eller andre data som er synkronisert til disse kontoene. Derimot slettes alle filer som er lagret lokalt på enheten.</translation>
@@ -3181,6 +3220,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Navn:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Den styrer også hvilken side som vises når du klikker på Startside-knappen.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Aktiverer bruk av eksperimentelle lerretfunksjoner som fortsatt er under utvikling.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">«Material design» i toppnivået i nettleseren</translation>
<translation id="5633060877636360447">Dette sletter minst <ph name="TOTAL_COUNT" /> elementer permanent fra denne enheten, men fjerner ikke synkroniserte elementer fra andre enheter.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Hvis du vil bruke <ph name="NETWORK_ID" />, er det mulig du må <ph name="LINK_START" />gå til nettverkets påloggingsside<ph name="LINK_END" />, som åpnes automatisk om få sekunder. Hvis det ikke skjer, kan ikke nettverket brukes.</translation>
@@ -3192,7 +3232,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Koble fra konto</translation>
<translation id="5646376287012673985">Posisjon</translation>
<translation id="5649768706273821470">Lytt</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> må unikt identifisere enheten din for å spille av premiuminnhold.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Ingen søkeresultater funnet.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Mappen «$1» fins allerede. Velg et annet navn.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Den eksterne utvidelsen krever at Chrome versjon <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> eller nyere er installert.</translation>
@@ -3209,9 +3248,10 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Blokkert</translation>
<translation id="5678550637669481956">Lese- og skrivetilgang til <ph name="VOLUME_NAME" /> er innvilget.</translation>
<translation id="567881659373499783">Versjon <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Fremhev objektet med tastaturfokus</translation>
<translation id="5678955352098267522">Les dataene dine på <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Tekstfiltrering i oversiktsmodus</translation>
-<translation id="568428328938709143">Kontoen er fjernet</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Eksperimentelt grensesnitt med tastaturlås.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Ressursidentifikator</translation>
<translation id="569068482611873351">Importer</translation>
<translation id="56907980372820799">Koble sammen data</translation>
@@ -3231,8 +3271,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsoft hovednavn</translation>
<translation id="5709885306771508267">Klyping for skalering</translation>
<translation id="5710406368443808765">Beklager. Systemet kunne ikke lagre enhetstoken og -ID.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Identiteten til dette nettstedet er ikke verifisert.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> svarer ikke. Kan ikke caste.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Kan ikke låse opp. Skriv inn passordet ditt.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Hvis dette er av, lastes siden for «material design»-regelen inn når du åpner nettadressen chrome://md-policy.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Programtilleggsmegler: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3274,13 +3312,11 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="57646104491463491">Dato endret</translation>
<translation id="5765491088802881382">Ingen nettverk er tilgjengelige</translation>
<translation id="5765780083710877561">Beskrivelse:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Translitterasjon (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Konfigurasjon pågår ...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Enhetsskanning stoppet.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Eksperimentell Chromecast-støtte for Video Player</translation>
<translation id="577322787686508614">Leseoperasjonen er ikke tillatt på: «<ph name="DEVICE_NAME" />».</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Slå av Delay Agnostic AEC i WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Ã…pne Filer-appen</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Dette nettstedet vil koble til</translation>
@@ -3290,7 +3326,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Prosessprioritet</translation>
<translation id="5783221160790377646">På grunn av en feil ble det ikke opprettet noen administrert bruker. Prøv på nytt senere.</translation>
<translation id="57838592816432529">Kutt lyden</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Denne siden inneholder i tillegg andre ressurser som ikke er sikre. Disse ressursene er synlige for andre mens de sendes frem og tilbake, og eventuelle angripere kan modifisere dem for å endre på utseendet til siden.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Nøkkelavtale</translation>
<translation id="5788367137662787332">Beklager, men minst én partisjon på enheten <ph name="DEVICE_LABEL" /> kunne ikke tilkobles.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Fullført</translation>
@@ -3303,8 +3338,8 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Velg fraser fra baksiden, uten å bevege markøren</translation>
<translation id="5804241973901381774">Tillatelser</translation>
<translation id="580571955903695899">Sortér etter tittel</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Autorisasjonen mislyktes</translation>
<translation id="580961539202306967">Spør meg når et nettsted vil sende meg pushmeldinger (anbefales)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Tilkoblingen til <ph name="DOMAIN" /> er kryptert med en foreldet chifferserie.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400-adresse</translation>
<translation id="5817397429773072584">Kinesisk (tradisjonell)</translation>
<translation id="5818003990515275822">Koreansk</translation>
@@ -3343,7 +3378,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Hvis du opplever hyppige problemer, kan du prøve følgende for å løse problemet med denne modulen:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pizzaelsker</translation>
<translation id="5855119960719984315">bytt vindu</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Du ser denne meldingen fordi administratoren din har blokkert dette nettstedet.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Slå på feilsøkingsfunksjoner</translation>
<translation id="5857090052475505287">Ny mappe</translation>
<translation id="5859272821192576954">Du kan fortsette til Hangouts</translation>
@@ -3356,13 +3390,14 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Angir kvalitetsinnstilling for bilder som er tatt hvis det skaleres oppover.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Fjern disse innstillingene for fremtidige besøk</translation>
<translation id="5868927042224783176">Ikke tillat for reauth</translation>
+<translation id="5869029295770560994">Greit</translation>
<translation id="5869522115854928033">Lagrede passord</translation>
<translation id="5869741316553135824">Slår på et nytt alternativ for å laste opp kredittkort til Google Payments for synkronisering til alle Chrome-enheter.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Lukk tilgjengelighetsmenyen</translation>
<translation id="5874045675243596003">HÃ¥ndhev reglene strengt (uten hash-samsvar blir ikke utvidelsen installert)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Beklager, den administrerte brukeren kunne ikke importeres. Sjekk nettverksforbindelsen din og prøv på nytt senere.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Token er tilgjengelig</translation>
-<translation id="588258955323874662">Fullskjerm</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Denne fanen er koblet til en USB-enhet.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Administrer medieinnstillingene</translation>
<translation id="5889282057229379085">Maksimalt antall mellomliggende sertifiseringsinstanser: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Fransk BÉPO-tastatur</translation>
@@ -3383,7 +3418,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Aktivert</translation>
<translation id="592068147111860043">Spesifiser hvilke PPAPI-programtillegg du vil kjøre innenfor regelen for prosessisolering med Win32k-låsing.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Avviklet versjon av de krypterte medieutvidelsene for video- og lydelementer.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Peker til erklæring om sertifiseringspraksis</translation>
<translation id="5930693802084567591">Dataene dine ble kryptert med Google-passordet fra <ph name="TIME" />. Skriv det inn nedenfor.</translation>
<translation id="5931146425219109062">lese og endre alle dataene dine på nettstedene du besøker</translation>
@@ -3414,13 +3448,13 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Andre</translation>
<translation id="5978264784700053212">Meldingssenter</translation>
<translation id="5979421442488174909">Overset&amp;t til <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Statistikk for nerder</translation>
<translation id="5982621672636444458">Sorteringsalternativer</translation>
<translation id="598419517516225249">Slå på «stale-while-revalidate»-bufferdirektivet</translation>
<translation id="5984222099446776634">Nylig besøkte</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock-gjenkjenning av telefoner over Bluetooth LE (Low Energy)</translation>
<translation id="5986245990306121338">Hvis du slår på dette flagget, vises det en fanevelger selv når alternativet «Slå sammen faner og apper» er slått på i innstillingene.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Utvidelser på chrome://-nettadresser</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Manuell passordgenerering.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Forstørr</translation>
<translation id="5991774521050363748">Slå på spesialtilpassede oppsett for nettvarsler. Disse oppsettene har mindre forbedringer som ellers ikke ville vært mulige.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Databruken din blir ikke lenger målt.</translation>
@@ -3453,6 +3487,8 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="604124094241169006">Automatisk</translation>
<translation id="6042308850641462728">Mer</translation>
<translation id="604257181445267932">Med Smart Lock kan du raskt logge på apper og nettsteder som bruker passord du har lagret hos Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> deler en Chrome-fane med <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> deler lyd og en fane fra Chrome med <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Bilde fra internt kamera</translation>
<translation id="6051028581720248124">Ved utskrift til FedEx-kontorer, godtar du <ph name="START_LINK" />vilkårene<ph name="END_LINK" /> deres.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Rullefelt for overlegg</translation>
@@ -3477,14 +3513,12 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Sjekk systemtiden din</translation>
<translation id="6080696365213338172">Du har åpnet innhold via et administratorlevert sertifikat. Data du sender til <ph name="DOMAIN" /> kan stoppes av administratoren din.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Vis i verktøyraden</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Bare førstepartstilkoblinger</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP-skrivestøtte</translation>
<translation id="6086814797483779854">Kjør når brukeren klikker</translation>
<translation id="6086846494333236931">Installert av administratoren din</translation>
<translation id="6089481419520884864">Destiller siden</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Avbryter oppdatering …</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Slår på en innstilling som gjør at PC-søk i Windows kan omdirigeres til en standardsøkemotor.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Maksimer ved åpning</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 navn</translation>
@@ -3500,11 +3534,8 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6110466548232134880">Identiteten til <ph name="ORGANIZATION" /> på <ph name="LOCALITY" /> er verifisert av <ph name="ISSUER" />. Det er ikke mottatt informasjon om sertifikatåpenhet fra tjeneren.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Translitterasjon (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Tillatt som standard</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Slå av Delay Agnostic AEC i WebRTC. Bruk dette alternativet hvis de rapporterte systemforsinkelsene er svært pålitelige, eller hvis andre opplever ekko fra maskinen din.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Endre språk- og inndatainnstillinger</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Slå av tidslinjene for animasjonssammensetting i gjengivelsesmotorer.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Fest denne siden til startsiden</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Lastet ned av &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Internett-tilkoblingen din kontrolleres</translation>
<translation id="6122093587541546701">E-post (valgfritt):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Skriveoperasjonen er ikke tillatt på: «<ph name="DEVICE_NAME" />».</translation>
@@ -3524,7 +3555,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> er ikke angitt som standard nettleser.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Forhåndsvisning mislyktes.</translation>
<translation id="614998064310228828">Enhetsmodell:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Beklager, du må spørre foreldrene dine om det er greit at du besøker denne siden.</translation>
<translation id="6150853954427645995">For å lagre denne filen for bruk utenfor Internett, går du på nettet, høyreklikker på filen og velger <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />-alternativet.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Trykk <ph name="SEARCH_KEY" /> for å søke på <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">PÃ¥logget</translation>
@@ -3563,6 +3593,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Trykkjustering</translation>
<translation id="6218364611373262432">Tilbakestill installeringstilstanden til appvelgeren ved hver oppstart. Når dette flagget er angitt, anser Chrome appvelgeren som ikke-installert ved alle oppstarter. Dette gjøres for å teste installeringsflyten til appvelgeren.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Velg blant over en million apper og spill på Google Play som du kan installere og bruke på <ph name="DEVICE_TYPE" />-enheten din.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Det oppsto en feil under innlastingen av utvidelsen</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Safe Browsing oppdaget nylig <ph name="BEGIN_LINK" />skadelig programvare<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SITE" />. Nettsteder som vanligvis er trygge, kan noen ganger være infisert med skadelig programvare. Det skadelige innholdet kommer fra <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, som er en kjent distributør av skadelig programvare.</translation>
@@ -3580,6 +3611,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6243774244933267674">Tjeneren er ikke tilgjengelig</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="624789221780392884">Oppdateringen er klar</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Slå på undertekster</translation>
<translation id="6248988683584659830">Søk i innstillingene</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI håndterer</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" />-vilkår</translation>
@@ -3592,7 +3624,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6263541650532042179">tilbakestill synkronisering</translation>
<translation id="6264347891387618177">Translitterasjon (selam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="6264365405983206840">Velg &amp;alle</translation>
-<translation id="6264485186158353794">Tilbake til sikkerhet</translation>
+<translation id="6264485186158353794">Tilbake til trygg grunn</translation>
<translation id="626568068055008686">Feil passord eller skadet fil.</translation>
<translation id="6267166720438879315">Velg sertifikat for å autentisere deg selv til <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="6267909379545953750">Eksperimentell JavaScript</translation>
@@ -3604,6 +3636,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Tidsavbrudd for nettverket</translation>
<translation id="6277518330158259200">Ta en skjermdump</translation>
<translation id="6279183038361895380">Trykk på |<ph name="ACCELERATOR" />| for å se markøren</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Logg på med en annen konto</translation>
<translation id="6281743458679673853">Eksperiment der alle API-ene gjenspeiler layout-visningsområdet. Dette gjør at vinduets rulleegenskaper fungerer relativt til layout-visningsområdet.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Ny skriver på nettverket}other{Nye skrivere på nettverket}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Statusfeltet viser deg status for nettverket, batteriet og mer.</translation>
@@ -3622,6 +3655,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6307722552931206656">Google-navnetjenere – <ph name="BEGIN_LINK" />Les mer<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Systemet er opptatt</translation>
<translation id="6308937455967653460">Lagre lin&amp;ken som…</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Generer passord</translation>
<translation id="6314819609899340042">Nå har du slått på feilsøkingsfunksjoner på denne <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-enheten.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Legg alle i forgrunnen</translation>
<translation id="6316103499056411227">Filer fra Disk vises når du søker i Chrome-appvelgeren.</translation>
@@ -3642,13 +3676,11 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6344170822609224263">få tilgang til liste over nettverkstilkoblinger</translation>
<translation id="6345221851280129312">ukjent størrelse</translation>
<translation id="6347003977836730270">«Aktiver nye Translate bubble UX» tilbys i stedet for informasjonsraden.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Encrypted Media Extensions</translation>
<translation id="6348657800373377022">Kombinasjonsboks</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android har problemer med å spille av mediet.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Kroatisk tastatur</translation>
<translation id="6356936121715252359">Lagringsinnstillinger for Adobe Flash Player</translation>
<translation id="6357619544108132570">Velkommen til <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />-familien. Dette er ingen vanlig datamaskin.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Hva innebærer dette?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Feildetaljer:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Rapportér et problem</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6-adresse:</translation>
@@ -3683,15 +3715,16 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6410328738210026208">Bytt kanal og bruk Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Nytt inkognitovindu</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Kan ikke kontrollere hvorvidt sertifikatet har blitt tilbakekalt.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Tilbakestiller til den forrige installerte versjonen av <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">Fjern tilgangen for alle apper permanent</translation>
<translation id="6418505248408153264">Slå på loggen for Material Design</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Denne enheten administreres av <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Klikk på «Neste» for å fortsette å logge på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />-kontoen din.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Sentraleuropeisk</translation>
<translation id="6420676428473580225">Legg til på skrivebordet</translation>
<translation id="6422329785618833949">Bildet er snudd</translation>
<translation id="642282551015776456">Dette navnet kan ikke brukes som fil- eller mappenavn</translation>
-<translation id="642322423610046417">Bruk kontekstmenyen (høyreklikkmenyen) for å fjerne utvidelser du ikke trenger.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Vil du bruke Adobe Reader som standard PDF-visningsprogram?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Materiale</translation>
@@ -3739,6 +3772,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="648927581764831596">Ikke tilgjengelig</translation>
<translation id="6490936204492416398">Installer en ny fra nettmarkedet</translation>
<translation id="6492313032770352219">Plass på disken:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Alle språkene dine</translation>
<translation id="6499143127267478107">Konverterer vert i proxy-skript …</translation>
<translation id="6503077044568424649">Mest besøkt</translation>
<translation id="6503256918647795660">Fransk tastatur (Sveits)</translation>
@@ -3760,7 +3794,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> er nå i fullskjermmodus.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">En eksperimentell fullskjerm med tastaturlåsmodus som krever at brukerne holder inne Esc for å avslutte.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Del</translation>
<translation id="6528546217685656218">Privatnøkkelen for dette klientsertifikatet mangler eller er ugyldig.</translation>
<translation id="653019979737152879">Synkroniserer <ph name="FILE_NAME" /> …</translation>
@@ -3780,7 +3814,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6555432686520421228">Fjern alle brukerkontoer og tilbakestill <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-enheten din til fabrikkstandard.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Gjør om</translation>
<translation id="6557565812667414268">Bare aktivert for skjermer med høy DPI</translation>
-<translation id="655845594391856372">Fanen svarer ikke. Kan ikke caste.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(er allerede på denne enheten)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Pakker ut gjenopprettingsbilde …</translation>
@@ -3792,7 +3825,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6567688344210276845">Kan ikke laste inn ikonet «<ph name="ICON" />» for sidehandling.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Bare statisk svarteliste</translation>
<translation id="6571070086367343653">Rediger kredittkort</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Trykk på |<ph name="ACCELERATOR" />| for å avslutte fullskjermmodus</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Last inn denne siden på nytt</translation>
<translation id="6575134580692778371">Ikke konfigurert</translation>
<translation id="6575251558004911012">Spør når et nettsted krever tilgang til kameraet (anbefales)</translation>
@@ -3835,26 +3867,26 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6639554308659482635">SQLite-minne</translation>
<translation id="6644756108386233011">Vil du tilbakestille de endrede <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-innstillingene?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Nettadresse for tilbakekalling av Netscape-autoritetssertifikat</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Vent litt</translation>
<translation id="6649068951642910388">Brukergrensesnittet for øktgjenopprettingen vises i en boble i stedet for på en informasjonslinje.</translation>
<translation id="665061930738760572">Ã…pne i &amp;nytt vindu</translation>
<translation id="6652975592920847366">Opprett gjenopprettingsmedium for operativsystem</translation>
<translation id="6653525630739667879">Kunne ikke lagre til $1. Alle endringer blir lagret til $2 i Nedlastinger-mappen.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Utviklermodus</translation>
<translation id="6655458902729017087">Skjul kontoer</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Mapperedigering</translation>
<translation id="6657585470893396449">Passord</translation>
<translation id="6659213950629089752">Denne siden ble zoomet inn av utvidelsen «<ph name="NAME" />»</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
<translation id="6662016084451426657">Synkroniseringsfeil: Kontakt administrator for å aktivere synkronisering.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Passordet du velger, er nødvendig for å gjenopprette denne filen på et senere tidspunkt. Oppbevar den på et sikkert sted.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Dessverre er datamaskinen konfigurert med en feilformatert maskinvare-ID. Dette hindrer Chrome OS fra å oppdatere til de siste sikkerhetsoppdateringene, og datamaskinen din <ph name="BEGIN_BOLD" />kan utsettes for skadelige angrep<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Reduserer innlastingsprioriteten til iframe-ressursene.</translation>
<translation id="6666647326143344290">med Google-kontoen din</translation>
<translation id="6675665718701918026">En pekeenhet er koblet til</translation>
<translation id="6677037229676347494">Den forventede ID-en var «<ph name="EXPECTED_ID" />», men den faktiske ID-en var «<ph name="NEW_ID" />».</translation>
<translation id="6680028776254050810">Bytt bruker</translation>
<translation id="6681668084120808868">Ta et bilde</translation>
<translation id="668171684555832681">Annen</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Kontrollér hvordan dette fungerer, på <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Lukk fanene til høyre</translation>
<translation id="6686817083349815241">Lagre passordet ditt</translation>
<translation id="6689514201497896398">Forbigå kontroller av brukerengasjement</translation>
@@ -3882,6 +3914,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6723354935081862304">Skriv ut til Google Dokumenter og andre destinasjoner i nettskyen. <ph name="BEGIN_LINK" />Logg på<ph name="END_LINK" /> for å skrive ut med Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Importer bokmerker og innstillinger</translation>
<translation id="6723839937902243910">Strøm</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Kjør IME i sin egen tråd.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Antall kandidater som vises per side</translation>
<translation id="672609503628871915">Se hva som er nytt</translation>
<translation id="6727005317916125192">Forrige rute</translation>
@@ -3907,7 +3940,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6766534397406211000">Aktivér en eksperimentell funksjon som gjør at meldingssenteret alltid ruller opp når du fjerner varsler.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Legger til skriver …</translation>
<translation id="6771503742377376720">Er en sertifiseringsinstans</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Slå på støtten for samtidig stavekontroll på flere språk.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Flere handlinger</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Dette sletter $1 element permanent fra denne enheten, men fjerner ikke synkroniserte elementer fra andre enheter.}other{Dette sletter $1 elementer permanent fra denne enheten, men fjerner ikke synkroniserte elementer fra andre enheter.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">administrer andre innstillinger</translation>
@@ -3920,13 +3952,14 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6793649375377511437">Google Copresence-informasjon</translation>
<translation id="6797493596609571643">Beklager. Noe gikk galt.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Programtillegg: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Dette nettstedet bruker et programtillegg (<ph name="PLUGIN_NAME" />) som snart ikke støttes.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Ã…pne alle bokmerker i &amp;nytt vindu</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Slå på enhetsinnstillingene for automatisk påvisning av tidssone.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Logg på <ph name="TOKEN_NAME" /> for å importere klientsertifikat fra <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Aktiver RLZ-sporing for <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Vis alle</translation>
<translation id="6809448577646370871">Spesialtilpasset vindusbytte for Chrome-apper.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Bruk lagret legitimasjon til å logge på nettsteder automatisk. Når funksjonen er slått av, blir du bedt om bekreftelse hver gang du logger på et nettsted.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kan ikke kjøres som rot.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Behold endringene</translation>
<translation id="6814124696888326520">Gjør det enklere å bytte inndatametoder og gir deg tilgang til flere inndatafunksjoner: taleinndata, håndskrift og emoji.</translation>
@@ -3942,6 +3975,8 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6825883775269213504">Russisk</translation>
<translation id="6827236167376090743">Denne videoen fortsetter å spilles av til Dovre faller.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Begrens pålogging til følgende brukere:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">De valgte dataene er fjernet fra Chrome og alle synkroniserte enheter. Det kan hende at Google-kontoen din har andre typer nettlesingslogger, for eksempel for søk og aktivitet fra andre Google-tjenester, på <ph name="BEGIN_LINK" /> history.google.com <ph name="END_LINK" /> .</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Kunne ikke konfigurere automatiske oppdateringer for alle brukerne (feil ved kjøring av forhåndskontroll: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">FÃ¥ hjelp med <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Registrer deg for organisasjonen din</translation>
<translation id="6830590476636787791">Animerte overganger i første bruk-veiledningen</translation>
@@ -3964,7 +3999,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6860427144121307915">Ã…pne i en fane</translation>
<translation id="6862635236584086457">Alle filene som lagres i denne mappen, blir automatisk sikkerhetskopiert på nettet</translation>
<translation id="6865313869410766144">Skjemadata lagret med autofyll</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Slår på den enhetlige medieprosessen på Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Bytt til <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Avmerket avmerkingsboks</translation>
<translation id="6870130893560916279">Ukrainsk tastatur</translation>
@@ -3996,12 +4030,14 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6915804003454593391">Bruker:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Administrer utvidelser</translation>
<translation id="6918340160281024199">Workman (USA)</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Utløs alltid brukeragent-intervensjon for WebFonts-innlasting.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Ã…pne som vanlig fane</translation>
<translation id="6922128026973287222">Lagre data og bla gjennom dem raskere ved hjelp av Google Datasparing. Klikk for å lese mer.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Fortsett blokkering av forgrunnsvinduer</translation>
<translation id="6930242544192836755">Varighet</translation>
<translation id="6934265752871836553">Du kan bruke ny kode som ikke er ferdig testet for å få Chrome til å gjengi innhold kjappere. Det er stor sjanse for at endringene bak denne banen kan ødelegge mye av innholdsvisningen.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Angir «material design» i toppnivået i nettleseren.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS-tjenester er utilgjengelige</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google-inndatametode for japansk (for amerikansk tastatur)</translation>
<translation id="693807610556624488">Skriveoperasjonen til den følgende enheten overskrider den maksimale attributtlengden: «<ph name="DEVICE_NAME" />».</translation>
<translation id="6939777852457331078">Workman-tastatur (USA)</translation>
@@ -4011,15 +4047,15 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="6948736568813450284">For utviklere: Bruk tjenesten for prosessisolering for Google Payments API-kjøringer.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Bokmerk åpne sider</translation>
<translation id="695164542422037736">Hvis dette alternativet er aktivert, og hoveddelen er utformet med «background-attachment:fixed», har bakgrunnen sitt eget sammensatte lag.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> husker passordene dine og logger deg på nettsteder automatisk på denne enheten.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Undersøk forgrunnsvindu</translation>
<translation id="695755122858488207">Ikke valgt alternativknapp</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Logg på automatisk på denne enheten</translation>
<translation id="696036063053180184">3 sett (ikke skift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Aktivér synkronisering via mobildata</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Vil du legge til mapper i «<ph name="EXTENSION" />»?</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Enhet</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Tving bruk av PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">Bulgarsk</translation>
<translation id="6970480684834282392">Oppstartstype</translation>
<translation id="6970856801391541997">Skriv ut bestemte sider</translation>
@@ -4054,8 +4090,10 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7004499039102548441">Nylige faner</translation>
<translation id="7004562620237466965">Bare dechiffrering</translation>
<translation id="7005848115657603926">Ugyldig sideområde. Bruk <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Programvarebasert WebRTC-enkoder/-dekoder for H.264-video</translation>
<translation id="7006634003215061422">Bunnmarg</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1-lyd</translation>
+<translation id="7008270479623533562">For å kjøre denne utvidelsen må du laste inn siden på nytt. Du kan kjøre denne utvidelsen automatisk på dette nettstedet ved å høyreklikke på ikonet for utvidelsen.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Autofyll med ett klikk</translation>
<translation id="7010160495478792664">Maskinvareakselerert videodekoding der dette er tilgjengelig.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Aggressiv frigivelsesstrategi for faner</translation>
@@ -4073,7 +4111,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7017587484910029005">Skriv inn tegnene du ser i bildet nedenfor.</translation>
<translation id="7018275672629230621">lese og endre leserloggen din</translation>
<translation id="7019805045859631636">Høy</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Tilkoblingen til dette nettstedet bruker et gyldig og sertifisert tjenersertifikat.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Startsiden din er angitt.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL-versjon:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Velg en flyttbar lagringsenhet for bruk</translation>
@@ -4103,10 +4140,13 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7057058088140140610">Kredittkort og adresser ved bruk av Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Angi automatisk oppstart</translation>
<translation id="7061692898138851896">Lagre passord automatisk</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Tillat at nylig lukkede nettsteder fullfører sending og mottak av data</translation>
<translation id="7063129466199351735">Behandler snarveier …</translation>
<translation id="7065223852455347715">Denne enheten er låst i en modus som forhindrer bedriftsregistrering. Hvis du vil registrere enheten, må du du gjenopprette enheten først.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Om systemet</translation>
<translation id="7066944511817949584">Kunne ikke tilknytte «<ph name="DEVICE_NAME" />».</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Ikke vis dette igjen.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Hvis dette er slått på, kan upassende nettadresser rapporteres til Sikkert Søk.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Direkte inndata</translation>
<translation id="7072010813301522126">Snarveisnavn</translation>
<translation id="7072025625456903686">Tillat alle eller tilpass</translation>
@@ -4116,18 +4156,19 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7076293881109082629">PÃ¥logging</translation>
<translation id="7077829361966535409">Påloggingssiden kunne ikke lastes inn med de gjeldende mellomtjenerinnstillingene. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Forsøk å logge deg på igjen<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> eller endre <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />mellomtjenerinnstillingene<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Ignorerte protokollbehandlere</translation>
-<translation id="7079038783243627996">«<ph name="EXTENSION" />» får tillatelse til å lese og slette bilde-, video- og lydfiler i de valgte mappene.</translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opiér lydadressen</translation>
<translation id="708187310695946552">Boblegrensesnitt for øktgjenoppretting</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignorer CapsLock-status og skriv inn små bokstaver som standard</translation>
<translation id="7088418943933034707">Administrer sertifikater</translation>
<translation id="7088434364990739311">Kunne ikke starte søk etter oppdateringer (feilkode <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Slå på støtte for overrulling for skjermtastaturet. Når dette alternativet («flagget») er på, endrer skjermtastaturet bare størrelsen på det visuelle visningsområdet.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Administratoren har gitt denne enheten status som «ikke klargjort». For å aktivere den for registrering, må du be administratoren gi enheten status som «ventende».</translation>
<translation id="708969677220991657">Tillater forespørsler til den lokale verten via HTTPS selv når det presenteres et ugyldig sertifikat.</translation>
<translation id="7092106376816104">Unntak for forgrunnsvinduer</translation>
<translation id="7093866338626856921">Utveksle data med enhetene <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Har du lyst til å oppdage flere fantastiske funksjoner?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> elementer er valgt</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Kjøp mer lagringsplass</translation>
<translation id="7108338896283013870">Skjul</translation>
<translation id="7108668606237948702">Enter</translation>
@@ -4171,6 +4212,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7170467426996704624">Translitterasjon (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Estisk tastatur</translation>
<translation id="7173828187784915717">Inndatainnstillinger for chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">Det ser ut som om du allerede administrerer en bruker med det navnet. Ville du <ph name="BEGIN_LINK" />importere <ph name="PROFILE_NAME" /> til denne enheten<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Lastet fra:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Last inn på nytt</translation>
<translation id="7180865173735832675">Tilpass</translation>
@@ -4186,7 +4228,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7199158086730159431">FÃ¥ hjelp</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> er foreldet fordi det ikke har vært startet på nytt på en stund. En oppdatering er tilgjengelig og vil bli tatt i bruk når du starter på nytt.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Høyreparentes</translation>
-<translation id="720210938761809882">Siden er blokkert</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Laster ned <ph name="PLUGIN_NAME" /> …</translation>
<translation id="7208384892394620321">Dette nettstedet godtar ikke American Express.</translation>
@@ -4195,8 +4236,8 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7211994749225247711">Slett</translation>
<translation id="721331389620694978">Enkelte innstillinger som muligens gjenspeiler nettleservaner, blir ikke fjernet.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Lysstyrke:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Tilkoblingen bruker <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Søk <ph name="ENGINE" /> eller skriv inn nettadresse</translation>
+<translation id="722055596168483966">Tilpass Google-tjenester</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Vis varsler</translation>
<translation id="7221869452894271364">Last inn denne siden på nytt</translation>
@@ -4209,12 +4250,10 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7224023051066864079">Delnettsmaske:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Nettverkstype mangler</translation>
<translation id="7231224339346098802">Bruk et nummer for å angi hvor mange kopier som skal skrives ut (1 eller flere).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Beklager, du må spørre en av foreldrene dine om det er greit at du besøker denne siden.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256-fingeravtrykk</translation>
<translation id="7240120331469437312">Alternativt navn på sertifikatemne</translation>
<translation id="7241389281993241388">Logg på <ph name="TOKEN_NAME" /> for å importere klientsertifikat.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Si «Ok Google» i en ny fane og google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Du ser denne meldingen fordi administratoren din må godkjenne nye nettsteder den første gangen du åpner dem.</translation>
<translation id="724691107663265825">Nettstedet du er på vei til, inneholder skadelig programvare</translation>
<translation id="725109152065019550">Administratoren din har deaktivert ekstern lagring for kontoen din.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Ikke last inn</translation>
@@ -4225,7 +4264,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7256710573727326513">Ã…pne i en fane</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi-nettverk</translation>
<translation id="7257666756905341374">lese data du kopierer og limer inn</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Aktiver AV Foundation-bruk for videoopptak og videoenhetsovervåking på OS X &gt;= 10.7. QTKit brukes i andre tilfeller.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Opphev tilgangen</translation>
<translation id="7262004276116528033">Verten for denne påloggingstjenesten er <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Tilgangsunntak for programtillegg uten prosessisolering</translation>
@@ -4243,7 +4281,9 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7280825545668757494">Synkronisering av Wi-Fi-legitimasjon</translation>
<translation id="7280877790564589615">Tillatelse forespurt</translation>
<translation id="7282547042039404307">Jevn</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Eksperimentell JavaScript-tolker</translation>
<translation id="7287143125007575591">Ingen tilgang.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Bokmerkene, loggoppføringene, passordene og de andre innstillingene dine blir synkronisert med Google-kontoen din, slik at du kan bruke dem på alle enhetene dine. Du kan bestemme hva du vil synkronisere, i <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> ppt</translation>
<translation id="7290594223351252791">Bekreft registrering</translation>
<translation id="7295019613773647480">Aktivér administrerte brukere</translation>
@@ -4259,9 +4299,12 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> er foreldet.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Vietnamesisk inndatametode (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS-vert</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Slå på sider for bruk uten nett på nye faner</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (gjeldende)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Tjeneren er ikke tilgjengelig</translation>
<translation id="7325437708553334317">Høy kontrast-utvidelse</translation>
<translation id="7326565110843845436">Trefingerklikk for styreflaten</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Den nye administrerte brukeren kunne ikke opprettes. Sjekk at du er logget på, og prøv på nytt.</translation>
<translation id="73289266812733869">Ikke valgt</translation>
<translation id="7329154610228416156">Påloggingen mislyktes fordi den var konfigurert til å bruke en usikret nettadresse (<ph name="BLOCKED_URL" />). Kontakt administratoren din.</translation>
<translation id="7331786426925973633">En nettleser bygd for å være rask, enkel og sikker</translation>
@@ -4294,7 +4337,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7374461526650987610">Protokollbehandlere</translation>
<translation id="7375125077091615385">Type:</translation>
<translation id="7377169924702866686">Caps Lock er på.</translation>
-<translation id="7378627244592794276">Nei, takk</translation>
+<translation id="7378627244592794276">Nei takk</translation>
<translation id="7378810950367401542">/</translation>
<translation id="7378858126397188021">Unntak for nøkkelgenerering</translation>
<translation id="7382160026931194400">Lagrede |innholdsinnstillinger| og #søkemotorer# fjernes ikke, og disse kan inneholde informasjon om surfevanene dine.</translation>
@@ -4310,7 +4353,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7393449708074241536">Dette sletter <ph name="TOTAL_COUNT" /> elementer permanent fra denne enheten.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> starter ved systemoppstart, og fortsetter å kjøre i bakgrunnen selv når du har lukket alle andre vinduer for <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Tillat alle nettsteder å bruke nøkkelgenerering i skjemaer.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">Nettadresse</translation>
<translation id="740083207982962331">Vent mens Chromeboxen din starter på nytt …</translation>
<translation id="7401543881546089382">Slett snarveien</translation>
<translation id="7405422715075171617">Slå på skanning av et nytt kredittkortnummer når du fyller ut et kredittkortskjema.</translation>
@@ -4338,7 +4380,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7441570539304949520">JavaScript-unntak</translation>
<translation id="744341768939279100">Opprett en ny profil</translation>
<translation id="7444983668544353857">Slå av <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Identiteten til tjernen du er tilkoblet kan ikke valideres. Du er tilkoblet en tjener som bruker et navn som kun er gyldig i ditt nettverk, som en ekstern sertifiseringsinstans ikke har noen mulighet til å validere eierskap for. Siden enkelte sertifiseringsinstanser likevel utsteder sertifikater for disse navnene, er det umulig å sikre at du er tilkoblet ønsket nettsted og ikke en angriper.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Dette språket kan ikke oversettes</translation>
<translation id="7447657194129453603">Nettverksstatus:</translation>
<translation id="744859430125590922">Kontrollér og se nettstedene denne personen besøker fra <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4356,7 +4397,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7469894403370665791">Koble til dette nettverket automatisk</translation>
<translation id="747114903913869239">Feil: Kan ikke avkode etternavnet</translation>
<translation id="7472639616520044048">MIME-typer:</translation>
-<translation id="7473891865547856676">Nei, takk</translation>
+<translation id="7473891865547856676">Nei takk</translation>
<translation id="747459581954555080">Gjenopprett alt</translation>
<translation id="7474669101120914750">Denne innstillingen styres av utvidelsen <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="7474889694310679759">Engelsk tastatur (Canada)</translation>
@@ -4375,6 +4416,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7489605380874780575">Sjekk støtte</translation>
<translation id="749028671485790643">Person <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176">Det kan hende at utvidelsen <ph name="EXTENSION_NAME" /> registrerer all tekst du skriver inn, deriblant personlige data som passord og kredittkortnumre. Vil du bruke denne utvidelsen?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Har du glemt det gamle passordet?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape sertifikattype</translation>
<translation id="7503821294401948377">Kan ikke laste inn ikonet «<ph name="ICON" />» for nettleserhandling.</translation>
@@ -4424,6 +4466,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="756445078718366910">Ã…pne nettleservindu</translation>
<translation id="7564847347806291057">Avslutt prosessen</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chrome-dataene er slettet</translation>
<translation id="7568790562536448087">Oppdaterer</translation>
<translation id="7573172247376861652">Batterilading</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
@@ -4432,6 +4475,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7581462281756524039">Et opprydningsverktøy</translation>
<translation id="7582582252461552277">Foretrekk dette nettverket</translation>
<translation id="7582844466922312471">Mobildata</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> ønsker at identiteten til enheten din bekreftes av Google, for å avgjøre om den er kvalifisert for forbedret avspilling av beskyttede medier. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Kobler til <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Vil du få denne siden oversatt?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome fortsetter å kjøre mens Chrome-apper er åpne.</translation>
@@ -4459,7 +4503,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7626009897377900107">Passordgenerering</translation>
<translation id="7627262197844840899">Dette nettstedet godtar ikke MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Beklager, <ph name="FILE_NAME" /> finnes allerede. Gi den et nytt navn og prøv igjen.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">OK, skjønner</translation>
<translation id="762917759028004464">Standard nettleser er <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Tillat at legitimasjon som er lagret for Android-apper, fylles inn på de tilhørende nettstedene.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Fane: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4468,8 +4511,10 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7634554953375732414">Tilkoblingen til dette nettstedet er ikke privat.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Noe gikk galt. Prøv på nytt.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Skjønner!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> logger deg på kvalifiserte nettsteder automatisk med passord du har lagret.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Slå på mappen med administrerte bokmerker for administrerte brukere.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (eier)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Gjør det mulig for nettleseren å våkne og laste inn sider for bruk uten nett automatisk i bakgrunnen.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Antall rastertråder</translation>
<translation id="7648048654005891115">Keymap-stil</translation>
<translation id="7648595706644580203">Endring av bevegelser for det virtuelle tastaturet.</translation>
@@ -4479,7 +4524,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7650511557061837441">«<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />» vil fjerne «<ph name="EXTENSION_NAME" />».</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> vises på dette språket</translation>
<translation id="7654941827281939388">Denne kontoen er allerede i bruk på denne datamaskinen.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">MediaSource-objektet gjør at JavaScript kan sende mediedata direkte til videoelementer.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Avbryt</translation>
<translation id="7659584679870740384">Du er ikke autorisert til å bruke denne enheten. Ta kontakt med administratoren for å få tillatelse til å logge på.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Ustøttet Bluetooth-enhet: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -4501,6 +4545,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7701040980221191251">Ingen</translation>
<translation id="7701869757853594372">BRUKEREN håndterer</translation>
<translation id="7704305437604973648">Oppgave</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Ã…pne Play Butikk</translation>
<translation id="7705276765467986571">Kan ikke laste inn bokmerkemodell.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Vil du heller <ph name="BEGIN_LINK" />ta en titt på Chrome Nettmarked<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4536,7 +4581,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7765158879357617694">Flytt</translation>
<translation id="7766807826975222231">Få en innføring</translation>
<translation id="7767646430896201896">Alternativer:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Var dette uventet? Fortell oss om det!</translation>
<translation id="7769353642898261262">SÃ¥nn kan du sikre telefonen</translation>
<translation id="7771452384635174008">Layout</translation>
<translation id="7772032839648071052">Bekreft passord</translation>
@@ -4552,6 +4596,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7786207843293321886">Avslutt gjesteøkten</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Last inn appen på nytt</translation>
<translation id="7787129790495067395">Du bruker en passordfrase for øyeblikket. Hvis du har glemt passordfrasen din, kan du tilbakestille synkroniseringen for å slette dataene dine fra Googles tjenere gjennom Google-oversikten.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Vis på en annen skjerm</translation>
<translation id="7788080748068240085">Hvis du vil lagre <ph name="FILE_NAME" /> for bruk uten nett, må du frigjøre ytterligere <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> lagringsplass:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />Løsne filer du ikke trenger å bruke uten nett lenger.<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />Slett filer du har i Nedlastinger-mappen.<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4562,10 +4607,9 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7792388396321542707">Stopp deling</translation>
<translation id="7794058097940213561">Formatér enhet</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML-dokument</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Tilkoblingen er kryptert ved hjelp av <ph name="CIPHER" />, med <ph name="MAC" /> for autentisering av meldinger og <ph name="KX" /> som nøkkelutvekslingsmekanisme.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Rotér m&amp;ot klokken</translation>
<translation id="7801746894267596941">Bare folk som har passordfrasen din kan lese de krypterte dataene dine – passordfrasen hverken sendes til eller lagres av Google. Hvis du glemmer den, må du</translation>
-<translation id="780301667611848630">Nei, takk</translation>
+<translation id="780301667611848630">Nei takk</translation>
<translation id="7805768142964895445">Status</translation>
<translation id="7806513705704909664">Aktivér autofyll for å fylle ut nettskjemaer med ett enkelt klikk.</translation>
<translation id="7807711621188256451">Tillat alltid at <ph name="HOST" /> bruker kameraet ditt</translation>
@@ -4605,7 +4649,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7852934890287130200">Opprett, endre og slett profiler.</translation>
<translation id="7853747251428735">Flere verktø&amp;y</translation>
<translation id="7853966320808728790">Fransk BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">Du er imidlertid ikke usynlig. Inkognitomodus skjuler ikke surfingen din for arbeidsgiveren din, Internett-leverandøren eller nettstedene du besøker.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Dette kan ta en liten stund</translation>
<translation id="7857949311770343000">Er dette den nye fanen du ventet på?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Nøkkelgenerering</translation>
@@ -4613,6 +4656,7 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7861215335140947162">Ne&amp;dlastinger</translation>
<translation id="7864539943188674973">Deaktiver Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Slår på det eksperimentelle brukergrensesnittet for kontroll av tilgang til API-eksperimenter.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Bruk systemets nedlastingsbehandling når det er mulig.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Fant ingen Kiosk-apper med nyere versjon. Ingenting å oppdatere. Ta ut USB-pinnen.</translation>
<translation id="787150342916295244">Skanning av kredittkort</translation>
<translation id="7874357055309047713">Kjør alltid på alle nettsteder</translation>
@@ -4621,6 +4665,8 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7878999881405658917">Google sendte et varsel til denne telefonen. Merk: Med Bluetooth kan det hende telefonen din holder <ph name="DEVICE_TYPE" />-enheten ulåst på en avstand på over 30 meter. Hvis dette er et problem for deg, kan du &lt;a&gt;slå av denne funksjonen midlertidig&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Følg inndatamodus</translation>
<translation id="7880836220014399562">«<ph name="BUNDLE_NAME" />» legger til disse programmene og utvidelsene:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Slå av undertekstene</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Eksperimentelle tilgjengelighetsfunksjoner</translation>
<translation id="7885253890047913815">Nylige destinasjoner</translation>
<translation id="7885283703487484916">meget kort</translation>
<translation id="7887192723714330082">Svar «Ok Google» når skjermen er på og ulåst</translation>
@@ -4630,7 +4676,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7892500982332576204">Gjenkjenning av underkontoer</translation>
<translation id="7893008570150657497">Ã…pne bilder, musikk og andre mediefiler fra datamaskinen din</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Standard)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Beklager, du må ha tillatelse fra <ph name="NAME" /> for å få tilgang til denne siden.</translation>
<translation id="78957024357676568">venstre</translation>
<translation id="7896906914454843592">USA-tastatur (utvidet)</translation>
<translation id="7897900149154324287">I fremtiden må du sørge for å løse ut den flyttbare enheten i Filer-appen, før du kobler den fra. Ellers kan du miste data.</translation>
@@ -4647,20 +4692,20 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7908378463497120834">Beklager, men minst én partisjon på den eksterne lagringsenheten din kunne ikke tilkobles.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Lastet ned i inkognitomodus</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Ny mappe</translation>
-<translation id="7912024687060120840">I mappen:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Last inn siden på nytt for å aktivere <ph name="PLUGIN_NAME" /> etter installering.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Fortell oss hva som skjer før du sender tilbakemeldingen.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Slå på fanevelgeren i dokumentmodus.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Aktiver eksperimentelle funksjoner for IME-inndatavisninger.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Litauisk tastatur</translation>
<translation id="7918257978052780342">Registrer deg</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Du spurte foreldrene dine om det er greit å besøke denne siden.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Slå på bruk uten nett for nylig besøkte sider</translation>
<translation id="7925285046818567682">Venter på <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> husker passordene dine og logger automatisk på apper og nettsteder for deg på alle enhetene dine.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Ikke bruk mobildata ved synkronisering</translation>
<translation id="7926906273904422255">Merk usikre opprinnelser som usikret eller «tvilsomme».</translation>
<translation id="7928710562641958568">Utløserenhet</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> deler lyden og skjermen din.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Frakoblet for øyeblikket</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Slå på nettskytjenester</translation>
<translation id="7939412583708276221">Behold uansett</translation>
<translation id="7939997691108949385">Administratoren kan konfigurere begrensninger og innstillinger for denne administrerte brukeren på <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">USA Colemak</translation>
@@ -4702,7 +4747,6 @@ Trykk på en tast for å fortsette økten.</translation>
<translation id="7987485481246785146">Arabisk-basert tastatur for kurdisk (sorani)</translation>
<translation id="7988930390477596403">Den aktiveres neste gang du låser opp denne <ph name="DEVICE_TYPE" />. Med Smart Lock låser du opp denne enheten med telefonen din – uten passord. Bluetooth slås på for å aktivere Smart Lock.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google Safe Browsing oppdaget nylig <ph name="BEGIN_LINK" />skadelig programvare<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SITE" />. Nettsteder som vanligvis er trygge, kan noen ganger være infisert med skadelig programvare. Det skadelige innholdet kommer fra <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, som er en kjent distributør av skadelig programvare. Du bør komme tilbake om noen timer.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Krypterte medieutvidelser med prefiks</translation>
<translation id="7994370417837006925">Multipålogging</translation>
<translation id="799547531016638432">Fjern snarveien</translation>
<translation id="79962507603257656">Last ned statuser i varselssenteret</translation>
@@ -4718,16 +4762,14 @@ Nøkkelfil: <ph name="KEY_FILE" />
Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal opprette nye versjoner av utvidelsen.</translation>
<translation id="799923393800005025">Kan se</translation>
<translation id="7999338963698132743">Ny oppgavebehandling</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Bruk det gamle, forstyrrende undersystemet for sammensatte animasjoner i gjengivelsesmotorer.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Nettleser</translation>
<translation id="8007030362289124303">Lavt batteri</translation>
<translation id="8008356846765065031">Internett er frakoblet. Sjekk Internett-forbindelsen din .</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Slår på Web Bluetooth, som kan gi nettsteder tillatelse til å koble seg til og ta kontroll over Bluetooth-enheter i nærheten av deg, for eksempel tastaturer, kameraer, mikrofoner og lignende.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Denne siden er oversatt.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Vi kunne ikke nå foreldrene dine akkurat nå. Prøv igjen.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Oppdateringsprogrammet kjører. Last inn siden på nytt om en liten stund for å sjekke igjen.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> kunne ikke tilbakestilles til forrige versjon. Prøv å utføre en powerwash av enheten på nytt.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Ugyldig autentisering</translation>
<translation id="8022523925619404071">Slå på automatisk oppdatering</translation>
<translation id="8023801379949507775">Oppdater utvidelser nå</translation>
<translation id="8025789898011765392">Oppgaver</translation>
@@ -4735,9 +4777,11 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8026334261755873520">Slett nettleserdata</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Administrert av virksomhetens retningslinjer)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft nøkkelgjenoppretting</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Gjør det mulig å laste inn sider for bruk uten nett i bakgrunnen</translation>
<translation id="8028993641010258682">Størrelse</translation>
<translation id="8030169304546394654">Frakoblet</translation>
<translation id="8031722894461705849">Slovakisk tastatur</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Fanen kunne ikke castes.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Aktiver den eksperimentelle versjonen av appvelgeren.</translation>
<translation id="8035871966943390569">«Trekk for å laste inn på nytt»-effekt</translation>
<translation id="8037117027592400564">lese hele teksten med syntetisert tale</translation>
@@ -4777,6 +4821,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8101987792947961127">Powerwash kreves ved neste omstart</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> utfører sikker synkronisering av dataene dine med Google-kontoen din. Hold alt synkronisert, eller tilpass synkroniserte datatyper og krypteringsinnstillinger.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Kjør Powerwash på <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-enheten din og gå tilbake til forrige versjon.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Slå av</translation>
<translation id="8106045200081704138">Delt med meg</translation>
<translation id="8106211421800660735">Kredittkortnummer</translation>
<translation id="8106242143503688092">Ikke last inn (anbefales)</translation>
@@ -4834,7 +4879,6 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8169977663846153645">Beregning av gjenværende batteritid</translation>
<translation id="8172078946816149352">Mikrofoninnstillingene er annerledes for Adobe Flash Player.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Enhetsinformasjon</translation>
-<translation id="817663682525208479">Sertifikatfeil</translation>
<translation id="8178665534778830238">Innhold:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Bruk en sekundær tråd for GPU-rastering av nettinnhold. Dette krever at GPU-rastering er slått på.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4847,6 +4891,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8185331656081929126">Vis varsler når nye skrivere oppdages på nettverket</translation>
<translation id="8186609076106987817">Tjeneren fant ikke filen.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Programvare</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Kontrollér stavingen i tekstfelt</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, og <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> til</translation>
<translation id="8190193592390505034">Kobler til <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Administrering av programmer, utvidelser og temaer</translation>
@@ -4910,16 +4955,15 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> kjører nå i full skjerm, og vil deaktivere markøren din.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importer</translation>
<translation id="8276560076771292512">Tøm bufferen og kjør en hard nyinnlasting</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Forespørselen om å få tilgang til dette nettstedet er sendt til <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Engelsk-basert tastatur for kurdisk (sorani)</translation>
<translation id="8280151743281770066">Armensk fonetisk</translation>
<translation id="8281886186245836920">Hopp over</translation>
<translation id="828197138798145013">Trykk på <ph name="ACCELERATOR" /> for å avslutte.</translation>
<translation id="8282947398454257691">få kjennskap til den unike enhetsidentifikatoren</translation>
<translation id="8283475148136688298">Autentiseringskoden ble avvist under tilkobling til <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">alle <ph name="WEBSITE_1" />-nettsteder</translation>
<translation id="8286227656784970313">Bruk systemordlisten</translation>
<translation id="8286817579635702504">Slår på flere sikkerhetsfunksjoner som sannsynligvis kommer til å ødelegge visningen av en eller flere sider du besøker daglig. Et eksempel på disse funksjonene er streng kontroll av blandet innhold. I tillegg blir kraftige funksjoner låst for å sikre konteksten. Dette flagget kommer sannsynligvis til å irritere deg.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Legg til bokmerke</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul 3-sett (ikke skift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Det kan hende at Wi-Fi-nettverket du bruker (<ph name="WIFI_NAME" />), krever at du besøker <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japansk</translation>
@@ -4977,6 +5021,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8390449457866780408">Tjeneren er ikke tilgjengelig.</translation>
<translation id="839072384475670817">Opprett &amp;snarveier til programmer</translation>
<translation id="8391950649760071442">Translitterasjon (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Trykk på Ctrl + Shift + mellomrom for å bytte tastaturoppsett.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Alternativmenyen for <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Status for datastreifing:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Stopp programtillegg</translation>
@@ -4985,6 +5030,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="839736845446313156">Registrer</translation>
<translation id="8398790343843005537">Finn telefonen din</translation>
<translation id="8398877366907290961">Fortsett likevel</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Logg på med kontoen som er lagret med <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Ikke avmerket avmerkingsboks</translation>
<translation id="8408402540408758445">Forhåndshent søkeresultater</translation>
<translation id="8410073653152358832">Bruk denne telefonen</translation>
@@ -4997,14 +5043,12 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8420728540268437431">Denne siden blir oversatt …</translation>
<translation id="842274098655511832">Utkastutvidelser med WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">ned</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Slå på DA-AEC i WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Endre</translation>
<translation id="8425492902634685834">Festet til oppgavelinjen</translation>
<translation id="8425755597197517046">&amp;Lim inn og søk</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Bilde tatt av</translation>
<translation id="8428213095426709021">Innstillinger</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Svært eksperimentell støtte for gjengivelse av iframes med koblinger til andre nettsteder i separate prosesser.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Amerikansk tastatur (Colemak)</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Koding</translation>
<translation id="8434480141477525001">Feilsøkingsport for NaCl</translation>
@@ -5073,6 +5117,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8545211332741562162">La nettsider bruke eksperimentelle JavaScript-funksjoner.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Beklager, men vi fikk ikke bekreftet passordet ditt. Administratoren for den administrerte brukeren kan ha endret passordet nå nylig. Hvis dette er tilfelle, blir det nye passordet gjeldende fra neste gang du logger på. Prøv å bruke det gamle passordet.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Bildebuffer</translation>
+<translation id="854653344619327455">Når dette flagget er på, kan ikke brukeren velge om lyden skal deles, i valgvinduet for deling av skrivebord.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]eteksempel.no</translation>
<translation id="8548973727659841685">Tegn</translation>
<translation id="855081842937141170">Fest fanen</translation>
@@ -5089,12 +5134,11 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8565650234829130278">Forsøkte å nedgradere programmet.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Ingen destinasjoner ble funnet</translation>
<translation id="8569764466147087991">Velg en fil du vil åpne</translation>
-<translation id="856992080682148">Sertifikatet for dette nettstedet utløper i 2017 eller senere, og sertifikatkjeden inneholder et sertifikat som er signert med SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Når du sier «Ok Google», søker Chrome etter det du sier rett etterpå.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Tjener 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Bare Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Ikke la nettsteder få tilgang til kameraet og mikrofonen din</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Dette nettstedet bruker et programtillegg (<ph name="PLUGIN_NAME" />) som ikke støttes.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Tillat at det vises en nedlastingsknapp når det åpnes sider med medienettadresser.</translation>
<translation id="857779305329188634">Aktiver eksperimentell protokollstøtte for QUIC.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Synkroniserer <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> elementer …</translation>
<translation id="8579549103199280730">Spør som standard</translation>
@@ -5104,9 +5148,8 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8584280235376696778">&amp;Ã…pne video i ny fane</translation>
<translation id="8589311641140863898">Grensesnitt for eksperimentelle utvidelser</translation>
<translation id="8590375307970699841">Valg av automatiske oppdateringer</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Du ser denne meldingen fordi en av foreldrene dine har blokkert dette nettstedet.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Begrens iframe-tillatelsene.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Sertifikatet spesifiserer ikke en mekanisme for å kontrollere hvorvidt det har blitt tilbakekalt.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Isolering av toppdokumenter</translation>
<translation id="8594787581355215556">PÃ¥logget som <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Administrer de synkroniserte dataene dine i <ph name="BEGIN_LINK" />Google Oversikt<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Egendefinerte filer</translation>
<translation id="8596785155158796745">Mikrofonen er ikke tilgjengelig for øyeblikket. <ph name="BEGIN_LINK" />Sjekk mikrofoninnstillingene.<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5139,6 +5182,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8639963783467694461">Innstillinger for autofyll</translation>
<translation id="8642171459927087831">Tilgangstoken</translation>
<translation id="8642947597466641025">Forstørr teksten</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Slår på viderekobling av søk til standardsøkemotoren på Windows-datamaskiner.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Ta en nettprat med denne personen</translation>
<translation id="8651585100578802546">Tving ny innlasting av siden</translation>
<translation id="8652139471850419555">Foretrukne nettverk</translation>
@@ -5150,6 +5194,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8656768832129462377">Ikke merk av</translation>
<translation id="8656946437567854031">Ved å klikke på «Fortsett» godtar du <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> og <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Endre skriveralternativene …</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> deler lyden og skjermen din med <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP-adresse:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Ã…pne linken i inko&amp;gnitovindu</translation>
<translation id="8662795692588422978">Personer</translation>
@@ -5178,6 +5223,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8688579245973331962">Ser du ikke navnet ditt?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Ved å klikke «Fortsett» samtykker du i å bruke Google Payments. For å beskytte deg mot svindel blir informasjon om datamaskinen din (deriblant hvor den befinner seg) delt med Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">Utvidelsen <ph name="EXTENSION_NAME" /> ble installert eksternt.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Deling av skrivebord med fanekilde</translation>
<translation id="8689341121182997459">Utløper:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Mikrofonunntakene er annerledes for Adobe Flash Player.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Aktivert av virksomhetens retningslinjer)</translation>
@@ -5188,7 +5234,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="869891660844655955">Utløpsdato</translation>
<translation id="8700934097952626751">Klikk for å starte talesøk</translation>
<translation id="870112442358620996">Tilby å lagre passord med Google Smart Lock for passord.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Tilkoblingen til <ph name="DOMAIN" /> er ikke kryptert.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">La brukeren manuelt håndheve generering av passord i passordfelt.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Dette tar mye lengre tid enn normalt. Du kan fortsette å vente eller avbryte og prøve på nytt senere.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Serienummer</translation>
<translation id="8706385129644254954">Tilgjengelighetsfunksjon for fanebytte</translation>
@@ -5202,7 +5248,6 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8713979477561846077">Aktivér autokorrektur for fysisk, amerikansk tastatur, som kan gi forslag mens det skrives på det fysiske tastaturet.</translation>
<translation id="871476437400413057">Google-lagrede passord</translation>
<translation id="8714838604780058252">Bakgrunnsgrafikk</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Slår på den enhetlige medieprosessen (for Android og datamaskiner) på Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">USA-tastatur (internasjonalt)</translation>
<translation id="872451400847464257">Rediger søkemotor</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Vis i mappe</translation>
@@ -5212,7 +5257,6 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8726206820263995930">Feil under henting av innstillingsangivelser fra tjeneren: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Viser alternativer for utvidelser som et innebygd element i chrome://extensions fremfor å åpne en ny fane.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Ikke vis dette igjen</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Du er nå i inkognitomodus</translation>
<translation id="8730621377337864115">Ferdig</translation>
<translation id="8731332457891046104">Avregistrer <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Bruk denne utvidelsen ved å klikke på dette ikonet.</translation>
@@ -5223,6 +5267,8 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8737685506611670901">Ã¥pne linker til <ph name="PROTOCOL" /> i stedet for <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Finstem posisjonen til trykkbevegelser for å kompensare for trykk som har lav oppløsning sammenlignet med en mus.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Google-kontoen din kan ha andre typer nettlesingslogger på <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Vis utvidede inndataalternativer i hyllen.</translation>
<translation id="874420130893181774">Inndatametode for tradisjonell pinyin</translation>
<translation id="8744525654891896746">Velg et brukerbilde for denne administrerte brukeren</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5231,15 +5277,18 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
&lt;p&gt;Du kan likevel konfigurere via kommandolinjen. Les mer om flagg og miljøvariabler i &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Større</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Skrivebordet kunne ikke castes. Sjekk om du bekreftet forespørselen om å begynne å dele skjermen din.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Start en offentlig økt</translation>
<translation id="8757742102600829832">Velg en Chromebox du vil koble til</translation>
<translation id="8757803915342932642">Enhet på Google Cloud Devices</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Dette flagget kontrollerer om brukere kan velge faner for deling av skrivebord.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Kan ikke konfigurere multipålogging</translation>
<translation id="8759753423332885148">Finn ut mer</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google Safe Browsing oppdaget nylig <ph name="BEGIN_LINK" />skadelige programmer<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Administrer behandlere</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Brukere</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Låsing av musemarkøren</translation>
<translation id="8769662576926275897">Kortinformasjon</translation>
<translation id="8770196827482281187">Inndatametode for persisk (ISIRI 2901-oppsettet)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Toppmargen</translation>
@@ -5249,7 +5298,6 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="878069093594050299">Dette sertifikatet er verifisert for følgende bruksområder:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Oppstart av kiosk-appen er avbrutt.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; vil dele skriveren &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; med deg.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Det ser ut som om du allerede administrerer en bruker med det navnet.<ph name="LINE_BREAK" />Ville du <ph name="BEGIN_LINK" />importere <ph name="PROFILE_NAME" /> til denne enheten<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Gjennomsnitt av grupperte data</translation>
<translation id="8785135611469711856">Programtillegget svarer ikke</translation>
<translation id="8787254343425541995">Gi tillatelse til mellomtjenere for delte nettverk</translation>
@@ -5259,6 +5307,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8795668016723474529">Legg til kredittkort</translation>
<translation id="8795916974678578410">Nytt vindu</translation>
<translation id="8798099450830957504">Standard</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Hvis dette er slått på, kjører InputConnection-kall i IME-tråden, og i stedet for å beholde en kopi av redigeringsvinduet kommuniserer hvert InputConnection-kall direkte med gjengiveren.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Slår på oppdatering av passord i passordbehandleren etter innsending av «passordendring»-skjema.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Viser destinasjoner for</translation>
<translation id="8800420788467349919">Volum: <ph name="PRECENTAGE" /> %</translation>
@@ -5284,6 +5333,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8841142799574815336">Ubevegelig visuelt visningsområde.</translation>
<translation id="884264119367021077">Leveringsadresse</translation>
<translation id="8844238624737526720">Bruk den nye og optimaliserte implementeringen av oppgavebehandlingen i Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">FÃ¥ hjelp</translation>
<translation id="8846141544112579928">Søker etter tastatur …</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Bytt til Shift-tastemodus</translation>
@@ -5295,6 +5345,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8859174528519900719">Underramme: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel-regneark</translation>
<translation id="8863489667196658337">Slår på det nye systemet for oppretting av bokmerkeapper.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Rulleforankring</translation>
<translation id="8870318296973696995">Startside</translation>
<translation id="8870413625673593573">Nylig lukket</translation>
<translation id="8871551568777368300">Festet av administratoren</translation>
@@ -5322,6 +5373,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8900820606136623064">Ungarsk</translation>
<translation id="8901822611024316615">Tsjekkisk QWERTY-tastatur</translation>
<translation id="8903921497873541725">Zoom inn</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome-synkronisering</translation>
<translation id="8908902564709148335">Advarsel: Du har aktivert --scripts-require-action-flagget på denne datamaskinen. Dette begrenser funksjonaliteten til denne utvidelsen. Andre enheter støtter kanskje ikke dette flagget, eventuelt er det ikke aktivert på dem. På disse enhetene kan denne utvidelsen også:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Del skjermen</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google har rapportert <ph name="EXTENSION_NAME" /> som skadelig og installasjonen har blitt avbrutt.</translation>
@@ -5335,8 +5387,6 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8925458182817574960">&amp;Innstillinger</translation>
<translation id="8926389886865778422">Ikke spør igjen</translation>
<translation id="8926518602592448999">Deaktiver utvidelser for utviklermodus</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> vil lagre filer på denne enheten.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Bruk av Mac OS X AVFoundation API-er i stedet for QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Nye enheter</translation>
<translation id="8932730422557198035">Bruk Android Midi API</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Vis i Finder</translation>
@@ -5349,7 +5399,9 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8942416694471994740">Tilgangen til mikrofonen din kontrolleres av administratoren.</translation>
<translation id="894360074127026135">Internasjonal oppgradering av Netscape</translation>
<translation id="8944779739948852228">Skriver registrert</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> deler et vindu med <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Feilsøkingsfunksjonene ble ikke påslått på denne <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-enheten.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Slå på WebUSB-støtte.</translation>
<translation id="89515141420106838">Slår på Chrome Nettmarked Galleri-appen for skriverdrivere. Appen søker i Chrome Nettmarked etter utvidelser som støtter utskrift til USB-skrivere med spesifikke USB-ID-er.</translation>
<translation id="895347679606913382">Starter...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Flytting mislyktes på grunn av uventet feil: $1</translation>
@@ -5375,7 +5427,6 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8986362086234534611">Glem</translation>
<translation id="8986494364107987395">Send bruksstatistikk og programstopprapporter automatisk til Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">MÃ¥ned</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Primære nettadresse for Netscape-sertifikat</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite Font Cache Builder</translation>
<translation id="8995603266996330174">Drevet av <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5384,7 +5435,6 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Telefonen din ble ikke funnet. Sørg for at du bruker en kompatibel Android-telefon, at den er slått på, og at den er innenfor en armlengdes avstand. &lt;a&gt;Finn ut mer&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME-type</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Proxy-tjeneren <ph name="DOMAIN" /> krever brukernavn og passord.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Tillat på alle nettsteder</translation>
<translation id="9003677638446136377">Sjekk på nytt</translation>
<translation id="9004952710076978168">Mottok et varsel for en ukjent skriver.</translation>
@@ -5395,6 +5445,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="9011178328451474963">Den siste fanen</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, og 1 til</translation>
<translation id="9013587737291179248">Ojsann! Den administrerte brukeren kunne ikke importeres. Sjekk harddiskplassen og tillatelsene dine, og prøv på nytt.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Kontoopplysningene dine er utdatert. <ph name="BEGIN_LINK" />Logg på igjen<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Vis en annen telefon</translation>
<translation id="9015601075560428829">Taleinndata</translation>
<translation id="9016164105820007189">Kobler til «<ph name="DEVICE_NAME" />».</translation>
@@ -5408,6 +5459,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="9025098623496448965">OK, ta meg tilbake til påloggingsskjermen</translation>
<translation id="902638246363752736">Tastaturinnstillinger</translation>
<translation id="9026731007018893674">last ned</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Administrer denne personen for å kontrollere og se hvilke nettsteder vedkommende besøker fra Google-kontoen din.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Ã…pne link i ny &amp;fane</translation>
<translation id="9027603907212475920">Konfigurer synkronisering</translation>
<translation id="9033453977881595182">Token-ID</translation>
@@ -5416,16 +5468,15 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="9033857511263905942">&amp;Lim inn</translation>
<translation id="9035022520814077154">Sikkerhetsfeil</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Denne siden inneholder i tillegg andre ressurser som ikke er sikre. Disse ressursene er synlige for andre mens de sendes frem og tilbake, og eventuelle angripere kan modifisere dem for å endre på atferden til siden.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Slå av lyden for fanene</translation>
<translation id="9040185888511745258">Angripere på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> kan forsøke å lure deg til å installere programmer som ødelegger surfeopplevelsen din (for eksempel ved å endre startsiden din eller vise ekstra annonser på nettstedene du besøker).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Tilgangen til dette nettverket er beskyttet.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Velg kontoen din i <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> for å logge på</translation>
<translation id="9041603713188951722">Vis innstillingene i et vindu</translation>
<translation id="904451693890288097">Skriv inn passordet for «<ph name="DEVICE_NAME" />»:</translation>
<translation id="9049835026521739061">Hangul-modus</translation>
<translation id="9052208328806230490">Du har registrert skriverne dine med <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> ved hjelp av konto <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Velg hva som skal deles først.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Det oppstod en feil under forsøket på å konfigurere Google Synkronisering.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Oppdaterer Chromeboxen</translation>
<translation id="9056810968620647706">Finner ingen treff.</translation>
@@ -5438,10 +5489,12 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="9068931793451030927">Bane:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Bytt person</translation>
<translation id="907148966137935206">Ikke tillat nettsteder å vise forgrunnsvinduer (anbefales)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> logger deg på kvalifiserte nettsteder og apper automatisk med passord du har lagret.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB-mus er tilkoblet</translation>
<translation id="9076523132036239772">Beklager, men angitt e-postadresse eller passord kunne ikke bekreftes. Prøv å koble deg til et nettverk først.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Slår av den enhetlige medieprosessen på Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Oppretting av midlertidig komprimert fil under pakkingen mislyktes.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Avregistreringen mislyktes</translation>
<translation id="9084064520949870008">Ã…pne som vindu</translation>
@@ -5482,6 +5535,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="9137356749601179867">Vis avmerkingsboksen for å tilby lokal lagring av kredittkort som lastes ned fra tjeneren.</translation>
<translation id="913758436357682283">Myanmar Myansan-tastatur</translation>
<translation id="9137916601698928395">Ã…pne linken som <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Legg til hurtigtaster til disse stedene:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Pakk utvidelsene</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Alternativer</translation>
<translation id="9148058034647219655">Avslutt</translation>
@@ -5495,6 +5549,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="9154194610265714752">Oppdatert</translation>
<translation id="9154418932169119429">Dette bildet er ikke tilgjengelig utenfor Internett.</translation>
<translation id="91568222606626347">Opprett snarvei</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Kunne ikke konfigurere automatiske oppdateringer for alle brukerne (feil ved start av forhåndskontroll: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Beklager. Det oppsto et kommunikasjonsproblem på nettverket under godkjenningen. Sjekk nettverksforbindelsen din, og prøv på nytt.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Aktiver registrering av uregistrerte nettskyskrivere fra utskriftsforhåndsvisningen.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Send en e-post til denne personen</translation>
@@ -5506,9 +5561,9 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="9170848237812810038">&amp;Angre</translation>
<translation id="9170884462774788842">Et annet program på datamaskinen la til et tema som kan endre måten Chrome fungerer på.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Du er for øyeblikket tilkoblet nettverket <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Administrer kredittkort</translation>
<translation id="917858577839511832">Forhandling med DTLS 1.2 for WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Administrer blokkering av programtillegg</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Hvordan passordbehandleren håndterer autofyll for synkroniseringslegitimasjon bare for reauth-sider forbundet med transaksjoner</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> fra <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">GÃ¥ tilbake til den forrige installerte versjonen av <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5520,6 +5575,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="9203478404496196495">Slå på lyden for fanen</translation>
<translation id="9203962528777363226">Administratoren til denne enheten har deaktivert tillegging av nye brukere</translation>
<translation id="9205143043463108573">Posisjonerer appvelgeren midt på skjermen med liggende format.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Støtte for regelen SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Cangjie-inndatametode</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader er utdatert</translation>
@@ -5541,6 +5597,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="939736085109172342">Ny mappe</translation>
<translation id="940425055435005472">Skriftstørrelse:</translation>
<translation id="941543339607623937">Ugyldig privatnøkkel </translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> deler lyd og en fane fra Chrome.</translation>
<translation id="942954117721265519">Det fins ingen bilder i denne katalogen.</translation>
<translation id="945522503751344254">Gi tilbakemelding</translation>
<translation id="946810925362320585">Følg anbefalingen</translation>
@@ -5548,6 +5605,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> ønsker å bruke posisjonen til enheten din.</translation>
<translation id="952838760238220631">Slå på støtte for Brotli-innholdskoding.</translation>
<translation id="952992212772159698">Ikke aktivert</translation>
+<translation id="953000875543358078">Dette kan ta omtrent et minutt</translation>
<translation id="960987915827980018">Omtrent én time igjen</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi-nettverk</translation>
<translation id="965490406356730238">Slå på maskinvareakselerert MJPEG-dekoding for skjermdumper der dette er tilgjengelig.</translation>
@@ -5559,6 +5617,7 @@ Oppbevar nøkkelfilen på et trygt sted. Du får bruk for den når du skal oppre
<translation id="973473557718930265">Avslutt</translation>
<translation id="978146274692397928">Opprinnelig tegnsettingsbredde er satt til Full</translation>
<translation id="981121421437150478">Uten nett</translation>
+<translation id="984870422930397199">Slår på merking av sider for bruk uten nett på nye faner. Bare relevant hvis sider for bruk uten nett er slått på.</translation>
<translation id="98515147261107953">Liggende</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Dette sletter $1 element permanent fra denne enheten.}other{Dette sletter $1 elementer permanent fra denne enheten.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Eksperimentelle funksjoner for inndatavisning</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb
index e52fb11bf7f..abda8f51104 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="pl">
<translation id="1000498691615767391">Wybierz folder do otwarcia</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Automatycznie loguj się w witrynach za pomocą zapisanych poświadczeń. Gdy ta funkcja jest wyłączona, przed każdym zalogowaniem się zobaczysz prośbę o weryfikację.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Korzystać z Twojego mikrofonu i kamery</translation>
<translation id="1007233996198401083">Nie można połączyć.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Nie udało się załadować urządzeń.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Dodaj tę stronę do zakładek...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Wyłącz</translation>
<translation id="1036511912703768636">Uzyskaj dostęp do dowolnego z tych urządzeń USB</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Aby zamknąć pełny ekran, naciśnij |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="1038168778161626396">Tylko szyfrowanie</translation>
-<translation id="1038842779957582377">nieznana nazwa</translation>
<translation id="1042174272890264476">Twój komputer zawiera również wbudowaną bibliotekę RLZ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Przypisuje ona powtarzalny, nieumożliwiający identyfikacji użytkownika tag służący do monitorowania wyszukiwań i używania <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> w ramach określonej kampanii promocyjnej. Etykiety te czasami pojawiają się w zapytaniach wyszukiwarki Google w <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285">Witryna <ph name="URL" /> chce na stałe przechowywać dużą ilość danych na Twoim urządzeniu.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Transliteracja (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Dodaj stronę do zakładek...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Usuwam <ph name="COUNT" /> elementy(ów)...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Wymuszenie dla wszystkich warstw</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Ustawienia języka</translation>
<translation id="1049926623896334335">Dokument Worda</translation>
<translation id="1054153489933238809">Otwórz oryginalny &amp;obraz w nowej karcie</translation>
<translation id="1055806300943943258">Szukam urządzeń Bluetooth i USB...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Włącza Reklamy BLE w aplikacjach Chrome. Reklamy BLE mogą zakłócać zwykłe działanie funkcji Bluetooth Low Energy.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Włącza usługę badającą zaangażowanie w witrynie, która rejestruje interakcje z witrynami i na ich podstawie przydziela zasoby.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> z <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Nigdy nie zapisane</translation>
<translation id="1062407476771304334">ZastÄ…p</translation>
<translation id="1062866675591297858">Zarządzaj użytkownikami nadzorowanymi, używając <ph name="BEGIN_LINK" />Panelu użytkowników nadzorowanych<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Kontroler plików w bibliotece multimediów</translation>
@@ -57,7 +56,7 @@
<translation id="1071917609930274619">Szyfrowanie danych</translation>
<translation id="1073447326677593785">Wątki rastrowania zapisują dane bezpośrednio w pamięci GPU powiązanej z fragmentami obrazu.</translation>
<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
-<translation id="1077946062898560804">Skonfiguruj aktualizacje automatyczne dla wszystkich użytkowników</translation>
+<translation id="1077946062898560804">Skonfiguruj automatyczne aktualizacje dla wszystkich użytkowników</translation>
<translation id="1079766198702302550">Zawsze blokuj dostęp do kamery</translation>
<translation id="1082398631555931481"><ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> chce przywrócić ustawienia Chrome do wartości domyślnych. Spowoduje to zresetowanie strony startowej, strony nowej karty i wyszukiwarki oraz wyłączenie rozszerzeń i odpięcie wszystkich kart. Zostaną też wyczyszczone dane tymczasowe i znajdujące się w pamięci podręcznej – w tym pliki cookie oraz treści i dane stron.</translation>
<translation id="1084824384139382525">Kopiuj adr&amp;es linku</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Głośność: wyciszona</translation>
<translation id="1156689104822061371">Układ klawiatury:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Włączono jako zakładki</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Bezpieczne połączenie TLS</translation>
<translation id="1160536908808547677">Po powiększeniu stałe elementy i skalowane paski przewijania są przypinane do tego widoku.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Zaloguj się do urządzenia <ph name="TOKEN_NAME" />, aby wyeksportować certyfikat klienta.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Aby użyć tej funkcji, musisz włączyć <ph name="BEGIN_LINK" />wtyczkę klienta natywnego<ph name="END_LINK" />.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Dalej</translation>
<translation id="1202596434010270079">Aplikacja kiosku została zaktualizowana. Odłącz pamięć USB.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Ten język jest używany do sprawdzania pisowni</translation>
<translation id="1205489148908752564">Odczytywanie i zmienianie użytkowników z białej listy</translation>
<translation id="1208421848177517699">Transliteracja (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Automatyczny wybór serwerów nazw</translation>
<translation id="1215411991991485844">Nowa aplikacja działająca w tle została dodana</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Nie możemy uzyskać dostępu do Twojego profilu. Pliki i dane zapisane na tym urządzeniu mogły zostać utracone.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Musisz ponownie skonfigurować profil.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Na następnym ekranie wyślij opinię, by pomóc nam naprawić ten problem.</translation>
<translation id="121827551500866099">Pokaż wszystkie pobrane pliki...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algorytm podpisu certyfikatu</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1, MD2 z szyfrowaniem RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Prześlij</translation>
<translation id="1244303850296295656">BÅ‚Ä…d rozszerzenia</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> łączy się z siecią, korzystając z ustawień serwera proxy określonych w systemie Twojego urządzenia.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Wybierz folder</translation>
<translation id="1254593899333212300">Bezpośrednie połączenie internetowe</translation>
<translation id="1257390253112646227">Graj, edytuj, udostępniaj, pracuj efektywnie.</translation>
<translation id="1259724620062607540">7 element na półce</translation>
<translation id="1260240842868558614">Wyświetl:</translation>
<translation id="126710816202626562">Język tłumaczenia:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Określ, jak Google może korzystać z Twojej historii przeglądania, by dostosowywać wyniki wyszukiwania i działanie innych usług, korzystając ze strony <ph name="BEGIN_LINK" />Zarządzanie aktywnością w Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Zatrzymaj</translation>
<translation id="1272978324304772054">To konto użytkownika nie należy do domeny, w której urządzenie jest zarejestrowane. Jeśli chcesz się zarejestrować w innej domenie, musisz najpierw przeprowadzić odzyskiwanie urządzenia.</translation>
<translation id="127353061808977798">Czcionki i kodowanie</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Nigdy nie tłumacz tej witryny</translation>
<translation id="1285484354230578868">Przechowuj dane na koncie Dysku Google</translation>
<translation id="1290223615328246825">BÅ‚Ä…d automatycznego logowania</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Nie można utworzyć nowego nadzorowanego użytkownika. Sprawdź połączenie sieciowe i spróbuj ponownie później.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Pliki</translation>
<translation id="1294298200424241932">Edytuj ustawienia zaufania:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Ostatnio zamknięte</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Wybierz konto zapisane w <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, by się zalogować</translation>
<translation id="1297175357211070620">UrzÄ…dzenie docelowe</translation>
<translation id="1297922636971898492">Dysk Google nie jest teraz dostępny. Gdy znów będzie można z niego korzystać, przesyłanie zostanie automatycznie wznowione.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Przekierowanie wyszukiwania z pulpitu systemu Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">Plik HTML z zakładkami</translation>
<translation id="1303319084542230573">Dodaj drukarkÄ™</translation>
<translation id="1307559529304613120">Ups. System nie może zapisać długoterminowego tokenu dostępu API dla tego urządzenia.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Od lewej do prawej</translation>
<translation id="1370646789215800222">Usunąć osobę?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Te ustawienia sÄ… kontrolowane przez:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">sugestie</translation>
<translation id="1374844444528092021">Certyfikat wymagany przez sieć „<ph name="NETWORK_NAME" />†nie jest zainstalowany lub utracił ważność. Pobierz nowy certyfikat i spróbuj ponownie się połączyć.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Animacja tapety podczas rozruchu (poza przypadkiem OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Po włączeniu tej opcji URL chrome://downloads/ wczytuje stronę pobierania stylu w Material Design.</translation>
@@ -270,15 +273,13 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Debugowanie w tle</translation>
<translation id="140250605646987970">Telefon został wykryty, jednak Smart Lock działa tylko na urządzeniach z Androidem 5.0 lub nowszym. &lt;a&gt;Więcej informacji&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Kursor myszy</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (nadzorowany)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Czy <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ma zapisać konto dla tej strony?</translation>
<translation id="1406500794671479665">WeryfikujÄ™...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Masz zapisane certyfikaty, które umożliwiają identyfikację następujących urzędów certyfikacji:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Wyśrodkuj i przytnij</translation>
<translation id="1408789165795197664">Zaawansowane...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Ups, nie można utworzyć nowego użytkownika nadzorowanego. Upewnij się, że jesteś odpowiednio zalogowany i spróbuj ponownie.</translation>
-<translation id="1409390508152595145">Utwórz użytkownika nadzorowanego</translation>
+<translation id="1409390508152595145">Utwórz nadzorowanego użytkownika</translation>
<translation id="1410616244180625362">Nadal zezwalaj witrynie <ph name="HOST" /> na dostęp do kamery</translation>
<translation id="1413372529771027206">Używasz teraz funkcji Smart Lock na innym telefonie. Aby zaktualizować Smart Lock na Chromebooki na tym urządzeniu, wpisz swoje hasło. Następnym razem wystarczy tylko kliknięcie swojego zdjęcia.</translation>
<translation id="1414648216875402825">Aktualizujesz <ph name="PRODUCT_NAME" /> do niestabilnej wersji zawierającej funkcje, nad którymi wciąż pracujemy. Będą występować awarie i nieoczekiwane błędy. Zachowaj ostrożność.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Spowoduje to zresetowanie Twojej strony początkowej, strony nowej karty, wyszukiwarki i przypiętych kart. Oprócz tego przeglądarka wyłączy wszystkie rozszerzenia i usunie dane tymczasowe takie jak pliki cookie. Twoje zakładki, historia i zapisane hasła nie zostaną usunięte.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Strona główna jest stroną nowej karty</translation>
<translation id="1435550882135542937">Nowy wygląd paska narzędzi rozszerzenia</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Uwaga: obecny system już nie używa tych ustawień, ale nadal możesz je przeglądać i edytować.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Usunięto</translation>
<translation id="1438632560381091872">Wyłącz wyciszenie kart</translation>
<translation id="1441841714100794440">Klawiatura wietnamska (teleks)</translation>
+<translation id="144283815522798837">Wybrane elementy: <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1444628761356461360">Tym urządzeniem zarządza właściciel urządzenia: <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Nie można wczytać ścieżki „<ph name="IMAGE_PATH" />†dla motywu.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Strona internetowa, pojedynczy plik</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Włącz obsługę klawiatury wirtualnej.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Włącza tryb działania interfejsu API Push w tle. To pozwala Chrome dalej działać po zamknięciu ostatniego okna oraz uruchamiać się przy starcie systemu operacyjnego, jeśli interfejs API Push tego wymaga.</translation>
<translation id="1474339897586437869">Plik „<ph name="FILENAME" />†nie został przesłany. Za mało wolnego miejsca na Dysku Google.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Ustawienia języka</translation>
<translation id="1476949146811612304">Wybierz wyszukiwarkę używaną w <ph name="BEGIN_LINK" />omniboksie<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Pamięć podręczna tokenów interfejsu API Identity</translation>
<translation id="1478340334823509079">Szczegóły: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">UrzÄ…dzenie Chromebox wideokonferencje jest gotowe do skonfigurowania.</translation>
<translation id="1524152555482653726">OglÄ…danie</translation>
<translation id="1525475911290901759">Włącza nowy algorytm wyboru i oceniania wyników wyszukiwania w Menu z aplikacjami.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">BÅ‚Ä…d komunikacji z serwerem</translation>
<translation id="1526560967942511387">Dokument bez tytułu</translation>
<translation id="1526925867532626635">Potwierdź ustawienia synchronizacji</translation>
<translation id="1528372117901087631">Połączenie internetowe</translation>
<translation id="1529968269513889022">ostatni tydzień</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Zgłaszanie URL-i do filtra SafeSearch.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Włącz/wyłącz inteligentne wdrażanie klawiatury wirtualnej.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Zostało <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Dopasowywanie ekranu TV</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL z parametrem %s (zapytanie)</translation>
<translation id="1546280085599573572">To rozszerzenie ustawiło inną stronę wyświetlaną po kliknięciu przycisku strony startowej.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Chromebox wideokonferencje – witamy</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Wymagane jest odświeżenie</translation>
<translation id="1547964879613821194">kanadyjski angielski</translation>
<translation id="1548132948283577726">Tutaj będą wyświetlane witryny, które nigdy nie zapisują haseł.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Potwierdź pobranie</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Zastosuj do wszystkich</translation>
<translation id="1556537182262721003">Nie można przenieść katalogu rozszerzenia do profilu.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Zezwalaj na otwieranie hostowanych aplikacji w oknach</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Uproszczony interfejs pełnego ekranu / blokady myszy.</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558988940633416251">Włącza wieloplatformowy mechanizm HarfBuzz dla tekstu interfejsu. Nie ma wpływu na treści internetowe.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Wprowadź znaki Unicode</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Wpisz swój adres e-mail</translation>
<translation id="1580652505892042215">Kontekst:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Pokaż w Finderze</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Podczas wyświetlania strony wystąpił błąd.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Sieć Wi-Fi (<ph name="NETWORK_ID" />), której używasz, może wymagać uwierzytelniania.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Inny program na Twoim komputerze dodał motyw, który może zmieniać sposób działania Chrome.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Zapisz &amp;ramkÄ™ jako...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Wystarczy, że zrobisz to tylko raz. Twoje dane logowania nie zostaną zapisane.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Certyfikat podpisany algorytmem SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">Deskryptory plików</translation>
<translation id="1628736721748648976">Kodowanie</translation>
<translation id="163309982320328737">Początkowa szerokość znaków: pełna</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">Algorytm klucza publicznego podmiotu</translation>
<translation id="1662837784918284394">(brak)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Same zalety, żadnych problemów.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Tylko bezpieczne własne połączenia</translation>
<translation id="1665611772925418501">Nie można zmodyfikować pliku.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Nowa karta</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dynamiczne</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Wybierz kwadratowy obszar zdjęcia.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Wszystko gotowe.</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Wyświetla ikonę Google obok pozycji menu kontekstowych korzystających z usług Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Musi być używana razem z flagą trace-upload-url.
OSTRZEŻENIE: gdy ta flaga jest włączona, Chrome będzie rejestrować dane o wydajności dla każdej operacji nawigacji i wysyłać je na adres URL ustawiony we fladze trace-upload-url. Te dane mogą zawierać informacje umożliwiające identyfikację osoby, takie jak tytuły i adresy URL odwiedzanych stron.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Wersja sprzętu:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Usuń tę osobę</translation>
<translation id="1702534956030472451">Zachodni</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Po włączeniu tej opcji pasek narzędzi nie będzie już ukrywany w wyniku przewijania na urządzeniach z ekranem mającym 800 dp lub więcej. Zostanie jednak ukryty, gdy strona wyświetli się w trybie pełnoekranowym.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Udostępnij tę sieć innym użytkownikom</translation>
<translation id="1708199901407471282">Jeśli jest już otwarta karta z podpowiadaną stroną internetową wyświetlaną na stronie nowej karty, podczas otwierania danej podpowiedzi przeglądarka nie ładuje jej w nowej karcie, lecz przełącza widok na otwartą kartę.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Nieaktywne)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">strona w tle</translation>
<translation id="1747687775439512873">Wyłącz WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Blokowanie myszy</translation>
+<translation id="174937106936716857">ÅÄ…czna liczba plików</translation>
<translation id="1749854530031883739">W przypadku okien, których nie można zmaksymalizować, wyświetlaj szare tło za oknem używane w TouchView (tryb maksymalizacji).</translation>
+<translation id="17513872634828108">Otwarte karty</translation>
<translation id="175196451752279553">Prz&amp;ywróć zamkniętą kartę</translation>
<translation id="1753682364559456262">ZarzÄ…dzaj blokowaniem grafik...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Najczęstsze</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">WÅ‚Ä…cz motyw</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Skonfiguruj sieć Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Zezwala witrynom na korzystanie z interfejsu API WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Utwórz skróty do aplikacji</translation>
<translation id="1763108912552529023">Odkrywaj dalej</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Ta strona ma pełny dostęp do sterowania urządzeniami MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Obróć w &amp;prawo</translation>
<translation id="1852799913675865625">Wystąpił błąd podczas próby odczytu pliku: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Zatrzymaj przesyłanie</translation>
<translation id="1856715684130786728">Dodaj lokalizacjÄ™...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Dołącz plik:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Kierunek pisania</translation>
<translation id="1864111464094315414">Zaloguj siÄ™</translation>
<translation id="1864676585353837027">Zmień sposób udostępniania tych plików</translation>
<translation id="1864756863218646478">Nie można znaleźć pliku.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Tylko połączenia z tą samą witryną</translation>
<translation id="186612162884103683">„<ph name="EXTENSION" />†może odczytywać oraz zapisywać pliki graficzne, wideo i dźwiękowe z wybranych lokalizacji.</translation>
<translation id="1867780286110144690">Przeglądarka <ph name="PRODUCT_NAME" /> jest gotowa do ukończenia instalacji.</translation>
<translation id="1873879463550486830">Piaskownica identyfikatora SUID</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Czy usunąć certyfikat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />�</translation>
<translation id="1884319566525838835">Stan piaskownicy</translation>
<translation id="1886996562706621347">Zezwalaj witrynom, by mogły prosić o ustawienie ich jako domyślnego modułu obsługi protokołu (zalecane)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Włącza zapisywanie ostatnio odwiedzanych stron lokalnie do przeglądania offline. Wymaga włączenia stron offline.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Ufaj temu certyfikatowi przy identyfikowaniu producentów oprogramowania.</translation>
<translation id="189210018541388520">Otwórz na pełnym ekranie</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Nowy, uproszczony interfejs włączania pełnego ekranu lub blokowania wskaźnika myszy.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Nie udało się udostępnić chmury</translation>
<translation id="189358972401248634">Inne języki</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Podświetlaj kursor (przy edycji tekstu)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Wyłączenie</translation>
<translation id="1895934970388272448">Aby ukończyć ten proces, musisz potwierdzić rejestrację na drukarce – zrób to teraz.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Skonfiguruj połączenie sieciowe, język, układ klawiatury...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Wykryto kartÄ™ SD</translation>
<translation id="1902576642799138955">Okres ważności</translation>
<translation id="1903219944620007795">Wybierz język, aby zobaczyć dostępne sposoby wprowadzania tekstu.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Pokazuj menu metody wprowadzania na półce.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Wyświetl &amp;informacje o ramce</translation>
<translation id="1909880997794698664">Czy na pewno chcesz trwale utrzymywać to urządzenie w trybie kiosku?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Na ten telefon zostało wysłane powiadomienie z Google. Pamiętaj, że gdy korzystasz z Bluetooth, Twój telefon może utrzymywać odblokowanie urządzenia <ph name="DEVICE_TYPE" /> nawet z odległości większej niż 30 metrów. Gdy sprawia to problem, możesz &lt;a&gt;tymczasowo wyłączyć tę funkcję&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Pokaż w folderze</translation>
<translation id="1936717151811561466">Fiński</translation>
<translation id="1937256809970138538">Powiedz „Ok Googleâ€, gdy ekran jest wÅ‚Ä…czony i odblokowany</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Rozdzielczość grafiki</translation>
<translation id="1944921356641260203">Znaleziono aktualizacjÄ™</translation>
<translation id="1947424002851288782">Klawiatura niemiecka</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Zdjęcie z profilu Google (ładowanie)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Ta strona używa aplikacji klienta natywnego, która nie działa na Twoim komputerze.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Pamięć prywatna</translation>
<translation id="1965624977906726414">Nie ma specjalnych uprawnień.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Włącz ikony czynności w powiadomieniach internetowych.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Wyświetl &amp;informacje o stronie</translation>
<translation id="197288927597451399">Zachowaj</translation>
<translation id="1973491249112991739">BÅ‚Ä…d pobierania <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">Archiwum RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">BÅ‚Ä…d synchronizacji: zresetuj synchronizacjÄ™ za pomocÄ… Panelu Google.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Hasła są automatycznie uzupełniane, gdy użytkownik sam wybierze konto, a nie podczas wczytywania strony.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Ten komunikat pojawia się, ponieważ Twoi rodzice muszą zatwierdzić nowe strony, zanim po raz pierwszy je otworzysz.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Ups, wystąpił błąd podczas próby uwierzytelnienia. Sprawdź poprawność danych logowania i spróbuj ponownie.</translation>
<translation id="204497730941176055">Nazwa szablonu certyfikatu firmy Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">Nadal blokuj pliki cookie</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Dane o stanie bezczynności</translation>
<translation id="2058632120927660550">Wystąpił błąd. Sprawdź drukarkę i spróbuj ponownie.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Wymagane uwierzytelnienie</translation>
<translation id="2070909990982335904">Nazwy zaczynajÄ…ce siÄ™ od kropki sÄ… zarezerwowane dla systemu. Wybierz innÄ… nazwÄ™.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Nie ma lokalnego pliku dziennika.</translation>
<translation id="207439088875642105">To jest konto dla dzieci, którym zarządzają <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> i <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -764,14 +771,15 @@
<translation id="2137808486242513288">Dodaj użytkownika</translation>
<translation id="2142328300403846845">Otwórz link jako</translation>
<translation id="214353449635805613">Zrzut ekranu dla regionu</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Zawsze wyświetlaj pasek narzędzi w trybie pełnoekranowym</translation>
<translation id="2143778271340628265">Ręczna konfiguracja serwera proxy</translation>
<translation id="2143915448548023856">Ustawienia wyświetlacza</translation>
<translation id="2144536955299248197">Przeglądarka certyfikatów: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Synchronizacja w tle</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formatowanie zostało zakończone.</translation>
<translation id="2148892889047469596">Przesyłaj kartę</translation>
<translation id="2148999191776934271"><ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> do pełnego naładowania</translation>
<translation id="2149850907588596975">Hasła i formularze</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Edytuj zakładkę</translation>
<translation id="2150139952286079145">Szukaj urządzeń docelowych</translation>
<translation id="2150661552845026580">Dodać „<ph name="EXTENSION_NAME" />�</translation>
<translation id="2151576029659734873">Wprowadzono nieprawidłowy indeks tabulacji.</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Wklej jako zwykły tekst</translation>
<translation id="2218947405056773815">Kurczę! W <ph name="API_NAME" /> wystąpił problem.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Zgłoś problem</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Usługa niedostępna</translation>
<translation id="2222641695352322289">Jedynym sposobem cofnięcia tej czynności jest ponowna instalacja <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">To ustawienie należy do <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Edytuj nazwÄ™ folderu</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@ Po utworzeniu nadzorowanego użytkownika możesz w dowolnym czasie i z dowolnego
<translation id="2282146716419988068">Proces GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Prosty</translation>
+<translation id="2286950485307333924">JesteÅ› teraz zalogowany w Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Wyłącz wszystkie połączenia bezprzewodowe.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Brak pobranych plików.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Następna karta</translation>
<translation id="2294358108254308676">Czy chcesz zainstalować aplikację <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Metoda EAP:</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@ Po utworzeniu nadzorowanego użytkownika możesz w dowolnym czasie i z dowolnego
<translation id="23030561267973084">„<ph name="EXTENSION_NAME" />†żąda dodatkowych pozwoleń.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Skonfiguruj sieć</translation>
<translation id="230927227160767054">Ta strona chce zainstalować moduł do obsługiwania usługi.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Wystąpiły problemy z łańcuchem certyfikatów witryny (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Ups! Wygląda na to, że nie masz żadnych użytkowników nadzorowanych do zaimportowania. Utwórz co najmniej jednego takiego użytkownika na innym urządzeniu, by można go było zaimportować tutaj.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Spowoduje to trwałe usunięcie co najmniej $1 elementu z tego urządzenia, lecz nie spowoduje usunięcia zsynchronizowanych elementów z pozostałych urządzeń.}few{Spowoduje to trwałe usunięcie co najmniej $1 elementów z tego urządzenia, lecz nie spowoduje usunięcia zsynchronizowanych elementów z pozostałych urządzeń.}many{Spowoduje to trwałe usunięcie co najmniej $1 elementów z tego urządzenia, lecz nie spowoduje usunięcia zsynchronizowanych elementów z pozostałych urządzeń.}other{Spowoduje to trwałe usunięcie co najmniej $1 elementu z tego urządzenia, lecz nie spowoduje usunięcia zsynchronizowanych elementów z pozostałych urządzeń.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Nie, dziękuję</translation>
<translation id="2317031807364506312">ANULUJ</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> wymaga nazwy użytkownika i hasła.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Rozmiar papieru</translation>
<translation id="2322193970951063277">Nagłówki i stopki</translation>
<translation id="2325650632570794183">Ten typ plików jest nieobsługiwany. W Chrome Web Store znajdziesz aplikację otwierającą pliki tego typu.</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@ Po utworzeniu nadzorowanego użytkownika możesz w dowolnym czasie i z dowolnego
<translation id="2344262275956902282">Użyj znaków - i = do przechodzenia między stronami listy kandydatów</translation>
<translation id="2347476388323331511">Nie można zsynchronizować</translation>
<translation id="2347991999864119449">Pozwól mi wybrać, kiedy uruchomić treść wtyczki</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Aby udostępnić dźwięk, wybierz kartę lub cały ekran.</translation>
<translation id="2350182423316644347">InicjujÄ™ aplikacjÄ™...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Zezwolić usłudze <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> na otwieranie wszystkich linków <ph name="PROTOCOL" /> zamiast usługi <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Język i wprowadzanie</translation>
@@ -944,7 +952,6 @@ Po utworzeniu nadzorowanego użytkownika możesz w dowolnym czasie i z dowolnego
<translation id="2384596874640104496">Klawiatura syngaleska</translation>
<translation id="2385700042425247848">Nazwa usługi:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Wylogowanie się jest możliwe tylko po uprzednim zalogowaniu się.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Odczytywanie i zmienianie wyszukiwarek domyślnych i niestandardowych</translation>
<translation id="2390045462562521613">Zapomnij tę sieć</translation>
<translation id="2391243203977115091">Znaleziono nowe zdjęcia (<ph name="FILE_COUNT" />)
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -969,6 +976,7 @@ Po utworzeniu nadzorowanego użytkownika możesz w dowolnym czasie i z dowolnego
<translation id="2422426094670600218">&lt;bez nazwy&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Zapisz gra&amp;fikÄ™ jako...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Zawsze uruchamiaj na <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">ÅÄ…czny rozmiar plików</translation>
<translation id="2431394478374894294">WÅ‚Ä…cza rozpoznawanie mowy przy klawiaturze wirtualnej.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Aby strona była odświeżana automatycznie, dodaj parametr zapytania w adresie URL: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">WyglÄ…d</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="247772113373397749">Kanadyjska klawiatura wielojęzyczna</translation>
<translation id="2478176599153288112">Uprawnienia pliku multimedialnego dla rozszerzenia „<ph name="EXTENSION" />â€</translation>
<translation id="2478830106132467213">Odblokuj to urządzenie <ph name="DEVICE_TYPE" /> tylko wtedy, gdy telefon znajduje się w odległości odpowiadającej długości ramienia.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Udostępnij dźwięk</translation>
<translation id="2479780645312551899">Uruchom tym razem wszystkie wtyczki</translation>
<translation id="2480626392695177423">Przełącz tryb interpunkcji na pełną szerokość/połowę szerokości</translation>
<translation id="2481332092278989943">Dodaj do półki</translation>
<translation id="2482081114970574549">Używa procesu logowania opartego na iframe zamiast logowania opartego na WebView.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Powiadomienia</translation>
<translation id="2485056306054380289">Certyfikat CA serwera:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Dołącz</translation>
<translation id="2489316678672211764">Wtyczka (<ph name="PLUGIN_NAME" />) nie odpowiada.</translation>
<translation id="2489428929217601177">ostatni dzień</translation>
<translation id="2489435327075806094">Szybkość wskaźnika:</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="254087552098767269">Nie udało się wyrejestrować z zarządzania zdalnego.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Pokaż wszystkie pobrane pliki</translation>
<translation id="2542049655219295786">Tabela Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Ustawienia języka...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Pliki cookie i dane stron</translation>
<translation id="2549646943416322527">Wykrywacz obsługi trybu seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Zamieniona pamięć</translation>
<translation id="2553100941515833716">Resetuj stan instalacji Menu z aplikacjami przy każdym ponownym uruchomieniu.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> nie może nawiązać połączenia z siecią <ph name="NETWORK_ID" />. Wybierz inną sieć lub spróbuj ponownie.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Ukryj wtyczkÄ™</translation>
<translation id="2554553592469060349">Wybrany plik jest za duży (maksymalny rozmiar: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Powiadomienia o wykryciu urządzeń</translation>
<translation id="2557899542277210112">Dodaj tutaj zakładki, do których chcesz mieć szybki dostęp.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Sklep Google Play jest teraz dostępny na Twoim urządzeniu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">amerykańska klawiatura międzynarodowa</translation>
<translation id="2560633531288539217">Zarządzaj Aktywnością związaną z głosem i dźwiękiem</translation>
<translation id="2562685439590298522">Dokumenty</translation>
<translation id="2562743677925229011">Nie jesteÅ› zalogowany(a) do <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="2565670301826831948">Szybkość touchpada:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Eksperymentalna funkcja WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Wykonaj Powerwash, by zresetować urządzenie z <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> do ustawień fabrycznych.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Kontener paska informacji</translation>
<translation id="2570648609346224037">Wystąpił problem podczas pobierania obrazu odzyskiwania.</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="2574102660421949343">Pliki cookie z witryny <ph name="DOMAIN" /> sÄ… dozwolone.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Ta ikona będzie widoczna, gdy rozszerzenie będzie mogło działać na bieżącej stronie. Użyj tego rozszerzenia, klikając ikonę lub naciskając <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Plik CRX o tej nazwie już istnieje.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Odtwarzam profil, czekaj...</translation>
<translation id="2580168606262715640">Nie można znaleźć telefonu. Upewnij się, że jest on w zasięgu ręki.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Zawsze zezwalaj <ph name="HOST" /> na pobieranie wielu plików</translation>
<translation id="2580924999637585241">ÅÄ…cznie: <ph name="SHEETS_LABEL" /> – <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /></translation>
@@ -1143,12 +1154,14 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="2665717534925640469">Ta strona jest obecnie wyświetlana na pełnym ekranie i wyłączyła kursor myszy.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Kurza twarz! Podczas formatowania wystąpił błąd.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Nawigacja po historii dalekim przewijaniem</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> udostępnia kartę Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">Nieprawidłowy plik CRX. Nie udało się go rozpakować.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Wystąpił błąd. Kliknij, by odtworzyć od początku.</translation>
<translation id="267285457822962309">Zmień ustawienia dla tego urządzenia i urządzeń peryferyjnych.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Odczytywanie historii przeglÄ…dania</translation>
<translation id="2673589024369449924">Utwórz dla tego użytkownika skrót na pulpicie</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Bardzo eksperymentalna obsługa renderowania elementów iframe z różnych witryn w osobnych procesach. W tym trybie jeden proces będzie renderować tylko dokumenty pochodzące z tej samej witryny.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Odtwarzane na</translation>
<translation id="2678063897982469759">WÅ‚Ä…cz ponownie</translation>
<translation id="2678246812096664977">Wszystkie wtyczki</translation>
@@ -1160,6 +1173,7 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="2686759344028411998">Nie wykryto żadnych załadowanych modułów.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Podczas rejestrowania urządzenia na serwerze wystąpił błąd: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">Pliki cookie (1)</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Wyjątki dla pełnego ekranu</translation>
<translation id="2702540957532124911">Klawiatura:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Podpisywanie dokumentów firmy Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">UrzÄ…dzenia USB</translation>
@@ -1168,8 +1182,8 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="271033894570825754">Nowy</translation>
<translation id="271083069174183365">Ustawienia wprowadzania japońskich znaków</translation>
<translation id="2711605922826295419">Powiązania plików aplikacji</translation>
-<translation id="2712173769900027643">PoproÅ› o pozwolenie</translation>
<translation id="2713008223070811050">Zarządzaj wyświetlaczami</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Sklep Google Play</translation>
<translation id="2716448593772338513">Tryb Å‚adowania cros-regions</translation>
<translation id="2717703586989280043">Rejestracja zakończona</translation>
<translation id="2718998670920917754">Oprogramowanie antywirusowe wykryło wirusa.</translation>
@@ -1187,6 +1201,7 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="2733364097704495499">Czy chcesz zarejestrować drukarkę <ph name="PRINTER_NAME" /> w Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Standardowa klawiatura rumuńska</translation>
<translation id="2737363922397526254">Zwiń...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Blokowanie skryptów ładowanych przez instrukcję document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Nie później niż</translation>
<translation id="2739191690716947896">Debugowanie</translation>
<translation id="2739240477418971307">Zmiana ustawień ułatwień dostępu</translation>
@@ -1195,6 +1210,7 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="2743387203779672305">Skopiuj do schowka</translation>
<translation id="2744221223678373668">Udostępniane</translation>
<translation id="2745080116229976798">Subordynacja kwalifikowana firmy Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Włącz na Chromebooku obsługę aplikacji na Androida.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Włącza nowy wygląd paska narzędzi rozszerzenia (w opracowaniu).</translation>
<translation id="2749756011735116528">Zaloguj siÄ™ w <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Sprawdzaj gramatykÄ™ razem z pisowniÄ…</translation>
@@ -1209,7 +1225,6 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="2772936498786524345">Dyskretny</translation>
<translation id="2773948261276885771">Wybierz strony</translation>
<translation id="2776441542064982094">Wygląda na to, że nie ma żadnych dostępnych urządzeń do zarejestrowania w sieci. Jeśli Twoje urządzenie jest włączone i ma połączenie z internetem, spróbuj je zarejestrować zgodnie z opisem zawartym w jego instrukcji.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Ten komunikat pojawia się, ponieważ Twój rodzic zablokował tę stronę.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Czarna lista uprawnień</translation>
<translation id="2779552785085366231">Tę stronę możesz dodać do Menu z aplikacjami</translation>
<translation id="2781645665747935084">belgijska klawiatura</translation>
@@ -1274,14 +1289,12 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="2822854841007275488">Arabski</translation>
<translation id="2824036200576902014">PÅ‚ywajÄ…ca klawiatura wirtualna.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Klucz publiczny podmiotu</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Połączenie jest szyfrowane i uwierzytelniane algorytmem <ph name="CIPHER" />, a mechanizm wymiany kluczy to <ph name="KX" />.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Połącz z siecią Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Zrób zdjęcie.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Do wybudzenia systemu wymagane jest hasło</translation>
<translation id="2836269494620652131">Awaria</translation>
<translation id="2836635946302913370">Możliwość logowania przy użyciu tej nazwy użytkownika została wyłączona przez administratora.</translation>
<translation id="283669119850230892">Aby korzystać z sieci <ph name="NETWORK_ID" />, zakończ poniższe połączenie z internetem.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Konieczne było ponowienie próby połączenia przy użyciu starszej wersji protokołu TLS lub SSL. To zwykle oznacza, że serwer używa bardzo starego oprogramowania i może zawierać inne luki w zabezpieczeniach.</translation>
<translation id="2838379631617906747">InstalujÄ™</translation>
<translation id="2841837950101800123">Dostawca</translation>
<translation id="2843055980807544929">Jeśli ta opcja jest wyłączona, Chrome obsługuje WM_KEY* i WM_CHAR oddzielnie.</translation>
@@ -1318,16 +1331,17 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="288042212351694283">Dostęp do urządzeń Universal 2nd Factor</translation>
<translation id="2881966438216424900">Ostatni dostęp:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> za chwilÄ™ uruchomi siÄ™ ponownie i zresetuje.</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Menedżer zadań</translation>
<translation id="2887525882758501333">Dokument PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">Å»adne elementy nie pasujÄ… do zapytania &lt;b&gt;„<ph name="SEARCH_STRING" />â€&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Otwórz link przy użyciu...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Nadal blokuj wtyczki spoza piaskownicy</translation>
<translation id="2890624088306605051">Pobierz tylko zsynchronizowane ustawienia i dane</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Odwołanie do strony spoza zakresu</translation>
<translation id="2893168226686371498">Domyślna przeglądarka</translation>
<translation id="289426338439836048">Inna sieć komórkowa</translation>
<translation id="2894745200702272315">WÅ‚Ä…cza eksperymentalnÄ… wersjÄ™ funkcji wykrywania sÅ‚owa-klucza „Ok Googleâ€, których dziaÅ‚anie jest zależne od sprzÄ™tu.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Ta wtyczka nie jest obsługiwana.</translation>
<translation id="289695669188700754">Identyfikator klucza: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Czy na pewno chcesz otworzyć <ph name="TAB_COUNT" /> zakładki?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> nie może skomunikować się z drukarką. Upewnij się, że jest ona podłączona, i spróbuj ponownie.</translation>
@@ -1340,6 +1354,7 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="2908789530129661844">Pomniejsz ekran</translation>
<translation id="2911372483530471524">Przestrzenie nazw identyfikatorów procesów</translation>
<translation id="2912905526406334195">Strona <ph name="HOST" /> chce użyć mikrofonu.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Wygeneruj hasło</translation>
<translation id="2916073183900451334">Naciśnięcie klawisza Tab na stronie internetowej powoduje podświetlenie linków, a także pól formularza</translation>
<translation id="2916974515569113497">Włączenie tej opcji powoduje, że elementy o stałych pozycjach mają własne skomponowane warstwy. Pamiętaj, że aby tak się działo, elementy te muszą tworzyć konteksty stosów.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Buforuj dane kompilatora V8.</translation>
@@ -1352,7 +1367,6 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="2925966894897775835">Arkusze</translation>
<translation id="2927017729816812676">Pamięć podręczna</translation>
<translation id="2927657246008729253">Zmień...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Ukryj pasek narzędzi w trybie pełnoekranowym</translation>
<translation id="2928526264833629376">Otwórz Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Wystąpił problem podczas pobierania obrazu odzyskiwania. Połączenie sieciowe zostało zerwane.</translation>
<translation id="293111069139560936">Zezwalaj na minimalizowanie okna przez półkę, jeśli kliknięto element półki, z którym powiązane jest tylko jedno (już aktywne) okno.</translation>
@@ -1370,12 +1384,12 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Wejdź na <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Szybka, prosta i bezpieczna przeglądarka na miarę współczesnego internetu.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Wyśrodkuj okno</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Zamknij pasek wyszukiwania</translation>
<translation id="2956763290572484660">Pliki cookie (<ph name="COOKIES" />)</translation>
<translation id="2959614062380389916">Wyłączone przez administratora</translation>
<translation id="2960393411257968125">Jak menedżer haseł obsługuje autouzupełnianie danych uwierzytelniających synchronizacji.</translation>
<translation id="29611076221683977">Osoby atakujące stronę <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> mogą spróbować zainstalować na Twoim Macu niebezpieczne programy, których celem jest wykradzenie lub usunięcie Twoich danych (na przykład zdjęć, haseł, wiadomości czy numerów kart kredytowych).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Kliknij, aby przejść dalej. Przytrzymaj, aby wyświetlić historię</translation>
+<translation id="296216853343927883">Oznaczenie Google w menu kontekstowym</translation>
<translation id="2963151496262057773">Ta wtyczka nie odpowiada: <ph name="PLUGIN_NAME" />Chcesz ją zatrzymać?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Klawiatura turecka</translation>
<translation id="2964193600955408481">Wyłącz Wi-Fi</translation>
@@ -1385,6 +1399,7 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="2968792643335932010">Mniej kopii</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt; <ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">zmniejsz jasność</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Przycisk pobierania przy otwieraniu strony z adresem URL multimediów.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Oprogramowanie układowe</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Ponów</translation>
<translation id="297870353673992530">Serwer DNS:</translation>
@@ -1408,6 +1423,7 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="3011284594919057757">Flash – informacje</translation>
<translation id="3011362742078013760">Otwórz wszystkie zakładki w oknie &amp;incognito</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Tylko bezpieczne połączenia z tą samą witryną</translation>
<translation id="3012890944909934180">Ponownie uruchom Chrome na pulpicie</translation>
<translation id="3012917896646559015">Jak najszybciej skontaktuj się z producentem sprzętu, aby wysłać komputer do serwisu.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Widzisz ten kod na ekranie Chromeboksa?</translation>
@@ -1416,6 +1432,7 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="302014277942214887">Wpisz ID aplikacji lub URL sklepu internetowego.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Włącz ponowne ładowanie stron jednym ruchem palca bez sprawdzania poprawności</translation>
<translation id="3020990233660977256">Numer seryjny: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Po włączeniu tej opcji pasek narzędzi nie będzie już ukrywany w wyniku przewijania na urządzeniach z ekranem mającym 800 dp lub więcej. Zostanie jednak ukryty, gdy strona wyświetli się w trybie pełnoekranowym.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Wyświetl źródło ramki</translation>
<translation id="3024374909719388945">Zegar 24-godzinny</translation>
<translation id="3025022340603654002">Wyświetlaj sugestie autouzupełniania przy pierwszym kliknięciu elementu formularza.</translation>
@@ -1423,14 +1440,21 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="3025729795978504041">Kliknij powyższy przycisk prawym przyciskiem myszy, by zobaczyć inne osoby.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Wszystko w jednym miejscu.</translation>
<translation id="302620147503052030">Pokaż przycisk</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Ponów próbę pobrania</translation>
+<translation id="302781076327338683">Załaduj ponownie, pomijając pamięć podręczną</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Nadzorowany użytkownik może przeglądać strony internetowe pod Twoją kontrolą. Jako jego menedżer w Chrome możesz:
+
+ • zezwalać na dostęp do określonych witryn lub blokować go;
+ • sprawdzać, jakie strony odwiedzał nadzorowany użytkownik;
+ • zarządzać innymi ustawieniami.
+
+Utworzenie nadzorowanego użytkownika nie powoduje utworzenia konta Google, a zakładki, historia przeglądania i inne ustawienia tego użytkownika nie będą dostępne na innych urządzeniach za pośrednictwem Synchronizacji Chrome. Po utworzeniu nadzorowanego użytkownika dostęp do jego ustawień będziesz mieć zawsze z dowolnego urządzenia na <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Więcej informacji znajduje się w naszym <ph name="BEGIN_LINK" />Centrum pomocy<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agentka X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Wybierz elementy do zaimportowania:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Włącz eksperymentalną implementację dyrektywy stale-while-revalidate funkcji Cache-Control. Pozwala to serwerom na określenie, że w tle może być przeprowadzane przywracanie ważności w przypadku niektórych zasobów, by zmniejszyć czas oczekiwania.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Kurza twarz!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Przenoszę $1 elementy(ów)...</translation>
<translation id="304009983491258911">Zmień PIN karty SIM</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Informacje o certyfikacie</translation>
<translation id="3045551944631926023">Odświeżaj automatycznie tylko widoczne karty</translation>
<translation id="3046910703532196514">Strona internetowa, kompletna</translation>
<translation id="3047477924825107454">To jest konto dla dzieci, którym zarządza <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1439,14 +1463,13 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="3056670889236890135">Można edytować ustawienia tylko dla bieżącego użytkownika. Przełącz do tego użytkownika, by edytować jego ustawienia.</translation>
<translation id="3057592184182562878">W menedżerze plików pokazuj urządzenia MTP jako miejsce na pliki.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Utwórz kopię zapasową zdjęć i filmów</translation>
-<translation id="305803244554250778">Utwórz skróty do aplikacji w następujących miejscach:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Do przywrócenia systemu operacyjnego komputera niezbędna jest karta SD lub pamięć USB z obrazem odzyskiwania.</translation>
<translation id="305932878998873762">Prosta pamięć podręczna dla HTTP to nowa pamięć podręczna. Korzysta z systemu plików dla przydziału miejsca na dysku.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Transliteracja (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Informacje o zakończeniu działania karty.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Wpisz zapytanie lub wprowadź adres URL – wszystko po prostu działa.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Połączenie z tą stroną używa mocnej wersji protokołu i mechanizmu szyfrowania.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Uruchom wtyczkÄ™</translation>
+<translation id="307519606911195071">Włącz dodatkowe ułatwienia dostępu na stronie Ustawienia.</translation>
<translation id="3075239840551149663">Użytkownik nadzorowany o nazwie <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> został utworzony.</translation>
<translation id="3075874217500066906">Aby rozpocząć procedurę Powerwash, musisz ponownie uruchomić urządzenie. Po ponownym uruchomieniu poprosimy Cię o potwierdzenie, że chcesz kontynuować.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Zezwalaj każdemu na dodawanie osób do Chrome</translation>
@@ -1480,6 +1503,7 @@ Ta strona nie powinna być zablokowana.</translation>
<translation id="3117812041123364382">Włącz/wyłącz swobodną klawiaturę wirtualną.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> – pomoc</translation>
<translation id="3120430004221004537">Zbyt sÅ‚abe szyfrowanie tej operacji na: „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Włącz ikony w przyciskach polecenia w powiadomieniach internetowych.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Zresetuj to urzÄ…dzenie z <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3122162841865761901">Eksperymenty na platformie Developer Tools</translation>
<translation id="3122464029669770682">Procesor</translation>
@@ -1521,10 +1545,10 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="316307797510303346">Używaj adresu <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> do kontrolowania i wyświetlania stron, na które wchodzi ta osoba.
Twoje dane logowania na konto sÄ… nieaktualne.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Kliknij lub powiedz „Ok Googleâ€, by rozpocząć wyszukiwanie gÅ‚osowe</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Po zamknięciu wszystkich kart incognito wyświetlane na nich strony nie pozostawią żadnych śladów w historii przeglądarki, magazynie plików cookie ani historii wyszukiwania. Pobrane pliki i utworzone zakładki zostaną jednak zachowane.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Możesz też pominąć logowanie i <ph name="LINK_START" />przeglądać internet jako gość<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Utrzymuj ostrość lupy na środku ekranu</translation>
<translation id="3172213052701798825">Smart Lock Google na hasła</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Po włączeniu WebRTC będzie używać certyfikatów ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">Nowe ustawienia pozwoleń dla stron zostaną zastosowane po ponownym załadowaniu strony.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Kliknij, aby ukryć hasło</translation>
<translation id="3180365125572747493">Wprowadź hasło, aby zaszyfrować ten plik certyfikatu.</translation>
@@ -1576,9 +1600,9 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="3251759466064201842">&lt;brak w certyfikacie&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Francuski</translation>
<translation id="3253203255772530634">Zezwala na filtrowanie okien według wpisanego tekstu w trybie przeglądu.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Dodaj stronę do zakładek</translation>
<translation id="3254434849914415189">Wybierz domyślną aplikację dla plików <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Wyszukaj lub powiedz „OK, Googleâ€</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Umożliwia obsługę funkcji Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (końcowy)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Metoda wprowadzania pisma ręcznego w języku japońskim</translation>
<translation id="3264544094376351444">Czcionka bezszeryfowa</translation>
@@ -1601,7 +1625,6 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="3289566588497100676">Åatwe wprowadzanie symboli</translation>
<translation id="3289856944988573801">Jeśli chcesz sprawdzić aktualizacje, użyj Ethernetu lub Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Szybki start</translation>
-<translation id="3293894718455402932">„<ph name="EXTENSION" />†będzie mieć możliwość odczytywania i zapisywania plików graficznych, wideo i dźwiękowych w zaznaczonych folderach.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Gość</translation>
<translation id="329650768420594634">Ostrzeżenie o rozszerzeniu pakietu</translation>
<translation id="3296763833017966289">Gruziński</translation>
@@ -1641,6 +1664,7 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="331752765902890099">Przycisk <ph name="PROFILE_NAME" />: błąd logowania</translation>
<translation id="3319048459796106952">Nowe okno &amp;incognito</translation>
<translation id="331915893283195714">Zezwalaj wszystkim witrynom na wyłączanie kursora myszy</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Aplikacje na Androida</translation>
<translation id="3320859581025497771">Twój operator</translation>
<translation id="3323235640813116393">Włącza zapisywanie stron w formacie MHTML: pojedynczego pliku tekstowego zawierającego kod HTML i wszystkie zasoby podrzędne.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Pole tekstowe</translation>
@@ -1658,8 +1682,8 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="3338239663705455570">Klawiatura słoweńska</translation>
<translation id="3340978935015468852">ustawienia</translation>
<translation id="3341703758641437857">Zezwalaj na dostęp do adresów URL plików</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Åatwo loguj siÄ™ na tym urzÄ…dzeniu</translation>
<translation id="3344786168130157628">Nazwa punktu dostępu:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Nie udało się wysłać żądania dostępu do strony do <ph name="NAME" />. Spróbuj ponownie.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Nie znaleziono obsługiwanej przeglądarki</translation>
<translation id="3347086966102161372">K&amp;opiuj adres obrazu</translation>
<translation id="3348038390189153836">Wykryto urzÄ…dzenie wymienne</translation>
@@ -1683,6 +1707,7 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="3378572629723696641">To rozszerzenie może być uszkodzone.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Zaloguj się i naciśnij klawisz TAB, by rozpocząć interakcję z elementami wejściowymi</translation>
<translation id="337920581046691015">Aplikacja <ph name="PRODUCT_NAME" /> zostanie zainstalowana.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Nieznany błąd</translation>
<translation id="3382073616108123819">Ups. System nie może określić identyfikatorów tego urządzenia.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Maksymalna liczba propozycji</translation>
<translation id="338583716107319301">Separator</translation>
@@ -1691,6 +1716,7 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="3392020134425442298">Odzyskaj złośliwy plik</translation>
<translation id="3394150261239285340">Strona <ph name="HOST" /> chce korzystać z kamery i mikrofonu.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Włącz obsługę natywnych powiadomień i centrum powiadomień w systemach operacyjnych, w których są one dostępne.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Wyłącza jednolity strumień multimediów (na urządzenia z Androidem i komputery) na urządzeniu z Androidem.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Wybrana drukarka jest niedostępna lub nieprawidłowo zainstalowana. Sprawdź ją lub wybierz inną.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Klawiatura macedońska</translation>
<translation id="3401130144947259741">Jeśli ta opcja jest włączona, zdarzenia śledzenia są eksportowane do ETW (Event Tracing for Windows) i mogą być przechwytywane przez takie narzędzia jak UIForETW czy Xperf.</translation>
@@ -1748,6 +1774,7 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="3479552764303398839">Nie teraz</translation>
<translation id="3480892288821151001">Umieść okno po lewej</translation>
<translation id="3481915276125965083">Następujące wyskakujące okienka na tej stronie zostały zablokowane:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Aby zamknąć pełny ekran, przytrzymaj |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="3484869148456018791">Pobierz nowy certyfikat</translation>
<translation id="3487007233252413104">funkcja anonimowa</translation>
<translation id="348771913750618459">Procesy logowania oparte na iframe</translation>
@@ -1763,7 +1790,6 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="3496213124478423963">Pomniejsz</translation>
<translation id="3496381219560704722">Zastąp wartości VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Filtrowanie SafeSites na kontach dzieci</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Obecnie nie możemy się skontaktować z Twoim rodzicem. Spróbuj ponownie.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Ogranicza debugowanie aplikacji klienta natywnego oparte na GDB zgodnie z URL-em pliku manifestu. Aby ta opcja działała, debugowanie klienta natywnego oparte na GDB musi być włączone.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Nazwa grupy:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Anuluj dostęp do urządzeń</translation>
@@ -1834,7 +1860,6 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="358796204584394954">Aby sparować, wpisz ten kod na urzÄ…dzeniu „<ph name="DEVICE_NAME" />â€:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Zdjęcie z profilu Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Odblokuj profil i uruchom ponownie</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Włącza funkcję Delay Agnostic AEC w WebRTC. Należy jej używać, gdy zgłaszane opóźnienia systemu są niewiarygodne. Zwykle stosuje się ją w systemach Mac OS X oraz CrOS, ale też wtedy, gdy dźwięk jest kierowany przez inne urządzenie (np. telewizor). Ustawienie enable-delay-agnostic-aec powoduje wyłączenie ustawienia disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Hasło zostało zapisane. To hasło oraz wszystkie Twoje <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> będą dostępne w każdej przeglądarce.</translation>
<translation id="3590587280253938212">szybko</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Więcej informacji</translation>
@@ -1844,14 +1869,12 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="3593965109698325041">Ograniczenia nazwy certyfikatu</translation>
<translation id="3595596368722241419">Bateria naładowana</translation>
<translation id="3600456501114769456">Dostęp do plików lokalnych na Twoim urządzeniu został wyłączony przez administratora.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Tutaj znajdziesz wszystkie swoje rozszerzenia</translation>
<translation id="3603385196401704894">kanadyjski francuski</translation>
<translation id="3603622770190368340">Pobierz certyfikat sieci</translation>
<translation id="3605780360466892872">Garnitur</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turecki (wersja F)</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Podgląd obrazu użytkownika</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Serwer nie obsługuje rozszerzenia ponownej negocjacji protokołu TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">SynchronizujÄ™...</translation>
<translation id="361106536627977100">Dane Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">Wyłączanie</translation>
@@ -1862,7 +1885,6 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="3616741288025931835">&amp;Wyczyść dane przeglądania...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Sprawdź sÅ‚owo „<ph name="LOOKUP_STRING" />â€</translation>
<translation id="3620292326130836921">Wszystko ma już kopię zapasową.</translation>
-<translation id="362276910939193118">Wyświetl całą historię</translation>
<translation id="3623574769078102674">Tym użytkownikiem nadzorowanym będzie zarządzać <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Resetuj powiększenie</translation>
<translation id="3625980366266085379">Wbudowane opcje rozszerzeń</translation>
@@ -1878,6 +1900,7 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="3635030235490426869">Karta 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Cześć <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% – pozostało <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">Dane uwierzytelniające synchronizacji uzupełniaj automatycznie tylko na stronach transakcyjnych z ponownym uwierzytelnianiem</translation>
<translation id="363903084947548957">Następna metoda wprowadzania</translation>
<translation id="3640214691812501263">Dodać „<ph name="EXTENSION_NAME" />†dla: <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Synchronizuję <ph name="COUNT" /> pliki(ów)...</translation>
@@ -1890,7 +1913,6 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="3653999333232393305">Nadal zezwalaj witrynie <ph name="HOST" /> na dostęp do mikrofonu</translation>
<translation id="3654045516529121250">Odczyt ustawień ułatwień dostępu</translation>
<translation id="3654092442379740616">Błąd synchronizacji: aplikacja <ph name="PRODUCT_NAME" /> jest nieaktualna i musi zostać zaktualizowana.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Jeśli często widzisz ten komunikat, przeczytaj <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Ma stały dostęp do jednego pliku.}few{Ma stały dostęp do # plików.}many{Ma stały dostęp do # plików.}other{Ma stały dostęp do # pliku.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> chce udostępnić zawartość Twojego ekranu stronie <ph name="TARGET_NAME" />. Wybierz elementy, które chcesz udostępnić.</translation>
<translation id="3657468915905674858">WÅ‚Ä…cz blokadÄ™ PPAPI Win32k.</translation>
@@ -1905,8 +1927,6 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="367645871420407123">pozostaw puste, jeśli chcesz ustawić hasło główne na domyślną wartość obrazu testowego</translation>
<translation id="3678156199662914018">Rozszerzenie: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Klawiatura maltańska</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Elementy iframe niskiego priorytetu.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Informacje o certyfikacie</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> – żądanie udostępnienia ekranu</translation>
<translation id="3685122418104378273">Gdy komórkowa transmisja danych jest włączona, synchronizacja z Dyskiem Google jest domyślnie wyłączona.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Zapamiętaj decyzje dotyczące obsługi problemów z SSL przez określony czas.</translation>
@@ -1920,12 +1940,10 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="3694027410380121301">Wybierz poprzedniÄ… kartÄ™</translation>
<translation id="3694122362646626770">Witryny</translation>
<translation id="3694678678240097321">Wymagaj zgody użytkownika na włączenie rozszerzenia uruchamiającego skrypt na stronie, jeśli żąda ono działania pod każdym adresem URL.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Ups! Nie można utworzyć nowego użytkownika. Sprawdź miejsce na dysku twardym i uprawnienia, a potem spróbuj ponownie.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Wprowadź hasło użyte do zaszyfrowania tego pliku certyfikatu.</translation>
<translation id="3696411085566228381">brak</translation>
<translation id="3697100740575341996">Administrator IT wyłączył gadżety Chrome dla tego urządzenia. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Adres e-mail</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Ups, wygląda na to, że nie masz uprawnień, by otworzyć tę stronę.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Sieć, której używasz, może wymagać otwarcia strony logowania.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Zaprzestanie działania</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1957,6 +1975,7 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> pojawi siÄ™ teraz w konsoli administracyjnej</translation>
<translation id="3741243925913727067">Tworzy na Dysku Google kopie zapasowe zdjęć i filmów z nośnika danych.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Włącz/wyłącz opcję pisania gestami na stronie ustawień klawiatury wirtualnej.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Synchronizacja w tle</translation>
<translation id="3749289110408117711">Nazwa pliku</translation>
<translation id="3751427701788899101">Połączenie zostało utracone</translation>
<translation id="3751522270321808809">Ta strona może próbować wprowadzić Cię w błąd, by wykraść Twoje informacje (np. hasła, wiadomości lub dane kart kredytowych).</translation>
@@ -1978,18 +1997,19 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="3764800135428056022">Proponuj zapamiętywanie haseł internetowych.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Nie można się zarejestrować</translation>
<translation id="3768037234834996183">SynchronizujÄ™ ustawienia...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Gdy ta opcja jest włączona, uwzględniany jest programowy koder/dekoder wideo H.264. (Jeśli jest też dostępny dekoder sprzętowy, może zostać użyty zamiast niego).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Pliki wideo</translation>
<translation id="3774278775728862009">tajski (klawiatura TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Certyfikat serwera SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">To rozszerzenie narusza zasady Chrome Web Store.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Pobieranie zostało anulowane.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Narzędzia dla programistów</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Wybierz konto do zarządzania nadzorowanym użytkownikiem.</translation>
<translation id="378312418865624974">Odczyt unikalnego identyfikatora tego komputera</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Pokaż skrót do aplikacji</translation>
<translation id="3785852283863272759">Wyślij lokalizację strony w wiadomości e-mail</translation>
<translation id="3786301125658655746">JesteÅ› offline</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Certyfikat tej witryny wygasa w 2016 roku, a łańcuch certyfikatów zawiera certyfikat podpisany algorytmem SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Będzie mógł:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Zainstaluj</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> działa tylko na pulpicie.</translation>
@@ -2017,6 +2037,7 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
Gotowe do utworzenia kopii zapasowej na <ph name="BEGIN_LINK" />Dysku Google<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Nie udaÅ‚o siÄ™ dodać aplikacji, bo powoduje ona konflikt z aplikacjÄ… „<ph name="APP_NAME" />â€.</translation>
<translation id="3819007103695653773">Zezwalaj wszystkim stronom na wysyłanie wiadomości push w tle</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Switch Access (sterowanie komputerem za pomocą jednego lub dwóch przełączników).</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Pełny ekran</translation>
<translation id="3822265067668554284">Nie zezwalaj żadnej stronie na rejestrowanie mojej fizycznej lokalizacji</translation>
<translation id="3825863595139017598">Klawiatura mongolska</translation>
@@ -2036,8 +2057,8 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="3838543471119263078">Pliki cookie oraz inne dane stron i wtyczek</translation>
<translation id="3839497635014791588">Dodatkowe potwierdzenia po dotknięciu elementów interfejsu</translation>
<translation id="3840053866656739575">Połączenie z Chromeboksem zostało utracone. Przysuń się bliżej lub sprawdź urządzenie – spróbujemy połączyć się ponownie.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Nie pozwala na pobieranie skryptów firm zewnętrznych do blokowania parserów umieszczonych w głównej ramce przez instrukcję document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Czcionka szeryfowa</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Zamknij pełny ekran</translation>
<translation id="3846593650622216128">Te ustawienia sÄ… wymuszone przez rozszerzenie.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Pokazuj okna aplikacji po pierwszym otwarciu. W przypadku dużych aplikacji z wieloma zasobami wczytywanymi synchronicznie okna będą wyświetlane ze sporym opóźnieniem. Opóźnienie będzie jednak nieznaczne w przypadku aplikacji, które wczytują swoje zasoby asynchronicznie.</translation>
<translation id="385051799172605136">Wstecz</translation>
@@ -2139,7 +2160,9 @@ Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="ACCOUNT_EM
<translation id="39964277676607559">Nie można wczytać pliku JavaScript „<ph name="RELATIVE_PATH" />†dla skryptu dotyczącego zawartości.</translation>
<translation id="3996912167543967198">ResetujÄ™...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Eksperymentalne funkcje kanw</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Tytuł</translation>
<translation id="40027638859996362">Przenoszenie słów</translation>
+<translation id="400554499662786523">Aby udostępnić dźwięk, wybierz kartę.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Konfiguruj drukarki lub zarzÄ…dzaj drukarkami w <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Naprawić „<ph name="EXTENSION_NAME" />�</translation>
<translation id="4018133169783460046">Wyświetl <ph name="PRODUCT_NAME" /> w tym języku</translation>
@@ -2215,6 +2238,7 @@ Aby kontynuować, wszyscy użytkownicy muszą się wylogować.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Zbyt długa ścieżka</translation>
<translation id="4121428309786185360">Wygasa dnia</translation>
<translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> jest teraz w trybie pełnoekranowym.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Dziennik urzÄ…dzenia</translation>
<translation id="4130207949184424187">To rozszerzenie ustawiło inną stronę wyświetlaną po wyszukiwaniu w omniboksie.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Zgadzam siÄ™</translation>
@@ -2228,23 +2252,26 @@ Aby kontynuować, wszyscy użytkownicy muszą się wylogować.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Użyj globalnego ustawienia domyślnego (Wykrywaj)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 karta}few{# karty}many{# kart}other{# karty}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Odciski cyfrowe</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Wyłącza prośbę o podanie hasła użytkownika do systemu operacyjnego wyświetlaną przed ujawnieniem haseł na stronie z hasłami.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Kryptografia Server Gated Cryptography firmy Microsoft</translation>
<translation id="4158739975813877944">Otwórz listę odtwarzania</translation>
<translation id="4159681666905192102">To jest konto dla dzieci, którym zarządzają <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> i <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Nieznana klawiatura</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Po włączeniu przycisk Przełącz osobę w menu awatarów uruchamia nowego menedżera użytkowników Material Design.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Ustawienia witryny</translation>
<translation id="4166210099837486476">Monitorowanie czynności wykonywanych przez Ciebie w Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Niektóre ustawienia należące do <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> zostały Ci udostępnione. Mają one wpływ na Twoje konto, tylko jeśli korzystasz z wielokrotnego logowania.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Zawsze pokazuj</translation>
<translation id="417475959318757854">Wyśrodkuj Menu z aplikacjami.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Wyłączone</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Włącz sygnalizowanie końca przewijania dla klawiatury ekranowej</translation>
<translation id="4180788401304023883">Czy usunąć certyfikat urzędu certyfikacji „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />�</translation>
<translation id="418179967336296930">Klawiatura rosyjska – fonetyczna (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Języki</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Włącza funkcję Web Bluetooth, która może pozwalać stronom internetowym na łączenie się z Twoimi urządzeniami Bluetooth w pobliżu i sterowanie nimi.</translation>
<translation id="4188026131102273494">SÅ‚owo kluczowe:</translation>
<translation id="4189406272289638749">KontrolÄ™ nad tym ustawieniem ma rozszerzenie &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Dokument Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Włącz menedżera użytkowników Material Design</translation>
<translation id="4193297030838143153">Nowy adres rozliczeniowy...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">WÅ‚Ä…cz funkcjÄ™ dotknij-kliknij</translation>
@@ -2268,6 +2295,7 @@ Aby kontynuować, wszyscy użytkownicy muszą się wylogować.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Zaloguj siÄ™ na kolejne konto</translation>
<translation id="4219614746733932747">Jeśli opcja jest włączona, Blink wykorzystuje mechanizm powiększenia, by skalować zawartość odpowiednio do współczynnika skali urządzenia.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Zezwalaj na kalibrację kolorów, jeśli ekran ją obsługuje.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Bardzo eksperymentalny tryb pracy, w którym elementy iframe z innych witryn są obsługiwane przez inny proces niż dokument bazowy. W tym trybie elementy iframe z różnych witryn zewnętrznych mogą być obsługiwane przez jeden proces.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Cały ekran</translation>
<translation id="4235813040357936597">Dodaj konto dla <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403">Program <ph name="PRODUCT_NAME" /> nie może być wyświetlany w tym języku</translation>
@@ -2296,6 +2324,7 @@ Aby kontynuować, wszyscy użytkownicy muszą się wylogować.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Szyfrowanie klucza</translation>
<translation id="4268574628540273656">Adres URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Wersja <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Brak zgodnych wyników</translation>
<translation id="4274187853770964845">BÅ‚Ä…d synchronizacji: zatrzymaj i ponownie uruchom synchronizacjÄ™.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Zrestartuj urzÄ…dzenie</translation>
<translation id="4276796043975446927">Chromebox wideokonferencje – witamy</translation>
@@ -2316,8 +2345,6 @@ Aby kontynuować, wszyscy użytkownicy muszą się wylogować.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Klawiatura duńska</translation>
<translation id="4299273509016391946">WÅ‚Ä…cza opcjÄ™ upraszczania strony w oknie podglÄ…du wydruku</translation>
<translation id="4299729908419173967">brazylijski</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Wyłącz w domenie <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Zaloguj siÄ™</translation>
<translation id="430714521864499800">WÅ‚Ä…cz eksperymentalnÄ… implementacjÄ™ dyrektywy „Cache-Control: stale-while-revalidateâ€. Pozwala to serwerom na okreÅ›lenie, że w tle może być przeprowadzane przywracanie ważnoÅ›ci w przypadku niektórych zasobów, by zmniejszyć czas oczekiwania.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Więcej informacji na temat odzyskiwania systemu</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> KB (aktywne <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> KB)</translation>
@@ -2332,48 +2359,47 @@ Aby kontynuować, wszyscy użytkownicy muszą się wylogować.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Zamknij inne karty</translation>
<translation id="4325378361067528777">Włącz tryb działania interfejsu API Push w tle</translation>
<translation id="4326999707196471878">Okna dialogowe przeglądarki widoków zestawu narzędzi.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Włącz wielojęzyczne sprawdzanie pisowni</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1, SHA-1 z szyfrowaniem RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">Ten komputer zostanie zresetowany za 1 s.
Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Kopiowanie nie powiodło się: <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Dzienniki sieciowe są dostępne tutaj: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> chce nawiÄ…zać poÅ‚Ä…czenie z aplikacjÄ… „<ph name="EXTENSION_NAME" />â€</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> wymaga zweryfikowania tożsamości urządzenia przez Google, aby ustalić, czy jest ono uprawnione do zaawansowanego odtwarzania chronionych multimediów. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Blokuj próby umieszczenia na komputerze danych z witryn</translation>
<translation id="4342311272543222243">Ups, błąd TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfiguruj</translation>
<translation id="4345703751611431217">Niezgodność oprogramowania: więcej informacji</translation>
<translation id="4348766275249686434">Zbieraj błędy</translation>
<translation id="4350019051035968019">To urządzenie jest oznaczone jako zarządzane przez inną domenę i nie można go przypisać do domeny, do której należy Twoje konto.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Ups! Nie można utworzyć nowego użytkownika zarządzanego. Sprawdź połączenie sieciowe i spróbuj ponownie później.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Dodaj adres</translation>
<translation id="4359408040881008151">Zainstalowane ponieważ jest wymagane przez inne rozszerzenia.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Oparte na prostokÄ…tach kierowanie w widokach</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Ponowne uwierzytelnianie menedżera haseł</translation>
<translation id="4364444725319685468">Plik <ph name="FILE_NAME" /> został pobrany</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> udostępnia okno.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Wyświetlaj powiadomienia</translation>
<translation id="4365673000813822030">Ups, synchronizacja przestała działać.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Dozwolone przez Ciebie</translation>
<translation id="4367782753568896354">Nie udało się zainstalować:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Podany adres e-mail i hasło nie pasują do siebie</translation>
<translation id="437184764829821926">Zaawansowane ustawienia czcionek</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
+<translation id="437400062942083160">Aby odtwarzać materiały płatne, adres <ph name="URL" /> wymaga jednoznacznej identyfikacji Twojego urządzenia.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Otwórz pobrane pliki</translation>
<translation id="4377039040362059580">Motywy i tapety</translation>
<translation id="4377301101584272308">Zezwalaj wszystkim stronom na rejestrowanie mojej lokalizacji fizycznej</translation>
<translation id="4377363674125277448">Wystąpił problem z certyfikatem serwera.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
<translation id="4378551569595875038">ÅÄ…czÄ™...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Nazwa użytkownika:</translation>
<translation id="438122767399415311">WymuÅ› kierunek tekstu interfejsu</translation>
<translation id="4381849418013903196">Dwukropek</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Automatycznie loguj się na różnych urządzeniach</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktywuj rozszerzenie</translation>
<translation id="438503109373656455">Walor</translation>
<translation id="4387554346626014084">Włącz synchronizację Menu z aplikacjami. Włączy to też Foldery (nie w OS X).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Użytkownik <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Wyłącz</translation>
<translation id="4396124683129237657">Nowa karta kredytowa...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Włącza każdorazowe wywoływanie interwencji klienta użytkownika podczas ładowania czcionek WebFonts. Od tej flagi zależy tylko to, kiedy interwencja zostanie włączona.</translation>
<translation id="4408599188496843485">Pomo&amp;c</translation>
<translation id="4409697491990005945">Marginesy</translation>
<translation id="4411578466613447185">Certyfikat do podpisywania kodu</translation>
@@ -2384,6 +2410,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Puszysty</translation>
<translation id="4422347585044846479">Edytuj zakładkę tej strony</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domena:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Sprawdzanie pisowni</translation>
<translation id="442477792133831654">ÅÄ…cz siÄ™ z urzÄ…dzeniami w pobliżu</translation>
<translation id="4425149324548788773">Mój dysk</translation>
<translation id="4428582326923056538">WyjÄ…tki Adobe Flash Playera dotyczÄ…ce kamery sÄ… inne.</translation>
@@ -2398,29 +2425,28 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="444267095790823769">Wyjątki treści chronionej</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Pomoc</translation>
<translation id="4444304522807523469">Dostęp do skanerów podłączonych przez USB lub do sieci lokalnej</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Nie widzisz swojego urzÄ…dzenia? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Zduplikowany</translation>
<translation id="4447465454292850432">Bateria:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Autouzupełnianie – informacje</translation>
<translation id="4449996769074858870">Ta karta odtwarza dźwięk.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnozuj</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Anuluj</translation>
<translation id="4454939697743986778">Ten certyfikat został zainstalowany przez administratora systemu.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Połącz się z siecią Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Ten komunikat pojawia się, ponieważ włączony jest filtr Google SafeSites.</translation>
<translation id="4462159676511157176">WÅ‚asne serwery nazw</translation>
<translation id="4465830120256509958">Klawiatura brazylijska</translation>
<translation id="4467100756425880649">Galeria Chrome Web Store</translation>
<translation id="4467798014533545464">Pokaż URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Zestaw Hangul 2</translation>
<translation id="4474155171896946103">Dodaj wszystkie karty do zakładek...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Przeszukaj pobrane pliki</translation>
<translation id="4477219268485577442">bułgarska klawiatura fonetyczna</translation>
<translation id="4478664379124702289">Zapisz link ja&amp;ko...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Klawiatura amerykańska (Dvorak)</translation>
<translation id="4481249487722541506">Wczytaj rozszerzenie bez pakietu...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google może korzystać z Twojej historii przeglądania, by dostosowywać wyniki wyszukiwania i działanie innych usług</translation>
<translation id="4487088045714738411">Klawiatura belgijska</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Strona niezatwierdzona</translation>
<translation id="4492190037599258964">Wyniki wyszukiwania dla „<ph name="SEARCH_STRING" />â€</translation>
<translation id="4495021739234344583">Wyrejestruj i ponownie uruchom</translation>
<translation id="4495419450179050807">Nie pokazuj na tej stronie</translation>
@@ -2437,6 +2463,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Odrzuć zdjęcie</translation>
<translation id="4509345063551561634">Lokalizacja:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Skonfiguruj nowego nadzorowanego użytkownika</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Wymuś używanie szybkiego translatora PNaCl Subzero dla wszystkich plików pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Czy masz w Chrome problemy z awariami, nietypowymi stronami startowymi, paskami narzędzi, nieoczekiwanymi reklamami, których nie możesz się pozbyć, lub innymi elementami, które utrudniają przeglądanie? Możesz to rozwiązać, korzystając z Narzędzia do czyszczenia Chrome.</translation>
<translation id="452039078290142656">nieznane urzÄ…dzenia od <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Szczegóły</translation>
@@ -2462,16 +2489,18 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Wersja rozszerzenia zewnętrznego jest starsza lub taka sama jak wersja obecna.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Szybkość animacji kropli tuszu Material Design</translation>
<translation id="4555769855065597957">Cień</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Zakładki, historia, hasła i inne ustawienia zostaną zsynchronizowane z kontem Google, by można było z nich korzystać na dowolnym urządzeniu.</translation>
<translation id="4557136421275541763">Ostrzeżenie:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Przesłano prośbę o pozwolenie na automatyczne uruchamianie</translation>
<translation id="4563210852471260509">Początkowy język wprowadzania: chiński</translation>
<translation id="456664934433279154">Określa, czy używać widoków zestawu narzędzi w oparciu o okna aplikacji Chrome.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Podświetlaj wskaźnik myszy</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menu zawierajÄ…ce ukryte rozszerzenia</translation>
<translation id="4570444215489785449">Od teraz możesz w każdej chwili zdalnie zablokować to urządzenie w Menedżerze Chrome.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Podczas łączenia się z urządzeniem „<ph name="DEVICE_NAME" />†zostało anulowane uwierzytelnianie.</translation>
<translation id="4572815280350369984">Plik <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Więcej</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Naciśnij Shift+Alt, jeśli chcesz przełączyć układ klawiatury.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Nie udało się przesłać <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Czy na pewno chcesz usunąć następującą liczbę elementów: $1?</translation>
<translation id="458150753955139441">Naciśnij, by wrócić, lub otwórz menu kontekstowe, by wyświetlić historię</translation>
<translation id="4582447636905308869">Nowy edytor IME dla języka koreańskiego oparty na silniku HMM Narzędzi Google do wprowadzania tekstu.</translation>
@@ -2479,13 +2508,12 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Nieprawidłowy lub uszkodzony plik.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Nowy terminal</translation>
<translation id="4590324241397107707">Pamięć masowa bazy danych</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Połączenie z <ph name="DOMAIN" /> jest szyfrowane przy użyciu nowoczesnego zestawu szyfrów.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Przejdź do strony <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Aktywacja jednorazowa: wpisz hasło, by aktywować funkcję Smart Lock na urządzeniu <ph name="DEVICE_TYPE" />. Dzięki niej Twój telefon będzie odblokowywać to urządzenie bez konieczności wpisywania hasła. Aby wyłączyć tę funkcję lub zmienić jej ustawienia, otwórz ustawienia urządzenia <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Aplikacje i rozszerzenia może zmieniać tylko menedżer (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">Konwerter EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Sparuj z kontrolerem</translation>
<translation id="4602466770786743961">Zawsze zezwalaj witrynie <ph name="HOST" /> na dostęp do kamery i mikrofonu</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Brak połączenia z internetem</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Znajdź</translation>
<translation id="4610637590575890427">Czy chodziło o przejście do witryny <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2508,6 +2536,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Nieprawidłowy znak: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Aktualizacja systemu nie powiodła się.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Podczas pobierania wtyczki wystąpił błąd (<ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Wykonawca</translation>
<translation id="4632483769545853758">Wyłącz wyciszenie karty</translation>
<translation id="4634771451598206121">Zaloguj siÄ™ ponownie</translation>
<translation id="4635114802498986446">Włącza ustawienie funkcji Smart Lock, które umożliwia odblokowane urządzenia tylko wtedy, gdy Twój telefon znajduje się bardzo blisko (mniej więcej na długość ramienia) urządzenia z systemem Chrome.</translation>
@@ -2519,6 +2548,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Zachowaj</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Zamknij kartÄ™</translation>
<translation id="4647697156028544508">Wpisz PIN urzÄ…dzenia „<ph name="DEVICE_NAME" />â€:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Kontynuując, akceptujesz <ph name="BEGIN_LINK" />Warunki korzystania z usług Google<ph name="END_LINK" /> i <ph name="BEGIN_LINK" />Politykę prywatności<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">NiewystarczajÄ…ce uprawnienia</translation>
<translation id="4653235815000740718">Wystąpił problem podczas tworzenia nośnika odzyskiwania systemu operacyjnego. Nie można znaleźć użytego urządzenia pamięci masowej.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Bardzo mały</translation>
@@ -2530,7 +2560,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Blokuj pliki cookie i dane z witryn innych firm</translation>
<translation id="4668954208278016290">Wystąpił problem podczas wyodrębniania obrazu na komputerze.</translation>
<translation id="4669109953235344059">PONÓW</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Prawidłowy certyfikat</translation>
<translation id="4672657274720418656">Zbadaj stronÄ™</translation>
<translation id="4677772697204437347">Pamięć GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">Otwórz oryginalny &amp;obraz w nowej karcie</translation>
@@ -2547,12 +2576,12 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Po zakończeniu sesji przeglądania</translation>
<translation id="4699172675775169585">Obrazy i pliki zapisane w pamięci podręcznej</translation>
<translation id="4699357559218762027">(automatyczne uruchamianie)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Działania i historię może sprawdzać menedżer (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) na chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + certyfikat użytkownika</translation>
<translation id="4707934200082538898">Dalsze instrukcje znajdziesz w e-mailu przesłanym na adres <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Zamknij przeglÄ…darkÄ™ <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Dane lokalne</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Dostosowuje pozycję przewijania, by nie dochodziło do zauważalnych skoków w razie zmiany treści poza ekranem.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turecki</translation>
<translation id="4711638718396952945">Przywróć ustawienia</translation>
<translation id="4712556365486669579">Odzyskać złośliwe oprogramowanie?</translation>
@@ -2579,6 +2608,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Przypnij do półki</translation>
<translation id="474421578985060416">Zablokowane przez Ciebie</translation>
<translation id="4744574733485822359">Pobieranie zakończone</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Używaj certyfikatów ECDSA dla WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Wygląda na to, że już zarządzasz użytkownikiem o tej nazwie. Chcesz <ph name="LINK_START" />zaimportować użytkownika <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> na to urządzenie<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Macedoński</translation>
<translation id="4749157430980974800">Klawiatura gruzińska</translation>
@@ -2599,7 +2629,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Zapisz stronÄ™ jako...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Włącza eksperymentalne interfejsy API rozszerzeń. Należy pamiętać, że galeria rozszerzeń nie dopuszcza przesyłania rozszerzeń korzystających z eksperymentalnych interfejsów API.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Powiększ ekran</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Zapytałeś rodziców, czy możesz wejść na tę stronę.</translation>
<translation id="4784330909746505604">Prezentacja PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Ten komputer zostanie zresetowany za <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> s.
Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
@@ -2630,9 +2659,11 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Twoje hasło zostało zmienione. Spróbuj ponownie, podając nowe hasło.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profilowanie włączone</translation>
<translation id="4823484602432206655">Odczyt i zmiana ustawień użytkownika oraz urządzenia</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Na Twoim urządzeniu <ph name="DEVICE_TYPE" /> jest teraz dostępnych ponad milion aplikacji i gier.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Obsługa ekranów dotykowych z funkcją najeżdżania kursorem</translation>
<translation id="4830573902900904548"><ph name="DEVICE_TYPE" /> nie może się połączyć z internetem przez sieć <ph name="NETWORK_NAME" />. Wybierz inną sieć. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Więcej informacji<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Tożsamość organizacji <ph name="ORGANIZATION" /> w lokalizacji <ph name="LOCALITY" /> została zweryfikowana przez <ph name="ISSUER" />. Serwer przekazał prawidłowe informacje o przejrzystości certyfikatu.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Wyłącz pobieranie plików icc z Quirks Server do kalibracji kolorów wyświetlacza.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Włącz układy niestandardowe w powiadomieniach internetowych.</translation>
<translation id="4835836146030131423">BÅ‚Ä…d podczas logowania.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Nie masz uprawnień do korzystania z tego urządzenia. Aby uzyskać pozwolenie na logowanie się, skontaktuj się z jego właścicielem.</translation>
@@ -2655,6 +2686,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="485316830061041779">Niemiecki</translation>
<translation id="4856478137399998590">Komórkowa usługa transmisji danych została aktywowana i jest gotowa do użycia</translation>
<translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
+<translation id="4860565041166337978">W odpowiednich przypadkach zezwalaj, by pobieranie obsługiwał systemowy menedżer pobierania.</translation>
<translation id="48607902311828362">Tryb samolotowy</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Odtwórz</translation>
<translation id="4862050643946421924">DodajÄ™ urzÄ…dzenie...</translation>
@@ -2664,6 +2696,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Nie pochodzi z Chrome Web Store.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Dodaj zakładkę</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Czy <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ma zaktualizować hasło do strony <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Kontroler plików multimedialnych</translation>
<translation id="4874539263382920044">Tytuł musi zawierać co najmniej jeden znak</translation>
<translation id="4875622588773761625">Czy <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ma zaktualizować hasło do tej strony?</translation>
@@ -2674,6 +2707,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Otwórz</translation>
<translation id="4882473678324857464">Ustaw fokus na zakładki</translation>
<translation id="4883178195103750615">Eksportuj zakładki do pliku HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Wszystkie strony <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Menedżer zadań</translation>
<translation id="4883993111890464517">Rozszerzenie może być uszkodzone. Zainstaluj je ponownie.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2682,9 +2716,10 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="488785315393301722">Pokaż szczegóły</translation>
<translation id="4888510611625056742">Karta 2</translation>
<translation id="4890284164788142455">Tajski</translation>
-<translation id="4893336867552636863">Spowoduje to trwałe usunięcie danych przeglądarki z tego urządzenia.</translation>
+<translation id="4893336867552636863">Spowoduje to trwałe usunięcie danych przeglądania z tego urządzenia.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051"><ph name="DEVICE_TYPE" /> został zablokowany ręcznie. Aby go odblokować, musisz wpisać hasło.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">WÅ‚Ä…cz eksperymentalnÄ… funkcjÄ™ WebAssembly na stronach internetowych.</translation>
<translation id="490074449735753175">Używaj usługi internetowej, aby poprawiać błędy ortograficzne</translation>
<translation id="49027928311173603">Polityka pobrana z serwera jest nieprawidłowa: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Uruchom Narzędzie do czyszczenia Chrome</translation>
@@ -2708,7 +2743,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Umieść rozszerzenie w pakiecie</translation>
<translation id="4927753642311223124">Nic tu nie ma.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Włącz wyświetlanie banerów dodawania do półki, zachęcających użytkownika, by dodał aplikację internetową do półki lub do innego podobnego elementu zależnego od platformy.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Ten komunikat pojawia się, ponieważ Twój rodzic musi zatwierdzić nowe strony, zanim po raz pierwszy je otworzysz.</translation>
<translation id="4933484234309072027">umieszczone w witrynie <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Dodaj nadzorowanego użytkownika</translation>
<translation id="4938972461544498524">Ustawienia touchpada</translation>
@@ -2721,23 +2755,23 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Sterowanie urzÄ…dzeniem</translation>
<translation id="4956752588882954117">Strona gotowa do pokazania.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Wyjątki dla pełnego ekranu</translation>
<translation id="495931528404527476">W Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">Wybrany folder zawiera poufne pliki. Czy na pewno chcesz, by aplikacja „$1†miała do niego stały dostęp z uprawnieniami do odczytu?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Sprawdzam...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Utwórz nowego użytkownika</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Wybierz konto</translation>
<translation id="496888482094675990">Aplikacja Pliki daje szybki dostęp do plików zapisanych na Dysku Google, urządzeniu z Chrome OS lub w pamięci zewnętrznej.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Otwórz po zakończeniu</translation>
<translation id="497244430928947428">Klawiatura malajalam (fonetyczna)</translation>
<translation id="4973307593867026061">Dodaj drukarki</translation>
<translation id="4973698491777102067">Wyczyść poniższe elementy za okres:</translation>
<translation id="497421865427891073">Dalej</translation>
-<translation id="4974733135013075877">Wyjdź i aktywuj blokadę zabezpieczającą przed dostępem dzieci</translation>
+<translation id="4974733135013075877">Wyjdź i aktywuj blokadę dostępu dla dzieci</translation>
<translation id="497490572025913070">Obramowania skomponowanej warstwy renderowania</translation>
<translation id="4977942889532008999">Potwierdź dostęp</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Uproszczony interfejs pełnego ekranu / blokady myszy.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Ukrywanie przycisków zamykania nieaktywnych kart na stosie</translation>
<translation id="498294082491145744">Zmiana ustawień kontrolujących dostęp stron internetowych do takich funkcji jak pliki cookie, JavaScript, wtyczki, geolokalizacja, mikrofon, kamera itp.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Interfejs API Media Source</translation>
<translation id="4988526792673242964">Strony</translation>
<translation id="4988792151665380515">Nie można wyeksportować klucza publicznego.</translation>
<translation id="49896407730300355">&amp;Obróć w lewo</translation>
@@ -2772,7 +2806,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Uruchamiam...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Zezwalaj</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Prywatność</translation>
<translation id="5045550434625856497">Nieprawidłowe hasło</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nordycki</translation>
<translation id="5053604404986157245">Losowo generowane hasło TPM jest niedostępne. Ta sytuacja jest normalna po użyciu funkcji Powerwash.</translation>
@@ -2784,6 +2817,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Logowanie nieudane. Połącz się z internetem i spróbuj ponownie.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Nowy kod PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Pytaj, gdy witryna <ph name="HOST" /> chce mieć dostęp do mikrofonu</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Nie zezwalaj niedawno zamkniętym stronom na dokończenie wysyłania i odbierania danych</translation>
<translation id="507075806566596212">Za chwilę zarejestrujesz to urządzenie <ph name="DEVICE_TYPE" /> w Google, by włączyć funkcję zdalnego lokalizowania, wymazywania i blokowania. To wymaga ponownego uruchomienia. Chcesz kontynuować?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Pokaż zakładki zarządzane</translation>
<translation id="5074318175948309511">Aby nowe ustawienia zaczęły działać, być może trzeba odświeżyć tę stronę.</translation>
@@ -2816,6 +2850,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Ufaj temu certyfikatowi przy identyfikowaniu witryn.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Dysk twardy jest pełny. Zapisz w innej lokalizacji lub zwolnij miejsce na dysku.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Nieprawidłowy adres URL.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Wyłącz Quirks Client do kalibracji wyświetlacza.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Zarządzać połączeniami sieciowymi</translation>
<translation id="5128590998814119508">Kanwy 2D list wyświetlania</translation>
<translation id="512903556749061217">podłączone</translation>
@@ -2851,16 +2886,15 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Jeśli to zrobisz w trakcie pracy, możesz spowodować utratę danych. Poczekaj na zakończenie operacji, a następnie odłącz urządzenie, używając aplikacji Pliki.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Anulowano pobieranie wtyczki <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Ustawienie przekierowania wyszukiwania z pulpitu systemu Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Zaloguj siÄ™ na urzÄ…dzeniu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Niepowodzenie udostępniania. Sprawdź połączenie i spróbuj ponownie później.</translation>
<translation id="516592729076796170">Amerykańska programisty (Dvorak)</translation>
<translation id="516595669341608434">WÅ‚Ä…cz stronÄ™ zasad Material Design</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Nowy, eksperymentalny interfejs włączania pełnego ekranu lub blokowania wskaźnika myszy.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Klawiatura niderlandzka</translation>
<translation id="5170477580121653719">Na Dysku Google pozostało <ph name="SPACE_AVAILABLE" /> wolnego miejsca.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Pokaż w folderze</translation>
<translation id="5171045022955879922">Wyszukaj lub wpisz URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Zamieniona pamięć</translation>
<translation id="5175870427301879686">Witryna <ph name="URL" /> chce na stałe przechowywać dane lokalne na Twoim komputerze.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Nadal blokuj dostęp do kamery i mikrofonu</translation>
<translation id="5177526793333269655">Widok miniatur</translation>
@@ -2875,8 +2909,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Wymóg używania gestów do obsługi odtwarzania multimediów</translation>
<translation id="5189060859917252173">Certyfikat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />†reprezentuje urząd certyfikacji.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Ustawienia języka...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Załaduj ponownie, ignorując pamięć podręczną</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Synchronizacja zakończona.</translation>
@@ -2891,12 +2923,14 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="521582610500777512">Zdjęcie zostało odrzucone</translation>
<translation id="5218183485292899140">szwajcarski francuski</translation>
<translation id="5218766986344577658">Wyskakujące okienko z możliwością wyboru linku</translation>
+<translation id="5220992698394817380">WÅ‚Ä…cz menu IME</translation>
<translation id="5222676887888702881">Wyloguj siÄ™</translation>
<translation id="5225324770654022472">Pokaż skrót do aplikacji</translation>
<translation id="5227536357203429560">Dodaj sieć prywatną</translation>
<translation id="5227808808023563348">Znajdź poprzedni tekst</translation>
<translation id="5228076606934445476">Coś jest nie tak z urządzeniem. Aby usunąć skutki tego błędu, musisz ponownie uruchomić urządzenie i spróbować jeszcze raz.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Tylko kontrola online</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Wyłącz dźwięk przy udostępnianiu pulpitu</translation>
<translation id="5230516054153933099">Okno</translation>
<translation id="5232178406098309195">Gdy używasz dźwiÄ™kowych komend aktywacyjnych, takich jak „Ok Googleâ€, lub klikniesz ikonÄ™ mikrofonu, prywatna Aktywność zwiÄ…zana z gÅ‚osem i dźwiÄ™kiem zapisuje niektóre wypowiedzi i dźwiÄ™ki na Twoim koncie. Zapisywane jest nagranie wypowiedzi lub dźwiÄ™ku wraz z doÅ‚Ä…czonymi kilkoma wczeÅ›niejszymi sekundami.</translation>
<translation id="523299859570409035">Wyjątki dla powiadomień</translation>
@@ -2930,10 +2964,10 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (poza procesem)</translation>
<translation id="526926484727016706">Powoduje, że wszystkie elementy iframe domyślnie nie otrzymują żadnych uprawnień. Przyznanie konkretnych uprawnień elementowi iframe może wymagać umieszczenia ich nazw jako wartości nowych atrybutów tego elementu.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Niepowodzenie drukowania</translation>
-<translation id="5270884342523754894">„<ph name="EXTENSION" />†będzie mieć możliwość odczytywania plików graficznych, wideo i dźwiękowych w zaznaczonych folderach.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Przełącz język chiński uproszczony/tradycyjny</translation>
<translation id="5271549068863921519">Zapisz hasło</translation>
<translation id="5273628206174272911">Eksperymentalna nawigacja po historii w odpowiedzi na dalekie przewinięcie w poziomie.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK, odśwież</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> z tej witryny</translation>
<translation id="5275973617553375938">Pliki odzyskane z Dysku Google</translation>
<translation id="527605719918376753">Wycisz kartÄ™</translation>
@@ -2960,6 +2994,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Logowanie jako Gość</translation>
<translation id="5301954838959518834">OK, rozumiem</translation>
<translation id="5302048478445481009">Język</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Menu</translation>
<translation id="5305688511332277257">Brak zainstalowanych</translation>
<translation id="5308380583665731573">Połącz</translation>
<translation id="5311260548612583999">Plik kluczy (opcjonalnie):</translation>
@@ -2967,6 +3002,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Wyświetl na monitorach odbicie lustrzane</translation>
<translation id="5317780077021120954">Zapisz</translation>
<translation id="5319782540886810524">Klawiatura Å‚otewska</translation>
+<translation id="532247166573571973">Serwer może być niedostępny. Spróbuj ponownie później.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Ameryka ÅaciÅ„ska</translation>
<translation id="532360961509278431">Nie można otworzyć „$1â€: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Za chwilę wyrejestrujesz to urządzenie <ph name="DEVICE_TYPE" /> w Google, by wyłączyć funkcję zdalnego lokalizowania, wymazywania i blokowania. To wymaga ponownego uruchomienia. Chcesz kontynuować?</translation>
@@ -3006,6 +3042,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Twój telefon jest zablokowany. Aby uzyskać do niego dostęp, odblokuj go.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Odkryj Menu z aplikacjami Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Odśwież</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Włącz dostęp do nowego menu IME na stronie ustawień języka.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Ta wersja systemu operacyjnego nie obsługuje podanego trybu rejestrowania. Upewnij się, że używasz najnowszej wersji i spróbuj ponownie.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Zmień zdjęcie</translation>
<translation id="5376169624176189338">Kliknij, aby przejść wstecz. Przytrzymaj, aby wyświetlić historię</translation>
@@ -3016,14 +3053,14 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Przytrzymaj Control, Alt, Shift lub klawisz wyszukiwania, aby wyświetlić skróty klawiszowe dla tych modyfikatorów.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Włącz śledzenie nawigacji</translation>
<translation id="5388588172257446328">Nazwa użytkownika:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Nie można utworzyć nowego użytkownika. Sprawdź miejsce na dysku twardym i uprawnienia, a potem spróbuj ponownie.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Zindeksowana baza danych</translation>
<translation id="5392544185395226057">Włącz obsługę klienta natywnego.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Ta wtyczka działa tylko na pulpicie.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Wyłącz osie czasu animacji w kompozytorze interfejsu</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> na <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> chce mieć dostęp do Twojego komputera.</translation>
<translation id="539755880180803351">Dodaje do formularzy internetowych informacje o typie pola autouzupełniania jako tekst zastępczy.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Działania i historia tego użytkownika mogą być sprawdzane przez menedżera (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) na chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Ty</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Odwołanie do strony spoza zakresu, limit to <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> z innych witryn</translation>
<translation id="5399158067281117682">Kody PIN nie sÄ… identyczne!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Moduł TPM (Trusted Platform Module) jest wyłączony lub nieobecny.</translation>
@@ -3031,7 +3068,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="540296380408672091">Zawsze blokuj pliki cookie na <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Sprzętowe kodowanie wideo w Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Zaskocz mnie</translation>
-<translation id="5409341371246664034">przez <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Nie używaj ustawień proxy dla następujących hostów i domen:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Klawiatura bułgarska</translation>
<translation id="5414566801737831689">Odczyt ikon otwieranych stron</translation>
@@ -3044,7 +3080,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Aktywowano</translation>
<translation id="5425470845862293575">WÅ‚Ä…cza eksperymentalny system renderowania czcionek DirectWrite.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Smart Lock jest synchronizowany z Twoim telefonem i innymi urządzeniami, dlatego by wyłączyć to ustawienie, musisz być online. Połącz się z siecią.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Użyj starego, bardziej uciążliwego podsystemu animacji dla skomponowanych animacji w interfejsie.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Åatwo loguj siÄ™ na różnych urzÄ…dzeniach</translation>
<translation id="5427459444770871191">Obróć w &amp;prawo</translation>
<translation id="5428105026674456456">Hiszpański</translation>
<translation id="542872847390508405">Przeglądasz jako gość</translation>
@@ -3060,7 +3096,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Trwa oczekiwanie na tunel serwera proxy...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Wyszukiwanie w <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Brak pakietu)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Informacje o bezpieczeństwie strony</translation>
<translation id="544083962418256601">Utwórz skróty...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Sieć przewodowa</translation>
<translation id="5448293924669608770">Ups, podczas logowania coś poszło nie tak</translation>
@@ -3070,7 +3105,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Wyświetl &amp;informacje o ramce</translation>
<translation id="5453029940327926427">Zamknij karty</translation>
<translation id="5453632173748266363">Cyrylica</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> z <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">za pomocÄ… <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Nieprawidłowe</translation>
<translation id="5457459357461771897">Odczyt i usuwanie zdjęć, muzyki oraz innych multimediów na komputerze</translation>
<translation id="5457599981699367932">Przeglądaj jako gość</translation>
@@ -3086,6 +3121,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Menedżer zakładek</translation>
<translation id="5470838072096800024">Godzina ostatniego odbioru</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Zezwól mechanizmowi V8 na używanie eksperymentalnego programu interpretującego Ignition do wykonywania kodu JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Po zaktualizowaniu <ph name="PLUGIN_NAME" /> załaduj stronę ponownie, by aktywować wtyczkę.</translation>
<translation id="5480254151128201294">To urządzenie zostało zablokowane przez właściciela.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Anuluj dostęp do plików i urządzeń</translation>
@@ -3097,6 +3133,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Symuluj ponowne uruchomienie przeglÄ…darki</translation>
<translation id="54870580363317966">Wybierz awatar dla tego użytkownika nadzorowanego.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Zezwalaj w trybie incognito</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Mowa: przytrzymaj klawisz wyszukiwania i kliknij lub przeciągnij, aby usłyszeć tekst</translation>
<translation id="549294555051714732">Dopasowywanie podłańcuchów w sugestiach autouzupełniania</translation>
<translation id="5494362494988149300">Otwórz po &amp;zakończeniu</translation>
<translation id="5494920125229734069">Wybierz wszystko</translation>
@@ -3131,9 +3168,9 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Transliteracja (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Obliczanie rozmiaru</translation>
<translation id="5535080075879535355">Pominięcie serwera proxy w przypadku autoryzacji na portalu przechwytującym</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Cast</translation>
<translation id="5538092967727216836">Załaduj ponownie ramkę</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Rozszerzenia zaszyfrowanych multimediów w elementach wideo i audio.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Sprawdzam stan...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Buforuj dane parsera V8.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Zarządzaj źródłem zasilania...</translation>
@@ -3151,8 +3188,10 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Nie wyłączaj Wi-Fi w trybie uśpienia</translation>
<translation id="5558129378926964177">Po&amp;większ</translation>
<translation id="556042886152191864">Przycisk</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Ta karta jest połączona z urządzeniem Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Karty kredytowe</translation>
<translation id="5567989639534621706">Pamięci podręczne aplikacji</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Nie można się zalogować</translation>
<translation id="5569544776448152862">RejestrujÄ™ w <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Rozszerzenie w trybie incognito: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Zresetowanie urządzenia nie będzie miało wpływu na Twoje konta Google ani żadne dane zsynchronizowane z tymi kontami. Wszystkie pliki zapisane lokalnie na urządzeniu zostaną jednak usunięte.</translation>
@@ -3191,6 +3230,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nazwa:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Kontroluje także to, jaka strona wyświetla się po kliknięciu przycisku strony startowej.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Włącz używanie eksperymentalnych funkcji kanw, które wciąż są opracowywane.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material Design w górnym interfejsie przeglądarki</translation>
<translation id="5633060877636360447">Spowoduje to trwałe usunięcie co najmniej <ph name="TOTAL_COUNT" /> elementów z tego urządzenia, lecz nie spowoduje usunięcia zsynchronizowanych elementów z pozostałych urządzeń.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Skorzystanie z <ph name="NETWORK_ID" /> może wymagać <ph name="LINK_START" />wejścia na stronę logowania się do sieci<ph name="LINK_END" />, która otworzy się automatycznie za kilka sekund. Jeśli tak się nie stanie, nie będzie można użyć tej sieci.</translation>
@@ -3202,7 +3242,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Odłącz konto</translation>
<translation id="5646376287012673985">Lokalizacja</translation>
<translation id="5649768706273821470">Posłuchaj</translation>
-<translation id="5649823029736413118">Aby odtwarzać materiały płatne, adres <ph name="URL" /> musi jednoznacznie identyfikować Twoje urządzenie.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Nie znaleziono wyników wyszukiwania.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Folder „$1†już istnieje. Wybierz inną nazwę.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Rozszerzenie zewnętrzne wymaga zainstalowania Chrome w wersji <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> lub nowszej.</translation>
@@ -3219,9 +3258,10 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Zablokowane</translation>
<translation id="5678550637669481956">Uprawnienia do zapisu i odczytu nośnika <ph name="VOLUME_NAME" /> zostały przyznane.</translation>
<translation id="567881659373499783">Wersja <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Podświetlaj obiekt wybrany za pomocą klawiatury</translation>
<translation id="5678955352098267522">Odczyt Twoich danych na stronie <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Filtrowanie tekstowe w trybie przeglÄ…du</translation>
-<translation id="568428328938709143">Konto zostało usunięte</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Eksperymentalny interfejs blokady klawiatury</translation>
<translation id="5684661240348539843">Identyfikator zasobu</translation>
<translation id="569068482611873351">Importuj...</translation>
<translation id="56907980372820799">Połącz dane</translation>
@@ -3241,8 +3281,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Nazwa główna firmy Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">Skalowanie przez ściągnięcie</translation>
<translation id="5710406368443808765">Ups. Systemowi nie udało się zapisać tokenu ani identyfikatora urządzenia.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Tożsamość witryny nie została zweryfikowana.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> nie odpowiada. Nie można przesyłać.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Nie można odblokować. Wpisz hasło.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Jeśli ta opcja jest włączona, adres URL chrome://md-policy ładuje stronę zasad Material Design.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Broker wtyczek: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3284,13 +3322,11 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="57646104491463491">Data modyfikacji</translation>
<translation id="5765491088802881382">Nie są dostępne żadne sieci</translation>
<translation id="5765780083710877561">Opis:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Transliteracja (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Trwa konfigurowanie...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Skanowanie w poszukiwaniu urządzeń zostało zatrzymane.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Eksperymentalna obsługa Chromecasta w odtwarzaczu wideo</translation>
<translation id="577322787686508614">Nie jest dozwolona operacja odczytu na: „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Wyłącz funkcję Delay Agnostic AEC w WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Otwórz aplikację Pliki</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Ta strona chce nawiązać połączenie z:</translation>
@@ -3300,7 +3336,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Priorytet procesu</translation>
<translation id="5783221160790377646">Użytkownik nadzorowany nie został utworzony, bo wystąpił błąd. Spróbuj ponownie później.</translation>
<translation id="57838592816432529">Wycisz</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Ta strona zawiera także niezabezpieczone zasoby. Podczas przesyłania mogą je wyświetlić inni użytkownicy, a osoby atakujące mogą je zmodyfikować, by zmienić wygląd strony.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Uzgadnianie klucza</translation>
<translation id="5788367137662787332">Niestety, nie można podłączyć co najmniej jednej partycji na urządzeniu <ph name="DEVICE_LABEL" />.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Udało się</translation>
@@ -3313,8 +3348,8 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Wybierz wyrażenia z tyłu, bez przesuwania kursora</translation>
<translation id="5804241973901381774">Uprawnienia</translation>
<translation id="580571955903695899">Uporządkuj według tytułu</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Autoryzacja nie udała się</translation>
<translation id="580961539202306967">Pytaj mnie, gdy strona chce wysyłać mi wiadomości push (zalecane)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Połączenie z <ph name="DOMAIN" /> jest szyfrowane przy użyciu przestarzałego zestawu szyfrów.</translation>
<translation id="5815645614496570556">Adres X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">chiński tradycyjny</translation>
<translation id="5818003990515275822">Koreański</translation>
@@ -3353,7 +3388,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Jeśli często natrafiasz na problemy, możesz spróbować następujących czynności w celu rozwiązania problemu z tym modułem:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Kawałek pizzy</translation>
<translation id="5855119960719984315">przełącz okno</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Ten komunikat pojawia się, ponieważ Twój menedżer zablokował tę stronę.</translation>
<translation id="5856721540245522153">WÅ‚Ä…cz funkcje debugowania</translation>
<translation id="5857090052475505287">Nowy folder</translation>
<translation id="5859272821192576954">Wszystko gotowe do korzystania z Hangouts</translation>
@@ -3366,13 +3400,14 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Określa ustawienie jakości zrzutów kart z wyższą rozdzielczością.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Wyczyść te ustawienia na wypadek przyszłych wizyt</translation>
<translation id="5868927042224783176">Nie zezwalaj na używanie do ponownego uwierzytelnienia</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK</translation>
<translation id="5869522115854928033">Zapisane hasła</translation>
<translation id="5869741316553135824">Włącza nową opcję, która umożliwia przesyłanie danych kart kredytowych do Google Payments i synchronizowanie ich ze wszystkimi urządzeniami z Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Zamknij menu ułatwień dostępu</translation>
<translation id="5874045675243596003">Wymuś tryb ścisły (odrzucanie, gdy nie można uzyskać skrótów)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Ups! Nie udało się zaimportować użytkownika nadzorowanego. Sprawdź połączenie sieciowe i spróbuj ponownie później.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Token istnieje</translation>
-<translation id="588258955323874662">Pełny ekran</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Ta karta jest połączona z urządzeniem USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Zarządzaj ustawieniami multimediów...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Maksymalna liczba pośrednich urzędów certyfikacji: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Klawiatura francuska BÉPO</translation>
@@ -3393,7 +3428,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">WÅ‚Ä…czone</translation>
<translation id="592068147111860043">Wybierz wtyczki PPAPI, które będą uruchamiane w ramach zasady piaskownicy blokady Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Wycofana wersja rozszerzenia zaszyfrowanych multimediów w elementach wideo i audio.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Wskaźnik Kodeksu postępowania certyfikacyjnego</translation>
<translation id="5930693802084567591">Do <ph name="TIME" /> dane zostały zaszyfrowane z użyciem Twojego hasła Google. Wpisz je poniżej.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Odczyt i zmiana wszystkich Twoich danych na otwieranych stronach</translation>
@@ -3424,13 +3458,13 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Pozostałe</translation>
<translation id="5978264784700053212">Centrum wiadomości</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Przetłumacz na język <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Statystyki dla nerdów</translation>
<translation id="5982621672636444458">Opcje sortowania</translation>
<translation id="598419517516225249">WÅ‚Ä…cz dyrektywÄ™ pamiÄ™ci podrÄ™cznej „stale-while-revalidateâ€</translation>
<translation id="5984222099446776634">Ostatnio odwiedzone</translation>
<translation id="5984814259619230127">Wykrywanie urządzeń przez Smart Lock przy użyciu funkcji Bluetooth Low Energy</translation>
<translation id="5986245990306121338">JeÅ›li opcja jest wÅ‚Ä…czona, przeÅ‚Ä…cznik kart bÄ™dzie widoczny nawet po wÅ‚Ä…czeniu w ustawieniach opcji „poÅ‚Ä…cz karty i aplikacjeâ€.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Rozszerzenia w URL-ach chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Ręczne generowanie haseł.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Powiększ</translation>
<translation id="5991774521050363748">Włącz układy niestandardowe w powiadomieniach internetowych. Będą one miały niewielkie ulepszenia, które w innym wypadku byłyby niemożliwe do zastosowania.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Pomiar użycia danych został zakończony.</translation>
@@ -3463,6 +3497,8 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="604124094241169006">Automatyczne</translation>
<translation id="6042308850641462728">Więcej</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock umożliwia szybkie logowanie się w aplikacjach i na stronach przy użyciu haseł zapisanych w Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> udostępnia kartę Chrome karcie <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> udostępnia kartę i dźwięk z Chrome karcie <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Zdjęcie z wbudowanego aparatu</translation>
<translation id="6051028581720248124">Drukując za pomocą FedEx Office, akceptujesz ich <ph name="START_LINK" />Warunki korzystania z usługi<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Nakładane paski przewijania</translation>
@@ -3487,14 +3523,12 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Sprawdź czas systemowy</translation>
<translation id="6080696365213338172">Masz dostęp do treści dzięki certyfikatowi dostarczonemu przez administratora. Administrator może odczytać dane, jakie udostępnisz w <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Pokaż na pasku narzędzi</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Tylko własne połączenia</translation>
<translation id="6086611700618935897">Obsługa zapisu MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">Uruchamiaj po kliknięciu</translation>
<translation id="6086846494333236931">Zainstalowane przez administratora</translation>
<translation id="6089481419520884864">Zbadaj stronÄ™</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Anulowanie aktualizacji...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Umożliwia ustawienie przekierowania wyszukiwań z pulpitu systemu Windows do domyślnej wyszukiwarki.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Otwórz zmaksymalizowane</translation>
<translation id="6096326118418049043">Nazwa X.500</translation>
@@ -3510,11 +3544,8 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6110466548232134880">Tożsamość organizacji <ph name="ORGANIZATION" /> w lokalizacji <ph name="LOCALITY" /> została zweryfikowana przez <ph name="ISSUER" />. Serwer nie przekazał informacji o przejrzystości certyfikatu.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Transliteracja (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Dozwolone domyślnie</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Wyłącza funkcję Delay Agnostic AEC w WebRTC. Należy jej używać, gdy zgłaszane opóźnienia systemu są bardzo wiarygodne lub gdy inne osoby słyszą echo pochodzące z Twojego komputera.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Zmień język i ustawienia wprowadzania</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Wyłącz osie czasu animacji w kompozytorze w mechanizmach renderowania.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Przypnij tÄ™ stronÄ™ do ekranu startowego...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Pobrany przez rozszerzenie &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Twoje połączenie internetowe jest kontrolowane</translation>
<translation id="6122093587541546701">Adres e-mail (opcjonalnie):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Nie jest dozwolona operacja zapisu na: „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
@@ -3534,7 +3565,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6144890426075165477">Aplikacja <ph name="PRODUCT_NAME" /> nie jest domyślną przeglądarką.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Wyświetlenie podglądu wydruku nie powiodło się.</translation>
<translation id="614998064310228828">Model urzÄ…dzenia:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Ups! Musisz spytać rodziców, czy możesz wejść na tę stronę.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Aby zapisać ten plik i używać go offline, przejdź do trybu online, kliknij plik prawym przyciskiem myszy i wybierz opcję <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Kliknij przycisk <ph name="SEARCH_KEY" />, aby przeszukać witrynę <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Zalogowano</translation>
@@ -3573,6 +3603,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Korekcja dotyku</translation>
<translation id="6218364611373262432">Resetuj stan instalacji Menu z aplikacjami przy każdym ponownym uruchomieniu. Jeśli jest ustawiona ta flaga, Chrome po żadnym uruchomieniu nie będzie tej instalacji pamiętać. To ustawienie służy do testowania procesu instalacji Menu z aplikacjami.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Wybieraj spośród ponad miliona aplikacji i gier dostępnych w Google Play i korzystaj z nich na swoim urządzeniu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">BÅ‚Ä…d podczas Å‚adowania rozszerzenia</translation>
<translation id="6221345481584921695">Bezpieczne przeglądanie Google <ph name="BEGIN_LINK" />wykryło ostatnio złośliwe oprogramowanie<ph name="END_LINK" /> na <ph name="SITE" />. Strony, które zazwyczaj są bezpieczne, zostają czasem zainfekowane destrukcyjnym oprogramowaniem. Źródłem złośliwej zawartości jest <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> – znany dystrybutor złośliwego oprogramowania.</translation>
@@ -3590,6 +3621,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6243774244933267674">Serwer niedostępny</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Aktualizacja jest gotowa</translation>
+<translation id="6248400709929739064">WÅ‚Ä…cz napisy</translation>
<translation id="6248988683584659830">Przeszukaj ustawienia</translation>
<translation id="6251870443722440887">Uchwyty GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> – warunki korzystania</translation>
@@ -3614,6 +3646,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Przekroczono czas oczekiwania na sieć</translation>
<translation id="6277518330158259200">Wykon&amp;aj zrzut ekranu</translation>
<translation id="6279183038361895380">Naciśnij |<ph name="ACCELERATOR" />|, by wyświetlić kursor</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Zaloguj siÄ™ na inne konto</translation>
<translation id="6281743458679673853">Eksperyment, w którym wszystkie interfejsy API odzwierciedlają widoczny obszar układu. Powoduje to, że właściwości window.scroll są zależne od widocznego obszaru układu.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Nowa drukarka w Twojej sieci}few{Nowe drukarki w Twojej sieci}many{Nowe drukarki w Twojej sieci}other{Nowe drukarki w Twojej sieci}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">W zasobniku stanu możesz sprawdzić aktualny stan swojej sieci, baterii i innych rzeczy.</translation>
@@ -3632,6 +3665,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6307722552931206656">Serwery nazw Google – <ph name="BEGIN_LINK" />więcej informacji<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">System zajęty</translation>
<translation id="6308937455967653460">Zapisz link ja&amp;ko...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Wygeneruj hasło</translation>
<translation id="6314819609899340042">Funkcje debugowania zostały włączone na urządzeniu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6315493146179903667">PrzenieÅ› wszystko na wierzch</translation>
<translation id="6316103499056411227">Podczas wyszukiwania w Menu z aplikacjami Chrome wyświetlają się pliki z Dysku.</translation>
@@ -3652,13 +3686,11 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6344170822609224263">Lista dostępu połączeń sieciowych</translation>
<translation id="6345221851280129312">nieznany rozmiar</translation>
<translation id="6347003977836730270">Włącz wyświetlanie nowego dymka Tłumacza zamiast paska informacyjnego.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Rozszerzenia zaszyfrowanych multimediów</translation>
<translation id="6348657800373377022">Pole złożone</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android ma problemy z odtwarzaniem multimediów.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Klawiatura chorwacka</translation>
<translation id="6356936121715252359">Ustawienia pamięci programu Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Witamy w rodzinie <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. To nie jest zwyczajny komputer.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Co to oznacza?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Szczegóły błędu:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Zgłoś problem</translation>
<translation id="636343209757971102">Adres IPv6:</translation>
@@ -3693,15 +3725,16 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6410328738210026208">Zmień wersję i włącz Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Nowe okno incognito</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Nie można sprawdzić, czy certyfikat został unieważniony.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Przywracam poprzednio zainstalowanÄ… wersjÄ™ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">Na stałe wyłącz dostęp wszystkich aplikacji</translation>
<translation id="6418505248408153264">WÅ‚Ä…cz historiÄ™ interfejsu Material Design</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Tym urzÄ…dzeniem zarzÄ…dza domena <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Kliknij „Dalejâ€, by kontynuować logowanie siÄ™ na konto w domenie <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Åšrodkowoeuropejski</translation>
<translation id="6420676428473580225">Dodaj do pulpitu</translation>
<translation id="6422329785618833949">Zdjęcie odwrócone</translation>
<translation id="642282551015776456">Tej nazwy nie można używać jako nazwy pliku ani katalogu.</translation>
-<translation id="642322423610046417">Otwórz menu kontekstowe (kliknij prawym przyciskiem myszy), by usunąć niepotrzebne rozszerzenia.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Czy Adobe Reader ma być domyślną przeglądarką dokumentów PDF?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Styl Material</translation>
@@ -3750,6 +3783,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="648927581764831596">Brak dostępnych</translation>
<translation id="6490936204492416398">Zainstaluj nowe ze sklepu</translation>
<translation id="6492313032770352219">Rozmiar na dysku:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Wszystkie Twoje języki</translation>
<translation id="6499143127267478107">Rozpoznawanie hosta w skrypcie proxy...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Najczęstsze</translation>
<translation id="6503256918647795660">Klawiatura szwajcarska (francuski)</translation>
@@ -3771,7 +3805,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> jest teraz w trybie pełnoekranowym.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Eksperymentalny tryb pełnego ekranu z blokadą klawiatury, który wymaga od użytkownika przytrzymania Esc, by zamknąć pełny ekran.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Udostępnij</translation>
<translation id="6528546217685656218">Klucz prywatny tego certyfikatu klienta jest nieprawidłowy lub nie istnieje.</translation>
<translation id="653019979737152879">SynchronizujÄ™ <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3791,7 +3825,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6555432686520421228">Usuń wszystkie konta użytkowników i przywróć urządzenie <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> do stanu fabrycznego.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Ponów</translation>
<translation id="6557565812667414268">Włączony tylko w przypadku wyświetlaczy o wysokiej rozdzielczości DPI</translation>
-<translation id="655845594391856372">Karta nie odpowiada. Nie można przesyłać.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(użytkownik już zarejestrowany na urządzeniu)</translation>
<translation id="6561726789132298588">wpisz</translation>
<translation id="6562437808764959486">Trwa wyodrębnianie obrazu odzyskiwania...</translation>
@@ -3803,7 +3836,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6567688344210276845">Nie można wczytać ikony „<ph name="ICON" />†dla czynności wykonywanej na stronie.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Tylko statyczna czarna lista</translation>
<translation id="6571070086367343653">Edytuj kartÄ™ kredytowÄ…</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Aby zamknąć pełny ekran, naciśnij |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Załaduj ponownie tę stronę</translation>
<translation id="6575134580692778371">Nie skonfigurowano</translation>
<translation id="6575251558004911012">Pytaj, gdy strona żąda dostępu do kamery (zalecane)</translation>
@@ -3846,26 +3878,26 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6639554308659482635">Pamięć SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">Zresetować zmienione ustawienia <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Adres URL odwołania urzędu certyfikacji firmy Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Chwileczkę…</translation>
<translation id="6649068951642910388">Interfejs przywracania sesji będzie się wyświetlać w dymku zamiast na pasku informacji.</translation>
<translation id="665061930738760572">Otwórz w &amp;nowym oknie</translation>
<translation id="6652975592920847366">Utwórz nośnik odzyskiwania systemu operacyjnego</translation>
<translation id="6653525630739667879">Nie można zapisać w katalogu $1. Wszystkie zmiany będą zapisywane w $2 w folderze Pobrane.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Tryb programisty</translation>
<translation id="6655458902729017087">Ukryj konta</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Folder edytora</translation>
<translation id="6657585470893396449">Hasło</translation>
<translation id="6659213950629089752">PowiÄ™kszenie strony zostaÅ‚o zmienione przez rozszerzenie „<ph name="NAME" />â€</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
<translation id="6662016084451426657">Błąd synchronizacji: aby włączyć synchronizację, skontaktuj się z administratorem.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Wybrane hasło będzie wymagane później do odtworzenia tego pliku. Zapisz je w bezpiecznym miejscu.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Twój komputer jest skonfigurowany przy użyciu błędnie sformatowanego identyfikatora sprzętu. Ta sytuacja uniemożliwia zaktualizowanie systemu operacyjnego Chrome za pomocą najnowszych poprawek zabezpieczeń, a komputer <ph name="BEGIN_BOLD" />może być narażony na złośliwe ataki<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Zmniejsza priorytet obciążenia zasobów iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">za pomocÄ… konta Google</translation>
<translation id="6675665718701918026">Podłączono urządzenie wskazujące</translation>
<translation id="6677037229676347494">Oczekiwano identyfikatora „<ph name="EXPECTED_ID" />â€, identyfikator: „<ph name="NEW_ID" />â€.</translation>
<translation id="6680028776254050810">Przełącz użytkowników</translation>
<translation id="6681668084120808868">Zrób zdjęcie</translation>
<translation id="668171684555832681">Inny...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Określ działanie w <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Zamknij karty po prawej</translation>
<translation id="6686817083349815241">Zapisz hasło</translation>
<translation id="6689514201497896398">Pomijaj kontrole zaangażowania użytkownika</translation>
@@ -3893,6 +3925,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6723354935081862304">Drukuj do Dokumentów Google i innych miejsc docelowych w chmurze. <ph name="BEGIN_LINK" />Zaloguj się<ph name="END_LINK" />, by drukować za pomocą Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Importuj zakładki i ustawienia...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Zasilanie</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Uruchom edytor IME w jego własnym wątku.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Liczba propozycji wyświetlanych na stronie</translation>
<translation id="672609503628871915">Zobacz, co nowego</translation>
<translation id="6727005317916125192">Poprzedni panel</translation>
@@ -3918,7 +3951,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6766534397406211000">Włącza funkcję eksperymentalną, która po usunięciu powiadomienia w centrum wiadomości powoduje przewinięcie listy w górę.</translation>
<translation id="6769712124046837540">DodajÄ™ drukarkÄ™...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Jest urzędem certyfikacji</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Włącz funkcję jednoczesnego sprawdzania pisowni w wielu językach.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Więcej czynności...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Spowoduje to trwałe usunięcie $1 elementu z tego urządzenia, lecz nie spowoduje usunięcia zsynchronizowanych elementów z pozostałych urządzeń.}few{Spowoduje to trwałe usunięcie $1 elementów z tego urządzenia, lecz nie spowoduje usunięcia zsynchronizowanych elementów z pozostałych urządzeń.}many{Spowoduje to trwałe usunięcie $1 elementów z tego urządzenia, lecz nie spowoduje usunięcia zsynchronizowanych elementów z pozostałych urządzeń.}other{Spowoduje to trwałe usunięcie $1 elementu z tego urządzenia, lecz nie spowoduje usunięcia zsynchronizowanych elementów z pozostałych urządzeń.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">zarządzać innymi ustawieniami</translation>
@@ -3931,13 +3963,14 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6793649375377511437">Informacje o usłudze Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">Ups, coś poszło nie tak.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Wtyczka: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Ta witryna korzysta z wtyczki (<ph name="PLUGIN_NAME" />), która wkrótce nie będzie już obsługiwana.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Otwórz wszystkie zakładki w &amp;nowym oknie</translation>
+<translation id="6805542829187142700">WÅ‚Ä…czanie zasady automatycznego wykrywania systemowej strefy czasowej na urzÄ…dzeniu.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Zaloguj się do urządzenia <ph name="TOKEN_NAME" />, aby zaimportować certyfikat klienta z witryny <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">WÅ‚Ä…cz monitorowanie RLZ w <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Pokaż wszystkie...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Niestandardowe przełączanie okien aplikacji Chrome.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Automatycznie loguj się na stronach, używając zapisanych danych logowania. Gdy ta funkcja jest wyłączona, przed każdym zalogowaniem się zobaczysz prośbę o potwierdzenie.</translation>
<translation id="6812349420832218321">Przeglądarki <ph name="PRODUCT_NAME" /> nie możesz uruchamiać jako użytkownik root.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Zachowaj zmiany</translation>
<translation id="6814124696888326520">Åatwiejsze przeÅ‚Ä…czanie metod wprowadzania i dostÄ™p do innych funkcji takich jak rozpoznawanie mowy, pismo odrÄ™czne czy emotikony.</translation>
@@ -3953,6 +3986,8 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6825883775269213504">Rosyjski</translation>
<translation id="6827236167376090743">Ten film będzie odtwarzany bez końca.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Ogranicz logowanie do następujących użytkowników:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Wybrane dane zostały usunięte z Chrome i synchronizowanych urządzeń. Inne rodzaje historii przeglądania, takie jak wyszukiwania i aktywność w innych usługach Google, mogą być nadal dostępne na Twoim koncie Google na <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Nie można skonfigurować automatycznych aktualizacji dla wszystkich użytkowników (błąd wykonania procesu wstępnego: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Uzyskaj pomoc zwiÄ…zanÄ… z urzÄ…dzeniem <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Zarejestruj siÄ™ w organizacji</translation>
<translation id="6830590476636787791">Animowane przejścia w samouczku po pierwszym uruchomieniu</translation>
@@ -3975,7 +4010,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6860427144121307915">Otwórz na karcie</translation>
<translation id="6862635236584086457">Wszystkie pliki przechowywane w tym folderze sÄ… automatycznie zapisywane online</translation>
<translation id="6865313869410766144">Autouzupełnianie danych formularzy</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Włącza jednolity strumień multimediów na urządzeniu z Androidem.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Przełącz profil na: <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Zaznaczone pole wyboru</translation>
<translation id="6870130893560916279">Klawiatura ukraińska</translation>
@@ -4007,12 +4041,14 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6915804003454593391">Użytkownik:</translation>
<translation id="6916590542764765824">ZarzÄ…dzaj rozszerzeniami</translation>
<translation id="6918340160281024199">Workman (USA)</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Każdorazowa interwencja klienta użytkownika podczas ładowania czcionek WebFonts.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Otwórz jako zwykłą kartę</translation>
<translation id="6922128026973287222">Zmniejsz ilość przesyłanych danych i swobodnie przeglądaj strony dzięki Oszczędzaniu danych Google. Kliknij, by dowiedzieć się więcej.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Nadal blokuj wyskakujÄ…ce okienka</translation>
<translation id="6930242544192836755">Czas trwania</translation>
<translation id="6934265752871836553">Użyj najnowszego, nieprzetestowanego kodu, by przyspieszyć wyświetlanie materiałów w Chrome. Zmiany mogą jednak spowodować zatrzymanie dużej ilości treści.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Umieszcza elementy stylu Material Design w górnym interfejsie przeglądarki.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Usługi GMS są niedostępne</translation>
<translation id="6937152069980083337">japoński – Google (dla klawiatury amerykańskiej)</translation>
<translation id="693807610556624488">Przekroczenie maksymalnej dÅ‚ugoÅ›ci atrybutu w operacji zapisu na: „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
<translation id="6939777852457331078">Amerykańska klawiatura Workman</translation>
@@ -4022,15 +4058,15 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="6948736568813450284">Programiści: w przypadku wywołań interfejsu API Google Payments należy używać usługi piaskownicy.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Dodaj otwarte strony do zakładek...</translation>
<translation id="695164542422037736">Gdy ta opcja jest wÅ‚Ä…czona i treść ma przypisany styl „background-attachment:fixedâ€, tÅ‚o ma wÅ‚asnÄ… warstwÄ™ skomponowanÄ….</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> pamięta Twoje hasła i automatycznie loguje Cię w witrynach na tym urządzeniu.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Sprawdź wyskakujące okienko</translation>
<translation id="695755122858488207">Niezaznaczony przycisk</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Automatycznie loguj siÄ™ na tym urzÄ…dzeniu</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (bez klawisza Shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Włącz synchronizację przy użyciu komórkowej transmisji danych.</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Dodać foldery do „<ph name="EXTENSION" />�</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">UrzÄ…dzenie</translation>
+<translation id="6969104364835835175">WymuÅ› stosowanie PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">Bułgarski</translation>
<translation id="6970480684834282392">Typ uruchamiania</translation>
<translation id="6970856801391541997">Drukuj wybrane strony</translation>
@@ -4065,8 +4101,10 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7004499039102548441">Niedawno używane karty</translation>
<translation id="7004562620237466965">Tylko odszyfrowywanie</translation>
<translation id="7005848115657603926">Nieprawidłowy zakres stron, użyj formatu <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Programowy koder/dekoder wideo H.264 w WebRTC</translation>
<translation id="7006634003215061422">Dolny margines</translation>
<translation id="7006844981395428048">Plik dźwiękowy ($1)</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Aby użyć tego rozszerzenia, musisz odświeżyć stronę. Jeśli chcesz, by uruchamiało się ono automatycznie na tej stronie, kliknij ikonę rozszerzenia prawym przyciskiem myszy.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Autouzupełnianie po jednym kliknięciu</translation>
<translation id="7010160495478792664">Włącz przyspieszanie sprzętowe dekodowania filmów, jeśli jest dostępne.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Agresywna strategia zwalniania kart</translation>
@@ -4082,7 +4120,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7017587484910029005">Wpisz znaki widoczne na poniższym obrazie.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Odczyt i zmiana historii przeglÄ…dania</translation>
<translation id="7019805045859631636">Szybko</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Połączenie z tą stroną jest zabezpieczone przy użyciu prawidłowego, zaufanego certyfikatu.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Strona startowa została ustawiona.</translation>
<translation id="702373420751953740">Wersja PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Wybierz wymienne urządzenie pamięci masowej, którego chcesz użyć</translation>
@@ -4112,10 +4149,13 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7057058088140140610">Karty kredytowe i adresy z Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Ustaw automatyczne uruchamianie</translation>
<translation id="7061692898138851896">Automatycznie zapisuj hasła</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Zezwól niedawno zamkniętym stronom na dokończenie wysyłania i odbierania danych (zalecane)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Przetwarzam skróty...</translation>
<translation id="7065223852455347715">To urządzenie jest zablokowane w trybie, który uniemożliwia rejestrację w firmie. Jeśli chcesz je zarejestrować, najpierw musisz je odzyskać.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Informacje o systemie</translation>
<translation id="7066944511817949584">Nie można poÅ‚Ä…czyć z urzÄ…dzeniem „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Nie pokazuj tego ponownie.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Po włączeniu nieodpowiednie adresy URL mogą był zgłaszane do filtra SafeSearch.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Wprowadzanie bezpośrednie</translation>
<translation id="7072010813301522126">Nazwa skrótu</translation>
<translation id="7072025625456903686">Zezwalaj na wszystkie lub dostosuj</translation>
@@ -4125,18 +4165,19 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7076293881109082629">Logowanie</translation>
<translation id="7077829361966535409">Nie można wczytać strony logowania przy bieżących ustawieniach serwera proxy. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Zaloguj się jeszcze raz<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> lub użyj innych <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />ustawień serwera proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Ignorowane moduły obsługi</translation>
-<translation id="7079038783243627996">„<ph name="EXTENSION" />†będzie mieć możliwość odczytywania i usuwania plików graficznych, wideo i dźwiękowych w zaznaczonych folderach.</translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opiuj adres audio</translation>
<translation id="708187310695946552">Dymek z interfejsem przywracania sesji</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignoruj stan klawisza CapsLock i domyślnie wprowadzaj małe litery</translation>
<translation id="7088418943933034707">ZarzÄ…dzaj certyfikatami...</translation>
-<translation id="7088434364990739311">Uruchamianie sprawdzania aktualizacji nie powiodło się (kod błędu <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="7088434364990739311">Nie udało się uruchomić sprawdzania aktualizacji (kod błędu <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Włącza sygnalizowanie końca przewijania dla klawiatury ekranowej. Jeśli ten znacznik jest włączony, klawiatura spowoduje tylko zmianę rozmiaru widocznego obszaru.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Administrator ustawił to urządzenie jako nieobsługiwane. Aby umożliwić jego rejestrację, poproś administratora, by ustawił je jako oczekujące.</translation>
<translation id="708969677220991657">Zezwala na wysyłanie do lokalnego hosta żądań przez HTTPS nawet w przypadku przedstawienia nieważnego certyfikatu.</translation>
<translation id="7092106376816104">WyjÄ…tki dla wyskakujÄ…cych okienek</translation>
<translation id="7093866338626856921">Wymiana danych z urzÄ…dzeniami o nazwach: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Chcesz poznać więcej przydatnych funkcji?</translation>
<translation id="7100897339030255923">Wybrane elementy: <ph name="COUNT" /></translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Kup więcej miejsca...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Ukryj</translation>
<translation id="7108668606237948702">wpisz</translation>
@@ -4180,6 +4221,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7170467426996704624">Transliteracja (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Klawiatura estońska</translation>
<translation id="7173828187784915717">Ustawienia wprowadzania chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">Wygląda na to, że już zarządzasz użytkownikiem o tej nazwie. Chcesz <ph name="BEGIN_LINK" />zaimportować profil <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> na to urządzenie?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Załadowane z:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Odśwież</translation>
<translation id="7180865173735832675">Dostosuj</translation>
@@ -4195,7 +4237,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7199158086730159431">Uzyskaj p&amp;omoc</translation>
<translation id="7199540622786492483">Aplikacja <ph name="PRODUCT_NAME" /> jest nieaktualna, ponieważ od pewnego czasu nie była uruchamiana ponownie. Dostępna jest aktualizacja, która zostanie zastosowana natychmiast po ponownym uruchomieniu.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Prawy nawias</translation>
-<translation id="720210938761809882">Strona zablokowana</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Pobieram <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Witryna nie akceptuje kart American Express.</translation>
@@ -4204,8 +4245,8 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7211994749225247711">Usuń...</translation>
<translation id="721331389620694978">Niektóre ustawienia, które mogą odzwierciedlać typowe zachowania związane z przeglądaniem stron, nie zostaną wyczyszczone.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Jasność:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Połączenie z szyfrowaniem <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Wyszukaj w <ph name="ENGINE" /> lub wpisz adres URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Dostosowywanie usług Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Pokazywać powiadomienia</translation>
<translation id="7221869452894271364">Odśwież stronę</translation>
@@ -4218,12 +4259,10 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7224023051066864079">Maska podsieci:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Brak typu sieci</translation>
<translation id="7231224339346098802">Wprowadź wartość numeryczną, aby określić liczbę kopii do wydrukowania (1 lub więcej).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Ups! Musisz spytać rodzica, czy możesz wejść na tę stronę.</translation>
<translation id="7238585580608191973">Odcisk cyfrowy SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Alternatywna nazwa podmiotu certyfikatu</translation>
<translation id="7241389281993241388">Zaloguj się do urządzenia <ph name="TOKEN_NAME" />, aby zaimportować certyfikat klienta.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Powiedz „Ok Google†na nowej karcie lub na google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Ten komunikat pojawia się, ponieważ Twój menedżer musi zatwierdzić nowe strony, zanim po raz pierwszy je otworzysz.</translation>
<translation id="724691107663265825">Strona, którą chcesz otworzyć, zawiera złośliwe oprogramowanie</translation>
<translation id="725109152065019550">Na Twoim koncie administrator wyłączył pamięć zewnętrzną.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Nie wczytuj</translation>
@@ -4234,7 +4273,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7256710573727326513">Otwórz na karcie</translation>
<translation id="7257173066616499747">Sieci Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Odczyt danych, które kopiujesz i wklejasz</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Włącz użycie AVFoundation do przechwytywania obrazu wideo i monitorowania urządzeń wideo w systemie Mac OS X 10.7 lub nowszym. W przeciwnym razie zostanie użyty moduł QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Anuluj dostęp</translation>
<translation id="7262004276116528033">Ta usługa logowania pochodzi z domeny <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Wyjątki dostępu przez wtyczkę spoza piaskownicy</translation>
@@ -4252,10 +4290,12 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7280825545668757494">Synchronizacja danych logowania do sieci Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Prośba o uprawnienia</translation>
<translation id="7282547042039404307">PÅ‚ynny</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Eksperymentalny program interpretujący do obsługi JavaScriptu</translation>
<translation id="7287143125007575591">Odmowa dostępu.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Zakładki, historia, hasła i inne ustawienia zostaną zsynchronizowane z kontem Google, by można było z nich korzystać na dowolnym urządzeniu. Możesz zmienić ustawienia synchronizacji na stronie <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Potwierdź rejestrację</translation>
-<translation id="7295019613773647480">Włącz obsługę użytkowników nadzorowanych</translation>
+<translation id="7295019613773647480">Włącz obsługę nadzorowanych użytkowników</translation>
<translation id="7296774163727375165"><ph name="DOMAIN" /> – warunki</translation>
<translation id="7297319960855187184">XPS w Google Cloud Print</translation>
<translation id="7299337219131431707">Zezwalaj na logowanie jako gość</translation>
@@ -4268,9 +4308,12 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7312441861087971374">Wtyczka <ph name="PLUGIN_NAME" /> jest nieaktualna.</translation>
<translation id="7313804056609272439">wietnamski (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">Host SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">WÅ‚Ä…cz strony offline na stronie nowej karty</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (bieżący)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Serwer niedostępny</translation>
<translation id="7325437708553334317">Rozszerzenie High Contrast</translation>
<translation id="7326565110843845436">Klikanie trzema palcami na touchpadzie</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Nie można utworzyć nowego nadzorowanego użytkownika. Upewnij się, że jesteś odpowiednio zalogowany, i spróbuj ponownie.</translation>
<translation id="73289266812733869">Niezaznaczony</translation>
<translation id="7329154610228416156">Nie udało się zalogować, bo mechanizm logowania korzysta z niezabezpieczonego URL-a (<ph name="BLOCKED_URL" />). Skontaktuj się z administratorem.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Przeglądarka charakteryzująca się szybkością, prostotą użytkowania i bezpieczeństwem</translation>
@@ -4318,7 +4361,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7393449708074241536">Spowoduje to trwałe usunięcie <ph name="TOTAL_COUNT" /> elementów z tego urządzenia.</translation>
<translation id="7396845648024431313">Aplikacja <ph name="APP_NAME" /> zostanie włączona podczas uruchamiania systemu i będzie działać w tle nawet po zamknięciu wszystkich pozostałych okien przeglądarki <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Zezwalaj wszystkim stronom na generowanie kluczy w formularzach.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">Adres URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Poczekaj, aż Chromebox uruchomi się ponownie...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Usuń skrót</translation>
<translation id="7405422715075171617">Włącz skanowanie numeru nowej karty kredytowej podczas wypełniania formularza karty kredytowej.</translation>
@@ -4346,7 +4388,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7441570539304949520">WyjÄ…tki dla kodu JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Utwórz nowy profil</translation>
<translation id="7444983668544353857">Wyłącz – <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Nie można w pełni zweryfikować tożsamości serwera, z którym nawiązano połączenie. Nawiązano połączenie z serwerem przy użyciu nazwy obowiązującej jedynie w Twojej sieci i której własności zewnętrzny urząd certyfikacji nie jest w stanie zweryfikować. Niektóre urzędy certyfikacji wydają certyfikaty dla takich nazw bez względu na to, że nie można upewnić się, iż nawiązano połączenie z witryną, z którą zamierzano, a nie z intruzem.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Tego języka nie można przetłumaczyć</translation>
<translation id="7447657194129453603">Stan sieci:</translation>
<translation id="744859430125590922">Używaj adresu <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> do kontrolowania i wyświetlania stron, na które wchodzi ta osoba</translation>
@@ -4383,6 +4424,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7489605380874780575">Sprawdź uprawnienia</translation>
<translation id="749028671485790643">Osoba <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176">Rozszerzenie <ph name="EXTENSION_NAME" /> może rejestrować wszystko, co wpisujesz, w tym poufne informacje takie jak hasła i numery kart kredytowych. Czy chcesz używać tego rozszerzenia?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Nie pamiętasz starego hasła?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Typ certyfikatu firmy Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">Nie można wczytać ikony „<ph name="ICON" />†dla czynności wykonywanej w przeglądarce.</translation>
@@ -4434,6 +4476,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="756445078718366910">Otwórz okno przeglądarki</translation>
<translation id="7564847347806291057">Zakończ proces</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Wyczyszczono dane Chrome</translation>
<translation id="7568790562536448087">Aktualizowanie</translation>
<translation id="7573172247376861652">Poziom naładowania akumulatora</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
@@ -4442,6 +4485,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7581462281756524039">Narzędzie do czyszczenia</translation>
<translation id="7582582252461552277">Preferuj tę sieć</translation>
<translation id="7582844466922312471">Sieć komórkowa</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> wymaga zweryfikowania tożsamości urządzenia przez Google, aby ustalić, czy jest ono uprawnione do zaawansowanego odtwarzania chronionych multimediów. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">ÅÄ…czenie z sieciÄ… <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Chcesz przetłumaczyć tę stronę?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Przeglądarka będzie działać, dopóki są uruchomione aplikacje Chrome.</translation>
@@ -4469,7 +4513,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7626009897377900107">Generowanie haseł</translation>
<translation id="7627262197844840899">Witryna nie akceptuje kart MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Ups, plik <ph name="FILE_NAME" /> już istnieje. Zmień jego nazwę i spróbuj ponownie.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">OK, rozumiem</translation>
<translation id="762917759028004464">Aktualnie domyślną przeglądarką jest <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Zezwala na wykorzystanie danych logowania z aplikacji na Androida na powiÄ…zanych stronach.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Karta: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4478,8 +4521,10 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7634554953375732414">Twoje połączenie z tą witryną nie jest prywatne.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Coś poszło nie tak. Spróbuj ponownie.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Rozumiem</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> automatycznie loguje Cię w odpowiednich witrynach przy użyciu zapisanych wcześniej haseł.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Włącza folder zarządzanych zakładek dla nadzorowanych użytkowników.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (właściciel)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Umożliwia przeglądarce wybudzanie i automatyczne wczytywanie stron offline w tle.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Liczba wątków rastrowania</translation>
<translation id="7648048654005891115">Styl mapy klawiszy</translation>
<translation id="7648595706644580203">Edytowanie gestów klawiatury wirtualnej.</translation>
@@ -4489,7 +4534,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7650511557061837441">„<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />†chce usunąć „<ph name="EXTENSION_NAME" />â€.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> jest w tym języku</translation>
<translation id="7654941827281939388">To konto jest już używane na tym komputerze.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Obiekt MediaSource pozwala bezpośrednio przesyłać dane multimedialne z JavaScriptu do elementu wideo.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Anuluj</translation>
<translation id="7659584679870740384">Nie masz uprawnień do korzystania z tego urządzenia. Aby uzyskać pozwolenie na logowanie się, skontaktuj się z jego administratorem.</translation>
<translation id="7664620655576155379">NieobsÅ‚ugiwane urzÄ…dzenie Bluetooth: „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
@@ -4511,6 +4555,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7701040980221191251">Brak</translation>
<translation id="7701869757853594372">Uchwyty USER</translation>
<translation id="7704305437604973648">Zadanie</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Otwórz Sklep Play</translation>
<translation id="7705276765467986571">Nie można wczytać modelu zakładek.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Chcesz zamiast tego <ph name="BEGIN_LINK" />przejrzeć Chrome Web Store<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4546,7 +4591,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7765158879357617694">PrzenieÅ›</translation>
<translation id="7766807826975222231">Obejrzyj prezentacjÄ™</translation>
<translation id="7767646430896201896">Opcje:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Zaskoczyło Cię to? Daj nam znać.</translation>
<translation id="7769353642898261262">Jak zabezpieczyć telefon</translation>
<translation id="7771452384635174008">Układ</translation>
<translation id="7772032839648071052">Potwierdź hasło</translation>
@@ -4562,6 +4606,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7786207843293321886">Zakończ sesję gościa</translation>
<translation id="7786889348652477777">P&amp;rzeładuj aplikację</translation>
<translation id="7787129790495067395">Korzystasz obecnie z hasła. Jeśli go nie pamiętasz, możesz zresetować synchronizację za pomocą Pulpitu nawigacyjnego Google, aby usunąć swoje dane z serwerów Google.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Wyświetl na innym ekranie</translation>
<translation id="7788080748068240085">Aby zapisać „<ph name="FILE_NAME" />†offline, musisz zwolnić dodatkowe <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> miejsca:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />odepnij pliki, do których nie potrzebujesz już uzyskiwać dostępu offline<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />usuń pliki z folderu Pobrane pliki<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4572,7 +4617,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7792388396321542707">Przestań udostępniać</translation>
<translation id="7794058097940213561">Formatuj urzÄ…dzenie</translation>
<translation id="7799329977874311193">Dokument HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Przesyłane dane są szyfrowane za pomocą algorytmu <ph name="CIPHER" />. Metoda uwierzytelniania komunikatów to <ph name="MAC" />, a mechanizm wymiany kluczy to <ph name="KX" />.</translation>
<translation id="7800518121066352902">&amp;Obróć w lewo</translation>
<translation id="7801746894267596941">Tylko osoba znająca hasło może odczytać Twoje zaszyfrowane dane – hasło nie jest przesyłane do firmy Google ani przez nią przechowywane. Jeśli zapomnisz hasła, trzeba będzie</translation>
<translation id="780301667611848630">Nie, dziękuję</translation>
@@ -4615,7 +4659,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7852934890287130200">Utwórz, zmień lub usuń profile.</translation>
<translation id="7853747251428735">Więcej narzę&amp;dzi</translation>
<translation id="7853966320808728790">Francuska BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">To jednak nie znaczy, że Cię nie widać. Nawet gdy przejdziesz w tryb incognito, Twój pracodawca, dostawca usług internetowych czy webmasterzy stron, na które wchodzisz, mogą dowiedzieć się, co przeglądasz.</translation>
<translation id="7857823885309308051">To może chwilę potrwać...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Czy to oczekiwana strona nowej karty?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Generowanie kluczy</translation>
@@ -4623,6 +4666,7 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Pobrane pliki</translation>
<translation id="7864539943188674973">Wyłącz Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Włącza eksperymentalną strukturę do kontrolowania dostępu do eksperymentalnych interfejsów API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">W odpowiednich przypadkach używaj systemowego menedżera pobierania.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Nie odnaleziono nowszej wersji aplikacji kiosku. Aktualizacja nie jest wymagana. Odłącz pamięć USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">Skanowanie karty kredytowej</translation>
<translation id="7874357055309047713">Zawsze uruchamiaj na wszystkich stronach</translation>
@@ -4631,6 +4675,8 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7878999881405658917">Na ten telefon zostało wysłane powiadomienie z Google. Pamiętaj, że gdy korzystasz z Bluetooth, Twój telefon może utrzymywać odblokowanie urządzenia <ph name="DEVICE_TYPE" /> nawet z odległości większej niż 9 metrów. Gdy sprawia to problem, możesz &lt;a&gt;tymczasowo wyłączyć tę funkcję&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Zgodnie z trybem wprowadzania</translation>
<translation id="7880836220014399562">„<ph name="BUNDLE_NAME" />†dodaje te aplikacje i rozszerzenia:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Wyłącz napisy</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Eksperymentalne ułatwienia dostępu</translation>
<translation id="7885253890047913815">Ostatnie urzÄ…dzenia docelowe</translation>
<translation id="7885283703487484916">bardzo krótkie</translation>
<translation id="7887192723714330082">Reaguje na „Ok Googleâ€, gdy ekran jest wÅ‚Ä…czony i odblokowany</translation>
@@ -4640,7 +4686,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7892500982332576204">Wykrywanie kont podrzędnych</translation>
<translation id="7893008570150657497">Uzyskać dostęp do zdjęć, muzyki i innych multimediów na komptuerze</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (domyślna)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Ups! Jeśli chcesz wejść na tę stronę, <ph name="NAME" /> musi wyrazić na to zgodę.</translation>
<translation id="78957024357676568">w lewo</translation>
<translation id="7896906914454843592">Klawiatura rozszerzona USA</translation>
<translation id="7897900149154324287">W przyszłości pamiętaj, by przed odłączeniem urządzenia wymiennego wysunąć je w aplikacji Pliki. W przeciwnym razie możesz stracić dane.</translation>
@@ -4657,20 +4702,20 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7908378463497120834">Niestety, nie można podłączyć co najmniej jednej partycji na urządzeniu zewnętrznej pamięci masowej.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Pobrano w trybie incognito</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Nowy folder</translation>
-<translation id="7912024687060120840">W folderze:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Po zakończeniu instalacji <ph name="PLUGIN_NAME" /> załaduj stronę ponownie, by aktywować wtyczkę.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Zanim wyślesz opinię, powiedz nam, co się dzieje.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Włącz przełącznik kart w trybie dokumentu.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Włącz funkcje eksperymentalne dla widoków wprowadzania danych IME.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Klawiatura litewska</translation>
<translation id="7918257978052780342">Zarejestruj</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Zapytałeś rodzica, czy możesz wejść na tę stronę.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">WÅ‚Ä…cz zapisywanie offline ostatnio odwiedzanych stron</translation>
<translation id="7925285046818567682">Oczekiwanie na <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> pamięta Twoje hasła i automatycznie loguje Cię w aplikacjach i witrynach na różnych urządzeniach.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Nie synchronizuj przez połączenie komórkowe</translation>
<translation id="7926906273904422255">Oznacza niezabezpieczone źródła jako niezabezpieczone lub budzące wątpliwości.</translation>
<translation id="7928710562641958568">Odłącz urządzenie</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> udostępnia ekran i dźwięk.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Aktualnie offline</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Włącz usługi w chmurze</translation>
<translation id="7939412583708276221">Zachowaj mimo to</translation>
<translation id="7939997691108949385">Menedżer będzie mógł konfigurować ograniczenia i ustawienia dla użytkownika nadzorowanego na stronie <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">amerykańska klawiatura Colemak</translation>
@@ -4712,7 +4757,6 @@ Naciśnij dowolny klawisz, by kontynuować przeglądanie.</translation>
<translation id="7987485481246785146">Klawiatura dla języka sorani oparta na arabskiej</translation>
<translation id="7988930390477596403">Zostanie aktywowana, gdy następnym razem odblokujesz to urządzenie <ph name="DEVICE_TYPE" />. Dzięki funkcji Smart Lock Twój telefon odblokuje to urządzenie bez potrzeby podawania hasła. Aby aktywować Smart Lock, zostanie włączony Bluetooth.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Bezpieczne przeglądanie Google <ph name="BEGIN_LINK" />wykryło ostatnio złośliwe oprogramowanie<ph name="END_LINK" /> na <ph name="SITE" />. Strony, które zazwyczaj są bezpieczne, zostają czasem zainfekowane destrukcyjnym oprogramowaniem. Źródłem złośliwej zawartości jest <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> – znany dystrybutor złośliwego oprogramowania. Wróć tu za kilka godzin.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Rozszerzenia zaszyfrowanych multimediów z przedrostkiem</translation>
<translation id="7994370417837006925">Wielokrotne logowanie</translation>
<translation id="799547531016638432">Usuń skrót</translation>
<translation id="79962507603257656">Stan pobierania w Centrum powiadomień</translation>
@@ -4728,16 +4772,14 @@ Plik klucza: <ph name="KEY_FILE" />
Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia nowych wersji rozszerzenia.</translation>
<translation id="799923393800005025">Może wyświetlać</translation>
<translation id="7999338963698132743">Nowy menedżer zadań</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Użyj starego, bardziej uciążliwego podsystemu animacji dla skomponowanych animacji w mechanizmach renderowania.</translation>
<translation id="8004582292198964060">PrzeglÄ…darka</translation>
<translation id="8007030362289124303">Bateria rozładowana</translation>
<translation id="8008356846765065031">Brak łączności z internetem. Sprawdź połączenie.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Włącza funkcję Web Bluetooth, która może pozwalać stronom internetowym na łączenie się z Twoimi urządzeniami Bluetooth (takimi jak klawiatury, kamery czy mikrofony) i sterowanie nimi.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Ta strona została przetłumaczona.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Obecnie nie możemy się skontaktować z Twoimi rodzicami. Spróbuj ponownie.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Obecnie działa aktualizator. Odśwież za minutę, by sprawdzić ponownie.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> nie może przywrócić poprzednio zainstalowanej wersji. Spróbuj ponownie, by wykonać Powerwash na urządzeniu.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">BÅ‚Ä…d uwirzytelniania</translation>
<translation id="8022523925619404071">WÅ‚Ä…cz autoaktualizacje</translation>
<translation id="8023801379949507775">Aktualizuj rozszerzenia</translation>
<translation id="8025789898011765392">Zadania</translation>
@@ -4745,9 +4787,11 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8026334261755873520">Wyczyść dane przeglądania</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Podlega zasadom przedsiębiorstwa)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Odzyskiwanie kluczy firmy Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Umożliwia wczytywanie stron offline w tle</translation>
<translation id="8028993641010258682">Rozmiar</translation>
<translation id="8030169304546394654">Rozłączone</translation>
<translation id="8031722894461705849">Klawiatura słowacka</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Nie udało się przesłać karty.</translation>
<translation id="8034304765210371109">WÅ‚Ä…cza eksperymentalnÄ… wersjÄ™ Menu z aplikacjami.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Efekt „przeciÄ…gnij, by odÅ›wieżyćâ€</translation>
<translation id="8037117027592400564">Odczyt całego tekstu mówionego przez syntezator mowy</translation>
@@ -4787,6 +4831,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8101987792947961127">Przy następnym uruchomieniu trzeba włączyć Powerwash</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> bezpiecznie synchronizuje dane z Twoim kontem Google. Możesz synchronizować wszystkie lub tylko niektóre dane oraz dostosować ustawienia szyfrowania.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Wykonaj Powerwash na urządzeniu z <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> i przywróć poprzednią wersję.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Wyłącz</translation>
<translation id="8106045200081704138">Udostępnione dla mnie</translation>
<translation id="8106211421800660735">Numer karty kredytowej</translation>
<translation id="8106242143503688092">Nie wczytuj (zalecane)</translation>
@@ -4815,7 +4860,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8137331602592933310">Plik „<ph name="FILENAME" />†został Ci udostępniony. Nie możesz go usunąć, ponieważ nie jesteś jego właścicielem.</translation>
<translation id="8137559199583651773">ZarzÄ…dzaj rozszerzeniami</translation>
<translation id="8138082791834443598">Opcjonalnie – dodaj lub popraw informacje, które mają być powiązane z tym urządzeniem.</translation>
-<translation id="8140778357236808512">Importuj istniejącego użytkownika nadzorowanego</translation>
+<translation id="8140778357236808512">Importuj istniejącego nadzorowanego użytkownika</translation>
<translation id="8141520032636997963">Otwórz w Adobe Reader</translation>
<translation id="8141725884565838206">Zarządzaj hasłami</translation>
<translation id="8142699993796781067">Sieć prywatna</translation>
@@ -4844,7 +4889,6 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8169977663846153645">Obliczanie pozostałego czasu pracy na baterii</translation>
<translation id="8172078946816149352">Ustawienia Adobe Flash Playera dotyczÄ…ce mikrofonu sÄ… inne.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Informacje o urzÄ…dzeniu</translation>
-<translation id="817663682525208479">BÅ‚Ä…d certyfikatu</translation>
<translation id="8178665534778830238">Treść:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Użyj dodatkowego wątku rasteryzacji GPU treści internetowych. Wymaga włączenia rasteryzacji GPU.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4857,6 +4901,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8185331656081929126">Pokazuj powiadomienia po wykryciu w sieci nowych drukarek</translation>
<translation id="8186609076106987817">Serwer nie znalazł pliku.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Oprogramowanie</translation>
+<translation id="8188120771410500975">Sprawdź &amp;pisownię w polach tekstowych</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> i jeszcze <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /></translation>
<translation id="8190193592390505034">ÅÄ…czenie z sieciÄ… <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">ZarzÄ…dzanie Twoimi aplikacjami, rozszerzeniami i motywami</translation>
@@ -4920,16 +4965,15 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8273972836055206582">Witryna <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> jest obecnie wyświetlana na pełnym ekranie i chce wyłączyć kursor myszy.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importuj</translation>
<translation id="8276560076771292512">Opróżnij pamięć podręczną i wymuś ponowne załadowanie</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Twoja prośba o dostęp to tej witryny została wysłana do: <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="8279388322240498158">Klawiatura dla języka sorani oparta na angielskiej</translation>
<translation id="8280151743281770066">ormiańska klawiatura fonetyczna</translation>
<translation id="8281886186245836920">Pomiń</translation>
<translation id="828197138798145013">Naciśnij <ph name="ACCELERATOR" />, aby wyjść.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Odczytywać unikalny identyfikator Twojego urządzenia</translation>
<translation id="8283475148136688298">Podczas łączenia się z urządzeniem „<ph name="DEVICE_NAME" />†został odrzucony kod uwierzytelniania.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">wszystkie strony <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Użyj słownika systemowego</translation>
<translation id="8286817579635702504">Włącza kilka funkcji zabezpieczeń, które prawdopodobnie spowodują problemy na stronach otwieranych na co dzień. Na przykład ścisłe sprawdzanie występowania mieszanej zawartości czy udostępnianie zaawansowanych funkcji tylko w bezpiecznych kontekstach. To ustawienie zwykle irytuje użytkowników.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Dodaj zakładkę</translation>
<translation id="8297012244086013755">Zestaw Hangul 3 (bez Shiftu)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Sieć Wi-Fi (<ph name="WIFI_NAME" />), której używasz, może wymagać otwarcia strony <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japoński</translation>
@@ -4987,6 +5031,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8390449457866780408">Serwer jest niedostępny.</translation>
<translation id="839072384475670817">Utwórz &amp;skróty do aplikacji...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Transliteracja (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Naciśnij Control+Shift+spacja, by przełączyć układ klawiatury.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menu opcji dla <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Stan roamingu:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Zatrzymaj wtyczkÄ™</translation>
@@ -4995,6 +5040,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="839736845446313156">Zarejestruj</translation>
<translation id="8398790343843005537">Znajdź swój telefon</translation>
<translation id="8398877366907290961">Kontynuuj mimo wszystko</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Zaloguj siÄ™ na konto zapisane w <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Niezaznaczone pole wyboru</translation>
<translation id="8408402540408758445">Wstępnie pobierz wyniki wyszukiwania</translation>
<translation id="8410073653152358832">Użyj tego telefonu</translation>
@@ -5007,14 +5053,12 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8420728540268437431">Ta strona jest w trakcie tłumaczenia...</translation>
<translation id="842274098655511832">Rozszerzenia WebGL w wersjach roboczych</translation>
<translation id="8424039430705546751">w dół</translation>
-<translation id="8424125511738821167">WÅ‚Ä…cz funkcjÄ™ Delay Agnostic AEC w WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Zmień</translation>
<translation id="8425492902634685834">Przypnij na pasku zadań</translation>
<translation id="8425755597197517046">Wkl&amp;ej i wyszukaj</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Autor zdjęcia</translation>
<translation id="8428213095426709021">Ustawienia</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Bardzo eksperymentalna obsługa renderowania elementów iframe z różnych witryn w osobnych procesach.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Klawiatura amerykańska (Colemak)</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Kodowanie</translation>
<translation id="8434480141477525001">Port debugowania NaCl</translation>
@@ -5083,6 +5127,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8545211332741562162">Włącz eksperymentalne funkcje języka JavaScript na stronach internetowych.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Nie udało się zweryfikować Twojego hasła. Menedżer tego nadzorowanego użytkownika mógł ostatnio je zmienić. Jeśli tak się stało, nowe hasło zostanie zastosowane przy następnym logowaniu. Użyj swojego starego hasła.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Pamięć podręczna grafiki</translation>
+<translation id="854653344619327455">Gdy ta flaga jest włączona, w oknie selektora udostępniania pulpitu nie jest dostępna opcja udostępniania dźwięku.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Znak</translation>
<translation id="855081842937141170">Przypnij kartÄ™</translation>
@@ -5099,12 +5144,11 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8565650234829130278">Próbowano zmienić wersję aplikacji na starszą.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Nie znaleziono urządzeń docelowych</translation>
<translation id="8569764466147087991">Wybierz plik do otwarcia</translation>
-<translation id="856992080682148">Certyfikat tej witryny wygasa w 2017 roku lub później, a łańcuch certyfikatów zawiera certyfikat podpisany algorytmem SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Gdy powiesz „OK Googleâ€, Chrome wyszuka to, co powiesz w nastÄ™pnej kolejnoÅ›ci.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Serwer 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Tylko Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Nie zezwalaj stronom na dostęp do kamery i mikrofonu</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Ta witryna korzysta z wtyczki (<ph name="PLUGIN_NAME" />), która nie jest obsługiwana.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Zezwól na przycisk pobierania przy otwieraniu strony z adresem URL multimediów.</translation>
<translation id="857779305329188634">Włącz obsługę eksperymentalnego protokołu QUIC.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Synchronizuję elementy – <ph name="NUMBER_OF_FILES" />...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Pytaj (domyślnie)</translation>
@@ -5114,9 +5158,8 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8584280235376696778">&amp;Otwórz wideo w nowej karcie</translation>
<translation id="8589311641140863898">Eksperymentalne interfejsy API rozszerzeń</translation>
<translation id="8590375307970699841">Skonfiguruj aktualizacje automatyczne</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Ten komunikat pojawia się, ponieważ Twój rodzic zablokował tę stronę.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Ogranicz uprawnienia elementów iframe.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Certyfikat nie określa mechanizmu do sprawdzania, czy został on unieważniony.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Izolacja dokumentu bazowego</translation>
<translation id="8594787581355215556">Jesteś zalogowany(a) jako <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Dane, które mają być synchronizowane, możesz wybrać w <ph name="BEGIN_LINK" />Panelu Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Pliki niestandardowe</translation>
<translation id="8596785155158796745">Mikrofon jest teraz niedostępny. <ph name="BEGIN_LINK" />Zarządzaj nim<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5149,6 +5192,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8639963783467694461">Ustawienia autouzupełniania</translation>
<translation id="8642171459927087831">Token dostępu</translation>
<translation id="8642947597466641025">Powiększ tekst</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Umożliwia przekierowanie wyszukiwań z pulpitu systemu Windows do domyślnej wyszukiwarki.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Czatuj z tÄ… osobÄ…</translation>
<translation id="8651585100578802546">Wymuś ponowne załadowanie tej strony</translation>
<translation id="8652139471850419555">Preferowane sieci</translation>
@@ -5160,6 +5204,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8656768832129462377">Nie sprawdzaj</translation>
<translation id="8656946437567854031">KlikajÄ…c Kontynuuj, akceptujesz <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> i <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Zmień opcje drukarki...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> udostępnia ekran i dźwięk karcie <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">Adres IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Otwórz link w oknie inco&amp;gnito</translation>
<translation id="8662795692588422978">Osoby</translation>
@@ -5188,6 +5233,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8688579245973331962">Nie widzisz swojej nazwy?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Klikając Kontynuuj, zgadzasz się na używanie Google Payments. Aby chronić Cię przed oszustwami, usłudze zostaną udostępnione informacje o Twoim komputerze (w tym o jego lokalizacji).</translation>
<translation id="8689102680909215706">Rozszerzenie „<ph name="EXTENSION_NAME" />†zostało zainstalowane zdalnie.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Udostępnianie pulpitu z kartą źródłową</translation>
<translation id="8689341121182997459">Data ważności:</translation>
<translation id="8690754533598178758">WyjÄ…tki Adobe Flash Playera dotyczÄ…ce mikrofonu sÄ… inne.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Włączona na podstawie zasad przedsiębiorstwa)</translation>
@@ -5198,7 +5244,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="869891660844655955">Data wygaśnięcia</translation>
<translation id="8700934097952626751">Kliknij, by rozpocząć wyszukiwanie głosowe</translation>
<translation id="870112442358620996">Proponuj zapisywanie haseł w Google Smart Lock na hasła.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Połączenie z witryną <ph name="DOMAIN" /> nie jest szyfrowane.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Zezwala użytkownikowi na ręczne wymuszenie wygenerowania hasła w polu hasła.</translation>
<translation id="8704521619148782536">To trwa o wiele dłużej niż zwykle. Możesz zaczekać albo anulować i spróbować ponownie później.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Numer seryjny</translation>
<translation id="8706385129644254954">Przełącznik karty ułatwień dostępu</translation>
@@ -5212,7 +5258,6 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8713979477561846077">Włącz autokorektę klawiatury fizycznej dla klawiatury USA – sugestie będą wyświetlane podczas pisania na klawiaturze fizycznej.</translation>
<translation id="871476437400413057">Zapisane hasła Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">Obraz w tle</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Włącza jednolity strumień multimediów (na urządzenia z Androidem i komputery) na urządzeniu z Androidem.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Amerykańska klawiatura międzynarodowa</translation>
<translation id="872451400847464257">Edytuj wyszukiwarkÄ™</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Pokaż w folderze</translation>
@@ -5222,7 +5267,6 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8726206820263995930">Podczas pobierania ustawień zasad z serwera wystąpił błąd: <ph name="CLIENT_ERROR" /></translation>
<translation id="8726888928275282477">Wyświetla opcje rozszerzenia jako wbudowany element w chrome://extensions zamiast otwierania nowej karty.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Nie pokazuj ponownie</translation>
-<translation id="8728672262656704056">JesteÅ› w trybie incognito</translation>
<translation id="8730621377337864115">Gotowe</translation>
<translation id="8731332457891046104">Wyrejestruj urzÄ…dzenie <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Aby użyć tego rozszerzenia, kliknij jego ikonę.</translation>
@@ -5233,6 +5277,8 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8737685506611670901">Otwierać linki protokołu <ph name="PROTOCOL" /> zamiast modułu <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Menedżer połączeń</translation>
<translation id="8741881454555234096">Doprecyzuj pozycję gestu dotykowego w celu zrekompensowania mniejszej rozdzielczości dotyku w porównaniu z myszą.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Inne rodzaje historii przeglądania mogą być nadal dostępne na Twoim koncie Google na <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Pokaż rozwinięte opcje wprowadzania na półce.</translation>
<translation id="874420130893181774">Tradycyjna metoda wprowadzania Pinyin</translation>
<translation id="8744525654891896746">Wybierz awatar dla tego użytkownika nadzorowanego.</translation>
<translation id="8744641000906923997">RÅmaji</translation>
@@ -5241,15 +5287,18 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
&lt;p&gt;Serwer proxy można jeszcze skonfigurować za pomocą wiersza poleceń. Więcej informacji na temat flag i zmiennych środowiskowych zawiera instrukcja &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Większy</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Nie udało się przesłać pulpitu. Sprawdź, czy potwierdzono prośbę o rozpoczęcie udostępniania ekranu.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Rozpocznij sesjÄ™ publicznÄ…</translation>
<translation id="8757742102600829832">Wybierz Chromeboksa, z którym chcesz się połączyć</translation>
<translation id="8757803915342932642">UrzÄ…dzenie w chmurze Google</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Ta flaga określa, czy użytkownicy mogą wybrać kartę przy udostępnianiu pulpitu.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Nie można skonfigurować wielokrotnego logowania</translation>
<translation id="8759753423332885148">Więcej informacji.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Funkcja Bezpieczne przeglądanie Google ostatnio <ph name="BEGIN_LINK" />znalazła szkodliwe<ph name="END_LINK" /> programy na <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Zarządzaj modułami obsługi</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Użytkownicy</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Blokada kursora myszy</translation>
<translation id="8769662576926275897">Dane karty</translation>
<translation id="8770196827482281187">perski (układ ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Górny margines</translation>
@@ -5259,7 +5308,6 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="878069093594050299">Ten certyfikat został zweryfikowany na potrzeby następujących zastosowań:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Uruchamianie aplikacji kiosku zostało anulowane.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; chce udostępnić Ci drukarkę &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt;.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Wygląda na to, że już zarządzasz użytkownikiem o tej nazwie.<ph name="LINE_BREAK" />Czy chcesz <ph name="BEGIN_LINK" />zaimportować profil <ph name="PROFILE_NAME" /> na to urządzenie<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Åšrednia w przedziale</translation>
<translation id="8785135611469711856">Wtyczka nie odpowiada</translation>
<translation id="8787254343425541995">Zezwalaj na serwery proxy w sieciach współdzielonych</translation>
@@ -5269,6 +5317,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8795668016723474529">Dodaj kartÄ™ kredytowÄ…</translation>
<translation id="8795916974678578410">Nowe okno</translation>
<translation id="8798099450830957504">Domyślny</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Jeśli ta opcja jest włączona, wywołania InputConnection są uruchamiane w wątku IME i, zamiast utrzymywania edytora wersji zastępczych, komunikują się bezpośrednio z mechanizmem renderowania.</translation>
<translation id="8799839487311913894">WÅ‚Ä…cz aktualizowanie hasÅ‚a w menedżerze haseÅ‚ po przesÅ‚aniu formularza „zmiana hasÅ‚aâ€.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Pokaż urządzenia docelowe dla</translation>
<translation id="8800420788467349919">Głośność: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5294,6 +5343,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8841142799574815336">Inercja widocznego obszaru wizualnego.</translation>
<translation id="884264119367021077">Adres wysyłki</translation>
<translation id="8844238624737526720">Użyj nowej, zoptymalizowanej wersji menedżera zadań Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Uzyskaj pomoc</translation>
<translation id="8846141544112579928">Szukam klawiatury...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Przełączanie trybu klawisza Shift</translation>
@@ -5305,6 +5355,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8859174528519900719">Ramka podrzędna: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Arkusz kalkulacyjny Excela</translation>
<translation id="8863489667196658337">Włącza nowy system tworzenia aplikacji zakładek.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Zakotwiczenie przewijania</translation>
<translation id="8870318296973696995">Strona startowa</translation>
<translation id="8870413625673593573">Ostatnio zamknięte</translation>
<translation id="8871551568777368300">Przypięte przez administratora</translation>
@@ -5332,6 +5383,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8900820606136623064">Węgierski</translation>
<translation id="8901822611024316615">Czeska klawiatura QWERTY</translation>
<translation id="8903921497873541725">Powiększ</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Synchronizacja Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">Ostrzeżenie: na komputerze została włączona flaga --scripts-require-action, która ogranicza możliwości tego rozszerzenia. Na innych urządzeniach może ona jednak nie być obsługiwana lub włączona. Na tych urządzeniach rozszerzenie może też:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Udostępnianie ekranu</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google uznaje rozszerzenie „<ph name="EXTENSION_NAME" />†za złośliwe, dlatego jego instalacja została powstrzymana.</translation>
@@ -5345,8 +5397,6 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8925458182817574960">&amp;Ustawienia</translation>
<translation id="8926389886865778422">Nie pytaj ponownie</translation>
<translation id="8926518602592448999">Wyłącz rozszerzenia trybu programisty</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> chce zapisać pliki na tym urządzeniu.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Użycie interfejsów API AVFoundation zamiast QTKit w systemie Mac OS X</translation>
<translation id="8931394284949551895">Nowe urzÄ…dzenia</translation>
<translation id="8932730422557198035">Używaj Android Midi API</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Pokaż w Finderze</translation>
@@ -5359,7 +5409,9 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8942416694471994740">Dostęp do Twojego mikrofonu jest kontrolowany przez administratora.</translation>
<translation id="894360074127026135">Dostęp międzynarodowy firmy Netscape</translation>
<translation id="8944779739948852228">Wykryto drukarkÄ™</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> udostępnia okno karcie <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Funkcje debugowania nie zostały w pełni włączone na urządzeniu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Włącz obsługę WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Włącza aplikację Galeria Chrome Web Store do obsługi sterowników drukarek. Aplikacja ta wyszukuje w Chrome Web Store rozszerzenia, które obsługują drukowanie na drukarce USB z konkretnym identyfikatorem USB.</translation>
<translation id="895347679606913382">Rozpoczynanie...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Przenoszenie nie powiodło się, nieoczekiwany błąd: $1</translation>
@@ -5385,7 +5437,6 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8986362086234534611">Zapomnij</translation>
<translation id="8986494364107987395">Automatycznie przesyłaj statystyki użytkowania i raporty o awariach do Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">MiesiÄ…c</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Podstawowy adres URL certyfikatu firmy Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">Kreator pamięci podręcznej czcionek DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">ZarzÄ…dzane przez <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5394,7 +5445,6 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Nie można znaleźć telefonu. Upewnij się, że używasz zgodnego telefonu z Androidem oraz że jest on włączony i w zasięgu ręki. &lt;a&gt;Więcej informacji&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Typ MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Serwer proxy <ph name="DOMAIN" /> wymaga nazwy użytkownika i hasła.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Zezwól we wszystkich witrynach</translation>
<translation id="9003677638446136377">Sprawdź ponownie</translation>
<translation id="9004952710076978168">Odebrano powiadomienie dla nieznanej drukarki.</translation>
@@ -5405,6 +5455,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="9011178328451474963">Ostatnia karta</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> i jeszcze 1</translation>
<translation id="9013587737291179248">Ups! Nie udało się zaimportować użytkownika nadzorowanego. Sprawdź miejsce na dysku twardym i uprawnienia, a potem spróbuj ponownie.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Dane logowania siÄ™ na konto sÄ… nieaktualne. <ph name="BEGIN_LINK" />Zaloguj siÄ™ ponownie<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Pokaż inny telefon</translation>
<translation id="9015601075560428829">Wprowadzanie głosowe</translation>
<translation id="9016164105820007189">ÅÄ…czenie z urzÄ…dzeniem „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
@@ -5418,6 +5469,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="9025098623496448965">OK, wróć do ekranu logowania</translation>
<translation id="902638246363752736">Ustawienia klawiatury</translation>
<translation id="9026731007018893674">pobrane</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Nadzoruj tę osobę, by kontrolować i wyświetlać odwiedzane przez nią strony ze swojego konta Google.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Otwórz link w nowej &amp;karcie</translation>
<translation id="9027603907212475920">Konfiguruj synchronizacjÄ™</translation>
<translation id="9033453977881595182">Identyfikator tokena</translation>
@@ -5426,16 +5478,15 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="9033857511263905942">&amp;Wklej</translation>
<translation id="9035022520814077154">Błąd zabezpieczeń</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Ta strona zawiera także niezabezpieczone zasoby. Podczas przesyłania mogą je wyświetlić inni użytkownicy, a osoby atakujące mogą je zmodyfikować, by zmienić sposób działania strony.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Wycisz karty</translation>
<translation id="9040185888511745258">Osoby dokonujące ataków na stronie <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> mogą podstępem próbować nakłonić Cię do zainstalowania programów obniżających jakość przeglądania internetu (np. zmieniających stronę główną lub powodujących pokazywanie dodatkowych reklam na stronach, na które wchodzisz).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Dostęp do tej sieci jest chroniony.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Wybierz konto z aplikacji <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, by się zalogować</translation>
<translation id="9041603713188951722">Pokaż ustawienia w oknie</translation>
<translation id="904451693890288097">Wpisz klucz urzÄ…dzenia „<ph name="DEVICE_NAME" />â€:</translation>
<translation id="9049835026521739061">Tryb Hangul</translation>
<translation id="9052208328806230490">Zarejestrowano drukarki w usłudze <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> przy użyciu konta <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Najpierw wybierz, co chcesz udostępnić.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Wystąpił błąd podczas próby skonfigurowania synchronizacji.</translation>
<translation id="9056034633062863292">AktualizujÄ™ Chromeboksa</translation>
<translation id="9056810968620647706">Nie znaleziono żadnych dopasowań.</translation>
@@ -5448,10 +5499,12 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="9068931793451030927">Ścieżka:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Przełącz osobę</translation>
<translation id="907148966137935206">Nie zezwalaj na wyskakujące okienka w żadnej witrynie (zalecane)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> automatycznie loguje Cię w odpowiednich witrynach i aplikacjach przy użyciu zapisanych wcześniej haseł.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Podłączono mysz USB</translation>
<translation id="9076523132036239772">Niestety, nie udało się zweryfikować Twojego adresu e-mail lub hasła. Najpierw nawiąż połączenie z siecią.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Wyłącza jednolity strumień multimediów na urządzeniu z Androidem.</translation>
<translation id="907841381057066561">Nie można utworzyć tymczasowego pliku zip podczas pakowania.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Nie udało się wyrejestrować</translation>
<translation id="9084064520949870008">Otwórz jako okno</translation>
@@ -5491,6 +5544,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="9137356749601179867">Pokaż pole, które umożliwia lokalne zapisanie danych karty kredytowej po ich pobraniu z serwera.</translation>
<translation id="913758436357682283">Klawiatura Myanmar Myansan</translation>
<translation id="9137916601698928395">Otwórz link jako <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Dodaj skróty do tych miejsc:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Spakuj rozszerzenia...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Opcje</translation>
<translation id="9148058034647219655">Zakończ</translation>
@@ -5504,6 +5558,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="9154194610265714752">Zaktualizowano</translation>
<translation id="9154418932169119429">Ten obraz nie jest dostępny offline.</translation>
<translation id="91568222606626347">Utwórz skrót...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Nie można skonfigurować automatycznych aktualizacji dla wszystkich użytkowników (błąd uruchomienia procesu wstępnego: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Ups! Podczas uwierzytelniania wystąpił problem z komunikacją sieciową. Sprawdź połączenie z siecią i spróbuj ponownie.</translation>
<translation id="9159562891634783594">WÅ‚Ä…cza rejestracjÄ™ niezarejestrowanych drukarek w chmurze na podglÄ…dzie wydruku.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Wyślij e-maila do tej osoby</translation>
@@ -5515,9 +5570,9 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="9170848237812810038">&amp;Cofnij</translation>
<translation id="9170884462774788842">Inny program na Twoim komputerze dodał motyw, który może zmienić działanie Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Obecnie masz połączenie z siecią: <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">ZarzÄ…dzaj kartami kredytowymi</translation>
<translation id="917858577839511832">Negocjowanie z DTLS 1.2 dla WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">ZarzÄ…dzaj blokowaniem wtyczek...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Jak menedżer haseł obsługuje autouzupełnianie danych uwierzytelniających synchronizacji tylko na stronach transakcyjnych z ponownym uwierzytelnianiem.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> z <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Przywróć też poprzednio zainstalowaną wersję <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5529,6 +5584,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="9203478404496196495">Wyłącz wyciszenie karty</translation>
<translation id="9203962528777363226">Administrator tego urządzenia wyłączył możliwość dodawania nowych użytkowników</translation>
<translation id="9205143043463108573">Umieszcza Menu z aplikacjami na środku ekranu i nadaje mu orientację poziomą.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Obsługa zasady SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Metoda wprowadzania Cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Program Adobe Reader jest nieaktualny</translation>
@@ -5550,6 +5606,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="939736085109172342">Nowy folder</translation>
<translation id="940425055435005472">Rozmiar czcionki:</translation>
<translation id="941543339607623937">Nieprawidłowy klucz prywatny.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> udostępnia kartę i dźwięk z Chrome.</translation>
<translation id="942954117721265519">Brak zdjęć w tym katalogu.</translation>
<translation id="945522503751344254">Wyślij zgłoszenie</translation>
<translation id="946810925362320585">Postępuj zgodnie z zaleceniem</translation>
@@ -5557,6 +5614,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> chce użyć lokalizacji Twojego urządzenia.</translation>
<translation id="952838760238220631">Włącz obsługę kodowania typu Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">Nie aktywowano</translation>
+<translation id="953000875543358078">To może potrwać około minuty</translation>
<translation id="960987915827980018">Zostało około 1 godziny</translation>
<translation id="96421021576709873">Sieć Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">Włącz wspomagane sprzętowo dekodowanie przechwyconych klatek w formacie MJPEG (gdy to możliwe).</translation>
@@ -5568,6 +5626,7 @@ Przechowuj plik klucza w bezpiecznym miejscu. Będzie on potrzebny do utworzenia
<translation id="973473557718930265">Zakończ</translation>
<translation id="978146274692397928">Początkowa szerokość przestankowania: pełna</translation>
<translation id="981121421437150478">Offline</translation>
+<translation id="984870422930397199">Włącza oznaczanie stron offline plakietkami na stronie nowej karty. Ma zastosowanie tylko wtedy, gdy strony offline są włączone.</translation>
<translation id="98515147261107953">Poziomo</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Spowoduje to trwałe usunięcie $1 elementu z tego urządzenia.}few{Spowoduje to trwałe usunięcie $1 elementów z tego urządzenia.}many{Spowoduje to trwałe usunięcie $1 elementów z tego urządzenia.}other{Spowoduje to trwałe usunięcie $1 elementu z tego urządzenia.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Eksperymentalne funkcje widoku wprowadzania danych</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb
index 1f2a5ad05b3..9986466d35b 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="pt-BR">
<translation id="1000498691615767391">Selecionar uma pasta para ser aberta</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Faz login automaticamente nos websites usando a credencial armazenada. Se o recurso está desativado, você sempre precisa fazer a verificação antes de fazer o login em um website.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Usar microfone e câmera</translation>
<translation id="1007233996198401083">Não foi possível se conectar.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Não foi possível carregar os dispositivos.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Adicionar esta página aos Favoritos...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Desativar</translation>
<translation id="1036511912703768636">Acessar qualquer um desses dispositivos USB</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Pressione |<ph name="ACCELERATOR" />| para sair do modo tela cheia</translation>
<translation id="1038168778161626396">Somente codificar</translation>
-<translation id="1038842779957582377">nome desconhecido</translation>
<translation id="1042174272890264476">Seu computador já vem com a biblioteca RLZ do <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> integrada. O RLZ atribui uma tag não exclusiva e sem identificação pessoal para medir as pesquisas e o uso do <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> gerados por uma campanha promocional específica. Esses marcadores às vezes aparecem em consultas da Pesquisa do Google no <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> deseja armazenar permanentemente um grande volume de dados em seu dispositivo.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Transliteração (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Adicionar esta página aos favoritos...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Excluindo <ph name="COUNT" /> itens...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Ativação forçada para todas as camadas</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Configurações de idioma</translation>
<translation id="1049926623896334335">Documento do Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Abrir &amp;imagem original em uma nova guia</translation>
<translation id="1055806300943943258">Procurando dispositivos Bluetooth e USB...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Ativa a Publicidade de Bluetooth de baixa energia (BLE, na sigla em inglês) em Aplicativos do Google Chrome. A Publicidade de BLE pode interferir no uso normal de recursos de Bluetooth de baixa energia.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Ativa o Serviço de engajamento do site, que registra a interação com os sites e aloca os recursos adequadamente.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> de <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Nunca salvam</translation>
<translation id="1062407476771304334">Substituir</translation>
<translation id="1062866675591297858">Administre seus usuários supervisionados usando o <ph name="BEGIN_LINK" />Painel de usuários supervisionados<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Verificador de arquivo de biblioteca de mídia</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Volume: Sem som</translation>
<translation id="1156689104822061371">Layout do teclado:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Ativado como favoritos</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Conexão TLS segura</translation>
<translation id="1160536908808547677">Quando ampliada, elementos de posição fixa e barras de rolagem dimensionadas são anexados a esta janela de visualização.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Faça login no <ph name="TOKEN_NAME" /> para exportar o certificado do cliente.</translation>
<translation id="1162223735669141505"><ph name="BEGIN_LINK" />O plug-in Cliente nativo<ph name="END_LINK" /> precisa estar ativado para o uso deste recurso.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Próxima</translation>
<translation id="1202596434010270079">O aplicativo de quiosque foi atualizado. Remova o pendrive.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Este idioma está sendo usado no corretor ortográfico</translation>
<translation id="1205489148908752564">Ler e alterar os usuários da lista de permissões</translation>
<translation id="1208421848177517699">Transliteração (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Servidores de nome automáticos</translation>
<translation id="1215411991991485844">Novo aplicativo de fundo adicionado</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Não é possível acessar seu perfil. Arquivos e dados armazenados neste dispositivo podem ter sido perdidos.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Será necessário configurar seu perfil novamente.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Na próxima tela, envie um feedback para nos ajudar a corrigir o problema.</translation>
<translation id="121827551500866099">Mostrar todos os downloads...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritmo de assinatura do certificado</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 com criptografia RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Fazer upload</translation>
<translation id="1244303850296295656">Erro na extensão</translation>
<translation id="1248269069727746712">O <ph name="PRODUCT_NAME" /> está usando as configurações de proxy do sistema de seu dispositivo para se conectar à rede.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Escolher pasta</translation>
<translation id="1254593899333212300">Conexão direta à Internet</translation>
<translation id="1257390253112646227">Reproduza, edite, compartilhe e faça suas coisas.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Item 7 da estante</translation>
<translation id="1260240842868558614">Exibir:</translation>
<translation id="126710816202626562">Idioma de tradução:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Controla a maneira como o Google usa seu histórico de navegação para personalizar a Pesquisa e outros serviços nossos nos <ph name="BEGIN_LINK" />Controles de atividades do Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Parar</translation>
<translation id="1272978324304772054">Esta conta de usuário não pertence ao domínio no qual o dispositivo está inscrito. Para se inscrever em um domínio diferente, é preciso passar pela recuperação do dispositivo primeiro.</translation>
<translation id="127353061808977798">Fontes e codificação</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Nunca traduzir este site</translation>
<translation id="1285484354230578868">Armazenar dados em sua conta do Google Drive</translation>
<translation id="1290223615328246825">Falha no login automático</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Não foi possível criar o novo usuário supervisionado. Verifique sua conexão de rede e tente novamente mais tarde.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Arquivos</translation>
<translation id="1294298200424241932">Editar configurações de confiança:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Recentemente fechadas</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Selecionar sua conta salva com o <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> para fazer login</translation>
<translation id="1297175357211070620">Destino</translation>
<translation id="1297922636971898492">O Google Drive não está disponível no momento. O upload será reiniciado automaticamente assim que o Google Drive estiver de volta.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Redirecionamento da pesquisa na área de trabalho do Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">Marca um arquivo HTML como favorito</translation>
<translation id="1303319084542230573">Adicionar impressora</translation>
<translation id="1307559529304613120">Ops. O sistema encontrou uma falha ao armazenar um token de acesso de longo prazo à API para este dispositivo.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Da esquerda para a direita</translation>
<translation id="1370646789215800222">Remover pessoa?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Estas configurações são controladas por:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">sugestões</translation>
<translation id="1374844444528092021">O certificado exigido pela rede "<ph name="NETWORK_NAME" />" não está instalado ou não é mais válido. Obtenha um novo certificado e tente se conectar novamente.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Animação de inicialização de plano de fundo (exceto em caso de OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Se essa opção é ativada, o URL chrome://downloads/ carrega a página de downloads do material design.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Depuração silenciosa</translation>
<translation id="140250605646987970">Seu smartphone foi localizado. No entanto, o Smart Lock funciona apenas em dispositivos com Android 5.0 e posterior. &lt;a&gt;Saiba mais&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Cursor do mouse</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (supervisionado)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Deseja que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> salve sua conta para este site?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Verificando...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Você tem certificados no arquivo que identificam estas autoridades de certificação:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Cortar para centralizar</translation>
<translation id="1408789165795197664">Avançado...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Não foi possível criar o novo usuário supervisionado. Verifique se você fez login corretamente e tente novamente.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Criar usuário supervisionado</translation>
<translation id="1410616244180625362">Continuar permitindo que <ph name="HOST" /> acesse sua câmera</translation>
<translation id="1413372529771027206">Seu smartphone usado para o Smart Lock foi alterado. Digite sua senha para atualizar o Smart Lock para Chromebook nesse dispositivo. Da próxima vez, bastará clicar na sua foto para entrar.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Esta função irá redefinir sua página de inicialização, a página "Nova guia", o mecanismo de pesquisa e as guias fixadas. Além disso, desativará todas as extensões e limpará dados temporários, como cookies. Seus favoritos, histórico e senhas salvas não serão limpos.</translation>
<translation id="1434886155212424586">A página inicial é a página "Nova guia"</translation>
<translation id="1435550882135542937">Reformulação da barra de ferramentas da extensão.</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Observação: essas configurações não são mais usadas neste sistema, mas ainda é possível vê-las e editá-las.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Removido</translation>
<translation id="1438632560381091872">Ativar som das guias</translation>
<translation id="1441841714100794440">Teclado vietnamita (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> selecionado(s)</translation>
<translation id="1444628761356461360">Esta configuração é gerenciada pelo proprietário do dispositivo, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Não foi possível carregar "<ph name="IMAGE_PATH" />" para o tema.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Página da Web, arquivo único</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Ativar suporte ao teclado virtual.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Ativa modo de segundo plano para a Push API. Isso permite que o Chrome continue em execução depois que a última janela for fechada e que ele seja iniciado na inicialização do SO, caso a Push API necessite.</translation>
<translation id="1474339897586437869">Não foi feito o upload de "<ph name="FILENAME" />". Não há espaço livre suficiente no seu Google Drive.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Configurações de idioma</translation>
<translation id="1476949146811612304">Defina o mecanismo de pesquisa usado na pesquisa da <ph name="BEGIN_LINK" />omnibox<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Cache do token da API de identidade</translation>
<translation id="1478340334823509079">Detalhes: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">O dispositivo Chromebox para videoconferências está pronto para ser configurado.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Filme</translation>
<translation id="1525475911290901759">Isso permite um novo algoritmo de seleção e classificação de resultados da pesquisa no Acesso rápido aos apps.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Erro de comunicação do servidor</translation>
<translation id="1526560967942511387">Documento sem título</translation>
<translation id="1526925867532626635">Confirmar configurações de sincronização</translation>
<translation id="1528372117901087631">Conexão com a Internet</translation>
<translation id="1529968269513889022">a última semana</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Denunciar URLs para o SafeSearch</translation>
<translation id="1532697124104874386">Ativar/desativar implantação inteligente do teclado virtual.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Menos de <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Alinhamento da TV</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL com %s no lugar da consulta</translation>
<translation id="1546280085599573572">Esta extensão alterou a página que é exibida quando você clica no botão "Página inicial".</translation>
<translation id="1546795794523394272">Bem-vindo(a) ao Chromebox para videoconferências!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Atualização necessária</translation>
<translation id="1547964879613821194">Inglês canadense</translation>
<translation id="1548132948283577726">Sites que nunca salvam senhas serão mostrados aqui.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Confirmar download</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Aplicar a todas</translation>
<translation id="1556537182262721003">Não foi possível mover o diretório de extensões para o perfil.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Permitir a abertura de aplicativos hospedados em janelas</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Interface de usuário de tela cheia simplificada / bloqueio de mouse.</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558988940633416251">Ativar mecanismo HarfBuzz de layout de diversas plataformas para texto de interface de usuário. Não afeta o conteúdo da Web.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Entrada de caracteres Unicode</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Digite seu e-mail</translation>
<translation id="1580652505892042215">Contexto:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Mostrar no Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Algo deu errado ao exibir esta página da Web.</translation>
<translation id="1584990664401018068">A rede Wi-Fi que você está usando (<ph name="NETWORK_ID" />) pode exigir autenticação.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Outro programa no seu computador adicionou um tema que pode mudar a forma como o Google Chrome funciona.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Câmera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Salvar &amp;frame como...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Isso só acontecerá uma vez e suas credenciais não serão armazenadas.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Certificado SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">Descritores de arquivos</translation>
<translation id="1628736721748648976">Codificação</translation>
<translation id="163309982320328737">A largura de caractere inicial é inteira</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">Algoritmo da chave pública do requerente</translation>
<translation id="1662837784918284394">(nenhum)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Vantagens sem aborrecimento.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Somente conexões primárias seguras</translation>
<translation id="1665611772925418501">Não foi possível modificar o arquivo.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Usar a página "Nova guia"</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dinâmico</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Selecione uma área quadrada da imagem.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Pronto.</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Exibe um ícone do Google ao lado dos itens do menu de contexto fornecidos pelos serviços do Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Isto deve ser usado em conjunto com o sinalizador trace-upload-url.
AVISO: quando este recurso está ativado, o Chrome grava dados de desempenho para cada navegação e os envia ao URL especificado pelo sinalizador trace-upload-url. O rastreamento pode incluir informações de identificação pessoal (PII, na sigla em inglês), tais como os títulos e URLs de websites que você visita.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Revisão do hardware:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Remover esta pessoa</translation>
<translation id="1702534956030472451">Ocidental</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Quando ativada, a barra de ferramentas nunca fica oculta devido à rolagem em dispositivos com um dp de tela de no mínimo &gt;= 800. No entanto, ela fica oculta se o conteúdo da página entra no modo de tela cheia.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Compartilhar esta rede</translation>
<translation id="1708199901407471282">Ao abrir uma sugestão de página da Web a partir da página "Nova guia", se uma guia já estiver aberta para a sugestão, alterne para ela em vez de carregar a sugestão na nova guia.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Inativa)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">página de plano de fundo</translation>
<translation id="1747687775439512873">Desativar WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Bloqueio do mouse</translation>
+<translation id="174937106936716857">Contagem total de arquivos</translation>
<translation id="1749854530031883739">Mostrar panos de fundo de janela cinzas usados no TouchView (modo maximizar) atrás das janelas que não podem ser maximizadas.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Guias abertas</translation>
<translation id="175196451752279553">R&amp;eabrir guia fechada</translation>
<translation id="1753682364559456262">Gerenciar bloqueio de imagem...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Mais visitados</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">Ativar tema</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Configurar rede Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Permite que websites acessem a API WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Criar atalhos para aplicativos</translation>
<translation id="1763108912552529023">Continuar explorando</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Esta página tem controle total de dispositivos MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Girar no &amp;sentido horário</translation>
<translation id="1852799913675865625">Ocorreu um erro ao tentar ler o arquivo: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
-<translation id="1854180393107901205">Parar transmissão</translation>
<translation id="1856715684130786728">Adicionar local...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Anexar arquivo:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Direção de Gravação</translation>
<translation id="1864111464094315414">Login</translation>
<translation id="1864676585353837027">Alterar a forma como esses arquivos são compartilhados</translation>
<translation id="1864756863218646478">O arquivo não foi encontrado.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Apenas conexões com o mesmo site</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" pode ​​ler e gravar imagens, vídeos e arquivos de som nos locais marcados.</translation>
<translation id="1867780286110144690">O <ph name="PRODUCT_NAME" /> está pronto para concluir a instalação</translation>
<translation id="1873879463550486830">Sandbox de SUID</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Tem certeza que deseja excluir o certificado "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Status da sandbox</translation>
<translation id="1886996562706621347">Permitir que os sites peçam para se tornar manipuladores padrão de protocolos (recomendado)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Permite o armazenamento local de páginas visitadas recentemente para uso off-line. O recurso "Páginas off-line" precisa estar ativado.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Confiar neste certificado para identificar os criadores do software.</translation>
<translation id="189210018541388520">Abrir tela cheia</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Uma nova experiência do usuário simplificada quando se entra nos estados de tela cheia acionada por página ou de bloqueio do ponteiro do mouse.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Falha no fluxo de aprovisionamento da nuvem</translation>
<translation id="189358972401248634">Outros idiomas</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Destacar o cursor (durante a edição de texto)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Encerramento</translation>
<translation id="1895934970388272448">Você deve confirmar o registro na sua impressora para concluir este processo. Verifique isso agora.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Configurar conexão de rede, idioma, layout do teclado...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Cartão SD detectado</translation>
<translation id="1902576642799138955">Período de validade</translation>
<translation id="1903219944620007795">Para entrada de texto, selecione um idioma para ver os métodos de entrada disponíveis.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Exibir o menu de método de entrada na estante.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Exibir &amp;informação de frame</translation>
<translation id="1909880997794698664">Tem certeza de que deseja manter permanentemente este dispositivo no modo quiosque?</translation>
<translation id="1910572251697014317">O Google enviou uma notificação para este smartphone. Observe que, com o Bluetooth, seu smartphone pode manter o <ph name="DEVICE_TYPE" /> desbloqueado a mais de 30 metros de distância. Nos casos em que isso possa vir a ser um problema, você poderá &lt;a&gt;desativar esse recurso temporariamente&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Mostrar na pasta</translation>
<translation id="1936717151811561466">Finlandês</translation>
<translation id="1937256809970138538">Diga "Ok Google" quando a tela estiver ligada e desbloqueada</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Resolução da imagem</translation>
<translation id="1944921356641260203">Atualização encontrada</translation>
<translation id="1947424002851288782">Teclado alemão</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Foto do Perfil do Google (carregando)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Esta página usa um aplicativo de cliente nativo que não funciona em seu computador.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Memória particular</translation>
<translation id="1965624977906726414">Sem permissões especiais.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Ativar ícones de ação para notificações da Web.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Visualizar &amp;informações da página</translation>
<translation id="197288927597451399">Manter</translation>
<translation id="1973491249112991739">Erro no download do <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">Arquivo RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Erro de sincronização: reinicie a sincronização através do Painel do Google.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Preenchimento de senhas quando uma conta está explicitamente selecionada pelo usuário, em vez de preenchimento automático de credenciais no carregamento da página.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Esta mensagem está sendo exibida porque seus pais precisam aprovar novos sites na sua primeira visita.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Epa! Ocorreu um erro na tentativa de autenticação. Verifique suas credenciais de login e tente novamente.</translation>
<translation id="204497730941176055">Nome do modelo de certificado da Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">Continuar bloqueando cookies</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Dados em estado de inatividade</translation>
<translation id="2058632120927660550">Ocorreu um erro. Verifique sua impressora e tente novamente.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Autenticação obrigatória</translation>
<translation id="2070909990982335904">Nomes começando com um ponto estão reservados para o sistema. Favor escolher outro nome.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Nenhum arquivo de log local.</translation>
<translation id="207439088875642105">Esta é uma conta para as crianças gerenciada por <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> e <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -764,14 +771,15 @@
<translation id="2137808486242513288">Adicionar um usuário</translation>
<translation id="2142328300403846845">Abrir link como</translation>
<translation id="214353449635805613">Região da captura de tela</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Sempre mostrar a barra de ferramentas em tela cheia</translation>
<translation id="2143778271340628265">Configuração manual de proxy</translation>
<translation id="2143915448548023856">Configurações de exibição</translation>
<translation id="2144536955299248197">Visualizador do certificado: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Sincronização em segundo plano</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formatação concluída</translation>
<translation id="2148892889047469596">Transmitir guia</translation>
<translation id="2148999191776934271">Carregamento completo em <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="2149850907588596975">Senhas e formulários</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Editar favoritos</translation>
<translation id="2150139952286079145">Pesquisar destinos</translation>
<translation id="2150661552845026580">Adicionar "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Ãndice de guias inválido inserido.</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Colar como texto sem formatação</translation>
<translation id="2218947405056773815">Puxa! <ph name="API_NAME" /> encontrou um problema.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Informar um problema</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Serviço indisponível</translation>
<translation id="2222641695352322289">A única maneira de desfazer esta ação é reinstalar o <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Esta configuração pertence a <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Editar nome da pasta</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@ Depois que um novo usuário supervisionado é criado, é possível gerenciar as
<translation id="2282146716419988068">Processo de GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Simples</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Você está conectado ao Chrome no momento</translation>
<translation id="2287590536030307392">Desativar todas as conexões sem fio.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Nenhum download encontrado.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Próxima guia</translation>
<translation id="2294358108254308676">Deseja instalar o <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Método EAP:</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@ Depois que um novo usuário supervisionado é criado, é possível gerenciar as
<translation id="23030561267973084">A extensão "<ph name="EXTENSION_NAME" />" solicitou permissões adicionais.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Configurar rede</translation>
<translation id="230927227160767054">Esta página quer instalar um manipulador de serviço.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Foram detectados problemas com a cadeia de certificados do site (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Ops, parece que não há usuários supervisionados existentes para importar. Crie um ou mais usuários supervisionados em outro dispositivo e, em seguida, importe-os aqui.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Isso excluirá permanentemente pelo menos $1 item deste dispositivo, mas não apagará os itens sincronizados a partir de outros dispositivos.}one{Isso excluirá permanentemente pelo menos $1 itens deste dispositivo, mas não apagará os itens sincronizados a partir de outros dispositivos.}other{Isso excluirá permanentemente pelo menos $1 itens deste dispositivo, mas não apagará os itens sincronizados a partir de outros dispositivos.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Não.</translation>
<translation id="2317031807364506312">CANCELAR</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> exige um nome de usuário e uma senha.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Tamanho do papel</translation>
<translation id="2322193970951063277">Cabeçalhos e rodapés</translation>
<translation id="2325650632570794183">Este tipo de arquivo não é suportado. Visite a Chrome Web Store para encontrar um aplicativo que possa abrir este tipo de arquivo.</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@ Depois que um novo usuário supervisionado é criado, é possível gerenciar as
<translation id="2344262275956902282">Use as teclas - e = para numerar uma lista de candidatos</translation>
<translation id="2347476388323331511">Não foi possível sincronizar</translation>
<translation id="2347991999864119449">Deixe-me escolher quando executar o conteúdo do plug-in</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Para compartilhar áudio, selecione uma guia ou a tela inteira.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Inicializando aplicativo...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Permitir que <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> abra todos os links de <ph name="PROTOCOL" /> em vez de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Idioma e entrada</translation>
@@ -944,7 +952,6 @@ Depois que um novo usuário supervisionado é criado, é possível gerenciar as
<translation id="2384596874640104496">Teclado em cingalês</translation>
<translation id="2385700042425247848">Nome do serviço:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Só é possível sair se você estiver conectado.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Ler e alterar os mecanismos de pesquisa padrão e personalizados</translation>
<translation id="2390045462562521613">Esquecer esta rede</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> fotos novas encontradas
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -969,6 +976,7 @@ Depois que um novo usuário supervisionado é criado, é possível gerenciar as
<translation id="2422426094670600218">&lt;sem nome&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">&amp;Salvar imagem como...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Sempre executar em <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Tamanho total do arquivo</translation>
<translation id="2431394478374894294">Ativa a entrada de texto por voz no teclado virtual.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Adicione um parâmetro de consulta ao URL para atualizar automaticamente a página: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Aparência</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="247772113373397749">Teclado multilíngue canadense</translation>
<translation id="2478176599153288112">Permissões de arquivos de mídia para "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">Desbloqueie este <ph name="DEVICE_TYPE" /> apenas quando seu smartphone estiver ao alcance do braço.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Compartilhar áudio</translation>
<translation id="2479780645312551899">Executar todos os plug-ins</translation>
<translation id="2480626392695177423">Alternar entre os modos de pontuação de extensão completo/parcial</translation>
<translation id="2481332092278989943">Adicionar à estante</translation>
<translation id="2482081114970574549">Usa um fluxo de login baseado em iframe em vez de um fluxo baseado em visualização da Web.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Notificações</translation>
<translation id="2485056306054380289">Cert. AC do servidor:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Participar</translation>
<translation id="2489316678672211764">Um plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />) não está respondendo.</translation>
<translation id="2489428929217601177">o dia anterior</translation>
<translation id="2489435327075806094">Velocidade do ponteiro:</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="254087552098767269">Não foi possível cancelar a assinatura do gerenciamento remoto.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Mostrar todos os downloads</translation>
<translation id="2542049655219295786">Tabela do Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Configurações de idioma...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookies e dados do site</translation>
<translation id="2549646943416322527">Detector de Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Memória trocada</translation>
<translation id="2553100941515833716">Redefina o estado de instalação do Acesso rápido aos apps em cada reinicialização.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> não pôde se conectar a <ph name="NETWORK_ID" />. Selecione outra rede ou tente novamente.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Ocultar este plug-in</translation>
<translation id="2554553592469060349">O arquivo selecionado é muito grande (tamanho máximo: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Notificações de descoberta de dispositivo</translation>
<translation id="2557899542277210112">Para acessar rapidamente, coloque os seus favoritos aqui na barra de favoritos.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play Store agora no seu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">Internacional: Estados Unidos</translation>
<translation id="2560633531288539217">Gerenciar atividade de áudio e voz</translation>
<translation id="2562685439590298522">Docs</translation>
<translation id="2562743677925229011">Não conectado a <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Velocidade do touchpad:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">WebAssembly experimental</translation>
<translation id="2566124945717127842">Use a função "Powerwash" para redefinir seu dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> para as condições de fábrica.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Recipiente da barra de informações</translation>
<translation id="2570648609346224037">Ocorreu um problema durante o download da imagem de recuperação.</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="2574102660421949343">Cookies de <ph name="DOMAIN" /> permitidos.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Este ícone ficará visível quando a extensão puder agir na página atual. Para usar essa extensão, clique no ícone ou pressione <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Já existe um arquivo CRX com este nome.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Recriando perfil. Aguarde…</translation>
<translation id="2580168606262715640">Não foi possível localizar seu smartphone. Verifique se ele está ao alcance do braço.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Sempre permitir que <ph name="HOST" /> faça download de vários arquivos</translation>
<translation id="2580924999637585241">Total: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1143,12 +1154,14 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="2665717534925640469">Esta página está em modo de tela inteira e desativou o cursor do mouse.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Ah, não! Ocorreu um erro durante a formatação.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Histórico de navegação a partir da rolagem</translation>
+<translation id="2670102641511624474">O app <ph name="APP_NAME" /> está compartilhando uma guia do Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Método de entrada Chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">Arquivo crx defeituoso, a descompactação falhou.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Ocorreu um erro. Clique para voltar ao início.</translation>
<translation id="267285457822962309">Alterar as configurações específicas de seu dispositivo e periféricos.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Ler seu histórico de navegação</translation>
<translation id="2673589024369449924">Criar um atalho na área de trabalho para este usuário</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Compatibilidade altamente experimental para renderização de iframes entre sites em processos separados. Neste modo, os documentos compartilham um processo do renderizador apenas se eles são do mesmo website.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Reproduzindo em</translation>
<translation id="2678063897982469759">Reativar</translation>
<translation id="2678246812096664977">Todos os plug-ins</translation>
@@ -1160,6 +1173,7 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="2686759344028411998">Não foi possível detectar o carregamento de qualquer módulo.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Erro ao registrar o dispositivo no cliente: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">Um cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Exceções de tela cheia</translation>
<translation id="2702540957532124911">Teclado:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Assinatura de documentos da Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">Dispositivos USB</translation>
@@ -1168,8 +1182,8 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="271033894570825754">Novo</translation>
<translation id="271083069174183365">Configurações de entrada em japonês</translation>
<translation id="2711605922826295419">Associações de arquivos de aplicativos</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Pedir permissão</translation>
<translation id="2713008223070811050">Gerenciar monitores</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation>
<translation id="2716448593772338513">Modo de carregamento de regiões cruzadas</translation>
<translation id="2717703586989280043">Registrado</translation>
<translation id="2718998670920917754">O software antivírus detectou um vírus.</translation>
@@ -1187,6 +1201,7 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="2733364097704495499">Você deseja registrar a impressora <ph name="PRINTER_NAME" /> no Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Teclado romeno padrão</translation>
<translation id="2737363922397526254">Recolher...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Bloquear scripts carregados via document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Não depois</translation>
<translation id="2739191690716947896">Depurar</translation>
<translation id="2739240477418971307">Modificar suas configurações de acessibilidade</translation>
@@ -1195,6 +1210,7 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="2743387203779672305">Copiar para a área de trabalho</translation>
<translation id="2744221223678373668">Compartilhadas</translation>
<translation id="2745080116229976798">Subordinação qualificada da Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Ative a execução de apps do Android no seu Chromebook.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Ativa o novo design da barra de ferramentas de extensões (em desenvolimento).</translation>
<translation id="2749756011735116528">Fazer login no <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Verificar a gramática com a ortografia</translation>
@@ -1209,7 +1225,6 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="2772936498786524345">Katana</translation>
<translation id="2773948261276885771">Configurar páginas</translation>
<translation id="2776441542064982094">Parece que não há dispositivos disponíveis para registrar na rede. Se seu dispositivo estiver ligado e conectado à Internet, tente registrá-lo usando as instruções do seu manual.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Esta mensagem está sendo exibida porque seu pai/mãe bloqueou este site.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Lista negra de permissões</translation>
<translation id="2779552785085366231">Esta página pode ser adicionada ao Acesso rápido aos apps</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belga</translation>
@@ -1274,14 +1289,12 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="2822854841007275488">Ãrabe</translation>
<translation id="2824036200576902014">Teclado virtual flutuante.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Chave pública do requerente</translation>
-<translation id="2826760142808435982">A conexão foi criptografada e autenticada utilizando <ph name="CIPHER" /> e usa <ph name="KX" /> como o mecanismo de troca de chave.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Conectar à rede Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Tirar foto.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Exigir senha para ativar</translation>
<translation id="2836269494620652131">Falha</translation>
<translation id="2836635946302913370">O login com este nome foi desativado pelo administrador.</translation>
<translation id="283669119850230892">Para usar a rede <ph name="NETWORK_ID" />, conclua primeiro sua conexão com a Internet abaixo.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Foi necessário fazer uma nova tentativa de conexão usando uma versão mais antiga do protocolo TLS ou SSL. Isso normalmente significa que o servidor está usando software muito antigo e pode apresentar outros problemas de segurança.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Instalando</translation>
<translation id="2841837950101800123">Provedor</translation>
<translation id="2843055980807544929">Se desativado, o Chrome trabalhará com WM_KEY * e WM_CHAR separadamente.</translation>
@@ -1318,16 +1331,17 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="288042212351694283">Acessar seus dispositivos Universal 2nd Factor</translation>
<translation id="2881966438216424900">Acessado pela última vez:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> será reiniciado e redefinido temporariamente</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Gerenciador de tarefas</translation>
<translation id="2887525882758501333">Documento PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">Nenhum item corresponde a &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Abrir link com...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Continuar bloqueando plug-ins sem sandbox</translation>
<translation id="2890624088306605051">Recuperar somente as configurações e dados sincronizados</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Referência de página fora dos limites</translation>
<translation id="2893168226686371498">Navegador padrão</translation>
<translation id="289426338439836048">Outra rede móvel...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Ativa uma versão experimental dos recursos de detecção de hotword do "Ok Google" que têm uma dependência de hardware.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Este plug-in não é compatível.</translation>
<translation id="289695669188700754">ID da chave: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Você tem certeza de que deseja abrir <ph name="TAB_COUNT" /> guias?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> não conseguiu se comunicar com esta impressora. Verifique se a impressora está conectada e tente novamente.</translation>
@@ -1340,6 +1354,7 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="2908789530129661844">Diminuir o zoom da tela</translation>
<translation id="2911372483530471524">Namespaces de identificação pessoal</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> deseja utilizar seu microfone.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Gerar senha</translation>
<translation id="2916073183900451334">Ao pressionar Tab em uma página da web, os links e os campos de formulário são destacados</translation>
<translation id="2916974515569113497">A ativação desta opção faz com que elementos de posição fixa tenham suas próprias camadas compostas. Para que isso funcione, os elementos de posição fixa também devem criar contextos de empilhamento.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Armazenar em cache os dados do compilador de V8.</translation>
@@ -1352,7 +1367,6 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="2925966894897775835">Planilhas</translation>
<translation id="2927017729816812676">Armazenamento de cache</translation>
<translation id="2927657246008729253">Alterar...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Ocultar barra de ferramentas no modo de tela cheia</translation>
<translation id="2928526264833629376">Continuar no Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Ocorreu um problema durante o download da imagem de recuperação. A conexão de rede foi perdida.</translation>
<translation id="293111069139560936">Permite que a estante minimize uma janela caso ocorra o clique em um item da estante que tenha uma única janela, já ativa, associada a ele.</translation>
@@ -1370,12 +1384,12 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Ir para a página <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Um navegador da Web rápido, simples e seguro, desenvolvido para a Web moderna.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Centralizar janela</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Fechar barra de localização</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> cookies</translation>
<translation id="2959614062380389916">Desativada pelo administrador</translation>
<translation id="2960393411257968125">A forma como o gerenciador de senhas lida com o preenchimento automático da credencial de sincronização.</translation>
<translation id="29611076221683977">Os invasores que estão atualmente em <ph name="BEGIN_BOLD" /> <ph name="SITE" /> <ph name="END_BOLD" /> podem tentar instalar programas perigosos no seu Mac para roubar ou excluir suas informações (por exemplo, fotos, senhas, mensagens e cartões de crédito).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Clique para avançar, mantenha pressionado para ver o histórico</translation>
+<translation id="296216853343927883">Marca do Google no menu de contexto</translation>
<translation id="2963151496262057773">Este plug-in não responde: <ph name="PLUGIN_NAME" />. Deseja interrompê-lo?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Teclado turco</translation>
<translation id="2964193600955408481">Desativar Wi-Fi</translation>
@@ -1385,6 +1399,7 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="2968792643335932010">Menos cópias</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;Código:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">diminuir brilho</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Botão de download ao abrir uma página com URL de mídia.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Refazer</translation>
<translation id="297870353673992530">Servidor DNS:</translation>
@@ -1408,6 +1423,7 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="3011284594919057757">Sobre o Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Abrir todos os favoritos em &amp;janela anônima</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Apenas conexões seguras com mesmo site</translation>
<translation id="3012890944909934180">Reiniciar o Google Chrome na área de trabalho</translation>
<translation id="3012917896646559015">Entre em contato com o fabricante do hardware imediatamente para enviar seu computador para a assistência técnica.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Esse código aparece na sua tela do Chromebox?</translation>
@@ -1416,6 +1432,7 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="302014277942214887">Insira o ID do aplicativo ou o URL da loja on-line.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Ativar atualização de não validação na configuração puxar para atualizar</translation>
<translation id="3020990233660977256">Número de série: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Quando ativada, a barra de ferramentas nunca fica oculta devido à rolagem em dispositivos com um dp de tela de no mínimo &gt;= 800. No entanto, ela fica oculta se o conteúdo da página entra no modo tela cheia.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Exibir código fonte do frame</translation>
<translation id="3024374909719388945">Usar relógio no formato 24 horas</translation>
<translation id="3025022340603654002">Fazer sugestões de preenchimento automático com um clique inicial do mouse em um elemento de formulário.</translation>
@@ -1423,14 +1440,21 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="3025729795978504041">Com o botão direito do mouse, clique sobre o botão acima para ver outras pessoas.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Está tudo aqui.</translation>
<translation id="302620147503052030">Mostrar botão</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Tentar fazer o download novamente</translation>
+<translation id="302781076327338683">Atualizar ignorando o cache</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Um usuário supervisionado pode explorar a Web com sua orientação. Por ser o administrador de um usuário supervisionado no Chrome, você pode:
+
+ • permitir ou proibir determinados websites;
+ • analisar os websites que o usuário supervisionado visitou; e
+ • gerenciar outras configurações.
+
+A criação de um usuário supervisionado não cria uma Conta do Google. Os favoritos, histórico de navegação e outras preferências desse usuário não são sincronizados com outros dispositivos com a Sincronização do Chrome. Depois de criar um novo usuário supervisionado, você pode gerenciar as configurações dele a qualquer momento, a partir de qualquer dispositivo, em <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Para ver mais informações, visite nossa <ph name="BEGIN_LINK" />Central de Ajuda<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agente X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Selecione os itens que serão importados:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Ativar a implementação experimental do Cache-Control: diretiva stale-while-revalidate. Esta opção permite aos servidores especificar que alguns recursos podem ser revalidados no segundo plano para melhorar a latência.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Ah, não!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Transferindo $1 itens...</translation>
<translation id="304009983491258911">Altere o PIN do cartão SIM</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Informações do certificado</translation>
<translation id="3045551944631926023">Somente guias visíveis de atualização automática</translation>
<translation id="3046910703532196514">Página da web, completa</translation>
<translation id="3047477924825107454">Esta é uma conta para crianças gerenciada por <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1439,14 +1463,13 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="3056670889236890135">Só é possível editar as configurações do usuário atual. Alterne para este usuário para editar as configurações correspondentes.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Mostra dispositivos MTP como um armazenamento de arquivos no gerenciador de arquivos.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Fazer backup de suas fotos e seus vídeos</translation>
-<translation id="305803244554250778">Criar atalhos de aplicativos nos seguintes locais:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Se alguma vez tiver que restaurar o sistema operacional do seu computador, você precisará de um cartão SD de recuperação ou um cartão de memória USB.</translation>
<translation id="305932878998873762">O Cache simples para HTTP é um novo cache. Ele conta com o sistema de arquivos para alocação do espaço em disco.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Transliteração (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Feedback para guia desativada.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Digite para pesquisar ou insira um URL para navegar - o que você preferir.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">A conexão a este site está usando uma versão forte de protocolo e um pacote de criptografia.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Executar este plug-in</translation>
+<translation id="307519606911195071">Permite recursos de acessibilidade adicionais na página de configurações.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> foi criado como um usuário supervisionado.</translation>
<translation id="3075874217500066906">É necessária uma reinicialização para iniciar o processo Powerwash. Após a reinicialização, solicitaremos que você confirme que deseja continuar.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Deixar qualquer um adicionar uma pessoa ao Chrome</translation>
@@ -1480,6 +1503,7 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="3117812041123364382">Ativar/Desativar teclado virtual flutuante.</translation>
<translation id="3118319026408854581">Ajuda do <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">Criptografia insuficiente para uma determinada operação em "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Ativa ícones em botões de ação para notificações da Web.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Restaurar este dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3122162841865761901">Experiências das ferramentas do desenvolvedor</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1521,10 +1545,10 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="316307797510303346">Controlar e ver os websites que esta pessoa visita no <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Seus detalhes de login da conta estão desatualizados.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Clique ou diga "Ok Google" para iniciar uma pesquisa por voz</translation>
-<translation id="3167968892399408617">As páginas vistas em guias anônimas não são armazenadas no histórico do navegador, nos cookies nem no histórico de pesquisa depois que todas as guias anônimas são fechadas. Os arquivos dos quais você faz o download e os favoritos são mantidos.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Também é possível ignorar o login e <ph name="LINK_START" />navegar como visitante<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Manter foco da lupa centralizado na tela</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock para senhas</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Quando ativada, o WebRTC usa certificados ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">As novas configurações de permissões de site entrarão em vigor quando a página for atualizada.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Clique para ocultar senha</translation>
<translation id="3180365125572747493">Digite uma senha para criptografar este arquivo de certificado.</translation>
@@ -1576,9 +1600,9 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="3251759466064201842">&lt;Não faz parte do certificado&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Francês</translation>
<translation id="3253203255772530634">Permite o filtro das janelas mostradas no modo de visão geral por meio da digitação de texto.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Adicionar esta página aos favoritos</translation>
<translation id="3254434849914415189">Escolha o aplicativo padrão para os arquivos <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Pesquise ou diga "Ok Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Ativar o suporte ao Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (Final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Método de entrada de texto manuscrito em japonês</translation>
<translation id="3264544094376351444">Fonte Sans-Serif</translation>
@@ -1601,7 +1625,6 @@ Não acho que este site deva ser bloqueado.</translation>
<translation id="3289566588497100676">Entrada de símbolos fácil</translation>
<translation id="3289856944988573801">Para verificar se há atualizações, utilize Ethernet ou Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Início rápido</translation>
-<translation id="3293894718455402932">O "<ph name="EXTENSION" />" pode ler e gravar imagens, vídeos e arquivos de som das pastas selecionadas.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Visitante</translation>
<translation id="329650768420594634">Aviso de extensão de pacote</translation>
<translation id="3296763833017966289">Georgiano</translation>
@@ -1641,6 +1664,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">Botão <ph name="PROFILE_NAME" />: erro de login</translation>
<translation id="3319048459796106952">Nova janela &amp;anônima</translation>
<translation id="331915893283195714">Permitir que todos os sites ocultem o cursor do mouse</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Apps para Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">sua operadora</translation>
<translation id="3323235640813116393">Permite salvar páginas como MHTML: um único arquivo de texto contendo HTML e todos os sub-recursos.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Caixa de texto</translation>
@@ -1658,8 +1682,8 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Teclado esloveno</translation>
<translation id="3340978935015468852">configurações</translation>
<translation id="3341703758641437857">Permitir acesso aos URLs do arquivo</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Fazer login de forma fácil neste dispositivo</translation>
<translation id="3344786168130157628">Nome do ponto de acesso:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Não foi possível enviar sua solicitação a <ph name="NAME" /> para acessar este site. Tente novamente.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Não foi encontrado um navegador suportado</translation>
<translation id="3347086966102161372">C&amp;opiar endereço da imagem</translation>
<translation id="3348038390189153836">Dispositivo removível detectado</translation>
@@ -1683,6 +1707,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Esta extensão pode ter sido corrompida.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Faça login e pressione a tecla "Tab" para interagir com os elementos de entrada</translation>
<translation id="337920581046691015">O <ph name="PRODUCT_NAME" /> será instalado</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Erro desconhecido</translation>
<translation id="3382073616108123819">O sistema falhou ao determinar os identificadores deste dispositivo.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Número máximo de sugestões</translation>
<translation id="338583716107319301">Separador</translation>
@@ -1691,6 +1716,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Recuperar arquivo malicioso</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> deseja utilizar sua câmera e microfone.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Ativar a compatibilidade com o uso de avisos de notificações nativas e da central de notificação em plataformas nas quais esses recursos estejam disponíveis.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Desativa o canal de mídia unificado (Android e desktop) no Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">A impressora selecionada não está disponível ou não foi instalada corretamente. Verifique sua impressora ou selecione outra.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Teclado macedônio</translation>
<translation id="3401130144947259741">Se esse recurso estiver ativado, os eventos de acompanhamento serão exportados para o Acompanhamento de eventos para Windows (ETW, na sigla em inglês) e poderão ser captados por ferramentas como UIForETW ou XPerf.</translation>
@@ -1748,6 +1774,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Não agora</translation>
<translation id="3480892288821151001">Encaixar janela à esquerda</translation>
<translation id="3481915276125965083">Os seguintes pop-ups foram bloqueados nesta página:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Mantenha |<ph name="ACCELERATOR" />| pressionado para sair do modo tela cheia</translation>
<translation id="3484869148456018791">Obter novo certificado</translation>
<translation id="3487007233252413104">função anônima</translation>
<translation id="348771913750618459">fluxos de login baseados em iframe</translation>
@@ -1763,7 +1790,6 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Afastar</translation>
<translation id="3496381219560704722">Substituir valores VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Filtro SafeSites de conta filha</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Não foi possível contatar seu pai/mãe no momento. Tente novamente.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Restringe a depuração baseada em GDB de aplicativo de cliente nativo por URL de arquivo de manifesto. A depuração baseada em GDB de cliente nativo deve estar ativada para que esta opção funcione.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Nome do grupo:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Revogar acesso ao dispositivo</translation>
@@ -1834,7 +1860,6 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Digite este código no "<ph name="DEVICE_NAME" />" para o pareamento:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Foto do Perfil do Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Desbloquear perfil e reiniciar</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Ativar Delay Agnostic AEC no WebRTC. Use se os atrasos relatados pelo sistema não forem confiáveis. Isso se aplica em especial ao Mac OS X e CrOS, mas também se o áudio for roteado por um dispositivo diferente, por exemplo, a TV. enable-delay-agnostic-aec modifica disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Senha salva. É possível acessar essa e todas as suas <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> em qualquer navegador.</translation>
<translation id="3590587280253938212">rápido</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Saiba mais</translation>
@@ -1844,14 +1869,12 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Restrições de nome do certificado</translation>
<translation id="3595596368722241419">Bateria carregada</translation>
<translation id="3600456501114769456">O acesso aos arquivos locais de seu dispositivo foi desativado pelo administrador.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Todas as suas extensões estão aqui</translation>
<translation id="3603385196401704894">Francês canadense</translation>
<translation id="3603622770190368340">Obter certificado de rede</translation>
<translation id="3605780360466892872">Esporte fino</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turco-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Visualização da imagem do usuário</translation>
-<translation id="3609138628363401169">O servidor não é compatível com a extensão de renegociação TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Sincronizando...</translation>
<translation id="361106536627977100">Dados do Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">Desativação</translation>
@@ -1862,7 +1885,6 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Limpar dados de navegação...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Pesquisar “<ph name="LOOKUP_STRING" />â€</translation>
<translation id="3620292326130836921">Backup completo.</translation>
-<translation id="362276910939193118">Mostrar histórico completo</translation>
<translation id="3623574769078102674">Este usuário supervisionado será gerenciado por <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Redefinir o zoom</translation>
<translation id="3625980366266085379">Opções de extensões incorporadas</translation>
@@ -1878,6 +1900,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Aba 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Olá, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - <ph name="TIME" /> restantes</translation>
+<translation id="3638527239410403527">Preenchimento automático de credencial de sincronização apenas em páginas de reautenticação transicional</translation>
<translation id="363903084947548957">Próximo método de entrada</translation>
<translation id="3640214691812501263">Adicionar "<ph name="EXTENSION_NAME" />" para <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Sincronizando <ph name="COUNT" /> arquivos...</translation>
@@ -1890,7 +1913,6 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Continuar permitindo que <ph name="HOST" /> acesse seu microfone</translation>
<translation id="3654045516529121250">Ler suas configurações de acessibilidade</translation>
<translation id="3654092442379740616">Erro de sincronização: <ph name="PRODUCT_NAME" /> está desatualizado e precisa ser atualizado.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Caso veja esta página com frequência, tente <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Tem acesso permanente a um arquivo.}one{Tem acesso permanente a # arquivos.}other{Tem acesso permanente a # arquivos.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256">O <ph name="APP_NAME" /> deseja compartilhar o conteúdo da sua tela com <ph name="TARGET_NAME" />. Escolha o que você gostaria de compartilhar.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Ativar Bloqueio total de PPAPI Win32k.</translation>
@@ -1905,8 +1927,6 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">deixe em branco se você deseja definir a senha raiz como o valor da imagem de teste padrão</translation>
<translation id="3678156199662914018">Extensão: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Teclado maltês</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Iframes de baixa prioridade.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Informações do certificado</translation>
<translation id="3683524264665795342">Solicitação de compartilhamento da tela do <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">A sincronização do Google Drive é desativada por padrão durante o uso de dados móveis.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Lembrar decisão de ignorar os erros de SSL por um determinado período de tempo.</translation>
@@ -1920,12 +1940,10 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Selecionar guia anterior</translation>
<translation id="3694122362646626770">Websites</translation>
<translation id="3694678678240097321">Exige o consentimento do usuário para uma extensão que executa um script na página, se a extensão tiver solicitado permissão para ser executada em todos os URLs.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Ops, não foi possível criar o novo usuário. Verifique o espaço em seu disco rígido e suas permissões e tente novamente.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Digite a senha utilizada para criptografar este arquivo de certificado.</translation>
<translation id="3696411085566228381">nenhum</translation>
<translation id="3697100740575341996">Seu administrador de TI desativou os recursos adicionais do Google Chrome para seu dispositivo. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Endereço de e-mail</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Parece que você não tem permissão para acessar esta página.</translation>
<translation id="3704162925118123524">A rede que você está usando pode exigir que você visite a página de login.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Interrupção da operação</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1957,6 +1975,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> agora é exibido no Admin Console</translation>
<translation id="3741243925913727067">Backup de fotos e vídeos do seu dispositivo de mídia para o Google Drive.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Ativar/desativar opção de escrita com gestos na página de configurações para o teclado virtual.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Sincronização em segundo plano</translation>
<translation id="3749289110408117711">Nome do arquivo</translation>
<translation id="3751427701788899101">A conexão foi perdida</translation>
<translation id="3751522270321808809">Este site pode tentar enganar você para roubar suas informações, como senhas, mensagens ou cartões de crédito.</translation>
@@ -1978,18 +1997,19 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Oferecer para salvar suas senhas da Web.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Não foi possível fazer o registro</translation>
<translation id="3768037234834996183">Sincronizando suas preferências...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Quando essa opção está ativada, um par de codificador/decodificador de vídeo do software H.264 é incluído. Se um decodificador de hardware também está disponível, ele pode ser utilizado no lugar do decodificador de vídeo.</translation>
<translation id="3771294271822695279">Arquivos de vídeo</translation>
<translation id="3774278775728862009">Método de entrada tailandês (teclado TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Certificado de servidor SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">Esta extensão viola a política da Chrome Web Store.</translation>
<translation id="3778152852029592020">O download foi cancelado.</translation>
<translation id="3778740492972734840">Ferramentas do &amp;desenvolvedor</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Selecione uma conta para administrar o usuário supervisionado.</translation>
<translation id="378312418865624974">Ler o identificador exclusivo deste computador</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Mostrar atalho para aplicativos</translation>
<translation id="3785852283863272759">Local da página do e-mail</translation>
<translation id="3786301125658655746">Você está off-line</translation>
-<translation id="3788090790273268753">O certificado deste site expira em 2016. A cadeia de certificados contém um certificado assinado com SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Ele poderia:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Instalar</translation>
<translation id="3790146417033334899">O plug-in <ph name="PLUGIN_NAME" /> só funciona na área de trabalho.</translation>
@@ -2017,6 +2037,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Pronto para fazer o backup no <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Não foi possível adicionar o aplicativo, pois ele entra em conflito com "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Permitir que todos os sites enviem mensagens push de segundo plano</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Acesso com interruptor (controlar o computador com apenas um ou dois interruptores)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Tela cheia</translation>
<translation id="3822265067668554284">Não permitir que nenhum site rastreie sua localização física</translation>
<translation id="3825863595139017598">Teclado mongol</translation>
@@ -2036,8 +2057,8 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Cookies e outros dados de site e plug-in</translation>
<translation id="3839497635014791588">Feedback de toque adicional sobre componentes de interface do usuário</translation>
<translation id="3840053866656739575">Conexão com o Chromebox perdida. Aproxime ou verifique seu dispositivo enquanto tentamos reconectar.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Proíbe buscas por scripts bloqueadores de analisadores de terceiros inseridos no frame principal via document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Fonte Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Sair da tela cheia</translation>
<translation id="3846593650622216128">Estas configurações são aplicadas por uma extensão.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Mostra janelas dos aplicativos após primeira a detecção ("show-on-first-paint"). As janelas serão mostradas bastante tempo depois para aplicativos pesados que estejam carregando recursos de modo síncrono. No entanto, esse tempo é insignificativo para aplicativos que carregam recursos de forma assíncrona.</translation>
<translation id="385051799172605136">Voltar</translation>
@@ -2139,7 +2160,9 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="39964277676607559">Não foi possível carregar "<ph name="RELATIVE_PATH" />" em javascript para o script de conteúdo.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Redefinindo...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Recursos experimentais de temas</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Título</translation>
<translation id="40027638859996362">Deslocar palavras</translation>
+<translation id="400554499662786523">Para compartilhar áudio, selecione uma guia.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Configurar ou gerenciar impressoras em <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Reparar "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Exibir <ph name="PRODUCT_NAME" /> neste idioma</translation>
@@ -2215,6 +2238,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Caminho muito longo</translation>
<translation id="4121428309786185360">Expira em</translation>
<translation id="412730574613779332">Mascarado</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> agora está em tela cheia.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Registro do dispositivo</translation>
<translation id="4130207949184424187">Esta extensão alterou a página que é exibida quando você pesquisa na Omnibox.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Aceito</translation>
@@ -2228,23 +2252,26 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Usar padrão global (Detectar)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 guia}one{# guias}other{# guias}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Assinaturas digitais</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Desativar a solicitação da senha do SO do usuário antes de revelar senhas na página "Senhas".</translation>
<translation id="4157869833395312646">Criptografia de entrada para servidor da Microsoft </translation>
<translation id="4158739975813877944">Abrir lista de reprodução</translation>
<translation id="4159681666905192102">Esta é uma conta para crianças gerenciada por <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> e <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Teclado desconhecido</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Quando ativado, o botão de alternância de pessoa no menu de avatar inicia o novo gerenciador de usuários do material design.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Configurações do site</translation>
<translation id="4166210099837486476">Monitorar quando você realiza ações no Google Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Algumas configurações pertencentes a <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> estão sendo compartilhadas com você. Essas configurações afetam sua conta apenas quando o recurso de login múltiplo é usado.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Sempre mostrar</translation>
<translation id="417475959318757854">Centralizar o Acesso rápido aos apps.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Desativado</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Ativar rolagem do teclado virtual</translation>
<translation id="4180788401304023883">Deseja excluir a Autoridade de certificação do certificado "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="418179967336296930">Teclado fonético russo (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Idiomas</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Ativa o Web Bluetooth, que permite que os websites se conectem a dispositivos Bluetooth ao seu redor e os controlem.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Palavra-chave:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Uma extensão, &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;, está controlando esta configuração.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Documento do Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Ativar o gerenciador de usuários do material design</translation>
<translation id="4193297030838143153">Novo endereço de faturamento...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Ativar toque para clicar</translation>
@@ -2268,6 +2295,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Fazer login em outra conta</translation>
<translation id="4219614746733932747">Caso ativado, o Blink usa seu mecanismo de zoom para dimensionar o conteúdo para o fator de escala do dispositivo.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Permitir a calibragem da cor da tela, se compatível com o recurso.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Modo de desempenho altamente experimental no qual os iframes entre sites são mantidos em um processo separado do documento principal. Neste modo, os iframes de diferentes sites de terceiros têm autorização para compartilhar um processo.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Tela cheia</translation>
<translation id="4235813040357936597">Adicionar conta para <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> não pode ser exibido neste idioma</translation>
@@ -2296,6 +2324,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Codificação de chaves</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versão <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Nenhuma correspondência</translation>
<translation id="4274187853770964845">Erro de sincronização: pare e reinicie o processo.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Reiniciar seu dispositivo</translation>
<translation id="4276796043975446927">Bem-vindo ao Chromebox para videoconferências</translation>
@@ -2316,8 +2345,6 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Teclado dinamarquês</translation>
<translation id="4299273509016391946">Ativa a caixa de seleção da página simplificada na caixa de diálogo da visualização de impressão</translation>
<translation id="4299729908419173967">Português brasileiro</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Desativar em <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Fazer login</translation>
<translation id="430714521864499800">Ativar a implementação experimental da diretiva "Cache-Control: stale-while-revalidate". Essa opção permite aos servidores especificar que alguns recursos podem ser revalidados no segundo plano para melhorar a latência.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Saiba mais sobre a recuperação de sistema</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> K ativos)</translation>
@@ -2332,47 +2359,46 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Fechar outras guias</translation>
<translation id="4325378361067528777">Ativar modo de segundo plano da Push API</translation>
<translation id="4326999707196471878">Caixas de diálogo do navegador com visualizações do kit de ferramentas.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Ativar corretor ortográfico multilíngue</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 com criptografia RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">Este computador será reiniciado em 1 segundo. Pressione qualquer tecla para continuar explorando.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Falha na operação de cópia. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Para registros de rede, consulte: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> deseja se comunicar com o aplicativo "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> exige que a identidade do seu dispositivo seja confirmada pelo Google, a fim de determinar a elegibilidade para reprodução avançada de mídia protegida. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Bloquear as configurações de quaisquer dados por sites</translation>
<translation id="4342311272543222243">Ops, erro no TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Configurar...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Incompatibilidade de software: saiba mais</translation>
<translation id="4348766275249686434">Coletar erros</translation>
<translation id="4350019051035968019">Este dispositivo não pode ser inscrito no domínio ao qual sua conta pertence, porque ele está marcado para ser gerenciado por outro domínio.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Ops, não foi possível criar o novo usuário supervisionado. Verifique sua conexão de rede e tente novamente mais tarde.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Adicionar um endereço</translation>
<translation id="4359408040881008151">Instalada devido a extensões dependentes.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Segmentação baseada em retângulo para visualizações</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Reautenticação do gerenciador de senhas</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> transferido por download</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudiom</translation>
+<translation id="4364567974334641491">O app <ph name="APP_NAME" /> está compartilhando uma janela.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Exibir notificações</translation>
<translation id="4365673000813822030">Ops, a sincronização parou de funcionar.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Permitida pelo usuário</translation>
<translation id="4367782753568896354">Não foi possível instalar:</translation>
<translation id="4370975561335139969">O e-mail e a senha que você digitou não coincidem.</translation>
<translation id="437184764829821926">Configurações de fonte avançadas</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> deseja identificar seu dispositivo de forma exclusiva para reproduzir conteúdo premium.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Abrir arquivos baixados</translation>
<translation id="4377039040362059580">Temas e planos de fundo</translation>
<translation id="4377301101584272308">Permitir que todos os sites rastreiem sua localização física</translation>
<translation id="4377363674125277448">Ocorreu um problema com o certificado do servidor.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefone</translation>
<translation id="4378551569595875038">Conectando...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Nome de usuário:</translation>
<translation id="438122767399415311">Forçar direção da IU</translation>
<translation id="4381849418013903196">Dois pontos</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Fazer login automaticamente em todos os dispositivos</translation>
<translation id="4384652540891215547">Ativar a extensão</translation>
<translation id="438503109373656455">Silver</translation>
<translation id="4387554346626014084">Ativar sincronização do Acesso rápido aos apps. Também ativa as pastas, quando disponíveis (não para OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Usuário <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Desativar</translation>
<translation id="4396124683129237657">Novo cartão de crédito...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Ativa o recurso de sempre acionar a Intervenção de User Agent para carregamento de WebFonts. Esse sinalizador tem efeito somente quando a intervenção está ativada.</translation>
<translation id="4408599188496843485">A&amp;juda</translation>
<translation id="4409697491990005945">Margens</translation>
<translation id="4411578466613447185">Signatário do código</translation>
@@ -2383,6 +2409,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Pelúcia</translation>
<translation id="4422347585044846479">Editar favorito para esta página</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domínio:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Correção ortográfica</translation>
<translation id="442477792133831654">Comunicar-se com dispositivos próximos</translation>
<translation id="4425149324548788773">Meu Drive</translation>
<translation id="4428582326923056538">As exceções da câmera do Adobe Flash Player são diferentes.</translation>
@@ -2397,29 +2424,28 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="444267095790823769">Exceções de conteúdo protegido</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Ajuda</translation>
<translation id="4444304522807523469">Acessar scanners de documentos acoplados via USB ou na rede local</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Não está vendo seu dispositivo? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Espelhada</translation>
<translation id="4447465454292850432">Bateria:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Sobre o preenchimento automático</translation>
<translation id="4449996769074858870">Esta guia está reproduzindo áudio.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnosticar</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Ignorar</translation>
<translation id="4454939697743986778">Este certificado foi instalado pelo administrador do sistema.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Entrar na rede Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Esta mensagem está sendo exibida porque o Google SafeSites está ativado.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Servidores de nome personalizados</translation>
<translation id="4465830120256509958">Teclado brasileiro</translation>
<translation id="4467100756425880649">Galeria da Chrome Web Store</translation>
<translation id="4467798014533545464">Mostrar URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Conjunto de letras coreanas (Hangul 2)</translation>
<translation id="4474155171896946103">Adicionar todas as guias aos favoritos...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Pesquisar downloads</translation>
<translation id="4477219268485577442">Búlgaro fonético</translation>
<translation id="4478664379124702289">Salvar &amp;link como...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Teclado americano Dvorak</translation>
<translation id="4481249487722541506">Carregar extensão expandida...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">O Google pode usar seu histórico de navegação para personalizar a Pesquisa e outros serviços Google</translation>
<translation id="4487088045714738411">Teclado belga</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Não aprovado</translation>
<translation id="4492190037599258964">Resultados de pesquisa para "<ph name="SEARCH_STRING" />"</translation>
<translation id="4495021739234344583">Cancelar inscrição e reiniciar</translation>
<translation id="4495419450179050807">Não mostrar esta página</translation>
@@ -2436,6 +2462,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Descartar foto</translation>
<translation id="4509345063551561634">Local:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Configurar um novo usuário supervisionado</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Força o uso de tradutor Subzero rápido do PNaCl para todos os arquivos pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">O Chrome apresenta falhas, mostrando páginas de inicialização ou barras de ferramentas incomuns ou anúncios indesejados dos quais você não consegue se livrar ou fazendo alguma outra alteração na sua experiência de navegação? Talvez seja possível corrigir o problema executando a Ferramenta de limpeza do Chrome.</translation>
<translation id="452039078290142656">dispositivos desconhecidos do <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Detalhes</translation>
@@ -2461,16 +2488,18 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4554591392113183336">A extensão externa está na mesma versão ou em uma versão anterior à existente.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Velocidade de animação da gota de tinta do Material design</translation>
<translation id="4555769855065597957">Shadow</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Seus favoritos, histórico, senhas e outras configurações serão sincronizados com sua Conta do Google para que seja possível usá-los em todos os seus dispositivos</translation>
<translation id="4557136421275541763">Aviso:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Permissão de inicialização automática solicitada</translation>
<translation id="4563210852471260509">O idioma de entrada inicial é o chinês</translation>
<translation id="456664934433279154">Controla o uso de janelas de apps do Chrome com visualizações do kit de ferramentas.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Destacar o cursor do mouse</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menu contendo extensões ocultas</translation>
<translation id="4570444215489785449">Agora você pode bloquear este dispositivo remotamente a qualquer hora no Gerenciador do Google Chrome.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Autenticação cancelada durante a conexão com "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984">Arquivo <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Mais...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Pressione Shift-Alt para alternar o layout do teclado.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Não foi possível transmitir <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Tem certeza de que deseja excluir $1 itens?</translation>
<translation id="458150753955139441">Pressione para voltar e use o menu de contexto para ver o histórico</translation>
<translation id="4582447636905308869">Novo IME coreano, que é baseado no mecanismo HMM das Ferramentas de inserção de texto do Google.</translation>
@@ -2478,13 +2507,12 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Arquivo inválido ou corrompido.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Novo terminal</translation>
<translation id="4590324241397107707">Armazenamento de banco de dados</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Sua conexão com <ph name="DOMAIN" /> foi criptografada usando um pacote de criptografia moderno.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Ir até <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Ativação única: digite sua senha para ativar o Smart Lock no <ph name="DEVICE_TYPE" />. Com o Smart Lock, seu smartphone desbloqueará esse dispositivo sem uma senha. Para alterar ou desativar esse recurso, acesse as configurações do seu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Apps e extensões só podem ser modificadas pelo gerente (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">Conversor de EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Parear com um controlador</translation>
<translation id="4602466770786743961">Sempre permitir que <ph name="HOST" /> acesse sua câmera e seu microfone</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Sem conexão à Internet</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Buscar...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Você quis ir a <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2506,6 +2534,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Caractere inválido: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Falha na atualização do sistema.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Ocorreu um erro (<ph name="ERROR" />) ao fazer o download do plug-in.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Artista</translation>
<translation id="4632483769545853758">Ativar o som da guia</translation>
<translation id="4634771451598206121">Fazer login novamente...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Ativa uma configuração do Smart Lock que restringe o desbloqueio para funcionar apenas quando o smartphone está muito perto (grosso modo, à distância de um braço) do dispositivo Chrome.</translation>
@@ -2517,6 +2546,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Manter</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Fechar guia</translation>
<translation id="4647697156028544508">Insira o PIN para "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Ao prosseguir, você concorda com os <ph name="BEGIN_LINK" />Termos de Serviço do Google<ph name="END_LINK" /> e com a <ph name="BEGIN_LINK" />Política de Privacidade<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Permissões insuficientes</translation>
<translation id="4653235815000740718">Ocorreu um problema ao criar a mídia de recuperação de sistema operacional. Não foi possível encontrar o dispositivo de armazenamento usado.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Muito pequeno</translation>
@@ -2528,7 +2558,6 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Bloquear cookies de terceiros e dados do site</translation>
<translation id="4668954208278016290">Ocorreu um problema ao extrair a imagem para o computador.</translation>
<translation id="4669109953235344059">TENTAR NOVAMENTE</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Certificado válido</translation>
<translation id="4672657274720418656">Página de conversão</translation>
<translation id="4677772697204437347">Memória do GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">Abrir &amp;imagem original em uma nova guia</translation>
@@ -2545,12 +2574,12 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Quando terminar a sessão de navegação</translation>
<translation id="4699172675775169585">Imagens e arquivos armazenados em cache</translation>
<translation id="4699357559218762027">(aberto automaticamente)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">O uso e o histórico podem ser analisados pelo administrador (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) no site chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + certificado de usuário</translation>
<translation id="4707934200082538898">Verifique seu e-mail em <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> para mais instruções.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Encerrar o <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Dados armazenados localmente</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Ajusta a posição de rolagem para evitar saltos visíveis quando o conteúdo fora da tela é alterado.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turco</translation>
<translation id="4711638718396952945">Restaurar configurações</translation>
<translation id="4712556365486669579">Recuperar malware?</translation>
@@ -2580,6 +2609,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Fixar na estante</translation>
<translation id="474421578985060416">Bloqueada pelo usuário</translation>
<translation id="4744574733485822359">O download foi concluído</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Usar certificados ECDSA para WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Parece que você já está gerenciando um usuário com esse nome. Deseja <ph name="LINK_START" />importar <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> para este dispositivo<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Macedônio</translation>
<translation id="4749157430980974800">Teclado georgiano</translation>
@@ -2600,7 +2630,6 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Salvar página como...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Ativa APIs de extensões experimentais. Observe que a galeria de extensões não permite que você envie extensões que usem APIs experimentais.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Ampliar o zoom da tela</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Você perguntou a seus pais se podia visitar esta página.</translation>
<translation id="4784330909746505604">Apresentação do PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Este computador será reiniciado em <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> segundos. Pressione qualquer tecla para continuar explorando.</translation>
<translation id="4788968718241181184">Método de entrada vietnamita (TCVN6064)</translation>
@@ -2630,9 +2659,11 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Sua senha foi alterada. Tente novamente com a nova senha.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Criação de perfil ativada</translation>
<translation id="4823484602432206655">Ler e alterar as configurações do dispositivo e usuário</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Mais de um milhão de apps e jogos disponíveis agora mesmo no seu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Compatibiidade com touchscreens que permitem o uso do recurso de passar o cursor do mouse sobre um item</translation>
<translation id="4830573902900904548">Não foi possível conectar seu <ph name="DEVICE_TYPE" /> à Internet usando <ph name="NETWORK_NAME" />. Escolha outra rede. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Saiba mais<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">A identidade de <ph name="ORGANIZATION" /> em <ph name="LOCALITY" /> foi confirmada por <ph name="ISSUER" />. Informações de Transparência de certificado válidas foram fornecidas pelo servidor.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Desativar a recuperação de arquivos de exibição icc a partir de Servidor Quirks para calibragem de cores da tela.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Ativar layouts personalizados para notificações da Web.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Erro ao fazer login.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Você não tem autorização para usar este dispositivo. Para permissão de login, entre em contato com o proprietário do dispositivo.</translation>
@@ -2655,6 +2686,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="485316830061041779">Alemão</translation>
<translation id="4856478137399998590">Seu serviço de dados móveis foi ativado e está pronto para ser usado</translation>
<translation id="4858913220355269194">Pelé</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Permitir que downloads sejam gerenciados pelo gerenciador de downloads do sistema quando aplicável.</translation>
<translation id="48607902311828362">Modo avião</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Reproduzir</translation>
<translation id="4862050643946421924">Adicionando um dispositivo...</translation>
@@ -2664,6 +2696,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Não foi feita a partir da Chrome Web Store.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Adicionar favorito</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Deseja que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> atualize sua senha para <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Verificador de arquivo de mídia</translation>
<translation id="4874539263382920044">O título deve conter pelo menos um caractere</translation>
<translation id="4875622588773761625">Deseja que <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> atualize sua senha para este site?</translation>
@@ -2674,6 +2707,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Abrir</translation>
<translation id="4882473678324857464">Focar favoritos</translation>
<translation id="4883178195103750615">Exportar favoritos para arquivo HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Todos os sites de <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Gerenciador de tarefas</translation>
<translation id="4883993111890464517">Esta extensão pode ter sido corrompida. Tente realizar a instalação novamente.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2685,6 +2719,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Isso excluirá permanentemente os dados de navegação deste dispositivo.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">Seu <ph name="DEVICE_TYPE" /> foi bloqueado manualmente. É necessário digitar sua senha para entrar.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Permite que as páginas da Web usem o WebAssembly experimental.</translation>
<translation id="490074449735753175">Utilizar um serviço da web para ajudar a solucionar erros de ortografia</translation>
<translation id="49027928311173603">A política baixada do servidor é inválida: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Executar a Ferramenta de limpeza do Chrome</translation>
@@ -2708,7 +2743,6 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Compactar extensão</translation>
<translation id="4927753642311223124">Nada para ver aqui, siga em frente.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Ativar a exibição de banners "adicionar a estante", que incentiva um usuário a adicionar um app da Web à sua estante ou a outro equivalente da plataforma.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Esta mensagem está sendo exibida porque seu pai/mãe precisa aprovar novos sites na sua primeira visita.</translation>
<translation id="4933484234309072027">incorporado em <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Adicionar usuário supervisionado</translation>
<translation id="4938972461544498524">Configurações do touchpad</translation>
@@ -2721,11 +2755,11 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Controle de dispositivo</translation>
<translation id="4956752588882954117">Sua página está disponível para visualização.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Exceções de tela cheia</translation>
<translation id="495931528404527476">No Google Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">A pasta selecionada contém arquivos confidenciais. Tem certeza de que deseja conceder a "$1" acesso permanente de leitura a esta pasta?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Verificando...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Criar um novo usuário</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Selecionar uma conta</translation>
<translation id="496888482094675990">O aplicativo Arquivos fornece acesso rápido a arquivos que foram salvos no Google Drive, em armazenamento externo ou no seu dispositivo Chrome OS.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Abrir quando estiver concluído</translation>
<translation id="497244430928947428">Teclado malaiala (fonético)</translation>
@@ -2735,9 +2769,9 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Sair e bloquear</translation>
<translation id="497490572025913070">Bordas da camada de renderização composta</translation>
<translation id="4977942889532008999">Confirmar acesso</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Interface de usuário de tela cheia simplificada / bloqueio de mouse.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Ocultação de botões de fechamento em guias inativas quando empilhadas</translation>
<translation id="498294082491145744">Alterar configurações que controlam o acesso dos websites a recursos como cookies, JavaScript, plug-ins, geolocalização, microfone, câmera etc.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">API Media Source</translation>
<translation id="4988526792673242964">Páginas</translation>
<translation id="4988792151665380515">Falha ao exportar chave pública.</translation>
<translation id="49896407730300355">Girar no s&amp;entido anti-horário</translation>
@@ -2772,7 +2806,6 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Ativando...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Permitir</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Privacidade</translation>
<translation id="5045550434625856497">Senha incorreta</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nórdico</translation>
<translation id="5053604404986157245">A senha do TPM gerada aleatoriamente não está disponível. Isso é normal após um Powerwash.</translation>
@@ -2784,6 +2817,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Falha no login. Conecte-se à Internet e tente novamente.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Novo PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Perguntar se <ph name="HOST" /> deseja acessar seu microfone</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Não permitir que sites fechados recentemente concluam o envio e o recebimento de dados</translation>
<translation id="507075806566596212">Você está prestes a inscrever este <ph name="DEVICE_TYPE" /> no Google para ativar a capacidade de localizar, limpar e bloquear o dispositivo remotamente. Essa ação exige uma reinicialização. Deseja continuar?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Mostrar favoritos gerenciados</translation>
<translation id="5074318175948309511">Esta página pode precisar ser recarregada para que as novas configurações tenham efeito.</translation>
@@ -2816,6 +2850,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Confiar neste certificado para a identificação de websites.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Seu disco rígido está cheio. Salve em outro local ou libere mais espaço no disco rígido.</translation>
<translation id="5125751979347152379">URL inválido.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Desativar a calibragem de tela para o Cliente Quirks.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Gerenciar conexões de rede</translation>
<translation id="5128590998814119508">Lista de exibição de temas em 2D</translation>
<translation id="512903556749061217">conectado</translation>
@@ -2850,16 +2885,15 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
A remoção do dispositivo enquanto ele está em uso pode causar perda de dados. Espere até que a operação esteja terminada e remova o dispositivo usando o aplicativo Arquivos.</translation>
<translation id="5159488553889181171">O download de <ph name="PLUGIN_NAME" /> foi cancelado.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Preferência de redirecionamento da pesquisa na área de trabalho do Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Faça login no seu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Falha no compartilhamento. Verifique sua conexão e tente novamente mais tarde.</translation>
<translation id="516592729076796170">Programmer Dvorak americano</translation>
<translation id="516595669341608434">Ativar página de política do material design</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Uma nova experiência do usuário experimental quando se entra nos estados de tela cheia acionada por página ou de bloqueio do ponteiro do mouse.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Teclado da Holanda</translation>
<translation id="5170477580121653719">Espaço restante no Google Drive: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Mostrar na pasta</translation>
<translation id="5171045022955879922">Pesquisar ou digitar URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Memória trocada</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> quer armazenar permanentemente os dados no computador local.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Continuar bloqueando acesso à câmera e ao microfone</translation>
<translation id="5177526793333269655">Visualização em miniatura</translation>
@@ -2874,8 +2908,6 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Necessidade de gestos para reprodução de mídia</translation>
<translation id="5189060859917252173">O certificado "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" representa uma Autoridade de certificação.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Configurações de idioma...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Recarregar ignorando o cache</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Sincronização concluída.</translation>
@@ -2890,12 +2922,14 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="521582610500777512">A foto foi descartada.</translation>
<translation id="5218183485292899140">Francês suíço</translation>
<translation id="5218766986344577658">Menu pop-up de desambiguação de links</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Ativar menu IME de permissão</translation>
<translation id="5222676887888702881">Sair</translation>
<translation id="5225324770654022472">Mostrar atalho para aplicativos</translation>
<translation id="5227536357203429560">Adicionar rede privada...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Busca texto anterior</translation>
<translation id="5228076606934445476">Algo está errado com o dispositivo. Para se recuperar desse erro, será preciso reiniciar o dispositivo e tentar novamente.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Apenas verificação on-line</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Desativar o compartilhamento de áudio para área de trabalho</translation>
<translation id="5230516054153933099">Janela</translation>
<translation id="5232178406098309195">Quando você usa comandos de ativação de áudio, como "Ok Google" ou o toque no ícone do microfone, sua Atividade de áudio e voz privada armazena um pouco da voz e outros áudios na sua conta. Uma gravação da fala/áudio subsequente, mais alguns segundos antes, será armazenada.</translation>
<translation id="523299859570409035">Exceções de notificações</translation>
@@ -2929,10 +2963,10 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (fora do processo)</translation>
<translation id="526926484727016706">Faz com que todas as permissões de iframes sejam negadast por padrão. O consentimento de permissões específicas de um iframe pode envolver a listagem dos nomes dessas permissões como valores de novos atributos de iframe.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Falha ao imprimir</translation>
-<translation id="5270884342523754894">O "<ph name="EXTENSION" />" pode ler imagens, vídeos e arquivos de som das pastas selecionadas.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Alternar entre o modo chinês simplificado/tradicional</translation>
<translation id="5271549068863921519">Salvar senha</translation>
<translation id="5273628206174272911">Histórico de navegação experimental em resposta à rolagem horizontal.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK, atualizar</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> desse site</translation>
<translation id="5275973617553375938">Arquivos recuperados a partir do Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">Desativar som da guia</translation>
@@ -2959,6 +2993,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Entrando como Visitante.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Entendi</translation>
<translation id="5302048478445481009">Idioma</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Lista suspensa</translation>
<translation id="5305688511332277257">Nenhum instalado</translation>
<translation id="5308380583665731573">Conectar-se</translation>
<translation id="5311260548612583999">Arq. de chave privada (opcional):</translation>
@@ -2966,6 +3001,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Espelhar monitores</translation>
<translation id="5317780077021120954">Salvar</translation>
<translation id="5319782540886810524">Teclado letão</translation>
+<translation id="532247166573571973">É possível que o servidor esteja inacessível. Tente novamente mais tarde.</translation>
<translation id="5323213332664049067">América Latina</translation>
<translation id="532360961509278431">Não foi possível abrir "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Você está prestes a cancelar a inscrição deste <ph name="DEVICE_TYPE" /> no Google para desativar a capacidade de localizar, limpar e bloquear o dispositivo remotamente. Essa ação exige uma reinicialização. Deseja continuar?</translation>
@@ -3005,6 +3041,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Seu smartphone está bloqueado. Desbloqueie-o para entrar.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Descubra o Iniciador de aplicativos do Google Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Recarregar</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Ativa o acesso ao novo menu IME na página "Configurações de idioma".</translation>
<translation id="5372529912055771682">O modo de inscrição fornecido não é compatível com esta versão do sistema operacional. Verifique se você está executando a versão mais recente e tente novamente.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Alterar imagem</translation>
<translation id="5376169624176189338">Clique para voltar, mantenha pressionado para ver o histórico</translation>
@@ -3015,14 +3052,14 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Pressione Control, Alt, Shift ou "Pesquisar" para visualizar os atalhos do teclado para estes modificadores.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Ativar o rastreamento de navegação</translation>
<translation id="5388588172257446328">Nome de usuário:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Não foi possível criar o novo usuário. Verifique o espaço no seu disco rígido e suas permissões e tente novamente.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Banco de dados indexado</translation>
<translation id="5392544185395226057">Ativa o suporte para o Cliente nativo.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Este plug-in funciona apenas na área de trabalho.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Desativar linhas do tempo de animações do compositor para interface do usuário</translation>
<translation id="5396126354477659676">O plug-in <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> do domínio <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> deseja acessar seu computador.</translation>
<translation id="539755880180803351">Comenta formulários da web adicionando previsões de preenchimento automático como textos provisórios.</translation>
<translation id="5397578532367286026">O uso e o histórico deste usuário podem ser analisados pelo administrador (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) em chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Você</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Referência de página fora do limite, que é <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> de outros sites</translation>
<translation id="5399158067281117682">Os PINs não coincidem.</translation>
<translation id="5400640815024374115">O chip do TPM (Module Platform Trusted) está desativado ou ausente.</translation>
@@ -3030,7 +3067,6 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="540296380408672091">Sempre bloquear cookies em <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Codificação de vídeo do hardware do Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Surpreenda-me</translation>
-<translation id="5409341371246664034">via <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Não usar as configurações de proxy para estes hosts e domínios:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Teclado búlgaro</translation>
<translation id="5414566801737831689">Ler os ícones dos websites que você visitar</translation>
@@ -3043,7 +3079,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Ativado</translation>
<translation id="5425470845862293575">Ativa o uso do sistema experimental de renderização de fontes DirectWrite.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Você precisa estar on-line para desativar o Smart Lock, pois esta configuração é sincronizada com seu smartphone e outros dispositivos. Conecte-se a uma rede primeiro.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Usa um subsistema antigo de animação intrusiva para animações compostas na interface do usuário.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Fazer login de forma fácil em todos os dispositivos</translation>
<translation id="5427459444770871191">Girar no &amp;sentido horário</translation>
<translation id="5428105026674456456">Espanhol</translation>
<translation id="542872847390508405">Você está navegando como visitante</translation>
@@ -3059,7 +3095,6 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Esperando pelo túnel de proxy...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Pesquisar em <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Em desenvolvimento)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Informações de segurança</translation>
<translation id="544083962418256601">Criar atalhos...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Rede com fio</translation>
<translation id="5448293924669608770">Ops, ocorreu algo errado no login</translation>
@@ -3069,7 +3104,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Exibir &amp;informações do frame</translation>
<translation id="5453029940327926427">Fechar guias</translation>
<translation id="5453632173748266363">Cirílico</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> de <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">com <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Inválidos</translation>
<translation id="5457459357461771897">Ler e excluir fotos, músicas e outras mídias do seu computador</translation>
<translation id="5457599981699367932">Navegar como visitante</translation>
@@ -3085,6 +3120,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Gerenciador de favoritos</translation>
<translation id="5470838072096800024">Horário do último recebimento</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Ativa o V8 para usar o intérprete Ignition experimental para execução de JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Quando a atualização do <ph name="PLUGIN_NAME" /> terminar, atualize a página para ativá-lo.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Este dispositivo foi bloqueado pelo proprietário.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Revogar acesso ao arquivo e ao dispositivo</translation>
@@ -3096,6 +3132,7 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simular reinicialização do navegador</translation>
<translation id="54870580363317966">Escolha um avatar para este usuário supervisionado.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Permitir em modo anônimo</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Selecionar para falar: mantenha a tecla "Pesquisa" pressionada e clique ou arraste para falar qualquer coisa</translation>
<translation id="549294555051714732">Correspondência de substrings para sugestões de preenchimento automático</translation>
<translation id="5494362494988149300">Abrir quando estiver &amp;concluído</translation>
<translation id="5494920125229734069">Selecionar tudo</translation>
@@ -3130,9 +3167,9 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Transliteração (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Calculando tamanho...</translation>
<translation id="5535080075879535355">Opção de ignorar o proxy para Autorização de portal cativo</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Transmitir</translation>
<translation id="5538092967727216836">Atualizar frame</translation>
<translation id="5542132724887566711">Perfil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Extensões de mídia criptografada em elementos de áudio e vídeo.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Verificando status...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Armazenar em cache os dados do analisador de V8.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Gerenciar fonte de alimentação...</translation>
@@ -3150,8 +3187,10 @@ Todos os usuários devem sair para continuar.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Manter Wi-Fi ativado durante a suspensão.</translation>
<translation id="5558129378926964177">Aumentar z&amp;oom</translation>
<translation id="556042886152191864">Botão</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Esta guia está conectada a um dispositivo Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Cartões de crédito</translation>
<translation id="5567989639534621706">Caches de aplicativos</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Não consigo acessar</translation>
<translation id="5569544776448152862">Fazendo registro no domínio <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Extensão anônima: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Redefinir o dispositivo não afetará suas Contas do Google ou quaisquer dados sincronizados com essas contas. No entanto, todos os arquivos salvos localmente em seu dispositivo serão excluídos.</translation>
@@ -3191,6 +3230,7 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nome:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Controla também qual página deve ser exibida quando você clica no botão "Página inicial".</translation>
<translation id="5627259319513858869">Ativa o uso de recursos experimentais de canvas que ainda estão em desenvolvimento.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material design no navegador Chrome</translation>
<translation id="5633060877636360447">Isso excluirá permanentemente pelo menos <ph name="TOTAL_COUNT" /> itens deste dispositivo, mas não apagará os itens sincronizados a partir de outros dispositivos.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Para usar <ph name="NETWORK_ID" />, talvez seja necessário primeiro <ph name="LINK_START" />visitar a página de login da rede<ph name="LINK_END" />, que abrirá automaticamente em alguns segundos. Se isso não acontecer, significa que a rede não pode ser usada.</translation>
@@ -3202,7 +3242,6 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Desconectar conta</translation>
<translation id="5646376287012673985">Local</translation>
<translation id="5649768706273821470">Ouvir</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> precisa identificar seu dispositivo de forma exclusiva para reproduzir conteúdo premium.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Nenhum resultado de pesquisa encontrado.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Já existe uma pasta com o nome "$1". Escolha um nome diferente.</translation>
<translation id="5657667036353380798">A extensão externa requer que a versão <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> do Google Chrome, ou mais recente, esteja instalada.</translation>
@@ -3219,9 +3258,10 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Bloqueados</translation>
<translation id="5678550637669481956">Foi concedido acesso de leitura e gravação a <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="567881659373499783">Versão <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Destacar o objeto com o foco de teclado</translation>
<translation id="5678955352098267522">Leia seus dados em <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Filtro de texto no modo de visão geral</translation>
-<translation id="568428328938709143">Conta removida</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Interface de usuário experimental de bloqueio de teclado.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Identificador de recurso</translation>
<translation id="569068482611873351">Importar...</translation>
<translation id="56907980372820799">Vincular dados</translation>
@@ -3241,8 +3281,6 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Nome principal da Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">Dimensionamento por gesto de pinça</translation>
<translation id="5710406368443808765">Opa! Falha do sistema ao armazenar o token e ID do dispositivo.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">A identidade deste site não foi confirmada.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> não está respondendo. Não foi possível transmitir.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Não foi possível realizar o desbloqueio. Insira sua senha.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Se ativado, o URL chrome://md-policy carrega a página de política do material design.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Agente do plug-in: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3284,13 +3322,11 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation>
<translation id="57646104491463491">Data da modificação</translation>
<translation id="5765491088802881382">Não há redes disponíveis</translation>
<translation id="5765780083710877561">Descrição:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Transliteração (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Configuração em andamento...</translation>
<translation id="5771849619911534867">A verificação do dispositivo foi interrompida.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Suporte experimental do Chromecast para Video Player</translation>
<translation id="577322787686508614">A operação de leitura não é permitida em "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Desativar Delay Agnostic AEC no WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Abrir aplicativo Arquivos</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifesto:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Este site quer se conectar a:</translation>
@@ -3300,7 +3336,6 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Prioridade do processo</translation>
<translation id="5783221160790377646">Devido a um erro, o usuário supervisionado não foi criado. Tente novamente mais tarde.</translation>
<translation id="57838592816432529">Desativar som</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Além disso, esta página inclui outros recursos que não são seguros. Esses recursos podem ser visualizados por outros usuários enquanto eles navegam e podem ser modificados por um invasor para alterar o comportamento da página.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Acordo de chave</translation>
<translation id="5788367137662787332">Ao menos uma partição no dispositivo <ph name="DEVICE_LABEL" /> não pôde ser montada.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Sucesso</translation>
@@ -3313,8 +3348,8 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Escolher frases do fundo, sem mover o cursor</translation>
<translation id="5804241973901381774">Permissões</translation>
<translation id="580571955903695899">Reordenar por título</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Falha na autorização</translation>
<translation id="580961539202306967">Perguntar quando um site quiser me enviar mensagens push (recomendado)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Sua conexão com <ph name="DOMAIN" /> está criptografada com um pacote de criptografia obsoleto.</translation>
<translation id="5815645614496570556">Endereço X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">Chinês tradicional</translation>
<translation id="5818003990515275822">Coreano</translation>
@@ -3353,7 +3388,6 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Se você está tendo problemas com frequência, pode tentar o seguinte para resolver o problema com este módulo:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pepperoni</translation>
<translation id="5855119960719984315">trocar de janela</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Esta mensagem está sendo exibida porque seu gerente bloqueou este site.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Ativar recursos de depuração</translation>
<translation id="5857090052475505287">Nova pasta</translation>
<translation id="5859272821192576954">Está tudo pronto para usar o Hangouts</translation>
@@ -3366,13 +3400,14 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Especifica a configuração de qualidade para imagens capturadas caso sejam ampliadas.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Limpar estas configurações para visitas futuras</translation>
<translation id="5868927042224783176">Proibir reautenticação</translation>
+<translation id="5869029295770560994">Ok, entendi</translation>
<translation id="5869522115854928033">Senhas salvas</translation>
<translation id="5869741316553135824">Ativa uma nova opção para fazer upload de cartões de crédito para o Google Payments para sincronização com todos os dispositivos Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Fechar o menu de acessibilidade</translation>
<translation id="5874045675243596003">Aplicar modo restrito (falha de equipamento se não conseguirmos hashes)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Ops, não foi possível importar o usuário supervisionado. Verifique sua conexão de rede e tente novamente mais tarde.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Token presente</translation>
-<translation id="588258955323874662">Tela inteira</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Esta guia está conectada a um dispositivo USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Gerenciar configurações de mídia...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Número máximo de autoridades de certificação intermediárias: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Teclado BÉPO francês</translation>
@@ -3393,7 +3428,6 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Ativada</translation>
<translation id="592068147111860043">Especifique os plug-ins PPAPI que serão executados no âmbito da política de bloqueio total de sandbox Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Versão de uso suspenso das APIs Encrypted Media Extensions nos elementos de vídeo e áudio.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Indicador de Declaração de Práticas de Certificação</translation>
<translation id="5930693802084567591">Seus dados foram criptografados com sua senha do Google a partir de <ph name="TIME" />. Digite-a abaixo.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Ler e modificar todos os seus dados nos websites que você visitar</translation>
@@ -3424,13 +3458,13 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Outros</translation>
<translation id="5978264784700053212">Central de mensagens</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Traduzir para o <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Estatísticas para nerds</translation>
<translation id="5982621672636444458">Opções de classificação</translation>
<translation id="598419517516225249">Ativar a diretiva do cache "stale-while-revalidate"</translation>
<translation id="5984222099446776634">Visitados recentemente</translation>
<translation id="5984814259619230127">Descoberta do Smart Lock no Bluetooth de baixa energia</translation>
<translation id="5986245990306121338">Se ativada, um alternador de guias é exibido mesmo quando a opção "mesclar guias e apps" está ativada nas configurações.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Extensões em URLs chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Geração manual de senha.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Ampliar</translation>
<translation id="5991774521050363748">Ativar layouts personalizados para notificações da Web. Eles terão melhorias sutis no layout que, de outro modo, não seriam possíveis.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Seu uso de dados não será mais medido.</translation>
@@ -3463,6 +3497,8 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation>
<translation id="604124094241169006">Automático</translation>
<translation id="6042308850641462728">Mais</translation>
<translation id="604257181445267932">O Smart Lock ajuda você a fazer login rapidamente em aplicativos e sites usando senhas salvas com o Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101">O app <ph name="APP_NAME" /> está compartilhando uma guia do Chrome com <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844">O app <ph name="APP_NAME" /> está compartilhando áudio e uma guia do Chrome com <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Foto da câmera interna</translation>
<translation id="6051028581720248124">Ao imprimir no FedEx Office, você aceita os <ph name="START_LINK" />termos de uso<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Barras de rolagem de sobreposição</translation>
@@ -3487,14 +3523,12 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Verifique a hora do seu sistema</translation>
<translation id="6080696365213338172">Você acessou conteúdo usando um certificado fornecido pelo administrador. Os dados fornecidos a <ph name="DOMAIN" /> podem ser interceptados por seu administrador.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Mostrar na barra de ferramentas</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Apenas conexões primárias</translation>
<translation id="6086611700618935897">Compatibilidade com gravação para MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">Executar ao clicar</translation>
<translation id="6086846494333236931">Instalada pelo administrador</translation>
<translation id="6089481419520884864">Página de conversão</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Cancelando atualização...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Ativa uma preferência que permite o redirecionamento das pesquisas da área de trabalho do Windows para o mecanismo de pesquisa padrão.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Abrir maximizado</translation>
<translation id="6096326118418049043">Nome X.500</translation>
@@ -3510,11 +3544,8 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation>
<translation id="6110466548232134880">A identidade de <ph name="ORGANIZATION" /> em <ph name="LOCALITY" /> foi confirmada por <ph name="ISSUER" />. Nenhuma informação de Transparência de certificado foi fornecida pelo servidor.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Transliteração (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Permitida por padrão</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Desativar Delay Agnostic AEC no WebRTC. Use se atrasos relatados pelo sistema forem muito confiáveis ou se outras pessoas sofrerem eco da sua máquina.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Alterar configurações de idioma e de entrada</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Desativar linhas do tempo de animação compostas em renderizadores.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Fixar esta página na tela inicial...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Transferido por download por &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Sua conexão com a Internet está sendo controlada</translation>
<translation id="6122093587541546701">E-mail (opcional):</translation>
<translation id="6122875415561139701">A operação de escrita não é permitida em: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3534,7 +3565,6 @@ Não exponha nenhuma informação confidencial.</translation>
<translation id="6144890426075165477">Atualmente, o <ph name="PRODUCT_NAME" /> não é seu navegador padrão.</translation>
<translation id="6147020289383635445">A visualização de impressão falhou.</translation>
<translation id="614998064310228828">Modelo do dispositivo:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Ops! É preciso permissão dos seus pais para visitar esta página.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Para salvar este arquivo para uso off-line, fique on-line novamente, clique com o botão direito no arquivo e selecione a opção <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Pressione <ph name="SEARCH_KEY" /> para pesquisar <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Conectado no momento</translation>
@@ -3574,6 +3604,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Ajuste de toque</translation>
<translation id="6218364611373262432">Redefine o estado de instalação do Acesso rápido aos apps em cada reinicialização. Embora esse sinalizador esteja definido, sempre que for iniciado, o Google Chrome esquecerá que o Acesso rápido aos apps foi instalado. Isso é usado para testar o fluxo de instalação do Acesso rápido aos apps.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Escolha entre mais de um milhão de apps e jogos no Google Play para instalar e usar no seu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Erro ao carregar extensão</translation>
<translation id="6221345481584921695">A Navegação segura do Google recentemente <ph name="BEGIN_LINK" />detectou malware<ph name="END_LINK" /> em <ph name="SITE" />. Websites que geralmente são seguros estão, algumas vezes, infectados com malware. O conteúdo malicioso vem de <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, um distribuidor de malware conhecido.</translation>
@@ -3591,6 +3622,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="6243774244933267674">Servidor não disponível</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Atualização pronta</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Ativar legendas</translation>
<translation id="6248988683584659830">Pesq. nas configurações</translation>
<translation id="6251870443722440887">Processamentos de GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337">Termos de Serviço de <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3615,6 +3647,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="6277105963844135994">Tempo limite de rede</translation>
<translation id="6277518330158259200">T&amp;irar captura de tela</translation>
<translation id="6279183038361895380">Pressione |<ph name="ACCELERATOR" />| para exibir seu cursor</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Fazer login com outra conta</translation>
<translation id="6281743458679673853">Tenta fazer com que todas as APIs espelhem a janela de visualização de layout. Isso faz com que as propriedades window.scroll correspondam à janela de visualização de layout.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Nova impressora na sua rede}one{Novas impressoras na sua rede}other{Novas impressoras na sua rede}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">A bandeja de status mostra o estado atual da rede e da bateria, dentre outros.</translation>
@@ -3633,6 +3666,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="6307722552931206656">Servidores de nome do Google: <ph name="BEGIN_LINK" />Saiba mais<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Sistema ocupado</translation>
<translation id="6308937455967653460">Salvar &amp;link como...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Gerar senha</translation>
<translation id="6314819609899340042">Você ativou os recursos de depuração neste dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Trazer todas para frente</translation>
<translation id="6316103499056411227">Arquivos do Google Drive serão exibidos durante a pesquisa no Iniciador de aplicativos do Google Chrome.</translation>
@@ -3653,13 +3687,11 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="6344170822609224263">Acessar lista de conexões de rede</translation>
<translation id="6345221851280129312">tamanho desconhecido</translation>
<translation id="6347003977836730270">Ativar a nova UX com balões no Google Tradutor em vez da barra de informações.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Extensões de mídia criptografada</translation>
<translation id="6348657800373377022">Caixa de combinação</translation>
<translation id="6349839454356033837">O Android encontrou problemas para reproduzir a mídia.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Teclado croata</translation>
<translation id="6356936121715252359">Configurações de armazenamento do Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Bem-vindo à família do <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Este não é um computador qualquer.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">O que são essas informações?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Detalhes do erro:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Informar um problema...</translation>
<translation id="636343209757971102">Endereço IPv6:</translation>
@@ -3694,15 +3726,16 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="6410328738210026208">Mudar de canal e executar PowerWash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Nova janela anônima</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Não foi possível verificar se o certificado foi revogado</translation>
<translation id="6418160186546245112">Revertendo para a versão anteriormente instalada de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">Remover permanentemente o acesso a todos os aplicativos</translation>
<translation id="6418505248408153264">Ativar histórico do material design</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Este dispositivo é gerenciado por <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Clique em "Próxima" para continuar e fazer login na sua conta <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Europa Central</translation>
<translation id="6420676428473580225">Adicionar à área de trabalho</translation>
<translation id="6422329785618833949">Foto virada</translation>
<translation id="642282551015776456">Este não é um nome válido para arquivos ou pastas.</translation>
-<translation id="642322423610046417">Use o menu de contexto (botão direito do mouse) para remover as extensões de que você não precisa.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Usar o Adobe Reader como seu leitor de PDF padrão?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3751,6 +3784,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="648927581764831596">Nenhum disponível</translation>
<translation id="6490936204492416398">Instalar novas a partir da webstore</translation>
<translation id="6492313032770352219">Tamanho no disco:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Todos os seus idiomas</translation>
<translation id="6499143127267478107">Resolvendo host no script de proxy...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Mais visitados</translation>
<translation id="6503256918647795660">Teclado suíço (francês)</translation>
@@ -3772,7 +3806,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> está agora em tela cheia.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Uma tela cheia experimental com um modo de bloqueio de teclado que exige que os usuários mantenham a tecla Esc pressionada para sair.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Compartilhar</translation>
<translation id="6528546217685656218">A chave particular desse certificado do cliente está ausente ou é inválida.</translation>
<translation id="653019979737152879">Sincronizando <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3792,7 +3826,6 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="6555432686520421228">Remover todas as contas de usuário e redefinir seu dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> para as condições de fábrica.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Refazer</translation>
<translation id="6557565812667414268">Ativado somente para displays com alto DPI</translation>
-<translation id="655845594391856372">A guia não está respondendo. Não foi possível transmitir.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(já neste dispositivo)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Extraindo imagem de recuperação...</translation>
@@ -3804,7 +3837,6 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="6567688344210276845">Não foi possível carregar o ícone "<ph name="ICON" />" para a ação da página.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Apenas lista negra estática</translation>
<translation id="6571070086367343653">Editar cartão de crédito</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Pressione |<ph name="ACCELERATOR" />| para sair do modo de tela cheia</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Recarregar esta página</translation>
<translation id="6575134580692778371">Não configurado</translation>
<translation id="6575251558004911012">Perguntar quando um site exige o acesso à sua câmera (recomendado)</translation>
@@ -3847,26 +3879,26 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="6639554308659482635">Memória SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">Redefinir configurações alteradas do <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL da revogação da Autoridade de certificação do Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Só um segundo…</translation>
<translation id="6649068951642910388">A IU de restauração de sessão será mostrada em uma bolha em vez de uma barra de informações.</translation>
<translation id="665061930738760572">Abrir em &amp;nova janela</translation>
<translation id="6652975592920847366">Criar mídia de recuperação de sistema operacional</translation>
<translation id="6653525630739667879">Não é possível salvar em $1. Todas as edições serão salvas em $2 na pasta "Downloads".</translation>
<translation id="6655190889273724601">Modo do desenvolvedor</translation>
<translation id="6655458902729017087">Ocultar contas</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Editar pasta</translation>
<translation id="6657585470893396449">Senha</translation>
<translation id="6659213950629089752">Esta página foi ampliada pela extensão "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="6659594942844771486">Guia</translation>
<translation id="6662016084451426657">Erro de sincronização: entre em contato com o administrador para ativar a sincronização.</translation>
<translation id="6663792236418322902">A senha escolhida será solicitada para restaurar este arquivo mais tarde. Guarde-a em um local seguro.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Infelizmente, seu computador está configurado com um ID de hardware mal formado. Isso impede que o Chrome OS seja atualizado com as correções de segurança mais recentes e, por isso, seu computador <ph name="BEGIN_BOLD" />pode ficar vulnerável a ataques maliciosos<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Reduz a prioridade de carregamento dos recursos de iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">com sua Conta do Google</translation>
<translation id="6675665718701918026">Dispositivo apontador conectado</translation>
<translation id="6677037229676347494">ID esperado "<ph name="EXPECTED_ID" />", mas era "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">Trocar usuários</translation>
<translation id="6681668084120808868">Tirar foto</translation>
<translation id="668171684555832681">Outro...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Controlar como esse recurso funciona em <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Fechar guias à direita</translation>
<translation id="6686817083349815241">Salvar sua senha</translation>
<translation id="6689514201497896398">Ignorar verificações de envolvimento dos usuários</translation>
@@ -3894,6 +3926,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="6723354935081862304">Imprima no Google Docs e outros destinos de nuvem. <ph name="BEGIN_LINK" />Faça login<ph name="END_LINK" /> para imprimir no Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Importar favoritos e configurações...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Energia</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Executar IME na própria sequência.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Número de candidatos a serem exibidos por página</translation>
<translation id="672609503628871915">Veja o que há de novo</translation>
<translation id="6727005317916125192">Painel anterior</translation>
@@ -3919,7 +3952,6 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="6766534397406211000">Habilita um experimento no qual a central de mensagens sempre rola para cima quando uma notificação é removida.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Adicionando impressora...</translation>
<translation id="6771503742377376720">É uma Autoridade de certificação</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Ativar compatibilidade com corretor ortográfico em vários idiomas ao mesmo tempo.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Mais ações...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Isso excluirá permanentemente $1 item deste dispositivo, mas não apagará os itens sincronizados com outros dispositivos.}one{Isso excluirá permanentemente $1 itens deste dispositivo, mas não apagará os itens sincronizados com outros dispositivos.}other{Isso excluirá permanentemente $1 itens deste dispositivo, mas não apagará os itens sincronizados com outros dispositivos.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">gerenciar outras configurações</translation>
@@ -3932,13 +3964,14 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="6793649375377511437">Informações sobre Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">Algo deu errado.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Plug-in: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Este site usa um plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />) que em breve não será mais compatível.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Abrir todos os favoritos em &amp;nova janela</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Ativa a política do dispositivo de detecção automática do fuso horário do sistema.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Faça login para que o <ph name="TOKEN_NAME" /> importe o certificado do cliente de <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Ativar rastreamento RLZ no <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Mostrar todos...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Alternância entre janelas personalizada para aplicativos do Google Chrome.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Faça login automaticamente nos websites que usam credenciais armazenadas. Quando o recurso estiver desativado, será necessário fornecer uma confirmação todas as vezes antes de fazer login em um website.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> não pode ser executado como raiz.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Manter alterações</translation>
<translation id="6814124696888326520">Facilita a alternância entre os métodos de entrada e o acesso a mais recursos de entrada: entrada de texto por voz, manuscrito e emoticons.</translation>
@@ -3954,6 +3987,8 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="6825883775269213504">Russo</translation>
<translation id="6827236167376090743">Este vídeo continuará sendo reproduzido indefinidamente.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Restringir o login para os seguintes usuários:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Os dados selecionados foram removidos do Chrome e dos dispositivos sincronizados. É possível que sua Conta do Google tenha outras formas de histórico de navegação, como pesquisas e atividades de outros serviços do Google em <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Falha ao configurar atualizações automáticas para todos os usuários (erro de execução de simulação: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Receber ajuda para o <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Registrar na sua organização</translation>
<translation id="6830590476636787791">Transições animadas no tutorial de primeira execução</translation>
@@ -3977,7 +4012,6 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="6860427144121307915">Abrir em uma guia</translation>
<translation id="6862635236584086457">Todos os arquivos salvos nessa pasta são salvos em backup on-line automaticamente</translation>
<translation id="6865313869410766144">Preenchimento automático dos dados do formulário</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Ativa o canal de mídia unificada no Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Alternar para <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Caixa de seleção marcada</translation>
<translation id="6870130893560916279">Teclado ucraniano</translation>
@@ -4009,6 +4043,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="6915804003454593391">Usuário:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Gerenciar extensões</translation>
<translation id="6918340160281024199">Workman dos EUA</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Sempre acionar intervenção de User Agent para carregamento de WebFonts.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Abrir como guia normal</translation>
<translation id="6922128026973287222">Economize dados e navegue mais rápido usando a Economia de dados do Google. Clique para saber mais.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Continuar bloqueando pop-ups</translation>
@@ -4016,6 +4051,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="6934265752871836553">Usa o código da tecnologia "bleeding-edge" para que o Chrome encontre resultados mais rápido. As alterações feitas
neste caminho podem trazer vários resultados.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Define os elementos do material design na parte superior do navegador do Chrome.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Os serviços GMS não estão disponíveis</translation>
<translation id="6937152069980083337">Entrada do Google em japonês (para teclado dos EUA)</translation>
<translation id="693807610556624488">A operação de escrita excede o comprimento máximo do atributo para "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">Teclado Workman dos EUA</translation>
@@ -4025,15 +4061,15 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="6948736568813450284">Para desenvolvedores: use o serviço de sandbox para chamadas da API do Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Adicionar páginas abertas aos favoritos...</translation>
<translation id="695164542422037736">Se esta opção estiver ativada e se o corpo estiver estilizado com background-attachment:fixed, o plano de fundo terá sua própria camada composta.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> lembra das suas senhas e faz login em sites automaticamente nesse dispositivo.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Inspecionar pop-up</translation>
<translation id="695755122858488207">Botão de opção desmarcado</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Fazer login automaticamente neste dispositivo</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Ativar a sincronização de dados móveis</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Adicionar pastas ao "<ph name="EXTENSION" />"?</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Porta</translation>
<translation id="6965978654500191972">Dispositivo</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Forçar PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">Búlgaro</translation>
<translation id="6970480684834282392">Tipo de inicialização</translation>
<translation id="6970856801391541997">Imprimir páginas específicas</translation>
@@ -4068,8 +4104,10 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7004499039102548441">Guias recentes</translation>
<translation id="7004562620237466965">Somente decodificação</translation>
<translation id="7005848115657603926">Intervalo de páginas inválido. Use <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Codificador/decodificador de vídeo do software H.264 de WebRTC</translation>
<translation id="7006634003215061422">Margem inferior</translation>
<translation id="7006844981395428048">Ãudio $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Para executar esta extensão, é necessário atualizar a página. Execute-a automaticamente neste site clicando com o botão direito do mouse no ícone da extensão.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Clique único para preenchimento automático</translation>
<translation id="7010160495478792664">Decodificação de vídeo acelerada por hardware, quando disponível</translation>
<translation id="7010400591230614821">Estratégia agressiva de liberação de guia</translation>
@@ -4085,7 +4123,6 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7017587484910029005">Digite os caracteres que você vê na figura abaixo.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Ler e alterar seu histórico de navegação</translation>
<translation id="7019805045859631636">Rápido</translation>
-<translation id="7022303817801823406">A conexão a este site está usando um certificado de servidor válido e confiável.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Sua página inicial foi definida.</translation>
<translation id="702373420751953740">Versão do PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Selecionar um dispositivo de armazenamento removível para usar</translation>
@@ -4115,10 +4152,13 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7057058088140140610">Cartões de crédito e endereços que usam o Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Definir para abertura automática</translation>
<translation id="7061692898138851896">Salvar senhas automaticamente</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Permitir que sites fechados recentemente concluam o envio e o recebimento de dados (recomendado)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Processando atalhos...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Este dispositivo está bloqueado de tal modo que impede a inscrição de empresas. Se desejar inscrever o dispositivo, primeiro é necessário executar a recuperação dele.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Sobre o sistema</translation>
<translation id="7066944511817949584">Falha ao conectar-se a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Nunca mostrar isso novamente.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Se ativada, os URLs impróprios podem ser denunciados para o SafeSearch.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Entrada direta</translation>
<translation id="7072010813301522126">Nome do atalho</translation>
<translation id="7072025625456903686">Permitir tudo ou personalizar</translation>
@@ -4128,18 +4168,19 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7076293881109082629">Como fazer login</translation>
<translation id="7077829361966535409">Houve uma falha no carregamento da página de login usando as configurações de proxy atuais. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Tente fazer login novamente<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> ou use <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />configurações de proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> diferentes.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Manipuladores de protocolo ignorados</translation>
-<translation id="7079038783243627996">O "<ph name="EXTENSION" />" pode ler e gravar imagens, vídeos e arquivos de som das pastas selecionadas.</translation>
<translation id="708060913198414444">C&amp;opiar endereço do áudio</translation>
<translation id="708187310695946552">IU em bolha de restauração de sessão</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignorar o status do CapsLock e inserir letras minúsculas por padrão</translation>
<translation id="7088418943933034707">Gerenciar certificados...</translation>
<translation id="7088434364990739311">A atualização da verificação falhou ao iniciar (código do erro <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Ativa a compatibilidade com a rolagem do teclado virtual. Quando essa sinalização está ativada, o teclado virtual só redimensiona a janela de visualização.</translation>
<translation id="7088674813905715446">O administrador pôs este dispositivo no estado de aprovisionamento cancelado. Para ativar a inscrição do dispositivo, solicite que o administrador o coloque no estado "Pendente".</translation>
<translation id="708969677220991657">Permite solicitações ao host local para HTTPS mesmo quando um certificado inválido é apresentado.</translation>
<translation id="7092106376816104">Exceções de pop-ups</translation>
<translation id="7093866338626856921">Trocar dados com os dispositivos chamados: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Quer descobrir mais recursos impressionantes?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> itens selecionados</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Adquirir mais espaço de armazenamento...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Ocultar</translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
@@ -4183,6 +4224,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7170467426996704624">Transliteração (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Teclado estoniano</translation>
<translation id="7173828187784915717">Configurações de entrada Chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">Parece que você já está administrando um usuário com esse nome. Deseja <ph name="BEGIN_LINK" />importar <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> para este dispositivo?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Carregado de:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Atualizar</translation>
<translation id="7180865173735832675">Personalizar</translation>
@@ -4198,7 +4240,6 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7199158086730159431">Conseguir &amp;ajuda</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> está desatualizado porque não foi reiniciado durante algum tempo. Uma atualização está disponível e será aplicada assim que você reiniciá-lo.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Parêntese dir.</translation>
-<translation id="720210938761809882">Página bloqueada</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Fazendo download do <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Este site não aceita American Express.</translation>
@@ -4207,8 +4248,8 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7211994749225247711">Excluir...</translation>
<translation id="721331389620694978">Algumas configurações que podem refletir os hábitos de navegação não serão limpas.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Brilho:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">A conexão usa a <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Pesquisar no <ph name="ENGINE" /> ou digitar URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Personalizar os serviços do Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Mostrar notificações</translation>
<translation id="7221869452894271364">Recarregar esta página</translation>
@@ -4221,12 +4262,10 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7224023051066864079">Máscara de sub-rede:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Tipo de rede ausente</translation>
<translation id="7231224339346098802">Use um número para indicar quantas cópias você quer imprimir (1 ou mais).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Ops! É preciso permissão dos seus pais para visitar esta página.</translation>
<translation id="7238585580608191973">Assinatura digital SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Nome alternativo do requerente do certificado</translation>
<translation id="7241389281993241388">Faça login no <ph name="TOKEN_NAME" /> para importar o certificado do cliente.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Diga "OK Google" em uma nova guia e no google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Esta mensagem está sendo exibida porque é preciso aprovação do seu gerente para novos sites na sua primeira visita.</translation>
<translation id="724691107663265825">O site a seguir contém malware</translation>
<translation id="725109152065019550">Seu administrador desabilitou o armazenamento externo em sua conta.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Não carregar</translation>
@@ -4237,7 +4276,6 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7256710573727326513">Abrir em uma guia</translation>
<translation id="7257173066616499747">Redes Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Ler dados que você copia e cola</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Ativar o uso do AVFoundation para captura de vídeo e monitoramento de dispositivos de vídeo no OS X&gt;= 10.7. Se esse uso não for ativado, será usado o QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Revogar acesso</translation>
<translation id="7262004276116528033">Este serviço de login é hospedado por <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Exceções de acesso a plug-in sem sandbox</translation>
@@ -4255,7 +4293,9 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7280825545668757494">Sincronização das credenciais de Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Permissão solicitada</translation>
<translation id="7282547042039404307">Suave</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Intérprete de JavaScript experimental</translation>
<translation id="7287143125007575591">Acesso negado.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Seus favoritos, histórico, senhas e outras configurações serão sincronizados com sua Conta do Google para que você possa usá-los em todos os seus dispositivos. Controle o que é sincronizado em <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Confirmar registro</translation>
<translation id="7295019613773647480">Ativar usuários supervisionados</translation>
@@ -4271,9 +4311,12 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7312441861087971374">O <ph name="PLUGIN_NAME" /> está desatualizado.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Método de entrada vietnamita (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">Host SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Ativar páginas "Nova guia" off-line</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (atual)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Servidor inacessível</translation>
<translation id="7325437708553334317">Extensão de alto contraste</translation>
<translation id="7326565110843845436">Clique com três dedos no touchpad</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Não foi possível criar o novo usuário supervisionado. Verifique se você fez login corretamente e tente de novo.</translation>
<translation id="73289266812733869">Desmarcado</translation>
<translation id="7329154610228416156">O login falhou porque foi configurado para usar um URL não seguro (<ph name="BLOCKED_URL" />). Entre em contato com o administrador.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Um navegador da Web construído para fornecer velocidade, simplicidade e segurança</translation>
@@ -4329,7 +4372,6 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7393449708074241536">Isso excluirá permanentemente <ph name="TOTAL_COUNT" /> itens deste dispositivo.</translation>
<translation id="7396845648024431313">O <ph name="APP_NAME" /> será iniciado na inicialização do sistema e continuará sendo executado em segundo plano, mesmo quando você fechar todas as outras janelas de <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Permitir que todos os sites usem a geração de chaves em formulários.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Aguarde enquanto seu Chromebox é reiniciado...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Excluir atalho</translation>
<translation id="7405422715075171617">Ativar a digitalização de um novo número de cartão de crédito durante o preenchimento de um formulário de cartão de crédito.</translation>
@@ -4357,7 +4399,6 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7441570539304949520">Exceções de JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Criar um novo perfil</translation>
<translation id="7444983668544353857">Desativar <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">A identidade do servidor ao qual você está conectado não pode ser validada completamente. Você está conectado ao servidor com um nome válido somente na sua rede e que, portanto, uma autoridade de certificação externa não consegue validar a propriedade. Como algumas autoridades de certificação emitem certificados para esses nomes mesmo assim, não é possível garantir que você esteja conectado ao site que gostaria e não a um invasor.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Não foi possível traduzir este idioma</translation>
<translation id="7447657194129453603">Status da rede:</translation>
<translation id="744859430125590922">Controlar e ver os websites que essa pessoa visita com o e-mail <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4394,6 +4435,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7489605380874780575">Verificar elegibilidade</translation>
<translation id="749028671485790643">Pessoa <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176">A extensão <ph name="EXTENSION_NAME" /> pode coletar todo o texto que você digita, incluindo dados pessoais, como senhas e números de cartão de crédito. Deseja usar essa extensão?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Esqueceu sua senha antiga?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Tipo de certificado do Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">Não foi possível carregar o ícone "<ph name="ICON" />" para a ação do navegador.</translation>
@@ -4445,6 +4487,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="756445078718366910">Abrir janela do navegador</translation>
<translation id="7564847347806291057">Encerrar processo</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Dados do Chrome apagados</translation>
<translation id="7568790562536448087">Atualização</translation>
<translation id="7573172247376861652">Carga da bateria</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4453,6 +4496,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7581462281756524039">Uma ferramenta de limpeza</translation>
<translation id="7582582252461552277">Preferir esta rede</translation>
<translation id="7582844466922312471">Dados móveis</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> deseja que a identidade do seu dispositivo seja confirmada pelo Google a fim de determinar a elegibilidade para reprodução avançada de mídia protegida. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Conectando-se a <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Deseja traduzir esta página?</translation>
<translation id="7586498138629385861">O Google Chrome continuará funcionando enquanto os aplicativos do Chrome estiverem abertos.</translation>
@@ -4480,7 +4524,6 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7626009897377900107">Geração de senhas</translation>
<translation id="7627262197844840899">Este site não aceita MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">O item <ph name="FILE_NAME" /> já existe. Renomeie-o e tente novamente.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">OK, entendi</translation>
<translation id="762917759028004464">Atualmente, o navegador padrão é <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Permitir que as credenciais armazenadas para apps Android sejam atendidas nos websites correspondentes.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Guia: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4489,8 +4532,10 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7634554953375732414">Sua conexão a este site não é particular.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Ocorreu um erro. Tente novamente.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Entendi.</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> conecta você automaticamente a sites qualificados com as senhas que você salvou.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Ativar a pasta de favoritos gerenciados para usuários supervisionados.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (proprietário)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Permite que o navegador ative e carregue páginas off-line automaticamente em segundo plano.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Número de threads de varredura</translation>
<translation id="7648048654005891115">Estilo do mapa de teclado</translation>
<translation id="7648595706644580203">Edição por gestos para o teclado virtual.</translation>
@@ -4500,7 +4545,6 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" deseja remover "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772">O <ph name="PRODUCT_NAME" /> é exibido neste idioma</translation>
<translation id="7654941827281939388">Esta conta já está sendo utilizada neste computador.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">O objeto MediaSource permite que o JavaScript envie dados de mídia diretamente para um elemento de vídeo.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Cancelar</translation>
<translation id="7659584679870740384">Você tem autorização para usar este dispositivo. Para permissão de login, entre em contato com o administrador.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Dispositivo Bluetooth não suportado: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4522,6 +4566,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7701040980221191251">Nenhum</translation>
<translation id="7701869757853594372">Processamentos do USUÃRIO</translation>
<translation id="7704305437604973648">Tarefa</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Abrir Play Store</translation>
<translation id="7705276765467986571">Não foi possível carregar o modelo do favorito.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Deseja <ph name="BEGIN_LINK" />navegar na Chrome Web Store<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4557,7 +4602,6 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7765158879357617694">Mover</translation>
<translation id="7766807826975222231">Fazer o tour</translation>
<translation id="7767646430896201896">Opções:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Isso não era esperado? Fale-nos a respeito.</translation>
<translation id="7769353642898261262">Como proteger o smartphone</translation>
<translation id="7771452384635174008">Layout</translation>
<translation id="7772032839648071052">Confirmar senha</translation>
@@ -4573,6 +4617,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7786207843293321886">Sair da sessão de visitante</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Recarregar aplicativo</translation>
<translation id="7787129790495067395">Você está usando uma senha. Caso tenha esquecido sua senha, você poderá redefinir a sincronização para limpar seus dados dos servidores do Google usando o Painel de Controle do Google.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Exibir em outra tela</translation>
<translation id="7788080748068240085">Para salvar "<ph name="FILE_NAME" />" off-line, é necessário liberar um espaço adicional de mais <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" />:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />libere arquivos que você não precisa mais acessar off-line<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />exclua arquivos da sua pasta "Downloads"<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4583,7 +4628,6 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7792388396321542707">Interromper compartilhamento</translation>
<translation id="7794058097940213561">Formatar dispositivo</translation>
<translation id="7799329977874311193">documento HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">A conexão foi criptografada utilizando <ph name="CIPHER" />, com <ph name="MAC" /> para mensagem de autenticação e <ph name="KX" /> como o mecanismo de troca de chaves.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Girar no s&amp;entido anti-horário</translation>
<translation id="7801746894267596941">Apenas uma pessoa com sua senha pode ler os dados criptografados. A senha não é enviada ao Google nem armazenada por ele. Se você esquecer a senha, terá que</translation>
<translation id="780301667611848630">Não</translation>
@@ -4626,7 +4670,6 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7852934890287130200">Crie, altere ou exclua perfis.</translation>
<translation id="7853747251428735">Mais &amp;ferramentas</translation>
<translation id="7853966320808728790">BÉPO francês</translation>
-<translation id="785549533363645510">No entanto, você não fica invisível. A navegação anônima não oculta sua navegação do seu empregador, provedor de acesso à Internet, nem dos websites visitados.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Isso pode levar um minuto...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Esta é a página "Nova guia" que você esperava?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Geração de chaves</translation>
@@ -4634,6 +4677,7 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7861215335140947162">&amp;Downloads</translation>
<translation id="7864539943188674973">Desativar bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Permite que a estrutura experimental controle o acesso a experimentos de API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Usar o gerenciador de downloads do sistema quando aplicável.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Nenhum aplicativo de quiosque com versão mais recente foi encontrado. Não há nada para ser atualizado. Remova o pendrive.</translation>
<translation id="787150342916295244">Digitalização de cartão de crédito</translation>
<translation id="7874357055309047713">Sempre executar em todos os sites</translation>
@@ -4642,6 +4686,8 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7878999881405658917">O Google enviou uma notificação para este smartphone. Observe que, com o Bluetooth, seu smartphone pode manter o <ph name="DEVICE_TYPE" /> desbloqueado a mais de 30 metros de distância. Nos casos em que isso possa vir a ser um problema, você poderá &lt;a&gt;desativar esse recurso temporariamente&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Seguir modo de entrada</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" adiciona estes aplicativos e estas extensões</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Desativar legendas</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Recursos de acessibilidade experimentais</translation>
<translation id="7885253890047913815">Destinos recentes</translation>
<translation id="7885283703487484916">muito curto</translation>
<translation id="7887192723714330082">Responder a "Ok Google" quando a tela estiver ligada e desbloqueada</translation>
@@ -4651,7 +4697,6 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7892500982332576204">Detecção de contas filhas</translation>
<translation id="7893008570150657497">Acessar fotos, música e outras mídias em seu computador</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (padrão)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Ops! É preciso permissão de <ph name="NAME" /> para acessar esta página.</translation>
<translation id="78957024357676568">para a esquerda</translation>
<translation id="7896906914454843592">Teclado americano estendido</translation>
<translation id="7897900149154324287">No futuro, não se esqueça de ejetar o dispositivo removível no aplicativo "Arquivos" antes de desconectá-lo. Caso contrário, você poderá perder dados.</translation>
@@ -4668,20 +4713,20 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7908378463497120834">Ao menos uma partição no seu dispositivo de armazenamento externo não pôde ser montada.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Download feito no modo anônimo</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Nova pasta</translation>
-<translation id="7912024687060120840">Na pasta:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Quando a instalação do <ph name="PLUGIN_NAME" /> terminar, atualize a página para ativá-lo.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Conte-nos o que está acontecendo antes de enviar comentários.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Ativar o alternador de guias no modo de documento.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Ativar recursos experimentais para visualizações de entrada do editor de método de entrada (IME, na sigla em inglês).</translation>
<translation id="7917972308273378936">Teclado lituano</translation>
<translation id="7918257978052780342">Inscrever-se</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Você pediu aos seus pais se podia visitar esta página.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Ativar modo off-line para páginas visitadas recentemente</translation>
<translation id="7925285046818567682">Aguardando <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> lembra das suas senhas e faz login em aplicativos e sites automaticamente nos dispositivos.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Não usar dados móveis na sincronização</translation>
<translation id="7926906273904422255">Marcar origens não seguras como "não seguras" ou "duvidosas".</translation>
<translation id="7928710562641958568">Ejetar dispositivo</translation>
+<translation id="79312157130859720">O app <ph name="APP_NAME" /> está compartilhando sua tela e áudio.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Atualmente off-line</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Ativar serviços em nuvem</translation>
<translation id="7939412583708276221">Manter assim mesmo</translation>
<translation id="7939997691108949385">O gerente poderá configurar restrições e configurações para este usuário supervisionado em <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">Colemak EUA</translation>
@@ -4723,7 +4768,6 @@ permanentemente excluídos assim que esse usuário for removido. Os websites vis
<translation id="7987485481246785146">Teclado curdo sorâni baseado em árabe</translation>
<translation id="7988930390477596403">Será ativado na próxima vez que você desbloquear este <ph name="DEVICE_TYPE" />. Com o Smart Lock, seu smartphone desbloqueará esse dispositivo, sem uma senha. O Bluetooth será ativado para ativar o Smart Lock.</translation>
<translation id="7989023212944932320">A Navegação segura do Google recentemente <ph name="BEGIN_LINK" />detectou malware<ph name="END_LINK" /> em <ph name="SITE" />. Websites que geralmente são seguros estão, algumas vezes, infectados com malware. O conteúdo malicioso vem de <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, um distribuidor de malware conhecido. Volte em algumas horas.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">APIs Encrypted Media Extensions</translation>
<translation id="7994370417837006925">Login múltiplo</translation>
<translation id="799547531016638432">Remover atalho</translation>
<translation id="79962507603257656">Status do download na Central de Notificações</translation>
@@ -4739,16 +4783,14 @@ Chave de arquivo: <ph name="KEY_FILE" />
Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para criar novas versões da sua extensão.</translation>
<translation id="799923393800005025">Pode ver</translation>
<translation id="7999338963698132743">Novo gerenciador de tarefas</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Usa um subsistema antigo de animação intrusiva para animações compostas em renderizadores.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Navegador</translation>
<translation id="8007030362289124303">Bateria fraca</translation>
<translation id="8008356846765065031">Internet desconectada. Verifique sua conexão com a Internet.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Ativa o Web Bluetooth, que permite que os websites se conectem a dispositivos Bluetooth ao seu redor e os controlem. Inclui teclados, câmeras, microfones etc.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Esta página foi traduzida.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Não foi possível contatar seus pais. Tente novamente.</translation>
<translation id="8014154204619229810">O atualizador está sendo executado no momento. Aguarde um minuto e atualize para verificar novamente.</translation>
<translation id="8014206674403687691">Não foi possível reverter o produto <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> para a versão anteriormente instalada. Tente executar novamente o Powerwash no seu dispositivo.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Autenticação incorreta</translation>
<translation id="8022523925619404071">Ativar atualização automática</translation>
<translation id="8023801379949507775">Atualizar extensões agora</translation>
<translation id="8025789898011765392">Tarefas</translation>
@@ -4756,9 +4798,11 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8026334261755873520">Limpar dados de navegação</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Gerenciado pela política da empresa)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Recuperação de chave da Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Permite que páginas off-line sejam carregadas em segundo plano</translation>
<translation id="8028993641010258682">Tamanho</translation>
<translation id="8030169304546394654">Desconectado</translation>
<translation id="8031722894461705849">Teclado eslovaco</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Não é possível transmitir a guia.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Ativa a versão experimental do Acesso rápido aos apps.</translation>
<translation id="8035871966943390569">O efeito "puxar para atualizar"</translation>
<translation id="8037117027592400564">Ler todo texto falado usando voz sintetizada</translation>
@@ -4798,6 +4842,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8101987792947961127">Powerwash obrigatório na próxima reinicialização</translation>
<translation id="8102535138653976669">O <ph name="PRODUCT_NAME" /> sincroniza seus dados com a Conta do Google de modo seguro. Mantenha tudo sincronizado ou personalize os tipos de dados sincronizados e configurações de criptografia.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Execute um powerwash no seu dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> e volte para a versão anterior.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Desativar</translation>
<translation id="8106045200081704138">Compartilhado comigo</translation>
<translation id="8106211421800660735">Número do cartão de crédito</translation>
<translation id="8106242143503688092">Não carregar (recomendado)</translation>
@@ -4855,7 +4900,6 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8169977663846153645">Calculando o tempo restante da bateria</translation>
<translation id="8172078946816149352">As configurações do microfone do Adobe Flash Player são diferentes.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Informações do dispositivo</translation>
-<translation id="817663682525208479">Erro de certificado</translation>
<translation id="8178665534778830238">Conteúdo:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Use um thread secundário para fazer a varredura de conteúdo da Web da GPU. A varredura da GPU precisa estar ativada.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Entrar</translation>
@@ -4868,6 +4912,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8185331656081929126">Mostrar notificações quando novas impressoras forem detectadas na rede</translation>
<translation id="8186609076106987817">O servidor não encontrou o arquivo.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Software</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Verificar a ortografia de campos de texto</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> e outros <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /></translation>
<translation id="8190193592390505034">Conectando-se a <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Gerenciar seus aplicativos, extensões e temas</translation>
@@ -4931,16 +4976,15 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> está em modo de tela inteira e deseja desativar o cursor do mouse.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importar</translation>
<translation id="8276560076771292512">Esvaziar cache e recarregamento forçado</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Sua solicitação para acessar este site foi enviada para <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Teclado curdo sorâni baseado em inglês</translation>
<translation id="8280151743281770066">Armênio fonético</translation>
<translation id="8281886186245836920">Pular</translation>
<translation id="828197138798145013">Pressione <ph name="ACCELERATOR" /> para sair.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Saber seu identificador de dispositivo exclusivo</translation>
<translation id="8283475148136688298">Código de autenticação rejeitado durante a conexão com "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="8284279544186306258">todos os sites de <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Utilizar dicionário do sistema</translation>
<translation id="8286817579635702504">Ativa vários recursos de segurança que podem corromper uma ou mais páginas visitadas por você diariamente. Por exemplo, com a verificação estrita de conteúdo misto e recursos poderosos de bloqueio. Essa sinalização pode ser irritante.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Adicionar favorito</translation>
<translation id="8297012244086013755">Conjunto de letras coreanas, sem Shift (Hangul 3)</translation>
<translation id="8298115750975731693">O Wi-Fi que você está usando (<ph name="WIFI_NAME" />) pode exigir a visita a <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japonês</translation>
@@ -4998,6 +5042,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8390449457866780408">Servidor não disponível.</translation>
<translation id="839072384475670817">Criar &amp;atalhos para aplicativos...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Transliteração (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Pressione Control-Shift-Barra de espaço para trocar o layout do teclado.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menu de opções para <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Status do roaming:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Parar plug-in</translation>
@@ -5006,6 +5051,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="839736845446313156">Inscrição</translation>
<translation id="8398790343843005537">Encontrar seu smartphone</translation>
<translation id="8398877366907290961">Continuar mesmo assim</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Fazer login com sua conta salva com o <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Caixa de seleção desmarcada</translation>
<translation id="8408402540408758445">Realizar a pré-busca dos resultados da pesquisa</translation>
<translation id="8410073653152358832">Usar este smartphone</translation>
@@ -5018,14 +5064,12 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8420728540268437431">Esta página está sendo traduzida...</translation>
<translation id="842274098655511832">Extensões de rascunho do WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">para baixo</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Ativar Delay Agnostic AEC no WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Alterar</translation>
<translation id="8425492902634685834">Fixar na barra de tarefas</translation>
<translation id="8425755597197517046">&amp;Colar e pesquisar</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Foto tirada por</translation>
<translation id="8428213095426709021">Configurações</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Suporte altamente experimental para renderização de iframes de sites cruzados em processos separados.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Teclado americano Colemak</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Codificação</translation>
<translation id="8434480141477525001">Porta de depuração de Cliente nativo</translation>
@@ -5094,6 +5138,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8545211332741562162">Permite que as páginas da web usem recursos experimentais do JavaScript.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Não foi possível confirmar a senha. O gerente desse usuário supervisionado pode ter alterado a senha recentemente. Nesse caso, a nova senha será aplicada da próxima vez que você fizer login. Tente usar a senha antiga.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Cache da imagem</translation>
+<translation id="854653344619327455">Quando essa sinalização está ativada, a janela seletora de compartilhamento para área de trabalho não permite que o usuário escolha se deseja compartilhar o áudio.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Caractere</translation>
<translation id="855081842937141170">Fixar guia</translation>
@@ -5110,12 +5155,11 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8565650234829130278">Tentativa de downgrade de aplicativo.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Nenhum destino encontrado</translation>
<translation id="8569764466147087991">Selecionar um arquivo para ser aberto</translation>
-<translation id="856992080682148">O certificado deste site expira em 2017 ou posteriormente. A cadeia de certificados contém um certificado assinado com SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Quando você diz "Ok Google", o Chrome pesquisa sobre o que você disser em seguida.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Servidor 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Somente Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Não permitir que os sites acessem sua câmera e seu microfone</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Este site usa um plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />) que não é compatível.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Permite que um botão de download seja exibido ao abrir uma página com URL de mídia.</translation>
<translation id="857779305329188634">Ativar o suporte ao protocolo QUIC experimental.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Sincronizando <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> itens...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Perguntar por padrão</translation>
@@ -5125,9 +5169,8 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8584280235376696778">&amp;Abrir vídeo em uma nova guia</translation>
<translation id="8589311641140863898">APIs de extensões experimentais</translation>
<translation id="8590375307970699841">Configurar atualizações automáticas</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Esta mensagem está sendo exibida porque seu pai ou sua mãe bloqueou este site.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Restringir permissões iframe.</translation>
-<translation id="859285277496340001">O certificado não especifica um mecanismo para verificar se ele foi revogado.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Isolamento do documento principal</translation>
<translation id="8594787581355215556">Conectado como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Gerencie seus dados sincronizados no <ph name="BEGIN_LINK" />Painel do Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Arquivos personalizados</translation>
<translation id="8596785155158796745">O microfone está indisponível no momento. <ph name="BEGIN_LINK" />Gerenciar microfone<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5160,6 +5203,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8639963783467694461">Configurações de preenchimento automático</translation>
<translation id="8642171459927087831">Token de acesso</translation>
<translation id="8642947597466641025">Aumentar o texto</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Permite o redirecionamento de pesquisas da área de trabalho do Windows para o mecanismo de pesquisa padrão.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Bater papo com esta pessoa</translation>
<translation id="8651585100578802546">Forçar carregamento desta página</translation>
<translation id="8652139471850419555">Redes preferidas</translation>
@@ -5171,6 +5215,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8656768832129462377">Não verificar</translation>
<translation id="8656946437567854031">Ao clicar em "Continuar", você aceita os seguintes documentos legais: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> e <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Alterar opções da impressora...</translation>
+<translation id="8658645149275195032">O app <ph name="APP_NAME" /> está compartilhando sua tela e áudio com <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">Endereço IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Abrir link na janela &amp;anônima</translation>
<translation id="8662795692588422978">Pessoas</translation>
@@ -5199,6 +5244,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8688579245973331962">Não encontra seu nome?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Ao clicar em "Continuar", você concorda em usar o Google Payments. Para proteger você contra fraudes, as informações sobre seu computador (incluindo seu local) serão compartilhadas com o Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">A extensão "<ph name="EXTENSION_NAME" />" foi instalada remotamente.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Fonte de compartilhamento da área de trabalho com a guia</translation>
<translation id="8689341121182997459">Expira em:</translation>
<translation id="8690754533598178758">As exceções do microfone do Adobe Flash Player são diferentes.</translation>
<translation id="8691686986795184760">Ativado pela política empresarial</translation>
@@ -5209,7 +5255,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="869891660844655955">Validade</translation>
<translation id="8700934097952626751">Clique para iniciar a pesquisa por voz</translation>
<translation id="870112442358620996">Oferecer para salvar senhas com o Google Smart Lock para senhas.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Sua conexão com <ph name="DOMAIN" /> não está criptografada.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Permite que o usuário force manualmente a geração de senhas em um campo de senha.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Esta ação está levando mais tempo que o habitual. Você pode continuar esperando ou cancelá-la e tentar mais tarde.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Número de série</translation>
<translation id="8706385129644254954">Alternador da guia de acessibilidade</translation>
@@ -5223,7 +5269,6 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8713979477561846077">Ative a correção automática do teclado físico para o teclado americano, que pode fornecer sugestões enquanto você digita no teclado físico.</translation>
<translation id="871476437400413057">Senhas salvas do Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">Gráficos de segundo plano</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Ativa o canal de mídia unificado (Android e desktop) no Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Teclado americano internacional</translation>
<translation id="872451400847464257">Editar mecanismo de pesquisa</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Mostrar na pasta</translation>
@@ -5233,7 +5278,6 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8726206820263995930">Erro ao obter as configurações da política a partir do servidor: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Exibir opções de extensão como um elemento incorporado em chrome://extensions em vez de abrir uma nova guia.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Não mostrar isto novamente</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Você entrou no modo de navegação anônima</translation>
<translation id="8730621377337864115">Concluído</translation>
<translation id="8731332457891046104">Cancelar a inscrição do <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Para usar esta extensão, clique neste ícone.</translation>
@@ -5244,6 +5288,8 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8737685506611670901">Abrir links de <ph name="PROTOCOL" /> em vez de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Refinar a posição de um gesto de toque a fim de compensar toques com baixa resolução em comparação a um mouse.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Sua Conta do Google pode ter outras formas de histórico de navegação em <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Mostrar opções de entrada expandidas na estante.</translation>
<translation id="874420130893181774">Método de entrada Pinyin tradicional</translation>
<translation id="8744525654891896746">Selecione um avatar para este usuário supervisionado</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5252,15 +5298,18 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
&lt;p&gt;Porém, você ainda pode configurar por meio da linha de comando. Consulte &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; para ver mais informações sobre variáveis de sinalizadores e ambiente.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Maior</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Não é possível transmitir a área de trabalho. Verifique se você confirmou a solicitação para começar a compartilhar sua tela.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Entrar na sessão pública</translation>
<translation id="8757742102600829832">Selecionar um Chromebox para se conectar</translation>
<translation id="8757803915342932642">Dispositivo no Google Cloud Devices</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Este sinalizador controla se os usuários podem escolher uma guia para compartilhar a área de trabalho.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Não é possível configurar o login múltiplo</translation>
<translation id="8759753423332885148">Saiba mais.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Recentemente, a Navegação Segura do Google <ph name="BEGIN_LINK" />encontrou programas nocivos<ph name="END_LINK" /> no site <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Gerenciar manipuladores...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Usuários</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Bloqueio do cursor do mouse</translation>
<translation id="8769662576926275897">Detalhes do cartão</translation>
<translation id="8770196827482281187">Método de entrada persa (layout ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Margem superior</translation>
@@ -5270,7 +5319,6 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="878069093594050299">Este certificado foi confirmado para os seguintes usos:</translation>
<translation id="8782565991310229362">A inicialização do aplicativo de quiosque foi cancelada.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; quer compartilhar uma impressora &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; com você.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Parece que você já está gerenciando um usuário com esse nome.<ph name="LINE_BREAK" />Deseja <ph name="BEGIN_LINK" />importar <ph name="PROFILE_NAME" /> para este dispositivo<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Média de pré-processamento</translation>
<translation id="8785135611469711856">O plug-in não responde</translation>
<translation id="8787254343425541995">Permitir proxies para redes compartilhadas</translation>
@@ -5280,6 +5328,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8795668016723474529">Adicionar um cartão de crédito</translation>
<translation id="8795916974678578410">Nova janela</translation>
<translation id="8798099450830957504">Padrão</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Se ativada, InputConnection chama a execução na sequência do IME e, em vez de manter um editor de réplicas, cada chamada de InputConnection falará diretamente com o renderizador.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Ativa a atualização de uma senha no gerenciador de senhas depois de enviar um formulário de "alteração de senha".</translation>
<translation id="8800004011501252845">Mostrando destinos para</translation>
<translation id="8800420788467349919">Volume: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5305,6 +5354,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8841142799574815336">Janela de visualização inerte</translation>
<translation id="884264119367021077">Endereço de entrega</translation>
<translation id="8844238624737526720">Usar a nova e otimizada implementação do gerenciador de tarefas do Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Ajuda</translation>
<translation id="8846141544112579928">Procurando teclado...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Alternância com a tecla Shift</translation>
@@ -5316,6 +5366,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8859174528519900719">Subquadro: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Planilha do Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Ativa o novo sistema para a criação de aplicativos favoritos.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Ancoragem de rolagem</translation>
<translation id="8870318296973696995">Página inicial</translation>
<translation id="8870413625673593573">Recentemente fechadas</translation>
<translation id="8871551568777368300">Fixada pelo administrador</translation>
@@ -5343,6 +5394,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8900820606136623064">Húngaro</translation>
<translation id="8901822611024316615">Teclado QWERTY tcheco</translation>
<translation id="8903921497873541725">Aumentar zoom</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Sincronização do Google Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">Atenção: você ativou a sinalização scripts-exigem-ação neste computador, o que limita as capacidades desta extensão. No entanto, outros dispositivos podem não suportar essa sinalização ou a ativação dela. Nesses dispositivos, esta extensão também pode:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Compartilhar sua tela</translation>
<translation id="8911079125461595075">O Google sinalizou a extensão <ph name="EXTENSION_NAME" /> como maliciosa e impediu a instalação.</translation>
@@ -5356,8 +5408,6 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8925458182817574960">&amp;Configurações</translation>
<translation id="8926389886865778422">Não perguntar novamente</translation>
<translation id="8926518602592448999">Desativar extensões no modo de desenvolvedor</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> deseja armazenar arquivos neste dispositivo.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Uso das APIs do Mac OS X AVFoundations em vez do QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Novos dispositivos</translation>
<translation id="8932730422557198035">Usar a API Android Midi</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Mostrar no Finder</translation>
@@ -5370,7 +5420,9 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8942416694471994740">O acesso ao seu microfone é controlado pelo seu administrador.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">Impressora detectada</translation>
+<translation id="8944964446326379280">O app <ph name="APP_NAME" /> está compartilhando uma janela com <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Os recursos de depuração não foram completamente ativados neste dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Ativa a compatibilidade com WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Ativa o aplicativo Galeria da Chrome Web Store para drivers de impressora. O aplicativo procura na Chrome Web Store por extensões que sejam compatíveis com a impressão a partir de uma impressora USB com código USB específico.</translation>
<translation id="895347679606913382">Iniciando...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Falha na transferência, erro inesperado: $1</translation>
@@ -5396,7 +5448,6 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8986362086234534611">Esquecer</translation>
<translation id="8986494364107987395">Enviar automaticamente estatísticas de uso e relatórios de erros ao Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">Mês</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">URL base do certificado do Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">Construtor do DirectWrite Font Cache</translation>
<translation id="8995603266996330174">Gerenciado por <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5405,7 +5456,6 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Não foi possível localizar seu smartphone. Use um smartphone Android compatível que esteja ligado e ao alcance do braço. &lt;a&gt;Saiba mais&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Tipo MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">O proxy <ph name="DOMAIN" /> exige um nome de usuário e uma senha.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Permitir em todos os websites</translation>
<translation id="9003677638446136377">Verificar novamente</translation>
<translation id="9004952710076978168">Notificação recebida de impressora desconhecida.</translation>
@@ -5416,6 +5466,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="9011178328451474963">Última guia</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> e mais um</translation>
<translation id="9013587737291179248">Ops, não foi possível importar o usuário supervisionado. Verifique o espaço em seu disco rígido e suas permissões e tente novamente.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Os detalhes da sua conta estão desatualizados. <ph name="BEGIN_LINK" />Faça login novamente<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Mostrar outro smartphone</translation>
<translation id="9015601075560428829">Entrada de voz</translation>
<translation id="9016164105820007189">Conectando-se a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -5429,6 +5480,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="9025098623496448965">Ok, leve-me de volta à tela de login</translation>
<translation id="902638246363752736">Configurações do teclado</translation>
<translation id="9026731007018893674">download</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Supervisionar esta pessoa para controlar e ver os websites que ela visita usando a Conta do Google.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Abrir link em uma nova &amp;guia</translation>
<translation id="9027603907212475920">Configurar a sincronização...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ID do token</translation>
@@ -5437,16 +5489,15 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="9033857511263905942">&amp;Colar</translation>
<translation id="9035022520814077154">Erro de segurança</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Além disso, esta página inclui outros recursos que não são seguros. Esses recursos podem ser visualizados por outros usuários enquanto eles navegam e podem ser modificados por um invasor para alterar o comportamento da página.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Desativar som das guias</translation>
<translation id="9040185888511745258">Invasores em <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> podem tentar enganá-lo para que você instale programas que prejudicam sua experiência de navegação (por exemplo, mudando sua página inicial ou mostrando anúncios extras nos sites que você visita).</translation>
<translation id="9040421302519041149">O acesso a esta rede é protegido.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Escolha sua conta do <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> para fazer login</translation>
<translation id="9041603713188951722">Mostrar configurações em uma janela</translation>
<translation id="904451693890288097">Insira a chave de acesso para "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">Modo letras coreanas (Hangul)</translation>
<translation id="9052208328806230490">Você registrou suas impressoras com <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> utilizando a conta <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Selecione o que deseja compartilhar primeiro.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Ocorreu um erro ao tentar configurar a sincronização.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Atualizando o Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">Nenhuma correspondência foi encontrada.</translation>
@@ -5459,10 +5510,12 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="9068931793451030927">Caminho:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Alterar pessoa</translation>
<translation id="907148966137935206">Não permitir que nenhum site mostre pop-ups (recomendado)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> conecta você automaticamente a apps e sites qualificados com senhas que você salvou.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Mouse USB conectado</translation>
<translation id="9076523132036239772">Seu e-mail ou sua senha não pode ser verificado. Tente conectar-se a uma rede.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Desativa o canal de mídia unificada no Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Falha ao criar arquivo zip temporário durante a compactação.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Falha ao cancelar inscrição</translation>
<translation id="9084064520949870008">Abrir como janela</translation>
@@ -5502,6 +5555,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="9137356749601179867">Mostrar a caixa de seleção para oferecer economia local de um cartão de crédito transferido por download a partir do servidor.</translation>
<translation id="913758436357682283">Teclado Myanmar Myansan</translation>
<translation id="9137916601698928395">Abrir link como <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Adiciona atalhos aos seguintes lugares:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Compactar extensões...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Opções</translation>
<translation id="9148058034647219655">Sair</translation>
@@ -5515,6 +5569,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="9154194610265714752">Atualizado</translation>
<translation id="9154418932169119429">Esta imagem não está disponível offline.</translation>
<translation id="91568222606626347">Criar atalho...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Falha ao configurar atualizações automáticas para todos os usuários (erro de inicialização de simulação: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Ops! Ocorreu um problema de comunicação de rede durante a autenticação. Verifica sua conexão de rede e tente novamente.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Ativar o registro de impressoras na nuvem não registradas a partir da visualização de impressão.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Enviar e-mail para esta pessoa</translation>
@@ -5526,9 +5581,9 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="9170848237812810038">&amp;Desfazer</translation>
<translation id="9170884462774788842">Outro programa em seu computador adicionou um tema que pode mudar a forma como o Google Chrome funciona.</translation>
<translation id="9177499212658576372">No momento, você está conectado à rede <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Gerenciar cartões de crédito</translation>
<translation id="917858577839511832">Negociação com DTLS 1.2 para WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Gerenciar o bloqueio de plug-in...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Como o gerenciador de senhas gerencia o preenchimento automático da credencial de sincronização apenas em páginas de reautenticação transacional.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> de <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Retornar também à versão previamente instalada do <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5540,6 +5595,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="9203478404496196495">Ativar o som da guia</translation>
<translation id="9203962528777363226">O administrador deste dispositivo desativou a adição de novos usuários</translation>
<translation id="9205143043463108573">Posiciona o Acesso rápido aos apps no centro da tela em modo paisagem.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Compatibilidade com a política SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Método de entrada Cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader desatualizado</translation>
@@ -5561,6 +5617,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="939736085109172342">Nova pasta</translation>
<translation id="940425055435005472">Tamanho da fonte:</translation>
<translation id="941543339607623937">Chave privada inválida.</translation>
+<translation id="942532530371314860">O app <ph name="APP_NAME" /> está compartilhando áudio e uma guia do Chrome.</translation>
<translation id="942954117721265519">Não há imagens neste diretório.</translation>
<translation id="945522503751344254">Enviar comentários</translation>
<translation id="946810925362320585">Seguir recomendação</translation>
@@ -5568,6 +5625,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> quer usar a localização de seu dispositivo.</translation>
<translation id="952838760238220631">Ativar compatibilidade com a codificação Brotli de conteúdo.</translation>
<translation id="952992212772159698">Desativado</translation>
+<translation id="953000875543358078">Isso pode demorar aproximadamente um minuto</translation>
<translation id="960987915827980018">Cerca de 1 hora restante</translation>
<translation id="96421021576709873">Rede Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">Quando disponível, permitir decodificação de mjpeg acelerada por hardware para o frame capturado.</translation>
@@ -5579,6 +5637,7 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
<translation id="973473557718930265">Sair</translation>
<translation id="978146274692397928">A largura da pontuação inicial é inteira</translation>
<translation id="981121421437150478">Off-line</translation>
+<translation id="984870422930397199">Ativa a marcação de páginas off-line na página "Nova guia". Relevante apenas se as páginas off-line estão ativadas.</translation>
<translation id="98515147261107953">Paisagem</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Isso excluirá permanentemente $1 item deste dispositivo.}one{Isso excluirá permanentemente $1 itens deste dispositivo.}other{Isso excluirá permanentemente $1 itens deste dispositivo.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Recursos experimentais de visualização de entrada</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
index 24e2007aea3..fdaf138c689 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="pt-PT">
<translation id="1000498691615767391">Selecionar uma pasta para abrir</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Inicie automaticamente sessão em Websites com as credenciais armazenadas. Quando a funcionalidade está desativada, é-lhe sempre pedida validação antes de iniciar sessão num Website.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Utilizar o seu microfone e a câmara</translation>
<translation id="1007233996198401083">Não é possível estabelecer ligação.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Não foi possível carregar dispositivos.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Adicionar esta página aos marcadores...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Desativar</translation>
<translation id="1036511912703768636">Aceder a qualquer um destes dispositivos USB</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Premir |<ph name="ACCELERATOR" />| para sair do ecrã inteiro</translation>
<translation id="1038168778161626396">Cifrar apenas</translation>
-<translation id="1038842779957582377">nome desconhecido</translation>
<translation id="1042174272890264476">O seu computador também tem a biblioteca RLZ de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> incorporada. A RLZ atribui uma etiqueta não exclusiva e não identificável a nível pessoal para medir as pesquisas e a utilização de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> impulsionada por uma campanha promocional específica. Estas etiquetas por vezes aparecem em consultas da Pesquisa Google em <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> pretende armazenar definitivamente dados de grandes dimensões no seu dispositivo.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Transliteração (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Marcar esta página...</translation>
<translation id="1047956942837015229">A eliminar <ph name="COUNT" /> itens...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Ativação forçada de todas as camadas</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Definições de idioma</translation>
<translation id="1049926623896334335">Documento do Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Abrir &amp;imagem original num Novo separador</translation>
<translation id="1055806300943943258">A procurar dispositivos Bluetooth e USB…</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Ativa BLE Advertising nas Aplicações do Chrome. A BLE Advertising pode interferir com a utilização normal das funcionalidades de Bluetooth Low Energy.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Ativa o Serviço de envolvimento de sites, que regista a interação com os sites e atribui os recursos em conformidade.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> de <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Nunca guardadas</translation>
<translation id="1062407476771304334">Substituir</translation>
<translation id="1062866675591297858">Faça a gestão dos seus utilizadores supervisionados no <ph name="BEGIN_LINK" />Painel de controlo de utilizadores supervisionados<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Verificador de ficheiros da biblioteca de multimédia</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Volume: som desativado</translation>
<translation id="1156689104822061371">Esquema de teclado:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Ativadas como marcadores</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Ligação TLS segura</translation>
<translation id="1160536908808547677">Quando se aumenta o zoom, os elementos de posição fixa e as barras de deslocamento ajustadas são anexados a esta janela atual.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Inicie sessão no <ph name="TOKEN_NAME" /> para exportar o certificado de cliente.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Tem de ativar o <ph name="BEGIN_LINK" />plug-in de Native Client<ph name="END_LINK" /> para utilizar esta funcionalidade.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Seguinte</translation>
<translation id="1202596434010270079">A aplicação Quiosque foi atualizada. Remova a pen USB.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Este idioma está a ser utilizado para a verificação ortográfica</translation>
<translation id="1205489148908752564">Ler e alterar utilizadores na lista de autorizações</translation>
<translation id="1208421848177517699">Transliteração (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Servidores de nome automático</translation>
<translation id="1215411991991485844">Nova aplicação de segundo plano adicionada</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Não é possível aceder ao seu perfil. Os ficheiros e os dados armazenados neste dispositivo podem ter sido perdidos.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Tem de configurar novamente o seu perfil.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ No ecrã seguinte, envie os seus comentários para nos ajudar a resolver o problema.</translation>
<translation id="121827551500866099">Mostrar todas as transferências...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritmo de assinatura do certificado</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 Com encriptação RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Carregar</translation>
<translation id="1244303850296295656">Erro de extensão</translation>
<translation id="1248269069727746712">O <ph name="PRODUCT_NAME" /> está a utilizar as definições de proxy do sistema do dispositivo para se ligar à rede.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Escolher Pasta</translation>
<translation id="1254593899333212300">Ligação directa à internet</translation>
<translation id="1257390253112646227">Jogue, edite, partilhe, realize tarefas.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Artigo de prateleira 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Mostrar:</translation>
<translation id="126710816202626562">Idioma de tradução:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Controle a forma como a Google utiliza o seu histórico de navegação para personalizar a Pesquisa Google e outros serviços Google em <ph name="BEGIN_LINK" />Controlos de atividade Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Parar</translation>
<translation id="1272978324304772054">Esta conta de utilizador não pertence ao domínio no qual o dispositivo está inscrito. Se pretender inscrever-se num outro domínio, necessita de efetuar a recuperação do dispositivo em primeiro lugar.</translation>
<translation id="127353061808977798">Tipos de letra e codificação</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Nunca traduzir este site</translation>
<translation id="1285484354230578868">Armazenar dados na sua conta Google Drive</translation>
<translation id="1290223615328246825">O início de sessão automático falhou</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Não foi possível criar o novo utilizador supervisionado. Verifique a ligação de rede e tente novamente mais tarde.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Ficheiros</translation>
<translation id="1294298200424241932">Editar definições fidedignas:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Fechados recentemente</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Escolha a conta guardada com o <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> para iniciar sessão</translation>
<translation id="1297175357211070620">Destino</translation>
<translation id="1297922636971898492">De momento, o Google Drive não está disponível. O carregamento será reiniciado automaticamente assim que o Google Drive voltar a estar disponível.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Redirecionamento da pesquisa no ambiente de trabalho do Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">Ficheiro HTML de marcadores</translation>
<translation id="1303319084542230573">Adicionar uma impressora</translation>
<translation id="1307559529304613120">Ups! O sistema não conseguiu guardar a chave de acesso da API de longo prazo para este dispositivo.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Da esquerda para a direita</translation>
<translation id="1370646789215800222">Remover a pessoa?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Estas definições são controladas por:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">sugestões</translation>
<translation id="1374844444528092021">O certificado requerido pela rede "<ph name="NETWORK_NAME" />" não está instalado ou já não é válido. Obtenha um novo certificado e tente ligar novamente.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Animação do arranque da imagem de fundo (exceto no caso de OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Se ativado, o URL chrome://downloads/ carrega a página de transferências de material design.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Depuração silenciosa</translation>
<translation id="140250605646987970">Encontrámos o seu telemóvel. No entanto, o Smart Lock só funciona em dispositivos com o Android 5.0 ou superior. &lt;a&gt;Saiba mais&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Cursor do rato</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (supervisionado)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Pretende que o <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> guarde a sua conta para este site?</translation>
<translation id="1406500794671479665">A confirmar...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Tem certificados em arquivo que identificam estas autoridades de certificação:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Cortado no centro</translation>
<translation id="1408789165795197664">Avançadas...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Ups! Não foi possível criar o novo utilizador supervisionado. Certifique-se de que a sua sessão foi iniciada corretamente e tente novamente.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Criar utilizador supervisionado.</translation>
<translation id="1410616244180625362">Continuar a permitir que <ph name="HOST" /> aceda à sua câmara</translation>
<translation id="1413372529771027206">O telemóvel utilizado para o Smart Lock foi alterado. Introduza a palavra-passe para atualizar o Smart Lock para Chromebook neste dispositivo. Posteriormente, basta clicar na sua imagem para entrar.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Repõe a página inicial, a página novo separador, o motor de pesquisa e os separadores fixos. Também desativa todas as extensões e limpa os dados temporários como os cookies. Os marcadores, o histórico e as palavras-passe guardadas não são limpos.</translation>
<translation id="1434886155212424586">A Página inicial é a página Novo separador</translation>
<translation id="1435550882135542937">Reformulação da barra de ferramentas de extensões</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Nota: estas definições já não são utilizadas neste sistema, mas ainda as pode visualizar e editar.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Removido</translation>
<translation id="1438632560381091872">Reativar som dos separadores</translation>
<translation id="1441841714100794440">Teclado vietnamita (telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> selecionados</translation>
<translation id="1444628761356461360">Esta definição é gerida pelo proprietário do dispositivo, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Não foi possível carregar "<ph name="IMAGE_PATH" />" para o tema.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Página Web, Ficheiro único</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Ativa o suporte para o teclado virtual.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Ativar o modo em segundo plano para a API Push. Isto permite ao Chrome continuar em execução depois de a última janela ser fechada e iniciar no arranque do SO, se a API Push necessitar dele.</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" não foi carregado. Não existe espaço livre suficiente no seu Google Drive.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Definições de idioma</translation>
<translation id="1476949146811612304">Defina o motor de pesquisa que será utilizado quando pesquisar a partir da
<ph name="BEGIN_LINK" />caixa geral<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Cache do Símbolo da API de Identidade</translation>
@@ -372,10 +376,12 @@
<translation id="1523350272063152305">O dispositivo Chromebox para reuniões está preparado para ser configurado.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Filme</translation>
<translation id="1525475911290901759">Ativa um novo algoritmo de seleção e classificação de resultados da pesquisa no Iniciador de Aplicações.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Erro de comunicação do servidor</translation>
<translation id="1526560967942511387">Documento sem nome</translation>
<translation id="1526925867532626635">Confirmar definições de sincronização</translation>
<translation id="1528372117901087631">Ligação à internet</translation>
<translation id="1529968269513889022">semana passada</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Relatórios de URLs para a Pesquisa segura.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Ativar/desativar a implementação inteligente do teclado virtual.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Menos de <ph name="MINUTES" /></translation>
<translation id="1533920822694388968">Alinhamento da televisão</translation>
@@ -386,6 +392,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL com %s em vez da consulta</translation>
<translation id="1546280085599573572">Esta extensão alterou a página apresentada quando clica no botão Página inicial.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Bem-vindo ao Chromebox para reuniões!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Atualização necessária</translation>
<translation id="1547964879613821194">Inglês canadiano</translation>
<translation id="1548132948283577726">Os sites que nunca guardam a palavra-passe irão aparecer aqui.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Confirmar Transferência</translation>
@@ -397,7 +404,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Aplicar a todas</translation>
<translation id="1556537182262721003">Não foi possível mover o directório da extensão para o perfil.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Permitir que as aplicações alojadas sejam abertas em janelas</translation>
-<translation id="1558246824562733705">IU de ecrã inteiro/bloqueio do rato simplificada.</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558988940633416251">Ative o motor de esquemas HarfBuzz de plataforma cruzada para o texto da interface de utilizador. Não afeta o conteúdo Web.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Entrada de caracteres Unicode</translation>
@@ -411,7 +417,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Introduza o seu email</translation>
<translation id="1580652505892042215">Contexto:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Mostrar no Localizador</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Ocorreu um erro ao apresentar esta página Web.</translation>
<translation id="1584990664401018068">A rede Wi-Fi que está a utilizar (<ph name="NETWORK_ID" />) pode necessitar de autenticação.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Outro programa no computador adicionou um tema que pode alterar o funcionamento do Chrome.
@@ -447,7 +452,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Câmara</translation>
<translation id="1621207256975573490">Guardar &amp;moldura como...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Só terá de o fazer uma vez. As suas credenciais não serão guardadas.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Certificado SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">Descritores de ficheiros</translation>
<translation id="1628736721748648976">Codificação</translation>
<translation id="163309982320328737">A largura de caracteres inicial está completa</translation>
@@ -481,7 +485,6 @@
<translation id="166278006618318542">Algoritmo de chave pública do requerente</translation>
<translation id="1662837784918284394">(nenhum)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Vantajoso e sem complicações.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Apenas ligações seguras do proprietário</translation>
<translation id="1665611772925418501">Não foi possível modificar o ficheiro.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Utilizar a página Novo separador</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dinâmico</translation>
@@ -503,12 +506,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Selecione um quadrado da imagem.</translation>
<translation id="1697532407822776718">O processo está concluído!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Mostra um símbolo da Google junto aos itens do menu de contexto com tecnologia dos serviços Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Destina-se a ser utilizado em conjunto com o sinalizador trace-upload-url.
AVISO: quando está ativado, o Chrome regista dados de desempenho de todas as navegações e carrega-os para o URL especificado pelo sinalizador trace-upload-url. O rastreio pode incluir informações de identificação pessoal (PII) como os títulos e os URLs dos Websites visitados por si.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Revisão do hardware:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Remover esta pessoa</translation>
<translation id="1702534956030472451">Ocidental</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Quando ativado, a barra de ferramentas nunca é oculta devido ao deslocamento em dispositivos com ecrãs com um tamanho mínimo &gt;= 800 PD (pressão diferencial). Contudo, continua a ser oculta se os conteúdos da página passarem para ecrã inteiro.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Partilhar esta rede com outros utilizadores</translation>
<translation id="1708199901407471282">Ao abrir uma página Web sugerida da página Novo separador, se um separador já estiver aberto para a sugestão, alterne para esse em vez de carregar a sugestão no novo separador.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Inativa)</translation>
@@ -535,7 +538,9 @@
<translation id="1744108098763830590">página de fundo</translation>
<translation id="1747687775439512873">Desativar WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Bloqueio do Rato</translation>
+<translation id="174937106936716857">Contagem total de ficheiros</translation>
<translation id="1749854530031883739">Mostrar os panos de fundo de janela cinzentos no TouchView (modo maximizado) atrás de janelas que não podem ser maximizadas.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Separadores abertos</translation>
<translation id="175196451752279553">Voltar a abrir o s&amp;eparador fechado</translation>
<translation id="1753682364559456262">Gerir bloqueio de imagens...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Mais visitados</translation>
@@ -543,7 +548,6 @@
<translation id="175772926354468439">Ativar tema</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Configurar rede Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Permite que Websites acedam à API WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Criar atalhos da aplicação</translation>
<translation id="1763108912552529023">Continuar a explorar</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -601,13 +605,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Esta página tem controlo total sobre dispositivos MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Rodar para a &amp;direita</translation>
<translation id="1852799913675865625">Ocorreu um erro ao tentar ler o ficheiro: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
-<translation id="1854180393107901205">Parar de transmitir</translation>
<translation id="1856715684130786728">Adicionar localização...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Anexar ficheiro:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Direcção da escrita</translation>
<translation id="1864111464094315414">Início de sessão</translation>
<translation id="1864676585353837027">Alterar a forma como estes ficheiros são partilhados</translation>
<translation id="1864756863218646478">Não foi possível encontrar o ficheiro.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Apenas ligações do mesmo site</translation>
<translation id="186612162884103683">A extensão "<ph name="EXTENSION" />" consegue ler e escrever em imagens, em ficheiros de vídeo e de som nas localizações confirmadas.</translation>
<translation id="1867780286110144690">O <ph name="PRODUCT_NAME" /> está preparado para concluir a instalação</translation>
<translation id="1873879463550486830">Isolamento de processos SUID</translation>
@@ -615,10 +619,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Eliminar o certificado "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Estado do isolamento de processos</translation>
<translation id="1886996562706621347">Permitir que os Web sites peçam para se tornarem os processadores de protocolos predefinidos (recomendado)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Ativar o armazenamento local de páginas visitadas recentemente para utilização offline. A opção Páginas offline tem de estar ativada.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Confiar neste certificado para identificar fabricantes de software.</translation>
<translation id="189210018541388520">Abrir ecrã inteiro</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Uma nova experiência do utilizador simplificada ao entrar nos estados de ecrã inteiro ou de bloqueio do ponteiro do rato acionados pela página.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">O fluxo de administração da nuvem falhou</translation>
<translation id="189358972401248634">Outros idiomas</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Realçar o cursor (ao editar o texto)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Encerrar</translation>
<translation id="1895934970388272448">Tem de confirmar o registo na sua impressora para concluir este processo – verifique agora.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Configurar a ligação de rede, o idioma, o esquema de teclado...</translation>
@@ -628,7 +636,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Cartão SD detetado</translation>
<translation id="1902576642799138955">Período de validade</translation>
<translation id="1903219944620007795">Para introduzir texto, seleccione um idioma para ver os métodos de introdução disponíveis.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Mostrar o menu do método de introdução na prateleira.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Ver &amp;informações da moldura</translation>
<translation id="1909880997794698664">Tem a certeza de que pretende manter permanentemente este dispositivo no modo de quiosque?</translation>
<translation id="1910572251697014317">A Google enviou uma notificação para este telemóvel. Tenha em atenção que com a tecnologia Bluetooth, o telemóvel pode manter o <ph name="DEVICE_TYPE" /> desbloqueado a partir de uma distância superior a 30 metros. Nos casos em que tal possa representar um problema, é possível &lt;a&gt;desativar temporariamente esta funcionalidade&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -649,6 +656,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Mostrar na pasta</translation>
<translation id="1936717151811561466">Finlandês</translation>
<translation id="1937256809970138538">Diga "Ok Google" quando o ecrã estiver ativado e desbloqueado</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Resolução da imagem</translation>
<translation id="1944921356641260203">Atualização encontrada</translation>
<translation id="1947424002851288782">Teclado alemão</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Fotografia do Perfil do Google (a carregar)</translation>
@@ -658,6 +666,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Esta página utiliza uma aplicação Native Client que não funciona no computador.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Memória privada</translation>
<translation id="1965624977906726414">Não tem permissões especiais.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Ativar ícones de ação para Notificações Web.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Ver &amp;informações da página</translation>
<translation id="197288927597451399">Manter</translation>
<translation id="1973491249112991739">A transferência do <ph name="PLUGIN_NAME" /> falhou.</translation>
@@ -697,7 +706,6 @@
<translation id="2028997212275086731">Arquivo RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Erro de Sincronização: reinicialize a Sincronização através do Painel de Controlo do Google.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Preenchimento de palavras-passe quando o utilizador selecionar explicitamente uma palavra-passe, em vez de preencher automaticamente as credenciais durante o carregamento da página.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Estás a ver esta mensagem porque os teus pais necessitam de aprovar os sites novos sempre que os visitas pela primeira vez.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Ups! Ocorreu um erro ao tentar autenticá-lo. Verifique bem as suas credenciais de início de sessão e tente novamente.</translation>
<translation id="204497730941176055">Nome do modelo de certificado Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">Continuar a bloquear cookies</translation>
@@ -711,7 +719,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Dados do estado inativo</translation>
<translation id="2058632120927660550">Ocorreu um erro. Verifique a impressora e tente novamente.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Autenticação necessária</translation>
<translation id="2070909990982335904">Os nomes que começam por ponto estão reservados para o sistema. Escolha outro nome.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Nenhum ficheiro de registo local.</translation>
<translation id="207439088875642105">Esta é uma conta para crianças gerida por <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> e <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -765,14 +772,15 @@
<translation id="2137808486242513288">Adicionar um utilizador</translation>
<translation id="2142328300403846845">Abrir link como</translation>
<translation id="214353449635805613">Captura de ecrã da região</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Mostrar sempre a barra de ferramentas no modo de ecrã inteiro</translation>
<translation id="2143778271340628265">Configuração manual do proxy</translation>
<translation id="2143915448548023856">Definições de visualização</translation>
<translation id="2144536955299248197">Visualizador de certificados: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Sincronização em segundo plano</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formatação concluída</translation>
<translation id="2148892889047469596">Transmitir separador</translation>
<translation id="2148999191776934271"><ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> até ficar totalmente carregada</translation>
<translation id="2149850907588596975">Palavras-passe e formulários</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Editar marcador</translation>
<translation id="2150139952286079145">Pesquisar destinos</translation>
<translation id="2150661552845026580">Adicionar "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Introduzido índice de separador inválido.</translation>
@@ -818,6 +826,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Colar como texto simples</translation>
<translation id="2218947405056773815">Bolas! <ph name="API_NAME" /> está bloqueado.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Comunicar um problema</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Serviço não disponível</translation>
<translation id="2222641695352322289">A única forma de anular esta ação é reinstalar o <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Esta definição pertence a <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Editar nome da pasta</translation>
@@ -884,8 +893,8 @@ Depois de criar um novo utilizador supervisionado, pode gerir as respetivas defi
<translation id="2282146716419988068">Processo GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Simples</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Tem agora sessão iniciada no Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Desligar todas as ligações sem fios.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Nenhuma transferência encontrada.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Separador seguinte</translation>
<translation id="2294358108254308676">Pretende instalar o <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Método EAP:</translation>
@@ -895,12 +904,10 @@ Depois de criar um novo utilizador supervisionado, pode gerir as respetivas defi
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" solicitou permissões adicionais.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Configurar rede</translation>
<translation id="230927227160767054">Esta página pretende instalar um controlador de serviço.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">A cadeia de certificados do site tem problemas (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Parece que já não existem utilizadores supervisionados para importar. Crie um ou mais a partir de outro dispositivo para poder importá-los para aqui.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Esta ação elimina permanentemente, no mínimo, $1 item deste dispositivo, mas não limpa os itens sincronizados de outros dispositivos.}other{Esta ação elimina permanentemente, no mínimo, $1 itens deste dispositivo, mas não limpa os itens sincronizados de outros dispositivos.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Não, obrigado</translation>
<translation id="2317031807364506312">CANCELAR</translation>
-<translation id="2317259163369394535">O domínio <ph name="DOMAIN" /> requer um nome de utilizador e uma palavra-passe.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Tamanho do papel</translation>
<translation id="2322193970951063277">Cabeçalhos e rodapés</translation>
<translation id="2325650632570794183">Este tipo de ficheiro não é suportado. Visite a Chrome Web Store para encontrar uma aplicação que abra este tipo de ficheiro.</translation>
@@ -920,6 +927,7 @@ Depois de criar um novo utilizador supervisionado, pode gerir as respetivas defi
<translation id="2344262275956902282">Utilize as teclas - e = para paginar uma lista de candidatos</translation>
<translation id="2347476388323331511">Não foi possível sincronizar</translation>
<translation id="2347991999864119449">Permitir-me escolher quando executar o conteúdo de plug-ins</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Para partilhar o áudio, selecione um separador ou o ecrã inteiro.</translation>
<translation id="2350182423316644347">A inicializar a aplicação...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Permitir que <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> abra todos os links <ph name="PROTOCOL" />, em vez de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Idioma e introdução</translation>
@@ -945,7 +953,6 @@ Depois de criar um novo utilizador supervisionado, pode gerir as respetivas defi
<translation id="2384596874640104496">Teclado sinhala</translation>
<translation id="2385700042425247848">Nome do serviço:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Só é possível terminar sessão depois de iniciar sessão.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Ler e alterar os motores de pesquisa predefinidos e personalizados</translation>
<translation id="2390045462562521613">Esquecer esta rede</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> novas fotos encontradas
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -970,6 +977,7 @@ Depois de criar um novo utilizador supervisionado, pode gerir as respetivas defi
<translation id="2422426094670600218">&lt;sem nome&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Guard&amp;ar imagem como...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Executar sempre em <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Tamanho total do ficheiro</translation>
<translation id="2431394478374894294">Ativa a entrada de texto por voz no teclado virtual.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Adicione um parâmetro de consulta ao URL para atualizar automaticamente a página: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Aspeto</translation>
@@ -1008,13 +1016,13 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
<translation id="247772113373397749">Teclado multilingue canadiano</translation>
<translation id="2478176599153288112">Autorizações de ficheiros multimédia para "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">Apenas desbloquear este <ph name="DEVICE_TYPE" /> quando o telemóvel estiver à distância de um braço.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Partilhar áudio</translation>
<translation id="2479780645312551899">Executar todos os plug-ins desta vez</translation>
<translation id="2480626392695177423">Activar/desactivar modo de pontuação de caracteres de largura total ou média</translation>
<translation id="2481332092278989943">Adicionar à prateleira</translation>
<translation id="2482081114970574549">Utiliza um fluxo de início de sessão baseado em iframe em vez de um fluxo baseado na visualização Web.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Notificações</translation>
<translation id="2485056306054380289">Certificado AC do servidor:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Aderir</translation>
<translation id="2489316678672211764">Um plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />) não está a responder.</translation>
<translation id="2489428929217601177">dia anterior</translation>
<translation id="2489435327075806094">Velocidade do ponteiro:</translation>
@@ -1060,20 +1068,22 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
<translation id="254087552098767269">Não foi possível anular a inscrição da gestão remota.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Mostrar todas as transferências</translation>
<translation id="2542049655219295786">Tabela do Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Definições de idioma...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookies e dados de Web sites</translation>
<translation id="2549646943416322527">Detetor de Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Memória trocada</translation>
<translation id="2553100941515833716">Repor o estado da instalação do App Launcher em cada reinício.</translation>
<translation id="2553340429761841190">O <ph name="PRODUCT_NAME" /> não conseguiu estabelecer ligação a <ph name="NETWORK_ID" />. Seleccione outra rede ou tente novamente.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Ocultar este plug-in</translation>
<translation id="2554553592469060349">O ficheiro selecionado é demasiado grande (tamanho máx.: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Notificações de deteção de dispositivos</translation>
<translation id="2557899542277210112">Para um rápido acesso, coloque os seus marcadores aqui na barra de marcadores.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">A Google Play Store agora no <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">EUA internacional</translation>
<translation id="2560633531288539217">Gerir Atividade de voz e áudio</translation>
<translation id="2562685439590298522">Google Docs</translation>
<translation id="2562743677925229011">Não tem sessão iniciada no <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Velocidade do touchpad:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">WebAssembly experimental</translation>
<translation id="2566124945717127842">Efetue um Powerwash para repor o dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> e deixá-lo como novo.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Contentor da Barra de informações</translation>
<translation id="2570648609346224037">Ocorreu um problema durante a transferência da imagem de recuperação.</translation>
@@ -1083,6 +1093,7 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
<translation id="2574102660421949343">Cookies de <ph name="DOMAIN" /> permitidos.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Este ícone estará visível quando a extensão puder agir na página atual. Clique no ícone ou prima <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" /> para utilizar esta extensão.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Já existe um ficheiro CRX com este nome.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">A recriar o perfil. Aguarde…</translation>
<translation id="2580168606262715640">Não é possível localizar o telemóvel. Certifique-se de que o mesmo está à distância de um braço.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Permitir sempre que o <ph name="HOST" /> transfira vários ficheiros</translation>
<translation id="2580924999637585241">Total: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1144,12 +1155,14 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
<translation id="2665717534925640469">Esta página está agora em ecrã inteiro e desativou o cursor do rato.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Ah, bolas! Ocorreu um erro durante a formatação.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Navegação no histórico de deslocamento</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> está a partilhar um separador do Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Método de introdução Chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">Ficheiro crx em mau estado. Falha ao descompactar.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Ocorreu um erro. Clique para começar do início.</translation>
<translation id="267285457822962309">Alterar as definições específicas para o seu dispositivo e periféricos.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Ler o seu histórico de navegação</translation>
<translation id="2673589024369449924">Criar atalho no ambiente de trabalho para este perfil</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Suporte altamente experimental para processar iframes entre sites em processos separados. Neste modo, os documentos partilham um processo de renderização apenas se forem provenientes do mesmo Website.</translation>
<translation id="2676946222714718093">A reproduzir em</translation>
<translation id="2678063897982469759">Reactivar</translation>
<translation id="2678246812096664977">Todos os plug-ins</translation>
@@ -1161,6 +1174,7 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
<translation id="2686759344028411998">Não é possível detectar nenhum módulo carregado.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Erro ao registar o dispositivo no servidor: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Exceções de ecrã inteiro</translation>
<translation id="2702540957532124911">Teclado:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Assinatura de documentos Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">Dispositivos USB</translation>
@@ -1169,8 +1183,8 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
<translation id="271033894570825754">Novo</translation>
<translation id="271083069174183365">Definições de introdução de japonês</translation>
<translation id="2711605922826295419">Associações de ficheiro de aplicações</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Pedir autorização</translation>
<translation id="2713008223070811050">Gerir ecrãs</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation>
<translation id="2716448593772338513">Modo de carregamento transregional</translation>
<translation id="2717703586989280043">Inscrito</translation>
<translation id="2718998670920917754">O software antivírus detetou um vírus.</translation>
@@ -1188,6 +1202,7 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
<translation id="2733364097704495499">Pretende registar a impressora <ph name="PRINTER_NAME" /> no Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Teclado padrão romeno</translation>
<translation id="2737363922397526254">Reduzir...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Bloquear scripts carregados através de document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Não posterior a</translation>
<translation id="2739191690716947896">Depurar</translation>
<translation id="2739240477418971307">Alterar as definições de acessibilidade</translation>
@@ -1196,6 +1211,7 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
<translation id="2743387203779672305">Copiar para a área de transferência</translation>
<translation id="2744221223678373668">Partilhadas</translation>
<translation id="2745080116229976798">Subordinação qualificada Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Permitir que as aplicações Android sejam executadas no Chromebook.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Ativa o novo design da barra de ferramentas de extensões (em desenvolvimento).</translation>
<translation id="2749756011735116528">Iniciar sessão no <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Verificar gramática com a ortografia</translation>
@@ -1210,7 +1226,6 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
<translation id="2772936498786524345">Sorrateiro</translation>
<translation id="2773948261276885771">Definir páginas</translation>
<translation id="2776441542064982094">Aparentemente, não existem dispositivos disponíveis para registar na rede. Se o seu dispositivo estiver aceso e ligado à Internet, tente registá-lo seguindo as instruções no respetivo manual.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Estás a ver esta mensagem porque o teu encarregado de educação bloqueou este site.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Lista negra de autorizações</translation>
<translation id="2779552785085366231">Esta página pode ser adicionada ao Iniciador de Aplicações</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belga</translation>
@@ -1275,14 +1290,12 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
<translation id="2822854841007275488">Ãrabe</translation>
<translation id="2824036200576902014">Teclado virtual flutuante</translation>
<translation id="2825758591930162672">Chave pública do requerente</translation>
-<translation id="2826760142808435982">A ligação é encriptada e autenticada com <ph name="CIPHER" /> e utiliza <ph name="KX" /> como mecanismo de troca de chaves.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Estabelecer ligação à rede Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Tirar fotografia.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Requer palavra-passe para ativar a partir do modo de suspensão</translation>
<translation id="2836269494620652131">Falha</translation>
<translation id="2836635946302913370">O início de sessão com este nome de utilizador foi desativado pelo seu administrador.</translation>
<translation id="283669119850230892">Para utilizar a rede <ph name="NETWORK_ID" />, conclua primeiro a sua ligação à internet abaixo.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">A ligação tinha de ser repetida utilizando uma versão mais antiga do protocolo TLS ou SSL. Isso normalmente significa que o servidor está a utilizar um software muito antigo e pode ter outros problemas de segurança.</translation>
<translation id="2838379631617906747">A instalar</translation>
<translation id="2841837950101800123">Fornecedor</translation>
<translation id="2843055980807544929">Se desativado, o Chrome processa WM_KEY* e WM_CHAR em separado.</translation>
@@ -1319,16 +1332,17 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
<translation id="288042212351694283">Aceder aos seus dispositivos Universal 2nd Factor</translation>
<translation id="2881966438216424900">Último acesso:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> é reiniciado e reposto momentaneamente</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Gestor de tarefas</translation>
<translation id="2887525882758501333">Documento PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">Nenhum item corresponde a &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Abrir link com...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Continuar a bloquear plug-ins sem isolamento de processos</translation>
<translation id="2890624088306605051">Recuperar apenas as definições e os dados sincronizados</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Referência da página fora dos limites</translation>
<translation id="2893168226686371498">Navegador predefinido</translation>
<translation id="289426338439836048">Outra rede móvel...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Ativa uma versão experimental das funcionalidades de deteção de palavras de ativação "Ok Google", que estão dependentes de hardware.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Este plug-in não é compatível.</translation>
<translation id="289695669188700754">ID da chave: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Tem a certeza de que pretende abrir <ph name="TAB_COUNT" /> separadores?</translation>
<translation id="2902127500170292085">A extensão <ph name="EXTENSION_NAME" /> não conseguiu comunicar com esta impressora. Certifique-se de que a impressora está ligada à corrente e tente novamente.</translation>
@@ -1341,6 +1355,7 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
<translation id="2908789530129661844">Reduzir o ecrã</translation>
<translation id="2911372483530471524">Espaços de nomes de PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> pretende utilizar o seu microfone.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Gerar palavra-passe</translation>
<translation id="2916073183900451334">Premir Separador numa página Web realça links e campos de formulários</translation>
<translation id="2916974515569113497">Se ativar esta opção, os elementos de posição fixa terão as suas próprias camadas compostas. Tenha em atenção que os elementos de posição fixa também têm de criar contextos de empilhamento para que esta opção funcione.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Colocar em cache dados do compilador V8.</translation>
@@ -1353,7 +1368,6 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
<translation id="2925966894897775835">Folhas</translation>
<translation id="2927017729816812676">Armazenamento de cache</translation>
<translation id="2927657246008729253">Alterar...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Ocultar barra de ferramentas no modo de ecrã inteiro</translation>
<translation id="2928526264833629376">Continuar para o Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Ocorreu um problema durante a transferência da imagem de recuperação. Ligação à rede perdida.</translation>
<translation id="293111069139560936">Permite que a prateleira minimize uma janela se um item da prateleira for clicado e tiver uma única janela, já ativa, associada ao mesmo.</translation>
@@ -1371,12 +1385,12 @@ Acho que este site não deveria estar bloqueado.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Aceder a <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Navegador de Internet rápido, simples e seguro, concebido para a Web moderna.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Centrar janela</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Fechar barra de localização</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> cookies</translation>
<translation id="2959614062380389916">Desativado pelo administrador</translation>
<translation id="2960393411257968125">A forma como o gestor de palavras-passe processa o preenchimento automático da credencial de sincronização.</translation>
<translation id="29611076221683977">Os hackers que atualmente se encontram em <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> podem tentar instalar programas perigosos no seu Mac que roubam ou eliminam as suas informações (por exemplo, fotografias, palavras-passe, mensagens e cartões de crédito).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Clique para avançar, mantenha premido para ver o histórico</translation>
+<translation id="296216853343927883">Branding da Google no menu de contexto</translation>
<translation id="2963151496262057773">O seguinte plug-in está sem resposta: <ph name="PLUGIN_NAME" />
Pretende pará-lo?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Teclado turco </translation>
@@ -1387,6 +1401,7 @@ Pretende pará-lo?</translation>
<translation id="2968792643335932010">Menos cópias</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">diminuir brilho</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Botão de transferência ao abrir uma página com um URL de multimédia.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Repetir</translation>
<translation id="297870353673992530">Servidor DNS:</translation>
@@ -1410,6 +1425,7 @@ Pretende pará-lo?</translation>
<translation id="3011284594919057757">Acerca do Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Abrir Todos os Marcadores na Janela de &amp;Navegação Anónima</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Apenas ligações seguras do mesmo site</translation>
<translation id="3012890944909934180">Reiniciar o Chrome no computador</translation>
<translation id="3012917896646559015">Contacte o seu fabricante de hardware imediatamente para enviar o seu computador para reparação.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Este código é apresentado no ecrã do Chromebox?</translation>
@@ -1418,6 +1434,7 @@ Pretende pará-lo?</translation>
<translation id="302014277942214887">Introduza o ID de aplicação ou o URL da loja online.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Ativar a atualização de não validação em arrastar para atualizar</translation>
<translation id="3020990233660977256">Número de série: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Quando ativada, a barra de ferramentas nunca é oculta devido ao deslocamento em dispositivos com ecrãs com um tamanho mínimo &gt;= 800 dp. Contudo, continua a ser oculta se os conteúdos da página passarem para ecrã inteiro.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Ver Origem da Moldura</translation>
<translation id="3024374909719388945">Utilizar relógio de 24h</translation>
<translation id="3025022340603654002">Fazer sugestões de preenchimento automático no clique inicial do rato num elemento de formulário.</translation>
@@ -1425,14 +1442,21 @@ Pretende pará-lo?</translation>
<translation id="3025729795978504041">Clique com o botão direito do rato no botão acima para ver outras pessoas.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Está tudo aqui.</translation>
<translation id="302620147503052030">Mostrar botão</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Repetir transferência</translation>
+<translation id="302781076327338683">Atualizar processo para ignorar a cache</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Um utilizador supervisionado pode explorar a Web com a sua orientação. Como gestor de um utilizador supervisionado no Chrome, pode:
+
+ • permitir ou proibir determinados Websites,
+ • rever os Websites visitados pelo utilizador supervisionado, e
+ • gerir outras definições.
+
+A criação de um utilizador supervisionado não cria uma Conta Google, pelo que os marcadores, o histórico de navegação e outras preferências de um utilizador supervisionado não o seguem para outros dispositivos com a Sincronização do Chrome. Depois de criar um novo utilizador supervisionado, pode gerir as respetivas definições a qualquer momento, a partir de qualquer dispositivo, em <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Para obter mais informações, aceda ao nosso <ph name="BEGIN_LINK" />Centro de Ajuda<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agente X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Seleccione os itens a importar:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Ative a implementação experimental de cache-control: diretiva "stale-while-revalidate". Esta ação permite que os servidores especifiquem que alguns recursos podem ser revalidados em segundo plano para melhorar a latência.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Ah, bolas!!</translation>
<translation id="3039828483675273919">A mover $1 itens...</translation>
<translation id="304009983491258911">Alterar código PIN do cartão SIM</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Informações do certificado</translation>
<translation id="3045551944631926023">Apenas atualizar automaticamente os separadores visíveis</translation>
<translation id="3046910703532196514">Página Web, Completa</translation>
<translation id="3047477924825107454">Esta é uma conta para crianças gerida por <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1441,14 +1465,13 @@ Pretende pará-lo?</translation>
<translation id="3056670889236890135">Só pode editar as definições para o utilizador atual. Mude para este utilizador para editar as definições para o mesmo.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Mostre os dispositivos MTP como armazenamento de ficheiros no gestor de ficheiros.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Fazer uma cópia de segurança de fotografias e vídeos</translation>
-<translation id="305803244554250778">Criar atalhos para aplicações nos seguintes locais:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Se precisar de restaurar o sistema operativo do computador, será necessário um cartão SD ou memory stick USB de recuperação.</translation>
<translation id="305932878998873762">A Cache Simples para HTTP é uma nova cache. Depende do sistema de ficheiros para a atribuição do espaço em disco.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Transliteração (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Comentários acerca de separador desativado.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Escreva para pesquisar ou introduza um URL para navegar, tudo resulta aqui.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">A ligação a este site está a utilizar uma versão de protocolo e um conjunto de cifras fortes.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Executar este plug-in</translation>
+<translation id="307519606911195071">Ative funcionalidades de acessibilidade adicionais na página Definições.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> foi criado como utilizador supervisionado!</translation>
<translation id="3075874217500066906">É necessário reiniciar para começar o processo Powerwash. Depois do reinício, terá de confirmar que pretende prosseguir.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Permitir que qualquer pessoa adicione alguém ao Chrome</translation>
@@ -1482,6 +1505,7 @@ Pretende pará-lo?</translation>
<translation id="3117812041123364382">Ative/desative o teclado virtual flutuante.</translation>
<translation id="3118319026408854581">Ajuda do <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">Encriptação insuficiente para uma operação indicada em: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Ativar ícones em botões de ação para Notificações Web.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Repor este dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3122162841865761901">Experiências das Ferramentas do programador</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1523,10 +1547,10 @@ Verifique o seu email em <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> para obter estas e outras i
<translation id="316307797510303346">Controlar e visualizar os Websites que esta pessoa visita a partir de <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Os detalhes de início de sessão da sua conta estão desatualizados.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Clique ou diga "OK Google" para iniciar uma pesquisa por voz</translation>
-<translation id="3167968892399408617">As páginas que visualizar em separadores de navegação anónima não são memorizadas no histórico do navegador, no armazenamento de cookies ou no histórico de pesquisas depois de fechar todos os separadores de navegação anónima. Todos os ficheiros transferidos ou os marcadores criados são guardados.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Também pode ignorar o início de sessão e <ph name="LINK_START" />navegar como Convidado<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Manter o foco da lupa centrado no ecrã</translation>
<translation id="3172213052701798825">Smart Lock para palavras-passe da Google</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Quando está ativado, o WebRTC utiliza certificados ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">As novas definições relativas às permissões do Website terão efeito depois de atualizar a página.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Clicar para ocultar a palavra-passe</translation>
<translation id="3180365125572747493">Introduza uma palavra-passe para encriptar este ficheiro de certificado.</translation>
@@ -1578,9 +1602,9 @@ Verifique o seu email em <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> para obter estas e outras i
<translation id="3251759466064201842">&lt;Não faz parte do certificado&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Francês</translation>
<translation id="3253203255772530634">Permite a filtragem das janelas apresentadas no modo de vista geral ao introduzir texto.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Marcar esta página</translation>
<translation id="3254434849914415189">Escolha a aplicação predefinida para ficheiros <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Pesquise ou diga "OK Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Ativar suporte para Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (Final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Método de introdução de texto manuscrito para japonês</translation>
<translation id="3264544094376351444">Tipo de letra Sans-Serif</translation>
@@ -1603,7 +1627,6 @@ Verifique o seu email em <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> para obter estas e outras i
<translation id="3289566588497100676">Introdução simples de símbolos</translation>
<translation id="3289856944988573801">Para verificar se existem atualizações, utilize Ethernet ou Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Início rápido</translation>
-<translation id="3293894718455402932">O "<ph name="EXTENSION" />" poderá ler e escrever ficheiros de imagens, vídeo e som nas pastas marcadas.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Convidado</translation>
<translation id="329650768420594634">Aviso de Extensão do Pacote</translation>
<translation id="3296763833017966289">Georgiana</translation>
@@ -1642,6 +1665,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">Botão de <ph name="PROFILE_NAME" />: erro de início de sessão</translation>
<translation id="3319048459796106952">&amp;Nova janela sem registo</translation>
<translation id="331915893283195714">Permitir que todos os Web sites desativem o cursor do rato</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Aplicações Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">a sua operadora</translation>
<translation id="3323235640813116393">Permite guardar páginas como MHTML: um ficheiro de texto único que contém HTML e todos os recursos secundários.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Caixa de texto</translation>
@@ -1659,8 +1683,8 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Teclado esloveno</translation>
<translation id="3340978935015468852">definições</translation>
<translation id="3341703758641437857">Permitir acesso a URLs de ficheiro</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Iniciar facilmente sessão neste dispositivo</translation>
<translation id="3344786168130157628">Nome do ponto de acesso:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Não é possível enviar o seu pedido de acesso a este site a <ph name="NAME" />. Tente novamente.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Não encontrado um browser suportado</translation>
<translation id="3347086966102161372">C&amp;opiar endereço da imagem</translation>
<translation id="3348038390189153836">Detetado dispositivo removível</translation>
@@ -1684,6 +1708,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Esta extensão pode ter sido danificada.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Inicie sessão e prima a tecla de tabulação para interagir com os elementos de introdução</translation>
<translation id="337920581046691015">O <ph name="PRODUCT_NAME" /> será instalado.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Erro desconhecido</translation>
<translation id="3382073616108123819">Ups! O sistema não conseguiu determinar identificadores de dispositivos para este dispositivo.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Número máximo de sugestões</translation>
<translation id="338583716107319301">Separador</translation>
@@ -1692,6 +1717,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Recuperar ficheiro malicioso</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> pretende utilizar a câmara e o microfone.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Ativar o suporte para a utilização de alertas de notificações nativas e do centro de notificações nas plataformas onde estes estão disponíveis.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Desativa o pipeline multimédia unificado (Android e computador) no Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">A impressora selecionada não está disponível ou não está instalada corretamente. Verifique a impressora ou tente selecionar outra impressora.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Teclado macedónio</translation>
<translation id="3401130144947259741">Se a opção estiver ativada, os eventos de rastreio são exportados para o Rastreio de Eventos para o Windows (ETW) e podem ser capturados por ferramentas como o UIForETW ou o Xperf.</translation>
@@ -1749,6 +1775,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Agora não</translation>
<translation id="3480892288821151001">Colocar janela à esquerda</translation>
<translation id="3481915276125965083">Os seguintes pop-ups foram bloqueados nesta página:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Premir sem soltar |<ph name="ACCELERATOR" />| para sair do ecrã inteiro</translation>
<translation id="3484869148456018791">Obter novo certificado</translation>
<translation id="3487007233252413104">função anónima</translation>
<translation id="348771913750618459">Fluxos de início de sessão baseados em iframe</translation>
@@ -1764,7 +1791,6 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Reduzir</translation>
<translation id="3496381219560704722">Substituir os valores VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Filtragem SafeSites da conta secundária</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Não conseguimos falar com o(a) seu (sua) pai/mãe de momento. Tente novamente.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Restringe a depuração GDB da aplicação Native Client por URL do ficheiro de manifesto. Para que esta opção funcione, a depuração GDB Native Client deve ser ativada.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Nome do grupo:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Revogar acesso aos dispositivos</translation>
@@ -1835,7 +1861,6 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Introduza este código no "<ph name="DEVICE_NAME" />" para sincronizar:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Fotografia do Perfil do Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Desbloquear perfil e reiniciar</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Ativar a tecnologia Delay Agnostic AEC no WebRTC. Utilize-a se os atrasos de sistema relatados não forem fidedignos. Aplica-se especificamente ao Mac OS X e ao CrOS, mas também se o áudio for encaminhado através de um dispositivo diferente como uma TV. enable-delay-agnostic-aec overrides disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Palavra-passe guardada. Pode aceder à mesma e a todas as suas <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> em qualquer navegador.</translation>
<translation id="3590587280253938212">rápido</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Saiba mais</translation>
@@ -1845,14 +1870,12 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Restrições de nome do certificado</translation>
<translation id="3595596368722241419">Bateria carregada</translation>
<translation id="3600456501114769456">O acesso a ficheiros locais no seu dispositivo móvel foi desativado pelo seu administrador.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Todas as suas extensões estão aqui</translation>
<translation id="3603385196401704894">Francês canadiano</translation>
<translation id="3603622770190368340">Obter certificado de rede</translation>
<translation id="3605780360466892872">Empresário</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turco-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Pré-visualização da imagem do utilizador</translation>
-<translation id="3609138628363401169">O servidor não suporta a extensão de renegociação TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">A sincronizar…</translation>
<translation id="361106536627977100">Dados do Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">A desactivar</translation>
@@ -1863,7 +1886,6 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Limpar Dados de Navegação...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Procurar "<ph name="LOOKUP_STRING" />"</translation>
<translation id="3620292326130836921">Foi feita uma cópia de segurança de todos os ficheiros!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Mostrar histórico completo</translation>
<translation id="3623574769078102674">Este utilizador supervisionado será gerido por <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Repor zoom</translation>
<translation id="3625980366266085379">Opções de extensões incorporadas</translation>
@@ -1879,6 +1901,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Separador 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Olá <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% – <ph name="TIME" /> restantes</translation>
+<translation id="3638527239410403527">Preenchimento automático da credencial de sincronização apenas para páginas de reautenticação transacionais</translation>
<translation id="363903084947548957">Método de introdução seguinte</translation>
<translation id="3640214691812501263">Adicionar "<ph name="EXTENSION_NAME" />" para <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">A sincronizar <ph name="COUNT" /> ficheiros...</translation>
@@ -1891,7 +1914,6 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Continuar a permitir que <ph name="HOST" /> aceda ao seu microfone</translation>
<translation id="3654045516529121250">Ler definições de acessibilidade</translation>
<translation id="3654092442379740616">Erro de Sincronização: o <ph name="PRODUCT_NAME" /> está desatualizado e tem de ser atualizado.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Se vê isto com frequência, experimente <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Tem acesso permanente a um ficheiro.}other{Tem acesso permanente a # ficheiros.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256">O <ph name="APP_NAME" /> pretende partilhar o conteúdo do seu ecrã com <ph name="TARGET_NAME" />. Escolha o que pretende partilhar.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Ativar bloqueio Win32k PPAPI.</translation>
@@ -1906,8 +1928,6 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">deixe em branco se pretender definir a palavra-passe de raiz como o valor da imagem de teste predefinido.</translation>
<translation id="3678156199662914018">Extensão: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Teclado maltês</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Iframes com prioridade baixa.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Informações do certificado</translation>
<translation id="3683524264665795342">Pedido de Partilha de Ecrã de <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">Quando utiliza dados móveis, a sincronização do Google Drive é desativada por predefinição.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Lembrar decisões para proceder em caso de erros SSL durante um período de tempo especificado.</translation>
@@ -1921,12 +1941,10 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Seleccionar o separador anterior</translation>
<translation id="3694122362646626770">Websites</translation>
<translation id="3694678678240097321">Exija o consentimento do utilizador para uma extensão que execute um script na página se a extensão tiver pedido autorização para ser executada em todos os URLs.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Ups! Não foi possível criar o novo utilizador. Verifique o espaço no disco rígido e as permissões e tente novamente.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Introduza a palavra-passe utilizada para encriptar o ficheiro deste certificado.</translation>
<translation id="3696411085566228381">nenhuns</translation>
<translation id="3697100740575341996">O administrador de TI desativou os Diversos do Chrome para o seu dispositivo. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Endereço de email</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Ups! Aparentemente, não tem autorização para aceder a esta página.</translation>
<translation id="3704162925118123524">A rede que está a utilizar pode exigir que visite a respetivapágina de início de sessão.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Cessação da operação</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1958,6 +1976,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> será agora apresentado na Consola do administrador.</translation>
<translation id="3741243925913727067">Faça uma cópia de segurança das fotografias e dos vídeos do seu dispositivo multimédia no Google Drive.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Ativar/desativar a opção Escrita com gestos na página de definições para o teclado virtual.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Sincronização em segundo plano</translation>
<translation id="3749289110408117711">Nome do ficheiro</translation>
<translation id="3751427701788899101">Perda de ligação</translation>
<translation id="3751522270321808809">Este site pode tentar enganá-lo para roubar as suas informações (exemplos: palavras-passe, mensagens ou cartões de crédito)</translation>
@@ -1979,18 +1998,19 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Oferecer-se para guardar as suas palavras-passe da Web.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Não foi possível efetuar a inscrição</translation>
<translation id="3768037234834996183">A sincronizar as preferências...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Quando a opção está ativada, é incluído um codificador/descodificador de vídeo de software H.246. (Se também estiver disponível um descodificador de hardware, pode ser utilizado em vez deste descodificador.)</translation>
<translation id="3771294271822695279">Ficheiros de vídeo</translation>
<translation id="3774278775728862009">Método de introdução tailandês (teclado TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Certificado de servidor SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">Esta extensão viola a política da Chrome Web Store.</translation>
<translation id="3778152852029592020">A transferência foi cancelada.</translation>
<translation id="3778740492972734840">Ferramentas &amp;do programador</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Selecione uma conta para gerir o utilizador supervisionado.</translation>
<translation id="378312418865624974">Ler um identificador único para este computador</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Mostrar Atalho das Aplicações</translation>
<translation id="3785852283863272759">Localização da página de email</translation>
<translation id="3786301125658655746">Está off-line</translation>
-<translation id="3788090790273268753">O certificado deste site expira em 2016 e a cadeia de certificados inclui um certificado assinado através de SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Esta poderia:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Instalar</translation>
<translation id="3790146417033334899">O <ph name="PLUGIN_NAME" /> só funciona no computador.</translation>
@@ -2018,6 +2038,7 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Pronto para criar uma cópia de segurança no <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Não foi possível adicionar a aplicação, porque entra em conflito com "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Permite que todos os sites enviem mensagens push em segundo plano</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Acesso por comutador (controlar o computador com apenas um ou dois comutadores)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Ecrã inteiro</translation>
<translation id="3822265067668554284">Não permitir que nenhum site monitorize a sua localização física</translation>
<translation id="3825863595139017598">Teclado em mongol</translation>
@@ -2037,8 +2058,8 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Cookies e outros dados de sites e plug-ins</translation>
<translation id="3839497635014791588">Respostas táteis adicionais nos componentes da IU</translation>
<translation id="3840053866656739575">A ligação ao Chromebox foi perdida. Aproxime-se ou verifique o dispositivo enquanto tentamos restabelecer a ligação.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Não permite a obtenção de scripts de bloqueio do analisador de terceiros inseridos no frame principal através de document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Tipo de letra Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Sair do modo de ecrã inteiro</translation>
<translation id="3846593650622216128">Estas definições são aplicadas por uma extensão.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Mostrar janelas de aplicações após a primeira execução. Serão apresentadas janelas bastante tempo depois para aplicações exigentes que carreguem recursos sincronicamente, mas não será significativo para aplicações que carreguem a maior parte dos seus recursos de forma assíncrona.</translation>
<translation id="385051799172605136">Anterior</translation>
@@ -2140,7 +2161,9 @@ De <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="39964277676607559">Não foi possível carregar javascript "<ph name="RELATIVE_PATH" />" para script de conteúdo.</translation>
<translation id="3996912167543967198">A repor…</translation>
<translation id="3997015411467176489">Funcionalidades de tela experimentais</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Título</translation>
<translation id="40027638859996362">Mover palavra</translation>
+<translation id="400554499662786523">Para partilhar o áudio, selecione um separador.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Configurar ou gerir impressoras em <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Reparar "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Apresentar o <ph name="PRODUCT_NAME" /> neste idioma</translation>
@@ -2216,6 +2239,7 @@ Todos os utilizadores têm de terminar sessão para continuar.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Caminho demasiado longo</translation>
<translation id="4121428309786185360">Expira em</translation>
<translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> está agora em modo de ecrã inteiro.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Registo do dispositivo</translation>
<translation id="4130207949184424187">Esta extensão alterou a página apresentada quando pesquisa a partir da caixa geral.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Concordo</translation>
@@ -2229,23 +2253,26 @@ Todos os utilizadores têm de terminar sessão para continuar.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Utilizar predefinição global (Detetar)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 separador}other{# separadores}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Impressões digitais</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Desative o pedido de palavra-passe do SO ao utilizador antes de revelar palavras-passe na página de palavras-passe.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">Abrir lista de reprodução</translation>
<translation id="4159681666905192102">Esta é uma conta para crianças gerida por <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> e <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Teclado desconhecido</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Quando a opção está ativada, o botão Mudar de pessoa no menu de avatar inicia o novo gestor de utilizadores do Material Design.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Definições de sites</translation>
<translation id="4166210099837486476">Monitorizar quando executa ações no Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Algumas definições pertencentes a <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> estão a ser partilhadas consigo. Estas definições afetam apenas a sua conta quando utilizar o início de sessão integrado.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Mostrar sempre</translation>
<translation id="417475959318757854">Centrar o Iniciador de Aplicações.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Desativado</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Ativar o deslocamento no OSK</translation>
<translation id="4180788401304023883">Eliminar o certificado "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" da autoridade de certificação?</translation>
<translation id="418179967336296930">Teclado com a fonética russa (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Idiomas</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Ativa o Bluetooth Web, o que pode permitir que Websites se liguem a dispositivos Bluetooth à sua volta e os controlem.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Palavra-chave:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Uma extensão, &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;, está a controlar esta definição.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Documento do Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Ativar gestor de utilizadores do Material Design</translation>
<translation id="4193297030838143153">Novo endereço de faturação…</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Ativar tocar para clicar</translation>
@@ -2269,6 +2296,7 @@ Todos os utilizadores têm de terminar sessão para continuar.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Iniciar sessão com outra conta</translation>
<translation id="4219614746733932747">Se ativado, o Blink utiliza o respetivo mecanismo de zoom para redimensionar o conteúdo para o fator de escala do dispositivo.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Permitir a calibração de cores do ecrã se o ecrã suportar a funcionalidade.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Modo de desempenho altamente experimental em que os iframes entre sites são mantidos num processo separado do documento principal. Neste modo, os iframes de sites de terceiros diferentes estão autorizados a partilhar um processo.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Ecrã inteiro</translation>
<translation id="4235813040357936597">Adicionar conta para <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403">Não é possível apresentar o <ph name="PRODUCT_NAME" /> neste idioma</translation>
@@ -2297,6 +2325,7 @@ Todos os utilizadores têm de terminar sessão para continuar.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Cifragem de chaves</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versão <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Sem correspondências</translation>
<translation id="4274187853770964845">Erro de Sincronização: pare e reinicie a Sincronização.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Reiniciar o dispositivo</translation>
<translation id="4276796043975446927">Bem-vindo(a) ao Chromebox para reuniões</translation>
@@ -2317,8 +2346,6 @@ Todos os utilizadores têm de terminar sessão para continuar.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Teclado dinamarquês</translation>
<translation id="4299273509016391946">Ativa a caixa de verificação de simplificação da página na caixa de diálogo de pré-visualização da impressão</translation>
<translation id="4299729908419173967">Português (Brasil)</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Desativar em <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Iniciar sessão</translation>
<translation id="430714521864499800">Ative a implementação experimental da diretiva "Cache-control: stale-while-revalidate". Esta ação permite que os servidores especifiquem que alguns recursos podem ser revalidados em segundo plano para melhorar a latência.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Saiba mais acerca de recuperação do sistema</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> K em directo)</translation>
@@ -2333,48 +2360,47 @@ Todos os utilizadores têm de terminar sessão para continuar.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Fechar os Outros Separadores</translation>
<translation id="4325378361067528777">Ativar modo em segundo plano da API Push</translation>
<translation id="4326999707196471878">Caixas de diálogo do navegador baseadas nas visualizações do conjunto de ferramentas.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Ativar corretor ortográfico multilingue</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 Com encriptação RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">Este computador será reposto dentro de 1 segundo.
Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Falha na operação de cópia. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Para aceder aos registos da rede, consulte <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> pretende comunicar com a aplicação "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> requer que a identidade do seu dispositivo seja confirmada pela Google, para determinar a ilegibilidade para reprodução melhorada de multimédia protegida. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Bloquear definição dos dados por parte dos sites</translation>
<translation id="4342311272543222243">Ups! Erro TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Configurar...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Incompatibilidade de software: saiba mais</translation>
<translation id="4348766275249686434">Recolher erros</translation>
<translation id="4350019051035968019">Não é possível inscrever este dispositivo no domínio a que pertence a sua conta, porque está marcado para gestão por um domínio diferente.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Ups! Não foi possível criar o novo utilizador supervisionado. Verifique a ligação de rede e tente novamente mais tarde.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Adicionar um endereço</translation>
<translation id="4359408040881008151">Instalada devido a extensão(ões) dependente(s).</translation>
<translation id="4361190688154226069">Atribuição do destino com base no retângulo nas vistas</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Reautenticação do gestor de aplicações</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> transferido</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> está a partilhar uma janela.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Apresentar notificações</translation>
<translation id="4365673000813822030">Ups, a Sincronização deixou de funcionar.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Permitido por si</translation>
<translation id="4367782753568896354">Não foi possível instalar:</translation>
<translation id="4370975561335139969">O email e a palavra-passe introduzidos não coincidem.</translation>
<translation id="437184764829821926">Definições avançadas do tipo de letra</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> pretende identificar de forma única o seu dispositivo para reproduzir conteúdo premium.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Abrir ficheiros transferidos</translation>
<translation id="4377039040362059580">Temas e imagens de fundo</translation>
<translation id="4377301101584272308">Permitir que todos os sites monitorizem a sua localização física</translation>
<translation id="4377363674125277448">Ocorreu um problema com o certificado do servidor.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefone</translation>
<translation id="4378551569595875038">A ligar...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Nome do utilizador:</translation>
<translation id="438122767399415311">Forçar direção da interface do utilizador</translation>
<translation id="4381849418013903196">Dois pontos</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Iniciar automaticamente sessão em vários dispositivos</translation>
<translation id="4384652540891215547">Ativar a extensão</translation>
<translation id="438503109373656455">Trovão</translation>
<translation id="4387554346626014084">Ativar sincronização do Iniciador de Aplicações. Isto também ativa Pastas quando disponíveis (não OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Utilizador <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Desactivar</translation>
<translation id="4396124683129237657">Novo cartão de crédito…</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Ativar para acionar sempre a Intervenção de agente do utilizador para carregamento de WebFonts. Este sinalizador apenas tem efeito quando a intervenção está ativada.</translation>
<translation id="4408599188496843485">A&amp;juda</translation>
<translation id="4409697491990005945">Margens</translation>
<translation id="4411578466613447185">Signatário do código</translation>
@@ -2385,6 +2411,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Fofo</translation>
<translation id="4422347585044846479">Editar marcador para esta página</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domínio:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Verificação ortográfica</translation>
<translation id="442477792133831654">Comunicar com dispositivos nas proximidades</translation>
<translation id="4425149324548788773">O meu disco</translation>
<translation id="4428582326923056538">As exceções de câmara do Adobe Flash Player são diferentes.</translation>
@@ -2399,29 +2426,28 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="444267095790823769">Exceções de conteúdo protegido</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Ajuda</translation>
<translation id="4444304522807523469">Aceder a scanners de documentos anexados através de USB ou na rede local</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Não vê o seu dispositivo? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Espelhado</translation>
<translation id="4447465454292850432">Bateria:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Acerca do preenchimento automático</translation>
<translation id="4449996769074858870">Este separador está a reproduzir áudio.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnosticar</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Ignorar</translation>
<translation id="4454939697743986778">Este certificado foi instalado pelo seu administrador do sistema.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Ligar a uma rede Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Está a ver esta mensagem porque o Google SafeSites está ativado.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Servidores de nome personalizado</translation>
<translation id="4465830120256509958">Teclado brasileiro</translation>
<translation id="4467100756425880649">Galeria da Web Store do Chrome</translation>
<translation id="4467798014533545464">Mostrar URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul 2 Set</translation>
<translation id="4474155171896946103">Adicionar todos os separadores aos marcadores...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Pesquisar transferências</translation>
<translation id="4477219268485577442">Fonético búlgaro</translation>
<translation id="4478664379124702289">Guardar Lin&amp;k Como...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Teclado americano (Dvorak)</translation>
<translation id="4481249487722541506">Carregar extensão descomprimida...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">A Google pode utilizar o seu histórico de navegação para personalizar a Pesquisa Google e outros serviços Google</translation>
<translation id="4487088045714738411">Teclado belga</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Não aprovado</translation>
<translation id="4492190037599258964">Resultados da pesquisa para "<ph name="SEARCH_STRING" />"</translation>
<translation id="4495021739234344583">Anular a inscrição e reiniciar</translation>
<translation id="4495419450179050807">Não mostrar nesta página</translation>
@@ -2438,6 +2464,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Rejeitar fotografia</translation>
<translation id="4509345063551561634">Localização:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Configurar novo utilizador supervisionado</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Forçar a utilização do tradutor Subzero rápido de PNaCl para todos os ficheiros pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">O Chrome falha, surgem páginas iniciais pouco habituais, barras de ferramentas ou anúncios inesperados dos quais não se consegue livrar ou outros elementos que alteram a sua experiência de navegação? Pode conseguir corrigir o problema ao executar a Ferramenta de limpeza do Chrome.</translation>
<translation id="452039078290142656">dispositivos desconhecidos de <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Detalhes</translation>
@@ -2463,16 +2490,18 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="4554591392113183336">A extensão externa tem a mesma versão ou uma versão inferior à existente.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Velocidade de animação da gota de tinta do material design</translation>
<translation id="4555769855065597957">Sombra</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Os marcadores, o histórico, as palavras-passe e outras definições são sincronizados com a sua Conta Google para que os possa utilizar em todos os dispositivos</translation>
<translation id="4557136421275541763">Aviso:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Permissão para início automático solicitado</translation>
<translation id="4563210852471260509">O idioma de introdução inicial é chinês</translation>
<translation id="456664934433279154">Controla se deve utilizar as janelas das Aplicações do Chrome baseadas nas visualizações do conjunto de ferramentas.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Realçar o cursor do rato</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menu com extensões ocultas</translation>
<translation id="4570444215489785449">Agora, pode bloquear este dispositivo remotamente em qualquer altura, no Gestor do Chrome.</translation>
<translation id="4572659312570518089">A autenticação foi cancelada ao ligar a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984">Ficheiro <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Mais...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Prima Shift-Alt para mudar o esquema do teclado.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Não é possível transmitir <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Tem a certeza de que pretende eliminar $1 itens?</translation>
<translation id="458150753955139441">Prima para voltar, utilize o menu de contexto para ver o histórico</translation>
<translation id="4582447636905308869">Novo IME coreano, que é baseado no motor HMM das Ferramentas de inserção de texto da Google.</translation>
@@ -2480,13 +2509,12 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Ficheiro inválido ou danificado.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Terminal novo</translation>
<translation id="4590324241397107707">Armazenamento de bases de dados</translation>
-<translation id="4592951414987517459">A sua ligação a <ph name="DOMAIN" /> está encriptada através de um conjunto de cifras moderno.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Ir para <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Ativação única: introduza a sua palavra-passe para ativar o Smart Lock neste <ph name="DEVICE_TYPE" />. Com o Smart Lock, o seu telemóvel desbloqueia este dispositivo sem necessitar de palavra-passe. Para alterar ou desativar esta funcionalidade, aceda às definições do seu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Apenas o gestor (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) pode modificar as aplicações e as extensões.</translation>
<translation id="4601242977939794209">Conversor EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Sincronizar com um controlador</translation>
<translation id="4602466770786743961">Permitir sempre que <ph name="HOST" /> aceda à sua câmara e microfone</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">A internet não está ligada</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Localizar...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Pretendia aceder a <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2508,6 +2536,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Caráter inválido: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">A actualização do sistema falhou.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Ocorreu um erro (<ph name="ERROR" />) ao transferir o plug-in.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Artista</translation>
<translation id="4632483769545853758">Reativar o Som do Separador</translation>
<translation id="4634771451598206121">Iniciar sessão novamente...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Ativa uma definição do Smart Lock que restringe o desbloqueio para funcionar apenas quando o telemóvel está muito próximo (aproximadamente à distância de um braço) do dispositivo Chrome.</translation>
@@ -2519,6 +2548,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Manter</translation>
<translation id="4647090755847581616">Fe&amp;char Separador</translation>
<translation id="4647697156028544508">Introduza o PIN para "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Ao prosseguir, está a concordar com os <ph name="BEGIN_LINK" />Termos de Utilização do Google<ph name="END_LINK" /> e com a <ph name="BEGIN_LINK" />Política de Privacidade da Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Permissões insuficientes</translation>
<translation id="4653235815000740718">Ocorreu um problema ao criar o suporte de dados de recuperação do SO. Não foi possível localizar o dispositivo de armazenamento utilizado.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Muito pequeno</translation>
@@ -2530,7 +2560,6 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Bloquear cookies e dados de sites de terceiros</translation>
<translation id="4668954208278016290">Ocorreu um problema ao extrair a imagem para a máquina.</translation>
<translation id="4669109953235344059">TENTAR NOVAMENTE</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Certificado válido</translation>
<translation id="4672657274720418656">Página de destilação</translation>
<translation id="4677772697204437347">Memória de GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">Abrir &amp;imagem original num novo separador</translation>
@@ -2547,12 +2576,12 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Quando a sessão de navegação termina</translation>
<translation id="4699172675775169585">Imagens e ficheiros em cache</translation>
<translation id="4699357559218762027">(com iniciação automática)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">A utilização e o histórico podem ser consultados pelo gestor (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) em chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + certificado do utilizador</translation>
<translation id="4707934200082538898">Verifique o seu email em <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> par obter mais instruções.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Sair do <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Dados armazenados localmente</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Ajusta a posição do deslocamento para evitar saltos visíveis quando os conteúdos não visíveis se alteram.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turco</translation>
<translation id="4711638718396952945">Restaurar definições</translation>
<translation id="4712556365486669579">Recuperar programa malicioso?</translation>
@@ -2582,6 +2611,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Afixar na prateleira</translation>
<translation id="474421578985060416">Bloqueado por si</translation>
<translation id="4744574733485822359">A transferência foi concluída</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Utilizar certificados ECDSA para WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Parece que já está a gerir um utilizador com esse nome. Pretendia <ph name="LINK_START" />importá-lo <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> para este dispositivo<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Macedónio</translation>
<translation id="4749157430980974800">Teclado em georgiano</translation>
@@ -2602,7 +2632,6 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Guardar página como...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Activa as APIs de extensões experimentais. Tenha em atenção que a galeria de extensões não permite carregar extensões que utilizem APIs experimentais.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Ampliar o ecrã</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Perguntaste aos teus pais se podes aceder a esta página.</translation>
<translation id="4784330909746505604">Apresentação do PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Este computador será reposto dentro de <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> segundos.
Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
@@ -2633,9 +2662,11 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="4821086771593057290">A sua palavra-passe foi alterada. Tente novamente com a nova palavra-passe.</translation>
<translation id="4821935166599369261">Criação de &amp;perfis ativada</translation>
<translation id="4823484602432206655">Ler e alterar definições do utilizador e do dispositivo</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Mais de um milhão de aplicações e de jogos agora disponíveis no seu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Suporte para ecrãs táteis compatíveis com colocação do rato</translation>
<translation id="4830573902900904548">O seu <ph name="DEVICE_TYPE" /> não consegue estabelecer ligação à Internet através de <ph name="NETWORK_NAME" />. Escolha outra rede. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Saiba mais<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">A identidade de <ph name="ORGANIZATION" /> em <ph name="LOCALITY" /> foi validada por <ph name="ISSUER" />. O servidor forneceu informações válidas de Transparência do certificado.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Desativar a obtenção de ficheiros de visualização icc a partir do Quirks Server para calibração da cor do ecrã.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Ativar esquemas personalizados para Notificações Web.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Erro ao iniciar sessão.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Não está autorizado a utilizar este dispositivo. Contacte o proprietário do dispositivo para obter autorização de início de sessão.</translation>
@@ -2658,6 +2689,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="485316830061041779">Alemão</translation>
<translation id="4856478137399998590">O seu serviço de dados móveis está ativado e pronto a utilizar</translation>
<translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Permitir que o gestor de transferências do sistema processe as transferências quando aplicável.</translation>
<translation id="48607902311828362">Modo de avião</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Reproduzir</translation>
<translation id="4862050643946421924">A adicionar dispositivo…</translation>
@@ -2667,6 +2699,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Não é da Chrome Web Store</translation>
<translation id="4871370605780490696">Adicionar marcador</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Pretende que o <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> atualize a sua palavra-passe para <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Verificador de ficheiros multimédia</translation>
<translation id="4874539263382920044">O titulo deverá conter pelo menos um carácter</translation>
<translation id="4875622588773761625">Pretende que o <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> atualize a sua palavra-passe para este site?</translation>
@@ -2677,6 +2710,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Abrir</translation>
<translation id="4882473678324857464">Foco nos marcadores</translation>
<translation id="4883178195103750615">Exportar marcadores para ficheiro HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Todos os sites de <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">Gestor de &amp;Tarefas</translation>
<translation id="4883993111890464517">Esta extensão pode estar danificada. Experimente reinstalá-la.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2688,6 +2722,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Esta ação elimina permanentemente os dados de navegação deste dispositivo.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">O seu <ph name="DEVICE_TYPE" /> foi bloqueado manualmente. Tem de introduzir a palavra-passe para aceder.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Permitir que as páginas Web utilizem o WebAssembly experimental.</translation>
<translation id="490074449735753175">Utilizar um serviço da Web para ajudar a resolver erros de ortografia</translation>
<translation id="49027928311173603">A política transferida do servidor é inválida: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Executar a Ferramenta de limpeza do Chrome</translation>
@@ -2711,7 +2746,6 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Comprimir extensão</translation>
<translation id="4927753642311223124">Nada de novo a apresentar por aqui.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Ativa a visualização das faixas de adicionar à prateleira, que pedem ao utilizador que adicione uma aplicação Web à respetiva prateleira, ou de um equivalente específico de outra plataforma.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Estás a ver esta mensagem porque o teu encarregado de educação necessita de aprovar os sites novos sempre que os visitas pela primeira vez.</translation>
<translation id="4933484234309072027">incorporada em <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Adicionar utilizador supervisionado</translation>
<translation id="4938972461544498524">Definições do touchpad</translation>
@@ -2724,11 +2758,11 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Controlo do dispositivo</translation>
<translation id="4956752588882954117">A sua página está disponível para visualização.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Exceções de ecrã inteiro</translation>
<translation id="495931528404527476">No Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">A pasta que selecionou contém ficheiros sensíveis. Tem a certeza de que pretende conceder a "$1" o acesso permanente de leitura a esta pasta?</translation>
<translation id="4964673849688379040">A verificar...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Criar um utilizador novo</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Selecionar uma conta</translation>
<translation id="496888482094675990">A aplicação Ficheiros fornece um acesso rápido aos ficheiros que guardou no Google Drive, no armazenamento externo ou no dispositivo SO Chrome.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Abrir quando estiver concluído</translation>
<translation id="497244430928947428">Teclado malaialo (fonético)</translation>
@@ -2738,9 +2772,9 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Sair e bloqueio para crianças</translation>
<translation id="497490572025913070">Limites de camada de composição composta</translation>
<translation id="4977942889532008999">Confirmar acesso</translation>
+<translation id="4982319280615426980">IU de ecrã inteiro/bloqueio do rato simplificada.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Ocultar os botões de fechar dos separadores inativos quando empilhados</translation>
<translation id="498294082491145744">Altere as definições que controlam o acesso dos Websites a funcionalidades como cookies, JavaScript, plug-ins, geolocalização, microfone, câmara, etc.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">API da origem multimédia</translation>
<translation id="4988526792673242964">Páginas </translation>
<translation id="4988792151665380515">Falha ao exportar chave pública.</translation>
<translation id="49896407730300355">Rodar para a &amp;esquerda</translation>
@@ -2775,7 +2809,6 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="5038863510258510803">A ativar...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Permitir</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Privacidade</translation>
<translation id="5045550434625856497">Palavra-passe incorreta</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nórdico</translation>
<translation id="5053604404986157245">A palavra-passe TPM, gerada aleatoriamente, não está disponível. Esta situação é normal após uma Powerwash.</translation>
@@ -2787,6 +2820,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="5062930723426326933">O início de sessão falhou. Ligue-se à Internet e tente novamente.</translation>
<translation id="5063180925553000800">PIN novo:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Perguntar se <ph name="HOST" /> pretende aceder ao seu microfone</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Não permitir que os sites fechados recentemente concluam o envio e a receção de dados</translation>
<translation id="507075806566596212">Está prestes a inscrever este <ph name="DEVICE_TYPE" /> no Google para ativar a capacidade de localizar, apagar e bloquear remotamente o dispositivo. Para efetuar esta ação, é necessário reiniciar. Pretende continuar?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Mostrar marcadores geridos</translation>
<translation id="5074318175948309511">Poderá ser necessário voltar a atualizar esta página antes de aplicar as novas definições.</translation>
@@ -2819,6 +2853,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Confiar neste certificado para identificar Web sites.</translation>
<translation id="5121130586824819730">O seu disco rígido está cheio. Guarde noutra localização ou liberte espaço no disco rígido.</translation>
<translation id="5125751979347152379">URL inválido.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Desativar Quirks Client para calibração do ecrã.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Gerir ligações de rede</translation>
<translation id="5128590998814119508">Lista de apresentação para telas 2D</translation>
<translation id="512903556749061217">ligação estabelecida</translation>
@@ -2853,16 +2888,15 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Remover o dispositivo enquanto está a ser utilizado pode provocar perda de dados. Aguarde pela conclusão da operação e, em seguida, ejete o dispositivo através da aplicação Ficheiros.</translation>
<translation id="5159488553889181171">A transferência de <ph name="PLUGIN_NAME" /> foi cancelada.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Preferência de redirecionamento da pesquisa no ambiente de trabalho do Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Inicie sessão no <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Falha ao partilhar. Verifique a ligação e tente novamente mais tarde.</translation>
<translation id="516592729076796170">Dvorak de programador americano</translation>
<translation id="516595669341608434">Ativar página da política de Material design</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Uma nova experiência de utilizador experimental ao entrar nos estados de ecrã inteiro ou de bloqueio do ponteiro do rato acionado pela página.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Teclado holandês</translation>
<translation id="5170477580121653719">Espaço restante no Google Drive: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Mostrar numa pasta</translation>
<translation id="5171045022955879922">Pesquisar ou escrever URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Memória trocada</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> quer armazenar permanentemente os dados no seu computador local.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Continuar a bloquear o acesso à câmara e ao microfone</translation>
<translation id="5177526793333269655">Vista de miniatura</translation>
@@ -2877,8 +2911,6 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Necessidade de gesto para a reprodução de multimédia</translation>
<translation id="5189060859917252173">O certificado "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" representa uma Autoridade de certificação.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Definições de Idioma...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Recarregar, a ignorar cache</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Sincronização concluída.</translation>
@@ -2893,12 +2925,14 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="521582610500777512">A fotografia foi rejeitada</translation>
<translation id="5218183485292899140">Francês suíço</translation>
<translation id="5218766986344577658">Pop-up de desambiguação de links</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Ativar menu IME de opção</translation>
<translation id="5222676887888702881">Terminar sessão</translation>
<translation id="5225324770654022472">Mostrar atalho das aplicações</translation>
<translation id="5227536357203429560">Adicionar rede privada...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Localizar texto anterior</translation>
<translation id="5228076606934445476">Há algo de errado com o dispositivo. Para recuperar deste erro, terá de reiniciar o dispositivo e tentar novamente.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Apenas verificação online</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Desativar áudio para partilha do ambiente de trabalho</translation>
<translation id="5230516054153933099">Janela</translation>
<translation id="5232178406098309195">Ao utilizar comandos de ativação áudio, como "Ok Google" ou tocar num ícone de microfone, a sua Atividade de voz e áudio privada armazena algumas informações de voz e outro áudio na sua conta. É armazenada uma gravação da fala/áudio seguinte, bem como de alguns segundos antes.</translation>
<translation id="523299859570409035">Exceções de notificações</translation>
@@ -2932,10 +2966,10 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (fora do processo)</translation>
<translation id="526926484727016706">Faz com que sejam recusadas todas as autorizações a todos os iframes por predefinição. Para permitir autorizações particulares para um iframe, pode ser necessário listar os nomes dessas autorizações como valores de novos atributos de iframe.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Falha de Impressão</translation>
-<translation id="5270884342523754894">O "<ph name="EXTENSION" />" poderá ler ficheiros de imagens, vídeo e som nas pastas marcadas.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Activar/desactivar modo Chinês simplificado/tradicional</translation>
<translation id="5271549068863921519">Guardar palavra-passe</translation>
<translation id="5273628206174272911">Navegação no histórico experimental como resposta ao deslocamento horizontal.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK, atualizar</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> deste site</translation>
<translation id="5275973617553375938">Ficheiros recuperados do Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">Desativar som do separador</translation>
@@ -2962,6 +2996,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Entrar como Convidado.</translation>
<translation id="5301954838959518834">OK, já percebi</translation>
<translation id="5302048478445481009">Idioma</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Pendente</translation>
<translation id="5305688511332277257">Nenhum instalado</translation>
<translation id="5308380583665731573">Ligar</translation>
<translation id="5311260548612583999">Ficheiro chave privada (opcional):</translation>
@@ -2969,6 +3004,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Espelhar monitores</translation>
<translation id="5317780077021120954">Guardar</translation>
<translation id="5319782540886810524">Teclado letão</translation>
+<translation id="532247166573571973">O servidor pode estar inacessível. Tente novamente mais tarde.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Latino-americano</translation>
<translation id="532360961509278431">Não é possível abrir "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Está prestes a anular a inscrição deste <ph name="DEVICE_TYPE" /> com o Google para desativar a capacidade de localizar, apagar e bloquear remotamente o dispositivo. Para efetuar esta ação, é necessário reiniciar. Pretende continuar?</translation>
@@ -3008,6 +3044,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="5368720394188453070">O seu telemóvel está bloqueado. Desbloqueie-o para introduzir.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Descubra o Iniciador de Aplicações do Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Recarregar</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Ativar o acesso ao novo menu IME na página Definições de idioma.</translation>
<translation id="5372529912055771682">O modo de inscrição fornecido não é suportado por esta versão do sistema operativo. Certifique-se de que está a executar a versão mais recente e tente novamente.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Alterar imagem</translation>
<translation id="5376169624176189338">Clique para retroceder, mantenha premido para ver o histórico</translation>
@@ -3018,14 +3055,14 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Mantenha premido Control, Alt, Shift ou a Tecla de Pesquisa para ver atalhos de teclado para esses modificadores.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Ativar rastreio da navegação</translation>
<translation id="5388588172257446328">Nome de utilizador:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Não foi possível criar o novo utilizador. Verifique o espaço no disco rígido e as autorizações e tente novamente.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Base de dados indexada</translation>
<translation id="5392544185395226057">Ative o suporte do Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Este plug-in apenas funciona no computador.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Desativar linhas cronológicas de animação do compositor da interface do utilizador</translation>
<translation id="5396126354477659676">O <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> em <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> pretende aceder ao seu computador.</translation>
<translation id="539755880180803351">Anota formulários web com previsões do tipo de campo de Preenchimento Automático como texto de placeholder.</translation>
<translation id="5397578532367286026">A utilização e o histórico deste utilizador podem ser consultados pelo gestor (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) em chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Utilizador</translation>
+<translation id="5398572795982417028">A referência da página está fora dos limites; o limite é <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> de outros sites</translation>
<translation id="5399158067281117682">Os PINs não coincidem!</translation>
<translation id="5400640815024374115">O chip do TPM (Trusted Platform Module/Módulo de plataforma fidedigna) está desactivado ou não existe.</translation>
@@ -3033,7 +3070,6 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="540296380408672091">Bloquear sempre cookies em <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Codificação de vídeo de hardware do Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Surpreenda-me</translation>
-<translation id="5409341371246664034">através de <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Não utilize as definições de proxy para os anfitriões e domínios seguintes:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Teclado búlgaro</translation>
<translation id="5414566801737831689">Ler os ícones dos Websites que visita</translation>
@@ -3046,7 +3082,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Activado</translation>
<translation id="5425470845862293575">Ativa a utilização do sistema experimental de processamento do tipo de letra do DirectWrite.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Tem de estar online para desativar o Smart Lock, porque esta definição está sincronizada com o telemóvel e outros dispositivos. Primeiro, estabeleça ligação a uma rede.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Utilizar o subsistema de animação intrusiva antigo para animações compostas na interface do utilizador.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Iniciar facilmente sessão em vários dispositivos</translation>
<translation id="5427459444770871191">Rodar para a &amp;Direita</translation>
<translation id="5428105026674456456">Espanhol</translation>
<translation id="542872847390508405">Está a navegar como Convidado</translation>
@@ -3062,7 +3098,6 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="5436492226391861498">A aguardar pelo túnel do proxy...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Pesquisar <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(não compilada)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Informações de Segurança da Página</translation>
<translation id="544083962418256601">Criar atalhos...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Rede com fios</translation>
<translation id="5448293924669608770">Ups, ocorreu um erro ao iniciar sessão</translation>
@@ -3072,7 +3107,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Ver &amp;Informações da Moldura</translation>
<translation id="5453029940327926427">Fechar separadores</translation>
<translation id="5453632173748266363">Cirílico</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> de <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">com <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Inválido</translation>
<translation id="5457459357461771897">Ler e eliminar fotografias, música e outros elementos multimédia a partir do computador</translation>
<translation id="5457599981699367932">Navegar como convidado</translation>
@@ -3088,6 +3123,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Gestor de marcadores</translation>
<translation id="5470838072096800024">Hora da última receção</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Ativar o V8 para utilizar o intérprete Ignition experimental para execução de JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Quando a atualização do <ph name="PLUGIN_NAME" /> estiver concluída, atualize a página para o ativar.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Este dispositivo foi bloqueado pelo proprietário.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Revogar o acesso a ficheiros e a dispositivos</translation>
@@ -3099,6 +3135,7 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simular Reinício do Navegador</translation>
<translation id="54870580363317966">Escolha um avatar para este utilizador supervisionado.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Permitir em modo de navegação anónima</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Selecionar para falar: prima sem soltar Pesquisar e clique ou arraste para dizer algo</translation>
<translation id="549294555051714732">Correspondência de subsequências de carateres para as sugestões do Preenchimento automático</translation>
<translation id="5494362494988149300">Abrir Quando Estiver Concluí&amp;do</translation>
<translation id="5494920125229734069">Selecionar tudo</translation>
@@ -3133,9 +3170,9 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Transliteração (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">A calcular tamanho</translation>
<translation id="5535080075879535355">Proxy de omissão na Autorização de portal cativo</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Transmitir</translation>
<translation id="5538092967727216836">Recarregar frame</translation>
<translation id="5542132724887566711">Perfil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Extensões de multimédia encriptadas nos elementos de áudio e de vídeo.</translation>
<translation id="5543983818738093899">A verificar o estado...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Colocar em cache dados do analisador V8.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Gerir fonte de alimentação...</translation>
@@ -3153,8 +3190,10 @@ Prima qualquer tecla para continuar a explorar.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Manter Wi-Fi durante a suspensão</translation>
<translation id="5558129378926964177">Amp&amp;liar</translation>
<translation id="556042886152191864">Botão</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Este separador está ligado a um dispositivo Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Cartões de crédito</translation>
<translation id="5567989639534621706">Caches de aplicações</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Não é possível iniciar sessão</translation>
<translation id="5569544776448152862">A inscrever em <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Extensão da navegação anónima: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">A reposição do dispositivo não afetará as suas Contas Google nem quaisquer dados sincronizados com essas contas. No entanto, todos os ficheiros guardados localmente no seu dispositivo serão eliminados.</translation>
@@ -3194,6 +3233,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nome:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Também controla a página apresentada quando clica no botão Página Inicial.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Ativa a utilização de funcionalidades de telas experimentais que ainda estão em desenvolvimento.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material design no cromado superior do navegador</translation>
<translation id="5633060877636360447">Esta ação elimina permanentemente, no mínimo, <ph name="TOTAL_COUNT" /> itens deste dispositivo, mas não limpa os itens sincronizados de outros dispositivos.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Para utilizar <ph name="NETWORK_ID" /> poderá ter primeiro de <ph name="LINK_START" />visitar a página de início de sessão da rede<ph name="LINK_END" />, que será aberta automaticamente dentro de alguns segundos. Se isso não acontecer, a rede não pode ser utilizada.</translation>
@@ -3205,7 +3245,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Desligar conta</translation>
<translation id="5646376287012673985">Localização</translation>
<translation id="5649768706273821470">Ouvir</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> tem de identificar de forma única o seu dispositivo para reproduzir conteúdo "premium".</translation>
<translation id="5650551054760837876">Nenhum resultado de pesquisa encontrado.</translation>
<translation id="5653140146600257126">A pasta com o nome "$1" já existe. Escolha um nome diferente.</translation>
<translation id="5657667036353380798">A extensão externa requer que esteja instalada a versão <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> ou superior do Chrome.</translation>
@@ -3222,9 +3261,10 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Bloqueado</translation>
<translation id="5678550637669481956">Autorização para ler e escrever em <ph name="VOLUME_NAME" /> concedidas.</translation>
<translation id="567881659373499783">Versão <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Realçar o objeto com o foco do teclado</translation>
<translation id="5678955352098267522">Ler os seus dados em <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Filtragem de texto no Modo de vista geral</translation>
-<translation id="568428328938709143">Conta removida</translation>
+<translation id="5683818630978268777">IU de bloqueio do teclado experimental.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Identificador de recursos</translation>
<translation id="569068482611873351">Importar...</translation>
<translation id="56907980372820799">Associar dados</translation>
@@ -3244,8 +3284,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Nome principal Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">Ajustar ao juntar os dedos</translation>
<translation id="5710406368443808765">Ups! O sistema não conseguiu armazenar o ID e o token do dispositivo.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">A identidade deste Web site não foi verificada.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> não está a responder. Não é possível transmitir.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Não foi possível desbloquear. Introduza a sua palavra-passe.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Se ativado, o URL chrome://md-policy carrega a página da política de Material design.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Mediador de plug-ins: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3287,13 +3325,11 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="57646104491463491">Data modificada</translation>
<translation id="5765491088802881382">Não existe nenhuma rede disponível</translation>
<translation id="5765780083710877561">Descrição:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Transliteração (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Configuração em curso...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Análise ao dispositivo interrompida.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Suporte experimental do Chromecast para o Leitor de vídeo</translation>
<translation id="577322787686508614">A operação de leitura não é permitida em: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Desativar a tecnologia Delay Agnostic AEC no WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Aplicação Abrir Ficheiros</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifesto:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Este site pretende estabelecer ligação a:</translation>
@@ -3303,7 +3339,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Prioridade do processo</translation>
<translation id="5783221160790377646">Devido a um erro, não foi possível criar um utilizador supervisionado. Tente novamente mais tarde.</translation>
<translation id="57838592816432529">Desativar som</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Além disso, esta página inclui outros recursos que não são seguros. Estes recursos podem ser vistos por outros utilizadores em trânsito e modificados por um utilizador mal intencionado com o intuito de alterar o aspeto da página.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Acordo de chaves</translation>
<translation id="5788367137662787332">Lamentamos, mas não foi possível montar, pelo menos, uma partição no aparelho <ph name="DEVICE_LABEL" />.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Sucesso</translation>
@@ -3316,8 +3351,8 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Escolher expressões anteriores, sem mover o cursor</translation>
<translation id="5804241973901381774">Permissões</translation>
<translation id="580571955903695899">Reordenar por título</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Falha na autorização</translation>
<translation id="580961539202306967">Perguntar-me quando um site pretender enviar-me mensagens push (recomendado)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">A sua ligação a <ph name="DOMAIN" /> está encriptada através de um conjunto de cifras obsoleto.</translation>
<translation id="5815645614496570556">Endereço X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">Chinês Tradicional</translation>
<translation id="5818003990515275822">Coreano</translation>
@@ -3356,7 +3391,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Se estiverem a ocorrer problemas frequentes, pode tentar o seguinte procedimento para resolver o problema com este módulo:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Fatia</translation>
<translation id="5855119960719984315">alternar entre janelas</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Está a ver esta mensagem porque o seu gestor bloqueou este site.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Ativar funcionalidades de depuração</translation>
<translation id="5857090052475505287">Nova pasta</translation>
<translation id="5859272821192576954">Está preparado para continuar para o Hangouts</translation>
@@ -3369,13 +3403,14 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Especifica a definição de qualidade das imagens capturadas no caso de aumento de tamanho.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Limpar estas definições para futuras visitas</translation>
<translation id="5868927042224783176">Não permitir reautenticação</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK, compreendi</translation>
<translation id="5869522115854928033">Palavras-passe guardadas</translation>
<translation id="5869741316553135824">Ativa uma nova opção de carregamento de cartões de crédito no Google Payments para sincronização em todos os dispositivos Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Fechar menu de acessibilidade</translation>
<translation id="5874045675243596003">Aplicar modo estrito (falha do disco rígido caso não se obtenham hashes)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Não foi possível importar o utilizador supervisionado. Verifique a ligação de rede e tente novamente mais tarde.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Símbolo Presente</translation>
-<translation id="588258955323874662">Ecrã inteiro</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Este separador está associado a um dispositivo USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Gerir definições de multimédia...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Número máximo de ACs intermédias:<ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Teclado BÉPO francês</translation>
@@ -3396,7 +3431,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Ativada</translation>
<translation id="592068147111860043">Especificar os plug-ins PPAPI que serão executados na política de isolamento de processos de bloqueio Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Versão descontinuada das Extensões multimédia encriptadas em elementos de vídeo e de áudio.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Apontador para a declaração de práticas de certificação</translation>
<translation id="5930693802084567591">Os seus dados foram encriptados com a sua palavra-passe Google à data de <ph name="TIME" />. Introduza-a abaixo.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Ler e alterar todos os dados nos Websites que visita</translation>
@@ -3427,13 +3461,13 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Outros</translation>
<translation id="5978264784700053212">Centro de mensagens</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Traduzir para <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Estatísticas simples</translation>
<translation id="5982621672636444458">Opções de ordenação</translation>
<translation id="598419517516225249">Ativar a diretiva da cache "stale-while-revalidate"</translation>
<translation id="5984222099446776634">Visitados Recentemente</translation>
<translation id="5984814259619230127">Deteção de Bluetooth Low Energy do Smart Lock</translation>
<translation id="5986245990306121338">Se ativado, é apresentado um comutador de separadores mesmo quando a opção "unir separadores e aplicações" estiver ativada nas definições.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Extensões nos URLs chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Geração manual de palavras-passe.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Ampliar</translation>
<translation id="5991774521050363748">Ativar esquemas personalizados para Notificações Web. São efetuadas ligeiras melhorias aos esquemas que, de outra forma, não são possíveis.</translation>
<translation id="5993332328670040093">A utilização de dados já não será medida.</translation>
@@ -3466,6 +3500,8 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="604124094241169006">Automático</translation>
<translation id="6042308850641462728">Mais</translation>
<translation id="604257181445267932">O Smart Lock ajuda-o a iniciar sessão rapidamente em aplicações e sites com palavras-passe que guardou com o Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> está a partilhar um separador do Chrome com <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> está a partilhar um separador do Chrome e o áudio com <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Fotografia tirada com a câmara interna</translation>
<translation id="6051028581720248124">Ao imprimir para a FedEx Office, aceita os seus <ph name="START_LINK" />termos de utilização<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Barras de deslocamento de sobreposição</translation>
@@ -3490,14 +3526,12 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Verificar a hora do sistema</translation>
<translation id="6080696365213338172">Acedeu a conteúdos utilizando um certificado fornecido por um administrador. Os dados que fornecer a <ph name="DOMAIN" /> podem ser intercetados pelo seu administrador.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Mostrar na barra de ferramentas</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Apenas ligações do proprietário</translation>
<translation id="6086611700618935897">Suporte de escrita MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">Executar ao clicar</translation>
<translation id="6086846494333236931">Instalada pelo administrador</translation>
<translation id="6089481419520884864">Página de destilação</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">A cancelar a atualização...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Ativa uma preferência que permite o redirecionamento das pesquisas no ambiente de trabalho do Windows para o motor de pesquisa predefinido.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Abrir maximizada</translation>
<translation id="6096326118418049043">Nome X.500</translation>
@@ -3513,11 +3547,8 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6110466548232134880">A identidade de <ph name="ORGANIZATION" /> em <ph name="LOCALITY" /> foi validada por <ph name="ISSUER" />. O servidor não forneceu quaisquer informações de Transparência do certificado.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Transliteração (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Permitido por predefinição</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Desativar a tecnologia Delay Agnostic AEC no WebRTC. Utilize-a se os atrasos do sistema relatados forem muito fidedignos ou se outros utilizadores notarem um eco do seu computador.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Alterar idioma e definições de introdução</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Desativar linhas cronológicas de animação do compositor nos renderizadores.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Fixar esta página ao ecrã Inicial...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Transferido por &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">A sua ligação à Internet está a ser controlada</translation>
<translation id="6122093587541546701">Email (opcional):</translation>
<translation id="6122875415561139701">A operação de escrita não é permitida em: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3537,7 +3568,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6144890426075165477">O <ph name="PRODUCT_NAME" /> não é atualmente o seu navegador predefinido.</translation>
<translation id="6147020289383635445">A pré-visualização da impressão falhou.</translation>
<translation id="614998064310228828">Modelo do dispositivo:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Ups! Tens de perguntar aos teus pais se podes aceder a esta página.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Para guardar este ficheiro para utilização offline, ligue-se novamente à Internet, clique com o botão direito do rato no ficheiro e selecione a opção <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Prima <ph name="SEARCH_KEY" /> para pesquisar no <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Atualmente com sessão iniciada</translation>
@@ -3576,6 +3606,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Ajuste de toques</translation>
<translation id="6218364611373262432">Repor o estado da instalação do App Launcher em cada reinício. Enquanto este sinalizador estiver definido, o Chrome esquecerá que o Launcher esteve instalado sempre que iniciar. Isto é utilizado para testar o fluxo de instalação do App Launcher.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Escolha entre mais de um milhão de aplicações e de jogos no Google Play para instalar e utilizar no <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Erro ao carregar a extensão</translation>
<translation id="6221345481584921695">A Navegação Segura do Google <ph name="BEGIN_LINK" />detetou software malicioso<ph name="END_LINK" /> recentemente em <ph name="SITE" />. Os Websites que normalmente são seguros por vezes são infetados com software malicioso. O conteúdo malicioso provém de <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, um distribuidor de software malicioso conhecido.</translation>
@@ -3593,6 +3624,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6243774244933267674">Servidor indisponível</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Atualização pronta</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Ativar legendas</translation>
<translation id="6248988683584659830">Pesquisar definições</translation>
<translation id="6251870443722440887">Identificadores de GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337">Termos de Utilização de <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3617,6 +3649,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Limite de tempo da rede</translation>
<translation id="6277518330158259200">C&amp;riar captura de ecrã</translation>
<translation id="6279183038361895380">Premir |<ph name="ACCELERATOR" />| para mostrar o cursor</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Iniciar sessão com uma conta diferente</translation>
<translation id="6281743458679673853">Experiência para que todas as APIs reflitam a área visível do esquema. Esta opção torna as propriedades window.scroll relativas à área visível do esquema.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Nova impressora na rede}other{Novas impressoras na rede}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">O tabuleiro de estado mostra o estado atual da rede e da bateria, entre outros.</translation>
@@ -3635,6 +3668,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6307722552931206656">Servidores de nome Google – <ph name="BEGIN_LINK" />Saiba mais<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Sistema ocupado</translation>
<translation id="6308937455967653460">Guardar lin&amp;k como...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Gerar palavra-passe</translation>
<translation id="6314819609899340042">Ativou com êxito as funcionalidades de depuração neste dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Trazer tudo para a frente</translation>
<translation id="6316103499056411227">São apresentados ficheiros do Drive quando pesquisar no Iniciador de Aplicações do Chrome.</translation>
@@ -3655,13 +3689,11 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6344170822609224263">Lista de acesso de ligações de rede</translation>
<translation id="6345221851280129312">tamanho desconhecido</translation>
<translation id="6347003977836730270">Permita que o novo balão Tradutor UX seja fornecido em vez da barra de informação.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Extensões multimédia encriptadas</translation>
<translation id="6348657800373377022">Caixa de combinação</translation>
<translation id="6349839454356033837">O Android está com problemas a reproduzir multimédia.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Teclado croata</translation>
<translation id="6356936121715252359">Definições de armazenamento do Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Bem-vindo(a) à família <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Este não é um computador comum.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">O que significam?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Detalhes do erro:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Comunicar um problema...</translation>
<translation id="636343209757971102">Endereço IPv6:</translation>
@@ -3696,15 +3728,16 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6410328738210026208">Alterar canal e Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Nova janela de navegação anónima</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Não é possível verificar se o certificado foi revogado.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Reversão para a versão anteriormente instalada do <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">Remover permanentemente o acesso para todas as aplicações</translation>
<translation id="6418505248408153264">Ativar histórico de material design</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Este dispositivo é gerido por <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Clique em "Seguinte" para continuar a iniciar sessão na sua conta de <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Europa Central</translation>
<translation id="6420676428473580225">Adicionar ao ambiente de trabalho</translation>
<translation id="6422329785618833949">Fotografia virada</translation>
<translation id="642282551015776456">Este nome não pode ser utilizado como um nome de ficheiro ou de pasta</translation>
-<translation id="642322423610046417">Utilize o menu de contexto (clique com o botão direito do rato) para remover as extensões de que não precisa.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Utilizar o Adobe Reader como visualizador de PDF predefinido?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3753,6 +3786,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="648927581764831596">Nenhum disponível</translation>
<translation id="6490936204492416398">Instalar novas extensões a partir da Web Store</translation>
<translation id="6492313032770352219">Tamanho no disco:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Todos os seus idiomas</translation>
<translation id="6499143127267478107">A resolver anfitrião no script de proxy...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Mais visitadas</translation>
<translation id="6503256918647795660">Teclado suíço (francês)</translation>
@@ -3774,7 +3808,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> está agora em modo de ecrã inteiro.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Um modo de ecrã inteiro com bloqueio do teclado experimental em que os utilizadores têm de premir sem soltar a tecla Esc para sair.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Partilhar</translation>
<translation id="6528546217685656218">A Chave privada para este Certificado de cliente está em falta ou é inválida.</translation>
<translation id="653019979737152879">A sincronizar <ph name="FILE_NAME" />…</translation>
@@ -3794,7 +3828,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6555432686520421228">Remova todas as contas de utilizador e reponha o seu dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> para que fique como novo.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Refazer</translation>
<translation id="6557565812667414268">Apenas ativo para ecrãs com um nível elevado de PPP</translation>
-<translation id="655845594391856372">O separador não está a responder. Não é possível transmitir.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(já existe neste dispositivo)</translation>
<translation id="6561726789132298588">introduzir</translation>
<translation id="6562437808764959486">A extrair imagem de recuperação...</translation>
@@ -3806,7 +3839,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6567688344210276845">Não foi possível carregar o ícone "<ph name="ICON" />" para a acção da página.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Apenas lista negra estática</translation>
<translation id="6571070086367343653">Editar cartão de crédito</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Premir |<ph name="ACCELERATOR" />| para sair do ecrã inteiro</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Recarregar esta página</translation>
<translation id="6575134580692778371">Não configurado</translation>
<translation id="6575251558004911012">Perguntar quando um site pretender aceder à sua câmara (recomendado)</translation>
@@ -3849,26 +3881,26 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6639554308659482635">Memória SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">Repor as definições alteradas do <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL de revogação da autoridade de certificação Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Aguarde um momento...</translation>
<translation id="6649068951642910388">A IU do restauro da sessão é apresentada num balão em vez de numa barra de informações.</translation>
<translation id="665061930738760572">Abrir numa &amp;Nova Janela</translation>
<translation id="6652975592920847366">Criar Suporte de Dados de Recuperação do SO</translation>
<translation id="6653525630739667879">Não é possível guardar em $1. Todas as edições serão guardadas em $2 na pasta Transferências.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Modo de programador</translation>
<translation id="6655458902729017087">Ocultar contas</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Editar Pasta</translation>
<translation id="6657585470893396449">Palavra-passe</translation>
<translation id="6659213950629089752">Foi aumentado o zoom nesta página pela extensão "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
<translation id="6662016084451426657">Erro de Sincronização: contacte o administrador para ativar a sincronização.</translation>
<translation id="6663792236418322902">A palavra-passe que escolher será necessária para restaurar este ficheiro mais tarde. registe-a num local seguro.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Infelizmente, o seu computador está configurado com um ID de hardware formatado incorretamente. Este facto impede que o SO Chrome faça a atualização das últimas correções de segurança e o seu computador <ph name="BEGIN_BOLD" />pode estar vulnerável a ataques maliciosos<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Reduz a prioridade de carregamento dos recursos iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">com a sua Conta Google</translation>
<translation id="6675665718701918026">Dispositivo apontador ligado</translation>
<translation id="6677037229676347494">O ID esperado era "<ph name="EXPECTED_ID" />", mas o ID foi "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">Mudar Utilizadores</translation>
<translation id="6681668084120808868">Tirar fotografia</translation>
<translation id="668171684555832681">Outros...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Controle esta funcionalidade em <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Fechar separadores à direita</translation>
<translation id="6686817083349815241">Guardar a sua palavra-passe</translation>
<translation id="6689514201497896398">Ignorar verificações de envolvimento do utilizador</translation>
@@ -3896,6 +3928,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6723354935081862304">Imprima para o Google Docs e outros destinos na nuvem. <ph name="BEGIN_LINK" />Inicie sessão<ph name="END_LINK" /> para imprimir para o Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Importar marcadores e definições...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Alimentação</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Executar IME no seu próprio thread.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Número de candidatos a apresentar por página</translation>
<translation id="672609503628871915">Descobrir as novidades mais recentes</translation>
<translation id="6727005317916125192">Painel anterior</translation>
@@ -3921,7 +3954,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6766534397406211000">Ativa a experiência em que o Centro de mensagens se desloca sempre para cima quando é removida uma notificação.</translation>
<translation id="6769712124046837540">A adicionar impressora…</translation>
<translation id="6771503742377376720">É uma autoridade de certificação</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Ative a verificação ortográfica em vários idiomas ao mesmo tempo.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Mais ações...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Esta ação elimina permanentemente $1 item deste dispositivo, mas não limpa os itens sincronizados de outros dispositivos.}other{Esta ação elimina permanentemente $1 itens deste dispositivo, mas não limpa os itens sincronizados de outros dispositivos.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">gerir outras definições</translation>
@@ -3934,13 +3966,14 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6793649375377511437">Google Copresence Info</translation>
<translation id="6797493596609571643">Ups... algo correu mal.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Plug-in: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Este site utiliza um plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />) que em breve deixará de ser compatível.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Abrir Todos os Marcadores numa &amp;Nova Janela</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Ativar a política do dispositivo para a deteção automática do fuso horário do sistema.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Inicie sessão no <ph name="TOKEN_NAME" /> para importar o certificado de cliente de <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Ativar o controlo RLZ em <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Mostrar todos...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Focagem de janelas personalizada para Aplicações do Chrome.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Iniciar sessão automaticamente nos Websites com as credenciais armazenadas. Quando a funcionalidade está desativada, é-lhe pedida sempre uma confirmação antes de iniciar sessão num Website.</translation>
<translation id="6812349420832218321">O <ph name="PRODUCT_NAME" /> não pode ser executado como raiz.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Manter alterações</translation>
<translation id="6814124696888326520">Para alternar mais facilmente entre os métodos de introdução e aceder a mais funcionalidades de introdução: entrada de texto por voz, escrita manual e emoji.</translation>
@@ -3956,6 +3989,8 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6825883775269213504">Russo</translation>
<translation id="6827236167376090743">Este vídeo continuará a ser reproduzido durante um tempo indefinido.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Restringir início de sessão para os seguintes utilizadores:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Os dados selecionados foram removidos do Chrome e dos dispositivos sincronizados. A sua Conta Google pode ter outras formas do histórico de navegação, como pesquisas e atividade doutros serviços Google, em <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Falha ao configurar atualizações automáticas para todos os utilizadores (erro de execução da verificação prévia: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Obtenha ajuda com o <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Inscrever-se na sua entidade</translation>
<translation id="6830590476636787791">Transições animadas no tutorial de primeira execução</translation>
@@ -3979,7 +4014,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6860427144121307915">Abrir num separador</translation>
<translation id="6862635236584086457">Será efetuada automaticamente uma cópia de segurança online de todos os ficheiros guardados nesta pasta</translation>
<translation id="6865313869410766144">Dados de formulário de Preenchimento automático</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Ativa o pipeline multimédia unificado no Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Mudar para <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Caixa de verificação assinalada</translation>
<translation id="6870130893560916279">Teclado ucraniano</translation>
@@ -4011,12 +4045,14 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6915804003454593391">Utilizador:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Gerir extensões</translation>
<translation id="6918340160281024199">Workman dos EUA</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Acionar sempre Intervenção de agente do utilizador para carregamento de WebFonts.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Abrir como separador normal</translation>
<translation id="6922128026973287222">Poupe dados e navegue mais rápido com a Poupança de dados Google. Clique para saber mais.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Continuar a bloquear pop-ups</translation>
<translation id="6930242544192836755">Duração</translation>
<translation id="6934265752871836553">Utilize o código avançado para que o Chrome processe conteúdo mais rapidamente. As alterações neste caminho têm uma grande probabilidade de dividir bastante conteúdo.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Define os elementos de material design no cromado superior do navegador.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Os serviços GMS não estão disponíveis</translation>
<translation id="6937152069980083337">Introdução japonesa do Google (para teclado dos EUA)</translation>
<translation id="693807610556624488">A operação de escrita excede o comprimento máximo do atributo para: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">Teclado Workman dos EUA</translation>
@@ -4026,15 +4062,15 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="6948736568813450284">Para programadores: utilize o serviço de isolamento de processos para chamadas da API do Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Adicionar Páginas Abertas aos Marcadores...</translation>
<translation id="695164542422037736">Se esta opção estiver ativada e o corpo tiver o estilo de anexo de fundo:fixo, o fundo terá a sua própria camada composta.</translation>
-<translation id="6952626679169241027">O <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> memoriza as suas palavras-passe e inicia automaticamente sessão em sites neste dispositivo.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Inspecionar Pop-up</translation>
<translation id="695755122858488207">Botão de opção não selecionado</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Iniciar automaticamente sessão neste dispositivo</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Ativar a sincronização através de dados móveis</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Adicionar pastas a "<ph name="EXTENSION" />"?</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Porta</translation>
<translation id="6965978654500191972">Dispositivo</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Forçar Subzero de PNaCl</translation>
<translation id="6970230597523682626">Búlgaro</translation>
<translation id="6970480684834282392">Tipo de arranque</translation>
<translation id="6970856801391541997">Imprimir Páginas Específicas</translation>
@@ -4069,8 +4105,10 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7004499039102548441">Separadores recentes</translation>
<translation id="7004562620237466965">Só decifrar</translation>
<translation id="7005848115657603926">Intervalo de páginas inválido, utilize <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Codificador/descodificador de vídeo de software H.264 WebRTC</translation>
<translation id="7006634003215061422">Margem inferior</translation>
<translation id="7006844981395428048">Ãudio $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Para executar esta extensão, tem de atualizar a página. Pode executar automaticamente esta extensão neste site ao clicar com o botão direito do rato no ícone da extensão.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Preenchimento automático com um único clique</translation>
<translation id="7010160495478792664">Descodificação de vídeo acelerada por hardware quando disponível.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Estratégia agressiva para libertar os separadores</translation>
@@ -4086,7 +4124,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7017587484910029005">Escreva os caracteres que vê na imagem abaixo.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Ler e alterar o histórico de navegação</translation>
<translation id="7019805045859631636">Rápido</translation>
-<translation id="7022303817801823406">A ligação a este site está a utilizar um certificado de servidor válido e fidedigno.</translation>
<translation id="7022562585984256452">A sua página inicial foi definida.</translation>
<translation id="702373420751953740">Versão de PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Selecionar um dispositivo de armazenagem amovível a utilizar</translation>
@@ -4116,10 +4153,13 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7057058088140140610">Cartões de crédito e endereços com o Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Definir para iniciação automática</translation>
<translation id="7061692898138851896">Guardar palavras-passe automaticamente</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Permitir que os sites fechados recentemente concluam o envio e a receção de dados (recomendado)</translation>
<translation id="7063129466199351735">A processar atalhos...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Este dispositivo está bloqueado num modo que impede a inscrição empresarial. Se pretende inscrever o dispositivo, tem primeiro de efetuar a recuperação do dispositivo.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Acerca do sistema</translation>
<translation id="7066944511817949584">Falha ao ligar a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Não voltar a mostrar.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Se estiver ativado, é possível denunciar os URLs impróprios à Pesquisa segura.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Introdução directa</translation>
<translation id="7072010813301522126">Nome do atalho</translation>
<translation id="7072025625456903686">Permitir tudo ou personalizar</translation>
@@ -4129,18 +4169,19 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7076293881109082629">Iniciar sessão</translation>
<translation id="7077829361966535409">Ocorreu uma falha ao carregar a página de início de sessão utilizando as definições de proxy atuais. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Tente iniciar sessão novamente<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> ou utilize <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />definições de proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> diferentes.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Processadores de protocolos ignorados</translation>
-<translation id="7079038783243627996">O "<ph name="EXTENSION" />" poderá ler e eliminar ficheiros de imagens, vídeo e som nas pastas marcadas.</translation>
<translation id="708060913198414444">C&amp;opiar endereço do áudio</translation>
<translation id="708187310695946552">IU do restauro da sessão em balões</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignorar o estado CapsLock e introduzir em minúsculas por predefinição</translation>
<translation id="7088418943933034707">Gerir certificados...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Falha ao iniciar a verificação de atualizações (código de erro <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Ative o suporte do deslocamento do OSK. Com este sinalizador ativado, o OSK apenas redimensiona a área visível.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Este dispositivo foi colocado num estado descontinuado pelo administrador. Para ativá-lo para inscrição, solicite ao administrador que coloque o dispositivo num estado pendente.</translation>
<translation id="708969677220991657">Permite pedidos ao localhost através de HTTPS mesmo quando é apresentado um certificado inválido.</translation>
<translation id="7092106376816104">Exceções de pop-up</translation>
<translation id="7093866338626856921">Trocar dados com os seguintes dispositivos: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Pretende descobrir mais funcionalidades fantásticas?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> itens selecionados</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Comprar mais armazenamento...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Ocultar</translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
@@ -4184,6 +4225,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7170467426996704624">Transliteração (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Teclado estónio</translation>
<translation id="7173828187784915717">Definições de introdução Chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">Aparentemente, já está a fazer a gestão de um utilizador com esse nome. Pretendia <ph name="BEGIN_LINK" />importar <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> para este dispositivo?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Carregado de:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Atualizar</translation>
<translation id="7180865173735832675">Personalizar</translation>
@@ -4199,7 +4241,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7199158086730159431">Obter a&amp;juda</translation>
<translation id="7199540622786492483">O <ph name="PRODUCT_NAME" /> está desatualizado porque não é reiniciado há algum tempo. Está disponível uma atualização que será aplicada logo que o reinicie.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Parêntesis direito</translation>
-<translation id="720210938761809882">Página bloqueada</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">A transferir <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Este site não aceita o cartão American Express.</translation>
@@ -4208,8 +4249,8 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7211994749225247711">Eliminar...</translation>
<translation id="721331389620694978">Algumas definições que podem refletir os hábitos de navegação não são limpas.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Brilho:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">A ligação utiliza <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Pesquisar <ph name="ENGINE" /> ou escrever o URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Personalizar os serviços Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Mostrar notificações</translation>
<translation id="7221869452894271364">Recarregar esta página</translation>
@@ -4222,12 +4263,10 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7224023051066864079">Máscara de sub-rede:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Tipo de rede em falta</translation>
<translation id="7231224339346098802">Utilize um número para indicar as cópias a imprimir (1 ou mais).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Ups! Tens de perguntar ao teu encarregado de educação se podes aceder a esta página.</translation>
<translation id="7238585580608191973">Impressão digital SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Nome alternativo do requerente do certificado</translation>
<translation id="7241389281993241388">Inicie sessão no <ph name="TOKEN_NAME" /> para importar o certificado de cliente.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Dizer "Ok Google" num separador novo e em google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Está a ver esta mensagem porque o seu gestor necessita de aprovar os sites novos sempre que o visita pela primeira vez.</translation>
<translation id="724691107663265825">O site seguinte contém software malicioso</translation>
<translation id="725109152065019550">Lamentamos, mas o administrador desativou o armazenamento externo na sua conta.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Não carregar</translation>
@@ -4238,7 +4277,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7256710573727326513">Abrir num separador</translation>
<translation id="7257173066616499747">Redes Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Ler dados que copia e cola</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Ativar a utilização do AVFoundation para captura de vídeo e monitorização de dispositivos de vídeo no OS X &gt;= 10.7. Em alternativa, será utilizado o QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Revogar acesso</translation>
<translation id="7262004276116528033">Este serviço de início de sessão é alojado por <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Exceções de acesso de plug-in sem isolamento de processos</translation>
@@ -4256,7 +4294,9 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7280825545668757494">Sincronização de credenciais de Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Autorização solicitada</translation>
<translation id="7282547042039404307">Suave</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Intérprete de JavaScript experimental</translation>
<translation id="7287143125007575591">Acesso negado.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Os marcadores, o histórico, as palavras-passe e outras definições são sincronizados com a sua Conta Google para que os possa utilizar em todos os dispositivos. Controle o que é sincronizado em <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> ppp</translation>
<translation id="7290594223351252791">Confirmar registo</translation>
<translation id="7295019613773647480">Ativar utilizadores supervisionados</translation>
@@ -4272,9 +4312,12 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7312441861087971374">O <ph name="PLUGIN_NAME" /> está desatualizado.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Método de introdução vietnamita (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">Anfitrião SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Ativar páginas offline na página Novo separador</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (atual)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Servidor inacessível</translation>
<translation id="7325437708553334317">Extensão Alto Contraste</translation>
<translation id="7326565110843845436">Clique de três dedos no touchpad</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Não foi possível criar o novo utilizador supervisionado. Certifique-se de que iniciou sessão corretamente e tente novamente.</translation>
<translation id="73289266812733869">Selecção anulada</translation>
<translation id="7329154610228416156">O início de sessão falhou porque foi configurado para utilizar um URL não seguro (<ph name="BLOCKED_URL" />). Contacte o administrador.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Um navegador de internet construído para oferecer velocidade, simplicidade e segurança</translation>
@@ -4329,7 +4372,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7393449708074241536">Esta ação elimina permanentemente <ph name="TOTAL_COUNT" /> itens deste dispositivo.</translation>
<translation id="7396845648024431313">O <ph name="APP_NAME" /> é iniciado no arranque do sistema e continua a ser executado em segundo plano, mesmo depois de fechar todas as restantes janelas do <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Permitir que todos os sites utilizem a geração de chaves em formulários.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Aguarde enquanto o Chromebox é reiniciado...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Eliminar atalho</translation>
<translation id="7405422715075171617">Ativar a digitalização do número de um cartão de crédito novo ao preencher o formulário de um cartão de crédito.</translation>
@@ -4357,7 +4399,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7441570539304949520">Exceções de JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Criar um novo perfil</translation>
<translation id="7444983668544353857">Desactivar <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Não é possível validar totalmente a identidade do servidor ao qual está ligado. Está ligado a um servidor com um nome que apenas é válido na sua rede, que não permite que uma autoridade de certificação externa valide a respectiva propriedade. Ainda assim, algumas autoridades emitem certificados para esses nomes, pelo que não há forma de garantir que está ligado ao Web site que pretende e não a um site pirata.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Não é possível traduzir este idioma</translation>
<translation id="7447657194129453603">Estado da rede:</translation>
<translation id="744859430125590922">Controlar e visualizar os Websites que esta pessoa visita a partir de <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4394,6 +4435,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7489605380874780575">Verificar elegibilidade</translation>
<translation id="749028671485790643">Pessoa <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176">A extensão <ph name="EXTENSION_NAME" /> pode recolher todo o texto que escrever, incluindo dados pessoais como palavras-passe e números de cartões de crédito. Pretende utilizar esta extensão?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Esqueceu-se da sua palavra-passe antiga?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Tipo de certificado Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">Não foi possível carregar o ícone "<ph name="ICON" />" para a acção do navegador.</translation>
@@ -4445,6 +4487,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="756445078718366910">Abrir janela do navegador</translation>
<translation id="7564847347806291057">Concluir processo</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Dados do Chrome limpos</translation>
<translation id="7568790562536448087">A atualizar</translation>
<translation id="7573172247376861652">Carga da bateria</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
@@ -4453,6 +4496,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7581462281756524039">Uma ferramenta de limpeza</translation>
<translation id="7582582252461552277">Preferir esta rede</translation>
<translation id="7582844466922312471">Dados móveis</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> pretende que a identidade do seu dispositivo seja validada pela Google para determinar a elegibilidade para reprodução melhorada de ficheiros multimédia protegidos. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">A ligar a <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Gostaria de traduzir esta página?</translation>
<translation id="7586498138629385861">O Chrome continuará em execução enquanto as Aplicações Chrome estiverem abertas.</translation>
@@ -4480,7 +4524,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7626009897377900107">Geração de palavras-passe</translation>
<translation id="7627262197844840899">Este site não aceita o cartão MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Ups, <ph name="FILE_NAME" /> já existe. Dê um nome novo e tente novamente.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">OK, entendi</translation>
<translation id="762917759028004464">Atualmente, o navegador predefinido é o <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Permita que as credenciais armazenadas para aplicações Android sejam preenchidas em Websites correspondentes.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Separador: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4489,8 +4532,10 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7634554953375732414">A sua ligação a este site não é privada.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Algo correu mal. Tente novamente mais tarde.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Entendido!</translation>
+<translation id="764017888128728">O <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> inicia automaticamente sessão em sites elegíveis com as palavras-passe que guardou.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Ative a pasta de marcadores geridos para utilizadores supervisionados.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (proprietário)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">O navegador é ativado e carrega páginas offline automaticamente em segundo plano.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Número de tópicos de matriz</translation>
<translation id="7648048654005891115">Estilo do esquema do teclado</translation>
<translation id="7648595706644580203">Edição com toques para o teclado virtual.</translation>
@@ -4500,7 +4545,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" pretende remover "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> é apresentado neste idioma</translation>
<translation id="7654941827281939388">Esta conta já está a ser utilizada neste computador.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">O objeto MediaSource permite ao JavaScript enviar dados multimédia diretamente para um elemento de vídeo.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Cancelar</translation>
<translation id="7659584679870740384">Não está autorizado a utilizar este dispositivo. Contacte o administrador para obter autorização de início de sessão.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Dispositivo Bluetooth não suportado: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4522,6 +4566,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7701040980221191251">Nenhum</translation>
<translation id="7701869757853594372">Identificadores de UTILIZADOR</translation>
<translation id="7704305437604973648">Tarefa</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Abrir a Play Store</translation>
<translation id="7705276765467986571">Não foi possível carregar o modelo do marcador.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Pretende <ph name="BEGIN_LINK" />procurar antes na Web Store do Chrome<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4557,7 +4602,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7765158879357617694">Mover</translation>
<translation id="7766807826975222231">Faça uma visita guiada</translation>
<translation id="7767646430896201896">Opções:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Isto foi inesperado? Diga-nos o que se passou!</translation>
<translation id="7769353642898261262">Como proteger o seu telemóvel</translation>
<translation id="7771452384635174008">Disposição</translation>
<translation id="7772032839648071052">Confirmar frase de acesso</translation>
@@ -4573,6 +4617,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7786207843293321886">Sair da Sessão de Convidado</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Recarregar aplicação</translation>
<translation id="7787129790495067395">Atualmente, está a utilizar uma frase de acesso. Se se tiver esquecido da sua frase de acesso, pode repor a sincronização para limpar os dados dos servidores da Google utilizando o Painel de controlo do Google.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Apresentar noutro ecrã</translation>
<translation id="7788080748068240085">Para guardar "<ph name="FILE_NAME" />" offline, tem de libertar mais <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> de espaço:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />solte os ficheiros aos quais já não precisa de aceder offline<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />elimine ficheiros da pasta Transferências<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4583,7 +4628,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7792388396321542707">Parar a partilha</translation>
<translation id="7794058097940213561">Formatar aparelho</translation>
<translation id="7799329977874311193">Documento HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">A ligação é encriptada utilizando <ph name="CIPHER" />, com <ph name="MAC" /> para autenticação de mensagens e <ph name="KX" /> como mecanismo de troca de chaves.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Rodar para a &amp;Esquerda</translation>
<translation id="7801746894267596941">Só alguém com a sua frase de acesso pode ler os seus dados encriptados. A frase de acesso não é enviada a ninguém nem é guardada pelo Google. Se se esquecer da sua frase de acesso, terá de</translation>
<translation id="780301667611848630">Não, obrigado</translation>
@@ -4626,7 +4670,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7852934890287130200">Criar, alterar ou eliminar perfis.</translation>
<translation id="7853747251428735">Mais ferrament&amp;as</translation>
<translation id="7853966320808728790">BÉPO francês</translation>
-<translation id="785549533363645510">No entanto, a navegação não é invisível. Passar para o modo de navegação anónima não oculta a navegação do empregador ou do fornecedor de serviços de Internet, nem dos Websites que visitar.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Isto poderá demorar um minuto...</translation>
<translation id="7857949311770343000">É esta a página novo separador que esperava?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Geração de chaves</translation>
@@ -4634,6 +4677,7 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Transferências</translation>
<translation id="7864539943188674973">Desativar Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Ativa a Framework experimental para controlar o acesso às experiências da API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Utilizar o gestor de transferências do sistema quando aplicável.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Nenhuma aplicação do Quiosque encontrada com uma versão mais recente. Nada a atualizar. Remova a pen USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">Digitalização de cartões de crédito</translation>
<translation id="7874357055309047713">Executar sempre em todos os sites</translation>
@@ -4642,6 +4686,8 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7878999881405658917">O Google enviou uma notificação para este telemóvel. Tenha em atenção que com a tecnologia Bluetooth, o telemóvel pode manter o <ph name="DEVICE_TYPE" /> desbloqueado a partir de uma distância superior a 30 metros. Nos casos em que tal possa representar um problema, é possível &lt;a&gt;desativar temporariamente esta funcionalidade&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Seguir método de introdução</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" adiciona as seguintes aplicações e extensões:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Desativar legendas</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Funcionalidades de acessibilidade experimentais</translation>
<translation id="7885253890047913815">Destinos recentes</translation>
<translation id="7885283703487484916">muito curto</translation>
<translation id="7887192723714330082">Responder a "Ok Google" quando o ecrã está ligado e desbloqueado</translation>
@@ -4651,7 +4697,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7892500982332576204">Deteção de contas secundárias</translation>
<translation id="7893008570150657497">Aceder a fotografias, música e outros elementos multimédia a partir do seu computador</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Predefinição)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Ups! Necessita da autorização de <ph name="NAME" /> para aceder a esta página.</translation>
<translation id="78957024357676568">esquerda</translation>
<translation id="7896906914454843592">Teclado americano alargado</translation>
<translation id="7897900149154324287">De futuro, não se esqueça de ejetar o dispositivo amovível na aplicação Ficheiros antes de a desligar. Caso contrário, pode perder dados.</translation>
@@ -4668,20 +4713,20 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7908378463497120834">Lamentamos, mas não foi possível montar, pelo menos, uma partição no aparelho de armazenamento externo.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Transferido em modo de navegação anónima</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Nova pasta</translation>
-<translation id="7912024687060120840">Na Pasta:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Quando a instalação do <ph name="PLUGIN_NAME" /> estiver concluída, atualize a página para o ativar.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Indique-nos o que está a acontecer antes de enviar os comentários.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Ativar o comutador de separadores no modo de documento.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Ativar as funcionalidades experimentais para vistas de introdução IME.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Teclado lituano</translation>
<translation id="7918257978052780342">Inscrever</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Perguntaste aos teus pais se não havia problema em aceder a esta página.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Ativar a colocação offline de páginas visitadas recentemente</translation>
<translation id="7925285046818567682">A aguardar por <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824">O <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> memoriza as suas palavras-passe e inicia automaticamente sessão em aplicações e sites em vários dispositivos.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Não utilizar dados móveis para sincronização</translation>
<translation id="7926906273904422255">Marque as origens não seguras como não seguras ou como "duvidosas".</translation>
<translation id="7928710562641958568">Ejetar aparelho</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> está a partilhar o ecrã e o áudio.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Atualmente offline</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Ativar serviços na nuvem</translation>
<translation id="7939412583708276221">Manter na mesma</translation>
<translation id="7939997691108949385">O gestor poderá configurar restrições e definições para este utilizador supervisionado em <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">EUA Colemak</translation>
@@ -4723,7 +4768,6 @@ Certifique-se de que não revela informações confidenciais.</translation>
<translation id="7987485481246785146">Teclado curdo sorani baseado no árabe</translation>
<translation id="7988930390477596403">É ativado da próxima vez que desbloquear este <ph name="DEVICE_TYPE" />. Com o Smart Lock, o seu telemóvel desbloqueia este dispositivo sem qualquer palavra-passe. O Bluetooth é ligado para ativar o Smart Lock.</translation>
<translation id="7989023212944932320">A Navegação Segura do Google <ph name="BEGIN_LINK" />detetou software malicioso<ph name="END_LINK" /> recentemente em <ph name="SITE" />. Os Websites que normalmente são seguros por vezes são infetados com software malicioso. O conteúdo malicioso provém de <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, um distribuidor de software malicioso conhecido. Deve voltar apenas dentro de algumas horas.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Extensões multimédia encriptadas com prefixo</translation>
<translation id="7994370417837006925">Início de sessão integrado</translation>
<translation id="799547531016638432">Remover atalho</translation>
<translation id="79962507603257656">Estado da transferência no Centro de notificações</translation>
@@ -4739,16 +4783,14 @@ Ficheiro de chave: <ph name="KEY_FILE" />
Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para criar novas versões da sua extensão.</translation>
<translation id="799923393800005025">Pode ver</translation>
<translation id="7999338963698132743">Novo gestor de tarefas</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Utilizar o subsistema de animação intrusiva antigo para animações compostas nos renderizadores.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Navegador</translation>
<translation id="8007030362289124303">Bateria fraca</translation>
<translation id="8008356846765065031">A Internet está desligada. Verifique a ligação à Internet.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Ativa o Bluetooth Web, o que pode permitir que Websites se liguem a dispositivos Bluetooth à sua volta e os controlem, incluindo teclados, câmaras, microfones, etc.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Esta página foi traduzida.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Não conseguimos falar com os seus pais de momento. Tente novamente.</translation>
<translation id="8014154204619229810">O atualizador está em execução atualmente. Atualize dentro de um minuto para verificar novamente.</translation>
<translation id="8014206674403687691">Não é possível reverter para a versão anteriormente instalada do <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />. Repita o processo de Powerwash do dispositivo.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Autenticação incorreta</translation>
<translation id="8022523925619404071">Ativar atualização automática</translation>
<translation id="8023801379949507775">Atualizar extensões agora</translation>
<translation id="8025789898011765392">Tarefas</translation>
@@ -4756,9 +4798,11 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8026334261755873520">Limpar dados de navegação</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Gerido pela política da empresa)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Recuperação de chaves da Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Ativa o carregamento de páginas offline em segundo plano</translation>
<translation id="8028993641010258682">Tamanho</translation>
<translation id="8030169304546394654">Desligado</translation>
<translation id="8031722894461705849">Teclado eslovaco</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Não é possível transmitir o separador.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Ativar a versão experimental do Iniciador de Aplicações.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Efeito de "arrastar para atualizar"</translation>
<translation id="8037117027592400564">Ler todo o texto falado através da voz sintetizada</translation>
@@ -4798,6 +4842,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8101987792947961127">Powerwash necessário no próximo reinício</translation>
<translation id="8102535138653976669">O <ph name="PRODUCT_NAME" /> sincroniza os dados com a sua conta Google de forma segura. Mantenha tudo sincronizado ou personalize o tipo de dados que pretende sincronizar e as definições de encriptação.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Efetue um Powerwash ao dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> e regresse à versão anterior.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Desativar</translation>
<translation id="8106045200081704138">Partilhado comigo</translation>
<translation id="8106211421800660735">Número de cartão de crédito</translation>
<translation id="8106242143503688092">Não carregar (recomendado)</translation>
@@ -4855,7 +4900,6 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8169977663846153645">Bateria a calcular o tempo restante</translation>
<translation id="8172078946816149352">As definições de microfone do Adobe Flash Player são diferentes.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Informações do dispositivo</translation>
-<translation id="817663682525208479">Erro de certificado</translation>
<translation id="8178665534778830238">Conteúdo:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Utilize o thread secundário para a rasterização GPU de conteúdo Web. A rasterização GPU tem de estar ativada.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4868,6 +4912,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8185331656081929126">Mostrar notificações quando forem detetadas novas impressoras na rede</translation>
<translation id="8186609076106987817">O servidor não conseguiu encontrar o ficheiro.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Software</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Verificar a ortografia dos campos de texto</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> e mais <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /></translation>
<translation id="8190193592390505034">A ligar a <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Gerir as suas aplicações, extensões e temas</translation>
@@ -4931,16 +4976,15 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> está agora em ecrã inteiro e pretende desativar o cursor do rato.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importar</translation>
<translation id="8276560076771292512">Esvaziar Cache e Atualização Pesada</translation>
-<translation id="8279107132611114222">O seu pedido para aceder a este site foi enviado para <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Teclado curdo sorani baseado no inglês</translation>
<translation id="8280151743281770066">Fonético arménio</translation>
<translation id="8281886186245836920">Ignorar</translation>
<translation id="828197138798145013">Prima <ph name="ACCELERATOR" /> para sair.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Saber o identificador único do seu dispositivo</translation>
<translation id="8283475148136688298">O código de autenticação foi rejeitado ao ligar a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="8284279544186306258">todos os sites de <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Utilizar o dicionário do sistema</translation>
<translation id="8286817579635702504">Ativa várias funcionalidades de segurança que, provavelmente, bloqueiam uma ou mais páginas que visita diariamente. Por exemplo, a verificação rigorosa de conteúdo misto e o bloqueio de funcionalidades potentes para contextos seguros. Este sinalizador pode ser incomodativo.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Adicionar marcador</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul 3 Set (sem Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">A rede Wi-Fi que está a utilizar (<ph name="WIFI_NAME" />) pode exigir que visite <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japonês</translation>
@@ -4998,6 +5042,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8390449457866780408">O servidor não se encontra disponível.</translation>
<translation id="839072384475670817">Criar Atalho&amp;s da Aplicação...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Transliteração (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Prima Control-Shift-Espaço para mudar o esquema de teclado.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menu de opções para <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Estado do roaming:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Parar plug-in</translation>
@@ -5006,6 +5051,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="839736845446313156">Registar-se</translation>
<translation id="8398790343843005537">Localizar o seu telemóvel</translation>
<translation id="8398877366907290961">Prosseguir</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Inicie sessão com a conta guardada com o <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Caixa de verificação desmarcada</translation>
<translation id="8408402540408758445">Resultados da pesquisa com registo prévio</translation>
<translation id="8410073653152358832">Utilizar este telemóvel</translation>
@@ -5018,14 +5064,12 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8420728540268437431">Esta página está a ser traduzida...</translation>
<translation id="842274098655511832">Extensões de Rascunho WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">para baixo</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Ativar a tecnologia Delay Agnostic AEC no WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Alterar</translation>
<translation id="8425492902634685834">Afixar na Barra de tarefas</translation>
<translation id="8425755597197517046">Colar e pesqui&amp;sar</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Fotografia de</translation>
<translation id="8428213095426709021">Definições</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Suporte altamente experimental para processar iframes entre sites em processos separados.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Teclado americano (Colemak)</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Codificação</translation>
<translation id="8434480141477525001">Porta de depuração de NaCl</translation>
@@ -5094,6 +5138,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8545211332741562162">Permitir que as páginas Web utilizem as funcionalidades de JavaScript experimentais.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Lamentamos, mas não foi possível confirmar a sua palavra-passe. O gestor deste utilizador supervisionado pode ter alterado a palavra-passe recentemente. Se for o caso, a nova palavra-passe será aplicada na próxima vez que iniciar sessão. Experimente utilizar a palavra-passe antiga.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Cache de imagem</translation>
+<translation id="854653344619327455">Quando este sinalizador está ativado, a janela do selecionador da partilha do ambiente de trabalho não permite que o utilizador escolha se pretende partilhar o áudio.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Caráter</translation>
<translation id="855081842937141170">Fixar separador</translation>
@@ -5110,12 +5155,11 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8565650234829130278">Tentativa de alterar a aplicação para a versão anterior</translation>
<translation id="8569682776816196752">Não foram encontrados destinos</translation>
<translation id="8569764466147087991">Selecione um ficheiro para abrir</translation>
-<translation id="856992080682148">O certificado deste site expira em 2017 ou depois e a cadeia de certificados inclui um certificado assinado através de SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Quando disser "OK Google", o Chrome pesquisará o que disser a seguir.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Servidor 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Apenas Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Não permitir que os sites acedam à sua câmara e ao seu microfone</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Este site utiliza um plug-in (<ph name="PLUGIN_NAME" />) que não é suportado.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Permitir a apresentação de um botão de transferência ao abrir uma página com um URL de multimédia.</translation>
<translation id="857779305329188634">Ativar suporte de protocolo QUIC experimental.</translation>
<translation id="8579285237314169903">A sincronizar <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> itens...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Perguntar por predefinição</translation>
@@ -5125,9 +5169,8 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8584280235376696778">&amp;Abrir vídeo num novo separador</translation>
<translation id="8589311641140863898">APIs de extensões experimentais</translation>
<translation id="8590375307970699841">Configurar actualizações automáticas</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Estás a ver esta mensagem porque um dos teus pais bloqueou este site.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Restringir autorizações de iframe.</translation>
-<translation id="859285277496340001">O certificado não indica um mecanismo para verificar se foi ou não revogado.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Isolamento do documento principal</translation>
<translation id="8594787581355215556">Sessão iniciada como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Faça a gestão dos seus dados sincronizados no <ph name="BEGIN_LINK" />Painel de controlo do Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Ficheiros personalizados</translation>
<translation id="8596785155158796745">O microfone está atualmente indisponível. <ph name="BEGIN_LINK" />Gerir o microfone<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5160,6 +5203,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8639963783467694461">Definições de Preenchimento automático</translation>
<translation id="8642171459927087831">Chave de Acesso</translation>
<translation id="8642947597466641025">Aumentar o tamanho do texto</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Ativa o redirecionamento das pesquisas no ambiente de trabalho do Windows para o motor de pesquisa predefinido.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Iniciar um chat com esta pessoa</translation>
<translation id="8651585100578802546">Forçar o recarregamento desta página</translation>
<translation id="8652139471850419555">Redes preferidas</translation>
@@ -5171,6 +5215,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8656768832129462377">Não verificar</translation>
<translation id="8656946437567854031">Ao clicar em Continuar, aceita os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> e os <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Alterar opções da impressora…</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> está a partilhar o ecrã e o áudio com <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">Endereço IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Abrir Link numa Janela de Nave&amp;gação Anónima</translation>
<translation id="8662795692588422978">Pessoas</translation>
@@ -5199,6 +5244,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8688579245973331962">Não vê o seu nome?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Ao clicar em Continuar, aceita utilizar o Google Payments. Para o proteger de fraudes, são partilhadas informações sobre o seu computador (incluindo a respetiva localização) com o Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">A extensão "<ph name="EXTENSION_NAME" />" foi instalada remotamente.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Partilha do ambiente de trabalho com origem de separador</translation>
<translation id="8689341121182997459">Expira:</translation>
<translation id="8690754533598178758">As exceções de microfone do Adobe Flash Player são diferentes.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Ativado pela política da empresa)</translation>
@@ -5209,7 +5255,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="869891660844655955">Data de expiração</translation>
<translation id="8700934097952626751">Clique para iniciar uma pesquisa por voz</translation>
<translation id="870112442358620996">Oferecer-se para guardar as palavras-passe com o Google Smart Lock para palavras-passe.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">A sua ligação a <ph name="DOMAIN" /> não está encriptada.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Permitir ao utilizador impor manualmente a geração de palavra-passe num campo de palavra-passe.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Este processo está a demorar muito mais tempo do que é habitual. Pode continuar a aguardar ou cancelar e tentar novamente mais tarde.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Número de série</translation>
<translation id="8706385129644254954">Comutador de separadores de acessibilidade</translation>
@@ -5223,7 +5269,6 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8713979477561846077">Ative a correção automática do teclado físico para teclado dos EUA, o qual pode fornecer sugestões à medida que escreve no teclado físico.</translation>
<translation id="871476437400413057">Palavras-passe guardadas do Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">Imagens em segundo plano</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Ativa o pipeline multimédia unificado (Android e computador) no Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Teclado americano internacional</translation>
<translation id="872451400847464257">Editar motor de pesquisa</translation>
<translation id="8724859055372736596">Mo&amp;strar numa Pasta</translation>
@@ -5233,7 +5278,6 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8726206820263995930">Erro ao obter as definições da política do servidor: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Apresenta opções de extensões como um elemento incorporado em chrome://extensions em vez de abrir um novo separador.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Não voltar a mostrar</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Está anónimo</translation>
<translation id="8730621377337864115">Concluído</translation>
<translation id="8731332457891046104">Anular inscrição de <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Clique neste ícone para utilizar esta extensão.</translation>
@@ -5244,6 +5288,8 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8737685506611670901">Abrir links de <ph name="PROTOCOL" /> em vez de <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Refinar a posição de um gesto de toque para compensar os toques de fraca resolução em comparação com os de um rato.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">A sua Conta Google pode ter outras formas do histórico de navegação em <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Mostrar opções de introdução expandidas na prateleira.</translation>
<translation id="874420130893181774">Método de introdução pinyin tradicional</translation>
<translation id="8744525654891896746">Selecionar um avatar para este utilizador supervisionado</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5252,15 +5298,18 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
&lt;p&gt;Porém, pode ainda configurar através da linha de comandos. Consulte &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; para obter mais informações acerca de sinalizadores e variáveis do ambiente.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Maior</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Não é possível transmitir o ambiente de trabalho. Verifique se confirmou a mensagem para começar a partilhar o seu ecrã.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Entrar numa sessão pública</translation>
<translation id="8757742102600829832">Selecionar um Chromebox ao qual ligar</translation>
<translation id="8757803915342932642">Dispositivo nos dispositivos do Google Cloud</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Este sinalizador controla se os utilizadores podem selecionar um separador para a partilha do ambiente de trabalho.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Não é possível configurar o início de sessão integrado</translation>
<translation id="8759753423332885148">Saiba mais.</translation>
<translation id="8761567432415473239">A Navegação Segura do Google <ph name="BEGIN_LINK" />encontrou programas prejudiciais<ph name="END_LINK" /> recentemente em <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Gerir processadores...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Utilizadores</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Bloqueio do cursor do rato</translation>
<translation id="8769662576926275897">Detalhes do cartão</translation>
<translation id="8770196827482281187">Método de introdução persa (esquema ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Margem superior</translation>
@@ -5270,7 +5319,6 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="878069093594050299">Este certificado foi confirmado para as seguintes utilizações:</translation>
<translation id="8782565991310229362">A iniciação da aplicação de quiosque foi cancelada.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; pretende partilhar uma impressora &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; consigo.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Aparentemente, já está a fazer a gestão de um utilizador com esse nome.<ph name="LINE_BREAK" />Pretendia <ph name="BEGIN_LINK" />importar <ph name="PROFILE_NAME" /> para este dispositivo<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Média arquivada</translation>
<translation id="8785135611469711856">Plug-in sem resposta</translation>
<translation id="8787254343425541995">Permitir proxies para redes partilhadas</translation>
@@ -5280,6 +5328,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8795668016723474529">Adicionar um cartão de crédito</translation>
<translation id="8795916974678578410">Nova janela</translation>
<translation id="8798099450830957504">Predefinição</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Se ativado, as chamadas de InputConnection são executadas no thread de IME e, em vez de manter um editor de réplicas, cada chamada de InputConnection comunica diretamente com o renderizador.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Ativar a atualização de palavra-passe no gestor de palavra-passe depois de enviar um formulário de "alterar palavra-passe".</translation>
<translation id="8800004011501252845">A mostrar destinos para</translation>
<translation id="8800420788467349919">Volume: <ph name="PRECENTAGE" /> %</translation>
@@ -5305,6 +5354,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8841142799574815336">Ãrea visível inerte.</translation>
<translation id="884264119367021077">Endereço para envio</translation>
<translation id="8844238624737526720">Utilizar a implementação do Gestor de tarefas do Chrome nova e otimizada.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Obter ajuda</translation>
<translation id="8846141544112579928">A pesquisar teclado...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Alteração de modo com tecla Shift</translation>
@@ -5316,6 +5366,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8859174528519900719">Subestrutura: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Folha de cálculo do Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Permite que o novo sistema crie aplicações de marcadores.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Ancoragem do deslocamento</translation>
<translation id="8870318296973696995">Página inicial</translation>
<translation id="8870413625673593573">Fechadas recentemente</translation>
<translation id="8871551568777368300">Fixado pelo administrador</translation>
@@ -5343,6 +5394,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8900820606136623064">Húngaro</translation>
<translation id="8901822611024316615">Teclado QWERTY em checo</translation>
<translation id="8903921497873541725">Ampliar</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Sincronização do Google Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">Aviso: Ativou o sinalizador --scripts-require-action neste computador, o que limita as capacidades desta extensão. Contudo, outros dispositivos poderão não suportar este sinalizador ou tê-lo ativado. Nesses dispositivos, esta extensão também pode:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Partilhar o ecrã</translation>
<translation id="8911079125461595075">A Google sinalizou <ph name="EXTENSION_NAME" /> como sendo malicioso(a) e a instalação foi impedida.</translation>
@@ -5356,8 +5408,6 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8925458182817574960">&amp;Definições</translation>
<translation id="8926389886865778422">Não voltar a perguntar</translation>
<translation id="8926518602592448999">Desativar as extensões no modo de programador</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> pretende armazenar ficheiros neste dispositivo.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Utilização de APIs do AVFoundation do Mac OS X como alternativa ao QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Novos dispositivos</translation>
<translation id="8932730422557198035">Utilizar API Android Midi</translation>
<translation id="8933960630081805351">Mo&amp;strar no Localizador</translation>
@@ -5370,7 +5420,9 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8942416694471994740">O acesso ao microfone é controlado pelo administrador.</translation>
<translation id="894360074127026135">Step-Up Internacional Netscape</translation>
<translation id="8944779739948852228">Impressora detetada</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> está a partilhar uma janela com <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">As funcionalidades de depuração não foram totalmente ativadas neste dispositivo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Ativar suporte para WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Ativa a aplicação Galeria da Web Store do Chrome para controladores de impressora. A aplicação procura na Web Store do Chrome extensões que suportem a impressão numa impressora USB com um ID USB específico.</translation>
<translation id="895347679606913382">A iniciar...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Falha ao mover, erro inesperado: $1</translation>
@@ -5396,7 +5448,6 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8986362086234534611">Esquecer</translation>
<translation id="8986494364107987395">Enviar automaticamente estatísticas de utilização e relatórios de falhas para a Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">Mês</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">URL base do certificado Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">Criador de cache de tipos de letra do DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">Gerido por <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5405,7 +5456,6 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [ <ph name="ISSUED_TO" /> ] ( <ph name="DEVICE" /> )</translation>
<translation id="9000649589621199759">Não é possível localizar o telemóvel. Certifique-se de que está a utilizar um telemóvel Android compatível que está ligado e à distância de um braço. &lt;a&gt;Saiba mais&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Tipo de MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">O proxy <ph name="DOMAIN" /> necessita de um nome de utilizador e de uma palavra-passe.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Permitir em todos os Websites</translation>
<translation id="9003677638446136377">Verificar novamente</translation>
<translation id="9004952710076978168">Recebeu uma notificação para uma impressora desconhecida.</translation>
@@ -5416,6 +5466,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="9011178328451474963">Último separador</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> e mais um</translation>
<translation id="9013587737291179248">Não foi possível importar o utilizador supervisionado. Verifique o espaço disponível no disco rígido e as autorizações e tente novamente.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Os detalhes da conta estão desatualizados. <ph name="BEGIN_LINK" />Inicie sessão novamente<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Mostrar outro telemóvel</translation>
<translation id="9015601075560428829">Entrada de voz</translation>
<translation id="9016164105820007189">A estabelecer ligação a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -5429,6 +5480,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="9025098623496448965">Regressar ao ecrã de início de sessão</translation>
<translation id="902638246363752736">Definições do teclado</translation>
<translation id="9026731007018893674">transferir</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Supervisione esta pessoa para controlar e ver os Websites visitados pela mesma a partir da sua Conta Google.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Abrir Link num Novo &amp;Separador</translation>
<translation id="9027603907212475920">Configurar sincronização...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ID do token</translation>
@@ -5437,16 +5489,15 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="9033857511263905942">C&amp;olar</translation>
<translation id="9035022520814077154">Erro de segurança</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Além disso, esta página inclui outros recursos que não são seguros. Estes recursos podem ser vistos por outros utilizadores em trânsito e modificados por um utilizador mal intencionado com o intuito de alterar o comportamento da página.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Desativar Som dos Separadores</translation>
<translation id="9040185888511745258">Os atacantes em <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> podem tentar enganá-lo(a) para instalar programas que são prejudiciais para a sua experiência de navegação (por exemplo, ao alterar a sua página inicial ou ao mostrar anúncios adicionais em sites que visita).</translation>
<translation id="9040421302519041149">O acesso a esta rede está protegido.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Escolha a sua conta no <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> para iniciar sessão</translation>
<translation id="9041603713188951722">Mostrar definições numa janela</translation>
<translation id="904451693890288097">Introduza a chave de acesso para "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">Modo Hangul (caracteres coreanos)</translation>
<translation id="9052208328806230490">Registou as suas impressoras com <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> utilizando a conta <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Selecione o que pretende partilhar primeiro.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Ocorreu um erro ao tentar configurar a sincronização.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Atualização do Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">Não foram encontradas correspondências.</translation>
@@ -5459,10 +5510,12 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="9068931793451030927">Caminho:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Mudar de pessoa</translation>
<translation id="907148966137935206">Não permitir que nenhum site mostre pop-ups (recomendado)</translation>
+<translation id="9072550133391925347">O <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> inicia automaticamente sessão em sites e aplicações elegíveis com as palavras-passe que guardou.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Rato USB ligado</translation>
<translation id="9076523132036239772">Não foi possível confirmar o seu email ou a sua palavra-passe. Tente ligar primeiro a uma rede.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Desativa o pipeline multimédia unificado no Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Falha ao criar ficheiro zip temporário durante o empacotamento.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Falha ao anular a inscrição</translation>
<translation id="9084064520949870008">Abrir como Janela</translation>
@@ -5502,6 +5555,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="9137356749601179867">Mostrar a caixa de verificação para guardar localmente um cartão de crédito transferido a partir do servidor.</translation>
<translation id="913758436357682283">Teclado birmanês myansan</translation>
<translation id="9137916601698928395">Abrir link como <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Adicionar atalhos aos seguintes locais:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Comprimir extensões...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Opções</translation>
<translation id="9148058034647219655">Sair</translation>
@@ -5515,6 +5569,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="9154194610265714752">Atualizado</translation>
<translation id="9154418932169119429">Esta imagem não está disponível offline.</translation>
<translation id="91568222606626347">Criar atalho...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Falha ao configurar atualizações automáticas para todos os utilizadores (erro de inicialização da verificação prévia: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Ups! Ocorreu um problema de comunicação com a rede durante a autenticação. Verifique a ligação de rede e tente novamente.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Ative o registo de impressoras na nuvem na pré-visualização da impressão.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Enviar um email para esta pessoa</translation>
@@ -5526,9 +5581,9 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="9170848237812810038">An&amp;ular</translation>
<translation id="9170884462774788842">Outro programa do computador adicionou um tema que pode alterar o funcionamento do Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Está atualmente ligado à rede <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Gerir cartões de crédito</translation>
<translation id="917858577839511832">Negociação com o DTLS 1.2 para o WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Gerir bloqueio de plug-ins...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">A forma como o gestor de palavras-passe processa o preenchimento automático da credencial de sincronização apenas para páginas de reautenticação transacionais.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> de <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Regressar também à versão anteriormente instalada do <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5540,6 +5595,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="9203478404496196495">Reativar som do separador</translation>
<translation id="9203962528777363226">O administrador deste dispositivo desativou a adição de novos utilizadores</translation>
<translation id="9205143043463108573">Posiciona o Iniciador de Aplicações no centro do ecrã com um aspeto de paisagem.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Suporte para a política SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Método de introdução cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader desactualizado</translation>
@@ -5561,6 +5617,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="939736085109172342">Nova pasta</translation>
<translation id="940425055435005472">Tamanho do tipo de letra:</translation>
<translation id="941543339607623937">Chave privada inválida.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> está a partilhar um separador do Chrome e o áudio.</translation>
<translation id="942954117721265519">Não existem imagens neste diretório.</translation>
<translation id="945522503751344254">Enviar comentários</translation>
<translation id="946810925362320585">Seguir a recomendação</translation>
@@ -5568,6 +5625,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> pretende utilizar a localização do seu dispositivo.</translation>
<translation id="952838760238220631">Ativar a compatibilidade com a codificação de conteúdo Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">Não activado</translation>
+<translation id="953000875543358078">Esta ação pode demorar até cerca de um minuto</translation>
<translation id="960987915827980018">Falta cerca de 1 hora</translation>
<translation id="96421021576709873">Rede Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">Ative a descodificação de mjpeg acelerada por hardware para frame capturado quando disponível.</translation>
@@ -5579,6 +5637,7 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
<translation id="973473557718930265">Sair</translation>
<translation id="978146274692397928">A largura de pontuação inicial está completa</translation>
<translation id="981121421437150478">Offline</translation>
+<translation id="984870422930397199">Ativa o ícone de páginas offline na página Novo separador. Apenas relevante se as páginas offline estiverem ativadas.</translation>
<translation id="98515147261107953">Horizontal</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Esta ação elimina permanentemente $1 item deste dispositivo.}other{Esta ação elimina permanentemente $1 itens deste dispositivo.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Funcionalidades de vista de introdução experimentais</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb
index d290465ad72..b1d2e64fd60 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ro.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ro">
<translation id="1000498691615767391">Selectează un dosar pentru a-l deschide</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Conectează-te automat la site-uri folosind datele de conectare stocate. Când funcția este dezactivată, ți se va solicita verificarea de fiecare dată înainte de a te conecta la un site.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Utilizează microfonul și camera foto</translation>
<translation id="1007233996198401083">Nu se poate realiza conectarea.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Dispozitivele nu au putut fi încărcate.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Marcați această pagină...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Dezactivează</translation>
<translation id="1036511912703768636">Accesează oricare dintre aceste dispozitive USB</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Apasă pe |<ph name="ACCELERATOR" />| pentru a ieși din ecranul complet</translation>
<translation id="1038168778161626396">Numai cifrare</translation>
-<translation id="1038842779957582377">nume necunoscut</translation>
<translation id="1042174272890264476">Computerul este dotat, de asemenea, cu o bibliotecă RLZ încorporată, oferită de <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Biblioteca RLZ atribuie o etichetă non-unică și care nu vă identifică în mod personal, pentru a măsura căutările și modul în care este utilizat <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> în funcție de o anumită campanie promoțională. Aceste etichete pot apărea uneori în interogările Căutării Google din <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> dorește să stocheze permanent cantități mari de date pe dispozitivul dvs.</translation>
<translation id="1045157690796831147">TransliteraÈ›ie (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Marcați această pagină...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Se șterg <ph name="COUNT" /> elemente...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Activat forțat pentru toate straturile</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Setări de limbă</translation>
<translation id="1049926623896334335">Document Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Deschide &amp;imaginea originală într-o filă nouă</translation>
<translation id="1055806300943943258">Se caută dispozitive cu Bluetooth și USB...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Activează Publicitatea BLE în Aplicațiile Chrome. Publicitatea BLE poate interfera cu utilizarea normală a funcțiilor Bluetooth Low Energy.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Activează Serviciul de interacțiune cu site-ul, care înregistrează interacțiunea cu site-urile și alocă resursele corespunzătoare.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> din <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Nu se salvează niciodată</translation>
<translation id="1062407476771304334">Înlocuiți</translation>
<translation id="1062866675591297858">Gestionați utilizatorii monitorizați din <ph name="BEGIN_LINK" />Tabloul de bord pentru utilizatori monitorizați<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Verificator de fișiere din biblioteca media</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Volum: sunet dezactivat</translation>
<translation id="1156689104822061371">Aspect tastatură:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Activate ca marcaje</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Conexiune TLS securizată</translation>
<translation id="1160536908808547677">Când imaginea este mărită, elementele cu poziție fixă și barele de derulare ajustate se atașează la imaginea curentă.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Conectează-te la <ph name="TOKEN_NAME" /> pentru a exporta certificatul client.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Pentru a folosi această funcție, trebuie să fie activat <ph name="BEGIN_LINK" />pluginul Client nativ<ph name="END_LINK" />.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">ÃŽnainte</translation>
<translation id="1202596434010270079">Aplicația de tip chioșc a fost actualizată. Scoate stickul USB.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Această limbă este utilizată pentru verificarea ortografică</translation>
<translation id="1205489148908752564">Citește și schimbă utilizatorii trecuți în lista albă</translation>
<translation id="1208421848177517699">TransliteraÈ›ie (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Servere de nume automate</translation>
<translation id="1215411991991485844">Nouă aplicație de fundal adăugată</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Ne pare rău. Nu îți putem accesa profilul. Este posibil ca fișierele și datele stocate pe acest dispozitiv să se fi pierdut.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Va trebui să îți configurezi profilul din nou.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Pe următorul ecran, trimite-ne feedback pentru a ne ajuta să remediem problema.</translation>
<translation id="121827551500866099">Afișează toate descărcările...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritm de semnare a certificatului</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 cu criptare RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Încărcați</translation>
<translation id="1244303850296295656">Eroare privind extensiile</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> utilizează setările proxy de sistem ale dispozitivului pentru a se conecta la rețea.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Alegeți dosarul</translation>
<translation id="1254593899333212300">Conexiune directă la internet</translation>
<translation id="1257390253112646227">Redați, editați, trimiteți și lucrați.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Elementul 7 din raft</translation>
<translation id="1260240842868558614">Afișați:</translation>
<translation id="126710816202626562">Limba traducerii:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Controlează cum poate folosi Google istoricul de navigare pentru a personaliza Căutarea și alte servicii Google din <ph name="BEGIN_LINK" />Opțiuni privind activitatea Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Oprește</translation>
<translation id="1272978324304772054">Acest cont de utilizator nu aparține domeniului pe care este înscris dispozitivul. Dacă doriți să vă înscrieți pe un alt domeniu, trebuie să parcurgeți mai întâi procesul de recuperare a dispozitivului.</translation>
<translation id="127353061808977798">Fonturi și codificare</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Nu traduce niciodată acest site</translation>
<translation id="1285484354230578868">Stocați datele în contul Google Drive</translation>
<translation id="1290223615328246825">Conectarea automată nu a reușit</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Noul utilizator monitorizat nu a putut fi creat. Verifică conexiunea la rețea și încearcă din nou mai târziu.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Fișiere</translation>
<translation id="1294298200424241932">Editează setările privind încrederea:</translation>
-<translation id="129553762522093515">ÃŽnchise recent</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Alege contul salvat cu <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> pentru a te conecta</translation>
<translation id="1297175357211070620">Destinație</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google Drive nu este disponibil momentan. Încărcarea va reporni automat când Google Drive va putea fi accesat.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Redirecționarea căutărilor de pe desktopul Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">Fișier HTML cu marcaje</translation>
<translation id="1303319084542230573">Adăugați o imprimantă</translation>
<translation id="1307559529304613120">Hopa! Sistemul nu a putut stoca indicativul de acces pe termen lung la API pentru acest dispozitiv.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">De la stânga la dreapta</translation>
<translation id="1370646789215800222">Elimini persoana?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Aceste setări sunt controlate de:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">sugestii</translation>
<translation id="1374844444528092021">Certificatul solicitat de rețeaua „<ph name="NETWORK_NAME" />†nu este instalat sau nu mai este valabil. Obțineți un certificat nou și reîncercați să vă conectați.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Animația imaginii de fundal la pornire (cu excepția OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Dacă este activat, adresa URL chrome://downloads/ încarcă paginile de descărcare design material.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Remediere silențioasă a erorilor</translation>
<translation id="140250605646987970">S-a găsit telefonul. Dar Smart Lock funcționează numai cu dispozitive care au Android 5.0 sau versiuni ulterioare. &lt;a&gt;Află mai multe&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Cursorul mouse-ului</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (monitorizat)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Dorești ca <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> să îți salveze contul pentru acest site?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Se verifică...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Există certificate care identifică aceste autorități de certificare:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Pe centru, decupat</translation>
<translation id="1408789165795197664">Avansate...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Hopa! Nu poate fi creat un utilizator monitorizat nou. Asigurați-vă că v-ați conectat în mod corect și încercați din nou.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Creați un utilizator monitorizat</translation>
<translation id="1410616244180625362">Permiteți în continuare accesul <ph name="HOST" /> la camera dvs.</translation>
<translation id="1413372529771027206">Telefonul folosit pentru Smart Lock s-a schimbat. Introdu parola pentru a actualiza Smart Lock pentru Chromebook pe acest dispozitiv. Data viitoare, pentru acces, trebuie doar să dai clic pe imaginea ta.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Astfel, pagina de pornire, pagina Filă nouă, motorul de căutare și filele fixate vor fi resetate. De asemenea, vor fi dezactivate toate extensiile, iar datele temporare vor fi șterse, cum ar fi cookie-urile. Marcajele, istoricul și parolele salvate nu vor fi șterse.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Pagina de pornire este pagina Filă nouă</translation>
<translation id="1435550882135542937">Reproiectarea barei de instrumente pentru extensii</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Notă: aceste setări nu mai sunt folosite pentru acest sistem, dar le poți vedea și edita în continuare.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Eliminat</translation>
<translation id="1438632560381091872">Activează sunetul filelor</translation>
<translation id="1441841714100794440">Tastatură vietnameză (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> selectate</translation>
<translation id="1444628761356461360">Această setare este gestionată de proprietarul dispozitivului, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Nu se poate încărca „<ph name="IMAGE_PATH" />†pentru temă.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Pagină web, un singur fișier</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Activați compatibilitatea cu tastatura virtuală.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Activează modul fundal pentru API-ul Push. Astfel, Chrome rulează în continuare după ce ultima fereastră este închisă și se lansează la pornirea sistemului de operare, dacă API-ul Push o solicită.</translation>
<translation id="1474339897586437869">„<ph name="FILENAME" />†nu s-a încărcat. Nu există spațiu liber suficient în Google Drive.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Setări de limbă</translation>
<translation id="1476949146811612304">Setați ce motor de căutare este utilizat atunci când se caută din <ph name="BEGIN_LINK" />caseta polivalentă<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Memorie cache pentru indicativele API-ului Identity</translation>
<translation id="1478340334823509079">Detalii: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Dispozitivul Chromebox pentru videoconferințe este gata pentru configurare.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Film</translation>
<translation id="1525475911290901759">Activează în Lansatorul de aplicații un nou algoritm de selectare și de poziționare a rezultatului de căutare.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Eroare de comunicare cu serverul</translation>
<translation id="1526560967942511387">Document fără titlu</translation>
<translation id="1526925867532626635">Confirmați setările de sincronizare</translation>
<translation id="1528372117901087631">Conexiune la internet</translation>
<translation id="1529968269513889022">ultima săptămână</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Raportarea adreselor URL la Căutarea sigură.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Activează/dezactivează implementarea inteligentă a tastaturii virtuale.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Mai puțin de <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Alinierea televizorului</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">Adresă URL cu %s în loc de interogare</translation>
<translation id="1546280085599573572">Această extensie a modificat ce pagină se afișează când dai clic pe butonul Pagină de pornire.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Bun venit la Chromebox pentru videoconferințe!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Este necesară actualizarea</translation>
<translation id="1547964879613821194">Engleză canadiană</translation>
<translation id="1548132948283577726">Site-urile care nu salvează niciodată parole vor apărea aici.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Confirmați descărcarea</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Aplicați tuturor</translation>
<translation id="1556537182262721003">Directorul extensiei nu se poate muta în profil.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Permite ca aplicațiile găzduite să fie deschise în ferestre</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Interfață de utilizare simplificată pentru ecranul complet/blocarea mouse-ului.</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558988940633416251">Activează motorul HarfBuzz pentru aspect, disponibil pe mai multe platforme, pentru textul interfeței de utilizare. Nu afectează conținutul web.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Introdu caracterele în format Unicode</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Introdu adresa de e-mail</translation>
<translation id="1580652505892042215">Context</translation>
<translation id="1581962803218266616">Afișează în Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">A apărut o eroare la afișarea paginii web.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Este posibil ca rețeaua Wi-Fi pe care o folosești (<ph name="NETWORK_ID" />) să solicite autentificare.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Un alt program de pe computer a adăugat o temă care poate schimba modul în care funcționează Chrome.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Camera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Salvează &amp;cadrul ca...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Acest lucru se va întâmpla doar o singură dată, iar datele tale de conectare nu vor fi stocate.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Certificat SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">Descriptorii fișierelor</translation>
<translation id="1628736721748648976">Codificare</translation>
<translation id="163309982320328737">Lățimea caracterelor inițiale trebuie să fie completă</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">Algoritm cu cheie publică pentru subiect</translation>
<translation id="1662837784918284394">(niciunul)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Avantaje, fără probleme.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Numai conexiuni primare sigure</translation>
<translation id="1665611772925418501">Fișierul nu a putut fi modificat.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Utilizează pagina Filă nouă</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dinamic</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Selectează o regiune pătrată a imaginii.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Ești gata!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Afișează o pictogramă Google lângă elementele din meniul contextual oferite de serviciile Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Se folosește în combinație cu semnalizatorul trace-upload-url.
AVERTISMENT: când este activat, Chrome va înregistra datele privind performanța pentru fiecare navigare și va încărca înregistrarea la o adresă URL specificată de semnalizatorul trace-upload-url. Este posibil ca urmărirea execuției să includă informații de identificare personală (IIP), cum ar fi numele și adresele URL ale site-urilor pe care le accesezi.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Versiune hardware:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Elimină această persoană</translation>
<translation id="1702534956030472451">Vestic</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Când este activat, bara de instrumente nu va fi niciodată ascunsă din cauza derulării pe dispozitive cu ecran de minimum 800 dp. Aceasta va fi în continuare ascunsă când conținutul paginii se afișează pe tot ecranul.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Permite accesul la această rețea altor utilizatori</translation>
<translation id="1708199901407471282">Când deschizi o pagină web sugerată de pe pagina Filă nouă, dacă este deschisă deja o filă pentru acea sugestie, comută la aceea în loc să încarci sugestia în noua filă.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Inactivă)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">pagină de fundal</translation>
<translation id="1747687775439512873">Dezactivați WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Blocarea mouse-ului</translation>
+<translation id="174937106936716857">Numărul total de fișiere</translation>
<translation id="1749854530031883739">Afișează fundalurile ferestrelor gri folosite în TouchView (modul maximizat) în spatele ferestrelor care nu pot fi maximizate.</translation>
+<translation id="17513872634828108">File deschise</translation>
<translation id="175196451752279553">R&amp;edeschide fila închisă</translation>
<translation id="1753682364559456262">Gestionează blocarea imaginilor...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Cele mai vizitate</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">Activați tema</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Configurați rețeaua Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Permite site-urilor să acceseze API-ul WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Creează comenzi rapide pentru aplicație</translation>
<translation id="1763108912552529023">Explorați în continuare</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Această pagină are control complet asupra dispozitivelor MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Rotiți în sensul acelor de &amp;ceasornic</translation>
<translation id="1852799913675865625">A apărut o eroare la citirea fișierului: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Nu mai trimite</translation>
<translation id="1856715684130786728">Adăugați o locație...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Atașați fișierul:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Direcție de scriere</translation>
<translation id="1864111464094315414">Conectați-vă</translation>
<translation id="1864676585353837027">Modifică modul în care se permite accesul la aceste fișiere</translation>
<translation id="1864756863218646478">Fișierul nu a putut fi găsit.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Numai conexiunile către același site</translation>
<translation id="186612162884103683">Extensia „<ph name="EXTENSION" />†poate citi și scrie imagini, videoclipuri și fișiere audio în locațiile indicate.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> este pregătit pentru a finaliza instalarea</translation>
<translation id="1873879463550486830">Mediu de testare securizat SUID</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Șterge certificatul „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />�</translation>
<translation id="1884319566525838835">Starea mediului de testare securizat</translation>
<translation id="1886996562706621347">Permiteți site-urilor să solicite să devină handlere prestabilite pentru protocoale (recomandat)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Activează stocarea locală a paginilor accesate recent pentru utilizarea offline. Este necesar ca Paginile offline să fie activate.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Ai încredere în acest certificat pentru a identifica furnizorii de software.</translation>
<translation id="189210018541388520">Deschide ecranul complet</translation>
+<translation id="1892754076732315533">O nouă experiență simplificată pentru utilizatori, la intrarea în modul ecran complet, declanșat de pagină sau în modul de blocare a cursorului mouse-ului.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Fluxul de configurare cloud nu s-a finalizat</translation>
<translation id="189358972401248634">Alte limbi</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Evidențiază cursorul (la editarea textului)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Închideți</translation>
<translation id="1895934970388272448">Pentru a finaliza acest proces, este necesar să confirmați înregistrarea de pe imprimantă. Verificați acum.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Configurează conexiunea la rețea, limba, aranjamentul tastaturii...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">A fost detectat un card SD</translation>
<translation id="1902576642799138955">Perioadă de validitate</translation>
<translation id="1903219944620007795">Pentru introducerea textului, selectează o limbă pentru a vedea metodele de introducere disponibile.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Afișează pe raft meniul pentru metoda de introducere a textului.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Afișează &amp;informații despre cadru</translation>
<translation id="1909880997794698664">Sigur doriți să păstrați permanent acest dispozitiv în modul chioșc?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google a trimis o notificare către acest telefon. Reține că utilizând funcția Bluetooth, telefonul poate menține <ph name="DEVICE_TYPE" /> deblocat de la o distanță de peste 30 de metri. În cazul în care acest lucru poate fi o problemă, poți &lt;a&gt;dezactiva temporar această funcție&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Afișați în dosar</translation>
<translation id="1936717151811561466">Finlandeză</translation>
<translation id="1937256809970138538">Rostește „Ok Google†când ecranul este pornit și deblocat</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Rezoluția imaginii</translation>
<translation id="1944921356641260203">A fost găsită o actualizare</translation>
<translation id="1947424002851288782">Tastatură germană</translation>
<translation id="1950295184970569138">* fotografie de profil Google (se încarcă)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Această pagină utilizează o aplicație Client nativ care nu funcționează pe computerul dvs.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Memorie privată</translation>
<translation id="1965624977906726414">Nu are permisiuni speciale.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Activează pictogramele de acțiune pentru Notificările web.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Afișează &amp;informații despre pagină</translation>
<translation id="197288927597451399">Păstrează</translation>
<translation id="1973491249112991739">Descărcarea pluginului <ph name="PLUGIN_NAME" /> a eșuat.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">Arhivă RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Eroare de sincronizare: resetați sincronizarea utilizând Tabloul de bord Google.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Completarea parolelor la selectarea explicită a unui cont de către utilizator, în loc de completarea automată a datelor de conectare la încărcarea paginii.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Ai primit acest mesaj deoarece este necesar ca părinții să aprobe site-urile noi la prima accesare.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Hopa! A apărut o eroare la autentificarea dvs. Verificați încă o dată datele de conectare și încercați din nou.</translation>
<translation id="204497730941176055">Nume șablon de certificat Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">Continuă blocarea cookie-urilor</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Date pentru starea inactivă</translation>
<translation id="2058632120927660550">A apărut o eroare. Verificați imprimanta și încercați din nou.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Autentificare obligatorie</translation>
<translation id="2070909990982335904">Numele care încep cu punct sunt rezervate pentru sistem. Alege alt nume.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Niciun fișier jurnal local.</translation>
<translation id="207439088875642105">Acesta este un cont pentru copii gestionat de <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> și de <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -764,14 +771,15 @@
<translation id="2137808486242513288">Adaugă un utilizator</translation>
<translation id="2142328300403846845">Deschide linkul ca</translation>
<translation id="214353449635805613">Regiunea capturii de ecran</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Afișează întotdeauna bara de instrumente în modul Ecran complet</translation>
<translation id="2143778271340628265">Configurare proxy manuală</translation>
<translation id="2143915448548023856">Setări de afișare</translation>
<translation id="2144536955299248197">Vizualizator de certificate: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Sincronizare în fundal</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formatarea a fost finalizată</translation>
<translation id="2148892889047469596">Proiectează fila</translation>
<translation id="2148999191776934271">Au mai rămas <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> până la încărcarea completă</translation>
<translation id="2149850907588596975">Parole și formulare</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Editați marcajul</translation>
<translation id="2150139952286079145">Căutați destinații</translation>
<translation id="2150661552845026580">Adăugați „<ph name="EXTENSION_NAME" />�</translation>
<translation id="2151576029659734873">A fost introdus un index nevalid al filelor.</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Inserează ca text simplu</translation>
<translation id="2218947405056773815">Hopa! <ph name="API_NAME" /> are o mică problemă.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Semnalați o problemă</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Serviciu indisponibil</translation>
<translation id="2222641695352322289">Singura modalitate de anulare este să reinstalați <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Setarea aparține utilizatorului <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Editați numele dosarului</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@ După ce creezi un utilizator monitorizat, poți gestiona setările oricând și
<translation id="2282146716419988068">Proces GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Simplă</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Acum te-ai conectat la Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Dezactivați toate conexiunile wireless.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Nu s-a găsit nicio descărcare.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Fila următoare</translation>
<translation id="2294358108254308676">Doriți să instalezi <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Metodă EAP:</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@ După ce creezi un utilizator monitorizat, poți gestiona setările oricând și
<translation id="23030561267973084">„<ph name="EXTENSION_NAME" />†a solicitat permisiuni suplimentare.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Configurați rețeaua</translation>
<translation id="230927227160767054">Această pagină dorește să instaleze un handler de serviciu.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Există probleme în privința lanțului de certificate al site-ului (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Hopa! Se pare că nu aveți utilizatori monitorizați existenți, pe care să îi importați. Creați unul sau mai mulți utilizatori monitorizați de pe alt dispozitiv, pe care îi puteți importa apoi pe acesta.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Astfel, va fi șters definitiv cel puțin $1 element de pe acest dispozitiv, dar nu vor fi șterse elementele sincronizate de pe alte dispozitive.}few{Astfel, vor fi șterse definitiv cel puțin $1 elemente de pe acest dispozitiv, dar nu vor fi șterse elementele sincronizate de pe alte dispozitive.}other{Astfel, vor fi șterse definitiv cel puțin $1 de elemente de pe acest dispozitiv, dar nu vor fi șterse elementele sincronizate de pe alte dispozitive.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Nu, mulțumesc</translation>
<translation id="2317031807364506312">ANULEAZÄ‚</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> necesită un nume de utilizator și o parolă.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Dimensiunea hârtiei</translation>
<translation id="2322193970951063277">Anteturi și subsoluri</translation>
<translation id="2325650632570794183">Acest tip de fișier nu este acceptat. Vă rugăm să accesați Magazinul web Chrome pentru a găsi o aplicație care poate deschide acest tip de fișier.</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@ După ce creezi un utilizator monitorizat, poți gestiona setările oricând și
<translation id="2344262275956902282">Utilizează tastele - și = pentru a pagina o listă de sugestii</translation>
<translation id="2347476388323331511">Nu s-a putut sincroniza</translation>
<translation id="2347991999864119449">Voi alege când vreau să fie redat conținutul pluginurilor</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Pentru a trimite conținut audio, selectează o filă sau întregul ecran.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Se inițializează aplicația...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Permiteți ca <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> să deschidă toate linkurile <ph name="PROTOCOL" /> în locul <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Limbă și metodă de introducere a textului</translation>
@@ -944,8 +952,7 @@ După ce creezi un utilizator monitorizat, poți gestiona setările oricând și
<translation id="2384596874640104496">Tastatură sinhala</translation>
<translation id="2385700042425247848">Nume serviciu:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Vă puteți deconecta doar dacă sunteți conectat(ă).</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Citește și modifică motoarele de căutare prestabilite și personalizate</translation>
-<translation id="2390045462562521613">Șterge această rețea</translation>
+<translation id="2390045462562521613">Elimină această rețea</translation>
<translation id="2391243203977115091">S-au găsit <ph name="FILE_COUNT" /> (de) fotografii noi
<ph name="LINE_BREAK1" />
Spațiu insuficient pe dispozitiv.
@@ -969,6 +976,7 @@ După ce creezi un utilizator monitorizat, poți gestiona setările oricând și
<translation id="2422426094670600218">&lt;fără nume&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Sal&amp;vează imaginea ca...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Rulează întotdeauna pe <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Dimensiunea totală a fișierelor</translation>
<translation id="2431394478374894294">Activează intrarea vocală pe tastatura virtuală.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Pentru actualizarea automată a paginii: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;, adăugați un parametru de interogare în adresa URL</translation>
<translation id="2433507940547922241">Aspect</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="247772113373397749">Tastatură canadiană multilingvă</translation>
<translation id="2478176599153288112">Permisiuni privind fiÈ™ierele media pentru „<ph name="EXTENSION" />â€</translation>
<translation id="2478830106132467213">Deblochează acest <ph name="DEVICE_TYPE" /> numai când telefonul este foarte aproape.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Trimite conținutul audio</translation>
<translation id="2479780645312551899">Rulează toate pluginurile de data aceasta</translation>
<translation id="2480626392695177423">Comută modul de punctuație cu lățime întreagă/pe jumătate</translation>
<translation id="2481332092278989943">Adaugă pe raft</translation>
<translation id="2482081114970574549">Folosește un flux de conectare bazat pe iframe, nu un flux bazat pe WebView.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Notificări</translation>
<translation id="2485056306054380289">Certificat CA server:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Urmează</translation>
<translation id="2489316678672211764">Un plugin (<ph name="PLUGIN_NAME" />) nu răspunde.</translation>
<translation id="2489428929217601177">ultima zi</translation>
<translation id="2489435327075806094">Viteza cursorului:</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="254087552098767269">Anularea înscrierii la gestionarea de la distanță nu a reușit.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Afișați toate descărcările</translation>
<translation id="2542049655219295786">Tabel Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">Setări de &amp;limbă...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookie-uri și date privind site-ul</translation>
<translation id="2549646943416322527">Detectorul Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Dimensiunea memoriei de swap</translation>
<translation id="2553100941515833716">Resetați starea de instalare a Lansatorului de aplicații la fiecare repornire.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> nu s-a putut conecta la <ph name="NETWORK_ID" />. Selectează altă rețea sau încearcă din nou.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Ascunde acest plugin</translation>
<translation id="2554553592469060349">Fișierul selectat este prea mare (dimensiune maximă: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Notificări privind descoperirea dispozitivelor</translation>
<translation id="2557899542277210112">Pentru acces rapid, plasați marcajele aici, în bara de marcaje.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Magazinul Google Play, acum pe <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">S.U.A. internațională</translation>
<translation id="2560633531288539217">Gestionează Activitatea vocală și audio</translation>
<translation id="2562685439590298522">Documente</translation>
<translation id="2562743677925229011">Nu sunteți conectat(ă) la <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Viteză touchpad:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Limbaj WebAssembly experimental</translation>
<translation id="2566124945717127842">Folosiți Powerwash pentru a reseta dispozitivul <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> la configurația din fabrică.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Container bară de informații</translation>
<translation id="2570648609346224037">A apărut o problemă la descărcarea imaginii de recuperare.</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="2574102660421949343">Se permit cookie-urile de la <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Această pictogramă va fi vizibilă atunci când extensia poate acționa pe pagina actuală. Utilizați această extensie dând clic pe pictogramă sau apăsând pe <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Există deja un fișier CRX cu acest nume.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Se recreează profilul, așteaptă...</translation>
<translation id="2580168606262715640">Telefonul nu poate fi găsit. Asigură-te că este în apropiere.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Permiteți întotdeauna <ph name="HOST" /> să descarce mai multe fișiere</translation>
<translation id="2580924999637585241">Total: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1143,12 +1154,14 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="2665717534925640469">Această pagină este acum pe ecran complet și a dezactivat cursorul mouse-ului.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Of, nu mai merge! A apărut o eroare în timpul formatării.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Navigare în istoric prin derulare suplimentară</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> trimite conținutul unei file Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Metoda de introducere a textului Chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">Fișier crx incorect. Despachetarea nu a reușit.</translation>
<translation id="2672394958563893062">A apărut o eroare. Dați clic pentru a relua de la început.</translation>
<translation id="267285457822962309">Modificați setările specifice dispozitivului și perifericelor dvs.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Citește istoricul de navigare</translation>
<translation id="2673589024369449924">Creați o comandă rapidă pe desktop pentru acest utilizator</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Compatibilitate foarte experimentală pentru redarea de cadre iframe între site-uri în procese separate. În acest mod, documentele vor folosi același proces de redare numai dacă provin de pe același site.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Se redă pe</translation>
<translation id="2678063897982469759">Reactivează</translation>
<translation id="2678246812096664977">Toate pluginurile</translation>
@@ -1160,6 +1173,7 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="2686759344028411998">Nu se pot detecta module încărcate.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Eroare la înregistrarea gadgetului pe server: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Excepții privind ecranul complet</translation>
<translation id="2702540957532124911">Tastatură:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Semnare Microsoft a documentelor</translation>
<translation id="2706892089432507937">Dispozitive USB</translation>
@@ -1168,8 +1182,8 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="271033894570825754">Nou</translation>
<translation id="271083069174183365">Setări de introducere pentru japoneză</translation>
<translation id="2711605922826295419">Asocierile de fișiere pentru aplicații</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Solicită permisiunea</translation>
<translation id="2713008223070811050">Gestionați ecranele</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Magazinul Google Play</translation>
<translation id="2716448593772338513">Modul de încărcare pentru mai multe regiuni</translation>
<translation id="2717703586989280043">ÃŽnscris</translation>
<translation id="2718998670920917754">Software-ul antivirus a detectat un virus.</translation>
@@ -1187,6 +1201,7 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="2733364097704495499">Înregistrați imprimanta <ph name="PRINTER_NAME" /> la Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Tastatură română standard</translation>
<translation id="2737363922397526254">Restrânge...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Blochează scripturile încărcate prin document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Nu după</translation>
<translation id="2739191690716947896">Remediați erorile</translation>
<translation id="2739240477418971307">Modifică setările de accesibilitate</translation>
@@ -1195,6 +1210,7 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="2743387203779672305">Copiați în clipboard</translation>
<translation id="2744221223678373668">Comune</translation>
<translation id="2745080116229976798">Subordonare calificată Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Activează rularea aplicațiilor Android pe Chromebook.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Activează noul design al barei de instrumente pentru extensii (în curs de dezvoltare).</translation>
<translation id="2749756011735116528">Conectează-te la <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Verificare gramaticală și ortografică</translation>
@@ -1209,7 +1225,6 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
<translation id="2773948261276885771">Setați paginile</translation>
<translation id="2776441542064982094">Se pare că nu există dispozitive disponibile pentru a fi înregistrate în rețea. Dacă ați pornit dispozitivul și v-ați conectat la internet, încercați să îl înregistrați urmând instrucțiunile din manualul care îl însoțește.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Ai primit acest mesaj deoarece părintele tău a blocat acest site.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Lista neagră cu permisiuni</translation>
<translation id="2779552785085366231">Această pagină poate fi adăugată în Lansatorul de aplicații</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belgiană</translation>
@@ -1274,14 +1289,12 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="2822854841007275488">Arabă</translation>
<translation id="2824036200576902014">Tastatură virtuală mobilă.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Cheia publică a subiectului</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Conexiunea este criptată și autentificată utilizând <ph name="CIPHER" /> și folosește <ph name="KX" /> ca mecanism de schimb al cheii.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Conectează-te la o rețea Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Fotografiază.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Se solicită parola pentru ieșirea din inactivitate</translation>
<translation id="2836269494620652131">Blocare</translation>
<translation id="2836635946302913370">Conectarea cu acest nume de utilizator a fost dezactivată de către administratorul dvs.</translation>
<translation id="283669119850230892">Pentru a utiliza rețeaua <ph name="NETWORK_ID" />, finalizați mai întâi conexiunea la internet mai jos.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">A fost necesar să se încerce din nou realizarea conexiunii, utilizând o versiune mai veche a protocolului TSL sau SSL. În mod obișnuit, acest lucru înseamnă că serverul utilizează un software foarte vechi și că poate avea și alte probleme de securitate.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Se instalează</translation>
<translation id="2841837950101800123">Furnizor</translation>
<translation id="2843055980807544929">Dacă opțiunea este dezactivată, Chrome va gestiona WM_KEY* și WM_CHAR separat.</translation>
@@ -1318,16 +1331,17 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="288042212351694283">Accesează dispozitivele Universal 2nd Factor</translation>
<translation id="2881966438216424900">Ultima accesare:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> va reporni și se va reseta imediat</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Manager de activități</translation>
<translation id="2887525882758501333">Document PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">Nu există elemente care să corespundă cu &lt;b&gt;„<ph name="SEARCH_STRING" />â€&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Deschide linkul cu...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Continuă blocarea pluginurilor scoase din mediul de testare</translation>
<translation id="2890624088306605051">Preluați numai setările și datele sincronizate</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Referința privind pagina este în afara limitelor</translation>
<translation id="2893168226686371498">Browserul prestabilit</translation>
<translation id="289426338439836048">Alte rețele mobile...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Activează o versiune experimentală a funcțiilor de detectare a expresiei de activare „Ok Google†care au o dependență hardware.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Acest plugin nu este acceptat.</translation>
<translation id="289695669188700754">ID cheie: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Sunteți sigur că doriți să deschideți <ph name="TAB_COUNT" /> (de) file?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> nu poate comunica cu imprimanta. Asigură-te că imprimanta este conectată și încearcă din nou.</translation>
@@ -1340,6 +1354,7 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="2908789530129661844">Micșorează ecranul</translation>
<translation id="2911372483530471524">Valori namespace PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> dorește să utilizeze microfonul.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Generează o parolă</translation>
<translation id="2916073183900451334">Dacă apeși Tab când ești pe o pagină, se evidențiază linkurile și câmpurile formularelor</translation>
<translation id="2916974515569113497">Prin activarea acestei opțiuni, elementele cu poziție fixă vor avea propriile straturi compuse. Rețineți că elementele cu poziție fixă trebuie, de asemenea, să creeze contexte de stivuire pentru ca această opțiune să funcționeze.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Memorează în cache datele generate de compilatorul V8.</translation>
@@ -1352,7 +1367,6 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="2925966894897775835">Foi de calcul</translation>
<translation id="2927017729816812676">Stocarea pentru memoria cache</translation>
<translation id="2927657246008729253">Modifică...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Ascunde bara de instrumente în modul Ecran complet</translation>
<translation id="2928526264833629376">Continuă în Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">A apărut o problemă în timpul descărcării imaginii de recuperare. Conexiunea la rețea a fost pierdută.</translation>
<translation id="293111069139560936">Permite raftului să minimizeze o fereastră dacă se dă clic pe un element din raft care are asociată o singură fereastră, deja activă.</translation>
@@ -1370,12 +1384,12 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="2948300991547862301">Accesați <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Un browser web rapid, simplu și sigur, creat pentru internetul modern.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Centrați fereastra</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Închide Bara de căutare</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> cookie-uri</translation>
<translation id="2959614062380389916">Dezactivată de administrator</translation>
<translation id="2960393411257968125">Cum gestionează managerul de parole completarea automată în cazul datelor de conectare pentru sincronizare.</translation>
<translation id="29611076221683977">Atacatorii de pe <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> pot încerca să instaleze programe periculoase pe computerul dvs. Mac, care să vă fure sau să vă șteargă informațiile (de exemplu, fotografiile, parolele, mesajele sau informațiile despre cardurile de credit).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Dă clic pentru a naviga înainte, ține apăsat pentru a vedea istoricul</translation>
+<translation id="296216853343927883">Marca Google în meniul contextual</translation>
<translation id="2963151496262057773">Următorul plugin este inactiv: <ph name="PLUGIN_NAME" />. Dorești să îl oprești?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Tastatură turcă</translation>
<translation id="2964193600955408481">Dezactivați Wi-Fi</translation>
@@ -1385,6 +1399,7 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="2968792643335932010">Mai puține copii</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">scade luminozitatea</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Butonul de descărcare la deschiderea unei pagini cu adresă URL media.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Firmware</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Repetă</translation>
<translation id="297870353673992530">Server DNS:</translation>
@@ -1408,6 +1423,7 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="3011284594919057757">Despre Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Deschideți toate marcajele într-o &amp;fereastră incognito</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Numai conexiunile securizate către același site</translation>
<translation id="3012890944909934180">Relansați Chrome pe desktop</translation>
<translation id="3012917896646559015">Contactați imediat producătorul hardware-ului pentru a vă trimite computerul la o unitate de reparații.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Acest cod apare pe ecranul Chromeboxului?</translation>
@@ -1416,6 +1432,7 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="302014277942214887">Introduceți ID-ul aplicației sau adresa URL a magazinului web.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Activează reîncărcarea fără validare în urma acÈ›iunii „trage pentru a actualizaâ€</translation>
<translation id="3020990233660977256">Numărul de serie: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Când este activat, bara de instrumente nu va fi niciodată ascunsă din cauza derulării pe dispozitive cu ecran de minimum 800 dp. Aceasta va fi în continuare ascunsă când conținutul paginii se afișează pe tot ecranul.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Afișează sursa cadrului</translation>
<translation id="3024374909719388945">Utilizează formatul de 24 de ore</translation>
<translation id="3025022340603654002">Sugerează completări automate la primul clic cu mouse-ul pe un element dintr-un formular.</translation>
@@ -1423,14 +1440,21 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="3025729795978504041">Dă clic dreapta pe butonul de mai sus pentru a vedea alte persoane.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Totul este aici.</translation>
<translation id="302620147503052030">Afișează butonul</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Încearcă din nou să descarci</translation>
+<translation id="302781076327338683">Reîncarcă ignorând memoria cache</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Un utilizator monitorizat poate naviga pe web sub îndrumarea ta. În calitate de administrator al unui utilizator monitorizat în Chrome, poți:
+
+ • să permiți sau să restricționezi accesul la anumite site-uri;
+ • să examinezi site-urile accesate de utilizatorul monitorizat;
+ • să gestionezi alte setări.
+
+Prin crearea unui utilizator monitorizat, nu se creează un Cont Google, iar marcajele, istoricul de navigare și alte preferințe nu vor fi preluate pe alte dispozitive cu Sincronizarea Chrome. După ce creezi un nou utilizator monitorizat, poți gestiona setările acestuia oricând și de pe orice dispozitiv, de la <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Pentru mai multe informații, accesează <ph name="BEGIN_LINK" />Centrul de ajutor<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agenta X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Selectează elementele de importat:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Activează implementarea experimentală a directivei Cache-Control: stale-while-revalidate. Aceasta permite serverelor să specifice faptul că unele resurse pot fi revalidate în fundal, pentru îmbunătățirea latenței.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Of, nu mai merge!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Se mută $1 elemente...</translation>
<translation id="304009983491258911">Modificați codul PIN al cardului SIM</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Informații despre certificat</translation>
<translation id="3045551944631926023">Activați reîncărcarea automată numai a filelor vizibile</translation>
<translation id="3046910703532196514">Pagina web, completă</translation>
<translation id="3047477924825107454">Acesta este un cont pentru copii gestionat de <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1439,14 +1463,13 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="3056670889236890135">Puteți edita setările exclusiv pentru utilizatorul actual. Comutați la acest utilizator pentru a edita setările acestuia.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Afișează dispozitivele MTP ca medii de stocare a fișierelor în managerul de fișiere.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Fă backup pentru fotografii și videoclipuri</translation>
-<translation id="305803244554250778">Creează comenzi rapide pentru aplicație în următoarele locații:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Dacă va fi necesar să restabilești sistemul de operare al computerului, vei avea nevoie de un card SD sau de un stick de memorie USB.</translation>
<translation id="305932878998873762">Memoria cache simplă pentru HTTP este o memorie cache nouă. Aceasta se bazează pe sistemul de fișiere pentru alocarea spațiului de pe disc.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Transliterație (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Feedback despre fila eliminată.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Tastează pentru a căuta sau introdu o adresă URL pentru a naviga. Orice variantă funcționează.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Conexiunea la acest site folosește o versiune de protocol și o suită de codificare puternice.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Rulează acest plugin</translation>
+<translation id="307519606911195071">Activează funcții suplimentare de accesibilitate pe pagina Setări.</translation>
<translation id="3075239840551149663">Utilizatorul monitorizat <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> a fost creat!</translation>
<translation id="3075874217500066906">Este necesară o repornire pentru a începe procesul de Powerwash. După repornire, ți se va solicita să confirmi dacă dorești să continui.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Permite oricui să adauge o persoană în Chrome</translation>
@@ -1480,6 +1503,7 @@ Nu cred că acest site ar trebui blocat!</translation>
<translation id="3117812041123364382">Activează/Dezactivează tastatură virtuală mobilă.</translation>
<translation id="3118319026408854581">Ajutor <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">Criptare insuficientă pentru o operaÈ›iune pe: „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Activează pictogramele în butoanele de acțiune pentru Notificările web.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Resetați acest dispozitiv <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3122162841865761901">Experimente cu Instrumentele pentru dezvoltatori</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1521,10 +1545,10 @@ Pentru instrucțiuni suplimentare, verifică e-mailurile la adresa <ph name="ACC
<translation id="316307797510303346">Controlează și vezi site-urile pe care această persoană le accesează din <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Detaliile de conectare la cont sunt învechite.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Dă clic pe sau rostește „Ok, Google†pentru a începe căutarea vocală</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Paginile pe care le accesezi în filele incognito nu vor fi înregistrate în istoricul browserului, nu vor stoca cookie-uri și nu vor rămâne în istoricul de căutare după ce închizi toate filele incognito. Fișierele descărcate și marcajele create vor fi păstrate.</translation>
<translation id="3170072451822350649">De asemenea, puteți să omiteți conectarea și să <ph name="LINK_START" />navigați ca invitat<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Menține focalizarea lupei în centrul ecranului</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock pentru parole</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Când este activat, WebRTC va folosi certificate ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">Setările noi pentru permisiuni legate de site-uri se vor aplica după ce reîncărcați pagina.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Faceți clic pentru a ascunde parola</translation>
<translation id="3180365125572747493">Introduceți o parolă pentru a cripta acest fișier certificat.</translation>
@@ -1576,9 +1600,9 @@ Pentru instrucțiuni suplimentare, verifică e-mailurile la adresa <ph name="ACC
<translation id="3251759466064201842">&lt;Nu face parte dintr-un certificat&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Franceză</translation>
<translation id="3253203255772530634">Activează filtrarea ferestrelor afișate în modul Prezentare generală prin introducerea de text.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Marcați această pagină</translation>
<translation id="3254434849914415189">Alegeți aplicația prestabilită pentru fișierele <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">CăutaÈ›i sau rostiÈ›i „Ok Googleâ€</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Activează compatibilitatea cu Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (Final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Metoda de introducere a textului cu scriere de mână în japoneză</translation>
<translation id="3264544094376351444">Font Sans-Serif</translation>
@@ -1601,7 +1625,6 @@ Pentru instrucțiuni suplimentare, verifică e-mailurile la adresa <ph name="ACC
<translation id="3289566588497100676">Introducere ușoară a simbolurilor</translation>
<translation id="3289856944988573801">Pentru a verifica dacă există actualizări, utilizați Ethernet sau Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Pornire rapidă</translation>
-<translation id="3293894718455402932">„<ph name="EXTENSION" />†va putea citi și scrie fișierele imagine, video și audio din dosarele selectate.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Invitat</translation>
<translation id="329650768420594634">Avertisment privind pachetul pentru extensie</translation>
<translation id="3296763833017966289">Georgiană</translation>
@@ -1640,6 +1663,7 @@ De la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">Butonul <ph name="PROFILE_NAME" />: eroare la conectare</translation>
<translation id="3319048459796106952">Fereastră nouă &amp;incognito</translation>
<translation id="331915893283195714">Permiteți tuturor site-urilor să dezactiveze cursorul mouse-ului</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Aplicații Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">operatorul tău</translation>
<translation id="3323235640813116393">Permite salvarea paginilor în format MHTML: un singur fișier text care conține cod HTML și toate subresursele.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Casetă de text</translation>
@@ -1657,8 +1681,8 @@ De la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Tastatură slovenă</translation>
<translation id="3340978935015468852">setări</translation>
<translation id="3341703758641437857">Permite accesul la adresele URL de fișiere</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Conectează-te cu ușurință pe acest dispozitiv</translation>
<translation id="3344786168130157628">Nume punct de acces:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Solicitarea de a accesa acest site nu a putut fi trimisă la <ph name="NAME" />. Încearcă din nou.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Nu a fost găsit niciun browser acceptat</translation>
<translation id="3347086966102161372">C&amp;opiază adresa imaginii</translation>
<translation id="3348038390189153836">S-a detectat un dispozitiv detașabil</translation>
@@ -1682,6 +1706,7 @@ De la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Este posibil ca această extensie să fie deteriorată.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Conectează-te, apoi apasă pe tasta Tab ca să interacționezi cu elementele de introducere</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> va fi instalat.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Eroare necunoscută</translation>
<translation id="3382073616108123819">Hopa! Sistemul nu a stabilit identificatorii de dispozitiv pentru acest dispozitiv.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Numărul maxim de sugestii</translation>
<translation id="338583716107319301">Separator</translation>
@@ -1690,6 +1715,7 @@ De la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Recuperați fișierul rău-intenționat</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> dorește să utilizeze camera foto și microfonul.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Activează compatibilitatea pentru folosirea notificărilor native și a centrului de notificări pe platformele unde acestea sunt disponibile.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Dezactivează canalul media unificat (Android și desktop) pe Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Imprimanta selectată nu este disponibilă sau nu este instalată corect. Verificați imprimanta sau încercați să selectați altă imprimantă.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Tastatură macedoneană</translation>
<translation id="3401130144947259741">Dacă este activat, evenimentele de urmărire vor fi exportate în Urmărirea evenimentelor Windows (ETW) și pot fi apoi capturate de instrumente cum ar fi UIForETW sau Xperf.</translation>
@@ -1747,6 +1773,7 @@ De la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Nu acum</translation>
<translation id="3480892288821151001">Andocați fereastra la stânga</translation>
<translation id="3481915276125965083">Următoarele ferestre pop-up au fost blocate pe această pagină:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Pentru a ieși din ecranul complet, apasă lung pe |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="3484869148456018791">Obțineți un certificat nou</translation>
<translation id="3487007233252413104">funcție anonimă</translation>
<translation id="348771913750618459">fluxurile de conectare bazate pe iframe</translation>
@@ -1762,7 +1789,6 @@ De la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Micșorează</translation>
<translation id="3496381219560704722">Modifică valorile VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Filtrul SafeSites pentru contul de copil</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Momentan, nu ți-am putut contacta părintele. Încearcă din nou.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Restricționează depanarea bazată pe GDB a aplicației Client nativ în funcție de adresa URL a fișierului de manifest. Pentru ca această opțiune să funcționeze, trebuie să fie activată depanarea bazată pe GDB a Clientului nativ.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Numele grupului:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Revocă accesul la dispozitiv</translation>
@@ -1833,7 +1859,6 @@ De la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Pentru a conecta, introduceÈ›i acest cod pe „<ph name="DEVICE_NAME" />â€:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* fotografie de profil Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Deblocați profilul și relansați Chrome</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Activează Delay Agnostic AEC în WebRTC. Folosește această opțiune dacă întârzierile de sistem raportate nu sunt de încredere. Se aplică în special pentru Mac OS X și pentru CrOS, dar și când conținutul audio este direcționat prin alt dispozitiv, cum ar fi un televizor. enable-delay-agnostic-aec va înlocui disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Parola a fost salvată. O poți accesa împreună cu toate <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> din orice browser.</translation>
<translation id="3590587280253938212">rapid</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Aflați mai multe</translation>
@@ -1843,14 +1868,12 @@ De la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Limitări privind numele certificatului</translation>
<translation id="3595596368722241419">Baterie încărcată</translation>
<translation id="3600456501114769456">Accesul la fișierele locale de pe dispozitiv este dezactivat de administrator.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Toate extensiile tale sunt aici</translation>
<translation id="3603385196401704894">Franceză canadiană</translation>
<translation id="3603622770190368340">Obțineți certificatul de rețea</translation>
<translation id="3605780360466892872">Om de afaceri</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turcă-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Previzualizare a imaginii utilizatorului</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Serverul nu acceptă extensia de renegociere TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Se sincronizează...</translation>
<translation id="361106536627977100">Date Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">Se dezactivează</translation>
@@ -1861,7 +1884,6 @@ De la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Șterge datele de navigare...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Caută „<ph name="LOOKUP_STRING" />â€</translation>
<translation id="3620292326130836921">S-a făcut backup pentru tot!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Afișează întregul istoric</translation>
<translation id="3623574769078102674">Acest utilizator va fi monitorizat de <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Resetează zoomul</translation>
<translation id="3625980366266085379">Opțiunile încorporate pentru extensii</translation>
@@ -1877,6 +1899,7 @@ De la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Fila 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Bună ziua, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% – Timp rămas: <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">Completează automat datele de conectare pentru sincronizare numai pentru paginile de reautentificare de tranziție</translation>
<translation id="363903084947548957">Următoarea metodă de introducere</translation>
<translation id="3640214691812501263">Adaugi „<ph name="EXTENSION_NAME" />†pentru <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Se sincronizează <ph name="COUNT" /> (de) fișiere...</translation>
@@ -1889,7 +1912,6 @@ De la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Permiteți în continuare accesul <ph name="HOST" /> la microfonul dvs.</translation>
<translation id="3654045516529121250">Citește setările de accesibilitate</translation>
<translation id="3654092442379740616">Eroare de sincronizare: <ph name="PRODUCT_NAME" /> este învechit și trebuie să fie actualizat.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Dacă această pagină se afișează în mod frecvent, încercați <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Aplicația are acces definitiv la un fișier.}few{Aplicația are acces definitiv la # fișiere.}other{Aplicația are acces definitiv la # de fișiere.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> dorește să trimită conținut de pe ecran către <ph name="TARGET_NAME" />. Alegeți ce doriți să trimiteți.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Activează blocarea PPAPI Win32k.</translation>
@@ -1904,8 +1926,6 @@ De la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">nu completa dacă dorești să setezi parola directorului rădăcină la valoarea prestabilită a imaginii de test</translation>
<translation id="3678156199662914018">Extensie: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Tastatură malteză</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Cadre iframe cu prioritate redusă.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Informații despre certificat</translation>
<translation id="3683524264665795342">Solicitare de accesare a ecranului pentru aplicația <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">Sincronizarea cu Google Drive este dezactivată în mod prestabilit la folosirea datelor mobile.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Reține deciziile de procesare a erorilor SSL pentru un interval de timp specificat.</translation>
@@ -1919,12 +1939,10 @@ De la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Selectează fila anterioară</translation>
<translation id="3694122362646626770">Site-uri</translation>
<translation id="3694678678240097321">Solicită consimțământul utilizatorului pentru o extensie care rulează un script pe pagină, dacă extensia a solicitat permisiunea de a rula la toate adresele URL.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Hopa! Utilizatorul nu a putut fi creat. Verificați spațiul de pe hard disk și permisiunile, apoi încercați din nou.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Introdu parola care a fost utilizată pentru a cripta acest fișier certificat.</translation>
<translation id="3696411085566228381">niciuna</translation>
<translation id="3697100740575341996">Administratorul IT a dezactivat accesoriile Chrome pentru dispozitivul dvs. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Adresă de e-mail</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Hopa, se pare că nu aveți permisiunea de a accesa această pagină.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Rețeaua pe care o folosești poate solicita accesarea paginii de conectare.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Încetarea operării</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1956,6 +1974,7 @@ De la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> va apărea în Consola de administrare</translation>
<translation id="3741243925913727067">Fă backup pentru fotografiile și videoclipurile de pe dispozitivul media pe Google Drive.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Activează/Dezactivează opțiunea de tastare gestuală din pagina de setări pentru tastatura virtuală.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Sincronizare în fundal</translation>
<translation id="3749289110408117711">Nume de fișier</translation>
<translation id="3751427701788899101">S-a pierdut conexiunea</translation>
<translation id="3751522270321808809">Este posibil ca acest site să te înșele pentru a-ți fura informațiile (de exemplu, parolele, mesajele sau informațiile despre cardurile de credit).</translation>
@@ -1977,18 +1996,19 @@ De la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Oferă salvarea parolelor web.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Nu se poate înscrie</translation>
<translation id="3768037234834996183">Se sincronizează preferințele...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Când este activat, este inclusă o pereche codificator/decodor video software H.264. (Dacă este disponibil și un decodor hardware, poate fi folosit în locul acestui decodor).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Fișiere video</translation>
<translation id="3774278775728862009">Metoda de introducere a textului în thailandeză (tastatură TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Certificat de server SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">Această extensie încalcă politica Magazinului web Chrome.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Descărcarea a fost anulată.</translation>
<translation id="3778740492972734840">Instrumente pentru &amp;dezvoltatori</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Selectează un cont pentru a gestiona utilizatorul monitorizat.</translation>
<translation id="378312418865624974">Citește un identificator unic pentru acest computer</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Afișați comanda rapidă pentru aplicații</translation>
<translation id="3785852283863272759">Trimite prin e-mail locația paginii</translation>
<translation id="3786301125658655746">Sunteți offline</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Certificatul pentru acest site expiră în 2016, iar lanțul de certificate conține un certificat semnat cu SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Aceasta ar putea să:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Instalează</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> funcționează doar pe desktop.</translation>
@@ -2016,6 +2036,7 @@ De la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Gata pentru backup pe <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">AplicaÈ›ia nu a putut fi adăugată, deoarece este în conflict cu „<ph name="APP_NAME" />â€.</translation>
<translation id="3819007103695653773">Permite tuturor site-urilor să trimită mesaje push în fundal</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Accesul prin comutare (controlează computerul cu numai un comutator sau două)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Ecran complet</translation>
<translation id="3822265067668554284">Nu permite niciunui site să urmărească locația fizică</translation>
<translation id="3825863595139017598">Tastatură mongolă</translation>
@@ -2035,8 +2056,8 @@ De la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Cookie-urile și alte date privind site-ul și pluginul</translation>
<translation id="3839497635014791588">Feedbackul suplimentar la atingere pentru componentele interfeței de utilizare</translation>
<translation id="3840053866656739575">S-a pierdut conexiunea la Chromebox. Apropie-te sau verifică dispozitivul în timp ce se încearcă reconectarea.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Nu permite preluările scripturilor terță parte care blochează parserurile și care sunt inserate în cadrul principal prin document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Font Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Ieși din ecranul complet</translation>
<translation id="3846593650622216128">Aceste setări sunt impuse de o extensie.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Afișează ferestrele aplicațiilor după prima desenare. Ferestrele vor fi afișate cu întârziere semnificativă în cazul aplicațiilor complexe care își încarcă resurse în mod sincron, dar întârzierea va fi nesemnificativă în cazul aplicațiilor care își încarcă majoritatea resursele în mod asincron.</translation>
<translation id="385051799172605136">ÃŽnapoi</translation>
@@ -2138,7 +2159,9 @@ De la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="39964277676607559">Nu se poate încărca conținutul JavaScript „<ph name="RELATIVE_PATH" />†pentru scriptul de conținut.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Se resetează...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Funcții experimentale ale obiectului Canvas</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Titlu</translation>
<translation id="40027638859996362">Mutarea cuvintelor</translation>
+<translation id="400554499662786523">Pentru a trimite conținut audio, selectează o filă.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Configurați sau gestionați imprimantele din <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Repari „<ph name="EXTENSION_NAME" />�</translation>
<translation id="4018133169783460046">Afișează <ph name="PRODUCT_NAME" /> în această limbă</translation>
@@ -2214,6 +2237,7 @@ Toți utilizatorii trebuie să se deconecteze pentru a continua.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Calea este prea lungă</translation>
<translation id="4121428309786185360">Expiră la</translation>
<translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> se află acum în ecran complet.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Jurnalul dispozitivului</translation>
<translation id="4130207949184424187">Această extensie a modificat ce pagină se afișează când cauți din caseta polivalentă.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Sunt de acord</translation>
@@ -2227,23 +2251,26 @@ Toți utilizatorii trebuie să se deconecteze pentru a continua.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Folosește global în mod prestabilit (detectează)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{O filă}few{# file}other{# de file}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Amprente digitale</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Dezactivează solicitarea adresată utilizatorului privind parola pentru sistemul de operare înainte de afișarea parolelor în pagina cu parole.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Criptografie Microsoft bazată pe server</translation>
<translation id="4158739975813877944">Deschide playlistul</translation>
<translation id="4159681666905192102">Acesta este un cont pentru copii gestionat de <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> și de <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Tastatură necunoscută</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Când este activat, butonul Comută între persoane din meniul avatarului lansează noul manager de utilizatori din designul material.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Setări pentru site-uri</translation>
<translation id="4166210099837486476">Monitorizează când acționezi în Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Aveți acces la anumite setări care aparțin utilizatorului <ph name="PRIMARY_EMAIL" />. Aceste setări vă afectează contul numai când folosiți conectarea multiplă.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Afișați întotdeauna</translation>
<translation id="417475959318757854">Centrați Lansatorul de aplicații.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Dezactivat</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Activează derularea suplimentară pentru tastatura de pe ecran</translation>
<translation id="4180788401304023883">Șterge certificatul CA „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />�</translation>
<translation id="418179967336296930">Tastatură rusă fonetică (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Limbi</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Activează Web Bluetooth, care ar putea permite site-urilor să se conecteze la dispozitive Bluetooth din apropiere și să le controleze.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Cuvânt cheie:</translation>
<translation id="4189406272289638749">O extensie, &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;, controlează această setare.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Document Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Activează managerul de utilizatori din designul material</translation>
<translation id="4193297030838143153">Adresă de facturare nouă...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Activează funcÈ›ia „atinge pentru clicâ€</translation>
@@ -2267,6 +2294,7 @@ Toți utilizatorii trebuie să se deconecteze pentru a continua.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Conectați-vă la alt cont</translation>
<translation id="4219614746733932747">Dacă este activat, Blink folosește propriul mecanism de zoom pentru a redimensiona conținutul la factorul de redimensionare de pe dispozitiv.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Permite calibrarea culorii pentru afișaj dacă afișajul acceptă această funcție.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Mod de performanță foarte experimental prin care cadrele iframe între site-uri sunt păstrate într-un proces separat de documentul din partea de sus. În acest mod, cadrele iframe de pe diferite site-uri terță parte vor avea permisiunea să folosească același proces.</translation>
<translation id="4235200303672858594">ÃŽntregul ecran</translation>
<translation id="4235813040357936597">Adăugați un cont pentru <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> nu poate fi afișat în această limbă</translation>
@@ -2295,6 +2323,7 @@ Toți utilizatorii trebuie să se deconecteze pentru a continua.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Cifrare cheie</translation>
<translation id="4268574628540273656">Adresă URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versiunea <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Nicio potrivire</translation>
<translation id="4274187853770964845">Eroare de sincronizare: opriți și reporniți sincronizarea.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Reporniți gadgetul</translation>
<translation id="4276796043975446927">Bun venit la Chromebox pentru videoconferințe</translation>
@@ -2315,8 +2344,6 @@ Toți utilizatorii trebuie să se deconecteze pentru a continua.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Tastatură daneză</translation>
<translation id="4299273509016391946">Activează caseta de selectare pentru simplificarea paginii din dialogul de previzualizare înainte de printare</translation>
<translation id="4299729908419173967">Braziliană</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Dezactivați pentru <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Conectează-te</translation>
<translation id="430714521864499800">Activează implementarea experimentală a directivei „Cache-Control: stale-while-revalidateâ€. Aceasta permite serverelor să specifice faptul că unele resurse pot fi revalidate în fundal, pentru îmbunătățirea latenÈ›ei.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Află mai multe despre recuperarea sistemului</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> KB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> KB live)</translation>
@@ -2331,48 +2358,47 @@ Toți utilizatorii trebuie să se deconecteze pentru a continua.</translation>
<translation id="4322394346347055525">ÃŽnchide celelalte file</translation>
<translation id="4325378361067528777">Activează modul fundal pentru API-ul Push</translation>
<translation id="4326999707196471878">Casetele de dialog din browser pentru afișările setului de instrumente.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Activează verificatorul ortografic multilingv</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 cu criptare RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">Acest computer se va reseta în 1 secundă.
Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Operația de copiere nu a reușit. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Pentru jurnalele de rețea, consultă: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> doreÈ™te să comunice cu aplicaÈ›ia „<ph name="EXTENSION_NAME" />â€</translation>
-<translation id="4341364588986930687">Domeniul <ph name="DOMAIN" /> necesită verificarea identității dispozitivului dvs. de către Google, pentru a determina eligibilitatea pentru redarea avansată a conținutului media protejat. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Blochează stocarea datelor de către site-uri</translation>
<translation id="4342311272543222243">Hopa! A apărut o eroare TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Configurează...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Incompatibilitate software: aflați mai multe</translation>
<translation id="4348766275249686434">Culege erorile</translation>
<translation id="4350019051035968019">Acest dispozitiv nu poate fi înregistrat pe domeniul căruia îi aparține contul dvs., deoarece dispozitivul este asociat pentru gestionare de alt domeniu.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Hopa! Utilizatorul monitorizat nu a putut fi creat. Verificați conexiunea la rețea și încercați din nou mai târziu.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Adaugă o adresă</translation>
<translation id="4359408040881008151">Instalată din cauza extensiilor dependente.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Identificare bazată pe dreptunghiuri în vizualizări</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Reautentificarea managerului de parole</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> a fost descărcat</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> trimite conținutul unei ferestre.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Afișează notificările</translation>
<translation id="4365673000813822030">Hopa, sincronizarea a încetat să funcționeze.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Permis de dvs.</translation>
<translation id="4367782753568896354">Nu am reușit să instalăm:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Adresa de e-mail și parola pe care le-ai introdus nu se potrivesc</translation>
<translation id="437184764829821926">Setări avansate pentru fonturi</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> dorește să identifice în mod unic dispozitivul pentru a reda conținutul premium.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Deschide fișierele descărcate</translation>
<translation id="4377039040362059580">Teme și imagini de fundal</translation>
<translation id="4377301101584272308">Permite tuturor site-urilor să urmărească locația dvs. fizică</translation>
<translation id="4377363674125277448">A apărut o problemă cu privire la certificatul serverului.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
<translation id="4378551569595875038">Se stabilește conexiunea...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Nume de utilizator:</translation>
<translation id="438122767399415311">Impune direcția interfeței de utilizare</translation>
<translation id="4381849418013903196">Două puncte</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Conectare automată pe toate dispozitivele</translation>
<translation id="4384652540891215547">Activați extensia</translation>
<translation id="438503109373656455">FulgeraÈ™</translation>
<translation id="4387554346626014084">Activează sincronizarea Lansatorului de aplicații. Activează și Dosarele, după caz (non-OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Utilizator <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Dezactivează</translation>
<translation id="4396124683129237657">Card de credit nou...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Activează pentru declanșarea întotdeauna a Intervenției user agent pentru încărcarea WebFonts. Acest marcaj are efect numai când intervenția este activată.</translation>
<translation id="4408599188496843485">&amp;Ajutor</translation>
<translation id="4409697491990005945">Margini</translation>
<translation id="4411578466613447185">Semnatar de coduri</translation>
@@ -2383,6 +2409,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Pufoșel</translation>
<translation id="4422347585044846479">Editați marcajul pentru această pagină</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domeniul:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Verificare ortografică</translation>
<translation id="442477792133831654">Comunică cu dispozitive din apropiere</translation>
<translation id="4425149324548788773">Contul meu Drive</translation>
<translation id="4428582326923056538">Excepțiile Adobe Flash Player pentru camera foto sunt diferite.</translation>
@@ -2397,29 +2424,28 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="444267095790823769">Excepții cu privire la conținutul protejat</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Ajutor</translation>
<translation id="4444304522807523469">Accesează scanerele de documente atașate prin USB sau dintr-o rețea locală</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Dispozitivul nu apare? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Oglindit</translation>
<translation id="4447465454292850432">Baterie:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Despre completarea automată</translation>
<translation id="4449996769074858870">Această filă redă fișiere audio.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnosticați</translation>
+<translation id="4452426408005428395">M-am răzgândit</translation>
<translation id="4454939697743986778">Acest certificat a fost instalat de administratorul de sistem.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Conectează-te la rețeaua Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Ai primit acest mesaj deoarece este activat filtrul Google SafeSites.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Servere de nume personalizate</translation>
<translation id="4465830120256509958">Tastatură braziliană</translation>
<translation id="4467100756425880649">Galeria Magazinului web Chrome</translation>
<translation id="4467798014533545464">Afișați adresa URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul setul 2</translation>
<translation id="4474155171896946103">Marchează toate filele...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Caută în descărcări</translation>
<translation id="4477219268485577442">Bulgară fonetică</translation>
<translation id="4478664379124702289">Salvează lin&amp;kul ca...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Tastatură S.U.A. Dvorak</translation>
<translation id="4481249487722541506">Încarcă extensia neîmpachetată...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google poate folosi istoricul de navigare pentru a personaliza Căutarea și alte servicii Google</translation>
<translation id="4487088045714738411">Tastatură bulgară</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Neaprobat</translation>
<translation id="4492190037599258964">Rezultatele căutării pentru „<ph name="SEARCH_STRING" />â€</translation>
<translation id="4495021739234344583">Anulează înregistrarea și repornește</translation>
<translation id="4495419450179050807">Nu afișa pe această pagină</translation>
@@ -2436,6 +2462,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Renunțați la fotografie</translation>
<translation id="4509345063551561634">Locație:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Configurați un utilizator monitorizat nou</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Forțează folosirea instrumentului de traducere rapidă Subzero din PNaCl pentru toate fișierele pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Chrome se blochează, afișează pagini de pornire neobișnuite, bare de instrumente sau anunțuri neașteptate pe care nu le poți închide sau îți modifică experiența de navigare în altă manieră? Poți încerca să remediezi problema folosind Chrome Cleanup Tool.</translation>
<translation id="452039078290142656">dispozitive necunoscute de la <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Detalii</translation>
@@ -2461,16 +2488,18 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Extensia externă este în aceeași versiune sau într-o versiune inferioară celei existente.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Viteza animației pentru picătura de cerneală în designul material</translation>
<translation id="4555769855065597957">Umbră</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Marcajele, istoricul, parolele și alte setări vor fi sincronizate cu Contul Google, pentru a le putea folosi pe toate dispozitivele</translation>
<translation id="4557136421275541763">Avertisment:</translation>
<translation id="4558426062282641716">S-a solicitat permisiunea de lansare automată</translation>
<translation id="4563210852471260509">Limba inițială de introducere este chineza</translation>
<translation id="456664934433279154">Controlează dacă se folosesc ferestrele aplicațiilor Chrome bazate pe afișările setului de instrumente.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Evidențiază cursorul mouse-ului</translation>
<translation id="4569998400745857585">Meniu ce conține extensiile ascunse</translation>
<translation id="4570444215489785449">Acum poți bloca oricând acest dispozitiv de la distanță în Managerul Chrome.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Autentificarea a fost anulată în timpul conectării la „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
<translation id="4572815280350369984">Fișier <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Mai multe...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Apăsați pe Shift-Alt pentru a comuta dispunerea tastaturii.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Nu se poate proiecta <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Sigur vrei să ștergi $1 elemente?</translation>
<translation id="458150753955139441">Apasă pentru a naviga înapoi sau folosește meniul contextual pentru a vedea istoricul</translation>
<translation id="4582447636905308869">Noul instrument IME pentru coreeană, care se bazează pe motorul HMM din Google Instrumente de introducere text.</translation>
@@ -2478,13 +2507,12 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Fișier nevalid sau deteriorat.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Terminal nou</translation>
<translation id="4590324241397107707">Spațiu de stocare a bazei de date</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Conexiunea la <ph name="DOMAIN" /> este criptată folosind o suită de codificare modernă.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Accesează <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Activare unică: introdu parola pentru a activa Smart Lock pe <ph name="DEVICE_TYPE" />. Cu Smart Lock, telefonul tău va debloca acest dispozitiv, fără parolă. Pentru a modifica sau a dezactiva funcția, accesează setările <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Aplicațiile și extensiile pot fi modificate numai de administrator (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">Convertor EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Conectează cu un controler</translation>
<translation id="4602466770786743961">Permiteți întotdeauna accesul <ph name="HOST" /> la camera și microfonul dvs.</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Nu te-ai conectat la internet</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Caută...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Ai vrut să accesezi <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2506,6 +2534,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Caracter nevalid: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Actualizarea sistemului nu a reușit.</translation>
<translation id="4631502262378200687">A apărut o eroare (<ph name="ERROR" />) la descărcarea pluginului.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Artist</translation>
<translation id="4632483769545853758">Activează sunetul filei</translation>
<translation id="4634771451598206121">Conectați-vă din nou...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Activează o setare Smart Lock care restricționează deblocarea să funcționeze numai când telefonul este foarte aproape (aproximativ, la o lungime de braț de) dispozitivul Chrome.</translation>
@@ -2517,6 +2546,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Păstrați</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;ÃŽnchide fila</translation>
<translation id="4647697156028544508">Introduceți codul PIN pentru „<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Continuând, accepți <ph name="BEGIN_LINK" />Termenii și condițiile<ph name="END_LINK" /> și <ph name="BEGIN_LINK" />Politica de confidențialitate<ph name="END_LINK" /> Google.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Permisiuni insuficiente</translation>
<translation id="4653235815000740718">A apărut o problemă la crearea suportului de recuperare a sistemului de operare. Nu s-a găsit dispozitivul de stocare utilizat.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Foarte mică</translation>
@@ -2528,7 +2558,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Blochează cookie-urile și datele privind site-urile terță parte</translation>
<translation id="4668954208278016290">A apărut o problemă la extragerea imaginii pe computer.</translation>
<translation id="4669109953235344059">REÃŽNCEARCÄ‚</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Certificat valid</translation>
<translation id="4672657274720418656">Faceți conversia paginii</translation>
<translation id="4677772697204437347">Memorie GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">Deschide &amp;imaginea originală într-o filă nouă</translation>
@@ -2545,12 +2574,12 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="4697551882387947560">La încheierea sesiunii de navigare</translation>
<translation id="4699172675775169585">Imaginile și fișierele memorate în cache</translation>
<translation id="4699357559218762027">(lansată automat)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Administratorul (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) poate să examineze datele privind utilizarea și istoricul pe chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + certificat de utilizator</translation>
<translation id="4707934200082538898">Pentru instrucțiuni suplimentare, verificați adresa dvs. de e-mail de la <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="4708849949179781599">ÃŽnchide <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Date stocate local</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Ajustează poziția la derulare pentru a împiedica trecerile vizibile când conținutul care nu se află pe ecran se schimbă.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Turcă</translation>
<translation id="4711638718396952945">Restabiliți setările</translation>
<translation id="4712556365486669579">Recuperați programul malware?</translation>
@@ -2580,6 +2609,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Fixați în raft</translation>
<translation id="474421578985060416">Blocat de dvs.</translation>
<translation id="4744574733485822359">Descărcarea s-a finalizat</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Folosește certificate ECDSA pentru WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Se pare că gestionați deja un utilizator cu acest nume. Doreați să îl <ph name="LINK_START" />importați <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> pe acest dispozitiv<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Macedoneană</translation>
<translation id="4749157430980974800">Tastatură georgiană</translation>
@@ -2600,7 +2630,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Salvează pagina ca...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Activează API-uri cu extensii experimentale. Reține că galeria de extensii nu îți permite să încarci extensii care utilizează API-uri experimentale.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Mărește ecranul</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Ai întrebat părinții dacă poți accesa această pagină.</translation>
<translation id="4784330909746505604">Prezentare PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Acest computer se va reseta în <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> (de) secunde.
Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
@@ -2631,9 +2660,11 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Parola s-a modificat. Încearcă din nou cu noua parolă.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Analizare activată</translation>
<translation id="4823484602432206655">Citește și modifică setările pentru dispozitiv și pentru utilizator</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Peste un milion de aplicații și jocuri disponibile acum pe <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Compatibilitatea cu ecranele tactile care acceptă plasarea cursorului asupra elementelor active</translation>
<translation id="4830573902900904548">Dispozitivul <ph name="DEVICE_TYPE" /> nu se poate conecta la internet folosind <ph name="NETWORK_NAME" />. Alege altă rețea. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Află mai multe<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Identitatea organizației <ph name="ORGANIZATION" /> din <ph name="LOCALITY" /> a fost confirmată de <ph name="ISSUER" />. Serverul a oferit informații valide privind Certificate Transparency.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Dezactivează preluarea fișierelor de afișare icc din Quirks Server pentru calibrarea culorilor afișajului.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Activează aspectele personalizate pentru Notificările web.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Eroare la accesarea contului.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Nu ești autorizat(ă) să folosești acest dispozitiv. Contactează proprietarul dispozitivului pentru permisiunea de conectare.</translation>
@@ -2656,6 +2687,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="485316830061041779">Germană</translation>
<translation id="4856478137399998590">Serviciul de date mobile este activat și gata de utilizare</translation>
<translation id="4858913220355269194">Jucător</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Permite descărcărilor să fie gestionate de managerul de descărcări al sistemului atunci când este posibil.</translation>
<translation id="48607902311828362">Mod Avion</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Redă</translation>
<translation id="4862050643946421924">Se adaugă dispozitivul...</translation>
@@ -2665,6 +2697,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Nu este din Magazinul web Chrome.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Adaugă un marcaj</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Dorești ca <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> să actualizeze parola pentru <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Verificator de fișiere media</translation>
<translation id="4874539263382920044">Titlul trebuie să conțină cel puțin un caracter</translation>
<translation id="4875622588773761625">Dorești ca <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> să îți actualizeze parola pentru acest site?</translation>
@@ -2675,6 +2708,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Deschide</translation>
<translation id="4882473678324857464">Focalizează pe marcaje</translation>
<translation id="4883178195103750615">Exportați marcajele într-un fișier HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Toate site-urile <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">Manager de ac&amp;tivități</translation>
<translation id="4883993111890464517">Este posibil ca această extensie să fi fost deteriorată. Încearcă să o reinstalezi.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2686,6 +2720,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Astfel, vor fi șterse definitiv datele de navigare de pe acest dispozitiv.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051"><ph name="DEVICE_TYPE" /> a fost blocat manual. Pentru acces, va trebui să introduci parola.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Permite paginilor web să folosească limbajul WebAssembly experimental.</translation>
<translation id="490074449735753175">Utilizează un serviciu web pentru a corecta greșelile de scriere</translation>
<translation id="49027928311173603">Politica descărcată de pe server este nevalidă: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Rulează Chrome Cleanup Tool</translation>
@@ -2709,7 +2744,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Împachetează extensia</translation>
<translation id="4927753642311223124">Nimic de văzut aici, treceți mai departe.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Activează afișarea bannerelor Adaugă pe raft, care solicită utilizatorului să adauge o aplicație web pe raft sau într-un spațiu echivalent, specific platformei.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Ai primit acest mesaj deoarece este necesar ca părintele tău să aprobe site-urile noi la prima accesare.</translation>
<translation id="4933484234309072027">încorporat în <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Adaugă un utilizator monitorizat</translation>
<translation id="4938972461544498524">Setări pentru touchpad</translation>
@@ -2722,11 +2756,11 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Controlul dispozitivului</translation>
<translation id="4956752588882954117">Pagina este gata de afișare.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Excepții privind ecranul complet</translation>
<translation id="495931528404527476">ÃŽn Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">Dosarul pe care l-ați selectat conține fișiere cu informații delicate. Sigur doriți să permiteți accesul de citire permanent pentru „$1†la acest dosar?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Se verifică...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Creați un utilizator nou</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Selectează un cont</translation>
<translation id="496888482094675990">Aplicația Fișiere oferă acces rapid la fișierele pe care le-ai salvat în Google Drive, în spațiul de stocare extern sau pe dispozitivul cu sistem de operare Chrome.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Deschide când s-a finalizat</translation>
<translation id="497244430928947428">Tastatură malayalam (Fonetică)</translation>
@@ -2736,9 +2770,9 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Ieșiți și blocați</translation>
<translation id="497490572025913070">Marginile stratului compus afișat</translation>
<translation id="4977942889532008999">Confirmați accesul</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Interfață de utilizare simplificată pentru ecranul complet/blocarea mouse-ului.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Ascunderea butoanelor de închidere în filele inactive atunci când sunt stivuite</translation>
<translation id="498294082491145744">Modifică setările care controlează accesul site-ului la funcții cum ar fi cookie-urile, JavaScript, pluginurile, localizarea geografică, microfonul, camera foto etc.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">API-ul Media Source</translation>
<translation id="4988526792673242964">Pagini</translation>
<translation id="4988792151665380515">Exportul cheii publice nu a reușit.</translation>
<translation id="49896407730300355">Rotiți în sens &amp;invers acelor de ceasornic</translation>
@@ -2773,7 +2807,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Se activează...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Permite</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Confidențialitate</translation>
<translation id="5045550434625856497">Parolă incorectă</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nordică</translation>
<translation id="5053604404986157245">Parola TPM generată aleatoriu nu este disponibilă. Acest lucru este normal după utilizarea Powerwash.</translation>
@@ -2785,6 +2818,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Conectarea nu a reușit, conectați-vă la internet și încercați din nou.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Cod PIN nou:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Întreabă dacă <ph name="HOST" /> solicită acces la microfon</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Nu permite site-urilor închise recent să finalizeze trimiterea sau primirea datelor</translation>
<translation id="507075806566596212">Vei înregistra acest dispozitiv <ph name="DEVICE_TYPE" /> la Google pentru a activa funcțiile de localizare, ștergere a datelor și blocare la distanță a dispozitivului. Pentru aceasta, trebuie să îl repornești. Dorești să continui?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Vezi marcajele gestionate</translation>
<translation id="5074318175948309511">Este posibil să fie necesară reîncărcarea acestei pagini înainte ca noile setări să se aplice.</translation>
@@ -2817,6 +2851,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Aveți încredere în acest certificat pentru identificarea site-urilor web.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Hard diskul este plin. Salvați în altă locație sau eliberați mai mult spațiu pe hard disk.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Adresă URL nevalidă.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Dezactivează Quirks Client pentru calibrarea afișajului.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Gestionează conexiunile de rețea</translation>
<translation id="5128590998814119508">Obiectele Canvas 2D pentru listele de afișare</translation>
<translation id="512903556749061217">conectat</translation>
@@ -2851,16 +2886,15 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Dacă scoateți dispozitivul în timp ce este folosit, puteți pierde date. Așteptați finalizarea operației, apoi scoateți dispozitivul folosind aplicația Fișiere.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Descărcarea pluginului <ph name="PLUGIN_NAME" /> a fost anulată.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Preferință privind redirecționarea căutărilor de pe desktopul Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Conectează-te la <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Trimiterea nu a reușit. Verificați conexiunea la internet și încercați din nou mai târziu.</translation>
<translation id="516592729076796170">Programator S.U.A. Dvorak</translation>
<translation id="516595669341608434">Activează pagina politicii pentru designul material</translation>
-<translation id="5166159831426598151">O nouă experiență experimentală pentru utilizatori, la intrarea în modul ecran complet, declanșat de pagină sau în modul de blocare a cursorului mouse-ului.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Tastatură neerlandeză</translation>
<translation id="5170477580121653719">Spațiu disponibil pe Disc Google: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Afișează în dosar</translation>
<translation id="5171045022955879922">Căutați sau introduceți adresa URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Dimensiunea memoriei de swap</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> vrea să stocheze permanent date pe computerul tău local.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Blocați în continuare accesul la cameră și microfon</translation>
<translation id="5177526793333269655">Vizualizare cu miniaturi</translation>
@@ -2875,8 +2909,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Necesitatea folosirii gesturilor pentru redarea conținutului media</translation>
<translation id="5189060859917252173">Certificatul „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />†reprezintă o Autoritate de certificare.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Setări de limbă...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Reîncarcă ignorând memoria cache</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Sincronizarea este finalizată.</translation>
@@ -2891,12 +2923,14 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="521582610500777512">Fotografia a fost ștearsă</translation>
<translation id="5218183485292899140">Franceză elvețiană</translation>
<translation id="5218766986344577658">Fereastra pop-up pentru afișarea clară a linkurilor</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Activează meniul de înscriere la IME</translation>
<translation id="5222676887888702881">Deconectează-te</translation>
<translation id="5225324770654022472">Afișați comanda rapidă pentru aplicații</translation>
<translation id="5227536357203429560">Adaugă o rețea privată...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Găsește textul anterior</translation>
<translation id="5228076606934445476">A apărut o problemă legată de dispozitiv. Pentru recuperarea în urma acestei erori, reporniți dispozitivul și încercați din nou.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Numai verificare online</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Dezactivează conținutul audio pentru permiterea accesului la desktop</translation>
<translation id="5230516054153933099">Fereastră</translation>
<translation id="5232178406098309195">Când folosești comenzi de activare audio, cum ar fi „Ok Google†sau atingi pictograma microfon, Activitatea privată vocală și audio stochează vocea ta și alt conținut audio în contul tău. Se va stoca înregistrarea conținutului vocal/audio care urmează, plus câteva secunde de dinainte.</translation>
<translation id="523299859570409035">Excepții privind notificările</translation>
@@ -2930,10 +2964,10 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (în afara procesului)</translation>
<translation id="526926484727016706">Determină neacordarea niciunei permisiuni pentru toate cadrele iframe, în mod prestabilit. Acordarea anumitor permisiuni pentru un anumit cadru iframe poate implica afișarea numelor permisiunilor respective ca valori ale noilor atribute iframe.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Printarea a eșuat</translation>
-<translation id="5270884342523754894">„<ph name="EXTENSION" />†va putea citi fișierele imagine, video și audio din dosarele selectate.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Comută între modurile de introducere a textului în chineză simplificată și chineză tradițională</translation>
<translation id="5271549068863921519">Salvează parola</translation>
<translation id="5273628206174272911">Navigarea experimentală în istoric ca reacție la derularea suplimentară pe orizontală.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK, actualizează</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> de pe acest site</translation>
<translation id="5275973617553375938">Fișiere recuperate din Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">Dezactivează sunetul filei</translation>
@@ -2960,6 +2994,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Se conectează ca invitat.</translation>
<translation id="5301954838959518834">OK, am înțeles</translation>
<translation id="5302048478445481009">Limbă</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Drop-down</translation>
<translation id="5305688511332277257">Niciunul instalat</translation>
<translation id="5308380583665731573">Conectează-te</translation>
<translation id="5311260548612583999">Fișier cheie privată (opțional):</translation>
@@ -2967,6 +3002,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Oglindiți monitoarele</translation>
<translation id="5317780077021120954">Salvează</translation>
<translation id="5319782540886810524">Tastatură letonă</translation>
+<translation id="532247166573571973">Este posibil ca serverul să nu poată fi accesat. Încearcă din nou mai târziu.</translation>
<translation id="5323213332664049067">America Latină</translation>
<translation id="532360961509278431">Nu se poate deschide „$1â€: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Vei anula înregistrarea acestui dispozitiv <ph name="DEVICE_TYPE" /> la Google pentru a dezactiva funcțiile de localizare, ștergere a datelor și blocare la distanță a dispozitivului. Pentru aceasta trebuie să îl repornești. Dorești să continui?</translation>
@@ -3006,6 +3042,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Telefonul este blocat. Pentru acces, deblochează-l.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Descoperiți Lansatorul de aplicații Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Reîncarcă</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Activează accesul la noul meniu IME din pagina Setări de limbă.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Modul de înscriere furnizat nu este acceptat de această versiune a sistemului de operare. Asigurați-vă că rulați cea mai recentă versiune și încercați din nou.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Schimbă imaginea</translation>
<translation id="5376169624176189338">Dă clic pentru a naviga înapoi, ține apăsat pentru a vedea istoricul</translation>
@@ -3016,14 +3053,14 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Mențineți apăsate tastele Control, Alt, Shift sau Căutare pentru a vedea comenzi rapide de la tastatură pentru respectivele taste de modificare.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Activează urmărirea navigării</translation>
<translation id="5388588172257446328">Nume de utilizator:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Noul utilizator nu a putut fi creat. Verifică spațiul de pe hard disk și permisiunile, apoi încearcă din nou.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Bază de date indexată</translation>
<translation id="5392544185395226057">Activează compatibilitatea pentru Clientul nativ.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Acest plugin funcționează numai pe desktop.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Dezactivează cronologiile pentru animația din compozitor în interfața de utilizare</translation>
<translation id="5396126354477659676">Pluginul <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> de pe <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> dorește să vă acceseze computerul.</translation>
<translation id="539755880180803351">Adnotează formularele web cu predicțiile de introducere din câmpul de completare automată ca text substituent.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Datele privind utilizarea și istoricul ale acestui utilizator pot fi examinate de administrator (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) pe chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Dvs.</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Referința privind pagina este în afara limitelor (limita este <ph name="MAXIMUM_PAGE" />)</translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> de pe alte site-uri</translation>
<translation id="5399158067281117682">Codurile PIN nu coincid!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Chipul Trusted Platform Module (TPM) este dezactivat sau absent.</translation>
@@ -3031,7 +3068,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="540296380408672091">Blochează întotdeauna cookie-urile pe <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Codificarea video Cast Streaming prin hardware</translation>
<translation id="5409029099497331039">Surpriză</translation>
-<translation id="5409341371246664034">prin <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Nu utiliza setările proxy pentru următoarele gazde și domenii:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Tastatură bulgară</translation>
<translation id="5414566801737831689">Citește pictogramele site-urilor pe care le accesezi</translation>
@@ -3044,7 +3080,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Activat</translation>
<translation id="5425470845862293575">Activează utilizarea sistemului experimental DirectWrite de afișare a fonturilor.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Trebuie să fii online pentru a dezactiva Smart Lock, deoarece această setare este sincronizată cu telefonul și cu alte dispozitive ale tale. Conectează-te la o rețea mai întâi.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Folosește un subsistem de animație vechi și inoportun pentru animațiile compuse în interfața de utilizare.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Conectează-te cu ușurință pe toate dispozitivele</translation>
<translation id="5427459444770871191">Rotiți în sensul acelor de &amp;ceasornic</translation>
<translation id="5428105026674456456">Spaniolă</translation>
<translation id="542872847390508405">Navigați ca invitat</translation>
@@ -3060,7 +3096,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Se așteaptă tunelul proxy...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Caută <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Neîmpachetată)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Informații privind securitatea paginii</translation>
<translation id="544083962418256601">Creați comenzi rapide...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Rețea cu fir</translation>
<translation id="5448293924669608770">Hopa, a apărut o eroare la conectare</translation>
@@ -3070,7 +3105,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Afișează &amp;informații despre cadru</translation>
<translation id="5453029940327926427">ÃŽnchide filele</translation>
<translation id="5453632173748266363">Chirilic</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> din <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">cu <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Nevalide</translation>
<translation id="5457459357461771897">Citește și șterge fotografii, muzică și alte tipuri de conținut media de pe computer</translation>
<translation id="5457599981699367932">Navighează ca invitat</translation>
@@ -3086,6 +3121,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Managerul de marcaje</translation>
<translation id="5470838072096800024">Ora ultimei primiri</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Activează V8 pentru a folosi instrumentul experimental de interpretare Ignition pentru executarea JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">După ce actualizarea pluginului <ph name="PLUGIN_NAME" /> s-a finalizat, reîncărcați pagina pentru a-l activa.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Acest dispozitiv a fost blocat de proprietar.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Revocă accesul la fișiere și la dispozitive</translation>
@@ -3097,6 +3133,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simulați repornirea browserului</translation>
<translation id="54870580363317966">Alegeți un avatar pentru utilizatorul monitorizat.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Permite în incognito</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Selectează pentru a se rosti: atinge lung Caută și dă clic sau trage pentru a se rosti orice</translation>
<translation id="549294555051714732">Potrivirea subșirurilor pentru sugestii de completare automată</translation>
<translation id="5494362494988149300">Deschide când s-a &amp;descărcat</translation>
<translation id="5494920125229734069">Selectează-le pe toate</translation>
@@ -3131,9 +3168,9 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5533555070048896610">TransliteraÈ›ie (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Se calculează dimensiunea</translation>
<translation id="5535080075879535355">Ocolește proxy-ul pentru autorizarea prin portalul captiv</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Proiectează</translation>
<translation id="5538092967727216836">Reîncarcă cadrul</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Extensiile pentru conținut media criptat pentru elementele video și audio.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Se verifică starea...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Memorează în cache datele generate de parserul V8.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Gestionează sursa de alimentare...</translation>
@@ -3151,8 +3188,10 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Menține Wi-Fi activat în modul inactiv</translation>
<translation id="5558129378926964177">Măr&amp;ește</translation>
<translation id="556042886152191864">Buton</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Această filă este conectată la un dispozitiv Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Carduri de credit</translation>
<translation id="5567989639534621706">Memoriile cache ale aplicației</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Nu se poate conecta</translation>
<translation id="5569544776448152862">Se înscrie în <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Extensie incognito: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Resetarea dispozitivului nu va afecta conturile Google sau datele sincronizate cu aceste conturi. Cu toate acestea, toate fișierele salvate local pe dispozitiv vor fi șterse.</translation>
@@ -3191,6 +3230,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Nume:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Stabilește și ce pagină se afișează când dați clic pe butonul Pagină de pornire.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Activează utilizarea funcțiilor experimentale pentru obiectul Canvas, care sunt încă în curs de dezvoltare.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Design material în partea de sus a browserului Chrome</translation>
<translation id="5633060877636360447">Astfel, vor fi șterse definitiv cel puțin <ph name="TOTAL_COUNT" /> (de) elemente de pe acest dispozitiv, dar nu vor fi șterse elementele sincronizate de pe alte dispozitive.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Pentru a utiliza <ph name="NETWORK_ID" /> ar putea fi necesar să <ph name="LINK_START" />accesați mai întâi pagina de conectare a rețelei<ph name="LINK_END" />, care se va deschide automat în câteva secunde. Dacă acest lucru nu se întâmplă, rețeaua nu poate fi utilizată.</translation>
@@ -3202,7 +3242,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Deconectați contul</translation>
<translation id="5646376287012673985">Locație</translation>
<translation id="5649768706273821470">Ascultați</translation>
-<translation id="5649823029736413118">Este necesar ca <ph name="URL" /> să identifice în mod unic dispozitivul dvs. pentru a putea reda conținut premium.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Nu au fost găsite rezultate de căutare.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Dosarul numit „$1†există deja. Alegeți un alt nume.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Extensia externă necesită instalarea versiunii Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> sau a unei versiuni superioare.</translation>
@@ -3219,9 +3258,10 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Blocat</translation>
<translation id="5678550637669481956">A fost acordat accesul de citire și scriere la <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="567881659373499783">Versiunea <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Evidențiază obiectul focalizat de la tastatură</translation>
<translation id="5678955352098267522">Citește datele de pe <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Filtrarea textului în modul Prezentare generală</translation>
-<translation id="568428328938709143">Cont eliminat</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Interfață de utilizare experimentală cu blocare a tastaturii.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Identificator articol</translation>
<translation id="569068482611873351">Importă...</translation>
<translation id="56907980372820799">Conectați datele</translation>
@@ -3231,7 +3271,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5695323626817702678">scurtă</translation>
<translation id="5697118958262594262">Detectează conținutul important în mod prestabilit</translation>
<translation id="5699533844376998780">Extensia „<ph name="EXTENSION_NAME" />†a fost adăugată.</translation>
-<translation id="5701101281789450335">Setări pentru limbă și modul de introducere a textului...</translation>
+<translation id="5701101281789450335">Setări pentru limbă și introducerea textului...</translation>
<translation id="5701381305118179107">Pe centru</translation>
<translation id="5702898740348134351">&amp;Editează motoarele de căutare...</translation>
<translation id="5703594190584829406">Afișează sugestiile de completare automată deasupra tastaturii, și nu într-o listă drop-down.</translation>
@@ -3241,8 +3281,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Nume unic Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">Redimensionare prin ciupire</translation>
<translation id="5710406368443808765">Hopa! Sistemul nu a putut stoca indicativul și ID-ul dispozitivului.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Identitatea acestui site nu a fost confirmată.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> nu răspunde. Nu se poate proiecta.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Nu se poate debloca. Introdu parola.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Dacă opțiunea este activată, adresa URL chrome://md-policy încarcă pagina politicii pentru designul material.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Broker pluginuri: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3284,13 +3322,11 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="57646104491463491">Data modificării</translation>
<translation id="5765491088802881382">Nu există rețele disponibile</translation>
<translation id="5765780083710877561">Descriere:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Transliterație (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Se configurează...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Căutarea de dispozitive oprită.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Compatibilitate experimentală cu Chromecast pentru Player video</translation>
<translation id="577322787686508614">OperaÈ›iunea de citire nu este permisă pe: „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Dezactivează Delay Agnostic AEC în WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Deschideți aplicația Fișiere</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Acest site dorește să se conecteze la:</translation>
@@ -3300,7 +3336,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Prioritatea procesului</translation>
<translation id="5783221160790377646">Din cauza unei erori, nu a fost creat un utilizator monitorizat. Încercați din nou mai târziu.</translation>
<translation id="57838592816432529">Dezactivează sunetul</translation>
-<translation id="5785756445106461925">În plus, această pagină include alte resurse care nu sunt securizate. Aceste resurse sunt vizibile pentru alți utilizatori în cursul transferului și pot fi modificate de un atacator pentru a schimba aspectul paginii.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Acord privind cheia</translation>
<translation id="5788367137662787332">Ne pare rău, cel puțin o partiție de pe dispozitivul <ph name="DEVICE_LABEL" /> nu a putut fi montată.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Ai reușit</translation>
@@ -3313,8 +3348,8 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Alege expresii din fundal, fără să miști cursorul</translation>
<translation id="5804241973901381774">Permisiuni</translation>
<translation id="580571955903695899">Reordonați după titlu</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Autorizarea nu a reușit</translation>
<translation id="580961539202306967">Notifică-mă dacă un site dorește să trimită mesaje push (recomandat)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Conexiunea la <ph name="DOMAIN" /> este criptată folosind o suită de codificare învechită.</translation>
<translation id="5815645614496570556">Adresă X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">Chineză tradițională</translation>
<translation id="5818003990515275822">Coreeană</translation>
@@ -3353,7 +3388,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Dacă te confrunți cu probleme frecvente, ai putea încerca următoarele pentru a rezolva problema cu acest modul:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Feliuță</translation>
<translation id="5855119960719984315">comută fereastra</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Ai primit acest mesaj deoarece administratorul a blocat acest site.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Activează funcțiile de remediere a erorilor</translation>
<translation id="5857090052475505287">Dosar nou</translation>
<translation id="5859272821192576954">Ești gata să continui în Hangouts</translation>
@@ -3366,13 +3400,14 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Specifică setarea de calitate pentru imaginile capturate, în cazul în care se mărește calitatea.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Șterge aceste setări pentru vizite viitoare</translation>
<translation id="5868927042224783176">Respinge pentru reautorizare</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK, am înțeles</translation>
<translation id="5869522115854928033">Parole salvate</translation>
<translation id="5869741316553135824">Activează o nouă opțiune de încărcare a cardurilor de credit în Google Payments, pentru sincronizarea pe toate dispozitivele Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Închideți meniul de accesibilitate</translation>
<translation id="5874045675243596003">Impunere mod strict (eroare fatală dacă nu putem obține codurile hash)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Hopa! Utilizatorul monitorizat nu a putut fi importat. Verificați conexiunea la rețea și încercați din nou mai târziu.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Indicativ prezent</translation>
-<translation id="588258955323874662">Ecran complet</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Această filă este conectată la un dispozitiv USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Gestionați setările media...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Număr maxim de Autorități de certificare (CA) intermediare: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Tastatură franceză BÉPO</translation>
@@ -3381,7 +3416,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5895187275912066135">Emis la</translation>
<translation id="5898154795085152510">Serverul a afișat un certificat client nevalid. Eroare <ph name="ERROR_NUMBER" /> (<ph name="ERROR_NAME" />).</translation>
<translation id="5900302528761731119">Fotografie de profil Google</translation>
-<translation id="590253956165195626">Oferă traducerea paginilor care nu sunt în limba în care citesc.</translation>
+<translation id="590253956165195626">Oferă traducerea paginilor care nu sunt într-o limbă pe care o cunosc.</translation>
<translation id="5904093760909470684">Configurare proxy</translation>
<translation id="5906065664303289925">Adresă hardware:</translation>
<translation id="5910363049092958439">Sal&amp;vează imaginea ca...</translation>
@@ -3393,7 +3428,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Activat</translation>
<translation id="592068147111860043">Specifică pluginurile PPAPI care vor rula în cadrul politicii privind mediul de testare pentru blocarea Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Versiunea care nu a mai fost dezvoltată a Extensiilor pentru conținut media criptat pentru elementele video și audio.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Adresa URI a declarației de certificare a practicii</translation>
<translation id="5930693802084567591">Datele dvs. au fost criptate cu parola Google începând cu <ph name="TIME" />. Introduceți-o mai jos.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Citește și modifică toate datele de pe site-urile pe care le accesezi</translation>
@@ -3424,13 +3458,13 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Altele</translation>
<translation id="5978264784700053212">Centru de mesaje</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Tradu în <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Statistici pentru pasionați</translation>
<translation id="5982621672636444458">Opțiuni de sortare</translation>
<translation id="598419517516225249">Activează directiva cache „stale-while-revalidateâ€</translation>
<translation id="5984222099446776634">Recently visited (Vizitate recent)</translation>
<translation id="5984814259619230127">Descoperirea prin Bluetooth Low Energy pentru Smart Lock</translation>
<translation id="5986245990306121338">Dacă este activat, va fi afișat un comutator de file, chiar dacă opțiunea „îmbină filele și aplicațiile†este activată în setări.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Extensii pentru adresele URL chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Generarea manuală a parolelor.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Mărește</translation>
<translation id="5991774521050363748">Activează aspectele personalizate pentru Notificările web. Acestea vor avea îmbunătățiri subtile ale aspectului care nu ar fi posibile altfel.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Utilizarea datelor nu va mai fi măsurată.</translation>
@@ -3463,6 +3497,8 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="604124094241169006">Automat</translation>
<translation id="6042308850641462728">Mai multe</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock te ajută să te conectezi rapid la aplicații și site-uri folosind parolele pe care le-ai salvat cu Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> trimite conținutul unei file Chrome către <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> trimite conținutul unei file Chrome și conținutul audio către <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Fotografii de pe camera foto internă</translation>
<translation id="6051028581720248124">Printând cu FedEx Office, sunteți de acord cu <ph name="START_LINK" />termenii și condițiile<ph name="END_LINK" /> acestui serviciu.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Bare de derulare pentru suprapunere</translation>
@@ -3487,14 +3523,12 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Verificați ora sistemului</translation>
<translation id="6080696365213338172">Ați accesat conținut utilizând un certificat oferit de administrator. Datele pe care le transmiteți către <ph name="DOMAIN" /> pot fi interceptate de administratorul dvs.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Afișează în bara de instrumente</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Numai conexiuni primare</translation>
<translation id="6086611700618935897">Compatibilitatea de scriere MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">Rulează la clic</translation>
<translation id="6086846494333236931">Instalată de administrator</translation>
<translation id="6089481419520884864">Faceți conversia paginii</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Se anulează actualizarea...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Activează o preferință care permite redirecționarea căutărilor de pe desktopul Windows către motorul de căutare prestabilit.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Deschideți aplicația maximizată</translation>
<translation id="6096326118418049043">Nume X.500</translation>
@@ -3510,11 +3544,8 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6110466548232134880">Identitatea organizației <ph name="ORGANIZATION" /> din <ph name="LOCALITY" /> a fost confirmată de <ph name="ISSUER" />. Serverul nu a oferit nicio informație privind Certificate Transparency.</translation>
<translation id="6111770213269631447">TransliteraÈ›ie (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Permis în mod prestabilit</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Dezactivează Delay Agnostic AEC în WebRTC. Folosește această opțiune dacă întârzierile de sistem raportate sunt de încredere sau dacă alți utilizatori au întâmpinat probleme privind ecoul de pe computer.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Schimbați setările pentru limbă și introducere de text</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Dezactivează cronologiile pentru animația din compozitor în programele de redare.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Fixați această pagină pe ecranul de pornire...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Descărcat de &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Conexiunea la internet este controlată</translation>
<translation id="6122093587541546701">Adresă de e-mail (opțională):</translation>
<translation id="6122875415561139701">OperaÈ›iunea de scriere nu este permisă pe: „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
@@ -3534,7 +3565,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> nu este în prezent browserul prestabilit.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Previzualizarea înainte de printare nu a reușit.</translation>
<translation id="614998064310228828">Modelul dispozitivului:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Hopa! Trebuie să-ți întrebi părinții dacă poți accesa această pagină.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Pentru a salva acest fișier pentru utilizare offline, revino online, dă clic dreapta pe fișier și selectează opțiunea <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Apasă pe <ph name="SEARCH_KEY" /> pentru a căuta în <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Conectat în prezent</translation>
@@ -3573,6 +3603,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Ajustarea atingerii</translation>
<translation id="6218364611373262432">Resetează starea de instalare a Lansatorului de aplicații la fiecare repornire. Dacă setați acest marcaj, Chrome nu va reține că lansatorul a fost deja instalat, la fiecare pornire. Opțiunea este utilizată pentru testarea fluxului de instalare a Lansatorului de aplicații.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Alege din peste un milion de aplicații și jocuri de pe Google Play pentru a le instala și folosi pe <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Eroare la încărcarea extensiei</translation>
<translation id="6221345481584921695">Navigarea sigură Google <ph name="BEGIN_LINK" />a detectat recent programe malware<ph name="END_LINK" /> pe <ph name="SITE" />. Site-urile care sunt de obicei sigure sunt uneori infectate cu programe malware. Conținutul rău-intenționat provine de la <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un distribuitor cunoscut de programe malware.</translation>
@@ -3590,6 +3621,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6243774244933267674">Server indisponibil</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="624789221780392884">Actualizarea este pregătită</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Activează subtitrările</translation>
<translation id="6248988683584659830">Setări de căutare</translation>
<translation id="6251870443722440887">Handle-uri GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337">Termenii și condițiile <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3614,6 +3646,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Conectarea la rețea a expirat</translation>
<translation id="6277518330158259200">F&amp;aceți o captură de ecran</translation>
<translation id="6279183038361895380">Apasă pe |<ph name="ACCELERATOR" />| pentru a fi afișat cursorul</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Conectează-te cu alt cont</translation>
<translation id="6281743458679673853">Un experiment prin care toate API-urile reflectă spațiul vizibil înconjurător. Astfel, proprietățile de derulare a ferestrei vor fi definite în raport cu spațiul vizibil înconjurător.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Imprimantă nouă în rețea}few{Imprimante noi în rețea}other{Imprimante noi în rețea}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Bara de stare vă arată starea actuală a rețelei, a bateriei și alte informații.</translation>
@@ -3632,6 +3665,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6307722552931206656">Servere de nume Google – <ph name="BEGIN_LINK" />Aflați mai multe<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Sistem ocupat</translation>
<translation id="6308937455967653460">Salvează lin&amp;kul ca...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Generează o parolă</translation>
<translation id="6314819609899340042">Ai activat funcțiile de remediere a erorilor pe acest dispozitiv <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Toate în față</translation>
<translation id="6316103499056411227">Fișierele din Drive vor apărea când se caută din Lansatorul de aplicații Chrome.</translation>
@@ -3652,13 +3686,11 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6344170822609224263">Accesează lista conexiunilor de rețea</translation>
<translation id="6345221851280129312">dimensiune necunoscută</translation>
<translation id="6347003977836730270">Permiteți ca în locul barei cu informații să fie afișată noua interfață cu balonul Traducere.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Extensiile pentru conținut media criptat</translation>
<translation id="6348657800373377022">Casetă combo</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android întâmpină probleme la redarea conținutului media.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Tastatură croată</translation>
<translation id="6356936121715252359">Setări privind stocarea Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Bun venit în familia <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Acesta nu este un computer obișnuit.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Ce înseamnă acestea?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Detaliile erorii:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Raportează o problemă...</translation>
<translation id="636343209757971102">Adresa IPv6:</translation>
@@ -3693,15 +3725,16 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6410328738210026208">Schimbați canalul și porniți Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Fereastră nouă incognito</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Nu se poate verifica dacă certificatul a fost revocat.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Se revine la versiunea <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> instalată anterior</translation>
<translation id="6418481728190846787">Eliminați definitiv accesul tuturor aplicațiilor</translation>
<translation id="6418505248408153264">Activează istoricul designului material</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Acest dispozitiv este gestionat de <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Dă clic pe „Înainte†pentru a continua conectarea la contul <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Europa Centrală</translation>
<translation id="6420676428473580225">Adaugă pe desktop</translation>
<translation id="6422329785618833949">Fotografia a fost răsturnată</translation>
<translation id="642282551015776456">Acest nume nu poate fi folosit ca nume de fișier sau de dosar</translation>
-<translation id="642322423610046417">Folosește meniul contextual (clic dreapta) pentru a elimina extensiile de care nu ai nevoie.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Utilizează Adobe Reader ca vizualizator prestabilit pentru fișierele PDF?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3750,6 +3783,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="648927581764831596">Indisponibil</translation>
<translation id="6490936204492416398">Instalează extensii noi din magazinul web</translation>
<translation id="6492313032770352219">Dimensiune pe disc:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Toate limbile tale</translation>
<translation id="6499143127267478107">Se rezolvă gazda în scriptul proxy...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Cele mai vizitate</translation>
<translation id="6503256918647795660">Tastatură franceză elvețiană</translation>
@@ -3771,7 +3805,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> se află acum în modul Ecran complet.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Un ecran complet experimental, cu un mod de blocare a tastaturii care necesită ca utilizatorul să apese lung pe tasta Esc pentru a ieși.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Trimite</translation>
<translation id="6528546217685656218">Cheia privată pentru acest Certificat de client lipsește sau nu este validă.</translation>
<translation id="653019979737152879">Se sincronizează <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3791,7 +3825,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6555432686520421228">Eliminați toate conturile de utilizator și resetați gadgetul <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> la valorile din fabrică.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Repetă</translation>
<translation id="6557565812667414268">Activat numai pentru ecranele de înaltă rezoluție</translation>
-<translation id="655845594391856372">Fila nu răspunde. Nu se poate proiecta.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(există deja pe acest dispozitiv)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Se extrage imaginea de recuperare...</translation>
@@ -3803,7 +3836,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6567688344210276845">Nu se poate încărca pictograma „<ph name="ICON" />†pentru acțiunea paginii.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Numai lista neagră statică</translation>
<translation id="6571070086367343653">Editează cardul de credit</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Apasă pe |<ph name="ACCELERATOR" />| pentru a ieși din ecranul complet</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Reîncarcă această pagină</translation>
<translation id="6575134580692778371">Nu este configurată</translation>
<translation id="6575251558004911012">Notifică-mă dacă un site solicită acces la cameră (recomandat)</translation>
@@ -3846,26 +3878,26 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6639554308659482635">Memorie SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">Resetați setările <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> modificate?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Adresă URL de revocare a autorității de certificare Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">O secundă…</translation>
<translation id="6649068951642910388">Interfața de utilizare pentru restabilirea sesiunii va fi afișată într-un balon, nu într-o bară de informații.</translation>
<translation id="665061930738760572">Deschideți într-o &amp;fereastră nouă</translation>
<translation id="6652975592920847366">Creați un suport de recuperare pentru sistemul de operare</translation>
<translation id="6653525630739667879">Nu se poate salva în $1. Toate editările vor fi salvate în $2 în dosarul Descărcări.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Mod pentru dezvoltatori</translation>
<translation id="6655458902729017087">Ascundeți conturile</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Modificați dosarul</translation>
<translation id="6657585470893396449">Parolă</translation>
<translation id="6659213950629089752">Această pagină a fost mărită sau micÈ™orată de extensia „<ph name="NAME" />â€</translation>
<translation id="6659594942844771486">Filă</translation>
<translation id="6662016084451426657">Eroare de sincronizare: contactați administratorul pentru a activa sincronizarea.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Parola pe care o alegi va fi solicitată ulterior pentru a restabili fișierul. Noteaz-o într-un loc sigur.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Din păcate, computerul dvs. este configurat cu un ID de hardware incorect. Acest lucru împiedică actualizarea sistemului de operare Chrome cu cele mai recente remedieri de securitate. În plus, computerul <ph name="BEGIN_BOLD" />ar putea fi vulnerabil la atacuri ale site-urilor web rău intenționate<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Reduce prioritatea la încărcare a resurselor iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">folosind Contul Google</translation>
<translation id="6675665718701918026">Dispozitivul de indicat este conectat</translation>
<translation id="6677037229676347494">ID-ul aÈ™teptat era „<ph name="EXPECTED_ID" />â€, dar ID-ul a fost „<ph name="NEW_ID" />â€.</translation>
<translation id="6680028776254050810">Comutați la alt utilizator</translation>
<translation id="6681668084120808868">Fotografiază</translation>
<translation id="668171684555832681">Altele...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Controlează cum funcționează din <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">ÃŽnchide filele de la dreapta</translation>
<translation id="6686817083349815241">Salvați parola</translation>
<translation id="6689514201497896398">Evită verificările privind implicarea utilizatorului</translation>
@@ -3893,6 +3925,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6723354935081862304">Printați cu Documente Google și cu alte destinații din cloud. <ph name="BEGIN_LINK" />Conectați-vă<ph name="END_LINK" /> pentru a printa cu Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Importați marcajele și setările...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Alimentare</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Rulează IME folosind propriul său fir.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Numărul de sugestii de afișat pe pagină</translation>
<translation id="672609503628871915">Vedeți noutățile</translation>
<translation id="6727005317916125192">Panoul anterior</translation>
@@ -3918,7 +3951,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6766534397406211000">Activează experimentul prin care centrul de mesaje se derulează întotdeauna în sus când este eliminată o notificare.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Se adaugă imprimanta...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Este o Autoritate de certificare</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Activează compatibilitatea pentru verificarea simultană în mai multe limbi.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Mai multe acțiuni...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Astfel, va fi șters definitiv $1 element de pe acest dispozitiv, dar nu vor fi șterse elementele sincronizate de pe alte dispozitive.}few{Astfel, vor fi șterse definitiv $1 elemente de pe acest dispozitiv, dar nu vor fi șterse elementele sincronizate de pe alte dispozitive.}other{Astfel, vor fi șterse definitiv $1 de elemente de pe acest dispozitiv, dar nu vor fi șterse elementele sincronizate de pe alte dispozitive.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">gestionați alte setări</translation>
@@ -3931,13 +3963,14 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6793649375377511437">Informații de coprezență Google</translation>
<translation id="6797493596609571643">Hopa! A apărut o eroare.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Plugin: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Acest site folosește un plugin (<ph name="PLUGIN_NAME" />) care nu va mai fi acceptat în curând.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Deschideți toate marcajele într-o &amp;fereastră nouă</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Activează politica privind detectarea automată a fusului orar de sistem pe dispozitive.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Conectează-te la <ph name="TOKEN_NAME" /> pentru a importa certificatul client din <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Activați urmărirea RLZ pentru <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Afișați toate...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Focalizare personalizată a ferestrelor pentru aplicațiile Chrome.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Te conectezi automat la site-uri folosind datele de conectare stocate. Când funcția este dezactivată, ți se va solicita confirmarea de fiecare dată înainte de a te conecta la un site.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> nu poate fi rulat în modul root.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Păstrați modificările</translation>
<translation id="6814124696888326520">Pentru comutarea mai ușoară între metodele de introducere a textului și pentru a accesa mai multe funcții de introducere a textului: intrarea vocală, scrierea de mână și emoji.</translation>
@@ -3953,6 +3986,8 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6825883775269213504">Rusă</translation>
<translation id="6827236167376090743">Videoclipul va fi redat în continuu.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Restricționează conectarea la următorii utilizatori:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Datele selectate au fost eliminate din Chrome și de pe dispozitivele sincronizate. Contul Google poate să ofere alte forme ale istoricului de navigare, cum ar fi căutările și activitatea din alte servicii Google, la <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Actualizările automate nu au putut fi configurate pentru toți utilizatorii (eroare la executarea testării pe dispozitiv: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Primește ajutor în privința <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Înscrie-te în organizație</translation>
<translation id="6830590476636787791">Tranziții animate în tutorialul redat la prima rulare</translation>
@@ -3975,7 +4010,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6860427144121307915">Deschideți într-o filă</translation>
<translation id="6862635236584086457">Pentru toate fișierele salvate în acest dosar se creează copii de rezervă online în mod automat</translation>
<translation id="6865313869410766144">Datele salvate pentru completarea automată a formularelor</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Activează canalul media unificat pe Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Comutați la <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Casetă de validare bifată</translation>
<translation id="6870130893560916279">Tastatură ucraineană</translation>
@@ -4007,6 +4041,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6915804003454593391">Utilizator:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Gestionează extensiile</translation>
<translation id="6918340160281024199">S.U.A. Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Declanșează întotdeauna Intervenția user agent pentru încărcarea WebFonts.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Deschide ca filă obișnuită</translation>
<translation id="6922128026973287222">Economisește date și navighează mai rapid folosind Economizorul de date Google. Dă clic pentru a afla mai multe.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Continuă blocarea ferestrelor pop-up</translation>
@@ -4014,6 +4049,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6934265752871836553">Folosește cod de ultimă generație pentru a face Chrome să deseneze conținutul mai rapid. Este foarte posibil ca modificările
din spatele acestei metode să deterioreze conținutul în mare măsură.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Setează elementele de design material în partea de sus a browserului Chrome.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Serviciile GMS sunt indisponibile</translation>
<translation id="6937152069980083337">Metoda de introducere Google pentru japoneză (la tastatura americană)</translation>
<translation id="693807610556624488">OperaÈ›iunea de scriere depășeÈ™te lungimea maximă a atributului pe: „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
<translation id="6939777852457331078">Tastatură S.U.A. Workman</translation>
@@ -4023,15 +4059,15 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="6948736568813450284">Pentru dezvoltatori: folosește mediul de testare securizat pentru apelările API-ului Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Marcați paginile deschise...</translation>
<translation id="695164542422037736">Dacă această opțiune este activată și dacă pentru corp este aplicat un stil cu background-attachment:fixed, fundalul va avea propriul strat compus.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> reține parolele și te conectează automat pe site-uri de pe acest dispozitiv.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Fereastră pop-up de inspectare</translation>
<translation id="695755122858488207">Buton radio nebifat</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Conectare automată pe acest dispozitiv</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Activează sincronizarea prin date mobile</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Adăugați dosarele la „<ph name="EXTENSION" />�</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Dispozitiv</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Forțează Subzero din PNaCl</translation>
<translation id="6970230597523682626">Bulgară</translation>
<translation id="6970480684834282392">Tip de pornire</translation>
<translation id="6970856801391541997">Printează anumite pagini</translation>
@@ -4066,8 +4102,10 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7004499039102548441">File recente</translation>
<translation id="7004562620237466965">Numai descifrare</translation>
<translation id="7005848115657603926">Interval de pagini nevalid, utilizează <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Codificator/decodor video software WebRTC H.264</translation>
<translation id="7006634003215061422">Margine jos</translation>
<translation id="7006844981395428048">Fișier audio $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Pentru a rula această extensie, trebuie să actualizezi pagina. Poți rula extensia automat pe acest site dând clic dreapta pe pictograma extensiei.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Completare automată cu un singur clic</translation>
<translation id="7010160495478792664">Decodificare video cu accelerare hardware unde este disponibilă.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Strategie agresivă de eliberare a memoriei filelor</translation>
@@ -4083,7 +4121,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7017587484910029005">Introdu caracterele pe care le vezi în imaginea de mai jos.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Citește și modifică istoricul de navigare</translation>
<translation id="7019805045859631636">Rapid</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Conexiunea la acest site folosește un certificat de server de încredere valid.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Pagina de pornire a fost setată.</translation>
<translation id="702373420751953740">Versiune PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Alege un dispozitiv de stocare detașabil pentru utilizare</translation>
@@ -4113,10 +4150,13 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7057058088140140610">Carduri de credit și adrese folosind Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Setați pentru lansare automată</translation>
<translation id="7061692898138851896">Salvează automat parolele</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Permite site-urilor închise recent să finalizeze trimiterea sau primirea datelor (recomandat)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Se procesează comenzile rapide...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Acest dispozitiv este blocat într-un mod care împiedică înregistrarea în sistemul companiei. Dacă dorești să înregistrezi dispozitivul, trebuie să parcurgi mai întâi procesul de recuperare a dispozitivului.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Despre sistem</translation>
<translation id="7066944511817949584">Conectarea la „<ph name="DEVICE_NAME" />†a eșuat.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Nu mai afișa niciodată acest mesaj.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Dacă este activat, adresele URL inadecvate pot fi raportate la Căutarea sigură.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Introducere directă de text</translation>
<translation id="7072010813301522126">Numele comenzii rapide</translation>
<translation id="7072025625456903686">Permite tot sau personalizează</translation>
@@ -4126,18 +4166,19 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7076293881109082629">Conectare</translation>
<translation id="7077829361966535409">Pagina de conectare nu s-a putut încărca utilizând setările de proxy actuale. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Încercați să vă conectați din nou<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> sau utilizați alte <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />setări de proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Handlere de protocol ignorate</translation>
-<translation id="7079038783243627996">„<ph name="EXTENSION" />†va putea citi și șterge fișierele imagine, video și audio din dosarele selectate.</translation>
<translation id="708060913198414444">C&amp;opiază adresa conținutului audio</translation>
<translation id="708187310695946552">Interfață de utilizare cu baloane pentru restabilirea sesiunii</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignoră starea CapsLock și introdu minuscule în mod prestabilit</translation>
<translation id="7088418943933034707">Gestionează certificatele...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Nu a reușit pornirea verificării actualizării (cod de eroare <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Activează compatibilitatea pentru derularea suplimentară pentru tastatura de pe ecran. Dacă activezi acest marcaj, tastatura de pe ecran va redimensiona numai spațiul vizibil.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Administratorul a trecut acest dispozitiv într-o stare de acces revocat. Pentru a-l activa pentru înscriere, solicitați administratorului să-l treacă într-o stare de așteptare.</translation>
<translation id="708969677220991657">Permite solicitările către gazda locală prin HTTPS chiar dacă se prezintă un certificat nevalid.</translation>
<translation id="7092106376816104">Excepții privind ferestrele de tip pop-up</translation>
<translation id="7093866338626856921">Fă schimb de date cu dispozitivele numite: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Doriți să descoperiți mai multe funcții extraordinare?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> (de) elemente selectate</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Cumpărați mai mult spațiu de stocare...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Ascunde</translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
@@ -4181,6 +4222,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7170467426996704624">TransliteraÈ›ie (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Tastatură estonă</translation>
<translation id="7173828187784915717">Setări de introducere Chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">Se pare că gestionezi deja un utilizator cu acel nume. Dorești să <ph name="BEGIN_LINK" />imporți <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> pe acest dispozitiv?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Încărcată de la:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Actualizați</translation>
<translation id="7180865173735832675">Personalizează</translation>
@@ -4196,7 +4238,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7199158086730159431">Obțineți a&amp;jutor</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> este neactualizat, deoarece nu a fost repornit în ultimul timp. O actualizare este disponibilă și se va aplica după repornire.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Parant. înch.</translation>
-<translation id="720210938761809882">Pagină blocată</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Se descarcă pluginul <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Acest site nu acceptă American Express.</translation>
@@ -4205,8 +4246,8 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7211994749225247711">Șterge...</translation>
<translation id="721331389620694978">Unele setări care pot reflecta obiceiurile tale de navigare nu vor fi șterse.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Luminozitate:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Conexiunea utilizează <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Căutați cu <ph name="ENGINE" /> sau introduceți adresa URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Personalizează serviciile Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Afișeze notificări</translation>
<translation id="7221869452894271364">Reîncarcă această pagină</translation>
@@ -4219,12 +4260,10 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7224023051066864079">Mască de subrețea:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Lipsește tipul de rețea</translation>
<translation id="7231224339346098802">Precizează un număr de exemplare pentru printare (unul sau mai multe).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Hopa! Trebuie să-ți întrebi părintele dacă poți accesa această pagină.</translation>
<translation id="7238585580608191973">Amprentă digitală SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Nume alternativ subiect certificat</translation>
<translation id="7241389281993241388">Conectează-te la <ph name="TOKEN_NAME" /> pentru a importa certificatul client.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Rostește „Ok Google†într-o filă nouă și pe google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Ai primit acest mesaj deoarece este necesar ca administratorul să aprobe site-urile noi la prima accesare.</translation>
<translation id="724691107663265825">Site-ul pe care urmează să îl accesați conține programe malware</translation>
<translation id="725109152065019550">Ne pare rău, administratorul a dezactivat stocarea externă pentru contul dvs.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Nu încărcați</translation>
@@ -4235,7 +4274,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7256710573727326513">Deschideți într-o filă</translation>
<translation id="7257173066616499747">Rețele Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Citește datele pe care le copiezi și le inserezi</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Activează folosirea platformei AV Foundation pentru înregistrarea video și monitorizarea dispozitivului video în OS X 10.7 și versiunile ulterioare. În celelalte cazuri, se va folosi QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Revocă accesul</translation>
<translation id="7262004276116528033">Acest serviciu de conectare este găzduit de <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Excepții pentru accesul pluginurilor scoase din mediul de testare</translation>
@@ -4253,7 +4291,9 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7280825545668757494">Sincronizarea datelor de conectare la Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Permisiune solicitată</translation>
<translation id="7282547042039404307">Mișcare lină</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Instrument de interpretare experimental pentru JavaScript</translation>
<translation id="7287143125007575591">Acces refuzat.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Marcajele, istoricul, parolele și alte setări vor fi sincronizate cu Contul Google, pentru a le putea folosi pe toate dispozitivele. Controlează ce se sincronizează din <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Confirmarea înregistrării</translation>
<translation id="7295019613773647480">Activați utilizatorii monitorizați</translation>
@@ -4269,9 +4309,12 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7312441861087971374">Pluginul <ph name="PLUGIN_NAME" /> este învechit.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Metoda de introducere a textului în vietnameză (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">Gazdă SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Activează paginile offline pe pagina Filă nouă</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (actual)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Serverul nu poate fi accesat</translation>
<translation id="7325437708553334317">Extensia Contrast ridicat</translation>
<translation id="7326565110843845436">Clic cu trei degete pe touchpad</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Noul utilizator monitorizat nu a putut fi creat. Asigură-te că te-ai conectat corect și încearcă din nou.</translation>
<translation id="73289266812733869">Deselectat</translation>
<translation id="7329154610228416156">Nu s-a conectat, deoarece era configurată folosirea unei adrese URL nesecurizate (<ph name="BLOCKED_URL" />). Contactează administratorul.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Un browser web conceput pentru viteză, simplitate și securitate</translation>
@@ -4326,7 +4369,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7393449708074241536">Astfel, vor fi șterse definitiv <ph name="TOTAL_COUNT" /> (de) elemente de pe acest dispozitiv.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> se va lansa la pornirea sistemului și va continua să ruleze în fundal, chiar după ce ai închis toate celelalte ferestre ale <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Permite tuturor site-urilor să folosească generarea cheilor în formulare.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">Adresă URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Așteaptă până când Chromebox repornește...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Ștergeți comanda rapidă</translation>
<translation id="7405422715075171617">Activează scanarea unui număr de card de credit nou la completarea unui formular pentru card de credit.</translation>
@@ -4354,7 +4396,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7441570539304949520">Excepții privind JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Creați un profil nou</translation>
<translation id="7444983668544353857">Dezactivează <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Identitatea serverului la care te-ai conectat nu poate fi validată complet. Ești conectat(ă) la un server folosind un nume valid numai în rețeaua ta, pentru care o autoritate de certificare externă nu are nici o modalitate de a-l valida. Deoarece unele autorități de certificare vor emite certificate pentru aceste nume oricum, nu există nicio modalitate de a te asigura că ești conectat(ă) la site-ul corect și nu la un atacator.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Această limbă nu poate fi tradusă</translation>
<translation id="7447657194129453603">Starea rețelei:</translation>
<translation id="744859430125590922">Controlează și vezi site-urile pe care le accesează această persoană din <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4391,6 +4432,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7489605380874780575">Verificați eligibilitatea</translation>
<translation id="749028671485790643">Persoana <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">filă</translation>
+<translation id="7493386493263658176">Extensia <ph name="EXTENSION_NAME" /> poate să culeagă integral textul introdus, inclusiv datele cu caracter personal, cum ar fi parolele și numerele cardurilor de credit. Dorești să folosești această extensie?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Ai uitat parola anterioară?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Tip de certificat Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">Nu se poate încărca pictograma „<ph name="ICON" />†pentru acțiunea browserului.</translation>
@@ -4442,6 +4484,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="756445078718366910">Deschide fereastra de browser</translation>
<translation id="7564847347806291057">Oprește procesul</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Datele Chrome au fost șterse</translation>
<translation id="7568790562536448087">Se actualizează</translation>
<translation id="7573172247376861652">Încărcarea bateriei</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4450,6 +4493,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7581462281756524039">Un instrument de curățare</translation>
<translation id="7582582252461552277">Prefer această rețea</translation>
<translation id="7582844466922312471">Date mobile</translation>
+<translation id="7583242026904249212">Domeniul <ph name="DOMAIN" /> dorește ca identitatea dispozitivului să fie verificată de Google, ca să determine eligibilitatea pentru redarea avansată a conținutului media protejat. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Se conectează la <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Doriți traducerea acestei pagini?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome va rula în continuare când sunt deschise aplicații Chrome.</translation>
@@ -4477,7 +4521,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7626009897377900107">Generarea parolelor</translation>
<translation id="7627262197844840899">Acest site nu acceptă MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Hopa, <ph name="FILE_NAME" /> există deja. Redenumiți și încercați din nou.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">OK, am înțeles</translation>
<translation id="762917759028004464">Browserul prestabilit este în prezent <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Permite completarea datelor de conectare stocate pentru aplicațiile Android pe site-urile aferente.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Fila: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4486,8 +4529,10 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7634554953375732414">Conexiunea la acest site nu este privată.</translation>
<translation id="7634566076839829401">A apărut o eroare. Încearcă din nou.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Am înțeles!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> te conectează automat pe site-urile eligibile cu parolele pe care le-ai salvat.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Activează dosarul de marcaje gestionate pentru utilizatori monitorizați.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (proprietar)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Permite browserului să activeze și să încarce automat paginile offline în fundal.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Numărul de fire de rasterizare</translation>
<translation id="7648048654005891115">Stil hartă taste</translation>
<translation id="7648595706644580203">Editare gestuală pentru tastatura virtuală.</translation>
@@ -4497,7 +4542,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7650511557061837441">„<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />†doreÈ™te să elimine „<ph name="EXTENSION_NAME" />â€.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> este afișat în această limbă</translation>
<translation id="7654941827281939388">Acest cont este deja utilizat pe acest computer.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Obiectul MediaSource permite ca JavaScript să trimită date media direct către un element video.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Anulează</translation>
<translation id="7659584679870740384">Nu ești autorizat(ă) să folosești acest dispozitiv. Contactează administratorul pentru permisiunea de conectare.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Dispozitiv Bluetooth neacceptat: „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
@@ -4519,6 +4563,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7701040980221191251">Niciuna</translation>
<translation id="7701869757853594372">Ghidaje UTILIZATOR</translation>
<translation id="7704305437604973648">Activitate</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Deschide Magazinul Play</translation>
<translation id="7705276765467986571">Nu se poate încărca modelul de marcaj.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Dorești să <ph name="BEGIN_LINK" />cauți în Magazinul web Chrome<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4554,7 +4599,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7765158879357617694">Mută</translation>
<translation id="7766807826975222231">Faceți un tur</translation>
<translation id="7767646430896201896">Opțiuni:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Nu te așteptai? Spune-ne de ce!</translation>
<translation id="7769353642898261262">Cum poți securiza telefonul</translation>
<translation id="7771452384635174008">Aspect</translation>
<translation id="7772032839648071052">Confirmă expresia de acces</translation>
@@ -4570,6 +4614,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7786207843293321886">Ieșiți din sesiunea pentru invitați</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Reîncarcă aplicația</translation>
<translation id="7787129790495067395">În prezent utilizează o expresie de acces. Dacă ai uitat-o, poți reseta sincronizarea pentru a șterge datele de pe serverele Google utilizând Tabloul de bord Google.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Afișează pe alt ecran</translation>
<translation id="7788080748068240085">Pentru a salva fișierul „<ph name="FILE_NAME" />†offline, trebuie să eliberați un spațiu suplimentar de <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" />:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />anulați fixarea fișierelor de care nu mai aveți nevoie offline;<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />ștergeți fișierele din dosarul Descărcări.<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4580,7 +4625,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7792388396321542707">Opriți accesul la ecran</translation>
<translation id="7794058097940213561">Formatați dispozitivul</translation>
<translation id="7799329977874311193">Document HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Conexiunea este criptată utilizând <ph name="CIPHER" />, cu <ph name="MAC" /> pentru autentificarea mesajelor și <ph name="KX" /> ca mecanism de schimb al cheii.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Rotiți în sens &amp;invers acelor de ceasornic</translation>
<translation id="7801746894267596941">Numai un utilizator care are parola de acces poate citi datele criptate. Parola de acces nu este trimisă sau stocată la Google. Dacă uitați parola de acces, va trebui să</translation>
<translation id="780301667611848630">Nu, mulțumesc</translation>
@@ -4623,7 +4667,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7852934890287130200">Creați, modificați sau ștergeți profiluri.</translation>
<translation id="7853747251428735">Mai multe instru&amp;mente</translation>
<translation id="7853966320808728790">Franceză BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">Cu toate acestea, nu ești invizibil(ă). Trecerea în modul incognito nu ascunde activitatea de navigare față de angajator, față de furnizorul de servicii de internet sau față de site-urile pe care le accesezi.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Poate dura un timp...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Aceasta este pagina Filă nouă pe care o așteptați?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Generarea cheilor</translation>
@@ -4631,6 +4674,7 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Descărcări</translation>
<translation id="7864539943188674973">Dezactivați Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Activează Platforma experimentală pentru a controla accesul la experimentele privind API-urile.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Folosește managerul de descărcări al sistemului când este posibil.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Nu s-a găsit nicio aplicație de tip chioșc cu o versiune mai recentă. Nimic de actualizat. Scoate stickul USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">Scanarea cardurilor de credit</translation>
<translation id="7874357055309047713">Rulează întotdeauna pe toate site-urile</translation>
@@ -4639,6 +4683,8 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7878999881405658917">Google a trimis o notificare către acest telefon. Reține că utilizând funcția Bluetooth, telefonul poate menține <ph name="DEVICE_TYPE" /> deblocat de la o distanță de peste 30 de metri. În cazul în care acest lucru poate fi o problemă, poți &lt;a&gt;dezactiva temporar această funcție&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Urmați modul de introducere</translation>
<translation id="7880836220014399562">„<ph name="BUNDLE_NAME" />†adaugă aceste aplicații și extensii:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Dezactivează subtitrările</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Funcții experimentale de accesibilitate</translation>
<translation id="7885253890047913815">Destinații recente</translation>
<translation id="7885283703487484916">foarte scurtă</translation>
<translation id="7887192723714330082">Răspunde la „Ok Google†dacă ecranul este pornit și deblocat</translation>
@@ -4648,7 +4694,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7892500982332576204">Detectarea conturilor pentru copii</translation>
<translation id="7893008570150657497">să acceseze fotografii, muzică și alte tipuri de conținut media de pe computer;</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Prestabilit)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Hopa! Este nevoie ca <ph name="NAME" /> să îți acorde permisiunea de a accesa această pagină.</translation>
<translation id="78957024357676568">stânga</translation>
<translation id="7896906914454843592">Tastatură S.U.A. extinsă</translation>
<translation id="7897900149154324287">Pe viitor, asigurați-vă că eliminați dispozitivul amovibil din aplicația Fișiere înainte să îl deconectați. În caz contrar, este posibil să pierdeți date.</translation>
@@ -4665,20 +4710,20 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7908378463497120834">Ne pare rău, cel puțin o partiție de pe dispozitivul de stocare externă nu a putut fi montată.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Descărcat în modul incognito</translation>
<translation id="7910768399700579500">Dosar &amp;nou</translation>
-<translation id="7912024687060120840">ÃŽn dosarul:</translation>
<translation id="7912145082919339430">După ce instalarea pluginului <ph name="PLUGIN_NAME" /> s-a finalizat, reîncărcați pagina pentru a-l activa.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Spune-ne ce se întâmplă înainte de a trimite feedback.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Activează comutatorul de file în modul document.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Activează funcțiile experimentale pentru afișările din IME pentru metoda de introducere a textului.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Tastatură lituaniană</translation>
<translation id="7918257978052780342">Înscrieți</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Ai întrebat părintele dacă poți accesa această pagină.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Activează utilizarea offline a paginilor accesate recent</translation>
<translation id="7925285046818567682">Se așteaptă <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> reține parolele și te conectează automat la aplicații și pe site-uri, de pe toate dispozitivele.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Nu utilizați date mobile pentru sincronizare</translation>
<translation id="7926906273904422255">Marchează originile nesecurizate ca nesecurizate sau ca „îndoielniceâ€.</translation>
<translation id="7928710562641958568">Scoateți dispozitivul</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> trimite conținutul de pe ecran și conținutul audio.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Offline în prezent</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Activează serviciile cloud</translation>
<translation id="7939412583708276221">Păstrați oricum</translation>
<translation id="7939997691108949385">Managerul va putea să configureze restricții și setări pentru acest utilizator monitorizat la <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">S.U.A. Colemak</translation>
@@ -4720,7 +4765,6 @@ Apăsați pe orice tastă pentru a continua explorarea.</translation>
<translation id="7987485481246785146">Tastatură kurdă sorani bazată pe arabă</translation>
<translation id="7988930390477596403">Va fi activată data următoare când deblochezi acest <ph name="DEVICE_TYPE" />. Cu Smart Lock, telefonul va debloca acest dispozitiv, fără parolă. Funcția Bluetooth va fi pornită pentru a activa Smart Lock.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Navigarea sigură Google <ph name="BEGIN_LINK" />a detectat recent programe malware<ph name="END_LINK" /> pe <ph name="SITE" />. Site-urile care sunt de obicei sigure sunt uneori infectate cu programe malware. Conținutul rău-intenționat provine de la <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, un distribuitor cunoscut de programe malware. Vă recomandăm să reveniți peste câteva ore.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Extensiile pentru conținut media criptat cu prefix</translation>
<translation id="7994370417837006925">Conectare multiplă</translation>
<translation id="799547531016638432">Eliminați comanda rapidă</translation>
<translation id="79962507603257656">Starea descărcării în Centrul de notificări</translation>
@@ -4736,16 +4780,14 @@ Fișier cheie: <ph name="KEY_FILE" />
Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crearea noilor versiuni ale extensiei.</translation>
<translation id="799923393800005025">Poate vedea</translation>
<translation id="7999338963698132743">Noul manager de activități</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Folosește un subsistem de animație vechi și inoportun pentru animațiile compuse în programele de redare.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Browser</translation>
<translation id="8007030362289124303">Baterie descărcată</translation>
<translation id="8008356846765065031">Internet deconectat. Verificați conexiunea la internet.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Activează Web Bluetooth, care ar putea permite site-urilor să se conecteze la dispozitive Bluetooth din apropiere și să le controleze. Printre acestea se numără tastaturile, camerele foto, microfoanele etc.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Pagina a fost tradusă.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Momentan, nu ți-am putut contacta părinții. Încearcă din nou.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Momentan, rulează instrumentul pentru actualizare. Actualizează într-un minut și verifică din nou.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> nu poate reveni la versiunea instalată anterior. Încearcă să folosești din nou Powerwash pe dispozitivul tău.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Autentificare incorectă</translation>
<translation id="8022523925619404071">Activați actualizarea automată</translation>
<translation id="8023801379949507775">Actualizează extensiile acum</translation>
<translation id="8025789898011765392">Activități</translation>
@@ -4753,9 +4795,11 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8026334261755873520">Șterge datele de navigare</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Gestionat de politica întreprinderii)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Recuperare de chei Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Permite paginilor offline să se încarce în fundal</translation>
<translation id="8028993641010258682">Dimensiune</translation>
<translation id="8030169304546394654">Deconectat</translation>
<translation id="8031722894461705849">Tastatură slovacă</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Nu se poate proiecta fila.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Activează versiunea experimentală a Lansatorului de aplicații.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Efectul „trage pentru a actualizaâ€</translation>
<translation id="8037117027592400564">Citește tot textul rostit folosind vorbirea sintetizată</translation>
@@ -4795,6 +4839,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8101987792947961127">Este necesară lansarea Powerwash la următoarea repornire</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sincronizează securizat datele cu Contul Google. Păstrați opțiunea de sincronizare integrală sau personalizați tipurile de date de sincronizat și setările de criptare.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Folosește Powerwash pe dispozitivul <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> și revino la versiunea anterioară.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Dezactivează</translation>
<translation id="8106045200081704138">ÃŽn colaborare cu mine</translation>
<translation id="8106211421800660735">Numărul cardului de credit</translation>
<translation id="8106242143503688092">Nu încărca (recomandat)</translation>
@@ -4852,7 +4897,6 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8169977663846153645">Se calculează timpul rămas pentru baterie</translation>
<translation id="8172078946816149352">Setările Adobe Flash Player pentru microfon sunt diferite.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Informații despre dispozitiv</translation>
-<translation id="817663682525208479">Eroare privind certificatul</translation>
<translation id="8178665534778830238">Conținut:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Folosește firul de execuție secundar pentru rasterizarea la nivel de GPU a conținutului web. Pentru aceasta trebuie să fie activată rasterizarea la nivel de GPU.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4865,6 +4909,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8185331656081929126">Afișați notificări când în rețea sunt detectate imprimante noi</translation>
<translation id="8186609076106987817">Serverul nu a putut găsi fișierul.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Software</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Verifică ortografia câmpurilor de text</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> și încă <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /></translation>
<translation id="8190193592390505034">Se conectează la <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Gestionează aplicațiile, extensiile și temele dvs.</translation>
@@ -4928,16 +4973,15 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> este acum în modul ecran complet și dorește să dezactiveze cursorul mouse-ului dvs.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importă</translation>
<translation id="8276560076771292512">Goliți memoria cache și reîncărcați forțat</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Solicitarea dvs. de a accesa acest site a fost trimisă către <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Tastatură kurdă sorani bazată pe engleză</translation>
<translation id="8280151743281770066">Armeană fonetică</translation>
<translation id="8281886186245836920">Omite</translation>
<translation id="828197138798145013">Apăsați pe <ph name="ACCELERATOR" /> pentru a ieși.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Află identificatorul unic de dispozitiv</translation>
<translation id="8283475148136688298">Codul de autentificare a fost respins în timpul conectării la „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">toate site-urile <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Utilizați dicționarul sistemului</translation>
<translation id="8286817579635702504">Activează mai multe funcții de securitate care probabil vor bloca una sau mai multe pagini pe care le accesezi zilnic, De exemplu, verificarea strictă a conținutului mixt. Și blocarea funcțiilor puternice pentru contexte sigure. Acest marcaj probabil că te va deranja.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Adăugați marcaj</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul setul 3 (Fără Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Rețeaua Wi-Fi pe care o folosești (<ph name="WIFI_NAME" />) poate solicita accesarea adresei <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japoneză</translation>
@@ -4995,6 +5039,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8390449457866780408">Server indisponibil.</translation>
<translation id="839072384475670817">Creează c&amp;omenzi rapide pentru aplicație...</translation>
<translation id="8391950649760071442">TransliteraÈ›ie (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Apasă tastele Control-Shift-Spațiu pentru a comuta aranjamentul tastaturii.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Meniu cu opțiuni pentru <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Starea de roaming:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Oprește pluginul</translation>
@@ -5003,6 +5048,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="839736845446313156">Înregistrează</translation>
<translation id="8398790343843005537">Găsește telefonul</translation>
<translation id="8398877366907290961">Continuă oricum</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Conectează-te folosind contul salvat cu <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Casetă de selectare nebifată</translation>
<translation id="8408402540408758445">Preluare în avans rezultate de căutare</translation>
<translation id="8410073653152358832">Folosește acest telefon</translation>
@@ -5015,14 +5061,12 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8420728540268437431">Se traduce pagina...</translation>
<translation id="842274098655511832">Extensiile nefinalizate WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">jos</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Activează Delay Agnostic AEC în WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Modificați</translation>
<translation id="8425492902634685834">Fixează pe Bara de activități</translation>
<translation id="8425755597197517046">In&amp;serează și caută</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Fotografie de</translation>
<translation id="8428213095426709021">Setări</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Compatibilitate foarte experimentală pentru redarea de cadre iframe între site-uri în procese separate.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Tastatură S.U.A. Colemak</translation>
<translation id="8434177709403049435">Codificar&amp;e</translation>
<translation id="8434480141477525001">Port remediere NaCl</translation>
@@ -5091,6 +5135,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8545211332741562162">Activați utilizarea funcțiilor JavaScript experimentale în paginile web.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Ne pare rău, parola nu a putut fi confirmată. Poate că managerul acestui utilizator monitorizat a schimbat recent parola. Dacă acesta este cazul, noua parolă se va aplica data viitoare când vă conectați. Încercați să folosiți parola veche.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Memorie cache de imagini</translation>
+<translation id="854653344619327455">Dacă acest marcaj este activat, din fereastra cu selectorul pentru permiterea accesului la desktop, utilizatorul nu poate alege să permită accesul la conținutul audio.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Caracter</translation>
<translation id="855081842937141170">Fixează fila</translation>
@@ -5107,12 +5152,11 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8565650234829130278">S-a încercat trecerea aplicației la o versiune inferioară.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Nu au fost găsite destinații</translation>
<translation id="8569764466147087991">Selectează un fișier pentru a-l deschide</translation>
-<translation id="856992080682148">Certificatul pentru acest site expiră în 2017 sau mai târziu, iar lanțul de certificate conține un certificat semnat cu SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Când rostiÈ›i „Ok Googleâ€, Chrome va căuta ceea ce rostiÈ›i în continuare.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Server 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Numai pentru Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Nu permite site-urilor să acceseze camera și microfonul</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Acest site folosește un plugin (<ph name="PLUGIN_NAME" />) care nu este acceptat.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Permite afișarea unui buton de descărcare când deschizi o pagină cu o adresă URL media.</translation>
<translation id="857779305329188634">Activați compatibilitatea cu protocolul experimental QUIC.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Se sincronizează <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> (de) elemente...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Întreabă-mă mereu</translation>
@@ -5122,9 +5166,8 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8584280235376696778">&amp;Deschide videoclipul într-o filă nouă</translation>
<translation id="8589311641140863898">API-uri ale extensiilor experimentale</translation>
<translation id="8590375307970699841">Configurează actualizările automate</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Ai primit acest mesaj deoarece unul dintre părinții tăi a blocat acest site.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Restricționează permisiunile iframe.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Certificatul nu specifică un mecanism pentru a verifica dacă acesta a fost revocat.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Izolarea documentului din partea de sus</translation>
<translation id="8594787581355215556">Sunteți conectat(ă) ca <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Gestionați datele dvs. sincronizate în <ph name="BEGIN_LINK" />Tabloul de bord Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Fișiere personalizate</translation>
<translation id="8596785155158796745">În prezent, microfonul nu este disponibil. <ph name="BEGIN_LINK" />Gestionează microfonul<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5157,6 +5200,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8639963783467694461">Setări pentru Completare automată</translation>
<translation id="8642171459927087831">Indicativ de acces</translation>
<translation id="8642947597466641025">Măriți textul</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Activează redirecționarea căutărilor de pe desktopul Windows către motorul de căutare prestabilit.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Conversați prin chat cu această persoană</translation>
<translation id="8651585100578802546">Reîncarcă forțat această pagină</translation>
<translation id="8652139471850419555">Rețele preferate</translation>
@@ -5168,6 +5212,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8656768832129462377">Nu verifica</translation>
<translation id="8656946437567854031">Dacă dați clic pe Continuați, sunteți de acord cu <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> și <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Schimbă opțiunile pentru imprimantă...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> trimite conținutul de pe ecran și conținutul audio către <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">Adresa IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Deschide linkul într-o fereastră inco&amp;gnito</translation>
<translation id="8662795692588422978">Persoane</translation>
@@ -5196,6 +5241,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8688579245973331962">Numele dvs. nu apare?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Dând clic pe Continuă, ești de acord să folosești Google Payments. Pentru a te proteja împotriva fraudei, Google Payments va avea acces la informații despre computer (inclusiv la locația acestuia).</translation>
<translation id="8689102680909215706">Extensia „<ph name="EXTENSION_NAME" />†a fost instalată la distanță.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Permiterea accesului la desktop cu sursa filei</translation>
<translation id="8689341121182997459">Expiră în:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Excepțiile Adobe Flash Player pentru microfon sunt diferite.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Activat de politica întreprinderii)</translation>
@@ -5206,7 +5252,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="869891660844655955">Dată de expirare</translation>
<translation id="8700934097952626751">Dați clic pentru a începe căutarea vocală</translation>
<translation id="870112442358620996">Oferă salvarea parolelor cu Google Smart Lock pentru parole.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Conexiunea la <ph name="DOMAIN" /> nu este criptată.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Permite utilizatorului să impună manual generarea parolei într-un câmp pentru parolă.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Acțiunea durează mult mai mult decât de obicei. Puteți aștepta în continuare sau puteți anula și încerca din nou mai târziu.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Număr de serie</translation>
<translation id="8706385129644254954">Comutatorul filelor de accesibilitate</translation>
@@ -5220,7 +5266,6 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8713979477561846077">Activează corectarea automată pentru tastatura fizică S.U.A., care poate oferi sugestii pe măsură ce tastezi pe tastatura fizică.</translation>
<translation id="871476437400413057">Parole Google salvate</translation>
<translation id="8714838604780058252">Grafică de fundal</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Activează canalul media unificat (Android sau desktop) pe Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Tastatură S.U.A. internațională</translation>
<translation id="872451400847464257">Editează motorul de căutare</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Afișează în dosar</translation>
@@ -5230,7 +5275,6 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8726206820263995930">Eroare la preluarea setărilor politicii de pe server: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Afișează opțiunile pentru extensii ca element încorporat în chrome://extensions, în loc să deschidă o filă nouă.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Nu mai afișa acest mesaj</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Ați trecut în modul incognito</translation>
<translation id="8730621377337864115">Terminat</translation>
<translation id="8731332457891046104">Anulează înregistrarea dispozitivului <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Utilizați extensia dând clic pe această pictogramă.</translation>
@@ -5241,6 +5285,8 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8737685506611670901">Deschide linkurile <ph name="PROTOCOL" /> și nu <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Rafinează poziția unui gest de atingere pentru a compensa rezoluția slabă a atingerilor, în comparație cu un mouse.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Contul Google poate să ofere alte forme ale istoricului de navigare la <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Afișează pe raft opțiunile extinse de introducere a textului.</translation>
<translation id="874420130893181774">Metoda de introducere a textului Pinyin pentru chineză tradițională</translation>
<translation id="8744525654891896746">Selectați un avatar pentru utilizatorul monitorizat</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5249,15 +5295,18 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
&lt;p&gt;Poți totuși să configurezi prin linia de comandă. Accesează &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; pentru mai multe informații despre semnalizatori și variabile de mediu.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Mai mare</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Desktopul nu poate fi proiectat. Verifică dacă ai confirmat solicitarea de a începe permiterea accesului la ecran.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Accesați sesiunea publică</translation>
<translation id="8757742102600829832">Alege un Chromebox la care să te conectezi</translation>
<translation id="8757803915342932642">Dispozitiv pe Google Cloud Devices</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Acest marcaj controlează dacă utilizatorii pot să aleagă o filă pentru permiterea accesului la desktop.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Nu se poate configura conectarea multiplă</translation>
<translation id="8759753423332885148">Aflați mai multe.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Recent, Navigarea sigură Google a <ph name="BEGIN_LINK" />descoperit programe dăunătoare<ph name="END_LINK" /> pe <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Gestionează handlerele...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Utilizatori</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Blocarea pentru cursorul mouse-ului</translation>
<translation id="8769662576926275897">Detaliile cardului</translation>
<translation id="8770196827482281187">Metoda de introducere a textului în persană (aspect ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Margine sus</translation>
@@ -5267,7 +5316,6 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="878069093594050299">Acest certificat a fost confirmat pentru următoarele utilizări:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Lansarea aplicațiilor de tip chioșc a fost anulată.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; dorește să îți permită accesul la o imprimantă &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt;.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Se pare că gestionați deja un utilizator cu acel nume.<ph name="LINE_BREAK" />Doriți să <ph name="BEGIN_LINK" />importați <ph name="PROFILE_NAME" /> pe acest dispozitiv.<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Medie limitată</translation>
<translation id="8785135611469711856">Plugin inactiv</translation>
<translation id="8787254343425541995">Permiteți proxy-uri pentru rețelele utilizate în comun</translation>
@@ -5277,6 +5325,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8795668016723474529">Adaugă un card de credit</translation>
<translation id="8795916974678578410">Fereastră nouă</translation>
<translation id="8798099450830957504">Prestabilit</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Dacă este activat, apelările rutinei InputConnection rulează folosind firul IME și, în loc să păstreze un editor de reproducere, fiecare apelare a rutinei InputConnection va contacta direct programul de redare.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Activează actualizarea unei parole din managerul de parole după trimiterea unui formular „Schimbă parolaâ€.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Se afișează destinații pentru</translation>
<translation id="8800420788467349919">Volum: <ph name="PRECENTAGE" /> %</translation>
@@ -5302,6 +5351,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8841142799574815336">Spațiul vizibil al conținutului inert.</translation>
<translation id="884264119367021077">Adresa de expediere</translation>
<translation id="8844238624737526720">Folosește noua și optimizata implementare a managerului de activități din Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Obține ajutor</translation>
<translation id="8846141544112579928">Se caută tastatura...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Comutare mod tastă Shift</translation>
@@ -5313,6 +5363,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8859174528519900719">Subcadru: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Foaie de calcul Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Activează noul sistem pentru crearea aplicațiilor de marcaje.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Ancorarea derulării</translation>
<translation id="8870318296973696995">Pagina de pornire</translation>
<translation id="8870413625673593573">ÃŽnchise recent</translation>
<translation id="8871551568777368300">Fixată de administrator</translation>
@@ -5340,6 +5391,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8900820606136623064">Maghiară</translation>
<translation id="8901822611024316615">Tastatură QWERTY cehă</translation>
<translation id="8903921497873541725">Mărește</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
<translation id="8908902564709148335">Avertisment: ai activat marcajul scripts-require-action pe acest computer, care limitează capacitățile acestei extensii. Totuși, este posibil ca alte dispozitive să nu accepte acest marcaj sau să îl aibă activat. Pe aceste dispozitive, această extensie poate să:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Permite accesul la ecran</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google a semnalat „<ph name="EXTENSION_NAME" />†ca extensie rău intenționată și instalarea nu a fost permisă.</translation>
@@ -5353,8 +5405,6 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8925458182817574960">&amp;Setări</translation>
<translation id="8926389886865778422">Nu mai întreba</translation>
<translation id="8926518602592448999">Dezactivați extensiile care rulează în modul pentru dezvoltatori</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> dorește să stocheze fișiere pe acest dispozitiv.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Folosește API-urile AVFoundation în Mac OS X, în locul platformei QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Dispozitive noi</translation>
<translation id="8932730422557198035">Folosește API-ul Android Midi</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Afișează în Finder</translation>
@@ -5367,7 +5417,9 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8942416694471994740">Accesul la microfon este controlat de administratorul dvs.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">Imprimantă detectată</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> trimite conținutul unei ferestre către <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Funcțiile de remediere a erorilor nu au fost activate complet pe acest dispozitiv <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Activează compatibilitatea cu WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Activează aplicația Galeria Magazinului web Chrome pentru driverele de imprimantă. Aplicația caută în Magazinul web Chrome extensii care acceptă printarea pe o imprimantă USB cu un anumit ID USB.</translation>
<translation id="895347679606913382">Se începe...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Mutarea nu a reușit; eroare neașteptată: $1</translation>
@@ -5393,7 +5445,6 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8986362086234534611">Șterge</translation>
<translation id="8986494364107987395">Trimite automat statisticile de utilizare și rapoartele de blocare la Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">Lună</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Adresă URL de bază pentru certificat Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">Creator de memorie cache pentru fontul DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">Gestionat de <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5402,7 +5453,6 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Telefonul nu poate fi găsit. Asigură-te că folosești un telefon Android compatibil pornit și aflat la îndemână. &lt;a&gt;Află mai multe&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Tip MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Pentru a accesa proxy-ul <ph name="DOMAIN" />, trebuie să introduci un nume de utilizator și o parolă.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Permiteți pe toate site-urile</translation>
<translation id="9003677638446136377">Verifică din nou</translation>
<translation id="9004952710076978168">A fost primită o notificare pentru o imprimantă necunoscută.</translation>
@@ -5413,6 +5463,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="9011178328451474963">Ultima filă</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> și încă unul</translation>
<translation id="9013587737291179248">Hopa! Utilizatorul monitorizat nu a putut fi importat. Verificați spațiul de pe hard disk și permisiunile, apoi încercați din nou.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Detaliile contului nu sunt actualizate. <ph name="BEGIN_LINK" />Conectează-te din nou<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Vezi alt telefon</translation>
<translation id="9015601075560428829">Introducere prin vorbire</translation>
<translation id="9016164105820007189">Se conectează la „<ph name="DEVICE_NAME" />â€.</translation>
@@ -5426,6 +5477,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="9025098623496448965">OK, revin la ecranul de conectare</translation>
<translation id="902638246363752736">Setări tastatură</translation>
<translation id="9026731007018893674">descărcare</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Monitorizează această persoană pentru a controla și a vedea site-urile pe care le accesează din Contul tău Google.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Deschide linkul într-o filă &amp;nouă</translation>
<translation id="9027603907212475920">Configurează sincronizarea...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ID indicativ</translation>
@@ -5434,16 +5486,15 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="9033857511263905942">&amp;Inserați</translation>
<translation id="9035022520814077154">Eroare de securitate</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">În plus, această pagină include alte resurse care nu sunt securizate. Aceste resurse sunt vizibile pentru alți utilizatori în cursul transferului și pot fi modificate de un atacator pentru a schimba comportamentul paginii.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Dezactivează sunetul filelor</translation>
<translation id="9040185888511745258">Atacatorii de pe <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> pot încerca să te înșele pentru a instala programe care dăunează experienței de navigare (de exemplu, schimbând pagina de pornire sau afișând anunțuri suplimentare pe site-urile pe care le accesezi).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Accesul la această rețea este protejat.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Alege contul din <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> pentru a te conecta</translation>
<translation id="9041603713188951722">Setările se afișează într-o fereastră separată</translation>
<translation id="904451693890288097">Introduceți codul PIN pentru „<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">Mod Hangul</translation>
<translation id="9052208328806230490">Ai înregistrat imprimantele la <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> utilizând contul <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Mai întâi selectează ce trebuie să se trimită.</translation>
<translation id="9053965862400494292">A apărut o eroare la configurarea sincronizării.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Actualizarea Chromeboxului</translation>
<translation id="9056810968620647706">Nu s-a găsit nicio potrivire.</translation>
@@ -5456,10 +5507,12 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="9068931793451030927">Calea:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Comută la altă persoană</translation>
<translation id="907148966137935206">Nu permite niciunui site să afișeze ferestre pop-up (recomandat)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> te conectează automat pe site-urile și la aplicațiile eligibile cu parolele pe care le-ai salvat.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Mouse USB conectat</translation>
<translation id="9076523132036239772">Din păcate, adresa de e-mail sau parola nu a putut fi verificată. Încearcă să te conectezi mai întâi la o rețea.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Dezactivează canalul media unificat pe Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Crearea fișierului zip temporar în timpul împachetării nu a reușit.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Nu s-a putut anula înscrierea</translation>
<translation id="9084064520949870008">Deschideți ca fereastră</translation>
@@ -5499,6 +5552,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="9137356749601179867">Afișează caseta de selectare pentru a oferi salvarea locală a unui card de credit descărcat de pe server.</translation>
<translation id="913758436357682283">Tastatură birmană Myansan</translation>
<translation id="9137916601698928395">Deschide linkul ca <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Adaugă comenzi rapide către următoarele locații:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Împachetează extensiile...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Opțiuni</translation>
<translation id="9148058034647219655">Ieși</translation>
@@ -5512,6 +5566,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="9154194610265714752">Actualizat</translation>
<translation id="9154418932169119429">Această imagine nu este disponibilă offline.</translation>
<translation id="91568222606626347">Creează o comandă rapidă...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Actualizările automate nu au putut fi configurate pentru toți utilizatorii (eroare la lansarea testării pe dispozitiv: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Hopa! A apărut o problemă de comunicare în rețea în timpul autentificării. Verificați conexiunea la rețea și încercați din nou.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Activează înregistrarea imprimantelor din cloud neînregistrate din previzualizarea printării.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Trimiteți un e-mail acestei persoane</translation>
@@ -5523,9 +5578,9 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="9170848237812810038">&amp;Anulează</translation>
<translation id="9170884462774788842">Un alt program de pe computerul dvs. a adăugat o temă care poate schimba modul în care funcționează Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">În prezent, sunteți conectat la rețeaua <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Gestionați cardurile de credit</translation>
<translation id="917858577839511832">Negociere folosind DTLS 1.2 pentru WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Gestionează blocarea pluginurilor...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Cum gestionează managerul de parole completarea automată în cazul datelor de conectare pentru sincronizare pentru paginile de reautentificare de tranziție.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> de la <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Revino la versiunea <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> instalată anterior.</translation>
@@ -5537,6 +5592,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="9203478404496196495">Activează sunetul filei</translation>
<translation id="9203962528777363226">Administratorul acestui dispozitiv a dezactivat adăugarea de utilizatori noi</translation>
<translation id="9205143043463108573">Poziționează Lansatorul de aplicații în aspectul peisaj, în centrul ecranului.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Compatibilitate pentru politica SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Metoda de introducere a textului Cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader nu este actualizat</translation>
@@ -5558,6 +5614,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="939736085109172342">Dosar nou</translation>
<translation id="940425055435005472">Dimensiunea fontului:</translation>
<translation id="941543339607623937">Cheie privată nevalidă.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> trimite conținutul unei file Chrome și conținutul audio.</translation>
<translation id="942954117721265519">Nu există imagini în acest director.</translation>
<translation id="945522503751344254">Trimite feedback</translation>
<translation id="946810925362320585">Urmați recomandarea</translation>
@@ -5565,6 +5622,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> dorește să utilizeze locația dispozitivului dvs.</translation>
<translation id="952838760238220631">Activează compatibilitatea cu Brotli Content-Encoding.</translation>
<translation id="952992212772159698">Neactivat</translation>
+<translation id="953000875543358078">Poate dura câteva minute</translation>
<translation id="960987915827980018">A mai rămas aproape 1 oră</translation>
<translation id="96421021576709873">Rețea Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">Activează decodificarea mjpeg cu accelerare hardware pentru cadrul capturat, unde este disponibilă.</translation>
@@ -5576,6 +5634,7 @@ Păstrează fișierul cu cheia într-un loc sigur. Acesta va fi necesar la crear
<translation id="973473557718930265">Ieșiți</translation>
<translation id="978146274692397928">Lățimea pentru punctuația inițială este completă</translation>
<translation id="981121421437150478">Offline</translation>
+<translation id="984870422930397199">Activează marcarea cu insignă a paginilor offline pe pagina Filă nouă. Este relevant numai dacă sunt activate paginile offline.</translation>
<translation id="98515147261107953">Peisaj</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Astfel, va fi șters definitiv $1 element de pe acest dispozitiv.}few{Astfel, vor fi șterse definitiv $1 elemente de pe acest dispozitiv.}other{Astfel, vor fi șterse definitiv $1 de elemente de pe acest dispozitiv.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Funcții experimentale pentru afișările pentru metoda de introducere a textului</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb
index cd8e066413c..d9c7ab8e416 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ru">
<translation id="1000498691615767391">Выберите папку</translation>
-<translation id="1000916256947465293">ИÑпользовать Ñохраненные учетные данные при входе на веб-Ñайтах. ЕÑли Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð°, данные необходимо указывать при каждом входе.</translation>
<translation id="1005274289863221750">ИÑпользование микрофона и камеры</translation>
<translation id="1007233996198401083">Ðе удаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Ðе удалоÑÑŒ загрузить ÑпиÑок уÑтройÑтв.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Добавить Ñту вкладку в закладки...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Отключить</translation>
<translation id="1036511912703768636">ДоÑтуп к Ñтим USB-уÑтройÑтвам</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Чтобы выйти из полноÑкранного режима, нажмите |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="1038168778161626396">Только раÑшифровка</translation>
-<translation id="1038842779957582377">неизвеÑтное имÑ</translation>
<translation id="1042174272890264476">Ð’ ваш компьютер вÑтроена библиотека RLZ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. RLZ приÑваивает компьютеру неуникальную и не позволÑющую идентифицировать Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¼ÐµÑ‚ÐºÑƒ, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ которой мы можем оценить количеÑтво запроÑов и ÑтатиÑтику иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтого продукта (<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />) по результатам рекламных кампаний. Иногда метки могут включатьÑÑ Ð² поиÑковые запроÑÑ‹, Ñделанные в Ñтом продукте (<ph name="PRODUCT_NAME" />).</translation>
<translation id="1042574203789536285">От <ph name="URL" /> поÑтупил Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° поÑтоÑнное хранение большого объема данных на вашем мобильном уÑтройÑтве.</translation>
<translation id="1045157690796831147">ТранÑÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Добавить Ñтраницу в закладки…</translation>
<translation id="1047956942837015229">Удаление Ñлементов (<ph name="COUNT" />)…</translation>
<translation id="1048597748939794622">Принудительное включение Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех Ñлоев</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Язык</translation>
<translation id="1049926623896334335">Документ Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Открыть оригинальное изображение в новой вкладке</translation>
<translation id="1055806300943943258">ПоиÑк Bluetooth- и USB-уÑтройÑтв...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Включает рекламные объÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Bluetooth в приложениÑÑ… Chrome. Эта Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ влиÑÑ‚ÑŒ на работу Bluetooth в режиме ÑнергоÑбережениÑ.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Разрешает веб-Ñайту Ñобирать ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± активноÑти пользователÑ. ÐаÑтройка позволÑет перераÑпределить реÑурÑÑ‹ в ÑоответÑтвии Ñ Ñтими данными.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> из <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Сайты, пароли Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… не ÑохранÑÑŽÑ‚ÑÑ</translation>
<translation id="1062407476771304334">Заменить</translation>
<translation id="1062866675591297858">Изменение контролируемых профилей производитÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· <ph name="BEGIN_LINK" />Панель ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñми<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Проверка файлов медиабиблиотеки</translation>
@@ -66,7 +65,7 @@
<translation id="1091767800771861448">Чтобы отменить обновление, нажмите Esc (только Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ¾Ñ„Ð¸Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… верÑий).</translation>
<translation id="1093457606523402488">ДоÑтупные Ñети:</translation>
<translation id="1094607894174825014">ПоÑтупил Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° чтение или запиÑÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ´ÐµÐ¹Ñтвительным Ñмещением на уÑтройÑтве <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
-<translation id="1095631072651601838">Идентификационные данные компании <ph name="ORGANIZATION" /> (<ph name="LOCALITY" />) подтверждены <ph name="ISSUER" />. Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ временных метках Ñертификатов предоÑтавлены Ñервером, однако не опознан один или неÑколько журналов Ñертификатов.</translation>
+<translation id="1095631072651601838">Идентификационные данные компании <ph name="ORGANIZATION" /> (<ph name="LOCALITY" />) подтверждены <ph name="ISSUER" />. Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ временных метках Ñертификата предоÑтавлены Ñервером, однако не опознан один или неÑколько журналов Ñертификатов.</translation>
<translation id="1097091804514346906">Показывает Ñчетчики объема данных в диалоговом окне "Удалить данные браузера".</translation>
<translation id="1097507499312291972"><ph name="BEGIN_SIGN_IN_LINK" />Войдите в аккаунт<ph name="END_SIGN_IN_LINK" />, чтобы проÑматривать Ñайты, открытые Ñтим пользователем, и контролировать его дейÑтвиÑ.</translation>
<translation id="1097658378307015415">Сначала войдите как гоÑÑ‚ÑŒ, чтобы активировать работу Ñети <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">ГромкоÑÑ‚ÑŒ: выкл.</translation>
<translation id="1156689104822061371">РаÑкладка клавиатуры</translation>
<translation id="1158054703003659942">Включить Ñохранение закладок в офлайн-режиме</translation>
-<translation id="1158274711289833876">БезопаÑное подключение (TLS)</translation>
<translation id="1160536908808547677">При приближении в облаÑти проÑмотра поÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ„Ð¸ÐºÑированные Ñлементы и маÑштабированные полоÑÑ‹ прокрутки.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Чтобы ÑкÑпортировать Ñертификат клиента, войдите в <ph name="TOKEN_NAME" />.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Ð”Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ Ñтой функции необходимо включить <ph name="BEGIN_LINK" />плагин Native Client<ph name="END_LINK" />.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Далее</translation>
<translation id="1202596434010270079">КиоÑк-приложение обновлено. Извлеките USB-накопитель.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Этот Ñзык иÑпользуетÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ правопиÑаниÑ</translation>
<translation id="1205489148908752564">ПроÑмотр и изменение белого ÑпиÑка пользователей</translation>
<translation id="1208421848177517699">ТранÑÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">ÐвтоматичеÑкие Ñерверы имен</translation>
<translation id="1215411991991485844">Добавлено фоновое приложение</translation>
+<translation id="1216659994753476700">К Ñожалению, у Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ доÑтупа к вашему профилю. Файлы и данные на Ñтом уÑтройÑтве, Ñкорее вÑего, были утерÑны.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Вам потребуетÑÑ Ñоздать профиль заново.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ ОÑтавьте отзыв на Ñледующем Ñкране, чтобы помочь нам иÑправить ошибку.</translation>
<translation id="121827551500866099">Ð’Ñе Ñкачанные файлы…</translation>
<translation id="122082903575839559">Ðлгоритм подпиÑи Ñертификатов</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Загрузить</translation>
<translation id="1244303850296295656">Ошибка раÑширениÑ</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> иÑпользует Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Ñети ÑиÑтемные наÑтройки прокÑи-Ñервера.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Выбор папки</translation>
<translation id="1254593899333212300">ПрÑмое подключение к Интернету</translation>
<translation id="1257390253112646227">Играйте, работайте, редактируйте документы, обменивайтеÑÑŒ информацией</translation>
<translation id="1259724620062607540">7-й объект на панели запуÑка</translation>
<translation id="1260240842868558614">Показать:</translation>
<translation id="126710816202626562">ПеревеÑти на:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Google может иÑпользовать иÑторию проÑмотров Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€Ñонализации ПоиÑка и других ÑервиÑов. Чтобы наÑтроить Ñту функцию, перейдите на Ñтраницу <ph name="BEGIN_LINK" />ОтÑлеживание дейÑтвий<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">ОÑтановить</translation>
<translation id="1272978324304772054">Этот аккаунт не отноÑитÑÑ Ðº домену, в котором зарегиÑтрировано уÑтройÑтво. Чтобы зарегиÑтрироватьÑÑ Ð² другом домене, Ñначала воÑÑтановите наÑтройки уÑтройÑтва.</translation>
<translation id="127353061808977798">Шрифты и кодировка</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Ðикогда не переводить Ñтот Ñайт</translation>
<translation id="1285484354230578868">Сохранение данных на вашем Google ДиÑке</translation>
<translation id="1290223615328246825">ÐвтоматичеÑкий вход не выполнен</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать контролируемый профиль. Проверьте подключение к Ñети и повторите попытку позже.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Файлы</translation>
<translation id="1294298200424241932">Изменить наÑтройки довериÑ:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Ðедавно закрытые</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Чтобы войти, выберите нужный аккаунт в <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="1297175357211070620">Принтер</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google ДиÑк временно недоÑтупен. Когда доÑтуп будет воÑÑтановлен, загрузка автоматичеÑки возобновитÑÑ.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">ПеренаправлÑÑ‚ÑŒ поиÑковые запроÑÑ‹ Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñтола Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML-файл Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ°Ð¼Ð¸</translation>
<translation id="1303319084542230573">Добавить принтер</translation>
<translation id="1307559529304613120">СиÑтеме не удалоÑÑŒ Ñохранить токен доÑтупа Ð´Ð»Ñ API на Ñтом уÑтройÑтве.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Слева направо</translation>
<translation id="1370646789215800222">Удалить пользователÑ?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Этими параметрами управлÑет раÑширение:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">подÑказки</translation>
<translation id="1374844444528092021">Сертификат, запрашиваемый Ñетью <ph name="NETWORK_NAME" />, не уÑтановлен или уже не дейÑтвителен. Получите новый и попробуйте подключитьÑÑ ÐµÑ‰Ðµ раз.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Включить анимированную заÑтавку-обои верÑии 2 (кроме OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Включает оформление Material design на Ñтранице chrome://downloads.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Джин-Йе</translation>
<translation id="140240131475089220">Фоновый режим отладки</translation>
<translation id="140250605646987970">Телефон обнаружен. К Ñожалению, Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Smart Lock доÑтупна только на уÑтройÑтвах Ñ Android 5.0 и Ñледующих верÑий. &lt;a&gt;Подробнее…&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">КурÑор</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (контролируемый профиль)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Сохранить данные аккаунта Ð´Ð»Ñ Ñтого Ñайта в <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Проверка…</translation>
<translation id="1407050882688520094">У Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ Ñертификаты, которые идентифицируют Ñледующие центры Ñертификации:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Кадрировать и выровнÑÑ‚ÑŒ по центру</translation>
<translation id="1408789165795197664">Дополнительно...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать контролируемый профиль. Проверьте, вошли ли вы в ÑиÑтему, а затем повторите попытку.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Создать контролируемый профиль</translation>
<translation id="1410616244180625362">Разрешить <ph name="HOST" /> доÑтуп к камере</translation>
<translation id="1413372529771027206">Ð”Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ Smart Lock выбран новый телефон. Введите пароль, чтобы обновить Smart Lock Ð´Ð»Ñ Chromebook на Ñтом уÑтройÑтве. Ð’ Ñледующий раз вы Ñможете войти, проÑто нажав на Ñвою фотографию.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Будут Ñброшены наÑтройки главной Ñтраницы, Ñтраницы быÑтрого доÑтупа и поиÑковой ÑиÑтемы, а также откреплены вÑе вкладки. Кроме того, ÑиÑтема отключит вÑе раÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ удалит вÑе временные данные, такие как файлы cookie. Ваши закладки, иÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñмотров и пароли будут Ñохранены.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Ð’ качеÑтве главной Ñтраницы уÑтановлена Ñтраница быÑтрого доÑтупа.</translation>
<translation id="1435550882135542937">Ðовое оформление панели инÑтрументов раÑширений</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Примечание. Эти наÑтройки больше не иÑпользуютÑÑ ÑиÑтемой, но вы можете проÑматривать и изменÑÑ‚ÑŒ их.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Удалено</translation>
<translation id="1438632560381091872">Включить звук на вкладках</translation>
<translation id="1441841714100794440">ВьетнамÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка (TELEX)</translation>
+<translation id="144283815522798837">Выбрано: <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1444628761356461360">Этот аккаунт контролируетÑÑ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÑŒÑ†ÐµÐ¼ уÑтройÑтва (<ph name="OWNER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="144518587530125858">Ðе удалоÑÑŒ загрузить "<ph name="IMAGE_PATH" />" Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ñ‹.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Веб-Ñтраница, один файл</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Включает поддержку виртуальной клавиатуры.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Включите фоновый режим Ð´Ð»Ñ Push API. Браузер Chrome продолжит работать поÑле Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð²Ñех окон, а также будет автоматичеÑки запуÑкатьÑÑ Ð¿Ð¾Ñле загрузки ÑиÑтемы (когда Ñто необходимо).</translation>
<translation id="1474339897586437869">Ðе удалоÑÑŒ загрузить <ph name="FILENAME" />. Ðе хватает проÑтранÑтва на Google ДиÑке.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Язык</translation>
<translation id="1476949146811612304">Выберите <ph name="BEGIN_LINK" />поиÑковую ÑиÑтему по умолчанию<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Кеш токенов API идентификационных данных</translation>
<translation id="1478340334823509079">Подробные ÑведениÑ: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -370,10 +374,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Chromebox Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾ÐºÐ¾Ð½Ñ„ÐµÑ€ÐµÐ½Ñ†Ð¸Ð¹ готов к наÑтройке.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Видео</translation>
<translation id="1525475911290901759">Разрешает показывать алгоритм отбора результатов поиÑка и Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ¹Ñ‚Ð¸Ð½Ð³Ð° в Панели запуÑка приложений.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Ошибка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Ñерверу</translation>
<translation id="1526560967942511387">Документ без имени</translation>
<translation id="1526925867532626635">Подтверждение наÑтроек Ñинхронизации</translation>
<translation id="1528372117901087631">Подключение к Интернету</translation>
<translation id="1529968269513889022">за прошлую неделю</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Отчеты об URL Ð´Ð»Ñ Ð‘ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°Ñного поиÑка</translation>
<translation id="1532697124104874386">Включает/отключает автоматичеÑкое развертывание виртуальной клавиатуры.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Меньше <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Выравнивание рамки Ñкрана</translation>
@@ -384,6 +390,7 @@
<translation id="1545786162090505744">СÑылка Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ %s вмеÑто запроÑа</translation>
<translation id="1546280085599573572">РаÑширение изменило Ñтраницу, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ нажатии кнопки "Ð“Ð»Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ñтраница".</translation>
<translation id="1546795794523394272">Добро пожаловать в Chromebox Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾ÐºÐ¾Ð½Ñ„ÐµÑ€ÐµÐ½Ñ†Ð¸Ð¹!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Обновите Ñтраницу</translation>
<translation id="1547964879613821194">КанадÑÐºÐ°Ñ (английÑкаÑ)</translation>
<translation id="1548132948283577726">ЗдеÑÑŒ будут показаны Ñайты, которые никогда не ÑохранÑÑŽÑ‚ пароли.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Подтвердите Ñкачивание</translation>
@@ -395,7 +402,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Применить ко вÑем</translation>
<translation id="1556537182262721003">Ðе удалоÑÑŒ перемеÑтить каталог раÑширений в профиль.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Открытие размещаемых приложений в окнах</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Упрощенный полноÑкранный режим/блокировка мыши</translation>
<translation id="155865706765934889">СенÑÐ¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»ÑŒ</translation>
<translation id="1558988940633416251">Включает макет кроÑÑплатформенного Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ HarfBuzz Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐºÑта пользовательÑкого интерфейÑа. Ðа контент веб-Ñтраниц Ñто не повлиÑет.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Ввод Ñимволов Unicode</translation>
@@ -409,7 +415,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Эл. почта</translation>
<translation id="1580652505892042215">КонтекÑÑ‚:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Показать в Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">При загрузке Ñтой Ñтраницы возникли неполадки.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Ð”Ð»Ñ Ñети Wi-Fi (<ph name="NETWORK_ID" />) может потребоватьÑÑ Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Одна из программ на вашем компьютере добавила тему, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ влиÑÑ‚ÑŒ на работу Chrome.
@@ -445,7 +450,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Камера</translation>
<translation id="1621207256975573490">Сохранить &amp;фрейм как...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Это нужно Ñделать только один раз. Данные аккаунта не будут Ñохранены.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Сертификат Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñью SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">ДеÑкрипторы файлов</translation>
<translation id="1628736721748648976">Кодировка</translation>
<translation id="163309982320328737">ÐŸÐµÑ€Ð²Ð¾Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¸Ð½Ð° Ñимвола – полнаÑ</translation>
@@ -479,7 +483,6 @@
<translation id="166278006618318542">Ðлгоритм открытого ключа Ñубъекта</translation>
<translation id="1662837784918284394">(нет)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Ð’ÑÑ‘ под контролем</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Только ÑобÑтвенные безопаÑные ÑоединениÑ</translation>
<translation id="1665611772925418501">Ðе удалоÑÑŒ изменить файл.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Страница быÑтрого доÑтупа</translation>
<translation id="1666288758713846745">ДинамичеÑкаÑ</translation>
@@ -501,13 +504,13 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Выделите прÑмоугольную облаÑÑ‚ÑŒ на изображении.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Готово!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Показывает значок в контекÑтном меню Ñ€Ñдом Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°Ð¼Ð¸ от Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">ИÑпользуйте вмеÑте Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸ÐµÐ¹ "Выбрать тип данных".
Ð’ÐИМÐÐИЕ! ЕÑли вы уÑтановите Ñтот флажок, Chrome будет ÑохранÑÑ‚ÑŒ показатели ÑффективноÑти веб-навигации и загружать их на Ñайт, указанный в наÑтройках функции "Выбрать тип данных". Показатели могут Ñодержать перÑональные данные, например Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ URL поÑещенных Ñтраниц.</translation>
<translation id="1699395855685456105">ВерÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñ€ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Удалить пользователÑ</translation>
<translation id="1702534956030472451">ЗападнаÑ</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Показывает панель инÑтрументов на Ñкранах, у которых не менее 800 dp, даже при прокрутке. Однако она иÑчезает при переходе в полноÑкранный режим.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Разрешить другим пользователÑм доÑтуп к Ñтой Ñети</translation>
<translation id="1708199901407471282">При попытке открыть Ñайт Ñо Ñтраницы быÑтрого доÑтупа, еÑли Ñтот Ñайт уже загружен на другой вкладке, переключать Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° Ñту вкладку</translation>
<translation id="1708338024780164500">(неактивно)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">Ñ„Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñтраница</translation>
<translation id="1747687775439512873">Отключить WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Блокировка мыши</translation>
+<translation id="174937106936716857">Общее количеÑтво файлов</translation>
<translation id="1749854530031883739">ИÑпользовать Ñерый фон в TouchView за окнами, которые невозможно развернуть.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Открытые вкладки</translation>
<translation id="175196451752279553">От&amp;крыть закрытую вкладку</translation>
<translation id="1753682364559456262">ÐаÑтройки Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ð¹â€¦</translation>
<translation id="1753905327828125965">Ðаиболее поÑещаемые</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">Включить тему</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">ÐаÑтройка Ñети Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">ПредоÑтавить веб-Ñайтам доÑтуп к WebAudio API.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Создание Ñрлыков приложений</translation>
<translation id="1763108912552529023">Дополнительные ÑведениÑ</translation>
<translation id="1764226536771329714">бета</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Эта Ñтраница имеет полный контроль над уÑтройÑтвами MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Повернуть &amp;по чаÑовой Ñтрелке</translation>
<translation id="1852799913675865625">Произошла ошибка при чтении файла: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Прекратить транÑлÑцию</translation>
<translation id="1856715684130786728">Добавить папку...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Прикрепить файл:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Ðаправление пиÑьма</translation>
<translation id="1864111464094315414">Вход</translation>
<translation id="1864676585353837027">Измените наÑтройки доÑтупа к файлам.</translation>
<translation id="1864756863218646478">Ðе удалоÑÑŒ найти файл.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Только ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ же Ñайтом</translation>
<translation id="186612162884103683">РаÑширению "<ph name="EXTENSION" />" будет предоÑтавлен доÑтуп Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ запиÑи к изображениÑм, видео- и аудиофайлам в отмеченных папках.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> готов к завершению уÑтановки.</translation>
<translation id="1873879463550486830">ПеÑочница SUID</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Удалить Ñертификат <ph name="CERTIFICATE_NAME" />?</translation>
<translation id="1884319566525838835">СоÑтоÑние пеÑочницы</translation>
<translation id="1886996562706621347">Разрешить запроÑÑ‹ на уÑтановку обработчиков протоколов (рекомендуетÑÑ)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">ПозволÑет ÑохранÑÑ‚ÑŒ недавно проÑмотренные Ñайты на уÑтройÑтве. Ð”Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ нужно включить офлайн-Ñтраницы.</translation>
<translation id="1891668193654680795">ДоверÑÑ‚ÑŒ Ñтому Ñертификату при идентификации производителей ПО.</translation>
<translation id="189210018541388520">Открыть в полноÑкранном режиме</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Включает упрощенный полноÑкранный режим и новый вид при блокировке курÑора.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Ошибка Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº облачному ÑервиÑу</translation>
<translation id="189358972401248634">Другие Ñзыки</translation>
+<translation id="1894288435579641697">ВыделÑÑ‚ÑŒ курÑор при вводе текÑта</translation>
<translation id="1895658205118569222">Завершение работы</translation>
<translation id="1895934970388272448">Чтобы завершить операцию, подтвердите региÑтрацию на принтере.</translation>
<translation id="1897762215429052132">ÐаÑтройка: Ñетевое подключение, Ñзык, раÑкладка клавиатуры...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Обнаружена SD-карта</translation>
<translation id="1902576642799138955">Срок дейÑтвиÑ</translation>
<translation id="1903219944620007795">ДоÑтупные методы ввода отображаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ выборе Ñзыка.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Отображать меню ÑпоÑобов ввода на панели запуÑка</translation>
<translation id="1908748899139377733">ПроÑмотреть &amp;ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ фрейме</translation>
<translation id="1909880997794698664">Ð’Ñегда запуÑкать уÑтройÑтво в режиме киоÑка?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Ðа телефон отправлено оповещение. Учтите, что когда Bluetooth включен, телефон может препÑÑ‚Ñтвовать блокировке уÑтройÑтва <ph name="DEVICE_TYPE" /> на раÑÑтоÑнии более 30 м. Ð’ Ñлучае необходимоÑти Ñту функцию можно &lt;a&gt;временно отключить&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Показать в папке</translation>
<translation id="1936717151811561466">ФинÑкий</translation>
<translation id="1937256809970138538">Скажите "О'кей, Google", когда Ñкран включен и разблокирован</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Разрешение изображениÑ</translation>
<translation id="1944921356641260203">Ðайдено обновление</translation>
<translation id="1947424002851288782">ÐÐµÐ¼ÐµÑ†ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Загрузка фотографии Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ Google</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Ðа Ñтой Ñтранице иÑпользуетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ Native Client, не поддерживаемое вашим компьютером.</translation>
<translation id="1965328510789761112">ЧаÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÑÑ‚ÑŒ</translation>
<translation id="1965624977906726414">Без Ñпециальных разрешений.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Включить значки дейÑтвий Ð´Ð»Ñ Web Notifications</translation>
<translation id="1970746430676306437">ПроÑмотр &amp;Ñведений о Ñтранице</translation>
<translation id="197288927597451399">Сохранить</translation>
<translation id="1973491249112991739">Ðе удалоÑÑŒ Ñкачать плагин <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">Ðрхив RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Ошибка. ÐаÑтройте Ñинхронизацию в Личном кабинете Google.</translation>
<translation id="2031695690821674406">ЗаполнÑет пароли не автоматичеÑки при загрузке Ñтраницы, а при выборе пользователем нужного аккаунта.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Ваши родители должны одобрить новые Ñайты, чтобы вы могли их поÑещать.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Ðе удалоÑÑŒ выполнить аутентификацию. Проверьте учетные данные и повторите попытку.</translation>
<translation id="204497730941176055">Ðазвание шаблона Ñертификата Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">Ð’Ñегда блокировать Ñохранение cookie</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Данные о ÑоÑтоÑнии бездейÑтвиÑ</translation>
<translation id="2058632120927660550">Произошла ошибка. Проверьте принтер и повторите попытку.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Ðеобходима авторизациÑ</translation>
<translation id="2070909990982335904">ÐазваниÑ, начинающиеÑÑ Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸, зарезервированы Ð´Ð»Ñ ÑиÑтемных файлов. Выберите другое название.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Ðет локального файла журнала.</translation>
<translation id="207439088875642105">Этим детÑким аккаунтом управлÑÑŽÑ‚ <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> и <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" />.</translation>
@@ -764,14 +771,15 @@
<translation id="2137808486242513288">Добавить пользователÑ</translation>
<translation id="2142328300403846845">Открыть ÑÑылку как</translation>
<translation id="214353449635805613">ОблаÑÑ‚ÑŒ на Ñнимке Ñкрана</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Ð’Ñегда показывать панель инÑтрументов в полноÑкранном режиме</translation>
<translation id="2143778271340628265">ÐаÑтройка прокÑи-Ñервера вручную</translation>
<translation id="2143915448548023856">ÐаÑтройки Ñкрана</translation>
<translation id="2144536955299248197">ИнÑтрумент проÑмотра Ñертификатов: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Ð¤Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑинхронизациÑ</translation>
<translation id="2148756636027685713">Форматирование завершено</translation>
<translation id="2148892889047469596">ТранÑлÑÑ†Ð¸Ñ Ñодержимого вкладки</translation>
<translation id="2148999191776934271">Ð‘Ð°Ñ‚Ð°Ñ€ÐµÑ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ полноÑтью зарÑжена через <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="2149850907588596975">Пароли и формы</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Закладка</translation>
<translation id="2150139952286079145">ПоиÑк меÑÑ‚ назначениÑ</translation>
<translation id="2150661552845026580">УÑтановить "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Указан неверный Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸.</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Ð’Ñтавить как обычный текÑÑ‚</translation>
<translation id="2218947405056773815">Ðадо же! API <ph name="API_NAME" /> заблокирован.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Сообщить о проблеме</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Ð¡ÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтупен</translation>
<translation id="2222641695352322289">Чтобы отменить Ñто дейÑтвие, необходимо переуÑтановить <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Этот параметр уÑтановлен пользователем <ph name="OWNER_EMAIL" /></translation>
<translation id="2224551243087462610">Изменить Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ¸</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@
<translation id="2282146716419988068">ПроцеÑÑ GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Упрощенный интерфейÑ</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Вы вошли в Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Отключить вÑе беÑпроводные подключениÑ.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Загрузок нет.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Ð¡Ð»ÐµÐ´ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ°</translation>
<translation id="2294358108254308676">УÑтановить <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Метод EAP:</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@
<translation id="23030561267973084">Приложение "<ph name="EXTENSION_NAME" />" запроÑило дополнительные разрешениÑ.</translation>
<translation id="2307462900900812319">ÐаÑтройка Ñети</translation>
<translation id="230927227160767054">Эта Ñтраница пытаетÑÑ ÑƒÑтановить обработчик Ñлужбы.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Обнаружены проблемы Ñ Ñ†ÐµÐ¿Ð¾Ñ‡ÐºÐ¾Ð¹ Ñертификатов Ñайта (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Скорее вÑего, у Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ контролируемого профилÑ, который можно импортировать. Создайте один или неÑколько профилей на другом уÑтройÑтве, а затем импортируйте их на Ñто уÑтройÑтво.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{С уÑтройÑтва будет удален по меньшей мере $1 объект. Это не затронет Ñинхронизированные данные на других уÑтройÑтвах.}one{С уÑтройÑтва будет удален по меньшей мере $1 объект. Это не затронет Ñинхронизированные данные на других уÑтройÑтвах.}few{С уÑтройÑтва будет удалено по меньшей мере $1 объекта. Это не затронет Ñинхронизированные данные на других уÑтройÑтвах.}many{С уÑтройÑтва будет удалено по меньшей мере $1 объектов. Это не затронет Ñинхронизированные данные на других уÑтройÑтвах.}other{С уÑтройÑтва будет удалено по меньшей мере $1 объекта. Это не затронет Ñинхронизированные данные на других уÑтройÑтвах.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">СпаÑибо, не надо</translation>
<translation id="2317031807364506312">ОТМЕÐÐ</translation>
-<translation id="2317259163369394535">Ð”Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñтупа к домену <ph name="DOMAIN" /> необходимо указать Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ пароль.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Размер бумаги</translation>
<translation id="2322193970951063277">Верхние и нижние колонтитулы</translation>
<translation id="2325650632570794183">Этот тип файла не поддерживаетÑÑ. Зайдите в Интернет-магазин Chrome, чтобы найти приложение, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ которого его можно открыть.</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@
<translation id="2344262275956902282">Клавиши "-" и "=" позволÑÑŽÑ‚ пролиÑтывать ÑпиÑок вариантов</translation>
<translation id="2347476388323331511">Ðе удалоÑÑŒ Ñинхронизировать</translation>
<translation id="2347991999864119449">Запрашивать разрешение на запуÑк контента плагинов</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Чтобы открыть общий доÑтуп к аудио, выберите вкладку или окно.</translation>
<translation id="2350182423316644347">ЗапуÑк приложениÑ...</translation>
<translation id="2350796302381711542">ИÑпользовать <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ ÑÑылок типа "<ph name="PROTOCOL" />" вмеÑто ÑервиÑа "<ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />"?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Языки и раÑкладки клавиатуры</translation>
@@ -944,7 +952,6 @@
<translation id="2384596874640104496">СингальÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка</translation>
<translation id="2385700042425247848">Ðазвание Ñлужбы:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Ð’Ñ‹ не вошли в ÑиÑтему.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Чтение и изменение поиÑковых ÑиÑтем (пользовательÑких и выбранных по умолчанию)</translation>
<translation id="2390045462562521613">Забыть Ñту Ñеть</translation>
<translation id="2391243203977115091">Ðовых фото: <ph name="FILE_COUNT" />
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -969,6 +976,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;без имени&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Со&amp;хранить картинку как...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Ð’Ñегда запуÑкать на <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Общий размер файлов</translation>
<translation id="2431394478374894294">Включить голоÑовой ввод на виртуальной клавиатуре.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Добавьте в URL параметр запроÑа Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑкого Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтраницы: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Внешний вид</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@
<translation id="247772113373397749">КанадÑÐºÐ°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ÑÐ·Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка клавиатуры</translation>
<translation id="2478176599153288112"><ph name="EXTENSION" />: доÑтуп к медиафайлам</translation>
<translation id="2478830106132467213">Разблокировать уÑтройÑтво <ph name="DEVICE_TYPE" />, только когда телефон находитÑÑ Ð½Ð° раÑÑтоÑнии вытÑнутой руки</translation>
+<translation id="247949520305900375">Общий доÑтуп к аудио</translation>
<translation id="2479780645312551899">Однократно запуÑтить вÑе плагины</translation>
<translation id="2480626392695177423">Переключение полного/половинного режима ширины пунктуации</translation>
<translation id="2481332092278989943">Добавить на панель запуÑка</translation>
<translation id="2482081114970574549">ИÑпользовать Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð° в аккаунты iframe, а не WebView.</translation>
<translation id="2482878487686419369">ОповещениÑ</translation>
<translation id="2485056306054380289">Сертификат Ñервера ЦС:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">ПриÑоединитьÑÑ</translation>
<translation id="2489316678672211764">Плагин "<ph name="PLUGIN_NAME" />" не отвечает.</translation>
<translation id="2489428929217601177">за вчерашний день</translation>
<translation id="2489435327075806094">СкороÑÑ‚ÑŒ указателÑ:</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@
<translation id="254087552098767269">Ðе удалоÑÑŒ отключить удаленное управление.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Ð’Ñе загрузки</translation>
<translation id="2542049655219295786">Таблица Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;ÐаÑтройки Ñзыка...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Файлы Ñookie и данные Ñайтов</translation>
<translation id="2549646943416322527">Детектор Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">ПамÑÑ‚ÑŒ подкачки</translation>
<translation id="2553100941515833716">СбраÑывать ÑоÑтоÑние уÑтановки Панели запуÑка приложений при каждом перезапуÑке</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> не удалоÑÑŒ подключитьÑÑ Ðº <ph name="NETWORK_ID" />. Выберите другую Ñеть или повторите попытку.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Скрыть подключаемый модуль</translation>
<translation id="2554553592469060349">Выбранный файл Ñлишком большой (макÑимальный размер: 3 МБ).</translation>
<translation id="255632937203580977">ÐžÐ¿Ð¾Ð²ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± обнаружении уÑтройÑтв</translation>
<translation id="2557899542277210112">ДобавлÑйте на Ñту панель закладки, к которым хотите иметь быÑтрый доÑтуп.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play на вашем уÑтройÑтве <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">СШР(международнаÑ)</translation>
<translation id="2560633531288539217">ÐаÑтройка ИÑтории голоÑового управлениÑ</translation>
<translation id="2562685439590298522">Документы</translation>
<translation id="2562743677925229011">Ðе выполнен вход в <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">СкороÑÑ‚ÑŒ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ (Ð´Ð»Ñ ÑенÑорной панели):</translation>
+<translation id="2565828445440744174">ЭкÑÐ¿ÐµÑ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð° WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Ð¤ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Powerwash воÑÑтановит заводÑкие наÑтройки уÑтройÑтва <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Контейнер панели информации</translation>
<translation id="2570648609346224037">При Ñкачивании образа Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð¾ÑˆÐ»Ð° ошибка.</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@
<translation id="2574102660421949343">Файлы cookie Ñ Ñайта <ph name="DOMAIN" /> разрешены.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Значок будет отображатьÑÑ, еÑли раÑширение может работать на загруженной Ñтранице. Ðктивируйте его, нажав на значок или Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ комбинации клавиш <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Файл CRX Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ именем уже ÑущеÑтвует.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Профиль воÑÑтанавливаетÑÑ...</translation>
<translation id="2580168606262715640">Телефон не обнаружен. Он должен находитьÑÑ Ð½Ð° раÑÑтоÑнии вытÑнутой руки.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Ð’Ñегда разрешать <ph name="HOST" /> Ñкачивать неÑкольких файлов</translation>
<translation id="2580924999637585241">Ð’Ñего: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1145,12 +1156,14 @@
<translation id="2665717534925640469">Страница отображаетÑÑ Ð² полноÑкранном режиме и пытаетÑÑ Ñкрыть курÑор.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Произошла ошибка форматированиÑ.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Перемещение по иÑтории проÑмотра при доÑтижении конца прокрутки</translation>
+<translation id="2670102641511624474">Приложение "<ph name="APP_NAME" />" предоÑтавило доÑтуп к вкладке Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">раÑкладка чжуинь</translation>
<translation id="2672142220933875349">Файл CRX поврежден, раÑпаковать его не удалоÑÑŒ.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Произошла ошибка. Ðажмите, чтобы воÑпроизвеÑти Ñначала.</translation>
<translation id="267285457822962309">Изменить наÑтройки Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ уÑтройÑтва и периферийных уÑтройÑтв.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Чтение иÑтории проÑмотров</translation>
<translation id="2673589024369449924">Создать Ñрлык Ñтого Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ Ð½Ð° рабочем Ñтоле</translation>
+<translation id="2675358154061544447">ЭкÑÐ¿ÐµÑ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ. ПозволÑет визуализировать межÑайтовые окна iframe в отдельных процеÑÑах. Ð’ Ñтом режиме документы будут визуализироватьÑÑ Ð² одном процеÑÑе только в том Ñлучае, еÑли они отноÑÑÑ‚ÑÑ Ðº одному Ñайту.</translation>
<translation id="2676946222714718093">УÑтройÑтво:</translation>
<translation id="2678063897982469759">Включить Ñнова</translation>
<translation id="2678246812096664977">Ð’Ñе плагины</translation>
@@ -1162,6 +1175,7 @@
<translation id="2686759344028411998">Ðе удаетÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ€ÑƒÐ¶Ð¸Ñ‚ÑŒ загруженные модули.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Ошибка при региÑтрации уÑтройÑтва на Ñервере: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">Файлов cookie: 1</translation>
+<translation id="2696862700756109583">ИÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñкранного режима</translation>
<translation id="2702540957532124911">Клавиатура:</translation>
<translation id="2704184184447774363">ПодпиÑÑŒ документов Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB-уÑтройÑтва</translation>
@@ -1170,8 +1184,8 @@
<translation id="271033894570825754">Ðовый</translation>
<translation id="271083069174183365">ÐаÑтройки ÑпонÑкого ÑпоÑоба ввода</translation>
<translation id="2711605922826295419">СвÑзь типов файлов Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñми</translation>
-<translation id="2712173769900027643">ПопроÑить разрешениÑ</translation>
<translation id="2713008223070811050">Управление Ñкраном</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Маркет</translation>
<translation id="2716448593772338513">Режим загрузки cros-regions</translation>
<translation id="2717703586989280043">Готово</translation>
<translation id="2718998670920917754">ÐнтивируÑное ПО обнаружило вируÑ.</translation>
@@ -1189,6 +1203,7 @@
<translation id="2733364097704495499">ЗарегиÑтрировать принтер <ph name="PRINTER_NAME" /> в приложении "Виртуальный принтер Google"?</translation>
<translation id="2735698359135166290">CÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ñ€ÑƒÐ¼Ñ‹Ð½ÑÐºÐ°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð°</translation>
<translation id="2737363922397526254">Свернуть...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Блокировка Ñкриптов, загруженных Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ метода document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Ðе позже</translation>
<translation id="2739191690716947896">Отладка</translation>
<translation id="2739240477418971307">Изменение наÑтроек Ñпециальных возможноÑтей</translation>
@@ -1197,6 +1212,7 @@
<translation id="2743387203779672305">Скопировать в буфер</translation>
<translation id="2744221223678373668">ОбщедоÑтупные</translation>
<translation id="2745080116229976798">Квалифицированное подчинение Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Включить Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Android на вашем Chromebook</translation>
<translation id="2747990718031257077">Включить новое ÑкÑпериментальное оформление панели инÑтрументов раÑширений.</translation>
<translation id="2749756011735116528">Войти в <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">ПроверÑÑ‚ÑŒ грамматику и правопиÑание</translation>
@@ -1211,7 +1227,6 @@
<translation id="2772936498786524345">ÐиндзÑ</translation>
<translation id="2773948261276885771">Добавить</translation>
<translation id="2776441542064982094">УÑтройÑтва Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ³Ð¸Ñтрации в Ñети не найдены. ЕÑли ваше уÑтройÑтво включено и подключено к Интернету, зарегиÑтрируйте его ÑоглаÑно инÑтрукциÑм, ÑодержащимÑÑ Ð² его руководÑтве по ÑкÑплуатации.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Ваш родитель заблокировал Ñтот Ñайт.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Черный ÑпиÑок разрешений</translation>
<translation id="2779552785085366231">Эту Ñтраницу можно добавить на панель запуÑка приложений</translation>
<translation id="2781645665747935084">БельгийÑкаÑ</translation>
@@ -1276,14 +1291,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="2822854841007275488">ÐрабÑкий</translation>
<translation id="2824036200576902014">Ð’ÑÐ¿Ð»Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð°.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Открытый ключ Ñубъекта</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Соединение зашифровано и проверено Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ <ph name="CIPHER" />. Ð’ качеÑтве механизма обмена ключами иÑпользуетÑÑ <ph name="KX" />.</translation>
<translation id="2828650939514476812">ПодключитеÑÑŒ к Ñети Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Сделать Ñнимок Ñкрана</translation>
<translation id="2833791489321462313">Требовать пароль при выходе из ÑпÑщего режима</translation>
<translation id="2836269494620652131">Сбой</translation>
<translation id="2836635946302913370">Вход Ñ Ñтим именем Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€ÐµÑ‰ÐµÐ½ админиÑтратором.</translation>
<translation id="283669119850230892">Ð”Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñети <ph name="NETWORK_ID" /> предварительно подключитеÑÑŒ к Интернету.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Ðеобходимо Ñнова уÑтановить Ñоединение, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ñтарую верÑию протокола TLS или SSL. Обычно Ñто говорит о том, что ПО на Ñервере давно не обновлÑлоÑÑŒ. Возможно возникновение и других проблем Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑтью.</translation>
<translation id="2838379631617906747">УÑтановка...</translation>
<translation id="2841837950101800123">ПоÑтавщик</translation>
<translation id="2843055980807544929">ЕÑли Ñтот параметр отключен, Chrome обрабатывает WM_KEY* и WM_CHAR отдельно.</translation>
@@ -1320,16 +1333,17 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="288042212351694283">С доÑтупом к уÑтройÑтвам Universal 2nd Factor</translation>
<translation id="2881966438216424900">ПоÑледнее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾Ñтупа:</translation>
<translation id="2882943222317434580">Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ выполнен перезапуÑк и ÑÐ±Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð°Ñтроек <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">ДиÑпетчер задач</translation>
<translation id="2887525882758501333">Документ PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">ЗапроÑу &lt;b&gt;<ph name="SEARCH_STRING" />&lt;/b&gt; не ÑоответÑтвует ни один файл.</translation>
<translation id="2889064240420137087">Открыть ÑÑылку Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Ð’Ñегда блокировать плагины вне теÑтовой Ñреды</translation>
<translation id="2890624088306605051">Выбрать только Ñинхронизированные данные и наÑтройки</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Размер Ñтраницы больше макÑимально допуÑтимого</translation>
<translation id="2893168226686371498">Браузер по умолчанию</translation>
<translation id="289426338439836048">Другие мобильные Ñети...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Включает ÑкÑпериментальные наÑтройки раÑÐ¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ñовых команд "О'кей, Google", завиÑÑщие от аппаратного обеÑпечениÑ.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Плагин не поддерживаетÑÑ.</translation>
<translation id="289695669188700754">Идентификатор ключа: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Ð’Ñ‹ дейÑтвительно хотите открыть Ñтолько вкладок (<ph name="TAB_COUNT" />)?</translation>
<translation id="2902127500170292085">РаÑширение "<ph name="EXTENSION_NAME" />" не может уÑтановить ÑвÑзь Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð¾Ð¼. УбедитеÑÑŒ, что он подключен и повторите попытку.</translation>
@@ -1342,6 +1356,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="2908789530129661844">Уменьшить маÑштаб Ñкрана</translation>
<translation id="2911372483530471524">ПроÑтранÑтва имен PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> запрашивает разрешение на иÑпользование вашего микрофона.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Создать пароль</translation>
<translation id="2916073183900451334">Ðажатие клавиши Tab на веб-Ñтранице приводит к выделению ÑÑылок, а также полей формы</translation>
<translation id="2916974515569113497">Этот параметр позволÑет Ñоздавать ÑоÑтавные Ñлои Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð¸ÐºÑированных Ñлементов. Обратите внимание, что при Ñтом Ð´Ð»Ñ Ñлементов должны ÑоздаватьÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑÑ‚Ñ‹ Ñтека.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Кешировать данные компилÑтора V8</translation>
@@ -1354,7 +1369,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="2925966894897775835">Таблицы</translation>
<translation id="2927017729816812676">CacheStorage</translation>
<translation id="2927657246008729253">Изменить...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Скрывать панель инÑтрументов в полноÑкранном режиме</translation>
<translation id="2928526264833629376">Перейти к Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">При Ñкачивании образа Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð¾ÑˆÐ»Ð° ошибка. Ðет Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Ñети.</translation>
<translation id="293111069139560936">ЕÑли приложение открыто только в одном, уже активном окне, при нажатии на его значок на панели запуÑка окно будет ÑворачиватьÑÑ.</translation>
@@ -1372,12 +1386,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="2948300991547862301">Перейти на Ñтраницу <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Chrome – Ñто проÑтой, быÑтрый и безопаÑный браузер Ð´Ð»Ñ Ñовременного Интернета.</translation>
<translation id="2951247061394563839">РазмеÑтить окно по центру</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Закрыть панель поиÑка</translation>
<translation id="2956763290572484660">Файлов cookie: <ph name="COOKIES" /></translation>
<translation id="2959614062380389916">Отключено админиÑтратором</translation>
<translation id="2960393411257968125">Включить автоматичеÑкий ввод учетных данных Ð´Ð»Ñ Ñинхронизации, Ñохраненных в диÑпетчере паролей</translation>
<translation id="29611076221683977">Сайт <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> может уÑтановить на ваш компьютер Mac вредоноÑное ПО, которое крадет или удалÑет личную информацию (например, фотографии, пароли, ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ реквизиты банковÑких карт).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Ðажмите, чтобы перейти вперед. Удерживайте, чтобы проÑмотреть иÑторию.</translation>
+<translation id="296216853343927883">Показывать значок Google в контекÑтном меню</translation>
<translation id="2963151496262057773">Плагин "<ph name="PLUGIN_NAME" />" переÑтал отвечать на запроÑÑ‹. ОÑтановить его?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Ð¢ÑƒÑ€ÐµÑ†ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка</translation>
<translation id="2964193600955408481">Отключить Wi-Fi</translation>
@@ -1387,6 +1401,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="2968792643335932010">Скрыть</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;Идентификатор:&lt;/span&gt; <ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">уменьшить ÑркоÑÑ‚ÑŒ</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Кнопка ÑÐºÐ°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñтранице Ñ URL мультимедиа</translation>
<translation id="2972557485845626008">Микропрограмма</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Повторить</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS-Ñервер:</translation>
@@ -1410,6 +1425,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3011284594919057757">О платформе Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Открыть вÑе закладки в режиме &amp;инкогнито</translation>
<translation id="3012631534724231212">(окно iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Только безопаÑные ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ же Ñайтом</translation>
<translation id="3012890944909934180">ПерезапуÑтить Chrome в режиме рабочего Ñтола</translation>
<translation id="3012917896646559015">ОбратитеÑÑŒ к производителю, чтобы отправить компьютер в ÑервиÑный центр.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Ð’Ñ‹ видите Ñтот код на Ñкране Chromebox?</translation>
@@ -1418,6 +1434,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="302014277942214887">Введите идентификатор Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ URL интернет-магазина.</translation>
<translation id="3020616530769498629">ОбновлÑÑ‚ÑŒ Ñтраницу без подтверждениÑ, когда пользователь Ñ‚Ñнет ее вниз</translation>
<translation id="3020990233660977256">Серийный номер: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Показывает панель инÑтрументов на Ñкранах, у которых не менее 800 dp, даже при прокрутке. Скрывает ее при переходе в полноÑкранный режим.</translation>
<translation id="3021678814754966447">ПроÑмотр кода фрейма</translation>
<translation id="3024374909719388945">ИÑпользовать 24-чаÑовой формат</translation>
<translation id="3025022340603654002">Предлагает варианты Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ нажатии кнопкой мыши на Ñлемент формы.</translation>
@@ -1425,14 +1442,21 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3025729795978504041">Чтобы Ñменить пользователÑ, правой кнопкой мыши нажмите раÑположенную выше кнопку.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Ð’ÑÑ‘ необходимое вы найдете здеÑÑŒ.</translation>
<translation id="302620147503052030">Показать кнопку</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Повторить попытку</translation>
+<translation id="302781076327338683">Обновить, не иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ÐºÐµÑˆ</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Пользователь контролируемого Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ð°ÐµÑ‚ в Интернете под вашим руководÑтвом. Как админиÑтратор профилей в Chrome, вы можете:
+
+• разрешать и запрещать поÑещение определенных Ñайтов;
+• проверÑÑ‚ÑŒ, какие Ñайты поÑещает пользователь;
+• менÑÑ‚ÑŒ другие наÑтройки.
+
+Контролируемый профиль – Ñто не аккаунт Google, поÑтому закладки, иÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñмотров и прочие данные не ÑинхронизируютÑÑ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ уÑтройÑтвами пользователÑ. Создав такой профиль, вы можете менÑÑ‚ÑŒ его наÑтройки в любое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¸ на любом уÑтройÑтве. Ð”Ð»Ñ Ñтого перейдите на Ñайт <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Подробнее о контролируемых профилÑÑ… читайте в <ph name="BEGIN_LINK" />Справочном центре<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Секретный агент</translation>
<translation id="3031557471081358569">Выберите Ñлементы Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Включить ÑкÑпериментальную функцию Cache-Control – директиву stale-while-revalidate. Она указывает Ñерверам, что некоторые реÑурÑÑ‹ можно перепроверÑÑ‚ÑŒ в фоновом режиме. Это уÑкорит загрузку Ñтраниц.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Опаньки...</translation>
<translation id="3039828483675273919">Перемещение Ñлементов ($1)…</translation>
<translation id="304009983491258911">Изменить PIN-код SIM-карты</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Данные Ñертификата</translation>
<translation id="3045551944631926023">ÐвтоматичеÑки перезагружать только активные вкладки</translation>
<translation id="3046910703532196514">Веб-Ñтраница полноÑтью</translation>
<translation id="3047477924825107454">Этим детÑким аккаунтом управлÑет <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1441,14 +1465,13 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3056670889236890135">Чтобы изменить наÑтройки Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ, войдите в ÑиÑтему от его имени.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Показывать уÑтройÑтва MTP в диÑпетчере в виде хранилища файлов</translation>
<translation id="3057861065630527966">Создать резервные копии фото и видео</translation>
-<translation id="305803244554250778">Создать Ñрлыки в Ñледующих меÑтах:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Ð”Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¾Ð¹ ÑиÑтемы вам понадобитÑÑ SD-карта или USB-накопитель.</translation>
<translation id="305932878998873762">Simple Cache Ð´Ð»Ñ HTTP – Ñто Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑиÑтема кешированиÑ, в которой меÑто на диÑке выделÑетÑÑ ÑредÑтвами файловой ÑиÑтемы.</translation>
<translation id="3064388234319122767">ТранÑÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Сообщение о вкладке, закрытой из-за отÑутÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð²ÐµÑ‚Ð°.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Введите поиÑковый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸Ð»Ð¸ напечатайте URL, по которому надо перейти, – вÑе проÑто работает.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Подключение к Ñтому Ñайту выполнÑетÑÑ Ð¿Ð¾ безопаÑному протоколу Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ надежных шифров.</translation>
<translation id="3067198360141518313">ЗапуÑтить подключаемый модуль</translation>
+<translation id="307519606911195071">Включает дополнительные Ñпециальные возможноÑти на Ñтранице "ÐаÑтройки".</translation>
<translation id="3075239840551149663">Создан новый контролируемый профиль: <ph name="NEW_PROFILE_NAME" />!</translation>
<translation id="3075874217500066906">Ð”Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑка процеÑÑа Powerwash необходимо перезагрузить уÑтройÑтво. ПоÑле Ñтого поÑвитÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Разрешить вÑем Ñоздавать профили пользователей в Chrome</translation>
@@ -1482,6 +1505,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3117812041123364382">ПозволÑет включить/отключить вÑплывающую виртуальную клавиатуру.</translation>
<translation id="3118319026408854581">Справка <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">Ðеполное шифрование операции на уÑтройÑтве <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Включает значки дейÑтвий Ð´Ð»Ñ Web Notifications.</translation>
<translation id="3121793941267913344">СброÑить наÑтройки уÑтройÑтва <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3122162841865761901">Ð¤ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ ÑкÑпериментов Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð¸ÐºÐ¾Ð²</translation>
<translation id="3122464029669770682">ЦПУ</translation>
@@ -1523,10 +1547,10 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="316307797510303346">ПроÑматривать Ñайты, открытые Ñтим пользователем, и контролировать его дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· аккаунт <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Данные Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð° в аккаунт уÑтарели.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Ðажмите на Ñтот значок или произнеÑите "О'кей, Google", чтобы начать голоÑовой поиÑк</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Страницы, открытые в Ñтом окне, не оÑтанутÑÑ Ð² иÑтории браузера или поиÑка. Они не оÑтавÑÑ‚ на компьютере Ñледов, таких как файлы cookie, поÑле того как вы закроете вÑе вкладки инкогнито. Скачанные вами файлы и добавленные закладки будут Ñохранены.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Можно пропуÑтить Ñто дейÑтвие и начать <ph name="LINK_START" />гоÑтевой ÑеанÑ<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">УÑтановить лупу в центре Ñкрана</translation>
<translation id="3172213052701798825">Smart Lock Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»ÐµÐ¹</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Разрешает иÑпользование Ñертификатов ECDSA Ð´Ð»Ñ WebRTC.</translation>
<translation id="317583078218509884">Ðовые наÑтройки разрешений Ð´Ð»Ñ Ñайта вÑтупÑÑ‚ в Ñилу поÑле Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтраницы.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Ðажмите, чтобы Ñкрыть пароль</translation>
<translation id="3180365125572747493">Введите пароль Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтого файла Ñертификата.</translation>
@@ -1578,9 +1602,9 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3251759466064201842">&lt;Ðе ÑвлÑетÑÑ Ñ‡Ð°Ñтью Ñертификата&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">ФранцузÑкий</translation>
<translation id="3253203255772530634">Включить фильтрацию окон в обзорном режиме Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ ввода текÑта.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Добавить Ñтраницу в закладки</translation>
<translation id="3254434849914415189">Выбор Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ умолчанию Ð´Ð»Ñ <ph name="FILE_TYPE" />-файлов</translation>
<translation id="3255228561559750854">Введите Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ñкажите "О'кей, Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Включить поддержку Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (Sebeolsik Final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">ЯпонÑкий рукопиÑный ввод</translation>
<translation id="3264544094376351444">Шрифты без заÑечек</translation>
@@ -1603,7 +1627,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3289566588497100676">ПроÑтой ввод Ñимволов</translation>
<translation id="3289856944988573801">Чтобы проверить наличие обновлений, подключитеÑÑŒ через Ñеть Ethernet или Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">БыÑтрый запуÑк</translation>
-<translation id="3293894718455402932">РаÑширение "<ph name="EXTENSION" />" получит доÑтуп на чтение и запиÑÑŒ изображений, видео и аудиофайлов в отмеченных папках.</translation>
<translation id="3294437725009624529">ГоÑÑ‚ÑŒ</translation>
<translation id="329650768420594634">Внимание!</translation>
<translation id="3296763833017966289">ГрузинÑкий</translation>
@@ -1642,6 +1665,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" />: ошибка входа</translation>
<translation id="3319048459796106952">Ðовое окно в режиме &amp;инкогнито</translation>
<translation id="331915893283195714">Разрешить вÑем Ñайтам Ñкрывать курÑор</translation>
+<translation id="3319364804843246307">ÐŸÑ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">ваш оператор</translation>
<translation id="3323235640813116393">Страницы будут ÑохранÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð² формате MHTML (один текÑтовый файл Ñ HTML-кодом и вÑеми вÑпомогательными реÑурÑами).</translation>
<translation id="3323447499041942178">ТекÑтовое поле</translation>
@@ -1659,8 +1683,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3338239663705455570">СловенÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка</translation>
<translation id="3340978935015468852">наÑтройках</translation>
<translation id="3341703758641437857">Разрешить открывать файлы по ÑÑылкам</translation>
+<translation id="3343813173145836998">БыÑтрый вход на Ñтом уÑтройÑтве</translation>
<translation id="3344786168130157628">Ðазвание точки доÑтупа:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Ðе удалоÑÑŒ отправить пользователю <ph name="NAME" /> Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° доÑтуп к Ñтому Ñайту. Повторите попытку.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Поддерживаемые браузеры не найдены</translation>
<translation id="3347086966102161372">&amp;Копировать URL картинки</translation>
<translation id="3348038390189153836">Обнаружено Ñъемное уÑтройÑтво</translation>
@@ -1684,6 +1708,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3378572629723696641">Это раÑширение могло быть повреждено</translation>
<translation id="3378630551672149129">Войдите в аккаунт и нажмите клавишу TAB, чтобы взаимодейÑтвовать Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ уÑтройÑтвами.</translation>
<translation id="337920581046691015">Будет уÑтановлен <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="3380365263193509176">ÐеизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°</translation>
<translation id="3382073616108123819">Ðе удалоÑÑŒ определить идентификаторы уÑтройÑтва.</translation>
<translation id="3384773155383850738">МакÑимальное количеÑтво предложений</translation>
<translation id="338583716107319301">Разделитель</translation>
@@ -1692,6 +1717,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3392020134425442298">Скачать вредоноÑный файл</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> запрашивает разрешение на иÑпользование камеры и микрофона.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Включает оригинальные ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ центр оповещений на тех платформах, где они поддерживаютÑÑ.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Отключает универÑальный мультимедиаконвейер (Ð´Ð»Ñ ÐŸÐš и мобильных уÑтройÑтв) на Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Принтер недоÑтупен или уÑтановлен неправильно. Проверьте его или выберите другой.</translation>
<translation id="3399597614303179694">МакедонÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка</translation>
<translation id="3401130144947259741">ЭкÑпортирует отÑлеженные ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð² ETW. Затем их можно Ñохранить Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ UIForETW или XPerf.</translation>
@@ -1749,6 +1775,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3479552764303398839">Ðе ÑейчаÑ</translation>
<translation id="3480892288821151001">Закрепить окно Ñлева</translation>
<translation id="3481915276125965083">Заблокированы Ñледующие вÑплывающие окна:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Ðажмите и удерживайте клавишу |<ph name="ACCELERATOR" />|, чтобы выйти из полноÑкранного режима</translation>
<translation id="3484869148456018791">Получить новый Ñертификат</translation>
<translation id="3487007233252413104">анонимные функции</translation>
<translation id="348771913750618459">Вход в аккаунт через iframe</translation>
@@ -1764,7 +1791,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3496213124478423963">Уменьшить</translation>
<translation id="3496381219560704722">ПереопределÑÑ‚ÑŒ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ VPD</translation>
<translation id="3496520356073548867">БезопаÑный поиÑк в управлÑемом аккаунте</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Ðе удалоÑÑŒ ÑвÑзатьÑÑ Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ родителÑми. Повторите попытку.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Ограничивает отладку Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Native Client Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ GDB на оÑнове URL файла манифеÑта. Чтобы иÑпользовать Ñтот параметр, необходимо включить отладку.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Ðазвание группы:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Запретить доÑтуп к уÑтройÑтвам</translation>
@@ -1835,7 +1861,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="358796204584394954">Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´Ð¸Ñ‚Ðµ Ñледующий код на уÑтройÑтве <ph name="DEVICE_NAME" />:</translation>
<translation id="3588662957555259973">*Â Ð¤Ð¾Ñ‚Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Разблокировать профиль и перезапуÑтить</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Включает в WebRTC Ñхоподавление, незавиÑимое от задержек. РекомендуетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ поÑвлении недоÑтоверных Ñообщений о задержках в ÑиÑтеме – преимущеÑтвенно в ОС Mac OS X и Chrome OS, а также при аудиотранÑлÑции через другие уÑтройÑтва, например телевизор. ÐаÑтройка enable-delay-agnostic-aec имеет большую Ñилу, чем disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Пароль Ñохранен. Ð’Ñе Ñохраненные пароли доÑтупны вам в любом браузере (<ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" />).</translation>
<translation id="3590587280253938212">быÑтро</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Подробнее</translation>
@@ -1845,14 +1870,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3593965109698325041">ÐžÐ³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ Ñертификата</translation>
<translation id="3595596368722241419">ÐккумулÑтор зарÑжен</translation>
<translation id="3600456501114769456">ДоÑтуп к локальным файлам на вашем мобильном уÑтройÑтве отключен админиÑтратором.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Ð’Ñе ваши раÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÐ¿ÐµÑ€ÑŒ здеÑÑŒ</translation>
<translation id="3603385196401704894">КанадÑÐºÐ°Ñ (французÑкаÑ)</translation>
<translation id="3603622770190368340">Получение Ñетевого Ñертификата</translation>
<translation id="3605780360466892872">БизнеÑмен</translation>
<translation id="3606220979431771195">Ð¢ÑƒÑ€ÐµÑ†ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Предварительный проÑмотр фото</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Сервер не поддерживает возобновление Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">CинхронизациÑ…</translation>
<translation id="361106536627977100">Данные Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">Отключение</translation>
@@ -1863,7 +1886,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3616741288025931835">ОчиÑтить данные проÑмотров...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Ðайти "<ph name="LOOKUP_STRING" />"</translation>
<translation id="3620292326130836921">Данные Ñохранены!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Показать вÑÑŽ иÑторию</translation>
<translation id="3623574769078102674">Менеджер Ñтого контролируемого профилÑ: <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">ИÑходный маÑштаб</translation>
<translation id="3625980366266085379">ÐаÑтройки вÑтроенных раÑширений</translation>
@@ -1879,6 +1901,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3635030235490426869">Вкладка 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Привет, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% (ещё <ph name="TIME" />)</translation>
+<translation id="3638527239410403527">Включить автоматичеÑкий ввод учетных данных Ð´Ð»Ñ Ñинхронизации только на Ñтраницах Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ авторизацией при выполнении транзакций</translation>
<translation id="363903084947548957">Следующий ÑпоÑоб ввода</translation>
<translation id="3640214691812501263">Добавить раÑширение "<ph name="EXTENSION_NAME" />" Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">ВыполнÑетÑÑ ÑÐ¸Ð½Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ количеÑтва файлов: <ph name="COUNT" />...</translation>
@@ -1891,7 +1914,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3653999333232393305">Разрешить <ph name="HOST" /> доÑтуп к микрофону</translation>
<translation id="3654045516529121250">Чтение наÑтроек Ñпециальных возможноÑтей</translation>
<translation id="3654092442379740616">Ошибка Ñинхронизации. Программа <ph name="PRODUCT_NAME" /> уÑтарела, обновите ее.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">ЕÑли Ñта проблема возникает чаÑто, изучите <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{С поÑтоÑнным доÑтупом к 1 файлу.}one{С поÑтоÑнным доÑтупом к # файлу.}few{С поÑтоÑнным доÑтупом к # файлам.}many{С поÑтоÑнным доÑтупом к # файлам.}other{С поÑтоÑнным доÑтупом к # файла.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> хочет предоÑтавить <ph name="TARGET_NAME" /> доÑтуп к вашему Ñкрану. Выберите окно, которое вы хотите показать.</translation>
<translation id="3657468915905674858">ИÑпользовать закрытую Ñреду Win32k Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ð¸Ð½Ð¾Ð² PPAPI</translation>
@@ -1906,8 +1928,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="367645871420407123">оÑтавьте пуÑтым, чтобы уÑтановить значение теÑтового Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ умолчанию в качеÑтве Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ ÑуперпользователÑ</translation>
<translation id="3678156199662914018">РаÑширение: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">МальтийÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Ðизкий приоритет реÑурÑов iframe</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Данные Ñертификата</translation>
<translation id="3683524264665795342">Ð—Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ñтупа к Ñкрану от <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">Ð¡Ð¸Ð½Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Google ДиÑка по мобильной Ñети отключена по умолчанию.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Запомнить решение Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ ошибках протокола SSL в течение указанного времени.</translation>
@@ -1921,12 +1941,10 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3694027410380121301">Выбрать предыдущую вкладку</translation>
<translation id="3694122362646626770">Сайты</translation>
<translation id="3694678678240097321">ЕÑли раÑширение запрашивает разрешение на запуÑк Ñкрипта на Ñтраницах любого Ñайта, требуетÑÑ ÑоглаÑие пользователÑ.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать новый контролируемый профиль. Проверьте наличие разрешений и Ñвободного меÑта на жеÑтком диÑке и повторите попытку.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Введите пароль, который иÑпользовалÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтого файла Ñертификата.</translation>
<translation id="3696411085566228381">нет</translation>
<translation id="3697100740575341996">Chrome Goodies на данном уÑтройÑтве отключены админиÑтратором. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">ÐÐ´Ñ€ÐµÑ Ñлектронной почты</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Похоже, у Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ прав Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñтупа к данной Ñтранице.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Возможно, вам нужно перейти на Ñтраницу входа иÑпользуемой Ñети.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Прекращение операции</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1958,6 +1976,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> поÑвитÑÑ Ð² конÑоли админиÑтратора</translation>
<translation id="3741243925913727067">Сохранение фото и видео Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ уÑтройÑтва на Google ДиÑке</translation>
<translation id="3743492083222969745">Включает либо отключает функцию непрерывного ввода на Ñтранице наÑтроек виртуальной клавиатуры.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Ð¤Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ ÑинхронизациÑ</translation>
<translation id="3749289110408117711">Ðазвание файла</translation>
<translation id="3751427701788899101">Соединение прервано</translation>
<translation id="3751522270321808809">ПоÑещение Ñтого Ñайта может привеÑти к похищению вашей личной информации, например паролей, Ñообщений и реквизитов банковÑких карт.</translation>
@@ -1979,18 +1998,19 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3764800135428056022">Предлагать ÑохранÑÑ‚ÑŒ пароли Ð´Ð»Ñ Ñайтов</translation>
<translation id="3764986667044728669">РегиÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ удалаÑÑŒ</translation>
<translation id="3768037234834996183">Ð¡Ð¸Ð½Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñтроек...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">ДобавлÑет программный кодировщик/дешифратор видео в формате H.264. Его можно не иÑпользовать, еÑли еÑÑ‚ÑŒ аппаратный дешифратор.</translation>
<translation id="3771294271822695279">Видеофайлы</translation>
<translation id="3774278775728862009">тайÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка (Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ñ‹ TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Сертификат Ñервера SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">Это раÑширение нарушает правила Интернет-магазина Chrome.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Скачивание отменено.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;ИнÑтрументы разработчика</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Выберите аккаунт Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€ÑƒÐµÐ¼Ñ‹Ð¼ профилем.</translation>
<translation id="378312418865624974">ПроÑмотр уникального идентификатора Ñтого компьютера</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Отображение Ñрлыков приложений</translation>
<translation id="3785852283863272759">Отправить Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñтраницы по почте</translation>
<translation id="3786301125658655746">Вы работаете в автономном режиме.</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Срок дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñертификата Ð´Ð»Ñ Ñтого Ñайта иÑтекает в 2016 году. Кроме того, в цепочке приÑутÑтвует Ñертификат Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñью SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">РазрешениÑ:</translation>
<translation id="3789841737615482174">УÑтановить</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> не работает в Ñреде Metro в Windows 8.</translation>
@@ -2018,6 +2038,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
Файлы будут Ñохранены на <ph name="BEGIN_LINK" />Google ДиÑке<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Ðе удаетÑÑ ÑƒÑтановить приложение, поÑкольку оно вÑтупает в конфликт Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Разрешить вÑем Ñайтам отправлÑÑ‚ÑŒ фоновые push-ÑообщениÑ</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Включить Switch Access (позволÑет управлÑÑ‚ÑŒ компьютером Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ переключателей)</translation>
<translation id="3819800052061700452">Полно&amp;Ñкранный режим</translation>
<translation id="3822265067668554284">Запретить Ñайтам отÑлеживать мое меÑтоположение</translation>
<translation id="3825863595139017598">МонгольÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка клавиатуры</translation>
@@ -2037,8 +2058,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="3838543471119263078">Файлы cookie, а также другие данные Ñайтов и плагинов</translation>
<translation id="3839497635014791588">Дополнительный отклик на прикоÑновение к Ñлементам интерфейÑа</translation>
<translation id="3840053866656739575">Соединение Ñ Chromebox потерÑно, и мы пытаемÑÑ ÐµÐ³Ð¾ воÑÑтановить. Ð’Ñ‹ пока можете подойти поближе и проверить уÑтройÑтво.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Запрещает загружать Ñторонние Ñкрипты, блокирующие ÑинтакÑичеÑкие анализаторы. Эти Ñкрипты вÑтавлены в главный фрейм Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ метода document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Шрифты Ñ Ð·Ð°Ñечками</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Обычный режим</translation>
<translation id="3846593650622216128">Эти наÑтройки определÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ€Ð°Ñширением.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Показывать окна приложений, поÑле того как контент будет готов к отображению. Окна объемных приложений, загружающих реÑурÑÑ‹ в Ñинхронном режиме, будут открыватьÑÑ Ñо значительной задержкой. Параметр практичеÑки не повлиÑет на Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð°Ñинхронной загрузкой большей чаÑти реÑурÑов.</translation>
<translation id="385051799172605136">Ðазад</translation>
@@ -2140,7 +2161,9 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="39964277676607559">Ðе удаетÑÑ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ñ‚ÑŒ javascript "<ph name="RELATIVE_PATH" />" Ð´Ð»Ñ Ñкрипта Ñодержимого.</translation>
<translation id="3996912167543967198">СброÑ...</translation>
<translation id="3997015411467176489">ЭкÑпериментальные функции canvas</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Ðазвание</translation>
<translation id="40027638859996362">Сдвинуть на одно Ñлово</translation>
+<translation id="400554499662786523">Чтобы открыть доÑтуп к аудио, выберите вкладку.</translation>
<translation id="4012550234655138030">ÐаÑтройка принтеров Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ технологии <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">ВоÑÑтановить "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Отображать <ph name="PRODUCT_NAME" /> на Ñтом Ñзыке</translation>
@@ -2216,6 +2239,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4120817667028078560">Слишком длинный путь</translation>
<translation id="4121428309786185360">Срок дейÑтвиÑ</translation>
<translation id="412730574613779332">Супергерой</translation>
+<translation id="4127528900246453928">Страница <ph name="ORIGIN" /> открыта в полноÑкранном режиме.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Журнал уÑтройÑтва</translation>
<translation id="4130207949184424187">РаÑширение изменило поиÑковую ÑиÑтему, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸ÑпользуетÑÑ Ð¿Ð¾ умолчанию при вводе запроÑа в омнибокÑ.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Принимаю</translation>
@@ -2229,23 +2253,26 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4151403195736952345">ИÑпользовать глобальный параметр по умолчанию (находить)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 вкладка}one{# вкладка}few{# вкладки}many{# вкладок}other{# вкладки}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Отпечатки</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Чтобы проÑмотреть пароли, не нужно вводить пароль Ñвоего аккаунта в операционной ÑиÑтеме.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Серверное шифрование Microsoft</translation>
<translation id="4158739975813877944">Открыть плейлиÑÑ‚</translation>
<translation id="4159681666905192102">Этим детÑким аккаунтом управлÑÑŽÑ‚ <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> и <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">ÐеизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð°</translation>
+<translation id="4163857486949759265">ЕÑли Ñта Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð°, кнопка Ñмены Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑкает новый диÑпетчер пользователей Material Design.</translation>
<translation id="4165986682804962316">ÐаÑтройки Ñайта</translation>
<translation id="4166210099837486476">ОтÑлеживание дейÑтвий в Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Ðекоторые наÑтройки Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> влиÑÑŽÑ‚ на ваш аккаунт, когда иÑпользуетÑÑ ÑиÑтема множеÑтвенного входа.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Показывать вÑегда</translation>
<translation id="417475959318757854">ПомеÑтить Панель запуÑка приложений в центре</translation>
<translation id="4176463684765177261">Отключено</translation>
+<translation id="4179512409951755566">OSK Overscroll</translation>
<translation id="4180788401304023883">Удалить Ñертификат "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" Центра Ñертификации?</translation>
<translation id="418179967336296930">РуÑÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка (фонетичеÑкаÑ – YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Языки</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Включает Web Bluetooth и разрешает веб-Ñайтам подключатьÑÑ Ðº Bluetooth-уÑтройÑтвам, а также управлÑÑ‚ÑŒ ими.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Ключевое Ñлово:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Этот параметр управлÑетÑÑ Ñ€Ð°Ñширением &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Документ Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Включение диÑпетчера пользователей Material Design</translation>
<translation id="4193297030838143153">Ðовый платежный адреÑ...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Дачен 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Включить функцию tap-to-click (нажатие коротким прикоÑновением)</translation>
@@ -2269,6 +2296,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4218259925454408822">Войти ещё в один аккаунт</translation>
<translation id="4219614746733932747">Разрешить движку Blink менÑÑ‚ÑŒ размер контента в ÑоответÑтвии Ñ ÐºÐ¾Ñффициентом маÑÑˆÑ‚Ð°Ð±Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑƒÑтройÑтва.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Разрешить калибровку цветов Ñкрана, еÑли Ñта Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ‚ÑÑ.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">ЭкÑÐ¿ÐµÑ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ. ПозволÑет визуализировать межÑайтовые окна iframe и документ верхнего ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð² разных процеÑÑах. ЕÑли вы выберете Ñтот режим, окна iframe Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð½Ñ‹Ñ… Ñайтов Ñмогут визуализироватьÑÑ Ð² одном процеÑÑе.</translation>
<translation id="4235200303672858594">ПолноÑкранный режим</translation>
<translation id="4235813040357936597">Добавить аккаунт в профиль <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403">Ð˜Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ <ph name="PRODUCT_NAME" /> невозможно отобразить на Ñтом Ñзыке.</translation>
@@ -2297,6 +2325,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4268025649754414643">Шифрование ключей</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">ВерÑÐ¸Ñ <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Ðичего не найдено</translation>
<translation id="4274187853770964845">Ошибка. ОÑтановите Ñинхронизацию, затем запуÑтите ее заново.</translation>
<translation id="4275830172053184480">ПерезапуÑк уÑтройÑтва</translation>
<translation id="4276796043975446927">Добро пожаловать в Chromebox Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾ÐºÐ¾Ð½Ñ„ÐµÑ€ÐµÐ½Ñ†Ð¸Ð¹!</translation>
@@ -2317,8 +2346,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4298972503445160211">ДатÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка</translation>
<translation id="4299273509016391946">Включать функцию "УпроÑтить Ñтраницу" в окне проÑмотра перед печатью.</translation>
<translation id="4299729908419173967">бразильÑкаÑ</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Отключить в домене <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Вход</translation>
<translation id="430714521864499800">Включить ÑкÑпериментальную верÑию директивы Cache-Control: stale-while-revalidate. Она позволÑет Ñерверам перепроверÑÑ‚ÑŒ некоторые реÑурÑÑ‹ в фоновом режиме, чтобы уÑкорить загрузку Ñтраниц.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Подробнее о воÑÑтановлении операционной ÑиÑтемы...</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> КБ (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> КБ активно)</translation>
@@ -2333,48 +2360,47 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4322394346347055525">Закрыть другие вкладки</translation>
<translation id="4325378361067528777">Включить Push API в фоновом режиме</translation>
<translation id="4326999707196471878">Окна браузера на базе Toolkit-Views</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Включить проверку правопиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° неÑкольких Ñзыках</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">Компьютер перезагрузитÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· 1 Ñекунду.
Чтобы продолжить работу, нажмите любую клавишу.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Ðе удалоÑÑŒ выполнить копирование. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">ПроÑмотреть Ñетевые журналы можно на Ñтранице <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> запрашивает доÑтуп к приложению "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
-<translation id="4341364588986930687">Чтобы определить, доÑтупно ли Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ уÑтройÑтва улучшенное воÑпроизведение защищенного контента в домене <ph name="DOMAIN" />, требуетÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Google. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4341977339441987045">Ðе разрешать Ñайтам ÑохранÑÑ‚ÑŒ данные</translation>
<translation id="4342311272543222243">Ошибка доверенного платформенного модулÑ.</translation>
<translation id="4345587454538109430">ÐаÑтройка...</translation>
<translation id="4345703751611431217">ÐеÑовмеÑтимоÑÑ‚ÑŒ программного обеÑпечениÑ: Подробнее...</translation>
<translation id="4348766275249686434">Собирать данные об ошибках</translation>
<translation id="4350019051035968019">Это уÑтройÑтво уже зарегиÑтрировано в другом домене.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать новый контролируемый профиль. Проверьте подключение к Ñети и повторите попытку позже.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Добавить адреÑ</translation>
<translation id="4359408040881008151">УÑтановлено, так как еÑÑ‚ÑŒ завиÑимые раÑширениÑ.</translation>
<translation id="4361190688154226069">ПрÑÐ¼Ð¾ÑƒÐ³Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°ÑÑ‚ÑŒ каÑаниÑ</translation>
-<translation id="4363372140743955595">ÐŸÐ¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ€Ð° паролей</translation>
<translation id="4364444725319685468">Файл <ph name="FILE_NAME" /> Ñкачан</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491">Приложение "<ph name="APP_NAME" />" предоÑтавило доÑтуп к окну.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Показывать оповещениÑ</translation>
<translation id="4365673000813822030">К Ñожалению, выполнить Ñинхронизацию не удалоÑÑŒ.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Разрешено вами</translation>
<translation id="4367782753568896354">Ðе удалоÑÑŒ уÑтановить:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Указан неправильный Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ пароль</translation>
<translation id="437184764829821926">РаÑширенные наÑтройки шрифтов</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160">Ð”Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑÐ¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¼Ð¸ÑƒÐ¼-контента <ph name="URL" /> запрашивает уникальный код уÑтройÑтва.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Открывание Ñкачанных файлов</translation>
<translation id="4377039040362059580">Темы и обои</translation>
<translation id="4377301101584272308">Разрешить вÑем Ñайтам отÑлеживать мое меÑтоположение</translation>
<translation id="4377363674125277448">Возникла проблема Ñ Ñертификатом Ñервера.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Телефон</translation>
<translation id="4378551569595875038">Подключение…</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Ð˜Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ:</translation>
<translation id="438122767399415311">Задать обÑзательное направление пиÑьма</translation>
<translation id="4381849418013903196">Двоеточие</translation>
+<translation id="4383192539467954373">ÐвтоматичеÑкий вход на вÑех уÑтройÑтвах</translation>
<translation id="4384652540891215547">ÐÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ€Ð°ÑширениÑ</translation>
<translation id="438503109373656455">Скачки</translation>
<translation id="4387554346626014084">Включение Ñинхронизации Ð´Ð»Ñ ÐŸÐ°Ð½ÐµÐ»Ð¸ запуÑка приложений. Также, где Ñто возможно, включаютÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ¸ (не в Mac OS X).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Пользователь <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Отключить</translation>
<translation id="4396124683129237657">ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð°â€¦</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Ð’Ñегда разрешать агенту Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð²Ð¼ÐµÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² загрузку WebFonts. Этот параметр дейÑтвует, только еÑли включена ÑоответÑÑ‚Ð²ÑƒÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ.</translation>
<translation id="4408599188496843485">&amp;Справка</translation>
<translation id="4409697491990005945">ПолÑ</translation>
<translation id="4411578466613447185">Сертификат кода</translation>
@@ -2385,6 +2411,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4421932782753506458">ПушиÑтик</translation>
<translation id="4422347585044846479">Изменить Ñту закладку</translation>
<translation id="4422428420715047158">Домен:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Проверка правопиÑаниÑ</translation>
<translation id="442477792133831654">Обмен данными Ñ Ñ€Ð°Ñположенными Ñ€Ñдом уÑтройÑтвами</translation>
<translation id="4425149324548788773">Мой диÑк</translation>
<translation id="4428582326923056538">ИÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe Flash Player Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ€Ñ‹ отличаютÑÑ.</translation>
@@ -2399,29 +2426,28 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="444267095790823769">ИÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ контента</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Справка</translation>
<translation id="4444304522807523469">ДоÑтуп к Ñканерам, подключенным через USB-порт или локальную Ñеть</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Ðе можете найти Ñвое уÑтройÑтво? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Зеркальное отображение</translation>
<translation id="4447465454292850432">БатареÑ:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Подробнее…</translation>
<translation id="4449996769074858870">Ðа Ñтой вкладке воÑпроизводитÑÑ Ð°ÑƒÐ´Ð¸Ð¾</translation>
<translation id="4450974146388585462">Проверить подключение</translation>
+<translation id="4452426408005428395">ПропуÑтить</translation>
<translation id="4454939697743986778">Этот Ñертификат уÑтановлен вашим ÑиÑтемным админиÑтратором.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">Сайт заблокирован</translation>
<translation id="445923051607553918">Подключение к Ñети Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">СиÑтема безопаÑного поиÑка Google заблокировала Ñтот Ñайт.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Другие Ñерверы имен</translation>
<translation id="4465830120256509958">БразильÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка</translation>
<translation id="4467100756425880649">Ð“Ð°Ð»ÐµÑ€ÐµÑ Ð˜Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚-магазина Chrome</translation>
<translation id="4467798014533545464">Показ URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">КорейÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка (Dubeolsik)</translation>
<translation id="4474155171896946103">Добавить вÑе вкладки в закладки…</translation>
-<translation id="4475552974751346499">ИÑкать в Ñкачанных файлах</translation>
<translation id="4477219268485577442">БолгарÑÐºÐ°Ñ (фонетичеÑкаÑ)</translation>
<translation id="4478664379124702289">Сохранить ÑÑылку как...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">ÐмериканÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка (Дворак)</translation>
<translation id="4481249487722541506">Загрузить раÑпакованное раÑширение...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google может иÑпользовать иÑторию проÑмотров Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€Ñонализации ПоиÑка и других ÑервиÑов.</translation>
<translation id="4487088045714738411">БельгийÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Сайт заблокирован</translation>
<translation id="4492190037599258964">Результаты поиÑка по запроÑу "<ph name="SEARCH_STRING" />"</translation>
<translation id="4495021739234344583">Отменить региÑтрацию и перезагрузить</translation>
<translation id="4495419450179050807">Ðе показывать на Ñтой Ñтранице</translation>
@@ -2438,6 +2464,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4509017836361568632">Удалить фото</translation>
<translation id="4509345063551561634">РаÑположение:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Создать контролируемый профиль.</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Включает принудительное иÑпользование быÑтрого Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Subzero из PNaCl Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех файлов PEXE.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Ð’ работе Chrome проиÑходÑÑ‚ ошибки, ÑÑ‚Ð°Ñ€Ñ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñтраница браузера изменилаÑÑŒ, поÑвилиÑÑŒ незнакомые панели инÑтрументов, поÑтоÑнно открываютÑÑ Ñ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð¼Ð½Ñ‹Ðµ объÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ð±Ð¾ проиÑходÑÑ‚ иные Ñбои? Решите проблему Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ ИнÑтрумента очиÑтки Chrome.</translation>
<translation id="452039078290142656">неизвеÑтные уÑтройÑтва от <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Подробнее</translation>
@@ -2463,16 +2490,18 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4554591392113183336">Внешнее раÑширение не новее ÑущеÑтвующего.</translation>
<translation id="4554796861933393312">СкороÑÑ‚ÑŒ анимации Ð´Ð»Ñ Ñ‡ÐµÑ€Ð½Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ пÑтна в Material Design</translation>
<translation id="4555769855065597957">Тень</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Пароли, закладки, иÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ другие параметры будут Ñинхронизированы Ñ Ð°ÐºÐºÐ°ÑƒÐ½Ñ‚Ð¾Ð¼ Google, чтобы у Ð²Ð°Ñ Ð±Ñ‹Ð» доÑтуп к ним на любом уÑтройÑтве.</translation>
<translation id="4557136421275541763">Внимание!</translation>
<translation id="4558426062282641716">ТребуетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ðµ на автозапуÑк</translation>
<translation id="4563210852471260509">Первоначальный Ñзык ввода – китайÑкий</translation>
<translation id="456664934433279154">ОпределÑет, нужно ли иÑпользовать окна приложений Chrome на базе Toolkit-Views.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">ВыделÑÑ‚ÑŒ курÑор</translation>
<translation id="4569998400745857585">Меню Ñо Ñкрытыми закладками</translation>
<translation id="4570444215489785449">Теперь вы в любое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚Ðµ диÑтанционно заблокировать Ñто уÑтройÑтво через Chrome Manager.</translation>
<translation id="4572659312570518089">При подключении к "<ph name="DEVICE_NAME" />" Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð° отменена.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" />-файл</translation>
<translation id="457386861538956877">Ещё...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Чтобы переключить раÑкладку клавиатуры, нажмите клавиши Shift и Alt.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">ТранÑлÑÑ†Ð¸Ñ Ñ Ñайта <ph name="HOST_NAME" /> невозможна</translation>
<translation id="4580526846085481512">ДейÑтвительно удалить объекты ($1)?</translation>
<translation id="458150753955139441">Ðажмите, чтобы вернутьÑÑ. Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñмотра иÑтории иÑпользуйте контекÑтное меню.</translation>
<translation id="4582447636905308869">Включить новый ÑпоÑоб ввода корейÑкого Ñзыка на базе СММ.</translation>
@@ -2480,13 +2509,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4583537898417244378">ÐедопуÑтимый или поврежденный файл.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Ðовый терминал</translation>
<translation id="4590324241397107707">Хранилище Ð´Ð»Ñ Ð±Ð°Ð·Ñ‹ данных</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Соединение Ñ <ph name="DOMAIN" /> зашифровано Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñовременных наборов шифров.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Перейти по адреÑу <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">ÐžÐ´Ð½Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð°Ñ†Ð¸Ñ. Введите пароль, чтобы активировать Smart Lock на уÑтройÑтве <ph name="DEVICE_TYPE" />. Эта Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚ вам в дальнейшем Ñнимать блокировку Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ телефона. Указывать пароль ещё раз не потребуетÑÑ. Изменить или отключить Smart Lock можно в наÑтройках <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">ИзменÑÑ‚ÑŒ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ раÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ только менеджер (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">Конвертер EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Подключение к контроллеру</translation>
<translation id="4602466770786743961">Ð’Ñегда предоÑтавлÑÑ‚ÑŒ Ñайту <ph name="HOST" /> доÑтуп к камере и микрофону</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">ОтÑутÑтвует подключение к Интернету</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Ðайти...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Возможно, вы хотели перейти на <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2509,6 +2537,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4630590996962964935">ÐедопуÑтимый Ñимвол: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Ðе удалоÑÑŒ обновить ÑиÑтему.</translation>
<translation id="4631502262378200687">При Ñкачивании плагина произошла ошибка (<ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="4631887759990505102">ИÑполнитель</translation>
<translation id="4632483769545853758">Включить звук на вкладке</translation>
<translation id="4634771451598206121">Войти Ñнова</translation>
<translation id="4635114802498986446">Включает параметр Smart Lock, допуÑкающий разблокировку Ñкрана только при уÑловии, что ваш телефон находитÑÑ Ñ€Ñдом Ñ ÑƒÑтройÑтвом Chrome (не дальше, чем на раÑÑтоÑнии вытÑнутой руки).</translation>
@@ -2520,6 +2549,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4645676300727003670">&amp;Сохранить</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Закрыть вкладку</translation>
<translation id="4647697156028544508">Введите PIN-код Ð´Ð»Ñ "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">ЕÑли вы продолжите, то подтвердите Ñвое ÑоглаÑие Ñ <ph name="BEGIN_LINK" />УÑловиÑми иÑпользованиÑ<ph name="END_LINK" /> и <ph name="BEGIN_LINK" />Политикой конфиденциальноÑти<ph name="END_LINK" /> Google.</translation>
<translation id="4648491805942548247">ÐедоÑтаточно прав</translation>
<translation id="4653235815000740718">При Ñоздании образа Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑиÑтемы произошла ошибка. ИÑпользуемый накопитель не найден.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Очень мелкий</translation>
@@ -2531,7 +2561,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4667176955651319626">Блокировать данные и файлы cookie Ñторонних Ñайтов</translation>
<translation id="4668954208278016290">Ðе удалоÑÑŒ Ñкопировать образ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° жеÑткий диÑк.</translation>
<translation id="4669109953235344059">ПОВТОРИТЬ</translation>
-<translation id="4672319956099354105">ДейÑтвительный Ñертификат</translation>
<translation id="4672657274720418656">Сжать Ñтраницу</translation>
<translation id="4677772697204437347">ПамÑÑ‚ÑŒ GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">Открыть оригинальное изображение в новой вкладке</translation>
@@ -2548,12 +2577,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4697551882387947560">При завершении ÑеанÑа браузера</translation>
<translation id="4699172675775169585">Ð˜Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ другие файлы, Ñохраненные в кеше</translation>
<translation id="4699357559218762027">(автозапуÑк)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Менеджер (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) может проÑмотреть иÑторию работы в браузере на Ñайте chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + Ñертификат пользователÑ</translation>
<translation id="4707934200082538898">Дополнительные инÑтрукции были отправлены на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñл. почты <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Выйти из <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Локальные данные</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Регулирует положение ползунка прокрутки Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ уÑтранить видимый переход при Ñмене Ñкрытых изображений</translation>
<translation id="4711094779914110278">Турецкий</translation>
<translation id="4711638718396952945">ВоÑÑтановить иÑходные наÑтройки</translation>
<translation id="4712556365486669579">Скачать вредоноÑный файл?</translation>
@@ -2583,6 +2612,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4742746985488890273">Закрепить на панели запуÑка</translation>
<translation id="474421578985060416">Заблокировано вами</translation>
<translation id="4744574733485822359">Скачивание завершено</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Сертификаты ECDSA Ð´Ð»Ñ WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Похоже, здеÑÑŒ уже еÑÑ‚ÑŒ пользователь Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ именем. <ph name="LINK_START" />Импортировать данные Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> на Ñто уÑтройÑтво<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">МакедонÑкаÑ</translation>
<translation id="4749157430980974800">ГрузинÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка клавиатуры</translation>
@@ -2603,7 +2633,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4780321648949301421">Сохранить Ñтраницу как...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Ðктивирует API ÑкÑпериментальных раÑширений. Обратите внимание, что вы не Ñможете выполнÑÑ‚ÑŒ загрузку в галереи раÑширениÑ, где иÑпользуютÑÑ ÑкÑпериментальные API.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Увеличить маÑштаб Ñкрана</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Вашим родителÑм отправлен Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° проÑмотр Ñтраницы.</translation>
<translation id="4784330909746505604">ÐŸÑ€ÐµÐ·ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Компьютер перезагрузитÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> Ñек.
Чтобы продолжить работу, нажмите любую клавишу.</translation>
@@ -2634,9 +2663,11 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4821086771593057290">Ваш пароль изменилÑÑ. Повторите попытку и введите новый пароль.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Сбор данных включен</translation>
<translation id="4823484602432206655">ПроÑмотр и изменение наÑтроек Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ¹ и уÑтройÑтв</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Более миллиона приложений и игр теперь доÑтупны на вашем уÑтройÑтве <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Поддержка ÑенÑорных Ñкранов, на которых доÑтупна Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ</translation>
<translation id="4830573902900904548">УÑтройÑтву <ph name="DEVICE_TYPE" /> не удаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒÑÑ Ðº Интернету по Ñети <ph name="NETWORK_NAME" />. Выберите другую Ñеть. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Подробнее…<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Идентификационные данные компании <ph name="ORGANIZATION" /> (<ph name="LOCALITY" />) подтверждены <ph name="ISSUER" />. Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ временных метках Ñертификатов предоÑтавлены Ñервером и ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительными.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Запретить получение ICC-файлов от Quirks Server Ð´Ð»Ñ Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ калибровки диÑплеÑ</translation>
<translation id="4834912470034578916">Включить пользовательÑкие раÑкладки Ð´Ð»Ñ Web Notifications</translation>
<translation id="4835836146030131423">Ошибка при входе.</translation>
<translation id="4837926214103741331">У Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ доÑтупа к Ñтому уÑтройÑтву. СвÑжитеÑÑŒ Ñ ÐµÐ³Ð¾ владельцем.</translation>
@@ -2659,6 +2690,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="485316830061041779">Ðемецкий</translation>
<translation id="4856478137399998590">Служба передачи данных в мобильных ÑетÑÑ… активирована и готова к иÑпользованию</translation>
<translation id="4858913220355269194">Футбол</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Разрешает ÑиÑтемному диÑпетчеру загрузки обрабатывать Ñкачанные файлы (еÑли применимо).</translation>
<translation id="48607902311828362">Режим "В полете"</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;ВоÑпроизвеÑти</translation>
<translation id="4862050643946421924">Добавление уÑтройÑтва</translation>
@@ -2668,6 +2700,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4871210892959306034">$1 кБ</translation>
<translation id="4871308555310586478">Ðе из Интернет-магазина Chrome.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Добавить закладку</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Обновить пароль Ð´Ð»Ñ Ñайта <ph name="ORIGIN" /> в <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Проверка медиафайлов</translation>
<translation id="4874539263382920044">Заголовок должен Ñодержать не менее одного Ñимвола</translation>
<translation id="4875622588773761625">Обновить пароль Ð´Ð»Ñ Ñтого Ñайта в ÑервиÑе "<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />"?</translation>
@@ -2678,6 +2711,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4881695831933465202">Открыть</translation>
<translation id="4882473678324857464">Ðктивировать закладки</translation>
<translation id="4883178195103750615">ЭкÑпортировать закладки в файл HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Ð’Ñе Ñайты <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">ДиÑпетчер задач</translation>
<translation id="4883993111890464517">Возможно, раÑширение повреждено. ПереуÑтановите его.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2689,6 +2723,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4893336867552636863">Ð’Ñе данные о работе в браузере будут удалены Ñ ÑƒÑтройÑтва.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> и <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">УÑтройÑтво <ph name="DEVICE_TYPE" /> заблокировано вручную. Ð”Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ¸ необходимо ввеÑти пароль.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Разрешает веб-Ñтраницам ÑÑпериментальное иÑпользование Ñзыка WebAssembly.</translation>
<translation id="490074449735753175">ИÑпользовать веб-Ñлужбу Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ правопиÑаниÑ</translation>
<translation id="49027928311173603">Ð¡ÐºÐ°Ñ‡Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñ Ñервера политика недейÑтвительна: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">ЗапуÑтить ИнÑтрумент очиÑтки Chrome</translation>
@@ -2712,7 +2747,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4927301649992043040">Упаковать раÑширение</translation>
<translation id="4927753642311223124">Оповещений нет.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Включает показ баннеров, на которых пользователÑм предлагают добавить веб-приложение на панель запуÑка или в аналогичное меÑто (в завиÑимоÑти от платформы).</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Ваш родитель должен одобрить новые Ñайты, чтобы вы могли их поÑещать.</translation>
<translation id="4933484234309072027">вÑтроен в <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Создать контролируемый профиль</translation>
<translation id="4938972461544498524">ÐаÑтройки ÑенÑорной панели</translation>
@@ -2725,11 +2759,11 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4954544650880561668">Управление уÑтройÑтвом</translation>
<translation id="4956752588882954117">Страница готова к проÑмотру.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">ИÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñкранного режима</translation>
<translation id="495931528404527476">Ð’ Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">Выбранный каталог Ñодержит конфиденциальные файлы. ПредоÑтавить пользователю "$1" поÑтоÑнный доÑтуп на чтение данных в Ñтом каталоге?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Проверка...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Создать профиль</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Выберите аккаунт</translation>
<translation id="496888482094675990">С помощью Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ "Файлы" можно быÑтро открыть документы Ñ Google ДиÑка, уÑтройÑтва под управлением Chrome OS или из внешнего хранилища.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Открыть по завершении</translation>
<translation id="497244430928947428">РаÑкладка малаÑлам (фонетичеÑкаÑ)</translation>
@@ -2739,9 +2773,9 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="4974733135013075877">Выйти и заблокировать</translation>
<translation id="497490572025913070">ПоÑÑ‚Ð°Ð¿Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ° границ Ñлоев</translation>
<translation id="4977942889532008999">Подтверждение доÑтупа</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Упрощенный полноÑкранный режим/Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ¸ мыши</translation>
<translation id="4982718461356080574">Скрывать значки Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ñ‹Ñ… вкладок, раÑположенных каÑкадом</translation>
<translation id="498294082491145744">Изменить наÑтройки доÑтупа Ñайтов к файлам cookie, JavaScript, плагинам, геоданным, микрофону, камере и другим функциÑм</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Media Source API</translation>
<translation id="4988526792673242964">Страницы</translation>
<translation id="4988792151665380515">Ðе удалоÑÑŒ ÑкÑпортировать закрытый ключ.</translation>
<translation id="49896407730300355">Повернуть п&amp;ротив чаÑовой Ñтрелки</translation>
@@ -2776,7 +2810,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5038863510258510803">ÐктивациÑ...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 ТБ</translation>
<translation id="5039804452771397117">Разрешить</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Личные данные</translation>
<translation id="5045550434625856497">Ðеправильный пароль</translation>
<translation id="5048179823246820836">ÐордичеÑкаÑ</translation>
<translation id="5053604404986157245">ОтÑутÑтвует Ñгенерированный пароль доверенного платформенного Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ (в результате Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑа Powerwash).</translation>
@@ -2788,6 +2821,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5062930723426326933">Вход не выполнен. ПодключитеÑÑŒ к Интернету и повторите попытку.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Ðовый PIN-код:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Запрашивать разрешение на доÑтуп к микрофону Ð´Ð»Ñ Ñайта <ph name="HOST" /></translation>
+<translation id="5068918910148307423">Ðе разрешать недавно закрытым Ñайтам завершать отправку и получение данных</translation>
<translation id="507075806566596212">ЗарегиÑтрировав Ñто уÑтройÑтво <ph name="DEVICE_TYPE" />, вы Ñможете узнавать его меÑтоположение, блокировать его и удалÑÑ‚ÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ данные диÑтанционно. Ð”Ð»Ñ Ñ€ÐµÐ³Ð¸Ñтрации требуетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ°. Продолжить?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Показать управлÑемые закладки</translation>
<translation id="5074318175948309511">Чтобы наÑтройки вÑтупили в Ñилу, необходимо перезагрузить Ñтраницу.</translation>
@@ -2820,6 +2854,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5120421890733714118">ДоверÑÑ‚ÑŒ Ñтому Ñертификату при идентификации Ñайтов.</translation>
<translation id="5121130586824819730">ÐедоÑтаточно меÑта на диÑке. Выберите другой каталог или оÑвободите меÑто на диÑке.</translation>
<translation id="5125751979347152379">ÐедопуÑтимый URL.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Запретить иÑпользование Quirks Client Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð»Ð¸Ð±Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ¸ диÑплеÑ</translation>
<translation id="5127881134400491887">Управление Ñетевыми подключениÑми</translation>
<translation id="5128590998814119508">СпиÑок Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð²ÑƒÑ…Ð¼ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ñ… Ñлементов canvas</translation>
<translation id="512903556749061217">подключено</translation>
@@ -2854,16 +2889,15 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<ph name="LINE_BREAKS" />
ДождитеÑÑŒ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ и извлеките уÑтройÑтво Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ "Файлы". Ð’ противном Ñлучае некоторые данные могут быть утерÑны.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Скачивание плагина <ph name="PLUGIN_NAME" /> отменено.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">ПеренаправлÑÑ‚ÑŒ поиÑковые запроÑÑ‹ Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñтола Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Войдите в аккаунт на уÑтройÑтве <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Ðе удалоÑÑŒ предоÑтавить доÑтуп. Проверьте подключение к Ñети и повторите попытку.</translation>
<translation id="516592729076796170">Клавиатура Дворака Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð¸Ñтов (СШÐ)</translation>
<translation id="516595669341608434">Разрешить открывать Ñтраницу правил Material design</translation>
-<translation id="5166159831426598151">ЗапуÑкает полноÑкранный режим и блокирует указатель мыши (ÑкÑÐ¿ÐµÑ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ)</translation>
<translation id="5167131699331641907">ГолландÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка</translation>
<translation id="5170477580121653719">Свободно на ДиÑке Google: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Показать в папке</translation>
<translation id="5171045022955879922">Введите Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸Ð»Ð¸ URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">ПамÑÑ‚ÑŒ подкачки</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> запрашивает поÑтоÑнное хранение данных на вашем компьютере.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Ð’Ñегда блокировать доÑтуп к веб-камере и микрофону</translation>
<translation id="5177526793333269655">Уменьшенные изображениÑ</translation>
@@ -2878,8 +2912,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Ð¤ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¶ÐµÑтами при воÑпроизведении мультимедийных файлов</translation>
<translation id="5189060859917252173">Сертификат "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" предÑтавлÑет Центр Ñертификации.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">ÐаÑтройки Ñзыка...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Обновить, не иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ÐºÐµÑˆ</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Интернет</translation>
<translation id="5197680270886368025">Ð¡Ð¸Ð½Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð°.</translation>
@@ -2894,12 +2926,14 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="521582610500777512">Ð¤Ð¾Ñ‚Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ð¸Ñ ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð°.</translation>
<translation id="5218183485292899140">ШвейцарÑÐºÐ°Ñ (французÑкаÑ)</translation>
<translation id="5218766986344577658">Ð’Ñплывающее окно Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ð¾Ñ€Ð° ÑÑылки</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Включение меню наÑтроек IME</translation>
<translation id="5222676887888702881">Выйти</translation>
<translation id="5225324770654022472">Показывать кнопку "СервиÑÑ‹"</translation>
<translation id="5227536357203429560">Добавить чаÑтную Ñеть...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Ðайти предыдущий текÑÑ‚</translation>
<translation id="5228076606934445476">Возникла проблема Ñ ÑƒÑтройÑтвом. Чтобы решить ее, перезагрузите уÑтройÑтво и повторите попытку.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Только онлайн-проверка</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Отключить общий доÑтуп к аудио</translation>
<translation id="5230516054153933099">Окно</translation>
<translation id="5232178406098309195">Когда вы произноÑите "О'кей, Google" или нажимаете на значок микрофона, запиÑÑŒ поÑледующей фразы (Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð½ÐµÑколько Ñекунд до нее) ÑохранÑетÑÑ Ð² ИÑтории голоÑового управлениÑ.</translation>
<translation id="523299859570409035">ИÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ð¹</translation>
@@ -2933,10 +2967,10 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (вне процеÑÑа)</translation>
<translation id="526926484727016706">По умолчанию запрещает окнам iframe получать разрешениÑ. ЕÑли вы вÑÑ‘ же предоÑтавите их, Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ð¹ могут поÑвитьÑÑ Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÑ‚Ð°Ñ… окон iframe в качеÑтве значений.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Печать не выполнена</translation>
-<translation id="5270884342523754894">РаÑширение "<ph name="EXTENSION" />" получит доÑтуп на чтение изображений, видео и аудиофайлов в отмеченных папках.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Переключить режим упрощенного/традиционного китайÑкого пиÑьма</translation>
<translation id="5271549068863921519">Сохранить пароль</translation>
<translation id="5273628206174272911">ОбеÑпечивает перемещение по иÑтории проÑмотра при доÑтижении конца горизонтальной прокрутки.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">Обновить</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> на Ñтом Ñайте</translation>
<translation id="5275973617553375938">ВоÑÑтановленные файлы Ñ Google ДиÑка</translation>
<translation id="527605719918376753">Отключение звука на вкладке</translation>
@@ -2963,6 +2997,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5301751748813680278">Ð’Ñ‹ входите как гоÑÑ‚ÑŒ.</translation>
<translation id="5301954838959518834">ОК</translation>
<translation id="5302048478445481009">Язык</translation>
+<translation id="5305636933378212351">РаÑкрывающееÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÑŽ</translation>
<translation id="5305688511332277257">Ðе уÑтановлено</translation>
<translation id="5308380583665731573">Подключение</translation>
<translation id="5311260548612583999">Файл закрытого ключа (необÑзательно):</translation>
@@ -2970,6 +3005,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5316716239522500219">Дублировать Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° мониторах</translation>
<translation id="5317780077021120954">Сохранить</translation>
<translation id="5319782540886810524">ЛатышÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка</translation>
+<translation id="532247166573571973">Сервер недоÑтупен. Повторите попытку позже.</translation>
<translation id="5323213332664049067">ЛатинÑÐºÐ°Ñ Ðмерика</translation>
<translation id="532360961509278431">Ðе удаетÑÑ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚ÑŒ "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Отменив региÑтрацию уÑтройÑтва <ph name="DEVICE_TYPE" />, вы больше не Ñможете узнавать его меÑтоположение, блокировать его или удалÑÑ‚ÑŒ Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ данные диÑтанционно. Ð”Ð»Ñ Ð¾Ñ‚Ð¼ÐµÐ½Ñ‹ региÑтрации требуетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ°. Продолжить?</translation>
@@ -3009,6 +3045,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5368720394188453070">Ð”Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð° разблокируйте телефон.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Панель запуÑка приложений Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">Пере&amp;загрузить</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Включение доÑтупа к новому меню IME на Ñтранице наÑтроек Ñзыка.</translation>
<translation id="5372529912055771682">ПредоÑтавленный режим региÑтрации не поддерживаетÑÑ Ñтой верÑией операционной ÑиÑтемы. Обновите верÑию ОС и повторите попытку.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Изменить картинку</translation>
<translation id="5376169624176189338">Ðажмите, чтобы вернутьÑÑ. Удерживайте, чтобы проÑмотреть иÑторию.</translation>
@@ -3019,14 +3056,14 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5380103295189760361">Ðажмите Control, Alt, Shift или Search, чтобы увидеть ÑоответÑтвующие быÑтрые клавиши.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Включить отÑлеживание веб-навигации</translation>
<translation id="5388588172257446328">Ð˜Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать контролируемый профиль. УбедитеÑÑŒ, что у Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ необходимые Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñвободное меÑто на жеÑтком диÑке, а затем повторите попытку.</translation>
<translation id="5390284375844109566">ИндекÑÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð±Ð°Ð·Ð° данных</translation>
<translation id="5392544185395226057">Включить поддержку Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Этот плагин поддерживаетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ на ПК.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Отключить временную шкалу Ð´Ð»Ñ Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ Ñлементов интерфейÑа</translation>
<translation id="5396126354477659676">Плагин <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> в домене <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> пытаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ доÑтуп к вашему компьютеру.</translation>
<translation id="539755880180803351">ДобавлÑет подÑказки Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² веб-формы в виде текÑта-заполнителÑ.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Менеджер (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) может проÑматривать данные об иÑпользовании и иÑторию Ñтого Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ Ð½Ð° Ñайте chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Ð’Ñ‹</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Размер Ñтраницы больше макÑимально допуÑтимого (лимит ‒ <ph name="MAXIMUM_PAGE" />)</translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> на других Ñайтах</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN-коды не Ñовпадают.</translation>
<translation id="5400640815024374115">МикроÑхема доверенного платформенного Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð° или отÑутÑтвует.</translation>
@@ -3034,7 +3071,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="540296380408672091">Ð’Ñегда блокировать файлы cookie на Ñайте <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Ðппаратное кодирование видео Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Удивите менÑ</translation>
-<translation id="5409341371246664034">Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Ðе иÑпользовать прокÑи-Ñервер Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Ñледующим хоÑтам и доменам:</translation>
<translation id="5412637665001827670">БолгарÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка</translation>
<translation id="5414566801737831689">ДоÑтуп к значкам поÑещаемых Ñайтов</translation>
@@ -3047,7 +3083,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5423849171846380976">Ðктивировано</translation>
<translation id="5425470845862293575">Включает ÑкÑпериментальную ÑиÑтему обработки шрифтов DirectWrite.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Чтобы отключить Smart Lock, войдите в Интернет. Ð¤ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñтроена на неÑкольких уÑтройÑтвах, поÑтому необходима ÑинхронизациÑ.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">ИÑпользовать Ñтарую подÑиÑтему анимации Ñлементов интерфейÑа</translation>
+<translation id="5425863515030416387">БыÑтрый вход на вÑех уÑтройÑтвах</translation>
<translation id="5427459444770871191">Повернуть &amp;по чаÑовой Ñтрелке</translation>
<translation id="5428105026674456456">ИÑпанÑкий</translation>
<translation id="542872847390508405">Ð’Ñ‹ вошли в гоÑтевом режиме</translation>
@@ -3063,7 +3099,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5436492226391861498">Ожидание ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚ÑƒÐ½Ð½ÐµÐ»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑи...</translation>
<translation id="5436510242972373446">ИÑкать на <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(раÑпаковано)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ надежноÑти Ñтраницы</translation>
<translation id="544083962418256601">Создать Ñрлык…</translation>
<translation id="5441100684135434593">Ð¡Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ Ñеть</translation>
<translation id="5448293924669608770">Произошла ошибка входа</translation>
@@ -3073,7 +3108,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5451646087589576080">ПроÑмотреть ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ фрейме</translation>
<translation id="5453029940327926427">Закрыть вкладки</translation>
<translation id="5453632173748266363">Кириллица</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> из <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">ÐедопуÑтимые данные</translation>
<translation id="5457459357461771897">ДоÑтуп к фотографиÑм, музыке и другим медиафайлам на вашем компьютере, а также их удаление</translation>
<translation id="5457599981699367932">Войти в гоÑтевой режим</translation>
@@ -3089,6 +3124,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5469954281417596308">ДиÑпетчер закладок</translation>
<translation id="5470838072096800024">ПоÑледнее получение</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Включает V8, чтобы иÑпользовать ÑкÑпериментальный интерпретатор Ignition Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">ПоÑле Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ð¸Ð½Ð° <ph name="PLUGIN_NAME" /> обновите Ñтраницу, чтобы активировать его.</translation>
<translation id="5480254151128201294">УÑтройÑтво заблокировано владельцем.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Запретить доÑтуп к файлам и уÑтройÑтвам</translation>
@@ -3100,6 +3136,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5486561344817861625">Симулировать перезапуÑк браузера</translation>
<translation id="54870580363317966">Выберите аватар Ð´Ð»Ñ Ñтого контролируемого профилÑ.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Разрешить иÑпользование в режиме инкогнито</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Включить озвучивание текÑта при удерживании кнопки поиÑка и одновременном нажатии/перемещении мыши</translation>
<translation id="549294555051714732">Соотношение подÑтрок Ñ Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¼Ð¸ автозаполнениÑ</translation>
<translation id="5494362494988149300">Открыть по завершении</translation>
<translation id="5494920125229734069">Выделить вÑе</translation>
@@ -3134,9 +3171,9 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5533555070048896610">ТранÑÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">ПодÑчет размера…</translation>
<translation id="5535080075879535355">Игнорировать прокÑи-Ñервер при авторизации на адаптивном портале</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Cast</translation>
<translation id="5538092967727216836">Перезагрузить фрейм</translation>
<translation id="5542132724887566711">Профиль</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Включить Encrypted Media Extensions Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾- и аудиоÑлементов.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Проверка ÑтатуÑа…</translation>
<translation id="5544363333869861395">Кешировать данные ÑинтакÑичеÑкого анализатора V8</translation>
<translation id="5546477470896554111">Управление иÑточником питаниÑ</translation>
@@ -3154,8 +3191,10 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5557991081552967863">СохранÑÑ‚ÑŒ подключение к Wi-Fi в ÑпÑщем режиме</translation>
<translation id="5558129378926964177">&amp;Увеличить</translation>
<translation id="556042886152191864">Кнопка</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Эта вкладка подключена к одному уÑтройÑтву по Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">БанковÑкие карты</translation>
<translation id="5567989639534621706">Кеш приложений</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Ðе удаетÑÑ Ð²Ð¾Ð¹Ñ‚Ð¸</translation>
<translation id="5569544776448152862">РегиÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">РаÑширение в режиме инкогнито: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Ð¡Ð±Ñ€Ð¾Ñ ÑƒÑтройÑтва не повлиÑет на ваши аккаунты Google и Ñинхронизируемые Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ данные. Ðо вÑе Ñохраненные на уÑтройÑтве файлы будут удалены.</translation>
@@ -3194,6 +3233,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5626134646977739690">ИмÑ:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Кроме того, раÑширение изменило Ñтраницу, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ нажатии кнопки "Ð“Ð»Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ñтраница".</translation>
<translation id="5627259319513858869">ПозволÑет иÑпользовать разрабатываемые ÑкÑпериментальные функции canvas.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Оформление Material Design</translation>
<translation id="5633060877636360447">С уÑтройÑтва будет удалено неÑколько объектов (по меньшей мере <ph name="TOTAL_COUNT" />). Это не затронет Ñинхронизированные данные на других уÑтройÑтвах.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Чтобы подключитьÑÑ Ðº Ñети "<ph name="NETWORK_ID" />", <ph name="LINK_START" />перейдите на Ñтраницу входа<ph name="LINK_END" /> – она автоматичеÑки откроетÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· неÑколько Ñекунд. ЕÑли Ñтого не произойдет, значит иÑпользование Ñети невозможно.</translation>
@@ -3205,7 +3245,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5642953011762033339">Отключить аккаунт</translation>
<translation id="5646376287012673985">МеÑтоположение</translation>
<translation id="5649768706273821470">ПроÑлушать</translation>
-<translation id="5649823029736413118">Ð”Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑÐ¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¼Ð¸ÑƒÐ¼-контента <ph name="URL" /> запрашивает уникальный код уÑтройÑтва.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Ðичего не найдено.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Папка "$1" уже ÑущеÑтвует. Выберите другое название.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Ð”Ð»Ñ ÑƒÑтановки внешнего раÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÐ±ÑƒÐµÑ‚ÑÑ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> или выше.</translation>
@@ -3222,9 +3261,10 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5677928146339483299">Заблокировано</translation>
<translation id="5678550637669481956">ПредоÑтавлен доÑтуп к тому <ph name="VOLUME_NAME" /> (чтение и запиÑÑŒ данных).</translation>
<translation id="567881659373499783">ВерÑÐ¸Ñ <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">ВыделÑÑ‚ÑŒ Ñлементы, выбранные Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ клавиатуры</translation>
<translation id="5678955352098267522">ПроÑмотр данных на Ñайте <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">ТекÑÑ‚Ð¾Ð²Ð°Ñ Ñ„Ð¸Ð»ÑŒÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð² обзорном режиме</translation>
-<translation id="568428328938709143">Ðккаунт удален</translation>
+<translation id="5683818630978268777">ЭкÑÐ¿ÐµÑ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ° клавиатуры</translation>
<translation id="5684661240348539843">Идентификатор объекта</translation>
<translation id="569068482611873351">Импорт...</translation>
<translation id="56907980372820799">СвÑзать аккаунты</translation>
@@ -3244,8 +3284,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5708171344853220004">Ð˜Ð¼Ñ ÑƒÑ‡Ð°Ñтника Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">МаÑштабирование Ñведением или разведением пальцев</translation>
<translation id="5710406368443808765">Ðе удалоÑÑŒ Ñохранить идентификатор и токен уÑтройÑтва.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Идентификационные данные Ñтого Ñайта не проверены.</translation>
-<translation id="571161420693302741">ТранÑлÑÑ†Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°, так как <ph name="HOST_NAME" /> не отвечает.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Ðевозможно разблокировать. Введите пароль.</translation>
<translation id="5712966208980506909">ЕÑли Ñтот параметр включен, правила концепции Material design можно открыть на Ñтранице chrome://md-policy.</translation>
<translation id="5715711091495208045">ПоÑредник: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3287,13 +3325,11 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="57646104491463491">ПоÑледнее изменение</translation>
<translation id="5765491088802881382">Ðет доÑтупных Ñетей</translation>
<translation id="5765780083710877561">ОпиÑание:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">ТранÑÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Идет наÑтройка...</translation>
<translation id="5771849619911534867">ПоиÑк уÑтройÑтв прекращен.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Включить ÑкÑпериментальную поддержку Chromecast Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾Ð¿Ð»ÐµÐµÑ€Ð°</translation>
<translation id="577322787686508614">Чтение данных на уÑтройÑтве <ph name="DEVICE_NAME" /> запрещено.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Отключение в WebRTC ÑхоподавлениÑ, незавиÑимого от задержек</translation>
<translation id="5774295353725270860">Открыть приложение "Файлы"</translation>
<translation id="5774515636230743468">МанифеÑÑ‚:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Сайт запрашивает доÑтуп к:</translation>
@@ -3303,7 +3339,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5780973441651030252">Приоритет процеÑÑов</translation>
<translation id="5783221160790377646">Ð’ результате ошибки не удалоÑÑŒ Ñоздать контролируемый профиль. Повторите попытку позже</translation>
<translation id="57838592816432529">Отключить звук</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Обратите внимание, что на Ñтранице обнаружен небезопаÑный контент. Возможно, при передаче реÑурÑÑ‹ проÑматриваютÑÑ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÐ¸Ð¼Ð¸ лицами, а злоумышленники могут получить доÑтуп к Ñтранице и изменить ее поведение или внешний вид.</translation>
<translation id="5787146423283493983">СоглаÑование ключей</translation>
<translation id="5788367137662787332">Ðе удалоÑÑŒ добавить один или неÑколько разделов уÑтройÑтва <ph name="DEVICE_LABEL" />.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Выполнено</translation>
@@ -3316,8 +3351,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5803531701633845775">Выбрать фразы в конце без Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÑƒÑ€Ñора</translation>
<translation id="5804241973901381774">РазрешениÑ</translation>
<translation id="580571955903695899">УпорÑдочить по заголовкам</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Ошибка авторизации</translation>
<translation id="580961539202306967">Спрашивать, еÑли Ñайт ÑобираетÑÑ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÑÑ‚ÑŒ push-ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ (рекомендуетÑÑ)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Соединение Ñ <ph name="DOMAIN" /> зашифровано Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ уÑтаревших наборов шифров.</translation>
<translation id="5815645614496570556">ÐÐ´Ñ€ÐµÑ X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">КитайÑкий (традиционный)</translation>
<translation id="5818003990515275822">КорейÑкий</translation>
@@ -3356,7 +3391,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5854409662653665676">ЕÑли у Ð²Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñто возникают неполадки, Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ»ÑƒÑ‡ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ Ñтого Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ Ð²Ñ‹ можете предпринÑÑ‚ÑŒ Ñледующие шаги.</translation>
<translation id="5854912040170951372">Пицца</translation>
<translation id="5855119960719984315">вÑе окна</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Этот Ñайт заблокирован админиÑтратором.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Включение функций отладки</translation>
<translation id="5857090052475505287">ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ°</translation>
<translation id="5859272821192576954">Ð’Ñе готово! Можно возвращатьÑÑ Ð² Hangouts.</translation>
@@ -3369,13 +3403,14 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5866389191145427800">Обозначает параметр качеÑтва изображений, полученных при увеличении маÑштаба.</translation>
<translation id="5866557323934807206">ОчиÑтить Ñти наÑтройки Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñледующих поÑещений</translation>
<translation id="5868927042224783176">Запретить Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ аутентификации</translation>
+<translation id="5869029295770560994">ОК</translation>
<translation id="5869522115854928033">Сайты Ñ Ñохраненными паролÑми</translation>
<translation id="5869741316553135824">ПозволÑет загружать данные банковÑких карт в Google Payments Ð´Ð»Ñ Ñинхронизации на вÑех уÑтройÑтвах Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Закрыть меню Ñпециальных возможноÑтей</translation>
<translation id="5874045675243596003">Строгий режим (жеÑткий отказ при невозможноÑти получить хеши)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Ðе удалоÑÑŒ импортировать контролируемый профиль. Проверьте подключение к Ñети и повторите попытку позже.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Ðаличие токена</translation>
-<translation id="588258955323874662">ПолноÑкранный режим</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Эта вкладка подключена к USB-уÑтройÑтву</translation>
<translation id="5885324376209859881">Управление наÑтройками мультимедийных уÑтройÑтв...</translation>
<translation id="5889282057229379085">МакÑимальное количеÑтво промежуточных ЦС: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">ФранцузÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка (BÉPO)</translation>
@@ -3396,7 +3431,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Включено</translation>
<translation id="592068147111860043">ПозволÑет указать плагины PPAPI, которые будут запуÑкатьÑÑ Ð² закрытой Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех теÑтовой Ñреде Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Включить поддержку уÑтаревшей верÑии Encrypted Media Extensions Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾- и аудиоÑлементов.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Указатель на регламент удоÑтоверÑющего центра</translation>
<translation id="5930693802084567591">Данные зашифрованы <ph name="TIME" /> Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Google. Введите его в поле ниже.</translation>
<translation id="5931146425219109062">ПроÑмотр и изменение ваших данных на поÑещаемых Ñайтах</translation>
@@ -3427,13 +3461,13 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="5976160379964388480">Другое</translation>
<translation id="5978264784700053212">Центр Ñообщений</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;ПеревеÑти на <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">СтатиÑтика Ð´Ð»Ñ ÑиÑадминов</translation>
<translation id="5982621672636444458">Сортировать</translation>
<translation id="598419517516225249">Включить директиву ÐºÐµÑˆÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ stale-while-revalidate</translation>
<translation id="5984222099446776634">Ðедавно поÑещенные Ñтраницы</translation>
<translation id="5984814259619230127">Обнаружение уÑтройÑтв Smart Lock Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Bluetooth Ñ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ¸Ð¼ Ñнергопотреблением</translation>
<translation id="5986245990306121338">Показывать переключатель вкладок, даже еÑли в наÑтройках включен режим "Вкладки в ÑпиÑке приложений"</translation>
<translation id="5990198433782424697">ЗапуÑк раÑширений на URL типа "chrome://"</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Создание паролей вручную.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Увеличение</translation>
<translation id="5991774521050363748">Включает пользовательÑкие раÑкладки Ð´Ð»Ñ Web Notifications. Это единÑтвенный ÑпоÑоб внеÑти небольшие улучшениÑ.</translation>
<translation id="5993332328670040093">РаÑход трафика больше не отÑлеживаетÑÑ.</translation>
@@ -3466,6 +3500,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="604124094241169006">ÐвтоматичеÑки</translation>
<translation id="6042308850641462728">Подробнее...</translation>
<translation id="604257181445267932">Ð¤ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Smart Lock, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸Ñпользует Ñохраненные в Google пароли, позволÑет быÑтро входить в аккаунты на Ñайтах и в приложениÑÑ….</translation>
+<translation id="6043317578411397101">Приложение "<ph name="APP_NAME" />" предоÑтавило Ñайту <ph name="TAB_NAME" /> доÑтуп к вкладке Chrome.</translation>
+<translation id="6044805581023976844">Приложение "<ph name="APP_NAME" />" предоÑтавило Ñайту <ph name="TAB_NAME" /> доÑтуп к вкладке Chrome и к аудио.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Ð¤Ð¾Ñ‚Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ð¸Ñ Ñ ÑƒÑтройÑтва</translation>
<translation id="6051028581720248124">ВыполнÑÑ Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÑŒ в отделении FedEx, вы принимаете <ph name="START_LINK" />УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸ÑпользованиÑ<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Ðаложение Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑ€ÑƒÑ‚ÐºÐ¸</translation>
@@ -3490,14 +3526,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6080689532560039067">Проверка ÑиÑтемного времени</translation>
<translation id="6080696365213338172">Ð’Ñ‹ иÑпользуете Ñертификат, предоÑтавленный админиÑтратором, поÑтому он может заблокировать передачу данных на Ñайт <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Добавить на панель инÑтрументов</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Только ÑобÑтвенные ÑоединениÑ</translation>
<translation id="6086611700618935897">Поддержка запиÑи MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">ЗапуÑк по нажатию</translation>
<translation id="6086846494333236931">УÑтановлено админиÑтратором</translation>
<translation id="6089481419520884864">Сжать Ñтраницу</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Отмена обновлениÑ...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">ПеренаправлÑÑ‚ÑŒ запроÑÑ‹ Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñтола Windows в поиÑковую ÑиÑтему по умолчанию</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Развернуть</translation>
<translation id="6096326118418049043">Ð˜Ð¼Ñ X.500</translation>
@@ -3510,14 +3544,11 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6105158702728922449">доÑтуп к камере и микрофону</translation>
<translation id="6107012941649240045">Выдан:</translation>
<translation id="6107079717483424262">РаÑпознает ваш голоÑ, когда вы произноÑите "О'кей, Google".</translation>
-<translation id="6110466548232134880">Идентификационные данные компании <ph name="ORGANIZATION" /> (<ph name="LOCALITY" />) подтверждены <ph name="ISSUER" />. Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ временных метках Ñертификатов не предоÑтавлены Ñервером.</translation>
+<translation id="6110466548232134880">Идентификационные данные компании <ph name="ORGANIZATION" /> (<ph name="LOCALITY" />) подтверждены <ph name="ISSUER" />. Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ временных метках Ñертификата не предоÑтавлены Ñервером.</translation>
<translation id="6111770213269631447">ТранÑÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Разрешено по умолчанию</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Отключает в WebRTC Ñхоподавление, незавиÑимое от задержек. РекомендуетÑÑ, еÑли ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ задержках в ÑиÑтеме доÑтоверны или Ñхо от вашего уÑтройÑтва мешает другим пользователÑм.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Изменение наÑтроек Ñзыка и метода ввода</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Отключит временную шкалу в ÑредÑтвах обработки изображениÑ</translation>
<translation id="6120205520491252677">Прикрепить Ñту Ñтраницу к Ñкрану запуÑка…</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Скачано раÑширением &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">С вашим интернет-Ñоединением вÑе не так проÑто</translation>
<translation id="6122093587541546701">ÐÐ´Ñ€ÐµÑ Ñл. почты (необÑзательно):</translation>
<translation id="6122875415561139701">ЗапиÑÑŒ данных на уÑтройÑтве <ph name="DEVICE_NAME" /> запрещена.</translation>
@@ -3537,7 +3568,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> не ÑвлÑетÑÑ ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð±Ñ€Ð°ÑƒÐ·ÐµÑ€Ð¾Ð¼ по умолчанию.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Произошла ошибка предварительного проÑмотра печати.</translation>
<translation id="614998064310228828">Модель уÑтройÑтва:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Чтобы проÑмотреть Ñту Ñтраницу, попроÑите Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñƒ родителей.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Чтобы работать Ñ Ñтим файлом в офлайн-режиме, подключитеÑÑŒ к Интернету, нажмите правой кнопкой мыши на документ и выберите вариант "<ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />".</translation>
<translation id="6151323131516309312">Ðажмите <ph name="SEARCH_KEY" /> Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка на <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Ð’Ñ‹ вошли в Ñтот аккаунт</translation>
@@ -3576,6 +3606,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">СенÑÐ¾Ñ€Ð½Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ³ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ°</translation>
<translation id="6218364611373262432">СбраÑывать ÑоÑтоÑние уÑтановки Панели запуÑка приложений при каждом перезапуÑке браузера. ЕÑли уÑтановить Ñтот флажок, Chrome будет каждый раз открыватьÑÑ Ð±ÐµÐ· Панели запуÑка приложений, что позволÑет протеÑтировать процедуру ее уÑтановки.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">УÑтанавливайте на Ñвое уÑтройÑтво <ph name="DEVICE_TYPE" /> любые Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ игры из Google Play. Их уже больше миллиона!</translation>
<translation id="6219717821796422795">Ханью</translation>
<translation id="6220413761270491930">Ошибка при загрузке раÑширениÑ</translation>
<translation id="6221345481584921695">СиÑтема Google по проверке безопаÑноÑти Ñайтов недавно обнаружила на <ph name="SITE" /> <ph name="BEGIN_LINK" />вредоноÑное ПО<ph name="END_LINK" />. Его иÑточником ÑвлÑетÑÑ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, не раз замеченным в раÑпроÑтранении вируÑов. Будьте внимательны, иногда даже на безопаÑных Ñайтах поÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð²Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ð½Ð¾Ñные программы.</translation>
@@ -3593,6 +3624,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6243774244933267674">Сервер недоÑтупен</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Обновление готово</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Включить Ñубтитры</translation>
<translation id="6248988683584659830">ПоиÑк наÑтроек</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI-деÑкрипторы</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> – УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸ÑпользованиÑ</translation>
@@ -3617,6 +3649,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6277105963844135994">Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñети иÑтекло</translation>
<translation id="6277518330158259200">С&amp;делать Ñнимок Ñкрана</translation>
<translation id="6279183038361895380">Чтобы показать курÑор, нажмите |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Войти в другой аккаунт</translation>
<translation id="6281743458679673853">ЭкÑÐ¿ÐµÑ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ. ПозволÑет вÑем API учитывать размер облаÑти проÑмотра, вÑледÑтвие чего ÑвойÑтва window.scroll будут ÑоотноÑитьÑÑ Ñ Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñтью проÑмотра макета.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Ðовый принтер в Ñети}one{Ðовые принтеры в Ñети}few{Ðовые принтеры в Ñети}many{Ðовые принтеры в Ñети}other{Ðовые принтеры в Ñети}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Ð’ Ñтроке ÑоÑтоÑÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶Ð°ÑŽÑ‚ÑÑ ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Ñети, уровень зарÑда батареи и другие ÑведениÑ.</translation>
@@ -3635,6 +3668,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6307722552931206656">DNS-Ñерверы Google – <ph name="BEGIN_LINK" />Подробнее...<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">СиÑтема перегружена</translation>
<translation id="6308937455967653460">Сохранить ÑÑыл&amp;ку как...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Создать пароль</translation>
<translation id="6314819609899340042">Функции отладки на уÑтройÑтве <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> включены.</translation>
<translation id="6315493146179903667">ПеремеÑтить вÑе на передний план</translation>
<translation id="6316103499056411227">Выполнив поиÑк на Панели запуÑка приложений Chrome, Ñреди результатов вы увидите файлы Ñ Google ДиÑка.</translation>
@@ -3655,13 +3689,11 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6344170822609224263">ДоÑтуп к ÑпиÑку Ñетевых подключений</translation>
<translation id="6345221851280129312">размер неизвеÑтен</translation>
<translation id="6347003977836730270">ИÑпользовать новый Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð²Ñплывающих подÑказок Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð° вмеÑто информационной панели.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Encrypted Media Extensions</translation>
<translation id="6348657800373377022">Поле Ñо ÑпиÑком</translation>
<translation id="6349839454356033837">Ðе удаетÑÑ Ð²Ð¾ÑпроизвеÑти мультимедийный файл на уÑтройÑтве Android.</translation>
<translation id="6353618411602605519">ХорватÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка</translation>
<translation id="6356936121715252359">ÐаÑтройки ÑÐ¾Ñ…Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">ПоздравлÑем Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ð±Ñ€ÐµÑ‚ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ продукта ÑемейÑтва <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />! Это больше, чем проÑто компьютер.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Что Ñто значит?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± ошибке:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Сообщить о проблеме...</translation>
<translation id="636343209757971102">ÐÐ´Ñ€ÐµÑ IPv6:</translation>
@@ -3696,15 +3728,16 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6410328738210026208">Выбрать другой канал и включить Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 МБ</translation>
<translation id="6412931879992742813">Ðовое окно в режиме инкогнито</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Ðе удаетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€Ð¸Ñ‚ÑŒ, был ли отозван Ñертификат.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Возврат к предыдущей верÑии <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">Окончательно запретить доÑтуп вÑем приложениÑм</translation>
<translation id="6418505248408153264">Включить иÑторию Material Design</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Это уÑтройÑтво принадлежит домену <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Ðажмите кнопку "Далее" и войдите в аккаунт <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6419902127459849040">ЦентральноевропейÑкаÑ</translation>
<translation id="6420676428473580225">Добавить на рабочий Ñтол</translation>
<translation id="6422329785618833949">Зеркальное отражение фото</translation>
<translation id="642282551015776456">ÐедопуÑтимое название Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° или папки</translation>
-<translation id="642322423610046417">Ðажмите правой кнопкой мыши на раÑширениÑ, которые хотите удалить, и выберите ÑоответÑтвующую команду в контекÑтном меню.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">ИÑпользовать Adobe Reader Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñмотра файлов PDF по умолчанию?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material design</translation>
@@ -3753,6 +3786,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="648927581764831596">ОтÑутÑтвуют</translation>
<translation id="6490936204492416398">УÑтановите новые раÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Интернет-магазине</translation>
<translation id="6492313032770352219">Объем на диÑке:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Ð’Ñе Ñзыки</translation>
<translation id="6499143127267478107">Разрешение хоÑта в Ñкрипте прокÑи-Ñервера...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Сайты</translation>
<translation id="6503256918647795660">ШвейцарÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка (французÑкий)</translation>
@@ -3774,7 +3808,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127">Страница <ph name="ORIGIN" /> открыта в полноÑкранном режиме.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Включает ÑкÑпериментальный полноÑкранный режим Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ð¹ клавиатуры. Чтобы выйти из него, нажмите и удерживайте клавишу ESC.</translation>
<translation id="6527303717912515753">ПоделитьÑÑ</translation>
<translation id="6528546217685656218">Закрытый ключ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ñкого Ñертификата отÑутÑтвует или недейÑтвителен.</translation>
<translation id="653019979737152879">Ð¡Ð¸Ð½Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° "<ph name="FILE_NAME" />"…</translation>
@@ -3794,7 +3828,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6555432686520421228">Удалить вÑе пользовательÑкие аккаунты и воÑÑтановить заводÑкие наÑтройки на уÑтройÑтве <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Повторить</translation>
<translation id="6557565812667414268">Только Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ñплеев Ñ Ð²Ñ‹Ñоким разрешением.</translation>
-<translation id="655845594391856372">ТранÑлÑÑ†Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°, так как вкладка не отвечает.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(иÑпользуетÑÑ Ð½Ð° Ñтом уÑтройÑтве)</translation>
<translation id="6561726789132298588">Войти</translation>
<translation id="6562437808764959486">Извлечение образа Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑÑтановлениÑ...</translation>
@@ -3806,7 +3839,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6567688344210276845">Ðе удалоÑÑŒ загрузить значок "<ph name="ICON" />" Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñтраницы.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Только ÑтатичеÑкий черный ÑпиÑок</translation>
<translation id="6571070086367343653">Изменить данные карты</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Чтобы выйти из полноÑкранного режима, нажмите |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Обновить Ñтраницу</translation>
<translation id="6575134580692778371">Ðе наÑтроено</translation>
<translation id="6575251558004911012">Спрашивать, еÑли Ñайт пытаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ доÑтуп к камере (рекомендуетÑÑ)</translation>
@@ -3849,26 +3881,26 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6639554308659482635">ПамÑÑ‚ÑŒ SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">СброÑить измененные наÑтройки <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL отзыва ЦС Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Подождите...</translation>
<translation id="6649068951642910388">Показывать Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° воÑÑтановление ÑеанÑа не в информационной панели, а во вÑплывающем окне.</translation>
<translation id="665061930738760572">Открыть в &amp;новом окне</translation>
<translation id="6652975592920847366">Создание ноÑÐ¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¾Ð¹ ÑиÑтемы</translation>
<translation id="6653525630739667879">Ðе удалоÑÑŒ Ñохранить Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² папке "$1". Они будут запиÑаны здеÑÑŒ: "Загрузки &gt; $2".</translation>
<translation id="6655190889273724601">Режим разработчика</translation>
<translation id="6655458902729017087">Скрыть аккаунты</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Редактировать папку</translation>
<translation id="6657585470893396449">Пароль</translation>
<translation id="6659213950629089752">МаÑштаб Ñтой Ñтраницы изменен раÑширением "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="6659594942844771486">Вкладка</translation>
<translation id="6662016084451426657">Ошибка. ПопроÑите админиÑтратора включить Ñинхронизацию.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Выбранный пароль будет необходим Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñледующего воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтого файла. Сохраните его в безопаÑном меÑте.</translation>
<translation id="6664237456442406323">К Ñожалению, в наÑтройках компьютера указан недейÑтвительный аппаратный код. Chrome OS не Ñможет уÑтанавливать Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑиÑтемы безопаÑноÑти, и ваш компьютер <ph name="BEGIN_BOLD" />может подвергатьÑÑ Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ°Ð¼ вредоноÑных Ñайтов<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Уменьшить приоритет загрузки Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÑурÑов iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">Введите данные Ñвоего аккаунта Google</translation>
<translation id="6675665718701918026">Подключено дополнительное уÑтройÑтво</translation>
<translation id="6677037229676347494">Ожидаемый идентификатор: "<ph name="EXPECTED_ID" />", полученный идентификатор: "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">Смена пользователÑ</translation>
<translation id="6681668084120808868">Сфотографировать</translation>
<translation id="668171684555832681">Другой...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Изменить Ñти параметры можно на Ñтранице <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Закрыть вкладки Ñправа</translation>
<translation id="6686817083349815241">Сохранить пароль</translation>
<translation id="6689514201497896398">ПропуÑкать проверку вовлеченноÑти пользователей</translation>
@@ -3896,6 +3928,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6723354935081862304">ОтправлÑйте файлы на хранение и печать в Google Документы и другие меÑта Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² облаке. Чтобы иÑпользовать Виртуальный принтер Google, <ph name="BEGIN_LINK" />войдите в ÑиÑтему<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Импортировать закладки и наÑтройки</translation>
<translation id="6723839937902243910">Питание</translation>
+<translation id="6725240607822645708">ЗапуÑкать редактор методов ввода (IME) по ÑобÑтвенному Ñценарию</translation>
<translation id="6725970970008349185">КоличеÑтво вариантов, отображаемых на одной Ñтранице</translation>
<translation id="672609503628871915">Узнать, что нового</translation>
<translation id="6727005317916125192">ÐŸÑ€ÐµÐ´Ñ‹Ð´ÑƒÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»ÑŒ</translation>
@@ -3921,7 +3954,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6766534397406211000">Включает ÑкÑперименты, которые центр Ñообщений прокручивает вверх поÑле ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ð¹.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Добавление принтера...</translation>
<translation id="6771503742377376720">ЯвлÑетÑÑ Ñ†ÐµÐ½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð¼ Ñертификации</translation>
-<translation id="6772186257078173656">ПозволÑет проверÑÑ‚ÑŒ правопиÑание на неÑкольких Ñзыках Ñразу.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Ещё</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{С уÑтройÑтва будет удален $1 объект. Это не затронет Ñинхронизированные данные на других уÑтройÑтвах.}one{С уÑтройÑтва будет удален $1 объект. Это не затронет Ñинхронизированные данные на других уÑтройÑтвах.}few{С уÑтройÑтва будет удалено $1 объекта. Это не затронет Ñинхронизированные данные на других уÑтройÑтвах.}many{С уÑтройÑтва будет удалено $1 объектов. Это не затронет Ñинхронизированные данные на других уÑтройÑтвах.}other{С уÑтройÑтва будет удалено $1 объекта. Это не затронет Ñинхронизированные данные на других уÑтройÑтвах.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">управление другими наÑтройками</translation>
@@ -3934,13 +3966,14 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6793649375377511437">Данные Google РÑдом Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸</translation>
<translation id="6797493596609571643">Произошла ошибка</translation>
<translation id="6798954102094737107">Плагин: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Этот Ñайт иÑпользует плагин <ph name="PLUGIN_NAME" />, поддержка которого Ñкоро будет прекращена.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Открыть вÑе закладки в &amp;новом окне</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Включает автоматичеÑкое определение чаÑового поÑÑа на уÑтройÑтве.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Чтобы импортировать Ñертификат Ñ <ph name="HOST_NAME" />, войдите в <ph name="TOKEN_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Включить отÑлеживание RLZ-идентификатора Ð´Ð»Ñ <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Показать вÑе…</translation>
<translation id="6809448577646370871">ÐеÑтандартное переключение между окнами приложений Chrome</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Входить на веб-Ñайты Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Ñохраненного имени Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ паролÑ. Когда Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð°, Ñти данные нужно указывать при каждом входе.</translation>
<translation id="6812349420832218321">ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑкать <ph name="PRODUCT_NAME" /> от имени ÑуперпользователÑ.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Сохранить изменениÑ</translation>
<translation id="6814124696888326520">Легкое переключение между раÑкладками клавиатуры, а также доÑтуп к Ñмайлам, голоÑовому и рукопиÑному вводу</translation>
@@ -3956,6 +3989,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6825883775269213504">РуÑÑкий</translation>
<translation id="6827236167376090743">Видео будет воÑпроизводитьÑÑ Ð² режиме повтора.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Разрешить вход только Ñледующим пользователÑм:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Выбранные данные удалены из Chrome и Ñ Ñинхронизированных уÑтройÑтв. ИÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¶Ðµ может хранитьÑÑ Ð² вашем аккаунте Google, например в виде поиÑковых запроÑов и Ñведений из ÑервиÑов Google. Их можно найти на Ñайте <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Ðе удалоÑÑŒ наÑтроить автоматичеÑкие Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех пользователей (ошибка <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Помощь в работе Ñ ÑƒÑтройÑтвом <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="6829270497922309893">ЗарегиÑтрируйтеÑÑŒ в вашей организации</translation>
<translation id="6830590476636787791">Ðнимированный переход между Ñлементами во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð±Ð·Ð¾Ñ€Ð°</translation>
@@ -3978,7 +4013,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6860427144121307915">Открыть в новой вкладке</translation>
<translation id="6862635236584086457">Ð”Ð»Ñ Ð²Ñех файлов, Ñохраненных в Ñтой папке, автоматичеÑки ÑоздаетÑÑ Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð² Интернете</translation>
<translation id="6865313869410766144">Данные Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Включить универÑальный мультимедиаконвейер на уÑтройÑтве Android</translation>
<translation id="6867678160199975333">ПереключитьÑÑ Ð½Ð° профиль <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">УÑтановленный флажок</translation>
<translation id="6870130893560916279">УкраинÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка</translation>
@@ -4010,6 +4044,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6915804003454593391">Пользователь:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Управление раÑширениÑми</translation>
<translation id="6918340160281024199">СШР(Workman)</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Ð’Ñегда разрешать агенту Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð²Ð¼ÐµÑˆÐ¸Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð² загрузку WebFonts</translation>
<translation id="6920989436227028121">Открыть в обычной вкладке</translation>
<translation id="6922128026973287222">РаÑширение "Ð­ÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð¼Ð¸Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ñ„Ð¸ÐºÐ°" от Google помогает быÑтрее проÑматривать веб-Ñтраницы и раÑходовать меньше трафика. Ðажмите здеÑÑŒ, чтобы узнать подробноÑти.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Ð’Ñегда блокировать вÑплывающие окна</translation>
@@ -4017,6 +4052,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6934265752871836553">ИÑпользовать вÑе поÑледние обновлениÑ, чтобы Chrome отображал контент быÑтрее.
Эта Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑтоÑнно изменÑетÑÑ, поÑтому вероÑтно поÑвление ошибок.</translation>
<translation id="6935367737854035550">ПрименÑет оформление Material design к Ñлементам в верхней чаÑти браузера Chrome.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Мобильные ÑервиÑÑ‹ Google недоÑтупны</translation>
<translation id="6937152069980083337">ÑпонÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка Google (Ð´Ð»Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ñ‹ СШÐ)</translation>
<translation id="693807610556624488">При запиÑи данных на уÑтройÑтве <ph name="DEVICE_NAME" /> превышена макÑÐ¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° атрибута.</translation>
<translation id="6939777852457331078">РаÑкладка СШР(Workman)</translation>
@@ -4026,15 +4062,15 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="6948736568813450284">Ð”Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð¸ÐºÐ¾Ð²: иÑпользовать теÑтовую Ñреду Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñов Google Payments API.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Добавить вÑе вкладки в закладки…</translation>
<translation id="695164542422037736">ЕÑли данный параметр включен, а Ð´Ð»Ñ body указан Ñтиль background-attachment:fixed, фон будет раÑполагатьÑÑ Ð½Ð° отдельном ÑоÑтавном Ñлое.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> запоминает пароли и автоматичеÑки выполнÑет вход на Ñайты, которые вы открываете на Ñтом уÑтройÑтве</translation>
<translation id="6955446738988643816">ПроÑмотр вÑплывающего окна</translation>
<translation id="695755122858488207">Отключенное положение переключателÑ</translation>
+<translation id="6960277925159781810">ÐвтоматичеÑкий вход на Ñтом уÑтройÑтве</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (Sebeolsik Noshift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Синхронизировать по мобильной Ñети</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Добавить папки в раÑширение "<ph name="EXTENSION" />"?</translation>
<translation id="6965382102122355670">ОК</translation>
<translation id="6965648386495488594">Порт</translation>
<translation id="6965978654500191972">УÑтройÑтво</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Принудительно иÑпользовать Subzero из PNaCl</translation>
<translation id="6970230597523682626">БолгарÑкий</translation>
<translation id="6970480684834282392">Тип запуÑка</translation>
<translation id="6970856801391541997">Печать выбранных Ñтраниц</translation>
@@ -4070,8 +4106,10 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7004499039102548441">Ðедавние вкладки</translation>
<translation id="7004562620237466965">Только раÑшифровка</translation>
<translation id="7005848115657603926">ÐедопуÑтимый диапазон Ñтраниц. ИÑпользуйте <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Программный кодировщик/дешифратор видео в формате H.264 Ð´Ð»Ñ WebRTC</translation>
<translation id="7006634003215061422">Ðижнее поле</translation>
<translation id="7006844981395428048">Ðудио $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Обновите Ñтраницу, чтобы запуÑтить Ñто раÑширение. ЕÑли нажать правой кнопкой на значок раÑширениÑ, оно будет автоматичеÑки включатьÑÑ Ð½Ð° Ñтом Ñайте.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Ðвтозаполнение в один клик</translation>
<translation id="7010160495478792664">Включить аппаратное уÑкорение Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾.</translation>
<translation id="7010400591230614821">ÐгреÑÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ ÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ‚ÐµÐ³Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ðº</translation>
@@ -4087,7 +4125,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7017587484910029005">Введите Ñимволы, которые показаны на картинке ниже.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Чтение и изменение иÑтории проÑмотров</translation>
<translation id="7019805045859631636">БыÑтро</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº Ñтому Ñайту иÑпользуетÑÑ Ð´ÐµÐ¹Ñтвительный Ñертификат Ñервера.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Ð“Ð»Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ñтраница наÑтроена.</translation>
<translation id="702373420751953740">ВерÑÐ¸Ñ PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Выберите Ñъемный накопитель</translation>
@@ -4117,10 +4154,13 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7057058088140140610">БанковÑкие карты и адреÑа Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Включить автозапуÑк</translation>
<translation id="7061692898138851896">ÐвтоÑохранение паролей</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Разрешать недавно закрытым Ñайтам завершать отправку и получение данных</translation>
<translation id="7063129466199351735">Обработка Ñрлыков…</translation>
<translation id="7065223852455347715">УÑтройÑтво работает в режиме, запрещающем региÑтрацию в корпоративном домене. Чтобы зарегиÑтрировать уÑтройÑтво, Ñначала воÑÑтановите его наÑтройки.</translation>
<translation id="7065534935986314333">О ÑиÑтеме</translation>
<translation id="7066944511817949584">Ðе удалоÑÑŒ подключитьÑÑ Ðº уÑтройÑтву "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Больше не показывать</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Включает отправку данных о недопуÑтимых URL в БезопаÑный поиÑк.</translation>
<translation id="7070804685954057874">ПрÑмой ввод</translation>
<translation id="7072010813301522126">Ðазвание Ñрлыка</translation>
<translation id="7072025625456903686">Разрешить вÑе или наÑтроить</translation>
@@ -4130,18 +4170,19 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7076293881109082629">Вход</translation>
<translation id="7077829361966535409">При загрузке текущих наÑтроек прокÑи-Ñервера на главной Ñтранице произошла ошибка. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Выполните вход повторно<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> или измените <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />параметры прокÑи-Ñервера<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Игнорируемые обработчики протоколов</translation>
-<translation id="7079038783243627996">РаÑширение "<ph name="EXTENSION" />" получит доÑтуп на чтение и удаление изображений, видео и аудиофайлов в отмеченных папках.</translation>
<translation id="708060913198414444">&amp;Копировать URL аудио</translation>
<translation id="708187310695946552">Ð—Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° воÑÑтановление ÑеанÑа во вÑплывающем окне</translation>
<translation id="7082055294850503883">Игнорировать нажатие клавиши CapsLock и по умолчанию вводить Ñтрочные буквы</translation>
<translation id="7088418943933034707">ÐаÑтроить Ñертификаты…</translation>
<translation id="7088434364990739311">Ðе удалоÑÑŒ выполнить проверку обновлений (код ошибки: <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">ЕÑли Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð°, то при доÑтижении конца прокрутки будет менÑÑ‚ÑŒÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ размер облаÑти проÑмотра.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Это уÑтройÑтво отключено админиÑтратором. Чтобы можно было выполнить региÑтрацию, уÑтройÑтво Ñледует перевеÑти в ÑоÑтоÑние Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ.</translation>
<translation id="708969677220991657">Разрешать отправлÑÑ‚ÑŒ запроÑÑ‹ на Ñервер localhost, даже еÑли предÑтавлен недейÑтвительный Ñертификат.</translation>
<translation id="7092106376816104">ИÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñплывающих окон</translation>
<translation id="7093866338626856921">Обмен данными Ñ ÑƒÑтройÑтвами <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Хотите узнать больше о функциÑÑ… Chrome?</translation>
<translation id="7100897339030255923">Выбрано Ñлементов: <ph name="COUNT" /></translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding</translation>
<translation id="7106346894903675391">ПриобреÑти дополнительное проÑтранÑтво…</translation>
<translation id="7108338896283013870">Скрыть</translation>
<translation id="7108668606237948702">Войти</translation>
@@ -4185,6 +4226,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7170467426996704624">ТранÑÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">ЭÑтонÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка</translation>
<translation id="7173828187784915717">ÐаÑтройки Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÑ‚Ð¾Ð´Ð° чжуинь</translation>
+<translation id="7173917244679555">У Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ еÑÑ‚ÑŒ контролируемый профиль Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ "<ph name="PROFILE_NAME" />". <ph name="BEGIN_LINK" />Импортировать его<ph name="END_LINK" /> на Ñто уÑтройÑтво?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Загружено из:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Обновить</translation>
<translation id="7180865173735832675">ÐаÑтроить</translation>
@@ -4200,7 +4242,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7199158086730159431">&amp;Справка</translation>
<translation id="7199540622786492483">Ð”Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐºÑƒÑ‰ÐµÐ¹ верÑии <ph name="PRODUCT_NAME" /> доÑтупно обновление. Оно будет уÑтановлено при перезапуÑке приложениÑ.</translation>
<translation id="7201354769043018523">ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð°Ñ Ñкобка</translation>
-<translation id="720210938761809882">Страница заблокирована</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Скачивание плагина <ph name="PLUGIN_NAME" />…</translation>
<translation id="7208384892394620321">Ðа Ñтом Ñайте карты American Express не принимаютÑÑ.</translation>
@@ -4209,8 +4250,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7211994749225247711">Удалить...</translation>
<translation id="721331389620694978">Ðекоторые данные о работе в Интернете не будут удалены.</translation>
<translation id="7214227951029819508">ЯркоÑÑ‚ÑŒ:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Ð’ Ñтом подключении иÑпользуетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ¾Ð» <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Введите Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка в <ph name="ENGINE" /> или укажите URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">ПерÑонализировать ÑервиÑÑ‹ Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 ГБ</translation>
<translation id="7221855153210829124">Показывать оповещениÑ</translation>
<translation id="7221869452894271364">Обновить Ñту Ñтраницу</translation>
@@ -4223,12 +4264,10 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7224023051066864079">МаÑка подÑети:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Ðе указан тип Ñети</translation>
<translation id="7231224339346098802">Укажите цифрами чиÑло копий Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚Ð¸ (1 или более).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Чтобы проÑмотреть Ñту Ñтраницу, попроÑите Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñƒ родителÑ.</translation>
<translation id="7238585580608191973">Отпечаток SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Ðльтернативное Ð¸Ð¼Ñ Ñубъекта Ñертификата</translation>
<translation id="7241389281993241388">Войдите в <ph name="TOKEN_NAME" />, чтобы импортировать Ñертификат клиента.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Откройте google.com в новой вкладке и Ñкажите "О'кей, Google"</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Ваш админиÑтратор должен одобрить новые Ñайты, чтобы вы могли их поÑещать.</translation>
<translation id="724691107663265825">ОÑторожно, вредоноÑное ПО!</translation>
<translation id="725109152065019550">ÐдминиÑтратор запретил иÑпользовать внешний накопитель Ð´Ð»Ñ Ñтого аккаунта.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Ðе загружать</translation>
@@ -4239,7 +4278,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7256710573727326513">Открыть в новой вкладке</translation>
<translation id="7257173066616499747">Сети Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">ДоÑтуп к копируемым и вÑтавлÑемым данным</translation>
-<translation id="7260002739296185724">ИÑпользовать AV Foundation Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾Ñъемки и мониторинга видеоуÑтройÑтв в Mac OS X 10.7 и более поздних верÑий (в противном Ñлучае будет иÑпользоватьÑÑ QTKit)</translation>
<translation id="7260504762447901703">Запретить доÑтуп</translation>
<translation id="7262004276116528033">Ð¡ÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð° размещен в домене <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">ИÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñтупа Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ð¸Ð½Ð¾Ð² вне теÑтовой Ñреды</translation>
@@ -4257,7 +4295,9 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7280825545668757494">Синхронизировать учетные данные Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">ТребуетÑÑ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ðµ</translation>
<translation id="7282547042039404307">Плавный переход</translation>
+<translation id="7284549674086796566">ЭкÑпериментальный движок JavaScript</translation>
<translation id="7287143125007575591">ДоÑтуп запрещен.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Пароли, закладки, иÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ другие параметры ÑинхронизируютÑÑ Ñ Ð°ÐºÐºÐ°ÑƒÐ½Ñ‚Ð¾Ð¼ Google. Это значит, что они будут доÑтупны вам на любом уÑтройÑтве. Выбрать данные Ð´Ð»Ñ Ñинхронизации можно здеÑÑŒ: <ph name="BEGIN_LINK" />.</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Подтверждение региÑтрации</translation>
<translation id="7295019613773647480">Включить контролируемые профили</translation>
@@ -4273,9 +4313,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7312441861087971374">Плагин <ph name="PLUGIN_NAME" /> уÑтарел.</translation>
<translation id="7313804056609272439">вьетнамÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Показывать Ñохраненные Ñайты на Ñтранице быÑтрого доÑтупа</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (иÑпользуетÑÑ)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Сервер недоÑтупен</translation>
<translation id="7325437708553334317">РаÑширение выÑокой контраÑтноÑти</translation>
<translation id="7326565110843845436">Трехпальцевый жеÑÑ‚ Ð´Ð»Ñ ÑенÑорной панели</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать контролируемый профиль. УбедитеÑÑŒ, что вы вошли в аккаунт, и повторите попытку.</translation>
<translation id="73289266812733869">Ðе выбрано</translation>
<translation id="7329154610228416156">Ðе удалоÑÑŒ выполнить вход из-за Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° небезопаÑный URL (<ph name="BLOCKED_URL" />). ОбратитеÑÑŒ к админиÑтратору.</translation>
<translation id="7331786426925973633">ПроÑтой, быÑтрый и безопаÑный браузер</translation>
@@ -4330,7 +4373,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7393449708074241536">С уÑтройÑтва будет удалено неÑколько объектов (<ph name="TOTAL_COUNT" />).</translation>
<translation id="7396845648024431313">Приложение <ph name="APP_NAME" /> будет запущено при Ñтарте ÑиÑтемы и продолжит работу в фоновом режиме даже поÑле Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð²Ñех окон <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Разрешить вÑем Ñайтам Ñоздавать ключи в формах</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">ДождитеÑÑŒ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ¸ Chromebox.</translation>
<translation id="7401543881546089382">Удалить Ñрлык</translation>
<translation id="7405422715075171617">Включить Ñканирование номера кредитной карты при заполнении ÑоответÑтвующей формы</translation>
@@ -4358,7 +4400,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7441570539304949520">ИÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Создать профиль</translation>
<translation id="7444983668544353857">Отключить <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Ð˜Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ñервера, к которому вы подключилиÑÑŒ, не может быть полноÑтью подтверждена. Ð’Ñ‹ подключилиÑÑŒ к Ñерверу, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ðµ, которое дейÑтвительно только в вашей Ñети; владелец Ñтого Ñервера не может быть проверен или подтвержден внешним центром Ñертификации. Так как некоторые центры Ñертификации могут выдавать Ñертификаты Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ñ‹Ñ… названий, отÑутÑтвуют гарантии в том, что Ñто дейÑтвительно нужный вам Ñайт, а не Ñайт злоумышленника.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Перевод Ñ Ñтого Ñзыка недоÑтупен</translation>
<translation id="7447657194129453603">СоÑтоÑние Ñети:</translation>
<translation id="744859430125590922">ПроÑматривать Ñайты, открытые Ñтим пользователем, и контролировать его дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· аккаунт <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4395,6 +4436,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7489605380874780575">Проверить возможноÑÑ‚ÑŒ учаÑтиÑ</translation>
<translation id="749028671485790643">Пользователь <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176">РаÑширение "<ph name="EXTENSION_NAME" />" может ÑохранÑÑ‚ÑŒ любой текÑÑ‚, который вы вводите, в том чиÑле пароли и данные банковÑких карт. Ðачать работу?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Забыли пароль?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Тип Ñертификата Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">Ðе удалоÑÑŒ загрузить значок "<ph name="ICON" />" Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð±Ñ€Ð°ÑƒÐ·ÐµÑ€Ð°.</translation>
@@ -4446,6 +4488,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="756445078718366910">Открыть окно браузера</translation>
<translation id="7564847347806291057">Завершить процеÑÑ</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Данные Chrome удалены</translation>
<translation id="7568790562536448087">Обновление</translation>
<translation id="7573172247376861652">ЗарÑд батареи</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4454,6 +4497,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7581462281756524039">ИнÑтрумент очиÑтки</translation>
<translation id="7582582252461552277">Предпочитать Ñту Ñеть</translation>
<translation id="7582844466922312471">Мобильный модем</translation>
+<translation id="7583242026904249212">Чтобы определить, доÑтупно ли Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ уÑтройÑтва улучшенное воÑпроизведение защищенного контента в домене <ph name="DOMAIN" />, требуетÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Google. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7584802760054545466">Соединение Ñ <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">ПеревеÑти Ñту Ñтраницу?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Браузер будет продолжать работать, пока вы не закроете Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Chrome.</translation>
@@ -4481,7 +4525,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7626009897377900107">Создание паролей</translation>
<translation id="7627262197844840899">Ðа Ñтом Ñайте карты MasterCard не принимаютÑÑ.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Файл "<ph name="FILE_NAME" />" уже ÑущеÑтвует. Задайте другое название и повторите попытку.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">ОК</translation>
<translation id="762917759028004464">Ð’ наÑтоÑщий момент браузером по умолчанию ÑвлÑетÑÑ <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Разрешает автоматичеÑки вводить учетные данные приложений Android на ÑоответÑтвующих веб-Ñайтах.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Вкладка: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4490,8 +4533,10 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7634554953375732414">Подключение к веб-Ñайту не защищено</translation>
<translation id="7634566076839829401">Произошла ошибка. Повторите попытку.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Готово!</translation>
+<translation id="764017888128728">С помощью <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> вы будете автоматичеÑки входить на Ñайты, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… Ñохранили пароли.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Разрешает иÑпользование папки Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»Ñемыми закладками Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸Ñ€ÑƒÐµÐ¼Ñ‹Ñ… профилей.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (владелец)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Браузер будет автоматичеÑки загружать офлайн-Ñтраницы в фоновом режиме.</translation>
<translation id="7646821968331713409">ЧиÑло потоков раÑтрового изображениÑ</translation>
<translation id="7648048654005891115">Стиль раÑкладки</translation>
<translation id="7648595706644580203">Редактирование жеÑтов на виртуальной клавиатуре.</translation>
@@ -4501,7 +4546,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7650511557061837441">РаÑширение "<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" пытаетÑÑ ÑƒÐ´Ð°Ð»Ð¸Ñ‚ÑŒ раÑширение "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> отображаетÑÑ Ð½Ð° Ñтом Ñзыке</translation>
<translation id="7654941827281939388">Этот аккаунт уже иÑпользуетÑÑ Ð½Ð° данном компьютере.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Объект MediaSource позволÑет JavaScript отправлÑÑ‚ÑŒ медиаданные непоÑредÑтвенно в видеоÑлемент.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Отмена</translation>
<translation id="7659584679870740384">У Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ доÑтупа к Ñтому уÑтройÑтву. СвÑжитеÑÑŒ Ñ ÐµÐ³Ð¾ админиÑтратором.</translation>
<translation id="7664620655576155379">УÑтройÑтво Bluetooth "<ph name="DEVICE_NAME" />" не поддерживаетÑÑ.</translation>
@@ -4523,6 +4567,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7701040980221191251">Ðет</translation>
<translation id="7701869757853594372">USER-деÑкрипторы</translation>
<translation id="7704305437604973648">Задача</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Открыть Play Маркет</translation>
<translation id="7705276765467986571">Ðе удалоÑÑŒ загрузить модель закладок.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Перейти в <ph name="BEGIN_LINK" />Интернет-магазин Chrome<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -4558,7 +4603,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7765158879357617694">ПеремеÑтить</translation>
<translation id="7766807826975222231">Узнать больше</translation>
<translation id="7767646430896201896">Варианты:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Сайт не должен быть заблокирован? Сообщите нам об Ñтом.</translation>
<translation id="7769353642898261262">Защитить телефон</translation>
<translation id="7771452384635174008">РаÑкладка</translation>
<translation id="7772032839648071052">Подтвердите кодовую фразу</translation>
@@ -4574,6 +4618,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7786207843293321886">Выйти из гоÑтевого режима</translation>
<translation id="7786889348652477777">Пере&amp;загрузить приложение</translation>
<translation id="7787129790495067395">Ð’ данный момент вы иÑпользуете кодовую фразу. ЕÑли вы забыли ее, вы можете ÑброÑить Ñинхронизацию в личном кабинете Google и тем Ñамым удалить Ñвои данные Ñ Ñерверов Google.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Показывать на другом Ñкране</translation>
<translation id="7788080748068240085">Чтобы Ñохранить файл "<ph name="FILE_NAME" />" Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ в автономном режиме, необходимо оÑвободить <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" />.<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />Открепите файлы, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ вы не будете работать офлайн.<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />Удалите файлы из папки "Загрузки".<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4584,7 +4629,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7792388396321542707">Закрыть доÑтуп</translation>
<translation id="7794058097940213561">Форматировать уÑтройÑтво</translation>
<translation id="7799329977874311193">Документ HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Ð”Ð»Ñ Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¸ Ñообщений иÑпользуетÑÑ <ph name="CIPHER" /> c <ph name="MAC" />, Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ½Ð° ключами иÑпользуетÑÑ <ph name="KX" />.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Повернуть п&amp;ротив чаÑовой Ñтрелки</translation>
<translation id="7801746894267596941">Ваши зашифрованные данные может прочитать только тот, кто знает кодовую фразу. Эта фраза не переÑылаетÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¸ Google и не хранитÑÑ Ð½Ð° ее Ñерверах. ЕÑли вы забудете кодовую фразу, вам придетÑÑ</translation>
<translation id="780301667611848630">СпаÑибо, не надо</translation>
@@ -4627,7 +4671,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7852934890287130200">Создать, изменить или удалить профиль.</translation>
<translation id="7853747251428735">Дополнительные инÑтрумен&amp;Ñ‚Ñ‹</translation>
<translation id="7853966320808728790">ФранцузÑÐºÐ°Ñ (BÉPO)</translation>
-<translation id="785549533363645510">Тем не менее ваши дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ видны ÑиÑтемному админиÑтратору и интернет-провайдеру, а также доÑтупны веб-Ñайтам, которые вы поÑещаете.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Это может занÑÑ‚ÑŒ неÑколько минут...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Ð”Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ñтраница быÑтрого доÑтупа?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Создание ключей</translation>
@@ -4635,6 +4678,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7861215335140947162">&amp;Загрузки</translation>
<translation id="7864539943188674973">Отключить Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Включить платформу Experimental Framework Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñтупом к ÑкÑпериментам API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">ИÑпользовать ÑиÑтемный диÑпетчер загрузки (еÑли применимо)</translation>
<translation id="7870790288828963061">Ðовых верÑий киоÑк-приложений нет. Обновление не требуетÑÑ. Извлеките USB-накопитель.</translation>
<translation id="787150342916295244">Сканировать кредитные карты</translation>
<translation id="7874357055309047713">ЗапуÑкать вÑегда</translation>
@@ -4643,6 +4687,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7878999881405658917">Ðа телефон отправлено оповещение. Учтите, что когда Bluetooth включен, телефон может препÑÑ‚Ñтвовать блокировке уÑтройÑтва <ph name="DEVICE_TYPE" /> на раÑÑтоÑнии более 30 м. Ð’ Ñлучае необходимоÑти Ñту функцию можно &lt;a&gt;временно отключить&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">ИÑпользовать выбранный режим ввода</translation>
<translation id="7880836220014399562">Ð’ набор "<ph name="BUNDLE_NAME" />" входÑÑ‚ Ñледующие Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ раÑширениÑ:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Отключить Ñубтитры</translation>
+<translation id="7884988936047469945">ЭкÑпериментальные Ñпециальные возможноÑти</translation>
<translation id="7885253890047913815">Ðедавние меÑта назначениÑ</translation>
<translation id="7885283703487484916">очень короткаÑ</translation>
<translation id="7887192723714330082">ВыполнÑет команду "О'кей, Google", когда Ñкран включен и разблокирован.</translation>
@@ -4652,7 +4698,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7892500982332576204">Определение управлÑемых аккаунтов</translation>
<translation id="7893008570150657497">ДоÑтуп к фотографиÑм, музыке и другим медиафайлам на вашем компьютере</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (по умолчанию)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">ÐдминиÑтратор (<ph name="NAME" />) должен разрешить вам проÑмотр Ñтой Ñтраницы.</translation>
<translation id="78957024357676568">влево</translation>
<translation id="7896906914454843592">РаÑкладка СШР(раÑширеннаÑ)</translation>
<translation id="7897900149154324287">Ð’ будущем, прежде чем отключать накопитель, воÑпользуйтеÑÑŒ командой "Извлечь" в приложении "Файлы", чтобы не потерÑÑ‚ÑŒ данные.</translation>
@@ -4669,20 +4714,20 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7908378463497120834">Ðе удалоÑÑŒ добавить один или неÑколько разделов внешнего запоминающего уÑтройÑтва.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Скачано в режиме инкогнито</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ°</translation>
-<translation id="7912024687060120840">В папке:</translation>
<translation id="7912145082919339430">ПоÑле Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÑтановки плагина <ph name="PLUGIN_NAME" /> обновите Ñтраницу, чтобы активировать его.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Введите текÑÑ‚ отзыва.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Показывать переключатель вкладок в режиме документа</translation>
<translation id="7915857946435842056">Включение теÑтовых функций Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… ÑпоÑобов ввода.</translation>
<translation id="7917972308273378936">ЛитовÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка</translation>
<translation id="7918257978052780342">ЗарегиÑтрироватьÑÑ</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Вашим родителÑм отправлен Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° проÑмотр Ñтраницы.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Включить офлайн-доÑтуп к недавно проÑмотренным Ñтраницам</translation>
<translation id="7925285046818567682">Ожидание <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> запоминает пароли и автоматичеÑки выполнÑет вход в Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ на Ñайты незавиÑимо от иÑпользуемого уÑтройÑтва.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Ðе иÑпользуйте Ñинхронизацию данных Ñ Ð¼Ð¾Ð±Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… уÑтройÑтв</translation>
<translation id="7926906273904422255">Ðезащищенные иÑточники будут помечены как небезопаÑные или Ñомнительные.</translation>
<translation id="7928710562641958568">Извлечь уÑтройÑтво</translation>
+<translation id="79312157130859720">Приложение "<ph name="APP_NAME" />" предоÑтавило доÑтуп к Ñкрану и аудио.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Ð¡ÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ в Сети</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Включить облачные ÑервиÑÑ‹ Google</translation>
<translation id="7939412583708276221">Ð’Ñе равно продолжить</translation>
<translation id="7939997691108949385">Менеджер Ñможет уÑтанавливать Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ наÑтройки Ð´Ð»Ñ Ñтого контролируемого Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ Ð½Ð° Ñтранице <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">СШР(Colemak)</translation>
@@ -4724,7 +4769,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="7987485481246785146">РаÑкладка Ñорани (арабÑкий алфавит)</translation>
<translation id="7988930390477596403">Ð˜Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²ÑтупÑÑ‚ в Ñилу, когда вы в Ñледующий раз разблокируете <ph name="DEVICE_TYPE" />. Ð¤ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Smart Lock позволит Ñделать Ñто при помощи телефона, без ввода паролÑ. Ðе забудьте предварительно включить Bluetooth.</translation>
<translation id="7989023212944932320">СиÑтема Google по проверке безопаÑноÑти Ñайтов обнаружила на <ph name="SITE" /> <ph name="BEGIN_LINK" />вредоноÑное ПО<ph name="END_LINK" />. Его иÑточником ÑвлÑетÑÑ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, не раз замеченный в раÑпроÑтранении вируÑов. Будьте внимательны, даже на безопаÑных Ñайтах могут поÑвлÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð²Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ð½Ð¾Ñные программы. ВернитеÑÑŒ Ñюда через неÑколько чаÑов.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Зашифрованные мультимедийные раÑширениÑ</translation>
<translation id="7994370417837006925">МножеÑтвенный вход</translation>
<translation id="799547531016638432">Удалить Ñрлык</translation>
<translation id="79962507603257656">Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ ÑÐºÐ°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² Центре оповещений</translation>
@@ -4740,16 +4784,14 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
Храните файл ключей в надежном меÑте. Он потребуетÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ñ… верÑий раÑширениÑ.</translation>
<translation id="799923393800005025">Чтение</translation>
<translation id="7999338963698132743">Ðовый диÑпетчер задач</translation>
-<translation id="8000004253404706714">ИÑпользовать Ñтарую подÑиÑтему анимации в ÑредÑтвах обработки изображениÑ</translation>
<translation id="8004582292198964060">Браузер</translation>
<translation id="8007030362289124303">Ðизкий зарÑд батареи</translation>
<translation id="8008356846765065031">Ðе удалоÑÑŒ уÑтановить Ñоединение. Проверьте подключение к Интернету.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Разрешить веб-Ñайтам подключатьÑÑ Ðº Bluetooth-уÑтройÑтвам (клавиатуре, камере, микрофону и т. д.) и управлÑÑ‚ÑŒ ими.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Страница переведена</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Ðе удалоÑÑŒ ÑвÑзатьÑÑ Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ родителÑми. Повторите попытку.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Работает программа обновлений. Повторите попытку через пару минут.</translation>
<translation id="8014206674403687691">Ðевозможно вернутьÑÑ Ðº предыдущей уÑтановленной верÑии <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />. ВоÑпользуйтеÑÑŒ функцией Powerwash.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Ошибка аутентификации</translation>
<translation id="8022523925619404071">Включить автоматичеÑкие обновлениÑ</translation>
<translation id="8023801379949507775">Обновить раÑширениÑ</translation>
<translation id="8025789898011765392">Задачи</translation>
@@ -4757,9 +4799,11 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8026334261755873520">ОчиÑтить иÑторию</translation>
<translation id="8026964361287906498">(ОпределÑетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð¹ политикой)</translation>
<translation id="8028060951694135607">ВоÑÑтановление ключей Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Загрузка Ñохраненных Ñтраниц в фоновом режиме</translation>
<translation id="8028993641010258682">Размер</translation>
<translation id="8030169304546394654">Отключено</translation>
<translation id="8031722894461705849">Ð¡Ð»Ð¾Ð²Ð°Ñ†ÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Ðевозможно транÑлировать вкладку</translation>
<translation id="8034304765210371109">Включить ÑкÑпериментальную верÑию Панели запуÑка приложений</translation>
<translation id="8035871966943390569">Обновление перетаÑкиванием</translation>
<translation id="8037117027592400564">ДоÑтуп к текÑту, произнеÑенному Ñинтезатором речи</translation>
@@ -4799,6 +4843,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8101987792947961127">При Ñледующей перезагрузке уÑтройÑтва необходимо выполнить Powerwash</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> Ñинхронизирует данные Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ аккаунтом Google Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ шифрованиÑ. Можно Ñинхронизировать вÑÑŽ информацию или указать тип данных и наÑтройки шифрованиÑ.</translation>
<translation id="8104696615244072556">ВоÑпользуйтеÑÑŒ функцией Powerwash на уÑтройÑтве <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> и вернитеÑÑŒ к предыдущей верÑии.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Отключить</translation>
<translation id="8106045200081704138">ДоÑтупные мне</translation>
<translation id="8106211421800660735">Ðомер карты</translation>
<translation id="8106242143503688092">Ðе загружать (рекомендуетÑÑ)</translation>
@@ -4856,7 +4901,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8169977663846153645">РаÑчет времени работы от батареи</translation>
<translation id="8172078946816149352">ИÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe Flash Player Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑ€Ð¾Ñ„Ð¾Ð½Ð° отличаютÑÑ.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± уÑтройÑтве</translation>
-<translation id="817663682525208479">Ошибка Ñертификата</translation>
<translation id="8178665534778830238">Содержание:</translation>
<translation id="8178711702393637880">ИÑпользовать дополнительный иÑточник Ð´Ð»Ñ Ð°Ð¿Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾Ð¹ раÑтеризации веб-контента (должна быть включена).</translation>
<translation id="8179976553408161302">ВВОД</translation>
@@ -4869,6 +4913,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8185331656081929126">Оповещать о новых принтерах в Ñети</translation>
<translation id="8186609076106987817">Этот файл отÑутÑтвует на Ñервере.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Программное обеÑпечение</translation>
+<translation id="8188120771410500975">Проверка правопиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ &amp;в текÑтовых полÑÑ…</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> и ещё <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /></translation>
<translation id="8190193592390505034">Соединение Ñ <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Управление приложениÑми, раÑширениÑми и темами</translation>
@@ -4932,16 +4977,15 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> отображаетÑÑ Ð² полноÑкранном режиме и пытаетÑÑ Ñкрыть курÑор.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Импорт</translation>
<translation id="8276560076771292512">ОчиÑтка кеша и Ð°Ð¿Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÐ°</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Ваш Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° доÑтуп к Ñайту отправлен пользователю <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">РаÑкладка Ñорани (латиница)</translation>
<translation id="8280151743281770066">ÐрмÑнÑÐºÐ°Ñ (фонетичеÑкаÑ)</translation>
<translation id="8281886186245836920">ПропуÑтить</translation>
<translation id="828197138798145013">Чтобы выйти, нажмите <ph name="ACCELERATOR" />.</translation>
<translation id="8282947398454257691">доÑтуп к уникальному идентификатору уÑтройÑтва</translation>
<translation id="8283475148136688298">При подключении к "<ph name="DEVICE_NAME" />" код аутентификации был отклонен.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">вÑе Ñайты <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">ИÑпользовать ÑиÑтемный Ñловарь</translation>
<translation id="8286817579635702504">Включает Ñтрогую проверку Ñмешанного контента и уÑиленную блокировку Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ñ‹ контекÑта. Из-за Ñтого регулÑрно поÑещаемые веб-Ñтраницы могут отображатьÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ€Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð½Ð¾. Подумайте о возможных неудобÑтвах, прежде чем включать Ñту функцию.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Добавление закладки</translation>
<translation id="8297012244086013755">КорейÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка (Sebeolsik без Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Возможно, вам нужно перейти на Ñтраницу <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> Ñети Wi-Fi (<ph name="WIFI_NAME" />).</translation>
<translation id="8299269255470343364">ЯпонÑкий</translation>
@@ -4999,6 +5043,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8390449457866780408">Сервер недоÑтупен.</translation>
<translation id="839072384475670817">Создать Ñрлыки приложениÑ…</translation>
<translation id="8391950649760071442">ТранÑÐ»Ð¸Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Ðажмите Ctrl + Shift + ПРОБЕЛ, чтобы переключить раÑкладку клавиатуры.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Меню параметров Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ "<ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />"</translation>
<translation id="8392896330146417149">СоÑтоÑние роуминга:</translation>
<translation id="8393511274964623038">ОÑтановить плагин</translation>
@@ -5007,6 +5052,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="839736845446313156">РегиÑтрациÑ</translation>
<translation id="8398790343843005537">Ðайти телефон</translation>
<translation id="8398877366907290961">Продолжить вÑе равно</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Войдите в аккаунт, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ Ñохраненные данные из Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ "<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />"</translation>
<translation id="8401363965527883709">СнÑтый флажок</translation>
<translation id="8408402540408758445">Упреждающий поиÑк</translation>
<translation id="8410073653152358832">ИÑпользовать Ñтот телефон</translation>
@@ -5019,14 +5065,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8420728540268437431">Перевод Ñтраницы…</translation>
<translation id="842274098655511832">ДоÑтуп к разрабатываемым раÑширениÑм WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">вниз</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Включить в WebRTC Ñхоподавление, незавиÑимое от задержек</translation>
<translation id="8425213833346101688">Изменить</translation>
<translation id="8425492902634685834">Закрепить на панели задач</translation>
<translation id="8425755597197517046">Ð’ÑÑ‚&amp;авить из буфера и найти</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Ðвтор фотографии:</translation>
<translation id="8428213095426709021">ÐаÑтройки</translation>
-<translation id="8432590265309978927">ЭкÑÐ¿ÐµÑ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ° визуализации межÑайтовых окон iframe в отдельных процеÑÑах.</translation>
<translation id="8432745813735585631">ÐмериканÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка (Colemak)</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Кодировка</translation>
<translation id="8434480141477525001">Порт отладки NaCl</translation>
@@ -5095,6 +5139,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8545211332741562162">ИÑпользование в веб-Ñтраницах Ñлементов ÑкÑпериментального JavaScript.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Ðе удалоÑÑŒ проверить пароль. Возможно, его недавно Ñменил админиÑтратор, управлÑющий Ñтим профилем. Ð’ Ñтом Ñлучае новый пароль потребуетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ Ñледующем входе. Попробуйте иÑпользовать прежний пароль.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Кеш изображений</translation>
+<translation id="854653344619327455">ЕÑли вы уÑтановите Ñтот флажок, пользователь не Ñможет предоÑтавлÑÑ‚ÑŒ доÑтуп к аудио при наÑтройке удаленного рабочего Ñтола.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Символ.</translation>
<translation id="855081842937141170">Закрепить вкладку</translation>
@@ -5111,12 +5156,11 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8565650234829130278">Попытка перейти на более раннюю верÑию приложениÑ.</translation>
<translation id="8569682776816196752">МеÑта Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ найдены</translation>
<translation id="8569764466147087991">Выберите файл</translation>
-<translation id="856992080682148">Срок дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñертификата Ð´Ð»Ñ Ñтого Ñайта иÑтекает не ранее 2017 года. Кроме того, в цепочке приÑутÑтвует Ñертификат Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñью SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Chrome запиÑывает фразу, произнеÑенную поÑле "О'кей, Google", и выполнÑет по ней поиÑк.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Сервер 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Только Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Запретить Ñайтам доÑтуп к камере и микрофону</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Ðа Ñайте иÑпользуетÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ð¸Ð½ <ph name="PLUGIN_NAME" />, который больше не поддерживаетÑÑ.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Показывает кнопку ÑÐºÐ°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ проÑмотре Ñтраницы Ñ URL мультимедиа.</translation>
<translation id="857779305329188634">Поддержка ÑкÑпериментального протокола QUIC.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Ð¡Ð¸Ð½Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð² (<ph name="NUMBER_OF_FILES" />)...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Спрашивать по умолчанию</translation>
@@ -5126,9 +5170,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8584280235376696778">&amp;Открыть видео на новой вкладке</translation>
<translation id="8589311641140863898">API ÑкÑпериментальных раÑширений</translation>
<translation id="8590375307970699841">ÐаÑтройка автоматичеÑких обновлений</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Один из ваших родителей заблокировал Ñтот Ñайт.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Ограничить Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½ iframe</translation>
-<translation id="859285277496340001">Этот Ñертификат не определÑет механизм проверки отзыва.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Изолировать документ верхнего уровнÑ</translation>
<translation id="8594787581355215556">Ð’Ñ‹ вошли в аккаунт <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. ÐаÑтроить Ñинхронизацию можно в <ph name="BEGIN_LINK" />Личном кабинете Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">ПользовательÑкие файлы</translation>
<translation id="8596785155158796745">Ð’ наÑтоÑщее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑ€Ð¾Ñ„Ð¾Ð½ недоÑтупен. <ph name="BEGIN_LINK" />ÐаÑтроить...<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5161,6 +5204,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8639963783467694461">ÐаÑтройки автозаполнениÑ</translation>
<translation id="8642171459927087831">Токен доÑтупа</translation>
<translation id="8642947597466641025">Увеличить размер шрифта</translation>
+<translation id="8651196026455635717">ПеренаправлÑÑ‚ÑŒ запроÑÑ‹ Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñтола Windows в поиÑковую ÑиÑтему по умолчанию.</translation>
<translation id="8651324101757295372">ÐапиÑать Ñообщение в чате</translation>
<translation id="8651585100578802546">Принудительно обновить Ñтраницу</translation>
<translation id="8652139471850419555">Предпочитаемые Ñети</translation>
@@ -5172,6 +5216,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8656768832129462377">Ðе проверÑÑ‚ÑŒ</translation>
<translation id="8656946437567854031">ÐÐ°Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ "Продолжить", вы принимаете Ñледующие правила и уÑловиÑ: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> и <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Изменить наÑтройки принтера</translation>
+<translation id="8658645149275195032">Приложение "<ph name="APP_NAME" />" предоÑтавило Ñайту <ph name="TAB_NAME" /> доÑтуп к Ñкрану и аудио.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP-адреÑ:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Открыть ÑÑылку в режиме инкогнито</translation>
<translation id="8662795692588422978">Пользователи</translation>
@@ -5200,6 +5245,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8688579245973331962">Ðе нашли Ñвое имÑ?</translation>
<translation id="8688644143607459122">ÐÐ°Ð¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ "Продолжить", вы ÑоглашаетеÑÑŒ иÑпользовать Google Payments. Чтобы защитить ваши данные от мошенничеÑтва, ÑервиÑу будут переданы ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ вашем компьютере (в том чиÑле его меÑтоположение).</translation>
<translation id="8689102680909215706">РаÑширение "<ph name="EXTENSION_NAME" />" уÑтановлено удаленно.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Общий доÑтуп к вкладке</translation>
<translation id="8689341121182997459">Срок дейÑтвиÑ:</translation>
<translation id="8690754533598178758">ИÑÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe Flash Player Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑ€Ð¾Ñ„Ð¾Ð½Ð° отличаютÑÑ.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Включен в ÑоответÑтвии Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸Ð²Ð½Ð¾Ð¹ политикой.)</translation>
@@ -5210,7 +5256,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="869891660844655955">Срок дейÑтвиÑ</translation>
<translation id="8700934097952626751">Ðажмите, чтобы начать голоÑовой поиÑк</translation>
<translation id="870112442358620996">Предлагать ÑохранÑÑ‚ÑŒ пароли Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ Google Smart Lock Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»ÐµÐ¹.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Соединение Ñ <ph name="DOMAIN" /> не зашифровано.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Разрешить пользователю вручную включать генерирование паролÑ</translation>
<translation id="8704521619148782536">Похоже, процеÑÑ Ð·Ð°Ð¹Ð¼ÐµÑ‚ больше времени, чем обычно. Ð’Ñ‹ можете подождать или нажать "Отмена" и повторить попытку позже.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Серийный номер</translation>
<translation id="8706385129644254954">Переключатель вкладок Ð´Ð»Ñ Ð±Ñ‹Ñтрого доÑтупа к Ñайтам</translation>
@@ -5224,7 +5270,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8713979477561846077">Включает автозамену и предлагает варианты Ñлов во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð° на аппаратной клавиатуре Ñ Ñ€Ð°Ñкладкой "СШÐ".</translation>
<translation id="871476437400413057">Сохраненные пароли Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">Фон</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Включить универÑальный мультимедиаконвейер (Ð´Ð»Ñ ÐŸÐš и мобильных уÑтройÑтв) на Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">РаÑкладка СШР(международнаÑ)</translation>
<translation id="872451400847464257">Изменить поиÑковую ÑиÑтему</translation>
<translation id="8724859055372736596">Показать в папке</translation>
@@ -5234,7 +5279,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8726206820263995930">Ошибка при получении наÑтроек политики Ñ Ñервера: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Показывать наÑтройки раÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ в новой вкладке, а в виде вÑтроенного Ñлемента на Ñтранице chrome://extensions.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Больше не показывать</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Вы перешли в режим инкогнито</translation>
<translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
<translation id="8731332457891046104">Отмена региÑтрации уÑтройÑтва <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Ðктивируйте раÑширение, нажав на Ñтот значок.</translation>
@@ -5245,6 +5289,8 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8737685506611670901">обработку вÑех ÑÑылок типа "<ph name="PROTOCOL" />" вмеÑто ÑервиÑа <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Включить корректировку ÑенÑорного ввода, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¸ÑпользуетÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑƒÑ‚Ð¾Ñ‡Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¾Ñ€Ð´Ð¸Ð½Ð°Ñ‚ каÑаниÑ, когда ÑенÑорное уÑтройÑтво ввода обладает низким разрешением по Ñравнению Ñ Ð¼Ñ‹ÑˆÑŒÑŽ.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">ИÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñмотра также может хранитьÑÑ Ð² вашем аккаунте Google: <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Показывать раÑширенные параметры ввода</translation>
<translation id="874420130893181774">Пиньинь</translation>
<translation id="8744525654891896746">Выберите аватар Ð´Ð»Ñ Ñтого контролируемого профилÑ</translation>
<translation id="8744641000906923997">Ромадзи</translation>
@@ -5253,15 +5299,18 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
&lt;p&gt;Ðо вы вÑе же можете выполнить конфигурацию Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ командной Ñтроки. Подробнее о флагах и переменных Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹ можете узнать в &lt;code&gt;руководÑтве к <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Крупнее</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Ðевозможно транÑлировать Ñодержимое рабочего Ñтола. УбедитеÑÑŒ, что вы открыли доÑтуп к Ñкрану.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Ðачать ÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ³Ð¾ доÑтупа</translation>
<translation id="8757742102600829832">Выберите Chromebox, к которому нужно подключитьÑÑ</translation>
<translation id="8757803915342932642">УÑтройÑтво Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¾Ð¹ облачных технологий Google</translation>
+<translation id="8758895886513993540">ПозволÑет разрешить или запретить пользователю открывать общий доÑтуп к вкладке.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Ðе удалоÑÑŒ наÑтроить множеÑтвенный вход</translation>
<translation id="8759753423332885148">Подробнее…</translation>
<translation id="8761567432415473239">СиÑтема Google по проверке безопаÑноÑти Ñайтов недавно обнаружила на <ph name="SITE" /> <ph name="BEGIN_LINK" />вредоноÑное ПО<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">ÐаÑтроить обработчики…</translation>
<translation id="8766796754185931010">Котоери</translation>
<translation id="8767072502252310690">Пользователи</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Блокировка курÑора</translation>
<translation id="8769662576926275897">Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ карте</translation>
<translation id="8770196827482281187">раÑкладка фарÑи (ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Верхнее поле</translation>
@@ -5271,7 +5320,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="878069093594050299">Этот Ñертификат был проверен на возможноÑÑ‚ÑŒ иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² Ñледующих целÑÑ…:</translation>
<translation id="8782565991310229362">ЗапуÑк киоÑк-Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð» отменен.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; хочет открыть вам доÑтуп к принтеру &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt;.</translation>
-<translation id="878431691778285679">У Ð²Ð°Ñ ÑƒÐ¶Ðµ еÑÑ‚ÑŒ контролируемый профиль Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ <ph name="PROFILE_NAME" />.<ph name="LINE_BREAK" /><ph name="BEGIN_LINK" />Импортировать его на Ñто уÑтройÑтво<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Среднее по группам</translation>
<translation id="8785135611469711856">Плагин не отвечает на запроÑÑ‹</translation>
<translation id="8787254343425541995">ИÑпользовать прокÑи-Ñерверы Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ‰Ð¸Ñ… Ñетей</translation>
@@ -5281,6 +5329,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8795668016723474529">Добавить банковÑкую карту</translation>
<translation id="8795916974678578410">Ðовое окно</translation>
<translation id="8798099450830957504">По умолчанию</translation>
+<translation id="8799127529310003270">ЕÑли параметр включен, вызовы InputConnection запуÑкаютÑÑ Ð¿Ð¾ Ñценарию редактора методов ввода (IME). ÐšÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ´Ð°ÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð° не иÑпользуетÑÑ – каждый вызов направлÑетÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾ÑредÑтвенно к ÑредÑтву визуализации.</translation>
<translation id="8799839487311913894">ОбновлÑÑ‚ÑŒ пароль в ÑоответÑтвующем диÑпетчере поÑле отправки Ñпециальной формы.</translation>
<translation id="8800004011501252845">ПоиÑк меÑÑ‚ Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ</translation>
<translation id="8800420788467349919">ГромкоÑÑ‚ÑŒ: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5306,6 +5355,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8841142799574815336">Отражать облаÑÑ‚ÑŒ проÑмотра</translation>
<translation id="884264119367021077">ÐÐ´Ñ€ÐµÑ Ð´Ð¾Ñтавки</translation>
<translation id="8844238624737526720">ИÑпользовать новую и оптимизированную верÑию диÑпетчера задач Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Справка</translation>
<translation id="8846141544112579928">ПоиÑк клавиатуры…</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Переключение режима Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ клавиши Shift</translation>
@@ -5317,6 +5367,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8859174528519900719">Субфрейм: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Электронные таблицы Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Включает новую ÑиÑтему ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ð¹-закладок.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Регулировка прокрутки</translation>
<translation id="8870318296973696995">Ð“Ð»Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ñтраница</translation>
<translation id="8870413625673593573">Ðедавно закрытые</translation>
<translation id="8871551568777368300">Закреплено админиÑтратором</translation>
@@ -5344,6 +5395,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8900820606136623064">ВенгерÑкий</translation>
<translation id="8901822611024316615">ЧешÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка клавиатуры (QWERTY)</translation>
<translation id="8903921497873541725">Увеличить</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Ð¡Ð¸Ð½Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">Внимание! Ðа компьютере уÑтановлен флаг --scripts-require-action, ограничивающий возможноÑти данного раÑширениÑ. При Ñтом на других уÑтройÑтвах (где он, возможно, уÑтановлен либо не поддерживаетÑÑ) раÑширение может:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Откройте доÑтуп к Ñкрану</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google заблокировал уÑтановку потенциально опаÑной программы (<ph name="EXTENSION_NAME" />).</translation>
@@ -5357,8 +5409,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8925458182817574960">&amp;ÐаÑтройки</translation>
<translation id="8926389886865778422">Больше не Ñпрашивать</translation>
<translation id="8926518602592448999">Отключение раÑширений в режиме разработчика</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> запрашивает право ÑохранÑÑ‚ÑŒ файлы на Ñтом уÑтройÑтве.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">ИÑпользование AV Foundation API в Ñреде Mac OS X вмеÑто QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Ðовые уÑтройÑтва</translation>
<translation id="8932730422557198035">ИÑпользовать Android Midi API</translation>
<translation id="8933960630081805351">Показать в Finder</translation>
@@ -5371,7 +5421,9 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8942416694471994740">ДоÑтуп к микрофону предоÑтавлÑет админиÑтратор.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">Принтер найден</translation>
+<translation id="8944964446326379280">Приложение "<ph name="APP_NAME" />" предоÑтавило Ñайту <ph name="TAB_NAME" /> доÑтуп к окну.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Ðа уÑтройÑтве <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> включены не вÑе функции отладки.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Включает поддержку WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Включает приложение "Ð“Ð°Ð»ÐµÑ€ÐµÑ Ð˜Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚-магазина Chrome" Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€Ð°Ð¹Ð²ÐµÑ€Ð¾Ð² принтера. Это приложение находит в Интернет-магазине Chrome раÑширениÑ, поддерживающие печать через USB-принтер Ñо Ñпециальным идентификатором USB.</translation>
<translation id="895347679606913382">ЗапуÑк...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Ðе удалоÑÑŒ выполнить перемещение. Ошибка: $1</translation>
@@ -5397,7 +5449,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8986362086234534611">Удалить</translation>
<translation id="8986494364107987395">ÐвтоматичеÑки отправлÑÑ‚ÑŒ в Google ÑтатиÑтику иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ отчеты о ÑбоÑÑ…</translation>
<translation id="8987927404178983737">МеÑÑц</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">URL базы Ñертификатов Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">ПоÑтроитель кеша шрифтов Ð´Ð»Ñ DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">В домене <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5406,7 +5457,6 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Телефон Android не обнаружен. УбедитеÑÑŒ, что он поддерживаетÑÑ, включен и находитÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ рукой. &lt;a&gt;Подробнее…&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Тип MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Ð”Ð»Ñ Ð´Ð¾Ñтупа на прокÑи-Ñервер <ph name="DOMAIN" /> требуетÑÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒ Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ пароль.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Разрешить на вÑех Ñайтах</translation>
<translation id="9003677638446136377">Проверить Ñнова</translation>
<translation id="9004952710076978168">Получено оповещение о неопознанном принтере.</translation>
@@ -5417,6 +5467,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="9011178328451474963">ПоÑледнÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ°</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> и ещё 1</translation>
<translation id="9013587737291179248">Ðе удалоÑÑŒ импортировать контролируемый профиль. Проверьте объем проÑтранÑтва на жеÑтком диÑке и наличие разрешений и повторите попытку.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Данные аккаунта уÑтарели. <ph name="BEGIN_LINK" />Войдите ещё раз<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Другой телефон</translation>
<translation id="9015601075560428829">ГолоÑовой ввод</translation>
<translation id="9016164105820007189">Подключение к уÑтройÑтву "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -5430,6 +5481,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="9025098623496448965">ОК. ВернутьÑÑ Ð½Ð° Ñкран входа.</translation>
<translation id="902638246363752736">ÐаÑтройки клавиатуры</translation>
<translation id="9026731007018893674">Ñкачанные файлы</translation>
+<translation id="9027146684281895941">ПроÑматривать Ñайты, открытые Ñтим пользователем, и контролировать его дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· аккаунт Google.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Открыть ÑÑылку в новой вкладке</translation>
<translation id="9027603907212475920">ÐаÑтройка Ñинхронизации...</translation>
<translation id="9033453977881595182">Идентификатор токена</translation>
@@ -5438,16 +5490,15 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="9033857511263905942">&amp;Ð’Ñтавить</translation>
<translation id="9035022520814077154">Ошибка безопаÑноÑти</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Обратите внимание, что на Ñтранице обнаружен небезопаÑный контент. Возможно, при передаче реÑурÑÑ‹ проÑматриваютÑÑ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÐ¸Ð¼Ð¸ лицами, а злоумышленники могут получить доÑтуп к Ñтранице и изменить ее поведение.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Отключить звук на вкладках</translation>
<translation id="9040185888511745258">Сайт <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> может уÑтановить на ваше уÑтройÑтво вредоноÑное ПО, которое будет мешать работе браузера (например, менÑÑ Ñтартовую Ñтраницу или Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½ÑƒÑŽ рекламу на Ñайтах).</translation>
<translation id="9040421302519041149">ДоÑтуп в Ñту Ñеть ограничен.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Выберите нужный аккаунт в <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="9041603713188951722">Отображение наÑтроек в отдельном окне</translation>
<translation id="904451693890288097">Введите пароль Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтройÑтва "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">Хангыль</translation>
<translation id="9052208328806230490">Ð’Ñ‹ зарегиÑтрировали принтеры в <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> Ñ Ð¸Ñпользованием аккаунта <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Выберите, к чему Ñледует открыть доÑтуп</translation>
<translation id="9053965862400494292">Произошел Ñбой во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñинхронизации.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Обновление Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">Ðичего не найдено</translation>
@@ -5460,10 +5511,12 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="9068931793451030927">Путь:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Сменить пользователÑ</translation>
<translation id="907148966137935206">Блокировать вÑплывающие окна на вÑех Ñайтах (рекомендуетÑÑ)</translation>
+<translation id="9072550133391925347">С помощью <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> вы будете автоматичеÑки входить на Ñайты и в приложениÑ, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… Ñохранили пароли.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB-мышь подключена</translation>
<translation id="9076523132036239772">Ðе удалоÑÑŒ проверить Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñлектронной почты или пароль. ПодключитеÑÑŒ к Ñети.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Отключить универÑальный мультимедиаконвейер Ð´Ð»Ñ Android</translation>
<translation id="907841381057066561">Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать временный zip-файл во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑƒÐ¿Ð°ÐºÐ¾Ð²ÐºÐ¸.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Ðе удалоÑÑŒ отменить</translation>
<translation id="9084064520949870008">Открыть в отдельном окне</translation>
@@ -5503,6 +5556,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="9137356749601179867">Показывать флажок, предлагающий Ñохранить на уÑтройÑтве данные кредитных карт.</translation>
<translation id="913758436357682283">МьÑнманÑÐºÐ°Ñ Ñ€Ð°Ñкладка (Myansan)</translation>
<translation id="9137916601698928395">Открыть ÑÑылку как <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Куда добавить Ñрлыки:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Упаковать раÑширениÑ...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Параметры</translation>
<translation id="9148058034647219655">Выйти из полноÑкранного режима</translation>
@@ -5516,6 +5570,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="9154194610265714752">Обновлено</translation>
<translation id="9154418932169119429">Это изображение недоÑтупно в автономном режиме.</translation>
<translation id="91568222606626347">Создать Ñрлык...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Ðе удалоÑÑŒ наÑтроить автоматичеÑкие Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñех пользователей (ошибка <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð°ÑƒÑ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ð¸ возникла ошибка. Проверьте Ñетевое подключение и повторите попытку.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Разрешает региÑтрацию незарегиÑтрированных виртуальных принтеров в ходе предварительного проÑмотра.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Отправить Ñообщение Ñлектронной почты</translation>
@@ -5527,9 +5582,9 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="9170848237812810038">&amp;Отменить</translation>
<translation id="9170884462774788842">Одна из программ на вашем компьютере уÑтановила тему, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ влиÑÑ‚ÑŒ на работу Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Ð’Ñ‹ подключены к Ñети <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">ÐаÑтроить карты</translation>
<translation id="917858577839511832">Включить Ð´Ð»Ñ WebRTC взаимодейÑтвие Ñ DTLS 1.2</translation>
<translation id="917861274483335838">ÐаÑтройки Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ð¸Ð½Ð¾Ð²...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Включить автоматичеÑкий ввод учетных данных (Ñохраненных в диÑпетчере паролей) Ð´Ð»Ñ Ñинхронизации только на Ñтраницах Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð¹ авторизацией при выполнении транзакций.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Юникод</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> Ñ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, ещё <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">ВернутьÑÑ Ðº предыдущей верÑии <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5541,6 +5596,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="9203478404496196495">Включение звука на вкладке</translation>
<translation id="9203962528777363226">ÐдминиÑтратор Ñтого уÑтройÑтва отключил возможноÑÑ‚ÑŒ добавлÑÑ‚ÑŒ новых пользователей</translation>
<translation id="9205143043463108573">Показывать Панель запуÑка приложений в центре Ñкрана при горизонтальной ориентации</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Поддержка правила SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Цан-цзе</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">ВерÑÐ¸Ñ Adobe Reader уÑтарела</translation>
@@ -5562,6 +5618,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="939736085109172342">ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ°</translation>
<translation id="940425055435005472">Размер шрифта:</translation>
<translation id="941543339607623937">ÐедопуÑтимый открытый ключ.</translation>
+<translation id="942532530371314860">Приложение "<ph name="APP_NAME" />" предоÑтавило доÑтуп к вкладке Chrome и к аудио.</translation>
<translation id="942954117721265519">Ð’ Ñтом каталоге нет изображений.</translation>
<translation id="945522503751344254">Отправить отзыв</translation>
<translation id="946810925362320585">Следовать рекомендациÑм</translation>
@@ -5569,6 +5626,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> запрашивает данные о меÑтоположении вашего уÑтройÑтва.</translation>
<translation id="952838760238220631">Включить поддержку алгоритма Brotli Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð°.</translation>
<translation id="952992212772159698">Ðе активировано</translation>
+<translation id="953000875543358078">Это может занÑÑ‚ÑŒ около минуты</translation>
<translation id="960987915827980018">ОÑталоÑÑŒ около чаÑа</translation>
<translation id="96421021576709873">Сеть Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">Включает аппаратное уÑкорение Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ MJPEG при захвате кадра (еÑли возможно).</translation>
@@ -5580,6 +5638,7 @@ http://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-featur
<translation id="973473557718930265">Выйти</translation>
<translation id="978146274692397928">ÐŸÐµÑ€Ð²Ð¾Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¸Ð½Ð° знаков пунктуации – полнаÑ</translation>
<translation id="981121421437150478">Офлайн</translation>
+<translation id="984870422930397199">Сохраненные Ñайты будут показаны на Ñтранице быÑтрого доÑтупа. Ð”Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ нужно включить офлайн-Ñтраницы.</translation>
<translation id="98515147261107953">ÐльбомнаÑ</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{С уÑтройÑтва будет удален $1 объект.}one{С уÑтройÑтва будет удален $1 объект.}few{С уÑтройÑтва будет удалено $1 объекта.}many{С уÑтройÑтва будет удалено $1 объектов.}other{С уÑтройÑтва будет удалено $1 объекта.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">ТеÑтовые функции Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… ÑпоÑобов ввода</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb
index 0dbde85d99c..bd87e4d7c67 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sk.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="sk">
<translation id="1000498691615767391">Vyberte prieÄinok, ktorý chcete otvoriÅ¥</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Povolí automatické prihlasovanie na webových stránkach pomocou uložených poverení. Ak je funkcia vypnutá, zobrazí sa výzva na overenie vždy pred prihlásením sa na webové stránky.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Používať mikrofón a fotoaparát</translation>
<translation id="1007233996198401083">Nedá sa pripojiť.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Zariadenia sa nedali naÄítaÅ¥.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Vytvoriť záložku pre túto stránku...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Vypnúť</translation>
<translation id="1036511912703768636">Prístup ku ktorýmkoľvek z týchto zariadení USB</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Režim celej obrazovky ukonÄíte stlaÄením klávesa |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="1038168778161626396">Len zašifrovanie</translation>
-<translation id="1038842779957582377">neznámy názov</translation>
<translation id="1042174272890264476">Váš poÄítaÄ má tiež vstavanú knižnicu RLZ prehliadaÄa <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Knižnica RLZ priradí nejedineÄnú znaÄku, pomocou ktorej sa nedá zistiÅ¥ totožnosÅ¥, na meranie výsledkov a použitia prehliadaÄa <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> vyplývajúceho z konkrétnej propagaÄnej kampane. Tieto menovky sa niekedy zobrazujú v dopytoch Vyhľadávania Google v prehliadaÄi <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285">Stránky <ph name="URL" /> chcú natrvalo ukladať veľké množstvo údajov vo vašom zariadení.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Prepis (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Pridať túto stránku medzi záložky...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Prebieha odstraňovanie <ph name="COUNT" /> položiek...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Povolené pre všetky vrstvy na základe vynútenia</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Nastavenia jazyka</translation>
<translation id="1049926623896334335">Dokument aplikácie Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Otvoriť pôvodný &amp;obrázok na novej karte</translation>
<translation id="1055806300943943258">Vyhľadávajú sa zariadenia Bluetooth a USB...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Týmto nastavením povolíte inzerciu BLE v aplikáciách Chrome. Inzercia BLE môže brániť bežnému používaniu funkcií Bluetooth Low Energy.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Povolí službu Site Engagement Service, ktorá zaznamenáva interakcie so stránkami a na základe toho prideľuje zdroje.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> z <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Neuložené</translation>
<translation id="1062407476771304334">Nahradiť</translation>
<translation id="1062866675591297858">Spravujte kontrolovaných používateľov pomocou <ph name="BEGIN_LINK" />panela kontrolovaných používateľov<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Media Library File Checker</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Hlasitosť: stlmená</translation>
<translation id="1156689104822061371">Rozloženie klávesnice:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Povoliť ako záložky</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Pripojenie zabezpeÄené protokolom TLS</translation>
<translation id="1160536908808547677">Pri priblíženom zobrazení sa k tejto zobrazenej oblasti pripoja prvky s pevným umiestnením a panely posúvania s prispôsobenou veľkosťou.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Ak chcete exportovať certifikát klienta, prihláste sa do <ph name="TOKEN_NAME" />.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Ak chcete použiť túto funkciu, musíte povoliť <ph name="BEGIN_LINK" />doplnok Native Client<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">ÄŽalej</translation>
<translation id="1202596434010270079">Aplikácia Kiosk bola aktualizovaná. Odoberte kÄ¾ÃºÄ USB.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Tento jazyk sa používa na kontrolu pravopisu</translation>
<translation id="1205489148908752564">Čítať a meniť používateľov na bielej listine</translation>
<translation id="1208421848177517699">Prepis (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Automatické menné servery</translation>
<translation id="1215411991991485844">Bola pridaná nová aplikácia na pozadí</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Je nám to ľúto, ale nemôžeme získať prístup k vášmu profilu. Súbory a dáta uložené na tomto zariadení môžu byť stratené.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Svoj profil si musíte znova založiť.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Na ÄalÅ¡ej obrazovke nám poÅ¡lite spätnú väzbu, ktorá nám pomôže tento problém vyrieÅ¡iÅ¥.</translation>
<translation id="121827551500866099">Zobraziť všetky stiahnuté súbory...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritmus podpisu certifikátu</translation>
<translation id="1221024147024329929">Štandard PKCS #1 MD2 so šifrovaním RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Nahrať</translation>
<translation id="1244303850296295656">Chyba rozšírenia</translation>
<translation id="1248269069727746712">Aplikácia <ph name="PRODUCT_NAME" /> používa na pripojenie k sieti systémové nastavenia servera proxy v zariadení.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">VybraÅ¥ prieÄinok</translation>
<translation id="1254593899333212300">Priame pripojenie k Internetu</translation>
<translation id="1257390253112646227">Hrajte sa, upravujte, zdieľajte a pracujte.</translation>
<translation id="1259724620062607540">7. položka na poliÄke</translation>
<translation id="1260240842868558614">Zobraziť:</translation>
<translation id="126710816202626562">Jazyk prekladu:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">V Äasti <ph name="BEGIN_LINK" />Riadenie aktivity Google<ph name="END_LINK" /> môžete ovládaÅ¥, ako bude Google používaÅ¥ vaÅ¡u históriu prehliadania na prispôsobenie Vyhľadávania a Äalších služieb Google.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Zastaviť</translation>
<translation id="1272978324304772054">Tento používateľský úÄet nepatrí do domény, do ktorej je zaregistrované toto zariadenie. Ak sa chcete zaregistrovaÅ¥ do inej domény, musíte najprv zariadenie obnoviÅ¥.</translation>
<translation id="127353061808977798">Písma a kódovanie</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Nikdy neprekladať tieto webové stránky</translation>
<translation id="1285484354230578868">UkladaÅ¥ údaje v úÄte na Disku Google</translation>
<translation id="1290223615328246825">Automatické prihlásenie zlyhalo</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Nepodarilo sa vytvoriť nového kontrolovaného používateľa. Skontrolujte pripojenie k sieti a skúste to znova neskôr.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Súbory</translation>
<translation id="1294298200424241932">Upraviť nastavenia dôveryhodnosti:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Naposledy zatvorené</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Ak sa chcete prihlásiÅ¥, vyberte svoj úÄet uložený v aplikácii <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="1297175357211070620">Cieľ</translation>
<translation id="1297922636971898492">Služba Disk Google práve teraz nie je k dispozícii. Nahrávanie sa automaticky spustí znova, keÄ bude služba Disk Google opäť dostupná.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Presmerovanie vyhľadávania z pracovnej plochy systému Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">Súbor HTML so záložkami</translation>
<translation id="1303319084542230573">PridaÅ¥ tlaÄiareň</translation>
<translation id="1307559529304613120">Ojoj! Systému sa nepodarilo uložiť dlhodobý prístupový token rozhrania API pre toto zariadenie.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Zľava doprava</translation>
<translation id="1370646789215800222">Chcete odstrániť túto osobu?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Tieto nastavenia sú kontrolované rozšírením:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">návrhy</translation>
<translation id="1374844444528092021">Certifikát vyžadovaný sieťou <ph name="NETWORK_NAME" /> nie je nainštalovaný alebo je neplatný. Nainštalujte nový certifikát a skúste sa pripojiť znova.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Animácia tapety pri spustení (okrem prvého spustenia poÄítaÄa).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Ak je táto možnosÅ¥ povolená, webová adresa chrome://downloads/ naÄíta stránku sÅ¥ahovania so vzhľadom Material Design.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Tiché ladenie</translation>
<translation id="140250605646987970">Našli sme váš telefón. Funkcia Smart Lock však funguje iba na zariadeniach s Androidom verzie 5.0 a novšej. &lt;a&gt;Ďalšie informácie&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Kurzor myši</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (kontrolovaný)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Chcete, aby prehliadaÄ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> uložil váš úÄet pre tento web?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Prebieha overovanie...</translation>
<translation id="1407050882688520094">V súbore máte certifikáty, ktoré identifikujú tieto certifikaÄné autority:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Orezať na stred</translation>
<translation id="1408789165795197664">Rozšírené...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Ojoj! Nového kontrolovaného používateľa sa nepodarilo vytvoriÅ¥. Skontrolujte, Äi ste správne prihlásený/-á, a skúste to znova.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Vytvoriť kontrolovaného používateľa</translation>
<translation id="1410616244180625362">Aj naÄalej povoliÅ¥ stránkam <ph name="HOST" /> prístup ku kamere</translation>
<translation id="1413372529771027206">Telefón používaný pre funkciu Smart Lock bol zmenený. Ak chcete funkciu Smart Lock pre Chromebook na tomto zariadení aktualizovať, zadajte heslo. Nabudúce budete môcť zariadenie otvoriť iba kliknutím na fotku.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Týmto sa obnoví vaÅ¡a stránka pri spustení, stránka na novej karte, vyhľadávaÄ a pripnuté karty. Zakážu sa aj vÅ¡etky rozšírenia a vymažú doÄasné dáta, ako napríklad súbory cookie. Záložky, história a uložené heslá sa nevymažú.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Domovská stránka predstavuje stránku Nová karta</translation>
<translation id="1435550882135542937">Zmena vzhľadu panela rozšírení</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Poznámka: Tieto nastavenia sa už v tomto systéme nepoužívajú, môžete ich však stále zobraziť a upraviť.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Odstránené</translation>
<translation id="1438632560381091872">Obnoviť zvuk kariet</translation>
<translation id="1441841714100794440">Vietnamská klávesnica (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837">PoÄet vybratých položiek: <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1444628761356461360">Toto nastavenie spravuje vlastník zariadenia <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Súbor „<ph name="IMAGE_PATH" />“ sa pre motív nepodarilo naÄítaÅ¥.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Webová stránka, jeden súbor</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Povolí podporu virtuálnej klávesnice.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Povoľte režim na pozadí pre rozhranie Push API. PrehliadaÄu Chrome týmto povolíte, aby zostal spustený aj po zatvorení posledného okna a tiež aby sa aktivoval pri spustení operaÄného systému, ak ho rozhranie Push API potrebuje.</translation>
<translation id="1474339897586437869">Súbor <ph name="FILENAME" /> nebol nahraný. Na Disku Google nemáte dostatok voľného miesta.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Nastavenia jazyka</translation>
<translation id="1476949146811612304">Nastavte, ktorý vyhľadávaÄ sa použije pri vyhľadávaní vo <ph name="BEGIN_LINK" />vÅ¡eobecnom poli<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Vyrovnávacia pamäť tokenu rozhrania Identity API</translation>
<translation id="1478340334823509079">Podrobnosti: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Chromebox pre videokonferencie je pripravený na nastavenie.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Film</translation>
<translation id="1525475911290901759">Povolí nový algoritmus výberu výsledkov vyhľadávania a poradia v SpúšťaÄi aplikácií.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Chyba komunikácie so serverom</translation>
<translation id="1526560967942511387">Dokument bez názvu</translation>
<translation id="1526925867532626635">Potvrdiť nastavenia synchronizácie</translation>
<translation id="1528372117901087631">Pripojenie k internetu</translation>
<translation id="1529968269513889022">posledný týždeň</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Nahlasovanie webových adries BezpeÄného vyhľadávania</translation>
<translation id="1532697124104874386">Povolenie/zakázanie inteligentného nasadenia virtuálnej klávesnice.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Menej ako <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Zarovnanie televízie</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL s %s miesto dopytu</translation>
<translation id="1546280085599573572">Toto rozšírenie zmenilo stránku, ktorá sa zobrazí po kliknutí na tlaÄidlo Domovská stránka.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Vitajte v službe Chromebox pre videokonferencie!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Vyžaduje sa obnovenie</translation>
<translation id="1547964879613821194">Kanadská anglická klávesnica</translation>
<translation id="1548132948283577726">Tu sa zobrazia stránky, ktoré nikdy neukladajú heslá.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Potvrdenie sťahovania</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Použiť pre všetky položky</translation>
<translation id="1556537182262721003">Nepodarilo sa do profilu presunúť adresár rozšírenia.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Povolenie otvárania hostených aplikácií v oknách</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Zjednodušené používateľské rozhranie pre stav celej obrazovky alebo uzamknutia myši</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558988940633416251">Povoliť modul rozloženia HarfBuzz pre viacero platforiem v prípade textu používateľského rozhrania. Nemá to vplyv na webový obsah.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Zadať znaky Unicode</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Zadajte svoj e-mail</translation>
<translation id="1580652505892042215">Kontext:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Zobraziť v aplikácii Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Pri zobrazovaní tejto webovej stránky sa vyskytla chyba.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Využívaná sieť Wi-Fi (<ph name="NETWORK_ID" />) môže vyžadovať overenie totožnosti.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Iný program v poÄítaÄi pridal motív, ktorý môže zmeniÅ¥ spôsob fungovania prehliadaÄa Chrome.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Uložiť &amp;rám ako...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Túto akciu musíte vykonať iba raz a vaše prihlasovacie údaje sa neuložia.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Certifikát SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">Deskriptory súborov</translation>
<translation id="1628736721748648976">Kódovanie</translation>
<translation id="163309982320328737">Úvodná šírka znaku: plná</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">Algoritmus verejného kľúÄa subjektu</translation>
<translation id="1662837784918284394">(žiadne)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Bezproblémová kvalita.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Iba zabezpeÄené pripojenia prvej strany</translation>
<translation id="1665611772925418501">Súbor sa nepodarilo upraviť.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Použiť stránku Nová karta</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dynamické</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Vyberte štvorcovú oblasť obrázka.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Všetko je nastavené!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Umožňuje zobraziť ikonu Google vedľa položiek kontextovej ponuky používajúcich technológiu služieb Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Tento príznak je urÄený na použitie v spojení s príznakom trace-upload-url.
UPOZORNENIE: KeÄ ho povolíte, Chrome bude zaznamenávaÅ¥ údaje o výkonnosti každej navigácie a nahrá ich na webovú adresu urÄenú príznakom trace-upload-url. Sledovací záznam môže zahrnovaÅ¥ informácie umožňujúce identifikáciu osôb, ako sú názvy a webové adresy stránok, ktoré navÅ¡tívite.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Revízia hardvéru:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Odstrániť túto osobu</translation>
<translation id="1702534956030472451">Západné</translation>
-<translation id="1702987929180449188">KeÄ je táto možnosÅ¥ povolená, pri posúvaní na zariadeniach s veľkosÅ¥ou obrazovky väÄÅ¡ou alebo rovnajúcou sa hodnote 800dp sa panel s nástrojmi nikdy neskryje. Vždy sa vÅ¡ak skryje, keÄ sa zobrazí obsah stránky na celej obrazovke.</translation>
<translation id="1707463636381878959">ZdieľaÅ¥ túto sieÅ¥ s Äalšími používateľmi</translation>
<translation id="1708199901407471282">Ak je pri otváraní návrhu zo stránky na novej karte už pre tento návrh otvorená karta, prehliadaÄ ho nenaÄíta na novej karte, ale prepne sa na prísluÅ¡nú kartu.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Neaktívne)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">stránka na pozadí</translation>
<translation id="1747687775439512873">Zakázať sieť WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Zámok myši</translation>
+<translation id="174937106936716857">Celkový poÄet súborov</translation>
<translation id="1749854530031883739">Zobrazovať sivé kulisy okien používané v zobrazení TouchView (maximalizovaný režim) za oknami, ktoré sa nedajú maximalizovať.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Otvorené karty</translation>
<translation id="175196451752279553">Znovu o&amp;tvoriť zatvorenú kartu</translation>
<translation id="1753682364559456262">Spravovať blokovanie obrázkov...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Najviac navšt.</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">Povoliť motív</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Konfigurácia siete Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Povoľuje webovým stránkam prístup k rozhraniu WebAudio API.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Vytvoriť odkazy na aplikáciu</translation>
<translation id="1763108912552529023">Skúmať</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Táto stránka má úplnú kontrolu nad zariadeniami MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">OtoÄiÅ¥ &amp;v smere hodinových ruÄiÄiek</translation>
<translation id="1852799913675865625">Pri Äítaní súboru sa vyskytla chyba: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Zastaviť prenášanie</translation>
<translation id="1856715684130786728">Pridať umiestnenie...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Pripojiť súbor:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Smer písania</translation>
<translation id="1864111464094315414">Prihlásiť sa</translation>
<translation id="1864676585353837027">Zmeňte spôsob zdieľania týchto súborov</translation>
<translation id="1864756863218646478">Súbor sa nepodarilo nájsť.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Iba pripojenia z rovnakého webu</translation>
<translation id="186612162884103683"><ph name="EXTENSION" /> môže ÄítaÅ¥ a zapisovaÅ¥ obrázky, video a zvukové súbory vo vybratých umiestneniach.</translation>
<translation id="1867780286110144690">Aplikácia <ph name="PRODUCT_NAME" /> je pripravená dokonÄiÅ¥ inÅ¡taláciu</translation>
<translation id="1873879463550486830">Karanténa SUID</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Odstrániť certifikát „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />“?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Stav karantény</translation>
<translation id="1886996562706621347">PovoliÅ¥ webovým stránkam požiadaÅ¥ o nastavenie za predvolené obslužné nástroje protokolov (odporúÄané)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Povoľte miestne ukladanie nedávno navštívených stránok na použitie v režime offline. Toto nastavenie vyžaduje aktiváciu offline stránok.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Dôverovať tomuto certifikátu na identifikáciu tvorcov softvéru.</translation>
<translation id="189210018541388520">Otvoriť zobrazenie na celú obrazovku</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Zjednodušené nové používateľské rozhranie pri vstupe do stavu celej obrazovky spustenej stránkou alebo stavu uzamknutia kurzora myši.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Postup poskytnutia cloudu zlyhal</translation>
<translation id="189358972401248634">Ďalšie jazyky</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Zvýrazniť znak vsuvky (pri úprave textu)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Vypnúť</translation>
<translation id="1895934970388272448">Ak chcete tento proces dokonÄiÅ¥, musíte potvrdiÅ¥ registráciu na svojej tlaÄiarni. Skontrolujte to teraz.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Nastavenie sieťového pripojenia, jazyka, rozloženia klávesnice...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Zistila sa prítomnosť SD karty</translation>
<translation id="1902576642799138955">Doba platnosti</translation>
<translation id="1903219944620007795">Ak chcete zadať text, vyberte jazyk. Zobrazia sa dostupné spôsoby zadávania.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">ZobraziÅ¥ ponuku metód vstupu na poliÄke</translation>
<translation id="1908748899139377733">Zobraziť informácie o &amp;ráme</translation>
<translation id="1909880997794698664">Naozaj chcete natrvalo udržiavať toto zariadenie v režime kiosku?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google odoslal na tento telefón upozornenie. VÄaka pripojeniu Bluetooth dokáže váš telefón udržaÅ¥ zariadenie <ph name="DEVICE_TYPE" /> odomknuté až do vzdialenosti 30 metrov. V nevhodných prípadoch môžete &lt;a&gt;túto funkciu doÄasne zakázaÅ¥&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">ZobraziÅ¥ v prieÄinku</translation>
<translation id="1936717151811561466">FínÄina</translation>
<translation id="1937256809970138538">Vyslovte „Ok Google“, keÄ je obrazovka zapnutá a odomknutá</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Rozlíšenie obrázka</translation>
<translation id="1944921356641260203">Je k dispozícii aktualizácia</translation>
<translation id="1947424002851288782">nemecká klávesnica</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Profilová fotografia Google (prebieha naÄítavanie)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Táto stránka používa aplikáciu Native Client, ktorá na vaÅ¡om poÄítaÄi nefunguje.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Súkromná pamäť</translation>
<translation id="1965624977906726414">Nemá zvláštne povolenia.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Povolenie ikon akcií pre webové upozornenia</translation>
<translation id="1970746430676306437">Zobraziť i&amp;nformácie o stránke</translation>
<translation id="197288927597451399">Uložiť</translation>
<translation id="1973491249112991739">SÅ¥ahovanie doplnku <ph name="PLUGIN_NAME" /> zlyhalo.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">Archív vo formáte RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Chyba synchronizácie: Obnovte synchronizáciu pomocou služby Google Dashboard.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Dopĺňanie hesiel, keÄ používateľ namiesto automatického dopĺňania identifikaÄných údajov pri naÄítaní stránky výslovne vyberie úÄet.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Táto správa sa vám zobrazila, pretože nové weby musia pri prvej návÅ¡teve schváliÅ¥ vaÅ¡i rodiÄia.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Hops, pri overovaní vašej totožnosti sa vyskytla chyba. Skontrolujte znova svoje prihlasovacie údaje a skúste to znova.</translation>
<translation id="204497730941176055">Názov Å¡ablóny certifikátu od spoloÄnosti Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">PokraÄovaÅ¥ v blokovaní súborov cookie</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Údaje stavu neÄinnosti</translation>
<translation id="2058632120927660550">Vyskytla sa chyba. Skontrolujte tlaÄiareň a skúste to znova.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Vyžaduje sa autentifikácia</translation>
<translation id="2070909990982335904">Názvy zaÄínajúce bodkou sú vyhradené pre systém. Vyberte iný názov.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Žiadny miestny súbor denníka nie je k dispozícii.</translation>
<translation id="207439088875642105">Toto je detský úÄet spravovaný používateľmi <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> a <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -765,15 +772,16 @@ dotyku</translation>
<translation id="2137808486242513288">Pridať používateľa</translation>
<translation id="2142328300403846845">Otvoriť odkaz ako</translation>
<translation id="214353449635805613">Oblasť snímky obrazovky</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Vždy zobrazovať panel s nástrojmi na celú obrazovku</translation>
<translation id="2143778271340628265">RuÄná konfigurácia servera proxy</translation>
<translation id="2143915448548023856">Nastavenia obrazovky</translation>
<translation id="2144536955299248197">ZobrazovaÄ certifikátov: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Synchronizácia na pozadí</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formátovanie bolo dokonÄené</translation>
<translation id="2148892889047469596">Prenášanie karty</translation>
<translation id="2148999191776934271">Nabíjanie
Do úplného nabitia zostáva: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="2149850907588596975">Heslá a formuláre</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Upraviť záložku</translation>
<translation id="2150139952286079145">Hľadať ciele</translation>
<translation id="2150661552845026580">Pridať rozšírenie <ph name="EXTENSION_NAME" />?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Zadali ste neplatný index kariet.</translation>
@@ -819,6 +827,7 @@ Do úplného nabitia zostáva: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translat
<translation id="2218515861914035131">Vložiť ako jednoduchý text</translation>
<translation id="2218947405056773815">Ach jaj! Rozhranie <ph name="API_NAME" /> zlyhalo.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Nahlásiť problém</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Služba nie je k dispozícii</translation>
<translation id="2222641695352322289">Jediný spôsob ako to napraviť, je zopakovať inštaláciu systému <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Nastavenie patrí používateľovi <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">UpraviÅ¥ názov prieÄinka</translation>
@@ -885,8 +894,8 @@ s ostatnými, a to všetko na jednom mieste.<ph name="MARKUP_9" /></translation>
<translation id="2282146716419988068">Proces GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Jednoduché</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Ste prihlásený/-á do prehliadaÄa Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Vypne všetky bezdrôtové pripojenia</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Nenašli sa žiadne stiahnuté položky.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Nasledujúca karta</translation>
<translation id="2294358108254308676">Chcete nainštalovať aplikáciu <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Metóda EAP:</translation>
@@ -896,12 +905,10 @@ s ostatnými, a to všetko na jednom mieste.<ph name="MARKUP_9" /></translation>
<translation id="23030561267973084">Rozšírenie <ph name="EXTENSION_NAME" /> vyžaduje ÄalÅ¡ie povolenia.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Konfigurovať sieť</translation>
<translation id="230927227160767054">Táto stránka chce nainštalovať obslužný nástroj služby.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Vyskytli sa problémy s reťazcom certifikátu webových stránok (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Ojoj! Zdá sa, že nemáte žiadnych existujúcich kontrolovaných používateľov na importovanie. Vytvorte si jedného alebo viacerých takýchto používateľov na inom zariadení a následne ich tu budete môcť importovať.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Táto akcia natrvalo odstráni položku v minimálnej hodnote 1 $ z tohto zariadenia, ale nevymaže synchronizované položky z ostatných zariadení.}few{Táto akcia natrvalo odstráni položky v minimálnej hodnote 1 $ z tohto zariadenia, ale nevymaže synchronizované položky z ostatných zariadení.}many{Táto akcia natrvalo odstráni položky v minimálnej hodnote 1 $ z tohto zariadenia, ale nevymaže synchronizované položky z ostatných zariadení.}other{Táto akcia natrvalo odstráni položky v minimálnej hodnote 1 $ z tohto zariadenia, ale nevymaže synchronizované položky z ostatných zariadení.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Nie, Äakujem</translation>
<translation id="2317031807364506312">ZRUŠIŤ</translation>
-<translation id="2317259163369394535">Doména <ph name="DOMAIN" /> vyžaduje používateľské meno a heslo.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Veľkosť papiera</translation>
<translation id="2322193970951063277">HlaviÄky a päty</translation>
<translation id="2325650632570794183">Tento typ súboru nie je podporovaný. Navštívte Internetový obchod Chrome, kde nájdete aplikáciu, pomocou ktorej môžete tento typ súboru otvoriť.</translation>
@@ -921,6 +928,7 @@ s ostatnými, a to všetko na jednom mieste.<ph name="MARKUP_9" /></translation>
<translation id="2344262275956902282">V zozname kandidátov sa môžete posúvať pomocou klávesov - a =</translation>
<translation id="2347476388323331511">Nie je možné synchronizovať</translation>
<translation id="2347991999864119449">Umožniť mi vybrať, kedy spustiť obsah doplnku</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Ak chcete zdieľať zvuk, vyberte kartu alebo celú obrazovku.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Inicializujú sa aplikácie...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Chcete povoliť obslužnému nástroju <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> otvárať všetky odkazy s protokolom <ph name="PROTOCOL" /> (namiesto obslužného nástroja <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />)?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Jazyk a vstup</translation>
@@ -946,7 +954,6 @@ s ostatnými, a to všetko na jednom mieste.<ph name="MARKUP_9" /></translation>
<translation id="2384596874640104496">Klávesnica pre sinhálÄinu</translation>
<translation id="2385700042425247848">Názov služby:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Odhlásiť sa môžete len ak ste prihlásený/-á.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">ČítaÅ¥ a meniÅ¥ predvolený vyhľadávaÄ a vlastné vyhľadávaÄe</translation>
<translation id="2390045462562521613">Zrušiť zapamätanie tejto siete</translation>
<translation id="2391243203977115091">PoÄet nájdených nových fotiek: <ph name="FILE_COUNT" />
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -971,6 +978,7 @@ s ostatnými, a to všetko na jednom mieste.<ph name="MARKUP_9" /></translation>
<translation id="2422426094670600218">&lt;bez názvu&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Uložiť &amp;obrázok ako...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Vždy spustiť na webe <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Celková veľkosť súboru</translation>
<translation id="2431394478374894294">Aktivuje hlasový vstup na virtuálnej klávesnici.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Pridajte parameter dopytu do webovej adresy na automatické obnovenie stránky: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Vzhľad</translation>
@@ -1009,13 +1017,13 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="247772113373397749">Kanadská viacjazyÄná klávesnica</translation>
<translation id="2478176599153288112">Povolenia súborov médií pre rozšírenie <ph name="EXTENSION" /></translation>
<translation id="2478830106132467213">Odomknúť toto zariadenie <ph name="DEVICE_TYPE" /> iba vtedy, keÄ je telefón na dosah ruky.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Zdieľať zvuk</translation>
<translation id="2479780645312551899">Spustiť tentokrát všetky doplnky</translation>
<translation id="2480626392695177423">Prepnúť do režimu interpunkcie s plnou alebo poloviÄnou šírkou</translation>
<translation id="2481332092278989943">PridaÅ¥ na poliÄku</translation>
<translation id="2482081114970574549">Použije sa prihlasovací postup založený na prvku iframe namiesto postupu založeného na webovom zobrazení.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Upozornenia</translation>
<translation id="2485056306054380289">Certifikát CA servera:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Pripojiť sa</translation>
<translation id="2489316678672211764">Doplnok (<ph name="PLUGIN_NAME" />) neodpovedá</translation>
<translation id="2489428929217601177">posledný deň</translation>
<translation id="2489435327075806094">Rýchlosť ukazovateľa:</translation>
@@ -1061,20 +1069,22 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="254087552098767269">Zrušenie registrácie vzdialenej správy bolo neúspešné</translation>
<translation id="2541423446708352368">Zobraziť všetky stiahnuté súbory</translation>
<translation id="2542049655219295786">Tabuľka Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Nastavenie jazyka...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Súbory cookie a dáta webov</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp Detector</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Swapovaná pamäť</translation>
<translation id="2553100941515833716">ObnoviÅ¥ stav inÅ¡talácie SpúšťaÄa aplikácii pri každom reÅ¡tartovaní.</translation>
<translation id="2553340429761841190">Systém <ph name="PRODUCT_NAME" /> sa nemohol pripojiť k sieti <ph name="NETWORK_ID" />. Vyberte inú sieť alebo to skúste znova.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Skryť tento doplnok</translation>
<translation id="2554553592469060349">Vybratý súbor je príliš veľký (maximálna veľkosť: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Upozornenia zisťovania zariadení</translation>
<translation id="2557899542277210112">Ak chcete mať záložky vždy poruke, dajte si ich na tento panel so záložkami.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Obchod Google Play teraz na vašom zariadení <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">Americká klávesnica s medzinárodným rozložením klávesov</translation>
<translation id="2560633531288539217">Spravovať Hlasovú a zvukovú aktivitu</translation>
<translation id="2562685439590298522">Dokumenty</translation>
<translation id="2562743677925229011">Nie ste prihlásený/-á v prehliadaÄi <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Rýchlosť touchpadu:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Experimentálna technológia WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Funkcia PowerWash obnoví zariadenie <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> tak, aby bolo ako nové.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Kontajner informaÄného panela</translation>
<translation id="2570648609346224037">Pri sťahovaní obrazu na obnovenie sa vyskytol problém.</translation>
@@ -1084,6 +1094,7 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="2574102660421949343">Boli povolené súbory cookie zo stránok <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Ikona sa zobrazí, keÄ sa na aktuálnej stránke bude daÅ¥ použiÅ¥ rozšírenie. Rozšírenie použijete kliknutím na ikonu alebo stlaÄením klávesov <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Súbor CRX s týmto názvom už existuje.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Prebieha opätovné vytvorenie profilu, Äakajte…</translation>
<translation id="2580168606262715640">Váš telefón sa nedá nájsÅ¥. Skontrolujte, Äi je v dosahu.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Vždy povoliť hostiteľovi <ph name="HOST" /> sťahovať viacero súborov</translation>
<translation id="2580924999637585241">Celkom: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1145,12 +1156,14 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="2665717534925640469">Táto stránka je zobrazená na celú obrazovku a zakázala kurzor myši.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Ojoj! Pri formátovaní sa vyskytla chyba.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Navigácia v histórii posúvaním</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> zdieľa kartu Chromu.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Metóda vstupu Chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">Neplatný súbor crx, rozbalenie zlyhalo</translation>
<translation id="2672394958563893062">Vyskytla sa chyba. Kliknutím spustíte prehrávanie od zaÄiatku.</translation>
<translation id="267285457822962309">Zmení nastavenia špecifické pre vaše zariadenie a periférne zariadenia.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Čítať históriu prehliadania</translation>
<translation id="2673589024369449924">Vytvoriť pre tohto používateľa odkaz na pracovnej ploche</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Vysoko experimentálna podpora pre vykreslenie prvkov iframe na viacerých stránkach v samostatných procesoch. V tomto režime budú dokumenty zdieľaÅ¥ proces vykresľovania iba vtedy, keÄ pochádzajú z rovnakého webu.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Prehráva sa na zariadení</translation>
<translation id="2678063897982469759">Znova povoliť</translation>
<translation id="2678246812096664977">VÅ¡etky doplnky</translation>
@@ -1162,6 +1175,7 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="2686759344028411998">NenaÅ¡li sa žiadne naÄítané moduly.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Pri registrácii zariadenia na serveri <ph name="CLIENT_ERROR" /> sa vyskytla chyba.</translation>
<translation id="2694026874607847549">PoÄet súborov cookie: 1</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Výnimky z režimu „celá obrazovka“</translation>
<translation id="2702540957532124911">Klávesnica:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Podpis dokumentu Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">Zariadenia USB</translation>
@@ -1170,8 +1184,8 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="271033894570825754">Nové</translation>
<translation id="271083069174183365">Nastavenia japonského vstupu</translation>
<translation id="2711605922826295419">Priradenia súborov aplikáciám</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Požiadať o povolenie</translation>
<translation id="2713008223070811050">Spravovať displeje</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Obchod Google Play</translation>
<translation id="2716448593772338513">Režim naÄítania Cros-regions</translation>
<translation id="2717703586989280043">Registrácia bola úspešná</translation>
<translation id="2718998670920917754">Antivírusový softvér našiel vírus.</translation>
@@ -1189,6 +1203,7 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="2733364097704495499">Chcete zaregistrovaÅ¥ tlaÄiareň <ph name="PRINTER_NAME" /> do služby Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Rumunská štandardná klávesnica</translation>
<translation id="2737363922397526254">Zbaliť...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">BlokovaÅ¥ skripty naÄítané prostredníctvom prvku document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Nie po</translation>
<translation id="2739191690716947896">Ladiť</translation>
<translation id="2739240477418971307">Zmeniť nastavenia dostupnosti</translation>
@@ -1197,6 +1212,7 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopírovať do schránky</translation>
<translation id="2744221223678373668">Zdieľané</translation>
<translation id="2745080116229976798">Oprávnené podriadenie od spoloÄnosti Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Povoliť aplikácie pre Android na Chromebooku</translation>
<translation id="2747990718031257077">Povolí (vo vývoji) nový vzhľad panela s nástrojmi rozšírení.</translation>
<translation id="2749756011735116528">Prihlásiť sa do služby <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Skontrolovať gramatiku s pravopisom</translation>
@@ -1211,7 +1227,6 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="2772936498786524345">Rafinovaný</translation>
<translation id="2773948261276885771">Súprava stránok</translation>
<translation id="2776441542064982094">Zdá sa, že v sieti nie sú žiadne zariadenia dostupné na registráciu. Ak je zariadenie zapnuté a pripojené k internetu, skúste ho zaregistrovaÅ¥ podľa pokynov v tejto príruÄke.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Táto správa sa vám zobrazila, pretože váš rodiÄ zablokoval tento web.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Zoznam zakázaných povolení</translation>
<translation id="2779552785085366231">Túto stránku je možné pridaÅ¥ do SpúšťaÄa aplikácií</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belgická klávesnica</translation>
@@ -1276,14 +1291,12 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="2822854841007275488">ArabÄina</translation>
<translation id="2824036200576902014">Plávajúca virtuálna klávesnica</translation>
<translation id="2825758591930162672">Verejný kÄ¾ÃºÄ subjektu</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Pripojenie je Å¡ifrované pomocou Å¡tandardu <ph name="CIPHER" /> a používa mechanizmus výmeny kľúÄov <ph name="KX" />.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Pripojenie k sieti Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Odfotiť.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Vyžadovať heslo po prebudení zo spánku</translation>
<translation id="2836269494620652131">Zrútenie</translation>
<translation id="2836635946302913370">Správca zakázal prihlasovanie pomocou tohto používateľského mena.</translation>
<translation id="283669119850230892">Ak chcete používaÅ¥ sieÅ¥ <ph name="NETWORK_ID" /> , musíte najskôr v Äasti uvedenej nižšie dokonÄiÅ¥ pripojenie k internetu.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Pokus o pripojenie pomocou starÅ¡ej verzie protokolu TLS alebo SSL musel prebehnúť opakovane. Obvykle to znamená, že server používa zastaraný softvér a môže maÅ¥ iné problémy so zabezpeÄením.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Inštalácia</translation>
<translation id="2841837950101800123">Poskytovateľ</translation>
<translation id="2843055980807544929">Ak je tento príznak zakázaný, Chrome bude udalosti WM_KEY* a WM_CHAR spracovávať samostatne.</translation>
@@ -1320,16 +1333,17 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="288042212351694283">Prístup k vašim zariadeniam so štandardom Universal 2nd Factor</translation>
<translation id="2881966438216424900">Dátum posledného prístupu:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> sa o chvíľu reštartuje a obnoví</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Správca úloh</translation>
<translation id="2887525882758501333">Dokument PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">Dopytu &lt;b&gt;„<ph name="SEARCH_STRING" />“&lt;/b&gt; nezodpovedajú žiadne položky</translation>
<translation id="2889064240420137087">Otvoriť odkaz pomocou...</translation>
<translation id="2889925978073739256">PokraÄovaÅ¥ v blokovaní doplnkov, ktoré nie sú v karanténe</translation>
<translation id="2890624088306605051">NaÄítaÅ¥ iba synchronizované nastavenia a údaje</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Odkaz na stránku je mimo rozsahu</translation>
<translation id="2893168226686371498">Predvolený prehliadaÄ</translation>
<translation id="289426338439836048">Iná mobilná sieť...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Aktivuje experimentálnu verziu funkcií detekcie kľúÄového slova „Ok Google“, ktoré sú závislé od hardvéru.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Tento doplnok nie je podporovaný</translation>
<translation id="289695669188700754">Identifikácia kľúÄa: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Naozaj chcete otvoriÅ¥ tento poÄet kariet: <ph name="TAB_COUNT" />?</translation>
<translation id="2902127500170292085">Rozšíreniu <ph name="EXTENSION_NAME" /> sa nepodarilo komunikovaÅ¥ s touto tlaÄiarňou. Skontrolujte, Äi je tlaÄiareň pripojená a skúste to znova.</translation>
@@ -1342,6 +1356,7 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="2908789530129661844">Oddialiť obrazovku</translation>
<translation id="2911372483530471524">Priestory názvov PID</translation>
<translation id="2912905526406334195">Stránka <ph name="HOST" /> chce použiť váš mikrofón.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Generovať heslo</translation>
<translation id="2916073183900451334">StlaÄením klávesu Tab na webovej stránke zvýrazníte odkazy a polia formulárov</translation>
<translation id="2916974515569113497">Povolením tejto možnosti umožníte vykresľovanie prvkov s pevným umiestnením do samostatných zložených vrstiev. Ak chcete, aby tento spôsob vykresľovania fungoval, prvky s pevným umiestnením musia byť umiestnené do správneho kontextu medzi vrstvami.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Ukladať údaje kompilátora V8 do vyrovnávacej pamäte.</translation>
@@ -1354,7 +1369,6 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="2925966894897775835">Tabuľky</translation>
<translation id="2927017729816812676">Úložisko vyrovnávacej pamäte</translation>
<translation id="2927657246008729253">Zmeniť...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Skrývať panel s nástrojmi v režime celej obrazovky</translation>
<translation id="2928526264833629376">PokraÄovaÅ¥ do služby Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Pri sťahovaní obrazu na obnovenie sa vyskytol problém. Sieťové pripojenie bolo prerušené.</translation>
<translation id="293111069139560936">Povolí poliÄke minimalizáciu okna v prípade, že používateľ klikne na položku poliÄky, ktorá je spojená iba s jedným aktívnym oknom.</translation>
@@ -1372,12 +1386,12 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Prejsť na stránku <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Rýchly, jednoduchý a bezpeÄný webový prehliadaÄ vytvorený pre moderný web.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Vycentrovať okno</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Zatvoriť panel pre vyhľadávanie</translation>
<translation id="2956763290572484660">PoÄet súborov cookie: <ph name="COOKIES" /></translation>
<translation id="2959614062380389916">Zakázané správcom</translation>
<translation id="2960393411257968125">Ako bude nástroj na správu hesiel narábať s automatickým dopĺňaním v prípade poverení synchronizácie.</translation>
<translation id="29611076221683977">ÚtoÄníci, ktorý sa momentálne nachádzajú na stránkach <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, sa môžu pokúsiÅ¥ nainÅ¡talovaÅ¥ nebezpeÄné programy na váš poÄítaÄ Mac, ktoré ukradnú alebo odstránia vaÅ¡e informácie (napríklad fotky, heslá, správy alebo kreditné karty).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Kliknutím prejdete dopredu. Pri dlhÅ¡om stlaÄení sa zobrazí história.</translation>
+<translation id="296216853343927883">Obchodné znaÄky Google v kontextovej ponuke</translation>
<translation id="2963151496262057773">Nasledujúci doplnok prestal reagovať: <ph name="PLUGIN_NAME" />. Chcete ho zastaviť?</translation>
<translation id="2963783323012015985">turecká klávesnica</translation>
<translation id="2964193600955408481">Zakázať sieť Wi-Fi</translation>
@@ -1387,6 +1401,7 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="2968792643335932010">Menej kópií</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">znížiť jas</translation>
+<translation id="2971422413423640756">TlaÄidlo StiahnuÅ¥ pri otváraní stránky s webovou adresou médií.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Firmvér</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Dopredu</translation>
<translation id="297870353673992530">Server DNS:</translation>
@@ -1410,6 +1425,7 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="3011284594919057757">O formáte Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Otvoriť všetky záložky v okne &amp;inkognito</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Iba zabezpeÄené pripojenia z rovnakého webu</translation>
<translation id="3012890944909934180">Spustiť Chrome znova na pracovnej ploche</translation>
<translation id="3012917896646559015">Okamžite kontaktujte výrobcu hardvéru, aby poÄítaÄ poslal na opravu.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Zobrazuje sa tento kód na obrazovke vášho zariadenia Chromebox?</translation>
@@ -1418,6 +1434,7 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="302014277942214887">Zadajte ID aplikácie alebo webovú adresu webového obchodu.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Povolenie opätovného naÄítania bez overenia na základe obnovenia potiahnutím</translation>
<translation id="3020990233660977256">Sériové Äíslo: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">KeÄ je táto možnosÅ¥ povolená, pri posúvaní na zariadeniach s veľkosÅ¥ou obrazovky väÄÅ¡ou alebo rovnajúcou sa hodnote 800 dp sa panel s nástrojmi nikdy neskryje. Vždy sa vÅ¡ak skryje, keÄ sa zobrazí obsah stránky na celej obrazovke.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Zobraziť zdrojový kód rámca</translation>
<translation id="3024374909719388945">Použiť 24-hodinový režim hodín</translation>
<translation id="3025022340603654002">Ponúkať návrhy automatického dopĺňania pri prvom kliknutí na prvok formulára.</translation>
@@ -1425,14 +1442,21 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="3025729795978504041">ÄŽalších ľudí si zobrazíte kliknutím na tlaÄidlo vyÅ¡Å¡ie.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Nájdete tu všetko.</translation>
<translation id="302620147503052030">ZobraziÅ¥ tlaÄidlo</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Znova skúsiť stiahnuť</translation>
+<translation id="302781076327338683">Znova naÄítaÅ¥ vyrovnávaciu pamäť na obídenie</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Kontrolovaný používateľ môže preskúmavať web pod vaším dohľadom. Ako správca kontrolovaného používateľa v Chrome môžete:
+
+ • povoliť alebo zakázať konkrétne weby;
+ • pozrieť si weby, ktoré kontrolovaný používateľ navštívil; a
+ • spravovaÅ¥ ÄalÅ¡ie nastavenia.
+
+Pri vytvorení kontrolovaného používateľa sa nevytvorí úÄet Google a jeho záložky, história prehliadania ani ÄalÅ¡ie predvoľby sa neprenesú na ÄalÅ¡ie zariadenia pomocou Synchronizácie Chrome. Po vytvorení nového kontrolovaného používateľa môžete kedykoľvek spravovaÅ¥ nastavenia z akéhokoľvek zariadenia na adrese <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Ďalšie informácie nájdete v našom <ph name="BEGIN_LINK" />centre pomoci<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Vyberte položky na import:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Povoľte experimentálnu implementáciu funkcie Cache-Control: smernica typu stale-while-revalidate. Umožňuje serverom urÄiÅ¥, ktoré zdroje môžu byÅ¥ opätovne overené na pozadí s cieľom zlepÅ¡iÅ¥ latenciu.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Aj, chyba!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Prebieha presúvanie $1 položiek...</translation>
<translation id="304009983491258911">Zmeňte kód PIN SIM karty</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Informácie o certifikáte</translation>
<translation id="3045551944631926023">Automaticky znova naÄítavaÅ¥ iba viditeľné karty</translation>
<translation id="3046910703532196514">Webová stránka, Úplné</translation>
<translation id="3047477924825107454">Toto je detský úÄet spravovaný používateľom <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1441,14 +1465,13 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="3056670889236890135">Môžete upraviť len nastavenia pre aktuálneho používateľa. Ak chcete upraviť nastavenia pre tohto používateľa, prepnite naň.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Zobrazí zariadenia MTP v aplikácii Správca súborov ako úložisko.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Zálohovať fotky a videá</translation>
-<translation id="305803244554250778">Vytvoriť odkazy na aplikáciu na nasledujúcich miestach:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Ak budete niekedy musieÅ¥ obnoviÅ¥ operaÄný systém poÄítaÄa, budete potrebovaÅ¥ SD kartu na obnovenie alebo pamäťový kÄ¾ÃºÄ USB.</translation>
<translation id="305932878998873762">Pamäť Simple Cache pre protokol HTTP bude novou vyrovnávacou pamäťou. Prideľovanie diskového priestoru prenecháva systému súborov.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Prepis (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Spätná väzba týkajúca sa vynútene ukonÄenej karty</translation>
<translation id="3065140616557457172">Zadajte text na vyhľadávanie alebo webovú adresu – funguje všetko.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Pripojenie k tomuto webu používa silnú verziu protokolu a šifrovacej súpravy.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Spustiť tento doplnok</translation>
+<translation id="307519606911195071">Táto možnosÅ¥ povolí ÄalÅ¡ie funkcie dostupnosti na stránke Nastavenia.</translation>
<translation id="3075239840551149663">Vytvoril sa nový kontrolovaný používateľ <ph name="NEW_PROFILE_NAME" />.</translation>
<translation id="3075874217500066906">Spustenie procesu úplného obnovenia (Powerwash) vyžaduje reÅ¡tartovanie. Po reÅ¡tartovaní budete musieÅ¥ potvrdiÅ¥, že chcete pokraÄovaÅ¥.</translation>
<translation id="3076677906922146425">UmožniÅ¥ každému pridaÅ¥ osobu do prehliadaÄa Chrome</translation>
@@ -1482,6 +1505,7 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="3117812041123364382">Povolenie/zakázanie plávajúcej virtuálnej klávesnice.</translation>
<translation id="3118319026408854581">Pomocník aplikácie <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">NedostatoÄné Å¡ifrovanie pre danú operáciu na zariadení <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">PovoliÅ¥ ikony v tlaÄidlách akcií pre webové upozornenia.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Obnovenie tohto zariadenia <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3122162841865761901">Experimenty Nástrojov pre vývojárov</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1523,10 +1547,10 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="316307797510303346">OvládaÅ¥ a zobrazovaÅ¥ stránky, ktoré táto osoba navÅ¡tevuje v rámci úÄtu <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
VaÅ¡e prihlasovacie údaje do úÄtu sú zastarané.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Hlasové vyhľadávanie spustíte kliknutím alebo vyslovením kľúÄového výrazu „Ok Google“</translation>
-<translation id="3167968892399408617">KeÄ zavriete vÅ¡etky karty inkognito, po stránkach, ktoré ste na nich zobrazili, nezostane v histórii prehliadania, úložisku súborov cookie a histórii vyhľadávania ani stopa. VÅ¡etky stiahnuté súbory a vytvorené záložky zostanú zachované.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Môžete tiež preskoÄiÅ¥ prihlásenie a <ph name="LINK_START" />prehliadaÅ¥ ako hosÅ¥<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Ponechať zameranie lupy v strede obrazovky</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock na heslá</translation>
+<translation id="3175469972022788345">KeÄ je tento príznak povolený, WebRTC bude používaÅ¥ certifikáty ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">Nové nastavenia povolení webových stránok sa prejavia po opätovnom naÄítaní stránky.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Kliknutím skryjete heslo</translation>
<translation id="3180365125572747493">Zadajte heslo na zaÅ¡ifrovanie tohto certifikaÄného súboru.</translation>
@@ -1578,9 +1602,9 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="3251759466064201842">&lt;Nie je súÄasÅ¥ou certifikátu&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Francúzština</translation>
<translation id="3253203255772530634">Povolí filtrovanie okien zobrazených v režime prehľadu zadaním textu.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Vytvoriť záložku pre túto stránku</translation>
<translation id="3254434849914415189">Zvoľte pre súbory <ph name="FILE_TYPE" /> predvolenú aplikáciu:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Vyhľadávajte alebo vyslovte „Ok Google“</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Povolenie podpory viazania tokenov.</translation>
<translation id="3258281577757096226">Súprava 3 (koneÄná)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Metóda zadávania rukopisu pre japonÄinu</translation>
<translation id="3264544094376351444">Bezpätkové písmo</translation>
@@ -1603,7 +1627,6 @@ Tieto webové stránky by podľa mňa nemali byť blokované.</translation>
<translation id="3289566588497100676">Jednoduché vkladanie symbolov</translation>
<translation id="3289856944988573801">Ak chcete skontrolovať aktualizácie, použite sieť ethernet alebo Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Rýchle spustenie</translation>
-<translation id="3293894718455402932">Rozšírenie <ph name="EXTENSION" /> bude môcÅ¥ v oznaÄených prieÄinkoch ÄítaÅ¥ a zapisovaÅ¥ obrázky, video a zvukové súbory.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Hosť</translation>
<translation id="329650768420594634">Upozornenie na zbalenie rozšírenia</translation>
<translation id="3296763833017966289">GruzínÄina</translation>
@@ -1642,6 +1665,7 @@ z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">TlaÄidlo <ph name="PROFILE_NAME" /> : chyba prihlásenia</translation>
<translation id="3319048459796106952">Nové okno i&amp;nkognito</translation>
<translation id="331915893283195714">Všetkým webovým stránkam povoliť zakázanie kurzora myši</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Aplikácie pre Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">váš operátor</translation>
<translation id="3323235640813116393">Povolí ukladanie stránok iba vo formáte MHTML, t. j. do jedného textového súboru s kódom HTML a so vÅ¡etkými Äiastkovými zdrojmi.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Textové pole</translation>
@@ -1659,8 +1683,8 @@ z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">slovinská klávesnica</translation>
<translation id="3340978935015468852">nastavenia</translation>
<translation id="3341703758641437857">Povoliť prístup k webovým adresám súboru</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Jednoduché prihlásenie na tomto zariadení</translation>
<translation id="3344786168130157628">Názov prístupového bodu:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Vašu žiadosť o prístup k týmto webovým stránkam sa používateľovi <ph name="NAME" /> neporadilo odoslať. Skúste to znova neskôr.</translation>
<translation id="3345886924813989455">NenaÅ¡iel sa žiadny podporovaný prehliadaÄ</translation>
<translation id="3347086966102161372">K&amp;opírovať adresu obrázka</translation>
<translation id="3348038390189153836">Bolo zistené odnímateľné zariadenie</translation>
@@ -1684,6 +1708,7 @@ z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Toto rozšírenie mohlo byť poškodené.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Prihláste sa a stlaÄením klávesa Tab zaÄnite interagovaÅ¥ s prvkami vstupu</translation>
<translation id="337920581046691015">Nainštaluje sa <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Neznáma chyba</translation>
<translation id="3382073616108123819">Ojoj! Systém nedokázal rozpoznať identifikátory tohto zariadenia</translation>
<translation id="3384773155383850738">Maximálny poÄet návrhov</translation>
<translation id="338583716107319301">OddeľovaÄ</translation>
@@ -1692,6 +1717,7 @@ z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Obnoviť škodlivý súbor</translation>
<translation id="3394150261239285340">Stránka <ph name="HOST" /> chce použiť váš fotoaparát a mikrofón.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Povolenie podpory pre používanie správ natívnych upozornení a centra upozornení na plaftformách, kde sú k dispozícii.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Zakáže jednotný (Android aj stolné poÄítaÄe) tok médií v systéme Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Vybratá tlaÄiareň nie je k dispozícii alebo nie je správne nainÅ¡talovaná. Skontrolujte ju alebo vyberte inú.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Macedónska klávesnica</translation>
<translation id="3401130144947259741">Ak je toto nastavenie povolené, udalosti sledovania budú exportované do služby ETW (sledovanie udalostí pre systém Windows) a môžu byť zaznamenané nástrojom, ako je UIForETW alebo Xperf.</translation>
@@ -1749,6 +1775,7 @@ z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Teraz nie</translation>
<translation id="3480892288821151001">Prichytiť okno vľavo</translation>
<translation id="3481915276125965083">Na tejto stránke boli zablokované nasledujúce kontextové okná:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Režim celej obrazovky ukonÄíte stlaÄením klávesa |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="3484869148456018791">Získať nový certifikát</translation>
<translation id="3487007233252413104">anonymná funkcia</translation>
<translation id="348771913750618459">Prihlasovacie postupy založené na prvku iframe</translation>
@@ -1764,7 +1791,6 @@ z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Oddialiť</translation>
<translation id="3496381219560704722">Prepísanie hodnôt VPD</translation>
<translation id="3496520356073548867">Filtrovanie SafeSites podriadeného úÄtu</translation>
-<translation id="3498215018399854026">V tejto chvíli sa nám nepodarilo spojiÅ¥ s vaším rodiÄom. Skúste to znova neskôr.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Obmedzuje v aplikácii Native Client ladenie založené na nástroji GDB podľa webovej adresy súboru manifestu. Aby táto možnosť fungovala, musí byť povolené ladenie aplikácie Native Client založené na nástroji GDB.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Názov skupiny:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Odvolať prístup k zariadeniam</translation>
@@ -1835,7 +1861,6 @@ z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Na zariadení „<ph name="DEVICE_NAME" />“ zadajte tento kód:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Profilová fotografia Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Odomknúť profil a spustiť znova</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Povoľte funkciu Delay Agnostic AEC v rozhraní WebRTC. Použite, keÄ sú nahlásené oneskorenia systému nedôveryhodné. Platí to obzvlášť pre operaÄné systémy Mac OS X a CrOS, ale aj vtedy, keÄ je zvuk smerovaný prostredníctvom iného zariadenia (napr. televízora). enable-delay-agnostic-aec overrides disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Heslo bolo uložené. K tomuto heslu a vÅ¡etkým Äalším <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> môžete pristupovaÅ¥ z ľubovoľného prehliadaÄa.</translation>
<translation id="3590587280253938212">rýchla</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Viac informácií</translation>
@@ -1845,14 +1870,12 @@ z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Obmedzenia názvu certifikátu</translation>
<translation id="3595596368722241419">Batéria je nabitá</translation>
<translation id="3600456501114769456">Prístup k miestnym súborom vo vašom zariadení zakázal správca.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Tu sú uvedené všetky vaše rozšírenia</translation>
<translation id="3603385196401704894">Kanadská francúzska klávesnica</translation>
<translation id="3603622770190368340">Získanie certifkátu siete</translation>
<translation id="3605780360466892872">Manažér</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turecká (typ F)</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Ukážka obrázka používateľa</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Server nepodporuje rozšírenie opätovného vyjednávania TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Prebieha synchronizácia...</translation>
<translation id="361106536627977100">Údaje Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">Zakazuje sa</translation>
@@ -1863,7 +1886,6 @@ z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Vymazať údaje prehliadania...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Vyhľadať „<ph name="LOOKUP_STRING" />“</translation>
<translation id="3620292326130836921">Všetko je zálohované!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Zobraziť celú históriu</translation>
<translation id="3623574769078102674">Tento kontrolovaný používateľ bude spravovaný úÄtom <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Obnoviť nastavenie priblíženia</translation>
<translation id="3625980366266085379">Vložené možnosti rozšírenia</translation>
@@ -1879,6 +1901,7 @@ z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Karta 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Dobrý deň, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" /> % – <ph name="TIME" /> do vybitia</translation>
+<translation id="3638527239410403527">Automatické dopĺňanie poverení synchronizácie iba na použitie na stránkach s autorizáciami transakcií</translation>
<translation id="363903084947548957">Nasledujúca metóda vstupu</translation>
<translation id="3640214691812501263">Pridať rozšírenie <ph name="EXTENSION_NAME" /> pre používateľa <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Prebieha synchronizácia <ph name="COUNT" /> súborov...</translation>
@@ -1891,7 +1914,6 @@ z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Aj naÄalej povoliÅ¥ stránkam <ph name="HOST" /> prístup k mikrofónu</translation>
<translation id="3654045516529121250">Čítať nastavenia dostupnosti</translation>
<translation id="3654092442379740616">Chyba synchronizácie: PrehliadaÄ <ph name="PRODUCT_NAME" /> je zastaraný a treba ho aktualizovaÅ¥.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Ak sa vám táto stránka zobrazuje Äasto, skúste použiÅ¥ tieto stránky <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Aplikácia má trvalý prístup k jednému súboru.}few{Aplikácia má trvalý prístup k # súborom.}many{Aplikácia má trvalý prístup k # súboru.}other{Aplikácia má trvalý prístup k # súborom.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256">Aplikácia <ph name="APP_NAME" /> chce zdieľaÅ¥ obsah vaÅ¡ej obrazovky so stránkami <ph name="TARGET_NAME" />. Vyberte, Äo chcete zdieľaÅ¥.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Povoliť experiment PPAPI Win32k Lockdown.</translation>
@@ -1906,8 +1928,6 @@ z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">Ak chcete heslo používateľa typu root nastaviť na predvolenú hodnotu testovacieho obrazu, ponechajte toto pole prázdne.</translation>
<translation id="3678156199662914018">Rozšírenie: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Maltézska klávesnica</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Prvky iframe s nízkou prioritou</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Informácie o certifikáte</translation>
<translation id="3683524264665795342">Žiadosť o zdieľanie obrazovky s aplikáciou <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">Synchronizácia Disku Google je pri používaní mobilných dát v predvolenom nastavení zakázaná.</translation>
<translation id="3685387984467886507">ZapamätaÅ¥ rozhodnutia pokraÄovaÅ¥ stanovený Äasový úsek napriek chybám SSL.</translation>
@@ -1921,12 +1941,10 @@ z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Vybrať predchádzajúcu kartu</translation>
<translation id="3694122362646626770">Webové stránky</translation>
<translation id="3694678678240097321">Vyžaduje súhlas používateľa pre rozšírenie vykonávajúce skript na stránke v prípade, že toto rozšírenie žiada o povolenie spustiť skript na všetkých webových adresách.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Ojoj! Kontrolovaný používateľ sa nedá vytvoriť. Skontrolujte priestor na pevnom disku a svoje povolenia a skúste to znova.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Zadajte heslo, ktoré bolo použité na zašifrovanie tohto súboru certifikátu.</translation>
<translation id="3696411085566228381">žiadne</translation>
<translation id="3697100740575341996">Váš správca IT zakázal na vaÅ¡om zariadení propagaÄné ponuky Chrome Goodies. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">E-mailová adresa</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Ojoj! Zdá sa, že nemáte povolenie na prístup k tejto stránke.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Sieť, ktorú používate, môže vyžadovať, aby ste navštívili jej prihlasovaciu stránku.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Zastavenie operácie</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1958,6 +1976,7 @@ z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859">Zariadenie <ph name="DEVICE_NAME" /> sa teraz zobrazí v Správcovskej konzole</translation>
<translation id="3741243925913727067">Zálohujte si fotky a videá z mediálneho zariadenia na Disk Google.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Povoľte alebo zakážte možnosť písania gestami pre virtuálnu klávesnicu na stránke Nastavenia.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Synchronizácia na pozadí</translation>
<translation id="3749289110408117711">Názov súboru</translation>
<translation id="3751427701788899101">Pripojenie bolo prerušené</translation>
<translation id="3751522270321808809">Tieto stránky sa vás môžu pokúsiť oklamať a ukradnúť vaše údaje (napríklad heslá, správy alebo kreditné karty).</translation>
@@ -1979,18 +1998,19 @@ z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Ponúkať uloženie hesiel webových stránok.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Registrácia zlyhala</translation>
<translation id="3768037234834996183">Synchronizujú sa predvoľby...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">KeÄ je táto možnosÅ¥ povolená, bude zahrnutá aj dvojica softvérový kódovaÄ/dekodér videí H.264 (ak je k dispozícii aj hardvérový dekodér, môžete ho použiÅ¥ namiesto tohto dekodéra).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Súbory videa</translation>
<translation id="3774278775728862009">Thajská metóda vstupu (klávesnica TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Certifikát servera SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">Toto rozšírenie porušuje pravidlá Internetového obchodu Chrome.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Sťahovanie bolo zrušené.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Nástroje pre vývojárov</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Vyberte úÄet na správu kontrolovaného používateľa.</translation>
<translation id="378312418865624974">ČítaÅ¥ jedineÄný identifikátor pre tento poÄítaÄ</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Zobraziť skratku Aplikácií</translation>
<translation id="3785852283863272759">Poslať lokalitu stránky e-mailom</translation>
<translation id="3786301125658655746">Ste offline</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Platnosť certifikátu pre tieto stránky vyprší v roku 2016 a reťazec certifikátu obsahuje certifikát podpísaný pomocou funkcie SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Mohli by:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Inštalovať</translation>
<translation id="3790146417033334899">Doplnok <ph name="PLUGIN_NAME" /> funguje iba v režime plochy.</translation>
@@ -2018,6 +2038,7 @@ z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Zálohovanie na <ph name="BEGIN_LINK" />Disk Google<ph name="END_LINK" /> je pripravené</translation>
<translation id="3816844797124379499">Nepodarilo sa pridať aplikáciu, pretože je v konflikte s aplikáciou „<ph name="APP_NAME" />“.</translation>
<translation id="3819007103695653773">Povoliť všetkým stránkam odosielať správy push na pozadí</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Prístup s prepínaÄmi (ovládajte poÄítaÄ len jedným Äi dvoma prepínaÄmi)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Celá obrazovka</translation>
<translation id="3822265067668554284">Nepovoliť žiadnym stránkam sledovať vašu fyzickú polohu</translation>
<translation id="3825863595139017598">Mongolská klávesnica</translation>
@@ -2037,8 +2058,8 @@ z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Súbory cookie a ÄalÅ¡ie dáta webov a doplnkov</translation>
<translation id="3839497635014791588">DodatoÄná dotyková spätná väzba pre komponenty používateľského rozhrania</translation>
<translation id="3840053866656739575">Pripojenie k vášmu zariadeniu Chromebox bolo stratené. Priblížte sa alebo skontrolujte svoje zariadenie, zatiaľ Äo prebehne pokus o opätovné pripojenie.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">ZakázaÅ¥ naÄítavania skriptov na blokovanie analyzátora od tretích strán vložených do hlavného rámca prostredníctvom prvku document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Pätkové písmo</translation>
-<translation id="3846214748874656680">UkonÄiÅ¥ režim celej obrazovky</translation>
<translation id="3846593650622216128">Tieto nastavenia sú vynútené rozšírením.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Zobrazenie okien aplikácií po prvom vykreslení. Okná sa zobrazia s výrazným oneskorením, pretože veľké aplikácie naÄítavajú zdroje synchrónne. Oneskorenie bude bezvýznamné v prípade aplikácií, ktoré naÄítavajú väÄÅ¡inu svojich zdrojov asynchrónne.</translation>
<translation id="385051799172605136">Naspäť</translation>
@@ -2140,7 +2161,9 @@ z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="39964277676607559">Pre skript obsahu sa nepodarilo naÄítaÅ¥ súbor javascript „<ph name="RELATIVE_PATH" />“.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Obnovuje sa...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Experimentálne funkcie prvku canvas</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Názov</translation>
<translation id="40027638859996362">Presunutie slova</translation>
+<translation id="400554499662786523">Ak chcete zdieľať zvuk, vyberte kartu.</translation>
<translation id="4012550234655138030">NastaviÅ¥ alebo spravovaÅ¥ tlaÄiarne v službe <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Chcete opraviť rozšírenie <ph name="EXTENSION_NAME" />?</translation>
<translation id="4018133169783460046"><ph name="PRODUCT_NAME" /> zobraziť v tomto jazyku</translation>
@@ -2216,6 +2239,7 @@ VÅ¡etci používatelia sa musia odhlásiÅ¥ a až potom môžu pokraÄovaÅ¥.</tra
<translation id="4120817667028078560">Cesta je príliš dlhá</translation>
<translation id="4121428309786185360">Dátum vypršania platnosti</translation>
<translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
+<translation id="4127528900246453928">Web <ph name="ORIGIN" /> sa zobrazuje na celej obrazovke.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Denník zariadenia</translation>
<translation id="4130207949184424187">Toto rozšírenie zmenilo stránku, ktorá sa zobrazí pri vyhľadávaní pomocou všeobecného poľa.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Súhlasím</translation>
@@ -2229,23 +2253,26 @@ VÅ¡etci používatelia sa musia odhlásiÅ¥ a až potom môžu pokraÄovaÅ¥.</tra
<translation id="4151403195736952345">Použiť globálne predvolené nastavenie (zistiť)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 karta}few{# karty}many{# karty}other{# kariet}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">OdtlaÄky</translation>
-<translation id="4157188838832721931">ZakázaÅ¥ vyzývanie používateľa, aby pred odhalením hesiel na stránke s heslami zadal heslo operaÄného systému.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Å ifrovanie Server Gated Cryptography spoloÄnosti Microsoft</translation>
<translation id="4158739975813877944">Otvoriť zoznam skladieb</translation>
<translation id="4159681666905192102">Toto je detský úÄet spravovaný používateľmi <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> a <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Neznáma klávesnica</translation>
+<translation id="4163857486949759265">KeÄ je tento príznak povolený, tlaÄidlo Prepnúť osobu v ponuke avatarov spustí správcu používateľov s novým vzhľadom Material Design.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Nastavenia webu</translation>
<translation id="4166210099837486476">SledovaÅ¥, kedy v prehliadaÄi Chrome vykonávate akcie</translation>
<translation id="4168015872538332605">Používateľ <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> s vami zdieľa niektoré svoje nastavenia. Tieto nastavenia váš úÄet ovplyvnia iba poÄas používania viacnásobného prihlásenia.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Vždy zobraziť</translation>
<translation id="417475959318757854">Vycentrovanie nástroja SpúšťaÄ aplikácií.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Zakázané</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Povoliť presah posunutia OSK</translation>
<translation id="4180788401304023883">Odstrániť certifikát CA „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />“?</translation>
<translation id="418179967336296930">Ruská fonetická (YaZHert) klávesnica</translation>
<translation id="4181841719683918333">Jazyky</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Aktivuje funkciu Web Bluetooth zahrnujúcu možnosť povoľovať webové stránky, ku ktorým je možné pripojiť sa, a ovládať zariadenia Bluetooth vo vašom okolí.</translation>
<translation id="4188026131102273494">KľúÄové slovo:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Toto nastavenie spravuje rozšírenie &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Dokument Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Povoliť správcu používateľov so vzhľadom Material Design</translation>
<translation id="4193297030838143153">Nová fakturaÄná adresa...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Povoliť kliknutie klepnutím</translation>
@@ -2269,6 +2296,7 @@ VÅ¡etci používatelia sa musia odhlásiÅ¥ a až potom môžu pokraÄovaÅ¥.</tra
<translation id="4218259925454408822">PrihlásiÅ¥ sa do iného úÄtu</translation>
<translation id="4219614746733932747">Ak ho povolíte, Blink použije mechanizmus priblíženia na zväÄÅ¡enie obsahu pre Å¡kálovací faktor zariadenia.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Povolí kalibráciu farieb obrazovky v prípade, že obrazovka túto funkciu podporuje.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Vysoko experimentálny výkonnostný režim, v ktorom sú prvky iframe na viacerých stránkach uchovávané v samostatnom procese oddelenom od hlavného dokumentu. V tomto režime budú mať prvky iframe z webových stránok iných tretích strán povolené zdieľať procesy.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Celá obrazovka</translation>
<translation id="4235813040357936597">PridaÅ¥ úÄet k profilu <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403">Aplikáciu <ph name="PRODUCT_NAME" /> nie je možné zobraziť v tomto jazyku</translation>
@@ -2297,6 +2325,7 @@ VÅ¡etci používatelia sa musia odhlásiÅ¥ a až potom môžu pokraÄovaÅ¥.</tra
<translation id="4268025649754414643">ZaÅ¡ifrovanie kľúÄa</translation>
<translation id="4268574628540273656">Webová adresa:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Verzia <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Žiadne zhody</translation>
<translation id="4274187853770964845">Chyba synchronizácie: Zastavte a reštartujte synchronizáciu.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Reštart zariadenia</translation>
<translation id="4276796043975446927">Vitajte v službe Chromebox pre videokonferencie</translation>
@@ -2317,8 +2346,6 @@ VÅ¡etci používatelia sa musia odhlásiÅ¥ a až potom môžu pokraÄovaÅ¥.</tra
<translation id="4298972503445160211">dánska klávesnica</translation>
<translation id="4299273509016391946">Povolí zaÄiarkavacie políÄko na zjednoduÅ¡enie stránky v dialógu ukážky tlaÄe</translation>
<translation id="4299729908419173967">brazílÄina</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Zakázať v doméne <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Prihlásiť</translation>
<translation id="430714521864499800">Povoľte experimentálnu implementáciu funkcie Cache-Control: smernica typu stale-while-revalidate. Umožňuje serverom urÄiÅ¥, ktoré zdroje môžu byÅ¥ opätovne overené na pozadí s cieľom zlepÅ¡iÅ¥ latenciu.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Viac informácií o obnovení systému</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> kB (aktívne: <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> kB)</translation>
@@ -2333,48 +2360,47 @@ VÅ¡etci používatelia sa musia odhlásiÅ¥ a až potom môžu pokraÄovaÅ¥.</tra
<translation id="4322394346347055525">Zatvoriť ostatné karty</translation>
<translation id="4325378361067528777">Povolenie režimu na pozadí pre rozhranie Push API</translation>
<translation id="4326999707196471878">Dialógové okná prehliadaÄa založené na prvku Toolkit-Views</translation>
-<translation id="4330406155931244378">PovoliÅ¥ viacjazyÄnú kontrolu pravopisu</translation>
<translation id="4333854382783149454">Štandard PKCS #1 SHA-1 so šifrovaním RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">Tento poÄítaÄ sa o 1 sekundu reÅ¡tartuje.
Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Kopírovanie zlyhalo. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Denníky siete nájdete na stránke <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942">Web <ph name="ORIGIN" /> chce komunikovať s aplikáciou <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> vyžaduje, aby služba Google overila identitu vášho zariadenia s cieľom stanoviť spôsobilosť pre vylepšené prehrávanie chránených médií. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Blokovať webovým stránkam nastavenie akýchkoľvek údajov</translation>
<translation id="4342311272543222243">Hops, vyskytla sa chyba modulu TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfigurovať...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Nekompatibilita softvéru: viac informácií</translation>
<translation id="4348766275249686434">ZhromažÄovanie chýb</translation>
<translation id="4350019051035968019">Toto zariadenie nemôže byÅ¥ zaregistrované do domény vášho úÄtu, pretože je oznaÄené ako spravované inou doménou.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Ojoj! Nie je možné vytvoriť nového kontrolovaného používateľa. Skontrolujte svoje pripojenie k sieti a skúste to znova neskôr.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Pridať adresu</translation>
<translation id="4359408040881008151">Nainštalované pre závislé rozšírenia.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Zacielenie prostredníctvom plochy v tvare obdĺžnika v zobrazeniach</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Opätovné overenie správcu hesiel</translation>
<translation id="4364444725319685468">Súbor <ph name="FILE_NAME" /> je stiahnutý</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> zdieľa okno.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Zobrazovať upozornenia</translation>
<translation id="4365673000813822030">Synchronizácia prestala pracovať.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Povolené vami</translation>
<translation id="4367782753568896354">Nepodarilo sa nainštalovať:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Zadaný e-mail a heslo nesúhlasia.</translation>
<translation id="437184764829821926">Rozšírené nastavenia písma</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160">Na to, aby bolo možné prehraÅ¥ prémiový obsah, musí web <ph name="URL" /> vaÅ¡e zariadenie jednoznaÄne identifikovaÅ¥.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Otvárať stiahnuté súbory</translation>
<translation id="4377039040362059580">Motívy a tapety</translation>
<translation id="4377301101584272308">Povoliť všetkým webovým stránkam sledovať vašu fyzickú polohu</translation>
<translation id="4377363674125277448">Vyskytol sa problém s certifikátom servera.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefón</translation>
<translation id="4378551569595875038">Pripája sa...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Meno používateľa:</translation>
<translation id="438122767399415311">Vynútiť smer používateľského rozhrania</translation>
<translation id="4381849418013903196">Dvojbodka</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Automatické prihlasovanie na rôznych zariadeniach</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktivovať rozšírenie</translation>
<translation id="438503109373656455">Saratoga</translation>
<translation id="4387554346626014084">PovoliÅ¥ synchronizáciu SpúšťaÄa aplikácií. Ak je k dispozícii funkcia prieÄinkov, bude tiež povolená (platí pre vÅ¡etky operaÄné systémy okrem OS X).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Používateľ <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Zakázať</translation>
<translation id="4396124683129237657">Nová kreditná karta...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Povolí zásahy používateľského agenta na naÄítanie webových písem. Tento príznak je úÄinný iba vtedy, keÄ sú povolené zásahy.</translation>
<translation id="4408599188496843485">P&amp;omocník</translation>
<translation id="4409697491990005945">Okraje</translation>
<translation id="4411578466613447185">Podpisovateľ kódu</translation>
@@ -2385,6 +2411,7 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Páperový</translation>
<translation id="4422347585044846479">Upraviť záložku pre túto stránku</translation>
<translation id="4422428420715047158">Doména:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Kontrola pravopisu</translation>
<translation id="442477792133831654">Komunikovať so zariadeniami v okolí</translation>
<translation id="4425149324548788773">Môj disk</translation>
<translation id="4428582326923056538">Výnimky pre fotoaparát v prehrávaÄi Adobe Flash Player sú odliÅ¡né.</translation>
@@ -2399,29 +2426,28 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="444267095790823769">Výnimky chráneného obsahu</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Pomocník</translation>
<translation id="4444304522807523469">Mať prístup ku skenerom dokumentov pripojeným cez USB alebo v miestnej sieti</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Nezobrazuje sa vaše zariadenie? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Zrkadlené</translation>
<translation id="4447465454292850432">Batéria:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Informácie o Automatickom dopĺňaní</translation>
<translation id="4449996769074858870">Táto karta prehráva zvuk.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnostikovať</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Radšej nie</translation>
<translation id="4454939697743986778">Tento certifikát nainštaloval správca systému.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Pripojiť sa k sieti Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Táto správa sa vám zobrazila, pretože je povolená funkcia Google SafeSites.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Vlastné menné servery</translation>
<translation id="4465830120256509958">brazílska klávesnica</translation>
<translation id="4467100756425880649">Galéria Internetového obchodu Chrome</translation>
<translation id="4467798014533545464">Zobraziť webovú adresu</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul 2 Set</translation>
<translation id="4474155171896946103">Všetky karty uložiť ako záložky...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Prehľadať prevz. súbory</translation>
<translation id="4477219268485577442">Bulharská fonetická klávesnica</translation>
<translation id="4478664379124702289">Uložiť &amp;odkaz ako...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">americká klávesnica s rozložením klávesov Dvorak</translation>
<translation id="4481249487722541506">NaÄítaÅ¥ rozbalené rozšírenie...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google môže používaÅ¥ vaÅ¡u históriu prehliadania na prispôsobenie Vyhľadávania a Äalších služieb Google</translation>
<translation id="4487088045714738411">belgická klávesnica</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Neschválený</translation>
<translation id="4492190037599258964">Výsledky vyhľadávania pre dopyt „<ph name="SEARCH_STRING" />“</translation>
<translation id="4495021739234344583">Zrušiť registráciu a reštartovať</translation>
<translation id="4495419450179050807">Nezobrazovať na tejto stránke</translation>
@@ -2438,6 +2464,7 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Zahodiť fotografiu</translation>
<translation id="4509345063551561634">Umiestnenie:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Nastavenie nového kontrolovaného používateľa</translation>
+<translation id="4514914692061505365">VynútiÅ¥ používanie rýchleho prekladaÄa Subzero využívajúceho technológiu PNaCl v prípade vÅ¡etkých súborov pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Dochádza k zlyhaniam prehliadaÄa Chrome, zobrazujú sa pri spustení nezvyÄajné stránky, panely s nástrojmi, prípadne neoÄakávané reklamy, ktorých sa nemôžete zbaviÅ¥ alebo ktoré iným spôsobom ovplyvňujú vaÅ¡e prehliadanie? Tento problém môžete vyrieÅ¡iÅ¥ spustením nástroja Chrome Cleanup Tool.</translation>
<translation id="452039078290142656">neznáme zariadenia od dodávateľa <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Podrobnosti</translation>
@@ -2463,16 +2490,18 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Verzia externého rozšírenia je rovnaká alebo nižšia ako existujúca verzia</translation>
<translation id="4554796861933393312">Rýchlosť animácie vzhľadu Material Design Ink Drop</translation>
<translation id="4555769855065597957">Tieň</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Záložky, história, heslá a ÄalÅ¡ie nastavenia budú synchronizované s vaším úÄtom Google a budete ich môcÅ¥ použiÅ¥ na vÅ¡etkých zariadeniach</translation>
<translation id="4557136421275541763">Upozornenie:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Požaduje sa povolenie na automatické spustenie</translation>
<translation id="4563210852471260509">Úvodný jazyk vstupu: ÄínÅ¡tina</translation>
<translation id="456664934433279154">Ovláda to, Äi sa majú používaÅ¥ okná aplikácie Chrome založené na prvku Toolkit-Views.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Zvýrazniť kurzor myši</translation>
<translation id="4569998400745857585">Ponuka obsahujúca skryté rozšírenia</translation>
<translation id="4570444215489785449">Toto zariadenie môžete kedykoľvek vzdialene uzamknúť v nástroji Chrome Manager.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Overenie totožnosti sa poÄas pripájania k zariadeniu <ph name="DEVICE_NAME" /> zruÅ¡ilo.</translation>
<translation id="4572815280350369984">Súbor <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Viac...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Podržaním klávesov Shift a Alt zmeníte rozloženie klávesnice.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Nie je možné prenášať hostiteľskú službu <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Naozaj chcete odstrániť položky ($1)?</translation>
<translation id="458150753955139441">StlaÄením tohto tlaÄidla prejdete späť, históriu si zobrazíte pomocou kontextovej ponuky</translation>
<translation id="4582447636905308869">Nová metóda vstupu pre kórejÄinu, ktorá je založená na module HMM Nástrojov Google na zadávanie textu.</translation>
@@ -2480,13 +2509,12 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Neplatný alebo poškodený súbor.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Nový terminál</translation>
<translation id="4590324241397107707">Ukladací priestor databázy</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Vaše pripojenie k doméne <ph name="DOMAIN" /> je šifrované pomocou modernej šifrovacej súpravy.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Prejsť na adresu <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Jednorazová aktivácia: Funkciu Smart Lock aktivujete na tomto zariadení <ph name="DEVICE_TYPE" /> zadaním hesla. S funkciou Smart Lock sa bude dať toto zariadenie odomknúť vaším telefónom aj bez hesla. Ak chcete túto funkciu zmeniť alebo vypnúť, navštívte nastavenia zariadenia <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Aplikácie a rozšírenia môže upraviť iba správca (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF Convertor</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Spárovanie s nástrojom na ovládanie</translation>
<translation id="4602466770786743961">Vždy povoliť stránkam <ph name="HOST" /> prístup ku kamere a mikrofónu</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Pripojenie na Internet nie je k dispozícii</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Nájsť...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Chceli ste prejsť na adresu <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2508,6 +2536,7 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Neplatný znak: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Aktualizácia systému zlyhala.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Pri sťahovaní doplnku došlo k chybe (<ph name="ERROR" />)</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Interpret</translation>
<translation id="4632483769545853758">Obnoviť zvuk karty</translation>
<translation id="4634771451598206121">Znova prihlásiť...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Povolí nastavenie funkcie Smart Lock, ktoré obmedzí odomknutie iba na prípady, keÄ je telefón veľmi blízko zariadenia Chrome (približne na dĺžku ruky).</translation>
@@ -2519,6 +2548,7 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Ponechať</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Zavrieť kartu</translation>
<translation id="4647697156028544508">Zadajte kód PIN pre zariadenie <ph name="DEVICE_NAME" />:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">PokraÄovaním vyjadrujete súhlas so <ph name="BEGIN_LINK" />zmluvnými podmienkami Google<ph name="END_LINK" /> a <ph name="BEGIN_LINK" />pravidlami ochrany súkromia<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">NedostatoÄné povolenia</translation>
<translation id="4653235815000740718">Pri vytváraní obnovovacieho média OS sa vyskytol problém. Nepodarilo sa nájsť používané zariadenie s ukladacím priestorom.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Veľmi malé</translation>
@@ -2530,7 +2560,6 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Blokovať súbory cookie tretích strán a údaje webových stránok</translation>
<translation id="4668954208278016290">Pri extrahovaní obrazu do zariadenia sa vyskytol problém.</translation>
<translation id="4669109953235344059">SKÚSIŤ ZNOVA</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Platný certifikát</translation>
<translation id="4672657274720418656">Destilovať stránku</translation>
<translation id="4677772697204437347">Pamäť grafického procesora</translation>
<translation id="4681930562518940301">Otvoriť pôvodný &amp;obrázok na novej karte</translation>
@@ -2547,12 +2576,12 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Pri ukonÄení relácie prehliadania</translation>
<translation id="4699172675775169585">Obrázky a súbory vo vyrovnávacej pamäti</translation>
<translation id="4699357559218762027">(automaticky spustené)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Aktivitu a históriu môže skontrolovať správca (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) na adrese chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + certifikát používateľa</translation>
<translation id="4707934200082538898">Ak chcete získaÅ¥ ÄalÅ¡ie pokyny, skontrolujte e-mail na adrese <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="4708849949179781599">UkonÄiÅ¥ aplikáciu <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Miestne uložené údaje</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Upraví pozíciu posúvaÄa s cieľom zabrániÅ¥ viditeľným skokom pri zmene obsahu mimo obrazovky.</translation>
<translation id="4711094779914110278">TureÄtina</translation>
<translation id="4711638718396952945">Obnoviť nastavenia</translation>
<translation id="4712556365486669579">Obnoviť škodlivý softvér?</translation>
@@ -2582,6 +2611,7 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Pripnúť na poliÄku</translation>
<translation id="474421578985060416">Blokované vami</translation>
<translation id="4744574733485822359">SÅ¥ahovanie bolo dokonÄené</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Používať certifikáty ECDSA pre WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Zdá sa, že používateľa s týmto menom už spravujete. Chcete <ph name="LINK_START" />používateľa <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> importovať do tohto zariadenia<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">MacedónÄina</translation>
<translation id="4749157430980974800">Gruzínska klávesnica</translation>
@@ -2602,7 +2632,6 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Uložiť stránku ako...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Povolí experimentálne rozhrania API rozšírení. Upozorňujeme, že do galérie rozšírení nie je povolené nahrávať rozšírenia, ktoré používajú experimentálne rozhrania API.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Priblížiť obrazovku</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Požiadali ste rodiÄov o povolenie návÅ¡tevy tejto stránky.</translation>
<translation id="4784330909746505604">Prezentácia aplikácie PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">PoÄítaÄ sa o <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> sekúnd reÅ¡tartuje.
Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
@@ -2633,9 +2662,11 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Vaše heslo bolo zmenené. Skúste to znova s novým heslom.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profilovanie povolené</translation>
<translation id="4823484602432206655">Čítať a meniť nastavenia používateľa a zariadenia</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Viac ako milión aplikácií a hier teraz k dispozícii na vašom zariadení <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Podpora dotykových obrazoviek s možnosťou umiestnenia kurzora</translation>
<translation id="4830573902900904548">Vaše zariadenie <ph name="DEVICE_TYPE" /> sa nedokáže pripojiť k internetu pomocou siete <ph name="NETWORK_NAME" />. Vyberte inú sieť. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Ďalšie informácie<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Identitu organizácie <ph name="ORGANIZATION" /> so sídlom na mieste <ph name="LOCALITY" /> overil vydavateľ <ph name="ISSUER" />. Server poskytol platné informácie o transparentnosti certifikátu.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Zakázanie naÄítavania súborov obrazovky icc zo servera Quirks na farebnú kalibráciu obrazoviek.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Povoliť vlastné rozloženia pre webové upozornenia</translation>
<translation id="4835836146030131423">Chyba prihlásenia.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Nemáte oprávnenie používať toto zariadenie. Ak chcete získať povolenie na prihlásenie, kontaktujte majiteľa zariadenia.</translation>
@@ -2658,6 +2689,7 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="485316830061041779">NemÄina</translation>
<translation id="4856478137399998590">Vaša mobilná dátová služba je aktivovaná a pripravená na použitie</translation>
<translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Ak je to možné, povoliť správu sťahovania súborov pomocou systémového správcu sťahovania.</translation>
<translation id="48607902311828362">Režim v lietadle</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Prehrať</translation>
<translation id="4862050643946421924">Pridáva sa zariadenie...</translation>
@@ -2667,6 +2699,7 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 kB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Nepochádza z Internetového obchodu Chrome.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Pridanie záložky</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Chcete, aby aplikácia <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ukladala heslá pre stránky <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Media File Checker</translation>
<translation id="4874539263382920044">Názov musí obsahovať minimálne jeden znak</translation>
<translation id="4875622588773761625">Chcete, aby <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ukladal heslá pre tieto stránky?</translation>
@@ -2677,6 +2710,7 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Otvoriť</translation>
<translation id="4882473678324857464">Prejsť do záložiek</translation>
<translation id="4883178195103750615">Exportovať záložky do súboru HTML ...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">VÅ¡etky weby <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Správca úloh</translation>
<translation id="4883993111890464517">Toto rozšírenie mohlo byť porušené. Skúste ho preinštalovať.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2688,6 +2722,7 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Táto akcia natrvalo odstráni údaje prehliadania z tohto zariadenia.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">Zariadenie <ph name="DEVICE_TYPE" /> bolo ruÄne uzamknuté. Ak doň chcete vstúpiÅ¥, musíte zadaÅ¥ heslo.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Umožňuje na webových stránkach používať experimentálnu technológiu WebAssembly.</translation>
<translation id="490074449735753175">Použiť webovú službu na opravu pravopisných chýb</translation>
<translation id="49027928311173603">Pravidlo stiahnuté zo servera je neplatné: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Spustiť nástroj Chrome Cleanup Tool</translation>
@@ -2711,7 +2746,6 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Zbaliť rozšírenie</translation>
<translation id="4927753642311223124">Tu sa niÄ nenachádza, pokraÄujte Äalej.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Povolenie zobrazenia bannerov na pridanie na poliÄku, ktoré vyzvú používateľa pridaÅ¥ si webovú aplikáciu na svoju poliÄku alebo na iný ekvivalent konkrétnych platforiem.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Táto správa sa vám zobrazila, pretože nový web musí pri prvej návÅ¡teve schváliÅ¥ váš rodiÄ.</translation>
<translation id="4933484234309072027">vložené do <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Pridať kontrolovaného používateľa</translation>
<translation id="4938972461544498524">Nastavenia touchpadu</translation>
@@ -2724,11 +2758,11 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Ovládanie zariadenia</translation>
<translation id="4956752588882954117">Stránka je k disp. na zobraz.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Výnimky režimu celej obrazovky</translation>
<translation id="495931528404527476">V prehliadaÄi Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">Vybratý prieÄinok obsahuje citlivé súbory. Naozaj chcete aplikácii $1 povoliÅ¥ trvalý prístup na Äítanie pre tento prieÄinok?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Prebieha kontrola...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Vytvoriť nového používateľa</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Vyberte úÄet</translation>
<translation id="496888482094675990">Aplikácia Súbory poskytuje rýchly prístup k súborom, ktoré ste uložili na Disk Google, do externého úložiska alebo do zariadenia so systémom OS Chrome.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Otvoriť po stiahnutí</translation>
<translation id="497244430928947428">Malajálamska klávesnica (fonetický prepis)</translation>
@@ -2738,9 +2772,9 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="4974733135013075877">UkonÄiÅ¥ a aktivovaÅ¥ detskú zámku</translation>
<translation id="497490572025913070">Zložené orámovania vrstvy vykresľovania</translation>
<translation id="4977942889532008999">Potvrdenie prístupu</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Zjednodušené používateľské rozhranie pre stav celej obrazovky alebo uzamknutia myši</translation>
<translation id="4982718461356080574">Skrývanie tlaÄidiel na zatvorenie na neaktívnych kartách poÄas zoskupovania</translation>
<translation id="498294082491145744">MeniÅ¥ nastavenia, ktoré ovládajú prístup webových stránok k funkciám, ako sú súbory cookie, JavaScript, doplnky, geolokácia, mikrofón, fotoaparát atÄ.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Media Source API</translation>
<translation id="4988526792673242964">Stránky</translation>
<translation id="4988792151665380515">Exportovanie verejného kľúÄa zlyhalo.</translation>
<translation id="49896407730300355">OtoÄiÅ¥ &amp;proti smeru hodinových ruÄiÄiek</translation>
@@ -2775,7 +2809,6 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Prebieha povoľovanie...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Povoliť</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Ochrana súkromia</translation>
<translation id="5045550434625856497">Nesprávne heslo</translation>
<translation id="5048179823246820836">Severské</translation>
<translation id="5053604404986157245">Náhodne generované heslo modulu TPM nie je k dispozícii. Po použití funkcie Powerwash je to normálne.</translation>
@@ -2787,6 +2820,7 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Prihlásenie zlyhalo. Pripojte sa k internetu a skúste to znova.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Nový kód PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Opýtať sa, ak chcú stránky <ph name="HOST" /> pristupovať k mikrofónu</translation>
+<translation id="5068918910148307423">NepovoliÅ¥ nedávno zatvoreným stránkam dokonÄiÅ¥ posielanie a prijímanie údajov</translation>
<translation id="507075806566596212">Chystáte sa zaregistrovaÅ¥ toto zariadenie <ph name="DEVICE_TYPE" /> do Googlu, Äím umožníte vzdialenú lokalizáciu, vymazanie a uzamknutie zariadenia. Táto akcia vyžaduje reÅ¡tart. Chcete pokraÄovaÅ¥?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Zobraziť spravované záložky</translation>
<translation id="5074318175948309511">Na to, aby toto nové nastavenie nadobudlo platnosÅ¥, budete možno musieÅ¥ znova naÄítaÅ¥ túto stránku.</translation>
@@ -2819,6 +2853,7 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Dôverovať tomuto certifikátu na identifikáciu webových stránok.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Pevný disk je plný. Uložte inde alebo uvoľnite viac miesta na pevnom disku. </translation>
<translation id="5125751979347152379">Neplatná webová adresa.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Zakázanie klienta Quirks na kalibráciu obrazoviek</translation>
<translation id="5127881134400491887">Spravovať sieťové pripojenia</translation>
<translation id="5128590998814119508">Zoznam zobrazenia prvkov canvas 2D</translation>
<translation id="512903556749061217">pripojené</translation>
@@ -2853,16 +2888,15 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Odpojením zariadenia poÄas používania môžete spôsobiÅ¥ stratu údajov. PoÄkajte na dokonÄenie operácie a následne zariadenie vysuňte pomocou aplikácie Súbory.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Sťahovanie doplnku <ph name="PLUGIN_NAME" /> bolo zrušené.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Predvoľba presmerovania vyhľadávania z pracovnej plochy systému Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Prihláste sa do svojho zariadenia <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Zdieľanie zlyhalo. Skontrolujte pripojenie a skúste to znova neskôr.</translation>
<translation id="516592729076796170">US Programmer Dvorak</translation>
<translation id="516595669341608434">Povoliť stránku pravidiel so vzhľadom Material Design</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Experimentálne nové používateľské rozhranie pri vstupe do stavu celej obrazovky spustenej stránkou alebo stavu uzamknutia kurzora myši.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Holandská klávesnica</translation>
<translation id="5170477580121653719">Voľné miesto v službe Disk Google: <ph name="SPACE_AVAILABLE" /></translation>
<translation id="5170568018924773124">ZobraziÅ¥ v prieÄinku</translation>
<translation id="5171045022955879922">Vyhľadajte alebo zadajte webovú adresu</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Swapovaná pamäť</translation>
<translation id="5175870427301879686">Stránky <ph name="URL" /> chcú natrvalo ukladaÅ¥ údaje v miestnom poÄítaÄi.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Aj naÄalej blokovaÅ¥ prístup ku kamere a mikrofónu</translation>
<translation id="5177526793333269655">Zobrazenie miniatúr</translation>
@@ -2877,8 +2911,6 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Požadovať gestá na prehrávanie médií</translation>
<translation id="5189060859917252173">Certifikát „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />“ predstavuje certifikaÄnú autoritu.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Nastavenia jazyka...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Znova naÄítaÅ¥ bez použitia vyrovnávacej pamäte</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Synchronizácia je dokonÄená.</translation>
@@ -2893,12 +2925,14 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="521582610500777512">Fotka bola zahodená</translation>
<translation id="5218183485292899140">Å vajÄiarska francúzska klávesnica</translation>
<translation id="5218766986344577658">Kontextové okno na výber žiadaného odkazu</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Povolenie aktivácie ponuky pre editor metód vstupu</translation>
<translation id="5222676887888702881">Odhlásiť sa</translation>
<translation id="5225324770654022472">Zobraziť skratku aplikácií</translation>
<translation id="5227536357203429560">Pridať súkromnú sieť...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Nájsť predchádzajúci text</translation>
<translation id="5228076606934445476">V zariadení sa vyskytol problém. Ak chcete opraviť túto chybu, musíte zariadenie reštartovať a skúsiť to znova.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Iba online kontrola</translation>
+<translation id="5229622432348746578">ZakázaÅ¥ zdieľanie zvuku medzi poÄítaÄmi</translation>
<translation id="5230516054153933099">Okno</translation>
<translation id="5232178406098309195">KeÄ použijete zvukové aktivaÄné príkazy, ako je „Ok Google“, alebo klepnete na ikonu mikrofónu, vaÅ¡a súkromná Hlasová a zvuková aktivita uloží do vášho úÄtu ÄasÅ¥ vášho hlasu a ÄalÅ¡ej zvukovej aktivity. Uloží sa záznam nasledujúcej reÄi alebo zvuku a niekoľko sekúnd predtým.</translation>
<translation id="523299859570409035">Výnimky upozornení</translation>
@@ -2932,10 +2966,10 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (mimo proces)</translation>
<translation id="526926484727016706">Táto možnosť spôsobí, že budú všetkým prvkom iframe predvolene zakázané všetky povolenia. Ak pre prvok iframe povolíte konkrétne povolenia, môže byť potrebné uviesť názvy týchto povolení ako hodnoty pre nové atribúty prvku iframe.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Zlyhanie tlaÄe</translation>
-<translation id="5270884342523754894">Rozšírenie <ph name="EXTENSION" /> bude môcÅ¥ v zaÄiarknutých prieÄinkoch ÄítaÅ¥ obrázky, video a zvukové súbory.</translation>
<translation id="5271247532544265821">PrepínaÅ¥ medzi režimami zjednoduÅ¡enej a tradiÄnej ÄínÅ¡tiny</translation>
<translation id="5271549068863921519">Uložiť heslo</translation>
<translation id="5273628206174272911">Experimentálna navigácia v histórii pri posúvaní vo vodorovnom smere.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK, obnoviť</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> z tohto webu</translation>
<translation id="5275973617553375938">Obnovené súbory z Disku Google</translation>
<translation id="527605719918376753">Stlmiť kartu</translation>
@@ -2962,6 +2996,7 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Vstupujete ako hosť.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Ãno, rozumiem</translation>
<translation id="5302048478445481009">Jazyk</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Rozbaľovacia ponuka</translation>
<translation id="5305688511332277257">Žiadne nainštalované</translation>
<translation id="5308380583665731573">Pripojenie</translation>
<translation id="5311260548612583999">Súkromný kÄ¾ÃºÄ (nepovinné):</translation>
@@ -2969,6 +3004,7 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Zrkadliť monitory</translation>
<translation id="5317780077021120954">Uložiť</translation>
<translation id="5319782540886810524">lotyšská klávesnica</translation>
+<translation id="532247166573571973">Server môže byť nedostupný. Skúste to znova neskôr.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Latinskoamerická</translation>
<translation id="532360961509278431">Súbor „$1“ sa nepodarilo otvoriť: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Chystáte sa zruÅ¡iÅ¥ registráciu tohto zariadenia <ph name="DEVICE_TYPE" /> v službe Google, Äím znemožníte vzdialenú lokalizáciu, vymazanie a uzamknutie zariadenia. Táto akcia vyžaduje reÅ¡tart. Chcete pokraÄovaÅ¥?</translation>
@@ -3008,6 +3044,7 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Telefón je uzamknutý. Ak chcete pokraÄovaÅ¥, odomknite ho.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Objavte spúšťaÄ aplikácií Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Obnoviť</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Povoľte prístup do novej ponuky editora metód vstupu na stránke Nastavenia jazyka.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Poskytnutý režim registrácie v tejto verzii operaÄného systému už nie je podporovaný. Uistite sa, že používate najnovÅ¡iu verziu a skúste to znova.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Zmeniť obrázok</translation>
<translation id="5376169624176189338">Kliknutím prejdete naspäť. Pri dlhÅ¡om stlaÄení sa zobrazí história.</translation>
@@ -3018,14 +3055,14 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5380103295189760361">StlaÄením klávesov Ctrl, Alt, Shift alebo HľadaÅ¥ zobrazíte klávesové skratky pre tieto modifikátory.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Povoliť sledovanie navigácie</translation>
<translation id="5388588172257446328">Používateľské meno:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Nového používateľa sa nepodarilo vytvoriť. Skontrolujte priestor na pevnom disku a povolenia a skúste to znova.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Indexovaná databáza</translation>
<translation id="5392544185395226057">Povolí podporu pre technológiu Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Tento doplnok funguje iba v režime pracovnej plochy.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">ZakázaÅ¥ Äasové osi zložených animácií v používateľskom rozhraní</translation>
<translation id="5396126354477659676">Doplnok <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> na stránkach <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> chce získaÅ¥ prístup k vášmu poÄítaÄu.</translation>
<translation id="539755880180803351">Pridá k webovým formulárom anotácie tak, že ako zástupný text vloží typ poľa predpovedaný funkciou Automatické dopĺňanie.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Aktivitu a históriu tohto používateľa môže skontrolovať správca (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) na adrese chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Vy</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Odkaz na stránku je mimo rozsahu, limit je <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> z iných webov</translation>
<translation id="5399158067281117682">Kódy PIN sa nezhodujú.</translation>
<translation id="5400640815024374115">Čip modulu TPM (Trusted Platform Module) je zakázaný alebo chýba.</translation>
@@ -3033,20 +3070,19 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="540296380408672091">Vždy blokovať súbory cookie na stránkach <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Hardvérové kódovanie videa pri streamovaní pomocou funkcie Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Prekvapte ma</translation>
-<translation id="5409341371246664034">prostredníctvom služby <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Nepoužívať nastavenia servera proxy pre nasledujúcich hostiteľov a domény:</translation>
<translation id="5412637665001827670">bulharská klávesnica</translation>
<translation id="5414566801737831689">Čítať ikony webov, ktoré navštevujete</translation>
<translation id="5417998409611691946">Vaše zariadenie <ph name="DEVICE_TYPE" /> môže:</translation>
<translation id="5418923334382419584">Klávesnica pre mjanmarÄinu</translation>
<translation id="5419294236999569767">Čas systému</translation>
-<translation id="5421136146218899937">Odstrániť údaje prehliadania...</translation>
+<translation id="5421136146218899937">Odstrániť dáta prehliadania…</translation>
<translation id="5422781158178868512">Je nám ľúto, ale externé pamäťové zariadenie sa nepodarilo rozpoznať.</translation>
<translation id="542318722822983047">Automaticky posunúť kurzor na Äalší znak</translation>
<translation id="5423849171846380976">Aktivované</translation>
<translation id="5425470845862293575">Povolí použitie experimentálneho systému vykresľovania písma DirectWrite.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Ak chcete vypnúť funkciu Smart Lock, musíte byÅ¥ online, pretože toto nastavenie sa synchronizuje do vášho telefónu a Äalších zariadení. Najprv sa pripojte k sieti.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">V prípade zložených animácií v používateľskom rozhraní sa použije starý podsystém animácií.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Jednoduché prihlásenie v rôznych zariadeniach</translation>
<translation id="5427459444770871191">OtoÄiÅ¥ &amp;v smere hodinových ruÄiÄiek</translation>
<translation id="5428105026674456456">Å panielÄina</translation>
<translation id="542872847390508405">Prehliadate ako hosť</translation>
@@ -3062,7 +3098,6 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Čaká sa na tunelové prepojenie servera proxy...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Prehľadať webovú stránku <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Rozbalené)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Informácie o zabezpeÄení stránky</translation>
<translation id="544083962418256601">Vytvoriť odkazy na pracovnej ploche...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Káblová sieť</translation>
<translation id="5448293924669608770">Hops, pri prihlásení sa nieÄo pokazilo</translation>
@@ -3072,7 +3107,7 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Zobraziť &amp;informácie o rámci</translation>
<translation id="5453029940327926427">Zavrieť karty</translation>
<translation id="5453632173748266363">Cyrilika</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> z <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">s poskytovateľom <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Neplatné</translation>
<translation id="5457459357461771897">ČítaÅ¥ a odstraňovaÅ¥ fotky, hudbu a ÄalÅ¡ie médiá z tohto poÄítaÄa</translation>
<translation id="5457599981699367932">Prehliadať ako hosť</translation>
@@ -3088,6 +3123,7 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Správca záložiek</translation>
<translation id="5470838072096800024">Čas posledného prijatia</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">PovoliÅ¥ V8 na používanie experimentálneho tlmoÄníka Ignition na spúšťanie JavaScriptu.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Po dokonÄení aktualizácie doplnku <ph name="PLUGIN_NAME" /> ho aktivujete opätovným naÄítaním stránky.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Toto zariadenie uzamkol jeho vlastník.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Odvolať prístup k súborom a zariadeniam</translation>
@@ -3099,6 +3135,7 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5486561344817861625">SimulovaÅ¥ reÅ¡tartovanie prehliadaÄa</translation>
<translation id="54870580363317966">Vyberte avatar pre tohto kontrolovaného používateľa.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Povoliť v režime inkognito</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Vyslovenie položky po vybratí: stlaÄením tlaÄidla HľadaÅ¥ a kliknutím Äi presunutím ľubovoľnej položky sa táto položka vysloví</translation>
<translation id="549294555051714732">Porovnávanie podreťazcov pre návrhy Automatického dopĺňania</translation>
<translation id="5494362494988149300">Po &amp;prebratí otvoriť</translation>
<translation id="5494920125229734069">Vybrať všetko</translation>
@@ -3133,9 +3170,9 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Prepis (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Prebieha výpoÄet veľkosti</translation>
<translation id="5535080075879535355">Obísť proxy server na autorizáciu prostredníctvom prihlasovacieho portálu</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Prenášať</translation>
<translation id="5538092967727216836">Znova naÄítaÅ¥ rámec</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Rozšírenia pre šifrované médiá v prvkoch videa a zvuku.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Kontroluje sa stav...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Ukladať údaje analyzátora V8 do vyrovnávacej pamäte.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Spravovať zdroj napájania...</translation>
@@ -3153,8 +3190,10 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5557991081552967863">PoÄas spánku ponechaÅ¥ zapnutú sieÅ¥ Wi-Fi</translation>
<translation id="5558129378926964177">Priblíž&amp;iť</translation>
<translation id="556042886152191864">TlaÄidlo</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Táto karta je prepojená so zariadením Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Kreditné karty</translation>
<translation id="5567989639534621706">Vyrovnávacie pamäte aplikácií</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Nedá sa prihlásiť</translation>
<translation id="5569544776448152862">Registruje sa v doméne <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Rozšírenie inkognito: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Obnovenie vášho zariadenia neovplyvní úÄty Google ani údaje synchronizované do týchto úÄtov. VÅ¡etky súbory uložené miestne v zariadení sa vÅ¡ak odstránia.</translation>
@@ -3193,6 +3232,7 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Názov:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Tiež urÄuje, ktorá stránka sa zobrazí po kliknutí na tlaÄidlo Domovská stránka.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Povolí použitie experimentálnych funkcií plátna, ktoré sú ešte vo vývoji.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Vzhľad Material Design v hornom paneli chrome prehliadaÄa</translation>
<translation id="5633060877636360447">Táto akcia natrvalo odstráni niekoľko položiek (najmenej <ph name="TOTAL_COUNT" />) z tohto zariadenia, ale nevymaže synchronizované položky z ostatných zariadení.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Pred použitím siete <ph name="NETWORK_ID" /> bude možno potrebné najprv <ph name="LINK_START" />prejsť na prihlasovaciu stránku siete<ph name="LINK_END" />, ktorá sa otvorí automaticky v priebehu niekoľkých sekúnd. Ak k tomu nedôjde, daná sieť sa nedá použiť.</translation>
@@ -3204,7 +3244,6 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5642953011762033339">OdpojiÅ¥ úÄet</translation>
<translation id="5646376287012673985">Poloha</translation>
<translation id="5649768706273821470">PoÄúvaÅ¥</translation>
-<translation id="5649823029736413118">Stránky <ph name="URL" /> potrebujú jedineÄne identifikovaÅ¥ vaÅ¡e zariadenie, aby mohli prehraÅ¥ prémiový obsah.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Nenašli sa žiadne výsledky vyhľadávania.</translation>
<translation id="5653140146600257126">PrieÄinok s názvom „$1“ už existuje. Vyberte iný názov.</translation>
<translation id="5657667036353380798">InÅ¡talácia externého rozšírenia vyžaduje prehliadaÄ Chrome verzie <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> alebo vyšší</translation>
@@ -3221,9 +3260,10 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Zablokované</translation>
<translation id="5678550637669481956">Bol udelený prístup k médiu <ph name="VOLUME_NAME" /> s povolením ÄítaÅ¥ a zapisovaÅ¥.</translation>
<translation id="567881659373499783">Verzia <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Zvýrazniť objekt so zameraním klávesnice</translation>
<translation id="5678955352098267522">Čítať vaše údaje na: <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Filtrovať text v režime prehľadu</translation>
-<translation id="568428328938709143">ÚÄet bol odstránený</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Experimentálne používateľské rozhranie na uzamknutie klávesnice</translation>
<translation id="5684661240348539843">Identifikátor obsahu</translation>
<translation id="569068482611873351">Importovať...</translation>
<translation id="56907980372820799">Prepojiť údaje</translation>
@@ -3243,8 +3283,6 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Hlavný názov Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">Zmena veľkosti stiahnutím prstov</translation>
<translation id="5710406368443808765">Ojoj! Systému sa nepodarilo uložiť token a ID zariadenia.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Identita tejto webovej stránky nebola overená.</translation>
-<translation id="571161420693302741">Hostiteľ <ph name="HOST_NAME" /> nereaguje. Prenášanie nie je možné.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Nie je možné odomknúť. Zadajte heslo.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Ak je tento príznak povolený, webová adresa chrome://md-policy naÄíta stránku pravidiel so vzhľadom Material Design.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Doplnok Broker: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3286,13 +3324,11 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="57646104491463491">Dátum úpravy</translation>
<translation id="5765491088802881382">Žiadne siete nie sú k dispozícii</translation>
<translation id="5765780083710877561">Popis:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Prepis (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Prebieha inštalácia...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Skenovanie zariadenia bolo zastavené.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Experimentálna podpora zariadenia Chromecast pre VideoprehrávaÄ</translation>
<translation id="577322787686508614">Operácia Äítania je na zariadení <ph name="DEVICE_NAME" /> zakázaná.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Zakázanie funkcie Delay Agnostic AEC v rozhraní WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Otvoriť aplikáciu Súbory</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Tento web sa chce pripojiť k:</translation>
@@ -3302,7 +3338,6 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Priorita procesov</translation>
<translation id="5783221160790377646">Kontrolovaný používateľ sa nevytvoril z dôvodu chyby. Skúste to znova neskôr.</translation>
<translation id="57838592816432529">Vypnúť zvuk</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Táto stránka obsahuje aj iné zdroje, ktoré nie sú zabezpeÄené. Tieto zdroje môžu pri prenose vidieÅ¥ ostatní používatelia a útoÄník ich môže upraviÅ¥ tak, aby zmenil vzhľad stránky.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Odsúhlasenie kľúÄa</translation>
<translation id="5788367137662787332">Je nám ľúto, ale nepodarilo sa pripojiť minimálne jeden oddiel zariadenia <ph name="DEVICE_LABEL" />.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Úspešné</translation>
@@ -3315,8 +3350,8 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Vybrať frázy zozadu bez pohnutia kurzorom</translation>
<translation id="5804241973901381774">Povolenia</translation>
<translation id="580571955903695899">Zoradiť podľa názvu</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Autorizácia zlyhala</translation>
<translation id="580961539202306967">OpýtaÅ¥ sa, keÄ mi budú chcieÅ¥ stránky posielaÅ¥ správy push (odporúÄané)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Vaše pripojenie k doméne <ph name="DOMAIN" /> je šifrované pomocou zastaranej šifrovacej súpravy.</translation>
<translation id="5815645614496570556">Adresa X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">tradiÄná ÄínÅ¡tina</translation>
<translation id="5818003990515275822">KórejÄina</translation>
@@ -3355,7 +3390,6 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Ak dochádza Äasto k problémom, môžete problém s týmto modulom skúsiÅ¥ vyrieÅ¡iÅ¥ nasledujúcim postupom:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pizza</translation>
<translation id="5855119960719984315">prepnúť okno</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Táto správa sa vám zobrazila, pretože váš správca zablokoval tento web.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Aktivácia funkcií ladenia</translation>
<translation id="5857090052475505287">Nový prieÄinok</translation>
<translation id="5859272821192576954">Nastavenie je dokonÄené, môžete pokraÄovaÅ¥ do služby Hangouts</translation>
@@ -3368,13 +3402,14 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5866389191145427800">V prípade zvýšenia rozlíšenia urÄí nastavenia kvality pre nasnímané obrázky.</translation>
<translation id="5866557323934807206">VymazaÅ¥ tieto nastavenia pre ÄalÅ¡ie návÅ¡tevy</translation>
<translation id="5868927042224783176">Zakázať v prípade opätovného overenia</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK, dobre</translation>
<translation id="5869522115854928033">Uložené heslá</translation>
<translation id="5869741316553135824">Povolí novú možnosť nahrávania kreditných kariet do služby Google Payments na synchronizáciu do všetkých zariadení Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Zavrieť ponuku zjednodušenia ovládania</translation>
<translation id="5874045675243596003">Vynútenie prísneho overenia (ak nemôžeme získať kódy hash, dôjde k zlyhaniu)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Ojoj! Nepodarilo sa importovať kontrolovaného používateľa. Skontrolujte sieťové pripojenie a skúste to znova neskôr.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Token je k dispozícii</translation>
-<translation id="588258955323874662">Celá obrazovka</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Táto karta je pripojená k zariadeniu USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Spravovať nastavenia médií...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Maximálny poÄet sprostredkujúcich certifikaÄných autorít: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Francúzska klávesnica BÉPO</translation>
@@ -3395,7 +3430,6 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Povolené</translation>
<translation id="592068147111860043">UrÄuje doplnky PPAPI, ktoré budú spustené v rámci pravidla karantény Win32k Lockdown.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Verzia Å¡ifrovaných rozšírení médií v prvkoch videa a zvuku, ktorej podpora bola ukonÄená.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Ukazovateľ na Prehlásenie o procese certifikácie</translation>
<translation id="5930693802084567591">Všetky údaje boli dňa <ph name="TIME" /> zašifrované pomocou vášho hesla Google. Zadajte ho nižšie.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Čítať a meniť všetky údaje na navštevovaných weboch</translation>
@@ -3426,13 +3460,13 @@ Ak chcete pokraÄovaÅ¥ v práci, stlaÄte ľubovoľný kláves.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Ostatné</translation>
<translation id="5978264784700053212">Centrum správ</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Preložiť do jazyka <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Å tatistiky pre expertov</translation>
<translation id="5982621672636444458">Usporiadať možnosti</translation>
<translation id="598419517516225249">Povolenie smernice typu stale-while-revalidate pre vyrovnávaciu pamäť</translation>
<translation id="5984222099446776634">Nedávno navštívené</translation>
<translation id="5984814259619230127">Vyhľadávanie zariadení pomocou rozhrania Bluetooth Low Energy vo funkcii Smart Lock</translation>
<translation id="5986245990306121338">Ak je tento príznak povolený, prepínaÄ kariet sa bude zobrazovaÅ¥ aj pri zapnutej možnosti „ZlúÄiÅ¥ karty a aplikácie“ v nastaveniach.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Rozšírenia na webových adresách typu chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">RuÄné generovanie hesla</translation>
<translation id="5991049340509704927">ZväÄÅ¡enie</translation>
<translation id="5991774521050363748">Povolenie vlastných rozložení pre webové upozornenia. Budú mať drobné zlepšenia rozloženia, ktoré by inak neboli možné.</translation>
<translation id="5993332328670040093">VaÅ¡e využitie údajov sa už nebude Äalej meraÅ¥.</translation>
@@ -3467,6 +3501,8 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="604124094241169006">Automatické</translation>
<translation id="6042308850641462728">Viac</translation>
<translation id="604257181445267932">Funkcia Smart Lock vám umožňuje rýchlo sa prihlásiť do aplikácií a na webových stránkach pomocou hesiel uložených na Googli.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> zdieľa kartu Chromu s kartou <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> zdieľa kartu Chromu a zvuk s kartou <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Fotografia z vnútorného fotoaparátu</translation>
<translation id="6051028581720248124">Ak tlaÄíte v službe FedEx Office, súhlasíte s jej <ph name="START_LINK" />zmluvnými podmienkami<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Prekryvné posúvaÄe</translation>
@@ -3491,14 +3527,12 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6080689532560039067">Kontrola Äasu systému</translation>
<translation id="6080696365213338172">K obsahu ste pristúpili pomocou certifikátu, ktorý poskytol správca. Údaje, ktoré poskytnete doméne <ph name="DOMAIN" /> môžu byť zachytené správcom.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Zobraziť na paneli s nástrojmi</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Iba pripojenia prvej strany</translation>
<translation id="6086611700618935897">Podpora zapisovania prostredníctvom protokolu MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">Spustiť po kliknutí</translation>
<translation id="6086846494333236931">Nainštalované vaším správcom</translation>
<translation id="6089481419520884864">Destilovať stránku</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Zrušenie aktualizácie...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Tento príznak povolí predvoľbu umožňujúcu presmerovanie vyhľadávaní z pracovnej plochy systému Windows do predvoleného vyhľadávaÄa.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Otvoriť maximalizované</translation>
<translation id="6096326118418049043">Názov X.500</translation>
@@ -3514,11 +3548,8 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6110466548232134880">Identitu organizácie <ph name="ORGANIZATION" /> so sídlom na mieste <ph name="LOCALITY" /> overil vydavateľ <ph name="ISSUER" />. Server neposkytol žiadne informácie o transparentnosti certifikátu.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Prepis (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Povolené v predvolenom nastavení</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Zakážte funkciu Delay Agnostic AEC v rozhraní WebRTC. Použite, keÄ sú nahlásené oneskorenia systému veľmi dôveryhodné alebo vtedy, keÄ sa ostatným ozýva z vášho zariadenia ozvena.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Zmeniť nastavenia jazyka a vstupu</translation>
-<translation id="6117536376248197233">ZakázaÅ¥ Äasové osi zložených animácií vo vykresľovacích moduloch</translation>
<translation id="6120205520491252677">Pripnúť túto stránku na Úvodnú obrazovku...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Stiahnuté rozšírením &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Vaše internetové pripojenie je ovládané</translation>
<translation id="6122093587541546701">E-mail (voliteľné):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Operácia zápisu je na zariadení <ph name="DEVICE_NAME" /> zakázaná.</translation>
@@ -3538,7 +3569,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> nie je momentálne váš predvolený prehliadaÄ.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Ukážka pred tlaÄou zlyhala</translation>
<translation id="614998064310228828">Model zariadenia:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Ojoj! Na návÅ¡tevu tejto stránky potrebujete súhlas rodiÄov.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Ak chcete tento súbor uložiÅ¥ na použitie offline, prejdite online, kliknite na súbor pravým tlaÄidlom a vyberte možnosÅ¥ <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">StlaÄte kláves <ph name="SEARCH_KEY" /> na prehľadanie stránky <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Používateľ prihlásený</translation>
@@ -3577,6 +3607,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Upraviť dotyky</translation>
<translation id="6218364611373262432">ObnoviÅ¥ stav inÅ¡talácie SpúšťaÄa aplikácií pri každom reÅ¡tartovaní. KeÄ je tento príznak nastavený, prehliadaÄ Chrome zabudne pri každom spustení, že spúšťaÄ bol nainÅ¡talovaný. Táto možnosÅ¥ sa používa na testovanie inÅ¡talaÄného postupu spúšťaÄa aplikácií.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Vyberajte z viac ako milióna aplikácií a hier v službe Google, ktoré môžete nainštalovať a používať na svojom zariadení <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Chyba pri naÄítaní rozšírenia</translation>
<translation id="6221345481584921695">Funkcia BezpeÄné prehliadanie Google nedávno <ph name="BEGIN_LINK" />zistila malvér<ph name="END_LINK" /> na stránkach <ph name="SITE" />. Webové stránky, ktoré sú zvyÄajne bezpeÄné, môžu byÅ¥ niekedy nakazené malvérom. Å kodlivý obsah pochádza od hostiteľa <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, ktorý je známym distribútorom malvéru.</translation>
@@ -3594,6 +3625,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6243774244933267674">Server je nedostupný</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="624789221780392884">Aktualizácia je pripravená</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Povoliť titulky</translation>
<translation id="6248988683584659830">Nastavenia vyhľadávania</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI – popisovaÄe</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> – Zmluvné podmienky</translation>
@@ -3618,6 +3650,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6277105963844135994">Časový limit siete</translation>
<translation id="6277518330158259200">&amp;Vytvoriť snímku obrazovky</translation>
<translation id="6279183038361895380">StlaÄením klávesa |<ph name="ACCELERATOR" />| zobrazíte kurzor</translation>
+<translation id="6280215091796946657">PrihlásiÅ¥ sa pomocou iného úÄtu</translation>
<translation id="6281743458679673853">Experiment, v ktorom všetky rozhrania API budú odzrkadlovať oblasť zobrazenia rozloženia. Vlastnosti window.scroll sa tak stanú relatívnymi k oblasti zobrazenia rozloženia.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Nová tlaÄiareň v sieti}few{Nové tlaÄiarne v sieti}many{Nové tlaÄiarne v sieti}other{Nové tlaÄiarne v sieti}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Na stavovom paneli je zobrazený aktuálny stav siete, batérie a Äalších položiek.</translation>
@@ -3636,6 +3669,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6307722552931206656">Menné servery Google – <ph name="BEGIN_LINK" />Viac informácií<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Systém je zaneprázdnený</translation>
<translation id="6308937455967653460">Uložiť &amp;odkaz ako...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Generovanie hesla</translation>
<translation id="6314819609899340042">Na tomto zariadení <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ste úspešne aktivovali funkcie ladenia.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Zobraziť všetko navrchu</translation>
<translation id="6316103499056411227">Súbory z Disku sa budú zobrazovaÅ¥ pri vyhľadávaní v SpúšťaÄi aplikácií Chrome.</translation>
@@ -3656,13 +3690,11 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6344170822609224263">Pristupovať k zoznamu sieťových pripojení</translation>
<translation id="6345221851280129312">neznáma veľkosť</translation>
<translation id="6347003977836730270">PovoliÅ¥ namiesto informaÄného panela novú bublinu používateľského prostredia služby PrekladaÄ.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Rozšírenia pre šifrované médiá</translation>
<translation id="6348657800373377022">Pole s výberom</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android má problémy s prehrávaním médií.</translation>
<translation id="6353618411602605519">chorvátska klávesnica</translation>
<translation id="6356936121715252359">Nastavenia ukladacieho priestoru aplikácie Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Vítame vás do rodiny produktov <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Toto nie je obyÄajný poÄítaÄ.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Čo znamenajú tieto položky?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Podrobnosti chyby:</translation>
<translation id="6362853299801475928">Nahlásenie p&amp;roblému...</translation>
<translation id="636343209757971102">Adresa IPv6:</translation>
@@ -3697,15 +3729,16 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6410328738210026208">Zmeniť kanál a použiť funkciu Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Nové okno inkognito</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Nie je možné skontrolovaÅ¥, Äi bol certifikát odmietnutý.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Prebieha vrátenie späť na predchádzajúcu nainštalovanú verziu produktu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">Natrvalo odstrániť prístup pre všetky aplikácie</translation>
<translation id="6418505248408153264">Povoliť vzhľad Material Design pre stránku histórie</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Toto zariadenie je spravované doménou <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Ak sa chcete prihlásiÅ¥ do úÄtu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />, kliknite na tlaÄidlo ÄŽalej.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Stredoeurópske</translation>
<translation id="6420676428473580225">Pridať na plochu</translation>
<translation id="6422329785618833949">Fotka bola zrkadlovo obrátená</translation>
<translation id="642282551015776456">Tento názov nie je možné použiÅ¥ na pomenovanie súboru ani prieÄinka.</translation>
-<translation id="642322423610046417">Nepotrebné rozšírenia odstráňte pomocou kontextovej ponuky (pravým kliknutím myši).</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Chcete program Adobe Reader nastaviť ako predvolený program na zobrazovanie súborov PDF?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3754,6 +3787,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="648927581764831596">Nie je k dispozícii</translation>
<translation id="6490936204492416398">Inštalovať nové rozšírenia z internetového obchodu</translation>
<translation id="6492313032770352219">Veľkosť na disku:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Všetky vaše jazyky</translation>
<translation id="6499143127267478107">UrÄenie hostiteľa v skripte servera proxy...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Najviac navšt.</translation>
<translation id="6503256918647795660">Å¡vajÄiarskofrancúzska klávesnica</translation>
@@ -3775,7 +3809,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127">Stránka <ph name="ORIGIN" /> sa zobrazuje na celej obrazovke.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Experimentálna celá obrazovka s režimom zámky obrazovky, ktorý môžu používatelia ukonÄiÅ¥ pridržaním klávesa Esc.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Zdieľať</translation>
<translation id="6528546217685656218">Súkromný kÄ¾ÃºÄ pre tento klientsky certifikát chýba alebo je neplatný.</translation>
<translation id="653019979737152879">Prebieha synchronizácia súboru <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3795,7 +3829,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6555432686520421228">Odstráňte vÅ¡etky používateľské úÄty a obnovte zariadenie <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />, aby bolo ako nové.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Znova</translation>
<translation id="6557565812667414268">Povolené iba pre displeje s vysokou hodnotou DPI</translation>
-<translation id="655845594391856372">Karta nereaguje. Prenášanie nie je možné.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(už je na tomto zariadení)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Extrahuje sa obraz na obnovenie...</translation>
@@ -3807,7 +3840,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6567688344210276845">Nepodarilo sa naÄítaÅ¥ ikonu „<ph name="ICON" />“ akcie stránky.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Iba statický zoznam zakázaných položiek</translation>
<translation id="6571070086367343653">Upraviť kreditnú kartu</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Režim celej obrazovky ukonÄíte stlaÄením klávesa |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Obnoviť túto stránku</translation>
<translation id="6575134580692778371">Nenakonfigurované</translation>
<translation id="6575251558004911012">OpýtaÅ¥ sa, keÄ stránky požadujú prístup k vaÅ¡ej kamere (odporúÄané)</translation>
@@ -3850,26 +3882,26 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6639554308659482635">Pamäť nástroja SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">ObnoviÅ¥ zmenené nastavenia prehliadaÄa <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Webová adresa pre odvolanie certifikaÄnej autority služby Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Moment...</translation>
<translation id="6649068951642910388">Používateľské rozhranie obnovenia relácie sa zobrazí v bubline a nie na informaÄnom paneli.</translation>
<translation id="665061930738760572">Otvoriť v &amp;novom okne</translation>
<translation id="6652975592920847366">Vytvoriť obnovovacie médium systému Chrome OS</translation>
<translation id="6653525630739667879">Úpravy nie je možné uložiÅ¥ do súboru $1. VÅ¡etky úpravy budú uložené do súboru $2 v prieÄinku Stiahnuté súbory.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Režim pre vývojárov</translation>
<translation id="6655458902729017087">SkryÅ¥ úÄty</translation>
-<translation id="6656103420185847513">UpraviÅ¥ prieÄinok</translation>
<translation id="6657585470893396449">Heslo</translation>
<translation id="6659213950629089752">Zobrazenie tejto stránky bolo priblížené rozšírením <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
<translation id="6662016084451426657">Chyba synchronizácie: Kontaktujte správcu a požiadajte ho o povolenie synchronizácie.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Zvolené heslo budete neskôr potrebovaÅ¥ na obnovenie tohto súboru. Zapíšte si ho na bezpeÄné miesto.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Váš poÄítaÄ je žiaľ nakonfigurovaný pomocou poÅ¡kodeného ID hardvéru. Systému Chrome OS to zabraňuje získaÅ¥ aktualizácie s najnovšími opravami zabezpeÄenia a váš poÄítaÄ <ph name="BEGIN_BOLD" />môže byÅ¥ zraniteľný voÄi Å¡kodlivým útokom<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Zníži priority naÄítania zdrojov prvkov iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">pomocou úÄtu Google</translation>
<translation id="6675665718701918026">Bolo pripojené ukazovacie zariadenie</translation>
<translation id="6677037229676347494">OÄakávané ID bolo „<ph name="EXPECTED_ID" />“. SkutoÄné ID bolo „<ph name="NEW_ID" />“.</translation>
<translation id="6680028776254050810">Prepnutie používateľov</translation>
<translation id="6681668084120808868">Zaznamenať fotografiu</translation>
<translation id="668171684555832681">Iný...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Túto funkciu môžete ovládaÅ¥ v Äasti <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Zatvoriť karty vpravo</translation>
<translation id="6686817083349815241">Uloženie hesla</translation>
<translation id="6689514201497896398">Vynechať kontroly interakcie používateľov</translation>
@@ -3897,6 +3929,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6723354935081862304">TlaÄte do služby Dokumenty Google a Äalších cieľov v cloude. Ak chcete tlaÄiÅ¥ do služby Google Cloud Print, <ph name="BEGIN_LINK" />prihláste sa<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Importovať záložky a nastavenia...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Napájanie</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Spustenie editora IME vo vlastnom podprocese</translation>
<translation id="6725970970008349185">PoÄet kandidátov zobrazených na stránke</translation>
<translation id="672609503628871915">Zobraziť novinky</translation>
<translation id="6727005317916125192">Predchádzajúci panel</translation>
@@ -3922,7 +3955,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6766534397406211000">Povolí experiment, v ktorom sa stred správy vždy posunie nahor po odstránení upozornenia.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Pridáva sa tlaÄiareň...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Je certifikaÄnou autoritou</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Táto možnosÅ¥ zapne podporu pre kontrolu pravopisu vo viacerých jazykoch súÄasne.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Ďalšie akcie...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Táto akcia natrvalo odstráni položku v hodnote 1 $ z tohto zariadenia, ale nevymaže synchronizované položky z ostatných zariadení.}few{Táto akcia natrvalo odstráni položky v hodnote 1 $ z tohto zariadenia, ale nevymaže synchronizované položky z ostatných zariadení.}many{Táto akcia natrvalo odstráni položky v hodnote 1 $ z tohto zariadenia, ale nevymaže synchronizované položky z ostatných zariadení.}other{Táto akcia natrvalo odstráni položky v hodnote 1 $ z tohto zariadenia, ale nevymaže synchronizované položky z ostatných zariadení.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">spravovaÅ¥ ÄalÅ¡ie nastavenia</translation>
@@ -3935,13 +3967,14 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6793649375377511437">Google Copresence Info</translation>
<translation id="6797493596609571643">Hops, nieÄo sa pokazilo.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Doplnok: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Tieto stránky používajú doplnok (<ph name="PLUGIN_NAME" />), ktorého podpora sa Äoskoro ukonÄí.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Otvoriť všetky záložky v &amp;novom okne</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Povolenie pravidla zariadenia na automatické zisÅ¥ovanie Äasového pásma systému.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Ak chcete importovať certifikát klienta z adresy <ph name="HOST_NAME" />, prihláste sa do <ph name="TOKEN_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Povoliť v aplikácii <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> sledovanie RLZ.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Zobraziť všetky...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Vlastné prepínanie okien pre aplikácie Chrome</translation>
+<translation id="6810613314571580006">PrihlasovaÅ¥ sa na weby automaticky pomocou uložených poverení. KeÄ je táto funkcia zakázaná, zobrazí sa pred každým prihlásením na web výzva s potvrdením.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sa nepodarilo spustiť v mene používateľa root.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Zachovať zmeny</translation>
<translation id="6814124696888326520">ĽahÅ¡ie prepínanie metód vstupu a jednoduchší prístup k Äalším funkciám vstupu: hlasovému vstupu, ruÄnému písaniu a ikonám emodži.</translation>
@@ -3957,6 +3990,8 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6825883775269213504">Ruština</translation>
<translation id="6827236167376090743">Toto video sa bude prehrávaÅ¥ poÄas neurÄitej doby.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Obmedziť prihlásenie na nasledujúcich používateľov:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Vybraté údaje boli odstránené z Chromu a synchronizovaných zariadení. Váš úÄet Google môže maÅ¥ ÄalÅ¡ie formy histórie prehliadania na adrese <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> (napríklad vyhľadávania a aktivity v iných službách Google).</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Nepodarilo sa nastaviť automatické aktualizácie pre všetkých používateľov (chyba pri vykonávaní predbežnej kontroly: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Získajte pomoc so zariadením <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Registrácia vo vašej organizácii</translation>
<translation id="6830590476636787791">Animované prechody v príruÄke prvého spustenia</translation>
@@ -3979,7 +4014,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6860427144121307915">Otvoriť na karte</translation>
<translation id="6862635236584086457">VÅ¡etky súbory uložené v tomto prieÄinku sa automaticky zálohujú online</translation>
<translation id="6865313869410766144">Dáta automatického dopĺňania formulárov</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Povoliť jednotný tok médií v systéme Android</translation>
<translation id="6867678160199975333">Prepnúť na používateľa <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Vybraté zaÄiarkavacie políÄko</translation>
<translation id="6870130893560916279">ukrajinská klávesnica</translation>
@@ -4011,6 +4045,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6915804003454593391">Používateľ:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Spravovať rozšírenia</translation>
<translation id="6918340160281024199">US Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Vždy povoliÅ¥ zásah používateľského agenta pri naÄítavaní webových písem</translation>
<translation id="6920989436227028121">Otvoriť ako bežnú kartu</translation>
<translation id="6922128026973287222">Ukladajte údaje a prehliadajte rýchlejÅ¡ie pomocou funkcie Å etriÄ Dát Google. Kliknutím získate ÄalÅ¡ie informácie.</translation>
<translation id="6929555043669117778">PokraÄovaÅ¥ v blokovaní kontextových okien</translation>
@@ -4018,6 +4053,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6934265752871836553">Použije kód pre presahujúce okraje, aby prehliadaÄ Chrome vykreslil obsah rýchlejÅ¡ie. Zmeny
v tejto ceste pravdepodobne spôsobia, že sa množstvo obsahu nezobrazí správne.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Táto možnosÅ¥ nastaví prvky vzhľadu Material Design na hornom paneli prehliadaÄa Chrome.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Služby GMS nie sú k dispozícii</translation>
<translation id="6937152069980083337">Japonská metóda vstupu Google (pre americkú klávesnicu)</translation>
<translation id="693807610556624488">Operácia zápisu prekroÄila maximálnu dĺžku atribútu na zariadení <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="6939777852457331078">Klávesnica US Workman</translation>
@@ -4027,15 +4063,15 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="6948736568813450284">Pre vývojárov: Použite službu karantény pre volania prostredníctvom rozhrania Google Payments API.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Pridať otvorené stránky medzi záložky...</translation>
<translation id="695164542422037736">Ak je táto možnosÅ¥ povolená a ak je hlavná ÄasÅ¥ Å¡tylizovaná s pevne fixovaným pozadím, bude maÅ¥ pozadie vlastnú zloženú vrstvu.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> si pamätá vaše heslá a automaticky vás v tomto zariadení prihlasuje na weby.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Preskúmať kontextové okná</translation>
<translation id="695755122858488207">Nevybratý prepínaÄ</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Automatické prihlásenie na tomto zariadení</translation>
<translation id="696036063053180184">Súprava 3 (bez klávesu Shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Povoliť synchronizáciu prostredníctvom mobilných dát</translation>
-<translation id="6964308487066031935">PridaÅ¥ prieÄinky do rozšírenia <ph name="EXTENSION" />?</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Zariadenie</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Vynútenie prekladaÄa PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">BulharÄina</translation>
<translation id="6970480684834282392">Typ spustenia</translation>
<translation id="6970856801391541997">VytlaÄiÅ¥ konkrétne stránky</translation>
@@ -4070,8 +4106,10 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7004499039102548441">Nedávne karty</translation>
<translation id="7004562620237466965">Iba dešifrovanie</translation>
<translation id="7005848115657603926">Neplatný rozsah stránok, použite formát <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Softvérový kódovaÄ/dekodér videí WebRTC H.264</translation>
<translation id="7006634003215061422">Dolný okraj</translation>
<translation id="7006844981395428048">Zvuk vo formáte $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Ak chcete toto rozšírenie spustiť, musíte obnoviť stránku. Na týchto webových stránkach ho môžete spúšťať aj automaticky pravým kliknutím myši na jeho ikonu.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Automatické dopĺňanie jediným kliknutím</translation>
<translation id="7010160495478792664">Hardvérovo akcelerované dekódovanie videa (ak je k dispozícii).</translation>
<translation id="7010400591230614821">Agresívna stratégia uvoľnenia karty</translation>
@@ -4089,7 +4127,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7017587484910029005">Zadajte znaky na obrázku nižšie.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Čítať a upravovať históriu prehliadania</translation>
<translation id="7019805045859631636">Rýchle</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Pripojenie k tomuto webu používa platný a dôveryhodný certifikát servera.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Vaša domovská stránka bola nastavená.</translation>
<translation id="702373420751953740">Verzia PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Vyberte odnímateľné zariadenie s ukladacím priestorom, ktoré sa má použiť</translation>
@@ -4119,10 +4156,13 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7057058088140140610">Kreditné karty a adresy pomocou služby Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Nastaviť na automatické spúšťanie</translation>
<translation id="7061692898138851896">Automatické ukladanie hesiel</translation>
+<translation id="7062222374113411376">PovoliÅ¥ nedávno zatvoreným stránkam dokonÄiÅ¥ posielanie a prijímanie údajov (odporúÄa sa)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Prebieha spracovanie odkazov...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Toto zariadenie je uzamknuté v režime, ktorý zabraňuje firemnej registrácii. Ak chcete zariadenie zaregistrovať, musíte ho najskôr obnoviť.</translation>
<translation id="7065534935986314333">O systéme</translation>
<translation id="7066944511817949584">Nepodarilo sa pripojiť k zariadeniu „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Túto výzvu už nezobrazovať</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Ak je tento príznak povolený, nevhodné webové adresy je možné nahlásiÅ¥ späť BezpeÄnému vyhľadávaniu.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Priamy vstup</translation>
<translation id="7072010813301522126">Názov skratky</translation>
<translation id="7072025625456903686">Povoliť všetky alebo prispôsobiť</translation>
@@ -4132,18 +4172,19 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7076293881109082629">Prihlásenie</translation>
<translation id="7077829361966535409">Prihlasovaciu stránku sa pomocou aktuálneho nastavenia servera proxy nepodarilo naÄítaÅ¥. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Skúste sa prihlásiÅ¥ znova<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> alebo použite iné <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />nastavenia servera proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Ignorované obslužné programy pre protokoly</translation>
-<translation id="7079038783243627996">Rozšírenie <ph name="EXTENSION" /> bude môcÅ¥ v zaÄiarknutých prieÄinkoch ÄítaÅ¥ a odstraňovaÅ¥ obrázky, video a zvukové súbory.</translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opírovať adresu zvuku</translation>
<translation id="708187310695946552">Bublinové používateľské rozhranie na obnovenie relácie</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignorovať stav klávesu CapsLock a vkladať iba malé písmená</translation>
<translation id="7088418943933034707">Spravovať certifikáty...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Kontrolu aktualizácií sa nepodarilo spustiť (kód chyby: <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Tento príznak povolí podporu presahu posunutia OSK. KeÄ je tento príznak zapnutý, položka OSK iba zmení veľkosÅ¥ vizuálnej oblasti zobrazenia.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Toto zariadenie bolo správcom uvedené do stavu odstránenia. Ak chcete povoliÅ¥ jeho registráciu, požiadajte svojho správcu, aby zariadenie uviedol do stavu Äakania.</translation>
<translation id="708969677220991657">Umožňuje odosielaÅ¥ žiadosti na lokálne hostenie (localhost) cez protokol HTTP, a to aj vtedy, keÄ je použitý neplatný certifikát.</translation>
<translation id="7092106376816104">Výnimky kontextových okien</translation>
<translation id="7093866338626856921">Vymieňať údaje so zariadeniami s nasledujúcimi názvami: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Chcete objaviť viac skvelých funkcií?</translation>
<translation id="7100897339030255923">PoÄet vybratých položiek: <ph name="COUNT" /></translation>
+<translation id="710227449793100220">Viazanie tokenov</translation>
<translation id="7106346894903675391">KúpiÅ¥ väÄší ukladací priestor...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Skryť</translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
@@ -4187,6 +4228,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7170467426996704624">Prepis (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">estónska klávesnica</translation>
<translation id="7173828187784915717">Nastavenia vstupu Chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">Zdá sa, že používateľa s týmto menom už spravujete. Chcete používateľa <ph name="PROFILE_NAME" /> <ph name="BEGIN_LINK" />importovať do tohto zariadenia<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="7175353351958621980">NaÄítané z:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Obnoviť</translation>
<translation id="7180865173735832675">Prispôsobiť</translation>
@@ -4202,7 +4244,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7199158086730159431">Získať p&amp;omoc</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> je zastaraný, pretože nebol dlhšiu dobu reštartovaný. K dispozícii je aktualizácia, bude uplatnená po najbližšom opätovnom spustení.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Pravá zátvorka</translation>
-<translation id="720210938761809882">Stránka je zablokovaná</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">SÅ¥ahovanie doplnku <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Tieto stránky neprijímajú karty American Express.</translation>
@@ -4211,8 +4252,8 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7211994749225247711">Odstrániť...</translation>
<translation id="721331389620694978">Niektoré nastavenia, ktoré môžu odzrkadľovať návyky pri prehliadaní, nebudú vymazané.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Jas:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Spojenie používa protokol <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Zadajte dopyt pre vyhľadávací nástroj <ph name="ENGINE" /> alebo webovú adresu</translation>
+<translation id="722055596168483966">Prispôsobenie služieb Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Zobrazovať upozornenia</translation>
<translation id="7221869452894271364">Obnoviť túto stránku</translation>
@@ -4225,12 +4266,10 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7224023051066864079">Maska podsiete:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Chýba typ siete</translation>
<translation id="7231224339346098802">PoÄet kópií, ktoré chcete vytlaÄiÅ¥, treba zadaÅ¥ Äíslovkou (1 alebo vyÅ¡Å¡ia).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Ojoj! Na návÅ¡tevu tejto stránky potrebujete súhlas rodiÄa.</translation>
<translation id="7238585580608191973">OdtlaÄok SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Alternatívny názov subjektu certifikátu</translation>
<translation id="7241389281993241388">Ak chcete importovať certifikát klienta, prihláste sa do <ph name="TOKEN_NAME" />.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Vyslovte na novej karte alebo webe google.com výraz „Ok Google“</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Táto správa sa vám zobrazila, pretože nové weby musí pri prvej návšteve schváliť váš správca.</translation>
<translation id="724691107663265825">Nasledujúce stránky obsahujú malvér</translation>
<translation id="725109152065019550">Je nám ľúto, správca vo vaÅ¡om úÄte zakázal používanie externých ukladacích priestorov.</translation>
<translation id="7252661675567922360">NenaÄítaÅ¥</translation>
@@ -4241,7 +4280,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7256710573727326513">Otvoriť na karte</translation>
<translation id="7257173066616499747">Siete Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Čítať údaje, ktoré kopírujete a prilepujete</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Povoľte použitie rozhraní AV Foundation na zaznamenávanie videa a sledovanie zariadenia prehrávajúceho video v systéme OS X verzie 10.7 alebo novšej. Inak sa použije rozhranie QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Odvolať prístup</translation>
<translation id="7262004276116528033">Túto prihlasovaciu službu hostí doména <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Výnimky prístupu k doplnkom mimo karantény</translation>
@@ -4259,7 +4297,9 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7280825545668757494">Synchronizácia poverení siete Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Vyžaduje sa povolenie</translation>
<translation id="7282547042039404307">Plynulá</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Experimentálny tlmoÄník JavaScriptu</translation>
<translation id="7287143125007575591">Prístup bol odmietnutý</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Záložky, história, heslá a ÄalÅ¡ie nastavenia budú synchronizované do vášho úÄtu Google a budete ich môcÅ¥ použiÅ¥ na vÅ¡etkých zariadeniach. Položky, ktoré sa majú synchronizovaÅ¥, môžete zmeniÅ¥ na adrese <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Potvrdenie registrácie</translation>
<translation id="7295019613773647480">Povoliť kontrolovaných používateľov</translation>
@@ -4275,9 +4315,12 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7312441861087971374">Doplnok <ph name="PLUGIN_NAME" /> je zastaraný.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Vietnamská vstupná metóda (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">Hostiteľ SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Povolenie offline stránok NTP</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (aktuálny)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Server je nedostupný</translation>
<translation id="7325437708553334317">Rozšírenie Vysoký kontrast</translation>
<translation id="7326565110843845436">Klepnutie na touchpad troma prstami</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Nového kontrolovaného používateľa sa nepodarilo vytvoriÅ¥. Skontrolujte, Äi ste správne prihlásený/-á, a skúste to znova.</translation>
<translation id="73289266812733869">Nevybraté</translation>
<translation id="7329154610228416156">Prihlásenie zlyhalo, pretože bolo nakonfigurované tak, aby použilo nezabezpeÄenú webovú adresu (<ph name="BLOCKED_URL" />). Kontaktuje svojho správcu.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Webový prehliadaÄ navrhnutý s ohľadom na rýchlosÅ¥, jednoduchosÅ¥ a bezpeÄnosÅ¥</translation>
@@ -4332,7 +4375,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7393449708074241536">Táto akcia natrvalo odstráni niekoľko položiek (poÄet: <ph name="TOTAL_COUNT" />) z tohto zariadenia.</translation>
<translation id="7396845648024431313">Aplikácia <ph name="APP_NAME" /> sa spustí pri spustení systému a bude fungovať na pozadí aj po zatvorení všetkých okien programu <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">PovoliÅ¥ vÅ¡etkým webom používaÅ¥ generovanie kľúÄov vo formulároch</translation>
-<translation id="7400418766976504921">Webová adresa</translation>
<translation id="740083207982962331">PoÄkajte, kým sa zariadenie Chromebox reÅ¡tartuje...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Odstrániť odkaz</translation>
<translation id="7405422715075171617">PovoliÅ¥ naskenovanie nového Äísla kreditnej karty pri vyplňovaní formulára kreditnej karty.</translation>
@@ -4360,7 +4402,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7441570539304949520">Výnimky jazyka JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Vytvoriť nový profil</translation>
<translation id="7444983668544353857">Zakázať zariadenie <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Identita servera, ku ktorému ste pripojení, sa nedá úplne overiÅ¥. Ste pripojení k serveru, ktorý používa názov platný iba v rámci vaÅ¡ej siete. Externá certifikaÄná autorita nemôže vlastníctvo názvu nijakým spôsobom overiÅ¥. Niektoré certifikaÄné autority vÅ¡ak vydajú certifikát aj pre takéto názvy, a preto sa nedá zaruÄiÅ¥, že ste pripojení k požadovaným webovým stránkam a nie k stránkam útoÄníka.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Tento jazyk nie je možné preložiť</translation>
<translation id="7447657194129453603">Stav siete:</translation>
<translation id="744859430125590922">SkontrolovaÅ¥ a zobraziÅ¥ stránky, ktoré táto osoba navÅ¡tívila v rámci úÄtu <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4397,6 +4438,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7489605380874780575">Skontrolovať spôsobilosť</translation>
<translation id="749028671485790643">Osoba <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">karta</translation>
+<translation id="7493386493263658176"><ph name="EXTENSION_NAME" /> môže zhromažÄovaÅ¥ vÅ¡etok text, ktorý zadáte, vrátane osobných údajov, ako sú heslá a Äísla kreditných kariet. Chcete použiÅ¥ toto rozšírenie?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Zabudli ste svoje staré heslo?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape – typ certifikátu </translation>
<translation id="7503821294401948377">Nepodarilo sa naÄítaÅ¥ ikonu „<ph name="ICON" />“ akcie prehliadaÄa.</translation>
@@ -4448,6 +4490,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="756445078718366910">OtvoriÅ¥ okno prehliadaÄa</translation>
<translation id="7564847347806291057">UkonÄiÅ¥ proces</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Údaje Chromu boli vymazané</translation>
<translation id="7568790562536448087">Prebieha aktualizácia</translation>
<translation id="7573172247376861652">Nabíjanie batérie</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4456,6 +4499,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7581462281756524039">Nástroj na Äistenie</translation>
<translation id="7582582252461552277">Preferovať túto sieť</translation>
<translation id="7582844466922312471">Mobilné dáta</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> vyžaduje, aby Google overil identitu vášho zariadenia s cieľom stanoviť spôsobilosť pre vylepšené prehrávanie chránených médií. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7584802760054545466">Pripája sa na stránku <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Chceli by ste túto stránku preložiť?</translation>
<translation id="7586498138629385861">PrehliadaÄ Chrome zostane spustený dovtedy, kým budú otvorené aplikácie Chrome.</translation>
@@ -4483,7 +4527,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7626009897377900107">Generovanie hesla</translation>
<translation id="7627262197844840899">Tieto stránky neprijímajú karty MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Hops, súbor <ph name="FILE_NAME" /> už existuje. Premenujte ho a skúste to znova.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">Ãno, rozumiem</translation>
<translation id="762917759028004464">Predvolený prehliadaÄ je momentálne <ph name="BROWSER_NAME" /></translation>
<translation id="7629536005696009600">Povoliť, aby sa poverenia ukladali pre aplikácie pre Android a následne doplňovali na príslušných webových stránkach.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Karta: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4492,8 +4535,10 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7634554953375732414">Vaše pripojenie k týmto stránkam nie je súkromné.</translation>
<translation id="7634566076839829401">NieÄo sa pokazilo. Skúste to znova.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Dobre.</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> vás automaticky prihlási na vhodných weboch pomocou hesiel, ktoré ste si uložili.</translation>
<translation id="7644029910725868934">PovoliÅ¥ prieÄinok spravovaných záložiek pre kontrolovaných používateľov.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (vlastník)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Tento príznak povolí prebudenie prehliadaÄa a automatické naÄítanie offline stránok na pozadí.</translation>
<translation id="7646821968331713409">PoÄet rastrových vlákien</translation>
<translation id="7648048654005891115">Štýl mapy klávesov</translation>
<translation id="7648595706644580203">Úprava gest pre virtuálnu klávesnicu</translation>
@@ -4503,7 +4548,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7650511557061837441"><ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" /> chce odstrániť rozšírenie <ph name="EXTENSION_NAME" />.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sa zobrazuje v tomto jazyku</translation>
<translation id="7654941827281939388">Tento úÄet sa už v poÄítaÄi používa.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Objekt MediaSource umožňuje JavaScriptu odosielať dáta médií priamo do prvku videa.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Zrušiť</translation>
<translation id="7659584679870740384">Nemáte oprávnenie používať toto zariadenie. Ak chcete získať povolenie na prihlásenie sa, kontaktujte správcu.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Nepodporované zariadenie Bluetooth: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -4525,6 +4569,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7701040980221191251">Žiadne</translation>
<translation id="7701869757853594372">POUŽÃVATEĽ – popisovaÄe</translation>
<translation id="7704305437604973648">Úloha</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Otvoriť Obchod Play</translation>
<translation id="7705276765467986571">Nepodarilo sa naÄítaÅ¥ model záložiek.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Chcete si namiesto toho <ph name="BEGIN_LINK" />prehliadnuť Internetový obchod Chrome<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4560,7 +4605,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7765158879357617694">Presunúť</translation>
<translation id="7766807826975222231">Spustiť prehliadku</translation>
<translation id="7767646430896201896">Možnosti:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">NeoÄakávali ste to? Povedzte nám o tom.</translation>
<translation id="7769353642898261262">Ako zabezpeÄiÅ¥ telefón</translation>
<translation id="7771452384635174008">Rozloženie</translation>
<translation id="7772032839648071052">PotvrÄte prístupovú frázu</translation>
@@ -4576,6 +4620,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7786207843293321886">UkonÄiÅ¥ reláciu hosÅ¥a</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Znova naÄítaÅ¥ aplikáciu</translation>
<translation id="7787129790495067395">Momentálne používate prístupovú frázu. Ak ste svoju prístupovú frázu zabudli, môžete pomocou InformaÄného panela Google obnoviÅ¥ synchronizáciu a odstrániÅ¥ tak svoje údaje zo serverov Google.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Zobraziť na inej obrazovke</translation>
<translation id="7788080748068240085">Ak chcete súbor <ph name="FILE_NAME" /> uložiÅ¥ v režime offline, musíte uvoľniÅ¥ ÄalÅ¡ie miesto (celkovo <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" />). Postupujte takto: <ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />zrušte pripnutie súborov, ku ktorým už nepotrebujete pristupovať v režime offline,<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />odstráňte súbory z prieÄinka Stiahnuté súbory.<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4586,7 +4631,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7792388396321542707">Zastaviť zdieľanie</translation>
<translation id="7794058097940213561">Formátovať zariadenie</translation>
<translation id="7799329977874311193">Dokument HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Pripojenie je Å¡ifrované pomocou Å¡tandardu <ph name="CIPHER" /> s algoritmom <ph name="MAC" /> pre overovanie správ a mechanizmom výmeny kľúÄov <ph name="KX" />.</translation>
<translation id="7800518121066352902">OtoÄiÅ¥ &amp;proti smeru hodinových ruÄiÄiek</translation>
<translation id="7801746894267596941">VaÅ¡e Å¡ifrované údaje si môže preÄítaÅ¥ len osoba, ktorá pozná vaÅ¡u prístupovú frázu. Prístupová fráza sa spoloÄnosti Google neodosiela ani ju spoloÄnosÅ¥ Google neuchováva. Ak prístupovú frázu zabudnete, budete musieÅ¥</translation>
<translation id="780301667611848630">Nie, Äakujem</translation>
@@ -4629,7 +4673,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7852934890287130200">Vytvorenie, zmena alebo odstránenie profilov.</translation>
<translation id="7853747251428735">Ďalšie nástro&amp;je</translation>
<translation id="7853966320808728790">Francúzština – BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">Nie ste však neviditeľný/-á. Prejdením do režimu inkognito neskryjete svoje prehliadanie pred zamestnávateľom, poskytovateľom internetových služieb ani pred navštívenými webmi.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Môže to trvať minútu...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Je toto stránka na novej karte, ktorú ste Äakali?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Generovanie kľúÄov</translation>
@@ -4637,6 +4680,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7861215335140947162">&amp;Preberanie</translation>
<translation id="7864539943188674973">Zakázať rozhranie Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Povolí experimentálnu architektúru na kontrolovanie prístupu k experimentom rozhraní API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Ak je to možné, použiť systémového správcu sťahovania.</translation>
<translation id="7870790288828963061">NenaÅ¡li sa žiadne aplikácie Kiosku s novÅ¡ou verziou. Nie je Äo aktualizovaÅ¥. Odoberte kÄ¾ÃºÄ USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">Skenovanie kreditných kariet</translation>
<translation id="7874357055309047713">Vždy spustiť na všetkých stránkach</translation>
@@ -4645,6 +4689,8 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7878999881405658917">Google odoslal na tento telefón upozornenie. VÄaka pripojeniu Bluetooth dokáže váš telefón ponechaÅ¥ zariadenie <ph name="DEVICE_TYPE" /> odomknuté až do vzdialenosti 10 metrov. V nevhodných prípadoch môžete &lt;a&gt;túto funkciu doÄasne zakázaÅ¥&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Nasledovať režim vstupu</translation>
<translation id="7880836220014399562">Balík <ph name="BUNDLE_NAME" /> pridá tieto aplikácie a rozšírenia:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Zakázať titulky</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Experimentálne funkcie dostupnosti</translation>
<translation id="7885253890047913815">Nedávne ciele</translation>
<translation id="7885283703487484916">veľmi krátke</translation>
<translation id="7887192723714330082">ReagovaÅ¥ na „Ok Google“, keÄ je obrazovka zapnutá a odomknutá</translation>
@@ -4654,7 +4700,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7892500982332576204">Rozpoznávanie podriadených úÄtov</translation>
<translation id="7893008570150657497">MaÅ¥ prístup k fotkám, hudbe a Äalším médiám z vášho poÄítaÄa</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (predvolené nastavenie)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Ojoj! Na návštevu tejto stránky potrebujete súhlas od nasledujúcej osoby: <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="78957024357676568">doľava</translation>
<translation id="7896906914454843592">Americká klávesnica s rozšíreným rozložením klávesov</translation>
<translation id="7897900149154324287">V budúcnosti nezabudnite v aplikácii Súbory vysunúť odnímateľné zariadenie skôr, ako ho odpojíte. Inak by ste mohli prísť o údaje.</translation>
@@ -4671,20 +4716,20 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7908378463497120834">Je nám ľúto, ale nepodarilo sa pripojiť minimálne jeden oddiel externého pamäťového zariadenia.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Stiahnuté v režime inkognito</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Nový prieÄinok</translation>
-<translation id="7912024687060120840">V prieÄinku:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Po dokonÄení inÅ¡talácie doplnku <ph name="PLUGIN_NAME" /> ho aktivujete opätovným naÄítaním stránky.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Pred odoslaním spätnej väzby nám popíšte situáciu.</translation>
<translation id="7915679104416252393">PovoliÅ¥ prepínaÄ kariet v režime dokumentu.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Povoliť experimentálne funkcie pre zobrazenia vstupu editora IME.</translation>
<translation id="7917972308273378936">litovská klávesnica</translation>
<translation id="7918257978052780342">Zaregistrovať</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Opýtali ste sa svojho rodiÄa, Äi môžete navÅ¡tíviÅ¥ túto stránku.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Povolenie prenosu nedávno navštívených stránok do režimu offline</translation>
<translation id="7925285046818567682">ÄŒakanie na <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> si pamätá vaše heslá a automaticky vás v zariadeniach prihlasuje do aplikácií na weby.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Nepoužívať mobilné dátové prenosy na synchronizáciu</translation>
<translation id="7926906273904422255">OznaÄiÅ¥ nezabezpeÄené zdroje ako NezabezpeÄené alebo Pochybné.</translation>
<translation id="7928710562641958568">Vysunúť zariadenie</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> zdieľa vašu obrazovku a zvuk.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Momentálne offline</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Povoliť cloudové služby</translation>
<translation id="7939412583708276221">Aj tak ponechať</translation>
<translation id="7939997691108949385">Správca bude môcť nakonfigurovať obmedzenia a nastavenia pre tohto kontrolovaného používateľa na adrese <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">Americká klávesnica s rozložením klávesov Colemak</translation>
@@ -4726,7 +4771,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byÅ¥ k dispozícii. Skontrolujte, Äi profil existuje
<translation id="7987485481246785146">Kurdská klávesnica (sorání) s arabským rozložením</translation>
<translation id="7988930390477596403">Aktivuje sa pri najbližšom odomknutí tohto zariadenia <ph name="DEVICE_TYPE" />. VÄaka funkcii Smart Lock odomkne váš telefón toto zariadenie bez hesla. Na to, aby sa mohla funkcia Smart Lock aktivovaÅ¥, je potrebné zapnúť rozhranie Bluetooth.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Funkcia BezpeÄné prehliadanie Google nedávno <ph name="BEGIN_LINK" />zistila malvér<ph name="END_LINK" /> na stránkach <ph name="SITE" />. Webové stránky, ktoré sú zvyÄajne bezpeÄné, môžu byÅ¥ niekedy nakazené malvérom. Å kodlivý obsah pochádza od hostiteľa <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, ktorý je známym distribútorom malvéru. Vráťte sa späť o niekoľko hodín.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Rozšírenia pre šifrované médiá s predponou</translation>
<translation id="7994370417837006925">Viacnásobné prihlásenie</translation>
<translation id="799547531016638432">Odstrániť skratku</translation>
<translation id="79962507603257656">Stav sťahovania v Centre upozornení</translation>
@@ -4742,16 +4786,14 @@ Súbor kľúÄa: <ph name="KEY_FILE" />
Súbor kľúÄa uložte na bezpeÄné miesto. Budete ho potrebovaÅ¥ na vytvorenie nových verzií svojho rozšírenia.</translation>
<translation id="799923393800005025">Môže zobraziť</translation>
<translation id="7999338963698132743">Nový správca úloh</translation>
-<translation id="8000004253404706714">V prípade zložených animácií vo vykresľovacích moduloch sa použije starý podsystém animácií.</translation>
<translation id="8004582292198964060">PrehliadaÄ</translation>
<translation id="8007030362289124303">Vybitá batéria</translation>
<translation id="8008356846765065031">Internet je odpojený. Skontrolujte svoje pripojenie k internetu.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Aktivuje funkciu Web Bluetooth zahrňujúcu možnosÅ¥ povoľovaÅ¥ webové stránky, ku ktorým sa je možné pripojiÅ¥, a ovládaÅ¥ zariadenia Bluetooth vo vaÅ¡om okolí (vrátane klávesníc, kamier, mikrofónov atÄ.).</translation>
<translation id="8012382203418782830">Táto stránka bola preložená.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">V tejto chvíli sa nám nepodarilo spojiÅ¥ s vaÅ¡imi rodiÄmi. Skúste to znova neskôr.</translation>
<translation id="8014154204619229810">AktualizaÄný nástroj je práve spustený. Obnovením stránky o minútu to znova skontrolujte.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> sa nedokáže vrátiť späť na predchádzajúcu nainštalovanú verziu. Skúste znova vykonať úplné obnovenie svojho zariadenia (tzv. Powerwash).</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Chybné overenie totožnosti</translation>
<translation id="8022523925619404071">Povoliť automatické aktualizácie</translation>
<translation id="8023801379949507775">Aktualizovať rozšírenia</translation>
<translation id="8025789898011765392">Úlohy</translation>
@@ -4759,9 +4801,11 @@ Súbor kľúÄa uložte na bezpeÄné miesto. Budete ho potrebovaÅ¥ na vytvoreni
<translation id="8026334261755873520">Vymazať dáta prehliadania</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Spravované podnikovými pravidlami)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Obnovenie kľúÄov spoloÄnosti Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Povolí naÄítavanie offline stránok na pozadí</translation>
<translation id="8028993641010258682">Veľkosť</translation>
<translation id="8030169304546394654">Odpojené</translation>
<translation id="8031722894461705849">slovenská klávesnica</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Kartu nie je možné prenášať.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Povolí experimentálnu verziu nástroja SpúšťaÄ aplikácií.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Efekt obnovenia potiahnutím</translation>
<translation id="8037117027592400564">Čítať akýkoľvek hovorený text prenesený pomocou hlasového syntetizátora</translation>
@@ -4801,6 +4845,7 @@ Súbor kľúÄa uložte na bezpeÄné miesto. Budete ho potrebovaÅ¥ na vytvoreni
<translation id="8101987792947961127">Pri ÄalÅ¡om spustení sa bude vyžadovaÅ¥ funkcia Powerwash</translation>
<translation id="8102535138653976669">PrehliadaÄ <ph name="PRODUCT_NAME" /> zabezpeÄene synchronizuje údaje s vaším úÄtom Google. Udržujte vÅ¡etko synchronizované alebo upravte typy synchronizovaných údajov a nastavenia Å¡ifrovania.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Vykonajte obnovenie Powerwash na svojom zariadení <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> a obnovte na ňom predchádzajúcu verziu.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Vypnúť</translation>
<translation id="8106045200081704138">Zdieľané so mnou</translation>
<translation id="8106211421800660735">Číslo kreditnej karty</translation>
<translation id="8106242143503688092">NenaÄítaÅ¥ (odporúÄané)</translation>
@@ -4858,7 +4903,6 @@ Súbor kľúÄa uložte na bezpeÄné miesto. Budete ho potrebovaÅ¥ na vytvoreni
<translation id="8169977663846153645">VypoÄítava sa zostávajúci Äas výdrže batérie</translation>
<translation id="8172078946816149352">Nastavenia mikrofónu v prehrávaÄi Adobe Flash Player sú odliÅ¡né.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Informácie o zariadení</translation>
-<translation id="817663682525208479">Chyba certifikátu</translation>
<translation id="8178665534778830238">Obsah:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Na rastrovanie webového obsahu pomocou grafického procesora sa použije sekundárne vlákno. Vyžaduje sa povolenie rastrovania pomocou grafického procesora.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4871,6 +4915,7 @@ Súbor kľúÄa uložte na bezpeÄné miesto. Budete ho potrebovaÅ¥ na vytvoreni
<translation id="8185331656081929126">ZobrazovaÅ¥ upozornenia, keÄ sa v sieti zistia nové tlaÄiarne</translation>
<translation id="8186609076106987817">Server nemohol nájsť súbor.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Softvér</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Skontrolovať pravopis textových polí</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> a ÄalÅ¡ie (poÄet: <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" />)</translation>
<translation id="8190193592390505034">Prebieha pripájanie na stránku <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Spravovať vaše aplikácie, rozšírenia a motívy</translation>
@@ -4934,16 +4979,15 @@ Súbor kľúÄa uložte na bezpeÄné miesto. Budete ho potrebovaÅ¥ na vytvoreni
<translation id="8273972836055206582">Stránka <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> je teraz zobrazená na celú obrazovku a chce zakázať kurzor myši.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importovať</translation>
<translation id="8276560076771292512">VymazaÅ¥ vyrovnávaciu pamäť a vynútiÅ¥ opätovné naÄítanie</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Vaša žiadosť o prístup na tieto stránky sa odoslala používateľovi <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Kurdská klávesnica (sorání) s anglickým rozložením</translation>
<translation id="8280151743281770066">Arménska fonetická klávesnica</translation>
<translation id="8281886186245836920">PreskoÄiÅ¥</translation>
<translation id="828197138798145013">Režim ukonÄíte stlaÄením klávesu <ph name="ACCELERATOR" />.</translation>
<translation id="8282947398454257691">ZistiÅ¥ jedineÄný identifikátor vášho zariadenia</translation>
<translation id="8283475148136688298">Kód overenia totožnosti sa poÄas pripájania k zariadeniu <ph name="DEVICE_NAME" /> odmietol.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">všetky weby <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Použiť systémový slovník</translation>
<translation id="8286817579635702504">Povolí viacero funkcií zabezpeÄenia, ktoré pravdepodobne každý deň znefunkÄnia minimálne jednu vami navÅ¡tívenú stránku. Ide napríklad o prísnu kontrolu zmieÅ¡aného obsahu a uzamknutie výkonných funkcií s cieľom zabezpeÄiÅ¥ kontexty. Tento príznak vás bude pravdepodobne obÅ¥ažovaÅ¥.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Pridať záložku</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul 3 Set (bez klávesa Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Sieť Wi-Fi (<ph name="WIFI_NAME" />), ktorú používate, môže vyžadovať, aby ste navštívili stránku <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /></translation>
<translation id="8299269255470343364">JaponÄina</translation>
@@ -5002,6 +5046,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8390449457866780408">Server je nedostupný.</translation>
<translation id="839072384475670817">Vytvoriť &amp;odkazy na aplikácie...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Prepis (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Rozloženie klávesnice zmeníte stlaÄením klávesov Ctrl + Shift + medzerník.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Ponuka možností pre používateľa <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Stav roamingu:</translation>
<translation id="8393511274964623038">UkonÄiÅ¥ doplnok</translation>
@@ -5010,6 +5055,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="839736845446313156">Registrovať sa</translation>
<translation id="8398790343843005537">Nájsť telefón</translation>
<translation id="8398877366907290961">PokraÄovaÅ¥!</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Prihlásenie pomocou úÄtu uloženého správcom <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">NezaÄiarknuté zaÄiarkavacie políÄko</translation>
<translation id="8408402540408758445">Predbežne naÄítavaÅ¥ výsledky vyhľadávania</translation>
<translation id="8410073653152358832">Použiť tento telefón</translation>
@@ -5022,14 +5068,12 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8420728540268437431">Prebieha preklad tejto stránky...</translation>
<translation id="842274098655511832">Rozšírenia jazyka WebGL v stave konceptu</translation>
<translation id="8424039430705546751">dole</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Povolenie funkcie Delay Agnostic AEC v rozhraní WebRTC</translation>
<translation id="8425213833346101688">Zmeniť</translation>
<translation id="8425492902634685834">Pripnúť na panel úloh</translation>
<translation id="8425755597197517046">Vložiť a &amp;hľadať</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Autor fotografie:</translation>
<translation id="8428213095426709021">Nastavenia</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Vysoko experimentálna podpora pre vykreslenie prvkov iframe na viacerých stránkach v samostatných procesoch.</translation>
<translation id="8432745813735585631">americká klávesnica s rozložením klávesov Colemak</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Kódovanie</translation>
<translation id="8434480141477525001">Port ladenia klienta NaCl</translation>
@@ -5098,6 +5142,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8545211332741562162">Povolí webovým stránkam používať experimentálne funkcie jazyka JavaScript.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Je nám to ľúto, ale vaše heslo sa nepodarilo overiť. Dané heslo mohol nedávno zmeniť správca tohto spravovaného používateľa. Ak sa tak stalo, nové heslo sa použije pri najbližšom prihlásení. Skúste použiť svoje staré heslo.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Vyrovnávacia pamäť obrázkov</translation>
+<translation id="854653344619327455">KeÄ je tento príznak zapnutý, okno s výberom zdieľania pracovnej plochy neumožní používateľovi zvoliÅ¥, Äi sa má zdieľaÅ¥ zvuk.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Znak</translation>
<translation id="855081842937141170">Pripnúť kartu</translation>
@@ -5114,12 +5159,11 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8565650234829130278">Došlo k pokusu o prechod aplikácie na staršiu verziu.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Nenašli sa žiadne ciele</translation>
<translation id="8569764466147087991">Vyberte súbor, ktorý chcete otvoriť</translation>
-<translation id="856992080682148">Platnosť certifikátu pre tieto stránky vyprší v roku 2017 alebo neskôr a reťazec certifikátu obsahuje certifikát podpísaný pomocou funkcie SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">KeÄ poviete „Ok Google“, prehliadaÄ Chrome vyhľadá výraz, ktorý následne vyslovíte.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Server 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Iba Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Nepovoliť webovým stránkam používať vašu kameru a mikrofón</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Tieto stránky používajú nepodporovaný doplnok (<ph name="PLUGIN_NAME" />)</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Povolí zobrazenie tlaÄidla StiahnuÅ¥ pri otváraní stránky s webovou adresou médií.</translation>
<translation id="857779305329188634">Povolí podporu experimentálneho protokolu QUIC.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Synchronizujú sa položky (poÄet: <ph name="NUMBER_OF_FILES" />)...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Opýtať sa v predvolenom nastavení</translation>
@@ -5129,9 +5173,8 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;Otvoriť video na novej karte</translation>
<translation id="8589311641140863898">Experimentálne rozhrania API rozšírení</translation>
<translation id="8590375307970699841">Nastaviť automatické aktualizácie</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Táto správa sa vám zobrazila, pretože jeden z vaÅ¡ich rodiÄov zablokoval tento web.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Obmedziť povolenia prvku iframe</translation>
-<translation id="859285277496340001">V certifikáte nie je uvedené, akým spôsobom sa má skontrolovaÅ¥, Äi certifikát nebol odmietnutý.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Izolácia hlavného dokumentu</translation>
<translation id="8594787581355215556">Prihlásený/-á ako používateľ <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Synchronizované údaje môžete spravovať pomocou služby <ph name="BEGIN_LINK" />Google Dashboard<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Vlastné súbory</translation>
<translation id="8596785155158796745">Mikrofón nie je momentálne k dispozícii. <ph name="BEGIN_LINK" />Spravovať mikrofón<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5164,6 +5207,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8639963783467694461">Nastavenia automatického dopĺňania</translation>
<translation id="8642171459927087831">Prístupový token</translation>
<translation id="8642947597466641025">ZväÄÅ¡iÅ¥ text</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Tento príznak povolí presmerovanie vyhľadávaní z pracovnej plochy systému Windows do predvoleného vyhľadávaÄa.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Rozhovor s touto osobou</translation>
<translation id="8651585100578802546">Vynútiť obnovenie tejto stránky</translation>
<translation id="8652139471850419555">Preferované siete</translation>
@@ -5175,6 +5219,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8656768832129462377">Nekontrolovať</translation>
<translation id="8656946437567854031">Kliknutím na položku PokraÄovaÅ¥ vyjadrujete súhlas s dokumentmi <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> a <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">ZmeniÅ¥ možnosti tlaÄiarne...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> zdieľa vašu obrazovku a zvuk s kartou <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">Adresa IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Otvoriť odkaz v okne inko&amp;gnito</translation>
<translation id="8662795692588422978">Osoby</translation>
@@ -5203,6 +5248,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8688579245973331962">Nezobrazuje sa vaše meno?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Kliknutím na tlaÄidlo PokraÄovaÅ¥ vyjadrujete súhlas s používaním služby Google Payments. Z dôvodu ochrany pred podvodmi sa budú so službou Google Payments zdieľaÅ¥ informácie o vaÅ¡om poÄítaÄi (vrátane jeho polohy).</translation>
<translation id="8689102680909215706">Rozšírenie <ph name="EXTENSION_NAME" /> bolo nainštalované vzdialene</translation>
+<translation id="868926756781121513">Zdieľanie zdroja karty medzi poÄítaÄmi</translation>
<translation id="8689341121182997459">Koniec platnosti:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Výnimky pre mikrofón v prehrávaÄi Adobe Flash Player sú odliÅ¡né.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Povolené pravidlami pre podniky)</translation>
@@ -5213,7 +5259,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="869891660844655955">Koniec platnosti</translation>
<translation id="8700934097952626751">Kliknutím spustíte hlasové vyhľadávanie</translation>
<translation id="870112442358620996">Ponúkať ukladanie hesiel pomocou funkcie Google Smart Lock na heslá.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Vaše pripojenie k doméne <ph name="DOMAIN" /> sa nešifruje.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Umožní používateľovi ruÄne vynútiÅ¥ generovanie hesla v poli pre heslo.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Táto akcia trvá dlhÅ¡ie ako obvykle. Môžete poÄkaÅ¥ alebo ju zruÅ¡iÅ¥ a skúsiÅ¥ to znova neskôr.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Sériové Äíslo</translation>
<translation id="8706385129644254954">Dostupný prepínaÄ kariet</translation>
@@ -5227,7 +5273,6 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8713979477561846077">PovoliÅ¥ automatické opravy fyzickej klávesnice pre americkú klávesnicu, ktorá môže poskytovaÅ¥ návrhy poÄas písania na fyzickej klávesnici.</translation>
<translation id="871476437400413057">uloženým heslám Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">Grafika na pozadí</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Povolí jednotný (Android aj stolné poÄítaÄe) tok médií v systéme Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Americká klávesnica s medzinárodným rozložením klávesov</translation>
<translation id="872451400847464257">Upraviť vyhľadávací mechanizmus</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;ZobraziÅ¥ v prieÄinku</translation>
@@ -5237,7 +5282,6 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8726206820263995930">Pri naÄítavaní nastavení pravidla zo servera sa vyskytla chyba: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Zobraziť možnosti rozšírenia ako vložený prvok na stránke chrome://extensions namiesto otvorenia novej karty.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Viac nezobrazovať</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Ste v režime inkognito</translation>
<translation id="8730621377337864115">Hotovo</translation>
<translation id="8731332457891046104">Zrušiť registráciu zariadenia <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Toto rozšírenie použijete kliknutím na túto ikonu.</translation>
@@ -5248,6 +5292,8 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8737685506611670901">Otvárať odkazy protokolu <ph name="PROTOCOL" /> a nie aplikáciu <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Spresnenie pozície dotykového gesta s cieľom kompenzácie nižšej kvality rozlíšenia dotyku v porovnaní s myšou.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Váš úÄet Google môže maÅ¥ ÄalÅ¡ie formy histórie prehliadania na adrese <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">ZobraziÅ¥ rozšírené možnosti vstupu na poliÄke.</translation>
<translation id="874420130893181774">Metóda vstupu tradiÄnej Pchin-jin</translation>
<translation id="8744525654891896746">Vyberte avatar pre tohto kontrolovaného používateľa</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5256,15 +5302,18 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
&lt;p&gt;Stále vÅ¡ak môžete nastavenia nakonfigurovaÅ¥ pomocou príkazového riadka. ÄŽalÅ¡ie informácie o príznakoch a premenných prostredia nájdete v príruÄke &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;VäÄší</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Plochu sa nepodarilo prenášaÅ¥. Skontrolujte, Äi ste potvrdili výzvu na zdieľanie obrazovky.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Vstúpiť do verejnej relácie</translation>
<translation id="8757742102600829832">Výber zariadenia Chromebox, ku ktorému sa chcete pripojiť</translation>
<translation id="8757803915342932642">Zariadenia Google Cloud – zariadenie</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Tento príznak umožňuje ovládaÅ¥, Äi používatelia môžu vyberaÅ¥ karty na zdieľanie medzi poÄítaÄmi.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Nie je možné nastaviť viacnásobné prihlásenie</translation>
<translation id="8759753423332885148">PreÄítajte si viac informácií.</translation>
<translation id="8761567432415473239">BezpeÄné prehliadanie Google nedávno <ph name="BEGIN_LINK" />zistilo Å¡kodlivé programy<ph name="END_LINK" /> na webe <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Správa obslužných nástrojov...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Používatelia</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Zámka kurzora myši</translation>
<translation id="8769662576926275897">Podrobnosti karty</translation>
<translation id="8770196827482281187">Perzská metóda vstupu (rozloženie ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Horný okraj</translation>
@@ -5274,7 +5323,6 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="878069093594050299">Tento certifikát bol overený pre nasledujúce typy použitia:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Spustenie aplikácie pre režim kiosku sa zrušilo.</translation>
<translation id="8783093612333542422">Používateľ &lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; chce s vami zdieľaÅ¥ tlaÄiareň &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt;.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Zdá sa, že používateľa s týmto menom už spravujete.<ph name="LINE_BREAK" />Chcete používateľa <ph name="PROFILE_NAME" /> <ph name="BEGIN_LINK" />importovať do tohto zariadenia<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Vyhladený priemer</translation>
<translation id="8785135611469711856">Doplnok nereaguje</translation>
<translation id="8787254343425541995">Povoliť servery proxy pre zdieľané siete</translation>
@@ -5284,6 +5332,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8795668016723474529">Pridať kreditnú kartu</translation>
<translation id="8795916974678578410">Nové okno</translation>
<translation id="8798099450830957504">Predvolené</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Ak je toto pravidlo aktivované, volania InputConnection sa spúšťajú v podprocese editora IME a každé volanie InputConnection namiesto kópie editora komunikuje priamo s vykresľovacím modulom.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Povoľte aktualizácie hesla v správcovi hesiel po odoslaní formulára na zmenu hesla.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Zobrazujú sa ciele pre</translation>
<translation id="8800420788467349919">Hlasitosť: <ph name="PRECENTAGE" /> %</translation>
@@ -5309,6 +5358,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8841142799574815336">Inertná vizuálna oblasť zobrazenia.</translation>
<translation id="884264119367021077">Dodacia adresa</translation>
<translation id="8844238624737526720">Použije sa nová a optimalizovaná implementácia správcu úloh Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Získať pomoc</translation>
<translation id="8846141544112579928">Hľadá sa klávesnica...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Prepnutie módu klávesom Shift</translation>
@@ -5320,6 +5370,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8859174528519900719">Podrámec: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Tabuľka aplikácie Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Povolí nový systém na vytváranie záložkových aplikácií.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Ukotvenie posúvania</translation>
<translation id="8870318296973696995">Domovská stránka</translation>
<translation id="8870413625673593573">Naposledy zatvorené</translation>
<translation id="8871551568777368300">Pripnuté správcom</translation>
@@ -5347,6 +5398,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8900820606136623064">MaÄarÄina</translation>
<translation id="8901822611024316615">Česká klávesnica QWERTY</translation>
<translation id="8903921497873541725">Priblížiť</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
<translation id="8908902564709148335">Upozornenie: Na tomto poÄítaÄi ste povolili príznak --scripts-require-action, ktorý obmedzuje možnosti tohto rozšírenia. Iné zariadenia ho vÅ¡ak nemusia podporovaÅ¥ alebo ho maÅ¥ povolený. Na týchto zariadeniach môže toto rozšírenie tiež:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Zdieľanie obrazovky</translation>
<translation id="8911079125461595075">Rozšírenie <ph name="EXTENSION_NAME" /> oznaÄila spoloÄnosÅ¥ Google ako Å¡kodlivé a jeho inÅ¡talácia sa zakázala.</translation>
@@ -5360,8 +5412,6 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Nastavenia</translation>
<translation id="8926389886865778422">Túto otázku už nezobrazovať</translation>
<translation id="8926518602592448999">Zakázanie rozšírení spustených v režime vývojára</translation>
-<translation id="892867331564916668">Stránky <ph name="URL" /> chcú ukladať súbory na tomto zariadení.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Použitie rozhraní AV Foundation API systému Mac OS X (namiesto rozhrania QTKit)</translation>
<translation id="8931394284949551895">Nové zariadenia</translation>
<translation id="8932730422557198035">Použitie rozhrania Android Midi API</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Zobraziť v aplikácii Finder</translation>
@@ -5374,7 +5424,9 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8942416694471994740">Prístup k mikrofónu je ovládaný správcom.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape – medzinárodný prestup na vyššiu edíciu</translation>
<translation id="8944779739948852228">NaÅ¡la sa tlaÄiareň</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> zdieľa okno s kartou <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Na tomto zariadení <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> neboli úplne povolené funkcie ladenia</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Povoľte podporu protokolu WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Povolí aplikáciu Galéria Internetového obchodu Chrome pre ovládaÄe tlaÄiarní. Aplikácia hľadá v Internetovom obchode Chrome rozšírenia, ktoré podporujú tlaÄ do tlaÄiarní s rozhraním USB a konkrétnym identifikátorom USB.</translation>
<translation id="895347679606913382">Spúšťa sa...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Presun zlyhal, neoÄakávaná chyba: $1</translation>
@@ -5400,7 +5452,6 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8986362086234534611">Odstrániť</translation>
<translation id="8986494364107987395">Automaticky odosielaÅ¥ Å¡tatistiky o používaní a správy o zlyhaní spoloÄnosti Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">Mesiac</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape – základná webová adresa certifikátu</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite Font Cache Builder</translation>
<translation id="8995603266996330174">Spravované doménou <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5409,7 +5460,6 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Váš telefón sa nedá nájsť. Uistite sa, že používate kompatibilný telefón s Androidom, ktorý je zapnutý a v dosahu. &lt;a&gt;Ďalšie informácie&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Typ MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Proxy server <ph name="DOMAIN" /> vyžaduje používateľské meno a heslo.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Povoliť na všetkých webových stránkach</translation>
<translation id="9003677638446136377">Skontrolovať znova</translation>
<translation id="9004952710076978168">Prijaté upozornenie pre neznámu tlaÄiareň.</translation>
@@ -5420,6 +5470,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="9011178328451474963">Posledná karta</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> a ÄalÅ¡ie (poÄet: 1)</translation>
<translation id="9013587737291179248">Ojoj! Kontrolovaný používateľ sa nedá importovať. Skontrolujte priestor na pevnom disku a povolenia a skúste to znova.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Podrobnosti o vaÅ¡om úÄte sú zastarané. <ph name="BEGIN_LINK" />Znova sa prihlásiÅ¥<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="9014987600015527693">ZobraziÅ¥ Äalší telefón</translation>
<translation id="9015601075560428829">Hlasový vstup</translation>
<translation id="9016164105820007189">Pripája sa k zariadeniu „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
@@ -5433,6 +5484,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="9025098623496448965">OK, prejsť späť na obrazovku prihlásenia</translation>
<translation id="902638246363752736">Nastavenia klávesnice</translation>
<translation id="9026731007018893674">stiahnuť</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Dozerajte na túto osobu a zo svojho úÄtu Google ovládajte a kontrolujte webové stránky, ktoré navÅ¡tevuje.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Otvoriť odkaz na novej &amp;karte</translation>
<translation id="9027603907212475920">Nastaviť synchronizáciu...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ID tokenu</translation>
@@ -5441,16 +5493,15 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Vložiť</translation>
<translation id="9035022520814077154">Chyba zabezpeÄenia</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Táto stránka obsahuje aj iné zdroje, ktoré nie sú zabezpeÄené. Tieto zdroje môžu pri prenose vidieÅ¥ ostatní používatelia a útoÄník ich môže upraviÅ¥ tak, aby zmenil správanie stránky.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Stlmiť karty</translation>
<translation id="9040185888511745258">ÚtoÄníci na webe <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> sa vás môžu pokúsiÅ¥ podvodom presvedÄiÅ¥, aby ste si nainÅ¡talovali programy poÅ¡kodzujúce vaÅ¡e prostredie prehliadania (napríklad zmenou vaÅ¡ej domovskej stránky alebo zobrazovaním Äalších reklám na stránkach, ktoré navÅ¡tevujete).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Prístup k tejto sieti je chránený.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Ak sa chcete prihlásiÅ¥, vyberte svoj úÄet z aplikácie <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="9041603713188951722">Zobraziť nastavenia v okne</translation>
<translation id="904451693890288097">Zadajte prístupový kÄ¾ÃºÄ pre zariadenie „<ph name="DEVICE_NAME" />“:</translation>
<translation id="9049835026521739061">Režim Hangul</translation>
<translation id="9052208328806230490">TlaÄiarne ste zaregistrovali v službe <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> prostredníctvom úÄtu <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Najprv vyberte obsah, ktorý chcete zdieľať.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Pri nastavení synchronizácie sa vyskytla chyba.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Aktualizácia zariadenia Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">Nenašli sa žiadne zhody.</translation>
@@ -5463,10 +5514,12 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="9068931793451030927">Cesta:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Prepnúť osobu</translation>
<translation id="907148966137935206">NepovoliÅ¥ žiadnym webovým stránkam zobrazovaÅ¥ kontextové okná (odporúÄa sa)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> vás automaticky prihlási na vhodných weboch a v aplikáciách pomocou hesiel, ktoré ste si uložili.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Myš s konektorom USB bola pripojená</translation>
<translation id="9076523132036239772">Je nám ľúto, e-mailovú adresu alebo heslo sa nepodarilo overiť. Skúste sa najprv pripojiť k sieti.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Zakázať jednotný tok médií v systéme Android</translation>
<translation id="907841381057066561">Vytvorenie doÄasného súboru zip poÄas balenia zlyhalo.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Registráciu sa nepodarilo zrušiť</translation>
<translation id="9084064520949870008">Otvoriť ako okno</translation>
@@ -5506,6 +5559,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="9137356749601179867">Zobrazenie zaÄiarkavacieho políÄka na ponúknutie miestneho uloženia kreditnej karty stiahnutej zo servera</translation>
<translation id="913758436357682283">Mjanmarská klávesnica Myansan</translation>
<translation id="9137916601698928395">Otvoriť odkaz ako <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Pridajte skratky na nasledujúce miesta:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Zbaliť rozšírenia…</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Možnosti</translation>
<translation id="9148058034647219655">UkonÄiÅ¥</translation>
@@ -5519,6 +5573,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="9154194610265714752">Aktualizované</translation>
<translation id="9154418932169119429">Tento obrázok nie je k dispozícii v režime offline.</translation>
<translation id="91568222606626347">Vytvoriť odkaz...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Nepodarilo sa nastaviť automatické aktualizácie pre všetkých používateľov (chyba pri spustení predbežnej kontroly: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Ojoj! Pri overení totožnosti sa vyskytla chyba sieťovej komunikácie. Skontrolujte pripojenie k sieti a skúste to znova.</translation>
<translation id="9159562891634783594">PovoliÅ¥ registráciu neregistrovaných cloudových tlaÄiarní z ukážky tlaÄe.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Poslať e-mail tejto osobe</translation>
@@ -5530,9 +5585,9 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Naspäť</translation>
<translation id="9170884462774788842">Iný program v poÄítaÄi pridal motív, ktorý môže zmeniÅ¥ spôsob fungovania prehliadaÄa Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Momentálne ste pripojený/-á k sieti <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Spravovať kreditné karty</translation>
<translation id="917858577839511832">Vyjednávanie s protokolom DTLS 1.2 pre WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Spravovať blokovanie doplnkov...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">UrÄuje, ako správca hesiel narába s automatickým dopĺňaním identifikaÄných údajov na použitie na stránkach s autorizáciami transakcií.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117">Prijaté údaje z domény <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />: <ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />. ZvyÅ¡ný Äas: <ph name="TIME_LEFT" />.</translation>
<translation id="9186729806195986201">Vrátiť sa späť na predchádzajúcu nainštalovanú verziu produktu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
@@ -5544,6 +5599,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="9203478404496196495">Obnoviť zvuk karty</translation>
<translation id="9203962528777363226">Správca tohto zariadenia zakázal pridávanie nových používateľov</translation>
<translation id="9205143043463108573">Umiestni nástroj SpúšťaÄ aplikácií na šírku do stredu obrazovky.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Podpora pravidla SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Metóda vstupu Cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Program Adobe Reader je zastaraný</translation>
@@ -5565,6 +5621,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="939736085109172342">Nový prieÄinok</translation>
<translation id="940425055435005472">Veľkosť písma:</translation>
<translation id="941543339607623937">Neplatný súkromný kľúÄ.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> zdieľa kartu a zvuk Chromu.</translation>
<translation id="942954117721265519">V tomto adresári nie sú žiadne obrázky.</translation>
<translation id="945522503751344254">Poslať spätnú väzbu</translation>
<translation id="946810925362320585">DodržiavaÅ¥ odporúÄanie</translation>
@@ -5572,6 +5629,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="951981865514037445">Stránky <ph name="URL" /> chcú použiť polohu vášho zariadenia.</translation>
<translation id="952838760238220631">Aktivuje podporu kódovania obsahu Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">Neaktivované</translation>
+<translation id="953000875543358078">Môže to trvať približne minútu</translation>
<translation id="960987915827980018">Zostáva približne 1 hodina</translation>
<translation id="96421021576709873">Sieť Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">Táto možnosť povolí hardvérovo akcelerované dekódovanie formátu mjpeg pre zaznamenaný rámec (podľa dostupnosti).</translation>
@@ -5583,6 +5641,7 @@ Prebieha výpoÄet Äasu do úplného nabitia</translation>
<translation id="973473557718930265">UkonÄiÅ¥</translation>
<translation id="978146274692397928">Úvodná šírka interpunkcie: plná</translation>
<translation id="981121421437150478">Offline</translation>
+<translation id="984870422930397199">Umožňuje na stránke na novej karte oznaÄovaÅ¥ offline stránky odznakom. Tento príznak platí iba vtedy, keÄ sú povolené offline stránky.</translation>
<translation id="98515147261107953">Na šírku</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Táto akcia natrvalo odstráni položku v hodnote 1 $ z tohto zariadenia.}few{Táto akcia natrvalo odstráni položky v hodnote 1 $ z tohto zariadenia.}many{Táto akcia natrvalo odstráni položky v hodnote 1 $ z tohto zariadenia.}other{Táto akcia natrvalo odstráni položky v hodnote 1 $ z tohto zariadenia.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Experimentálne funkcie zobrazenia vstupu</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb
index 39f96f453d8..d387ada80b9 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sl.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="sl">
<translation id="1000498691615767391">Izberite mapo, ki jo želite odpreti</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Samodejna prijava v spletna mesta z uporabo shranjene poverilnice. Ko je ta funkcija izklopljena, bo pri vsaki prijavi v spletno mesto potrebno preverjanje.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Uporabite mikrofon in kamero</translation>
<translation id="1007233996198401083">Povezave ni mogoÄe vzpostaviti.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Naprav ni bilo mogoÄe naložiti.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Dodaj to stran med zaznamke ...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Izklop</translation>
<translation id="1036511912703768636">Dostop do katere koli od teh naprav USB</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Pritisnite |<ph name="ACCELERATOR" />| za zapiranje celozaslonskega naÄina</translation>
<translation id="1038168778161626396">Le Å¡ifriranje</translation>
-<translation id="1038842779957582377">neznano ime</translation>
<translation id="1042174272890264476">V vaÅ¡em raÄunalniku je tudi vgrajena knjižnica RLZ izdelka <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. RLZ za merjenje iskanj in uporabe izdelka <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> v okviru doloÄene promocijske akcije dodeli neenoliÄno oznako, ki ne omogoÄa osebne prepoznave. Te oznake so vÄasih v izdelku <ph name="PRODUCT_NAME" /> prikazane v iskalnih poizvedbah v Googlu.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> želi trajno shranjevati velike koliÄine podatkov v vaÅ¡i napravi.</translation>
<translation id="1045157690796831147">PreÄrkovanje (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Zaznamek za to stran ...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Brisanje toliko elementov: <ph name="COUNT" /> ...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Vsiljeno omogoÄeno za vse plasti</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Jezikovne nastavitve</translation>
<translation id="1049926623896334335">Wordov dokument</translation>
<translation id="1054153489933238809">Odpri izvirno &amp;sliko na novem zavihku</translation>
<translation id="1055806300943943258">Iskanje naprav Bluetooth in USB ...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">OmogoÄi oglaÅ¡evanje BLE v aplikacijah za Chrome. OglaÅ¡evanje BLE lahko vpliva na obiÄajno rabo funkcij tehnologije Bluetooth Low Energy.</translation>
<translation id="1058325955712687476">OmogoÄa storitev za dejavnost na spletnih mestih, ki beleži uporabo spletnih mest in ustrezno razporeja sredstva.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> od <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Nikoli shranjeno</translation>
<translation id="1062407476771304334">Zamenjaj</translation>
<translation id="1062866675591297858">ZaÅ¡Äitene uporabnike lahko upravljate na <ph name="BEGIN_LINK" />nadzorni ploÅ¡Äi za zaÅ¡Äitene uporabnike<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">PripomoÄek za preverjanje knjižnice predstavnostnih datotek</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Glasnost: Utišano</translation>
<translation id="1156689104822061371">Razporeditev tipkovnice:</translation>
<translation id="1158054703003659942">OmogoÄeno kot zaznamki</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Varna povezava TLS</translation>
<translation id="1160536908808547677">Pri poveÄavi so elementi z nespremenljivim položajem in poveÄanimi drsniki pripeti temu zaÄetnemu prikazu.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Prijavite se v <ph name="TOKEN_NAME" />, da izvozite potrdilo odjemalca.</translation>
<translation id="1162223735669141505">ÄŒe želite uporabljati to funkcijo, mora biti omogoÄen <ph name="BEGIN_LINK" />vtiÄnik za Native Client<ph name="END_LINK" />.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Naprej</translation>
<translation id="1202596434010270079">Aplikacija za kiosk je posodobljena. Odstranite kljuÄek USB.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Ta jezik se uporablja za preverjanje Ärkovanja</translation>
<translation id="1205489148908752564">Branje in spreminjanje seznama dovoljenih uporabnikov</translation>
<translation id="1208421848177517699">PreÄrkovanje (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Samodejni imenski strežniki</translation>
<translation id="1215411991991485844">Dodan je nov program, ki se izvaja v ozadju</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Ne moremo dostopati do vašega profila. Datoteke in podatki, shranjeni v tej napravi, so morda izgubljeni.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Profile boste morali znova nastaviti.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Na naslednjem zaslonu nam pošljite povratne informacije, da bomo lahko odpravili težavo.</translation>
<translation id="121827551500866099">Pokaži vse prenose ...</translation>
<translation id="122082903575839559">Algoritem podpisa potrdila</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 s Å¡ifriranjem RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Prenesi</translation>
<translation id="1244303850296295656">Napaka razširitve</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> uporablja sistemske nastavitve naprave za namestniški strežnik, ko se povezuje v omrežje.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Izbira mape</translation>
<translation id="1254593899333212300">Neposredna internetna povezava</translation>
<translation id="1257390253112646227">Igrajte, urejajte, delite, opravite stvari.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Element na polici 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Prikaži:</translation>
<translation id="126710816202626562">Jezik prevoda:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">V <ph name="BEGIN_LINK" />Googlovih kontrolnikih za dejavnost<ph name="END_LINK" /> je mogoÄe nadzirati, kako Google uporablja vaÅ¡o zgodovino brskanja za prilagajanje Iskanja Google in drugih Googlovih storitev.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Ustavi</translation>
<translation id="1272978324304772054">UporabniÅ¡ki raÄun ne sodi v domeno, v katero je vÄlanjena naprava. ÄŒe se želite vÄlaniti v drugo domeno, morate najprej obnoviti napravo.</translation>
<translation id="127353061808977798">Pisave in kodiranje</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Nikoli ne prevedi tega spletnega mesta</translation>
<translation id="1285484354230578868">Shranjevanje podatkov v raÄunu za Google Drive</translation>
<translation id="1290223615328246825">Samodejna prijava ni uspela</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Novega zaÅ¡Äitenega uporabnika ni bilo mogoÄe ustvariti. Preverite omrežno povezavo in poskusite znova pozneje.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Datoteke</translation>
<translation id="1294298200424241932">Uredite nastavitve zaupanja:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Nedavno zaprto</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Izbira raÄuna, shranjenega z izdelkom <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, za prijavo</translation>
<translation id="1297175357211070620">Cilj</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google Drive trenutno ni na voljo. Ko bo spet na voljo, se bo prenos samodejno zaÄel znova.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Preusmeritev pri namizjem iskanju v sistemu Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">Datoteka HTML z zaznamki</translation>
<translation id="1303319084542230573">Dodaj tiskalnik</translation>
<translation id="1307559529304613120">Ojoj, sistem za to napravo ni shranil žetona za dolgoroÄni dostop do API-ja.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Od leve proti desni</translation>
<translation id="1370646789215800222">Želite odstraniti osebo?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Te nastavitve nadzira:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">predlogi</translation>
<translation id="1374844444528092021">Omrežja, ki ga zahteva omrežje »<ph name="NETWORK_NAME" />« ni nameÅ¡Äeno ali ni veÄ veljavno. Prenesite novega in znova poskusite vzpostaviti povezavo.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Animacija slike ozadja ob zagonu (razen pri prvi namestitvi).</translation>
<translation id="1376740484579795545">ÄŒe je zastavica omogoÄena, URL chrome://downloads/ naloži stran s prenosi z materialnim oblikovanjem.</translation>
@@ -270,15 +273,13 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin jie</translation>
<translation id="140240131475089220">Odpravljanje napak v ozadju</translation>
<translation id="140250605646987970">VaÅ¡ telefon je bil najden, vendar Smart Lock deluje samo v napravah s sistemom Android 5.0 in novejÅ¡im. &lt;a&gt;VeÄ o tem&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Miškin kazalec</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (ZaÅ¡Äiten)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Ali želite, da <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> shrani raÄun za to spletno mesto?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Preverjanje ...</translation>
<translation id="1407050882688520094">V datoteki so potrdila, ki identificirajo te overitelje potrdil:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Na sredino in obrezano</translation>
<translation id="1408789165795197664">Dodatno ...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Novega nadzorovanega uporabnika ni bilo mogoÄe ustvariti. Preverite, ali ste pravilno prijavljeni, in poskusite znova.</translation>
-<translation id="1409390508152595145">Ustvari nadzorovanega uporabnika</translation>
+<translation id="1409390508152595145">Ustvari zaÅ¡Äitenega uporabnika</translation>
<translation id="1410616244180625362">Gostitelju <ph name="HOST" /> Å¡e naprej omogoÄaj dostop do kamere</translation>
<translation id="1413372529771027206">Telefon, uporabljen za Smart Lock, je spremenjen. Vnesite geslo, da v tej napravi posodobite Smart Lock za Chromebook. NaslednjiÄ lahko za dostop samo kliknete sliko.</translation>
<translation id="1414648216875402825">Posodabljate na nestabilno razliÄico <ph name="PRODUCT_NAME" />, ki Å¡e niso v celoti razvite. PriÅ¡lo bo do zruÅ¡itev in nepriÄakovanih napak. Nadaljujte previdno.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">S tem bodo ponastavljeni zaÄetna stran, stran »Nov zavihek«, iskalnik in pripeti zavihki. Prav tako bodo onemogoÄene vse razÅ¡iritve in izbrisani bodo zaÄasni podatki, kot so piÅ¡kotki. Zaznamki, zgodovina in shranjena gesla ne bodo izbrisani.</translation>
<translation id="1434886155212424586">DomaÄa stran je nov zavihek s povezavami</translation>
<translation id="1435550882135542937">Novo oblikovanje orodne vrstice razširitve</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Opomba: te nastavitve se ne uporabljajo veÄ v tem sistemu, vendar si jih lahko Å¡e vedno ogledate in jih uredite.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Odstranjeno</translation>
<translation id="1438632560381091872">Vklop zvoka zavihkov</translation>
<translation id="1441841714100794440">Tipkovnica za vietnamÅ¡Äino (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837">Å t. izbranih: <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1444628761356461360">To nastavitev upravlja lastnik naprave <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Ni bilo mogoÄe naložiti slike »<ph name="IMAGE_PATH" />« za temo.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Spletna stran, ena datoteka</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">OmogoÄanje podpore za virtualno tipkovnico.</translation>
<translation id="1474079335130556426">OmogoÄanje naÄina v ozadju za API Push. Chromu omogoÄa, da se po zaprtju zadnjega okna Å¡e naprej izvaja in zažene ob zagonu operacijskega sistema, Äe ga API Push potrebuje.</translation>
<translation id="1474339897586437869">Datoteka »<ph name="FILENAME" />« ni bila naložena. V Googlu Drive nimate dovolj razpoložljivega prostora.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Jezikovne nastavitve</translation>
<translation id="1476949146811612304">Nastavite, kateri iskalnik boste uporabljali pri iskanju v
<ph name="BEGIN_LINK" />naslovni vrstici<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Predpomnilnik žetonov za API za identiteto</translation>
@@ -372,10 +376,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Naprava Chromebox za videokonference je pripravljena za nastavitev.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Film</translation>
<translation id="1525475911290901759">To omogoÄa nov algoritem za izbiranje in uvrÅ¡Äanje rezultatov iskanja v zaganjalniku aplikacij.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Napaka strežnika pri komuniciranju</translation>
<translation id="1526560967942511387">Dokument brez naslova</translation>
<translation id="1526925867532626635">Potrditev nastavitev sinhronizacije</translation>
<translation id="1528372117901087631">Internetna povezava</translation>
<translation id="1529968269513889022">v preteklem tednu</translation>
+<translation id="1531865825384516080">SporoÄanje URL-jev Varnemu iskanju</translation>
<translation id="1532697124104874386">OmogoÄanje/onemogoÄanje pametnega uvajanja navidezne tipkovnice.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Manj kot <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Poravnava TV-ja</translation>
@@ -386,6 +392,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL z »%s« namesto poizvedbe</translation>
<translation id="1546280085599573572">Zaradi te razÅ¡iritve se je spremenila stran, ki je prikazana, ko kliknete gumb za zaÄetno stran.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Pozdravljeni v Chromeboxu za sestanke!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Potrebna je osvežitev</translation>
<translation id="1547964879613821194">kanadska angleÅ¡Äina</translation>
<translation id="1548132948283577726">Mesta, ki nikoli ne shranjujejo gesel, bodo prikazana tukaj.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Potrdi prenos</translation>
@@ -397,7 +404,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Uporabi za vse</translation>
<translation id="1556537182262721003">Imenika razÅ¡iritve ni bilo mogoÄe premakniti v profil.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Dovolitev odpiranja gostujoÄih aplikacij v oknih</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Poenostavljen uporabniÅ¡ki vmesnik za celozaslonski naÄin/zaklepanje kazalca miÅ¡ke.</translation>
<translation id="155865706765934889">Sledilna ploÅ¡Äica</translation>
<translation id="1558988940633416251">OmogoÄa mehanizem postavitve HarfBuzz, ki podpira veÄ okolij, za besedilo uporabniÅ¡kega vmesnika. Ne vpliva na spletno vsebino.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Vnos znakov Unicode</translation>
@@ -411,7 +417,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Vnesite e-poštni naslov</translation>
<translation id="1580652505892042215">Kontekst:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Pokaži v Finderju</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Med prikazom spletne strani je prišlo do napake.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Omrežje Wi-Fi, ki ga uporabljate (<ph name="NETWORK_ID" />), bo morda zahtevalo preverjanje pristnosti.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Drug program v raÄunalniku je dodal temo, ki lahko spremeni naÄin delovanja Chroma.
@@ -447,7 +452,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Shrani &amp;okvir kot ...</translation>
<translation id="1624026626836496796">To se bo zgodilo samo enkrat in vaše poverilnice ne bodo shranjene.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Potrdilo SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">Deskriptorji datotek</translation>
<translation id="1628736721748648976">Kodiranje</translation>
<translation id="163309982320328737">Prvotna Å¡irina znaka je zapolnjena</translation>
@@ -463,9 +467,9 @@
<translation id="1645870377513700713">OmogoÄanje izvornih obvestil</translation>
<translation id="1646136617204068573">Madžarska tipkovnica</translation>
<translation id="164729547906544836">Tipkovnica za tamilÅ¡Äino (itrans)</translation>
-<translation id="164814987133974965">Nadzorovani uporabnik lahko raziskuje splet tako, da ga pri tem vodite vi. Kot upravitelj nadzorovanega uporabnika imate te možnosti:
+<translation id="164814987133974965">ZaÅ¡Äiteni uporabnik lahko raziskuje splet tako, da ga pri tem vodite vi. Kot upravitelj zaÅ¡Äitenega uporabnika imate te možnosti:
<ph name="BEGIN_BOLD" />omogoÄanje ali prepoved dostopa do<ph name="END_BOLD" /> nekaterih spletnih mest,
- <ph name="BEGIN_BOLD" />pregled<ph name="END_BOLD" /> spletnih mest, ki jih je obiskal nadzorovani uporabnik, in
+ <ph name="BEGIN_BOLD" />pregled<ph name="END_BOLD" /> spletnih mest, ki jih je obiskal zaÅ¡Äiteni uporabnik, in
<ph name="BEGIN_BOLD" />upravljanje<ph name="END_BOLD" /> drugih nastavitev.</translation>
<translation id="1648797160541174252">Omrežje proxy za <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="164969095109328410">Naprava Chrome</translation>
@@ -481,7 +485,6 @@
<translation id="166278006618318542">Algoritem javnega kljuÄa subjekta</translation>
<translation id="1662837784918284394">(brez)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Dobrote brez zapletov.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Samo varne lastne povezave</translation>
<translation id="1665611772925418501">Datoteke ni bilo mogoÄe spremeniti.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Uporabi stran »Nov zavihek«</translation>
<translation id="1666288758713846745">DinamiÄno</translation>
@@ -503,12 +506,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Izberite kvadratno polje na sliki.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Pripravljeni ste.</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Prikaže Googlovo ikono zraven elementov v kontekstnih menijih, ki uporabljajo Googlove storitve.</translation>
<translation id="1699274548822076330">To se mora uporabljati skupaj z zastavico trace-upload-url.
OPOZORILO: Äe je omogoÄeno, bo Chrome beležil podatke o uÄinkovitosti delovanja za vsako krmarjenje in jih naložil na URL, ki je doloÄen v zastavici trace-upload-url. Podatki morda vkljuÄujejo podatke, ki omogoÄajo osebno prepoznavo, na primer naslove in URL-je spletnih mest, ki jih obiÅ¡Äete.</translation>
<translation id="1699395855685456105">RazliÄica strojne opreme:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Odstrani to osebo</translation>
<translation id="1702534956030472451">Zahodno</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Ko je to omogoÄeno, v napravah, v katerih je najmanjÅ¡a vrednost »dp« za zaslon enaka 800 ali veÄja, orodna vrstica nikoli ne bo skrita zaradi drsenja. Å e vedno bo skrita, Äe bo vsebina strani prikazana v celozaslonskem naÄinu.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Skupna raba tega omrežja z drugimi uporabniki</translation>
<translation id="1708199901407471282">Če je pri odpiranju predlagane spletne strani s strani »Nov zavihek« zavihek za predlog že odprt, preklopi na tisti zavihek namesto nalaganja predloga na novem zavihku.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Neaktivno)</translation>
@@ -535,7 +538,9 @@
<translation id="1744108098763830590">stran v ozadju</translation>
<translation id="1747687775439512873">OnemogoÄi WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Zaklepanje miške</translation>
+<translation id="174937106936716857">Skupno Å¡tevilo datotek</translation>
<translation id="1749854530031883739">Prikaz sivih ozadij oken, uporabljenih v naÄinu TouchView (poveÄan naÄin) za okni, ki jih ni mogoÄe poveÄati.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Odpri zavihke</translation>
<translation id="175196451752279553">&amp;Znova odpri zaprt zavihek</translation>
<translation id="1753682364559456262">Upravljanje blokiranja slik ...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Najpogosteje obiskane</translation>
@@ -543,7 +548,6 @@
<translation id="175772926354468439">OmogoÄi temo</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Konfiguriranje etherneta</translation>
-<translation id="1761647635297215796">OmogoÄanje dostopa do API-ja za spletni zvok spletnim mestom.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Ustvari bližnjice do &amp;programov ...</translation>
<translation id="1763108912552529023">Nadaljujte raziskovanje</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -601,13 +605,13 @@
<translation id="1849186935225320012">To spletno mesto ima popolni nadzor nad napravami MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">&amp;Zasukaj v smeri urinega kazalca</translation>
<translation id="1852799913675865625">Pri poskusu branja datoteke je prišlo do napake: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Ustavi predvajanje</translation>
<translation id="1856715684130786728">Dodaj lokacijo ...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Priložite datoteko:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Smer pisanja</translation>
<translation id="1864111464094315414">Prijava</translation>
<translation id="1864676585353837027">Spremenite naÄin skupne rabe teh datotek</translation>
<translation id="1864756863218646478">Datoteke ni bilo mogoÄe najti.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Samo povezave z istim spletnim mestom</translation>
<translation id="186612162884103683">RazÅ¡iritev »<ph name="EXTENSION" />« lahko prebere slike ter videodatoteke in zvoÄne datoteke na oznaÄenih lokacijah.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> je pripravljen, da konÄa namestitev</translation>
<translation id="1873879463550486830">Varnostne omejitve SUID</translation>
@@ -615,10 +619,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Ali želite izbrisati potrdilo »<ph name="CERTIFICATE_NAME" />«?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Stanje varnostnih omejitev</translation>
<translation id="1886996562706621347">Dovoli spletnim mestom, da zahtevajo, da postanejo privzete rutine za obravnavo protokolov (priporoÄeno)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">OmogoÄi lokalno shranjevanje nedavno obiskanih strani za uporabo brez povezave. OmogoÄene morajo biti strani brez povezave.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Zaupaj temu potrdilu za prepoznavanje proizvajalcev programske opreme.</translation>
<translation id="189210018541388520">Odpri v celozaslonskem naÄinu</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Poenostavljena nova uporabniÅ¡ka izkuÅ¡nja ob odpiranju celozaslonskega naÄina, ki se sproži na strani, oziroma stanj zaklepanja kazalca miÅ¡ke.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Potek omogoÄanja za oblak ni uspel</translation>
<translation id="189358972401248634">Drugi jeziki</translation>
+<translation id="1894288435579641697">OznaÄitev kazalke (pri urejanju besedila)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Zaprt</translation>
<translation id="1895934970388272448">Ta postopek konÄate tako, da v tiskalniku potrdite registracijo – preverite jo zdaj.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Nastavitev omrežne povezave, jezika, postavitve tipkovnice …</translation>
@@ -628,7 +636,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Kartica SD zaznana</translation>
<translation id="1902576642799138955">Obdobje veljavnosti</translation>
<translation id="1903219944620007795">Za vnos besedila izberite jezik, da vidite naÄine vnosa, ki so na voljo.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Prikaz menija za naÄin vnosa na polici.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Ogled informacij &amp;okvira</translation>
<translation id="1909880997794698664">Ali res želite, da je ta naprava trajno v naÄinu Kiosk?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google je v ta telefon poslal obvestilo. UpoÅ¡tevajte, da lahko z Bluetoothom naprava <ph name="DEVICE_TYPE" /> ostane odklenjena, tudi Äe je telefon oddaljen veÄ kot 30 metrov. ÄŒe je to lahko težava, lahko &lt;a&gt;to funkcijo zaÄasno onemogoÄite&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -649,6 +656,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Pokaži v mapi</translation>
<translation id="1936717151811561466">finÅ¡Äina</translation>
<translation id="1937256809970138538">Izgovorite »Ok Google«, ko je zaslon vklopljen in odklenjen</translation>
+<translation id="1942765061641586207">LoÄljivost slike</translation>
<translation id="1944921356641260203">Najdena je bila posodobitev</translation>
<translation id="1947424002851288782">Nemška tipkovnica</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Fotografija profila Google (nalaganje)</translation>
@@ -658,6 +666,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Ta stran uporablja aplikacijo s tehnologijo Native Client, ki ne deluje v vaÅ¡em raÄunalniku.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Zasebni pomnilnik</translation>
<translation id="1965624977906726414">Nima posebnih dovoljenj.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">OmogoÄi ikone dejanj za spletna obvestila</translation>
<translation id="1970746430676306437">Poglej informacije o &amp;strani</translation>
<translation id="197288927597451399">Obdrži</translation>
<translation id="1973491249112991739">Prenos vtiÄnika <ph name="PLUGIN_NAME" /> ni uspel.</translation>
@@ -671,7 +680,7 @@
<translation id="1979280758666859181">Preklapljate na kanal s starejÅ¡o razliÄico brskalnika <ph name="PRODUCT_NAME" />. Sprememba kanala bo uporabljena, ko se razliÄica kanala ujema z razliÄico, ki je trenutno nameÅ¡Äena v vaÅ¡i napravi.</translation>
<translation id="1979444449436715782">Kakovost pomanjÅ¡anja loÄljivosti za zajem zavihkov.</translation>
<translation id="1979718561647571293">Ali je to zaÄetna stran, ki ste jo priÄakovali?</translation>
-<translation id="1983959805486816857">Ko ustvarite novega nadzorovanega uporabnika, lahko na naslovu <ph name="MANAGEMENT_URL" /> kadar koli in iz poljubne naprave upravljate njegove nastavitve.</translation>
+<translation id="1983959805486816857">Ko ustvarite novega zaÅ¡Äitenega uporabnika, lahko na naslovu <ph name="MANAGEMENT_URL" /> kadar koli in iz poljubne naprave upravljate njegove nastavitve.</translation>
<translation id="1984603991036629094">AmeriÅ¡ka fonetiÄna tipkovnica</translation>
<translation id="1984642098429648350">Zasidraj okno desno</translation>
<translation id="1984960790196889068">Preprosti predpomnilnik za HTTP</translation>
@@ -697,7 +706,6 @@
<translation id="2028997212275086731">Arhiv RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Napaka pri sinhronizaciji: ponastavite sinhronizacijo na Googlovi nadzorni ploÅ¡Äi.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Vnos gesel, ko uporabnik izkljuÄno izbere raÄun, namesto samodejnega izpolnjevanja poverilnic pri nalaganju strani.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">To sporoÄilo je prikazano, ker morajo starÅ¡i odobriti nova spletna mesta ob prvem obisku.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Pri preverjanju pristnosti je prišlo do težav. Še enkrat preverite poverilnice za prijavo in poskusite znova.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoftovo ime predloge potrdila</translation>
<translation id="2045969484888636535">Še naprej blokiraj piškotke</translation>
@@ -711,7 +719,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Podatki o stanju nedejavnosti</translation>
<translation id="2058632120927660550">Prišlo je do napake. Preverite tiskalnik in poskusite znova.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Zahtevano je preverjanje pristnosti</translation>
<translation id="2070909990982335904">Imena, ki se zaÄnejo s piko, so rezervirana za sistem. Izberite drugo ime.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Ni lokalne dnevniške datoteke.</translation>
<translation id="207439088875642105">Top je raÄun za otroke, ki ga upravljata <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> in <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -765,15 +772,16 @@
<translation id="2137808486242513288">Dodaj uporabnika</translation>
<translation id="2142328300403846845">Odpiranje povezave kot</translation>
<translation id="214353449635805613">Napravi posnetek zaslona trenutnega obmoÄja</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Always Show Toolbar in Full Screen</translation>
<translation id="2143778271340628265">RoÄna konfiguracija strežnika proxy</translation>
<translation id="2143915448548023856">Nastavitve zaslona</translation>
<translation id="2144536955299248197">Pregledovalnik potrdila: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Sinhroniziranje v ozadju</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formatiranje je konÄano</translation>
<translation id="2148892889047469596">Predvajanje zavihka</translation>
<translation id="2148999191776934271">Polnjenje:
Å¡e <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="2149850907588596975">Gesla in obrazci</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Uredi zaznamek</translation>
<translation id="2150139952286079145">Iskanje ciljev</translation>
<translation id="2150661552845026580">Želite dodati »<ph name="EXTENSION_NAME" />«?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Vneseni tabulatorski indeks ni veljaven.</translation>
@@ -819,6 +827,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Prilepi kot navadno besedilo</translation>
<translation id="2218947405056773815">Presneto! <ph name="API_NAME" /> je naletel na težavo.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Prijavite težavo</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Storitev ni na voljo</translation>
<translation id="2222641695352322289">To lahko razveljavite samo tako, da znova namestite <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Ta nastavitev se nanaša na uporabnika <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Uredi ime mape</translation>
@@ -885,8 +894,8 @@ Ko ustvarite novega zaÅ¡Äitenega uporabnika, lahko na <ph name="DISPLAY_LINK" /
<translation id="2282146716419988068">Proces GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Preprosti</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Prijavljeni ste v Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Izklopite vse brezžiÄne povezave.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Ni prenosov.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Naslednji zavihek</translation>
<translation id="2294358108254308676">Ali želite namestiti <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Metoda EAP:</translation>
@@ -896,12 +905,10 @@ Ko ustvarite novega zaÅ¡Äitenega uporabnika, lahko na <ph name="DISPLAY_LINK" /
<translation id="23030561267973084">Razširitev »<ph name="EXTENSION_NAME" />« zahteva dodatna dovoljenja.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Konfiguriranje omrežja</translation>
<translation id="230927227160767054">Ta stran želi namestiti rutino za obravnavo storitev.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Težave z verigo potrdil spletnega mesta (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Videti je, da nimate zaÅ¡Äitenih uporabnikov, ki bi jih bilo mogoÄe uvoziti. V drugi napravi ustvarite enega ali veÄ, da jih boste lahko nato uvozili sem.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{S tem bo iz te naprave trajno izbrisan vsaj $1 element, ne bodo pa izbrisani sinhronizirani elementi iz drugih naprav.}one{S tem bo iz te naprave trajno izbrisan vsaj $1 element, ne bodo pa izbrisani sinhronizirani elementi iz drugih naprav.}two{S tem bosta iz te naprave trajno izbrisana vsaj $1 elementa, ne bodo pa izbrisani sinhronizirani elementi iz drugih naprav.}few{S tem bodo iz te naprave trajno izbrisani vsaj $1 elementi, ne bodo pa izbrisani sinhronizirani elementi iz drugih naprav.}other{S tem bo iz te naprave trajno izbrisanih vsaj $1 elementov, ne bodo pa izbrisani sinhronizirani elementi iz drugih naprav.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Ne, hvala</translation>
<translation id="2317031807364506312">PREKLIÄŒI</translation>
-<translation id="2317259163369394535">Domena <ph name="DOMAIN" /> zahteva uporabniško ime in geslo.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Velikost papirja</translation>
<translation id="2322193970951063277">Glave in noge</translation>
<translation id="2325650632570794183">Ta vrsta datoteke ni podprta. ObiÅ¡Äite spletno trgovino Chrome in poiÅ¡Äite aplikacijo, ki lahko odpre to vrsto datoteke.</translation>
@@ -921,6 +928,7 @@ Ko ustvarite novega zaÅ¡Äitenega uporabnika, lahko na <ph name="DISPLAY_LINK" /
<translation id="2344262275956902282">Strani seznama kandidatov oÅ¡tevilÄite s tipkama »-« in »=«.</translation>
<translation id="2347476388323331511">Ni bilo mogoÄe sinhronizirati</translation>
<translation id="2347991999864119449">Naj sam izberem, kdaj naj se izvaja vsebina vtiÄnikov</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Za skupno rabo zvoka izberite zavihek ali celoten zaslon.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Inicializiranje aplikacije ...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Dovoli gostitelju <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> odpreti vse povezave za <ph name="PROTOCOL" /> namesto gostitelja <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Jezik in vnos</translation>
@@ -946,7 +954,6 @@ Ko ustvarite novega zaÅ¡Äitenega uporabnika, lahko na <ph name="DISPLAY_LINK" /
<translation id="2384596874640104496">Tipkovnica za sinhalÅ¡Äino</translation>
<translation id="2385700042425247848">Ime storitve:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Odjaviti se je mogoÄe samo, Äe ste prijavljeni.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Branje in spreminjanje privzetega iskalnika in iskalnikov po meri</translation>
<translation id="2390045462562521613">Pozabi omrežje</translation>
<translation id="2391243203977115091">Å t. najdenih novih fotografij: <ph name="FILE_COUNT" />
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -971,6 +978,7 @@ Ko ustvarite novega zaÅ¡Äitenega uporabnika, lahko na <ph name="DISPLAY_LINK" /
<translation id="2422426094670600218">&lt;neimenovano&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Sh&amp;rani sliko kot ...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Vedno izvajaj na spletnem mestu <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Skupna velikost datotek</translation>
<translation id="2431394478374894294">OmogoÄa glasovni vnos za navidezno tipkovnico.</translation>
<translation id="2433452467737464329">V URL dodajte parameter poizvedbe, da samodejno osvežite stran: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Videz</translation>
@@ -1009,13 +1017,13 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="247772113373397749">Kanadska veÄjezikovna tipkovnica</translation>
<translation id="2478176599153288112">Dovoljenja za predstavnostne datoteke za razširitev »<ph name="EXTENSION" />«</translation>
<translation id="2478830106132467213">To napravo odkleni <ph name="DEVICE_TYPE" />, samo Äe je telefon na dosegu rok.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Skupna raba zvoka</translation>
<translation id="2479780645312551899">Tokrat zaženi vse vtiÄnike</translation>
<translation id="2480626392695177423">Preklop naÄina loÄil polne/poloviÄne Å¡irine</translation>
<translation id="2481332092278989943">Dodajanje na polico</translation>
<translation id="2482081114970574549">Namesto poteka na podlagi spletnega pogleda uporablja potek prijave na podlagi oznake »iframe«.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Obvestila</translation>
<translation id="2485056306054380289">Overjeno strežniško potrdilo</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Pridruži se</translation>
<translation id="2489316678672211764">VtiÄnik (<ph name="PLUGIN_NAME" />) se ne odziva.</translation>
<translation id="2489428929217601177">v preteklem dnevu</translation>
<translation id="2489435327075806094">Hitrost kazalca</translation>
@@ -1061,20 +1069,22 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="254087552098767269">Preklic vÄlanitve v upravljanje na daljavo ni uspel.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Pokaži vse prenose</translation>
<translation id="2542049655219295786">Googlova tabela</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Jezikovne nastavitve</translation>
<translation id="2546283357679194313">Piškotki in podatki o spletnih mestih</translation>
<translation id="2549646943416322527">Detektor za Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Zamenjan pomnilnik</translation>
<translation id="2553100941515833716">Ob vsakem vnoviÄnem zagonu ponastavi namestitveno stanje zaganjalnika aplikacij.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ni uspel vzpostaviti povezave z omrežjem <ph name="NETWORK_ID" />. Izberite drugo omrežje ali poskusite znova.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Skrij ta vtiÄnik</translation>
<translation id="2554553592469060349">Izbrana datoteka je prevelika (najveÄja velikost: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Obvestila o odkrivanju naprav</translation>
<translation id="2557899542277210112">Za hitri dostop postavite svoje zaznamke v vrstico z zaznamki.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Trgovina Google Play zdaj v vaši napravi <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">Združene države – mednarodna</translation>
<translation id="2560633531288539217">Upravljanje glasovne in zvoÄne dejavnosti</translation>
<translation id="2562685439590298522">Google Dokumenti</translation>
<translation id="2562743677925229011">Niste prijavljeni v <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Hitrost sledilne ploÅ¡Äice:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Preskusni WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Uporabite Powerwash za ponastavitev naprave <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />, da bo kot nova.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Vsebnik informacijske vrstice</translation>
<translation id="2570648609346224037">Težava pri prenosu posnetka za obnovitev.</translation>
@@ -1084,6 +1094,7 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="2574102660421949343">Piškotki s spletnega mesta <ph name="DOMAIN" /> so dovoljeni.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Ikona bo vidna, Äe lahko razÅ¡iritev deluje na trenutni strani. RazÅ¡iritev uporabite tako, da kliknete ikono ali pritisnete <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Datoteka CRX s tem imenom že obstaja.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">VnoviÄno ustvarjanje profila, poÄakajte ...</translation>
<translation id="2580168606262715640">VaÅ¡ega telefona ni mogoÄe najti. Poskrbite, da bo v bližini.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Gostitelju <ph name="HOST" /> vedno dovoli prenos veÄ datotek</translation>
<translation id="2580924999637585241">Skupaj: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1092,8 +1103,8 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="2585116156172706706">Ta razširitev je bila morda dodana brez vaše vednosti.</translation>
<translation id="2585300050980572691">Privzete nastavitve iskanja</translation>
<translation id="2587203970400270934">Koda operaterja:</translation>
-<translation id="2587922270115112871">Z ustvarjanjem nadzorovanega uporabnika ne ustvarite Google RaÄuna ter
- njegovih nastavitev in podatkov ne boste mogli sinhronizirati z drugimi napravami z uporabo funkcije Chrome Sync. Nadzorovani uporabnik se lahko uporablja samo v tej napravi.</translation>
+<translation id="2587922270115112871">Z ustvarjanjem zaÅ¡Äitenega uporabnika ne ustvarite Google RaÄuna ter
+ njegovih nastavitev in podatkov ne boste mogli sinhronizirati z drugimi napravami z uporabo funkcije Chrome Sync. ZaÅ¡Äiteni uporabnik se lahko uporablja samo v tej napravi.</translation>
<translation id="2594056015203442344">Ko je ta možnost omogoÄena, kazalniki zvoka na zavihkih delujejo tudi kot kontrolniki za izklop zvoka. V priroÄni meni zavihkov doda tudi ukaze za hiter izklop zvoka veÄ izbranih zavihkov.</translation>
<translation id="259421303766146093">ZmanjÅ¡anje poveÄave</translation>
<translation id="2597852038534460976">Chrome ne more dostopati do ozadij. Povežite se z omrežjem.</translation>
@@ -1145,12 +1156,14 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="2665717534925640469">Ta stran je zdaj v celozaslonskem naÄinu in je onemogoÄila miÅ¡kin kazalec.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Ti, Å¡ment! Napaka med formatiranjem.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Krmarjenje po zgodovini z drsenjem Äez rob strani</translation>
+<translation id="2670102641511624474">Aplikacija <ph name="APP_NAME" /> je v skupno rabo dala Chromov zavihek.</translation>
<translation id="2670965183549957348">NaÄin vnosa Äeving</translation>
<translation id="2672142220933875349">Poškodovana datoteka crx. Odpakiranje ni uspelo.</translation>
<translation id="2672394958563893062">PriÅ¡lo je do napake. Kliknite, da zaÄnete znova od zaÄetka.</translation>
<translation id="267285457822962309">Spremenite nastavitve naprave in zunanjih naprav.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Branje zgodovine brskanja</translation>
<translation id="2673589024369449924">Na namizju ustvari bližnjico za tega uporabnika</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Strogo poskusna podpora za upodabljanje elementov iframe na veÄ spletnih mestih v loÄenih procesih. Dokumenti bodo v tem naÄinu souporabljali postopek upodabljalnika, samo Äe so z istega spletnega mesta.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Predvajanje v:</translation>
<translation id="2678063897982469759">Znova omogoÄi</translation>
<translation id="2678246812096664977">Vsi vtiÄniki</translation>
@@ -1162,6 +1175,7 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="2686759344028411998">Ni mogoÄe zaznati naloženih modulov.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Napaka pri registraciji naprave v strežniku: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 piškotek</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Izjeme za celozaslonski naÄin</translation>
<translation id="2702540957532124911">Tipkovnica:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoftovo podpisovanje dokumentov</translation>
<translation id="2706892089432507937">Naprave USB</translation>
@@ -1170,8 +1184,8 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="271033894570825754">Novo</translation>
<translation id="271083069174183365">Nastavitve japonskega vnosa</translation>
<translation id="2711605922826295419">Povezave z vrstami datotek aplikacij</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Zahtevaj dovoljenje</translation>
<translation id="2713008223070811050">Upravljanje zaslonov</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Trgovina Google Play</translation>
<translation id="2716448593772338513">NaÄin nalaganja prek veÄ regij</translation>
<translation id="2717703586989280043">VÄlanjeno</translation>
<translation id="2718998670920917754">Protivirusna programska oprema je zaznala virus.</translation>
@@ -1189,14 +1203,16 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="2733364097704495499">Ali želite tiskalnik <ph name="PRINTER_NAME" /> registrirati v storitvi Google Tiskanje v oblaku?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Romunska standardna tipkovnica</translation>
<translation id="2737363922397526254">Strni ...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Blokiraj skripte, naložene prek document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Ne po</translation>
<translation id="2739191690716947896">Odpravljanje napak</translation>
<translation id="2739240477418971307">Sprememba nastavitev funkcij za ljudi s posebnimi potrebami</translation>
<translation id="2739842825616753233">VpraÅ¡aj, Äe spletno mesto zahteva dostop do kamere in mikrofona (priporoÄeno)</translation>
-<translation id="2740393541869613458">pregled spletnih mest, ki jih je obiskal nadzorovani uporabnik, in</translation>
+<translation id="2740393541869613458">pregled spletnih mest, ki jih je obiskal zaÅ¡Äiteni uporabnik, in</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopiraj v odložiÅ¡Äe</translation>
<translation id="2744221223678373668">V skupni rabi</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoftova kvalificirana podrejenost</translation>
+<translation id="2745576239403924641">OmogoÄanje izvajanja aplikacij za Android v Chromebooku.</translation>
<translation id="2747990718031257077">OmogoÄa (v razvoju) novo oblikovanje orodne vrstice razÅ¡iritve.</translation>
<translation id="2749756011735116528">Prijavite se v storitev <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Preverjanje slovnice in Ärkovanja</translation>
@@ -1211,7 +1227,6 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="2772936498786524345">Neopazni</translation>
<translation id="2773948261276885771">VeÄ strani</translation>
<translation id="2776441542064982094">Zdi se, da ni naprav, ki bi jih bilo mogoÄe registrirati v omrežju. ÄŒe je vaÅ¡a naprava vklopljena in ima internetno povezavo, jo poskuÅ¡ajte registrirati po postopku iz priroÄnika z navodili za napravo.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">To sporoÄilo je prikazano, ker je starÅ¡ blokiral to spletno mesto.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Seznam blokiranih dovoljenj</translation>
<translation id="2779552785085366231">To stran je mogoÄe dodati v zaganjalnik aplikacij</translation>
<translation id="2781645665747935084">belgijska</translation>
@@ -1276,14 +1291,12 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="2822854841007275488">arabÅ¡Äina</translation>
<translation id="2824036200576902014">PlavajoÄa navidezna tipkovnica</translation>
<translation id="2825758591930162672">Javni kljuÄ subjekta</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Za Å¡ifriranje in preverjanje pristnosti povezave se uporablja <ph name="CIPHER" />, kot mehanizem za izmenjavo kljuÄev pa <ph name="KX" />.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Povezava z omrežjem Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Naredi fotografijo.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Zahtevaj geslo za prehod iz stanja pripravljenosti</translation>
<translation id="2836269494620652131">Zrušitev</translation>
<translation id="2836635946302913370">Skrbnik je onemogoÄil prijavo s tem uporabniÅ¡kim imenom.</translation>
<translation id="283669119850230892">Če želite uporabljati omrežje <ph name="NETWORK_ID" />, najprej spodaj vzpostavite povezavo z internetom.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Potrebna je bila vnoviÄna povezava s starejÅ¡o razliÄico protokola TLS ali SSL. To navadno pomeni, da strežnik uporablja zastarelo programsko opremo ali ima druge varnostne težave.</translation>
<translation id="2838379631617906747">NameÅ¡Äanje</translation>
<translation id="2841837950101800123">Ponudnik</translation>
<translation id="2843055980807544929">ÄŒe je zastavica onemogoÄena, bo Chrome WM_KEY* in WM_CHAR obravnaval loÄeno.</translation>
@@ -1320,16 +1333,17 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="288042212351694283">Dostop do naprav z univerzalnim drugim dejavnikom</translation>
<translation id="2881966438216424900">Zadnji dostop:</translation>
<translation id="2882943222317434580">Izdelek <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> se bo v kratkem znova zagnal in ponastavil</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Upravitelj opravil</translation>
<translation id="2887525882758501333">Dokument PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">Noben element se ne ujema s poizvedbo &lt;b&gt;»<ph name="SEARCH_STRING" />«&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Odpri povezavo z ...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Å e naprej blokiraj vtiÄnike</translation>
<translation id="2890624088306605051">Prenesi samo sinhronizirane nastavitve in podatke</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Sklic na stran zunaj dovoljenega razpona</translation>
<translation id="2893168226686371498">Privzeti brskalnik</translation>
<translation id="289426338439836048">Drugo mobilno omrežje ...</translation>
<translation id="2894745200702272315">OmogoÄi poskusno razliÄico funkcij zaznavanja sprožilne besede »Ok Google«, ki so odvisne od strojne opreme.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Ta vtiÄnik ni podprt.</translation>
<translation id="289695669188700754">ID kljuÄa: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Ali ste prepriÄani, da želite odpreti naslednje Å¡tevilo zavihkov: <ph name="TAB_COUNT" /></translation>
<translation id="2902127500170292085">Komunikacija razÅ¡iritve <ph name="EXTENSION_NAME" /> s tem tiskalnikom ni bila mogoÄa. Poskrbite, da je tiskalnik prikljuÄen, in poskusite znova.</translation>
@@ -1342,6 +1356,7 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="2908789530129661844">Pomanjšava zaslona</translation>
<translation id="2911372483530471524">Imenski prostori PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> želi uporabiti vaš ​​mikrofon.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Ustvarjanje gesla</translation>
<translation id="2916073183900451334">S pritiskom tabulatorke na spletni strani oznaÄite povezavo in tudi polja obrazcev</translation>
<translation id="2916974515569113497">ÄŒe omogoÄite to možnost, bodo elementi z nespremenljivim položajem imeli svoje sestavljene sloje. Da bi to delovalo, morajo elementi z nespremenljivim položajem ustvariti tudi kontekste za zlaganje.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Predpomnjenje podatkov prevajalnika V8</translation>
@@ -1354,7 +1369,6 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="2925966894897775835">Preglednice</translation>
<translation id="2927017729816812676">Shramba predpomnilnika</translation>
<translation id="2927657246008729253">Spremeni ...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Skrij orodno vrstico v celozaslonskem naÄinu</translation>
<translation id="2928526264833629376">Nadaljuj v Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Pri prenosu posnetka za obnovitev je prišlo do težave. Omrežna povezava je bila prekinjena.</translation>
<translation id="293111069139560936">OmogoÄa polici, da ob kliku elementa na polici, s katerim je povezano samo eno, že dejavno okno, pomanjÅ¡a okno.</translation>
@@ -1372,12 +1386,12 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Pojdi na <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Hiter, preprost in varen brskalnik, razvit za sodobni splet.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Okno na sredino</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Zapri vrstico za iskanje</translation>
<translation id="2956763290572484660">Št. piškotkov: <ph name="COOKIES" /></translation>
<translation id="2959614062380389916">OnemogoÄil skrbnik</translation>
<translation id="2960393411257968125">Kako upravitelj gesel obravnava samodejno izpolnjevanje poverilnice za sinhronizacijo.</translation>
<translation id="29611076221683977">Napadalci, ki so trenutno na spletnem mestu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, lahko poskusijo v vaÅ¡em raÄunalniku Mac namestiti nevarne programe, ki kradejo ali briÅ¡ejo podatke (na primer fotografije, gesla, sporoÄila in podatke kreditnih kartic).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Kliknite, Äe želite nadaljevati, za ogled zgodovine pa zadržite</translation>
+<translation id="296216853343927883">Blagovna znamka Google v kontekstnem meniju</translation>
<translation id="2963151496262057773">Ta vtiÄnik se ne odziva: <ph name="PLUGIN_NAME" />. Ali ga želite ustaviti?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Turška tipkovnica</translation>
<translation id="2964193600955408481">OnemogoÄi Wi-Fi</translation>
@@ -1387,6 +1401,7 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="2968792643335932010">Manj kopij</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">zmanjšanje svetlosti</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Gumb za prenos pri odpiranju strani z URL-jem predstavnosti.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Vdelana programska oprema</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Uveljavi</translation>
<translation id="297870353673992530">Strežnik DNS:</translation>
@@ -1410,6 +1425,7 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="3011284594919057757">O programu Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Vse zaznamke odpri v &amp;oknu brez beleženja zgodovine</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Samo varne povezave z istim spletnim mestom</translation>
<translation id="3012890944909934180">VnoviÄni zagon Chroma na namizju</translation>
<translation id="3012917896646559015">Takoj se obrnite na proizvajalca strojne opreme glede poÅ¡iljanja raÄunalnika na servis.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Ali je na zaslonu Chromeboxa prikazana ta koda?</translation>
@@ -1418,6 +1434,7 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="302014277942214887">Vnos ID-ja aplikacije ali URL-ja spletne trgovine.</translation>
<translation id="3020616530769498629">OmogoÄanje vnoviÄnega nalaganja brez preverjanja pri osveževanju z vleÄenjem</translation>
<translation id="3020990233660977256">Serijska Å¡tevilka: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Ko je to omogoÄeno, v napravah, v katerih je najmanjÅ¡a vrednost »dp« za zaslon enaka 800 ali veÄja, orodna vrstica nikoli ne bo skrita zaradi drsenja. Å e vedno bo skrita, Äe bo vsebina strani prikazana v celozaslonskem naÄinu.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Prikaz izvorne kode okvirja</translation>
<translation id="3024374909719388945">Uporabi 24-urno obliko ure</translation>
<translation id="3025022340603654002">Prikaz predlogov za samodejni vnos pri prvem kliku elementa obrazca z miško.</translation>
@@ -1425,14 +1442,21 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="3025729795978504041">Z desno tipko miÅ¡ke kliknite zgornji gumb, Äe želite prikazati druge osebe.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Vse je tukaj.</translation>
<translation id="302620147503052030">Prikaži gumb</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Znova poskusi prenos</translation>
+<translation id="302781076327338683">VnoviÄno nalaganje obide predpomnilnik</translation>
+<translation id="3030243755303701754">ZaÅ¡Äiteni uporabnik lahko prek vaÅ¡ega vodenja raziskuje splet. Kot upravitelj zaÅ¡Äitenega uporabnika v Chromu imate te možnosti:
+
+ • omogoÄanje ali prepoved dostopa do nekaterih spletnih mest,
+ • pregled spletnih mest, ki jih je obiskal zaÅ¡Äiteni uporabnik, in
+ • upravljanje drugih nastavitev.
+
+Z ustvarjanjem zaÅ¡Äitenega uporabnika ne ustvarite Google RaÄuna, njegovi zaznamki, zgodovina brskanja in druge nastavitve pa ne bodo sinhronizirani z drugimi napravami prek funkcije Chrome Sync. Ko ustvarite novega zaÅ¡Äitenega uporabnika, lahko na <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" /> kadar koli in v poljubni napravi upravljate njegove nastavitve.
+
+ÄŒe želite veÄ informacij, obiÅ¡Äite naÅ¡ <ph name="BEGIN_LINK" />center za pomoÄ<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Izberite elemente, ki jih želite uvoziti:</translation>
<translation id="3033332627063280038">OmogoÄi poskusno izvedbo direktive »Cache-Control: stale-while-revalidate«. To strežnikom omogoÄa doloÄanje, da se lahko nekatera sredstva znova preverijo v ozadju in s tem zmanjÅ¡ajo zamude.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Ti Å¡ment!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Premikanje toliko elementov: $1 ...</translation>
<translation id="304009983491258911">Sprememba kode PIN za kartico SIM</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Informacije o potrdilu</translation>
<translation id="3045551944631926023">Samodejno naloži samo vidne zavihke</translation>
<translation id="3046910703532196514">Spletna stran, dokonÄano</translation>
<translation id="3047477924825107454">To je raÄun za otroke, ki ga upravlja <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1441,15 +1465,14 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="3056670889236890135">Urejate lahko samo nastavitve za trenutnega uporabnika. Če želite urejati nastavitve za tega uporabnika, preklopite nanj.</translation>
<translation id="3057592184182562878">V upravitelju datotek prikaži naprave MTP kot prostor za shranjevanje datotek.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Varnostno kopiranje fotografij videoposnetkov</translation>
-<translation id="305803244554250778">Ustvari bližnjice do programov na teh mestih:</translation>
<translation id="3058212636943679650">ÄŒe boste morali kdaj obnoviti operacijski sistem raÄunalnika, boste potrebovali obnovitveno kartico SD ali pomnilnik USB.</translation>
<translation id="305932878998873762">Preprosti predpomnilnik za HTTP je novi predpomnilnik. Za dodeljevanje prostora na disku uporablja datoteÄni sistem.</translation>
<translation id="3064388234319122767">PreÄrkovanje (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Povratne informacije o zaustavitvi zavihka.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Brskate lahko prek funkcije za iskanje ali vnosom URL-ja - prav vse deluje.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Povezava s tem mestom uporablja moÄno razliÄico protokola in Å¡ifrirno zbirko.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Zaženi vtiÄnik</translation>
-<translation id="3075239840551149663">Profil <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> je uspešno ustvarjen kot nadzorovani uporabnik.</translation>
+<translation id="307519606911195071">OmogoÄanje dodatnih funkcij za ljudi s posebnimi potrebami na strani z nastavitvami.</translation>
+<translation id="3075239840551149663">Profil <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> je uspeÅ¡no ustvarjen kot zaÅ¡Äiteni uporabnik.</translation>
<translation id="3075874217500066906">Za zaÄetek postopka Powerwash je potreben vnoviÄni zagon. Po vnoviÄnem zagonu boste morali potrditi, da želite nadaljevati.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Dovoli vsakomur dodati osebo v Chrome</translation>
<translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL" /></translation>
@@ -1482,6 +1505,7 @@ To spletno mesto ne sme biti blokirano.</translation>
<translation id="3117812041123364382">OmogoÄi/onemogoÄi plavajoÄo navidezno tipkovnico</translation>
<translation id="3118319026408854581">PomoÄ za <ph name="PRODUCT_NAME" /> </translation>
<translation id="3120430004221004537">Nezadostno šifriranje za dano dejanje v tej napravi: »<ph name="DEVICE_NAME" />«.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">OmogoÄanje ikon v gumbih dejanj za spletna obvestila.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Ponastavitev te naprave <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3122162841865761901">Poskusi v orodjih za razvijalce</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPE</translation>
@@ -1523,10 +1547,10 @@ Za ta in dodatna navodila preverite e-poÅ¡to za raÄun <ph name="ACCOUNT_EMAIL"
<translation id="316307797510303346">Nadziranje in ogled spletnih mest, ki si jih ogleda ta oseba, z e-poštnega naslova <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
VaÅ¡i podatki za prijavo v raÄun so zastareli.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Kliknite ali izgovorite »Ok Google«, da zaÄnete glasovno iskanje.</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Strani, ki si jih ogledujete na zavihkih brez beleženja zgodovine, se ne bodo ohranile v zgodovini brskalnika, hrambi piškotkov ali zgodovini iskanja, ko boste zaprli vse zavihke brez beleženja zgodovine. Datoteke, ki jih prenesete, ali zaznamki, ki jih ustvarite, se bodo ohranili.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Prijavo lahko tudi preskoÄite in <ph name="LINK_START" />brskate kot gost<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Naj ostane lupa izostrena na sredino zaslona</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock za gesla</translation>
+<translation id="3175469972022788345">ÄŒe je ta možnost omogoÄena, WebRTC uporabi potrdila ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">Nove nastavitve dovoljenj za spletno mesto bodo zaÄele veljati, ko znova naložite stran.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Kliknite, Äe želite skriti geslo</translation>
<translation id="3180365125572747493">Vnesite geslo za Å¡ifriranje te datoteke s potrdilom.</translation>
@@ -1578,9 +1602,9 @@ Za ta in dodatna navodila preverite e-poÅ¡to za raÄun <ph name="ACCOUNT_EMAIL"
<translation id="3251759466064201842">&lt;Ni del potrdila&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">francoÅ¡Äina</translation>
<translation id="3253203255772530634">OmogoÄa filtriranje oken, prikazanih v naÄinu pregleda, z vnosom besedila.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Zaznamujte to stran</translation>
<translation id="3254434849914415189">Izberite privzeto aplikacijo za datoteke <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">IÅ¡Äite ali izgovorite »Ok Google«</translation>
+<translation id="3257011895468050906">OmogoÄi podporo za Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (Final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">NaÄin vnosa rokopisa za japonÅ¡Äino</translation>
<translation id="3264544094376351444">Neserifna pisava</translation>
@@ -1603,7 +1627,6 @@ Za ta in dodatna navodila preverite e-poÅ¡to za raÄun <ph name="ACCOUNT_EMAIL"
<translation id="3289566588497100676">Vnos preprostih simbolov</translation>
<translation id="3289856944988573801">Če želite preveriti, ali so na voljo posodobitve, uporabite ethernet ali Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Hiter zaÄetek</translation>
-<translation id="3293894718455402932">RazÅ¡iritev »<ph name="EXTENSION" />« bo lahko brala in zapisovala slike, videodatoteke in zvoÄne datoteke v oznaÄenih mapah.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Gost</translation>
<translation id="329650768420594634">Opozorilo glede pakiranja razširitve</translation>
<translation id="3296763833017966289">gruzinÅ¡Äina</translation>
@@ -1630,7 +1653,7 @@ Za ta in dodatna navodila preverite e-poÅ¡to za raÄun <ph name="ACCOUNT_EMAIL"
<translation id="3309747692199697901">Vedno izvajaj na vseh spletnih mestih</translation>
<translation id="3313080019966590424"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED_AND_TOTAL" />, <ph name="SUB_STATUS_TEXT" />
Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
-<translation id="3313590242757056087">Če želite nastaviti, katera spletna mesta si lahko ogleda nadzorovani uporabnik, lahko na strani <ph name="MANAGEMENT_URL" />
+<translation id="3313590242757056087">ÄŒe želite nastaviti, katera spletna mesta si lahko ogleda zaÅ¡Äiteni uporabnik, lahko na strani <ph name="MANAGEMENT_URL" />
doloÄite omejitve in nastavitve.
ÄŒe ne spremenite privzetih nastavitev,
lahko <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> brska po vseh spletnih mestih.</translation>
@@ -1643,6 +1666,7 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">Gumb profila <ph name="PROFILE_NAME" />: napaka pri prijavi</translation>
<translation id="3319048459796106952">Novo &amp;okno brez beleženja zgodovine</translation>
<translation id="331915893283195714">Dovoli vsem spletnim mestom, da onemogoÄijo miÅ¡kin kazalec</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Aplikacije za Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">vaš operater</translation>
<translation id="3323235640813116393">OmogoÄa shranjevanje strani v obliki MHTML: ena besedilna datoteka, ki vsebuje HTML in vse podrejene vire.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Besedilno polje</translation>
@@ -1660,8 +1684,8 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Slovenska tipkovnica</translation>
<translation id="3340978935015468852">nastavitve</translation>
<translation id="3341703758641437857">Dovoli dostop do URL-jev datoteke</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Preprosta prijava v tej napravi</translation>
<translation id="3344786168130157628">Ime dostopne toÄke:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Zahteve za dostop do tega spletnega mesta ni bilo mogoÄe poslati osebi <ph name="NAME" />. Poskusite znova.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Ni podprtih brskalnikov.</translation>
<translation id="3347086966102161372">Kopiraj naslov slike</translation>
<translation id="3348038390189153836">Zaznane zamenljive naprave</translation>
@@ -1685,6 +1709,7 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Ta razširitev je morda poškodovana.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Prijavite se, pritisnite tipko TAB za uporabo elementov za vnos</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> bo nameÅ¡Äen.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Neznana napaka</translation>
<translation id="3382073616108123819">Ups. Sistemu ni uspelo doloÄiti identifikatorjev naprave za to napravo.</translation>
<translation id="3384773155383850738">NajveÄje Å¡tevilo predlogov</translation>
<translation id="338583716107319301">LoÄilo</translation>
@@ -1693,6 +1718,7 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Obnovi zlonamerno datoteko</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> želi uporabiti kamero in mikrofon.</translation>
<translation id="3394279550557729862">OmogoÄanje podpore za uporabo izvornih obvestil in srediÅ¡Äa za obvestila v okoljih, v katerih so na voljo.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">OnemogoÄi enotno komponento (Android in namizni raÄunalniki) za predstavnost v Androidu.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Izbrani tiskalnik ni na voljo ali ni pravilno nameÅ¡Äen. Preverite tiskalnik ali izberite drugega.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Makedonska tipkovnica</translation>
<translation id="3401130144947259741">ÄŒe je zastavica omogoÄena, so dogodki sledenja izvoženi v ETW (Event Tracing for Windows) in jih je mogoÄe zajeti z orodji, kot je UIForETW ali Xperf.</translation>
@@ -1750,6 +1776,7 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Ne zdaj</translation>
<translation id="3480892288821151001">Zasidraj okno levo</translation>
<translation id="3481915276125965083">Na tej strani so blokirana ta pojavna okna:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Pridržite |<ph name="ACCELERATOR" />| za zapiranje celozaslonskega naÄina</translation>
<translation id="3484869148456018791">Prenesite novo potrdilo</translation>
<translation id="3487007233252413104">anonimna funkcija</translation>
<translation id="348771913750618459">Poteki prijave na podlagi oznake »iframe«</translation>
@@ -1765,7 +1792,6 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Pomanjšaj</translation>
<translation id="3496381219560704722">Preglasitev vrednosti VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Filtri »SafeSites« za otroÅ¡ki raÄun</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Trenutno ni mogoÄe vzpostaviti stika s starÅ¡em. Poskusi znova pozneje.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Omeji odpravljanje napak s tehnologijo Native Client na podlagi iskalnika napak GDB po URL-ju ali datoteki manifesta. Za delovanje te možnosti mora biti omogoÄeno odpravljanje napak s tehnologijo Native Client na podlagi iskalnika napak GDB.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Ime skupine:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Umakni dostop do naprav</translation>
@@ -1788,13 +1814,13 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3522708245912499433">portugalÅ¡Äina</translation>
<translation id="3523642406908660543">VpraÅ¡aj, ko želi spletno mesto z vtiÄnikom dostopati do raÄunalnika (priporoÄeno)</translation>
<translation id="3527085408025491307">Mapa</translation>
-<translation id="3527276236624876118">Ustvarjen je nadzorovani uporabnik <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />.</translation>
+<translation id="3527276236624876118">Ustvarjen je zaÅ¡Äiteni uporabnik <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />.</translation>
<translation id="3528033729920178817">Ta spletna stran sledi vaši lokaciji.</translation>
<translation id="3528498924003805721">Cilji bližnjic</translation>
<translation id="3530305684079447434">Če želite dostopati do zaznamkov v vseh napravah, <ph name="SIGN_IN_LINK" />.</translation>
<translation id="3530751398950974194">Posodobitev gesla za sinhronizacijo</translation>
<translation id="3531250013160506608">Besedilno polje za geslo</translation>
-<translation id="3534879087479077042">Kaj je nadzorovani uporabnik?</translation>
+<translation id="3534879087479077042">Kaj je zaÅ¡Äiteni uporabnik?</translation>
<translation id="3535652963535405415">OmogoÄi preskusno podporo za API Web MIDI.</translation>
<translation id="354060433403403521">Napajalnik na izmeniÄni tok</translation>
<translation id="3541661933757219855">Če želite skriti tipkovnico, pritisnite Ctrl + Alt + / ali Escape</translation>
@@ -1836,7 +1862,6 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">ÄŒe želite zaÄeti seznanjanje, v napravo »<ph name="DEVICE_NAME" />« vnesite to kodo:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Fotografija profila Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Odkleni profil in zaženi znova</translation>
-<translation id="3590366738065013855">OmogoÄi mehanizem »Delay Agnostic AEC« v tehnologiji WebRTC. Uporabi se, Äe poroÄane sistemske zakasnitve niso zaupanja vredne. Uporablja se izrecno za Mac OS X in CrOS, vendar tudi, Äe je zvok usmerjen prek druge naprave, kot je televizor. enable-delay-agnostic-aec preglasi disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Geslo je shranjeno. S katerim koli brskalnikom lahko dostopate do tega gesla in teh: <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" />.</translation>
<translation id="3590587280253938212">hitro</translation>
<translation id="3592260987370335752">VeÄ o tem</translation>
@@ -1846,14 +1871,12 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Omejitve imena potrdila</translation>
<translation id="3595596368722241419">Baterija je polna</translation>
<translation id="3600456501114769456">Skrbnik je onemogoÄil dostop do lokalnih datotek v vaÅ¡i napravi.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Vse vaše razširitve so tukaj</translation>
<translation id="3603385196401704894">kanadska francoÅ¡Äina</translation>
<translation id="3603622770190368340">Prejemanje omrežnega potrdila</translation>
<translation id="3605780360466892872">Srajca</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turška tipkovnica F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Predogled slike uporabnika</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Strežnik ne podpora razÅ¡iritve za vnoviÄno pogajanje TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Sinhroniziranje ...</translation>
<translation id="361106536627977100">Podatki Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">OnemogoÄenje</translation>
@@ -1864,8 +1887,7 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Izbriši podatke brskanja ...</translation>
<translation id="3618849550573277856">PoiÅ¡Äi »<ph name="LOOKUP_STRING" />«</translation>
<translation id="3620292326130836921">Vse je varnostno kopirano!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Prikaži celotno zgodovino</translation>
-<translation id="3623574769078102674">Tega nadzorovanega uporabnika bo upravljal <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
+<translation id="3623574769078102674">Tega zaÅ¡Äitenega uporabnika bo upravljal <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Ponastavi poveÄavo/pomanjÅ¡avo</translation>
<translation id="3625980366266085379">Možnosti vdelanih razširitev</translation>
<translation id="3626281679859535460">Svetlost</translation>
@@ -1880,6 +1902,7 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Zavihek 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Zdravo, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684">Še <ph name="PERCENTAGE" /> % – <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">Samodejno izpolnjevanje poverilnic za sinhroniziranje samo za transakcijske strani za vnoviÄno preverjanje pristnosti</translation>
<translation id="363903084947548957">Naslednji naÄin vnosa</translation>
<translation id="3640214691812501263">Želite dodati »<ph name="EXTENSION_NAME" />« za uporabnika <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Sinhroniziranje toliko datotek: <ph name="COUNT" /> ...</translation>
@@ -1892,7 +1915,6 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Å e naprej omogoÄaj gostitelju <ph name="HOST" /> dostop do mikrofona</translation>
<translation id="3654045516529121250">Branje nastavitev za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami</translation>
<translation id="3654092442379740616">Napaka pri sinhronizaciji: <ph name="PRODUCT_NAME" /> je zastarel in ga je treba posodobiti.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Če se to pogosto pokaže, poskusite <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Ima trajni dostop do ene datoteke.}one{Ima trajni dostop do # datoteke.}two{Ima trajni dostop do # datotek.}few{Ima trajni dostop do # datotek.}other{Ima trajni dostop do # datotek.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256">Aplikacija <ph name="APP_NAME" /> želite deliti vsebino vašega zaslona s spletnim mestom <ph name="TARGET_NAME" />. Izberite, kaj želite deliti.</translation>
<translation id="3657468915905674858">OmogoÄi zaklepanje PPAPI Win32k.</translation>
@@ -1907,8 +1929,6 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">pustite prazno, Äe želite korensko geslo nastaviti na privzeto vrednost preskusne slike</translation>
<translation id="3678156199662914018">Razširitev: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Malteška tipkovnica</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Elementi iframe z nizko stopnjo prednosti.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Informacije o potrdilu</translation>
<translation id="3683524264665795342">Zahteva za skupno rabo zaslona aplikacije <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">Sinhronizacija z Googlom Drive je ob uporabi prenosa podatkov v mobilnih omrežjih privzeto onemogoÄena.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Zapomni si odloÄitve za nadaljevanje kljub napakam SSL za doloÄen Äas.</translation>
@@ -1922,12 +1942,10 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Izberi prejšnji zavihek</translation>
<translation id="3694122362646626770">Spletna mesta</translation>
<translation id="3694678678240097321">Zahteva privolitev uporabnika za razÅ¡iritev, ki izvaja skript na strani, Äe je razÅ¡iritev zahtevala dovoljenje za izvajanje na vseh URL-jih.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Novega uporabnika ni bilo mogoÄe ustvariti. Preverite prostor na trdem disku in dovoljenja ter poskusite znova.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Vnesite geslo, uporabljeno za Å¡ifriranje te datoteke s potrdilom.</translation>
<translation id="3696411085566228381">brez</translation>
<translation id="3697100740575341996">Skrbnik za IT je za vaÅ¡o napravo onemogoÄil dodatke za Chrome. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">E-poštni naslov</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Videti je, da nimate pravice za dostop do te strani.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Omrežje, ki ga uporabljate, morda zahteva, da obiÅ¡Äete stran za prijavo.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Prenehanje operacije</translation>
<translation id="3705722231355495246">–</translation>
@@ -1959,6 +1977,7 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859">Naprava <ph name="DEVICE_NAME" /> bo zdaj vidna v skrbniški konzoli</translation>
<translation id="3741243925913727067">Varnostno kopiranje fotografij in videoposnetkov iz predstavnostne naprave v Google Drive.</translation>
<translation id="3743492083222969745">OmogoÄi/onemogoÄi možnost pisanja s kretnjami v strani z nastavitvami navidezne tipkovnice.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Sinhroniziranje v ozadju</translation>
<translation id="3749289110408117711">Ime datoteke</translation>
<translation id="3751427701788899101">Povezava je bila prekinjena</translation>
<translation id="3751522270321808809">To spletno mesto vam lahko z zavajanjem poskuÅ¡a ukrasti podatke (na primer gesla, sporoÄila ali podatke o kreditnih karticah).</translation>
@@ -1980,18 +1999,19 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Prikaži možnost shranjevanja spletnih gesel.</translation>
<translation id="3764986667044728669">VÄlanitev ni mogoÄa</translation>
<translation id="3768037234834996183">Sinhroniziranje nastavitev ...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">ÄŒe je omogoÄeno, je vkljuÄen programski kodirnik/dekodirnik videoposnetkov H.264. (ÄŒe je na voljo tudi strojni dekodirnik, se morda uporabi namesto tega dekodirnika).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Videodatoteke</translation>
<translation id="3774278775728862009">Tajski naÄin vnosa (tipkovnica TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Strežniško potrdilo SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">Ta razširitev krši pravilnik Spletne trgovine Chrome.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Prenos je bil preklican.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Orodja za razvijalce</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Izberite raÄun za upravljanje zaÅ¡Äitenega uporabnika.</translation>
<translation id="378312418865624974">Branje enoliÄnega identifikatorja za ta raÄunalnik</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Pokaži bližnjico do aplikacij</translation>
<translation id="3785852283863272759">Pošlji mesto strani po e-pošti</translation>
<translation id="3786301125658655746">Povezava ni vzpostavljena</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Potrdilo za to spletno mesto poteÄe leta 2016 in veriga potrdil vsebuje potrdilo, podpisano z algoritmom SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Lahko bi:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Namesti</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> deluje samo na namizju.</translation>
@@ -2019,6 +2039,7 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Pripravljen za varnostno kopiranje v <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Programa ni mogoÄe dodati, ker je v sporu s programom »<ph name="APP_NAME" />«.</translation>
<translation id="3819007103695653773">Vsem spletnim mestom dovoli poÅ¡iljanje potisnih sporoÄil</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Preklop dostopa (upravljanje raÄunalnika z enim ali dvema stikaloma)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Celozaslonsko</translation>
<translation id="3822265067668554284">Spletnim mestom ne dovoli dostopa do fiziÄne lokacije</translation>
<translation id="3825863595139017598">mongolska tipkovnica</translation>
@@ -2038,8 +2059,8 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">PiÅ¡kotki in drugi podatki spletnih mest in vtiÄnikov</translation>
<translation id="3839497635014791588">Dodatne povratne informacije za dotik pri komponentah uporabniškega vmesnika</translation>
<translation id="3840053866656739575">Povezava s Chromeboxom je prekinjena. Približajte se, da poskusimo znova vzpostaviti povezavo.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">PrepreÄi prenose za skripte za blokiranje razÄlenjevalnika drugih ponudnikov, vstavljene v glavni okvir prek document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serifna pisava</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Zapri celozaslonski naÄin</translation>
<translation id="3846593650622216128">Te nastavitve je vsilila razširitev.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Prikaže okna aplikacij po prvem upodabljanju. Pri velikih aplikacijah s sinhronim nalaganjem sredstev se bodo okna prikazala veliko pozneje, medtem ko pri aplikacijah, ki naložijo veÄino sredstev asinhrono, ne bo velike razlike.</translation>
<translation id="385051799172605136">Nazaj</translation>
@@ -2058,7 +2079,7 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3868718841498638222">Preklopili ste na kanal <ph name="CHANNEL_NAME" />.</translation>
<translation id="3869917919960562512">NapaÄen indeks.</translation>
<translation id="3872687746103784075">Iskanje napak na podlagi tehnologije Native Client GDB</translation>
-<translation id="3878840326289104869">Ustvarjanje nadzorovanega uporabnika</translation>
+<translation id="3878840326289104869">Ustvarjanje zaÅ¡Äitenega uporabnika</translation>
<translation id="3887557525921873910">To se mora uporabljati skupaj z zastavico enable-navigation-tracing.
Izberite oznako, ki najbolj ustreza zabeleženim sledem. Tako bo izbran cilj, v katerega so naloženi podatki beleženja. ÄŒe niste prepriÄani, izberite »Drugo«. ÄŒe pustite prazno, podatki o beleženju ne bodo naloženi.</translation>
<translation id="3888118750782905860">Upravljanje potrošnikov</translation>
@@ -2141,7 +2162,9 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="39964277676607559">Ni bilo mogoÄe naložiti skripta JavaScript »<ph name="RELATIVE_PATH" />« za skript vsebine.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Ponastavljanje ...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Poskusne funkcije platna</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Naslov</translation>
<translation id="40027638859996362">Premakne besedo</translation>
+<translation id="400554499662786523">Za skupno rabo zvoka izberite zavihek.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Nastavitev ali upravljanje tiskalnikov v storitvi <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Želite popraviti »<ph name="EXTENSION_NAME" />«?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Prikaži <ph name="PRODUCT_NAME" /> v tem jeziku</translation>
@@ -2217,6 +2240,7 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="4120817667028078560">Pot je predolga</translation>
<translation id="4121428309786185360">Velja do</translation>
<translation id="412730574613779332">Super junak</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> je zdaj v celozaslonskem naÄinu.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Dnevnik naprave</translation>
<translation id="4130207949184424187">Zaradi te razÅ¡iritve se je spremenila stran, ki je prikazana, ko iÅ¡Äete v naslovni vrstici.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Strinjam se</translation>
@@ -2230,23 +2254,26 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="4151403195736952345">Globalno uporabi privzete nastavitve (zaznavanje)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 zavihek}one{# zavihek}two{# zavihka}few{# zavihki}other{# zavihkov}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Prstni odtisi</translation>
-<translation id="4157188838832721931">OnemogoÄi zahtevanje gesla za operacijski sistem od uporabnika pred razkritjem gesel na strani z gesli.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoftovo strežniško nadzorovano šifriranje</translation>
<translation id="4158739975813877944">Odpri seznam predvajanja</translation>
<translation id="4159681666905192102">To je raÄun za otroke, ki ga upravljata <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> in <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Neznana tipkovnica.</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Ko je ta možnost omogoÄena, pritisk gumba za preklop osebe v meniju avatarja sproži novega upravitelja uporabnikov z materialnim oblikovanjem.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Nastavitve spletnega mesta</translation>
<translation id="4166210099837486476">Nadziranje dejanj v Chromu</translation>
<translation id="4168015872538332605">Nekatere nastavitve, ki se nanaÅ¡ajo na uporabnika <ph name="PRIMARY_EMAIL" />, so deljene z vami. Te nastavitve vplivajo na vaÅ¡ raÄun samo pri uporabi prijave z veÄ raÄuni.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Vedno pokaži</translation>
<translation id="417475959318757854">UmeÅ¡Äanje zaganjalnika aplikacij na sredino.</translation>
<translation id="4176463684765177261">OnemogoÄeno</translation>
+<translation id="4179512409951755566">OmogoÄanje Äezmernega pomikanja pri zaslonski tipkovnici</translation>
<translation id="4180788401304023883">Ali želite izbrisati overjeno potrdilo »<ph name="CERTIFICATE_NAME" />«?</translation>
<translation id="418179967336296930">Ruska fonetiÄna (YaZHert) tipkovnica</translation>
<translation id="4181841719683918333">Jeziki</translation>
+<translation id="4187248015940562149">OmogoÄa storitev Web Bluetooth, ki lahko dovoli spletnim mestom, da se povežejo z napravami Bluetooth okoli vas in jih nadzirajo.</translation>
<translation id="4188026131102273494">KljuÄna beseda:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Razširitev &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; nadzira to nastavitev.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Googlov dokument</translation>
+<translation id="4193182321948161343">OmogoÄi upravitelja uporabnikov z materialnim oblikovanjem</translation>
<translation id="4193297030838143153">Nov naslov za izstavitev raÄuna ...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">OmogoÄi klikanje s tapkanjem</translation>
@@ -2270,6 +2297,7 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="4218259925454408822">Prijava z drugim raÄunom</translation>
<translation id="4219614746733932747">ÄŒe je omogoÄeno, Blink uporablja mehanizem za poveÄavo/pomanjÅ¡avo za spreminjanje velikosti vsebine kot faktor spreminjanja velikosti za napravo.</translation>
<translation id="4220865787605972627">OmogoÄanje umerjanje barv zaslona, Äe zaslon to funkcijo podpira.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Strogo poskusni naÄin uÄinkovitosti delovanja, v katerem so elementi iframe na veÄ spletnih mestih v procesu, ki je loÄen od krovnega dokumenta. Elementi iframe z razliÄnih spletnih mest bodo v tem naÄinu lahko souporabljali isti proces.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Celoten zaslon</translation>
<translation id="4235813040357936597">Dodaj raÄun za <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403">Vmesnika <ph name="PRODUCT_NAME" /> ni mogoÄe prikazati v tem jeziku</translation>
@@ -2298,6 +2326,7 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="4268025649754414643">Å ifriranje kljuÄa</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">RazliÄica <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Ni ujemanj</translation>
<translation id="4274187853770964845">Napaka pri sinhronizaciji: Ustavite jo in jo znova zaženite.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Znova zaženite napravo.</translation>
<translation id="4276796043975446927">Pozdravljeni v Chromeboxu za sestanke</translation>
@@ -2318,8 +2347,6 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="4298972503445160211">Danska tipkovnica</translation>
<translation id="4299273509016391946">OmogoÄa potrditveno polje za poenostavitev strani v pogovornem oknu za predogled tiskanja</translation>
<translation id="4299729908419173967">portugalÅ¡Äina (Brazilija)</translation>
-<translation id="4301786491084298653">OnemogoÄi v domeni <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Prijava</translation>
<translation id="430714521864499800">OmogoÄi poskusno izvedbo direktive »Cache-Control: stale-while-revalidate«. To strežnikom omogoÄa doloÄanje, da se lahko nekatera sredstva znova preverijo v ozadju in s tem zmanjÅ¡ajo zamude.</translation>
<translation id="4307281933914537745">VeÄ o obnovitvi sistema</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> KB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> KB dejavno)</translation>
@@ -2334,48 +2361,47 @@ Iz <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="4322394346347055525">Zapri druge zavihke</translation>
<translation id="4325378361067528777">OmogoÄanje naÄina v ozadju za API Push</translation>
<translation id="4326999707196471878">Toolkit-Views Browser Dialogs.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">OmogoÄanje veÄjezikovnega preverjanja Ärkovanja</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 s Å¡ifriranjem RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">RaÄunalnik se bo ponastavil Äez 1 sekundo.
Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Kopiranje ni uspelo. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Dnevniki omrežja so na voljo tukaj: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> želi vzpostaviti povezavo z aplikacijo »<ph name="EXTENSION_NAME" />«</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> zahteva, da Google preveri identiteto naprave in tako doloÄi, ali je ustrezna za izboljÅ¡ano predvajanje zaÅ¡Äitene predstavnosti. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Mestom prepreÄi nastavljanje kakrÅ¡nih koli podatkov</translation>
<translation id="4342311272543222243">Napaka TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfiguracija ...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Nezdružljiva programska oprema: veÄ informacij</translation>
<translation id="4348766275249686434">Zbiranje napak</translation>
<translation id="4350019051035968019">Te naprave ni mogoÄe vÄlaniti v domeno vaÅ¡ega raÄuna, ker je naprava oznaÄena za upravljanje v drugi domeni.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Novega nadzorovanega uporabnika ni bilo mogoÄe ustvariti. Preverite omrežno povezavo in poskusite znova pozneje.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Dodajanje naslova </translation>
<translation id="4359408040881008151">NameÅ¡Äeno zaradi odvisnih razÅ¡iritev.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Ciljanje na podlagi pravokotnika v pogledih</translation>
-<translation id="4363372140743955595">VnoviÄno preverjanje pristnosti upravitelja gesel</translation>
<translation id="4364444725319685468">Datoteka <ph name="FILE_NAME" /> je prenesena</translation>
-<translation id="4365486896593700706">Zvok v spletu</translation>
+<translation id="4364567974334641491">Aplikacija <ph name="APP_NAME" /> je v skupno rabo dala okno.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Prikaz obvestil</translation>
<translation id="4365673000813822030">Ojej, Google Sinhronizacija je nehala delovati.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Dovoljeno z vašo nastavitvijo</translation>
<translation id="4367782753568896354">Teh ni bilo mogoÄe namestiti:</translation>
<translation id="4370975561335139969">E-poštni naslov in geslo, ki ste ju vnesli, se ne ujemata.</translation>
<translation id="437184764829821926">Napredne nastavitve pisave</translation>
<translation id="4372884569765913867">1 x 1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> želi enoliÄno doloÄiti vaÅ¡o napravo za predvajanje plaÄljive vsebine.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Odpiranje prenesenih slik</translation>
<translation id="4377039040362059580">Teme in ozadja</translation>
<translation id="4377301101584272308">Dovoli vsem spletnim mestom dostop do fiziÄne lokacije</translation>
<translation id="4377363674125277448">Težava s potrdilom strežnika.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
<translation id="4378551569595875038">Povezovanje ...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Uporabniško ime:</translation>
<translation id="438122767399415311">Vsiljena uveljavitev usmerjenosti v uporabniškem vmesniku</translation>
<translation id="4381849418013903196">DvopiÄje</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Samodejna prijava v napravah</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktivirajte razširitev</translation>
<translation id="438503109373656455">KovaÄeva kobila</translation>
<translation id="4387554346626014084">OmogoÄi sinhronizacijo zaganjalnika aplikacij. S tem se omogoÄijo tudi Mape, kadar so na voljo (ne v sistemu OS X).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Uporabnik <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">OnemogoÄi</translation>
<translation id="4396124683129237657">Nova kreditna kartica ...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">OmogoÄite, Äe želite vedno sprožiti posredovanje uporabnikovega posrednika za nalaganje spletnih pisav. Ta zastavica vpliva samo na to, kdaj bo omogoÄeno posredovanje.</translation>
<translation id="4408599188496843485">&amp;PomoÄ</translation>
<translation id="4409697491990005945">Robovi</translation>
<translation id="4411578466613447185">Podpisnik kode</translation>
@@ -2386,6 +2412,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Puhek</translation>
<translation id="4422347585044846479">Uredite zaznamek za to stran</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domena:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;ÄŒrkovalnik</translation>
<translation id="442477792133831654">Sporazumevanje z bližnjimi napravami</translation>
<translation id="4425149324548788773">Moj disk</translation>
<translation id="4428582326923056538">Izjeme za kamero za Adobe Flash Player so drugaÄne.</translation>
@@ -2400,29 +2427,28 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="444267095790823769">Izjeme za zaÅ¡Äiteno vsebino</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;PomoÄ</translation>
<translation id="4444304522807523469">Dostop do optiÄnih bralnikov, priklopljenih prek USB-ja ali povezanih v lokalno omrežje.</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Vaša naprava ni prikazana? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Zrcaljeno</translation>
<translation id="4447465454292850432">Akumulator:</translation>
<translation id="4449935293120761385">O samodejnem izpolnjevanju</translation>
<translation id="4449996769074858870">Na tem zavihku se predvaja zvok.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnosticiraj</translation>
+<translation id="4452426408005428395">PrekliÄi</translation>
<translation id="4454939697743986778">To potrdilo je namestil skrbnik sistema.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Pridružite se omrežju Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">To sporoÄilo je prikazano, ker je omogoÄena funkcija Google SafeSites.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Imenski strežniki po meri</translation>
<translation id="4465830120256509958">Brazilska tipkovnica</translation>
<translation id="4467100756425880649">Galerija za Spletno trgovino Chrome</translation>
<translation id="4467798014533545464">Pokaži URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Dvodelni hangulski naÄin</translation>
<translation id="4474155171896946103">Dodaj vse zavihke med zaznamke ...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Iskanje v prenosih</translation>
<translation id="4477219268485577442">bolgarÅ¡Äina (fonetiÄna)</translation>
<translation id="4478664379124702289">Shrani povezav&amp;o kot ...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Angleška tipkovnica Dvorak (ZDA)</translation>
<translation id="4481249487722541506">Naloži odpakirano razširitev ...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google lahko vašo zgodovino brskanja uporabi za prilagajanje Iskanja Google in drugih Googlovih storitev</translation>
<translation id="4487088045714738411">Belgijska tipkovnica</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Ni odobreno</translation>
<translation id="4492190037599258964">Rezultati iskanja za »<ph name="SEARCH_STRING" />«</translation>
<translation id="4495021739234344583">Preklic vÄlanitve in vnoviÄni zagon</translation>
<translation id="4495419450179050807">Ne pokaži na tej strani</translation>
@@ -2439,6 +2465,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Zavrzi fotografijo</translation>
<translation id="4509345063551561634">Lokacija</translation>
<translation id="4514542542275172126">Nastavi novega zaÅ¡Äitenega uporabnika</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Vsili uporabo PNaCl-jevega hitrega prevajalnika Subzero za vse datoteke pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Ali se Chrome pogosto zruÅ¡i, prikazuje nenavadne zaÄetne strani ali orodne vrstice, nepriÄakovane oglase, ki jih ne morete odstraniti, ali kako drugaÄe spreminja brskanje? Težavo boste morda lahko odpravili z Chromovim orodjem za ÄiÅ¡Äenje.</translation>
<translation id="452039078290142656">neznane naprave prodajalca <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Podrobnosti</translation>
@@ -2464,16 +2491,18 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Zunanja razÅ¡iritev je iste ali starejÅ¡e razliÄice kot trenutna.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Hitrost animacije kapljice Ärnila z materialnim oblikovanjem</translation>
<translation id="4555769855065597957">Senca</translation>
+<translation id="4556110439722119938">VaÅ¡i zaznamki, zgodovina, gesla in druge nastavitve bodo sinhronizirani z Google RaÄunom, tako da jih boste lahko uporabljali v vseh svojih napravah.</translation>
<translation id="4557136421275541763">Opozorilo:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Zahtevano je dovoljenje za samodejni zagon</translation>
<translation id="4563210852471260509">Prvotni jezik vnosa je kitajÅ¡Äina</translation>
<translation id="456664934433279154">Nadzor omogoÄanja ali onemogoÄanja oken aplikacije Chrome na osnovi pogledov kompleta orodij.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">OznaÄitev miÅ¡kinega kazalca</translation>
<translation id="4569998400745857585">Meni s skritimi razširitvami</translation>
<translation id="4570444215489785449">To napravo lahko kadar koli na daljavo zaklenete v upravitelju Chrome.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Med povezovanjem z napravo »<ph name="DEVICE_NAME" />« je bilo preklicano preverjanje pristnosti.</translation>
<translation id="4572815280350369984">Datoteka <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">VeÄ ...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Pritisnite Shift + Alt, Äe želite preklopiti razporeditev tipkovnice</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Ni mogoÄe predvajati <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Ali ste prepriÄani, da želite izbrisati $1 elementov?</translation>
<translation id="458150753955139441">Pritisnite, Äe želite nazaj, s kontekstnim menijem pa prikažete zgodovino</translation>
<translation id="4582447636905308869">Novi korejski UNV, ki temelji na mehanizmu HMM Google Orodij za vnos besedila.</translation>
@@ -2481,13 +2510,12 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Neveljavna ali poškodovana datoteka.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Nov terminal</translation>
<translation id="4590324241397107707">Shramba zbirke podatkov</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Povezava z domeno <ph name="DOMAIN" /> je Å¡ifrirana s sodobno Å¡ifrirno zbirko.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Pojdi na <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Enkratno aktiviranje: vnesite geslo, da aktivirate funkcijo Smart Lock v tej napravi: <ph name="DEVICE_TYPE" />. Z njo lahko telefon odklene to napravo brez gesla. To funkcijo lahko spremenite ali izklopite v nastavitvah za napravo <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Aplikacije in razširitve lahko spreminja samo skrbnik (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">Pretvornik v datoteke EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Seznanjanje s krmilnikom</translation>
<translation id="4602466770786743961">Vedno omogoÄi gostitelju <ph name="HOST" /> dostop do kamere in mikrofona</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Internetna povezava ni vzpostavljena</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Iskanje ...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Ali ste nameravali obiskati <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2510,6 +2538,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Neveljaven znak: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Posodobitev sistema ni bila uspešna.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Napaka <ph name="ERROR" /> pri prenosu vtiÄnika.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Izvajalec</translation>
<translation id="4632483769545853758">Vklop zvoka zavihka</translation>
<translation id="4634771451598206121">Prijavite se znova ...</translation>
<translation id="4635114802498986446">OmogoÄa nastavitev funkcije Smart Lock, ki omeji odklepanje, tako da deluje samo, ko je telefon zelo blizu (približno na dosegu roke) naprave s sistemom Chrome OS.</translation>
@@ -2521,6 +2550,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="4645676300727003670">Obdrži</translation>
<translation id="4647090755847581616">Zap&amp;ri zavihek</translation>
<translation id="4647697156028544508">Vnesite PIN za napravo »<ph name="DEVICE_NAME" />«:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">ÄŒe nadaljujete, se strinjate z <ph name="BEGIN_LINK" />Googlovimi pogoji storitve<ph name="END_LINK" /> in <ph name="BEGIN_LINK" />pravilnikom o zasebnosti<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Nezadostna dovoljenja</translation>
<translation id="4653235815000740718">Pri ustvarjanju nosilca podatkov za obnovitev operacijskega sistema je priÅ¡lo do težave. Uporabljene naprave za shranjevanje ni bilo mogoÄe najti.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Zelo majhna</translation>
@@ -2532,7 +2562,6 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Blokiraj piškotke in podatke drugih spletnih mest</translation>
<translation id="4668954208278016290">Težava pri kopiranju posnetka iz stisnjene datoteke v raÄunalnik.</translation>
<translation id="4669109953235344059">POSKUSI ZNOVA</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Veljavno potrdilo</translation>
<translation id="4672657274720418656">Ustvari povzetek strani</translation>
<translation id="4677772697204437347">Pomnilnik GPE</translation>
<translation id="4681930562518940301">Odpri izvirno &amp;sliko na novem zavihku</translation>
@@ -2549,12 +2578,12 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Ko se seja brskanja konÄa</translation>
<translation id="4699172675775169585">Predpomnjene slike in datoteke</translation>
<translation id="4699357559218762027">(samodejno zagnana)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Upravitelj (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) lahko na chrome.com pregleduje uporabo in zgodovino.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + uporabniško potrdilo</translation>
<translation id="4707934200082538898">Nadaljnja navodila najdete v e-poÅ¡tnem sporoÄilu na <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Zapri <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Lokalno shranjeni podatki</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Položaj drsenja prilagodi tako, da prepreÄi vidne skoke pri spremembah vsebine zunaj zaslona.</translation>
<translation id="4711094779914110278">turÅ¡Äina</translation>
<translation id="4711638718396952945">Obnovi nastavitve</translation>
<translation id="4712556365486669579">Ali želite obnoviti zlonamerno programsko opremo?</translation>
@@ -2584,6 +2613,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Pripni na polico</translation>
<translation id="474421578985060416">Blokirano z vašo nastavitvijo</translation>
<translation id="4744574733485822359">Prenos je dokonÄan</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Uporabi potrdila ECDSA za WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Videti je, da že upravljate uporabnika s tem imenom. Ali želite <ph name="LINK_START" />uvoziti uporabnika <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> v to napravo<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">makedonÅ¡Äina</translation>
<translation id="4749157430980974800">Gruzijska tipkovnica</translation>
@@ -2604,7 +2634,6 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Shrani stran &amp;kot ...</translation>
<translation id="4780374166989101364">OmogoÄa poskusno razÅ¡iritev API-jev. Galerija razÅ¡iritev ne omogoÄa nalaganje razÅ¡iritev, ki uporabljajo poskusne API-je.</translation>
<translation id="4781787911582943401">PoveÄava zaslona</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Starše si vprašal, ali smeš obiskati to stran.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPointova predstavitev</translation>
<translation id="4785040501822872973">RaÄunalnik se bo ponastavil Äez <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> s.
Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
@@ -2635,9 +2664,11 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Geslo je bilo spremenjeno. Poskusite znova z novim.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profiliranje je omogoÄeno</translation>
<translation id="4823484602432206655">Branje in spreminjanje nastavitev funkcij za ljudi s posebnimi potrebami</translation>
+<translation id="4824134809768200475">VeÄ kot milijon aplikacij in iger je zdaj na voljo v vaÅ¡i napravi <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Podpora za zaslone na dotik, ki podpirajo izbiranje s kazanjem</translation>
<translation id="4830573902900904548">Naprava <ph name="DEVICE_TYPE" /> se ne more povezati v internet prek omrežja <ph name="NETWORK_NAME" />. Izberite drugo omrežje. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />VeÄ o tem<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Identiteto organizacije <ph name="ORGANIZATION" /> v kraju <ph name="LOCALITY" /> je potrdil izdajatelj <ph name="ISSUER" />. Strežnik je poslal veljavne podatke o preglednosti potrdila.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">OnemogoÄanje pridobivanja datotek za prikaz icc iz strežnika Quirks Server za umerjanje barv zaslona.</translation>
<translation id="4834912470034578916">OmogoÄanje postavitev po meri za spletna obvestila</translation>
<translation id="4835836146030131423">Napaka pri prijavi.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Nimate dovoljenja za uporabo te naprave. Za dovoljenje za prijavo se obrnite na lastnika naprave.</translation>
@@ -2660,6 +2691,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="485316830061041779">nemÅ¡Äina</translation>
<translation id="4856478137399998590">Mobilna podatkovna storitev je aktivirana in pripravljena za uporabo</translation>
<translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
+<translation id="4860565041166337978">OmogoÄanje sistemskemu upravitelju prenosov upravljanje prenosov, ko je to potrebno.</translation>
<translation id="48607902311828362">NaÄin za letalo</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Predvajaj</translation>
<translation id="4862050643946421924">Dodajanje naprave ...</translation>
@@ -2669,6 +2701,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 kB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Ni iz Spletne trgovine Chrome.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Dodajanje zaznamka</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Ali želite, da <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> posodobi geslo za spletno mesto <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">PripomoÄek za preverjanje predstavnostnih datotek</translation>
<translation id="4874539263382920044">Naslov mora vsebovati vsaj en znak</translation>
<translation id="4875622588773761625">Ali želite, da <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> posodobi geslo za to spletno mesto?</translation>
@@ -2679,6 +2712,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Odpri</translation>
<translation id="4882473678324857464">Preklop na zaznamke</translation>
<translation id="4883178195103750615">Izvoz zaznamkov v datoteko HTML ...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Vsa spletna mesta <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Upravitelj opravil</translation>
<translation id="4883993111890464517">Ta razširitev je morda poškodovana. Poskusite jo namestiti znova.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2690,6 +2724,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="4893336867552636863">S tem boste iz te naprave trajno izbrisali podatke o brskanju.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">Naprava <ph name="DEVICE_TYPE" /> je roÄno zaklenjena. ÄŒe jo želite odkleniti, morate vnesti geslo.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">OmogoÄi uporabo preskusnega WebAssembly na spletnih straneh.</translation>
<translation id="490074449735753175">Uporabi spletno storitev za odpravljanje napak pri Ärkovanju</translation>
<translation id="49027928311173603">Pravilnik, prenesen iz strežnika, ni veljaven: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Zagon Chromovega orodja za ÄiÅ¡Äenje</translation>
@@ -2713,7 +2748,6 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Zapakiraj razširitev</translation>
<translation id="4927753642311223124">Tu ni niÄesar, pomaknite se naprej.</translation>
<translation id="4929925845384605079">OmogoÄa prikaz pasic za dodajanje na polico, pri Äemer je uporabnik pozvan, da doda spletno aplikacijo na svojo polico ali ustrezno mesto glede na okolje.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">To sporoÄilo je prikazano, ker mora starÅ¡ odobriti nova spletna mesta ob prvem obisku.</translation>
<translation id="4933484234309072027">vdelano v <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Dodajanje zaÅ¡Äitenega uporabnika</translation>
<translation id="4938972461544498524">Nastavitve sledilne ploÅ¡Äice</translation>
@@ -2726,11 +2760,11 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Nadzor naprav</translation>
<translation id="4956752588882954117">Stran je na voljo za ogled.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Izjeme za celozaslonski naÄin</translation>
<translation id="495931528404527476">V Chromu</translation>
<translation id="496226124210045887">V mapi, ki ste jo izbrali, so obÄutljive datoteke. Ali ste prepriÄani, da želite »$1« podeliti trajen dostop za branje za to mapo?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Preverjanje ...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Ustvarjanje novega uporabnika</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Izberite raÄun</translation>
<translation id="496888482094675990">Aplikacija Datoteke omogoÄa hiter dostop do datotek, ki ste jih shranili v Googlu Drive, v zunanji shrambi ali v napravi s sistemom Chrome OS.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Odpri, ko je konÄano</translation>
<translation id="497244430928947428">Tipkovnica za malajalamÅ¡Äino (fonetiÄna)</translation>
@@ -2740,9 +2774,9 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Izhod in zaklepanje pred otroki</translation>
<translation id="497490572025913070">Obrobe sestavljenih upodobljenih slojev</translation>
<translation id="4977942889532008999">Potrditev dostopa</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Poenostavljen uporabniÅ¡ki vmesnik za celozaslonski naÄin/zaklepanje kazalca miÅ¡ke.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Skrivanje gumbov za zapiranje na nedejavnih zavihkih, ko so zloženi</translation>
<translation id="498294082491145744">Spreminjanje nastavitev, ki nadzirajo dostop spletnih mest do funkcij, kot so piÅ¡kotki, JavaScript, vtiÄniki, geolokacija, mikrofon, fotoaparat ipd.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">API za Media Source</translation>
<translation id="4988526792673242964">Strani</translation>
<translation id="4988792151665380515">Javnega kljuÄa ni bilo mogoÄe izvoziti.</translation>
<translation id="49896407730300355">Zasukaj v o&amp;bratni smeri urinega kazalca</translation>
@@ -2777,7 +2811,6 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="5038863510258510803">OmogoÄanje ...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Dovoli</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Zasebnost</translation>
<translation id="5045550434625856497">NapaÄno geslo</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nordijsko</translation>
<translation id="5053604404986157245">NakljuÄno ustvarjeno geslo TPM ni na voljo. To je obiÄajno po izvedbi funkcije Powerwash.</translation>
@@ -2789,6 +2822,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Prijava ni uspela. Povežite se v internet in poskusite znova.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Novi PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Vprašaj, ali <ph name="HOST" /> zahteva dostop do mikrofona</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Nedavno zaprtim spletnim mestom ne dovoli dokonÄanje poÅ¡iljanja in prejemanja podatkov</translation>
<translation id="507075806566596212">Ste pred tem, da to napravo <ph name="DEVICE_TYPE" /> vÄlanite pri Googlu in s tem omogoÄite oddaljeno iskanje naprave, izbris podatkov v njej in njeno zaklepanje. Potreben bo vnoviÄni zagon. Ali želite nadaljevati?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Prikaz upravljanih zaznamkov</translation>
<translation id="5074318175948309511">Nove nastavitve bodo morda zaÄele veljati, Å¡ele ko znova naložite to stran.</translation>
@@ -2821,6 +2855,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Zaupaj temu potrdilu za prepoznavanje spletnih mest.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Trdi disk je poln. Shranite na drugo mesto ali sprostite prostor na trdem disku.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Neveljaven spletni naslov.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">OnemogoÄanje odjemalca Quirks Client za umerjanje zaslona.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Upravljanje omrežnih povezav</translation>
<translation id="5128590998814119508">Prikazni seznami za platno 2D</translation>
<translation id="512903556749061217">prikljuÄena</translation>
@@ -2855,16 +2890,15 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
ÄŒe odstranite napravo, ko je Å¡e v uporabi, lahko izgubite podatke. PoÄakajte do konca postopka in nato napravo izvrzite z aplikacijo Datoteke.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Prenos vtiÄnika <ph name="PLUGIN_NAME" /> je bil preklican.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Izbira preusmeritve pri iskanju na namizju v sistemu Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Prijavite se v napravo <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Souporaba ni uspela. Preverite povezavo in poskusite znova.</translation>
<translation id="516592729076796170">Angleška tipkovnica Dvorak za programerje (ZDA)</translation>
<translation id="516595669341608434">OmogoÄanje strani s pravilniki za materialno oblikovanje</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Nova poskusna uporabniÅ¡ka izkuÅ¡nja ob odpiranju celozaslonskega naÄina, ki se sproži na strani, oziroma stanj zaklepanja kazalca miÅ¡ke.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Nizozemska tipkovnica</translation>
<translation id="5170477580121653719">Preostali prostor v Google Driveu: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Prikaži v mapi</translation>
<translation id="5171045022955879922">PoiÅ¡Äite ali vnesite URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Zamenjan pomnilnik</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> želi trajno shraniti podatke v v lokalnem raÄunalniku.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Å e naprej blokiraj dostop do kamere in mikrofona</translation>
<translation id="5177526793333269655">Pogled sliÄic</translation>
@@ -2879,8 +2913,6 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Zahteva za poteze za predvajanje predstavnosti</translation>
<translation id="5189060859917252173">Potrdilo »<ph name="CERTIFICATE_NAME" />« predstavlja overitelja potrdil.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Jezikovne nastavitve ...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Znova naloži in prezre medpomnilnik</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Sinhroniziranje konÄano.</translation>
@@ -2895,12 +2927,14 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="521582610500777512">Fotografija je bila zavržena</translation>
<translation id="5218183485292899140">Å¡vicarska francoÅ¡Äina</translation>
<translation id="5218766986344577658">Pojavno okno za razreševanje dvoumnosti glede povezav</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Vklop omogoÄanja menija za UNV-je</translation>
<translation id="5222676887888702881">Odjava</translation>
<translation id="5225324770654022472">Prikaži bližnjico do aplikacij</translation>
<translation id="5227536357203429560">Dodaj zasebno omrežje ...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Iskanje prejšnjega besedila</translation>
<translation id="5228076606934445476">Z napravo je nekaj narobe. Napako poskušajte odpraviti tako, da napravo znova zaženete in poskusite še enkrat.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Samo spletno preverjanje</translation>
+<translation id="5229622432348746578">OnemogoÄanje zvoka za skupno rabo namizja</translation>
<translation id="5230516054153933099">Okno</translation>
<translation id="5232178406098309195">Ko uporabljate glasovne ukaze za aktiviranje, kot je »Ok Google«, ali se dotaknete ikone mikrofona, vaÅ¡a zasebna glasovna in zvoÄna dejavnost v raÄun shrani nekaj trenutkov glasu in drugih zvokov. Shrani se posnetek govora in zvoka, ki sledi, ter nekaj sekund pred tem.</translation>
<translation id="523299859570409035">Izjeme za obvestila</translation>
@@ -2934,10 +2968,10 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (zunaj procesa)</translation>
<translation id="526926484727016706">PovzroÄi, da so elementom iframe privzeto zavrnjena vsa dovoljenja. Za omogoÄanje doloÄenih dovoljenj za iframe bo morda treba navesti imena teh dovoljenj kot vrednosti novih atributov elementa iframe.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Tiskanje ni uspelo</translation>
-<translation id="5270884342523754894">RazÅ¡iritev »<ph name="EXTENSION" />« bo lahko v oznaÄenih mapah brala slike, videoposnetke in zvoÄne datoteke.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Preklopi med naÄinom poenostavljene/tradicionalne kitajÅ¡Äine</translation>
<translation id="5271549068863921519">Shrani geslo</translation>
<translation id="5273628206174272911">Poskusno krmarjenje po zgodovini z odzivom na vodoravno drsenje Äez rob strani.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">V redu, osveži</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> s tega spletnega mesta</translation>
<translation id="5275973617553375938">Obnovljene datoteke iz Googla Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">Izklop zvoka zavihka</translation>
@@ -2964,6 +2998,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Vstopate kot gost.</translation>
<translation id="5301954838959518834">V redu, razumem</translation>
<translation id="5302048478445481009">Jezik</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Spustni meni</translation>
<translation id="5305688511332277257">Ni nameÅ¡Äenih</translation>
<translation id="5308380583665731573">Povezovanje</translation>
<translation id="5311260548612583999">Dat. z zaseb. klj. (neobv.)</translation>
@@ -2971,6 +3006,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Zrcaljenje monitorjev</translation>
<translation id="5317780077021120954">Shrani</translation>
<translation id="5319782540886810524">Latvijska tipkovnica</translation>
+<translation id="532247166573571973">Strežnik morda ni dosegljiv. Poskusite znova pozneje.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Latinskoameriško</translation>
<translation id="532360961509278431">Ni mogoÄe odpreti »$1«: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Ste pred tem, da prekliÄete Älanstvo te naprave <ph name="DEVICE_TYPE" /> pri Googlu in s tem onemogoÄite oddaljeno iskanje naprave, izbris podatkov v njej in njeno zaklepanje. Potreben bo vnoviÄni zagon. Ali želite nadaljevati?</translation>
@@ -3010,6 +3046,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Telefon je zaklenjen. Za dostop ga odklenite.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Odkrijte Chromov zaganjalnik aplikacij</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Znova naloži</translation>
+<translation id="5372066618989754822">OmogoÄanje dostopa do novega menija za UNV-je na strani z jezikovnimi nastavitvami.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Ta razliÄica operacijskega sistema ne podpira navedenega naÄina vÄlanitve. Poskrbite, da imate nameÅ¡Äeno najnovejÅ¡o razliÄico, in poskusite znova.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Spremeni sliko</translation>
<translation id="5376169624176189338">Kliknite, Äe se želite vrniti nazaj, za ogled zgodovine pa zadržite</translation>
@@ -3020,14 +3057,14 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Držite tipko Ctrl, Alt, Shift ali tipko za iskanje, Äe želite videti bližnjiÄne tipke za te modifikatorje.</translation>
<translation id="5382392428640372740">OmogoÄi sledenje krmarjenju</translation>
<translation id="5388588172257446328">Uporabniško ime:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Novega uporabnika ni bilo mogoÄe ustvariti. Preverite, koliko je prostora na trdem disku in dovoljenja, ter poskusite znova.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Indeksirana zbirka podatkov</translation>
<translation id="5392544185395226057">OmogoÄanje podpore za Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Ta vtiÄnik deluje samo na namizju.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">OnemogoÄi animacijske Äasovnice sestavljalnika uporabniÅ¡kega vmesnika.</translation>
<translation id="5396126354477659676">VtiÄnik <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> v domeni <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> želi dostopati do vaÅ¡ega raÄunalnika.</translation>
<translation id="539755880180803351">Spletnim obrazcem pripiše samodejno izpolnjena predvidevanja kot besedilo ograde.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Upravitelj (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) lahko na chrome.com pregleduje uporabo in zgodovino tega uporabnika.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Vi</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Sklic na stran zunaj dovoljenega razpona, omejitev je <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> z drugih spletnih mest</translation>
<translation id="5399158067281117682">Kodi PIN se ne ujemata.</translation>
<translation id="5400640815024374115">ÄŒip modula zaupanja (TPM) je onemogoÄen ali ni nameÅ¡Äen.</translation>
@@ -3035,7 +3072,6 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="540296380408672091">Vedno blokiraj piškotke na <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Kodiranje videa s strojno opremo v storitvi Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Preseneti me</translation>
-<translation id="5409341371246664034">prek ponudnika <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Ne uporabljaj nastavitev proxyja za te gostitelje in domene:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Bolgarska tipkovnica</translation>
<translation id="5414566801737831689">Branje ikon spletnih mest, ki jih obiÅ¡Äete</translation>
@@ -3048,7 +3084,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Aktivirano</translation>
<translation id="5425470845862293575">OmogoÄa uporabo poskusnega sistema za upodabljanje pisave DirectWrite.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Če želite izklopiti Smart Lock, morate imeti internetno povezavo, ker je ta nastavitev sinhronizirana z vašim telefonom in drugimi napravami. Najprej se povežite z omrežjem.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Za sestavljene animacije v uporabniškem vmesniku uporabi star vsiljiv animacijski podsistem.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Preprosta prijava v napravah</translation>
<translation id="5427459444770871191">&amp;Zasukaj v smeri urinega kazalca</translation>
<translation id="5428105026674456456">Å¡panÅ¡Äina</translation>
<translation id="542872847390508405">Brskate kot gost</translation>
@@ -3064,7 +3100,6 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Čakanje na tunel namestniškega strežnika ...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Iskanje po <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(v razvoju)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Informacije o varnosti strani</translation>
<translation id="544083962418256601">Ustvarjanje bližnjic ...</translation>
<translation id="5441100684135434593">ŽiÄno omrežje</translation>
<translation id="5448293924669608770">Nekaj je Å¡lo narobe pri prijavi</translation>
@@ -3074,7 +3109,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Prikaz podatkov &amp;okvirja</translation>
<translation id="5453029940327926427">Zapri zavihke</translation>
<translation id="5453632173748266363">Cirilica</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> od <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">pri ponudniku <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Neveljavno</translation>
<translation id="5457459357461771897">Branje in izbris fotografij, glasbe in drugih predstavnosti v raÄunalniku</translation>
<translation id="5457599981699367932">Brskajte kot gost</translation>
@@ -3090,6 +3125,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Upravitelj zaznamkov</translation>
<translation id="5470838072096800024">Ura zadnjega prejema</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Mehanizmu V8 omogoÄi uporabo poskusnega prevajalnika Ignition za izvajanje JavaScripta.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Po posodobitvi vtiÄnika <ph name="PLUGIN_NAME" /> znova naložite stran, da ga aktivirate.</translation>
<translation id="5480254151128201294">To napravo je zaklenil lastnik.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Umakni dostop do datotek in naprav</translation>
@@ -3101,6 +3137,7 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Posnemaj vnoviÄni zagon brskalnika</translation>
<translation id="54870580363317966">Izberite avatarja za tega zaÅ¡Äitenega uporabnika.</translation>
<translation id="5488468185303821006">OmogoÄi v naÄinu brez beleženja zgodovine</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Izbira za izgovarjavo: pridržite gumb za iskanje in kliknite ali povlecite poljubni element, Äe želite sliÅ¡ati izgovorjenega</translation>
<translation id="549294555051714732">Ujemanje predlogov samodejnega izpolnjevanja na podlagi podnizov</translation>
<translation id="5494362494988149300">Odpri, ko je &amp;konÄano</translation>
<translation id="5494920125229734069">Izberi vse</translation>
@@ -3135,9 +3172,9 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="5533555070048896610">PreÄrkovanje (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">IzraÄunavanje velikosti</translation>
<translation id="5535080075879535355">Zaobidenje strežnika proxy za odobritev prestreznega portala</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Predvajanje</translation>
<translation id="5538092967727216836">Znova naloži okvir</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">RazÅ¡iritve za Å¡ifrirane predstavnosti pri zvoÄnih in video elementih.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Preverjanje stanja ...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Predpomnjenje podatkov razÄlenjevalnika V8</translation>
<translation id="5546477470896554111">Upravljanje vira napajanja ...</translation>
@@ -3155,8 +3192,10 @@ Pritisnite katero koli tipko, Äe želite Å¡e naprej raziskovati.</translation>
<translation id="5557991081552967863">OmogoÄanje Wi-Fi-ja v stanju pripravjenosti</translation>
<translation id="5558129378926964177">Po&amp;veÄaj</translation>
<translation id="556042886152191864">Gumb</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Ta zavihek je povezan z napravo Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Kreditne kartice</translation>
<translation id="5567989639534621706">Predpomnilniki aplikacij</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Vpis ni mogoÄ</translation>
<translation id="5569544776448152862">VÄlanjevanje v domeno <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> ...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Razširitev brez beleženja zgodovine: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Ponastavitev naprave ne bo vplivala na vaÅ¡e Google RaÄune ali kakrÅ¡ne koli druge podatke, sinhronizirane s temi raÄuni. Izbrisani pa bodo vsi podatki, shranjeni lokalno v napravi.</translation>
@@ -3196,6 +3235,7 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih obÄutljivih podatkov.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Ime:</translation>
<translation id="5627086634964711283">DoloÄa tudi, katera stran je prikazana, ko kliknete gumb za domaÄo stran.</translation>
<translation id="5627259319513858869">OmogoÄa uporabo poskusnih funkcij platna, ki se Å¡e vedno v razvijajo.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Materialno oblikovanje v zgornji prikazni površini brskalnika</translation>
<translation id="5633060877636360447">S tem bo iz te naprave izbrisanih vsaj toliko elementov: <ph name="TOTAL_COUNT" />. Pri tem ne bodo izbrisani sinhronizirani elementi iz drugih naprav.</translation>
<translation id="5636996382092289526">ÄŒe želite uporabljati omrežje <ph name="NETWORK_ID" />, morate najprej <ph name="LINK_START" />obiskati stran za prijavo v omrežje<ph name="LINK_END" />, ki se bo samodejno odprla Äez nekaj sekund. ÄŒe se ne odpre, omrežja ne morete uporabljati.</translation>
@@ -3207,7 +3247,6 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih obÄutljivih podatkov.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Prekini povezavo z raÄunom</translation>
<translation id="5646376287012673985">Lokacija</translation>
<translation id="5649768706273821470">Poslušajte</translation>
-<translation id="5649823029736413118">ÄŒe želite predvajati plaÄljivo vsebino, mora <ph name="URL" /> enoliÄno doloÄiti vaÅ¡o napravo.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Najden ni bil noben rezultat iskanja.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Mapa »$1« že obstaja. Izberite drugo ime.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Za zunanjo razÅ¡iritev mora biti nameÅ¡Äen Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> ali novejÅ¡i.</translation>
@@ -3224,9 +3263,10 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih obÄutljivih podatkov.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Blokirano</translation>
<translation id="5678550637669481956">Odobren je dostop z možnostjo branja in pisanja za to: <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="567881659373499783">RazliÄica <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">OznaÄi predmet z izbiro s tipkovnico</translation>
<translation id="5678955352098267522">Branje vaših podatkov na spletnem mestu <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Filtriranje besedila v naÄinu pregleda</translation>
-<translation id="568428328938709143">RaÄun odstranjen</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Poskusni uporabniški vmesnik z zaklepanjem tipkovnice.</translation>
<translation id="5684661240348539843">ID sredstva</translation>
<translation id="569068482611873351">Uvozi ...</translation>
<translation id="56907980372820799">Poveži podatke</translation>
@@ -3246,8 +3286,6 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih obÄutljivih podatkov.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsoftovo glavno ime</translation>
<translation id="5709885306771508267">Spreminjanje velikosti z vleÄenjem prstov skupaj</translation>
<translation id="5710406368443808765">Ojoj! Sistemu ni uspelo shraniti žetona in ID-ja naprave.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Identiteta tega spletnega mesta ni bila potrjena.</translation>
-<translation id="571161420693302741">Gostitelj <ph name="HOST_NAME" /> se ne odziva. Predvajanje ni mogoÄe.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Odklepanje ni mogoÄe. Vnesite geslo.</translation>
<translation id="5712966208980506909">ÄŒe je zastavica omogoÄena, URL chrome://md-policy naloži stran s pravilniki za materialno oblikovanje.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Posrednik za vtiÄnik: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3289,13 +3327,11 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih obÄutljivih podatkov.</translation>
<translation id="57646104491463491">Datum spremembe</translation>
<translation id="5765491088802881382">Na voljo ni nobeno omrežje</translation>
<translation id="5765780083710877561">Opis:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">PreÄrkovanje (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Poteka nastavitev ...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Iskanje naprav ustavljeno.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Preskusna podpora v Chromecastu za videopredvajalnik</translation>
<translation id="577322787686508614">V tej napravi ni dovoljeno dejanje branja: »<ph name="DEVICE_NAME" />«.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">OnemogoÄanje mehanizma »Delay Agnostic AEC« v tehnologiji WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Odpiranje aplikacije Datoteke</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Spletno mesto se želi povezati s tem:</translation>
@@ -3303,9 +3339,8 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih obÄutljivih podatkov.</translation>
<translation id="5778550464785688721">Popolni nadzor naprav MIDI</translation>
<translation id="5780066559993805332">(Najboljša)</translation>
<translation id="5780973441651030252">Prednost postopkov</translation>
-<translation id="5783221160790377646">Nadzorovani uporabnik ni bil ustvarjen zaradi napake. Poskusite pozneje.</translation>
+<translation id="5783221160790377646">ZaÅ¡Äiteni uporabnik ni bil ustvarjen zaradi napake. Poskusite pozneje.</translation>
<translation id="57838592816432529">Izklopi zvok</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Poleg tega so na tej strani druga sredstva, ki niso varna. Ta sredstva lahko med prenosom pregledujejo drugi, morebitni napadalec pa jih lahko spremeni, tako da se spremeni videz strani.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Pogodba o kljuÄu</translation>
<translation id="5788367137662787332">Vsaj ene particije v napravi <ph name="DEVICE_LABEL" /> ni bilo mogoÄe vpeti.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Uspešno</translation>
@@ -3318,8 +3353,8 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih obÄutljivih podatkov.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Izberite besedne zveze iz ozadja, ne da bi premikali kazalec</translation>
<translation id="5804241973901381774">Dovoljenja</translation>
<translation id="580571955903695899">Razvrsti po naslovu</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Avtorizacija ni uspela.</translation>
<translation id="580961539202306967">VpraÅ¡aj me, ko mi želi spletno mesto poslati potisna sporoÄila (priporoÄeno)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Povezava z domeno <ph name="DOMAIN" /> je Å¡ifrirana z zastarelo Å¡ifrirno zbirko.</translation>
<translation id="5815645614496570556">Naslov X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">tradicionalna kitajÅ¡Äina</translation>
<translation id="5818003990515275822">korejÅ¡Äina</translation>
@@ -3358,7 +3393,6 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih obÄutljivih podatkov.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Če pogosto doživljate težave, jih poskusite razrešiti s tem modulom:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Kos</translation>
<translation id="5855119960719984315">preklop okna</translation>
-<translation id="5855235287355719921">To sporoÄilo je prikazano, ker je skrbnik blokiral to spletno mesto.</translation>
<translation id="5856721540245522153">OmogoÄanje funkcij za odpravljanje napak</translation>
<translation id="5857090052475505287">Nova mapa</translation>
<translation id="5859272821192576954">Pripravljeni ste za nadaljevanje v Hangouts</translation>
@@ -3371,13 +3405,14 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih obÄutljivih podatkov.</translation>
<translation id="5866389191145427800">DoloÄa nastavitve kakovosti za zajete slike, Äe poveÄujete.</translation>
<translation id="5866557323934807206">PoÄisti te nastavitve za prihodnje obiske</translation>
<translation id="5868927042224783176">OnemogoÄanje za vnoviÄno preverjanje pristnosti</translation>
+<translation id="5869029295770560994">V redu, razumem</translation>
<translation id="5869522115854928033">Shranjena gesla</translation>
<translation id="5869741316553135824">OmogoÄa novo možnost nalaganja kreditnih kartic v storitev Google Payments za sinhronizacijo z vsemi napravami Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Zapiranje menija s funkcijami za ljudi s posebnimi potrebami</translation>
<translation id="5874045675243596003">Vsili dosledno (popolna prekinitev postopka, Äe ni mogoÄe dobiti razprÅ¡evanja)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Novega zaÅ¡Äitenega uporabnika ni bilo mogoÄe uvoziti. Preverite omrežno povezavo in poskusite znova pozneje.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Žeton je na voljo</translation>
-<translation id="588258955323874662">Celozaslonsko</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Ta zavihek je povezan z napravo USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Upravljanje nastavitev predstavnosti ...</translation>
<translation id="5889282057229379085">NajveÄje Å¡tevilo posrednih overiteljev potrdil: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Francoska tipkovnica – BÉPO</translation>
@@ -3398,7 +3433,6 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih obÄutljivih podatkov.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">OmogoÄena</translation>
<translation id="592068147111860043">DoloÄanje vtiÄnikov PPAPI, ki se bodo izvajali v okviru pravilnika za zaklepanje peskovnika Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Zastarela razliÄica razÅ¡iritev za Å¡ifrirane predstavnosti pri zvoÄnih in video elementih.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Kazalec na izjavo o postopku pridobitve certifikata</translation>
<translation id="5930693802084567591">Podatki so bili šifrirani z vašim geslom za Google <ph name="TIME" />. Vnesite ga spodaj.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Branje in spreminjanje vseh vaÅ¡ih podatkov na spletnih mestih, ki jih obiÅ¡Äete</translation>
@@ -3414,7 +3448,7 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih obÄutljivih podatkov.</translation>
<translation id="5951823343679007761">Brez baterije</translation>
<translation id="5956585768868398362">Ali je to iskalna stran, ki ste jo priÄakovali?</translation>
<translation id="5957613098218939406">VeÄ možnosti</translation>
-<translation id="5958529069007801266">Nadzorovan uporabnik</translation>
+<translation id="5958529069007801266">ZaÅ¡Äiteni uporabnik</translation>
<translation id="5958994127112619898">Poenostavi stran</translation>
<translation id="5959471481388474538">Omrežje ni na voljo</translation>
<translation id="5963026469094486319">VeÄ tem</translation>
@@ -3429,13 +3463,13 @@ Poskrbite, da ne boste razkrili morebitnih obÄutljivih podatkov.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Drugo</translation>
<translation id="5978264784700053212">Center za sporoÄanje</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Prevedi v <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Statistika za piflarje</translation>
<translation id="5982621672636444458">Možnosti razvrÅ¡Äanja</translation>
<translation id="598419517516225249">OmogoÄanje direktive predpomnjenja »stale-while-revalidate«</translation>
<translation id="5984222099446776634">Nedavno obiskano</translation>
<translation id="5984814259619230127">Odkrivanje prek tehnologije Bluetooth Low Energy za funkcijo Smart Lock</translation>
<translation id="5986245990306121338">ÄŒe je omogoÄeno, je preklop med zavihki prikazan tudi, Äe je v nastavitvah vklopljena možnost združevanja zavihkov in aplikacij.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Razširitve na URL-jih chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">RoÄno ustvarjanje gesel</translation>
<translation id="5991049340509704927">PoveÄava</translation>
<translation id="5991774521050363748">OmogoÄi postavitve po meri za spletna obvestila. Imela bodo rahle izboljÅ¡ave postavitve, ki sicer niso mogoÄe.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Poraba podatkov se ne bo veÄ merila.</translation>
@@ -3470,6 +3504,8 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="604124094241169006">Samodejno</translation>
<translation id="6042308850641462728">VeÄ</translation>
<translation id="604257181445267932">Funkcija Smart Lock vam pomaga pri hitrejši prijavi v aplikacije in na spletnih mestih z gesli, ki ste jih shranili v Googlu.</translation>
+<translation id="6043317578411397101">Aplikacija <ph name="APP_NAME" /> je v skupno rabo z zavihkom <ph name="TAB_NAME" /> dala Chromov zavihek.</translation>
+<translation id="6044805581023976844">Aplikacija <ph name="APP_NAME" /> je v skupno rabo z zavihkom <ph name="TAB_NAME" /> dala Chromov zavihek in zvok.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Fotografija iz notranjega fotoaparata</translation>
<translation id="6051028581720248124">S tiskanjem v FedExovi poslovalnici sprejemate njihove <ph name="START_LINK" />pogoje uporabe<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Prekrivni drsni trakovi</translation>
@@ -3494,14 +3530,12 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6080689532560039067">Preverjanje sistemskega Äasa</translation>
<translation id="6080696365213338172">Do vsebine ste dostopali z geslom, ki ga je zagotovil skrbnik. Podatke, ki jih pošljete v <ph name="DOMAIN" />, lahko prestreže skrbnik.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Pokaži v orodni vrstici</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Samo lastne povezave</translation>
<translation id="6086611700618935897">Podpora za pisanje MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">Izvajanje ob kliku</translation>
<translation id="6086846494333236931">Namestil skrbnik</translation>
<translation id="6089481419520884864">Ustvari povzetek strani</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Preklic posodabljanja ...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">OmogoÄa nastavitev, ki dovoljuje preusmeritev iskanja na namizju v sistemu Windows v privzeti iskalnik.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Odpri poveÄano</translation>
<translation id="6096326118418049043">Ime X.500</translation>
@@ -3517,11 +3551,8 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6110466548232134880">Identiteto organizacije <ph name="ORGANIZATION" /> v kraju <ph name="LOCALITY" /> je potrdil izdajatelj <ph name="ISSUER" />. Strežnik ni poslal podatkov o preglednosti potrdila.</translation>
<translation id="6111770213269631447">PreÄrkovanje (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Privzeto dovoljeno</translation>
-<translation id="6113134669445407638">OnemogoÄi mehanizem »Delay Agnostic AEC« v tehnologiji WebRTC. Uporablja se, Äe so poroÄane sistemske zakasnitve izjemno zaupanja vredne ali Äe drugi od vaÅ¡ega raÄunalnika prejmejo odmev.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Spreminjanje nastavitev jezika in vnosa</translation>
-<translation id="6117536376248197233">V upodabljalnikih onemogoÄi animacijske Äasovnice sestavljalnika.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Pripnite to stran na zaÄetni zaslon ...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Prenesla ta razširitev: &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Vaša povezava z internetom je nadzorovana</translation>
<translation id="6122093587541546701">E-poštni naslov (izbirno):</translation>
<translation id="6122875415561139701">V tej napravi ni dovoljeno dejanje pisanja: »<ph name="DEVICE_NAME" />«.</translation>
@@ -3541,7 +3572,6 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> trenutno ni vaš privzeti brskalnik.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Predogled tiskanja ni uspel</translation>
<translation id="614998064310228828">Model naprave:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Ojoj! Vprašaj starše, ali smeš obiskati to stran.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Če želite to datoteko shraniti za uporabo brez povezave, vzpostavite povezavo, z desnim gumbom miške kliknite datoteko in izberite možnost <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Pritisnite <ph name="SEARCH_KEY" /> za iskanje v <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Trenutno prijavljen</translation>
@@ -3580,6 +3610,7 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" /> %</translation>
<translation id="6217714497624616387">Prilagajanje dotika</translation>
<translation id="6218364611373262432">Ob vsakem vnoviÄnem zagonu ponastavi namestitveno stanje zaganjalnika aplikacij. Dokler je nastavljena ta zastavica, bo Chrome ob vsakem zagonu pozabil, da je bil zaganjalnik že nameÅ¡Äen. S tem se preskuÅ¡a potek namestitve zaganjalnika aplikacij.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Na voljo imate veÄ kot milijon aplikacij in iger v Googlu Play, ki jih lahko namestite in uporabljate v napravi <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanju</translation>
<translation id="6220413761270491930">Napaka pri nalaganju razširitve</translation>
<translation id="6221345481584921695">Googlova funkcija varnega brskanja je na spletnem mestu <ph name="BEGIN_LINK" /> nedavno <ph name="END_LINK" />zaznala zlonamerno programsko opremo<ph name="SITE" />. Spletna mesta, ki so obiÄajno varna, so vÄasih okužena z zlonamerno programsko opremo. Zlonamerno vsebino razÅ¡irja znani distributer zlonamerne programske opreme, <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />.</translation>
@@ -3597,6 +3628,7 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6243774244933267674">Strežnik ni na voljo</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="624789221780392884">Posodobitev je pripravljena</translation>
+<translation id="6248400709929739064">OmogoÄi podnapise</translation>
<translation id="6248988683584659830">Iskanje nastavitev</translation>
<translation id="6251870443722440887">Kode za dostop GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337">Pogoji storitve za <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3621,6 +3653,7 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6277105963844135994">Potek Äasovne omejitve omrežja</translation>
<translation id="6277518330158259200">N&amp;aredi posnetek zaslona</translation>
<translation id="6279183038361895380">Pritisnite |<ph name="ACCELERATOR" />| za prikaz kazalca</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Prijava z drugim raÄunom</translation>
<translation id="6281743458679673853">Poskus, s katerim vsi API-ji odražajo vidno obmoÄje postavitve. Tako so lastnosti window.scroll povezane z vidnim obmoÄjem postavitve.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Nov tiskalnik v vašem omrežju}one{Novi tiskalniki v vašem omrežju}two{Novi tiskalniki v vašem omrežju}few{Novi tiskalniki v vašem omrežju}other{Novi tiskalniki v vašem omrežju}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">V vrstici stanja je prikazano trenutno stanje omrežja, akumulatorja in drugo.</translation>
@@ -3639,6 +3672,7 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6307722552931206656">Googlovi imenski strežniki – <ph name="BEGIN_LINK" />VeÄ o tem<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Sistem je zaseden</translation>
<translation id="6308937455967653460">Shrani povezav&amp;o kot ...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Generate Password</translation>
<translation id="6314819609899340042">V napravi <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ste uspeÅ¡no omogoÄili funkcije za odpravljanje napak.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Postavi vse v ospredje</translation>
<translation id="6316103499056411227">Pri iskanju v Chromovem zaganjalniku aplikacij bodo prikazane datoteke iz Googla Drive.</translation>
@@ -3659,13 +3693,11 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6344170822609224263">Dostop do seznama omrežnih povezav</translation>
<translation id="6345221851280129312">neznana velikost</translation>
<translation id="6347003977836730270">OmogoÄi, da je namesto informacijske vrstice ponujen oblaÄek novega Prevajalnika UX.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Razširitev za šifrirane predstavnosti</translation>
<translation id="6348657800373377022">Kombinirano polje</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android ima težave pri predvajanju predstavnosti.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Hrvaška tipkovnica</translation>
<translation id="6356936121715252359">Nastavitve shranjevanja za Adobe Flash Player ...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Pozdravljeni v družini <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. To ni navaden raÄunalnik.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">VeÄ o teh nastavitvah</translation>
<translation id="6361850914223837199">Podrobnosti o napaki:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Prijavite težavo ...</translation>
<translation id="636343209757971102">Naslov IPv6:</translation>
@@ -3700,15 +3732,16 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6410328738210026208">Spremeni kanal in uporabi Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Novo okno brez beleženja zgodovine</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Ni mogoÄe preveriti, ali je bilo potrdilo preklicano.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Poteka povrnitev prej nameÅ¡Äene razliÄice izdelka <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6418481728190846787">Trajno odstrani dostop za vse aplikacije</translation>
<translation id="6418505248408153264">OmogoÄanje zgodovine materialnega oblikovanja.</translation>
+<translation id="6419288379019356534">To napravo upravlja domena <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Kliknite »Naprej«, Äe želite nadaljevati prijavo v raÄun za <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Srednjeevropsko</translation>
<translation id="6420676428473580225">Dodajanje na namizje</translation>
<translation id="6422329785618833949">Fotografija je zrcaljena</translation>
<translation id="642282551015776456">Tega imena ne morete uporabiti kot ime za datoteko ali mapo</translation>
-<translation id="642322423610046417">S kontekstnim menijem (klik z desno tipko miške) odstranite razširitve, ki jih ne potrebujete.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Želite kot privzeti bralnik dokumentov PDF uporabljati Adobe Reader?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Materialno</translation>
@@ -3756,6 +3789,7 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="648927581764831596">Ni na voljo</translation>
<translation id="6490936204492416398">Namestitev nove iz spletne trgovine</translation>
<translation id="6492313032770352219">Velikost na disku:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Vsi jeziki</translation>
<translation id="6499143127267478107">Razreševanje gostitelja v skriptu proxy ...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Najpogostejše</translation>
<translation id="6503256918647795660">Francoska tipkovnica (Å vica)</translation>
@@ -3777,7 +3811,7 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> je zdaj v celozaslonskem naÄinu.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Poskusni celozaslonski naÄin z naÄinom zaklepanja tipkovnice, ki zahteva, da uporabniki za izhod pridržijo tipko Esc.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Skupna raba</translation>
<translation id="6528546217685656218">Zasebni kljuÄ za to potrdilo odjemalca manjka ali je neveljaven.</translation>
<translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME" /> – sinhroniziranje ...</translation>
@@ -3797,7 +3831,6 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6555432686520421228">Odstrani vse uporabniÅ¡ke raÄune in ponastavi napravo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> na nastavitve kot pri novi.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Uveljavi</translation>
<translation id="6557565812667414268">OmogoÄeno samo za visokoloÄljivostne zaslone</translation>
-<translation id="655845594391856372">Zavihek se ne odziva. Predvajanje ni mogoÄe.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(že v tej napravi)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Kopiranje posnetka za obnovitev iz stisnjene datoteke ...</translation>
@@ -3809,7 +3842,6 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6567688344210276845">Ikone »<ph name="ICON" />« za dejanje strani ni bilo mogoÄe naložiti.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Samo statiÄni seznam nedovoljenih</translation>
<translation id="6571070086367343653">Urejanje kreditne kartice</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Pritisnite |<ph name="ACCELERATOR" />| za izhod iz celozaslonskega naÄina</translation>
<translation id="657402800789773160">Znov&amp;a naloži to stran</translation>
<translation id="6575134580692778371">Naprava ni konfigurirana</translation>
<translation id="6575251558004911012">VpraÅ¡aj, Äe spletno mesto zahteva dostop do kamere (priporoÄeno)</translation>
@@ -3852,26 +3884,26 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6639554308659482635">Pomnilnik SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">Ali želite ponastaviti spremenjene nastavitve za <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Spletni naslov preklica overitelja Netscapeovega potrdila</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Samo trenutek …</translation>
<translation id="6649068951642910388">UporabniÅ¡ki vmesnik za obnovitev seje bo prikazan v oblaÄku namesto v informacijski vrstici.</translation>
<translation id="665061930738760572">Odpri v &amp;novem oknu</translation>
<translation id="6652975592920847366">Ustvarite nosilec podatkov za obnovitev operacijskega sistema</translation>
<translation id="6653525630739667879">V $1 ni mogoÄe shraniti. Vsa urejanja bodo shranjena v $2 v mapi Prenosi.</translation>
<translation id="6655190889273724601">NaÄin za razvijalce</translation>
<translation id="6655458902729017087">Skrij raÄune</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Urejanje mape</translation>
<translation id="6657585470893396449">Geslo</translation>
<translation id="6659213950629089752">To stran je poveÄala razÅ¡iritev »<ph name="NAME" />«</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tabulator</translation>
<translation id="6662016084451426657">Napaka pri sinhronizaciji: Obrnite se na skrbnika, ki vam lahko omogoÄi sinhronizacijo.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Izbrano geslo boste pozneje potrebovali za obnovitev te datoteke. Zapišite ga na varno mesto.</translation>
<translation id="6664237456442406323">VaÅ¡ raÄunalnik je konfiguriran s popaÄenim ID-jem strojne opreme. Zaradi tega Chrome OS ne more namestiti najnovejÅ¡ih varnostnih popravkov in vaÅ¡ raÄunalnik <ph name="BEGIN_BOLD" />je lahko Å¡e bolj izpostavljen zlonamernim napadom<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Zmanjša stopnjo prednostnega nalaganja virov elementov iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">z Google RaÄunom</translation>
<translation id="6675665718701918026">PrikljuÄena je kazalna naprava</translation>
<translation id="6677037229676347494">PriÄakovani ID je »<ph name="EXPECTED_ID" />«, toda ID je bil »<ph name="NEW_ID" />«.</translation>
<translation id="6680028776254050810">Preklopi med uporabniki</translation>
<translation id="6681668084120808868">Posnemi fotografijo</translation>
<translation id="668171684555832681">Drugo ...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Delovanje tega je mogoÄe nadzirati tu: <ph name="BEGIN_LINK" />.</translation>
<translation id="6686490380836145850">Zapri zavihke na desni</translation>
<translation id="6686817083349815241">Shranite geslo</translation>
<translation id="6689514201497896398">Preklic preverjanj dejavnosti uporabnika</translation>
@@ -3899,6 +3931,7 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6723354935081862304">Tiskajte v Google Dokumentih in drugih ciljih v oblaku. Če želite tiskati z Google Tiskanjem v oblaku, <ph name="BEGIN_LINK" />se prijavite<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Uvoz zaznamkov in nastavitev ...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Napajanje</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Izvajaj IME v svoji niti.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Å tevilo kandidatov za prikaz na stran</translation>
<translation id="672609503628871915">Oglejte si novosti</translation>
<translation id="6727005317916125192">Prejšnje podokno</translation>
@@ -3924,7 +3957,6 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6766534397406211000">OmogoÄanje preskusa, ki ga lahko center za sporoÄanje vedno premakne navzgor po odstranitvi obvestila.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Dodajanje tiskalnika ...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Je overitelj potrdil</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Vklop podpore za preverjanje Ärkovanja v veÄ jezikih hkrati.</translation>
<translation id="6773575010135450071">VeÄ dejanj ...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{S tem bo iz te naprave trajno izbrisan $1 element, ne bodo pa izbrisani sinhronizirani elementi iz drugih naprav.}one{S tem bo iz te naprave trajno izbrisan $1 element, ne bodo pa izbrisani sinhronizirani elementi iz drugih naprav.}two{S tem bosta iz te naprave iz te naprave trajno izbrisana $1 elementa, ne bodo pa izbrisani sinhronizirani elementi iz drugih naprav.}few{S tem bodo iz te naprave trajno izbrisani $1 elementi, ne bodo pa izbrisani sinhronizirani elementi iz drugih naprav.}other{S tem bo iz te naprave trajno izbrisanih $1 elementov, ne bodo pa izbrisani sinhronizirani elementi iz drugih naprav.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">upravljanje drugih nastavitev</translation>
@@ -3937,13 +3969,14 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6793649375377511437">Informacije o Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">Ojoj, prišlo je do napake.</translation>
<translation id="6798954102094737107">VtiÄnik: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">To spletno mesto uporablja vtiÄnik (<ph name="PLUGIN_NAME" />), ki kmalu ne bo veÄ podprt.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Vse zaznamke odpri v &amp;novem oknu</translation>
+<translation id="6805542829187142700">OmogoÄi pravilnik za naprave o samodejnem zaznavanju Äasovnega pasu sistema.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Prijavite se v <ph name="TOKEN_NAME" />, Äe želite uvoziti potrdilo odjemalca s spletnega mesta <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">OmogoÄi sledenje RLZ v izdelku <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Pokaži vse ...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Preklapljanje med okni po meri za aplikacije za Chrome</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Samodejna prijava v spletna mesta s shranjenimi poverilnicami. Ko je ta funkcija onemogoÄena, boste morali potrditi pred vsako prijavo v spletno mesto.</translation>
<translation id="6812349420832218321">Programa <ph name="PRODUCT_NAME" /> ni mogoÄe zagnati kot korenski uporabnik.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Ohrani spremembe</translation>
<translation id="6814124696888326520">Za preprostejÅ¡i preklop med naÄini vnosa in dostop do veÄ funkcij za vnos: glasovni vnos, rokopis in znaki »emoji«.</translation>
@@ -3959,6 +3992,8 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6825883775269213504">ruÅ¡Äina</translation>
<translation id="6827236167376090743">Ta videoposnetek se bo neprekinjeno stalno predvajal.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Omeji prijavo na te uporabnike:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Izbrani podatki so bili odstranjeni iz Chroma in sinhroniziranih naprav. V Google RaÄunu so morda druge vrste zgodovine brskanja, kot so iskanja in dejavnosti iz drugih Googlovih storitev, na <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Nastavitev samodejnih posodobitev za vse uporabnike ni uspela (napaka preverjanj pred izvajanjem: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">PoiÅ¡Äite pomoÄ za napravo <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">VÄlanite se v svojo organizacijo</translation>
<translation id="6830590476636787791">Animirani prehodi v vadnici za prvi zagon</translation>
@@ -3981,7 +4016,6 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6860427144121307915">Odpri na zavihku</translation>
<translation id="6862635236584086457">Datoteke, shranjene v teh mapi, se samodejno varnostno kopirajo v splet</translation>
<translation id="6865313869410766144">Podatki za samodejno izpolnjevanje obrazcev</translation>
-<translation id="6865319096921627602">OmogoÄa enotno komponento za predstavnost v Androidu.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Preklop na <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Potrjeno potrditveno polje</translation>
<translation id="6870130893560916279">Ukrajinska tipkovnica</translation>
@@ -4013,6 +4047,7 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6915804003454593391">Uporabnik:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Upravljanje razširitev</translation>
<translation id="6918340160281024199">Združene države (Workman)</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Vedno sproži posredovanje uporabnikovega posrednika za nalaganje spletnih pisav.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Odpri kot navaden zavihek</translation>
<translation id="6922128026973287222">Z Google VarÄevanjem s podatki varÄujete s podatki in brskate hitreje. Kliknite, Äe želite izvedeti veÄ.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Å e naprej blokiraj pojavna okna</translation>
@@ -4020,6 +4055,7 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6934265752871836553">Uporaba najnaprednejše kode, da bo Chrome hitreje upodabljal vsebino. Spremembe,
uporabljene pri tem, bodo zelo verjetno povzroÄile nedelovanje Å¡tevilne vsebine.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Nastavi materialno oblikovanje v zgornji prikazni površini brskalnika</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Storitve GMS niso na voljo</translation>
<translation id="6937152069980083337">Googlov japonski naÄin vnosa (za ameriÅ¡ko tipkovnico)</translation>
<translation id="693807610556624488">Dejanje pisanja presega najveÄjo dovoljeno dolžino atributa za to napravo: »<ph name="DEVICE_NAME" />«.</translation>
<translation id="6939777852457331078">Tipkovnica za angleÅ¡Äino (Združene države) – Workman</translation>
@@ -4029,15 +4065,15 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6948736568813450284">Za razvijalce: za klice API-ja za Google Payments uporabite storitev v peskovniku.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Ustvarjanje zaznamkov za odprte strani ...</translation>
<translation id="695164542422037736">ÄŒe je ta možnost omogoÄena in telo uporablja slog background-attachment:fixed, bo imelo ozadje svoj sestavljen sloj.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> si zapomni vaša gesla in vas v tej napravi samodejno prijavi v spletna mesta.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Preglej pojavno okno</translation>
<translation id="695755122858488207">Neizbran izbirni gumb</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Samodejna prijava v tej napravi</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">OmogoÄi sinhronizacijo prek prenosa podatkov v mobilnih omrežjih</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Želite v razširitev »<ph name="EXTENSION" />« dodati mape?</translation>
<translation id="6965382102122355670">V redu</translation>
<translation id="6965648386495488594">Vrata</translation>
<translation id="6965978654500191972">Naprava</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Vsili PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">bolgarÅ¡Äina</translation>
<translation id="6970480684834282392">Vrsta zagona</translation>
<translation id="6970856801391541997">Natisni doloÄene strani</translation>
@@ -4066,14 +4102,16 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="6998711733709403587">Izbranih toliko map: <ph name="SELCTED_FOLDERS_COUNT" /></translation>
<translation id="6998872712520806535">{NUM_PAGES,plural, =1{Ta stran se je nehala odzivati. Lahko poÄakate, da se zaÄne odzivati, ali pa jo zaprete.}one{Te strani so se nehale odzivati. Lahko poÄakate, da se zaÄnejo odzivati ali pa jih zaprete.}two{Te strani so se nehale odzivati. Lahko poÄakate, da se zaÄnejo odzivati ali pa jih zaprete.}few{Te strani so se nehale odzivati. Lahko poÄakate, da se zaÄnejo odzivati ali pa jih zaprete.}other{Te strani so se nehale odzivati. Lahko poÄakate, da se zaÄnejo odzivati ali pa jih zaprete.}}</translation>
<translation id="7002055706763150362">ÄŒe želite nastaviti Smart Lock za Chromebook, se mora Google prepriÄati, da ste to res vi – vnesite geslo, Äe želite zaÄeti.</translation>
-<translation id="7002454948392136538">Izbira upravitelja za tega nadzorovanega uporabnika</translation>
+<translation id="7002454948392136538">Izbira upravitelja za tega zaÅ¡Äitenega uporabnika</translation>
<translation id="7003257528951459794">Frekvenca:</translation>
<translation id="7003339318920871147">Spletne zbirke podatkov</translation>
<translation id="7004499039102548441">Nedavni zavihki</translation>
<translation id="7004562620237466965">Samo dešifiranje</translation>
<translation id="7005848115657603926">Neveljaven obseg strani, uporabite <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Programski kodirnik/dekodirnik videoposnetkov WebRTC H.264</translation>
<translation id="7006634003215061422">Spodnji rob</translation>
<translation id="7006844981395428048">ZvoÄna datoteka $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Če želite zagnati to razširitev, morate osvežiti stran. Če z desnim gumbom miške kliknete ikono razširitve, lahko nastavite, da se razširitev na tem spletnem mestu zažene samodejno.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Samodejno izpolnjevanje z enim klikom</translation>
<translation id="7010160495478792664">Dekodiranje videa s strojnim pospeÅ¡evanjem, Äe je na voljo.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Agresivna strategija sproÅ¡Äanja zavihkov</translation>
@@ -4089,7 +4127,6 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7017587484910029005">Vnesite znake, ki jih vidite na spodnji sliki</translation>
<translation id="7018275672629230621">Branje in spreminjanje zgodovine brskanja</translation>
<translation id="7019805045859631636">Hitro</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Povezava do tega spletnega mesta uporablja varno, zaupanja vredno strežniško potrdilo</translation>
<translation id="7022562585984256452">DomaÄa stran je nastavljena.</translation>
<translation id="702373420751953740">RazliÄica seznama prednostnih omrežij za gostovanje:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Izberite izmenljivo shranjevalno napravo</translation>
@@ -4119,10 +4156,13 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7057058088140140610">Kreditne kartice in naslovi s storitvijo Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Nastavi za samodejni zagon</translation>
<translation id="7061692898138851896">Samodejno shranjevanje gesel</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Nedavno zaprtim spletnim mestom dovoli dokonÄanje poÅ¡iljanja in prejemanja podatkov (priporoÄeno)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Obdelava bližnjic ...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Ta naprava je zaklenjena v naÄinu, ki onemogoÄa vÄlanitev v podjetje. ÄŒe želite napravo vÄlaniti, jo morate najprej obnoviti.</translation>
<translation id="7065534935986314333">O sistemu</translation>
<translation id="7066944511817949584">Ni bilo mogoÄe vzpostaviti povezave z napravo »<ph name="DEVICE_NAME" />«.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Tega ne prikaži nikoli veÄ</translation>
+<translation id="7068609958927777019">ÄŒe je omogoÄeno, je neprimerne URL-je mogoÄe prijaviti Varnemu iskanju.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Neposredni vnos</translation>
<translation id="7072010813301522126">Ime bližnjice</translation>
<translation id="7072025625456903686">OmogoÄanje vsega ali prilagajanje</translation>
@@ -4132,18 +4172,19 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7076293881109082629">Prijava</translation>
<translation id="7077829361966535409">Nalaganje strani za prijavo s trenutnimi nastavitvami strežnika proxy ni uspelo. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Poskusite se znova prijaviti<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> ali uporabite druge <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />nastavitve proxyja<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Prezrte rutine za obravnavanje protokolov</translation>
-<translation id="7079038783243627996">RazÅ¡iritev »<ph name="EXTENSION" />« bo lahko v oznaÄenih mapah brala in brisala slike, videoposnetke ter zvoÄne datoteke.</translation>
<translation id="708060913198414444">Kopiraj naslov zvoka</translation>
<translation id="708187310695946552">UporabniÅ¡ki vmesniki za obnovitev seje v oblaÄku</translation>
<translation id="7082055294850503883">Privzeto prezri stanje tipke CapsLock in vnaÅ¡aj z malimi Ärkami</translation>
<translation id="7088418943933034707">Upravljanje potrdil ...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Zagon preverjanja posodobitve ni uspel (koda napake <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">OmogoÄanje Äezmernega pomikanja pri zaslonski tipkovnici. ÄŒe je ta zastavica nastavljena, zaslonska tipkovnica spremeni samo velikost vidnega obmoÄja.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Skrbnik je to napravo umaknil iz uporabe. ÄŒe jo želite omogoÄiti za vÄlanitev, naj jo skrbnik preklopi v stanje Äakanja.</translation>
<translation id="708969677220991657">Dovoli zahteve za »localhost« prek povezav HTTPS, tudi Äe je predloženo neveljavno potrdilo.</translation>
<translation id="7092106376816104">Izjeme za pojavna okna</translation>
<translation id="7093866338626856921">Izmenjava podatkov z napravami, imenovanimi: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Želite odkriti veÄ super funkcij?</translation>
<translation id="7100897339030255923">Å t. izbranih elementov: <ph name="COUNT" /></translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding</translation>
<translation id="7106346894903675391">Nakup dodatnega prostora za shranjevanje ...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Skrij</translation>
<translation id="7108668606237948702">vnos</translation>
@@ -4187,6 +4228,7 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7170467426996704624">PreÄrkovanje (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Estonska tipkovnica</translation>
<translation id="7173828187784915717">Nastavitve vnosa Äeving</translation>
+<translation id="7173917244679555">Videti je, da že upravljate uporabnika s tem imenom. Ali ste želeli <ph name="BEGIN_LINK" />profil <ph name="PROFILE_NAME" /> uvoziti<ph name="END_LINK" /> v to napravo?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Naloženo iz:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Osveži</translation>
<translation id="7180865173735832675">Prilagodi</translation>
@@ -4202,7 +4244,6 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7199158086730159431">PomoÄ</translation>
<translation id="7199540622786492483">Program <ph name="PRODUCT_NAME" /> je zastarel, ker ga že nekaj Äasa niste znova zagnali. Na voljo je posodobitev, ki bo nameÅ¡Äena , takoj ko znova zaženete program.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Zaklepaj </translation>
-<translation id="720210938761809882">Stran je blokirana</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Prenos vtiÄnika <ph name="PLUGIN_NAME" /> ...</translation>
<translation id="7208384892394620321">To spletno mesto ne sprejema kartic American Express.</translation>
@@ -4211,8 +4252,8 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7211994749225247711">Izbriši ...</translation>
<translation id="721331389620694978">Nekatere nastavitve, ki morda odražajo brskalne navade, ne bodo izbrisane.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Svetlost:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Povezava uporablja <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">IÅ¡Äite v iskalniku <ph name="ENGINE" /> ali vnesite URL.</translation>
+<translation id="722055596168483966">Prilagajanje Googlovih storitev</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Pokaži obvestila</translation>
<translation id="7221869452894271364">Ponovno naložite to stran</translation>
@@ -4225,12 +4266,10 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7224023051066864079">Maska podomrežja:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Vrsta omrežja manjka</translation>
<translation id="7231224339346098802">Vnesite Å¡tevilo izvodov, ki jih želite natisniti (1 ali veÄ).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Ojoj! Vprašaj starše, ali smeš obiskati to stran.</translation>
<translation id="7238585580608191973">Prstni odtis SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Nadomestno ime subjekta potrdila</translation>
<translation id="7241389281993241388">Prijavite se v <ph name="TOKEN_NAME" />, da uvozite potrdilo odjemalca.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Izgovorjava »Ok Google« na novem zavihku in na google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">To sporoÄilo je prikazano, ker mora skrbnik odobriti nova spletna mesta ob prvem obisku.</translation>
<translation id="724691107663265825">Spletno mesto z zlonamerno programsko opremo</translation>
<translation id="725109152065019550">Skrbnik je žal onemogoÄil zunanji pomnilnik v vaÅ¡em raÄunu.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Ne naloži</translation>
@@ -4241,7 +4280,6 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7256710573727326513">Odpri na zavihku</translation>
<translation id="7257173066616499747">Omrežja Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Branje podatkov, ki jih kopirate in prilepite</translation>
-<translation id="7260002739296185724">OmogoÄi uporabo ogrodja AVFoundation za zajemanje videa in nadzor videonaprav v sistemu OS X 10.7 in novejÅ¡ih. Namesto tega bo uporabljeno ogrodje QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Ukinitev dostopa</translation>
<translation id="7262004276116528033">Prijavno storitev gosti <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Izjeme za dostop do vtiÄnika, ki ni v peskovniku</translation>
@@ -4259,7 +4297,9 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7280825545668757494">Sinhronizacija poverilnic za Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Zahtevano je dovoljenje</translation>
<translation id="7282547042039404307">TekoÄ</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Poskusni prevajalnik JavaScripta</translation>
<translation id="7287143125007575591">Dostop zavrnjen.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">VaÅ¡i zaznamki, zgodovina, gesla in druge nastavitve bodo sinhronizirani z Google RaÄunom, tako da jih boste uporabljali v vseh svojih napravah. Tukaj lahko nadzirate, kaj želite sinhronizirati: <ph name="BEGIN_LINK" />.</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Potrditev registracije</translation>
<translation id="7295019613773647480">OmogoÄi nadzorovane uporabnike</translation>
@@ -4275,9 +4315,12 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7312441861087971374">VtiÄnik <ph name="PLUGIN_NAME" /> je zastarel.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Vietnamski naÄin vnosa (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">Gostitelj SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">OmogoÄi strani brez povezave za nov zavihek s povezavami</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (trenutni)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Strežnik ni dosegljiv</translation>
<translation id="7325437708553334317">Visokokontrastna razširitev</translation>
<translation id="7326565110843845436">Klik s tremi prsti na sledilni ploÅ¡Äici</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Novega zaÅ¡Äitenega uporabnika ni bilo mogoÄe ustvariti. Preverite, ali ste pravilno prijavljeni, in poskusite znova.</translation>
<translation id="73289266812733869">Neizbrano</translation>
<translation id="7329154610228416156">Prijava ni uspela, ker je konfigurirana za uporabo URL-ja, ki ni varen (<ph name="BLOCKED_URL" />). Obrnite se na skrbnika.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Spletni brskalnik za hitro, preprosto in varno brskanje</translation>
@@ -4332,7 +4375,6 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7393449708074241536">S tem bo iz te naprave izbrisanih toliko elementov: <ph name="TOTAL_COUNT" />.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> se bo zagnal ob zagonu sistema in se izvajal v ozadju, tudi ko zaprete vsa druga okna programa <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Vsem spletnim mestom dovoli uporabo ustvarjanja kljuÄev v obrazcih.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">PoÄakajte, da se Chromebox znova zažene ...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Izbriši bližnjico</translation>
<translation id="7405422715075171617">OmogoÄanje optiÄnega branja Å¡tevilke nove kreditne kartice pri izpolnjevanju obrazca za kreditno kartico.</translation>
@@ -4360,7 +4402,6 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7441570539304949520">Izjeme za JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Ustvari nov profil</translation>
<translation id="7444983668544353857">OnemogoÄi <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Identitete strežnika, s katerim ste povezani, ni mogoÄe v celoti preveriti. S strežnikom ste povezani z uporabo imena, ki je veljavno samo v vaÅ¡em omrežju, zato zunanji overitelj potrdil ne more preveriti njegovega lastniÅ¡tva. Ker nekateri overitelji potrdil kljub temu izdajajo potrdila za takÅ¡na imena, ni mogoÄe zagotoviti, da ste povezani z želenim spletnim mestom in ne z napadalcem.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Tega jezika ni mogoÄe prevesti</translation>
<translation id="7447657194129453603">Stanje omrežja:</translation>
<translation id="744859430125590922">Nadziranje in ogled spletnih mest, ki si jih ogleda ta oseba, z e-poštnega naslova <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4397,6 +4438,7 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7489605380874780575">Preveri primernost</translation>
<translation id="749028671485790643">Oseba <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tabulatorka</translation>
+<translation id="7493386493263658176">RazÅ¡iritev <ph name="EXTENSION_NAME" /> bo morda lahko beležila vse besedilo, ki ga vnesete, vkljuÄno z osebnimi podatki, kot so gesla in Å¡tevilke kreditnih kartic. Ali jo želite uporabiti?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Ste pozabili staro geslo?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Vrsta Netscapeovega potrdila</translation>
<translation id="7503821294401948377">Ikone »<ph name="ICON" />« za dejanje brskalnika ni bilo mogoÄe naložiti.</translation>
@@ -4448,6 +4490,7 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="756445078718366910">Odpri okno brskalnika</translation>
<translation id="7564847347806291057">KonÄaj proces</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chromovi podatki so izbrisani.</translation>
<translation id="7568790562536448087">Posodabljanje</translation>
<translation id="7573172247376861652">Napolnjenost akumulatorja</translation>
<translation id="7576032389798113292">6 x 4</translation>
@@ -4456,6 +4499,7 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7581462281756524039">Orodje za ÄiÅ¡Äenje</translation>
<translation id="7582582252461552277">Prednostno uporabi to omrežje</translation>
<translation id="7582844466922312471">Mobilni podatki</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> zahteva, da Google preveri identiteto naprave in tako doloÄi, ali je ustrezna za izboljÅ¡ano predvajanje zaÅ¡Äitene predstavnosti. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Vzpostavljanje povezave z <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Ali želite prikazati prevod te strani?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome se izvaja naprej, dokler so odprte aplikacije za Chrome.</translation>
@@ -4483,7 +4527,6 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7626009897377900107">Ustvarjanje gesel</translation>
<translation id="7627262197844840899">To spletno mesto ne sprejema kartic MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Ups, datoteka <ph name="FILE_NAME" /> že obstaja. Preimenujte jo in poskusite znova.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">V redu, razumem</translation>
<translation id="762917759028004464">Privzeti brskalnik je trenutno <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Dovoli izpolnjevanje ustreznih spletnih mest s poverilnicami, shranjenimi za aplikacije za Android.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Zavihek: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4492,8 +4535,10 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7634554953375732414">Povezava s tem mestom ni zasebna.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Prišlo je do napake. Poskusite znova.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Razumem.</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> vas z gesli, ki ste jih shranili, samodejno prijavi v ustrezna spletna mesta.</translation>
<translation id="7644029910725868934">OmogoÄi mapo upravljanih zaznamkov za zaÅ¡Äitene uporabnike.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (lastnik)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">OmogoÄi, da brskalnik preklopi iz stanja pripravljenosti in samodejno v ozadju naloži strani brez povezave.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Å tevilo rastrskih niti</translation>
<translation id="7648048654005891115">Slog zaslonske tipkovnice</translation>
<translation id="7648595706644580203">Urejanje s potezami za navidezno tipkovnico.</translation>
@@ -4503,7 +4548,6 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7650511557061837441">»<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />« želi odstraniti »<ph name="EXTENSION_NAME" />«.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> je v tem jeziku</translation>
<translation id="7654941827281939388">Ta raÄun se že uporablja v tem raÄunalniku.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Predmet MediaSource omogoÄa JavaScriptu poÅ¡iljanje podatkov predstavnosti neposredno videoelementu.</translation>
<translation id="7658239707568436148">PrekliÄi</translation>
<translation id="7659584679870740384">Nimate dovoljenja za uporabo te naprave. Za dovoljenje za prijavo se obrnite na skrbnika.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Nepodprta naprava Bluetooth: »<ph name="DEVICE_NAME" />«.</translation>
@@ -4525,6 +4569,7 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7701040980221191251">Brez</translation>
<translation id="7701869757853594372">Kode za dostop USER</translation>
<translation id="7704305437604973648">Opravilo</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Odpri Trgovino Play</translation>
<translation id="7705276765467986571">Modela zaznamka ni bilo mogoÄe naložiti.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Ali želite namesto tega <ph name="BEGIN_LINK" />prebrskati Spletno trgovino Chrome<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4560,7 +4605,6 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7765158879357617694">Premakni</translation>
<translation id="7766807826975222231">Oglejte si predstavitev</translation>
<translation id="7767646430896201896">Možnosti:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Je bilo to nepriÄakovano? SporoÄite nam.</translation>
<translation id="7769353642898261262">Kako zaÅ¡Äititi telefon</translation>
<translation id="7771452384635174008">Postavitev</translation>
<translation id="7772032839648071052">Potrdi geslo</translation>
@@ -4576,6 +4620,7 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7786207843293321886">Zapusti sejo gosta</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Znova naloži aplikacijo</translation>
<translation id="7787129790495067395">Trenutno uporabljate geslo. ÄŒe ste ga pozabili, lahko na Googlovi nadzorni ploÅ¡Äi ponastavite sinhronizacijo, da svoje podatke izbriÅ¡ete iz Googlovih strežnikov.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Prikaz na drugem zaslonu</translation>
<translation id="7788080748068240085">Če želite datoteko »<ph name="FILE_NAME" />« shraniti brez povezave, morate sprostiti še toliko prostora: <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" />:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />odpnite datoteke, do kateri vam ni veÄ treba dostopati brez povezave<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />izbrišite datoteke iz mape »Prenosi«<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4586,7 +4631,6 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7792388396321542707">Ustavi souporabo</translation>
<translation id="7794058097940213561">Formatiraj napravo</translation>
<translation id="7799329977874311193">Dokument HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Povezava je Å¡ifrirana s <ph name="CIPHER" /> in uporablja <ph name="MAC" /> za preverjanje pristnosti sporoÄil ter <ph name="KX" /> kot mehanizem za izmenjavo kljuÄev.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Zasukaj v o&amp;bratni smeri urinega kazalca</translation>
<translation id="7801746894267596941">Samo nekdo, ki ima geslo, lahko bere Å¡ifrirane podatke. Google ne prejme ali hrani tega gesla. ÄŒe geslo pozabite, morate</translation>
<translation id="780301667611848630">Ne, hvala</translation>
@@ -4629,7 +4673,6 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7852934890287130200">Ustvarjanje, spreminjanje ali brisanje profilov.</translation>
<translation id="7853747251428735">VeÄ &amp;orodij</translation>
<translation id="7853966320808728790">francoÅ¡Äina – BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">Kljub temu pa niste nevidni. Z uporabo naÄina brez beleženja zgodovine brskanja ne skrijete pred delodajalcem, ponudnikom internetnih storitev ali spletnimi mesti, ki jih obiÅ¡Äete.</translation>
<translation id="7857823885309308051">To lahko traja minutko ...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Ste priÄakovali takÅ¡no stran »Nov zavihek«?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Ustvarjanje kljuÄev</translation>
@@ -4637,6 +4680,7 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7861215335140947162">&amp;Prenosi</translation>
<translation id="7864539943188674973">OnemogoÄi Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">OmogoÄa poskusno ogrodje za nadziranje dostopa do poskusov z API-ji.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Uporaba sistemskega upravitelja prenosov, ko je to potrebno.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Ni aplikacij za kiosk z novejÅ¡o razliÄico. Ni Äesa posodobiti. Odstranite kljuÄek USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">OptiÄno branje kreditnih kartic</translation>
<translation id="7874357055309047713">Vedno izvajaj na vseh spletnih mestih</translation>
@@ -4645,6 +4689,8 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7878999881405658917">Google je v ta telefon poslal obvestilo. UpoÅ¡tevajte, da lahko z Bluetoothom naprava <ph name="DEVICE_TYPE" /> ostane odklenjena, tudi Äe je telefon oddaljen veÄ kot 30 metrov. ÄŒe je to lahko težava, lahko &lt;a&gt;to funkcijo zaÄasno onemogoÄite&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">UpoÅ¡tevaj naÄin vnosa</translation>
<translation id="7880836220014399562">»<ph name="BUNDLE_NAME" />« doda te aplikacije in razširitve</translation>
+<translation id="7881969471599061635">OnemogoÄanje podnapisov</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Poskusne funkcije za ljudi s posebnimi potrebami</translation>
<translation id="7885253890047913815">Nedavni cilji</translation>
<translation id="7885283703487484916">zelo kratka</translation>
<translation id="7887192723714330082">Odziv na »Ok Google«, ko je zaslon vklopljen in odklenjen</translation>
@@ -4654,7 +4700,6 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7892500982332576204">Zaznavanje otroÅ¡kih raÄunov</translation>
<translation id="7893008570150657497">Dostop do fotografij, glasbe in druge predstavnosti v raÄunalniku</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (privzeto)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Ojoj! Če želite dostop do te strani, potrebujete dovoljenje te osebe: <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="78957024357676568">levo</translation>
<translation id="7896906914454843592">RazÅ¡irjena tipkovnica za angleÅ¡Äino (Združene države)</translation>
<translation id="7897900149154324287">Preden odklopite izmenljive naprave, jih v aplikaciji Datoteke izvrzite, sicer lahko izgubite podatke.</translation>
@@ -4671,22 +4716,22 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7908378463497120834">Vsaj ene particije v zunanji napravi za shranjevanje ni bilo mogoÄe vpeti.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Preneseno v naÄinu brez beleženja zgodovine</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Nova mapa</translation>
-<translation id="7912024687060120840">V mapi:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Po namestitvi vtiÄnika <ph name="PLUGIN_NAME" /> znova naložite stran, da ga aktivirate.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Povejte nam, kaj se dogaja, preden nam pošljete povratne informacije.</translation>
<translation id="7915679104416252393">OmogoÄanje preklopa med zavihki v naÄinu dokumenta.</translation>
<translation id="7915857946435842056">OmogoÄanje poskusnih funkcij za oglede vnosov UNV-ja.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Litovska tipkovnica</translation>
<translation id="7918257978052780342">VÄlanitev</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Starša si vprašal, ali smeš obiskati to stran.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">OmogoÄanje nedavno obiskanih strani, da so na voljo brez povezave</translation>
<translation id="7925285046818567682">ÄŒakam <ph name="HOST_NAME" /> ...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> si zapomni vaÅ¡a gesla in vas v razliÄnih napravah samodejno prijavi v aplikacije in spletna mesta.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Ne uporabi mobilnih podatkov za sinhronizacijo</translation>
<translation id="7926906273904422255">Izvore, ki niso varni, oznaÄi tako, da niso varni ali so »vpraÅ¡ljivi«.</translation>
<translation id="7928710562641958568">Izpni napravo</translation>
+<translation id="79312157130859720">Aplikacija <ph name="APP_NAME" /> je v skupno rabo dala vaš zaslon in zvok.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Trenutno brez povezave</translation>
+<translation id="7939374455203157513">OmogoÄanje storitev v oblaku</translation>
<translation id="7939412583708276221">Vseeno obdrži</translation>
-<translation id="7939997691108949385">Upravitelj bo lahko na <ph name="MANAGEMENT_URL" /> nastavil omejitve in nastavitve za tega nadzorovanega uporabnika.</translation>
+<translation id="7939997691108949385">Upravitelj bo lahko na <ph name="MANAGEMENT_URL" /> nastavil omejitve in nastavitve za tega zaÅ¡Äitenega uporabnika.</translation>
<translation id="7943385054491506837">Združene države – Colemak</translation>
<translation id="7943837619101191061">Dodaj mesto ...</translation>
<translation id="7946068607136443002">Seznam aplikacij bo prikazan kot v celozaslonskem naÄinu, ko je v pogledu naÄina z dotikanjem. Ta zastavica zunaj tega naÄina nima nobenega uÄinka.</translation>
@@ -4726,7 +4771,6 @@ Nekatere funkcije morda ne bodo na voljo. Preverite, ali profil obstaja in ali i
<translation id="7987485481246785146">Tipkovnica za soransko kurdÅ¡Äino na arabski osnovi</translation>
<translation id="7988930390477596403">Aktivirana bo, ko naslednjiÄ odklenete to napravo <ph name="DEVICE_TYPE" />. S funkcijo Smart Lock bo vaÅ¡ telefon odklenil to napravo – brez gesla. Zaradi omogoÄanja funkcije Smart Lock bo vklopljen Bluetooth.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Googlova funkcija varnega brskanja je na spletnem mestu <ph name="SITE" /> nedavno <ph name="BEGIN_LINK" />zaznala zlonamerno programsko opremo<ph name="END_LINK" />. Spletna mesta, ki so obiÄajno varna, so vÄasih okužena z zlonamerno programsko opremo. Zlonamerno vsebino razÅ¡irja znani distributer zlonamerne programske opreme, <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />. Vrnite se Äez nekaj ur.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Razširitve za šifrirane predstavnosti s pripono</translation>
<translation id="7994370417837006925">Prijava z veÄ raÄuni</translation>
<translation id="799547531016638432">Odstrani bližnjico</translation>
<translation id="79962507603257656">Stanje prenosa v srediÅ¡Äu za obvestila</translation>
@@ -4742,16 +4786,14 @@ Datoteka s kljuÄem: <ph name="KEY_FILE" />
Datoteko s kljuÄem shranite na varnem. Potrebovali jo boste za izdelavo novih razliÄic razÅ¡iritev.</translation>
<translation id="799923393800005025">Ogled dovoljen</translation>
<translation id="7999338963698132743">Nov upravitelj opravil</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Za sestavljene animacije v upodabljalnikih uporabi star vsiljiv animacijski podsistem.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Brskalnik</translation>
<translation id="8007030362289124303">Akumulator je skoraj prazen</translation>
<translation id="8008356846765065031">Internetna povezava je prekinjena. Preverite povezavo.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">OmogoÄa storitev Web Bluetooth, ki lahko dovoli spletnim mestom, da se povežejo z napravami Bluetooth okoli vas in jih nadzirajo, vkljuÄno s tipkovnicami, kamerami, mikrofoni ipd.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Ta stran je bila prevedena.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Trenutno ni mogoÄe vzpostaviti stika s starÅ¡i. Poskusi znova pozneje.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Orodje za posodabljanje se trenutno izvaja. Osvežite Äez minuto in preverite znova.</translation>
<translation id="8014206674403687691">Izdelka <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ni mogoÄe povrniti na prejÅ¡njo razliÄico. Poskusite uporabiti funkcijo Powerwash.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Neveljavno preverjanje pristnosti</translation>
<translation id="8022523925619404071">OmogoÄi samodejne posodobitve</translation>
<translation id="8023801379949507775">Posodobi razširitve</translation>
<translation id="8025789898011765392">Opravila</translation>
@@ -4759,9 +4801,11 @@ Datoteko s kljuÄem shranite na varnem. Potrebovali jo boste za izdelavo novih r
<translation id="8026334261755873520">Izbriši podatke brskanja</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Skupino vtiÄnikov upravlja pravilnik podjetja)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoftova obnovitev kljuÄa</translation>
+<translation id="8028620363061701162">OmogoÄi nalaganje strani brez povezave v ozadju</translation>
<translation id="8028993641010258682">Velikost</translation>
<translation id="8030169304546394654">Ni povezave</translation>
<translation id="8031722894461705849">Slovaška tipkovnica</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Zavihka ni mogoÄe predvajati.</translation>
<translation id="8034304765210371109">OmogoÄi preskusno razliÄico zaganjalnika aplikacij.</translation>
<translation id="8035871966943390569">UÄinek osvežitve z vleÄenjem</translation>
<translation id="8037117027592400564">Branje in izgovarjava vsega besedila z uporabo sintetiziranega govora</translation>
@@ -4801,6 +4845,7 @@ Datoteko s kljuÄem shranite na varnem. Potrebovali jo boste za izdelavo novih r
<translation id="8101987792947961127">Pri naslednjem zagonu je treba izvesti Powerwash</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> varno sinhronizira podatke z Google RaÄunom. Sinhronizirajte vse podatke ali doloÄite podatke, ki jih želite sinhronizirati, in možnosti Å¡ifriranja.</translation>
<translation id="8104696615244072556">V napravi <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> uporabite funkcijo Powerwash in jo povrnite na prejÅ¡njo razliÄico.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Izklop</translation>
<translation id="8106045200081704138">V skupni rabi z menoj</translation>
<translation id="8106211421800660735">Å tevilka kreditne kartice</translation>
<translation id="8106242143503688092">Ne naloži (priporoÄeno)</translation>
@@ -4858,7 +4903,6 @@ Datoteko s kljuÄem shranite na varnem. Potrebovali jo boste za izdelavo novih r
<translation id="8169977663846153645">Baterija: izraÄun preostalega Äasa</translation>
<translation id="8172078946816149352">Nastavitve mikrofona za Adobe Flash Player so drugaÄne.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Podatki o napravi</translation>
-<translation id="817663682525208479">Napaka potrdila</translation>
<translation id="8178665534778830238">Vsebina:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Uporaba sekundarne niti za rasterizacijo spletne vsebine z GPE. Rasterizacija z GPE mora biti omogoÄena.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4871,6 +4915,7 @@ Datoteko s kljuÄem shranite na varnem. Potrebovali jo boste za izdelavo novih r
<translation id="8185331656081929126">Pokaži obvestila, ko so v omrežju zaznani novi tiskalniki</translation>
<translation id="8186609076106987817">Strežnik ni mogel najti datoteke.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Programska oprema</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Preveri Ärkovanje besedilnih polj</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> in Å¡e toliko drugih: <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /></translation>
<translation id="8190193592390505034">Vzpostavljanje povezave z <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Upravljajte aplikacije, razširitve in teme</translation>
@@ -4882,7 +4927,7 @@ Datoteko s kljuÄem shranite na varnem. Potrebovali jo boste za izdelavo novih r
<translation id="8206745257863499010">Glasbenik</translation>
<translation id="8206859287963243715">Prenosni</translation>
<translation id="820854170120587500">Googlova funkcija varnega brskanja je nedavno zaznala lažno predstavljanje na spletnem mestu <ph name="SITE" />. <ph name="BEGIN_LINK" />Spletna mesta z lažnim predstavljanjem<ph name="END_LINK" /> zavajajo ljudi, tako da se izdajajo za druga spletna mesta.</translation>
-<translation id="8209677645716428427">Nadzorovani uporabnik lahko prek vašega vodenja raziskuje splet. Kot upravitelj nadzorovanega uporabnika v Chromu imate te možnosti:</translation>
+<translation id="8209677645716428427">ZaÅ¡Äiteni uporabnik lahko prek vaÅ¡ega vodenja raziskuje splet. Kot upravitelj zaÅ¡Äitenega uporabnika v Chromu imate te možnosti:</translation>
<translation id="8211154138148153396">Obvestila o odkrivanju naprav v lokalnem omrežju.</translation>
<translation id="8212451793255924321">Preklop na drugo osebo.</translation>
<translation id="8213577208796878755">Ena druga razpoložljiva naprava.</translation>
@@ -4934,16 +4979,15 @@ Datoteko s kljuÄem shranite na varnem. Potrebovali jo boste za izdelavo novih r
<translation id="8273972836055206582">Stran <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> je zdaj prikazana na celotnem zaslonu in želi onemogoÄiti miÅ¡kin kazalec.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Uvozi</translation>
<translation id="8276560076771292512">Izbriši predpomnilnik in znova naloži brez predpomnilnika</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Vaša zahteva za dostop do tega mesta je poslana uporabniku <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Tipkovnica za soransko kurdÅ¡Äino na angleÅ¡ki osnovi</translation>
<translation id="8280151743281770066">armenÅ¡Äina (fonetiÄna)</translation>
<translation id="8281886186245836920">PreskoÄi</translation>
<translation id="828197138798145013">Pritisnite <ph name="ACCELERATOR" /> za izhod.</translation>
<translation id="8282947398454257691">podatke o edinstvenem identifikatorju naprave</translation>
<translation id="8283475148136688298">Med povezovanjem z napravo »<ph name="DEVICE_NAME" />« je bilo preklicana koda za preverjanje pristnosti.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">vsa spletna mesta <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Uporabi slovar sistema</translation>
<translation id="8286817579635702504">OmogoÄi veÄ varnostnih funkcij, ki bodo verjetno zruÅ¡ile eno ali veÄ strani, ki jih dnevno obiskujete. To je na primer dosledno preverjanje meÅ¡ane vsebine. In zaklepanje zmogljivih funkcij na varne okoliÅ¡Äine uporabe. Ta zastavica vam bo verjetno Å¡la na živce.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Dodaj zaznamek</translation>
<translation id="8297012244086013755">Trodelni hangulski naÄin (brez tipk Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Omrežje Wi-Fi, ki ga uporabljate (<ph name="WIFI_NAME" />), morda zahteva, da obiÅ¡Äete <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">japonÅ¡Äina</translation>
@@ -5002,6 +5046,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8390449457866780408">Strežnik ni na voljo.</translation>
<translation id="839072384475670817">Ustvari bližnjice do &amp;programov ...</translation>
<translation id="8391950649760071442">PreÄrkovanje (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Pritisnite Control + Shift + preslednico, Äe želite preklopiti razporeditev tipkovnice.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Meni z možnostmi za <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Stanje gostovanja:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Ustavi vtiÄnik</translation>
@@ -5010,6 +5055,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="839736845446313156">Registracija</translation>
<translation id="8398790343843005537">PoiÅ¡Äite telefon</translation>
<translation id="8398877366907290961">Vseeno nadaljuj</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Prijava z raÄunom, shranjenim z izdelkom <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">PoÄiÅ¡Äeno potrditveno polje</translation>
<translation id="8408402540408758445">Vnaprejšnji prenos rezultatov iskanja</translation>
<translation id="8410073653152358832">Uporabi ta telefon</translation>
@@ -5022,14 +5068,12 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8420728540268437431">Ta stran se prevaja ...</translation>
<translation id="842274098655511832">Osnutek razširitev WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">dol</translation>
-<translation id="8424125511738821167">OmogoÄanje mehanizma »Delay Agnostic AEC« v tehnologiji WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Spremeni</translation>
<translation id="8425492902634685834">Pripni v opravilno vrstico</translation>
<translation id="8425755597197517046">&amp;Prilepi in iÅ¡Äi</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Avtor fotografije:</translation>
<translation id="8428213095426709021">Nastavitve</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Strogo poskusna podpora za upodabljanje elementov iframe na veÄ spletnih mestih v loÄenih postopkih.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Angleška tipkovnica Colemak (ZDA)</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Kodiranje</translation>
<translation id="8434480141477525001">Vrata za odpravljanje napak NaCl</translation>
@@ -5054,7 +5098,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8456681095658380701">Neveljavno ime</translation>
<translation id="8457625695411745683">dobro</translation>
<translation id="8461914792118322307">Proxy</translation>
-<translation id="8463215747450521436">Tega nadzorovanega uporabnika je morda izbrisal ali onemogoÄil upravitelj. Obrnite se nanj, Äe se želite Å¡e naprej prijavljati kot ta uporabnik.</translation>
+<translation id="8463215747450521436">Tega zaÅ¡Äitenega uporabnika je morda izbrisal ali onemogoÄil upravitelj. Obrnite se nanj, Äe se želite Å¡e naprej prijavljati kot ta uporabnik.</translation>
<translation id="8464132254133862871">Ta uporabniÅ¡ki raÄun ni upraviÄen do storitve.</translation>
<translation id="8464505512337106916">Zaznaj in zaženi pomembno vsebino vtiÄnikov (priporoÄeno)</translation>
<translation id="8466234950814670489">Arhiv Tar</translation>
@@ -5099,6 +5143,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8545211332741562162">OmogoÄi uporabo preskusnih funkcij JavaScripta na spletnih straneh.</translation>
<translation id="8545575359873600875">VaÅ¡ega gesla žal ni bilo mogoÄe preveriti. Upravitelj tega zaÅ¡Äitenega uporabnika je morda pred kratkim spremenil geslo. V tem primeru bo novo geslo uporabljeno ob naslednji prijavi. Poskusite uporabiti staro geslo.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Predpomnilnik slik</translation>
+<translation id="854653344619327455">ÄŒe je ta zastavica omogoÄena, uporabnik v oknu z izbirnikom namizja ne bo mogel izbrati, ali želi dati v skupno rabo zvok.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Znakovna</translation>
<translation id="855081842937141170">Pripni zavihek</translation>
@@ -5115,12 +5160,11 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8565650234829130278">Poskus spremembe aplikacije v starejÅ¡o razliÄico.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Najti ni bilo mogoÄe nobenega cilja</translation>
<translation id="8569764466147087991">Izberite datoteko, ki jo želite odpreti</translation>
-<translation id="856992080682148">Potrdilo za to spletno mesto poteÄe leta 2017 ali pozneje in veriga potrdil vsebuje potrdilo, podpisano z algoritmom SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Ko izgovorite »Ok Google« (V redu, Google), bo Chrome poiskal, kar izgovorite naslednje.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Strežnik 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Samo Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Ne dovoli spletnim mestom dostopa do kamere in mikrofona</translation>
-<translation id="8574794171590710404">To spletno mesto uporablja nepodprt vtiÄnik (<ph name="PLUGIN_NAME" />).</translation>
+<translation id="8574234089711453001">OmogoÄi gumb za prenos, ki se prikaže pri odpiranju strani z URL-jem predstavnosti.</translation>
<translation id="857779305329188634">OmogoÄi preizkusno podporo za protokol QUIC.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Sinhroniziranje datotek (<ph name="NUMBER_OF_FILES" />) ...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Privzeto vprašaj</translation>
@@ -5130,9 +5174,8 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;Odpri videoposnetek na novem zavihku</translation>
<translation id="8589311641140863898">Poskusni API-ji razširitev</translation>
<translation id="8590375307970699841">Nastavitev samodejnih posodobitev</translation>
-<translation id="8591846766485502580">To sporoÄilo je prikazano, ker je eden od starÅ¡ev blokiral to spletno mesto.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Omejevanje dovoljenj za elemente iframe.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Potrdilo ne navaja mehanizma za preverjanje tega, ali je bilo preklicano.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">LoÄevanje krovnega dokumenta</translation>
<translation id="8594787581355215556">Prijavljeni ste kot <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Sinhronizirane podatke lahko upravljate na <ph name="BEGIN_LINK" />Google Nadzorni ploÅ¡Äi<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Datoteke po meri</translation>
<translation id="8596785155158796745">Mikrofon trenutno ni na voljo. <ph name="BEGIN_LINK" />Upravljanje mikrofona<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5165,6 +5208,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8639963783467694461">Nastavitve samodejnega izpolnjevanja</translation>
<translation id="8642171459927087831">Žeton za dostop</translation>
<translation id="8642947597466641025">PoveÄaj besedilo</translation>
+<translation id="8651196026455635717">OmogoÄi preusmeritev namiznega iskanja v sistemu Windows v privzeti iskalnik.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Klepetajte s to osebo</translation>
<translation id="8651585100578802546">Vsili ponovno nalaganje te strani</translation>
<translation id="8652139471850419555">Prednostna omrežja</translation>
@@ -5176,6 +5220,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8656768832129462377">Ne preverjaj</translation>
<translation id="8656946437567854031">ÄŒe kliknete »Nadaljuj«, se strinjate s pogoji, ki jih doloÄajo <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> in <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Spremeni možnosti tiskalnika ...</translation>
+<translation id="8658645149275195032">Aplikacija <ph name="APP_NAME" /> je v skupno rabo z zavihkom <ph name="TAB_NAME" /> dala vaš zaslon in zvok.</translation>
<translation id="8659716501582523573">Naslov IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Odpri povezavo v oknu brez bele&amp;ženja zgodovine</translation>
<translation id="8662795692588422978">Osebe</translation>
@@ -5204,6 +5249,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8688579245973331962">Ali ne vidite svojega imena?</translation>
<translation id="8688644143607459122">ÄŒe kliknete »Nadaljuj«, se strinjate z uporabo storitve Google Payments. Ker vas želimo zaÅ¡Äititi pred poneverbami, bomo podatke o vaÅ¡em raÄunalniku (vkljuÄno z njegovo lokacijo) razkrili storitvi Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">RazÅ¡iritev »<ph name="EXTENSION_NAME" />« je bila nameÅ¡Äena na daljavo.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Skupna raba namizja z virom zavihka</translation>
<translation id="8689341121182997459">Velja do:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Izjeme za kamero za Adobe Flash Player so drugaÄne.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(OmogoÄeno s pravilnikom podjetja)</translation>
@@ -5214,7 +5260,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="869891660844655955">Datum izteka</translation>
<translation id="8700934097952626751">Kliknite za zaÄetek glasovnega iskanja</translation>
<translation id="870112442358620996">Prikaži možnost shranjevanja gesel s funkcijo Google Smart Lock za gesla.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Vaša povezava z <ph name="DOMAIN" /> ni kodirana.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Uporabniku omogoÄi roÄno uveljavljanje ustvarjanja gesla v polju z geslom.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Postopek traja veliko dlje kot obiÄajno. PoÄakajte ali prekliÄete in poskusite znova pozneje.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Serijska Å¡tevilka</translation>
<translation id="8706385129644254954">Preklapljanje zavihka za dostopnost</translation>
@@ -5228,7 +5274,6 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8713979477561846077">OmogoÄanje samodejnega popravljanja za fiziÄno angleÅ¡ko tipkovnico (Združene države), ki ponuja takÅ¡ne predloge, kot bi tipkali na fiziÄno tipkovnico.</translation>
<translation id="871476437400413057">Gesla, ki jih je shranil Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">Grafika v ozadju</translation>
-<translation id="8716065142695381595">OmogoÄa enotno komponento (Android in namizni raÄunalniki) za predstavnost v Androidu.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Mednarodna tipkovnica za angleÅ¡Äino (Združene države)</translation>
<translation id="872451400847464257">Urejanje iskalnika</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Pokaži v mapi</translation>
@@ -5238,7 +5283,6 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8726206820263995930">Napaka pri prenosu nastavitev pravilnika iz strežnika: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Prikaz možnosti razširitve kot vdelan element v chrome://extensions namesto odpiranja novega zavihka.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Ne prikaži veÄ tega</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Uporabljate naÄin brez beleženja zgodovine</translation>
<translation id="8730621377337864115">KonÄano</translation>
<translation id="8731332457891046104">Preklic vÄlanitve naprave <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Razširitev uporabite tako, da kliknete to ikono.</translation>
@@ -5249,6 +5293,8 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8737685506611670901">Odpiranje povezav za <ph name="PROTOCOL" /> namesto <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">PodrobnejÅ¡e doloÄanje položaja poteze dotika za izboljÅ¡anje uÄinkovitosti dotikov s slabo loÄljivostjo v primerjavi z miÅ¡ko.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">V Google RaÄunu so morda druge vrste zgodovine brskanja na <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Prikaz razširjenih možnosti vnosa na polici.</translation>
<translation id="874420130893181774">NaÄin vnosa tradicionalni pinjin</translation>
<translation id="8744525654891896746">Izberite avatarja za tega zaÅ¡Äitenega uporabnika</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romadži</translation>
@@ -5257,15 +5303,18 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
&lt;p&gt;Kljub temu ga lahko nastavite z ukazno vrstico. Glejte &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; za veÄ informacij o zastavicah in spremenljivkah okolja.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;PoveÄaj</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Namizja ni mogoÄe predvajati. Preverite, ali ste potrdili poziv za zaÄetek skupne rabe zaslona.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Prijava v javno sejo</translation>
<translation id="8757742102600829832">Izberite Chromebox, s katerim želite vzpostaviti povezavo</translation>
<translation id="8757803915342932642">Naprava v Googlovih napravah v oblaku</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Ta zastavica doloÄa, ali lahko uporabniki izberejo zavihek za skupno rabo namizja.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Prijave z veÄ raÄuni ni mogoÄe nastaviti</translation>
<translation id="8759753423332885148">VeÄ o tem</translation>
<translation id="8761567432415473239">Googlova funkcija varnega brskanja je nedavno <ph name="BEGIN_LINK" />odkrila Å¡kodljive programe<ph name="END_LINK" /> na spletnem mestu <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Upravljanje kontrolnikov ...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Å t. uporabnikov</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Zaklepanje miškinega kazalca</translation>
<translation id="8769662576926275897">Podrobnosti kartice</translation>
<translation id="8770196827482281187">Perzijski naÄin vnosa (razporeditev ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Zgornji rob</translation>
@@ -5275,7 +5324,6 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="878069093594050299">Potrdilo je bilo preverjeno za te uporabe:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Zagon aplikacije Kiosk je preklican.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; želi z vami souporabljati tiskalnik &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt;.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Videti je, da že upravljate uporabnika s tem imenom.<ph name="LINE_BREAK" />Želite <ph name="BEGIN_LINK" />uvoziti profil uporabnika <ph name="PROFILE_NAME" /> v to napravo<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Kvantizacijsko povpreÄje</translation>
<translation id="8785135611469711856">VtiÄnik se ne odziva</translation>
<translation id="8787254343425541995">Dovoli proxyje za omrežja v skupni rabi</translation>
@@ -5285,6 +5333,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8795668016723474529">Dodaj kreditno kartico</translation>
<translation id="8795916974678578410">Novo okno</translation>
<translation id="8798099450830957504">Privzeto</translation>
+<translation id="8799127529310003270">ÄŒe je omogoÄeno, se klici InputConnection izvajajo v niti IME in vsak klic InputConnection komunicira neposredno z upodabljalnikom, namesto da bi ohranil urejevalnik kopij.</translation>
<translation id="8799839487311913894">OmogoÄi posodabljanje gesla v upravitelju gesel po poÅ¡iljanju obrazca za spreminjanje gesla.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Prikaz ciljev za</translation>
<translation id="8800420788467349919">KoliÄina: <ph name="PRECENTAGE" /> %</translation>
@@ -5310,6 +5359,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8841142799574815336">Neaktivno vidno obmoÄje.</translation>
<translation id="884264119367021077">Naslov za pošiljanje</translation>
<translation id="8844238624737526720">Uporaba nove in optimizirane izvedbe Chromovega upravitelja opravil.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">PoiÅ¡Äite pomoÄ</translation>
<translation id="8846141544112579928">Iskanje tipkovnice ...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Preklop naÄina s tipko Shift</translation>
@@ -5321,6 +5371,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8859174528519900719">Podokvir: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excelova preglednica</translation>
<translation id="8863489667196658337">OmogoÄi nov sistem za izdelavo aplikacij za ustvarjanje zaznamkov.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Sidranje drsenja</translation>
<translation id="8870318296973696995">DomaÄa stran</translation>
<translation id="8870413625673593573">Nedavno zaprto</translation>
<translation id="8871551568777368300">Pripel skrbnik</translation>
@@ -5348,6 +5399,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8900820606136623064">madžarÅ¡Äina</translation>
<translation id="8901822611024316615">Češka tipkovnica QWERTY</translation>
<translation id="8903921497873541725">PoveÄaj</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Sinhronizacija za Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">Opozorilo: v tem raÄunalniku ste omogoÄili zastavico »--scripts-require-action«, ki omejuje zmožnosti te razÅ¡iritve. Kljub temu pa druge naprave morda ne podpirajo te zastavice ali je nimajo omogoÄene. V drugih napravah lahko ta razÅ¡iritev tudi:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Skupna raba zaslona</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google je z zastavico oznaÄil razÅ¡iritev »<ph name="EXTENSION_NAME" />« kot zlonamerno in prepreÄil namestitev.</translation>
@@ -5361,8 +5413,6 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Nastavitve</translation>
<translation id="8926389886865778422">Ne spraÅ¡uj veÄ</translation>
<translation id="8926518602592448999">OnemogoÄanje razÅ¡iritev za razvijalski naÄin</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> želi shraniti datoteke v tej napravi.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Uporaba API-jev za ogrodje AVFoundation v sistemu Mac OS X namesto ogrodja QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Nove naprave</translation>
<translation id="8932730422557198035">Uporaba API-ja Android Midi</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Pokaži v Finderju</translation>
@@ -5375,7 +5425,9 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8942416694471994740">Dostop do mikrofona nadzira skrbnik.</translation>
<translation id="894360074127026135">Nadgradnja Netscape International</translation>
<translation id="8944779739948852228">Tiskalnik je zaznan</translation>
+<translation id="8944964446326379280">Aplikacija <ph name="APP_NAME" /> je v skupno rabo z zavihkom <ph name="TAB_NAME" /> dala okno.</translation>
<translation id="8946359700442089734">V tej napravi niso bile v celoti omogoÄene funkcije za odpravljanje napak: <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">OmogoÄanje podpore za WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">OmogoÄi aplikacijo Galerija za Spletno trgovino Chrome za gonilnike tiskalnikov. Aplikacija po Spletni trgovini Chrome iÅ¡Äe razÅ¡iritve, ki podpirajo tiskanje s tiskalniki USB z doloÄenim ID-jem za USB.</translation>
<translation id="895347679606913382">ZaÄetek ...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Premikanje ni uspelo, nepriÄakovana napaka: $1</translation>
@@ -5384,7 +5436,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8957423540740801332">desno</translation>
<translation id="8958084571232797708">Uporabi URL za samodejno konfiguriranje</translation>
<translation id="895944840846194039">Pomnilnik za JavaScript</translation>
-<translation id="8959810181433034287">Nadzorovani uporabnik bo potreboval to geslo za prijavo, zato izberite varno geslo in se ne pozabite o tem pogovoriti z nadzorovanim uporabnikom.</translation>
+<translation id="8959810181433034287">ZaÅ¡Äiteni uporabnik bo potreboval to geslo za prijavo, zato izberite varno geslo in se ne pozabite o tem pogovoriti z zaÅ¡Äitenim uporabnikom.</translation>
<translation id="8960795431111723921">Trenutno raziskujemo to težavo.</translation>
<translation id="8960999352790021682">Tipkovnica za bengalÅ¡Äino (fonetiÄna)</translation>
<translation id="8962083179518285172">Skrij podrobnosti</translation>
@@ -5401,7 +5453,6 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8986362086234534611">Pozabi</translation>
<translation id="8986494364107987395">Samodejno poÅ¡lji statistiko uporabe in poroÄila o zruÅ¡itvi Googlu</translation>
<translation id="8987927404178983737">Mesec</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Osnovni spletni naslov Netscapeovega potrdila</translation>
<translation id="8994845581478641365">PripomoÄek za ustvarjanje predpomnilnika za pisavo DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">Upravljavec: <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5410,7 +5461,6 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">VaÅ¡ega telefona ni mogoÄe najti. Uporabljati morate združljiv telefon Android, ki je vklopljen in v bližini. &lt;a&gt;VeÄ o tem&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Vrsta razširitve MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Strežnik proxy <ph name="DOMAIN" /> zahteva uporabniško ime in geslo.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Dovoli na vseh spletnih mestih</translation>
<translation id="9003677638446136377">VnoviÄno preverjanje</translation>
<translation id="9004952710076978168">Prejeto obvestilo o neznanem tiskalniku.</translation>
@@ -5421,6 +5471,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="9011178328451474963">Zadnji zavihek</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> in Å¡e ena</translation>
<translation id="9013587737291179248">Novega uporabnika ni bilo mogoÄe uvoziti. Preverite prostor na trdem disku in dovoljenja ter poskusite znova.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Podrobnosti raÄuna so zastarele. <ph name="BEGIN_LINK" />Znova se prijavite<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Prikaži drug telefon</translation>
<translation id="9015601075560428829">Glasovni vnos</translation>
<translation id="9016164105820007189">Vzpostavljanje povezave z napravo <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -5434,6 +5485,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="9025098623496448965">V redu, želim nazaj na zaslon za prijavo</translation>
<translation id="902638246363752736">Nastavitve tipkovnice</translation>
<translation id="9026731007018893674">prenos</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Spremljanje te osebe zaradi nadzora in ogleda spletnih mest, jih obiÅ¡Äe v vaÅ¡em Google RaÄunu.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Povezavo odpri v novem &amp;zavihku</translation>
<translation id="9027603907212475920">Nastavitev sinhronizacije ...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ID žetona</translation>
@@ -5442,16 +5494,15 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Prilepi</translation>
<translation id="9035022520814077154">Varnostna napaka</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Poleg tega so na tej strani druga sredstva, ki niso varna. Ta sredstva lahko med prenosom pregledujejo drugi, morebitni napadalec pa jih lahko spremeni, tako da se spremeni naÄin delovanja strani.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Izklop zvoka zavihkov</translation>
<translation id="9040185888511745258">Napadalci na spletnem mestu <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> vas bodo morda poskusili zavesti, da bi namestili programe, ki Å¡kodljivo vplivajo na brskanje (na primer tako, da spremenijo vaÅ¡o domaÄo stran ali na spletnih mestih, ki jih obiÅ¡Äete, prikazujejo dodatne oglase).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Dostop do tega omrežja je zaÅ¡Äiten.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">ÄŒe se želite prijaviti, izberite raÄun v programu <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />.</translation>
<translation id="9041603713188951722">Pokaži nastavitve v oknu</translation>
<translation id="904451693890288097">Vnesite geslo za napravo »<ph name="DEVICE_NAME" />«:</translation>
<translation id="9049835026521739061">NaÄin Hangul</translation>
<translation id="9052208328806230490">Tiskalnike ste registrirali za uporabo storitve <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> z raÄunom <ph name="EMAIL" />.</translation>
+<translation id="9053860306922028466">Izberite, kaj želite najprej dati v skupno rabo.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Napaka pri nastavitvi sinhroniziranja.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Posodabljanje Chromeboxa</translation>
<translation id="9056810968620647706">Ni ujemanj.</translation>
@@ -5464,10 +5515,12 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="9068931793451030927">Pot:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Preklopi osebo</translation>
<translation id="907148966137935206">Ne dovoli nobenem mestu, da pokaže pojavna okna (priporoÄeno)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> vas z gesli, ki ste jih shranili, samodejno prijavi v ustrezna spletna mesta in aplikacije.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Miška USB je povezana</translation>
<translation id="9076523132036239772">E-poÅ¡tnega naslova ali gesla žal ni bilo mogoÄe preveriti. Poskusite se najprej povezati z omrežjem.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">OnemogoÄi enotno komponento za predstavnost v Androidu.</translation>
<translation id="907841381057066561">Pri pripravi paketov ni bilo mogoÄe ustvariti zaÄasne datoteke zip.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Preklic vÄlanitve ni uspel</translation>
<translation id="9084064520949870008">Odpri v oknu</translation>
@@ -5508,6 +5561,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="9137356749601179867">Pokaži potrditveno polje, ki ponudi lokalno shranjevanje kreditne kartice, prenesene iz strežnika.</translation>
<translation id="913758436357682283">Tipkovnica za mjanmarÅ¡Äino (Myansan)</translation>
<translation id="9137916601698928395">Odpri povezavo kot <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Dodajte bližnjice tem mestom:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Pakiraj razširitve ...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Možnosti</translation>
<translation id="9148058034647219655">Zapri</translation>
@@ -5521,6 +5575,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="9154194610265714752">Posodobljeno</translation>
<translation id="9154418932169119429">Ta slika ni na voljo brez povezave.</translation>
<translation id="91568222606626347">Ustvari bližnjico ...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Nastavitev samodejnih posodobitev za vse uporabnike ni uspela (napaka preverjanj pred zagonom: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Ojej! Težava z omrežno komunikacijo med preverjanjem pristnosti. Preverite omrežno povezavo in poskusite znova.</translation>
<translation id="9159562891634783594">OmogoÄi registriranje neregistriranih tiskalnikov v oblaku v predogledu tiskanja.</translation>
<translation id="9166510596677678112">PoÅ¡lji tej osebi e-poÅ¡tno sporoÄilo</translation>
@@ -5532,9 +5587,9 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Razveljavi</translation>
<translation id="9170884462774788842">Drug program v raÄunalniku je dodal temo, ki lahko spremeni naÄin delovanja Chroma.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Trenutno ste povezani z omrežjem <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Upravljanje kreditnih kartic</translation>
<translation id="917858577839511832">Pogajanje s protokolom DTLS 1.2 za tehnologijo WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Upravljanje blokiranja vtiÄnikov ...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">NaÄin, kako upravitelj gesel obravnava samodejno izpolnjevanje poverilnice za sinhronizacijo samo za transakcijske strani za vnoviÄno preverjanje pristnosti.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> iz domene <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Tudi povrnitev prej nameÅ¡Äene razliÄice izdelka <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5546,6 +5601,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="9203478404496196495">Vklop zvoka zavihka</translation>
<translation id="9203962528777363226">Skrbnik te naprave je onemogoÄil dodajanje novih uporabnikov</translation>
<translation id="9205143043463108573">Umesti zaganjalnik aplikacij na sredino zaslona v ležeÄi usmerjenosti.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Podpora za pravilnik SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">NaÄin vnosa cangÄe</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader je zastarel</translation>
@@ -5567,6 +5623,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="939736085109172342">Nova mapa</translation>
<translation id="940425055435005472">Velikost pisave:</translation>
<translation id="941543339607623937">Neveljaven zasebni kljuÄ.</translation>
+<translation id="942532530371314860">Aplikacija <ph name="APP_NAME" /> je v skupno rabo dala zavihek v Chromu in zvok.</translation>
<translation id="942954117721265519">V tem imeniku ni slik.</translation>
<translation id="945522503751344254">Pošlji povratne informacije</translation>
<translation id="946810925362320585">UpoÅ¡tevaj priporoÄilo</translation>
@@ -5574,6 +5631,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> želi uporabljati lokacijo vaše naprave.</translation>
<translation id="952838760238220631">OmogoÄanje podpore za kodiranje vsebine Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">Ni aktivirano</translation>
+<translation id="953000875543358078">To lahko traja kakšno minuto</translation>
<translation id="960987915827980018">Še približno ena ura</translation>
<translation id="96421021576709873">Omrežje Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">OmogoÄi strojno pospeÅ¡eno dekodiranje vsebine mjpeg za zajete sliÄice, kjer je to na voljo.</translation>
@@ -5585,6 +5643,7 @@ izraÄun Äasa do napolnjenosti</translation>
<translation id="973473557718930265">Zapri</translation>
<translation id="978146274692397928">Prvotna Å¡irina loÄila je zapolnjena</translation>
<translation id="981121421437150478">Brez povezave</translation>
+<translation id="984870422930397199">OmogoÄa oznaÄevanje strani brez povezave na novem zavihku s povezavami. Pomembno samo, Äe so omogoÄene strani brez povezave.</translation>
<translation id="98515147261107953">LežeÄe</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{S tem bo iz te naprave trajno izbrisan $1 element.}one{S tem bo iz te naprave trajno izbrisan $1 element.}two{S tem bosta iz te naprave iz te naprave trajno izbrisana $1 elementa.}few{S tem bodo iz te naprave trajno izbrisani $1 elementi.}other{S tem bo iz te naprave trajno izbrisanih $1 elementov.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Poskusne funkcije ogleda vnosov</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb
index dac0fc29bc7..0549821c791 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sr.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="sr">
<translation id="1000498691615767391">Избор директоријума за отварање</translation>
-<translation id="1000916256947465293">ÐутоматÑки Ñе пријављујте на веб-Ñајтове помоћу Ñачуваних акредитива. Када је ова функција иÑкључена, захтеваћемо верификацију Ñваки пут пре него што Ñе пријавите на веб-Ñајт.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Коришћење микрофона и камере</translation>
<translation id="1007233996198401083">Повезивање није могуће.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Ðије могуће учитати уређаје.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Обележи ову Ñтраницу...</translation>
<translation id="1036348656032585052">ИÑкључи</translation>
<translation id="1036511912703768636">ПриÑтуп било ком од ових USB уређаја</translation>
+<translation id="1036982837258183574">ПритиÑните |<ph name="ACCELERATOR" />| да биÑте изашли из режима целог екрана</translation>
<translation id="1038168778161626396">Само шифруј</translation>
-<translation id="1038842779957582377">непознато име</translation>
<translation id="1042174272890264476">Уз рачунар такође добијате уграђену RLZ библиотеку производа <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. RLZ додељује нејединÑтвену ознаку помоћу које Ð²Ð°Ñ Ð½Ð¸Ñ˜Ðµ могуће лично идентификовати да би измерио претраге и коришћење производа <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> који Ñу подÑтакнути одређеном промотивном кампањом. Те ознаке Ñе понекад приказују у упитима Google претраге у производу <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> жели трајно да Ñкладишти велике количине података на уређају.</translation>
<translation id="1045157690796831147">ТранÑлитерација (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Обележи ову Ñтраницу...</translation>
<translation id="1047956942837015229">БриÑање Ñтавки (<ph name="COUNT" />)...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Принудно омогућено за Ñве Ñлојеве</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Подешавања језика</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word документ</translation>
<translation id="1054153489933238809">Отвори оригиналну Ñл&amp;ику у новој картици</translation>
<translation id="1055806300943943258">Тражимо Bluetooth и USB уређаје...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Омогућава BLE оглашавање у Chrome апликацијама. BLE оглашавање може да омета Ñтандардно коришћење функција Bluetooth-а Ñа ниÑком потрошњом.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Омогућава УÑлугу за ангажовање Ñа Ñајтовима, која евидентира интеракцију Ñа Ñајтовима и у Ñкладу Ñа тим додељује реÑурÑе.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> од <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Ðикада Ñе не чува</translation>
<translation id="1062407476771304334">Замени</translation>
<translation id="1062866675591297858">Управљајте кориÑницима под надзором преко <ph name="BEGIN_LINK" />Контролне табле за кориÑнике под надзором<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Провера библиотеке медијÑких датотека</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Јачина звука: ИÑкључено</translation>
<translation id="1156689104822061371">РаÑпоред таÑтатуре:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Омогућене Ñу као обележивачи</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Безбедна TLS веза</translation>
<translation id="1160536908808547677">Када је приказ увећан, елементи Ñа фикÑним положајем и траке за померање Ñа размером Ñе причвршћују за ову облаÑÑ‚ приказа.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Пријавите Ñе на <ph name="TOKEN_NAME" /> да биÑте извезли Ñертификат клијента.</translation>
<translation id="1162223735669141505"><ph name="BEGIN_LINK" />Додатна компонента Native Client<ph name="END_LINK" /> мора да буде омогућена да биÑте могли да кориÑтите ову функцију.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Даље</translation>
<translation id="1202596434010270079">КиоÑк апликација је ажурирана. Уклоните USB меморију.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Овај језик Ñе кориÑти за проверу правопиÑа</translation>
<translation id="1205489148908752564">Читање и мењање кориÑника на белој лиÑти</translation>
<translation id="1208421848177517699">ТранÑлитерација (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">ÐутоматÑки Ñервери назива</translation>
<translation id="1215411991991485844">Ðова апликација у позадини је додата</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Жао нам је. Ðе можемо да приÑтупимо профилу. Подаци и датотеке Ñачувани на овом уређају Ñу изгубљени.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Мораћете да поново подеÑите профил.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Ðа Ñледећем екрану пошаљите повратне информације које ће нам помоћи да решимо проблем.</translation>
<translation id="121827551500866099">Прикажи Ñва преузимања...</translation>
<translation id="122082903575839559">Ðлгоритам потпиÑа Ñертификата</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 Ñа RSA шифровањем</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Отпреми</translation>
<translation id="1244303850296295656">Грешка додатка</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> кориÑти ÑиÑтемÑка подешавања прокÑија уређаја за повезивање Ñа мрежом.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Избор директоријума</translation>
<translation id="1254593899333212300">Директна веза Ñа интернетом</translation>
<translation id="1257390253112646227">Забављајте Ñе, мењајте и делите Ñадржај и обављајте задатке.</translation>
<translation id="1259724620062607540">7. Ñтавка на полици</translation>
<translation id="1260240842868558614">Прикажи:</translation>
<translation id="126710816202626562">Језик на који Ñе преводи:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Контролишите како Google кориÑти иÑторију прегледања за перÑонализацију Претраге и других Google уÑлуга у одељку <ph name="BEGIN_LINK" />Google контроле активноÑти<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">ЗауÑтави</translation>
<translation id="1272978324304772054">Овај кориÑнички налог не припада домену на ком је уређај региÑтрован. Ðко желите да Ñе региÑтрујете на другом домену, прво морате да обавите опоравак уређаја.</translation>
<translation id="127353061808977798">Фонтови и кодирање</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Ðикад не преводи овај Ñајт</translation>
<translation id="1285484354230578868">Складиштите податке на налогу Google диÑка</translation>
<translation id="1290223615328246825">ÐутоматÑко пријављивање није уÑпело</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Прављење новог кориÑника под надзором није уÑпело. Проверите мрежну везу и покушајте поново каÑније.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Датотеке</translation>
<translation id="1294298200424241932">Измени подешавања поузданоÑти:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Ðедавно затворено</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Изаберите налог Ñачуван помоћу уÑлуге <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> да биÑте Ñе пријавили</translation>
<translation id="1297175357211070620">Одредиште</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google диÑк тренутно није доÑтупан. Отпремање ће Ñе аутоматÑки поново покренути када Google диÑк поÑтане доÑтупан.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">ПреуÑмеравање претрага на Windows радној површини</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML датотека Ñа обележивачима</translation>
<translation id="1303319084542230573">Додај штампач</translation>
<translation id="1307559529304613120">УпÑ! СиÑтем није уÑпео да Ñачува ознаку дугорочног приÑтупа API-ју за овај уређај.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Слева надеÑно</translation>
<translation id="1370646789215800222">Желите ли да уклоните оÑобу?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Ова подешавања контролише:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">предлози</translation>
<translation id="1374844444528092021">Сертификат који захтева мрежа „<ph name="NETWORK_NAME" />“ или није инÑталиран или више није важећи. Ðабавите нови Ñертификат и покушајте поново да Ñе повежете.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Ðнимација позадине при покретању (оÑим OOBE Ñлучаја).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Ðко је омогућено, URL chrome://downloads/ учитава Ñтраницу преузимања материјалног дизајна.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Жин Ји</translation>
<translation id="140240131475089220">Тихо отклањање грешака</translation>
<translation id="140250605646987970">Телефон је пронађен. Ðли Smart Lock функционише Ñамо на уређајима који имају Android 5.0 и новије верзије. &lt;a&gt;Сазнајте више&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">КурÑор миша</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (контролиÑано)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Желите ли да <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> Ñачува налог за овај Ñајт?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Верификовање...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Ðа датотеци поÑтоје Ñертификати који идентификују Ñледеће ауторитете за издавање Ñертификата:</translation>
<translation id="1407489512183974736">ОпÑеци централно</translation>
<translation id="1408789165795197664">Ðапредне опције</translation>
-<translation id="1408803555324839240">УпÑ! Ðије могуће направити новог кориÑника под надзором. Проверите да ли Ñте иÑправно пријављени и покушајте поново.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Ðаправи кориÑника под надзором</translation>
<translation id="1410616244180625362">И даље дозвољавај да <ph name="HOST" /> приÑтупа камери</translation>
<translation id="1413372529771027206">Телефон коришћен за Smart Lock је промењен. УнеÑите лозинку да биÑте ажурирали Smart Lock за Chromebook на овом уређају. Следећи пут можете Ñамо да кликнете на Ñлику да биÑте приÑтупили.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Ово ће реÑетовати почетну Ñтраницу, Ñтраницу нове картице, претраживач и закачене картице. Такође ће онемогућити Ñве додатке и обриÑати привремене податке попут колачића. Обележивачи, иÑторија и Ñачуване лозинке неће бити обриÑани.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Почетна Ñтраница је Ñтраница Ðова картица</translation>
<translation id="1435550882135542937">Ðови дизајн траке Ñ Ð°Ð»Ð°Ñ‚ÐºÐ°Ð¼Ð° за додатке</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Ðапомена: Ова подешавања Ñе више не кориÑте у овом ÑиÑтему, али и даље можете да их прегледате и мењате.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Уклоњено</translation>
<translation id="1438632560381091872">Укључи звук картица</translation>
<translation id="1441841714100794440">ВијетнамÑка таÑтатура (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837">Изабраних Ñтавки: <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1444628761356461360">Овим подешавањем управља влаÑник уређаја, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Ðије могуће учитати „<ph name="IMAGE_PATH" />“ за тему.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Веб-Ñтраница, једна датотека</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Омогућите подршку за виртуелну таÑтатуру.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Омогућава позадинÑки режим за API Push. То омогућава Chrome-у да наÑтави да ради када Ñе затвори поÑледњи прозор, као и да Ñе покреће при покретању ОС-а, ако је то потребно API-ју Push.</translation>
<translation id="1474339897586437869">Датотека „<ph name="FILENAME" />“ није отпремљена. Ðије било довољно Ñлободног меÑта на Google диÑку.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Подешавања језика</translation>
<translation id="1476949146811612304">ПодеÑите претраживач који ће Ñе кориÑтити када претражујете из <ph name="BEGIN_LINK" />омнибокÑа<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Кеш токена API-ја за идентитет</translation>
<translation id="1478340334823509079">Детаљи: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -368,10 +372,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Chromebox за ÑаÑтанке је Ñпреман за подешавање.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Филм</translation>
<translation id="1525475911290901759">Ово омогућава нови алгоритам за избор и рангирање резултата претраге у Покретачу апликација.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Грешка у комуникацији Ñа Ñервером</translation>
<translation id="1526560967942511387">ÐенаÑловљени документ</translation>
<translation id="1526925867532626635">Потврда подешавања Ñинхронизације</translation>
<translation id="1528372117901087631">Интернет веза</translation>
<translation id="1529968269513889022">прошла недеља</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Пријављивање URL-ова за Сигурну претрагу.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Омогућава/онемогућава паметну примену виртуелне таÑтатуре.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Мање од <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">ТВ поравнање</translation>
@@ -382,6 +388,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL Ñа %s умеÑто упита</translation>
<translation id="1546280085599573572">Овај додатак је променио Ñтраницу која Ñе приказује када кликнете на дугме Почетна.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Добро дошли у Chromebox за ÑаÑтанке!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Треба да оÑвежите</translation>
<translation id="1547964879613821194">канадÑка енглеÑка</translation>
<translation id="1548132948283577726">Овде ће Ñе приказати Ñајтови који никада не чувају лозинке.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Потврда преузимања</translation>
@@ -393,7 +400,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Примени на Ñве</translation>
<translation id="1556537182262721003">Каталог додатака није било могуће премеÑтити у профил.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Омогући отварање хоÑтованих апликација у прозорима</translation>
-<translation id="1558246824562733705">ПоједноÑтављени кориÑнички Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÑ˜Ñ Ð·Ð° цео екран/закључавање миша.</translation>
<translation id="155865706765934889">Додирна табла</translation>
<translation id="1558988940633416251">Омогућите универзални HarfBuzz механизам раÑпореда за текÑÑ‚ кориÑничког интерфејÑа. Ðе утиче на веб-Ñадржај.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Ð£Ð½Ð¾Ñ Unicode знакова</translation>
@@ -407,7 +413,6 @@
<translation id="1572876035008611720">УнеÑите имејл</translation>
<translation id="1580652505892042215">КонтекÑÑ‚:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Прикажи у Finder-у</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Дошло је до грешке при приказивању ове веб-Ñтранице.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Wi-Fi мрежа коју кориÑтите (<ph name="NETWORK_ID" />) ће можда захтевати потврду аутентичноÑти.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Други програм на рачунару је додао тему која може да промени начин на који Chrome функционише.
@@ -443,7 +448,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Камеру</translation>
<translation id="1621207256975573490">Сачувај &amp;оквир као...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Ово ћете урадити Ñамо једном и нећемо Ñачувати акредитиве.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 Ñертификат</translation>
<translation id="1627276047960621195">ДеÑкриптори датотека</translation>
<translation id="1628736721748648976">Кодирање</translation>
<translation id="163309982320328737">Почетна ширина знакова је „пуна“</translation>
@@ -477,7 +481,6 @@
<translation id="166278006618318542">Ðлгоритам јавног кључа Ñубјекта</translation>
<translation id="1662837784918284394">(ништа)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Сјајне функције које функционишу беÑпрекорно.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Само безбедне везе прве Ñтране</translation>
<translation id="1665611772925418501">Ðије могуће изменити датотеку.</translation>
<translation id="1665770420914915777">КориÑти Ñтраницу Ðова картица</translation>
<translation id="1666288758713846745">Динамично</translation>
@@ -499,12 +502,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Изаберите квадратну облаÑÑ‚ Ñлике.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Спремни Ñте!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Приказује Google икону поред Ñтавки контекÑтуалног менија који Google уÑлуге омогућавају.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Ово обележје треба да кориÑтите у комбинацији Ñа обележјем trace-upload-url.
УПОЗОРЕЊЕ: Када омогућите ово обележје, Chrome ће бележити податке о учинку за Ñваку навигацију и отпремати их на URL који наводи обележје trace-upload-url. Траг може да обухвата информације које могу лично да идентификују (PII), попут наÑлова и URL-ова веб-Ñајтова које поÑећујете.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Ревизија хардвера:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Уклони ову оÑобу</translation>
<translation id="1702534956030472451">западни</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Када Ñе ова опција омогући, трака Ñ Ð°Ð»Ð°Ñ‚ÐºÐ°Ð¼Ð° Ñе никад неће Ñакривати током померања када минимална гуÑтина екрана изноÑи 800 dp или више. И даље ће Ñе Ñакривати ако Ñе Ñадржај Ñтранице прикаже преко целог екрана.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Дели ову мрежу Ñа другим кориÑницима</translation>
<translation id="1708199901407471282">Када отварате предложену веб-Ñтраницу Ñа Ñтранице нове картице, а одређена картица је већ отворена за тај предлог, пребаците на ту картицу умеÑто да учитавате предлог на новој картици.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Ðеактивно)</translation>
@@ -531,7 +534,9 @@
<translation id="1744108098763830590">Ñтраница у позадини</translation>
<translation id="1747687775439512873">Онемогући WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Закључавање миша</translation>
+<translation id="174937106936716857">Укупан број датотека</translation>
<translation id="1749854530031883739">Приказује Ñиве позадине прозора које Ñе кориÑте у TouchView-у (режим увећања) иза прозора који не могу да Ñе увећају.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Отворене картице</translation>
<translation id="175196451752279553">П&amp;оново отвори затворену картицу</translation>
<translation id="1753682364559456262">Управљај блокирањем Ñлика...</translation>
<translation id="1753905327828125965">ÐајпоÑећеније</translation>
@@ -539,7 +544,6 @@
<translation id="175772926354468439">Омогући тему</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">КонфигуриÑање етернет мреже</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Дозвољава веб-Ñајтовима да приÑтупају API-ју WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Ðаправите пречице за апликације</translation>
<translation id="1763108912552529023">ÐаÑтави Ñа иÑтраживањем</translation>
<translation id="1764226536771329714">бета</translation>
@@ -597,13 +601,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Ова Ñтраница у потпуноÑти контролише MIDI уређаје.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Окрећи &amp;у Ñмеру кретања казаљке на Ñату</translation>
<translation id="1852799913675865625">Дошло је до грешке при покушају читања датотеке: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">ЗауÑтави пребацивање</translation>
<translation id="1856715684130786728">Додај локацију...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Приложи датотеку:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Writing Direction (Смер пиÑања)</translation>
<translation id="1864111464094315414">Пријављивање</translation>
<translation id="1864676585353837027">Промените начин дељења ових датотека</translation>
<translation id="1864756863218646478">Ðије могуће пронаћи датотеку.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Само везе Ñа иÑтим Ñајтом</translation>
<translation id="186612162884103683">„<ph name="EXTENSION" />“ може да чита Ñлике, видео и аудио датотеке на наведеним локацијама, као и да упиÑује податке у њих.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> је Ñпреман да доврши инÑталацију</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID заштићено окружење</translation>
@@ -611,10 +615,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Желите да избришете Ñертификат „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />“?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð·Ð°ÑˆÑ‚Ð¸Ñ›ÐµÐ½Ð¾Ð³ окружења</translation>
<translation id="1886996562706621347">Дозволи Ñајтовима да захтевају да поÑтану подразумевани обрађивачи за протоколе (препоручено)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Омогућава да Ñе недавно поÑећене Ñтранице локално чувају за офлајн коришћење. Потребно је да буду омогућене Офлајн Ñтранице.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Овај Ñертификат је поуздан за идентификацију произвођача Ñофтвера.</translation>
<translation id="189210018541388520">Отвори цео екран</translation>
+<translation id="1892754076732315533">ПоједноÑтављени нови кориÑнички доживљај при улаÑку у режим целог екрана који активира Ñтраница или режим закључавања показивача миша.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Ток доделе клауда није уÑпео</translation>
<translation id="189358972401248634">Други језици</translation>
+<translation id="1894288435579641697">ИÑтакните курÑор (при измени текÑта)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Затварање</translation>
<translation id="1895934970388272448">Морате да потврдите региÑтрацију на штампачу да биÑте завршили овај Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ â€“ проверите то одмах.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Подешавају Ñе мрежна веза, језик, раÑпоред таÑтатуре...</translation>
@@ -624,7 +632,6 @@
<translation id="1901769927849168791">РегиÑтрована је SD картица</translation>
<translation id="1902576642799138955">Период валидноÑти</translation>
<translation id="1903219944620007795">За ÑƒÐ½Ð¾Ñ Ñ‚ÐµÐºÑта изаберите језик да биÑте видели доÑтупне методе уноÑа.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Прикажи мени за метод уноÑа на полици.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Прикажи &amp;информације о оквиру</translation>
<translation id="1909880997794698664">Да ли Ñтварно желите да трајно задржите овај уређај у киоÑк режиму?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google је поÑлао обавештење на овај телефон. Имајте на уму да, када кориÑтите Bluetooth, телефон може да откључава <ph name="DEVICE_TYPE" /> на удаљеноÑти од преко 30 метара. У Ñлучајевима где то може да предÑтавља проблем, можете &lt;a&gt;привремено да онемогућите ову функцију&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -645,6 +652,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Прикажи у директоријуму</translation>
<translation id="1936717151811561466">финÑки</translation>
<translation id="1937256809970138538">Реците „ОК Google“ када је екран укључен и откључан</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Резолуција Ñлике</translation>
<translation id="1944921356641260203">Ðжурирање је пронађено</translation>
<translation id="1947424002851288782">Језик таÑтатуре: немачки</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Слика Google профила (учитавање)</translation>
@@ -654,6 +662,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Ова Ñтраница кориÑти Native Client апликацију која не функционише на вашем рачунару.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Приватна меморија</translation>
<translation id="1965624977906726414">Ðема поÑебних дозвола.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Омогући иконе за радњу за Веб-обавештења.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Прикажи &amp;информације о Ñтраници</translation>
<translation id="197288927597451399">Задржи</translation>
<translation id="1973491249112991739">Преузимање додатне компоненте <ph name="PLUGIN_NAME" /> није уÑпело.</translation>
@@ -693,7 +702,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR архива</translation>
<translation id="203168018648013061">Грешка при Ñинхронизацији: Вратите Ñинхронизацију на почетне вредноÑти преко Google контролне табле.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Попуњавање лозинки када је налог изричито изабран од Ñтране кориÑника умеÑто аутоматÑког попуњавања акредитива при учитавању Ñтранице.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Ову поруку видите јер ваши родитељи треба да одобре нове Ñајтове при првој поÑети.</translation>
<translation id="2040460856718599782">УпÑ! Ðешто је пошло наопако док Ñмо покушавали да потврдимо вашу аутентичноÑÑ‚. Проверите поново акредитиве за пријављивање и покушајте поново.</translation>
<translation id="204497730941176055">Ðазив шаблона Microsoft Ñертификата</translation>
<translation id="2045969484888636535">ÐаÑтави Ñа блокирањем колачића</translation>
@@ -707,7 +715,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Подаци о Ñтању мировања</translation>
<translation id="2058632120927660550">Дошло је до грешке. Проверите штампач и покушајте поново.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Потребна је потврда идентитета</translation>
<translation id="2070909990982335904">Ðазиви који почињу тачком резервиÑани Ñу за ÑиÑтем. Изаберите други назив.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Ðема локалне датотеке евиденције.</translation>
<translation id="207439088875642105">Ово је налог за децу којим управљају <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> и <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -761,15 +768,16 @@
<translation id="2137808486242513288">Додај кориÑника</translation>
<translation id="2142328300403846845">Отворите линк као</translation>
<translation id="214353449635805613">ОблаÑÑ‚ Ñнимка екрана</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Увек приказуј траку Ñ Ð°Ð»Ð°Ñ‚ÐºÐ°Ð¼Ð° у режиму целог екрана</translation>
<translation id="2143778271340628265">Ручна конфигурација прокÑија</translation>
<translation id="2143915448548023856">Подешавања екрана</translation>
<translation id="2144536955299248197">Приказивач Ñертификата: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Синхронизација у позадини</translation>
<translation id="2148756636027685713">Форматирање је завршено</translation>
<translation id="2148892889047469596">Пребаците картицу</translation>
<translation id="2148999191776934271">Пуњење
<ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> до краја пуњења</translation>
<translation id="2149850907588596975">Лозинке и обраÑци</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Измените обележивач</translation>
<translation id="2150139952286079145">Претражите одредишта</translation>
<translation id="2150661552845026580">Желите ли да додате „<ph name="EXTENSION_NAME" />“?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Унет је неважећи Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð¸Ñ†Ðµ.</translation>
@@ -815,6 +823,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Лепљење у облику отвореног текÑта</translation>
<translation id="2218947405056773815">О не! <ph name="API_NAME" /> је наишао на проблем.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Пријави проблем</translation>
+<translation id="2220794966865262911">УÑлуга је недоÑтупна</translation>
<translation id="2222641695352322289">Једини начин да ово опозовете је да поново инÑталирате <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">ВлаÑник овог подешавања је <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Измена имена директоријума</translation>
@@ -881,8 +890,8 @@
<translation id="2282146716419988068">GPU процеÑ</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">ЈедноÑтаван</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Сада Ñте пријављени у Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">ИÑкључите Ñве бежичне везе.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">ÐиÑу пронађена никаква преузимања.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Следећа картица</translation>
<translation id="2294358108254308676">Желите ли да инÑталирате <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP метод:</translation>
@@ -892,12 +901,10 @@
<translation id="23030561267973084">Додатак „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ је затражио додатне дозволе.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Конфигуриши мрежу</translation>
<translation id="230927227160767054">Ова Ñтраница жели да инÑталира обрађивача уÑлуге.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">ПоÑтоје проблеми Ñа ланцем Ñертификата за Ñајт (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">УпÑ! Изгледа да немате ниједног поÑтојећег кориÑника под надзором за увоз. Ðаправите једног или више на неком другом уређају, па можете да их увезете овде.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{То ће трајно избриÑати бар $1 Ñтавку Ñа овог уређаја, али неће обриÑати Ñинхронизоване Ñтавке Ñа других уређаја.}one{То ће трајно избриÑати бар $1 Ñтавку Ñа овог уређаја, али неће обриÑати Ñинхронизоване Ñтавке Ñа других уређаја.}few{То ће трајно избриÑати бар $1 Ñтавке Ñа овог уређаја, али неће обриÑати Ñинхронизоване Ñтавке Ñа других уређаја.}other{То ће трајно избриÑати бар $1 Ñтавки Ñа овог уређаја, али неће обриÑати Ñинхронизоване Ñтавке Ñа других уређаја.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Ðе, хвала</translation>
<translation id="2317031807364506312">ОТКÐЖИ</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> захтева кориÑничко име и лозинку.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Величина папира</translation>
<translation id="2322193970951063277">Заглавља и подножја</translation>
<translation id="2325650632570794183">Овај тип датотеке није подржан. ПоÑетите Chrome веб-продавницу и пронађите апликацију која може да отвара овај тип датотеке.</translation>
@@ -917,6 +924,7 @@
<translation id="2344262275956902282">КориÑтите таÑтере - и = да биÑте поÑтавили лиÑту кандидата</translation>
<translation id="2347476388323331511">Синхронизација није могућа</translation>
<translation id="2347991999864119449">Омогући ми да изаберем када Ñе покреће Ñадржај додатне компоненте</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Да биÑте делили звук, изаберите картицу или цео екран.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Покретање апликације...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Желите ли да дозволите да <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> отвара Ñве <ph name="PROTOCOL" /> линкове за које Ñте до Ñада кориÑтили <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Језик и уноÑ</translation>
@@ -942,7 +950,6 @@
<translation id="2384596874640104496">СинхалÑка таÑтатура</translation>
<translation id="2385700042425247848">Ðазив уÑлуге:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Одјављивање је могуће Ñамо када Ñте пријављени.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Читање и мењање подразумеваних и прилагођених претраживача</translation>
<translation id="2390045462562521613">Заборави ову мрежу</translation>
<translation id="2391243203977115091">Пронађене Ñу нове Ñлике (<ph name="FILE_COUNT" />)
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -967,6 +974,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;неименована&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Са&amp;чувај Ñлику као...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Увек покрећи на <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Укупна величина датотеке</translation>
<translation id="2431394478374894294">Омогућава глаÑовни ÑƒÐ½Ð¾Ñ Ð½Ð° виртуелној таÑтатури.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Додајте параметар упита у URL да биÑте аутоматÑки оÑвежили Ñтраницу: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Изглед</translation>
@@ -1005,13 +1013,13 @@
<translation id="247772113373397749">КанадÑка вишејезичка таÑтатура</translation>
<translation id="2478176599153288112">Дозволе за медијÑке датотеке за „<ph name="EXTENSION" />“</translation>
<translation id="2478830106132467213">Откључај овај <ph name="DEVICE_TYPE" /> Ñамо када му је телефон веома близу.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Дели звук</translation>
<translation id="2479780645312551899">Покрени Ñве додатне компоненте овај пут</translation>
<translation id="2480626392695177423">Укључи/иÑкључи режим интерпункције пуне или полуширине</translation>
<translation id="2481332092278989943">Додајте на полицу</translation>
<translation id="2482081114970574549">КориÑти ток пријављивања заÑнован на iframe-у умеÑто тока заÑнованог на WebView-у.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Обавештења</translation>
<translation id="2485056306054380289">CA Ñертификат Ñервера:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Придружи ме</translation>
<translation id="2489316678672211764">Додатна компонента (<ph name="PLUGIN_NAME" />) не реагује.</translation>
<translation id="2489428929217601177">прошли дан</translation>
<translation id="2489435327075806094">Брзина показивача:</translation>
@@ -1057,20 +1065,22 @@
<translation id="254087552098767269">Ðије уÑпело опозивање региÑтрације за даљинÑко управљање.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Прикажи Ñве преузете Ñтавке</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google табела</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Подешавања језика...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Колачићи и подаци о Ñајтовима</translation>
<translation id="2549646943416322527">Откривање Seccomp-а</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Замењена меморија</translation>
<translation id="2553100941515833716">РеÑетуј Ñтање инÑталације Покретача апликација при Ñваком поновном покретању.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> није уÑпео да Ñе повеже Ñа мрежом <ph name="NETWORK_ID" />. Изаберите другу мрежу или покушајте поново.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Сакриј овај додатак</translation>
<translation id="2554553592469060349">Изабрана датотека је превелика (макÑимална величина: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Обавештења о откривању уређаја</translation>
<translation id="2557899542277210112">Ради брзог приÑтупа, поÑтавите обележиваче овде на траку Ñа обележивачима.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play продавница је Ñада доÑтупна на вашем <ph name="DEVICE_TYPE" /> уређају</translation>
<translation id="255937426064304553">међународна америчка</translation>
<translation id="2560633531288539217">Управљајте ГлаÑовним и аудио активноÑтима</translation>
<translation id="2562685439590298522">Документи</translation>
<translation id="2562743677925229011">ÐиÑте пријављени на <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Брзина тачпеда:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">ЕкÑпериментални WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Powerwash реÑетује <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> уређај да би био као нов.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Контејнер траке Ñа информацијама</translation>
<translation id="2570648609346224037">Дошло је до проблема при преузимању Ñлике за обнављање.</translation>
@@ -1080,6 +1090,7 @@
<translation id="2574102660421949343">Колачићи хоÑта <ph name="DOMAIN" /> Ñу дозвољени.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Ова икона ће бити видљива када додатак буде могао да функционише на тренутној Ñтраници. КориÑтите овај додатак кликом на икону или притиÑком на <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Већ поÑтоји CRX датотека Ñа овим називом.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Поново Ñе прави профил. Сачекајте...</translation>
<translation id="2580168606262715640">ÐиÑмо уÑпели да пронађемо телефон. Проверите да ли је у околини.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Увек дозволи хоÑту <ph name="HOST" /> да преузима више датотека</translation>
<translation id="2580924999637585241">Укупно: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /><ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1140,12 +1151,14 @@
<translation id="2665717534925640469">Ова Ñтраница је Ñада у режиму целог екрана и онемогућила је курÑор.</translation>
<translation id="2665919335226618153">О, не! Дошло је до грешке током форматирања.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Ðавигација кроз иÑторију бочним превлачењем</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> дели Chrome картицу.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Чуинг метод уноÑа</translation>
<translation id="2672142220933875349">crx датотека је оштећена. Отпакивање није уÑпело.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Дошло је до грешке. Кликните да биÑте кренули из почетка.</translation>
<translation id="267285457822962309">Промените поÑебна подешавања за уређај и периферне уређаје.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Читање ваше иÑторије прегледања</translation>
<translation id="2673589024369449924">Ðаправи пречицу на радној површини за овог кориÑника</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Рана екÑпериментална фаза подршке за приказивање iframe-ова на више Ñајтова у одвојеним процеÑима. У овом режиму документи ће делити Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð¿Ñ€Ð¸ÐºÐ°Ð·Ð¸Ð²Ð°Ñ‡Ð° Ñамо ако потичу Ñа иÑтог веб-Ñајта.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Пуштено на</translation>
<translation id="2678063897982469759">Поново омогући</translation>
<translation id="2678246812096664977">Све додатне компоненте</translation>
@@ -1157,6 +1170,7 @@
<translation id="2686759344028411998">Ðије могуће открити учитане модуле.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Грешка при региÑтровању уређаја на Ñервер: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 колачић</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Изузеци за режим целог екрана</translation>
<translation id="2702540957532124911">ТаÑтатура:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft потпиÑивање докумената</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB уређаји</translation>
@@ -1165,8 +1179,8 @@
<translation id="271033894570825754">Ðово</translation>
<translation id="271083069174183365">Подешавања уноÑа за јапанÑки</translation>
<translation id="2711605922826295419">Повезане датотеке апликација</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Затражи дозволу</translation>
<translation id="2713008223070811050">Управљајте екранима</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play продавница</translation>
<translation id="2716448593772338513">Режим учитавања између региона</translation>
<translation id="2717703586989280043">Пријављени Ñте</translation>
<translation id="2718998670920917754">ÐнтивируÑни Ñофтвер је открио вируÑ.</translation>
@@ -1184,6 +1198,7 @@
<translation id="2733364097704495499">Желите ли да региÑтрујете штампач <ph name="PRINTER_NAME" /> за Google Cloud штампање?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Стандардна таÑтатура за румунÑки</translation>
<translation id="2737363922397526254">Скупи...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Блокирај Ñкрипте учитане помоћу команде document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Ðе поÑле</translation>
<translation id="2739191690716947896">Отклони грешке</translation>
<translation id="2739240477418971307">Мењање подешавања приÑтупачноÑти</translation>
@@ -1192,6 +1207,7 @@
<translation id="2743387203779672305">Копирај у меморију</translation>
<translation id="2744221223678373668">Дељено</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft квалификовано подређивање</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Омогућите покретање Android апликација на Chromebook-у.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Омогућава нови дизајн траке Ñа алаткама за додатке (у развоју).</translation>
<translation id="2749756011735116528">Пријави ме на производ <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Провери граматику и правопиÑ</translation>
@@ -1206,7 +1222,6 @@
<translation id="2772936498786524345">Ðинџа</translation>
<translation id="2773948261276885771">Скуп Ñтраница</translation>
<translation id="2776441542064982094">Изгледа да нема доÑтупних уређаја за региÑтрацију на мрежи. Ðко је уређај укључен и повезан Ñа интернетом, покушајте да га региÑтрујете помоћу упутÑтава у приручнику за употребу.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Ову поруку видите јер је ваш родитељ блокирао овај Ñајт.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Црна лиÑта дозвола</translation>
<translation id="2779552785085366231">Ову Ñтраницу можете да додате у Покретач апликација</translation>
<translation id="2781645665747935084">белгијÑка</translation>
@@ -1271,14 +1286,12 @@
<translation id="2822854841007275488">арапÑки</translation>
<translation id="2824036200576902014">Плутајућа виртуелна таÑтатура.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Јавни кључ Ñубјекта</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Веза је шифрована и њена аутентичноÑÑ‚ је потврђена помоћу <ph name="CIPHER" /> и кориÑти <ph name="KX" /> као механизам за размену шифара.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Повезивање Ñа Wi-Fi мрежом</translation>
<translation id="283278805979278081">Снимите Ñлику.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Захтевај лозинку при покретању из Ñтања Ñпавања</translation>
<translation id="2836269494620652131">Отказивање</translation>
<translation id="2836635946302913370">ÐдминиÑтратор је онемогућио пријављивање помоћу овог кориÑничког имена.</translation>
<translation id="283669119850230892">Да биÑте кориÑтили мрежу <ph name="NETWORK_ID" />, најпре уÑпоÑтавите везу Ñа интернетом у наÑтавку.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">УÑпоÑтављање везе је морало да буде поновљено помоћу Ñтарије верзије TLS или SSL протокола. Ово обично значи да Ñервер кориÑти веома Ñтар Ñофтвер и може да има других безбедноÑних проблема.</translation>
<translation id="2838379631617906747">ИнÑталира Ñе</translation>
<translation id="2841837950101800123">Добављач</translation>
<translation id="2843055980807544929">Ðко је ова опција онемогућена, Chrome ће поÑебно идентификовати WM_KEY* и WM_CHAR.</translation>
@@ -1315,16 +1328,17 @@
<translation id="288042212351694283">ПриÑтуп универзалним уређајима за 2. фактор</translation>
<translation id="2881966438216424900">ПоÑледњи приÑтуп:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ће Ñе одмах поново покренути и реÑетовати</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Менаџер задатака</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF документ</translation>
<translation id="2888807692577297075">Ðиједна Ñтавка Ñе не подудара Ñа упитом &lt;b&gt;„<ph name="SEARCH_STRING" />“&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Отвори везу кориÑтећи...</translation>
<translation id="2889925978073739256">ÐаÑтави блокирање додатних компонената које Ñу изван заштићеног окружења</translation>
<translation id="2890624088306605051">Преузми Ñамо Ñинхронизована подешавања и податке</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Превелика референца за Ñтранице</translation>
<translation id="2893168226686371498">Подразумевани прегледач</translation>
<translation id="289426338439836048">Друга мобилна мрежа...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Омогућава екÑперименталну верзију функција за откривање актуелне речи „ОК Google“ које Ñу завиÑне од хардвера.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Ова додатна компонента није подржана.</translation>
<translation id="289695669188700754">ИД кључа: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Желите ли Ñтварно да отворите <ph name="TAB_COUNT" /> картицa?</translation>
<translation id="2902127500170292085">Комуникација додатка <ph name="EXTENSION_NAME" /> Ñа овим штампачем није уÑпела. Проверите да ли је штампач прикључен и покушајте поново.</translation>
@@ -1337,6 +1351,7 @@
<translation id="2908789530129661844">Умањивање екрана</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID проÑтори имена</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> жели да кориÑти микрофон.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Генериши лозинку</translation>
<translation id="2916073183900451334">ПритиÑком на Tab на веб Ñтраници биће иÑтакнуте везе, као и поља у обраÑцу</translation>
<translation id="2916974515569113497">Омогућавањем ове опције омогућавате да елементи Ñа фикÑним положајем имају ÑопÑтвене композитне Ñлојеве. Имајте на уму да елементи Ñа фикÑним положајем морају да направе и контекÑте за Ñлагање да би ово функциониÑало.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Кеширање података V8 компајлера.</translation>
@@ -1349,7 +1364,6 @@
<translation id="2925966894897775835">Табеле</translation>
<translation id="2927017729816812676">МеморијÑки проÑтор кеша</translation>
<translation id="2927657246008729253">Промени...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Сакриј траку Ñ Ð°Ð»Ð°Ñ‚ÐºÐ°Ð¼Ð° у режиму целог екрана</translation>
<translation id="2928526264833629376">ÐаÑтави на Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Дошло је до проблема при преузимању Ñлике за обнављање. Прекинута је веза Ñа мрежом.</translation>
<translation id="293111069139560936">Омогућава полици да Ñмањи прозор ако Ñе кликне на Ñтавку полице Ñа којом је повезан Ñамо један, већ активан прозор.</translation>
@@ -1367,12 +1381,12 @@
<translation id="2948300991547862301">Иди на <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Брз, једноÑтаван и безбедан веб-прегледач направљен за модерни веб.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Центрирање прозора</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Затворите траку за проналажење</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> колачића</translation>
<translation id="2959614062380389916">ÐдминиÑтратор је онемогућио</translation>
<translation id="2960393411257968125">Како менаџер лозинки управља аутоматÑким попуњавањем за акредитив за Ñинхронизацију.</translation>
<translation id="29611076221683977">Ðападачи који Ñу тренутно на <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> ће можда покушати да инÑталирају опаÑне програме на Mac-у који краду или бришу податке (на пример, Ñлике, лозинке, поруке и бројеве кредитних картица).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Кликните да биÑте отишли напред, задржите да биÑте видели иÑторију</translation>
+<translation id="296216853343927883">Коришћење бренда Google у контекÑтуалном менију</translation>
<translation id="2963151496262057773">Следећа додатна компонента Ñе не одазива: <ph name="PLUGIN_NAME" /> Желите ли да је зауÑтавите?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Језик таÑтатуре: турÑки</translation>
<translation id="2964193600955408481">Онемогући Wi-Fi</translation>
@@ -1382,6 +1396,7 @@
<translation id="2968792643335932010">Мање копија</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ИД:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">Ñмањивање оÑветљеноÑти</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Дугме за преузимање при отварању Ñтранице помоћу URL-а медија.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Фирмвер</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Понови радњу</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS Ñервер:</translation>
@@ -1405,6 +1420,7 @@
<translation id="3011284594919057757">О Flash-у</translation>
<translation id="3011362742078013760">Отвори Ñве обележиваче у &amp;прозору за прегледање без архивирања</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Само безбедне везе Ñа иÑтим Ñајтом</translation>
<translation id="3012890944909934180">Поново покрени Chrome на рачунару</translation>
<translation id="3012917896646559015">Одмах контактирајте произвођача хардвера да биÑте поÑлали рачунар у ÑервиÑ.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Да ли Ñе овај кôд појављује на екрану Chromebox-а?</translation>
@@ -1413,6 +1429,7 @@
<translation id="302014277942214887">УнеÑите ИД апликације или URL веб-продавнице.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Омогући поновно учитавање без провере при превлачењу ради оÑвежавања</translation>
<translation id="3020990233660977256">СеријÑки број: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Када Ñе ова опција омогући, трака Ñ Ð°Ð»Ð°Ñ‚ÐºÐ°Ð¼Ð° Ñе никад неће Ñакривати током померања када минимална гуÑтина екрана изноÑи 800 dp или више. И даље ће Ñе Ñакривати ако Ñе Ñадржај Ñтранице прикаже преко целог екрана.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Прикажи извор оквира</translation>
<translation id="3024374909719388945">КориÑти 24-чаÑовни Ñат</translation>
<translation id="3025022340603654002">Приказивање предлога за аутоматÑко попуњавање када први пут кликнете мишем на елемент обраÑца.</translation>
@@ -1420,14 +1437,21 @@
<translation id="3025729795978504041">Кликните деÑним таÑтером миша на дугме изнад да би Ñе приказале друге оÑобе.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Све је ту.</translation>
<translation id="302620147503052030">Прикажи дугме</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Покушај поново Ñа преузимањем</translation>
+<translation id="302781076327338683">Поновно учитавање уз заобилажење кеша</translation>
+<translation id="3030243755303701754">КориÑник под надзором може да иÑтражује веб уз вашу помоћ. Као менаџер кориÑника под надзором у Chrome-у, можете:
+
+ • да дозволите или забраните одређене веб-Ñајтове,
+ • да прегледате веб-Ñајтове које је кориÑник под надзором поÑетио и
+ • да управљате другим подешавањима.
+
+Прављењем кориÑника под надзором не отварате Google налог и његови обележивачи, иÑторија прегледања и друга подешавања неће бити Ñинхронизована на другим уређајима помоћу Chrome Ñинхронизације. Када направите новог кориÑника под надзором, у било ком тренутку и Ñа Ñваког уређаја можете да управљате његовим подешавањима на <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Више информација потражите у <ph name="BEGIN_LINK" />центру за помоћ<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Ðгент ИкÑ</translation>
<translation id="3031557471081358569">Изаберите Ñтавке за увоз:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Омогућите екÑперименталну примену директиве Cache-Control: stale-while-revalidate. Ðа тај начин дозвољавате Ñерверима да наведу да ће неки реÑурÑи можда бити поново проверени у позадини да би Ñе Ñмањило кашњење.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">О, не!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Премештање $1 Ñтавке(и)...</translation>
<translation id="304009983491258911">Промена PIN-а SIM картице</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Информације о Ñертификату</translation>
<translation id="3045551944631926023">ÐутоматÑки поново учитавај Ñамо видљиве картице</translation>
<translation id="3046910703532196514">Веб-Ñтраница, комплетна</translation>
<translation id="3047477924825107454">Ово је налог за децу којим управља <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1436,14 +1460,13 @@
<translation id="3056670889236890135">Можете да измените подешавања Ñамо за тренутног кориÑника. Пребаците Ñе на овог кориÑника да биÑте изменили подешавања за њега.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Приказујте MTP уређаје као проÑтор за Ñкладиштење датотека у менаџеру датотека.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Ðаправите резервне копије Ñлика и видео Ñнимака</translation>
-<translation id="305803244554250778">Ðаправите пречице на Ñледећим меÑтима:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Ðко икада буде потребно да вратите оперативни ÑиÑтем рачунара биће вам потребна SD картица за обнављање или USB меморијÑки уређај.</translation>
<translation id="305932878998873762">ЈедноÑтавни кеш за HTTP је нови кеш. ОÑлања Ñе на ÑиÑтем датотека за доделу проÑтора на диÑку.</translation>
<translation id="3064388234319122767">ТранÑлитерација (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Повратне информације о затварању картице.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Откуцајте текÑÑ‚ за претрагу или унеÑите URL адреÑу за навигацију – Ñве функционише.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Веза Ñа овим Ñајтом кориÑти безбедну верзију протокола и безбедан пакет за шифровање.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Покрени овај додатак</translation>
+<translation id="307519606911195071">Омогућите додатне функције приÑтупачноÑти на Ñтраници Подешавања.</translation>
<translation id="3075239840551149663">Ðаправљен је кориÑник под надзором по имену <ph name="NEW_PROFILE_NAME" />!</translation>
<translation id="3075874217500066906">Потребно је да поново покренете уређај да би започео Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Powerwash-а. Када поново покренете уређај, затражићемо да потврдите да ли желите да наÑтавите.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Дозволи Ñваком да додаје оÑобе у Chrome</translation>
@@ -1477,6 +1500,7 @@
<translation id="3117812041123364382">Омогућава или онемогућава плутајућу виртуелну таÑтатуру.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> – помоћ</translation>
<translation id="3120430004221004537">Ðедовољно шифровање за дату операцију на: „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Омогућава иконе у дугмади за радњу за Веб-обавештења.</translation>
<translation id="3121793941267913344">РеÑетовање овог <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> уређаја</translation>
<translation id="3122162841865761901">ЕкÑперименти Ñа Ðлаткама за програмере</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1515,13 +1539,13 @@
<translation id="3160041952246459240">Ðа датотеци поÑтоје Ñертификати који идентификују Ñледеће Ñервере:</translation>
<translation id="316125635462764134">Уклони апликацију</translation>
<translation id="3162559335345991374">Wi-Fi мрежа коју кориÑтите ће можда захтевати да поÑетите Ñтраницу за пријављивање.</translation>
-<translation id="316307797510303346">Контролишите и прегледајте веб-Ñајтове које ова оÑоба поÑећује Ñа адреÑе <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
+<translation id="316307797510303346">Контролишите и прегледајте веб-Ñајтове које ова оÑоба поÑећује Ñа <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Детаљи за пријављивање на налог Ñу заÑтарели.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Кликните или кажите „Ok Google“ да биÑте започели глаÑовну претрагу</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Странице које прегледате на картицама без архивирања Ñе неће задржавати у иÑторији прегледача, Ñкладишту колачића или иÑторији претраге када затворите Ñве картице без архивирања. Сачуваћемо Ñве преузете датотеке или направљене обележиваче.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Можете и да преÑкочите пријављивање и да <ph name="LINK_START" />прегледате као гоÑÑ‚<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Задржи Ñ„Ð¾ÐºÑƒÑ Ð»ÑƒÐ¿Ðµ у центру екрана</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock за лозинке</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Када је омогућена, WebRTC ће кориÑтити ECDSA Ñертификате.</translation>
<translation id="317583078218509884">Ðова подешавања дозвола Ñајта биће примењена након поновног учитавања Ñтранице.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Кликните да биÑте Ñакрили лозинку</translation>
<translation id="3180365125572747493">УнеÑите лозинку да биÑте шифровали ову датотеку Ñертификата.</translation>
@@ -1573,9 +1597,9 @@
<translation id="3251759466064201842">&lt;Ðије део Ñертификата&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">француÑки</translation>
<translation id="3253203255772530634">Омогућава филтрирање прозора приказаних у режиму прегледа уноÑом текÑта.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Обележите ову Ñтраницу</translation>
<translation id="3254434849914415189">Изаберите подразумевану апликацију за датотеке <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Претражите или кажите „Ok Google“</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Омогућава подршку за Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (Final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Метод уноÑа рукопиÑа за јапанÑки</translation>
<translation id="3264544094376351444">Фонт Sans-serif</translation>
@@ -1598,7 +1622,6 @@
<translation id="3289566588497100676">Лаки ÑƒÐ½Ð¾Ñ Ñимбола</translation>
<translation id="3289856944988573801">Да биÑте потражили ажурирања, кориÑтите етернет или Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Брзи почетак</translation>
-<translation id="3293894718455402932">„<ph name="EXTENSION" />“ ће моћи да чита и упиÑује датотеке Ñлика, видео и аудио датотеке у означеним директоријумима.</translation>
<translation id="3294437725009624529">ГоÑÑ‚</translation>
<translation id="329650768420594634">Упозорење о паковању додатка</translation>
<translation id="3296763833017966289">грузијÑки</translation>
@@ -1638,6 +1661,7 @@
<translation id="331752765902890099">Дугме <ph name="PROFILE_NAME" />: грешка при пријављивању</translation>
<translation id="3319048459796106952">Ðови &amp;прозор „Без архивирања“</translation>
<translation id="331915893283195714">Дозволи да било који Ñајт онемогући курÑор</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android апликације</translation>
<translation id="3320859581025497771">ваш мобилни оператер</translation>
<translation id="3323235640813116393">Омогућава чување Ñтраница у MHTML формату: једној текÑтуалној датотеци која Ñадржи HTML и Ñве подреÑурÑе.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Оквир за текÑÑ‚</translation>
@@ -1655,8 +1679,8 @@
<translation id="3338239663705455570">Језик таÑтатуре: Ñловеначки</translation>
<translation id="3340978935015468852">подешавања</translation>
<translation id="3341703758641437857">Дозволи приÑтуп URL адреÑама датотека</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Лако Ñе пријављујте на овом уређају</translation>
<translation id="3344786168130157628">Ðазив приÑтупне тачке:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Слање захтева за приÑтуп овом Ñајту кориÑнику <ph name="NAME" /> није уÑпело. Покушајте поново.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Ðије пронађен ниједан подржани прегледач</translation>
<translation id="3347086966102161372">К&amp;опирај адреÑу Ñлике</translation>
<translation id="3348038390189153836">Откривен је преноÑиви уређај</translation>
@@ -1680,6 +1704,7 @@
<translation id="3378572629723696641">Овај додатак је можда оштећен.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Пријавите Ñе и притиÑните таÑтер Tab да биÑте оÑтваривали интеракцију Ñа елементима уноÑа</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ће бити инÑталиран.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Ðепозната грешка</translation>
<translation id="3382073616108123819">УпÑ! СиÑтем није уÑпео да одреди идентификаторе за овај уређај.</translation>
<translation id="3384773155383850738">МакÑимални број предлога</translation>
<translation id="338583716107319301">Разделник</translation>
@@ -1688,6 +1713,7 @@
<translation id="3392020134425442298">Задржи злонамерну датотеку</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> жели да кориÑти камеру и микрофон.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Омогућите подршку за коришћење иÑкачућих локалних обавештења и центра за обавештења на платформама где Ñу доÑтупни.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Онемогућава обједињени (Android и рачунар) Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð·Ð° медије на Android-у.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Изабрани штампач није доÑтупан или није правилно инÑталиран. Проверите штампач или покушајте да изаберете неки други.</translation>
<translation id="3399597614303179694">МакедонÑка таÑтатура</translation>
<translation id="3401130144947259741">Ðко омогућите ово, догађаји праћења ће бити извезени у Event Tracing for Windows (ETW) (Праћење догађаја за Windows), па могу да их Ñнимају алатке као што Ñу UIForETW или Xperf.</translation>
@@ -1745,6 +1771,7 @@
<translation id="3479552764303398839">Ðе Ñада</translation>
<translation id="3480892288821151001">Спајање прозора Ñа леве Ñтране</translation>
<translation id="3481915276125965083">Следећи иÑкачући прозори Ñу блокирани на овој Ñтраници:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">ПритиÑните и задржите |<ph name="ACCELERATOR" />| да биÑте изашли из режима целог екрана</translation>
<translation id="3484869148456018791">Ðабави нови Ñертификат</translation>
<translation id="3487007233252413104">анонимна функција</translation>
<translation id="348771913750618459">Токови пријављивања заÑновани на iframe-у</translation>
@@ -1760,7 +1787,6 @@
<translation id="3496213124478423963">Умањи</translation>
<translation id="3496381219560704722">Замени VPD вредноÑти.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Филтрирање налога за децу на оÑнову лиÑте безбедних Ñајтова</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Тренутно не можемо да контактирамо родитеља. Покушај поново.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Ограничава отклањање грешака Ñа апликацијом Native Client заÑновано на GDB-у према URL адреÑи датотеке манифеÑта. Да би ова опција функциониÑала, морате да омогућите отклањање грешака Ñа апликацијом Native Client заÑновано на GDB-у.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Ðазив групе:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Опозови приÑтуп уређају</translation>
@@ -1831,7 +1857,6 @@
<translation id="358796204584394954">УнеÑите овај кôд на „<ph name="DEVICE_NAME" />“ да биÑте обавили упаривање:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Слика Google профила</translation>
<translation id="3590194807845837023">Откључај профил и поново покрени</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Омогућава кашњење агноÑтичког отказивања акуÑтичног еха у WebRTC-у. КориÑти Ñе ако пријављена кашњења ÑиÑтема ниÑу поуздана. ПоÑебно Ñе примењује на Mac OS X и CrOS, али и ако Ñе звук преуÑмерава преко другог уређаја, попут ТВ-а. ВредноÑÑ‚ disable-delay-agnostic-aec Ñе замењује вредношћу enable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Лозинка је Ñачувана. За њу као и за Ñве <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> приÑтуп је могућ у било ком прегледачу.</translation>
<translation id="3590587280253938212">брзо</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Сазнајте више</translation>
@@ -1841,14 +1866,12 @@
<translation id="3593965109698325041">Ограничења назива Ñертификата </translation>
<translation id="3595596368722241419">Батерија је пуна</translation>
<translation id="3600456501114769456">ÐдминиÑтратор је онемогућио приÑтуп локалним датотекама на уређају.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Сви додаци Ñе налазе овде</translation>
<translation id="3603385196401704894">канадÑка француÑка</translation>
<translation id="3603622770190368340">Добијање Ñертификата мреже</translation>
<translation id="3605780360466892872">Јапи</translation>
<translation id="3606220979431771195">турÑка F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Преглед Ñлике кориÑника</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Сервер не подржава додатак за поновно прихватање TLS-а.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Синхронизовање...</translation>
<translation id="361106536627977100">Подаци Flash-а</translation>
<translation id="3612070600336666959">Онемогућавање</translation>
@@ -1859,7 +1882,6 @@
<translation id="3616741288025931835">&amp;Обриши податке прегледања...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Потражи „<ph name="LOOKUP_STRING" />“</translation>
<translation id="3620292326130836921">Ðаправљене Ñу резервне копије Ñвих датотека!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Прикажи комплетну иÑторију</translation>
<translation id="3623574769078102674">Овим кориÑником под надзором ће управљати <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Враћање зума на почетне вредноÑти</translation>
<translation id="3625980366266085379">Уграђене опције додатака</translation>
@@ -1875,6 +1897,7 @@
<translation id="3635030235490426869">1. картица</translation>
<translation id="3636096452488277381">Здраво <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% – преоÑтало је <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">ÐутоматÑки попуњавај акредитив за Ñинхронизацију за транÑакционе Ñтранице за поновну потврду аутентичноÑти</translation>
<translation id="363903084947548957">Следећи метод уноÑа</translation>
<translation id="3640214691812501263">Додај „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ за кориÑника <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Синхронизовање датотека (<ph name="COUNT" />)...</translation>
@@ -1887,7 +1910,6 @@
<translation id="3653999333232393305">И даље дозвољавај да <ph name="HOST" /> приÑтупа микрофону</translation>
<translation id="3654045516529121250">Читање подешавања приÑтупачноÑти</translation>
<translation id="3654092442379740616">Грешка при Ñинхронизацији: Производ <ph name="PRODUCT_NAME" /> је заÑтарео и треба да га ажурирате.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Ðко вам Ñе ово чеÑто приказује, можда вам помогну Ñледећи <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Има Ñталан приÑтуп једној датотеци.}one{Има Ñталан приÑтуп # датотеци.}few{Има Ñталан приÑтуп за # датотеке.}other{Има Ñталан приÑтуп за # датотека.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> жели да дели Ñадржај екрана Ñа <ph name="TARGET_NAME" />. Изаберите шта желите да делите.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Омогући Win32k закључавање за PPAPI.</translation>
@@ -1902,8 +1924,6 @@
<translation id="367645871420407123">оÑтавите празно ако желите да подеÑите оÑновну лозинку на подразумевану вредноÑÑ‚ Ñлике за теÑтирање</translation>
<translation id="3678156199662914018">Додатак: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Малтешка таÑтатура</translation>
-<translation id="3680173818488851340">iframe-ови ниÑког приоритета.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Информације о Ñертификату</translation>
<translation id="3683524264665795342">Захтев за дељење екрана апликације <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">Синхронизација Ñа Google диÑком је подразумевано онемогућена када Ñе кориÑти мобилна веза за Ð¿Ñ€ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ°.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Памти одлуке за наÑтавак поред SSL грешака током наведеног периода.</translation>
@@ -1917,12 +1937,10 @@
<translation id="3694027410380121301">Изабери претходну картицу</translation>
<translation id="3694122362646626770">Веб-Ñајтови</translation>
<translation id="3694678678240097321">Захтева приÑтанак кориÑника за додатак који кориÑти Ñкрипт на Ñтраници ако додатак затражи дозволу за покретање на Ñвим URL-овима.</translation>
-<translation id="36954862089075551">УпÑ! Прављење новог кориÑника није уÑпело. Проверите да ли имате довољно проÑтора на хард-диÑку и одговарајуће дозволе и покушајте поново.</translation>
<translation id="3695919544155087829">УнеÑите лозинку која је коришћена за шифровање ове датотеке Ñертификата.</translation>
<translation id="3696411085566228381">ништа</translation>
<translation id="3697100740575341996">IT админиÑтратор је онемогућио Chrome забавне Ñтварчице за уређај. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Имејл адреÑа</translation>
-<translation id="3700528541715530410">УпÑ, изгледа да немате дозволу за приÑтуп овој Ñтраници.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Мрежа коју кориÑтите ће можда захтевати да поÑетите Ñтраницу за пријављивање.</translation>
<translation id="3704331259350077894">ПреÑтанак рада</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1954,6 +1972,7 @@
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> ће Ñе Ñада приказивати у Admin Console</translation>
<translation id="3741243925913727067">Ðаправите резервне копије Ñлика и видео Ñнимака Ñа медијÑког уређаја на Google диÑку.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Омогућите/онемогућите опцију за куцање покретима на Ñтраници подешавања за виртуелну таÑтатуру.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Синхронизација у позадини</translation>
<translation id="3749289110408117711">Ðазив датотеке</translation>
<translation id="3751427701788899101">Веза је прекинута</translation>
<translation id="3751522270321808809">Овај Ñајт ће можда покушати да Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð°Ñ€Ð¸ да би вам украо податке (примери: лозинке, поруке или бројеви кредитних картица).</translation>
@@ -1975,18 +1994,19 @@
<translation id="3764800135428056022">Ðуди чување мојих веб-лозинки.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Ðије уÑпело пријављивање</translation>
<translation id="3768037234834996183">Подешавања Ñе Ñинхронизују...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Када је омогућено, уврштава Ñе пар H.264 ÑофтверÑких видео кодера/декодера. (Ðко је доÑтупан и хардверÑки декодер, може да Ñе кориÑти умеÑто овог декодера).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Видео датотеке</translation>
<translation id="3774278775728862009">ТајландÑки метод уноÑа (TIS-820.2538 таÑтатура)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Сертификат SSL Ñервера</translation>
<translation id="3776796446459804932">Овај додатак крши Ñмернице Chrome веб-продавнице.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Преузимање је отказано.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Ðлатке за програмере</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Изаберите налог за управљање кориÑником под надзором.</translation>
<translation id="378312418865624974">Читање јединÑтвеног идентификатора за овај рачунар</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Прикажи пречицу за апликације</translation>
<translation id="3785852283863272759">Пошаљи имејл Ñа локацијом Ñтранице</translation>
<translation id="3786301125658655746">Офлајн Ñте</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Сертификат за овај Ñајт иÑтиче 2016, а ланац Ñертификата Ñадржи Ñертификат потпиÑан помоћу алгоритма SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Могли би да:</translation>
<translation id="3789841737615482174">ИнÑталирај</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> функционише Ñамо на рачунару.</translation>
@@ -2014,6 +2034,7 @@
Све је Ñпремно за прављење резервних копија на <ph name="BEGIN_LINK" />Google диÑку<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Ðије могуће додати апликацију због конфликта Ñа апликацијом „<ph name="APP_NAME" />“.</translation>
<translation id="3819007103695653773">Дозволи Ñвим Ñајтовима да шаљу иÑкачуће поруке у позадини</translation>
+<translation id="3819752733757735746">ПриÑтуп помоћу прекидача (контролишите рачунар помоћу Ñамо једног или два прекидача)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Пун екран</translation>
<translation id="3822265067668554284">Ðе дозвољавај ниједном Ñајту да прати моју физичку локацију</translation>
<translation id="3825863595139017598">МонголÑка таÑтатура</translation>
@@ -2033,8 +2054,8 @@
<translation id="3838543471119263078">Колачићи и други подаци о Ñајтовима и додатним компонентама</translation>
<translation id="3839497635014791588">Додатне повратне информације додиром у компонентама кориÑничког интерфејÑа</translation>
<translation id="3840053866656739575">Прекинута је веза Ñа Chromebox-ом. Приближите Ñе или проверите уређај док покушамо да Ñе поново повежемо.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Забрањује преузимања за Ñкрипте трећих Ñтрана за блокирање рашчлањивача уметнуте у главни оквир помоћу команде document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Фонт Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Изађи из целог екрана</translation>
<translation id="3846593650622216128">Додатак примењује ова подешавања.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Прозори апликација Ñе приказују поÑле првог покретања. Прозори ће Ñе приказивати знатно каÑније за захтевне апликације које учитавају реÑурÑе Ñинхроно, али то неће бити Ñлучај Ñа апликацијама које учитавају већину реÑурÑа аÑинхроно.</translation>
<translation id="385051799172605136">Ðазад</translation>
@@ -2136,7 +2157,9 @@
<translation id="39964277676607559">Ðије могуће учитати javascript „<ph name="RELATIVE_PATH" />“ за Ñкрипту Ñадржаја.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Враћање на почетне вредноÑти...</translation>
<translation id="3997015411467176489">ЕкÑперименталне функције проширеног приказа</translation>
+<translation id="4002066346123236978">ÐаÑлов</translation>
<translation id="40027638859996362">Премештање речи</translation>
+<translation id="400554499662786523">Да биÑте делили звук, изаберите картицу.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Подешавање штампача или управљање њима у уÑлузи <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Желите ли да поправите „<ph name="EXTENSION_NAME" />“?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Прикажи <ph name="PRODUCT_NAME" /> на овом језику</translation>
@@ -2212,6 +2235,7 @@
<translation id="4120817667028078560">Путања је предугачка</translation>
<translation id="4121428309786185360">ИÑтиче</translation>
<translation id="412730574613779332">СпандекÑ</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> је Ñада у режиму целог екрана.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Евиденција уређаја</translation>
<translation id="4130207949184424187">Овај додатак је променио Ñтраницу која Ñе приказује када претражујете из омнибокÑа.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Прихватам</translation>
@@ -2225,23 +2249,26 @@
<translation id="4151403195736952345">КориÑти глобалну подразумевану вредноÑÑ‚ (Откривај)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 картица}one{# картица}few{# картице}other{# картица}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">ОтиÑци</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Онемогућава захтевање лозинке за ОС од кориÑника пре откривања лозинки на Ñтраници Ñа лозинкама.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">Отвори плејлиÑту</translation>
<translation id="4159681666905192102">Ово је налог за децу којим управљају <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> и <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Ðепозната таÑтатура</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Када је омогућено, дугме Промени оÑобу у менију аватара покреће новог менаџера кориÑника за материјални дизајн.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Подешавања Ñајта</translation>
<translation id="4166210099837486476">Ðадгледање ваших радњи у Chrome-у</translation>
<translation id="4168015872538332605">Ðека подешавања чији је влаÑник <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> Ñе деле Ñа вама. Та подешавања утичу на налог Ñамо када кориÑтите вишеÑтруко пријављивање.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Увек прикажи</translation>
<translation id="417475959318757854">Центрирај Покретач апликација.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Онемогућено</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Омогућите померање преко ивице на таÑтатури на екрану</translation>
<translation id="4180788401304023883">Желите ли да избришете Ñертификат ауторитета за издавање Ñертификата „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />“?</translation>
<translation id="418179967336296930">РуÑка фонетÑка таÑтатура (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Језици</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Омогућава Bluetooth за веб који може да омогући веб-Ñајтовима да Ñе повезују Ñа Bluetooth уређајима око Ð²Ð°Ñ Ð¸ да их контролишу.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Кључна реч:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Додатак, &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;, контролише ово подешавање.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google документ</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Омогући менаџера кориÑника за материјални дизајн</translation>
<translation id="4193297030838143153">Ðова адреÑа за обрачун...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Дашен 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Омогући функцију „додирни-за-клик“</translation>
@@ -2265,6 +2292,7 @@
<translation id="4218259925454408822">Пријави ме на други налог</translation>
<translation id="4219614746733932747">Ðко омогућите ову опцију, Blink кориÑти механизам за зумирање да би променио величину Ñадржаја ради фактора размере уређаја.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Омогућава калибрацију боја екрана ако екран подржава ту функцију.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Рана екÑпериментална фаза режима за учинак у коме Ñу iframe-ови на више Ñајтова одвојени у заÑебан Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ñƒ одноÑу на главни документ. У овом режиму iframe-овима Ñа различитих незавиÑних Ñајтова ће бити дозвољено да деле процеÑ.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Цео екран</translation>
<translation id="4235813040357936597">Додај налог за <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403">Ðије могуће приказати <ph name="PRODUCT_NAME" /> на овом језику</translation>
@@ -2293,6 +2321,7 @@
<translation id="4268025649754414643">Шифровање кључа</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Верзија <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Ðема подударања</translation>
<translation id="4274187853770964845">Грешка при Ñинхронизацији: ЗауÑтавите и поново покрените Ñинхронизацију.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Поновно покретање уређаја</translation>
<translation id="4276796043975446927">Добро дошли у Chromebox за ÑаÑтанке</translation>
@@ -2313,8 +2342,6 @@
<translation id="4298972503445160211">Језик таÑтатуре: данÑки</translation>
<translation id="4299273509016391946">Омогућава поље за потврду за поједноÑтављивање Ñтраница у дијалогу прегледа пре штампања</translation>
<translation id="4299729908419173967">португалÑки (Бразил)</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Онемогући за <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Пријављивање</translation>
<translation id="430714521864499800">Омогућава екÑперименталну примену директиве „Cache-Control: stale-while-revalidate“. То дозвољава Ñерверима да наведу да ће неки реÑурÑи можда бити поново проверени у позадини да би Ñе Ñмањило кашњење.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Сазнајте више о обнављању ÑиÑтема</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> kB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> kB уживо)</translation>
@@ -2329,48 +2356,47 @@
<translation id="4322394346347055525">Затвори друге картице</translation>
<translation id="4325378361067528777">Омогући позадинÑки режим за API Push</translation>
<translation id="4326999707196471878">Дијалози прегледача по приказу комплета алатки.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Омогући проверу правопиÑа за више језика</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 Ñа RSA шифровањем</translation>
<translation id="4335713051520279344">Овај рачунар ће Ñе поново покренути за 1 Ñекунд.
ПритиÑните било који таÑтер да биÑте наÑтавили да иÑтражујете.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Операција копирања није уÑпела. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Евиденције мреже потражите на: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> жели да комуницира Ñа апликацијом „<ph name="EXTENSION_NAME" />“</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> захтева да Google верификује идентитет уређаја да би утврдио да ли уређај иÑпуњава уÑлове за побољшану репродукцију заштићених медија. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Блокирај Ñајтове тако да не поÑтављају никакве податке</translation>
<translation id="4342311272543222243">УпÑ, грешка у вези Ñа модулом поуздане платформе.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Конфигуриши...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Софтвер није компатибилан: Сазнајте више</translation>
<translation id="4348766275249686434">Прикупљај грешке</translation>
<translation id="4350019051035968019">Овај уређај не може да Ñе региÑтрује на домену коме припада ваш налог јер је означен као уређај којим управља други домен.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">УпÑ! Прављење новог кориÑника под надзором није уÑпело. Проверите мрежну везу и покушајте поново каÑније.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Додај адреÑу</translation>
<translation id="4359408040881008151">ИнÑталиран је због завиÑних додатака.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Циљање у приказима заÑновано на правоугаоним површинама</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Поновна потврда аутентичноÑти менаџера лозинки</translation>
<translation id="4364444725319685468">Преузели Ñте <ph name="FILE_NAME" /></translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> дели прозор.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Приказуј обавештења</translation>
<translation id="4365673000813822030">УпÑ, Ñинхронизација је преÑтала да функционише.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Ви Ñте дозволили</translation>
<translation id="4367782753568896354">ÐиÑмо могли да инÑталирамо:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Имејл и лозинка које Ñте унели Ñе не подударају</translation>
<translation id="437184764829821926">Ðапредна подешавања фонта</translation>
<translation id="4372884569765913867">1×1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> жели да јединÑтвено идентификује уређај да би пуштао премијум Ñадржај.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Отварање преузетих датотека</translation>
<translation id="4377039040362059580">Теме и позадине</translation>
<translation id="4377301101584272308">Дозволи Ñвим Ñајтовима да прате моју физичку локацију</translation>
<translation id="4377363674125277448">Дошло је до проблема Ñа Ñертификатом Ñервера.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Телефон</translation>
<translation id="4378551569595875038">Повезује Ñе...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Име кориÑника:</translation>
<translation id="438122767399415311">Приморај кориÑнички Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÑ˜Ñ Ð´Ð° кориÑти одређени Ñмер</translation>
<translation id="4381849418013903196">Две тачке</translation>
+<translation id="4383192539467954373">ÐутоматÑки Ñе пријављујте на Ñвим уређајима</translation>
<translation id="4384652540891215547">Ðктивирање додатка</translation>
<translation id="438503109373656455">Саратога</translation>
<translation id="4387554346626014084">Омогућите Ñинхронизацију Покретача апликација. То омогућава и Директоријуме ако Ñу доÑтупни (не на оперативном ÑиÑтему OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">КориÑник <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Онемогући</translation>
<translation id="4396124683129237657">Ðова кредитна картица...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Омогућава интервенцију кориÑничког агента за веб-фонтове који Ñе увек учитавају. Ова ознака Ñе примењује Ñамо када је интервенција омогућена.</translation>
<translation id="4408599188496843485">П&amp;омоћ</translation>
<translation id="4409697491990005945">Маргине</translation>
<translation id="4411578466613447185">ПотпиÑник кода</translation>
@@ -2381,6 +2407,7 @@
<translation id="4421932782753506458">Пуфница</translation>
<translation id="4422347585044846479">Измените обележивач за ову Ñтраницу</translation>
<translation id="4422428420715047158">Домен:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Провера правопиÑа</translation>
<translation id="442477792133831654">Комуникација Ñа уређајима у близини</translation>
<translation id="4425149324548788773">Мој диÑк</translation>
<translation id="4428582326923056538">Изузеци за камеру за Adobe Flash Player Ñе разликују.</translation>
@@ -2395,29 +2422,28 @@
<translation id="444267095790823769">Изузеци за заштићени Ñадржај</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Help (Помоћ)</translation>
<translation id="4444304522807523469">ПриÑтуп Ñкенерима за документе прикљученим преко USB-а или на локалној мрежи</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Ðе видите уређај? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">ПреÑликано</translation>
<translation id="4447465454292850432">Батерија:</translation>
<translation id="4449935293120761385">О аутоматÑком попуњавању</translation>
<translation id="4449996769074858870">Ова картица репродукује звук.</translation>
<translation id="4450974146388585462">ДијагноÑтикуј</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Ðема везе</translation>
<translation id="4454939697743986778">ÐдминиÑтратор ÑиÑтема је инÑталирао овај Ñертификат.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">Безбедни Ñајтови</translation>
<translation id="445923051607553918">Придружите Ñе Wi-Fi мрежи</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Ову поруку видите јер Ñу Google безбедни Ñајтови омогућени.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Прилагођени Ñервери назива</translation>
<translation id="4465830120256509958">Језик таÑтатуре: португалÑки (Бразил)</translation>
<translation id="4467100756425880649">Галерија Chrome веб-продавнице</translation>
<translation id="4467798014533545464">Прикажи URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Хангул, 2 реда</translation>
<translation id="4474155171896946103">Обележи Ñве картице...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Претражите преузимања</translation>
<translation id="4477219268485577442">бугарÑка фонетÑка</translation>
<translation id="4478664379124702289">Сачувај ве&amp;зу као...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Етернет</translation>
<translation id="4479812471636796472">Језик таÑтатуре: енглеÑки (СÐД дворак)</translation>
<translation id="4481249487722541506">Учитај отпаковани додатак...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google може да кориÑти иÑторију прегледања за перÑонализацију Претраге и других Google уÑлуга</translation>
<translation id="4487088045714738411">Језик таÑтатуре: белгијÑки</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Ðије одобрено</translation>
<translation id="4492190037599258964">Резултати претраге за „<ph name="SEARCH_STRING" />“</translation>
<translation id="4495021739234344583">Опозови региÑтрацију и покрени поново</translation>
<translation id="4495419450179050807">Ðе приказуј на овој Ñтраници</translation>
@@ -2434,6 +2460,7 @@
<translation id="4509017836361568632">Одбаци Ñлику</translation>
<translation id="4509345063551561634">Локација:</translation>
<translation id="4514542542275172126">ПодеÑите новог кориÑника под надзором</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Принудно активира коришћење PNaCl-ов брзог Subzero преводиоца за Ñве pexe датотеке.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Да ли Chrome отказује, приказује необичне почетне Ñтранице, траке Ñ Ð°Ð»Ð°Ñ‚ÐºÐ°Ð¼Ð° или неочекиване оглаÑе које не можете да уклоните или на други начин мења доживљај прегледања? Можда ћете моћи да решите проблем ако покренете Ðлатку за чишћење Chrome-а.</translation>
<translation id="452039078290142656">непознати уређаји продавца <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Детаљи</translation>
@@ -2455,20 +2482,22 @@
<translation id="4547659257713117923">Ðема картица Ñа других уређаја</translation>
<translation id="4547992677060857254">Директоријум који Ñте изабрали Ñадржи оÑетљиве датотеке. ЈеÑте ли Ñигурни да желите да одобрите апликацији „$1“ Ñталан приÑтуп за упиÑивање за овај директоријум?</translation>
<translation id="4552495056028768700">ПриÑтуп Ñтраници</translation>
-<translation id="4552678318981539154">Купи још Ñкладишног проÑтора</translation>
+<translation id="4552678318981539154">Купи још меморијÑког проÑтора</translation>
<translation id="4554591392113183336">Верзија Ñпољног додатка је иÑта или Ñтарија од поÑтојећег.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Брзина анимације капљице за материјални дизајн</translation>
<translation id="4555769855065597957">Ðови профил</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Обележивачи, иÑторија, лозинке и друга подешавања ће Ñе Ñинхронизовати Ñа Google налогом да биÑте могли да их кориÑтите на Ñвим уређајима</translation>
<translation id="4557136421275541763">Упозорење:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Тражи Ñе дозвола за аутоматÑко покретање</translation>
<translation id="4563210852471260509">Почетни језик за ÑƒÐ½Ð¾Ñ Ñ˜Ðµ кинеÑки</translation>
<translation id="456664934433279154">Контролише да ли Ñе кориÑте прозори за Chrome апликације по приказу комплета алатки.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">ИÑтакните курÑор миша</translation>
<translation id="4569998400745857585">Мени Ñа Ñкривеним додацима</translation>
<translation id="4570444215489785449">Сада можете да даљинÑки закључате овај уређај у било ком тренутку у Chrome менаџеру.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Потврда аутентичноÑти је отказана током повезивања Ñа „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
<translation id="4572815280350369984">Датотека <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Још...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">ПритиÑните Shift-Alt да биÑте променили раÑпоред таÑтатуре.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Ðије уÑпело пребацивање за <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Да ли Ñтварно желите да избришете $1 Ñтавке(и)?</translation>
<translation id="458150753955139441">ПритиÑните да биÑте Ñе вратили или отворите контекÑтуални мени да биÑте видели иÑторију</translation>
<translation id="4582447636905308869">Ðови IME за корејÑки, заÑнован на HMM механизму Google алатки за ÑƒÐ½Ð¾Ñ Ñ‚ÐµÐºÑта.</translation>
@@ -2476,13 +2505,12 @@
<translation id="4583537898417244378">Ðеважећа или оштећена датотека.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Ðови терминал</translation>
<translation id="4590324241397107707">Складиштење базе података</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Веза Ñа доменом <ph name="DOMAIN" /> је шифрована помоћу модерног пакета за шифровање.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Иди на <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Једнократна активација: УнеÑите лозинку да биÑте активирали Smart Lock на овом <ph name="DEVICE_TYPE" />-у. Помоћу Smart Lock-а телефон ће откључати овај уређај – без лозинке. Да биÑте променили или иÑкључили ову функцију, поÑетите подешавања <ph name="DEVICE_TYPE" />-а.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Ðпликације и додатке може да мења Ñамо менаџер (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF конвертор</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Упарите Ñа контролером</translation>
<translation id="4602466770786743961">Увек дозволи да <ph name="HOST" /> приÑтупа камери и микрофону</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Ðије уÑпоÑтављена веза Ñа интернетом</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Пронађи...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Да ли Ñте желели да одете на <ph name="SITE" /></translation>
@@ -2505,6 +2533,7 @@
<translation id="4630590996962964935">Ðеважећи знак: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Ðжурирање ÑиÑтема није уÑпело.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Дошло је до грешке (<ph name="ERROR" />) при преузимању додатне компоненте.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Извођач</translation>
<translation id="4632483769545853758">Укључи звук картице</translation>
<translation id="4634771451598206121">Пријави ме поново...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Омогућава подешавање за Smart Lock које ограничава откључавање тако да је оно могуће Ñамо када је телефон веома близу Chrome уређају (отприлике на дужину руке од њега).</translation>
@@ -2516,6 +2545,7 @@
<translation id="4645676300727003670">&amp;Задржи</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Close Tab (Затвори картицу)</translation>
<translation id="4647697156028544508">УнеÑите PIN за „<ph name="DEVICE_NAME" />“:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Ðко наÑтавите, прихватате <ph name="BEGIN_LINK" />Google уÑлове коришћења уÑлуге<ph name="END_LINK" /> и <ph name="BEGIN_LINK" />Политику приватноÑти<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Ðедовољан број дозвола</translation>
<translation id="4653235815000740718">Дошло је до проблема при прављењу медијума за обнављање ОС-а. Употребљени меморијÑки уређај није пронађен.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Веома мала</translation>
@@ -2527,7 +2557,6 @@
<translation id="4667176955651319626">Блокирај колачиће треће Ñтране и податке Ñајта</translation>
<translation id="4668954208278016290">Дошло је до проблема при издвајању Ñлике на уређај.</translation>
<translation id="4669109953235344059">ПОКУШÐЈ ПОÐОВО</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Важећи Ñертификат</translation>
<translation id="4672657274720418656">Пречишћавање Ñтранице</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU меморија</translation>
<translation id="4681930562518940301">Отвори оригиналну Ñл&amp;ику у новој картици</translation>
@@ -2544,12 +2573,12 @@
<translation id="4697551882387947560">Када Ñе заврши ÑеÑија прегледања</translation>
<translation id="4699172675775169585">Кеширане Ñлике и датотеке</translation>
<translation id="4699357559218762027">(аутоматÑки покренуто)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Менаџер (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) може да прегледа коришћење и иÑторију на chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + Ñертификат кориÑника</translation>
<translation id="4707934200082538898">Потражите додатна упутÑтва у е-пошти на налогу <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Затвори <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Локално Ñачувани подаци</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Подешава позицију померања да би Ñе Ñпречило видљиво нагло померање Ñадржаја када Ñе Ñадржај ван екрана промени.</translation>
<translation id="4711094779914110278">турÑки</translation>
<translation id="4711638718396952945">Врати подешавања</translation>
<translation id="4712556365486669579">Желите ли да задржите малвер?</translation>
@@ -2579,6 +2608,7 @@
<translation id="4742746985488890273">Закачи на полицу</translation>
<translation id="474421578985060416">Ви Ñте блокирали</translation>
<translation id="4744574733485822359">Преузимање је довршено</translation>
+<translation id="4746330764136728131">КориÑти ECDSA Ñертификате за WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Изгледа да већ управљате кориÑником Ñа тим именом. Желите ли да <ph name="LINK_START" />увезете кориÑника <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> на овај уређај<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">македонÑки</translation>
<translation id="4749157430980974800">ГрузијÑка таÑтатура</translation>
@@ -2599,7 +2629,6 @@
<translation id="4780321648949301421">Сачувај Ñтраницу као...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Омогућава екÑперименталне API-је додатка. Имајте на уму да галерија додатака не дозвољава да отпремате додатке који кориÑте екÑперименталне API-је.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Увећавање екрана</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Питао/ла Ñи родитеље да ли Ñмеш да поÑетиш ову Ñтраницу.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint презентација</translation>
<translation id="4785040501822872973">Овај рачунар ће Ñе поново покренути за <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> Ñекунда.
ПритиÑните било који таÑтер да биÑте наÑтавили да иÑтражујете.</translation>
@@ -2630,9 +2659,11 @@
<translation id="4821086771593057290">Лозинка је промењена. Покушајте поново Ñа новом лозинком.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;ПрофилиÑање је омогућено</translation>
<translation id="4823484602432206655">Читање и мењање подешавања кориÑника и уређаја</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Преко милион апликација и игара је Ñада доÑтупно на вашем уређају <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Подршка за додирне екране на којима је омогућено прелажење курÑором</translation>
<translation id="4830573902900904548"><ph name="DEVICE_TYPE" /> не може да Ñе повеже на интернет помоћу мреже <ph name="NETWORK_NAME" />. Изаберите неку другу мрежу. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Сазнајте више<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Идентитет организације <ph name="ORGANIZATION" /> на локацији <ph name="LOCALITY" /> верификовао је <ph name="ISSUER" />. Сервер је поÑлао важеће информације о транÑпарентноÑти Ñертификата.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Онемогућава преузимање icc датотека за екран Ñа Quirks Ñервера ради калибрације боја екрана.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Омогући прилагођене изгледе за Веб-обавештења.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Грешка у пријављивању.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Ðемате овлашћење за коришћење овог уређаја. Контактирајте влаÑника уређаја да биÑте добили дозволу за пријављивање.</translation>
@@ -2655,6 +2686,7 @@
<translation id="485316830061041779">немачки</translation>
<translation id="4856478137399998590">УÑлуга мобилног преноÑа података је активирана и Ñпремна за употребу</translation>
<translation id="4858913220355269194">Фриц</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Дозволите да преузимања обрађује менаџер преузимања у ÑиÑтему када је то примењиво.</translation>
<translation id="48607902311828362">Режим рада у авиону</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;ПуÑти</translation>
<translation id="4862050643946421924">Додаје Ñе уређај...</translation>
@@ -2664,6 +2696,7 @@
<translation id="4871210892959306034">$1 kB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Ðије из Chrome веб-продавнице.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Додавање обележивача</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Желите ли да <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ажурира лозинку за <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Провера медијÑких датотека</translation>
<translation id="4874539263382920044">ÐаÑлов мора да Ñадржи бар један знак</translation>
<translation id="4875622588773761625">Желите ли да <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ажурира лозинку за овај Ñајт?</translation>
@@ -2674,6 +2707,7 @@
<translation id="4881695831933465202">Отвори</translation>
<translation id="4882473678324857464">Ð¤Ð¾ÐºÑƒÑ Ð½Ð° обележивачима</translation>
<translation id="4883178195103750615">Извоз обележивача у HTML датотеку...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Сви <ph name="WEBSITE_1" /> Ñајтови</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Менаџер задатака</translation>
<translation id="4883993111890464517">Овај додатак је можда оштећен. Покушајте да га поново инÑталирате.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2685,6 +2719,7 @@
<translation id="4893336867552636863">То ће трајно избриÑати податке прегледања Ñа овог уређаја.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051"><ph name="DEVICE_TYPE" /> је ручно закључан. Треба да унеÑете лозинку да биÑте му приÑтупили.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Омогућите веб-Ñтраницама да кориÑте екÑпериментални WebAssembly.</translation>
<translation id="490074449735753175">КориÑти веб уÑлугу за лакше отклањање правопиÑних грешака</translation>
<translation id="49027928311173603">Смернице преузете Ñа Ñервера Ñу неважеће: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Покрени Ðлатку за чишћење Chrome-а</translation>
@@ -2708,7 +2743,6 @@
<translation id="4927301649992043040">Спакуј додатак</translation>
<translation id="4927753642311223124">Ðема шта да Ñе види овде. ÐаÑтавите даље.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Омогућава приказ банера за додавање на полицу, који траже од кориÑника да дода веб-апликацију на полицу или на други еквивалентни елемент на одређеној платформи.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Ову поруку видите јер ваш родитељ треба да одобри нове Ñајтове при првој поÑети.</translation>
<translation id="4933484234309072027">уграђено у Ñајт <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Додај кориÑника под надзором</translation>
<translation id="4938972461544498524">Подешавања тачпеда</translation>
@@ -2721,11 +2755,11 @@
<translation id="4954544650880561668">Контрола уређаја</translation>
<translation id="4956752588882954117">Страница je доÑтупна за приказ.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Изузеци за цео екран</translation>
<translation id="495931528404527476">У Chrome-у</translation>
<translation id="496226124210045887">Директоријум који Ñте изабрали Ñадржи оÑетљиве датотеке. ЈеÑте ли Ñигурни да желите да одобрите апликацији „$1“ Ñталан приÑтуп за читање за овај директоријум?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Проверава Ñе...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Ðаправи новог кориÑника</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Изаберите налог</translation>
<translation id="496888482094675990">Ðпликација Датотеке пружа брз приÑтуп датотекама које Ñте Ñачували на Google диÑку, у Ñпољној меморији или на Chrome ОС уређају.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Отвори када буде довршено</translation>
<translation id="497244430928947428">Малајалам таÑтатура (фонетÑка)</translation>
@@ -2735,9 +2769,9 @@
<translation id="4974733135013075877">Изађи и закључај за децу</translation>
<translation id="497490572025913070">Границе композитних Ñлојева приказа</translation>
<translation id="4977942889532008999">Потврдите приÑтуп</translation>
+<translation id="4982319280615426980">ПоједноÑтављени кориÑнички Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÑ˜Ñ Ð·Ð° режим целог екрана/закључавање миша.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Скривање дугмади за затварање на неактивним картицама када Ñе налазе у групама</translation>
<translation id="498294082491145744">Промените подешавања која контролишу приÑтуп веб-Ñајтова функцијама попут колачића, JavaScript-а, додатних компонената, географÑке локације, микрофона, камере итд.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">API Media Source</translation>
<translation id="4988526792673242964">Странице</translation>
<translation id="4988792151665380515">Извоз јавног кључа није уÑпео.</translation>
<translation id="49896407730300355">Окрећи у Ñ&amp;меру Ñупротном од кретања казаљке на Ñату</translation>
@@ -2772,7 +2806,6 @@
<translation id="5038863510258510803">Омогућавање...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Дозволи</translation>
-<translation id="5040262127954254034">ПриватноÑÑ‚</translation>
<translation id="5045550434625856497">Ðетачна лозинка</translation>
<translation id="5048179823246820836">нордијÑки</translation>
<translation id="5053604404986157245">ÐаÑумично генериÑана лозинка за модул поуздане платформе није доÑтупна. То је нормално поÑле Powerwash-а.</translation>
@@ -2784,6 +2817,7 @@
<translation id="5062930723426326933">Пријављивање није уÑпело. Повежите Ñе Ñа интернетом и покушајте поново.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Ðови PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Питај ме ако <ph name="HOST" /> жели да приÑтупи микрофону</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Ðе дозвољавај да недавно затворени Ñајтови заврше Ñлање и примање података</translation>
<translation id="507075806566596212">Управо региÑтрујете овај <ph name="DEVICE_TYPE" /> на Google-у да биÑте омогућили даљинÑко лоцирање, бриÑање података и закључавање уређаја. За то је потребно реÑтартовање уређаја. Желите ли да наÑтавите?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Прикажи управљане обележиваче</translation>
<translation id="5074318175948309511">Можда треба поново да учитате ову Ñтраницу да би нова подешавања Ñтупила на Ñнагу.</translation>
@@ -2816,6 +2850,7 @@
<translation id="5120421890733714118">Веруј овом Ñертификату за идентификацију веб Ñајтова.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Хард-диÑк је пун. Сачувајте на другу локацију или направите више проÑтора на хард-диÑку.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Ðеважећа URL адреÑа.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Онемогући Quirks клијент за калибрацију екрана.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Управљање мрежним везама</translation>
<translation id="5128590998814119508">2D проширени приказ лиÑта екрана</translation>
<translation id="512903556749061217">прикључено</translation>
@@ -2850,16 +2885,15 @@
<ph name="LINE_BREAKS" />
Ðко уклоните уређај док Ñе још кориÑти, може да дође до губитка података. Сачекајте да Ñе операција заврши, па избаците уређај помоћу апликације Датотеке.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Преузимање додатне компоненте <ph name="PLUGIN_NAME" /> је отказано.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Подешавање преуÑмеравања претрага на Windows радној површини</translation>
<translation id="5160857336552977725">Пријавите Ñе на <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Дељење није уÑпело. Проверите везу и покушајте поново каÑније.</translation>
<translation id="516592729076796170">Ðмеричка Дворак таÑтатура за програмере</translation>
<translation id="516595669341608434">Омогући Ñтраницу Ñмерница за материјални дизајн</translation>
-<translation id="5166159831426598151">ЕкÑпериментални нови кориÑнички доживљај при улаÑку у режим целог екрана који активира Ñтраница или режим закључавања показивача миша.</translation>
<translation id="5167131699331641907">ХоландÑка таÑтатура</translation>
<translation id="5170477580121653719">ПреоÑтали проÑтор на Google диÑку: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Прикажи у директоријуму</translation>
<translation id="5171045022955879922">Претражите или унеÑите URL адреÑу</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Замењена меморија</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> жели трајно да чува податке на локалном рачунару.</translation>
<translation id="5177479852722101802">ÐаÑтави да блокираш приÑтуп камери и микрофону</translation>
<translation id="5177526793333269655">Приказ Ñличица</translation>
@@ -2874,8 +2908,6 @@
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Покрети као уÑлов за репродукцију медија</translation>
<translation id="5189060859917252173">Сертификат „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />“ предÑтавља ауторитет за издавање Ñертификата.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Подешавања језика...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Поновно учитавање уз занемаривање кеша</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Интернет</translation>
<translation id="5197680270886368025">Синхронизација је довршена.</translation>
@@ -2890,12 +2922,14 @@
<translation id="521582610500777512">Слика је одбачена</translation>
<translation id="5218183485292899140">швајцарÑка француÑка</translation>
<translation id="5218766986344577658">ИÑкачући прозор за избор линка</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Омогући избор IME менија</translation>
<translation id="5222676887888702881">Одјави ме</translation>
<translation id="5225324770654022472">Прикажи пречицу за апликације</translation>
<translation id="5227536357203429560">Додај приватну мрежу...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Тражење претходног текÑта</translation>
<translation id="5228076606934445476">Ðешто није у реду Ñа уређајем. Да биÑте иÑправили ову грешку, треба да поново покренете уређај и покушате поново.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Само онлајн провера</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Онемогући звук за дељење радне површине</translation>
<translation id="5230516054153933099">Прозор</translation>
<translation id="5232178406098309195">Када кориÑтите команде за аудио активацију, попут „ОК Google“ или додирнете икону микрофона, приватне ГлаÑовне и аудио активноÑти чувају неке глаÑовне и друге аудио податке на налог. Биће Ñачуван Ñнимак говора/звука који Ñледи и неколико Ñекунди пре тога.</translation>
<translation id="523299859570409035">Изузеци за обавештења</translation>
@@ -2929,10 +2963,10 @@
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (изван процеÑа)</translation>
<translation id="526926484727016706">Доводи до тога да Ñве дозволе за Ñве iframe-ове буду подразумевано одбијене. Ðко омогућите одређене дозволе за iframe, то може да подразумева навођење назива тих дозвола као вредноÑти за нове iframe атрибуте.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Штампање није уÑпело</translation>
-<translation id="5270884342523754894">„<ph name="EXTENSION" />“ ће моћи да чита датотеке Ñлика, видео и аудио датотеке у означеним директоријумима.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Укључи/иÑкључи режим за поједноÑтављени/традиционални кинеÑки језик</translation>
<translation id="5271549068863921519">Сачувај лозинку</translation>
<translation id="5273628206174272911">ЕкÑпериментална навигација кроз иÑторију коју активира водоравно бочно превлачење.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">Важи, оÑвежи</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> Ñа овог Ñајта</translation>
<translation id="5275973617553375938">Враћене датотеке Ñа Google диÑка</translation>
<translation id="527605719918376753">ИÑкључи звук картице</translation>
@@ -2959,6 +2993,7 @@
<translation id="5301751748813680278">ПриÑтупате као гоÑÑ‚.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Важи</translation>
<translation id="5302048478445481009">Језик</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Падајући мени</translation>
<translation id="5305688511332277257">Ðишта није инÑталирано</translation>
<translation id="5308380583665731573">Повезивање</translation>
<translation id="5311260548612583999">Приватни кључ (опционално)</translation>
@@ -2966,6 +3001,7 @@
<translation id="5316716239522500219">ПреÑликавање монитора</translation>
<translation id="5317780077021120954">Сачувај</translation>
<translation id="5319782540886810524">Језик таÑтатуре: летонÑки</translation>
+<translation id="532247166573571973">Сервер је можда недоÑтупан. Покушајте поново каÑније.</translation>
<translation id="5323213332664049067">ЛатинÑка Ðмерика</translation>
<translation id="532360961509278431">Ðије могуће отворити „$1“: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Управо опозивате региÑтрацију за овај <ph name="DEVICE_TYPE" /> на Google-у да биÑте онемогућили даљинÑко лоцирање, бриÑање података и закључавање уређаја. За то је потребно реÑтартовање уређаја. Желите ли да наÑтавите?</translation>
@@ -2983,7 +3019,7 @@
<translation id="5334844597069022743">Приказ извора</translation>
<translation id="5337705430875057403">Ðападачи на <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> могу да Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð°Ñ€Ðµ како биÑте урадили нешто опаÑно, на пример, да инÑталирате Ñофтвер или откријете личне податке (попут лозинки, бројева телефона или бројева кредитних картица).</translation>
<translation id="5337771866151525739">ИнÑталирала трећа Ñтрана.</translation>
-<translation id="5338503421962489998">Локални Ñкладишни проÑтор</translation>
+<translation id="5338503421962489998">Локални меморијÑки проÑтор</translation>
<translation id="5340217413897845242">6. Ñтавка на полици</translation>
<translation id="5342344590724511265">Повратне информације о отказивању картице.</translation>
<translation id="5342451237681332106">КориÑти <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
@@ -3005,6 +3041,7 @@
<translation id="5368720394188453070">Телефон је закључан. Откључајте га да биÑте приÑтупили.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Откријте Покретач Chrome апликација</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Учитај поново</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Омогућава приÑтуп новом IME менију на Ñтраници Подешавања језика.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Ова верзија оперативног ÑиÑтема не подржава наведени режим пријављивања. Проверите да ли кориÑтите најновију верзију и покушајте поново.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Промените Ñлику</translation>
<translation id="5376169624176189338">Кликните да биÑте отишли назад, кликните задржите Ñе да биÑте видели иÑторију</translation>
@@ -3015,14 +3052,14 @@
<translation id="5380103295189760361">Држите Control, Alt, Shift или Search да биÑте видели таÑтерÑке пречице за те модификаторе.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Омогући праћење навигације</translation>
<translation id="5388588172257446328">КориÑничко име:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Прављење новог кориÑника није уÑпело. Проверите да ли имате довољно проÑтора на хард-диÑку и одговарајуће дозволе и покушајте поново.</translation>
<translation id="5390284375844109566">ИндекÑирана база података</translation>
<translation id="5392544185395226057">Омогућите подршку за Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Ова додатна компонента функционише Ñамо на рачунару.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Онемогући временÑке линије за алатку за Ñлагање анимација за кориÑнички интерфејÑ</translation>
<translation id="5396126354477659676">Додатна компонента <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> на домену <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> жели да приÑтупи рачунару.</translation>
<translation id="539755880180803351">Означава веб-обраÑце Ñа типом поља Ñа предвиђањима помоћу аутоматÑког попуњавања који функционишу као текÑÑ‚ резервиÑаног меÑта.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Менаџер (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) може да прегледа коришћење и иÑторију овог кориÑника на chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Ви</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Превелика референца за Ñтранице, ограничење је <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> Ñа других Ñајтова</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN-ови Ñе не подударају!</translation>
<translation id="5400640815024374115">TPM (Trusted Platform Module) чип је онемогућен или недоÑтаје.</translation>
@@ -3030,7 +3067,6 @@
<translation id="540296380408672091">Увек блокирај колачиће на <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">ХардверÑко кодирање видеа за Cast Ñтриминг</translation>
<translation id="5409029099497331039">Изненади ме</translation>
-<translation id="5409341371246664034">преко <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Ðе кориÑти подешавања прокÑија за ове хоÑтове и домене:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Језик таÑтатуре: бугарÑки</translation>
<translation id="5414566801737831689">Читање икона веб-Ñајтова које поÑећујете</translation>
@@ -3043,7 +3079,7 @@
<translation id="5423849171846380976">Ðктивирано</translation>
<translation id="5425470845862293575">Омогућава коришћење екÑперименталног DirectWrite ÑиÑтема за приказивање фонтова.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Морате да будете онлајн да биÑте иÑкључили Smart Lock јер Ñе ово подешавање Ñинхронизује Ñа телефоном и другим уређајима. Прво Ñе повежите Ñа мрежом.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">КориÑтите Ñтари принудни подÑиÑтем за анимацију за композитне анимације у кориÑничком интерфејÑу.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Лако Ñе пријављујте на Ñвим уређајима</translation>
<translation id="5427459444770871191">Окрећи &amp;у Ñмеру кретања казаљке на Ñату</translation>
<translation id="5428105026674456456">шпанÑки</translation>
<translation id="542872847390508405">Прегледате као гоÑÑ‚</translation>
@@ -3059,7 +3095,6 @@
<translation id="5436492226391861498">Чекање на прокÑи тунел...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Претражи Ñајт <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Oтпаковано)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Информације о безбедноÑти Ñтранице</translation>
<translation id="544083962418256601">Ðаправи пречице...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Жичана мрежа</translation>
<translation id="5448293924669608770">УпÑ, нешто није у реду Ñа пријављивањем</translation>
@@ -3069,7 +3104,7 @@
<translation id="5451646087589576080">Прикажи &amp;информације о оквиру</translation>
<translation id="5453029940327926427">Затвори картице</translation>
<translation id="5453632173748266363">ћирилица</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> од <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">Ñа добављачем <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Ðеважеће</translation>
<translation id="5457459357461771897">Читање Ñлика, музике и других медија Ñа рачунара и бриÑање тих медија</translation>
<translation id="5457599981699367932">Прегледајте као гоÑÑ‚</translation>
@@ -3085,6 +3120,7 @@
<translation id="5469954281417596308">Менаџер обележивача</translation>
<translation id="5470838072096800024">Време поÑледњег пријема</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Омогућава да V8 кориÑти екÑпериментални Тумач покретања за функциониÑање JavaScript-а.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Када Ñе заврши ажурирање додатне компоненте <ph name="PLUGIN_NAME" />, учитајте поново Ñтраницу да биÑте је активирали.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Овај уређај је закључао његов влаÑник.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Опозови приÑтуп датотекама и уређају</translation>
@@ -3096,6 +3132,7 @@
<translation id="5486561344817861625">Симулирај поновно покретање прегледача</translation>
<translation id="54870580363317966">Изаберите аватар за овог кориÑника под надзором.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Омогући у режиму без архивирања</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Изаберите да биÑте изговорили: ПритиÑните и задржите таÑтер за претрагу и кликните или превуците да биÑте изговорили било шта</translation>
<translation id="549294555051714732">Подударање подÑтрингова за предлоге за аутоматÑко попуњавање</translation>
<translation id="5494362494988149300">Отвори када буде &amp;довршено</translation>
<translation id="5494920125229734069">Избор Ñвих Ñтавки</translation>
@@ -3130,9 +3167,9 @@
<translation id="5533555070048896610">ТранÑлитерација (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Израчунавање величине</translation>
<translation id="5535080075879535355">Заобилазни прокÑи за овлашћење на порталу за проверу</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Пребацуј</translation>
<translation id="5538092967727216836">Поново учитај оквир</translation>
<translation id="5542132724887566711">Профил</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Шифровани додаци за медије на видео и аудио елементима.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Провера ÑтатуÑа...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Кеширање података V8 рашчлањивача.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Управљај извором напајања...</translation>
@@ -3150,8 +3187,10 @@
<translation id="5557991081552967863">Ðе иÑкључуј Wi-Fi током Ñпавања</translation>
<translation id="5558129378926964177">Zoom &amp;In (Увећај)</translation>
<translation id="556042886152191864">Дугме</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Ова картица је повезана Ñа Bluetooth уређајем.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Кредитне картице</translation>
<translation id="5567989639534621706">Кешеви апликација</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Ðе могу да Ñе пријавим</translation>
<translation id="5569544776448152862">Пријављује Ñе на домен <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Додатак у режиму без архивирања: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Враћање уређаја на почетна подешавања не утиче на Google налоге нити било какве податке Ñинхронизоване Ñа њима. Међутим, Ñве датотеке које Ñу локално Ñачуване на уређају ће бити избриÑане.</translation>
@@ -3191,6 +3230,7 @@
<translation id="5626134646977739690">Име:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Контролише и Ñтраницу која Ñе приказује када кликнете на дугме Почетна.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Омогућава коришћење екÑперименталних функција платна које Ñу још увек у развоју.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Материјални дизајн у интерфејÑу прегледача највишег нивоа</translation>
<translation id="5633060877636360447">То ће трајно избриÑати бар <ph name="TOTAL_COUNT" /> Ñтавке(и) Ñа овог уређаја, али неће обриÑати Ñинхронизоване Ñтавке Ñа других уређаја.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Да биÑте кориÑтили <ph name="NETWORK_ID" />, можда ћете прво морати да <ph name="LINK_START" />поÑетите Ñтраницу за пријављивање на мрежу<ph name="LINK_END" />, која ће Ñе аутоматÑки отворити за неколико Ñекунди. Ðко Ñе то не деÑи, мрежа не може да Ñе кориÑти.</translation>
@@ -3202,7 +3242,6 @@
<translation id="5642953011762033339">Прекини везу Ñа налогом</translation>
<translation id="5646376287012673985">Локација</translation>
<translation id="5649768706273821470">Слушај</translation>
-<translation id="5649823029736413118">Потребно је да <ph name="URL" /> јединÑтвено идентификује уређај да би пуштао премијум Ñадржај.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Ðије пронађен ниједан резултат.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Директоријум Ñа називом „$1“ већ поÑтоји. Изаберите други назив.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Спољни додатак захтева да буде инÑталиран Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> или новија верзија.</translation>
@@ -3219,9 +3258,10 @@
<translation id="5677928146339483299">Блокирано</translation>
<translation id="5678550637669481956">Одобрен је приÑтуп за <ph name="VOLUME_NAME" /> ради читања и пиÑања.</translation>
<translation id="567881659373499783">Верзија <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Означите објекат помоћу фокуÑа таÑтатуре</translation>
<translation id="5678955352098267522">Читање ваших података на <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Филтрирање помоћу текÑта у Режиму прегледа</translation>
-<translation id="568428328938709143">Ðалог је уклоњен</translation>
+<translation id="5683818630978268777">ЕкÑпериментални кориÑнички Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÑ˜Ñ Ð·Ð° закључавање таÑтатуре.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Идентификатор елемента</translation>
<translation id="569068482611873351">Увези...</translation>
<translation id="56907980372820799">Повежи податке</translation>
@@ -3242,8 +3282,6 @@
<translation id="5708171344853220004">Microsoft главно име</translation>
<translation id="5709885306771508267">Промена величине Ñкупљањем прÑтију</translation>
<translation id="5710406368443808765">УпÑ! СиÑтем није уÑпео да Ñачува токен и ИД уређаја.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Идентитет овог веб Ñајта није верификован.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> не реагује. Пребацивање није уÑпело.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Откључавање није могуће. УнеÑите лозинку.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Ðко је ова опција омогућена, URL chrome://md-policy учитава Ñтраницу Ñмерница за материјални дизајн.</translation>
<translation id="5715711091495208045">ПоÑредник додатне компоненте: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3285,13 +3323,11 @@
<translation id="57646104491463491">Датум измене</translation>
<translation id="5765491088802881382">Ðиједна мрежа није доÑтупна</translation>
<translation id="5765780083710877561">ОпиÑ:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">ТранÑлитерација (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Подешавање је у току...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Скенирање уређаја је зауÑтављено.</translation>
<translation id="5772177959740802111">ЕкÑпериментална Chromecast подршка за Видео-плејер</translation>
<translation id="577322787686508614">Операција читања није дозвољена на: „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Онемогући кашњење агноÑтичког отказивања акуÑтичног еха у WebRTC-у</translation>
<translation id="5774295353725270860">Отварање апликације Датотеке</translation>
<translation id="5774515636230743468">МанифеÑÑ‚:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Овај Ñајт жели да Ñе повеже Ñа:</translation>
@@ -3301,7 +3337,6 @@
<translation id="5780973441651030252">Приоритет процеÑа</translation>
<translation id="5783221160790377646">КориÑник под надзором није направљен због грешке. Покушајте поново каÑније.</translation>
<translation id="57838592816432529">ИÑкључи звук</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Поред тога, ова Ñтраница Ñадржи и друге реÑурÑе који ниÑу безбедни. Ове реÑурÑе могу да виде и други док Ñу у пролазу и нападач може да их измени како би променио изглед Ñтранице.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Слагање кључа</translation>
<translation id="5788367137662787332">Жао нам је, најмање једну партицију на уређају <ph name="DEVICE_LABEL" /> није било могуће укључити.</translation>
<translation id="5790085346892983794">УÑпешно</translation>
@@ -3314,8 +3349,8 @@
<translation id="5803531701633845775">Одаберите фразе отпозади, без померања курÑора</translation>
<translation id="5804241973901381774">Дозволе</translation>
<translation id="580571955903695899">Поређај према наÑлову</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Давање овлашћења није уÑпело</translation>
<translation id="580961539202306967">Питај ме када Ñајт жели да ми шаље иÑкачуће поруке (препоручено)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Веза Ñа доменом <ph name="DOMAIN" /> је шифрована помоћу заÑтарелог пакета за шифровање.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 адреÑа</translation>
<translation id="5817397429773072584">кинеÑки (традиционални)</translation>
<translation id="5818003990515275822">корејÑки</translation>
@@ -3354,7 +3389,6 @@
<translation id="5854409662653665676">Ðко чеÑто имате проблеме, можете да пробате Ñледеће да биÑте решили проблем Ñа овим модулом:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Парче</translation>
<translation id="5855119960719984315">промена прозора</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Ову поруку видите јер је ваш менаџер блокирао овај Ñајт.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Омогућавање функција за отклањање грешака</translation>
<translation id="5857090052475505287">Ðови директоријум</translation>
<translation id="5859272821192576954">Спремни Ñте да наÑтавите на Hangouts</translation>
@@ -3367,13 +3401,14 @@
<translation id="5866389191145427800">Одређује подешавање квалитета при увећању за Ñнимљене Ñлике.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Обриши ова подешавања за каÑније поÑете</translation>
<translation id="5868927042224783176">Онемогући за поновну потврду аутентичноÑти</translation>
+<translation id="5869029295770560994">Важи</translation>
<translation id="5869522115854928033">Сачуване лозинке</translation>
<translation id="5869741316553135824">Омогућава нову опцију за отпремање кредитних картица у Google Payments ради Ñинхронизације Ñа Ñвим Chrome уређајима.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Затвори мени приÑтупачноÑти</translation>
<translation id="5874045675243596003">Спровођење Ñтрогог режима (отказивање хардвера ако не можемо да добијемо хешеве)</translation>
<translation id="5875858680971105888">УпÑ! Ðије могуће увеÑти кориÑника под надзором. Проверите мрежну везу и покушајте поново каÑније.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Токен је приÑутан</translation>
-<translation id="588258955323874662">Цеo екран</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Ова картица је повезана Ñа USB уређајем.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Управљај подешавањима медија...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Ðајвећи број поÑредничких CA: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">ФранцуÑка BÉPO таÑтатура</translation>
@@ -3394,7 +3429,6 @@
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Омогућено</translation>
<translation id="592068147111860043">Ðаведите PPAPI додатне компоненте које ће Ñе покретати у оквиру Ñмерница за заштићено окружење Win32k закључавања.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">ЗаÑтарела верзија додатака за шифроване медије на видео и аудио елементима.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Показивач изјаве о пракÑи издавања Ñертификата</translation>
<translation id="5930693802084567591">Подаци Ñу шифровани помоћу Google лозинке од <ph name="TIME" />. УнеÑите је у наÑтавку.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Читање и мењање Ñвих ваших података на веб-Ñајтовима које поÑећујете</translation>
@@ -3425,13 +3459,13 @@
<translation id="5976160379964388480">Други</translation>
<translation id="5978264784700053212">Центар за поруке</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Преведи на <ph name="LANGUAGE" /> </translation>
-<translation id="5981759340456370804">СтатиÑтика</translation>
<translation id="5982621672636444458">Опције Ñортирања</translation>
<translation id="598419517516225249">Омогући директиву за кеш „stale-while-revalidate“</translation>
<translation id="5984222099446776634">Ðедавно поÑећено</translation>
<translation id="5984814259619230127">Откривање за Smart Lock помоћу Bluetooth-а Ñа ниÑком потрошњом</translation>
<translation id="5986245990306121338">Ðко омогућите ову опцију, пребацивач картица ће Ñе приказивати чак и када је опција „Обједини картице и апликације“ укључена у подешавањима.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Додаци на URL-овима chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Ручно генериÑање лозинки.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Увећање приказа</translation>
<translation id="5991774521050363748">Омогућите прилагођене изгледе за Веб-обавештења. Она ће тада имати диÑкретна побољшања изгледа која иначе ниÑу могућа.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Коришћење података Ñе више неће мерити.</translation>
@@ -3466,6 +3500,8 @@
<translation id="604124094241169006">ÐутоматÑки</translation>
<translation id="6042308850641462728">Више</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock вам помаже да Ñе брзо пријавите у апликације и на Ñајтове који кориÑте лозинке које Ñте Ñачували на Google-у.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> дели Chrome картицу Ñа <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> дели Chrome картицу и звук Ñа <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Слика Ñа интерне камере</translation>
<translation id="6051028581720248124">Штампањем у FedEx продавници прихватате њихове <ph name="START_LINK" />уÑлове коришћења уÑлуге<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Траке за померање поÑтављеног елемента</translation>
@@ -3490,14 +3526,12 @@
<translation id="6080689532560039067">Проверите ÑиÑтемÑко време</translation>
<translation id="6080696365213338172">ПриÑтупали Ñте Ñадржају помоћу Ñертификата који је обезбедио админиÑтратор. ÐдминиÑтратор може да преÑретне податке које обезбедите домену <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Прикажи на траци Ñ Ð°Ð»Ð°Ñ‚ÐºÐ°Ð¼Ð°</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Само везе прве Ñтране</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP подршка за пиÑање</translation>
<translation id="6086814797483779854">Покрећи кликом</translation>
<translation id="6086846494333236931">ИнÑталирао је админиÑтратор</translation>
<translation id="6089481419520884864">Пречишћавање Ñтранице</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Отказивање ажурирања...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Омогућава подешавање које дозвољава преуÑмеравање претрага на Windows радној површини у подразумевани претраживач.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Отвори увећано</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 име</translation>
@@ -3513,11 +3547,8 @@
<translation id="6110466548232134880">Идентитет организације <ph name="ORGANIZATION" /> на локацији <ph name="LOCALITY" /> верификовао је <ph name="ISSUER" />. Сервер није поÑлао никакве информације о транÑпарентноÑти Ñертификата.</translation>
<translation id="6111770213269631447">ТранÑлитерација (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Подразумевано омогућено</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Онемогућава кашњење агноÑтичког отказивања акуÑтичног еха у WebRTC-у. КориÑти Ñе ако Ñу пријављена кашњења ÑиÑтема веома поуздана или ако Ñе другима јавља ехо Ñа вашег рачунара.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Промени подешавања језика и уноÑа</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Онемогући временÑке линије за алатку за Ñлагање анимација у приказивачима.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Закачи ову Ñтраницу на Почетни екран...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Преузео је додатак &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Интернет веза Ñе контролише</translation>
<translation id="6122093587541546701">Имејл (опционално):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Операција пиÑања није дозвољена на: „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
@@ -3537,7 +3568,6 @@
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> тренутно није ваш подразумевани прегледач.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Преглед пре штампања није уÑпео.</translation>
<translation id="614998064310228828">Модел уређаја:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">УпÑ! Треба да питате родитеље да ли можете да поÑетите ову Ñтраницу.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Да биÑте Ñачували ову датотеку за офлајн коришћење, повежите Ñе поново на интернет, кликните деÑним таÑтером на датотеку и изаберите опцију <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">ПритиÑните <ph name="SEARCH_KEY" /> да биÑте претражили <ph name="SITE_NAME" /> Ñајт</translation>
<translation id="6154697846084421647">Тренутно пријављен</translation>
@@ -3576,6 +3606,7 @@
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Прилагођавање додира</translation>
<translation id="6218364611373262432">РеÑетујте Ñтање инÑталације Покретача апликација при Ñваком поновном покретању. Када је ова ознака подешена, Chrome ће заборавити да је покретач инÑталиран Ñваки пут када Ñе покрене. Ова ознака Ñе кориÑти за теÑтирање тока инÑталације Покретача апликација.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Изаберите неку од преко милион апликација и игара на Google Play-у да биÑте их инÑталирали и кориÑтили на <ph name="DEVICE_TYPE" /> уређају.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Ханју</translation>
<translation id="6220413761270491930">Грешка при учитавању додатка</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google безбедно прегледање је недавно <ph name="BEGIN_LINK" />открило малвер<ph name="END_LINK" /> на <ph name="SITE" />. Веб-Ñајтови који Ñу обично безбедни Ñе понекад заразе малвером. Злонамеран Ñадржај потиче Ñа <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, који је познати диÑтрибутер малвера.</translation>
@@ -3593,6 +3624,7 @@
<translation id="6243774244933267674">Сервер је недоÑтупан</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Ðжурирање је Ñпремно</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Омогући титлове</translation>
<translation id="6248988683584659830">Претражите подешавања</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI надимци</translation>
<translation id="6251889282623539337">УÑлови коришћења уÑлуге домена <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3617,6 +3649,7 @@
<translation id="6277105963844135994">ВременÑко ограничење мреже</translation>
<translation id="6277518330158259200">С&amp;ними екран</translation>
<translation id="6279183038361895380">ПритиÑните |<ph name="ACCELERATOR" />| да биÑте приказали показивач</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Пријави ме на други налог</translation>
<translation id="6281743458679673853">Обавите екÑперимент у ком ће Ñви API-ји приказивати целокупну облаÑÑ‚ приказа. Ðа тај начин ће window.scroll ÑвојÑтва бити повезана Ñа целокупном облашћу приказа.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Ðов штампач на мрежи}one{Ðови штампачи на мрежи}few{Ðови штампачи на мрежи}other{Ðови штампачи на мрежи}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Палета ÑтатуÑа вам приказује актуелни ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ðµ, батерије и других Ñтвари.</translation>
@@ -3635,6 +3668,7 @@
<translation id="6307722552931206656">Google Ñервери назива – <ph name="BEGIN_LINK" />Сазнајте више<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">СиÑтем је заузет</translation>
<translation id="6308937455967653460">Сачувај ве&amp;зу као...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Генериши лозинку</translation>
<translation id="6314819609899340042">Омогућили Ñте функције за отклањање грешака на овом <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> уређају.</translation>
<translation id="6315493146179903667">ПремеÑти Ñве напред</translation>
<translation id="6316103499056411227">Датотеке Ñа ДиÑка ће Ñе приказати када будете претраживали Покретач Chrome апликација.</translation>
@@ -3655,13 +3689,11 @@
<translation id="6344170822609224263">ПриÑтуп лиÑти мрежних веза</translation>
<translation id="6345221851280129312">непозната величина</translation>
<translation id="6347003977836730270">УмеÑто траке Ñа информацијама нуди Ñе кориÑничко иÑкуÑтво Омогући нови облачић за превод.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Додаци за шифроване медије</translation>
<translation id="6348657800373377022">Комбиновани оквир</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android има потешкоћа при репродукцији медијÑког Ñадржаја.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Језик таÑтатуре: хрватÑки</translation>
<translation id="6356936121715252359">Подешавања меморије Adobe Flash Player-а...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Добро дошли у <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> породицу. Ово није обичан рачунар.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Шта ово значи?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Детаљи грешке:</translation>
<translation id="6362853299801475928">П&amp;ријави проблем...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 адреÑа:</translation>
@@ -3696,15 +3728,16 @@
<translation id="6410328738210026208">Промени канал и обави Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Ðови прозор за прегледање без архивирања</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Ðије могуће проверити да ли је Ñертификат опозван.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Враћа Ñе на претходну инÑталирану верзију производа <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">Трајно уклони приÑтуп за Ñве апликације</translation>
<translation id="6418505248408153264">Омогући иÑторију материјалног дизајна</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Овим уређајем управља <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Кликните на „Даље“ да биÑте наÑтавили пријављивање на налог за <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6419902127459849040">ÑредњоевропÑки</translation>
<translation id="6420676428473580225">Додајте на радну површину</translation>
<translation id="6422329785618833949">Слика је окренута</translation>
<translation id="642282551015776456">Овај назив не може да Ñе кориÑти као назив датотеке или директоријума</translation>
-<translation id="642322423610046417">КориÑтите контекÑтуални мени (деÑни клик) да биÑте уклонили додатке који вам ниÑу потребни.</translation>
<translation id="6423239382391657905">Отворена VPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Желите ли да кориÑтите Adobe Reader као подразумевани читач PDF датотека?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3743,7 +3776,7 @@
<translation id="6466492211071551451">ИрÑка таÑтатура</translation>
<translation id="6466988389784393586">&amp;Отвори Ñве обележиваче</translation>
<translation id="646727171725540434">HTTP прокÑи</translation>
-<translation id="6472893788822429178">Прикажи дугме „Почетна“</translation>
+<translation id="6472893788822429178">Прикажи дугме Почетна</translation>
<translation id="6474706907372204693">Претходни метод уноÑа</translation>
<translation id="6474884162850599008">Прекини везу Ñа налогом Google диÑка</translation>
<translation id="6483805311199035658">Отварање датотеке <ph name="FILE" />...</translation>
@@ -3752,6 +3785,7 @@
<translation id="648927581764831596">Ðије доÑтупно</translation>
<translation id="6490936204492416398">ИнÑталирај нови из веб-продавнице</translation>
<translation id="6492313032770352219">ПроÑтор на диÑку:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Сви ваши језици</translation>
<translation id="6499143127267478107">Решавање хоÑта у Ñкрипти прокÑија...</translation>
<translation id="6503077044568424649">ÐајпоÑећенији</translation>
<translation id="6503256918647795660">Језик таÑтатуре: француÑки (ШвајцарÑка)</translation>
@@ -3773,7 +3807,7 @@
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> је Ñада на целом екрану.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">ЕкÑпериментални режим целог екрана Ñа закључавањем таÑтатуре захтева да кориÑници притиÑну и задрже таÑтер Esc за излаз.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Дели</translation>
<translation id="6528546217685656218">Приватни кључ за овај Ñертификат клијента недоÑтаје или је неважећи.</translation>
<translation id="653019979737152879">Синхронизује Ñе <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3793,7 +3827,6 @@
<translation id="6555432686520421228">Уклоните Ñве кориÑничке налоге и реÑтартујте <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> уређај да би био као нов.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Понови</translation>
<translation id="6557565812667414268">Омогућено Ñамо за екране виÑоке резолуције</translation>
-<translation id="655845594391856372">Картица не реагује. Пребацивање није уÑпело.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(већ је на овом уређају)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Издвајање Ñлике за обнављање...</translation>
@@ -3805,7 +3838,6 @@
<translation id="6567688344210276845">Ðије могуће учитати икону „<ph name="ICON" />“ за радњу Ñтранице.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Само Ñтатична црна лиÑта</translation>
<translation id="6571070086367343653">Измена кредитне картице</translation>
-<translation id="6573486901998401772">ПритиÑните |<ph name="ACCELERATOR" />| да биÑте изашли из режима целог екрана</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Reload This Page (Поново учитај ову Ñтраницу)</translation>
<translation id="6575134580692778371">Ðије конфигуриÑан</translation>
<translation id="6575251558004911012">Питај када Ñајт захтева приÑтуп мојој камери (препоручено)</translation>
@@ -3848,26 +3880,26 @@
<translation id="6639554308659482635">SQLite меморија</translation>
<translation id="6644756108386233011">Желите ли да вратите измењена подешавања <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-а на почетне вредноÑти?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL адреÑа за опозив ауторитета за издавање Netscape Ñертификата</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Само тренутак…</translation>
<translation id="6649068951642910388">КориÑнички Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÑ˜Ñ Ð·Ð° враћање ÑеÑије ће бити приказан у облачићу, а не на траци Ñа информацијама.</translation>
<translation id="665061930738760572">Отвори у &amp;новом прозору</translation>
<translation id="6652975592920847366">Ðаправите медијум за обнављање ОС-а</translation>
<translation id="6653525630739667879">Ðије уÑпело чување у $1. Све измене ће Ñе Ñачувати у $2 у директоријуму Преузимања.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Режим програмера</translation>
<translation id="6655458902729017087">Сакриј налоге</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Измена директоријума</translation>
<translation id="6657585470893396449">Лозинка</translation>
<translation id="6659213950629089752">Ову Ñтраницу је зумирао додатак „<ph name="NAME" />“</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
<translation id="6662016084451426657">Грешка при Ñинхронизацији: Контактирајте админиÑтратора да биÑте омогућили Ñинхронизацију.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Лозинка коју одаберете биће каÑније потребна за враћање ове датотеке. Евидентирајте је на безбедној локацији.</translation>
<translation id="6664237456442406323">ÐажалоÑÑ‚, рачунар је конфигуриÑан помоћу погрешно направљеног ИД-а хардвера. То Ñпречава Chrome ОС да Ñе ажурира најновијим безбедноÑним иÑправкама и рачунар је <ph name="BEGIN_BOLD" />можда подложан злонамерним нападима<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Смањује приоритет учитавања реÑурÑа за iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">помоћу Google налога</translation>
<translation id="6675665718701918026">Показивачки уређај је повезан</translation>
<translation id="6677037229676347494">Очекивани ИД је „<ph name="EXPECTED_ID" />“, али наведен је ИД „<ph name="NEW_ID" />“.</translation>
<translation id="6680028776254050810">Промена кориÑника</translation>
<translation id="6681668084120808868">Снимите фотографију</translation>
<translation id="668171684555832681">Друго...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Контролишите како ово функционише на Ñтраници <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Затвори картице Ñа деÑне Ñтране</translation>
<translation id="6686817083349815241">Сачувајте лозинку</translation>
<translation id="6689514201497896398">Заобилази провере интеракције кориÑника</translation>
@@ -3895,6 +3927,7 @@
<translation id="6723354935081862304">Штампање преко Google докумената или других одредишта у клауду. <ph name="BEGIN_LINK" />Пријавите Ñе<ph name="END_LINK" /> да биÑте штампали преко Google Cloud штампања.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Увези обележиваче и подешавања...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Енергија</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Покрени IME у његовој нити.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Број кандидата за приказ по Ñтраници</translation>
<translation id="672609503628871915">Прикажи шта је ново</translation>
<translation id="6727005317916125192">Претходни оквир</translation>
@@ -3920,7 +3953,6 @@
<translation id="6766534397406211000">Омогућава екÑперименте у којима Ñе центар за поруке увек помера нагоре поÑле уклањања обавештења.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Додавање штампача...</translation>
<translation id="6771503742377376720">ЈеÑте ауторитет за издавање Ñертификата</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Укључите подршку за иÑтовремену проверу правопиÑа на више језика.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Још радњи...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{То ће трајно избриÑати $1 Ñтавку Ñа овог уређаја, али неће обриÑати Ñинхронизоване Ñтавке Ñа других уређаја.}one{То ће трајно избриÑати $1 Ñтавку Ñа овог уређаја, али неће обриÑати Ñинхронизоване Ñтавке Ñа других уређаја.}few{То ће трајно избриÑати $1 Ñтавке Ñа овог уређаја, али неће обриÑати Ñинхронизоване Ñтавке Ñа других уређаја.}other{То ће трајно избриÑати $1 Ñтавки Ñа овог уређаја, али неће обриÑати Ñинхронизоване Ñтавке Ñа других уређаја.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">да управљате другим подешавањима</translation>
@@ -3933,13 +3965,14 @@
<translation id="6793649375377511437">Информације о Google Copresence-у</translation>
<translation id="6797493596609571643">УпÑ, нешто није у реду.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Додатна компонента: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Овај Ñајт кориÑти додатну компоненту (<ph name="PLUGIN_NAME" />) која уÑкоро више неће бити подржана.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Отвори Ñве обележиваче у &amp;новом прозору</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Омогућава Ñмернице за уређаје за аутоматÑко откривање временÑке зоне ÑиÑтема.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Пријавите Ñе на <ph name="TOKEN_NAME" /> да биÑте увезли Ñертификат клијента Ñа <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Омогући RLZ праћење у производу <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Прикажи Ñве...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Прилагођено фокуÑирање прозора за Chrome апликације.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">ÐутоматÑки Ñе пријављујте на веб-Ñајтове помоћу Ñачуваних акредитива. Када је ова функција онемогућена, тражићемо потврду пре Ñваког пријављивања на веб-Ñајт.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> не може да Ñе покреће као оÑновни производ.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Задржи промене</translation>
<translation id="6814124696888326520">За једноÑтавније пребацивање између метода уноÑа и приÑтуп додатним функцијама уноÑа: глаÑовни уноÑ, пиÑање руком и емоџи.</translation>
@@ -3955,6 +3988,8 @@
<translation id="6825883775269213504">руÑки</translation>
<translation id="6827236167376090743">Репродукција овог видео Ñнимка ће Ñе наÑтавити у недоглед.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Ограничи пријављивање на Ñледеће кориÑнике:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Изабрани подаци Ñу уклоњени из Chrome-а и Ñа Ñинхронизованих уређаја. Google налог има друге облике иÑторије прегледања, попут претрага и активноÑти на другим Google уÑлугама на <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Подешавање аутоматÑких ажурирања за Ñве кориÑнике није уÑпело (грешка извршавања при провери: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Потражите помоћ за <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Пријавите Ñе у организацију</translation>
<translation id="6830590476636787791">Ðнимирани прелази при првом покретању водича</translation>
@@ -3977,7 +4012,6 @@
<translation id="6860427144121307915">Отвори на картици</translation>
<translation id="6862635236584086457">За Ñве датотеке Ñачуване у овом директоријуму аутоматÑки Ñе прави резервна копија на мрежи</translation>
<translation id="6865313869410766144">Подаци ÐутоматÑког попуњавања за обраÑце</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Омогући обједињени Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð·Ð° медије на Android-у.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Пребаци на <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Потврђено поље за потврду</translation>
<translation id="6870130893560916279">Језик таÑтатуре: украјинÑки</translation>
@@ -4009,12 +4043,14 @@
<translation id="6915804003454593391">КориÑник:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Управљајте додацима</translation>
<translation id="6918340160281024199">Ðмеричка Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Ðктивирај интервенцију кориÑничког агента за веб-фонтове који Ñе увек учитавају.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Отвори као уобичајену картицу</translation>
<translation id="6922128026973287222">Уштедите на подацима и прегледајте брже помоћу Google уштеде података. Кликните да биÑте Ñазнали више.</translation>
<translation id="6929555043669117778">ÐаÑтави блокирање иÑкачућих прозора</translation>
<translation id="6930242544192836755">Трајање</translation>
<translation id="6934265752871836553">КориÑтите најÑавременији кôд да би Chrome брже цртао Ñадржај. Промене у оÑнови ове путање ће врло вероватно поделити пуно Ñадржаја.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Подешава елементе материјалног дизајна у прегледачевом интерфејÑу највишег нивоа.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS уÑлуге Ñу недоÑтупне</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google јапанÑки метод уноÑа (за америчку таÑтатуру)</translation>
<translation id="693807610556624488">Операција читања премашује макÑималну дужину атрибута за: „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
<translation id="6939777852457331078">Ðмеричка Workman таÑтатура</translation>
@@ -4024,15 +4060,15 @@
<translation id="6948736568813450284">За програмере: КориÑтите уÑлугу у заштићеном окружењу за позиве API-ја за Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Обележи отворене Ñтранице...</translation>
<translation id="695164542422037736">Ðко је ова опција омогућена, а тело је Ñтилизовано помоћу подешавања background-attachment:fixed, позадина ће имати ÑопÑтвени композитни Ñлој.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> памти лозинке и аутоматÑки Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ˜Ð°Ð²Ñ™ÑƒÑ˜Ðµ на Ñајтове на овом уређају.</translation>
<translation id="6955446738988643816">ИÑпитивање иÑкачућег прозора</translation>
<translation id="695755122858488207">Ðеизабрано дугме за избор</translation>
+<translation id="6960277925159781810">ÐутоматÑки Ñе пријављујте на овом уређају</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Омогући Ñинхронизацију преко мобилне везе за Ð¿Ñ€ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ‚Ð°ÐºÐ°</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Желите да додате директоријуме у „<ph name="EXTENSION" />“?</translation>
<translation id="6965382102122355670">Потврди</translation>
<translation id="6965648386495488594">Порт</translation>
<translation id="6965978654500191972">Уређај</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Принудно активирај PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">бугарÑки</translation>
<translation id="6970480684834282392">Тип покретања</translation>
<translation id="6970856801391541997">Штампање поÑебних Ñтраница</translation>
@@ -4068,8 +4104,10 @@
<translation id="7004499039102548441">Ðедавне картице</translation>
<translation id="7004562620237466965">Само дешифровање</translation>
<translation id="7005848115657603926">ÐеиÑправан опÑег Ñтраница, кориÑтите <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 ÑофтверÑки видео кодер/декодер</translation>
<translation id="7006634003215061422">Доња маргина</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 аудио датотека</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Да биÑте покренули овај додатак, треба да оÑвежите Ñтраницу. Овај додатак можете аутоматÑки да покрећете на овом Ñајту ако кликнете деÑним таÑтером на икону додатка.</translation>
<translation id="7009045250432250765">ÐутоматÑко попуњавање једним кликом</translation>
<translation id="7010160495478792664">ХардверÑки убрзано декодирање видео Ñнимака када је то доÑтупно.</translation>
<translation id="7010400591230614821">ÐгреÑивна Ñтратегија бриÑања картица</translation>
@@ -4087,7 +4125,6 @@
<translation id="7017587484910029005">УнеÑите знакове које видите на Ñлици иÑпод.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Читање иÑторије прегледања и мењање те иÑторије</translation>
<translation id="7019805045859631636">Брзо</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Веза Ñа овим Ñајтом кориÑти важећи, поуздани Ñертификат Ñервера.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Почетна Ñтраница је подешена.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL верзија:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Изаберите преноÑиви меморијÑки уређај за коришћење</translation>
@@ -4117,10 +4154,13 @@
<translation id="7057058088140140610">Кредитне картице и адреÑе које кориÑте Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">ПодеÑи на аутоматÑко покретање</translation>
<translation id="7061692898138851896">ÐутоматÑки чувај лозинке</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Дозволи да недавно затворени Ñајтови заврше Ñлање и примање података (препоручено)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Обрада пречица...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Овај уређај је закључан и налази Ñе у режиму који Ñпречава региÑтрацију за предузећа. Ðко желите да региÑтрујете уређај, прво морате да обавите опоравак уређаја.</translation>
<translation id="7065534935986314333">О ÑиÑтему</translation>
<translation id="7066944511817949584">Повезивање Ñа уређајем „<ph name="DEVICE_NAME" />“ није уÑпело.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Ðикада више не приказуј ово.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Ðко ово омогућите, неприкладни URL-ови могу да Ñе пријављују Сигурној претрази.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Директни уноÑ</translation>
<translation id="7072010813301522126">Ðазив пречице</translation>
<translation id="7072025625456903686">Омогући Ñве или прилагоди</translation>
@@ -4130,19 +4170,20 @@
<translation id="7076293881109082629">Пријављивање</translation>
<translation id="7077829361966535409">Учитавање Ñтранице за пријављивање помоћу актуелних подешавања прокÑија није уÑпело. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Покушајте поново да Ñе пријавите<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> или кориÑтите нека друга <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />подешавања прокÑија<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Занемарене процедуре протокола</translation>
-<translation id="7079038783243627996">„<ph name="EXTENSION" />“ ће моћи да чита и брише датотеке Ñлика, видео и аудио датотеке у означеним директоријумима.</translation>
<translation id="708060913198414444">К&amp;опирај адреÑу аудио Ñадржаја</translation>
<translation id="708187310695946552">КориÑнички Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÑ˜Ñ Ñа облачићима за враћање ÑеÑије</translation>
<translation id="7082055294850503883">Игнориши ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ñ‚Ð°Ñтера CapsLock и подразумевано уноÑи мала Ñлова</translation>
<translation id="7088418943933034707">Управљај Ñертификатима...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Покретање провере ажурирања није уÑпело (кÂôд грешке <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Омогућите померање преко ивице на таÑтатури на екрану. Ðко укључите ову ознаку, таÑтатура на екрану ће променити величину Ñамо визуелне облаÑти приказа.</translation>
<translation id="7088674813905715446">ÐдминиÑтратор је уклонио овај уређај. Да биÑте га омогућили за региÑтрацију, затражите од админиÑтратора да промени његов ÑÑ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ñƒ „Ðа чекању“.</translation>
<translation id="708969677220991657">Дозвољава локално хоÑтовање захтева преко HTTPS-а чак и када Ñе прикаже неважећи Ñертификат.</translation>
<translation id="7092106376816104">Изузеци за иÑкачуће прозоре</translation>
<translation id="7093866338626856921">Размена података Ñа уређајима Ñледећих назива: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Желите ли да откријете још Ñјајних функција?</translation>
<translation id="7100897339030255923">Изабраних Ñтавки: <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="7106346894903675391">Купи још Ñкладишног проÑтора...</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
+<translation id="7106346894903675391">Купи још меморијÑког проÑтора...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Сакриј</translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
<translation id="7113502843173351041">Откривање ваше имејл адреÑе</translation>
@@ -4185,6 +4226,7 @@
<translation id="7170467426996704624">ТранÑлитерација (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Језик таÑтатуре: еÑтонÑки</translation>
<translation id="7173828187784915717">Подешавања Чуинг метода уноÑа</translation>
+<translation id="7173917244679555">Изгледа да већ управљате кориÑником Ñа тим именом. Да ли желите да <ph name="BEGIN_LINK" />увезете кориÑника <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> на овај уређај?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Учитава Ñе Ñа:</translation>
<translation id="7180611975245234373">ОÑвежи</translation>
<translation id="7180865173735832675">Прилагоди</translation>
@@ -4200,7 +4242,6 @@
<translation id="7199158086730159431">Потражи помоћ</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> је заÑтарео јер дуго није поново покренут. Ðжурирање је доÑтупно и биће примењено чим га поново покренете.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Затв. заграда</translation>
-<translation id="720210938761809882">Страница је блокирана</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Преузимање додатне компоненте <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Овај Ñајт не прихвата American Express.</translation>
@@ -4209,8 +4250,8 @@
<translation id="7211994749225247711">Избриши...</translation>
<translation id="721331389620694978">Ðека подешавања која можда одражавају навике прегледања неће бити обриÑана.</translation>
<translation id="7214227951029819508">ОÑветљеноÑÑ‚:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Веза кориÑти <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Претражите <ph name="ENGINE" /> или унеÑите URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">ПерÑонализујте Google уÑлуге</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">приказује обавештења</translation>
<translation id="7221869452894271364">Поново учитајте ову Ñтраницу</translation>
@@ -4223,12 +4264,10 @@
<translation id="7224023051066864079">МаÑка подмреже:</translation>
<translation id="7225179976675429563">ÐедоÑтаје тип мреже</translation>
<translation id="7231224339346098802">Ðаведите број примерака за штампање (1 или више).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">УпÑ! Треба да питате родитеља да ли Ñмете да поÑетите ову Ñтраницу.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 Fingerprint</translation>
<translation id="7240120331469437312">Ðлтернативно име Ñубјекта Ñертификата</translation>
<translation id="7241389281993241388">Пријавите Ñе на <ph name="TOKEN_NAME" /> да биÑте увезли Ñертификат клијента.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Реците „ОК Google“ на новој картици и на Ñајту google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Ову поруку видите јер ваш менаџер треба да одобри нове Ñајтове при првој поÑети.</translation>
<translation id="724691107663265825">Сајт који покушавате да поÑетите Ñадржи малвер</translation>
<translation id="725109152065019550">Жао нам је, админиÑтратор је онемогућио Ñпољну меморију на овом налогу.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Ðе учитавај</translation>
@@ -4239,7 +4278,6 @@
<translation id="7256710573727326513">Отвори на картици</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi мреже</translation>
<translation id="7257666756905341374">Читање података које прекопирате</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Омогућите коришћење AVFoundation-а за Ñнимање видео Ñнимака и надгледање видео уређаја на OS X &gt;= 10.7. У Ñупротном кориÑтиће Ñе QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Опозовите приÑтуп</translation>
<translation id="7262004276116528033">Ову уÑлугу пријављивања хоÑтује <ph name="SAML_DOMAIN" />.</translation>
<translation id="7262221505565121">Изузеци за приÑтуп помоћу додатне компоненте ван заштићеног окружења</translation>
@@ -4257,7 +4295,9 @@
<translation id="7280825545668757494">Синхронизација Wi-Fi акредитива</translation>
<translation id="7280877790564589615">Тражи Ñе дозвола</translation>
<translation id="7282547042039404307">Без прекида</translation>
+<translation id="7284549674086796566">ЕкÑпериментални тумач за JavaScript</translation>
<translation id="7287143125007575591">ПриÑтуп је одбијен.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Обележивачи, иÑторија, лозинке и друга подешавања ће Ñе Ñинхронизовати Ñа Google налогом да биÑте могли да их кориÑтите на Ñвим уређајима. Изаберите шта желите да Ñинхронизујете у одељку <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />×<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Потврђивање региÑтрације</translation>
<translation id="7295019613773647480">Омогући кориÑнике под надзором</translation>
@@ -4273,9 +4313,12 @@
<translation id="7312441861087971374">Додатна компонента <ph name="PLUGIN_NAME" /> је заÑтарела.</translation>
<translation id="7313804056609272439">ВијетнамÑки метод уноÑа (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS хоÑÑ‚</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Омогући офлајн Ñтранице на Ñтраници нове картице</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (тренутни)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Сервер није доÑтупан</translation>
<translation id="7325437708553334317">Додатак за виÑоки контраÑÑ‚</translation>
<translation id="7326565110843845436">Клик Ñа три прÑта на тачпеду</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Прављење новог кориÑника под надзором није уÑпело. Проверите да ли Ñте иÑправно пријављени и покушајте поново.</translation>
<translation id="73289266812733869">Избор је опозван</translation>
<translation id="7329154610228416156">Пријављивање није уÑпело јер је конфигуриÑано за коришћење небезбедног URL-а (<ph name="BLOCKED_URL" />). Контактирајте админиÑтратора.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Веб прегледач направљен за брзину, једноÑтавноÑÑ‚ и безбедноÑÑ‚</translation>
@@ -4324,7 +4367,6 @@
<translation id="7393449708074241536">То ће трајно избриÑати Ñтавке (<ph name="TOTAL_COUNT" />) Ñа овог уређаја.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> ће Ñе покренути приликом покретања ÑиÑтема и наÑтавити да ради у позадини чак и када затворите Ñве оÑтале <ph name="PRODUCT_NAME" /> прозоре.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Дозволи Ñвим Ñајтовима да кориÑте генериÑање шифара у обраÑцима.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL адреÑа</translation>
<translation id="740083207982962331">Сачекајте док Ñе Chromebox поново покрене...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Избришите пречицу</translation>
<translation id="7405422715075171617">Омогућите Ñкенирање броја нове кредитне картице када попуњавате образац за кредитну картицу.</translation>
@@ -4352,10 +4394,9 @@
<translation id="7441570539304949520">Изузеци за JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Ðаправи нови профил</translation>
<translation id="7444983668544353857">Онемогући <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Ðије могуће у потпуноÑти потврдити идентитет Ñервера Ñа којим Ñте повезани. Повезани Ñте Ñа Ñервером који кориÑти назив који је важећи Ñамо у вашој мрежи, а којем Ñпољни ауторитет за издавање Ñертификата не може да провери влаÑништво. Будући да неки ауторитети за издавање Ñертификата ÑƒÐ¿Ñ€ÐºÐ¾Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ðµ издају Ñертификате за ове називе, ни на који начин не можете да будете Ñигурни да Ñте повезани Ñа жељеним веб Ñајтом, а не Ñа нападачем.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Ðије могуће преводити овај језик</translation>
<translation id="7447657194129453603">Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¼Ñ€ÐµÐ¶Ðµ:</translation>
-<translation id="744859430125590922">Контролишите и прегледајте веб-Ñајтове које ово оÑоба поÑећује Ñа <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
+<translation id="744859430125590922">Контролишите и прегледајте веб-Ñајтове које ова оÑоба поÑећује Ñа <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="7453008956351770337">Када изаберете овај штампач, дајете дозволу за приÑтуп штампачу Ñледећем додатку:</translation>
<translation id="7455133967321480974">КориÑти глобалну подразумевану вредноÑÑ‚ (Блокирај)</translation>
<translation id="7456142309650173560">програмер</translation>
@@ -4389,6 +4430,7 @@
<translation id="7489605380874780575">Провери да ли иÑпуњава уÑлове</translation>
<translation id="749028671485790643">ОÑоба <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ће прикупљати Ñав текÑÑ‚ који унеÑете, укључујући личне податке, попут лозинки и бројева кредитних картица. Да ли желите да кориÑтите овај додатак?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Заборавили Ñте Ñтару лозинку?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Тип Netscape Ñертификата</translation>
<translation id="7503821294401948377">Ðије могуће учитати икону „<ph name="ICON" />“ за радњу прегледача.</translation>
@@ -4440,6 +4482,7 @@
<translation id="756445078718366910">Отвори прозор прегледача</translation>
<translation id="7564847347806291057">Заврши процеÑ</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chrome подаци Ñу обриÑани</translation>
<translation id="7568790562536448087">Ðжурирање</translation>
<translation id="7573172247376861652">ÐапуњеноÑÑ‚ батерије</translation>
<translation id="7576032389798113292">6×4</translation>
@@ -4448,6 +4491,7 @@
<translation id="7581462281756524039">Ðлатка за чишћење</translation>
<translation id="7582582252461552277">Означи ову мрежу као жељену</translation>
<translation id="7582844466922312471">податке за мобилне уређаје</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> жели да Google провери идентитет уређаја да би утврдио да ли уређај иÑпуњава уÑлове за побољшану репродукцију заштићених медија. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Повезивање Ñа мрежом <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Желите ли да преведете ову Ñтраницу?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome ће наÑтавити да ради док Ñу Chrome апликације отворене.</translation>
@@ -4475,7 +4519,6 @@
<translation id="7626009897377900107">ГенериÑање лозинки</translation>
<translation id="7627262197844840899">Овај Ñајт не прихвата MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">УпÑ, <ph name="FILE_NAME" /> већ поÑтоји. Преименујте датотеку и покушајте поново.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">Важи</translation>
<translation id="762917759028004464">Подразумевани прегледач је тренутно <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Омогућава да Ñе акредитиви Ñачувани за Android апликације уноÑе на одговарајуће веб-Ñајтове.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Картица: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4484,8 +4527,10 @@
<translation id="7634554953375732414">Веза Ñа овим Ñајтом није приватна.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Ðешто није у реду. Покушајте поново.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Важи!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> Ð²Ð°Ñ Ð°ÑƒÑ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ñки пријављује на Ñајтове који иÑпуњавају уÑлове помоћу лозинки које Ñте Ñачували.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Омогућите директоријум Ñа обележивачима којима Ñе управља за кориÑнике под надзором.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (влаÑник)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Омогућава да Ñе претраживач пробуди и аутоматÑки учита офлајн Ñтранице у позадини.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Број раÑтерÑких нити</translation>
<translation id="7648048654005891115">Keymap Ñтил</translation>
<translation id="7648595706644580203">Мењање покретом за виртуелну таÑтатуру.</translation>
@@ -4495,7 +4540,6 @@
<translation id="7650511557061837441">„<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />“ жели да уклони „<ph name="EXTENSION_NAME" />“.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> је приказан на овом језику</translation>
<translation id="7654941827281939388">Овај налог Ñе већ кориÑти на овом рачунару.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">MediaSource објекат омогућава да JavaScript шаље медијÑке податке директно у видео елемент.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Откажи</translation>
<translation id="7659584679870740384">Ðемате овлашћење за коришћење овог уређаја. Контактирајте админиÑтратора да биÑте добили дозволу за пријављивање.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Ðеподржани Bluetooth уређај: „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
@@ -4517,6 +4561,7 @@
<translation id="7701040980221191251">Ðиједна</translation>
<translation id="7701869757853594372">КОРИСÐИЧКИ надимци</translation>
<translation id="7704305437604973648">Задатак</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Отвори Play продавницу</translation>
<translation id="7705276765467986571">Ðије могуће учитати модел обележивача.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Желите ли да умеÑто тога <ph name="BEGIN_LINK" />прегледате Chrome веб-продавницу<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4552,12 +4597,11 @@
<translation id="7765158879357617694">ПремеÑти</translation>
<translation id="7766807826975222231">Крени у обилазак</translation>
<translation id="7767646430896201896">Опције:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Је ли ово било неочекивано? Реците нам нешто о томе!</translation>
<translation id="7769353642898261262">Како да заштитите телефон</translation>
<translation id="7771452384635174008">РаÑпоред</translation>
<translation id="7772032839648071052">Потврди приÑтупну фразу</translation>
<translation id="7772127298218883077">О <ph name="PRODUCT_NAME" /> прегледачу</translation>
-<translation id="7773726648746946405">Складишни проÑтор ÑеÑије</translation>
+<translation id="7773726648746946405">МеморијÑки проÑтор ÑеÑије</translation>
<translation id="7774497835322490043">Омогућите члан за уклањање грешака заÑновано на GDB-у. Тиме Ñе зауÑтавља Native Client апликација при покретању и чека Ñе на nacl-gdb (из NaCl комплета за развој Ñофтвера) који ће јој бити приложен.</translation>
<translation id="7779249319235708104">Очекује Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ „пецањем“</translation>
<translation id="7781335840981796660">Сви кориÑнички налози и локални подаци ће бити уклоњени.</translation>
@@ -4568,6 +4612,7 @@
<translation id="7786207843293321886">Изађи из ÑеÑије гоÑта</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Поново учитај апликацију</translation>
<translation id="7787129790495067395">Тренутно кориÑтите приÑтупну фразу. Ðко Ñте заборавили приÑтупну фразу, можете да вратите Ñинхронизацију на почетне вредноÑти да биÑте обриÑали податке Ñа Google-ових Ñервера помоћу Google контролне табле.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Приказ на другом екрану</translation>
<translation id="7788080748068240085">Да биÑте Ñачували „<ph name="FILE_NAME" />“ офлајн, морате да оÑлободите још <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> проÑтора:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />откачите датотеке којима више не морате да приÑтупате офлајн<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />избришите датотеке из директоријума Преузимања<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4578,7 +4623,6 @@
<translation id="7792388396321542707">ЗауÑтави дељење</translation>
<translation id="7794058097940213561">Форматирање уређаја</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML документ</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Веза је шифрована помоћу <ph name="CIPHER" />, Ñа <ph name="MAC" /> за потврду идентитета поруке и <ph name="KX" /> као механизмом за размену кључева.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Окрећи у Ñ&amp;меру Ñупротном од кретања казаљке на Ñату</translation>
<translation id="7801746894267596941">Само неко Ñа вашом приÑтупном фразом може да чита ваше шифроване податке. Google не шаље нити Ñкладишти приÑтупну фразу. Ðко заборавите приÑтупну фразу, биће потребно</translation>
<translation id="780301667611848630">Ðе, хвала</translation>
@@ -4621,7 +4665,6 @@
<translation id="7852934890287130200">Правите, мењајте или бришите профиле.</translation>
<translation id="7853747251428735">Још а&amp;латки</translation>
<translation id="7853966320808728790">ФранцуÑка BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">Ðли, ниÑте невидљиви. ПрелаÑком у режим без архивирања нећете Ñакрити прегледање од поÑлодавца, интернет провајдера или веб-Ñајтова које поÑећујете.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Ово може да потраје један минут...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Да ли је ово Ñтраница нове картице коју Ñте очекивали?</translation>
<translation id="7858929532264920831">ГенериÑање шифара</translation>
@@ -4629,6 +4672,7 @@
<translation id="7861215335140947162">&amp;Преузимања</translation>
<translation id="7864539943188674973">Онемогући Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Омогућава екÑпериментални оквир за контролиÑање приÑтупа екÑпериментима Ñа API-јима.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">КориÑти менаџер преузимања у ÑиÑтему када је то примењиво.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Ðије пронађена ниједна киоÑк апликација Ñа новијом верзијом. Ðема шта да Ñе ажурира. Уклоните USB меморију.</translation>
<translation id="787150342916295244">Скенирање кредитних картица</translation>
<translation id="7874357055309047713">Увек покрећи на Ñвим Ñајтовима</translation>
@@ -4637,6 +4681,8 @@
<translation id="7878999881405658917">Google је поÑлао обавештење на овај телефон. Имајте на уму да, када кориÑтите Bluetooth, телефон може да откључава <ph name="DEVICE_TYPE" /> на удаљеноÑти од преко 9 метара. У Ñлучајевима где то може да предÑтавља проблем, можете &lt;a&gt;привремено да онемогућите ову функцију&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Прати режим уноÑа</translation>
<translation id="7880836220014399562">„<ph name="BUNDLE_NAME" />“ додаје Ñледеће апликације и додатке:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Онемогући титлове</translation>
+<translation id="7884988936047469945">ЕкÑпериментални функције приÑтупачноÑти</translation>
<translation id="7885253890047913815">Ðедавна одредишта</translation>
<translation id="7885283703487484916">веома кратко</translation>
<translation id="7887192723714330082">Реагуј на „ОК Google“ када је екран укључен и откључан</translation>
@@ -4646,7 +4692,6 @@
<translation id="7892500982332576204">Откривање налога за децу</translation>
<translation id="7893008570150657497">да приÑтупа Ñликама, музици и другим медијима Ñа рачунара</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (подразумевано)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">УпÑ! Потребна вам је дозвола кориÑника <ph name="NAME" /> да биÑте приÑтупили овој Ñтраници.</translation>
<translation id="78957024357676568">лево</translation>
<translation id="7896906914454843592">Ðмеричка проширена таÑтатура</translation>
<translation id="7897900149154324287">Убудуће обавезно избаците преноÑиви уређај у апликацији Датотеке пре него што га иÑкључите. У Ñупротном, можете да изгубите податке.</translation>
@@ -4663,20 +4708,20 @@
<translation id="7908378463497120834">Жао нам је, најмање једну партицију Ñпољног меморијÑког уређаја није било могуће укључити.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Преузето је у режиму без архивирања</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Ðови директоријум</translation>
-<translation id="7912024687060120840">У директоријуму:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Када Ñе заврши инÑталирање додатне компоненте <ph name="PLUGIN_NAME" />, учитајте поново Ñтраницу да биÑте је активирали.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Реците нам шта Ñе дешава пре него што пошаљете повратне информације.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Омогући пребацивач картица у режиму документа.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Омогућите екÑперименталне функције за приказе IME уноÑа.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Језик таÑтатуре: литванÑки</translation>
<translation id="7918257978052780342">Пријави ме</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Питао/ла Ñи родитеља да ли Ñмеш да поÑетиш ову Ñтраницу.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Омогући чување офлајн верзија недавно поÑећених Ñтраница</translation>
<translation id="7925285046818567682">Чека Ñе <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> памти лозинке и аутоматÑки Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ˜Ð°Ð²Ñ™ÑƒÑ˜Ðµ у апликације и на Ñајтове на Ñвим уређајима.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Ðе кориÑти податке за мобилне уређаје за Ñинхронизацију</translation>
<translation id="7926906273904422255">Обележава небезбедно порекло као небезбедно или као „Ñумњиво“.</translation>
<translation id="7928710562641958568">Избаци уређај</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> дели екран и звук.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Тренутно је ван мреже</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Омогући Cloud уÑлуге</translation>
<translation id="7939412583708276221">Ипак задржи</translation>
<translation id="7939997691108949385">Менаџер ће моћи да конфигурише ограничења и подешавања за овог кориÑника под надзором на <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">америчка Colemak</translation>
@@ -4718,7 +4763,6 @@
<translation id="7987485481246785146">Сорани курдÑка таÑтатура заÑнована на арапÑком</translation>
<translation id="7988930390477596403">Ðктивираће Ñе Ñледећи пут када откључате овај <ph name="DEVICE_TYPE" />. Уз Smart Lock телефон може да откључава овај уређај – без лозинке. Bluetooth ће Ñе укључити да би Ñе омогућио Smart Lock.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google безбедно прегледање је недавно <ph name="BEGIN_LINK" />открило малвер<ph name="END_LINK" /> на <ph name="SITE" />. Веб-Ñајтови који Ñу обично безбедни Ñе понекад заразе малвером. Злонамеран Ñадржај потиче Ñа <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, који је познати диÑтрибутер малвера. Требало би да Ñе вратите за неколико Ñати.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Додаци за шифроване медије Ñа префикÑом</translation>
<translation id="7994370417837006925">ВишеÑтруко пријављивање</translation>
<translation id="799547531016638432">Уклони пречицу</translation>
<translation id="79962507603257656">Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¿Ñ€ÐµÑƒÐ·Ð¸Ð¼Ð°ÑšÐ° у центру за обавештења</translation>
@@ -4734,16 +4778,14 @@
Чувајте датотеку кључа на Ñигурном меÑту. Биће вам потребна да направите нове верзије додатка.</translation>
<translation id="799923393800005025">Може да прегледа</translation>
<translation id="7999338963698132743">Ðови Менаџер задатака</translation>
-<translation id="8000004253404706714">КориÑтите Ñтари принудни подÑиÑтем за анимацију за композитне анимације у приказивачима.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Прегледач</translation>
<translation id="8007030362289124303">Батерија је Ñкоро празна</translation>
<translation id="8008356846765065031">Веза Ñа интернетом је прекинута. Проверите интернет везу.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Омогућава Bluetooth за веб који може да дозволи веб-Ñајтовима да Ñе повезују Ñа Bluetooth уређајима у вашој околини и да их контролишу, укључујући таÑтатуре, камере, микрофоне итд.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Ова Ñтраница је преведена.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Тренутно не можемо да контактирамо родитеље. Покушај поново.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Програм за ажурирање је тренутно активан. Сачекајте мало, па оÑвежите и проверите поново.</translation>
<translation id="8014206674403687691">Ðије могуће вратити <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> на претходно инÑталирану верзију. Покушајте да поново обавите Powerwash уређаја.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Потврда аутентичноÑти није уÑпела</translation>
<translation id="8022523925619404071">Омогући аутоматÑко ажурирање</translation>
<translation id="8023801379949507775">Ðжурирај додатке</translation>
<translation id="8025789898011765392">Задаци</translation>
@@ -4751,9 +4793,11 @@
<translation id="8026334261755873520">Обришите податке прегледања</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Управља Ñе према Ñмерницама за предузећа)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft опоравак кључа</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Омогућава да Ñе офлајн Ñтранице учитавају у позадини</translation>
<translation id="8028993641010258682">Величина</translation>
<translation id="8030169304546394654">Веза је прекинута</translation>
<translation id="8031722894461705849">Словачка таÑтатура</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Ðије уÑпело пребацивање картице.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Омогућите екÑперименталну верзију Покретача апликација.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Ефекат превлачења ради оÑвежавања</translation>
<translation id="8037117027592400564">Читање Ñвог текÑта изговореног помоћу Ñинтетизованог говора</translation>
@@ -4793,6 +4837,7 @@
<translation id="8101987792947961127">Powerwash је обавезан при Ñледећем поновном покретању</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> безбедно Ñинхронизујe податке Ñа Google налогом. Синхронизујте Ñве или прилагодите типове Ñинхронизованих података и подешавања шифровања.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Обавите Powerwash уређаја <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> и вратите га на претходну верзију.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">ИÑкључи</translation>
<translation id="8106045200081704138">Дељено Ñа мном</translation>
<translation id="8106211421800660735">Број кредитне картице</translation>
<translation id="8106242143503688092">Ðе учитавај (препоручено)</translation>
@@ -4851,7 +4896,6 @@
Израчунавање преоÑталог времена</translation>
<translation id="8172078946816149352">Подешавања за микрофон за Adobe Flash Player Ñе разликују.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Информације о уређају</translation>
-<translation id="817663682525208479">Грешка у вези Ñа Ñертификатом</translation>
<translation id="8178665534778830238">Садржај:</translation>
<translation id="8178711702393637880">КориÑти Ñекундарну нит за GPU раÑтеризацију веб-Ñадржаја. Потребно је да GPU раÑтеризација буде омогућена.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4864,6 +4908,7 @@
<translation id="8185331656081929126">Прикажи обавештења када Ñе на мрежи открију нови штампачи</translation>
<translation id="8186609076106987817">Сервер није могао да пронађе датотеку.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Софтвер</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Провери Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ñƒ пољима за текÑÑ‚</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> и још <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /></translation>
<translation id="8190193592390505034">Повезивање Ñа мрежом <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Управљање апликацијама, додацима и темама</translation>
@@ -4927,16 +4972,15 @@
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> је Ñада у режиму целог екрана и жели да онемогући курÑор.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Увези</translation>
<translation id="8276560076771292512">ИÑпразни кеш и поново учитај Ñа Ñервера</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Захтев за приÑтуп овом Ñајту поÑлат је кориÑнику <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Сорани курдÑка таÑтатура заÑнована на енглеÑком</translation>
<translation id="8280151743281770066">јерменÑка фонетÑка</translation>
<translation id="8281886186245836920">ПреÑкочи</translation>
<translation id="828197138798145013">ПритиÑните <ph name="ACCELERATOR" /> да биÑте изашли.</translation>
<translation id="8282947398454257691">зна јединÑтвени идентификатор уређаја</translation>
<translation id="8283475148136688298">Кôд потврде аутентичноÑти је одбијен током повезивања Ñа „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">Ñви <ph name="WEBSITE_1" /> Ñајтови</translation>
<translation id="8286227656784970313">КориÑти ÑиÑтемÑки речник</translation>
<translation id="8286817579635702504">Омогућава неколико безбедноÑних функција које ће највероватније блокирати једну или више Ñтраница које Ñвакодневно поÑећујете. Ðа пример, то Ñу Ñтрога провера мешовитог Ñадржаја и закључавање моћних функција ради безбедноÑти контекÑта. Ова ознака ће Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ нервирати.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Додавање обележивача</translation>
<translation id="8297012244086013755">Хангул, 3 реда (No Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Wi-Fi мрежа коју кориÑтите (<ph name="WIFI_NAME" />) ће можда захтевати да поÑетите <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">јапанÑки</translation>
@@ -4995,6 +5039,7 @@
<translation id="8390449457866780408">Сервер је недоÑтупан.</translation>
<translation id="839072384475670817">Ðаправи &amp;пречице за апликације...</translation>
<translation id="8391950649760071442">ТранÑлитерација (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">ПритиÑните таÑтере Control-Shift-Space да биÑте променили раÑпоред таÑтатуре.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Мени Ñа опцијама за <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ñ€Ð¾Ð¼Ð¸Ð½Ð³Ð°:</translation>
<translation id="8393511274964623038">ЗауÑтави додатну компоненту</translation>
@@ -5003,6 +5048,7 @@
<translation id="839736845446313156">РегиÑтрујте Ñе</translation>
<translation id="8398790343843005537">Пронађи телефон</translation>
<translation id="8398877366907290961">Ипак наÑтави</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Пријавите Ñе помоћу налога Ñачуваног помоћу уÑлуге <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Ðепотврђено поље за потврду</translation>
<translation id="8408402540408758445">Припрема учитавања резултата претраге</translation>
<translation id="8410073653152358832">КориÑти овај телефон</translation>
@@ -5015,14 +5061,12 @@
<translation id="8420728540268437431">Страница Ñе преводи ...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL додаци у радним верзијама</translation>
<translation id="8424039430705546751">надоле</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Омогући кашњење агноÑтичког отказивања акуÑтичног еха у WebRTC-у.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Промени</translation>
<translation id="8425492902634685834">Прикачи на траку задатака</translation>
<translation id="8425755597197517046">Ðа&amp;лепи и претражи</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Ðутор Ñлике</translation>
<translation id="8428213095426709021">Подешавања</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Рана екÑпериментална фаза подршке за приказивање iframe-ова на више Ñајтова у одвојеним процеÑима.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Језик таÑтатуре: енглеÑки (СÐД Colemak)</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Кодирање</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl порт за отклањање грешака</translation>
@@ -5091,6 +5135,7 @@
<translation id="8545211332741562162">Омогућите веб Ñтраницама да кориÑте функције екÑперименталног JavaScript-а.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Жао нам је, није могуће верификовати лозинку. Менаџер овог кориÑника под надзором је можда недавно променио лозинку. Ðко јеÑте, нова лозинка ће важити када Ñе Ñледећи пут будете пријављивали. Покушајте да кориÑтите Ñтару лозинку.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Кеш Ñлике</translation>
+<translation id="854653344619327455">Када је ова ознака укључена, прозор бирача за дељење радне површине неће омогућити кориÑнику да бира да ли жели да дели звук.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Знак</translation>
<translation id="855081842937141170">Закачи картицу</translation>
@@ -5107,12 +5152,11 @@
<translation id="8565650234829130278">Покушали Ñте да вратите апликацију на Ñтарију верзију.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Ðема пронађених одредишта</translation>
<translation id="8569764466147087991">Избор датотеке за отварање</translation>
-<translation id="856992080682148">Сертификат за овај Ñајт иÑтиче 2017, а ланац Ñертификата Ñадржи Ñертификат потпиÑан помоћу алгоритма SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Када кажете „Ok Google“, Chrome ће потражити оно што кажете поÑле тога.</translation>
<translation id="8571108619753148184">4. Ñервер</translation>
<translation id="8572832761467613633">Само за Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Ðе дозвољавај Ñајтовима да приÑтупају мојој камери и микрофону</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Овај Ñајт кориÑти додатну компоненту (<ph name="PLUGIN_NAME" />) која није подржана.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Омогућава да Ñе дугме за преузимање прикаже при отварању Ñтранице помоћу URL-а медија.</translation>
<translation id="857779305329188634">Омогућавање подршке за екÑпериментални QUIC протокол.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Синхронизују Ñе Ñтавке (<ph name="NUMBER_OF_FILES" />)...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Подразумевано питај</translation>
@@ -5122,9 +5166,8 @@
<translation id="8584280235376696778">&amp;Отвори видео Ñнимак у новој картици</translation>
<translation id="8589311641140863898">ЕкÑпериментални API-ји додатка</translation>
<translation id="8590375307970699841">ПодеÑи аутоматÑка ажурирања</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Ову поруку видите јер је један од ваших родитеља блокирао овај Ñајт.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Ограничи дозволе за iframe.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Сертификат не наводи механизам којим Ñе проверава да ли је опозван.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Изолација главног документа</translation>
<translation id="8594787581355215556">Пријављени Ñте као <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Управљајте Ñинхронизованим подацима на <ph name="BEGIN_LINK" />Google контролној табли<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Прилагођене датотеке</translation>
<translation id="8596785155158796745">Микрофон је тренутно недоÑтупан. <ph name="BEGIN_LINK" />Управљај микрофоном<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5157,6 +5200,7 @@
<translation id="8639963783467694461">Подешавања ÐутоматÑког попуњавања</translation>
<translation id="8642171459927087831">Ознака приÑтупа</translation>
<translation id="8642947597466641025">Увећај текÑÑ‚</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Омогућава преуÑмеравање претрага на Windows радној површини у подразумевани претраживач.</translation>
<translation id="8651324101757295372">ЋаÑкајте Ñа овом оÑобом</translation>
<translation id="8651585100578802546">Принудно поново учитај ову Ñтраницу</translation>
<translation id="8652139471850419555">Жељене мреже</translation>
@@ -5168,6 +5212,7 @@
<translation id="8656768832129462377">Ðе проверавај</translation>
<translation id="8656946437567854031">Кликом на ÐаÑтави прихватате документе <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> и <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Промени опције штампача...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> дели екран и звук Ñа <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP адреÑа:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Отвори везу у прозору за пре&amp;гледање без архивирања</translation>
<translation id="8662795692588422978">ОÑобе</translation>
@@ -5196,6 +5241,7 @@
<translation id="8688579245973331962">Ðе видите Ñвоје име?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Кликом на ÐаÑтави прихватате да кориÑтите Google Payments. Да биÑмо Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°ÑˆÑ‚Ð¸Ñ‚Ð¸Ð»Ð¸ од преваре, информације о рачунару (укључујући његову локацију) ће Ñе делити Ñа Google Payments-ом.</translation>
<translation id="8689102680909215706">Додатак „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ је даљинÑки инÑталиран.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Извор за картицу за дељење радне површине</translation>
<translation id="8689341121182997459">ИÑтиче:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Изузеци за микрофон за Adobe Flash Player Ñе разликују.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Омогућено Ñмерницама за предузећа)</translation>
@@ -5206,7 +5252,7 @@
<translation id="869891660844655955">Датум иÑтека</translation>
<translation id="8700934097952626751">Кликните да биÑте започели глаÑовну претрагу</translation>
<translation id="870112442358620996">Ðуди чување лозинки помоћу Google Smart Lock-а за лозинке.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Ваша веза Ñа доменом <ph name="DOMAIN" /> није шифрована.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Омогућава да кориÑник ручно примени генериÑање лозинки у пољу за лозинке.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Ово траје много дуже него што би требало. Можете да наÑтавите да чекате или да откажете радњу и покушате поново.</translation>
<translation id="8705331520020532516">СеријÑки број</translation>
<translation id="8706385129644254954">Пребацивач картица приÑтупачноÑти</translation>
@@ -5220,7 +5266,6 @@
<translation id="8713979477561846077">Омогућите аутоматÑко иÑправљање за физичку таÑтатуру Ñа америчким раÑпоредом таÑтера. Ова функција може да вам даје предлоге док куцате на физичкој таÑтатури.</translation>
<translation id="871476437400413057">Лозинке Ñачуване на Google-у</translation>
<translation id="8714838604780058252">Графика у позадини</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Омогућава обједињени (Android и рачунар) Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð·Ð° медије на Android-у.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Ðмеричка интернационална таÑтатура</translation>
<translation id="872451400847464257">Измена претраживача</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Прикажи у директоријуму</translation>
@@ -5230,7 +5275,6 @@
<translation id="8726206820263995930">Грешка при преузимању подешавања Ñмерница Ñа Ñервера: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Приказујте опције додатака као уграђени елемент у chrome://extensions умеÑто да отварате нову картицу.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Ðе приказуј ово поново</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Прешли Ñте у режим Без архивирања</translation>
<translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
<translation id="8731332457891046104">Опозовите региÑтрацију уређаја <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">КориÑтите овај додатак кликом на ову икону.</translation>
@@ -5241,6 +5285,8 @@
<translation id="8737685506611670901">отвори линкове за <ph name="PROTOCOL" /> умеÑто <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Прецизно подешава положај покрета додира да би Ñе надокнадила Ñлабија резолуција додира у поређењу Ñа мишем.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Google налог има друге облике иÑторије прегледања на <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Приказуј проширене опције уноÑа у полици.</translation>
<translation id="874420130893181774">Традиционални метод уноÑа пинјин</translation>
<translation id="8744525654891896746">Изаберите аватар за овог кориÑника под надзором</translation>
<translation id="8744641000906923997">Ромађи</translation>
@@ -5249,15 +5295,18 @@
&lt;p&gt;Ðли и даље можете да конфигуришете преко командне линије. Погледајте &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; за више информација о обележјима и променљивама окружења.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Веће</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Ðије уÑпело пребацивање радне површине. Проверите да ли Ñте потврдили упит за почетак дељења екрана.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Уђите у јавну ÑеÑију</translation>
<translation id="8757742102600829832">Изаберите Chromebox Ñа којим желите да Ñе повежете</translation>
<translation id="8757803915342932642">Уређај у Google клауд уређајима</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Ова ознака контролише да ли кориÑници могу да изаберу картицу за дељење радне површине.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Ðије могуће подеÑити вишеÑтруко пријављивање</translation>
<translation id="8759753423332885148">Сазнајте више.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google безбедно прегледање је недавно <ph name="BEGIN_LINK" />открило штетне програме<ph name="END_LINK" /> на <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Управљај обрађивачима...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Котоери</translation>
<translation id="8767072502252310690">КориÑници</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Закључавање курÑора миша</translation>
<translation id="8769662576926275897">Детаљи о картици</translation>
<translation id="8770196827482281187">ПерÑијÑки метод уноÑа (раÑпоред ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Горња маргина</translation>
@@ -5267,7 +5316,6 @@
<translation id="878069093594050299">Овај Ñертификат је верификован за Ñледеће употребе:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Покретање киоÑк апликације је отказано.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; жели да дели штампач &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; Ñа вама.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Изгледа да већ управљате кориÑником Ñа тим именом.<ph name="LINE_BREAK" />Да ли Ñте желели да <ph name="BEGIN_LINK" />увезете кориÑника <ph name="PROFILE_NAME" /> на овај уређај<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">ПроÑек агрегације</translation>
<translation id="8785135611469711856">Додатна компонента Ñе не одазива</translation>
<translation id="8787254343425541995">Дозволи прокÑије за дељене мреже</translation>
@@ -5277,6 +5325,7 @@
<translation id="8795668016723474529">Додајте кредитну картицу</translation>
<translation id="8795916974678578410">Ðови прозор</translation>
<translation id="8798099450830957504">Подразумевано</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Ðко омогућите ово подешавање, InputConnection позиви Ñе покрећу у IME нити, а умеÑто задржавања копије уређивача, Ñваки InputConnection позив ће директно бити упућен приказивачу.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Омогућава ажурирање лозинке у менаџеру лозинки када Ñе образац „промена лозинке“ пошаље.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Приказивање одредишта за</translation>
<translation id="8800420788467349919">Јачина звука: <ph name="PRECENTAGE" /> %</translation>
@@ -5302,17 +5351,19 @@
<translation id="8841142799574815336">Инертна визуелна облаÑÑ‚ приказа.</translation>
<translation id="884264119367021077">ÐдреÑа за Ñлање</translation>
<translation id="8844238624737526720">КориÑти нову и оптимизовану примену Chrome менаџера задатака.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Затражите помоћ</translation>
<translation id="8846141544112579928">Тражимо таÑтатуру...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Промена режима таÑтера Shift</translation>
<translation id="8852742364582744935">Додате Ñу Ñледеће апликације и додаци:</translation>
<translation id="885381502874625531">БелоруÑка таÑтатура</translation>
<translation id="8856844195561710094">Ðије могуће зауÑтавити откривање Bluetooth уређаја.</translation>
-<translation id="885701979325669005">Складишни проÑтор</translation>
+<translation id="885701979325669005">МеморијÑки проÑтор</translation>
<translation id="8859057652521303089">Изаберите језик:</translation>
<translation id="8859174528519900719">Подоквир: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel табела</translation>
<translation id="8863489667196658337">Омогућава нови ÑиÑтем за прављење апликација за обележавање.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">ФикÑирање померања</translation>
<translation id="8870318296973696995">Почетна Ñтраница</translation>
<translation id="8870413625673593573">Ðедавно затворено</translation>
<translation id="8871551568777368300">Закачио је админиÑтратор</translation>
@@ -5340,6 +5391,7 @@
<translation id="8900820606136623064">мађарÑки</translation>
<translation id="8901822611024316615">Чешка QWERTY таÑтатура</translation>
<translation id="8903921497873541725">Увећавање</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Синхронизација Chrome прегледача</translation>
<translation id="8908902564709148335">Упозорење: Омогућили Ñте ознаку --scripts-require-action на овом рачунару, што ограничава функције овог додатка. Међутим, други уређаји можда не подржавају ову ознаку или на њима није омогућена. Ðа овим уређајима овај додатак такође може:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Делите екран</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google је означио додатак „<ph name="EXTENSION_NAME" />“ као злонамеран и инÑталација је Ñпречена.</translation>
@@ -5353,8 +5405,6 @@
<translation id="8925458182817574960">&amp;Подешавања</translation>
<translation id="8926389886865778422">Ðе питај ме поново</translation>
<translation id="8926518602592448999">Онемогућите додатке у режиму програмера</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> жели да Ñкладишти датотеке на овом уређају.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Коришћење Mac OS X AVFoundation API-ја, умеÑто QTKit-а</translation>
<translation id="8931394284949551895">Ðови уређаји</translation>
<translation id="8932730422557198035">КориÑти Android Midi API</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Прикажи у Finder-у</translation>
@@ -5367,7 +5417,9 @@
<translation id="8942416694471994740">ПриÑтуп микрофону контролише админиÑтратор.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">Откривен је штампач</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> дели прозор Ñа <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Функције за отклањање грешака ниÑу у потпуноÑти омогућене на овом <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> уређају.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Омогућава подршку за WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Омогућава апликацију Галерија Chrome веб-продавнице за управљачке програме за штампаче. Та апликација тражи у Chrome веб-продавници додатке који подржавају штампање на USB штампачу Ñа одређеним ИД-ом USB-a.</translation>
<translation id="895347679606913382">Започињање...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Премештање није уÑпело, неочекивана грешка: $1</translation>
@@ -5393,7 +5445,6 @@
<translation id="8986362086234534611">Заборави</translation>
<translation id="8986494364107987395">ÐутоматÑки шаљи Google-у ÑтатиÑтичке податке о коришћењу и извештаје о отказивању</translation>
<translation id="8987927404178983737">МеÑец</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">ОÑновна URL адреÑа за Netscape Ñертификат</translation>
<translation id="8994845581478641365">Прављење кеша DirectWrite фонтова</translation>
<translation id="8995603266996330174">Управља <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5402,7 +5453,6 @@
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">ÐиÑмо уÑпели да пронађемо телефон. Проверите да ли кориÑтите компатибилни и укључени Android телефон који је у близини. &lt;a&gt;Сазнајте више&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME тип</translation>
-<translation id="9001074447101275817">ПрокÑи <ph name="DOMAIN" /> захтева кориÑничко име и лозинку.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Дозволи на Ñвим веб-Ñајтовима</translation>
<translation id="9003677638446136377">Проверите поново</translation>
<translation id="9004952710076978168">Примљено је обавештење за непознати штампач.</translation>
@@ -5413,6 +5463,7 @@
<translation id="9011178328451474963">ПоÑледња картица</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> и још један</translation>
<translation id="9013587737291179248">УпÑ! Ðије могуће увеÑти кориÑника под надзором. Проверите проÑтор на хард-диÑку и дозволе и покушајте поново.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Подаци о налогу Ñу заÑтарели. <ph name="BEGIN_LINK" />Пријави ме поново<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Прикажи други телефон</translation>
<translation id="9015601075560428829">Говорни уноÑ</translation>
<translation id="9016164105820007189">Повезивање Ñа уређајем „<ph name="DEVICE_NAME" />“.</translation>
@@ -5426,6 +5477,7 @@
<translation id="9025098623496448965">У реду, врати ме на екран за пријављивање</translation>
<translation id="902638246363752736">Подешавања таÑтатуре</translation>
<translation id="9026731007018893674">преузимање</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Ðадгледајте ову оÑобу да биÑте контролиÑали и прегледали веб-Ñајтове које она поÑећује Ñа вашег Google налога.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Отвори везу у новој &amp;картици</translation>
<translation id="9027603907212475920">ПодеÑи Ñинхронизацију...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ИД токена</translation>
@@ -5434,16 +5486,15 @@
<translation id="9033857511263905942">&amp;Ðалепи</translation>
<translation id="9035022520814077154">БезбедноÑна грешка</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Поред тога, ова Ñтраница Ñадржи и друге реÑурÑе који ниÑу безбедни. Ове реÑурÑе могу да виде и други док Ñу у пролазу и нападач може да их измени како би променио понашање Ñтранице.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">ИÑкључи звук картица</translation>
<translation id="9040185888511745258">Ðападачи на <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> могу да покушају да Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð°Ñ€Ðµ да биÑте инÑталирали програме који штете доживљају прегледања (на пример, тако што мењају почетну Ñтраницу или приказују додатне оглаÑе на Ñајтовима које поÑећујете).</translation>
<translation id="9040421302519041149">ПриÑтуп овој мрежи је заштићен.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Изаберите Ñвој налог из <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />-а да биÑте Ñе пријавили</translation>
<translation id="9041603713188951722">Приказивање подешавања у прозору</translation>
<translation id="904451693890288097">УнеÑите приÑтупни кôд за „<ph name="DEVICE_NAME" />“:</translation>
<translation id="9049835026521739061">Режим Hangul</translation>
<translation id="9052208328806230490">РегиÑтровали Ñте штампаче за <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> помоћу налога <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Изаберите шта ће Ñе прво делити.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Дошло је до грешке при подешавању Ñинхронизације.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Ðжурирање Chromebox-а</translation>
<translation id="9056810968620647706">Ðије пронађено ниједно подударање.</translation>
@@ -5456,10 +5507,12 @@
<translation id="9068931793451030927">Путања:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Други кориÑник</translation>
<translation id="907148966137935206">Ðе дозволи ниједном Ñајту да приказује иÑкачуће прозоре (препоручено)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> Ð²Ð°Ñ Ð°ÑƒÑ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ñки пријављује на Ñајтове и у апликације који иÑпуњавају уÑлове помоћу лозинки које Ñте Ñачували.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB миш је повезан</translation>
<translation id="9076523132036239772">Жао нам је, ниÑмо уÑпели да верификујемо имејл адреÑу или лозинку. Прво покушајте да Ñе повежете Ñа мрежом.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Онемогућава обједињени Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð·Ð° медије на Android-у.</translation>
<translation id="907841381057066561">Прављење привремене zip датотеке није уÑпело током паковања.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Ðије уÑпело опозивање региÑтрације</translation>
<translation id="9084064520949870008">Отвори као прозор</translation>
@@ -5500,6 +5553,7 @@
<translation id="9137356749601179867">Прикажи поље за потврду које ће понудити локално чување кредитне картице преузете Ñа Ñервера.</translation>
<translation id="913758436357682283">МјанмарÑка мјанÑан таÑтатура</translation>
<translation id="9137916601698928395">Отвори линк као <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Додајте пречице до Ñледећих меÑта:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Спакуј додатке...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Опције</translation>
<translation id="9148058034647219655">Изађи</translation>
@@ -5513,6 +5567,7 @@
<translation id="9154194610265714752">Ðжурирано</translation>
<translation id="9154418932169119429">Ова Ñлика није доÑтупна ван мреже.</translation>
<translation id="91568222606626347">Ðаправи пречицу...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Подешавање аутоматÑких ажурирања за Ñве кориÑнике није уÑпело (грешка покретања при провери: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">УпÑ! Дошло је до проблема Ñа комуникацијом на мрежи током потврде аутентичноÑти. Проверите мрежну везу и покушајте поново.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Омогућите региÑтрацију нерегиÑтрованих клауд штампача из прегледа пре штампања.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Пошаљите имејл овој оÑоби</translation>
@@ -5524,9 +5579,9 @@
<translation id="9170848237812810038">&amp;Опозови</translation>
<translation id="9170884462774788842">Други програм на рачунару је додао тему која може да промени начин на који Chrome функционише.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Тренутно Ñте повезани Ñа <ph name="NETWORK_TYPE" /> мрежом.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Управљај кредитним картицама</translation>
<translation id="917858577839511832">Комуникација Ñа протоколом DTLS 1.2 за WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Управљајте блокирањем додатних компонената...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Како менаџер лозинки управља аутоматÑким попуњавањем за акредитив за Ñинхронизацију Ñамо за транÑакционе Ñтранице за поновну потврду аутентичноÑти.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Уникод</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> Ñа <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Такође врати и на претходно инÑталирану верзију производа <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5538,6 +5593,7 @@
<translation id="9203478404496196495">Укључи звук картице</translation>
<translation id="9203962528777363226">ÐдминиÑтратор овог уређаја је онемогућио додавање нових кориÑника</translation>
<translation id="9205143043463108573">ПоÑтавља Покретач апликација у центар екрана Ñа водоравним приказом.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Подршка за Ñмернице SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Метод уноÑа чангчије</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader је заÑтарео</translation>
@@ -5559,6 +5615,7 @@
<translation id="939736085109172342">Ðови директоријум</translation>
<translation id="940425055435005472">Величина фонта:</translation>
<translation id="941543339607623937">Ðеважећи приватни кључ.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> дели Chrome картицу и звук.</translation>
<translation id="942954117721265519">Ðема Ñлика у овом директоријуму.</translation>
<translation id="945522503751344254">Пошаљи повратне информације</translation>
<translation id="946810925362320585">Поштуј препоруку</translation>
@@ -5566,6 +5623,7 @@
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> жели да кориÑти локацију уређаја.</translation>
<translation id="952838760238220631">Омогући подршку за Brotli кодирање Ñадржаја.</translation>
<translation id="952992212772159698">Ðије активирано</translation>
+<translation id="953000875543358078">Ово ће потрајати отприлике један минут</translation>
<translation id="960987915827980018">ОÑтало је око Ñат времена</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi мрежа</translation>
<translation id="965490406356730238">Омогућите декодирање mjpeg формата уз хардверÑко убрзање за Ñнимљене кадрове када је то доÑтупно.</translation>
@@ -5577,6 +5635,7 @@
<translation id="973473557718930265">Изађи</translation>
<translation id="978146274692397928">Почетна ширина интерпункције је „пуна“</translation>
<translation id="981121421437150478">Офлајн</translation>
+<translation id="984870422930397199">Омогућава додавање значки за офлајн Ñтранице на Ñтраници нове картице. Релевантно је Ñамо ако Ñу омогућене офлајн Ñтранице.</translation>
<translation id="98515147261107953">Хоризонтално</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{То ће трајно избриÑати $1 Ñтавку Ñа овог уређаја.}one{То ће трајно избриÑати $1 Ñтавку Ñа овог уређаја.}few{То ће трајно избриÑати $1 Ñтавке Ñа овог уређаја.}other{То ће трајно избриÑати $1 Ñтавки Ñа овог уређаја.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">ЕкÑперименталне функције приказа уноÑа</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb
index 450914db607..4e7f8a4dabd 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="sv">
<translation id="1000498691615767391">Välj mapp att öppna</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Logga in automatiskt på webbplatser med hjälp av lagrade inloggningsuppgifter. När funktionen är inaktiverad måste du verifiera dina uppgifter varje gång du besöker webbplatsen innan du kan logga in.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Använd mikrofonen och kameran</translation>
<translation id="1007233996198401083">Det går inte att ansluta.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Det gick inte att läsa in enheterna.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Lägg till ett bokmärke för denna sida…</translation>
<translation id="1036348656032585052">Inaktivera</translation>
<translation id="1036511912703768636">Komma åt någon av dessa USB-enheter</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Tryck på |<ph name="ACCELERATOR" />| om du vill stänga helskärmen</translation>
<translation id="1038168778161626396">Endast chiffrering</translation>
-<translation id="1038842779957582377">okänt namn</translation>
<translation id="1042174272890264476">Datorn har även RLZ-biblioteket för <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> inbyggt. RLZ tilldelar en icke-unik, icke-personligt identifierbar tagg för att mäta antalet sökningar och användningen av <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> som drivs av en viss reklamkampanj. Dessa etiketter visas ibland vid sökningar på Google i <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> vill lagra stora mängder data på din enhet.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Translitterering (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Skapa bokmärke för den här sidan...</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" /> objekt tas bort ...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Tvingande aktivering för alla lager</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Språkinställningar</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word-dokument</translation>
<translation id="1054153489933238809">Öppna originalbilden i en ny flik</translation>
<translation id="1055806300943943258">Söker efter Bluetooth- och USB-enheter …</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Aktiverar BLE-annonser i Chrome-appar. BLE-annonser kan störa normal användning av Bluetooth Low Energy-funktioner.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Aktiverar tjänsten för webbplatsengagemang som registrerar interaktionen med webbplatser och tilldelar resurser därefter.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> av <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Aldrig sparad</translation>
<translation id="1062407476771304334">Ersätt</translation>
<translation id="1062866675591297858">Hantera dina kontrollerade användare via <ph name="BEGIN_LINK" />översikten för kontrollerade användare<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Filkontroll för mediebiblioteksfiler</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Volym: avstängd</translation>
<translation id="1156689104822061371">Tangentbordslayout:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Aktiverade bokmärken</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Säker TLS-anslutning</translation>
<translation id="1160536908808547677">I inzoomat tillstånd fästs element med fast placering och skalanpassade rullningslister mot den här rutan.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Logga in på <ph name="TOKEN_NAME" /> om du vill exportera klientcertifikatet.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Du måste aktivera <ph name="BEGIN_LINK" />Native Client-pluginprogrammet<ph name="END_LINK" /> för att kunna använda den här funktionen.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Nästa</translation>
<translation id="1202596434010270079">Kioskappen har uppdaterats. Ta bort USB-minnet.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Stavningskontrollen utförs på detta språk</translation>
<translation id="1205489148908752564">Läs och ändra tillåtna användare</translation>
<translation id="1208421848177517699">Translitterering (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Automatiska namnservrar</translation>
<translation id="1215411991991485844">En ny bakgrundsapp har lagts till</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Tyvärr går profilen inte att läsa. Filer och data som sparats på enheten kan ha försvunnit.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Du måste konfigurera profilen på nytt.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Välj Skicka feedback på nästa skärm så att vi kan försöka åtgärda problemet.</translation>
<translation id="121827551500866099">Visa alla nedladdningar...</translation>
<translation id="122082903575839559">Certifikatets signaturalgoritm</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 med RSA-kryptering</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Ladda upp</translation>
<translation id="1244303850296295656">Fel i tillägg</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> använder enhetens proxyinställningar för att ansluta till nätverket.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Välj mapp</translation>
<translation id="1254593899333212300">Direkt Internetanslutning</translation>
<translation id="1257390253112646227">Spela, redigera, dela och arbeta.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Hyllobjekt 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Visa:</translation>
<translation id="126710816202626562">Översättningsspråk:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">I <ph name="BEGIN_LINK" />Googles aktivitetsinställningar<ph name="END_LINK" /> kan du styra på vilket sätt Google använder webbhistorik för att anpassa Sök och andra Google-tjänster.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Stopp</translation>
<translation id="1272978324304772054">Det här användarkontot hör inte till den domän som enheten är registrerad för. Om du vill registrera enheten för en annan domän måste du återställa den först.</translation>
<translation id="127353061808977798">Teckensnitt och kodning</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Översätt aldrig den här webbplatsen</translation>
<translation id="1285484354230578868">Spara data i Google Drive-kontot</translation>
<translation id="1290223615328246825">Det gick inte att logga in automatiskt</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Det gick inte att skapa den nya kontrollerade användaren. Kontrollera nätverksanslutningen och försök igen senare.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Filer</translation>
<translation id="1294298200424241932">Redigera inställningar för tillförlitlighet:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Nyligen stängda</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Välj kontot som du har sparat med <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> för att logga in</translation>
<translation id="1297175357211070620">Destination</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google Drive är inte tillgängligt för närvarande. Överföringen fortsätter automatiskt när Google Drive är tillgängligt igen.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Omdirigering av sökning på Windows-skrivbord</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML-fil med bokmärken</translation>
<translation id="1303319084542230573">Lägg till en skrivare</translation>
<translation id="1307559529304613120">Hoppsan! Det gick inte att lagra någon långsiktig API-åtkomsttoken för den här enheten.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Vänster till höger</translation>
<translation id="1370646789215800222">Vill du ta bort personen?</translation>
<translation id="1371806038977523515">De här inställningarna kontrolleras av:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">förslag</translation>
<translation id="1374844444528092021">Det certifikat som krävs av nätverket <ph name="NETWORK_NAME" /> är inte installerat eller inte längre giltigt. Hämta ett nytt certifikat och försök ansluta igen.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Bakgrundsanimering vid start (utom vid OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">När detta alternativ är aktiverat kan hämtningssidan för Material Design öppnas på webbadressen chrome://downloads/.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Tyst felsökning</translation>
<translation id="140250605646987970">Din mobil hittades, men Smart Lock fungerar bara för enheter med Android 5.0 och senare. &lt;a&gt;Läs mer&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Muspekare</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (kontrollerad)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Vill du spara kontot för den här webbplatsen med <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Verifierar …</translation>
<translation id="1407050882688520094">Du har sparade certifikat som identifierar dessa certifikatutfärdare:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Centrera och beskär</translation>
<translation id="1408789165795197664">Avancerat ...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Det gick tyvärr inte att skapa den nya övervakade användaren. Se till att du är rätt inloggad och försök igen.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Skapa en övervakad användare</translation>
<translation id="1410616244180625362">Fortsätt tillåta att <ph name="HOST" /> använder kameran</translation>
<translation id="1413372529771027206">Mobilen som används för Smart Lock har ändrats. Ange ditt lösenord för att uppdatera Smart Lock för Chromebook på den här enheten. Nästa gång klickar du bara på bilden för att öppna den.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Den här funktionen återställer startfliken, sidan Ny flik, sökmotorn och de fästa flikarna. Den inaktiverar också alla tillägg och rensar tillfälliga uppgifter som cookies. Bokmärken, historik och sparade lösenord rensas inte.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Startsidan är sidan Ny flik</translation>
<translation id="1435550882135542937">Omstrukturering av tilläggsfältet</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Obs! Inställningarna används inte längre i det här systemet men du kan fortfarande visa och redigera dem.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Borttagna</translation>
<translation id="1438632560381091872">Slå på ljud från flikar</translation>
<translation id="1441841714100794440">Tangentbord för vietnamesiska (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> markerade</translation>
<translation id="1444628761356461360">Den här inställningen hanteras av enhetens ägare, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Det gick inte att läsa in <ph name="IMAGE_PATH" /> för temat.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Webbsida, en enda fil</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Aktivera stöd för virtuellt tangentbord.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Aktivera bakgrundsläge för Push-API:et. Det gör att Chrome fortfarande kan köras när det sista fönstret har stängts, och att det kan startas tillsammans med operativsystemet, om Push-API:et behöver det.</translation>
<translation id="1474339897586437869"><ph name="FILENAME" /> laddades inte upp. Det fanns inte tillräckligt mycket ledigt utrymme på Google Drive.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Språkinställningar</translation>
<translation id="1476949146811612304">Ange vilken sökmotor som används när du söker från <ph name="BEGIN_LINK" />adressfältet<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Tokencacheminne för identitets-API</translation>
<translation id="1478340334823509079">Detaljer: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Chromebox för möten-enheten är klar att konfigurera.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Film</translation>
<translation id="1525475911290901759">Aktiverar en ny algoritm för att välja och rangordna sökresultat i startprogrammet för appar.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Kommunikationsfel med servern</translation>
<translation id="1526560967942511387">Namnlöst dokument</translation>
<translation id="1526925867532626635">Bekräfta synkroniseringsinställningarna</translation>
<translation id="1528372117901087631">Internetanslutning</translation>
<translation id="1529968269513889022">senaste veckan</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Rapportera SafeSearch-webbadresser.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Aktivera/inaktivera smart användning av det virtuella tangentbordet.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Mindre än <ph name="MINUTES" /></translation>
<translation id="1533920822694388968">TV-justering</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">Webbadress med %s istället för sökfråga</translation>
<translation id="1546280085599573572">Det här tillägget har ändrat vilken sida som visas när du klickar på knappen Startsida.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Välkommen till Chromebox för möten!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Uppdatering krävs</translation>
<translation id="1547964879613821194">Kanadensisk engelska</translation>
<translation id="1548132948283577726">Webbplatser som aldrig sparar lösenord visas här.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Bekräfta nedladdning</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Ersätt alla</translation>
<translation id="1556537182262721003">Det gick inte att flytta tilläggskatalogen till profilen.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Tillåt webbserverappar att öppnas i fönster</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Förenklat användargränssnitt för helskärm/låst mus</translation>
<translation id="155865706765934889">Styrplatta</translation>
<translation id="1558988940633416251">Aktivera plattformsoberoende HarfBuzz-motor för text i användargränssnittet. Webbinnehåll påverkas inte.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Ange Unicode-tecken</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Ange din e-postadress</translation>
<translation id="1580652505892042215">Sammanhang:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Visa i Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Ett fel uppstod när webbsidan skulle visas.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Wi-Fi-nätverket du använder (<ph name="NETWORK_ID" />) kanske kräver autentisering.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Ett annat program i datorn har lagt till ett tema som kan ändra hur Chrome fungerar.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Spara &amp;ram som...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Det här händer bara en gång och dina uppgifter sparas inte.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1-certifikat</translation>
<translation id="1627276047960621195">Filbeskrivningar</translation>
<translation id="1628736721748648976">Teckenkodning</translation>
<translation id="163309982320328737">Den ursprungliga teckenbredden är full</translation>
@@ -479,7 +483,6 @@
<translation id="166278006618318542">Mottagarens publika nyckelalgoritm</translation>
<translation id="1662837784918284394">(ingen)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Bra grejer – inget krångel.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Endast säkra förstapartsanslutningar</translation>
<translation id="1665611772925418501">Det gick inte att ändra filen.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Använd sidan Ny flik</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dynamisk</translation>
@@ -501,12 +504,12 @@
<translation id="169515659049020177">Skift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Välj ett kvadratiskt område på bilden.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Färdigt!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Gör så att en Google-ikon visas bredvid menyalternativ med koppling till Googles tjänster på snabbmenyn.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Den här flaggan används tillsammans med flaggan trace-upload-url.
VARNING! När detta är aktiverat registreras prestandainformation om alla navigeringsåtgärder i Chrome och laddas upp till den webbadress som angetts med flaggan trace-upload-url. Spårningen kan innehålla personligt identifierande information (PII) som namnet på och webbadressen till webbplatser du besöker.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Revision för maskinvara:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Ta bort personen</translation>
<translation id="1702534956030472451">Västeuropeiskt</translation>
-<translation id="1702987929180449188">När funktionen är aktiverad döljs aldrig verktygsfältet vid rullning på skärmar med en lägsta pixeltäthet på &gt;= 800 dp. Däremot döljs det när sidan visas i fullskärmsläge.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Dela nätverket med andra användare</translation>
<translation id="1708199901407471282">När du öppnar ett förslag för sidan Ny flik och förslaget redan är öppet på en flik visas den där i stället för att den nya fliken läses in.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Inaktiv)</translation>
@@ -533,7 +536,9 @@
<translation id="1744108098763830590">bakgrundssida</translation>
<translation id="1747687775439512873">Inaktivera WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">LÃ¥s mus</translation>
+<translation id="174937106936716857">Totalt antal filer</translation>
<translation id="1749854530031883739">Visa de grå fönsterbakgrunderna i TouchView (maximeringsläge) bakom fönster som inte går att maximera.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Öppna flikar</translation>
<translation id="175196451752279553">Ö&amp;ppna en stängd flik igen</translation>
<translation id="1753682364559456262">Hantera blockering av bilder...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Mest besökta</translation>
@@ -541,7 +546,6 @@
<translation id="175772926354468439">Aktivera tema</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Konfigurera Ethernet-nätverk</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Ger webbplatser åtkomst till API:et för WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Skapa programgenvägar</translation>
<translation id="1763108912552529023">Fortsätt att utforska</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -599,13 +603,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Den här sidan har fullständig kontroll över MIDI-enheter.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Rotera &amp;medurs</translation>
<translation id="1852799913675865625">Ett fel uppstod när följande fil skulle läsas: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Sluta casta</translation>
<translation id="1856715684130786728">Lägg till plats ...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Bifoga fil:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Skrivriktning</translation>
<translation id="1864111464094315414">Inloggning</translation>
<translation id="1864676585353837027">Ändra hur dessa filer delas</translation>
<translation id="1864756863218646478">Filen hittades inte.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Endast anslutningar på samma webbplats</translation>
<translation id="186612162884103683"><ph name="EXTENSION" /> kan läsa och skriva bilder, video och ljudfiler på de markerade platserna.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kan nu slutföra installationen</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID-sandlåda</translation>
@@ -613,10 +617,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Vill du ta bort certifikatet <ph name="CERTIFICATE_NAME" />?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Status för sandlåda</translation>
<translation id="1886996562706621347">Tillåt att webbplatser begär att bli standardhanterare för protokoll (rekommenderas)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Aktivera lokal lagring av de senaste besökta webbsidorna för användning offline. Offline-sidor måste ha aktiverats.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Lita på detta certifikat för identifiering av programskapare.</translation>
<translation id="189210018541388520">Öppna helskärmsläge</translation>
+<translation id="1892754076732315533">En ny, enklare användarupplevelse vid helskärmsvisning eller muspekarlås som aktiverats av sidan.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Administrationsflödet för molnet misslyckades</translation>
<translation id="189358972401248634">Övriga språk</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Markera textmarkören (när du redigerar text)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Stängning</translation>
<translation id="1895934970388272448">Du måste bekräfta registreringen på skrivaren för att avsluta processen. Kontrollera uppgifterna nu.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Konfigurera nätverksanslutning, språk, tangentbordslayout …</translation>
@@ -626,7 +634,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Ett SD-kort har upptäckts</translation>
<translation id="1902576642799138955">Giltighetsperiod</translation>
<translation id="1903219944620007795">Välj ett språk om du vill se vilka inmatningsmetoder som är tillgängliga för textinmatning.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Visa menyn för inmatningsmetod på hyllan.</translation>
<translation id="1908748899139377733">&amp;Visningsram</translation>
<translation id="1909880997794698664">Är du säker på att du vill använda kioskläge på enheten permanent?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google skickade ett meddelande till den här mobilen. Tänk på att med Bluetooth kan mobilen ha <ph name="DEVICE_TYPE" /> olåst på mer än 30 meters avstånd. I de fall detta kan orsaka ett problem kan du &lt;a&gt;tillfälligt inaktivera funktionen&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -647,6 +654,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Visa i mapp</translation>
<translation id="1936717151811561466">finska</translation>
<translation id="1937256809970138538">Säg â€Ok Google†när skärmen är pÃ¥ och olÃ¥st</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Bildupplösning</translation>
<translation id="1944921356641260203">En uppdatering hittades</translation>
<translation id="1947424002851288782">Tyskt tangentbord</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Profilfoto i Google Profiler (läser in)</translation>
@@ -656,6 +664,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Denna sida använder en Native Client-app som inte fungerar på din dator.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Privat minne</translation>
<translation id="1965624977906726414">Har inga speciella behörigheter.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Aktivera åtgärdsikoner för webbaviseringar.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Visa sid&amp;info</translation>
<translation id="197288927597451399">Behåll</translation>
<translation id="1973491249112991739">Det gick inte att ladda ned <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
@@ -695,7 +704,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR-arkiv</translation>
<translation id="203168018648013061">Synkroniseringsfel. Återställ synkroniseringen via Google Översikt.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Fyller i lösenord när ett konto har valts av användaren i stället för att användaruppgifterna fylls i automatiskt vid inläsning av sidan.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Det här meddelandet visas eftersom dina föräldrar måste godkänna nya webbplatser första gången du besöker dem.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Hoppsan! Något gick fel när du försökte verifiera dig. Dubbelkolla dina inloggningsuppgifter och försök igen.</translation>
<translation id="204497730941176055">Namn på Microsoft-certifikatmall</translation>
<translation id="2045969484888636535">Fortsätt att blockera cookies</translation>
@@ -709,7 +717,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Data om läget inaktiv</translation>
<translation id="2058632120927660550">Ett fel har inträffat. Kontrollera skrivaren och försök igen.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Verifiering krävs</translation>
<translation id="2070909990982335904">Namn som börjar med en punkt är reserverade för systemet. Välj ett annat namn.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Det finns ingen lokal loggfil.</translation>
<translation id="207439088875642105">Det här är ett konto för barn som hanteras av <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> och <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -763,15 +770,16 @@
<translation id="2137808486242513288">Lägg till en användare</translation>
<translation id="2142328300403846845">Öppna länk som</translation>
<translation id="214353449635805613">Skärmdump av område</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Visa alltid verktygsfältet i helskärmsläge</translation>
<translation id="2143778271340628265">Manuell proxykonfiguration</translation>
<translation id="2143915448548023856">Skärminställningar</translation>
<translation id="2144536955299248197">Certifikatvisare: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Bakgrundssynkronisering</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formateringen är klar</translation>
<translation id="2148892889047469596">Casta fliken</translation>
<translation id="2148999191776934271">Laddar i
<ph name="HOUR" />.<ph name="MINUTE" /> tills batteriet är fullt</translation>
<translation id="2149850907588596975">Lösenord och formulär</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Redigera bokmärke</translation>
<translation id="2150139952286079145">Sök platser</translation>
<translation id="2150661552845026580">Vill du lägga till <ph name="EXTENSION_NAME" />?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Du har angett ett ogiltigt flikindex.</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Klistra in som oformaterad text</translation>
<translation id="2218947405056773815">Attans! <ph name="API_NAME" /> stötte på problem.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Rapportera ett problem</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Tjänsten är inte tillgänglig</translation>
<translation id="2222641695352322289">Du kan endast ångra det här genom att ominstallera <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Den här inställningen tillhör <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Redigera mappnamn</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@ När du har skapat en ny kontrollerad användare kan du hantera inställningarna
<translation id="2282146716419988068">GPU-bearbetning</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Enkel</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Du är nu inloggad i Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Inaktivera alla trådlösa anslutningar.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Inga nedladdningar hittades.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Nästa flik</translation>
<translation id="2294358108254308676">Vill du installera <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP-metod:</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@ När du har skapat en ny kontrollerad användare kan du hantera inställningarna
<translation id="23030561267973084"><ph name="EXTENSION_NAME" /> har begärt ytterligare behörigheter.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Konfigurera nätverk</translation>
<translation id="230927227160767054">Den här sidan vill installera en tjänsthanterare.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Ett problem har uppstått med webbplatsens certifikatkedja (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Det verkar som om du inte har några befintliga hanterade användare att importera. Skapa en eller flera från en annan enhet så kan du importera dem hit sedan.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Det här innebär att minst $1 objekt raderas permanent från den här enheten. Synkroniserade objekt tas dock inte bort från andra enheter.}other{Det här innebär att minst $1 objekt raderas permanent från den här enheten. Synkroniserade objekt tas dock inte bort från andra enheter.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Nej tack</translation>
<translation id="2317031807364506312">AVBRYT</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> kräver användarnamn och lösenord.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Pappersstorlek</translation>
<translation id="2322193970951063277">Sidhuvuden och sidfötter</translation>
<translation id="2325650632570794183">Filtypen stöds inte. Besök Chrome Web Store om du vill hitta en app som kan öppna den här filtypen.</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@ När du har skapat en ny kontrollerad användare kan du hantera inställningarna
<translation id="2344262275956902282">Använd tangenterna - och = om du vill söka i en kandidatlista</translation>
<translation id="2347476388323331511">Det gick inte att synkronisera</translation>
<translation id="2347991999864119449">Låt mig välja när plugin-innehåll ska köras</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Om du vill dela ljud väljer du en flik eller hela skärmen.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Startar appen ...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Vill du tillåta att <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> öppnar alla <ph name="PROTOCOL" />-länkar i stället för <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Språk och inmatning</translation>
@@ -944,7 +952,6 @@ När du har skapat en ny kontrollerad användare kan du hantera inställningarna
<translation id="2384596874640104496">Sinhalesiskt tangentbord</translation>
<translation id="2385700042425247848">Namn på tjänsten</translation>
<translation id="2386631145847373156">Du kan bara logga ut om du är inloggad.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Läsa och ändra sökmotorer (standard och anpassade)</translation>
<translation id="2390045462562521613">Spara inte det här nätverket</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> nya foton hittades
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -969,6 +976,7 @@ När du har skapat en ny kontrollerad användare kan du hantera inställningarna
<translation id="2422426094670600218">&lt;namnlös&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">S&amp;para bild som...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Kör alltid på <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Total filstorlek</translation>
<translation id="2431394478374894294">Aktiverar röstinmatning med virtuellt tangentbord.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Lägg till en frågeparameter i webbadressen om du vill uppdatera sidan automatiskt: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Utseende</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@ Jag tycker inte att den här webbplatsen ska blockeras!</translation>
<translation id="247772113373397749">Kanadensiskt flerspråkigt tangentbord</translation>
<translation id="2478176599153288112">Mediefilsbehörigheter för <ph name="EXTENSION" /></translation>
<translation id="2478830106132467213">Lås bara upp <ph name="DEVICE_TYPE" /> när din mobil är inom en armlängds avstånd.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Dela ljud</translation>
<translation id="2479780645312551899">Kör alla pluginprogram den här gången</translation>
<translation id="2480626392695177423">Växla mellan skiljeteckenläge med hel och halv bredd</translation>
<translation id="2481332092278989943">Lägg till på hyllan</translation>
<translation id="2482081114970574549">Använder ett iframe-baserat inloggningsflöde i stället för ett flöde baserat på WebView.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Aviseringar</translation>
<translation id="2485056306054380289">Server CA-certifikat:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Delta</translation>
<translation id="2489316678672211764">Ett pluginprogram (<ph name="PLUGIN_NAME" />) svarar inte.</translation>
<translation id="2489428929217601177">senaste dagen</translation>
<translation id="2489435327075806094">Markörens hastighet:</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@ Jag tycker inte att den här webbplatsen ska blockeras!</translation>
<translation id="254087552098767269">Avregistreringen från fjärrhantering misslyckades.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Visa alla hämtade filer</translation>
<translation id="2542049655219295786">Tabell i Google Dokument</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Språkinställningar...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookies och webbplatsdata</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp-identifiering</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Växlingsminne</translation>
<translation id="2553100941515833716">Återställ installationsläget för startprogrammet för appar vid varje omstart.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kunde inte ansluta till <ph name="NETWORK_ID" />. Välj ett annat nätverk eller försök igen.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Dölj det här plugin-programmet</translation>
<translation id="2554553592469060349">Den valda filen är för stor (största storlek: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Aviseringar om hittade enheter</translation>
<translation id="2557899542277210112">Placera bokmärkena här i bokmärkesfältet så att de blir lättillgängliga.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play Butik finns nu för <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">USA (internationell)</translation>
<translation id="2560633531288539217">Hantera röst- och ljudaktivitet</translation>
<translation id="2562685439590298522">Dokument</translation>
<translation id="2562743677925229011">Inte inloggad i <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Hastighet för styrplatta:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Experimentell WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Gör en Powerwash för att återställa <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-enheten så att den blir som ny.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Infobar-behållare</translation>
<translation id="2570648609346224037">Det uppstod ett problem när återställningsavbildningen laddades ned.</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@ Jag tycker inte att den här webbplatsen ska blockeras!</translation>
<translation id="2574102660421949343">Cookies tillåts från <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Den här ikonen visas när tillägget kan aktiveras för den aktuella sidan. Använd tillägget genom att klicka på ikonen eller genom att trycka på <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Det finns redan en CRX-fil med det här namnet.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Profilen återskapas, vänta …</translation>
<translation id="2580168606262715640">Mobilen hittades inte. Håll den på armlängds avstånd.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Tillåt alltid att <ph name="HOST" /> laddar flera filer</translation>
<translation id="2580924999637585241">Totalt: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1143,12 +1154,14 @@ Jag tycker inte att den här webbplatsen ska blockeras!</translation>
<translation id="2665717534925640469">Sidan visas nu i helskärm och har inaktiverat muspekaren.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Ett fel uppstod vid formateringen.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Överrullning för historiknavigering</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> delar en Chrome-flik.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Inmatningsmetoden Chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">CRX-filen fungerar inte. Det gick inte att packa upp.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Ett fel inträffade. Klicka här och börja om från början.</translation>
<translation id="267285457822962309">Ändra inställningar som är specifika för din enhet och din kringutrustning.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Läsa webbhistoriken</translation>
<translation id="2673589024369449924">Skapa en skrivbordsgenväg för den här användaren</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Mycket experimentellt stöd för att rendera iframe från olika webbplatser i separata processer. I det här läget delar dokumenten bara renderarprocess om de kommer från samma webbplats.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Spelas på</translation>
<translation id="2678063897982469759">Aktivera igen</translation>
<translation id="2678246812096664977">Alla pluginprogram</translation>
@@ -1160,6 +1173,7 @@ Jag tycker inte att den här webbplatsen ska blockeras!</translation>
<translation id="2686759344028411998">Det går inte att identifiera några inlästa moduler.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Det uppstod ett fel när enheten registrerades med servern: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Undantag för helskärm</translation>
<translation id="2702540957532124911">Tangentbord:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsofts Signering av dokument</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB-enheter</translation>
@@ -1168,8 +1182,8 @@ Jag tycker inte att den här webbplatsen ska blockeras!</translation>
<translation id="271033894570825754">Ny</translation>
<translation id="271083069174183365">Inmatningsinställningar för japanska</translation>
<translation id="2711605922826295419">Filassociering för appar</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Begär behörighet</translation>
<translation id="2713008223070811050">Hantera skärmar</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Butik</translation>
<translation id="2716448593772338513">Läge för inläsning av flera regioner</translation>
<translation id="2717703586989280043">Registrerad</translation>
<translation id="2718998670920917754">Antivirusprogrammet har identifierat ett virus.</translation>
@@ -1187,6 +1201,7 @@ Jag tycker inte att den här webbplatsen ska blockeras!</translation>
<translation id="2733364097704495499">Vill du registrera skrivaren <ph name="PRINTER_NAME" /> i Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Rumänskt standardtangentbord</translation>
<translation id="2737363922397526254">Dölj...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Blockera skript som lästs in via document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Inte efter</translation>
<translation id="2739191690716947896">Felsökning</translation>
<translation id="2739240477418971307">Ändra tillgänglighetsinställningarna</translation>
@@ -1195,6 +1210,7 @@ Jag tycker inte att den här webbplatsen ska blockeras!</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopiera till Urklipp</translation>
<translation id="2744221223678373668">Delade</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsofts kvalificerade underordning</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Aktivera Android-appar på Chromebook.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Aktiverar den nya utformningen (under utveckling) av tilläggsfältet.</translation>
<translation id="2749756011735116528">Logga in på <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Kontrollera grammatik och stavning</translation>
@@ -1209,7 +1225,6 @@ Jag tycker inte att den här webbplatsen ska blockeras!</translation>
<translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
<translation id="2773948261276885771">Grupp med sidor</translation>
<translation id="2776441542064982094">Det verkar som om det inte finns några enheter att registrera i nätverket. Om enheten är på och ansluten till internet kan du prova att registrera den med anvisningarna i handboken för enheten.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Det här meddelandet visas eftersom en förälder har blockerat den här webbplatsen.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Svart lista för behörigheter</translation>
<translation id="2779552785085366231">Den här sidan kan läggas till i startprogrammet för appar</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belgiska</translation>
@@ -1274,14 +1289,12 @@ Jag tycker inte att den här webbplatsen ska blockeras!</translation>
<translation id="2822854841007275488">arabiska</translation>
<translation id="2824036200576902014">Flytande virtuellt tangentbord</translation>
<translation id="2825758591930162672">Mottagarens publika nyckel</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Anslutningen är krypterad och verifieras med <ph name="CIPHER" /> och använder <ph name="KX" /> som nyckelutbytesmekanism.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Anslut till ett Wi-Fi-nätverk</translation>
<translation id="283278805979278081">Ta bild.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Kräv lösenord för att gå ur viloläge</translation>
<translation id="2836269494620652131">Krasch</translation>
<translation id="2836635946302913370">Inloggningar med detta användarnamn har inaktiverats av administratören.</translation>
<translation id="283669119850230892">För att kunna använda nätverket <ph name="NETWORK_ID" /> måste du först ansluta till Internet nedan.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Anslutningen var tvungen att återupprättas via en äldre version av TLS- eller SSL-protokollet. Detta innebär vanligtvis att servern använder mycket gammal programvara och kanske har andra säkerhetsproblem.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Installerar</translation>
<translation id="2841837950101800123">Leverantör</translation>
<translation id="2843055980807544929">När alternativet är inaktiverat hanteras WM_KEY* och WM_CHAR separat av Chrome.</translation>
@@ -1318,6 +1331,7 @@ Jag tycker inte att den här webbplatsen ska blockeras!</translation>
<translation id="288042212351694283">Ã…tkomst till dina Universal 2nd Factor-enheter</translation>
<translation id="2881966438216424900">Senast öppnad:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> startar om och återställs tillfälligt</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Aktivitets-
hanteraren
</translation>
@@ -1326,10 +1340,10 @@ hanteraren
<translation id="2889064240420137087">Öppna länk med ...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Fortsätt att blockera pluginprogram utanför sandlåda</translation>
<translation id="2890624088306605051">Hämta bara synkroniserade inställningar och uppgifter</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Sidreferensen faller utanför intervallet</translation>
<translation id="2893168226686371498">Standardwebbläsare</translation>
<translation id="289426338439836048">Andra mobila nätverk...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Aktiverar en experimentell version av igenkänningsfunktioner för kommandoordet â€Ok Google†som är maskinvaruberoende.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Det här pluginprogrammet stöds inte.</translation>
<translation id="289695669188700754">Nyckel-ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Vill du verkligen öppna <ph name="TAB_COUNT" /> flikar?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> kunde inte kommunicera med den här skrivaren. Kontrollera att skrivaren är ansluten och försök igen.</translation>
@@ -1342,6 +1356,7 @@ hanteraren
<translation id="2908789530129661844">Zooma ut skärmen</translation>
<translation id="2911372483530471524">Namnutrymmen för PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> försöker använda din mikrofon.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Generera lösenord</translation>
<translation id="2916073183900451334">Om du trycker på Tabb på en webbsida markeras länkar och formulärfält</translation>
<translation id="2916974515569113497">Om du aktiverar det här alternativet får element med fast position egna sammansatta lager. Observera att element med fast position också måste skapa staplingssammanhang för att detta ska fungera.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Cachelagra data från V8-kompilatorn.</translation>
@@ -1354,7 +1369,6 @@ hanteraren
<translation id="2925966894897775835">Kalkylark</translation>
<translation id="2927017729816812676">Cachelagring</translation>
<translation id="2927657246008729253">Ändra...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Dölj verktygsfältet i helskärmsläge</translation>
<translation id="2928526264833629376">Fortsätt till Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Det uppstod ett problem när återställningsavbildningen laddades ned. Nätverksanslutningen avbröts.</translation>
<translation id="293111069139560936">Tillåter hyllan att minimera ett fönster om användaren klickar på ett objekt på hyllan som bara har ett enda, redan aktivt fönster kopplat till sig.</translation>
@@ -1372,12 +1386,12 @@ hanteraren
<translation id="2948300991547862301">Öppna <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">En snabb, enkel och säker webbläsare som är anpassad för den moderna webben.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Centrera fönster</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Stäng sökfältet</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> cookies</translation>
<translation id="2959614062380389916">Har inaktiverats av administratören</translation>
<translation id="2960393411257968125">Hur lösenordshanteraren hanterar autofyll för användaruppgifter vid synkronisering.</translation>
<translation id="29611076221683977">Det kan hända att angripare som för närvarande finns på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> försöker installera skadliga program på din Mac som stjäl eller raderar dina uppgifter (t.ex. foton, lösenord, meddelanden och kreditkort).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Klicka för att fortsätta, håll ned för att se historik</translation>
+<translation id="296216853343927883">Googles varumärkning på snabbmenyn</translation>
<translation id="2963151496262057773">Följande pluginprogram svarar inte: <ph name="PLUGIN_NAME" />. Vill du stoppa det?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Turkiskt tangentbord</translation>
<translation id="2964193600955408481">Inaktivera Wi-Fi</translation>
@@ -1387,6 +1401,7 @@ hanteraren
<translation id="2968792643335932010">Färre kopior</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">mörkare</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Nedladdningsknapp när en sida öppnas med mediewebbadress.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Fast programvara</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Upprepa</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS-server:</translation>
@@ -1410,6 +1425,7 @@ hanteraren
<translation id="3011284594919057757">Om Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Öppna alla bokmärken i ett &amp;inkognitofönster</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Endast säkra anslutningar på samma webbplats</translation>
<translation id="3012890944909934180">Starta om Chrome på datorn</translation>
<translation id="3012917896646559015">Kontakta maskinvarutillverkaren omedelbart om du vill skicka datorn till en reparationsverkstad.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Visas den här koden på skärmen i din Chromebook?</translation>
@@ -1418,6 +1434,7 @@ hanteraren
<translation id="302014277942214887">Ange program-ID eller adress till webbutik.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Aktivera återinläsning utan validering vid effekten dra för att uppdatera</translation>
<translation id="3020990233660977256">Serienummer: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">När funktionen är aktiverad döljs aldrig verktygsfältet vid rullning på skärmar med en lägsta pixeltäthet på &gt;= 800 dp. Däremot döljs det när sidan visas i helskärmsläge.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Visa ramkälla</translation>
<translation id="3024374909719388945">Använd 24-timmars klocka</translation>
<translation id="3025022340603654002">Skapa förslag för Autofyll vid första musklicket på ett formulärelement.</translation>
@@ -1425,14 +1442,21 @@ hanteraren
<translation id="3025729795978504041">Högerklicka på knappen ovan om du vill visa för andra.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Här hittar du allt.</translation>
<translation id="302620147503052030">Visa knapp</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Försök att ladda ned igen</translation>
+<translation id="302781076327338683">Läs in igen och förbigå cacheminnet</translation>
+<translation id="3030243755303701754">En kontrollerad användare kan utforska webben under ditt överinseende. Som ansvarig för en kontrollerad användare i Chrome kan du
+
+ • tillåta eller förbjuda webbplatser
+ • se vilka webbplatser den kontrollerade användaren har besökt
+ • hantera andra inställningar.
+
+Att skapa en kontrollerad användare innebär inte att ett Google-konto skapas. Den kontrollerade användarens bokmärken, webbhistorik och övriga inställningar följer inte med till andra enheter vid synkronisering i Chrome. När du har skapat en ny kontrollerad användare kan du hantera inställningarna för den när som helst och med vilken enhet som helst på <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Besök vårt <ph name="BEGIN_LINK" />hjälpcenter<ph name="END_LINK" /> om du vill ha mer information.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Välj objekt att importera:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Aktiverar den experimentella implementeringen av direktivet stale-while-revalidate för cacheminnet. Det tillåter att servrar anger att vissa resurser kan valideras om i bakgrunden för att förbättra latensen.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Oj, ett fel har uppstått!</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1 objekt flyttas ...</translation>
<translation id="304009983491258911">Byt PIN för SIM-kort</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Certifikatinformation</translation>
<translation id="3045551944631926023">Läs bara in synliga flikar igen automatiskt</translation>
<translation id="3046910703532196514">Webbsida, komplett</translation>
<translation id="3047477924825107454">Det här är ett konto för barn som hanteras av <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1441,14 +1465,13 @@ hanteraren
<translation id="3056670889236890135">Du kan bara redigera inställningarna för den aktuella användaren. Växla till den användaren om du vill ändra inställningar för den.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Visa MTP-enheter som lagringsutrymme i filhanteraren.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Säkerhetskopiera foton och videor</translation>
-<translation id="305803244554250778">Skapa programgenvägar på följande platser:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Om du någon gång skulle behöva återställa datorns operativsystem behöver du ett SD-kort eller USB-minne.</translation>
<translation id="305932878998873762">Den enkla cachen för HTTP är en ny cache som bygger på filsystemet för diskutrymmesfördelning.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Translitterering (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Feedback vid stängd flik.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Skriv för att söka eller skriv in en webbadress för att navigera – båda fungerar bra.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">En stark protokollversion och krypteringssvit används för anslutningen till den här webbplatsen.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Kör det här plugin-programmet</translation>
+<translation id="307519606911195071">Aktivera fler tillgänglighetsfunktioner på sidan Inställningar.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> har skapats som en övervakad användare!</translation>
<translation id="3075874217500066906">En omstart krävs för att Powerwash-processen ska inledas. Efter omstarten får du bekräfta att du vill fortsätta.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Låt vem som helst lägga till en person i Chrome</translation>
@@ -1482,6 +1505,7 @@ hanteraren
<translation id="3117812041123364382">Aktivera/inaktivera flytande virtuellt tangentbord</translation>
<translation id="3118319026408854581">Hjälp för <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">Otillräcklig kryptering för angiven åtgärd på: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Aktivera ikoner i åtgärdsknappar för webbaviseringar.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Återställ den här <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-enheten</translation>
<translation id="3122162841865761901">Experiment i utvecklarverktygen</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1523,10 +1547,10 @@ Läs din e-post på <ph name="ACCOUNT_EMAIL" />. Där finns dessa och andra anvi
<translation id="316307797510303346">Styr och visa vilka webbplatser den här personen besöker från <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Dina inloggningsuppgifter för kontot är inaktuella.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Klicka eller säg â€Ok Google†om du vill starta röstsökningen</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Sidor som visas på flikar i inkognitoläget försvinner från webbhistoriken, från dina cookies och från sökhistoriken när alla inkognitoflikar har stängts. Alla filer som du laddar ned eller bokmärken som du skapar sparas.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Du kan även hoppa över inloggningen och <ph name="LINK_START" />surfa som gäst<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Centrera förstoringsglasets fokus på skärmen</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock för lösenord</translation>
+<translation id="3175469972022788345">ECDSA-certifikat används när WebRTC är aktiverat.</translation>
<translation id="317583078218509884">De nya inställningarna för webbplatsbehörighet börjar gälla när sidan uppdateras.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Klicka om du vill dölja lösenordet</translation>
<translation id="3180365125572747493">Ange ett lösenord om du vill kryptera denna certifikatfil.</translation>
@@ -1578,9 +1602,9 @@ Läs din e-post på <ph name="ACCOUNT_EMAIL" />. Där finns dessa och andra anvi
<translation id="3251759466064201842">&lt;ingår inte i certifikat&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">franska</translation>
<translation id="3253203255772530634">Tillåter att användaren filtrerar fönster som visas i översiktsläge genom att skriva text.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Bokmärk sidan</translation>
<translation id="3254434849914415189">Välj standardapp för <ph name="FILE_TYPE" />-filer:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Sök eller säg "Ok Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Aktivera stöd för Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (Final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Inmatningsmetoden handskrift för japanska</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans serif-teckensnitt</translation>
@@ -1603,7 +1627,6 @@ Läs din e-post på <ph name="ACCOUNT_EMAIL" />. Där finns dessa och andra anvi
<translation id="3289566588497100676">Enkel symbolinmatning</translation>
<translation id="3289856944988573801">Använd Ethernet eller Wi-Fi om du vill söka efter uppdateringar.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Snabbstart</translation>
-<translation id="3293894718455402932"><ph name="EXTENSION" /> kan läsa och skriva bilder, video och ljud i de markerade mapparna.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Gäst</translation>
<translation id="329650768420594634">Varning i paketerat tillägg</translation>
<translation id="3296763833017966289">georgiska</translation>
@@ -1643,6 +1666,7 @@ Från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">Knapp för <ph name="PROFILE_NAME" />: inloggningsfel</translation>
<translation id="3319048459796106952">Nytt &amp;inkognitofönster</translation>
<translation id="331915893283195714">Tillåt alla webbplatser att inaktivera muspekaren</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android-appar</translation>
<translation id="3320859581025497771">din operatör</translation>
<translation id="3323235640813116393">När det här alternativet är aktiverat kan du spara sidor som MHTML: en enda textfil med HTML-koden och alla dess underresurser.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Textruta</translation>
@@ -1660,8 +1684,8 @@ Från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Slovenskt tangentbord</translation>
<translation id="3340978935015468852">inställningar</translation>
<translation id="3341703758641437857">Tillåt åtkomst till webbadresser i filen</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Logga in enkelt på den här enheten</translation>
<translation id="3344786168130157628">Namn på åtkomstpunkt (APN):</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Det gick inte att skicka begäran om åtkomst till den här webbplatsen till <ph name="NAME" />. Försök igen.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Det gick inte att hitta någon webbläsare som stöds</translation>
<translation id="3347086966102161372">K&amp;opiera bildadress</translation>
<translation id="3348038390189153836">Flyttbar enhet upptäckt</translation>
@@ -1685,6 +1709,7 @@ Från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Det här tillägget kan vara skadat.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Logga in. Styr inmatningen till de olika objekten med tabbtangenten</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> installeras.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Okänt fel</translation>
<translation id="3382073616108123819">Hoppsan! Det gick inte att fastställa enhets-id för den här enheten.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Max antal förslag</translation>
<translation id="338583716107319301">Avgränsare</translation>
@@ -1693,6 +1718,7 @@ Från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Återställ skadlig fil</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> försöker använda kameran och mikrofonen.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Aktivera stöd för systeminterna popup-meddelanden och meddelandecenter på plattformar där de är tillgängliga.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Inaktiverar enhetlig (d.v.s. för Android och dator) pipeline för media på Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Den valda skrivaren är inte tillgänglig eller har inte installerats korrekt. Kontrollera skrivaren eller välj en annan.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Makedonskt tangentbord</translation>
<translation id="3401130144947259741">När detta alternativ har aktiverats exporteras händelsespårningen till Händelsespårning för Windows (ETW) så att den kan registreras med verktyg som UIForETW eller Xperf.</translation>
@@ -1750,6 +1776,7 @@ Från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Inte nu</translation>
<translation id="3480892288821151001">Docka fönstret till vänster</translation>
<translation id="3481915276125965083">Följande popup-fönster blockerades på den här sidan:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Tryck länge på |<ph name="ACCELERATOR" />| om du vill avsluta helskärmsläget</translation>
<translation id="3484869148456018791">Hämta nytt certifikat</translation>
<translation id="3487007233252413104">anonym funktion</translation>
<translation id="348771913750618459">iframe-baserade inloggningsflöden</translation>
@@ -1765,7 +1792,6 @@ Från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Zooma ut</translation>
<translation id="3496381219560704722">Åsidosätt VPD-värden</translation>
<translation id="3496520356073548867">SafeSites-filter för barnkonto</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Vi kunde inte nå din förälder just nu. Försök igen.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Begränsa Native Client-programmets GDB-baserade felsökning efter webbadressen till manifestfilen. Native Clients GDB-baserade felsökning måste vara aktiverad för att det här alternativet ska fungera.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Gruppnamn:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Återkalla enhetsåtkomst</translation>
@@ -1836,7 +1862,6 @@ Från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Genomför kopplingen genom att skriva den här koden på <ph name="DEVICE_NAME" />:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Profilfoto i Google Profiler</translation>
<translation id="3590194807845837023">LÃ¥s upp profil och starta om</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Aktivera Delay Agnostic AEC i WebRTC. Används om rapporterade systemfördröjningar inte är tillförlitliga. Gäller speciellt Mac OS X och CrOS, men även om ljud skickas via en annan enhet, till exempel en tv. enable-delay-agnostic-aec åsidosätter disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Lösenordet har sparats. Du kommer åt den och alla <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> från vilken webbläsare som helst.</translation>
<translation id="3590587280253938212">snabb</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Läs mer</translation>
@@ -1846,14 +1871,12 @@ Från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Certifikatnamnsbegränsningar</translation>
<translation id="3595596368722241419">Batteriet är fulladdat</translation>
<translation id="3600456501114769456">Administratören har inaktiverat åtkomsten till lokala filer på enheten.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Alla dina tillägg visas här</translation>
<translation id="3603385196401704894">Kanadensisk franska</translation>
<translation id="3603622770190368340">Skaffa nätverkscertifikat</translation>
<translation id="3605780360466892872">Proper</translation>
<translation id="3606220979431771195">Turkiska F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Förhandsgranskning av användarens bild</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Servern stöder inte tillägget för TLS-omförhandling.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Synkroniserar ...</translation>
<translation id="361106536627977100">Flash-data</translation>
<translation id="3612070600336666959">Inaktivera</translation>
@@ -1864,7 +1887,6 @@ Från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Rensa webbinformation...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Sök efter â€<ph name="LOOKUP_STRING" />â€</translation>
<translation id="3620292326130836921">Allt har säkerhetskopierats!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Visa fullständig historik</translation>
<translation id="3623574769078102674">Denna övervakade användare kommer att hanteras av <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Återställ zoom</translation>
<translation id="3625980366266085379">Alternativ för inbäddning av tillägg</translation>
@@ -1880,6 +1902,7 @@ Från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Flik 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Hejsan <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" /> % – <ph name="TIME" /> kvar</translation>
+<translation id="3638527239410403527">Autofyll bara användaruppgifter vid synkronisering på omauktoriseringssidor för transaktioner</translation>
<translation id="363903084947548957">Nästa inmatningsmetod</translation>
<translation id="3640214691812501263">Vill du lägga till <ph name="EXTENSION_NAME" /> för <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Synkroniserar <ph name="COUNT" /> filer ...</translation>
@@ -1892,7 +1915,6 @@ Från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Fortsätt tillåta <ph name="HOST" /> att använda din mikrofon</translation>
<translation id="3654045516529121250">Läsa tillgänglighetsinställningarna</translation>
<translation id="3654092442379740616">Synkroniseringsfel. <ph name="PRODUCT_NAME" /> är inaktuellt och behöver uppdateras.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Om du ser detta ofta provar du <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Den har permanent åtkomst till en fil.}other{Den har permanent åtkomst till # filer.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> vill dela innehållet på din skärm med <ph name="TARGET_NAME" />. Välj det du vill dela.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Aktivera PPAPI-låsning under Win32k.</translation>
@@ -1907,8 +1929,6 @@ Från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">lämna tomt om du vill ange rotlösenordet som värde för standardtestbilden</translation>
<translation id="3678156199662914018">Tillägg: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Maltesiskt tangentbord</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Iframe med låg prioritet.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Certifikatinformation</translation>
<translation id="3683524264665795342">Förfrågan från <ph name="APP_NAME" /> om skärmdelning</translation>
<translation id="3685122418104378273">Google Drive-synkronisering inaktiveras som standard när mobildata används.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Kom ihåg valet att fortsätta trots SSL-fel under en angiven tidsperiod.</translation>
@@ -1922,12 +1942,10 @@ Från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Välj föregående flik</translation>
<translation id="3694122362646626770">Webbplatser</translation>
<translation id="3694678678240097321">Användaren måste ge sitt tillstånd för att ett tillägg ska få köra skript på sidan om tillägget har begärt behörighet att köras på alla webbadresser.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Hoppsan! Det gick inte att skapa den nya användaren. Kontrollera hårddiskutrymmet och dina behörigheter och försök igen.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Ange lösenordet som användes vid krypteringen av certifikatfilen.</translation>
<translation id="3696411085566228381">ingen</translation>
<translation id="3697100740575341996">IT-administratören har inaktiverat godbitar från Chrome för din enhet. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">E-postadress</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Du har tyvärr inte behörighet att öppna den här sidan.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Nätverket du använder kanske kräver att du besöker dess inloggningssida.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Upphörande av verksamhet</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1959,6 +1977,7 @@ Från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> visas nu i administratörskonsolen</translation>
<translation id="3741243925913727067">Säkerhetskopiera foton och videor från mediaenheten till Google Drive.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Aktivera/inaktivera svepskrivning på inställningssidan för det virtuella tangentbordet.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Synkronisera i bakgrunden</translation>
<translation id="3749289110408117711">Filnamn</translation>
<translation id="3751427701788899101">Anslutningen bröts</translation>
<translation id="3751522270321808809">Den här webbplatsen kan försöka lura dig för att stjäla information (till exempel lösenord, meddelanden eller kreditkortsuppgifter).</translation>
@@ -1980,18 +1999,19 @@ Från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Erbjud att spara webblösenord.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Det går inte att registrera</translation>
<translation id="3768037234834996183">Inställningarna synkroniseras ...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">När alternativet är aktiverat inkluderas videoomkodare/-avkodare för H.264-programvara. (Om en avkodare för maskinvaran också är tillgänglig kan den användas i stället för den här avkodaren).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Videofiler</translation>
<translation id="3774278775728862009">Thailändsk inmatningsmetod (TIS-820.2538-tangentbord)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL-servercertifikat</translation>
<translation id="3776796446459804932">Det här tillägget bryter mot policyn för Chrome Web Store.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Nedladdnningen avbröts.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Verktyg för programmerare</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Välj ett konto som ska hantera den kontrollerade användaren.</translation>
<translation id="378312418865624974">Läsa en unik identifierare för den här datorn</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Visa genväg för appar</translation>
<translation id="3785852283863272759">Skicka sidadress i e-post</translation>
<translation id="3786301125658655746">Du är offline</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Certifikatet för den här webbplatsen går ut 2016. Certifikatkedjan innehåller ett certifikat som signerades med SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Appen eller tillägget skulle kunna:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Installera</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> fungerar bara på skrivbordet.</translation>
@@ -2019,6 +2039,7 @@ Från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Klar att säkerhetskopiera till <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Det gick inte att lägga till appen eftersom den står i konflikt med <ph name="APP_NAME" />.</translation>
<translation id="3819007103695653773">Tillåt alla webbplatser att skicka push-meddelanden i bakgrunden</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Brytarstyrning (styr datorn med bara en eller två knappar)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Helskärm</translation>
<translation id="3822265067668554284">Tillåt inte att någon webbplats spårar din fysiska plats</translation>
<translation id="3825863595139017598">Mongoliskt tangentbord</translation>
@@ -2038,8 +2059,8 @@ Från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Cookies och andra webbplats- och plugindata</translation>
<translation id="3839497635014791588">Ytterligare feedback vid tryck på gränssnittskomponenter</translation>
<translation id="3840053866656739575">Anslutningen till din Chromebox avbröts. Flytta dig närmare eller kontrollera enheten medan ett nytt anslutningsförsök görs.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Tillåter inte hämtningar av skript från tredje part som blockerar textanalysatorer som lagts till i huvudramen via document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif-teckensnitt</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Avsluta helskärmsläge</translation>
<translation id="3846593650622216128">Ett tillägg har låst inställningarna.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Visa appfönster efter den första uppritningen. Det tar betydligt längre tid att visa fönster för tunga appar där resurser läses in synkront men skillnaden är obetydlig för appar där de flesta resurserna läses in asynkront.</translation>
<translation id="385051799172605136">Bakåt</translation>
@@ -2141,7 +2162,9 @@ Från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="39964277676607559">Det gick inte att läsa in JavaScript-filen <ph name="RELATIVE_PATH" /> för innehållsskriptet.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Återställer ...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Experimentella canvas-funktioner</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Titel</translation>
<translation id="40027638859996362">Flytta ord</translation>
+<translation id="400554499662786523">Om du vill dela ljud väljer du en flik.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Konfigurera eller hantera skrivare i <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">Vill du reparera <ph name="EXTENSION_NAME" />?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Visa <ph name="PRODUCT_NAME" /> på det här språket</translation>
@@ -2217,6 +2240,7 @@ Alla användare måste logga ut för att fortsätta.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Sökvägen är för lång</translation>
<translation id="4121428309786185360">Giltig till</translation>
<translation id="412730574613779332">Superhjälte</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> visas nu i helskärmsläge.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Enhetslogg</translation>
<translation id="4130207949184424187">Det här tillägget har ändrat vilken sida som visas när du söker i adressfältet.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Jag godkänner</translation>
@@ -2230,23 +2254,26 @@ Alla användare måste logga ut för att fortsätta.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Använd global standardinställning (Upptäck)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 flik}other{# flikar}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Fingeravtryck</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Inaktivera uppmaning till användaren att ange sitt lösenord i operativsystemet innan lösenorden på sidan Lösenord visas.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsofts serverstyrda kryptografi</translation>
<translation id="4158739975813877944">Öppna spellistan</translation>
<translation id="4159681666905192102">Det här är ett konto för barn som hanteras av <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> och <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Okänt tangentbord</translation>
+<translation id="4163857486949759265">När det här alternativet är aktiverat startas den nya användarhanteraren med Material Design när du väljer Byt till ett annat konto i avatarmenyn.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Platsinställningar</translation>
<translation id="4166210099837486476">Övervaka när du vidtar åtgärder i Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Vissa inställningar som tillhör <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> delas med dig. Dessa inställningar påverkar bara ditt konto när du använder multiinloggning.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Visa alltid</translation>
<translation id="417475959318757854">Centrera startprogrammet för appar.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Inaktiverad</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Aktivera överrullning för skärmtangentbord</translation>
<translation id="4180788401304023883">Vill du ta bort certifikatet <ph name="CERTIFICATE_NAME" />?</translation>
<translation id="418179967336296930">Ryskt fonetiskt tangentbord (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Språk</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Web Bluetooth aktiveras. Det innebär att webbplatser kan tillåtas att ansluta till och styra Bluetooth-enheter i din närhet.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Sökord:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Ett tillägg, &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;, styr den här inställningen.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google Dokument</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Aktivera användarhanteraren med Material Design</translation>
<translation id="4193297030838143153">Ny faktureringsadress ...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Aktivera klick på styrplattan</translation>
@@ -2270,6 +2297,7 @@ Alla användare måste logga ut för att fortsätta.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Logga in på ett annat konto</translation>
<translation id="4219614746733932747">Om detta är aktiverat används Blinks funktion för inzoomning till att skala innehållet för enhetens skalningsfaktor.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Tillåt färgkalibrering av skärmen om skärmen har stöd för den funktionen.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Mycket experimentellt läge där iframe från olika webbplatser hålls åtskilda från moderdokumentet i en separat process. I det här läget tillåts iframe från olika tredjepartswebbplatser att dela process.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Helskärm</translation>
<translation id="4235813040357936597">Lägg till ett konto för <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403">Det går inte att visa <ph name="PRODUCT_NAME" /> på det här språket</translation>
@@ -2298,6 +2326,7 @@ Alla användare måste logga ut för att fortsätta.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Nyckelchiffrering</translation>
<translation id="4268574628540273656">Webbadress:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Version <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Inga träffar</translation>
<translation id="4274187853770964845">Synkroniseringsfel. Avbryt och starta om synkroniseringen.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Starta om enheten</translation>
<translation id="4276796043975446927">Välkommen till Chromebox för möten</translation>
@@ -2318,8 +2347,6 @@ Alla användare måste logga ut för att fortsätta.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Danskt tangentbord </translation>
<translation id="4299273509016391946">Aktiverar kryssrutan för förenkling av sida i dialogrutan Förhandsgranskning av utskrift</translation>
<translation id="4299729908419173967">brasilianska</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Inaktivera på <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Logga in</translation>
<translation id="430714521864499800">Aktiverar den experimentella implementeringen av direktivet Cache-Control: stale-while-revalidate. Detta tillåter att servrar anger att vissa resurser kan valideras om i bakgrunden för att förbättra latensen.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Läs mer om systemåterställning</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> K aktiva)</translation>
@@ -2334,48 +2361,47 @@ Alla användare måste logga ut för att fortsätta.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Stäng andra flikar</translation>
<translation id="4325378361067528777">Aktivera bakgrundsläge för Push-API</translation>
<translation id="4326999707196471878">Dialogrutor i webbläsaren använder toolkit-views.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Aktivera flerspråkig stavningskontroll</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 med RSA-kryptering</translation>
<translation id="4335713051520279344">Den här datorn återställs om en sekund.
Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Kopieringen misslyckades. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Nätverksloggar finns på <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> vill kommunicera med appen <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> kräver att enhetens identitet verifieras av Google för att avgöra om enheten är kvalificerad för förbättrad uppspelning av skyddade media. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Förhindra att webbplatser sparar data</translation>
<translation id="4342311272543222243">Ett TPM-fel inträffade.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfigurera...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Inkompatibel programvara: läs mer</translation>
<translation id="4348766275249686434">Samla in fel</translation>
<translation id="4350019051035968019">Det går inte att registrera enheten på samma domän som dina konton eftersom enheten har registrerats som hanterad av en annan domän.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Hoppsan! Den nya övervakade användaren gick inte att skapa. Kontrollera nätverksanslutningen och försök igen senare.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Lägg till en adress</translation>
<translation id="4359408040881008151">Installerades på grund av ett eller flera tillägg som är beroende av detta tillägg.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Rektangelbaserad inriktning i visningar</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Omverifiering för lösenordshanteraren</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> har laddats ned</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> delar ett fönster.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Visa aviseringar</translation>
<translation id="4365673000813822030">Oj, synkroniseringen har slutat fungera.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Tillåts av dig</translation>
<translation id="4367782753568896354">Det gick inte att installera:</translation>
<translation id="4370975561335139969">E-postadressen och lösenordet matchar inte</translation>
<translation id="437184764829821926">Avancerade inställningar för teckensnitt</translation>
<translation id="4372884569765913867">1:1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> behöver kunna identifiera enheten som unik för att det ska gå att spela upp Premium-innehåll.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Öppna nedladdade filer</translation>
<translation id="4377039040362059580">Teman och bakgrunder</translation>
<translation id="4377301101584272308">Tillåt att alla webbplatser spårar din fysiska plats</translation>
<translation id="4377363674125277448">Det fanns ett problem i serverns certifikat.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
<translation id="4378551569595875038">Ansluter ...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Användarnamn:</translation>
<translation id="438122767399415311">Tvinga gränssnittets riktning</translation>
<translation id="4381849418013903196">Kolon</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Logga in automatiskt på flera enheter</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktivera tillägget</translation>
<translation id="438503109373656455">Brunte</translation>
<translation id="4387554346626014084">Aktivera synkronisering av startprogrammet för appar. Detta aktiverar även Mappar där så är möjligt (ej OS X).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Användare <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Inaktivera</translation>
<translation id="4396124683129237657">Nytt kreditkort ...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Använd för att aktivera Åtgärd från användaragent för WebFonts läses alltid in. Flaggan påverkar bara när åtgärden är aktiverad.</translation>
<translation id="4408599188496843485">H&amp;jälp</translation>
<translation id="4409697491990005945">Marginaler</translation>
<translation id="4411578466613447185">Kodsigneringscertifikat</translation>
@@ -2386,6 +2412,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Misse</translation>
<translation id="4422347585044846479">Redigera bokmärke för den här sidan</translation>
<translation id="4422428420715047158">Domän:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Stavningskontroll</translation>
<translation id="442477792133831654">Kommunicera med enheter i närheten</translation>
<translation id="4425149324548788773">Min enhet</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Player använder andra undantag för kameran.</translation>
@@ -2400,29 +2427,28 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="444267095790823769">Undantag för skyddat innehåll</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Hjälp</translation>
<translation id="4444304522807523469">Åtkomst till dokumentskannrar som är anslutna via USB eller i det lokala nätverket</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Kan du inte hitta enheten? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Speglat</translation>
<translation id="4447465454292850432">Batteri:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Om Autofyll</translation>
<translation id="4449996769074858870">Ljud spelas upp på den här fliken.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnostisera</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Strunta i det</translation>
<translation id="4454939697743986778">Detta certifikat har installerats av systemadministratören.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Anslut till Wi-Fi-nätverk</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Det här meddelandet visas eftersom Google SafeSites är aktiverat.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Anpassade namnservrar</translation>
<translation id="4465830120256509958">Brasilianskt tangentbord</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome Web Store Gallery</translation>
<translation id="4467798014533545464">Visa webbadress</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul 2 Set</translation>
<translation id="4474155171896946103">Lägg till bokmärke på alla flikar...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Sök i nedladdningar</translation>
<translation id="4477219268485577442">Bulgariska (fonetiskt)</translation>
<translation id="4478664379124702289">Spara l&amp;änk som...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Dvorak-tangentbord för USA</translation>
<translation id="4481249487722541506">Hämta okomprimerat tillägg...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google kan använda webbhistoriken för att anpassa Sök och andra tjänster från Google.</translation>
<translation id="4487088045714738411">Belgiskt tangentbord</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Inte godkänd</translation>
<translation id="4492190037599258964">Sökresultat för "<ph name="SEARCH_STRING" />"</translation>
<translation id="4495021739234344583">Avregistrera och starta om</translation>
<translation id="4495419450179050807">Visa inte den här sidan</translation>
@@ -2439,6 +2465,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Ta bort fotot</translation>
<translation id="4509345063551561634">Plats:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Skapa ny kontrollerad användare</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Tvinga fram användning av PNaCl:s snabba Subzero-översättare för alla pexe-filer.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Händer det att Chrome kraschar, eller har du råkat ut för ovanliga startsidor, verktygsfält eller oväntade annonser som du inte kan ta bort eller som på annat sätt ändrar webbupplevelsen? Du kan eventuellt åtgärda problemet genom att köra Chrome Cleanup Tool.</translation>
<translation id="452039078290142656">okända enheter från <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Info</translation>
@@ -2464,16 +2491,18 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Det externa tillägget har samma eller lägre version än det som redan finns.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Animeringshastighet för bläckdroppen i Material Design</translation>
<translation id="4555769855065597957">Skugga</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Bokmärken, historik, lösenord och andra inställningar synkroniseras med ditt Google-konto så att du kan använda dem på alla enheter.</translation>
<translation id="4557136421275541763">Varning:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Autostartbehörighet har begärts</translation>
<translation id="4563210852471260509">Det ursprungliga inmatningsspråket är kinesiska</translation>
<translation id="456664934433279154">Styr användning av fönster i Chrome-appar som baseras på verktygsfältsvisningar.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Markera muspekaren</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menyn innehåller dolda tillägg</translation>
<translation id="4570444215489785449">Nu kan du fjärrlåsa enheten när som helst i Chrome Manager.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Autentiseringen avbröts vid anslutning till <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" />-fil</translation>
<translation id="457386861538956877">Mer...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Tryck på Skift+Alt om du vill byta tangentbordslayout.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Det gick inte att casta <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Vill du ta bort $1 objekt?</translation>
<translation id="458150753955139441">Tryck här om du vill återgå till föregående och visa historiken med snabbmenyn</translation>
<translation id="4582447636905308869">Nytt IME för koreanska som är baserat på HMM-motorn för Google Inmatningsverktyg.</translation>
@@ -2481,13 +2510,12 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Ogiltig eller skadad fil.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Ny terminal</translation>
<translation id="4590324241397107707">Databaslagring</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Anslutningen till <ph name="DOMAIN" /> är krypterad med en modern krypteringssvit.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Öppna <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Engångsaktivering: Skriv lösenordet för att aktivera Smart Lock på <ph name="DEVICE_TYPE" />. Med Smart Lock kan du låsa upp den här enheten med mobilen utan ett lösenord. Om du vill ändra eller inaktivera funktionen gör du det i inställningarna för <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Appar och tillägg kan bara ändras av den ansvariga (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF-konverterare</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Koppla till en kontrollenhet</translation>
<translation id="4602466770786743961">Tillåt alltid att <ph name="HOST" /> använder kameran och mikrofonen</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Det finns ingen Internetanslutning</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Sök...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Ville du besöka <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2510,6 +2538,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Ogiltigt tecken: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Systemuppdateringen misslyckades.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Ett fel (<ph name="ERROR" />) inträffade när pluginprogrammet skulle laddas ned.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Artist</translation>
<translation id="4632483769545853758">Slå på ljudet i flik</translation>
<translation id="4634771451598206121">Logga in igen ...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Aktiverar en Smart Lock-inställning som begränsar upplåsningen så att den bara fungerar när din mobil är mycket nära (ungefär på en armlängds avstånd) Chrome-enheten.</translation>
@@ -2521,6 +2550,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Behåll</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Stäng flik</translation>
<translation id="4647697156028544508">Ange PIN-koden för <ph name="DEVICE_NAME" />:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Genom att fortsätta godkänner du <ph name="BEGIN_LINK" />Googles användarvillkor<ph name="END_LINK" /> och <ph name="BEGIN_LINK" />sekretesspolicy<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Otillräckliga behörigheter</translation>
<translation id="4653235815000740718">Det uppstod ett problem när återställningsmedia skapades för operativsystemet. Det gick inte att hitta lagringsenheten som användes.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Mycket liten</translation>
@@ -2532,7 +2562,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Blockera cookies och webbplatsdata från tredje part</translation>
<translation id="4668954208278016290">Det gick inte att extrahera avbildningen till datorn.</translation>
<translation id="4669109953235344059">FÖRSÖK IGEN</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Giltigt certifikat</translation>
<translation id="4672657274720418656">Skapa Distiller-sida</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU-minne</translation>
<translation id="4681930562518940301">Öppna originalbilden i en ny flik</translation>
@@ -2549,12 +2578,12 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="4697551882387947560">När surfningen avslutas</translation>
<translation id="4699172675775169585">Cachade bilder och filer</translation>
<translation id="4699357559218762027">(startas automatiskt)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Den ansvariga (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) kan se användning och historik på chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + användarcertifikat</translation>
<translation id="4707934200082538898">Fler anvisningar finns bland dina e-postmeddelanden på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Avsluta <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Data som lagrats lokalt</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Justerar rullningspositionen för att förhindra tydliga hopp när innehåll utanför skärmen ändras.</translation>
<translation id="4711094779914110278">turkiska</translation>
<translation id="4711638718396952945">Återställ inställningarna</translation>
<translation id="4712556365486669579">Vill du återställa skadliga program?</translation>
@@ -2584,6 +2613,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Fäst på hyllan</translation>
<translation id="474421578985060416">Blockeras av dig</translation>
<translation id="4744574733485822359">Nedladdningen har slutförts</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Använd ECDSA-certifikat för WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Det verkar som att du redan hanterar en användare med det namnet. Ville du <ph name="LINK_START" />importera <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> till den här enheten<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">makedonska</translation>
<translation id="4749157430980974800">Georgiskt tangentbord</translation>
@@ -2604,7 +2634,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Spara sida som...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Aktiverar tillägg med experimentella programmeringsgränssnitt. Observera att tilläggsgalleriet inte tillåter att du laddar upp tillägg med experimentella programmeringsgränssnitt.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Zooma in skärmen</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Du har frågat dina föräldrar om lov att besöka den här sidan.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint-presentation</translation>
<translation id="4785040501822872973">Den här datorn återställs om <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> sekunder.
Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
@@ -2635,9 +2664,11 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Lösenordet har ändrats. Försök igen med ditt nya lösenord.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profilering aktiverad</translation>
<translation id="4823484602432206655">Läsa och ändra användarinställningar och enhetsinställningar</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Över en miljon appar och spel finns nu tillgängliga på <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Stöd för pekskärmar som känner av om du håller fingret alldeles ovanför skärmen</translation>
<translation id="4830573902900904548">Din <ph name="DEVICE_TYPE" /> kan inte ansluta till internet med <ph name="NETWORK_NAME" />. Välj ett annat nätverk. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Läs mer<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Identiteten för <ph name="ORGANIZATION" /> på <ph name="LOCALITY" /> har verifierats av<ph name="ISSUER" />. Giltiga certifikattransparensuppgifter skickades från servern.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Inaktivera hämtning av ICC-skärmfiler för färgkalibrering av skärmen från Quirks-servern med enhetsspecifik kod.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Aktivera anpassade layouter för webbaviseringar.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Inloggningsfel.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Du har inte behörighet att använda den här enheten. Kontakta enhetens ägare om du vill ha behörighet att logga in.</translation>
@@ -2660,6 +2691,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="485316830061041779">tyska</translation>
<translation id="4856478137399998590">Datatjänsten har aktiverats och är klar att användas</translation>
<translation id="4858913220355269194">Fotboll</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Tillåt att nedladdningar hanteras av den ansvariga för systemnedladdningar när det är lämpligt.</translation>
<translation id="48607902311828362">Flygplansläge</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Spela</translation>
<translation id="4862050643946421924">Enheten läggs till …</translation>
@@ -2669,6 +2701,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 kB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Inte från Chrome Web Store.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Lägg till bokmärke</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Vill du att <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> uppdaterar lösenordet för <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Mediefilkontroll</translation>
<translation id="4874539263382920044">Namnet måste bestå av minst ett tecken</translation>
<translation id="4875622588773761625">Vill du att lösenordet för den här webbplatsen ska uppdateras med <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />?</translation>
@@ -2679,6 +2712,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Öppna</translation>
<translation id="4882473678324857464">Fokus på bokmärken</translation>
<translation id="4883178195103750615">Exportera bokmärken till HTML-fil...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Alla <ph name="WEBSITE_1" />-webbplatser</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Aktivitetshanteraren</translation>
<translation id="4883993111890464517">Det här tillägget kan vara skadat. Testa att installera om det.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2690,6 +2724,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="4893336867552636863">All webbinformation raderas permanent från den här enheten.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051"><ph name="DEVICE_TYPE" /> har låsts manuellt. Du måste ange lösenordet för att öppna den.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Aktivera experimentell WebAssembly för webbsidor.</translation>
<translation id="490074449735753175">Åtgärda stavfel med hjälp av en webbtjänst</translation>
<translation id="49027928311173603">Policyn som laddades ned från servern är ogiltig: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Kör Chrome Cleanup Tool</translation>
@@ -2713,7 +2748,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Paketera tillägg</translation>
<translation id="4927753642311223124">Här finns inget att se, fortsätt.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Aktivera visning av banners med en uppmaning till användare att lägga till en webbapp på hyllan eller något motsvarande som är specifikt för den aktuella plattformen.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Det här meddelandet visas eftersom en förälder måste godkänna nya webbplatser första gången du besöker dem.</translation>
<translation id="4933484234309072027">inbäddad på <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Lägg till en kontrollerad användare</translation>
<translation id="4938972461544498524">Inställningar för styrplatta</translation>
@@ -2726,11 +2760,11 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Enhetskontroll</translation>
<translation id="4956752588882954117">Sidan är klar att visas.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Undantag för helskärm</translation>
<translation id="495931528404527476">I Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">Mappen som du valde innehåller känsliga filer. Är du säker på att du vill bevilja $1 permanent läsåtkomst till mappen?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Kontrollerar …</translation>
<translation id="4966802378343010715">Skapa en ny användare</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Välj ett konto</translation>
<translation id="496888482094675990">Med appen Filer kommer du snabbt åt filer som du har sparat på Google Drive, externa lagringsenheter eller din Chrome OS-enhet.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Öppna när nedladdningen är klar</translation>
<translation id="497244430928947428">Tangentbord för malayalam (fonetiskt)</translation>
@@ -2740,9 +2774,9 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Stäng och aktivera barnspärr</translation>
<translation id="497490572025913070">Sammansatta lagerramar</translation>
<translation id="4977942889532008999">Bekräfta åtkomst</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Förenklat användargränssnitt för helskärm/låst mus.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Dölja stängningsknappen på inaktiva flikar när de är staplade</translation>
<translation id="498294082491145744">Ändra inställningarna som styr webbplatsernas tillgång till funktioner som cookies, JavaScript, pluginprogram, geografisk plats, mikrofon, kamera osv.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">API:et för Media Source</translation>
<translation id="4988526792673242964">Sidor</translation>
<translation id="4988792151665380515">Det gick inte att exportera den publika nyckeln.</translation>
<translation id="49896407730300355">Rotera m&amp;oturs</translation>
@@ -2777,7 +2811,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Aktiverar ...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Tillåt</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Sekretess</translation>
<translation id="5045550434625856497">Felaktigt lösenord</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nordiskt</translation>
<translation id="5053604404986157245">Det slumpmässigt genererade TPM-lösenordet är inte tillgängligt. Det här är normalt efter en powerwash.</translation>
@@ -2789,6 +2822,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Inloggningen misslyckades. Anslut till internet och försök igen.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Ny PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Fråga om <ph name="HOST" /> vill använda din mikrofon</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Tillåt inte att webbplatser som nyligen har stängts får slutföra överföringen av data som skickas och tas emot</translation>
<translation id="507075806566596212">Du är på väg att registrera denna <ph name="DEVICE_TYPE" /> hos Google för att aktivera möjligheten att lokalisera, rensa och låsa den på distans. Det här kräver omstart. Vill du fortsätta?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Visa hanterade bokmärken</translation>
<translation id="5074318175948309511">Den här sidan kan behöva läsas in igen innan den nya inställningen börjar gälla.</translation>
@@ -2821,6 +2855,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Lita på detta certifikat för identifiering av webbplatser.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Hårddisken är full. Spara på en annan plats eller gör mer plats på hårddisken.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Ogiltig webbadress.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Inaktivera Quirks-klienten för skärmkalibrering.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Hantera nätverksanslutningar</translation>
<translation id="5128590998814119508">Visningslista för 2D-canvas</translation>
<translation id="512903556749061217">ansluten</translation>
@@ -2855,16 +2890,15 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Om du tar bort enheten medan den används kan du förlora data. Vänta tills åtgärden är slutförd och koppla sedan från enheten med appen Files.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Nedladdningen av <ph name="PLUGIN_NAME" /> avbröts.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Inställning för omdirigering av sökning på Windows-skrivbord</translation>
<translation id="5160857336552977725">Logga in på din <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Delningen misslyckades. Kontrollera anslutningen och försök igen senare.</translation>
<translation id="516592729076796170">Dvorak för programmerare i USA</translation>
<translation id="516595669341608434">Aktivera principsidan för Material Design</translation>
-<translation id="5166159831426598151">En ny, experimentell användarupplevelse vid helskärmsvisning eller muspekarlås som aktiverats av sidan</translation>
<translation id="5167131699331641907">Tangentbord – nederländska</translation>
<translation id="5170477580121653719">Lagringsutrymme som finns kvar i Google Drive: <ph name="SPACE_AVAILABLE" /> .</translation>
<translation id="5170568018924773124">Visa i mapp</translation>
<translation id="5171045022955879922">Ange eller sök efter webbadress</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Bytt minne</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> vill lagra data permanent på din lokala dator.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Fortsätt blockera tillgång till kamera och mikrofon</translation>
<translation id="5177526793333269655">Miniatyrvy</translation>
@@ -2879,8 +2913,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Krav på rörelse för medieuppspelning</translation>
<translation id="5189060859917252173">Certifikatet <ph name="CERTIFICATE_NAME" /> är en certifikatutfärdare.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Språkinställningar...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Läs in igen utan cacheminne</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Synkroniseringen har slutförts.</translation>
@@ -2895,12 +2927,14 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="521582610500777512">Bilden togs bort</translation>
<translation id="5218183485292899140">Schweizisk franska</translation>
<translation id="5218766986344577658">Popupfönster där användaren kan ange vilken länk som avsågs</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Aktivera alternativet IME-meny</translation>
<translation id="5222676887888702881">Logga ut</translation>
<translation id="5225324770654022472">Visa genväg för appar</translation>
<translation id="5227536357203429560">Lägg till privat nätverk ...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Hitta föregående text</translation>
<translation id="5228076606934445476">Det är något fel på enheten. Du måste starta om den och försöka igen.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Endast onlinekontroll</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Inaktivera ljud för delat skrivbord</translation>
<translation id="5230516054153933099">Fönster</translation>
<translation id="5232178406098309195">När du använder kommandon för ljudaktivering, till exempel â€Ok Google†eller trycker pÃ¥ en mikrofonikon, sparas vissa röstinspelningar och andra ljud i din privata röst- och ljudaktivitet i kontot. En inspelning av följande röster/ljud samt ett par sekunder före sparas.</translation>
<translation id="523299859570409035">Undantag för aviseringar</translation>
@@ -2934,10 +2968,10 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (utanför process)</translation>
<translation id="526926484727016706">Leder till att iframe nekas behörighet som standardinställning. Om du tillåter särskilda behörigheter för en iframe kan detta innebära att namnen på dessa behörigheter anges som värden för nya iframe-attribut.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Det gick inte att skriva ut dokumentet</translation>
-<translation id="5270884342523754894"><ph name="EXTENSION" /> kan läsa bilder, video och ljudfiler i de markerade mapparna.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Växla mellan förenklad/traditionell kinesiska</translation>
<translation id="5271549068863921519">Spara lösenord</translation>
<translation id="5273628206174272911">Historiknavigering på experimentstadiet som svar på horisontell överrullning.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK. Uppdatera.</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> från den här webbplatsen</translation>
<translation id="5275973617553375938">Återställda filer från Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">Stäng av ljud från flik</translation>
@@ -2964,6 +2998,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Loggar in som gäst.</translation>
<translation id="5301954838959518834">OK, jag fattar</translation>
<translation id="5302048478445481009">Språk</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Rullgardinsmeny</translation>
<translation id="5305688511332277257">Ingen installerad</translation>
<translation id="5308380583665731573">Ansluta</translation>
<translation id="5311260548612583999">Privat nyckelfil (valfritt):</translation>
@@ -2971,6 +3006,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Speglar monitorer</translation>
<translation id="5317780077021120954">Spara</translation>
<translation id="5319782540886810524">Lettiskt tangentbord</translation>
+<translation id="532247166573571973">Servern kanske inte kan nås. Försök igen senare.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Latinamerikanskt</translation>
<translation id="532360961509278431">Det går inte att öppna $1: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Du håller på att avregistrera den här <ph name="DEVICE_TYPE" /> hos Google för att inaktivera möjligheten att lokalisera, rensa och låsa den på distans. Det här kräver omstart. Vill du fortsätta?</translation>
@@ -3010,6 +3046,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Din mobil är låst. Lås upp den.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Upptäck startprogrammet för appar i Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Läs in igen</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Aktivera tillgång till den nya IME-menyn på sidan Språkinställningar.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Det angivna registreringsläget stöds inte av den här versionen av operativsystemet. Kontrollera att du har den senaste versionen och försök igen.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Byt bild</translation>
<translation id="5376169624176189338">Klicka för att återvända, håll ned för att se historik</translation>
@@ -3020,14 +3057,14 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Håll ned Ctrl, Alt, Skift eller Sök om du vill visa kortkommandon för dessa modifierare.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Aktivera navigeringsspårning</translation>
<translation id="5388588172257446328">Användarnamn:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Det gick inte att skapa den nya användaren. Kontrollera hårddiskutrymmet och dina behörigheter och försök igen.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Indexerad databas</translation>
<translation id="5392544185395226057">Aktivera stöd för Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Det här pluginprogrammet fungerar bara på skrivbordet.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Inaktivera tidslinjer för sammansatta animeringar i användargränssnitt</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> på <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> vill ha åtkomst till datorn.</translation>
<translation id="539755880180803351">Fyller i webbformulär med förslag från Autofyll som platshållartext.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Användning och historik för den här användaren kan granskas av den ansvarige (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) på chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Du</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Sidreferensen faller utanför intervallet. Gränsen är <ph name="MAXIMUM_PAGE" />.</translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> från andra webbplatser</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN-koderna matchar inte varandra!</translation>
<translation id="5400640815024374115">TPM-chippet (Trusted Platform Module) har inaktiverats eller tagits bort.</translation>
@@ -3035,7 +3072,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="540296380408672091">Blockera alltid cookies på <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Maskinvara för videokodning för Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Överraska mig</translation>
-<translation id="5409341371246664034">via <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Använd inte proxyinställningar för dessa värdenheter och domäner:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Bulgariskt tangentbord</translation>
<translation id="5414566801737831689">Läsa in ikonerna för de webbplatser du besöker</translation>
@@ -3048,7 +3084,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Aktiverat</translation>
<translation id="5425470845862293575">Aktiverar rendering av teckensnitt med det experimentella DirectWrite-systemet.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Du måste vara online för att kunna inaktivera Smart Lock eftersom den här inställningen är synkroniserad med din mobil och andra enheter. Anslut först till ett nätverk.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Använd det gamla ineffektiva undersystemet för sammansatta animeringar i användargränssnittet.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Logga in enkelt på flera enheter</translation>
<translation id="5427459444770871191">Rotera &amp;medurs</translation>
<translation id="5428105026674456456">spanska</translation>
<translation id="542872847390508405">Du surfar som gäst</translation>
@@ -3064,7 +3100,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Väntar på proxytunnel...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Sök <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Okomprimerat)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Sidans säkerhetsinfo</translation>
<translation id="544083962418256601">Skapa genvägar ...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Kabelanslutet nätverk</translation>
<translation id="5448293924669608770">Det uppstod problem vid inloggningen</translation>
@@ -3074,7 +3109,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Visa ram&amp;info</translation>
<translation id="5453029940327926427">Stäng flikar</translation>
<translation id="5453632173748266363">Kyrilliskt</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> av <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">med <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Ogiltigt</translation>
<translation id="5457459357461771897">Läsa och ta bort foton, musik och andra media från datorn</translation>
<translation id="5457599981699367932">Använd som gäst</translation>
@@ -3090,6 +3125,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Bokmärkeshanteraren</translation>
<translation id="5470838072096800024">Senast mottagen</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Aktivera V8 om du vill använda den experimentella tolken Ignition när JavaScript körs.</translation>
<translation id="5474139872592516422">När <ph name="PLUGIN_NAME" /> har uppdaterats uppdaterar du sidan för att aktivera det.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Enheten låstes av ägaren.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Återkalla åtkomst till enheten och filer</translation>
@@ -3101,6 +3137,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simulera omstart av webbläsaren</translation>
<translation id="54870580363317966">Välj en avatar för den här hanterade användaren.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Tillåt i inkognito</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Välj och läs upp: Tryck länge på Sök och klicka eller dra om du vill få något uppläst</translation>
<translation id="549294555051714732">Delsträngsmatchning för förslag från Autofyll</translation>
<translation id="5494362494988149300">Öppna när nedladdning är &amp;klar</translation>
<translation id="5494920125229734069">Markera alla</translation>
@@ -3135,9 +3172,9 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Translitterering (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Storleken beräknas</translation>
<translation id="5535080075879535355">Förbigå proxy för auktorisering på infångstportal</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Casta</translation>
<translation id="5538092967727216836">Hämta ram igen</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Krypterade medietillägg på video- och ljudobjekt.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Kontrollerar status …</translation>
<translation id="5544363333869861395">Cachelagra data från V8:s textanalysator.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Hantera strömkälla …</translation>
@@ -3155,8 +3192,10 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Behåll Wi-Fi vid viloläge</translation>
<translation id="5558129378926964177">Zooma &amp;in</translation>
<translation id="556042886152191864">Knapp</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Den här fliken är ansluten till en Bluetooth-enhet.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Kreditkort</translation>
<translation id="5567989639534621706">Programmets cacheminnen</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Kan inte logga in</translation>
<translation id="5569544776448152862">Registrerar i <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> ...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Inkognitotilläggsprogram: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Dina Google-konton eller data som synkroniserats med dessa konton påverkas inte när du återställer enheten. Alla filer som sparas lokalt på enheten kommer dock att tas bort.</translation>
@@ -3195,6 +3234,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Namn:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Det styr också vilken sida som visas när du klickar på knappen Startsida.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Möjliggör användningen av experimentella kanvasfunktioner som fortfarande är under utveckling.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Material Design högst upp i webbläsaren</translation>
<translation id="5633060877636360447">Det här innebär att minst <ph name="TOTAL_COUNT" /> objekt raderas permanent från den här enheten. Synkroniserade objekt rensas dock inte från andra enheter.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Om du vill använda <ph name="NETWORK_ID" /> kanske du först måste <ph name="LINK_START" />besöka nätverkets inloggningssida<ph name="LINK_END" />, som öppnas automatiskt om några sekunder. Om den inte öppnas går det inte att använda nätverket.</translation>
@@ -3206,7 +3246,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Koppla bort kontot</translation>
<translation id="5646376287012673985">Plats</translation>
<translation id="5649768706273821470">Lyssna</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> måste identifiera enheten som unik för att kunna spela upp Premium-innehåll.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Inga sökresultat hittades.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Det finns redan en katalog som heter $1. Välj ett annat namn.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Det externa tillägget kräver att version <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> eller senare av Chrome är installerat.</translation>
@@ -3223,9 +3262,10 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Blockerad</translation>
<translation id="5678550637669481956">Läs- och skrivåtkomst till <ph name="VOLUME_NAME" /> har beviljats.</translation>
<translation id="567881659373499783">Version <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Markera objektet med tangentbordsfokus</translation>
<translation id="5678955352098267522">Läsa din data på <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Textfiltrering i översiktsläge</translation>
-<translation id="568428328938709143">Kontot har tagits bort</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Användargränssnitt för experimentellt tangentbordslås.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Tillgångsidentifierare</translation>
<translation id="569068482611873351">Importera...</translation>
<translation id="56907980372820799">Länkdata</translation>
@@ -3245,8 +3285,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Huvudnamn för Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">Skaländra genom att nypa</translation>
<translation id="5710406368443808765">Hoppsan! Det gick inte att lagra enhetstoken och enhets-id.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Webbplatsens identitet har inte verifierats.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> svarar inte. Det går inte att casta.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Det går inte att låsa upp. Ange ditt lösenord.</translation>
<translation id="5712966208980506909">När detta alternativ är aktiverat kan principsidan för Material Design öppnas på webbadressen chrome://md-policy.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Agent för pluginprogram: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3288,13 +3326,11 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="57646104491463491">Datum ändrad</translation>
<translation id="5765491088802881382">Det finns inga nätverk</translation>
<translation id="5765780083710877561">Beskrivning:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Translitterera (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Konfigurationen pågår...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Enhetssökning stoppades.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Experimentellt stöd för Chromecast för Video Player</translation>
<translation id="577322787686508614">Läsbehörigheten för åtgärden saknas på: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Inaktivera Delay Agnostic AEC i WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Appen Öppna filer</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Webbplatsen vill ansluta till:</translation>
@@ -3304,7 +3340,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Prioriteringsprocess</translation>
<translation id="5783221160790377646">Ingen övervakad användare skapades på grund av ett fel. Försök igen senare.</translation>
<translation id="57838592816432529">Stäng av ljudet</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Den här sidan innehåller emellertid andra resurser som inte är säkra. Andra kan se resurserna när de överförs och hackare kan ändra resurserna så att sidan får ett annat utseende.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Nyckelavtal</translation>
<translation id="5788367137662787332">Minst en partition på enheten <ph name="DEVICE_LABEL" /> kunde inte monteras.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Klart</translation>
@@ -3317,8 +3352,8 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Välj fraser längst bak utan att flytta markören</translation>
<translation id="5804241973901381774">Behörigheter</translation>
<translation id="580571955903695899">Ordna efter titel</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Auktoriseringen misslyckades</translation>
<translation id="580961539202306967">Fråga mig när en webbplats vill skicka push-meddelanden (rekommenderas)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Anslutningen till <ph name="DOMAIN" /> är krypterad med en gammal krypteringssvit.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400-adress</translation>
<translation id="5817397429773072584">kinesiska (traditionell)</translation>
<translation id="5818003990515275822">koreanska</translation>
@@ -3357,7 +3392,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Om du får problem ofta kan du försöka lösa problemet med modulen på följande sätt:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Pizzaslajs</translation>
<translation id="5855119960719984315">växla fönster</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Det här meddelandet visas eftersom din chef har blockerat den här webbplatsen.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Aktivera felsökningsfunktioner</translation>
<translation id="5857090052475505287">Ny mapp</translation>
<translation id="5859272821192576954">Du är klar att fortsätta med Hangouts</translation>
@@ -3370,13 +3404,14 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Anger kvalitetsinställningar för tagna bilder om de görs större.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Rensa inställningarna för framtida besök</translation>
<translation id="5868927042224783176">Tillåt inte för återautentisering</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK</translation>
<translation id="5869522115854928033">Sparade lösenord</translation>
<translation id="5869741316553135824">Aktiverar ett nytt alternativ för att ladda upp kreditkort i Google Payments och synkronisera dem på alla Chrome-enheter.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Stäng tillgänglighetsmenyn</translation>
<translation id="5874045675243596003">Tillämpa strikt (misslyckas om det inte går att hämta kondensat)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Det gick inte att importera den hanterade användaren. Kontrollera nätverksanslutningen och försök igen senare.</translation>
<translation id="5880247576487732437">En token finns</translation>
-<translation id="588258955323874662">Helskärm</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Den här fliken är ansluten till en USB-enhet.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Hantera inställningar för media ...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Maximalt antal mellanliggande CU: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Franskt BÉPO-tangentbord</translation>
@@ -3397,7 +3432,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Aktiverat</translation>
<translation id="592068147111860043">Ange vilka PPAPI-pluginprogram som ska köras med sandlådeprincipen för låsning under Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Utfasad version av krypterade medietillägg för video- och ljudobjekt.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Pekare för certifieringspraxis</translation>
<translation id="5930693802084567591">Dina data har krypterats med Google-lösenord den <ph name="TIME" />. Ange den nedan.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Läsa och ändra all din data på de webbplatser du besöker</translation>
@@ -3428,13 +3462,13 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Övriga</translation>
<translation id="5978264784700053212">Meddelandecenter</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Översätt till <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Statistik för nördar</translation>
<translation id="5982621672636444458">Sorteringsalternativ</translation>
<translation id="598419517516225249">Aktivera direktivet stale-while-revalidate för cacheminnet</translation>
<translation id="5984222099446776634">Nyligen besökta</translation>
<translation id="5984814259619230127">Identifiera mobiler via Bluetooth Low Energy med Smart Lock</translation>
<translation id="5986245990306121338">Om inställningen är aktiverad visas flikbytesikonen även när alternativet Sammanfoga flikar och appar är aktiverat i inställningarna.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Tillägg på chrome://-webbadresser</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Manuell lösenordsgenerering.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Förstora</translation>
<translation id="5991774521050363748">Aktivera anpassade layouter för webbaviseringar. De får subtila layoutförbättringar som annars inte vore möjliga.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Dataanvändningen mäts inte längre.</translation>
@@ -3469,6 +3503,8 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="604124094241169006">Automatisk</translation>
<translation id="6042308850641462728">Mer</translation>
<translation id="604257181445267932">Med Smart Lock kan du snabbt logga in i appar och på webbplatser med lösenord som du har sparat hos Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> delar en Chrome-flik med <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> delar ljud och en flik i Chrome med <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Bild från intern kamera</translation>
<translation id="6051028581720248124">När du skriver ut till ett FedEx Office-kontor accepterar du deras <ph name="START_LINK" />användarvillkor<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Rullningslister för överlagring</translation>
@@ -3493,14 +3529,12 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Kontrollera systemtiden</translation>
<translation id="6080696365213338172">Du har visat innehåll med hjälp av ett certifikat från en administratör. Det innebär att data som du har angett på <ph name="DOMAIN" /> även kan visas av administratören.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Visa i verktygsfältet</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Endast förstapartsanslutningar</translation>
<translation id="6086611700618935897">Stöd för MTP-skrivning</translation>
<translation id="6086814797483779854">Kör vid klickning</translation>
<translation id="6086846494333236931">Har installerats av administratören</translation>
<translation id="6089481419520884864">Skapa Distiller-sida</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Avbryter uppdatering ...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Aktiverar inställningen som gör att sökningar på Windows-skrivbordet kan omdirigeras till standardsökmotorn.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Öppna maximerad</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500-namn</translation>
@@ -3516,11 +3550,8 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6110466548232134880">Identiteten för <ph name="ORGANIZATION" /> på <ph name="LOCALITY" /> har verifierats av <ph name="ISSUER" />. Inga certifikattransparensuppgifter skickades från servern.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Translitterering (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Tillåts som standard</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Inaktivera Delay Agnostic AEC i WebRTC. Används om rapporterade systemfördröjningar är mycket tillförlitliga eller om andra hör ett eko från din enhet.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Ändra språk- och inmatningsinställningar</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Inaktivera tidslinjer för sammansatta animeringar i renderare.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Fäst den här sidan på startskärmen ...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Nedladdat av &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Din internetanslutning kontrolleras</translation>
<translation id="6122093587541546701">E-postadress (valfritt):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Skrivbehörigheten för åtgärden saknas på: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -3540,7 +3571,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> är för närvarande inte din standardwebbläsare.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Förhandsgranskning misslyckades.</translation>
<translation id="614998064310228828">Enhetsmodell:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Du måste fråga dina föräldrar om du får besöka den här sidan.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Om du vill spara filen för användning offline ansluter du till internet igen, högerklickar på filen och väljer sedan alternativet <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Tryck på <ph name="SEARCH_KEY" /> för att söka i <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Inloggad</translation>
@@ -3579,6 +3609,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" /> %</translation>
<translation id="6217714497624616387">Justering av tryckyta</translation>
<translation id="6218364611373262432">Återställ installationstillståndet för startprogrammet för appar vid varje omstart. När den här flaggan har markerats glömmer Chrome att startprogrammet har varit installerat varje gång det startas. Detta används för att testa startprogrammets installationsflöde.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Välj bland över en miljon appar och spel på Google Play som du kan installera och använda på <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Ett fel uppstod när tillägg skulle läsas in</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Säker webbsökning upptäckte nyligen <ph name="BEGIN_LINK" />skadlig programvara<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SITE" />. Webbplatser som vanligtvis är säkra utsätts ibland för skadlig programvara. Det skadliga innehållet kommer från <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, som är en känd distributör av skadlig programvara.</translation>
@@ -3596,6 +3627,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6243774244933267674">Servern är inte tillgänglig</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="624789221780392884">Uppdateringen är klar</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Aktivera undertexter</translation>
<translation id="6248988683584659830">Sök i inställningar</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI-handtag</translation>
<translation id="6251889282623539337">Användarvillkor för <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3620,6 +3652,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Tidsgräns för nätverket</translation>
<translation id="6277518330158259200">T&amp;a en skärmdump</translation>
<translation id="6279183038361895380">Tryck på |<ph name="ACCELERATOR" />| om du vill visa markören</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Logga in med ett annat konto</translation>
<translation id="6281743458679673853">Experiment med att låta alla API:er spegla layoutens visningsområde. Då fungerar fönstrets rullningsegenskaper (window.scroll) relativt visningsområdet i layouten.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Ny skrivare i nätverket}other{Nya skrivare i nätverket}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">I statusfältet visas aktuell status för bland annat nätverk och batteri.</translation>
@@ -3638,6 +3671,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6307722552931206656">Googles namnservrar – <ph name="BEGIN_LINK" />Läs mer<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Systemet är upptaget</translation>
<translation id="6308937455967653460">Spara l&amp;änk som...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Generera lösenord</translation>
<translation id="6314819609899340042">Du har aktiverat felsökningsfunktioner på den här <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-enheten.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Flytta fram alla</translation>
<translation id="6316103499056411227">Filer från Drive kommer att visas när du söker i startprogrammet för appar i Chrome.</translation>
@@ -3658,13 +3692,11 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6344170822609224263">Få åtkomst till en lista med nätverksanslutningar</translation>
<translation id="6345221851280129312">okänd storlek</translation>
<translation id="6347003977836730270">Aktivera den nya bubblan Översätt UX i stället för informationsfältet.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Krypterade medietillägg</translation>
<translation id="6348657800373377022">Kombinationsruta</translation>
<translation id="6349839454356033837">Det gick inte att spela upp videon med Android.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Kroatiskt tangentbord</translation>
<translation id="6356936121715252359">Lagringsinställningar för Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Välkommen till <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />-familjen. Det här är inte vilken dator som helst.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Vad innebär dessa?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Information om felet:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Rapportera ett problem...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6-adress:</translation>
@@ -3699,15 +3731,16 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6410328738210026208">Byt kanal och Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Nytt inkognitofönster</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Det gick inte att kontrollera om certifikatet har återkallats.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Återgå till den tidigare installerade versionen av <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">Ta bort tillgången till alla appar permanent</translation>
<translation id="6418505248408153264">Aktivera historiken för Material Design</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Den här enheten hanteras av <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Fortsätt med inloggningen på kontot på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> genom att klicka på Nästa.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Centraleuropeiskt</translation>
<translation id="6420676428473580225">Lägg till på skrivbordet</translation>
<translation id="6422329785618833949">Fotot har vänts</translation>
<translation id="642282551015776456">Det här namnet får inte användas som namn på en fil eller mapp</translation>
-<translation id="642322423610046417">Ta bort tillägg du inte behöver med snabbmenyn (högerklicka).</translation>
<translation id="6423239382391657905">Öppen VPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Vill du använda Adobe Reader som standardläsare för PDF?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3756,6 +3789,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="648927581764831596">Inte tillgängligt</translation>
<translation id="6490936204492416398">Installera nya från webbutiken</translation>
<translation id="6492313032770352219">Storlek på disk:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Alla dina språk</translation>
<translation id="6499143127267478107">Slår upp adress i proxyscript</translation>
<translation id="6503077044568424649">Mest besökta</translation>
<translation id="6503256918647795660">Schweiziskt-franskt tangentbord</translation>
@@ -3777,7 +3811,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> visas nu i helskärmsläge.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Ett experimentellt helskärmsläge med tangentbordslås som kräver att användare trycker länge på Esc om de vill avsluta läget.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Dela</translation>
<translation id="6528546217685656218">Det här klientcertifikatets privata nyckel saknas eller är tom.</translation>
<translation id="653019979737152879">Synkroniserar <ph name="FILE_NAME" /> ...</translation>
@@ -3797,7 +3831,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6555432686520421228">Ta bort alla användarkonton och återställ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-enheten så blir den som ny.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Upprepa</translation>
<translation id="6557565812667414268">Endast aktiverat för skärmar med hög upplösning</translation>
-<translation id="655845594391856372">Fliken svarar inte. Det går inte att casta.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(finns redan på enheten)</translation>
<translation id="6561726789132298588">retur</translation>
<translation id="6562437808764959486">Extraherar återställningsavbildningen...</translation>
@@ -3809,7 +3842,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6567688344210276845">Det gick inte att läsa in ikonen <ph name="ICON" /> för sidåtgärden.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Endast statisk svartlista</translation>
<translation id="6571070086367343653">Redigera kreditkort</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Tryck på |<ph name="ACCELERATOR" />| om du vill stänga helskärmen.</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Hämta sidan igen</translation>
<translation id="6575134580692778371">Inte konfigurerat</translation>
<translation id="6575251558004911012">Fråga när en webbplats begär åtkomst till kameran (rekommenderas)</translation>
@@ -3852,26 +3884,26 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6639554308659482635">SQLite-minne</translation>
<translation id="6644756108386233011">Har återställningen ändrat inställningarna för <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Webbadress till Netscapes spärrlista för certifikatutfärdare</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Ett ögonblick …</translation>
<translation id="6649068951642910388">Användargränssnittet för att återställa sessioner visas i en bubbla i stället för i ett informationsfält.</translation>
<translation id="665061930738760572">Öppna i &amp;nytt fönster</translation>
<translation id="6652975592920847366">Skapa återställningsmedia för operativsystemet</translation>
<translation id="6653525630739667879">Det går inte att spara i $1. Ändringarna sparas i $2 i mappen Nedladdningar.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Programmerarläge</translation>
<translation id="6655458902729017087">Dölj konton</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Redigera mapp</translation>
<translation id="6657585470893396449">Lösenord</translation>
<translation id="6659213950629089752">Den här sidan har zoomats in med tillägget <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="6659594942844771486">Flik</translation>
<translation id="6662016084451426657">Synkroniseringsfel. Kontakta administratören om du vill aktivera synkronisering.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Lösenordet du väljer behövs om du vill återställa filen vid ett senare tillfälle. Spara det på ett säkert ställe.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Tyvärr är din dator konfigurerad med ett felaktigt maskinvaru-ID. Detta förhindrar att Chrome OS uppdateras med de senaste säkerhetskorrigeringarna och datorn <ph name="BEGIN_BOLD" />kan vara utsatt för skadlig programvara<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Minskar inläsningsprioriteten för iframe-resurser.</translation>
<translation id="6666647326143344290">med ditt Google-konto</translation>
<translation id="6675665718701918026">Pekdon har anslutits</translation>
<translation id="6677037229676347494">Förväntat ID <ph name="EXPECTED_ID" />, men ID:t var <ph name="NEW_ID" />.</translation>
<translation id="6680028776254050810">Byt användare</translation>
<translation id="6681668084120808868">Ta foto</translation>
<translation id="668171684555832681">Annan...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Styr hur det fungerar i <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Stäng flikar till höger</translation>
<translation id="6686817083349815241">Spara lösenordet</translation>
<translation id="6689514201497896398">Förbigår kontroller av användarengagemang</translation>
@@ -3899,6 +3931,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6723354935081862304">Skriv ut till Google Dokument och andra platser i molnet. <ph name="BEGIN_LINK" />Logga in<ph name="END_LINK" /> om du vill skriva ut med hjälp av Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Importera bokmärken och inställningar...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Batteri</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Kör IME i en egen tråd.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Antal kandidater som ska visas per sida</translation>
<translation id="672609503628871915">Kolla nyheterna</translation>
<translation id="6727005317916125192">Föregående ruta</translation>
@@ -3924,7 +3957,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6766534397406211000">Aktiverar experiment som gör att Meddelandecenter alltid rullar upp när en avisering tas bort.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Lägger till skrivare ...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Är en certifikatutfärdare</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Aktivera stöd för stavningskontroll på flera språk samtidigt.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Fler åtgärder ...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Det här innebär att minst $1 objekt raderas permanent från den här enheten utan att synkroniserade objekt rensas från andra enheter.}other{Det här innebär att minst $1 objekt raderas permanent från den här enheten utan att synkroniserade objekt rensas från andra enheter.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">hantera andra inställningar</translation>
@@ -3937,13 +3969,14 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6793649375377511437">Information om Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">Hoppsan! Ett fel uppstod.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Pluginprogram: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Webbplatsen använder ett pluginprogram (<ph name="PLUGIN_NAME" />) som snart slutar stödjas.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Öppna alla bokmärken i &amp;nytt fönster</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Aktivera systemets princip för automatisk tidszonsangivelse.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Logga in på <ph name="TOKEN_NAME" /> om du vill importera klientcertifikat från <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Aktivera RLZ-spårning på <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Visa alla ...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Anpassa fönsterväxling för Chrome-appar.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Logga in automatiskt på webbplatser med hjälp av lagrade inloggningsuppgifter. När funktionen är inaktiverad måste du bekräfta inloggningen varje gång du besöker en webbplats.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kan inte köras av en systemadministratör.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Behåll ändringarna</translation>
<translation id="6814124696888326520">Gör det enklare att byta inmatningsmetod och få tillgång till fler inmatningsfunktioner: röstinmatning, handskrift och emoji.</translation>
@@ -3959,6 +3992,8 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6825883775269213504">ryska</translation>
<translation id="6827236167376090743">Denna video spelas upp för evigt.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Begränsa inloggning till följande användare:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Den data som markerades har tagits bort från Chrome och från synkroniserade enheter. Det kan finnas webbhistorik av annat slag i Google-kontot på <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />, t.ex. sökningar och aktivitet på andra tjänster från Google.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Det gick inte att konfigurera automatiska uppdateringar för alla användare (preliminärt körningsfel: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Få hjälp med din <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Registrera dig i din organisation</translation>
<translation id="6830590476636787791">Animerade övergångar i självstudiekursen vid första användningen</translation>
@@ -3981,7 +4016,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6860427144121307915">Öppna i en flik</translation>
<translation id="6862635236584086457">Alla filer som sparas i den här mappen säkerhetskopieras online automatiskt</translation>
<translation id="6865313869410766144">Formuläruppgifter för Autofyll</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Aktiverar pipeline för enad media på Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Växla till <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Markerad kryssruta</translation>
<translation id="6870130893560916279">Ukrainskt tangentbord</translation>
@@ -4013,6 +4047,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6915804003454593391">Användare:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Hantera tillägg</translation>
<translation id="6918340160281024199">US Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Aktivera Åtgärd från användaragent för WebFonts läses alltid in.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Öppna som en vanlig flik</translation>
<translation id="6922128026973287222">Spara data och bläddra snabbare med Google Databesparing. Klicka här om du vill veta mer.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Fortsätt att blockera popup-program</translation>
@@ -4020,6 +4055,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6934265752871836553">Låt Chrome rita upp innehåll snabbare med den allra senaste koden. Risken är stor
att ändringarna bakom sökvägen leder till att innehåll slutar fungera.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Konfigurerar Material Design-element högst upp i webbläsaren.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS-tjänster är inte tillgängliga</translation>
<translation id="6937152069980083337">Googles japanska inmatning (för amerikanskt tangentbord)</translation>
<translation id="693807610556624488">Skrivåtgärden överstiger maxlängden för attributet till: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="6939777852457331078">Workman-tangentbord för USA</translation>
@@ -4029,15 +4065,15 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="6948736568813450284">För utvecklare: använd sandlådetjänsten för anrop med API:et för Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Spara bokmärke till öppna sidor …</translation>
<translation id="695164542422037736">Om det här alternativet är aktiverat och brödtexten har ett format med fast bakgrundsbilaga kommer bakgrunden att ha sitt eget sammansatta lager.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> kommer ihåg lösenord och loggar automatiskt in dig på webbplatser på den här enheten.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Kontrollera popup</translation>
<translation id="695755122858488207">Avmarkerad alternativknapp</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Logga in automatiskt på den här enheten</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Aktivera synkronisering via mobildata</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Vill du lägga till mappar för <ph name="EXTENSION" />?</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Enhet</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Tvinga fram användning av Subzero med PNaCl</translation>
<translation id="6970230597523682626">bulgariska</translation>
<translation id="6970480684834282392">Starttyp</translation>
<translation id="6970856801391541997">Skriv ut vissa sidor</translation>
@@ -4072,8 +4108,10 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7004499039102548441">Senaste flikarna</translation>
<translation id="7004562620237466965">Endast dechiffrering</translation>
<translation id="7005848115657603926">Ogiltigt sidintervall, använd <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Videoomkodare/-avkodare för WebRTC H.264-programvara</translation>
<translation id="7006634003215061422">Nedre marginal</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1-ljud</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Du måste uppdatera sidan om du vill köra tillägget. Du kan köra tillägget automatiskt på den här webbplatsen genom att högerklicka på tilläggsikonen.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Autofyll med ett enda klick</translation>
<translation id="7010160495478792664">Maskinvaruaccelererad videoavkodning där möjlighet finns.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Aggressiv avlastningsstrategi för flikar</translation>
@@ -4089,7 +4127,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7017587484910029005">Skriv de tecken som du ser i bilden nedan.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Läsa och ändra din webbhistorik</translation>
<translation id="7019805045859631636">Snabb</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Ett giltigt, betrott servercertifikat används för anslutningen till den här webbplatsen.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Startsidan har ställts in.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL-version</translation>
<translation id="7024867552176634416">Välj en portabel enhet som du vill använda</translation>
@@ -4119,10 +4156,13 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7057058088140140610">Kreditkort och adresser som används med Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Inställd på att starta automatiskt</translation>
<translation id="7061692898138851896">Spara lösenord automatiskt</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Tillåt webbplatser som nyligen har stängts att slutföra överföringen av data (rekommenderas)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Genvägarna behandlas …</translation>
<translation id="7065223852455347715">Enheten är låst i ett läge som förhindrar företagsregistrering. Om du vill registrera enheten måste du först återställa den.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Om systemet</translation>
<translation id="7066944511817949584">Det gick inte att ansluta till <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Visa aldrig detta igen.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Om principen är aktiverad kan olämpliga webbadresser rapporteras till SafeSearch.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Direktinmatning</translation>
<translation id="7072010813301522126">Namn på genvägen</translation>
<translation id="7072025625456903686">Tillåt alla eller anpassa</translation>
@@ -4132,18 +4172,19 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7076293881109082629">Logga in</translation>
<translation id="7077829361966535409">Det gick inte att läsa in inloggningssidan med de aktuella proxyinställningarna. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Försök logga in igen<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> eller använd andra <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />proxyinställningar<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Ignorerade protokollhanterare</translation>
-<translation id="7079038783243627996"><ph name="EXTENSION" /> kan läsa och ta bort bilder, video och ljud i de markerade mapparna.</translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opiera ljudadress</translation>
<translation id="708187310695946552">Bubbelgränssnitt för att återställa sessioner</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ignorera Caps Lock och mata in gemener som standard</translation>
<translation id="7088418943933034707">Hantera certifikat...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Det gick inte att starta uppdateringskontrollen (felkod <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Aktivera stöd för överrullning för skärmtangentbord. När flaggan är vald ändrar skärmtangentbordet bara storlek på det synliga visningsområdet.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Den här enheten har avaktualiserats av administratören. Du måste be administratören sätta enheten som väntande innan du kan registrera den.</translation>
<translation id="708969677220991657">Tillåter begäranden till lokalvärd över HTTPS även när ett ogiltigt certifikat presenteras.</translation>
<translation id="7092106376816104">Undantag för popup-fönster</translation>
<translation id="7093866338626856921">Utväxla data med enheterna <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Vill du hitta fler grymma funktioner?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> markerade objekt</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Köp mer lagringsutrymme ...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Dölj</translation>
<translation id="7108668606237948702">retur</translation>
@@ -4187,6 +4228,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7170467426996704624">Translitterering (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Estniskt tangentbord</translation>
<translation id="7173828187784915717">Inmatningsinställningar för Chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">Det verkar som om du redan hanterar en användare med det namnet. Vill du <ph name="BEGIN_LINK" />importera <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> till den här enheten?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Överförd från:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Uppdatera</translation>
<translation id="7180865173735832675">Anpassa</translation>
@@ -4202,7 +4244,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7199158086730159431">Få h&amp;jälp</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> är inaktuellt eftersom det inte har startats om på ett tag. Det finns en uppdatering tillgänglig som tillämpas så snart du startar om.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Högerparen</translation>
-<translation id="720210938761809882">Sidan är blockerad</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Laddar ned <ph name="PLUGIN_NAME" /> ...</translation>
<translation id="7208384892394620321">American Express godtas inte på den här webbplatsen.</translation>
@@ -4211,8 +4252,8 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7211994749225247711">Ta bort...</translation>
<translation id="721331389620694978">En del inställningar som kan visa surfvanor rensas inte.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Ljusstyrka:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">För anslutningen används <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Sök på <ph name="ENGINE" /> eller skriv webbadressen</translation>
+<translation id="722055596168483966">Anpassa Googles tjänster</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Visa aviseringar</translation>
<translation id="7221869452894271364">Hämta sidan igen</translation>
@@ -4225,12 +4266,10 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7224023051066864079">Undernätsmask:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Nätverkstyp saknas</translation>
<translation id="7231224339346098802">Använd ett nummer som anger hur många kopior som ska skrivas ut (1 eller fler).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Du måste fråga en förälder om du får besöka sidan.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256-fingeravtryck</translation>
<translation id="7240120331469437312">Certifikatämnets andra namn</translation>
<translation id="7241389281993241388">Logga in på <ph name="TOKEN_NAME" /> om du vill importera klientcertifikatet.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Säg â€Ok Google†pÃ¥ en ny flik och google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Det här meddelandet visas eftersom din chef måste godkänna nya webbplatser första gången du besöker dem.</translation>
<translation id="724691107663265825">Det förekommer skadlig programvara på följande sida</translation>
<translation id="725109152065019550">Administratören har inaktiverat extern lagring för ditt konto.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Läs inte in</translation>
@@ -4241,7 +4280,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7256710573727326513">Öppna i en flik</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi-nätverk</translation>
<translation id="7257666756905341374">Läsa data som du kopierar och klistrar in</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Aktivera användning av AV Foundation för videofilmning och övervakning av videoenhet på OS X &gt;= 10.7. QTKit används annars.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Återkalla åtkomst</translation>
<translation id="7262004276116528033">Inloggningstjänsten tillhandahålls av <ph name="SAML_DOMAIN" />.</translation>
<translation id="7262221505565121">Undantag från åtkomstbehörighet för plugin som inte körs i sandlåda</translation>
@@ -4259,7 +4297,9 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7280825545668757494">Synkronisering av Wi-Fi-användaruppgifter</translation>
<translation id="7280877790564589615">Tillstånd begärt</translation>
<translation id="7282547042039404307">Jämn</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Experimentell JavaScript-tolk</translation>
<translation id="7287143125007575591">Ã…tkomst nekad.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Bokmärken, historik, lösenord och andra inställningar synkroniseras med ditt Google-konto så att du kan använda dem på alla enheter. Du kan styra vad som synkroniseras på <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Bekräfta registrering</translation>
<translation id="7295019613773647480">Aktivera övervakade användare</translation>
@@ -4275,9 +4315,12 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> är inaktuellt.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Vietnamesisk inmatningsmetod (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS-värd</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Aktivera offline-sidor på sidan Ny flik</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (aktuell)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Servern kan inte nås</translation>
<translation id="7325437708553334317">Högkontrasttillägg</translation>
<translation id="7326565110843845436">Klick med tre fingrar på styrplatta</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Det gick inte att skapa den nya kontrollerade användaren. Kontrollera att du verkligen är inloggad och försök igen.</translation>
<translation id="73289266812733869">Avmarkerad</translation>
<translation id="7329154610228416156">Inloggningen misslyckades eftersom den har konfigurerats att använda en webbadress som inte är säker (<ph name="BLOCKED_URL" />). Kontakta administratören.</translation>
<translation id="7331786426925973633">En snabb, enkel och säker webbläsare</translation>
@@ -4331,7 +4374,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7393449708074241536">Det här innebär att minst <ph name="TOTAL_COUNT" /> objekt raderas permanent från den här enheten.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> startas när systemet startas och fortsätter att köras i bakgrunden även när du har stängt alla andra fönster i <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Tillåt alla webbplatser att använda nyckelgenerering i formulär</translation>
-<translation id="7400418766976504921">Webbadress</translation>
<translation id="740083207982962331">Vänta medan Chromebox startas om ...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Ta bort genväg</translation>
<translation id="7405422715075171617">Aktiverar inläsning av ett nytt kreditkortsnummer när du fyller i ett kreditkortsformulär.</translation>
@@ -4359,7 +4401,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7441570539304949520">Undantag för JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Skapa en ny profil</translation>
<translation id="7444983668544353857">Inaktivera <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Det går inte att fastställa identiteten hos servern som du är ansluten till. Servernamnet som du angav vid anslutningen är bara giltigt inom ditt nätverk och externa certifikatutfärdare kan inte fastställa dess ägarskap. Vissa certifikatutfärdare utfärdar certifikat oavsett namn och därför går det inte att säkerställa att du är ansluten till den avsedda webbplatsen och inte till en skadlig server.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Detta språk kan inte översättas</translation>
<translation id="7447657194129453603">Nätverksstatus:</translation>
<translation id="744859430125590922">Styr och visa vilka webbplatser den här personen besöker från <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4396,6 +4437,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7489605380874780575">Kontrollera behörighet</translation>
<translation id="749028671485790643">Person <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tabb</translation>
+<translation id="7493386493263658176">Tillägget <ph name="EXTENSION_NAME" /> kan samla in all text du skriver, inklusive personlig information som lösenord och kreditkortsnummer. Vill du fortsätta att använda tillägget?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Har du glömt ditt gamla lösenord?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Certifieringstyp för Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">Det gick inte att läsa in ikonen <ph name="ICON" /> för webbläsaråtgärden.</translation>
@@ -4447,6 +4489,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="756445078718366910">Öppna webbläsarfönster</translation>
<translation id="7564847347806291057">Avsluta process</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Data i Chrome har rensats</translation>
<translation id="7568790562536448087">Uppdaterar</translation>
<translation id="7573172247376861652">Batteriladdning</translation>
<translation id="7576032389798113292">6:4</translation>
@@ -4455,6 +4498,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7581462281756524039">Ett rensningsverktyg</translation>
<translation id="7582582252461552277">Föredra det här nätverket</translation>
<translation id="7582844466922312471">Mobildata</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> behöver få enhetens identitet verifierad av Google för att kunna avgöra om enheten är berättigad till förbättrad uppspelning av skyddade media. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Ansluter till <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Vill du översätta sidan?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome fortsätter köras när Chrome-appar är öppna.</translation>
@@ -4482,7 +4526,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7626009897377900107">Lösenordsgenerering</translation>
<translation id="7627262197844840899">MasterCard godtas inte på den här webbplatsen.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Det finns redan en fil med namnet <ph name="FILE_NAME" />. Byt namn på filen och försök igen.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">OK</translation>
<translation id="762917759028004464">Standardwebbläsaren är för närvarande <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Tillåt att användaruppgifter som sparats för Android-appar fylls i på motsvarande webbplatser.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Flik: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4491,8 +4534,10 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7634554953375732414">Din anslutning till webbplatsen är inte privat.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Ett fel uppstod. Försök igen.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Uppfattat!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> loggar automatiskt in på godkända webbplatser med de lösenord du sparat.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Aktivera mappen med hanterade bokmärken för kontrollerade användare.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (ägare)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Tillåter att webbläsaren startar och läser in offline-sidor i bakgrunden.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Antal rastertrådar</translation>
<translation id="7648048654005891115">Stil på tangentbordstabell</translation>
<translation id="7648595706644580203">Rörelseredigering för det virtuella tangentbordet.</translation>
@@ -4502,7 +4547,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7650511557061837441"><ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" /> vill ta bort <ph name="EXTENSION_NAME" />.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> visas på det här språket</translation>
<translation id="7654941827281939388">Kontot används redan på den här datorn.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Med MediaSource-objektet kan mediedata skickas direkt till ett videoelement via JavaScript.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Avbryt</translation>
<translation id="7659584679870740384">Du har inte behörighet att använda den här enheten. Kontakta administratören om du vill ha behörighet att logga in.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Bluetooth-enhet som inte stöds: <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -4524,6 +4568,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7701040980221191251">Inget</translation>
<translation id="7701869757853594372">USER-handtag</translation>
<translation id="7704305437604973648">Åtgärd</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Öppna Play Butik</translation>
<translation id="7705276765467986571">Det gick inte att läsa in bokmärkesmodellen.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Vill du <ph name="BEGIN_LINK" />titta i Chrome Web Store<ph name="END_LINK" /> i stället?</translation>
@@ -4559,7 +4604,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7765158879357617694">Flytta</translation>
<translation id="7766807826975222231">Ta en rundtur</translation>
<translation id="7767646430896201896">Alternativ:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Var detta oväntat? Berätta för oss.</translation>
<translation id="7769353642898261262">Så här skyddar du mobilen</translation>
<translation id="7771452384635174008">Layout</translation>
<translation id="7772032839648071052">Bekräfta lösenfras</translation>
@@ -4575,6 +4619,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7786207843293321886">Avsluta gästsession</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Läs in appen igen</translation>
<translation id="7787129790495067395">Du använder en lösenfras. Om du har glömt din lösenfras kan du återställa synkronisering och rensa dina data från Googles servrar med Google Översikt.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Visa på en annan skärm</translation>
<translation id="7788080748068240085">För att kunna spara<ph name="FILE_NAME" /> offline måste du frigöra ytterligare <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> utrymme:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />ta bort filer som du inte längre behöver kunna använda offline<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />ta bort filer från mappen Nedladdningar<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4585,7 +4630,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7792388396321542707">Sluta dela</translation>
<translation id="7794058097940213561">Formatera enhet</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML-dokument</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Anslutningen är krypterad med <ph name="CIPHER" />, med <ph name="MAC" /> för meddelandeautentisering och <ph name="KX" /> som mekanism för nyckelutbyte.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Rotera m&amp;oturs</translation>
<translation id="7801746894267596941">Bara den som kan din lösenfras kan läsa dina krypterade data. Lösenfrasen skickas inte till eller lagras av Google. Om du glömmer frasen, måste du</translation>
<translation id="780301667611848630">Nej tack</translation>
@@ -4628,7 +4672,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7852934890287130200">Skapa, ändra eller radera profiler.</translation>
<translation id="7853747251428735">Fler verk&amp;tyg</translation>
<translation id="7853966320808728790">franska (BÉPO)</translation>
-<translation id="785549533363645510">Men du är inte osynlig. Inkognitoläget döljer inte webbhistoriken för din arbetsgivare, internetleverantören eller webbplatserna du besöker.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Det här kan ta någon minut ...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Var det den här nya fliksidan du väntade dig?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Nyckelgenerering</translation>
@@ -4636,6 +4679,7 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Nedladdade filer</translation>
<translation id="7864539943188674973">Inaktivera Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Aktiverar experimentellt ramverk för kontroll av åtkomst till API-experiment.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Använd systemets nedladdningshanterare när detta är lämpligt.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Inga kioskappar med nyare version hittades. Det finns inget att uppdatera. Ta bort USB-minnet.</translation>
<translation id="787150342916295244">Inläsning av kreditkort</translation>
<translation id="7874357055309047713">Kör alltid på alla webbplatser</translation>
@@ -4644,6 +4688,8 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7878999881405658917">Google skickade ett meddelande till den här mobilen. Tänk på att med Bluetooth kan mobilen ha <ph name="DEVICE_TYPE" /> olåst på mer än 30 meters avstånd. I de fall detta kan orsaka ett problem kan du &lt;a&gt;tillfälligt inaktivera funktionen&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Följ inmatningsläge</translation>
<translation id="7880836220014399562"><ph name="BUNDLE_NAME" /> lägger till följande appar och tillägg:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Inaktivera undertexter</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Experimentella tillgänglighetsfunktioner</translation>
<translation id="7885253890047913815">Senaste platserna</translation>
<translation id="7885283703487484916">mycket kort</translation>
<translation id="7887192723714330082">Svara pÃ¥ â€Ok Google†när skärmen är pÃ¥ och olÃ¥st</translation>
@@ -4653,7 +4699,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7892500982332576204">Identifiering av underordnat konto</translation>
<translation id="7893008570150657497">Få åtkomst till foton, musik och andra medier från datorn</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Standard)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Du behöver tillstånd från <ph name="NAME" /> om du vill komma åt den här sidan.</translation>
<translation id="78957024357676568">vänster</translation>
<translation id="7896906914454843592">Utökat tangentbord för USA</translation>
<translation id="7897900149154324287">Tänk på att mata ut löstagbara enheter i appen Arkiv innan du kopplar loss dem. Annars kan det hända att data förloras.</translation>
@@ -4670,20 +4715,20 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7908378463497120834">Minst en partition på den externa lagringsenheten kunde inte monteras.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Laddades ned i inkognitoläge</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Ny mapp</translation>
-<translation id="7912024687060120840">I mappen:</translation>
<translation id="7912145082919339430">När <ph name="PLUGIN_NAME" /> har installerats uppdaterar du sidan för att aktivera det.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Berätta för oss vad som händer innan du skickar feedback.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Aktiverar flikbyte i dokumentläge.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Aktivera experimentella funktioner för IME-inmatningsvyer.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Litauiskt tangentbord</translation>
<translation id="7918257978052780342">Registrera</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Du har frågat en förälder om lov att besöka den här sidan.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Aktivera offlinevisning av de senast besökta sidorna</translation>
<translation id="7925285046818567682">Väntar på <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> kommer ihåg lösenord och loggar automatiskt in dig på webbplatser och i appar på flera enheter</translation>
<translation id="7925686952655276919">Använd inte mobildata för synkronisering</translation>
<translation id="7926906273904422255">Markera osäkra källor som osäkra eller som tvivelaktiga.</translation>
<translation id="7928710562641958568">Mata ut enhet</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> delar skärmen och ljudet.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Offline just nu</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Aktivera molntjänster</translation>
<translation id="7939412583708276221">Behåll ändå</translation>
<translation id="7939997691108949385">Övervakaren kommer att kunna konfigurera begränsningar och inställningar för denna hanterade användare på <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">USA (colemak)</translation>
@@ -4725,7 +4770,6 @@ Tryck på någon tangent om du vill fortsätta utforska.</translation>
<translation id="7987485481246785146">Tangentbord baserat på sorani/kurdiska och arabiska</translation>
<translation id="7988930390477596403">Den aktiveras nästa gång du låser upp <ph name="DEVICE_TYPE" />. Med Smart Lock kan du låsa upp enheten med din mobil utan att ange något lösenord. Bluetooth måste vara aktiverat för att Smart Lock ska kunna aktiveras.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google Säker webbsökning upptäckte nyligen <ph name="BEGIN_LINK" />skadlig programvara<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SITE" />. Webbplatser som vanligtvis är säkra utsätts ibland för skadlig programvara. Det skadliga innehållet kommer från <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, som är en känd distributör av skadlig programvara. Kom tillbaka om några timmar.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Krypterade medietillägg med prefix</translation>
<translation id="7994370417837006925">Multiinloggning</translation>
<translation id="799547531016638432">Ta bort genväg</translation>
<translation id="79962507603257656">Nedladdningsstatus i meddelandecenter</translation>
@@ -4741,16 +4785,14 @@ Nyckelfil: <ph name="KEY_FILE" />
Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versioner av ditt tillägg.</translation>
<translation id="799923393800005025">Kan visa</translation>
<translation id="7999338963698132743">Ny aktivitetshanterare</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Använd det gamla ineffektiva undersystemet för sammansatta animeringar i renderare.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Webbläsare</translation>
<translation id="8007030362289124303">Batteriet snart slut</translation>
<translation id="8008356846765065031">Internetanslutningen har avbrutits. Kontrollera internetanslutningen.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Web Bluetooth aktiveras. Det innebär att webbplatser kan tillåtas att ansluta till och styra Bluetooth-enheter du har omkring dig, bland annat tangentbord, kameror och mikrofoner.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Sidan har översatts.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Vi kunde inte nå dina föräldrar just nu. Försök igen.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Uppdateringsprogrammet körs. Uppdatera sidan om en minut och kolla igen.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> kan inte återställas till den föregående installerade versionen. Försök använda Powerwash på enheten igen.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Ogiltig autentisering</translation>
<translation id="8022523925619404071">Aktivera automatisk uppdatering</translation>
<translation id="8023801379949507775">Uppdatera tillägg nu</translation>
<translation id="8025789898011765392">Uppgifter</translation>
@@ -4758,9 +4800,11 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8026334261755873520">Rensa webbinformation</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Hanteras av företagspolicy)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsofts nyckelåterställning</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Tillåter att offline-sidor läses in i bakgrunden</translation>
<translation id="8028993641010258682">Storlek</translation>
<translation id="8030169304546394654">Frånkopplad</translation>
<translation id="8031722894461705849">Slovakiskt tangentbord</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Det gick inte att casta fliken.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Aktivera det experimentella startprogrammet för appar.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Uppdatera sidan genom att dra den.</translation>
<translation id="8037117027592400564">Läsa all text som läses upp med syntetiskt tal</translation>
@@ -4800,6 +4844,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8101987792947961127">Powerwash krävs vid nästa omstart</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> synkroniserar data säkert med ditt Google-konto. Håll allt synkroniserat eller anpassa synkroniseringsdatatyperna och inställningarna för kryptering.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Använd Powerwash på din <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-enhet och återgå till föregående version</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Inaktivera</translation>
<translation id="8106045200081704138">Delade med mig</translation>
<translation id="8106211421800660735">Kreditkortsnummer</translation>
<translation id="8106242143503688092">Läs inte in (rekommenderas)</translation>
@@ -4857,7 +4902,6 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8169977663846153645">Batteriets återstående tid beräknas</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Player använder andra inställningar för mikrofonen.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Enhetsinformation</translation>
-<translation id="817663682525208479">Certifikatfel</translation>
<translation id="8178665534778830238">Innehåll:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Använd sekundär tråd för GPU-rastrering av webbinnehåll. Detta kräver att GPU-rastrering har aktiverats.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4870,6 +4914,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8185331656081929126">Visa aviseringar när nya skrivare hittas i nätverket</translation>
<translation id="8186609076106987817">Servern kunde inte hitta filen.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Program</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Kontrollera stavning i textfält</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> och <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> till</translation>
<translation id="8190193592390505034">Ansluter till <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Hantera dina appar, tillägg och teman</translation>
@@ -4933,16 +4978,15 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> är nu i helskärmsläge och försöker inaktivera muspekaren.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Importera</translation>
<translation id="8276560076771292512">Tomt cacheminne och hård inläsning</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Din begäran om att få tillgång till denna webbplats har skickats till <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Tangentbord på sorani/kurdiska och engelska</translation>
<translation id="8280151743281770066">Armeniska (fonetiskt)</translation>
<translation id="8281886186245836920">Hoppa över</translation>
<translation id="828197138798145013">Tryck på <ph name="ACCELERATOR" /> för att avsluta.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Veta din unika enhetsidentifierare</translation>
<translation id="8283475148136688298">Autentiseringskoden avvisades vid anslutning till <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">alla <ph name="WEBSITE_1" />-webbplatser</translation>
<translation id="8286227656784970313">Använd systemets ordlista</translation>
<translation id="8286817579635702504">Aktiverar ett antal säkerhetsfunktioner som sannolikt får en eller flera sidor du besöker dagligen att sluta fungera. Ett exempel är strikt kontroll av blandat innehåll. Ett annat är att kraftfulla funktioner begränsas till säkra miljöer. Du kommer antagligen att bli irriterad på den här flaggan.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Lägg till bokmärke</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul 3 Set (utan skift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Wi-Fi-nätverket du använder (<ph name="WIFI_NAME" />) kanske kräver att du besöker <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">japanska</translation>
@@ -5000,6 +5044,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8390449457866780408">Servern är inte tillgänglig.</translation>
<translation id="839072384475670817">Skapa &amp;programgenvägar...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Translitterering (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Tryck på Ctrl + Skift + blanksteg om du vill byta tangentbordslayout.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Alternativmenyn för <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Roamingstatus:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Stoppa pluginprogram</translation>
@@ -5008,6 +5053,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="839736845446313156">Registrera</translation>
<translation id="8398790343843005537">Sök efter mobilen</translation>
<translation id="8398877366907290961">Fortsätt ändå</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Logga in med kontot som sparats med <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Avmarkerad kryssruta</translation>
<translation id="8408402540408758445">Sökresultat för förhandshämtning</translation>
<translation id="8410073653152358832">Använd den här mobilen</translation>
@@ -5020,14 +5066,12 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8420728540268437431">Sidan håller på att översättas ...</translation>
<translation id="842274098655511832">Utkasttillägg till WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">ned</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Aktivera Delay Agnostic AEC i WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Ändra</translation>
<translation id="8425492902634685834">Fäst i aktivitetsfältet</translation>
<translation id="8425755597197517046">Kl&amp;istra in och sök</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Foto av</translation>
<translation id="8428213095426709021">Inställningar</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Mycket experimentellt stöd för att rendera ramar från olika webbplatser i separata processer.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Colemak-tangentbord för USA</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Kodning</translation>
<translation id="8434480141477525001">Felsökningsport för Native Client</translation>
@@ -5096,6 +5140,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8545211332741562162">Gör så att webbsidor använder experimentella Javascript-funktioner.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Det gick inte att verifiera lösenordet. Den som hanterar denna kontrollerade användare kan ha ändrat lösenordet nyligen. I så fall kommer det nya lösenordet att börja gälla nästa gång du loggar in. Testa med det gamla lösenordet.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Cacheminne för bilder</translation>
+<translation id="854653344619327455">När den här flaggan är vald kan användarna inte välja om de vill dela ljudet i fönstret där de delar skrivbordet.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Tecken</translation>
<translation id="855081842937141170">Fäst flik</translation>
@@ -5112,12 +5157,11 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8565650234829130278">Försökte nedgradera appen.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Det gick inte att hitta några platser</translation>
<translation id="8569764466147087991">Välj fil att öppna</translation>
-<translation id="856992080682148">Certifikatet för den här webbplatsen upphör 2017 eller senare. Certifikatkedjan innehåller ett certifikat som signerades med SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">När du säger Ok Google söker Chrome efter det du säger därefter.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Server 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Enbart Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Tillåt inte att webbplatser kommer åt kameran och mikrofonen</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Webbplatsen använder ett pluginprogram (<ph name="PLUGIN_NAME" />) som inte stöds.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Tillåt att en nedladdningsknapp visas när du öppnar en sida med en medieadress.</translation>
<translation id="857779305329188634">Aktivera experimentellt stöd för QUIC-protokollet.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Synkroniserar <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> objekt ...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Fråga som standard</translation>
@@ -5127,9 +5171,8 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8584280235376696778">&amp;Öppna video i ny flik</translation>
<translation id="8589311641140863898">Tillägg med experimentella programmeringsgränssnitt</translation>
<translation id="8590375307970699841">Konfigurera automatiska uppdateringar</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Det här meddelandet visas eftersom någon av dina föräldrar har blockerat den här webbplatsen.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Begränsa iframe-behörigheter.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Certifikatet har inte någon specificerad mekanism för att kontrollera om det har återkallats.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Isolera moderdokumentet</translation>
<translation id="8594787581355215556">Inloggad som <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Hantera synkroniserade data i <ph name="BEGIN_LINK" />Google Översikt<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Egna filformat</translation>
<translation id="8596785155158796745">Mikrofonen är inte tillgänglig för närvarande. <ph name="BEGIN_LINK" />Hantera mikrofonen<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5162,6 +5205,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8639963783467694461">Inställningar för Autofyll</translation>
<translation id="8642171459927087831">Ã…tkomsttoken</translation>
<translation id="8642947597466641025">Förstora texten</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Aktiverar omdirigering av sökning från Windows-skrivbordet till standardsökmotorn.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Chatta med den här personen</translation>
<translation id="8651585100578802546">Tvinga webbläsaren att hämta sidan igen</translation>
<translation id="8652139471850419555">Prioriterade nätverk</translation>
@@ -5173,6 +5217,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8656768832129462377">Kontrollera inte</translation>
<translation id="8656946437567854031">Genom att klicka på Fortsätt godkänner du <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> och <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Ändra skrivaralternativ …</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> delar skärmen och ljudet med <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP-adress:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Öppna länk i inko&amp;gnitofönster</translation>
<translation id="8662795692588422978">Personer</translation>
@@ -5201,6 +5246,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8688579245973331962">Hittar du inte ditt namn?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Genom att klicka på Fortsätt godkänner du användningen av Google Payments. Information om din dator (inklusive datorns plats) delas med Google Payments för att skydda dig mot bedrägeri.</translation>
<translation id="8689102680909215706">Tillägget <ph name="EXTENSION_NAME" /> fjärrinstallerades.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Skrivbordsdelning med flik som källa</translation>
<translation id="8689341121182997459">Utgångsdatum:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Player använder andra undantag för mikrofonen.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Aktiveras av en företagspolicy)</translation>
@@ -5211,7 +5257,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="869891660844655955">Utgångsdatum</translation>
<translation id="8700934097952626751">Klicka för att starta röstsökning</translation>
<translation id="870112442358620996">Fråga om jag vill spara lösenord med Google Smart Lock för lösenord.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Din anslutning till <ph name="DOMAIN" /> är inte krypterad.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Tillåt att användaren genererar lösenord manuellt i ett lösenordsfält.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Det här tar mycket längre tid än vanligt. Du kan fortsätta vänta eller avbryta och försöka igen senare.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Serienummer</translation>
<translation id="8706385129644254954">Tillgänglighetsfunktion för flikbyte</translation>
@@ -5225,7 +5271,6 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8713979477561846077">Aktivera autokorrigering för fysiska amerikanska tangentbord så att du får förslag när du skriver på ett fysiskt tangentbord.</translation>
<translation id="871476437400413057">Lösenord som Google sparat</translation>
<translation id="8714838604780058252">Bakgrundsgrafik</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Aktiverar pipeline för enad (Android och dator) media på Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Internationellt tangentbord för USA</translation>
<translation id="872451400847464257">Redigera sökmotor</translation>
<translation id="8724859055372736596">Visa i &amp;mapp</translation>
@@ -5235,7 +5280,6 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8726206820263995930">Det uppstod ett fel när policyinställningarna hämtades från servern: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Visa tilläggsalternativ som ett inbäddat element i chrome://extensions i stället för att öppna en ny flik.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Visa inte det här igen</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Du surfar inkognito.</translation>
<translation id="8730621377337864115">Klart</translation>
<translation id="8731332457891046104">Avregistrera <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Använd tillägget genom att klicka på den här ikonen.</translation>
@@ -5246,6 +5290,8 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8737685506611670901">Öppna <ph name="PROTOCOL" />-länkar i stället för <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Finjustera positionen för skärmrörelser som kompensation för att skärmrörelser har dålig upplösning jämfört med en mus.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Andra former av webbhistorik för Google-kontot kan finnas på <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Visa utökade inmatningsalternativ på hyllan.</translation>
<translation id="874420130893181774">Inmatningsmetod för traditionell Pinyin</translation>
<translation id="8744525654891896746">Välj en avatar för den här hanterade användaren</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5254,15 +5300,18 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
&lt;p&gt;Du kan fortfarande konfigurera via kommandoraden. Läs &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; om du vill veta mer om flaggningar och miljövariabler.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Större</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Det gick inte att casta skrivbordet. Kontrollera att du har svarat på frågan om att dela skärmen.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Välj offentlig session</translation>
<translation id="8757742102600829832">Välj en Chromebox att ansluta till</translation>
<translation id="8757803915342932642">Enhet på Google Cloud Devices</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Den här flaggan styr om användarna kan välja en flik när de delar skrivbordet.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Det går inte att starta multiinloggning</translation>
<translation id="8759753423332885148">Läs mer.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Googles tjänst Säker webbsökning <ph name="BEGIN_LINK" />hittade skadliga program<ph name="END_LINK" /> på <ph name="SITE" /> nyligen.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Hantera protokoll</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Användare</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Lås för muspekare</translation>
<translation id="8769662576926275897">Kortuppgifter</translation>
<translation id="8770196827482281187">Persisk inmatningsmetod (layouten ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Övre marginal</translation>
@@ -5272,7 +5321,6 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="878069093594050299">Certifikatet har verifierats för följande användningsområden:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Starten av kioskappen avbröts.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; vill dela skrivaren &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; med dig.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Det ser ut som om du redan hanterar en användare med det namnet.<ph name="LINE_BREAK" />Ville du <ph name="BEGIN_LINK" />importera <ph name="PROFILE_NAME" /> till den här enheten<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Fackmedelvärde</translation>
<translation id="8785135611469711856">Pluginprogrammet svarar inte</translation>
<translation id="8787254343425541995">Tillåt proxyservrar för delade nätverk</translation>
@@ -5282,6 +5330,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8795668016723474529">Lägg till ett kreditkort</translation>
<translation id="8795916974678578410">Nytt fönster</translation>
<translation id="8798099450830957504">Standard</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Om inställningen är aktiverad körs InputConnection-anrop på IME-tråden och istället för att behålla en kopia av redigeraren talar InputConnection-anropet direkt med renderaren.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Aktivera uppdatering av lösenordet i lösenordshanteraren efter att ha skickat ett formulär för att ändra lösenord.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Visar platser för</translation>
<translation id="8800420788467349919">Volym: <ph name="PRECENTAGE" /> %</translation>
@@ -5307,6 +5356,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8841142799574815336">Inaktivt synligt visningsområde.</translation>
<translation id="884264119367021077">Leveransadress</translation>
<translation id="8844238624737526720">Använd den nya och optimerade versionen av aktivitetshanteraren i Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Få hjälp</translation>
<translation id="8846141544112579928">Söker efter tangentbord …</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Byte av Skift-tangentens läge</translation>
@@ -5318,6 +5368,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8859174528519900719">Underram: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel-kalkylark</translation>
<translation id="8863489667196658337">Aktiverar det nya systemet att skapa bokmärkesappar med.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Fästpunkt för rullning</translation>
<translation id="8870318296973696995">Startsida</translation>
<translation id="8870413625673593573">Nyligen stängda</translation>
<translation id="8871551568777368300">Har fästs av administratören</translation>
@@ -5345,6 +5396,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8900820606136623064">ungerska</translation>
<translation id="8901822611024316615">Tjeckiskt QWERTY-tangentbord</translation>
<translation id="8903921497873541725">Zooma in</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Synkronisera med Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">Varning! Du har aktiverat flaggan --scripts-require-action på den här datorn, vilket begränsar det här tilläggets funktioner. I andra enheter finns det kanske inte stöd för flaggan, eller så kan den vara inaktiverad. I sådana enheter kan tillägget även:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Dela skärmen</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google har flaggat <ph name="EXTENSION_NAME" /> som skadligt och installationen har förhindrats.</translation>
@@ -5358,8 +5410,6 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8925458182817574960">&amp;Inställningar</translation>
<translation id="8926389886865778422">Fråga inte igen.</translation>
<translation id="8926518602592448999">Inaktivera tillägg i utvecklarläge</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> vill lagra filer på den här enheten.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Använd AV Foundation-API:er för Mac OS X i stället för QTKit.</translation>
<translation id="8931394284949551895">Nya enheter</translation>
<translation id="8932730422557198035">Använd Androids MIDI-API</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Visa i Finder</translation>
@@ -5372,7 +5422,9 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8942416694471994740">Åtkomst till din mikrofon styrs av administratören.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscapes internationella uppgradering</translation>
<translation id="8944779739948852228">En skrivare har identifierats</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> delar ett fönster med <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Felsökningsfunktionerna aktiverades inte helt på den här <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />-enheten.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Aktivera stöd för WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Aktiverar appen Chrome Web Store Gallery för skrivardrivrutiner. Appen söker i Chrome Web Store efter tillägg som har stöd för utskrift till en USB-skrivare med ett specifikt USB-id.</translation>
<translation id="895347679606913382">Startar...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Flytten misslyckades. Oväntat fel: $1</translation>
@@ -5398,7 +5450,6 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8986362086234534611">Glöm</translation>
<translation id="8986494364107987395">Skicka användningsstatistik och kraschrapporter till Google automatiskt</translation>
<translation id="8987927404178983737">MÃ¥nad</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Basadress för Netscape-certifikat</translation>
<translation id="8994845581478641365">Byggverktyg för cacheminne för DirectWrite-teckensnitt</translation>
<translation id="8995603266996330174">Hanteras av <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5407,7 +5458,6 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Mobilen hittades inte. Använd en kompatibel Android-mobil som är på och finns på armlängds avstånd. &lt;a&gt;Läs mer&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME-typ</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Proxyservern <ph name="DOMAIN" /> kräver användarnamn och lösenord.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Tillåt på alla webbplatser</translation>
<translation id="9003677638446136377">Kontrollera igen</translation>
<translation id="9004952710076978168">Ett meddelande om en okänd skrivare mottogs.</translation>
@@ -5418,6 +5468,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="9011178328451474963">Senaste flik</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> och ett till</translation>
<translation id="9013587737291179248">Det gick inte att importera den hanterade användaren. Kontrollera hårddiskutrymmet och dina behörigheter och försök igen.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Kontouppgifterna är inaktuella. <ph name="BEGIN_LINK" />Logga in igen<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Visa en annan mobil</translation>
<translation id="9015601075560428829">Talinmatning</translation>
<translation id="9016164105820007189">Ansluter till <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -5431,6 +5482,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="9025098623496448965">OK, ta mig till inloggningssidan igen</translation>
<translation id="902638246363752736">Tangentbordsinställningar</translation>
<translation id="9026731007018893674">ladda ned</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Kontrollera den här personen för att styra och visa webbplatserna de besöker via ditt Google-konto.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Öppna länk på ny &amp;flik</translation>
<translation id="9027603907212475920">Konfigurera synkronisering...</translation>
<translation id="9033453977881595182">Token-id</translation>
@@ -5439,16 +5491,15 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="9033857511263905942">K&amp;listra in</translation>
<translation id="9035022520814077154">Säkerhetsfel</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Den här sidan innehåller emellertid andra resurser som inte är säkra. Andra kan se resurserna när de överförs och hackare kan ändra resurserna så att sidan får ett annat beteende.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Stäng av ljud från flikar</translation>
<translation id="9040185888511745258">Angripare på <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> kan försöka lura dig att installera program som skadar din webbupplevelse (till exempel genom att byta ut din startsida eller visa extra annonser på webbplatser som du besöker).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Åtkomsten till nätverket är begränsad</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Välj ditt konto från <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> för att logga in</translation>
<translation id="9041603713188951722">Visa inställningar i ett fönster</translation>
<translation id="904451693890288097">Ange lösenordet för <ph name="DEVICE_NAME" />:</translation>
<translation id="9049835026521739061">Läge för koreanska bokstäver</translation>
<translation id="9052208328806230490">Du har registrerat dina skrivare med <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> och du använde kontot <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Välj vad du vill dela först.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Ett fel uppstod när synkronisering skulle ställas in.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Uppdaterar Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">Inga träffar hittades.</translation>
@@ -5461,10 +5512,12 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="9068931793451030927">Sökväg:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Byt till ett annat konto</translation>
<translation id="907148966137935206">Tillåt inte att någon webbplats visar popup-fönster (rekommenderas)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> loggar automatiskt in på godkända webbplatser och appar med de lösenord du sparat.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB-mus har anslutits</translation>
<translation id="9076523132036239772">Det gick inte att verifiera e-postadressen eller lösenordet. Anslut till ett nätverk först.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Inaktiverar enhetlig pipeline för media på Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Det gick inte att skapa en tillfällig ZIP-fil under packningen.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Avregistreringen misslyckades</translation>
<translation id="9084064520949870008">Öppna som fönster</translation>
@@ -5505,6 +5558,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="9137356749601179867">Visa kryssrutan för att erbjuda lokal lagring av ett kreditkort som laddats ned från servern.</translation>
<translation id="913758436357682283">Myanmar myansan-tangentbord</translation>
<translation id="9137916601698928395">Öppna länk som <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Lägg till genvägar till följande platser:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Packa tillägg …</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Alternativ</translation>
<translation id="9148058034647219655">Avsluta</translation>
@@ -5518,6 +5572,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="9154194610265714752">Uppdaterat</translation>
<translation id="9154418932169119429">Denna bild är inte tillgänglig offline.</translation>
<translation id="91568222606626347">Skapa genväg ...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Det gick inte att konfigurera automatiska uppdateringar för alla användare (preliminärt startfel: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Hoppsan! Ett nätverkskommunikationsproblem uppstod under autentiseringen. Kontrollera nätverksanslutningen och försök igen.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Aktivera registrering av oregistrerade molnskrivare från förhandsgranskning av utskrift.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Skicka e-post till den här personen</translation>
@@ -5529,9 +5584,9 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="9170848237812810038">&amp;Ã…ngra</translation>
<translation id="9170884462774788842">Ett annat program i datorn har lagt till ett tema som kan ändra hur Chrome fungerar.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Du är ansluten till nätverket <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Hantera kreditkort</translation>
<translation id="917858577839511832">Använd DTLS 1.2 med WebRTC för förhandlingar</translation>
<translation id="917861274483335838">Hantera blockering av pluginprogram …</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Hur lösenordshanteraren hanterar autofyll för användaruppgifter vid synkronisering enbart på omauktoriseringssidor för transaktioner.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> från <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Återgå också till den tidigare installerade versionen av <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5543,6 +5598,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="9203478404496196495">Slå på ljudet i flik</translation>
<translation id="9203962528777363226">Administratören av den här enheten har inaktiverat nya användare från att läggas till</translation>
<translation id="9205143043463108573">Placerar startprogrammet för appar mitt på skärmen med liggande orientering.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Stöd för principen SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Inmatningsmetoden Cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader är inaktuellt</translation>
@@ -5564,6 +5620,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="939736085109172342">Ny mapp</translation>
<translation id="940425055435005472">Teckenstorlek:</translation>
<translation id="941543339607623937">Ogiltig privat nyckel.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> delar ljud och en flik från Chrome.</translation>
<translation id="942954117721265519">Inga bilder i den här katalogen.</translation>
<translation id="945522503751344254">Skicka synpunkter</translation>
<translation id="946810925362320585">Följ rekommendationen</translation>
@@ -5571,6 +5628,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> vill använda enhetens platsinfo.</translation>
<translation id="952838760238220631">Aktivera stöd för innehållskodning med Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">Inte aktiverat</translation>
+<translation id="953000875543358078">Det här kan ta en liten stund</translation>
<translation id="960987915827980018">Ca 1 timme kvar</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi-nätverk</translation>
<translation id="965490406356730238">Aktivera maskinvaruaccelererad MJPEG-avkodning för bilder där detta är tillgängligt.</translation>
@@ -5582,6 +5640,7 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
<translation id="973473557718930265">Avsluta</translation>
<translation id="978146274692397928">Den ursprungliga punktbredden är full</translation>
<translation id="981121421437150478">Offline</translation>
+<translation id="984870422930397199">Aktivera märkning av offline-sidor på sidan Ny flik. Bara relevant om du har aktiverat offline-sidor.</translation>
<translation id="98515147261107953">Liggande</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Det här innebär att minst $1 objekt raderas permanent från den här enheten.}other{Det här innebär att minst $1 objekt raderas permanent från den här enheten.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Experimentella funktioner för inmatningsvyer</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb
index 88e75a99260..0948c8e735c 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_sw.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="sw">
<translation id="1000498691615767391">Chagua folda ya kufungua</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Ingia katika akaunti kiotomatiki kwa kutumia kitambulisho kilichohifadhiwa. Kipengele kikiwa kimezimwa, utaombwa kuthibitisha kila wakati kabla ya kuingia katika tovuti.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Tumia kipazasauti na kamera yako</translation>
<translation id="1007233996198401083">Imeshindwa kuunganisha.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Haikuweza kupakia vifaa.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Alamisha ukurasa huu...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Zima</translation>
<translation id="1036511912703768636">Fikia chochote kati ya vifaa hivi vya USB</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Bonyeza |<ph name="ACCELERATOR" />| ili uondoke kwenye skrini nzima</translation>
<translation id="1038168778161626396">Usimabji Tu</translation>
-<translation id="1038842779957582377">jina lisilojulikana</translation>
<translation id="1042174272890264476">Kompyuta yako pia huja na maktaba ya <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ya RLZ iliyojengewa ndani. RLZ hutoa lebo isiyo ya kipekee, isiyotambulika kibinafsi ili kupima utafutaji na matumizi ya <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> yanayoendeshwa na kampeni husika ya ukwezaji. Lebo hizi wakati mwingine hutokea katika hoja za Huduma ya Tafuta na Google katika <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> inataka kuhifadhi data kubwa kwenye kifaa chako daima.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Unukuzi wa mfumo wa kuandika (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Alamisha Ukurasa Huu...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Inafuta vipengee <ph name="COUNT" />...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Nguvu imewashwa kwa safu zote</translation>
+<translation id="1049795001945932310">Mipangilio ya lugha</translation>
<translation id="1049926623896334335">Hati ya Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Fungua Picha Asili katika Kichupo Kipya</translation>
<translation id="1055806300943943258">Inatafuta vifaa vya Bluetooth na USB...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Huwasha Matangazo ya BLE katika Programu za Chrome. Matangazo ya BLE yanaweza kuingilia matumizi ya kila mara ya vipengele vya Bluetooth ya Nishati Ndogo.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Huwasha Huduma za Uwasilianifu wa Tovuti, ambazo hurekodi mawasiliano miongoni mwa tovuti na kugawa rasilimali ifaavyo.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> ya <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Haijahifadhiwa kamwe</translation>
<translation id="1062407476771304334">Badilisha</translation>
<translation id="1062866675591297858">Dhibiti watumiaji wako wanaosimamiwa kupitia <ph name="BEGIN_LINK" />Dashibodi ya Watumiaji Wanaosimamiwa<ph name="END_LINK" /> .</translation>
<translation id="1064662184364304002">Kikagua Faili za Maktaba ya Maudhui</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Sauti: Imezimwa</translation>
<translation id="1156689104822061371">Mpangilio wa kibodi:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Zimewashwa zikiwa alamisho</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Muunganisho salama wa TLS</translation>
<translation id="1160536908808547677">Inapokuzwa, vipengee vilivyowekwa mahali thabiti na pau za kusogeza zilizopimwa huambatanisha kwa lango hili la kutazamia.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Tafadhali ingia kwenye <ph name="TOKEN_NAME" /> ili kuhamisha cheti cha mteja.</translation>
<translation id="1162223735669141505"><ph name="BEGIN_LINK" />Programu-jalizi ya Seva teja Asili<ph name="END_LINK" /> inahitaji kuwashwa ili kutumia kipengele hiki.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Ifuatayo</translation>
<translation id="1202596434010270079">Programu ya Skrini Nzima imesasishwa. Tafadhali ondoa hifadhi ya USB.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Lugha hii inatumika kwa ukaguzi wa tahajia</translation>
<translation id="1205489148908752564">Soma na ubadilishe watumiaji walioidhinishwa</translation>
<translation id="1208421848177517699">Unukuzi wa mfumo wa kuandika (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Seva za jina otomatiki</translation>
<translation id="1215411991991485844">Programu mpya ya mandharinyuma imeongezwa</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Samahani. Tumeshindwa kufikia wasifu wako. Faili na data zilizohifadhiwa kwenye kifaa hiki zimepotea.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Itabidi uweke mipangilio ya wasifu wako tena.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Kwenye skrini inayofuata, tafadhali tuma maoni ili utusaidie kutatua tatizo.</translation>
<translation id="121827551500866099">Onyesha vipakuliwa vyote...</translation>
<translation id="122082903575839559">Kanuni ya Sahihi ya Cheti</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 Na Usimbaji wa RSA</translation>
@@ -167,7 +169,7 @@
<translation id="1225211345201532184">Kipengee cha rafu cha 5</translation>
<translation id="1225404570112441414">Ongeza tovuti hii kwenye rafu yako ili uitumie wakati wowote.</translation>
<translation id="1227507814927581609">Uthibitishaji ulishindwa wakati wa kuunganishwa kwenye "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="1232569758102978740">Hakuna Kichwa</translation>
+<translation id="1232569758102978740">Hakina Jina</translation>
<translation id="1233721473400465416">Lugha</translation>
<translation id="1234808891666923653">Wafanyakazi wa Huduma</translation>
<translation id="123578888592755962">Diski imejaa</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Pakia</translation>
<translation id="1244303850296295656">Hitilafu ya kiendelezi</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> inatumia mfumo wa mipangilio ya proksi ya kifaa chako ili kuunganisha kwenye mtandao.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Chagua Folda</translation>
<translation id="1254593899333212300">Muunganisho wa Mtandao wa moja kwa moja</translation>
<translation id="1257390253112646227">Cheza, hariri, shiriki, fanya mambo.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Kipengee cha kabati cha 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Onyesha:</translation>
<translation id="126710816202626562">Lugha ya kutafsiri:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Tembelea <ph name="BEGIN_LINK" />Vidhibiti vya Shughuli za Google<ph name="END_LINK" /> udhibiti namna Google inavyotumia historia yako ya mambo uliyovinjari kuweka mapendeleo ya huduma za Tafuta na Google na huduma nyingine za Google.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Simamisha</translation>
<translation id="1272978324304772054">Akaunti hii ya mtumiaji siyo ya kikoa ambacho kifaa kimesajiliwa. Ikiwa unataka kujisajili kwenye kikoa tofauti unahitaji kuenda katika ufufuaji wa kifaa kwanza.</translation>
<translation id="127353061808977798">Fonti na usimbaji</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Kamwe usitafsiri tovuti hii</translation>
<translation id="1285484354230578868">Hifadhi data katika akaunti yako ya Hifadhi ya Google</translation>
<translation id="1290223615328246825">Imeshindwa kuingia katika akaunti kiotomatiki</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Imeshindwa kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa. Tafadhali angalia muunganisho wa mtandao wako na ujaribu tena baadaye.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Faili</translation>
<translation id="1294298200424241932">Hariri mipangilio ya kuamini:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Vilivyofungwa hivi karibuni</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Chagua akaunti yako iliyohifadhiwa kwa kutumia <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> kuingia katika akaunti</translation>
<translation id="1297175357211070620">Itumwe kwenye</translation>
<translation id="1297922636971898492">Hifadhi ya Google haipatikani kwa sasa kupakia kutafungua upya kiotomatiki baada Hifadhi ya Google imerudi.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Kuelekeza kwingine utafutaji kwa ajili ya kompyuta za mezani za Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">Alamisho za Faili ya HTML</translation>
<translation id="1303319084542230573">Ongeza printa</translation>
<translation id="1307559529304613120">Lo! Mfumo umeshindwa kuhifadhi data ya ufikiaji wa API ya muda mrefu kwa kifaa hiki.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Kushoto hadi Kulia</translation>
<translation id="1370646789215800222">Ungependa kumwondoa mtu?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Mipangilio hii inadhibitiwa na:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">mapendekezo</translation>
<translation id="1374844444528092021">Cheti kinachohitajika na mtandao "<ph name="NETWORK_NAME" />" hakijasakinishwa au sio halali tena. Tafadhali pata cheti kipya na ujaribu kuunganisha tena.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Uhuishaji wa kuzima mandhari (isipokuwa kwa OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Ikiwashwa, URL ya chrome://downloads/ hupakia ukurasa wa vipakuliwa vya Usanifu Bora.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Utatuaji wa Kimya</translation>
<translation id="140250605646987970">Simu yako imepatikana. Lakini Smart Lock inafanya kazi kwenye vifaa vyenye Android 5.0 na matoleo mapya zaidi pekee. &lt;a&gt;Pata maelezo zaidi&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Kishale cha kipanya</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (Mtumiaji anayesimamiwa)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Je, unataka <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> kuhifadhi akaunti yako kwa tovuti hii?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Inathibitisha...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Una vyeti vilivyorekodiwa vinavyotambulisha mamlaka haya ya vyeti:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Imepogolewa Katikati</translation>
<translation id="1408789165795197664">Mahiri...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Lo! Akaunti ya mtumiaji mpya anayesimamiwa haikuongezwa. Tafadhali hakikisha umeigia katika akaunti kwa njia sahihi na ujaribu tena.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Ongeza mtumiaji anayesimamiwa</translation>
<translation id="1410616244180625362">Endelea kuruhusu <ph name="HOST" /> kufikia kamera yako</translation>
<translation id="1413372529771027206">Simu yako inayotumiwa kwa Smart Lock imebadilika. Charaza nenosiri lako ili usasishe Smart Lock ya Chromebook kwenye kifaa hiki. Wakati ujao, utaweza tu kubofya picha yako ili uingie.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Hatua hii itaweka upya ukurasa wako unaoanza, ukurasa wa kichupo kipya, mtambo wa kutafuta na vichupo vilivyobandikwa. Pia itazima viendelezi na kufuta data ya muda kama vile vidakuzi. Alamisho, historia na manenosiri yako yaliyohifadhiwa hayatafutwa.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Ukurasa wa Mwanzo ndio ukurasa wa kichupo kipya</translation>
<translation id="1435550882135542937">Uundaji upya wa upau wa vidhibiti wa viendelezi</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Kumbuka: Mipangilio hii haitumiki tena kwenye mfumo huu, lakini bado unaweza kuiangalia na kuibadilisha.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Zimeondolewa</translation>
<translation id="1438632560381091872">Rejesha sauti ya vichupo</translation>
<translation id="1441841714100794440">Kibodi ya Kivietnamu (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837">Umechagua vipengee <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1444628761356461360">Mpangilio huu unasimamiwa na mmiliki wa kifaa, <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">'<ph name="IMAGE_PATH" />' haikuweza kupakiwa kwa mandhari.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Ukurasa wa wavuti, Faili Moja</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Washa utumiaji wa kibodi isiyo bayana.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Washa kipengele cha hali ya chini chini ya API ya Push. Hii huruhusu Chrome kuendelea kutekeleza baada ya dirisha la mwisho kufungwa, na kufungua Mfumo wa Uendeshaji unapoanzishwa, ikiwa API ya Push inaihitaji.</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" haikupakiwa. Hakuna nafasi ya kutosha katika Hifadhi yako ya Google.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">Mipangilio ya Lugha</translation>
<translation id="1476949146811612304">Bainisha ni mtambo upi wa kutafuta unaotumika wakati wa kutafuta kutoka
<ph name="BEGIN_LINK" />Sanduku Kuu<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Akiba ya Kitambulisho cha Tokeni ya API</translation>
@@ -369,10 +373,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Chromebox ya vifaa vya Mikutano iko tayari kusanidiwa.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Filamu</translation>
<translation id="1525475911290901759">Hii huwasha tokeo jipya la utafutaji kuchagua na kuipa kanuni nafasi katika Kifungua Programu cha Chrome.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Hitilafu ya mawasiliano ya seva</translation>
<translation id="1526560967942511387">Andiko lisilo na kichwa</translation>
<translation id="1526925867532626635">Thibitisha mipangilio ya usawazishaji</translation>
<translation id="1528372117901087631">Muunganisho wa mtandao</translation>
<translation id="1529968269513889022">wiki iliyopita</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Kuripoti URL kwenye SafeSearch.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Washa/Zima utumiaji mahiri wa kibodi pepe.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Chini ya <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Mpangilio wa Runinga</translation>
@@ -383,6 +389,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL iliyo na %s katika nafasi ya hoja</translation>
<translation id="1546280085599573572">Kiendelezi hiki kimebadilisha ukurasa unaoonyeshwa unapobofya kitufe cha Mwanzo.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Karibu kwenye Chromebox ya mikutano!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Unahitaji kuonyesha upya</translation>
<translation id="1547964879613821194">Kiingereza cha Kanada</translation>
<translation id="1548132948283577726">Tovuti ambazo kamwe hazihifadhi manenosiri zitaonekana hapa.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Thibitisha Upakuaji</translation>
@@ -394,7 +401,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Tumia kwa zote</translation>
<translation id="1556537182262721003">Saraka ya kiendelezi haikuweza kuhamishwa hadi kwenye wasifu.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Ruhusu programu zilizopangishwa zifunguliwe katika madirisha</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Kiolesura kilichorahisishwa cha skrini nzima / kufunga kipanya.</translation>
<translation id="155865706765934889">Touchpad</translation>
<translation id="1558988940633416251">Washa mtambo wa mpangilio wenye mbinu mchanganyiko wa HarfBuzz kwa maandishi ya UI. Haiathiri maudhui ya wavutini.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Ingiza vibambo vya Msimbosare</translation>
@@ -408,7 +414,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Weka anwani yako ya barua pepe</translation>
<translation id="1580652505892042215">Muktadha:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Onyesha katika Kipataji</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Hitilafu ilitokea wakati wa kuonyesha ukurasa huu wa wavuti.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Mtandao wa Wi-Fi unaotumia (<ph name="NETWORK_ID" />) huenda ukahitaji uidhinishaji.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Programu nyingine kwenye kompyuta yako iliongeza mandhari ambayo yanaweza kubadilisha jinsi Chrome hufanya kazi.
@@ -444,7 +449,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Hifadhi &amp;fremu kama...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Hii itatokea mara moja pekee, na kitambulisho chako hakitahifadhiwa.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Cheti cha SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">Vifafanuzi Faili</translation>
<translation id="1628736721748648976">Usimbaji</translation>
<translation id="163309982320328737">Upana wa kibambo cha kwanza Umejaa</translation>
@@ -478,7 +482,6 @@
<translation id="166278006618318542">Kanuni ya Ufunguo wa Umma wa Mhusika</translation>
<translation id="1662837784918284394">(hakuna)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Wema usiokuwa na bugudha.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Miunganisho salama ya mhusika wa kwanza pekee</translation>
<translation id="1665611772925418501">Faili isingeweza kurekebishwa.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Tumia ukurasa wa Kichupo Kipya</translation>
<translation id="1666288758713846745">Mahiri</translation>
@@ -500,12 +503,12 @@
<translation id="169515659049020177">Hama</translation>
<translation id="1697068104427956555">Chagua eneo mraba la picha.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Mko tayari nyote!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Huonyesha aikoni ya Google karibu na vipengee vya menyu vinavyoendeshwa na huduma za Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Hii inafaa kutumiwa pamoja na ripoti ya url ya kufuatilia kipakiwa.
ONYO: Ikiwashwa, Chrome itarekodi data ya utendaji kwa kila mawasiliano na iipakie kwenye URL iliyobainishwa na ripoti ya url ya kufuatilia kipakiwa. Ufuatiliaji unaweza kujumuisha maelezo ya kibinafsi yanayoweza kutambulika (PII) kama vile vichwa na URL za tovuti unazotembelea.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Marekebisho ya maunzi:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Ondoa mtu huyu</translation>
<translation id="1702534956030472451">wa Magharibi</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Ikiwashwa, upau wa vidhibiti hautawahi kufichwa kwa sababu ya kusogeza kwenye vifaa vyenye skrini ya chini dp &gt;= 800. Bado utafichwa ikiwa maudhui ya ukurasa yataonyeshwa kwenye skrini nzima.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Shiriki mtandao huu na watumiaji wengine</translation>
<translation id="1708199901407471282">Unapofungua ukurasa wa wavuti uliopendekezwa kutoka Ukurasa wa Kichupo Kipya, ikiwa tayari kichupo kiko wazi kwa pendekezo, tumia hicho badala ya kupakia pendekezo katika kichupo kipya.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Sio amilifu)</translation>
@@ -532,7 +535,9 @@
<translation id="1744108098763830590">Ukurasa wa mandharinyuma</translation>
<translation id="1747687775439512873">Zima WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Kufuli la Kipanya</translation>
+<translation id="174937106936716857">Jumla ya idadi ya faili</translation>
<translation id="1749854530031883739">Onyesha mandhari ya dirisha ya kijivu yaliyotumiwa katika TouchView (tanua hali) nyuma ya madirisha ambayo hayawezi kutanuliwa.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Vichupo vilivyo wazi</translation>
<translation id="175196451752279553">&amp;Fungua tena kichupo kilichofungwa</translation>
<translation id="1753682364559456262">Dhibiti uzuiaji wa picha...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Zinazotembelewa Zaidi</translation>
@@ -540,7 +545,6 @@
<translation id="175772926354468439">Washa mandhari</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Sanidi mtandao wa Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Huruhusu tovuti kufikia API ya WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Unda mikato ya programu</translation>
<translation id="1763108912552529023">Endelea kugundua</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -598,13 +602,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Ukurasa huu una udhibiti kamili wa vifaa vya MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Zungusha kisaa</translation>
<translation id="1852799913675865625">Kulikuwa na hitilafu wakati wa kujaribu kusoma faili: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Acha kutuma</translation>
<translation id="1856715684130786728">Ongeza eneo...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Ambatisha faili:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Mwelekeo wa Maandishi</translation>
<translation id="1864111464094315414">Ingia</translation>
<translation id="1864676585353837027">Badilisha jinsi faili hizi zinavyoshirikiwa</translation>
<translation id="1864756863218646478">Faili haikupatikana.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Miunganisho ya tovuti sawa pekee</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" inaweza kusoma na kuandika picha, video, na faili za sauti katika maeneo yaliyowekewa alama.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> iko tayari kukamilisha usakinishaji wako</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID Sandbox</translation>
@@ -612,10 +616,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Futa cheti "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Hali ya Sandbox</translation>
<translation id="1886996562706621347">Ruhusu tovuti kutuma ombi la kuwa vishikizi chaguo-msingi vya itifaki (inapendekezwa)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Washa kipengele cha kuhifadhi kurasa ulizotembelea hivi majuzi kwenye kifaa kwa matumizi ya nje ya mtandao. Utahitaji kuwasha kipengele cha Kurasa za Nje ya Mtandao.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Amini cheti hiki kwa kutambua watengenezaji programu.</translation>
<translation id="189210018541388520">Fungua skrini nzima</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Hali mpya ya utumiaji iliyorahisishwa unapoingia katika hali ya skrini nzima iliyoanzishwa na ukurasa au kufunga kielekezi cha kipanya.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Mtiririko wa muunganisho wa wingu haujafaulu</translation>
<translation id="189358972401248634">Lugha zingine</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Angazia kareti (unapobadilisha maandishi)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Funga</translation>
<translation id="1895934970388272448">Lazima uthibitishe usajili kwenye printa yako ili umalize mchakato huu - angalia sasa.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Weka mipangilio ya muunganisho wa mtandao, lugha, mpangilio wa kibodi...</translation>
@@ -625,7 +633,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Kadi ya SD imegunduliwa</translation>
<translation id="1902576642799138955">Kipindi cha Uhalali</translation>
<translation id="1903219944620007795">Kwa ingizo la maandishi, chagua lugha ili kuona mbinu ingizo zilizopo.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Onyesha menyu ya mbinu ya kuingiza data kwenye rafu.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Tazama fremu na maelezo</translation>
<translation id="1909880997794698664">Una uhakika unataka kuweka kifaa hiki kiwe cha kudumu katika modi ya kioski?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google ilituma arifa kwenye simu hii. Fahamu kuwa ukiwa na Bluetooth, simu yako inaweza kufungua <ph name="DEVICE_TYPE" /> kutoka umbali wa zaidi ya futi 100. Katika hali ambazo hili linaweza kuwa tatizo, unaweza &lt;a&gt;kuzima kipengele hiki kwa muda&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -646,6 +653,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Onyesha katika Folda</translation>
<translation id="1936717151811561466">Kifinlandi</translation>
<translation id="1937256809970138538">Sema "Ok Google" skrini yako ikiwa imewashwa na kufunguliwa</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Ubora wa picha</translation>
<translation id="1944921356641260203">Sasisho imepatikana</translation>
<translation id="1947424002851288782">Kibodi ya Kijerumani</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Picha ya Wasifu kwenye Google (inapakia)</translation>
@@ -655,6 +663,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Ukurasa huu unatumia programu ya Mteja Halisi isiyofanya kazi kwenye kompyuta yako.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Kumbukukumbu ya faragha</translation>
<translation id="1965624977906726414">Haina ruhusa maalum.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Washa aikoni za vitendo kwa ajili ya Arifa za Wavuti</translation>
<translation id="1970746430676306437">Tazama &amp;maelezo ya ukurasa</translation>
<translation id="197288927597451399">Weka</translation>
<translation id="1973491249112991739">Upakuaji wa <ph name="PLUGIN_NAME" /> umeshindikana.</translation>
@@ -694,7 +703,6 @@
<translation id="2028997212275086731">Kumbukumbu la RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Hitilafu ya Usawazishaji: Tafadhali weka upya Usawazishaji kupitia Dashibodi ya Google.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Kujaza manenosiri akaunti ikiwa imechaguliwa na mtumiaji badala ya kujaza kitambulisho otomatiki kwenye upakiaji wa ukurasa.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Unaona ujumbe huu kwa sababu wazazi wako wanahitaji kuidhinisha tovuti mpya unapotembelea kwa mara ya kwanza.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Lo! Kuna kitu kimeharibika wakati wa kujaribu kukuthibitisha. Tafadhali angalia tena kitambulisho cha kuingia katika akaunti na ujaribu tena.</translation>
<translation id="204497730941176055">Jina la Kiolezo cha Cheti kutoka Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">Endelea kuzuia vidakuzi</translation>
@@ -708,7 +716,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Data ya Wakati wa Hali Tulivu</translation>
<translation id="2058632120927660550">Hitilafu imetokea. Tafadhali angalia printa yako na ujaribu tena.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Uthibitishaji Unahitajika</translation>
<translation id="2070909990982335904">Majina yanayoanza kwa nukta yametengwa mahususi kwa mfumo. Tafadahili chagua jina jingine.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Hakuna faili ya kumbukumbu ya ndani</translation>
<translation id="207439088875642105">Hii ni akaunti ya watoto inayodhibitiwa na <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> na <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -762,15 +769,16 @@
<translation id="2137808486242513288">Ongeza mtumiaji</translation>
<translation id="2142328300403846845">Fungua Kiungo ukitumia</translation>
<translation id="214353449635805613">Piga picha ya skrini ya eneo</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Onyesha Upau wa Vidhibiti katika Skrini Nzima Kila Mara</translation>
<translation id="2143778271340628265">Usanidi wa proksi na mtumiaji</translation>
<translation id="2143915448548023856">Onyesha mipangilio</translation>
<translation id="2144536955299248197">Kitazama Cheti: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Usawazishaji wa Chini Chini</translation>
<translation id="2148756636027685713">Uumbizaji umekamilika</translation>
<translation id="2148892889047469596">Tuma kichupo</translation>
<translation id="2148999191776934271">Inachaji
Imebakisha <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> ijae</translation>
<translation id="2149850907588596975">Manenosiri na fomu</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Badilisha Alamisho</translation>
<translation id="2150139952286079145">Mahali pa kutafuta</translation>
<translation id="2150661552845026580">Ungependa kuongeza "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Uorodheshaji batili wa kichupo umeingizwa.</translation>
@@ -816,6 +824,7 @@ Imebakisha <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> ijae</translation>
<translation id="2218515861914035131">Bandika kama matini makavu</translation>
<translation id="2218947405056773815">Lahaula! <ph name="API_NAME" /> imegonga mwamba.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Ripoti tatizo</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Huduma haipatikani</translation>
<translation id="2222641695352322289">Njia pekee ya kutendua hili ni kusakinisha upya <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Mipangilio hii ni ya <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Badilisha jina la folda</translation>
@@ -882,8 +891,8 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kudhibiti mipangilio yake w
<translation id="2282146716419988068">Mchakato wa GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Rahisi</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Sasa umeingia katika Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Zima miunganisho yote pasiwaya.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Hakuna vipakuliwa vilivyopatikana.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Kichupo kinachofuata</translation>
<translation id="2294358108254308676">Je, untataka kusakinisha <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Mbinu ya EAP:</translation>
@@ -893,12 +902,10 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kudhibiti mipangilio yake w
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" kimeomba vibali vya ziada.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Sanidi mtandao</translation>
<translation id="230927227160767054">Ukarasa huu anataka kusakinisha kishikizi cha huduma.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Msururu wa cheti cha tovuti una matatizo (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Lo! Inaonekana kama huna mtumiaji anayesimamiwa aliyepo wa kuingiza. Tafadhali unda mmoja au zaidi kwenye kifaa kingine kisha unaweza kuwaingiza hapa.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Hii itafuta kabisa angalau kipengee $1 kwenye kifaa hiki lakini haitaondoa vipengee vilivyosawazishwa kutoka kwenye vifaa vingine.}other{Hii itafuta kabisa angalau vipengee $1 kwenye kifaa hiki lakini haitaondoa vipengee vilivyosawazishwa kutoka kwenye vifaa vingine.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">La, asante</translation>
<translation id="2317031807364506312">GHAIRI</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> inahitaji jina la mtumiaji na nenosiri.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Ukubwa wa karatasi</translation>
<translation id="2322193970951063277">Vijajuu na vijachini</translation>
<translation id="2325650632570794183">Aina hii ya faili haihimiliwi. Tafadhali tembelea Duka la Wavuti la Chrome ili kupata programu ambayo inaweza kufungua aina hii ya faili.</translation>
@@ -918,6 +925,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kudhibiti mipangilio yake w
<translation id="2344262275956902282">Tumia vitufe vya - na = ili kuandika ukurasa wa wanafunzi</translation>
<translation id="2347476388323331511">Haikuweza kulinganisha</translation>
<translation id="2347991999864119449">Acha nichague wakati wa kuendesha maudhui ya programu-jalizi</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Ili kushiriki sauti, chagua kichupo au skrini nzima.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Inaanzisha programu...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Ungependa kuruhusu <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> kufungua viungo vyote vya <ph name="PROTOCOL" /> badala ya <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Lugha na uingizaji</translation>
@@ -943,7 +951,6 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kudhibiti mipangilio yake w
<translation id="2384596874640104496">Kibodi ya Kisinhala</translation>
<translation id="2385700042425247848">Jina la huduma:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Kutoka kunawezekana tu wakati umeingia.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Soma na ubadilishe mitambo ya kutafuta maalum na chaguo-msingi</translation>
<translation id="2390045462562521613">Sahau mtandao huu</translation>
<translation id="2391243203977115091">Picha <ph name="FILE_COUNT" /> mpya zimepatikana
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -968,6 +975,7 @@ Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kudhibiti mipangilio yake w
<translation id="2422426094670600218">&lt;isiyokuwa na jina&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Hifadhi picha kama...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Tekeleza kwenye <ph name="ORIGIN" /> kila wakati</translation>
+<translation id="2425665904502185219">Jumla ya ukubwa wa faili</translation>
<translation id="2431394478374894294">Huwasha kuweka data kwa kutamka kwenye kibodi pepe.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Ongeza hoja ya param katika URL ili uonyeshe ukurasa upya kiotomatiki: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Sura</translation>
@@ -1006,13 +1014,13 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="247772113373397749">Kibodi ya Lugha nyingi ya Kanada</translation>
<translation id="2478176599153288112">Ruhusa za Faili ya Maudhui kwa "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">Fungua <ph name="DEVICE_TYPE" /> hii tu simu yako ikiwa unapoeza kuifikia kwa kunyosha mkono.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Shiriki sauti</translation>
<translation id="2479780645312551899">Tekeleza programu-jalizi zote wakati huu</translation>
<translation id="2480626392695177423">Gueza kati ya hali nusu/kamili ya uakifishaji</translation>
<translation id="2481332092278989943">Ongeza kwenye kabati</translation>
<translation id="2482081114970574549">Hutumia mtiririko wa kuingia katika akaunti kulingana na iframe badala ya mtiririko kulingana na mwonekano wa wavuti.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Arifa</translation>
<translation id="2485056306054380289">Cheti cha Seva ya CA:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Jiunge</translation>
<translation id="2489316678672211764">Programu-jalizi (<ph name="PLUGIN_NAME" />) imekwama.</translation>
<translation id="2489428929217601177">siku iliyopita</translation>
<translation id="2489435327075806094">Kasi ya pointa</translation>
@@ -1058,20 +1066,22 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="254087552098767269">Uondoaji usajili kutoka udhibiti wa mbali haukufaulu.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Onyesha vipakuliwa vyote</translation>
<translation id="2542049655219295786">Jedwali la Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">Mipangi&amp;lio ya lugha...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Data ya vidakuzi na tovuti</translation>
<translation id="2549646943416322527">Kigunduzi cha Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Hifadhi iliyobadilishwa</translation>
<translation id="2553100941515833716">Weka upya hali ya kusakinisha kizindua programu kila inapoanzishwa upya.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> haikuweza kuunganisha kwenye <ph name="NETWORK_ID" />. Tafadhali chagua mtandao mwingine au ujaribu tena.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Ficha Programu-jalizi Hii</translation>
<translation id="2554553592469060349">Faili iliyochaguliwa ni kubwa mno (Upeo wa juu wa ukubwa: MB 3).</translation>
<translation id="255632937203580977">Arifa za Ugunduzi wa Kifaa</translation>
<translation id="2557899542277210112">Ili uweze kupata alamisho zako kwa haraka, ziweke hapa kwenye upau wa alamisho.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Duka la Google Play sasa linapatikana katika kifaa chako cha <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">Kiingereza cha Marekani cha Kimataifa</translation>
<translation id="2560633531288539217">Dhibiti Shughuli za Sauti na Kutamka</translation>
<translation id="2562685439590298522">Hati za Google</translation>
<translation id="2562743677925229011">Hajaingia kwenye <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Kasi ya padimguso:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">WebAssembly ya Majaribio</translation>
<translation id="2566124945717127842">Tumia Powerwash ili uweke upya kifaa chako cha <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> kiwe kama kipya.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Hifadhi ya Upau wa Maelezo</translation>
<translation id="2570648609346224037">Kulikuwa na tatizo wakati wa kupakua picha ya ufufuzi.</translation>
@@ -1081,6 +1091,7 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="2574102660421949343">Vidakuzi kutoka <ph name="DOMAIN" /> vinaruhusiwa.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Ikoni hii itaonekana wakati kiendelezi kitakapoweza kufanya kazi kwenye ukurasa wa sasa. Tumia kiendelezi hiki kwa kubofya kwenye ikoni au kwa kubonyeza <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Tayari kuna faili ya CRX iliyo na jina hili.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Inaunda wasifu upya, tafadhali subiri...</translation>
<translation id="2580168606262715640">Haiwezi kupata simu yako. Hakikisha kuwa unaweza kuifikia.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Ruhusu <ph name="HOST" /> kupakua faili nyingi wakati wote</translation>
<translation id="2580924999637585241">Jumla: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1141,12 +1152,14 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="2665717534925640469">Ukurasa huu sasa uko kwenye skrini nzima na umelemaza kishale cha kipanya chako.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Lo! Kulikuwa na hitilafu wakati wa uumbizaji.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Tembeza zaidi uendeshaji wa historia</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> inashiriki kichupo cha Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Mbinu ya uingizaji wa Kichewi</translation>
<translation id="2672142220933875349">Faili mbaya ya CRX, imeshindwa kutenganishwa.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Hitilafu imetokea. Bofya ili kuanzisha tena kutoka mwanzoni.</translation>
<translation id="267285457822962309">Badilisha mipangilio bainifu katika kifaa chako na vijalizo.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Kusoma historia yako ya kuvinjari</translation>
<translation id="2673589024369449924">Unda mkato wa mtumiaji huyu kwenye eneo-kazi</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Utumiaji wa majaribio wa hali ya juu wa kuonyesha fremu za tovuti zote katika shughuli tofauti. Katika hali hii, hati zitashiriki mchakato wa kionyeshi ikiwa tu zimetoka kwenye tovuti sawa.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Inacheza kwenye</translation>
<translation id="2678063897982469759">Washa tena</translation>
<translation id="2678246812096664977">Programu-jalizi zote</translation>
@@ -1158,6 +1171,7 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="2686759344028411998">Haiwezi kugundua vipengee vyovyote vilivyopakiwa.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Hitilafu wakati wa kusajili kifaa kwa seva: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">Kidakuzi 1</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Vighairi vya skrini nzima</translation>
<translation id="2702540957532124911">Kibodi</translation>
<translation id="2704184184447774363">Utiaji Sahihi wa Maandiko kutoka Microsoft </translation>
<translation id="2706892089432507937">Vifaa vya USB</translation>
@@ -1166,8 +1180,8 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="271033894570825754">Mpya</translation>
<translation id="271083069174183365">Mipangilio ya Hati ya Kijapani</translation>
<translation id="2711605922826295419">Uhusiano wa faili za Programu za Chrome</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Omba ruhusa</translation>
<translation id="2713008223070811050">Dhibiti maonyesho</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Duka la Google Play</translation>
<translation id="2716448593772338513">Hali ya kupakia ya maeneo yote</translation>
<translation id="2717703586989280043">Umejisajili</translation>
<translation id="2718998670920917754">Programu ya kinga virusi imegundua virusi.</translation>
@@ -1185,6 +1199,7 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="2733364097704495499">Je, ungependa kusajili printa <ph name="PRINTER_NAME" /> kwenye Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Kibodi wastani ya Kiromania</translation>
<translation id="2737363922397526254">Kunja...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Zuia hati zilizopakiwa kupitia document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Sio Baadaye</translation>
<translation id="2739191690716947896">Tatua</translation>
<translation id="2739240477418971307">Badilisha mipangilio yako ya ufikiaji</translation>
@@ -1193,6 +1208,7 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="2743387203779672305">Nakili kwenye ubao wa kunakili</translation>
<translation id="2744221223678373668">Inayoshirikiwa</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Washa Programu za Android ili zifanye kazi kwenye Chromebook yako.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Huwasha (inaendelea kuundwa) muundo mpya wa upau wa vidhibiti wa kiendelezi.</translation>
<translation id="2749756011735116528">Ingia kwenye <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Kagua Sarufi Pamoja na Tahajia</translation>
@@ -1207,7 +1223,6 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="2772936498786524345">Mjanja</translation>
<translation id="2773948261276885771">Weka kurasa</translation>
<translation id="2776441542064982094">Inaonekana kama hakuna vifaa vinavyopatikana kusajili kwenye mtandao. Kama kifaa chako kimewashwa na kimeunganishwa kwenye mtandao, jaribu kukisajili kwa kutumia maelekezo yaliyo katika mwongozo wake wa maelekezo.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Unaona ujumbe huu kwa sababu mzazi wako amezuia tovuti hii.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Ruhusa za Orodha ya Kuondoa Idhini</translation>
<translation id="2779552785085366231">Ukurasa huu unaweza kuongezwa kwenye Kifungua Programu cha Chrome</translation>
<translation id="2781645665747935084">Kibelgiji</translation>
@@ -1272,14 +1287,12 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="2822854841007275488">Kiarabu</translation>
<translation id="2824036200576902014">Kibodi pepe inayoelea.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Ufunguo wa Umma wa Mhusika</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Muunganisho umesimbwa kwa njia fiche na kuthibitishwa kupitia <ph name="CIPHER" /> na unatumia <ph name="KX" /> kama utaratibu msingi wa ubadilishaji.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Unganisha kwenye mtandao wa Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Piga picha.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Hitaji nenosiri ili kuamsha kutoka usingizi</translation>
<translation id="2836269494620652131">Imeacha kufanya kazi</translation>
<translation id="2836635946302913370">Kuingia kwa jina hili la mtumiaji kumelemazwa na msimamizi wako.</translation>
<translation id="283669119850230892">Ili kutumia mtandao <ph name="NETWORK_ID" />, kwanza kamilisha muunganisho wako katika Mtandao hapo chini.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Muunganisho ulihitajika kujaribiwa upya kwa kutumia toleo la zamani la itifaki ya TSL au SSL. Hii kwa kawaida inamaanisha kuwa seva inatumia programu ya zamani zaidi na huenda ikawa na masuala mengine ya usalama.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Inasakinisha</translation>
<translation id="2841837950101800123">Mtoa huduma</translation>
<translation id="2843055980807544929">Ikizimwa, Chrome itashughulikia WM_KEY* na WM_CHAR tofauti.</translation>
@@ -1316,16 +1329,17 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="288042212351694283">Fikia vifaa vyako vya Ubia wa Hatua mbili</translation>
<translation id="2881966438216424900">Ilitumiwa mwisho:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> itazima na kuwasha tena na kuweka upya kwa muda mfupi</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Kidhibiti cha Shughuli</translation>
<translation id="2887525882758501333">Hati ya PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">Hakuna vipengee vinavyolingana &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Fungua kiungo kwa...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Endelea kuzuia programu-jalizi zisizo kwenye sandbox</translation>
<translation id="2890624088306605051">Fufua tu mipangilio na data zilizolandanishwa</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Ukurasa wa marejeleo ambao huruhusiwi kuingia</translation>
<translation id="2893168226686371498">Kivinjari chaguo-msingi</translation>
<translation id="289426338439836048">Mtandao mwingine wa simu...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Huwasha toleo la majaribio la vipengele vya ugunduaji wa neno tekelezi vya 'Ok Google' vinavyotegemea maunzi.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Programu-jalizi hii haitumiki.</translation>
<translation id="289695669188700754">Utambulisho wa Ufunguo: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Je, una hakika kuwa ungependa kufungua vichupo <ph name="TAB_COUNT" />?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> hakikuwasiliana na printa hii. Hakikisha kuwa printa imewashwa na ujaribu tena.</translation>
@@ -1338,6 +1352,7 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="2908789530129661844">Kuza skrini nje</translation>
<translation id="2911372483530471524">nafasi za majina za PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> inataka kutumia kipazasauti chako.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Unda nenosiri</translation>
<translation id="2916073183900451334">Kichupo cha Kubonyeza kwenye ukurasa wavuti kinaangazia viungo, pamoja na nyuga za fomu</translation>
<translation id="2916974515569113497">Kuwezesha chaguo hili kutafanya vipengele vya nafasi vilivyorekebishwa kuwa na safu zao binafsi zilizounganishwa. Kumbuka kuwa vipengele vya nafasi vilivyorekebishwa lazima pia viunde miktadha ili hili lifanye kazi.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Data ya kikusanyaji cha akiba ya V8.</translation>
@@ -1350,7 +1365,6 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="2925966894897775835">Majedwali</translation>
<translation id="2927017729816812676">Hifadhi ya Akiba</translation>
<translation id="2927657246008729253">Badilisha...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Ficha Upau wa Vidhibiti katika Skrini Nzima</translation>
<translation id="2928526264833629376">Nenda kwenye Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Kulikuwa na tatizo wakati wa kufufua picha ya upakuaji. Muunganisho wa mtandao umepotea.</translation>
<translation id="293111069139560936">Huruhusu rafu ipunguze dirisha iwapo kipengee cha rafu kitabofiwa ambacho kina dirisha moja tu, ambalo tayari linafanya kazi, linalohusishwa nacho.</translation>
@@ -1368,12 +1382,12 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="2948300991547862301">Nenda kwenye <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Kivinjari kilicho na kasi, rahisi kutumia, na salama, kilichoundwa kwa ajili ya wavuti wa kisasa.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Dirisha la katikati</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Funga upau wa kupata</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> vidakuzi</translation>
<translation id="2959614062380389916">Msimamizi amezima</translation>
<translation id="2960393411257968125">Jinsi ambavyo kisimamia nenosiri kinashughulikia kujaza otomatiki kwa kitambulisho cha usawazishaji.</translation>
<translation id="29611076221683977">Wavamizi walio kwenye <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> kwa sasa huenda wakajaribu kusakinisha programu hatari ambazo zinaiba au kufuta maelezo kwenye Mac yako (kwa mfano picha, manenosiri, ujumbe, na kadi za mkopo).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Bofya kuenda mbele, shikilia kuona historia</translation>
+<translation id="296216853343927883">Uwekaji wa chapa ya Google katika menyu</translation>
<translation id="2963151496262057773">Programu-jalizi inayofuata imekwama: <ph name="PLUGIN_NAME" />Ungependa kuisimamisha?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Kibodi ya Kituruki</translation>
<translation id="2964193600955408481">Lemaza Wi-Fi</translation>
@@ -1383,6 +1397,7 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="2968792643335932010">Nakala chache</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;Kitambulisho:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">elekeza mwangaza chini</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Kitufe cha kupakua unapofungua ukurasa wenye url ya maudhui.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Programu dhibiti</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Rudia</translation>
<translation id="297870353673992530">Seva ya DNS:</translation>
@@ -1406,6 +1421,7 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="3011284594919057757">Kuhusu Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Fungua Alamisho Zote katika Dirisha Fiche</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Miunganisho salama ya tovuti sawa pekee</translation>
<translation id="3012890944909934180">Anzisha upya Chrome kwenye eneokazi</translation>
<translation id="3012917896646559015">Tafadhali wasiliana na mtengenezaji wako wa maunzi mara moja ili utume kompyuta yako kwa kituo cha kukarabati.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Je, msimbo huu unaonekana kwenye sk Chromebox yako?</translation>
@@ -1414,6 +1430,7 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="302014277942214887">Ingiza kitambulisho cha programu au URL ya duka la wavuti.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Washa upakiaji upya usio wa kuthibitisha kwa kuvuta ili kuonyesha upya</translation>
<translation id="3020990233660977256">Nambari ya Kufuatilia: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Ukiwashwa, upau wa vidhibiti hautawahi kufichwa kwa sababu ya kusogeza kwenye vifaa vyenye skrini ya chini ya dp &gt;= 800. Bado utafichwa ikiwa maudhui ya ukurasa yataonyeshwa kwenye skrini nzima.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Ona Asili ya Fremu</translation>
<translation id="3024374909719388945">Tumia mfumo wa saa 24</translation>
<translation id="3025022340603654002">Toa mapendekezo ya kujaza otomatiki kwa mbofyo wa kwanza wa kipanya kwenye muundo wa kipengee.</translation>
@@ -1421,14 +1438,21 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="3025729795978504041">Bofya kulia kwenye kitufe kilicho juu ili uangalie watu wengine.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Kila kitu kiko hapa.</translation>
<translation id="302620147503052030">Onyesha kitufe</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Jaribu upya upakuaji</translation>
+<translation id="302781076327338683">Pakia upya hatua ya kupuuza akiba</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Mtumiaji anayesimamiwa anaweza kuvinjari wavuti ukimwongoza. Ukiwa msimamizi wa mtumiaji anayesimamiwa katika Chrome, unaweza:
+
+ • kuruhusu au kuzuia tovuti fulani,
+ • kukagua tovuti ambazo mtumiaji anayesimamiwa ametembelea, na
+ • kudhibiti mipangilio mingine.
+
+Kuunda mtumiaji anayesimamiwa hakufungui Akaunti ya Google, alamisho, historia ya kuvinjari na mapendeleo yake mengine hayatapatikana kwenye vifaa vingine vilivyo na Usawazishaji wa Chrome. Baada ya kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa, unaweza kudhibiti mipangilio yake wakati wowote, kutoka kifaa chochote, katika <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Tembelea <ph name="BEGIN_LINK" />Kituo chetu cha Usaidizi<ph name="END_LINK" /> upate maelezo zaidi.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Wakala X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Chagua vitu vya kuingiza:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Washa utekelezaji wa kimajaribio wa Cache-Control: agizo la kutangazwa kuwa sahihi tena muda ukiwa umekwisha. Hii inaruhusu seva kubainisha kuwa baadhi ya rasilimali zinaweza kutangazwa kuwa sahihi katika hali ya chini chini ili kuboresha muda wa kutumika.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Lo!</translation>
<translation id="3039828483675273919">Inasogeza vipengee $1...</translation>
<translation id="304009983491258911">Badilisha PIN ya SIM kadi</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Maelezo ya Cheti</translation>
<translation id="3045551944631926023">Vichupo Vinavyoonekana vya Kupakia Otomatiki Pekee</translation>
<translation id="3046910703532196514">Ukurasa wa wavuti, Umekamilika</translation>
<translation id="3047477924825107454">Hii ni akaunti ya watoto inayodhibitiwa na <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1437,14 +1461,13 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="3056670889236890135">Unaweza tu kubadilisha mipangilio ya mtumiaji wa sasa. Badili hadi kwa mtumiaji huyu ili ubadilishe mipangilio yake.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Onyesha vifaa vya MTP kama hifadhi ya faili katika kidhibiti cha faili.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Weka hifadhi rudufu ya picha na video zako</translation>
-<translation id="305803244554250778">Unda mikato ya programu katika sehemu zifuatazo:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Ikiwa unahitaji kabisa kurejesha upya mfumo wako wa uendeshaji kompyuta utahitaji kadi ya ufufuaji ya SD au kijiti kumbukumbu cha USB.</translation>
<translation id="305932878998873762">Akiba Rahisi ya HTTP ni akiba mpya. Inategemea mfumo wa faili kwa ugawaji wa nafasi ya diski.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Unukuzi wa mfumo wa kuandika (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Majibu ya kichupo kilichoangamizwa.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Chapa ili kutafuta au uweke URL ili upitie - yote yanafanya kazi.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Muunganisho kwenye tovuti hii unatumia toleo thabiti la itifaki na mipangilio ya kriptografia.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Tekeleza programu-jalizi hii</translation>
+<translation id="307519606911195071">Washa vipengele vya ufikiaji wa ziada katika ukurasa wa Mipangilio.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> ameongezwa kama mtumiaji anayesimamiwa!</translation>
<translation id="3075874217500066906">Inahitaji kuanzishwa upya ili mchakato wa Powerwash uanze. Baada ya kuanzisha upya utaombwa uthibitishe kwamba unataka kuendelea.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Ruhusu yeyote aongeze wasifu kwenye Chrome</translation>
@@ -1478,6 +1501,7 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="3117812041123364382">Washa/Zima kibodi pepe inayoelea.</translation>
<translation id="3118319026408854581">Usaidizi wa <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">Usimbaji fiche usiotosha kwa shughuli maalum kwenye: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Washa aikoni katika vitufe vya vitendo kwa ajili ya Arifa za Wavuti.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Weka kifaa hiki cha <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> upya</translation>
<translation id="3122162841865761901">Majaribio ya Zana za Wasanidi Programu</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1519,10 +1543,10 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="316307797510303346">Dhibiti na uangalie tovuti ambazo mtu huyu hutembelea kutoka kwenye <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Maelezo yako ya kuingia katika akaunti yamekwisha muda.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Bofya, au sema "Ok Google" ili uanze kutafuta kwa kutamka</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Kurasa unazoziangalia katika vichupo fiche hazitaendelea kuwepo katika historia ya kivinjari, hifadhi ya vidakuzi, au historia yako ya utafutaji ukishafunga vichupo vyako vyote fiche. Faili zozote unazopakua au alamisho unazounda hazitafutwa.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Pia unaweza kuruka kuingia na <ph name="LINK_START" />uvinjari kama Mgeni<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Weka kikuza skrini katikati ya skrini</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock ya Manenosiri</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Ikiwashwa, WebRTC itatumia vyeti vya ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">Mipangilio mipya ya vibali vya tovuti itaanza kufanya kazi baada ya kupakia upya ukurasa huu.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Bofya ili kuficha nenosiri</translation>
<translation id="3180365125572747493">Tafadhali ongeza nenosiri ili kusimbua faili hii ya cheti kwa njia fiche.</translation>
@@ -1574,9 +1598,9 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="3251759466064201842">&lt;Sio Sehemu Ya Cheti&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Kifaransa</translation>
<translation id="3253203255772530634">Huruhusu kuchuja madirisha yanayoonyeshwa katika hali ya muhtasari kwa kuweka maandishi.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Alamisha ukurasa huu</translation>
<translation id="3254434849914415189">Chagua programu chaguo-msingi ya faili <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Tafuta au useme "Ok Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Washa matumizi ya Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">Seti 3 (Za mwisho)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Mbinu ya kuandika Hati za Kijapani kwa mkono</translation>
<translation id="3264544094376351444">Fonti ya Sans-serif</translation>
@@ -1599,7 +1623,6 @@ Sidhani ikiwa tovuti hii inapaswa kuzuiwa!</translation>
<translation id="3289566588497100676">Ingizo rahisi la ishara</translation>
<translation id="3289856944988573801">Ili kuangalia sasisho, tafadhali tumia Ethernet au Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Kuanza kwa kasi</translation>
-<translation id="3293894718455402932">" <ph name="EXTENSION" /> "kitaweza kusoma na kuandika picha, video, na faili za sauti katika folda zilizowekewa alama.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Mgeni</translation>
<translation id="329650768420594634">Onyo la Kiendelezo cha Pakiti</translation>
<translation id="3296763833017966289">Kijiojia</translation>
@@ -1635,6 +1658,7 @@ Kutoka <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> kitufe: hitilafu ya kuingia katika akaunti</translation>
<translation id="3319048459796106952">Dirisha &amp;fiche jipya</translation>
<translation id="331915893283195714">Ruhusu tovuti zote kuzima kishale cha kipanya</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Programu za Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">mtoaji wako wa huduma</translation>
<translation id="3323235640813116393">Huwasha kuhifadhi kurasa kama MHTML: faili moja ya maandishi iliyo na HTML na rasilimali zote ndogo.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Kikasha maandishi</translation>
@@ -1652,8 +1676,8 @@ Kutoka <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Kibodi ya Kislovenia</translation>
<translation id="3340978935015468852">mipangilio</translation>
<translation id="3341703758641437857">Ruhusu kufikia URL za faili</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Ingia katika akaunti kwa urahisi kwenye kifaa hiki</translation>
<translation id="3344786168130157628">Fikia jina la sehemu:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Ombi lako la kufikia tovuti hii halikutumwa kwa <ph name="NAME" />. Tafadhali jaribu tena.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Kivinjari kinachochukuana hakikupatikana</translation>
<translation id="3347086966102161372">Nakili anwani ya picha</translation>
<translation id="3348038390189153836">Kifaa cha kuondolewa kimegunduliwa</translation>
@@ -1677,6 +1701,7 @@ Kutoka <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Huenda kiendelezi hiki kimepata virusi.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Ingia katika akaunti, bonyeza kitufe cha kichupo ili utumie vipengee vya uingizaji</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> itasakinishwa.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Hitilafu isiyojulikana</translation>
<translation id="3382073616108123819">Lo! Mfumo haukuweza kutambua vitambuaji vya kifaa kwa kifaa hiki.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Kiwango cha juu cha mapendekezo</translation>
<translation id="338583716107319301">Kitenganishi</translation>
@@ -1685,6 +1710,7 @@ Kutoka <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Rejesha faili hasidi</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> inataka kutumia kamera na kipazasauti chako.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Washa matumizi ya arifa za asili na kituo cha arifa kwenye mfumo ambapo hizi zinapatikana.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Huzima maudhui ya pamoja (ya Android na kompyuta ya mezani) yanayosubiri kushughulikwa kwenye Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Printa iliyochaguliwa haipatikani au haijasakinishwa vizuri. Angalia printa yako au ujaribu kuchagua printa nyingine.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Kibodi ya Kimasedonia</translation>
<translation id="3401130144947259741">Ikiwashwa, matukio ya kufuatilia yatahamishwa hadi kwenye Ufuatiliaji wa Matukio ya Windows (ETW) kisha yanaweza kupigwa picha kwa zana kama vile UIForETW au Xperf.</translation>
@@ -1742,6 +1768,7 @@ Kutoka <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Sio sasa</translation>
<translation id="3480892288821151001">Shikilia dirisha kushoto</translation>
<translation id="3481915276125965083">Madirisha ibukizi yafuatayo yalizuiwa kwenye ukurasa huu:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Shikilia |<ph name="ACCELERATOR" />| ili uondoke kwenye skrini nzima</translation>
<translation id="3484869148456018791">Pata cheti kipya</translation>
<translation id="3487007233252413104">chaguo za kukokotoa zisizo na jina</translation>
<translation id="348771913750618459">Mitiririko ya kuingia katika akaunti kulingana na iframe</translation>
@@ -1757,7 +1784,6 @@ Kutoka <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Kuza</translation>
<translation id="3496381219560704722">Batilisha thamani za VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Uchujaji wa SafeSites wa akaunti za watoto</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Hatukuweza kufikia mzazi wako wakati huu. Tafadhali jaribu tena.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Zuia programu ya utauazi unaozingatia Mteja Asili GDB kwa URL au faili ya dhihirisho. Sharti utauazi unaozingatia Mteja Asili GDB uwezeshwe ili chaguo hili lifanye kazi.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Jina la kikundi:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Batilisha uwezo wa kufikia kifaa</translation>
@@ -1828,7 +1854,6 @@ Kutoka <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Charaza msimbo huu kwenye "<ph name="DEVICE_NAME" />" ili kuoanisha:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Picha ya Wasifu kwenye Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Fungua Wasifu na Uzindue tena</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Washa Delay Agnostic AEC katika WebRTC. Tumia ikiwa kuchelewa kwa mfumo kulikoripotiwa hakuaminiki. Hutumika haswa kwenye Mac OS X na CrOS, lakini pia ikiwa sauti inapitia kwenye kifaa tofauti kama vile televisheni. enable-delay-agnostic-aec hubatilisha disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Nenosiri limehifadhiwa. Unaweza kulifikia na <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> yako yote kutoka kwenye kivinjari chochote.</translation>
<translation id="3590587280253938212">haraka</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Pata maelezo zaidi</translation>
@@ -1838,14 +1863,12 @@ Kutoka <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Vizuizi vya Jina la Cheti</translation>
<translation id="3595596368722241419">Betri imejaa</translation>
<translation id="3600456501114769456">Ufikiaji wa faili za ndani kwenye kifaa chako umezimwa na msimamizi wako.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Viendelezi vyako vyote vipo hapa</translation>
<translation id="3603385196401704894">Kifaransa cha Kanada</translation>
<translation id="3603622770190368340">Pata cheti cha mtandao</translation>
<translation id="3605780360466892872">Kitufechini</translation>
<translation id="3606220979431771195">Kituruki-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Kihakiki cha picha ya mtumiaji</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Seva haihimili kiendelezi cha TLS cha utambuaji.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Inasawazisha...</translation>
<translation id="361106536627977100">Data ya Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">Kinalemaza</translation>
@@ -1856,7 +1879,6 @@ Kutoka <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Futa Data ya Kuvinjari</translation>
<translation id="3618849550573277856">Angalia “<ph name="LOOKUP_STRING" />â€</translation>
<translation id="3620292326130836921">Zote zimehifadhiwa nakala!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Onyesha Historia Kamili</translation>
<translation id="3623574769078102674">Mtumiaji huyu anayesimamiwa atadhibitiwa na <ph name="MANAGER_EMAIL" /> .</translation>
<translation id="3625870480639975468">Weka upya ukuzaji</translation>
<translation id="3625980366266085379">Chaguo zilizopachikwa za kiendelezi</translation>
@@ -1872,19 +1894,19 @@ Kutoka <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Kichupo cha 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Hujambo, <ph name="USER_GIVEN_NAME" /> .</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - Zimesalia <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">Kitambulisho cha usawazishaji cha kujaza otomatiki pekee cha kurasa za shughuli za uidhinishaji upya</translation>
<translation id="363903084947548957">Mbinu ya kuingiza data inayofuata</translation>
<translation id="3640214691812501263">Ungependa kuongeza "<ph name="EXTENSION_NAME" />" kwa <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Inalinganisha faili <ph name="COUNT" />...</translation>
<translation id="3646789916214779970">Rejesha mandhari chaguo-msingi</translation>
<translation id="3647563953638326454">Uletaji kutoka kwenye Wingu</translation>
<translation id="3648348069317717750"><ph name="USB_DEVICE_NAME" /> kimegunduliwa</translation>
-<translation id="3648460724479383440">Kitufe cha redio kilichochaguliwa</translation>
+<translation id="3648460724479383440">Kitufe cha mviringo kilichochaguliwa</translation>
<translation id="3649138363871392317">Picha ilipigwa</translation>
<translation id="3650242103421962931">Upau kistari wa mendeleo</translation>
<translation id="3653999333232393305">Endelea kuruhusu <ph name="HOST" /> kufikia maikrofoni yako</translation>
<translation id="3654045516529121250">Soma mipangilio yako ya ufikiaji</translation>
<translation id="3654092442379740616">Hitilafu ya Kusawazisha: Muda wa <ph name="PRODUCT_NAME" /> umeisha na inahitaji kusasishwa.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Ikiwa unaliona tatizo hili mara kwa mara, jaribu <ph name="HELP_LINK" /> haya.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Ina idhini ya ufikiaji wa kudumu wa faili moja.}other{Ina idhini ya ufikiaji wa kudumu wa faili #.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> ingependa kushiriki maudhui ya skrini yako na <ph name="TARGET_NAME" />. Chagua kile ungependa kushiriki.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Washa kipengee cha Kufunga PPAPI Win32k.</translation>
@@ -1899,8 +1921,6 @@ Kutoka <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">acha tupu ukitaka kuweka nenosiri msingi kwenye thamani ya picha ya jaribio la chaguo-msingi</translation>
<translation id="3678156199662914018">Kiendelezi: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Kibodi ya Kimalta</translation>
-<translation id="3680173818488851340">iframe za kipaumbele cha chini.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Maelezo ya cheti</translation>
<translation id="3683524264665795342">Ombi la <ph name="APP_NAME" /> la Kushiriki Skirini</translation>
<translation id="3685122418104378273">Usawazishaji wa Hifadhi ya Google umezimwa kwa chaguo-msingi wakati wa kutumia data ya kifaa cha mkononi.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Kumbuka uamuzi wa kuendelea kupitia hitilafu za SSL kwa muda fulani uliobainishwa.</translation>
@@ -1914,12 +1934,10 @@ Kutoka <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Chagua Kichupo Kilichotagulia</translation>
<translation id="3694122362646626770">Tovuti</translation>
<translation id="3694678678240097321">Hitaji kibali cha mtumiaji kwa kiendelezi kinachoendesha hati kwenye ukurasa, ikiwa kiendelezi kimeomba ruhusa ya kuendesha kwenye url zote.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Lo! Mtumiaji mpya hakuweza kuundwa. Tafadhali angalia nafasi ya diski kuu na ruhusa na ujaribu tena.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Tafadhali weka nenosiri lililotumiwa kusimbua faili hii ya cheti kwa njia fiche.</translation>
<translation id="3696411085566228381">hamna</translation>
<translation id="3697100740575341996">Msimamizi wako wa IT amezima Chrome Goodies kwa ajili ya kifaa chako. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Anwani ya barua pepe</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Lo! Inaonekana huna ruhusa ya kufikia ukurasa huu.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Mtandao unaotumia unaweza kukuhitaji kuutembelea ukurasa wake wa kuingia katika akaunti.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Haifanyi Kazi Tena</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1951,6 +1969,7 @@ Kutoka <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859">Sasa <ph name="DEVICE_NAME" /> itaonekana katika Admin Console</translation>
<translation id="3741243925913727067">Hifadhi nakala ya picha na video za kifaa chako cha kuhifadhia data kwenye Hifadhi ya Google.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Washa/Zima chaguo la kuandika kwa ishara katika ukurasa wa mipangilio kwa kibodi pepe.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Usawazishaji wa chini chini</translation>
<translation id="3749289110408117711">Jina la faili</translation>
<translation id="3751427701788899101">Muunganisho umepotea</translation>
<translation id="3751522270321808809">Huenda tovuti hii ikajaribu kukulaghai ili iibe maelezo yako (kwa mfano: manenosiri, ujumbe, au kadi za malipo).</translation>
@@ -1972,18 +1991,19 @@ Kutoka <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Toleo la kuhifadhi manenosiri yako ya wavuti.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Imeshindwa kujiandikisha</translation>
<translation id="3768037234834996183">Inasawazisha mapendeleo yako...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Ikiwashwa, jozi ya programu ya kusimba au kusimbua ya video ya H.264 itajumuishwa. (Ikiwa programu ya kusimbua ya maunzi pia inapatikana, inaweza kutumiwa badala ya programu hii ya kusimbua).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Faili za Video</translation>
<translation id="3774278775728862009">Mbinu ingizo ya ya Kitai (Kibodi ya TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Cheti cha Seva cha SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">Kiendelezi hiki kinakiuka sera ya Duka la Wavuti ya Chrome.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Upakuaji ulighairiwa.</translation>
<translation id="3778740492972734840">Zana za &amp;Wasanidi Programu</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Chagua akaunti ya kudhibiti mtumiaji anayesimamiwa.</translation>
<translation id="378312418865624974">Soma kitambulisho cha kipekee cha kompyuta hii</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Onyesha Mkato wa Programu</translation>
<translation id="3785852283863272759">Tuma Mahali Ukurasa Ulipo kwa Barua Pepe</translation>
<translation id="3786301125658655746">Uko nje ya mtandao</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Cheti cha tovuti hii kitakwisha muda mwaka wa 2016, na msururu wa cheti una cheti kilichotiwa sahihi kwa kutumia SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Ingeweza:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Sakinisha</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> inafanya kazi kwenye eneokazi pekee.</translation>
@@ -2011,6 +2031,7 @@ Kutoka <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Tayari kuhifadhi nakala kwenye <ph name="BEGIN_LINK" />Hifadhi ya Google<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Isingeweza kuongeza programu kwa sababu inagongana na " <ph name="APP_NAME" /> ".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Ruhusu tovuti zote kutuma ujumbe wa programu wa chini chini hata wakati huitumii</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Fikia kupitia swichi (dhibiti kompyuta kwa kutumia swichi moja au mbili pekee)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Skrini kamili</translation>
<translation id="3822265067668554284">Usiruhusu tovuti yoyote ifuatilie mahali halisi ulipo</translation>
<translation id="3825863595139017598">Kibodi ya Kimongolia</translation>
@@ -2030,8 +2051,8 @@ Kutoka <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Vidakuzi na data nyingine ya tovuti na programu-jalizi</translation>
<translation id="3839497635014791588">Maoni ya ziada ya kugusa kuhusu vipengele vya Kiolesura</translation>
<translation id="3840053866656739575">Imepoteza muunganisho wa Chromebox yako. Tafadhali songa karibu, au angalia kifaa chako huku tukijaribu kuunganisha tena.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Hairuhusu kuleta hati za kuzuia kichanganuzi cha mtu mwingine kuwekwa katika fremu kuu kupitia document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Fonti ya Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Ondoka kwenye skrini nzima</translation>
<translation id="3846593650622216128">Mipangilio hii inatekelezwa kwa kiendelezi.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Onyesha madirisha ya programu baada ya mchoro wa kwanza. Madirisha yataonyeshwa kwa kiasi kikubwa baadaye kwa ajili ya programu zinazopakia rasilimali ambazo zinasawazisha lakini haitakuwa na umuhimu kwa programu ambazo hupakia rasilimali bila kusawazisha.</translation>
<translation id="385051799172605136">Nyuma</translation>
@@ -2133,7 +2154,9 @@ Ungependa kuanza <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="39964277676607559">JavaScript '<ph name="RELATIVE_PATH" />' haikuweza kupakiwa kwa ajili ya hati ya maudhui.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Inaweka upya...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Vipengele vya majaribio vya mkusanyiko</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Kichwa</translation>
<translation id="40027638859996362">Uhamishaji wa neno</translation>
+<translation id="400554499662786523">Ili kushiriki sauti, chagua kichupo.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Sanidi au udhibiti printa katika <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="4014432863917027322">Je, ungependa kukarabati "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Onyesha <ph name="PRODUCT_NAME" /> katika lugha hii</translation>
@@ -2206,6 +2229,7 @@ Ungependa kuanza <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="4120817667028078560">Kijia ni kirefu mno</translation>
<translation id="4121428309786185360">Muda Wake Unakwisha</translation>
<translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> sasa unaonekana kwenye skrini nzima.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Kumbukumbu ya Kifaa</translation>
<translation id="4130207949184424187">Kiendelezi hiki kimebadilisha ukurasa unaoonyeshwa unapotafuta kutoka Sanduku Kuu.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Ninakubali</translation>
@@ -2219,23 +2243,26 @@ Ungependa kuanza <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="4151403195736952345">Tumia chaguo-msingi la kimataifa (Gundua)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{Kichupo 1}other{Vichupo #}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Alazama za Vidole</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Zima kuomba watumiaji nenosiri la Mfumo wa Uendeshaji kabla ya kufichua manenosiri kwenye ukurasa wa manenosiri.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Usimbaji wa Vizuizi vya Seva kutoka Microsoft</translation>
<translation id="4158739975813877944">Fungua orodha ya kucheza</translation>
<translation id="4159681666905192102">Hii ni akaunti ya watoto inayodhibitiwa na <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> na <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Kibodi isiyojulikana</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Kikiwashwa, kitufe cha Kubadilisha mtu katika menyu ya ishara huanzisha utendaji wa msimamizi wa mtumiaji mpya wa Usanifu Bora.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Mipangilio ya tovuti</translation>
<translation id="4166210099837486476">Fuatilia unapochukua hatua katika Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Baadhi ya mipangilio ya <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> inashirikiwa nawe. Mipangilio hii huathiri akaunti yako unapotumia uwezo wa kuingia katika akaunti nyingi kwa wakati mmoja.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Onyesha kila mara</translation>
<translation id="417475959318757854">Weka Kifungua Programu cha Chrome katikati.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Kimelemazwa</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Washa kipengele cha Kusogeza cha OSK</translation>
<translation id="4180788401304023883">Futa cheti cha CA "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="418179967336296930">Kibodi ya Fonetiki (YaZHert) ya Kirusi</translation>
<translation id="4181841719683918333">Lugha</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Huwasha Bluetooth ya Wavuti inayoweza kuruhusu tovuti kuunganisha kwenye, na kudhibiti vifaa vya Bluetooth vilivyo karibu nawe.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Neno muhimu:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Kiendelezi, &lt;b&gt; <ph name="EXTENSION_NAME" /> &lt;/ b&gt;, kinadhibiti mpangilio huu.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Hati za Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Washa Kidhibiti cha Mtumiaji wa Usanifu Bora</translation>
<translation id="4193297030838143153">Anwani mpya ya kutozwa...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Wezesha gonga-kubofya</translation>
@@ -2259,6 +2286,7 @@ Ungependa kuanza <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="4218259925454408822">Ingia katika akaunti nyingine</translation>
<translation id="4219614746733932747">Ikiwashwa, Blink hutumia utaratibu wake wa kukuza ili kupunguza maudhui ya kifaa cha kigezo cha kipimo.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Ruhusu upimaji wa rangi ya onyesho ikiwa skirini inatumia kipengee.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Hali ya utendaji wa majaribio wa hali ya juu ambapo fremu za tovuti zote zimewekwa katika mchakato tofauti na hati ya juu. Katika hali hii, fremu kutoka tovuti nyingine tofauti zitaruhusiwa kushiriki machakato.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Skrini Nzima</translation>
<translation id="4235813040357936597">Ongeza akaunti ya <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> haiwezi kuonyeshwa katika lugha hii</translation>
@@ -2287,6 +2315,7 @@ Ungependa kuanza <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="4268025649754414643">Usimbaji wa Ufunguo</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Toleo <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Hakuna matokeo yanayolingana</translation>
<translation id="4274187853770964845">Hitilafu ya Usawazishaji: Tafadhali simamisha na uanzishe upya Usawazishaji.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Washa upya kifaa chako</translation>
<translation id="4276796043975446927">Karibu Chromebox kwa mikutano</translation>
@@ -2307,8 +2336,6 @@ Ungependa kuanza <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="4298972503445160211">Kibodi ya Kidenmaki</translation>
<translation id="4299273509016391946">Huwasha kisanduku cha kuteua cha kurahisisha ukurasa kwenye kidirisha cha onyesho la kuchungulia la printa</translation>
<translation id="4299729908419173967">Kibrazili</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Zima kwenye <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Ingia</translation>
<translation id="430714521864499800">Washa utekelezaji wa kimajaribio wa Kudhibiti Akiba: agizo la kutangazwa kuwa sahihi tena muda ukiwa umekwisha. Hii huruhusu seva kubainisha kuwa baadhi ya rasilimali zinaweza kutangazwa kuwa sahihi katika hali ya chini chini ili kuboresha muda wa kusubiri.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Pata maelezo zaidi kuhusu ufufuaji wa mfumo</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K live)</translation>
@@ -2323,48 +2350,47 @@ Ungependa kuanza <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="4322394346347055525">Funga Vichupo Vingine</translation>
<translation id="4325378361067528777">Washa kipengele cha hali ya chini chini ya API ya Push</translation>
<translation id="4326999707196471878">Vidirisha vya Kivinjari cha Toolkit-Views.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Washa Kipengee cha Kikagua Maendelezo cha Lugha Nyingi</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 Na Usimbaji wa RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">Kompyuta hii itazima na kuwasha tena katika sekunde 1.
Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Uendeshaji wa nakala haukufanikiwa. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Kwa kumbukumbu za mtandao, angalia: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> inataka kuwasiliana na programu "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> inahitaji utambulisho wa kifaa chako uthibitishwe, na Google, ili kubaini ustahiki kwa ajili ya kuimarisha uchezaji wa maudhui yanayolindwa. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Zuia tovuti zisiweke data yoyote</translation>
<translation id="4342311272543222243">Lo, hitilafu ya TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Sanidi...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Programu hazioani: Pata maelezo zaidi</translation>
<translation id="4348766275249686434">Kusanya hitilafu</translation>
<translation id="4350019051035968019">Kifaa hiki hakiwezi kusajiliwa kwenye kikoa cha akaunti yako kwa sababu kifaa kimewekewa alama kwa usimamizi wa kikoa tofauti.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Lo! Mtumiaji mpya anayesimamiwa hakuweza kuundwa. Tafadhali angalia muunganisho wa mtandao wako na ujaribu tena baadaye.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Ongeza anwani</translation>
<translation id="4359408040881008151">Kilisakinishwa kwa sababu ya kiendelezi au viendelezi vinavyotegemea.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Kulenga katika mionekano kulingana na rect</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Kuthibitisha Upya Msimamizi wa Nenosiri</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> imepakuliwa</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> inashiriki dirisha.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Onyesha arifa</translation>
<translation id="4365673000813822030">Lo, Usawazishaji umekatizwa.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Kimeruhusiwa na wewe</translation>
<translation id="4367782753568896354">Hatuwezi kusakinisha:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Anwani ya barua pepe na nenosiri uliloweka havilingani</translation>
<translation id="437184764829821926">Mipangilio ya kina ya fonti</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> inataka kutambua kifaa chako kwa njia ya pekee ili icheze maudhui yanayolipishwa.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Fungua faili zilizopakuliwa</translation>
<translation id="4377039040362059580">Mandhari na mapazia</translation>
<translation id="4377301101584272308">Ruhusu tovuti zote zifuatilie mahali halisi ulipo</translation>
<translation id="4377363674125277448">Kulikuwa na tatizo kwenye cheti cha seva.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Simu</translation>
<translation id="4378551569595875038">Inaunganisha...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Jina la mtumiaji:</translation>
<translation id="438122767399415311">Lazimisha mwelekeo wa kiolesura</translation>
<translation id="4381849418013903196">Nukta mbili</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Ingia katika akaunti kiotomatiki kwenye vifaa vyote</translation>
<translation id="4384652540891215547">Amilisha kiendelezi</translation>
<translation id="438503109373656455">Saratoga</translation>
<translation id="4387554346626014084">Washa usawazisho wa Kizindua Programu. Hii pia huwasha Folda zinapopatikana (sio ya OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">Mtumiaji <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Zima</translation>
<translation id="4396124683129237657">Kadi mpya ya malipo...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Washa ili kusababisha Suluhu ya Ala ya Mtumiaji kwa ajili ya upakiaji wa WebFonts kila wakati. Alama hii huathiri tu kipengee cha suluhu kinapokuwa kimewashwa.</translation>
<translation id="4408599188496843485">Usaidizi</translation>
<translation id="4409697491990005945">Pambizo</translation>
<translation id="4411578466613447185">Kitia Misimbo sahihi</translation>
@@ -2375,6 +2401,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Kibonge</translation>
<translation id="4422347585044846479">Badilisha alamisho ya ukurasa huu</translation>
<translation id="4422428420715047158">Kikoa:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">Kukagua maendelezo</translation>
<translation id="442477792133831654">Wasiliana kwa kutumia vifaa vilivyo karibu</translation>
<translation id="4425149324548788773">Hifadhi Yangu</translation>
<translation id="4428582326923056538">Udhibiti wa kamera za Adobe Flash Player ni tofauti.</translation>
@@ -2389,29 +2416,28 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="444267095790823769">Maudhui yanayolindwa yasiyofuata kanuni</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Msaada</translation>
<translation id="4444304522807523469">Fikia vichunguzi vya hati vilivyoambatishwa kupitia USB au kwenye mtandao wa karibu</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Je, huoni kifaa chako? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Inayoakisiwa</translation>
<translation id="4447465454292850432">Betri:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Kuhusu Kujaza kiotomatiki</translation>
<translation id="4449996769074858870">Kichupo hiki kinacheza sauti.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Tambua hitilafu</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Usijali</translation>
<translation id="4454939697743986778">Hati hii imesakinishwa na msimamizi wa mfumo wako.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Jiunge kwenye mtandao wa Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Unaona ujumbe huu kwa sababu Google SafeSites imewashwa.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Seva za jina maalum</translation>
<translation id="4465830120256509958">Kibodi ya Kibrazili</translation>
<translation id="4467100756425880649">Ghala la Duka la Chrome kwenye Wavuti</translation>
<translation id="4467798014533545464">Onyesha URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Seti ya Hangul 2</translation>
<translation id="4474155171896946103">Alamisha vichupo vyote...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Tafuta katika vipakuliwa</translation>
<translation id="4477219268485577442">Fonetiki ya Kibulgaria</translation>
<translation id="4478664379124702289">Hifadhi &amp;Kiungo Kama...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Kibodi ya Dvorak ya Marekani</translation>
<translation id="4481249487722541506">Pakia kiendelezi kilichofunguliwa...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google inaweza kutumia historia yako ya mambo uliyovinjari kuweka mapendeleo ya huduma za Tafuta na huduma nyingine za Google.</translation>
<translation id="4487088045714738411">Kibodi ya Kibelgiji</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Haijaidhinishwa</translation>
<translation id="4492190037599258964">Matokeo ya utafutaji wa '<ph name="SEARCH_STRING" />'</translation>
<translation id="4495021739234344583">Ondoa usajili kisha uzime halafu uwashe</translation>
<translation id="4495419450179050807">Usionyeshe kwenye ukurasa huu</translation>
@@ -2428,6 +2454,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Tupa picha</translation>
<translation id="4509345063551561634">Mahali:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Sanidi mtumiaji mpya anayesimamiwa</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Lazimisha matumizi ya kitafsiri cha haraka cha Subzero cha PNaCl kwa faili zote za pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Je, Chrome inaacha kufanya kazi, inaonyesha kurasa za mwazo zisizo za kawaida, pau za vidhibiti, au matangazo yasiyotarajiwa usiyoweza kuyaondoa, au kubadilisha hali yako ya kuvinjari? Unaweza kutatua tatizo hilo kwa kuendesha Zana ya Kusafisha Chrome.</translation>
<translation id="452039078290142656">vifaa visivyojulikana kutoka kwa <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Maelezo</translation>
@@ -2453,16 +2480,18 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Kiendelezi cha nje ni sawa na au toleo la chini likilinganishwa na toleo lililopo.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Kasi ya Uhuishaji wa Kuweka Wino wa Usanifu Bora</translation>
<translation id="4555769855065597957">Kivuli</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Alamisho, historia, manenosiri na mipangilio yako mingine itasawazishwa kwenye Akaunti yako ya Google ili uitumie katika vifaa vyako vyote</translation>
<translation id="4557136421275541763">Ilani</translation>
<translation id="4558426062282641716">Ombi la ruhusa ya kuzindua kiotomatiki</translation>
<translation id="4563210852471260509">Lugha ingizo ya kwanza ni Kichina</translation>
<translation id="456664934433279154">Hudhibiti kuwasha au kuzima Toolkit-Views kulingana na madirisha ya Programu za Chrome.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Angazia kishale cha kipanya</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menyu ina viendelezi vilivyofichwa</translation>
<translation id="4570444215489785449">Sasa unaweza kufunga kifaa hiki kwa mbali wakati wowote kwenye Kidhibiti cha Chrome.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Uthibitishaji ulighairiwa wakati ikiunganishwa kwa "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984">Faili ya <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Zaidi...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Gonga Shift-Alt kubadili mpangilio wa kibodi.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Haijatuma <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Je, una uhakika unataka kufuta vipengee %1$?</translation>
<translation id="458150753955139441">Bonyeza ili urudi nyuma, tumia menyu ili uone historia</translation>
<translation id="4582447636905308869">IME mpya ya Kikorea, ambayo inapatikana kwenye mtambo wa HMM wa Zana za Kuingiza Data kwenye Google.</translation>
@@ -2470,13 +2499,12 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Faili batili au iliyoharibika.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Mwisho mpya</translation>
<translation id="4590324241397107707">Hifadhi ya hafadhidata</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Muunganisho wako kwenye <ph name="DOMAIN" /> umesimbwa kwa njia fiche kwa kutumia mipangilio ya kriptografia ya kisasa.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Nenda kwa <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Uwashaji wa mara moja: Charaza nenosiri lako ili uwashe Smart Lock kwenye <ph name="DEVICE_TYPE" /> hii. Ukiwa na Smart Lock, simu yako itafungua kifaa hiki—bila nenosiri. Ili kubadilisha au kuzima kipengele hiki, tembelea mipangilio yako ya <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Programu na viendelezi vinaweza kubadilishwa na msimamizi pekee (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">Kibadilishaji cha EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Oanisha na kidhibiti</translation>
<translation id="4602466770786743961">Ruhusu <ph name="HOST" /> ifikie kamera na maikrofoni yako kila wakati</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Mtandao haujaunganishwa</translation>
<translation id="4608500690299898628">Ta&amp;futa</translation>
<translation id="4610637590575890427">Je, ulitaka kwenda <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2498,6 +2526,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Kibambo batili: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Usasishaji wa mfumo ulishindwa.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Kulikuwa na hitilafu (<ph name="ERROR" />) wakati wa kupakua programu-jalizi.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Msanii</translation>
<translation id="4632483769545853758">Rejesha sauti ya Kichupo</translation>
<translation id="4634771451598206121">Ingia tena...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Huwasha mipangilio ya Smart Lock inayozuia simu yako isifunguliwe ila tu wakati iko karibu sana na kifaa cha Chrome.</translation>
@@ -2509,6 +2538,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Weka</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Funga Kichupo</translation>
<translation id="4647697156028544508">Tafadhali ingiza PIN ya "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Kwa kuendelea, unakubaliana na <ph name="BEGIN_LINK" />Sheria na Masharti<ph name="END_LINK" /> na <ph name="BEGIN_LINK" />Sera ya Faragha ya Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Idhini isiyotosha</translation>
<translation id="4653235815000740718">Kulikuwa na tatizo wakati wa kuunda media ya kufufua OS. Kifaa cha hifadhi kilichotumiwa hakikuweza kupatikana.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Ndogo Sana</translation>
@@ -2520,7 +2550,6 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Zuia vidakuzi vya mtu mwingine na data ya tovuti</translation>
<translation id="4668954208278016290">Kulikuwa na tatizo katika kuchopoa picha kwenye mashine.</translation>
<translation id="4669109953235344059">JARIBU TENA</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Cheti Sahihi</translation>
<translation id="4672657274720418656">Tenganisha Ukurasa</translation>
<translation id="4677772697204437347">Hifadhi ya GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">Fungua picha asili katika kichupo kipya</translation>
@@ -2537,12 +2566,12 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Wakati kipindi cha kuvinjari kinakamilika</translation>
<translation id="4699172675775169585">Picha na faili zilizoakibishwa</translation>
<translation id="4699357559218762027">(imezinduliwa kiotomatiki)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Matumizi na historia vinaweza kukaguliwa na kisimamia (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) kwenye chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + cheti cha mtumiaji</translation>
<translation id="4707934200082538898">Tafadhali angalia barua pepe yako <ph name="BEGIN_BOLD" /> <ph name="MANAGER_EMAIL" /> <ph name="END_BOLD" /> kwa maagizo zaidi.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Ondoka <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Data iliyohifadhiwa ndani</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Hurekebisha sehemu ya kusogeza ili kuzuia miruko inayoonekana maundhui ya skrini yanapobadilika.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Kituruki</translation>
<translation id="4711638718396952945">Rejesha mipangilio</translation>
<translation id="4712556365486669579">Ungependa kururudisha programu hasidi?</translation>
@@ -2572,6 +2601,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Bandika kwenye Rafu</translation>
<translation id="474421578985060416">Imefungwa na wewe</translation>
<translation id="4744574733485822359">Upakuaji wako umekamilika</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Tumia vyeti vya ECDSA kwa WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Inaonekana tayari unasimamia mtumiaji mwenye jina hilo. Je, ulitaka <ph name="LINK_START" /> kuingiza kwa kifaa hiki<ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> <ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Kimasedonia</translation>
<translation id="4749157430980974800">Kibodi ya Kijojia</translation>
@@ -2592,7 +2622,6 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Hifadhi Ukurasa Kama...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Inawezesha APl za kiendelezi cha majaribio. Kumbuka kwamba ghala la kiendelezi halikuruhusu kupakia viendelezi vinavyotumia APl za majaribio.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Kuza katika skrini</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Uliwauliza wazazi wako ikiwa ni sawa kuutembelea ukurasa huu.</translation>
<translation id="4784330909746505604">Wasilisho la PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Kompyuta hii itaweka upya katika sekunde <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" />. Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4788968718241181184">Mbinu ingizo ya Kivietinamu (TCVN6064)</translation>
@@ -2622,9 +2651,11 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Nenosiri lako limebadilika. Tafadhali jaribu tena kwa nenosiri lako jipya.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Uwekaji Wasifu Umewezeshwa</translation>
<translation id="4823484602432206655">Soma na ubadilishe mipangilio ya mtumiaji na kifaa</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Zaidi ya programu na michezo milioni moja sasa inapatikana kwenye kifaa chako cha <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Matumizi ya skrini za kugusa zenye uwezo wa kuelea juu</translation>
<translation id="4830573902900904548"><ph name="DEVICE_TYPE" /> yako haiwezi kuunganisha kwenye Intaneti kwa kutumia <ph name="NETWORK_NAME" />. Tafadhali chagua mtandao mwingine. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Pata maelezo zaidi<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Utambulisho wa <ph name="ORGANIZATION" /> <ph name="LOCALITY" /> umethibitishwa na <ph name="ISSUER" />. Maelezo ya Uwazi wa Cheti Sahihi yalisambazwa na seva.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Zima kipengee cha kurejesha faili za mwonekano za icc kutoka Seva ya Quirks kwa ajili ya upimaji wa rangi ya mwonekano.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Washa kipengee cha miundo maalum kwa Arifa za Wavuti.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Hitilafu katika kuingia.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Huruhusiwi kukitumia kifaa hiki. Tafadhali wasiliana na mmiliki wa kifaa kwa ruhusa ya kuingia katika akaunti.</translation>
@@ -2647,6 +2678,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="485316830061041779">Kijerumani</translation>
<translation id="4856478137399998590">Huduma yako ya data ya simu ya mkononi imeamilishwa na iko tayari kutumia</translation>
<translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Vipakuliwa vyote vitashughulikiwa na kidhibiti cha vipakuliwa vya mfumo ikiwa inahitajika.</translation>
<translation id="48607902311828362">Hali ya ndege</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Cheza</translation>
<translation id="4862050643946421924">Inaongeza kifaa...</translation>
@@ -2656,6 +2688,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Haijatoka kwenye Duka la Wavutini la Chrome.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Ongeza alamisho</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Je, ungependa kuruhusu <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> isasishe nenosiri lako la <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Kikagua Faili za Maudhui</translation>
<translation id="4874539263382920044">Kichwa sharti kiwe na angalua kibambo kimoja</translation>
<translation id="4875622588773761625">Je, unataka <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> isasishe nenosiri lako kwa wavuti huu?</translation>
@@ -2666,6 +2699,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Fungua</translation>
<translation id="4882473678324857464">Lenga alamisho</translation>
<translation id="4883178195103750615">Hamisha alamisho hadi faili ya HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Tovuti zote <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Kidhibiti cha Shughuli</translation>
<translation id="4883993111890464517">Huenda kiendelezi hiki kimevurugwa. Jaribu kusakinisha upya.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2677,6 +2711,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Hii itafuta kabisa data yako ya kuvinjari kwenye kifaa hiki.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051"><ph name="DEVICE_TYPE" /> yako imefungwa kwa njia ya kawaida. Utahitaji kucharaza nenosiri lako ili kuingia.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Washa kurasa za wavuti ili utumie WebAssembly ya majaribio.</translation>
<translation id="490074449735753175">Tumia huduma ya wavuti ili kukosoa makosa ya maendelezo/tahajia</translation>
<translation id="49027928311173603">Sera iliyopakuliwa kutoka kwenye seva ni batili: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Tekeleza Chrome Cleanup Tool</translation>
@@ -2700,7 +2735,6 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Fungasha Kiendelezi</translation>
<translation id="4927753642311223124">Hakuna cha kuangalia hapa, endelea.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Washa onyesho la ongeza kwenye mabango ya rafu, yanayomwomba mtumiaji kuongeza programu ya wavuti kwenye rafu yake, au mbinu nyingine mahususi inayolingana.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Unaona ujumbe huu kwa sababu mzazi wako anahitaji kuidhinisha tovuti mpya unapotembelea kwa mara ya kwanza.</translation>
<translation id="4933484234309072027">chopeka kwenye <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Ongeza mtumiaji anayesimamiwa</translation>
<translation id="4938972461544498524">Mipangilio ya padimguso</translation>
@@ -2713,11 +2747,11 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Kidhibiti cha kifaa</translation>
<translation id="4956752588882954117">Ukurasa wako unapatikana kutazamwa</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Vizuizi vya skrini nzima</translation>
<translation id="495931528404527476">Katika Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">Folda uliyochagua ina faili nyeti. Je, una uhakika unataka kutoa uwezo wa kudumu wa kufikia kuandika folda hii kwa "$1"?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Inakagua...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Weka mtumiaji mpya</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Chagua akaunti</translation>
<translation id="496888482094675990">Programu ya Faili inatoa ufikiaji wa haraka kwenye faili ambazo umeweka kwenye Hifadhi ya Google, nafasi ya nje, au kifaa chako cha Chrome OS.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Fungua baada ya kukamilisha</translation>
<translation id="497244430928947428">Kibodi ya Malayalam (Fonetiki)</translation>
@@ -2727,9 +2761,9 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Toka kwenye wasifu wa sasa</translation>
<translation id="497490572025913070">Mipaka iliyochanganywa ya kuonyesha safu</translation>
<translation id="4977942889532008999">Thibitisha Idhini ya kufikia</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Kiolesura kilichorahisishwa cha skrini nzima / kufunga kipanya.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Kuficha vitufe vya kufunga kwenye vichupo visivyotumika vinapopangwa kwa rafu</translation>
<translation id="498294082491145744">Badilisha mipangilio yako inayodhibiti idhini ya kufikia vipengele kama vile vidakuzi, JavaScript, programu-jalizi, eneo la kijiografia, maikrofoni, kamera n.k.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">API ya Chanzo cha Maudhui</translation>
<translation id="4988526792673242964">Kurasa</translation>
<translation id="4988792151665380515">Imeshindwa kuhamisha ufunguo wa umma.</translation>
<translation id="49896407730300355">Zungusha kinyume saa</translation>
@@ -2764,7 +2798,6 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Inawezesha...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Ruhusu</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Faragha</translation>
<translation id="5045550434625856497">Nenosiri lisilo sahihi</translation>
<translation id="5048179823246820836">Kinodiki</translation>
<translation id="5053604404986157245">Nenosiri la TPM lililoundwa bila mpangilio halipatikani. Hii ni kawadia baada ya Powerwash.</translation>
@@ -2776,6 +2809,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Imeshindwa kuingia katika akaunti, tafadhali unganisha kwenye mtandao na ujaribu tena.</translation>
<translation id="5063180925553000800">PIN mpya</translation>
<translation id="5067867186035333991">Uliza kama <ph name="HOST" /> inataka kufikia maikrofoni yako</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Usiruhusu tovuti zilizofungwa hivi punde zimalize kutuma na kupokea data</translation>
<translation id="507075806566596212">Unakaribia kusajili <ph name="DEVICE_TYPE" /> hii kwenye Google ili uwashe uwezo wa kutafuta, kuondoa, na kufungua kifaa kwa mbali. Huku kutahitaji kuwasha tena. Je, ungependa kuendelea?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Onyesha alamisho zinazosimamiwa</translation>
<translation id="5074318175948309511">Huenda ukurasa huu ukahitaji kupakiwa tena kabla mipangilio mipya ianze kutumika.</translation>
@@ -2808,6 +2842,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Amini cheti hiki kwa ajili ya kutambua tovuti.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Diski yako kuu imejaa. Tafadhali hifadhi kwenye eneo jingine au utafute nafasi zaidi kwenye diski kuu.</translation>
<translation id="5125751979347152379">URL batili.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Zima kipengele cha Quirks Client kwa ajili ya upimaji wa mwonekano.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Dhibiti miunganisho ya mtandao</translation>
<translation id="5128590998814119508">Mkusanyiko wa 2D wa orodha ya kuonyesha</translation>
<translation id="512903556749061217">kimeambatishwa</translation>
@@ -2842,16 +2877,15 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Kuondoa kifaa chako kikiwa kinatumika kunaweza kusababisha kupoteza data. Tafadhali subiri hadi uendeshaji ukamilike, kisha uondoe kifaa kwa kutumia programu ya Faili.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Upakuaji wa <ph name="PLUGIN_NAME" /> ulighairiwa.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Mapendeleo ya kuelekeza upya utafutaji kwa ajili ya kompyuta za mezani za Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Ingia katika kifaa chako cha <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Kushiriki kumeshindwa. Angalia muunganisho wako na ujaribu tena baadaye.</translation>
<translation id="516592729076796170">Kibodi ya Programmer Dvorak, Marekani</translation>
<translation id="516595669341608434">Washa ukurasa wa sera ya Usanifu Bora</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Mazingira mapya ya mtumiaji ya kujaribu wakati anapoingia katika hali za skrini nzima iliyoanzishwa na ukurasa au kufunga kielekezi cha kipanya.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Kibodi ya Uholanzi</translation>
<translation id="5170477580121653719">Nafasi iliyosalia ya Hifadhi ya Google: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Onyesha katika folda</translation>
<translation id="5171045022955879922">Tafuta au charaza URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Hifadhi Iliyobadilishwa</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> inataka kuhifadhi kabisa data kwenye kompyuta yako ya karibu.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Endelea kuzuia ufikiaji wa kamera na maikrofoni</translation>
<translation id="5177526793333269655">Mwonekano wa vijipicha</translation>
@@ -2866,8 +2900,6 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Hitaji la ishara kwa uchezaji wa maudhui</translation>
<translation id="5189060859917252173">Cheti " <ph name="CERTIFICATE_NAME" /> " kinawakilisha Mamlaka ya Uthibiishaji.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">Mipangilio ya &amp;Lugha</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Pakia upya huku ukipuuza akiba</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Wavuti</translation>
<translation id="5197680270886368025">Ulinganishaji umemalizika.</translation>
@@ -2882,12 +2914,14 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="521582610500777512">Picha ilitupwa</translation>
<translation id="5218183485292899140">Kifaransa cha Uswisi</translation>
<translation id="5218766986344577658">Dirisha Ibukizi la Kuondoa Utata wa Kiungo</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Washa kipengee cha menyu ya IME ya kuchagua kuingia</translation>
<translation id="5222676887888702881">Ondoka</translation>
<translation id="5225324770654022472">Onyesha mkato wa programu</translation>
<translation id="5227536357203429560">Ongeza mtandao binafsi...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Tafuta maandishi ya awali</translation>
<translation id="5228076606934445476">Kuna tatizo fulani katika kifaa. Ili kurekebisha hitilafu hii itakubidi uzime na kuwasha tena kifaa chako na ujaribu tena.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Ukaguaji wa mtandaoni pekee</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Zima kipengele cha Kushiriki Sauti Kwenye Kompyuta ya Mezani</translation>
<translation id="5230516054153933099">Dirisha</translation>
<translation id="5232178406098309195">Unapotumia amri za sauti, kama vile "Ok Google" au kugusa aikoni ya maikrofoni, Shughuli zako za faragha za Sauti na Kutamka huhifadhi baadhi ya sauti kwenye akaunti yako. Rekodi ya matamshi au sauti inayofuata, pamoja na sekunde chache kabla, itahifadhiwa.</translation>
<translation id="523299859570409035">Vizuizi vya arifa</translation>
@@ -2921,10 +2955,10 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (imemaliza mchakato)</translation>
<translation id="526926484727016706">Hufanya iframe zote zinyimwe ruhusa zote kwa chaguo-msingi. Kukubali ruhusa fulani kwa ajili ya iframe kunaweza kuhusisha kuorodhesha majina ya ruhusa hizi kama thamani za vipengele vipya vya iframe.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Uchapishaji Haukufanikiwa</translation>
-<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION" />" kitaweza kusoma picha, video, na faili za sauti katika folda zilizowekewa alama.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Togoa modi Iliyorahisishwa/Kichina cha Jadi</translation>
<translation id="5271549068863921519">Hifadhi nenosiri</translation>
<translation id="5273628206174272911">Uendeshaji wa historia ya jaribio katika kujibu utembezaji zaidi wa mlalo.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">Sawa, onyesha upya</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> kutoka kwenye tovuti hii</translation>
<translation id="5275973617553375938">Faili zilizorejeshwa kutoka Hifadhi ya Google</translation>
<translation id="527605719918376753">Nyamazisha kichupo</translation>
@@ -2951,6 +2985,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Unaingia kama Mgeni.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Sawa, nimeelewa</translation>
<translation id="5302048478445481009">Lugha</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Menyu kunjuzi</translation>
<translation id="5305688511332277257">Hakuna iliyosakinishwa</translation>
<translation id="5308380583665731573">Unganisha</translation>
<translation id="5311260548612583999">Faili ya ufunguo wa kibinafsi (hiari):</translation>
@@ -2958,6 +2993,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Viwambo vya kioo</translation>
<translation id="5317780077021120954">Hifadhi</translation>
<translation id="5319782540886810524">Kibodi ya Kilatvia</translation>
+<translation id="532247166573571973">Huenda seva haifikiki. Jaribu tena baadaye.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Amerika ya Kusini</translation>
<translation id="532360961509278431">Haiwezi kufungua "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Unakaribia kuondoa usajili wa <ph name="DEVICE_TYPE" /> hii kwenye Google ili uzime uwezo wa kutafuta, kuondoa, na kufunga kifaa hiki kwa mbali. Huku kutahitaji kuwasha tena. Je, ungependa kuendelea?</translation>
@@ -2997,6 +3033,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Simu yako imefungwa. Ifungue ili kuingia.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Gundua Kizinduzi Programu cha Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">Pakia upya</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Washa idhini ya kufikia menyu mpya ya IME katika ukurasa wa Mipangilio ya Lugha.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Modi ya usajili iliyosambazwa haihimiliwi na toleo hili la mfumo wa uendeshaji. Tafadhali hakikisha unaendesha toleo jipya na ujaribu tena.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Badilisha picha</translation>
<translation id="5376169624176189338">Bofya ili urudi nyuma, shikilia ili uone historia</translation>
@@ -3007,14 +3044,14 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Shikilia "Control", "Alt", "Shift", au "Search" ili kuona mikato ya kibodi ya virekebishi hivyo.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Washa kipengee cha kufuatilia mawasiliano</translation>
<translation id="5388588172257446328">Jina la mtumiaji:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Imeshindwa kuunda mtumiaji mpya. Tafadhali angalia ruhusa na nafasi ya hifadhi ya diski kuu kisha ujaribu tena.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Hifadhidata iliyoorodheshwa</translation>
<translation id="5392544185395226057">Wezesha uhimili wa Mteja Halisi.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Programu-jalizi hii inafanya kazi kwenye eneokazi pekee.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Zima rekodi ya maeneo uliyotembelea ya uhuishaji wa Kiolesura</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> kwenye <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> inataka kufikia kompyuta yako.</translation>
<translation id="539755880180803351">Ongezea maelezo fomu zilizo na utabiri wa aina ya uga Mjazo-otomatiki kama maandishi ya kishika nafasi.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Matumizi na historia ya mtumiaji huyu yanaweza kukaguliwa na msimamizi ( <ph name="MANAGER_EMAIL" /> ) kwenye chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Wewe</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Ukurasa wa kurejelea ambao hauruhusiwi kuingia, kikomo ni <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> kutoka kwenye tovuti nyingine</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN hazioani!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Chipu ya Mfumo wa uendeshaji unaoaminika (TPM) imelemazwa au haipo.</translation>
@@ -3022,7 +3059,6 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="540296380408672091">Zuia vidakuzi kwenye <ph name="HOST" /> wakati wowote</translation>
<translation id="5403346645236247882">Usimbaji video ya maunzi ya Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Nishangaze</translation>
-<translation id="5409341371246664034">kupitia <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Usitumie mipangilio ya proksi kwa watumiaji na vikoa hivi:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Kidobi ya Kibulgeria</translation>
<translation id="5414566801737831689">Soma aikoni za tovuti unazozitembelea</translation>
@@ -3035,7 +3071,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Imeamilishwa</translation>
<translation id="5425470845862293575">Huwasha matumizi ya mfumo wa majaribio wa utekelezaji wa fonti ya DirectWrite.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Lazima uwe mtandaoni ili uzima mfumo wa Smart Lock kwa sababu mipangilio hii imesawazishwa kwenye simu na vifaa vyako vingine. Tafadhali unganisha kwenye mtandao kwanza.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Tumia mifumo midogo kuingia uhuishaji kwa ajili ya uhuishaji katika Kiolesura.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Ingia katika akaunti kwa urahisi kwenye vifaa vyote</translation>
<translation id="5427459444770871191">Zungusha Kisaa</translation>
<translation id="5428105026674456456">Kihispania</translation>
<translation id="542872847390508405">Unavinjari kama Mgeni</translation>
@@ -3051,7 +3087,6 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Inasubiri handaki la proksi...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Tafuta <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Imefunguliwa)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Maelezo ya Usalama wa Ukurasa</translation>
<translation id="544083962418256601">Unda njia mikato...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Mtandao wa waya</translation>
<translation id="5448293924669608770">Lo! hitilafu imetokea wakati wa kuingia kwenye akaunti</translation>
@@ -3061,7 +3096,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Tazama &amp;Maelezo ya Fremu</translation>
<translation id="5453029940327926427">Funga vichupo</translation>
<translation id="5453632173748266363">Kisiriliki</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> ya <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">na <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Haiwezi kutumika</translation>
<translation id="5457459357461771897">Soma na ufute picha, muziki, na maudhui mengine kwenye kompyuta yako</translation>
<translation id="5457599981699367932">Vinjari kama Mgeni</translation>
@@ -3077,6 +3112,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Meneja alamisho</translation>
<translation id="5470838072096800024">Wakati wa Mwisho Tokeni Kupokelewa</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Washa V8 ili utumie jaribio la Kuwasha Kitafsiri cha utekelezaji wa JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Wakati <ph name="PLUGIN_NAME" /> imekamilisha kusasisha, pakia upya ukurasa ili kuiamilisha.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Mmiliki alifunga kifaa hiki.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Batilisha idhini ya kufikia faili na kifaa</translation>
@@ -3088,6 +3124,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Unda Uanzishaji upya wa Ukurasa</translation>
<translation id="54870580363317966">Chagua ishara ya mtumiaji huyu anayesimamiwa</translation>
<translation id="5488468185303821006">Ruhusu katika hali fiche</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Chagua ili uzungumze: Shikilia kitufe cha Kutafuta na ubofye au uburute ili useme jambo</translation>
<translation id="549294555051714732">Kulinganisha kiambishi cha msimbo kwa mapendekezo ya Kujaza otomatiki</translation>
<translation id="5494362494988149300">Funga &amp;Utakapomalizika</translation>
<translation id="5494920125229734069">Chagua zote</translation>
@@ -3122,9 +3159,9 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Unukuzi wa mfumo wa kuandika (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Inakokotoa ukubwa</translation>
<translation id="5535080075879535355">Seva mbadala ya kando ya Uidhinishaji wa Ukurasa wa Mwanzo</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Tuma</translation>
<translation id="5538092967727216836">Pakia fremu tena</translation>
<translation id="5542132724887566711">Wasifu</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Viendelezi vya Maudhui Yaliyosimbwa kwa njia fiche kwenye vipengee vya video na sauti.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Inakagua hali...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Data ya kichanganuzi cha akiba ya V8.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Dhibiti chanzo cha nishati...</translation>
@@ -3142,8 +3179,10 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Washa Wi-Fi wakati wa Hali tuli</translation>
<translation id="5558129378926964177">Kuza &amp;Zaidi</translation>
<translation id="556042886152191864">Kitufe</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Kompyuta kibao hii imeunganishwa kwenye Kifaa cha Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Kadi za malipo</translation>
<translation id="5567989639534621706">Akiba za programu</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Siwezi kuingia</translation>
<translation id="5569544776448152862">Inajisajili katika <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Kiendelezi kilicho katika hali fiche: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Kuweka upya kifaa chako hakutaathiri akaunti zako za Google au data yoyote iliyosawazishwa kwenye akaunti hizi. Hata hivyo, faili zote zilizohifadhiwa ndani ya kifaa chako zitafutwa.</translation>
@@ -3182,6 +3221,7 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Jina:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Pia inadhibiti ukurasa unaoonyeshwa unapobofya kitufe cha Mwanzo.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Inawasha utumiaji wa vipengele vya jaribio la turubai ambavyo bado vinakuzwa.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Usanifu bora katika chrome ya juu ya kivinjari</translation>
<translation id="5633060877636360447">Hii itafuta kabisa angalau vipengee <ph name="TOTAL_COUNT" /> kwenye kifaa hiki lakini haitaonda vipengee vilivyosawazishwa kutoka kwenye vifaa vingine.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Ili kutumia <ph name="NETWORK_ID" /> huenda kwanza ukahitaji kutembelea <ph name="LINK_START" /> ukurasa wa kuingia wa mtandao<ph name="LINK_END" />, ambao utafunguka otomatiki katika sekunde chache. Ikiwa haitafanyika, mtandao hauwezi kutumika.</translation>
@@ -3193,7 +3233,6 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Acha kuunganisha akaunti</translation>
<translation id="5646376287012673985">Mahali</translation>
<translation id="5649768706273821470">Sikiliza</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> inahitaji kutambua kifaa chako kipekee ili kicheze maudhui yanayolipishwa.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Matokeo ya utafutaji hayakupatikana.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Folda iitwayo "$1" tayari ipo. Tafadhali chagua jina tofauti.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Kiendelezi cha nje kinahitaji toleo la chrome la <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> au zaidi ili kisakinishwe.</translation>
@@ -3210,9 +3249,10 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Vilivyozuiwa</translation>
<translation id="5678550637669481956">Idhini ya kufikia kusoma na kuandika kwenye <ph name="VOLUME_NAME" /> imeruhusiwa.</translation>
<translation id="567881659373499783">Toleo <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Angazia kipengee kilicholengwa kwa kibodi</translation>
<translation id="5678955352098267522">Soma data yako kwenye <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Uchujaji wa maandishi katika Hali ya Muhtasari</translation>
-<translation id="568428328938709143">Akaunti imeondolewa</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Kiolesura cha jaribio la kufunga kibodi.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Kitambulisho cha Kipengee</translation>
<translation id="569068482611873351">Ingiza...</translation>
<translation id="56907980372820799">Unganisha data</translation>
@@ -3232,8 +3272,6 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Jina la Microsoft Principal</translation>
<translation id="5709885306771508267">Kipimo cha kubana</translation>
<translation id="5710406368443808765">Do! Mfumo haukufaulu kuhifadhi Kitambulisho cha kifaa na tokeni.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Utambulisho wa tovuti hii haujathibitishwa.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> imekwama. Haikuweza kutuma.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Haiwezi kufungua. Weka nenosiri lako.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Ikiwashwa, URL ya chrome://md-policy hupakia ukurasa wa sera ya Usanifu Bora.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Dalali wa Programu-jalizi: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3275,13 +3313,11 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="57646104491463491">Tarehe ya Kubadilishwa</translation>
<translation id="5765491088802881382">Hakuna mitandao inayopatikana</translation>
<translation id="5765780083710877561">Maelezo:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Unukuzi wa mfumo wa kuandika (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Usanidi unaendelea...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Uchanganuzi wa kifaa umesimamishwa.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Matumizi ya majaribio ya Chromecast kwa Kichezaji cha Video</translation>
<translation id="577322787686508614">Shughuli za kusoma haziruhusiwi kwenye: " <ph name="DEVICE_NAME" /> ".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Zima Delay Agnostic AEC katika WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Fungua programu ya Faili</translation>
<translation id="5774515636230743468">Dhihirisha</translation>
<translation id="5776006986202016118">Tovuti hii inataka kuunganisha kwenye:</translation>
@@ -3291,7 +3327,6 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Kipaumbele cha mchakato</translation>
<translation id="5783221160790377646">Kutokana na hitilafu, akaunti ya mtumiaji anayesimamiwa haikuongezwa. Tafadhali jaribu tena baadaye.</translation>
<translation id="57838592816432529">Zima sauti</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Mbali na hayo, ukurasa huu una rasilimali nyingine zisizo salama. Rasilimali hizi zinaweza kuangaliwa na watu wengine wanaosafiri, na zinaweza kurekebishwa na mvamizi kubadilisha mwonekano wa ukurasa.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Makubaliano ya Funguo</translation>
<translation id="5788367137662787332">Samahani, angalau sehemu moja kwenye kifaa <ph name="DEVICE_LABEL" /> haingeweza kuangikwa.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Mafanikio</translation>
@@ -3304,8 +3339,8 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Chagua vifungu kutoka nyuma, bila kusogeza kishale</translation>
<translation id="5804241973901381774">Idhini</translation>
<translation id="580571955903695899">Panga upya kwa Kichwa</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Imeshindwa Kuidhinisha</translation>
<translation id="580961539202306967">Niulize tovuti inapotaka kunitumia ujumbe wa programu hata wakati siitumii (imependekezwa)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Muunganisho wako kwenye <ph name="DOMAIN" /> umesimbwa kwa njia fiche kwa kutumia mipangilio ya kriptografia ya zamani.</translation>
<translation id="5815645614496570556">Anwani X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">Kichina cha Jadi</translation>
<translation id="5818003990515275822">Kikorea</translation>
@@ -3344,7 +3379,6 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Ukiwa unakumbana na matatizo ya mara kwa mara, unaweza kujaribu zifuatazo ili kusuluhisha suala hilo kwa kipengee hiki:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Slaisi</translation>
<translation id="5855119960719984315">badilisha dirisha</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Unaona ujumbe huu kwa sababu msimamizi wako amezuia tovuti hii.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Washa vipengele vya kutatua</translation>
<translation id="5857090052475505287">Folda Mpya</translation>
<translation id="5859272821192576954">Uko tayari kuendelea kwenye Hangouts</translation>
@@ -3357,13 +3391,14 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Hubainisha mipangilio ya ubora wa picha zilizopigwa iwapo inaboreshwa.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Futa mipangilio hii kwa matembezi yajayo</translation>
<translation id="5868927042224783176">Usiruhusu uidhinishaji upya</translation>
+<translation id="5869029295770560994">Sawa, Nimeelewa</translation>
<translation id="5869522115854928033">Manenosiri yaliyohifadhiwa</translation>
<translation id="5869741316553135824">Huwasha chaguo jipya la kupakia kadi za mikopo kwenye Google Payments ili kusawazisha kwenye vifaa vyote vya Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Funga menyu ya ufikiaji</translation>
<translation id="5874045675243596003">Tekeleza kikwazo (hitilafu ya programu ikiwa hatuwezi kupata alama za reli)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Lo! Mtumiaji anayesimamiwa hakuweza kuundwa. Tafadhali angalia muunganisho wa mtandao wako na ujaribu tena baadaye.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Tokeni Ipo</translation>
-<translation id="588258955323874662">Skrini nzima</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Kichupo hiki kimeunganishwa kwenye kifaa cha USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Dhibiti mipangilio ya mawasiliano...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Upeo wa idadi ya mamlaka ya kati ya cheti: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Kibodi ya BEPO ya Kifaransa</translation>
@@ -3384,7 +3419,6 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Imewashwa</translation>
<translation id="592068147111860043">Bainisha program-jalizi za PPAPI ambazo zitatekelezwa ndani ya sera ya sehemu ya majarabio ya Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Toleo lililoacha kuendesha huduma la Viendelezi vya Maudhui ya Usimbaji Fiche kwenye vipengee vya video na sauti.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Taarifa ya Kiashiria cha Utoaji Cheti cha Utendaji</translation>
<translation id="5930693802084567591">Data yako ilisimbwakwa njia fiche kwa nenosiri la Google saa <ph name="TIME" />. Tafadhali iingize hapo chini.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Soma na urekebishe data yako yote kwenye tovuti unazotembelea</translation>
@@ -3415,13 +3449,13 @@ Bonyeza kitufe chochote ili kuendelea kuchunguza.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Wengine </translation>
<translation id="5978264784700053212">Kituo cha ujumbe</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Tafsiri hadi <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Takwimu za wajuaji</translation>
<translation id="5982621672636444458">Chaguo za kupanga</translation>
<translation id="598419517516225249">Washa agizo la akiba la kutangazwa kuwa sahihi tena muda ukiwa umekwisha</translation>
<translation id="5984222099446776634">Vilivyotembelewa Hivi karibuni</translation>
<translation id="5984814259619230127">Ugunduaji wa Smart Lock Bluetooth Low Energy</translation>
<translation id="5986245990306121338">Ikiwashwa, kibadilisha kichupo kitaonekana hata wakati chaguo la 'unganisha vichupo na programu' itakuwa katika mipangilio.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Viendelezi kwenye Chrome:// URLs</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Kujiundia nenosiri mwenyewe.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Zidisha</translation>
<translation id="5991774521050363748">Washa kipengee cha miundo maalum ya Arifa za Wavuti. Itakuwa na maboresho madogo ya miundo ambayo vinginevyo hayawezekani.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Matumizi yako ya data hayatapimwa tena.</translation>
@@ -3456,6 +3490,8 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="604124094241169006">Otomatiki</translation>
<translation id="6042308850641462728">Zaidi</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock hukusaidia kuingia katika programu na tovuti kwa haraka kwa kutumia manenosiri ambayo umehifadhi kwenye Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> inashiriki kichupo cha Chrome na <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> inashiriki kichupo cha Chrome na sauti pamoja na <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Picha kutoka kamera ya ndani</translation>
<translation id="6051028581720248124">Kwa kuchapisha katika FedEx Office, unakubali sheria na masharti <ph name="START_LINK" />ya<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Wekelea Pau za kusogeza</translation>
@@ -3480,14 +3516,12 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6080689532560039067">Angalia saa ya mfumo wako</translation>
<translation id="6080696365213338172">Umefikia maudhui kwa kutumia cheti kilichotolewa cha msimamizi. Data unayotoa katika <ph name="DOMAIN" /> inaweza kuzuiliwa na msimamizi wako.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Onyesha katika upau wa vidhibiti</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Miunganisho ya mhusika wa kwanza pekee</translation>
<translation id="6086611700618935897">Matumizi ya kuandika ya MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">Tekeleza kwa Kubofya</translation>
<translation id="6086846494333236931">Kiendelezi kimesakinishwa na msimamizi wako</translation>
<translation id="6089481419520884864">Tenganisha ukurasa</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Inaghairi usasishaji...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Huwasha mapendeleo yanayoruhusu kuelekeza upya utafutaji kwa ajili ya kompyuta za mezani za Windows hadi injini chaguo-msingi ya utafutaji.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Fungua iliyoongezwa</translation>
<translation id="6096326118418049043">Jina la X.500</translation>
@@ -3503,11 +3537,8 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6110466548232134880">Utambulisho wa <ph name="ORGANIZATION" /> <ph name="LOCALITY" /> umethibitishwa na <ph name="ISSUER" />. Hakuna maelezo ya Uwazi wa Cheti yaliyosambazwa na seva.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Unukuzi wa mfumo wa kuandika (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Kimeruhusiwa kama chaguo-msingi</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Zima Delay Agnostic AEC katika WebRTC. Tumia ikiwa kuchelewa kwa mfumo kulikoripotiwa kunaaminika sana, au ikiwa watu wengine wanasikia mwangwi kutoka kwenye mashine yako.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Badilisha mipangilio ya lugha na uingizaji</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Zima rekodi ya maeneo uliyotembelea ya uhuishaji wa njia katika vionyeshi.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Bana ukurasa huu kwenye skirini ya Kuanza...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Imepakuliwa na &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Muunganisho wako wa Intaneti unadhibitiwa</translation>
<translation id="6122093587541546701">Barua pepe (hiari):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Shughuli za kuandika haziruhusiwi kwenye: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3527,7 +3558,6 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sio kivinjari chako chaguo-msingi kwa sasa.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Uhakiki wa chapa umeshindwa.</translation>
<translation id="614998064310228828">Muundo wa kifaa:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Lo! Unahitaji kuwauliza wazazi wako ikiwa ni sawa kuutembelea ukurasa huu.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Ili kuhifadhi faili hii kwa matumizi ya nje ya mtandao, rudi mtandaoni, bofya faili kulia, na uchague chaguo la <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Bofya <ph name="SEARCH_KEY" /> ili kutafuta <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Aliyeingia sasa</translation>
@@ -3566,6 +3596,7 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Urekebishaji wa mguso</translation>
<translation id="6218364611373262432">Weka upya hali ya kusakinisha Kizindua Programu kila inapowashwa upya. Ingawa alama hii imewekwa, Chrome itasahau kuwa kizindua kimesakinishwa kila inapoanza. Hii inatumika kwa ajili ya kufanyia majaribio mtiririko wa kusakinisha Kizindua Programu.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Chagua miongoni mwa programu na michezo zaidi ya milioni moja kwenye Google Play ili usakinishe na utumie kwenye kifaa chako cha<ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Hitilafu Wakati wa Kupakia Kiendelezi</translation>
<translation id="6221345481584921695">Mfumo wa Google wa Kuvinjari kwa Usalama <ph name="BEGIN_LINK" />uligundua programu hasidi<ph name="END_LINK" /> kwenye <ph name="SITE" /> hivi karibuni. Tovuti ambazo kwa kawaida huwa salama wakati mwingine huathiriwa na programu hasidi. Maudhui hasidi hutoka kwa <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, msambazaji wa programu hasidi anayejulikana.</translation>
@@ -3583,6 +3614,7 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6243774244933267674">Seva haipatikani.</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Sasisho iko tayari</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Washa manukuu</translation>
<translation id="6248988683584659830">Mipangilio ya Utafutaji</translation>
<translation id="6251870443722440887">Mishikilio ya GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> Sheria na Masharti</translation>
@@ -3607,6 +3639,7 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6277105963844135994">Muda wa Mtandao Umekwisha</translation>
<translation id="6277518330158259200">Piga Picha ya Skrini</translation>
<translation id="6279183038361895380">Bonyeza |<ph name="ACCELERATOR" />| ili kishale kionekane</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Ingia kwa kutumia akaunti tofauti</translation>
<translation id="6281743458679673853">Jaribio la API kuakisi sehemu ya kutazamia muundo. Hii itafanya sifa za window.scroll kulingana na muundo wa sehemu ya kutazamia.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Printa mpya kwenye mtandao wako}other{Printa mpya kwenye mtandao wako}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Treya ya hali inakuonyesha hali ya sasa ya mtandao wako, betri, na mambo mengine.</translation>
@@ -3625,6 +3658,7 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6307722552931206656">Seva za majina za Google - <ph name="BEGIN_LINK" />Pata maelezo zaidi<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Mfumo unashughulika</translation>
<translation id="6308937455967653460">Hifadhi &amp;kiungo kama...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Unda Nenosiri</translation>
<translation id="6314819609899340042">Umefaulu kuwasha vipengele vya kutataua kwenye kifaa hiki cha <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Leta zote mbele</translation>
<translation id="6316103499056411227">Faili kutoka kwenye Hifadhi zitaonekana unapotafuta Kifungua Programu cha Chrome.</translation>
@@ -3645,13 +3679,11 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6344170822609224263">Pata orodha ya miunganisho ya mtandao</translation>
<translation id="6345221851280129312">ukubwa usiojulikana</translation>
<translation id="6347003977836730270">Washa Kiputo kipya cha Tafsiri UX kimetolewa badala ya upau wa maelezo.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Viendelezi vya Maudhui Vilivyosimbwa kwa Njia Fiche</translation>
<translation id="6348657800373377022">Kikasha cha Combo</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android inatatizika kucheza maudhui.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Kibodi ya Kikorasia</translation>
<translation id="6356936121715252359">Mipangilio ya uhifadhi wa Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Karibu kwenye familia ya <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Hii si kompyuta ya kawaida.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Je, hii inamaanisha nini?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Maelezo ya hitilafu:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Ripoti matumizi mabaya...</translation>
<translation id="636343209757971102">Anwani ya IPv6:</translation>
@@ -3686,15 +3718,16 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6410328738210026208">Badilisha kituo na Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Dirisha fiche jipya</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Haiwezi kukagua ikiwa cheti kimebatilishwa.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Kurejesha toleo lililosakinishwa la <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">Ondoa upatikanaji wa programu zote kabisa</translation>
<translation id="6418505248408153264">Washa kipengele cha historia ya Usanifu Bora</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Kifaa hiki kinadhibitiwa na <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Tafadhali bofya "Inayofuata" ili uendelee kuingia katika akaunti yako ya <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6419902127459849040">wa Ulaya ya Kati</translation>
<translation id="6420676428473580225">Ongeza kwenye Eno-kazi</translation>
<translation id="6422329785618833949">Picha imepinduliwa</translation>
<translation id="642282551015776456">Jina hili halifai kutumiwe kama faili ya jina la folda</translation>
-<translation id="642322423610046417">Tumia menyu ya muktadha (bofya kulia) kuondoa viendelezi usivyovihitaji.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Tumia Adobe Reader kama kionyeshi chako chaguo-msingi cha PDF?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Usanifu bora</translation>
@@ -3743,6 +3776,7 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="648927581764831596">Hakuna inayopatikana</translation>
<translation id="6490936204492416398">Sakinisha viendelezi vipya kutoka kwenye duka la wavuti</translation>
<translation id="6492313032770352219">Ukubwa kwenye diski</translation>
+<translation id="6498249116389603658">Lugha zako zote</translation>
<translation id="6499143127267478107">Inatatua seva pangishi katika hati ya proksi...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Zinazotembelewa zaidi</translation>
<translation id="6503256918647795660">Kibodi ya Kifaransa cha Uswizi</translation>
@@ -3764,7 +3798,7 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> sasa ni skrini nzima.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Jaribio la skrini nzima yenye hali ya kufunga kibodi inayowahitaji watumiaji kushikilia Esc ili waondoke.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Shiriki</translation>
<translation id="6528546217685656218">Ufunguo wa Faragha wa Cheti hiki cha Seva Teja haupo au si sahihi.</translation>
<translation id="653019979737152879">Inasawazisha <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3784,7 +3818,6 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6555432686520421228">Ondoa akaunti zote za watumiaji na uweke upya kifaa chako cha <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ili kiwe kama kipya.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Rudia</translation>
<translation id="6557565812667414268">Imewashwa kwa maonyesho ya -DPI ya juu pekee</translation>
-<translation id="655845594391856372">Kichupo kimekwama. Hakikuweza kutuma.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(tayari kwenye kifaa hiki)</translation>
<translation id="6561726789132298588">ingiza</translation>
<translation id="6562437808764959486">Inachopoa picha ya ufufuzi...</translation>
@@ -3796,7 +3829,6 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6567688344210276845">Aikoni '<ph name="ICON" />' haikuweza kupakiwa kwa kitendo cha ukurasa.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Orodha iliyozuiwa isiyobadilika pekee</translation>
<translation id="6571070086367343653">Hariri kadi ya mkopo</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Bonyeza |<ph name="ACCELERATOR" />| ili uondoke kwenye skrini nzima</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Pakia Ukurasa Huu Upya</translation>
<translation id="6575134580692778371">Haijasanidiwa</translation>
<translation id="6575251558004911012">Uliza wakati tovuti inahitaji kufikia kamera yako (inapendekezwa)</translation>
@@ -3839,26 +3871,26 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6639554308659482635">Kumbukumbu ya SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">Je, ungependa kuweka upya mipangilio iliyobadilishwa ya <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL ya Kupinga Mamlaka ya Uidhinishaji wa Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Subiri kidogo...</translation>
<translation id="6649068951642910388">Kiolesura cha kurejesha kipindi kitaonyeshwa katika kiputo badala ya upau wa maelezo.</translation>
<translation id="665061930738760572">Fungua katika &amp;Dirisha Jipya</translation>
<translation id="6652975592920847366">Unda Media OS ya Ufufuzi</translation>
<translation id="6653525630739667879">Haiwezi kuhifadhi kwenye $1. Mabadiliko yote yatahifadhiwa kwenye $2 katika folda ya Vipakuliwa.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Hali ya Wasanidi Programu</translation>
<translation id="6655458902729017087">Ficha Akaunti</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Badilisha Folda</translation>
<translation id="6657585470893396449">Nenosiri</translation>
<translation id="6659213950629089752">Ukurasa huu ulikuzwa kwa kiendelezi "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="6659594942844771486">Kichupo</translation>
<translation id="6662016084451426657">Hitilafu ya Ulinganishaji: Tafadhali wasiliana na msimamizi ili kuwezesha ulinganishaji.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Nenosiri ulilochagua litahitajika ili kurejesha upya faili hii baadaye. Tafadhali inakili katika eneo salama.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Kwa bahati mbaya, kompyuta yako imesanidiwa na kitambulisho cha maunzi kilichoharibika. Hii inazuia Chrome OS isisasishe na sasisho za usalama za hivi karibuni na kompyuta yako <ph name="BEGIN_BOLD" />inaweza ikawa hatarini kutokana na mashambulizi hasidi<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Hupunguza kipaumbele cha kupakia rasilimali za iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">kwa Akaunti Google yako.</translation>
<translation id="6675665718701918026">Kifaa cha kuonyeshea kimeunganishwa</translation>
<translation id="6677037229676347494">Kitambulisho kinachotarajiwa "<ph name="EXPECTED_ID" />", Kitambulisho kilichoko "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">Badili Watumiaji</translation>
<translation id="6681668084120808868">Piga picha</translation>
<translation id="668171684555832681">Mengine...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Dhibiti namna kiungo hiki kinavyotumika katika <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Funga vichupo vilivyo upande wa kulia</translation>
<translation id="6686817083349815241">Hifadhi nenosiri lako</translation>
<translation id="6689514201497896398">Kwepa ukaguzi wa ushirikishaji wa watumiaji</translation>
@@ -3886,6 +3918,7 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6723354935081862304">Chapisha kwenye Hati za Google na mahali pengine panapofikiwa kwenye wingu. <ph name="BEGIN_LINK" />Ingia<ph name="END_LINK" /> ili uchapishe katika Chapisho la Wingu la Google.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Ingiza alamisho na mipangilio...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Nishati</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Tumia IME kwenye mazungumzo yake.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Idadi ya wagombea ya kuonyesha kwa kila ukurasa</translation>
<translation id="672609503628871915">Angalia yaliyo mapya</translation>
<translation id="6727005317916125192">Dirisha lililotangulia</translation>
@@ -3911,7 +3944,6 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6766534397406211000">Washa jaribio ambalo kituo cha ujumbe husogeza juu kila wakati arifa inapoondolewa.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Inaongeza printa...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Ni Idhini ya Cheti</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Washa usaidizi wa kukagua maendelezo katika lugha nyingi kwa wakati mmoja.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Vitendo zaidi...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Hii itafuta kabisa kipengee $1 kwenye kifaa hiki lakini haitaonda vipengee vilivyosawazishwa kutoka kwenye vifaa vingine.}other{Hii itafuta kabisa vipengee $1 kwenye kifaa hiki lakini haitaondoa vipengee vilivyosawazishwa kutoka kwenye vifaa vingine.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">dhibiti mipangilio mingine</translation>
@@ -3924,13 +3956,14 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6793649375377511437">Maelezo ya Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">Lo! Hitilafu fulani imetokea.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Progoramu-jalizi: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Tovuti hii hutumia programu-jalizi (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ambayo haitaweza kutumika hivi karibuni.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Fungua Alamisho Zote katika &amp;Dirisha Jipya</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Washa sera ya kifaa cha ugunduzi otomatiki wa mfumo wa saa za eneo.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Tafadhali ingia kwenye <ph name="TOKEN_NAME" /> ili kuleta cheti cha mteja kutoka kwenye <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Washa ufuatiliaji wa RLZ kwenye <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Onyesha Zote...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Uzungushaji Maalum wa Dirisha kwa Programu za Chrome.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Ingia katika tovuti kiotomatiki ukitumia kitambulisho kilichohifadhiwa. Kipengele kikizimwa, utaombwa kuthibitisha kila wakati kabla ya kuingia katika tovuti.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> haiwezi kuendeshwa kama kina.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Weka mabadiliko</translation>
<translation id="6814124696888326520">Kwa urahisi wa kubadilisha mbinu za kuingiza data na ufikiaji wa vipengele zaidi vya kuingiza data: kuweka data kwa kutamka, mwandiko na emoji.</translation>
@@ -3946,6 +3979,8 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6825883775269213504">Kirusi</translation>
<translation id="6827236167376090743">Video hii itaendelea kucheza bila kukoma.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Zuia kuingia kwa watumiaji wafuatao:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Data uliyochagua imeondolewa kwenye Chrome na kwenye vifaa vilivyosawazishwa. Huenda Akaunti yako ya Google ina aina nyingine za historia ya kuvinjari kama vile utafutaji na shughuli kutoka huduma nyingine za Google katika <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Imeshindwa kuweka mipangilio ya masasisho ya kiotomatiki kwa watumiaji wote (hitilafu ya kutoweka vipengele vya kabla vinayohitajika: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Pata usaidizi wa <ph name="DEVICE_TYPE" /> yako.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Jisajili katika shirika lako</translation>
<translation id="6830590476636787791">Mabadiliko yaliyohuishwa katika kutekeleza mafunzo ya kwanza</translation>
@@ -3968,7 +4003,6 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6860427144121307915">Fungua katika Kichupo</translation>
<translation id="6862635236584086457">Faili zote zilizohifadhiwa kwenye folda hii zinachelezwa kiotomatiki mtandaoni</translation>
<translation id="6865313869410766144">Data ya fomu ya Kujaza Kiotomatiki</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Huwasha maudhui ya pamoja yanayosubiri kushughulikwa kwenye Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Badili hadi <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Kikasha kaguzi kilichokaguliwa</translation>
<translation id="6870130893560916279">Kibodi ya Kiukreni</translation>
@@ -4000,12 +4034,14 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6915804003454593391">Mtumiaji:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Simamia Viendelezi</translation>
<translation id="6918340160281024199">Kibodi ya US Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Sababisha Suluhu ya Ala ya Mtumiaji kwa ajili ya upakiaji wa WebFonts kila wakati.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Fungua kama kichupo cha kawaida</translation>
<translation id="6922128026973287222">Hifadhi data na uvinjari haraka sana ukitumia Kiokoa Data cha Google. Bofya ili upate maelezo zaidi.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Endelea kuzuia programu jalizi</translation>
<translation id="6930242544192836755">Muda</translation>
<translation id="6934265752871836553">Tumia msimbo wa bleeding-edge ili kufanya maudhui ya uchoraji ya Chrome yawe na kasi. Mabadiliko yaliyo nyuma ya njia hii huenda yakapangua maudhui mengi.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Huweka vipengee vya usanifu bora katika chrome ya juu ya kivinjari.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Huduma za GMS hazipatikani</translation>
<translation id="6937152069980083337">Ingizo la Kijapani la Google (kwa kibodi ya Marekani)</translation>
<translation id="693807610556624488">Shughuli za kuandika zinazidi ukubwa wa juu wa sifa kwenye: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">Kibodi ya US Workman</translation>
@@ -4015,15 +4051,15 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="6948736568813450284">Kwa wasanidi programu: tumia huduma ya sehemu ya majaribio ya simu za API ya Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Alamisha Kurasa Zilizowazi...</translation>
<translation id="695164542422037736">Chaguo hili likiwashwa, na ikiwa kina kinatumia mtindo wa kiambatisho cha mandhari:hakibadiliki, mandhari itakuwa na safu mchanganyiko.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> hukumbuka manenosiri yako na kukuwezesha kuingia katika tovuti kiotomatiki kwenye kifaa hiki.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Kagua Dirisha Ibukizi</translation>
-<translation id="695755122858488207">Kitufe cha redio kilichoondolewa tiki</translation>
+<translation id="695755122858488207">Kitufe cha mviringo ambacho hakijachaguliwa</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Ingia katika akaunti kiotomatiki kwenye kifaa hiki</translation>
<translation id="696036063053180184">Seti 3 (Hakuna kuhamisha)</translation>
<translation id="696203921837389374">Washa inasawazisha kwenye data ya kifaa cha mkononi</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Ungependa kuongeza folda kwenye "<ph name="EXTENSION" />"?</translation>
<translation id="6965382102122355670">Sawa</translation>
<translation id="6965648386495488594">Lango</translation>
<translation id="6965978654500191972">Kifaa</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Lazimisha Subzero ya PNaCl</translation>
<translation id="6970230597523682626">Kibulgaria</translation>
<translation id="6970480684834282392">Aina ya kuanzisha</translation>
<translation id="6970856801391541997">Chapisha Kurasa Mahsusi</translation>
@@ -4059,8 +4095,10 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7004499039102548441">Vichupo vya Hivi Punde</translation>
<translation id="7004562620237466965">Ugeuzaji wa Msimbo Pekee</translation>
<translation id="7005848115657603926">Kiwango batili cha ukurasa, tumia <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Programu ya kusimba au kusimbua ya WebRTC H.264</translation>
<translation id="7006634003215061422">Pambizo ya chini</translation>
<translation id="7006844981395428048">Sauti $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Ili utumie kiendelezi hiki, unahitaji kuonyesha ukurasa upya. Unaweza kutumia kiendelezi hiki kiotomatiki kwenye tovuti hii kwa kubofya kulia kwenye aikoni ya kiendelezi.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Kujaza otomatiki kwa mbofyo mmoja</translation>
<translation id="7010160495478792664">Usimbuaji wa video ya kuongeza kasi kwa kutumia maunzi inapopatikana.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Mkakati thabiti wa kichupo kilichotolewa</translation>
@@ -4078,7 +4116,6 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7017587484910029005">Chapa herufi unazoziona katika picha iliyo hapo chini.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Kusoma na kubadilisha historia yako ya kuvinjari</translation>
<translation id="7019805045859631636">Haraka</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Muunganisho kwenye tovuti hii unatumia cheti cha seva sahihi na kinachoaminika.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Ukurasa wako wa mwanzo umewekwa.</translation>
<translation id="702373420751953740">Toleo la PRL</translation>
<translation id="7024867552176634416">Chagua kifaa ondozi cha hifadhi ili kutumia</translation>
@@ -4108,10 +4145,13 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7057058088140140610">Kadi za mikopo na anwani zinazotumia Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Weka kwenye uzinduzi otomatiki</translation>
<translation id="7061692898138851896">Hifadhi manenosiri kiotomatiki</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Ruhusu tovuti zilizofungwa hivi punde zimalize kutuma na kupokea data (inapendekezwa)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Inachakata mikato...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Kifaa hiki kimefungwa katika hali ambayo inazuia usajili wa biashara. Ikiwa unataka kusajili kifaa unahitaji kupitia urejeshaji wa kifaa kwanza.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Kuhusu Mfumo</translation>
<translation id="7066944511817949584">Imeshindwa kuunganisha kwenye "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Usiwahi kuonyesha kiputo hiki tena.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Ikiwashwa, URL ambazo hazifai zinaweza kuripotiwa kwenye SafeSearch.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Ingizo la moja kwa moja</translation>
<translation id="7072010813301522126">Jina la njia ya mkato</translation>
<translation id="7072025625456903686">Ruhusu zote au badilisha kukufaa</translation>
@@ -4121,18 +4161,19 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7076293881109082629">Unaingia katika akaunti</translation>
<translation id="7077829361966535409">Ukurasa wa kuingia ulishindwa kupakiwa kutumia mipangilio ya sasa ya proksi. Tafadhali <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />jaribu tena kuingia<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />, au tumia <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />mipangilio ya proksi<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> tofauti.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Vishikizi vya itifaki vilivyopuuzwa</translation>
-<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />" kitaweza kusoma na kufuta picha, video, na faili za sauti katika folda zilizowekewa alama.</translation>
<translation id="708060913198414444">Nakili anwani ya sauti</translation>
<translation id="708187310695946552">Kiolesura cha kiputo cha kurejesha kipindi</translation>
<translation id="7082055294850503883">Puuza hali ya CapsLock na uingiza herufi ndogo kwa chaguo-msingi</translation>
<translation id="7088418943933034707">Dhibiti vyeti...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Ukaguzi wa usasishaji ulishindwa kuanza (hitilafu ya msimbo <ph name="ERROR" /> ).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Washa kipengele cha kusogeza cha OSK. Alama hii ikiwashwa, OSK itabadilisha tu ukubwa wa sehemu ya kuangalilia inayoonekana.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Kifaa hiki kimewekwa katika hali ya kutotumika na msimamizi. Ili kukiwezesha kwa uandikishaji, tafadhali mwambie msimamizi wako aweke kifaa katika hali ya kusubiri.</translation>
<translation id="708969677220991657">Huruhusu maombi ya kupangisha karibu kwenye HTTPS hata cheti kisicho sahihi kikiwasilishwa.</translation>
<translation id="7092106376816104">Vighairi madirisha ibukizi</translation>
<translation id="7093866338626856921">Badilisha data kwa vifaa viitwavyo: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Je, unataka kugundua vipengee maridadi zaidi?</translation>
<translation id="7100897339030255923">Vipengee vilivyoteuliwa<ph name="COUNT" /></translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Nunua hifadhi zaidi...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Ficha</translation>
<translation id="7108668606237948702">ingiza</translation>
@@ -4176,6 +4217,7 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7170467426996704624">Unukuzi wa mfumo wa kuandika (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Kibodi ya Kiestoni</translation>
<translation id="7173828187784915717">Inatekeleza mipangilio ingizo</translation>
+<translation id="7173917244679555">Inaonekana tayari unasimamia mtumiaji aliye na jina hilo. Je, ulitaka <ph name="BEGIN_LINK" />kuleta <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> kwenye kifaa hiki?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Imepakiwa kutoka:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Onyesha upya</translation>
<translation id="7180865173735832675">Binafsisha</translation>
@@ -4191,7 +4233,6 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7199158086730159431">Pata Usaidizi</translation>
<translation id="7199540622786492483">Muda wa <ph name="PRODUCT_NAME" /> umeisha kwa sababu haijafunguliwa upya kwa muda mrefu. Sasisho linapatikana na litaanza kutumika pindi tu utakapofunga na kufungua upya.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Mabano ya kulia</translation>
-<translation id="720210938761809882">Ukurasa umezuiwa</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Inapakua <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Tovuti hii haikubali American Express.</translation>
@@ -4200,10 +4241,10 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7211994749225247711">Futa...</translation>
<translation id="721331389620694978">Baadhi ya mipangilio ambayo inaweza kuonyesha tabia ya kuvinjari haitafutwa.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Ung'aavu</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Muunganisho unatumia <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Tafuta <ph name="ENGINE" /> au chapa URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Badilisha huduma za Google zikufae</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
-<translation id="7221855153210829124">Onyesha arifa</translation>
+<translation id="7221855153210829124">Kuonyesha arifa</translation>
<translation id="7221869452894271364">Pakia ukurasa huu upya</translation>
<translation id="7222232353993864120">Anwani ya barua pepe</translation>
<translation id="7222245588540287464">Iwapo Kutafuta katika Muktadha kumewashwa au la</translation>
@@ -4214,12 +4255,10 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7224023051066864079">Kinyago cha mtandao mdogo:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Aina ya mtandao inakosekana</translation>
<translation id="7231224339346098802">Tumia nambari kuonyesha ni nakala ngapi za kuchapishwa (1 au zaidi).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Lo! Unahitaji kumwuliza mzazi wako ikiwa ni sawa kuutembelea ukurasa huu.</translation>
<translation id="7238585580608191973">Alama ya kidole ya SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Jina Mbadala la Kichwa cha Cheti</translation>
<translation id="7241389281993241388">Tafadhali ingia kwenye <ph name="TOKEN_NAME" /> ili kuleta cheti cha mteja.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Sema "Ok Google" katika kichupo kipya na google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Unaona ujumbe huu kwa sababu msimamizi wako anahitaji kuidhinisha tovuti mpya unapotembelea kwa mara ya kwanza.</translation>
<translation id="724691107663265825">Tovuti iliyo mbele ina programu hasidi</translation>
<translation id="725109152065019550">Samahani, msimamizi wako amelemaza hifadhi ya nje kwenye akaunti yako.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Usipakie</translation>
@@ -4230,7 +4269,6 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7256710573727326513">Fungua katika kichupo</translation>
<translation id="7257173066616499747">Mitandao ya Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Kusoma data unayonakili na kubandika</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Washa matumizi ya AVFoundation kwa ajili ya kuchukua picha za video na ufuatiliaji wa kifaa cha video kwenye OS X&gt; = 10.7. QTKit itatumika badala yake.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Batilisha ufikiaji</translation>
<translation id="7262004276116528033">Huduma hii ya kuingia katika akaunti inatolewa na <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">Vighairi vya idhini ya kufikia programu-jalizi isiyo kwenye sandbox</translation>
@@ -4248,7 +4286,9 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7280825545668757494">Usawazishaji wa kitambulisho cha WiFi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Ruhusa imeombwa</translation>
<translation id="7282547042039404307">Laini</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Jaribio la Kitafsiri JavaScript</translation>
<translation id="7287143125007575591">Umenyimwa idhini ya kufikia.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Alamisho, historia, manenosiri na mipangilio yako mingine itasawazishwa kwenye Akaunti yako ya Google ili uweze kuitumia kwenye vifaa vyako vyote. Dhibiti kipengee cha kusawazisha katika <ph name="BEGIN_LINK" />.</translation>
<translation id="7288676996127329262">Dpi <ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /></translation>
<translation id="7290594223351252791">Thibitisha usajili</translation>
<translation id="7295019613773647480">Washa watumiaji wanaosimamiwa</translation>
@@ -4264,9 +4304,12 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7312441861087971374">Muda wa <ph name="PLUGIN_NAME" /> umeisha.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Mbinu ingizo ya Kivietnamu (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">Mpangishaji wa SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Washa kurasa za nje ya mtandao za NTP</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (sasa)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Seva haifikiki</translation>
<translation id="7325437708553334317">Kiendelezi Kilinganushi Kikuu</translation>
<translation id="7326565110843845436">Mbofyo wa vidole vitatu kwenye padi ya kugusa</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Imeshindwa kuunda mtumiaji mpya anayesimamiwa. Tafadhali hakikisha kuwa umeingia katika akaunti kwa njia sahihi kisha ujaribu tena.</translation>
<translation id="73289266812733869">Imeondolewa tiki</translation>
<translation id="7329154610228416156">Haikufaulu kuingia katika akaunti kwa sababu ilisanidiwa ili itumie URL isiyo salama (<ph name="BLOCKED_URL" />). Tafadhali wasiliana na msimamizi wako.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Kivinjari kilichojengwa kufanya kazi kwa kasi, wepesi, na usalama</translation>
@@ -4321,7 +4364,6 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7393449708074241536">Hii itafuta kabisa vipengee <ph name="TOTAL_COUNT" /> kwenye kifaa hiki.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> itazinduliwa katika kuanzishwa kwa mfumo na iendelee kuendeshwa katika mandharinyuma hata pindi tu umefunga madirisha mengine <ph name="PRODUCT_NAME" /> yote.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Ruhusu tovuti zote zitumie uundaji funguo katika fomu.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Tafadhali subiri huku Chromebox yako ikianza upya...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Futa njia ya mkato</translation>
<translation id="7405422715075171617">Washa kuchanganua nambari mpya ya kadi ya malipo unapojaza fomu ya kadi ya malipo.</translation>
@@ -4349,7 +4391,6 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7441570539304949520">Mabadiliko ya kipekee ya JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Unda wasifu mpya</translation>
<translation id="7444983668544353857">Zima <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Utambulisho wa seva ambayo umejiunga kwayo hauwezi kuhalalishwa kikamilifu. Umeunganishwa kwenye seva kwa kutumia jina ambalo ni halali tu katika mtandao wako, ambalo mamlaka ya cheti cha nje hayana njia ya kuhalalisha umiliki wake. Kama baadhi ya mamlaka ya cheti yatatoa vyeti vya majina haya bila kujali, hakuna njia ya kuhakikisha umeunganishwa kwenye tovuti inayohitajika na sio mshambulizi.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Lugha hii haiwezi kutafsiriwa</translation>
<translation id="7447657194129453603">Hali ya mtandao:</translation>
<translation id="744859430125590922">Dhibiti na uangalie tovuti ambazo mtu huyu huzitembelea kupitia <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4386,6 +4427,7 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7489605380874780575">Kagua ustahiki</translation>
<translation id="749028671485790643">Mtu <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">kichupo</translation>
+<translation id="7493386493263658176">Huenda kiendelezi cha <ph name="EXTENSION_NAME" /> kikahifadhi maandishi yote unayocharaza, ikiwemo data ya kibinafsi kama vile manenosiri na nambari za kadi za mikopo. Je, ungependa kutumia kiendelezi hiki?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Umesahau nenosiri lako la zamani?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Aina ya Cheti cha Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">Aikoni '<ph name="ICON" />' haikuweza kupakiwa kwa kitendo cha kivinjari.</translation>
@@ -4437,6 +4479,7 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="756445078718366910">Fungua Dirisha la Kivinjari</translation>
<translation id="7564847347806291057">Komesha shughuli</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Data ya Chrome imefutwa</translation>
<translation id="7568790562536448087">Inasasisha</translation>
<translation id="7573172247376861652">Chaji ya Betri</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4445,6 +4488,7 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7581462281756524039">Zana ya kusafisha</translation>
<translation id="7582582252461552277">Pendelea mtandao huu</translation>
<translation id="7582844466922312471">Data ya Simu</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> inataka utambulisho wa kifaa chako uthibitishwe na Google ili kubaini ustahiki kwa ajili ya kuimarisha uchezaji wa maudhui yanayolindwa. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Inaunganisha kwa <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Ungependa kuutafsiri ukurasa huu?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome itaendelea kufanya kazi Programu za Chrome zikiwa wazi.</translation>
@@ -4472,7 +4516,6 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7626009897377900107">Uundaji wa nenosiri</translation>
<translation id="7627262197844840899">Tovuti hii haikubali MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Lo, <ph name="FILE_NAME" /> tayari ipo. Ibadili jina na ujaribu tena.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">Sawa, nimeelewa</translation>
<translation id="762917759028004464">Kivinjari chaguo-msingi kwa sasa ni <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Ruhusu kitambulisho kilichohifadhiwa cha programu za Android kujazwa katika tovuti zinazolingana.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Kichupo: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4481,8 +4524,10 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7634554953375732414">Muunganisho wako kwenye tovuti hii si wa faragha.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Hitilafu fulani imetokea. Tafadhali jaribu tena.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Nimepata!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> hukuwezesha kuingia katika tovuti zinazofaa kiotomatiki kwa manenosiri uliyohifadhi.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Washa folda ya alamisho zinazodhibitiwa kwa watumiaji wanaosimamiwa.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (mmiliki)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Huwasha kivinjari ili kiweze kufungua na kupakia kurasa za nje ya mtandao kiotomatiki chini chini.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Idadi ya mazungumzo ya rasta</translation>
<translation id="7648048654005891115">Mtindo wa Keymap</translation>
<translation id="7648595706644580203">Ubadilishaji wa ishara kwa kibodi pepe.</translation>
@@ -4492,7 +4537,6 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" kingependa kuondoa"<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> inaonyeshwa katika lugha hii</translation>
<translation id="7654941827281939388">Akaunti hii tayari inatumika kwenye kompyuta hii.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Kifaa cha MediaSource huruhusu JavaScript kutuma data ya maudhui moja kwa moja kwenye kipengee cha video.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Ghairi</translation>
<translation id="7659584679870740384">Huruhusiwi kukitimia kifaa hiki. Tafadhali wasiliana na msimamizi kwa ruhusa ya kuingia katika akaunti.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Kifaa cha Bluetooth kisichoweza kutumiwa: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4514,6 +4558,7 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7701040980221191251">Hamna</translation>
<translation id="7701869757853594372">Mishiko ya MTUMIAJI</translation>
<translation id="7704305437604973648">Shughuli</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Fungua Duka la Google Play</translation>
<translation id="7705276765467986571">Isingeweza kupakia muundo wa alamisho.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Unataka <ph name="BEGIN_LINK" />kuvinjari Duka la Chrome kwenye Wavuti<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4549,7 +4594,6 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7765158879357617694">Sogeza</translation>
<translation id="7766807826975222231">Kagua</translation>
<translation id="7767646430896201896">Chaguo:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Hii haikuwa imetarajiwa? Tuambie kuihusu?</translation>
<translation id="7769353642898261262">Namna ya kuilinda simu</translation>
<translation id="7771452384635174008">Mpangilio</translation>
<translation id="7772032839648071052">Thibitisha kaulisiri</translation>
@@ -4565,6 +4609,7 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7786207843293321886">Ondosha Mgeni</translation>
<translation id="7786889348652477777">Pakia upya Programu</translation>
<translation id="7787129790495067395">Unatumia kaulisiri kwa sasa. Ikiwa umesahau kaulisiri yako, unaweza kuweka upya usawazishaji ili ufute data yako kutoka kwenye seva za Google kwa kutumia Dashibodi ya Google.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Onyesha kwenye skrini nyingine</translation>
<translation id="7788080748068240085">Ili uhifadhi "<ph name="FILE_NAME" />" nje ya mtandao lazima uongeze nafasi ya <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> ya ziada:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />banua faili ambazo huzihitaji tena ili ufikie nje ya mtandao<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />futa faili kutoka kwa folda yako ya Vipakuliwa<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4575,7 +4620,6 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7792388396321542707">Acha kushiriki</translation>
<translation id="7794058097940213561">Tayarisha kifaa ili kuweze kutumika</translation>
<translation id="7799329977874311193">Hati ya HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Muunganisho umesimbwa fiche kwa kutumia <ph name="CIPHER" />, kwa <ph name="MAC" /> ya uthibitishaji wa ujumbe na <ph name="KX" /> kama utaratibu muhimu wa ubadilishanaji.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Zungusha Kinyume saa</translation>
<translation id="7801746894267596941">Mtu aliye na kaulisiri yako tu ndiye anayeweza kusoma data yako iliyosimbwa kwa njia fiche. Kaulisiri haitumwi au kuhifadhiwa na Google. Ukisahau kaulisiri yako, utaihitaji ku</translation>
<translation id="780301667611848630">Sitaki</translation>
@@ -4618,7 +4662,6 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7852934890287130200">Unda, badilisha, au ufute wasifu.</translation>
<translation id="7853747251428735">Zana Zaidi</translation>
<translation id="7853966320808728790">BÉPO ya Kifaransa</translation>
-<translation id="785549533363645510">Hata hivyo, huonekani. Kuvinjari katika hali fiche hakufichi kuvinjari kwako kusionekane na mwajiri, mtoaji huduma wako wa intaneti, au tovuti unazotembelea.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Hii inaweza kuchukua dakika...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Je, huu ndio ukurasa wa kichupo kipya uliokuwa ukiutarajia?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Uundaji Funguo</translation>
@@ -4626,6 +4669,7 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7861215335140947162">&amp;Vipakuzi</translation>
<translation id="7864539943188674973">Lemaza Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Huwasha Mfumo wa Majaribio wa kudhibiti ufikiaji wa majaribio ya API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Tumia kidhibiti cha vipakuliwa vya mfumo ikiwa kinatumika.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Hamna programu za Skrini Nzima zilizo na toleo jipya zaidi zimepatikana. Hakuna cha kusasisha. Tafadhali ondoa hifadhi ya USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">Uchanganuzi wa kadi ya malipo</translation>
<translation id="7874357055309047713">Tekeleza kwenye tovuti zote kila wakati</translation>
@@ -4634,6 +4678,8 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7878999881405658917">Google ilituma arifa kwenye simu hii. Fahamu kuwa ukiwa na Bluetooth, simu yako inaweza kufungua <ph name="DEVICE_TYPE" /> kutoka umbali wa zaidi ya futi 100. Katika hali ambazo hili linaweza kuwa tatizo, unaweza &lt;a&gt;kuzima kipengele hiki kwa muda&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Fuata programu ya kuingiza data</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" huongeza programu na viendelezi hivi:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Zima manukuu</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Vipengele vya ufikiaji wa majaribio</translation>
<translation id="7885253890047913815">Printa ulizotumia hivi karibuni</translation>
<translation id="7885283703487484916">fupi mno</translation>
<translation id="7887192723714330082">Jibu "Ok Google" skrini ikiwa imewashwa na kufunguliwa</translation>
@@ -4643,7 +4689,6 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7892500982332576204">Ugunduaji wa akaunti za watoto</translation>
<translation id="7893008570150657497">Fikia picha, muziki, na midia nyingine kwenye kompyuta yako</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Chaguo-Msingi)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Lo! Unahitaji ruhusa kutoka kwa <ph name="NAME" /> ili ufikie ukurasa huu.</translation>
<translation id="78957024357676568">kushoto</translation>
<translation id="7896906914454843592">Kibodi Pana ya Marekani</translation>
<translation id="7897900149154324287">Siku zijazo, hakikisha kuwa umeondoa kifaa chako kinachoweza kuondolewa katika programu ya Faili kabla ya kukichomoa. Vinginevyo, huenda ukapoteza data.</translation>
@@ -4660,20 +4705,20 @@ Vipengee fulani huenda visipatikane, Tafadhali hakikisha kuwa wasifu upo na una
<translation id="7908378463497120834">Samahani, angalau sehemu moja kwenye kifaa chako cha hifadhi ya nje haingeweza kuangikwa.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Ilipakuliwa katika Hali Fiche</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Folda jipya</translation>
-<translation id="7912024687060120840">Katika Folda:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Wakati <ph name="PLUGIN_NAME" /> imekamilisha kusakinisha, pakia upya ukurasa ili kuiamilisha.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Tafadhali tuelezee kinachofanyika kabla ya kutuma mwitiko.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Washa kibadilisha kichupo katika hali ya hati.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Washa vipengele vya majaribio kwa mwonekano wa Programu Inayotambua Mbinu za Kuingiza Data (IME).</translation>
<translation id="7917972308273378936">Kibodi ya Kilithuania</translation>
<translation id="7918257978052780342">Jiandikishe</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Uliwauliza wazazi wako ikiwa ni sawa kuutembelea ukurasa huu.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Washa kipengele cha kutumia nje ya mtandao kurasa zilizotembelewa hivi majuzi</translation>
<translation id="7925285046818567682">Inasubiri <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> hukumbuka manenosiri yako na kukuwezesha kuingia katika programu na tovuti kiotomatiki kwenye vifaa vyote.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Usitumie data ya simu kwa ulinganishaji</translation>
<translation id="7926906273904422255">Alamisha asili zisizo salama kama zisizo salama, au kama "mbaya".</translation>
<translation id="7928710562641958568">Ondoa kifaa</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> inashiriki skrini na sauti yako.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Nje ya mtandao kwa sasa</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Washa Huduma za Wingu</translation>
<translation id="7939412583708276221">Hata hivyo weka</translation>
<translation id="7939997691108949385">Mdhibiti ataweza kuweka vikwazo na mipangilio ya mtumiaji anayesimamiwa katika <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">Colemak ya Marekani</translation>
@@ -4716,7 +4761,6 @@ Ripoti hii haifanyi chochote nje ya hali.</translation>
<translation id="7987485481246785146">Kibodi inayolingana na Kiarabu cha Kurdu ya Sorani</translation>
<translation id="7988930390477596403">Itaanza kutumika wakati ujao utakapofungua <ph name="DEVICE_TYPE" /> hii. Ukiwa na Smart Lock, simu yako itafungua kifaa hiki—bila nenosiri. Bluetooth itawashwa ili kuwezesha Smart Lock.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Mfumo wa Google wa Kuvinjari kwa Usalama<ph name="BEGIN_LINK" />uligundua programu hasidi<ph name="END_LINK" /> kwenye <ph name="SITE" /> hivi karibuni. Tovuti ambazo kwa kawaida huwa salama wakati mwingine huathiriwa na programu hasidi. Maudhui hasidi hutoka kwa <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, msambazaji wa programu hasidi anayejulikana. Unafaa kurudi baada ya saa chache.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Viendelezi vinavyowekwa kabla vya Maudhui Vilivyosimbwa kwa Njia Fiche</translation>
<translation id="7994370417837006925">Uwezo wa kuingia katika akaunti nyingi kwa wakati mmoja</translation>
<translation id="799547531016638432">Ondoa njia ya mkato</translation>
<translation id="79962507603257656">Pakua Hali katika Kituo cha Arifa</translation>
@@ -4732,16 +4776,14 @@ Faili ya Funguo: <ph name="KEY_FILE" />
Weka faili yako ya funguo mahali salama. Utaihitaji kuunda matoleo mapya ya kiendelezi chako.</translation>
<translation id="799923393800005025">Unaweza kuangalia</translation>
<translation id="7999338963698132743">Kidhibiti kipya cha shughuli kwenye Chrome</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Tumia mifumo midogo kuingia uhuishaji kwa ajili ya uhuishaji katika vionyeshi.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Kivinjari</translation>
<translation id="8007030362289124303">Bateria Imepungua Moto</translation>
<translation id="8008356846765065031">Intaneti imekatizwa. Tafadhali kagua muunganisho wako wa intaneti.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Huwasha Bluetooth ya Wavuti inayoweza kuruhusu tovuti kuunganisha kwenye na kudhibiti vifaa vya Bluetooth vilivyo karibu nawe. Zikiwemo kibodi, kamera, maikrofoni, n.k.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Ukurasa huu umetafsiriwa.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Hatukuweza kuwafikia wazazi wako wakati huu. Tafadhali jaribu tena.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Programu ya kusasisha inatekeleza kwa sasa. Onyesha upya baada ya dakika moja ili uangalie tena.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> haiwezi kurejesha toleo lililokuwa limesakinishwa. Tafadhali jaribu kutumia tena Powerwash kwenye kifaa chako.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Uthibitishaji batili</translation>
<translation id="8022523925619404071">Washa kusasisha kiotomatiki</translation>
<translation id="8023801379949507775">Sasisha viendelezi sasa</translation>
<translation id="8025789898011765392">Shughuli</translation>
@@ -4749,9 +4791,11 @@ Weka faili yako ya funguo mahali salama. Utaihitaji kuunda matoleo mapya ya kien
<translation id="8026334261755873520">Futa data ya kuvinjari</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Inadhibitiwa na sera ya biashara)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Uopoaji wa Funguo kutoka Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Huwasha kurasa za nje ya mtandao ili kupakia chini chini</translation>
<translation id="8028993641010258682">Ukubwa</translation>
<translation id="8030169304546394654">Hujaunganishwa</translation>
<translation id="8031722894461705849">Kibodi ya Kislovakia</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Imeshindwa kutuma kichupo.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Washa toleo la majaribio la Kifungua Programu cha Chrome.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Athari ya kuvuta ili kuonyesha upya</translation>
<translation id="8037117027592400564">Soma maandishi yote yaliyotamkwa ukitumia matamshi yaliyounganishwa</translation>
@@ -4791,6 +4835,7 @@ Weka faili yako ya funguo mahali salama. Utaihitaji kuunda matoleo mapya ya kien
<translation id="8101987792947961127">Powerwash inahitajika kwenye kuwasha kunakofuata</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> husawazisha data yako na akaunti yako ya Google, kwa usalama. Weka kila kitu kikiwa kimesawazishwa au badilsiha kukufaa aina za data za kusawazisha na mipangilio ya usimbaji fiche.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Tumia Powerwash kwenye kifaa <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> chako na urejee kwenye toleo la awali.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Zima</translation>
<translation id="8106045200081704138">Zilizoshirikiwa na mimi</translation>
<translation id="8106211421800660735">Nambari ya kadi ya malipo</translation>
<translation id="8106242143503688092">Usipakie (inapendekezwa)</translation>
@@ -4849,7 +4894,6 @@ Weka faili yako ya funguo mahali salama. Utaihitaji kuunda matoleo mapya ya kien
Inakokotoa muda unaosalia</translation>
<translation id="8172078946816149352">Mipangilio ya maikrofoni ya Adobe Flash Player ni tofauti.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Maelezo ya kifaa</translation>
-<translation id="817663682525208479">Hitilafu ya Cheti</translation>
<translation id="8178665534778830238">Maudhui:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Tumia maelezo ya pili kwa ajili ya uwekaji wa safu za picha wa GPU wa maudhui ya wavuti. Inahitaji uwekaji wa safu za picha uwashwe.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4862,6 +4906,7 @@ Inakokotoa muda unaosalia</translation>
<translation id="8185331656081929126">Onyesha arifa printa mpya zinapogunduliwa kwenye mtandao</translation>
<translation id="8186609076106987817">Seva hii haikuweza kupata faili.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Programu</translation>
+<translation id="8188120771410500975">Kagua maendelezo ya sehemu zenye maandishi</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, na wengine <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /></translation>
<translation id="8190193592390505034">Inaunganisha kwenye <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Kudhibiti programu, viendelezi na mandhari yako</translation>
@@ -4925,16 +4970,15 @@ Inakokotoa muda unaosalia</translation>
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> sasa iko kwenye skrini nzima na inataka kulemaza kishale chako cha kipanya.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Ingiza</translation>
<translation id="8276560076771292512">Akiba Tupu na Upakiaji Mpya Mkuu</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Ombi lako la kufikia tovuti hii limetumwa kwa <ph name="NAME" /> .</translation>
<translation id="8279388322240498158">Kibodi inayolingana na Kiingereza cha Kurdu ya Sorani</translation>
<translation id="8280151743281770066">Fonetiki ya Kiarmenia</translation>
<translation id="8281886186245836920">Ruka</translation>
<translation id="828197138798145013">Bonyeza <ph name="ACCELERATOR" /> ili kuondoka.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Jua kitambulisho chako cha kipekee cha kifaa</translation>
<translation id="8283475148136688298">Msimbo wa uthibitishaji umekataliwa wakati ikiunganisha kwa "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="8284279544186306258">tovuti zote <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Tumia kamusi ya mfumo</translation>
<translation id="8286817579635702504">Huwasha vipengele kadhaa vya usalama ambavyo vitaharibu ukurasa mmoja au zaidi unazotembelea kila siku. Kwa mfano ukaguaji wa maudhui yaliyochanganywa unaosisitizwa. Na kufunga vipengele vyenye uwezo mkubwa ili kuweka miktadha salama. Huenda ripoti hii ikakukasirisha.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Ongeza Alamisho</translation>
<translation id="8297012244086013755">Seti ya Hangul 3 (Hakuna Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Wi-Fi unayotumia (<ph name="WIFI_NAME" />) inaweza kukuhitaji kutembelea <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Kijapani</translation>
@@ -4993,6 +5037,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8390449457866780408">Seva haipatikani.</translation>
<translation id="839072384475670817">Unda Mi&amp;kato ya Programu...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Unukuzi wa mfumo wa kuandika (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Gonga Control-Shift-Space ili ubadilishe muundo wa kibodi.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menyu ya chaguo za <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Hali ya mtandao:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Simamisha programu-jalizi</translation>
@@ -5001,6 +5046,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="839736845446313156">Sajili</translation>
<translation id="8398790343843005537">Pata simu yako</translation>
<translation id="8398877366907290961">Endelea licha ya hayo</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Ingia kwa kutumia akaunti yako iliyohifadhiwa na <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Kikasha kaguzi kilichoondolewa tiki</translation>
<translation id="8408402540408758445">Matokeo ya utafutaji wa kuleta kabla</translation>
<translation id="8410073653152358832">Tumia simu hii</translation>
@@ -5013,14 +5059,12 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8420728540268437431">Ukurasa huu unatafsiriwa ...</translation>
<translation id="842274098655511832">Viendelezi vya Rasimu ya WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">chini</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Washa Delay Agnostic AEC katika WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Badilisha</translation>
<translation id="8425492902634685834">Bandikiza kwenye Upau wa Shughuli</translation>
<translation id="8425755597197517046">&amp;Bandika na Utafute</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Picha na</translation>
<translation id="8428213095426709021">Mipangilio</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Usaidizi wa majaribio wa hali ya juu kwa kutekeleza iframe za tovuti zote katika michakato tofauti.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Kibodi ya Colemak ya Marekani</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Usimbaji</translation>
<translation id="8434480141477525001">Lango la Kutatua la NaCl</translation>
@@ -5089,6 +5133,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8545211332741562162">Inawezesha kurasa za wavuti kutumia vipengele vya JavaScript vya jaribio.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Samahani, nenosiri lako halikuweza kuthibitishwa. Huenda mdhibiti wa mtumiaji huyu anayesimamiwa alibadilisha nenosiri hivi karibuni. Ikiwa ndivyo, nenosiri jipya litatumiwa wakati ujao utakapoingia katika akaunti. Jaribu kutumia nenosiri lako la zamani.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Akiba ya picha</translation>
+<translation id="854653344619327455">Alama hii ikiteuliwa, dirisha la kiteua kushiriki kwenye kompyuta ya mezani halitamruhusu mtumiaji kuchagua kushiriki sauti.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Herufi</translation>
<translation id="855081842937141170">Bandikiza kichupo</translation>
@@ -5105,12 +5150,11 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8565650234829130278">Ulijaribu kushusha programu kiwango</translation>
<translation id="8569682776816196752">Hakuna hatima zilizopatikana</translation>
<translation id="8569764466147087991">Chagua faili ya kufungua</translation>
-<translation id="856992080682148">Cheti cha tovuuti hii kitakwisha muda mwaka wa 2017 au baadaye, na msururu wa cheti una cheti kilichotiwa sahihi kwa kutumia SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Unaposema "Ok Google," Chrome itatafuta unachosema baada ya hapo.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Seva 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Flash pekee</translation>
<translation id="8572981282494768930">Usiruhusu tovuti zifikie kamera na maikrofoni yako</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Tovuti hii hutumia programu-jalizi (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ambayo haitumiki.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Ruhusu kitufe cha kupakua kionekane unapofungua ukurasa wenye url ya maudhui.</translation>
<translation id="857779305329188634">Washa matumizi ya itifaki ya majaribio ya QUIC.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Inasasisha vipengee <ph name="NUMBER_OF_FILES" />...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Uliza kwa chaguo-msingi</translation>
@@ -5120,9 +5164,8 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;Fungua video katika kichupo kipya</translation>
<translation id="8589311641140863898">API za Kiendelezi cha Jaribio</translation>
<translation id="8590375307970699841">Weka masasisho ya kiotomatiki</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Unaona ujumbe huu kwa sababu mmoja wa wazazi wako amezuia tovuti hii.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Zuia ruhusa za iframe.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Cheti hakibainishi utaratibu wa kuangalia iwapo kimekataliwa.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Kutenga hati ya juu</translation>
<translation id="8594787581355215556">Umeingia kama <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Dhibiti data yako iliyosawazishwa kwenye <ph name="BEGIN_LINK" />Dashibodi ya Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Faili Maalum</translation>
<translation id="8596785155158796745">Maikrofoni haipatikani kwa sasa. <ph name="BEGIN_LINK" />Dhibiti maikrofoni<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5155,10 +5198,11 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8639963783467694461">Mipangilio ya Kujaza Kiotomatiki</translation>
<translation id="8642171459927087831">Tokeni ya Ufikiaji</translation>
<translation id="8642947597466641025">Fanya Matini Kuwa Makubwa</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Huwasha kipengele cha kuelekeza kwingine utafutaji kwa ajili ya kompyuta za mezani za Windows hadi mtambo chaguo-msingi wa kutafuta.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Piga gumzo na mtu huyu</translation>
<translation id="8651585100578802546">Lazimisha Ukurasa Huu Upakiwe Tena</translation>
<translation id="8652139471850419555">Mitandao Inayopendelewa</translation>
-<translation id="8652487083013326477">kitufe redio cha kiwango cha ukurasa</translation>
+<translation id="8652487083013326477">kitufe cha mviringo cha kurasa zilizochaguliwa</translation>
<translation id="8654151524613148204">Faili hii ni kubwa sana kwa kompyuta yako kuishughulikia. Samahani.</translation>
<translation id="8655295600908251630">Kituo</translation>
<translation id="8655319619291175901">Lo! hitilafu fulani imetokea.</translation>
@@ -5166,6 +5210,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8656768832129462377">Usikague</translation>
<translation id="8656946437567854031">Kwa kubofya Endelea unakubaliana na <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" />, na <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Badilisha chaguo za printa...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> inashiriki skrini na sauti yako pamoja na <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">Anwani ya Itifaki Wavuti:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Fungua Kiungo katika Dirisha &amp;Fiche</translation>
<translation id="8662795692588422978">Watu</translation>
@@ -5194,6 +5239,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8688579245973331962">Je, huoni jina lako?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Kwa kubofya Endelea unakubali kutumia Google Payments. Ili kukulinda dhidi ya ulaghai, maelezo kuhusu kompyuta yako (pamoja na mahali ilipo) yatashirikiwa na Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">Kiendelezi "<ph name="EXTENSION_NAME" />" kilisakinishwa kwa mbali.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Kushiriki kwenye Kompyuta ya Mezani kwa kutumia chanzo cha kichupo</translation>
<translation id="8689341121182997459">Inak</translation>
<translation id="8690754533598178758">Udhibiti wa maikrofoni za Adobe Flash Player ni tofauti.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Imewezeshwa na sera ya biashara)</translation>
@@ -5204,7 +5250,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="869891660844655955">Muda wake unakwisha tarehe</translation>
<translation id="8700934097952626751">Bofya ili uanze kutafuta kwa kutamka</translation>
<translation id="870112442358620996">Jitolee kuhifadhi manenosiri kwa kutumia Google Smart Lock ya Manenosiri.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Muunganisho wako kwa <ph name="DOMAIN" /> haujasimbwa.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Ruhusu mtumiaji atekeleze kuunda nenosiri kwenye sehemu ya nenosiri.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Hii inachukua muda mrefu zaidi ya kawaida. Unaweza kuendelea kusubiri, au ughairi na ujaribu tena baadaye.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Nambari ya Ufuatiliaji</translation>
<translation id="8706385129644254954">Kibadilishaji cha Kichupo cha Ufikiaji</translation>
@@ -5218,7 +5264,6 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8713979477561846077">Washa kibodi inayoonekana ya kurekebisha kiotomatiki kwa kibodi ya Marekani, inayoweza kutoa mapendekezo kama kucharaza kwenye kibodi inayoonekana.</translation>
<translation id="871476437400413057">Manenosiri yaliyohifadhiwa kwenye Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">Michoro ya chinichini</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Huwasha maudhui ya pamoja (Android na eneo-kazi) yanayosubiri kushughulikwa kwenye Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Kibodi ya Marekani ya kimataifa</translation>
<translation id="872451400847464257">Badilisha Mtambo wa Kutafuta</translation>
<translation id="8724859055372736596">Onye&amp;sha katika Folda</translation>
@@ -5228,7 +5273,6 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8726206820263995930">Hitilafu wakati wa kupata mipangilio ya sera kutoka kwenye seva: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Onyesha chaguo za kiendelezi kama kipengee kilichopachikwa katika viendelezi vya chrome://badala ya kufungua kichupo kipya.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Usionyeshe hii tena</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Unavinjari katika hali fiche.</translation>
<translation id="8730621377337864115">Nimemaliza</translation>
<translation id="8731332457891046104">Ondoa usajili wa <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Tumia kiendelezi hiki kwa kubofya kwenye ikoni hii.</translation>
@@ -5239,6 +5283,8 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8737685506611670901">Fungua viungo vya <ph name="PROTOCOL" /> badala ya <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Boresha nafasi ya ishara ya mguso ili kufidia miguso iliyo na msongo mbaya ikilinganishwa na kipanya.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Huenda Akaunti yako ya Google ina aina nyingine za historia ya kuvinjari kwenye <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Onyesha chaguo zilizopanuliwa za kuingiza data katika rafu.</translation>
<translation id="874420130893181774">Mbinu ya kuingiza data ya Pinyin ya Jadi</translation>
<translation id="8744525654891896746">Chagua ishara kwa mtumiaji huyu anayesimamiwa</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5247,15 +5293,18 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
&lt;p&gt;Lakini bado unaweza kusanidi kupitia mstari amri. Tafadhali angalia &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; kwa maelezo zaidi kuhusu ripoti na vigezo vya mazingira.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Kubwa zaidi</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Imeshindwa kutuma eneo-kazi. Angalia kama umethibitisha kidokezo cha kuanza kushiriki skrini yako.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Ingia kipindi cha umma</translation>
<translation id="8757742102600829832">Chagua Chromebox ya kuunganisha</translation>
<translation id="8757803915342932642">Kifaa kwenye Vifaa vya Wingu vya Google</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Kipengele hiki hudhibiti iwapo watumiaji wanaweza kuchagua kichupo cha kushiriki kwenye kompyuta ya mezani.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Haiwezi kusanida uwezo wa kuingia katika akaunti nyingi kwa wakati mmoja</translation>
<translation id="8759753423332885148">Pata maelezo zaidi.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Kuvinjari Salama kwa Google <ph name="BEGIN_LINK" />kulipata programu zinazodhuru<ph name="END_LINK" /> kwenye <ph name="SITE" /> hivi karibuni.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Dhibiti vishikizi...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Watumiaji</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Kufuli la kielekezi cha kipanya</translation>
<translation id="8769662576926275897">Maelezo ya kadi</translation>
<translation id="8770196827482281187">Mbinu ya uingizaji wa Kiajemi (Mpangilio ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Pambizo la juu</translation>
@@ -5265,7 +5314,6 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="878069093594050299">Cheti hiki kimethibitishwa kwa matumizi yafuatayo:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Uzinduzi wa programu ya kioski umeghairiwa.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;Strong&gt; <ph name="SENDER" /> &lt;/ Strong&gt; anataka kushiriki printa &lt;strong&gt; <ph name="PRINTER_NAME" /> &lt;/ Strong&gt; na wewe.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Inaonekana tayari unasimamia mtumiaji aliye na jina hilo. <ph name="LINE_BREAK" />Je, unataka <ph name="BEGIN_LINK" />kuagiza <ph name="PROFILE_NAME" /> kwenye kifaa hiki<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Wastani wa Uwekaji Pamoja</translation>
<translation id="8785135611469711856">Programu-jalizi Imekwama</translation>
<translation id="8787254343425541995">Ruhusu proksi za mitandao iliyoshirikiwa</translation>
@@ -5275,6 +5323,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8795668016723474529">Ongeza kadi ya malipo</translation>
<translation id="8795916974678578410">Dirisha Jipya</translation>
<translation id="8798099450830957504">Chaguo Msingi</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Ikiwashwa, InputConnection huwezesha utekelezaji kwenye mazungumzo ya IME, na badala ya kuweka kihariri rudufu, kila uwezeshaji wa InputConnection utawezeshwa moja kwa moja kwa kitoaji.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Washa kipengee cha kusasisha nenosiri katika kidhibiti nenosiri baada ya kuwasilisha fomu ya "badilisha nenosiri".</translation>
<translation id="8800004011501252845">Printa zinazoweza kutumiwa na</translation>
<translation id="8800420788467349919">Kiwango: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5300,6 +5349,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8841142799574815336">Sehemu ya kutazamia inayoonekana isiyoweza kusonga.</translation>
<translation id="884264119367021077">Anwani ya kusafirisha</translation>
<translation id="8844238624737526720">Tumia utekelezaji mpya na ulioboreshwa wa kidhibiti cha shughuli kwenye Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Pata usaidizi</translation>
<translation id="8846141544112579928">Inatafuta kibodi...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Ubadilishaji modi wa kitufe cha Shift</translation>
@@ -5311,6 +5361,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8859174528519900719">Fremu ndogo: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Lahajedwali la Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Huwasha mfumo mpya wa kuunda programu za alamisho.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Kuhimili Usogezaji</translation>
<translation id="8870318296973696995">Ukurasa wa Kwanza</translation>
<translation id="8870413625673593573">Zilizofungwa Hivi Karibuni</translation>
<translation id="8871551568777368300">Imebandikwa na msimamizi</translation>
@@ -5338,6 +5389,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8900820606136623064">Kihungari</translation>
<translation id="8901822611024316615">Kibodi ya QWERTY ya Kicheki</translation>
<translation id="8903921497873541725">Kuza karibu</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Usawazishaji wa Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">Ilani: Umewasha --ripoti-za-hati-zinazohitaji-kushughulikiwa kwenye kompyuta hii, ambayo inapunguza uwezo wa kiendelezi hiki. Hata hivyo, huenda vifaa vingine havitatumia ripoti hii au kimewashwa. Kwenye vifaa hivi, kiendelezi hiki kinaweza pia:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Shiriki skrini yako</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google imetia alama <ph name="EXTENSION_NAME" /> kama programu hasidi na usakinishaji umezuiwa.</translation>
@@ -5351,8 +5403,6 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Mipangilio</translation>
<translation id="8926389886865778422">Nisiulizwe tena</translation>
<translation id="8926518602592448999">Zima Viendelezi vya Hali ya Msanidi Programu</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> inataka kuhifadhi faili kwenye kifaa hiki.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Matumizi ya API za Mac OS X AVFoundation, badala ya QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Vifaa vipya</translation>
<translation id="8932730422557198035">Kutumia API ya Android Midi</translation>
<translation id="8933960630081805351">Onye&amp;sha katika Kipataji</translation>
@@ -5365,7 +5415,9 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8942416694471994740">Ufikiaji wa maikrofoni yako unadhibitiwa na msimamizi wako.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">Printa imegunduliwa</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> inashiriki dirisha na <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Vipengele vya kutatua havikuwashwa kikamilifu kwenye kifaa hiki cha <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Washa matumizi ya WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Huwasha programu ya Ghala la Duka la Chrome kwenye Wavuti kwa viendeshaji vya printa. Programu hutafuta Duka la Chrome kwenye Wavuti kwa viendelezi vinavyotumia uchapishaji kwenye printa ya USB yenye Kitambulisho mahususi cha USB.</translation>
<translation id="895347679606913382">Inaanza...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Kusogeza kumeshindikana, hitilafu isiyotarajiwa: $1</translation>
@@ -5391,7 +5443,6 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8986362086234534611">Sahau</translation>
<translation id="8986494364107987395">Tumia Google, moja kwa moja, takwimu za matumizi na ripoti za mara ambazo kivinjari kinaacha kufanya kazi</translation>
<translation id="8987927404178983737">Mwezi</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">URL ya Msingi wa Vyeti wa Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">Zana ya Kujenga Akiba ya Fonti ya DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">Inadhibitiwa na <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5400,7 +5451,6 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Haiwezi kupata simu yako. Hakikisha kuwa unatumia simu ya Android inayooana ambayo imewashwa na unayoweza kufikia. &lt;a&gt;Pata maelezo zaidi&lt;/a&gt;&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Aina ya MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Seva mbadala ya <ph name="DOMAIN" /> inahitaji jina la mtumiaji na nenosiri.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Ruhusu kwenye tovuti zote</translation>
<translation id="9003677638446136377">Angalia tena</translation>
<translation id="9004952710076978168">Imepokea arifa ya printa isiyojulikana.</translation>
@@ -5411,6 +5461,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="9011178328451474963">Kichupo cha mwisho</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, na moja zaidi</translation>
<translation id="9013587737291179248">Lo! Mtumiaji anayesimamiwa hakuweza kuingizwa. Tafadhali angalia nafasi kwenye diski yako kuu na ruhusa na ujaribu tena.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Muda wa kutumika kwa maelezo ya akaunti yako umekwisha. <ph name="BEGIN_LINK" />Ingia katika akaunti tena<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Onyesha simu nyingine</translation>
<translation id="9015601075560428829">Vifaa vya kuingiza sauti</translation>
<translation id="9016164105820007189">Inaunganisha kwenye "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -5424,6 +5475,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="9025098623496448965">Sawa, Nirudishe nyuma hadi kwenye skrini ya kuingia katika akaunti</translation>
<translation id="902638246363752736">Mipangilio ya kibodi</translation>
<translation id="9026731007018893674">pakua</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Msimamie mtu huyu ili udhibiti na uangalie tovuti anazotembelea kwenye Akaunti yako ya Google.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Fungua Kiungo katika Kichupo &amp;Kipya</translation>
<translation id="9027603907212475920">Sanidi usawazishaji...</translation>
<translation id="9033453977881595182">KITAMBULISHO cha Tokeni</translation>
@@ -5432,16 +5484,15 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Bandika</translation>
<translation id="9035022520814077154">Hitilafu ya usalama</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Mbali na hayo, ukurasa huu una rasilimali nyingine zisizo salama. Rasilimali hizi zinaweza kuangaliwa na watu wengine wanaosafiri, na zinaweza kurekebishwa na mvamizi kubadilisha tabia ya ukurasa.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Nyamazisha Vichupo</translation>
<translation id="9040185888511745258">Wavamizi kwenye <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> huenda wakajaribu kukulaghai ili kusakinisha programu zinazodhuru hali yako ya kuvinjari (kwa mfano, kwa kubadilisha ukurasa wako wa mwanzo au kuonyesha matangazo ya ziada kwenye tovuti unazotembelea).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Ufikiaji wa mtandao huu umelindwa.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Chagua akaunti yako kutoka kwenye <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ili uingie kwayo</translation>
<translation id="9041603713188951722">Onyesha mipangilio katika dirisha</translation>
<translation id="904451693890288097">Tafadhali weka nenosiri la "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">Modi ya Hangul</translation>
<translation id="9052208328806230490">Umesajili printa zako kwenye <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> ukitumia akaunti ya <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Tafadhali chagua kitu cha kushiriki kwanza.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Hitilafu fulani imetokea wakati wa kujaribu kuweka usawazishaji.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Inasasisha Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">Hakuna zinazolingana zilizopatikana.</translation>
@@ -5454,10 +5505,12 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="9068931793451030927">Njia:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Badilisha mtu</translation>
<translation id="907148966137935206">Usiruhusu tovuti yoyote ionyeshe madirisha ibukizi (inapendekezwa)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> hukuwezesha kuingia katika tovuti na programu zinazofaa kiotomatiki kwa manenosiri uliyohifadhi.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Kipanya cha USB kimeunganishwa</translation>
<translation id="9076523132036239772">Samahani, barua pepe au nenosiri lako havingeweza kuthibitishwa. Jaribu kuunganisha kwenye mtandao kwanza.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Huzima maudhui ya pamoja yanayosubiri kushughulikwa kwenye Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Imeshindwa kuunda faili ya muda ya zip wakati wa kufungasha.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Haijafaulu kuondoa usajili</translation>
<translation id="9084064520949870008">Fungua kama Dirisha</translation>
@@ -5498,6 +5551,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="9137356749601179867">Onyesha kisanduku cha kuteua ili kutoa hifadhi ya karibu ya kadi ya malipo iliyopakuliwa kutoka kwenye seva.</translation>
<translation id="913758436357682283">Kibodi ya Myanmar Myansan</translation>
<translation id="9137916601698928395">Fungua kiungo ukitumia <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Ongeza njia za mkato kwenye sehemu zifuatazo:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Fungasha viendelezi...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Chaguo</translation>
<translation id="9148058034647219655">Ondoka</translation>
@@ -5511,6 +5565,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="9154194610265714752">Imesasishwa</translation>
<translation id="9154418932169119429">Picha hii haipatikani nje ya mtandaoni.</translation>
<translation id="91568222606626347">Unda Njia ya Mkato</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Imeshindwa kuweka mipangilio ya masasisho ya kiotomatiki kwa watumiaji wote (hitilafu ya kutoweka vipengele vya kabla vinayohitajika. <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Lo! Tatizo la mawasiliano katika mtandao lilitokea wakati wa uthibitishaji. Tafadhali kagua muunganisho wa mtandao wako na ujaribu tena.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Washa kusajili printa za wingu ambazo hazijasajiliwa kutoka onyesho la kuchungulia la printa.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Mtumie barua pepe mtu huyu</translation>
@@ -5522,9 +5577,9 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Tendua</translation>
<translation id="9170884462774788842">Programu nyingine kwenye kompyuta yako iliongeza mandhari ambayo yanaweza kubadilisha jinsi Chrome inavyofanya kazi.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Umeunganishwa kwa mtandao <ph name="NETWORK_TYPE" /> kwa sasa.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Dhibiti kadi za mikopo</translation>
<translation id="917858577839511832">Majadiliano na DTLS 1.2 ya WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Dhibiti uzuiaji wa programu-jalizi...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Jinsi ambavyo kidhibiti cha nenosiri kinavyoshughulikia kujaza kiotomatiki kwa kitambulisho cha kusawazisha pekee kwa ajili ya kurasa za shughuli za uidhinishaji upya.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> kutoka <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Pia rudi kwenye matoleo yaliyosakinishwa ya <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5536,6 +5591,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="9203478404496196495">Rejesha sauti ya kichupo</translation>
<translation id="9203962528777363226">Msimamizi wa kifaa hiki amelemaza kuongezwa kwa watumiaji wapya</translation>
<translation id="9205143043463108573">Inaweka Kifungua Programu katikati ya skrini na kukipanua.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Sera ya usaidizi ya SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Mbinu ya kuingiza data ya Cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Toleo hili la Adobe Reader halitumiki tena</translation>
@@ -5557,6 +5613,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="939736085109172342">Folda mpya</translation>
<translation id="940425055435005472">Ukubwa wa fonti:</translation>
<translation id="941543339607623937">Ufunguo binafsi sio halali.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> inashiriki kichupo cha Chrome na sauti.</translation>
<translation id="942954117721265519">Hakuna picha katika saraka hii.</translation>
<translation id="945522503751344254">Tuma maoni</translation>
<translation id="946810925362320585">Fuata pendekezo</translation>
@@ -5564,6 +5621,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> inataka kutumia maelezo kuhusu mahali kifaa chako kilipo.</translation>
<translation id="952838760238220631">Washa matumizi ya Usimbaji Maudhui wa Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">Haijaamilishwa</translation>
+<translation id="953000875543358078">Huenda hatua hii ikachukua takribani dakika moja</translation>
<translation id="960987915827980018">Takriban saa 1 imesalia</translation>
<translation id="96421021576709873">Mtandao wa Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">Washa mjpeg iliyoongezwa kasi kwa maunzi kusimbua fremu iliyopigwa picha inapopatikana.</translation>
@@ -5575,6 +5633,7 @@ Inakokotoa muda wa kujaa</translation>
<translation id="973473557718930265">Acha</translation>
<translation id="978146274692397928">Upana wa uakifishaji wa kwanza Umejaa</translation>
<translation id="981121421437150478">Nje ya mtandao</translation>
+<translation id="984870422930397199">Huwasha kuwekea beji kurasa za nje ya mtandao kwenye ukurasa wa Kichupo Kipya. Ni muhimu tu ikiwa kurasa za nje ya mtandao zimewashwa.</translation>
<translation id="98515147261107953">Mlalo</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Hii itafuta kabisa kipengee $1 kwenye kifaa hiki.}other{Hii itafuta kabisa vipengee $1 kwenye kifaa hiki.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Vipengele vya mwonekano wa uingizaji wa majaribio</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb
index 1b6503c8a5f..1eccdb14443 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ta.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ta">
<translation id="1000498691615767391">திறபà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯ ஒர௠கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
-<translation id="1000916256947465293">சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ நறà¯à®šà®¾à®©à¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿, இணைய தளஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ தானாகவே உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯à®µà¯à®®à¯. இநà¯à®¤ à®…à®®à¯à®šà®®à¯ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போதà¯, இணைய தளதà¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯, ஒவà¯à®µà¯Šà®°à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ சரிபாரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯à®ªà®Ÿà®¿ கேடà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®µà¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</translation>
<translation id="1005274289863221750">உஙà¯à®•à®³à¯ மைகà¯à®°à¯‹à®ƒà®ªà¯‹à®©à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ கேமராவைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯</translation>
<translation id="1007233996198401083">இணைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="1007408791287232274">சாதனஙà¯à®•à®³à¯ˆ à®à®±à¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯ செயà¯...</translation>
<translation id="1036348656032585052">à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯</translation>
<translation id="1036511912703768636">இநà¯à®¤ USB சாதனஙà¯à®•à®³à¯ எதையà¯à®®à¯ அணà¯à®•à®²à®¾à®®à¯</translation>
+<translation id="1036982837258183574">à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ வெளியேற, |<ph name="ACCELERATOR" />|à® à®…à®´à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="1038168778161626396">எனà¯à®šà¯ˆà®ªà®°à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡</translation>
-<translation id="1038842779957582377">அறியபà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ பெயரà¯</translation>
<translation id="1042174272890264476">உளà¯à®³à®¿à®£à¯ˆà®¨à¯à®¤ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> இன௠RLZ நூலகமà¯à®®à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியில௠அமைநà¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯. தேடலà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯, கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ விளமà¯à®ªà®°à®ªà¯ பிரசà¯à®šà®¾à®°à®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯ இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> இன௠பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®¯à¯à®®à¯ அளவிட தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ அலà¯à®²à®¾à®¤, தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ அடையாளம௠காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤ கà¯à®±à®¿à®¯à¯ˆ RLZ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯. சில சமயஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ இநà¯à®¤ லேபிளà¯à®•à®³à¯ <ph name="PRODUCT_NAME" /> இன௠Google தேடல௠வினவலà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ தோனà¯à®±à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> உஙà¯à®•à®³à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ அதிக அளவ௠தரவை நிரநà¯à®¤à®°à®®à®¾à®• சேமிகà¯à®• விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="1045157690796831147">ஒலிபெயரà¯à®ªà¯à®ªà¯ (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯ செயà¯à®•...</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" /> உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯ˆ நீகà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="1048597748939794622">எலà¯à®²à®¾ லேயரà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ இயகà¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;மொழி அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word document</translation>
<translation id="1054153489933238809">அசல௠&amp;படதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ தாவலில௠திற</translation>
<translation id="1055806300943943258">பà¯à®³à¯‚டூத௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ USB சாதனஙà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தேடà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Chrome பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ BLE விளமà¯à®ªà®°à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯. பà¯à®³à¯‚டூத௠கà¯à®±à¯ˆà®¨à¯à®¤ ஆறà¯à®±à®²à¯ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ வழகà¯à®•à®®à®¾à®© பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®©à¯ BLE விளமà¯à®ªà®°à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à®¿à®Ÿà®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="1058325955712687476">தளஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à®¾à®© தொடரà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯, அதறà¯à®•à¯ à®à®±à¯à®±à®µà®¾à®±à¯ வளஙà¯à®•à®³à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ தள ஈடà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®šà¯ சேவையை இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="COUNT" /> இல௠<ph name="INDEX" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">எபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ சேமிகà¯à®•à®¾à®¤à®µà¯ˆ</translation>
<translation id="1062407476771304334">மாறà¯à®±à®¿à®¯à®®à¯ˆ</translation>
<translation id="1062866675591297858"><ph name="BEGIN_LINK" />கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ டாஷà¯à®ªà¯‹à®°à¯à®Ÿà¯<ph name="END_LINK" /> வழியாக உஙà¯à®•à®³à¯ கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரà¯à®•à®³à¯ˆ நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1064662184364304002">மீடியா லைபà¯à®ªà®°à®¿ ஃபைல௠செகà¯à®•à®°à¯</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">அளவà¯: ஒலி à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯</translation>
<translation id="1156689104822061371">விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆà®¤à¯ தளவமைபà¯à®ªà¯:</translation>
<translation id="1158054703003659942">பà¯à®¤à¯à®¤à®•à®•à¯à®•à¯à®±à®¿à®•à®³à®¾à®• இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®©</translation>
-<translation id="1158274711289833876">பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®© TLS இணைபà¯à®ªà¯</translation>
<translation id="1160536908808547677">பெரிதாகà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯, நிலையான உறà¯à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®®à¯ அளவிடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உரà¯à®³à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®•à®³à¯à®®à¯ இநà¯à®¤à®•à¯ காடà¯à®šà®¿à®¯à®¿à®²à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1161575384898972166">கிளையனà¯à®Ÿà¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ˆ à®à®±à¯à®±à¯à®®à®¤à®¿ செயà¯à®¯, தயவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯ <ph name="TOKEN_NAME" /> இல௠உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®•.</translation>
<translation id="1162223735669141505">இநà¯à®¤ à®…à®®à¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤,<ph name="BEGIN_LINK" />நேடà¯à®Ÿà®¿à®µà¯ கிளையனà¯à®Ÿà¯ செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯<ph name="END_LINK" /> இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">அடà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯</translation>
<translation id="1202596434010270079">கியாஸà¯à®•à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. USB சாதனதà¯à®¤à¯ˆ அகறà¯à®±à®µà¯à®®à¯.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®´à¯ˆ சரிபாரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯ இநà¯à®¤ மொழி பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ </translation>
<translation id="1205489148908752564">à®à®±à¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ பயனரà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ படிகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ மாறà¯à®±à®²à®¾à®®à¯</translation>
<translation id="1208421848177517699">ஒலிபெயரà¯à®ªà¯à®ªà¯ (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">தானியஙà¯à®•à®¿ பெயர௠சேவையகஙà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="1215411991991485844">பà¯à®¤à®¿à®¯ பினà¯à®ªà¯à®²à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ சேரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
+<translation id="1216659994753476700">உஙà¯à®•à®³à¯ சà¯à®¯à®µà®¿à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ˆ எஙà¯à®•à®³à®¾à®²à¯ அணà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®®à¯ தரவà¯à®®à¯ இழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ சà¯à®¯à®µà®¿à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ அமைகà¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ அடà¯à®¤à¯à®¤ திரையிலà¯, சிகà¯à®•à®²à¯ˆà®šà¯ சரிசெயà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ உதவ, கரà¯à®¤à¯à®¤à¯ தெரிவிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="121827551500866099">அனைதà¯à®¤à¯ பதிவிறகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ காணà¯à®ªà®¿â€¦</translation>
<translation id="122082903575839559">சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ கையொபà¯à®ª அலà¯à®•à®¾à®°à®¿à®¤à®®à¯</translation>
<translation id="1221024147024329929">RSA கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ PKCS #1 MD2</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">பதிவேறà¯à®±à¯</translation>
<translation id="1244303850296295656">நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பிழை</translation>
<translation id="1248269069727746712">பிணையதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®• உஙà¯à®•à®³à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ பà¯à®°à®¾à®•à¯à®¸à®¿ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ <ph name="PRODUCT_NAME" /> பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®µà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="1254593899333212300">நேரடி இணைய இணைபà¯à®ªà¯</translation>
<translation id="1257390253112646227">இயகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯, திரà¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯, பகிரலாமà¯, மேலà¯à®®à¯ பணியைச௠செயà¯à®¤à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="1259724620062607540">ஷெலà¯à®ƒà®ªà¯ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿ 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">காடà¯à®Ÿà¯:</translation>
<translation id="126710816202626562">மொழிபெயரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à®¾à®© மொழி:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">தேடல௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிற Google சேவைகளைத௠தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®•à¯à®•, உஙà¯à®•à®³à¯ உலாவல௠வரலாறà¯à®±à¯ˆ Google எவà¯à®µà®¾à®±à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ <ph name="BEGIN_LINK" />Google செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯<ph name="END_LINK" /> எனà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="1272079795634619415">நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="1272978324304772054">இநà¯à®¤à®ªà¯ பயனர௠கணகà¯à®•à®¾à®©à®¤à¯ சாதனம௠பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ களதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ உரியத௠அலà¯à®². வேறொர௠களதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯ விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯, à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ சாதன மீடà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯à®šà¯ செலà¯à®² வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="127353061808977798">எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®•à¯à®•à®³à¯à®®à¯ கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à¯à®®à¯</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">இநà¯à®¤ தளதà¯à®¤à¯ˆ எபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ மொழிபெயரà¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯</translation>
<translation id="1285484354230578868">உஙà¯à®•à®³à¯ Google இயகà¯à®•à®•à®•à¯ கணகà¯à®•à®¿à®²à¯ தரவைச௠சேமிகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯</translation>
<translation id="1290223615328246825">தானியஙà¯à®•à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿</translation>
+<translation id="1293509594570842875">பà¯à®¤à®¿à®¯ கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. உஙà¯à®•à®³à¯ நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯ இணைபà¯à®ªà¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à¯, பிறக௠மà¯à®¯à®²à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1293556467332435079">கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="1294298200424241932">நமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à¯ˆ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à¯:</translation>
-<translation id="129553762522093515">சமீபதà¯à®¤à®¿à®²à¯ மூடியவை</translation>
+<translation id="1295794900245526845">உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯, <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> இல௠சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உஙà¯à®•à®³à¯ கணகà¯à®•à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®µà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="1297175357211070620">இலகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google இயகà¯à®•à®•à®®à¯ இபà¯à®ªà¯‡à®¾à®¤à¯ கிடைகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. Google இயகà¯à®•à®•à®®à¯ இணைபà¯à®ªà¯ கிடைதà¯à®¤à®µà¯à®Ÿà®©à¯ பதிவேறà¯à®±à®®à¯ தானாகவே மறà¯à®¤à¯Šà®Ÿà®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windows டெஸà¯à®•à¯à®Ÿà®¾à®ªà¯ தேடல௠திசைதிரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML கோபà¯à®ªà¯ˆ பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯ செயà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</translation>
<translation id="1303319084542230573">பிரிணà¯à®Ÿà®°à¯ˆà®šà¯ சேரà¯</translation>
<translation id="1307559529304613120">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‹! இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®©, நீணà¯à®Ÿà®•à®¾à®² API அணà¯à®•à®²à¯ டோகà¯à®•à®©à¯ˆ சேமிபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ தோலà¯à®µà®¿à®¯à®Ÿà¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">இடமிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ வலமà¯</translation>
<translation id="1370646789215800222">பயனரை அகறà¯à®±à®µà®¾?</translation>
<translation id="1371806038977523515">இநà¯à®¤ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ இதனால௠கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®©à¯à®±à®©:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯ˆà®•à®³à¯</translation>
<translation id="1374844444528092021">"<ph name="NETWORK_NAME" />" நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯ மூலம௠தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à®¾à®©à®¤à¯ நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®®à®²à¯‹ அலà¯à®²à®¤à¯ இனி செலà¯à®²à¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à®¾à®•à®¾à®¤ நிலையிலோ உளà¯à®³à®¤à¯. பà¯à®¤à®¿à®¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ˆà®ªà¯ பெறà¯à®±à¯, மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ இணைகà¯à®• à®®à¯à®¯à®²à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1374901261970273271">வாலà¯à®ªà¯‡à®ªà¯à®ªà®°à¯ தà¯à®µà®•à¯à®• அனிமேஷன௠(OOBE நிலையைத௠தவிர).</translation>
<translation id="1376740484579795545">இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, chrome://downloads/ URL மெடà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®¯à®²à¯ வடிவப௠பதிவிறகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ à®à®±à¯à®±à¯à®®à¯.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">கின௠இயே</translation>
<translation id="140240131475089220">நிசபà¯à®¤à®®à®¾à®© பிழைதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯</translation>
<translation id="140250605646987970">உஙà¯à®•à®³à¯ ஃபோன௠அறியபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. ஆனால௠Android 5.0 மறà¯à®±à¯à®®à¯ அதறà¯à®•à¯ மேறà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பதிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿ சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ Smart Lock இயஙà¯à®•à¯à®®à¯. &lt;a&gt;மேலà¯à®®à¯ அறிக&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">இடஞà¯à®šà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரà¯)</translation>
<translation id="1405476660552109915">இநà¯à®¤à®¤à¯ தளதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© உஙà¯à®•à®³à¯ கணகà¯à®•à¯ˆ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> சேமிகà¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾?</translation>
<translation id="1406500794671479665">சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="1407050882688520094">இநà¯à®¤ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®•à®³à¯ˆ அடையாளங௠காணகà¯à®•à¯‚டிய சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯à®•à®³à¯ˆ கோபà¯à®ªà®¿à®²à¯ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à¯€à®°à¯à®•à®³à¯:</translation>
<translation id="1407489512183974736">மையமாக வெடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="1408789165795197664">மேமà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®µà¯ˆ...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‹! பà¯à®¤à®¿à®¯ கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®ªà¯à®ªà¯ பயனரை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. நீஙà¯à®•à®³à¯ சரியாக உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à¯€à®°à¯à®•à®³à®¾ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à¯, மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1409390508152595145">கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯</translation>
<translation id="1410616244180625362">உஙà¯à®•à®³à¯ கேமராவை அணà¯à®• <ph name="HOST" /> à®à®¤à¯ தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="1413372529771027206">Smart Lock பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உஙà¯à®•à®³à¯ மொபைல௠மாறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ Chromebookகà¯à®•à®¾à®© Smart Lockà®à®ªà¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•, கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ உளà¯à®³à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯. அடà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®±à¯ˆ நà¯à®´à¯ˆà®¯ உஙà¯à®•à®³à¯ படதà¯à®¤à¯ˆà®•à¯ கிளிக௠செயà¯à®¤à®¾à®²à¯ போதà¯à®®à¯.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">இத௠உஙà¯à®•à®³à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®ªà¯ பகà¯à®•à®®à¯, பà¯à®¤à®¿à®¯ தாவல௠பகà¯à®•à®®à¯, தேடல௠இனà¯à®œà®¿à®©à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பொரà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தாவலà¯à®•à®³à¯ ஆகியவறà¯à®±à¯ˆ மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®•à¯à®®à¯. மேலà¯à®®à¯ இத௠எலà¯à®²à®¾ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®¿, கà¯à®•à¯à®•à¯€à®•à®³à¯ போனà¯à®± தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®¤à¯ தரவையà¯à®®à¯ அழிகà¯à®•à¯à®®à¯. உஙà¯à®•à®³à¯ பà¯à®¤à¯à®¤à®•à®•à¯à®•à¯à®±à®¿à®•à®³à¯, வரலாற௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ சேமிதà¯à®¤ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯ அழிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à¯.</translation>
<translation id="1434886155212424586">பà¯à®¤à®¿à®¯ தாவல௠பகà¯à®•à®®à¯‡ à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பகà¯à®•à®®à®¾à®•à¯à®®à¯</translation>
<translation id="1435550882135542937">நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à¯ கரà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®©à¯ மறà¯à®µà®Ÿà®¿à®µà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯</translation>
+<translation id="1436402875660227532">கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯: இநà¯à®¤ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ இனி இநà¯à®¤à®•à¯ கணினியில௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯, ஆனால௠தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ அவறà¯à®±à¯ˆà®ªà¯ பாரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1436784010935106834">அகறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="1438632560381091872">தாவலà¯à®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="1441841714100794440">வியடà¯à®¨à®¾à®®à®¿à®¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ (டெலெகà¯à®¸à¯)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®©</translation>
<translation id="1444628761356461360">இநà¯à®¤ அமைபà¯à®ªà®¾à®©à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ உரிமையாளரால௠<ph name="OWNER_EMAIL" /> நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="144518587530125858">தீமிறà¯à®•à®¾à®• '<ph name="IMAGE_PATH" />' à® à®à®±à¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="1451375123200651445">இணையபà¯à®ªà®•à¯à®•à®®à¯, à®’à®±à¯à®±à¯ˆà®•à¯ கோபà¯à®ªà¯</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">விரà¯à®šà¯à®šà¯à®µà®²à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ ஆதரவை இயகà¯à®•à¯.</translation>
<translation id="1474079335130556426">பà¯à®·à¯ APIகà¯à®•à®¾à®© பினà¯à®©à®£à®¿à®ªà¯ பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯. இத௠கடைசி சாளரம௠மூடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பிறகà¯à®®à¯ Chromeà®à®¤à¯ தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ இயஙà¯à®• அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯, பà¯à®·à¯ APIகà¯à®•à¯ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯ OS தொடஙà¯à®•à¯à®®à¯ போத௠இயஙà¯à®•à®šà¯ செயà¯à®¯à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. உஙà¯à®•à®³à¯ Google இயகà¯à®•à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ போதà¯à®®à®¾à®© காலியிடம௠இலà¯à®²à¯ˆ.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;மொழி அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="1476949146811612304"><ph name="BEGIN_LINK" />சரà¯à®µà®ªà¯à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯<ph name="END_LINK" /> தேடà¯à®®à¯ போத௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ தேட௠பொறியை அமைகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="1477301030751268706">அடையாள API இன௠டோகà¯à®•à®©à¯ தேகà¯à®•à®•à®®à¯</translation>
<translation id="1478340334823509079">விவரஙà¯à®•à®³à¯: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">சநà¯à®¤à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© Chromebox சாதனம௠அமைபà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯à®¤à¯ தயாராக உளà¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="1524152555482653726">திரைபà¯à®ªà®Ÿà®®à¯</translation>
<translation id="1525475911290901759">இத௠பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®¤à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¿à®¯à®¿à®²à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ தேடல௠மà¯à®Ÿà®¿à®µà¯à®•à¯à®•à®¾à®© தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ மதிபà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®¤à®²à¯ நெறிமà¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">சேவையகத௠தகவலà¯à®¤à¯Šà®Ÿà®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ பிழை</translation>
<translation id="1526560967942511387">பெயரிடபà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ ஆவணமà¯</translation>
<translation id="1526925867532626635">ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ உறà¯à®¤à®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="1528372117901087631">இணைய இணைபà¯à®ªà¯</translation>
<translation id="1529968269513889022">கடநà¯à®¤ வாரமà¯</translation>
+<translation id="1531865825384516080">பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®© தேடலில௠URLகளைப௠பà¯à®•à®¾à®°à®³à®¿.</translation>
<translation id="1532697124104874386">விரà¯à®šà¯à®µà®²à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ ஸà¯à®®à®¾à®°à¯à®Ÿà¯ செயலாகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯/à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯.</translation>
<translation id="1533897085022183721">இதைவிடக௠கà¯à®±à¯ˆà®¨à¯à®¤ <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">டிவி சீரமைபà¯à®ªà¯</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">வினவலà¯à®•à¯à®•à®¾à®© இடதà¯à®¤à®¿à®²à¯ %s à®à®•à¯ கொணà¯à®Ÿ URL</translation>
<translation id="1546280085599573572">à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ˆà®•à¯ கிளிக௠செயà¯à®¯à¯à®®à¯ போத௠காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ இநà¯à®¤ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ மாறà¯à®±à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="1546795794523394272">சநà¯à®¤à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© Chromeboxகà¯à®•à¯ வரவேறà¯à®•à®¿à®±à¯‹à®®à¯!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯</translation>
<translation id="1547964879613821194">கனடியன௠ஆஙà¯à®•à®¿à®²à®®à¯</translation>
<translation id="1548132948283577726">எபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ சேமிகà¯à®•à®¾à®¤ தளஙà¯à®•à®³à¯ இஙà¯à®•à¯ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1549045574060481141">பதிவிறகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ உறà¯à®¤à®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">எலà¯à®²à®¾à®µà®±à¯à®±à®¿à®±à¯à®•à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="1556537182262721003">சà¯à®¯à®µà®¿à®µà®°à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à¯ கோபà¯à®ªà®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ நகரà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="1556971368800631105">ஹோஸà¯à®Ÿà¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ சாளரஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ திறகà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà®Ÿà®¿ அனà¯à®®à®¤à®¿</translation>
-<translation id="1558246824562733705">எளிதாகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆ / மவà¯à®¸à¯ பூடà¯à®Ÿà¯ UI.</translation>
<translation id="155865706765934889">டசà¯à®ªà¯‡à®Ÿà¯</translation>
<translation id="1558988940633416251">UI உரைகà¯à®•à¯ பல செயலாகà¯à®•à®®à¯ நிறைநà¯à®¤ HarfBuzz தளவமைபà¯à®ªà¯ எனà¯à®œà®¿à®©à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯. இத௠இணைய உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பாதிகà¯à®•à®¾à®¤à¯.</translation>
<translation id="1559235587769913376">யà¯à®©à®¿à®•à¯à®•à¯‹à®Ÿà¯ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®³à¯ˆ உளà¯à®³à®¿à®Ÿà¯à®•</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯ˆ உளà¯à®³à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="1580652505892042215">சூழலà¯:</translation>
<translation id="1581962803218266616">&amp;கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®²à¯ காணà¯à®ªà®¿</translation>
-<translation id="1583429793053364125">இநà¯à®¤ இணையபà¯à®ªà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ à®à®¤à¯‹ தவற௠à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
<translation id="1584990664401018068">பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®•à¯ கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ வைஃபை நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯à®•à¯ <ph name="NETWORK_ID" />, à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®ªà¯à®ªà¯ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="1585717515139318619">உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியில௠உளà¯à®³ மறà¯à®±à¯Šà®°à¯ நிரலà¯, Chrome செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆ மாறà¯à®±à®•à¯à®•à¯‚டிய தீமினைச௠சேரà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">கேமரா</translation>
<translation id="1621207256975573490">&amp;சடà¯à®Ÿà®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ இவà¯à®µà®¾à®±à¯ சேமி...</translation>
<translation id="1624026626836496796">இத௠ஒர௠மà¯à®±à¯ˆ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ நிகழà¯à®®à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ நறà¯à®šà®¾à®©à¯à®±à¯à®•à®³à¯ சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à¯.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯</translation>
<translation id="1627276047960621195">கோபà¯à®ªà¯ விளகà¯à®•à®¿à®•à®³à¯</translation>
<translation id="1628736721748648976">கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®®à¯à®±à¯ˆ</translation>
<translation id="163309982320328737">à®®à¯à®´à¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®© தொடகà¯à®• எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯à®±à®¿ அகலமà¯</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">பொரà¯à®³à¯ பொத௠விசை அலà¯à®•à®¾à®°à®¿à®¤à®®à¯</translation>
<translation id="1662837784918284394">(à®à®¤à¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ)</translation>
<translation id="1663298465081438178">தொநà¯à®¤à®°à®µà¯ இலà¯à®²à®¾à®¤ நனà¯à®®à¯ˆ.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®© à®®à¯à®¤à®²à¯ தரபà¯à®ªà¯ இணைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡</translation>
<translation id="1665611772925418501">கோபà¯à®ªà¯ˆ மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="1665770420914915777">பà¯à®¤à®¿à®¯ தாவல௠பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="1666288758713846745">டைனமிகà¯</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">படதà¯à®¤à®¿à®²à¯ ஒர௠சதà¯à®° பகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1697532407822776718">எலà¯à®²à®¾à®µà®±à¯à®±à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ அமைதà¯à®¤à¯à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà¯€à®°à¯à®•à®³à¯!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Google சேவைகளால௠வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ சூழல௠மென௠உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ à®…à®°à¯à®•à®¿à®²à¯ Google à®à®•à®¾à®©à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1699274548822076330">இத௠பதிவேறà¯à®±-url-தடமறி கொடியà¯à®Ÿà®©à¯ சேரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.
எசà¯à®šà®°à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ: இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ போதà¯, ஒவà¯à®µà¯Šà®°à¯ வழிசெலà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ செயலà¯à®¤à®¿à®±à®©à¯ தரவை Chrome பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯ பதிவேறà¯à®±-url-தடமறி கொடியால௠கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ URLகà¯à®•à¯ அதனை à®à®±à¯à®±à¯à®®à¯. தடமறிதலில௠நீஙà¯à®•à®³à¯ செலà¯à®²à¯à®®à¯ இணையதளஙà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ தலைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯, URLகள௠போனà¯à®± தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ அடையாளத௠தகவல௠(PII) சேரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="1699395855685456105">வனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯:</translation>
<translation id="1701062906490865540">இவரை அகறà¯à®±à¯</translation>
<translation id="1702534956030472451">வெஸà¯à®Ÿà®°à¯à®©à¯</translation>
-<translation id="1702987929180449188">இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯, dp &gt;= 800 எனà¯à®•à®¿à®± கà¯à®±à¯ˆà®¨à¯à®¤à®³à®µà¯à®¤à¯ திரை கொணà¯à®Ÿ சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ உரà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯, கரà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿ à®’à®°à¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ மறைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à¯. ஆனாலà¯, பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®®à¯ à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆà®•à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯ அத௠தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ மறைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à®¾à®•à®µà¯‡ இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1707463636381878959">பிற பயனரà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ இநà¯à®¤à®ªà¯ பிணையதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பகிரà¯</translation>
<translation id="1708199901407471282">பà¯à®¤à®¿à®¯ தாவல௠பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ இணையப௠பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ திறகà¯à®•à¯à®®à¯ போதà¯, பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯ˆà®•à¯à®•à®¾à®© தாவல௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ திறநà¯à®¤à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, பà¯à®¤à®¿à®¯ தாவலில௠பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯ˆà®¯à¯ˆ à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ பதில௠திறநà¯à®¤à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯ மாறà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(செயலà¯à®ªà®Ÿà®¾ நிலையிலà¯)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">பினà¯à®ªà¯à®²à®ªà¯ பகà¯à®•à®®à¯</translation>
<translation id="1747687775439512873">WiMAX à® à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯</translation>
<translation id="174773101815569257">சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯ பூடà¯à®Ÿà¯</translation>
+<translation id="174937106936716857">மொதà¯à®¤ கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="1749854530031883739">பெரிதாகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤ சாளரஙà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ பினà¯à®ªà¯à®±à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯, TouchView இல௠(பெரிதாகà¯à®•à¯à®®à¯ பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆ) பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ சாமà¯à®ªà®²à¯ நிற சாளரப௠படக௠கலவைகளைக௠காடà¯à®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="17513872634828108">தாவலà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ திற</translation>
<translation id="175196451752279553">மூடிய தாவலை à®®&amp;à®±à¯à®ªà®Ÿà®¿ திறகà¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="1753682364559456262">படத௠தடà¯à®ªà¯à®ªà¯ˆ நிரà¯à®µà®•à®¿à®¯à¯à®™à¯à®•à®³à¯...</translation>
<translation id="1753905327828125965">அதிகமாகப௠பாரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®µà¯ˆ</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">தீம௠஠இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">ஈதà¯à®¤à®°à¯à®¨à¯†à®Ÿà¯ நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯à®•à¯ˆ உளà¯à®³à®®à¯ˆà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
-<translation id="1761647635297215796">WebAudio API஠இணையதளஙà¯à®•à®³à¯ அணà¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1763046204212875858">பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®µà®´à®¿à®•à®³à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®•</translation>
<translation id="1763108912552529023">தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ அறிக</translation>
<translation id="1764226536771329714">பீடà¯à®Ÿà®¾</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ MIDI சாதனஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© à®®à¯à®´à¯à®•à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ உளà¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="1850508293116537636">&amp;வலஞà¯à®šà¯à®´à®¿à®¯à®¾à®•à®šà¯ சà¯à®±à¯à®±à¯</translation>
<translation id="1852799913675865625">கோபà¯à®ªà¯ <ph name="ERROR_TEXT" /> à®à®ªà¯ படிகà¯à®• à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‡à®¾à®¤à¯ பிழை à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">அனà¯à®ªà¯à®ªà¯à®µà®¤à¯ˆ நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="1856715684130786728">இடதà¯à®¤à¯ˆà®šà¯ சேரà¯...</translation>
<translation id="1857166538520940818">கோபà¯à®ªà¯ˆ இணை:</translation>
<translation id="1859234291848436338">எழà¯à®¤à¯à®®à¯ திசை</translation>
<translation id="1864111464094315414">உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯</translation>
<translation id="1864676585353837027">இநà¯à®¤à®•à¯ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ பகிரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ விததà¯à®¤à¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="1864756863218646478">கோபà¯à®ªà¯ˆà®•à¯ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">ஒரே தள இணைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯</translation>
<translation id="186612162884103683">தேரà¯à®µà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ இடஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ படஙà¯à®•à®³à¯, வீடியோ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒலி கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ ஆகியவறà¯à®±à¯ˆ "<ph name="EXTENSION" />" ஆல௠படிகà¯à®• மறà¯à®±à¯à®®à¯ எழà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> உஙà¯à®•à®³à¯ நிறà¯à®µà®²à¯ˆ நிறைவ௠செயà¯à®¯à®¤à¯ தயாராக உளà¯à®³à®¤à¯</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID சாணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¾à®•à¯à®¸à¯</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ˆ நீகà¯à®•à®µà®¾?</translation>
<translation id="1884319566525838835">சாணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¾à®•à¯à®¸à¯ நிலை</translation>
<translation id="1886996562706621347">நெறிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ இயலà¯à®ªà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ ஹேணà¯à®Ÿà¯à®²à®°à¯à®•à®³à®¾à®• இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯à®ªà®Ÿà®¿ கேடà¯à®• தளஙà¯à®•à®³à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿ (பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯ˆà®¤à¯à®¤à®¤à¯)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">சமீபதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®Ÿ பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ ஆஃபà¯à®²à¯ˆà®©à®¿à®²à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®• சேமிகà¯à®•à¯à®®à¯ à®…à®®à¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à®µà¯à®®à¯. ஆஃபà¯à®²à¯ˆà®©à¯ பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1891668193654680795">மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ தயாரிபà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®•à®³à¯ˆ அடையாளம௠காண இநà¯à®¤ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ˆ நமà¯à®ªà¯à®•.</translation>
<translation id="189210018541388520">à®®à¯à®´à¯à®¤à¯ திரையைத௠திற</translation>
+<translation id="1892754076732315533">பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯ தூணà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ மவà¯à®¸à¯ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯ பூடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ நிலைகளில௠நà¯à®´à¯ˆà®¯à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ கிடைகà¯à®• கூடிய, எளிமையான பà¯à®¤à®¿à®¯ பயனர௠அனà¯à®ªà®µà®®à¯.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">கிளவà¯à®Ÿà¯ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®¤à¯ தொடர à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="189358972401248634">பிற மொழிகளà¯</translation>
+<translation id="1894288435579641697">சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ ஹைலைட௠செய௠(உரையைத௠திரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯)</translation>
<translation id="1895658205118569222">நிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯</translation>
<translation id="1895934970388272448">இநà¯à®¤à®šà¯ செயலà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®• உஙà¯à®•à®³à¯ அசà¯à®šà¯à®ªà¯à®ªà¯†à®¾à®±à®¿à®¯à®¿à®²à¯ பதிவை உறà¯à®¤à®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ - அதை இபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="1897762215429052132">நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯ இணைபà¯à®ªà¯, மொழி, விசைபà¯à®ªà®²à®•à®¤à¯ தளவமைபà¯à®ªà¯ ஆகியவறà¯à®±à¯ˆ அமைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">SD காரà¯à®Ÿà¯ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="1902576642799138955">செலà¯à®²à¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à¯ காலமà¯</translation>
<translation id="1903219944620007795">உரை உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®•à¯à®•à¯, ஒர௠மொழியைத௠தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯ கிடைகà¯à®•à¯à®®à¯ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ˆà®•à¯ காணà¯à®•.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®®à¯à®±à¯ˆ மெனà¯à®µà¯ˆ ஷெலà¯à®ƒà®ªà®¿à®²à¯ காடà¯à®Ÿà¯.</translation>
<translation id="1908748899139377733">சடà¯à®Ÿà®• &amp;தகவலைக௠காணà¯à®•</translation>
<translation id="1909880997794698664">இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ kiosk பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ நிரநà¯à®¤à®°à®®à®¾à®• வைகà¯à®• விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à®¾?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google இநà¯à®¤ மொபைலிறà¯à®•à¯ அறிவிபà¯à®ªà¯ˆ அனà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à®¤à¯. பà¯à®³à¯‚டூத௠மூலமà¯, உஙà¯à®•à®³à¯ மொபைல௠<ph name="DEVICE_TYPE" />à® 100 அடி தூரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ திறநà¯à®¤à®¨à®¿à®²à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ வைதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯. இதில௠சிகà¯à®•à®²à¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯, &lt;a&gt;இநà¯à®¤ à®…à®®à¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®®à®¾à®• à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ காணà¯à®ªà®¿</translation>
<translation id="1936717151811561466">ஃபினà¯à®©à®¿à®·à¯</translation>
<translation id="1937256809970138538">திரை இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ திறநà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போதà¯, "Ok Google" எனà¯à®±à¯ கூறவà¯à®®à¯</translation>
+<translation id="1942765061641586207">படத௠தெளிவà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®±à®©à¯</translation>
<translation id="1944921356641260203">பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯ உளà¯à®³à®¤à¯</translation>
<translation id="1947424002851288782">ஜெரà¯à®®à®©à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google சà¯à®¯à®µà®µà®°à®ªà¯ பà¯à®•à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà®®à¯ (à®à®±à¯à®±à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியில௠பணியாறà¯à®±à®¾à®¤ நேடà¯à®Ÿà®¿à®µà¯ கà¯à®³à¯ˆà®¯à®©à¯à®Ÿà¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®®à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="1965328510789761112">தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ நினைவகமà¯</translation>
<translation id="1965624977906726414">எநà¯à®¤à®šà¯ சிறபà¯à®ªà¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à®³à¯à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">இணைய அறிவிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© செயல௠à®à®•à®¾à®©à¯à®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®•à¯.</translation>
<translation id="1970746430676306437">பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ &amp;தகவலைக௠காடà¯à®Ÿà¯</translation>
<translation id="197288927597451399">வைதà¯à®¤à®¿à®°à¯</translation>
<translation id="1973491249112991739"><ph name="PLUGIN_NAME" /> பதிவிறகà¯à®•à®®à¯ தோலà¯à®µà®¿à®¯à®Ÿà¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR archive</translation>
<translation id="203168018648013061">ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯à®ªà¯ பிழை: Google டாஷà¯à®ªà¯‹à®°à¯à®Ÿà®¿à®©à¯ மூலம௠ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯ˆ மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="2031695690821674406">பகà¯à®•à®®à¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ போத௠தானாக நறà¯à®šà®¾à®©à¯à®±à¯à®•à®³à¯ˆ நிரபà¯à®ªà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯à®ªà¯ பதிலாக பயனரால௠வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¯à®¾à®• தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போத௠கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯ˆ நிரபà¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">à®®à¯à®¤à®²à¯ à®®à¯à®±à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®®à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ தளஙà¯à®•à®³à¯ˆ உஙà¯à®•à®³à¯ பெறà¯à®±à¯‹à®°à¯à®•à®³à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯ இநà¯à®¤à®šà¯ செயà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆà®ªà¯ பாரà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</translation>
<translation id="2040460856718599782">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‹! உஙà¯à®•à®³à¯ˆ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ à®à®¤à¯‹ தவற௠நடநà¯à®¤à¯à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. உஙà¯à®•à®³à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯ நறà¯à®šà®¾à®©à¯à®±à®¿à®¤à®´à¯à®•à®³à¯ˆ இரà¯à®®à¯à®±à¯ˆ சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿ செயà¯à®•.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ டெமà¯à®ªà®¿à®³à¯‡à®Ÿà¯ பெயரà¯</translation>
<translation id="2045969484888636535">தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ கà¯à®•à¯à®•à¯€à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">செயலà¯à®ªà®Ÿà®¾ நிலையில௠இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ தரவà¯</translation>
<translation id="2058632120927660550">பிழை à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. உஙà¯à®•à®³à¯ பிரிணà¯à®Ÿà®°à¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®°à®®à¯ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</translation>
<translation id="2070909990982335904">பà¯à®³à¯à®³à®¿à®¯à¯à®Ÿà®©à¯ தொடஙà¯à®•à¯à®®à¯ பெயரà¯à®•à®³à¯ˆ கணினி à®®à¯à®©à¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯ செயà¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾à®²à¯, வேறொர௠பெயரைத௠தேரà¯à®µà¯à®šà¯†à®¯à¯à®•.</translation>
<translation id="2071393345806050157">அகப௠பதிவ௠கோபà¯à®ªà¯ எதà¯à®µà¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="207439088875642105">இத௠<ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> மறà¯à®±à¯à®®à¯ <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> ஆல௠நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ கà¯à®´à®¨à¯à®¤à¯ˆà®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© கணகà¯à®•à®¾à®•à¯à®®à¯</translation>
@@ -764,14 +771,15 @@
<translation id="2137808486242513288">பயனரைச௠சேரà¯</translation>
<translation id="2142328300403846845">இணைபà¯à®ªà¯ˆ இவà¯à®µà®¾à®±à¯ திற</translation>
<translation id="214353449635805613">ஸà¯à®•à®¿à®°à¯€à®©à¯ ஷாட௠மணà¯à®Ÿà®²à®®à¯</translation>
+<translation id="2143765403545170146">கரà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ எபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ à®®à¯à®´à¯à®¤à¯ திரையில௠காடà¯à®Ÿà¯</translation>
<translation id="2143778271340628265">கைமà¯à®±à¯ˆ பà¯à®°à®¾à®•à¯à®¸à®¿ உளà¯à®³à®®à¯ˆà®µà¯</translation>
<translation id="2143915448548023856">காடà¯à®šà®¿ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="2144536955299248197">சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¾à®³à®°à¯: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">பினà¯à®ªà¯à®² ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯</translation>
<translation id="2148756636027685713">வடிவமைதà¯à®¤à®²à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯</translation>
<translation id="2148892889047469596">தாவலை அனà¯à®ªà¯à®ªà¯</translation>
<translation id="2148999191776934271">à®®à¯à®´à¯à®®à¯ˆà®¯à®Ÿà¯ˆà®¯à¯à®®à¯ வரை <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> சாரà¯à®œà¯ ஆகிறதà¯</translation>
<translation id="2149850907588596975">கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯à®®à¯ படிவஙà¯à®•à®³à¯à®®à¯</translation>
-<translation id="2149973817440762519">பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®•à¯ˆ மாறà¯à®±à¯à®•</translation>
<translation id="2150139952286079145">இலகà¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தேடà¯</translation>
<translation id="2150661552845026580">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" சேரà¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾?</translation>
<translation id="2151576029659734873">செலà¯à®²à¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à®¾à®•à®¾à®¤ தாவல௠அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆ உளà¯à®³à®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">எளிய உரையாக ஒடà¯à®Ÿà¯</translation>
<translation id="2218947405056773815">அசà¯à®šà®šà¯‹! <ph name="API_NAME" /> இல௠தடஙà¯à®•à®²à¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
<translation id="2220529011494928058">சிகà¯à®•à®²à¯ கà¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯ பà¯à®•à®¾à®°à¯ செயà¯</translation>
+<translation id="2220794966865262911">சேவை கிடைகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="2222641695352322289">இதைச௠செயலà¯à®¤à®µà®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯ ஒரே வழி, <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> ஠மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ நிறà¯à®µ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="2224444042887712269">இநà¯à®¤ அமைபà¯à®ªà®¾à®©à®¤à¯ <ph name="OWNER_EMAIL" /> கà¯à®•à¯ உரியதாகà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="2224551243087462610">கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆ பெயரை மாறà¯à®±à¯</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@
<translation id="2282146716419988068">GPU செயலà¯à®®à¯à®±à¯ˆ</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">எளிதானதà¯</translation>
+<translation id="2286950485307333924">இபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ Chrome இல௠உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à¯€à®°à¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="2287590536030307392">எலà¯à®²à®¾ கமà¯à®ªà®¿à®¯à®¿à®²à¯à®²à®¾ இணைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">பதிவிறகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ எதà¯à®µà¯à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="2291643155573394834">அடà¯à®¤à¯à®¤ தாவலà¯</translation>
<translation id="2294358108254308676"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ஠நிறà¯à®µ விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à®¾?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP à®®à¯à®±à¯ˆ:</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ஆனத௠கூடà¯à®¤à®²à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கோரியà¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="2307462900900812319">பிணையதà¯à®¤à¯ˆ உளà¯à®³à®®à¯ˆ</translation>
<translation id="230927227160767054">இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®®à¯ சேவை ஹேணà¯à®Ÿà¯à®²à®°à¯ˆ நிறà¯à®µ உளà¯à®³à®¤à¯.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">தளதà¯à®¤à®¿à®©à¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ சஙà¯à®•à®¿à®²à®¿à®¯à®¿à®²à¯ (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />) சிகà¯à®•à®²à¯à®•à®³à¯ உளà¯à®³à®©.</translation>
<translation id="2312980885338881851">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‹! இறகà¯à®•à¯à®®à®¤à®¿ செயà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ உஙà¯à®•à®³à®¿à®Ÿà®®à¯ நடபà¯à®ªà¯ கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரà¯à®•à®³à¯ யாரà¯à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ எனà¯à®ªà®¤à¯à®ªà¯‹à®²à¯ தெரிகிறதà¯. வேறொர௠சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ ஒனà¯à®±à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ ஒனà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ மேறà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®µà®°à¯à®•à®³à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®¿à®¯à®ªà¯ பிறக௠அவரà¯à®•à®³à¯ˆ இஙà¯à®•à¯‡ பதிவிறகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{இத௠இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ கà¯à®±à¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯ $1 உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ நிரநà¯à®¤à®°à®®à®¾à®• நீகà¯à®•à¯à®®à¯ ஆனால௠பிற சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯ˆ அழிகà¯à®•à®¾à®¤à¯.}other{இத௠இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ கà¯à®±à¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯ $1 உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯ˆ நிரநà¯à®¤à®°à®®à®¾à®• நீகà¯à®•à¯à®®à¯ ஆனால௠பிற சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯ˆ அழிகà¯à®•à®¾à®¤à¯.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯, நனà¯à®±à®¿</translation>
<translation id="2317031807364506312">ரதà¯à®¤à¯à®šà¯†à®¯à¯</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" />கà¯à®•à¯à®ªà¯ பயனரà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯à®®à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯à®®à¯ தேவை.</translation>
<translation id="2318143611928805047">தாளின௠அளவà¯</translation>
<translation id="2322193970951063277">மேறà¯à®•à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®®à¯ அடிகà¯à®•à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®®à¯</translation>
<translation id="2325650632570794183">இநà¯à®¤à®•à¯ கோபà¯à®ªà¯ வகை ஆதரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. இநà¯à®¤ வகையானக௠கோபà¯à®ªà¯ˆà®¤à¯ திறகà¯à®•à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®•à¯ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¯ Chrome இணைய à®…à®™à¯à®•à®¾à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆà®ªà¯ பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯.</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@
<translation id="2344262275956902282">நபர௠படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ˆà®ªà¯ பகà¯à®•à®®à®¾à®•à¯à®• - மறà¯à®±à¯à®®à¯ = விசைகளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•</translation>
<translation id="2347476388323331511">ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="2347991999864119449">செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ எபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ இயகà¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®µà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯ எனà¯à®©à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿</translation>
+<translation id="2348165084656290171">ஆடியோவைப௠பகிர, ஒர௠தாவல௠அலà¯à®²à®¤à¯ à®®à¯à®´à¯à®¤à¯ திரையைத௠தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="2350182423316644347">பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ தொடஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="2350796302381711542">எலà¯à®²à®¾ <ph name="PROTOCOL" /> இணைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ திறகà¯à®•, <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> கà¯à®•à¯à®ªà¯ பதிலாக <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> ஠அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®µà®¾?</translation>
<translation id="2351266942280602854">மொழியà¯à®®à¯ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®®à¯</translation>
@@ -944,7 +952,6 @@
<translation id="2384596874640104496">சிஙà¯à®•à®³ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="2385700042425247848">சேவையின௠பெயரà¯:</translation>
<translation id="2386631145847373156">உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¨à¯à®¤à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ வெளியேற à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">இயலà¯à®ªà¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ தனிபà¯à®ªà®¯à®©à¯ தேடல௠இனà¯à®œà®¿à®©à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ படிகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ மாறà¯à®±à®²à®¾à®®à¯</translation>
<translation id="2390045462562521613">இநà¯à®¤à®ªà¯ பிணையதà¯à®¤à¯ˆ மறநà¯à®¤à¯à®µà®¿à®Ÿà¯à®•</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> பà¯à®¤à®¿à®¯ படஙà¯à®•à®³à¯ காணபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®©
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -969,6 +976,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;பெயரிடபà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à®¤à¯&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">படதà¯à®¤à¯ˆ இவà¯à®µà®¾à®±à¯ சே&amp;மி...</translation>
<translation id="2424091190911472304">எபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ <ph name="ORIGIN" /> இல௠இயகà¯à®•à¯</translation>
+<translation id="2425665904502185219">மொதà¯à®¤à®•à¯ கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ அளவà¯</translation>
<translation id="2431394478374894294">விரà¯à®šà¯à®šà¯à®µà®²à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ கà¯à®°à®²à¯ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="2433452467737464329">பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தானாகவே பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• URL இல௠வினவல௠அளவà¯à®°à¯à®µà¯ˆà®šà¯ சேரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">தோறà¯à®±à®®à¯</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@
<translation id="247772113373397749">கனடியன௠பனà¯à®®à¯Šà®´à®¿ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="2478176599153288112">"<ph name="EXTENSION" />" கà¯à®•à®¾à®© மீடியா-கோபà¯à®ªà¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à®³à¯</translation>
<translation id="2478830106132467213">உஙà¯à®•à®³à¯ ஃபோன௠கையால௠தொடகà¯à®•à¯‚டிய தொலைவில௠இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ <ph name="DEVICE_TYPE" />à®à®¤à¯ திறகà¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="247949520305900375">ஆடியோவைப௠பகிரà¯</translation>
<translation id="2479780645312551899">இநà¯à®¤ à®®à¯à®±à¯ˆ எலà¯à®²à®¾ செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="2480626392695177423">à®®à¯à®´à¯/அரை அகல நிறà¯à®¤à¯à®¤à®±à¯à®•à¯à®±à®¿à®ªà¯ பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ நிலைமாறà¯à®±à¯</translation>
<translation id="2481332092278989943">ஷெலà¯à®ƒà®ªà®¿à®²à¯ சேரà¯</translation>
<translation id="2482081114970574549">இணையகà¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®šà®¿ சாரà¯à®¨à¯à®¤ செயலà¯à®•à¯à®•à¯à®ªà¯ பதில௠iframe-சாரà¯à®¨à¯à®¤ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯à®šà¯ செயலைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="2482878487686419369">அறிவிகà¯à®•à¯ˆà®•à®³à¯</translation>
<translation id="2485056306054380289">சேவையக CA சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">சேரà¯</translation>
<translation id="2489316678672211764">செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ <ph name="PLUGIN_NAME" /> பதிலளிகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="2489428929217601177">கடநà¯à®¤ நாளà¯</translation>
<translation id="2489435327075806094">கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®©à¯ வேகமà¯:</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@
<translation id="254087552098767269">தொலை நிரà¯à®µà®¾à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ விலகà¯à®¤à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿.</translation>
<translation id="2541423446708352368">அனைதà¯à®¤à¯ பதிவிறகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ காணà¯à®ªà®¿</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆ</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;மொழி அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯...</translation>
<translation id="2546283357679194313">கà¯à®•à¯à®•à¯€à®•à®³à¯à®®à¯ தள தரவà¯à®®à¯</translation>
<translation id="2549646943416322527">செகà¯à®•à®®à¯à®ªà¯ டிடெகà¯à®Ÿà®°à¯</translation>
+<translation id="2550212893339833758">ஸà¯à®µà®¾à®ªà¯à®Ÿà¯ மெமரி</translation>
<translation id="2553100941515833716">ஒவà¯à®µà¯Šà®°à¯ மறà¯à®¤à¯à®µà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®¤à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¿à®¯à®¿à®©à¯ நிறà¯à®µà®²à¯ நிலையை மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆ.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ஆல௠<ph name="NETWORK_ID" /> உடன௠இணைய à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. தயவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯ மறà¯à®±à¯Šà®°à¯ பிணையதà¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®™à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿ செயà¯à®¯à¯à®™à¯à®•à®³à¯.</translation>
<translation id="2553440850688409052">இநà¯à®¤à®šà¯ செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ˆ மறை</translation>
<translation id="2554553592469060349">தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®•à¯ கோபà¯à®ªà¯ மிகப௠பெரியதாகà¯à®®à¯ (அதிகபடà¯à®š அளவà¯: 3மெ.பை.).</translation>
<translation id="255632937203580977">சாதன கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ அறிவிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="2557899542277210112">விரைவ௠அணà¯à®•à®²à¯à®•à¯à®•à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®¸à¯ˆ பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®¸à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®²à¯ இஙà¯à®•à¯‡ பொரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">இபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ <ph name="DEVICE_TYPE" /> இல௠Google Play ஸà¯à®Ÿà¯‹à®°à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯</translation>
<translation id="255937426064304553">யà¯.எஸà¯. இனà¯à®Ÿà®°à¯à®¨à¯‡à®·à®©à®²à¯</translation>
<translation id="2560633531288539217">கà¯à®°à®²à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஆடியோ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="2562685439590298522">டாகà¯à®¸à¯</translation>
<translation id="2562743677925229011"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> இல௠உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¨à¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="2565670301826831948">டசà¯à®ªà¯‡à®Ÿà¯ வேகமà¯:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">பரிசோதனைகà¯à®•à¯à®°à®¿à®¯ WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">பவரà¯à®µà®¾à®·à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> சாதனதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பà¯à®¤à®¿à®¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ போனà¯à®±à¯ மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="2568774940984945469">தகவலà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿ கொளà¯à®•à®²à®©à¯</translation>
<translation id="2570648609346224037">மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà¯ படிமதà¯à®¤à®¿à®©à¯ பதிவிறகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ ஒர௠சிகà¯à®•à®²à¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@
<translation id="2574102660421949343"><ph name="DOMAIN" /> இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ வரà¯à®®à¯ கà¯à®•à¯à®•à¯€à®•à®³à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®©à¯à®±à®©. </translation>
<translation id="2575247648642144396">நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¤à¯ தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ˆà®¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯, இநà¯à®¤ à®à®•à®¾à®©à¯ தெரியà¯à®®à¯. à®à®•à®¾à®©à®¿à®²à¯ கிளிக௠செயà¯à®¤à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" /> à® à®…à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿ இநà¯à®¤ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•.</translation>
<translation id="2576842806987913196">இநà¯à®¤à®ªà¯ பெயரà¯à®Ÿà®©à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ ஒர௠CRX கோபà¯à®ªà¯ உளà¯à®³à®¤à¯.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">சà¯à®¯à®µà®¿à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯, காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯...</translation>
<translation id="2580168606262715640">ஃபோனைக௠கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. அத௠கைகà¯à®•à¯ எடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொலைவில௠இரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ˆ உறà¯à®¤à®¿à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="2580889980133367162">பல கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பதிவிறகà¯à®• எபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ <ph name="HOST" /> ஠அனà¯à®®à®¤à®¿</translation>
<translation id="2580924999637585241">மொதà¯à®¤à®®à¯: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1144,12 +1155,14 @@
<translation id="2665717534925640469">இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®®à¯ இபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯. மேலà¯à®®à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ இடஞà¯à®šà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="2665919335226618153">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‹! வடிவமைகà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ பிழை à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
<translation id="2668079306436607263">வரலாற௠வழிசெலà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ˆ மிகைஉரà¯à®Ÿà¯à®Ÿà¯</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> Chrome தாவலைப௠பகிரà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="2670965183549957348">சூயிங௠உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®®à¯à®±à¯ˆ</translation>
<translation id="2672142220933875349">தவறான crx கோபà¯à®ªà¯, அசல௠நிலைகà¯à®•à¯ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à¯ தோலà¯à®µà®¿.</translation>
<translation id="2672394958563893062">பிழை à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. ஆரமà¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடஙà¯à®• கிளிக௠செயà¯à®•.</translation>
<translation id="267285457822962309">உஙà¯à®•à®³à¯ சாதனம௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ பாகஙà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="2673135533890720193">உஙà¯à®•à®³à¯ உலாவல௠வரலாறà¯à®±à¯ˆà®ªà¯ படிதà¯à®¤à®²à¯</translation>
<translation id="2673589024369449924">இநà¯à®¤à®ªà¯ பயனரà¯à®•à¯à®•à¯ ஒர௠டெஸà¯à®•à¯à®Ÿà®¾à®ªà¯ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®µà®´à®¿à®¯à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯</translation>
+<translation id="2675358154061544447">கிராஸ௠சைட௠iframesà®à®¤à¯ தனிதà¯à®¤à®©à®¿à®šà¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ ரெணà¯à®Ÿà®°à®¿à®™à¯ செயà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© உயர௠சோதனை ஆதரவà¯. இநà¯à®¤à®ªà¯ பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯, ஆவணஙà¯à®•à®³à¯ ஒரே இணையதளதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ வநà¯à®¤à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡, அவை ரெணà¯à®Ÿà®°à®°à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®ªà¯ பகிரà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="2676946222714718093">இதில௠இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</translation>
<translation id="2678063897982469759">மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="2678246812096664977">எலà¯à®²à®¾ செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯</translation>
@@ -1161,6 +1174,7 @@
<translation id="2686759344028411998">à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ எநà¯à®¤ தொகà¯à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯‚à®±à¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="2688196195245426394">வேற௠சேவையகதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ பிழை: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 கà¯à®•à¯à®•à¯€</translation>
+<translation id="2696862700756109583">à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆ விதிவிலகà¯à®•à¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="2702540957532124911">விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft Document Signing</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB சாதனஙà¯à®•à®³à¯</translation>
@@ -1169,8 +1183,8 @@
<translation id="271033894570825754">பà¯à®¤à®¿à®¤à¯</translation>
<translation id="271083069174183365">ஜபà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="2711605922826295419">பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ கோபà¯à®ªà¯à®Ÿà®©à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®Ÿà¯ˆà®¯à®µà¯ˆ</translation>
-<translation id="2712173769900027643">அனà¯à®®à®¤à®¿ கேளà¯</translation>
<translation id="2713008223070811050">காடà¯à®šà®¿à®•à®³à¯ˆ நிரà¯à®µà®•à®¿</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play ஸà¯à®Ÿà¯‹à®°à¯</translation>
<translation id="2716448593772338513">Cros-மணà¯à®Ÿà®²à®™à¯à®•à®³à¯ à®à®±à¯à®± à®®à¯à®±à¯ˆ</translation>
<translation id="2717703586989280043">பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="2718998670920917754">வைரஸ௠தடà¯à®ªà¯à®ªà¯ மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ வைரஸைக௠கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
@@ -1188,6 +1202,7 @@
<translation id="2733364097704495499">பிரிணà¯à®Ÿà®°à¯ <ph name="PRINTER_NAME" /> à® Google மேககà¯à®•à®£à®¿ அசà¯à®šà¯à®Ÿà®©à¯ பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯ விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à®¾?</translation>
<translation id="2735698359135166290">வழகà¯à®•à®®à®¾à®© ரோமானியன௠விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="2737363922397526254">சà¯à®°à¯à®•à¯à®•à¯...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">document.write வழியாக à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ ஸà¯à®•à®¿à®°à®¿à®ªà¯à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தடà¯ï»¿</translation>
<translation id="2738771556149464852">இதனà¯à®ªà®¿à®±à®•à¯ அலà¯à®²</translation>
<translation id="2739191690716947896">பிழைதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="2739240477418971307">உஙà¯à®•à®³à¯ அணà¯à®•à®²à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ மாறà¯à®±à®²à®¾à®®à¯</translation>
@@ -1196,6 +1211,7 @@
<translation id="2743387203779672305">கிளிபà¯à®ªà¯‡à®¾à®°à¯à®Ÿà¯à®•à¯à®•à¯ நகலெடà¯</translation>
<translation id="2744221223678373668">பகிரà¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Android பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆ, Chromebookஇல௠இயகà¯à®•à¯à®µà®¤à¯ˆ செயலாகà¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="2747990718031257077">பà¯à®¤à®¿à®¯ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ (மேமà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯) கரà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿ வடிவதà¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="2749756011735116528"><ph name="PRODUCT_NAME" /> இல௠உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="2749881179542288782">இலகà¯à®•à®£à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®´à¯ˆ சரிபாரà¯</translation>
@@ -1210,7 +1226,6 @@
<translation id="2772936498786524345">ஸà¯à®©à¯€à®•à¯à®•à®¿</translation>
<translation id="2773948261276885771">பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ அமை</translation>
<translation id="2776441542064982094">பிணையதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© சாதனஙà¯à®•à®³à¯ எதà¯à®µà¯à®®à¯ இலà¯à®²à®¾à®¤à®¤à¯à®ªà¯‹à®²à¯ தெரிகிறதà¯. உஙà¯à®•à®³à¯ சாதனம௠இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ இரà¯à®¨à¯à®¤à¯ இணையதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, அதன௠வழிகாடà¯à®Ÿà®¿ கையேடà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ உளà¯à®³ வழிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">உஙà¯à®•à®³à¯ பெறà¯à®±à¯‹à®°à¯ இநà¯à®¤à®¤à¯ தளதà¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தடà¯à®¤à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾à®²à¯ இநà¯à®¤à®šà¯ செயà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆà®ªà¯ பாரà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</translation>
<translation id="2778459533137481732">அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à®³à®¿à®©à¯ தடைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯</translation>
<translation id="2779552785085366231">இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®¤à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¿à®¯à®¿à®²à¯ சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯</translation>
<translation id="2781645665747935084">பெலà¯à®œà®¿à®¯à®©à¯</translation>
@@ -1275,14 +1290,12 @@
<translation id="2822854841007275488">அரபிகà¯</translation>
<translation id="2824036200576902014">மிதகà¯à®•à¯à®®à¯ விரà¯à®šà¯à®šà¯à®µà®²à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ.</translation>
<translation id="2825758591930162672">பொரà¯à®³à®¿à®©à¯ பொத௠விசை</translation>
-<translation id="2826760142808435982">இநà¯à®¤ இணைபà¯à®ªà¯ <ph name="CIPHER" /> à®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯, à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯, ஒர௠மà¯à®•à¯à®•à®¿à®¯ பரிமாறà¯à®± செயலà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¾à®• <ph name="KX" /> à®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="2828650939514476812">வைஃபை நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯à®•à¯à®Ÿà®©à¯ இணை</translation>
<translation id="283278805979278081">படம௠எடà¯.</translation>
<translation id="2833791489321462313">தூகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ விழிபà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ தேவை</translation>
<translation id="2836269494620652131">செயலிழபà¯à®ªà¯</translation>
<translation id="2836635946302913370">இநà¯à®¤à®ªà¯ பயனரà¯à®ªà¯†à®¯à®°à®¿à®²à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà®¤à¯, உஙà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à®¾à®²à¯ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="283669119850230892">நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯ <ph name="NETWORK_ID" /> à®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤, à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ கீழே உளà¯à®³ இணையதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ இணைபà¯à®ªà¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">TLS அலà¯à®²à®¤à¯ SSL நெறிமà¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ பழைய பதிபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿, இணைபà¯à®ªà¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯. இத௠பொதà¯à®µà®¾à®•, சேவையகம௠மிகபà¯à®ªà®´à¯ˆà®¯ மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிற பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®šà¯ சிகà¯à®•à®²à¯à®•à®³à¯ இரà¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯†à®©à¯à®±à¯ பொரà¯à®³à®¾à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="2838379631617906747">நிறà¯à®µà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</translation>
<translation id="2841837950101800123">வழஙà¯à®•à¯à®¨à®°à¯</translation>
<translation id="2843055980807544929">à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯, WM_KEY* மறà¯à®±à¯à®®à¯ WM_CHAR ஆகியவறà¯à®±à¯ˆ Chrome தனிதà¯à®¤à®©à®¿à®¯à®¾à®•à®•à¯ கையாளà¯à®®à¯.</translation>
@@ -1319,16 +1332,17 @@
<translation id="288042212351694283">உஙà¯à®•à®³à¯ யà¯à®©à®¿à®µà®°à¯à®šà®²à¯ 2ஆம௠நிலை சாதனஙà¯à®•à®³à¯ˆ அணà¯à®•à¯à®®à¯</translation>
<translation id="2881966438216424900">கடைசியாக அணà¯à®•à®¿à®¯à®¤à¯:</translation>
<translation id="2882943222317434580">சிறித௠நேரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தà¯à®µà®™à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯, மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">பணி நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF ஆவணமà¯</translation>
<translation id="2888807692577297075">&lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt; உடன௠பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯ எதà¯à®µà¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="2889064240420137087">இதைக௠கொணà¯à®Ÿà¯ இணைபà¯à®ªà¯ˆà®¤à¯ திற...</translation>
<translation id="2889925978073739256">சாணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¾à®•à¯à®¸à¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ தடà¯</translation>
<translation id="2890624088306605051">ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯, தரவையà¯à®®à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯</translation>
+<translation id="2890678560483811744">பகà¯à®• வரமà¯à®ªà¯ˆ மீறிவிடà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="2893168226686371498">இயலà¯à®ªà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ உலாவி</translation>
<translation id="289426338439836048">பிற மொபைல௠பிணையமà¯...</translation>
<translation id="2894745200702272315">வனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ சாரà¯à®ªà¯ கொணà¯à®Ÿ 'Ok Google' ஹாடà¯à®µà¯‡à®°à¯à®Ÿà¯ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¤à®²à¯ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ சோதனைப௠பதிபà¯à®ªà¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ ஆதரிகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="289695669188700754">விசை ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">நிசà¯à®šà®¯à®®à®¾à®• <ph name="TAB_COUNT" /> தாவலà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ திறகà¯à®• விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à®¾?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ஆல௠இநà¯à®¤ பிரிணà¯à®Ÿà®°à¯à®Ÿà®©à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®•à¯Šà®³à¯à®³ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. பிரிணà¯à®Ÿà®°à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ˆ, உறà¯à®¤à®¿à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
@@ -1341,6 +1355,7 @@
<translation id="2908789530129661844">திரையைப௠பெரிதாகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID பெயரà¯à®µà¯†à®³à®¿à®•à®³à¯</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> உஙà¯à®•à®³à¯ மைகà¯à®°à¯‹à®ƒà®ªà¯‹à®©à¯ˆ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯</translation>
<translation id="2916073183900451334">ஒர௠வலைபà¯à®ªà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ Tab விசையை à®…à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¾à®²à¯, இணைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®®à¯, படிவபà¯à®ªà¯à®²à®™à¯à®•à®³à¯à®®à¯ தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®©à¯à®±à®©</translation>
<translation id="2916974515569113497">இநà¯à®¤ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®µà®¤à®¾à®²à¯ பொரà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ நிலையான உறà¯à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ தஙà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ மாறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ சொநà¯à®¤ அடà¯à®•à¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¾à®• மாறà¯à®±à¯à®®à¯. இத௠பணியாறà¯à®±à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ பொரà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ நிலையான உறà¯à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®®à¯ அடà¯à®•à¯à®•à®¿à®²à®¾à®© சூழலà¯à®•à®³à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®•à¯ கவனதà¯à®¤à®¿à®²à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•.</translation>
<translation id="2917297899322145927">V8 கமà¯à®ªà¯ˆà®²à®°à¯ தரவைத௠தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®®à®¾à®•à®šà¯ சேமி.</translation>
@@ -1353,7 +1368,6 @@
<translation id="2925966894897775835">தாளà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="2927017729816812676">தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®šà¯ சேமிபà¯à®ªà®¿à®Ÿà®®à¯</translation>
<translation id="2927657246008729253">மாறà¯à®±à¯...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">à®®à¯à®´à¯à®¤à¯ திரையில௠கரà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ மறை</translation>
<translation id="2928526264833629376">Hangouts இல௠தொடரவà¯à®®à¯</translation>
<translation id="2930644991850369934">மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© படதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பதிவிறகà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ சிகà¯à®•à®²à¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. பிணைய இணைபà¯à®ªà¯ இழகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
<translation id="293111069139560936">à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ செயலில௠உளà¯à®³ ஒரே ஒர௠சாளரதà¯à®¤à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿ ஷெலà¯à®ƒà®ªà¯ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à®¿à®©à¯ மீத௠கிளிக௠செயà¯à®¤à®¾à®²à¯, சாளரதà¯à®¤à¯ˆà®šà¯ சிறிதாகà¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯, ஷெலà¯à®ƒà®ªà¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
@@ -1371,12 +1385,12 @@
<translation id="2948300991547862301"><ph name="PAGE_TITLE" /> கà¯à®•à¯à®šà¯ செலà¯</translation>
<translation id="29488703364906173">நவீன இணையதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®•, விரைவான, எளிமையான மறà¯à®±à¯à®®à¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®© இணைய உலாவியாக உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
<translation id="2951247061394563839">சாளரதà¯à®¤à¯ˆ மையபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
-<translation id="2955913368246107853">தேடல௠பெடà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ மூடà¯à®•</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> கà¯à®•à¯à®•à¯€à®•à®³à¯</translation>
<translation id="2959614062380389916">நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à®¾à®²à¯ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="2960393411257968125">எபà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯ நறà¯à®šà®¾à®©à¯à®±à®¿à®±à¯à®•à®¾à®• தனà¯à®©à®¿à®°à®ªà¯à®ªà®¿à®¯à¯ˆà®šà¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="29611076221683977"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> தளதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ தாகà¯à®•à¯à®ªà®µà®°à¯à®•à®³à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ தகவலைத௠(எடà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®•, படஙà¯à®•à®³à¯, கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯, செயà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ கிரெடிட௠காரà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯) திரà¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯‚டிய அலà¯à®²à®¤à¯ நீகà¯à®•à®•à¯à®•à¯‚டிய தீஙà¯à®•à®¿à®´à¯ˆà®•à¯à®•à¯à®®à¯ நிரலà¯à®•à®³à¯ˆ உஙà¯à®•à®³à¯ Mac இல௠நிறà¯à®µ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="2961695502793809356">அடà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ செலà¯à®² கிளிக௠செயà¯à®•, வரலாறà¯à®±à¯ˆà®•à¯ காண à®…à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯Šà®£à¯à®Ÿà¯‡ இரà¯à®™à¯à®•à®³à¯</translation>
+<translation id="296216853343927883">சூழல௠மெனà¯à®µà®¿à®²à¯ Google பிராணà¯à®Ÿà®¿à®™à¯</translation>
<translation id="2963151496262057773">பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ பதிலளிகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: <ph name="PLUGIN_NAME" />நிறà¯à®¤à¯à®¤à®µà®¾?</translation>
<translation id="2963783323012015985">டரà¯à®•à®¿à®·à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="2964193600955408481">வைஃபையை à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯</translation>
@@ -1386,6 +1400,7 @@
<translation id="2968792643335932010">கà¯à®±à¯ˆà®µà®¾à®© பிரதிகளà¯</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;à®à®Ÿà®¿:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">ஒளிரà¯à®µà¯ˆà®•à¯ கà¯à®±à¯ˆ</translation>
+<translation id="2971422413423640756">மீடியா url மூலம௠பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ திறகà¯à®•à¯à®®à¯ போத௠பதிவிறகà¯à®•à¯à®ªà¯ பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ˆ இயகà¯à®•à¯.</translation>
<translation id="2972557485845626008">நிலைபொரà¯à®³à¯</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ செயà¯</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS சேவையகமà¯:</translation>
@@ -1409,6 +1424,7 @@
<translation id="3011284594919057757">Flash அறிமà¯à®•à®®à¯</translation>
<translation id="3011362742078013760">&amp;மறைநிலை சாளரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ எலà¯à®²à®¾ பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®¸à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ திற</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®© ஒரே தள இணைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯</translation>
<translation id="3012890944909934180">டெஸà¯à®•à¯à®Ÿà®¾à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ Chrome ஠மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடஙà¯à®•à¯</translation>
<translation id="3012917896646559015">உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியைச௠சரிசெயà¯à®¯ நிரà¯à®µà®¾à®• வசதிகà¯à®•à¯ அனà¯à®ªà¯à®ªà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ உஙà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ வனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ தயாரிபà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯ˆ உடனடியாக தொடரà¯à®ªà¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3015992588037997514">உஙà¯à®•à®³à¯ Chromebox திரையில௠இநà¯à®¤à®•à¯ கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯ தெரிகிறதா?</translation>
@@ -1417,6 +1433,7 @@
<translation id="302014277942214887">பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®à®Ÿà®¿ அலà¯à®²à®¤à¯ இணைய à®…à®™à¯à®•à®¾à®Ÿà®¿ URL ஠உளà¯à®³à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3020616530769498629">பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• இழ௠எனà¯à®•à®¿à®± செயல௠மூலம௠சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®¾à®¤ மீள௠à®à®±à¯à®±à®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="3020990233660977256">வரிசை எணà¯: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯, dp &gt;= 800 எனà¯à®•à®¿à®± கà¯à®±à¯ˆà®¨à¯à®¤à®ªà®Ÿà¯à®š திரையைக௠கொணà¯à®Ÿ சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ உரà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®²à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ காரணமாக, கரà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿ à®’à®°à¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ மறைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à¯. ஆனாலà¯, பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®®à¯ à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆà®•à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯ அத௠தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ மறைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3021678814754966447">சடà¯à®Ÿà®• ஆதாரஙà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ &amp;காணà¯à®•</translation>
<translation id="3024374909719388945">24-மணிநேர கடிகாரதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="3025022340603654002">படிவ உறà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ கிளிக௠செயà¯à®¯à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯‡, பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯ˆà®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தானாக நிரபà¯à®ªà¯à®®à¯.</translation>
@@ -1424,14 +1441,21 @@
<translation id="3025729795978504041">மறà¯à®±à®µà®°à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பாரà¯à®•à¯à®•, மேலேயà¯à®³à¯à®³ பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ˆ வலத௠கிளிக௠செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3026050830483105579">இவை அனைதà¯à®¤à¯à®®à¯ இஙà¯à®•à¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="302620147503052030">பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯</translation>
-<translation id="3030138564564344289">பதிவிறகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿ செயà¯à®•</translation>
+<translation id="302781076327338683">தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®šà¯ சேமிபà¯à®ªà¯ˆà®ªà¯ பà¯à®±à®•à¯à®•à®£à®¿à®¤à¯à®¤à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à¯</translation>
+<translation id="3030243755303701754">கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனர௠உஙà¯à®•à®³à¯ வழிகாடà¯à®Ÿà¯à®¤à®²à¯ மூலம௠இணையதà¯à®¤à®¿à®²à¯ உலாவலாமà¯. கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரின௠நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à®¾à®•, நீஙà¯à®•à®³à¯ Chrome இல௠பினà¯à®µà®°à¯à®µà®©à®µà®±à¯à®±à¯ˆà®šà¯ செயà¯à®¯à®²à®¾à®®à¯:
+
+ • கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ இணையதளஙà¯à®•à®³à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ தடைசெயà¯à®¯à®²à®¾à®®à¯,
+ • கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனர௠பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®Ÿ இணையதளஙà¯à®•à®³à¯ˆ மறà¯à®ªà®¾à®°à¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà®²à®¾à®®à¯,
+ • பிற அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.
+
+கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®µà®¤à®¾à®²à¯ Google கணகà¯à®•à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à¯, மேலà¯à®®à¯ அவரà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®•à®³à¯, உலாவல௠வரலாற௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிற விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯‡à®°à¯à®µà¯à®•à®³à¯ ஆகியவை Chrome ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯ மூலம௠பிற சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à¯. பà¯à®¤à®¿à®¯ கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®¿à®¯ பினà¯, எநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯à®®à¯ எபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾à®©à®¾à®²à¯à®®à¯ அவரà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" /> இல௠நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.
+
+மேலà¯à®®à¯ தகவலà¯à®•à¯à®•à¯, எஙà¯à®•à®³à¯ <ph name="BEGIN_LINK" />உதவி மையதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯à®šà¯<ph name="END_LINK" /> செலà¯à®²à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3031417829280473749">à®à®œà¯†à®©à¯à®Ÿà¯ X</translation>
<translation id="3031557471081358569">இறகà¯à®•à¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯</translation>
<translation id="3033332627063280038">Cache-Control: stale-while-revalidate கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ சோதனை செயலாகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯. இத௠தாமதநிலையை மேமà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤, பினà¯à®ªà¯à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ சில மூலஙà¯à®•à®³à¯ˆ மறà¯à®šà®°à®¿à®ªà®¾à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®µà®¤à¯ˆà®•à¯ கà¯à®±à®¿à®•à¯à®• சேவையகஙà¯à®•à®³à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‹!</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1 உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯ˆ நகரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="304009983491258911">சிம௠காரà¯à®Ÿà¯ PIN ஠மாறà¯à®±à¯</translation>
-<translation id="3041612393474885105">சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ தகவலà¯</translation>
<translation id="3045551944631926023">தெரியà¯à®®à¯ தாவலà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தானாக à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯</translation>
<translation id="3046910703532196514">வலைபà¯à®ªà®•à¯à®•à®®à¯, à®®à¯à®´à¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®•</translation>
<translation id="3047477924825107454">இத௠<ph name="MANAGER_EMAIL" /> ஆல௠நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ கà¯à®´à®¨à¯à®¤à¯ˆà®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© கணகà¯à®•à®¾à®•à¯à®®à¯</translation>
@@ -1440,14 +1464,13 @@
<translation id="3056670889236890135">தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ˆà®¯ பயனரà¯à®•à¯à®•à®¾à®© அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ திரà¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯. இதன௠அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤, இநà¯à®¤à®ªà¯ பயனரà¯à®•à¯à®•à¯ மாறவà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3057592184182562878">கோபà¯à®ªà¯ மேலாளரில௠கோபà¯à®ªà¯ சேமிபà¯à®ªà®•à®®à®¾à®• MTP சாதனஙà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3057861065630527966">உஙà¯à®•à®³à¯ படஙà¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வீடியோகà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ காபà¯à®ªà¯à®ªà¯ பிரதியெடà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
-<translation id="305803244554250778">பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ இடஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®µà®´à®¿à®•à®³à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯:</translation>
<translation id="3058212636943679650">உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியின௠இயகà¯à®• à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à¯ˆ எபà¯à®ªà¯‹à®¤à®¾à®µà®¤à¯ மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯†à®©à®¿à®²à¯, உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ தேவையானதெலà¯à®²à®¾à®®à¯ மீடà¯à®ªà¯ SD அடà¯à®Ÿà¯ˆ அலà¯à®²à®¤à¯ USB நினைவகம௠ஆகியவையே.</translation>
<translation id="305932878998873762">HTTP கà¯à®•à®¾à®© எளிய தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®šà¯ சேமிபà¯à®ªà¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®šà¯ சேமிபà¯à®ªà¯à®¤à®¾à®©à¯. வடà¯à®Ÿà¯ இடதà¯à®¤à®¿à®©à¯ ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à®¾à®• கோபà¯à®ªà¯ அமைபà¯à®ªà¯ˆà®šà¯ சாரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3064388234319122767">ஒலிபெயரà¯à®ªà¯à®ªà¯ (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">தாவல௠நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ கரà¯à®¤à¯à®¤à¯.</translation>
<translation id="3065140616557457172">தேடà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ டைப௠செயà¯à®• அலà¯à®²à®¤à¯ வழிசெலà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ ஒர௠URL ஠உளà¯à®³à®¿à®Ÿà¯à®• – அனைதà¯à®¤à¯à®®à¯ இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">இநà¯à®¤à®¤à¯ தளதà¯à®¤à®¿à®©à¯ இணைபà¯à®ªà¯ வலிமையான நெறிமà¯à®±à¯ˆà®ªà¯ பதிபà¯à®ªà¯ˆà®¯à¯à®®à¯ சைஃபர௠பொதியையà¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="3067198360141518313">இநà¯à®¤à®šà¯ செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ˆ இயகà¯à®•à¯</translation>
+<translation id="307519606911195071">அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ கூடà¯à®¤à®²à¯ அணà¯à®•à®²à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®•à¯.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனராக உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®°à¯!</translation>
<translation id="3075874217500066906">பவரà¯à®µà®¾à®·à¯ செயலà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆà®¤à¯ தொடஙà¯à®• மறà¯à®¤à¯à®µà®•à¯à®•à®®à¯ தேவை. மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¿à®¯ பினà¯, தொடரà¯à®µà®¤à¯ˆ உறà¯à®¤à®¿à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®•à¯ கேடà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®µà¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</translation>
<translation id="3076677906922146425">யார௠வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾à®©à®¾à®²à¯à®®à¯ Chromeகà¯à®•à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ நபரைச௠சேரà¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯</translation>
@@ -1481,6 +1504,7 @@
<translation id="3117812041123364382">மிதகà¯à®•à¯à®®à¯ விரà¯à®šà¯à®šà¯à®µà®²à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯/à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> உதவி</translation>
<translation id="3120430004221004537">கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®•à¯à®•à¯à®ªà¯ போதà¯à®®à®¾à®© à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à®¾à®•à¯à®•à®®à¯ இலà¯à®²à®¾à®¤ சாதனமà¯: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">இணைய அறிவிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© செயல௠பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯à®•à®³à®¿à®²à¯ à®à®•à®¾à®©à¯à®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3121793941267913344">இநà¯à®¤ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> சாதனதà¯à®¤à¯ˆ மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="3122162841865761901">டெவெலபà¯à®ªà®°à¯ கரà¯à®µà®¿à®•à®³à®¿à®©à¯ பரிசோதனைகளà¯</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1522,10 +1546,10 @@
<translation id="316307797510303346"><ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ இவர௠பாரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ இணையதளஙà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯, காடà¯à®Ÿà¯.
உஙà¯à®•à®³à¯ கணகà¯à®•à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯ விவரஙà¯à®•à®³à¯ காலாவதியானவை.</translation>
<translation id="3166571619128686629">கà¯à®°à®²à¯ தேடலைத௠தொடஙà¯à®•, "Ok Google" எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®•à¯ கிளிக௠செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ கூறவà¯à®®à¯</translation>
-<translation id="3167968892399408617">உஙà¯à®•à®³à¯ மறைநிலை தாவலà¯à®•à®³à¯ அனைதà¯à®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ மூடிய பினà¯, அவறà¯à®±à®¿à®²à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ பாரà¯à®¤à¯à®¤ பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ உலாவியின௠வரலாறà¯, கà¯à®•à¯à®•à¯€ சேமிபà¯à®ªà®•à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ தேடல௠வரலாறà¯à®±à®¿à®²à¯ இரà¯à®•à¯à®•à®¾à®¤à¯. நீஙà¯à®•à®³à¯ இறகà¯à®•à®¿à®¯ எலà¯à®²à®¾ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®¿à®¯ பà¯à®¤à¯à®¤à®•à®•à¯à®•à¯à®±à®¿à®•à®³à¯ அபà¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à¯‡ இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3170072451822350649">உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà®¤à¯ˆà®¤à¯ தவிரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà¯ <ph name="LINK_START" />விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à®¾à®• உலாவலாமà¯<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">உரà¯à®ªà¯à®ªà¯†à®°à¯à®•à¯à®•à®¿à®¯à®¿à®©à¯ கà¯à®µà®¿à®¯à®¤à¯à®¤à¯ˆ திரையில௠மையபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®¤à®¾à®• வைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="3172213052701798825">கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© Google Smart Lock</translation>
+<translation id="3175469972022788345">இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போதà¯, ECDSA சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯à®•à®³à¯ˆ WebRTC பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="317583078218509884">பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à®¿à®¯à®ªà®¿à®©à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ தள அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à®³à¯ செயலாகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3177048931975664371">கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ மறைகà¯à®• கிளிக௠செயà¯à®•</translation>
<translation id="3180365125572747493">இநà¯à®¤ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ கோபà¯à®ªà¯ˆà®•à¯ கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ உளà¯à®³à®¿à®Ÿà¯à®•.</translation>
@@ -1577,9 +1601,9 @@
<translation id="3251759466064201842">&lt;சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à®¿à®©à¯ பகà¯à®¤à®¿à®¯à®²à¯à®²&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">பிரெஞà¯à®šà¯</translation>
<translation id="3253203255772530634">உரையை உளà¯à®³à®¿à®Ÿà¯à®µà®¤à®©à¯ மூலம௠மேலோடà¯à®Ÿà®ªà¯ பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ காடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ சாளரஙà¯à®•à®³à¯ˆ வடிபà¯à®ªà®¤à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯ செயà¯à®•</translation>
<translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE" /> கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© இயலà¯à®ªà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®µà¯à®šà¯†à®¯à¯:</translation>
<translation id="3255228561559750854">தேடவà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ "சரி, Google" எனச௠சொலà¯à®²à®µà¯à®®à¯</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Token Binding ஆதரவை இயகà¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 செட௠(இறà¯à®¤à®¿) </translation>
<translation id="3258924582848461629">ஜபà¯à®ªà®¾à®©à¯€à®¸à¯ மொழிகà¯à®•à®¾à®© கையெழà¯à®¤à¯à®¤à¯ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®®à¯à®±à¯ˆ</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-Serif எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯</translation>
@@ -1602,7 +1626,6 @@
<translation id="3289566588497100676">எளிய சினà¯à®© உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯</translation>
<translation id="3289856944988573801">பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பாரà¯à®•à¯à®•, ஈதà¯à®¤à®°à¯à®¨à¯†à®Ÿà¯ அலà¯à®²à®¤à¯ வைஃபை à®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3293325348208285494">வேகமான தொடகà¯à®•à®®à¯</translation>
-<translation id="3293894718455402932">தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ படஙà¯à®•à®³à¯, வீடியோ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒலி கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ "<ph name="EXTENSION" />" ஆல௠படிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯, எழà¯à®¤à®µà¯à®®à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3294437725009624529">விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à¯</translation>
<translation id="329650768420594634">தொகà¯à®ªà¯à®ªà¯ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ எசà¯à®šà®°à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="3296763833017966289">ஜாரà¯à®œà®¿à®¯à®©à¯</translation>
@@ -1641,6 +1664,7 @@
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯: உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯à®ªà¯ பிழை</translation>
<translation id="3319048459796106952">பà¯à®¤à®¿à®¯ &amp;மறைநிலை சாளரமà¯</translation>
<translation id="331915893283195714">இடஞà¯à®šà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®• எலà¯à®²à®¾ தளஙà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="3320859581025497771">உஙà¯à®•à®³à¯ கேரியரà¯</translation>
<translation id="3323235640813116393">பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ MHTML ஆகச௠சேமிபà¯à®ªà®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯: à®’à®±à¯à®±à¯ˆ உரை கோபà¯à®ªà®¿à®²à¯ HTML மறà¯à®±à¯à®®à¯ எலà¯à®²à®¾ தà¯à®£à¯ˆ மூலஙà¯à®•à®³à¯à®®à¯ உளà¯à®³à®©.</translation>
<translation id="3323447499041942178">உரை பெடà¯à®Ÿà®¿</translation>
@@ -1658,8 +1682,8 @@
<translation id="3338239663705455570">ஸà¯à®²à¯‹à®µà¯‡à®©à®¿à®¯à®©à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="3340978935015468852">அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="3341703758641437857">கோபà¯à®ªà¯ URLகளà¯à®•à¯à®•à¯ அணà¯à®•à®²à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿</translation>
+<translation id="3343813173145836998">இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ எளிதாக உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="3344786168130157628">அணà¯à®•à®²à¯ பà¯à®³à¯à®³à®¿à®¯à®¿à®©à¯ பெயரà¯:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">இநà¯à®¤à®¤à¯ தளதà¯à®¤à¯ˆ அணà¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© கோரிகà¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ <ph name="NAME" />கà¯à®•à¯ அனà¯à®ªà¯à®ª à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3345886924813989455">ஆதரிகà¯à®•à®¿à®©à¯à®± உலாவி கிடைகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="3347086966102161372">பட à®®à¯à®•à®µà®°à®¿à®¯à¯ˆ ந&amp;கலெடà¯</translation>
<translation id="3348038390189153836">அகறà¯à®±à®¤à¯à®¤à®•à¯à®• சாதனம௠கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
@@ -1683,6 +1707,7 @@
<translation id="3378572629723696641">இநà¯à®¤ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ சேதமடைநà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="3378630551672149129">உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¨à¯à®¤à¯, தாவல௠விசையை à®…à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®•à¯ கூறà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">அறியபà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ பிழை</translation>
<translation id="3382073616108123819">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‹! இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© சாதன அணà¯à®•à®²à¯ˆà®¤à¯ தீரà¯à®®à®¾à®©à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ அமைபà¯à®ªà¯ தோலà¯à®µà®¿.</translation>
<translation id="3384773155383850738">பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯ˆà®•à®³à®¿à®©à¯ அதிகபடà¯à®š எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="338583716107319301">பிரிபà¯à®ªà®¾à®©à¯</translation>
@@ -1691,6 +1716,7 @@
<translation id="3392020134425442298">தீஙà¯à®•à®¿à®´à¯ˆà®•à¯à®•à¯à®®à¯ கோபà¯à®ªà¯ˆ மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯</translation>
<translation id="3394150261239285340">உஙà¯à®•à®³à¯ கேமராவையà¯à®®à¯ மைகà¯à®°à¯‹à®ƒà®ªà¯‹à®©à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ <ph name="HOST" /> கேடà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="3394279550557729862">சொநà¯à®¤ அறிவிபà¯à®ªà¯ டோஸà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ இவை கிடைகà¯à®•à®•à¯à®•à¯‚டிய இயஙà¯à®•à¯à®¤à®³à®™à¯à®•à®³à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ அறிவிபà¯à®ªà¯ மையதà¯à®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© ஆதரவை இயகà¯à®•à¯.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Android இல௠ஒரà¯à®™à¯à®•à®¿à®£à¯ˆà®¨à¯à®¤ (Android மறà¯à®±à¯à®®à¯ டெஸà¯à®•à¯à®Ÿà®¾à®ªà¯) மீடியா பைபà¯à®²à¯ˆà®©à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3396331542604645348">தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ அசà¯à®šà¯à®ªà¯à®ªà¯Šà®±à®¿à®¯à®¾à®©à®¤à¯ இலà¯à®²à¯ˆ அலà¯à®²à®¤à¯ சரியாக நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. பிரிணà¯à®Ÿà®°à¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ மறà¯à®±à¯Šà®°à¯ பிரிணà¯à®Ÿà®°à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3399597614303179694">மாஸிடோனியன௠விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="3401130144947259741">இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯, பதிவெடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ நிகழà¯à®µà¯à®•à®³à¯ Windowsகà¯à®•à®¾à®© நிகழà¯à®µà¯à®ªà¯ பதிவெடà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯à®•à¯à®•à¯ (ETW) à®à®±à¯à®±à¯à®®à®¤à®¿ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯, UIForETW அலà¯à®²à®¤à¯ Xperf போனà¯à®± கரà¯à®µà®¿à®•à®³à¯ மூலம௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯.</translation>
@@ -1748,6 +1774,7 @@
<translation id="3479552764303398839">இபà¯à®ªà¯Šà®´à¯à®¤à¯ இலà¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="3480892288821151001">சாளரதà¯à®¤à¯ˆ இடபà¯à®ªà®•à¯à®•à®®à¯ பொரà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="3481915276125965083">இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ பாபà¯-அபà¯à®•à®³à¯ தடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®©:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">à®®à¯à®´à¯à®¤à¯ திரையிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ வெளியேற, |<ph name="ACCELERATOR" />|à®à®ªà¯ பிடிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="3484869148456018791">பà¯à®¤à®¿à®¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ˆà®ªà¯ பெறà¯</translation>
<translation id="3487007233252413104">அநாமதேய செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯</translation>
<translation id="348771913750618459">iframe-சாரà¯à®¨à¯à®¤ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯à®šà¯ செயலà¯à®•à®³à¯</translation>
@@ -1763,7 +1790,6 @@
<translation id="3496213124478423963">சிறிதாகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="3496381219560704722">VPD மதிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ மேலெழà¯à®¤à¯.</translation>
<translation id="3496520356073548867">கà¯à®´à®¨à¯à®¤à¯ˆà®•à¯ கணகà¯à®•à¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®© தளஙà¯à®•à®³à¯ வடிபà¯à®ªà®¾à®©à¯</translation>
-<translation id="3498215018399854026">தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ பெறà¯à®±à¯‹à®°à¯ˆà®¤à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®•à¯Šà®³à¯à®³ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3502662168994969388">நேடà¯à®Ÿà®¿à®µà¯ கிளையனà¯à®Ÿà¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ GDB-சாரà¯à®¨à¯à®¤ பிழைதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯à®¤à¯ˆ மேனிஃபெஸà¯à®Ÿà¯ கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ URL மூலம௠வரமà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®®à¯. வேலைசெயà¯à®¯ இநà¯à®¤ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ நேடà¯à®Ÿà®¿à®µà¯ கிளையனà¯à®Ÿà¯ GDB-சாரà¯à®¨à¯à®¤ பிழைதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3504135463003295723">கà¯à®´à¯à®ªà¯ பெயரà¯:</translation>
<translation id="3505030558724226696">சாதன அணà¯à®•à®²à¯ˆ ரதà¯à®¤à¯à®šà¯†à®¯à¯</translation>
@@ -1834,7 +1860,6 @@
<translation id="358796204584394954">"<ph name="DEVICE_NAME" />" இல௠இநà¯à®¤à®•à¯ கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ உளà¯à®³à®¿à®Ÿà¯à®Ÿà¯ இதனà¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google சà¯à®¯à®µà®¿à®µà®°à®ªà¯ பà¯à®•à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà®®à¯</translation>
<translation id="3590194807845837023">சà¯à®¯à®µà®¿à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தடைநீகà¯à®•à®¿, மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ இயகà¯à®•à¯</translation>
-<translation id="3590366738065013855">WebRTC இல௠டிலே அகà¯à®©à®¾à®¸à¯à®Ÿà®¿à®•à¯ AEC஠இயகà¯à®•à¯à®®à¯. தொடரà¯à®ªà¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à¯à®®à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ தாமதஙà¯à®•à®³à¯ நமà¯à®ªà®•à®®à®±à¯à®±à®µà¯ˆà®¯à®¾à®• இரà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯. கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®• Mac OS X மறà¯à®±à¯à®®à¯ CrOSà®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ போத௠பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ எனினà¯à®®à¯ TV போனà¯à®± வேற௠சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ மூலம௠ஆடியோ அனà¯à®ªà¯à®ªà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯ அதறà¯à®•à¯à®®à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯. enable-delay-agnostic-aec ஆனத௠disable-delay-agnostic-aec ஠மீறி செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3590559774363307859">கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. இநà¯à®¤à®•à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ எலà¯à®²à®¾ <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> à®à®¯à¯à®®à¯, எநà¯à®¤ உலாவியில௠இரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ அணà¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="3590587280253938212">வேகமà¯</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;மேலà¯à®®à¯ அறிக</translation>
@@ -1844,14 +1869,12 @@
<translation id="3593965109698325041">சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ பெயர௠கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="3595596368722241419">பேடà¯à®Ÿà®°à®¿ நிரமà¯à®ªà®¿à®¯à®¤à¯</translation>
<translation id="3600456501114769456">உஙà¯à®•à®³à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ அகக௠கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© அணà¯à®•à®²à¯ˆ உஙà¯à®•à®³à¯ நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à®¾à®°à¯.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">உஙà¯à®•à®³à¯ அனைதà¯à®¤à¯ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®®à¯ இஙà¯à®•à¯‡ உளà¯à®³à®©</translation>
<translation id="3603385196401704894">கனடியன௠ஃபிரெஞà¯à®šà¯</translation>
<translation id="3603622770190368340">நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ பெறà¯à®¤à®²à¯</translation>
<translation id="3605780360466892872">படà¯à®Ÿà®©à¯à®Ÿà®µà¯à®£à¯</translation>
<translation id="3606220979431771195">டரà¯à®•à®¿à®·à¯-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">பயனர௠படதà¯à®¤à®¿à®©à¯ மாதிரிகà¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®šà®¿</translation>
-<translation id="3609138628363401169">TLS மறà¯à®ªà¯‡à®° நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ˆ சேவையகம௠ஆதரிகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="3609785682760573515">ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="361106536627977100">ஃபà¯à®³à®¾à®·à¯ தரவà¯</translation>
<translation id="3612070600336666959">à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</translation>
@@ -1862,7 +1885,6 @@
<translation id="3616741288025931835">உலாவல௠தரவை &amp;சà¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à®•à¯à®•à¯...</translation>
<translation id="3618849550573277856">“<ph name="LOOKUP_STRING" />†எனத௠தேடà¯</translation>
<translation id="3620292326130836921">எலà¯à®²à®¾à®®à¯ காபà¯à®ªà¯à®ªà¯ பிரதி எடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®©!</translation>
-<translation id="362276910939193118">à®®à¯à®´à¯ வரலாறà¯à®±à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ காணà¯à®ªà®¿</translation>
<translation id="3623574769078102674">இநà¯à®¤à®•à¯ கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனர௠<ph name="MANAGER_EMAIL" /> ஆல௠நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®µà®¾à®°à¯.</translation>
<translation id="3625870480639975468">பெரிதாகà¯à®•à¯à®µà®¤à¯ˆ மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆ</translation>
<translation id="3625980366266085379">உடà¯à®ªà¯Šà®¤à®¿à®¨à¯à®¤ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯</translation>
@@ -1878,6 +1900,7 @@
<translation id="3635030235490426869">தாவல௠1</translation>
<translation id="3636096452488277381">நலமா <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - <ph name="TIME" /> மீதமà¯à®³à¯à®³à®¤à¯</translation>
+<translation id="3638527239410403527">பரிமாறà¯à®±à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯à®°à®¿à®¯ மறà¯à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®°à®ªà¯ பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯ நறà¯à®šà®¾à®©à¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ˆà®¤à¯ தனà¯à®©à®¿à®°à®ªà¯à®ªà¯</translation>
<translation id="363903084947548957">அடà¯à®¤à¯à®¤ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®®à¯à®±à¯ˆ</translation>
<translation id="3640214691812501263"><ph name="USER_NAME" />கà¯à®•à¯ "<ph name="EXTENSION_NAME" />"à®à®šà¯ சேரà¯à®•à¯à®•à®µà®¾?</translation>
<translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT" /> கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
@@ -1890,7 +1913,6 @@
<translation id="3653999333232393305">உஙà¯à®•à®³à¯ மைகà¯à®°à¯‹à®ƒà®ªà¯‹à®©à¯ˆ அணà¯à®• <ph name="HOST" /> à®à®¤à¯ தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="3654045516529121250">உஙà¯à®•à®³à¯ அணà¯à®•à®²à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ படிதà¯à®¤à®²à¯</translation>
<translation id="3654092442379740616">ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯à®ªà¯ பிழை: <ph name="PRODUCT_NAME" /> காலாவதியானதாலà¯, அதைப௠பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">இதை அடிகà¯à®•à®Ÿà®¿ காணà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯ எனிலà¯, <ph name="HELP_LINK" /> à® à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{ஒர௠கோபà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à¯ நிரநà¯à®¤à®° அணà¯à®•à®²à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯.}other{# கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ நிரநà¯à®¤à®° அணà¯à®•à®²à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> உஙà¯à®•à®³à¯ திரையின௠உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ <ph name="TARGET_NAME" /> உடன௠பகிர விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. எனà¯à®© பகிர விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®µà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3657468915905674858">PPAPI Win32k பூடà¯à®Ÿà¯ˆ இயகà¯à®•à¯.</translation>
@@ -1905,8 +1927,6 @@
<translation id="367645871420407123">மூல கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ இயலà¯à®ªà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ சோதனைப௠பட மதிபà¯à®ªà®¾à®• அமைகà¯à®• விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯, வெறà¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®• விடவà¯à®®à¯</translation>
<translation id="3678156199662914018">நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">மாலà¯à®Ÿà¯€à®¸à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
-<translation id="3680173818488851340">கà¯à®±à¯ˆà®µà®¾à®© à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ˆ கொணà¯à®Ÿ iframes.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ தகவலà¯</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> திரையின௠பகிரà¯à®¤à®²à¯ கோரிகà¯à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="3685122418104378273">மொபைல௠தரவைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯, இயலà¯à®ªà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆà®¯à®¾à®•à®µà¯‡ Google இயகà¯à®•à®• ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="3685387984467886507">கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ நேரதà¯à®¤à®¿à®²à¯, SSL பிழைகள௠மூலம௠தொடர à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯à®•à®³à¯ˆ நினைவில௠வைதà¯à®¤à®¿à®°à¯.</translation>
@@ -1920,12 +1940,10 @@
<translation id="3694027410380121301">à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯ˆà®¯ தாவலைத௠தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯</translation>
<translation id="3694122362646626770">இணையதளஙà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="3694678678240097321">எலà¯à®²à®¾ urlகளிலà¯à®®à¯ இயகà¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© அனà¯à®®à®¤à®¿à®¯à¯ˆ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ கோரியிரà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ ஸà¯à®•à®¿à®°à¯à®ªà¯à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à¯ பயனர௠ஒபà¯à®ªà¯à®¤à®²à¯ தேவை.</translation>
-<translation id="36954862089075551">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‹! பà¯à®¤à®¿à®¯ பயனரை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. உஙà¯à®•à®³à¯ வடà¯à®Ÿà¯ இயகà¯à®•à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ இடம௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à®³à¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3695919544155087829">இநà¯à®¤ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ கோபà¯à®ªà¯ˆà®•à¯ கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ உளà¯à®³à®¿à®Ÿà¯à®•.</translation>
<translation id="3696411085566228381">எதà¯à®µà¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="3697100740575341996">உஙà¯à®•à®³à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© Chrome கà¯à®Ÿà¯€à®¸à¯ˆ உஙà¯à®•à®³à¯ IT நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à®¾à®°à¯. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯ à®®à¯à®•à®µà®°à®¿</translation>
-<translation id="3700528541715530410">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‹, இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ அணà¯à®• உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿ இலà¯à®²à®¾à®¤à®¤à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯‹à®²à¯ தெரிகிறதà¯.</translation>
<translation id="3704162925118123524">நீஙà¯à®•à®³à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®•à¯ கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯, அதன௠உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ பாரà¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="3704331259350077894">செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®©à¯ இடைநிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1957,6 +1975,7 @@
<translation id="3741158646617793859">இபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ <ph name="DEVICE_NAME" />, Admin Console இல௠தோனà¯à®±à¯à®®à¯</translation>
<translation id="3741243925913727067">மீடியா சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ படஙà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ வீடியோகà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ Google இயகà¯à®•à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ காபà¯à®ªà¯à®ªà¯ பிரதி எடà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3743492083222969745">விரà¯à®šà¯à®šà¯à®µà®²à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆà®•à¯à®•à®¾à®© அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ சைகைத௠தடà¯à®Ÿà®šà¯à®šà¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯/à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">பினà¯à®ªà¯à®² ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯</translation>
<translation id="3749289110408117711">கோபà¯à®ªà¯ பெயரà¯</translation>
<translation id="3751427701788899101">இணைபà¯à®ªà¯ தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="3751522270321808809">உஙà¯à®•à®³à¯ தகவலைத௠திரà¯à®Ÿ (எடà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯: கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯, செயà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ கிரெடிட௠காரà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯), இநà¯à®¤à®¤à¯ தளம௠உஙà¯à®•à®³à¯ˆ à®à®®à®¾à®±à¯à®± à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
@@ -1978,18 +1997,19 @@
<translation id="3764800135428056022">எனத௠இணைய கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ சேமிபà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© அனà¯à®®à®¤à®¿à®¯à¯ˆ வழஙà¯à®•à¯.</translation>
<translation id="3764986667044728669">பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="3768037234834996183">விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯‡à®°à¯à®µà¯à®•à®³à¯ˆ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போதà¯, H.264 மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ வீடியோ கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®¿/கà¯à®±à®¿à®µà®¿à®²à®•à¯à®•à®¿ இணை சேரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯. (வனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®µà®¿à®²à®•à¯à®•à®¿ இரà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, இநà¯à®¤à®•à¯ கà¯à®±à®¿à®µà®¿à®²à®•à¯à®•à®¿à®•à¯à®•à¯à®ªà¯ பதிலாக அத௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯).</translation>
<translation id="3771294271822695279">வீடியோ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="3774278775728862009">தாய௠உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®®à¯à®±à¯ˆ (TIS-820.2538 விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL சேவையக சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯</translation>
<translation id="3776796446459804932">Chrome இணைய à®…à®™à¯à®•à®¾à®Ÿà®¿à®•à¯ கொளà¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ இநà¯à®¤ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ மீறà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="3778152852029592020">பதிவிறகà¯à®•à®®à¯ ரதà¯à®¤à¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;டெவெலபà¯à®ªà®°à¯ கரà¯à®µà®¿à®•à®³à¯</translation>
+<translation id="3780663724044634171">கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரை நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•, கணகà¯à®•à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="378312418865624974">இநà¯à®¤à®•à¯ கணினிகà¯à®•à®¾à®© தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ அடையாளஙà¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆà®ªà¯ படிகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®µà®´à®¿à®¯à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯</translation>
<translation id="3785852283863272759">பகà¯à®• இரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¤à¯à®¤à¯ˆ மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯ செயà¯</translation>
<translation id="3786301125658655746">ஆஃபà¯à®²à¯ˆà®©à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à¯€à®°à¯à®•à®³à¯</translation>
-<translation id="3788090790273268753">இநà¯à®¤à®¤à¯ தளதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ 2016 ஆம௠ஆணà¯à®Ÿà¯ காலாவதியாகà¯à®®à¯, மேலà¯à®®à¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ சஙà¯à®•à®¿à®²à®¿à®¯à®¿à®²à¯ SHA-1à®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®•à¯ கையொபà¯à®ªà®®à®¿à®Ÿà¯à®Ÿ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ உளà¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="3788401245189148511">இத௠அணà¯à®• விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®ªà®µà¯ˆ:</translation>
<translation id="3789841737615482174">நிறà¯à®µà¯à®•</translation>
<translation id="3790146417033334899">டெஸà¯à®•à¯à®Ÿà®¾à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ <ph name="PLUGIN_NAME" /> வேலைசெயà¯à®¯à¯à®®à¯.</translation>
@@ -2017,6 +2037,7 @@
<ph name="BEGIN_LINK" />Google இயகà¯à®•à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯<ph name="END_LINK" /> காபà¯à®ªà¯à®ªà¯ பிரதி எடà¯à®•à¯à®•à®¤à¯ தயாராக உளà¯à®³à®¤à¯</translation>
<translation id="3816844797124379499">'<ph name="APP_NAME" />', உடன௠பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ à®®à¯à®°à®£à¯à®ªà®Ÿà¯à®µà®¤à®¾à®²à¯ அதைச௠சேரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="3819007103695653773">பினà¯à®ªà¯à®² பà¯à®·à¯ செயà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ˆ அனà¯à®ªà¯à®ª எலà¯à®²à®¾ தளஙà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿</translation>
+<translation id="3819752733757735746">சà¯à®µà®¿à®Ÿà¯à®šà¯ அணà¯à®•à®²à¯ (ஒனà¯à®±à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ இரணà¯à®Ÿà¯ சà¯à®µà®¿à®Ÿà¯à®šà¯à®•à®³à¯ மூலம௠கணினியைக௠கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆ</translation>
<translation id="3822265067668554284">நான௠இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ இரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¤à¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தடமறிய எநà¯à®¤à®¤à¯ தளதà¯à®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯</translation>
<translation id="3825863595139017598">மஙà¯à®•à¯‹à®²à®¿à®¯à®©à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
@@ -2036,8 +2057,9 @@
<translation id="3838543471119263078">கà¯à®•à¯à®•à¯€à®•à®³à¯, பிற தளம௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ தரவà¯</translation>
<translation id="3839497635014791588">UI கூறà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ தொடà¯à®¤à®²à¯à®•à¯à®•à®¾à®© கூடà¯à®¤à®²à¯ பதிலளிபà¯à®ªà¯</translation>
<translation id="3840053866656739575">Chromebox இன௠இணைபà¯à®ªà¯ தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. à®…à®°à¯à®•à®¿à®²à¯ நகரà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ நாஙà¯à®•à®³à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ இணைகà¯à®• à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போத௠சாதனதà¯à®¤à¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">document.write வழியாக மெயின௠ஃபிரேமில௠மூனà¯à®±à®¾à®®à¯ தரபà¯à®ªà¯à®ªà¯ பாகà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¤à¯ தடà¯à®ªà¯à®ªà¯ ஸà¯à®•à®¿à®°à®¿à®ªà¯à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ செ
+à®°à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®µà®¤à¯ˆà®¤à¯ தடà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯</translation>
-<translation id="3846214748874656680">à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆ வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯</translation>
<translation id="3846593650622216128">இநà¯à®¤ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®²à¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="3846833722648675493">à®®à¯à®¤à®²à¯ வணà¯à®£à®®à¯à®¤à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®¤à®²à¯à®•à¯à®•à¯à®ªà¯ பிறக௠பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ சாளரஙà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯à®®à¯. அதிக அளவà¯à®³à¯à®³ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®¤à¯à®¤ ஆதாரஙà¯à®•à®³à¯ˆ à®à®±à¯à®±à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ சாளரஙà¯à®•à®³à¯ அவà¯à®µà®ªà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯, ஆனால௠ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà®¿à®©à¯à®±à®¿ அதன௠பெரà¯à®®à¯à®ªà®¾à®²à®¾à®© ஆதாரஙà¯à®•à®³à¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ அத௠தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="385051799172605136">à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯ˆà®¯ பகà¯à®•à®®à¯</translation>
@@ -2139,7 +2161,9 @@
<translation id="39964277676607559">உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®• ஸà¯à®•à®¿à®°à®¿à®ªà¯à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®¾à®• javascript '<ph name="RELATIVE_PATH" />' à® à®à®±à¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="3996912167543967198">மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="3997015411467176489">பரிசோதனைகà¯à®•à¯à®°à®¿à®¯ கேனà¯à®µà®¾à®¸à¯ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯</translation>
+<translation id="4002066346123236978">தலைபà¯à®ªà¯</translation>
<translation id="40027638859996362">சொல௠நகரà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯</translation>
+<translation id="400554499662786523">ஆடியோவைப௠பகிர, ஒர௠தாவலைத௠தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4012550234655138030"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> இல௠பிரிணà¯à®Ÿà®°à¯à®•à®³à¯ˆ அமைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4014432863917027322">"<ph name="EXTENSION_NAME" />"à®à®ªà¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®µà®¾?</translation>
<translation id="4018133169783460046">இநà¯à®¤ மொழியில௠<ph name="PRODUCT_NAME" /> à®à®•à¯ காணà¯à®ªà®¿</translation>
@@ -2215,6 +2239,7 @@
<translation id="4120817667028078560">பாதை மிக நீளமà¯</translation>
<translation id="4121428309786185360">அனà¯à®±à¯ காலாவதியாகிறதà¯</translation>
<translation id="412730574613779332">ஸà¯à®ªà®¾à®©à¯à®Ÿà¯†à®•à¯à®¸à¯</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> இபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="4130199216115862831">சாதனப௠பதிவà¯</translation>
<translation id="4130207949184424187">சரà¯à®µà®ªà¯à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ தேடà¯à®®à¯ போத௠காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ இநà¯à®¤ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ மாறà¯à®±à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="4130750466177569591">நான௠à®à®±à¯à®•à®¿à®±à¯‡à®©à¯</translation>
@@ -2228,23 +2253,26 @@
<translation id="4151403195736952345">கà¯à®³à¯‹à®ªà®²à¯ இயலà¯à®ªà¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯ (கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¤à®²à¯)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 தாவலà¯}other{# தாவலà¯à®•à®³à¯}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">விரல௠அசà¯à®šà¯à®•à®³à¯</translation>
-<translation id="4157188838832721931">கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯ˆ வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ à®®à¯à®©à¯, பயனரின௠OS கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à®¿à®±à¯à®•à®¾à®• அவரà¯à®•à¯à®•à¯ அறிவà¯à®±à¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">இயகà¯à®•à®ªà¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ˆà®¤à¯ திற</translation>
<translation id="4159681666905192102">இத௠<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> மறà¯à®±à¯à®®à¯ <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> ஆல௠நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ கà¯à®´à®¨à¯à®¤à¯ˆà®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© கணகà¯à®•à®¾à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4163560723127662357">அறியபà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
+<translation id="4163857486949759265">இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போதà¯, தோறà¯à®± மெனà¯à®µà®¿à®²à¯ உளà¯à®³ பயனரை மாறà¯à®±à¯ எனà¯à®®à¯ பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ மெடà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®¯à®²à¯ வடிவப௠பயனர௠நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à¯ˆà®¤à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4165986682804962316">தள அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="4166210099837486476">Chrome இல௠நீஙà¯à®•à®³à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ செயà¯à®¯à¯à®®à¯ போத௠கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯</translation>
<translation id="4168015872538332605"><ph name="PRIMARY_EMAIL" /> கà¯à®•à¯ உரிய சில அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ உஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ பகிரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®©à¯à®±à®©. பல உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯, இநà¯à®¤ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ கணகà¯à®•à¯ˆ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ பாதிகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4172051516777682613">எபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ காடà¯à®Ÿà¯</translation>
<translation id="417475959318757854">பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®¤à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¿à®¯à¯ˆ மையபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯.</translation>
<translation id="4176463684765177261">à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
+<translation id="4179512409951755566">OSK மிகைஉரà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®²à¯ˆ இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="4180788401304023883">CA சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ஠நீகà¯à®•à®µà®¾?</translation>
<translation id="418179967336296930">à®°à®·à¯à®¯à®©à¯ ஒலிபெயரà¯à®ªà¯à®ªà¯ (YaZHert) விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="4181841719683918333">மொழிகளà¯</translation>
+<translation id="4187248015940562149">உஙà¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ சà¯à®±à¯à®±à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³ பà¯à®³à¯‚டூத௠சாதனஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯ அவறà¯à®±à¯ˆà®•à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯ இணையதளஙà¯à®•à®³à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®•à¯à®•à¯‚டிய இணைய பà¯à®³à¯‚டூதà¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4188026131102273494">திறவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯:</translation>
<translation id="4189406272289638749">&lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; எனà¯à®± நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯, இநà¯à®¤ அமைபà¯à®ªà¯ˆà®•à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google ஆவணமà¯</translation>
+<translation id="4193182321948161343">மெடà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®¯à®²à¯ வடிவப௠பயனர௠நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à¯ˆ இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="4193297030838143153">பà¯à®¤à®¿à®¯ பிலà¯à®²à®¿à®™à¯ à®®à¯à®•à®µà®°à®¿...</translation>
<translation id="4194415033234465088">டாசà¯à®šà®¿à®©à¯ 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">கிளிகà¯à®•à¯à®•à¯à®•à¯ தடà¯à®Ÿà¯à®µà®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯</translation>
@@ -2268,6 +2296,7 @@
<translation id="4218259925454408822">இனà¯à®©à¯Šà®°à¯ கணகà¯à®•à®¿à®²à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®•</translation>
<translation id="4219614746733932747">இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯, சாதன அளவிடல௠காரணிகà¯à®•à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ அளவிட அதன௠பெரிதாகà¯à®•à®²à¯ நà¯à®Ÿà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯ˆ Blink பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4220865787605972627">காடà¯à®šà®¿à®¯à®¾à®©à®¤à¯ à®…à®®à¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆ ஆதரிதà¯à®¤à®¾à®²à¯ அதன௠வணà¯à®£à®¤à¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ அளவà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ செயà¯à®µà®¤à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">உயர௠சோதனை செயலà¯à®¤à®¿à®±à®©à¯ பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆ (கிராஸ௠சைட௠iframes, மேலà¯à®®à®Ÿà¯à®Ÿ ஆவணதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ தனிதà¯à®¤à®©à®¿à®šà¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ வைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯). இநà¯à®¤à®ªà¯ பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯, செயலà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆà®ªà¯ பகிர மூனà¯à®±à®¾à®®à¯ தரபà¯à®ªà¯à®¤à¯ தளஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ iframes அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4235200303672858594">திரை à®®à¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®®à¯</translation>
<translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> கà¯à®•à®¾à®© கணகà¯à®•à¯ˆà®šà¯ சேரà¯</translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ஠இநà¯à®¤ மொழியில௠காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯</translation>
@@ -2296,6 +2325,7 @@
<translation id="4268025649754414643">விசை மாறà¯à®±à®®à¯</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">பதிபà¯à®ªà¯ <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">பொரà¯à®¤à¯à®¤à®™à¯à®•à®³à¯ இலà¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="4274187853770964845">ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯à®ªà¯ பிழை: ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯ˆ நிறà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடஙà¯à®•à¯à®•.</translation>
<translation id="4275830172053184480">உஙà¯à®•à®³à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடஙà¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="4276796043975446927">சநà¯à®¤à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© Chromeboxகà¯à®•à¯ வரவேறà¯à®•à®¿à®±à¯‹à®®à¯</translation>
@@ -2316,8 +2346,6 @@
<translation id="4298972503445160211">டேனிஷ௠விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="4299273509016391946">அசà¯à®šà¯ மாதிரிகà¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®šà®¿ உரையாடலில௠பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ எளிதாகà¯à®•à¯ எனà¯à®®à¯ செக௠பாகà¯à®¸à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯</translation>
<translation id="4299729908419173967">பிரேசிலியனà¯</translation>
-<translation id="4301786491084298653"><ph name="DOMAIN" /> இல௠மà¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯</translation>
-<translation id="4304224509867189079">உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆ</translation>
<translation id="430714521864499800">Cache-Control: stale-while-revalidate கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ சோதனைச௠செயலாகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯. இத௠தாமதநிலையைக௠கà¯à®±à¯ˆà®•à¯à®•, பினà¯à®©à®£à®¿à®¯à®¿à®²à¯ சில மூலஙà¯à®•à®³à¯ மறà¯à®šà®°à®¿à®ªà®¾à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®•à¯ கà¯à®±à®¿à®•à¯à®• சேவையகஙà¯à®•à®³à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4307281933914537745">à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ மீடà¯à®ªà¯ கà¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯ மேலà¯à®®à¯ அறியவà¯à®®à¯</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯)</translation>
@@ -2332,48 +2360,47 @@
<translation id="4322394346347055525">பிற தாவலà¯à®•à®³à¯ˆ மூடà¯à®•</translation>
<translation id="4325378361067528777">பà¯à®·à¯ APIகà¯à®•à®¾à®© பினà¯à®©à®£à®¿à®ªà¯ பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆ இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="4326999707196471878">டூலà¯à®•à®¿à®Ÿà¯-வியூஸ௠உலாவி உரையாடலà¯à®•à®³à¯.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">பனà¯à®®à¯Šà®´à®¿à®ªà¯ பிழைதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆ இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="4333854382783149454">RSA கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ PKCS #1 SHA-1</translation>
<translation id="4335713051520279344">இநà¯à®¤ கணினி 1 வினாடியில௠மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.
ஆயà¯à®µà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தொடர எநà¯à®¤ விசையையாவத௠அழà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4336032328163998280">நகலெடà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ தோலà¯à®µà®¿. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">நெடà¯à®µà¯†à®¾à®°à¯à®•à¯ பதிவà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯, இதைப௠பாரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" />, "<ph name="EXTENSION_NAME" />" பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®©à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®•à¯Šà®³à¯à®³ விழைகிறதà¯</translation>
-<translation id="4341364588986930687">பாதà¯à®•à®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மீடியாவின௠மேமà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ வீடியோவின௠இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© தகà¯à®¤à®¿à®¨à®¿à®²à¯ˆà®¯à¯ˆà®¤à¯ தீரà¯à®®à®¾à®©à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ அடையாளம௠Google ஆல௠சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿ வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯ அவசியம௠<ph name="DOMAIN" /> கà¯à®•à¯ உளà¯à®³à®¤à¯. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">எநà¯à®¤ தரவையà¯à®®à¯ அமைபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ தளஙà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தடà¯</translation>
<translation id="4342311272543222243">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‹, TPM பிழை.</translation>
<translation id="4345587454538109430">உளà¯à®³à®®à¯ˆ...</translation>
<translation id="4345703751611431217">மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ இணகà¯à®•à®®à®¿à®©à¯à®®à¯ˆ: மேலà¯à®®à¯ அறிக</translation>
<translation id="4348766275249686434">பிழைகளைச௠சேகரி</translation>
<translation id="4350019051035968019">இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ உஙà¯à®•à®³à¯ கணகà¯à®•à®¿à®±à¯à®•à¯à®šà¯ சொநà¯à®¤à®®à®¾à®© களதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯, à®à®©à¯†à®©à®¿à®²à¯ சாதனமானத௠வேற௠களதà¯à®¤à®¾à®²à¯ நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®•à®•à¯ கà¯à®±à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‹! பà¯à®¤à®¿à®¯ கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. உஙà¯à®•à®³à¯ பிணைய இணைபà¯à®ªà¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à¯, பிறக௠மà¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4358697938732213860">à®®à¯à®•à®µà®°à®¿à®¯à¯ˆà®šà¯ சேரà¯</translation>
<translation id="4359408040881008151">நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯(களà¯) சாரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®©à¯ காரணமாக நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
<translation id="4361190688154226069">காடà¯à®šà®¿à®•à®³à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ செவà¯à®µà®•à®®à¯ அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¯à®¿à®²à®¾à®© இலகà¯à®•à®¿à®Ÿà®²à¯</translation>
-<translation id="4363372140743955595">கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à®¿à®©à¯ மறà¯à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®°à®®à¯</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> பதிவிறகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> சாளரதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பகிரà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">காடà¯à®šà®¿ அறிவிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="4365673000813822030">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‹, ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯ பணியை நிறà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="4366509400410520531">நீஙà¯à®•à®³à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®¤à¯à®¤à®µà¯ˆ</translation>
<translation id="4367782753568896354">எஙà¯à®•à®³à®¾à®²à¯ நிறà¯à®µ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ:</translation>
<translation id="4370975561335139969">உளà¯à®³à®¿à®Ÿà¯à®Ÿ மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯à®®à¯, கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯à®®à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="437184764829821926">மேமà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160">பà¯à®°à¯€à®®à®¿à®¯à®®à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•, உஙà¯à®•à®³à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ அடையாளம௠காண <ph name="URL" /> விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="4375035964737468845">பதிவிறகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ திறகà¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="4377039040362059580">தீமà¯à®•à®³à¯ &amp; வாலà¯à®ªà¯‡à®ªà¯à®ªà®°à¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="4377301101584272308">நான௠இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à®¿à®Ÿà®¤à¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தடமறிய எலà¯à®²à®¾ தளஙà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿</translation>
<translation id="4377363674125277448">பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®šà¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à®¿à®²à¯ சிகà¯à®•à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="4378154925671717803">தொலைபேசி</translation>
<translation id="4378551569595875038">இணைகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">பயனர௠பெயரà¯:</translation>
<translation id="438122767399415311">UI திசையை மாறà¯à®±à¯</translation>
<translation id="4381849418013903196">à®®à¯à®•à¯à®•à®¾à®±à¯à®ªà¯à®³à¯à®³à®¿</translation>
+<translation id="4383192539467954373">சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ தானாகவே உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="4384652540891215547">நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ˆà®šà¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="438503109373656455">சரடோகா</translation>
<translation id="4387554346626014084">பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®¤à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¿à®¯à®¿à®©à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯ˆ இயகà¯à®•à®µà¯à®®à¯. மேலà¯à®®à¯ இத௠கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ (OSX அலà¯à®²à®¾à®¤) இடஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯†à®²à¯à®²à®¾à®®à¯ அவறà¯à®±à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="4389091756366370506">பயனர௠<ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯</translation>
<translation id="4396124683129237657">பà¯à®¤à®¿à®¯ கிரெடிட௠காரà¯à®Ÿà¯...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">எபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ WebFontsà® à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© பயனர௠- à®à®œà¯†à®©à¯à®Ÿà¯ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®¤à¯ தொடஙà¯à®•à¯à®®à®¾à®±à¯ இயகà¯à®•à¯à®®à¯. கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯ இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®ªà¯‹à®¤à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ இநà¯à®¤à®•à¯ கொடி பாதிகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4408599188496843485">உ&amp;தவி</translation>
<translation id="4409697491990005945">ஓரஙà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="4411578466613447185">கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯</translation>
@@ -2384,6 +2411,7 @@
<translation id="4421932782753506458">ஃபளஃபி</translation>
<translation id="4422347585044846479">இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®¸à¯ˆà®¤à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="4422428420715047158">DOMAIN:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;பிழைதிரà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯</translation>
<translation id="442477792133831654">à®…à®°à¯à®•à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ சாதனஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="4425149324548788773">எனத௠இயகà¯à®•à®•à®®à¯</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Player கேமரா விதிவிலகà¯à®•à¯à®•à®³à¯ விதà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®šà®®à®¾à®©à®µà¯ˆ.</translation>
@@ -2398,29 +2426,28 @@
<translation id="444267095790823769">பாதà¯à®•à®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®• விதிவிலகà¯à®•à¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Help</translation>
<translation id="4444304522807523469">USB அலà¯à®²à®¤à¯ பிற அக நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯ மூலம௠இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ஆவண ஸà¯à®•à¯‡à®©à®°à¯à®•à®³à¯ˆ அணà¯à®•à¯à®¤à®²à¯</translation>
+<translation id="4445559854264555037">உஙà¯à®•à®³à¯ சாதனம௠காடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆà®¯à®¾? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">பிரதிபலிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="4447465454292850432">பேடà¯à®Ÿà®°à®¿:</translation>
<translation id="4449935293120761385">தானியஙà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®ªà¯à®ªà®¿à®¯à¯ˆà®ªà¯ பறà¯à®±à®¿</translation>
<translation id="4449996769074858870">இநà¯à®¤à®¤à¯ தாவல௠ஆடியோவை இயகà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="4450974146388585462">கணà¯à®Ÿà®±à®¿</translation>
+<translation id="4452426408005428395">வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯</translation>
<translation id="4454939697743986778">இநà¯à®¤à®šà¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à®¾à®©à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ கணினி நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à®¾à®²à¯ நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à®¾à®•à¯à®®à¯.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">வைஃபை நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯à®•à®¿à®²à¯ சேரà¯</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Google SafeSites இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à®¾à®²à¯ இநà¯à®¤à®šà¯ செயà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆà®ªà¯ பாரà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</translation>
<translation id="4462159676511157176">தனிபà¯à®ªà®¯à®©à¯ பெயர௠சேவையகஙà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="4465830120256509958">பிரேசிலியன௠விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome இணைய à®…à®™à¯à®•à®¾à®Ÿà®¿ கேலரி</translation>
<translation id="4467798014533545464">URL à®à®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯</translation>
<translation id="4470564870223067757">ஹாஙà¯à®•à¯à®²à¯ 2 செடà¯</translation>
<translation id="4474155171896946103">அனைதà¯à®¤à¯ தாவலà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®¿à®Ÿà¯à®•...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">பதிவிறகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தேடà¯</translation>
<translation id="4477219268485577442">பலà¯à®•à¯‡à®°à®¿à®¯à®©à¯ ஒலிபà¯à®ªà¯à®®à¯à®±à¯ˆ</translation>
<translation id="4478664379124702289">இணை&amp;பà¯à®ªà¯ˆ இவà¯à®µà®¾à®±à¯ சேமி...</translation>
<translation id="4479639480957787382">ஈதà¯à®¤à®°à¯à®¨à¯†à®Ÿà¯</translation>
<translation id="4479812471636796472">அமெரிகà¯à®• தà¯à®µà¯‹à®°à®•à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="4481249487722541506">தொகà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ˆ à®à®±à¯à®±à®µà¯à®®à¯...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">தேடல௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிற Google சேவைகளைத௠தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®•à¯à®•, உஙà¯à®•à®³à¯ உலாவல௠வரலாறà¯à®±à¯ˆ Google பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®•à¯à®•à¯‚டà¯à®®à¯</translation>
<translation id="4487088045714738411">பெலà¯à®œà®¿à®¯à®®à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
-<translation id="4491452711366281322">அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="4492190037599258964"><ph name="SEARCH_STRING" />' கà¯à®•à®¾à®©à®¤à¯ தேடல௠மà¯à®Ÿà®¿à®µà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="4495021739234344583">பதிவ௠நீகà¯à®•à®¿, மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடஙà¯à®•à¯</translation>
<translation id="4495419450179050807">இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯</translation>
@@ -2437,6 +2464,7 @@
<translation id="4509017836361568632">பà¯à®•à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà®¤à¯à®¤à¯ˆ நிராகரி</translation>
<translation id="4509345063551561634">இரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®®à¯:</translation>
<translation id="4514542542275172126">பà¯à®¤à®¿à®¯ கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரை அமை</translation>
+<translation id="4514914692061505365">எலà¯à®²à®¾ pexe கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à®¿à®²à¯à®®à¯ PNaCl இன௠விரைவ௠சபà¯à®œà¯€à®°à¯‹ மொழிபெயரà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®³à®°à®¿à®©à¯ உபயோகதà¯à®¤à¯ˆà®•à¯ கடà¯à®Ÿà®¾à®¯à®®à®¾à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Chrome செயலிழகà¯à®•à®¿à®±à®¤à®¾, வழகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ மாறான தà¯à®µà®•à¯à®•à®ªà¯ பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯, கரà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®•à®³à¯ தோனà¯à®±à¯à®•à®¿à®©à¯à®±à®©à®µà®¾, தவிரà¯à®•à¯à®•à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤ திடீர௠விளமà¯à®ªà®°à®™à¯à®•à®³à®¾à®²à¯ தொலà¯à®²à¯ˆà®¯à®¾, உஙà¯à®•à®³à¯ உவாவல௠அனà¯à®ªà®µà®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯ உளà¯à®³à®¤à®¾? Chrome சà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®•à®°à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à¯ கரà¯à®µà®¿à®¯à¯ˆ இயகà¯à®•à®¿ இசà¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®²à¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தீரà¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="452039078290142656"><ph name="VENDOR_NAME" /> வழஙà¯à®•à¯à®®à¯ தெரியாத சாதனஙà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="4522570452068850558">விவரஙà¯à®•à®³à¯</translation>
@@ -2462,16 +2490,18 @@
<translation id="4554591392113183336">à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ இரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®Ÿà®©à¯ ஒபà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®®à¯ போத௠வெளிபà¯à®ªà¯à®± நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ ஒரே அலà¯à®²à®¤à¯ கà¯à®±à¯ˆà®µà®¾à®© பதிபà¯à®ªà¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="4554796861933393312">மெடà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®¯à®²à¯ வடிவதà¯à®¤à®¿à®²à¯ மைதà¯à®¤à¯à®³à®¿à®¯à®¿à®©à¯ அனிமேஷன௠வேகமà¯</translation>
<translation id="4555769855065597957">நிழலà¯</translation>
+<translation id="4556110439722119938">பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®•à®³à¯, வரலாறà¯, கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிற அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ ஆகியவை உஙà¯à®•à®³à¯ Google கணகà¯à®•à¯à®Ÿà®©à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯ அவறà¯à®±à¯ˆ எலà¯à®²à®¾ சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯</translation>
<translation id="4557136421275541763">எசà¯à®šà®°à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ: </translation>
<translation id="4558426062282641716">தானியஙà¯à®•à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© அனà¯à®®à®¤à®¿ கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="4563210852471260509">தொடகà¯à®• உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ மொழி சீனமà¯</translation>
<translation id="456664934433279154">டூலà¯à®•à®¿à®Ÿà¯-வியூஸ௠சாரà¯à®¨à¯à®¤ Chrome பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®šà¯ சாளரஙà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à¯ˆà®•à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">மவà¯à®¸à¯ கரà¯à®šà®°à¯ˆ ஹைலைட௠செயà¯</translation>
<translation id="4569998400745857585">மறைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿ மெனà¯</translation>
<translation id="4570444215489785449">இபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ Chrome நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿ மூலம௠எநà¯à®¤ நேரதà¯à®¤à®¿à®²à¯à®®à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தொலைநிலையில௠பூடà¯à®Ÿà®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME" />" உடன௠இணைகà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®ªà¯à®ªà¯ ரதà¯à®¤à®¾à®©à®¤à¯.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> கோபà¯à®ªà¯</translation>
<translation id="457386861538956877">மேலà¯à®®à¯...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ தளவமைபà¯à®ªà¯ˆ மாறà¯à®± Shift-Alt விசையை à®…à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®•</translation>
+<translation id="4579581181964204535"><ph name="HOST_NAME" />஠அனà¯à®ªà¯à®ª à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="4580526846085481512">$1 உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯ˆ நிசà¯à®šà®¯à®®à®¾à®• நீகà¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾?</translation>
<translation id="458150753955139441">பினà¯à®©à¯‡ செலà¯à®² à®…à®´à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯, வரலாறà¯à®±à¯ˆà®•à¯ காண சூழல௠மெனà¯à®µà¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="4582447636905308869">Google உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®•à¯ கரà¯à®µà®¿à®¯à®¿à®©à¯ HMM இனà¯à®œà®¿à®©à®¿à®©à¯ அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¯à®¿à®²à®¾à®© பà¯à®¤à®¿à®¯ கொரிய IME.</translation>
@@ -2479,13 +2509,12 @@
<translation id="4583537898417244378">தவறானத௠அலà¯à®²à®¤à¯ சிதைநà¯à®¤ கோபà¯à®ªà¯</translation>
<translation id="4589268276914962177">பà¯à®¤à®¿à®¯ à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®®à¯</translation>
<translation id="4590324241397107707">தரவà¯à®¤à¯à®¤à®³à®šà¯ சேகரிபà¯à®ªà¯</translation>
-<translation id="4592951414987517459">நவீன சைபர௠சூடà¯à®Ÿà¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ <ph name="DOMAIN" /> உடனான உஙà¯à®•à®³à¯ இணைபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
<translation id="4593021220803146968"><ph name="URL" /> கà¯à®•à¯à®šà¯ &amp;செலà¯à®•</translation>
<translation id="4594109696316595112">à®’à®°à¯-à®®à¯à®±à¯ˆ செயலாகà¯à®•à®®à¯: <ph name="DEVICE_TYPE" /> இல௠Smart Lockà®à®šà¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤, கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ உளà¯à®³à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯. Smart Lock மூலமà¯, உஙà¯à®•à®³à¯ மொபைல௠கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ இலà¯à®²à®¾à®®à®²à¯‡ இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ திறகà¯à®•à¯à®®à¯. இநà¯à®¤ à®…à®®à¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆ மாறà¯à®± அலà¯à®²à®¤à¯ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•, <ph name="DEVICE_TYPE" /> இன௠அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®šà¯ செலà¯à®²à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4595560905247879544">பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à®¾à®²à¯ (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF கனà¯à®µà¯†à®°à¯à®Ÿà¯à®Ÿà®°à¯</translation>
-<translation id="4601250583401186741">கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à¯à®Ÿà®©à¯ இணைதà¯à®¤à®²à¯</translation>
<translation id="4602466770786743961">உஙà¯à®•à®³à¯ கேமராவையà¯à®®à¯ மைகà¯à®°à¯‹à®ƒà®ªà¯‹à®©à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ அணà¯à®• <ph name="HOST" /> ஠எபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">இணையதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿...</translation>
<translation id="4610637590575890427"><ph name="SITE" /> கà¯à®•à¯ செலà¯à®µà®¤à¯ˆà®•à¯ கà¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯€à®°à¯à®•à®³à®¾?</translation>
@@ -2508,6 +2537,7 @@
<translation id="4630590996962964935">தவறான எழà¯à®¤à¯à®¤à¯: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">கணினி பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿à®¯à®Ÿà¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯.</translation>
<translation id="4631502262378200687">செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ˆà®ªà¯ பதிவிறகà¯à®•à¯à®®à¯ போத௠பிழை (<ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="4631887759990505102">கலைஞரà¯</translation>
<translation id="4632483769545853758">தாவலை இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="4634771451598206121">மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®•...</translation>
<translation id="4635114802498986446">உஙà¯à®•à®³à¯ ஃபோன௠Chrome சாதனதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ மிகவà¯à®®à¯ நெரà¯à®•à¯à®•à®®à®¾à®• இரà¯à®•à¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ (கையளவ௠தூரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯à®³à¯) மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தடைநீகà¯à®•à¯à®µà®¤à¯ˆà®šà¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ Smart Lock அமைபà¯à®ªà¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
@@ -2519,6 +2549,7 @@
<translation id="4645676300727003670">&amp;வைதà¯à®¤à®¿à®°à¯</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;தாவலை மூடà¯à®•</translation>
<translation id="4647697156028544508">"<ph name="DEVICE_NAME" />" கà¯à®•à®¾à®© PIN ஠உளà¯à®³à®¿à®Ÿà¯à®•:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">தொடரà¯à®µà®¤à®©à¯ மூலமà¯, <ph name="BEGIN_LINK" />Google சேவை விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯<ph name="END_LINK" /> மறà¯à®±à¯à®®à¯ <ph name="BEGIN_LINK" />தனியà¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®•à¯ கொளà¯à®•à¯ˆ<ph name="END_LINK" /> ஆகியவறà¯à®±à¯ˆ à®à®±à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</translation>
<translation id="4648491805942548247">போதிய அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à®³à¯ இலà¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="4653235815000740718">OS மீடà¯à®ªà¯ மீடியாவை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ சிகà¯à®•à®²à¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ சேகரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ சாதனதà¯à®¤à¯ˆà®•à¯ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="4654488276758583406">மிகச௠சிறிய</translation>
@@ -2530,7 +2561,6 @@
<translation id="4667176955651319626">மூனà¯à®±à®¾à®®à¯ தரபà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯ கà¯à®•à¯à®•à¯€à®•à¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ தளதà¯à®¤à®¿à®©à¯ தரவையà¯à®®à¯ தடà¯</translation>
<translation id="4668954208278016290">கணினிகà¯à®•à¯, படிமதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பிரிதà¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ சிகà¯à®•à®²à¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
<translation id="4669109953235344059">மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®šà¯†à®¯à¯</translation>
-<translation id="4672319956099354105">செலà¯à®²à¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à®¾à®•à¯à®®à¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯</translation>
<translation id="4672657274720418656">பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பிரி</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU நினைவகமà¯</translation>
<translation id="4681930562518940301">அசல௠&amp;படதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ தாவலில௠திற</translation>
@@ -2547,12 +2577,12 @@
<translation id="4697551882387947560">உலாவல௠அமரà¯à®µà¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯</translation>
<translation id="4699172675775169585">தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®®à®¾à®•à®šà¯ சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ படஙà¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="4699357559218762027">(தானாக தà¯à®µà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">chrome.com இல௠நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à®¾à®²à¯ (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வரலாறà¯à®±à¯ˆ மதிபà¯à®ªà®¾à®¯à¯à®µà¯ செயà¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + பயனர௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯</translation>
<translation id="4707934200082538898">மேலà¯à®®à¯ வழிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> இல௠உஙà¯à®•à®³à¯ மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4708849949179781599"><ph name="PRODUCT_NAME" /> இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ வெளியேறà¯</translation>
<translation id="4709423352780499397">உளà¯à®³à¯‡ சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ தரவà¯</translation>
+<translation id="4709726535665440636">திரைகà¯à®•à¯ வெளியே உளà¯à®³ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®®à¯ மாறà¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ தெரியகà¯à®•à¯‚டிய தாவலà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தடà¯à®•à¯à®•à¯à®®à®¾à®±à¯ உரà¯à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®¤à®²à¯ நிலையைச௠சரிசெயà¯à®¯à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4711094779914110278">டரà¯à®•à®¿à®·à¯</translation>
<translation id="4711638718396952945">அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯</translation>
<translation id="4712556365486669579">தீமà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ˆ மீடà¯à®•à®µà®¾?</translation>
@@ -2579,6 +2609,7 @@
<translation id="4742746985488890273">அடà¯à®•à¯à®•à®¿à®²à¯ பொரà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="474421578985060416">நீஙà¯à®•à®³à¯ தடà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯ˆ</translation>
<translation id="4744574733485822359">உஙà¯à®•à®³à¯ பதிவிறகà¯à®•à®®à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¨à¯à®¤à¯à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
+<translation id="4746330764136728131">WebRTCகà¯à®•à¯ ECDSA சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="4746971725921104503">நீஙà¯à®•à®³à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ இநà¯à®¤à®ªà¯ பெயரில௠உளà¯à®³ பயனரை நிரà¯à®µà®•à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®ªà¯‹à®²à¯ தெரிகிறதà¯. <ph name="LINK_START" />இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> ஠இறகà¯à®•à¯à®®à®¤à®¿ செயà¯à®¯<ph name="LINK_END" /> வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾?</translation>
<translation id="4747271164117300400">மாஸிடோனியனà¯</translation>
<translation id="4749157430980974800">ஜாரà¯à®œà®¿à®¯à®©à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
@@ -2599,7 +2630,6 @@
<translation id="4780321648949301421">பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ இவà¯à®µà®¾à®±à¯ சேமி...</translation>
<translation id="4780374166989101364">பரிசோதனை நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ APIகளை இயகà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. பரிசோதனை APIகளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பதிவேறà¯à®±, நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ கேலரி அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®¾à®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ நினைவில௠கொளà¯à®•.</translation>
<translation id="4781787911582943401">திரையைப௠பெரிதாகà¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
-<translation id="4782449893814226250">இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà®²à®¾à®®à®¾ என, நீஙà¯à®•à®³à¯ பெறà¯à®±à¯‹à®°à¯à®•à®³à®¿à®Ÿà®®à¯ கேடà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint விளகà¯à®•à®•à¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®šà®¿</translation>
<translation id="4785040501822872973">இநà¯à®¤ கணினி <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> வினாடிகளில௠மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.
ஆயà¯à®µà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தொடர எநà¯à®¤ விசையையாவத௠அழà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯.</translation>
@@ -2630,9 +2660,11 @@
<translation id="4821086771593057290">உஙà¯à®•à®³à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ மாறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. பà¯à®¤à®¿à®¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿà¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿ செயà¯à®•.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;சà¯à®¯à®µà®¿à®µà®°à®®à®¾à®•à¯à®•à®®à¯ இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="4823484602432206655">பயணர௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ சாதன அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ படிகà¯à®•à¯à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ மாறà¯à®±à¯à®®à¯</translation>
+<translation id="4824134809768200475">இபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ <ph name="DEVICE_TYPE" /> இல௠லடà¯à®šà®•à¯à®•à®£à®•à¯à®•à®¾à®© பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯à®®à¯ கேமà¯à®•à®³à¯à®®à¯ கிடைகà¯à®•à®¿à®©à¯à®±à®©.</translation>
<translation id="4824518112777153488">மேலே வடà¯à®Ÿà®®à®¿à®Ÿà¯à®®à¯ திறனà¯à®•à¯Šà®£à¯à®Ÿ டசà¯à®¸à¯à®•à®¿à®°à¯€à®©à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© ஆதரவà¯</translation>
<translation id="4830573902900904548">உஙà¯à®•à®³à¯ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ஆல௠<ph name="NETWORK_NAME" /> மூலம௠இணையதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இணைய à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. வேற௠நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯à®•à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®µà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />மேலà¯à®®à¯ அறிக<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572"><ph name="ORGANIZATION" /> இன௠அடையாளம௠<ph name="LOCALITY" /> இல௠<ph name="ISSUER" /> ஆல௠சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. சேவையகம௠சரியான சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¤à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆ தகவலை வழஙà¯à®•à®¿à®¯à®¤à¯.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">திரையின௠வணà¯à®£ அளவà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®•, கà¯à®µà®¿à®°à¯à®•à¯à®¸à¯ சேவையகதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ icc திரைக௠கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4834912470034578916">இணைய அறிவிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© தனிபà¯à®ªà®¯à®©à¯ தளவமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®•à¯.</translation>
<translation id="4835836146030131423">உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà®¤à®¿à®²à¯ பிழை.</translation>
<translation id="4837926214103741331">இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤, உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®°à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ. உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®¯à¯ˆà®ªà¯ பெற, சாதன உரிமையாளரைத௠தொடரà¯à®ªà¯ கொளà¯à®³à®µà¯à®®à¯.</translation>
@@ -2655,6 +2687,7 @@
<translation id="485316830061041779">ஜெரà¯à®®à®©à¯</translation>
<translation id="4856478137399998590">உஙà¯à®•à®³à¯ மொபைல௠தரவ௠சேவை செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯ தயாராக உளà¯à®³à®¤à¯</translation>
<translation id="4858913220355269194">ஃபிரிடà¯à®¸à¯</translation>
+<translation id="4860565041166337978">பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à®©à®ªà¯‹à®¤à¯, பதிவிறகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ கணினி பதிவிறகà¯à®• நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿ மூலம௠கையாள அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="48607902311828362">விமான பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆ</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="4862050643946421924">சாதனதà¯à®¤à¯ˆà®šà¯ சேரà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
@@ -2664,6 +2697,7 @@
<translation id="4871210892959306034">$1 கி.பை.</translation>
<translation id="4871308555310586478">Chrome இணைய à®…à®™à¯à®•à®¾à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®²à¯ இரà¯à®¨à¯à®¤à¯ அலà¯à®².</translation>
<translation id="4871370605780490696">பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ சேரà¯</translation>
+<translation id="4871833665870725367"><ph name="ORIGIN" />கà¯à®•à®¾à®© கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾?</translation>
<translation id="4873312501243535625">மீடியா ஃபைல௠செகà¯à®•à®°à¯</translation>
<translation id="4874539263382920044">தலைபà¯à®ªà®¿à®²à¯ கà¯à®±à¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯ ஒர௠எழà¯à®¤à¯à®¤à®¾à®µà®¤à¯ இரà¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯</translation>
<translation id="4875622588773761625">இநà¯à®¤à®¤à¯ தளதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© உஙà¯à®•à®³à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾?</translation>
@@ -2674,6 +2708,7 @@
<translation id="4881695831933465202">திற</translation>
<translation id="4882473678324857464">பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®•à®³à®¿à®²à¯ கவனம௠செலà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•</translation>
<translation id="4883178195103750615">பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆ HTML கோபà¯à®ªà®¾à®• à®à®±à¯à®±à¯à®®à®¤à®¿ செயà¯à®•...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">எலà¯à®²à®¾ <ph name="WEBSITE_1" /> தளஙà¯à®•à®³à¯à®®à¯</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;பணி நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿</translation>
<translation id="4883993111890464517">இநà¯à®¤ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ சிதைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯. மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ நிறà¯à®µ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2685,6 +2720,7 @@
<translation id="4893336867552636863">இதà¯, இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ உலாவல௠தரவை நிரநà¯à®¤à®°à®®à®¾à®• நீகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051"><ph name="DEVICE_TYPE" />, கைமà¯à®±à¯ˆà®¯à®¾à®• பூடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯. நà¯à®´à¯ˆà®¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ உளà¯à®³à®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">பரிசோதனைகà¯à®•à¯à®°à®¿à®¯ WebAssemblyà®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ இணையப௠பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®•à¯.</translation>
<translation id="490074449735753175">உசà¯à®šà®°à®¿à®ªà¯à®ªà¯ பிழைகளைத௠தீரà¯à®•à¯à®• வலை சேவையைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•</translation>
<translation id="49027928311173603">சேவையகதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பதிவிறகà¯à®•à®¿à®¯ கொளà¯à®•à¯ˆ தவறானதà¯: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Chrome சà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®•à®°à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à¯ கரà¯à®µà®¿à®¯à¯ˆ இயகà¯à®•à¯</translation>
@@ -2708,7 +2744,6 @@
<translation id="4927301649992043040">நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ தொகà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®•à¯à®•à®®à¯</translation>
<translation id="4927753642311223124">பாரà¯à®•à¯à®• இஙà¯à®•à¯ எதà¯à®µà¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ, தொடரவà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4929925845384605079">வலைப௠பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®¤à¯ தஙà¯à®•à®³à¯ ஷெலà¯à®ƒà®ªà®¿à®±à¯à®•à¯à®šà¯ சேரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯à®ªà®Ÿà®¿, அலà¯à®²à®¤à¯ அதறà¯à®•à¯ இணையான பிற இயஙà¯à®•à¯à®¤à®³à®®à¯ சாரà¯à®¨à¯à®¤à®µà®±à¯à®±à¯ˆà®šà¯ சேரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯à®ªà®Ÿà®¿ ஒர௠பயனரை அழைகà¯à®•à®•à¯à®•à¯‚டிய, ஷெலà¯à®ƒà®ªà®¿à®±à¯à®•à¯à®šà¯ சேரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© பேனரà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ காடà¯à®šà®¿à®¯à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">à®®à¯à®¤à®²à¯ à®®à¯à®±à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®®à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ தளஙà¯à®•à®³à¯ˆ உஙà¯à®•à®³à¯ பெறà¯à®±à¯‹à®°à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯ இநà¯à®¤à®šà¯ செயà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆà®ªà¯ பாரà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</translation>
<translation id="4933484234309072027"><ph name="URL" /> இல௠உடà¯à®ªà¯†à®¾à®¤à®¿à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="493571969993549666">கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரைச௠சேரà¯</translation>
<translation id="4938972461544498524">டசà¯à®ªà¯‡à®Ÿà¯ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
@@ -2721,11 +2756,11 @@
<translation id="4954544650880561668">சாதனக௠கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯</translation>
<translation id="4956752588882954117">உஙà¯à®•à®³à¯ பகà¯à®•à®®à¯ பாரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯à®•à¯ கிடைகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆ விதிவிலகà¯à®•à¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="495931528404527476">Chrome இலà¯</translation>
<translation id="496226124210045887">நீஙà¯à®•à®³à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ à®®à¯à®•à¯à®•à®¿à®¯à®®à®¾à®© கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ உளà¯à®³à®©. இநà¯à®¤à®•à¯ கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®•à¯à®•à¯ "$1" நிரநà¯à®¤à®° படிகà¯à®•à¯à®®à¯ அணà¯à®•à®²à¯ˆ நிசà¯à®šà®¯à®®à®¾à®• வழஙà¯à®•à®¯à¯à®³à¯à®³à¯€à®°à¯à®•à®³à®¾?</translation>
<translation id="4964673849688379040">சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="4966802378343010715">பà¯à®¤à®¿à®¯à®µà®°à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯</translation>
+<translation id="4967749818080339523">கணகà¯à®•à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="496888482094675990">Google இயகà¯à®•à®•à®®à¯, வெளிபà¯à®ªà¯à®±à®šà¯ சேமிபà¯à®ªà®•à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ Chrome OS சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ சேமிதà¯à®¤à¯à®³à¯à®³ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© விரைவான அணà¯à®•à®²à¯ˆà®•à¯ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ வழஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="4971412780836297815">à®®à¯à®Ÿà®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯à®®à¯ திற</translation>
<translation id="497244430928947428">மலையாள விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ (ஒலிபà¯à®ªà¯à®®à¯à®±à¯ˆ)</translation>
@@ -2735,9 +2770,9 @@
<translation id="4974733135013075877">வெளியேறி கà¯à®´à®¨à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯‚டà¯à®Ÿà®¿à®Ÿà¯</translation>
<translation id="497490572025913070">தொகà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ரெணà¯à®Ÿà®°à¯ லேயர௠கரைகளà¯</translation>
<translation id="4977942889532008999">அணà¯à®•à®²à¯ˆ உறà¯à®¤à®¿à®šà¯†à®¯à¯</translation>
+<translation id="4982319280615426980">எளிதாகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆ / மவà¯à®¸à¯ பூடà¯à®Ÿà¯ UI.</translation>
<translation id="4982718461356080574">பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¾à®¤ தாவலà¯à®•à®³à¯ அடà¯à®•à¯à®•à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®¾à®• இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போதà¯, அவறà¯à®±à®¿à®²à¯ மூட௠பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯à®•à®³à¯ˆ மறைதà¯à®¤à®²à¯</translation>
<translation id="498294082491145744">கà¯à®•à¯à®•à¯€à®•à®³à¯, JavaScript, செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯à®•à®³à¯, பà¯à®µà®¿à®‡à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®®à¯, மைகà¯à®°à¯‹à®ƒà®ªà¯‹à®©à¯ கேமரா போனà¯à®± இணையதளதà¯à®¤à®¿à®©à¯ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© அணà¯à®•à®²à¯ˆà®•à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ மாறà¯à®±à®²à®¾à®®à¯</translation>
-<translation id="4984329823325527157">மீடியா மூல API</translation>
<translation id="4988526792673242964">பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="4988792151665380515">பொத௠விசையை à®à®±à¯à®±à¯à®®à®¤à®¿ செயà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿à®¯à®Ÿà¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯.</translation>
<translation id="49896407730300355">இ&amp;டஞà¯à®šà¯à®´à®¿à®¯à®¾à®•à®šà¯ சà¯à®±à¯à®±à¯</translation>
@@ -2772,7 +2807,6 @@
<translation id="5038863510258510803">இயகà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 டெ.பை.</translation>
<translation id="5039804452771397117">அனà¯à®®à®¤à®¿</translation>
-<translation id="5040262127954254034">தனியà¯à®°à®¿à®®à¯ˆ</translation>
<translation id="5045550434625856497">தவறான கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯</translation>
<translation id="5048179823246820836">நாரà¯à®Ÿà®¿à®•à¯</translation>
<translation id="5053604404986157245">தோராயமாக உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ TPM கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ கிடைகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. இத௠பவரà¯à®µà®¾à®·à¯à®•à¯à®•à¯à®ªà¯ பிறக௠இயலà¯à®ªà®¾à®• à®à®±à¯à®ªà®Ÿà®•à¯à®•à¯‚டியதà¯.</translation>
@@ -2784,6 +2818,7 @@
<translation id="5062930723426326933">உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿, இணையதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இணைதà¯à®¤à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5063180925553000800">பà¯à®¤à®¿à®¯ PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" /> உஙà¯à®•à®³à¯ மைகà¯à®°à¯‹à®ƒà®ªà¯‹à®©à¯ˆ அணà¯à®• விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à®¤à®¾ எனக௠கேடà¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
+<translation id="5068918910148307423">தரவை அனà¯à®ªà¯à®ªà¯à®µà®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ பெறà¯à®µà®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®• சமீபதà¯à®¤à®¿à®²à¯ மூடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தளஙà¯à®•à®³à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®¾à®¤à¯‡</translation>
<translation id="507075806566596212">தொலைநிலையிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¤à®²à¯, தகவலை அழிதà¯à®¤à®²à¯, பூடà¯à®Ÿà¯à®¤à®²à¯ ஆகிய வசதிகளை சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ இயகà¯à®•, இநà¯à®¤ <ph name="DEVICE_TYPE" />à® Google இல௠பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®ªà¯ போகிறீரà¯à®•à®³à¯. இதறà¯à®•à¯à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ மறà¯à®¤à¯Šà®Ÿà®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯ வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯. தொடர விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à®¾?</translation>
<translation id="5072836811783999860">நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯</translation>
<translation id="5074318175948309511">பà¯à®¤à®¿à®¯ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ à®®à¯à®©à¯, இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®®à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿ வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
@@ -2816,6 +2851,7 @@
<translation id="5120421890733714118">வலைதà¯à®¤à®³à®™à¯à®•à®³à¯ˆ அடையாளம௠காண இநà¯à®¤à®šà¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ˆ நமà¯à®ªà¯à®•.</translation>
<translation id="5121130586824819730">உஙà¯à®•à®³à¯ ஹாரà¯à®Ÿà¯ டிஸà¯à®•à¯ நிரமà¯à®ªà®¿à®¯à®¤à¯. மறà¯à®±à¯Šà®°à¯ இடதà¯à®¤à®¿à®²à¯ சேமிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ ஹாரà¯à®Ÿà¯ டிஸà¯à®•à¯à®•à®¿à®²à¯ கூடà¯à®¤à®²à¯ அறைகளை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5125751979347152379">செலà¯à®²à¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à®¾à®•à®¾à®¤ URL.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">திரையின௠அளவà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®•, கà¯à®µà®¿à®°à¯à®•à¯à®¸à¯ கà¯à®³à¯ˆà®¯à®©à¯à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯.</translation>
<translation id="5127881134400491887">நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯ இணைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ நிரà¯à®µà®•à®¿</translation>
<translation id="5128590998814119508">காடà¯à®šà®¿à®ªà¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ 2D கேனà¯à®µà®¾à®¸à¯</translation>
<translation id="512903556749061217">இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
@@ -2848,16 +2884,15 @@
<ph name="LINE_BREAKS" />
பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ அகறà¯à®±à¯à®µà®¤à¯ தரவ௠இழபà¯à®ªà¯ˆ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯. செயலà¯à®®à¯à®±à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯à®µà®°à¯ˆ காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯, பினà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ வெளியேறà¯à®±à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="5159488553889181171"><ph name="PLUGIN_NAME" /> பதிவிறகà¯à®•à®®à¯ ரதà¯à®¤à¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Windows டெஸà¯à®•à¯à®Ÿà®¾à®ªà¯ தேடலை திசைதிரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®®à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯‡à®°à¯à®µà¯</translation>
<translation id="5160857336552977725"><ph name="DEVICE_TYPE" /> இல௠உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="5163869187418756376">பகிரà¯à®µà¯ தோலà¯à®µà®¿à®¯à®Ÿà¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯. உஙà¯à®•à®³à¯ இணைபà¯à®ªà¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à¯, பிறக௠மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="516592729076796170">US பà¯à®°à¯‹à®•à®¿à®°à®¾à®®à®°à¯ டிவோரகà¯</translation>
<translation id="516595669341608434">மெடà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®¯à®²à¯ வடிவக௠கொளà¯à®•à¯ˆà®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯</translation>
-<translation id="5166159831426598151">பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯ தூணà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ மவà¯à®¸à¯ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯ பூடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ நிலைகளில௠நà¯à®´à¯ˆà®¯à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ கிடைகà¯à®• கூடிய, சோதனையில௠உளà¯à®³ பà¯à®¤à®¿à®¯ பயனர௠அனà¯à®ªà®µà®®à¯.</translation>
<translation id="5167131699331641907">நெதரà¯à®²à®¾à®¨à¯à®¤à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="5170477580121653719">Google இயகà¯à®•à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ காலியாக உளà¯à®³ இடமà¯: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ காணà¯à®ªà®¿</translation>
<translation id="5171045022955879922">URL à®à®¤à¯ தேடà¯à®• அலà¯à®²à®¤à¯ தடà¯à®Ÿà®šà¯à®šà¯ செயà¯à®•</translation>
+<translation id="5171343362375269016">ஸà¯à®µà®¾à®ªà¯à®Ÿà¯ மெமரி</translation>
<translation id="5175870427301879686">உஙà¯à®•à®³à¯ அகக௠கணினியிலà¯, தரவை நிரநà¯à®¤à®°à®®à®¾à®• சேமிகà¯à®• <ph name="URL" /> விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="5177479852722101802">கேமராவையà¯à®®à¯ மைகà¯à®°à¯‹à®ƒà®ªà¯‹à®©à¯ அணà¯à®•à®²à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ தடà¯</translation>
<translation id="5177526793333269655">சிற௠பட காடà¯à®šà®¿</translation>
@@ -2872,8 +2907,6 @@
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">மீடியா பிளேபேகà¯à®•à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© சைகைச௠செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®¤à¯ தேவை</translation>
<translation id="5189060859917252173">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" எனà¯à®± சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ ஒர௠சானà¯à®±à®³à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯ மையதà¯à®¤à¯ˆà®•à¯ கà¯à®±à®¿à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;மொழி அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">தேகà¯à®•à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பà¯à®±à®•à¯à®•à®£à®¿à®¤à¯à®¤à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à¯</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">இணையமà¯</translation>
<translation id="5197680270886368025">ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯ நிறைவà¯à®±à¯à®±à®¤à¯.</translation>
@@ -2888,12 +2921,14 @@
<translation id="521582610500777512">படம௠விலகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="5218183485292899140">சà¯à®µà®¿à®¸à¯ ஃபிரெஞà¯à®šà¯</translation>
<translation id="5218766986344577658">இணைபà¯à®ªà¯ கà¯à®´à®ªà¯à®ªà®®à¯à®¨à¯€à®•à¯à®•à¯à®¤à®²à¯ பாபà¯à®…பà¯</translation>
+<translation id="5220992698394817380">IME மெனà¯à®µà®¿à®²à¯ கà¯à®´à¯à®šà¯‡à®°à¯à®¤à®²à¯ˆ இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="5222676887888702881">வெளியேறà¯</translation>
<translation id="5225324770654022472">பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®µà®´à®¿à®¯à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯</translation>
<translation id="5227536357203429560">தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பிணையதà¯à®¤à¯ˆà®šà¯ சேரà¯...</translation>
<translation id="5227808808023563348">à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯ˆà®¯ உரையைக௠கணà¯à®Ÿà®±à®¿</translation>
<translation id="5228076606934445476">சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ à®à®¤à¯‹ தவற௠உளà¯à®³à®¤à¯. இநà¯à®¤à®ªà¯ பிழையிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®• நீஙà¯à®•à®³à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ மறà¯à®¤à¯Šà®Ÿà®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¤à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5228962187251412618">ஆனà¯à®²à¯ˆà®©à¯ சரிபாரà¯à®ªà¯à®ªà¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡</translation>
+<translation id="5229622432348746578">டெஸà¯à®•à¯à®Ÿà®¾à®ªà¯ பகிரà¯à®µà¯à®•à¯à®•à¯ ஆடியோவை à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯</translation>
<translation id="5230516054153933099">சாளரமà¯</translation>
<translation id="5232178406098309195">"Ok Google" போனà¯à®± ஆடியோ இயகà¯à®•à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ போத௠அலà¯à®²à®¤à¯ மைகà¯à®°à¯‹à®ƒà®ªà¯‹à®©à¯ à®à®•à®¾à®©à¯ˆà®¤à¯ தொடà¯à®®à¯ போதà¯, உஙà¯à®•à®³à¯ தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கà¯à®°à®²à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஆடியோ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà®¾à®©à®¤à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ கணகà¯à®•à®¿à®²à¯ கà¯à®°à®²à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிற ஆடியோவைச௠சேமிகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தொடரà¯à®®à¯ பேசà¯à®šà¯/ஆடியோ பதிவ௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ அதறà¯à®•à¯ à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯ˆà®¯ சில வினாடிகளà¯à®®à¯ சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="523299859570409035">அறிவிபà¯à®ªà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ விதிவிலகà¯à®•à¯à®•à®³à¯</translation>
@@ -2927,10 +2962,10 @@
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (செயலà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ)</translation>
<translation id="526926484727016706">இயலà¯à®ªà®¾à®• எலà¯à®²à®¾ iframes இலà¯à®®à¯ எலà¯à®²à®¾ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ மறà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯à®ªà®Ÿà®¿ செயà¯à®¯à¯à®®à¯. ஒர௠iframeகà¯à®•à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à®³à¯ˆ அளிபà¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯, இநà¯à®¤ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à®³à®¿à®©à¯ பெயரà¯à®•à®³à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ iframe பணà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯‚à®±à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ மதிபà¯à®ªà¯à®•à®³à®¾à®•à®ªà¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="5269977353971873915">அசà¯à®šà®¿à®Ÿà¯à®¤à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿</translation>
-<translation id="5270884342523754894">சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ படஙà¯à®•à®³à¯, வீடியோ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒலி கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ "<ph name="EXTENSION" />" ஆல௠படிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5271247532544265821">எளிமையாகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ/பாரமà¯à®ªà®°à®¿à®¯ சீனப௠பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ இடையே மாறà¯à®±à¯à®•</translation>
<translation id="5271549068863921519">கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆà®šà¯ சேமி</translation>
<translation id="5273628206174272911">கிடைமடà¯à®Ÿ மிகைஉரà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®²à¯à®•à¯à®•à®¾à®©, பரிசோதனைகà¯à®•à¯à®°à®¿à®¯ வரலாறà¯à®±à¯ˆ வழிசெலà¯à®¤à¯à®¤à¯.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿</translation>
<translation id="5275795814002959418">இநà¯à®¤à®¤à¯ தளதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="5275973617553375938">Google இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ மீடà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="527605719918376753">தாவலை à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯</translation>
@@ -2957,6 +2992,7 @@
<translation id="5301751748813680278">விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à®¾à®• உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯.</translation>
<translation id="5301954838959518834">சரி, பà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯</translation>
<translation id="5302048478445481009">மொழி</translation>
+<translation id="5305636933378212351">கீழ௠தோனà¯à®±à¯à®¤à®²à¯</translation>
<translation id="5305688511332277257">எதà¯à®µà¯à®®à¯ நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="5308380583665731573">இணை</translation>
<translation id="5311260548612583999">தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ விசை கோபà¯à®ªà¯ (விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯):</translation>
@@ -2964,6 +3000,7 @@
<translation id="5316716239522500219">மானிடà¯à®Ÿà®°à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பிரதிபலி</translation>
<translation id="5317780077021120954">சேமி</translation>
<translation id="5319782540886810524">லதà¯à®µà®¿à®¯à®©à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
+<translation id="532247166573571973">சேவையகதà¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®•à¯Šà®³à¯à®³ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯. மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®²à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5323213332664049067">லதà¯à®¤à¯€à®©à¯ அமெரிகà¯à®•à®©à¯</translation>
<translation id="532360961509278431">"$1" à®à®¤à¯ திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">தொலைநிலையிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¤à®²à¯, தகவலை அழிதà¯à®¤à®²à¯, பூடà¯à®Ÿà¯à®¤à®²à¯ ஆகிய வசதிகளை, சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•, இநà¯à®¤ <ph name="DEVICE_TYPE" />à® Google இல௠பதிவà¯à®¨à¯€à®•à¯à®•à®ªà¯ போகிறீரà¯à®•à®³à¯. இதறà¯à®•à¯à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ மறà¯à®¤à¯Šà®Ÿà®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯ வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯. தொடர விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à®¾?</translation>
@@ -3003,6 +3040,7 @@
<translation id="5368720394188453070">ஃபோன௠பூடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. நà¯à®´à¯ˆà®¯, திறகà¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Chrome பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®¤à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¿à®¯à¯ˆà®•à¯ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¤à®²à¯</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à¯</translation>
+<translation id="5372066618989754822">மொழி அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ IME மெனà¯à®µà®¿à®±à¯à®•à®¾à®© அணà¯à®•à®²à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5372529912055771682">வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பதிவ௠பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆ இயகà¯à®• à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ இநà¯à®¤à®ªà¯ பதிபà¯à®ªà®¾à®²à¯ ஆதரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. நீஙà¯à®•à®³à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ பதிபà¯à®ªà¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®µà®¤à¯ˆ உறà¯à®¤à®¿ செயà¯à®¤à¯, மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®²à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5374359983950678924">படதà¯à®¤à¯ˆ மாறà¯à®±à¯à®•</translation>
<translation id="5376169624176189338">à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯ˆà®¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ செலà¯à®² கிளிக௠செயà¯à®•, வரலாறà¯à®±à¯ˆà®•à¯ காண à®…à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯Šà®£à¯à®Ÿà¯‡ இரà¯à®™à¯à®•à®³à¯</translation>
@@ -3013,14 +3051,14 @@
<translation id="5380103295189760361">அநà¯à®¤ மாடிஃபையரà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆà®•à¯ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®µà®´à®¿à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பாரà¯à®•à¯à®• Control, Alt, Shift ஆகியவறà¯à®±à¯ˆ அலà¯à®²à®¤à¯ Search à® à®…à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®ªà¯ பிடிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5382392428640372740">வழிசெலà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ தடமறிதலை இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="5388588172257446328">பயனரà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">பà¯à®¤à®¿à®¯ பயனரை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. உஙà¯à®•à®³à¯ வடà¯à®Ÿà¯ இயகà¯à®•à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ இடம௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à®³à¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®²à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5390284375844109566">அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¯ தரவà¯à®¤à¯à®¤à®³à®®à¯</translation>
<translation id="5392544185395226057">நேடà¯à®Ÿà®¿à®µà¯ கிளையணà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à®¾à®© ஆதரவைச௠செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">இநà¯à®¤à®šà¯ செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à®¾à®©à®¤à¯ டெஸà¯à®•à¯à®Ÿà®¾à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ வேலைசெயà¯à®¯à¯à®®à¯.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">UI கமà¯à®ªà¯‡à®¾à®šà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®°à¯ அனிமேஷன௠காலபà¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯à®•à®³à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> இல௠உளà¯à®³ <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியை அணà¯à®• விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="539755880180803351">தனà¯à®©à®¿à®°à®ªà¯à®ªà®¿ பà¯à®² வகை à®®à¯à®©à¯à®•à®£à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯, வலைப௠படிவஙà¯à®•à®³à¯ˆ ஒதà¯à®•à¯à®•à®¿à®Ÿ உரையாகக௠கà¯à®±à®¿à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="5397578532367286026">இநà¯à®¤à®ªà¯ பயனரின௠பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வரலாற௠chrome.com இன௠நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à®¾à®²à¯ (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) மதிபà¯à®ªà®¾à®¯à¯à®µà¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5397794290049113714">நீஙà¯à®•à®³à¯</translation>
+<translation id="5398572795982417028">பகà¯à®• வரமà¯à®ªà¯ˆ மீறிவிடà¯à®Ÿà®¤à¯, அதிகபடà¯à®š வரமà¯à®ªà¯ <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339">பிற தளஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="5399158067281117682">பினà¯à®•à®³à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Trusted Platform Module (TPM) சிப௠மà¯à®Ÿà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ இலà¯à®²à¯ˆ.</translation>
@@ -3028,7 +3066,6 @@
<translation id="540296380408672091">எபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ <ph name="HOST" /> இல௠கà¯à®•à¯à®•à¯€à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தடà¯</translation>
<translation id="5403346645236247882">அனà¯à®ªà¯à®ªà¯à®¤à®²à¯ ஸà¯à®Ÿà¯à®°à¯€à®®à®¿à®™à¯ வனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à®¿à®©à¯ வீடியோ கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®®à¯</translation>
<translation id="5409029099497331039">எனகà¯à®•à¯ ஆசà¯à®šà®°à®¿à®¯à®®à®¾à®• உளà¯à®³à®¤à¯</translation>
-<translation id="5409341371246664034"><ph name="PROVIDER" /> மூலமà¯</translation>
<translation id="5411472733320185105">இநà¯à®¤ வழஙà¯à®•à¯à®¨à®°à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ டொமைனà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯, பà¯à®°à®¾à®•à¯à®¸à®¿ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯:</translation>
<translation id="5412637665001827670">பலà¯à®•à¯‡à®°à®¿à®¯à®©à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="5414566801737831689">பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®®à¯ இணையதளஙà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ à®à®•à®¾à®©à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ படிகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯</translation>
@@ -3041,7 +3078,7 @@
<translation id="5423849171846380976">செயலாகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="5425470845862293575">சோதனை à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¾à®© DirectWrite எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ à®’à®´à¯à®™à¯à®•à®®à¯ˆà®µà¯ அமைபà¯à®ªà¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="5425722269016440406">இநà¯à®¤ அமைபà¯à®ªà¯ உஙà¯à®•à®³à¯ மொபைல௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிற சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à®¾à®²à¯, Smart Lock à® à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®• ஆனà¯à®²à¯ˆà®©à®¿à®²à¯ இரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ அவசியமà¯. à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯à®•à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">UI இல௠தொகà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ அனிமேஷனà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ பழைய ஊடà¯à®°à¯à®µà¯à®®à¯ அனிமேஷன௠தà¯à®£à¯ˆ அமைபà¯à®ªà¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ எளிதில௠உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="5427459444770871191">&amp;வலஞà¯à®šà¯à®´à®¿à®¯à®¾à®•à®šà¯ சà¯à®±à¯à®±à¯</translation>
<translation id="5428105026674456456">ஸà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®·à¯</translation>
<translation id="542872847390508405">விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à®¾à®• உலாவà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯</translation>
@@ -3057,7 +3094,6 @@
<translation id="5436492226391861498">பà¯à®°à®¾à®•à¯à®¸à®¿ டனலà¯à®•à¯à®•à®¾à®• காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="5436510242972373446"><ph name="SITE_NAME" /> தளதà¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தேடà¯à®•:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(தொகà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à®¤à¯)</translation>
-<translation id="54401264925851789">பகà¯à®• பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®¤à¯ தகவலà¯</translation>
<translation id="544083962418256601">கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®µà®´à®¿à®•à®³à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯...</translation>
<translation id="5441100684135434593">கமà¯à®ªà®¿à®¯à®¾à®²à®¾à®© பிணையமà¯</translation>
<translation id="5448293924669608770">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‹, உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà®¤à®¿à®²à¯ à®à®¤à¯‹ தவற௠à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
@@ -3067,7 +3103,7 @@
<translation id="5451646087589576080">சடà¯à®Ÿà®• &amp;தகவலைக௠காணà¯à®•</translation>
<translation id="5453029940327926427">தாவலà¯à®•à®³à¯ˆ மூடà¯à®•</translation>
<translation id="5453632173748266363">சிரிலà¯à®²à®¿à®•à¯</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /> இல௠<ph name="ACTIVE_MATCH" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656"><ph name="PROVIDER" /> உடனà¯</translation>
<translation id="5457113250005438886">தவறானதà¯</translation>
<translation id="5457459357461771897">உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ படஙà¯à®•à®³à¯, இசை மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிற மீடியாவை படிகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ நீகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯</translation>
<translation id="5457599981699367932">விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à®¾à®• உலாவà¯à®™à¯à®•à®³à¯</translation>
@@ -3083,6 +3119,7 @@
<translation id="5469954281417596308">பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯ நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿</translation>
<translation id="5470838072096800024">கடைசியாகப௠பெறà¯à®± நேரமà¯</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">JavaScript செயலாகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®•à®ªà¯ பரிசோதனைகà¯à®•à¯à®°à®¿à®¯ இகà¯à®©à®¿à®·à®©à¯ மொழிபெயரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¯à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤, V8஠இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5474139872592516422"><ph name="PLUGIN_NAME" /> பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¨à¯à®¤à®µà¯à®Ÿà®©à¯, இதைச௠செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤, பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5480254151128201294">இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனம௠உரிமையாளரால௠பூடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
<translation id="5483785310822538350">கோபà¯à®ªà¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ சாதன அணà¯à®•à®²à¯ˆ ரதà¯à®¤à¯à®šà¯†à®¯à¯</translation>
@@ -3094,6 +3131,7 @@
<translation id="5486561344817861625">உலாவி மறà¯à®¤à¯Šà®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="54870580363317966">இநà¯à®¤à®•à¯ கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரà¯à®•à¯à®•à®¾à®© தோறà¯à®±à®¤à¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®µà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5488468185303821006">மறைநிலையில௠அனà¯à®®à®¤à®¿</translation>
+<translation id="5489789060051091748">படிகà¯à®•à®¤à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯: எதையேனà¯à®®à¯ ஒலி வடிவதà¯à®¤à®¿à®²à¯ கேடà¯à®•, தேடல௠விசையைப௠பிடிதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯, கிளிக௠செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ இழà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="549294555051714732">தனà¯à®©à®¿à®°à®ªà¯à®ªà®¿ பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯ˆà®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© உடà¯à®šà®° ஒபà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯</translation>
<translation id="5494362494988149300">&amp;à®®à¯à®Ÿà®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯à®®à¯ திற</translation>
<translation id="5494920125229734069">எலà¯à®²à®¾à®µà®±à¯à®±à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯</translation>
@@ -3128,9 +3166,9 @@
<translation id="5533555070048896610">ஒலிபெயரà¯à®ªà¯à®ªà¯ (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">அளவைக௠கணகà¯à®•à®¿à®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</translation>
<translation id="5535080075879535355">கேபà¯à®Ÿà®¿à®µà¯ போரà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®²à¯ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© பைபாஸ௠பà¯à®°à®¾à®•à¯à®¸à®¿</translation>
+<translation id="5537725057119320332">அனà¯à®ªà¯à®ªà¯</translation>
<translation id="5538092967727216836">சடà¯à®Ÿà®¤à¯à®¤à¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à¯</translation>
<translation id="5542132724887566711">சà¯à®¯à®µà®¿à®µà®°à®®à¯</translation>
-<translation id="5542721662280972920">வீடியோ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஆடியோ கூறà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மீடியா நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯.</translation>
<translation id="5543983818738093899">நிலையைச௠சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="5544363333869861395">V8 பாகà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¤à¯ தரவைத௠தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®®à®¾à®•à®šà¯ சேமி.</translation>
<translation id="5546477470896554111">மினà¯à®šà®•à¯à®¤à®¿ மூலதà¯à®¤à¯ˆ நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯...</translation>
@@ -3148,8 +3186,10 @@
<translation id="5557991081552967863">தூகà¯à®•à®ªà¯ பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ போதà¯à®®à¯, வைஃபையை இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ வைதà¯à®¤à®¿à®°à¯</translation>
<translation id="5558129378926964177">Zoom &amp;In</translation>
<translation id="556042886152191864">பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯</translation>
+<translation id="5562781907504170924">இநà¯à®¤à®¤à¯ தாவல௠பà¯à®³à¯‚டூத௠சாதனதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="5565871407246142825">கிரெடிட௠காரà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="5567989639534621706">பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®• சேமிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
+<translation id="5568069709869097550">உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="5569544776448152862"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> இல௠பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="5575473780076478375">மறைநிலை நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">உஙà¯à®•à®³à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ Google கணகà¯à®•à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ இநà¯à®¤à®•à¯ கணகà¯à®•à¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ எநà¯à®¤ தரவையà¯à®®à¯ பாதிகà¯à®•à®¾à®¤à¯. எனினà¯à®®à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ அக சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ எலà¯à®²à®¾ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®®à¯ நீகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
@@ -3189,6 +3229,7 @@
<translation id="5626134646977739690">பெயரà¯:</translation>
<translation id="5627086634964711283">à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ˆà®•à¯ கிளிக௠செயà¯à®¯à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ இத௠கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="5627259319513858869">இனà¯à®©à¯à®®à¯ மேமà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ உளà¯à®³ பரிசோதனைகà¯à®•à¯à®°à®¿à®¯ கேனà¯à®µà®¾à®¸à¯ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">உலாவியின௠மேல௠கà¯à®°à¯‹à®®à®¿à®²à¯ மெடà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®¯à®²à¯ வடிவமைபà¯à®ªà¯</translation>
<translation id="5633060877636360447">இதà¯, இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ கà¯à®±à¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯ <ph name="TOTAL_COUNT" /> உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯ˆ நிரநà¯à®¤à®°à®®à®¾à®• நீகà¯à®•à¯à®®à¯, ஆனால௠பிற சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯ˆ அழிகà¯à®•à®¾à®¤à¯.</translation>
<translation id="5636996382092289526"><ph name="NETWORK_ID" /> à®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤, நீஙà¯à®•à®³à¯ à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ சில வினாடிகளில௠தானாகவே திறகà¯à®•à¯à®®à¯ <ph name="LINK_START" />நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯à®•à®¿à®©à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯<ph name="LINK_END" /> பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯. அத௠நடைபெறவிலà¯à®²à¯ˆ எனிலà¯, நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯à®•à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯.</translation>
@@ -3200,7 +3241,6 @@
<translation id="5642953011762033339">ஒர௠கணகà¯à®•à®¿à®©à¯ தொடரà¯à®ªà¯ˆà®¤à¯ தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿</translation>
<translation id="5646376287012673985">இரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®®à¯</translation>
<translation id="5649768706273821470">கேளà¯</translation>
-<translation id="5649823029736413118">பà¯à®°à¯€à®®à®¿à®¯à®®à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ அடையாளம௠<ph name="URL" /> கà¯à®•à¯ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="5650551054760837876">தேடல௠மà¯à®Ÿà®¿à®µà¯à®•à®³à¯ எதà¯à®µà¯à®®à¯ காணபà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="5653140146600257126">"$1" எனà¯à®±à¯ பெயரிடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯. வேற௠பெயரைத௠தேரà¯à®µà¯à®šà¯†à®¯à¯à®•.</translation>
<translation id="5657667036353380798">வெளிபà¯à®ªà¯à®± நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à¯ chrome பதிபà¯à®ªà¯ <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> அலà¯à®²à®¤à¯ அதறà¯à®•à¯ பிநà¯à®¤à¯ˆà®¯à®¤à¯ˆ நிறà¯à®µà®¿à®¯à®¿à®°à¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
@@ -3217,9 +3257,10 @@
<translation id="5677928146339483299">தடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="5678550637669481956"><ph name="VOLUME_NAME" /> இல௠எழà¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®©, படிபà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© அணà¯à®•à®²à¯ வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
<translation id="567881659373499783">பதிபà¯à®ªà¯ <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ ஃபோகஸைக௠கொணà¯à®Ÿ பொரà¯à®³à¯ˆ ஹைலைட௠செயà¯</translation>
<translation id="5678955352098267522">உஙà¯à®•à®³à¯ தரவை <ph name="WEBSITE_1" /> இல௠படிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="5680928275846978395">மேலோடà¯à®Ÿà®ªà¯ பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ உரை வடிபà¯à®ªà®¾à®©à¯</translation>
-<translation id="568428328938709143">கணகà¯à®•à¯ அகறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
+<translation id="5683818630978268777">சோதனை ரீதியிலான விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆà®ªà¯ பூடà¯à®Ÿà¯ UI.</translation>
<translation id="5684661240348539843">பணà¯à®ªà¯ அடையாளஙà¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿</translation>
<translation id="569068482611873351">இறகà¯à®•à¯à®®à®¤à®¿ செயà¯à®•...</translation>
<translation id="56907980372820799">தரவை இணை</translation>
@@ -3239,8 +3280,6 @@
<translation id="5708171344853220004">Microsoft Principal பெயரà¯</translation>
<translation id="5709885306771508267">பினà¯à®šà¯ அளவà¯à®•à¯‡à®¾à®²à¯</translation>
<translation id="5710406368443808765">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‹! சாதன டோகà¯à®•à®©à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ à®à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ சேமிபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ தோலà¯à®µà®¿à®¯à¯à®±à¯à®±à®¤à¯.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">இநà¯à®¤ தளதà¯à®¤à®¿à®©à¯ அடையாளம௠சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> பதிலளிகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. அனà¯à®ªà¯à®ª à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="5711983031544731014">திறகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ உளà¯à®³à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5712966208980506909">இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯, chrome://md-policy URL மெடà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®¯à®²à¯ வடிவக௠கொளà¯à®•à¯ˆà®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ à®à®±à¯à®±à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5715711091495208045">செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ பà¯à®°à¯‹à®•à¯à®•à®°à¯: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3282,13 +3321,11 @@
<translation id="57646104491463491">மாறà¯à®±à®¿à®¯ தேதி</translation>
<translation id="5765491088802881382">நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯à®•à¯à®•à®³à¯ எதà¯à®µà¯à®®à¯ கிடைகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="5765780083710877561">விவரமà¯:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">ஒலிபெயரà¯à®ªà¯à®ªà¯ (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">அமைவ௠செயலிலà¯à®³à¯à®³à®¤à¯...</translation>
<translation id="5771849619911534867">சாதனதà¯à®¤à¯ˆ ஸà¯à®•à¯‡à®©à¯à®šà¯†à®¯à¯à®µà®¤à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
<translation id="5772177959740802111">வீடியோ பிளேயரà¯à®•à¯à®•à®¾à®© பரிசோதனை Chromecast ஆதரவà¯</translation>
<translation id="577322787686508614">படிதà¯à®¤à®²à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">WebRTC இல௠டிலே அகà¯à®©à®¾à®¸à¯à®Ÿà®¿à®•à¯ AECà® à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯</translation>
<translation id="5774295353725270860">கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®¤à¯ திற</translation>
<translation id="5774515636230743468">வெளிகà¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯:</translation>
<translation id="5776006986202016118">இநà¯à®¤à®¤à¯ தளம௠இதனà¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯:</translation>
@@ -3298,7 +3335,6 @@
<translation id="5780973441651030252">செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ˆ</translation>
<translation id="5783221160790377646">பிழை காரணமாக கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனர௠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. பிறக௠மà¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="57838592816432529">ஒலியடகà¯à®•à¯</translation>
-<translation id="5785756445106461925">மேலà¯à®®à¯, பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®±à¯à®± பிற ஆதாரஙà¯à®•à®³à¯ இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®©. இநà¯à®¤ ஆதாரஙà¯à®•à®³à¯ˆ டà¯à®°à®¾à®©à¯à®¸à®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ பிறர௠பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà®²à®¾à®®à¯, மேலà¯à®®à¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ தோறà¯à®±à®¤à¯à®¤à¯ˆ மாறà¯à®±, தீஙà¯à®•à®¿à®´à¯ˆà®ªà¯à®ªà®µà®°à¯ அதை மாறà¯à®±à®¿à®¯à®®à¯ˆà®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="5787146423283493983">விசை ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®®à¯</translation>
<translation id="5788367137662787332"><ph name="DEVICE_LABEL" /> சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ கà¯à®±à¯ˆà®¨à¯à®¤à®ªà®Ÿà¯à®šà®®à¯ ஒர௠பிரிவினை இரà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯à®®à¯ அதை à®à®±à¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯. மனà¯à®©à®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5790085346892983794">வெறà¯à®±à®¿</translation>
@@ -3311,8 +3347,8 @@
<translation id="5803531701633845775">கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®©à¯ˆ நகரà¯à®¤à¯à®¤à®¾à®®à®²à¯, பினà¯à®ªà¯à®±à®®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ சொறà¯à®±à¯†à®¾à®Ÿà®°à¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®µà¯à®šà¯†à®¯à¯à®•</translation>
<translation id="5804241973901381774">அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à®³à¯</translation>
<translation id="580571955903695899">தலைபà¯à®ªà®¿à®©à¯à®ªà®Ÿà®¿ மறà¯à®µà®°à®¿à®šà¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
+<translation id="5808982448801399019">à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="580961539202306967">தளம௠எனகà¯à®•à¯ பà¯à®·à¯ செயà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ˆ அனà¯à®ªà¯à®ª விழையà¯à®®à¯ போத௠எனà¯à®©à®¿à®Ÿà®®à¯ கேள௠(பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯)</translation>
-<translation id="5810442152076338065"><ph name="DOMAIN" />கà¯à®•à®¾à®© உஙà¯à®•à®³à¯ இணைபà¯à®ªà¯, நடைமà¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ இலà¯à®²à®¾à®¤ சைபர௠சூடà¯à®Ÿà¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 à®®à¯à®•à®µà®°à®¿</translation>
<translation id="5817397429773072584">பாரமà¯à®ªà®°à®¿à®¯ சீனமà¯</translation>
<translation id="5818003990515275822">கொரியனà¯</translation>
@@ -3351,7 +3387,6 @@
<translation id="5854409662653665676">அடிகà¯à®•à®Ÿà®¿ சிகà¯à®•à®²à¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ சநà¯à®¤à®¿à®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯, இநà¯à®¤ தொகà¯à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯‚றில௠உளà¯à®³ சிகà¯à®•à®²à¯ˆà®¤à¯ தீரà¯à®•à¯à®• பினà¯à®µà®°à¯à®µà®¤à¯ˆ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿ செயà¯à®•:</translation>
<translation id="5854912040170951372">ஸà¯à®²à¯ˆà®¸à¯</translation>
<translation id="5855119960719984315">சாளரதà¯à®¤à¯ˆ மாறà¯à®±à¯</translation>
-<translation id="5855235287355719921">உஙà¯à®•à®³à¯ நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿ இநà¯à®¤à®¤à¯ தளதà¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தடà¯à®¤à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾à®²à¯ இநà¯à®¤à®šà¯ செயà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆà®ªà¯ பாரà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</translation>
<translation id="5856721540245522153">பிழைதிரà¯à®¤à¯à®¤ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®¤à®²à¯</translation>
<translation id="5857090052475505287">பà¯à®¤à®¿à®¯ கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆ</translation>
<translation id="5859272821192576954">Hangoutsà®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ தேவையான அனைதà¯à®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ அமைதà¯à®¤à¯à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà¯€à®°à¯à®•à®³à¯</translation>
@@ -3364,13 +3399,14 @@
<translation id="5866389191145427800">அளவை அதிகரிதà¯à®¤à¯ பிடிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ படஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© தரதà¯à®¤à®¿à®©à¯ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="5866557323934807206">எதிரà¯à®•à®¾à®² வரà¯à®•à¯ˆà®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ இநà¯à®¤ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ அழி</translation>
<translation id="5868927042224783176">மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ உளà¯à®³à®¿à®Ÿà¯à®µà®¤à¯ˆà®¤à¯ தடà¯</translation>
+<translation id="5869029295770560994">சரி, பà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯</translation>
<translation id="5869522115854928033">சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="5869741316553135824">எலà¯à®²à®¾ Chrome சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯à®®à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®• Google Paymentsகà¯à®•à¯ கிரெடிட௠காரà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆ à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© பà¯à®¤à®¿à®¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5870086504539785141">அணà¯à®•à®²à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆ மெனà¯à®µà¯ˆ மூடà¯</translation>
<translation id="5874045675243596003">உடனே இயகà¯à®•à¯ (ஹாஷà¯à®•à®³à¯ இலà¯à®²à¯ˆà®¯à¯†à®©à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿à®¯à®Ÿà¯ˆà®¯à¯à®®à¯)</translation>
<translation id="5875858680971105888">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‹! கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரை இறகà¯à®•à¯à®®à®¤à®¿à®šà¯†à®¯à¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. உஙà¯à®•à®³à¯ பிணைய இணைபà¯à®ªà¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à¯, பிறக௠மà¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5880247576487732437">டோகà¯à®•à®©à¯ உளà¯à®³à®¤à¯</translation>
-<translation id="588258955323874662">à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆ</translation>
+<translation id="5884474295213649357">இநà¯à®¤à®¤à¯ தாவல௠USB சாதனதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="5885324376209859881">மீடியா அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ நிரà¯à®µà®•à®¿...</translation>
<translation id="5889282057229379085">அதிகபடà¯à®š எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¾à®© இடைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ CAகளà¯: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">ஃபிரஞà¯à®šà¯ பீபோ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
@@ -3391,7 +3427,6 @@
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">செயலாகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="592068147111860043">Win32k பூடà¯à®Ÿà¯ சாணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¾à®•à¯à®¸à¯ கொளà¯à®•à¯ˆà®•à¯à®•à¯à®³à¯ இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ PPAPI செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">வீடியோ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஆடியோ கூறà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ மீடியா நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ கைவிடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பதிபà¯à®ªà¯.</translation>
<translation id="5925147183566400388">சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ பயிறà¯à®šà®¿ அறிகà¯à®•à¯ˆ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿</translation>
<translation id="5930693802084567591"><ph name="TIME" /> அனà¯à®±à¯ à®®à¯à®¤à®²à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ Google கடவà¯à®šà¯à®šà¯†à®¾à®²à¯ மூலம௠எலà¯à®²à®¾ தரவà¯à®®à¯ கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. அதை கீழே உளà¯à®³à®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5931146425219109062">நீஙà¯à®•à®³à¯ பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®®à¯ இணையதளஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ உஙà¯à®•à®³à¯ எலà¯à®²à®¾ தரவையà¯à®®à¯ படிகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯</translation>
@@ -3422,13 +3457,13 @@
<translation id="5976160379964388480">மறà¯à®±à®µà¯ˆ</translation>
<translation id="5978264784700053212">செயà¯à®¤à®¿ மையமà¯</translation>
<translation id="5979421442488174909"><ph name="LANGUAGE" /> கà¯à®•à¯ &amp;மொழிபெயரà¯</translation>
-<translation id="5981759340456370804">மேதாவிகளà¯à®•à¯à®•à®¾à®© பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®°à®™à¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="5982621672636444458">வரிசைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="598419517516225249">"stale-while-revalidate" தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®šà¯ சேமிபà¯à®ªà¯ கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®¯à¯ˆ இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="5984222099446776634">சமீபதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பாரà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯ˆ</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock பà¯à®³à¯‚டூத௠லோ எனரà¯à®œà®¿ டிஸà¯à®•à®µà®°à®¿</translation>
<translation id="5986245990306121338">இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯, 'தாவலà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ இணைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯' எனà¯à®•à®¿à®± விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯ இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போதà¯à®®à¯ தாவல௠மாறà¯à®±à®¿ காடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5990198433782424697">chrome:// URLகளில௠நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
+<translation id="5990814808592353318">கைமà¯à®±à¯ˆ கடவà¯à®šà¯à®šà¯†à®¾à®²à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®®à¯.</translation>
<translation id="5991049340509704927">பெரிதாகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯</translation>
<translation id="5991774521050363748">இணைய அறிவிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© தனிபà¯à®ªà®¯à®©à¯ தளவமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯. அவை நà¯à®£à¯à®•à¯à®•à®®à®¾à®© தளவமைபà¯à®ªà¯ மேமà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="5993332328670040093">உஙà¯à®•à®³à¯ தரவà¯à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ இனி அளவிடபà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à¯.</translation>
@@ -3461,6 +3496,8 @@
<translation id="604124094241169006">தானியஙà¯à®•à¯</translation>
<translation id="6042308850641462728">மேலà¯à®®à¯</translation>
<translation id="604257181445267932">Google இல௠நீஙà¯à®•à®³à¯ சேமிதà¯à®¤à¯à®³à¯à®³ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®²à¯à®®à¯ தளஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯à®®à¯ விரைவாக உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯ Smart Lock உதவà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> <ph name="TAB_NAME" /> உடன௠Chrome தாவலைப௠பகிரà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> <ph name="TAB_NAME" /> உடன௠Chrome தாவலையà¯à®®à¯ ஆடியோவையà¯à®®à¯ பகிரà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="6049065490165456785">உடà¯à®ªà¯à®± கேமராவிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ படமà¯</translation>
<translation id="6051028581720248124">FedEx அலà¯à®µà®²à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ அசà¯à®šà®¿à®Ÿà¯à®µà®¤à®©à¯ மூலமà¯, அவரà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ <ph name="START_LINK" />பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ விதிகளை<ph name="END_LINK" /> ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</translation>
<translation id="6051086608691487286">மேல௠அடà¯à®•à¯à®•à¯à®šà¯ சà¯à®°à¯à®³à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®•à®³à¯</translation>
@@ -3485,14 +3522,12 @@
<translation id="6080689532560039067">கணினி நேரதà¯à®¤à¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="6080696365213338172">நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿ வழஙà¯à®•à®¿à®¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ அணà¯à®•à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à¯€à®°à¯à®•à®³à¯. <ph name="DOMAIN" /> கà¯à®•à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ வழஙà¯à®•à®¿à®¯ தரவானத௠உஙà¯à®•à®³à¯ நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à®¾à®²à¯ இடைமறிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="6082651258230788217">கரà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®²à¯ காடà¯à®Ÿà¯</translation>
-<translation id="6084983096586510630">à®®à¯à®¤à®²à¯ தரபà¯à®ªà¯ இணைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP எழà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ ஆதரவà¯</translation>
<translation id="6086814797483779854">கிளிக௠செயà¯à®¯à¯à®®à¯ போத௠இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="6086846494333236931">உஙà¯à®•à®³à¯ நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿ நிறà¯à®µà®¿à®©à®¾à®°à¯</translation>
<translation id="6089481419520884864">பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பிரி</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯ˆ ரதà¯à®¤à¯à®šà¯†à®¯à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Windows டெஸà¯à®•à¯à®Ÿà®¾à®ªà¯ தேடலà¯à®•à®³à¯ˆ இயலà¯à®ªà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆà®¤à¯ தேடல௠இனà¯à®œà®¿à®©à¯à®•à¯à®•à¯à®¤à¯ திசைதிரà¯à®ªà¯à®ª அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯‡à®°à¯à®µà¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">பெரிதாகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ˆ திற</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 பெயரà¯</translation>
@@ -3508,11 +3543,8 @@
<translation id="6110466548232134880"><ph name="LOCALITY" /> இல௠<ph name="ORGANIZATION" /> இன௠அடையாளதà¯à®¤à¯ˆ <ph name="ISSUER" /> சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯. சேவையகம௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¤à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆ தகவல௠எதையà¯à®®à¯ வழஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="6111770213269631447">ஒலிபெயரà¯à®ªà¯à®ªà¯ (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">இயலà¯à®ªà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®¤à¯à®¤à®µà¯ˆ</translation>
-<translation id="6113134669445407638">WebRTC இல௠டிலே அகà¯à®©à®¾à®¸à¯à®Ÿà®¿à®•à¯ AECà® à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯à®®à¯. தொடரà¯à®ªà¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à¯à®®à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ தாமதஙà¯à®•à®³à¯ மிகவà¯à®®à¯ நமà¯à®ªà®•à®®à®¾à®©à®¤à®¾à®• இரà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯‹, உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பிறர௠எதிரொலியைக௠கேடà¯à®Ÿà®¾à®²à¯‹ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ இதைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6116921718742659598">மொழி மறà¯à®±à¯à®®à¯ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ மாறà¯à®±à®µà¯à®®à¯</translation>
-<translation id="6117536376248197233">வழஙà¯à®•à®¿à®•à®³à®¿à®²à¯ கமà¯à®ªà¯‡à®¾à®šà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®°à¯ அனிமேஷன௠காலபà¯à®ªà®¤à®¿à®µà¯à®•à®³à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯</translation>
<translation id="6120205520491252677">தொடகà¯à®•à®¤à¯ திரையில௠இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பொரà¯à®¤à¯à®¤à¯...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">பதிவிறகà¯à®•à®¿à®¯à®¤à¯: &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">உஙà¯à®•à®³à¯ இணைய இணைபà¯à®ªà¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</translation>
<translation id="6122093587541546701">மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯ (விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯):</translation>
<translation id="6122875415561139701">எழà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3532,7 +3564,6 @@
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> தறà¯à®šà®®à®¯à®®à¯ உஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà¯ˆà®¯ இயலà¯à®ªà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ உலாவியாக இலà¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="6147020289383635445">அசà¯à®šà¯ மாதிரிகà¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®šà®¿ தோலà¯à®µà®¿.</translation>
<translation id="614998064310228828">சாதன மாடலà¯:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‡à®¾! இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà®²à®¾à®®à®¾ என, உஙà¯à®•à®³à¯ பெறà¯à®±à¯‹à®°à¯à®•à®³à®¿à®Ÿà®®à¯ கேடà¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6150853954427645995">இநà¯à®¤à®•à¯ கோபà¯à®ªà¯ˆ ஆஃபà¯à®²à¯ˆà®©à®¿à®²à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®•à®šà¯ சேமிபà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯, இணைய இணைபà¯à®ªà¯ˆ இயகà¯à®•à®¿, கோபà¯à®ªà®¿à®²à¯ வலத௠கிளிக௠செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯, பினà¯à®©à®°à¯ <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" /> விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6151323131516309312"><ph name="SITE_NAME" /> à®à®¤à¯ தேட <ph name="SEARCH_KEY" /> à® à®…à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®•</translation>
<translation id="6154697846084421647">தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à¯€à®°à¯à®•à®³à¯</translation>
@@ -3571,6 +3602,7 @@
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">தொடà¯à®¤à®²à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ சரிசெயà¯à®¤à®²à¯</translation>
<translation id="6218364611373262432">ஒவà¯à®µà¯Šà®°à¯ à®®à¯à®±à¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொடஙà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯, பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®¤à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¿à®¯à®¿à®©à¯ நிறà¯à®µà®²à¯ நிலையை மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®•à¯à®®à¯. இநà¯à®¤à®•à¯ கொடி அமைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, ஒவà¯à®µà¯Šà®°à¯ à®®à¯à®±à¯ˆ இத௠தொடஙà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯, தà¯à®µà®•à¯à®•à®¿ நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ Chrome மறநà¯à®¤à¯à®µà®¿à®Ÿà¯à®®à¯. இத௠பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®¤à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¿à®¯à®¿à®©à¯ நிறà¯à®µà®²à¯ ஓடà¯à®Ÿà®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பரிசோதிபà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Google Play இல௠உளà¯à®³ லடà¯à®šà®•à¯à®•à®£à®•à¯à®•à®¾à®© பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ கேமà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯, <ph name="DEVICE_TYPE" /> இல௠நிறà¯à®µà®¿ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="6219717821796422795">ஹனà¯à®¯à¯</translation>
<translation id="6220413761270491930">நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ˆ à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ பிழை</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ உலாவலானதà¯, சமீபதà¯à®¤à®¿à®²à¯ <ph name="SITE" /> இல௠<ph name="BEGIN_LINK" />தீமà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ உளà¯à®³à®¤à¯ˆà®•à¯ கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯<ph name="END_LINK" />. இயலà¯à®ªà®¾à®•à®µà¯‡ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®• இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ இணையதளஙà¯à®•à®³à¯à®®à¯ சில சமயஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ தீமà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à®¿à®©à®¾à®²à¯ பாதிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯. தீஙà¯à®•à¯à®µà®¿à®³à¯ˆà®µà®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®®à®¾à®©à®¤à¯ தீமà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ˆà®ªà¯ பகிரà¯à®ªà®µà®°à¯ என அழைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ வரà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
@@ -3588,6 +3620,7 @@
<translation id="6243774244933267674">சேவையகம௠கிடைகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯ தயாரà¯</translation>
+<translation id="6248400709929739064">வசனஙà¯à®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="6248988683584659830">தேடல௠அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI ஹேணà¯à®Ÿà®¿à®²à¯à®¸à¯</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> சேவை விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯</translation>
@@ -3612,6 +3645,7 @@
<translation id="6277105963844135994">பிணைய நேரம௠மà¯à®Ÿà®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯</translation>
<translation id="6277518330158259200">ஸà¯à®•à®¿à®°à¯€à®©à¯ ஷாடà¯à®Ÿà¯ˆ எடà¯</translation>
<translation id="6279183038361895380">உஙà¯à®•à®³à¯ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿ |<ph name="ACCELERATOR" />| எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ à®…à®´à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯</translation>
+<translation id="6280215091796946657">வேறொர௠கணகà¯à®•à¯ மூலம௠உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®•</translation>
<translation id="6281743458679673853">எலà¯à®²à®¾ APIகளà¯à®®à¯ தளவமைபà¯à®ªà¯à®•à¯ காடà¯à®šà®¿à®ªà¯à®ªà®•à¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© பரிசோதனை. இத௠window.scroll பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ தளவமைபà¯à®ªà¯à®•à¯ காடà¯à®šà®¿à®ªà¯ பகà¯à®¤à®¿à®¯à¯à®Ÿà®©à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®Ÿà¯ˆà®¯à®¤à®¾à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{உஙà¯à®•à®³à¯ நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯à®•à®¿à®²à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ பிரிணà¯à®Ÿà®°à¯ உளà¯à®³à®¤à¯}other{உஙà¯à®•à®³à¯ நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯à®•à®¿à®²à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ பிரிணà¯à®Ÿà®°à¯à®•à®³à¯ உளà¯à®³à®©}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">நிலைத௠தடà¯à®Ÿà®¾à®©à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ பிணையமà¯, பேடà¯à®Ÿà®°à®¿, மேலà¯à®®à¯ பலவறà¯à®±à®¿à®©à¯ தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ˆà®¯ நிலையைக௠காடà¯à®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
@@ -3630,6 +3664,7 @@
<translation id="6307722552931206656">Google பெயர௠சேவையகஙà¯à®•à®³à¯ - <ph name="BEGIN_LINK" />மேலà¯à®®à¯ அறிக<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">கணினி பணிமிகà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯</translation>
<translation id="6308937455967653460">இணை&amp;பà¯à®ªà¯ˆ இவà¯à®µà®¾à®±à¯ சேமி…</translation>
+<translation id="6314335155547195432">கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯</translation>
<translation id="6314819609899340042">இநà¯à®¤ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ பிழைதிரà¯à®¤à¯à®¤ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯ˆ வெறà¯à®±à®¿à®•à®°à®®à®¾à®• இயகà¯à®•à®¿à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</translation>
<translation id="6315493146179903667">அனைதà¯à®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ வை</translation>
<translation id="6316103499056411227">Chrome பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®¤à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¿à®¯à®¿à®²à¯ தேடà¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ இயகà¯à®•à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ காடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
@@ -3650,13 +3685,11 @@
<translation id="6344170822609224263">பிணைய இணைபà¯à®ªà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ˆ அணà¯à®•à¯</translation>
<translation id="6345221851280129312">அறியபà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ அளவà¯</translation>
<translation id="6347003977836730270">தகவலà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à¯à®ªà¯ பதிலாக வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பà¯à®¤à®¿à®¯ மொழியாகà¯à®• கà¯à®®à®¿à®´à¯ UX ஠இயகà¯à®•à¯.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மீடியா நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="6348657800373377022">தொகà¯à®ªà¯à®ªà¯ பெடà¯à®Ÿà®¿</translation>
<translation id="6349839454356033837">மீடியாவை இயகà¯à®•à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ Android கà¯à®•à¯ சிகà¯à®•à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="6353618411602605519">கà¯à®°à¯‹à®·à®¿à®¯à®©à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player சேகரிபà¯à®ªà¯ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯...</translation>
<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> கà¯à®Ÿà¯à®®à¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ வரவேறà¯à®•à®¿à®±à¯‡à®¾à®®à¯. இத௠சாதாரணக௠கணினி அலà¯à®².</translation>
-<translation id="6358450015545214790">இவறà¯à®±à®¿à®©à¯ பொரà¯à®³à¯ எனà¯à®©?</translation>
<translation id="6361850914223837199">பிழை விவரஙà¯à®•à®³à¯:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;சிகà¯à®•à®²à¯ˆà®ªà¯ பà¯à®•à®¾à®°à¯ செயà¯à®•...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 à®®à¯à®•à®µà®°à®¿:</translation>
@@ -3691,15 +3724,16 @@
<translation id="6410328738210026208">சேனல௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ பவரà¯à®µà®¾à®·à¯ˆ மாறà¯à®±à¯</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 மெ.பை.</translation>
<translation id="6412931879992742813">பà¯à®¤à®¿à®¯ மறைநிலைச௠சாளரமà¯</translation>
-<translation id="6417515091412812850">சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ திரà¯à®®à¯à®ªà®ªà¯à®ªà¯†à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à®¾ எனà¯à®±à¯ சோதிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="6418160186546245112"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> இன௠நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯ˆà®¯ பதிபà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®¿à®¯à®®à¯ˆà®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</translation>
<translation id="6418481728190846787">எலà¯à®²à®¾ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®®à®¾à®© அணà¯à®•à®²à¯ˆ நிரநà¯à®¤à®°à®®à®¾à®• அகறà¯à®±à¯</translation>
<translation id="6418505248408153264">மெடà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®¯à®²à¯ வடிவ வரலாறà¯à®±à¯ˆ இயகà¯à®•à¯</translation>
+<translation id="6419288379019356534">இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ உஙà¯à®•à®³à¯ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> கணகà¯à®•à®¿à®²à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà®¤à¯ˆà®¤à¯ தொடர, 'அடà¯à®¤à¯à®¤à¯' எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®•à¯ கிளிக௠செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6419902127459849040">செனà¯à®Ÿà¯à®°à®²à¯ யூரோபà¯à®ªà®¿à®¯à®©à¯</translation>
<translation id="6420676428473580225">டெஸà¯à®•à¯à®Ÿà®¾à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ சேரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="6422329785618833949">படம௠பà¯à®°à®Ÿà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="642282551015776456">கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®ªà¯ பெயரின௠கோபà¯à®ªà®¾à®• இநà¯à®¤à®ªà¯ பெயரைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®®à®²à¯ போககà¯à®•à¯‚டà¯à®®à¯</translation>
-<translation id="642322423610046417">உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®¤à¯ தேவையிலà¯à®²à®¾à®¤ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ அகறà¯à®± சூழல௠(வலத௠கிளிகà¯) மெனà¯à®µà¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Adobe Reader ஠உஙà¯à®•à®³à¯ இயலà¯à®ªà¯ PDF காடà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®•à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à®¾?</translation>
<translation id="6425092077175753609">மெடà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®¯à®²à¯</translation>
@@ -3748,6 +3782,7 @@
<translation id="648927581764831596">எதà¯à®µà¯à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="6490936204492416398">இணைய à®…à®™à¯à®•à®¾à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பà¯à®¤à®¿à®¤à®¾à®• நிறà¯à®µà¯</translation>
<translation id="6492313032770352219">வடà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ உளà¯à®³ அளவà¯:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;உஙà¯à®•à®³à¯ எலà¯à®²à®¾ மொழிகளà¯à®®à¯</translation>
<translation id="6499143127267478107">பà¯à®°à®¾à®•à¯à®¸à®¿ ஸà¯à®•à®¿à®°à®¿à®ªà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ ஹோஸà¯à®Ÿà¯ˆà®•à¯ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="6503077044568424649">அதிகமாகப௠பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="6503256918647795660">ஸà¯à®µà®¿à®¸à¯ ஃபிரெஞà¯à®šà¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
@@ -3769,7 +3804,7 @@
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> இபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆà®ªà¯ பூடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯ பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à¯à®Ÿà®©à¯ கூடிய, சோதனை ரீதியிலான à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆ, இதிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ வெளியேற, பயனரà¯à®•à®³à¯ Esc விசையை à®…à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®ªà¯ பிடிகà¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6527303717912515753">பகிரà¯</translation>
<translation id="6528546217685656218">இநà¯à®¤ கà¯à®³à¯ˆà®¯à®£à¯à®Ÿà¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯à®•à¯à®•à®¾à®© தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ விசை இலà¯à®²à¯ˆ அலà¯à®²à®¤à¯ செலà¯à®²à¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à®¾à®•à®¾à®¤à®¤à®¾à®• இரà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME" /> ஠ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
@@ -3789,7 +3824,6 @@
<translation id="6555432686520421228">எலà¯à®²à®¾ பயனர௠கணகà¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ அகறà¯à®±à®¿à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà¯, பà¯à®¤à®¿à®¯à®¤à¯ போனà¯à®±à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> சாதனதà¯à®¤à¯ˆ மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6556866813142980365">மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ செயà¯</translation>
<translation id="6557565812667414268">உயரà¯-DPI காடà¯à®šà®¿à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
-<translation id="655845594391856372">தாவல௠பதிலளிகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. அனà¯à®ªà¯à®ª à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ இநà¯à®¤ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ இரà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¾à®°à¯)</translation>
<translation id="6561726789132298588">எணà¯à®Ÿà®°à¯</translation>
<translation id="6562437808764959486">மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ படிமதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பிரிதà¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
@@ -3801,7 +3835,6 @@
<translation id="6567688344210276845">பகà¯à®•à®šà¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à®¾à®• படவà¯à®°à¯ '<ph name="ICON" />' à® à®à®±à¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="6569050677975271054">நிலையான தடைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯</translation>
<translation id="6571070086367343653">கடன௠அடà¯à®Ÿà¯ˆà®¯à¯ˆà®¤à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•</translation>
-<translation id="6573486901998401772">à®®à¯à®´à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ வெளியேற, |<ph name="ACCELERATOR" />|à® à®…à®´à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;இநà¯à®¤ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®•</translation>
<translation id="6575134580692778371">உளà¯à®³à®®à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="6575251558004911012">எனத௠கேமராவைத௠தளம௠அணà¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯ அவசியம௠à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ கேள௠(பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯)</translation>
@@ -3844,26 +3877,26 @@
<translation id="6639554308659482635">SQLite நினைவகமà¯</translation>
<translation id="6644756108386233011">மாறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®•à®µà®¾?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape சானà¯à®±à®³à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯ மைய தளரà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ URL</translation>
+<translation id="6649018507441623493">சறà¯à®±à¯ காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯...</translation>
<translation id="6649068951642910388">அமரà¯à®µà¯ மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®µà¯ UI, தகவல௠படà¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à¯à®ªà¯ பதிலாக கà¯à®®à®¿à®´à®¿à®¯à®¿à®²à¯ காடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="665061930738760572">&amp;பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ திற</translation>
<translation id="6652975592920847366">OS மீடà¯à®ªà¯ மீடியாவை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯</translation>
<translation id="6653525630739667879">$1 இல௠சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. அனைதà¯à®¤à¯ மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯à®®à¯ பதிவிறகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ $2 இல௠சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6655190889273724601">டெவெலபà¯à®ªà®°à¯ பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆ</translation>
<translation id="6655458902729017087">கணகà¯à®•à¯à®•à®³à¯ˆ மறை</translation>
-<translation id="6656103420185847513">கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆà®¤à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="6657585470893396449">கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯</translation>
<translation id="6659213950629089752">இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®®à¯ "<ph name="NAME" />" நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®²à¯ பெரிதாகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
<translation id="6662016084451426657">ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯à®ªà¯ பிழை: ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯ˆ இயகà¯à®• நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à¯ˆà®¤à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®•à¯Šà®³à¯à®•.</translation>
<translation id="6663792236418322902">நீஙà¯à®•à®³à¯ தேரà¯à®µà¯ செயà¯à®¯à¯à®®à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯, இநà¯à®¤à®•à¯ கோபà¯à®ªà¯ˆà®ªà¯ பினà¯à®©à®°à¯ மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯. இதை ஒர௠பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®© இரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®•.</translation>
<translation id="6664237456442406323">எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤à®µà®¿à®¤à®®à®¾à®•, உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியானத௠ஒர௠தவறான வனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯ à®à®Ÿà®¿à®¯à¯à®Ÿà®©à¯ உளà¯à®³à®®à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. இதனால௠சமீபதà¯à®¤à®¿à®¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à®™à¯à®•à®³à¯ மூலம௠Chrome OS à®à®ªà¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ தடà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ கணினி <ph name="BEGIN_BOLD" />தீஙà¯à®•à®¿à®´à¯ˆà®•à¯à®•à¯à®®à¯ தாகà¯à®•à¯à®¤à®²à¯à®•à®³à®¿à®©à¯<ph name="END_BOLD" /> மூலம௠பாதிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯.</translation>
-<translation id="666541661050183336">iframe ஆதாரஙà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®¤à®²à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®¯à¯ˆà®•à¯ கà¯à®±à¯ˆà®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6666647326143344290">Google கணகà¯à®•à®¿à®©à¯ மூலமாக</translation>
<translation id="6675665718701918026">சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®®à¯ சாதனம௠இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="6677037229676347494">எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ID "<ph name="EXPECTED_ID" />", ஆனால௠ID "<ph name="NEW_ID" />" ஆகà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6680028776254050810">பயனரà¯à®•à®³à¯ˆ மாறà¯à®±à¯</translation>
<translation id="6681668084120808868">பà¯à®•à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà®®à¯ எடà¯</translation>
<translation id="668171684555832681">மறà¯à®±à®µà¯ˆâ€¦</translation>
+<translation id="6682083956260248340">இத௠எவà¯à®µà®¾à®±à¯ வேலைசெயà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ <ph name="BEGIN_LINK" /> இல௠கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯</translation>
<translation id="6686490380836145850">வலபà¯à®ªà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ தாவலà¯à®•à®³à¯ˆ மூடà¯à®•</translation>
<translation id="6686817083349815241">உஙà¯à®•à®³à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆà®šà¯ சேமிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="6689514201497896398">பயனர௠வரà¯à®•à¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தவிரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
@@ -3891,6 +3924,7 @@
<translation id="6723354935081862304">Google டாகà¯à®¸à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிற மேககà¯à®•à®£à®¿ இலகà¯à®•à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ அசà¯à®šà®¿à®Ÿà¯à®•. Google மேககà¯à®•à®£à®¿ அசà¯à®šà®¿à®²à¯ அசà¯à®šà®¿à®Ÿà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ <ph name="BEGIN_LINK" />உள௠நà¯à®´à¯ˆà®•<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6723661294526996303">பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®¸à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ இறகà¯à®•à¯à®®à®¤à®¿ செயà¯à®•...</translation>
<translation id="6723839937902243910">ஆறà¯à®±à®²à¯</translation>
+<translation id="6725240607822645708">IME஠அதன௠தொடரிழையிலேயே இயகà¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6725970970008349185">ஒவà¯à®µà¯Šà®°à¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯à®®à¯ காணà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© பிரதிநிதிகளின௠எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="672609503628871915">பà¯à®¤à®¿à®¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பாரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="6727005317916125192">à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯ˆà®¯ பலகமà¯</translation>
@@ -3916,7 +3950,6 @@
<translation id="6766534397406211000">அறிவிபà¯à®ªà¯ˆ அகறà¯à®±à¯à®®à¯ போத௠செயà¯à®¤à®¿ மையதà¯à®¤à¯ˆ எபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ மேலே உரà¯à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®®à¯ சோதனையை இயகà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="6769712124046837540">பிரிணà¯à®Ÿà®°à¯ˆà®šà¯ சேரà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="6771503742377376720">இத௠ஒர௠சானà¯à®±à®³à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯ மையமà¯</translation>
-<translation id="6772186257078173656">ஒரே நேரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பல மொழிகளில௠பிழைதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ செயà¯à®¯ உதவியை இயகà¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6773575010135450071">மேலà¯à®®à¯ செயலà¯à®•à®³à¯...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{இத௠இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ $1 உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ நிரநà¯à®¤à®°à®®à®¾à®• நீகà¯à®•à¯à®®à¯ ஆனால௠பிற சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯ˆ அழிகà¯à®•à®¾à®¤à¯.}other{இத௠இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ $1 உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯ˆ நிரநà¯à®¤à®°à®®à®¾à®• நீகà¯à®•à¯à®®à¯ ஆனால௠பிற சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯ˆ அழிகà¯à®•à®¾à®¤à¯.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">பிற அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
@@ -3929,13 +3962,14 @@
<translation id="6793649375377511437">Google Copresence தகவலà¯</translation>
<translation id="6797493596609571643">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‹, à®à®¤à¯‹ தவற௠à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
<translation id="6798954102094737107">செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">இநà¯à®¤à®¤à¯ தளமà¯, விரைவில௠ஆதரவளிகà¯à®•à®¾à®®à®²à¯ போககà¯à®•à¯‚டிய (<ph name="PLUGIN_NAME" />) செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">&amp;பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ எலà¯à®²à®¾ பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®¸à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ திற</translation>
+<translation id="6805542829187142700">system timezone automatic detection device கொளà¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6805647936811177813"><ph name="HOST_NAME" /> இல௠இரà¯à®¨à¯à®¤à¯ கிளையனà¯à®Ÿà¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ˆ இறகà¯à®•à¯à®®à®¤à®¿ செயà¯à®¯ <ph name="TOKEN_NAME" /> இல௠தயவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®•.</translation>
<translation id="680572642341004180"><ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> இல௠RLZ கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®ªà¯à®ªà¯ˆ இயகà¯à®•à¯.</translation>
<translation id="6807889908376551050">எலà¯à®²à®¾à®µà®±à¯à®±à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ காடà¯à®Ÿà¯...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Chrome பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© தனிபà¯à®ªà®¯à®©à¯ சாளர மாறà¯à®±à®®à¯.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">சேமிதà¯à®¤ நறà¯à®šà®¾à®©à¯à®±à®¿à®¤à®´à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ இணையதளஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ தானாகவே உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯à¯à®®à¯. இநà¯à®¤ à®…à®®à¯à®šà®®à¯ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போதà¯, ஒவà¯à®µà¯Šà®°à¯ à®®à¯à®±à¯ˆ இணையதளதà¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà®¤à®±à¯à®•à¯ à®®à¯à®©à¯ உறà¯à®¤à®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯à®ªà®Ÿà®¿ கேடà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ஠மூலமாக இயகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯.</translation>
<translation id="6812841287760418429">மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯ˆ வைதà¯à®¤à®¿à®°à¯</translation>
<translation id="6814124696888326520">உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®Ÿà¯ˆà®¯à¯‡ எளிதாக மாறவà¯à®®à¯, அதிகமான உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯ˆ அணà¯à®•à®µà¯à®®à¯: கà¯à®°à®²à¯ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯, கையெழà¯à®¤à¯à®¤à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஈமோஜி.</translation>
@@ -3951,6 +3985,8 @@
<translation id="6825883775269213504">à®°à®·à¯à®¯à®©à¯</translation>
<translation id="6827236167376090743">இநà¯à®¤ வீடியோவானத௠தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ நீணà¯à®Ÿ நேரம௠இயஙà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6828153365543658583">பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ பயனரà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯ என வரமà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ தரவ௠Chrome மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ அகறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. உஙà¯à®•à®³à¯ Google கணகà¯à®•à¯ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> எனà¯à®®à¯ தளதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பிற Google சேவைகளிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ தேடலà¯à®•à®³à¯, செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ போனà¯à®± உலாவல௠வரலாற௠தொடரà¯à®ªà®¾à®© பிற தகவலà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">அனைதà¯à®¤à¯ பயனரà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ தானியஙà¯à®•à¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (பà¯à®°à¯€à®ƒà®ªà®¿à®³à¯ˆà®Ÿà¯ செயலாகà¯à®•à®ªà¯ பிழை: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">உஙà¯à®•à®³à¯ <ph name="DEVICE_TYPE" /> இல௠உதவி பெறவà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6829270497922309893">உஙà¯à®•à®³à¯ நிறà¯à®µà®©à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="6830590476636787791">à®®à¯à®¤à®²à¯ இயகà¯à®•à®ªà¯ பயிறà¯à®šà®¿à®¯à®¿à®²à¯ அனிமேஷனாகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯</translation>
@@ -3973,7 +4009,6 @@
<translation id="6860427144121307915">தாவலில௠திற</translation>
<translation id="6862635236584086457">இநà¯à®¤ கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ எலà¯à®²à®¾ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®®à¯ ஆனà¯à®²à¯ˆà®©à®¿à®²à¯ தானாகவே காபà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®°à®¤à®¿ எடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®©à¯à®±à®©</translation>
<translation id="6865313869410766144">தனà¯à®©à®¿à®°à®ªà¯à®ªà®¿ படிவத௠தரவà¯</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Android இல௠ஒரà¯à®™à¯à®•à®¿à®£à¯ˆà®¨à¯à®¤ ஊடகத௠தொடரà¯à®šà¯à®šà®¿à®¯à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6867678160199975333"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> கà¯à®•à¯ மாறà¯</translation>
<translation id="6869402422344886127">தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தேரà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà¯†à®Ÿà¯à®Ÿà®¿</translation>
<translation id="6870130893560916279">உகà¯à®°à¯ˆà®©à®¿à®¯à®©à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
@@ -4005,6 +4040,7 @@
<translation id="6915804003454593391">பயனரà¯:</translation>
<translation id="6916590542764765824">நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ நிரà¯à®µà®•à®¿</translation>
<translation id="6918340160281024199">யà¯à®Žà®¸à¯ à®’à®°à¯à®•à¯à®®à¯‡à®©à¯</translation>
+<translation id="6920569915859786172">எபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ WebFontsà® à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© பயனர௠- à®à®œà¯†à®©à¯à®Ÿà¯ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®¤à¯ தொடஙà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6920989436227028121">வழகà¯à®•à®®à®¾à®© தாவலாகத௠திற</translation>
<translation id="6922128026973287222">Google தரவ௠சேமிபà¯à®ªà®¾à®©à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ தரவைச௠சேமிகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯, வேகமாக உலாவலாமà¯. மேலà¯à®®à¯ அறிய, கிளிக௠செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6929555043669117778">பாபà¯-அபà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தடà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ˆà®¤à¯ தொடரà¯à®•</translation>
@@ -4012,6 +4048,7 @@
<translation id="6934265752871836553">Chrome உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ வேகமாக வழஙà¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ பிளிடிஙà¯-எடà¯à®œà¯ கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯. இதில௠செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯
மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ அதிகமாகப௠பிரிகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="6935367737854035550">உலாவியின௠மேல௠கà¯à®°à¯‹à®®à®¿à®²à¯ மெடà¯à®Ÿà¯€à®°à®¿à®¯à®²à¯ வடிவமைபà¯à®ªà¯à®•à¯ கூறà¯à®•à®³à¯ˆ அமைகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS சேவைகள௠இலà¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google ஜபà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®¯ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ (யà¯à®Žà®¸à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆà®•à¯à®•à®¾à®•)</translation>
<translation id="693807610556624488">எழà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© பணà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯‚à®±à¯à®±à®¿à®©à¯ அதிகபடà¯à®š நீளதà¯à®¤à¯ˆ மீறிவிடà¯à®Ÿà®¤à¯: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">யà¯à®Žà®¸à¯ à®’à®°à¯à®•à¯à®®à¯‡à®©à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
@@ -4021,15 +4058,15 @@
<translation id="6948736568813450284">டெவெலபà¯à®ªà®°à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯: Google Payments API அழைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© சாணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¾à®•à¯à®¸à¯ சேவையைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6949306908218145636">திறநà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯ செயà¯...</translation>
<translation id="695164542422037736">இநà¯à®¤ விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯ செயலாகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, à®…à®™à¯à®•à®®à®¾à®©à®¤à¯ பினà¯à®ªà¯à®²-இணைபà¯à®ªà¯:பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à®¾à®• வடிவமைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, பினà¯à®ªà¯à®²à®®à®¾à®©à®¤à¯ தொகà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ அடà¯à®•à¯à®•à¯ˆ சொநà¯à®¤à®®à®¾à®•à®•à¯ கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> உஙà¯à®•à®³à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯ˆ நினைவில௠வைதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯, இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ செலà¯à®²à¯à®®à¯ தளஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தானாக உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯à®šà¯ செயà¯à®¯à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="6955446738988643816">பாபà¯à®…ப௠கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®ªà¯à®ªà¯</translation>
<translation id="695755122858488207">தேரà¯à®µà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ ரேடியோ பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯</translation>
+<translation id="6960277925159781810">இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ தானாகவே உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="696036063053180184">3 செட௠(ஷிஃபà¯à®Ÿà¯ இலà¯à®²à¯ˆ)</translation>
<translation id="696203921837389374">மொபைல௠தரவà¯à®Ÿà®©à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆ</translation>
-<translation id="6964308487066031935">"<ph name="EXTENSION" />" இல௠கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ˆà®šà¯ சேரà¯à®•à¯à®•à®µà®¾?</translation>
<translation id="6965382102122355670">சரி</translation>
<translation id="6965648386495488594">போரà¯à®Ÿà¯</translation>
<translation id="6965978654500191972">சாதனமà¯</translation>
+<translation id="6969104364835835175">கடà¯à®Ÿà®¾à®¯ PNaCl சபà¯à®œà¯€à®°à¯‹</translation>
<translation id="6970230597523682626">பலà¯à®•à¯‡à®°à®¿à®¯à®©à¯</translation>
<translation id="6970480684834282392">தொடஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ வகை</translation>
<translation id="6970856801391541997">கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ அசà¯à®šà®¿à®Ÿà¯</translation>
@@ -4064,8 +4101,10 @@
<translation id="7004499039102548441">சமீபதà¯à®¤à®¿à®¯ தாவலà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="7004562620237466965">விளகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®• மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯</translation>
<translation id="7005848115657603926">தவறான பகà¯à®• வரமà¯à®ªà¯, <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /> à®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯</translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ வீடியோ கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®¿/கà¯à®±à®¿à®µà®¿à®²à®•à¯à®•à®¿</translation>
<translation id="7006634003215061422">கீழ௠ஓரமà¯</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 ஆடியோ</translation>
+<translation id="7008270479623533562">இநà¯à®¤ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ˆ இயகà¯à®•, பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯. நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ à®à®•à®¾à®©à¯ˆ வலத௠கிளிக௠செயà¯à®µà®¤à®©à¯ மூலம௠தளதà¯à®¤à®¿à®²à¯ இநà¯à®¤ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ˆà®¤à¯ தானாகவே இயகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="7009045250432250765">à®’à®±à¯à®±à¯ˆ-கிளிக௠தனà¯à®©à®¿à®°à®ªà¯à®ªà®¿</translation>
<translation id="7010160495478792664">கிடைகà¯à®•à¯à®®à®¿à®Ÿà®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ வனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ விரைவà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ வீடியோ கà¯à®±à®¿à®¯à®¿à®±à®•à¯à®•à®®à¯.</translation>
<translation id="7010400591230614821">அகà¯à®°à®šà®¿à®µà¯ தாவல௠நீகà¯à®• உதà¯à®¤à®¿</translation>
@@ -4081,7 +4120,6 @@
<translation id="7017587484910029005">கீழேயà¯à®³à¯à®³ படதà¯à®¤à®¿à®²à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ காணà¯à®®à¯ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯à®±à®¿à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தடà¯à®Ÿà®šà¯à®šà¯ செயà¯à®•.</translation>
<translation id="7018275672629230621">உஙà¯à®•à®³à¯ உலாவல௠வரலாறà¯à®±à¯ˆ படிகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ மாறà¯à®±à®²à®¾à®®à¯</translation>
<translation id="7019805045859631636">வேகமான</translation>
-<translation id="7022303817801823406">இநà¯à®¤à®¤à¯ தளதà¯à®¤à®¿à®©à¯ இணைபà¯à®ªà¯ தகà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®©, நமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à¯ˆà®¯à®¾à®© சேவையகச௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="7022562585984256452">உஙà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯ பகà¯à®•à®®à¯ அமைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL பதிபà¯à®ªà¯:</translation>
<translation id="7024867552176634416">பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯, அகறà¯à®±à®¤à¯à®¤à®•à¯à®• சேமிபà¯à®ªà®• சாதனதà¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®µà¯ செயà¯à®•</translation>
@@ -4111,10 +4149,13 @@
<translation id="7057058088140140610">Google Paymentsà®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ கிரெடிட௠காரà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯à®®à¯ à®®à¯à®•à®µà®°à®¿à®•à®³à¯à®®à¯</translation>
<translation id="7059858479264779982">தானியஙà¯à®•à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¿à®¯à¯ˆ அமை</translation>
<translation id="7061692898138851896">கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தானாகச௠சேமி</translation>
+<translation id="7062222374113411376">தரவை அனà¯à®ªà¯à®ªà¯à®µà®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ பெறà¯à®µà®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®• சமீபதà¯à®¤à®¿à®²à¯ மூடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தளஙà¯à®•à®³à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿ (பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯)</translation>
<translation id="7063129466199351735">கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®µà®´à®¿à®•à®³à¯ˆà®šà¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="7065223852455347715">நிறà¯à®µà®© பதிவைத௠தடà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனம௠பூடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯. சாதனதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯ விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯, à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ மீடà¯à®Ÿà¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7065534935986314333">à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à¯ˆà®ªà¯ பறà¯à®±à®¿</translation>
<translation id="7066944511817949584">"<ph name="DEVICE_NAME" />" கà¯à®•à¯ இணைபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">இதை à®’à®°à¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ காடà¯à®Ÿà®¾à®¤à¯‡.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯, பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à®±à¯à®± URLகள௠கà¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®© தேடலà¯à®•à¯à®•à¯à®ªà¯ பà¯à®•à®¾à®°à®³à®¿à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="7070804685954057874">நேரடி உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯</translation>
<translation id="7072010813301522126">கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®µà®´à®¿ பெயரà¯</translation>
<translation id="7072025625456903686">அனைதà¯à®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
@@ -4124,18 +4165,19 @@
<translation id="7076293881109082629">உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="7077829361966535409">தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ˆà®¯ பிராகà¯à®¸à®¿ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ à®à®±à¯à®±à¯à®µà®¤à¯ தோலà¯à®µà®¿à®¯à®Ÿà¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> அலà¯à®²à®¤à¯ வேறொர௠<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />பிராகà¯à®¸à®¿ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7077872827894353012">பà¯à®±à®•à¯à®•à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ நெறிமà¯à®±à¯ˆ ஹேணà¯à®Ÿà¯à®²à®°à¯à®•à®³à¯</translation>
-<translation id="7079038783243627996">தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ படஙà¯à®•à®³à¯, வீடியோ மறà¯à®±à¯à®®à¯ ஒலி கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ "<ph name="EXTENSION" />" ஆல௠படிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯, நீகà¯à®•à®µà¯à®®à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="708060913198414444">ஆடியோ à®®à¯à®•à®µà®°à®¿à®¯à¯ˆ ந&amp;கலெடà¯</translation>
<translation id="708187310695946552">அமரà¯à®µà¯ மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®µà¯ கà¯à®®à®¿à®´à®¿ UI</translation>
<translation id="7082055294850503883">CapsLock நிலையைப௠பà¯à®±à®•à¯à®•à®£à®¿à®¤à¯à®¤à¯, இயலà¯à®ªà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆà®¯à®¾à®• சிறà¯à®±à¯†à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯ˆ உளà¯à®³à®¿à®Ÿà¯</translation>
<translation id="7088418943933034707">சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯à®•à®³à¯ˆ நிரà¯à®µà®•à®¿...</translation>
<translation id="7088434364990739311">பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯ சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ˆ தà¯à®µà®™à¯à®•à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿. (பிழை கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯ <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">OSK மிகைஉரà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®²à¯ ஆதரவை இயகà¯à®•à®µà¯à®®à¯. இநà¯à®¤à®•à¯ கொடி இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, விஷà¯à®µà®²à¯ காடà¯à®šà®¿à®¯à®¿à®©à¯ அளவை மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ OSK மாறà¯à®±à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7088674813905715446">இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனம௠நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à®¾à®²à¯ அணà¯à®•à®²à¯ இலà¯à®²à®¾ தனà¯à®®à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ வைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯. பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®• அதை இயகà¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯, இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ நிலà¯à®µà¯ˆ நிலையில௠வைகà¯à®•à¯à®®à®¾à®±à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à®¿à®Ÿà®®à¯ கேடà¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="708969677220991657">தவறான சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ இரà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯à®®à¯ கூட, HTTPS வழியாக லோகà¯à®•à®²à¯ ஹோஸà¯à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®¾à®© கோரிகà¯à®•à¯ˆà®•à®³à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7092106376816104">பாபà¯-அப௠விதிவிலகà¯à®•à¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="7093866338626856921">பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ பெயரிடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ எநà¯à®¤à®šà¯ சாதனஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯à®®à¯ தரவைப௠பரிமாறவà¯à®®à¯: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">சிறநà¯à®¤ à®…à®±à¯à®ªà¯à®¤à®®à®¾à®© à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¯ விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à®¾?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®©.</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">கூடà¯à®¤à®²à¯ சேமிபà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¤à¯à®¤à¯ˆ வாஙà¯à®•à¯...</translation>
<translation id="7108338896283013870">மறை</translation>
<translation id="7108668606237948702">உளà¯à®³à®¿à®Ÿà¯</translation>
@@ -4179,6 +4221,7 @@
<translation id="7170467426996704624">ஒலிபெயரà¯à®ªà¯à®ªà¯ (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">எஸà¯à®¤à¯‹à®©à®¿à®¯à®©à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="7173828187784915717">சூயிங௠உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
+<translation id="7173917244679555">இநà¯à®¤à®ªà¯ பெயரைக௠கொணà¯à®Ÿ பயனரை நீஙà¯à®•à®³à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ நிரà¯à®µà®•à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à¯ போல௠தெரிகிறதà¯. இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" />஠இறகà¯à®•<ph name="END_LINK" /> விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à®¾?</translation>
<translation id="7175353351958621980">இதிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®±à¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯:</translation>
<translation id="7180611975245234373">பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿</translation>
<translation id="7180865173735832675">தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®•à¯à®•à¯</translation>
@@ -4194,7 +4237,6 @@
<translation id="7199158086730159431">உதவி பெறà¯à®•</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> பழையதà¯, à®à®©à¯†à®©à®¿à®²à¯ சமீபதà¯à®¤à®¿à®²à¯ எநà¯à®¤ பதிபà¯à®ªà¯à®®à¯ வெளியிடபà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯ உளà¯à®³à®¤à¯, நீஙà¯à®•à®³à¯ மறà¯à®¤à¯Šà®Ÿà®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ பதிபà¯à®ªà¯ˆà®ªà¯ பெறà¯à®µà¯€à®°à¯.</translation>
<translation id="7201354769043018523">வலத௠அடைபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯à®±à®¿</translation>
-<translation id="720210938761809882">பகà¯à®•à®®à¯ தடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME" /> à®à®ªà¯ பதிவிறகà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="7208384892394620321">இநà¯à®¤à®¤à¯ தளம௠American Express à® à®à®±à¯à®•à®¾à®¤à¯.</translation>
@@ -4203,8 +4245,8 @@
<translation id="7211994749225247711">நீகà¯à®•à¯à®•...</translation>
<translation id="721331389620694978">உலாவல௠பழகà¯à®•à®µà®´à®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ சில அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ அழிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à¯.</translation>
<translation id="7214227951029819508">ஒளிரà¯à®µà¯:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">இணைபà¯à®ªà¯ <ph name="SSL_VERSION" /> à®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="7219357088166514551"><ph name="ENGINE" /> இல௠தேடà¯à®• அலà¯à®²à®¤à¯ URL à®à®¤à¯ தடà¯à®Ÿà®šà¯à®šà¯ செயà¯à®•</translation>
+<translation id="722055596168483966">Google சேவைகளைத௠தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®•à¯à®•à¯</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 ஜி.பை.</translation>
<translation id="7221855153210829124">அறிவிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯</translation>
<translation id="7221869452894271364">இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à¯</translation>
@@ -4217,12 +4259,10 @@
<translation id="7224023051066864079">சபà¯à®¨à¯†à®Ÿà¯ மாஸà¯à®•à¯:</translation>
<translation id="7225179976675429563">நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯ வகை இலà¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="7231224339346098802">எதà¯à®¤à®©à¯ˆ நகலà¯à®•à®³à¯ அசà¯à®šà®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯†à®©à¯à®ªà®¤à¯ˆà®•à¯ கà¯à®±à®¿à®•à¯à®• எணà¯à®£à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯ (1 அலà¯à®²à®¤à¯ அதறà¯à®•à¯ மேறà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®µà¯ˆ).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‡à®¾! இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà®²à®¾à®®à®¾ என, உஙà¯à®•à®³à¯ பெறà¯à®±à¯‹à®°à®¿à®Ÿà®®à¯ கேடà¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 விரலà¯à®…சà¯à®šà¯</translation>
<translation id="7240120331469437312">சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ பொரà¯à®³à¯ மாறà¯à®±à¯à®ªà¯ பெயரà¯</translation>
<translation id="7241389281993241388">கிளையனà¯à®Ÿà¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ˆ இறகà¯à®•à¯à®®à®¤à®¿ செயà¯à®¯ தயவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯ <ph name="TOKEN_NAME" /> இல௠உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®•.</translation>
<translation id="7243055093079293866">பà¯à®¤à®¿à®¯ தாவல௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ google.com இல௠"Ok Google" எனà¯à®±à¯ சொலà¯à®²à®µà¯à®®à¯</translation>
-<translation id="7246609911581847514">à®®à¯à®¤à®²à¯ à®®à¯à®±à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®®à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ தளஙà¯à®•à®³à¯ˆ உஙà¯à®•à®³à¯ நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯ இநà¯à®¤à®šà¯ செயà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆà®ªà¯ பாரà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</translation>
<translation id="724691107663265825">தளதà¯à®¤à®¿à®²à¯ தீமà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯ உளà¯à®³à®¤à¯</translation>
<translation id="725109152065019550">மனà¯à®©à®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ கணகà¯à®•à®¿à®²à¯ வெளிபà¯à®ªà¯à®±à®šà¯ சேமிபà¯à®ªà¯ˆ நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à®¾à®°à¯.</translation>
<translation id="7252661675567922360">à®à®±à¯à®± வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯</translation>
@@ -4233,7 +4273,6 @@
<translation id="7256710573727326513">தாவலில௠திற</translation>
<translation id="7257173066616499747">வைஃபை நெடà¯à®µà¯†à®¾à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="7257666756905341374">நீஙà¯à®•à®³à¯ நகலெடà¯à®¤à¯à®¤à¯ ஒடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தரவைப௠படிகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯</translation>
-<translation id="7260002739296185724">OS X &gt;= 10.7 இல௠வீடியோ எடà¯à®•à¯à®•, வீடியோ சாதனதà¯à®¤à¯ˆà®•à¯ கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© AV Foundation பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ இயகà¯à®•à®µà¯à®®à¯. மறà¯à®± நிலைகளிலà¯, QTKit பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7260504762447901703">அணà¯à®•à®²à¯ˆ ரதà¯à®¤à¯à®šà¯†à®¯à¯</translation>
<translation id="7262004276116528033">உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ <ph name="SAML_DOMAIN" /> ஹோஸà¯à®Ÿà¯ செயà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</translation>
<translation id="7262221505565121">சாணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¾à®•à¯à®¸à¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ அணà¯à®•à®²à¯ விதிவிலகà¯à®•à¯à®•à®³à¯</translation>
@@ -4251,7 +4290,9 @@
<translation id="7280825545668757494">WiFi நறà¯à®šà®¾à®©à¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯</translation>
<translation id="7280877790564589615">அனà¯à®®à®¤à®¿ கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="7282547042039404307">சீரானதà¯</translation>
+<translation id="7284549674086796566">பரிசோதனைகà¯à®•à¯à®°à®¿à®¯ JavaScript மொழிபெயரà¯à®ªà¯à®ªà®¿</translation>
<translation id="7287143125007575591">அணà¯à®•à®²à¯ மறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®•à®³à¯, வரலாறà¯, கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிற அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ Google கணகà¯à®•à¯à®Ÿà®©à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®µà®¤à®¾à®²à¯, அவறà¯à®±à¯ˆ எலà¯à®²à®¾ சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯. எவறà¯à®±à¯ˆ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®ªà¯à®ªà®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ <ph name="BEGIN_LINK" /> இல௠கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">பதிவை உறà¯à®¤à®¿à®šà¯†à®¯à¯à®•</translation>
<translation id="7295019613773647480">கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரà¯à®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®•à¯</translation>
@@ -4267,9 +4308,12 @@
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> காலாவதியானதà¯.</translation>
<translation id="7313804056609272439">வியடà¯à®¨à®¾à®®à®¿à®¯ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®®à¯à®±à¯ˆ (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">சாகà¯à®¸à¯ ஹோஸà¯à®Ÿà¯</translation>
+<translation id="7314278895724341067">NTP ஆஃபà¯à®²à¯ˆà®©à¯ பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (நடபà¯à®ªà¯)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">சேவையகதà¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®•à¯Šà®³à¯à®³ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="7325437708553334317">உயர௠நிறமாறà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯</translation>
<translation id="7326565110843845436">டசà¯à®ªà¯‡à®Ÿà¯ மூனà¯à®±à¯-விரலà¯-கிளிகà¯</translation>
+<translation id="7327088014939803293">பà¯à®¤à®¿à®¯ கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. நீஙà¯à®•à®³à¯ சரியாக உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à¯€à®°à¯à®•à®³à®¾ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à¯, மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®²à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="73289266812733869">தேரà¯à®µà¯à®¨à¯€à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="7329154610228416156">பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®±à¯à®± URLà®à®ªà¯ (<ph name="BLOCKED_URL" />) பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯à®ªà®Ÿà®¿ உளà¯à®³à®®à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à®¾à®²à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯ தோலà¯à®µà®¿à®¯à®¾à®©à®¤à¯. உஙà¯à®•à®³à¯ நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à¯ˆà®¤à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7331786426925973633">வேகமà¯, எளிமை மறà¯à®±à¯à®®à¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à®¾à®• வலை உலாவி உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯</translation>
@@ -4318,7 +4362,6 @@
<translation id="7393449708074241536">இதà¯, இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ <ph name="TOTAL_COUNT" /> உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯ˆ நிரநà¯à®¤à®°à®®à®¾à®• நீகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> ஆனத௠மà¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ தொடகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯à®ªà¯‹à®¤à¯‡ தொடஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯, மேலà¯à®®à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ பிற <ph name="PRODUCT_NAME" /> சாளரஙà¯à®•à®³à¯ˆ மூடி விடà¯à®Ÿà®¾à®²à¯à®®à¯ கூட பினà¯à®©à®£à®¿à®¯à®¿à®²à¯ தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ இயஙà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7396863776022882342">படிவஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ விசை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ எலà¯à®²à®¾ தளஙà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Chromebox மற௠தà¯à®µà®•à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯, சிறித௠நேரம௠காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯...</translation>
<translation id="7401543881546089382">கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®µà®´à®¿à®¯à¯ˆ அகறà¯à®±à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="7405422715075171617">கிரெடிட௠காரà¯à®Ÿà¯ படிவதà¯à®¤à¯ˆ நிரபà¯à®ªà¯à®®à¯ போதà¯, பà¯à®¤à®¿à®¯ கிரெடிட௠காரà¯à®Ÿà¯ எணà¯à®£à¯ˆ ஸà¯à®•à¯‡à®©à¯ செயà¯à®µà®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯.</translation>
@@ -4346,7 +4389,6 @@
<translation id="7441570539304949520">JavaScript விதிவிலகà¯à®•à¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="744341768939279100">பà¯à®¤à®¿à®¯ சà¯à®¯à®µà®¿à®µà®°à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯</translation>
<translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE" /> à® à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯</translation>
-<translation id="7445762425076701745">நீஙà¯à®•à®³à¯ இணைநà¯à®¤à¯à®³à¯à®³ சேவையகதà¯à®¤à®¿à®©à¯ அடையாளதà¯à®¤à¯ˆ à®®à¯à®´à¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®• சரிபாரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. பெயர௠மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ செலà¯à®²à¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à®¾à®•à¯à®®à¯ எனà¯à®± à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ உஙà¯à®•à®³à¯ பிணையதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯à®³à¯ சேவையகதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இணைநà¯à®¤à¯à®³à¯à®³à¯€à®°à¯à®•à®³à¯, இதன௠உரிமையை ஒர௠வெளிபà¯à®ªà¯à®± சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ மையம௠எபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ உறà¯à®¤à®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯. சில சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ மையஙà¯à®•à®³à¯, இநà¯à®¤à®ªà¯ பெயரà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯à®•à®³à¯ˆ வழஙà¯à®•à¯à®µà®¾à®°à¯à®•à®³à¯ எனà¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯, நீஙà¯à®•à®³à¯ நினைதà¯à®¤ வலைபà¯à®ªà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯‡ இணைநà¯à®¤à¯à®³à¯à®³à¯€à®°à¯à®•à®³à¯, à®à®¤à¯‡à®©à¯à®®à¯ மோசடி தளதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இணையவிலà¯à®²à¯ˆ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ உறà¯à®¤à®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ எநà¯à®¤ வழியà¯à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="7445786591457833608">இநà¯à®¤ மொழியை மொழிபெயரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯</translation>
<translation id="7447657194129453603">பிணைய நிலை:</translation>
<translation id="744859430125590922"><ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ இவர௠பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®•à®¿à®©à¯à®± இணையதளஙà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ காடà¯à®Ÿà¯.</translation>
@@ -4383,6 +4425,7 @@
<translation id="7489605380874780575">தகà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯</translation>
<translation id="749028671485790643">நபர௠<ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176">கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯, கிரெடிட௠காரà¯à®Ÿà¯ எணà¯à®•à®³à¯ போனà¯à®± தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தரவ௠உடà¯à®ªà®Ÿ, நீஙà¯à®•à®³à¯ உளà¯à®³à®¿à®Ÿà¯à®®à¯ எலà¯à®²à®¾ உரையையà¯à®®à¯ <ph name="EXTENSION_NAME" /> நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ சேகரிகà¯à®•à®•à¯à®•à¯‚டà¯à®®à¯. இநà¯à®¤ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à®¾?</translation>
<translation id="7495778526395737099">பழைய கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ மறநà¯à®¤à¯à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®¤à®¾?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ வகை</translation>
<translation id="7503821294401948377">உலாவிச௠செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à®¾à®• படவà¯à®°à¯ '<ph name="ICON" />' à® à®à®±à¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
@@ -4432,6 +4475,7 @@
<translation id="756445078718366910">உலாவி சாளரதà¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ திற</translation>
<translation id="7564847347806291057">செயலாகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®¿</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chrome தரவ௠அழிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="7568790562536448087">பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</translation>
<translation id="7573172247376861652">பேடà¯à®Ÿà®°à®¿ மினà¯à®©à¯‡à®±à¯à®±à®®à¯</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4440,6 +4484,7 @@
<translation id="7581462281756524039">சà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®•à®°à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à¯ கரà¯à®µà®¿</translation>
<translation id="7582582252461552277">இநà¯à®¤à®ªà¯ பிணையதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ˆ வழஙà¯à®•à¯à®•</translation>
<translation id="7582844466922312471">மொபைல௠தரவà¯</translation>
+<translation id="7583242026904249212">பாதà¯à®•à®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மீடியாவின௠மேமà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பிளேபேக௠அமà¯à®šà®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© தகà¯à®¤à®¿à®¨à®¿à®²à¯ˆà®¯à¯ˆà®¤à¯ தீரà¯à®®à®¾à®©à®¿à®•à¯à®•, உஙà¯à®•à®³à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ அடையாளதà¯à®¤à¯ˆ Google சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯†à®© <ph name="DOMAIN" /> விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466"><ph name="NETWORK_ID" /> உடன௠இணைகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</translation>
<translation id="7586312264284919041">இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ மொழிபெயரà¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ திறகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯, Chrome தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ இயஙà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
@@ -4467,7 +4512,6 @@
<translation id="7626009897377900107">கடவà¯à®šà¯à®šà¯†à®¾à®²à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®®à¯</translation>
<translation id="7627262197844840899">இநà¯à®¤à®¤à¯ தளம௠MasterCard à® à®à®±à¯à®•à®¾à®¤à¯.</translation>
<translation id="7627790789328695202">அடடா, <ph name="FILE_NAME" /> à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உளà¯à®³à®¤à¯. இதறà¯à®•à¯ மறà¯à®ªà¯†à®¯à®°à®¿à®Ÿà¯à®Ÿà¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">சரி, பà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯</translation>
<translation id="762917759028004464">நடபà¯à®ªà¯ இயலà¯à®ªà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ உலாவி <ph name="BROWSER_NAME" /> ஆகà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Android பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®•à®šà¯ சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ நறà¯à®šà®¾à®©à¯à®±à¯à®•à®³à¯ˆ, தொடரà¯à®ªà¯à®Ÿà¯ˆà®¯ இணையதளஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ நிரபà¯à®ª அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7629827748548208700">தாவலà¯: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4476,8 +4520,10 @@
<translation id="7634554953375732414">இநà¯à®¤à®¤à¯ தளதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© உஙà¯à®•à®³à¯ இணைபà¯à®ªà¯ தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à®²à¯à®².</translation>
<translation id="7634566076839829401">à®à®¤à¯‹ தவறாகிவிடà¯à®Ÿà®¤à¯. மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7639178625568735185">பà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> நீஙà¯à®•à®³à¯ சேமிதà¯à®¤ கடவà¯à®šà¯à®šà¯†à®¾à®±à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ தகà¯à®¤à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³ தளஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தானாக உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯à®šà¯ செயà¯à®¯à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7644029910725868934">கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®ªà¯ பயனரà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பà¯à®¤à¯à®¤à®•à®•à¯à®•à¯à®±à®¿à®•à®³à¯ கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (உரிமையாளரà¯)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">ஆஃபà¯à®²à¯ˆà®©à¯ பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®•à®µà¯à®®à¯ பினà¯à®©à®£à®¿à®¯à®¿à®²à¯ தானாக à®à®±à¯à®±à®µà¯à®®à¯ உலாவியை இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7646821968331713409">ராஸà¯à®Ÿà¯†à®°à¯ தொடரிழைகளின௠எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="7648048654005891115">விசைவரைபட நடை</translation>
<translation id="7648595706644580203">விரà¯à®šà¯à®šà¯à®µà®²à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆà®•à¯à®•à®¾à®© சைகை திரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯.</translation>
@@ -4487,7 +4533,6 @@
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />", "<ph name="EXTENSION_NAME" />" ஠அகறà¯à®± விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> இநà¯à®¤ மொழியில௠காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</translation>
<translation id="7654941827281939388">இநà¯à®¤à®•à¯ கணகà¯à®•à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ இநà¯à®¤à®•à¯ கணினியில௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">MediaSource பொரà¯à®³à®¾à®©à®¤à¯ வீடியோ கூறà¯à®•à¯à®•à¯ நேரடியாக மீடியா தரவை அனà¯à®ªà¯à®ª JavaScript஠அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7658239707568436148">ரதà¯à®¤à¯ செயà¯</translation>
<translation id="7659584679870740384">இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®°à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ. உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®¯à¯ˆà®ªà¯ பெற, நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à¯ˆà®¤à¯ தொடரà¯à®ªà¯ கொளà¯à®³à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7664620655576155379">ஆதரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ பà¯à®³à¯‚டூத௠சாதனமà¯: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4509,6 +4554,7 @@
<translation id="7701040980221191251">எதà¯à®µà¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="7701869757853594372">USER ஹேணà¯à®Ÿà®¿à®²à¯à®¸à¯</translation>
<translation id="7704305437604973648">காரியமà¯</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Play ஸà¯à®Ÿà¯‹à®°à¯ˆà®¤à¯ திற</translation>
<translation id="7705276765467986571">பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯ மாதிரியை à®à®±à¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">அதறà¯à®•à¯à®ªà¯ பதிலாக <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome இணைய à®…à®™à¯à®•à®¾à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®²à¯ உலாவ<ph name="END_LINK" /> விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à®¾?</translation>
@@ -4544,7 +4590,6 @@
<translation id="7765158879357617694">நகரà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="7766807826975222231">உலா செலà¯</translation>
<translation id="7767646430896201896">விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯‡à®°à¯à®µà¯à®•à®³à¯:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">இதை எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆà®¯à®¾? இதைப௠பறà¯à®±à®¿ எஙà¯à®•à®³à®¿à®Ÿà®®à¯ கூறà¯à®™à¯à®•à®³à¯!</translation>
<translation id="7769353642898261262">மொபைலை எவà¯à®µà®¾à®±à¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¤à¯</translation>
<translation id="7771452384635174008">தளவமைபà¯à®ªà¯</translation>
<translation id="7772032839648071052">கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®±à¯Šà®Ÿà®°à¯ˆ உறà¯à®¤à®¿ செயà¯à®•</translation>
@@ -4560,6 +4605,7 @@
<translation id="7786207843293321886">விரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®©à®°à¯ˆ வெளியேறà¯à®±à¯</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à¯</translation>
<translation id="7787129790495067395">நீஙà¯à®•à®³à¯ தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ கடவà¯à®šà¯Šà®±à¯à®±à¯Šà®Ÿà®°à¯ˆ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯. உஙà¯à®•à®³à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®±à¯Šà®Ÿà®°à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ மறநà¯à®¤à¯à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà¯€à®°à¯à®•à®³à¯ எனிலà¯, GoogleDashboard à®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿, ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯ˆ மீடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®¤à¯à®¤à¯ Google சேவையகஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ தரவை அழிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">வேற௠திரையில௠காடà¯à®Ÿà¯à®®à¯</translation>
<translation id="7788080748068240085">"<ph name="FILE_NAME" />" கோபà¯à®ªà¯ˆ ஆஃபà¯à®²à¯ˆà®©à®¿à®²à¯ சேமிகà¯à®•, கூடà¯à®¤à®²à®¾à®• <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> à®à®•à¯ காலியாகà¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />ஆஃபà¯à®²à¯ˆà®©à®¿à®²à¯ இனி அணà¯à®• தேவையறà¯à®± கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ அகறà¯à®±à®µà¯à®®à¯<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />பதிவிறகà¯à®•à®•à¯ கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ நீகà¯à®•à®µà¯à®®à¯<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4570,7 +4616,6 @@
<translation id="7792388396321542707">பகிரà¯à®¤à®²à¯ˆ நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="7794058097940213561">சாதனதà¯à®¤à¯ˆ வடிவமை</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML ஆவணமà¯</translation>
-<translation id="7800304661137206267">செயà¯à®¤à®¿ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à®¾à®•, <ph name="KX" /> ஠விசைப௠பரிமாறà¯à®± செயலà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¾à®•à®•à¯ கொணà¯à®Ÿà¯, <ph name="MAC" /> உடன௠<ph name="CIPHER" /> à®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ இணைபà¯à®ªà®¾à®©à®¤à¯ கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
<translation id="7800518121066352902">இ&amp;டஞà¯à®šà¯à®´à®¿à®¯à®¾à®•à®šà¯ சà¯à®±à¯à®±à¯</translation>
<translation id="7801746894267596941">உஙà¯à®•à®³à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®±à¯Šà®Ÿà®°à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®µà®°à¯à®•à®³à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ உஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà¯ˆà®¯ கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தரவைப௠படிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯. கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®±à¯Šà®Ÿà®°à¯ˆ Google அனà¯à®ªà¯à®ªà¯à®µà®¤à¯‹ அலà¯à®²à®¤à¯ சேமிதà¯à®¤à¯ வைபà¯à®ªà®¤à¯‹ இலà¯à®²à¯ˆ. உஙà¯à®•à®³à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ மறநà¯à®¤à¯à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯, நீஙà¯à®•à®³à¯ செயà¯à®¯ வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¤à¯</translation>
<translation id="780301667611848630">தேவையிலà¯à®²à¯ˆ</translation>
@@ -4613,7 +4658,6 @@
<translation id="7852934890287130200">சà¯à®¯à®µà®¿à®µà®°à®™à¯à®•à®³à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯, மாறà¯à®±à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ நீகà¯à®•à¯.</translation>
<translation id="7853747251428735">மேலà¯à®®à¯ கரà¯à®µà®¿&amp;களà¯</translation>
<translation id="7853966320808728790">ஃபிரஞà¯à®šà¯ பீபோ</translation>
-<translation id="785549533363645510">இரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®®à¯, நீஙà¯à®•à®³à¯ மறைநà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®®à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯€à®°à¯à®•à®³à¯. மறைநிலைகà¯à®•à¯à®šà¯ செலà¯à®µà®¤à¯ பணிகà¯à®•à®®à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ நிறà¯à®µà®©à®®à¯, இணையச௠சேவை வழஙà¯à®•à¯à®¨à®°à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ செலà¯à®²à¯à®®à¯ இணையதளஙà¯à®•à®³à®¿à®Ÿà®®à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ உலாவலை மறைகà¯à®•à®¾à®¤à¯.</translation>
<translation id="7857823885309308051">இதறà¯à®•à¯ ஒர௠நிமிடம௠ஆககà¯à®•à¯‚டà¯à®®à¯...</translation>
<translation id="7857949311770343000">இநà¯à®¤à®ªà¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ தாவல௠பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®¤à¯à®¤à®¾à®©à¯ எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯€à®°à¯à®•à®³à®¾?</translation>
<translation id="7858929532264920831">விசை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®®à¯</translation>
@@ -4621,6 +4665,7 @@
<translation id="7861215335140947162">&amp;பதிவிறகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="7864539943188674973">பà¯à®³à¯‚டூதà¯à®¤à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯</translation>
<translation id="7868891395842935202">API பரிசோதனைகளà¯à®•à¯à®•à®¾à®© கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ அணà¯à®•à®²à¯à®•à¯à®•à¯ பரிசோதனைக௠கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à®©à®ªà¯‹à®¤à¯, கணினி பதிவிறகà¯à®• நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="7870790288828963061">பà¯à®¤à®¿à®¯ பதிபà¯à®ªà¯ கொணà¯à®Ÿ கியாஸà¯à®•à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ எதà¯à®µà¯à®®à¯ காணபà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• எதà¯à®µà¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. USB சாதனதà¯à®¤à¯ˆ அகறà¯à®±à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="787150342916295244">கிரெடிட௠காரà¯à®Ÿà¯ ஸà¯à®•à¯‡à®©à®¿à®™à¯</translation>
<translation id="7874357055309047713">எபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ எலà¯à®²à®¾ தளஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯à®®à¯ இயகà¯à®•à¯</translation>
@@ -4629,6 +4674,8 @@
<translation id="7878999881405658917">Google இநà¯à®¤ மொபைலிறà¯à®•à¯ அறிவிபà¯à®ªà¯ˆ அனà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à®¤à¯. பà¯à®³à¯‚டூத௠மூலமà¯, உஙà¯à®•à®³à¯ மொபைல௠<ph name="DEVICE_TYPE" />à® 30 அடி தூரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ திறநà¯à®¤à®¨à®¿à®²à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ வைதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯. இதில௠சிகà¯à®•à®²à¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯, &lt;a&gt;இநà¯à®¤ à®…à®®à¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®®à®¾à®• à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆà®ªà¯ பினà¯à®¤à¯Šà®Ÿà®°à¯</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />", இநà¯à®¤à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ சேரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">வசனஙà¯à®•à®³à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯</translation>
+<translation id="7884988936047469945">பரிசோதனைகà¯à®•à¯à®°à®¿à®¯ அணà¯à®•à®²à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="7885253890047913815">சமீபதà¯à®¤à®¿à®¯ இலகà¯à®•à¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="7885283703487484916">மிகவà¯à®®à¯ கà¯à®±à¯ˆà®µà®¾à®© நேரமà¯</translation>
<translation id="7887192723714330082">திரை இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போதà¯à®®à¯, திறகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போதà¯à®®à¯, "Ok Google"கà¯à®•à¯à®ªà¯ பதிலளிகà¯à®•à¯à®®à¯</translation>
@@ -4638,7 +4685,6 @@
<translation id="7892500982332576204">கà¯à®´à®¨à¯à®¤à¯ˆ கணகà¯à®•à¯à®•à¯ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¤à®²à¯</translation>
<translation id="7893008570150657497">உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®ªà¯ பà¯à®•à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà®™à¯à®•à®³à¯, இசை, பிற மீடியாவை அணà¯à®•à®²à®¾à®®à¯</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (இயலà¯à®ªà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">அசà¯à®šà®šà¯‹! இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ அணà¯à®•, <ph name="NAME" /> இடம௠அனà¯à®®à®¤à®¿ கேடà¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="78957024357676568">இடதà¯</translation>
<translation id="7896906914454843592">விரிவாகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ யà¯à®Žà®¸à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="7897900149154324287">எதிரà¯à®•à®¾à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯, தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯ à®®à¯à®©à¯ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ அகறà¯à®±à®•à¯à®•à¯‚டிய சாதனம௠வெளியேறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ˆ உறà¯à®¤à®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à®µà¯à®®à¯. இலà¯à®²à¯ˆà®¯à¯†à®©à®¿à®²à¯, தரவை இழகà¯à®• நேரிடலாமà¯.</translation>
@@ -4655,20 +4701,20 @@
<translation id="7908378463497120834">உஙà¯à®•à®³à¯ வெளிபà¯à®ªà¯à®± சேகரிபà¯à®ªà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ கà¯à®±à¯ˆà®¨à¯à®¤à®ªà®Ÿà¯à®šà®®à¯ ஒர௠பிரிவினை இரà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯à®®à¯ அதை à®à®±à¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯. மனà¯à®©à®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7909969815743704077">மறைநிலையில௠பதிவிறகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;பà¯à®¤à®¿à®¯ கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆ</translation>
-<translation id="7912024687060120840">கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯:</translation>
<translation id="7912145082919339430"><ph name="PLUGIN_NAME" /> நிறà¯à®µà®²à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¨à¯à®¤à®µà¯à®Ÿà®©à¯, இதைச௠செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤, பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7915471803647590281">மறà¯à®®à¯Šà®´à®¿ அனà¯à®ªà¯à®ªà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ à®®à¯à®©à¯, எனà¯à®© நடநà¯à®¤à¯à®•à¯Šà®£à¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ எஙà¯à®•à®³à®¿à®Ÿà®®à¯ தெரியபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®™à¯à®•à®³à¯.</translation>
<translation id="7915679104416252393">தாவல௠மாறà¯à®±à®¿à®¯à¯ˆ ஆவணப௠பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ இயகà¯à®•à¯.</translation>
<translation id="7915857946435842056">IME உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ காடà¯à®šà®¿à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ சோதனை à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®•à¯.</translation>
<translation id="7917972308273378936">லிதà¯à®µà¯‡à®©à®¿à®¯à®©à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="7918257978052780342">பதிவà¯à®ªà¯†à®±à¯à®•</translation>
-<translation id="7920092496846849526">இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà®²à®¾à®®à®¾ என, நீஙà¯à®•à®³à¯ பெறà¯à®±à¯‹à®°à¯à®•à®³à®¿à®Ÿà®®à¯ கேடà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">சமீபதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®Ÿ பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ ஆஃபà¯à®²à¯ˆà®©à®¿à®²à¯ பாரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" /> கà¯à®•à®¾à®• காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> உஙà¯à®•à®³à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯ˆ நினைவில௠வைதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯, உஙà¯à®•à®³à®¤à¯ அனைதà¯à®¤à¯à®šà¯ சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯à®®à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ செலà¯à®²à¯à®®à¯ தளஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தானாக உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯à®šà¯ செயà¯à®¯à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7925686952655276919">ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà®¿à®±à¯à®•à®¾à®© மொபைல௠தரவைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯</translation>
<translation id="7926906273904422255">பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®±à¯à®± மூலஙà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®±à¯à®±à®µà¯ˆ அலà¯à®²à®¤à¯ "சநà¯à®¤à¯‡à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯à®°à®¿à®¯à®µà¯ˆ" எனக௠கà¯à®±à®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7928710562641958568">சாதனதà¯à®¤à¯ˆ வெளிதà¯à®¤à®³à¯à®³à¯</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> உஙà¯à®•à®³à¯ திரையையà¯à®®à¯ ஆடியோவையà¯à®®à¯ பகிரà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="7938594894617528435">தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ ஆஃபà¯à®²à¯ˆà®©à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯</translation>
+<translation id="7939374455203157513">மேககà¯à®•à®£à®¿à®šà¯ சேவைகளை இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="7939412583708276221">எபà¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯ வைதà¯à®¤à®¿à®°à¯</translation>
<translation id="7939997691108949385">இநà¯à®¤à®•à¯ கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரà¯à®•à¯à®•à®¾à®© கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à®¾à®²à¯ <ph name="MANAGEMENT_URL" /> இல௠உளà¯à®³à®®à¯ˆà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7943385054491506837">யà¯.எஸà¯. கோலà¯à®®à¯‡à®•à¯</translation>
@@ -4710,7 +4756,6 @@
<translation id="7987485481246785146">சொரானி கà¯à®°à¯à®Ÿà®¿à®·à¯ அரபிக௠விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="7988930390477596403">இநà¯à®¤ <ph name="DEVICE_TYPE" />஠நீஙà¯à®•à®³à¯ அடà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®±à¯ˆ தடைநீகà¯à®•à¯à®®à¯ போத௠அத௠இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯. Smart Lock மூலமà¯, உஙà¯à®•à®³à¯ ஃபோன௠இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à¯à®•à¯à®•à®¾à®© தடையை நீகà¯à®•à¯à®®à¯â€”கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ இலà¯à®²à®¾à®®à®²à¯‡. Smart Lockà®à®šà¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ பà¯à®³à¯‚டூத௠இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ உலாவலானத௠சமீபதà¯à®¤à®¿à®²à¯ <ph name="SITE" /> இல௠<ph name="BEGIN_LINK" />தீமà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ உளà¯à®³à®¤à¯ˆà®•à¯ கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®¤à¯à®¤à®¤à¯<ph name="END_LINK" />. இயலà¯à®ªà®¾à®•à®µà¯‡ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®• இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ இணையதளஙà¯à®•à®³à¯à®®à¯ சில சமயஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ தீமà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à®¿à®©à®¾à®²à¯ பாதிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯. தீஙà¯à®•à¯à®µà®¿à®³à¯ˆà®µà®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®®à®¾à®©à®¤à¯ தீமà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ˆà®ªà¯ பகிரà¯à®ªà®µà®°à¯ என அழைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ வரà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. சில மணிநேரம௠கழிதà¯à®¤à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ வநà¯à®¤à¯ பாரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">à®®à¯à®©à¯à®©à®®à¯ˆà®¨à¯à®¤ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மீடியா நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="7994370417837006925">பல உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯</translation>
<translation id="799547531016638432">கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®µà®´à®¿à®¯à¯ˆ அகறà¯à®±à¯</translation>
<translation id="79962507603257656">அறிவிபà¯à®ªà¯ மையதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பதிவிறகà¯à®• நிலை</translation>
@@ -4726,16 +4771,14 @@
உஙà¯à®•à®³à¯ à®®à¯à®•à¯à®•à®¿à®¯ கோபà¯à®ªà¯ˆ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®© இடதà¯à®¤à®¿à®²à¯ வையà¯à®™à¯à®•à®³à¯. உஙà¯à®•à®³à¯ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ பதிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¿ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="799923393800005025">பாரà¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯</translation>
<translation id="7999338963698132743">பà¯à®¤à®¿à®¯ காரிய நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿</translation>
-<translation id="8000004253404706714">வழஙà¯à®•à®¿à®•à®³à®¿à®²à¯ தொகà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ அனிமேஷனà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ பழைய ஊடà¯à®°à¯à®µà¯à®®à¯ அனிமேஷன௠தà¯à®£à¯ˆ அமைபà¯à®ªà¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8004582292198964060">உலாவி</translation>
<translation id="8007030362289124303">பேடà¯à®Ÿà®°à®¿ கà¯à®±à¯ˆà®µà¯</translation>
<translation id="8008356846765065031">இணையம௠தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. உஙà¯à®•à®³à¯ இணைய இணைபà¯à®ªà¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆà®•à®³à¯, கேமராகà¯à®•à®³à¯, மைகà¯à®°à¯‹à®ƒà®ªà¯‹à®©à¯à®•à®³à¯ போனà¯à®±à®µà¯ˆ உடà¯à®ªà®Ÿ, உஙà¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ சà¯à®±à¯à®±à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³ பà¯à®³à¯‚டூத௠சாதனஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯ அவறà¯à®±à¯ˆà®•à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯ இணையதளஙà¯à®•à®³à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®•à¯à®•à¯‚டிய இணைய பà¯à®³à¯‚டூதà¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8012382203418782830">இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®®à¯ மொழிபெயரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ எஙà¯à®•à®³à®¾à®²à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ பெறà¯à®±à¯‹à®°à¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®•à¯Šà®³à¯à®³ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8014154204619229810">தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®©à¯ இயஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ சரிபாரà¯à®•à¯à®• ஒர௠நிமிடதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ஆல௠à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பதிபà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à¯ மாறà¯à®±à®¿à®¯à®®à¯ˆà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. உஙà¯à®•à®³à¯ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ பவரà¯à®µà®¾à®·à¯ செயà¯à®¯, மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®²à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">தவறான à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®ªà¯à®ªà¯</translation>
<translation id="8022523925619404071">தானியஙà¯à®•à¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯ˆ இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="8023801379949507775">நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ இபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯‡ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿</translation>
<translation id="8025789898011765392">பணிகளà¯</translation>
@@ -4743,9 +4786,11 @@
<translation id="8026334261755873520">உலாவல௠தரவை அழி</translation>
<translation id="8026964361287906498">(நிறà¯à®µà®©à®•à¯ கொளà¯à®•à¯ˆà®¯à®¾à®²à¯ நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft Key Recovery</translation>
+<translation id="8028620363061701162">பினà¯à®©à®£à®¿à®¯à®¿à®²à¯ à®à®±à¯à®±, ஆஃபà¯à®²à¯ˆà®©à¯ பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯</translation>
<translation id="8028993641010258682">அளவà¯</translation>
<translation id="8030169304546394654">தà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="8031722894461705849">ஸà¯à®²à¯‹à®µà®¾à®•à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
+<translation id="8032244173881942855">தாவலை அனà¯à®ªà¯à®ª à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="8034304765210371109">பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®¤à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¿à®¯à®¿à®©à¯ சோதனைகà¯à®•à¯à®°à®¿à®¯ பதிபà¯à®ªà¯ˆ இயகà¯à®•à¯.</translation>
<translation id="8035871966943390569">பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• இழ௠எனà¯à®•à®¿à®± விளைவà¯</translation>
<translation id="8037117027592400564">தொகà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பேசà¯à®šà¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®ªà¯ பேசபà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ எலà¯à®²à®¾ உரையையà¯à®®à¯ படிகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯</translation>
@@ -4785,6 +4830,7 @@
<translation id="8101987792947961127">அடà¯à®¤à¯à®¤ மறà¯à®¤à¯Šà®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ பவரà¯à®µà®¾à®·à¯ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> உஙà¯à®•à®³à¯ தரவை Google கணகà¯à®•à¯à®Ÿà®©à¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®• ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•à¯à®®à¯. எலà¯à®²à®¾à®µà®±à¯à®±à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®¤à¯à®¤ நிலையில௠வைதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®¤à¯à®¤ தரவ௠வகைகள௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®• அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8104696615244072556"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> சாதனதà¯à®¤à¯ˆ பவரà¯à®µà®¾à®·à¯ செயà¯à®¤à¯, à®®à¯à®¨à¯à®¤à¯ˆà®¯ பதிபà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à¯ மாறவà¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯</translation>
<translation id="8106045200081704138">எனà¯à®©à¯à®Ÿà®©à¯ பகிரà¯à®¨à¯à®¤à®µà¯ˆ</translation>
<translation id="8106211421800660735">கிரெடிட௠காரà¯à®Ÿà¯ எணà¯</translation>
<translation id="8106242143503688092">à®à®±à¯à®±à®¾à®¤à¯€à®°à¯à®•à®³à¯ (பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®µà®¤à¯)</translation>
@@ -4842,7 +4888,6 @@
<translation id="8169977663846153645">பேடà¯à®Ÿà®°à®¿à®¯à®¿à®²à¯ மீதமà¯à®³à¯à®³ நேரம௠கணகà¯à®•à®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Player மைகà¯à®°à¯‹à®ƒà®ªà¯‹à®©à¯ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ விதà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®šà®®à®¾à®©à®µà¯ˆ.</translation>
<translation id="8174047975335711832">சாதனத௠தகவலà¯</translation>
-<translation id="817663682525208479">சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ பிழை</translation>
<translation id="8178665534778830238">உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®®à¯:</translation>
<translation id="8178711702393637880">இணைய உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ GPU ராஸà¯à®Ÿà®°à¯ செயலாகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®• இரணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ தொடரிழையைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯. GPU ராஸà¯à®Ÿà®°à¯ செயலாகà¯à®•à®®à¯ இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4855,6 +4900,7 @@
<translation id="8185331656081929126">பிணையதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ பிரிணà¯à®Ÿà®°à¯à®•à®³à¯ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ அறிவிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯</translation>
<translation id="8186609076106987817">சேவையகதà¯à®¤à®¾à®²à¯ கோபà¯à®ªà¯ˆ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="8186706823560132848">மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;உரைப௠பà¯à®²à®™à¯à®•à®³à®¿à®²à¯ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®´à¯ˆ உளà¯à®³à®¤à®¾ எனச௠சரிபாரà¯</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> மறà¯à®±à¯à®®à¯ மேலà¯à®®à¯ <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /></translation>
<translation id="8190193592390505034"><ph name="PROVIDER_NAME" /> உடன௠இணைகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</translation>
<translation id="8191230140820435481">உஙà¯à®•à®³à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯, நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ தீமà¯à®•à®³à¯ˆ நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯</translation>
@@ -4918,16 +4964,15 @@
<translation id="8273972836055206582">à®®à¯à®´à¯à®¤à¯ திரையில௠உளà¯à®³ <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" />, உஙà¯à®•à®³à¯ இடஞà¯à®šà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ இபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®• உளà¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="8275038454117074363">இறகà¯à®•à¯à®®à®¤à®¿ செயà¯</translation>
<translation id="8276560076771292512">தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®šà¯ சேமிபà¯à®ªà¯ˆ வெறà¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®•à¯à®•à®¿, கடினமாக மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à¯</translation>
-<translation id="8279107132611114222">இநà¯à®¤à®¤à¯ தளதà¯à®¤à¯ˆ அணà¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© உஙà¯à®•à®³à¯ கோரிகà¯à®•à¯ˆ <ph name="NAME" /> கà¯à®•à¯ அனà¯à®ªà¯à®ªà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
<translation id="8279388322240498158">சொரானி கà¯à®°à¯à®Ÿà®¿à®·à¯ ஆஙà¯à®•à®¿à®² விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="8280151743281770066">ஆரà¯à®®à¯‡à®©à®¿à®¯à®©à¯ ஒலிபà¯à®ªà¯à®®à¯à®±à¯ˆ</translation>
<translation id="8281886186245836920">தவிரà¯</translation>
<translation id="828197138798145013">வெளியேற <ph name="ACCELERATOR" /> à® à®…à®´à¯à®¤à¯à®¤à¯à®•.</translation>
<translation id="8282947398454257691">உஙà¯à®•à®³à¯ தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ சாதன அடையாளஙà¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ அறியà¯à®®à¯</translation>
<translation id="8283475148136688298">"<ph name="DEVICE_NAME" />" உடன௠இணைகà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®ªà¯à®ªà¯ கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯ நிராகரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">எலà¯à®²à®¾ <ph name="WEBSITE_1" /> தளஙà¯à®•à®³à¯à®®à¯</translation>
<translation id="8286227656784970313">சாதன அகராதியைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•</translation>
<translation id="8286817579635702504">தினசரி நீஙà¯à®•à®³à¯ பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®®à¯ ஒனà¯à®±à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ அதறà¯à®•à¯ மேறà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ சேதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®•à¯à®•à¯‚டிய பல பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. எடà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯, கணà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®© கலபà¯à®ªà¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®šà¯ சரிபாரà¯à®ªà¯à®ªà¯. மேலà¯à®®à¯ சூழலைப௠பாதà¯à®•à®¾à®•à¯à®•, சகà¯à®¤à®¿à®µà®¾à®¯à¯à®¨à¯à®¤ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பூடà¯à®Ÿà¯à®¤à®²à¯. இநà¯à®¤à®•à¯ கொடி அநேகமாக உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ தொநà¯à®¤à®°à®µà¯ அளிகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®•à¯ˆà®šà¯ சேரà¯</translation>
<translation id="8297012244086013755">ஹாஙà¯à®•à¯à®²à¯ 3 செட௠(ஷிஃபà¯à®Ÿà¯ இலà¯à®²à¯ˆ)</translation>
<translation id="8298115750975731693">நீஙà¯à®•à®³à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®•à¯ கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ (<ph name="WIFI_NAME" />) வைஃபை, அதன௠<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />஠நீஙà¯à®•à®³à¯ பாரà¯à®•à¯à®•à®•à¯ கோரலாமà¯.</translation>
<translation id="8299269255470343364">ஜாபà¯à®ªà®©à¯€à®¸à¯</translation>
@@ -4985,6 +5030,7 @@
<translation id="8390449457866780408">சேவையகம௠கிடைகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="839072384475670817">பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ &amp;கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®µà®´à®¿à®•à®³à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯...</translation>
<translation id="8391950649760071442">ஒலிபெயரà¯à®ªà¯à®ªà¯ (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ தளவமைபà¯à®ªà¯ˆ மாறà¯à®±, கனà¯à®Ÿà¯à®°à¯‹à®²à¯-ஷிஃபà¯à®Ÿà¯-ஸà¯à®ªà¯‡à®¸à¯ விசையை à®…à®´à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> கà¯à®•à®¾à®© விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯‡à®°à¯à®µà¯à®•à®³à¯ மெனà¯</translation>
<translation id="8392896330146417149">ரோமிங௠நிலை:</translation>
<translation id="8393511274964623038">செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ˆ நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
@@ -4993,6 +5039,7 @@
<translation id="839736845446313156">பதிவà¯</translation>
<translation id="8398790343843005537">உஙà¯à®•à®³à¯ மொபைலைக௠கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¯à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="8398877366907290961">இரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®®à¯ தொடரà¯à®•</translation>
+<translation id="8399276228600040370"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> இல௠சேமிதà¯à®¤ உஙà¯à®•à®³à¯ கணகà¯à®•à®¿à®©à¯ மூலம௠உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="8401363965527883709">தேரà¯à®µà¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ தேரà¯à®µà¯à®ªà¯à®ªà¯†à®Ÿà¯à®Ÿà®¿</translation>
<translation id="8408402540408758445">தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®šà¯ சேமிபà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ தேடல௠மà¯à®Ÿà®¿à®µà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="8410073653152358832">இநà¯à®¤ ஃபோனைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
@@ -5005,14 +5052,12 @@
<translation id="8420728540268437431">இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®®à¯ மொழிபெயரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL வரைவ௠நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="8424039430705546751">கீழà¯</translation>
-<translation id="8424125511738821167">WebRTC இல௠Delay Agnostic AEC இயகà¯à®•à¯.</translation>
<translation id="8425213833346101688">மாறà¯à®±à¯</translation>
<translation id="8425492902634685834">பணிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à¯à®ªà¯ பொரà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="8425755597197517046">à®’&amp;டà¯à®Ÿà®¿à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà¯ தேடà¯</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">பà¯à®•à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿ உரிமையாளரà¯</translation>
<translation id="8428213095426709021">அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
-<translation id="8432590265309978927">பல செயலாகà¯à®•à®®à¯ நிறைநà¯à®¤ தள iframesà®à®¤à¯ தனிதà¯à®¤à®©à®¿ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à®¾à®• à®’à®´à¯à®™à¯à®•à®®à¯ˆà®¤à¯à®¤à®²à¯à®•à¯à®•à®¾à®© உயர௠சோதனை ஆதரவை வழஙà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8432745813735585631">யà¯à®Žà®¸à¯ கோலà¯à®®à¯‡à®•à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®®à¯à®±à¯ˆ</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl பிழைதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯ போரà¯à®Ÿà¯</translation>
@@ -5082,6 +5127,7 @@
<translation id="8545211332741562162">சோதனைகà¯à®•à¯à®°à®¿à®¯ JavaScript à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ வலைப௠பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="8545575359873600875">மனà¯à®©à®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. இநà¯à®¤à®•à¯ கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரின௠நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿ சமீபதà¯à®¤à®¿à®²à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ மாறà¯à®±à®¿à®¯à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯. அவà¯à®µà®¾à®±à¯ இரà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, நீஙà¯à®•à®³à¯ அடà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®±à¯ˆ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ செயலாகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯. உஙà¯à®•à®³à¯ பழைய கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8546306075665861288">பட தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®• சேமிபà¯à®ªà¯</translation>
+<translation id="854653344619327455">இநà¯à®¤à®•à¯ கொடியை இயகà¯à®•à¯à®µà®¤à®©à¯ மூலமà¯, டெஸà¯à®•à¯à®Ÿà®¾à®ªà¯ பகிரà¯à®µà¯à®¤à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®©à¯ சாளரமானத௠ஆடியோவைப௠பகிர வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®µà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯ பயனரை அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®¾à®¤à¯.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">எழà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="855081842937141170">தாவலைப௠பொரà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
@@ -5098,12 +5144,11 @@
<translation id="8565650234829130278">பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®¤à¯ தரமிறகà¯à®• à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®¤à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</translation>
<translation id="8569682776816196752">எநà¯à®¤ இலகà¯à®•à¯à®•à®³à¯à®®à¯ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="8569764466147087991">திறபà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯ ஒர௠கோபà¯à®ªà¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
-<translation id="856992080682148">இநà¯à®¤à®¤à¯ தளதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ 2017 ஆம௠ஆணà¯à®Ÿà¯ அலà¯à®²à®¤à¯ அதறà¯à®•à¯à®ªà¯ பினà¯à®©à®°à¯ காலாவதியாகà¯à®®à¯, சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ சஙà¯à®•à®¿à®²à®¿à®¯à®¿à®²à¯ SHA-1à®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®•à¯ கையொபà¯à®ªà®®à®¿à®Ÿà¯à®Ÿ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ உளà¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="8571032220281885258">"Ok Google," என நீஙà¯à®•à®³à¯ சொலà¯à®²à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯, நீஙà¯à®•à®³à¯ அடà¯à®¤à¯à®¤à¯ சொலà¯à®µà®¤à¯ˆ Chrome தேடà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8571108619753148184">சேவையகம௠4</translation>
<translation id="8572832761467613633">ஃபà¯à®³à®¾à®·à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯</translation>
<translation id="8572981282494768930">எனத௠கேமரா அலà¯à®²à®¤à¯ மைகà¯à®°à¯‹à®ƒà®ªà¯‹à®©à¯ˆ அணà¯à®•, தளஙà¯à®•à®³à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯</translation>
-<translation id="8574794171590710404">இநà¯à®¤à®¤à¯ தளமà¯, ஆதரவளிகà¯à®•à®¾à®¤ <ph name="PLUGIN_NAME" /> செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">மீடியா url கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ திறகà¯à®•à¯à®®à¯ போத௠"பதிவிறகà¯à®•à¯" பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ˆà®•à¯ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="857779305329188634">பரிசோதனை QUIC நெறிமà¯à®±à¯ˆ ஆதரவை இயகà¯à®•à¯.</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯ˆ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="8579549103199280730">இயலà¯à®ªà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ கேளà¯</translation>
@@ -5113,9 +5158,8 @@
<translation id="8584280235376696778">பà¯à®¤à®¿à®¯ தாவலில௠வீடியோவைத௠&amp;திற</translation>
<translation id="8589311641140863898">பரிசோதனை நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ APIகளà¯</translation>
<translation id="8590375307970699841">தானாக பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯ˆ அமைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
-<translation id="8591846766485502580">உஙà¯à®•à®³à¯ பெறà¯à®±à¯‹à®°à¯à®•à®³à®¿à®²à¯ à®’à®°à¯à®µà®°à¯ இநà¯à®¤à®¤à¯ தளதà¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தடà¯à®¤à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾à®²à¯ இநà¯à®¤à®šà¯ செயà¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆà®ªà¯ பாரà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</translation>
<translation id="8592071947729879125">iframe அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ வரமà¯à®ªà®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯.</translation>
-<translation id="859285277496340001">இநà¯à®¤ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ திரà¯à®®à¯à®ªà®ªà¯à®ªà¯†à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à®¾ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© செயலà¯à®®à¯à®±à¯ˆ இதில௠இலà¯à®²à¯ˆ.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">சிறநà¯à®¤ ஆவணத௠தனிமைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯</translation>
<translation id="8594787581355215556"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ஆக உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¨à¯à®¤à¯€à®°à¯à®•à®³à¯. ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®¤à¯à®¤ உஙà¯à®•à®³à¯ தரவை <ph name="BEGIN_LINK" />Google டாஷà¯à®ªà¯‹à®°à¯à®Ÿà®¿à®²à¯<ph name="END_LINK" /> நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8596540852772265699">தனிபà¯à®ªà®¯à®©à¯ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="8596785155158796745">மைகà¯à®°à¯‹à®ƒà®ªà¯‹à®©à¯ தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ இலà¯à®²à¯ˆ. <ph name="BEGIN_LINK" />மைகà¯à®°à¯‹à®ƒà®ªà¯‹à®©à¯ˆ நிரà¯à®µà®•à®¿<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5148,6 +5192,7 @@
<translation id="8639963783467694461">தானியஙà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®ªà¯à®ªà®¿ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="8642171459927087831">அணà¯à®•à®²à¯ டோகà¯à®•à®©à¯</translation>
<translation id="8642947597466641025">உரையை இனà¯à®©à¯à®®à¯ பெரிதாகà¯à®•à¯</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Windows டெஸà¯à®•à¯à®Ÿà®¾à®ªà¯ தேடலà¯à®•à®³à¯ˆ இயலà¯à®ªà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆà®¤à¯ தேடல௠இனà¯à®œà®¿à®©à¯à®•à¯à®•à¯ திசைதிரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®®à¯ à®…à®®à¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8651324101757295372">இவரà¯à®Ÿà®©à¯ அரடà¯à®Ÿà¯ˆà®¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="8651585100578802546">இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®•à¯ கடà¯à®Ÿà®¾à®¯à®®à®¾à®• மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à¯</translation>
<translation id="8652139471850419555">விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à®¾à®© நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯à®•à¯à®•à®³à¯</translation>
@@ -5159,6 +5204,7 @@
<translation id="8656768832129462377">சோதிகà¯à®•à®¾à®¤à¯‡</translation>
<translation id="8656946437567854031">தொடரவà¯à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®•à¯ கிளிக௠செயà¯à®µà®¤à®©à¯ மூலம௠<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" />, மேலà¯à®®à¯ <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" /> ஆகியவறà¯à®±à¯ˆ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</translation>
<translation id="8658595122208653918">பிரிணà¯à®Ÿà®°à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯ˆ மாறà¯à®±à¯...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> <ph name="TAB_NAME" /> உடன௠உஙà¯à®•à®³à¯ திரையையà¯à®®à¯ ஆடியோவையà¯à®®à¯ பகிரà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP à®®à¯à®•à®µà®°à®¿:</translation>
<translation id="8661290697478713397">மறை&amp;நிலை சாளரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ இணைபà¯à®ªà¯ˆà®¤à¯ திற</translation>
<translation id="8662795692588422978">நபரà¯à®•à®³à¯</translation>
@@ -5187,6 +5233,7 @@
<translation id="8688579245973331962">உஙà¯à®•à®³à¯ பெயரைப௠பாரà¯à®•à¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆà®¯à®¾?</translation>
<translation id="8688644143607459122">தொடரà¯à®• எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®•à¯ கிளிக௠செயà¯à®µà®¤à®©à¯ மூலம௠Google Paymentsà®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯. மோசடியில௠இரà¯à®¨à¯à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பாதà¯à®•à®¾à®•à¯à®•, உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியைப௠பறà¯à®±à®¿à®¯ தகவல௠(அதன௠இரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®®à¯ உடà¯à®ªà®Ÿ) Google Payments உடன௠பகிரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8689102680909215706">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯, தொலைநிலை மூலம௠நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
+<translation id="868926756781121513">தாவல௠ஆதாரம௠மூலம௠டெஸà¯à®•à¯à®Ÿà®¾à®ªà¯ பகிரà¯à®µà¯</translation>
<translation id="8689341121182997459">காலாவதியாவதà¯:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Player மைகà¯à®°à¯‹à®ƒà®ªà¯‹à®©à¯ விதிவிலகà¯à®•à¯à®•à®³à¯ விதà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®šà®®à®¾à®©à®µà¯ˆ.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(நிறà¯à®µà®©à®•à¯ கொளà¯à®•à¯ˆà®¯à®¾à®²à¯ இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯)</translation>
@@ -5197,7 +5244,7 @@
<translation id="869891660844655955">காலாவதியாகà¯à®®à¯ தேதி</translation>
<translation id="8700934097952626751">கà¯à®°à®²à¯ தேடலைத௠தொடஙà¯à®• கிளிக௠செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="870112442358620996">கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© Google Smart Lock மூலம௠கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ சேமி.</translation>
-<translation id="8703575177326907206"><ph name="DOMAIN" /> கà¯à®•à®¾à®© உஙà¯à®•à®³à¯ இணைபà¯à®ªà¯ கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ பà¯à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®®à®¾à®±à¯ கைமà¯à®±à¯ˆà®¯à®¾à®•à®šà¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤, பயனரை அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8704521619148782536">இத௠வழகà¯à®•à®®à®¾à®© நேரதà¯à®¤à¯ˆà®µà®¿à®Ÿ அதிகமாக எடà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. நீஙà¯à®•à®³à¯ தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ ரதà¯à®¤à¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯, பினà¯à®©à®°à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="8705331520020532516">வரிசை எணà¯</translation>
<translation id="8706385129644254954">அணà¯à®•à®²à¯ தாவல௠மாறà¯à®±à®¿</translation>
@@ -5211,7 +5258,6 @@
<translation id="8713979477561846077">US விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆà®•à¯à®•à®¾à®© கைமà¯à®±à¯ˆ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ தானியஙà¯à®•à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à®µà¯à®®à¯, அதன௠மூலம௠கைமà¯à®±à¯ˆ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®¿à®Ÿà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯ˆà®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பெறலாமà¯.</translation>
<translation id="871476437400413057">Google சேமிதà¯à®¤à¯à®³à¯à®³ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="8714838604780058252">பினà¯à®©à®£à®¿ கிராஃபிகà¯à®¸à¯</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Android இல௠ஒரà¯à®™à¯à®•à®¿à®£à¯ˆà®¨à¯à®¤ (Android மறà¯à®±à¯à®®à¯ டெஸà¯à®•à¯à®Ÿà®¾à®ªà¯) ஊடகத௠தொடரà¯à®šà¯à®šà®¿à®¯à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8722421161699219904">யà¯à®Žà®¸à¯ சரà¯à®µà®¤à¯‡à®š விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="872451400847464257">தேட௠பொறியைத௠திரà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="8724859055372736596">கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ &amp;காணà¯à®ªà®¿</translation>
@@ -5221,7 +5267,6 @@
<translation id="8726206820263995930">சேவையகதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ கொளà¯à®•à¯ˆ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பெறà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ பிழை: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">பà¯à®¤à®¿à®¯ தாவலில௠திறபà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯à®ªà¯ பதிலாக நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯ˆ chrome://extensions இல௠உளà¯à®³à®®à¯ˆà®¨à¯à®¤ கூறாகக௠காடà¯à®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="8727142376512517020">இதை மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ காடà¯à®Ÿà®¾à®¤à¯‡</translation>
-<translation id="8728672262656704056">மறைநிலைகà¯à®•à¯à®šà¯ செனà¯à®±à¯à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà¯€à®°à¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="8730621377337864115">à®®à¯à®Ÿà®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯</translation>
<translation id="8731332457891046104"><ph name="DEVICE_TYPE" />à®à®ªà¯ பதிவà¯à®¨à¯€à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="8732030010853991079">இநà¯à®¤ à®à®•à®¾à®©à®¿à®²à¯ கிளிக௠செயà¯à®¤à¯ இநà¯à®¤ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•.</translation>
@@ -5232,6 +5277,8 @@
<translation id="8737685506611670901"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />கà¯à®•à¯à®ªà¯ பதிலாக <ph name="PROTOCOL" /> இணைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ திறகà¯à®•à¯à®®à¯</translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®Ÿà®©à¯ ஒபà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ மோசமான தெளிவà¯à®¤à¯ திறனைக௠கொணà¯à®Ÿ தொடà¯à®¤à®²à¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ ஈடà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯ பொரà¯à®Ÿà¯à®Ÿà¯ தொடà¯à®¤à®²à¯ சைகையின௠இடநிலையைச௠சீரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">உஙà¯à®•à®³à¯ Google கணகà¯à®•à¯ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> எனà¯à®± தளதà¯à®¤à®¿à®²à¯ உலாவல௠வரலாற௠தொடரà¯à®ªà®¾à®© பிற தகவலà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">ஷெலà¯à®ƒà®ªà®¿à®²à¯ விரிவாகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯.</translation>
<translation id="874420130893181774">பாரமà¯à®ªà®°à®¿à®¯ பினà¯à®¯à®¿à®©à¯ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®®à¯à®±à¯ˆ</translation>
<translation id="8744525654891896746">இநà¯à®¤à®•à¯ கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரà¯à®•à¯à®•à®¾à®© தோறà¯à®±à®¤à¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8744641000906923997">ரோமாஜி</translation>
@@ -5240,15 +5287,18 @@
&lt;p&gt;ஆனால௠கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ வரியின௠வழியாக நீஙà¯à®•à®³à¯ இபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ உளà¯à®³à®®à¯ˆà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯. கொடிகள௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ சூழà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ மாறிகள௠தொடரà¯à®ªà®¾à®© கூடà¯à®¤à®²à¯ தகவலà¯à®•à®³à¯ˆ அறிய &lt;code&gt;கைமà¯à®±à¯ˆ <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;à®à®ªà¯ பாரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;பெரியதà¯</translation>
+<translation id="8757090071857742562">டெஸà¯à®•à¯à®Ÿà®¾à®ªà¯à®ªà¯ˆ அனà¯à®ªà¯à®ª à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. திரையைப௠பகிரà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© அறிவிபà¯à®ªà¯ˆ உறà¯à®¤à®¿à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯€à®°à¯à®•à®³à®¾ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8757640015637159332">பொத௠அமரà¯à®µà®¿à®²à¯ நà¯à®´à¯ˆà®¯à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="8757742102600829832">இணைபà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à®¾à®©, Chromeboxà®à®¤à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="8757803915342932642">Google மேககà¯à®•à®£à®¿ சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ சாதனமà¯</translation>
+<translation id="8758895886513993540">டெஸà¯à®•à¯à®Ÿà®¾à®ªà¯ பகிரà¯à®µà¯à®•à¯à®•à¯ ஒர௠தாவலைப௠பயனரà¯à®•à®³à¯ தேரà¯à®µà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à®¾ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ இநà¯à®¤à®•à¯ கொடி கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8759408218731716181">பல உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯ˆ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯</translation>
<translation id="8759753423332885148">மேலà¯à®®à¯ அறிக.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®© தேடலà¯, <ph name="SITE" /> இல௠சமீபதà¯à®¤à®¿à®²à¯ <ph name="BEGIN_LINK" />தீஙà¯à®•à®¾à®© நிரலà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¨à¯à®¤à®¤à¯<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">ஹேணà¯à®Ÿà¯à®²à®°à¯à®•à®³à¯ˆ நிரà¯à®µà®•à®¿...</translation>
<translation id="8766796754185931010">கொடோரி</translation>
<translation id="8767072502252310690">பயனரà¯à®•à®³à¯</translation>
+<translation id="8768367823103160496">மவà¯à®¸à¯ கரà¯à®šà®°à¯ பூடà¯à®Ÿà¯</translation>
<translation id="8769662576926275897">காரà¯à®Ÿà¯ விவரஙà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="8770196827482281187">பாரசீக உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®®à¯à®±à¯ˆ (ISIRI 2901 தளவமைபà¯à®ªà¯)</translation>
<translation id="8774934320277480003">மேல௠ஓரமà¯</translation>
@@ -5258,7 +5308,6 @@
<translation id="878069093594050299">பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®•, இநà¯à®¤ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à®¾à®©à®¤à¯ சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Kiosk பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®©à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®®à¯ ரதà¯à®¤à®¾à®©à®¤à¯.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; உஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; பிரிணà¯à®Ÿà®°à¯ˆà®ªà¯ பகிர விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à®¾à®°à¯.</translation>
-<translation id="878431691778285679">இநà¯à®¤à®ªà¯ பெயர௠கொணà¯à®Ÿ பயனரை நீஙà¯à®•à®³à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯à®ªà¯‹à®²à¯ தெரிகிறதà¯.<ph name="LINE_BREAK" /><ph name="BEGIN_LINK" />இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ <ph name="PROFILE_NAME" /> ஠இறகà¯à®•à¯à®®à®¤à®¿ செயà¯à®¯<ph name="END_LINK" /> விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à®¾?</translation>
<translation id="8784626084144195648">கà¯à®ªà¯à®ªà¯ˆà®•à¯à®•à¯ நகரà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à®©à¯ சராசரி</translation>
<translation id="8785135611469711856">செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ பதிலளிகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
<translation id="8787254343425541995">பகிரà¯à®¨à¯à®¤ பிணையஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ பà¯à®°à®¾à®•à¯à®¸à®¿à®•à®³à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿</translation>
@@ -5268,6 +5317,7 @@
<translation id="8795668016723474529">கிரெடிட௠காரà¯à®Ÿà¯ˆà®šà¯ சேரà¯</translation>
<translation id="8795916974678578410">பà¯à®¤à®¿à®¯ சாளரமà¯</translation>
<translation id="8798099450830957504">இயலà¯à®ªà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ</translation>
+<translation id="8799127529310003270">செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯, InputConnection அழைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ IME தொடரிழையில௠இயஙà¯à®•à¯à®®à¯, replica editor஠வைதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯à®ªà¯ பதிலாக, ஒவà¯à®µà¯Šà®°à¯ InputConnection அழைபà¯à®ªà¯à®®à¯ நேரடியாக வழஙà¯à®•à®¿à®¯à¯à®Ÿà®©à¯ பேசà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8799839487311913894">"கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆ மாறà¯à®±à¯" படிவதà¯à®¤à¯ˆà®šà¯ சமரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¤à¯à®¤ பின௠கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à®¿à®²à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆà®ªà¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯.</translation>
<translation id="8800004011501252845">இதறà¯à®•à®¾à®© இலகà¯à®•à¯à®•à®³à¯ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</translation>
<translation id="8800420788467349919">அளவà¯: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5293,6 +5343,7 @@
<translation id="8841142799574815336">செயலறà¯à®± விஷà¯à®µà®²à¯ காடà¯à®šà®¿à®ªà¯ பகà¯à®¤à®¿.</translation>
<translation id="884264119367021077">ஷிபà¯à®ªà®¿à®™à¯ à®®à¯à®•à®µà®°à®¿</translation>
<translation id="8844238624737526720">Chrome காரிய நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à®¿à®©à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ மேமà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">உதவி பெறà¯à®•</translation>
<translation id="8846141544112579928">விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆà®¯à¯ˆà®¤à¯ தேடà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Shift விசைப௠பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆ மாறà¯à®±à®®à¯</translation>
@@ -5304,6 +5355,7 @@
<translation id="8859174528519900719">தà¯à®£à¯ˆà®šà¯à®šà®Ÿà¯à®Ÿà®•à®®à¯: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel விரிதாளà¯</translation>
<translation id="8863489667196658337">பà¯à®¤à¯à®¤à®•à®•à¯à®•à¯à®±à®¿ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®•, பà¯à®¤à®¿à®¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">உரà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®²à¯ நிலைநிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯</translation>
<translation id="8870318296973696995">à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பகà¯à®•à®®à¯</translation>
<translation id="8870413625673593573">சமீபதà¯à®¤à®¿à®²à¯ மூடியவை</translation>
<translation id="8871551568777368300">நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à®¾à®²à¯ பொரà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
@@ -5331,6 +5383,7 @@
<translation id="8900820606136623064">ஹஙà¯à®•à¯‡à®°à®¿à®¯à®©à¯</translation>
<translation id="8901822611024316615">Czech QWERTY விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="8903921497873541725">பெரிதாகà¯à®•à¯</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
<translation id="8908902564709148335">எசà¯à®šà®°à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ: கணினியில௠--scripts-require-action கொடியை இயகà¯à®•à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à¯€à®°à¯à®•à®³à¯, அதனால௠இநà¯à®¤ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ திறனà¯à®•à®³à¯ வரமà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯. இரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®®à¯, பிற சாதனஙà¯à®•à®³à¯ இநà¯à®¤ கொடியை ஆதரிகà¯à®•à®¾à®®à®²à¯ இரà¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ அதை இயகà¯à®•à®¾à®®à®²à¯ இரà¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯. இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯, இநà¯à®¤ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®²à¯ செயà¯à®¯à®•à¯à®•à¯‚டியவை:</translation>
<translation id="8910146161325739742">உஙà¯à®•à®³à¯ திரையைப௠பகிரலாமà¯</translation>
<translation id="8911079125461595075"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ஠தீஙà¯à®•à®¾à®©à®¤à¯ என Google கொடியிடà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯ மேலà¯à®®à¯ நிறà¯à®µà®²à¯ தடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
@@ -5344,8 +5397,6 @@
<translation id="8925458182817574960">&amp;அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="8926389886865778422">மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ கேடà¯à®•à®µà¯‡à®£à¯à®Ÿà®¾à®®à¯</translation>
<translation id="8926518602592448999">டெவெலபà¯à®ªà®°à¯ பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ சேமிகà¯à®• விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">QTKitகà¯à®•à¯à®ªà¯ பதிலாக, Mac OS X AVFoundation APIகளின௠பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯</translation>
<translation id="8931394284949551895">பà¯à®¤à®¿à®¯ சாதனஙà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="8932730422557198035">Android Midi APIà®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®²à¯ காணà¯à®ªà®¿</translation>
@@ -5358,7 +5409,9 @@
<translation id="8942416694471994740">உஙà¯à®•à®³à¯ மைகà¯à®°à¯‹à®ƒà®ªà¯‹à®©à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© அணà¯à®•à®²à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿à®¯à®¾à®²à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape சரà¯à®µà®¤à¯‡à®š மேமà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯</translation>
<translation id="8944779739948852228">பிரிணà¯à®Ÿà®°à¯ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> <ph name="TAB_NAME" /> உடன௠சாளரதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பகிரà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="8946359700442089734">இநà¯à®¤ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பிழைதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®¤à¯à®¤ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯ à®®à¯à®´à¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®• இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">WebUSB ஆதரவை இயகà¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="89515141420106838">பிரிணà¯à®Ÿà®°à¯ இயகà¯à®•à®¿à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© Chrome இணைய à®…à®™à¯à®•à®¾à®Ÿà®¿ கேலரி பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯. கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ USB à®à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ உடைய USB பிரிணà¯à®Ÿà®°à®¿à®²à¯ அசà¯à®šà®¿à®Ÿà¯à®µà®¤à¯ˆ ஆதரிகà¯à®•à¯à®®à¯ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ, பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ Chrome இணைய à®…à®™à¯à®•à®¾à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®²à¯ தேடà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="895347679606913382">தொடஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯...</translation>
<translation id="8954952943849489823">நகரà¯à®µà¯ தோலà¯à®µà®¿, எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤à®ªà¯ பிழை: $1</translation>
@@ -5384,7 +5437,6 @@
<translation id="8986362086234534611">மற</translation>
<translation id="8986494364107987395">பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®°à®™à¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ சிதைவ௠அறிகà¯à®•à¯ˆà®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தானாகவே Google கà¯à®•à¯ அனà¯à®ªà¯à®ªà¯</translation>
<translation id="8987927404178983737">மாதமà¯</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆ URL</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite ஃபானà¯à®Ÿà¯ கேசà¯à®šà¯‡ பிலà¯à®Ÿà®°à¯</translation>
<translation id="8995603266996330174"><ph name="DOMAIN" /> ஆல௠நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</translation>
@@ -5393,7 +5445,6 @@
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">ஃபோனைக௠கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. இணகà¯à®•à®®à®¾à®© Android ஃபோனைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯, அத௠இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯, மேலà¯à®®à¯ கைகà¯à®•à¯ எடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தொலைவில௠இரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ உறà¯à®¤à®¿à®šà¯†à®¯à¯à®¤à¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à®µà¯à®®à¯.&lt;a&gt;மேலà¯à®®à¯ அறிக&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME வகை</translation>
-<translation id="9001074447101275817"><ph name="DOMAIN" /> எனà¯à®•à®¿à®± பà¯à®°à®¾à®•à¯à®¸à®¿à®•à¯à®•à¯ பயனரà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯à®®à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯à®®à¯ தேவை.</translation>
<translation id="9003647077635673607">எலà¯à®²à®¾ இணையதளஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯à®®à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿</translation>
<translation id="9003677638446136377">மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="9004952710076978168">அறியபà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ அசà¯à®šà¯à®ªà¯à®ªà¯†à®¾à®±à®¿à®•à¯à®•à®¾à®• அறிவிபà¯à®ªà¯ பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯.</translation>
@@ -5404,6 +5455,7 @@
<translation id="9011178328451474963">கடைசி தாவலà¯</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />,மேலà¯à®®à¯ ஒனà¯à®±à¯</translation>
<translation id="9013587737291179248">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‹! கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பயனரை இறகà¯à®•à¯à®®à®¤à®¿à®šà¯†à®¯à¯à®¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. உஙà¯à®•à®³à¯ வடà¯à®Ÿà¯ இயகà¯à®•à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ இடம௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à®³à¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="901440679911238150">உஙà¯à®•à®³à¯ கணகà¯à®•à¯ விவரஙà¯à®•à®³à¯ காலாவதியாகிவிடà¯à®Ÿà®©. <ph name="BEGIN_LINK" />மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®•<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">மறà¯à®±à¯Šà®°à¯ ஃபோனைக௠காடà¯à®Ÿà¯</translation>
<translation id="9015601075560428829">பேசà¯à®šà¯ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯</translation>
<translation id="9016164105820007189">"<ph name="DEVICE_NAME" />" கà¯à®•à¯ இணைகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
@@ -5417,6 +5469,7 @@
<translation id="9025098623496448965">சரி, மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ எனà¯à®©à¯ˆ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà¯à®¤à¯ திரைகà¯à®•à¯à®•à¯ கொணà¯à®Ÿà¯ செலà¯</translation>
<translation id="902638246363752736">விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="9026731007018893674">பதிவிறகà¯à®•à¯</translation>
+<translation id="9027146684281895941">எனத௠Google கணகà¯à®•à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ இநà¯à®¤à®ªà¯ பயனர௠பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®®à¯ இணையதளஙà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯ காடà¯à®Ÿà®µà¯à®®à¯ இநà¯à®¤à®ªà¯ பயனரைக௠கணà¯à®•à®¾à®£à®¿.</translation>
<translation id="9027459031423301635">இணைபà¯à®ªà¯ˆ பà¯à®¤à®¿à®¯ &amp;தாவலில௠திற</translation>
<translation id="9027603907212475920">sync ஠அமை...</translation>
<translation id="9033453977881595182">டோகà¯à®•à®©à¯ à®à®Ÿà®¿</translation>
@@ -5425,16 +5478,15 @@
<translation id="9033857511263905942">&amp;ஒடà¯à®Ÿà¯</translation>
<translation id="9035022520814077154">பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯ பிழை</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">மேலà¯à®®à¯, பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®±à¯à®± பிற ஆதாரஙà¯à®•à®³à¯ இநà¯à®¤à®ªà¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®©. இநà¯à®¤ ஆதாரஙà¯à®•à®³à¯ˆ டà¯à®°à®¾à®©à¯à®¸à®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ பிறர௠பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà®²à®¾à®®à¯, மேலà¯à®®à¯ பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ மாறà¯à®±, தீஙà¯à®•à®¿à®´à¯ˆà®ªà¯à®ªà®µà®°à¯ அதை மாறà¯à®±à®¿à®¯à®®à¯ˆà®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">தாவலà¯à®•à®³à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯</translation>
<translation id="9040185888511745258"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> இல௠உளà¯à®³ தீஙà¯à®•à®¿à®´à¯ˆà®ªà¯à®ªà®µà®°à¯à®•à®³à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ உலாவல௠அனà¯à®ªà®µà®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பாதிகà¯à®•à¯à®®à¯ நிரலà¯à®•à®³à¯ˆ நிறà¯à®µà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ˆ à®à®®à®¾à®±à¯à®± à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯ (எடà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®•, உஙà¯à®•à®³à¯ à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ மாறà¯à®±à¯à®µà®¤à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ பாரà¯à®µà¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®®à¯ தளஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ கூடà¯à®¤à®²à¯ விளமà¯à®ªà®°à®™à¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯à®µà®¤à¯).</translation>
<translation id="9040421302519041149">இநà¯à®¤à®ªà¯ பிணையதà¯à®¤à¯ˆ அணà¯à®•à¯à®µà®¤à¯, தடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯, <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ கணகà¯à®•à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®µà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="9041603713188951722">சாளரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯</translation>
<translation id="904451693890288097">"<ph name="DEVICE_NAME" />" கà¯à®•à®¾à®© கடவà¯à®•à¯à®•à¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ உளà¯à®³à®¿à®Ÿà¯à®•:</translation>
<translation id="9049835026521739061">ஹஙà¯à®•à¯à®²à¯ பயனà¯à®®à¯à®±à¯ˆ</translation>
<translation id="9052208328806230490"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> உடன௠<ph name="EMAIL" /> கணகà¯à®•à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ உஙà¯à®•à®³à¯ பிரிணà¯à®Ÿà®°à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பதிவ௠செயà¯à®¤à¯à®³à¯à®³à¯€à®°à¯à®•à®³à¯</translation>
+<translation id="9053860306922028466">à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ பகிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ கொளà¯à®³ வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="9053965862400494292">ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯ˆ அமைகà¯à®• à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ ஒர௠பிழை நேரà¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Chromeboxà®à®ªà¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</translation>
<translation id="9056810968620647706">பொரà¯à®¤à¯à®¤à®™à¯à®•à®³à¯ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
@@ -5447,10 +5499,12 @@
<translation id="9068931793451030927">பாதை:</translation>
<translation id="9070219033670098627">பயனரை மாறà¯à®±à¯</translation>
<translation id="907148966137935206">பாபà¯-அபà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• எநà¯à®¤ தளதà¯à®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯ (பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> நீஙà¯à®•à®³à¯ சேமிதà¯à®¤ கடவà¯à®šà¯à®šà¯†à®¾à®±à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ தகà¯à®¤à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³ தளஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®²à¯à®®à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தானாக உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¯à®šà¯ செயà¯à®¯à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">பà¯à®³à¯‚டூதà¯</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB மவà¯à®¸à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="9076523132036239772">மனà¯à®©à®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯à®²à¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ பிணையதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இணைவதை à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Android இல௠ஒரà¯à®™à¯à®•à®¿à®£à¯ˆà®¨à¯à®¤ மீடியா பைபà¯à®²à¯ˆà®©à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="907841381057066561">தொகà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®•à¯à®•à®²à®¿à®©à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®• ஜிப௠கோபà¯à®ªà¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿à®¯à®Ÿà¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯.</translation>
<translation id="9083147368019416919">விலகà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ தோலà¯à®µà®¿à®¯à®Ÿà¯ˆà®¤à®²à¯</translation>
<translation id="9084064520949870008">சாளரமாகத௠திற</translation>
@@ -5490,6 +5544,7 @@
<translation id="9137356749601179867">சேவையகதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பதிவிறகà¯à®•à®¿à®¯ கிரெடிட௠காரà¯à®Ÿà¯ˆà®•à¯ கணினியில௠சேமிபà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© செகà¯à®ªà®¾à®•à¯à®¸à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯.</translation>
<translation id="913758436357682283">மியானà¯à®®à®°à¯ மியானà¯à®šà®©à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ</translation>
<translation id="9137916601698928395"><ph name="USER" /> உடையதாக இணைபà¯à®ªà¯ˆà®¤à¯ திற</translation>
+<translation id="9138978632494473300">பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ இடஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®µà®´à®¿à®•à®³à¯ˆà®šà¯ சேரà¯:</translation>
<translation id="9145718805518496796">நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பேக௠செயà¯...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯‡à®°à¯à®µà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="9148058034647219655">வெளியேறà¯</translation>
@@ -5503,6 +5558,7 @@
<translation id="9154194610265714752">பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯</translation>
<translation id="9154418932169119429">இநà¯à®¤à®ªà¯ படம௠ஆஃபà¯à®²à¯ˆà®©à®¿à®²à¯ கிடைகà¯à®•à®¾à®¤à¯.</translation>
<translation id="91568222606626347">கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழியை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">அனைதà¯à®¤à¯ பயனரà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ தானியஙà¯à®•à¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ அமைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ (பà¯à®°à¯€à®ƒà®ªà®¿à®³à¯ˆà®Ÿà¯ செயலாகà¯à®•à®ªà¯ பிழை: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">அசà¯à®šà®šà¯à®šà¯‹! à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ பிணைய தகவலà¯à®¤à¯Šà®Ÿà®°à¯à®ªà¯ சிகà¯à®•à®²à¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. உஙà¯à®•à®³à¯ பிணைய இணைபà¯à®ªà¯ˆà®šà¯ சோதிதà¯à®¤à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®²à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="9159562891634783594">அசà¯à®šà¯ மாதிரிகà¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®šà®¿à®¯à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ மேககà¯à®•à®£à®¿ பிரிணà¯à®Ÿà®°à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பதிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®µà®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯.</translation>
<translation id="9166510596677678112">இவரà¯à®•à¯à®•à¯ மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯ அனà¯à®ªà¯à®ªà¯</translation>
@@ -5514,9 +5570,9 @@
<translation id="9170848237812810038">&amp;செயலà¯à®¤à®µà®¿à®°à¯</translation>
<translation id="9170884462774788842">உஙà¯à®•à®³à¯ கணினியில௠உளà¯à®³ மறà¯à®±à¯Šà®°à¯ நிரலானதà¯, Chrome வேலைசெயà¯à®¯à¯à®®à¯ வழியை மாறà¯à®±à¯à®®à¯ தீம௠à®à®šà¯ சேரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="9177499212658576372">நீஙà¯à®•à®³à¯ தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ <ph name="NETWORK_TYPE" /> பிணையதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">கிரெடிட௠காரà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆ நிரà¯à®µà®•à®¿...</translation>
<translation id="917858577839511832">WebRTCகà¯à®•à®¾à®© DTLS 1.2 இன௠ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®šà¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯</translation>
<translation id="917861274483335838">செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ தடà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ˆ நிரà¯à®µà®•à®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">பரிமாறà¯à®±à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯à®°à®¿à®¯ மறà¯à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®¾à®°à®ªà¯ பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯, ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯ நறà¯à®šà®¾à®©à¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ˆà®¤à¯ தனà¯à®©à®¿à®°à®ªà¯à®ªà¯à®µà®¤à¯ˆ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿ கையாளà¯à®®à¯ விதமà¯.</translation>
<translation id="9181716872983600413">யà¯à®©à®¿à®•à¯‹à®Ÿà¯</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /> இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ <ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">மேலà¯à®®à¯ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> இன௠பழைய பதிபà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à¯à®®à¯ திரà¯à®®à¯à®ªà¯à®®à¯.</translation>
@@ -5528,6 +5584,7 @@
<translation id="9203478404496196495">தாவலை இயகà¯à®•à¯</translation>
<translation id="9203962528777363226">இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯à®µà®°à¯à®•à®³à¯ சேரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®µà®¤à¯ˆ இதன௠நிரà¯à®µà®¾à®•à®¿ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à®¾à®°à¯</translation>
<translation id="9205143043463108573">லேணà¯à®Ÿà¯à®¸à¯à®•à¯‡à®ªà¯ தனà¯à®®à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ திரையின௠மையதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®¤à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¿à®¯à¯ˆ நிலைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">SystemTimezoneAutomaticDetection கொளà¯à®•à¯ˆ ஆதரவà¯</translation>
<translation id="9206487995878691001">கானà¯à®œà®¿ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®®à¯à®±à¯ˆ</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader காலாவதியானதà¯</translation>
@@ -5549,6 +5606,7 @@
<translation id="939736085109172342">பà¯à®¤à®¿à®¯ கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆ</translation>
<translation id="940425055435005472">எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ அளவà¯:</translation>
<translation id="941543339607623937">செலà¯à®²à®¾à®¤ தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ விசை.</translation>
+<translation id="942532530371314860">Chrome தாவலையà¯à®®à¯ ஆடியோவையà¯à®®à¯ <ph name="APP_NAME" /> பகிரà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="942954117721265519">இநà¯à®¤à®•à¯ கோபà¯à®ªà®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ படஙà¯à®•à®³à¯ இலà¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="945522503751344254">பினà¯à®©à¯‚டà¯à®Ÿà®®à¯ அனà¯à®ªà¯à®ªà¯à®•</translation>
<translation id="946810925362320585">பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯ˆà®¯à¯ˆà®ªà¯ பினà¯à®ªà®±à¯à®±à®µà¯à®®à¯</translation>
@@ -5556,6 +5614,7 @@
<translation id="951981865514037445">உஙà¯à®•à®³à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ இரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¤à¯à®¤à¯ˆ, <ph name="URL" /> பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ விரà¯à®®à¯à®ªà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="952838760238220631">பà¯à®°à®¾à®Ÿà¯à®²à®¿ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®•à¯-கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ à®®à¯à®±à¯ˆ ஆதரவை இயகà¯à®•à¯.</translation>
<translation id="952992212772159698">செயலாகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ</translation>
+<translation id="953000875543358078">இதறà¯à®•à¯ ஒர௠நிமிடம௠அலà¯à®²à®¤à¯ அதறà¯à®•à¯à®®à¯ மேல௠ஆககà¯à®•à¯‚டà¯à®®à¯</translation>
<translation id="960987915827980018">1 மணிநேரம௠உளà¯à®³à®¤à¯</translation>
<translation id="96421021576709873">வைஃபை நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯</translation>
<translation id="965490406356730238">கிடைகà¯à®•à¯à®®à¯ இடஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯, படமெடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ஃபà¯à®°à¯‡à®®à¯à®•à¯à®•à¯ வனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ விரைவà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ mjpeg கà¯à®±à®¿à®¯à®¿à®±à®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
@@ -5567,6 +5626,7 @@
<translation id="973473557718930265">வெளியேறà¯</translation>
<translation id="978146274692397928">à®®à¯à®´à¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®© தொடகà¯à®• எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯à®±à®¿ அகலமà¯</translation>
<translation id="981121421437150478">ஆஃபà¯à®²à¯ˆà®©à¯</translation>
+<translation id="984870422930397199">பà¯à®¤à®¿à®¯ தாவல௠பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ ஆஃபà¯à®²à¯ˆà®©à¯ பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ பேடà¯à®œà®¿à®™à¯à®•à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯. ஆஃபà¯à®²à¯ˆà®©à¯ பகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ இத௠பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="98515147261107953">கிடைமடà¯à®Ÿà®®à¯</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{இதà¯, இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ $1 உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ நிரநà¯à®¤à®°à®®à®¾à®• நீகà¯à®•à¯à®®à¯.}other{இதà¯, இநà¯à®¤à®šà¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ $1 உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯ˆ நிரநà¯à®¤à®°à®®à®¾à®• நீகà¯à®•à¯à®®à¯.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">பரிசோதனைகà¯à®•à®¾à®© உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ காடà¯à®šà®¿ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb
index 93c1ebb684f..c9832c229a3 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_te.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="te">
<translation id="1000498691615767391">తెరవడానికి ఫైలà±â€Œà°¨à°¿ à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿</translation>
-<translation id="1000916256947465293">నిలà±à°µ చేసిన ఆధారానà±à°¨à°¿ ఉపయోగించి వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à°•à± à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా సైనౠఇనౠచేసà±à°¤à±à°‚ది. లకà±à°·à°£à°‚ ఆఫà±â€Œà°²à±‹ ఉనà±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±, వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°•à°¿ సైనౠఇనౠచేసే à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¸à°¾à°°à°¿ à°®à±à°‚à°¦à±à°—à°¾ ధృవీకరణ కోసం మిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ à°…à°¡à±à°—à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="1005274289863221750">మీ మైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à± మరియౠకెమెరానౠఉపయోగించండి</translation>
<translation id="1007233996198401083">కనెకà±à°Ÿà± చేయడం సాధà±à°¯à°‚ కాలేదà±.</translation>
<translation id="1007408791287232274">పరికరాలనౠలోడౠచేయడం సాధà±à°¯à°ªà°¡à°²à±‡à°¦à±.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">à°ˆ పేజీని à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à± చేయి...</translation>
<translation id="1036348656032585052">ఆఫౠచేయి</translation>
<translation id="1036511912703768636">à°ˆ USB పరికరాలà±à°²à±‹ వేటికైనా à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤</translation>
+<translation id="1036982837258183574">పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ నిషà±à°•à±à°°à°®à°¿à°‚చడానికి |<ph name="ACCELERATOR" />| నొకà±à°•à°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="1038168778161626396">కోడౠమాతà±à°°à°®à±‡</translation>
-<translation id="1038842779957582377">తెలియని పేరà±</translation>
<translation id="1042174272890264476">మీ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à±â€Œâ€à°²à±‹ కూడా <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> యొకà±à°• అంతరà±à°¨à°¿à°°à±à°®à°¿à°¤ RLZ లైబà±à°°à°°à±€ ఉంటà±à°‚ది. RLZ శోధనలనౠమరియౠనిరà±à°¦à°¿à°·à±à°Ÿ à°ªà±à°°à°®à±‹à°·à°¨à°²à± à°ªà±à°°à°šà°¾à°°à°‚ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ ఉపయోగించబడిన <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> వినియోగానà±à°¨à°¿ లెకà±à°•à°¿à°‚చడానికి à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°•à°‚ కాని, à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—తంగా à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚చలేని à°Ÿà±à°¯à°¾à°—à±â€Œà°¨à± సమరà±à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది. à°ˆ లేబà±à°²à±â€Œà°²à± కొనà±à°¨à°¿à°¸à°¾à°°à±à°²à± <ph name="PRODUCT_NAME" />లోని Google శోధన à°ªà±à°°à°¶à±à°¨à°²à±à°²à±‹ కనిపిసà±à°¤à°¾à°¯à°¿.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> శాశà±à°µà°¤à°‚à°—à°¾ అధిక డేటానౠమీ పరికరంలో నిలà±à°µ చేయాలనà±à°•à±à°‚టోంది.</translation>
<translation id="1045157690796831147">లిపà±à°¯à°‚తరీకరణ (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">à°ˆ పేజీని à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à± చెయà±à°¯à°¿...</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" /> అంశాలనౠతొలగిసà±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
<translation id="1048597748939794622">à°…à°¨à±à°¨à°¿ లేయరà±â€Œà°² కోసం నిరà±à°¬à°‚ధంగా à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడింది</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;భాష సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word పతà±à°°à°‚</translation>
<translation id="1054153489933238809">అసలౠ&amp;à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కొతà±à°¤ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à±‹ తెరà±à°µà±</translation>
<translation id="1055806300943943258">à°¬à±à°²à±‚టూతౠమరియౠUSB పరికరాల కోసం శోధిసà±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Chrome à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à±à°²à±‹ BLE à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°° à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది. BLE à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°° à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¨ తకà±à°•à±à°µ శకà±à°¤à°¿ వినియోగ à°¬à±à°²à±‚టూతౠలకà±à°·à°£à°¾à°² సాధారణ వినియోగానికి అంతరాయం కలిగించవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="1058325955712687476">సైటౠపà±à°°à°®à±‡à°¯ సేవనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది, ఇది సైటà±â€Œà°²à°¤à±‹ à°ªà±à°°à°®à±‡à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ రికారà±à°¡à± చేసి, తదనà±à°—à±à°£à°‚à°—à°¾ వనరà±à°²à°¨à± కేటాయిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="COUNT" /> యొకà±à°• <ph name="INDEX" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">à°Žà°ªà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à°¿ సేవౠచెయà±à°¯à°¬à°¡à°µà±</translation>
<translation id="1062407476771304334">à°­à°°à±à°¤à±€ చేయి</translation>
<translation id="1062866675591297858"><ph name="BEGIN_LINK" />పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారà±à°² డాషà±â€Œà°¬à±‹à°°à±à°¡à±<ph name="END_LINK" /> à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ మీ పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారà±à°²à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="1064662184364304002">మీడియా లైబà±à°°à°°à±€ ఫైలౠచెకà±à°•à°°à±</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">శబà±à°¦à°‚: à°®à±à°¯à±‚టౠచేయబడింది</translation>
<translation id="1156689104822061371">కీబోరà±à°¡à± లేఅవà±à°Ÿà±:</translation>
<translation id="1158054703003659942">à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°² వలె à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడింది</translation>
-<translation id="1158274711289833876">à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤ TLS కనెకà±à°·à°¨à±</translation>
<translation id="1160536908808547677">దగà±à°—రకౠజూమౠచేసినపà±à°ªà±à°¡à±, à°¸à±à°¥à°¿à°°-à°¸à±à°¥à°¾à°¨ మూలకాలౠమరియౠపరిమాణం మారà±à°šà°¬à°¡à°¿à°¨ à°¸à±à°•à±à°°à±‹à°²à±â€Œà°¬à°¾à°°à±â€Œà°²à± à°ˆ వీకà±à°·à°£ భాగానికి జోడించబడతాయి.</translation>
<translation id="1161575384898972166">దయచేసి à°•à±à°²à°¯à°¿à°‚à°Ÿà± à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°Žà°—à±à°®à°¤à°¿ చెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ <ph name="TOKEN_NAME" />à°•à°¿ సైనౠఇనౠచెయà±à°¯à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="1162223735669141505">à°ˆ లకà±à°·à°£à°¾à°¨à±à°¨à°¿ ఉపయోగించడానికి <ph name="BEGIN_LINK" />à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°• à°•à±à°²à°¯à°¿à°‚à°Ÿà± à°ªà±à°²à°—à°¿à°¨à±<ph name="END_LINK" />నౠపà±à°°à°¾à°°à°‚భించాలి.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">తదà±à°ªà°°à°¿</translation>
<translation id="1202596434010270079">కియోసà±à°•à± à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°‚ నవీకరించబడింది. దయచేసి USB à°¸à±à°Ÿà°¿à°•à±â€Œà°¨à± తీసివేయండి.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">à°…à°•à±à°·à°° à°•à±à°°à°®à°‚ తనిఖీ కోసం à°ˆ భాష ఉపయోగించబడà±à°¤à±à°‚ది</translation>
<translation id="1205489148908752564">à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿ జాబితాలోని వినియోగదారà±à°²à°¨à± చదవండి మరియౠమారà±à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="1208421848177517699">లిపà±à°¯à°‚తరీకరణ (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలక పేరౠసరà±à°µà°°à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="1215411991991485844">à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ నేపథà±à°¯ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°‚ జోడించబడింది</translation>
+<translation id="1216659994753476700">మమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ à°•à±à°·à°®à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿. మేమౠమీ à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయలేకపోయామà±. à°ˆ పరికరంలో నిలà±à°µ చేయబడిన ఫైలà±â€Œà°²à± మరియౠడేటా కోలà±à°ªà±‹à°¯à°¿ ఉండవచà±à°šà±.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ మీరౠమీ à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à±â€Œà°¨à± మళà±à°²à±€ సెటపౠచేయాలà±à°¸à°¿ ఉంటà±à°‚ది.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ తదà±à°ªà°°à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°²à±‹, దయచేసి à°ˆ సమసà±à°¯à°¨à± పరిషà±à°•à°°à°¿à°‚చడంలో మాకౠసహాయపడటానికి à°…à°­à°¿à°ªà±à°°à°¾à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ పంపండి.</translation>
<translation id="121827551500866099">à°…à°¨à±à°¨à°¿ డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à±â€Œà°²à°¨à± చూపించà±...</translation>
<translation id="122082903575839559">సరà±à°Ÿà°¿à°«à°¿à°•à±†à°Ÿà± సంతకం à°…à°²à±à°—ారిథమà±</translation>
<translation id="1221024147024329929">RSA à°—à±à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°£à°¤à±‹ PKCS #1 MD2</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">à°…à°ªà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేయి</translation>
<translation id="1244303850296295656">పొడిగింపౠలోపం</translation>
<translation id="1248269069727746712">నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°•à°¿ కనెకà±à°Ÿà± చేయడం కోసం <ph name="PRODUCT_NAME" /> మీ పరికరం యొకà±à°• సిసà±à°Ÿà°®à± à°ªà±à°°à°¾à°•à±à°¸à±€ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± ఉపయోగిసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">ఫోలà±à°¡à°°à±â€Œà°¨à± à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="1254593899333212300">à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à°•à±à°· ఇంటరà±à°¨à±†à°Ÿà± కనెకà±à°·à°¨à±</translation>
<translation id="1257390253112646227">à°ªà±à°²à±‡ చేయండి, సవరించండి, భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయండి, ఇందà±à°²à±‹ చేయాలà±à°¸à°¿à°¨ పనà±à°²à°¨à± పూరà±à°¤à°¿ చేయండి.</translation>
<translation id="1259724620062607540">అర అంశం 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">వీటిని చూపà±:</translation>
<translation id="126710816202626562">à°…à°¨à±à°µà°¾à°¦ భాష:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">శోధన మరియౠఇతర Google సేవలనౠవà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—తీకరించడం కోసం Google మీ à°¬à±à°°à±Œà°œà°¿à°‚à°—à± à°šà°°à°¿à°¤à±à°°à°¨à± ఠవిధంగా ఉపయోగించాలో <ph name="BEGIN_LINK" />Google కారà±à°¯à°¾à°šà°°à°£ నియంతà±à°°à°£à°²<ph name="END_LINK" /> à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ నియంతà±à°°à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="1272079795634619415">ఆపà±</translation>
<translation id="1272978324304772054">à°ˆ వినియోగదారౠఖాతా పరికరం నమోదౠచేయబడిన డొమైనà±â€Œà°•à± చెందినది కాదà±. మీరౠవేరొక డొమైనà±â€Œà°•à± నమోదౠచేయాలనà±à°•à±à°‚టే మీరౠమà±à°‚à°¦à±à°—à°¾ పరికరానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°¨à°°à±à°¦à±à°§à°°à°¿à°‚చాలి.</translation>
<translation id="127353061808977798">ఫాంటà±â€Œà°²à± మరియౠఎనà±â€Œà°•à±‹à°¡à°¿à°‚à°—à±</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">à°ˆ సైటà±â€Œà°¨à± à°…à°¨à±à°µà°¦à°¿à°‚చవదà±à°¦à±</translation>
<translation id="1285484354230578868">మీ Google à°¡à°¿à°¸à±à°•à± ఖాతాలో డేటాని నిలà±à°µ చేయండి</translation>
<translation id="1290223615328246825">à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలక సైనà±-ఇనౠవిఫలమైంది</translation>
+<translation id="1293509594570842875">కొతà±à°¤ పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°¤ వినియోగదారà±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°¡à°‚ సాధà±à°¯à°ªà°¡à°²à±‡à°¦à±. దయచేసి మీ నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à± కనెకà±à°·à°¨à±â€Œà°¨à± తనిఖీ చేసి, తరà±à°µà°¾à°¤ మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="1293556467332435079">ఫైళà±à°³à±</translation>
<translation id="1294298200424241932">నమà±à°®à°•à°®à±ˆà°¨ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± సవరించà±:</translation>
-<translation id="129553762522093515">ఇటీవల మూసివెయà±à°¯à°¬à°¡à°¿à°¨à°µà°¿</translation>
+<translation id="1295794900245526845">సైనౠఇనౠచేయడానికి <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />తో సేవౠచేయబడిన మీ ఖాతానౠఎంచà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="1297175357211070620">à°—à°®à±à°¯à°‚</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google à°¡à°¿à°¸à±à°•à± à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేదà±. Google à°¡à°¿à°¸à±à°•à± à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹à°•à°¿ వచà±à°šà°¿à°¨ తరà±à°µà°¾à°¤ à°…à°ªà±â€Œà°²à±‹à°¡à± à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భమవà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windows డెసà±à°•à±â€Œà°Ÿà°¾à°ªà± శోధన మళà±à°²à°¿à°‚à°ªà±</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML ఫైలà±â€Œà°¨à°¿ à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à± చేసà±à°¤à±à°‚ది</translation>
<translation id="1303319084542230573">à°ªà±à°°à°¿à°‚à°Ÿà°°à±â€Œà°¨à± జోడించà±</translation>
<translation id="1307559529304613120">à°…à°¯à±à°¯à±‹! సిసà±à°Ÿà°®à± à°ˆ పరికరం కోసం దీరà±à°˜à°•à°¾à°² API à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ టోకెనà±â€Œà°¨à± నిలà±à°µ చేయడంలో విఫలమైంది.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">à°Žà°¡à°® à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°•à±à°¡à°¿à°•à°¿</translation>
<translation id="1370646789215800222">à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°¨à°¿ తీసివేయాలా?</translation>
<translation id="1371806038977523515">à°ˆ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à± దీని à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ నియంతà±à°°à°¿à°‚చబడతాయి:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">సూచనలà±</translation>
<translation id="1374844444528092021">"<ph name="NETWORK_NAME" />" నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°•à± అవసరమైన à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేయబడలేదౠలేదా చెలà±à°²à°¦à±. దయచేసి à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ పొందండి మరియౠమళà±à°²à±€ కనెకà±à°Ÿà± చేయడానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="1374901261970273271">వాలà±â€Œà°ªà±‡à°ªà°°à± బూటౠయానిమేషనౠ(OOBE సందరà±à°­à°‚లో మినహా).</translation>
<translation id="1376740484579795545">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±‡, chrome://downloads/ URL విశిషà±à°Ÿ రూపకలà±à°ªà°¨ డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à±â€Œà°² పేజీని లోడౠచేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">జినౠయీ</translation>
<translation id="140240131475089220">నిశà±à°¶à°¬à±à°¦ డీబగà±à°—à°¿à°‚à°—à±</translation>
<translation id="140250605646987970">మీ ఫోనౠకనà±à°—ొనబడింది. కానీ Smart Lock Android 5.0 మరియౠతదà±à°ªà°°à°¿ సంసà±à°•à°°à°£ ఉనà±à°¨ పరికరాలà±à°²à±‹ మాతà±à°°à°®à±‡ పని చేసà±à°¤à±à°‚ది. &lt;a&gt;మరింత తెలà±à°¸à±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">మౌసౠకరà±à°¸à°°à±</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడేవారà±)</translation>
<translation id="1405476660552109915">à°ˆ సైటౠకోసం మీ ఖాతానౠ<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> సేవౠచేయాలని మీరౠకోరà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
<translation id="1406500794671479665">ధృవీకరిసà±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
<translation id="1407050882688520094">à°ˆ సరà±à°Ÿà°¿à°«à°¿à°•à±†à°Ÿà± అధికారాలనౠగà±à°°à±à°¤à°¿à°‚చే ఫైలà±â€Œà°²à±‹ మీకౠసరà±à°Ÿà°¿à°«à°¿à°•à±†à°Ÿà±â€Œà°²à± ఉనà±à°¨à°¾à°¯à°¿:</translation>
<translation id="1407489512183974736">మధà±à°¯à°•à± à°•à°¤à±à°¤à°¿à°°à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="1408789165795197664">à°…à°§à±à°¨à°¾à°¤à°¨...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">à°…à°¯à±à°¯à±‹! కొతà±à°¤ పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారà±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°¡à°‚ సాధà±à°¯à°ªà°¡à°²à±‡à°¦à±. దయచేసి మీరౠసరిగà±à°—à°¾ సైనౠఇనౠచేసినటà±à°²à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°•à±à°¨à°¿, మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="1409390508152595145">పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారà±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="1410616244180625362">మీ కెమెరానౠపà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయడానికి <ph name="HOST" />à°•à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¨à°¿ కొనసాగించండి</translation>
<translation id="1413372529771027206">Smart Lock కోసం ఉపయోగించే మీ ఫోనౠమారింది. à°ˆ పరికరంలో Chromebook కోసం Smart Lockని నవీకరించడానికి మీ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à± టైపౠచేయండి. తదà±à°ªà°°à°¿ సారి, మీరౠపà±à°°à°µà±‡à°¶à°¿à°‚చడానికి కేవలం మీ à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°•à±à°²à°¿à°•à± చేసà±à°¤à±‡ సరిపోతà±à°‚ది.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">దీని వలన మీ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ పేజీ, కొతà±à°¤ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à± పేజీ, శోధన ఇంజినౠమరియౠపినౠచేసిన à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à± రీసెటౠచేయబడతాయి. ఇది à°…à°¨à±à°¨à°¿ పొడిగింపà±à°²à°¨à± కూడా నిలిపివేసà±à°¤à±à°‚ది మరియౠకà±à°•à±à°•à±€à°² వంటి తాతà±à°•à°¾à°²à°¿à°• డేటానౠతీసివేసà±à°¤à±à°‚ది. మీ à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°²à±, à°šà°°à°¿à°¤à±à°° మరియౠసేవౠచేసిన పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à± తీసివేయబడవà±.</translation>
<translation id="1434886155212424586">హోమà±â€Œà°ªà±‡à°œà±€ అనేది కొతà±à°¤ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à± పేజీ</translation>
<translation id="1435550882135542937">పొడిగింపౠసాధనపటà±à°Ÿà±€ à°ªà±à°¨à°ƒà°°à±‚పకలà±à°ªà°¨</translation>
+<translation id="1436402875660227532">గమనిక: à°ˆ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à± à°ˆ సిసà±à°Ÿà°®à±â€Œà°²à±‹ ఉపయోగించబడలేదà±, కానీ మీరౠఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ వాటిని వీకà±à°·à°¿à°‚చగలరౠమరియౠసవరించగలరà±.</translation>
<translation id="1436784010935106834">తీసివేయబడింది</translation>
<translation id="1438632560381091872">à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à°¨à± à°…à°¨à±â€Œà°®à±à°¯à±‚టౠచేయి</translation>
<translation id="1441841714100794440">వియతà±à°¨à°¾à°®à±€à°¸à± కీబోరà±à°¡à± (టెలెకà±à°¸à±)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°¬à°¡à°¿à°‚ది/à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°¬à°¡à±à°¡à°¾à°¯à°¿</translation>
<translation id="1444628761356461360">à°ˆ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°¨à± పరికరం యజమాని అయిన <ph name="OWNER_EMAIL" /> నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చారà±.</translation>
<translation id="144518587530125858">థీమౠకోసం '<ph name="IMAGE_PATH" />' లోడౠచేయబడలేదà±.</translation>
<translation id="1451375123200651445">వెబౠపేజీ, ఒకే ఫైలà±</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">వరà±à°šà±à°µà°²à± కీబోరà±à°¡à± మదà±à°¦à°¤à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="1474079335130556426">à°ªà±à°·à± API కోసం నేపథà±à°¯ మోడౠపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿. దీని వలన Chrome చివరి విండో మూసివేసినా కూడా కొనసాగడానికి మరియౠపà±à°·à± APIà°•à°¿ అవసరమైతే OS à°¸à±à°Ÿà°¾à°°à±à°Ÿà±à°…à°ªà±â€Œà°²à±‹ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించడానికి à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చబడà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" à°…à°ªà±â€Œà°²à±‹à°¡à± కాలేదà±. మీ Google à°¡à°¿à°¸à±à°•à±â€Œà°²à±‹ తగినంత ఖాళీ à°¸à±à°¥à°²à°‚ లేదà±.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;భాష సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="1476949146811612304"><ph name="BEGIN_LINK" />à°“à°®à±à°¨à°¿à°ªà±†à°Ÿà±à°Ÿà±†<ph name="END_LINK" /> à°¨à±à°‚à°¡à°¿ శోధించినపà±à°ªà±à°¡à± ఉపయోగించవలà±à°¸à°¿à°¨ శోధన ఇంజినà±â€Œà°¨à± సెటౠచేయండి.</translation>
<translation id="1477301030751268706">à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚పౠAPI టోకెనౠకాషà±</translation>
<translation id="1478340334823509079">వివరాలà±: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">సమావేశాల కోసం Chromebox పరికరం సెటపౠచేయడానికి సిదà±à°§à°‚à°—à°¾ ఉంది.</translation>
<translation id="1524152555482653726">చలన à°šà°¿à°¤à±à°°à°‚</translation>
<translation id="1525475911290901759">ఇది à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨ లాంచరà±â€Œà°²à±‹ కొతà±à°¤ శోధన ఫలితానà±à°¨à°¿ à°Žà°‚à°šà±à°•à±à°¨à±‡ మరియౠశà±à°°à±‡à°£à±€à°•à°°à°¿à°‚చే à°…à°²à±à°—ారిథమà±â€Œà°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">సరà±à°µà°°à± à°•à°®à±à°¯à±‚నికేషనౠలోపం à°à°°à±à°ªà°¡à°¿à°‚ది</translation>
<translation id="1526560967942511387">శీరà±à°·à°¿à°•à°²à±‡à°¨à°¿ పతà±à°°à°‚</translation>
<translation id="1526925867532626635">సమకాలీకరణ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="1528372117901087631">ఇంటరà±à°¨à±†à°Ÿà± కనెకà±à°·à°¨à±</translation>
<translation id="1529968269513889022">గత వారం</translation>
+<translation id="1531865825384516080">à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤ శోధన URLà°² నివేదన.</translation>
<translation id="1532697124104874386">వరà±à°šà±à°µà°²à± కీబోరà±à°¡à± ఉతà±à°¤à°® సనà±à°¨à°¦à±à°§à°¤à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿/నిలిపివేయండి.</translation>
<translation id="1533897085022183721"><ph name="MINUTES" /> à°•à°¨à±à°¨à°¾ తకà±à°•à±à°µ.</translation>
<translation id="1533920822694388968">టీవీ సమలేఖనం</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">à°ªà±à°°à°¶à±à°¨ యొకà±à°• à°ªà±à°°à°¦à±‡à°¶à°‚లో %sతో URL</translation>
<translation id="1546280085599573572">à°ˆ పొడిగింపౠమీరౠహోమౠబటనà±â€Œà°¨à± à°•à±à°²à°¿à°•à± చేసినపà±à°ªà±à°¡à± చూపబడే పేజీని మారà±à°šà°¿à°‚ది.</translation>
<translation id="1546795794523394272">సమావేశాల కోసం Chromeboxà°•à°¿ à°¸à±à°µà°¾à°—తం!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">à°°à°¿à°«à±à°°à±†à°·à± చేయడం అవసరం</translation>
<translation id="1547964879613821194">కెనడియనౠఆంగà±à°²à°‚</translation>
<translation id="1548132948283577726">పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à± సేవౠచెయà±à°¯à°¨à°¿ సైటà±â€Œà°²à± ఇకà±à°•à°¡ కనిపిసà±à°¤à°¾à°¯à°¿.</translation>
<translation id="1549045574060481141">డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à±â€Œà°¨à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">à°…à°¨à±à°¨à°¿à°‚à°Ÿà°¿à°•à±€ వరà±à°¤à°¿à°‚పజేయి</translation>
<translation id="1556537182262721003">à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à±â€Œà°²à±‹à°•à°¿ పొడిగింపౠడైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ తరలించలేకపోయింది.</translation>
<translation id="1556971368800631105">హోసà±à°Ÿà± చేసిన à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à°¨à± విండోలà±à°²à±‹ తెరవడానికి à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±</translation>
-<translation id="1558246824562733705">సరళీకృత పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± / మౌసౠలాకౠUI.</translation>
<translation id="155865706765934889">à°Ÿà°šà±â€Œà°ªà±à°¯à°¾à°¡à±</translation>
<translation id="1558988940633416251">UI వచనం కోసం à°•à±à°°à°¾à°¸à± à°ªà±à°²à°¾à°Ÿà±â€Œà°«à°¾à°°à°®à± HarfBuzz లేఅవà±à°Ÿà± ఇంజినà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది. వెబౠకంటెంటà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°­à°¾à°µà°¿à°¤à°‚ చేయదà±.</translation>
<translation id="1559235587769913376">à°¯à±à°¨à°¿à°•à±‹à°¡à± à°…à°•à±à°·à°°à°¾à°²à°¨à± ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± చెయà±à°¯à°¿</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">మీ ఇమెయిలà±â€Œà°¨à± నమోదౠచేయండి</translation>
<translation id="1580652505892042215">సందరà±à°­à°‚:</translation>
<translation id="1581962803218266616">శోధినిలో చూపించà±</translation>
-<translation id="1583429793053364125">à°ˆ వెబౠపేజీని à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°à°¦à±‹ తపà±à°ªà± జరిగింది.</translation>
<translation id="1584990664401018068">మీరౠఉపయోగిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨ Wi-Fi నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°•à± (<ph name="NETWORK_ID" />) à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à±€à°•à°°à°£ అవసరం.</translation>
<translation id="1585717515139318619">మీ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à±â€Œà°²à±‹à°¨à°¿ మరొక à°ªà±à°°à±‹à°—à±à°°à°¾à°®à± Chrome పని చేసే విధానానà±à°¨à°¿ మారà±à°šà±‡ థీమà±â€Œà°¨à± జోడించింది.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">కెమెరా</translation>
<translation id="1621207256975573490">&amp;à°«à±à°°à±‡à°®à±â€Œà°¨à± ఇలా సేవౠచెయà±à°¯à°¿...</translation>
<translation id="1624026626836496796">ఇది ఒకసారి మాతà±à°°à°®à±‡ జరà±à°—à±à°¤à±à°‚ది మరియౠమీ ఆధారాలౠనిలà±à°µ చేయబడవà±.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚</translation>
<translation id="1627276047960621195">ఫైలౠవివరణలà±</translation>
<translation id="1628736721748648976">à°Žà°¨à±â€Œà°•à±‹à°¡à°¿à°‚à°—à±</translation>
<translation id="163309982320328737">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ à°…à°•à±à°·à°°à°‚ వెడలà±à°ªà± నిండింది</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">విషయం పబà±à°²à°¿à°•à± à°•à±€ à°…à°²à±à°—ారిథం</translation>
<translation id="1662837784918284394">(à°à°¦à±€à°•à°¾à°¦à±)</translation>
<translation id="1663298465081438178">అవాంతర-రహిత ఉతà±à°¤à°®à°‚.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°®à±ˆà°¨ మొదటి పకà±à°·à°‚ కనెకà±à°·à°¨à±â€Œà°²à± మాతà±à°°à°®à±‡</translation>
<translation id="1665611772925418501">ఫైలà±â€Œà°¨à± సవరించడం సాధà±à°¯à°ªà°¡à°¦à±.</translation>
<translation id="1665770420914915777">à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ టాబౠపేజీని ఉపయోగించండి</translation>
<translation id="1666288758713846745">డైనమికà±</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">à°šà°¿à°¤à±à°°à°‚ యొకà±à°• à°šà°¤à±à°°à°¸à±à°¤à±à°° à°ªà±à°°à°¾à°‚తానà±à°¨à°¿ à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="1697532407822776718">మీరౠసిదà±à°§à°‚à°—à°¾ ఉనà±à°¨à°¾à°°à±!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Google సేవల ఆధారితమైన సందరà±à°­à±‹à°šà°¿à°¤ మెనౠఅంశాల పకà±à°•à°¨ Google à°šà°¿à°¹à±à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ చూపà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="1699274548822076330">ఇది trace-upload-url à°«à±à°²à°¾à°—à±â€Œà°¤à±‹ కలయికలో ఉపయోగించబడà±à°¤à±à°‚ది.
హెచà±à°šà°°à°¿à°•: à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించినపà±à°ªà±à°¡à±, Chrome à°ªà±à°°à°¤à°¿ నావిగేషనౠకోసం పనితీరౠడేటానౠరికారà±à°¡à± చేసà±à°¤à±à°‚ది మరియౠదానà±à°¨à°¿ à°Ÿà±à°°à±‡à°¸à±-à°…à°ªà±â€Œà°²à±‹à°¡à±-url à°«à±à°²à°¾à°—à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ పేరà±à°•à±Šà°¨à±à°¨ URLà°•à± à°…à°ªà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేసà±à°¤à±à°‚ది. à°Ÿà±à°°à±‡à°¸à±â€Œà°²à±‹ మీరౠసందరà±à°¶à°¿à°‚చే వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°² శీరà±à°·à°¿à°•à°²à± మరియౠURLà°² వంటి à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—తంగా à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚చదగిన సమాచారం (PII) ఉండవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="1699395855685456105">హారà±à°¡à±â€Œà°µà±‡à°°à± à°ªà±à°¨à°°à±à°µà°¿à°®à°°à±à°¶:</translation>
<translation id="1701062906490865540">à°ˆ à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°¨à°¿ తీసివేయి</translation>
<translation id="1702534956030472451">పాశà±à°šà°¾à°¤à±à°¯</translation>
-<translation id="1702987929180449188">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించినపà±à°ªà±à°¡à±, కనిషà±à°Ÿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± dp &gt;= 800 ఉండే పరికరాలà±à°²à±‹ à°¸à±à°•à±à°°à±‹à°²à± చేయడం వలన సాధనపటà±à°Ÿà±€ à°Žà°ªà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ దాచబడదà±. పేజీ కంటెంటà±â€Œà°²à± పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°²à±‹ చూపబడినపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ ఇది దాచబడి ఉంటà±à°‚ది.</translation>
<translation id="1707463636381878959">ఇతర వినియోగదారà±à°²à°¤à±‹ à°ˆ నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°¨à± భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చెయà±à°¯à°¿</translation>
<translation id="1708199901407471282">సూచిత వెబౠపేజీని కొతà±à°¤ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à± పేజీలో à°¨à±à°‚à°¡à°¿ తెరà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±, సూచన కోసం à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à± ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ తెరవబడి ఉంటే, సూచననౠకొతà±à°¤ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à±‹ లోడౠచేయడానికి బదà±à°²à±à°—à°¾ à°† à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°•à°¿ మారà±à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(à°•à±à°°à°¿à°¯à°¾à°°à°¹à°¿à°¤à°‚)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">నేపథà±à°¯ పేజీ</translation>
<translation id="1747687775439512873">WiMAXని నిలిపివేయి</translation>
<translation id="174773101815569257">మౌసౠలాకà±</translation>
+<translation id="174937106936716857">మొతà±à°¤à°‚ ఫైలà±â€Œà°² సంఖà±à°¯</translation>
<translation id="1749854530031883739">à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿà±€à°•à°°à°¿à°‚చలేని విండోల వెనà±à°• భాగంలో TouchViewలో (à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿà±€à°•à°°à°£ మోడà±) ఉపయోగించే బూడిద రంగౠవిండో à°¬à±à°¯à°¾à°•à±â€Œà°¡à±à°°à°¾à°ªà±â€Œà°²à°¨à± చూపà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
+<translation id="17513872634828108">తెరిచిన à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€à°²à±</translation>
<translation id="175196451752279553">మూసిన టాబౠని మళà±à°³à°¿&amp;తెరà±à°µà±</translation>
<translation id="1753682364559456262">à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిరోధించడానà±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà±...</translation>
<translation id="1753905327828125965">అధికంగా సందరà±à°¶à°¿à°‚చేది</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">థీమà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">ఈథరà±â€Œà°¨à±†à°Ÿà± నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°¨à± కానà±à°«à°¿à°—రౠచేయండి</translation>
-<translation id="1761647635297215796">వెబౠఆడియో APIని à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయడానికి వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="1763046204212875858">à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°‚ సతà±à°µà°°à°®à°¾à°°à±à°—ాలనౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="1763108912552529023">విశà±à°²à±‡à°·à°£ కొనసాగించండి</translation>
<translation id="1764226536771329714">బీటా</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">à°ˆ పేజీ MIDI పరికరాలకౠపూరà±à°¤à°¿ నియంతà±à°°à°£à°¨à± కలిగి ఉంది.</translation>
<translation id="1850508293116537636">&amp;సవà±à°¯à°¦à°¿à°¶à°²à±‹ తిపà±à°ªà±</translation>
<translation id="1852799913675865625">ఫైలà±â€Œà°¨à± చదవడానికి à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చడంలో లోపం ఉంది: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ ఆపివేయి</translation>
<translation id="1856715684130786728">à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ జోడించà±...</translation>
<translation id="1857166538520940818">ఫైలà±â€Œà°¨à°¿ జోడించండి:</translation>
<translation id="1859234291848436338">à°µà±à°°à°¾à°¸à±‡ దిశ</translation>
<translation id="1864111464094315414">లాగినà±</translation>
<translation id="1864676585353837027">à°ˆ ఫైలà±â€Œà°²à± భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయబడే విధానానà±à°¨à°¿ మారà±à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="1864756863218646478">ఫైలà±â€Œà°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనబడలేదà±.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">ఒకే సైటౠకనెకà±à°·à°¨à±â€Œà°²à± మాతà±à°°à°®à±‡</translation>
<translation id="186612162884103683">తనిఖీ చేయబడిన à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¾à°²à±à°²à±‹ "<ph name="EXTENSION" />" à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à±, వీడియోనౠమరియౠసౌండౠఫైలà±â€Œà°²à°¨à± చదవగలదౠమరియౠవà±à°°à°¾à°¯à°—లదà±.</translation>
<translation id="1867780286110144690">మీ à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à± పూరà±à°¤à°¿ చెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ <ph name="PRODUCT_NAME" /> సిదà±à°§à°‚à°—à°¾ ఉంది</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID శాండà±â€Œà°¬à°¾à°•à±à°¸à±</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"ని తొలగించాలా?</translation>
<translation id="1884319566525838835">శాండà±â€Œà°¬à°¾à°•à±à°¸à± à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿</translation>
<translation id="1886996562706621347">à°ªà±à°°à±‹à°Ÿà±‹à°•à°¾à°²à±à°¸à±â€Œà°•à± డిఫాలà±à°Ÿà± à°¹à±à°¯à°¾à°‚à°¡à±à°²à°°à±â€Œà°²à±à°—à°¾ కావడం కోసం అడగటానికి సైటà±â€Œà°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿ (సిఫారà±à°¸à± చేయబడింది)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à± వినియోగం కోసం ఇటీవల సందరà±à°¶à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ పేజీలనౠనిలà±à°µ చేయడం à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది. ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à± పేజీలౠపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ ఆవశà±à°¯à°•à°‚.</translation>
<translation id="1891668193654680795">సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± నిరà±à°®à°¾à°¤à°²à°¨à± à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ కోసం à°ˆ à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నమà±à°®à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="189210018541388520">పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°¨à°¿ తెరà±à°µà±</translation>
+<translation id="1892754076732315533">పేజీ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¤ పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± లేదా మౌసౠపాయింటరౠలాకౠసà±à°¥à°¿à°¤à±à°²à±à°²à±‹à°•à°¿ à°ªà±à°°à°µà±‡à°¶à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± సరళీకృతమైన కొతà±à°¤ వినియోగదారౠఅనà±à°­à°µà°‚ అందిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">à°•à±à°²à±Œà°¡à± కేటాయింపౠవిధానం విఫలమైంది</translation>
<translation id="189358972401248634">ఇతర భాషలà±</translation>
+<translation id="1894288435579641697">కారెటà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°®à±à°–à°‚à°—à°¾ చూపౠ(వచనానà±à°¨à°¿ సవరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±)</translation>
<translation id="1895658205118569222">à°·à°Ÿà±â€Œà°¡à±Œà°¨à±</translation>
<translation id="1895934970388272448">మీరౠఈ à°ªà±à°°à°¾à°¸à±†à°¸à±â€Œà°¨à± పూరà±à°¤à°¿ చేయడానికి మీ à°ªà±à°°à°¿à°‚à°Ÿà°°à±â€Œà°²à±‹ తపà±à°ªà°¨à°¿à°¸à°°à°¿à°—à°¾ నమోదà±à°¨à°¿ నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚చాలి - ఇపà±à°ªà±à°¡à±‡ తనిఖీ చేయండి.</translation>
<translation id="1897762215429052132">నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à± కనెకà±à°·à°¨à±, భాష, కీబోరà±à°¡à± లేఅవà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± సెటపౠచేయండి...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">SD కారà±à°¡à± à°•à°¨à±à°—ొనబడింది</translation>
<translation id="1902576642799138955">చెలà±à°²à±à°¬à°¾à°Ÿà± కాలం</translation>
<translation id="1903219944620007795">టెకà±à°¸à±à°Ÿà± ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± కోసం, à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉనà±à°¨ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± విధానాలనౠచూడటానికి భాషనౠఎంచà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">అరలో ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పదà±à°§à°¤à°¿ మెనà±à°¨à°¿ చూపà±.</translation>
<translation id="1908748899139377733">à°«à±à°°à±‡à°®à± యొకà±à°• &amp;సమాచారానà±à°¨à°¿ చూడండి</translation>
<translation id="1909880997794698664">మీరౠఖచà±à°šà°¿à°¤à°‚à°—à°¾ à°ˆ పరికరానà±à°¨à°¿ శాశà±à°µà°¤à°‚à°—à°¾ కియోసà±à°•à± మోడà±â€Œà°²à±‹ ఉంచాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google à°ˆ ఫోనà±â€Œà°•à± నోటిఫికేషనౠపంపింది. à°¬à±à°²à±‚టూతà±â€Œà°¨à± ఉపయోగించి మీ ఫోనౠమీ <ph name="DEVICE_TYPE" />ని à°¸à±à°®à°¾à°°à± 100 à°…à°¡à±à°—à±à°² దూరం à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°¨à±â€Œà°²à°¾à°•à± చేసి ఉంచà±à°¤à±à°‚దని à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿. ఇది సమసà±à°¯ అయిన సందరà±à°­à°¾à°²à±à°²à±‹, మీరౠ&lt;a&gt;à°ˆ లకà±à°·à°£à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తాతà±à°•à°¾à°²à°¿à°¤à°‚à°—à°¾ నిలిపివేయవచà±à°šà±&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">ఫోలà±à°¡à°°à±â€Œà°²à±‹ చూపించà±</translation>
<translation id="1936717151811561466">à°«à°¿à°¨à±à°¨à°¿à°·à±</translation>
<translation id="1937256809970138538">మీ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± ఆనà±â€Œà°²à±‹ ఉండి, à°…à°¨à±â€Œà°²à°¾à°•à± చేయబడినపà±à°ªà±à°¡à± "Ok Google" చెపà±à°ªà°‚à°¡à°¿</translation>
+<translation id="1942765061641586207">à°šà°¿à°¤à±à°° రిజలà±à°¯à±‚à°·à°¨à±</translation>
<translation id="1944921356641260203">నవీకరణ à°•à°¨à±à°—ొనబడింది</translation>
<translation id="1947424002851288782">జరà±à°®à°¨à± కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à± ఫోటో (లోడౠఅవà±à°¤à±‹à°‚ది)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">à°ˆ పేజీ మీ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à±â€Œà°²à±‹ పని చేయని à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°• à°•à±à°²à°¯à°¿à°‚à°Ÿà± à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ ఉపయోగిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="1965328510789761112">à°ªà±à°°à±ˆà°µà±‡à°Ÿà± మెమరీ</translation>
<translation id="1965624977906726414">à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°• à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à± లేవà±.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">వెబౠనోటిఫికేషనà±â€Œà°² కోసం à°šà°°à±à°¯ à°šà°¿à°¹à±à°¨à°¾à°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="1970746430676306437">పేజీ యొకà±à°• &amp;సమాచారానà±à°¨à°¿ చూడండి</translation>
<translation id="197288927597451399">ఉంచà±</translation>
<translation id="1973491249112991739"><ph name="PLUGIN_NAME" /> డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± విఫలమైంది.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR ఆరà±à°•à±ˆà°µà±</translation>
<translation id="203168018648013061">సమకాలీకరణ లోపం: దయచేసి Google డాషà±â€Œà°¬à±‹à°°à±à°¡à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ సమకాలీకరణనౠరీసెటౠచేయండి.</translation>
<translation id="2031695690821674406">పేజీ లోడౠఅయినపà±à°ªà±à°¡à± ఆధారాలనౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకంగా పూరించకà±à°‚à°¡à°¾ వినియోగదారౠఖాతానౠపà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°•à°‚à°—à°¾ à°Žà°‚à°šà±à°•à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à°¨à± పూరిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">మీరౠమొదటిసారి కొతà±à°¤ సైటà±â€Œà°²à°¨à± సందరà±à°¶à°¿à°‚చినపà±à°ªà±à°¡à± వాటిని మీ తలà±à°²à°¿à°¦à°‚à°¡à±à°°à±à°²à± ఆమోదించాలà±à°¸à°¿à°¨ ఆవశà±à°¯à°•à°‚ ఉనà±à°¨à°‚à°¦à±à°¨ మీకౠఈ సందేశం కనిపిసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="2040460856718599782">à°…à°¯à±à°¯à±‹! మిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à±€à°•à°°à°¿à°‚చడానికి à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°à°¦à±‹ తపà±à°ªà± జరిగింది. దయచేసి మీ సైనà±-ఇనౠపà±à°°à°®à°¾à°£à°¾à°²à°¨à± à°’à°•à°Ÿà°¿à°•à°¿ రెండà±à°¸à°¾à°°à±à°²à± తనిఖీ చేసà±à°•à±à°¨à°¿ మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft సరà±à°Ÿà°¿à°«à°¿à°•à±†à°Ÿà± టెంపà±à°²à±‡à°Ÿà± పేరà±</translation>
<translation id="2045969484888636535">à°•à±à°•à±€à°²à°¨à± నిరోధించడానà±à°¨à°¿ కొనసాగించండి</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">నిషà±à°•à±à°°à°¿à°¯ à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ డేటా</translation>
<translation id="2058632120927660550">లోపం సంభవించింది. దయచేసి మీ à°ªà±à°°à°¿à°‚à°Ÿà°°à±â€Œà°¨à°¿ తనిఖీ చేసి మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à±€à°•à°°à°£ అవసరం</translation>
<translation id="2070909990982335904">డాటà±â€Œà°¤à±‹ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భమయà±à°¯à±‡ పేరà±à°²à± సిసà±à°Ÿà°®à± కోసం à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°•à°¿à°‚చబడినవి. దయచేసి మరొక పేరà±à°¨à± à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="2071393345806050157">à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°• లాగౠఫైలౠలేదà±.</translation>
<translation id="207439088875642105">ఇది <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> మరియౠ<ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చే à°šà°¿à°¨à±à°¨à°ªà°¿à°²à±à°²à°² ఖాతా</translation>
@@ -764,14 +771,15 @@
<translation id="2137808486242513288">వినియోగదారà±à°¨à°¿ జోడించà±</translation>
<translation id="2142328300403846845">లింకà±â€Œà°¨à± దీని తరపà±à°¨ తెరà±à°µà±</translation>
<translation id="214353449635805613">à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°·à°¾à°Ÿà± పరిధి</translation>
+<translation id="2143765403545170146">పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°²à±‹ à°Žà°²à±à°²à°ªà±à°ªà±à°¡à±‚ సాధన పటà±à°Ÿà±€à°¨à°¿ చూపà±</translation>
<translation id="2143778271340628265">మానà±à°¯à±à°µà°²à± à°ªà±à°°à°¾à°•à±à°¸à±€ కానà±à°«à°¿à°—రేషనà±</translation>
<translation id="2143915448548023856">à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¨ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="2144536955299248197">సరà±à°Ÿà°¿à°«à°¿à°•à±†à°Ÿà± à°µà±à°¯à±‚వరà±: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">నేపథà±à°¯ సమకాలీకరణ</translation>
<translation id="2148756636027685713">ఆకృతీకరణ పూరà±à°¤à°¿ à°…à°¯à±à°¯à°¿à°‚ది</translation>
<translation id="2148892889047469596">à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°‚ చేయండి</translation>
<translation id="2148999191776934271">నిండే వరకౠఛారà±à°œà°¿à°‚à°—à± <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> à°…à°µà±à°¤à±à°‚ది</translation>
<translation id="2149850907588596975">పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à± మరియౠఫారమà±â€Œà°²à±</translation>
-<translation id="2149973817440762519">à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°¨à± సవరించà±</translation>
<translation id="2150139952286079145">శోధించాలà±à°¸à°¿à°¨ à°—à°®à±à°¯à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¾à°²à±</translation>
<translation id="2150661552845026580">"<ph name="EXTENSION_NAME" />"నౠజోడించాలా?</translation>
<translation id="2151576029659734873">చెలà±à°²à°¨à°¿ టాబౠసూచిక ఎంటరౠచెయà±à°¯à°¬à°¡à°¿à°‚ది.</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">సాధారణ వచనం వలె అతికించండి</translation>
<translation id="2218947405056773815">à°…à°¯à±à°¯à±‹! <ph name="API_NAME" /> సమసà±à°¯à°¨à± à°Žà°¦à±à°°à±à°•à±Šà°‚ది</translation>
<translation id="2220529011494928058">సమసà±à°¯à°¨à± నివేదించà±</translation>
+<translation id="2220794966865262911">సేవ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేదà±</translation>
<translation id="2222641695352322289"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />నౠమళà±à°²à±€ ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేయడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ మాతà±à°°à°®à±‡ దీనà±à°¨à°¿ à°šà°°à±à°¯ à°°à°¦à±à°¦à± చేయగలరà±.</translation>
<translation id="2224444042887712269">à°ˆ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à± <ph name="OWNER_EMAIL" />à°•à°¿ సంబంధించినది.</translation>
<translation id="2224551243087462610">ఫోలà±à°¡à°°à± పేరà±à°¨à± సవరించà±</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@
<translation id="2282146716419988068">GPU à°ªà±à°°à°¾à°¸à±†à°¸à±</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">సరళం</translation>
+<translation id="2286950485307333924">మీరౠఇపà±à°ªà±à°¡à± Chromeà°•à°¿ సైనౠఇనౠచేసారà±</translation>
<translation id="2287590536030307392">à°…à°¨à±à°¨à°¿ వైరà±â€Œà°²à±†à°¸à± కనెకà±à°·à°¨à±â€Œà°²à°¨à± ఆపివేయండి.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à±â€Œà°²à± à°à°µà±€ à°•à°¨à±à°—ొనబడలేదà±.</translation>
<translation id="2291643155573394834">తదà±à°ªà°°à°¿ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±</translation>
<translation id="2294358108254308676">మీరౠ<ph name="PRODUCT_NAME" />నౠవà±à°¯à°µà°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°‚చాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP విధానం:</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" అదనపౠఅనà±à°®à°¤à±à°²à°¨à± à°…à°­à±à°¯à°°à±à°¥à°¿à°‚చింది.</translation>
<translation id="2307462900900812319">నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°¨à°¿ కానà±à°«à°¿à°—రౠచేయి</translation>
<translation id="230927227160767054">à°ˆ పేజీ సేవా నిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à°•à°¿à°¨à°¿ ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేయాలని కోరà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">సైటౠపà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ గొలà±à°¸à± (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />)తో సమసà±à°¯à°²à± ఉనà±à°¨à°¾à°¯à°¿.</translation>
<translation id="2312980885338881851">à°…à°¯à±à°¯à±‹! దిగà±à°®à°¤à°¿ చేయడానికి మీరౠఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ఉనà±à°¨ పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారà±à°²à± ఎవరినీ కలిగి లేనటà±à°²à±à°—à°¾ కనిపిసà±à°¤à±‹à°‚ది. దయచేసి మరో పరికరం à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°’à°•à°Ÿà°¿ లేదా అంతకంటే à°Žà°•à±à°•à±à°µà°µà°¾à°Ÿà°¿à°¨à°¿ రూపొందించి, ఆపై ఇకà±à°•à°¡ వాటిని దిగà±à°®à°¤à°¿ చేయవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{దీని వలన కనీసం $1 అంశం à°ˆ పరికరం à°¨à±à°‚à°¡à°¿ శాశà±à°µà°¤à°‚à°—à°¾ తొలగించబడà±à°¤à±à°‚ది, కానీ సమకాలీకరించిన అంశాలౠఇతర పరికరాల à°¨à±à°‚à°¡à°¿ తీసివేయబడవà±.}other{దీని వలన కనీసం $1 అంశాలౠఈ పరికరం à°¨à±à°‚à°¡à°¿ శాశà±à°µà°¤à°‚à°—à°¾ తొలగించబడతాయి, కానీ సమకాలీకరించిన అంశాలౠఇతర పరికరాల à°¨à±à°‚à°¡à°¿ తీసివేయబడవà±.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">వదà±à°¦à±, ధనà±à°¯à°µà°¾à°¦à°¾à°²à±</translation>
<translation id="2317031807364506312">à°°à°¦à±à°¦à± చేయి</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" />à°•à°¿ వినియోగదారౠపేరౠమరియౠపాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± అవసరం.</translation>
<translation id="2318143611928805047">కాగితపౠపరిమాణం</translation>
<translation id="2322193970951063277">హెడరà±â€Œà°²à± మరియౠఫà±à°Ÿà°°à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="2325650632570794183">à°ˆ ఫైలౠరకానికి మదà±à°¦à°¤à± లేదà±. దయచేసి à°ˆ రకమైన ఫైలà±â€Œà°¨à± తెరవగల à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°•à°¨à±à°—ొనడానికి Chrome వెబౠసà±à°Ÿà±‹à°°à±â€Œà°¨à°¿ సందరà±à°¶à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@
<translation id="2344262275956902282">à°…à°­à±à°¯à°°à±à°¥à°¿ జాబితానౠపేజీ చేయడానికి - మరియౠ= కీలనౠఉపయోగించండి</translation>
<translation id="2347476388323331511">సమకాలీకరించలేదà±</translation>
<translation id="2347991999864119449">à°ªà±à°²à°—ినౠకంటెంటà±â€Œà°¨à± à°Žà°ªà±à°ªà±à°¡à± అమలౠచేయాలో నేనౠఎంచà±à°•à±à°‚టానà±</translation>
+<translation id="2348165084656290171">ఆడియోనౠభాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయడానికి, à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°¨à± లేదా మొతà±à°¤à°‚ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°¨à± à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="2350182423316644347">à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
<translation id="2350796302381711542"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />à°•à°¿ బదà±à°²à±à°—à°¾ à°…à°¨à±à°¨à°¿ <ph name="PROTOCOL" /> లింకà±â€Œà°²à°¨à± తెరవడానికి <ph name="HANDLER_HOSTNAME" />నౠఅనà±à°®à°¤à°¿à°‚చాలా?</translation>
<translation id="2351266942280602854">భాష మరియౠఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±</translation>
@@ -944,7 +952,6 @@
<translation id="2384596874640104496">సింహళ కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="2385700042425247848">సేవ పేరà±:</translation>
<translation id="2386631145847373156">సైనౠఇనౠచేసినపà±à°ªà±à°¡à± మాతà±à°°à°®à±‡ సైనà±-à°…à°µà±à°Ÿà± చేయడం సాధà±à°¯à°ªà°¡à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">డిఫాలà±à°Ÿà± మరియౠఅనà±à°•à±‚à°² శోధన ఇంజినà±â€Œà°²à°¨à± చదవడానికి మరియౠమారà±à°šà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿</translation>
<translation id="2390045462562521613">à°ˆ నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°¨à± మరà±à°šà°¿à°ªà±‹</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> కొతà±à°¤ ఫోటోలౠకనà±à°—ొనబడà±à°¡à°¾à°¯à°¿
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -969,6 +976,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;పేరà±à°²à±‡à°¨à°¿&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ ఇలా సే&amp;వౠచెయà±à°¯à°¿...</translation>
<translation id="2424091190911472304">à°Žà°²à±à°²à°ªà±à°ªà±à°¡à±‚ <ph name="ORIGIN" />లో అమలౠచేయి</translation>
+<translation id="2425665904502185219">మొతà±à°¤à°‚ ఫైలౠపరిమాణం</translation>
<translation id="2431394478374894294">వరà±à°šà±à°µà°²à± కీబోరà±à°¡à±â€Œà°²à±‹ వాయిసౠఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="2433452467737464329">పేజీని à°¸à±à°µà±€à°¯ రీఫà±à°°à±†à°·à± చేయడానికి URLలో à°ªà±à°°à°¶à±à°¨ పరామితిని జోడించండి: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">కనిపించే తీరà±</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@
<translation id="247772113373397749">కెనడియనౠబహà±à°­à°¾à°·à°¾ కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="2478176599153288112">"<ph name="EXTENSION" />" కోసం మీడియా-ఫైలౠఅనà±à°®à°¤à±à°²à±</translation>
<translation id="2478830106132467213">మీ ఫోనౠచేతికి అందే దూరంలో ఉనà±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± మాతà±à°°à°®à±‡ à°ˆ <ph name="DEVICE_TYPE" />ని à°…à°¨à±â€Œâ€â€à°²à°¾à°•à± చేయండి.</translation>
+<translation id="247949520305900375">ఆడియోనౠభాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయి</translation>
<translation id="2479780645312551899">à°ˆ సమయంలో à°…à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°²à°—à°¿à°¨à±â€Œà°²à°¨à± అమలౠచేయి</translation>
<translation id="2480626392695177423">పూరà±à°¤à°¿/సగం వెడలà±à°ªà± విరామచిహà±à°¨à°‚ మోడà±â€Œà°¨à± టోగà±à°²à± చేయి</translation>
<translation id="2481332092278989943">అరకౠజోడించండి</translation>
<translation id="2482081114970574549">వెబౠవీకà±à°·à°£ ఆధారిత విధానానికి బదà±à°²à±à°—à°¾ iframe ఆధారిత సైనౠఇనౠవిధానానà±à°¨à°¿ ఉపయోగిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="2482878487686419369">à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¨à°²à±</translation>
<translation id="2485056306054380289">సరà±à°µà°°à± CA యోగà±à°¯à°¤à°¾à°ªà°¤à±à°°à°‚:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">చేరà±à°šà±</translation>
<translation id="2489316678672211764">à°ªà±à°²à°—ినౠ(<ph name="PLUGIN_NAME" />) à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¸à±à°ªà°‚దించడం లేదà±.</translation>
<translation id="2489428929217601177">à°—à°¤ రోజà±</translation>
<translation id="2489435327075806094">పాయింటరౠవేగం:</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@
<translation id="254087552098767269">రిమోటౠనిరà±à°µà°¹à°£ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ నమోదౠతీసివేత విజయవంతం కాలేదà±.</translation>
<translation id="2541423446708352368">à°…à°¨à±à°¨à°¿ డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à±â€Œà°²à°¨à± చూపించà±</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google పటà±à°Ÿà°¿à°•</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;భాషా సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à±...</translation>
<translation id="2546283357679194313">à°•à±à°•à±à°•à±€à°²à± మరియౠసైటౠడేటా</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp డిటెకà±à°Ÿà°°à±</translation>
+<translation id="2550212893339833758">వినిమయం చేసిన మెమరీ</translation>
<translation id="2553100941515833716">à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించే à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¸à°¾à°°à°¿ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨ లాంచరౠఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à°¿ రీసెటౠచేయండి.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="NETWORK_ID" />కౠకనెకà±à°Ÿà± చెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ <ph name="PRODUCT_NAME" />à°•à°¿ సాధà±à°¯à°‚ కాలేదà±. దయచేసి మరొక నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°¨à°¿ à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿ లేదా మళà±à°³à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="2553440850688409052">à°ˆ à°ªà±à°²à°—à±à°‡à°¨à±â€Œà°¨à°¿ దాచిపెటà±à°Ÿà±</translation>
<translation id="2554553592469060349">à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°¬à°¡à°¿à°¨ ఫైలౠచాలా పెదà±à°¦à°¦à°¿à°—à°¾ ఉంది (à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ పరిమాణం: 3mb).</translation>
<translation id="255632937203580977">పరికర శోధన నోటిఫికేషనà±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="2557899542277210112">à°¤à±à°µà°°à°¿à°¤ à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¤à°¿ కోసం, మీ à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°²à°¨à± à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°² బారà±â€Œà°²à±‹ ఉంచండి.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à± ఇపà±à°ªà±à°¡à± మీ <ph name="DEVICE_TYPE" />లో à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉంది</translation>
<translation id="255937426064304553">à°¯à±à°Žà°¸à± అంతరà±à°œà°¾à°¤à±€à°¯à°‚</translation>
<translation id="2560633531288539217">వాయిసౠ&amp; ఆడియో కారà±à°¯à°¾à°šà°°à°£à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="2562685439590298522">డాకà±à°¸à±</translation>
<translation id="2562743677925229011"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />కౠసైనౠఇనౠచేయలేదà±</translation>
<translation id="2565670301826831948">à°Ÿà°šà±â€Œà°ªà±à°¯à°¾à°¡à± వేగం:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">మీ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> పరికరానà±à°¨à°¿ కొతà±à°¤ దాని వలె రీసెటౠచేయడానికి పవరà±â€Œà°µà°¾à°·à± చేయండి.</translation>
<translation id="2568774940984945469">సమాచారబారౠకంటైనరà±</translation>
<translation id="2570648609346224037">రికవరీ à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± సమసà±à°¯ సంభవించింది.</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@
<translation id="2574102660421949343"><ph name="DOMAIN" /> à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°•à±à°•à±à°•à±€à°²à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చబడà±à°¡à°¾à°¯à°¿.</translation>
<translation id="2575247648642144396">à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ పేజీలో పొడిగింపà±à°¨à± అమలౠచేయగలిగినపà±à°ªà±à°¡à± à°ˆ à°šà°¿à°¹à±à°¨à°‚ కనిపిసà±à°¤à±à°‚ది. à°šà°¿à°¹à±à°¨à°‚పై à°•à±à°²à°¿à°•à± చేయడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ లేదా <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />నౠనొకà±à°•à°¡à°‚ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°ˆ పొడిగింపà±à°¨à± ఉపయోగించండి.</translation>
<translation id="2576842806987913196">à°ˆ పేరà±à°¤à±‹ ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ CRX ఫైలౠఉంది.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°¨à°ƒà°¸à±ƒà°·à±à°Ÿà°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది, దయచేసి వేచి ఉండండి...</translation>
<translation id="2580168606262715640">మీ ఫోనà±â€Œà°¨à°¿ à°•à°¨à±à°—ొనలేదà±. అది చేతికి అందేంత దగà±à°—à°°à±à°²à±‹ ఉందని నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="2580889980133367162">బహà±à°³ ఫైలà±â€Œà°²à°¨à± డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేయడానికి <ph name="HOST" />ని à°Žà°²à±à°²à°ªà±à°ªà±à°¡à±‚ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="2580924999637585241">మొతà±à°¤à°‚: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1143,12 +1154,14 @@
<translation id="2665717534925640469">ఇపà±à°ªà±à°¡à± à°ˆ పేజీ పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± మరియౠమీ మౌసౠకరà±à°¸à°°à±â€Œà°¨à± ఆపివేసింది.</translation>
<translation id="2665919335226618153">à°…à°¯à±à°¯à±‹! ఆకృతీకరణ సమయంలో లోపం à°à°°à±à°ªà°¡à°¿à°‚ది.</translation>
<translation id="2668079306436607263">à°šà°°à°¿à°¤à±à°° నావిగేషనà±â€Œà°¨à± ఓవరà±â€Œà°¸à±à°•à±à°°à±‹à°²à± చేయి</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> à°’à°• Chrome à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°¨à± భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="2670965183549957348">చూయింగౠఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± విధానం</translation>
<translation id="2672142220933875349">చెలà±à°²à°¨à°¿ crx ఫైలà±, à°…à°¨à±â€Œà°ªà±à°¯à°¾à°•à± చేయడం విఫలమైంది.</translation>
<translation id="2672394958563893062">లోపం సంభవించింది. మొదటి à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించడానికి à°•à±à°²à°¿à°•à± చేయండి.</translation>
<translation id="267285457822962309">మీ పరికరానికి మరియౠవిడి భాగాలకౠసెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°² నిరà±à°¦à±‡à°¶à°¾à°¨à±à°¨à°¿ మారà±à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="2673135533890720193">మీ à°¬à±à°°à±Œà°œà°¿à°‚à°—à± à°šà°°à°¿à°¤à±à°°à°¨à± చదవడానికి à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿</translation>
<translation id="2673589024369449924">à°ˆ వినియోగదారౠకోసం డెసà±à°•à±â€Œà°Ÿà°¾à°ªà± సతà±à°µà°°à°®à°¾à°°à±à°—ానà±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±</translation>
+<translation id="2675358154061544447">వేరà±à°µà±‡à°°à± à°ªà±à°°à°¾à°¸à±†à°¸à±â€Œà°²à±à°²à±‹ à°•à±à°°à°¾à°¸à±-సైటౠiframes అమలౠచేయడం కోసం à°…à°¤à±à°¯à°‚à°¤ à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• మదà±à°¦à°¤à± ఇసà±à°¤à±à°‚ది. à°ˆ మోడà±â€Œà°²à±‹, పతà±à°°à°¾à°²à± ఒకే వెబౠసైటౠనà±à°‚à°¡à°¿ అందించబడినపà±à°ªà±à°¡à± మాతà±à°°à°®à±‡ రెండెరెరౠపà±à°°à°¾à°¸à±†à°¸à±â€Œà°¨à± పంచà±à°•à±à°‚టాయి.</translation>
<translation id="2676946222714718093">ఇందà±à°²à±‹ à°ªà±à°²à±‡ à°…à°µà±à°¤à±‹à°‚ది</translation>
<translation id="2678063897982469759">మళà±à°³à±€-à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="2678246812096664977">à°…à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°²à°—à°¿à°¨à±â€Œà°²à±</translation>
@@ -1160,6 +1173,7 @@
<translation id="2686759344028411998">లోడౠచెయà±à°¯à°¬à°¡à°¿à°¨ ఠమాడà±à°¯à±‚à°³à±à°³à°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనడం సాధà±à°¯à°‚ కాలేదà±.</translation>
<translation id="2688196195245426394">పరికరం సరà±à°µà°°à±â€Œà°¤à±‹ నమోదౠఅవà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± లోపం: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 à°•à±à°•à±à°•à±€</translation>
+<translation id="2696862700756109583">పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± మినహాయింపà±à°²à±</translation>
<translation id="2702540957532124911">కీబోరà±à°¡à±:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft Document Signing</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB పరికరాలà±</translation>
@@ -1168,8 +1182,8 @@
<translation id="271033894570825754">కొతà±à°¤à°¦à°¿</translation>
<translation id="271083069174183365">జపనీసౠఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="2711605922826295419">à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°² ఫైలౠఅనà±à°¬à°‚ధాలà±</translation>
-<translation id="2712173769900027643">à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿ à°…à°¡à±à°—à±</translation>
<translation id="2713008223070811050">à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¨à°²à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à±</translation>
<translation id="2716448593772338513">విరà±à°¦à±à°§ à°ªà±à°°à°¾à°‚తాల లోడౠమోడà±</translation>
<translation id="2717703586989280043">నమోదౠచేయబడింది</translation>
<translation id="2718998670920917754">యాంటీ-వైరసౠసాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± వైరసà±â€Œà°¨à± à°•à°¨à±à°—ొంది.</translation>
@@ -1187,6 +1201,7 @@
<translation id="2733364097704495499">మీరౠ<ph name="PRINTER_NAME" /> à°ªà±à°°à°¿à°‚à°Ÿà°°à±â€Œà°¨à± Google మేఘ à°®à±à°¦à±à°°à°£à°•à± నమోదౠచేయాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
<translation id="2735698359135166290">రొమేనియనౠపà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à°¿à°• కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="2737363922397526254">à°•à±à°¦à°¿à°‚à°šà±...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">document.write à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ లోడౠచేయబడిన à°¸à±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà±â€Œà°²à°¨à± à°¬à±à°²à°¾à°•à± చేయి</translation>
<translation id="2738771556149464852">తరà±à°µà°¾à°¤ కాదà±</translation>
<translation id="2739191690716947896">డీబగà±</translation>
<translation id="2739240477418971307">మీ à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± మారà±à°šà°¡à°‚</translation>
@@ -1195,6 +1210,7 @@
<translation id="2743387203779672305">à°•à±à°²à°¿à°ªà±â€Œà°¬à±‹à°°à±à°¡à±â€Œà°•à± కాపీ చేయి</translation>
<translation id="2744221223678373668">భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చెయà±à°¯à°¬à°¡à°¿à°‚ది</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
+<translation id="2745576239403924641">మీ Chromebookలో అమలౠకావడానికి Android à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="2747990718031257077">కొతà±à°¤ పొడిగింపౠసాధన పటà±à°Ÿà±€ (అభివృదà±à°§à°¿à°²à±‹ ఉనà±à°¨) రూపకలà±à°ªà°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="2749756011735116528"><ph name="PRODUCT_NAME" />కి సైనౠఇనౠచేయండి</translation>
<translation id="2749881179542288782">à°…à°•à±à°·à°°à°•à±à°°à°®à°‚తో à°µà±à°¯à°¾à°•à°°à°£à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తనిఖీ చేయి</translation>
@@ -1209,7 +1225,6 @@
<translation id="2772936498786524345">à°¸à±à°¨à±€à°•à±€</translation>
<translation id="2773948261276885771">పేజీలనౠసెటౠచేయి</translation>
<translation id="2776441542064982094">నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°²à±‹ నమోదౠచేయడానికి పరికరాలౠఅందà±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేనటà±à°²à±à°—à°¾ కనిపిసà±à°¤à±‹à°‚ది. మీ పరికరం ఆనà±â€Œà°²à±‹ ఉండి, ఇంటరà±à°¨à±†à°Ÿà±â€Œà°•à± కనెకà±à°Ÿà± చేయబడి ఉంటే, దాని యొకà±à°• సూచన మానà±à°¯à±à°µà°²à±â€Œà°²à±‹à°¨à°¿ సూచనలని పాటించి దానà±à°¨à°¿ నమోదౠచేయడానికి à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">మీ తలà±à°²à°¿/తండà±à°°à°¿ à°ˆ సైటà±â€Œâ€à°¨à± à°¬à±à°²à°¾à°•à± చేసినందà±à°¨ మీకౠఈ సందేశం కనిపిసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="2778459533137481732">à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°² నిరోధిత జాబితా</translation>
<translation id="2779552785085366231">à°ˆ పేజీని à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨ లాంచరà±â€Œà°•à°¿ జోడించవచà±à°šà±</translation>
<translation id="2781645665747935084">బెలà±à°œà°¿à°¯à°¨à±</translation>
@@ -1274,14 +1289,12 @@
<translation id="2822854841007275488">అరబికà±</translation>
<translation id="2824036200576902014">తేలియాడే వరà±à°šà±à°µà°²à± కీబోరà±à°¡à±.</translation>
<translation id="2825758591930162672">విషయం యొకà±à°• పబà±à°²à°¿à°•à± à°•à±€</translation>
-<translation id="2826760142808435982"><ph name="CIPHER" />నౠఉపయోగించి కనెకà±à°·à°¨à± à°—à±à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚చబడింది మరియౠపà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à±€à°•à°°à°¿à°‚చబడింది మరియౠ<ph name="KX" />నౠకీలకమైన పరివరà±à°¤à°¨ విధానంగా ఉపయోగిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Wi-Fi నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°•à± కనెకà±à°Ÿà± చేయండి</translation>
<translation id="283278805979278081">à°šà°¿à°¤à±à°°à°‚ తీసà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="2833791489321462313">నిదà±à°° à°¨à±à°‚à°¡à°¿ మేలà±à°•à±Šà°¨à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± అవసరం</translation>
<translation id="2836269494620652131">à°•à±à°°à°¾à°·à±</translation>
<translation id="2836635946302913370">à°ˆ వినియోగదారౠపేరà±à°¤à±‹ సైనౠఇనౠచేయడం మీ నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¡à°¿ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ నిలిపివేయబడింది.</translation>
<translation id="283669119850230892"><ph name="NETWORK_ID" /> నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°¨à± ఉపయోగించడానికి, మొదట దిగà±à°µ ఇంటరà±à°¨à±†à°Ÿà±â€Œà°•à± మీ కనెకà±à°·à°¨à±â€Œà°¨à± పూరà±à°¤à°¿ చేయండి.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">కనెకà±à°·à°¨à±â€Œà°¨à± TLS లేదా SSL à°ªà±à°°à±‹à°Ÿà±‹à°•à°¾à°²à± యొకà±à°• పాత సంసà±à°•à°°à°£à°¨à± ఉపయోగించి మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿. సరà±à°µà°°à± చాలా పాత సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± ఉపయోగిసà±à°¤à±‹à°‚దని మరియౠఇతర à°­à°¦à±à°°à°¤à°¾ సమసà±à°¯à°²à± ఉండవచà±à°šà°¨à°¿ సాధారణంగా దీని à°…à°°à±à°¥à°‚.</translation>
<translation id="2838379631617906747">ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేసà±à°¤à±‹à°‚ది</translation>
<translation id="2841837950101800123">à°ªà±à°°à°¦à°¾à°¤</translation>
<translation id="2843055980807544929">నిలిపివేయబడితే, Chrome WM_KEY* మరియౠWM_CHARని వేరà±à°µà±‡à°°à±à°—à°¾ నిరà±à°µà°¹à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
@@ -1318,16 +1331,17 @@
<translation id="288042212351694283">మీ సారà±à°µà°¤à±à°°à°¿à°• 2à°µ కారకం పరికరాలనౠపà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయండి</translation>
<translation id="2881966438216424900">చివరగా à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¤à°¿ చేసింది:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడà±à°¤à±à°‚ది మరియౠకొదà±à°¦à°¿à°¸à±‡à°ªà°Ÿà±à°²à±‹ రీసెటౠచేయబడà±à°¤à±à°‚ది</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">విధి సంచాలకà±à°²à±</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF పతà±à°°à°‚</translation>
<translation id="2888807692577297075">&lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt;కౠఅంశాలౠసరిపోలలేదà±</translation>
<translation id="2889064240420137087">దీనితో లింకౠతెరà±à°µà±...</translation>
<translation id="2889925978073739256">శాండà±â€Œà°¬à°¾à°•à±à°¸à± చేయని à°ªà±à°²à°—à°¿à°¨à±â€Œà°²à°¨à± à°¬à±à°²à°¾à°•à± చేయడం కొనసాగించà±</translation>
<translation id="2890624088306605051">సమకాలీకరించిన సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± మరియౠడేటానౠమాతà±à°°à°®à±‡ తిరిగి పొందండి</translation>
+<translation id="2890678560483811744">పేజీ సూచన పరిమితిని దాటిపోయారà±</translation>
<translation id="2893168226686371498">డిఫాలà±à°Ÿà± à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à±</translation>
<translation id="289426338439836048">ఇతర మొబైలౠనెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±...</translation>
<translation id="2894745200702272315">హారà±à°¡à±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°ªà±ˆ ఆధారపడే à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• 'Ok Google' హాటà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚పౠలకà±à°·à°£à°¾à°² సంసà±à°•à°°à°£à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">à°ˆ à°ªà±à°²à°—à°¿à°¨à±â€Œà°•à± మదà±à°¦à°¤à± లేదà±.</translation>
<translation id="289695669188700754">à°•à±€ ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">మీరౠ<ph name="TAB_COUNT" /> టాబà±â€Œà°²à°¨à± తెరవాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> à°ˆ à°ªà±à°°à°¿à°‚à°Ÿà°°à±â€Œà°¤à±‹ à°•à°®à±à°¯à±‚నికేటౠచేయలేకపోయింది. à°ªà±à°°à°¿à°‚à°Ÿà°°à± à°ªà±à°²à°—ినౠచేయబడిందని నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°•à±Šà°¨à°¿, ఆపై మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
@@ -1340,6 +1354,7 @@
<translation id="2908789530129661844">à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°¨à± దూరంగా జూమౠచేయండి</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID నేమà±â€Œà°¸à±à°ªà±‡à°¸à±†à°¸à±</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> మీ మైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à±â€Œà°¨à± ఉపయోగించాలని ఆశిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à± ఉతà±à°ªà°¾à°¦à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="2916073183900451334">ఫారమౠఫీలà±à°¡à±â€Œà°² వలె వెబà±â€Œà°ªà±‡à°œà±€ హైలైటà±â€Œà°² లింకà±â€Œà°²à°ªà±ˆ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°¨à± నొకà±à°•à°¡à°‚</translation>
<translation id="2916974515569113497">à°ˆ ఎంపికనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ వలన à°¸à±à°¥à°¿à°° à°¸à±à°¥à°¾à°¨ మూలకాలౠవాటి à°¸à±à°µà°‚à°¤ సంయà±à°•à±à°¤ వరà±à°¸à°²à°¨à± పొందà±à°¤à°¾à°¯à°¿. à°¸à±à°¥à°¿à°° à°¸à±à°¥à°¾à°¨ మూలకాలౠఇది పని చేయడం కోసం తపà±à°ªà°¨à°¿à°¸à°°à°¿à°—à°¾ సమూహంగా పేరà±à°šà°¬à°¡à±‡ సందరà±à°­à°¾à°²à°¨à± కూడా సృషà±à°Ÿà°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¨à°¿ గమనించండి.</translation>
<translation id="2917297899322145927">V8 కంపైలరౠడేటానౠకాషౠచేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
@@ -1352,7 +1367,6 @@
<translation id="2925966894897775835">షీటà±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="2927017729816812676">కాషౠనిలà±à°µ</translation>
<translation id="2927657246008729253">మారà±à°šà±...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°²à±‹ సాధనపటà±à°Ÿà±€à°¨à°¿ దాచà±</translation>
<translation id="2928526264833629376">Hangoutsకౠకొనసాగించà±</translation>
<translation id="2930644991850369934">రికవరీ à°šà°¿à°¤à±à°°à°‚ డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¨à± చేసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± లోపం సంభవించింది. నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à± కనెకà±à°·à°¨à±â€Œà°¨à°¿ కోలà±à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది.</translation>
<translation id="293111069139560936">ఒకే à°’à°•à°Ÿà°¿ ఉనà±à°¨, ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ సకà±à°°à°¿à°¯à°‚à°—à°¾ ఉనà±à°¨, దానితో à°…à°¨à±à°¬à°‚ధించబడిన విండో ఉనà±à°¨ à°…à°° అంశానà±à°¨à°¿ à°•à±à°²à°¿à°•à± చేసినపà±à°ªà±à°¡à± విండోనౠకనిషà±à°Ÿà±€à°•à°°à°¿à°‚చడానికి అరనౠఅనà±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
@@ -1370,12 +1384,12 @@
<translation id="2948300991547862301"><ph name="PAGE_TITLE" />కౠవెళà±à°²à°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="29488703364906173">ఆధà±à°¨à°¿à°• వెబౠకోసం రూపొందించబడిన వేగవంతమైన, సరళమైన మరియౠసà±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°®à±ˆà°¨ వెబౠబà±à°°à±Œà°œà°°à±.</translation>
<translation id="2951247061394563839">విండోనౠమధà±à°¯à°²à±‹ ఉంచà±</translation>
-<translation id="2955913368246107853">à°•à°¨à±à°—ొనౠపటà±à°Ÿà±€à°¨à°¿ మూసివేయి</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> à°•à±à°•à±à°•à±€à°²à±</translation>
<translation id="2959614062380389916">నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¡à± నిలిపివేసారà±</translation>
<translation id="2960393411257968125">పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± నిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à°•à°¿ సమకాలీకరణ ఆధారం కోసం à°¸à±à°µà°¯à°‚పూరà±à°¤à°¿à°¨à°¿ ఎలా నిరà±à°µà°¹à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="29611076221683977">à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />పై దాడి చేసినవారౠమీ సమాచారానà±à°¨à°¿ (ఉదాహరణకà±, ఫోటోలà±, పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à±, సందేశాలౠమరియౠకà±à°°à±†à°¡à°¿à°Ÿà± కారà±à°¡à±â€Œà°²à±) దొంగిలించడం కోసం లేదా తొలగించడం కోసం మీ Macలో à°ªà±à°°à°®à°¾à°¦à°•à°° à°ªà±à°°à±‹à°—à±à°°à°¾à°®à±â€Œà°²à°¨à± ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేయడానికి à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°¿ ఉండవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="2961695502793809356">à°®à±à°‚à°¦à±à°•à± వెళà±à°³à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°•à±à°²à°¿à°•à± చెయà±à°¯à°‚à°¡à°¿, à°šà°°à°¿à°¤à±à°°à°¨à± చూడటానికి నొకà±à°•à°¿ ఉంచండి</translation>
+<translation id="296216853343927883">సందరà±à°­à±‹à°šà°¿à°¤ మెనà±à°²à±‹ Google à°¬à±à°°à°¾à°‚à°¡à°¿à°‚à°—à±</translation>
<translation id="2963151496262057773">à°•à±à°°à°¿à°‚ది à°ªà±à°²à°—ినౠపà±à°°à°¤à°¿à°¸à±à°ªà°‚దించడం లేదà±: <ph name="PLUGIN_NAME" />మీరౠదీనà±à°¨à°¿ ఆపివేయాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
<translation id="2963783323012015985">à°Ÿà°°à±à°•à°¿à°·à± కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="2964193600955408481">Wi-Fiని నిలిపివేయి</translation>
@@ -1385,6 +1399,7 @@
<translation id="2968792643335932010">తకà±à°•à±à°µ కాపీలà±</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">కాంతిహీనం చేయి</translation>
+<translation id="2971422413423640756">మీడియా url à°—à°² పేజీని తెరà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± బటనౠపొందండి.</translation>
<translation id="2972557485845626008">à°«à°¿à°°à±à°®à±â€Œà°µà±‡à°°à±</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;à°ªà±à°¨à°°à°¾à°µà±ƒà°¤à°‚</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS సరà±à°µà°°à±:</translation>
@@ -1408,6 +1423,7 @@
<translation id="3011284594919057757">Flash à°—à±à°°à°¿à°‚à°šà°¿</translation>
<translation id="3011362742078013760">à°…à°¨à±à°¨à°¿ à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°²à°¨à± &amp;à°…à°œà±à°žà°¾à°¤ విండోలో తెరà±à°µà±</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°®à±ˆà°¨ ఒకే సైటౠకనెకà±à°·à°¨à±â€Œà°²à± మాతà±à°°à°®à±‡</translation>
<translation id="3012890944909934180">Chromeనౠడెసà±à°•à±â€Œà°Ÿà°¾à°ªà±â€Œà°²à±‹ తిరిగి à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="3012917896646559015">దయచేసి మీ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à±â€Œà°¨à± మరమà±à°®à°¤à±à°¤à± చేయడం కోసం పంపడానికి వెంటనే మీ హారà±à°¡à±â€Œà°µà±‡à°°à± తయారీదారà±à°¨à°¿ సంపà±à°°à°¦à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="3015992588037997514">మీ Chromebox à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°ªà±ˆ à°ˆ కోడౠకనిపిసà±à°¤à±‹à°‚దా?</translation>
@@ -1416,6 +1432,7 @@
<translation id="302014277942214887">à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨ id లేదా వెబà±â€Œà°¸à±à°Ÿà±‹à°°à± URLనౠనమోదౠచేయండి.</translation>
<translation id="3020616530769498629">రీఫà±à°°à±†à°·à± చేయడానికి లాగండి à°šà°°à±à°¯à°ªà±ˆ à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à±€à°•à°°à°£-యేతర రీలోడà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="3020990233660977256">à°•à±à°°à°® సంఖà±à°¯: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించినపà±à°ªà±à°¡à±, కనిషà±à°Ÿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± dp &gt;= 800 ఉండే పరికరాలà±à°²à±‹ à°¸à±à°•à±à°°à±‹à°²à± చేయడం వలన సాధనపటà±à°Ÿà±€ à°Žà°ªà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ దాచబడదà±. అయితే పేజీ కంటెంటà±â€Œà°²à°¨à± పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°²à±‹ చూసినపà±à°ªà±à°¡à± ఇది దాచబడà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="3021678814754966447">à°«à±à°°à±‡à°®à± మూలానà±à°¨à°¿ &amp;వీకà±à°·à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="3024374909719388945">24-à°—à°‚à°Ÿà°² గడియారానà±à°¨à°¿ ఉపయోగించండి</translation>
<translation id="3025022340603654002">ఫారమౠమూలకంలో మౌసౠకà±à°²à°¿à°•à± చేసిన à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భంలో à°¸à±à°µà±€à°¯à°ªà±‚à°°à±à°¤à°¿ సూచనలౠఅందించబడతాయి.</translation>
@@ -1423,14 +1440,21 @@
<translation id="3025729795978504041">ఇతర à°µà±à°¯à°•à±à°¤à±à°²à°¨à± వీకà±à°·à°¿à°‚చడానికి à°Žà°—à±à°µ ఉనà±à°¨ బటనà±â€Œà°¨à± à°•à±à°¡à°¿ à°•à±à°²à°¿à°•à± చేయండి.</translation>
<translation id="3026050830483105579">అంతా ఇకà±à°•à°¡ ఉంది.</translation>
<translation id="302620147503052030">బటనà±â€Œà°¨à°¿ చూపించà±</translation>
-<translation id="3030138564564344289">డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à±â€Œ చెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ మళà±à°³à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà±</translation>
+<translation id="302781076327338683">దాటవేసే కాషà±â€Œà°¨à°¿ మళà±à°²à±€ లోడౠచేయండి</translation>
+<translation id="3030243755303701754">పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారౠమీ మారà±à°—దరà±à°¶à°•à°¤à±à°µà°‚తో వెబà±â€Œà°²à±‹ à°…à°¨à±à°µà±‡à°·à°¿à°‚చగలరà±. Chromeలో పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారà±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¡à°¿à°—à°¾, మీరà±:
+
+ • నిరà±à°¦à°¿à°·à±à°Ÿ వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చగలరౠలేదా నిషేధించగలరà±,
+ • పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారౠసందరà±à°¶à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à°¨à± సమీకà±à°·à°¿à°‚చగలరౠమరియà±
+ • ఇతర సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చగలరà±.
+
+పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారà±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°¡à°‚ వలన Google ఖాతా సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడదౠమరియౠవారి à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°²à±, à°¬à±à°°à±Œà°œà°¿à°‚à°—à± à°šà°°à°¿à°¤à±à°° మరియౠఇతర à°ªà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¤à°²à± Chrome సమకాలీకరణతో ఇతర పరికరాలకౠతరలించబడవà±. మీరౠకొతà±à°¤ పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారà±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°¿à°¨ తరà±à°µà°¾à°¤, వారి సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± ఠసమయంలోనైనా, ఠపరికరం à°¨à±à°‚డైనా <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />లో నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చవచà±à°šà±.
+
+మరింత సమాచారం కోసం, మా <ph name="BEGIN_LINK" />సహాయ కేందà±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿<ph name="END_LINK" /> సందరà±à°¶à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="3031417829280473749">à°à°œà±†à°‚à°Ÿà± X</translation>
<translation id="3031557471081358569">దిగà±à°®à°¤à°¿ చెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°à°Ÿà°®à±â€Œà°²à°¨à± à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿:</translation>
<translation id="3033332627063280038">కాషà±-నియంతà±à°°à°£: stale-while-revalidate డైరెకà±à°Ÿà°¿à°µà± à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• అమలà±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿. ఇది à°—à±à°ªà±à°¤à°¤à°¨à± మెరà±à°—à±à°ªà°°à°šà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ నేపథà±à°¯à°‚లో కొనà±à°¨à°¿ వనరà±à°²à°¨à± à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à±€à°•à°°à°¿à°‚చవచà±à°šà°¨à°¿ తెలియజేసే సరà±à°µà°°à±â€Œà°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">ఆవà±, à°¸à±à°¨à°¾à°ªà±!</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1 అంశాలనౠతరలిసà±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
<translation id="304009983491258911">SIM కారà±à°¡à± PINని మారà±à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
-<translation id="3041612393474885105">సరà±à°Ÿà°¿à°«à°¿à°•à±†à°Ÿà± సమాచారం</translation>
<translation id="3045551944631926023">దృశà±à°¯à°®à°¾à°¨ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à±à°²à±‹ మాతà±à°°à°®à±‡ à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలక రీలోడà±</translation>
<translation id="3046910703532196514">వెబà±â€Œà°ªà±‡à°œà±€, సంపూరà±à°£à°‚</translation>
<translation id="3047477924825107454">ఇది <ph name="MANAGER_EMAIL" /> నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చే à°šà°¿à°¨à±à°¨à°ªà°¿à°²à±à°²à°² ఖాతా</translation>
@@ -1439,14 +1463,13 @@
<translation id="3056670889236890135">మీరౠపà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ వినియోగదారౠకోసం మాతà±à°°à°®à±‡ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± సవరించగలరà±. దీని కోసం సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± సవరించడానికి à°ˆ వినియోగదారà±à°•à± మారండి.</translation>
<translation id="3057592184182562878">MTP పరికరాలనౠఫైలౠనిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à°•à°¿à°²à±‹à°¨à°¿ ఫైలౠనిలà±à°µà°—à°¾ చూపండి.</translation>
<translation id="3057861065630527966">మీ ఫోటోలనౠమరియౠవీడియోలనౠబà±à°¯à°¾à°•à°ªà± చేయండి</translation>
-<translation id="305803244554250778">à°ˆ à°•à±à°°à°¿à°‚ది à°¸à±à°¥à°²à°¾à°²à±à°²à±‹ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°‚ సతà±à°µà°°à°®à°¾à°°à±à°—ాలనౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±:</translation>
<translation id="3058212636943679650">మీరౠమీ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚టరౠయొకà±à°• ఆపరేటింగౠసిసà±à°Ÿà°®à±â€Œà°¨à°¿ రీసà±à°Ÿà±‹à°°à± చెయà±à°¯à°¾à°²à°¨à±à°•à±à°‚టే, మీకౠరికవరీ SD కారà±à°¡à± లేదా USB మెమరీ à°¸à±à°Ÿà°¿à°•à± అవసరం.</translation>
<translation id="305932878998873762">HTTP కోసం సరళమైన కాషౠఅనేది à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ కాషà±. ఇది à°¡à°¿à°¸à±à°•à± à°¸à±à°¥à°²à°‚ కేటాయింపౠకోసం ఫైలà±â€Œà°¸à°¿à°¸à±à°Ÿà°®à±â€Œà°ªà±ˆ ఆధారపడà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="3064388234319122767">లిపà±à°¯à°‚తరీకరణ (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à± మూసివేత à°…à°­à°¿à°ªà±à°°à°¾à°¯à°‚.</translation>
<translation id="3065140616557457172">శోధించడానికి టైపౠచెయà±à°¯à°‚à°¡à°¿ లేదా నావిగేటౠచెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ URLనౠఎంటరౠచెయà±à°¯à°‚à°¡à°¿ – à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¦à°¿ à°šà°•à±à°•à°—à°¾ పని చేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">à°ˆ సైటà±â€Œà°•à± కనెకà±à°·à°¨à± శకà±à°¤à°¿à°µà°‚తమైన à°ªà±à°°à±‹à°Ÿà±‹à°•à°¾à°²à± సంసà±à°•à°°à°£ మరియౠసైఫరౠసూటà±â€Œà°¨à± ఉపయోగిసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="3067198360141518313">à°ˆ à°ªà±à°²à°—à±à°‡à°¨à±â€Œà°¨à°¿ అమలౠచెయà±à°¯à°¿</translation>
+<translation id="307519606911195071">సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°² పేజీలో అదనపౠపà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ లకà±à°·à°£à°¾à°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారà±à°—à°¾ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడà±à°¡à°¾à°°à±!</translation>
<translation id="3075874217500066906">పవరà±â€Œà°µà°¾à°·à± à°ªà±à°°à°•à±à°°à°¿à°¯à°¨à± మొదలà±à°ªà±†à°Ÿà±à°Ÿà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ అవసరం. à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ తరà±à°µà°¾à°¤ మీరౠకొనసాగించాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±‹ లేదో నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚చమని మిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ à°…à°¡à°—à°¡à°‚ జరà±à°—à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Chromeà°•à°¿ à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°¨à°¿ జోడించడానికి ఎవరినైనా à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±</translation>
@@ -1480,6 +1503,7 @@
<translation id="3117812041123364382">తేలియాడే వరà±à°šà±à°µà°²à± కీబోరà±à°¡à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿/నిలిపివేయండి.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> సహాయం</translation>
<translation id="3120430004221004537">దీనిలో నిరà±à°¦à°¿à°·à±à°Ÿ à°šà°°à±à°¯ కోసం తగిన à°—à±à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°£ లేదà±: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">వెబౠనోటిఫికేషనà±â€Œà°² కోసం à°šà°°à±à°¯ బటనà±â€Œà°²à±à°²à±‹ à°šà°¿à°¹à±à°¨à°¾à°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="3121793941267913344">à°ˆ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> పరికరానà±à°¨à°¿ రీసెటౠచేయండి</translation>
<translation id="3122162841865761901">డెవలపరౠసాధనాల à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాలà±</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1521,10 +1545,10 @@
<translation id="316307797510303346">à°ˆ à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿ <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> à°¨à±à°‚à°¡à°¿ సందరà±à°¶à°¿à°‚చే వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à°¨à± నియంతà±à°°à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿ మరియౠవీకà±à°·à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.
మీ ఖాతా సైనà±-ఇనౠవివరాలౠచాలా పాతవి.</translation>
<translation id="3166571619128686629">à°•à±à°²à°¿à°•à± చేయండి లేదా వాయిసౠశోధననౠపà±à°°à°¾à°°à°‚భించడానికి "Ok Google" చెపà±à°ªà°‚à°¡à°¿</translation>
-<translation id="3167968892399408617">మీరౠఅజà±à°žà°¾à°¤ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à±à°²à±‹ వీకà±à°·à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ పేజీలౠమీ à°…à°¨à±à°¨à°¿ à°…à°œà±à°žà°¾à°¤ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à°¨à± మూసివేసిన అనంతరం మీ à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à± à°šà°°à°¿à°¤à±à°°, à°•à±à°•à±à°•à±€ à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à± లేదా శోధన à°šà°°à°¿à°¤à±à°°à°²à±‹ ఉంచబడవà±. మీరౠడౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేసే à°à°µà±ˆà°¨à°¾ ఫైలà±â€Œà°²à± లేదా మీరౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚చే à°à°µà±ˆà°¨à°¾ à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°²à± అలాగే ఉంచబడతాయి.</translation>
<translation id="3170072451822350649">మీరౠసైనౠఇనౠచేయడానà±à°¨à°¿ కూడా దాటవేయవచà±à°šà± మరియౠ<ph name="LINK_START" />అతిథిగా à°¬à±à°°à±Œà°œà± చేయవచà±à°šà±<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">మాగà±à°¨à°¿à°«à±ˆà°¯à°°à± దృషà±à°Ÿà°¿à°¨à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± మధà±à°¯à°•à± కేందà±à°°à±€à°•à°°à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="3172213052701798825">పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°² కోసం Google Smart Lock</translation>
+<translation id="3175469972022788345">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించినపà±à°ªà±à°¡à±, WebRTC ECDSA à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± ఉపయోగిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="317583078218509884">à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ సైటౠఅనà±à°®à°¤à±à°² సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à± పేజీని మళà±à°²à±€ లోడౠచేసిన తరà±à°µà°¾à°¤ à°ªà±à°°à°­à°¾à°µà°¿à°¤à°®à°µà±à°¤à°¾à°¯à°¿.</translation>
<translation id="3177048931975664371">పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± దాచà±à°Ÿà°•à± à°•à±à°²à°¿à°•à± చేయండి</translation>
<translation id="3180365125572747493">దయచేసి à°ˆ à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ ఫైలà±â€Œà°¨à°¿ à°—à±à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚చడానికి పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à°¿ ఎంటరౠచెయà±à°¯à°‚à°¡à°¿.</translation>
@@ -1576,9 +1600,9 @@
<translation id="3251759466064201842">&lt;సరà±à°Ÿà°¿à°«à°¿à°•à±†à°Ÿà±â€Œà°²à±‹ భాగం కాదà±&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">à°«à±à°°à±†à°‚à°šà±</translation>
<translation id="3253203255772530634">వచనానà±à°¨à°¿ నమోదౠచేయడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°¸à±à°¥à±‚లదృషà±à°Ÿà°¿ మోడà±â€Œà°²à±‹ చూపబడిన విండోలనౠఫిలà±à°Ÿà°°à± చేయడానà±à°¨à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">à°ˆ పేజీని à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à± చెయà±à°¯à°¿</translation>
<translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE" /> ఫైలà±â€Œà°² కోసం డిఫాలà±à°Ÿà± à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿:</translation>
<translation id="3255228561559750854">శోధించండి లేదా "Ok Google" చెపà±à°ªà°‚à°¡à°¿</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Token Binding మదà±à°¦à°¤à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 సెటౠ(ఆఖరి)</translation>
<translation id="3258924582848461629">జపనీసౠకోసం చేతివà±à°°à°¾à°¤ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పదà±à°¦à°¤à°¿</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-Serif ఫాంటà±</translation>
@@ -1601,7 +1625,6 @@
<translation id="3289566588497100676">à°¸à±à°²à°­ à°šà°¿à°¹à±à°¨ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±</translation>
<translation id="3289856944988573801">నవీకరణల కోసం తనిఖీ చేయడానికి, దయచేసి ఈథరà±â€Œà°¨à±†à°Ÿà± లేదా Wi-Fiని ఉపయోగించండి.</translation>
<translation id="3293325348208285494">వేగవంతమైన à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚</translation>
-<translation id="3293894718455402932">"<ph name="EXTENSION" />" à°Žà°‚à°šà±à°•à±à°¨à±à°¨ ఫోలà±à°¡à°°à±â€Œà°²à±à°²à±‹ à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°²à±, వీడియో మరియౠధà±à°µà°¨à°¿ ఫైలà±â€Œà°²à°¨à± చదవగలదౠమరియౠవà±à°°à°¾à°¯à°—లదà±.</translation>
<translation id="3294437725009624529">అతిథి</translation>
<translation id="329650768420594634">à°ªà±à°¯à°¾à°•à± పొడిగింపౠహెచà±à°šà°°à°¿à°•</translation>
<translation id="3296763833017966289">జారà±à°œà°¿à°¯à°¨à±</translation>
@@ -1641,6 +1664,7 @@
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> బటనà±: సైనౠఇనౠలోపం</translation>
<translation id="3319048459796106952">à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ &amp;à°…à°œà±à°žà°¾à°¤ విండో</translation>
<translation id="331915893283195714">మౌసౠకరà±à°¸à°°à±â€Œà°¨à± ఆపివేయడానికి à°…à°¨à±à°¨à°¿ సైటà±â€Œà°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à±</translation>
<translation id="3320859581025497771">మీ à°•à±à°¯à°¾à°°à°¿à°¯à°°à±</translation>
<translation id="3323235640813116393">పేజీలనౠMHTMLà°—à°¾ సేవౠచేయడానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది: HTML మరియౠఅనà±à°¨à°¿ ఉప-వనరà±à°²à°¨à± కలిగి ఉండే à°à°•à±ˆà°• వచన ఫైలà±.</translation>
<translation id="3323447499041942178">టెకà±à°¸à±à°Ÿà± బాకà±à°¸à±</translation>
@@ -1658,8 +1682,8 @@
<translation id="3338239663705455570">à°¸à±à°²à±Šà°µà±†à°¨à°¿à°¯à°¨à± కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="3340978935015468852">సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="3341703758641437857">ఫైలౠURLలకౠపà±à°°à°¾à°ªà±à°¤à°¿à°¨à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±</translation>
+<translation id="3343813173145836998">à°ˆ పరికరంలో à°¸à±à°²à°­à°‚à°—à°¾ సైనౠఇనౠచేయండి</translation>
<translation id="3344786168130157628">à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤à°¾ పాయింటౠపేరà±:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">à°ˆ సైటà±â€Œà°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయడానికి మీరౠచేసిన à°…à°­à±à°¯à°°à±à°¥à°¨ <ph name="NAME" />à°•à°¿ పంపబడలేదà±. దయచేసి మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="3345886924813989455">మదà±à°¦à°¤à± à°—à°² à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à± à°•à°¨à±à°—ొనబడలేదà±</translation>
<translation id="3347086966102161372">à°šà°¿à°¤à±à°°à°‚ à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾à°¨à± à°•à°¾&amp;పీ చేయి</translation>
<translation id="3348038390189153836">తొలగించగల పరికరం à°•à°¨à±à°—ొనబడింది</translation>
@@ -1683,6 +1707,7 @@
<translation id="3378572629723696641">à°ˆ పొడిగింపౠపాడై ఉండవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="3378630551672149129">సైనౠఇనౠచేయండి, ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± అంశాలతో పరసà±à°ªà°° à°šà°°à±à°¯ చేయడానికి à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à± కీని నొకà±à°•à°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°‚చబడà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">తెలియని లోపం</translation>
<translation id="3382073616108123819">à°…à°¯à±à°¯à±‹! à°ˆ పరికరం కోసం పరికర à°à°¡à±†à°‚టిఫైయరà±â€Œà°²à°¨à± నిశà±à°šà°¯à°¿à°‚చడంలో సిసà±à°Ÿà°®à± విఫలమైంది.</translation>
<translation id="3384773155383850738">సిఫారà±à°¸à±à°² సంఖà±à°¯à°¨à± à°—à°°à°¿à°·à±à° à±€à°•à°°à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="338583716107319301">విభాగిని</translation>
@@ -1691,6 +1716,7 @@
<translation id="3392020134425442298">హానికరమైన ఫైలà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°¨à°°à±à°¦à±à°§à°°à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> మీ కెమెరానౠమరియౠమైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à±â€Œà°¨à± ఉపయోగించాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°‚ది.</translation>
<translation id="3394279550557729862">à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°• నోటిఫికేషనౠటోసà±à°Ÿà±â€Œà°²à± మరియౠనోటిఫికేషనౠకేందà±à°°à°‚ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉనà±à°¨ à°ªà±à°²à°¾à°Ÿà±â€Œà°«à°¾à°°à°®à±â€Œà°²à±à°²à±‹ వాటిని ఉపయోగించడం కోసం మదà±à°¦à°¤à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Androidలో à°à°•à±€à°•à±ƒà°¤ (Android మరియౠడెసà±à°•à±â€Œà°Ÿà°¾à°ªà±) మీడియా పైపà±â€Œà°²à±ˆà°¨à±â€Œà°¨à± నిలిపివేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="3396331542604645348">à°Žà°‚à°šà±à°•à±à°¨à±à°¨ à°®à±à°¦à±à°°à°•à°‚ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేదౠలేదా సరిగà±à°—à°¾ à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°‚చబడలేదà±. మీ à°®à±à°¦à±à°°à°•à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తనిఖీ చేయండి లేదా మరొక à°®à±à°¦à±à°°à°•à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°µà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="3399597614303179694">మేసిడోనియనౠకీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="3401130144947259741">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±‡, à°Ÿà±à°°à±‡à°¸à± ఈవెంటà±â€Œà°²à± Windows (ETW) కోసం ఈవెంటౠటà±à°°à±‡à°¸à°¿à°‚à°—à±â€Œà°•à± à°Žà°—à±à°®à°¤à°¿ చేయబడతాయి, ఆపై UIForETW లేదా Xperf వంటి సాధనాల à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°•à±à°¯à°¾à°ªà±à°šà°°à± చేయబడతాయి.</translation>
@@ -1748,6 +1774,7 @@
<translation id="3479552764303398839">ఇపà±à°ªà±à°¡à± కాదà±</translation>
<translation id="3480892288821151001">విండోనౠఎడమవైపà±à°•à± డాకౠచేయి</translation>
<translation id="3481915276125965083">à°ˆ పేజీపై à°•à±à°°à°¿à°‚ది పాపà±-à°…à°ªà±â€Œà°²à± నిరోధించబడà±à°¡à°¾à°¯à°¿:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ నిషà±à°•à±à°°à°®à°¿à°‚చడానికి |<ph name="ACCELERATOR" />|ని నొకà±à°•à°¿, ఉంచండి</translation>
<translation id="3484869148456018791">à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ పొందండి</translation>
<translation id="3487007233252413104">à°…à°œà±à°žà°¾à°¤ కారà±à°¯à°¾à°šà°°à°£</translation>
<translation id="348771913750618459">iframe ఆధారిత సైనౠఇనౠవిధానాలà±</translation>
@@ -1763,7 +1790,6 @@
<translation id="3496213124478423963">దూరంగా జూమౠచెయà±à°¯à°¿</translation>
<translation id="3496381219560704722">VPD విలà±à°µà°²à°¨à± à°­à°°à±à°¤à±€ చేయండి.</translation>
<translation id="3496520356073548867">పిలà±à°²à°² ఖాతా à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤ సైటà±â€Œà°² à°«à°¿à°²à±à°Ÿà°°à°¿à°‚à°—à±</translation>
-<translation id="3498215018399854026">మేమౠపà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ మీ తలà±à°²à°¿/తండà±à°°à°¿à°¨à°¿ సంపà±à°°à°¦à°¿à°‚చలేకపోయామà±. దయచేసి మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="3502662168994969388">మానిఫెసà±à°Ÿà± ఫైలౠయొకà±à°• URL à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°• à°•à±à°²à°¯à°¿à°‚à°Ÿà± à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨ GDB-ఆధారిత డీబగà±à°—à°¿à°‚à°—à±â€Œà°¨à± నియంతà±à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది. à°ˆ ఎంపిక పని చేయాలంటే తపà±à°ªà°¨à°¿à°¸à°°à°¿à°—à°¾ à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°• à°•à±à°²à°¯à°¿à°‚à°Ÿà± GDB-ఆధారిత డీబగà±à°—à°¿à°‚à°—à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించాలి.</translation>
<translation id="3504135463003295723">సమూహం పేరà±:</translation>
<translation id="3505030558724226696">పరికర à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤à°¨à± ఉపసంహరించà±</translation>
@@ -1834,7 +1860,6 @@
<translation id="358796204584394954">జత చేయడానికి "<ph name="DEVICE_NAME" />"లో à°ˆ కోడà±â€Œà°¨à± టైపౠచేయండి:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à± ఫోటో</translation>
<translation id="3590194807845837023">à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à±â€Œà°¨à°¿ à°…à°¨à±â€Œà°²à°¾à°•à± చేసి, మళà±à°²à±€ లాంచౠచేయి</translation>
-<translation id="3590366738065013855">WebRTCలో à°…à°œà±à°žà±‡à°¯ AEC జాపà±à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿. నివేదిత సిసà±à°Ÿà°®à± జాపà±à°¯à°¾à°²à± అవిశà±à°µà°¸à°¨à±€à°¯à°®à±ˆà°¨à°µà°¿ అయితే ఉపయోగించండి. à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°•à°¿à°‚à°šà°¿ Mac OS X మరియౠCrOSà°•à°¿ వరà±à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది, కానీ ఆడియో టీవీ వంటి వేరే పరికరం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°…à°‚à°¦à±à°¤à±à°‚టే కూడా వరà±à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది. disable-delay-agnostic-aecని enable-delay-agnostic-aec à°­à°°à±à°¤à±€ చేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="3590559774363307859">పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± సేవౠచేయబడింది. మీరౠఠబà±à°°à±Œà°œà°°à± à°¨à±à°‚డైనా దీనà±à°¨à°¿ మరియౠమీ à°…à°¨à±à°¨à°¿ <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" />నౠపà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="3590587280253938212">వేగంగా</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;మరింత తెలà±à°¸à±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿</translation>
@@ -1844,14 +1869,12 @@
<translation id="3593965109698325041">సరà±à°Ÿà°¿à°«à°¿à°•à±†à°Ÿà± పేరౠపరిమితà±à°²à±</translation>
<translation id="3595596368722241419">à°¬à±à°¯à°¾à°Ÿà°°à±€ నిండింది</translation>
<translation id="3600456501114769456">మీ నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°²à± మీ పరికరంలోని à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°• ఫైలà±â€Œà°²à°•à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ నిలిపివేసారà±.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">మీ à°…à°¨à±à°¨à°¿ పొడిగింపà±à°²à± ఇకà±à°•à°¡ ఉనà±à°¨à°¾à°¯à°¿</translation>
<translation id="3603385196401704894">కెనడియెనౠఫà±à°°à±†à°‚à°šà±</translation>
<translation id="3603622770190368340">నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à± à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ పొందండి</translation>
<translation id="3605780360466892872">బటనà±â€Œà°¡à±Œà°¨à±</translation>
<translation id="3606220979431771195">à°Ÿà°°à±à°•à°¿à°·à±-à°Žà°«à±</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">వినియోగదారౠచితà±à°° పరిదృశà±à°¯à°‚</translation>
-<translation id="3609138628363401169">సరà±à°µà°°à± TLS à°ªà±à°¨à°ƒà°¸à°‚à°ªà±à°°à°¦à°¿à°‚పౠపొడిగింపà±à°•à± మదà±à°¦à°¤à± ఇవà±à°µà°²à±‡à°¦à±.</translation>
<translation id="3609785682760573515">సమకాలీకరిసà±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
<translation id="361106536627977100">à°«à±à°²à°¾à°·à± డేటా</translation>
<translation id="3612070600336666959">ఆపివేసà±à°¤à±‹à°‚ది</translation>
@@ -1862,7 +1885,6 @@
<translation id="3616741288025931835">à°¬à±à°°à±Œà°œà°¿à°‚గౠడేటానౠ&amp;à°•à±à°²à°¿à°¯à°°à± చెయà±à°¯à°¿...</translation>
<translation id="3618849550573277856">“<ph name="LOOKUP_STRING" />â€à°¨à°¿ వెతకండి</translation>
<translation id="3620292326130836921">à°…à°¨à±à°¨à±€ à°¬à±à°¯à°¾à°•à°ªà± చేయబడà±à°¡à°¾à°¯à°¿!</translation>
-<translation id="362276910939193118">పూరà±à°¤à°¿ à°šà°°à°¿à°¤à±à°°à°¨à± చూపించà±</translation>
<translation id="3623574769078102674">à°ˆ పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారౠ<ph name="MANAGER_EMAIL" /> à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చబడతారà±.</translation>
<translation id="3625870480639975468">జూమà±â€Œà°¨à°¿ రీసెటౠచెయà±à°¯à°¿</translation>
<translation id="3625980366266085379">పొందà±à°ªà°°à°¿à°šà°¿à°¨ పొడిగింపౠఎంపికలà±</translation>
@@ -1878,6 +1900,7 @@
<translation id="3635030235490426869">à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à± 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">హాయà±, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - <ph name="TIME" /> మిగిలి ఉంది</translation>
+<translation id="3638527239410403527">లావాదేవీల à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°®à°¾à°£à±€à°•à°°à°£ పేజీల కోసం మాతà±à°°à°®à±‡ సమకాలీకరణ ఆధారానà±à°¨à°¿ à°¸à±à°µà±€à°¯à°ªà±‚à°°à±à°¤à°¿ చేయి</translation>
<translation id="363903084947548957">తదà±à°ªà°°à°¿ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పదà±à°§à°¤à°¿</translation>
<translation id="3640214691812501263"><ph name="USER_NAME" /> కోసం "<ph name="EXTENSION_NAME" />"ని జోడించాలా?</translation>
<translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT" /> ఫైలà±â€Œà°²à°¨à± సమకాలీకరిసà±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
@@ -1890,7 +1913,6 @@
<translation id="3653999333232393305">మీ మైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయడానికి <ph name="HOST" />à°•à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¨à°¿ కొనసాగించండి</translation>
<translation id="3654045516529121250">మీ à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± చదవండి</translation>
<translation id="3654092442379740616">సమకాలీకరణ లోపం: <ph name="PRODUCT_NAME" /> à°—à°¡à±à°µà± à°®à±à°—ిసింది మరియౠనవీకరించాలà±à°¸à°¿ ఉంది.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">మీరౠదీనà±à°¨à°¿ తరచà±à°—à°¾ చూసà±à°¤à±à°‚టే, à°ˆ <ph name="HELP_LINK" />ని à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{ఇది à°’à°• ఫైలà±â€Œà°•à± శాశà±à°µà°¤ à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤à°¨à± కలిగి ఉంది.}other{ఇది # ఫైలà±â€Œà°²à°•à± శాశà±à°µà°¤ à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤à°¨à± కలిగి ఉంది.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> మీ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± యొకà±à°• కంటెంటà±â€Œà°¨à± <ph name="TARGET_NAME" />తో భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయడానికి à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿ కోరà±à°¤à±‹à°‚ది. మీరౠà°à°®à±‡à°®à°¿ భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±‹ à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="3657468915905674858">PPAPI Win32k లాకà±â€Œà°¡à±Œà°¨à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
@@ -1905,8 +1927,6 @@
<translation id="367645871420407123">మీరౠరూటౠపాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à± డిఫాలà±à°Ÿà± పరీకà±à°· à°šà°¿à°¤à±à°° విలà±à°µà°•à± సెటౠచేయాలనà±à°•à±à°‚టే ఖాళీగా వదిలిపెటà±à°Ÿà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="3678156199662914018">పొడిగింపà±: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">మాలà±à°Ÿà±†à°¸à±† కీబోరà±à°¡à±</translation>
-<translation id="3680173818488851340">తకà±à°•à±à°µ à°ªà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯ iframes.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">సరà±à°Ÿà°¿à°«à°¿à°•à±†à°Ÿà± సమాచారం</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°¥à°¨</translation>
<translation id="3685122418104378273">మొబైలౠడేటానౠఉపయోగిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± Google à°¡à°¿à°¸à±à°•à± సమకాలీకరణ డిఫాలà±à°Ÿà±â€Œà°—à°¾ నిలిపివేయబడà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="3685387984467886507">నిరà±à°¦à°¿à°·à±à°Ÿ సమయ à°µà±à°¯à°µà°§à°¿à°²à±‹ SSL లోపాల à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ కొనసాగడానికి నిరà±à°£à°¯à°¾à°²à°¨à± à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿.</translation>
@@ -1920,12 +1940,10 @@
<translation id="3694027410380121301">à°®à±à°¨à±à°ªà°Ÿà°¿ టాబà±â€Œà°¨à± à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹</translation>
<translation id="3694122362646626770">వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="3694678678240097321">పొడిగింపà±à°¨à± à°…à°¨à±à°¨à°¿ urlà°²à±à°²à±‹ అమలౠచేయడానికి à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¨à°¿ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°¥à°¿à°‚à°šà°¿ ఉంటే, పొడిగింపౠపేజీలో à°’à°• à°¸à±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± అమలౠచేయడానికి వినియోగదారౠసమà±à°®à°¤à°¿ అవసరం.</translation>
-<translation id="36954862089075551">à°…à°¯à±à°¯à±‹! à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ వినియోగదారà±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°¡à°‚ సాధà±à°¯à°ªà°¡à°²à±‡à°¦à±. దయచేసి మీ హారà±à°¡à± à°¡à°¿à°¸à±à°•à± నిలà±à°µ ఖాళీని మరియౠఅనà±à°®à°¤à±à°²à°¨à± తనిఖీ చేసి, మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="3695919544155087829">దయచేసి à°ˆ à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ ఫైలà±â€Œà°¨à°¿ à°—à±à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚చడానికి ఉపయోగించిన పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à°¿ ఎంటరౠచెయà±à°¯à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="3696411085566228381">à°à°¦à±€ కాదà±</translation>
<translation id="3697100740575341996">మీ పరికరం కోసం మీ IT నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¡à± Chrome కానà±à°•à°²à°¨à± నిలిపివేసారà±. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">ఇమెయిలౠచిరà±à°¨à°¾à°®à°¾</translation>
-<translation id="3700528541715530410">à°…à°¯à±à°¯à±‹, మీకౠఈ పేజీని à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయడానికి à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿ లేనటà±à°²à± కనిపిసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="3704162925118123524">మీరౠఉపయోగించే నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°•à°¿ మీరౠదాని లాగినౠపేజీని సందరà±à°¶à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ అవసరం కావచà±à°šà±.</translation>
<translation id="3704331259350077894">ఆపరేషనౠరదà±à°¦à±</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1957,6 +1975,7 @@
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> ఇపà±à°ªà±à°¡à± నిరà±à°µà°¾à°¹à°• à°•à°¨à±à°¸à±‹à°²à±â€Œà°²à±‹ కనిపిసà±à°¤à±à°‚ది</translation>
<translation id="3741243925913727067">మీ మీడియా పరికర ఫోటోలౠమరియౠవీడియోలనౠGoogle à°¡à°¿à°¸à±à°•à±â€Œà°•à°¿ à°¬à±à°¯à°¾à°•à°ªà± చేయండి.</translation>
<translation id="3743492083222969745">వరà±à°šà±à°µà°²à± కీబోరà±à°¡à± కోసం సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à± పేజీలో సంజà±à°ž టైపింగౠఎంపికనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది/నిలిపివేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">నేపథà±à°¯ సమకాలీకరణ</translation>
<translation id="3749289110408117711">ఫైలౠపేరà±</translation>
<translation id="3751427701788899101">కనెకà±à°·à°¨à± పోయింది</translation>
<translation id="3751522270321808809">à°ˆ సైటౠమీ సమాచారానà±à°¨à°¿ (ఉదాహరణలà±: పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à±, సందేశాలౠలేదా à°•à±à°°à±†à°¡à°¿à°Ÿà± కారà±à°¡à±â€Œà°²à±) దొంగిలించడం కోసం మిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ మోసగించడానికి à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చవచà±à°šà±.</translation>
@@ -1978,18 +1997,19 @@
<translation id="3764800135428056022">మీ వెబౠపాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à°¨à± సేవౠచేసà±à°•à±à°¨à±‡ సదà±à°ªà°¾à°¯à°‚.</translation>
<translation id="3764986667044728669">నమోదౠచేయడం సాధà±à°¯à°ªà°¡à°²à±‡à°¦à±</translation>
<translation id="3768037234834996183">మీ à°ªà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¤à°²à°¨à± సమకాలీకరిసà±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించినపà±à°ªà±à°¡à±, H.264 సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± వీడియో à°Žà°¨à±â€Œà°•à±‹à°¡à°°à±/డీకోడరౠచేరà±à°šà°¬à°¡à±à°¤à±à°‚ది. (హారà±à°¡à±â€Œà°µà±‡à°°à± డీకోడరౠకూడా à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉనà±à°¨à°Ÿà±à°²à°¯à°¿à°¤à±‡ à°ˆ డీకోడరౠబదà±à°²à±à°—à°¾ అది ఉపయోగించబడవచà±à°šà±).</translation>
<translation id="3771294271822695279">వీడియో ఫైళà±à°³à±</translation>
<translation id="3774278775728862009">థాయౠఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పదà±à°§à°¤à°¿ (TIS-820.2538 కీబోరà±à°¡à±)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL సరà±à°µà°°à± సరà±à°Ÿà°¿à°«à°¿à°•à±†à°Ÿà±</translation>
<translation id="3776796446459804932">à°ˆ పొడిగింపౠChrome వెబౠసà±à°Ÿà±‹à°°à± విధానానà±à°¨à°¿ ఉలà±à°²à°‚ఘిసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="3778152852029592020">డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేయడం à°°à°¦à±à°¦à± చేయబడింది.</translation>
<translation id="3778740492972734840">డెవలపరౠఉపకరణాలà±</translation>
+<translation id="3780663724044634171">పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°¤ వినియోగదారà±à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చడానికి ఖాతానౠఎంచà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="378312418865624974">à°ˆ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚టరౠకోసం à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°• à°à°¡à±†à°‚టిఫైయరà±â€Œà°¨à°¿ చదవడం</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°² సతà±à°µà°°à°®à°¾à°°à±à°—ానà±à°¨à°¿ చూపà±</translation>
<translation id="3785852283863272759">పేజీ à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ ఇమెయిలౠచేయి</translation>
<translation id="3786301125658655746">మీరౠఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à±â€Œà°²à±‹ ఉనà±à°¨à°¾à°°à±</translation>
-<translation id="3788090790273268753">à°ˆ సైటౠపà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ 2016లో à°—à°¡à±à°µà± à°®à±à°—à±à°¸à±à°¤à±à°‚ది, à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ గొలà±à°¸à±à°²à±‹ SHA-1ని ఉపయోగించి సంతకం చేసిన à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ ఉంది.</translation>
<translation id="3788401245189148511">ఇది వీటిని చేయాలనà±à°•à±à°‚టోంది:</translation>
<translation id="3789841737615482174">à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> అనేది డెసà±à°•à±â€Œà°Ÿà°¾à°ªà±â€Œà°²à±‹ మాతà±à°°à°®à±‡ పని చేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
@@ -2017,6 +2037,7 @@
<ph name="BEGIN_LINK" />Google à°¡à°¿à°¸à±à°•à±<ph name="END_LINK" />à°•à°¿ à°¬à±à°¯à°¾à°•à°ªà± చేయడానికి సిదà±à°§à°‚à°—à°¾ ఉనà±à°¨à°¾à°¯à°¿</translation>
<translation id="3816844797124379499">ఇది "<ph name="APP_NAME" />"తో వైరà±à°§à±à°¯à°‚à°—à°¾ ఉనà±à°¨à°‚à°¦à±à°¨ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ జోడించడం సాధà±à°¯à°‚ కాలేదà±.</translation>
<translation id="3819007103695653773">నేపథà±à°¯ à°ªà±à°·à± సందేశాలనౠపంపడానికి à°…à°¨à±à°¨à°¿ సైటà±â€Œà°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±</translation>
+<translation id="3819752733757735746">à°¸à±à°µà°¿à°šà± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ (కేవలం à°’à°•à°Ÿà°¿ లేదా రెండౠసà±à°µà°¿à°šà±â€Œà°²à°¤à±‹ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à±â€Œà°¨à± నియంతà±à°°à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±</translation>
<translation id="3822265067668554284">మీ భౌతిక à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°Ÿà±à°°à°¾à°•à± చేయడానికి ఠసైటà±â€Œà°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చవదà±à°¦à±</translation>
<translation id="3825863595139017598">మంగోలియనౠకీబోరà±à°¡à±</translation>
@@ -2036,8 +2057,8 @@
<translation id="3838543471119263078">à°•à±à°•à±à°•à±€à°²à± మరియౠఇతర సైటౠమరియౠపà±à°²à°—ినౠడేటా</translation>
<translation id="3839497635014791588">UI అంతరà±à°­à°¾à°—ాలà±à°²à±‹ అదనపౠసà±à°ªà°°à±à°¶ à°…à°­à°¿à°ªà±à°°à°¾à°¯à°‚</translation>
<translation id="3840053866656739575">మీ Chromeboxà°•à°¿ కనెకà±à°·à°¨à± పోయింది. దయచేసి దగà±à°—à°°à°¿à°•à°¿ తరలించండి లేదా మేమౠమళà±à°²à±€ కనెకà±à°Ÿà± చేయడానికి à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చేటపà±à°ªà±à°¡à± మీ పరికరానà±à°¨à°¿ తనిఖీ చేయండి.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">document.write à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ మెయినౠఫà±à°°à±‡à°®à±â€Œà°²à±‹ చేరà±à°šà°¬à°¡à°¿à°¨ మూడవ పకà±à°· à°…à°¨à±à°µà°¯ సాధనం నిరోధక à°¸à±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà±â€Œà°²à°¨à± పొందడానà±à°¨à°¿ నిరాకరిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif ఫాంటà±</translation>
-<translation id="3846214748874656680">పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± à°¨à±à°‚à°¡à°¿ నిషà±à°•à±à°°à°®à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="3846593650622216128">à°ˆ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à± పొడిగింపౠదà±à°µà°¾à°°à°¾ అమలౠచేయబడà±à°¡à°¾à°¯à°¿.</translation>
<translation id="3846833722648675493">మొదటి పెయింటౠతరà±à°µà°¾à°¤ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°² విండోలనౠచూపండి. సమకాలిక పదà±à°§à°¤à°¿à°²à±‹ వనరà±à°²à°¨à± లోడౠచేసే భారీ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°² కోసం విండోలౠతరà±à°µà°¾à°¤ à°…à°°à±à°¥à°µà°‚తంగా చూపబడతాయి, కానీ వాటి యొకà±à°• అనేక వనరà±à°²à°¨à± అసమకాలిక పదà±à°§à°¤à°¿à°²à±‹ లోడౠచేసే à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°² విషయంలో నిరరà±à°¥à°•à°‚à°—à°¾ చూపబడతాయి.</translation>
<translation id="385051799172605136">వెనà±à°•à°•à±</translation>
@@ -2139,7 +2160,9 @@
<translation id="39964277676607559">కంటెంటౠసà±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà±â€Œ కోసం javascript '<ph name="RELATIVE_PATH" />' లోడౠచేయబడలేదà±.</translation>
<translation id="3996912167543967198">రీసెటౠచేసà±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
<translation id="3997015411467176489">à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• కానà±à°µà°¾à°¸à± లకà±à°·à°£à°¾à°²à±</translation>
+<translation id="4002066346123236978">శీరà±à°·à°¿à°•</translation>
<translation id="40027638859996362">పద తరలింపà±</translation>
+<translation id="400554499662786523">ఆడియోనౠభాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయడానికి, à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°¨à± à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="4012550234655138030"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />లో à°ªà±à°°à°¿à°‚à°Ÿà°°à±â€Œà°²à°¨à± సెటపౠచేయండి లేదా నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="4014432863917027322">"<ph name="EXTENSION_NAME" />"ని సరి చేయాలా?</translation>
<translation id="4018133169783460046">à°ˆ భాషలో <ph name="PRODUCT_NAME" />నౠపà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚à°šà±</translation>
@@ -2215,6 +2238,7 @@
<translation id="4120817667028078560">పథం చాలా పొడవà±à°—à°¾ ఉంది</translation>
<translation id="4121428309786185360">à°—à°¡à±à°µà± à°®à±à°—ిసేది</translation>
<translation id="412730574613779332">à°¸à±à°ªà°¾à°‚డెకà±à°¸à±</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> ఇపà±à°ªà±à°¡à± పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°²à±‹ à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚చబడà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="4130199216115862831">పరికరం లాగà±</translation>
<translation id="4130207949184424187">à°ˆ పొడిగింపౠమీరౠఓమà±à°¨à°¿à°ªà±†à°Ÿà±à°Ÿà±† à°¨à±à°‚à°¡à°¿ శోధించేటపà±à°ªà±à°¡à± చూపబడే పేజీని మారà±à°šà°¿à°‚ది.</translation>
<translation id="4130750466177569591">నేనౠఅంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°¨à±</translation>
@@ -2228,23 +2252,26 @@
<translation id="4151403195736952345">భౌగోళిక డిఫాలà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± ఉపయోగించౠ(à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚à°šà±)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±}other{# à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à±}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">వేలిమà±à°¦à±à°°à°²à±</translation>
-<translation id="4157188838832721931">పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°² పేజీలో పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à°¨à± బహిరà±à°—తం చేయడానికి à°®à±à°‚దౠవినియోగదారà±à°¨à°¿ వారి OS పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± తెలపాలని à°ªà±à°°à°¾à°‚à°ªà±à°Ÿà± చేయడానà±à°¨à°¿ నిలిపివేయండి.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">à°ªà±à°²à±‡ జాబితానౠతెరà±à°µà±</translation>
<translation id="4159681666905192102">ఇది <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> మరియౠ<ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చే à°šà°¿à°¨à±à°¨à°ªà°¿à°²à±à°²à°² ఖాతా.</translation>
<translation id="4163560723127662357">తెలియని కీబోరà±à°¡à±</translation>
+<translation id="4163857486949759265">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించినపà±à°ªà±à°¡à±, అవతారౠమెనà±à°²à±‹ à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°¨à°¿ మారà±à°šà± బటనౠకొతà±à°¤ విశిషà±à°Ÿ రూపకలà±à°ªà°¨ వినియోగదారౠనిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à°•à°¿à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="4165986682804962316">సైటౠసెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="4166210099837486476">మీరౠChromeలో à°šà°°à±à°¯à°²à± తీసà±à°•à±à°¨à±‡à°Ÿà°ªà±à°ªà±à°¡à± పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚à°šà°¡à°‚</translation>
<translation id="4168015872538332605"><ph name="PRIMARY_EMAIL" />à°•à°¿ సంబంధించిన కొనà±à°¨à°¿ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à± మీతో భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయబడà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°¯à°¿. à°ˆ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à± బహà±à°³ సైనà±-ఇనà±â€Œà°¨à°¿ ఉపయోగించేటపà±à°ªà±à°¡à± మాతà±à°°à°®à±‡ మీ ఖాతానౠపà±à°°à°­à°¾à°µà°¿à°¤à°‚ చేసà±à°¤à°¾à°¯à°¿.</translation>
<translation id="4172051516777682613">à°Žà°²à±à°²à°ªà±à°ªà±à°¡à±‚ చూపà±</translation>
<translation id="417475959318757854">à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨ లాంచరà±â€Œà°¨à± మధà±à°¯à°²à±‹ ఉంచండి.</translation>
<translation id="4176463684765177261">ఆపివేయబడింది</translation>
+<translation id="4179512409951755566">OSK ఓవరà±â€Œà°¸à±à°•à±à°°à±‹à°²à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="4180788401304023883">CA à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"ని తొలగించాలా?</translation>
<translation id="418179967336296930">à°°à°·à±à°¯à°¨à± ఫొనెటికౠ(YaZHert) కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="4181841719683918333">భాషలà±</translation>
+<translation id="4187248015940562149">మీ à°šà±à°Ÿà±à°Ÿà±‚ ఉనà±à°¨ à°¬à±à°²à±‚టూతౠపరికరాలకౠకనెకà±à°Ÿà± చేయడానికి మరియౠవాటిని నియంతà±à°°à°¿à°‚చడానికి వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చే వెబౠబà±à°²à±‚టూతà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="4188026131102273494">కీవరà±à°¡à±:</translation>
<translation id="4189406272289638749">&lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; అనే పొడిగింపౠఈ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°¨à± నియంతà±à°°à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google పతà±à°°à°‚</translation>
+<translation id="4193182321948161343">విశిషà±à°Ÿ రూపకలà±à°ªà°¨ వినియోగదారౠనిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à°•à°¿à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="4193297030838143153">కొతà±à°¤ బిలà±à°²à°¿à°‚à°—à± à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾...</translation>
<translation id="4194415033234465088">డాచెనౠ26</translation>
<translation id="4194570336751258953">à°•à±à°²à°¿à°•à± చెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ టాపౠచెయà±à°¯à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±</translation>
@@ -2268,6 +2295,7 @@
<translation id="4218259925454408822">మరో ఖాతాతో సైనౠఇనౠచేయండి</translation>
<translation id="4219614746733932747">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడితే, à°¬à±à°²à°¿à°‚కౠపరికర à°ªà±à°°à°®à°¾à°£ అంశం కోసం కంటెంటà±â€Œà°¨à± అంచనా వేయడానికి దాని జూమింగౠవిధానానà±à°¨à°¿ ఉపయోగిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="4220865787605972627">à°¡à°¿à°¸à±â€Œà°ªà±à°²à±‡ à°°à°‚à°—à± à°•à±à°°à°®à°¾à°‚కనానà±à°¨à°¿ à°¡à°¿à°¸à±â€Œà°ªà±à°²à±‡ à°† లకà±à°·à°£à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ మదà±à°¦à°¤à± ఇచà±à°šà±‡ పకà±à°·à°‚లో à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">à°•à±à°°à°¾à°¸à±-సైటౠiframes పైన ఉండే పతà±à°°à°‚ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ వేరే à°ªà±à°°à°¾à°¸à±†à°¸à±â€Œà°²à±‹ ఉంచబడే à°…à°¤à±à°¯à°‚à°¤ à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• పనితీరౠమోడà±. à°ˆ మోడà±â€Œà°²à±‹, వేరà±à°µà±‡à°°à± మూడవ పకà±à°·à°‚ సైటà±â€Œà°² à°¨à±à°‚à°¡à°¿ iframes ఒకే à°ªà±à°°à°¾à°¸à±†à°¸à±â€Œà°¨à± పంచà±à°•à±‹à°µà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చబడతాయి.</translation>
<translation id="4235200303672858594">పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±</translation>
<translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> కోసం ఖాతానౠజోడించà±</translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> à°ˆ భాషలో à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚చబడదà±</translation>
@@ -2296,6 +2324,7 @@
<translation id="4268025649754414643">à°•à±€ à°—à±à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°£</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">సంసà±à°•à°°à°£ <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">సరిపోలికలౠలేవà±</translation>
<translation id="4274187853770964845">సమకాలీకరణ లోపం: దయచేసి సమకాలీకరణనౠఆపి, à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="4275830172053184480">మీ పరికరానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="4276796043975446927">సమావేశాల కోసం Chromeboxà°•à°¿ à°¸à±à°µà°¾à°—తం</translation>
@@ -2316,8 +2345,6 @@
<translation id="4298972503445160211">డానిషౠకీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="4299273509016391946">à°®à±à°¦à±à°°à°£ పరిదృశà±à°¯à°‚ డైలాగà±â€Œà°²à±‹ పేజీని సరళీకృతం చేయి తనిఖీ పెటà±à°Ÿà±†à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది</translation>
<translation id="4299729908419173967">à°¬à±à°°à±†à°œà°¿à°²à°¿à°¯à°¨à±</translation>
-<translation id="4301786491084298653"><ph name="DOMAIN" />లో నిలిపివేయి</translation>
-<translation id="4304224509867189079">లాగినà±</translation>
<translation id="430714521864499800">"కాషà±-నియంతà±à°°à°£: stale-while-revalidate" డైరెకà±à°Ÿà°¿à°µà± à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• అమలà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది. ఇది à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¸à±à°ªà°‚దన సమయానà±à°¨à°¿ మెరà±à°—à±à°ªà°°à°šà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ నేపథà±à°¯à°‚లో కొనà±à°¨à°¿ వనరà±à°²à°¨à± à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à±€à°•à°°à°¿à°‚చబడవచà±à°šà°¨à°¿ పేరà±à°•à±Šà°¨à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ సరà±à°µà°°à±â€Œà°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="4307281933914537745">సిసà±à°Ÿà°®à± రికవరీ à°—à±à°°à°¿à°‚à°šà°¿ మరింత తెలà±à°¸à±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à°•à±à°·à°‚à°—à°¾)</translation>
@@ -2332,48 +2359,47 @@
<translation id="4322394346347055525">ఇతర టాబà±â€Œà°²à°¨à± మూసివేయి</translation>
<translation id="4325378361067528777">à°ªà±à°·à± API నేపథà±à°¯ మోడà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="4326999707196471878">టూలà±â€Œà°•à°¿à°Ÿà± వీకà±à°·à°£à°² à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à± డైలాగà±â€Œà°²à±.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">బహà±à°­à°¾à°·à°¾ à°…à°•à±à°·à°°à°•à±à°°à°® తనిఖీని à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="4333854382783149454">RSA à°—à±à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°£à°¤à±‹ PKCS #1 SHA-1</translation>
<translation id="4335713051520279344">à°ˆ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à± 1 సెకనà±à°²à±‹ రీసెటౠచేయబడà±à°¤à±à°‚ది.
దయచేసి విశà±à°²à±‡à°·à°£à°¨à± కొనసాగించడానికి à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ కీని నొకà±à°•à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="4336032328163998280">కాపీ ఆపరేషనౠవిఫలమైంది. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à± లాగà±â€Œà°² కోసం, దీనà±à°¨à°¿ చూడండి: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> "<ph name="EXTENSION_NAME" />" à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°‚తో à°•à°®à±à°¯à±‚నికేటౠచేయాలనà±à°•à±à°‚టోంది</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" />కౠమీ పరికరం à°°à°•à±à°·à°¿à°¤ మీడియా యొకà±à°• మెరà±à°—ైన à°ªà±à°²à±‡à°¬à±à°¯à°¾à°•à±â€Œà°•à± à°…à°°à±à°¹à°¤ కలిగి ఉందో లేదో నిరà±à°£à°¯à°¿à°‚చడానికి Google à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ దాని à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚పౠధృవీకరించబడటం అవసరం. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ డేటానౠసెటౠచేయడం à°¨à±à°‚à°¡à°¿ సైటà±â€Œà°²à°¨à± నిరోధించà±</translation>
<translation id="4342311272543222243">à°…à°¯à±à°¯à±‹, TPM లోపం.</translation>
<translation id="4345587454538109430">à°•à°¨à±à°«à°¿à°—రౠచెయà±à°¯à°¿...</translation>
<translation id="4345703751611431217">సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± అననà±à°•à±‚లత: మరింత తెలà±à°¸à±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="4348766275249686434">లోపాలనౠసేకరించà±</translation>
<translation id="4350019051035968019">à°ˆ పరికరానà±à°¨à°¿ మీ ఖాతా చెందిన డొమైనà±â€Œà°•à± నమోదౠచేయడం సాధà±à°¯à°ªà°¡à°¦à± à°Žà°‚à°¦à±à°•à°‚టే పరికరం వేరే డొమైనౠదà±à°µà°¾à°°à°¾ నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చబడేలా à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚చబడింది.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">à°…à°¯à±à°¯à±‹! à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారà±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°¡à°‚ సాధà±à°¯à°ªà°¡à°²à±‡à°¦à±. దయచేసి మీ నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à± కనెకà±à°·à°¨à±â€Œà°¨à± తనిఖీ చేసి, తరà±à°µà°¾à°¤ మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="4358697938732213860">à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾à°¨à± జోడించండి</translation>
<translation id="4359408040881008151">ఆధారిత పొడిగింపà±(à°²à±) కారణంగా ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేయబడింది.</translation>
<translation id="4361190688154226069">వీకà±à°·à°£à°²à±à°²à±‹ దీరà±à°˜ à°šà°¤à±à°°à°¸à±à°°-ఆధారిత లకà±à°·à±à°¯ విధానం</translation>
-<translation id="4363372140743955595">పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± నిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à°•à°¿ à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à±€à°•à°°à°£</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేయబడింది</translation>
-<translation id="4365486896593700706">వెబౠఆడియో</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> à°’à°• విండోనౠభాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">నోటిఫికేషనà±â€Œà°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚à°šà°¡à°‚</translation>
<translation id="4365673000813822030">à°…à°¯à±à°¯à±‹, సమకాలీకరణ పని చేయడం ఆగిపోయింది.</translation>
<translation id="4366509400410520531">మీరౠఅనà±à°®à°¤à°¿à°‚చారà±</translation>
<translation id="4367782753568896354">మేమౠవà±à°¯à°µà°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°‚చలేమà±:</translation>
<translation id="4370975561335139969">మీరౠనమోదౠచేసిన ఇమెయిలౠమరియౠపాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± సరిపోలలేదà±</translation>
<translation id="437184764829821926">à°…à°§à±à°¨à°¾à°¤à°¨ ఫాంటౠసెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160">à°ªà±à°°à±€à°®à°¿à°¯à°‚ కంటెంటà±â€Œà°¨à°¿ à°ªà±à°²à±‡ చేయడానికి <ph name="URL" /> మీ పరికరానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°•à°‚à°—à°¾ à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚చాలనà±à°•à±à°‚టోంది.</translation>
<translation id="4375035964737468845">డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేసిన పైలà±â€Œà°²à°¨à± తెరవండి</translation>
<translation id="4377039040362059580">థీమà±â€Œà°²à± &amp; వాలà±â€Œà°ªà±‡à°ªà°°à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="4377301101584272308">మీ భౌతిక à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°Ÿà±à°°à°¾à°•à± చేయడానికి à°…à°¨à±à°¨à°¿ సైటà±â€Œà°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="4377363674125277448">సరà±à°µà°°à± à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚తో సమసà±à°¯ à°à°°à±à°ªà°¡à°¿à°‚ది.</translation>
<translation id="4378154925671717803">ఫోనà±</translation>
<translation id="4378551569595875038">కనెకà±à°Ÿà± à°…à°µà±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">యూజరౠపేరà±:</translation>
<translation id="438122767399415311">UI దిశనౠనిరà±à°¬à°‚ధించండి</translation>
<translation id="4381849418013903196">కోలనà±</translation>
+<translation id="4383192539467954373">పరికరాలà±à°²à±‹ à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా సైనౠఇనౠచేయండి</translation>
<translation id="4384652540891215547">పొడిగింపà±à°¨à± సకà±à°°à°¿à°¯à°‚ చేయండి</translation>
<translation id="438503109373656455">సారటోగా</translation>
<translation id="4387554346626014084">à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨ లాంచరౠసమకాలీకరణనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿. ఇది à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉనà±à°¨à°šà±‹à°Ÿ ఫోలà±à°¡à°°à±â€Œà°²à°¨à± కూడా à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది (OSX కానివి).</translation>
<translation id="4389091756366370506">వినియోగదారౠ<ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">ఆపివెయà±à°¯à°¿</translation>
<translation id="4396124683129237657">కొతà±à°¤ à°•à±à°°à±†à°¡à°¿à°Ÿà± కారà±à°¡à±...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">à°Žà°²à±à°²à°ªà±à°ªà±à°¡à±‚ WebFonts లోడౠకావడం కోసం వినియోగదారౠà°à°œà±†à°‚à°Ÿà± à°ªà±à°°à°®à±‡à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సకà±à°°à°¿à°¯à°‚ చేయడానికి à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿. à°ªà±à°°à°®à±‡à°¯à°‚ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడినపà±à°ªà±à°¡à± మాతà±à°°à°®à±‡ à°ˆ à°«à±à°²à°¾à°—à± à°ªà±à°°à°­à°¾à°µà°¿à°¤à°‚ చేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="4408599188496843485">స&amp;హాయం</translation>
<translation id="4409697491990005945">సరిహదà±à°¦à±à°²à±</translation>
<translation id="4411578466613447185">కోడౠసైనరà±</translation>
@@ -2384,6 +2410,7 @@
<translation id="4421932782753506458">à°«à±à°²à°«à±à°«à±€</translation>
<translation id="4422347585044846479">à°ˆ పేజీకి à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°¨à± సవరించà±</translation>
<translation id="4422428420715047158">DOMAIN:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;à°…à°•à±à°·à°°à°•à±à°°à°® తనిఖీ</translation>
<translation id="442477792133831654">సమీపంలోని పరికరాలతో à°•à°®à±à°¯à±‚నికేటౠచేయి</translation>
<translation id="4425149324548788773">నా à°¡à°¿à°¸à±à°•à±</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Player కెమెరా మినహాయింపà±à°²à± à°­à°¿à°¨à±à°¨à°®à±ˆà°¨à°µà°¿.</translation>
@@ -2398,29 +2425,28 @@
<translation id="444267095790823769">à°°à°•à±à°·à°¿à°¤ కంటెంటౠమినహాయింపà±à°²à±</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;సహాయం</translation>
<translation id="4444304522807523469">USB à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ లేదా à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°• నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°²à±‹ జోడించిన పతà±à°°à°‚ à°¸à±à°•à°¾à°¨à°°à±â€Œà°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయండి</translation>
+<translation id="4445559854264555037">మీ పరికరం కనిపించడం లేదా? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°‚బితం</translation>
<translation id="4447465454292850432">à°¬à±à°¯à°¾à°Ÿà°°à±€:</translation>
<translation id="4449935293120761385">à°¸à±à°µà°¯à°‚పూరà±à°¤à°¿ à°—à±à°°à°¿à°‚à°šà°¿</translation>
<translation id="4449996769074858870">à°ˆ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à± ఆడియో‌నౠపà±à°²à±‡ చేసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="4450974146388585462">విశà±à°²à±‡à°·à°¿à°‚à°šà±</translation>
+<translation id="4452426408005428395">పరà±à°µà°¾à°²à±‡à°¦à±</translation>
<translation id="4454939697743986778">à°ˆ à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ మీ సిసà±à°Ÿà°®à± నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¨à°¿ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేయబడింది.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤ సైటà±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="445923051607553918">Wi-Fi నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°²à±‹ చేరండి</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Google à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤ సైటà±â€Œà°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించినందà±à°¨ మీకౠఈ సందేశం కనిపిసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="4462159676511157176">à°…à°¨à±à°•à±‚à°² పేరౠసరà±à°µà°°à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="4465830120256509958">à°¬à±à°°à±†à°œà°¿à°²à°¿à°¯à°¨à± కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome వెబౠసà±à°Ÿà±‹à°°à± à°—à±à°¯à°¾à°²à°°à±€</translation>
<translation id="4467798014533545464">URLని చూపà±</translation>
<translation id="4470564870223067757">హాంగà±à°²à± 2 సెటà±</translation>
<translation id="4474155171896946103">à°…à°¨à±à°¨à°¿ టాబà±â€Œà°²à°¨à± à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à± చెయà±à°¯à°¿...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à±â€Œà°²à°¨à± శోధించà±</translation>
<translation id="4477219268485577442">బలà±à°—ేరియనౠఫోనెటికà±</translation>
<translation id="4478664379124702289">లిం&amp;à°•à±â€Œà°¨à± ఇలా సేవౠచెయà±à°¯à°¿...</translation>
<translation id="4479639480957787382">ఈథరà±à°¨à±†à°Ÿà±</translation>
<translation id="4479812471636796472">US à°¡à±à°µà±Šà°°à°•à± కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="4481249487722541506">ఇంకా అభివృధà±à°§à°¿à°²à±‹ ఉనà±à°¨ పొడిగింపà±à°¨à°¿ లోడౠచెయà±à°¯à°¿...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">శోధన మరియౠఇతర Google సేవలనౠవà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—తీకరించడానికి Google మీ à°¬à±à°°à±Œà°œà°¿à°‚à°—à± à°šà°°à°¿à°¤à±à°°à°¨à± ఉపయోగించవచà±à°šà±</translation>
<translation id="4487088045714738411">బెలà±à°œà°¿à°¯à°¨à± కీబోరà±à°¡à±</translation>
-<translation id="4491452711366281322">ఆమోదించబడలేదà±</translation>
<translation id="4492190037599258964"><ph name="SEARCH_STRING" />' కోసం శోధన ఫలితాలà±</translation>
<translation id="4495021739234344583">నమోదౠతీసివేసి, à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="4495419450179050807">à°ˆ పేజీని చూపవదà±à°¦à±</translation>
@@ -2437,6 +2463,7 @@
<translation id="4509017836361568632">ఫోటోనౠవిసà±à°®à°°à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="4509345063551561634">à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°‚:</translation>
<translation id="4514542542275172126">కొతà±à°¤ పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారà±à°¨à°¿ సెటపౠచేయండి</translation>
+<translation id="4514914692061505365">à°…à°¨à±à°¨à°¿ pexe ఫైలà±â€Œà°² కోసం PNaCl వేగవంతమైన సబà±â€Œà°œà±€à°°à±‹ à°…à°¨à±à°µà°¾à°¦ సాధనానà±à°¨à°¿ ఉపయోగించేలా నిరà±à°¬à°‚ధిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Chrome à°•à±à°°à°¾à°·à± à°…à°µà±à°¤à±‹à°‚దా, అసాధారణ రీతిలో à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ పేజీలà±, సాధన పటà±à°Ÿà±€à°²à± లేదా మీరౠతొలగించలేని రీతిలో ఊహించని à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¨à°²à°¨à± చూపà±à°¤à±‹à°‚దా లేదా మీ à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à± à°…à°¨à±à°­à°µà°¾à°¨à±à°¨à°¿ మారà±à°¸à±à°¤à±‹à°‚దా? మీరౠChrome à°¶à±à°­à±à°°à°¤ సాధనానà±à°¨à°¿ అమలౠచేయడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ సమసà±à°¯à°¨à± పరిషà±à°•à°°à°¿à°‚చవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="452039078290142656"><ph name="VENDOR_NAME" /> అందించిన తెలియని పరికరాలà±</translation>
<translation id="4522570452068850558">వివరాలà±</translation>
@@ -2462,16 +2489,18 @@
<translation id="4554591392113183336">బాహà±à°¯ పొడిగింపౠపà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ ఉనà±à°¨ సంసà±à°•à°°à°£à°¤à±‹ పోలిసà±à°¤à±‡ అదేలాంటి సంసà±à°•à°°à°£ లేదా తకà±à°•à±à°µ సంసà±à°•à°°à°£.</translation>
<translation id="4554796861933393312">విశేష రూపకలà±à°ªà°¨ సిరా à°šà±à°•à±à°• యానిమేషనౠవేగం</translation>
<translation id="4555769855065597957">నీడ</translation>
+<translation id="4556110439722119938">మీ à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°²à±, à°šà°°à°¿à°¤à±à°°, పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à± మరియౠఇతర సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à± మీ Google ఖాతాకౠసమకాలీకరించబడతాయి, కాబటà±à°Ÿà°¿ మీరౠవీటిని మీ à°…à°¨à±à°¨à°¿ పరికరాలà±à°²à±‹ ఉపయోగించవచà±à°šà±</translation>
<translation id="4557136421275541763">హెచà±à°šà°°à°¿à°•:</translation>
<translation id="4558426062282641716">à°¸à±à°µà±€à°¯-à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°¥à°¿à°‚చబడింది</translation>
<translation id="4563210852471260509">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± భాష చైనీసà±</translation>
<translation id="456664934433279154">టూలà±â€Œâ€à°•à°¿à°Ÿà± వీకà±à°·à°£à°² ఆధారిత Chrome à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨ విండోలనౠఉపయోగించాలో లేదో నియంతà±à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">మౌసౠకరà±à°¸à°°à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°®à±à°–à°‚à°—à°¾ చూపà±</translation>
<translation id="4569998400745857585">మెనౠదాచబడిన à°Žà°•à±à°¸à±â€Œà°Ÿà±†à°¨à±à°·à°¨à±à°¸à±â€Œà°¨à± కలిగి ఉంది</translation>
<translation id="4570444215489785449">మీరౠఇపà±à°ªà±à°¡à± à°ˆ పరికరానà±à°¨à°¿ Chrome నిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à°•à°¿à°²à±‹ ఠసమయంలోనైనా లాకౠచేయవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME" />"à°•à°¿ కనెకà±à°Ÿà± చేసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à±€à°•à°°à°£ à°°à°¦à±à°¦à± చేయబడింది.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> ఫైలà±</translation>
<translation id="457386861538956877">మరినà±à°¨à°¿...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">కీబోరà±à°¡à± లేఅవà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± మారà±à°šà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ Shift-Altనౠనొకà±à°•à°‚à°¡à°¿.</translation>
+<translation id="4579581181964204535"><ph name="HOST_NAME" />ని à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°‚ చేయడం సాధà±à°¯à°ªà°¡à°²à±‡à°¦à±.</translation>
<translation id="4580526846085481512">మీరౠ$1 à°à°Ÿà°®à±â€Œà°²à°¨à± à°–à°šà±à°šà°¿à°¤à°‚à°—à°¾ తొలగించాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
<translation id="458150753955139441">వెనà±à°•à°•à± వెళà±à°²à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ దీనà±à°¨à°¿ నొకà±à°•à°¿, ఆపై à°šà°°à°¿à°¤à±à°°à°¨à± చూడటానికి సందరà±à°­ మెనౠఉపయోగించండి</translation>
<translation id="4582447636905308869">కొతà±à°¤ కొరియనౠIME, ఇది Google ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± సాధనాల HMM ఇంజినౠఆధారితమైనది.</translation>
@@ -2479,13 +2508,12 @@
<translation id="4583537898417244378">చెలà±à°²à°¨à°¿ లేదా పాడైన ఫైలà±</translation>
<translation id="4589268276914962177">à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ టెరà±à°®à°¿à°¨à°²à±</translation>
<translation id="4590324241397107707">డేటాబేసౠనిలà±à°µ</translation>
-<translation id="4592951414987517459"><ph name="DOMAIN" />à°•à°¿ à°—à°² మీ కనెకà±à°·à°¨à± ఆధà±à°¨à°¿à°• సైఫరౠసూటౠఉపయోగించి à°—à±à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚చబడింది.</translation>
<translation id="4593021220803146968"><ph name="URL" />à°•à± &amp;వెళà±à°³à°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="4594109696316595112">à°’à°•-పరà±à°¯à°¾à°¯ సకà±à°°à°¿à°¯à°‚: à°ˆ <ph name="DEVICE_TYPE" />లో Smart Lockని సకà±à°°à°¿à°¯à°‚ చేయడానికి మీ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à± టైపౠచేయండి. Smart Lockతో, మీ ఫోనౠఈ పరికరానà±à°¨à°¿ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± లేకà±à°‚డానే à°…à°¨à±â€Œà°²à°¾à°•à± చేసà±à°¤à±à°‚ది. à°ˆ లకà±à°·à°£à°¾à°¨à±à°¨à°¿ మారà±à°šà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ లేదా ఆఫౠచేయడానికి, మీ <ph name="DEVICE_TYPE" /> సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± సందరà±à°¶à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="4595560905247879544">à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à± మరియౠపొడిగింపà±à°²à°¨à± నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¡à± (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) మాతà±à°°à°®à±‡ సవరించగలరà±.</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF à°•à°¨à±à°µà°°à±à°Ÿà°°à±</translation>
-<translation id="4601250583401186741">à°•à°‚à°Ÿà±à°°à±‹à°²à°°à±â€Œà°¤à±‹ జత చేయండి</translation>
<translation id="4602466770786743961">మీ కెమెరా మరియౠమైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయడానికి <ph name="HOST" />నౠఎలà±à°²à°ªà±à°ªà±à°¡à±‚ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">ఇంటరà±â€Œà°¨à±†à°Ÿà± కనెకà±à°Ÿà± చెయà±à°¯à°¬à°¡à°²à±‡à°¦à±</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;à°•à°¨à±à°—ొనà±...</translation>
<translation id="4610637590575890427">మీరౠ<ph name="SITE" />కౠవెళà±à°²à°¾à°²à°¨à±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
@@ -2508,6 +2536,7 @@
<translation id="4630590996962964935">చెలà±à°²à°¨à°¿ à°…à°•à±à°·à°°à°‚: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">సిసà±à°Ÿà°®à± నవీకరణ విఫలమైంది.</translation>
<translation id="4631502262378200687">à°ªà±à°²à°—à°¿à°¨à±â€Œà°¨à°¿ డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± లోపం (<ph name="ERROR" />) à°à°°à±à°ªà°¡à°¿à°‚ది.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">à°šà°¿à°¤à±à°°à°•à°¾à°°à±à°¡à±</translation>
<translation id="4632483769545853758">à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°¨à°¿ à°…à°¨à±â€Œà°®à±à°¯à±‚టౠచేయండి</translation>
<translation id="4634771451598206121">మళà±à°³à±€ సైనౠఇనౠచెయà±à°¯à°‚à°¡à°¿...</translation>
<translation id="4635114802498986446">మీ ఫోనౠChrome పరికరానికి చాలా దగà±à°—à°°à°—à°¾ (దాదాపà±, చేతికి అందే దూరంలో) ఉనà±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± మాతà±à°°à°®à±‡ à°…à°¨à±â€Œà°²à°¾à°•à± à°šà°°à±à°¯ పని చేసేలా నియంతà±à°°à°¿à°‚చే Smart Lock సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
@@ -2519,6 +2548,7 @@
<translation id="4645676300727003670">&amp;ఉంచà±</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;టాబà±â€Œà°¨à± మూసివెయà±à°¯à°¿</translation>
<translation id="4647697156028544508">దయచేసి "<ph name="DEVICE_NAME" />" కోసం PINనౠనమోదౠచేయండి:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">కొనసాగడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾, మీరౠ<ph name="BEGIN_LINK" />Google సేవా నిబంధనలà±<ph name="END_LINK" /> మరియౠ<ph name="BEGIN_LINK" />గోపà±à°¯à°¤à°¾ విధానానà±à°¨à°¿<ph name="END_LINK" /> అంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</translation>
<translation id="4648491805942548247">చాలని à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à±</translation>
<translation id="4653235815000740718">OS రికవరీ మీడియాని సృషà±à°Ÿà°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°’à°• లోపం సంభవించింది. ఉపయోగించిన నిలà±à°µ పరికరం à°•à°¨à±à°—ొనబడలేదà±.</translation>
<translation id="4654488276758583406">చాలా à°šà°¿à°¨à±à°¨à°¦à°¿</translation>
@@ -2530,7 +2560,6 @@
<translation id="4667176955651319626">మూడవ-పకà±à°· à°•à±à°•à±à°•à±€à°²à± మరియౠసైటౠడేటానౠబà±à°²à°¾à°•à± చేయి</translation>
<translation id="4668954208278016290">మషీనà±â€Œà°•à°¿ à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సంగà±à°°à°¹à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± సమసà±à°¯ సంభవించింది.</translation>
<translation id="4669109953235344059">మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà±</translation>
-<translation id="4672319956099354105">చెలà±à°²à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉనà±à°¨ à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚</translation>
<translation id="4672657274720418656">పేజీని à°¡à°¿à°¸à±à°Ÿà°¿à°²à± చేయి</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU మెమరీ</translation>
<translation id="4681930562518940301">అసలౠ&amp;à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కొతà±à°¤ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à±‹ తెరà±à°µà±</translation>
@@ -2547,12 +2576,12 @@
<translation id="4697551882387947560">à°¬à±à°°à±Œà°œà°¿à°‚గౠసెషనౠమà±à°—ిసినపà±à°ªà±à°¡à±</translation>
<translation id="4699172675775169585">కాషౠచేసిన à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°²à± మరియౠఫైలà±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="4699357559218762027">(à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడింది)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">chrome.comలో నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¡à± (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) వినియోగానà±à°¨à°¿ మరియౠచరితà±à°°à°¨à± సమీకà±à°·à°¿à°‚చవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + వినియోగదారౠపà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚</translation>
<translation id="4707934200082538898">దయచేసి తదà±à°ªà°°à°¿ సూచనల కోసం <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" />లో మీ ఇమెయిలà±â€Œà°¨à± తనిఖీ చేయండి.</translation>
<translation id="4708849949179781599"><ph name="PRODUCT_NAME" /> నిషà±à°•à±à°°à°®à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="4709423352780499397">à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°•à°‚à°—à°¾ నిలà±à°µ చేసిన డేటా</translation>
+<translation id="4709726535665440636">ఆఫà±â€Œà°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± కంటెంటౠమారినపà±à°ªà±à°¡à± కనిపించే దాటవేతలనౠనిరోధించడానికి à°¸à±à°•à±à°°à±‹à°²à± à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à°¿ సరà±à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà± చేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="4711094779914110278">à°Ÿà°°à±à°•à°¿à°·à±</translation>
<translation id="4711638718396952945">సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± à°ªà±à°¨à°°à±à°¦à±à°§à°°à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="4712556365486669579">మాలà±à°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°¨à°°à±à°¦à±à°§à°°à°¿à°‚చాలా?</translation>
@@ -2582,6 +2611,7 @@
<translation id="4742746985488890273">అరకౠపినౠచేయండి</translation>
<translation id="474421578985060416">మీరౠబà±à°²à°¾à°•à± చేసారà±</translation>
<translation id="4744574733485822359">మీ డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± పూరà±à°¤à°¯à°¿à°‚ది</translation>
+<translation id="4746330764136728131">WebRTC కోసం ECDSA à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± ఉపయోగించà±</translation>
<translation id="4746971725921104503">మీరౠఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°† పేరౠదà±à°µà°¾à°°à°¾ వినియోగదారà±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°¹à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°Ÿà±à°²à± కనిపిసà±à°¤à±‹à°‚ది. మీరౠ<ph name="LINK_START" />à°ˆ పరికరానికి <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />ని దిగà±à°®à°¤à°¿ చేయాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">మాసిడోనియనà±</translation>
<translation id="4749157430980974800">జారà±à°œà°¿à°¯à°¨à± కీబోరà±à°¡à±</translation>
@@ -2602,7 +2632,6 @@
<translation id="4780321648949301421">ఇలా పేజీని సేవౠచేయి...</translation>
<translation id="4780374166989101364">à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• పొడిగింపౠAPIలనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది. à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• APIలని ఉపయోగించే పొడిగింపà±à°²à°¨à± à°…à°ªà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ మిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ పొడిగింపౠగà±à°¯à°¾à°²à°°à±€ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చదని à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="4781787911582943401">à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°¨à± దగà±à°—రకౠజూమౠచేయి</translation>
-<translation id="4782449893814226250">మీరౠఈ పేజీని సందరà±à°¶à°¿à°‚చడానికి à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చమని కోరà±à°¤à±‚ మీ తలà±à°²à°¿à°¦à°‚à°¡à±à°°à±à°²à°•à± à°…à°­à±à°¯à°°à±à°¥à°¨ పంపారà±.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint à°ªà±à°°à±†à°œà±†à°‚టేషనà±</translation>
<translation id="4785040501822872973">à°ˆ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à± <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> సెకనà±à°²à°²à±‹ రీసెటౠచేయబడà±à°¤à±à°‚ది.
విశà±à°²à±‡à°·à°¿à°‚చడానà±à°¨à°¿ కొనసాగించడానికి à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ కీని నొకà±à°•à°‚à°¡à°¿.</translation>
@@ -2633,9 +2662,11 @@
<translation id="4821086771593057290">మీ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± మారà±à°šà°¬à°¡à°¿à°‚ది. దయచేసి మీ à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¤à±‹ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à°¿à°‚à°—à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చబడింది</translation>
<translation id="4823484602432206655">వినియోగదారౠమరియౠపరికర సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± చదవడానికి మరియౠమారà±à°šà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿</translation>
+<translation id="4824134809768200475">ఇపà±à°ªà±à°¡à± మీ <ph name="DEVICE_TYPE" />లో మిలియనà±â€Œà°•à± పైగా à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à± మరియౠగేమà±â€Œà°²à± à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉనà±à°¨à°¾à°¯à°¿.</translation>
<translation id="4824518112777153488">వేలిని à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°•à± తాకించకà±à°‚à°¡à°¾ ఆపరేటౠచేయగల à°Ÿà°šà±â€Œà°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°²à°•à± మదà±à°¦à°¤à±</translation>
<translation id="4830573902900904548">మీ <ph name="DEVICE_TYPE" />నౠ<ph name="NETWORK_NAME" /> ఉపయోగించి ఇంటరà±à°¨à±†à°Ÿà±â€Œà°•à°¿ కనెకà±à°Ÿà± చేయలేకపోయింది. దయచేసి మరో నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°¨à± à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />మరింత తెలà±à°¸à±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572"><ph name="LOCALITY" /> à°ªà±à°°à°¾à°‚తంలో ఉనà±à°¨ <ph name="ORGANIZATION" /> à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚పౠ<ph name="ISSUER" /> à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ ధృవీకరించబడింది. చెలà±à°²à±à°¬à°¾à°Ÿà± à°…à°¯à±à°¯à±‡ à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ పారదరà±à°¶à°•à°¤ సమాచారం సరà±à°µà°°à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ సరఫరా చేయబడింది.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">à°¡à°¿à°¸à±â€Œà°ªà±à°²à±‡ à°°à°‚à°—à± à°•à±à°°à°®à°¾à°‚కనం కోసం Quirks సరà±à°µà°°à± à°¨à±à°‚à°¡à°¿ icc à°¡à°¿à°¸à±â€Œà°ªà±à°²à±‡ ఫైలà±â€Œà°²à°¨à± తిరిగి పొందడానà±à°¨à°¿ నిలిపివేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="4834912470034578916">వెబౠనోటిఫికేషనà±â€Œà°² కోసం à°…à°¨à±à°•à±‚à°² లేఅవà±à°Ÿà±â€Œà°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="4835836146030131423">సైనౠఇనౠచేయడంలో లోపం.</translation>
<translation id="4837926214103741331">à°ˆ పరికరానà±à°¨à°¿ ఉపయోగించడానికి మీకౠఅధికారం లేదà±. దయచేసి సైనà±-ఇనౠఅనà±à°®à°¤à°¿ కోసం పరికర యజమానిని సంపà±à°°à°¦à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
@@ -2658,6 +2689,7 @@
<translation id="485316830061041779">జరà±à°®à°¨à±</translation>
<translation id="4856478137399998590">మీ మొబైలౠడేటా సేవ సకà±à°°à°¿à°¯à°‚ చెయà±à°¯à°¬à°¡à°¿à°‚ది మరియౠఉపయోగించడానికి సిదà±à°§à°‚à°—à°¾ ఉంది</translation>
<translation id="4858913220355269194">à°«à±à°°à°¿à°Ÿà±à°œà±</translation>
+<translation id="4860565041166337978">వరà±à°¤à°¿à°‚చే సమయంలో డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à±â€Œà°²à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చడానికి సిసà±à°Ÿà°®à± డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± నిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à°•à°¿à°¨à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="48607902311828362">ఎయిరà±â€Œà°ªà±à°²à±ˆà°¨à± మోడà±</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;à°ªà±à°²à±‡</translation>
<translation id="4862050643946421924">పరికరానà±à°¨à°¿ జోడించడం...</translation>
@@ -2667,6 +2699,7 @@
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Chrome వెబౠసà±à°Ÿà±‹à°°à± à°¨à±à°‚à°¡à°¿ కాదà±.</translation>
<translation id="4871370605780490696">à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°¨à± జోడించండి</translation>
+<translation id="4871833665870725367"><ph name="ORIGIN" /> కోసం మీ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à± <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> నవీకరించాలని మీరౠకోరà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
<translation id="4873312501243535625">మీడియా ఫైలౠచెకà±à°•à°°à±</translation>
<translation id="4874539263382920044">శీరà±à°·à°¿à°•à°²à±‹ తపà±à°ªà°•à±à°‚à°¡à°¾ à°’à°• à°…à°•à±à°·à°°à°®à±ˆà°¨à°¾ ఉండాలి</translation>
<translation id="4875622588773761625">మీరౠఈ సైటౠకోసం <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> మీ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à± నవీకరించాలని కోరà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
@@ -2677,6 +2710,7 @@
<translation id="4881695831933465202">తెరà±à°µà±</translation>
<translation id="4882473678324857464">à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°²à°¨à± ఫోకసౠచేయి</translation>
<translation id="4883178195103750615">à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°²à°¨à± HTML ఫైలà±â€Œà°•à°¿ à°Žà°—à±à°®à°¤à°¿ చేయండి...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">à°…à°¨à±à°¨à°¿ <ph name="WEBSITE_1" /> వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="48838266408104654">విధి సంచాలకà±à°²à±</translation>
<translation id="4883993111890464517">à°ˆ పొడిగింపౠపాడై ఉండవచà±à°šà±. మళà±à°²à±€ ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేయడానికి à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2688,6 +2722,7 @@
<translation id="4893336867552636863">దీని వలన మీ à°¬à±à°°à±Œà°œà°¿à°‚గౠడేటా à°ˆ పరికరం à°¨à±à°‚à°¡à°¿ శాశà±à°µà°¤à°‚à°—à°¾ తొలగించబడà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">మీ <ph name="DEVICE_TYPE" /> మానà±à°¯à±à°µà°²à±â€Œà°—à°¾ లాకౠచేయబడింది. మీరౠపà±à°°à°µà±‡à°¶à°¿à°‚చడానికి మీ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à± టైపౠచేయాలి.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• WebAssemblyని ఉపయోగించడానికి వెబౠపేజీలనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="490074449735753175">à°…à°•à±à°·à°°à°•à±à°°à°® లోపాలనౠపరిషà±à°•à°°à°¿à°‚చడానికి సహాయం కోసం వెబౠసేవనౠఉపయోగించండి</translation>
<translation id="49027928311173603">సరà±à°µà°°à± à°¨à±à°‚à°¡à°¿ డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేయబడిన విధానం చెలà±à°²à°¦à±: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Chrome à°¶à±à°­à±à°°à°¤ సాధనానà±à°¨à°¿ అమలౠచేయి</translation>
@@ -2711,7 +2746,6 @@
<translation id="4927301649992043040">à°ªà±à°¯à°¾à°•à± పొడిగింపà±</translation>
<translation id="4927753642311223124">ఇకà±à°•à°¡ చూడటానికి à°à°®à±€ లేదà±, కొనసాగండి.</translation>
<translation id="4929925845384605079">అరకౠజోడించౠబà±à°¯à°¾à°¨à°°à±â€Œà°² à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¨à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿, ఇది వినియోగదారà±à°¨à± వారి అరకౠలేదా ఇతర à°ªà±à°²à°¾à°Ÿà±â€Œà°«à°¾à°°à°®à±-నిరà±à°¦à°¿à°·à±à°Ÿ సమానమైన దానికి వెబౠఅనà±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ జోడించమని à°ªà±à°°à°¾à°‚à°ªà±à°Ÿà± చేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">మీరౠమొదటిసారి కొతà±à°¤ సైటà±â€Œà°²à°¨à± సందరà±à°¶à°¿à°‚చినపà±à°ªà±à°¡à± వాటిని మీ తలà±à°²à°¿/తండà±à°°à°¿ ఆమోదించాలà±à°¸à°¿à°¨ ఆవశà±à°¯à°•à°‚ ఉనà±à°¨à°‚à°¦à±à°¨ మీకౠఈ సందేశం కనిపిసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="4933484234309072027"><ph name="URL" />లో పొందà±à°ªà°°à°šà°¬à°¡à°¿à°‚ది</translation>
<translation id="493571969993549666">పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారà±à°¨à°¿ జోడించà±</translation>
<translation id="4938972461544498524">à°Ÿà°šà±â€Œà°ªà±à°¯à°¾à°¡à± సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à±</translation>
@@ -2724,11 +2758,11 @@
<translation id="4954544650880561668">పరికర నియంతà±à°°à°£</translation>
<translation id="4956752588882954117">మీ పేజీ వీకà±à°·à°¿à°‚చడానికి à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉంది.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± మినహాయింపà±à°²à±</translation>
<translation id="495931528404527476">Chromeలో</translation>
<translation id="496226124210045887">మీరౠఎంచà±à°•à±à°¨à±à°¨ ఫోలà±à°¡à°°à±â€Œà°²à±‹ à°®à±à°–à±à°¯à°®à±ˆà°¨ ఫైలà±â€Œà°²à± ఉనà±à°¨à°¾à°¯à°¿. మీరౠఖచà±à°šà°¿à°¤à°‚à°—à°¾ à°ˆ ఫోలà±à°¡à°°à± కోసం "$1"కౠశాశà±à°µà°¤à°‚à°—à°¾ చదవగల à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤à°¨à± మంజూరౠచేయాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
<translation id="4964673849688379040">తనిఖీ చేసà±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
<translation id="4966802378343010715">à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ వినియోగదారà±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±</translation>
+<translation id="4967749818080339523">ఖాతానౠఎంచà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="496888482094675990">ఫైలà±â€Œà°² à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°‚ మీరౠGoogle à°¡à°¿à°¸à±à°•à±, బాహà±à°¯ నిలà±à°µ లేదా మీ Chrome OS పరికరంలో సేవౠచేసిన ఫైలà±â€Œà°²à°•à± శీఘà±à°° à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤à°¨à± అందిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="4971412780836297815">పూరà±à°¤à°µà°—ానే తెరà±à°µà±</translation>
<translation id="497244430928947428">మలయాళం కీబోరà±à°¡à± (ఫొనెటికà±)</translation>
@@ -2738,9 +2772,9 @@
<translation id="4974733135013075877">నిషà±à°•à±à°°à°®à°¿à°‚చౠమరియౠచైలà±à°¡à± లాకౠచేయి</translation>
<translation id="497490572025913070">మిశà±à°°à°®à°‚ చెయà±à°¯à°¬à°¡à°¿à°¨ లేయరౠసరిహదà±à°¦à±à°²à±</translation>
<translation id="4977942889532008999">à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤à°¨à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
+<translation id="4982319280615426980">సరళీకృత పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± / మౌసౠలాకౠUI.</translation>
<translation id="4982718461356080574">à°¸à±à°Ÿà°¾à°•à± చేసినపà±à°ªà±à°¡à± నిషà±à°•à±à°°à°¿à°¯ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à±à°²à±‹ మూసివేత బటనà±â€Œà°²à°¨à± దాచడం</translation>
<translation id="498294082491145744">à°•à±à°•à±à°•à±€à°²à±, జావాసà±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà±, à°ªà±à°²à°—à°¿à°¨à±â€Œà°²à±, భౌగోళిక à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°‚, మైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à±, కెమెరా మొదలైన లకà±à°·à°£à°¾à°²à°•à± వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°² à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤à°¨à± నియంతà±à°°à°¿à°‚చే మీ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± మారà±à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">మీడియా సోరà±à°¸à± API</translation>
<translation id="4988526792673242964">పేజీలà±</translation>
<translation id="4988792151665380515">పబà±à°²à°¿à°•à± కీని à°Žà°—à±à°®à°¤à°¿ చేయడానికి విఫలమైంది.</translation>
<translation id="49896407730300355">à°…&amp;పసవà±à°¯à°¦à°¿à°¶à°²à±‹ తిపà±à°ªà±</translation>
@@ -2775,7 +2809,6 @@
<translation id="5038863510258510803">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±</translation>
-<translation id="5040262127954254034">గోపà±à°¯à°¤</translation>
<translation id="5045550434625856497">తపà±à°ªà± పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±</translation>
<translation id="5048179823246820836">నోరà±à°¡à°¿à°•à±</translation>
<translation id="5053604404986157245">యాదృచà±à°šà°¿à°•à°‚à°—à°¾ రూపొందించబడిన TPM పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేదà±. ఇది పవరà±â€Œà°µà°¾à°·à± తరà±à°µà°¾à°¤ సరà±à°µà°¸à°¾à°§à°¾à°°à°£à°‚.</translation>
@@ -2787,6 +2820,7 @@
<translation id="5062930723426326933">సైనà±-ఇనౠవిఫలమైంది, దయచేసి ఇంటరà±à°¨à±†à°Ÿà±â€Œà°•à± కనెకà±à°Ÿà± చేసి మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="5063180925553000800">à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ పినà±:</translation>
<translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" /> మీ మైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయాలనà±à°•à±à°‚టే నాకౠతెలియజేయి</translation>
+<translation id="5068918910148307423">డేటానౠపంపడం మరియౠసà±à°µà±€à°•à°°à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ పూరà±à°¤à°¿ చేయడానికి ఇటీవల మూసివేసిన సైటà±â€Œà°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చవదà±à°¦à±</translation>
<translation id="507075806566596212">మీరౠపరికరానà±à°¨à°¿ రిమోటౠపదà±à°§à°¤à°¿à°²à±‹ à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚చే, డేటానౠతొలగించే మరియౠలాకౠచేసే సామరà±à°¥à±à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించడానికి à°ˆ <ph name="DEVICE_TYPE" />ని Googleతో నమోదౠచేయబోతà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±. ఇందà±à°•à± రీబూటౠచేయడం అవసరం. మీరౠకొనసాగాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
<translation id="5072836811783999860">నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చబడే à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°²à°¨à± చూపà±</translation>
<translation id="5074318175948309511">కొతà±à°¤ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à± à°ªà±à°°à°­à°¾à°µà°‚లోకి రావడానికి à°®à±à°‚దౠఈ పేజీని మళà±à°²à±€ లోడౠచేయాలà±à°¸à°¿ ఉండవచà±à°šà±.</translation>
@@ -2819,6 +2853,7 @@
<translation id="5120421890733714118">వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à°¨à± à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚చడానికి à°ˆ à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ విశà±à°µà°¸à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="5121130586824819730">మీ హారà±à°¡à± à°¡à°¿à°¸à±à°•à± నిండింది. దయచేసి మరొక à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ సేవౠచేయండి లేదా హారà±à°¡à± à°¡à°¿à°¸à±à°•à±â€Œà°²à±‹ à°Žà°•à±à°•à±à°µ ఖాళీ చేయండి.</translation>
<translation id="5125751979347152379">చెలà±à°²à°¨à°¿ URL.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">à°¡à°¿à°¸à±â€Œà°ªà±à°²à±‡ à°•à±à°°à°®à°¾à°‚కనం కోసం Quirks à°•à±à°²à°¯à°¿à°‚à°Ÿà±â€Œà°¨à± నిలిపివేయండి.</translation>
<translation id="5127881134400491887">నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à± కనెకà±à°·à°¨à±â€Œà°²à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="5128590998814119508">à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¨ జాబితా 2D కానà±à°µà°¾à°¸à±</translation>
<translation id="512903556749061217">జోడించబడింది</translation>
@@ -2853,16 +2888,15 @@
<ph name="LINE_BREAKS" />
మీ పరికరం ఉపయోగంలో ఉనà±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± తీసివేసà±à°¤à±‡ డేటా నషà±à°Ÿà°‚ కలగవచà±à°šà±. దయచేసి à°šà°°à±à°¯ పూరà±à°¤à°¯à±à°¯à±‡ వరకౠవేచి ఉండి ఆపై ఫైలà±â€Œà°² à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ ఉపయోగించి పరికరానà±à°¨à°¿ తీసివేయండి.</translation>
<translation id="5159488553889181171"><ph name="PLUGIN_NAME" /> డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à±â€Œà°¨à± à°°à°¦à±à°¦à± చేశారà±.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Windows డెసà±à°•à±â€Œà°Ÿà°¾à°ªà± శోధన దారి మళà±à°²à°¿à°‚పౠపà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¤</translation>
<translation id="5160857336552977725">మీ <ph name="DEVICE_TYPE" />కి సైనౠఇనౠచేయండి</translation>
<translation id="5163869187418756376">భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయడంలో విఫలమైంది. మీ కనెకà±à°·à°¨à±â€Œà°¨à± తనిఖీ చేసి, తరà±à°µà°¾à°¤ మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="516592729076796170">US à°ªà±à°°à±‹à°—à±à°°à°¾à°®à°°à± à°¡à±à°µà±‹à°°à°•à±</translation>
<translation id="516595669341608434">విశిషà±à°Ÿ రూపకలà±à°ªà°¨ విధాన పేజీని à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
-<translation id="5166159831426598151">పేజీ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¤ పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± లేదా మౌసౠపాయింటరౠలాకౠసà±à°¥à°¿à°¤à±à°²à±à°²à±‹à°•à°¿ à°ªà±à°°à°µà±‡à°¶à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• కొతà±à°¤ వినియోగదారౠఅనà±à°­à°µà°‚ అందిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="5167131699331641907">నెదరà±à°²à°¾à°‚à°¡à±à°¸à± కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="5170477580121653719">Google à°¡à°¿à°¸à±à°•à±â€Œà°²à±‹ మిగిలి ఉనà±à°¨ ఖాళీ: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">ఫోలà±à°¡à°°à±â€Œà°²à±‹ చూపించà±</translation>
<translation id="5171045022955879922">URLనౠశోధించండి లేదా టైపౠచేయండి</translation>
+<translation id="5171343362375269016">వినిమయం చేసిన మెమరీ</translation>
<translation id="5175870427301879686">మీ à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°• à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à±â€Œà°²à±‹ <ph name="URL" /> శాశà±à°µà°¤à°‚à°—à°¾ డేటానౠనిలà±à°µ చేయాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°‚ది.</translation>
<translation id="5177479852722101802">కెమెరా మరియౠమైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤à°¨à± à°¬à±à°²à°¾à°•à± చేయడానà±à°¨à°¿ కొనసాగించà±</translation>
<translation id="5177526793333269655">సూకà±à°·à±à°®à°šà°¿à°¤à±à°° వీకà±à°·à°£</translation>
@@ -2877,8 +2911,6 @@
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">మీడియా à°ªà±à°²à±‡à°¬à±à°¯à°¾à°•à± కోసం సంజà±à°ž ఆవశà±à°¯à°•à°‚</translation>
<translation id="5189060859917252173">à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ అధికారికి à°ªà±à°°à°¾à°¤à°¿à°¨à°¿à°§à±à°¯à°‚ వహిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;భాషా సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à±</translation>
-<translation id="5196117515621749903">విసà±à°®à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ కాషà±â€Œà°¨à°¿ మళà±à°³à±€ లోడౠచెయà±à°¯à°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">ఇంటరà±à°¨à±†à°Ÿà±</translation>
<translation id="5197680270886368025">సమకాలీకరణ పూరà±à°¤à°¯à°¿à°‚ది.</translation>
@@ -2893,12 +2925,14 @@
<translation id="521582610500777512">ఫోటో విసà±à°®à°°à°¿à°‚చబడింది</translation>
<translation id="5218183485292899140">à°¸à±à°µà°¿à°¸à± à°«à±à°°à±†à°‚à°šà±</translation>
<translation id="5218766986344577658">లింకౠఅరà±à°§à°¸à°‚దిగà±à°§à°¤ పాపà±à°…à°ªà±</translation>
+<translation id="5220992698394817380">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¤ IME మెనà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="5222676887888702881">సైనౠఔటà±</translation>
<translation id="5225324770654022472">à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°² సతà±à°µà°°à°®à°¾à°°à±à°—ానà±à°¨à°¿ చూపండి</translation>
<translation id="5227536357203429560">à°ªà±à°°à±ˆà°µà±‡à°Ÿà± నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°¨à°¿ జోడించà±...</translation>
<translation id="5227808808023563348">à°®à±à°¨à±à°ªà°Ÿà°¿ వచనం à°•à°¨à±à°—ొనà±</translation>
<translation id="5228076606934445476">పరికరంలో à°à°¦à±‹ తపà±à°ªà± ఉంది. à°ˆ లోపానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°¨à°°à±à°¦à±à°§à°°à°¿à°‚చడానికి మీరౠపరికరానà±à°¨à°¿ రీబూటౠచేసి, మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చాలి.</translation>
<translation id="5228962187251412618">ఆనà±â€Œà°²à±ˆà°¨à± తనిఖీ మాతà±à°°à°®à±‡</translation>
+<translation id="5229622432348746578">డెసà±à°•à±â€Œà°Ÿà°¾à°ªà± భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ కోసం ఆడియోనౠనిలిపివేయి</translation>
<translation id="5230516054153933099">విండో</translation>
<translation id="5232178406098309195">మీరౠ"Ok Google" వంటి ఆడియో సకà±à°°à°¿à°¯ ఆదేశాలనౠఉపయోగించినపà±à°ªà±à°¡à± లేదా మైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à± à°šà°¿à°¹à±à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తాకినపà±à°ªà±à°¡à±, మీ à°ªà±à°°à±ˆà°µà±‡à°Ÿà± వాయిసౠ&amp; ఆడియో కారà±à°¯à°¾à°šà°°à°£ మీ ఖాతాలో కొంత వాయిసà±â€Œà°¨à± మరియౠఇతర ఆడియోనౠనిలà±à°µ చేసà±à°¤à±à°‚ది. à°† à°šà°°à±à°¯ చేసిన తరà±à°µà°¾à°¤ కొనà±à°¨à°¿ à°•à±à°·à°£à°¾à°² à°®à±à°‚దౠనà±à°‚à°¡à°¿ రాబోయే à°ªà±à°°à°¸à°‚à°—à°‚/ఆడియో యొకà±à°• రికారà±à°¡à°¿à°‚గౠనిలà±à°µ చేయబడà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="523299859570409035">నోటిఫికేషనౠమినహాయింపà±à°²à±</translation>
@@ -2932,10 +2966,10 @@
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (à°ªà±à°°à°¾à°¸à±†à°¸à±-వెలà±à°ªà°²-ఉంది)</translation>
<translation id="526926484727016706">ఇది డిఫాలà±à°Ÿà±â€Œà°—à°¾ à°…à°¨à±à°¨à°¿ iframes à°…à°¨à±à°¨à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à± తిరసà±à°•à°°à°¿à°‚చేలా చేసà±à°¤à±à°‚ది. iframe కోసం నిరà±à°¦à°¿à°·à±à°Ÿ à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ వలన à°ˆ à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°² పేరà±à°²à°¨à± కొతà±à°¤ iframe లకà±à°·à°£à°¾à°² విలà±à°µà°²à±à°—à°¾ జాబితా చేయడంలో à°ªà±à°°à°®à±‡à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ కలిగి ఉండవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="5269977353971873915">à°®à±à°¦à±à°°à°£ విఫలమైంది</translation>
-<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION" />" à°Žà°‚à°šà±à°•à±à°¨à±à°¨ ఫోలà±à°¡à°°à±â€Œà°²à±à°²à±‹ à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°²à±, వీడియో మరియౠధà±à°µà°¨à°¿ ఫైలà±â€Œà°²à°¨à± చదవగలదà±.</translation>
<translation id="5271247532544265821">à°¸à±à°²à°­à°¤à°°/సాంపà±à°°à°¦à°¾à°¯ చైనీసౠమోడà±â€Œà°¨à± మారà±à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="5271549068863921519">పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à± సేవౠచెయà±à°¯à°¿</translation>
<translation id="5273628206174272911">సమతల ఓవరà±â€Œà°¸à±à°•à±à°°à±‹à°²à±â€Œà°•à± à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¸à±à°ªà°‚దనగా à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• à°šà°°à°¿à°¤à±à°° నావిగేషనà±.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">సరే, à°°à°¿à°«à±à°°à±†à°·à± చేయి</translation>
<translation id="5275795814002959418">à°ˆ సైటౠనà±à°‚à°¡à°¿ <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="5275973617553375938">Google à°¡à°¿à°¸à±à°•à± à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°ªà±à°¨à°°à±à°¦à±à°§à°°à°¿à°‚చబడిన ఫైలà±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="527605719918376753">à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°¨à± à°®à±à°¯à±‚టౠచేయి</translation>
@@ -2962,6 +2996,7 @@
<translation id="5301751748813680278">అతిథిగా à°ªà±à°°à°µà±‡à°¶à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</translation>
<translation id="5301954838959518834">సరే, à°…à°°à±à°¥à°®à±ˆà°‚ది</translation>
<translation id="5302048478445481009">భాష</translation>
+<translation id="5305636933378212351">à°¡à±à°°à°¾à°ªà± డౌనà±</translation>
<translation id="5305688511332277257">à°à°µà°¿ à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°‚చబడలేదà±</translation>
<translation id="5308380583665731573">కనెకà±à°Ÿà± చేయండి</translation>
<translation id="5311260548612583999">à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—à°¤ à°•à±€ ఫైలౠ(ఇచà±à°›à°¾à°ªà±‚రితం):</translation>
@@ -2969,6 +3004,7 @@
<translation id="5316716239522500219">మానిటరà±â€Œà°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°‚బించà±</translation>
<translation id="5317780077021120954">సేవౠచేయి</translation>
<translation id="5319782540886810524">లాటà±à°µà±ˆà°¨à± కీబోరà±à°¡à±</translation>
+<translation id="532247166573571973">సరà±à°µà°°à± à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేకపోవచà±à°šà±. తరà±à°µà°¾à°¤ మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="5323213332664049067">లాటినౠఅమెరికనà±</translation>
<translation id="532360961509278431">"$1"ని తెరవడం సాధà±à°¯à°‚ కాలేదà±: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">మీరౠపరికరానà±à°¨à°¿ రిమోటౠపదà±à°§à°¤à°¿à°²à±‹ à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚చే, డేటానౠతొలగించే మరియౠలాకౠచేసే సామరà±à°¥à±à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిలిపివేయడానికి à°ˆ <ph name="DEVICE_TYPE" /> Googleతో కలిగి ఉనà±à°¨ నమోదà±à°¨à± తీసివేయబోతà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±. ఇందà±à°•à± రీబూటౠచేయడం అవసరం. మీరౠకొనసాగాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
@@ -3008,6 +3044,7 @@
<translation id="5368720394188453070">మీ ఫోనౠలాకౠచేయబడింది. à°ªà±à°°à°µà±‡à°¶à°¿à°‚చడానికి దానà±à°¨à°¿ à°…à°¨à±â€Œà°²à°¾à°•à± చేయండి.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Chrome à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨ లాంచరà±â€Œà°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనండి</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;మళà±à°²à±€ లోడౠచేయి</translation>
+<translation id="5372066618989754822">భాష సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°² పేజీలో కొతà±à°¤ IME మెనà±à°•à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="5372529912055771682">సరఫరా చేయబడిన నమోదౠమోడà±â€Œà°•à± ఆపరేటింగౠసిసà±à°Ÿà°®à± యొకà±à°• à°ˆ సంసà±à°•à°°à°£ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ మదà±à°¦à°¤à± లేదà±. దయచేసి మీరౠతాజా సంసà±à°•à°°à°£à°¨à± అమలౠచేసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¨à°¿ నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿ మరియౠమళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="5374359983950678924">à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ మారà±à°šà±</translation>
<translation id="5376169624176189338">వెనà±à°•à°•à± వెళà±à°³à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°•à±à°²à°¿à°•à± చెయà±à°¯à°‚à°¡à°¿, à°šà°°à°¿à°¤à±à°°à°¨à± చూడటానికి నొకà±à°•à°¿ ఉంచండి</translation>
@@ -3018,14 +3055,14 @@
<translation id="5380103295189760361">à°† మాడిఫైయరà±â€Œà°² కోసం కీబోరà±à°¡à± సతà±à°µà°°à°®à°¾à°°à±à°—ాలనౠచూడటానికి Control, Alt, Shiftలనౠనొకà±à°•à°¿ ఉంచండి లేదా శోధించండి.</translation>
<translation id="5382392428640372740">నావిగేషనౠటà±à°°à±‡à°¸à± చేయడానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="5388588172257446328">వినియోగదారౠపేరà±:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">కొతà±à°¤ వినియోగదారà±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°¡à°‚ సాధà±à°¯à°ªà°¡à°²à±‡à°¦à±. దయచేసి మీ హారà±à°¡à± à°¡à±à°°à±ˆà°µà± నిలà±à°µ ఖాళీని మరియౠఅనà±à°®à°¤à±à°²à°¨à± తనిఖీ చేసి, ఆపై మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="5390284375844109566">సూచికలోని డేటాబేసà±</translation>
<translation id="5392544185395226057">à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°• à°•à±à°²à°¯à°¿à°‚టౠకోసం మదà±à°¦à°¤à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">à°ˆ à°ªà±à°²à°—ినౠడెసà±à°•à±â€Œà°Ÿà°¾à°ªà±â€Œà°²à±‹ మాతà±à°°à°®à±‡ పని చేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">UI కంపోజిటరౠయానిమేషనౠకాలకà±à°°à°®à°¾à°²à°¨à± నిలిపివేయండి</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" />లో <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> మీ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయాలనà±à°•à±à°‚టోంది.</translation>
<translation id="539755880180803351">à°ªà±à°²à±‡à°¸à±â€Œà°¹à±‹à°²à±à°¡à°°à± వచనం వలె à°¸à±à°µà±€à°¯ పూరింపౠఫీలà±à°¡à± à°°à°•à°‚ సూచనలతో వెబౠఫారమà±â€Œà°²à°¨à± à°µà±à°¯à°¾à°–à±à°¯à°¾à°¨à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="5397578532367286026">à°ˆ వినియోగదారౠయొకà±à°• వినియోగం మరియౠచరితà±à°°à°¨à± chrome.comలో నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¡à± (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) సమీకà±à°·à°¿à°‚చవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="5397794290049113714">మీరà±</translation>
+<translation id="5398572795982417028">పేజీ సూచన పరిమితిని దాటిపోయారà±, పరిమితి <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339">ఇతర సైటà±â€Œà°² à°¨à±à°‚à°¡à°¿ <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="5399158067281117682">పినà±â€Œà°²à± సరిపోలడం లేదà±!</translation>
<translation id="5400640815024374115">నమà±à°®à°•à°®à±ˆà°¨ à°ªà±à°²à°¾à°Ÿà±â€Œà°«à°¾à°®à± మాడà±à°¯à±‚లౠ(TPM) చిపౠఆపివెయà±à°¯à°¬à°¡à°¿à°‚ది లేదా హాజరౠకాలేదà±.</translation>
@@ -3033,7 +3070,6 @@
<translation id="540296380408672091"><ph name="HOST" />లో à°•à±à°•à±à°•à±€à°²à°¨à± à°Žà°²à±à°²à°ªà±à°ªà±à°¡à±‚ à°¬à±à°²à°¾à°•à± చేయి</translation>
<translation id="5403346645236247882">Cast à°ªà±à°°à°¸à°¾à°° హారà±à°¡à±â€Œà°µà±‡à°°à± వీడియో à°Žà°¨à±â€Œà°•à±‹à°¡à°¿à°‚à°—à±</translation>
<translation id="5409029099497331039">నాకౠఆశà±à°šà°°à±à°¯à°‚ కలిగించà±</translation>
-<translation id="5409341371246664034"><ph name="PROVIDER" /> à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾</translation>
<translation id="5411472733320185105">à°ˆ హోసà±à°Ÿà±â€Œà°²à± మరియౠడొమేనà±â€Œà°² కోసం à°ªà±à°°à°¾à°•à±à°¸à±€ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± ఉపయోగించవదà±à°¦à±:</translation>
<translation id="5412637665001827670">బలà±à°—ేరియనౠకీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="5414566801737831689">మీరౠసందరà±à°¶à°¿à°‚చే వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°² à°šà°¿à°¹à±à°¨à°¾à°²à°¨à± చదవడం</translation>
@@ -3046,7 +3082,7 @@
<translation id="5423849171846380976">సకà±à°°à°¿à°¯à°‚ చెయà±à°¯à°¬à°¡à°¿à°‚ది</translation>
<translation id="5425470845862293575">à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• DirectWrite ఫాంటౠభాషాంతరీకరణ సిసà±à°Ÿà°®à± యొకà±à°• ఉపయోగానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="5425722269016440406">à°ˆ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚గౠమీ ఫోనౠమరియౠఇతర పరికరాలకౠసమకాలీకరించబడినందà±à°¨ Smart Lockనౠఆఫౠచేయడానికి మీరౠతపà±à°ªà°¨à°¿à°¸à°°à°¿à°—à°¾ ఆనà±â€Œà°²à±ˆà°¨à±â€Œà°²à±‹ ఉండాలి. దయచేసి à°®à±à°‚à°¦à±à°—à°¾ నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°•à± కనెకà±à°Ÿà± చేయండి.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">UIలో కంపోజౠచేసిన యానిమేషనà±â€Œà°² కోసం పాత à°…à°¨à±à°šà°¿à°¤ యానిమేషనౠసబà±â€Œà°¸à°¿à°¸à±à°Ÿà°®à±â€Œà°¨à± ఉపయోగిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">పరికరాలà±à°²à±‹ à°¸à±à°²à°­à°‚à°—à°¾ సైనౠఇనౠచేయండి</translation>
<translation id="5427459444770871191">&amp;సవà±à°¯à°¦à°¿à°¶à°²à±‹ తిపà±à°ªà±</translation>
<translation id="5428105026674456456">à°¸à±à°ªà°¾à°¨à°¿à°·à±</translation>
<translation id="542872847390508405">మీరౠఅతిథిగా à°¬à±à°°à±Œà°œà± చేసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±</translation>
@@ -3062,7 +3098,6 @@
<translation id="5436492226391861498">à°ªà±à°°à°¾à°•à±à°¸à±€ టనెలౠకోసం వేచి ఉంది...</translation>
<translation id="5436510242972373446"><ph name="SITE_NAME" /> శోధించà±:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(ఇంకా అభివృధà±à°§à°¿à°²à±‹ ఉంది)</translation>
-<translation id="54401264925851789">పేజీ à°­à°¦à±à°°à°¤à°¾ సమాచారం</translation>
<translation id="544083962418256601">సతà±à°µà°°à°®à°¾à°°à±à°—ాలనౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±...</translation>
<translation id="5441100684135434593">తంతà±à°°à±€ నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±</translation>
<translation id="5448293924669608770">à°…à°¯à±à°¯à±‹, సైనౠఇనౠచేయడంలో à°à°¦à±‹ తపà±à°ªà± జరిగింది</translation>
@@ -3072,7 +3107,7 @@
<translation id="5451646087589576080">à°«à±à°°à±‡à°®à± &amp;సమాచారానà±à°¨à°¿ చూడండి</translation>
<translation id="5453029940327926427">టాబà±à°²à°¨à± మూసివెయà±à°¯à°¿</translation>
<translation id="5453632173748266363">సిరిలికà±</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" />లో <ph name="ACTIVE_MATCH" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656"><ph name="PROVIDER" />తో</translation>
<translation id="5457113250005438886">చెలà±à°²à°¦à±</translation>
<translation id="5457459357461771897">మీ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à±â€Œà°²à±‹à°¨à°¿ ఫోటోలà±, సంగీతం మరియౠఇతర మీడియానౠచదవడం మరియౠతొలగించడం</translation>
<translation id="5457599981699367932">అతిథి వలె à°¬à±à°°à±Œà°œà± చెయà±à°¯à°‚à°¡à°¿</translation>
@@ -3088,6 +3123,7 @@
<translation id="5469954281417596308">à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à± నిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à°•à°¿</translation>
<translation id="5470838072096800024">చివరిగా à°¸à±à°µà±€à°•à°°à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ సమయం</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">జావాసà±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà± అమలౠకోసం à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• à°ªà±à°°à°¦à±€à°ªà°¨ ఇంటరà±â€Œà°ªà±à°°à°¿à°Ÿà°°à±â€Œà°¨à°¿ ఉపయోగించేలా V8ని à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="5474139872592516422"><ph name="PLUGIN_NAME" />ని నవీకరించడం పూరà±à°¤à°¯à°¿à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±, దీనà±à°¨à°¿ సకà±à°°à°¿à°¯à°‚ చేయడానికి పేజీని మళà±à°²à±€ లోడౠచేయండి.</translation>
<translation id="5480254151128201294">à°ˆ పరికరానà±à°¨à°¿ యజమాని లాకౠచేసారà±.</translation>
<translation id="5483785310822538350">ఫైలౠమరియౠపరికర à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤à°¨à± ఉపసంహరించà±</translation>
@@ -3099,6 +3135,7 @@
<translation id="5486561344817861625">à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à± à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="54870580363317966">à°ˆ పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారౠకోసం అవతారà±â€Œà°¨à°¿ à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="5488468185303821006">à°…à°œà±à°žà°¾à°¤à°‚లో à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±</translation>
+<translation id="5489789060051091748">చదివి వినిపించడానికి à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿: శోధన కీని నొకà±à°•à°¿ ఉంచి, ఆపై à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ చదివి వినిపించడానికి à°•à±à°²à°¿à°•à± చేయండి లేదా లాగండి</translation>
<translation id="549294555051714732">à°¸à±à°µà±€à°¯à°ªà±‚à°°à±à°¤à°¿ సూచనల కోసం ఉపవాకà±à°¯ సరిపోలిక</translation>
<translation id="5494362494988149300">&amp;పూరà±à°¤à°µà°—ానే తెరà±à°µà±</translation>
<translation id="5494920125229734069">à°…à°¨à±à°¨à±€ à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿</translation>
@@ -3133,9 +3170,9 @@
<translation id="5533555070048896610">లిపà±à°¯à°‚తరీకరణ (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">పరిమాణానà±à°¨à°¿ లెకà±à°•à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది</translation>
<translation id="5535080075879535355">à°•à±à°¯à°¾à°ªà±à°Ÿà°¿à°µà± పోరà±à°Ÿà°²à± à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à±€à°•à°°à°£ కోసం బైపాసౠపà±à°°à°¾à°•à±à°¸à±€</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Cast</translation>
<translation id="5538092967727216836">à°«à±à°°à±‡à°®à±â€Œà°¨à± మళà±à°³à±€ లోడౠచెయà±à°¯à°¿</translation>
<translation id="5542132724887566711">à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à±</translation>
-<translation id="5542721662280972920">వీడియో మరియౠఆడియో మూలకాలà±à°²à±‹ à°—à±à°ªà±à°¤à±€à°•à±ƒà°¤ మీడియా పొడిగింపà±à°²à±.</translation>
<translation id="5543983818738093899">à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ కోసం తనిఖీ చేసà±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
<translation id="5544363333869861395">V8 పారà±à°¸à°°à± డేటానౠకాషౠచేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="5546477470896554111">పవరౠసోరà±à°¸à±â€Œà°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà±...</translation>
@@ -3153,8 +3190,10 @@
<translation id="5557991081552967863">నిదà±à°°à°¾à°µà°¸à±à°¥à°²à±‹ ఉనà±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± Wi-Fiని ఆనà±â€Œà°²à±‹ ఉంచà±</translation>
<translation id="5558129378926964177">దగà±à°—à°°à°¿à°•à°¿ జూమౠచెయà±à°¯à°¿</translation>
<translation id="556042886152191864">బటనà±</translation>
+<translation id="5562781907504170924">à°ˆ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à± à°¬à±à°²à±‚టూతౠపరికరానికి కనెకà±à°Ÿà± చేయబడింది.</translation>
<translation id="5565871407246142825">à°•à±à°°à±†à°¡à°¿à°Ÿà± కారà±à°¡à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="5567989639534621706">à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨ కాషà±â€Œà°²à±</translation>
+<translation id="5568069709869097550">సైనౠఇనౠచెయà±à°¯à°²à±‡à°°à±</translation>
<translation id="5569544776448152862"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />లో నమోదౠచేసà±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
<translation id="5575473780076478375">à°…à°œà±à°žà°¾à°¤ à°Žà°•à±à°¸à±â€Œà°Ÿà±†à°¨à±â€Œà°·à°¨à±: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">మీ పరికరానà±à°¨à°¿ రీసెటౠచేయడం వలన మీ Google ఖాతాలపై లేదా à°ˆ ఖాతాలకౠసమకాలీకరించబడిన à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ డేటాపై à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ à°ªà±à°°à°­à°¾à°µà°‚ ఉండదà±. అయితే, మీ పరికరంలో à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°•à°‚à°—à°¾ సేవౠచేయబడిన à°…à°¨à±à°¨à°¿ ఫైలà±â€Œà°²à± తొలగించబడతాయి.</translation>
@@ -3193,6 +3232,7 @@
<translation id="5626134646977739690">పేరà±:</translation>
<translation id="5627086634964711283">ఇది హోమౠబటనà±â€Œà°¨à± à°•à±à°²à°¿à°•à± చేసేటపà±à°ªà±à°¡à± చూపబడే పేజీని కూడా నియంతà±à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="5627259319513858869">ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ అభివృదà±à°§à°¿ దశలో ఉనà±à°¨ à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• కానà±à°µà°¸à± లకà±à°·à°£à°¾à°²à°¨à± ఉపయోగించడానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à±â€Œà°²à±‹ à°…à°¤à±à°¯à±à°¤à±à°¤à°®à°®à±ˆà°¨ chromeలో విశిషà±à°Ÿ రూపకలà±à°ªà°¨</translation>
<translation id="5633060877636360447">దీని వలన కనీసం <ph name="TOTAL_COUNT" /> అంశాలౠఈ పరికరం à°¨à±à°‚à°¡à°¿ శాశà±à°µà°¤à°‚à°—à°¾ తొలగించబడతాయి, కానీ సమకాలీకరించిన అంశాలౠఇతర పరికరాల à°¨à±à°‚à°¡à°¿ తీసివేయబడవà±.</translation>
<translation id="5636996382092289526">మీరౠ<ph name="NETWORK_ID" />ని ఉపయోగించడానికి మొదట కొనà±à°¨à°¿ సెకనà±à°²à°²à±‹ à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా తెరవబడే <ph name="LINK_START" />నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à± సైనౠఇనౠపేజీని సందరà±à°¶à°¿à°‚చాలి<ph name="LINK_END" />. ఇది జరగకపోతే, నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°¨à± ఉపయోగించలేరà±.</translation>
@@ -3204,7 +3244,6 @@
<translation id="5642953011762033339">ఖాతానౠడిసà±â€Œà°•à°¨à±†à°•à±à°Ÿà± చెయà±à°¯à°¿</translation>
<translation id="5646376287012673985">à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°‚</translation>
<translation id="5649768706273821470">వినండి</translation>
-<translation id="5649823029736413118">à°ªà±à°°à±€à°®à°¿à°¯à°‚ కంటెంటà±â€Œà°¨à°¿ à°ªà±à°²à±‡ చేయడానికి <ph name="URL" /> మీ పరికరానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°•à°‚à°—à°¾ à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚చాలి.</translation>
<translation id="5650551054760837876">శోధన ఫలితాలౠà°à°µà±€ దొరకలేదà±.</translation>
<translation id="5653140146600257126">"$1" పేరà±à°¤à±‹ ఫోలà±à°¡à°°à± ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ఉంది. దయచేసి వేరొక పేరà±à°¨à°¿ à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="5657667036353380798">బాహà±à°¯ పొడిగింపà±à°•à°¿ chrome సంసà±à°•à°°à°£ <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> లేదా అంతకంటే అధిక సంసà±à°•à°°à°£à°¨à± ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేయడం అవసరం.</translation>
@@ -3221,9 +3260,10 @@
<translation id="5677928146339483299">à°¬à±à°²à°¾à°•à± చెయà±à°¯à°¬à°¡à°¿à°‚ది</translation>
<translation id="5678550637669481956"><ph name="VOLUME_NAME" />à°•à°¿ చదవడానికి మరియౠవà±à°°à°¾à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ మంజూరౠచేయబడింది.</translation>
<translation id="567881659373499783"><ph name="PRODUCT_VERSION" /> సంసà±à°•à°°à°£</translation>
+<translation id="5678862612529498267">కీబోరà±à°¡à± దృషà±à°Ÿà°¿ కేందà±à°°à±€à°•à°°à°£à°¤à±‹ ఆబà±à°œà±†à°•à±à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°®à±à°–à°‚à°—à°¾ చూపà±</translation>
<translation id="5678955352098267522"><ph name="WEBSITE_1" />లోని మీ డేటానౠచదవండి</translation>
<translation id="5680928275846978395">à°¸à±à°¥à±‚లదృషà±à°Ÿà°¿ మోడà±â€Œà°²à±‹ వచనానà±à°¨à°¿ à°«à°¿à°²à±à°Ÿà°°à± చేయడం</translation>
-<translation id="568428328938709143">ఖాతా తీసివేయబడింది</translation>
+<translation id="5683818630978268777">à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• కీబోరà±à°¡à± లాకౠUI.</translation>
<translation id="5684661240348539843">అసెటౠà°à°¡à±†à°‚టిఫైయరà±</translation>
<translation id="569068482611873351">దిగà±à°®à°¤à°¿ చెయà±à°¯à°¿...</translation>
<translation id="56907980372820799">డేటానౠజోడించà±</translation>
@@ -3243,8 +3283,6 @@
<translation id="5708171344853220004">Microsoft à°ªà±à°°à°§à°¾à°¨ పేరà±</translation>
<translation id="5709885306771508267">వేళà±à°²à°¤à±‹ తాకి సకà±à°°à°¿à°¯à°‚ చేసే à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°‚</translation>
<translation id="5710406368443808765">à°…à°¯à±à°¯à±‹! సిసà±à°Ÿà°®à± పరికర టోకెనౠమరియౠIDని నిలà±à°µ చేయడంలో విఫలమైంది.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">à°ˆ వెబà±â€â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà± యొకà±à°• à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚పౠనిరà±à°¥à°¾à°°à°¿à°‚చబడలేదà±.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¸à±à°ªà°‚దించడం లేదà±. à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°‚ చేయడం సాధà±à°¯à°ªà°¡à°²à±‡à°¦à±.</translation>
<translation id="5711983031544731014">à°…à°¨à±â€Œà°²à°¾à°•à± చేయడం సాధà±à°¯à°ªà°¡à°²à±‡à°¦à±. మీ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à± నమోదౠచేయండి.</translation>
<translation id="5712966208980506909">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడితే, chrome://md-policy URL విశిషà±à°Ÿ రూపకలà±à°ªà°¨ విధాన పేజీని లోడౠచేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="5715711091495208045">à°ªà±à°²à°—ినౠబà±à°°à±‹à°•à°°à±: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3286,13 +3324,11 @@
<translation id="57646104491463491">తేదీ సవరించబడింది</translation>
<translation id="5765491088802881382">నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°²à± à°à°µà±€ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేవà±</translation>
<translation id="5765780083710877561">వివరణ:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">లిపà±à°¯à°‚తరీకరణ (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">సెటపౠపà±à°°à±‹à°—మనంలో ఉంది...</translation>
<translation id="5771849619911534867">పరికర à°¸à±à°•à°¾à°¨à± ఆపివేయబడింది.</translation>
<translation id="5772177959740802111">వీడియో à°ªà±à°²à±‡à°¯à°°à± కోసం à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• Chromecast మదà±à°¦à°¤à±</translation>
<translation id="577322787686508614">దీనిలో చదివే à°šà°°à±à°¯à°•à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿ లేదà±: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">WebRTCలో à°…à°œà±à°žà±‡à°¯ AEC జాపà±à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిలిపివేయండి</translation>
<translation id="5774295353725270860">ఫైలà±â€Œà°² à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తెరà±à°µà±</translation>
<translation id="5774515636230743468">మానిఫెసà±à°Ÿà±:</translation>
<translation id="5776006986202016118">à°ˆ సైటౠవీటికి కనెకà±à°Ÿà± చేయాలనà±à°•à±à°‚టోంది:</translation>
@@ -3302,7 +3338,6 @@
<translation id="5780973441651030252">à°ªà±à°°à°¾à°¸à±†à°¸à± à°ªà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¤</translation>
<translation id="5783221160790377646">లోపం కారణంగా, పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚చబడలేదà±. దయచేసి తరà±à°µà°¾à°¤ మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="57838592816432529">à°®à±à°¯à±‚టౠచేయి</translation>
-<translation id="5785756445106461925">అలాగే, à°ˆ పేజీలో à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°‚ కాని ఇతర వనరà±à°²à± ఉనà±à°¨à°¾à°¯à°¿. à°ˆ వనరà±à°²à°¨à± బదిలీ చేసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± ఇతరà±à°²à± చూడగలరౠమరియౠదాడికి పాలà±à°ªà°¡à±‡à°µà°¾à°°à± పేజీ రూపానà±à°¨à°¿ మారà±à°šà±‡à°²à°¾ వీటిని సవరించగలరà±.</translation>
<translation id="5787146423283493983">à°•à±€ à°’à°ªà±à°ªà°‚దాలà±</translation>
<translation id="5788367137662787332">à°•à±à°·à°®à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿, పరికరం <ph name="DEVICE_LABEL" /> లో కనీసం à°’à°• విభజన కూడా ఉంచబడదà±.</translation>
<translation id="5790085346892983794">విజయవంతం</translation>
@@ -3315,8 +3350,8 @@
<translation id="5803531701633845775">à°•à°°à±à°¸à°°à± కదలకà±à°‚à°¡à°¾, వెనà±à°• à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పదబంధాలనౠఎంచà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="5804241973901381774">à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à±</translation>
<translation id="580571955903695899">శీరà±à°·à°¿à°• à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°•à±à°°à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ మారà±à°šà±</translation>
+<translation id="5808982448801399019">à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à±€à°•à°°à°£ విఫలమైంది</translation>
<translation id="580961539202306967">సైటౠనాకౠపà±à°·à± సందేశాలనౠపంపాలనà±à°•à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± ననà±à°¨à± à°…à°¡à±à°—à± (సిఫారà±à°¸à± చేయబడింది)</translation>
-<translation id="5810442152076338065"><ph name="DOMAIN" />à°•à°¿ à°—à°² మీ కనెకà±à°·à°¨à± వాడà±à°•à°²à±‹ లేని సైఫరౠసూటౠఉపయోగించి à°—à±à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚చబడింది.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾</translation>
<translation id="5817397429773072584">సాంపà±à°°à°¦à°¾à°¯ చైనీసà±</translation>
<translation id="5818003990515275822">కొరియనà±</translation>
@@ -3355,7 +3390,6 @@
<translation id="5854409662653665676">మీరౠతరచà±à°—à°¾ సమసà±à°¯à°²à°¨à± à°Žà°¦à±à°°à±à°•à±Šà°‚à°Ÿà±à°‚టే, మీరౠఈ మాడà±à°¯à±‚à°²à±â€Œà°¤à±‹ సమసà±à°¯à°¨à± పరిషà±à°•à°°à°¿à°‚చడానికి à°•à±à°°à°¿à°‚ది వాటిని à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿:</translation>
<translation id="5854912040170951372">à°¸à±à°²à±ˆà°¸à±</translation>
<translation id="5855119960719984315">విండోనౠమారà±à°šà±</translation>
-<translation id="5855235287355719921">మీ నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°²à± à°ˆ సైటà±â€Œà°¨à± à°¬à±à°²à°¾à°•à± చేసినందà±à°¨ మీకౠఈ సందేశం కనిపిసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="5856721540245522153">డీబగà±à°—ింగౠలకà±à°·à°£à°¾à°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="5857090052475505287">à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ ఫోలà±à°¡à°°à±</translation>
<translation id="5859272821192576954">మీరౠHangoutsà°•à°¿ కొనసాగడానికి అంతా పూరà±à°¤à°¿ చేశారà±</translation>
@@ -3368,13 +3402,14 @@
<translation id="5866389191145427800">à°•à±à°¯à°¾à°ªà±à°šà°°à± చేసిన à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°² పరిమాణం మారà±à°šà°¬à°¡à°¿à°¤à±‡ దాని కోసం నాణà±à°¯à°¤ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°¨à± నిరà±à°¦à±‡à°¶à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="5866557323934807206">భవిషà±à°¯à°¤à± సందరà±à°¶à°¨à°² కోసం à°ˆ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± à°•à±à°²à°¿à°¯à°°à± చెయà±à°¯à°¿</translation>
<translation id="5868927042224783176">à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à±€à°•à°°à°£à°•à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చవదà±à°¦à±</translation>
+<translation id="5869029295770560994">సరే, à°…à°°à±à°¥à°®à±ˆà°‚ది</translation>
<translation id="5869522115854928033">సేవౠచేసిన పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="5869741316553135824">à°…à°¨à±à°¨à°¿ Chrome పరికరాలకౠసమకాలీకరించడం కోసం Google చెలà±à°²à°¿à°‚à°ªà±à°²à°•à± à°•à±à°°à±†à°¡à°¿à°Ÿà± కారà±à°¡à±â€Œà°²à°¨à± à°…à°ªà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేయడానికి కొతà±à°¤ ఎంపికనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="5870086504539785141">à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ మెనà±à°¨à°¿ మూసివేయండి</translation>
<translation id="5874045675243596003">à°–à°šà±à°šà°¿à°¤à°‚à°—à°¾ అమలౠచేయండి (మేమౠహాషà±â€Œà°²à°¨à± పొందలేకపోతే à°…à°°à±à°¦à±à°—à°¾ విఫలం)</translation>
<translation id="5875858680971105888">à°…à°¯à±à°¯à±‹! పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారà±à°¨à± దిగà±à°®à°¤à°¿ చేయడం సాధà±à°¯à°ªà°¡à°²à±‡à°¦à±. దయచేసి మీ నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à± కనెకà±à°·à°¨à±â€Œà°¨à± తనిఖీ చేసి, తరà±à°µà°¾à°¤ మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="5880247576487732437">టోకెనౠఉంది</translation>
-<translation id="588258955323874662">పూరà±à°¤à°¿à°¤à±†à°°</translation>
+<translation id="5884474295213649357">à°ˆ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à± USB పరికరానికి కనెకà±à°Ÿà± చేయబడింది.</translation>
<translation id="5885324376209859881">మీడియా సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿...</translation>
<translation id="5889282057229379085">ఇంటరà±à°®à±€à°¡à°¿à°¯à°Ÿà± CAà°² à°…à°¤à±à°¯à°§à°¿à°• సంఖà±à°¯: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">à°«à±à°°à±†à°‚à°šà± BÉPO కీబోరà±à°¡à±</translation>
@@ -3395,7 +3430,6 @@
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడింది</translation>
<translation id="592068147111860043">Win32k లాకà±â€Œà°¡à±Œà°¨à± శాండà±â€Œà°¬à°¾à°•à±à°¸à± విధానంలో అమలౠకాగల PPAPI à°ªà±à°²à°—à°¿à°¨à±â€Œà°²à°¨à± పేరà±à°•à±Šà°‚à°Ÿà±à°‚ది.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">వీడియో మరియౠఆడియో మూలకాలà±à°²à±‹ à°—à±à°ªà±à°¤à±€à°•à±ƒà°¤ మీడియా పొడిగింపà±à°² నిలిపివేయబడిన సంసà±à°•à°°à°£.</translation>
<translation id="5925147183566400388">సరà±à°Ÿà°¿à°«à°¿à°•à±‡à°·à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°•à±à°Ÿà±€à°¸à± à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¨ పాయింటరà±</translation>
<translation id="5930693802084567591"><ph name="TIME" />à°¨ మీ Google పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¤à±‹ మీ డేటా à°—à±à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚చబడింది. దయచేసి దీనà±à°¨à°¿ దిగà±à°µ నమోదౠచేయండి.</translation>
<translation id="5931146425219109062">మీరౠసందరà±à°¶à°¿à°‚చే వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à±à°²à±‹ మీ మొతà±à°¤à°‚ డేటానౠచదవడం మరియౠమారà±à°šà°¡à°‚</translation>
@@ -3426,13 +3460,13 @@
<translation id="5976160379964388480">ఇతర</translation>
<translation id="5978264784700053212">సందేశ కేందà±à°°à°‚</translation>
<translation id="5979421442488174909"><ph name="LANGUAGE" />à°•à± &amp;à°…à°¨à±à°µà°¦à°¿à°‚à°šà±</translation>
-<translation id="5981759340456370804">మేధావà±à°² కోసం గణాంకాలà±</translation>
<translation id="5982621672636444458">à°•à±à°°à°®à°¬à°¦à±à°§à±€à°•à°°à°£ ఎంపికలà±</translation>
<translation id="598419517516225249">"stale-while-revalidate" కాషౠడైరెకà±à°Ÿà°¿à°µà±â€Œà°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="5984222099446776634">ఇటీవల సందరà±à°¶à°¿à°‚చినవి</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock తకà±à°•à±à°µ శకà±à°¤à°¿ వినియోగ à°¬à±à°²à±‚టూతౠశోధన</translation>
<translation id="5986245990306121338">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±‡, సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à±à°²à±‹ 'à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à± మరియౠఅనà±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à°¨à± విలీనం చేయి' ఎంపిక ఆనౠచేసి ఉనà±à°¨à°ªà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à± à°¸à±à°µà°¿à°šà±à°šà°°à± చూపబడà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="5990198433782424697">chrome:// URLà°²à±à°²à±‹ పొడిగింపà±à°²à±</translation>
+<translation id="5990814808592353318">మానà±à°¯à±à°µà°²à± పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± ఉతà±à°ªà°¾à°¦à°¨.</translation>
<translation id="5991049340509704927">పెదà±à°¦à°¦à°¿à°—à°¾ చేయండి</translation>
<translation id="5991774521050363748">వెబౠనోటిఫికేషనà±â€Œà°² కోసం à°…à°¨à±à°•à±‚à°² లేఅవà±à°Ÿà±â€Œà°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది. ఇవి మరే విధంగానూ సాధà±à°¯à°‚ కాని సూకà±à°·à±à°®à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ లేఅవà±à°Ÿà± మెరà±à°—à±à°¦à°²à°²à°¨à± కలిగి ఉంటాయి.</translation>
<translation id="5993332328670040093">మీ డేటా వినియోగం ఇకపై గణించబడదà±.</translation>
@@ -3465,6 +3499,8 @@
<translation id="604124094241169006">à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా</translation>
<translation id="6042308850641462728">మరింత</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à± మరియౠసైటà±â€Œà°²à°•à± శీఘà±à°°à°‚à°—à°¾ సైనౠఇనౠచేయడంలో మీరౠGoogleతో సేవౠచేసిన పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à°¨à± ఉపయోగించి మీకౠసహాయపడగలదà±.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> à°’à°• Chrome à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°¨à°¿ <ph name="TAB_NAME" />తో భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> à°’à°• Chrome à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°¨à± మరియౠఆడియోనౠ<ph name="TAB_NAME" />తో భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="6049065490165456785">అంతరà±à°—à°¤ కెమెరా à°¨à±à°‚à°¡à°¿ ఫోటో</translation>
<translation id="6051028581720248124">FedEx కారà±à°¯à°¾à°²à°¯à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°®à±à°¦à±à°°à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾, మీరౠవారి <ph name="START_LINK" />ఉపయోగ నిబంధనలà±<ph name="END_LINK" />నౠఅంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</translation>
<translation id="6051086608691487286">అతివà±à°¯à°¾à°ªà±à°¤ à°¸à±à°•à±à°°à±‹à°²à±â€Œà°¬à°¾à°°à±â€Œà°²à±</translation>
@@ -3489,14 +3525,12 @@
<translation id="6080689532560039067">మీ సిసà±à°Ÿà°®à± సమయానà±à°¨à°¿ తనిఖీ చేయండి</translation>
<translation id="6080696365213338172">మీరౠనిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¨à°¿ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ అందించబడిన à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ ఉపయోగించి కంటెంటà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేసారà±. మీరౠ<ph name="DOMAIN" />కౠఅందించే డేటాకౠమీ నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¨à°¿ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ అంతరాయం à°à°°à±à°ªà°¡à°µà°šà±à°šà±.</translation>
<translation id="6082651258230788217">సాధనపటà±à°Ÿà±€à°²à±‹ చూపండి</translation>
-<translation id="6084983096586510630">మొదటి పకà±à°·à°‚ కనెకà±à°·à°¨à±â€Œà°²à± మాతà±à°°à°®à±‡</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP à°µà±à°°à°¾à°¤ మదà±à°¦à°¤à±</translation>
<translation id="6086814797483779854">à°•à±à°²à°¿à°•à± చేసినపà±à°ªà±à°¡à± అమలౠచేయి</translation>
<translation id="6086846494333236931">మీ నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¡à± ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేసారà±</translation>
<translation id="6089481419520884864">పేజీ à°¡à°¿à°¸à±à°Ÿà°¿à°²à± చేయి</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">నవీకరణ à°°à°¦à±à°¦à± చేయడం...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Windows డెసà±à°•à±â€Œà°Ÿà°¾à°ªà± శోధనలనౠడిఫాలà±à°Ÿà± శోధన ఇంజినà±â€Œà°•à± మళà±à°²à°¿à°‚చేందà±à°•à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చే à°ªà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¤à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿà±€à°•à°°à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ దానà±à°¨à°¿ తెరà±à°µà±</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 పేరà±</translation>
@@ -3512,11 +3546,8 @@
<translation id="6110466548232134880"><ph name="LOCALITY" /> à°ªà±à°°à°¾à°‚తంలో ఉనà±à°¨ <ph name="ORGANIZATION" /> à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚పౠ<ph name="ISSUER" /> à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ ధృవీకరించబడింది. à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ పారదరà±à°¶à°•à°¤ సమాచారం à°à°¦à±€ సరà±à°µà°°à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ సరఫరా చేయబడలేదà±.</translation>
<translation id="6111770213269631447">లిపà±à°¯à°‚తరీకరణ (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">డిఫాలà±à°Ÿà±â€Œà°—à°¾ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చబడింది</translation>
-<translation id="6113134669445407638">WebRTCలో à°…à°œà±à°žà±‡à°¯ AEC జాపà±à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిలిపివేయండి. నివేదిత సిసà±à°Ÿà°®à± జాపà±à°¯à°¾à°²à± à°…à°¤à±à°¯à°‚à°¤ విశà±à°µà°¸à°¨à±€à°¯à°®à±ˆà°¨à°µà°¿ అయితే లేదా ఇతరà±à°²à°•à± మీ మెషీనౠనà±à°‚à°¡à°¿ à°ªà±à°°à°¤à°¿à°§à±à°µà°¨à°¿ à°…à°‚à°¦à±à°¤à±à°‚టే ఉపయోగించండి.</translation>
<translation id="6116921718742659598">భాష మరియౠఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± మారà±à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
-<translation id="6117536376248197233">రెండెరెరà±â€Œà°²à±à°²à±‹ కంపోజిటరౠయానిమేషనౠకాలకà±à°°à°®à°¾à°²à°¨à± నిలిపివేయండి.</translation>
<translation id="6120205520491252677">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°•à± à°ˆ పేజీని పినౠచేయి...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">&lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt; à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేయబడింది</translation>
<translation id="6122081475643980456">మీ ఇంటరà±à°¨à±†à°Ÿà± కనెకà±à°·à°¨à± నియంతà±à°°à°¿à°‚చబడà±à°¤à±‹à°‚ది</translation>
<translation id="6122093587541546701">ఇమెయిలౠ(à°à°šà±à°›à°¿à°•à°‚):</translation>
<translation id="6122875415561139701">దీనిలో à°µà±à°°à°¾à°¸à±‡ à°šà°°à±à°¯à°•à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿ లేదà±: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3536,7 +3567,6 @@
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ మీ డిఫాలà±à°Ÿà± à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à± కాదà±.</translation>
<translation id="6147020289383635445">à°®à±à°¦à±à°°à°£à°¾ పరిదృశà±à°¯à°‚ విఫలమైంది.</translation>
<translation id="614998064310228828">పరికరం నమూనా:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">à°…à°¯à±à°¯à±‹! మీరౠఈ పేజీని సందరà±à°¶à°¿à°‚చాలంటే మీ తలà±à°²à°¿à°¦à°‚à°¡à±à°°à±à°² à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿ పొందాలి.</translation>
<translation id="6150853954427645995">ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à± వినియోగం కోసం à°ˆ ఫైలà±â€Œà°¨à± సేవౠచేయడానికి, ఆనà±â€Œà°²à±ˆà°¨à±â€Œà°²à±‹à°•à°¿ తిరిగి వచà±à°šà°¿, ఫైలà±â€Œà°ªà±ˆ à°•à±à°¡à°¿ à°•à±à°²à°¿à°•à± చేసి, ఆపై <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" /> ఎంపికనౠఎంచà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="6151323131516309312"><ph name="SITE_NAME" />నౠశోధించడానికి <ph name="SEARCH_KEY" />ని నొకà±à°•à°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="6154697846084421647">à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ సైనౠఇనౠచేసారà±</translation>
@@ -3575,6 +3605,7 @@
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">à°¸à±à°ªà°°à±à°¶ సరà±à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±</translation>
<translation id="6218364611373262432">à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించే à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¸à°¾à°°à°¿ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨ లాంచరౠఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à°¿ రీసెటౠచేయండి. à°ˆ à°«à±à°²à°¾à°—ౠసెటౠచేయబడినపà±à°ªà±à°¡à±, లాంచరౠపà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడే à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¸à°¾à°°à°¿ ఇది ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేయబడిందనే సంగతి Chrome విసà±à°®à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది. ఇది à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨ లాంచరౠఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± విధానానà±à°¨à°¿ పరీకà±à°·à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ కోసం ఉపయోగించబడà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">మీ <ph name="DEVICE_TYPE" />లో ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేసà±à°•à±Šà°¨à°¿, ఉపయోగించడానికి Google Playలోని మిలియనà±à°² కొదà±à°¦à±€ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à± మరియౠగేమà±â€Œà°² à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="6219717821796422795">హనà±à°¯à±</translation>
<translation id="6220413761270491930">పొడిగింపà±à°¨à± లోడౠచేయడంలో లోపం</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤ à°¬à±à°°à±Œà°œà°¿à°‚గౠఇటీవల <ph name="BEGIN_LINK" />లో <ph name="END_LINK" />మాలà±à°µà±‡à°°à± à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚చింది<ph name="SITE" />. సాధారణంగా à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°®à±ˆà°¨ వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œâ€Œà°²à°•à± కూడా కొనà±à°¨à°¿à°¸à°¾à°°à±à°²à± మాలà±à°µà±‡à°°à± సోకà±à°¤à±à°‚ది. ఇటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ హానికరమైన కంటెంటౠమాలà±à°µà±‡à°°à± పంపిణీదారà±à°—à°¾ à°ªà±à°°à°¸à°¿à°¦à±à°§à°¿à°—ాంచిన <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> à°¨à±à°‚à°¡à°¿ సంకà±à°°à°®à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
@@ -3592,6 +3623,7 @@
<translation id="6243774244933267674">సరà±à°µà°°à± à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేదà±</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">నవీకరణ సిదà±à°§à°‚à°—à°¾ ఉంది</translation>
+<translation id="6248400709929739064">ఉపశీరà±à°·à°¿à°•à°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="6248988683584659830">శోధన సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చేవి</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> సేవా నిబంధనలà±</translation>
@@ -3616,6 +3648,7 @@
<translation id="6277105963844135994">నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à± సమయం à°®à±à°—ిసింది</translation>
<translation id="6277518330158259200">à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°·à°¾à°Ÿà±â€Œà°¨à± తీ&amp;యి</translation>
<translation id="6279183038361895380">మీ à°•à°°à±à°¸à°°à±â€Œà°¨à± చూపడానికి |<ph name="ACCELERATOR" />| నొకà±à°•à°‚à°¡à°¿</translation>
+<translation id="6280215091796946657">వేరొక ఖాతాతో సైనౠఇనౠచేయండి</translation>
<translation id="6281743458679673853">à°…à°¨à±à°¨à°¿ APIలౠలేఅవà±à°Ÿà± వీకà±à°·à°£à°ªà±‹à°°à±à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¬à°¿à°‚బించడానికి à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—à°‚. ఇది window.scroll లకà±à°·à°£à°¾à°²à°¨à± లేఅవà±à°Ÿà± వీకà±à°·à°£à°ªà±‹à°°à±à°Ÿà±â€Œà°•à± à°…à°¨à±à°—à±à°£à°‚à°—à°¾ చేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{మీ నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°²à±‹ కొతà±à°¤ à°ªà±à°°à°¿à°‚à°Ÿà°°à±}other{మీ నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°²à±‹ కొతà±à°¤ à°ªà±à°°à°¿à°‚à°Ÿà°°à±â€Œà°²à±}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿ à°Ÿà±à°°à±‡ మీ నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±, à°¬à±à°¯à°¾à°Ÿà°°à±€ మరియౠమరినà±à°¨à°¿ అంశాల యొకà±à°• à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à°¿ మీకౠచూపà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
@@ -3634,6 +3667,7 @@
<translation id="6307722552931206656">Google పేరౠసరà±à°µà°°à±â€Œà°²à± - <ph name="BEGIN_LINK" />మరింత తెలà±à°¸à±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">సిసà±à°Ÿà°®à± బిజీగా ఉంది</translation>
<translation id="6308937455967653460">లిం&amp;à°•à±â€Œà°¨à± ఇలా సేవౠచెయà±à°¯à°¿...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à± రూపొందించà±</translation>
<translation id="6314819609899340042">మీరౠఈ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> పరికరంలో డీబగà±à°—ింగౠలకà±à°·à°£à°¾à°²à°¨à± విజయవంతంగా à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించారà±.</translation>
<translation id="6315493146179903667">à°…à°¨à±à°¨à±€ à°®à±à°‚à°¦à±à°•à± తీసà±à°•à±†à°³à±à°²à±</translation>
<translation id="6316103499056411227">Chrome à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨ లాంచరà±â€Œà°²à±‹ శోధిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°¡à°¿à°¸à±à°•à±â€Œà°²à±‹à°¨à°¿ ఫైలà±â€Œà°²à± చూపబడతాయి.</translation>
@@ -3654,13 +3688,11 @@
<translation id="6344170822609224263">నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à± కనెకà±à°·à°¨à±â€Œà°² జాబితానౠపà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయండి</translation>
<translation id="6345221851280129312">పరిమాణం తెలియదà±</translation>
<translation id="6347003977836730270">సమాచార పటà±à°Ÿà±€à°•à°¿ బదà±à°²à±à°—à°¾ ఆఫరౠచేయబడిన కొతà±à°¤ à°…à°¨à±à°µà°¾à°¦ బబà±à°²à± UXని à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">à°—à±à°ªà±à°¤à±€à°•à±ƒà°¤ మీడియా పొడిగింపà±à°²à±</translation>
<translation id="6348657800373377022">కోంబో బాకà±à°¸à±</translation>
<translation id="6349839454356033837">Androidà°•à°¿ మీడియాని à°ªà±à°²à±‡ చేయడంలో సమసà±à°¯ ఉంది.</translation>
<translation id="6353618411602605519">à°•à±à°°à±Šà°¯à±†à°Ÿà±ˆà°¨à± కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player నిలà±à°µ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à±...</translation>
<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> à°•à±à°Ÿà±à°‚బానికి à°¸à±à°µà°¾à°—తం. ఇది సాధారణ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚టరౠకాదà±.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">దీని à°…à°°à±à°§à°‚ à°à°®à°¿à°Ÿà°¿?</translation>
<translation id="6361850914223837199">లోపం వివరాలà±:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;à°’à°• సమసà±à°¯à°¨à± నివేదించండి...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾:</translation>
@@ -3695,15 +3727,16 @@
<translation id="6410328738210026208">ఛానెలౠమరియౠపవరà±â€Œà°µà°¾à°·à±â€Œà°¨à± మారà±à°šà±</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ à°…à°œà±à°žà°¾à°¤ విండో</translation>
-<translation id="6417515091412812850">à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ à°°à°¦à±à°¦à± చెయà±à°¯à°¬à°¡à°¿à°‚దా అని తనిఖీ చెయà±à°¯à°¡à°‚ సాధà±à°¯à°‚ కాలేదà±.</translation>
<translation id="6418160186546245112">à°®à±à°¨à±à°ªà± ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేసిన <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> సంసà±à°•à°°à°£à°•à± తిరిగి మారà±à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది</translation>
<translation id="6418481728190846787">à°…à°¨à±à°¨à°¿ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°² కోసం à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤à°¨à± శాశà±à°µà°¤à°‚à°—à°¾ తీసివేయి</translation>
<translation id="6418505248408153264">విశేష రూపకలà±à°ªà°¨ à°šà°°à°¿à°¤à±à°°à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
+<translation id="6419288379019356534">à°ˆ పరికరం <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చబడà±à°¤à±‹à°‚ది.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ దయచేసి మీ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> ఖాతాకి సైనౠఇనౠచేయడం కొనసాగించడానికి "తదà±à°ªà°°à°¿" à°•à±à°²à°¿à°•à± చేయండి.</translation>
<translation id="6419902127459849040">మధà±à°¯ యూరోపియనà±</translation>
<translation id="6420676428473580225">డెసà±à°•à±â€Œà°Ÿà°¾à°ªà±â€Œà°•à°¿ జోడించండి</translation>
<translation id="6422329785618833949">ఫోటో తిపà±à°ªà°¬à°¡à°¿à°‚ది</translation>
<translation id="642282551015776456">à°ˆ పేరà±à°¨à± ఫైలౠయొకà±à°• ఫోలà±à°¡à°°à± పేరà±à°—à°¾ ఉపయోగించలేమà±.</translation>
-<translation id="642322423610046417">మీకౠఅవసరం లేని పొడిగింపà±à°²à°¨à± తీసివేయడానికి సందరà±à°­ (à°•à±à°¡à°¿-à°•à±à°²à°¿à°•à±) మెనà±à°¨à°¿ ఉపయోగించండి.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Adobe Readerని మీ డిఫాలà±à°Ÿà± PDF à°µà±à°¯à±‚వరà±â€Œà°—à°¾ ఉపయోగించాలా?</translation>
<translation id="6425092077175753609">విశిషà±à°Ÿà°‚</translation>
@@ -3752,6 +3785,7 @@
<translation id="648927581764831596">à°à°µà±€ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేవà±</translation>
<translation id="6490936204492416398">వెబà±â€Œà°¸à±à°Ÿà±‹à°°à± à°¨à±à°‚à°¡à°¿ కొతà±à°¤à°µà°¿ ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేయి</translation>
<translation id="6492313032770352219">à°¡à°¿à°¸à±à°•à± పరిమాణం:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;మీ à°…à°¨à±à°¨à°¿ భాషలà±</translation>
<translation id="6499143127267478107">à°ªà±à°°à°¾à°•à±à°¸à±€ à°¸à±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà±â€Œà°²à±‹ హోసà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± పరిషà±à°•à°°à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
<translation id="6503077044568424649">à°Žà°•à±à°•à±à°µà°—à°¾ సందరà±à°¶à°¿à°‚చేవి</translation>
<translation id="6503256918647795660">à°¸à±à°µà°¿à°¸à± à°«à±à°°à±†à°‚చౠకీబోరà±à°¡à±</translation>
@@ -3773,7 +3807,7 @@
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> ఇపà±à°ªà±à°¡à± పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°²à±‹ ఉంది.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">వినియోగదారà±à°²à± నిషà±à°•à±à°°à°®à°¿à°‚చడానికి Escని నొకà±à°•à°¿ ఉంచడం అవసరమయà±à°¯à±‡ కీబోరà±à°¡à± లాకౠమోడౠగల à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±.</translation>
<translation id="6527303717912515753">భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయి</translation>
<translation id="6528546217685656218">à°ˆ à°•à±à°²à°¯à°¿à°‚à°Ÿà± à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ à°ªà±à°°à±ˆà°µà±‡à°Ÿà± à°•à±€ లేదౠలేదా చెలà±à°²à°¦à±.</translation>
<translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME" />ని సమకాలీకరిసà±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
@@ -3793,7 +3827,6 @@
<translation id="6555432686520421228">à°…à°¨à±à°¨à°¿ వినియోగదారౠఖాతాలనౠతీసివేయండి మరియౠమీ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> పరికరానà±à°¨à°¿ à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ దాని వలె రీసెటౠచేయండి.</translation>
<translation id="6556866813142980365">à°šà°°à±à°¯ à°ªà±à°¨à°°à°¾à°µà±ƒà°¤à°‚</translation>
<translation id="6557565812667414268">అధిక-DPI à°¡à°¿à°¸à±â€Œà°ªà±à°²à±‡à°² కోసం మాతà±à°°à°®à±‡ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడింది</translation>
-<translation id="655845594391856372">à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à± à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¸à±à°ªà°‚దించడం లేదà±. à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°‚ చేయడం సాధà±à°¯à°ªà°¡à°²à±‡à°¦à±.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°ˆ పరికరంలో ఉనà±à°¨à°¾à°°à±)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">రికవరీ à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సంగà±à°°à°¹à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
@@ -3805,7 +3838,6 @@
<translation id="6567688344210276845">పేజీ à°šà°°à±à°¯ కోసం '<ph name="ICON" />' à°šà°¿à°¹à±à°¨à°‚ లోడౠచేయబడలేదà±.</translation>
<translation id="6569050677975271054">à°¸à±à°¥à°¿à°° నిరోధక జాబితా మాతà±à°°à°®à±‡</translation>
<translation id="6571070086367343653">à°•à±à°°à±†à°¡à°¿à°Ÿà± కారà±à°¡à±â€Œà°¨à± సవరించà±</translation>
-<translation id="6573486901998401772">పూరà±à°¤à°¿ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ నిషà±à°•à±à°°à°®à°¿à°‚చడానికి <ph name="ACCELERATOR" /> నొకà±à°•à°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="657402800789773160">à°ˆ పేజీని &amp;రీలోడౠచెయà±à°¯à°¿</translation>
<translation id="6575134580692778371">కానà±à°«à°¿à°—రౠచెయà±à°¯à°²à±‡à°¦à±</translation>
<translation id="6575251558004911012">సైటౠమీ కెమెరాకౠపà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ కావాలనà±à°•à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± అడగాలి (సిఫారà±à°¸à± చేయబడింది)</translation>
@@ -3848,26 +3880,26 @@
<translation id="6639554308659482635">SQLite మెమరీ</translation>
<translation id="6644756108386233011">మారà±à°šà°¬à°¡à°¿à°¨ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± రీసెటౠచేయాలా?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ అధికార à°°à°¦à±à°¦à± URL</translation>
+<translation id="6649018507441623493">ఒక సెకనౠవేచి ఉండండి…</translation>
<translation id="6649068951642910388">సెషనౠపà±à°¨à°°à±à°¦à±à°§à°°à°£ UI సమాచార పటà±à°Ÿà±€à°²à±‹ కాకà±à°‚à°¡à°¾ బబà±à°²à±â€Œà°²à±‹ చూపబడà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="665061930738760572">&amp;à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ విండోలో తెరà±à°µà±</translation>
<translation id="6652975592920847366">OS రికవరీ మీడియాని సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="6653525630739667879">$1à°•à°¿ సేవౠచేయలేరà±. à°…à°¨à±à°¨à°¿ సవరణలౠడౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à±â€Œà°²à± ఫోలà±à°¡à°°à±â€Œà°²à±‹ $2à°•à°¿ సేవౠచేయబడతాయి.</translation>
<translation id="6655190889273724601">డెవలపరౠమోడà±</translation>
<translation id="6655458902729017087">ఖాతాలనౠదాచà±</translation>
-<translation id="6656103420185847513">ఫోలà±à°¡à°°à±â€Œà°¨à± సవరించండి</translation>
<translation id="6657585470893396449">పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±</translation>
<translation id="6659213950629089752">à°ˆ పేజీ "<ph name="NAME" />" పొడిగింపౠదà±à°µà°¾à°°à°¾ జూమౠచేయబడింది</translation>
<translation id="6659594942844771486">టాబà±</translation>
<translation id="6662016084451426657">సమకాలీకరణ లోపం: సమకాలీకరణనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚భించడానికి దయచేసి నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¨à°¿ సంపà±à°°à°¦à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="6663792236418322902">మీరౠఎంచà±à°•à±à°¨à±à°¨ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± à°ˆ ఫైలà±â€Œà°¨à°¿ తరà±à°µà°¾à°¤ à°ªà±à°¨à°°à±à°¦à±à°§à°°à°¿à°‚చడానికి అవసరం à°…à°µà±à°¤à±à°‚ది. దయచేసి దీనà±à°¨à°¿ à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°®à±ˆà°¨ à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°‚లో నమోదౠచెయà±à°¯à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="6664237456442406323">à°¦à±à°°à°¦à±ƒà°·à±à°Ÿà°µà°¶à°¾à°¤à±à°¤à±‚, మీ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚టరౠతపà±à°ªà±à°—à°¾ ఆకృతి చేయబడిన హారà±à°¡à±â€Œà°µà±‡à°°à± IDతో కానà±à°«à°¿à°—రౠచేయబడింది. ఇది తాజా à°­à°¦à±à°°à°¤à°¾ పరిషà±à°•à°¾à°°à°¾à°²à°¤à±‹ నవీకరించబడనీయకà±à°‚à°¡à°¾ Chrome OSని నిరోధిసà±à°¤à±à°‚ది మరియౠమీ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à± <ph name="BEGIN_BOLD" />హానికరమైన దాడà±à°²à°•à± à°—à±à°°à°¿ కావచà±à°šà±<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">iframe వనరà±à°² లోడౠపà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¤à°¨à± తగà±à°—à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="6666647326143344290">మీ Google ఖాతాతో</translation>
<translation id="6675665718701918026">సూచిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨ పరికరం కనెకà±à°Ÿà± చేయబడింది</translation>
<translation id="6677037229676347494">ఆశించిన ID "<ph name="EXPECTED_ID" />", కానీ "<ph name="NEW_ID" />" ID అందించబడింది.</translation>
<translation id="6680028776254050810">వినియోగదారà±à°²à°¨à± మారà±à°šà±</translation>
<translation id="6681668084120808868">ఫోటోనౠతీయి</translation>
<translation id="668171684555832681">ఇతర...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">ఇది ఎలా పని చేయాలో <ph name="BEGIN_LINK" />లో నియంతà±à°°à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="6686490380836145850">à°•à±à°¡à°¿à°µà±ˆà°ªà± à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à°¨à± మూసివేయి</translation>
<translation id="6686817083349815241">మీ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à± సేవౠచేయండి</translation>
<translation id="6689514201497896398">వినియోగదారౠపà±à°°à°®à±‡à°¯ తనిఖీలనౠదాటవేయండి</translation>
@@ -3895,6 +3927,7 @@
<translation id="6723354935081862304">Google డాకà±à°¸à±â€Œà°•à± మరియౠఇతర మేఘ à°—à°®à±à°¯à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¾à°²à°•à± à°®à±à°¦à±à°°à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿. Google మేఘ à°®à±à°¦à±à°°à°£à°•à± à°®à±à°¦à±à°°à°¿à°‚చడానికి <ph name="BEGIN_LINK" />సైనౠఇనౠచేయండి<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6723661294526996303">à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°²à°¨à± మరియౠసెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±à°²à°¨à± దిగà±à°®à°¤à°¿ చెయà±à°¯à°¿...</translation>
<translation id="6723839937902243910">పవరà±</translation>
+<translation id="6725240607822645708">IMEని దాని à°¸à±à°µà°‚à°¤ à°¥à±à°°à±†à°¡à±â€Œà°²à±‹ అమలౠచేయండి.</translation>
<translation id="6725970970008349185">à°ªà±à°°à°¤à°¿ పేజీకి à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚చడానికి à°…à°­à±à°¯à°°à±à°¥à±à°² సంఖà±à°¯</translation>
<translation id="672609503628871915">కొతà±à°¤à°—à°¾ à°à°®à°¿ ఉనà±à°¨à°¾à°¯à±‹ చూడండి</translation>
<translation id="6727005317916125192">à°®à±à°¨à±à°ªà°Ÿà°¿ పేనà±</translation>
@@ -3920,7 +3953,6 @@
<translation id="6766534397406211000">నోటిఫికేషనà±â€Œà°¨à°¿ తీసివేసినపà±à°ªà±à°¡à± సందేశ కేందà±à°°à°‚ à°Žà°²à±à°²à°ªà±à°ªà±à°¡à±‚ పైకి à°¸à±à°•à±à°°à±‹à°²à± à°…à°¯à±à°¯à±‡à°Ÿà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="6769712124046837540">à°ªà±à°°à°¿à°‚à°Ÿà°°à±â€Œà°¨à°¿ జోడిసà±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
<translation id="6771503742377376720">à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°° అధికారం</translation>
-<translation id="6772186257078173656">ఒకే సమయంలో బహà±à°­à°¾à°·à°²à±à°²à±‹ à°…à°•à±à°·à°°à°•à±à°°à°® తనిఖీ నిరà±à°µà°¹à°£à°•à± మదà±à°¦à°¤à±à°¨à± ఆనౠచేయండి.</translation>
<translation id="6773575010135450071">మరినà±à°¨à°¿ à°šà°°à±à°¯à°²à±...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{దీని వలన $1 అంశం à°ˆ పరికరం à°¨à±à°‚à°¡à°¿ శాశà±à°µà°¤à°‚à°—à°¾ తొలగించబడà±à°¤à±à°‚ది, కానీ సమకాలీకరించిన అంశాలౠఇతర పరికరాల à°¨à±à°‚à°¡à°¿ తీసివేయబడవà±.}other{దీని వలన $1 అంశాలౠఈ పరికరం à°¨à±à°‚à°¡à°¿ శాశà±à°µà°¤à°‚à°—à°¾ తొలగించబడతాయి, కానీ సమకాలీకరించిన అంశాలౠఇతర పరికరాల à°¨à±à°‚à°¡à°¿ తీసివేయబడవà±.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">ఇతర సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
@@ -3933,13 +3965,14 @@
<translation id="6793649375377511437">Google Copresence సమాచారం</translation>
<translation id="6797493596609571643">à°…à°¯à±à°¯à±‹, à°à°¦à±‹ తపà±à°ªà± జరిగింది.</translation>
<translation id="6798954102094737107">à°ªà±à°²à°—à°¿à°¨à±: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">à°ˆ సైటౠతà±à°µà°°à°²à±‹ మదà±à°¦à°¤à± ఉపసంహరించబడే à°ªà±à°²à°—à°¿à°¨à±â€Œà°¨à± (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ఉపయోగిసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">à°…à°¨à±à°¨à°¿ à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°²à°¨à± &amp;à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ విండోలో తెరà±à°µà±</translation>
+<translation id="6805542829187142700">సిసà±à°Ÿà°®à± సమయ మండలి à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలక à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚పౠపరికర విధానానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="6805647936811177813">దయచేసి <ph name="HOST_NAME" /> à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°•à±à°²à°¯à°¿à°‚à°Ÿà± à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ దిగà±à°®à°¤à°¿ చెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ <ph name="TOKEN_NAME" />à°•à°¿ సైనౠఇనౠచెయà±à°¯à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="680572642341004180"><ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />లో RLZ à°Ÿà±à°°à°¾à°•à°¿à°‚à°—à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±.</translation>
<translation id="6807889908376551050">à°…à°¨à±à°¨à±€ చూపà±...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Chrome à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°² కోసం à°…à°¨à±à°•à±‚à°² విండో à°ªà±à°¨à°°à°¾à°µà±ƒà°¤à°‚.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">నిలà±à°µ చేసిన ఆధారాలనౠఉపయోగించి à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à°•à± సైనౠఇనౠచేసà±à°¤à±à°‚ది. లకà±à°·à°£à°¾à°¨à±à°¨à°¿ నిలిపివేసినపà±à°ªà±à°¡à±, మీరౠవెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°•à± సైనౠఇనౠచేసే à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¸à°¾à°°à°¿ నిరà±à°§à°¾à°°à°£ కోసం మిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ à°…à°¡à±à°—à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> రూటà±â€Œà°—à°¾ రనౠచేయలేదà±.</translation>
<translation id="6812841287760418429">మారà±à°ªà±à°²à°¨à± ఉంచà±</translation>
<translation id="6814124696888326520">ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పదà±à°§à°¤à±à°² మధà±à°¯ à°¸à±à°²à°­à°‚à°—à°¾ మారడానికి మరియౠమరినà±à°¨à°¿ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± లకà±à°·à°£à°¾à°²à°•à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ పొందడానికి: వాయిసౠఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±, చేతివà±à°°à°¾à°¤ మరియౠఎమోజి.</translation>
@@ -3955,6 +3988,8 @@
<translation id="6825883775269213504">à°°à°·à±à°¯à°¨à±</translation>
<translation id="6827236167376090743">à°ˆ వీడియో నిరంతరంగా à°ªà±à°²à±‡ à°…à°µà±à°¤à±‚నే ఉంటà±à°‚ది.</translation>
<translation id="6828153365543658583">à°•à±à°°à°¿à°‚ది వినియోగదారà±à°²à°•à± సైనà±-ఇనà±â€Œà°¨à°¿ నిరోధించà±:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°¬à°¡à°¿à°¨ డేటా Chrome మరియౠసమకాలీకరించిన పరికరాల à°¨à±à°‚à°¡à°¿ తీసివేయబడింది. మీ Google ఖాతా <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />లో ఇతర Google సేవల à°¨à±à°‚à°¡à°¿ శోధనలౠమరియౠకారà±à°¯à°¾à°šà°°à°£ వంటి ఇతర à°¬à±à°°à±Œà°œà°¿à°‚à°—à± à°šà°°à°¿à°¤à±à°° రూపాలనౠకలిగి ఉండవచà±à°šà±.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">వినియోగదారà±à°²à°‚దరి కోసం à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలక నవీకరణలనౠసెటపౠచేయడం విఫలమైంది (à°ªà±à°°à±€à°«à±à°²à°¯à°¿à°Ÿà± అమలౠలోపం: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">మీ <ph name="DEVICE_TYPE" />తో సహాయం పొందండి.</translation>
<translation id="6829270497922309893">మీ సంసà±à°¥à°²à±‹ నమోదౠచేయండి</translation>
<translation id="6830590476636787791">మొదటి-అమలౠటà±à°¯à±à°Ÿà±‹à°°à°¿à°¯à°²à±â€Œà°²à±‹ యానిమేటౠచేసిన పరివరà±à°¤à°¨à°¾à°²à±</translation>
@@ -3978,7 +4013,6 @@
<translation id="6860427144121307915">à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à±‹ తెరà±à°µà±</translation>
<translation id="6862635236584086457">à°ˆ ఫోలà±à°¡à°°à±â€Œà°²à±‹ సేవౠచేసిన à°…à°¨à±à°¨à°¿ ఫైలà±â€Œà°²à± ఆనà±â€Œà°²à±ˆà°¨à±â€Œà°²à±‹ à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా à°¬à±à°¯à°¾à°•à°ªà± చేయబడతాయి</translation>
<translation id="6865313869410766144">à°¸à±à°µà±€à°¯à°ªà±‚à°°à±à°¤à°¿ ఫారమౠడేటా</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Androidలో à°à°•à±€à°•à±ƒà°¤ మీడియా పైపà±â€Œà°²à±ˆà°¨à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="6867678160199975333"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" />కౠమారà±</translation>
<translation id="6869402422344886127">తనిఖీ చెయà±à°¯à°¬à°¡à°¿à°¨ చెకౠబాకà±à°¸à±</translation>
<translation id="6870130893560916279">ఉకà±à°°à±ˆà°¨à°¿à°¯à°¨à± కీబోరà±à°¡à±</translation>
@@ -4010,6 +4044,7 @@
<translation id="6915804003454593391">వినియోగదారà±:</translation>
<translation id="6916590542764765824">పొడిగింపà±à°²à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="6918340160281024199">US వరà±à°•à±â€Œà°®à°¾à°¨à±</translation>
+<translation id="6920569915859786172">à°Žà°²à±à°²à°ªà±à°ªà±à°¡à±‚ WebFonts లోడౠకావడం కోసం వినియోగదారౠà°à°œà±†à°‚à°Ÿà± à°ªà±à°°à°®à±‡à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సకà±à°°à°¿à°¯à°‚ చేయండి.</translation>
<translation id="6920989436227028121">సాధారణ టాబà±â€Œ వలె తెరà±à°µà±</translation>
<translation id="6922128026973287222">Google డేటా సేవరà±â€Œà°¨à± ఉపయోగించి డేటానౠఆదా చేయండి మరియౠవేగంగా à°¬à±à°°à±Œà°œà± చేయండి. మరింత తెలà±à°¸à±à°•à±‹à°µà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°•à±à°²à°¿à°•à± చేయండి.</translation>
<translation id="6929555043669117778">పాపà±-à°…à°ªà±â€Œà°²à°¨à± నిరోధించడానà±à°¨à°¿ కొనసాగించà±</translation>
@@ -4017,6 +4052,7 @@
<translation id="6934265752871836553">Chrome కంటెంటà±â€Œà°¨à± వేగంగా పొందేలా చేయడానికి à°…à°§à±à°¨à°¾à°¤à°¨ కోడà±â€Œà°¨à± ఉపయోగించండి. à°ˆ పథం
నేపథà±à°¯à°‚లోని మారà±à°ªà±à°² కారణంగా అధిక పరిమాణంలోని కంటెంటౠఎకà±à°•à±à°µà°—à°¾ విచà±à°›à°¿à°¨à±à°¨à°‚ చేయబడà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="6935367737854035550">à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à± à°…à°¤à±à°¯à±à°¤à±à°¤à°® chromeలో విశిషà±à°Ÿ రూపకలà±à°ªà°¨ మూలకాలనౠసెటౠచేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS సేవలౠఅందà±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేవà±</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google జపనీయà±à°² ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± (à°¯à±à°Žà°¸à± కీబోరà±à°¡à± కోసం)</translation>
<translation id="693807610556624488">à°µà±à°°à°¾à°¸à±‡ à°šà°°à±à°¯ దీనికి సంబంధించిన లకà±à°·à°£à°‚ à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ పొడవà±à°¨à± మించిపోయింది: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">US వరà±à°•à±â€Œà°®à°¾à°¨à± కీబోరà±à°¡à±</translation>
@@ -4026,15 +4062,15 @@
<translation id="6948736568813450284">డెవలపరà±â€Œà°² కోసం: Google చెలà±à°²à°¿à°‚à°ªà±à°² API కాలà±â€Œà°² కోసం శాండà±â€Œà°¬à°¾à°•à±à°¸à± సేవనౠఉపయోగిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="6949306908218145636">తెరిచిన పేజీలనౠబà±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à± చేయి...</translation>
<translation id="695164542422037736">à°ˆ ఎంపిక à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడితే, విషయం à°ˆ నేపథà±à°¯-జోడింపà±à°¤à±‹ శైలీకృతమైతే:à°¸à±à°¥à°¿à°°à°‚, నేపథà±à°¯à°‚ దాని à°¸à±à°µà°‚à°¤ కూరà±à°šà°¬à°¡à°¿à°¨ లేయరà±â€Œà°¨à± కలిగి ఉంటà±à°‚ది.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> మీ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à°¨à± à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚à°šà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°‚ది మరియౠఈ పరికరంలో సైటà±â€Œà°²à°•à± మిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా సైనౠఇనౠచేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="6955446738988643816">పాపà±â€Œà°…à°ªà±â€Œà°¨à± పరిశీలించà±</translation>
<translation id="695755122858488207">ఎంపిక చెయà±à°¯à°¨à°¿ రేడియో బటనà±</translation>
+<translation id="6960277925159781810">à°ˆ పరికరంలో à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా సైనౠఇనౠచేయండి</translation>
<translation id="696036063053180184">3 సెటౠ(మారà±à°ªà± లేదà±)</translation>
<translation id="696203921837389374">మొబైలౠడేటాలో సమకాలీకరించడానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±</translation>
-<translation id="6964308487066031935">"<ph name="EXTENSION" />"కౠఫోలà±à°¡à°°à±â€Œà°²à°¨à± జోడించాలా?</translation>
<translation id="6965382102122355670">సరే</translation>
<translation id="6965648386495488594">పోరà±à°Ÿà±</translation>
<translation id="6965978654500191972">పరికరం</translation>
+<translation id="6969104364835835175">PNaCl సబà±â€Œà°œà±€à°°à±‹à°¨à°¿ నిరà±à°¬à°‚ధించà±</translation>
<translation id="6970230597523682626">బలà±à°—ేరియనà±</translation>
<translation id="6970480684834282392">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ à°°à°•à°‚</translation>
<translation id="6970856801391541997">à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°•à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ పేజీలనౠమà±à°¦à±à°°à°¿à°‚à°šà±</translation>
@@ -4069,8 +4105,10 @@
<translation id="7004499039102548441">ఇటీవలి à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="7004562620237466965">అవగతం కోసం మాతà±à°°à°®à±‡</translation>
<translation id="7005848115657603926">చెలà±à°²à±à°¬à°¾à°Ÿà± కాని పేజీ పరిధి, <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" />నౠఉపయోగించà±</translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± వీడియో à°Žà°¨à±â€Œà°•à±‹à°¡à°°à±/డీకోడరà±</translation>
<translation id="7006634003215061422">దిగà±à°µ à°…à°‚à°šà±</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 ఆడియో</translation>
+<translation id="7008270479623533562">à°ˆ పొడిగింపà±à°¨à°¿ అమలౠచేయడానికి, మీరౠపేజీని à°°à°¿à°«à±à°°à±†à°·à± చేయాలి. మీరౠపొడిగింపౠచిహà±à°¨à°‚పై à°•à±à°¡à°¿ à°•à±à°²à°¿à°•à± చేయడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°ˆ సైటà±â€Œà°²à±‹ à°ˆ పొడిగింపà±à°¨à°¿ à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా అమలౠచేయవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="7009045250432250765">à°’à°• à°•à±à°²à°¿à°•à±â€Œà°¤à±‹ à°¸à±à°µà±€à°¯à°ªà±‚à°°à±à°¤à°¿</translation>
<translation id="7010160495478792664">à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉనà±à°¨ హారà±à°¡à±â€Œà°µà±‡à°°à±-వేగవృదà±à°§à°¿ వీడియో డీకోడà±â€Œ.</translation>
<translation id="7010400591230614821">శకà±à°¤à°¿à°µà°‚తమైన à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à± విడà±à°¦à°² à°¸à±à°Ÿà±à°°à°¾à°Ÿà°œà±€</translation>
@@ -4086,7 +4124,6 @@
<translation id="7017587484910029005">à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ ఉనà±à°¨ à°šà°¿à°¤à±à°°à°‚లో మీరౠచూసà±à°¤à±à°¨à±à°¨ à°…à°•à±à°·à°°à°¾à°²à°¨à± టైపౠచెయà±à°¯à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="7018275672629230621">మీ à°¬à±à°°à±Œà°œà°¿à°‚à°—à± à°šà°°à°¿à°¤à±à°°à°¨à°¿ చదవడం మరియౠమారà±à°šà°¡à°‚</translation>
<translation id="7019805045859631636">వేగంగా</translation>
-<translation id="7022303817801823406">à°ˆ సైటà±â€Œà°•à± à°—à°² కనెకà±à°·à°¨à± చెలà±à°²à±à°¬à°¾à°Ÿà± à°…à°¯à±à°¯à±‡, విశà±à°µà°¸à°¨à±€à°¯ సరà±à°µà°°à± à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ ఉపయోగిసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="7022562585984256452">మీ హోమౠపేజీ సెటౠచేయబడింది.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL సంసà±à°•à°°à°£:</translation>
<translation id="7024867552176634416">ఉపయోగించడానికి తీసివేయగల నిలà±à°µ పరికరానà±à°¨à°¿ à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿</translation>
@@ -4116,10 +4153,13 @@
<translation id="7057058088140140610">Google చెలà±à°²à°¿à°‚à°ªà±à°²à°¨à± ఉపయోగించే à°•à±à°°à±†à°¡à°¿à°Ÿà± కారà±à°¡à±â€Œà°²à± మరియౠచిరà±à°¨à°¾à°®à°¾à°²à±</translation>
<translation id="7059858479264779982">à°¸à±à°µà±€à°¯-à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భానికి సెటౠచేయి</translation>
<translation id="7061692898138851896">పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à°¨à± à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా సేవౠచేయండి</translation>
+<translation id="7062222374113411376">డేటానౠపంపడం మరియౠసà±à°µà±€à°•à°°à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ పూరà±à°¤à°¿ చేయడానికి ఇటీవల మూసివేసిన సైటà±â€Œà°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà± (సిఫారà±à°¸à± చేయబడింది)</translation>
<translation id="7063129466199351735">సతà±à°µà°°à°®à°¾à°°à±à°—ాలనౠపà±à°°à°¾à°¸à±†à°¸à± చేసà±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
<translation id="7065223852455347715">à°ˆ పరికరం à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°° నమోదà±à°¨à°¿ నిరోధించే మోడà±â€Œà°²à±‹ లాకౠచేయబడింది. మీరౠపరికరానà±à°¨à°¿ నమోదౠచేయాలనà±à°•à±à°‚టే à°®à±à°‚à°¦à±à°—à°¾ పరికర à°ªà±à°¨à°°à±à°¦à±à°§à°°à°£à°¨à± పరిశీలించాలి.</translation>
<translation id="7065534935986314333">సిసà±à°Ÿà°®à± à°—à±à°°à°¿à°‚à°šà°¿</translation>
<translation id="7066944511817949584">"<ph name="DEVICE_NAME" />"à°•à°¿ కనెకà±à°Ÿà± చేయడం విఫలమైంది.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">దీనà±à°¨à°¿ మళà±à°²à±€ à°Žà°ªà±à°ªà±à°¡à±‚ చూపవదà±à°¦à±.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±‡, à°…à°¨à±à°šà°¿à°¤à°®à±ˆà°¨ URLలౠతిరిగి à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤ శోధనకౠనివేదించబడతాయి.</translation>
<translation id="7070804685954057874">à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à°•à±à°· ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±</translation>
<translation id="7072010813301522126">సతà±à°µà°°à°®à°¾à°°à±à°—à°‚ పేరà±</translation>
<translation id="7072025625456903686">à°…à°¨à±à°¨à±€ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿ లేదా à°…à°¨à±à°•à±‚లీకరించండి</translation>
@@ -4129,18 +4169,19 @@
<translation id="7076293881109082629">సైనౠఇనౠచేసà±à°¤à±‹à°‚ది</translation>
<translation id="7077829361966535409">సైనౠఇనౠపేజీ à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ à°ªà±à°°à°¾à°•à±à°¸à±€ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± ఉపయోగించి లోడౠకావడంలో విఫలమైంది. దయచేసి <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />మళà±à°²à±€ సైనౠఇనౠచేయడానికి à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> లేదా విభినà±à°¨ <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />à°ªà±à°°à°¾à°•à±à°¸à±€ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />నౠఉపయోగించండి.</translation>
<translation id="7077872827894353012">విసà±à°®à°°à°¿à°‚చబడిన à°ªà±à°°à±‹à°Ÿà±‹à°•à°¾à°²à± à°¹à±à°¯à°¾à°‚à°¡à±à°²à±†à°°à±à°¸à±</translation>
-<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />" à°Žà°‚à°šà±à°•à±à°¨à±à°¨ ఫోలà±à°¡à°°à±â€Œà°²à±à°²à±‹ à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°²à±, వీడియో మరియౠధà±à°µà°¨à°¿ ఫైలà±â€Œà°²à°¨à± చదవగలదౠమరియౠతొలగించగలదà±.</translation>
<translation id="708060913198414444">ఆడియో à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾à°¨à± à°•à°¾&amp;పీ చేయి</translation>
<translation id="708187310695946552">సెషనౠపà±à°¨à°°à±à°¦à±à°§à°°à°£ బబà±à°²à± UI</translation>
<translation id="7082055294850503883">CapsLock à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°¨à°¿ విసà±à°®à°°à°¿à°‚à°šà°¿, డిఫాలà±à°Ÿà±â€Œà°—à°¾ à°šà°¿à°¨à±à°¨à°¬à°¡à°¿à°¨à°¿ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± చేయండి</translation>
<translation id="7088418943933034707">à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°¾à°²à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿...</translation>
<translation id="7088434364990739311">నవీకరణ తనిఖీ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ విఫలమైంది (లోపం కోడౠ<ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">OSK ఓవరà±â€Œà°¸à±à°•à±à°°à±‹à°²à± మదà±à°¦à°¤à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది. à°ˆ à°«à±à°²à°¾à°—ౠఆనà±â€Œà°²à±‹ ఉనà±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±, OSK దృశà±à°¯ వీకà±à°·à°£ పోరà±à°Ÿà± పరిమాణానà±à°¨à°¿ మాతà±à°°à°®à±‡ మారà±à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="7088674813905715446">à°ˆ పరికరానà±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°²à± కేటాయించబడని à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°²à±‹ ఉంచారà±. దీనà±à°¨à°¿ నమోదౠకోసం à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించడానికి, దయచేసి మీ నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°²à± పరికరానà±à°¨à°¿ పెండింగౠసà±à°¥à°¿à°¤à°¿à°²à±‹ ఉంచేలా చేయండి.</translation>
<translation id="708969677220991657">చెలà±à°²à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ అందించినపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ localhostà°•à°¿ HTTPS à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°¥à°¨à°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="7092106376816104">పాపà±-అపౠమినహాయింపà±à°²à±</translation>
<translation id="7093866338626856921">à°ˆ పేరà±à°²à± à°—à°² పరికరాలతో డేటానౠఇచà±à°šà°¿à°ªà±à°šà±à°šà±à°•à±‹à°µà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">మరినà±à°¨à°¿ à°…à°¦à±à°­à±à°¤à°®à±ˆà°¨ లకà±à°·à°£à°¾à°²à°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> అంశాలౠఎంచà±à°•à±‹à°¬à°¡à±à°¡à°¾à°¯à°¿</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">మరింత నిలà±à°µà°¨à°¿ కొనà±à°—ోలౠచేయండి...</translation>
<translation id="7108338896283013870">దాచిపెటà±à°Ÿà±</translation>
<translation id="7108668606237948702">à°Žà°‚à°Ÿà°°à±</translation>
@@ -4184,6 +4225,7 @@
<translation id="7170467426996704624">లిపà±à°¯à°‚తరీకరణ (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">à°Žà°¸à±à°Ÿà±‹à°¨à°¿à°¯à°¨à± కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="7173828187784915717">చూయింగౠఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à±</translation>
+<translation id="7173917244679555">మీరౠఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°ˆ పేరà±à°¤à±‹ వినియోగదారà±à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°Ÿà±à°²à± కనిపిసà±à°¤à±‹à°‚ది. మీరౠఈ పరికరానికి <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" />ని దిగà±à°®à°¤à°¿<ph name="END_LINK" /> చేయాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
<translation id="7175353351958621980">దీని à°¨à±à°‚à°¡à°¿ లోడౠఅయà±à°¯à°¿à°‚ది:</translation>
<translation id="7180611975245234373">రీఫà±à°°à±†à°·à± చేయి</translation>
<translation id="7180865173735832675">à°…à°¨à±à°•à±‚లీకరించà±</translation>
@@ -4199,7 +4241,6 @@
<translation id="7199158086730159431">సహా&amp;యం పొందండి</translation>
<translation id="7199540622786492483">కొంత సమయం వరకౠపà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°‚ చేయలేదౠగాబటà±à°Ÿà°¿ <ph name="PRODUCT_NAME" /> యొకà±à°• à°—à°¡à±à°µà± తేదీ à°®à±à°—ిసింది. నవీకరణ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉంది మరియౠమీరౠపà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±‡ వీలైనంత à°¤à±à°µà°°à°—à°¾ వరà±à°¤à°¿à°‚చబడà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="7201354769043018523">à°•à±à°¡à°¿ à°¬à±à°°à°¾à°•à±†à°Ÿà±</translation>
-<translation id="720210938761809882">పేజీ à°¬à±à°²à°¾à°•à± చేయబడింది</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME" />ని డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేసà±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
<translation id="7208384892394620321">à°ˆ సైటౠAmerican Express కారà±à°¡à±â€Œà°¨à°¿ ఆమోదించదà±.</translation>
@@ -4208,8 +4249,8 @@
<translation id="7211994749225247711">తొలగించà±...</translation>
<translation id="721331389620694978">à°¬à±à°°à±Œà°œà°¿à°‚గౠఅలవాటà±à°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚చే కొనà±à°¨à°¿ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à± తీసివేయబడవà±.</translation>
<translation id="7214227951029819508">à°ªà±à°°à°•à°¾à°¶à°‚:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">కనెకà±à°·à°¨à± <ph name="SSL_VERSION" />ని ఉపయోగిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="7219357088166514551"><ph name="ENGINE" />లో శోధించండి లేదా URLనౠటైపౠచేయండి</translation>
+<translation id="722055596168483966">Google సేవలనౠవà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—తీకరించండి</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">నోటిఫికేషనà±â€Œà°²à°¨à± చూపాలనà±à°•à±à°‚టోంది</translation>
<translation id="7221869452894271364">à°ˆ పేజీని రీలోడౠచెయà±à°¯à°¿</translation>
@@ -4222,12 +4263,10 @@
<translation id="7224023051066864079">సబà±â€Œà°¨à±†à°Ÿà± మాసà±à°•à±:</translation>
<translation id="7225179976675429563">నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à± à°°à°•à°‚ లేదà±</translation>
<translation id="7231224339346098802">à°Žà°¨à±à°¨à°¿ కాపీలౠమà±à°¦à±à°°à°¿à°‚చబడాలో సూచించడానికి సంఖà±à°¯à°²à°¨à± ఉపయోగించండి (1 లేదా మరినà±à°¨à°¿).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">à°…à°¯à±à°¯à±‹! మీరౠఈ పేజీని సందరà±à°¶à°¿à°‚చాలంటే మీ తలà±à°²à°¿/తండà±à°°à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿ పొందాలి.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 వేలిమà±à°¦à±à°°</translation>
<translation id="7240120331469437312">సరà±à°Ÿà°¿à°«à°¿à°•à±†à°Ÿà± విషయ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à°¾à°®à±à°¨à°¾à°¯ పేరà±</translation>
<translation id="7241389281993241388">దయచేసి à°•à±à°²à°¯à°¿à°‚à°Ÿà± à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ దిగà±à°®à°¤à°¿ చెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ <ph name="TOKEN_NAME" />à°•à°¿ సైనౠఇనౠచెయà±à°¯à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="7243055093079293866">కొతà±à°¤ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à±‹ మరియౠgoogle.comలో "Ok Google" చెపà±à°ªà°‚à°¡à°¿</translation>
-<translation id="7246609911581847514">మీరౠమొదటిసారి కొతà±à°¤ సైటà±â€Œà°²à°¨à± సందరà±à°¶à°¿à°‚చినపà±à°ªà±à°¡à± వాటిని మీ నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°²à± ఆమోదించాలà±à°¸à°¿à°¨ ఆవశà±à°¯à°•à°‚ ఉనà±à°¨à°‚à°¦à±à°¨ మీకౠఈ సందేశం కనిపిసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="724691107663265825">సైటౠమà±à°¨à±à°®à±à°‚దౠమాలà±à°µà±‡à°°à± కలిగి ఉంది</translation>
<translation id="725109152065019550">à°•à±à°·à°®à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿, మీ నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¡à± మీ ఖాతాలో బాహà±à°¯ నిలà±à°µà°¨à± నిలిపివేసారà±.</translation>
<translation id="7252661675567922360">లోడౠచేయవదà±à°¦à±</translation>
@@ -4238,7 +4277,6 @@
<translation id="7256710573727326513">à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à±‹ తెరà±à°µà±</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="7257666756905341374">మీరౠకాపీ చేసి అతికించే డేటానౠచదవడం</translation>
-<translation id="7260002739296185724">OS X &gt;= 10.7లో వీడియో à°•à±à°¯à°¾à°ªà±à°šà°°à± మరియౠవీడియో పరికర పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°£ కోసం AVఫౌండేషనౠవినియోగానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿. లేకపోతే QTKit ఉపయోగించబడà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="7260504762447901703">à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤à°¨à± ఉపసంహరించà±</translation>
<translation id="7262004276116528033">à°ˆ సైనà±-ఇనౠసేవ <ph name="SAML_DOMAIN" /> à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ హోసà±à°Ÿà± చేయబడà±à°¤à±‹à°‚ది</translation>
<translation id="7262221505565121">శాండà±â€Œà°¬à°¾à°•à±à°¸à± చేయని à°ªà±à°²à°—ినౠపà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ మినహాయింపà±à°²à±</translation>
@@ -4256,7 +4294,9 @@
<translation id="7280825545668757494">WiFi ఆధార సమకాలీకరణ</translation>
<translation id="7280877790564589615">à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°¥à°¿à°‚చబడింది</translation>
<translation id="7282547042039404307">మృదà±à°µà±ˆà°¨à°¦à°¿</translation>
+<translation id="7284549674086796566">à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• జావాసà±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà± ఇంటరà±â€Œà°ªà±à°°à°¿à°Ÿà°°à±</translation>
<translation id="7287143125007575591">à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ నిరాకరించబడింది.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">మీ à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°²à±, à°šà°°à°¿à°¤à±à°°, పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à± మరియౠఇతర సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à± మీ Google ఖాతాకౠసమకాలీకరించబడతాయి, కాబటà±à°Ÿà°¿ మీరౠవాటిని మీ à°…à°¨à±à°¨à°¿ పరికరాలà±à°²à±‹ ఉపయోగించవచà±à°šà±. <ph name="BEGIN_LINK" />లో వేటిని సమకాలీకరించాలో నియంతà±à°°à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">నమోదà±à°¨à°¿ నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="7295019613773647480">పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారà±à°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±</translation>
@@ -4272,9 +4312,12 @@
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> à°—à°¡à±à°µà± తేదీ à°®à±à°—ిసింది.</translation>
<translation id="7313804056609272439">వియతà±à°¨à°¾à°®à±€à°¸à± ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పదà±à°§à°¤à°¿ (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">సాకà±à°¸à± హోసà±à°Ÿà±</translation>
+<translation id="7314278895724341067">NTP ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à± పేజీలనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">సరà±à°µà°°à± à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేదà±</translation>
<translation id="7325437708553334317">అధిక కాంటà±à°°à°¾à°¸à±à°Ÿà± పొడిగింపà±</translation>
<translation id="7326565110843845436">à°Ÿà°šà±â€Œà°ªà±à°¯à°¾à°¡à±â€Œà°ªà±ˆ మూడౠవేళà±à°²à°¤à±‹ à°•à±à°²à°¿à°•à± చేయడం</translation>
+<translation id="7327088014939803293">కొతà±à°¤ పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°¤ వినియోగదారà±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°¡à°‚ సాధà±à°¯à°ªà°¡à°²à±‡à°¦à±. దయచేసి మీరౠసరిగà±à°—à°¾ సైనౠఇనౠచేసినటà±à°²à± నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°•à±à°¨à°¿, ఆపై మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="73289266812733869">à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°¬à°¡à°²à±‡à°¦à±</translation>
<translation id="7329154610228416156">à°…à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤ URL (<ph name="BLOCKED_URL" />)ని ఉపయోగించేలా కానà±à°«à°¿à°—రౠచేయబడినందà±à°¨ సైనà±-ఇనౠవిఫలమైంది. దయచేసి మీ నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¡à°¿à°¨à°¿ సంపà±à°°à°¦à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="7331786426925973633">వేగం, సరళత మరియౠభదà±à°°à°¤ కోసం రూపొందించబడిన వెబౠబà±à°°à±Œà°œà°°à±</translation>
@@ -4329,7 +4372,6 @@
<translation id="7393449708074241536">దీని వలన <ph name="TOTAL_COUNT" /> అంశాలౠఈ పరికరం à°¨à±à°‚à°¡à°¿ శాశà±à°µà°¤à°‚à°—à°¾ తొలగించబడతాయి.</translation>
<translation id="7396845648024431313">సిసà±à°Ÿà°®à± ఆరంభంలో <ph name="APP_NAME" /> ఆరంభించబడà±à°¤à±à°‚ది మరియౠమీరౠఅనà±à°¨à°¿ <ph name="PRODUCT_NAME" /> విండోలని మూసినపà±à°¡à± నేపథà±à°¯à°‚లో రనౠచేయడం కొనసాగà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="7396863776022882342">ఫారమà±â€Œà°²à±à°²à±‹ à°•à±€ ఉతà±à°ªà°¾à°¦à°¨à°¨à± ఉపయోగించడానికి à°…à°¨à±à°¨à°¿ సైటà±â€Œà°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">దయచేసి మీ Chromebox à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± వేచి ఉండండి...</translation>
<translation id="7401543881546089382">సతà±à°µà°°à°®à°¾à°°à±à°—ానà±à°¨à°¿ తొలగించà±</translation>
<translation id="7405422715075171617">à°•à±à°°à±†à°¡à°¿à°Ÿà± కారà±à°¡à± ఫారమà±â€Œà°¨à± పూరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± కొతà±à°¤ à°•à±à°°à±†à°¡à°¿à°Ÿà± కారà±à°¡à± నంబరà±â€Œà°¨à± à°¸à±à°•à°¾à°¨à± చేయడానికి à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
@@ -4357,7 +4399,6 @@
<translation id="7441570539304949520">JavaScript మినహాయింపà±à°²à±</translation>
<translation id="744341768939279100">కొతà±à°¤ à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à±â€Œà°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±...</translation>
<translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE" />నౠఆపివెయà±à°¯à°¿</translation>
-<translation id="7445762425076701745">మీరౠకనెకà±à°Ÿà± చేసిన సరà±à°µà°°à± యొకà±à°• à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚పౠపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ ధృవీకరించబడలేదà±. మీరౠదీని యొకà±à°• యాజమానà±à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ ధృవీకరించడానికి అంతరà±à°—à°¤ à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ అధికారికి మరొక దాని లేని మీ నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°²à±‹ మాతà±à°°à°®à±‡ చెలà±à°²à±à°¬à°¾à°Ÿà± à°…à°¯à±à°¯à±‡ పేరà±à°¨à± ఉపయోగించి సరà±à°µà°°à±â€Œà°•à°¿ కనెకà±à°Ÿà± చేసారà±. కొనà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ అధికారà±à°²à± సంబంధంలేని à°ˆ పేరà±à°²à°•à± à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ జారీ చేసà±à°¤à°¾à°°à±, మీరౠసరైన వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°•à°¿ మరియౠఅటాకరà±â€Œà°•à°¿ కనెకà±à°Ÿà± చేసారా అని నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚చడానికి వేరే మారà±à°—à°‚ లేదà±.</translation>
<translation id="7445786591457833608">à°ˆ భాషనౠఅనà±à°µà°¦à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ సాధà±à°¯à°ªà°¡à°¦à±</translation>
<translation id="7447657194129453603">నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à± à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿:</translation>
<translation id="744859430125590922">à°ˆ à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿ <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> à°¨à±à°‚à°¡à°¿ సందరà±à°¶à°¿à°‚చే వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à°¨à± నియంతà±à°°à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿ మరియౠవీకà±à°·à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
@@ -4394,6 +4435,7 @@
<translation id="7489605380874780575">à°…à°°à±à°¹à°¤à°¨à± తనిఖీ చేయి</translation>
<translation id="749028671485790643">à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿ <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176"><ph name="EXTENSION_NAME" /> పొడిగింపౠమీరౠటైపౠచేసే పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à± మరియౠకà±à°°à±†à°¡à°¿à°Ÿà± కారà±à°¡à±â€Œ నంబరà±â€Œà°² వంటి à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—à°¤ డేటాతో సహా మొతà±à°¤à°‚ వచనానà±à°¨à°¿ సేకరించవచà±à°šà±. మీరౠఈ పొడిగింపà±à°¨à°¿ ఉపయోగించాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
<translation id="7495778526395737099">మీ పాత పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à± మరà±à°šà°¿à°ªà±‹à°¯à°¾à°°à°¾?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape సరà±à°Ÿà°¿à°«à°¿à°•à±†à°Ÿà± à°°à°•à°‚</translation>
<translation id="7503821294401948377">à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à± à°šà°°à±à°¯ కోసం '<ph name="ICON" />' à°šà°¿à°¹à±à°¨à°‚ లోడౠచేయబడలేదà±.</translation>
@@ -4445,6 +4487,7 @@
<translation id="756445078718366910">à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à± విండోనౠతెరà±à°µà±</translation>
<translation id="7564847347806291057">à°ªà±à°°à°¾à°¸à±†à°¸à±â€Œà°¨à°¿ à°®à±à°—à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chrome డేటా తీసివేయబడింది</translation>
<translation id="7568790562536448087">నవీకరిసà±à°¤à±‹à°‚ది</translation>
<translation id="7573172247376861652">à°¬à±à°¯à°¾à°Ÿà°°à±€ ఛారà±à°œà±</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4453,6 +4496,7 @@
<translation id="7581462281756524039">à°¶à±à°­à±à°°à°¤ సాధనం</translation>
<translation id="7582582252461552277">à°ˆ నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°ªà°°à°šà±</translation>
<translation id="7582844466922312471">మొబైలౠడేటా</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> మీ పరికరం à°°à°•à±à°·à°¿à°¤ మీడియా యొకà±à°• మెరà±à°—à±à°ªà°°à°šà°¬à°¡à°¿à°¨ à°ªà±à°²à±‡à°¬à±à°¯à°¾à°•à±â€Œà°•à± à°…à°°à±à°¹à°¤ కలిగి ఉందో లేదో నిశà±à°šà°¯à°¿à°‚చడానికి Google à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ మీ పరికర à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚పౠధృవీకరించబడాలని కోరà±à°•à±à°‚టోంది. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466"><ph name="NETWORK_ID" />కౠకనెకà±à°Ÿà± చేసà±à°¤à±‹à°‚ది</translation>
<translation id="7586312264284919041">మీరౠఈ పేజీని à°…à°¨à±à°µà°¦à°¿à°‚చాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à± తెరవబడి ఉనà±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± Chrome నిరంతరాయంగా అమలà±à°²à±‹ ఉంటà±à°‚ది.</translation>
@@ -4480,7 +4524,6 @@
<translation id="7626009897377900107">పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± ఉతà±à°ªà°¾à°¦à°¨</translation>
<translation id="7627262197844840899">à°ˆ సైటౠMasterCard కారà±à°¡à±â€Œà°¨à°¿ ఆమోదించదà±.</translation>
<translation id="7627790789328695202">à°…à°¯à±à°¯à±‹, <ph name="FILE_NAME" /> ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ఉంది. దీని పేరౠమారà±à°šà°¿, మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">సరే, నాకౠఅరà±à°¥à°®à±ˆà°‚ది</translation>
<translation id="762917759028004464">à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ డిఫాలà±à°Ÿà± à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à± <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Android à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°² కోసం నిలà±à°µ చేసిన ఆధారాలనౠసంబంధిత వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à±à°²à±‹ పూరించడానికి à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="7629827748548208700">టాబà±: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4489,8 +4532,10 @@
<translation id="7634554953375732414">à°ˆ సైటà±â€Œà°•à°¿ మీ కనెకà±à°·à°¨à± à°ªà±à°°à±ˆà°µà±‡à°Ÿà± కాదà±.</translation>
<translation id="7634566076839829401">à°à°¦à±‹ తపà±à°ªà± జరిగింది. దయచేసి మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="7639178625568735185">à°…à°°à±à°¥à°®à±ˆà°‚ది!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> మీరౠసేవౠచేసిన పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à°¤à±‹ à°…à°°à±à°¹à°¤ ఉనà±à°¨ సైటà±â€Œà°²à°•à± మిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా సైనౠఇనౠచేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="7644029910725868934">పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°¤ వినియోగదారà±à°² కోసం నిరà±à°µà°¹à°¿à°¤ à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°² ఫోలà±à°¡à°°à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (యజమాని)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à± సకà±à°°à°¿à°¯à°‚ కావడానికి మరియౠనేపథà±à°¯à°‚లో ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à± పేజీలనౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకంగా లోడౠచేయడానికి à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="7646821968331713409">రేసà±à°Ÿà°°à± à°¥à±à°°à±†à°¡à±â€Œà°² సంఖà±à°¯</translation>
<translation id="7648048654005891115">కీమà±à°¯à°¾à°ªà± శైలి</translation>
<translation id="7648595706644580203">వరà±à°šà±à°µà°²à± కీబోరà±à°¡à± కోసం సంజà±à°ž సవరణ.</translation>
@@ -4500,7 +4545,6 @@
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="EXTENSION_NAME" />"ని "<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" తీసివేయాలనà±à°•à±à°‚టోంది.</translation>
<translation id="7650701856438921772">à°ˆ భాషలో <ph name="PRODUCT_NAME" /> à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚చబడింది</translation>
<translation id="7654941827281939388">à°ˆ ఖాతా ఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°ˆ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à±â€Œà°²à±‹ ఉపయోగించబడà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">MediaSource ఆబà±à°œà±†à°Ÿà± మీడియా డేటానౠనేరà±à°—à°¾ వీడియో మూలకానికి పంపేందà±à°•à± జావాసà±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="7658239707568436148">à°°à°¦à±à°¦à± చెయà±à°¯à°¿</translation>
<translation id="7659584679870740384">à°ˆ పరికరానà±à°¨à°¿ ఉపయోగించడానికి మీకౠఅధికారం లేదà±. దయచేసి సైనà±-ఇనౠఅనà±à°®à°¤à°¿ కోసం నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¡à°¿à°¨à°¿ సంపà±à°°à°¦à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="7664620655576155379">మదà±à°¦à°¤à± లేని à°¬à±à°²à±‚టూతౠపరికరం: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4522,6 +4566,7 @@
<translation id="7701040980221191251">à°à°¦à±€ కాదà±</translation>
<translation id="7701869757853594372">వినియోగదారౠనిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చేవి</translation>
<translation id="7704305437604973648">విధి</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Play à°¸à±à°Ÿà±‹à°°à±â€Œà°¨à± తెరà±à°µà±</translation>
<translation id="7705276765467986571">à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à± నమూనాని లోడౠచెయà±à°¯à°¡à°‚ సాధà±à°¯à°‚ కాలేదà±.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">బదà±à°²à±à°—à°¾ <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome వెబౠసà±à°Ÿà±‹à°°à±â€Œà°¨à± à°¬à±à°°à±Œà°œà±<ph name="END_LINK" /> చేయాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾?</translation>
@@ -4557,7 +4602,6 @@
<translation id="7765158879357617694">తరలించà±</translation>
<translation id="7766807826975222231">పరà±à°¯à°Ÿà°¨à°²à±‹ పాలà±à°—ొనండి</translation>
<translation id="7767646430896201896">ఎంపికలà±:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">ఇది ఊహించకà±à°‚à°¡à°¾ జరిగిందా? దీని à°—à±à°°à°¿à°‚à°šà°¿ మాకౠతెలియజేయండి!</translation>
<translation id="7769353642898261262">ఫోనà±â€Œà°¨à°¿ ఎలా à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°‚à°—à°¾ ఉంచాలి</translation>
<translation id="7771452384635174008">లేఅవà±à°Ÿà±</translation>
<translation id="7772032839648071052">పాసà±â€Œà°«à±à°°à±‡à°œà±â€Œà°¨à°¿ నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
@@ -4573,6 +4617,7 @@
<translation id="7786207843293321886">అతిథిగా నిషà±à°•à±à°°à°®à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="7786889348652477777">à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ &amp;మళà±à°²à±€ లోడౠచేయి</translation>
<translation id="7787129790495067395">మీరౠపà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ పాసà±â€Œà°«à±à°°à±‡à°œà±â€Œà°¨à°¿ ఉపయోగిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±. మీరౠమీ పాసà±â€Œà°«à±à°°à±‡à°œà±â€Œà°¨à°¿ మరà±à°šà°¿à°ªà±‹à°¤à±‡, మీరౠGoogle డాషà±â€Œà°¬à±‹à°°à±à°¡à±â€Œà°¨à°¿ ఉపయోగించి Google యొకà±à°• సరà±à°µà°°à±â€Œà°² à°¨à±à°‚à°¡à°¿ మీ డేటానౠకà±à°²à°¿à°¯à°°à± చెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ సమకాలీకరణనౠరీసెటౠచెయà±à°¯à°µà°šà±à°šà±.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">మరొక à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°²à±‹ à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="7788080748068240085">ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à±â€Œà°²à±‹ "<ph name="FILE_NAME" />"ని సేవౠచేయడానికి మీరౠఅదనంగా <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> ఖాళీ à°¸à±à°¥à°²à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తపà±à°ªà°¨à°¿à°¸à°°à°¿à°—à°¾ కలిగి ఉండాలి:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />మీరౠఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à±â€Œà°²à±‹ ఇకపై à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయకూడదనà±à°•à±à°¨à±‡ ఫైలà±â€Œà°²à°¨à± à°…à°¨à±â€Œà°ªà°¿à°¨à± చేయండి<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />మీ డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à±â€Œà°² ఫోలà±à°¡à°°à± à°¨à±à°‚à°¡à°¿ ఫైలà±â€Œà°²à°¨à± తొలగించండి<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4583,7 +4628,6 @@
<translation id="7792388396321542707">భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయడానà±à°¨à°¿ ఆపివేయి</translation>
<translation id="7794058097940213561">పరికరానà±à°¨à°¿ ఆకృతీకరించà±</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML పతà±à°°à°‚</translation>
-<translation id="7800304661137206267"><ph name="KX" />ని à°•à±€ మారà±à°ªà°¿à°¡à°¿ విధానం వలె మరియౠసందేశ à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à±€à°•à°°à°£ కోసం <ph name="CIPHER" />ని <ph name="MAC" />తో ఉపయోగించడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ కనెకà±à°·à°¨à± à°—à±à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚చబడింది.</translation>
<translation id="7800518121066352902">à°…&amp;పసవà±à°¯à°¦à°¿à°¶à°²à±‹ తిపà±à°ªà±</translation>
<translation id="7801746894267596941">మీ రహసà±à°¯ పదబంధానà±à°¨à°¿ కలిగిన వారౠమాతà±à°°à°®à±‡ మీ à°—à±à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ డేటానౠచదవగలరà±. రహసà±à°¯ పదబంధం Googleకౠపంపబడదౠలేదా దీనిలో నిలà±à°µ చేయబడదà±. మీరౠమీ రహసà±à°¯ పదబంధానà±à°¨à°¿ మరà±à°šà°¿à°ªà±‹à°¤à±‡, మీరౠదీనà±à°¨à°¿ చేయాలి</translation>
<translation id="780301667611848630">వదà±à°¦à± , ధనà±à°¯à°µà°¾à°¦à°¾à°²à±</translation>
@@ -4626,7 +4670,6 @@
<translation id="7852934890287130200">à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à±â€Œà°²à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿, మారà±à°šà°‚à°¡à°¿ లేదా తొలగించండి.</translation>
<translation id="7853747251428735">మరినà±à°¨à°¿ సాధనా&amp;à°²à±</translation>
<translation id="7853966320808728790">à°«à±à°°à±†à°‚à°šà± BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">అయితే, మీరౠఅదృశà±à°¯à°‚à°—à°¾ ఉండరà±. à°…à°œà±à°žà°¾à°¤à°‚లోకి వెళà±à°²à°¡à°‚ వలన మీ à°¬à±à°°à±Œà°œà°¿à°‚గౠమీ యజమానికి, మీ ఇంటరà±à°¨à±†à°Ÿà± సేవా à°ªà±à°°à°¦à°¾à°¤à°•à± లేదా మీరౠసందరà±à°¶à°¿à°‚చే వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à°•à± కనిపించకà±à°‚à°¡à°¾ దాచబడదà±.</translation>
<translation id="7857823885309308051">ఇది à°’à°• నిమిషం తీసà±à°•à±‹à°µà°šà±à°šà±...</translation>
<translation id="7857949311770343000">మీరౠఆశిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨ కొతà±à°¤ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à± పేజీ ఇదేనా?</translation>
<translation id="7858929532264920831">à°•à±€ ఉతà±à°ªà°¾à°¦à°¨</translation>
@@ -4634,6 +4677,7 @@
<translation id="7861215335140947162">&amp;డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="7864539943188674973">Bluetoothని నిలిపివేయి</translation>
<translation id="7868891395842935202">API à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాలకౠపà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤à°¨à± నియంతà±à°°à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ కోసం à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• à°«à±à°°à±‡à°®à±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">వరà±à°¤à°¿à°‚చే సమయంలో సిసà±à°Ÿà°®à± డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± నిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à°•à°¿à°¨à°¿ ఉపయోగించండి.</translation>
<translation id="7870790288828963061">సరికొతà±à°¤ సంసà±à°•à°°à°£ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉనà±à°¨ కియోసà±à°•à± à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à±‡à°µà±€ à°•à°¨à±à°—ొనబడలేదà±. నవీకరించడానికి à°à°¦à±€ లేదà±. దయచేసి USB à°¸à±à°Ÿà°¿à°•à±â€Œà°¨à± తీసివేయండి.</translation>
<translation id="787150342916295244">à°•à±à°°à±†à°¡à°¿à°Ÿà± కారà±à°¡à± à°¸à±à°•à°¾à°¨à°¿à°‚à°—à±</translation>
<translation id="7874357055309047713">à°Žà°²à±à°²à°ªà±à°ªà±à°¡à±‚ à°…à°¨à±à°¨à°¿ సైటà±â€Œà°²à±à°²à±‹ అమలౠచేయి</translation>
@@ -4642,6 +4686,8 @@
<translation id="7878999881405658917">Google à°ˆ ఫోనà±â€Œà°•à± à°’à°• నోటిఫికేషనà±â€Œà°¨à± పంపింది. à°¬à±à°²à±‚టూతà±â€Œâ€Œà°¤à±‹ మీ ఫోనౠమీ <ph name="DEVICE_TYPE" />ని à°¸à±à°®à°¾à°°à± 30 à°…à°¡à±à°—à±à°² దూరంలో ఉనà±à°¨à°¾ కూడా à°…à°¨à±â€Œà°²à°¾à°•à± చేసà±à°¤à±à°‚దని à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿. ఇలా చేయడం సమసà±à°¯à°—à°¾ మారే సందరà±à°­à°¾à°²à±à°²à±‹, మీరౠ&lt;a&gt;à°ˆ లకà±à°·à°£à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తాతà±à°•à°¾à°²à°¿à°•à°‚à°—à°¾ నిలిపివేయవచà±à°šà±&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± మోడà±â€Œà°¨à± à°…à°¨à±à°¸à°°à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" à°ˆ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à± మరియౠపొడిగింపà±à°²à°¨à± జోడిసà±à°¤à±à°‚ది:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">ఉపశీరà±à°·à°¿à°•à°²à°¨à± నిలిపివేయి</translation>
+<translation id="7884988936047469945">à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ లకà±à°·à°£à°¾à°²à±</translation>
<translation id="7885253890047913815">ఇటీవలి à°—à°®à±à°¯à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¾à°²à±</translation>
<translation id="7885283703487484916">చాలా తకà±à°•à±à°µ</translation>
<translation id="7887192723714330082">à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± ఆనà±â€Œà°²à±‹ ఉండి, ఆనà±â€Œà°²à°¾à°•à± చేయబడినపà±à°ªà±à°¡à± "Ok Google"à°•à°¿ à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¸à±à°ªà°‚దించండి</translation>
@@ -4651,7 +4697,6 @@
<translation id="7892500982332576204">పిలà±à°²à°² ఖాతా à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚à°ªà±</translation>
<translation id="7893008570150657497">మీ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à± à°¨à±à°‚à°¡à°¿ ఫోటోలà±, సంగీతం మరియౠఇతర మీడియానౠపà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయండి</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (డిఫాలà±à°Ÿà±)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">à°…à°¯à±à°¯à±‹! à°ˆ పేజీని à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయడానికి మీరౠ<ph name="NAME" /> à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿ పొందాలి.</translation>
<translation id="78957024357676568">à°Žà°¡à°®</translation>
<translation id="7896906914454843592">US విసà±à°¤à°¾à°°à°¿à°¤ కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="7897900149154324287">భవిషà±à°¯à°¤à±à°¤à±à°²à±‹, మీ తీసివేయదగిన పరికరానà±à°¨à°¿ à°…à°¨à±â€Œà°ªà±à°²à°—ౠచేయడానికి à°®à±à°‚దౠఫైలà±â€Œà°² à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°‚లో దానà±à°¨à°¿ ఎజెకà±à°Ÿà± చేయడం మరà±à°šà°¿à°ªà±‹à°µà°¦à±à°¦à±. లేదంటే, మీరౠడేటానౠకోలà±à°ªà±‹à°¯à±‡ అవకాశం ఉంటà±à°‚ది.</translation>
@@ -4668,20 +4713,20 @@
<translation id="7908378463497120834">à°•à±à°·à°®à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿, మీ బాహà±à°¯ నిలà±à°µ పరికరంలో కనీసం à°’à°• విభజన కూడా ఉంచబడదà±.</translation>
<translation id="7909969815743704077">à°…à°œà±à°žà°¾à°¤à°‚లో డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేయబడింది</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ ఫోలà±à°¡à°°à±</translation>
-<translation id="7912024687060120840">ఫోలà±à°¡à°°à±â€Œà°²à±‹:</translation>
<translation id="7912145082919339430"><ph name="PLUGIN_NAME" />ని ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేయడం పూరà±à°¤à°¯à°¿à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±, దీనà±à°¨à°¿ సకà±à°°à°¿à°¯à°‚ చేయడానికి పేజీని మళà±à°²à±€ లోడౠచేయండి.</translation>
<translation id="7915471803647590281">దయచేసి à°…à°­à°¿à°ªà±à°°à°¾à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ పంపడానికి à°®à±à°‚దౠà°à°®à°¿ జరిగిందో మాకౠచెపà±à°ªà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="7915679104416252393">పతà±à°°à°‚ మోడà±â€Œà°²à±‹ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à± à°¸à±à°µà°¿à°šà±à°šà°°à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="7915857946435842056">IME ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± వీకà±à°·à°£à°² కోసం à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• లకà±à°·à°£à°¾à°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="7917972308273378936">లిథà±à°µà±†à°¨à°¿à°¯à°¨à± కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="7918257978052780342">నమోదౠచేయి</translation>
-<translation id="7920092496846849526">మీరౠఈ పేజీని సందరà±à°¶à°¿à°‚చడానికి à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చమని కోరà±à°¤à±‚ మీ తలà±à°²à°¿/తండà±à°°à°¿à°•à°¿ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°¥à°¨ పంపారà±.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">ఇటీవల సందరà±à°¶à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ పేజీలనౠఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à±â€Œà°²à±‹ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉంచడం à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" /> కోసం వేచి ఉంది ...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> మీ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à°¨à± à°—à±à°°à±à°¤à±à°‚à°šà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°‚ది మరియౠపరికరాలà±à°²à±‹ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à± మరియౠసైటà±â€Œà°²à°•à± మిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా సైనౠఇనౠచేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="7925686952655276919">సమకాలీకరణ కోసం మొబైలౠడేటాని ఉపయోగించవదà±à°¦à±</translation>
<translation id="7926906273904422255">à°…à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤ మూలాలనౠఅసà±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°‚à°—à°¾ లేదా "అవిశà±à°µà°¸à°¨à±€à°¯à°‚"à°—à°¾ à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="7928710562641958568">పరికరానà±à°¨à°¿ తీసివేయండి</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> మీ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± మరియౠఆడియోనౠభాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="7938594894617528435">à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à±â€Œà°²à±‹ ఉంది</translation>
+<translation id="7939374455203157513">à°•à±à°²à±Œà°¡à± సేవలనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="7939412583708276221">à°à°¦à±‡à°®à±ˆà°¨à°¾ ఉంచà±</translation>
<translation id="7939997691108949385">నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°²à± <ph name="MANAGEMENT_URL" />లో à°ˆ పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారౠకోసం పరిమితà±à°²à± మరియౠసెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± కానà±à°«à°¿à°—రౠచేయగలరà±.</translation>
<translation id="7943385054491506837">à°¯à±à°Žà°¸à± కోలà±â€Œà°®à°•à±</translation>
@@ -4723,7 +4768,6 @@
<translation id="7987485481246785146">సొరానీ à°•à±à°°à±à°¡à°¿à°·à± అరబికà±-ఆధారిత కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="7988930390477596403">మీరౠఈ <ph name="DEVICE_TYPE" />ని à°…à°¨à±â€Œà°²à°¾à°•à± చేసే తదà±à°ªà°°à°¿ సారి ఇది సకà±à°°à°¿à°¯à°‚ à°…à°µà±à°¤à±à°‚ది. Smart Lockతో, మీ ఫోనౠఈ పరికరానà±à°¨à°¿ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± లేకà±à°‚డానే à°…à°¨à±â€Œà°²à°¾à°•à± చేసà±à°¤à±à°‚ది. Smart Lockనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚భించడానికి à°¬à±à°²à±‚టూతౠఆనౠచేయబడà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤ à°¬à±à°°à±Œà°œà°¿à°‚గౠఇటీవల <ph name="SITE" />లో <ph name="BEGIN_LINK" />మాలà±à°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à°¿ à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚చింది<ph name="END_LINK" />. సాధారణంగా à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°®à±ˆà°¨ వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œâ€Œà°²à°•à± కూడా కొనà±à°¨à°¿à°¸à°¾à°°à±à°²à± మాలà±à°µà±‡à°°à± సోకà±à°¤à±à°‚ది. ఇటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ హానికరమైన కంటెంటౠమాలà±à°µà±‡à°°à± పంపిణీదారà±à°—à°¾ à°ªà±à°°à°¸à°¿à°¦à±à°§à°¿à°—ాంచిన <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> à°¨à±à°‚à°¡à°¿ సంకà±à°°à°®à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది. మీరౠకొనà±à°¨à°¿ à°—à°‚à°Ÿà°² తరà±à°µà°¾à°¤ సందరà±à°¶à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ ఉతà±à°¤à°®à°‚.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">పూరà±à°µà°ªà±à°°à°¤à±à°¯à°¯ à°—à±à°ªà±à°¤à±€à°•à±ƒà°¤ మీడియా పొడిగింపà±à°²à±</translation>
<translation id="7994370417837006925">బహà±à°³ సైనà±-ఇనà±</translation>
<translation id="799547531016638432">సతà±à°µà°°à°®à°¾à°°à±à°—ానà±à°¨à°¿ తీసివేయి</translation>
<translation id="79962507603257656">నోటిఫికేషనౠకేందà±à°°à°‚లో డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿</translation>
@@ -4736,16 +4780,14 @@
పొడిగింపà±: <ph name="EXTENSION_FILE" />à°•à±€ ఫైలà±: <ph name="KEY_FILE" />మీ à°•à±€ ఫైలà±â€Œà°¨à± à°’à°• à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°®à±ˆà°¨ à°¸à±à°¥à°²à°‚లో ఉంచండి. మీ పొడిగింపౠయొకà±à°• à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ సంసà±à°•à°°à°£à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చడానికి మీకౠఇది అవసరం à°…à°µà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="799923393800005025">వీకà±à°·à°¿à°‚చవచà±à°šà±</translation>
<translation id="7999338963698132743">కొతà±à°¤ విధి నిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à°•à°¿</translation>
-<translation id="8000004253404706714">రెండెరెరà±â€Œà°²à±à°²à±‹ కంపోజౠచేసిన యానిమేషనà±â€Œà°² కోసం పాత à°…à°¨à±à°šà°¿à°¤ యానిమేషనౠసబà±â€Œà°¸à°¿à°¸à±à°Ÿà°®à±â€Œà°¨à± ఉపయోగిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="8004582292198964060">à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à±</translation>
<translation id="8007030362289124303">తకà±à°•à±à°µ à°¬à±à°¯à°¾à°Ÿà°°à±€</translation>
<translation id="8008356846765065031">ఇంటరà±à°¨à±†à°Ÿà± à°¡à°¿à°¸à±â€Œà°•à°¨à±†à°•à±à°Ÿà± చేయబడింది. దయచేసి మీ ఇంటరà±à°¨à±†à°Ÿà± కనెకà±à°·à°¨à±â€Œà°¨à± తనిఖీ చేయండి.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">వెబౠబà±à°²à±‚టూతà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది, దీని వలన వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à± మీ à°šà±à°Ÿà±à°Ÿà±‚ ఉనà±à°¨ à°¬à±à°²à±‚టూతౠపరికరాలకౠకనెకà±à°Ÿà± కావడానికి మరియౠవాటిని నియంతà±à°°à°¿à°‚చడానికి à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చబడతాయి. కీబోరà±à°¡à±â€Œà°²à±, కెమెరాలà±, మైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à±â€Œà°²à±, మొదలైనవాటితో సహా</translation>
<translation id="8012382203418782830">à°ˆ పేజీ à°…à°¨à±à°µà°¦à°¿à°‚చబడింది.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">మేమౠపà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ మీ తలà±à°²à°¿à°¦à°‚à°¡à±à°°à±à°²à°¨à± సంపà±à°°à°¦à°¿à°‚చలేకపోయామà±. దయచేసి మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="8014154204619229810">à°…à°ªà±â€Œà°¡à±‡à°Ÿà°°à± à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ అమలà±à°²à±‹ ఉంది. మళà±à°²à±€ తనిఖీ చేయడానికి à°’à°• నిమిషం తరà±à°µà°¾à°¤ à°°à°¿à°«à±à°°à±†à°·à± చేయండి.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> à°®à±à°¨à±à°ªà± ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేసిన సంసà±à°•à°°à°£à°•à± తిరిగి మారలేకపోయింది. దయచేసి మీ పరికరానà±à°¨à°¿ పవరà±â€Œà°µà°¾à°·à± చేయడానికి మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à±€à°•à°°à°£ చెలà±à°²à°¦à±</translation>
<translation id="8022523925619404071">à°¸à±à°µà±€à°¯ నవీకరణనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="8023801379949507775">పొడిగింపà±à°²à°¨à± ఇపà±à°ªà±à°¡à± నవీకరించà±</translation>
<translation id="8025789898011765392">విధà±à°²à±</translation>
@@ -4753,9 +4795,11 @@
<translation id="8026334261755873520">à°¬à±à°°à±Œà°œà°¿à°‚గౠడేటానౠకà±à°²à°¿à°¯à°°à± చెయà±à°¯à°¿</translation>
<translation id="8026964361287906498">(à°Žà°‚à°Ÿà°°à±â€Œà°ªà±à°°à±ˆà°œà± విధానం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చబడింది)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft Key Recovery</translation>
+<translation id="8028620363061701162">నేపథà±à°¯à°‚లో ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à± పేజీలనౠలోడౠచేయడానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది</translation>
<translation id="8028993641010258682">పరిమాణం</translation>
<translation id="8030169304546394654">à°¡à°¿à°¸à±â€Œà°•à°¨à±†à°•à±à°Ÿà± చెయà±à°¯à°¬à°¡à°¿à°‚ది</translation>
<translation id="8031722894461705849">à°¸à±à°²à±‹à°µà°•à± కీబోరà±à°¡à±</translation>
+<translation id="8032244173881942855">à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°‚ చేయడం సాధà±à°¯à°ªà°¡à°²à±‡à°¦à±.</translation>
<translation id="8034304765210371109">à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨ లాంచరౠయొకà±à°• à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• సంసà±à°•à°°à°£à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="8035871966943390569">రీఫà±à°°à±†à°·à± చేయడానికి లాగండి à°ªà±à°°à°­à°¾à°µà°‚</translation>
<translation id="8037117027592400564">సంశà±à°²à±‡à°·à°£ à°ªà±à°°à°¸à°‚గానà±à°¨à°¿ ఉపయోగించి మాటà±à°²à°¾à°¡à°¿à°¨ మొతà±à°¤à°‚ వచనానà±à°¨à°¿ చదవడం</translation>
@@ -4795,6 +4839,7 @@
<translation id="8101987792947961127">తదà±à°ªà°°à°¿ రీబూటà±â€Œà°²à±‹ పవరà±â€Œà°µà°¾à°·à± అవసరం</translation>
<translation id="8102535138653976669">మీ Google ఖాతాతో మీ డేటానౠ<ph name="PRODUCT_NAME" /> à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°‚à°—à°¾ సమకాలీకరిసà±à°¤à±à°‚ది. à°ªà±à°°à°¤à°¿ à°’à°•à±à°•à°Ÿà°¿ సమకాలీకరించండి లేదా సమకాలీకరించబడే డేటా రకాలనౠమరియౠగà±à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°£ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± à°…à°¨à±à°•à±‚లీకరించండి.</translation>
<translation id="8104696615244072556">మీ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> పరికరానà±à°¨à°¿ పవరà±â€Œà°µà°¾à°·à± చేసి, à°®à±à°¨à±à°ªà°Ÿà°¿ సంసà±à°•à°°à°£à°•à± తిరిగి మారà±à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">ఆఫౠచేయి</translation>
<translation id="8106045200081704138">నాతో భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేసినవి</translation>
<translation id="8106211421800660735">à°•à±à°°à±†à°¡à°¿à°Ÿà± కారà±à°¡à± నంబరà±</translation>
<translation id="8106242143503688092">లోడౠచేయవదà±à°¦à± (సిఫారà±à°¸à± చేయబడింది)</translation>
@@ -4852,7 +4897,6 @@
<translation id="8169977663846153645">à°¬à±à°¯à°¾à°Ÿà°°à±€ మిగిలిన సమయానà±à°¨à°¿ లెకà±à°•à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Player మైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à± సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à± à°­à°¿à°¨à±à°¨à°®à±ˆà°¨à°µà°¿.</translation>
<translation id="8174047975335711832">పరికర సమాచారం</translation>
-<translation id="817663682525208479">à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ లోపం</translation>
<translation id="8178665534778830238">కంటెంటà±:</translation>
<translation id="8178711702393637880">వెబౠకంటెంటౠGPU రాసà±à°Ÿà°°à±ˆà°œà±‡à°·à°¨à± కోసం à°¦à±à°µà°¿à°¤à±€à°¯ à°¥à±à°°à±†à°¡à±â€Œà°¨à± ఉపయోగించండి. GPU రాసà±à°Ÿà°°à±ˆà°œà±‡à°·à°¨à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ అవసరం.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4865,6 +4909,7 @@
<translation id="8185331656081929126">నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°²à±‹ కొతà±à°¤ à°ªà±à°°à°¿à°‚à°Ÿà°°à±â€Œà°²à± à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚చబడినపà±à°ªà±à°¡à± నోటిఫికేషనà±â€Œà°²à°¨à± చూపà±</translation>
<translation id="8186609076106987817">సరà±à°µà°°à± ఫైలà±â€Œà°¨à°¿ à°•à°¨à±à°—ొనలేకపోయింది.</translation>
<translation id="8186706823560132848">సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;వచన ఫీలà±à°¡à±â€Œà°² à°…à°•à±à°·à°°à°•à±à°°à°®à°¾à°¨à±à°¨à°¿ తనిఖీ చేయి</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" />, మరియౠమరో <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /></translation>
<translation id="8190193592390505034"><ph name="PROVIDER_NAME" />కౠకనెకà±à°Ÿà± చేసà±à°¤à±‹à°‚ది</translation>
<translation id="8191230140820435481">మీ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à°¨à±, పొడిగింపà±à°²à°¨à± మరియౠథీమà±â€Œà°²à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
@@ -4928,16 +4973,15 @@
<translation id="8273972836055206582">ఇపà±à°ªà±à°¡à± <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> పూరà±à°¤à°¿ తెర‌లో ఉంది మరియౠమీ మౌసౠకరà±à°¸à°°à±â€Œà°¨à± ఆపివేయాలనà±à°•à±à°‚టోంది.</translation>
<translation id="8275038454117074363">దిగà±à°®à°¤à°¿ చెయà±à°¯à°¿</translation>
<translation id="8276560076771292512">ఖాళీ కాషౠమరియౠకà±à°²à°¿à°·à±à°Ÿà°‚à°—à°¾ మళà±à°²à±€ లోడౠచేయి</translation>
-<translation id="8279107132611114222">మీరౠఈ సైటà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయడానికి చేసిన à°…à°­à±à°¯à°°à±à°¥à°¨ <ph name="NAME" />కౠపంపబడింది.</translation>
<translation id="8279388322240498158">సొరానీ à°•à±à°°à±à°¡à°¿à°·à± ఆంగà±à°²-ఆధారిత కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="8280151743281770066">ఆరà±à°®à±‡à°¨à°¿à°¯à°¨à± ఫోనెటికà±</translation>
<translation id="8281886186245836920">దాటవేయి</translation>
<translation id="828197138798145013">నిషà±à°•à±à°°à°®à°¿à°‚చడానికి <ph name="ACCELERATOR" /> నొకà±à°•à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="8282947398454257691">మీ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°• పరికర à°à°¡à±†à°‚టిఫైయరà±â€Œà°¨à°¿ తెలà±à°¸à±à°•à±‹à°µà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿</translation>
<translation id="8283475148136688298">"<ph name="DEVICE_NAME" />"కౠకనెకà±à°Ÿà± చేసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à±€à°•à°°à°£ కోడౠతిరసà±à°•à°°à°¿à°‚చబడింది.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">à°…à°¨à±à°¨à°¿ <ph name="WEBSITE_1" /> వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="8286227656784970313">సిసà±à°Ÿà°®à±â€Œ నిఘంటà±à°µà±à°¨à± ఉపయోగించà±</translation>
<translation id="8286817579635702504">మీరౠరోజà±à°µà°¾à°°à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°¤à°¿à°ªà°¦à°¿à°•à°¨ సందరà±à°¶à°¿à°‚చే à°’à°•à°Ÿà°¿ లేదా అంతకంటే à°Žà°•à±à°•à±à°µ పేజీలనౠఅడà±à°¡à°—ించే అనేక à°­à°¦à±à°°à°¤à°¾ లకà±à°·à°£à°¾à°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది. ఉదాహరణకà±, కఠినమైన మిశà±à°°à°® కంటెంటౠతనిఖీ చేయడం. అలాగే, à°­à°¦à±à°°à°¤à°¾à°ªà°°à°®à±ˆà°¨ సందరà±à°­à°¾à°²à±à°²à±‹ శకà±à°¤à°¿à°µà°‚తమైన లకà±à°·à°£à°¾à°²à°¨à± లాకౠచేయడం. బహà±à°¶à°¾ à°ˆ à°«à±à°²à°¾à°—ౠమీకౠచికాకౠకలిగించవచà±à°šà±.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°²à°¨à± జోడించà±</translation>
<translation id="8297012244086013755">హాంగà±à°²à± 3 సెటౠ(Shift లేదà±)</translation>
<translation id="8298115750975731693">మీరౠఉపయోగిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨ Wi-Fi (<ph name="WIFI_NAME" />)à°•à°¿ మీరౠ<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />ని సందరà±à°¶à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ అవసరం.</translation>
<translation id="8299269255470343364">జపనీసà±</translation>
@@ -4995,6 +5039,7 @@
<translation id="8390449457866780408">సరà±à°µà°°à± à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేదà±.</translation>
<translation id="839072384475670817">à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°‚ &amp;సతà±à°µà°° మారà±à°—ాలనౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±...</translation>
<translation id="8391950649760071442">లిపà±à°¯à°‚తరీకరణ (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">కీబోరà±à°¡à± లేఅవà±à°Ÿà±â€Œà°¨à± మారà±à°šà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ Control-Shift-Space నొకà±à°•à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> కోసం ఎంపికల మెనà±</translation>
<translation id="8392896330146417149">రోమింగౠసà±à°¥à°¿à°¤à°¿:</translation>
<translation id="8393511274964623038">à°ªà±à°²à°—à°¿à°¨à±â€Œà°¨à± ఆపివేయి</translation>
@@ -5003,6 +5048,7 @@
<translation id="839736845446313156">నమోదౠచెయà±à°¯à°¿</translation>
<translation id="8398790343843005537">మీ ఫోనà±â€Œà°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనండి</translation>
<translation id="8398877366907290961">à°à°µà±ˆà°¨à°¾ కొనసాగà±</translation>
+<translation id="8399276228600040370"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />తో సేవౠచేయబడిన మీ ఖాతాతో సైనౠఇనౠచేయండి</translation>
<translation id="8401363965527883709">చెకౠబాకà±à°¸à± ఎంపిక తొలగించబడింది</translation>
<translation id="8408402540408758445">శోధన ఫలితాలనౠమà±à°‚దే పొందండి</translation>
<translation id="8410073653152358832">à°ˆ ఫోనà±â€Œà°¨à± ఉపయోగించà±</translation>
@@ -5015,14 +5061,12 @@
<translation id="8420728540268437431">à°ˆ పేజీ à°…à°¨à±à°µà°¦à°¿à°‚చబడà±à°¤à±‹à°‚ది ...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL à°šà°¿à°¤à±à°¤à±à°ªà±à°°à°¤à°¿ పొడిగింపà±à°²à±</translation>
<translation id="8424039430705546751">à°•à±à°°à°¿à°‚దికి</translation>
-<translation id="8424125511738821167">WebRTCలో à°…à°œà±à°žà±‡à°¯ AEC ఆలసà±à°¯à°‚ చేసే à°«à±à°²à°¾à°—à±â€Œà°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="8425213833346101688">మారà±à°šà±</translation>
<translation id="8425492902634685834">టాసà±à°•à±â€Œà°¬à°¾à°°à±â€Œà°•à°¿ పినౠచేయి</translation>
<translation id="8425755597197517046">పే&amp;à°¸à±à°Ÿà± చేసి, శోధించండి</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">వీరి à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ ఫోటో</translation>
<translation id="8428213095426709021">సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à±</translation>
-<translation id="8432590265309978927">వేరà±à°µà±‡à°°à± à°ªà±à°°à°¾à°¸à±†à°¸à±â€Œà°²à±à°²à±‹ à°•à±à°°à°¾à°¸à±-సైటౠiframes అమలౠచేయడం కోసం à°…à°¤à±à°¯à°‚à°¤ à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• మదà±à°¦à°¤à± ఇసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="8432745813735585631">US సొలెమకౠకీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;à°Žà°¨à±â€Œà°•à±‹à°¡à°¿à°‚à°—à±</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl డీబగౠపోరà±à°Ÿà±</translation>
@@ -5091,6 +5135,7 @@
<translation id="8545211332741562162">à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• JavaScript లకà±à°·à°£à°¾à°²à°¨à± ఉపయోగించడానికి వెబౠపేజీలనౠఅనà±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±.</translation>
<translation id="8545575359873600875">à°•à±à°·à°®à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿, మీ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à± ధృవీకరించడం సాధà±à°¯à°ªà°¡à°²à±‡à°¦à±. à°ˆ పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారౠయొకà±à°• నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°²à± పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à± ఇటీవల మారà±à°šà°¿ ఉండవచà±à°šà±. అలా అయితే, మీరౠసైనౠఇనౠచేసే తదà±à°ªà°°à°¿ సారి కొతà±à°¤ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± వరà±à°¤à°¿à°‚పజేయబడà±à°¤à±à°‚ది. మీ పాత పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à± ఉపయోగించడానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="8546306075665861288">à°šà°¿à°¤à±à°°à°‚ కాషà±</translation>
+<translation id="854653344619327455">à°ˆ à°«à±à°²à°¾à°—ౠఆనà±â€Œà°²à±‹ ఉంటే, డెసà±à°•à±â€Œà°Ÿà°¾à°ªà± భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯ ఎంపిక విండో వినియోగదారౠఆడియోనౠభాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయాలో వదà±à°¦à±‹ à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°µà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà°¦à±.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">à°…à°•à±à°·à°°à°‚</translation>
<translation id="855081842937141170">టాబà±â€Œà°¨à± పినౠచేయి</translation>
@@ -5107,12 +5152,11 @@
<translation id="8565650234829130278">à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ డౌనà±â€Œà°—à±à°°à±‡à°¡à± చేయడానికి à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చారà±.</translation>
<translation id="8569682776816196752">à°—à°®à±à°¯à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¾à°²à± à°•à°¨à±à°—ొనబడలేదà±</translation>
<translation id="8569764466147087991">తెరవడానికి ఫైలà±â€Œà°¨à°¿ à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿</translation>
-<translation id="856992080682148">à°ˆ సైటౠపà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ 2017లో లేదా à°† తరà±à°µà°¾à°¤ à°—à°¡à±à°µà± à°®à±à°—à±à°¸à±à°¤à±à°‚ది, à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ గొలà±à°¸à±à°²à±‹ SHA-1ని ఉపయోగించి సంతకం చేసిన à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ ఉంది.</translation>
<translation id="8571032220281885258">మీరౠ"Ok Google" అని చెపà±à°ªà±‡à°Ÿà°ªà±à°ªà±à°¡à±, Chrome మీరౠతరà±à°µà°¾à°¤ చెపà±à°ªà±‡ అంశం కోసం శోధిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="8571108619753148184">సరà±à°µà°°à± 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">à°«à±à°²à°¾à°·à± మాతà±à°°à°®à±‡</translation>
<translation id="8572981282494768930">మీ కెమెరా మరియౠమైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయడానికి సైటà±â€Œà°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చవదà±à°¦à±</translation>
-<translation id="8574794171590710404">à°ˆ సైటౠమదà±à°¦à°¤à± లేని à°ªà±à°²à°—ినౠ(<ph name="PLUGIN_NAME" />)నౠఉపయోగిసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">మీడియా url à°—à°² పేజీని తెరà±à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± బటనౠచూపబడేలా à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="857779305329188634">à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• QUIC à°ªà±à°°à±‹à°Ÿà±‹à°•à°¾à°²à± మదà±à°¦à°¤à±à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> అంశాలనౠసమకాలీకరిసà±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
<translation id="8579549103199280730">డిఫాలà±à°Ÿà±â€Œà°—à°¾ à°…à°¡à±à°—à±</translation>
@@ -5122,9 +5166,8 @@
<translation id="8584280235376696778">&amp;వీడియోని à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ టాబà±à°²à±‹ తెరà±à°µà±</translation>
<translation id="8589311641140863898">à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• పొడిగింపౠAPIà°²à±</translation>
<translation id="8590375307970699841">ఆటోమేటికౠఅపà±à°¡à±‡à°Ÿà±à°²à°¨à± సెటౠఅపౠచేయండి</translation>
-<translation id="8591846766485502580">మీ తలà±à°²à°¿à°¦à°‚à°¡à±à°°à±à°²à±à°²à±‹ à°’à°•à°°à± à°ˆ సైటà±â€Œà°¨à± à°¬à±à°²à°¾à°•à± చేసినందà±à°¨ మీకౠఈ సందేశం కనిపిసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="8592071947729879125">iframe à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à± నియంతà±à°°à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
-<translation id="859285277496340001">ఇది à°°à°¦à±à°¦à± చెయà±à°¯à°¬à°¡à°¿à°‚దా అని తనిఖీ చెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°‚ విధానానà±à°¨à°¿ పేరà±à°•à±Šà°¨à°²à±‡à°¦à±.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">పైన ఉండే పతà±à°°à°‚ వియà±à°•à±à°¤à°¤</translation>
<translation id="8594787581355215556"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> వలె సైనౠఇనౠచేశారà±. మీ సమకాలీకరించిన డేటానౠ<ph name="BEGIN_LINK" />Google డాషà±â€Œà°¬à±‹à°°à±à°¡à±â€Œ<ph name="END_LINK" />లో నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="8596540852772265699">à°…à°¨à±à°•à±‚లీకరించిన ఫైళà±à°³à±</translation>
<translation id="8596785155158796745">మైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à± à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేదà±. <ph name="BEGIN_LINK" />మైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à±â€Œà°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5157,6 +5200,7 @@
<translation id="8639963783467694461">à°¸à±à°µà±€à°¯à°ªà±‚à°°à±à°¤à°¿ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="8642171459927087831">à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ టోకెనà±</translation>
<translation id="8642947597466641025">టెకà±à°¸à±à°Ÿà±â€Œà°¨à°¿ పెదà±à°¦à°¦à°¿à°—à°¾ చెయà±à°¯à°¿</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Windows డెసà±à°•à±â€Œà°Ÿà°¾à°ªà± శోధనలనౠడిఫాలà±à°Ÿà± శోధన ఇంజినà±â€Œà°•à± మళà±à°²à°¿à°‚చడానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="8651324101757295372">à°ˆ à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°¤à±‹ చాటౠచేయండి</translation>
<translation id="8651585100578802546">à°ˆ పేజీని బలవంతంగా రీలోడౠచెయà±à°¯à°¿</translation>
<translation id="8652139471850419555">à°ªà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯ నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°²à±</translation>
@@ -5168,6 +5212,7 @@
<translation id="8656768832129462377">తనిఖీ చెయà±à°¯à°µà°¦à±à°¦à±</translation>
<translation id="8656946437567854031">కొనసాగించౠకà±à°²à°¿à°•à± చేయడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ మీరౠ<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> మరియౠ<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />à°•à°¿ అంగీకరిసà±à°¤à°¾à°°à±.</translation>
<translation id="8658595122208653918">à°ªà±à°°à°¿à°‚టరౠఎంపికలనౠమారà±à°šà±...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> మీ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± మరియౠఆడియోనౠ<ph name="TAB_NAME" />తో భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾:</translation>
<translation id="8661290697478713397">లింకà±â€Œà°¨à± à°…à°œà±à°žà°¾&amp;à°¤ విండోలో తెరà±à°µà±</translation>
<translation id="8662795692588422978">à°µà±à°¯à°•à±à°¤à±à°²à±</translation>
@@ -5196,6 +5241,7 @@
<translation id="8688579245973331962">మీ పేరౠకనిపించలేదా?</translation>
<translation id="8688644143607459122">కొనసాగించౠకà±à°²à°¿à°•à± చేయడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ మీరౠGoogle Paymentsని ఉపయోగించడానికి అంగీకరిసà±à°¤à°¾à°°à±. మిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ మోసం à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°°à°•à±à°·à°¿à°‚చడానికి, మీ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à±â€Œà°•à°¿ సంబంధించిన సమాచారం (దాని à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°‚తో సహా) Google Paymentsతో భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయబడà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="8689102680909215706">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" పొడిగింపౠరిమోటà±â€Œ విధానంలో ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేయబడింది.</translation>
+<translation id="868926756781121513">à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à± మూలంతో డెసà±à°•à±â€Œà°Ÿà°¾à°ªà± భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚</translation>
<translation id="8689341121182997459">à°®à±à°—à±à°¸à±à°¤à±à°‚ది:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Player మైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à± మినహాయింపà±à°²à± à°­à°¿à°¨à±à°¨à°®à±ˆà°¨à°µà°¿.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°° విధానంచే à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడింది)</translation>
@@ -5206,7 +5252,7 @@
<translation id="869891660844655955">à°—à°¡à±à°µà± తేదీ</translation>
<translation id="8700934097952626751">వాయిసౠశోధననౠపà±à°°à°¾à°°à°‚భించడానికి à°•à±à°²à°¿à°•à± చేయండి</translation>
<translation id="870112442358620996">పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°² కోసం Google Smart Lockతో పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à°¨à± సేవౠచేయడానికి à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±.</translation>
-<translation id="8703575177326907206"><ph name="DOMAIN" />కౠమీ కనెకà±à°·à°¨à± à°—à±à°ªà±à°¤à±€à°•à°°à°¿à°‚చబడలేదà±.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± ఫీలà±à°¡à±â€Œà°²à±‹ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à± ఉతà±à°ªà°¾à°¦à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ కోసం మానà±à°¯à±à°µà°²à±â€Œà°—à°¾ అమలౠచేయడానికి వినియోగదారà±à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="8704521619148782536">ఇందà±à°•à± సాధారణంగా పటà±à°Ÿà±‡ సమయం కంటే à°Žà°•à±à°•à±à°µà°¸à±‡à°ªà± పడà±à°¤à±‹à°‚ది. మీరౠనిరీకà±à°·à°¿à°‚చవచà±à°šà± లేదా à°°à°¦à±à°¦à± చేసి, తరà±à°µà°¾à°¤ మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="8705331520020532516">à°•à±à°°à°® సంఖà±à°¯</translation>
<translation id="8706385129644254954">à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à± à°¸à±à°µà°¿à°šà±à°šà°°à±â€Œ</translation>
@@ -5220,7 +5266,6 @@
<translation id="8713979477561846077">US కీబోరà±à°¡à± కోసం భౌతిక కీబోరà±à°¡à± à°¸à±à°µà±€à°¯ సవరణనౠపà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿, దీని వలన భౌతిక కీబోరà±à°¡à±â€Œà°ªà±ˆ టైపౠచేసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± సూచనలౠఅందించబడతాయి.</translation>
<translation id="871476437400413057">Google సేవౠచేసిన పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="8714838604780058252">నేపథà±à°¯ à°—à±à°°à°¾à°«à°¿à°•à±à°¸à±</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Androidలో à°à°•à±€à°•à±ƒà°¤ (Android మరియౠడెసà±à°•à±â€Œà°Ÿà°¾à°ªà±) మీడియా పైపà±â€Œà°²à±ˆà°¨à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="8722421161699219904">US అంతరà±à°œà°¾à°¤à±€à°¯ కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="872451400847464257">శోధన ఇంజినà±â€Œà°¨à± సవరించà±</translation>
<translation id="8724859055372736596">ఫోలà±à°¡à°°à±â€Œà°²à±‹ &amp;చూపించà±</translation>
@@ -5230,7 +5275,6 @@
<translation id="8726206820263995930">విధాన సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± సరà±à°µà°°à± à°¨à±à°‚à°¡à°¿ పొందà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± లోపం: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">పొడిగింపౠఎంపికలనౠకొతà±à°¤ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à±‹ తెరవడానికి బదà±à°²à±à°—à°¾ chrome://పొడిగింపà±à°²à±à°²à±‹ పొందà±à°ªà°°à°¿à°šà°¿à°¨ మూలకం వలె à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="8727142376512517020">దీనà±à°¨à°¿ మళà±à°²à±€ చూపవదà±à°¦à±</translation>
-<translation id="8728672262656704056">మీరౠఅజà±à°žà°¾à°¤à°‚à°—à°¾ ఉనà±à°¨à°¾à°°à±</translation>
<translation id="8730621377337864115">పూరà±à°¤à°¯à°¿à°‚ది</translation>
<translation id="8731332457891046104"><ph name="DEVICE_TYPE" /> నమోదౠతీసివేయండి</translation>
<translation id="8732030010853991079">à°ˆ à°šà°¿à°¹à±à°¨à°‚పై à°•à±à°²à°¿à°•à± చేయడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°ˆ పొడిగింపà±à°¨à± ఉపయోగించండి.</translation>
@@ -5241,6 +5285,8 @@
<translation id="8737685506611670901"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />à°•à°¿ బదà±à°²à±à°—à°¾ <ph name="PROTOCOL" /> లింకà±â€Œà°²à°¨à± తెరవాలనà±à°•à±à°‚టోంది</translation>
<translation id="8737709691285775803">à°·à°¿à°²à±</translation>
<translation id="8741881454555234096">మౌసà±â€Œà°¤à±‹ పోలిసà±à°¤à±‡ తకà±à°•à±à°µ రిజలà±à°¯à±‚షనౠఉనà±à°¨ à°¸à±à°ªà°°à±à°¶à°²à°¨à± à°­à°°à±à°¤à±€ చేయడానికి à°¸à±à°ªà°°à±à°¶ సంజà±à°ž యొకà±à°• à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సరి చేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">మీ Google ఖాతా <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />లో ఇతర à°¬à±à°°à±Œà°œà°¿à°‚à°—à± à°šà°°à°¿à°¤à±à°° రూపాలనౠకలిగి ఉండవచà±à°šà±.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">అరలో విసà±à°¤à°°à°¿à°‚పజేయబడిన ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± ఎంపికలనౠచూపండి.</translation>
<translation id="874420130893181774">సాంపà±à°°à°¦à°¾à°¯ పినà±à°¯à°¿à°¨à± ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పదà±à°§à°¤à°¿</translation>
<translation id="8744525654891896746">à°ˆ పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారౠకోసం అవతారà±â€Œà°¨à± à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="8744641000906923997">రోమాజీ</translation>
@@ -5249,15 +5295,18 @@
&lt;p&gt;కానీ మీరౠఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ ఆదేశ పంకà±à°¤à°¿ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ కానà±à°«à°¿à°—రౠచేయవచà±à°šà±. దయచేసి à°«à±à°²à°¾à°—à±â€Œà°²à± మరియౠపరిసర చరరాశà±à°²à°•à± సంబంధించిన మరింత సమాచారం కోసం &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;ని సందరà±à°¶à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;పెదà±à°¦à°—à°¾</translation>
+<translation id="8757090071857742562">డెసà±à°•à±â€Œà°Ÿà°¾à°ªà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°‚ చేయడం సాధà±à°¯à°ªà°¡à°²à±‡à°¦à±. మీ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°¨à± భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయడం à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించడానికి మీరౠపà±à°°à°¾à°‚à°ªà±à°Ÿà±â€Œà°¨à°¿ నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚చారో లేదో సరిచూసà±à°•à±‹à°µà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ తనిఖీ చేయండి.</translation>
<translation id="8757640015637159332">పబà±à°²à°¿à°•à± సెషనà±â€Œà°²à±‹à°•à°¿ à°ªà±à°°à°µà±‡à°¶à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="8757742102600829832">కనెకà±à°Ÿà± చేయడానికి Chromeboxని à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="8757803915342932642">Google Cloud పరికరాలà±à°²à±‹à°¨à°¿ పరికరం</translation>
+<translation id="8758895886513993540">à°ˆ à°«à±à°²à°¾à°—ౠవినియోగదారà±à°²à± డెసà±à°•à±â€Œà°Ÿà°¾à°ªà± భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ కోసం à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°¨à± à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°—లరో లేదో నియంతà±à°°à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="8759408218731716181">బహà±à°³ సైనà±-ఇనà±â€Œà°¨à± సెటపౠచేయలేరà±</translation>
<translation id="8759753423332885148">మరింత తెలà±à°¸à±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤ à°¬à±à°°à±Œà°œà°¿à°‚గౠఇటీవల <ph name="SITE" />లో <ph name="BEGIN_LINK" />హానికర à°ªà±à°°à±‹à°—à±à°°à°¾à°®à±â€à°²à°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనింది<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">à°¹à±à°¯à°¾à°‚à°¡à±à°²à°°à±â€Œà°²à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿...</translation>
<translation id="8766796754185931010">కోటోరి</translation>
<translation id="8767072502252310690">వినియోగదారà±à°²à±</translation>
+<translation id="8768367823103160496">మౌసౠకరà±à°¸à°°à± లాకà±</translation>
<translation id="8769662576926275897">కారà±à°¡à± వివరాలà±</translation>
<translation id="8770196827482281187">పరà±à°·à°¿à°¯à°¨à± ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± విధానం (ISIRI 2901 లేఅవà±à°Ÿà±)</translation>
<translation id="8774934320277480003">à°Žà°—à±à°µ à°…à°‚à°šà±</translation>
@@ -5267,7 +5316,6 @@
<translation id="878069093594050299">à°ˆ సరà±à°Ÿà°¿à°«à°¿à°•à±†à°Ÿà± à°•à±à°°à°¿à°‚ది ఉపయోగాలకౠధృవీకరించబడింది:</translation>
<translation id="8782565991310229362">కియోసà±à°•à± à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°‚ అమలౠరదà±à°¦à± చేయబడింది.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; మీతో &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; à°ªà±à°°à°¿à°‚à°Ÿà°°à±â€Œà°¨à°¿ భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</translation>
-<translation id="878431691778285679">మీరౠఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°† పేరà±à°¤à±‹ à°’à°• వినియోగదారà±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°¹à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°Ÿà±à°²à± కనిపిసà±à°¤à±‹à°‚ది.<ph name="LINE_BREAK" />మీరౠ<ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" />ని à°ˆ పరికరానికి దిగà±à°®à°¤à°¿ చేయాలనà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¾<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">బినౠచేయబడిన సగటà±</translation>
<translation id="8785135611469711856">à°ªà±à°²à°—ినౠపà±à°°à°¤à°¿à°¸à±à°ªà°‚దించడం లేదà±</translation>
<translation id="8787254343425541995">భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯ నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°²à°•à± à°ªà±à°°à°¾à°•à±à°¸à±€à°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
@@ -5277,6 +5325,7 @@
<translation id="8795668016723474529">à°•à±à°°à±†à°¡à°¿à°Ÿà± కారà±à°¡à±â€Œà°¨à± జోడించండి</translation>
<translation id="8795916974678578410">à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ విండో</translation>
<translation id="8798099450830957504">డిఫాలà±à°Ÿà±</translation>
+<translation id="8799127529310003270">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±‡, InputConnection కాలà±â€Œà°²à± IME à°¥à±à°°à±†à°¡à±â€Œà°²à±‹ అమలౠచేయబడతాయి మరియౠనకిలీ à°Žà°¡à°¿à°Ÿà°°à±â€Œà°¨à± ఉంచà±à°•à±‹à°µà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ బదà±à°²à±à°—à°¾, à°ªà±à°°à°¤à°¿ InputConnection కాలà±â€Œà°²à±‹ నేరà±à°—à°¾ రెండెరెరà±â€Œà°¤à±‹ మాటà±à°²à°¾à°¡à°Ÿà°‚ జరà±à°—à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="8799839487311913894">"పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à± మారà±à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿" ఫారమà±â€Œà°¨à± సమరà±à°ªà°¿à°‚à°šà°¿à°¨ తరà±à°µà°¾à°¤ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± నిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à°•à°¿à°²à±‹ పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°¨à± నవీకరించడం à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="8800004011501252845">దీని కోసం à°—à°®à±à°¯à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¾à°²à°¨à± చూపà±à°¤à±‹à°‚ది</translation>
<translation id="8800420788467349919">శబà±à°¦à°‚: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5302,6 +5351,7 @@
<translation id="8841142799574815336">అచేతన దృశà±à°¯ వీకà±à°·à°£ పోరà±à°Ÿà±.</translation>
<translation id="884264119367021077">à°·à°¿à°ªà±à°ªà°¿à°‚à°—à± à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾</translation>
<translation id="8844238624737526720">chrome విధి నిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à°•à°¿ యొకà±à°• కొతà±à°¤ మరియౠఅనà±à°•à±‚లీకృత అమలà±à°¨à°¿ ఉపయోగిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">సహాయం పొందండి</translation>
<translation id="8846141544112579928">కీబోరà±à°¡à± కోసం శోధిసà±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Shift à°•à±€ మోడౠమారà±à°ªà±</translation>
@@ -5313,6 +5363,7 @@
<translation id="8859174528519900719">సబà±â€Œà°«à±à°°à±‡à°®à±: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel à°¸à±à°ªà±à°°à±†à°¡à±â€Œà°·à±€à°Ÿà±</translation>
<translation id="8863489667196658337">à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à± à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°¡à°‚ కోసం కొతà±à°¤ సిసà±à°Ÿà°®à±â€Œà°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">à°¸à±à°•à±à°°à±‹à°²à± యాంకరింగà±</translation>
<translation id="8870318296973696995">హోమౠపేజీ</translation>
<translation id="8870413625673593573">ఇటీవల మూసివేసినవి</translation>
<translation id="8871551568777368300">నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°²à± పినౠచేసారà±</translation>
@@ -5340,6 +5391,7 @@
<translation id="8900820606136623064">హంగేరియనà±</translation>
<translation id="8901822611024316615">చెకౠQWERTY కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="8903921497873541725">దగà±à°—à°°à°¿à°•à°¿ జూమౠచెయà±à°¯à°¿</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
<translation id="8908902564709148335">హెచà±à°šà°°à°¿à°•: మీరౠఈ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à±â€Œà°²à±‹ --à°¸à±à°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà±â€Œà°²à°•à±ˆ-à°šà°°à±à°¯-అవసరం à°«à±à°²à°¾à°—à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించారà±, దీనివలà±à°² à°ˆ పొడిగింపౠసామరà±à°¥à±à°¯à°¾à°²à± పరిమితం à°…à°µà±à°¤à°¾à°¯à°¿. అయితే, ఇతర పరికరాలà±à°²à±‹ à°ˆ à°«à±à°²à°¾à°—à±â€Œà°•à± మదà±à°¦à°¤à± ఉండకపోవచà±à°šà± లేదా వాటిలో à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడి ఉండకపోవచà±à°šà±. à°ˆ పరికరాలà±à°²à±‹, à°ˆ పొడిగింపౠవీటిని కూడా చేయగలదà±:</translation>
<translation id="8910146161325739742">మీ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°¨à± భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయండి</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google "<ph name="EXTENSION_NAME" />"నౠహానికరమైనదిగా à°«à±à°²à°¾à°—ౠచేసింది మరియౠఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à±‡à°·à°¨à± నిరోధించబడింది.</translation>
@@ -5353,8 +5405,6 @@
<translation id="8925458182817574960">&amp;సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="8926389886865778422">మళà±à°³à°¿ అడగవదà±à°¦à±</translation>
<translation id="8926518602592448999">డెవలపరౠమోడౠపొడిగింపà±à°²à°¨à± నిలిపివేయండి</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> à°ˆ పరికరంలో ఫైలà±â€Œà°²à°¨à± నిలà±à°µ చేయాలనà±à°•à±à°‚టోంది.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">QTKità°•à°¿ బదà±à°²à±à°—à°¾ Mac OS X AVఫౌండేషనౠAPIలనౠఉపయోగించండి</translation>
<translation id="8931394284949551895">కొతà±à°¤ పరికరాలà±</translation>
<translation id="8932730422557198035">Android Midi APIని ఉపయోగించండి</translation>
<translation id="8933960630081805351">శోధినిలో &amp;చూపించà±</translation>
@@ -5367,7 +5417,9 @@
<translation id="8942416694471994740">మీ మైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à±â€Œà°•à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤à°¨à± మీ నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¡à± నియంతà±à°°à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°°à±.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape అంతరà±à°œà°¾à°¤à±€à°¯ à°¸à±à°Ÿà±†à°ªà±â€Œ-à°…à°ªà±</translation>
<translation id="8944779739948852228">à°ªà±à°°à°¿à°‚à°Ÿà°°à± à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚చబడింది</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> à°’à°• విండోనౠ<ph name="TAB_NAME" />తో భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="8946359700442089734">డీబగà±à°—ింగౠలకà±à°·à°£à°¾à°²à± à°ˆ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> పరికరంలో పూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడలేదà±.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">WebUSB మదà±à°¦à°¤à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="89515141420106838">à°ªà±à°°à°¿à°‚à°Ÿà°°à± à°¡à±à°°à±ˆà°µà°°à±â€Œà°² కోసం Chrome వెబౠసà±à°Ÿà±‹à°°à± à°—à±à°¯à°¾à°²à°°à±€ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది. à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°‚ నిరà±à°¦à°¿à°·à±à°Ÿ USB IDతో USB à°ªà±à°°à°¿à°‚à°Ÿà°°à±â€Œà°•à± à°®à±à°¦à±à°°à°¿à°‚చే సదà±à°ªà°¾à°¯à°‚ ఉనà±à°¨ పొడిగింపà±à°² కోసం Chrome వెబౠసà±à°Ÿà±‹à°°à±â€Œà°²à±‹ శోధిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="895347679606913382">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది...</translation>
<translation id="8954952943849489823">తరలింపౠవిఫలమైంది, ఊహించని లోపం: $1</translation>
@@ -5393,7 +5445,6 @@
<translation id="8986362086234534611">మరిచిపోయారా</translation>
<translation id="8986494364107987395">Googleà°•à± à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా ఉపయోగ గణాంకాలనౠమరియౠకà±à°°à°¾à°·à± నివేదికలనౠపంపà±</translation>
<translation id="8987927404178983737">నెల</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape సరà±à°Ÿà°¿à°«à°¿à°•à±†à°Ÿà± ఆధార URL</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite ఫాంటౠకాషౠబిలà±à°¡à°°à±</translation>
<translation id="8995603266996330174"><ph name="DOMAIN" /> à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చబడింది</translation>
@@ -5402,7 +5453,6 @@
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">మీ ఫోనà±â€Œà°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనలేదà±. మీరౠఆనౠచేసి ఉనà±à°¨ à°…à°¨à±à°•à±‚à°² Android ఫోనà±â€Œà°¨à°¿ ఉపయోగిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¨à°¿ మరియౠఅది చేతికి అందేంత దగà±à°—à°°à±à°²à±‹ ఉందని నిరà±à°§à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿. &lt;a&gt;మరింత తెలà±à°¸à±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME à°°à°•à°‚</translation>
-<translation id="9001074447101275817"><ph name="DOMAIN" /> à°ªà±à°°à°¾à°•à±à°¸à±€à°•à°¿ వినియోగదారౠపేరౠమరియౠపాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± అవసరం.</translation>
<translation id="9003647077635673607">à°…à°¨à±à°¨à°¿ వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à±à°²à±‹ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="9003677638446136377">మళà±à°²à±€ తనిఖీ చేయి</translation>
<translation id="9004952710076978168">తెలియని à°ªà±à°°à°¿à°‚టరౠకోసం నోటిఫికేషనౠసà±à°µà±€à°•à°°à°¿à°‚చబడింది.</translation>
@@ -5413,6 +5463,7 @@
<translation id="9011178328451474963">చివరి à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> మరియౠమరొకటి</translation>
<translation id="9013587737291179248">à°…à°¯à±à°¯à±‹! పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°‚చబడే వినియోగదారà±à°¨à°¿ దిగà±à°®à°¤à°¿ చేయడం సాధà±à°¯à°ªà°¡à°²à±‡à°¦à±. దయచేసి మీ హారà±à°¡à± à°¡à°¿à°¸à±à°•à± ఖాళీ మరియౠఅనà±à°®à°¤à±à°²à°¨à± తనిఖీ చేసి మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
+<translation id="901440679911238150">మీ ఖాతా వివరాలౠకాలదోషం పటà±à°Ÿà°¾à°¯à°¿. <ph name="BEGIN_LINK" />మళà±à°²à±€ సైనౠఇనౠచేయండి<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">మరొక ఫోనà±â€Œà°¨à± చూపà±</translation>
<translation id="9015601075560428829">à°ªà±à°°à°¸à°‚à°— ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà±</translation>
<translation id="9016164105820007189">"<ph name="DEVICE_NAME" />"కౠకనెకà±à°Ÿà± చేసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
@@ -5426,6 +5477,7 @@
<translation id="9025098623496448965">సరే, ననà±à°¨à± తిరిగి సైనà±-ఇనౠసà±à°•à±à°°à±€à°¨à±â€Œà°•à± తీసà±à°•à±à°µà±†à°³à±à°²à±</translation>
<translation id="902638246363752736">కీబోరà±à°¡à± సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="9026731007018893674">డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à±</translation>
+<translation id="9027146684281895941">à°ˆ à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿ మీ Google ఖాతా à°¨à±à°‚à°¡à°¿ సందరà±à°¶à°¿à°‚చే వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à°¨à± నియంతà±à°°à°¿à°‚చడానికి మరియౠవీకà±à°·à°¿à°‚చడానికి వీరిని పరà±à°¯à°µà±‡à°•à±à°·à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="9027459031423301635">లింకà±â€Œà°¨à± à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ &amp;టాబà±â€Œà°²à±‹ తెరà±à°µà±</translation>
<translation id="9027603907212475920">సమకాలీకరణనౠసెటపౠచేయి...</translation>
<translation id="9033453977881595182">టోకెనౠID</translation>
@@ -5434,16 +5486,15 @@
<translation id="9033857511263905942">&amp;అతికించà±</translation>
<translation id="9035022520814077154">à°­à°¦à±à°°à°¤à°¾ లోపం</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">అలాగే, à°ˆ పేజీలో à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°‚ కాని ఇతర వనరà±à°²à± ఉనà±à°¨à°¾à°¯à°¿. à°ˆ వనరà±à°²à°¨à± బదిలీ చేసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± ఇతరà±à°²à± చూడగలరౠమరియౠదాడికి పాలà±à°ªà°¡à±‡à°µà°¾à°°à± పేజీ à°ªà±à°°à°µà°°à±à°¤à°¨à°¨à± మారà±à°šà±‡à°²à°¾ వీటిని సవరించగలరà±.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à°¨à± à°®à±à°¯à±‚టౠచేయండి</translation>
<translation id="9040185888511745258"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />పై దాడి చేసేవారౠమీ à°¬à±à°°à±Œà°œà°¿à°‚à°—à± à°…à°¨à±à°­à°µà°¾à°¨à°¿à°•à°¿ (ఉదాహరణకà±, మీ హోమౠపేజీని మారà±à°šà°¡à°‚ లేదా మీరౠసందరà±à°¶à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ సైటà±â€Œà°²à±à°²à±‹ అదనపౠపà±à°°à°•à°Ÿà°¨à°²à°¨à± చూపడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾) హాని కలిగించే à°ªà±à°°à±‹à°—à±à°°à°¾à°®à±â€Œà°²à°¨à± ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేసే విధంగా మిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ మోసగించడానికి à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°¿ ఉండవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="9040421302519041149">à°ˆ నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°•à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ à°°à°•à±à°·à°¿à°‚చబడింది.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">సైనౠఇనౠచేయడానికి <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> à°¨à±à°‚à°¡à°¿ మీ ఖాతానౠఎంచà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="9041603713188951722">విండోలో సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± చూపండి</translation>
<translation id="904451693890288097">దయచేసి "<ph name="DEVICE_NAME" />" కోసం రహసà±à°¯ కీని నమోదౠచేయండి:</translation>
<translation id="9049835026521739061">à°¹à±à°¯à°¾à°‚à°—à±à°²à± మోడà±</translation>
<translation id="9052208328806230490">మీరౠ<ph name="EMAIL" /> ఖాతాని ఉపయోగించి <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />తో మీ à°®à±à°¦à±à°°à°•à°¾à°²à°¨à± నమోదౠచేసారà±</translation>
+<translation id="9053860306922028466">దయచేసి à°®à±à°‚à°¦à±à°—à°¾ భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయాలà±à°¸à°¿à°¨ వాటిని à°Žà°‚à°šà±à°•à±‹à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="9053965862400494292">సమకాలీకరణనౠసెటపౠచేయడానికి à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚చేటపà±à°ªà±à°¡à± à°’à°• లోపం à°à°°à±à°ªà°¡à°¿à°‚ది.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Chromeboxనౠనవీకరించడం</translation>
<translation id="9056810968620647706">పోలికలౠà°à°µà±€ దొరకలేదà±.</translation>
@@ -5456,10 +5507,12 @@
<translation id="9068931793451030927">మారà±à°—à°‚:</translation>
<translation id="9070219033670098627">à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°¨à°¿ మారà±à°šà±</translation>
<translation id="907148966137935206">పాపà±-à°…à°ªà±â€Œà°²à°¨à± చూపించడానికి ఠసైటà±â€Œà°¨à±‚ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చవదà±à°¦à± (సిఫారà±à°¸à± చేయబడింది)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> మీరౠసేవౠచేసిన పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à±â€Œà°²à°¤à±‹ à°…à°°à±à°¹à°¤ ఉనà±à°¨ సైటà±â€Œà°²à± మరియౠఅనà±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à°•à± మిమà±à°®à°²à±à°¨à°¿ à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా సైనౠఇనౠచేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB మౌసౠకనెకà±à°Ÿà± చేయబడింది</translation>
<translation id="9076523132036239772">à°•à±à°·à°®à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿, మీ ఇమెయిలౠలేదా పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± ధృవీకరించబడలేదà±. మొదట నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°•à°¿ కనెకà±à°Ÿà± చెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Androidలో à°à°•à±€à°•à±ƒà°¤ మీడియా పైపà±â€Œà°²à±ˆà°¨à±â€Œà°¨à± నిలిపివేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="907841381057066561">à°ªà±à°¯à°¾à°•à±‡à°œà°¿à°‚గౠసమయంలో తాతà±à°•à°¾à°²à°¿à°• జిపౠఫైలà±â€Œà°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చడంలో విఫలమైంది.</translation>
<translation id="9083147368019416919">నమోదà±à°¨à°¿ తీసివేయడంలో విఫలమైంది</translation>
<translation id="9084064520949870008">విండో వలె తెరà±à°µà±</translation>
@@ -5499,6 +5552,7 @@
<translation id="9137356749601179867">సరà±à°µà°°à± à°¨à±à°‚à°¡à°¿ డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేసిన à°•à±à°°à±†à°¡à°¿à°Ÿà± కారà±à°¡à±â€Œà°¨à± à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°•à°‚à°—à°¾ సేవౠచేయగల ఎంపికనౠఅందించే తనిఖీ పెటà±à°Ÿà±†à°¨à± చూపండి.</translation>
<translation id="913758436357682283">మయనà±à°®à°¾à°°à± మయనà±â€Œà°¸à°¨à± కీబోరà±à°¡à±</translation>
<translation id="9137916601698928395">లింకà±â€Œà°¨à± <ph name="USER" /> తరపà±à°¨ తెరà±à°µà±</translation>
+<translation id="9138978632494473300">కింది à°¸à±à°¥à°²à°¾à°²à°•à± సతà±à°µà°°à°®à°¾à°°à±à°—ాలనౠజోడించండి:</translation>
<translation id="9145718805518496796">పొడిగింపà±à°²à°¨à± à°ªà±à°¯à°¾à°•à± చేయి...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;à°à°šà±à°›à°¿à°•à°¾à°²à±</translation>
<translation id="9148058034647219655">నిషà±à°•à±à°°à°®à°¿à°‚à°šà±</translation>
@@ -5512,6 +5566,7 @@
<translation id="9154194610265714752">నవీకరించబడింది</translation>
<translation id="9154418932169119429">à°ˆ à°šà°¿à°¤à±à°°à°‚ ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à±â€Œà°²à±‹ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేదà±.</translation>
<translation id="91568222606626347">సతà±à°µà°°à°®à°¾à°°à±à°—ానà±à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">వినియోగదారà±à°²à°‚దరి కోసం à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలక నవీకరణలనౠసెటపౠచేయడం విఫలమైంది (à°ªà±à°°à±€à°«à±à°²à°¯à°¿à°Ÿà± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ లోపం: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">à°…à°¯à±à°¯à±‹! à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à±€à°•à°°à°£ సమయంలో నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à± à°•à°®à±à°¯à±‚నికేషనౠసమసà±à°¯ సంభవించింది. దయచేసి మీ నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à± కనెకà±à°·à°¨à±â€Œà°¨à± తనిఖీ చేసి, మళà±à°²à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="9159562891634783594">à°®à±à°¦à±à°°à°£ పరిదృశà±à°¯à°‚ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ నమోదౠకాని cloud à°ªà±à°°à°¿à°‚à°Ÿà°°à±â€Œà°²à°¨à± నమోదౠచేయడానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="9166510596677678112">à°ˆ à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°•à°¿ ఇమెయిలౠపంపండి</translation>
@@ -5523,9 +5578,9 @@
<translation id="9170848237812810038">&amp;à°…à°¨à±à°¡à±</translation>
<translation id="9170884462774788842">మీ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à±â€Œà°²à±‹à°¨à°¿ మరో à°ªà±à°°à±‹à°—à±à°°à°¾à°®à± జోడించిన థీమౠకారణంగా Chrome పని చేసే విధానం మారవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="9177499212658576372">మీరౠపà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ <ph name="NETWORK_TYPE" /> నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°•à± కనెకà±à°Ÿà± చేయబడà±à°¡à°¾à°°à±.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">à°•à±à°°à±†à°¡à°¿à°Ÿà± కారà±à°¡à±â€Œà°²à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
<translation id="917858577839511832">WebRTC కోసం DTLS 1.2తో à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం</translation>
<translation id="917861274483335838">à°ªà±à°²à°—à°¿à°¨à±â€Œà°¨à± à°¬à±à°²à°¾à°•à± చేయడం నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">పాసà±â€Œà°µà°°à±à°¡à± నిరà±à°µà°¾à°¹à°¿à°•à°¿ లావీదేవీ à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°®à°¾à°£à±€à°•à°°à°£ పేజీల కోసం మాతà±à°°à°®à±‡ సమకాలీకరణ ఆధార à°¸à±à°µà±€à°¯à°ªà±‚à°°à±à°¤à°¿à°¨à°¿ ఎలా నిరà±à°µà°¹à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚దనే దానà±à°¨à°¿ పేరà±à°•à±Šà°‚à°Ÿà±à°‚ది.</translation>
<translation id="9181716872983600413">à°¯à±à°¨à±€à°•à±‹à°¡à±</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /> à°¨à±à°‚à°¡à°¿ <ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">అలాగే, à°®à±à°¨à±à°ªà± ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేసిన <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> సంసà±à°•à°°à°£à°•à± తిరిగి మారండి.</translation>
@@ -5537,6 +5592,7 @@
<translation id="9203478404496196495">à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°¨à± à°…à°¨à±â€Œà°®à±à°¯à±‚టౠచేయి</translation>
<translation id="9203962528777363226">à°ˆ పరికరం యొకà±à°• నిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¡à± à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ వినియోగదారà±à°²à°¨à± జోడించడం నిలిపివేసారà±</translation>
<translation id="9205143043463108573">à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨ లాంచరà±â€à°¨à± à°²à±à°¯à°¾à°‚à°¡à±â€Œà°¸à±à°•à±‡à°ªà± ఆకృతిలో à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± మధà±à°¯à°²à±‹ ఉంచà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">SystemTimezoneAutomaticDetection విధానానికి మదà±à°¦à°¤à±</translation>
<translation id="9206487995878691001">కాంగà±à°œà±€ ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± పదà±à°§à°¤à°¿</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader à°—à°¡à±à°µà± తేదీ à°®à±à°—ిసింది</translation>
@@ -5558,6 +5614,7 @@
<translation id="939736085109172342">à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ ఫోలà±à°¡à°°à±</translation>
<translation id="940425055435005472">ఫాంటౠపరిమాణం:</translation>
<translation id="941543339607623937">చెలà±à°²à°¨à°¿ à°ªà±à°°à±ˆà°µà±‡à°Ÿà± à°•à±€.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> à°’à°• Chrome à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°¨à± మరియౠఆడియోనౠభాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
<translation id="942954117721265519">à°ˆ డైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°²à±‹ à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°²à± లేవà±.</translation>
<translation id="945522503751344254">à°…à°­à°¿à°ªà±à°°à°¾à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ పంపండి</translation>
<translation id="946810925362320585">సిఫారà±à°¸à±à°¨à± à°…à°¨à±à°¸à°°à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
@@ -5565,6 +5622,7 @@
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> మీ పరికర à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ ఉపయోగించాలనà±à°•à±à°‚టోంది.</translation>
<translation id="952838760238220631">Brotli కంటెంటà±-à°Žà°¨à±â€Œà°•à±‹à°¡à°¿à°‚గౠమదà±à°¦à°¤à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="952992212772159698">సకà±à°°à°¿à°¯à°‚ చెయà±à°¯à°¬à°¡à°²à±‡à°¦à±</translation>
+<translation id="953000875543358078">దీనికి à°¸à±à°®à°¾à°°à± à°’à°• నిమిషం పటà±à°Ÿà°µà°šà±à°šà±</translation>
<translation id="960987915827980018">à°¸à±à°®à°¾à°°à± 1 à°—à°‚à°Ÿ మిగిలి ఉంది</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi నెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±</translation>
<translation id="965490406356730238">à°•à±à°¯à°¾à°ªà±à°šà°°à± చేసిన à°«à±à°°à±‡à°®à± కోసం à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉనà±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± హారà±à°¡à±â€Œà°µà±‡à°°à± వేగవంతం చేసే mjpeg డీకోడà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</translation>
@@ -5576,6 +5634,7 @@
<translation id="973473557718930265">నిషà±à°•à±à°°à°®à°¿à°‚à°šà±</translation>
<translation id="978146274692397928">à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­ విరామచిహà±à°¨ వెడలà±à°ªà± నిండింది</translation>
<translation id="981121421437150478">ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à±</translation>
+<translation id="984870422930397199">కొతà±à°¤ à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à± పేజీలో ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à± పేజీల à°¬à±à°¯à°¾à°¡à±à°œà°¿à°‚à°—à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది. ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à± పేజీలౠఎంపిక à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚à°­à°¿à°‚à°šà°¿ ఉంటే మాతà±à°°à°®à±‡ పని చేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="98515147261107953">సమతలదిశ</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{దీని వలన $1 అంశం à°ˆ పరికరం à°¨à±à°‚à°¡à°¿ శాశà±à°µà°¤à°‚à°—à°¾ తొలగించబడà±à°¤à±à°‚ది.}other{దీని వలన $1 అంశాలౠఈ పరికరం à°¨à±à°‚à°¡à°¿ శాశà±à°µà°¤à°‚à°—à°¾ తొలగించబడతాయి.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">à°ªà±à°°à°¯à±‹à°—ాతà±à°®à°• ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± వీకà±à°·à°£ లకà±à°·à°£à°¾à°²à±</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb
index 4ae57c91339..e90efc837f5 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="th">
<translation id="1000498691615767391">เลือà¸à¹‚ฟลเดอร์เพื่อเปิด</translation>
-<translation id="1000916256947465293">ลงชื่อเข้าใช้เว็บไซต์โดยอัตโนมัติโดยใช้ข้อมูลรับรองที่เà¸à¹‡à¸šà¹„ว้ เมื่อคุณลัà¸à¸©à¸“ะนี้ปิดอยู่ ระบบจะขอให้คุณยืนยันทุà¸à¸„รั้งà¸à¹ˆà¸­à¸™à¸—ี่จะลงชื่อเข้าใช้เว็บไซต์</translation>
<translation id="1005274289863221750">ใช้ไมโครโฟนà¹à¸¥à¸°à¸à¸¥à¹‰à¸­à¸‡à¸–่ายรูปของคุณ</translation>
<translation id="1007233996198401083">ไม่สามารถเชื่อมต่อ</translation>
<translation id="1007408791287232274">ไม่สามารถโหลดอุปà¸à¸£à¸“์</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">บุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸™à¸µà¹‰...</translation>
<translation id="1036348656032585052">ปิด</translation>
<translation id="1036511912703768636">เข้าถึงอุปà¸à¸£à¸“์ USB ใดๆ à¸à¹‡à¹„ด้เหล่านี้</translation>
+<translation id="1036982837258183574">à¸à¸” |<ph name="ACCELERATOR" />| เพื่อออà¸à¸ˆà¸²à¸à¹‚หมดเต็มหน้าจอ</translation>
<translation id="1038168778161626396">เข้ารหัสเท่านั้น</translation>
-<translation id="1038842779957582377">ไม่ทราบชื่อ</translation>
<translation id="1042174272890264476">คอมพิวเตอร์ของคุณมาพร้อมà¸à¸±à¸šà¹„ลบรารี RLZ ของ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ในตัว โดย RLZ จะระบุà¹à¸—็à¸à¸—ี่ซ้ำà¸à¸±à¸™à¹„ด้à¹à¸¥à¸°à¹„ม่สามารถระบุตัวบุคคลเพื่อวัดà¸à¸²à¸£à¸„้นหาà¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ที่ทำงานโดยà¹à¸„มเปà¸à¸ªà¹ˆà¸‡à¹€à¸ªà¸£à¸´à¸¡à¸à¸²à¸£à¸‚ายบางรายà¸à¸²à¸£ บางครั้งป้ายà¸à¸³à¸à¸±à¸šà¸ˆà¸°à¸›à¸£à¸²à¸à¸à¹ƒà¸™à¸„ำค้นหาของ Google Search ใน <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> ต้องà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”เà¸à¹‡à¸šà¸‚้อมูลขนาดใหà¸à¹ˆà¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸–าวรในอุปà¸à¸£à¸“์ของคุณ</translation>
<translation id="1045157690796831147">à¸à¸²à¸£à¸—ับศัพท์ (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">บุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸™à¸µà¹‰...</translation>
<translation id="1047956942837015229">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¥à¸š <ph name="COUNT" /> รายà¸à¸²à¸£...</translation>
<translation id="1048597748939794622">บังคับเปิดสำหรับทุà¸à¹€à¸¥à¹€à¸¢à¸­à¸£à¹Œ</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าภาษา</translation>
<translation id="1049926623896334335">เอà¸à¸ªà¸²à¸£ Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">เ&amp;ปิดภาพต้นฉบับในà¹à¸—็บใหม่</translation>
<translation id="1055806300943943258">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸„้นหาอุปà¸à¸£à¸“์บลูทูธà¹à¸¥à¸°à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ USB...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">เปิดà¸à¸²à¸£à¹‚ฆษณา BLE ในà¹à¸­à¸› Chrome à¸à¸²à¸£à¹‚ฆษณา BLE อาจรบà¸à¸§à¸™à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸„ุณลัà¸à¸©à¸“ะปà¸à¸•à¸´à¸‚องบลูทูธพลังงานต่ำ</translation>
<translation id="1058325955712687476">เปิดใช้บริà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸¡à¸µà¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸£à¹ˆà¸§à¸¡à¸à¸±à¸šà¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์ ซึ่งจะบันทึà¸à¸à¸²à¸£à¹‚ต้ตอบà¸à¸±à¸šà¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์à¹à¸¥à¸°à¸ˆà¸±à¸”สรรทรัพยาà¸à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸ªà¸­à¸”คล้องà¸à¸±à¸™</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> จาภ<ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">ไม่เคยบันทึà¸</translation>
<translation id="1062407476771304334">à¹à¸—นที่</translation>
<translation id="1062866675591297858">จัดà¸à¸²à¸£à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¸‚องคุณผ่าน<ph name="BEGIN_LINK" />หน้าà¹à¸”ชบอร์ดผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1064662184364304002">ตัวตรวจสอบไฟล์ห้องสมุดสื่อ</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">ระดับเสียง: ปิดเสียง</translation>
<translation id="1156689104822061371">à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”วางà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ:</translation>
<translation id="1158054703003659942">เปิดใช้เป็นบุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
-<translation id="1158274711289833876">à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­ TLS อย่างปลอดภัย</translation>
<translation id="1160536908808547677">เมื่อซูมเข้า เอลิเมนต์ที่มีตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸„งที่à¹à¸¥à¸°à¹à¸–บเลื่อนที่ถูà¸à¸›à¸£à¸±à¸šà¸‚นาดจะรวมอยู่à¸à¸±à¸šà¸§à¸´à¸§à¸žà¸­à¸£à¹Œà¸•à¸™à¸µà¹‰</translation>
<translation id="1161575384898972166">โปรดลงชื่อเข้าใช้ <ph name="TOKEN_NAME" /> เพื่อส่งออà¸à¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¹„คลเอ็นต์</translation>
<translation id="1162223735669141505">ต้องเปิดใช้<ph name="BEGIN_LINK" />ปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™ Native Client<ph name="END_LINK" /> เพื่อใช้คุณลัà¸à¸©à¸“ะนี้</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">ถัดไป</translation>
<translation id="1202596434010270079">อัปเดตà¹à¸­à¸›à¸„ีออสà¸à¹Œà¹à¸¥à¹‰à¸§ โปรดนำ USB สติ๊à¸à¸­à¸­à¸</translation>
-<translation id="1204242529756846967">ภาษานี้ใช้ในà¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¸à¸²à¸£à¸ªà¸°à¸à¸”อยู่</translation>
<translation id="1205489148908752564">อ่านà¹à¸¥à¸°à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸—ี่อนุà¸à¸²à¸•à¸žà¸´à¹€à¸¨à¸©</translation>
<translation id="1208421848177517699">à¸à¸²à¸£à¸—ับศัพท์ (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">เซิร์ฟเวอร์ชื่ออัตโนมัติ</translation>
<translation id="1215411991991485844">มีà¸à¸²à¸£à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชันที่ทำงานอยู่เบื้องหลังตัวใหม่</translation>
+<translation id="1216659994753476700">ขออภัย เราไม่สามารถเข้าถึงโปรไฟล์ของคุณ ไฟล์à¹à¸¥à¸°à¸‚้อมูลที่จัดเà¸à¹‡à¸šà¹ƒà¸™à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้อาจสูà¸à¸«à¸²à¸¢<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ คุณจะต้องตั้งค่าโปรไฟล์ของคุณอีà¸à¸„รั้ง<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ บนหน้าจอถัดไป โปรดส่งความคิดเห็นมาที่เราเพื่อช่วยà¹à¸à¹‰à¹„ขปัà¸à¸«à¸²à¸™à¸µà¹‰</translation>
<translation id="121827551500866099">à¹à¸ªà¸”งà¸à¸²à¸£à¸”าวน์โหลดทั้งหมด...</translation>
<translation id="122082903575839559">อัลà¸à¸­à¸£à¸´à¸˜à¸¶à¸¡à¸¥à¸²à¸¢à¹€à¸‹à¹‡à¸™à¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡ </translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 พร้อมà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัส RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">อัปโหลด</translation>
<translation id="1244303850296295656">ข้อผิดพลาดของส่วนขยาย</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าพร็อà¸à¸‹à¸µà¸£à¸°à¸šà¸šà¸‚องอุปà¸à¸£à¸“์เพื่อเชื่อมต่อเครือข่าย</translation>
-<translation id="1254117744268754948">เลือà¸à¹‚ฟลเดอร์</translation>
<translation id="1254593899333212300">เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตโดยตรง</translation>
<translation id="1257390253112646227">เล่น à¹à¸à¹‰à¹„ข à¹à¸Šà¸£à¹Œ à¹à¸¥à¸°à¸—ำงานให้เสร็จได้เลย</translation>
<translation id="1259724620062607540">รายà¸à¸²à¸£à¸Šà¸±à¹‰à¸™à¸§à¸²à¸‡ 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">à¹à¸ªà¸”ง:</translation>
<translation id="126710816202626562">ภาษาที่à¹à¸›à¸¥:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">ควบคุมวิธีที่ Google ใช้ประวัติà¸à¸²à¸£à¸—่องเว็บของคุณเพื่อปรับเปลี่ยน Search à¹à¸¥à¸°à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¹† ของ Google ในà¹à¸šà¸šà¸‚องคุณจาà¸<ph name="BEGIN_LINK" />ส่วนควบคุมà¸à¸´à¸ˆà¸à¸£à¸£à¸¡ Google<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1272079795634619415">หยุด</translation>
<translation id="1272978324304772054">บัà¸à¸Šà¸µà¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸™à¸µà¹‰à¹„ม่ได้อยู่ในโดเมนที่ลงทะเบียนอุปà¸à¸£à¸“์ ถ้าคุณต้องà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸—ะเบียนไปยังโดเมนอื่น คุณจะต้องà¸à¸¹à¹‰à¸„ืนอุปà¸à¸£à¸“์à¸à¹ˆà¸­à¸™</translation>
<translation id="127353061808977798">à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัส</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">ไม่ต้องà¹à¸›à¸¥à¹„ซต์นี้</translation>
<translation id="1285484354230578868">จัดเà¸à¹‡à¸šà¸‚้อมูลในบัà¸à¸Šà¸µ Google ไดรฟ์</translation>
<translation id="1290223615328246825">à¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้อัตโนมัติล้มเหลว</translation>
+<translation id="1293509594570842875">ไม่สามารถสร้างผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¸£à¸²à¸¢à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ โปรดตรวจสอบà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¹€à¸„รือข่ายà¹à¸¥à¸°à¸¥à¸­à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้งในภายหลัง</translation>
<translation id="1293556467332435079">ไฟล์</translation>
<translation id="1294298200424241932">à¹à¸à¹‰à¹„ขà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าความเชื่อถือ:</translation>
-<translation id="129553762522093515">เพิ่งปิด</translation>
+<translation id="1295794900245526845">เลือà¸à¸šà¸±à¸à¸Šà¸µà¸‚องคุณที่บันทึà¸à¹„ว้à¸à¸±à¸š <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> เพื่อลงชื่อเข้าใช้</translation>
<translation id="1297175357211070620">ปลายทาง</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google ไดรฟ์ไม่พร้อมใช้งานในขณะนี้ à¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹‚หลดจะเริ่มต้นอีà¸à¸„รั้งโดยอัตโนมัติเมื่อ Google ไดรฟ์ใช้งานได้</translation>
+<translation id="1300861494336759522">à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹€à¸ªà¹‰à¸™à¸—างà¸à¸²à¸£à¸„้นหาบนเดสà¸à¹Œà¸—็อปของ Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">ไฟล์ HTML บุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸</translation>
<translation id="1303319084542230573">เพิ่มเครื่องพิมพ์</translation>
<translation id="1307559529304613120">อ๊ะ! ระบบล้มเหลวในà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”เà¸à¹‡à¸šà¹‚ทเค็นเพื่อà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึง API ในระยะยาวสำหรับอุปà¸à¸£à¸“์นี้</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">ซ้ายไปขวา</translation>
<translation id="1370646789215800222">นำบุคคลนี้ออà¸à¹ƒà¸Šà¹ˆà¹„หม</translation>
<translation id="1371806038977523515">à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าเหล่านี้ถูà¸à¸„วบคุมโดย:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">คำà¹à¸™à¸°à¸™à¸³</translation>
<translation id="1374844444528092021">ใบรับรองที่เครือข่าย "<ph name="NETWORK_NAME" />" ต้องà¸à¸²à¸£à¹„ม่ได้รับà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง หรือใช้ไม่ได้อีà¸à¸•à¹ˆà¸­à¹„ปà¹à¸¥à¹‰à¸§ โปรดรับใบรับรองใหม่à¹à¸¥à¸°à¸¥à¸­à¸‡à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="1374901261970273271">ภาพเคลื่อนไหวà¸à¸²à¸£à¸šà¸¹à¸•à¸§à¸­à¸¥à¹€à¸›à¹€à¸›à¸­à¸£à¹Œ (ยà¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¹ƒà¸™à¸à¸£à¸“ี OOBE)</translation>
<translation id="1376740484579795545">หาà¸à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้à¹à¸¥à¹‰à¸§ URL chrome://downloads/ จะโหลดหน้าà¸à¸²à¸£à¸”าวน์โหลดดีไซต์ Material</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹‰à¹„ขข้อบà¸à¸žà¸£à¹ˆà¸­à¸‡à¹à¸šà¸šà¹€à¸‡à¸µà¸¢à¸š</translation>
<translation id="140250605646987970">พบโทรศัพท์ à¹à¸•à¹ˆSmart Lock จะทำงานบนอุปà¸à¸£à¸“์ที่ใช้ Android 5.0 ขึ้นไปเท่านั้น &lt;a&gt;เรียนรู้เพิ่มเติม&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">เคอร์เซอร์เมาส์</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (อยู่ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥)</translation>
<translation id="1405476660552109915">คุณต้องà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> บันทึà¸à¸šà¸±à¸à¸Šà¸µà¸‚องคุณสำหรับเว็บไซต์นี้ไหม</translation>
<translation id="1406500794671479665">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¢à¸·à¸™à¸¢à¸±à¸™à¸„วามถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡...</translation>
<translation id="1407050882688520094">คุณมีใบรับรองของไฟล์ซึ่งระบุตัวตนของผู้ออà¸à¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸•à¹ˆà¸­à¹„ปนี้:</translation>
<translation id="1407489512183974736">ครอบตัดที่à¸à¸¶à¹ˆà¸‡à¸à¸¥à¸²à¸‡</translation>
<translation id="1408789165795197664">ขั้นสูง...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">อ๊ะ! ไม่สามารถสร้างผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¸£à¸²à¸¢à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¹„ด้ โปรดตรวจสอบว่าคุณได้ลงชื่อเข้าใช้อย่างถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸žà¸¢à¸²à¸¢à¸²à¸¡à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="1409390508152595145">สร้างผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥</translation>
<translation id="1410616244180625362">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰ <ph name="HOST" /> เข้าถึงà¸à¸¥à¹‰à¸­à¸‡à¸•à¹ˆà¸­à¹„ป</translation>
<translation id="1413372529771027206">โทรศัพท์ที่ใช้สำหรับ Smart Lock มีà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡ โปรดพิมพ์รหัสผ่านเพื่ออัปเดต Smart Lock สำหรับ Chromebook บนอุปà¸à¸£à¸“์นี้ คุณจะสามารถคลิà¸à¸£à¸¹à¸›à¸ à¸²à¸žà¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¹„ด้ในครั้งถัดไป</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸£à¸µà¹€à¸‹à¹‡à¸•à¸«à¸™à¹‰à¸²à¹€à¸£à¸´à¹ˆà¸¡à¸•à¹‰à¸™à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™ หน้าà¹à¸—็บใหม่ เครื่องมือค้นหา à¹à¸—็บที่ถูà¸à¸•à¸£à¸¶à¸‡ à¹à¸¥à¸°à¸¢à¸±à¸‡à¸›à¸´à¸”ใช้ส่วนขยายทั้งหมด ตลอดจนล้างข้อมูลชั่วคราว เช่น คุà¸à¸à¸µà¹‰ โดยจะไม่ล้างบุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸ ประวัติ à¹à¸¥à¸°à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¸—ี่บันทึà¸à¹„ว้</translation>
<translation id="1434886155212424586">หน้าà¹à¸£à¸à¸„ือหน้าà¹à¸—็บใหม่</translation>
<translation id="1435550882135542937">à¸à¸²à¸£à¸­à¸­à¸à¹à¸šà¸šà¹à¸–บเครื่องมือส่วนขยายใหม่</translation>
+<translation id="1436402875660227532">หมายเหตุ: à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าเหล่านี้จะไม่นำมาใช้à¸à¸±à¸šà¸£à¸°à¸šà¸šà¸™à¸µà¹‰à¸­à¸µà¸à¸•à¹ˆà¸­à¹„ป à¹à¸•à¹ˆà¸„ุณยังสามารถดูà¹à¸¥à¸°à¹à¸à¹‰à¹„ขได้</translation>
<translation id="1436784010935106834">ลบออà¸à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="1438632560381091872">เปิดเสียงà¹à¸—็บ</translation>
<translation id="1441841714100794440">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¹€à¸§à¸µà¸¢à¸”นาม (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837">เลือà¸à¹„ว้ <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> รายà¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="1444628761356461360"><ph name="OWNER_EMAIL" /> ซึ่งเป็นเจ้าของอุปà¸à¸£à¸“์เป็นผู้จัดà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่านี้</translation>
<translation id="144518587530125858">ไม่สามารถโหลดธีมจาภ"<ph name="IMAGE_PATH" />"</translation>
<translation id="1451375123200651445">หน้าเว็บ ไฟล์เดียว</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">เปิดใช้งานà¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹€à¸ªà¸¡à¸·à¸­à¸™</translation>
<translation id="1474079335130556426">เปิดใช้โหมดพื้นหลังสำหรับ Push API ซึ่งจะทำให้ Chrome ยังทำงานต่อหลังจาà¸à¸—ี่ปิดหน้าต่างสุดท้าย à¹à¸¥à¸°à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸›à¸´à¸” Chrome เมื่อเริ่มระบบปà¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸à¸²à¸£ ในà¸à¸£à¸“ีที่ Push API จำเป็นต้องใช้งาน</translation>
<translation id="1474339897586437869">ไม่ได้อัปโหลด "<ph name="FILENAME" />" มีพื้นที่ว่างไม่เพียงพอใน Google ไดรฟ์ของคุณ</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าภาษา</translation>
<translation id="1476949146811612304">ตั้งค่าว่าจะใช้เครื่องมือค้นหาใดเมื่อค้นหาจาà¸<ph name="BEGIN_LINK" />à¹à¸–บอเนà¸à¸›à¸£à¸°à¸ªà¸‡à¸„์<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1477301030751268706">à¹à¸„ชโทเค็น API ข้อมูลประจำตัว</translation>
<translation id="1478340334823509079">รายละเอียด: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Chromebox วิดีโอคอนเฟอเรนซ์พร้อมสำหรับà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="1524152555482653726">ภาพยนตร์</translation>
<translation id="1525475911290901759">à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้อัลà¸à¸­à¸£à¸´à¸—ึมใหม่ในà¸à¸²à¸£à¸„ัดเลือà¸à¹à¸¥à¸°à¸ˆà¸±à¸”อันดับผลà¸à¸²à¸£à¸„้นหาในเครื่องเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸­à¸›</translation>
+<translation id="1525835343380843286">ข้อผิดพลาดในà¸à¸²à¸£à¸ªà¸·à¹ˆà¸­à¸ªà¸²à¸£à¸à¸±à¸šà¹€à¸‹à¸´à¸£à¹Œà¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œ</translation>
<translation id="1526560967942511387">เอà¸à¸ªà¸²à¸£à¸—ี่ไม่ระบุชื่อ</translation>
<translation id="1526925867532626635">ยืนยันà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าà¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์</translation>
<translation id="1528372117901087631">à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸­à¸´à¸™à¹€à¸—อร์เน็ต</translation>
<translation id="1529968269513889022">สัปดาห์ที่ผ่านมา</translation>
+<translation id="1531865825384516080">à¸à¸²à¸£à¸£à¸²à¸¢à¸‡à¸²à¸™ URL ค้นหาปลอดภัย</translation>
<translation id="1532697124104874386">เปิด/ปิดà¸à¸²à¸£à¸—ำให้ใช้งานà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹€à¸ªà¸¡à¸·à¸­à¸™à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸ˆà¸‰à¸£à¸´à¸¢à¸°à¹„ด้</translation>
<translation id="1533897085022183721">น้อยà¸à¸§à¹ˆà¸² <ph name="MINUTES" /></translation>
<translation id="1533920822694388968">à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¹à¸™à¸§à¸—ีวี</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL ที่มี %s ในตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸‚้อความค้นหา</translation>
<translation id="1546280085599573572">ส่วนขยายนี้ได้เปลี่ยนหน้าที่จะà¹à¸ªà¸”งเมื่อคุณคลิà¸à¸›à¸¸à¹ˆà¸¡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¹à¸£à¸</translation>
<translation id="1546795794523394272">ยินดีต้อนรับสู่ Chromebox วิดีโอคอนเฟอเรนซ์!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">ต้องรีเฟรช</translation>
<translation id="1547964879613821194">อังà¸à¸¤à¸©à¹à¸šà¸šà¹à¸„นาดา</translation>
<translation id="1548132948283577726">ไซต์ที่ไม่เคยบันทึà¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¸ˆà¸°à¹à¸ªà¸”งขึ้นที่นี่</translation>
<translation id="1549045574060481141">ยืนยันà¸à¸²à¸£à¸”าวน์โหลด</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">ใช้à¸à¸±à¸šà¸—ั้งหมด</translation>
<translation id="1556537182262721003">ไม่สามารถย้ายไดเรà¸à¸—อรีส่วนขยายเข้าไปในโปรไฟล์</translation>
<translation id="1556971368800631105">อนà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹à¸­à¸›à¸—ี่โฮสต์เปิดในหน้าต่างได้</translation>
-<translation id="1558246824562733705">เต็มหน้าจอà¹à¸šà¸šà¸‡à¹ˆà¸²à¸¢/UI à¸à¸²à¸£à¸¥à¹‡à¸­à¸à¹€à¸¡à¸²à¸ªà¹Œ</translation>
<translation id="155865706765934889">ทัชà¹à¸žà¸”</translation>
<translation id="1558988940633416251">เปิดใช้เครื่องมือรูปà¹à¸šà¸š HarfBuzz à¹à¸šà¸šà¸‚้ามà¹à¸žà¸¥à¸•à¸Ÿà¸­à¸£à¹Œà¸¡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸‚้อความ UI ทั้งนี้ไม่มีผลต่อเนื้อหาของเว็บ</translation>
<translation id="1559235587769913376">ป้อนอัà¸à¸‚ระ Unicode</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">ป้อนอีเมล</translation>
<translation id="1580652505892042215">บริบท:</translation>
<translation id="1581962803218266616">à¹à¸ªà¸”งใน Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">มีสิ่งผิดปà¸à¸•à¸´à¹€à¸à¸´à¸”ขึ้นในขณะที่à¹à¸ªà¸”งหน้าเว็บนี้</translation>
<translation id="1584990664401018068">เครือข่าย Wi-Fi ที่คุณใช้ (<ph name="NETWORK_ID" />) อาจต้องà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¸ªà¸´à¸—ธิ์</translation>
<translation id="1585717515139318619">โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¸šà¸™à¸„อมพิวเตอร์ได้เพิ่มธีมซึ่งอาจเปลี่ยนลัà¸à¸©à¸“ะà¸à¸²à¸£à¸—ำงานของ Chrome
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">à¸à¸¥à¹‰à¸­à¸‡à¸–่ายรูป</translation>
<translation id="1621207256975573490">บันทึà¸à¹€&amp;ฟรมเป็น...</translation>
<translation id="1624026626836496796">à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¹€à¸à¸´à¸”ขึ้นเพียงครั้งเดียว à¹à¸¥à¸°à¸ˆà¸°à¹„ม่มีà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”เà¸à¹‡à¸šà¸‚้อมูลประจำตัวของคุณ</translation>
-<translation id="1626545055522824874">ใบรับรอง SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">ตัวอธิบายไฟล์</translation>
<translation id="1628736721748648976">à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัส</translation>
<translation id="163309982320328737">ความà¸à¸§à¹‰à¸²à¸‡à¸­à¸±à¸à¸‚ระเบื้องต้นคือà¹à¸šà¸šà¹€à¸•à¹‡à¸¡</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">อัลà¸à¸­à¸£à¸´à¸˜à¸¶à¸¡à¸«à¸±à¸§à¹€à¸£à¸·à¹ˆà¸­à¸‡à¸„ีย์ส่วนตัว</translation>
<translation id="1662837784918284394">(ไม่มี)</translation>
<translation id="1663298465081438178">ใช้ดีไม่มีปัà¸à¸«à¸²</translation>
-<translation id="1664310274171851702">à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸‚องบุคคลที่หนึ่งที่ปลอดภัยเท่านั้น</translation>
<translation id="1665611772925418501">ไม่สามารถà¹à¸à¹‰à¹„ขไฟล์</translation>
<translation id="1665770420914915777">ใช้หน้าในà¹à¸—็บใหม่</translation>
<translation id="1666288758713846745">ไดนามิà¸</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">เลือà¸à¸žà¸·à¹‰à¸™à¸—ี่รูปภาพในà¸à¸£à¸­à¸šà¸ªà¸µà¹ˆà¹€à¸«à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸¡</translation>
<translation id="1697532407822776718">คุณพร้อมà¹à¸¥à¹‰à¸§!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">à¹à¸ªà¸”งไอคอน Google ข้างรายà¸à¸²à¸£à¹€à¸¡à¸™à¸¹à¸•à¸²à¸¡à¸šà¸£à¸´à¸šà¸—ที่ขับเคลื่อนโดยบริà¸à¸²à¸£à¸‚อง Google</translation>
<translation id="1699274548822076330">เครื่องมือนี้ใช้ร่วมà¸à¸±à¸šà¸˜à¸‡ trace-upload-url
คำเตือน: เมื่อเปิดใช้ Chrome จะบันทึà¸à¸‚้อมูลด้านประสิทธิภาพในà¸à¸²à¸£à¸™à¸³à¸—างà¹à¸•à¹ˆà¸¥à¸°à¸„รั้ง à¹à¸¥à¸°à¸ˆà¸°à¸­à¸±à¸›à¹‚หลดไปที่ URL ที่ระบุไว้ด้วยธง trace-upload-url à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตามอาจมีข้อมูลส่วนบุคคลที่สามารถระบุตัวตนได้ (PII) เช่น ชื่อà¹à¸¥à¸° URL ของเว็บไซต์ที่คุณเยี่ยมชม</translation>
<translation id="1699395855685456105">à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹‰à¹„ขฮาร์ดà¹à¸§à¸£à¹Œ:</translation>
<translation id="1701062906490865540">นำบุคคลนี้ออà¸</translation>
<translation id="1702534956030472451">ยุโรป</translation>
-<translation id="1702987929180449188">เมื่อเปิดใช้ ระบบจะไม่ซ่อนà¹à¸–บเครื่องมือหาà¸à¹€à¸¥à¸·à¹ˆà¸­à¸™à¸šà¸™à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ต่างๆ ที่มีขนาดหน้าจออย่างน้อย dp &gt;= 800 à¹à¸–บเครื่องมือจะยังถูà¸à¸‹à¹ˆà¸­à¸™à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¸«à¸²à¸à¹€à¸›à¸´à¸”เนื้อหาในหน้าà¹à¸šà¸šà¹€à¸•à¹‡à¸¡à¸ˆà¸­</translation>
<translation id="1707463636381878959">à¹à¸Šà¸£à¹Œà¹€à¸„รือข่ายนี้à¸à¸±à¸šà¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸­à¸·à¹ˆà¸™</translation>
<translation id="1708199901407471282">เมื่อเปิดหน้าเว็บที่à¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¸ˆà¸²à¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¹à¸—็บใหม่ ถ้าเปิดà¹à¸—็บหนึ่งไว้à¹à¸¥à¹‰à¸§à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸«à¸™à¹‰à¸²à¸—ี่à¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¸™à¸±à¹‰à¸™ ให้เปลี่ยนไปยังà¹à¸—็บนั้นà¹à¸—นà¸à¸²à¸£à¹‚หลดหน้าที่à¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¹ƒà¸™à¹à¸—็บใหม่ดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§</translation>
<translation id="1708338024780164500">(ไม่ใช้งาน)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">หน้าพื้นหลัง</translation>
<translation id="1747687775439512873">ปิดใช้งาน WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">à¸à¸²à¸£à¸¥à¹‡à¸­à¸à¹€à¸¡à¸²à¸ªà¹Œ</translation>
+<translation id="174937106936716857">จำนวนไฟล์ทั้งหมด</translation>
<translation id="1749854530031883739">à¹à¸ªà¸”งฉาà¸à¸«à¸¥à¸±à¸‡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸ªà¸µà¹€à¸—าที่ใช้ใน TouchView (โหมดขยาย) ด้านหลังหน้าต่างที่ไม่สามารถขยายขนาดให้สูงสุดได้</translation>
+<translation id="17513872634828108">à¹à¸—็บที่เปิดอยู่</translation>
<translation id="175196451752279553">เ&amp;ปิดà¹à¸—็บที่ถูà¸à¸›à¸´à¸”ขึ้นใหม่</translation>
<translation id="1753682364559456262">จัดà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸šà¸¥à¹‡à¸­à¸à¸ à¸²à¸ž...</translation>
<translation id="1753905327828125965">เข้าชมบ่อยสุด</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">เปิดใช้งานธีม</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่าเครือข่ายอีเทอร์เน็ต</translation>
-<translation id="1761647635297215796">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์ต่างๆ เข้าถึง WebAudio API ได้</translation>
<translation id="1763046204212875858">สร้างทางลัดไปยังà¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชัน</translation>
<translation id="1763108912552529023">สำรวจต่อไป</translation>
<translation id="1764226536771329714">เบต้า</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">หน้านี้มีสิทธิ์ควบคุมอุปà¸à¸£à¸“์ MIDI เต็มรูปà¹à¸šà¸š</translation>
<translation id="1850508293116537636">หมุน&amp;ตามเข็มนาฬิà¸à¸²</translation>
<translation id="1852799913675865625">เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดขณะพยายามอ่านไฟล์: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
-<translation id="1854180393107901205">หยุดà¸à¸²à¸£à¹à¸„สต์</translation>
<translation id="1856715684130786728">เพิ่มตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡...</translation>
<translation id="1857166538520940818">à¹à¸™à¸šà¹„ฟล์:</translation>
<translation id="1859234291848436338">à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚ียนเส้นทาง</translation>
<translation id="1864111464094315414">ลงชื่อเข้าใช้</translation>
<translation id="1864676585353837027">เปลี่ยนวิธีà¸à¸²à¸£à¹à¸Šà¸£à¹Œà¹„ฟล์เหล่านี้</translation>
<translation id="1864756863218646478">ไม่พบไฟล์</translation>
+<translation id="1865769994591826607">à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์เดียวà¸à¸±à¸™à¹€à¸—่านั้น</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" สามารถอ่านà¹à¸¥à¸°à¹€à¸‚ียนรูปภาพ วิดีโอ à¹à¸¥à¸°à¹„ฟล์เสียงในตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸—ี่เลือà¸</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> พร้อมที่จะดำเนินà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งให้คุณ</translation>
<translation id="1873879463550486830">à¸à¸²à¸£à¸—ดลองใช้ผลิตภัณฑ์ SUID</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">ลบใบรับรอง "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" หรือไม่</translation>
<translation id="1884319566525838835">สถานะà¸à¸²à¸£à¸—ดลองใช้ผลิตภัณฑ์</translation>
<translation id="1886996562706621347">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹„ซต์à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¸‚อเป็นเครื่องจัดà¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸´à¹ˆà¸¡à¸•à¹‰à¸™à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹‚ปรโตคอล (à¹à¸™à¸°à¸™à¸³)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”เà¸à¹‡à¸šà¸«à¸™à¹‰à¸²à¸—ี่เข้าชมล่าสุดในเครื่องเพื่อใช้งานà¹à¸šà¸šà¸­à¸­à¸Ÿà¹„ลน์ ต้องเปิดใช้หน้าออฟไลน์</translation>
<translation id="1891668193654680795">เชื่อถือใบรับรองนี้ในà¸à¸²à¸£à¸£à¸°à¸šà¸¸à¸•à¸±à¸§à¸•à¸™à¸œà¸¹à¹‰à¸œà¸¥à¸´à¸•à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ</translation>
<translation id="189210018541388520">เปิดà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งà¹à¸šà¸šà¹€à¸•à¹‡à¸¡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­</translation>
+<translation id="1892754076732315533">ประสบà¸à¸²à¸£à¸“์ของผู้ใช้ใหม่ที่ใช้งานได้ง่ายเมื่อเข้าสู่โหมดเต็มหน้าจอที่มีà¸à¸²à¸£à¸—ริà¸à¹€à¸à¸­à¸£à¹Œà¸«à¸™à¹‰à¸² หรือสถานะà¸à¸²à¸£à¸¥à¹‡à¸­à¸à¸•à¸±à¸§à¸Šà¸µà¹‰à¸‚องเมาส์</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">ขั้นตอนà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”สรรระบบคลาวด์ล้มเหลว</translation>
<translation id="189358972401248634">ภาษาอื่นๆ</translation>
+<translation id="1894288435579641697">ไฮไลต์เครื่องหมาย Caret (เมื่อà¹à¸à¹‰à¹„ขข้อความ)</translation>
<translation id="1895658205118569222">ปิด</translation>
<translation id="1895934970388272448">คุณต้องยืนยันà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸—ะเบียนเครื่องพิมพ์ของคุณเพื่อให้ขั้นตอนนี้เสร็จสิ้น ตรวจสอบเลย</translation>
<translation id="1897762215429052132">ตั้งค่าà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¹€à¸„รือข่าย ภาษา รูปà¹à¸šà¸šà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">ตรวจพบà¸à¸²à¸£à¹Œà¸” SD</translation>
<translation id="1902576642799138955">ระยะเวลาที่มีผลบังคับใช้</translation>
<translation id="1903219944620007795">สำหรับà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อความ ให้เลือà¸à¸ à¸²à¸©à¸²à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸”ูวิธีป้อนข้อมูลใช้ได้</translation>
-<translation id="1908104546835846726">à¹à¸ªà¸”งเมนูวิธีà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูลบนชั้นวาง</translation>
<translation id="1908748899139377733">ดู&amp;ข้อมูลเฟรม</translation>
<translation id="1909880997794698664">คุณต้องà¸à¸²à¸£à¹€à¸à¹‡à¸šà¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้ไว้ในโหมดคีออสà¸à¹Œà¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸–าวรหรือไม่</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google ส่งà¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™à¹„ปยังโทรศัพท์เครื่องนี้à¹à¸¥à¹‰à¸§ โปรดทราบว่าเมื่อใช้บลูทูธ โทรศัพท์ของคุณอาจปลดล็อภ<ph name="DEVICE_TYPE" /> เสมอหาà¸à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸™à¸£à¸°à¸¢à¸° 100 ฟุต หาà¸à¸„ุณไม่ต้องà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸„ุณลัà¸à¸©à¸“ะนี้ คุณสามารถ&lt;a&gt;ปิดคุณลัà¸à¸©à¸“ะนี้ชั่วคราว&lt;/a&gt;</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">à¹à¸ªà¸”งในโฟลเดอร์</translation>
<translation id="1936717151811561466">ฟินà¹à¸¥à¸™à¸”์</translation>
<translation id="1937256809970138538">พูดว่า "Ok Google" เมื่อหน้าจอเปิดอยู่à¹à¸¥à¸°à¹„ม่ได้ล็อà¸</translation>
+<translation id="1942765061641586207">ความละเอียดของรูปภาพ</translation>
<translation id="1944921356641260203">พบà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ต</translation>
<translation id="1947424002851288782">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¹€à¸¢à¸­à¸£à¸¡à¸±à¸™</translation>
<translation id="1950295184970569138">* รูปภาพ Google โปรไฟล์ (à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹‚หลด)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">หน้าเว็บนี้ใช้à¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชัน Native Client ซึ่งไม่สามารถทำงานบนคอมพิวเตอร์ของคุณ</translation>
<translation id="1965328510789761112">หน่วยความจำส่วนตัว</translation>
<translation id="1965624977906726414">ไม่มีสิทธิ์พิเศษใดๆ</translation>
+<translation id="1968720524450620475">เปิดใช้ไอคอนà¸à¸²à¸£à¸—ำงานสำหรับà¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™à¹ƒà¸™à¹€à¸§à¹‡à¸š</translation>
<translation id="1970746430676306437">ดู&amp;ข้อมูลหน้าเว็บ</translation>
<translation id="197288927597451399">เà¸à¹‡à¸šà¹„ว้</translation>
<translation id="1973491249112991739">à¸à¸²à¸£à¸”าวน์โหลด <ph name="PLUGIN_NAME" /> ล้มเหลว</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">ไฟล์ RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">à¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์มีข้อผิดพลาด: โปรดรีเซ็ตà¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์ผ่านทาง Google à¹à¸”ชบอร์ด</translation>
<translation id="2031695690821674406">à¸à¸²à¸£à¹€à¸•à¸´à¸¡à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¸­à¸à¸šà¸±à¸à¸Šà¸µà¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸Šà¸±à¸”à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹‚ดยผู้ใช้ à¹à¸—นที่จะป้อนข้อมูลรับรองโดยอัตโนมัติเมื่อโหลดหน้า</translation>
-<translation id="2031925387125903299">คุณเห็นข้อความนี้เนื่องจาà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰à¸œà¸¹à¹‰à¸›à¸à¸„รองอนุมัติà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าชมเว็บไซต์ใหม่ในครั้งà¹à¸£à¸à¸‚องคุณ</translation>
<translation id="2040460856718599782">อ๊ะ! เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดขณะตรวจสอบสิทธิ์ของคุณ โปรดตรวจสอบข้อมูลรับรองสำหรับลงชื่อเข้าใช้อีà¸à¸„รั้ง à¹à¸¥à¹‰à¸§à¸¥à¸­à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="204497730941176055">ชื่อà¹à¸¡à¹ˆà¹à¸šà¸šà¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸‚อง Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">ปิดà¸à¸±à¹‰à¸™à¸„ุà¸à¸à¸µà¹‰à¸•à¹ˆà¸­à¹„ป</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">ข้อมูลของสถานะไม่มีà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™</translation>
<translation id="2058632120927660550">เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาด โปรดตรวจสอบเครื่องพิมพ์à¹à¸¥à¸°à¸¥à¸­à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">ต้องมีà¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¸„วามถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡</translation>
<translation id="2070909990982335904">ชื่อที่ขึ้นต้นด้วยจุดสงวนไว้สำหรับระบบ โปรดเลือà¸à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸­à¸·à¹ˆà¸™</translation>
<translation id="2071393345806050157">ไม่มีไฟล์บันทึà¸à¹ƒà¸™à¹€à¸„รื่อง</translation>
<translation id="207439088875642105">นี่เป็นบัà¸à¸Šà¸µà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹€à¸”็à¸à¸—ี่จัดà¸à¸²à¸£à¹‚ดย <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> à¹à¸¥à¸° <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /></translation>
@@ -764,14 +771,15 @@
<translation id="2137808486242513288">เพิ่มผู้ใช้</translation>
<translation id="2142328300403846845">เปิดลิงà¸à¹Œà¹ƒà¸™à¸à¸²à¸™à¸°</translation>
<translation id="214353449635805613">จับภาพหน้าจอภูมิภาค</translation>
+<translation id="2143765403545170146">à¹à¸ªà¸”งà¹à¸–บเครื่องมือทุà¸à¸„รั้งในโหมดเต็มหน้าจอ</translation>
<translation id="2143778271340628265">à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่าพร็อà¸à¸‹à¸µà¸”้วยตนเอง</translation>
<translation id="2143915448548023856">à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งผล</translation>
<translation id="2144536955299248197">ผู้ดูใบรับรอง: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">à¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์ในà¹à¸šà¹‡à¸à¸à¸£à¸²à¸§à¸”์</translation>
<translation id="2148756636027685713">ฟอร์à¹à¸¡à¸•à¹€à¸ªà¸£à¹‡à¸ˆà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="2148892889047469596">à¹à¸„สต์à¹à¸—็บ</translation>
<translation id="2148999191776934271">ชาร์จอีภ<ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> จึงจะเต็ม</translation>
<translation id="2149850907588596975">รหัสผ่านà¹à¸¥à¸°à¸Ÿà¸­à¸£à¹Œà¸¡</translation>
-<translation id="2149973817440762519">à¹à¸à¹‰à¹„ขบุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸</translation>
<translation id="2150139952286079145">ค้นหาปลายทาง</translation>
<translation id="2150661552845026580">เพิ่ม "<ph name="EXTENSION_NAME" />" หรือไม่</translation>
<translation id="2151576029659734873">ดัชนีà¹à¸—็บที่ป้อนไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">วางเป็นข้อความธรรมดา</translation>
<translation id="2218947405056773815">ว้า! <ph name="API_NAME" /> ถูà¸à¸šà¸¥à¹‡à¸­à¸</translation>
<translation id="2220529011494928058">รายงานปัà¸à¸«à¸²</translation>
+<translation id="2220794966865262911">ไม่พร้อมให้บริà¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="2222641695352322289">วิธีเดียวที่จะยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸—ำงานนี้คือà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> ใหม่</translation>
<translation id="2224444042887712269">à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่านี้เป็นของ <ph name="OWNER_EMAIL" /></translation>
<translation id="2224551243087462610">à¹à¸à¹‰à¹„ขชื่อโฟลเดอร์</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@
<translation id="2282146716419988068">à¸à¸²à¸£à¸›à¸£à¸°à¸¡à¸§à¸¥à¸œà¸¥à¸‚อง GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">ง่าย</translation>
+<translation id="2286950485307333924">คุณได้ลงชื่อเข้าใช้ Chrome à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="2287590536030307392">ปิดà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¹„ร้สายทั้งหมด</translation>
-<translation id="2289383640829819703">ไม่พบà¸à¸²à¸£à¸”าวน์โหลด</translation>
<translation id="2291643155573394834">à¹à¸—็บถัดไป</translation>
<translation id="2294358108254308676">คุณต้องà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง <ph name="PRODUCT_NAME" /> หรือไม่</translation>
<translation id="2296019197782308739">วิธีà¸à¸²à¸£ EAP:</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ขออนุà¸à¸²à¸•à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸•à¸´à¸¡</translation>
<translation id="2307462900900812319">à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่าเครือข่าย</translation>
<translation id="230927227160767054">หน้าเว็บนี้ต้องà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งเครื่องจัดà¸à¸²à¸£à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£</translation>
-<translation id="2309760508720442723">มีปัà¸à¸«à¸²à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡à¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸‚องเว็บไซต์ (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />)</translation>
<translation id="2312980885338881851">อ๊ะ! ดูเหมือนว่าคุณไม่มีผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¸—ี่จะนำเข้า โปรดสร้างผู้ใช้หนึ่งรายขึ้นไปจาà¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์อื่น จาà¸à¸™à¸±à¹‰à¸™à¸„ุณจึงจะสามารถนำเข้าพวà¸à¹€à¸‚ามาไว้ที่นี่</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸¥à¸šà¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸™à¹‰à¸­à¸¢ $1 รายà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸²à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้อย่างถาวร à¹à¸•à¹ˆà¸ˆà¸°à¹„ม่ล้างรายà¸à¸²à¸£à¸—ี่ซิงค์ออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์อื่น}other{à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸¥à¸šà¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸™à¹‰à¸­à¸¢ $1 รายà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸²à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้อย่างถาวร à¹à¸•à¹ˆà¸ˆà¸°à¹„ม่ล้างรายà¸à¸²à¸£à¸—ี่ซิงค์ออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์อื่น}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">ไม่ ขอบคุณ</translation>
<translation id="2317031807364506312">ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> ต้องใช้ชื่อผู้ใช้à¹à¸¥à¸°à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™</translation>
<translation id="2318143611928805047">ขนาดà¸à¸£à¸°à¸”าษ</translation>
<translation id="2322193970951063277">ส่วนหัวà¹à¸¥à¸°à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸—้ายà¸à¸£à¸°à¸”าษ</translation>
<translation id="2325650632570794183">ไฟล์ประเภทนี้ไม่ได้รับà¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™ โปรดไปที่ Chrome เว็บสโตร์เพื่อหาà¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชันที่สามารถเปิดไฟล์ประเภทนี้</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@
<translation id="2344262275956902282">ใช้คีย์ - à¹à¸¥à¸° = เพื่อสร้างหน้ารายà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¸§à¹€à¸¥à¸·à¸­à¸</translation>
<translation id="2347476388323331511">ไม่สามารถซิงค์</translation>
<translation id="2347991999864119449">ให้ฉันเลือà¸à¸§à¹ˆà¸²à¸ˆà¸°à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²à¸›à¸¥à¸±à¹Šà¸à¸­à¸´à¸™à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¹ƒà¸”</translation>
+<translation id="2348165084656290171">หาà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸²à¸£à¹à¸Šà¸£à¹Œà¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡ ให้เลือà¸à¹à¸—็บหรือทั้งหน้าจอ</translation>
<translation id="2350182423316644347">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸£à¸´à¹ˆà¸¡à¸•à¹‰à¸™à¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชัน...</translation>
<translation id="2350796302381711542">ต้องà¸à¸²à¸£à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰ <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> เปิดลิงà¸à¹Œ <ph name="PROTOCOL" /> ทั้งหมดà¹à¸—น <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> ไหม</translation>
<translation id="2351266942280602854">ภาษาà¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูล</translation>
@@ -944,7 +952,6 @@
<translation id="2384596874640104496">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¸ªà¸´à¸‡à¸«à¸¥</translation>
<translation id="2385700042425247848">ชื่อบริà¸à¸²à¸£:</translation>
<translation id="2386631145847373156">คุณสามารถออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸£à¸°à¸šà¸šà¹„ด้เฉพาะเมื่อลงชื่อเข้าใช้à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
-<translation id="2386784019642337415">อ่านà¹à¸¥à¸°à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹€à¸„รื่องมือค้นหาเริ่มต้นà¹à¸¥à¸°à¸—ี่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เอง</translation>
<translation id="2390045462562521613">ไม่ต้องจำเครือข่ายนี้</translation>
<translation id="2391243203977115091">พบรูปภาพใหม่ <ph name="FILE_COUNT" /> ภาพ
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -969,6 +976,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;ไม่มีชื่อ&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">&amp;บันทึà¸à¸£à¸¹à¸›à¸ à¸²à¸žà¹€à¸›à¹‡à¸™...</translation>
<translation id="2424091190911472304">เรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸™ <ph name="ORIGIN" /> เสมอ</translation>
+<translation id="2425665904502185219">ขนาดโดยรวมของไฟล์</translation>
<translation id="2431394478374894294">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูลด้วยเสียงบนà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹€à¸ªà¸¡à¸·à¸­à¸™</translation>
<translation id="2433452467737464329">เพิ่มพารามิเตอร์ข้อความค้นหาใน URL เพื่อรีเฟรชหน้าอัตโนมัติ: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">ลัà¸à¸©à¸“ะที่ปราà¸à¸</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@
<translation id="247772113373397749">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸«à¸¥à¸²à¸¢à¸ à¸²à¸©à¸²à¹à¸šà¸šà¹à¸„นาดา</translation>
<translation id="2478176599153288112">สิทธิ์ไฟล์สื่อสำหรับ "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">ปลดล็อภ<ph name="DEVICE_TYPE" /> นี้เมื่อโทรศัพท์อยู่ในระยะเอื้อมมือถึงเท่านั้น</translation>
+<translation id="247949520305900375">à¹à¸Šà¸£à¹Œà¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡</translation>
<translation id="2479780645312551899">เรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸›à¸¥à¸±à¹Šà¸à¸­à¸´à¸™à¸—ั้งหมดเฉพาะครั้งนี้</translation>
<translation id="2480626392695177423">สลับระหว่างโหมดเครื่องหมายวรรคตอนà¹à¸šà¸šà¹€à¸•à¹‡à¸¡à¸„วามà¸à¸§à¹‰à¸²à¸‡/à¹à¸šà¸šà¸„รึ่งความà¸à¸§à¹‰à¸²à¸‡</translation>
<translation id="2481332092278989943">เพิ่มลงในชั้นวาง</translation>
<translation id="2482081114970574549">ใช้ขั้นตอนà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้à¹à¸šà¸š iframe à¹à¸—นขั้นตอนà¹à¸šà¸š WebView</translation>
<translation id="2482878487686419369">à¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™</translation>
<translation id="2485056306054380289">ใบรับรอง CA ของเซิร์ฟเวอร์:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">เข้าร่วม</translation>
<translation id="2489316678672211764">ปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™ (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ไม่ตอบสนอง</translation>
<translation id="2489428929217601177">วันที่ผ่านมา</translation>
<translation id="2489435327075806094">ความเร็วของตัวชี้:</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@
<translation id="254087552098767269">ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸—ะเบียนจาà¸à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸£à¸°à¸¢à¸°à¹„à¸à¸¥à¹„ม่สำเร็จ</translation>
<translation id="2541423446708352368">à¹à¸ªà¸”งà¸à¸²à¸£à¸”าวน์โหลดทั้งหมด</translation>
<translation id="2542049655219295786">ตารางของ Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าภาษา...</translation>
<translation id="2546283357679194313">คุà¸à¸à¸µà¹‰à¹à¸¥à¸°à¸‚้อมูลไซต์</translation>
<translation id="2549646943416322527">ตัวตรวจหา Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">หน่วยความจำสว็อป</translation>
<translation id="2553100941515833716">รีเซ็ตสถานะà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งเครื่องเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸­à¸›à¸—ุà¸à¸„รั้งที่รีสตาร์ท</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ไม่สามารถเชื่อมต่อà¸à¸±à¸š <ph name="NETWORK_ID" /> โปรดเลือà¸à¹€à¸„รือข่ายอื่นหรือลองอีà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="2553440850688409052">ซ่อนปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™à¸™à¸µà¹‰</translation>
<translation id="2554553592469060349">ไฟล์ที่เลือà¸à¸¡à¸µà¸‚นาดใหà¸à¹ˆà¹€à¸à¸´à¸™à¹„ป (ขนาดสูงสุด: 3 MB)</translation>
<translation id="255632937203580977">à¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™à¸à¸²à¸£à¸„้นพบอุปà¸à¸£à¸“์</translation>
<translation id="2557899542277210112">วางบุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸à¸‚องคุณบนà¹à¸–บบุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸à¸™à¸µà¹‰ เพื่อให้สามารถเข้าเว็บโปรดได้อย่างรวดเร็ว</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play สโตร์อยู่บน <ph name="DEVICE_TYPE" /> ของคุณà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="255937426064304553">สหรัà¸à¸­à¹€à¸¡à¸£à¸´à¸à¸²à¸ªà¸²à¸à¸¥</translation>
<translation id="2560633531288539217">จัดà¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸ˆà¸à¸£à¸£à¸¡à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¸žà¸¹à¸”à¹à¸¥à¸°à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡</translation>
<translation id="2562685439590298522">เอà¸à¸ªà¸²à¸£</translation>
<translation id="2562743677925229011">ไม่ได้ลงชื่อเข้าใช้ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">ความเร็วทัชà¹à¸žà¸”:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">WebAssembly à¹à¸šà¸šà¸—ดลอง</translation>
<translation id="2566124945717127842">Powerwash เพื่อรีเซ็ตอุปà¸à¸£à¸“์ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ให้เหมือนใหม่</translation>
<translation id="2568774940984945469">ที่เà¸à¹‡à¸šà¹à¸–บข้อมูล</translation>
<translation id="2570648609346224037">เà¸à¸´à¸”ปัà¸à¸«à¸²à¸‚ณะดาวน์โหลดอิมเมจà¸à¸²à¸£à¸à¸¹à¹‰à¸„ืน</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@
<translation id="2574102660421949343">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸ˆà¸±à¸”เà¸à¹‡à¸šà¸„ุà¸à¸à¸µà¹‰à¸ˆà¸²à¸ <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="2575247648642144396">ไอคอนนี้จะปราà¸à¸à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยายสามารถทำงานบนหน้าเว็บปัจจุบัน ใช้ส่วนขยายนี้โดยคลิà¸à¸—ี่ไอคอน หรือà¸à¸” <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" /></translation>
<translation id="2576842806987913196">มีไฟล์ CRX ที่มีชื่อนี้อยู่à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
+<translation id="2579575372772932244">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹‚ปรไฟล์อีà¸à¸„รั้ง โปรดรอสัà¸à¸„รู่...</translation>
<translation id="2580168606262715640">ไม่พบโทรศัพท์ของคุณ โปรดตรวจสอบว่าโทรศัพท์อยู่ใà¸à¸¥à¹‰à¹† มือคุณ</translation>
<translation id="2580889980133367162">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰ <ph name="HOST" /> ดาวน์โหลดไฟล์หลายไฟล์เสมอ</translation>
<translation id="2580924999637585241">รวม: <ph name="SHEETS_LABEL" /> <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> หน้า</translation>
@@ -1143,12 +1154,14 @@
<translation id="2665717534925640469">หน้าเว็บนี้à¹à¸ªà¸”งà¹à¸šà¸šà¹€à¸•à¹‡à¸¡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¹à¸¥à¸°à¹„ด้ปิดใช้งานเคอร์เซอร์เมาส์à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="2665919335226618153">à¹à¸¢à¹ˆà¸ˆà¸±à¸‡! เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดในระหว่างà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”รูปà¹à¸šà¸š</translation>
<translation id="2668079306436607263">à¸à¸²à¸£à¸™à¸³à¸—างของประวัติà¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¹ˆà¸­à¸™</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹à¸Šà¸£à¹Œà¹à¸—็บใน Chrome</translation>
<translation id="2670965183549957348">วิธีป้อนข้อมูลà¹à¸šà¸š Chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">ไฟล์ crx ใช้ไม่ได้ à¸à¸²à¸£à¸„ลายà¸à¸²à¸£à¹à¸žà¹‡à¸à¸¥à¹‰à¸¡à¹€à¸«à¸¥à¸§</translation>
<translation id="2672394958563893062">เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาด คลิà¸à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸£à¸´à¹ˆà¸¡à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¸•à¸±à¹‰à¸‡à¹à¸•à¹ˆà¸•à¹‰à¸™</translation>
<translation id="267285457822962309">เปลี่ยนà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าเฉพาะสำหรับอุปà¸à¸£à¸“์à¹à¸¥à¸°à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ต่อพ่วงของคุณ</translation>
<translation id="2673135533890720193">อ่านประวัติà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าชม</translation>
<translation id="2673589024369449924">สร้างทางลัดบนเดสà¸à¹Œà¸—็อปสำหรับผู้ใช้นี้</translation>
+<translation id="2675358154061544447">à¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™à¹€à¸Šà¸´à¸‡à¸—ดสอบขั้นสูงสำหรับà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งผล iframe à¹à¸šà¸šà¸‚้ามเว็บไซต์ในขั้นตอนที่à¹à¸¢à¸à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸«à¸²à¸ ในโหมดนี้ เอà¸à¸ªà¸²à¸£à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹† จะà¹à¸Šà¸£à¹Œà¸à¸£à¸°à¸šà¸§à¸™à¸à¸²à¸£à¸‚องโหมดà¹à¸ªà¸”งภาพà¸à¹‡à¸•à¹ˆà¸­à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸­à¸à¸ªà¸²à¸£à¹€à¸«à¸¥à¹ˆà¸²à¸™à¸±à¹‰à¸™à¸¡à¸²à¸ˆà¸²à¸à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์เดียวà¸à¸±à¸™</translation>
<translation id="2676946222714718093">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸¥à¹ˆà¸™à¸šà¸™</translation>
<translation id="2678063897982469759">เปิดà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="2678246812096664977">ปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™à¸—ั้งหมด</translation>
@@ -1160,6 +1173,7 @@
<translation id="2686759344028411998">ตรวจไม่พบโมดูลที่โหลด</translation>
<translation id="2688196195245426394">เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดขณะลงทะเบียนอุปà¸à¸£à¸“์à¸à¸±à¸šà¹€à¸‹à¸´à¸£à¹Œà¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œ: <ph name="CLIENT_ERROR" /></translation>
<translation id="2694026874607847549">คุà¸à¸à¸µà¹‰ 1 รายà¸à¸²à¸£</translation>
+<translation id="2696862700756109583">ข้อยà¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¸‚องโหมดเต็มหน้าจอ</translation>
<translation id="2702540957532124911">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ:</translation>
<translation id="2704184184447774363">à¸à¸²à¸£à¹€à¸‹à¹‡à¸™à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹ƒà¸™à¹€à¸­à¸à¸ªà¸²à¸£à¸‚อง Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">อุปà¸à¸£à¸“์ USB</translation>
@@ -1168,8 +1182,8 @@
<translation id="271033894570825754">ใหม่</translation>
<translation id="271083069174183365">à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูลภาษาà¸à¸µà¹ˆà¸›à¸¸à¹ˆà¸™</translation>
<translation id="2711605922826295419">à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¹‚ยงไฟล์ของà¹à¸­à¸›</translation>
-<translation id="2712173769900027643">ขออนุà¸à¸²à¸•</translation>
<translation id="2713008223070811050">จัดà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งผล</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play สโตร์</translation>
<translation id="2716448593772338513">โหมดà¸à¸²à¸£à¹‚หลดข้ามภูมิภาค</translation>
<translation id="2717703586989280043">ลงทะเบียนà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="2718998670920917754">ซอฟà¹à¸§à¸£à¹Œà¸›à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸±à¸™à¹„วรัสตรวจพบไวรัส</translation>
@@ -1187,6 +1201,7 @@
<translation id="2733364097704495499">คุณต้องà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸—ะเบียนเครื่องพิมพ์ <ph name="PRINTER_NAME" /> ไปยัง Google Cloud Print ไหม</translation>
<translation id="2735698359135166290">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸¡à¸²à¸•à¸£à¸à¸²à¸™à¹‚รมาเนีย</translation>
<translation id="2737363922397526254">ยุบ...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">บล็อà¸à¸ªà¸„ริปต์ที่โหลดผ่าน document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">ไม่เà¸à¸´à¸™</translation>
<translation id="2739191690716947896">à¹à¸à¹‰à¸›à¸±à¸à¸«à¸²</translation>
<translation id="2739240477418971307">เปลี่ยนà¹à¸›à¸¥à¸‡à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึง</translation>
@@ -1195,6 +1210,7 @@
<translation id="2743387203779672305">คัดลอà¸à¹„ว้ที่คลิปบอร์ด</translation>
<translation id="2744221223678373668">ที่à¹à¸Šà¸£à¹Œ</translation>
<translation id="2745080116229976798">ตัวย่อยที่เหมาะสมของ Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹à¸­à¸› Android ทำงานบน Chromebook ของคุณ</translation>
<translation id="2747990718031257077">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸­à¸­à¸à¹à¸šà¸šà¹à¸–บเครื่องมือส่วนขยายใหม่ (à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸žà¸±à¸’นา)</translation>
<translation id="2749756011735116528">ลงชื่อเข้าใช้ <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">ตรวจสอบไวยาà¸à¸£à¸“์à¹à¸¥à¸°à¸•à¸±à¸§à¸ªà¸°à¸à¸”</translation>
@@ -1209,7 +1225,6 @@
<translation id="2772936498786524345">สนีà¸à¸à¸µà¹‰</translation>
<translation id="2773948261276885771">ตั้งค่าหน้าเว็บ</translation>
<translation id="2776441542064982094">ดูเหมือนว่าไม่มีอุปà¸à¸£à¸“์ที่พร้อมลงทะเบียนบนเครือข่าย หาà¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ของคุณเปิดอยู่à¹à¸¥à¸°à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸­à¸´à¸™à¹€à¸—อร์เน็ต ให้ลองลงทะเบียนอุปà¸à¸£à¸“์โดยใช้คำà¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¹ƒà¸™à¸„ู่มือà¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¸‚องอุปà¸à¸£à¸“์</translation>
-<translation id="2778107779445548489">คุณเห็นข้อความนี้เนื่องจาà¸à¸œà¸¹à¹‰à¸›à¸à¸„รองบล็อà¸à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์นี้</translation>
<translation id="2778459533137481732">บัà¸à¸Šà¸µà¸”ำของสิทธิ์</translation>
<translation id="2779552785085366231">สามารถเพิ่มหน้านี้ลงในเครื่องเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸­à¸›</translation>
<translation id="2781645665747935084">เบลเยียม</translation>
@@ -1274,14 +1289,12 @@
<translation id="2822854841007275488">อาหรับ</translation>
<translation id="2824036200576902014">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹€à¸ªà¸¡à¸·à¸­à¸™à¹à¸šà¸šà¸¥à¸­à¸¢</translation>
<translation id="2825758591930162672">คีย์สาธารณะของหัวเรื่อง</translation>
-<translation id="2826760142808435982">à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸–ูà¸à¹€à¸‚้ารหัสà¹à¸¥à¸°à¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸„วามถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹‚ดยใช้ <ph name="CIPHER" /> à¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸Šà¹‰ <ph name="KX" /> เป็นà¸à¸¥à¹„à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸¥à¸à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸„ีย์</translation>
<translation id="2828650939514476812">เชื่อมต่อเครือข่าย Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">ถ่ายภาพ</translation>
<translation id="2833791489321462313">ต้องใช้รหัสผ่านเพื่อออà¸à¸ˆà¸²à¸à¹‚หมดสลีป</translation>
<translation id="2836269494620652131">ขัดข้อง</translation>
<translation id="2836635946302913370">ผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸šà¸‚องคุณปิดใช้งานà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้ด้วยชื่อผู้ใช้นี้</translation>
<translation id="283669119850230892">หาà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸„รือข่าย <ph name="NETWORK_ID" /> à¸à¹ˆà¸­à¸™à¸­à¸·à¹ˆà¸™ ให้เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตตามด้านล่างนี้</translation>
-<translation id="2837049386027881519">à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸ˆà¸³à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸¥à¸­à¸‡à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¸”้วยà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¹‚ปรโตคอล TLS หรือ SSL รุ่นเà¸à¹ˆà¸²à¸à¸§à¹ˆà¸²à¸™à¸µà¹‰ ซึ่งโดยทั่วไปหมายความว่าเซิร์ฟเวอร์นี้à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œà¸£à¸¸à¹ˆà¸™à¹€à¸à¹ˆà¸²à¸¡à¸²à¸à¹à¸¥à¸°à¸­à¸²à¸ˆà¸¡à¸µà¸›à¸±à¸à¸«à¸²à¸”้านความปลอดภัยอื่นๆ</translation>
<translation id="2838379631617906747">à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง</translation>
<translation id="2841837950101800123">ผู้ให้บริà¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="2843055980807544929">หาà¸à¸›à¸´à¸”ใช้ Chrome จะจัดà¸à¸²à¸£ WM_KEY* à¹à¸¥à¸° WM_CHAR à¹à¸¢à¸à¸à¸±à¸™</translation>
@@ -1318,16 +1331,17 @@
<translation id="288042212351694283">เข้าถึงอุปà¸à¸£à¸“์ Universal 2nd Factor</translation>
<translation id="2881966438216424900">เข้าถึงครั้งสุดท้ายเมื่อ:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> จะรีสตาร์ทà¹à¸¥à¸°à¸£à¸µà¹€à¸‹à¹‡à¸•à¹ƒà¸™à¸­à¸µà¸à¸ªà¸±à¸à¸„รู่</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">ตัวจัดà¸à¸²à¸£à¸‡à¸²à¸™</translation>
<translation id="2887525882758501333">เอà¸à¸ªà¸²à¸£ PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">ไม่มีรายà¸à¸²à¸£à¸—ี่ตรงà¸à¸±à¸š &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">เปิดลิงà¸à¹Œà¸”้วย...</translation>
<translation id="2889925978073739256">บล็อà¸à¸›à¸¥à¸±à¹Šà¸à¸­à¸´à¸™à¸—ี่ไม่ได้อยู่ในà¹à¸‹à¸™à¸”์บ็อà¸à¸‹à¹Œà¸•à¹ˆà¸­à¹„ป</translation>
<translation id="2890624088306605051">ดึงเฉพาะà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าà¹à¸¥à¸°à¸‚้อมูลที่ซิงค์เท่านั้น</translation>
+<translation id="2890678560483811744">à¸à¸²à¸£à¸­à¹‰à¸²à¸‡à¸­à¸´à¸‡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¸™à¸­à¸à¸‚อบเขต</translation>
<translation id="2893168226686371498">เบราว์เซอร์เริ่มต้น</translation>
<translation id="289426338439836048">เครือข่ายมือถืออื่น...</translation>
<translation id="2894745200702272315">เปิดใช้คุณลัà¸à¸©à¸“ะà¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸«à¸²à¸„ำที่นิยม "Ok Google" เวอร์ชันทดสอบ ซึ่งขึ้นอยู่à¸à¸±à¸šà¸®à¸²à¸£à¹Œà¸”à¹à¸§à¸£à¹Œ</translation>
-<translation id="2896499918916051536">ไม่สนับสนุนปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™à¸™à¸µà¹‰</translation>
<translation id="289695669188700754">รหัสคีย์: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">คุณà¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸«à¸£à¸·à¸­à¹„ม่ว่าต้องà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸´à¸” <ph name="TAB_COUNT" /> à¹à¸—็บ</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ไม่สามารถสื่อสารà¸à¸±à¸šà¹€à¸„รื่องพิมพ์นี้ โปรดตรวจสอบว่าเครื่องพิมพ์เสียบปลั๊à¸à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¹à¸¥à¸°à¸¥à¸­à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
@@ -1340,6 +1354,7 @@
<translation id="2908789530129661844">ย่อหน้าจอ</translation>
<translation id="2911372483530471524">เนมสเปซ PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> ต้องà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¹„มโครโฟนของคุณ</translation>
+<translation id="2914303854539667666">สร้างรหัสผ่าน</translation>
<translation id="2916073183900451334">à¸à¸²à¸£à¸à¸”à¹à¸—็บบนหน้าเว็บจะเน้นลิงà¸à¹Œ à¹à¸¥à¸°à¸Ÿà¸´à¸¥à¸”์ของฟอร์ม</translation>
<translation id="2916974515569113497">à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้งานตัวเลือà¸à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸—ำให้เอลิเมนต์ที่มีตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸„งที่มีเลเยอร์à¹à¸šà¸šà¸œà¸ªà¸¡à¸‚องตัวเอง โปรดทราบว่าเอลิเมนต์ที่มีตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸„งที่ต้องสร้างบริบทà¹à¸šà¸šà¹€à¸£à¸µà¸¢à¸‡à¸‹à¹‰à¸­à¸™à¸à¸±à¸™à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¹ƒà¸«à¹‰à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸–ใช้งานได้ด้วย</translation>
<translation id="2917297899322145927">ข้อมูลà¹à¸„ชของคอมไพเลอร์ V8</translation>
@@ -1352,7 +1367,6 @@
<translation id="2925966894897775835">à¹à¸œà¹ˆà¸™à¸‡à¸²à¸™</translation>
<translation id="2927017729816812676">พื้นที่เà¸à¹‡à¸šà¸‚้อมูลà¹à¸„ช</translation>
<translation id="2927657246008729253">เปลี่ยน...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">ซ่อนà¹à¸–บเครื่องมือเมื่อà¹à¸ªà¸”งผลเต็มจอ</translation>
<translation id="2928526264833629376">ไปยังà¹à¸®à¸‡à¹€à¸­à¸²à¸—์</translation>
<translation id="2930644991850369934">เà¸à¸´à¸”ปัà¸à¸«à¸²à¸‚ณะดาวน์โหลดอิมเมจà¸à¸²à¸£à¸à¸¹à¹‰à¸„ืน à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¹€à¸„รือข่ายขาดหาย</translation>
<translation id="293111069139560936">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸Šà¸±à¹‰à¸™à¸§à¸²à¸‡à¸¢à¹ˆà¸­à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸¥à¹‡à¸à¸—ี่สุด หาà¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸Šà¸±à¹‰à¸™à¸§à¸²à¸‡à¸–ูà¸à¸„ลิà¸à¹‚ดยที่มีหน้าต่างเพียงบานเดียวซึ่งใช้งานอยู่à¹à¸¥à¹‰à¸§à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¹‚ยงà¸à¸±à¸šà¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸™à¸±à¹‰à¸™</translation>
@@ -1370,12 +1384,12 @@
<translation id="2948300991547862301">ไปที่ <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">เว็บเบราว์เซอร์ที่รวดเร็ว ใช้งานง่าย à¹à¸¥à¸°à¸›à¸¥à¸­à¸”ภัย สร้างขึ้นมาเพื่อเว็บสมัยใหม่</translation>
<translation id="2951247061394563839">à¸à¸¥à¸²à¸‡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡</translation>
-<translation id="2955913368246107853">ปิดà¹à¸–บค้นหา</translation>
<translation id="2956763290572484660">คุà¸à¸à¸µà¹‰ <ph name="COOKIES" /> รายà¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="2959614062380389916">ปิดใช้โดยผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸š</translation>
<translation id="2960393411257968125">วิธีที่ตัวจัดà¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อความอัตโนมัติสำหรับข้อมูลรับรองà¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์</translation>
<translation id="29611076221683977">ผู้บุà¸à¸£à¸¸à¸à¸—ี่à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸™ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> อาจพยายามติดตั้งโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸­à¸±à¸™à¸•à¸£à¸²à¸¢à¸‹à¸¶à¹ˆà¸‡à¸‚โมยหรือลบข้อมูล (ตัวอย่างเช่น รูปภาพ รหัสผ่าน ข้อความ à¹à¸¥à¸°à¸šà¸±à¸•à¸£à¹€à¸„รดิต) ลงในเครื่อง Mac ของคุณ</translation>
<translation id="2961695502793809356">คลิà¸à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¹„ปข้างหน้า à¸à¸”ค้างเพื่อดูประวัติà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าชม</translation>
+<translation id="296216853343927883">à¹à¸šà¸£à¸™à¸”์ Google ในเมนูตามบริบท</translation>
<translation id="2963151496262057773">ปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™à¸•à¹ˆà¸­à¹„ปนี้ไม่ตอบสนอง: <ph name="PLUGIN_NAME" />คุณต้องà¸à¸²à¸£à¸«à¸¢à¸¸à¸”ปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹„หม</translation>
<translation id="2963783323012015985">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¸•à¸¸à¸£à¸à¸µ</translation>
<translation id="2964193600955408481">ปิดใช้งาน WiFi</translation>
@@ -1385,6 +1399,7 @@
<translation id="2968792643335932010">สำเนาน้อยลง</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;รหัส:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">มืดลง</translation>
+<translation id="2971422413423640756">ปุ่มดาวน์โหลดเมื่อเปิดหน้าที่มี URL สื่อ</translation>
<translation id="2972557485845626008">เฟิร์มà¹à¸§à¸£à¹Œ</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;ทำซ้ำ</translation>
<translation id="297870353673992530">เซิร์ฟเวอร์ DNS:</translation>
@@ -1408,6 +1423,7 @@
<translation id="3011284594919057757">เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">เปิดบุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸à¸—ั้งหมดใน&amp;หน้าต่างที่ไม่ระบุตัวตน</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์เดียวà¸à¸±à¸™à¸—ี่ปลอดภัยเท่านั้น</translation>
<translation id="3012890944909934180">เปิดใช้ Chrome บนเดสà¸à¹Œà¸—็อปอีà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="3012917896646559015">โปรดติดต่อผู้ผลิตฮาร์ดà¹à¸§à¸£à¹Œà¸‚องคุณทันที เพื่อส่งคอมพิวเตอร์ไปยังศูนย์ซ่อม</translation>
<translation id="3015992588037997514">รหัสนี้ปราà¸à¸à¸‚ึ้นบนหน้าจอ Chromebox ไหม</translation>
@@ -1416,6 +1432,7 @@
<translation id="302014277942214887">ป้อน ID à¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชันหรือ URL เว็บสโตร์</translation>
<translation id="3020616530769498629">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¹‚หลดซ้ำà¹à¸šà¸šà¹„ม่ตรวจสอบเมื่อดึงเพื่อรีเฟรช</translation>
<translation id="3020990233660977256">หมายเลขซีเรียล: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">เมื่อเปิดใช้ ระบบจะไม่ซ่อนà¹à¸–บเครื่องมือหาà¸à¹€à¸¥à¸·à¹ˆà¸­à¸™à¸šà¸™à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ต่างๆ ที่มีขนาดหน้าจออย่างน้อย dp &gt;= 800 à¹à¸–บเครื่องมือจะยังคงซ่อนอยู่หาà¸à¹€à¸›à¸´à¸”เนื้อหาในหน้าà¹à¸šà¸šà¹€à¸•à¹‡à¸¡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;ดูà¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸—ี่มาของเฟรม</translation>
<translation id="3024374909719388945">ใช้เวลารูปà¹à¸šà¸š 24 ชั่วโมง</translation>
<translation id="3025022340603654002">สร้างคำà¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸­à¸±à¸•à¹‚นมัติในà¸à¸²à¸£à¸„ลิà¸à¹€à¸¡à¸²à¸ªà¹Œà¸„รั้งà¹à¸£à¸à¸šà¸™à¸­à¸‡à¸„์ประà¸à¸­à¸šà¹à¸šà¸šà¸Ÿà¸­à¸£à¹Œà¸¡</translation>
@@ -1423,14 +1440,21 @@
<translation id="3025729795978504041">คลิà¸à¸‚วาที่ปุ่มด้านบนเพื่อดูคนอื่น</translation>
<translation id="3026050830483105579">ทั้งหมดอยู่ที่นี่à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="302620147503052030">ปุ่มà¹à¸ªà¸”ง</translation>
-<translation id="3030138564564344289">ลองดาวน์โหลดอีà¸à¸„รั้ง</translation>
+<translation id="302781076327338683">โหลดà¹à¸„ชà¸à¸²à¸£à¸‚้ามซ้ำ</translation>
+<translation id="3030243755303701754">ผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸–สำรวจเว็บไปพร้อมà¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¸‚องคุณได้ ในà¸à¸²à¸™à¸°à¸—ี่เป็นผู้จัดà¸à¸²à¸£à¸‚องผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¹ƒà¸™ Chrome คุณสามารถ:
+
+ • อนุà¸à¸²à¸•à¸«à¸£à¸·à¸­à¹„ม่อนุà¸à¸²à¸•à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงบางเว็บไซต์ได้
+ • ตรวจสอบเว็บไซต์ที่ผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¹€à¸‚้าชม à¹à¸¥à¸°
+ • จัดà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าอื่นๆ
+
+à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¸ˆà¸°à¹„ม่สร้างบัà¸à¸Šà¸µ Google à¹à¸¥à¸°à¸šà¸¸à¹Šà¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸ ประวัติà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าชม à¹à¸¥à¸°à¸„่าà¸à¸³à¸«à¸™à¸”อื่นๆ จะไม่มีในอุปà¸à¸£à¸“์เครื่องอื่นเมื่อใช้à¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์ของ Chrome หลังจาà¸à¸„ุณสร้างผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ คุณสามารถจัดà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าของพวà¸à¹€à¸‚าได้ทุà¸à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¸ˆà¸²à¸à¸—ุà¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ที่ <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />
+
+สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดไปที่<ph name="BEGIN_LINK" />ศูนย์ช่วยเหลือ<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3031417829280473749">เอเจนต์เอ็à¸à¸‹à¹Œ</translation>
<translation id="3031557471081358569">เลือà¸à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸—ี่จะนำเข้าต่อไปนี้:</translation>
<translation id="3033332627063280038">เปิดà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰ Cache-Control: คำสั่งไม่อัปเดตขณะตรวจสอบใหม่ รุ่นทดลอง ซึ่งเป็นà¸à¸²à¸£à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸‹à¸´à¸£à¹Œà¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¸£à¸°à¸šà¸¸à¸—รัพยาà¸à¸£à¸—ี่ระบบà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¹ƒà¸™à¸žà¸·à¹‰à¸™à¸«à¸¥à¸±à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้งเพื่อลดเวลาà¹à¸à¸‡</translation>
-<translation id="3037605927509011580">à¹à¸¢à¹ˆà¸ˆà¸±à¸‡!</translation>
<translation id="3039828483675273919">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¢à¹‰à¸²à¸¢ $1 รายà¸à¸²à¸£...</translation>
<translation id="304009983491258911">เปลี่ยน PIN ของซิมà¸à¸²à¸£à¹Œà¸”</translation>
-<translation id="3041612393474885105">ข้อมูลในใบรับรอง</translation>
<translation id="3045551944631926023">โหลดซ้ำอัตโนมัติเฉพาะà¹à¸—็บที่มองเห็น</translation>
<translation id="3046910703532196514">หน้าเว็บ ทั้งหมด</translation>
<translation id="3047477924825107454">นี่เป็นบัà¸à¸Šà¸µà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹€à¸”็à¸à¸—ี่จัดà¸à¸²à¸£à¹‚ดย <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
@@ -1439,14 +1463,13 @@
<translation id="3056670889236890135">คุณสามารถà¹à¸à¹‰à¹„ขà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าสำหรับผู้ใช้ปัจจุบันได้เท่านั้น สลับไปที่ผู้ใช้รายนี้เพื่อà¹à¸à¹‰à¹„ขà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่า</translation>
<translation id="3057592184182562878">à¹à¸ªà¸”งอุปà¸à¸£à¸“์ MTP เป็นพื้นที่จัดเà¸à¹‡à¸šà¹„ฟล์ในตัวจัดà¸à¸²à¸£à¹„ฟล์</translation>
<translation id="3057861065630527966">สำรองรูปภาพà¹à¸¥à¸°à¸§à¸´à¸”ีโอ</translation>
-<translation id="305803244554250778">สร้างทางลัดไปยังà¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชันในที่ต่อไปนี้:</translation>
<translation id="3058212636943679650">หาà¸à¸„ุณจำเป็นต้องà¸à¸¹à¹‰à¸„ืนระบบปà¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸à¸²à¸£à¸‚องเครื่องคอมพิวเตอร์ คุณจะต้องมีà¸à¸²à¸£à¹Œà¸” SD หรืออุปà¸à¸£à¸“์หน่วยความจำ USB สำหรับà¸à¸²à¸£à¸à¸¹à¹‰à¸„ืน</translation>
<translation id="305932878998873762">à¹à¸„ชพื้นà¸à¸²à¸™à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸š HTTP เป็นà¹à¸„ชใหม่ ซึ่งขึ้นอยู่à¸à¸±à¸šà¸£à¸°à¸šà¸šà¹„ฟล์สำหรับà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”สรรเนื้อที่ในดิสà¸à¹Œ</translation>
<translation id="3064388234319122767">à¸à¸²à¸£à¸—ับศัพท์ (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">à¹à¸•à¸°à¸„วามคิดเห็นที่ปิดไป</translation>
<translation id="3065140616557457172">พิมพ์เพื่อค้นหาหรือป้อน URL เพื่อไปยังทุà¸à¹† เรื่องที่สามารถà¹à¸ªà¸”งผลได้</translation>
-<translation id="3065351588762546748">à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸à¸±à¸šà¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์นี้ใช้เวอร์ชันโปรโตคอลà¹à¸¥à¸°à¸Šà¸¸à¸”à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัสที่ทันสมัยà¹à¸¥à¸°à¸›à¸¥à¸­à¸”ภัย</translation>
<translation id="3067198360141518313">เรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸›à¸¥à¸±à¹Šà¸à¸­à¸´à¸™à¸™à¸µà¹‰</translation>
+<translation id="307519606911195071">เปิดใช้คุณลัà¸à¸©à¸“ะà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงเพิ่มเติมในหน้าà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่า</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> ถูà¸à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸‚ึ้นเป็นผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥!</translation>
<translation id="3075874217500066906">จำเป็นต้องรีสตาร์ทเพื่อเริ่มดำเนินà¸à¸²à¸£ Powerwash เมื่อรีสตาร์ทà¹à¸¥à¹‰à¸§ ระบบจะขอให้คุณยืนยันว่าคุณต้องà¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="3076677906922146425">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸—ุà¸à¸„นเพิ่มบุคคลไปยัง Chrome</translation>
@@ -1480,6 +1503,7 @@
<translation id="3117812041123364382">เปิดหรือปิดใช้à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹€à¸ªà¸¡à¸·à¸­à¸™à¹à¸šà¸šà¸¥à¸­à¸¢</translation>
<translation id="3118319026408854581">ความช่วยเหลือของ <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัสสำหรับà¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸—ี่ระบุไม่เพียงพอใน "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
+<translation id="3121260210578524273">เปิดใช้ไอคอนในปุ่มà¸à¸²à¸£à¸—ำงานสำหรับà¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™à¹ƒà¸™à¹€à¸§à¹‡à¸š</translation>
<translation id="3121793941267913344">รีเซ็ตอุปà¸à¸£à¸“์ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3122162841865761901">à¸à¸²à¸£à¸—ดสอบเครื่องมือสำหรับนัà¸à¸žà¸±à¸’นาซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1521,10 +1545,10 @@
<translation id="316307797510303346">ควบคุมà¹à¸¥à¸°à¸”ูเว็บไซต์ที่บุคคลนี้เข้าชมจาภ<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />
รายละเอียดà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้บัà¸à¸Šà¸µà¸‚องคุณล้าสมัยà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="3166571619128686629">คลิà¸à¸«à¸£à¸·à¸­à¸žà¸¹à¸”ว่า "Ok Google" เพื่อเริ่มค้นหาด้วยเสียง</translation>
-<translation id="3167968892399408617">หน้าที่คุณดูในà¹à¸—็บไม่ระบุตัวตนจะไม่เà¸à¹‡à¸šà¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸™à¸›à¸£à¸°à¸§à¸±à¸•à¸´à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าชมของเบราว์เซอร์ à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”เà¸à¹‡à¸šà¸„ุà¸à¸à¸µà¹‰ หรือประวัติà¸à¸²à¸£à¸„้นหาหลังจาà¸à¸—ี่คุณปิดà¹à¸—็บไม่ระบุตัวตนทั้งหมด à¹à¸•à¹ˆà¸ˆà¸°à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¹€à¸à¹‡à¸šà¹„ฟล์ที่คุณดาวน์โหลดหรือบุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸à¸—ี่คุณสร้างขึ้น</translation>
<translation id="3170072451822350649">คุณสามารถข้ามà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้à¹à¸¥à¸°<ph name="LINK_START" />เรียà¸à¸”ูในà¸à¸²à¸™à¸°à¸œà¸¹à¹‰à¹€à¸¢à¸µà¹ˆà¸¢à¸¡à¸Šà¸¡<ph name="LINK_END" />ได้ด้วย</translation>
<translation id="3170544058711792988">ให้โฟà¸à¸±à¸ªà¸‚องà¹à¸§à¹ˆà¸™à¸‚ยายอยู่ที่à¸à¸¥à¸²à¸‡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­à¹€à¸ªà¸¡à¸­</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock สำหรับรหัสผ่าน</translation>
+<translation id="3175469972022788345">เมื่อเปิดใช้ WebRTC จะใช้ใบรับรอง ECDSA</translation>
<translation id="317583078218509884">à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าà¸à¸²à¸£à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¹„ซต์ใหม่จะมีผลหลังจาà¸à¹‚หลดซ้ำหน้าเว็บนี้</translation>
<translation id="3177048931975664371">คลิà¸à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸‹à¹ˆà¸­à¸™à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™</translation>
<translation id="3180365125572747493">ป้อนรหัสผ่านเพื่อเข้ารหัสไฟล์ใบรับรองนี้</translation>
@@ -1576,9 +1600,9 @@
<translation id="3251759466064201842">&lt;ไม่ใช่ส่วนหนึ่งของใบรับรอง&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">à¸à¸£à¸±à¹ˆà¸‡à¹€à¸¨à¸ª</translation>
<translation id="3253203255772530634">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸­à¸‡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸—ี่à¹à¸ªà¸”งในโหมดภาพรวมโดยà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อความ</translation>
-<translation id="3254409185687681395">บุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸™à¸µà¹‰</translation>
<translation id="3254434849914415189">เลือà¸à¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชันค่าเริ่มต้นสำหรับไฟล์ <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">ค้นหาหรือพูดว่า "Ok Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™ Token Binding</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (Final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">วิธีป้อนข้อมูลลายมือเขียนสำหรับภาษาà¸à¸µà¹ˆà¸›à¸¸à¹ˆà¸™</translation>
<translation id="3264544094376351444">à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ Sans-Serif</translation>
@@ -1601,7 +1625,6 @@
<translation id="3289566588497100676">à¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸ªà¸±à¸à¸¥à¸±à¸à¸©à¸“์à¹à¸šà¸šà¸‡à¹ˆà¸²à¸¢</translation>
<translation id="3289856944988573801">ในà¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸«à¸²à¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ต โปรดใช้อีเทอร์เน็ตหรือ WiFi</translation>
<translation id="3293325348208285494">เริ่มอย่างรวดเร็ว</translation>
-<translation id="3293894718455402932">"<ph name="EXTENSION" />" จะสามารถอ่านà¹à¸¥à¸°à¹€à¸‚ียนไฟล์รูปภาพ วิดีโอ à¹à¸¥à¸°à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¹ƒà¸™à¹‚ฟลเดอร์ที่เลือà¸à¹„ว้</translation>
<translation id="3294437725009624529">ผู้มาเยือน</translation>
<translation id="329650768420594634">คำเตือนเà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยายของ Pack</translation>
<translation id="3296763833017966289">จอร์เจีย</translation>
@@ -1640,6 +1663,7 @@
<translation id="331752765902890099">ปุ่ม <ph name="PROFILE_NAME" />: เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดในà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้</translation>
<translation id="3319048459796106952">หน้าต่างใหม่à¹à¸¥à¸°à¹„ม่ระบุตัวตน</translation>
<translation id="331915893283195714">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸—ุà¸à¹„ซต์ปิดใช้งานเคอร์เซอร์เมาส์</translation>
+<translation id="3319364804843246307">à¹à¸­à¸› Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">ผู้ให้บริà¸à¸²à¸£à¸‚องคุณ</translation>
<translation id="3323235640813116393">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸šà¸±à¸™à¸—ึà¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¹€à¸›à¹‡à¸™ MHTML ซึ่งเป็นไฟล์ข้อความไฟล์เดียวที่มี HTML à¹à¸¥à¸°à¸—รัพยาà¸à¸£à¸¢à¹ˆà¸­à¸¢à¸—ั้งหมด</translation>
<translation id="3323447499041942178">ช่องข้อความ</translation>
@@ -1657,8 +1681,8 @@
<translation id="3338239663705455570">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¸ªà¹‚ลวีเนีย</translation>
<translation id="3340978935015468852">à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่า</translation>
<translation id="3341703758641437857">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸‚้าถึงไฟล์ URL</translation>
+<translation id="3343813173145836998">ลงชื่อเข้าใช้บนอุปà¸à¸£à¸“์นี้ได้ง่ายๆ</translation>
<translation id="3344786168130157628">Access point name:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">ไม่สามารถส่งคำขอเข้าถึงไซต์นี้ไปยัง <ph name="NAME" /> ได้ โปรดลองอีà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="3345886924813989455">ไม่พบเบราว์เซอร์ที่สนับสนุน</translation>
<translation id="3347086966102161372">คัด&amp;ลอà¸à¸—ี่อยู่รูปภาพ</translation>
<translation id="3348038390189153836">พบอุปà¸à¸£à¸“์à¹à¸šà¸šà¸–อดออà¸à¹„ด้</translation>
@@ -1682,6 +1706,7 @@
<translation id="3378572629723696641">ส่วนขยายนี้อาจเสียหาย</translation>
<translation id="3378630551672149129">ลงชื่อเข้าใช้ à¸à¸”à¹à¸›à¹‰à¸™à¹à¸—็บเพื่อโต้ตอบà¸à¸±à¸šà¸­à¸‡à¸„์ประà¸à¸­à¸šà¸­à¸´à¸™à¸žà¸¸à¸•à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹†</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> จะถูà¸à¸•à¸´à¸”ตั้ง</translation>
+<translation id="3380365263193509176">ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัà¸</translation>
<translation id="3382073616108123819">อ๊ะ! ระบบไม่สามารถระบุตัวบ่งชี้อุปà¸à¸£à¸“์สำหรับอุปà¸à¸£à¸“์นี้</translation>
<translation id="3384773155383850738">จำนวนคำà¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¸ªà¸¹à¸‡à¸ªà¸¸à¸”</translation>
<translation id="338583716107319301">ตัวà¹à¸¢à¸</translation>
@@ -1690,6 +1715,7 @@
<translation id="3392020134425442298">à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนไฟล์ที่เป็นอันตราย</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> ต้องà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸à¸¥à¹‰à¸­à¸‡à¹à¸¥à¸°à¹„มโครโฟนของคุณ</translation>
<translation id="3394279550557729862">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‚้อความà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™à¸”ั้งเดิมà¹à¸¥à¸°à¸¨à¸¹à¸™à¸¢à¹Œà¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™à¸šà¸™à¹à¸žà¸¥à¸•à¸Ÿà¸­à¸£à¹Œà¸¡à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸–ใช้ได้</translation>
+<translation id="3394862755749546286">ปิดใช้ช่องทางสื่อà¹à¸šà¸šà¸£à¸§à¸¡ (Android à¹à¸¥à¸°à¹€à¸”สà¸à¹Œà¸—็อป) บน Android</translation>
<translation id="3396331542604645348">เครื่องพิมพ์ที่เลือà¸à¹„ว้ไม่สามารถใช้ได้หรือไม่ได้รับà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งอย่างถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡ โปรดตรวจสอบเครื่องพิมพ์ของคุณหรือลองเลือà¸à¹€à¸„รื่องพิมพ์อื่น</translation>
<translation id="3399597614303179694">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¸¡à¸²à¸‹à¸´à¹‚ดเนีย</translation>
<translation id="3401130144947259741">หาà¸à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้งาน à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตามเหตุà¸à¸²à¸£à¸“์จะถูà¸à¸ªà¹ˆà¸‡à¸­à¸­à¸à¹„ปที่ Event Tracing for Windows (ETW) จาà¸à¸™à¸±à¹‰à¸™ จะสามารถบันทึà¸à¹„ด้ด้วยเครื่องมือต่างๆ เช่น UIForETW หรือ Xperf</translation>
@@ -1747,6 +1773,7 @@
<translation id="3479552764303398839">ไม่ใช่ตอนนี้</translation>
<translation id="3480892288821151001">จัดวางหน้าต่างไว้ทางซ้าย</translation>
<translation id="3481915276125965083">หน้าเว็บนี้บล็อà¸à¸›à¹Šà¸­à¸›à¸­à¸±à¸›à¸•à¹ˆà¸­à¹„ปนี้:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">à¸à¸” |<ph name="ACCELERATOR" />| ค้างไว้เพื่อออà¸à¸ˆà¸²à¸à¹‚หมดเต็มหน้าจอ</translation>
<translation id="3484869148456018791">รับใบรับรองใหม่</translation>
<translation id="3487007233252413104">ฟังà¸à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¸—ี่ไม่ระบุชื่อ</translation>
<translation id="348771913750618459">ขั้นตอนà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้à¹à¸šà¸š iframe</translation>
@@ -1762,7 +1789,6 @@
<translation id="3496213124478423963">ย่อ</translation>
<translation id="3496381219560704722">ลบล้างค่า VPD</translation>
<translation id="3496520356073548867">à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸­à¸‡ SafeSites สำหรับบัà¸à¸Šà¸µà¸¢à¹ˆà¸­à¸¢</translation>
-<translation id="3498215018399854026">เราไม่สามารถติดต่อผู้ปà¸à¸„รองของคุณได้ในขณะนี้ โปรดลองอีà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="3502662168994969388">จำà¸à¸±à¸” GDB à¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชัน Native Client - à¸à¸²à¸£à¸‹à¹ˆà¸­à¸¡à¹à¸‹à¸¡à¸žà¸·à¹‰à¸™à¸à¸²à¸™à¸•à¸²à¸¡ URL ของไฟล์ Manifest Native Client GDB - ต้องเปิดใช้งานà¸à¸²à¸£à¸‹à¹ˆà¸­à¸¡à¹à¸‹à¸¡à¸žà¸·à¹‰à¸™à¸à¸²à¸™à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¹ƒà¸«à¹‰à¸•à¸±à¸§à¹€à¸¥à¸·à¸­à¸à¸™à¸µà¹‰à¸—ำงาน</translation>
<translation id="3504135463003295723">ชื่อà¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡:</translation>
<translation id="3505030558724226696">เพิà¸à¸–อนสิทธิ์à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงอุปà¸à¸£à¸“์</translation>
@@ -1833,7 +1859,6 @@
<translation id="358796204584394954">พิมพ์รหัสนี้บน "<ph name="DEVICE_NAME" />" เพื่อจับคู่:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* รูปโปรไฟล์ Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">ปลดล็อà¸à¹‚ปรไฟล์à¹à¸¥à¸°à¹€à¸›à¸´à¸”ใหม่</translation>
-<translation id="3590366738065013855">เปิดใช้ Delay Agnostic AEC ใน WebRTC โปรดใช้หาà¸à¸„วามล่าช้าของระบบตามที่รายงานไม่น่าเชื่อถือ ให้ใช้งานà¸à¸±à¸š Mac OS X à¹à¸¥à¸° CrOS โดยเฉพาะ à¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸™à¸à¸£à¸“ีที่มีà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”เส้นทางเสียงผ่านอุปà¸à¸£à¸“์อื่นอย่างเช่น ทีวี ด้วย enable-delay-agnostic-aec จะลบล้าง disable-delay-agnostic-aec</translation>
<translation id="3590559774363307859">บันทึà¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¹à¸¥à¹‰à¸§ คุณสามารถเข้าถึงรหัสผ่านà¹à¸¥à¸° <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> ทั้งหมดได้จาà¸à¹€à¸šà¸£à¸²à¸§à¹Œà¹€à¸‹à¸­à¸£à¹Œà¹ƒà¸”à¸à¹‡à¹„ด้</translation>
<translation id="3590587280253938212">รวดเร็ว</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;เรียนรู้เพิ่มเติม</translation>
@@ -1843,14 +1868,12 @@
<translation id="3593965109698325041">ข้อจำà¸à¸±à¸”ของชื่อใบรับรอง</translation>
<translation id="3595596368722241419">à¹à¸šà¸•à¹€à¸•à¸­à¸£à¸µà¹ˆà¹€à¸•à¹‡à¸¡</translation>
<translation id="3600456501114769456">à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงไฟล์ในตัวเครื่องอุปà¸à¸£à¸“์ของคุณถูà¸à¸›à¸´à¸”ใช้งานโดยผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸š</translation>
-<translation id="3601395307734599350">ส่วนขยายทั้งหมดอยู่ที่นี่</translation>
<translation id="3603385196401704894">à¸à¸£à¸±à¹ˆà¸‡à¹€à¸¨à¸ªà¹à¸šà¸šà¹à¸„นาดา</translation>
<translation id="3603622770190368340">รับใบรับรองเครือข่าย</translation>
<translation id="3605780360466892872">บัตเทิ่นดาวน์</translation>
<translation id="3606220979431771195">ภาษาตุรà¸à¸µ-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">ตัวอย่างภาพผู้ใช้</translation>
-<translation id="3609138628363401169">เซิร์ฟเวอร์ไม่สนับสนุนà¸à¸²à¸£à¸¢à¸­à¸¡à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹à¸à¹‰à¹„ข TLS ซ้ำอีà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="3609785682760573515">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸‹à¸´à¸‡à¸„์...</translation>
<translation id="361106536627977100">ข้อมูล Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">à¸à¸²à¸£à¸›à¸´à¸”ใช้งาน</translation>
@@ -1861,7 +1884,6 @@
<translation id="3616741288025931835">&amp;ล้างข้อมูลà¸à¸²à¸£à¸—่องเว็บ...</translation>
<translation id="3618849550573277856">ค้นหา “<ph name="LOOKUP_STRING" />â€</translation>
<translation id="3620292326130836921">สำรองข้อมูลทั้งหมดà¹à¸¥à¹‰à¸§!</translation>
-<translation id="362276910939193118">à¹à¸ªà¸”งประวัติà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าชมทั้งหมด</translation>
<translation id="3623574769078102674">ผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸–ูà¸à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹‚ดย <ph name="MANAGER_EMAIL" /></translation>
<translation id="3625870480639975468">รีเซ็ตà¸à¸²à¸£à¸‹à¸¹à¸¡</translation>
<translation id="3625980366266085379">ตัวเลือà¸à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยายที่à¸à¸±à¸‡</translation>
@@ -1877,6 +1899,7 @@
<translation id="3635030235490426869">à¹à¸—็บ 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">สวัสดี <ph name="USER_GIVEN_NAME" /></translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - ใช้ได้อีภ<ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">ป้อนข้อมูลรับรองà¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์โดยอัตโนมัติเฉพาะสำหรับหน้า reauth ที่มีà¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="363903084947548957">วิธีà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูลถัดไป</translation>
<translation id="3640214691812501263">เพิ่ม "<ph name="EXTENSION_NAME" />" สำหรับ <ph name="USER_NAME" /> ไหม</translation>
<translation id="3643454140968246241">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸‹à¸´à¸‡à¸„์ <ph name="COUNT" /> ไฟล์...</translation>
@@ -1889,7 +1912,6 @@
<translation id="3653999333232393305">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰ <ph name="HOST" /> เข้าถึงไมโครโฟนของคุณต่อไป</translation>
<translation id="3654045516529121250">อ่านà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึง</translation>
<translation id="3654092442379740616">à¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์มีข้อผิดพลาด: <ph name="PRODUCT_NAME" /> เà¸à¹ˆà¸²à¹€à¸à¸´à¸™à¹„ปà¹à¸¥à¸°à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ต</translation>
-<translation id="3655670868607891010">หาà¸à¸„ุณเห็นข้อความนี้บ่อยๆ ให้ลองไปที่ <ph name="HELP_LINK" /></translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{à¹à¸­à¸›à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงอย่างถาวรไปยัง 1 ไฟล์}other{à¹à¸­à¸›à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงอย่างถาวรไปยัง # ไฟล์}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> ต้องà¸à¸²à¸£à¹à¸Šà¸£à¹Œà¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²à¸šà¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­à¸‚องคุณà¸à¸±à¸š <ph name="TARGET_NAME" /> เลือà¸à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸—ี่คุณต้องà¸à¸²à¸£à¹à¸Šà¸£à¹Œ</translation>
<translation id="3657468915905674858">เปิดใช้ PPAPI Win32k Lockdown</translation>
@@ -1904,8 +1926,6 @@
<translation id="367645871420407123">เว้นว่างไว้หาà¸à¸„ุณต้องà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¸£à¸°à¸”ับรูทเป็นภาพทดสอบเริ่มต้น</translation>
<translation id="3678156199662914018">ส่วนขยาย: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸¡à¸­à¸¥à¸•à¸²</translation>
-<translation id="3680173818488851340">iframe ที่มีลำดับความสำคัà¸à¸•à¹ˆà¸³</translation>
-<translation id="3681007416295224113">ข้อมูลในใบรับรอง</translation>
<translation id="3683524264665795342">คำขอà¸à¸²à¸£à¹à¸Šà¸£à¹Œà¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­à¸‚อง <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">เมื่อใช้ข้อมูลมือถือ à¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์ Google ไดรฟ์จะปิดใช้อยู่เป็นค่าเริ่มต้น</translation>
<translation id="3685387984467886507">จำà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¸”สินใจในà¸à¸²à¸£à¹„ปต่อà¹à¸¡à¹‰à¸¡à¸µà¸‚้อผิดพลาด SSL ในช่วงเวลาที่ระบุ</translation>
@@ -1919,12 +1939,10 @@
<translation id="3694027410380121301">เลือà¸à¹à¸—็บà¸à¹ˆà¸­à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²</translation>
<translation id="3694122362646626770">เว็บไซต์</translation>
<translation id="3694678678240097321">à¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ªà¸„ริปต์บนหน้านี้ของส่วนขยายต้องได้รับà¸à¸²à¸£à¸¢à¸´à¸™à¸¢à¸­à¸¡à¸ˆà¸²à¸à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰ หาà¸à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยายขอสิทธิ์ในà¸à¸²à¸£à¸—ำงานบนทุภURL</translation>
-<translation id="36954862089075551">อ๊ะ! ไม่สามารถสร้างผู้ใช้ใหม่ได้ โปรดตรวจสอบพื้นที่ว่างในฮาร์ดไดร์ฟà¹à¸¥à¸°à¸ªà¸´à¸—ธิ์ของคุณ à¹à¸¥à¸°à¸¥à¸­à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="3695919544155087829">โปรดป้อนรหัสผ่านที่ใช้เข้ารหัสไฟล์ใบรับรองนี้</translation>
<translation id="3696411085566228381">ไม่มี</translation>
<translation id="3697100740575341996">ผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸šà¹„อทีของคุณปิดใช้ Chrome Goodies สำหรับอุปà¸à¸£à¸“์ <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">ที่อยู่อีเมล</translation>
-<translation id="3700528541715530410">อ๊ะ ดูเหมือนว่าคุณไม่มีสิทธิ์ในà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงหน้านี้</translation>
<translation id="3704162925118123524">เครือข่ายที่คุณใช้อาจต้องà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸„ุณไปที่หน้าà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าสู่ระบบ</translation>
<translation id="3704331259350077894">หยุดดำเนินà¸à¸´à¸ˆà¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1956,6 +1974,7 @@
<translation id="3741158646617793859">ตอนนี้ <ph name="DEVICE_NAME" /> จะปราà¸à¸à¹ƒà¸™à¸„อนโซลผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸š</translation>
<translation id="3741243925913727067">สำรองรูปภาพà¹à¸¥à¸°à¸§à¸´à¸”ีโอของอุปà¸à¸£à¸“์สื่อไปยัง Google ไดรฟ์</translation>
<translation id="3743492083222969745">เปิด/ปิดตัวเลือà¸à¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูลด้วยท่าทางในหน้าà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าสำหรับà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹€à¸ªà¸¡à¸·à¸­à¸™</translation>
+<translation id="3744111561329211289">ซิงค์ในà¹à¸šà¹‡à¸à¸à¸£à¸²à¸§à¸”์</translation>
<translation id="3749289110408117711">ชื่อไฟล์</translation>
<translation id="3751427701788899101">สูà¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­</translation>
<translation id="3751522270321808809">เว็บไซต์นี้อาจพยายามหลอà¸à¸¥à¹ˆà¸­à¸„ุณเพื่อขโมยข้อมูล (ตัวอย่างเช่น รหัสผ่าน ข้อความ หรือบัตรเครดิต)</translation>
@@ -1977,18 +1996,19 @@
<translation id="3764800135428056022">เสนอà¸à¸²à¸£à¸šà¸±à¸™à¸—ึà¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¹€à¸§à¹‡à¸šà¸‚องคุณ</translation>
<translation id="3764986667044728669">ไม่สามารถลงทะเบียน</translation>
<translation id="3768037234834996183">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸‹à¸´à¸‡à¸„์ค่าà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ของคุณ...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">เมื่อเปิดใช้ จะรวมคู่โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹„ฟล์/โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸–อดรหัสวิดีโอของซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ H.264 (สามารถใช้ตัวถอดรหัสà¹à¸šà¸šà¸®à¸²à¸£à¹Œà¸”à¹à¸§à¸£à¹Œà¹à¸—นโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸–อดรหัสนี้ หาà¸à¸¡à¸µ)</translation>
<translation id="3771294271822695279">ไฟล์วิดีโอ</translation>
<translation id="3774278775728862009">วิธีป้อนข้อมูลภาษาไทย (à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">ใบรับรองเซิร์ฟเวอร์ SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">ส่วนขยายนี้ละเมิดนโยบาย Chrome เว็บสโตร์</translation>
<translation id="3778152852029592020">à¸à¸²à¸£à¸”าวน์โหลดถูà¸à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;เครื่องมือสำหรับนัà¸à¸žà¸±à¸’นาซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ</translation>
+<translation id="3780663724044634171">เลือà¸à¸šà¸±à¸à¸Šà¸µà¸—ี่จะจัดà¸à¸²à¸£à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥</translation>
<translation id="378312418865624974">อ่านตัวระบุเฉพาะสำหรับคอมพิวเตอร์เครื่องนี้</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">à¹à¸ªà¸”งทางลัดà¹à¸­à¸›</translation>
<translation id="3785852283863272759">ตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¹€à¸§à¹‡à¸šà¸­à¸µà¹€à¸¡à¸¥</translation>
<translation id="3786301125658655746">คุณออฟไลน์อยู่</translation>
-<translation id="3788090790273268753">ใบรับรองของเว็บไซต์นี้จะหมดอายุในปี 2016 à¹à¸¥à¸°à¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡à¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸™à¸µà¹‰à¸›à¸£à¸°à¸à¸­à¸šà¸”้วยใบรับรองที่ลงนามโดยใช้ SHA-1</translation>
<translation id="3788401245189148511">ส่วนขยายต้องà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸°:</translation>
<translation id="3789841737615482174">ติดตั้ง</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ทำงานบนเดสà¸à¹Œà¸—็อปเท่านั้น</translation>
@@ -2016,6 +2036,7 @@
พร้อมสำรองข้อมูลไปยัง <ph name="BEGIN_LINK" />Google ไดรฟ์<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">ไม่สามารถเพิ่มà¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชันเนื่องจาà¸à¸‚ัดà¹à¸¢à¹‰à¸‡à¸à¸±à¸š "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="3819007103695653773">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸—ุà¸à¹„ซต์ส่งข้อความพุชในพื้นหลัง</translation>
+<translation id="3819752733757735746">à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงด้วยสวิตช์ (ควบคุมคอมพิวเตอร์ด้วยสวิตช์เพียง 1-2 ตัว)</translation>
<translation id="3819800052061700452">เ&amp;ต็มหน้าจอ</translation>
<translation id="3822265067668554284">ไม่อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹„ซต์ใดๆ ติดตามตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸—างà¸à¸²à¸¢à¸ à¸²à¸žà¸‚องคุณ</translation>
<translation id="3825863595139017598">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸¡à¸­à¸‡à¹‚à¸à¹€à¸¥à¸µà¸¢</translation>
@@ -2035,8 +2056,8 @@
<translation id="3838543471119263078">คุà¸à¸à¸µà¹‰à¹à¸¥à¸°à¸‚้อมูลอื่นๆ ของเว็บไซต์ ตลอดจนข้อมูลปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™</translation>
<translation id="3839497635014791588">à¸à¸²à¸£à¸•à¸­à¸šà¸ªà¸™à¸­à¸‡à¸à¸²à¸£à¹à¸•à¸°à¹à¸šà¸šà¸­à¸·à¹ˆà¸™à¹† บนคอมโพเนนต์ของ UI</translation>
<translation id="3840053866656739575">ขาดà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸à¸±à¸š Chromebox โปรดเข้าใà¸à¸¥à¹‰à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ หรือตรวจสอบอุปà¸à¸£à¸“์ของคุณขณะที่เราพยายามเชื่อมต่อใหม่</translation>
+<translation id="3840055807562919428">ไม่อนุà¸à¸²à¸•à¸à¸²à¸£à¸”ึงสคริปต์à¸à¸²à¸£à¸šà¸¥à¹‡à¸­à¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹à¸¢à¸à¸§à¸´à¹€à¸„ราะห์ของบุคคลที่สามซึ่งà¹à¸—รà¸à¸¥à¸‡à¹ƒà¸™à¹€à¸Ÿà¸£à¸¡à¸«à¸¥à¸±à¸à¸œà¹ˆà¸²à¸™ document.write</translation>
<translation id="3842552989725514455">à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">ออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งเต็มหน้าจอ</translation>
<translation id="3846593650622216128">à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าเหล่านี้ถูà¸à¸šà¸±à¸‡à¸„ับใช้โดยส่วนขยาย</translation>
<translation id="3846833722648675493">à¹à¸ªà¸”งหน้าต่างà¹à¸­à¸›à¸«à¸¥à¸±à¸‡à¸ˆà¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸ªà¸µà¸„รั้งà¹à¸£à¸ หน้าต่างจะà¹à¸ªà¸”งขึ้นช้าà¸à¸§à¹ˆà¸²à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹à¸­à¸›à¸‚นาดใหà¸à¹ˆà¸—ี่โหลดทรัพยาà¸à¸£à¹à¸šà¸šà¸‹à¸´à¸‡à¹‚ครนัส à¹à¸•à¹ˆà¸ˆà¸°à¹à¸ªà¸”งไม่ช้าหรับà¹à¸­à¸›à¸—ี่โหลดทรัพยาà¸à¸£à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¹ƒà¸«à¸à¹ˆà¹ƒà¸™à¹à¸šà¸šà¸­à¸°à¸‹à¸´à¸‡à¹‚ครนัส</translation>
<translation id="385051799172605136">à¸à¸¥à¸±à¸š</translation>
@@ -2138,7 +2159,9 @@
<translation id="39964277676607559">ไม่สามารถโหลด javascript "<ph name="RELATIVE_PATH" />" สำหรับสคริปต์เนื้อหา</translation>
<translation id="3996912167543967198">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸£à¸µà¹€à¸‹à¹‡à¸•...</translation>
<translation id="3997015411467176489">คุณลัà¸à¸©à¸“ะ Canvas รุ่นทดสอบ</translation>
+<translation id="4002066346123236978">ชื่อ</translation>
<translation id="40027638859996362">ย้ายคำ</translation>
+<translation id="400554499662786523">หาà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸²à¸£à¹à¸Šà¸£à¹Œà¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡ ให้เลือà¸à¹à¸—็บ</translation>
<translation id="4012550234655138030">ตั้งค่าหรือจัดà¸à¸²à¸£à¹€à¸„รื่องพิมพ์ใน <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="4014432863917027322">ต้องà¸à¸²à¸£à¸‹à¹ˆà¸­à¸¡ "<ph name="EXTENSION_NAME" />" ไหม</translation>
<translation id="4018133169783460046">à¹à¸ªà¸”ง <ph name="PRODUCT_NAME" /> ในภาษานี้</translation>
@@ -2214,6 +2237,7 @@
<translation id="4120817667028078560">เส้นทางยาวเà¸à¸´à¸™à¹„ป</translation>
<translation id="4121428309786185360">หมดอายุเมื่อวันที่</translation>
<translation id="412730574613779332">สà¹à¸›à¸™à¹€à¸”็à¸à¸‹à¹Œ</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> เข้าสู่โหมดเต็มหน้าจอà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="4130199216115862831">บันทึà¸à¸‚องอุปà¸à¸£à¸“์</translation>
<translation id="4130207949184424187">ส่วนขยายนี้ได้เปลี่ยนหน้าที่จะà¹à¸ªà¸”งเมื่อคุณค้นหาจาà¸à¹à¸–บอเนà¸à¸›à¸£à¸°à¸ªà¸‡à¸„์</translation>
<translation id="4130750466177569591">ฉันยอมรับ</translation>
@@ -2227,23 +2251,26 @@
<translation id="4151403195736952345">ใช้ค่าเริ่มต้นส่วนà¸à¸¥à¸²à¸‡ (ตรวจหา)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 à¹à¸—็บ}other{# à¹à¸—็บ}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">ลายนิ้วมือ</translation>
-<translation id="4157188838832721931">ปิดà¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¸£à¸°à¸šà¸šà¸›à¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸à¸²à¸£à¸à¹ˆà¸­à¸™à¸—ี่จะเปิดเผยรหัสผ่านในหน้ารหัสผ่าน</translation>
<translation id="4157869833395312646">วิธีà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัสà¹à¸šà¸š Server Gated ของ Microsoft</translation>
<translation id="4158739975813877944">เปิดเพลย์ลิสต์</translation>
<translation id="4159681666905192102">นี่เป็นบัà¸à¸Šà¸µà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹€à¸”็à¸à¸—ี่จัดà¸à¸²à¸£à¹‚ดย <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> à¹à¸¥à¸° <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /></translation>
<translation id="4163560723127662357">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸—ี่ไม่รู้จัà¸</translation>
+<translation id="4163857486949759265">เมื่อเปิดใช้ ปุ่มสลับบุคคลในเมนูอวาตาร์จะเปิดà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¹ƒà¸™à¸”ีไซน์ Material ใหม่</translation>
<translation id="4165986682804962316">à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าไซต์</translation>
<translation id="4166210099837486476">ตรวจสอบเมื่อคุณดำเนินà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸™ Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าบางอย่างที่เป็นของ <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¹à¸Šà¸£à¹Œà¸à¸±à¸šà¸„ุณ à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าเหล่านี้มีผลà¸à¸±à¸šà¸šà¸±à¸à¸Šà¸µà¸‚องคุณเมื่อมีà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าสู่ระบบพร้อมà¸à¸±à¸™à¸«à¸¥à¸²à¸¢à¸šà¸±à¸à¸Šà¸µà¹€à¸—่านั้น</translation>
<translation id="4172051516777682613">à¹à¸ªà¸”งทุà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="417475959318757854">จัดเครื่องเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸­à¸›à¹ƒà¸«à¹‰à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¸•à¸£à¸‡à¸à¸¥à¸²à¸‡</translation>
<translation id="4176463684765177261">ปิดà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
+<translation id="4179512409951755566">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¹ˆà¸­à¸™à¹„ปจนสุดของà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸šà¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­</translation>
<translation id="4180788401304023883">ลบใบรับรองของผู้ออà¸à¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡ "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" หรือไม่</translation>
<translation id="418179967336296930">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸à¸²à¸£à¸–่ายเสียงภาษารัสเซีย (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">ภาษา</translation>
+<translation id="4187248015940562149">เปิดใช้เว็บบลูทูธซึ่งช่วยให้เว็บไซต์เชื่อมต่อà¹à¸¥à¸°à¸„วบคุมอุปà¸à¸£à¸“์บลูทูธรอบตัวคุณได้</translation>
<translation id="4188026131102273494">คำหลัà¸:</translation>
<translation id="4189406272289638749">ส่วนขยาย &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸„วบคุมà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่านี้</translation>
<translation id="4193154014135846272">เอà¸à¸ªà¸²à¸£à¸‚อง Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¹ƒà¸™à¸”ีไซน์ Material</translation>
<translation id="4193297030838143153">ที่อยู่สำหรับà¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¹€à¸à¹‡à¸šà¹€à¸‡à¸´à¸™à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">เปิดà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸•à¸°à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸„ลิà¸</translation>
@@ -2267,6 +2294,7 @@
<translation id="4218259925454408822">ลงชื่อเข้าใช้บัà¸à¸Šà¸µà¸­à¸·à¹ˆà¸™</translation>
<translation id="4219614746733932747">หาà¸à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้ไว้ Blink จะใช้à¸à¸¥à¹„à¸à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸‹à¸¹à¸¡à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸›à¸£à¸±à¸šà¸‚นาดเนื้อหาสำหรับปัจจัยที่มีผลต่อขนาดของอุปà¸à¸£à¸“์</translation>
<translation id="4220865787605972627">อนุà¸à¸²à¸•à¸à¸²à¸£à¸›à¸£à¸±à¸šà¹€à¸—ียบสีของจอà¹à¸ªà¸”งผล หาà¸à¸ˆà¸­à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™à¸„ุณลัà¸à¸©à¸“ะนี้</translation>
+<translation id="4232692576734035989">โหมดประสิทธิภาพเชิงทดสอบขั้นสูงà¹à¸šà¸šà¸‚้ามเว็บไซต์มีอยู่ในà¸à¸£à¸°à¸šà¸§à¸™à¸à¸²à¸£à¸—ี่à¹à¸¢à¸à¸ˆà¸²à¸à¹€à¸­à¸à¸ªà¸²à¸£à¸šà¸™à¸ªà¸¸à¸” ในโหมดนี้ iframe จาà¸à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์ของบุคคลที่สามอื่นๆ จะได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹à¸Šà¸£à¹Œà¸à¸£à¸°à¸šà¸§à¸™à¸à¸²à¸£à¹„ด้</translation>
<translation id="4235200303672858594">ทั้งหน้าจอ</translation>
<translation id="4235813040357936597">เพิ่มบัà¸à¸Šà¸µà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸š <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403">ไม่สามารถà¹à¸ªà¸”ง <ph name="PRODUCT_NAME" /> ในภาษานี้ได้</translation>
@@ -2295,6 +2323,7 @@
<translation id="4268025649754414643">à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัสคีย์</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">รุ่น <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">ไม่มีรายà¸à¸²à¸£à¸—ี่ตรงà¸à¸±à¸™</translation>
<translation id="4274187853770964845">à¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์มีข้อผิดพลาด: โปรดหยุดà¹à¸¥à¸°à¹€à¸£à¸´à¹ˆà¸¡à¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์ใหม่</translation>
<translation id="4275830172053184480">รีสตาร์ทอุปà¸à¸£à¸“์ของคุณ</translation>
<translation id="4276796043975446927">ยินดีต้อนรับสู่ Chromebox วิดีโอคอนเฟอเรนซ์</translation>
@@ -2315,8 +2344,6 @@
<translation id="4298972503445160211">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¹€à¸”นมาร์à¸</translation>
<translation id="4299273509016391946">เปิดใช้ช่องทำเครื่องหมายลดความซับซ้อนของหน้าบนà¸à¸¥à¹ˆà¸­à¸‡à¹‚ต้ตอบหน้าตัวอย่างà¸à¹ˆà¸­à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ</translation>
<translation id="4299729908419173967">บราซิล</translation>
-<translation id="4301786491084298653">ปิดใช้ใน <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">เข้าสู่ระบบ</translation>
<translation id="430714521864499800">เปิดà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸„ำสั่ง "Cache-Control: ไม่อัปเดตขณะตรวจสอบใหม่" รุ่นทดสอบ ซึ่งเป็นà¸à¸²à¸£à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸‹à¸´à¸£à¹Œà¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¸£à¸°à¸šà¸¸à¸§à¹ˆà¸²à¸­à¸²à¸ˆà¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¸—รัพยาà¸à¸£à¸šà¸²à¸‡à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้งในพื้นหลังเพื่อลดเวลาในà¸à¸²à¸£à¸•à¸­à¸šà¸ªà¸™à¸­à¸‡</translation>
<translation id="4307281933914537745">เรียนรู้เพิ่มเติมเà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนระบบ</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (à¹à¸ªà¸”งอยู่ <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K)</translation>
@@ -2331,48 +2358,47 @@
<translation id="4322394346347055525">ปิดà¹à¸—็บอื่นๆ</translation>
<translation id="4325378361067528777">เปิดใช้โหมดพื้นหลัง Push API</translation>
<translation id="4326999707196471878">à¸à¸¥à¹ˆà¸­à¸‡à¹‚ต้ตอบของเบราว์เซอร์ชุดเครื่องมือ-มุมมอง</translation>
-<translation id="4330406155931244378">เปิดใช้เครื่องตรวจตัวสะà¸à¸”à¹à¸šà¸šà¸«à¸¥à¸²à¸¢à¸ à¸²à¸©à¸²</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 พร้อมà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัส RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">คอมพิวเตอร์นี้จะรีเซ็ตภายใน 1 วินาที
à¸à¸”à¹à¸›à¹‰à¸™à¹ƒà¸”à¸à¹‡à¹„ด้เพื่อสำรวจต่อ</translation>
<translation id="4336032328163998280">à¸à¸²à¸£à¸„ัดลอà¸à¸¥à¹‰à¸¡à¹€à¸«à¸¥à¸§ <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">สำหรับบันทึà¸à¸‚องเครือข่าย โปรดดูที่ <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> ต้องà¸à¸²à¸£à¸ªà¸·à¹ˆà¸­à¸ªà¸²à¸£à¸à¸±à¸šà¹à¸­à¸› "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> ต้องà¸à¸²à¸£à¸‚้อมูลประจำตัวของอุปà¸à¸£à¸“์เพื่อรับà¸à¸²à¸£à¸¢à¸·à¸™à¸¢à¸±à¸™à¸ˆà¸²à¸ Google เพื่อระบุà¸à¸²à¸£à¸¡à¸µà¸ªà¸´à¸—ธิ์สำหรับà¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¹ˆà¸™à¸—ี่เพิ่มประสิทธิภาพสำหรับสื่อที่มีà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸±à¸™ <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4341977339441987045">บล็อà¸à¹„ซต์จาà¸à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸‡à¸‚้อมูลใดๆ</translation>
<translation id="4342311272543222243">อ๊ะ เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาด TPM</translation>
<translation id="4345587454538109430">à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่า...</translation>
<translation id="4345703751611431217">ความเข้าà¸à¸±à¸™à¹„ม่ได้ของซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ: เรียนรู้เพิ่มเติม</translation>
<translation id="4348766275249686434">รวบรวมข้อผิดพลาด</translation>
<translation id="4350019051035968019">ไม่สามารถลงทะเบียนอุปà¸à¸£à¸“์นี้à¸à¸±à¸šà¹‚ดเมนที่บัà¸à¸Šà¸µà¸‚องคุณใช้อยู่ได้ เนื่องจาà¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์มีà¸à¸²à¸£à¸—ำเครื่องหมายไว้ว่าได้รับà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸²à¸à¹‚ดเมนอื่น</translation>
-<translation id="4352333825734680558">อ๊ะ! ไม่สามารถสร้างผู้ใช้ใหม่ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¹„ด้ โปรดตรวจสอบà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¹€à¸„รือข่ายà¹à¸¥à¸°à¸¥à¸­à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้งในภายหลัง</translation>
<translation id="4358697938732213860">เพิ่มที่อยู่</translation>
<translation id="4359408040881008151">ติดตั้งà¹à¸¥à¹‰à¸§à¹€à¸™à¸·à¹ˆà¸­à¸‡à¸ˆà¸²à¸à¸¡à¸µà¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยายที่ต้องพึ่งพา</translation>
<translation id="4361190688154226069">à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เป้าหมายà¹à¸šà¸šà¸£à¸¹à¸›à¸ªà¸µà¹ˆà¹€à¸«à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸¡à¸œà¸·à¸™à¸œà¹‰à¸²à¹ƒà¸™à¸¡à¸¸à¸¡à¸¡à¸­à¸‡à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹†</translation>
-<translation id="4363372140743955595">à¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¸ªà¸´à¸—ธิ์ตัวจัดà¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="4364444725319685468">ดาวน์โหลด <ph name="FILE_NAME" /> à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹à¸Šà¸£à¹Œà¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡</translation>
+<translation id="4364830672918311045">à¹à¸ªà¸”งà¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™</translation>
<translation id="4365673000813822030">อ๊ะ à¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์หยุดทำงาน</translation>
<translation id="4366509400410520531">อนุà¸à¸²à¸•à¹‚ดยคุณ</translation>
<translation id="4367782753568896354">เราไม่สามารถติดตั้ง:</translation>
<translation id="4370975561335139969">อีเมลà¹à¸¥à¸°à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¸—ี่คุณป้อนไม่ตรงà¸à¸±à¸™</translation>
<translation id="437184764829821926">à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£à¸‚ึ้นสูง</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> ต้องà¸à¸²à¸£à¸£à¸°à¸šà¸¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ของคุณà¹à¸šà¸šà¹„ม่ซ้ำเพื่อเล่นเนื้อหาพรีเมียม</translation>
<translation id="4375035964737468845">เปิดไฟล์ที่ดาวน์โหลดมา</translation>
<translation id="4377039040362059580">ธีมà¹à¸¥à¸°à¸§à¸­à¸¥à¹€à¸›à¹€à¸›à¸­à¸£à¹Œ</translation>
<translation id="4377301101584272308">ให้ทุà¸à¹„ซต์ติดตามตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸—างà¸à¸²à¸¢à¸ à¸²à¸žà¸‚องคุณ</translation>
<translation id="4377363674125277448">มีปัà¸à¸«à¸²à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸‚องเซิร์ฟเวอร์</translation>
<translation id="4378154925671717803">โทรศัพท์</translation>
<translation id="4378551569595875038">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">ชื่อผู้ใช้:</translation>
<translation id="438122767399415311">บังคับทิศทางของ UI</translation>
<translation id="4381849418013903196">มหัพภาคคู่</translation>
+<translation id="4383192539467954373">ลงชื่อเข้าใช้อุปà¸à¸£à¸“์ทุà¸à¹€à¸„รื่องโดยอัตโนมัติ</translation>
<translation id="4384652540891215547">เปิดใช้งานส่วนขยาย</translation>
<translation id="438503109373656455">ซาราโทà¸à¸°</translation>
<translation id="4387554346626014084">เปิดà¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์เครื่องเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸­à¸› โดยจะเปิดใช้โฟลเดอร์ด้วยเมื่อพร้อมใช้งาน (ไม่ใช่ OSX)</translation>
<translation id="4389091756366370506">ผู้ใช้ <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">ปิดà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™</translation>
<translation id="4396124683129237657">บัตรเครดิตใหม่...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¹à¸—รà¸à¹à¸‹à¸‡à¸‚อง User Agent สำหรับà¸à¸²à¸£à¹‚หลด WebFonts ทุà¸à¸„รั้ง à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าสถานะนี้จะมีผลเมื่อเปิดใช้à¸à¸²à¸£à¹à¸—รà¸à¹à¸‹à¸‡à¹€à¸—่านั้น</translation>
<translation id="4408599188496843485">ความ&amp;ช่วยเหลือ</translation>
<translation id="4409697491990005945">ระยะขอบ</translation>
<translation id="4411578466613447185">ผู้เซ็นชื่อบนโค้ด</translation>
@@ -2383,6 +2409,7 @@
<translation id="4421932782753506458">ฟลัฟฟี</translation>
<translation id="4422347585044846479">à¹à¸à¹‰à¹„ขบุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸«à¸™à¹‰à¸²à¸™à¸µà¹‰</translation>
<translation id="4422428420715047158">โดเมน:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;ตรวจà¸à¸²à¸£à¸ªà¸°à¸à¸”</translation>
<translation id="442477792133831654">สื่อสารà¸à¸±à¸šà¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ใà¸à¸¥à¹‰à¹€à¸„ียง</translation>
<translation id="4425149324548788773">ไดรฟ์ของฉัน</translation>
<translation id="4428582326923056538">ข้อยà¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¸‚องà¸à¸¥à¹‰à¸­à¸‡à¸–่ายรูป Adobe Flash Player จะà¹à¸•à¸à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸à¸±à¸™à¹„ป</translation>
@@ -2397,29 +2424,28 @@
<translation id="444267095790823769">ข้อยà¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²à¸—ี่ได้รับà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸±à¸™</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;ความช่วยเหลือ</translation>
<translation id="4444304522807523469">เข้าถึงเครื่องสà¹à¸à¸™à¹€à¸­à¸à¸ªà¸²à¸£à¸—ี่เชื่อมต่อผ่าน USB หรือบนเครือข่าย LAN</translation>
+<translation id="4445559854264555037">หาà¸à¹„ม่เห็นอุปà¸à¸£à¸“์ของคุณ <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">มิเรอร์</translation>
<translation id="4447465454292850432">à¹à¸šà¸•à¹€à¸•à¸­à¸£à¸µà¹ˆ:</translation>
<translation id="4449935293120761385">เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸­à¸±à¸•à¹‚นมัติ</translation>
<translation id="4449996769074858870">à¹à¸—็บนี้à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸¥à¹ˆà¸™à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡</translation>
<translation id="4450974146388585462">วินิจฉัย</translation>
+<translation id="4452426408005428395">ไม่เป็นไร</translation>
<translation id="4454939697743986778">ใบรับรองนี้ได้รับà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งโดยผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸šà¸‚องคุณ</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">เข้าร่วมเครือข่าย Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">คุณเห็นข้อความนี้เนื่องจาà¸à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้ Google SafeSites</translation>
<translation id="4462159676511157176">เซิร์ฟเวอร์ชื่อที่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เอง</translation>
<translation id="4465830120256509958">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¸šà¸£à¸²à¸‹à¸´à¸¥</translation>
<translation id="4467100756425880649">à¹à¸à¸¥à¹€à¸¥à¸­à¸£à¸µ Chrome เว็บสโตร์</translation>
<translation id="4467798014533545464">à¹à¸ªà¸”ง URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">ฮังà¸à¸¹à¸¥à¹à¸šà¸š 2 ชุด</translation>
<translation id="4474155171896946103">บุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸à¹à¸—็บทั้งหมด...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">ค้นสิ่งที่ดาวน์โหลดไว้</translation>
<translation id="4477219268485577442">à¸à¸²à¸£à¸­à¸­à¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¸ à¸²à¸©à¸²à¸šà¸±à¸¥à¹à¸à¹€à¸£à¸µà¸¢</translation>
<translation id="4478664379124702289">บันทึà¸&amp;ลิงà¸à¹Œà¹€à¸›à¹‡à¸™...</translation>
<translation id="4479639480957787382">อีเทอร์เน็ต</translation>
<translation id="4479812471636796472">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¸”ีโวรัà¸à¸ªà¸«à¸£à¸±à¸à¸­à¹€à¸¡à¸£à¸´à¸à¸²</translation>
<translation id="4481249487722541506">โหลดส่วนขยายที่คลายà¸à¸²à¸£à¹à¸žà¸„à¹à¸¥à¹‰à¸§...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google อาจใช้ประวัติà¸à¸²à¸£à¸—่องเว็บของคุณเพื่อปรับเปลี่ยน Search à¹à¸¥à¸°à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¹† ของ Google ในà¹à¸šà¸šà¸‚องคุณ</translation>
<translation id="4487088045714738411">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¹€à¸šà¸¥à¹€à¸¢à¸µà¸¢à¸¡</translation>
-<translation id="4491452711366281322">ไม่ได้รับอนุมัติ</translation>
<translation id="4492190037599258964">ผลà¸à¸²à¸£à¸„้นหาคำว่า "<ph name="SEARCH_STRING" />"</translation>
<translation id="4495021739234344583">ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸—ะเบียนà¹à¸¥à¸°à¸£à¸µà¸ªà¸•à¸²à¸£à¹Œà¸—</translation>
<translation id="4495419450179050807">ไม่à¹à¸ªà¸”งในหน้านี้อีà¸</translation>
@@ -2436,6 +2462,7 @@
<translation id="4509017836361568632">ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸£à¸¹à¸›à¸ à¸²à¸ž</translation>
<translation id="4509345063551561634">ตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡:</translation>
<translation id="4514542542275172126">ตั้งค่าผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ</translation>
+<translation id="4514914692061505365">บังคับให้ใช้เครื่องมือà¹à¸›à¸¥à¸”่วน Subzero ของ PNaCl สำหรับไฟล์ pexe ทั้งหมด</translation>
<translation id="4518677423782794009">หาภChrome เà¸à¸´à¸”ขัดข้อง à¹à¸ªà¸”งหน้าเริ่มต้นใช้งาน à¹à¸–บเครื่องมือที่ผิดปà¸à¸•à¸´ หรือโฆษณาที่ไม่คาดคิดซึ่งคุณไม่สามารถà¸à¸³à¸ˆà¸±à¸”ออภหรือเปลี่ยนประสบà¸à¸²à¸£à¸“์ใช้งานเบราว์เซอร์ของคุณ คุณอาจà¹à¸à¹‰à¹„ขปัà¸à¸«à¸²à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹„ด้โดยà¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸„รื่องมือทำความสะอาด Chrome</translation>
<translation id="452039078290142656">อุปà¸à¸£à¸“์ที่ไม่รู้จัà¸à¸ˆà¸²à¸ <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">รายละเอียด</translation>
@@ -2461,16 +2488,18 @@
<translation id="4554591392113183336">ส่วนขยายภายนอà¸à¹€à¸›à¹‡à¸™à¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¹€à¸”ียวà¸à¸±à¸™à¸«à¸£à¸·à¸­à¸•à¹ˆà¸³à¸à¸§à¹ˆà¸²à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸›à¸£à¸µà¸¢à¸šà¹€à¸—ียบà¸à¸±à¸šà¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยายที่มีอยู่</translation>
<translation id="4554796861933393312">ความเร็วของภาพเคลื่อนไหวรูปหยดหมึà¸à¸‚องดีไซน์ Material</translation>
<translation id="4555769855065597957">เงา</translation>
+<translation id="4556110439722119938">บุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸ ประวัติà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าชม รหัสผ่าน à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าอื่นๆ จะซิงค์à¸à¸±à¸šà¸šà¸±à¸à¸Šà¸µ Google เพื่อให้คุณสามารถใช้ข้อมูลเหล่านี้ได้à¸à¸±à¸šà¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ทุà¸à¹€à¸„รื่อง</translation>
<translation id="4557136421275541763">คำเตือน:</translation>
<translation id="4558426062282641716">ขอสิทธิ์à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸´à¸”อัตโนมัติà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="4563210852471260509">ภาษาป้อนข้อมูลเบื้องต้นคือจีน</translation>
<translation id="456664934433279154">ควบคุมว่าต้องà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹à¸­à¸› Chrome à¹à¸šà¸šà¸Šà¸¸à¸”เครื่องมือ-มุมมองไหม</translation>
+<translation id="4566767428015023961">ไฮไลต์เคอร์เซอร์เมาส์</translation>
<translation id="4569998400745857585">เมนูมีส่วนขยายซ่อนอยู่</translation>
<translation id="4570444215489785449">คุณสามารถล็อà¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้จาà¸à¸£à¸°à¸¢à¸°à¹„à¸à¸¥à¹„ด้ทุà¸à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¹ƒà¸™à¹€à¸„รื่องมือจัดà¸à¸²à¸£ Chrome</translation>
<translation id="4572659312570518089">à¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¸ªà¸´à¸—ธิ์ถูà¸à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸‚ณะที่เชื่อมต่อà¸à¸±à¸š "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="4572815280350369984">ไฟล์ <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">เพิ่มเติม...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">à¸à¸” Shift-Alt เพื่อสลับรูปà¹à¸šà¸šà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ</translation>
+<translation id="4579581181964204535">ไม่สามารถà¹à¸„สต์ <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="4580526846085481512">คุณà¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸«à¸£à¸·à¸­à¹„ม่ว่าต้องà¸à¸²à¸£à¸¥à¸š $1 รายà¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="458150753955139441">à¸à¸”เพื่อย้อนà¸à¸¥à¸±à¸š ใช้เมนูตามบริบทเพื่อดูประวัติ</translation>
<translation id="4582447636905308869">IME ภาษาเà¸à¸²à¸«à¸¥à¸µà¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ ซึ่งอิงตามเครื่องมือ HMM ของ Google เครื่องมือป้อนข้อมูล</translation>
@@ -2478,13 +2507,12 @@
<translation id="4583537898417244378">ไฟล์ไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸«à¸£à¸·à¸­à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸«à¸²à¸¢</translation>
<translation id="4589268276914962177">เทอร์มินัลใหม่</translation>
<translation id="4590324241397107707">พื้นที่จัดเà¸à¹‡à¸šà¸à¸²à¸™à¸‚้อมูล</translation>
-<translation id="4592951414987517459">มีà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัสà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸‚องคุณà¸à¸±à¸š <ph name="DOMAIN" /> ด้วยชุดà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัสที่ทันสมัย</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;ไปที่ <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้งานครั้งเดียว: พิมพ์รหัสผ่านเพื่อเปิดใช้งาน Smart Lock บน <ph name="DEVICE_TYPE" /> นี้ เมื่อใช้ Smart Lock โทรศัพท์ของคุณจะปลดล็อà¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้โดยไม่ต้องใช้รหัสผ่าน หาà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸«à¸£à¸·à¸­à¸›à¸´à¸”คุณลัà¸à¸©à¸“ะนี้ ให้ไปที่à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าของ <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="4595560905247879544">à¹à¸­à¸›à¹à¸¥à¸°à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยายสามารถà¹à¸à¹‰à¹„ขได้โดยผู้จัดà¸à¸²à¸£ (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) เท่านั้น</translation>
<translation id="4601242977939794209">ตัวà¹à¸›à¸¥à¸‡ EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">จับคู่à¸à¸±à¸šà¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ควบคุม</translation>
<translation id="4602466770786743961">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰ <ph name="HOST" /> เข้าถึงà¸à¸¥à¹‰à¸­à¸‡à¹à¸¥à¸°à¹„มโครโฟนของคุณเสมอ</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">ไม่ได้เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;ค้นหา...</translation>
<translation id="4610637590575890427">คุณหมายความว่าต้องà¸à¸²à¸£à¹„ปที่ <ph name="SITE" /> หรือไม่</translation>
@@ -2506,6 +2534,7 @@
<translation id="4630590996962964935">อัà¸à¸‚ระไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">à¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตระบบล้มเหลว</translation>
<translation id="4631502262378200687">เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาด (<ph name="ERROR" />) ขณะดาวน์โหลดปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™</translation>
+<translation id="4631887759990505102">ศิลปิน</translation>
<translation id="4632483769545853758">เปิดเสียงà¹à¸—็บ</translation>
<translation id="4634771451598206121">ลงชื่อเข้าใช้อีà¸à¸„รั้ง...</translation>
<translation id="4635114802498986446">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่า Smart Lock ที่จำà¸à¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸›à¸¥à¸”ล็อà¸à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸—ำงานได้เมื่อโทรศัพท์อยู่ใà¸à¸¥à¹‰à¸à¸±à¸š (เà¸à¸·à¸­à¸šà¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸™à¸£à¸°à¸¢à¸°à¸—ี่เอื้อมมือถึง) อุปà¸à¸£à¸“์ Chrome</translation>
@@ -2517,6 +2546,7 @@
<translation id="4645676300727003670">&amp;เà¸à¹‡à¸šà¹„ว้</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;ปิดà¹à¸—็บ</translation>
<translation id="4647697156028544508">โปรดป้อน PIN สำหรับ "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">à¸à¸²à¸£à¸—ำต่อà¹à¸ªà¸”งว่าคุณยอมรับ<ph name="BEGIN_LINK" />ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸‚อง Google<ph name="END_LINK" /> à¹à¸¥à¸°<ph name="BEGIN_LINK" />นโยบายส่วนบุคคล<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4648491805942548247">สิทธิ์ไม่เพียงพอ</translation>
<translation id="4653235815000740718">เà¸à¸´à¸”ปัà¸à¸«à¸²à¸‚ณะสร้างสื่อà¸à¸²à¸£à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนระบบปà¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸à¸²à¸£ ไม่พบอุปà¸à¸£à¸“์จัดเà¸à¹‡à¸šà¸‚้อมูลที่ใช้</translation>
<translation id="4654488276758583406">ขนาดเล็à¸à¸¡à¸²à¸</translation>
@@ -2528,7 +2558,6 @@
<translation id="4667176955651319626">บล็อà¸à¸„ุà¸à¸à¸µà¹‰à¹à¸¥à¸°à¸‚้อมูลไซต์ของบุคคลที่สาม</translation>
<translation id="4668954208278016290">เà¸à¸´à¸”ปัà¸à¸«à¸²à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸„ลายอิมเมจไปที่เครื่อง</translation>
<translation id="4669109953235344059">ลองอีà¸à¸„รั้ง</translation>
-<translation id="4672319956099354105">มีใบรับรองถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡</translation>
<translation id="4672657274720418656">สà¸à¸±à¸”หน้า</translation>
<translation id="4677772697204437347">หน่วยความจำ GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">เ&amp;ปิดภาพต้นฉบับในà¹à¸—็บใหม่</translation>
@@ -2545,12 +2574,12 @@
<translation id="4697551882387947560">เมื่อเซสชันà¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¸”ูสิ้นสุดลง</translation>
<translation id="4699172675775169585">รูปภาพà¹à¸¥à¸°à¹„ฟล์ในà¹à¸„ช</translation>
<translation id="4699357559218762027">(เรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸­à¸±à¸•à¹‚นมัติ)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸¥à¸°à¸›à¸£à¸°à¸§à¸±à¸•à¸´à¸­à¸²à¸ˆà¹„ด้รับà¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¹‚ดยผู้จัดà¸à¸²à¸£ (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) ใน chrome.com</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + ใบรับรองผู้ใช้</translation>
<translation id="4707934200082538898">โปรดตรวจสอบอีเมลของคุณที่ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> สำหรับคำà¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸•à¸´à¸¡</translation>
<translation id="4708849949179781599">ออà¸à¸ˆà¸²à¸ <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">ข้อมูลที่เà¸à¹‡à¸šà¹„ว้ในเครื่อง</translation>
+<translation id="4709726535665440636">ปรับตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¹€à¸¥à¸·à¹ˆà¸­à¸™à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸±à¸™à¹„ม่ให้เห็นà¸à¸²à¸£à¸‚้ามเมื่อเปลี่ยนเนื้อหานอà¸à¸ˆà¸­à¸ à¸²à¸ž</translation>
<translation id="4711094779914110278">ตุรà¸à¸µ</translation>
<translation id="4711638718396952945">à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่า</translation>
<translation id="4712556365486669579">à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนมัลà¹à¸§à¸£à¹Œà¹„หม</translation>
@@ -2580,6 +2609,7 @@
<translation id="4742746985488890273">ตรึงที่ชั้นวาง</translation>
<translation id="474421578985060416">บล็อà¸à¹‚ดยคุณ</translation>
<translation id="4744574733485822359">à¸à¸²à¸£à¸”าวน์โหลดของคุณเสร็จสิ้นà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
+<translation id="4746330764136728131">ใช้ใบรับรอง ECDSA สำหรับ WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">ดูเหมือนว่าคุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸—ี่มีชื่อนั้น คุณต้องà¸à¸²à¸£<ph name="LINK_START" />นำเข้า <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> มายังอุปà¸à¸£à¸“์นี้<ph name="LINK_END" />ไหม</translation>
<translation id="4747271164117300400">มาซิโดเนีย</translation>
<translation id="4749157430980974800">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ˆà¸­à¸£à¹Œà¹€à¸ˆà¸µà¸¢</translation>
@@ -2600,7 +2630,6 @@
<translation id="4780321648949301421">บันทึà¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¹€à¸›à¹‡à¸™...</translation>
<translation id="4780374166989101364">เปิดใช้งาน API ส่วนขยายที่อยู่ในช่วงทดลอง โปรดทราบว่าà¹à¸à¸¥à¹€à¸¥à¸­à¸£à¸µà¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยายไม่อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸„ุณอัปโหลดส่วนขยายที่ใช้ API ที่อยู่ในช่วงทดลอง</translation>
<translation id="4781787911582943401">ขยายหน้าจอ</translation>
-<translation id="4782449893814226250">คุณถามผู้ปà¸à¸„รองว่าสามารถเข้าชมหน้านี้ได้ไหมà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="4784330909746505604">งานนำเสนอ PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">คอมพิวเตอร์นี้จะรีเซ็ตภายใน <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> วินาที
à¸à¸”à¹à¸›à¹‰à¸™à¹ƒà¸”à¸à¹‡à¹„ด้เพื่อสำรวจต่อ</translation>
@@ -2631,9 +2660,11 @@
<translation id="4821086771593057290">คุณได้เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณà¹à¸¥à¹‰à¸§ โปรดลองอีà¸à¸„รั้งโดยใช้รหัสผ่านใหม่ของคุณ</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;เปิดใช้งานà¸à¸²à¸£à¸—ำà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸›à¸£à¸°à¸§à¸±à¸•à¸´</translation>
<translation id="4823484602432206655">อ่านà¹à¸¥à¸°à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าผู้ใช้à¹à¸¥à¸°à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์</translation>
+<translation id="4824134809768200475">à¹à¸­à¸›à¹à¸¥à¸°à¹€à¸à¸¡à¸à¸§à¹ˆà¸² 1 ล้านรายà¸à¸²à¸£à¸žà¸£à¹‰à¸­à¸¡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸¥à¹‰à¸§à¸šà¸™ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ของคุณ</translation>
<translation id="4824518112777153488">à¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­à¸ªà¸±à¸¡à¸œà¸±à¸ªà¸—ี่ตรวจจับà¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸‡à¸™à¸´à¹‰à¸§à¹„ด้</translation>
<translation id="4830573902900904548"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ของคุณไม่สามารถเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตโดยใช้ <ph name="NETWORK_NAME" /> โปรดเลือà¸à¹€à¸„รือข่ายอื่น <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />เรียนรู้เพิ่มเติม<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">ข้อมูลประจำตัวของ <ph name="ORGANIZATION" /> ที่ <ph name="LOCALITY" /> ได้รับà¸à¸²à¸£à¸¢à¸·à¸™à¸¢à¸±à¸™à¹‚ดย <ph name="ISSUER" /> เซิร์ฟเวอร์นำส่งข้อมูลประà¸à¸²à¸¨à¸™à¸µà¸¢à¸šà¸±à¸•à¸£à¸„วามโปร่งใสที่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
+<translation id="4832537345877333532">ปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸”ึงข้อมูลไฟล์จอà¹à¸ªà¸”งผล ICC จาà¸à¹€à¸‹à¸´à¸£à¹Œà¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œ Quirks สำหรับà¸à¸²à¸£à¸›à¸£à¸±à¸šà¹€à¸—ียบสีจอà¹à¸ªà¸”งผล</translation>
<translation id="4834912470034578916">เปิดใช้รูปà¹à¸šà¸šà¸—ี่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เองสำหรับà¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™à¹ƒà¸™à¹€à¸§à¹‡à¸š</translation>
<translation id="4835836146030131423">เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดในà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้</translation>
<translation id="4837926214103741331">คุณไม่ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้ โปรดติดต่อเจ้าของอุปà¸à¸£à¸“์เพื่อขออนุà¸à¸²à¸•à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้</translation>
@@ -2656,6 +2687,7 @@
<translation id="485316830061041779">เยอรมัน</translation>
<translation id="4856478137399998590">บริà¸à¸²à¸£à¸”าต้าบนมือถือของคุณเปิดใช้งานà¹à¸¥à¸°à¸žà¸£à¹‰à¸­à¸¡à¸—ำงานà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="4858913220355269194">ฟริทซ์</translation>
+<translation id="4860565041166337978">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰ Download Manager ของระบบจัดà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸”าวน์โหลดในà¸à¸£à¸“ีที่ทำได้</translation>
<translation id="48607902311828362">โหมดใช้งานบนเครื่องบิน</translation>
<translation id="4861833787540810454">เ&amp;ล่น</translation>
<translation id="4862050643946421924">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์...</translation>
@@ -2665,6 +2697,7 @@
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">ไม่ได้มาจาภChrome เว็บสโตร์</translation>
<translation id="4871370605780490696">เพิ่มบุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸</translation>
+<translation id="4871833665870725367">คุณต้องà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> อัปเดตรหัสผ่านสำหรับ <ph name="ORIGIN" /> ใช่ไหม</translation>
<translation id="4873312501243535625">ตัวตรวจสอบไฟล์สื่อ</translation>
<translation id="4874539263382920044">ชื่อจะต้องประà¸à¸­à¸šà¸”้วยอัà¸à¸‚ระอย่างน้อยหนึ่งตัว</translation>
<translation id="4875622588773761625">คุณต้องà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> อัปเดตรหัสผ่านของคุณสำหรับเว็บไซต์นี้ไหม</translation>
@@ -2675,6 +2708,7 @@
<translation id="4881695831933465202">เปิด</translation>
<translation id="4882473678324857464">โฟà¸à¸±à¸ªà¸šà¸¸à¹Šà¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸</translation>
<translation id="4883178195103750615">ส่งออà¸à¸šà¸¸à¹Šà¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸à¹„ปยังไฟล์ HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">ไซต์ <ph name="WEBSITE_1" /> ทั้งหมด</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;ตัวจัดà¸à¸²à¸£à¸‡à¸²à¸™</translation>
<translation id="4883993111890464517">ส่วนขยายนี้อาจได้รับความเสียหาย โปรดลองติดตั้งใหม่</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2686,6 +2720,7 @@
<translation id="4893336867552636863">à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸¥à¸šà¸‚้อมูลà¸à¸²à¸£à¸—่องเว็บของคุณจาà¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้อย่างถาวร</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" /> à¹à¸¥à¸° <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">มีà¸à¸²à¸£à¸¥à¹‡à¸­à¸ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ด้วยตนเอง คุณจะต้องพิมพ์รหัสผ่านเพื่อเข้าใช้งาน</translation>
+<translation id="4899816749097347786">เปิดให้หน้าเว็บนี้ใช้ WebAssembly à¹à¸šà¸šà¸—ดลอง</translation>
<translation id="490074449735753175">ใช้บริà¸à¸²à¸£à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸Šà¹ˆà¸§à¸¢à¹à¸à¹‰à¹„ขข้อผิดพลาดในà¸à¸²à¸£à¸ªà¸°à¸à¸”คำ</translation>
<translation id="49027928311173603">นโยบายที่ดาวน์โหลดจาà¸à¹€à¸‹à¸´à¸£à¹Œà¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¹„ม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡: <ph name="VALIDATION_ERROR" /></translation>
<translation id="4903369323166982260">เรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸„รื่องมือทำความสะอาด Chrome</translation>
@@ -2709,7 +2744,6 @@
<translation id="4927301649992043040">à¹à¸žà¸„ส่วนขยาย</translation>
<translation id="4927753642311223124">ที่นี่ไม่มีอะไรต้องดู ไปต่อได้</translation>
<translation id="4929925845384605079">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งà¹à¸šà¸™à¹€à¸™à¸­à¸£à¹Œà¹à¸šà¸šà¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¸¥à¸‡à¹ƒà¸™à¸Šà¸±à¹‰à¸™à¸§à¸²à¸‡ ซึ่งà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹à¸­à¸›à¸¥à¸‡à¹ƒà¸™à¸Šà¸±à¹‰à¸™à¸§à¸²à¸‡à¸‚องตน หรือชั้นวางอื่นที่เทียบเท่าà¸à¸±à¸™à¹€à¸‰à¸žà¸²à¸°à¹à¸žà¸¥à¸•à¸Ÿà¸­à¸£à¹Œà¸¡</translation>
-<translation id="4930497775425430760">คุณเห็นข้อความนี้เนื่องจาà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰à¸œà¸¹à¹‰à¸›à¸à¸„รองอนุมัติà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าชมเว็บไซต์ใหม่ในครั้งà¹à¸£à¸à¸‚องคุณ</translation>
<translation id="4933484234309072027">à¸à¸±à¸‡à¸•à¸±à¸§à¹ƒà¸™ <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">เพิ่มผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥</translation>
<translation id="4938972461544498524">à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าทัชà¹à¸žà¸”</translation>
@@ -2722,11 +2756,11 @@
<translation id="4954544650880561668">à¸à¸²à¸£à¸„วบคุมอุปà¸à¸£à¸“์</translation>
<translation id="4956752588882954117">หน้าเว็บของคุณพร้อมดูà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">ข้อยà¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­à¹à¸šà¸šà¹€à¸•à¹‡à¸¡</translation>
<translation id="495931528404527476">ใน Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">โฟลเดอร์ที่คุณเลือà¸à¸¡à¸µà¹„ฟล์ที่ละเอียดอ่อน คุณต้องà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸ªà¸´à¸—ธิ์à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงในà¸à¸²à¸£à¸­à¹ˆà¸²à¸™à¹‚ฟลเดอร์นี้อย่างถาวรà¹à¸à¹ˆ "$1" ไหม</translation>
<translation id="4964673849688379040">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸š...</translation>
<translation id="4966802378343010715">สร้างผู้ใช้ใหม่</translation>
+<translation id="4967749818080339523">เลือà¸à¸šà¸±à¸à¸Šà¸µ</translation>
<translation id="496888482094675990">à¹à¸­à¸› Files มอบà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงไฟล์ที่คุณบันทึà¸à¹„ว้ใน Google ไดรฟ์ พื้นที่เà¸à¹‡à¸šà¸‚้อมูลภายนอภหรืออุปà¸à¸£à¸“์ Chrome OS ของคุณอย่างรวดเร็ว</translation>
<translation id="4971412780836297815">เปิดเมื่อเสร็จสิ้น</translation>
<translation id="497244430928947428">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¸¡à¸²à¸¥à¸²à¸¢à¸²à¸¥à¸±à¸¡ (คำทืี่ใช้ออà¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡)</translation>
@@ -2736,9 +2770,9 @@
<translation id="4974733135013075877">ออà¸à¹à¸¥à¸°à¸¥à¹‡à¸­à¸à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸±à¸™à¹€à¸”็à¸</translation>
<translation id="497490572025913070">ขอบของเลเยอร์à¹à¸ªà¸”งผลà¹à¸šà¸šà¸œà¸ªà¸¡</translation>
<translation id="4977942889532008999">ยืนยันà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึง</translation>
+<translation id="4982319280615426980">เต็มหน้าจอà¹à¸šà¸šà¸‡à¹ˆà¸²à¸¢/UI à¸à¸²à¸£à¸¥à¹‡à¸­à¸à¹€à¸¡à¸²à¸ªà¹Œ</translation>
<translation id="4982718461356080574">à¸à¸²à¸£à¸‹à¹ˆà¸­à¸™à¸›à¸¸à¹ˆà¸¡à¸›à¸´à¸”ของà¹à¸—็บที่ไม่ได้ใช้งานเมื่อเรียงเป็นà¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡</translation>
<translation id="498294082491145744">เปลี่ยนà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าที่ควบคุมสิทธิ์ของเว็บไซต์ในà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงคุณลัà¸à¸©à¸“ะอย่างเช่นคุà¸à¸à¸µà¹‰, JavaScript, ปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™, ตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸—างภูมิศาสตร์, ไมโครโฟน, à¸à¸¥à¹‰à¸­à¸‡à¸–่ายรูป ฯลฯ</translation>
-<translation id="4984329823325527157">API à¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸—ี่มาของสื่อ</translation>
<translation id="4988526792673242964">หน้า</translation>
<translation id="4988792151665380515">ไม่สามารถส่งออà¸à¸„ีย์สาธารณะ</translation>
<translation id="49896407730300355">หมุน&amp;ทวนเข็มนาฬิà¸à¸²</translation>
@@ -2773,7 +2807,6 @@
<translation id="5038863510258510803">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้งาน...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">อนุà¸à¸²à¸•</translation>
-<translation id="5040262127954254034">ความเป็นส่วนตัว</translation>
<translation id="5045550434625856497">รหัสผ่านไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡</translation>
<translation id="5048179823246820836">นอร์ดิà¸</translation>
<translation id="5053604404986157245">รหัสผ่าน TPM ที่สร้างà¹à¸šà¸šà¸ªà¸¸à¹ˆà¸¡à¹„ม่พร้อมใช้งาน เหตุà¸à¸²à¸£à¸“์นี้เป็นเรื่องปà¸à¸•à¸´à¸«à¸¥à¸±à¸‡à¸ˆà¸²à¸à¸à¸²à¸£ Powerwash</translation>
@@ -2785,6 +2818,7 @@
<translation id="5062930723426326933">à¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้ล้มเหลว โปรดเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตà¹à¸¥à¹‰à¸§à¸¥à¸­à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="5063180925553000800">PIN ใหม่:</translation>
<translation id="5067867186035333991">ถามว่า <ph name="HOST" /> ต้องà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงไมโครโฟนของคุณไหม</translation>
+<translation id="5068918910148307423">ไม่อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์ที่ปิดล่าสุดดำเนินà¸à¸²à¸£à¸ªà¹ˆà¸‡à¹à¸¥à¸°à¸£à¸±à¸šà¸‚้อมูลต่อจนเสร็จ</translation>
<translation id="507075806566596212">คุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ˆà¸°à¸¥à¸‡à¸—ะเบียน <ph name="DEVICE_TYPE" /> เครื่องนี้à¸à¸±à¸š Google เพื่อเปิดใช้ความสามารถในà¸à¸²à¸£à¸„้นหา ล้างข้อมูล à¹à¸¥à¸°à¸¥à¹‡à¸­à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ระยะไà¸à¸¥ à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸³à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸£à¸µà¸šà¸¹à¸•à¹€à¸„รื่อง คุณต้องà¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸•à¹ˆà¸­à¹„หม</translation>
<translation id="5072836811783999860">à¹à¸ªà¸”งบุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸à¸—ี่มีà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="5074318175948309511">อาจต้องโหลดหน้านี้ซ้ำà¸à¹ˆà¸­à¸™à¸—ี่à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าใหม่จะมีผล</translation>
@@ -2817,6 +2851,7 @@
<translation id="5120421890733714118">เชื่อถือใบรับรองนี้ในà¸à¸²à¸£à¸£à¸°à¸šà¸¸à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์</translation>
<translation id="5121130586824819730">ฮาร์ดดิสà¸à¹Œà¸‚องคุณเต็ม โปรดบันทึà¸à¸¥à¸‡à¹ƒà¸™à¸•à¸³à¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¸«à¸£à¸·à¸­à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸—ี่ว่างในฮาร์ดดิสà¸à¹Œ</translation>
<translation id="5125751979347152379">URL ไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡</translation>
+<translation id="5126663277159826272">ปิดใช้ไคลเอ็นต์ Quirks สำหรับà¸à¸²à¸£à¸›à¸£à¸±à¸šà¹€à¸—ียบจอà¹à¸ªà¸”งผล</translation>
<translation id="5127881134400491887">จัดà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¹€à¸„รือข่าย</translation>
<translation id="5128590998814119508">รายà¸à¸²à¸£à¸„ำสั่งในà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”ง Canvas à¹à¸šà¸š 2D</translation>
<translation id="512903556749061217">ที่à¹à¸™à¸šà¸¡à¸²</translation>
@@ -2851,16 +2886,15 @@
<ph name="LINE_BREAKS" />
à¸à¸²à¸£à¸™à¸³à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ออà¸à¸‚ณะใช้งานอยู่อาจทำให้ข้อมูลสูà¸à¸«à¸²à¸¢ โปรดรอจนà¸à¸§à¹ˆà¸²à¸à¸²à¸£à¸—ำงานจะเสร็จสิ้น จาà¸à¸™à¸±à¹‰à¸™à¸™à¸³à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ออà¸à¹‚ดยใช้à¹à¸­à¸› "ไฟล์"</translation>
<translation id="5159488553889181171">ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸”าวน์โหลด <ph name="PLUGIN_NAME" /> à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
-<translation id="5159628598068481063">ค่าà¸à¸³à¸«à¸™à¸”à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹€à¸ªà¹‰à¸™à¸—างà¸à¸²à¸£à¸„้นหาบนเดสà¸à¹Œà¸—็อปของ Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">ลงชื่อเข้าใช้ <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">à¸à¸²à¸£à¹à¸Šà¸£à¹Œà¸¥à¹‰à¸¡à¹€à¸«à¸¥à¸§ ตรวจสอบà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸‚องคุณà¹à¸¥à¸°à¸žà¸¢à¸²à¸¢à¸²à¸¡à¸­à¸µà¸à¸„รั้งในภายหลัง</translation>
<translation id="516592729076796170">ดีโวรัà¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹€à¸¡à¸­à¸£à¹Œà¸ªà¸«à¸£à¸±à¸à¸­à¹€à¸¡à¸£à¸´à¸à¸²</translation>
<translation id="516595669341608434">เปิดใช้หน้านโยบายดีไซน์ Material</translation>
-<translation id="5166159831426598151">ประสบà¸à¸²à¸£à¸“์ของผู้ใช้ใหม่ในรุ่นทดลองขณะเข้าสู่สถานะเต็มหน้าจอที่มีà¸à¸²à¸£à¸—ริà¸à¹€à¸à¸­à¸£à¹Œà¸«à¸™à¹‰à¸² หรือสถานะล็อà¸à¸•à¸±à¸§à¸Šà¸µà¹‰à¸‚องเมาส์</translation>
<translation id="5167131699331641907">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹€à¸™à¹€à¸˜à¸­à¸£à¹Œà¹à¸¥à¸™à¸”์</translation>
<translation id="5170477580121653719">พื้นที่ของ Google ไดรฟ์ที่ยังเหลือ: <ph name="SPACE_AVAILABLE" /></translation>
<translation id="5170568018924773124">à¹à¸ªà¸”งในโฟลเดอร์</translation>
<translation id="5171045022955879922">ค้นหาหรือพิมพ์ URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">หน่วยความจำสว็อป</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> ต้องà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”เà¸à¹‡à¸šà¸‚้อมูลถาวรในเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ</translation>
<translation id="5177479852722101802">บล็อà¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงà¸à¸¥à¹‰à¸­à¸‡à¸–่ายรูปà¹à¸¥à¸°à¹„มโครโฟนต่อไป</translation>
<translation id="5177526793333269655">มุมมองรูปภาพขนาดย่อ</translation>
@@ -2875,8 +2909,6 @@
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ท่าทางสัมผัสสำหรับà¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¹ˆà¸™à¸ªà¸·à¹ˆà¸­</translation>
<translation id="5189060859917252173">ใบรับรอง "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" à¹à¸ªà¸”งถึงผู้ออà¸à¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าภาษา...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">โหลดà¹à¸„ชที่ละเว้นซ้ำอีà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">อินเทอร์เน็ต</translation>
<translation id="5197680270886368025">à¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์เสร็จสมบูรณ์</translation>
@@ -2891,12 +2923,14 @@
<translation id="521582610500777512">รูปภาพถูà¸à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="5218183485292899140">à¸à¸£à¸±à¹ˆà¸‡à¹€à¸¨à¸ªà¹à¸šà¸šà¸ªà¸§à¸´à¸ª</translation>
<translation id="5218766986344577658">ป๊อปอัปช่วยลดความà¸à¸³à¸à¸§à¸¡à¸‚องลิงà¸à¹Œ</translation>
+<translation id="5220992698394817380">เปิดà¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¸­à¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸¡à¸™à¸¹ IME</translation>
<translation id="5222676887888702881">ออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸£à¸°à¸šà¸š</translation>
<translation id="5225324770654022472">à¹à¸ªà¸”งทางลัดà¹à¸­à¸›</translation>
<translation id="5227536357203429560">เพิ่มเครือข่ายส่วนบุคคล...</translation>
<translation id="5227808808023563348">ค้นหาข้อความà¸à¹ˆà¸­à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²</translation>
<translation id="5228076606934445476">มีบางอย่างผิดปà¸à¸•à¸´à¸à¸±à¸šà¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ ในà¸à¸²à¸£à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนจาà¸à¸‚้อผิดพลาดนี้ คุณจะต้องรีบูตเครื่องà¹à¸¥à¸°à¸¥à¸­à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="5228962187251412618">ตรวจสอบทางออนไลน์เท่านั้น</translation>
+<translation id="5229622432348746578">ปิดเสียงสำหรับà¸à¸²à¸£à¹à¸Šà¸£à¹Œà¹€à¸”สà¸à¹Œà¸—็อป</translation>
<translation id="5230516054153933099">หน้าต่าง</translation>
<translation id="5232178406098309195">เมื่อคุณใช้คำสั่งà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้งานด้วยเสียง เช่น "Ok Google" หรือà¸à¸²à¸£à¹à¸•à¸°à¹„อคอนไมโครโฟน à¸à¸´à¸ˆà¸à¸£à¸£à¸¡à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¸žà¸¹à¸”à¹à¸¥à¸°à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸•à¸±à¸§à¸‚องคุณจะเà¸à¹‡à¸šà¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¸žà¸¹à¸”à¹à¸¥à¸°à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¹† ในบัà¸à¸Šà¸µ โดยจะเà¸à¹‡à¸šà¸šà¸±à¸™à¸—ึà¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¸žà¸¹à¸”/เสียงที่ตามมา à¹à¸¥à¸°à¸­à¸µà¸ 2-3 วินาทีà¸à¹ˆà¸­à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸™à¸±à¹‰à¸™à¸”้วย</translation>
<translation id="523299859570409035">ข้อยà¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™</translation>
@@ -2930,10 +2964,10 @@
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (นอà¸à¸à¸£à¸°à¸šà¸§à¸™à¸à¸²à¸£)</translation>
<translation id="526926484727016706">ทำให้มีà¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸´à¹€à¸ªà¸˜ iframe ทั้งหมดจาà¸à¸ªà¸´à¸—ธิ์ทั้งหมดโดยค่าเริ่มต้น à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸ªà¸´à¸—ธิ์เฉพาะสำหรับ iframe อาจเà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้องà¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งรายชื่อของสิทธิ์เหล่านี้เป็นค่าà¹à¸­à¸•à¸—ริบิวต์ใหม่ของ iframe</translation>
<translation id="5269977353971873915">à¸à¸²à¸£à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸¥à¹‰à¸¡à¹€à¸«à¸¥à¸§</translation>
-<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION" />" จะสามารถอ่านไฟล์รูปภาพ วิดีโอ à¹à¸¥à¸°à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¹ƒà¸™à¹‚ฟลเดอร์ที่เลือà¸à¹„ว้</translation>
<translation id="5271247532544265821">สลับระหว่างโหมดภาษาจีนตัวย่อ/ตัวเต็ม</translation>
<translation id="5271549068863921519">บันทึà¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™</translation>
<translation id="5273628206174272911">à¸à¸²à¸£à¸™à¸³à¸—างของประวัติà¹à¸šà¸šà¸—ดลองเพื่อเป็นà¸à¸²à¸£à¸•à¸­à¸šà¸ªà¸™à¸­à¸‡à¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¹ˆà¸­à¸™à¹ƒà¸™à¹à¸™à¸§à¸™à¸­à¸™</translation>
+<translation id="5275194674756975076">ตà¸à¸¥à¸‡ รีเฟรชเลย</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> รายà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸²à¸à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์นี้</translation>
<translation id="5275973617553375938">ไฟล์ที่à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนจาภGoogle ไดรฟ์</translation>
<translation id="527605719918376753">ปิดเสียงà¹à¸—็บ</translation>
@@ -2960,6 +2994,7 @@
<translation id="5301751748813680278">เข้าสู่ระบบในà¸à¸²à¸™à¸°à¸œà¸¹à¹‰à¸¡à¸²à¹€à¸¢à¸·à¸­à¸™</translation>
<translation id="5301954838959518834">ตà¸à¸¥à¸‡ เข้าใจà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="5302048478445481009">ภาษา </translation>
+<translation id="5305636933378212351">à¹à¸šà¸šà¹€à¸¥à¸·à¹ˆà¸­à¸™à¸¥à¸‡</translation>
<translation id="5305688511332277257">ไม่มีà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง</translation>
<translation id="5308380583665731573">เชื่อมต่อ</translation>
<translation id="5311260548612583999">ไฟล์à¸à¸¸à¸à¹à¸ˆà¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸•à¸±à¸§ (ตัวเลือà¸):</translation>
@@ -2967,6 +3002,7 @@
<translation id="5316716239522500219">à¹à¸ªà¸”งผลบนหน้าจอ</translation>
<translation id="5317780077021120954">บันทึà¸</translation>
<translation id="5319782540886810524">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¸¥à¸±à¸•à¹€à¸§à¸µà¸¢</translation>
+<translation id="532247166573571973">อาจไม่สามารถเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์ โปรดลองอีà¸à¸„รั้งในภายหลัง</translation>
<translation id="5323213332664049067">ละตินอเมริà¸à¸²</translation>
<translation id="532360961509278431">ไม่สามารถเปิด "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">คุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ˆà¸°à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸—ะเบียน <ph name="DEVICE_TYPE" /> เครื่องนี้à¸à¸±à¸š Google เพื่อปิดใช้ความสามารถในà¸à¸²à¸£à¸„้นหา ล้างข้อมูล à¹à¸¥à¸°à¸¥à¹‡à¸­à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ระยะไà¸à¸¥ à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸³à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸£à¸µà¸šà¸¹à¸•à¹€à¸„รื่อง คุณต้องà¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸•à¹ˆà¸­à¹„หม</translation>
@@ -3006,6 +3042,7 @@
<translation id="5368720394188453070">โทรศัพท์ล็อà¸à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆ โปรดปลดล็อà¸à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้งาน</translation>
<translation id="5369927996833026114">พบà¸à¸±à¸šà¹€à¸„รื่องเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸­à¸› Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;โหลดซ้ำ</translation>
+<translation id="5372066618989754822">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงเมนู IME ใหม่ในหน้าà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าภาษา</translation>
<translation id="5372529912055771682">รุ่นของระบบปà¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¹„ม่สนับสนุนโหมดà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸—ะเบียนที่à¸à¸³à¸«à¸™à¸” โปรดตรวจสอบให้à¹à¸™à¹ˆà¹ƒà¸ˆà¸§à¹ˆà¸²à¸„ุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸£à¸¸à¹ˆà¸™à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¸¥à¹ˆà¸²à¸ªà¸¸à¸”à¹à¸¥à¸°à¸¥à¸­à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="5374359983950678924">เปลี่ยนรูปภาพ</translation>
<translation id="5376169624176189338">คลิà¸à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸¢à¹‰à¸­à¸™à¸à¸¥à¸±à¸š à¸à¸”ค้างเพื่อดูประวัติà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าชม</translation>
@@ -3016,14 +3053,14 @@
<translation id="5380103295189760361">à¸à¸” Control Alt Shift หรือ Search ค้างไว้เพื่อดูà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸¥à¸±à¸”สำหรับคีย์ตัวปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡</translation>
<translation id="5382392428640372740">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตามà¸à¸²à¸£à¸™à¸³à¸—าง</translation>
<translation id="5388588172257446328">ชื่อผู้ใช้:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">ไม่สามารถสร้างผู้ใช้ใหม่ได้ โปรดตรวจสอบพื้นที่ว่างในฮาร์ดไดรฟ์à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸´à¸—ธิ์ของคุณ à¹à¸¥à¹‰à¸§à¸¥à¸­à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="5390284375844109566">à¸à¸²à¸™à¸‚้อมูลที่มีà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”ทำดัชนี</translation>
<translation id="5392544185395226057">เปิดใช้งานà¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸š Native Client</translation>
-<translation id="5393125431335030955">ปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸—ำงานบนเดสà¸à¹Œà¸—็อปเท่านั้น</translation>
-<translation id="5393559999218790205">ปิดใช้เส้นควบคุมเวลาภาพเคลื่อนไหวà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”วางองค์ประà¸à¸­à¸š UI</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> บน <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> ต้องà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงคอมพิวเตอร์ของคุณ</translation>
<translation id="539755880180803351">ป้อนข้อมูลในเว็บฟอร์มด้วยà¸à¸²à¸£à¸„าดคะเนประเภทฟิลด์à¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸­à¸±à¸•à¹‚นมัติเป็นข้อความตัวยึด</translation>
<translation id="5397578532367286026">à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸¥à¸°à¸›à¸£à¸°à¸§à¸±à¸•à¸´à¸‚องผู้ใช้รายนี้อาจถูà¸à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¹‚ดยผู้จัดà¸à¸²à¸£ (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) บน chrome.com</translation>
<translation id="5397794290049113714">คุณ</translation>
+<translation id="5398572795982417028">à¸à¸²à¸£à¸­à¹‰à¸²à¸‡à¸­à¸´à¸‡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¸™à¸­à¸à¸‚อบเขต จำà¸à¸±à¸”ไว้ที่ <ph name="MAXIMUM_PAGE" /> หน้า</translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> รายà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸²à¸à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์อื่น</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN ไม่ตรงà¸à¸±à¸™!</translation>
<translation id="5400640815024374115">ไม่พบชิป Trusted Platform Module (TPM) หรือถูà¸à¸›à¸´à¸”à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹„ว้</translation>
@@ -3031,7 +3068,6 @@
<translation id="540296380408672091">บล็อà¸à¸„ุà¸à¸à¸µà¹‰à¹€à¸ªà¸¡à¸­à¸šà¸™ <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัสวิดีโอของฮาร์ดà¹à¸§à¸£à¹Œ Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">ทำให้ฉันประหลาดใจ</translation>
-<translation id="5409341371246664034">ผ่านทาง <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">อย่าใช้à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าพร็อà¸à¸‹à¸µà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹‚ฮสต์à¹à¸¥à¸°à¹‚ดเมนเหล่านี้:</translation>
<translation id="5412637665001827670">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¸šà¸±à¸¥à¹à¸à¹€à¸£à¸µà¸¢</translation>
<translation id="5414566801737831689">อ่านไอคอนของเว็บไซต์ที่คุณเข้าชม</translation>
@@ -3044,7 +3080,7 @@
<translation id="5423849171846380976">เปิดอยู่</translation>
<translation id="5425470845862293575">เปิดให้ใช้งานระบบà¹à¸ªà¸”งผลà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ DirectWrite à¹à¸šà¸šà¸—ดลอง</translation>
<translation id="5425722269016440406">คุณต้องออนไลน์เพื่อปิด Smart Lock เนื่องจาà¸à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่านี้ได้ซิงค์à¸à¸±à¸šà¹‚ทรศัพท์à¹à¸¥à¸°à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์อื่นๆ โปรดเชื่อมต่อเครือข่ายà¸à¹ˆà¸­à¸™</translation>
-<translation id="5426623592374109001">ใช้ระบบย่อยของภาพเคลื่อนไหวที่à¹à¸—รà¸à¹€à¸”ิมเป็นภาพเคลื่อนไหวขององค์ประà¸à¸­à¸šà¹ƒà¸™ UI</translation>
+<translation id="5425863515030416387">ลงชื่อเข้าใช้อุปà¸à¸£à¸“์ทุà¸à¹€à¸„รื่องได้ง่ายๆ</translation>
<translation id="5427459444770871191">หมุน&amp;ตามเข็มนาฬิà¸à¸²</translation>
<translation id="5428105026674456456">สเปน</translation>
<translation id="542872847390508405">คุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¸”ูในà¸à¸²à¸™à¸°à¸œà¸¹à¹‰à¹€à¸¢à¸µà¹ˆà¸¢à¸¡à¸Šà¸¡</translation>
@@ -3060,7 +3096,6 @@
<translation id="5436492226391861498">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸£à¸­à¸Šà¹ˆà¸­à¸‡à¸—างà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸žà¸£à¹‡à¸­à¸à¸‹à¸µ...</translation>
<translation id="5436510242972373446">ค้นหา <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(คลายà¸à¸²à¸£à¹à¸žà¸„ข้อมูล)</translation>
-<translation id="54401264925851789">ข้อมูลเà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸à¸©à¸²à¸„วามปลอดภัยของหน้าเว็บ</translation>
<translation id="544083962418256601">สร้างทางลัด...</translation>
<translation id="5441100684135434593">เครือข่ายà¹à¸šà¸šà¹ƒà¸Šà¹‰à¸ªà¸²à¸¢</translation>
<translation id="5448293924669608770">อ๊ะ เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดในà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้</translation>
@@ -3070,7 +3105,7 @@
<translation id="5451646087589576080">ดู&amp;ข้อมูลเฟรม</translation>
<translation id="5453029940327926427">ปิดà¹à¸—็บ</translation>
<translation id="5453632173748266363">ซีริลลิà¸</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> ของ <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">à¸à¸±à¸š <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">ไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡</translation>
<translation id="5457459357461771897">อ่านà¹à¸¥à¸°à¸¥à¸šà¸£à¸¹à¸›à¸ à¸²à¸ž เพลง à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸·à¹ˆà¸­à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¹† จาà¸à¸„อมพิวเตอร์ของคุณ</translation>
<translation id="5457599981699367932">ท่องเว็บในà¸à¸²à¸™à¸°à¸œà¸¹à¹‰à¸¡à¸²à¹€à¸¢à¸·à¸­à¸™</translation>
@@ -3086,6 +3121,7 @@
<translation id="5469954281417596308">à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸šà¸¸à¹Šà¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸</translation>
<translation id="5470838072096800024">เวลาที่ได้รับล่าสุด</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">เปิดใช้ V8 เพื่อใช้เครื่องมือตีความà¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸´à¹ˆà¸¡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸à¸²à¸£à¸—ำงานของ JavaScript à¹à¸šà¸šà¸—ดลอง</translation>
<translation id="5474139872592516422">เมื่ออัปเดต <ph name="PLUGIN_NAME" /> เสร็จà¹à¸¥à¹‰à¸§ ให้โหลดหน้าเว็บซ้ำเพื่อเปิดใช้งาน</translation>
<translation id="5480254151128201294">เจ้าของล็อà¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="5483785310822538350">เพิà¸à¸–อนสิทธิ์à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงไฟล์à¹à¸¥à¸°à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์</translation>
@@ -3097,6 +3133,7 @@
<translation id="5486561344817861625">จำลองà¸à¸²à¸£à¸£à¸µà¸ªà¸•à¸²à¸£à¹Œà¸—เบราว์เซอร์</translation>
<translation id="54870580363317966">เลือà¸à¸­à¸§à¸²à¸•à¸²à¸£à¹Œà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¸™à¸µà¹‰</translation>
<translation id="5488468185303821006">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¹‚หมดไม่ระบุตัวตน</translation>
+<translation id="5489789060051091748">เลือà¸à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸žà¸¹à¸”: à¸à¸”à¹à¸›à¹‰à¸™ Search ค้างไว้ à¹à¸¥à¹‰à¸§à¸„ลิà¸à¸«à¸£à¸·à¸­à¸¥à¸²à¸à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸žà¸¹à¸”อะไรà¸à¹‡à¹„ด้</translation>
<translation id="549294555051714732">สตริงย่อยที่ตรงà¸à¸±à¸šà¸„ำà¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อความอัตโนมัติ</translation>
<translation id="5494362494988149300">เปิดเมื่อเ&amp;สร็จ</translation>
<translation id="5494920125229734069">เลือà¸à¸—ั้งหมด</translation>
@@ -3131,9 +3168,9 @@
<translation id="5533555070048896610">à¸à¸²à¸£à¸—ับศัพท์ (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸„ำนวณขนาด</translation>
<translation id="5535080075879535355">พร็อà¸à¸‹à¸µà¸šà¸²à¸¢à¸žà¸²à¸ªà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸ªà¸´à¸—ธิ์à¹à¸„พทีฟพอร์ทัล</translation>
+<translation id="5537725057119320332">ส่ง</translation>
<translation id="5538092967727216836">โหลดเฟรมซ้ำ</translation>
<translation id="5542132724887566711">โปรไฟล์</translation>
-<translation id="5542721662280972920">ส่วนขยายสื่อที่เข้ารหัสในองค์ประà¸à¸­à¸šà¸ à¸²à¸žà¹à¸¥à¸°à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡</translation>
<translation id="5543983818738093899">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¸ªà¸–านะ...</translation>
<translation id="5544363333869861395">ข้อมูลà¹à¸„ชของโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹à¸¢à¸à¸§à¸´à¹€à¸„ราะห์ V8</translation>
<translation id="5546477470896554111">จัดà¸à¸²à¸£à¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸žà¸¥à¸±à¸‡à¸‡à¸²à¸™...</translation>
@@ -3151,8 +3188,10 @@
<translation id="5557991081552967863">ให้ Wi-Fi เปิดอยู่ตลอดระหว่างนอนหลับ</translation>
<translation id="5558129378926964177">ขยาย&amp;</translation>
<translation id="556042886152191864">ปุ่ม</translation>
+<translation id="5562781907504170924">à¹à¸—็บนี้เชื่อมต่อà¸à¸±à¸šà¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์บลูทูธอยู่</translation>
<translation id="5565871407246142825">บัตรเครดิต</translation>
<translation id="5567989639534621706">à¹à¸„ชของà¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชัน</translation>
+<translation id="5568069709869097550">ไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้</translation>
<translation id="5569544776448152862">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¥à¸‡à¸—ะเบียนใน <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">ส่วนขยายà¹à¸šà¸šà¹„ม่ระบุตัวตน: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">à¸à¸²à¸£à¸£à¸µà¹€à¸‹à¹‡à¸•à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ของคุณจะไม่ส่งผลต่อบัà¸à¸Šà¸µ Google ของคุณหรือข้อมูลใดๆ ที่ซิงค์à¸à¸±à¸šà¸šà¸±à¸à¸Šà¸µà¹€à¸«à¸¥à¹ˆà¸²à¸™à¸µà¹‰ อย่างไรà¸à¹‡à¸•à¸²à¸¡ ไฟล์ทั้งหมดที่บันทึà¸à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸™à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์จะถูà¸à¸¥à¸š</translation>
@@ -3191,6 +3230,7 @@
<translation id="5626134646977739690">ชื่อ:</translation>
<translation id="5627086634964711283">อีà¸à¸—ั้งยังควบคุมหน้าที่จะà¹à¸ªà¸”งเมื่อคุณคลิà¸à¸›à¸¸à¹ˆà¸¡ "หน้าà¹à¸£à¸"</translation>
<translation id="5627259319513858869">เปิดใช้งานà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸„ุณลัà¸à¸©à¸“ะ canvas à¹à¸šà¸šà¸—ดลองซึ่งยังอยู่ในช่วงพัฒนา</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">ดีไซน์ Material ของ Chrome ที่ด้านบนของเบราว์เซอร์</translation>
<translation id="5633060877636360447">à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸¥à¸šà¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸™à¹‰à¸­à¸¢ <ph name="TOTAL_COUNT" /> รายà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸²à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้อย่างถาวร à¹à¸•à¹ˆà¸ˆà¸°à¹„ม่ล้างรายà¸à¸²à¸£à¸—ี่ซิงค์ออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์อื่น</translation>
<translation id="5636996382092289526">หาà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰ <ph name="NETWORK_ID" /> à¸à¹ˆà¸­à¸™à¸­à¸·à¹ˆà¸™ คุณอาจจำเป็นต้อง<ph name="LINK_START" />ไปที่หน้าลงชื่อเข้าใช้ของเครือข่าย<ph name="LINK_END" /> ซึ่งจะเปิดขึ้นโดยอัตโนมัติในอีà¸à¹„ม่à¸à¸µà¹ˆà¸§à¸´à¸™à¸²à¸—ี ถ้าหน้าดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹„ม่เปิดขึ้น à¹à¸ªà¸”งว่าไม่สามารถใช้เครือข่ายดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹„ด้</translation>
@@ -3202,7 +3242,6 @@
<translation id="5642953011762033339">หยุดà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸šà¸±à¸à¸Šà¸µ</translation>
<translation id="5646376287012673985">ตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡</translation>
<translation id="5649768706273821470">ฟัง</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> ต้องระบุอุปà¸à¸£à¸“์ของคุณà¹à¸šà¸šà¹„ม่ซ้ำà¸à¸±à¸™à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸¥à¹ˆà¸™à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²à¸žà¸£à¸µà¹€à¸¡à¸µà¸¢à¸¡</translation>
<translation id="5650551054760837876">ไม่พบผลลัพธ์à¸à¸²à¸£à¸„้นหา</translation>
<translation id="5653140146600257126">มีโฟลเดอร์ชื่อ "$1" อยู่à¹à¸¥à¹‰à¸§ โปรดเลือà¸à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸­à¸·à¹ˆà¸™</translation>
<translation id="5657667036353380798">ต้องมี Chrome เวอร์ชัน <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> หรือสูงà¸à¸§à¹ˆà¸²à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸•à¸´à¸”ตั้งส่วนขยายภายนอà¸</translation>
@@ -3219,9 +3258,10 @@
<translation id="5677928146339483299">ถูà¸à¸šà¸¥à¹‡à¸­à¸</translation>
<translation id="5678550637669481956">ได้รับสิทธิ์ในà¸à¸²à¸£à¸­à¹ˆà¸²à¸™à¹à¸¥à¸°à¹€à¸‚ียน <ph name="VOLUME_NAME" /> à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="567881659373499783">รุ่น <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">ไฮไลต์วัตถุที่มีโฟà¸à¸±à¸ªà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ</translation>
<translation id="5678955352098267522">อ่านข้อมูลใน <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸­à¸‡à¸‚้อความในโหมดภาพรวม</translation>
-<translation id="568428328938709143">นำบัà¸à¸Šà¸µà¸­à¸­à¸à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
+<translation id="5683818630978268777">UI à¸à¸²à¸£à¸¥à¹‡à¸­à¸à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸£à¸¸à¹ˆà¸™à¸—ดลอง</translation>
<translation id="5684661240348539843">รหัสสินทรัพย์</translation>
<translation id="569068482611873351">นำเข้า...</translation>
<translation id="56907980372820799">ลิงà¸à¹Œà¸‚้อมูล</translation>
@@ -3241,8 +3281,6 @@
<translation id="5708171344853220004">ชื่อหลัà¸à¸‚อง Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">อัตราส่วนà¸à¸²à¸£à¸šà¸µà¸šà¸™à¸´à¹‰à¸§</translation>
<translation id="5710406368443808765">อ๊ะ! ระบบไม่สามารถจัดเà¸à¹‡à¸šà¹‚ทเค็นà¹à¸¥à¸° ID ของอุปà¸à¸£à¸“์</translation>
-<translation id="5710435578057952990">ข้อมูลประจำตัวของเว็บไซต์นี้ยังไม่ได้รับà¸à¸²à¸£à¸¢à¸·à¸™à¸¢à¸±à¸™</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> ไม่ตอบสนอง ไม่สามารถà¹à¸„สต์ได้</translation>
<translation id="5711983031544731014">ไม่สามารถปลดล็อภโปรดใส่รหัสผ่าน</translation>
<translation id="5712966208980506909">หาà¸à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้ URL ของ Chrome://md-policy จะโหลดหน้านโยบายดีไซน์ Material</translation>
<translation id="5715711091495208045">โบรà¸à¹€à¸à¸­à¸£à¹Œà¸›à¸¥à¸±à¹Šà¸à¸­à¸´à¸™: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3284,13 +3322,11 @@
<translation id="57646104491463491">วันที่à¹à¸à¹‰à¹„ข</translation>
<translation id="5765491088802881382">ไม่พบเครือข่ายใด</translation>
<translation id="5765780083710877561">คำอธิบาย:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">à¸à¸²à¸£à¸—ับศัพท์ (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่า...</translation>
<translation id="5771849619911534867">à¸à¸²à¸£à¸ªà¹à¸à¸™à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์หยุดทำงาน</translation>
<translation id="5772177959740802111">à¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™ Chromecast à¹à¸šà¸šà¸—ดลองสำหรับโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹€à¸¥à¹ˆà¸™à¸§à¸´à¸”ีโอ</translation>
<translation id="577322787686508614">ไม่อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸­à¹ˆà¸²à¸™à¹ƒà¸™ "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
-<translation id="5773733305264798510">ปิดใช้ Delay Agnostic AEC ใน WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">เปิดà¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชันไฟล์</translation>
<translation id="5774515636230743468">จัดà¸à¸²à¸£:</translation>
<translation id="5776006986202016118">เว็บไซต์นี้ต้องà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸à¸±à¸š:</translation>
@@ -3300,7 +3336,6 @@
<translation id="5780973441651030252">ลำดับความสำคัà¸à¸‚องà¸à¸£à¸°à¸šà¸§à¸™à¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="5783221160790377646">เนื่องจาà¸à¸‚้อผิดพลาด ผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¹„ม่ได้ถูà¸à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸‚ึ้น โปรดลองอีà¸à¸„รั้งในภายหลัง</translation>
<translation id="57838592816432529">ปิดเสียง</translation>
-<translation id="5785756445106461925">นอà¸à¸ˆà¸²à¸à¸™à¸µà¹‰ หน้านี้ประà¸à¸­à¸šà¸”้วยทรัพยาà¸à¸£à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¹† ซึ่งไม่ปลอดภัย ผู้อื่นสามารถดูทรัพยาà¸à¸£à¹€à¸«à¸¥à¹ˆà¸²à¸™à¸µà¹‰à¸‚ณะถ่ายโอน à¹à¸¥à¸°à¸œà¸¹à¹‰à¸šà¸¸à¸à¸£à¸¸à¸à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸–à¹à¸à¹‰à¹„ขเพื่อเปลี่ยนรูปลัà¸à¸©à¸“์ของหน้าได้</translation>
<translation id="5787146423283493983">ข้อตà¸à¸¥à¸‡à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸„ีย์</translation>
<translation id="5788367137662787332">ขออภัย ไม่สามารถติดตั้งอย่างน้อยหนึ่งพาร์ทิชันลงในอุปà¸à¸£à¸“์ <ph name="DEVICE_LABEL" /> ได้</translation>
<translation id="5790085346892983794">สำเร็จ</translation>
@@ -3313,8 +3348,8 @@
<translation id="5803531701633845775">เลือà¸à¸§à¸¥à¸µà¸ˆà¸²à¸à¸”้านหลัง โดยไม่ต้องย้ายเคอร์เซอร์ </translation>
<translation id="5804241973901381774">à¸à¸²à¸£à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•</translation>
<translation id="580571955903695899">จัดลำดับใหม่ตามชื่อ</translation>
+<translation id="5808982448801399019">à¸à¸²à¸£à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸¥à¹‰à¸¡à¹€à¸«à¸¥à¸§</translation>
<translation id="580961539202306967">ถามฉันเมื่อไซต์ต้องà¸à¸²à¸£à¸ªà¹ˆà¸‡à¸‚้อความพุชให้ฉัน (à¹à¸™à¸°à¸™à¸³)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">มีà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัสà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸‚องคุณà¸à¸±à¸š <ph name="DOMAIN" /> ด้วยชุดà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัสที่ล้าสมัยà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="5815645614496570556">ที่อยู่ X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">จีนตัวเต็ม</translation>
<translation id="5818003990515275822">เà¸à¸²à¸«à¸¥à¸µ</translation>
@@ -3353,7 +3388,6 @@
<translation id="5854409662653665676">หาà¸à¸„ุณประสบปัà¸à¸«à¸²à¸—ี่เà¸à¸´à¸”ขึ้นบ่อยครั้ง คุณสามารถลองใช้วิธีต่อไปนี้เพื่อà¹à¸à¹‰à¹„ขปัà¸à¸«à¸²à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¹‚มดูลนี้:</translation>
<translation id="5854912040170951372">สไลซ์</translation>
<translation id="5855119960719984315">สลับหน้าต่าง</translation>
-<translation id="5855235287355719921">คุณเห็นข้อความนี้เนื่องจาà¸à¸œà¸¹à¹‰à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸šà¸¥à¹‡à¸­à¸à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์นี้</translation>
<translation id="5856721540245522153">เปิดใช้คุณลัà¸à¸©à¸“ะà¸à¸²à¸£à¹à¸à¹‰à¹„ขข้อบà¸à¸žà¸£à¹ˆà¸­à¸‡</translation>
<translation id="5857090052475505287">โฟลเดอร์ใหม่</translation>
<translation id="5859272821192576954">คุณพร้อมที่จะไปยังà¹à¸®à¸‡à¹€à¸­à¸²à¸—์à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
@@ -3366,13 +3400,14 @@
<translation id="5866389191145427800">ระบุà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าคุณภาพสำหรับภาพที่จับได้หาà¸à¸›à¸£à¸±à¸šà¸£à¸°à¸”ับขึ้น</translation>
<translation id="5866557323934807206">ล้างà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าเหล่านี้สำหรับà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าชมในอนาคต </translation>
<translation id="5868927042224783176">ไม่อนุà¸à¸²à¸•à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸š reauth</translation>
+<translation id="5869029295770560994">รับทราบ</translation>
<translation id="5869522115854928033">รหัสผ่านที่บันทึà¸à¹„ว้</translation>
<translation id="5869741316553135824">เปิดใช้ตัวเลือà¸à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸­à¸±à¸›à¹‚หลดบัตรเครดิตไปยัง Google Payments สำหรับà¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์à¸à¸±à¸šà¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ Chrome ทั้งหมด</translation>
<translation id="5870086504539785141">ปิดเมนูà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึง</translation>
<translation id="5874045675243596003">บังคับใช้อย่างเข้มงวด (ล้มเหลวมาà¸à¸«à¸²à¸à¹„ม่สามารถรับà¹à¸®à¸Š)</translation>
<translation id="5875858680971105888">อ๊ะ! ไม่สามารถนำเข้าผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¹„ด้ โปรดตรวจสอบà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¹€à¸„รือข่ายà¹à¸¥à¸°à¸¥à¸­à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้งในภายหลัง</translation>
<translation id="5880247576487732437">โทเค็นพร้อมใช้งาน</translation>
-<translation id="588258955323874662">เต็มหน้าจอ</translation>
+<translation id="5884474295213649357">à¹à¸—็บนี้เชื่อมต่อà¸à¸±à¸šà¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ USB อยู่</translation>
<translation id="5885324376209859881">จัดà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าสื่อ...</translation>
<translation id="5889282057229379085">จำนวนสูงสุดของ CA ระดับà¸à¸¥à¸²à¸‡: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¸à¸£à¸±à¹ˆà¸‡à¹€à¸¨à¸ªà¹à¸šà¸š BÉPO</translation>
@@ -3393,7 +3428,6 @@
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">เปิดใช้งานà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="592068147111860043">ระบุปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™ PPAPI ที่จะเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸™à¸™à¹‚ยบายà¹à¸‹à¸™à¸”์บ็อà¸à¸‹à¹Œ Win32k Lockdown</translation>
-<translation id="5921225488888777945">เวอร์ชันที่เลิà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸¥à¹‰à¸§à¸‚องส่วนขยายสื่อที่เข้ารหัสในองค์ประà¸à¸­à¸šà¸§à¸´à¸”ีโอà¹à¸¥à¸°à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡</translation>
<translation id="5925147183566400388">ตัวชี้ไปยังคำชี้à¹à¸ˆà¸‡à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¹à¸™à¸§à¸—างปà¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡</translation>
<translation id="5930693802084567591">ข้อมูลของคุณถูà¸à¹€à¸‚้ารหัสด้วยรหัสผ่าน Google ของคุณà¹à¸¥à¹‰à¸§à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­ <ph name="TIME" /> โปรดป้อนด้านล่าง</translation>
<translation id="5931146425219109062">อ่านà¹à¸¥à¸°à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸‚้อมูลทั้งหมดบนเว็บไซต์ที่คุณเข้าชม</translation>
@@ -3424,13 +3458,13 @@
<translation id="5976160379964388480">อื่นๆ</translation>
<translation id="5978264784700053212">ศูนย์ข้อความ</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;à¹à¸›à¸¥à¹€à¸›à¹‡à¸™<ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">สถิติสำหรับผู้สนใจ</translation>
<translation id="5982621672636444458">ตัวเลือà¸à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”เรียง</translation>
<translation id="598419517516225249">เปิดใช้คำสั่งà¹à¸„ช "ไม่อัปเดตขณะตรวจสอบใหม่"</translation>
<translation id="5984222099446776634">เข้าชมล่าสุด</translation>
<translation id="5984814259619230127">à¸à¸²à¸£à¸„้นหาด้วยบลูทูธพลังงานต่ำผ่าน Smart Lock</translation>
<translation id="5986245990306121338">ตัวสลับà¹à¸—็บจะà¹à¸ªà¸”งขึ้นมาหาà¸à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้ à¹à¸¡à¹‰à¹ƒà¸™à¸•à¸­à¸™à¸—ี่ตัวเลือภ"รวมà¹à¸—็บà¹à¸¥à¸°à¹à¸­à¸›" จะเปิดอยู่ในà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าà¸à¹‡à¸•à¸²à¸¡</translation>
<translation id="5990198433782424697">ส่วนขยายใน chrome:// URL</translation>
+<translation id="5990814808592353318">à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¸”้วยตนเอง</translation>
<translation id="5991049340509704927">ขยาย</translation>
<translation id="5991774521050363748">เปิดใช้รูปà¹à¸šà¸šà¸—ี่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เองสำหรับà¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™à¹ƒà¸™à¹€à¸§à¹‡à¸š à¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¸›à¸£à¸±à¸šà¸›à¸£à¸¸à¸‡à¸£à¸¹à¸›à¹à¸šà¸šà¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸¥à¸°à¹€à¸­à¸µà¸¢à¸” ซึ่งหาà¸à¹„ม่เปิดใช้ จะไม่สามารถทำได้</translation>
<translation id="5993332328670040093">ระบบจะไม่วัดà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸­à¸´à¸™à¹€à¸—อร์เน็ตของคุณอีà¸à¸•à¹ˆà¸­à¹„ป</translation>
@@ -3463,6 +3497,8 @@
<translation id="604124094241169006">อัตโนมัติ</translation>
<translation id="6042308850641462728">เพิ่มเติม</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock ช่วยให้คุณลงชื่อเข้าใช้à¹à¸­à¸›à¹à¸¥à¸°à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์ได้รวดเร็วด้วยรหัสผ่านที่คุณบันทึà¸à¹„ว้à¸à¸±à¸š Google</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹à¸Šà¸£à¹Œà¹à¸—็บใน Chrome à¸à¸±à¸š <ph name="TAB_NAME" /></translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹à¸Šà¸£à¹Œà¹à¸—็บà¹à¸¥à¸°à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¹ƒà¸™ Chrome à¸à¸±à¸š <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="6049065490165456785">รูปภาพจาà¸à¸à¸¥à¹‰à¸­à¸‡à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸™</translation>
<translation id="6051028581720248124">à¸à¸²à¸£à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹„ปยังสำนัà¸à¸‡à¸²à¸™ FedEx หมายถึงคุณยอมรับ<ph name="START_LINK" />ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£<ph name="END_LINK" />ของสำนัà¸à¸‡à¸²à¸™</translation>
<translation id="6051086608691487286">วางซ้อนà¹à¸–บเลื่อน</translation>
@@ -3487,14 +3523,12 @@
<translation id="6080689532560039067">ตรวจสอบเวลาระบบของคุณ</translation>
<translation id="6080696365213338172">คุณเข้าถึงเนื้อหาโดยใช้ใบรับรองที่ผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸šà¸­à¸­à¸à¹ƒà¸«à¹‰ ข้อมูลที่คุณให้à¸à¸±à¸š <ph name="DOMAIN" /> อาจถูà¸à¸ªà¸à¸±à¸”à¸à¸±à¹‰à¸™à¹‚ดยผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸š</translation>
<translation id="6082651258230788217">à¹à¸ªà¸”งในà¹à¸–บเครื่องมือ</translation>
-<translation id="6084983096586510630">à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸‚องบุคคลที่หนึ่งเท่านั้น</translation>
<translation id="6086611700618935897">à¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚ียน MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">เรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¸„ลิà¸</translation>
<translation id="6086846494333236931">ติดตั้งโดยผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸š</translation>
<translation id="6089481419520884864">สà¸à¸±à¸”หน้า</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ต…</translation>
-<translation id="6095149522260432647">เปิดใช้ค่าà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ที่อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹€à¸ªà¹‰à¸™à¸—างà¸à¸²à¸£à¸„้นหาบนเดสà¸à¹Œà¸—็อปของ Windows เป็นเครื่องมือค้นหาเริ่มต้น</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">เปิดà¹à¸šà¸šà¹€à¸•à¹‡à¸¡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­</translation>
<translation id="6096326118418049043">ชื่อ X.500</translation>
@@ -3510,11 +3544,8 @@
<translation id="6110466548232134880">ข้อมูลประจำตัวของ <ph name="ORGANIZATION" /> ที่ <ph name="LOCALITY" /> ได้รับà¸à¸²à¸£à¸¢à¸·à¸™à¸¢à¸±à¸™à¹‚ดย <ph name="ISSUER" /> เซิร์ฟเวอร์ไม่ได้นำส่งข้อมูลประà¸à¸²à¸¨à¸™à¸µà¸¢à¸šà¸±à¸•à¸£à¸„วามโปร่งใส</translation>
<translation id="6111770213269631447">à¸à¸²à¸£à¸—ับศัพท์ (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">อนุà¸à¸²à¸•à¹‚ดยค่าเริ่มต้น</translation>
-<translation id="6113134669445407638">ปิดใช้ Delay Agnostic AEC ใน WebRTC โปรดใช้หาà¸à¸„วามล่าช้าของระบบตามที่รายงานน่าเชื่อถือ หรือหาà¸à¸œà¸¹à¹‰à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¸›à¸£à¸°à¸ªà¸šà¸à¸±à¸šà¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¸à¹‰à¸­à¸‡à¸ˆà¸²à¸à¹€à¸„รื่องของคุณ</translation>
<translation id="6116921718742659598">เปลี่ยนà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าภาษาà¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูล</translation>
-<translation id="6117536376248197233">ปิดใช้เส้นควบคุมเวลาภาพเคลื่อนไหวขององค์ประà¸à¸­à¸šà¹ƒà¸™à¹‚หมดà¹à¸ªà¸”งภาพ</translation>
<translation id="6120205520491252677">ตรึงหน้าเว็บนี้ไว้ที่หน้าจอเริ่ม...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">ดาวน์โหลดโดย &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¸„วบคุมà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸­à¸´à¸™à¹€à¸—อร์เน็ตของคุณ</translation>
<translation id="6122093587541546701">อีเมล (ไม่บังคับ):</translation>
<translation id="6122875415561139701">ไม่อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸‚ียนใน "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
@@ -3534,7 +3565,6 @@
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ไม่ใช่เบราว์เซอร์เริ่มต้นของคุณในขณะนี้</translation>
<translation id="6147020289383635445">หน้าตัวอย่างà¸à¹ˆà¸­à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸¥à¹‰à¸¡à¹€à¸«à¸¥à¸§</translation>
<translation id="614998064310228828">รุ่นอุปà¸à¸£à¸“์:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">อ๊ะ! คุณต้องถามผู้ปà¸à¸„รองว่าสามารถเข้าชมหน้านี้ได้ไหม</translation>
<translation id="6150853954427645995">หาà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸²à¸£à¸šà¸±à¸™à¸—ึà¸à¹„ฟล์นี้เพื่อà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸šà¸šà¸­à¸­à¸Ÿà¹„ลน์ ให้คลิà¸à¸‚วาที่ไฟล์ à¹à¸¥à¹‰à¸§à¹€à¸¥à¸·à¸­à¸à¸•à¸±à¸§à¹€à¸¥à¸·à¸­à¸ <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" /></translation>
<translation id="6151323131516309312">à¸à¸” <ph name="SEARCH_KEY" /> เพื่อค้นหา <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">ลงชื่อเข้าใช้อยู่</translation>
@@ -3573,6 +3603,7 @@
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">à¸à¸²à¸£à¸›à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹à¸•à¸°</translation>
<translation id="6218364611373262432">รีเซ็ตสถานะà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งเครื่องเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸­à¸›à¸—ุà¸à¸„รั้งที่รีสตาร์ท เมื่อมีà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ธงนี้ Chrome จะไม่จดจำว่ามีà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งเครื่องเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹ƒà¸™à¹à¸•à¹ˆà¸¥à¸°à¸„รั้งที่เริ่มทำงาน à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸—ดสอบขั้นตอนà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งเครื่องเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸­à¸›</translation>
+<translation id="6219616557885484178">เลือà¸à¸ˆà¸²à¸à¹à¸­à¸›à¹à¸¥à¸°à¹€à¸à¸¡à¸à¸§à¹ˆà¸²à¸¥à¹‰à¸²à¸™à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸™ Google Play เพื่อติดตั้งà¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸šà¸™ <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">ข้อผิดพลาดในà¸à¸²à¸£à¹‚หลดส่วนขยาย</translation>
<translation id="6221345481584921695">เมื่อเร็วๆ นี้ Google Safe Browsing <ph name="BEGIN_LINK" />ตรวจพบมัลà¹à¸§à¸£à¹Œ<ph name="END_LINK" />ใน <ph name="SITE" /> เว็บไซต์ที่โดยปà¸à¸•à¸´à¸ˆà¸°à¸›à¸¥à¸­à¸”ภัยบางครั้งอาจติดมัลà¹à¸§à¸£à¹Œ เนื้อหาที่เป็นอันตรายมาจาภ<ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> ซึ่งเป็นผู้เผยà¹à¸žà¸£à¹ˆà¸¡à¸±à¸¥à¹à¸§à¸£à¹Œà¸—ี่เป็นที่รู้จัà¸</translation>
@@ -3590,6 +3621,7 @@
<translation id="6243774244933267674">เซิร์ฟเวอร์ไม่พร้อมใช้งาน</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">พร้อมอัปเดต</translation>
+<translation id="6248400709929739064">เปิดคำบรรยาย</translation>
<translation id="6248988683584659830">ค้นà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่า</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI จัดà¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="6251889282623539337">ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸‚อง <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3614,6 +3646,7 @@
<translation id="6277105963844135994">ระยะหมดเวลาของเครือข่าย</translation>
<translation id="6277518330158259200">จับ&amp;ภาพหน้าจอ</translation>
<translation id="6279183038361895380">à¸à¸” |<ph name="ACCELERATOR" />| เพื่อà¹à¸ªà¸”งเคอร์เซอร์ของคุณ</translation>
+<translation id="6280215091796946657">ลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัà¸à¸Šà¸µà¸­à¸·à¹ˆà¸™</translation>
<translation id="6281743458679673853">à¸à¸²à¸£à¸—ดสอบให้ API ทั้งหมดà¹à¸ªà¸”งถึงวิวพอร์ตà¹à¸šà¸šà¹€à¸„้าโครงซึ่งจะทำให้คุณสมบัติในà¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¹ˆà¸­à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸ªà¸±à¸¡à¸žà¸±à¸™à¸˜à¹Œà¸à¸±à¸šà¸§à¸´à¸§à¸žà¸­à¸£à¹Œà¸•à¹à¸šà¸šà¹€à¸„้าโครง</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{เครื่องพิมพ์ใหม่บนเครือข่ายของคุณ}other{เครื่องพิมพ์ใหม่บนเครือข่ายของคุณ}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">ถาดสถานะà¹à¸ªà¸”งสถานะปัจจุบันของเครือข่าย à¹à¸šà¸•à¹€à¸•à¸­à¸£à¸µà¹ˆ à¹à¸¥à¸°à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¹†</translation>
@@ -3632,6 +3665,7 @@
<translation id="6307722552931206656">เซิร์ฟเวอร์ชื่อของ Google <ph name="BEGIN_LINK" />เรียนรู้เพิ่มเติม<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">ระบบà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸—ำงานอื่นอยู่</translation>
<translation id="6308937455967653460">บันทึà¸&amp;ลิงà¸à¹Œà¹€à¸›à¹‡à¸™...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">สร้างรหัสผ่าน</translation>
<translation id="6314819609899340042">คุณได้เปิดใช้คุณลัà¸à¸©à¸“ะà¸à¸²à¸£à¹à¸à¹‰à¹„ขข้อบà¸à¸žà¸£à¹ˆà¸­à¸‡à¸šà¸™à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> นี้เรียบร้อยà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="6315493146179903667">นำขึ้นมาข้างหน้าทั้งหมด</translation>
<translation id="6316103499056411227">ไฟล์จาà¸à¹„ดรฟ์จะà¹à¸ªà¸”งขึ้นเมื่อมีà¸à¸²à¸£à¸„้นหาในเครื่องเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸­à¸› Chrome</translation>
@@ -3652,13 +3686,11 @@
<translation id="6344170822609224263">เข้าถึงรายà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¹€à¸„รือข่าย</translation>
<translation id="6345221851280129312">ไม่ทราบขนาด</translation>
<translation id="6347003977836730270">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¹€à¸ªà¸™à¸­ UX ลูà¸à¹‚ป่งà¹à¸›à¸¥à¸ à¸²à¸©à¸²à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¹à¸—นà¹à¸–บข้อมูล</translation>
-<translation id="6347887127637865679">ส่วนขยายสื่อที่เข้ารหัส</translation>
<translation id="6348657800373377022">ช่องตัวเลือà¸à¸£à¸§à¸¡</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android ประสบปัà¸à¸«à¸²à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¹ˆà¸™à¸ªà¸·à¹ˆà¸­</translation>
<translation id="6353618411602605519">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¹‚ครเอเชีย</translation>
<translation id="6356936121715252359">à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”เà¸à¹‡à¸šà¸‚้อมูล Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">ยินดีต้อนรับสู่ครอบครัว <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> คอมพิวเตอร์นี้ไม่ธรรมดา</translation>
-<translation id="6358450015545214790">นี่หมายถึงอะไร</translation>
<translation id="6361850914223837199">รายละเอียดข้อผิดพลาด:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;รายงานปัà¸à¸«à¸²...</translation>
<translation id="636343209757971102">ที่อยู่ IPv6:</translation>
@@ -3693,15 +3725,16 @@
<translation id="6410328738210026208">เปลี่ยนช่องà¹à¸¥à¸° Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">หน้าต่างที่ไม่ระบุตัวตนใหม่</translation>
-<translation id="6417515091412812850">ไม่สามารถตรวจสอบว่าใบรับรองถูà¸à¹€à¸žà¸´à¸à¸–อนหรือไม่</translation>
<translation id="6418160186546245112">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸à¸¥à¸±à¸šà¹„ปใช้เวอร์ชันที่ติดตั้งไว้à¸à¹ˆà¸­à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸™à¸µà¹‰à¸‚อง <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">ลบà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงของà¹à¸­à¸›à¸—ั้งหมดออà¸à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸–าวร</translation>
<translation id="6418505248408153264">เปิดใช้ประวัติดีไซน์ Material</translation>
+<translation id="6419288379019356534">อุปà¸à¸£à¸“์นี้จัดà¸à¸²à¸£à¹‚ดย <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ โปรดคลิภ"ถัดไป" เพื่อลงชื่อเข้าใช้บัà¸à¸Šà¸µ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> ของคุณต่อ</translation>
<translation id="6419902127459849040">ยุโรปตอนà¸à¸¥à¸²à¸‡</translation>
<translation id="6420676428473580225">เพิ่มลงในเดสà¸à¹Œà¸—็อป</translation>
<translation id="6422329785618833949">พลิà¸à¸£à¸¹à¸›à¸ à¸²à¸žà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="642282551015776456">ชื่อนี้ไม่สามารถใช้เป็นชื่อไฟล์ของโฟลเดอร์</translation>
-<translation id="642322423610046417">ใช้เมนูตามบริบท (คลิà¸à¸‚วา) เพื่อนำส่วนขยายที่คุณไม่ต้องà¸à¸²à¸£à¸­à¸­à¸</translation>
<translation id="6423239382391657905">เปิด VPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">ใช้ Adobe Reader เป็นค่าเริ่มต้นสำหรับà¸à¸²à¸£à¸”ูไฟล์ PDF หรือไม่</translation>
<translation id="6425092077175753609">วัสดุ</translation>
@@ -3750,6 +3783,7 @@
<translation id="648927581764831596">ไม่มีให้ใช้งาน</translation>
<translation id="6490936204492416398">ติดตั้งส่วนขยายใหม่จาà¸à¹€à¸§à¹‡à¸šà¸ªà¹‚ตร์</translation>
<translation id="6492313032770352219">ขนาดของดิสà¸à¹Œ:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;ทุà¸à¸ à¸²à¸©à¸²à¸‚องคุณ</translation>
<translation id="6499143127267478107">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹à¸à¹‰à¹„ขปัà¸à¸«à¸²à¹‚ฮสต์ในสคริปต์พร็อà¸à¸‹à¸µ...</translation>
<translation id="6503077044568424649">เข้าชมบ่อยสุด</translation>
<translation id="6503256918647795660">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¸à¸£à¸±à¹ˆà¸‡à¹€à¸¨à¸ªà¸ªà¸§à¸´à¸ª</translation>
@@ -3771,7 +3805,7 @@
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> เข้าสู่โหมดเต็มหน้าจอà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
+<translation id="6526654154229718724">โหมดเต็มหน้าจอที่มีà¸à¸²à¸£à¸¥à¹‡à¸­à¸à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹ƒà¸™à¸£à¸¸à¹ˆà¸™à¸—ดลองà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ให้ผู้ใช้à¸à¸” Esc ค้างไว้เพื่อออà¸à¸ˆà¸²à¸à¹‚หมดนี้</translation>
<translation id="6527303717912515753">à¹à¸Šà¸£à¹Œ</translation>
<translation id="6528546217685656218">คีย์ส่วนตัวของใบรับรองไคลเอ็นต์นี้หายไปหรือไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡</translation>
<translation id="653019979737152879">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸‹à¸´à¸‡à¸„์ <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3791,7 +3825,6 @@
<translation id="6555432686520421228">ลบบัà¸à¸Šà¸µà¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸—ั้งหมดà¹à¸¥à¸°à¸£à¸µà¹€à¸‹à¹‡à¸•à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ของคุณให้เหมือนใหม่</translation>
<translation id="6556866813142980365">ทำซ้ำ</translation>
<translation id="6557565812667414268">เปิดใช้งานสำหรับจอà¹à¸ªà¸”งผลà¹à¸šà¸š DPI สูงเท่านั้น</translation>
-<translation id="655845594391856372">à¹à¸—็บไม่ตอบสนอง ไม่สามารถà¹à¸„สต์ได้</translation>
<translation id="6559580823502247193">(อยู่บนอุปà¸à¸£à¸“์นี้à¹à¸¥à¹‰à¸§)</translation>
<translation id="6561726789132298588">ป้อน</translation>
<translation id="6562437808764959486">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸„ลายอิมเมจà¸à¸²à¸£à¸à¸¹à¹‰à¸„ืน...</translation>
@@ -3803,7 +3836,6 @@
<translation id="6567688344210276845">ไม่สามารถโหลดไอคอน "<ph name="ICON" />" เพื่อให้เà¸à¸´à¸”à¸à¸²à¸£à¸—ำงานบนหน้าเว็บ</translation>
<translation id="6569050677975271054">บัà¸à¸Šà¸µà¸”ำà¹à¸šà¸šà¸„งที่เท่านั้น</translation>
<translation id="6571070086367343653">à¹à¸à¹‰à¹„ขบัตรเครดิต</translation>
-<translation id="6573486901998401772">à¸à¸” |<ph name="ACCELERATOR" />| เพื่อออà¸à¸ˆà¸²à¸à¹‚หมดเต็มหน้าจอ</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;โหลดหน้านี้ใหม่</translation>
<translation id="6575134580692778371">ไม่ได้à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่า</translation>
<translation id="6575251558004911012">ถามเมื่อไซต์ต้องà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงà¸à¸¥à¹‰à¸­à¸‡à¸‚องคุณ (à¹à¸™à¸°à¸™à¸³)</translation>
@@ -3846,26 +3878,26 @@
<translation id="6639554308659482635">หน่วยความจำ SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">รีเซ็ตà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่า <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ที่ปรับปรุงà¹à¸à¹‰à¹„ขไหม</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL à¸à¸²à¸£à¹€à¸žà¸´à¸à¸–อนผู้ออà¸à¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸‚อง Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">รอสัà¸à¸„รู่...</translation>
<translation id="6649068951642910388">UI à¸à¸²à¸£à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนเซสชันจะà¹à¸ªà¸”งขึ้นในฟองอาà¸à¸²à¸¨à¹à¸—นที่จะเป็นà¹à¸–บข้อมูล</translation>
<translation id="665061930738760572">เปิดใน&amp;หน้าต่างใหม่</translation>
<translation id="6652975592920847366">สร้างสื่อà¸à¸²à¸£à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนระบบปà¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="6653525630739667879">บันทึà¸à¹„ปยัง $1 ไม่ได้ à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹‰à¹„ขทั้งหมดจะบันทึà¸à¹„ปยัง $2 ในโฟลเดอร์ดาวน์โหลด</translation>
<translation id="6655190889273724601">โหมดนัà¸à¸žà¸±à¸’นาซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ</translation>
<translation id="6655458902729017087">ซ่อนบัà¸à¸Šà¸µ</translation>
-<translation id="6656103420185847513">à¹à¸à¹‰à¹„ขโฟลเดอร์</translation>
<translation id="6657585470893396449">รหัสผ่าน</translation>
<translation id="6659213950629089752">หน้านี้ซูมด้วยส่วนขยาย "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="6659594942844771486">à¹à¸—็บ</translation>
<translation id="6662016084451426657">à¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์มีข้อผิดพลาด: โปรดติดต่อผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸šà¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้งานà¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์</translation>
<translation id="6663792236418322902">รหัสผ่านที่คุณเลือà¸à¸ˆà¸°à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸™à¸³à¸¡à¸²à¹ƒà¸Šà¹‰à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนไฟล์นี้ในภายหลัง โปรดบันทึà¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¹„ว้ในที่ปลอดภัย</translation>
<translation id="6664237456442406323">น่าเสียดายที่คอมพิวเตอร์ของคุณถูà¸à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่าด้วย ID ฮาร์ดà¹à¸§à¸£à¹Œà¸—ี่มีรูปà¹à¸šà¸šà¸—ี่ไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡ ซึ่งจะป้องà¸à¸±à¸™à¹„ม่ให้ Chrome OS อัปเดตà¸à¸²à¸£à¹à¸à¹‰à¹ƒà¸‚ปัà¸à¸«à¸²à¸„วามปลอดภัยล่าสุดได้ à¹à¸¥à¸°à¸„อมพิวเตอร์ของคุณ <ph name="BEGIN_BOLD" />อาจเสี่ยงต่อà¸à¸²à¸£à¹‚จมตีที่เป็นอันตราย<ph name="END_BOLD" /></translation>
-<translation id="666541661050183336">ลดลำดับความสำคัà¸à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¹‚หลดทรัพยาà¸à¸£ iframe</translation>
<translation id="6666647326143344290">ด้วยบัà¸à¸Šà¸µ Google ของคุณ</translation>
<translation id="6675665718701918026">เชื่อมต่ออุปà¸à¸£à¸“์ชี้ตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="6677037229676347494">คาดà¸à¸²à¸£à¸“์ ID "<ph name="EXPECTED_ID" />" à¹à¸•à¹ˆ ID ที่à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¸„ือ "<ph name="NEW_ID" />"</translation>
<translation id="6680028776254050810">สลับผู้ใช้</translation>
<translation id="6681668084120808868">ถ่ายภาพ</translation>
<translation id="668171684555832681">อื่นๆ...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">ควบคุมà¸à¸²à¸£à¸—ำงานใน <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">ปิดà¹à¸—็บทางด้านขวา</translation>
<translation id="6686817083349815241">บันทึà¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™</translation>
<translation id="6689514201497896398">ข้ามà¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¸à¸²à¸£à¸¡à¸µà¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸£à¹ˆà¸§à¸¡à¸‚องผู้ใช้</translation>
@@ -3893,6 +3925,7 @@
<translation id="6723354935081862304">พิมพ์ไปยัง Google เอà¸à¸ªà¸²à¸£à¹à¸¥à¸°à¸›à¸¥à¸²à¸¢à¸—างในระบบคลาวด์อื่นๆ <ph name="BEGIN_LINK" />ลงชื่อเข้าใช้<ph name="END_LINK" />เพื่อพิมพ์ไปยัง Google Cloud Print</translation>
<translation id="6723661294526996303">นำเข้าบุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่า...</translation>
<translation id="6723839937902243910">พลังงาน</translation>
+<translation id="6725240607822645708">เรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰ IME บนเธรดของตัวมันเอง</translation>
<translation id="6725970970008349185">จำนวนตัวเลือà¸à¸—ี่จะà¹à¸ªà¸”งต่อหนึ่งหน้า</translation>
<translation id="672609503628871915">ดูว่ามีอะไรใหม่</translation>
<translation id="6727005317916125192">à¹à¸œà¸‡à¸à¹ˆà¸­à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²</translation>
@@ -3918,7 +3951,6 @@
<translation id="6766534397406211000">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸—ดลองที่ศูนย์ข้อความจะเลื่อนขึ้นทุà¸à¸„รั้งเมื่อมีà¸à¸²à¸£à¸™à¸³à¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™à¸­à¸­à¸</translation>
<translation id="6769712124046837540">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸„รื่องพิมพ์...</translation>
<translation id="6771503742377376720">เป็นผู้ออà¸à¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡</translation>
-<translation id="6772186257078173656">เปิดà¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™à¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸à¸²à¸£à¸ªà¸°à¸à¸”ในหลายภาษาพร้อมà¸à¸±à¸™</translation>
<translation id="6773575010135450071">à¸à¸²à¸£à¸—ำงานเพิ่มเติม...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸¥à¸š $1 รายà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸²à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้อย่างถาวร à¹à¸•à¹ˆà¸ˆà¸°à¹„ม่ล้างรายà¸à¸²à¸£à¸—ี่ซิงค์ออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์อื่น}other{à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸¥à¸š $1 รายà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸²à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้อย่างถาวร à¹à¸•à¹ˆà¸ˆà¸°à¹„ม่ล้างรายà¸à¸²à¸£à¸—ี่ซิงค์ออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์อื่น}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">จัดà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าอื่นๆ</translation>
@@ -3931,13 +3963,14 @@
<translation id="6793649375377511437">ข้อมูล Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">อ๊ะ เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดบางอย่าง</translation>
<translation id="6798954102094737107">ปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">เว็บไซต์นี้ใช้ปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™ (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ซึ่งจะยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™à¹ƒà¸™à¹€à¸£à¹‡à¸§à¹† นี้</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">เปิดบุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸à¸—ั้งหมดใน&amp;หน้าต่างใหม่</translation>
+<translation id="6805542829187142700">เปิดใช้นโยบายด้านอุปà¸à¸£à¸“์ในà¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸«à¸²à¹€à¸‚ตเวลาของระบบโดยอัตโนมัติ</translation>
<translation id="6805647936811177813">โปรดลงชื่อเข้าใช้ <ph name="TOKEN_NAME" /> เพื่อนำเข้าใบรับรองไคลเอ็นต์จาภ<ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="680572642341004180">เปิดใช้งานà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตาม RLZ บน <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /></translation>
<translation id="6807889908376551050">à¹à¸ªà¸”งทั้งหมด...</translation>
<translation id="6809448577646370871">à¸à¸²à¸£à¸§à¸™à¸£à¸­à¸šà¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸—ี่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”สำหรับà¹à¸­à¸› Chrome</translation>
+<translation id="6810613314571580006">ลงชื่อเข้าใช้เว็บไซต์โดยอัตโนมัติโดยใช้ข้อมูลรับรองที่เà¸à¹‡à¸šà¹„ว้ เมื่อคุณลัà¸à¸©à¸“ะนี้ปิดอยู่ ระบบจะขอให้คุณยืนยันทุà¸à¸„รั้งà¸à¹ˆà¸­à¸™à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้เว็บไซต์</translation>
<translation id="6812349420832218321">ไม่สามารถเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰ <ph name="PRODUCT_NAME" /> ในà¸à¸²à¸™à¸°à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸£à¸°à¸”ับราà¸</translation>
<translation id="6812841287760418429">เà¸à¹‡à¸šà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¹„ว้</translation>
<translation id="6814124696888326520">เพื่อให้เปลี่ยนวิธีà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูลà¹à¸¥à¸°à¹€à¸‚้าถึงคุณลัà¸à¸©à¸“ะà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูลอื่นๆ เช่น à¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูลด้วยเสียง à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚ียนด้วยลายมือ à¹à¸¥à¸°à¸­à¸µà¹‚มจิ ได้ง่ายขึ้น</translation>
@@ -3953,6 +3986,8 @@
<translation id="6825883775269213504">รัสเซีย</translation>
<translation id="6827236167376090743">วิดีโอนี้จะเล่นวนรอบ</translation>
<translation id="6828153365543658583">จำà¸à¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้ของผู้ใช้ต่อไปนี้:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">ข้อมูลที่เลือà¸à¸–ูà¸à¸™à¸³à¸­à¸­à¸à¸ˆà¸²à¸ Chrome à¹à¸¥à¸°à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ที่ซิงค์à¹à¸¥à¹‰à¸§ บัà¸à¸Šà¸µ Google ของคุณอาจมีประวัติà¸à¸²à¸£à¸—่องเว็บในรูปà¹à¸šà¸šà¸­à¸·à¹ˆà¸™ เช่น à¸à¸²à¸£à¸„้นหาà¹à¸¥à¸°à¸à¸´à¸ˆà¸à¸£à¸£à¸¡à¸ˆà¸²à¸à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¹† ของ Google ที่ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="6828860976882136098">ไม่สามารถตั้งค่าà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตอัตโนมัติสำหรับผู้ใช้ทุà¸à¸„น (ข้อผิดพลาดในà¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¸¥à¹ˆà¸§à¸‡à¸«à¸™à¹‰à¸²: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">iy[ความช่วยเหลือเà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="6829270497922309893">ลงทะเบียนในองค์à¸à¸£à¸‚องคุณ</translation>
<translation id="6830590476636787791">à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸šà¸šà¹€à¸„ลื่อนไหวในบทà¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¸—ี่เรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸„รั้งà¹à¸£à¸</translation>
@@ -3975,7 +4010,6 @@
<translation id="6860427144121307915">เปิดในà¹à¸—็บ</translation>
<translation id="6862635236584086457">ไฟล์ทั้งหมดที่บันทึà¸à¹„ว้ในโฟลเดอร์นี้จะถูà¸à¸ªà¸³à¸£à¸­à¸‡à¸‚้อมูลà¹à¸šà¸šà¸­à¸­à¸™à¹„ลน์โดยอัตโนมัติ</translation>
<translation id="6865313869410766144">ข้อมูลฟอร์มที่ป้อนอัตโนมัติ</translation>
-<translation id="6865319096921627602">เปิดใช้ช่องทางสื่อà¹à¸šà¸šà¸£à¸§à¸¡à¸šà¸™ Android</translation>
<translation id="6867678160199975333">สลับเป็น <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">ช่องทำเครื่องหมายที่เลือà¸</translation>
<translation id="6870130893560916279">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¸¢à¸¹à¹€à¸„รน</translation>
@@ -4007,6 +4041,7 @@
<translation id="6915804003454593391">ผู้ใช้:</translation>
<translation id="6916590542764765824">จัดà¸à¸²à¸£à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยาย</translation>
<translation id="6918340160281024199">Workman สหรัà¸à¸¯</translation>
+<translation id="6920569915859786172">ใช้à¸à¸²à¸£à¹à¸—รà¸à¹à¸‹à¸‡à¸‚อง User Agent สำหรับà¸à¸²à¸£à¹‚หลด WebFonts ทุà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="6920989436227028121">เปิดเป็นà¹à¸—็บทั่วไป</translation>
<translation id="6922128026973287222">บันทึà¸à¸‚้อมูลà¹à¸¥à¸°à¸—่องเว็บเร็วขึ้นโดยใช้ Google โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸›à¸£à¸°à¸«à¸¢à¸±à¸”อินเทอร์เน็ต คลิà¸à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸™à¸£à¸¹à¹‰à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸•à¸´à¸¡</translation>
<translation id="6929555043669117778">บล็อà¸à¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งป๊อปอัป</translation>
@@ -4014,6 +4049,7 @@
<translation id="6934265752871836553">ใช้รหัส Bleeding-edge เพื่อทำให้ Chrome à¹à¸ªà¸”งเนื้อหาได้เร็วขึ้น à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡
ที่อยู่เบื้องหลังเส้นทางนี้มีà¹à¸™à¸§à¹‚น้มอย่างมาà¸à¸—ี่จะทำให้เนื้อหาเสียหาย</translation>
<translation id="6935367737854035550">ตั้งค่าองค์ประà¸à¸­à¸šà¸”ีไซน์ Material ของ Chrome ที่ด้านบนของเบราว์เซอร์</translation>
+<translation id="6935867720248834680">บริà¸à¸²à¸£ GMS ไม่พร้อมใช้งาน</translation>
<translation id="6937152069980083337">à¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูลภาษาà¸à¸µà¹ˆà¸›à¸¸à¹ˆà¸™à¸‚อง Google (สำหรับà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ªà¸«à¸£à¸±à¸à¸¯)</translation>
<translation id="693807610556624488">à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚ียนไปยังอุปà¸à¸£à¸“์ต่อไปนี้เà¸à¸´à¸™à¸‚ีดจำà¸à¸±à¸”ความยาวสูงสุดของà¹à¸­à¸•à¸—ริบิวต์: "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="6939777852457331078">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ Workman สหรัà¸à¸¯</translation>
@@ -4023,15 +4059,15 @@
<translation id="6948736568813450284">สำหรับนัà¸à¸žà¸±à¸’นาซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ: ให้ใช้บริà¸à¸²à¸£à¹à¸‹à¸™à¸”์บ็อà¸à¸‹à¹Œà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸ API ของ Google Payments</translation>
<translation id="6949306908218145636">บุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸—ี่เปิดอยู่...</translation>
<translation id="695164542422037736">หาà¸à¸•à¸±à¸§à¹€à¸¥à¸·à¸­à¸à¸™à¸µà¹‰à¸–ูà¸à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้งาน à¹à¸¥à¸°à¸«à¸²à¸à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²à¸–ูà¸à¸ˆà¸±à¸”รูปà¹à¸šà¸šà¸”้วย background-attachment:fixed พื้นหลังจะมีเลเยอร์ประà¸à¸­à¸šà¸£à¸§à¸¡à¸‚องตัวเอง</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> จดจำรหัสผ่านของคุณà¹à¸¥à¸°à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้ให้คุณในเว็บไซต์ต่างๆ โดยอัตโนมัติบนอุปà¸à¸£à¸“์นี้</translation>
<translation id="6955446738988643816">ตรวจสอบป๊อปอัป</translation>
<translation id="695755122858488207">ปุ่มตัวเลือà¸à¸—ี่ไม่ได้เลือà¸</translation>
+<translation id="6960277925159781810">ลงชื่อเข้าใช้บนอุปà¸à¸£à¸“์นี้โดยอัตโนมัติ</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์ผ่านข้อมูลมือถือ</translation>
-<translation id="6964308487066031935">ต้องà¸à¸²à¸£à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹‚ฟลเดอร์ลงใน "<ph name="EXTENSION" />" ใช่ไหม</translation>
<translation id="6965382102122355670">ตà¸à¸¥à¸‡</translation>
<translation id="6965648386495488594">พอร์ต</translation>
<translation id="6965978654500191972">อุปà¸à¸£à¸“์</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Force PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">บัลà¹à¸à¹€à¸£à¸µà¸¢</translation>
<translation id="6970480684834282392">ประเภทà¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸´à¹ˆà¸¡à¸•à¹‰à¸™</translation>
<translation id="6970856801391541997">พิมพ์หน้าเว็บที่ระบุ</translation>
@@ -4066,8 +4102,10 @@
<translation id="7004499039102548441">à¹à¸—็บล่าสุด</translation>
<translation id="7004562620237466965">ถอดรหัสเท่านั้น</translation>
<translation id="7005848115657603926">ช่วงของหน้าไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡ ให้ใช้ <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹„ฟล์/โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸–อดรหัสวิดีโอของซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ H.264</translation>
<translation id="7006634003215061422">ขอบล่าง</translation>
<translation id="7006844981395428048">เสียง $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">คุณต้องรีเฟรชหน้าดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¹ƒà¸«à¹‰à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยายนี้ทำงาน คุณสามารถเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยายนี้โดยอัตโนมัติบนเว็บไซต์นี้โดยà¸à¸²à¸£à¸„ลิà¸à¸‚วาที่ไอคอนของส่วนขยาย</translation>
<translation id="7009045250432250765">à¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อความอัตโนมัติด้วยà¸à¸²à¸£à¸„ลิà¸à¸„รั้งเดียว</translation>
<translation id="7010160495478792664">à¸à¸²à¸£à¸–อดรหัสวิดีโอที่เร่งà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งผลด้วยฮาร์ดà¹à¸§à¸£à¹Œà¹ƒà¸™à¸à¸£à¸“ีที่มีให้บริà¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="7010400591230614821">à¸à¸¥à¸¢à¸¸à¸—ธ์à¸à¸²à¸£à¸¥à¹‰à¸²à¸‡à¹à¸—็บเชิงรุà¸</translation>
@@ -4083,7 +4121,6 @@
<translation id="7017587484910029005">พิมพ์อัà¸à¸‚ระตามที่คุณเห็นในรูปด้านล่าง</translation>
<translation id="7018275672629230621">อ่านà¹à¸¥à¸°à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸›à¸£à¸°à¸§à¸±à¸•à¸´à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าชม</translation>
<translation id="7019805045859631636">เร็ว</translation>
-<translation id="7022303817801823406">à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸à¸±à¸šà¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์นี้ใช้ใบรับรองเซิร์ฟเวอร์ที่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹à¸¥à¸°à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸–ือได้</translation>
<translation id="7022562585984256452">ตั้งค่าหน้าà¹à¸£à¸à¸‚องคุณà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="702373420751953740">รุ่น PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">เลือà¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์เà¸à¹‡à¸šà¸‚้อมูลà¹à¸šà¸šà¸–อดได้ที่จะใช้</translation>
@@ -4113,10 +4150,13 @@
<translation id="7057058088140140610">ใช้ข้อมูลบัตรเครดิตà¹à¸¥à¸°à¸—ี่อยู่จาภGoogle Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">ตั้งค่าเป็นเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸­à¸±à¸•à¹‚นมัติ</translation>
<translation id="7061692898138851896">บันทึà¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¸­à¸±à¸•à¹‚นมัติ</translation>
+<translation id="7062222374113411376">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์ที่ปิดล่าสุดดำเนินà¸à¸²à¸£à¸ªà¹ˆà¸‡à¹à¸¥à¸°à¸£à¸±à¸šà¸‚้อมูลต่อจนเสร็จ (à¹à¸™à¸°à¸™à¸³)</translation>
<translation id="7063129466199351735">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸›à¸£à¸°à¸¡à¸§à¸¥à¸œà¸¥à¸—างลัด...</translation>
<translation id="7065223852455347715">มีà¸à¸²à¸£à¸¥à¹‡à¸­à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้ในโหมดที่ป้องà¸à¸±à¸™à¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸—ะเบียนขององค์à¸à¸£ หาà¸à¸„ุณต้องà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸—ะเบียนอุปà¸à¸£à¸“์ คุณจะต้องดำเนินà¸à¸²à¸£à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนอุปà¸à¸£à¸“์à¸à¹ˆà¸­à¸™</translation>
<translation id="7065534935986314333">เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸£à¸°à¸šà¸š</translation>
<translation id="7066944511817949584">ไม่สามารถเชื่อมต่อà¸à¸±à¸š "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
+<translation id="7067725467529581407">ไม่ต้องà¹à¸ªà¸”งà¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™à¸™à¸µà¹‰à¸­à¸µà¸</translation>
+<translation id="7068609958927777019">หาà¸à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้ ระบบสามารถรายงาน URL ที่ไม่เหมาะสมà¸à¸¥à¸±à¸šà¹„ปยังค้นหาปลอดภัย</translation>
<translation id="7070804685954057874">à¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¹‚ดยตรง </translation>
<translation id="7072010813301522126">ชื่อทางลัด</translation>
<translation id="7072025625456903686">อนุà¸à¸²à¸•à¸—ั้งหมดหรือà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่า</translation>
@@ -4126,18 +4166,19 @@
<translation id="7076293881109082629">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้</translation>
<translation id="7077829361966535409">หน้าลงชื่อเข้าใช้ไม่สามารถโหลดโดยใช้à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าพร็อà¸à¸‹à¸µà¹ƒà¸™à¸›à¸±à¸ˆà¸ˆà¸¸à¸šà¸±à¸™ โปรด <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />ลองลงชื่อเข้าใช้อีà¸à¸„รั้ง<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> หรือใช้<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าพร็อà¸à¸‹à¸µ<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />อื่นๆ</translation>
<translation id="7077872827894353012">ตัวจัดà¸à¸²à¸£à¹‚ปรโตคอลที่ละเว้น</translation>
-<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />" จะสามารถอ่านà¹à¸¥à¸°à¸¥à¸šà¹„ฟล์รูปภาพ วิดีโอ à¹à¸¥à¸°à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¹ƒà¸™à¹‚ฟลเดอร์ที่เลือà¸à¹„ว้</translation>
<translation id="708060913198414444">คัด&amp;ลอà¸à¸—ี่อยู่ของเสียง</translation>
<translation id="708187310695946552">UI ฟองอาà¸à¸²à¸¨à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนเซสชัน</translation>
<translation id="7082055294850503883">ละเลยสถานะ CapsLock à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸•à¸±à¸§à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹€à¸¥à¹‡à¸à¹‚ดยค่าเริ่มต้น</translation>
<translation id="7088418943933034707">จัดà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡...</translation>
<translation id="7088434364990739311">à¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸´à¹ˆà¸¡à¸•à¹‰à¸™à¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตล้มเหลว (รหัสข้อผิดพลาด <ph name="ERROR" />)</translation>
+<translation id="708856090370082727">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™à¹€à¸¥à¸·à¹ˆà¸­à¸™à¹„ปจนสุดบนà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸šà¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­ เมื่อเปิดà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าสถานะนี้ à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸šà¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­à¸ˆà¸°à¸›à¸£à¸±à¸šà¸‚นาดเฉพาะวิวพอร์ตภาพเท่านั้น</translation>
<translation id="7088674813905715446">ผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸šà¸™à¸³à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้ไปไว้ในสถานะถูà¸à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸•à¸£à¸µà¸¢à¸¡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™ หาà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้สำหรับà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸—ะเบียน โปรดขอให้ผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸šà¸™à¸³à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ไปไว้ในสถานะรอดำเนินà¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="708969677220991657">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸ªà¹ˆà¸‡à¸„ำขอไปยัง localhost ผ่าน HTTPS à¹à¸¡à¹‰à¹ƒà¸™à¹€à¸§à¸¥à¸²à¸—ี่มีใบรับรองที่ไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡</translation>
<translation id="7092106376816104">ข้อยà¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¸›à¹Šà¸­à¸›à¸­à¸±à¸›</translation>
<translation id="7093866338626856921">à¹à¸¥à¸à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸‚้อมูลà¸à¸±à¸šà¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ชื่อ <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">หาà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸²à¸£à¸„้นพบคุณลัà¸à¸©à¸“ะที่ยอดเยี่ยมอื่นๆ</translation>
<translation id="7100897339030255923">รายà¸à¸²à¸£à¸—ี่เลือภ<ph name="COUNT" /> รายà¸à¸²à¸£</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding</translation>
<translation id="7106346894903675391">ซื้อพื้นที่เà¸à¹‡à¸šà¸‚้อมูลเพิ่มเติม...</translation>
<translation id="7108338896283013870">ซ่อน</translation>
<translation id="7108668606237948702">Enter</translation>
@@ -4181,6 +4222,7 @@
<translation id="7170467426996704624">à¸à¸²à¸£à¸—ับศัพท์ (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¹€à¸­à¸ªà¹‚ตเนีย</translation>
<translation id="7173828187784915717">à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูลà¹à¸šà¸š Chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">ดูเหมือนว่าคุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸—ี่มีชื่อดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¹à¸¥à¹‰à¸§ คุณต้องà¸à¸²à¸£<ph name="BEGIN_LINK" />นำเข้า <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> มายังอุปà¸à¸£à¸“์เครื่องนี้ไหม</translation>
<translation id="7175353351958621980">โหลดจาà¸:</translation>
<translation id="7180611975245234373">รีเฟรช</translation>
<translation id="7180865173735832675">à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่า</translation>
@@ -4196,7 +4238,6 @@
<translation id="7199158086730159431">รั&amp;บความช่วยเหลือ</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ล้าสมัยเพราะไม่ได้เปิดใช้งานใหม่มาระยะหนึ่งà¹à¸¥à¹‰à¸§ จะมีà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตทันทีที่คุณเปิดใช้งานอีà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="7201354769043018523">วงเล็บปิด</translation>
-<translation id="720210938761809882">หน้าเว็บที่ถูà¸à¸šà¸¥à¹‡à¸­à¸</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸”าวน์โหลด <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">ไซต์นี้ไม่ยอมรับ American Express</translation>
@@ -4205,8 +4246,8 @@
<translation id="7211994749225247711">ลบ...</translation>
<translation id="721331389620694978">ระบบจะไม่ล้างà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าบางอย่างที่อาจส่งผลถึงพฤติà¸à¸£à¸£à¸¡à¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¸”ู</translation>
<translation id="7214227951029819508">ความสว่าง:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¹ƒà¸Šà¹‰ <ph name="SSL_VERSION" /></translation>
<translation id="7219357088166514551">ค้นหา <ph name="ENGINE" /> หรือพิมพ์ URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">ปรับเปลี่ยนบริà¸à¸²à¸£ Google ในà¹à¸šà¸šà¸‚องคุณ</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">à¹à¸ªà¸”งà¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™</translation>
<translation id="7221869452894271364">โหลดหน้านี้ใหม่</translation>
@@ -4219,12 +4260,10 @@
<translation id="7224023051066864079">ซับเน็ตมาสà¸à¹Œ:</translation>
<translation id="7225179976675429563">ไม่มีประเภทเครือข่าย</translation>
<translation id="7231224339346098802">ใช้ตัวเลขเพื่อระบุจำนวนสำเนาที่ต้องà¸à¸²à¸£à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ (1 หรือมาà¸à¸à¸§à¹ˆà¸²)</translation>
-<translation id="7231308970288859235">อ๊ะ! คุณต้องถามผู้ปà¸à¸„รองว่าสามารถเข้าชมหน้านี้ได้ไหม</translation>
<translation id="7238585580608191973">ลายนิ้วมือ SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">ชื่อสำรองของหัวเรื่องใบรับรอง</translation>
<translation id="7241389281993241388">โปรดลงชื่อเข้าใช้ <ph name="TOKEN_NAME" /> เพื่อนำเข้าใบรับรองไคลเอ็นต์</translation>
<translation id="7243055093079293866">พูดว่า "Ok Google" ในà¹à¸—็บใหม่à¹à¸¥à¸° google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">คุณเห็นข้อความนี้เนื่องจาà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰à¸œà¸¹à¹‰à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸­à¸™à¸¸à¸¡à¸±à¸•à¸´à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าชมเว็บไซต์ใหม่ในครั้งà¹à¸£à¸à¸‚องคุณ</translation>
<translation id="724691107663265825">ไซต์ข้างหน้ามีมัลà¹à¸§à¸£à¹Œ</translation>
<translation id="725109152065019550">ขออภัย ผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸šà¸‚องคุณได้ปิดใช้งานพื้นที่เà¸à¹‡à¸šà¸‚้อมูลภายนอà¸à¸à¸±à¸šà¸šà¸±à¸à¸Šà¸µà¸‚องคุณ</translation>
<translation id="7252661675567922360">ไม่โหลด</translation>
@@ -4235,7 +4274,6 @@
<translation id="7256710573727326513">เปิดในà¹à¸—็บ</translation>
<translation id="7257173066616499747">เครือข่าย Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">อ่านข้อมูลที่คุณคัดลอà¸à¹à¸¥à¸°à¸§à¸²à¸‡</translation>
-<translation id="7260002739296185724">เปิดà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰ AVFoundation สำหรับà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸šà¸ à¸²à¸žà¸§à¸´à¸”ีโอà¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์วิดีโอใน OS X เวอร์ชัน 10.7 หรือสูงà¸à¸§à¹ˆà¸² หรือใช้ QTKit à¹à¸—น</translation>
<translation id="7260504762447901703">เพิà¸à¸–อนสิทธิ์à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึง</translation>
<translation id="7262004276116528033">บริà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้นี้โฮสต์โดย <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">ข้อยà¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™à¸—ี่ไม่ได้อยู่ในà¹à¸‹à¸™à¸”์บ็อà¸à¸‹à¹Œ</translation>
@@ -4253,7 +4291,9 @@
<translation id="7280825545668757494">à¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์ข้อมูลรับรองผ่าน Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">ขอสิทธิ์à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="7282547042039404307">ราบรื่น</translation>
+<translation id="7284549674086796566">เครื่องมือตีความ JavaScript à¹à¸šà¸šà¸—ดลอง</translation>
<translation id="7287143125007575591">ปà¸à¸´à¹€à¸ªà¸˜à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึง</translation>
+<translation id="7288592446024861651">บุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸ ประวัติà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าชม รหัสผ่าน à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าอื่นๆ จะซิงค์à¸à¸±à¸šà¸šà¸±à¸à¸Šà¸µ Google เพื่อให้คุณสามารถใช้ข้อมูลเหล่านี้ได้à¸à¸±à¸šà¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ทุà¸à¹€à¸„รื่อง คุณสามารถควบคุมข้อมูลที่จะซิงค์ได้ใน <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">ยืนยันà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸—ะเบียน</translation>
<translation id="7295019613773647480">เปิดใช้งานผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥</translation>
@@ -4269,9 +4309,12 @@
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ล้าสมัย</translation>
<translation id="7313804056609272439">วิธีป้อนข้อมูลภาษาเวียดนาม (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">โฮสต์ SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">เปิดใช้หน้าออฟไลน์ของ NTP</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (ปัจจุบัน)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">ไม่สามารถเข้าถึงเซิร์ฟเวอร์</translation>
<translation id="7325437708553334317">ส่วนขยายภาพความคมชัดสูง</translation>
<translation id="7326565110843845436">à¸à¸²à¸£à¸„ลิà¸à¸”้วยนิ้ว 3 นิ้วบนทัชà¹à¸žà¸”</translation>
+<translation id="7327088014939803293">ไม่สามารถสร้างผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¸£à¸²à¸¢à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ โปรดตรวจสอบว่าคุณได้ลงชื่อเข้าใช้ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹à¸¥à¹‰à¸§à¹à¸¥à¸°à¸¥à¸­à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="73289266812733869">ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¸­à¸à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="7329154610228416156">à¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้ล้มเหลวเนื่องจาà¸à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่าให้ใช้ URL ที่ไม่ปลอดภัย (<ph name="BLOCKED_URL" />) โปรดติดต่อผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸šà¸‚องคุณ</translation>
<translation id="7331786426925973633">เว็บเบราว์เซอร์ที่ออà¸à¹à¸šà¸šà¸¡à¸²à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸„วามเร็ว ความเรียบง่าย à¹à¸¥à¸°à¸„วามปลอดภัย</translation>
@@ -4326,7 +4369,6 @@
<translation id="7393449708074241536">à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸¥à¸š <ph name="TOTAL_COUNT" /> รายà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸²à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้อย่างถาวร</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> จะเปิดใช้งานเมื่อเริ่มต้นระบบà¹à¸¥à¸°à¸—ำงานต่อไปในà¹à¸šà¸šà¹€à¸šà¸·à¹‰à¸­à¸‡à¸«à¸¥à¸±à¸‡ à¹à¸¡à¹‰à¸„ุณจะปิดหน้าต่าง <ph name="PRODUCT_NAME" /> อื่นๆ จนหมดà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="7396863776022882342">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸—ุà¸à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์ใช้à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸„ีย์ในà¹à¸šà¸šà¸Ÿà¸­à¸£à¹Œà¸¡à¹„ด้</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">โปรดรอในขณะที่ Chromebox รีสตาร์ท...</translation>
<translation id="7401543881546089382">ลบทางลัด</translation>
<translation id="7405422715075171617">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸ªà¹à¸à¸™à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹€à¸¥à¸‚บัตรเครดิตใหม่เมื่อà¸à¸£à¸­à¸à¹à¸šà¸šà¸Ÿà¸­à¸£à¹Œà¸¡à¸šà¸±à¸•à¸£à¹€à¸„รดิต</translation>
@@ -4354,7 +4396,6 @@
<translation id="7441570539304949520">ข้อยà¸à¹€à¸§à¹‰à¸™ JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">สร้างโปรไฟล์ใหม่</translation>
<translation id="7444983668544353857">ปิดà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™<ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">ไม่สามารถตรวจสอบความถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸‚องข้อมูลประจำตัวของเซิร์ฟเวอร์ที่คุณเชื่อมต่ออยู่ได้ทั้งหมด คุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸à¸±à¸šà¹€à¸‹à¸´à¸£à¹Œà¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¸—ี่ใช้ชื่อที่ใช้ได้เฉพาะในเครือข่ายของคุณ ซึ่งผู้ออà¸à¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸ à¸²à¸¢à¸™à¸­à¸à¹„ม่สามารถตรวจสอบà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¹‡à¸™à¹€à¸ˆà¹‰à¸²à¸‚องได้ เนื่องจาà¸à¸œà¸¹à¹‰à¸­à¸­à¸à¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸šà¸²à¸‡à¸£à¸²à¸¢à¸ˆà¸°à¸¢à¸±à¸‡à¸„งออà¸à¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰à¸à¸±à¸šà¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸«à¸¥à¹ˆà¸²à¸™à¸µà¹‰à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆ คุณจึงไม่มีทางมั่นใจได้ว่าà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸à¸±à¸šà¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์ที่คุณต้องà¸à¸²à¸£à¸”ูโดยไม่ใช่ผู้โจมตี</translation>
<translation id="7445786591457833608">ภาษานี้ไม่สามารถà¹à¸›à¸¥à¹„ด้</translation>
<translation id="7447657194129453603">สถานะเครือข่าย:</translation>
<translation id="744859430125590922">ควบคุมà¹à¸¥à¸°à¸”ูเว็บไซต์ที่บุคคลนี้เข้าชมจาภ<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /></translation>
@@ -4391,6 +4432,7 @@
<translation id="7489605380874780575">ตรวจสอบคุณสมบัติ</translation>
<translation id="749028671485790643">คนที่ <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">à¹à¸—็บ</translation>
+<translation id="7493386493263658176">ส่วนขยาย <ph name="EXTENSION_NAME" /> อาจรวบรวมข้อความทั้งหมดที่คุณพิมพ์ ซึ่งรวมถึงข้อมูลส่วนตัว เช่น รหัสผ่านà¹à¸¥à¸°à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹€à¸¥à¸‚บัตรเครดิต คุณต้องà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยายนี้ไหม</translation>
<translation id="7495778526395737099">หาà¸à¸¥à¸·à¸¡à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¹€à¸à¹ˆà¸²</translation>
<translation id="7503191893372251637">ประเภทใบรับรองของ Netscape </translation>
<translation id="7503821294401948377">ไม่สามารถโหลดไอคอน "<ph name="ICON" />" เพื่อให้เà¸à¸´à¸”à¸à¸²à¸£à¸—ำงานของเบราว์เซอร์</translation>
@@ -4442,6 +4484,7 @@
<translation id="756445078718366910">เปิดหน้าต่างเบราว์เซอร์</translation>
<translation id="7564847347806291057">สิ้นสุดà¸à¸£à¸°à¸šà¸§à¸™à¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">ล้างข้อมูล Chrome à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="7568790562536448087">à¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ต</translation>
<translation id="7573172247376861652">ชาร์จà¹à¸šà¸•à¹€à¸•à¸­à¸£à¸µà¹ˆ</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4450,6 +4493,7 @@
<translation id="7581462281756524039">เครื่องมือทำความสะอาด</translation>
<translation id="7582582252461552277">ต้องà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸„รือข่ายนี้</translation>
<translation id="7582844466922312471">ดาต้ามือถือ</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> ต้องà¸à¸²à¸£à¸‚้อมูลประจำตัวของอุปà¸à¸£à¸“์เพื่อรับà¸à¸²à¸£à¸¢à¸·à¸™à¸¢à¸±à¸™à¸ˆà¸²à¸ Google เพื่อระบุà¸à¸²à¸£à¸¡à¸µà¸ªà¸´à¸—ธิ์สำหรับà¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¹ˆà¸™à¸—ี่เพิ่มประสิทธิภาพสำหรับสื่อที่มีà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸±à¸™ <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7584802760054545466">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸à¸±à¸š <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">คุณต้องà¸à¸²à¸£à¹à¸›à¸¥à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸™à¸µà¹‰à¹„หม</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome จะยังคงทำงานต่อไปขณะที่à¹à¸­à¸›à¸‚อง Chrome เปิดอยู่</translation>
@@ -4477,7 +4521,6 @@
<translation id="7626009897377900107">à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™</translation>
<translation id="7627262197844840899">ไซต์นี้ไม่ยอมรับ MasterCard</translation>
<translation id="7627790789328695202">อ๊ะ มี <ph name="FILE_NAME" /> อยู่à¹à¸¥à¹‰à¸§ เปลี่ยนชื่อà¹à¸¥à¹‰à¸§à¸¥à¸­à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
-<translation id="7628079021897738671">รับทราบ</translation>
<translation id="762917759028004464">เบราว์เซอร์เริ่มต้น <ph name="BROWSER_NAME" /> ในขณะนี้</translation>
<translation id="7629536005696009600">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸•à¸´à¸¡à¸‚้อมูลรับรองที่จัดเà¸à¹‡à¸šà¹„ว้สำหรับà¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชัน Android ลงในเว็บไซต์ที่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้อง</translation>
<translation id="7629827748548208700">à¹à¸—็บ: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4486,8 +4529,10 @@
<translation id="7634554953375732414">à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸à¸±à¸šà¹„ซต์นี้ไม่ได้เป็นส่วนตัว</translation>
<translation id="7634566076839829401">เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดบางอย่าง โปรดลองอีà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="7639178625568735185">สำเร็จ!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ลงชื่อเข้าใช้ให้คุณในเว็บไซต์ที่มีสิทธิ์โดยอัตโนมัติด้วยรหัสผ่านที่คุณบันทึà¸à¹„ว้</translation>
<translation id="7644029910725868934">เปิดใช้โฟลเดอร์บุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸à¸—ี่มีà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (เจ้าของ)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">เปิดใช้เบราว์เซอร์เพื่อเรียà¸à¹à¸¥à¸°à¹‚หลดหน้าออฟไลน์ในเบื้องหลังโดยอัตโนมัติ</translation>
<translation id="7646821968331713409">จำนวนชุดข้อความà¹à¸£à¸ªà¹€à¸•à¸­à¸£à¹Œ</translation>
<translation id="7648048654005891115">รูปà¹à¸šà¸š Keymap</translation>
<translation id="7648595706644580203">à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹‰à¹„ขด้วยท่าทางสัมผัสสำหรับà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹€à¸ªà¸¡à¸·à¸­à¸™</translation>
@@ -4497,7 +4542,6 @@
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" ต้องà¸à¸²à¸£à¸¥à¸š "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> à¹à¸ªà¸”งผลในภาษานี้</translation>
<translation id="7654941827281939388">ใช้บัà¸à¸Šà¸µà¸™à¸µà¹‰à¹ƒà¸™à¸„อมพิวเตอร์เครื่องนี้อยู่à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
-<translation id="7655165758820095116">ออบเจ็à¸à¸•à¹Œ MediaSource อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰ JavaScript ส่งข้อมูลสื่อไปยังองค์ประà¸à¸­à¸šà¸§à¸´à¸”ีโอโดยตรง</translation>
<translation id="7658239707568436148">ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸</translation>
<translation id="7659584679870740384">คุณไม่ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้ โปรดติดต่อผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸šà¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸‚ออนุà¸à¸²à¸•à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้</translation>
<translation id="7664620655576155379">อุปà¸à¸£à¸“์บลูทูธที่ไม่สนับสนุน: "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
@@ -4519,6 +4563,7 @@
<translation id="7701040980221191251">ไม่มี</translation>
<translation id="7701869757853594372">ผู้ใช้จัดà¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="7704305437604973648">งาน</translation>
+<translation id="7704521324619958564">เปิด Play สโตร์</translation>
<translation id="7705276765467986571">ไม่สามารถโหลดรูปà¹à¸šà¸šà¸šà¸¸à¹Šà¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">ต้องà¸à¸²à¸£<ph name="BEGIN_LINK" />เรียà¸à¸”ู Chrome เว็บสโตร์<ph name="END_LINK" />à¹à¸—นไหม</translation>
@@ -4554,7 +4599,6 @@
<translation id="7765158879357617694">ย้าย</translation>
<translation id="7766807826975222231">ทัวร์ชม</translation>
<translation id="7767646430896201896">ตัวเลือà¸:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">หาà¸à¹„ม่เป็นไปตามที่คิดไว้ โปรดบอà¸à¹€à¸£à¸²!</translation>
<translation id="7769353642898261262">วิธีรัà¸à¸©à¸²à¸„วามปลอดภัยของโทรศัพท์</translation>
<translation id="7771452384635174008">รูปà¹à¸šà¸š</translation>
<translation id="7772032839648071052">ยืนยันข้อความรหัสผ่าน</translation>
@@ -4570,6 +4614,7 @@
<translation id="7786207843293321886">ออà¸à¸ˆà¸²à¸à¹€à¸‹à¸ªà¸Šà¸±à¸™à¸œà¸¹à¹‰à¸¡à¸²à¹€à¸¢à¸·à¸­à¸™</translation>
<translation id="7786889348652477777">โ&amp;หลดà¹à¸­à¸›à¸‹à¹‰à¸³</translation>
<translation id="7787129790495067395">คุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸‚้อความรหัสผ่านอยู่ หาà¸à¸„ุณลืมข้อความรหัสผ่านของคุณ คุณสามารถรีเซ็ตà¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์เพื่อล้างข้อมูลจาà¸à¹€à¸‹à¸´à¸£à¹Œà¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¸‚อง Google โดยใช้หน้าà¹à¸”ชบอร์ดของ Google ได้</translation>
+<translation id="7787308148023287649">à¹à¸ªà¸”งบนหน้าจออื่น</translation>
<translation id="7788080748068240085">หาà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸²à¸£à¸šà¸±à¸™à¸—ึภ"<ph name="FILE_NAME" />" เป็นà¹à¸šà¸šà¸­à¸­à¸Ÿà¹„ลน์ คุณจะต้องเพิ่มพื้นที่ว่างอีภ<ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> โดยทำดังนี้:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />เลิà¸à¸•à¸£à¸¶à¸‡à¹„ฟล์ที่คุณไม่ต้องà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงà¹à¸šà¸šà¸­à¸­à¸Ÿà¹„ลน์อีà¸à¸•à¹ˆà¸­à¹„ป<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />ลบไฟล์จาà¸à¹‚ฟลเดอร์ "ดาวน์โหลด"<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4580,7 +4625,6 @@
<translation id="7792388396321542707">หยุดà¸à¸²à¸£à¹à¸Šà¸£à¹Œ</translation>
<translation id="7794058097940213561">ฟอร์à¹à¸¡à¸•à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์</translation>
<translation id="7799329977874311193">เอà¸à¸ªà¸²à¸£ HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸–ูà¸à¹€à¸‚้ารหัสโดยใช้ <ph name="CIPHER" /> โดยใช้ <ph name="MAC" /> สำหรับตรวจสอบสิทธิ์ข้อความà¹à¸¥à¸° <ph name="KX" /> เป็นà¸à¸¥à¹„ลà¸à¸²à¸£à¹à¸¥à¸à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸à¸¸à¸à¹à¸ˆ</translation>
<translation id="7800518121066352902">หมุน&amp;ทวนเข็มนาฬิà¸à¸²</translation>
<translation id="7801746894267596941">เฉพาะผู้ที่มีข้อความรหัสผ่านของคุณเท่านั้นจึงจะสามารถอ่านข้อมูลที่เข้ารหัสของคุณได้ Google จะไม่ได้รับหรือจัดเà¸à¹‡à¸šà¸‚้อความรหัสผ่านนี้ หาà¸à¸„ุณลืมข้อความรหัสผ่าน คุณจะต้อง</translation>
<translation id="780301667611848630">ไม่ ขอบคุณ</translation>
@@ -4623,7 +4667,6 @@
<translation id="7852934890287130200">สร้าง เปลี่ยน หรือลบโปรไฟล์</translation>
<translation id="7853747251428735">เครื่องมือเ&amp;พิ่มเติม</translation>
<translation id="7853966320808728790">ภาษาà¸à¸£à¸±à¹ˆà¸‡à¹€à¸¨à¸ªà¹à¸šà¸š BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">อย่างไรà¸à¹‡à¸•à¸²à¸¡ ระบบยังมองเห็นคุณ à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าสู่โหมดไม่ระบุตัวตนไม่ได้เป็นà¸à¸²à¸£à¸‹à¹ˆà¸­à¸™à¸à¸²à¸£à¸—่องเว็บจาà¸à¸™à¸²à¸¢à¸ˆà¹‰à¸²à¸‡à¸‚องคุณ ผู้ให้บริà¸à¸²à¸£à¸­à¸´à¸™à¹€à¸—อร์เน็ต หรือเว็บไซต์ที่คุณเข้าชม</translation>
<translation id="7857823885309308051">อาจใช้เวลาประมาณหนึ่งนาที...</translation>
<translation id="7857949311770343000">นี่คือหน้าà¹à¸—็บใหม่ที่คุณคาดไว้ใช่ไหม</translation>
<translation id="7858929532264920831">à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸„ีย์</translation>
@@ -4631,6 +4674,7 @@
<translation id="7861215335140947162">&amp;ดาวน์โหลด</translation>
<translation id="7864539943188674973">ปิดใช้งานบลูทูธ</translation>
<translation id="7868891395842935202">เปิดใช้à¸à¸£à¸­à¸šà¸à¸²à¸£à¸—ดสอบสำหรับà¸à¸²à¸£à¸„วบคุมà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงà¸à¸²à¸£à¸—ดสอบต่างๆ เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š API</translation>
+<translation id="7870576007982733437">ใช้ Download Manager ของระบบในà¸à¸£à¸“ีที่ทำได้</translation>
<translation id="7870790288828963061">ไม่พบà¹à¸­à¸›à¸„ีออสà¸à¹Œà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¸à¸§à¹ˆà¸² ไม่มีรายà¸à¸²à¸£à¸—ี่จะอัปเดต โปรดนำ USB สติ๊à¸à¸­à¸­à¸</translation>
<translation id="787150342916295244">à¸à¸²à¸£à¸ªà¹à¸à¸™à¸šà¸±à¸•à¸£à¹€à¸„รดิต</translation>
<translation id="7874357055309047713">เรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸™à¸—ุà¸à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์เสมอ</translation>
@@ -4639,6 +4683,8 @@
<translation id="7878999881405658917">Google ส่งà¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™à¹„ปยังโทรศัพท์เครื่องนี้à¹à¸¥à¹‰à¸§ โปรดทราบว่าเมื่อใช้บลูทูธ โทรศัพท์อาจทำให้ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ไม่ล็อà¸à¸•à¸¥à¸­à¸”เวลาจาà¸à¸£à¸°à¸¢à¸°à¹€à¸à¸´à¸™à¸à¸§à¹ˆà¸² 100 ฟุต หาà¸à¸„ุณไม่ต้องà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸„ุณลัà¸à¸©à¸“ะนี้ คุณสามารถ&lt;a&gt;ปิดคุณลัà¸à¸©à¸“ะนี้ชั่วคราว&lt;/a&gt;ได้</translation>
<translation id="7879478708475862060">ใช้ตามโหมดป้อนข้อมูล</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" เพิ่มà¹à¸­à¸›à¹à¸¥à¸°à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยายเหล่านี้:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">ปิดคำบรรยาย</translation>
+<translation id="7884988936047469945">คุณลัà¸à¸©à¸“ะà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงรุ่นทดลอง</translation>
<translation id="7885253890047913815">ปลายทางล่าสุด</translation>
<translation id="7885283703487484916">สั้นมาà¸</translation>
<translation id="7887192723714330082">ตอบสนองต่อ "Ok Google" เมื่อหน้าจอเปิดอยู่à¹à¸¥à¸°à¹„ม่ได้ล็อà¸</translation>
@@ -4648,7 +4694,6 @@
<translation id="7892500982332576204">à¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸«à¸²à¸šà¸±à¸à¸Šà¸µà¸¢à¹ˆà¸­à¸¢</translation>
<translation id="7893008570150657497">เข้าถึงรูปภาพ เพลง à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸·à¹ˆà¸­à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¹† จาà¸à¸„อมพิวเตอร์ของคุณ</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (ค่าเริ่มต้น)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">อ๊ะ! คุณต้องได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸ˆà¸²à¸ <ph name="NAME" /> เพื่อเข้าถึงหน้านี้</translation>
<translation id="78957024357676568">ซ้าย</translation>
<translation id="7896906914454843592">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¸­à¸±à¸‡à¸à¸¤à¸©à¸ªà¸«à¸£à¸±à¸à¸­à¹€à¸¡à¸£à¸´à¸à¸²à¹à¸šà¸š Extended</translation>
<translation id="7897900149154324287">ในอนาคต โปรดตรวจสอบว่าได้ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์à¹à¸šà¸šà¸–อดออà¸à¹„ด้ในà¹à¸­à¸› Files à¸à¹ˆà¸­à¸™à¸—ี่จะถอดปลั๊ภมิฉะนั้นคุณอาจสูà¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‚้อมูล</translation>
@@ -4665,20 +4710,20 @@
<translation id="7908378463497120834">ขออภัย ไม่สามารถติดตั้งอย่างน้อยหนึ่งพาร์ทิชันในอุปà¸à¸£à¸“์จัดเà¸à¹‡à¸šà¸‚้อมูลภายนอà¸à¸‚องคุณ</translation>
<translation id="7909969815743704077">ดาวน์โหลดในโหมดไม่ระบุตัวตนà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="7910768399700579500">โ&amp;ฟลเดอร์ใหม่</translation>
-<translation id="7912024687060120840">ในโฟลเดอร์:</translation>
<translation id="7912145082919339430">เมื่อติดตั้ง <ph name="PLUGIN_NAME" /> เสร็จà¹à¸¥à¹‰à¸§ ให้โหลดหน้าเว็บซ้ำเพื่อเปิดใช้งาน</translation>
<translation id="7915471803647590281">โปรดà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸£à¸²à¸—ราบถึงสิ่งที่เà¸à¸´à¸”ขึ้นà¸à¹ˆà¸­à¸™à¸ªà¹ˆà¸‡à¸„วามคิดเห็น</translation>
<translation id="7915679104416252393">เปิดใช้ตัวสลับà¹à¸—็บในโหมดเอà¸à¸ªà¸²à¸£</translation>
<translation id="7915857946435842056">เปิดใช้คุณลัà¸à¸©à¸“ะà¹à¸šà¸šà¸—ดลองสำหรับมุมมองà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูล IME</translation>
<translation id="7917972308273378936">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¸¥à¸´à¸—ัวเนีย</translation>
<translation id="7918257978052780342">ลงทะเบียน</translation>
-<translation id="7920092496846849526">คุณได้ถามผู้ปà¸à¸„รองà¹à¸¥à¹‰à¸§à¸§à¹ˆà¸²à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸–เข้าชมหน้านี้ได้ไหม</translation>
+<translation id="7925192822915865931">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸—ี่เข้าชมล่าสุดà¹à¸šà¸šà¸­à¸­à¸Ÿà¹„ลน์</translation>
<translation id="7925285046818567682">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸£à¸­ <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> จดจำรหัสผ่านของคุณà¹à¸¥à¸°à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้ให้คุณในà¹à¸­à¸›à¹à¸¥à¸°à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์โดยอัตโนมัติบนอุปà¸à¸£à¸“์ต่างๆ</translation>
<translation id="7925686952655276919">อย่าใช้ข้อมูลมือถือสำหรับà¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์</translation>
<translation id="7926906273904422255">ทำเครื่องหมายต้นà¸à¸³à¹€à¸™à¸´à¸”ที่ไม่ปลอดภัยเป็น ไม่ปลอดภัย หรือเป็น "น่าสงสัย"</translation>
<translation id="7928710562641958568">ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸•à¹ˆà¸­à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹à¸Šà¸£à¹Œà¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­à¹à¸¥à¸°à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¸‚องคุณ</translation>
<translation id="7938594894617528435">ออฟไลน์อยู่ในปัจจุบัน</translation>
+<translation id="7939374455203157513">เปิดใช้บริà¸à¸²à¸£à¸„ลาวด์</translation>
<translation id="7939412583708276221">เà¸à¹‡à¸šà¹€à¸­à¸²à¹„ว้ ไม่ว่าอย่างไรà¸à¹‡à¸•à¸²à¸¡</translation>
<translation id="7939997691108949385">ผู้จัดà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸°à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸–à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่าข้อจำà¸à¸±à¸”à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าสำหรับผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¸™à¸µà¹‰à¸—ี่ <ph name="MANAGEMENT_URL" /></translation>
<translation id="7943385054491506837">Colemak à¹à¸šà¸šà¸ªà¸«à¸£à¸±à¸à¸­à¹€à¸¡à¸£à¸´à¸à¸²</translation>
@@ -4720,7 +4765,6 @@
<translation id="7987485481246785146">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¹€à¸„ิร์ดโซรานีà¹à¸šà¸šà¸­à¸²à¸£à¸šà¸´à¸</translation>
<translation id="7988930390477596403">จะมีà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้งานในครั้งถัดไปที่คุณปลดล็อภ<ph name="DEVICE_TYPE" /> นี้ Smart Lock ช่วยให้คุณสามารถปลดล็อà¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้ด้วยโทรศัพท์ได้โดยไม่ต้องใช้รหัสผ่าน ระบบจะเปิดบลูทูธเพื่อเปิดใช้ Smart Lock</translation>
<translation id="7989023212944932320">เมื่อเร็วๆ นี้ Google Safe Browsing <ph name="BEGIN_LINK" />ตรวจพบมัลà¹à¸§à¸£à¹Œ<ph name="END_LINK" />ใน <ph name="SITE" /> เว็บไซต์ที่โดยปà¸à¸•à¸´à¸ˆà¸°à¸›à¸¥à¸­à¸”ภัยบางครั้งอาจติดมัลà¹à¸§à¸£à¹Œ เนื้อหาที่เป็นอันตรายมาจาภ<ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> ซึ่งเป็นผู้เผยà¹à¸žà¸£à¹ˆà¸¡à¸±à¸¥à¹à¸§à¸£à¹Œà¸—ี่เป็นที่รู้จัภคุณต้องà¸à¸¥à¸±à¸šà¸¡à¸²à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¹ƒà¸™à¸­à¸µà¸ 2-3 ชั่วโมง</translation>
-<translation id="7990249708898521239">ส่วนขยายสื่อที่เข้ารหัสà¹à¸¥à¸°à¸¡à¸µà¸„ำนำหน้า</translation>
<translation id="7994370417837006925">à¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าสู่ระบบพร้อมà¸à¸±à¸™à¸«à¸¥à¸²à¸¢à¸šà¸±à¸à¸Šà¸µ</translation>
<translation id="799547531016638432">ลบทางลัด</translation>
<translation id="79962507603257656">สถานะà¸à¸²à¸£à¸”าวน์โหลดในศูนย์à¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™</translation>
@@ -4736,16 +4780,14 @@
รัà¸à¸©à¸²à¹„ฟล์à¸à¸¸à¸à¹à¸ˆà¸‚องคุณไว้ในที่ปลอดภัย คุณจะต้องใช้ไฟล์นี้ในà¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยายรุ่นใหม่</translation>
<translation id="799923393800005025">สามารถดูได้</translation>
<translation id="7999338963698132743">ตัวจัดà¸à¸²à¸£à¸‡à¸²à¸™à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ</translation>
-<translation id="8000004253404706714">ใช้ระบบย่อยของภาพเคลื่อนไหวที่à¹à¸—รà¸à¹€à¸”ิมเป็นภาพเคลื่อนไหวขององค์ประà¸à¸­à¸šà¹ƒà¸™à¹‚หมดà¹à¸ªà¸”งภาพ</translation>
<translation id="8004582292198964060">เบราว์เซอร์</translation>
<translation id="8007030362289124303">à¹à¸šà¸•à¹€à¸•à¸­à¸£à¸µà¹ˆà¸•à¹ˆà¸³</translation>
<translation id="8008356846765065031">อินเทอร์เน็ตถูà¸à¸•à¸±à¸” โปรดตรวจสอบà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸­à¸´à¸™à¹€à¸—อร์เน็ต</translation>
-<translation id="8009669262342650481">เปิดใช้เว็บบลูทูธซึ่งช่วยให้เว็บไซต์เชื่อมต่อà¹à¸¥à¸°à¸„วบคุมอุปà¸à¸£à¸“์บลูทูธที่อยู่รอบๆ คุณ ซึ่งรวมถึงà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ à¸à¸¥à¹‰à¸­à¸‡à¸–่ายรูป ไมโครโฟน เป็นต้น</translation>
<translation id="8012382203418782830">หน้านี้ได้รับà¸à¸²à¸£à¹à¸›à¸¥à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
-<translation id="8012647001091218357">เราไม่สามารถติดต่อผู้ปà¸à¸„รองของคุณได้ในขณะนี้ โปรดลองอีà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="8014154204619229810">โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸—ำงาน โปรดรีเฟรชในอีภ1 นาทีเพื่อตรวจสอบอีà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ไม่สามารถเปลี่ยนà¸à¸¥à¸±à¸šà¹„ปเป็นเวอร์ชันที่ติดตั้งไว้à¸à¹ˆà¸­à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸™à¸µà¹‰à¹„ด้ โปรดลองอีà¸à¸„รั้งเพื่อ Powerwash อุปà¸à¸£à¸“์ของคุณ</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">à¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¸ªà¸´à¸—ธิ์ไม่เหมาะสม</translation>
<translation id="8022523925619404071">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตอัตโนมัติ</translation>
<translation id="8023801379949507775">อัปเดตส่วนขยายทันที</translation>
<translation id="8025789898011765392">งาน</translation>
@@ -4753,9 +4795,11 @@
<translation id="8026334261755873520">ล้างข้อมูลà¸à¸²à¸£à¸—่องเว็บ</translation>
<translation id="8026964361287906498">(จัดà¸à¸²à¸£à¹‚ดยนโยบายองค์à¸à¸£)</translation>
<translation id="8028060951694135607">à¸à¸²à¸£à¸à¸¹à¹‰à¸„ืนคีย์ของ Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">เปิดใช้หน้าออฟไลน์เพื่อโหลดในเบื้องหลัง</translation>
<translation id="8028993641010258682">ขนาด</translation>
<translation id="8030169304546394654">ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="8031722894461705849">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¸ªà¹‚ลวัà¸</translation>
+<translation id="8032244173881942855">ไม่สามารถà¹à¸„สต์à¹à¸—็บ</translation>
<translation id="8034304765210371109">เปิดใช้เครื่องเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸­à¸›à¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¸—ดลอง</translation>
<translation id="8035871966943390569">เอฟเฟ็à¸à¸•à¹Œà¸à¸²à¸£à¸”ึงเพื่อรีเฟรช</translation>
<translation id="8037117027592400564">อ่านข้อความทั้งหมดที่พูดโดยใช้เสียงสังเคราะห์</translation>
@@ -4795,6 +4839,7 @@
<translation id="8101987792947961127">ต้องใช้ Powerwash ในà¸à¸²à¸£à¸£à¸µà¸šà¸¹à¸•à¸„รั้งถัดไป</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ได้ซิงค์ข้อมูลของคุณà¸à¸±à¸šà¸šà¸±à¸à¸Šà¸µ Google อย่างปลอดภัยà¹à¸¥à¹‰à¸§ โปรดซิงค์ข้อมูลทุà¸à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸«à¸£à¸·à¸­à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่าประเภทข้อมูลที่ซิงค์à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัสเป็นประจำ</translation>
<translation id="8104696615244072556">Powerwash อุปà¸à¸£à¸“์ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ของคุณà¹à¸¥à¸°à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸à¸¥à¸±à¸šà¹„ปใช้เวอร์ชันà¸à¹ˆà¸­à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²</translation>
+<translation id="8105368624971345109">ปิด</translation>
<translation id="8106045200081704138">ที่à¹à¸Šà¸£à¹Œà¸à¸±à¸šà¸‰à¸±à¸™</translation>
<translation id="8106211421800660735">หมายเลขบัตรเครดิต</translation>
<translation id="8106242143503688092">ไม่โหลด (à¹à¸™à¸°à¸™à¸³)</translation>
@@ -4852,7 +4897,6 @@
<translation id="8169977663846153645">à¹à¸šà¸•à¹€à¸•à¸­à¸£à¸µà¹ˆà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸„ำนวณเวลาที่เหลืออยู่</translation>
<translation id="8172078946816149352">à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าไมโครโฟนของ Adobe Flash Player จะà¹à¸•à¸à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸à¸±à¸™à¹„ป</translation>
<translation id="8174047975335711832">ข้อมูลอุปà¸à¸£à¸“์</translation>
-<translation id="817663682525208479">ข้อผิดพลาดของใบรับรอง</translation>
<translation id="8178665534778830238">เนื้อหา:</translation>
<translation id="8178711702393637880">ใช้เธร็ดสำรองในà¸à¸²à¸£à¹à¸£à¸ªà¹€à¸•à¸­à¸£à¹Œ GPU ของเนื้อหาเว็บ จำเป็นต้องเปิดใช้à¸à¸²à¸£à¹à¸£à¸ªà¹€à¸•à¸­à¸£à¹Œ GPU</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4865,6 +4909,7 @@
<translation id="8185331656081929126">à¹à¸ªà¸”งà¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸žà¸šà¹€à¸„รื่องพิมพ์ใหม่บนเครือข่าย</translation>
<translation id="8186609076106987817">เซิร์ฟเวอร์ไม่พบไฟล์</translation>
<translation id="8186706823560132848">ซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;ตรวจà¸à¸²à¸£à¸ªà¸°à¸à¸”คำในช่องข้อความ</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> à¹à¸¥à¸°à¸­à¸µà¸ <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> รายà¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="8190193592390505034">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸à¸±à¸š <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">จัดà¸à¸²à¸£à¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชัน ส่วนขยาย à¹à¸¥à¸°à¸˜à¸µà¸¡à¸‚องคุณ</translation>
@@ -4928,16 +4973,15 @@
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> à¹à¸ªà¸”งà¹à¸šà¸šà¹€à¸•à¹‡à¸¡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¹à¸¥à¸°à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸²à¸£à¸›à¸´à¸”ใช้งานเคอร์เซอร์เมาส์</translation>
<translation id="8275038454117074363">à¸à¸²à¸£à¸™à¸³à¹€à¸‚้า</translation>
<translation id="8276560076771292512">ล้างà¹à¸„ชà¹à¸¥à¸°à¹‚หลดซ้ำà¹à¸šà¸šà¸”ึงข้อมูลใหม่ทั้งหมด</translation>
-<translation id="8279107132611114222">คำขอเข้าถึงไซต์นี้ของคุณถูà¸à¸ªà¹ˆà¸‡à¹„ปยัง <ph name="NAME" /> à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="8279388322240498158">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ à¸²à¸©à¸²à¹€à¸„ิร์ดโซรานีà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸‡à¸à¸¤à¸©</translation>
<translation id="8280151743281770066">à¸à¸²à¸£à¸­à¸­à¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¸ à¸²à¸©à¸²à¸­à¸²à¸£à¹Œà¹€à¸¡à¹€à¸™à¸µà¸¢</translation>
<translation id="8281886186245836920">ข้าม</translation>
<translation id="828197138798145013">à¸à¸” <ph name="ACCELERATOR" /> เพื่อออà¸</translation>
<translation id="8282947398454257691">ทราบตัวระบุอุปà¸à¸£à¸“์ที่ไม่ซ้ำà¸à¸±à¸™</translation>
<translation id="8283475148136688298">รหัสà¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¸ªà¸´à¸—ธิ์ถูà¸à¸›à¸à¸´à¹€à¸ªà¸˜à¸‚ณะที่เชื่อมต่อà¸à¸±à¸š "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
+<translation id="8284279544186306258">ไซต์ <ph name="WEBSITE_1" /> ทั้งหมด</translation>
<translation id="8286227656784970313">ใช้พจนานุà¸à¸£à¸¡à¸‚องระบบ</translation>
<translation id="8286817579635702504">เปิดใช้คุณลัà¸à¸©à¸“ะความปลอดภัยหลายอย่างที่มีà¹à¸™à¸§à¹‚น้มว่าจะทำให้หน้าต่างๆ ที่คุณเข้าชมทุà¸à¸§à¸±à¸™à¹€à¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดอย่างน้อย 1 หน้า ตัวอย่างคุณลัà¸à¸©à¸“ะดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸„ือà¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²à¸œà¸ªà¸¡à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹€à¸‚้มงวด à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸¥à¹‡à¸­à¸à¸„ุณลัà¸à¸©à¸“ะที่มีความสามารถสูงเพื่อรัà¸à¸©à¸²à¸„วามปลอดภัยให้บริบท à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่าสถานะนี้อาจรบà¸à¸§à¸™à¸„ุณ</translation>
-<translation id="8293206222192510085">เพิ่มบุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸</translation>
<translation id="8297012244086013755">ฮังà¸à¸¹à¸¥à¹à¸šà¸š 3 ชุด (ไม่มี Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Wi-Fi ที่คุณใช้ (<ph name="WIFI_NAME" />) อาจต้องà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸„ุณไปที่ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /></translation>
<translation id="8299269255470343364">à¸à¸µà¹ˆà¸›à¸¸à¹ˆà¸™</translation>
@@ -4995,6 +5039,7 @@
<translation id="8390449457866780408">เซิร์ฟเวอร์ไม่พร้อมใช้งาน</translation>
<translation id="839072384475670817">สร้าง&amp;ทางลัดไปยังà¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชัน...</translation>
<translation id="8391950649760071442">à¸à¸²à¸£à¸—ับศัพท์ (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">à¸à¸” Control-Shift-Space เพื่อสลับรูปà¹à¸šà¸šà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ</translation>
<translation id="8392451568018454956">เมนูตัวเลือà¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸š <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">สถานะà¸à¸²à¸£à¹‚รมมิ่ง:</translation>
<translation id="8393511274964623038">หยุดปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™</translation>
@@ -5003,6 +5048,7 @@
<translation id="839736845446313156">ลงทะเบียน</translation>
<translation id="8398790343843005537">หาโทรศัพท์ของคุณ</translation>
<translation id="8398877366907290961">ดำเนินà¸à¸²à¸£à¸•à¹ˆà¸­</translation>
+<translation id="8399276228600040370">ลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัà¸à¸Šà¸µà¸—ี่บันทึà¸à¹„ว้à¸à¸±à¸š <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">ช่องทำเครื่องหมายที่ไม่ได้เลือà¸</translation>
<translation id="8408402540408758445">ดึงผลà¸à¸²à¸£à¸„้นหาล่วงหน้า</translation>
<translation id="8410073653152358832">ใช้โทรศัพท์นี้</translation>
@@ -5015,14 +5061,12 @@
<translation id="8420728540268437431">หน้านี้à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹„ด้รับà¸à¸²à¸£à¹à¸›à¸¥ ...</translation>
<translation id="842274098655511832">ส่วนขยายฉบับร่างของ WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">ลง</translation>
-<translation id="8424125511738821167">เปิดใช้ Delay Agnostic AEC ใน WebRTC</translation>
<translation id="8425213833346101688">เปลี่ยน</translation>
<translation id="8425492902634685834">à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ลงบนทาสà¸à¹Œà¸šà¸²à¸£à¹Œ</translation>
<translation id="8425755597197517046">&amp;วางà¹à¸¥à¸°à¸„้นหา</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">รูปภาพโดย</translation>
<translation id="8428213095426709021">à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่า</translation>
-<translation id="8432590265309978927">à¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™à¹€à¸Šà¸´à¸‡à¸—ดสอบขั้นสูงสำหรับà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งผล iframe ข้ามไซต์ในขั้นตอนที่à¹à¸¢à¸à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸«à¸²à¸</translation>
<translation id="8432745813735585631">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ Colemak สหรัà¸à¸­à¹€à¸¡à¸£à¸´à¸à¸²</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัส</translation>
<translation id="8434480141477525001">พอร์ตà¹à¸à¹‰à¸›à¸±à¸à¸«à¸² NaCl</translation>
@@ -5091,6 +5135,7 @@
<translation id="8545211332741562162">เปิดใช้งานหน้าเว็บเพื่อใช้คุณลัà¸à¸©à¸“ะ JavaScript à¹à¸šà¸šà¸—ดลอง</translation>
<translation id="8545575359873600875">ขออภัย ไม่สามารถยืนยันรหัสผ่านของคุณ ผู้จัดà¸à¸²à¸£à¸‚องผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¸£à¸²à¸¢à¸™à¸µà¹‰à¸­à¸²à¸ˆà¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸£à¹‡à¸§à¹† นี้ หาà¸à¹€à¸›à¹‡à¸™à¹€à¸Šà¹ˆà¸™à¸™à¸±à¹‰à¸™ จะมีà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¸„ุณลงชื่อเข้าใช้ครั้งถัดไป ลองใช้รหัสผ่านเà¸à¹ˆà¸²à¸‚องคุณ</translation>
<translation id="8546306075665861288">à¹à¸„ชของภาพ</translation>
+<translation id="854653344619327455">เมื่อเปิดà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าสถานะนี้ เครื่องมือเลือà¸à¸à¸²à¸£à¹à¸Šà¸£à¹Œà¹€à¸”สà¸à¹Œà¸—็อปจะไม่ให้ผู้ใช้เลือà¸à¸§à¹ˆà¸²à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸²à¸£à¹à¸Šà¸£à¹Œà¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¸«à¸£à¸·à¸­à¹„ม่</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">อัà¸à¸‚ระ</translation>
<translation id="855081842937141170">ตรึงà¹à¸—็บ</translation>
@@ -5107,12 +5152,11 @@
<translation id="8565650234829130278">พยายามปรับลดรุ่นà¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชัน</translation>
<translation id="8569682776816196752">ไม่พบปลายทาง</translation>
<translation id="8569764466147087991">เลือà¸à¹„ฟล์เพื่อเปิด</translation>
-<translation id="856992080682148">ใบรับรองสำหรับเว็บไซต์นี้จะหมดอายุในปี 2017 หรือหลังจาà¸à¸™à¸±à¹‰à¸™ à¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡à¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸™à¸µà¹‰à¸›à¸£à¸°à¸à¸­à¸šà¸”้วยใบรับรอบที่ลงนามโดยใช้ SHA-1</translation>
<translation id="8571032220281885258">เมื่อคุณพูด "Ok Google" Chrome จะค้นหาสิ่งที่คุณพูดต่อจาà¸à¸™à¸µà¹‰</translation>
<translation id="8571108619753148184">เซิร์ฟเวอร์ 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Flash เท่านั้น</translation>
<translation id="8572981282494768930">ไม่อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹„ซต์เข้าถึงà¸à¸¥à¹‰à¸­à¸‡à¹à¸¥à¸°à¹„มโครโฟนของคุณ</translation>
-<translation id="8574794171590710404">เว็บไซต์นี้ใช้ปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™ (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ที่ไม่ได้รับà¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™</translation>
+<translation id="8574234089711453001">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹à¸ªà¸”งปุ่มดาวน์โหลดเมื่อเปิดหน้าที่มี URL สื่อ</translation>
<translation id="857779305329188634">เปิดใช้งานà¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™à¹‚ปรโตคอลทดลอง QUIC</translation>
<translation id="8579285237314169903">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸‹à¸´à¸‡à¸„์ <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> รายà¸à¸²à¸£...</translation>
<translation id="8579549103199280730">ถามโดยค่าเริ่มต้น</translation>
@@ -5122,9 +5166,8 @@
<translation id="8584280235376696778">เ&amp;ปิดวิดีโอในà¹à¸—็บใหม่</translation>
<translation id="8589311641140863898">API ส่วนขยายที่อยู่ในช่วงทดลอง</translation>
<translation id="8590375307970699841">ติดตั้งà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตอัตโนมัติ</translation>
-<translation id="8591846766485502580">คุณเห็นข้อความนี้เนื่องจาà¸à¸œà¸¹à¹‰à¸›à¸à¸„รองคนใดคนหนึ่งบล็อà¸à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์นี้</translation>
<translation id="8592071947729879125">จำà¸à¸±à¸”สิทธิ์ของ iframe</translation>
-<translation id="859285277496340001">ใบรับรองไม่ระบุวิธีà¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¸§à¹ˆà¸²à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¹€à¸žà¸´à¸à¸–อนไปà¹à¸¥à¹‰à¸§à¸«à¸£à¸·à¸­à¹„ม่</translation>
+<translation id="8592125506633137593">à¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸à¹€à¸­à¸à¸ªà¸²à¸£à¸šà¸™à¸ªà¸¸à¸”</translation>
<translation id="8594787581355215556">ลงชื่อเข้าใช้ด้วย <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> จัดà¸à¸²à¸£à¸‚้อมูลที่ซิงค์ของคุณใน <ph name="BEGIN_LINK" />Google à¹à¸”ชบอร์ด<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8596540852772265699">ไฟล์ที่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เอง</translation>
<translation id="8596785155158796745">ไมโครโฟนไม่พร้อมใช้งานในขณะนี้ <ph name="BEGIN_LINK" />จัดà¸à¸²à¸£à¹„มโครโฟน<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5157,6 +5200,7 @@
<translation id="8639963783467694461">à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าป้อนอัตโนมัติ</translation>
<translation id="8642171459927087831">โทเค็นà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึง</translation>
<translation id="8642947597466641025">ทำให้ข้อความใหà¸à¹ˆà¸‚ึ้น</translation>
+<translation id="8651196026455635717">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹€à¸ªà¹‰à¸™à¸—างà¸à¸²à¸£à¸„้นหาบนเดสà¸à¹Œà¸—็อปของ Windows ไปยังเครื่องมือค้นหาเริ่มต้น</translation>
<translation id="8651324101757295372">à¹à¸Šà¸—à¸à¸±à¸šà¸šà¸¸à¸„คลนี้</translation>
<translation id="8651585100578802546">ต้องโหลดหน้านี้ใหม่</translation>
<translation id="8652139471850419555">เครือข่ายที่ต้องà¸à¸²à¸£</translation>
@@ -5168,6 +5212,7 @@
<translation id="8656768832129462377">ไม่ต้องตรวจสอบ</translation>
<translation id="8656946437567854031">à¸à¸²à¸£à¸„ลิภ"ดำเนินà¸à¸²à¸£à¸•à¹ˆà¸­" หมายถึงคุณตà¸à¸¥à¸‡à¸•à¸²à¸¡ <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> à¹à¸¥à¸° <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" /></translation>
<translation id="8658595122208653918">เปลี่ยนตัวเลือà¸à¹€à¸„รื่องพิมพ์...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹à¸Šà¸£à¹Œà¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­à¹à¸¥à¸°à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¸‚องคุณà¸à¸±à¸š <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="8659716501582523573">ที่อยู่ IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">เปิดลิงà¸à¹Œà¹ƒà¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡&amp;ที่ไม่ระบุตัวตน</translation>
<translation id="8662795692588422978">บุคคล</translation>
@@ -5196,6 +5241,7 @@
<translation id="8688579245973331962">หาà¸à¹„ม่เห็นชื่อของคุณ</translation>
<translation id="8688644143607459122">ในà¸à¸²à¸£à¸„ลิภ"ดำเนินà¸à¸²à¸£à¸•à¹ˆà¸­" à¹à¸ªà¸”งว่าคุณตà¸à¸¥à¸‡à¸—ี่จะใช้ Google Payments à¹à¸¥à¸°à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸›à¸à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¸„ุณจาà¸à¸à¸²à¸£à¸›à¸£à¸°à¸žà¸¤à¸•à¸´à¸¡à¸´à¸Šà¸­à¸š จะมีà¸à¸²à¸£à¹à¸Šà¸£à¹Œà¸‚้อมูลเà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸„อมพิวเตอร์ของคุณ (รวมถึงตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸‚องคอมพิวเตอร์) à¸à¸±à¸š Google Payments</translation>
<translation id="8689102680909215706">ติดตั้งส่วนขยาย "<ph name="EXTENSION_NAME" />" à¹à¸¥à¹‰à¸§à¸ˆà¸²à¸à¸£à¸°à¸¢à¸°à¹„à¸à¸¥</translation>
+<translation id="868926756781121513">à¹à¸Šà¸£à¹Œà¹€à¸”สà¸à¹Œà¸—็อปด้วยต้นฉบับของà¹à¸—็บ</translation>
<translation id="8689341121182997459">หมดอายุ:</translation>
<translation id="8690754533598178758">ข้อยà¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¸‚องไมโครโฟน Adobe Flash Player จะà¹à¸•à¸à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸à¸±à¸™à¹„ป</translation>
<translation id="8691686986795184760">(เปิดใช้งานตามนโยบายองค์à¸à¸£)</translation>
@@ -5206,7 +5252,7 @@
<translation id="869891660844655955">วันหมดอายุ</translation>
<translation id="8700934097952626751">คลิà¸à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸£à¸´à¹ˆà¸¡à¸„้นหาด้วยเสียง</translation>
<translation id="870112442358620996">เสนอà¸à¸²à¸£à¸šà¸±à¸™à¸—ึà¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¸”้วย Google Smart Lock สำหรับรหัสผ่าน</translation>
-<translation id="8703575177326907206">à¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸‚องคุณไปยัง <ph name="DOMAIN" /> ไม่ได้รับà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัส</translation>
+<translation id="8704458368793604611">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸±à¸‡à¸„ับให้สร้างรหัสผ่านลงในช่องรหัสผ่านด้วยตนเอง</translation>
<translation id="8704521619148782536">à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸§à¸¥à¸²à¸™à¸²à¸™à¸à¸§à¹ˆà¸²à¸›à¸à¸•à¸´ คุณสามารถรอต่อไป หรือยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¹à¸¥à¸°à¸¥à¸­à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้งในภายหลัง</translation>
<translation id="8705331520020532516">หมายเลขซีเรียล</translation>
<translation id="8706385129644254954">ตัวสลับà¹à¸—็บความสามารถในà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึง</translation>
@@ -5220,7 +5266,6 @@
<translation id="8713979477561846077">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹‰à¹„ขอัตโนมัติบนà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ˆà¸£à¸´à¸‡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ªà¸«à¸£à¸±à¸à¸¯ ซึ่งสามารถให้คำà¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸šà¸™à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ˆà¸£à¸´à¸‡à¹„ด้</translation>
<translation id="871476437400413057">รหัสผ่านที่ Google บันทึà¸à¹„ว้</translation>
<translation id="8714838604780058252">à¸à¸£à¸²à¸Ÿà¸´à¸à¸žà¸·à¹‰à¸™à¸«à¸¥à¸±à¸‡</translation>
-<translation id="8716065142695381595">เปิดใช้ช่องทางสื่อà¹à¸šà¸šà¸£à¸§à¸¡ (Android à¹à¸¥à¸°à¹€à¸”สà¸à¹Œà¸—็อป) บน Android</translation>
<translation id="8722421161699219904">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ªà¸²à¸à¸¥à¸ªà¸«à¸£à¸±à¸à¸­à¹€à¸¡à¸£à¸´à¸à¸²</translation>
<translation id="872451400847464257">à¹à¸à¹‰à¹„ขเครื่องมือค้นหา</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;à¹à¸ªà¸”งในโฟลเดอร์</translation>
@@ -5230,7 +5275,6 @@
<translation id="8726206820263995930">เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดขณะดึงข้อมูลà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่านโยบายจาà¸à¹€à¸‹à¸´à¸£à¹Œà¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œ: <ph name="CLIENT_ERROR" /></translation>
<translation id="8726888928275282477">à¹à¸ªà¸”งตัวเลือà¸à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยายเป็นเอลิเมนต์ที่à¸à¸±à¸‡à¹ƒà¸™ chrome://extensions à¹à¸—นà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸´à¸”à¹à¸—็บใหม่</translation>
<translation id="8727142376512517020">ไม่ต้องà¹à¸ªà¸”งข้อความนี้อีà¸</translation>
-<translation id="8728672262656704056">คุณได้เข้าสู่โหมดไม่ระบุตัวตนà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="8730621377337864115">เสร็จสิ้น</translation>
<translation id="8731332457891046104">ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸—ะเบียน <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">ใช้ส่วนขยายนี้โดยคลิà¸à¸—ี่ไอคอนนี้</translation>
@@ -5241,6 +5285,8 @@
<translation id="8737685506611670901">เปิดลิงà¸à¹Œ <ph name="PROTOCOL" /> à¹à¸—น <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">ปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸•à¸³à¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸‚องท่าทางสัมผัสด้วยà¸à¸²à¸£à¹à¸•à¸°à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸Šà¸”เชยà¸à¸²à¸£à¹à¸•à¸°à¸—ี่มีความละเอียดต่ำเมื่อเทียบà¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸¡à¸²à¸ªà¹Œ</translation>
+<translation id="8741995161408053644">บัà¸à¸Šà¸µ Google ของคุณอาจมีประวัติà¸à¸²à¸£à¸—่องเว็บในรูปà¹à¸šà¸šà¸­à¸·à¹ˆà¸™à¹† ที่ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="8743712320294854924">à¹à¸ªà¸”งตัวเลือà¸à¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูลà¹à¸šà¸šà¸‚ยายในชั้นวาง</translation>
<translation id="874420130893181774">วิธีà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูลà¹à¸šà¸šà¸žà¸´à¸™à¸­à¸´à¸™à¸”ั้งเดิม</translation>
<translation id="8744525654891896746">เลือà¸à¸­à¸§à¸²à¸•à¸²à¸£à¹Œà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¸™à¸µà¹‰</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5249,15 +5295,18 @@
&lt;p&gt;à¹à¸•à¹ˆà¸„ุณยังคงสามารถà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่าผ่านบรรทัดคำสั่งได้ โปรดดูที่ &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าสถานะà¹à¸¥à¸°à¸•à¸±à¸§à¹à¸›à¸£à¹à¸§à¸”ล้อม&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">ใ&amp;หà¸à¹ˆà¸‚ึ้น</translation>
+<translation id="8757090071857742562">ไม่สามารถà¹à¸„สต์เดสà¸à¹Œà¸—็อป ตรวจสอบว่าคุณได้ยืนยันในข้อความเตือนà¹à¸¥à¹‰à¸§à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸£à¸´à¹ˆà¸¡à¹à¸Šà¸£à¹Œà¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­</translation>
<translation id="8757640015637159332">เข้าสู่à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าชมà¹à¸šà¸šà¸ªà¸²à¸˜à¸²à¸£à¸“ะ</translation>
<translation id="8757742102600829832">เลือภChromebox ที่จะเชื่อมต่อ</translation>
<translation id="8757803915342932642">อุปà¸à¸£à¸“์ใน "อุปà¸à¸£à¸“์ Google Cloud"</translation>
+<translation id="8758895886513993540">à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าสถานะนี้เป็นà¸à¸²à¸£à¸„วบคุมว่าจะให้ผู้ใช้สามารถเลือà¸à¹à¸—็บสำหรับà¸à¸²à¸£à¹à¸Šà¸£à¹Œà¹€à¸”สà¸à¹Œà¸—็อปได้หรือไม่</translation>
<translation id="8759408218731716181">ไม่สามารถตั้งค่าà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าสู่ระบบพร้อมà¸à¸±à¸™à¸«à¸¥à¸²à¸¢à¸šà¸±à¸à¸Šà¸µà¹„ด้</translation>
<translation id="8759753423332885148">เรียนรู้เพิ่มเติม</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google Safe Browsing <ph name="BEGIN_LINK" />พบโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸—ี่เป็นอันตราย<ph name="END_LINK" />บน <ph name="SITE" /> เมื่อเร็วๆ นี้</translation>
<translation id="8765985713192161328">จัดà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¸§à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">ผู้ใช้</translation>
+<translation id="8768367823103160496">ล็อà¸à¹€à¸„อร์เซอร์เมาส์</translation>
<translation id="8769662576926275897">รายละเอียดบัตร</translation>
<translation id="8770196827482281187">วิธีป้อนข้อมูลภาษาเปอร์เซีย (รูปà¹à¸šà¸š ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">ขอบบน</translation>
@@ -5267,7 +5316,6 @@
<translation id="878069093594050299">ใบรับรองนี้ได้รับà¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸”ังต่อไปนี้:</translation>
<translation id="8782565991310229362">à¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชันคีออสà¸à¹Œà¸–ูà¸à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; ต้องà¸à¸²à¸£à¹à¸Šà¸£à¹Œà¹€à¸„รื่องพิมพ์ &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; à¸à¸±à¸šà¸„ุณ</translation>
-<translation id="878431691778285679">ดูเหมือนว่าคุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸—ี่ชื่อนั้นอยู่à¹à¸¥à¹‰à¸§<ph name="LINE_BREAK" />คุณต้องà¸à¸²à¸£ <ph name="BEGIN_LINK" />นำเข้า <ph name="PROFILE_NAME" /> มายังอุปà¸à¸£à¸“์นี้<ph name="END_LINK" />ไหม</translation>
<translation id="8784626084144195648">เฉลี่ยรวม</translation>
<translation id="8785135611469711856">ปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™à¹„ม่ตอบสนอง</translation>
<translation id="8787254343425541995">อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸žà¸£à¹‡à¸­à¸à¸‹à¸µà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹€à¸„รือข่ายที่à¹à¸Šà¸£à¹Œà¹„ว้</translation>
@@ -5277,6 +5325,7 @@
<translation id="8795668016723474529">เพิ่มบัตรเครดิต</translation>
<translation id="8795916974678578410">หน้าต่างใหม่</translation>
<translation id="8798099450830957504">ค่าเริ่มต้น</translation>
+<translation id="8799127529310003270">หาà¸à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้ไว้ à¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸ InputConnection จะทำงานบนเธรดของ IME à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸ InputConnection à¹à¸•à¹ˆà¸¥à¸°à¸„รั้งจะสื่อสารà¸à¸±à¸šà¸•à¸±à¸§à¹à¸ªà¸”งผลโดยตรง à¹à¸—นที่จะเà¸à¹‡à¸šà¸•à¸±à¸§à¹à¸à¹‰à¹„ขà¹à¸šà¸šà¸ˆà¸³à¸¥à¸­à¸‡</translation>
<translation id="8799839487311913894">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตรหัสผ่านในตัวจัดà¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¸ªà¹ˆà¸‡à¹à¸šà¸šà¸Ÿà¸­à¸£à¹Œà¸¡ "เปลี่ยนรหัสผ่าน" à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="8800004011501252845">à¹à¸ªà¸”งปลายทางสำหรับ</translation>
<translation id="8800420788467349919">ระดับเสียง: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5302,6 +5351,7 @@
<translation id="8841142799574815336">วิวพอร์ตภาพà¹à¸šà¸šà¹€à¸‰à¸·à¹ˆà¸­à¸¢</translation>
<translation id="884264119367021077">ที่อยู่จัดส่ง</translation>
<translation id="8844238624737526720">ใช้à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินงานใหม่ที่ได้รับà¸à¸²à¸£à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¸›à¸£à¸°à¸ªà¸´à¸—ธิภาพของตัวจัดà¸à¸²à¸£à¸‡à¸²à¸™ Chrome</translation>
+<translation id="8845001906332463065">ขอความช่วยเหลือ</translation>
<translation id="8846141544112579928">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸„้นหาà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">สลับไปใช้โหมดà¹à¸›à¹‰à¸™ Shift</translation>
@@ -5313,6 +5363,7 @@
<translation id="8859174528519900719">เฟรมย่อย: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">สเปรดชีต Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">เปิดใช้ระบบใหม่สำหรับà¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹à¸­à¸›à¸šà¸¸à¹Šà¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸</translation>
+<translation id="8866441758832353668">จุดยึดà¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¹ˆà¸­à¸™</translation>
<translation id="8870318296973696995">หน้าà¹à¸£à¸</translation>
<translation id="8870413625673593573">เพิ่งปิด</translation>
<translation id="8871551568777368300">ตรึงโดยผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸š</translation>
@@ -5340,6 +5391,7 @@
<translation id="8900820606136623064">ฮังà¸à¸²à¸£à¸µ</translation>
<translation id="8901822611024316615">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ QWERTY ของเช็à¸</translation>
<translation id="8903921497873541725">ขยาย</translation>
+<translation id="8904976895050290827">à¸à¸²à¸£à¸—ำข้อมูลให้ตรงà¸à¸±à¸™à¸‚อง Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">คำเตือน: คุณได้เปิดใช้ธงทำเครื่องหมาย --scripts-require-action ในคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ ซึ่งจะจำà¸à¸±à¸”ความสามารถของส่วนขยายนี้ อย่างไรà¸à¹‡à¸•à¸²à¸¡ อุปà¸à¸£à¸“์อื่นๆ อาจไม่สนับสนุนธงทำเครื่องหมายนี้ หรือเปิดใช้งานธงทำเครื่องหมายดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§ ส่วนขยายนี้ยังสามารถดำเนินà¸à¸²à¸£à¸•à¹ˆà¸­à¹„ปนี้ในอุปà¸à¸£à¸“์เหล่านี้ด้วย:</translation>
<translation id="8910146161325739742">à¹à¸Šà¸£à¹Œà¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­à¸‚องคุณ</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google ได้ตั้งค่าสถานะ "<ph name="EXTENSION_NAME" />" ว่าเป็นอันตราย à¹à¸¥à¸°à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸±à¸™à¹„ม่ให้มีà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
@@ -5353,8 +5405,6 @@
<translation id="8925458182817574960">&amp;à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่า</translation>
<translation id="8926389886865778422">ไม่ต้องถามอีà¸</translation>
<translation id="8926518602592448999">ปิดส่วนขยายโหมดนัà¸à¸žà¸±à¸’นาซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> ต้องà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”เà¸à¹‡à¸šà¹„ฟล์บนอุปà¸à¸£à¸“์นี้</translation>
-<translation id="8929454297483336498">ใช้ API ของ Mac OS X AVFoundation à¹à¸—น QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">อุปà¸à¸£à¸“์ใหม่</translation>
<translation id="8932730422557198035">ใช้ Android Midi API</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;à¹à¸ªà¸”งใน Finder</translation>
@@ -5367,7 +5417,9 @@
<translation id="8942416694471994740">ผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸šà¸ˆà¸°à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸œà¸¹à¹‰à¸„วบคุมà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงไมโครโฟนของคุณ</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">ตรวจพบเครื่องพิมพ์</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹à¸Šà¸£à¹Œà¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸à¸±à¸š <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="8946359700442089734">ไม่ได้เปิดใช้คุณลัà¸à¸©à¸“ะà¸à¸²à¸£à¹à¸à¹‰à¹„ขข้อบà¸à¸žà¸£à¹ˆà¸­à¸‡à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸ªà¸¡à¸šà¸¹à¸£à¸“์บนอุปà¸à¸£à¸“์ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> นี้</translation>
+<translation id="8946784827990177241">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™ WebUSB</translation>
<translation id="89515141420106838">เปิดใช้à¹à¸­à¸›à¹à¸à¸¥à¹€à¸¥à¸­à¸£à¸µ Chrome เว็บสโตร์สำหรับไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ à¹à¸­à¸›à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸„้นหาส่วนขยายใน Chrome เว็บสโตร์ ซึ่งสนับสนุนà¸à¸²à¸£à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹„ปยังเครื่องพิมพ์ USB ที่มีรหัส USB ที่เฉพาะเจาะจง</translation>
<translation id="895347679606913382">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸£à¸´à¹ˆà¸¡à¸•à¹‰à¸™...</translation>
<translation id="8954952943849489823">à¸à¸²à¸£à¸¢à¹‰à¹ˆà¸²à¸¢à¸¥à¹‰à¸¡à¹€à¸«à¸¥à¸§ ข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิด: $1</translation>
@@ -5393,7 +5445,6 @@
<translation id="8986362086234534611">ไม่จำ</translation>
<translation id="8986494364107987395">ส่งสถิติà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸¥à¸°à¸£à¸²à¸¢à¸‡à¸²à¸™à¸‚้อขัดข้องไปยัง Google โดยอัตโนมัติ</translation>
<translation id="8987927404178983737">เดือน</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">URL ที่อ้างอิงใบรับรองของ Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">เครื่องสร้างà¹à¸„ชà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">จัดà¸à¸²à¸£à¹‚ดย <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5402,7 +5453,6 @@
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">ไม่พบโทรศัพท์ของคุณ โปรดตรวจสอบว่าคุณใช้โทรศัพท์ Android ที่เข้าà¸à¸±à¸™à¹„ด้ซึ่งเปิดอยู่à¹à¸¥à¸°à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸à¸¥à¹‰à¹† มือคุณ &lt;a&gt;เรียนรู้เพิ่มเติม&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">ชนิดของ MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817"><ph name="DOMAIN" /> ของพร็อà¸à¸‹à¸µà¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¹à¸¥à¸°à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™</translation>
<translation id="9003647077635673607">อนุà¸à¸²à¸•à¸šà¸™à¸—ุà¸à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์</translation>
<translation id="9003677638446136377">ตรวจสอบอีà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="9004952710076978168">ได้รับà¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹€à¸„รื่องพิมพ์ที่ไม่รู้จัà¸</translation>
@@ -5413,6 +5463,7 @@
<translation id="9011178328451474963">à¹à¸—็บสุดท้าย</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> à¹à¸¥à¸°à¸­à¸µà¸ 1 รายà¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="9013587737291179248">อ๊ะ! ไม่สามารถนำเข้าผู้ใช้ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸”ูà¹à¸¥à¹„ด้ โปรดตรวจสอบพื้นที่ว่างในฮาร์ดไดรฟ์à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸´à¸—ธิ์ของคุณ à¹à¸¥à¸°à¸¥à¸­à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
+<translation id="901440679911238150">รายละเอียดบัà¸à¸Šà¸µà¸‚องคุณไม่เป็นปัจจุบัน <ph name="BEGIN_LINK" />ลงชื่อเข้าใช้อีà¸à¸„รั้ง<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="9014987600015527693">à¹à¸ªà¸”งโทรศัพท์เครื่องอื่น</translation>
<translation id="9015601075560428829">อินพุตเสียง</translation>
<translation id="9016164105820007189">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¸à¸±à¸š "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
@@ -5426,6 +5477,7 @@
<translation id="9025098623496448965">ตà¸à¸¥à¸‡ นำฉันà¸à¸¥à¸±à¸šà¹„ปที่หน้าจอลงชื่อเข้าใช้</translation>
<translation id="902638246363752736">à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ</translation>
<translation id="9026731007018893674">ดาวน์โหลด</translation>
+<translation id="9027146684281895941">à¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¸šà¸¸à¸„คลนี้ให้ควบคุมà¹à¸¥à¸°à¸”ูเว็บไซต์ที่เขาเข้าถึงจาà¸à¸šà¸±à¸à¸Šà¸µ Google ของคุณ</translation>
<translation id="9027459031423301635">เปิดลิงà¸à¹Œà¹ƒà¸™à¹&amp;ท็บใหม่</translation>
<translation id="9027603907212475920">ตั้งค่าà¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์ข้อมูล...</translation>
<translation id="9033453977881595182">รหัสโทเค็น</translation>
@@ -5434,16 +5486,15 @@
<translation id="9033857511263905942">&amp;วาง</translation>
<translation id="9035022520814077154">ข้อผิดพลาดของà¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸à¸©à¸²à¸„วามปลอดภัย</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">นอà¸à¸ˆà¸²à¸à¸™à¸µà¹‰ หน้านี้ประà¸à¸­à¸šà¸”้วยทรัพยาà¸à¸£à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¹† ซึ่งไม่ปลอดภัย ผู้อื่นสามารถดูทรัพยาà¸à¸£à¹€à¸«à¸¥à¹ˆà¸²à¸™à¸µà¹‰à¸‚ณะถ่ายโอน à¹à¸¥à¸°à¸œà¸¹à¹‰à¸šà¸¸à¸à¸£à¸¸à¸à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸–à¹à¸à¹‰à¹„ขเพื่อเปลี่ยนà¸à¸²à¸£à¸—ำงานของหน้าได้</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">ปิดเสียงà¹à¸—็บ</translation>
<translation id="9040185888511745258">ผู้บุà¸à¸£à¸¸à¸à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¸§à¸±à¸™à¸—ี่ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> อาจพยายามหลอà¸à¸¥à¸§à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰à¸„ุณติดตั้งโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸—ี่เป็นอันตรายต่อประสบà¸à¸²à¸£à¸“์ในà¸à¸²à¸£à¸—่องเว็บของคุณ (ตัวอย่างเช่น โดยà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¹à¸£à¸à¸«à¸£à¸·à¸­à¹à¸ªà¸”งโฆษณาเพิ่มเติมบนเว็บไซต์ที่คุณเข้าชม)</translation>
<translation id="9040421302519041149">à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงเครือข่ายนี้ได้รับà¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸›à¹‰à¸­à¸‡</translation>
-<translation id="9040967476106479091">เลือà¸à¸šà¸±à¸à¸Šà¸µà¸‚องคุณจาภ<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> เพื่อลงชื่อเข้าใช้</translation>
<translation id="9041603713188951722">à¹à¸ªà¸”งà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าในหน้าต่าง</translation>
<translation id="904451693890288097">โปรดป้อนรหัสผ่านสำหรับ "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">โหมดภาษาอังà¸à¸¹à¸¥</translation>
<translation id="9052208328806230490">คุณได้ลงทะเบียนเครื่องพิมพ์à¸à¸±à¸š <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> โดยใช้บัà¸à¸Šà¸µ <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">à¸à¹ˆà¸­à¸™à¸­à¸·à¹ˆà¸™ โปรดเลือà¸à¸ªà¸´à¹ˆà¸‡à¸—ี่จะà¹à¸Šà¸£à¹Œ</translation>
<translation id="9053965862400494292">เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดขณะพยายามตั้งค่าà¸à¸²à¸£à¸—ำให้ข้อมูลตรงà¸à¸±à¸™</translation>
<translation id="9056034633062863292">à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ต Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">ไม่พบรายà¸à¸²à¸£à¸—ี่ตรงà¸à¸±à¸™</translation>
@@ -5456,10 +5507,12 @@
<translation id="9068931793451030927">เส้นทาง:</translation>
<translation id="9070219033670098627">เปลี่ยนบุคคล</translation>
<translation id="907148966137935206">ไม่อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹„ซต์ใดๆ à¹à¸ªà¸”งป๊อปอัป (à¹à¸™à¸°à¸™à¸³)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ลงชื่อเข้าใช้ให้คุณในเว็บไซต์à¹à¸¥à¸°à¹à¸­à¸›à¸—ี่มีสิทธิ์โดยอัตโนมัติด้วยรหัสผ่านที่คุณบันทึà¸à¹„ว้</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">บลูทูธ</translation>
<translation id="9074836595010225693">เชื่อมต่อเมาส์ USB à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="9076523132036239772">ขออภัย ไม่สามารถยืนยันอีเมลà¹à¸¥à¸°à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¸‚องคุณ ให้ลองเชื่อมต่อเครือข่ายà¸à¹ˆà¸­à¸™</translation>
+<translation id="9077132661879924646">ปิดใช้ช่องทางสื่อà¹à¸šà¸šà¸£à¸§à¸¡à¸šà¸™ Android</translation>
<translation id="907841381057066561">ไม่สามารถสร้างซิปไฟล์ชั่วคราวระหว่างà¸à¸²à¸£à¹à¸žà¹‡à¸„เà¸à¸ˆ</translation>
<translation id="9083147368019416919">ไม่สามารถยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸—ะเบียนได้</translation>
<translation id="9084064520949870008">เปิดเป็นหน้าต่าง</translation>
@@ -5499,6 +5552,7 @@
<translation id="9137356749601179867">à¹à¸ªà¸”งช่องทำเครื่องหมายเพื่อเสนอให้บันทึà¸à¸šà¸±à¸•à¸£à¹€à¸„รดิตที่ดาวน์โหลดจาà¸à¹€à¸‹à¸´à¸£à¹Œà¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¹„ว้ในเครื่อง</translation>
<translation id="913758436357682283">à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹€à¸¡à¸µà¸¢à¸™à¸‹à¸²à¸™à¸‚องพม่า</translation>
<translation id="9137916601698928395">เปิดลิงà¸à¹Œà¹ƒà¸™à¸à¸²à¸™à¸° <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">เพิ่มทางลัดไปยังตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸•à¹ˆà¸­à¹„ปนี้:</translation>
<translation id="9145718805518496796">à¹à¸žà¹‡à¸à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยาย...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;ตัวเลือà¸</translation>
<translation id="9148058034647219655">ออà¸</translation>
@@ -5512,6 +5566,7 @@
<translation id="9154194610265714752">อัปเดตà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="9154418932169119429">ภาพนี้ไม่สามารถใช้งานà¹à¸šà¸šà¸­à¸­à¸Ÿà¹„ลน์ได้</translation>
<translation id="91568222606626347">สร้างทางลัด...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">ไม่สามารถตั้งค่าà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตอัตโนมัติสำหรับผู้ใช้ทุà¸à¸„น (ข้อผิดพลาดในà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้à¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¸¥à¹ˆà¸§à¸‡à¸«à¸™à¹‰à¸²: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">อ๊ะ! เà¸à¸´à¸”ปัà¸à¸«à¸²à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸ªà¸·à¹ˆà¸­à¸ªà¸²à¸£à¸à¸±à¸šà¹€à¸„รือข่ายในระหว่างà¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¸ªà¸´à¸—ธิ์ โปรดตรวจสอบà¸à¸²à¸£à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¡à¸•à¹ˆà¸­à¹€à¸„รือข่ายของคุณà¹à¸¥à¸°à¸¥à¸­à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="9159562891634783594">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸—ะเบียนเครื่องพิมพ์à¹à¸šà¸šà¸„ลาวด์ที่ไม่ได้ลงทะเบียนจาà¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¸±à¸§à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸à¹ˆà¸­à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ</translation>
<translation id="9166510596677678112">ส่งอีเมลถึงบุคคลนี้</translation>
@@ -5523,9 +5578,9 @@
<translation id="9170848237812810038">เ&amp;ลิà¸à¸—ำ</translation>
<translation id="9170884462774788842">โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¹ƒà¸™à¸„อมพิวเตอร์ของคุณเพิ่มธีมที่อาจเปลี่ยนวิธีà¸à¸²à¸£à¸—ำงานของ Chrome</translation>
<translation id="9177499212658576372">ขณะนี้คุณเชื่อมต่อà¸à¸±à¸šà¹€à¸„รือข่าย <ph name="NETWORK_TYPE" /></translation>
-<translation id="9177556055091995297">จัดà¸à¸²à¸£à¸šà¸±à¸•à¸£à¹€à¸„รดิต</translation>
<translation id="917858577839511832">à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸š DTLS 1.2 สำหรับ WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">จัดà¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸šà¸¥à¹‡à¸­à¸à¸›à¸¥à¸±à¹Šà¸à¸­à¸´à¸™...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">วิธีที่ตัวจัดà¸à¸²à¸£à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูลรับรองà¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์โดยอัตโนมัติเฉพาะสำหรับหน้า reauth ที่มีà¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> จาภ<ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /> เหลือ <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">à¸à¸¥à¸±à¸šà¹„ปใช้เวอร์ชันที่ติดตั้งไว้à¸à¹ˆà¸­à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸™à¸µà¹‰à¸‚อง <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ด้วย</translation>
@@ -5537,6 +5592,7 @@
<translation id="9203478404496196495">เปิดเสียงà¹à¸—็บ</translation>
<translation id="9203962528777363226">ผู้ดูà¹à¸¥à¸£à¸°à¸šà¸šà¸‚องอุปà¸à¸£à¸“์นี้ปิดà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹„ม่ให้เพิ่มผู้ใช้ใหม่เข้าไป</translation>
<translation id="9205143043463108573">วางเครื่องเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸­à¸›à¸—ี่ตรงà¸à¸¥à¸²à¸‡à¸‚องหน้าจอด้วยมุมมองà¹à¸™à¸§à¸™à¸­à¸™</translation>
+<translation id="9205160891051296441">à¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™à¸™à¹‚ยบาย SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">วิธีà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูลà¹à¸šà¸š Cangjie</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader ไม่ได้รับà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ต</translation>
@@ -5558,6 +5614,7 @@
<translation id="939736085109172342">โฟลเดอร์ใหม่</translation>
<translation id="940425055435005472">ขนาดà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£:</translation>
<translation id="941543339607623937">คีย์ส่วนตัวไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹à¸Šà¸£à¹Œà¹à¸—็บà¹à¸¥à¸°à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¹ƒà¸™ Chrome</translation>
<translation id="942954117721265519">ไม่มีภาพในไดเรà¸à¸—อรีนี้</translation>
<translation id="945522503751344254">ส่งความคิดเห็น</translation>
<translation id="946810925362320585">ปà¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸•à¸²à¸¡à¸„ำà¹à¸™à¸°à¸™à¸³</translation>
@@ -5565,6 +5622,7 @@
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> ต้องà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸•à¸³à¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ของคุณ</translation>
<translation id="952838760238220631">เปิดà¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัสเนื้อหาของ Brotli</translation>
<translation id="952992212772159698">ไม่ได้เปิดà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™</translation>
+<translation id="953000875543358078">อาจใช้เวลาไม่เà¸à¸´à¸™ 1 นาทีโดยประมาณ</translation>
<translation id="960987915827980018">เหลือเวลาอีà¸à¸›à¸£à¸°à¸¡à¸²à¸“ 1 ชั่วโมง</translation>
<translation id="96421021576709873">เครือข่าย WiFi</translation>
<translation id="965490406356730238">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸–อดรหัส mjpeg ที่เร่งà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งผลด้วยฮาร์ดà¹à¸§à¸£à¹Œà¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹€à¸Ÿà¸£à¸¡à¸—ี่จับภาพซึ่งมีอยู่</translation>
@@ -5576,6 +5634,7 @@
<translation id="973473557718930265">ออà¸</translation>
<translation id="978146274692397928">ความà¸à¸§à¹‰à¸²à¸‡à¹€à¸„รื่องหมายวรรคตอนเบื้องต้นคือà¹à¸šà¸šà¹€à¸•à¹‡à¸¡</translation>
<translation id="981121421437150478">ออฟไลน์</translation>
+<translation id="984870422930397199">เปิดใช้à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ป้ายหน้าออฟไลน์บนหน้าà¹à¸—็บใหม่ ใช้ได้เมื่อเปิดใช้หน้าออฟไลน์เท่านั้น</translation>
<translation id="98515147261107953">à¹à¸™à¸§à¸™à¸­à¸™</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸¥à¸š $1 รายà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸²à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้อย่างถาวร}other{à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸¥à¸š $1 รายà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸²à¸à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์นี้อย่างถาวร}}</translation>
<translation id="990878533354103361">คุณลัà¸à¸©à¸“ะมุมมองà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูลรุ่นทดสอบ</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb
index c2002564554..20d7547411c 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="tr">
<translation id="1000498691615767391">Açılacak klasörü seç</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Depolanmış kimlik bilgileriyle web sitelerinde otomatik olarak oturum açın. Bu özellik kapatıldığında, bir web sitesinde oturum açmadan önce her defasında doğrulama yapmanız istenir.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Mikrofonunuzu ve kameranızı kullanma</translation>
<translation id="1007233996198401083">Bağlantı kurulamıyor.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Cihazlar yüklenemedi.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Bu sayfaya yer iÅŸareti koy...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Kapat</translation>
<translation id="1036511912703768636">Bu USB cihazların herhangi birine erişme</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Tam ekrandan çıkmak için |<ph name="ACCELERATOR" />| tuşuna basın</translation>
<translation id="1038168778161626396">Yalnızca Şifrele</translation>
-<translation id="1038842779957582377">bilinmeyen ad</translation>
<translation id="1042174272890264476">Bilgisayarınızda aynı zamanda yerleşik <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> RLZ kitaplığı da bulunur. RLZ, aramaları ve belirli bir promosyon kampanyasının sağladığı <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> kullanımını ölçmek için benzersiz olmayan ve kimlik bilgileri içermeyen bir etiket atar. Bu etiketler bazen <ph name="PRODUCT_NAME" /> içindeki Google Arama sorgularında görünür.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> büyük miktarda veriyi cihazınızda kalıcı olarak depolamak istiyor.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Harf çevirisi (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Bu Sayfaya Yer Ä°ÅŸareti Koy...</translation>
<translation id="1047956942837015229"><ph name="COUNT" /> öğe siliniyor...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Tüm katmanlar için etkinleştirmeye zorla</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Dil ayarları</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word belgesi</translation>
<translation id="1054153489933238809">Orijinal &amp;Resmi Yeni Sekmede Aç</translation>
<translation id="1055806300943943258">Bluetooth ve USB cihazları aranıyor...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Chrome Uygulamalarında BLE Reklamcılığını etkinleştirir. BLE Reklamcılığı Bluetooth Düşük Enerji özelliklerini normal kullanımınızı etkileyebilir.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Sitelerle etkileşimi kaydeden ve buna göre kaynakları ayıran Site Etkileşim Hizmeti'ni etkinleştirir.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> / <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Hiç kaydedilmeyecekler</translation>
<translation id="1062407476771304334">DeÄŸiÅŸtir</translation>
<translation id="1062866675591297858">Denetlenen kullanıcılarınızı <ph name="BEGIN_LINK" />Denetlenen Kullanıcılar Gösterge Tablosu<ph name="END_LINK" /> aracılığıyla yönetin.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Medya Kitaplığı Dosyası Denetleyicisi</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Ses Düzeyi: Sessiz</translation>
<translation id="1156689104822061371">Klavye düzeni:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Yer iÅŸareti olarak etkinleÅŸtirildi</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Güvenli TLS bağlantısı</translation>
<translation id="1160536908808547677">Yakınlaştırıldığında, sabit konumlu öğeler ve ölçeklendirilmiş kaydırma çubukları bu görünüme iliştirilir.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Lütfen istemci sertifikasını dışa aktarmak için <ph name="TOKEN_NAME" /> cihazında oturum açın.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Bu özelliğin kullanılabilmesi için <ph name="BEGIN_LINK" />Native Client eklentisi<ph name="END_LINK" /> etkinleştirilmelidir.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Sonraki</translation>
<translation id="1202596434010270079">Kiosk uygulaması güncellendi. Lütfen USB çubuğunu çıkarın.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Yazım denetimi için bu dil kullanılıyor</translation>
<translation id="1205489148908752564">Beyaz listedeki kullanıcıları okuma ve değiştirme</translation>
<translation id="1208421848177517699">Harf çevirisi (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Otomatik ad sunucuları</translation>
<translation id="1215411991991485844">Yeni arka plan uygulaması eklendi</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Maalesef profilinize eriÅŸemiyoruz. Bu cihazda depolanan dosyalar ve veriler kaybolmuÅŸ olabilir.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Profilinizi tekrar ayarlamanız gerekecek.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Sorunu düzeltmemize yardımcı olmak için lütfen bir sonraki ekranda geri bildirim gönderin.</translation>
<translation id="121827551500866099">Tüm indirilenleri göster...</translation>
<translation id="122082903575839559">Sertifika İmza Algoritması</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 RSA Åžifrelemeli MD2</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Yükle</translation>
<translation id="1244303850296295656">Uzantı hatası</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" />, ağa bağlanmak için cihazınızın sistem proxy ayarlarını kullanıyor.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Klasör Seçin</translation>
<translation id="1254593899333212300">Doğrudan İnternet bağlantısı</translation>
<translation id="1257390253112646227">Oynayın, düzenleyin, paylaşın, işlerinizi tamamlayın.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Raf öğesi 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Göster:</translation>
<translation id="126710816202626562">Çeviri dili:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Google'ın, Arama ve diğer Google hizmetlerini kişiselleştirmek için tarama geçmişinizi nasıl kullanacağını <ph name="BEGIN_LINK" />Google Etkinlik Kontrolleri<ph name="END_LINK" />'nden kontrol edin.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Durdur</translation>
<translation id="1272978324304772054">Bu kullanıcı hesabı, cihazın kaydedildiği alan adına ait değil. Farklı bir alan adına kaydolmak istiyorsanız, öncelikle cihaz kurtarma işlemini tamamlamanız gerekir.</translation>
<translation id="127353061808977798">Yazı tipleri ve kodlama</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Bu siteyi hiçbir zaman çevirme</translation>
<translation id="1285484354230578868">Verileri Google Drive hesabınızda depolama</translation>
<translation id="1290223615328246825">Otomatik oturum açma başarısız oldu</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Denetlenen yeni kullanıcı oluşturulamadı. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edin ve daha sonra tekrar deneyin.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Dosyalar</translation>
<translation id="1294298200424241932">Güven ayarlarını düzenle:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Son kapatılan</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Oturum açmak için <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> uygulamasıyla kaydedilen hesabınızı seçin</translation>
<translation id="1297175357211070620">Hedef</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google Drive şu anda kullanılamıyor. Google Drive tekrar kullanılabilir olduğunda yükleme işlemi otomatik olarak yeniden başlayacak.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windows masaüstü araması yönlendirmesi</translation>
<translation id="1303101771013849280">Yer İşaretleri HTML Dosyası</translation>
<translation id="1303319084542230573">Yazıcı ekle</translation>
<translation id="1307559529304613120">Hata! Sistem bu cihaza ait uzun vadeli API eriÅŸim verisini kaydedemedi.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Soldan SaÄŸa</translation>
<translation id="1370646789215800222">Kişi kaldırılsın mı?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Bu ayarlar şu uzantı tarafından kontrol ediliyor:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">öneriler</translation>
<translation id="1374844444528092021">"<ph name="NETWORK_NAME" />" ağı için gereken sertifika yüklenmemiş veya artık geçerli değil. Lütfen yeni bir sertifika alın ve tekrar bağlanmayı deneyin.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Duvar kağıdı açılış animasyonu (OOBE hariç).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Etkinleştirilirse, chrome://downloads/ URL'si, Malzeme Tasarımı indirmelerine ilişkin sayfayı yükler.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Sessiz Hata Ayıklama</translation>
<translation id="140250605646987970">Telefonunuz bulundu. Ancak Smart Lock yalnızca Android 5.0 ve üzeri sürümlere sahip cihazlarda çalışır. &lt;a&gt;Daha fazla bilgi edinin&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Fare imleci</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (Denetlenen)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Bu siteye ait hesabınızın <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> tarafından kaydedilmesini ister misiniz?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Doğrulanıyor...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Dosyada şu sertifika yetkililerini tanımlayan sertifikalarınız var:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Ortala ve Kırp</translation>
<translation id="1408789165795197664">GeliÅŸmiÅŸ...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Hata! Yeni denetlenen kullanıcı oluşturulamadı. Lütfen doğru şekilde oturum açtığınızdan emin olun ve tekrar deneyin.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Denetlenen kullanıcı oluştur</translation>
<translation id="1410616244180625362">Kameranıza <ph name="HOST" /> tarafından erişilmesine izin vermeye devam edin</translation>
<translation id="1413372529771027206">Smart Lock için kullanılan telefonunuz değişti. Bu cihazda Chromebook için Smart Lock'u güncellemek üzere şifrenizi yazın. Bir dahaki sefere, giriş yapmak için resminizi tıklamanız yeterli olacaktır.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Bu işlem, başlangıç sayfanızı, yeni sekme sayfanızı, arama motorunuzu ve sabit sekmelerinizi sıfırlar. Ayrıca, tüm uzantılar devre dışı bırakılır ve çerezler gibi geçici veriler temizlenir. Yer işaretleriniz, geçmişiniz ve kayıtlı şifreleriniz temizlenmez.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Ana sayfa Yeni Sekme sayfasıdır</translation>
<translation id="1435550882135542937">Uzantı araç çubuğu yeniden tasarımı</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Not: Bu ayarlar artık bu sistemde kullanılmamaktadır, ancak bunları görüntüleyip düzenlemeye devam edebilirsiniz.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Kaldırıldı</translation>
<translation id="1438632560381091872">Sekmelerin sesini aç</translation>
<translation id="1441841714100794440">Vietnamca klavye (Teleks)</translation>
+<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> öğe seçildi</translation>
<translation id="1444628761356461360">Bu ayar, cihaz sahibi <ph name="OWNER_EMAIL" /> tarafından yönetiliyor.</translation>
<translation id="144518587530125858">Temaya ilişkin '<ph name="IMAGE_PATH" />' yolu yüklenemedi.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Web Sayfası, Tek Dosya</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Sanal klavye desteÄŸini etkinleÅŸtirin.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Push API'sı için arka plan modunu etkinleştirin. Bu mod, Chrome'un, son pencere kapatıldıktan sonra çalışmaya devam etmesine ve Push API'sı ihtiyaç duyarsa OS başlatılırken açılmasına olanak tanır.</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" yüklenmedi. Google Drive'ınızda yeterli boş alan yok.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Dil Ayarları</translation>
<translation id="1476949146811612304"><ph name="BEGIN_LINK" />Çok amaçlı adres çubuğundan<ph name="END_LINK" /> arama yaparken hangi arama motorunun kullanılacağını ayarlayın.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Kimlik API'sı Jeton Önbelleği</translation>
<translation id="1478340334823509079">Ayrıntılar: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Chromebox Video Konferans cihazı kuruluma hazır.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Film</translation>
<translation id="1525475911290901759">Bu, Uygulama Başlatıcı'da yeni bir arama sonucu seçme ve sıralama algoritmasını etkinleştirir.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Sunucu iletişim hatası</translation>
<translation id="1526560967942511387">Adsız Doküman</translation>
<translation id="1526925867532626635">Senkronizasyon ayarlarını onayla</translation>
<translation id="1528372117901087631">İnternet bağlantısı</translation>
<translation id="1529968269513889022">geçen hafta</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Güvenli Arama URL'lerini raporlama.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Sanal klavyeye ilişkin akıllı dağıtımı etkinleştir/devre dışı bırak.</translation>
<translation id="1533897085022183721"><ph name="MINUTES" /> dakikadan az.</translation>
<translation id="1533920822694388968">TV ayarlama</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">Sorgu yerine %s olan URL</translation>
<translation id="1546280085599573572">Bu uzantı, Ana Sayfa düğmesini tıkladığınızda gösterilecek sayfayı değiştirdi.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Chromebox video konferans'a hoÅŸ geldiniz!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Yenileme gerekiyor</translation>
<translation id="1547964879613821194">Kanada Ä°ngilizcesi</translation>
<translation id="1548132948283577726">Şifreleri hiçbir zaman kaydedilmeyecek siteler burada görünür.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Ä°ndirme iÅŸlemini onayla</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Tümüne uygula</translation>
<translation id="1556537182262721003">Uzantı dizini profile taşınamadı.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Barındırılan uygulamaların pencerelerde açılmasına izin ver</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Basitleştirilmiş tam ekran / fare kilidi kullanıcı arayüzü.</translation>
<translation id="155865706765934889">Dokunmatik Tuş Takımı</translation>
<translation id="1558988940633416251">Kullanıcı arayüzü metni için platformlar arası HarfBuzz düzen motorunu etkinleştirin. Bu yöntem web içeriğini etkilemez.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Unicode karakterler girin</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">E-postanızı girin</translation>
<translation id="1580652505892042215">BaÄŸlam:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Finder'da Göster</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Bu web sayfasını görüntülerken bir hata oluştu.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Kullandığınız kablosuz ağ (<ph name="NETWORK_ID" />) kimlik doğrulaması gerektirebilir.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Bilgisayarınızdaki başka bir program, Chrome'un çalışma şeklini değiştirebilecek bir tema ekledi.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1621207256975573490">Çerçeveyi &amp;farklı kaydet...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Bu sadece bir defa gerçekleştirilecek ve kimlik bilgileriniz depolanmayacaktır.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 Sertifikası</translation>
<translation id="1627276047960621195">Dosya Açıklayıcıları</translation>
<translation id="1628736721748648976">Kodlama</translation>
<translation id="163309982320328737">Başlangıç karakter genişliği Tam</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">Konu Ortak Anahtar Algoritması</translation>
<translation id="1662837784918284394">(hiçbiri)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Kullanım kolaylığı.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Yalnızca güvenli birinci taraf bağlantılar</translation>
<translation id="1665611772925418501">Dosya deÄŸiÅŸtirilemedi.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Yeni Sekme sayfasını kullan</translation>
<translation id="1666288758713846745">Dinamik</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">ÃœstKrktr</translation>
<translation id="1697068104427956555">Resimde kare şeklinde bir alan seçin.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Artık hazırsınız!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Google hizmetleri tarafından desteklenen bağlam menüsü öğelerinin yanında bir Google simgesi gösterir.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Bu, trace-upload-url (yükleme URL'sini izle) işaretiyle birlikte kullanılmak içindir.
UYARI: Bu politika etkinleştirildiğinde, Chrome her gezinme için performans verilerini kaydeder ve onları trace-upload-url (yükleme URL'sini izle) işaretinin belirttiği URL'ye yükler. İz; ziyaret ettiğiniz web sitelerin başlıkları ve URL'leri gibi kimlik bilgilerini (PII) içerebilir.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Donanım düzeltmesi:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Bu kişiyi kaldır</translation>
<translation id="1702534956030472451">Batı</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Etkinleştirildiğinde, ekranın yoğunluktan bağımsız piksel (dp) boyutu en az 800 veya daha yüksek olan cihazlarda araç çubuğu hiçbir zaman kaydırma nedeniyle gizlenmez. Sayfa içeriği tam ekrana geçerse araç çubuğu gizlenmeye devam eder.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Bu ağı diğer kullanıcılarla paylaş</translation>
<translation id="1708199901407471282">Yeni Sekme Sayfası'ndan önerilen bir web sitesini açarken, aynı site için önceden açılmış bir sekme varsa, önerilen web sitesini yeni sekmede yüklemek yerine mevcut sekmeye geçiş yapın.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Etkin deÄŸil)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">arka plan sayfası</translation>
<translation id="1747687775439512873">WiMAX'i devre dışı bırak</translation>
<translation id="174773101815569257">Farenin Kilitlenmesi</translation>
+<translation id="174937106936716857">Toplam dosya sayısı</translation>
<translation id="1749854530031883739">TouchView'da (tam ekran modu), ekranı kaplar duruma getirilemeyen pencerelerin arkasında kalan alanda gri pencere arka planları gösterir.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Açık sekmeler</translation>
<translation id="175196451752279553">&amp;Kapatılan sekmeyi yeniden aç</translation>
<translation id="1753682364559456262">Resim engellemeyi yönet...</translation>
<translation id="1753905327828125965">En Çok Ziyaret Edilenler</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">Temayı etkinleştir</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Ethernet ağını yapılandırın</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Web sitelerinin WebAudio API'sına erişmesine izin verir.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Uygulama kısayolları oluşturun</translation>
<translation id="1763108912552529023">KeÅŸfetmeye devam et</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Bu sayfa MIDI cihazları üzerinde tam denetime sahip.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Saat &amp;yönünde döndür</translation>
<translation id="1852799913675865625">Dosya okunmaya çalışılırken bir hata oluştu: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Yayını durdur</translation>
<translation id="1856715684130786728">Konum ekle...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Dosya ekle:</translation>
<translation id="1859234291848436338">Yazma Yönü</translation>
<translation id="1864111464094315414">Oturum Aç</translation>
<translation id="1864676585353837027">Şu dosyaların paylaşılma biçimini değiştirin:</translation>
<translation id="1864756863218646478">Dosya bulunamadı.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Yalnızca aynı site bağlantıları</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" işaretli konumlardaki resimleri, video ve ses dosyalarını okuyabilir ve yazabilir.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" />, yükleme işleminizi tamamlamaya hazır</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID Sandbox (Korumalı Alan)</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" sertifikası silinsin mi?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Sandbox (Korumalı Alan) Durumu</translation>
<translation id="1886996562706621347">Sitelerin, protokoller için varsayılan işleyiciler olmasını sormasına izin ver (önerilir)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Son ziyaret edilen sayfaların çevrimdışı kullanım için yerel olarak depolanmasını etkinleştirin. Çevrimdışı Sayfalar'ın etkinleştirilmesini gerektirir.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Yazılım üreticilerini tanımlamak için bu sertifikaya güvenin.</translation>
<translation id="189210018541388520">Tam ekranı aç</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Sayfa tetiklemeli tam ekran veya fare işaretçi kilidi durumlarına geçildiğinde basitleştirilmiş yeni bir kullanıcı deneyimi.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Bulut temel hazırlığı akışı başarısız oldu</translation>
<translation id="189358972401248634">DiÄŸer diller</translation>
+<translation id="1894288435579641697">İmleci vurgula (metin düzenlerken)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Kapat</translation>
<translation id="1895934970388272448">Bu işlemi tamamlamak için yazıcınızda kaydı onaylamalısınız; şimdi kontrol edin.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Ağ bağlantısı, dil, klavye düzenini ayarlayın...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">SD kart algılandı</translation>
<translation id="1902576642799138955">Geçerlilik Süresi</translation>
<translation id="1903219944620007795">Metin girişi için, kullanılabilir yöntemleri görmek üzere bir dil seçin.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Rafta giriş yöntemi menüsünü göster.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Çerçeve b&amp;ilgilerini görüntüle</translation>
<translation id="1909880997794698664">Bu cihazı kalıcı olarak kiosk modunda tutmak istediğinizden emin misiniz?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google bu telefona bir bildirim gönderdi. Bluetooth ile telefonunuzun 30 metreyi aşkın bir mesafeden <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınızın kilitlenmesini önlemesinin mümkün olduğuna dikkat edin. Bunun sorun yaratabileceği durumlarda, &lt;a&gt;bu özelliği geçici olarak devre dışı bırakabilirsiniz&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Klasörde Göster</translation>
<translation id="1936717151811561466">Fince</translation>
<translation id="1937256809970138538">Ekranınız ve kilidi açıkken "Ok Google" deyin</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Resim çözünürlüğü</translation>
<translation id="1944921356641260203">Güncelleme bulundu</translation>
<translation id="1947424002851288782">Almanca klavye</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google Profil fotoğrafı (yükleniyor)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Bu sayfada, bilgisayarınızda çalışmayan bir Native Client uygulaması kullanılmaktadır.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Özel bellek</translation>
<translation id="1965624977906726414">Özel bir izni yok.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Web Bildirimleri için işlem simgelerini etkinleştir.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Sayfa &amp;bilgisini görüntüle</translation>
<translation id="197288927597451399">Sakla</translation>
<translation id="1973491249112991739"><ph name="PLUGIN_NAME" /> indirilemedi.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR arÅŸivi</translation>
<translation id="203168018648013061">Senkronizasyon Hatası: Lütfen senkronizasyonu Google Hesap Özeti üzerinden sıfırlayın.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Bir hesap kullanıcı tarafından açık bir şekilde seçildiyse sayfa yüklendiğinde kimlik bilgilerini otomatik olarak doldurmak yerine şifrelerin doldurulması.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">İlk kez ziyaret ettiğiniz yeni siteleri önce ebeveynlerinizin onaylaması gerektiği için bu iletiyi görüyorsunuz.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Hata! Kimliğiniz doğrulanmaya çalışılırken bir şeyler ters gitti. Lütfen oturum açma kimlik bilgilerinizi tekrar kontrol edin ve yeniden deneyin.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft Sertifika Şablonu Adı</translation>
<translation id="2045969484888636535">Çerezleri engellemeye devam et</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">BoÅŸta Kalma Durumu Verileri</translation>
<translation id="2058632120927660550">Bir hata oluştu. Lütfen yazıcınızı kontrol edin ve tekrar deneyin.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Kimlik Doğrulaması Gerekiyor</translation>
<translation id="2070909990982335904">Nokta ile başlayan adlar sistem için ayrılmıştır. Lütfen başka bir ad seçin.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Yerel günlük dosyası yok.</translation>
<translation id="207439088875642105">Bu hesap çocuklar içindir ve <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> ile <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> tarafından yönetilmektedir</translation>
@@ -764,15 +771,16 @@
<translation id="2137808486242513288">Kullanıcı ekle</translation>
<translation id="2142328300403846845">Bağlantıyı Farklı Aç</translation>
<translation id="214353449635805613">Ekran görüntüsü bölgesi</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Tam Ekranda Araç Çubuğunu Her Zaman Göster</translation>
<translation id="2143778271340628265">El ile proxy yapılandırması</translation>
<translation id="2143915448548023856">Ekran ayarları</translation>
<translation id="2144536955299248197">Sertifika Görüntüleyici: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Arka Plan Senkronizasyonu</translation>
<translation id="2148756636027685713">Biçimlendirme tamamlandı</translation>
<translation id="2148892889047469596">Sekmeyi yayınla</translation>
<translation id="2148999191776934271">Åžarj ediliyor
Dolması için gereken süre: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translation>
<translation id="2149850907588596975">Åžifreler ve formlar</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Yer İşaretini Düzenle</translation>
<translation id="2150139952286079145">Arama hedefleri</translation>
<translation id="2150661552845026580">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" eklensin mi?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Geçersiz sekme dizini girildi.</translation>
@@ -818,6 +826,7 @@ Dolması için gereken süre: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /></translati
<translation id="2218515861914035131">Düz metin olarak yapıştır</translation>
<translation id="2218947405056773815">Hay aksi! <ph name="API_NAME" /> hata verdi.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Sorun bildir</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Hizmet kullanılamıyor</translation>
<translation id="2222641695352322289">Bunu geri almanın tek yolu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> sistemini yeniden yüklemektir.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Bu ayar <ph name="OWNER_EMAIL" /> kullanıcısına aittir.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Klasör adını düzenle</translation>
@@ -884,8 +893,8 @@ Yeni bir denetlenen kullanıcı oluşturduktan sonra, istediğiniz zaman herhang
<translation id="2282146716419988068">GPU Ä°ÅŸlemi</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">Basit</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Şu anda Chrome'da oturum açmış bulunmaktasınız</translation>
<translation id="2287590536030307392">Tüm kablosuz bağlantıları devre dışı bırakın.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">İndirilen herhangi bir şey bulunmadı.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Sonraki sekme</translation>
<translation id="2294358108254308676"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ürününü yüklemek istiyor musunuz?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP yöntemi:</translation>
@@ -895,12 +904,10 @@ Yeni bir denetlenen kullanıcı oluşturduktan sonra, istediğiniz zaman herhang
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ek izinler istedi.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Ağı yapılandır</translation>
<translation id="230927227160767054">Bu sayfa bir servis işleyici yüklemek istiyor.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Sitenin sertifika zinciriyle ilgili sorunlar var (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Hata! İçe aktarılacak hiç denetlenen kullanıcınızın bulunmadığı görülüyor. Lütfen başka bir cihazdan bir veya daha fazla denetlenen kullanıcı oluşturun, Ardından onları buradan içe aktarabilirsiniz.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Bu işlem en az $1 öğeyi bu cihazdan kalıcı olarak silecek, ancak diğer cihazlardaki senkronize edilmiş öğeleri silmeyecektir.}other{Bu işlem en az $1 öğeyi bu cihazdan kalıcı olarak silecek, ancak diğer cihazlardaki senkronize edilmiş öğeleri silmeyecektir.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Hayır, teşekkürler</translation>
<translation id="2317031807364506312">Ä°PTAL</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> için kullanıcı adı ve şifre gerekiyor.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Kağıt boyutu</translation>
<translation id="2322193970951063277">Ãœstbilgiler ve altbilgiler</translation>
<translation id="2325650632570794183">Bu dosya türü desteklenmiyor. Bu dosya türünü açabilecek bir uygulama bulmak için lütfen Chrome Web Mağazası'nı ziyaret edin.</translation>
@@ -920,6 +927,7 @@ Yeni bir denetlenen kullanıcı oluşturduktan sonra, istediğiniz zaman herhang
<translation id="2344262275956902282">Aday listesi sayfası için - ve = tuşlarını kullan</translation>
<translation id="2347476388323331511">Senkronize edilemedi</translation>
<translation id="2347991999864119449">Eklenti içeriğinin ne zaman çalıştırılacağını kendim seçeceğim</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Sesi paylaşmak için bir sekmeyi veya ekranın tamamını seçin.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Uygulama başlatılıyor...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Tüm <ph name="PROTOCOL" /> bağlantılarını <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> yerine <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> ana makinesinin açmasına izin verilsin mi?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Dil ve giriÅŸ</translation>
@@ -945,7 +953,6 @@ Yeni bir denetlenen kullanıcı oluşturduktan sonra, istediğiniz zaman herhang
<translation id="2384596874640104496">Sinhala klavye</translation>
<translation id="2385700042425247848">Hizmet adı:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Yalnızca oturum açıkken çıkış yapılabilir.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Varsayılan ve özel arama motorlarını okuma ve değiştirme</translation>
<translation id="2390045462562521613">Bu ağı unut</translation>
<translation id="2391243203977115091"><ph name="FILE_COUNT" /> yeni fotoÄŸraf bulundu
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -970,6 +977,7 @@ Yeni bir denetlenen kullanıcı oluşturduktan sonra, istediğiniz zaman herhang
<translation id="2422426094670600218">&lt;adsız&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Res&amp;mi farklı kaydet...</translation>
<translation id="2424091190911472304"><ph name="ORIGIN" /> sitesinde her zaman çalıştır</translation>
+<translation id="2425665904502185219">Toplam dosya boyutu</translation>
<translation id="2431394478374894294">Sanal klavyede ses giriÅŸini etkinleÅŸtirir.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Sayfayı otomatik olarak yenilemek için URL'ye bir sorgu parametresi ekleyin: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Görünüm</translation>
@@ -1008,13 +1016,13 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="247772113373397749">Çok dilli Kanada klavyesi</translation>
<translation id="2478176599153288112">"<ph name="EXTENSION" />" için Medya Dosya İzinleri</translation>
<translation id="2478830106132467213">Bu <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazın kilidini sadece telefon bir kol mesafesi dahilindeyken aç.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Sesi paylaÅŸ</translation>
<translation id="2479780645312551899">Bu seferlik tüm eklentileri çalıştır</translation>
<translation id="2480626392695177423">Tam/yarım genişlikli noktalama modları arasında geçiş yap</translation>
<translation id="2481332092278989943">Rafa ekleyin</translation>
<translation id="2482081114970574549">Webview tabanlı bir akış yerine iframe tabanlı bir oturum açma akışı kullanır.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Bildirimler</translation>
<translation id="2485056306054380289">Sunucu CA sertifikası:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Katıl</translation>
<translation id="2489316678672211764">Bir eklenti (<ph name="PLUGIN_NAME" />) yanıt vermiyor.</translation>
<translation id="2489428929217601177">son 1 gün</translation>
<translation id="2489435327075806094">İşaretçi hızı:</translation>
@@ -1060,20 +1068,22 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="254087552098767269">Uzak yönetimden kayıt iptal işlemi başarılı olmadı.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Tüm indirilenleri göster</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google tablosu</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Dil ayarları...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Çerezler ve site verileri</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp Algılayıcı</translation>
+<translation id="2550212893339833758">DeÄŸiÅŸtirilmiÅŸ bellek</translation>
<translation id="2553100941515833716">Her yeniden başlatmada Uygulama Başlatıcı yükleme durumunu sıfırla.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" />, <ph name="NETWORK_ID" /> ağına bağlanamadı. Lütfen başka bir ağ seçin veya tekrar deneyin.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Bu Eklentiyi Gizle</translation>
<translation id="2554553592469060349">Seçili dosya çok büyük (maks. boyut: 3 MB).</translation>
<translation id="255632937203580977">Cihaz Bulma Bildirimleri</translation>
<translation id="2557899542277210112">Hızlı erişim için yer işaretlerinizi buraya, yer işareti çubuğuna yerleştirin.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Google Play Store artık <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınızda</translation>
<translation id="255937426064304553">ABD uluslararası</translation>
<translation id="2560633531288539217">Konuşma ve Ses Etkinliğini Yönet</translation>
<translation id="2562685439590298522">Google Dokümanlar</translation>
<translation id="2562743677925229011"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> oturumu açılmadı</translation>
<translation id="2565670301826831948">Dokunmatik alan hızı:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">Deneysel WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> cihazınızı yeni alındığı günkü haline sıfırlamak için Powerwash'ı kullanın.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Bilgi Çubuğu Kapsayıcı</translation>
<translation id="2570648609346224037">Kurtarma görüntüsü indirilirken bir sorun oluştu.</translation>
@@ -1083,6 +1093,7 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="2574102660421949343"><ph name="DOMAIN" /> tarafından gönderilen çerezlere izin veriliyor.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Uzantı, mevcut sayfada işlem yapabildiğinde bu simge görünür. Simgeyi tıklayarak veya <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" /> tuşuna basarak bu uzantıyı kullanın.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Bu adla bir CRX dosyası zaten var.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Profil yeniden oluşturuluyor, lütfen bekleyin...</translation>
<translation id="2580168606262715640">Telefonunuz bulunamıyor. Telefonunuzun, kol mesafesinde olduğundan emin olun.</translation>
<translation id="2580889980133367162"><ph name="HOST" /> ana makinesinin birden fazla dosya indirmesine her zaman izin ver</translation>
<translation id="2580924999637585241">Toplam: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1144,12 +1155,14 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="2665717534925640469">Bu sayfa artık tam ekran görüntüleniyor ve fare imlecinizi devre dışı bıraktı.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Hay aksi! Biçimlendirme sırasında bir hata oluştu.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Fazla kaydırıldığında geçmiş gezintisi</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" />, bir Chrome sekmesini paylaşıyor.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Chewing giriş yöntemi</translation>
<translation id="2672142220933875349">Crx dosyası bozuk, paket açma işlemi başarısız oldu.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Bir hata oluştu. Baştan başlamak için tıklayın.</translation>
<translation id="267285457822962309">Cihazınıza ve çevre birimlerine özgü ayarları değiştirin.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Göz atma geçmişinizi okuma</translation>
<translation id="2673589024369449924">Bu kullanıcı için bir masaüstü kısayolu oluştur</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Farklı süreçlerde, siteler arası iframe'ler oluşturulmasına yönelik deney aşamasında bir destek. Bu modda, dokümanlar yalnızca aynı web sitesinden olduklarında bir oluşturucu sürecini paylaşırlar.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Şurada oynatılıyor:</translation>
<translation id="2678063897982469759">Tekrar etkinleÅŸtir</translation>
<translation id="2678246812096664977">Tüm eklentiler</translation>
@@ -1161,6 +1174,7 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="2686759344028411998">Yüklü bir modül bulunamadı.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Cihaz sunucuya kaydedilirken hata oluÅŸtu: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 çerez</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Tam ekran istisnaları</translation>
<translation id="2702540957532124911">Klavye:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft Belge Ä°mzalama</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB Cihazları</translation>
@@ -1169,8 +1183,8 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="271033894570825754">Yeni</translation>
<translation id="271083069174183365">Japonca giriş ayarları</translation>
<translation id="2711605922826295419">Uygulamaların dosya ilişkilendirmeleri</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Ä°zin iste</translation>
<translation id="2713008223070811050">Ekranları yönet</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation>
<translation id="2716448593772338513">Bölgeler arası yükleme modu</translation>
<translation id="2717703586989280043">Kaydedildi</translation>
<translation id="2718998670920917754">Virüsten koruma yazılımı bir virüs algıladı.</translation>
@@ -1188,6 +1202,7 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="2733364097704495499"><ph name="PRINTER_NAME" /> adlı yazıcıyı Google Cloud Print'e kaydettirmek istiyor musunuz?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Rumence standart klavye</translation>
<translation id="2737363922397526254">Daralt...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">document.write aracılığıyla yüklenen komut dosyalarını engelle</translation>
<translation id="2738771556149464852">Åžundan Sonra DeÄŸil:</translation>
<translation id="2739191690716947896">Hata ayıkla</translation>
<translation id="2739240477418971307">Erişilebilirlik ayarlarını değiştirme</translation>
@@ -1196,6 +1211,7 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="2743387203779672305">Panoya kopyala</translation>
<translation id="2744221223678373668">Paylaşıldı</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft Nitelikli Yardımlaşma</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Android uygulamalarının Chromebook'umda çalışmasını etkinleştir.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Yapım aşamasında olan yeni uzantı araç çubuğu tasarımını etkinleştirir.</translation>
<translation id="2749756011735116528"><ph name="PRODUCT_NAME" /> uygulamasında oturum aç...</translation>
<translation id="2749881179542288782">Dilbilgisini Yazım ile Denetle</translation>
@@ -1210,7 +1226,6 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
<translation id="2773948261276885771">Sayfaları ayarla</translation>
<translation id="2776441542064982094">Ağ üzerinde kaydedilebilecek bir cihaz algılanamadı. Cihazınız açık ve İnternet'e bağlıysa, kendi talimat kılavuzundaki talimatlara göre kaydettirmeyi deneyin.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Ebeveyniniz bu siteyi engellediği için bu iletiyi görüyorsunuz.</translation>
<translation id="2778459533137481732">İzinler için Kara Liste</translation>
<translation id="2779552785085366231">Bu sayfa Uygulama Başlatıcı'ya eklenebilir</translation>
<translation id="2781645665747935084">Belçika dili</translation>
@@ -1275,14 +1290,12 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="2822854841007275488">Arapça</translation>
<translation id="2824036200576902014">Kayan sanal klavye.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Konunun Genel Anahtarı</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Bağlantı <ph name="CIPHER" /> kullanılarak şifrelenmiş ve kimliği doğrulanmıştır. Anahtar değişim mekanizması olarak <ph name="KX" /> kullanılır.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Kablosuz aÄŸa baÄŸlan</translation>
<translation id="283278805979278081">Fotoğraf çek.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Uykudan uyanmak için şifreyi zorunlu kıl</translation>
<translation id="2836269494620652131">Kilitlenme</translation>
<translation id="2836635946302913370">Yöneticiniz bu kullanıcı adıyla oturum açmayı devre dışı bırakmış durumda.</translation>
<translation id="283669119850230892"><ph name="NETWORK_ID" /> ağını kullanmak için önce aşağıdan İnternet bağlantınızı yapın.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Bağlantı, TLS veya SSL protokolünün eski bir sürümü kullanılarak tekrar denendi. Bu genellikle sunucunun çok eski bir yazılım kullandığı ve başka güvenlik sorunları olabileceği anlamına gelir.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Yükleme</translation>
<translation id="2841837950101800123">Sağlayıcı</translation>
<translation id="2843055980807544929">Devre dışı bırakılırsa, Chrome, WM_KEY* ve WM_CHAR öğelerini ayrı olarak işler.</translation>
@@ -1319,16 +1332,17 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="288042212351694283">Evrensel 2. Faktör cihazlarınıza erişim</translation>
<translation id="2881966438216424900">Son erişim zamanı:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> geçici olarak yeniden başlatılacak ve sıfırlanacaktır.</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Görev Yöneticisi</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF dokümanı</translation>
<translation id="2888807692577297075">&lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt; ile eşleşen öğe yok</translation>
<translation id="2889064240420137087">Bağlantıyı şununla aç...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Korumalı alanda olmayan eklentileri engellemeye devam et</translation>
<translation id="2890624088306605051">Sadece senkronize edilmiş ayarları ve verileri al</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Sayfa sınırlarının dışına başvuru</translation>
<translation id="2893168226686371498">Varsayılan tarayıcı</translation>
<translation id="289426338439836048">DiÄŸer mobil aÄŸlar...</translation>
<translation id="2894745200702272315">"Ok Google" özel kelimesini algılama özelliğinin, donanım bağımlılığı olan deneysel bir sürümünü etkinleştirir.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Bu eklenti desteklenmiyor.</translation>
<translation id="289695669188700754">Anahtar KimliÄŸi: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870"><ph name="TAB_COUNT" /> sekmeyi açmak istediğinizden emin misiniz?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> bu yazıcıyla iletişim kuramadı. Yazıcının fişinin takılı olduğundan emin olun ve tekrar deneyin.</translation>
@@ -1341,6 +1355,7 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="2908789530129661844">Ekranı uzaklaştır</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID ad alanları</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" />, mikrofonunuzu kullanmak istiyor.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Åžifre oluÅŸtur</translation>
<translation id="2916073183900451334">Bir web sayfasında Sekme tuşuna basıldığında bağlantılar ve form alanları vurgulanır</translation>
<translation id="2916974515569113497">Bu seçeneğin etkinleştirilmesi, sabit konumlu öğelerin kendi birleşik katmanlarının olmasını sağlar. Bunun çalışması için sabit konumlu öğelerin de yığınlı içerik oluşturması gerektiğini unutmayın.</translation>
<translation id="2917297899322145927">V8 derleyici verisini önbelleğe al.</translation>
@@ -1353,7 +1368,6 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="2925966894897775835">E-Tablolar</translation>
<translation id="2927017729816812676">Önbellek Depolama Alanı</translation>
<translation id="2927657246008729253">DeÄŸiÅŸtir...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Tam Ekranda Araç Çubuğunu Gizle</translation>
<translation id="2928526264833629376">Hangouts ile devam et</translation>
<translation id="2930644991850369934">Kurtarma görüntüsü indirilirken bir sorun oluştu. Ağ bağlantısı kesildi.</translation>
<translation id="293111069139560936">İlişkili, tek ve zaten etkin olan bir pencereye sahip bir raf öğesi tıklandığında, rafın pencereyi simge durumuna küçültmesine izin verir.</translation>
@@ -1371,12 +1385,12 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="2948300991547862301">Åžuraya git: <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Modern web için geliştirilmiş hızlı, basit ve güvenli bir web tarayıcısı.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Pencereyi ortala</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Bulma çubuğunu kapat</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> çerez</translation>
<translation id="2959614062380389916">Yönetici tarafından devre dışı bırakıldı</translation>
<translation id="2960393411257968125">Şifre yöneticisinin, senkronizasyon kimlik bilgilerine ilişkin otomatik doldurma özelliğini işleme şekli.</translation>
<translation id="29611076221683977">Şu anda <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> sitesinde bulunan saldırganlar, Mac makinenize bilgilerinizi (örneğin fotoğraflar, şifreler, mesajlar ve kredi kartları) çalacak veya silecek tehlikeli programlar yüklemeyi deneyebilir.</translation>
<translation id="2961695502793809356">İlerlemek için tıkla, geçmişi görmek için tıklayıp tut</translation>
+<translation id="296216853343927883">Bağlam menüsünde Google markası</translation>
<translation id="2963151496262057773">Aşağıdaki eklenti yanıt vermiyor: <ph name="PLUGIN_NAME" />Durdurmak ister misiniz?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Türkçe klavye</translation>
<translation id="2964193600955408481">Kablosuz bağlantıyı devre dışı bırak</translation>
@@ -1386,6 +1400,7 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="2968792643335932010">Daha az kopya</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;Kimlik:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">parlaklığı azalt</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Bir sayfayı medya URL'si ile açarken indir düğmesi.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Donanım yazılımı</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Yinele</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS sunucusu:</translation>
@@ -1409,6 +1424,7 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="3011284594919057757">Flash hakkında</translation>
<translation id="3011362742078013760">Tüm Yer İşaretlerini &amp;Gizli Pencerede Aç</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Yalnızca güvenli aynı site bağlantıları</translation>
<translation id="3012890944909934180">Chrome'u masaüstünde yeniden başlat</translation>
<translation id="3012917896646559015">Lütfen bilgisayarınızı bir onarım tesisine göndermek üzere derhal donanım üreticinizle bağlantı kurun.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Chromebox ekranınızda bu kod görünüyor mu?</translation>
@@ -1417,6 +1433,7 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="302014277942214887">Uygulama kimliğini veya Web mağazası URL'sini girin.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Yenilemek için çekme yapıldığında, doğrulama yapılmayan yeniden yükleme işlevini etkinleştir</translation>
<translation id="3020990233660977256">Seri Numarası: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Etkinleştirildiğinde, ekranın yoğunluktan bağımsız piksel (dp) boyutu en az 800 veya daha yüksek olan cihazlarda araç çubuğu hiçbir zaman kaydırma nedeniyle gizlenmez. Sayfa içeriği tam ekrana geçerse araç çubuğu gizlenmeye devam eder.</translation>
<translation id="3021678814754966447">Çerçeve Kaynağını &amp;Görüntüle</translation>
<translation id="3024374909719388945">24 saatlik biçimi kullan</translation>
<translation id="3025022340603654002">Bir form öğesinin ilk fare tıklamasında otomatik doldurma önerilerinde bulunun.</translation>
@@ -1424,14 +1441,21 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="3025729795978504041">Diğer kişileri görüntülemek için yukarıdaki düğmeyi sağ tıklayın.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Hepsi burada.</translation>
<translation id="302620147503052030">Düğmeyi göster</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Tekrar indirmeyi dene.</translation>
+<translation id="302781076327338683">Önbelleği atlayarak yeniden yükle</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Denetlenen bir kullanıcı web'i sizin rehberliğinizde keşfedebilir. Chrome'da denetlenen bir kullanıcının yöneticisi olarak şunları yapabilirsiniz:
+
+ • belirli web sitelerine izin verebilir veya belirli siteleri yasaklayabilirsiniz,
+ • denetlenen kullanıcının ziyaret ettiği web sitelerini incleyebilirsiniz ve
+ • diğer ayarları yönetebilirsiniz.
+
+Denetlenen kullanıcı oluşturulduğunda ayrıca bir Google Hesabı oluşturulmaz. Denetlenen kullanıcıların yer işaretleri, göz atma geçmişleri ve diğer tercihleri Chrome Senkronizasyonu ile diğer cihazlarda kullanılmaz. Yeni bir denetlenen kullanıcı oluşturduktan sonra, istediğiniz zaman herhangi bir cihazda <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" /> adresinden kullanıcının ayarlarını yönetebilirsiniz.
+
+Daha fazla bilgi için <ph name="BEGIN_LINK" />Yardım Merkezimizi<ph name="END_LINK" /> ziyaret edin.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Ajan X</translation>
<translation id="3031557471081358569">İçe aktarılacak öğeleri seçin:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Deneysel Önbellek Kontrolü olan stale-while-revalidate yönergesini uygulamayı etkinleştir. Bu, sunucunun gecikme süresini iyileştirmek üzere bazı kaynakların arka planda tekrar doğrulanabileceğini belirtmeye izin verir.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Hay aksi!</translation>
<translation id="3039828483675273919">$1 öğe taşınıyor...</translation>
<translation id="304009983491258911">SIM kart PIN kodunu deÄŸiÅŸtirme</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Sertifika Bilgileri</translation>
<translation id="3045551944631926023">Yalnızca Görünür Sekmeleri Otomatik Olarak Yeniden Yükle</translation>
<translation id="3046910703532196514">Web Sayfası, Tamamı</translation>
<translation id="3047477924825107454">Bu hesap çocuklar içindir ve <ph name="MANAGER_EMAIL" /> tarafından yönetilmektedir</translation>
@@ -1440,14 +1464,13 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="3056670889236890135">Sadece geçerli kullanıcının ayarlarını düzenleyebilirsiniz. Ayarlarını düzenleyebilmeniz için bu kullanıcıya geçiş yapın.</translation>
<translation id="3057592184182562878">MTP cihazlarını, dosya yöneticisinde bir dosya depolama alanı olarak gösterin.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Fotoğraflarınızı ve videolarınızı yedekleyin</translation>
-<translation id="305803244554250778">Aşağıdaki konumlarda uygulama kısayolları oluştur:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Bilgisayarınızın işletim sistemini kurtarmanız gerekirse, kurtarma SD kartına veya USB bellek çubuğuna ihtiyacınız olacaktır.</translation>
<translation id="305932878998873762">HTTP için Basit Önbellek yeni bir önbellektir. Disk alanı ayırmak için filesystem'a bağlı olarak çalışır.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Harf çevirisi (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Sekme sonlandırıldı geri bildirimi.</translation>
<translation id="3065140616557457172">İstediğiniz sorguyu girerek arama yapın veya gitmek istediğiniz URL'yi girin - tüm işlevlerin sorunsuz çalıştığını göreceksiniz.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Bu siteyle bağlantı, güçlü bir protokol sürümü ve şifre paketi kullanıyor.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Bu eklentiyi çalıştır</translation>
+<translation id="307519606911195071">Ayarlar sayfasından ek erişilebilirlik özelliklerini etkinleştirin.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> denetlenen kullanıcı olarak oluşturuldu.</translation>
<translation id="3075874217500066906">Powerwash işleminin başlaması için cihazın tekrar başlatılması gerekiyor. Tekrar başlattıktan sonra devam etmek istediğinizi onaylamanız istenecektir.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Herhangi birinin Chrome'a kiÅŸi eklemesine izin ver</translation>
@@ -1481,6 +1504,7 @@ Bu sitenin engellenmesi gerektiğini düşünmüyorum!</translation>
<translation id="3117812041123364382">Kayan sanal klavyeyi etkinleştirin/devre dışı bırakın.</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> Yardım</translation>
<translation id="3120430004221004537">Şu cihazda belirli bir işlem için yetersiz şifreleme: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Web Bildirimleri için işlem düğmelerinde simgeleri etkinleştirin.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Bu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> cihazını sıfırla</translation>
<translation id="3122162841865761901">Geliştirici Araçları denemeleri</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1522,10 +1546,10 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="316307797510303346">Bu kişinin <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> profili ile ziyaret ettiği web sitelerini kontrol et ve görüntüle.
Hesap oturum açma bilgileriniz güncel değil.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Sesli aramayı başlatmak için tıklayın veya "Ok Google" deyin</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Gizli sekmelerde görüntülediğiniz sayfalar, açık olan tüm gizli sekmeler kapatıldıktan sonra tarayıcınızın geçmişinden, çerez deposundan veya arama geçmişinden silinecektir. İndirdiğiniz dosyalar veya oluşturduğunuz yer işaretleri kalacaktır.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Ayrıca, oturum açmayı atlayabilir ve <ph name="LINK_START" />misafir olarak göz atabilirsiniz<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Büyütecin odağını ekranın ortasında tut</translation>
<translation id="3172213052701798825">Şifreler için Google Smart Lock</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Etkinleştirildiğinde, WebRTC ECDSA sertifikalarını kullanır.</translation>
<translation id="317583078218509884">Yeni site izinleri için ayarlar sayfa yeniden yüklendikten sonra geçerli olacaktır.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Şifreyi gizlemek için tıklayın</translation>
<translation id="3180365125572747493">Lütfen bu sertifika dosyasını şifrelemek için bir şifre girin.</translation>
@@ -1577,9 +1601,9 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="3251759466064201842">&lt;Sertifikanın Parçası Değil&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Fransızca</translation>
<translation id="3253203255772530634">Metin girerek genel bakış modunda gösterilen pencerelerin filtrelenmesine izin verir.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Bu sayfaya yer iÅŸareti koy</translation>
<translation id="3254434849914415189"><ph name="FILE_TYPE" /> dosyaları için varsayılan uygulamayı seç:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Arama yapın veya "OK Google" deyin</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Token Binding desteÄŸini etkinleÅŸtirin.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Grup (Son)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Japonca için el yazısı giriş yöntemi</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-serif yazı tipi</translation>
@@ -1602,7 +1626,6 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="3289566588497100676">Kolay sembol giriÅŸi</translation>
<translation id="3289856944988573801">Güncellemeleri kontrol etmek için lütfen Ethernet veya Kablosuz kullanın.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Hızlı başlangıç</translation>
-<translation id="3293894718455402932">"<ph name="EXTENSION" />", işaretlenen klasörlerdeki resim, video ve ses dosyalarını okuyabilir ve yazabilir.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Misafir</translation>
<translation id="329650768420594634">Paket Uzantı Uyarısı</translation>
<translation id="3296763833017966289">Gürcüce</translation>
@@ -1642,6 +1665,7 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" /> düğmesi: Oturum açma hatası</translation>
<translation id="3319048459796106952">Yeni &amp;gizli pencere</translation>
<translation id="331915893283195714">Tüm sitelerin fare imlecini devre dışı bırakmasına izin ver</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android Uygulamaları</translation>
<translation id="3320859581025497771">operatörünüz</translation>
<translation id="3323235640813116393">Sayfaların MHTML olarak kaydedilmesini etkinleştirir. MHTML, HTML'yi ve tüm alt kaynaklarını içeren tek bir metin dosyasıdır.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Metin kutusu</translation>
@@ -1659,8 +1683,8 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="3338239663705455570">Slovence klavye</translation>
<translation id="3340978935015468852">ayarlar</translation>
<translation id="3341703758641437857">Dosya URL'lerine eriÅŸime izin ver</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Bu cihazda kolayca oturum açın</translation>
<translation id="3344786168130157628">Erişim noktası adı:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Bu siteye erişim isteğiniz <ph name="NAME" /> adlı kullanıcıya gönderilemedi. Lütfen tekrar deneyin.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Desteklenen tarayıcı bulunamadı</translation>
<translation id="3347086966102161372">Resim adresini k&amp;opyala</translation>
<translation id="3348038390189153836">Kaldırılabilir cihaz algılandı</translation>
@@ -1684,6 +1708,7 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="3378572629723696641">Bu uzantı bozuk olabilir.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Oturum açın, giriş öğeleriyle etkileşimde bulunmak için sekme tuşuna basın</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> yüklenecek.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Bilinmeyen hata</translation>
<translation id="3382073616108123819">Hata! Sistem, bu cihaz için cihaz tanıtıcılarını belirleyemedi.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Maksimum öneri sayısı</translation>
<translation id="338583716107319301">Ayırıcı</translation>
@@ -1692,6 +1717,7 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="3392020134425442298">Kötü amaçlı dosyayı kurtar</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> kameranızı ve mikrofonunuzu kullanmak istiyor.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Yerel bildirim mesajlarının ve bildirim merkezinin kullanılabildiği platformlarda bu özelliklere ilişkin desteği etkinleştirin.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Android'de birleşik (Android ve masaüstü) medya hattını devre dışı bırakır.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Seçilen yazıcı kullanılamıyor veya doğru yüklenmemiş. Yazıcınızı kontrol edin veya başka yazıcı seçmeyi deneyin.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Makedonca klavye</translation>
<translation id="3401130144947259741">Etkinleştirilirse, izleme etkinlikleri Windows için Etkinlik İzleme'ye (ETW) aktırılır ve daha sonra, UIForETW veya Xperf gibi araçlar tarafından yakalanabilir.</translation>
@@ -1749,6 +1775,7 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="3479552764303398839">Åžimdi deÄŸil</translation>
<translation id="3480892288821151001">Pencereyi sola yerleÅŸtir</translation>
<translation id="3481915276125965083">Bu sayfada engellenen pop-up'lar:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Tam ekrandan çıkmak için |<ph name="ACCELERATOR" />| tuşunu basılı tutun</translation>
<translation id="3484869148456018791">Yeni sertifika al</translation>
<translation id="3487007233252413104">anonim iÅŸlev</translation>
<translation id="348771913750618459">iframe tabanlı oturum açma akışları</translation>
@@ -1764,7 +1791,6 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="3496213124478423963">Uzaklaştır</translation>
<translation id="3496381219560704722">VPD değerlerini geçersiz kıl.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Alt hesap SafeSites filtresi</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Şu anda ebeveyninize erişemedik. Lütfen tekrar deneyin.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Bildiri dosyasının URL'sine göre Native İstemci uygulaması GDB tabanlı hata ayıklama işlemini kısıtlar. Bu seçeneğin çalışması için Native Client GDB tabanlı hata ayıklama etkinleştirilmelidir.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Grup adı:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Cihaz eriÅŸimini iptal et</translation>
@@ -1835,7 +1861,6 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="358796204584394954">Eşlemek için "<ph name="DEVICE_NAME" />" cihazında şu kodu yazın:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google Profil fotoğrafı</translation>
<translation id="3590194807845837023">Profilin Kilidini Aç ve Tekrar Başlat</translation>
-<translation id="3590366738065013855">WebRTC'de Agnostik AEC'yi Geciktirme özelliğini etkinleştirin. Bu seçeneği, raporlanan sistem gecikmeleri güvenilir değilse kullanın. Özellikle Mac OS X ve CrOS için geçerlidir. Ayrıca, sesin TV gibi farklı bir cihaz üzerinden yönlendirilmesi durumunda geçerlidir. enable-delay-agnostic-aec ayarı disable-delay-agnostic-aec ayarını geçersiz kılar.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Şifre kaydedildi. Bu şifreye ve tüm <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> öğelerinize herhangi bir tarayıcıdan erişebilirsiniz.</translation>
<translation id="3590587280253938212">hızlı</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Daha fazla bilgi edinin</translation>
@@ -1845,14 +1870,12 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="3593965109698325041">Sertifika Adı Kısıtlamaları</translation>
<translation id="3595596368722241419">Pil tam dolu</translation>
<translation id="3600456501114769456">Cihazınızdaki yerel dosyalara erişim, yöneticiniz tarafından devre dışı bırakıldı.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Tüm uzantılarınız burada</translation>
<translation id="3603385196401704894">Kanada Fransızcası</translation>
<translation id="3603622770190368340">Ağ sertifikası edinme</translation>
<translation id="3605780360466892872">İş adamı</translation>
<translation id="3606220979431771195">Türkçe-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Kullanıcı resmi önizlemesi</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Sunucu TLS yeniden anlaşma uzantısını desteklemiyor.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Senkronize ediliyor...</translation>
<translation id="361106536627977100">Flash verileri</translation>
<translation id="3612070600336666959">Devre dışı bırakılıyor</translation>
@@ -1863,7 +1886,6 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="3616741288025931835">Tarama Verilerini &amp;Temizle...</translation>
<translation id="3618849550573277856">“<ph name="LOOKUP_STRING" />†Araması Yap</translation>
<translation id="3620292326130836921">Tümü yedeklendi!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Tam Geçmişi Göster</translation>
<translation id="3623574769078102674">Denetlenen bu kullanıcı <ph name="MANAGER_EMAIL" /> tarafından yönetilecek.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Yakınlaştırma özelliğini sıfırla</translation>
<translation id="3625980366266085379">Yerleşik uzantı seçenekleri</translation>
@@ -1879,6 +1901,7 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="3635030235490426869">Sekme 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Merhaba <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation>
<translation id="3636766455281737684">%<ph name="PERCENTAGE" /> - <ph name="TIME" /> kaldı</translation>
+<translation id="3638527239410403527">Yalnızca işlemle ilgili yeniden yetkilendirme sayfaları için senkronizasyon kimlik bilgilerini otomatik doldur</translation>
<translation id="363903084947548957">Sonraki giriş yöntemi</translation>
<translation id="3640214691812501263"><ph name="USER_NAME" /> için "<ph name="EXTENSION_NAME" />" uzantısı eklensin mi?</translation>
<translation id="3643454140968246241"><ph name="COUNT" /> dosya senkronize ediliyor...</translation>
@@ -1891,7 +1914,6 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="3653999333232393305">Mikrofonuma <ph name="HOST" /> tarafından erişilmesine izin vermeye devam et</translation>
<translation id="3654045516529121250">Erişilebilirlik ayarlarınızı okuma</translation>
<translation id="3654092442379740616">Senkronizasyon Hatası: <ph name="PRODUCT_NAME" /> eski ve güncellenmesi gerekiyor.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Bunu çok sık görüyorsanız, şunları deneyin: <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Bir dosyaya kalıcı erişimi vardır.}other{# dosyaya kalıcı erişimi vardır.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" />, ekranınızın içeriğini <ph name="TARGET_NAME" /> ile paylaşmak istiyor. Neleri paylaşmak istediğinizi seçin.</translation>
<translation id="3657468915905674858">PPAPI Win32k Tam GizliliÄŸini etkinleÅŸtir.</translation>
@@ -1906,8 +1928,6 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="367645871420407123">kök şifrenin varsayılan test görüntüsü değerine ayarlanmasını istiyorsanız boş bırakın</translation>
<translation id="3678156199662914018">Uzantı: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Malta diline özgü klavye</translation>
-<translation id="3680173818488851340">Düşük öncelikli iframe'ler.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Sertifika bilgileri</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> Ekran Paylaşım Talebi</translation>
<translation id="3685122418104378273">Mobil veriler kullanılırken Google Drive senkronizasyonu varsayılan olarak devre dışıdır.</translation>
<translation id="3685387984467886507">SSL hatalarında devam etme kararlarının belli bir süreyle hatırlanması.</translation>
@@ -1921,12 +1941,10 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="3694027410380121301">Önceki Sekmeyi Seç</translation>
<translation id="3694122362646626770">Web siteleri</translation>
<translation id="3694678678240097321">Sayfada komut dosyası çalıştıran bir uzantı, tüm URL'lerde çalışmak üzere izin istediyse, söz konusu uzantı için kullanıcının onayını gerektir.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Hata! Yeni kullanıcı oluşturulamadı. Lütfen sabit disk alanınızı ve izinlerinizi kontrol edin ve tekrar deneyin.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Lütfen bu sertifika dosyasını şifrelemek için kullanılan şifreyi girin.</translation>
<translation id="3696411085566228381">yok</translation>
<translation id="3697100740575341996">BT yöneticiniz cihazınızda Chrome Ekstralarını devre dışı bıraktı. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">E-posta adresi</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Hata! Bu sayfaya erişim izninizin olmadığı görülüyor.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Kullandığınız ağ bir giriş sayfasını ziyaret etmenizi gerektiriyor olabilir.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Ä°ÅŸleme Ara Verme</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1958,6 +1976,7 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> şimdi Yönetici Konsolu'nda görünecek</translation>
<translation id="3741243925913727067">Medya cihazınızın fotoğraflarını ve videolarını Google Drive'a yedekleyin.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Sanal klavye için ayarlar sayfasından, hareketle yazma seçeneğini etkinleştirin/devre dışı bırakın.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Arka plan senkronizasyonu</translation>
<translation id="3749289110408117711">Dosya adı</translation>
<translation id="3751427701788899101">Bağlantı kesildi</translation>
<translation id="3751522270321808809">Bu site, bilgilerinizi (örnekler: şifreler, iletiler veya kredi kartları) çalmak için sizi kandırmayı deneyebilir.</translation>
@@ -1979,18 +1998,19 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="3764800135428056022">Web şifrelerimi kaydetmeyi öner.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Kayıt yapılamıyor</translation>
<translation id="3768037234834996183">Tercihleriniz senkronize ediliyor...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Etkinleştirildiğinde, H.264 yazılım video kodlayıcı/kod çözücü çifti eklenir. (Ayrıca donanım kod çözücüsü varsa, bu kod çözücünün yerine kullanılabilir).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Video Dosyaları</translation>
<translation id="3774278775728862009">Tayca giriş yöntemi (TIS-820.2538 klavye)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL Sunucu Sertifikası</translation>
<translation id="3776796446459804932">Bu uzantı Chrome Web Mağazası politikasını ihlal ediyor.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Ä°ndirme iptal edildi.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Geliştirici araçları</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Denetlenen kullanıcıyı yönetmek için bir hesap seçin.</translation>
<translation id="378312418865624974">Bu bilgisayara ilişkin benzersiz bir tanıtıcıyı okuma</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Uygulamalar Kısayolunu Göster</translation>
<translation id="3785852283863272759">Sayfa Konumunu E-posta olarak Gönder</translation>
<translation id="3786301125658655746">Çevrimdışısınız</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Bu siteye ilişkin sertifikanın süresi 2016'da doluyor ve sertifika zinciri, SHA-1 kullanılarak imzalanmış bir sertifika içeriyor.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Şunları yapabilecek:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Yükle</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> yalnızca masaüstünde çalışır.</translation>
@@ -2018,6 +2038,7 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" />'a yedeklemek için hazır</translation>
<translation id="3816844797124379499">Uygulama "<ph name="APP_NAME" />" ile çakıştığından eklenemedi.</translation>
<translation id="3819007103695653773">Tüm sitelerin arka plan push mesajları göndermesine izin ver</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Anahtar erişimi (bilgisayarı yalnızca bir veya iki anahtarla kontrol edin)</translation>
<translation id="3819800052061700452">Tam ek&amp;ran</translation>
<translation id="3822265067668554284">Hiçbir sitenin fiziksel konumumu izlemesine izin verme</translation>
<translation id="3825863595139017598">MoÄŸolca klavye</translation>
@@ -2037,8 +2058,8 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="3838543471119263078">Çerezler ve diğer site verileriyle eklenti verileri</translation>
<translation id="3839497635014791588">Kullanıcı arayüzü bileşenlerinde ek dokunma geri bildirimi</translation>
<translation id="3840053866656739575">Chromebox'unuzla olan bağlantı kesildi. Lütfen daha yakına gelin veya tekrar bağlanmaya çalışılırken cihazınızı kontrol edin.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">document.write aracılığıyla ana çerçeveye eklenen üçüncü taraf ayrıştırıcı engelleme komut dosyalarının getirilmesine izin vermez.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif yazı tipi</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Tam ekran modundan çık</translation>
<translation id="3846593650622216128">Bu ayarlar bir uygulama tarafından zorunlu tutuluyor.</translation>
<translation id="3846833722648675493">İlk boyamanın ardından uygulama pencerelerini görüntüleyin. Pencereler, büyük uygulamaların kaynakları eşzamanlı olarak yüklemesinden sonra fark edilebilir düzeyde bir gecikmeyle görüntülenir, ancak kendi kaynaklarının çoğunu eşzamansız olarak yükleyen uygulamalarda bu gecikme önemsizdir.</translation>
<translation id="385051799172605136">Geri</translation>
@@ -2140,7 +2161,9 @@ Bunlar ve diğer talimatlar için lütfen <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> e-postanı
<translation id="39964277676607559">İçerik komut dosyasına ilişkin '<ph name="RELATIVE_PATH" />' javascript'i yüklenemedi.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Sıfırlanıyor...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Deneysel tuval özellikleri</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Başlık</translation>
<translation id="40027638859996362">Kelime taşıma</translation>
+<translation id="400554499662786523">Sesi paylaşmak için bir sekme seçin.</translation>
<translation id="4012550234655138030"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> içinde yazıcılar kurun ve yönetin.</translation>
<translation id="4014432863917027322">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" onarılsın mı?</translation>
<translation id="4018133169783460046"><ph name="PRODUCT_NAME" /> için bu dili kullan</translation>
@@ -2216,6 +2239,7 @@ Tüm kullanıcılar devam etmek için çıkış yapmalıdır.</translation>
<translation id="4120817667028078560">Yol çok uzun</translation>
<translation id="4121428309786185360">Son Kullanma Tarihi:</translation>
<translation id="412730574613779332">Süper Kahraman</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> artık tam ekran.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Cihaz Günlüğü</translation>
<translation id="4130207949184424187">Bu uzantı, Çok Amaçlı Adres Çubuğu'nda arama yaptığınızda gösterilen sayfayı değiştirdi.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Kabul ediyorum</translation>
@@ -2229,23 +2253,26 @@ Tüm kullanıcılar devam etmek için çıkış yapmalıdır.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Genel varsayılanı kullan (Algıla)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 sekme}other{# sekme}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Parmak izleri</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Şifreleri şifreler sayfasında görüntülemeden önce kullanıcıya OS şifresini sormayı devre dışı bırak.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Sunucu Geçitli Şifreleme</translation>
<translation id="4158739975813877944">Şarkı listesini aç</translation>
<translation id="4159681666905192102">Bu hesap çocuklar içindir ve <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ile <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> tarafından yönetilmektedir</translation>
<translation id="4163560723127662357">Bilinmeyen klavye</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Etkinleştirildiğinde, avatar menüsündeki Kişi değiştir düğmesi, yeni Materyal Tasarım kullanıcı yöneticisini başlatır.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Site ayarları</translation>
<translation id="4166210099837486476">Chrome'da eylemler gerçekleştirirken izleme</translation>
<translation id="4168015872538332605"><ph name="PRIMARY_EMAIL" /> kullanıcısına ait bazı ayarlar sizinle paylaşılıyor. Bu ayarlar sadece çoklu oturum açma işlevi kullanılırken hesabınızı etkiler.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Her zaman göster</translation>
<translation id="417475959318757854">Uygulama Başlatıcı'yı ortala.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Devre dışı</translation>
+<translation id="4179512409951755566">OSK Fazla Kaydırmasını Etkinleştir</translation>
<translation id="4180788401304023883">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" CA sertifikası silinsin mi?</translation>
<translation id="418179967336296930">Rusça Fonetik (YaZHert) klavye</translation>
<translation id="4181841719683918333">Diller</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Web sitelerinin etrafınızdaki Bluetooth cihazlara bağlanmasına ve bu cihazları kontrol etmesine izin veren Web Bluetooth'u etkinleştirir.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Anahtar kelime:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Bu ayarı &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; adlı uzantı kontrol ediyor.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google dokümanı</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Materyal Tasarım Kullanıcı Yöneticisini Etkinleştir</translation>
<translation id="4193297030838143153">Yeni fatura adresi...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Tıklamak için hafifçe vur'u etkinleştir</translation>
@@ -2269,6 +2296,7 @@ Tüm kullanıcılar devam etmek için çıkış yapmalıdır.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Başka bir hesapta oturum aç</translation>
<translation id="4219614746733932747">Etkinleştirilirse Blink, içeriği cihaz ölçek katsayısına göre ölçeklemek için yakınlaştırma mekanizmasını kullanır.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Ekran renk kalibrasyonunu destekliyorsa bu özelliğe izin verir.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Siteler arası iframe'lerin en üst belgeden ayrı bir işlemde tutulduğu, performansa yönelik oldukça deneysel bir mod. Bu modda, farklı üçüncü taraf sitelerinden alınan iframe'lerin bir işlemi paylaşmasına izin verilir.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Tüm ekran</translation>
<translation id="4235813040357936597"><ph name="PROFILE_NAME" /> için hesap ekle</translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> bu dilde görüntülenemez.</translation>
@@ -2297,6 +2325,7 @@ Tüm kullanıcılar devam etmek için çıkış yapmalıdır.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Anahtar Åžifreleme</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Sürüm <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">EÅŸleÅŸme yok</translation>
<translation id="4274187853770964845">Senkronizasyon hatası: Lütfen Senkronizasyonu durdurup yeniden başlatın.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Cihazınızı yeniden başlatın</translation>
<translation id="4276796043975446927">Chromebox video konferansa hoÅŸ geldiniz.</translation>
@@ -2317,8 +2346,6 @@ Tüm kullanıcılar devam etmek için çıkış yapmalıdır.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Danca klavye</translation>
<translation id="4299273509016391946">Yazdırma önizleme iletişim kutusunda sayfayı basitleştir onay kutusunu etkinleştirir</translation>
<translation id="4299729908419173967">Brezilya Dili</translation>
-<translation id="4301786491084298653"><ph name="DOMAIN" /> alan adında devre dışı bırak</translation>
-<translation id="4304224509867189079">GiriÅŸ Yap</translation>
<translation id="430714521864499800">Deneysel "Cache-Control: stale-while-revalidate" yönergesini uygulamayı etkinleştir. Bu, sunucunun gecikme süresini iyileştirmek üzere bazı kaynakların arka planda tekrar doğrulanabileceğini belirtmeye izin verir.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Sistem kurtarma hakkında daha fazla bilgi edinin</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K aktif)</translation>
@@ -2333,48 +2360,47 @@ Tüm kullanıcılar devam etmek için çıkış yapmalıdır.</translation>
<translation id="4322394346347055525">DiÄŸer Sekmeleri Kapat</translation>
<translation id="4325378361067528777">Push API'sı arka plan modunu etkinleştir</translation>
<translation id="4326999707196471878">Araç Seti-Görünümler Tarayıcı İletişim Kutuları.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Çok Dilde Yazım Denetimini Etkinleştir</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 RSA Åžifrelemeli SHA-1</translation>
<translation id="4335713051520279344">Bu bilgisayar 1 saniye içinde sıfırlanacak.
Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Kopyalama işlemi başarısız oldu. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Ağ günlükleri için bkz: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" />, "<ph name="EXTENSION_NAME" />" uygulamasıyla iletişim kurmak istiyor</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" />, cihazınızın korumalı medyaya ilişkin gelişmiş oynatma için uygun olup olmadığını belirlemek üzere cihaz kimliğinizin Google tarafından doğrulanmasını gerektiriyor. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Sitelerin veri ayarlamasını engelle</translation>
<translation id="4342311272543222243">Hata! TPM hatası.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Yapılandır...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Yazılım uyumsuzluğu: Daha fazla bilgi edinin</translation>
<translation id="4348766275249686434">Hataları topla</translation>
<translation id="4350019051035968019">Bu cihaz, farklı bir alan adı tarafından yönetilen cihaz olarak işaretlendiğinden hesabınızın ait olduğu alan adına kaydettirilemiyor.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Hata! Denetlenen yeni kullanıcı oluşturulamadı. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edin ve daha sonra tekrar deneyin.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Adres ekle</translation>
<translation id="4359408040881008151">Bağımlı uzantılar nedeniyle yüklendi.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Görünümlerde dikdörtgen tabanlı hedefleme</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Şifre Yöneticisi Yeniden Kimlik Doğrulaması</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> indirildi</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" />, bir pencereyi paylaşıyor.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Bildirimleri görüntüle</translation>
<translation id="4365673000813822030">Hata, Senkronizasyonun çalışması durdu.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Siz tarafınızdan izin verildi</translation>
<translation id="4367782753568896354">Şunları yükleyemedik:</translation>
<translation id="4370975561335139969">GirdiÄŸiniz e-posta ve ÅŸifre eÅŸleÅŸmiyor</translation>
<translation id="437184764829821926">Gelişmiş yazı tipi ayarları</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" />, premium içerik oynatmak için cihazınızı benzersiz şekilde tanımlamak istiyor.</translation>
<translation id="4375035964737468845">İndirilen dosyaları açma</translation>
<translation id="4377039040362059580">Temalar ve duvar kağıtları</translation>
<translation id="4377301101584272308">Tüm sitelerin fiziksel konumumu izlemesine izin ver</translation>
<translation id="4377363674125277448">Sunucunun sertifikasıyla ilgili bir sorun vardı.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
<translation id="4378551569595875038">Bağlanıyor...</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Kullanıcı Adı:</translation>
<translation id="438122767399415311">Kullanıcı arayüzü yönünü zorla</translation>
<translation id="4381849418013903196">Ä°ki Nokta</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Cihazlarda otomatik olarak oturum açın</translation>
<translation id="4384652540891215547">Uzantıyı etkinleştir</translation>
<translation id="438503109373656455">ÅžimÅŸek</translation>
<translation id="4387554346626014084">Uygulama Başlatıcı senkronizasyonunu etkinleştirin. Bu ayrıca, kullanılabildiğinde Klasörleri de etkinleştirir (OSX dışında)</translation>
<translation id="4389091756366370506">Kullanıcı <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Devre dışı bırak</translation>
<translation id="4396124683129237657">Yeni kredi kartı...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">WebFonts yüklemesi için Kullanıcı Aracısı Müdahalesi'nin tetiklenmesini her zaman etkinleştirin. Bu işaretin yalnızca müdahale etkinleştirildiğinde bir etkisi olur.</translation>
<translation id="4408599188496843485">Yar&amp;dım</translation>
<translation id="4409697491990005945">Kenar Boşlukları</translation>
<translation id="4411578466613447185">Kod Ä°mza Sahibi</translation>
@@ -2385,6 +2411,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Mırnav</translation>
<translation id="4422347585044846479">Bu sayfanın yer işaretini düzenle</translation>
<translation id="4422428420715047158">Etki Alanı:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Yazım denetimi</translation>
<translation id="442477792133831654">Yakınlardaki cihazlarla iletişim</translation>
<translation id="4425149324548788773">Drive'ım</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Player kamera istisnaları farklıdır.</translation>
@@ -2399,29 +2426,28 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="444267095790823769">Korunan içerik istisnaları</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Yardım</translation>
<translation id="4444304522807523469">USB üzerinden bağlı veya yerel ağda bulunan doküman tarayıcılara erişme</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Cihazınızı görmüyor musunuz? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Yansıtılmış</translation>
<translation id="4447465454292850432">Pil:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Otomatik Doldurma hakkında</translation>
<translation id="4449996769074858870">Bu sekmede ses çalınıyor.</translation>
<translation id="4450974146388585462">TeÅŸhis Et</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Vazgeç</translation>
<translation id="4454939697743986778">Bu sertifika, sistem yöneticiniz tarafından yüklenmiştir.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Kablosuz aÄŸa baÄŸlan</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Google SafeSites etkinleştirilmiş olduğu için bu iletiyi görüyorsunuz.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Özel ad sunucuları</translation>
<translation id="4465830120256509958">Brezilya dilinde klavye</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome Web Mağazası Galerisi</translation>
<translation id="4467798014533545464">URL'yi Göster</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul 2 Grubu</translation>
<translation id="4474155171896946103">Tüm sekmelere yer işareti koy...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Ä°ndirilenlerde ara</translation>
<translation id="4477219268485577442">Bulgarca fonetik</translation>
<translation id="4478664379124702289">Bağl&amp;antıyı Farklı Kaydet...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">ABD Dvorak klavye</translation>
<translation id="4481249487722541506">Paketi açılmış uzantı yükle...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google, Arama ve diğer Google hizmetlerini kişiselleştirmek için tarama geçmişinizi kullanabilir</translation>
<translation id="4487088045714738411">Belçika dilinde klavye</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Onaylanmadı</translation>
<translation id="4492190037599258964">'<ph name="SEARCH_STRING" />' için arama sonuçları</translation>
<translation id="4495021739234344583">Kaydı sil ve yeniden başlat</translation>
<translation id="4495419450179050807">Bu sayfada gösterme</translation>
@@ -2438,6 +2464,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Fotoğrafı sil</translation>
<translation id="4509345063551561634">Konum:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Denetlenen yeni kullanıcı oluşturun</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Tüm pexe dosyalarında PNaCI'nın hızlı Subzero çevirmeninin kullanılmasını zorlayın.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Chrome kilitleniyor mu? Alışılmadık başlangıç sayfaları, araç çubukları ya da kurtulamadığınız beklenmedik reklamlar gösteriyor veya göz atma deneyiminizi başka şekilde değiştiriyor mu? Bu tür sorunları Chrome Temizleme Aracı'nı çalıştırarak giderebilirsiniz.</translation>
<translation id="452039078290142656"><ph name="VENDOR_NAME" /> tedarikçisinin bilinmeyen cihazları</translation>
<translation id="4522570452068850558">Ayrıntılar</translation>
@@ -2463,16 +2490,18 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Harici uzantı, mevcut bir uzantıyla aynı veya daha eski sürümde.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Malzeme Tasarımı Mürekkep Damlası Animasyon Hızı</translation>
<translation id="4555769855065597957">Gölge</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Yer işaretleriniz, geçmişiniz, şifreleriniz ve diğer ayarlarınız tüm cihazlarınızda kullanabilmeniz için Google Hesabınızla senkronize edilecek</translation>
<translation id="4557136421275541763">Uyarı:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Otomatik baÅŸlatma izni istendi</translation>
<translation id="4563210852471260509">Başlangıç giriş dili Çince</translation>
<translation id="456664934433279154">Araç Seti-Görünümler tabanlı Chrome Uygulaması pencerelerinin kullanıp kullanılmayacağını denetler.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Fare imlecini vurgula</translation>
<translation id="4569998400745857585">Gizlenmiş uzantıları içeren menü</translation>
<translation id="4570444215489785449">Şimdi bu cihazı istediğiniz zaman Chrome Yöneticisi'nde uzaktan kilitleyebilirsiniz.</translation>
<translation id="4572659312570518089">"<ph name="DEVICE_NAME" />" cihazına bağlanırken kimlik doğrulaması iptal edildi.</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> dosyası</translation>
<translation id="457386861538956877">DiÄŸer...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Klavye düzenini değiştirmek için ÜstKrkt-Alt tuşlarına basın.</translation>
+<translation id="4579581181964204535"><ph name="HOST_NAME" /> yayınlanamıyor.</translation>
<translation id="4580526846085481512">$1 öğeyi silmek istediğiniz emin misiniz?</translation>
<translation id="458150753955139441">Geri gitmek için basın, geçmişi görüntülemek için içerik menüsünü kullanın</translation>
<translation id="4582447636905308869">Google Harf Çevirme Araçları'nın HMM motorunu esas alan yeni Korece IME.</translation>
@@ -2480,13 +2509,12 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Geçersiz veya bozuk dosya.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Yeni terminal</translation>
<translation id="4590324241397107707">Veritabanı depolama</translation>
-<translation id="4592951414987517459"><ph name="DOMAIN" /> ile olan bağlantınız modern bir şifre seti kullanılarak şifrelendi.</translation>
<translation id="4593021220803146968"><ph name="URL" /> adresine &amp;git</translation>
<translation id="4594109696316595112">Bir kerelik etkinleştirme: Smart Lock'u bu <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazında etkinleştirmek için şifrenizi yazın. Smart Lock ile, telefonunuz şifre olmadan bu cihazın kilidini açar. Bu özelliği değiştirmek veya kapatmak için <ph name="DEVICE_TYPE" /> ayarlarınıza gidin.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Uygulamalar ve uzantılar sadece yönetici (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) tarafından değiştirilebilir.</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF Dönüştürücü</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Bir denetleyici ile eÅŸleÅŸtirme</translation>
<translation id="4602466770786743961"><ph name="HOST" /> sitesinin kamerama ve mikrofonuma eriÅŸmesine her zaman izin ver</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">İnternet bağlantısı yok</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Bul...</translation>
<translation id="4610637590575890427"><ph name="SITE" /> sitesine mi gitmek istediniz?</translation>
@@ -2509,6 +2537,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Geçersiz karakter: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Sistem güncellemesi başarısız oldu.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Eklenti indirilirken bir hata oldu <ph name="ERROR" /></translation>
+<translation id="4631887759990505102">Sanatçı</translation>
<translation id="4632483769545853758">Sekmenin Sesini Aç</translation>
<translation id="4634771451598206121">Tekrar oturum açın...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Kilit açma işlevini sadece telefonunuz Chrome cihazınıza çok yakınken (kabaca bir kol mesafesindeyken) çalışacak şekilde sınırlayan Smart Lock ayarını etkinleştirir.</translation>
@@ -2520,6 +2549,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Sakla</translation>
<translation id="4647090755847581616">Sekmeyi Ka&amp;pat</translation>
<translation id="4647697156028544508">Lütfen "<ph name="DEVICE_NAME" />" için PIN'i girin:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Devam ettiğinizde <ph name="BEGIN_LINK" />Google Hizmet Şartları<ph name="END_LINK" />'nı ve <ph name="BEGIN_LINK" />Gizlilik Politikası<ph name="END_LINK" />'nı kabul etmiş olursunuz.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Ä°zinler yetersiz</translation>
<translation id="4653235815000740718">OS kurtarma medyası oluşturulurken bir sorunla karşılaşıldı. Kullanılan depolama cihazı bulunamadı.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Çok Küçük</translation>
@@ -2531,7 +2561,6 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Üçüncü taraf çerezlerini ve site verilerini engelle</translation>
<translation id="4668954208278016290">Görüntü makineye ayıklanırken bir sorun oluştu.</translation>
<translation id="4669109953235344059">YENÄ°DEN DENE</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Geçerli Sertifika</translation>
<translation id="4672657274720418656">Sayfayı Ayrıştır</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU belleÄŸi</translation>
<translation id="4681930562518940301">Orijinal &amp;resmi yeni sekmede aç</translation>
@@ -2548,12 +2577,12 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Göz atma oturumu sona erdiğinde</translation>
<translation id="4699172675775169585">Önbelleğe alınan resimler ve dosyalar</translation>
<translation id="4699357559218762027">(otomatik başlatıldı)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">Kullanım ve geçmiş bilgileri, yönetici tarafından (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) chrome.com adresinden incelenebilir.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + kullanıcı sertifikası</translation>
<translation id="4707934200082538898">Diğer talimatlar için lütfen <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> adresinden e-postanızı kontrol edin.</translation>
<translation id="4708849949179781599"><ph name="PRODUCT_NAME" /> uygulamasından çık</translation>
<translation id="4709423352780499397">Yerel olarak depolanan veriler</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Ekran dışındaki içerik değişikliklerinde görünür atlamaları engellemek için kaydırma konumunu ayarlar.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Türkçe</translation>
<translation id="4711638718396952945">Ayarları geri yükle</translation>
<translation id="4712556365486669579">Kötü amaçlı yazılım kurtarılsın mı?</translation>
@@ -2583,6 +2612,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Rafa sabitle</translation>
<translation id="474421578985060416">Sizin tarafınızdan engellendi</translation>
<translation id="4744574733485822359">İndirmeniz tamamlandı</translation>
+<translation id="4746330764136728131">WebRTC için ECDSA sertifikaları kullan</translation>
<translation id="4746971725921104503">Bu adı taşıyan bir kullanıcıyı zaten yönettiğiniz görünüyor. <ph name="LINK_START" /><ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> kullanıcısını bu cihaza aktarmak<ph name="LINK_END" /> mı istediniz?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Makedonca</translation>
<translation id="4749157430980974800">Gürcüce klavye</translation>
@@ -2603,7 +2633,6 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Sayfayı Farklı Kaydet...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Deneysel uzantı API'larını etkinleştirir. Uzantı galerisinin deneysel API'lar kullanan uzantıları yüklemenize izin vermeyeceğini unutmayın.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Ekranı yakınlaştır</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Ebeveynlerinize, bu sayfayı ziyaret etmenizin uygun olup olmadığını sordunuz.</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint sunusu</translation>
<translation id="4785040501822872973">Bu bilgisayar <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> saniye içinde sıfırlanacak.
Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
@@ -2634,9 +2663,11 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Şifreniz değiştirildi. Lütfen yeni şifrenizle tekrar deneyin.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profil OluÅŸturma Etkin</translation>
<translation id="4823484602432206655">Kullanıcı ve cihaz ayarlarını okuma ve değiştirme</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Bir milyondan fazla uygulama ve oyun şimdi <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınızda.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Üzerine gelme özellikli dokunmatik ekranları destekleme</translation>
<translation id="4830573902900904548"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınız <ph name="NETWORK_NAME" /> ile İnternet'e bağlanamıyor. Lütfen başka bir ağ seçin. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Daha fazla bilgi edinin<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572"><ph name="LOCALITY" /> konumundaki <ph name="ORGANIZATION" /> kuruluşunun kimliği <ph name="ISSUER" /> tarafından doğrulandı. Geçerli Sertifika Şeffaflığı bilgileri sunucu tarafından sağlandı.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Ekran rengi kalibrasyonu için Quirks Sunucusu'ndan icc ekran dosyalarının alınmasını devre dışı bırakın.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Web Bildirimleri için özel düzenleri etkinleştir.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Oturum açma hatası.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Bu cihazı kullanma yetkiniz yok. Oturum açma izni almak için lütfen cihaz sahibiyle iletişime geçin.</translation>
@@ -2659,6 +2690,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="485316830061041779">Almanca</translation>
<translation id="4856478137399998590">Mobil veri hizmetiniz etkinleştirildi ve kullanıma hazır</translation>
<translation id="4858913220355269194">Futbolcu</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Uygun durumlarda indirme işlemlerinin sistem indirme yöneticisi tarafından işlenmesine izin verin.</translation>
<translation id="48607902311828362">Uçak modu</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Yürüt</translation>
<translation id="4862050643946421924">Cihaz ekleniyor...</translation>
@@ -2668,6 +2700,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Chrome Web Mağazası'ndan değil.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Yer iÅŸaretlerine ekleyin</translation>
+<translation id="4871833665870725367"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> uygulamasının <ph name="ORIGIN" /> için kullandığınız şifreyi güncellemesini ister misiniz?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Medya Dosyası Denetleyicisi</translation>
<translation id="4874539263382920044">Başlık, en az bir karakter içermelidir</translation>
<translation id="4875622588773761625">Bu siteye ait şifrenizin <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> tarafından güncellenmesini ister misiniz?</translation>
@@ -2678,6 +2711,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Aç</translation>
<translation id="4882473678324857464">Yer iÅŸaretlerine odaklan</translation>
<translation id="4883178195103750615">Yer işaretlerini HTML dosyasına aktar...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Tüm <ph name="WEBSITE_1" /> siteleri</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Görev Yöneticisi</translation>
<translation id="4883993111890464517">Bu uzantı bozulmuş olabilir. Yeniden yüklemeyi deneyin.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2689,6 +2723,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Bu işlem, tarama verilerinizi bu cihazdan kalıcı olarak silecektir.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınız manuel olarak kilitlendi. Giriş yapmak için şifrenizi yazmanız gerekiyor.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Web sayfalarının deneysel WebAssembly özelliklerini kullanmasını etkinleştirin.</translation>
<translation id="490074449735753175">Yazım hatalarının düzeltilmesine yardımcı olması için bir web hizmeti kullan</translation>
<translation id="49027928311173603">Sunucudan indirilen politika geçersiz: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Chrome Temizleme Aracı'nı çalıştır</translation>
@@ -2712,7 +2747,6 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Uzantıyı Paketle</translation>
<translation id="4927753642311223124">Burada görülecek bir şey yok, devam edin.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Kullanıcıdan kendi rafına bir web uygulaması veya platforma özgü başka bir eşdeğerini eklemesini isteyen rafa ekleme banner'larının görüntülenmesini etkinleştirir.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">İlk kez ziyaret ettiğiniz yeni siteleri önce ebeveyninizin onaylaması gerektiği için bu iletiyi görüyorsunuz.</translation>
<translation id="4933484234309072027"><ph name="URL" /> adresinde yerleÅŸik</translation>
<translation id="493571969993549666">Denetlenen kullanıcı ekle</translation>
<translation id="4938972461544498524">Dokunmatik yüzey ayarları</translation>
@@ -2725,11 +2759,11 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Cihaz kontrolü</translation>
<translation id="4956752588882954117">Sayfanız görüntülenmeye hazır.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Tam ekran istisnaları</translation>
<translation id="495931528404527476">Chrome'da</translation>
<translation id="496226124210045887">Seçtiğiniz klasör hassas dosyalar içeriyor. "$1" için bu klasöre kalıcı okuma erişimi vermek istediğinizden emin misiniz?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Denetleniyor...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Yeni kullanıcı oluştur</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Bir hesap seçin</translation>
<translation id="496888482094675990">Dosyalar uygulaması; Google Drive'a, harici depolama birimine veya Chrome OS cihazınıza kaydettiğiniz dosyalara hızlı bir şekilde erişebilmenizi sağlar.</translation>
<translation id="4971412780836297815">İşlem tamamlandığında aç</translation>
<translation id="497244430928947428">Malayalam dili klavye (Fonetik)</translation>
@@ -2739,9 +2773,9 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Çıkış ve çocuk kilidi</translation>
<translation id="497490572025913070">Birleştirilmiş oluşturma katmanı kenarlıkları</translation>
<translation id="4977942889532008999">Erişimi Onaylayın</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Basitleştirilmiş tam ekran / fare kilidi kullanıcı arayüzü.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Yığın modundayken aktif olmayan sekmelerde kapat düğmelerini gizleme</translation>
<translation id="498294082491145744">Web sitelerinin çerezler, JavaScript, eklentiler, coğrafi konum, mikrofon, kamera vb. özelliklere erişimini denetleyen ayarlarınızı değiştirme</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Medya Kaynağı API'sı</translation>
<translation id="4988526792673242964">Sayfalar</translation>
<translation id="4988792151665380515">Genel anahtar dışa alınamadı.</translation>
<translation id="49896407730300355">Saat yönünün &amp;tersine döndür</translation>
@@ -2776,7 +2810,6 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="5038863510258510803">EtkinleÅŸtiriliyor...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Ä°zin ver</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Gizlilik</translation>
<translation id="5045550434625856497">Yanlış şifre</translation>
<translation id="5048179823246820836">Ä°skandinav</translation>
<translation id="5053604404986157245">Rastgele oluşturulmuş TPM şifresi kullanılamıyor. Powerwash sonrasında bu normaldir.</translation>
@@ -2788,6 +2821,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Oturum açma başarısız oldu. Lütfen İnternet'e bağlanın ve tekrar deneyin.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Yeni PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991"><ph name="HOST" /> sitesi mikrofonuma eriÅŸmek isterse sor</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Yeni kapatılan sitelerin veri gönderme ve alma işlemini bitirmesine izin verme</translation>
<translation id="507075806566596212">Bu <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazının uzaktan bulunmasını, silinmesini ve kilitlenmesini etkinleştirmek için cihazı Google'a kaydettirmek üzeresiniz. Bu işlem, cihazın yeniden başlatılmasını gerektirir. Devam etmek istiyor musunuz?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Yönetilen yer işaretlerini göster</translation>
<translation id="5074318175948309511">Yeni ayarların geçerli olması için bu sayfanın tekrar yüklenmesi gerekebilir.</translation>
@@ -2820,6 +2854,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Web sitelerini tanımlamada bu sertifikaya güvenin.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Sabit diskiniz dolu. Lütfen başka bir yere kaydedin veya sabit diskinizde yer açın.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Geçersiz URL.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Ekran kalibrasyonu için Quirks Client'ı devre dışı bırak.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Ağ bağlantılarını yönetma</translation>
<translation id="5128590998814119508">2D tuval ekran listesi</translation>
<translation id="512903556749061217">eklendi</translation>
@@ -2854,16 +2889,15 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Cihazınızı kullanımdayken kaldırırsanız veri kaybına uğrayabilirsiniz. Lütfen işlem bitinceye kadar bekleyin, daha sonra Dosyalar uygulamasını kullanarak cihazı çıkarın.</translation>
<translation id="5159488553889181171"><ph name="PLUGIN_NAME" /> indirme iÅŸlemi iptal edildi.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Windows masaüstü araması yönlendirme tercihi</translation>
<translation id="5160857336552977725"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınızda oturum açın</translation>
<translation id="5163869187418756376">Paylaşılamadı. Bağlantınızı kontrol edin ve daha sonra tekrar deneyin.</translation>
<translation id="516592729076796170">ABD Programcı Dvorak</translation>
<translation id="516595669341608434">Malzeme Tasarımı politika sayfası</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Sayfa tetiklemeli tam ekran veya fare işaretçi kilidi durumlarına geçildiğinde yeni bir deneysel kullanıcı deneyimi.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Hollanda klavyesi</translation>
<translation id="5170477580121653719">Kalan Google Drive alanı: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Klasörde göster</translation>
<translation id="5171045022955879922">Arayın veya URL'yi yazın</translation>
+<translation id="5171343362375269016">DeÄŸiÅŸtirilmiÅŸ Bellek</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" />, verileri yerel bilgisayarınızda kalıcı olarak saklamak istiyor.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Kamera ve mikrofon eriÅŸimini engellemeye devam et</translation>
<translation id="5177526793333269655">Küçük resim görünümü</translation>
@@ -2878,8 +2912,6 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Medya oynatma için hareket zorunluluğu</translation>
<translation id="5189060859917252173">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" sertifikası bir Sertifika Yetkilisi'ni temsil ediyor.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Dil Ayarları...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Önbelleği yok sayarak yeniden yükle</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Ä°nternet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Senkronizasyon tamamlandı.</translation>
@@ -2894,12 +2926,14 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="521582610500777512">FotoÄŸraf silindi</translation>
<translation id="5218183485292899140">İsviçre Fransızcası</translation>
<translation id="5218766986344577658">Bağlantı Netleştirme Açılır Penceresi</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Kaydolmak için IME menüsünü etkinleştir</translation>
<translation id="5222676887888702881">Çıkış</translation>
<translation id="5225324770654022472">Uygulamalar kısayolunu göster</translation>
<translation id="5227536357203429560">Özel ağ ekle...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Önceki metni bul</translation>
<translation id="5228076606934445476">Cihazda bir sorun var. Bu hatadan kurtulmak için cihazı yeniden başlatıp tekrar denemeniz gerekir.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Yalnızca çevrimiçi kontrol</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Masaüstü Paylaşımı için Sesi Devre Dışı Bırak</translation>
<translation id="5230516054153933099">Pencere</translation>
<translation id="5232178406098309195">"Ok Google" demek veya bir mikrofon simgesine dokunmak gibi sesli etkinleştirme komutlarını kullandığınızda, gizli Konuşma ve Ses Etkinliğiniz, sesinizin ve diğer seslerin bir kısmını hesabınıza kaydeder. Ardından gelen konuşmanın/sesin kaydı ve bunun birkaç saniye öncesi depolanır.</translation>
<translation id="523299859570409035">Bildirim istisnaları</translation>
@@ -2933,10 +2967,10 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (iÅŸlenmiyor)</translation>
<translation id="526926484727016706">Varsayılan olarak tüm iframe'lerin tüm izinlerinin reddedilmesine neden olur. Bir iframe'e ilişkin özel izinlere olanak tanınması, yeni iframe özelliklerinin değerleri olarak bu izinlerin adlarının listelenmesini içerebilir.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Yazdırma Başarısız</translation>
-<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION" />", işaretlenen klasörlerdeki resimleri, videoları ve ses dosyalarını okuyabilecek.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Basitleştirilmiş/Geleneksel Çince modları arasında geçiş yap</translation>
<translation id="5271549068863921519">Åžifreyi kaydet</translation>
<translation id="5273628206174272911">Yatay yönde fazla kaydırma yapıldığında geçmişte deneysel gezinti.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">Tamam, yenile</translation>
<translation id="5275795814002959418">Bu siteden <ph name="COUNT" /> çerez</translation>
<translation id="5275973617553375938">Dosyalar Google Drive'dan geri yüklendi</translation>
<translation id="527605719918376753">Sekmenin sesini kapat</translation>
@@ -2963,6 +2997,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Misafir olarak giriliyor.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Evet, anladım</translation>
<translation id="5302048478445481009">Dil</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Açılır liste</translation>
<translation id="5305688511332277257">Hiç sertifika yüklenmedi</translation>
<translation id="5308380583665731573">BaÄŸlan</translation>
<translation id="5311260548612583999">Özel anahtar dosyası (isteğe bağlı):</translation>
@@ -2970,6 +3005,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Monitörleri yansıt</translation>
<translation id="5317780077021120954">Kaydet</translation>
<translation id="5319782540886810524">Letonca klavye</translation>
+<translation id="532247166573571973">Sunucuya ulaşılamıyor olabilir. Daha sonra tekrar deneyin.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Latin Amerika</translation>
<translation id="532360961509278431">"$1" açılamıyor: $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Bu <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazının uzaktan bulunmasını, silinmesini ve kilitlenmesini devre dışı bırakmak için cihazın Google'daki kaydını silmek üzeresiniz. Bu işlem, cihazın yeniden başlatılmasını gerektirir. Devam etmek istiyor musunuz?</translation>
@@ -3009,6 +3045,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Telefonunuz kilitli. Giriş yapmak için kilidini açın.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Chrome Uygulama Başlatıcıyı keşfedin</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Yeniden Yükle</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Dil Ayarları sayfasındaki yeni IME menüsüne erişimi etkinleştirin.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Sağlanan kayıt modu işletim sisteminin bu sürümü tarafından desteklenmiyor. Lütfen en yeni sürümü kullandığınızdan emin olun ve tekrar deneyin.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Resmi deÄŸiÅŸtir</translation>
<translation id="5376169624176189338">Geri dönmek için tıkla, geçmişi görmek için tıklayıp tut</translation>
@@ -3019,14 +3056,14 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Bu değiştiricilere ait klavye kısayollarını görmek için Ctrl, Alt, ÜstKrktr veya Arama tuşunu basılı tutun.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Gezinme izlemeyi etkinleÅŸtir</translation>
<translation id="5388588172257446328">Kullanıcı adı:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Yeni kullanıcı oluşturulamadı. Lütfen sabit disk alanınızı ve izinlerinizi kontrol edin ve tekrar deneyin.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Dizine alınmış veritabanları</translation>
<translation id="5392544185395226057">Native Client desteÄŸini etkinleÅŸtir.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Bu eklenti yalnızca masaüstünde çalışır.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Kullanıcı arayüzünü birleştiren animasyon zaman çizelgelerini devre dışı bırak</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> alanındaki <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> eklentisi bilgisayarınıza erişmek istiyor.</translation>
<translation id="539755880180803351">Web formlarında, Otomatik Doldur alan türü tahminlerini yer tutucu metin olarak ek açıklama şeklinde belirtir.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Bu kullanıcıyla ilgili kullanım ve geçmiş bilgileri, yönetici (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) tarafından chrome.com adresinden incelenebilir.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Siz</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Sınırların dışında sayfa referansı. Sınır: <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339">Diğer sitelerden <ph name="COUNT" /> çerez</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN'ler eÅŸleÅŸmiyor!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Güvenilir Platform Modülü (TPM) yongası devre dışı bırakıldı veya yok.</translation>
@@ -3034,7 +3071,6 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="540296380408672091"><ph name="HOST" /> sitesinde çerezleri her zaman engelle</translation>
<translation id="5403346645236247882">Cast Streaming donanım video kodlama</translation>
<translation id="5409029099497331039">Beni şaşırt</translation>
-<translation id="5409341371246664034"><ph name="PROVIDER" /> aracılığıyla</translation>
<translation id="5411472733320185105">Aşağıdaki ana makine ve alanlar için proxy ayarlarını kullanmayın:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Bulgarca klavye</translation>
<translation id="5414566801737831689">Ziyaret ettiÄŸiniz web sitelerinin simgelerini okuma</translation>
@@ -3047,7 +3083,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Etkin</translation>
<translation id="5425470845862293575">Deneysel DirectWrite yazı tipi oluşturma sisteminin kullanılmasını etkinleştirir.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Smart Lock, telefonunuz ve diğer cihazlarınız ile senkronize olduğundan bu ayarı kapatmak için çevrimiçi olmanız gerekir. Lütfen önce bir ağa bağlanın.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Kullanıcı arayüzünde birleştirilmiş animasyonlar için araya giren eski animasyon alt sistemini kullanın.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Cihazlarda kolayca oturum açın</translation>
<translation id="5427459444770871191">Saat &amp;Yönünde Döndür</translation>
<translation id="5428105026674456456">Ä°spanyolca</translation>
<translation id="542872847390508405">Misafir olarak göz atıyorsunuz</translation>
@@ -3063,7 +3099,6 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Proxy tüneli bekleniyor...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Ara <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Paketi açılmış)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Sayfa Güvenlik Bilgileri</translation>
<translation id="544083962418256601">Kısayol oluştur...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Kablolu aÄŸ</translation>
<translation id="5448293924669608770">Hata! Oturum açarken bir hata oluştu</translation>
@@ -3073,7 +3108,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Çerçeve &amp;Bilgilerini Görüntüle</translation>
<translation id="5453029940327926427">Sekmeleri kapat</translation>
<translation id="5453632173748266363">Kiril</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> / <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656"><ph name="PROVIDER" /> ile</translation>
<translation id="5457113250005438886">Geçersiz</translation>
<translation id="5457459357461771897">Bilgisayarınızdaki fotoğrafları, müzikleri ve diğer medyaları okuma ve silme</translation>
<translation id="5457599981699367932">Misafir olarak Göz At</translation>
@@ -3089,6 +3124,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Yer işareti yöneticisi</translation>
<translation id="5470838072096800024">Son Alındığı Zaman</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">JavaScript yürütmesi için deneysel Ignition yorumlayıcıyı kullanmak üzere V8'i etkinleştirin.</translation>
<translation id="5474139872592516422"><ph name="PLUGIN_NAME" /> yüklemesi bittiğinde, etkinleştirmek için sayfayı yeniden yükleyin.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Bu cihaz, sahibi tarafından kilitlendi.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Dosya ve cihaz eriÅŸimini iptal et</translation>
@@ -3100,6 +3136,7 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Tarayıcı Yeniden Başlatmasını Simüle Et</translation>
<translation id="54870580363317966">Denetlenen bu kullanıcı için bir avatar seçin.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Gizli modda izin ver</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Sesli okunması için seçin: Arama düğmesini basılı tutun ve sesli okunmasını istediğiniz metni tıklayıp sürükleyin</translation>
<translation id="549294555051714732">Otomatik Doldurma önerileri için alt dize eşleştirme</translation>
<translation id="5494362494988149300">İşlem &amp;Tamamlandığında Aç</translation>
<translation id="5494920125229734069">Tümünü seç</translation>
@@ -3134,9 +3171,9 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Harf çevirisi (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Boyut hesaplanıyor</translation>
<translation id="5535080075879535355">Giriş Portalı Yetkilendirmesine ilişkin atlama proxy'si</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Yayınla</translation>
<translation id="5538092967727216836">Çerçeveyi yeniden yükle</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profil</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Video ve ses öğelerinde Şifreli Medya Uzantıları.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Durum kontrol ediliyor...</translation>
<translation id="5544363333869861395">V8 ayrıştırıcı verisini önbelleğe al.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Güç kaynağını yönet...</translation>
@@ -3154,8 +3191,10 @@ Keşfetmeye devam etmek için herhangi bir tuşa basın.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Uyku sırasında Kablosuz özelliğini açık tut</translation>
<translation id="5558129378926964177">Yakınlaş&amp;tır</translation>
<translation id="556042886152191864">Düğme</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Bu sekme bir Bluetooth Cihazına bağlı.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Kredi kartları</translation>
<translation id="5567989639534621706">Uygulama önbellekleri</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Oturum açılamıyor</translation>
<translation id="5569544776448152862">Åžuraya kaydediliyor: <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Gizli Mod Uzantısı: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Cihazınızı sıfırlamak Google hesaplarınızı veya o hesaplarla senkronize edilmiş verileri etkilemez. Ancak yerel olarak cihazınıza kaydedilmiş tüm dosyalar silinir.</translation>
@@ -3195,6 +3234,7 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Adı:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Ayrıca, Ana Sayfa düğmesini tıkladığınızda gösterilen sayfayı denetler.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Henüz geliştirilme aşamasında olan deneysel tuval özelliklerinin kullanılmasına olanak verir.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Tarayıcının üst bölümündeki arayüzde malzeme tasarımı</translation>
<translation id="5633060877636360447">Bu işlem en az <ph name="TOTAL_COUNT" /> öğeyi bu cihazdan kalıcı olarak silecek, ancak diğer cihazlardaki senkronize edilmiş öğeleri silmeyecektir.</translation>
<translation id="5636996382092289526"><ph name="NETWORK_ID" /> ağını kullanabilmek için öncelikle <ph name="LINK_START" />ağın oturum açma sayfasını ziyaret etmeniz<ph name="LINK_END" /> gerekebilir. Söz konusu sayfa birkaç saniye içinde otomatik olarak açılacaktır. Açılmazsa, ağ kullanılamaz.</translation>
@@ -3206,7 +3246,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Hesabın bağlantısını kes</translation>
<translation id="5646376287012673985">Konum</translation>
<translation id="5649768706273821470">Dinle</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" />, premium içerikler oynatmak için cihazınızı benzersiz şekilde tanımlamalıdır.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Arama sonucu bulunamadı.</translation>
<translation id="5653140146600257126">"$1" adlı klasör zaten var. Lütfen farklı bir ad seçin.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Harici uzantının yüklenebilmesi için Chrome sürümü <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> veya daha yenisi gerekir.</translation>
@@ -3223,9 +3262,10 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Engellenenler</translation>
<translation id="5678550637669481956"><ph name="VOLUME_NAME" /> birimine okuma ve yazma eriÅŸimi izni verildi.</translation>
<translation id="567881659373499783">Sürüm <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Nesneyi klavye odağıyla vurgula</translation>
<translation id="5678955352098267522"><ph name="WEBSITE_1" /> sitesindeki verilerinizi okuma</translation>
<translation id="5680928275846978395">Genel Bakış Modu'nda metin filtreleme</translation>
-<translation id="568428328938709143">Hesap kaldırıldı</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Deneysel klavye kilidi kullanıcı arayüzü.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Öğe Tanımlayıcı</translation>
<translation id="569068482611873351">İçe aktar...</translation>
<translation id="56907980372820799">Verileri baÄŸla</translation>
@@ -3245,8 +3285,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsoft Asıl Adı</translation>
<translation id="5709885306771508267">Ölçeğe sıkıştır</translation>
<translation id="5710406368443808765">Hata! Sistem, cihaz kodunu ve kimliğini depolayamadı.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Bu web sitesinin kimliği doğrulanmadı.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> yanıt vermiyor. Yayın yapılamıyor.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Kilit açılamıyor. Şifrenizi girin.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Etkinleştirilirse, chrome://md-policy URL'si Malzeme Tasarımı politika sayfasını yükler.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Eklenti Aracısı: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3288,13 +3326,11 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="57646104491463491">DeÄŸiÅŸtirilme Tarihi</translation>
<translation id="5765491088802881382">Ağ kullanılamıyor</translation>
<translation id="5765780083710877561">Açıklama:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Harf çevirisi (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Kurulum devam ediyor...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Cihaz taraması durdu.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Video Oynatıcı için deneysel Chromecast desteği</translation>
<translation id="577322787686508614">Åžu cihazda okuma iÅŸlemine izin verilmiyor: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">WebRTC'de Agnostic AEC'yi geciktirme özelliğini devre dışı bırak</translation>
<translation id="5774295353725270860">Dosyalar uygulamasını aç</translation>
<translation id="5774515636230743468">Bildirim:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Bu site ÅŸuraya baÄŸlanmak istiyor:</translation>
@@ -3304,7 +3340,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Süreç önceliği</translation>
<translation id="5783221160790377646">Bir hata nedeniyle, denetlenen kullanıcı oluşturulamadı. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.</translation>
<translation id="57838592816432529">Sesi kapat</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Ayrıca, bu sayfa güvenli olmayan başka kaynaklar içeriyor. Bu kaynaklar, aktarım sırasında başkaları tarafından görülebilir ve bir saldırgan tarafından sayfanın görünüşünü değiştirmek üzere kullanılabilir.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Anahtar Anlaşması</translation>
<translation id="5788367137662787332">Maalesef, <ph name="DEVICE_LABEL" /> cihazındaki en az bir bölüm eklenemedi.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Başarılı</translation>
@@ -3317,8 +3352,8 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Kelime öbeklerini, imleci hareket ettirmeden arkadan seç</translation>
<translation id="5804241973901381774">Ä°zinler</translation>
<translation id="580571955903695899">Başlığa Göre Yeniden Sırala</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Yetkilendirme başarısız oldu</translation>
<translation id="580961539202306967">Bir site push mesajları göndermek istediğinde bana sor (önerilen)</translation>
-<translation id="5810442152076338065"><ph name="DOMAIN" /> ile olan bağlantınız eski bir şifre seti kullanılarak şifrelendi.</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 Adresi</translation>
<translation id="5817397429773072584">Geleneksel Çince</translation>
<translation id="5818003990515275822">Korece</translation>
@@ -3357,7 +3392,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Sık sık sorun yaşıyorsanız, bu modüldeki sorunu çözmek için şunu deneyebilirsiniz:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Dilim</translation>
<translation id="5855119960719984315">pencereyi deÄŸiÅŸtir</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Yöneticiniz bu siteyi engellediği için bu iletiyi görüyorsunuz.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Hata ayıklama özelliklerini etkinleştirin</translation>
<translation id="5857090052475505287">Yeni Klasör</translation>
<translation id="5859272821192576954">Artık Hangout'lara devam edebilirsiniz.</translation>
@@ -3370,13 +3404,14 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Yakalanan resimlerde büyütme yapılıyorsa kalite ayarını belirtir.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Gelecekteki ziyaretlerde bu ayarları temizle</translation>
<translation id="5868927042224783176">Yeniden yetkilendirme için izin verme</translation>
+<translation id="5869029295770560994">Tamam, Anladım</translation>
<translation id="5869522115854928033">Kayıtlı şifreler</translation>
<translation id="5869741316553135824">Tüm Chrome cihazlarla senkronize etmek üzere kredi kartlarını Google Payments'a yüklemek için yeni bir seçenek sağlar.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Erişilebilirlik menüsünü kapat</translation>
<translation id="5874045675243596003">Yüksek düzeyi uygula (karmaları alamazsak donanım hatası)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Hata! Denetlenen kullanıcı içe aktarılamadı. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edin ve daha sonra tekrar deneyin.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Jeton Mevcut</translation>
-<translation id="588258955323874662">Tam ekran</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Bu sekme bir USB cihazına bağlı.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Medya ayarlarını yönet...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Ara CA sayısı üst sınırı: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Fransızca BÉPO klavyesi</translation>
@@ -3397,7 +3432,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Etkin</translation>
<translation id="592068147111860043">Win32k tam gizlilik korumalı alan politikasında çalıştırılacak PPAPI eklentilerini belirtin.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Video ve ses öğelerinde, Şifrelenmiş Medya Uzantılarının kullanımdan kaldırılmış sürümü.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Sertifika Uygulama Bildirimi İşaretçisi</translation>
<translation id="5930693802084567591">Verileriniz <ph name="TIME" /> itibarıyla Google şifrenizle şifrelendi. Lütfen Google şifrenizi aşağıya girin.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Ziyaret ettiğiniz web sitelerindeki tüm verilerinizi okuma ve değiştirme</translation>
@@ -3428,13 +3462,13 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="5976160379964388480">DiÄŸerleri</translation>
<translation id="5978264784700053212">Ä°leti merkezi</translation>
<translation id="5979421442488174909"><ph name="LANGUAGE" /> Diline Çe&amp;vir</translation>
-<translation id="5981759340456370804">Meraklısı için istatistikler</translation>
<translation id="5982621672636444458">Sıralama seçenekleri</translation>
<translation id="598419517516225249">"state-while-revalidate" önbellek yönergesini etkinleştir</translation>
<translation id="5984222099446776634">Yakın Zamanda Ziyaret Edilenler</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock Bluetooth Düşük Enerji Keşfi</translation>
<translation id="5986245990306121338">Etkinleştirilirse, ayarlarda "sekmeleri ve uygulamaları birleştir" seçeneği açık olduğunda bile bir sekme değiştirici gösterilir.</translation>
<translation id="5990198433782424697">chrome:// URL'lerinde uzantılar</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Manuel ÅŸifre oluÅŸturma.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Büyüt</translation>
<translation id="5991774521050363748">Web Bildirimleri için özel düzenleri etkinleştirin. Bunlar, düzenle ilgili başka türlü mümkün olmayan hafif iyileştirmeler içerir.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Veri kullanımınız artık ölçülmeyecek.</translation>
@@ -3467,6 +3501,8 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="604124094241169006">Otomatik</translation>
<translation id="6042308850641462728">Daha fazla</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock, Google'a kaydettiğiniz şifreleri kullanarak uygulamalarda ve sitelerde hızlı şekilde oturum açmanıza yardımcı olur.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" />, bir Chrome sekmesini <ph name="TAB_NAME" /> ile paylaşıyor.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" />, bir Chrome sekmesini ve sesi <ph name="TAB_NAME" /> ile paylaşıyor.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Dahili kamera fotoğrafı</translation>
<translation id="6051028581720248124">FedEx Office'e yazdırarak, kendilerinin <ph name="START_LINK" />kullanım şartlarını<ph name="END_LINK" /> kabul etmiş olursunuz.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Yer Paylaşımlı Kaydırma Çubukları</translation>
@@ -3491,14 +3527,12 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Sistem saatinizi kontrol edin</translation>
<translation id="6080696365213338172">Yönetici tarafından sağlanmış bir sertifika kullanan içeriğe eriştiniz. <ph name="DOMAIN" /> alan adına sağladığınız verileri yöneticiniz görebilir ve bunlara müdahale edebilir.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Araç çubuğunda göster</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Yalnızca birinci taraf bağlantılar</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP yazma desteÄŸi</translation>
<translation id="6086814797483779854">Tıklandığında çalıştır</translation>
<translation id="6086846494333236931">Yöneticiniz tarafından yüklendi</translation>
<translation id="6089481419520884864">Sayfayı ayrıştır</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Güncelleme iptal ediliyor...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Windows masaüstü aramalarının varsayılan arama motoruna yönlendirilmesine olanak tanıyan bir tercihi etkinleştirir.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Ekranı kaplayacak şekilde aç</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 Adı</translation>
@@ -3514,11 +3548,8 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6110466548232134880"><ph name="LOCALITY" /> konumundaki <ph name="ORGANIZATION" /> kuruluşunun kimliği <ph name="ISSUER" /> tarafından doğrulandı. Sunucu tarafından Sertifika Şeffaflığı ile ilgili bilgi sağlanmadı.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Harf çevirisi (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Varsayılan olarak izin verilir</translation>
-<translation id="6113134669445407638">WebRTC'de Agnostik AEC'yi Geciktirme özelliğini devre dışı bırakın. Bu seçeneği, raporlanan sistem gecikmelerinin çok güvenilir olması veya başkalarının, makinenizden gelen eko sorunu yaşamaları durumunda kullanın.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Dil ve giriş ayarlarını değiştir</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Oluşturucularda birleştirici animasyon zaman çizelgelerini devre dışı bırak</translation>
<translation id="6120205520491252677">Bu sayfayı Başlangıç ekranına sabitle...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">&lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt; tarafından indirildi</translation>
<translation id="6122081475643980456">İnternet bağlantınız kontrol ediliyor</translation>
<translation id="6122093587541546701">E-posta (isteğe bağlı):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Åžu cihazda yazma iÅŸlemine izin verilmiyor: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3538,7 +3569,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" />, şu anda varsayılan tarayıcınız değil.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Yazdırma önizleme başarısız oldu.</translation>
<translation id="614998064310228828">Cihaz modeli:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Hata! Bu sayfayı ziyaret etmenizin uygun olup olmadığını ebeveynlerinize sormanız gerekiyor.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Bu dosyayı çevrimdışı kullanım için kaydetmek üzere tekrar çevrimiçi olun, dosyayı sağ tıklayın ve <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" /> seçeneğini belirleyin.</translation>
<translation id="6151323131516309312"><ph name="SITE_NAME" /> sitesinde arama yapmak için <ph name="SEARCH_KEY" /> düğmesine basın</translation>
<translation id="6154697846084421647">Şu anda oturumu açık</translation>
@@ -3577,6 +3607,7 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="621638399744152264">%<ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="6217714497624616387">Dokunma ayarı</translation>
<translation id="6218364611373262432">Her yeniden başlatmada uygulama başlatıcı yükleme durumunu sıfırlayın. Bu bayrak ayarlandığı zaman Chrome her başladığında başlatıcının yüklenmiş olduğunu unutur. Bu seçenek, Uygulama Başlatıcı yükleme akışının testi için kullanılır.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Google Play'deki bir milyondan fazla uygulama ve oyun arasından seçim yapıp <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınıza yükleyin ve kullanın.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Uzantı Yükleme Hatası</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google Güvenli Tarama yakın bir zamanda <ph name="SITE" /> sitesinde <ph name="BEGIN_LINK" />kötü amaçlı yazılım tespit etti<ph name="END_LINK" />. Normalde güvenli olan web sitelerine bazen kötü amaçlı yazılımlar bulaşır. Kötü amaçlı içerik, kötü amaçlı yazılım dağıtımcısı olduğu bilinen <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> kaynağından gelmektedir.</translation>
@@ -3594,6 +3625,7 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6243774244933267674">Sunucu kullanılamıyor</translation>
<translation id="6247708409970142803">%<ph name="PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="624789221780392884">Güncelleme hazır</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Altyazıları etkinleştir</translation>
<translation id="6248988683584659830">Ayarlarda ara</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI iÅŸleyicileri</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> Hizmet Şartları</translation>
@@ -3618,6 +3650,7 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Ağ zaman aşımı</translation>
<translation id="6277518330158259200">Ekr&amp;an Görüntüsü Al</translation>
<translation id="6279183038361895380">İmlecinizi göstermek için |<ph name="ACCELERATOR" />| tuşuna basın</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Farklı bir hesapla oturum aç</translation>
<translation id="6281743458679673853">Tüm API'ların, düzenin görüntü alanını yansıtacağı denemeler yapın. Bu, window.scroll özelliklerini düzen görüntü alanına uygun hale getirir.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Ağınızda yeni yazıcı}other{Ağınızda yeni yazıcılar}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Durum tepsisi ağınızın, pilinizin ve diğer şeylerin geçerli durumunu gösterir.</translation>
@@ -3636,6 +3669,7 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6307722552931206656">Google ad sunucuları - <ph name="BEGIN_LINK" />Daha fazla bilgi edinin<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Sistem meÅŸgul</translation>
<translation id="6308937455967653460">Bağlantıyı far&amp;klı kaydet...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Åžifre OluÅŸtur</translation>
<translation id="6314819609899340042">Bu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> cihazında hata ayıklama özelliklerini başarıyla etkinleştirdiniz.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Tümünü Öne Getir</translation>
<translation id="6316103499056411227">Chrome Uygulama Başlatıcı'da arama yapıldığında Drive'daki dosyalar gösterilir.</translation>
@@ -3656,13 +3690,11 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6344170822609224263">Ağ bağlantıları listesine erişme</translation>
<translation id="6345221851280129312">bilinmeyen boyut</translation>
<translation id="6347003977836730270">Bilgi çubuğu yerine sunulan yeni Çeviri balonu UX'ini etkinleştir.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Şifrelenmiş Medya Uzantıları</translation>
<translation id="6348657800373377022">BirleÅŸik giriÅŸ kutusu</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android, medyayı oynatırken bir sorunla karşılaştı.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Hırvatça klavye</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player depolama ayarları...</translation>
<translation id="6357619544108132570"><ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> ailesine hoş geldiniz. Bu sıradan bir bilgisayar değildir.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Bunlar ne anlama geliyor?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Hata ayrıntıları:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Sorun bildir...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 adresi:</translation>
@@ -3697,15 +3729,16 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6410328738210026208">Kanal deÄŸiÅŸtir ve Powerwash iÅŸlemini yap</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Yeni gizli pencere</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Sertifikanın iptal edilip edilmediği kontrol edilemiyor.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Daha önce yüklenen <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> sürümüne geri yükleme</translation>
<translation id="6418481728190846787">Tüm uygulamalara erişimi kalıcı olarak kaldır</translation>
<translation id="6418505248408153264">Materyal Tasarım geçmişini etkinleştir</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Bu cihaz <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> tarafından yönetiliyor.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> hesabınızda oturum açmaya devam etmek için lütfen "İleri"yi tıklayın.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Orta Avrupa</translation>
<translation id="6420676428473580225">Masaüstüne ekleyin</translation>
<translation id="6422329785618833949">Fotoğraf arkaya gönderildi</translation>
<translation id="642282551015776456">Bu ad, dosya veya klasör adı olarak kullanılamaz</translation>
-<translation id="642322423610046417">İhtiyacınız olmayan uzantıları kaldırmak için içerik (sağ tıklama) menüsünü kullanın.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Varsayılan PDF görüntüleyiciniz olarak Adobe Reader kullanılsın mı?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Malzeme</translation>
@@ -3754,6 +3787,7 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="648927581764831596">Hiçbiri mevcut değil</translation>
<translation id="6490936204492416398">Web mağazasından yeni uzantı yükle</translation>
<translation id="6492313032770352219">Disk üzerindeki boyut:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Tüm dilleriniz</translation>
<translation id="6499143127267478107">Proxy komut dosyasındaki ana makine çözümleniyor...</translation>
<translation id="6503077044568424649">En çok ziyaret edilenler</translation>
<translation id="6503256918647795660">Fransızca (İsviçre) klavye</translation>
@@ -3775,7 +3809,7 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> artık tam ekran.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Klavye kilidi modu olan ve kullanıcıların çıkış için Esc tuşunu basılı tutmalarını gerektiren deneysel bir tam ekran.</translation>
<translation id="6527303717912515753">PaylaÅŸ</translation>
<translation id="6528546217685656218">Bu İstemci Sertifikası'nın Özel Anahtarı eksik veya geçersiz.</translation>
<translation id="653019979737152879"><ph name="FILE_NAME" /> senkronize ediliyor...</translation>
@@ -3795,7 +3829,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6555432686520421228">Tüm kullanıcı hesaplarını kaldırın ve <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> cihazınızı sıfırlayarak yepyeni hale getirin.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Yeniden Yap</translation>
<translation id="6557565812667414268">Sadece yüksek DPI ekranlar için etkin</translation>
-<translation id="655845594391856372">Sekme yanıt vermiyor. Yayın yapılamıyor.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(bu cihazda zaten mevcut)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Kurtarma görüntüsü ayıklanıyor...</translation>
@@ -3807,7 +3840,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6567688344210276845">Sayfa işlemine ilişkin '<ph name="ICON" />' simgesi yüklenemedi.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Yalnızca statik kara liste</translation>
<translation id="6571070086367343653">Kredi kartını düzenle</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Tam ekrandan çıkmak için |<ph name="ACCELERATOR" />| tuşuna basın</translation>
<translation id="657402800789773160">Bu &amp;Sayfayı Tekrar Yükle</translation>
<translation id="6575134580692778371">Yapılandırılmadı</translation>
<translation id="6575251558004911012">Bir sitenin kamerama erişmesi gerektiğinde bana sor (önerilen)</translation>
@@ -3850,26 +3882,26 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6639554308659482635">SQLite belleÄŸi</translation>
<translation id="6644756108386233011">Değiştirilmiş <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ayarları sıfırlansın mı?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape Sertifika Yetki Ä°ptali URL'si</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Bir saniye...</translation>
<translation id="6649068951642910388">Oturum geri yükleme kullanıcı arayüzü, bilgi çubuğu yerine bir balon içinde görüntülenir.</translation>
<translation id="665061930738760572">&amp;Yeni Pencerede Aç</translation>
<translation id="6652975592920847366">OS Kurtarma Medyası Oluşturma</translation>
<translation id="6653525630739667879">$1 dizinine kaydedilemiyor. Tüm düzenlemeler, İndirilenler klasöründeki $2 dizinine kaydedilecek.</translation>
<translation id="6655190889273724601">GeliÅŸtirici modu</translation>
<translation id="6655458902729017087">Hesapları Gizle</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Klasörü Düzenleyin</translation>
<translation id="6657585470893396449">Åžifre</translation>
<translation id="6659213950629089752">Bu sayfaya, "<ph name="NAME" />" uzantısıyla yakınlaştırma yapıldı</translation>
<translation id="6659594942844771486">Sekme</translation>
<translation id="6662016084451426657">Senkronizasyon Hatası: Lütfen senkronizasyonu etkinleştirmek için yönetici ile bağlantı kurun.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Seçtiğiniz şifre, daha sonra bu dosyayı geri yüklemek için gerekli olacaktır. Lütfen şifrenizi güvenli bir yere kaydedin.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Maalesef bilgisayarınız, hatalı oluşturulmuş bir donanım kimliğiyle yapılandırılmış. Bu durum Chrome OS'nin en son güvenlik düzeltmeleriyle güncellenmesini engeller ve bilgisayarınız <ph name="BEGIN_BOLD" />kötü niyetli saldırılara<ph name="END_BOLD" /> açık duruma gelebilir.</translation>
-<translation id="666541661050183336">iframe kaynaklarının yükleme önceliğini azaltır.</translation>
<translation id="6666647326143344290">oturum açın</translation>
<translation id="6675665718701918026">İşaretleme cihazı bağlı</translation>
<translation id="6677037229676347494">Beklenen Kimlik "<ph name="EXPECTED_ID" />" idi, ancak "<ph name="NEW_ID" />" kimliÄŸi belirlendi.</translation>
<translation id="6680028776254050810">Kullanıcı Değiştir</translation>
<translation id="6681668084120808868">Fotoğraf çek</translation>
<translation id="668171684555832681">DiÄŸer...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Bunun nasıl çalışacağını <ph name="BEGIN_LINK" /> bölümünden kontrol edin</translation>
<translation id="6686490380836145850">SaÄŸdaki sekmeleri kapat</translation>
<translation id="6686817083349815241">Åžifrenizi kaydedin</translation>
<translation id="6689514201497896398">Kullanıcı etkileşimi kontrollerini atla</translation>
@@ -3897,6 +3929,7 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6723354935081862304">Google Dokümanlar'a ve diğer bulut (cloud) hedeflerine yazdır. Google Cloud Print'e yazdırmak için <ph name="BEGIN_LINK" />oturum açın<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Yer işaretlerini ve ayarları içe aktar...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Güç</translation>
+<translation id="6725240607822645708">IME'yi kendi iş parçacığında çalıştır.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Sayfa başına görüntülenecek aday sayısı</translation>
<translation id="672609503628871915">Yenilikleri görüntüle</translation>
<translation id="6727005317916125192">Önceki bölme</translation>
@@ -3922,7 +3955,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6766534397406211000">Bildirim kaldırıldığında ileti merkezinin diğer bildirimleri her zaman yukarı kaydırdığı denemeyi etkinleştirir.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Yazıcı ekleniyor...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Sertifika Yetkilisidir</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Aynı anda birden çok dilde yazım denetimi için desteği açın.</translation>
<translation id="6773575010135450071">DiÄŸer iÅŸlemler...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Bu işlem, bu cihazdan $1 öğeyi kalıcı olarak silecek, ancak diğer cihazlardaki senkronize edilmiş öğeleri silmeyecektir.}other{Bu işlem, bu cihazdan $1 öğeyi kalıcı olarak silecek, ancak diğer cihazlardaki senkronize edilmiş öğeleri silmeyecektir}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">diğer ayarları yönetin</translation>
@@ -3935,13 +3967,14 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6793649375377511437">Google Copresence Bilgisi</translation>
<translation id="6797493596609571643">Hata. Bir ÅŸeyler ters gitti.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Eklenti: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Bu site, kısa bir süre sonra artık destek verilmeyecek olan bir eklenti (<ph name="PLUGIN_NAME" />) kullanıyor.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Tüm Yer İşaretlerini &amp;Yeni Pencerede Aç</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Sistem saat dilimini otomatik algılama cihaz politikasını etkinleştirin.</translation>
<translation id="6805647936811177813"><ph name="HOST_NAME" /> adresinden istemci sertifikasını içe aktarmak için lütfen <ph name="TOKEN_NAME" /> cihazında oturum açın.</translation>
<translation id="680572642341004180"><ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> üzerinde RLZ izlemeyi etkinleştir.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Tümünü Göster...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Chrome Uygulamaları için Özel Pencere Değiştirme.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Depolanmış kimlik bilgileriyle web sitelerinde otomatik olarak oturum açın. Bu özellik devre dışı olduğunda, bir web sitesinde oturum açmadan önce her defasında işlemi onaylamanız istenir.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> kök olarak çalıştırılamaz.</translation>
<translation id="6812841287760418429">DeÄŸiÅŸiklikleri koru</translation>
<translation id="6814124696888326520">Giriş yöntemleri arasında daha kolay geçiş yapmak ve daha fazla giriş özelliğine erişmek için: sesli giriş, el yazısı ve emoji.</translation>
@@ -3957,6 +3990,8 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6825883775269213504">Rusça</translation>
<translation id="6827236167376090743">Bu video sürekli olarak oynatılacaktır.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Yalnızca aşağıdaki kullanıcıların oturum açmasına izin ver:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Seçilen veriler Chrome'dan ve senkronize edilen cihazlardan kaldırıldı. <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> adresinde, diğer Google hizmetlerinden yapılan aramalar ve etkinlikler gibi Google Hesabınızla ilişkili başka biçimlerde tarama geçmişi bulunabilir.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Otomatik güncellemeler tüm kullanıcılar için ayarlanamadı (yayın öncesi yürütme hatası: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857"><ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınızla ilgili yardım alın.</translation>
<translation id="6829270497922309893">KuruluÅŸunuza kaydolma</translation>
<translation id="6830590476636787791">İlk çalıştırma eğiticisinde animasyonlu geçişler</translation>
@@ -3979,7 +4014,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6860427144121307915">Sekmede aç</translation>
<translation id="6862635236584086457">Bu klasöre kaydedilen tüm dosyalar otomatik bir şekilde çevrimiçi olarak yedeklenir</translation>
<translation id="6865313869410766144">Form otomatik doldurma verileri</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Android'de birleşik medya hattını etkinleştirir.</translation>
<translation id="6867678160199975333"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> kullanıcısına geç</translation>
<translation id="6869402422344886127">Ä°ÅŸaretli onay kutusu</translation>
<translation id="6870130893560916279">Ukraynaca klavye</translation>
@@ -4011,6 +4045,7 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6915804003454593391">Kullanıcı:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Uzantıları yönet</translation>
<translation id="6918340160281024199">ABD Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">WebFonts yüklemesi için Kullanıcı Aracısı Müdahalesi'ni her zaman tetikleyin.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Normal sekme olarak aç</translation>
<translation id="6922128026973287222">Google Veri Tasarrufu'nu kullanarak verileri kaydedin ve daha hızlı göz atın. Daha fazla bilgi edinmek için tıklayın.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Pop-up'ları engellemeye devam et</translation>
@@ -4018,6 +4053,7 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6934265752871836553">Chrome'un içeriği daha hızlı çizmesini sağlamak için yeni teknoloji kodunu kullanın. Bu yolun
arkasındaki değişiklikler muhtemelen birçok içeriği bozar.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Tarayıcının üst kullanıcı arayüzündeki malzeme tasarımı öğelerini ayarlar.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS hizmetleri kullanılamıyor</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google Japonca Girişi (ABD klavye için)</translation>
<translation id="693807610556624488">Yazma işlemi şu cihaz için maksimum özellik uzunluğunu aşıyor: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">ABD Workman klavye</translation>
@@ -4027,15 +4063,15 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="6948736568813450284">Geliştiriciler için: Google Payments API çağrıları için korumalı alan hizmetini kullanın.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Açık Sayfalara Yer İşareti Koy...</translation>
<translation id="695164542422037736">Bu seçenek etkinleştirilirse ve gövde için "background-attachment:fixed" stili belirlenirse, arka planın kendi birleştirilmiş katmanı olur.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, şifrelerinizi hatırlar ve bu cihazdan sitelerde otomatik olarak oturum açmanızı sağlar.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Pop-up'ı İncele</translation>
<translation id="695755122858488207">Seçili olmayan radyo düğmesi</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Bu cihazda otomatik olarak oturum açın</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Grup (Ãœst karakter yok)</translation>
<translation id="696203921837389374">Mobil veriler üzerinden senkronizasyonu etkinleştir</translation>
-<translation id="6964308487066031935">"<ph name="EXTENSION" />" uzantısına klasör eklensin mi?</translation>
<translation id="6965382102122355670">Tamam</translation>
<translation id="6965648386495488594">Bağlantı noktası</translation>
<translation id="6965978654500191972">Cihaz</translation>
+<translation id="6969104364835835175">PNaCl Subzero'yu kullanmayı zorla</translation>
<translation id="6970230597523682626">Bulgarca</translation>
<translation id="6970480684834282392">Başlatma türü</translation>
<translation id="6970856801391541997">Belirli Sayfaları Yazdır</translation>
@@ -4070,8 +4106,10 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7004499039102548441">Son Sekmeler</translation>
<translation id="7004562620237466965">Yalnızca Şifre Çözme</translation>
<translation id="7005848115657603926">Geçersiz sayfa aralığı, şunu kullanın: <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 yazılım video kodlayıcı/kod çözücü</translation>
<translation id="7006634003215061422">Alt kenar boÅŸluÄŸu</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 ses</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Bu uzantıyı çalıştırmak için sayfayı yenilemeniz gerekir. Uzantı simgesini sağ tıklayıp bu uzantıyı bu sitede otomatik olarak çalıştırabilirsiniz.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Tek tıklamayla otomatik doldurma</translation>
<translation id="7010160495478792664">Uygun olduğunda donanımla hızlandırılmış video kod çözme özelliği.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Agresif sekme bırakma stratejisi</translation>
@@ -4087,7 +4125,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7017587484910029005">Aşağıdaki resimde gördüğünüz karakterleri yazın.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Göz atma geçmişinizi okuma ve değiştirme</translation>
<translation id="7019805045859631636">Hızlı</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Bu siteye bağlantıda geçerli, güvenilir bir sunucu sertifikası kullanılıyor.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Ana sayfanız ayarlandı.</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL sürümü:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Kullanılacak kaldırılabilir depolama cihazını seçin</translation>
@@ -4117,10 +4154,13 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7057058088140140610">Google Payments'ı kullanan kredi kartları ve adresler</translation>
<translation id="7059858479264779982">Otomatik baÅŸlatmaya ayarla</translation>
<translation id="7061692898138851896">Åžifreleri otomatik olarak kaydet</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Yeni kapatılan sitelerin veri gönderme ve alma işlemini bitirmesine izin ver (önerilir)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Kısayollar işleniyor...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Bu cihaz, kurumsal kaydı engelleyen bir modda kilitlenmiş. Cihazı kaydetmek istiyorsanız önce cihaz kurtarma işlemini gerçekleştirmeniz gerekir.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Sistem Hakkında</translation>
<translation id="7066944511817949584">"<ph name="DEVICE_NAME" />" cihazına bağlanamıyor.</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Bunu bir daha gösterme.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Etkinleştirilirse uygun olmayan URL'ler tekrar Güvenli Arama'ya bildirilebilir.</translation>
<translation id="7070804685954057874">DoÄŸrudan giriÅŸ</translation>
<translation id="7072010813301522126">Kısayol adı</translation>
<translation id="7072025625456903686">Tümüne izin ver veya özelleştir</translation>
@@ -4130,18 +4170,19 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7076293881109082629">Oturum açılıyor</translation>
<translation id="7077829361966535409">Oturum açma sayfası, mevcut proxy ayarları kullanılarak yüklenemedi. Lütfen <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />tekrar oturum açmayı deneyin<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> veya farklı <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />proxy ayarları<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> kullanın.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Göz ardı edilen protokol işleyicileri</translation>
-<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />", işaretlenen klasörlerdeki resimleri, videoları ve ses dosyalarını okuyabilecek ve silebilecek.</translation>
<translation id="708060913198414444">Ses adresini k&amp;opyala</translation>
<translation id="708187310695946552">Oturum geri yükleme balonu kullanıcı arayüzü</translation>
<translation id="7082055294850503883">CapsLock durumunu göz ardı et ve varsayılan olarak küçük harf gir</translation>
<translation id="7088418943933034707">Sertifikaları yönet...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Güncelleme denetimi başlatılamadı (hata kodu <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">OSK fazla kaydırma desteğini etkinleştirin. Bu işaret etkin olduğunda, OSK yalnızca görsel görünümü yeniden boyutlandırır.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Bu cihaz, yönetici tarafından "sağlanmıyor" durumuna alınmış. Kayıt için tekrar etkinleştirmek üzere lütfen yöneticinizden cihazı bekleme durumuna almasını isteyin.</translation>
<translation id="708969677220991657">Geçersiz bir sertifika sunulsa dahi HTTPS üzerinden localhost'a yönelik isteklere izin verir.</translation>
<translation id="7092106376816104">Pop-up istisnaları</translation>
<translation id="7093866338626856921"><ph name="HOSTNAMES" /> adlı cihazlarla veri alışverişi</translation>
<translation id="7096082900368329802">Başka harika özellikler keşfetmek ister misiniz?</translation>
<translation id="7100897339030255923"><ph name="COUNT" /> öğe seçildi</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Daha fazla depolama alanı satın alın...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Gizle</translation>
<translation id="7108668606237948702">enter</translation>
@@ -4185,6 +4226,7 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7170467426996704624">Harf çevirisi (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Estonca klavye</translation>
<translation id="7173828187784915717">Chewing giriş ayarları</translation>
+<translation id="7173917244679555">Bu ada sahip bir kullanıcıyı zaten yönettiğiniz anlaşılıyor. <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" /> adlı kullanıcıyı bu cihaza aktarmak<ph name="END_LINK" /> mı istediniz?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Yükleme kaynağı:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Yenile</translation>
<translation id="7180865173735832675">Özelleştir</translation>
@@ -4200,7 +4242,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7199158086730159431">&amp;Yardım Al</translation>
<translation id="7199540622786492483">Bir süredir çalıştırılmadığından <ph name="PRODUCT_NAME" /> uygulaması eski kalmış. Kullanılabilir bir güncelleme var ve yeniden başlattığınızda hemen uygulanacak.</translation>
<translation id="7201354769043018523">SaÄŸ parantez</translation>
-<translation id="720210938761809882">Sayfa engellendi</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME" /> indiriliyor...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Bu sitede American Express kabul edilmiyor.</translation>
@@ -4209,8 +4250,8 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7211994749225247711">Sil...</translation>
<translation id="721331389620694978">Göz atma alışkanlıklarını yansıtabilecek bazı ayarlar temizlenmeyecek.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Parlaklık:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Bağlantı <ph name="SSL_VERSION" /> kullanıyor.</translation>
<translation id="7219357088166514551"><ph name="ENGINE" /> üzerinde arayın veya URL'yi yazın</translation>
+<translation id="722055596168483966">Google hizmetlerini kiÅŸiselleÅŸtirme</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Bildirimleri gösterme</translation>
<translation id="7221869452894271364">Bu sayfayı yeniden yükle</translation>
@@ -4223,12 +4264,10 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7224023051066864079">Alt aÄŸ maskesi:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Ağ türü eksik</translation>
<translation id="7231224339346098802">Yazdırılacak kopya sayısını göstermek için rakam kullanın (1 veya daha fazla).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Hata! Bu sayfayı ziyaret etmenizin uygun olup olmadığını ebeveyninize sormanız gerekiyor.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 Parmak Ä°zi</translation>
<translation id="7240120331469437312">Sertifika Konusu Diğer Adı</translation>
<translation id="7241389281993241388">Lütfen istemci sertifikasını içe aktarmak için <ph name="TOKEN_NAME" /> cihazında oturum açın.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Yeni bir sekmede "Ok Google" ve google.com deyin</translation>
-<translation id="7246609911581847514">İlk kez ziyaret ettiğiniz yeni siteleri önce yöneticinizin onaylaması gerektiği için bu iletiyi görüyorsunuz.</translation>
<translation id="724691107663265825">Gideceğiniz site kötü amaçlı yazılım içeriyor</translation>
<translation id="725109152065019550">Maalesef, yöneticiniz hesabınızda harici depolama özelliğini devre dışı bıraktı.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Yükleme</translation>
@@ -4239,7 +4278,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7256710573727326513">Sekme içinde aç</translation>
<translation id="7257173066616499747">Kablosuz aÄŸlar</translation>
<translation id="7257666756905341374">Kopyaladığınız ve yapıştırdığınız verileri okuma</translation>
-<translation id="7260002739296185724">OS X 10.7 veya sonraki sürüm cihazlarda video yakalama ve video cihazı izleme için AVFoundation kullanımını etkinleştirir. Aksi takdirde QTKit kullanılacaktır.</translation>
<translation id="7260504762447901703">EriÅŸimi iptal et</translation>
<translation id="7262004276116528033">Bu oturum açma hizmeti, <ph name="SAML_DOMAIN" /> tarafından barındırılıyor.</translation>
<translation id="7262221505565121">Korumalı alan içinde olmayan eklenti erişimi istisnaları</translation>
@@ -4257,7 +4295,9 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7280825545668757494">Kablosuz kimlik bilgileri senkronizasyonu</translation>
<translation id="7280877790564589615">Ä°zin istendi</translation>
<translation id="7282547042039404307">Düzgün</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Deneysel JavaScript Yorumlayıcı</translation>
<translation id="7287143125007575591">EriÅŸim reddedildi.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Yer işaretleriniz, geçmişiniz, şifreleriniz ve diğer ayarlarınız Google Hesabınızla senkronize edilecek. Böylece, tüm cihazlarınızda bunları kullanabileceksiniz. Nelerin senkronize edileceğini <ph name="BEGIN_LINK" /> adresinde kontrol edin.</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Kaydı onaylayın</translation>
<translation id="7295019613773647480">Denetlenen kullanıcıları etkinleştir</translation>
@@ -4273,9 +4313,12 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> eski.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Vietnamca giriş yöntemi (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS Ana makine</translation>
+<translation id="7314278895724341067">NTP çevrimdışı sayfalarını etkinleştir</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (ÅŸu andaki)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Sunucuya ulaşılamıyor</translation>
<translation id="7325437708553334317">Yüksek Kontrast Uzantısı</translation>
<translation id="7326565110843845436">Dokunmatik yüzeyde üç parmakla tıklama</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Denetlenen yeni kullanıcı oluşturulamadı. Lütfen doğru şekilde oturum açtığınızdan emin olun ve tekrar deneyin.</translation>
<translation id="73289266812733869">Seçili değil</translation>
<translation id="7329154610228416156">Güvenli olmayan bir URL (<ph name="BLOCKED_URL" />) kullanmak üzere yapılandırıldığından oturum açılamadı. Lütfen yöneticinizle iletişime geçin.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Hız, sadelik ve güvenlik için tasarlanmış web tarayıcısı</translation>
@@ -4330,7 +4373,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7393449708074241536">Bu işlem, bu cihazdan <ph name="TOTAL_COUNT" /> öğeyi kalıcı olarak silecektir.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" />, sistem açıldığında başlayacak ve diğer tüm <ph name="PRODUCT_NAME" /> pencerelerini kapatsanız da arka planda çalışmaya devam edecektir.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Tüm sitelerin formlarda anahtar oluşturma işlevini kullanmasına izin ver.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Chromebox'unuz tekrar başlatılırken lütfen bekleyin...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Kısayolu sil</translation>
<translation id="7405422715075171617">Bir kredi kartı formu doldurulurken yeni kredi kartı numarası taramayı etkinleştirin.</translation>
@@ -4358,7 +4400,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7441570539304949520">JavaScript istisnaları</translation>
<translation id="744341768939279100">Yeni profil oluÅŸtur</translation>
<translation id="7444983668544353857"><ph name="NETWORKDEVICE" /> ağ cihazını devre dışı bırak</translation>
-<translation id="7445762425076701745">Bağlı olduğunuz sunucunun kimliği tam olarak doğrulanamıyor. Sunucuya yalnızca ağınızın içinde geçerli olan ve dış sertifika yetkilisi tarafından hiçbir şekilde sahipliği doğrulanamayacak bir ad kullanarak bağlandınız. Bazı sertifika yetkilileri bu adlar için sertifikalar yayınlasa da, bir saldırgana değil, hedeflenen web sitesine bağlandığınızdan emin olmanın herhangi bir yolu yoktur.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Bu dil çevrilemez</translation>
<translation id="7447657194129453603">AÄŸ durumu:</translation>
<translation id="744859430125590922">Bu kişinin <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ile ziyaret ettiği web sitelerini kontrol et ve görüntüle.</translation>
@@ -4395,6 +4436,7 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7489605380874780575">UygunluÄŸu kontrol et</translation>
<translation id="749028671485790643">KiÅŸi <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176"><ph name="EXTENSION_NAME" /> uzantısı; şifreler ve kredi kartı numaraları gibi kişisel veriler de dahil olmak üzere yazdığınız tüm metinleri toplayabilir. Bu uzantıyı kullanmak istiyor musunuz?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Eski ÅŸifrenizi unuttunuz mu?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape Sertifika Türü</translation>
<translation id="7503821294401948377">Tarayıcı işlemine ilişkin '<ph name="ICON" />' simgesi yüklenemedi.</translation>
@@ -4446,6 +4488,7 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="756445078718366910">Tarayıcı Penceresini Aç</translation>
<translation id="7564847347806291057">Ä°ÅŸlemi bitir</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Chrome verileri temizlendi</translation>
<translation id="7568790562536448087">Güncelleniyor</translation>
<translation id="7573172247376861652">Pil Şarjı</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4454,6 +4497,7 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7581462281756524039">Temizleme aracı</translation>
<translation id="7582582252461552277">Bu ağı tercih et</translation>
<translation id="7582844466922312471">Mobil Veriler</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" />, cihazınızın korumalı medyaya ilişkin gelişmiş oynatma için uygun olup olmadığını belirlemek üzere cihaz kimliğinizin Google tarafından doğrulanmasını istiyor. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466"><ph name="NETWORK_ID" /> ağına bağlanılıyor</translation>
<translation id="7586312264284919041">Bu sayfayı çevirmek ister misiniz?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome, Chrome Uygulamaları açık olduğu sürece çalışmaya devam edecektir.</translation>
@@ -4481,7 +4525,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7626009897377900107">Åžifre oluÅŸturma</translation>
<translation id="7627262197844840899">Bu sitede MasterCard kabul edilmiyor.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Hata! <ph name="FILE_NAME" /> zaten mevcut. Yeniden adlandırın ve tekrar deneyin.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">Tamam, anladım.</translation>
<translation id="762917759028004464">Varsayılan tarayıcı şu anda <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Android uygulamaları için depolanan kimlik bilgilerinin ilgili web sitelerinde doldurulmasına izin verin.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Sekme: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4490,8 +4533,10 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7634554953375732414">Bu siteye bağlantınız gizli değil.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Bir şeyler ters gitti. Lütfen tekrar deneyin.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Anlaşıldı!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, kaydettiğiniz şifrelerle uygun sitelerde otomatik olarak oturum açmanızı sağlar.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Denetlenen kullanıcılar için yönetilen yer işaretleri klasörünü etkinleştirin.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (cihaz sahibi)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Tarayıcının uyanmasını ve çevrimdışı sayfaları otomatik olarak arka planda yüklemesini sağlar.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Kafes iş parçacığı sayısı</translation>
<translation id="7648048654005891115">TuÅŸ eÅŸleme stili</translation>
<translation id="7648595706644580203">Sanal klavye için hareketle düzenleme.</translation>
@@ -4501,7 +4546,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />", "<ph name="EXTENSION_NAME" />" uzantısını kaldırmak istiyor.</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> bu dilde görüntüleniyor</translation>
<translation id="7654941827281939388">Bu hesap zaten bu bilgisayarda kullanılıyor.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">MediaSource nesnesi, JavaScript'in, medya verilerini doğrudan bir video öğesine göndermesine olanak sağlar.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Ä°ptal</translation>
<translation id="7659584679870740384">Bu cihazı kullanma yetkiniz yok. Oturum açma izni almak için lütfen yöneticiyle iletişim kurun.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Desteklenmeyen Bluetooth cihazı: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4523,6 +4567,7 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7701040980221191251">Yok</translation>
<translation id="7701869757853594372">KULLANICI Ä°ÅŸleyicileri</translation>
<translation id="7704305437604973648">Görev</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Play Store'u aç</translation>
<translation id="7705276765467986571">Yer işareti modeli yüklenemedi.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Bunun yerine <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome Web Mağazası'na göz atmak<ph name="END_LINK" /> ister misiniz?</translation>
@@ -4558,7 +4603,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7765158879357617694">Taşı</translation>
<translation id="7766807826975222231">Tura katılın</translation>
<translation id="7767646430896201896">Seçenekler:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Bu beklenen bir durum deÄŸil miydi? Bize bilgi verin!</translation>
<translation id="7769353642898261262">Telefonun güvenliğini sağlama</translation>
<translation id="7771452384635174008">Düzen</translation>
<translation id="7772032839648071052">Parolayı onayla</translation>
@@ -4574,6 +4618,7 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7786207843293321886">Misafir oturumundan çık</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Uygulamayı Yeniden Yükle</translation>
<translation id="7787129790495067395">Şu an bir parola kullanıyorsunuz. Parolanızı unuttuysanız, verilerinizi Google sunucularından temizlemek için Google Dashboard'u kullanarak senkronizasyon sıfırlaması yapabilirsiniz.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Başka bir ekranda görüntüle</translation>
<translation id="7788080748068240085">"<ph name="FILE_NAME" />" dosyasını çevrimdışı olarak kaydetmek için fazladan <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> alan boşaltmanız gerekiyor:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />artık çevrimdışı olarak erişmeniz gerekmeyen dosyaların sabitlemesini kaldırın<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />İndirilenler klasörünüzdeki dosyaları silin<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4584,7 +4629,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7792388396321542707">Paylaşmayı durdur</translation>
<translation id="7794058097940213561">Cihazı biçimlendir</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML dokümanı</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Bağlantı, ileti kimlik doğrulaması için <ph name="MAC" /> ve anahtar değişim mekanizması olarak <ph name="KX" /> kullanılan <ph name="CIPHER" /> ile şifrelenmiştir.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Saat Yönünün &amp;Tersine Döndür</translation>
<translation id="7801746894267596941">Şifrelenmiş verileriniz yalnızca parolanıza sahip bir kişi tarafından okunabilir. Parola Google'a gönderilmez veya Google tarafından saklanmaz. Parolanızı unutursanız şunu yapmanız gerekir:</translation>
<translation id="780301667611848630">Hayır, teşekkürler</translation>
@@ -4627,7 +4671,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7852934890287130200">Profil oluÅŸturun, deÄŸiÅŸtirin veya silin.</translation>
<translation id="7853747251428735">&amp;Diğer Araçlar</translation>
<translation id="7853966320808728790">Fransızca BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">Ancak görünmez olmazsınız. Gizli moda geçmek göz atma etkinliğinizi işvereninizden, İnternet servis sağlayıcınızdan veya ziyaret ettiğiniz web sitelerinden gizlemez.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Bu işlem bir dakika sürebilir...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Bu, beklediğiniz yeni sekme sayfası mı?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Anahtar OluÅŸturma</translation>
@@ -4635,6 +4678,7 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Ä°ndirilenler</translation>
<translation id="7864539943188674973">Bluetooth'u devre dışı bırak</translation>
<translation id="7868891395842935202">API denemelerine erişimi kontrol etmek için Deneysel Çerçeve'yi etkinleştirir.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Uygun durumlarda sistem indirme yöneticisini kullan.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Daha yeni bir sürüme sahip herhangi bir Kiosk uygulaması bulunamadı. Güncellenecek hiçbir şey yok. Lütfen USB çubuğunu çıkarın.</translation>
<translation id="787150342916295244">Kredi kartı taraması</translation>
<translation id="7874357055309047713">Tüm sitelerde her zaman çalıştır</translation>
@@ -4643,6 +4687,8 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7878999881405658917">Google bu telefona bir bildirim gönderdi. Telefonunuzun, Bluetooth bağlantısını kullanarak 9 metreden daha uzak bir mesafeden <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazınızın kilitlenmesini önleyebileceğine dikkat edin. Bunun sorun yaratabileceği durumlarda, &lt;a&gt;bu özelliği geçici olarak devre dışı bırakabilirsiniz&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Ä°zleme giriÅŸ modu</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" şu uygulamaları ve uzantıları ekler:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Altyazıları devre dışı bırak</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Deneysel erişilebilirlik özellikleri</translation>
<translation id="7885253890047913815">En Son Hedefler</translation>
<translation id="7885283703487484916">çok kısa</translation>
<translation id="7887192723714330082">Ekran ve kilidi açıkken "Ok Google"a yanıt verme</translation>
@@ -4652,7 +4698,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7892500982332576204">Alt hesap tespiti</translation>
<translation id="7893008570150657497">Bilgisayarınızdan fotoğraf, müzik ve diğer medyalara erişme</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Varsayılan)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Hata! Bu sayfaya erişmeniz için <ph name="NAME" /> size izin vermelidir.</translation>
<translation id="78957024357676568">sol</translation>
<translation id="7896906914454843592">ABD GeniÅŸletilmiÅŸ klavye</translation>
<translation id="7897900149154324287">Gelecekte, kaldırılabilir cihazınızı yerinden sökmeden önce cihazı Dosyalar uygulamasından çıkardığınızdan emin olun. Aksi halde veri kaybedebilirsiniz.</translation>
@@ -4669,20 +4714,20 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7908378463497120834">Maalesef, harici depolama cihazınızdaki en az bir bölüm eklenemedi.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Gizli modda indirildi</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Yeni klasör</translation>
-<translation id="7912024687060120840">Bulunduğu Klasör:</translation>
<translation id="7912145082919339430"><ph name="PLUGIN_NAME" /> yüklemesi bittiğinde, etkinleştirmek için sayfayı yeniden yükleyin.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Geri bildirimi göndermeden önce lütfen bize ne olduğunu söyleyin.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Sekme değiştiriciyi doküman modunda etkinleştir.</translation>
<translation id="7915857946435842056">IME giriş görünümleri için deneme özelliklerini etkinleştirin.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Litvanca klavye</translation>
<translation id="7918257978052780342">Kaydol</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Ebeveyninize bu sayfayı ziyaret etmenizin uygun olup olmadığını sordunuz.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Son ziyaret edilen sayfaları çevrimdışına almayı etkinleştir</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" /> bekleniyor...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, şifrelerinizi hatırlar ve tüm cihazlardan uygulamalarda ve sitelerde otomatik olarak oturum açmanızı sağlar.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Senkronizasyon için mobil veri kullanma</translation>
<translation id="7926906273904422255">Güvenli olmayan başlangıç noktalarını güvenli değil veya "şüpheli" olarak işaretleyin.</translation>
<translation id="7928710562641958568">Cihazı çıkar</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" />, ekranınızı ve sesinizi paylaşıyor.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Şu anda çevrimdışı</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Bulut Hizmetlerini etkinleÅŸtir</translation>
<translation id="7939412583708276221">Korumaya devam et</translation>
<translation id="7939997691108949385">Yönetici, denetlenen bu kullanıcıya ait kısıtlamaları ve ayarları <ph name="MANAGEMENT_URL" /> adresinden yapılandırabilir.</translation>
<translation id="7943385054491506837">ABD Colemak</translation>
@@ -4724,7 +4769,6 @@ Hassas bilgileri vermediÄŸinizden emin olun.</translation>
<translation id="7987485481246785146">Sorani Kürtçe Arapça temelli klavye</translation>
<translation id="7988930390477596403">Bu özellik <ph name="DEVICE_TYPE" /> cihazının kilidini bir sonraki açışınızda etkin hale gelir. Smart Lock sayesinde telefonunuz bu cihazın kilidini şifre gerekmeksizin açar. Smart Lock'u etkinleştirmek için Bluetooth açılır.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google Güvenli Tarama yakın bir zamanda <ph name="SITE" /> sitesinde <ph name="BEGIN_LINK" />kötü amaçlı yazılım tespit etti<ph name="END_LINK" />. Normalde güvenli olan web sitelerine bazen kötü amaçlı yazılımlar bulaşır. Kötü amaçlı içerik, kötü amaçlı yazılım dağıtımcısı olduğu bilinen <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> kaynağından geliyor.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Önek içeren Şifrelenmiş Medya Uzantıları</translation>
<translation id="7994370417837006925">Çoklu oturum açma</translation>
<translation id="799547531016638432">Kısayolu kaldır</translation>
<translation id="79962507603257656">Bildirim Merkezindeki Ä°ndirme Durumu</translation>
@@ -4740,16 +4784,14 @@ Anahtar Dosyası: <ph name="KEY_FILE" />
Anahtar dosyanızı güvenli bir yerde saklayın. Uzantınızın yeni sürümlerini oluşturmak için bu dosyaya ihtiyacınız olacak.</translation>
<translation id="799923393800005025">Görüntüleyebilir</translation>
<translation id="7999338963698132743">Yeni görev yöneticisi</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Oluşturuculardaki birleştirilmiş animasyonlar için araya giren eski animasyon alt sistemini kullanın.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Tarayıcı</translation>
<translation id="8007030362289124303">Pil Düzeyi Düşük</translation>
<translation id="8008356846765065031">İnternet bağlantısı kesildi. Lütfen İnternet bağlantınızı kontrol edin.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Web sitelerinin etrafınızdaki Bluetooth cihazlara bağlanmasına ve bu cihazları kontrol etmesine izin veren Web Bluetooth'u etkinleştirir. Bu cihazlara klavyeler, kameralar, mikrofonlar vb. dahildir.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Bu sayfa çevrildi.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Şu anda ebeveynlerinize erişemedik. Lütfen tekrar deneyin.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Güncelleyici şu anda çalışıyor. Tekrar kontrol etmek için bir dakika içinde yenileyin.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> daha önce yüklü olan sürümü geri yükleyemiyor. Lütfen cihazınıza tekrar Powerwash uygulayın.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Kimlik doÄŸrulama sorunu</translation>
<translation id="8022523925619404071">Otomatik güncellemeyi etkinleştir</translation>
<translation id="8023801379949507775">Uzantıları şimdi güncelle</translation>
<translation id="8025789898011765392">Görevler</translation>
@@ -4757,9 +4799,11 @@ Anahtar dosyanızı güvenli bir yerde saklayın. Uzantınızın yeni sürümler
<translation id="8026334261755873520">Tarama verilerini temizle</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Kurumsal politika tarafından yönetiliyor)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft Anahtar Kurtarma</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Çevrimdışı sayfaların arka planda yüklenebilmesini sağlar</translation>
<translation id="8028993641010258682">Boyut</translation>
<translation id="8030169304546394654">Bağlı değil</translation>
<translation id="8031722894461705849">Slovakça klavye</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Sekme yayınlanamıyor.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Uygulama Başlatıcı'nın deneysel sürümünü etkinleştirin.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Yenilemek için çekme efekti</translation>
<translation id="8037117027592400564">Sentezlenmiş konuşma özelliği kullanılarak söylenen tüm metni okuma</translation>
@@ -4799,6 +4843,7 @@ Anahtar dosyanızı güvenli bir yerde saklayın. Uzantınızın yeni sürümler
<translation id="8101987792947961127">Gelecek yeniden baÅŸlatmada Powerwash gerekli</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> verilerinizi Google hesabınızla güvenli şekilde senkronize eder. Her şeyi senkronize halde tutun veya senkronize edilmiş veri türlerini ve şifreleme ayarlarını özelleştirin.</translation>
<translation id="8104696615244072556"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> cihazınızda Powerwash işlemi yapabilir ve bir önceki sürüme geri dönebilirsiniz.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Kapat</translation>
<translation id="8106045200081704138">Benimle paylaşılanlar</translation>
<translation id="8106211421800660735">Kredi kartı numarası</translation>
<translation id="8106242143503688092">Yükleme (önerilen)</translation>
@@ -4857,7 +4902,6 @@ Anahtar dosyanızı güvenli bir yerde saklayın. Uzantınızın yeni sürümler
Kalan süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Player mikrofon ayarları farklıdır.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Cihaz bilgileri</translation>
-<translation id="817663682525208479">Sertifika Hatası</translation>
<translation id="8178665534778830238">İçerik:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Web içeriğine yönelik GPU pikselleştirmesi için ikincil diziyi kullanın. GPU pikselleştirmesinin etkinleştirilmesini gerektirir.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4870,6 +4914,7 @@ Kalan süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8185331656081929126">Ağ üzerinde yeni yazıcılar algılandığında bildirim göster</translation>
<translation id="8186609076106987817">Sunucu dosyayı bulamadı.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Yazılım</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Metin alanlarında yazım denetimi yap</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> ve <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> tane daha</translation>
<translation id="8190193592390505034"><ph name="PROVIDER_NAME" /> ağına bağlanılıyor</translation>
<translation id="8191230140820435481">Uygulamalarınızı, uzantılarınızı ve temalarınızı yönetme</translation>
@@ -4933,16 +4978,15 @@ Kalan süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> artık tam ekran görüntüleniyor ve fare imlecinizi devre dışı bırakmak istiyor.</translation>
<translation id="8275038454117074363">İçe aktar</translation>
<translation id="8276560076771292512">Önbelleği Boşalt ve Tam Yeniden Yükle</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Bu siteye erişim isteğiniz şu kişiye gönderildi: <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Sorani Kürtçe İngilizce temelli klavye</translation>
<translation id="8280151743281770066">Ermenice Fonetik</translation>
<translation id="8281886186245836920">Atla</translation>
<translation id="828197138798145013">Çıkmak için <ph name="ACCELERATOR" /> tuşuna basın.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Benzersiz cihaz tanımlayıcınızı bilme</translation>
<translation id="8283475148136688298">"<ph name="DEVICE_NAME" />" cihazına bağlanırken kimlik doğrulaması kodu reddedildi.</translation>
+<translation id="8284279544186306258">tüm <ph name="WEBSITE_1" /> siteleri</translation>
<translation id="8286227656784970313">Sistem sözlüğünü kullan</translation>
<translation id="8286817579635702504">Günlük olarak ziyaret ettiğiniz bir veya daha fazla sayfada soruna neden olabilecek bazı güvenlik özelliklerini etkinleştirir. Örneğin, karma içeriğe ilişkin katı denetim ve güçlü özelliklerin güvenli içeriklere kilitlenmesi gibi özellikler etkinleştirilir.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Yer Ä°ÅŸareti Ekle</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul 3 Grubu (Ãœst Karakter Yok)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Kullandığınız kablosuz bağlantı ağı (<ph name="WIFI_NAME" />) <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" /> adresini ziyaret etmenizi gerektiriyor olabilir.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Japonca</translation>
@@ -5001,6 +5045,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8390449457866780408">Sunucu kullanılamıyor.</translation>
<translation id="839072384475670817">Uygulama &amp;Kısayolları Oluştur...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Harf çevirisi (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Klavye düzenini değiştirmek için Control-Üst Karakter-Boşluk tuşlarına basın.</translation>
<translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> seçenekler menüsü</translation>
<translation id="8392896330146417149">Dolaşım durumu:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Eklentiyi durdur</translation>
@@ -5009,6 +5054,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="839736845446313156">Kayıt ol</translation>
<translation id="8398790343843005537">Telefonunuzu bulun</translation>
<translation id="8398877366907290961">Yine de devam et</translation>
+<translation id="8399276228600040370"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ile kaydedilen hesabınızla oturum açın</translation>
<translation id="8401363965527883709">Ä°ÅŸaretlenmemiÅŸ onay kutusu</translation>
<translation id="8408402540408758445">Arama sonuçlarını önceden getir</translation>
<translation id="8410073653152358832">Bu telefonu kullan</translation>
@@ -5021,14 +5067,12 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8420728540268437431">Bu sayfa çevriliyor...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL Taslak Uzantıları</translation>
<translation id="8424039430705546751">aşağı</translation>
-<translation id="8424125511738821167">WebRTC'de Agnostik AEC'yi Geciktirme özelliğini etkinleştir.</translation>
<translation id="8425213833346101688">DeÄŸiÅŸtir</translation>
<translation id="8425492902634685834">Görev Çubuğuna sabitle</translation>
<translation id="8425755597197517046">Ya&amp;pıştır ve Ara</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">FotoÄŸraf sahibi:</translation>
<translation id="8428213095426709021">Ayarlar</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Farklı süreçlerde, siteler arası iframe'ler oluşturulmasına yönelik deney aşamasında bir destek.</translation>
<translation id="8432745813735585631">ABD Colemak klavye</translation>
<translation id="8434177709403049435">Ko&amp;dlama</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl Hata Ayıklama Bağlantı Noktası</translation>
@@ -5097,6 +5141,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8545211332741562162">Web sayfalarının deneysel JavaScript özelliklerini kullanmasını etkinleştirin.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Maalesef şifreniz doğrulanamadı. Bu denetlenen kullanıcının yöneticisi yakın zamanda şifreyi değiştirmiş olabilir. Bu durumda, yeni şifre bir dahaki sefere oturum açtığınızda geçerli olacaktır. Eski şifrenizi kullanmayı deneyin.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Resim önbelleği</translation>
+<translation id="854653344619327455">Bu işaret etkin olduğunda, masaüstü paylaşımını seçme penceresi, kullanıcının sesi paylaşıp paylaşmayacağını seçmesine izin vermez.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Karakter</translation>
<translation id="855081842937141170">Sekmeyi iÄŸnele</translation>
@@ -5113,12 +5158,11 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8565650234829130278">Uygulamanın eski sürümüne geçilmeye çalışıldı.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Hiçbir hedef bulunamadı</translation>
<translation id="8569764466147087991">Açılacak dosyayı seçin</translation>
-<translation id="856992080682148">Bu siteye ilişkin sertifikanın süresi 2017'de veya daha sonra doluyor ve sertifika zinciri, SHA-1 kullanılarak imzalanmış bir sertifika içeriyor.</translation>
<translation id="8571032220281885258">"OK Google" dediğinizde, Chrome söyleyeceğiniz bir sonraki ifadeyi arar.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Sunucu 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Yalnızca Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Sitelerin kamerama ve mikrofonuma eriÅŸmelerine izin verme</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Bu site, destek verilmeyen bir eklenti (<ph name="PLUGIN_NAME" />) kullanıyor.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Bir sayfayı medya URL'si ile açarken indir düğmesinin gösterilmesine izin verin.</translation>
<translation id="857779305329188634">Deneysel QUIC protokol desteÄŸini etkinleÅŸtir.</translation>
<translation id="8579285237314169903"><ph name="NUMBER_OF_FILES" /> öğe senkronize ediliyor...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Varsayılan olarak sorulur</translation>
@@ -5128,9 +5172,8 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8584280235376696778">Videoyu yeni sekmede &amp;aç</translation>
<translation id="8589311641140863898">Deneysel Uzantı API'ları</translation>
<translation id="8590375307970699841">Otomatik güncellemeleri ayarla</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Bir ebeveyniniz bu siteyi engellediği için bu iletiyi görüyorsunuz.</translation>
<translation id="8592071947729879125">iframe izinlerini kısıtla.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Sertifika, iptal edilip edilmediÄŸinin denetlenebileceÄŸi bir mekanizma belirtmiyor.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">En üst doküman yalıtımı</translation>
<translation id="8594787581355215556"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> olarak oturum açıldı. Senkronize edilmiş verilerinizi <ph name="BEGIN_LINK" />Google Hesap Özeti<ph name="END_LINK" />'nde yönetebilirsiniz.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Özel Dosyalar</translation>
<translation id="8596785155158796745">Mikrofon şu anda kullanılamıyor. <ph name="BEGIN_LINK" />Mikrofonu yönet<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5163,6 +5206,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8639963783467694461">Otomatik doldurma ayarları</translation>
<translation id="8642171459927087831">EriÅŸim Verisi</translation>
<translation id="8642947597466641025">Metni Büyüt</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Windows masaüstü aramalarının varsayılan arama motoruna yönlendirilmesini etkinleştirir.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Bu kullanıcıyla sohbet edin</translation>
<translation id="8651585100578802546">Bu Sayfayı Tekrar Yüklemeye Zorla</translation>
<translation id="8652139471850419555">Tercih Edilen AÄŸlar</translation>
@@ -5174,6 +5218,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8656768832129462377">Kontrol etme</translation>
<translation id="8656946437567854031">Devam Et'i tıklayarak şunları kabul etmiş olursunuz: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> ve <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Yazıcı seçeneklerini değiştir...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" />, ekranınızı ve sesinizi <ph name="TAB_NAME" /> ile paylaşıyor.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP adresi:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Bağlantıyı Giz&amp;li Pencere'de Aç</translation>
<translation id="8662795692588422978">KiÅŸi</translation>
@@ -5202,6 +5247,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8688579245973331962">Adınızı görmüyor musunuz?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Devam Et'i tıklayarak Google Payments'ı kullanmayı kabul etmiş olursunuz. Sizi sahtekarlığa karşı korumak için bilgisayarınızdaki bilgiler (bilgisayarın konumu dahil) Google Payments ile paylaşılacaktır.</translation>
<translation id="8689102680909215706">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" uzantısı uzaktan yüklendi.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Sekme kaynağı ile Masaüstü Paylaşımı</translation>
<translation id="8689341121182997459">Son Geçerlilik Tarihi:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Player mikrofon istisnaları farklıdır.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Kurumsal politika tarafından etkinleştirildi)</translation>
@@ -5212,7 +5258,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="869891660844655955">Son kullanma tarihi</translation>
<translation id="8700934097952626751">Sesli arama başlatmak için tıklayın</translation>
<translation id="870112442358620996">Şifreler için Google Smart Lock ile şifreleri kaydetmeyi öner.</translation>
-<translation id="8703575177326907206"><ph name="DOMAIN" /> bağlantınız şifrelenmedi.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Kullanıcının bir şifre alanında şifre oluşturmayı manuel olarak zorlamasına izin verin.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Bu işlem normalden daha uzun sürüyor. Beklemeye devam edebilir veya iptal edip daha sonra tekrar deneyebilirsiniz.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Seri Numarası</translation>
<translation id="8706385129644254954">Erişilebilirlik Sekmesi Anahtarı</translation>
@@ -5226,7 +5272,6 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8713979477561846077">ABD klavye için, siz fiziksel klavyede yazdıkça öneri sunabilen fiziksel klavye otomatik düzeltme özelliğini etkinleştirin.</translation>
<translation id="871476437400413057">Google tarafından kaydedilen şifreler</translation>
<translation id="8714838604780058252">Arka plan grafikleri</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Android'de birleşik (Android ve masaüstü) medya hattını etkinleştirir.</translation>
<translation id="8722421161699219904">ABD Uluslararası klavye</translation>
<translation id="872451400847464257">Arama Motorunu Düzenle</translation>
<translation id="8724859055372736596">Klasörde &amp;Göster</translation>
@@ -5236,7 +5281,6 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8726206820263995930">Sunucudan politika ayarları alınırken hata oluştu: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Uzantı seçeneklerini, yeni bir sekmede açmak yerine chrome://extensions sayfasındaki bir yerleşik öğe olarak görüntüleyin.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Bu iletiyi tekrar gösterme</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Gizli moda geçtiniz</translation>
<translation id="8730621377337864115">Bitti</translation>
<translation id="8731332457891046104"><ph name="DEVICE_TYPE" /> kaydını sil</translation>
<translation id="8732030010853991079">Bu simgeyi tıklayarak bu uzantıyı kullanın.</translation>
@@ -5247,6 +5291,8 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8737685506611670901"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> yerine <ph name="PROTOCOL" /> bağlantılarını açma</translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Fareyle kıyaslandığında zayıf sayılabilecek dokunuşları telafi etmek için dokunma hareketinin konumunu hassaslaştırır.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Google Hesabınızın <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> adresinde başka biçimlerde tarama geçmişi olabilir.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Genişletilmiş giriş seçeneklerini rafta gösterin.</translation>
<translation id="874420130893181774">Geleneksel Pinyin giriş yöntemi</translation>
<translation id="8744525654891896746">Denetlenen bu kullanıcı için bir avatar seçin</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5255,15 +5301,18 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
&lt;p&gt;Yine de, yapılandırmayı komut satırını kullanarak yapabilirsiniz. Bayraklar ve ortam değişkenleri için lütfen &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; içeriğine bakın.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">Daha &amp;büyük</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Masaüstü yayınlanamıyor. Ekranınızı paylaşmaya başlama istemini onaylayıp onaylamadığınızı kontrol edin.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Herkese açık oturuma gir</translation>
<translation id="8757742102600829832">Bağlanacak bir Chromebox seçin</translation>
<translation id="8757803915342932642">Google Cloud Cihazları'ndaki cihaz</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Bu işaret, kullanıcıların bir sekmeyi masaüstü paylaşımı için seçip seçemeyeceklerini kontrol eder.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Çoklu oturum açma kurulamıyor</translation>
<translation id="8759753423332885148">Daha fazla bilgi edinin.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google Güvenli Tarama, yakın zamanda <ph name="SITE" /> sitesinde <ph name="BEGIN_LINK" />zararlı programlar buldu<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">İşleyicileri yönet...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">Kullanıcılar</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Fare imleci kilidi</translation>
<translation id="8769662576926275897">Kart ayrıntıları</translation>
<translation id="8770196827482281187">Farsça giriş yöntemi (ISIRI 2901 düzeni)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Ãœst kenar boÅŸluÄŸu</translation>
@@ -5273,7 +5322,6 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="878069093594050299">Bu sertifika, aşağıdaki kullanımlar için doğrulanmıştır:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Kiosk uygulaması başlatma iptal edildi.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; sizinle bir yazıcı (&lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt;) paylaşmak istiyor.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Bu ada sahip bir kullanıcıyı zaten yönettiğiniz anlaşılıyor.<ph name="LINE_BREAK" /><ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" /> adlı kullanıcıyı bu cihaza aktarmak<ph name="END_LINK" /> mı istediniz?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Gruplu Ortalama</translation>
<translation id="8785135611469711856">Eklenti Yanıt Vermiyor</translation>
<translation id="8787254343425541995">Paylaşılan ağlar için proxy'lere izin ver</translation>
@@ -5283,6 +5331,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8795668016723474529">Kredi kartı ekle</translation>
<translation id="8795916974678578410">Yeni Pencere</translation>
<translation id="8798099450830957504">Varsayılan</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Etkinleştirilirse InputConnection çağrıları IME iş parçacığında çalıştırılır ve bir kopya düzenleyicisi tutmak yerine her bir InputConnection çağrısı doğrudan oluşturucuyla iletişim kurar.</translation>
<translation id="8799839487311913894">"Şifre değiştirme" formu gönderdikten sonra şifre değiştirme yöneticisinde şifre güncellemeyi etkinleştirin.</translation>
<translation id="8800004011501252845">Bu adresin hedefleri gösteriliyor:</translation>
<translation id="8800420788467349919">Ses Düzeyi: %<ph name="PRECENTAGE" /></translation>
@@ -5308,6 +5357,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8841142799574815336">Durağan görsel görüntü alanı.</translation>
<translation id="884264119367021077">Gönderim adresi</translation>
<translation id="8844238624737526720">Chrome görev yöneticisinin yeni ve optimize edilmiş uygulamasını kullanır.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Yardım alın</translation>
<translation id="8846141544112579928">Klavye aranıyor...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">ÜstKrkt tuşu mod geçişi</translation>
@@ -5319,6 +5369,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8859174528519900719">Alt çerçeve: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel e-tablosu</translation>
<translation id="8863489667196658337">Yer işareti uygulamaları oluşturmak için yeni sistemi etkinleştirir.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Kaydırma Sabitleme</translation>
<translation id="8870318296973696995">Ana sayfa</translation>
<translation id="8870413625673593573">Son Kapatılan</translation>
<translation id="8871551568777368300">Yönetici tarafından sabitlendi</translation>
@@ -5346,6 +5397,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8900820606136623064">Macarca</translation>
<translation id="8901822611024316615">Çekçe QWERTY klavye</translation>
<translation id="8903921497873541725">Yakınlaştır</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome Senkronizasyonu</translation>
<translation id="8908902564709148335">Uyarı: Bu bilgisayarda uzantının işlevlerini sınırlayan --scripts-require-action bayrağını etkinleştirdiniz. Ancak, diğer cihazlar bu bayrağı desteklemeyebilir veya etkinleştirmiş olabilir. Söz konusu cihazlarda bu uzantı aynı zamanda aşağıdakileri de yapabilir:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Ekranınızı paylaşın</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google <ph name="EXTENSION_NAME" /> uzantısını kötü amaçlı olarak işaretledi ve yükleme işlemi engellendi.</translation>
@@ -5359,8 +5411,6 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Ayarlar</translation>
<translation id="8926389886865778422">Bir daha sorma</translation>
<translation id="8926518602592448999">Geliştirici Modu Uzantılarını Devre Dışı Bırakın</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" />, dosyaları bu cihazda depolamak istiyor.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">QTKit yerine Mac OS X AVFoundation API'larını kullanma</translation>
<translation id="8931394284949551895">Yeni cihazlar</translation>
<translation id="8932730422557198035">Android Midi API'sını kullan</translation>
<translation id="8933960630081805351">Bulucu'da &amp;Göster</translation>
@@ -5373,7 +5423,9 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8942416694471994740">Mikrofonunuza erişim, yöneticiniz tarafından kontrol edilmektedir.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape Uluslararası İlerlemesi</translation>
<translation id="8944779739948852228">Yazıcı algılandı</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" />, bir pencereyi <ph name="TAB_NAME" /> ile paylaşıyor.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Hata ayıklama özellikleri bu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> cihazda tam olarak etkinleştirilmemişti.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">WebUSB desteÄŸini etkinleÅŸtirin.</translation>
<translation id="89515141420106838">Yazıcı sürücüleri için Chrome Web Mağazası Galeri uygulamasını etkinleştirir. Uygulama Chrome Web Mağazası'nda, belirli bir USB kimliğine sahip USB yazıcısına yazdırmayı destekleyen uzantıları arar.</translation>
<translation id="895347679606913382">Başlatılıyor...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Taşıma başarısız oldu, beklenmeyen hata: $1</translation>
@@ -5399,7 +5451,6 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8986362086234534611">Unut</translation>
<translation id="8986494364107987395">Kullanım istatistiklerini ve çökme raporlarını otomatik olarak Google'a gönder</translation>
<translation id="8987927404178983737">Ay</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape Sertifikası Temel URL'si</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite Yazı Tipi Önbelleği Oluşturucu</translation>
<translation id="8995603266996330174">Yöneten: <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5408,7 +5459,6 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Telefonunuz bulunamıyor. Uyumlu bir Android telefon kullandığınızdan ayrıca telefonunuzun açık ve kol mesafesinde uzakta olduğundan emin olun. &lt;a&gt;Daha fazla bilgi edinin&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME türü</translation>
-<translation id="9001074447101275817"><ph name="DOMAIN" /> proxy'si için kullanıcı adı ve şifre gerekiyor.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Tüm web sitelerinde izin ver</translation>
<translation id="9003677638446136377">Tekrar kontrol et</translation>
<translation id="9004952710076978168">Bilinmeyen bir yazıcı ile ilgili bildirim alındı.</translation>
@@ -5419,6 +5469,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="9011178328451474963">Son sekme</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> ve bir tane daha</translation>
<translation id="9013587737291179248">Hata! Denetlenen kullanıcı içe aktarılamadı. Lütfen sabit disk alanınızı ve izinlerinizi kontrol edip tekrar deneyin.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Hesap ayrıntılarınız eski. <ph name="BEGIN_LINK" />Tekrar oturum açın<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Başka bir telefon göster</translation>
<translation id="9015601075560428829">KonuÅŸma giriÅŸi</translation>
<translation id="9016164105820007189">"<ph name="DEVICE_NAME" />" cihazına bağlanıyor.</translation>
@@ -5432,6 +5483,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="9025098623496448965">Tamam, oturum açma ekranına geri dönelim</translation>
<translation id="902638246363752736">Klavye ayarları</translation>
<translation id="9026731007018893674">indir</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Bu kişinin Google Hesabınızdan ziyaret ettiği web sitelerini kontrol etmek ve görüntülemek için bu kişiyi denetleyin.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Bağlantıyı Yeni &amp;Sekmede Aç</translation>
<translation id="9027603907212475920">Senkronizasyonu ayarla...</translation>
<translation id="9033453977881595182">Kod KimliÄŸi</translation>
@@ -5440,16 +5492,15 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Yapıştır</translation>
<translation id="9035022520814077154">Güvenlik hatası</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Ayrıca, bu sayfa güvenli olmayan başka kaynaklar içeriyor. Bu kaynaklar, aktarım sırasında başkaları tarafından görülebilir ve bir saldırgan tarafından sayfanın davranışını değiştirmek üzere kullanılabilir.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Sekmelerin Sesini Kapat</translation>
<translation id="9040185888511745258"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> sitesindeki saldırganlar web'e göz atma deneyiminize zarar veren programları yüklemeniz için sizi kandırmayı (örneğin ana sayfanızı değiştirerek ya da ziyaret ettiğiniz sitelerde ek reklamlar görüntüleyerek) deneyebilirler.</translation>
<translation id="9040421302519041149">Bu ağa erişim koruma altında.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Oturum açmak için <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> uygulamasından hesabınızı seçin</translation>
<translation id="9041603713188951722">Ayarları bir pencerede göster</translation>
<translation id="904451693890288097">Lütfen "<ph name="DEVICE_NAME" />" için parolayı girin:</translation>
<translation id="9049835026521739061">Hangul modu</translation>
<translation id="9052208328806230490">Yazıcılarınızı, <ph name="EMAIL" /> hesabını kullanarak <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> hizmetine kaydettirdiniz.</translation>
+<translation id="9053860306922028466">Lütfen önce neyin paylaşılacağını seçin.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Senkronizasyonu ayarlamaya çalışırken bir hata oluştu.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Chromebox'u güncelleme</translation>
<translation id="9056810968620647706">Eşleştirme bulunamadı.</translation>
@@ -5462,10 +5513,12 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="9068931793451030927">Yol:</translation>
<translation id="9070219033670098627">KiÅŸi deÄŸiÅŸtir</translation>
<translation id="907148966137935206">Hiçbir sitede pop-up'lara izin verme (önerilen)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />, kaydettiğiniz şifrelerle uygun sitelerde ve uygulamalarda otomatik olarak oturum açmanızı sağlar.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB fare bağlandı</translation>
<translation id="9076523132036239772">Maalesef, e-postanız veya şifreniz doğrulanamadı. Önce bir ağa bağlanmayı deneyin.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Android'de birleşik medya hattını devre dışı bırakır.</translation>
<translation id="907841381057066561">Paketleme sırasında geçici zip dosyası oluşturulamadı.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Kayıt iptal edilemedi</translation>
<translation id="9084064520949870008">Pencere Olarak Aç</translation>
@@ -5506,6 +5559,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="9137356749601179867">Sunucudan indirilen bir kredi kartının yerel olarak kaydedilmesini teklif eden onay kutusunu göster.</translation>
<translation id="913758436357682283">Myanmar Myansan klavyesi</translation>
<translation id="9137916601698928395">Bağlantıyı <ph name="USER" /> olarak aç</translation>
+<translation id="9138978632494473300">Aşağıdaki yerlere kısayollar ekleyin:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Uzantıları paketle...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Seçenekler</translation>
<translation id="9148058034647219655">Çıkış</translation>
@@ -5519,6 +5573,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="9154194610265714752">Güncellendi</translation>
<translation id="9154418932169119429">Bu resim çevrimdışı kullanılamıyor.</translation>
<translation id="91568222606626347">Kısayol Oluştur...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Otomatik güncellemeler tüm kullanıcılar için ayarlanamadı (yayın öncesi başlatma hatası: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Hata! Kimlik doğrulama sırasında bir ağ iletişim sorunu oldu. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Kaydedilmemiş bulut yazıcıları yazdırma önizlemeden kaydettirmeyi etkinleştir.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Bu kişiye e-posta gönder</translation>
@@ -5530,9 +5585,9 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Geri al</translation>
<translation id="9170884462774788842">Bilgisayarınızdaki başka bir program, Chrome'un çalışma şeklini değiştirebilecek bir tema ekledi.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Şu an <ph name="NETWORK_TYPE" /> ağına bağlısınız.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Kredi kartlarını yönet</translation>
<translation id="917858577839511832">WebRTC için DTLS 1.2 ile pazarlık</translation>
<translation id="917861274483335838">Eklenti engellemeyi yönet...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Şifre yöneticisinin, yalnızca işlemle ilgili yeniden yetkilendirme sayfaları için senkronizasyon kimlik bilgilerine ilişkin otomatik doldurma özelliğini işleme şekli.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /> alan adından <ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> alındı, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Ayrıca daha önce yüklü <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> sürümüne de geri döndür.</translation>
@@ -5544,6 +5599,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="9203478404496196495">Sekmenin sesini aç</translation>
<translation id="9203962528777363226">Bu cihazın yöneticisi yeni kullanıcıların eklenmesini devre dışı bıraktı</translation>
<translation id="9205143043463108573">Uygulama Başlatıcı'yı, yatay bir şekilde ekranın merkezine yerleştirir.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">SystemTimezoneAutomaticDetection politikası desteği</translation>
<translation id="9206487995878691001">Kanji giriş yöntemi</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader Eski</translation>
@@ -5565,6 +5621,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="939736085109172342">Yeni klasör</translation>
<translation id="940425055435005472">Yazı tipi boyutu:</translation>
<translation id="941543339607623937">Geçersiz özel anahtar.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" />, bir Chrome sekmesini ve sesi paylaşıyor.</translation>
<translation id="942954117721265519">Bu dizinde resim yok.</translation>
<translation id="945522503751344254">Geri bildirim gönder</translation>
<translation id="946810925362320585">Öneriyi uygula</translation>
@@ -5572,6 +5629,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" />, cihazınızın konumunu kullanmak istiyor.</translation>
<translation id="952838760238220631">Brotli İçerik Şifrelemesi desteğini etkinleştir.</translation>
<translation id="952992212772159698">Etkin deÄŸil</translation>
+<translation id="953000875543358078">Bu işlem bir dakika kadar sürebilir</translation>
<translation id="960987915827980018">Yaklaşık 1 saat kaldı</translation>
<translation id="96421021576709873">Kablosuz aÄŸ</translation>
<translation id="965490406356730238">Uygun olduğunda, yakalanan çerçevenin donanımla hızlandırılmış mjpeg kod çözümlemesini etkinleştirin.</translation>
@@ -5583,6 +5641,7 @@ Dolana kadar geçecek süre hesaplanıyor</translation>
<translation id="973473557718930265">Çık</translation>
<translation id="978146274692397928">Başlangıç noktalama genişliği Tam</translation>
<translation id="981121421437150478">Çevrimdışı</translation>
+<translation id="984870422930397199">Yeni Sekme sayfasında çevrimdışı sayfalara rozet eklemeyi etkinleştirir. Sadece çevrimdışı sayfalar etkinleştirildiğinde uygundur.</translation>
<translation id="98515147261107953">Yatay</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Bu işlem, bu cihazdan $1 öğeyi kalıcı olarak silecektir.}other{Bu işlem, bu cihazdan $1 öğeyi kalıcı olarak silecektir.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Deneysel giriş görünümü özellikleri</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb
index 68c56878b5a..5c8afb87edf 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="uk">
<translation id="1000498691615767391">Виберіть папку, Ñку потрібно відкрити</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Ðвтоматично входити в обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° веб-Ñайтах за допомогою збережених даних. Якщо цю функцію вимкнено, потрібно буде проходити процедуру Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‰Ð¾Ñ€Ð°Ð·Ñƒ, коли ви входите в обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° веб-Ñайті.</translation>
<translation id="1005274289863221750">ВикориÑтовувати ваш мікрофон Ñ– камеру</translation>
<translation id="1007233996198401083">Ðеможливо під’єднатиÑÑ.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶Ð¸Ñ‚Ð¸ приÑтрої.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Створити закладку Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— Ñторінки…</translation>
<translation id="1036348656032585052">Вимкнути</translation>
<translation id="1036511912703768636">Отримувтаи доÑтуп до цих приÑтроїв USB</translation>
+<translation id="1036982837258183574">ÐатиÑніть |<ph name="ACCELERATOR" />|, щоб вийти з повноекранного режиму</translation>
<translation id="1038168778161626396">Тільки шифрувати</translation>
-<translation id="1038842779957582377">Ðевідоме ім’Ñ</translation>
<translation id="1042174272890264476">Ваш комп’ютер також має вбудовану бібліотеку RLZ у <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Параметр RLZ призначає неунікальний тег, Ñкий не міÑтить оÑобиÑÑ‚Ñ– дані, проте дозволÑÑ” вимірювати пошуки й кориÑÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> у рамках певної рекламної кампанії. Ці мітки інколи з’ÑвлÑÑŽÑ‚ÑŒÑÑ Ð² пошукових запитах Google у <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285">Сторінка <ph name="URL" /> хоче поÑтійно зберігати великий обÑÑг даних на вашому приÑтрої.</translation>
<translation id="1045157690796831147">ТранÑÐ»Ñ–Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Додати цю Ñторінку до закладок...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Ð’Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ñ–Ð² (<ph name="COUNT" />)…</translation>
<translation id="1048597748939794622">ПримуÑово ввімкнено Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑ–Ñ… шарів</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸</translation>
<translation id="1049926623896334335">Документ Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Відкрити оригінальне Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² новій вкладці</translation>
<translation id="1055806300943943258">Пошук приÑтроїв Bluetooth Ñ– USB…</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Увімкнути BLE Advertising у додатках Chrome. BLE Advertising може заважати роботі функцій у режимі ÐµÐ½ÐµÑ€Ð³Ð¾Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Bluetooth.</translation>
<translation id="1058325955712687476">ВмикаєтьÑÑ Ñлужба Site Engagement Service, Ñка реєÑтрує взаємодію із Ñайтами та відповідно розподілÑÑ” реÑурÑи.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> з <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Ðіколи не зберігалоÑÑ</translation>
<translation id="1062407476771304334">Замінити</translation>
<translation id="1062866675591297858">Керуйте Ñвоїми контрольованими кориÑтувачами на <ph name="BEGIN_LINK" />Інформаційній панелі контрольованих кориÑтувачів<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">ЗаÑіб перевірки медіафайлів бібліотеки</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">ГучніÑÑ‚ÑŒ: без звуку</translation>
<translation id="1156689104822061371">Розкладка клавіатури:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Як закладки</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Безпечне Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ TLS</translation>
<translation id="1160536908808547677">Якщо маÑштаб збільшуєтьÑÑ, фікÑовані елементи й маÑштабовані панелі Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑ€ÑƒÑ‡ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·â€™ÑвлÑÑŽÑ‚ÑŒÑÑ Ð² цій облаÑÑ‚Ñ– переглÑду.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Увійдіть у <ph name="TOKEN_NAME" />, щоб екÑпортувати Ñертифікат клієнта.</translation>
<translation id="1162223735669141505">Щоб кориÑтуватиÑÑ Ñ†Ñ–Ñ”ÑŽ функцією, потрібно ввімкнути <ph name="BEGIN_LINK" />плагін Native Client<ph name="END_LINK" />.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Далі</translation>
<translation id="1202596434010270079">Додаток-термінал оновлено. ВитÑгніть ноÑій USB.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Ð¦Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð° викориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸ орфографії</translation>
<translation id="1205489148908752564">ПереглÑдати та змінювати кориÑтувачів із білого ÑпиÑку</translation>
<translation id="1208421848177517699">ТранÑÐ»Ñ–Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Імена Ñерверів – автоматично</translation>
<translation id="1215411991991485844">Додано нову фонову програму</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Ðа жаль, нам не вдалоÑÑŒ отримати доÑтуп до вашого профілю. Можливо, файли й дані, збережені на цьому приÑтрої, утрачено.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Вам потрібно знову налаштувати Ñвій профіль.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Ðа наÑтупному екрані надішліть відгук, щоб допомогти нам вирішити цю проблему.</translation>
<translation id="121827551500866099">Показати вÑÑ– завантаженнÑ...</translation>
<translation id="122082903575839559">Ðлгоритм підпиÑу Ñертифіката</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 із шифруваннÑм RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Завантажити</translation>
<translation id="1244303850296295656">Помилка розширеннÑ</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> викориÑтовує ÑиÑтемні Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑÑ–-Ñервера вашого приÑтрою, щоб під’єднуватиÑÑ Ð´Ð¾ мережі.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Вибрати папку</translation>
<translation id="1254593899333212300">ПрÑме з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Інтернетом</translation>
<translation id="1257390253112646227">Грайте, редагуйте, ділітьÑÑ, працюйте.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Елемент полиці 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Показати:</translation>
<translation id="126710816202626562">Мова перекладу:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Керуйте тим, Ñк Google викориÑтовує вашу Ñ–Ñторію веб-переглÑду, щоб перÑоналізувати Пошук та інші Ñлужби Google на Ñторінці <ph name="BEGIN_LINK" />ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð½Ñ–ÑÑ‚ÑŽ в продуктах Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Зупинити</translation>
<translation id="1272978324304772054">Цей обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача не належить домену, в Ñкому зареєÑтровано приÑтрій. Якщо ви хочете зареєÑтруватиÑÑ Ð² іншому домені, Ñпершу потрібно виконати процедуру Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою.</translation>
<translation id="127353061808977798">Шрифти та кодуваннÑ</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Ðіколи не перекладати цей Ñайт</translation>
<translation id="1285484354230578868">Зберігати дані в обліковому запиÑÑ– Google ДиÑка</translation>
<translation id="1290223615328246825">Помилка автоматичного входу</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Ðе вдалоÑÑ Ñтворити нового контрольованого кориÑтувача. Перевірте Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· мережею та повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Файли</translation>
<translation id="1294298200424241932">Редагувати Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð²Ñ–Ñ€Ð¸:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Ðещодавно закриті</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Виберіть обліковий запиÑ, збережений за допомогою <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="1297175357211070620">МіÑце призначеннÑ</translation>
<translation id="1297922636971898492">ДиÑк Google зараз недоÑтупний. Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾ відновитьÑÑ Ð¿Ñ–ÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ñ–Ð´â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ Google ДиÑка.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">ПереÑпрÑÐ¼ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑƒÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ… запитів із комп’ютера Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML-файл із закладками</translation>
<translation id="1303319084542230573">Додати принтер</translation>
<translation id="1307559529304613120">Помилка. СиÑтемі не вдалоÑÑ Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ³Ñ‚Ð¸ маркер довгоÑтрокового доÑтупу API Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ приÑтрою.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Зліва направо</translation>
<translation id="1370646789215800222">Видалити кориÑтувача?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Цими налаштуваннÑми керує розширеннÑ:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">пропозиції</translation>
<translation id="1374844444528092021">Сертифікат, Ñкий вимагає мережа "<ph name="NETWORK_NAME" />", не вÑтановлено або він більше не дійÑний. Отримайте новий Ñертифікат Ñ– повторіть Ñпробу під’єднатиÑÑ.</translation>
<translation id="1374901261970273271">ÐÐ½Ñ–Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ñ„Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ малюнка під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ (окрім випадків першого запуÑку (OOBE)).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Якщо це Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð²Ñ–Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð¾, з URL-адреÑи chrome://downloads/ відкриваєтьÑÑ Ñторінка Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ñ–Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ дизайну.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Джін Їе</translation>
<translation id="140240131475089220">ÐÐ°Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÐµÐ· Ñповіщень</translation>
<translation id="140250605646987970">Ваш телефон знайдено. Однак Smart Lock працює лише на приÑтроÑÑ… з ОС Android 5.0 або новішої верÑÑ–Ñ—. &lt;a&gt;Докладніше&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">КурÑор миші</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (контрольований кориÑтувач)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Зберегти обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ Ñайту в <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Перевірка...</translation>
<translation id="1407050882688520094">У Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñано Ñертифікати, Ñкі ідентифікують такі центри Ñертифікації:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Обрізати по центру</translation>
<translation id="1408789165795197664">Розширені...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Ðа жаль, не вдалоÑÑ Ñтворити нового кориÑтувача, Ñким керує адмініÑтратор. ПереконайтеÑÑ, що ви ввійшли правильно, Ñ– повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Створити кориÑтувача, Ñким керує адмініÑтратор</translation>
<translation id="1410616244180625362">Продовжити надавати хоÑту <ph name="HOST" /> доÑтуп до вашої камери</translation>
<translation id="1413372529771027206">Телефон, Ñкий викориÑтовувавÑÑ Ð´Ð»Ñ Smart Lock, змінено. Введіть пароль, щоб оновити Smart Lock Ð´Ð»Ñ Chromebook на цьому приÑтрої. Під Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñтупного входу проÑто натиÑніть Ñвоє зображеннÑ.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Стартову Ñторінку, Ñторінку нової вкладки, пошукову ÑиÑтему та закріплені вкладки буде Ñкинуто. Також буде вимкнено вÑÑ– Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° видалено тимчаÑові дані, Ñк-от файли cookie. ІÑÑ‚Ð¾Ñ€Ñ–Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ðº Ñ– збережені паролі не видалÑтимутьÑÑ.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Ð”Ð¾Ð¼Ð°ÑˆÐ½Ñ Ñторінка – це Ñторінка нової вкладки</translation>
<translation id="1435550882135542937">Ðовий дизайн панелі інÑтрументів розширень</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Примітка. Ці Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµ не викориÑтовуютьÑÑ Ð² цій ÑиÑтемі, але ви вÑе ще можете переглÑдати та змінювати Ñ—Ñ….</translation>
<translation id="1436784010935106834">Видалено</translation>
<translation id="1438632560381091872">Увімкнути звук на вкладках</translation>
<translation id="1441841714100794440">В’єтнамÑька клавіатура (телекÑ)</translation>
+<translation id="144283815522798837">Вибрано <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1444628761356461360">Цим налаштуваннÑм керує влаÑник приÑтрою (<ph name="OWNER_EMAIL" />).</translation>
<translation id="144518587530125858">Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶Ð¸Ñ‚Ð¸ "<ph name="IMAGE_PATH" />" Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð¸.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Веб-Ñторінка в одному файлі</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Увімкнути підтримку віртуальної клавіатури.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Увімкнути фоновий режим Ð´Ð»Ñ Push API. Chrome працюватиме, навіть коли ви закриєте вÑÑ– вікна, Ñ– відкриватиметьÑÑ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку ОС, Ñкщо він потрібен Ð´Ð»Ñ Push API.</translation>
<translation id="1474339897586437869">Файл "<ph name="FILENAME" />" не додано. Замало вільного міÑÑ†Ñ Ð½Ð° Google ДиÑку.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸</translation>
<translation id="1476949146811612304">Ðалаштувати, Ñку пошукову ÑиÑтему викориÑтовувати під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑƒÐºÑƒ з <ph name="BEGIN_LINK" />універÑального вікна пошуку<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Кеш маркера API ідентифікації</translation>
<translation id="1478340334823509079">Деталі: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Можна налаштовувати Chromebox Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐµÐ¾ÐºÐ¾Ð½Ñ„ÐµÑ€ÐµÐ½Ñ†Ñ–Ð¹.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Фільм</translation>
<translation id="1525475911290901759">Вмикає новий алгоритм вибору та ÑÐ¾Ñ€Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ·ÑƒÐ»ÑŒÑ‚Ð°Ñ‚Ñ–Ð² пошуку на панелі запуÑку додатків.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Помилка Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð· Ñервером</translation>
<translation id="1526560967942511387">Документ без імені</translation>
<translation id="1526925867532626635">ÐŸÑ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½ÑŒ Ñинхронізації</translation>
<translation id="1528372117901087631">Інтернет-з’єднаннÑ</translation>
<translation id="1529968269513889022">оÑтанній тиждень</translation>
+<translation id="1531865825384516080">ÐадÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²Ñ–Ñ‚Ñ–Ð² про URL-адреÑи в Безпечний пошук.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Увімкнути або вимкнути інтелектуальне Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñ— клавіатури.</translation>
<translation id="1533897085022183721">Менше <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">ВирівнюваннÑ, Ñк ТБ</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL-адреÑа з %s заміÑÑ‚ÑŒ запита</translation>
<translation id="1546280085599573572">Це Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñ–Ð½Ð¸Ð»Ð¾ Ñторінку, Ñка відкриваєтьÑÑ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸ "Ð”Ð¾Ð¼Ð°ÑˆÐ½Ñ Ñторінка".</translation>
<translation id="1546795794523394272">Вітаємо в Chromebox Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐµÐ¾ÐºÐ¾Ð½Ñ„ÐµÑ€ÐµÐ½Ñ†Ñ–Ð¹!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Оновіть Ñторінку</translation>
<translation id="1547964879613821194">ÐнглійÑька (Канада)</translation>
<translation id="1548132948283577726">Тут відображатимутьÑÑ Ñайти, Ñкі ніколи не зберігають паролі.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Підтвердити завантаженнÑ</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">ЗаÑтоÑувати до вÑÑ–Ñ…</translation>
<translation id="1556537182262721003">Ðе вдалоÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñтити каталог Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² профіль.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Дозволити розміщеним додаткам відкриватиÑÑŒ у вікнах</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Спрощений Ñ–Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾ÐµÐºÑ€Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ режиму та Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¸ÑˆÑ–.</translation>
<translation id="155865706765934889">СенÑорна панель</translation>
<translation id="1558988940633416251">Увімкнути макет міжплатформної ÑиÑтеми HarfBuzz Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐºÑту інтерфейÑу. Ðе впливає на веб-вміÑÑ‚.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Ð’Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ñимволів Unicode</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Електронна адреÑа</translation>
<translation id="1580652505892042215">КонтекÑÑ‚:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Показати в програмі Finder</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñƒ цієї Ñторінки ÑталаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Можливо, щоб під’єднатиÑÑ Ð´Ð¾ цієї мережі Wi-Fi (<ph name="NETWORK_ID" />), потрібно ввеÑти облікові дані.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Інша програма на вашому комп’ютері додала тему, Ñка може впливати на роботу Chrome.
@@ -446,7 +451,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Камера</translation>
<translation id="1621207256975573490">Зберегти &amp;фрейм Ñк...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Це потрібно зробити лише раз. Ваші облікові дані не буде збережено.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Сертифікат SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">ÐžÐ¿Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ</translation>
<translation id="1628736721748648976">КодуваннÑ</translation>
<translation id="163309982320328737">Початкова ширина Ñимволів – повна</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">Ðлгоритм відкритого ключа Ñуб'єкта</translation>
<translation id="1662837784918284394">(немає)</translation>
<translation id="1663298465081438178">ПроÑтота й легкіÑÑ‚ÑŒ у кориÑтуванні.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Лише безпечні оÑновні з’єднаннÑ</translation>
<translation id="1665611772925418501">Файл неможливо змінити.</translation>
<translation id="1665770420914915777">ВикориÑтати Ñторінку нової вкладки</translation>
<translation id="1666288758713846745">Динамічний</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Виберіть квадратну ділÑнку зображеннÑ.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Готово!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Ð‘Ñ–Ð»Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ñ–Ð² контекÑтного меню, Ñтворених на оÑнові технологій Google, з’ÑвлÑєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¾Ðº Google.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Ð”Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ правила потрібно вибрати опцію "trace-upload-url".
ЗÐСТЕРЕЖЕÐÐЯ. Якщо ввімкнути цю опцію, Chrome запиÑуватиме дані про ефективніÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ переходу й завантажуватиме Ñ—Ñ… на Ñторінку, вибрану опцією "trace-upload-url". Такі дані можуть міÑтити ідентифікаційну інформацію, Ñк-от ваше Ñ–Ð¼â€™Ñ Ð°Ð±Ð¾ URL-адреÑи веб-Ñайтів, Ñкі ви відвідуєте.</translation>
<translation id="1699395855685456105">ÐœÐ¾Ð´Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ Ð°Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾Ð³Ð¾ забезпеченнÑ:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Видалити цього кориÑтувача</translation>
<translation id="1702534956030472451">Західна</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Коли цю опцію ввімкнено, панель інÑтрументів не ховаєтьÑÑ, Ñкщо прокручувати Ñторінку на приÑтроÑÑ… із розміром екрана 800 апаратно-незалежних пікÑелів або більше. Ðле панель ховаєтьÑÑ, Ñкщо розгорнути вміÑÑ‚ Ñторінки на веÑÑŒ екран.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Ðадавати іншим кориÑтувачам доÑтуп до цієї мережі</translation>
<translation id="1708199901407471282">Якщо вкладка Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ð¿Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ñ— веб-Ñторінки вже відкрита, можна не завантажувати цю веб-Ñторінку в новій вкладці, а перейти на відкриту вкладку.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Ðеактивне)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">фонова Ñторінка</translation>
<translation id="1747687775439512873">Вимкнути WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Ð‘Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¸ÑˆÑ–</translation>
+<translation id="174937106936716857">УÑього файлів</translation>
<translation id="1749854530031883739">Показувати Ñірий фон у режимі Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ TouchView Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ¾Ð½, Ñкі не можна розгорнути.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Відкриті вкладки</translation>
<translation id="175196451752279553">В&amp;ідкрити закриту вкладку знову</translation>
<translation id="1753682364559456262">Керувати блокуваннÑм зображень...</translation>
<translation id="1753905327828125965">ЧаÑто відвідувані</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">Увімкнути тему</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Ðалаштувати мережу Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Дозволити веб-Ñайтам отримувати доÑтуп до API WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Створити Ñрлики програми</translation>
<translation id="1763108912552529023">Продовжити</translation>
<translation id="1764226536771329714">бета-верÑÑ–Ñ</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Ð¦Ñ Ñторінка повніÑÑ‚ÑŽ контролює приÑтрої MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Повернути &amp;за годинниковою Ñтрілкою</translation>
<translation id="1852799913675865625">Під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ ÑталаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Зупинити транÑлÑцію</translation>
<translation id="1856715684130786728">Додати розташуваннÑ…</translation>
<translation id="1857166538520940818">ВклаÑти файл:</translation>
<translation id="1859234291848436338">ÐапрÑмок пиÑьма</translation>
<translation id="1864111464094315414">Вхід</translation>
<translation id="1864676585353837027">Змінити Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ñтупу до цих файлів</translation>
<translation id="1864756863218646478">Файл неможливо знайти.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Лише Ð´Ð»Ñ Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½ÑŒ із тим Ñамим Ñайтом</translation>
<translation id="186612162884103683">Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ "<ph name="EXTENSION" />" має доÑтуп до Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¹ запиÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½ÑŒ, відео та звукових файлів у вибраних розташуваннÑÑ….</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> готовий виконати інÑталÑцію</translation>
<translation id="1873879463550486830">Механізм ізольованого програмного Ñередовища SUID</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Видалити Ñертифікат "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð¼ÐµÑ…Ð°Ð½Ñ–Ð·Ð¼Ñƒ ізольованого програмного Ñередовища</translation>
<translation id="1886996562706621347">Дозволити Ñайтам запитувати можливіÑÑ‚ÑŒ Ñтавати обробниками протоколів за умовчаннÑм (рекомендовано)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Дозволити зберігати нещодавно відвідані Ñторінки локально Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ³Ð»Ñду в режимі офлайн. Потрібно ввімкнути переглÑд Ñторінок у режимі офлайн.</translation>
<translation id="1891668193654680795">ДовірÑйте цьому Ñертифікату Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ— виробників програмного забезпеченнÑ.</translation>
<translation id="189210018541388520">Відкрити на веÑÑŒ екран</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Ðовий Ñпрощений інтерфейÑ, Ñкий з’ÑвлÑєтьÑÑ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñторінки на веÑÑŒ екран або Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÑƒÑ€Ñора миші.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ в хмарі</translation>
<translation id="189358972401248634">Інші мови</translation>
+<translation id="1894288435579641697">ВиділÑти міÑце Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚ÐµÐºÑту (під Ñ‡Ð°Ñ Ñ€ÐµÐ´Ð°Ð³ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Ð—Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸</translation>
<translation id="1895934970388272448">Щоб завершити цей процеÑ, потрібно підтвердити реєÑтрацію Ñвого принтера. Зробіть це зараз.</translation>
<translation id="1897762215429052132">ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· мережею, мови, розкладки клавіатури…</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">ВиÑвлено карту SD</translation>
<translation id="1902576642799138955">Період чинноÑÑ‚Ñ–</translation>
<translation id="1903219944620007795">Ð”Ð»Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ñƒ текÑту виберіть мову, щоб переглÑнути доÑтупні методи введеннÑ.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Показувати меню методу Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° полиці.</translation>
<translation id="1908748899139377733">ПереглÑнути &amp;інформацію про фрейм</translation>
<translation id="1909880997794698664">Справді назавжди перевеÑти цей приÑтрій у режим термінала?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Ðа цей телефон надіÑлано ÑÐ¿Ð¾Ð²Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ Google. Зауважте, що за допомогою Bluetooth можна розблокувати <ph name="DEVICE_TYPE" /> з телефона з відÑтані понад 30 метрів. У разі Ð²Ð¸Ð½Ð¸ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼ можна &lt;a&gt;тимчаÑово вимкнути цю функцію&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Показати в папці</translation>
<translation id="1936717151811561466">ФінÑька</translation>
<translation id="1937256809970138538">Скажіть "Ok Google", коли екран увімкнено та розблоковано</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Роздільна здатніÑÑ‚ÑŒ зображеннÑ</translation>
<translation id="1944921356641260203">Знайдено оновленнÑ</translation>
<translation id="1947424002851288782">Ðімецька розкладка</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Фото профілю Google (завантаженнÑ)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Ðа цій Ñторінці викориÑтовуєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð° Native Client, Ñка не працює на вашому комп’ютері.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Приватна пам’ÑÑ‚ÑŒ</translation>
<translation id="1965624977906726414">Спеціальні дозволи не потрібні.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Увімкнути командні значки Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ±-Ñповіщень.</translation>
<translation id="1970746430676306437">ПереглÑнути &amp;інформацію про Ñторінку</translation>
<translation id="197288927597451399">Зберегти</translation>
<translation id="1973491249112991739">Помилка Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ñ–Ð½Ð° <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">Ðрхів у форматі RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Помилка Ñинхронізації. Скиньте Ñинхронізацію через інформаційну панель Google.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Вводити паролі, коли кориÑтувач вибирає обліковий запиÑ, а не заповнювати облікові дані автоматично під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñторінки.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Ви бачите це повідомленнÑ, оÑкільки ваші батьки мають Ñхвалити Ñайти, Ñкі ви відвідуєте вперше.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Ðа жаль, під Ñ‡Ð°Ñ Ñпроби автентифікації ÑталаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°. Ретельно перевірте Ñвої облікові дані Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ та повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="204497730941176055">Ім'Ñ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ñƒ Ñертифіката Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">Продовжити Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ–Ð² cookie</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Дані про неактивний Ñтан</translation>
<translation id="2058632120927660550">СталаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°. Перевірте Ñвій принтер Ñ– повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Потрібна автентифікаціÑ</translation>
<translation id="2070909990982335904">Імена, Ñкі починаютьÑÑ Ð· крапки, зарезервовані Ð´Ð»Ñ ÑиÑтеми. Виберіть інше ім’Ñ.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Ðемає локального файлу журналу.</translation>
<translation id="207439088875642105"><ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> Ñ– <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> керують цим обліковим запиÑом Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ–Ñ‚ÐµÐ¹</translation>
@@ -764,14 +771,15 @@
<translation id="2137808486242513288">Додати кориÑтувача</translation>
<translation id="2142328300403846845">Відкрити поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñк</translation>
<translation id="214353449635805613">Зробити знімок екрана облаÑÑ‚Ñ–</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Завжди показувати Панель інÑтрументів у повноекранному режимі</translation>
<translation id="2143778271340628265">Ручна ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑÑ–-Ñервера</translation>
<translation id="2143915448548023856">ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ</translation>
<translation id="2144536955299248197">ПереглÑд Ñертифіката: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Фонова ÑинхронізаціÑ</translation>
<translation id="2148756636027685713">Ð¤Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°ÐºÑ–Ð½Ñ‡ÐµÐ½Ð¾</translation>
<translation id="2148892889047469596">Вкладка транÑлÑції</translation>
<translation id="2148999191776934271">ЗарÑджаєтьÑÑ: <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> до повного зарÑдженнÑ</translation>
<translation id="2149850907588596975">Паролі та форми</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Редагувати закладку</translation>
<translation id="2150139952286079145">Пошук міÑць призначеннÑ</translation>
<translation id="2150661552845026580">Додати "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Введено недійÑний Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸.</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Ð’Ñтавити Ñк звичайний текÑÑ‚</translation>
<translation id="2218947405056773815">Ðа жаль, <ph name="API_NAME" /> заблоковано.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Повідомити про проблему</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Служба недоÑтупна</translation>
<translation id="2222641695352322289">Єдиний ÑпоÑіб відмінити зміни – знову вÑтановити <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Це Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñтановив кориÑтувач <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Редагувати Ñ–Ð¼â€™Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÐ¸</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@
<translation id="2282146716419988068">ÐŸÑ€Ð¾Ñ†ÐµÑ GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">ПроÑтий</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Ви ввійшли в Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Вимкнути вÑÑ– бездротові з’єднаннÑ.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ знайдено.</translation>
<translation id="2291643155573394834">ÐаÑтупна вкладка</translation>
<translation id="2294358108254308676">УÑтановити <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Метод EAP:</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" запитує додаткові дозволи.</translation>
<translation id="2307462900900812319">УÑтановити параметри мережі</translation>
<translation id="230927227160767054">Ð¦Ñ Ñторінка хоче вÑтановити обробника Ñлужби.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">У ланцюжку Ñертифіката Ñайту виÑвлено проблеми (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Схоже, у Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ” контрольованих кориÑтувачів, Ñких можна імпортувати. Створіть одного або декількох кориÑтувачів на іншому приÑтрої, щоб імпортувати Ñ—Ñ… Ñюди.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Принаймні $1 елемент буде видалено з цього приÑтрою назавжди. Синхронізовані дані залишатьÑÑ Ð½Ð° інших приÑтроÑÑ….}one{Принаймні $1 елемент буде видалено з цього приÑтрою назавжди. Синхронізовані дані залишатьÑÑ Ð½Ð° інших приÑтроÑÑ….}few{Принаймні $1 елементи буде видалено з цього приÑтрою назавжди. Синхронізовані дані залишатьÑÑ Ð½Ð° інших приÑтроÑÑ….}many{Принаймні $1 елементів буде видалено з цього приÑтрою назавжди. Синхронізовані дані залишатьÑÑ Ð½Ð° інших приÑтроÑÑ….}other{Принаймні $1 елемента буде видалено з цього приÑтрою назавжди. Синхронізовані дані залишатьÑÑ Ð½Ð° інших приÑтроÑÑ….}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">ÐÑ–, дÑкую</translation>
<translation id="2317031807364506312">СКÐСУВÐТИ</translation>
-<translation id="2317259163369394535">Ð”Ð»Ñ Ñайту <ph name="DOMAIN" /> потрібно ввеÑти Ñ–Ð¼â€™Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача та пароль.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Розмір паперу</translation>
<translation id="2322193970951063277">Верхні та нижні колонтитули</translation>
<translation id="2325650632570794183">Цей тип файлу не підтримуєтьÑÑ. Відвідайте Веб-магазин Chrome, щоб знайти програму, Ñка може відкрити файл цього типу.</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@
<translation id="2344262275956902282">ВикориÑтовувати клавіші "-" Ñ– "=" Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÑпиÑку кандидатів</translation>
<translation id="2347476388323331511">Ðе вдалоÑÑ Ñинхронізувати</translation>
<translation id="2347991999864119449">Питати дозволу на запуÑк вміÑту плагінів</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Щоб поділитиÑÑŒ аудіо, виберіть вкладку або веÑÑŒ екран.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Ð†Ð½Ñ–Ñ†Ñ–Ð°Ð»Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¸â€¦</translation>
<translation id="2350796302381711542">Дозволити обробнику <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> відкривати вÑÑ– поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ñƒ <ph name="PROTOCOL" /> заміÑÑ‚ÑŒ обробника <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Мова та ÑпоÑоби введеннÑ</translation>
@@ -944,7 +952,6 @@
<translation id="2384596874640104496">СингальÑька клавіатура</translation>
<translation id="2385700042425247848">Ðазва Ñлужби:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Вийти можна, лише Ñкщо ви ввійшли.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">ПереглÑдати та змінювати Ñтандартні й кориÑтувацькі пошукові ÑиÑтеми</translation>
<translation id="2390045462562521613">Ðе з'єднуватиÑÑ Ð· цією мережею</translation>
<translation id="2391243203977115091">Знайдено нові фотографії (<ph name="FILE_COUNT" />)
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -969,6 +976,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;без назви&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Збер&amp;егти Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñк...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Завжди запуÑкати на <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Загальний розмір файлу</translation>
<translation id="2431394478374894294">Увімкнути голоÑовий ввід на віртуальній клавіатурі.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Додайте в URL-адреÑу параметр запиту Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñторінки: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Зовнішній виглÑд</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@
<translation id="247772113373397749">КанадÑька клавіатура (багатомовна)</translation>
<translation id="2478176599153288112">Дозволи медіа-файлу Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">Розблоковувати цей <ph name="DEVICE_TYPE" />, лише коли телефон розташовано на відÑтані витÑгнутої руки.</translation>
+<translation id="247949520305900375">ПоділитиÑÑŒ аудіо</translation>
<translation id="2479780645312551899">ЗапуÑтити вÑÑ– плагіни цього разу</translation>
<translation id="2480626392695177423">Переключити режим ширини пунктуації (повний/половинний)</translation>
<translation id="2481332092278989943">Додати на полицю</translation>
<translation id="2482081114970574549">ВикориÑтовуєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð° входу за допомогою iframe, а не за допомогою WebView.</translation>
<translation id="2482878487686419369">СповіщеннÑ</translation>
<translation id="2485056306054380289">Сертифікат ЦС Ð´Ð»Ñ Ñервера:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">ПриєднатиÑÑ</translation>
<translation id="2489316678672211764">Плагін <ph name="PLUGIN_NAME" /> не відповідає.</translation>
<translation id="2489428929217601177">минулий день</translation>
<translation id="2489435327075806094">ШвидкіÑÑ‚ÑŒ указівника</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@
<translation id="254087552098767269">Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¾ ÑкаÑувати реєÑтрацію.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Показати вÑÑ– завантаженнÑ</translation>
<translation id="2542049655219295786">Ð¢Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Файли cookie та дані із Ñайтів</translation>
<translation id="2549646943416322527">Детектор Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Змінна пам’ÑÑ‚ÑŒ</translation>
<translation id="2553100941515833716">Відновлювати Ñтан вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ– запуÑку додатків під Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ перезапуÑку.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> не вдалоÑÑ Ð·'єднатиÑÑ Ð· <ph name="NETWORK_ID" />. Виберіть іншу мережу або повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Сховати цей плагін</translation>
<translation id="2554553592469060349">Вибраний файл завеликий (макÑимальний розмір – 3 Мб).</translation>
<translation id="255632937203580977">Ð¡Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ виÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтроїв</translation>
<translation id="2557899542277210112">Ð”Ð»Ñ ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ð³Ð¾ доÑтупу розташуйте Ñвої закладки тут, на панелі закладок.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Магазин Google Play тепер на вашому приÑтрої <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">Міжнародна (СШÐ)</translation>
<translation id="2560633531288539217">Керувати голоÑовою й аудіоактивніÑÑ‚ÑŽ</translation>
<translation id="2562685439590298522">Документи</translation>
<translation id="2562743677925229011">Ви не ввійшли в <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">ШвидкіÑÑ‚ÑŒ ÑенÑорної панелі:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">ЕкÑпериментальна мова WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Виконайте Powerwash, щоб відновити заводÑькі Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Контейнер інформаційної панелі</translation>
<translation id="2570648609346224037">Під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ñƒ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¸ÐºÐ»Ð° проблема.</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@
<translation id="2574102660421949343">Файли cookie з домену <ph name="DOMAIN" /> дозволено.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Цей значок відображатиметьÑÑ, Ñкщо Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ працювати на поточній Ñторінці. ЗапуÑÑ‚Ñ–Ñ‚ÑŒ розширеннÑ, натиÑнувши значок або комбінацію клавіш <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Файл у форматі CRX із такою назвою вже Ñ–Ñнує.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Ð’Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ñ–Ð»ÑŽ, зачекайте…</translation>
<translation id="2580168606262715640">Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ телефон. ПереконайтеÑÑ, що він поблизу.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Завжди дозволÑти <ph name="HOST" /> завантажувати декілька файлів</translation>
<translation id="2580924999637585241">УÑього: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1143,12 +1154,14 @@
<translation id="2665717534925640469">Ð¦Ñ Ñторінка зараз відображаєтьÑÑ Ð² повноекранному режимі та вимкнула курÑор миші.</translation>
<translation id="2665919335226618153">От халепа! СталаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° під Ñ‡Ð°Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ.</translation>
<translation id="2668079306436607263">ÐÐ°Ð²Ñ–Ð³Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð² Ñ–Ñторії за допомогою прокручуваннÑ</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> транÑлює вкладку Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Метод Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñтандарту чжуїнь китайÑької мови</translation>
<translation id="2672142220933875349">Ðеправильний файл .crx. Помилка розпакуваннÑ.</translation>
<translation id="2672394958563893062">СталаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°. ÐатиÑніть, щоб знову запуÑтити з початку.</translation>
<translation id="267285457822962309">Змінити налаштуваннÑ, що ÑтоÑуютьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою та периферії</translation>
<translation id="2673135533890720193">ПереглÑдати Ñ–Ñторію веб-переглÑду</translation>
<translation id="2673589024369449924">Створити на робочому Ñтолі Ñрлик Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ кориÑтувача</translation>
+<translation id="2675358154061544447">ЕкÑпериментальна підтримка Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ñ–Ð¶Ñайтових елементів iframe в окремих процеÑах. У цьому режимі документи мають Ñпільний Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ, лише Ñкщо вони з одного веб-Ñайту.</translation>
<translation id="2676946222714718093">ВідтворюєтьÑÑ Ð½Ð° приÑтрої</translation>
<translation id="2678063897982469759">Знову ввімкнути</translation>
<translation id="2678246812096664977">УÑÑ– плагіни</translation>
@@ -1160,6 +1173,7 @@
<translation id="2686759344028411998">Ðеможливо знайти завантажені модулі.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ñ€ÐµÑ”Ñтрації приÑтрою на Ñервері: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 файл cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">ВинÑтки Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾ÐµÐºÑ€Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ режиму</translation>
<translation id="2702540957532124911">Клавіатура:</translation>
<translation id="2704184184447774363">ПідпиÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">ПриÑтрої USB</translation>
@@ -1168,8 +1182,8 @@
<translation id="271033894570825754">Ðовий</translation>
<translation id="271083069174183365">ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… Ð´Ð»Ñ ÑпонÑької мови</translation>
<translation id="2711605922826295419">Зв’Ñзок файлів додатків</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Запитувати дозвіл</translation>
<translation id="2713008223070811050">Керувати диÑплеÑми</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Магазин Google Play</translation>
<translation id="2716448593772338513">Режим Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ cross-regions</translation>
<translation id="2717703586989280043">ЗареєÑтровано</translation>
<translation id="2718998670920917754">ÐнтивіруÑне програмне Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñвило віруÑ.</translation>
@@ -1187,6 +1201,7 @@
<translation id="2733364097704495499">ЗареєÑтрувати принтер <ph name="PRINTER_NAME" /> у Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Стандартна румунÑька клавіатура</translation>
<translation id="2737363922397526254">Згорнути...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Блокувати Ñценарії, завантажені через команду document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Ðе пізніше</translation>
<translation id="2739191690716947896">Ðалагоджувати</translation>
<translation id="2739240477418971307">Змінювати Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÑтупноÑÑ‚Ñ–</translation>
@@ -1195,6 +1210,7 @@
<translation id="2743387203779672305">Копіювати в буфер</translation>
<translation id="2744221223678373668">Спільні</translation>
<translation id="2745080116229976798">ПоÑилене підпорÑÐ´ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Microsoft</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Дозволити запуÑк додатків Android на вашому Chromebook.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Вмикає новий дизайн панелі інÑтрументів Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ (у процеÑÑ– розробки).</translation>
<translation id="2749756011735116528">Увійти в <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Перевірити граматику та правопиÑ</translation>
@@ -1209,7 +1225,6 @@
<translation id="2772936498786524345">ÐіндзÑ</translation>
<translation id="2773948261276885771">УÑтановити Ñторінки</translation>
<translation id="2776441542064982094">Схоже, немає приÑтроїв Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÑ”Ñтрації в мережі. Якщо ваш приÑтрій увімкнено й під’єднано до Інтернету, Ñпробуйте зареєÑтрувати його, дотримуючиÑÑŒ інÑтрукцій у поÑібнику з екÑплуатації.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Ви бачите це повідомленнÑ, оÑкільки один із ваших батьків заблокував цей Ñайт.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Чорний ÑпиÑок дозволів</translation>
<translation id="2779552785085366231">Цю Ñторінку можна додати на панель запуÑку додатків</translation>
<translation id="2781645665747935084">БельгійÑька</translation>
@@ -1274,14 +1289,12 @@
<translation id="2822854841007275488">ÐрабÑька</translation>
<translation id="2824036200576902014">Плаваюча віртуальна клавіатура.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Відкритий ключ Ñуб'єкта</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Ð—â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾ й автентифіковано з викориÑтаннÑм шифру <ph name="CIPHER" /> Ñ– викориÑтовує механізм обміну ключами <ph name="KX" />.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Ð—â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· мережею Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Зробити знімок</translation>
<translation id="2833791489321462313">Потрібен пароль Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ з режиму очікуваннÑ</translation>
<translation id="2836269494620652131">Ðварійне Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸</translation>
<translation id="2836635946302913370">Вхід із викориÑтаннÑм цього імені кориÑтувача вимкнено адмініÑтратором.</translation>
<translation id="283669119850230892">Щоб викориÑтовувати мережу <ph name="NETWORK_ID" />, Ñпершу завершіть Ð¿Ñ–Ð´â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ Інтернету нижче.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Потрібно повторити Ñпробу з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° допомогою Ñтарішої верÑÑ–Ñ— протоколу TLS або SSL. Переважно це означає, що Ñервер викориÑтовує дуже заÑтаріле програмне Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° може мати й інші проблеми безпеки.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Ð’ÑтановленнÑ</translation>
<translation id="2841837950101800123">ПоÑтачальник</translation>
<translation id="2843055980807544929">Якщо вимкнути цю опцію, Chrome окремо оброблÑтиме WM_KEY* та WM_CHAR.</translation>
@@ -1318,16 +1331,17 @@
<translation id="288042212351694283">ДоÑтуп до ваших приÑтроїв Universal 2nd Factor</translation>
<translation id="2881966438216424900">Дата оÑтаннього доÑтупу:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> за мить перезапуÑтитьÑÑ Ñ‚Ð° Ñкине налаштуваннÑ</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">ДиÑпетчер завдань</translation>
<translation id="2887525882758501333">Документ PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">Ðемає елементів, Ñкі відповідають запиту &lt;b&gt;"<ph name="SEARCH_STRING" />"&lt;/b&gt;</translation>
<translation id="2889064240420137087">Відкрити поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° допомогою...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Продовжити блокувати плагіни з неізольованим програмним Ñередовищем</translation>
<translation id="2890624088306605051">Отримувати лише Ñинхронізовані Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° дані</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Сторінка поза діапазоном</translation>
<translation id="2893168226686371498">Веб-переглÑдач за умовчаннÑм</translation>
<translation id="289426338439836048">Інша мобільна мережа...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Вмикає екÑпериментальну верÑÑ–ÑŽ функцій виÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´ швидкого запуÑку "Ok Google", Ñка залежить від апаратного забезпеченнÑ.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Цей плагін не підтримуєтьÑÑ.</translation>
<translation id="289695669188700754">Ідентифікатор ключа: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Ви дійÑно бажаєте відкрити <ph name="TAB_COUNT" /> вкладки?</translation>
<translation id="2902127500170292085">Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ <ph name="EXTENSION_NAME" /> не може зв’ÑзатиÑÑ Ð· цим принтером. Перевірте, чи принтер підключено, Ñ– повторіть Ñпробу.</translation>
@@ -1340,6 +1354,7 @@
<translation id="2908789530129661844">Зменшити маÑштаб екрана</translation>
<translation id="2911372483530471524">ПроÑтори імен PID</translation>
<translation id="2912905526406334195">Сторінка <ph name="HOST" /> хоче ÑкориÑтатиÑÑ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ð¼ мікрофоном.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Згенерувати пароль</translation>
<translation id="2916073183900451334">За допомогою клавіші Tab можна виділÑти поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸ на веб-Ñторінці</translation>
<translation id="2916974515569113497">Якщо ввімкнути цю опцію, елементи з фікÑованою позицією матимуть влаÑні рівні компонуваннÑ. Зауважте, що Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ елементи з фікÑованою позицією також мають Ñтворювати контекÑÑ‚ накладаннÑ.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Кешувати дані компілÑтора V8.</translation>
@@ -1352,7 +1367,6 @@
<translation id="2925966894897775835">Таблиці</translation>
<translation id="2927017729816812676">Кеш-пам’ÑÑ‚ÑŒ</translation>
<translation id="2927657246008729253">Змінити...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Ховати панель інÑтрументів у повноекранному режимі</translation>
<translation id="2928526264833629376">Перейти в Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ñƒ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð¸ÐºÐ»Ð° проблема. Ð—â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· мережею втрачено.</translation>
<translation id="293111069139560936">Дозволити полиці згортати вікно, Ñкщо натиÑнуто елемент полиці, Ñкий має лише одне, уже активне вікно, пов’Ñзане з ним.</translation>
@@ -1370,12 +1384,12 @@
<translation id="2948300991547862301">Перейти в <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Швидкий, проÑтий Ñ– надійний веб-переглÑдач, Ñтворений Ð´Ð»Ñ ÑучаÑного Інтернету.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Відцентрувати вікно</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Закрити панель пошуку</translation>
<translation id="2956763290572484660">Файлів cookie: <ph name="COOKIES" /></translation>
<translation id="2959614062380389916">Вимкнено адмініÑтратором</translation>
<translation id="2960393411257968125">Як диÑпетчер паролів оброблÑÑ” Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð»Ñ–ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ… даних Ñинхронізації.</translation>
<translation id="29611076221683977">ЗловмиÑники, Ñкі зараз перебувають на Ñайті <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />, можуть намагатиÑÑ Ð²Ñтановити на ваш приÑтрій з ОС Mac небезпечні програми, що викрадають або видалÑÑŽÑ‚ÑŒ інформацію (Ñк-от фотографії, паролі, Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‡Ð¸ кредитні картки).</translation>
<translation id="2961695502793809356">ÐатиÑніть, щоб перейти далі; утримуйте, щоб переглÑнути Ñ–Ñторію</translation>
+<translation id="296216853343927883">Фірмове Ð¾Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Google у контекÑтному меню</translation>
<translation id="2963151496262057773">Плагін <ph name="PLUGIN_NAME" /> не відповідає. Зупинити?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Турецька розкладка</translation>
<translation id="2964193600955408481">Вимкнути Wi-Fi</translation>
@@ -1385,6 +1399,7 @@
<translation id="2968792643335932010">Менше екземплÑрів</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;Ідентифікатор:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">зменшити ÑÑкравіÑÑ‚ÑŒ</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Показувати кнопку "Завантажити", коли відкриваєтьÑÑ Ñторінка з URL-адреÑою медіафайлу.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Мікропрограма</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Повторити</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS-Ñервер:</translation>
@@ -1408,6 +1423,7 @@
<translation id="3011284594919057757">Про Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Відкрити вÑÑ– закладки в &amp;анонімному вікні</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Лише Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ… з’єднань із тим Ñамим Ñайтом</translation>
<translation id="3012890944909934180">ПерезапуÑтити Chrome на робочому Ñтолі</translation>
<translation id="3012917896646559015">Ðегайно зв’ÑжітьÑÑ Ð· виробником Ñвого апаратного забезпеченнÑ, щоб надіÑлати Ñвій комп’ютер на ремонт.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Цей код відображаєтьÑÑ Ð½Ð° екрані вашого Chromebox?</translation>
@@ -1416,6 +1432,7 @@
<translation id="302014277942214887">Введіть ідентифікатор програми або URL-адреÑу веб-магазину.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Увімкнути автоматичне Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑпоÑобом "потÑгнути, щоб оновити"</translation>
<translation id="3020990233660977256">Серійний номер: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Коли цю опцію ввімкнено, панель інÑтрументів не ховаєтьÑÑ, Ñкщо прокручувати Ñторінку на приÑтроÑÑ… із розміром екрана 800 або більше апаратно-незалежних пікÑелів. Ðле панель ховаєтьÑÑ, Ñкщо розгорнути вміÑÑ‚ Ñторінки на веÑÑŒ екран.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;ПереглÑнути джерело фрейму</translation>
<translation id="3024374909719388945">ВикориÑтовувати 24-годинний формат</translation>
<translation id="3025022340603654002">Ðвтоматично заповнювати пропозиції під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÑˆÐ¾Ð³Ð¾ натиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¸ÑˆÐµÑŽ елемента форми.</translation>
@@ -1423,14 +1440,21 @@
<translation id="3025729795978504041">ÐатиÑніть кнопку вище правою кнопкою миші, щоб переглÑнути інших кориÑтувачів.</translation>
<translation id="3026050830483105579">УÑе тут.</translation>
<translation id="302620147503052030">Показати кнопку</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Повторити завантаженнÑ</translation>
+<translation id="302781076327338683">Оновити в обхід кешу</translation>
+<translation id="3030243755303701754">Контрольований кориÑтувач може переглÑдати веб-Ñайти під вашим наглÑдом. ÐдмініÑтратор контрольованого кориÑтувача в Chrome може:
+
+ • дозволÑти чи заборонÑти певні веб-Ñайти;
+ • переглÑдати, Ñкі веб-Ñайти відвідував контрольований кориÑтувач;
+ • керувати іншими налаштуваннÑми.
+
+Створюючи контрольованого кориÑтувача, ви не Ñтворюєте обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Google, а закладки, Ñ–ÑÑ‚Ð¾Ñ€Ñ–Ñ Ð²ÐµÐ±-переглÑду й інші Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ переноÑÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð° інші приÑтрої за допомогою Синхронізації Chrome. Створивши нового контрольованого кориÑтувача, ви завжди можете змінити його Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· будь-Ñкого приÑтрою на Ñторінці <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Щоб дізнатиÑÑ Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµ, відвідайте наш <ph name="BEGIN_LINK" />Довідковий центр<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Ðгент X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Виберіть елементи Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð¼Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ñƒ:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Увімкнути екÑпериментальне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Cache-Control (директива заÑтарілого під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐµÑˆÑƒ). Це дозволÑÑ” Ñерверам вказувати Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´ÐµÑких реÑурÑів у фоновому режимі Ð´Ð»Ñ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼ÐºÐ¸.</translation>
-<translation id="3037605927509011580">От халепа!</translation>
<translation id="3039828483675273919">ÐŸÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ñ–Ð² ($1)…</translation>
<translation id="304009983491258911">Змінити PIN-код SIM-карти</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Ð†Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ Ñертифікат</translation>
<translation id="3045551944631926023">Ðвтоматично перезавантажувати лише видимі вкладки</translation>
<translation id="3046910703532196514">Веб-Ñторінка, повніÑÑ‚ÑŽ</translation>
<translation id="3047477924825107454"><ph name="MANAGER_EMAIL" /> керує цим обліковим запиÑом Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ–Ñ‚ÐµÐ¹.</translation>
@@ -1439,14 +1463,13 @@
<translation id="3056670889236890135">Ви можете редагувати лише поточного кориÑтувача. ПереключітьÑÑ Ð½Ð° цього кориÑтувача, щоб редагувати його налаштуваннÑ.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Показувати приÑтрої MTP Ñк Ñховища файлів у диÑпетчері файлів.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Створити резервні копії фотографій і відео</translation>
-<translation id="305803244554250778">Створити Ñрлики програми в таких розташуваннÑÑ…:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Щоб відновити операційну ÑиÑтему комп’ютера, вам знадобитьÑÑ ÐºÐ°Ñ€Ñ‚Ð° SD чи карта флеш-пам’ÑÑ‚Ñ– USB Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ.</translation>
<translation id="305932878998873762">Simple Cache Ð´Ð»Ñ HTTP – це новий кеш. Він виконує розподіл міÑÑ†Ñ Ð½Ð° диÑку, викориÑтовуючи файлову ÑиÑтему.</translation>
<translation id="3064388234319122767">ТранÑÐ»Ñ–Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Відповідь "Вкладка закрилаÑÑŒ".</translation>
<translation id="3065140616557457172">Введіть пошуковий запит або URL-адреÑу – уÑе працює чудово.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Ð”Ð»Ñ Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· цим Ñайтом викориÑтовуєтьÑÑ Ð·Ð°Ñ…Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð° верÑÑ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ñƒ та набір шифрів.</translation>
<translation id="3067198360141518313">ЗапуÑтити цей плагін</translation>
+<translation id="307519606911195071">Увімкнути додаткові Ñпеціальні можливоÑÑ‚Ñ– на Ñторінці налаштувань.</translation>
<translation id="3075239840551149663">Контрольованого кориÑтувача (<ph name="NEW_PROFILE_NAME" />) Ñтворено.</translation>
<translation id="3075874217500066906">Щоб почати Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Powerwash, потрібно перезавантажити приÑтрій. ПіÑÐ»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ вам буде запропоновано підтвердити Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Powerwash.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Дозволити вÑім додавати кориÑтувачів у Chrome</translation>
@@ -1480,6 +1503,7 @@
<translation id="3117812041123364382">ВмикаєтьÑÑ Ð°Ð±Ð¾ вимикаєтьÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‡Ð° віртуальна клавіатура.</translation>
<translation id="3118319026408854581">Довідка <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">ÐедоÑтатнє ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— операції на приÑтрої <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Увімкнути значки командних кнопок Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ±-Ñповіщень.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Скинути Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ приÑтрою <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3122162841865761901">ЕкÑперименти в ІнÑтрументах розробника</translation>
<translation id="3122464029669770682">ЦП</translation>
@@ -1521,10 +1545,10 @@
<translation id="316307797510303346">Контролюйте й переглÑдайте веб-Ñайти, Ñкі відвідує цей кориÑтувач в обліковому запиÑÑ– <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Дані Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ у ваш обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð°Ñтаріли.</translation>
<translation id="3166571619128686629">ÐатиÑніть або Ñкажіть "Ok Google", щоб почати голоÑовий пошук</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Сторінки, Ñкі ви переглÑдаєте на анонімних вкладках, не реєÑтруютьÑÑ Ð² Ñ–Ñторії веб-переглÑдача чи Ñ–Ñторії пошуку та не залишають файлів cookie, коли ви закриваєте вÑÑ– анонімні вкладки. УÑÑ– завантажені файли чи Ñтворені закладки зберігаютьÑÑ.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Можна також пропуÑтити вхід Ñ– <ph name="LINK_START" />працювати в режимі "ГіÑÑ‚ÑŒ"<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">РозміÑтити лупу в центрі екрана</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ–Ð²</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Коли цю функцію ввімкнено, WebRTC викориÑтовує Ñертифікати ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">Ðові Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ñ–Ð² Ñайту почнуть діÑти піÑÐ»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñторінки.</translation>
<translation id="3177048931975664371">ÐатиÑніть, щоб Ñховати пароль</translation>
<translation id="3180365125572747493">Введіть пароль, щоб зашифрувати цей файл Ñертифіката.</translation>
@@ -1576,9 +1600,9 @@
<translation id="3251759466064201842">&lt;Ðе Ñ” чаÑтиною Ñертифіката&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Французька</translation>
<translation id="3253203255772530634">ДозволÑÑ” фільтрувати вікна, Ñкі відображаютьÑÑ Ð² режимі оглÑду, шлÑхом Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚ÐµÐºÑту.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Додати цю Ñторінку до закладок</translation>
<translation id="3254434849914415189">Вибрати програму за умовчаннÑм Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ–Ð² <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Виконайте пошук або Ñкажіть "OK Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Увімкнути підтримку Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">3-Ñ€Ñдна розкладка (оÑтаточна)</translation>
<translation id="3258924582848461629">РукопиÑний метод Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑпонÑької мови</translation>
<translation id="3264544094376351444">Шрифт Sans-serif</translation>
@@ -1601,7 +1625,6 @@
<translation id="3289566588497100676">Ð’Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñтих Ñимволів</translation>
<translation id="3289856944988573801">Щоб перевірити наÑвніÑÑ‚ÑŒ оновлень, ÑкориÑтайтеÑÑ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÑŽ Ethernet чи Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Швидко Ñпочатку</translation>
-<translation id="3293894718455402932">Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ "<ph name="EXTENSION" />" зможе читати й запиÑувати зображеннÑ, відео та звукові файли у вибраних розташуваннÑÑ….</translation>
<translation id="3294437725009624529">ГіÑÑ‚ÑŒ</translation>
<translation id="329650768420594634">ЗаÑÑ‚ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‰Ð¾Ð´Ð¾ Ð¿Ð°ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ</translation>
<translation id="3296763833017966289">ГрузинÑька</translation>
@@ -1640,6 +1663,7 @@
<translation id="331752765902890099">Кнопка "<ph name="PROFILE_NAME" />": помилка входу</translation>
<translation id="3319048459796106952">Ðове &amp;анонімне вікно</translation>
<translation id="331915893283195714">ДозволÑти вÑім Ñайтам вимикати курÑор миші</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Додатки Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">ваш оператор</translation>
<translation id="3323235640813116393">Вмикає Ð·Ð±ÐµÑ€Ñ–Ð³Ð°Ð½Ð½Ñ Ñторінок у форматі MHTML: єдиний текÑтовий файл, Ñкий міÑтить HTML Ñ– вÑÑ– додаткові реÑурÑи.</translation>
<translation id="3323447499041942178">ТекÑтове поле</translation>
@@ -1657,8 +1681,8 @@
<translation id="3338239663705455570">СловенÑька розкладка</translation>
<translation id="3340978935015468852">налаштуваннÑ</translation>
<translation id="3341703758641437857">Ðадавати доÑтуп до URL-Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Легко входьте в обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° цьому приÑтрої</translation>
<translation id="3344786168130157628">Ð†Ð¼â€™Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ доÑтупу:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Ðе вдалоÑÑ Ð½Ð°Ð´Ñ–Ñлати запит на доÑтуп до цього Ñайту кориÑтувачеві <ph name="NAME" />. Повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Ðе знайдено жодного веб-переглÑдача, Ñкий підтримуєтьÑÑ</translation>
<translation id="3347086966102161372">Копіювати адреÑу зображеннÑ</translation>
<translation id="3348038390189153836">ВиÑвлено знімний приÑтрій</translation>
@@ -1682,6 +1706,7 @@
<translation id="3378572629723696641">Це Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¾ бути пошкоджено.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Увійдіть в обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñ– натиÑніть клавішу Tab, щоб взаємодіÑти з елементами Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ…</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> буде вÑтановлено.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Ðевідома помилка</translation>
<translation id="3382073616108123819">Ðа жаль, ÑиÑтемі не вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð¸ ідентифікатори цього приÑтрою.</translation>
<translation id="3384773155383850738">МакÑимальна кількіÑÑ‚ÑŒ пропозицій</translation>
<translation id="338583716107319301">Розділювач</translation>
@@ -1690,6 +1715,7 @@
<translation id="3392020134425442298">Відновити шкідливий файл</translation>
<translation id="3394150261239285340">Сторінка <ph name="HOST" /> хоче ÑкориÑтатиÑÑ Ð²Ð°ÑˆÐ¾ÑŽ камерою та мікрофоном.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Увімкнути підтримку влаÑних Ñповіщень Ñ– центру Ñповіщень на платформах, де вони доÑтупні.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">ВимикаєтьÑÑ Ñ”Ð´Ð¸Ð½Ð¸Ð¹ медійний канал (Android Ñ– комп’ютер) на приÑтрої Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Вибраний принтер недоÑтупний або його неправильно вÑтановлено. Перевірте принтер або Ñпробуйте вибрати інший.</translation>
<translation id="3399597614303179694">МакедонÑька клавіатура</translation>
<translation id="3401130144947259741">Події екÑпортуватимутьÑÑ Ð² розділ відÑÑ‚ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ–Ð¹ Ð´Ð»Ñ Windows (ETW), де Ñ—Ñ… зможуть реєÑтрувати такі інÑтрументи, Ñк UIForETW або Xperf.</translation>
@@ -1747,6 +1773,7 @@
<translation id="3479552764303398839">Ðе зараз</translation>
<translation id="3480892288821151001">Закріпити вікно ліворуч</translation>
<translation id="3481915276125965083">Ðа цій Ñторінці заблоковано такі Ñпливаючі вікна:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">ÐатиÑніть Ñ– утримуйте |<ph name="ACCELERATOR" />|, щоб вийти з повноекранного режиму</translation>
<translation id="3484869148456018791">Отримати новий Ñертифікат</translation>
<translation id="3487007233252413104">анонімна функціÑ</translation>
<translation id="348771913750618459">Процедури входу за допомогою iframe</translation>
@@ -1762,7 +1789,6 @@
<translation id="3496213124478423963">Зменшити</translation>
<translation id="3496381219560704722">Замінити Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Ð¤Ñ–Ð»ÑŒÑ‚Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ SafeSites Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð»Ñ–ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ… запиÑів дітей</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð²â€™ÑзатиÑÑ Ð· одним із ваших батьків. Повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Обмежує Ð½Ð°Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¸ Native Client на оÑнові GDB за допомогою URL-адреÑи файлу маніфеÑту. Щоб Ñ†Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñ†ÑŽÐ²Ð°Ð»Ð°, потрібно ввімкнути Ð½Ð°Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Native Client на оÑнові GDB.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Ðазва групи:</translation>
<translation id="3505030558724226696">СкаÑувати доÑтуп до приÑтрою</translation>
@@ -1833,7 +1859,6 @@
<translation id="358796204584394954">Введіть цей код на приÑтрої <ph name="DEVICE_NAME" />, щоб підключити:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Фото профілю Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Розблокувати профіль Ñ– перезапуÑтити</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Увімкнути Delay Agnostic AEC у WebRTC. ПоÑтавте прапорець, Ñкщо ви не довірÑєте повідомленнÑм про затримки ÑиÑтеми. ОÑобливо кориÑно в Mac OS X Ñ– CrOS, а також коли аудіо передаєтьÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· інші приÑтрої, Ñк-от телевізор. Команда enable-delay-agnostic-aec замінює команду disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Пароль збережено. Він Ñ– вÑÑ– ваші <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> доÑтупні в будь-Ñкому веб-переглÑдачі.</translation>
<translation id="3590587280253938212">швидкий</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Докладніше</translation>
@@ -1843,14 +1868,12 @@
<translation id="3593965109698325041">ÐžÐ±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ–Ð¼ÐµÐ½Ñ– Ñертифіката</translation>
<translation id="3595596368722241419">ÐкумулÑтор зарÑджено</translation>
<translation id="3600456501114769456">ДоÑтуп до локальних файлів на вашому приÑтрої вимкнено адмініÑтратором.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Показано вÑÑ– розширеннÑ</translation>
<translation id="3603385196401704894">Французька (Канада)</translation>
<translation id="3603622770190368340">Отримати Ñертифікат мережі</translation>
<translation id="3605780360466892872">КонÑерватор</translation>
<translation id="3606220979431771195">Турецька клавіатура F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Попередній переглÑд Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Сервер не підтримує Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑƒÐ·Ð³Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ñƒ TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">СинхронізаціÑ…</translation>
<translation id="361106536627977100">Дані флеш</translation>
<translation id="3612070600336666959">ВимкненнÑ</translation>
@@ -1861,7 +1884,6 @@
<translation id="3616741288025931835">&amp;ОчиÑтити дані веб-переглÑду...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Шукати "<ph name="LOOKUP_STRING" />"</translation>
<translation id="3620292326130836921">УÑÑ– файли імпортовано!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Показати повну Ñ–Ñторію</translation>
<translation id="3623574769078102674">Цим контрольованим кориÑтувачем буде керувати кориÑтувач <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Скинути маÑштабуваннÑ</translation>
<translation id="3625980366266085379">Параметри вбудованих розширень</translation>
@@ -1877,6 +1899,7 @@
<translation id="3635030235490426869">Вкладка 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Вітаємо, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% – залишилоÑÑ <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">ÐÐ²Ñ‚Ð¾Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð»Ñ–ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ… даних Ñинхронізації лише Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð½Ñакційних Ñторінок повторної автентифікації</translation>
<translation id="363903084947548957">ÐаÑтупний ÑпоÑіб введеннÑ</translation>
<translation id="3640214691812501263">Додати Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ <ph name="EXTENSION_NAME" /> Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Ð¡Ð¸Ð½Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ–Ð² (<ph name="COUNT" />)...</translation>
@@ -1889,7 +1912,6 @@
<translation id="3653999333232393305">Продовжити надавати хоÑту <ph name="HOST" /> доÑтуп до вашого мікрофона</translation>
<translation id="3654045516529121250">ПереглÑдати Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÑтупноÑÑ‚Ñ–</translation>
<translation id="3654092442379740616">Помилка Ñинхронізації. ВерÑÑ–Ñ <ph name="PRODUCT_NAME" /> заÑтаріла та потребує оновленнÑ.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Якщо ви бачите це чаÑто, Ñпробуйте <ph name="HELP_LINK" />.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Має поÑтійний доÑтуп до одного файлу.}one{Має поÑтійний доÑтуп до # файлу.}few{Має поÑтійний доÑтуп до # файлів.}many{Має поÑтійний доÑтуп до # файлів.}other{Має поÑтійний доÑтуп до # файлу.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256">Додаток <ph name="APP_NAME" /> хоче показувати вміÑÑ‚ вашого екрана <ph name="TARGET_NAME" />. Виберіть вміÑÑ‚, Ñкий хочете показувати.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Увімкнути Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ PPAPI Win32k.</translation>
@@ -1904,8 +1926,6 @@
<translation id="367645871420407123">залиште поле порожнім, Ñкщо потрібно налаштувати кореневий пароль Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚ÐµÑтового Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° умовчаннÑм</translation>
<translation id="3678156199662914018">РозширеннÑ: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">МальтійÑька клавіатура</translation>
-<translation id="3680173818488851340">РеÑурÑи iframe із низьким пріоритетом.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Ð†Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ Ñертифікат</translation>
<translation id="3683524264665795342">Запит на Ñпільний доÑтуп до екрана від програми <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">Коли викориÑтовуєтьÑÑ Ð¼Ð¾Ð±Ñ–Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ð¹ Інтернет, Ñинхронізацію Google ДиÑка вимкнено за умовчаннÑм.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Збережіть Ñ€Ñ–ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸ помилки SSL протÑгом певного періоду чаÑу.</translation>
@@ -1919,12 +1939,10 @@
<translation id="3694027410380121301">Вибрати попередню вкладку</translation>
<translation id="3694122362646626770">Веб-Ñайти</translation>
<translation id="3694678678240097321">Запитувати згоду кориÑтувача, Ñкщо розширеннÑ, Ñке виконує Ñценарій на Ñторінці, проÑить дозвіл виконати його на вÑÑ–Ñ… URL-адреÑах.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Ðа жаль, неможливо Ñтворити нового кориÑтувача. Перевірте наÑвніÑÑ‚ÑŒ міÑÑ†Ñ Ð½Ð° жорÑткому диÑку та дозволи, а потім повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Введіть пароль, Ñкий викориÑтовувавÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ файлу Ñертифіката.</translation>
<translation id="3696411085566228381">немає</translation>
<translation id="3697100740575341996">Ваш ІТ-адмініÑтратор вимкнув кориÑні програми Chrome Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¾Ð³Ð¾ приÑтрою. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Електронна адреÑа</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Схоже, ви не маєте дозволу на доÑтуп до цієї Ñторінки.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Можливо, щоб з’єднатиÑÑ Ð· цією мережею, потрібно відвідати Ñ—Ñ— Ñторінку входу.</translation>
<translation id="3704331259350077894">ÐŸÑ€Ð¸Ð¿Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ñ–Ñ—</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1956,6 +1974,7 @@
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> тепер відображатиметьÑÑ Ð² КонÑолі адмініÑтратора</translation>
<translation id="3741243925913727067">Ð¡Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð½Ð¸Ñ… копій фотографій Ñ– відео з ноÑÑ–Ñ Ð½Ð° Google ДиÑку.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Увімкнути або вимкнути ввід жеÑтами на Ñторінці налаштувань віртуальної клавіатури.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Фонова ÑинхронізаціÑ</translation>
<translation id="3749289110408117711">Ð†Ð¼â€™Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ</translation>
<translation id="3751427701788899101">Ð—â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ‚Ñ€Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¾</translation>
<translation id="3751522270321808809">Цей Ñайт може намагатиÑÑ Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ð»Ð¸Ð²Ð¸Ð¼ шлÑхом викраÑти вашу інформацію (наприклад, паролі, Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‡Ð¸ дані кредитних карток).</translation>
@@ -1977,18 +1996,19 @@
<translation id="3764800135428056022">Пропонувати зберігати паролі в Інтернеті.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Помилка реєÑтрації</translation>
<translation id="3768037234834996183">Ð¡Ð¸Ð½Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½ÑŒâ€¦</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Коли ввімкнено, додаєтьÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð° програм Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° Ð´ÐµÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐµÐ¾ H.264. (Якщо доÑтупне апаратне Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐµÐ¾, його можна викориÑтовувати заміÑÑ‚ÑŒ цього декодера.)</translation>
<translation id="3771294271822695279">Відеофайли</translation>
<translation id="3774278775728862009">Метод Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°Ð¹Ñької мови (клавіатура TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Сертифікат SSL-Ñервера</translation>
<translation id="3776796446459804932">Це Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ€ÑƒÑˆÑƒÑ” політику Веб-магазину Chrome.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑкаÑовано.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;ІнÑтрументи розробника</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Виберіть обліковий запиÑ, Ñкий керуватиме контрольованим кориÑтувачем.</translation>
<translation id="378312418865624974">Читати унікальний ідентифікатор Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ комп’ютера</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Показувати Ñрлики додатків</translation>
<translation id="3785852283863272759">ÐадіÑлати Ñ€Ð¾Ð·Ñ‚Ð°ÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñторінки електронною поштою</translation>
<translation id="3786301125658655746">Ви в режимі офлайн</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Термін дії Ñертифіката Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ Ñайту закінчуєтьÑÑ 2016 року. Ланцюжок Ñертифіката міÑтить Ñертифікат, підпиÑаний за допомогою SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Зможе:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Ð’Ñтановити</translation>
<translation id="3790146417033334899">Плагін <ph name="PLUGIN_NAME" /> працює лише на комп’ютері.</translation>
@@ -2016,6 +2036,7 @@
Фотографії готові до імпорту на <ph name="BEGIN_LINK" />Google ДиÑк<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Ðе вдалоÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚Ð¸ програму через конфлікт із програмою "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Дозволити вÑім Ñайтам надÑилати фонові push-повідомленнÑ</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Кнопковий доÑтуп (керуйте комп’ютером однією чи двома кнопками)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Ðа веÑÑŒ екран</translation>
<translation id="3822265067668554284">Заборонити вÑім Ñайтам відÑтежувати ваше фізичне міÑцезнаходженнÑ</translation>
<translation id="3825863595139017598">МонгольÑька клавіатура</translation>
@@ -2035,8 +2056,8 @@
<translation id="3838543471119263078">Файли cookie й інші дані із Ñайтів Ñ– плагінів</translation>
<translation id="3839497635014791588">Додаткова Ñ€ÐµÐ°ÐºÑ†Ñ–Ñ Ð½Ð° Ñ‚Ð¾Ñ€ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ‚Ñ–Ð² інтерфейÑу кориÑтувача</translation>
<translation id="3840053866656739575">Утрачено Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Chromebox. Підійдіть ближче або перевірте приÑтрій, поки ми намагатимемоÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸ з’єднаннÑ.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Заборонити Ñтороннім ÑценаріÑм Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð½Ð°Ð»Ñ–Ð·Ð°Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ–Ð² отримувати дані, вÑтавлені в мейнфрейм через команду document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Шрифт Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Вийти з повноекранного режиму</translation>
<translation id="3846593650622216128">Ці Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑтановлюютьÑÑ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñм.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Показувати вікна програм піÑÐ»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÑˆÐ¾Ð³Ð¾ забарвленнÑ. Вікна громіздких програм, Ñкі Ñинхронно завантажують реÑурÑи, відкриватимутьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð½Ð¾ пізніше, тоді Ñк програми, Ñкі завантажують більшіÑÑ‚ÑŒ Ñвоїх реÑурÑів аÑинхронно, відкриватимутьÑÑ Ð¼Ð°Ð¹Ð¶Ðµ одразу.</translation>
<translation id="385051799172605136">Ðазад</translation>
@@ -2138,7 +2159,9 @@
<translation id="39964277676607559">Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶Ð¸Ñ‚Ð¸ javascript "<ph name="RELATIVE_PATH" />" Ð´Ð»Ñ Ñценарію вміÑту.</translation>
<translation id="3996912167543967198">СкиданнÑ…</translation>
<translation id="3997015411467176489">ЕкÑпериментальні функції canvas</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Ðазва</translation>
<translation id="40027638859996362">ПеренеÑти Ñлово</translation>
+<translation id="400554499662786523">Щоб поділитиÑÑŒ аудіо, виберіть вкладку.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Ðалаштувати принтери чи керувати ними в <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="4014432863917027322">Відновити Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ <ph name="EXTENSION_NAME" />?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Відображати <ph name="PRODUCT_NAME" /> цією мовою</translation>
@@ -2214,6 +2237,7 @@
<translation id="4120817667028078560">ШлÑÑ… задовгий</translation>
<translation id="4121428309786185360">Діє до</translation>
<translation id="412730574613779332">КультуриÑÑ‚</translation>
+<translation id="4127528900246453928">Сторінку <ph name="ORIGIN" /> розгорнуто на веÑÑŒ екран.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Журнал приÑтрою</translation>
<translation id="4130207949184424187">Це Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñ–Ð½Ð¸Ð»Ð¾ Ñторінку, Ñка відкриваєтьÑÑ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑƒÐºÑƒ в універÑальному вікні пошуку.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Приймаю</translation>
@@ -2227,23 +2251,26 @@
<translation id="4151403195736952345">ВикориÑтовувати загальне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° умовчаннÑм (визначати)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 вкладка}one{# вкладка}few{# вкладки}many{# вкладок}other{# вкладки}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Відбитки</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Ðе пропонувати кориÑтувачеві ввеÑти Ñвій пароль Ð´Ð»Ñ ÐžÐ¡, перш ніж показувати паролі на Ñторінці паролів.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Серверне ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Microsoft</translation>
<translation id="4158739975813877944">Відкрити ÑпиÑок відтвореннÑ</translation>
<translation id="4159681666905192102"><ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> Ñ– <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> керують цим обліковим запиÑом Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ–Ñ‚ÐµÐ¹.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Ðевідома клавіатура</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Якщо ввімкнути кнопку "Змінити кориÑтувача", у меню аватара запуÑкаєтьÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð¹ матеріальний дизайн диÑпетчера кориÑтувачів.</translation>
<translation id="4165986682804962316">ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñайту</translation>
<translation id="4166210099837486476">ВідÑтежувати Ñвої дії в Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">ДеÑкі налаштуваннÑ, Ñкі вÑтановив кориÑтувач <ph name="PRIMARY_EMAIL" />, доÑтупні Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ. Ці Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¿Ð»Ð¸Ð²Ð°ÑŽÑ‚ÑŒ на ваш обліковий запиÑ, лише коли викориÑтовуєтьÑÑ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð»ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¸Ð¹ вхід.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Завжди показувати</translation>
<translation id="417475959318757854">РозміÑтити панель запуÑку додатків у центрі.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Вимкнено</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Увімкнути Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑ€ÑƒÑ‡ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐºÑ€Ð°Ð½Ð½Ð¾Ñ— клавіатури</translation>
<translation id="4180788401304023883">Видалити Ñертифікат Центру Ñертифікації "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="418179967336296930">РоÑійÑька фонетична клавіатура (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Мови</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Буде ввімкнено Web Bluetooth. Веб-Ñайти зможуть під’єднуватиÑÑ Ð´Ð¾ приÑтроїв Bluetooth поблизу та керувати ними.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Ключове Ñлово:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; контролює це налаштуваннÑ.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Документ Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Увімкнути матеріальний дизайн диÑпетчера кориÑтувачів</translation>
<translation id="4193297030838143153">Ðова платіжна адреÑа…</translation>
<translation id="4194415033234465088">Дачен 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Увімкнути функцію "торкнутиÑÑ, щоб натиÑнути"</translation>
@@ -2267,6 +2294,7 @@
<translation id="4218259925454408822">Увійти в інший обліковий запиÑ</translation>
<translation id="4219614746733932747">Якщо ввімкнено, Blink змінює розмір вміÑту Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÐµÑ„Ñ–Ñ†Ñ–Ñ”Ð½Ñ‚Ð° маÑÑˆÑ‚Ð°Ð±ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° приÑтрої за допомогою механізму збільшеннÑ.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Дозволити ÐºÐ°Ð»Ñ–Ð±Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐ¾Ñ€Ñƒ диÑплеÑ, Ñкщо диÑплей підтримує цю функцію.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">ЕкÑпериментальний режим Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ñ–Ð¶Ñайтових елементів iframe у процеÑÑ–, окремому від оÑновного документа. У цьому режимі елементи iframe із різних Ñторонніх Ñайтів можуть мати Ñпільний Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ.</translation>
<translation id="4235200303672858594">УвеÑÑŒ екран</translation>
<translation id="4235813040357936597">Додати обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñƒ профіль <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403">Ðеможливо відобразити <ph name="PRODUCT_NAME" /> цією мовою</translation>
@@ -2295,6 +2323,7 @@
<translation id="4268025649754414643">Ð¨Ð¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL-адреÑа:</translation>
<translation id="4270393598798225102">ВерÑÑ–Ñ <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Ðемає збігів</translation>
<translation id="4274187853770964845">Помилка Ñинхронізації. Зупиніть Ñ– перезапуÑÑ‚Ñ–Ñ‚ÑŒ Ñинхронізацію.</translation>
<translation id="4275830172053184480">ПерезапуÑÑ‚Ñ–Ñ‚ÑŒ приÑтрій</translation>
<translation id="4276796043975446927">Вітаємо в Chromebox Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐµÐ¾ÐºÐ¾Ð½Ñ„ÐµÑ€ÐµÐ½Ñ†Ñ–Ð¹</translation>
@@ -2315,8 +2344,6 @@
<translation id="4298972503445160211">ДанÑька розкладка</translation>
<translation id="4299273509016391946">Спрощувати Ñторінку у вікні попереднього переглÑду верÑÑ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐºÑƒ</translation>
<translation id="4299729908419173967">бразильÑька</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Вимкнути в домені <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Вхід</translation>
<translation id="430714521864499800">Увімкнути екÑпериментальне викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Cache-Control (директива заÑтарілого під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐµÑˆÑƒ). ЗавдÑки цьому Ñервери можуть указувати Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´ÐµÑких реÑурÑів у фоновому режимі Ð´Ð»Ñ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼ÐºÐ¸.</translation>
<translation id="4307281933914537745">Докладніше про Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑтеми</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> Кб (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> Кб у реальному чаÑÑ–)</translation>
@@ -2331,48 +2358,47 @@
<translation id="4322394346347055525">Закрити інші вкладки</translation>
<translation id="4325378361067528777">Увімкнути фоновий режим Push API</translation>
<translation id="4326999707196471878">Toolkit-Views Browser Dialogs (Вікна веб-переглÑдача Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð½Ñтрументів).</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Увімкнути перевірку правопиÑу Ð´Ð»Ñ ÐºÑ–Ð»ÑŒÐºÐ¾Ñ… мов</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 із шифруваннÑм RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">Цей комп’ютер буде перезавантажено через 1 Ñекунду.
ÐатиÑніть будь-Ñку клавішу, щоб продовжити переглÑд.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Помилка операції копіюваннÑ. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Журнали мережі можна переглÑнути на Ñторінці <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> хоче обмінюватиÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ з додатком <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
-<translation id="4341364588986930687">Домену <ph name="DOMAIN" /> потрібно підтвердити ідентифікацію приÑтрою від Google, щоб визначити придатніÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ… можливоÑтей Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ… медіа. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Ðе дозволÑти Ñайтам зберігати дані</translation>
<translation id="4342311272543222243">Помилка TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Ðалаштувати...</translation>
<translation id="4345703751611431217">ÐеÑуміÑніÑÑ‚ÑŒ програмного забезпеченнÑ: докладніше</translation>
<translation id="4348766275249686434">Збирати Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ помилки</translation>
<translation id="4350019051035968019">Цей приÑтрій не можна зареєÑтрувати в домені, до Ñкого належить ваш обліковий запиÑ, оÑкільки приÑтрій зареєÑтрований в іншому домені.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Ðа жаль, неможливо Ñтворити нового контрольованого кориÑтувача. Перевірте Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· мережею та повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Додати адреÑу</translation>
<translation id="4359408040881008151">УÑтановлено, оÑкільки Ñ” залежні розширеннÑ.</translation>
<translation id="4361190688154226069">ÐатиÑкати елементи в прÑмокутній облаÑÑ‚Ñ– дотику</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Повторна Ð°Ð²Ñ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð¸Ñпетчера паролів</translation>
<translation id="4364444725319685468">Файл "<ph name="FILE_NAME" />" завантажено</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> транÑлює вікно.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Показувати ÑповіщеннÑ</translation>
<translation id="4365673000813822030">Ðа жаль, ÑÐ¸Ð½Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑтала працювати.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Дозволено кориÑтувачем</translation>
<translation id="4367782753568896354">Ðе вдалоÑÑ Ð²Ñтановити:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Введені електронна адреÑа та пароль не збігаютьÑÑ</translation>
<translation id="437184764829821926">Розширені Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñ–Ð²</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> хоче отримати унікальний ідентифікатор вашого приÑтрою, щоб відтворювати платний вміÑÑ‚.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Відкривати завантажені файли</translation>
<translation id="4377039040362059580">Теми та фонові малюнки</translation>
<translation id="4377301101584272308">Дозволити вÑім Ñайтам відÑтежувати ваше фізичне міÑцезнаходженнÑ</translation>
<translation id="4377363674125277448">Виникла проблема із Ñертифікатом Ñервера.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Телефон</translation>
<translation id="4378551569595875038">ПідключеннÑ…</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Ð†Ð¼â€™Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача:</translation>
<translation id="438122767399415311">ПримуÑово вмикати напрÑмок текÑту інтерфейÑу</translation>
<translation id="4381849418013903196">Двокрапка</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Ðвтоматично входьте в обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° вÑÑ–Ñ… приÑтроÑÑ…</translation>
<translation id="4384652540891215547">Ðктивувати розширеннÑ</translation>
<translation id="438503109373656455">Жокей</translation>
<translation id="4387554346626014084">Увімкнути Ñинхронізацію панелі запуÑку додатків. Також вмикає папки, де це можливо (крім OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">КориÑтувач <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Вимкнути</translation>
<translation id="4396124683129237657">Ðова кредитна картка…</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Увімкніть цю опцію, щоб завжди активувати Ð²Ñ‚Ñ€ÑƒÑ‡Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð³ÐµÐ½Ñ‚Ð° кориÑтувача Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ WebFonts. Ð¦Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ñ–Ñ”, лише коли ввімкнено втручаннÑ.</translation>
<translation id="4408599188496843485">Д&amp;овідка</translation>
<translation id="4409697491990005945">ПолÑ</translation>
<translation id="4411578466613447185">ПідпиÑувач коду</translation>
@@ -2383,6 +2409,7 @@
<translation id="4421932782753506458">КицÑ</translation>
<translation id="4422347585044846479">Редагувати закладку Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— Ñторінки</translation>
<translation id="4422428420715047158">Домен:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Перевірка правопиÑу</translation>
<translation id="442477792133831654">ОбмінюватиÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ з приÑтроÑми поблизу</translation>
<translation id="4425149324548788773">Мій диÑк</translation>
<translation id="4428582326923056538">Ð’ Adobe Flash Player викориÑтовуютьÑÑ Ñ–Ð½ÑˆÑ– винÑтки Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ€Ð¸.</translation>
@@ -2397,29 +2424,28 @@
<translation id="444267095790823769">ВинÑтки Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð¾Ð³Ð¾ вміÑту</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Довідка</translation>
<translation id="4444304522807523469">Отримувати доÑтуп до Ñканерів документів, під’єднаних через USB або локальну мережу</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Ðе бачите Ñвого приÑтрою? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">ТранÑлÑціÑ</translation>
<translation id="4447465454292850432">ÐкумулÑтор:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Про автозаповненнÑ</translation>
<translation id="4449996769074858870">Ðа цій вкладці відтворюєтьÑÑ Ð°ÑƒÐ´Ñ–Ð¾Ñ„Ð°Ð¹Ð».</translation>
<translation id="4450974146388585462">ДіагноÑтувати</translation>
+<translation id="4452426408005428395">СкаÑувати</translation>
<translation id="4454939697743986778">Цей Ñертифікат уÑтановив ваш ÑиÑтемний адмініÑтратор.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">Увійти в мережу Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Ви бачите це повідомленнÑ, оÑкільки ввімкнено Google SafeSites.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Імена Ñерверів – перÑоналізовано</translation>
<translation id="4465830120256509958">БразильÑька розкладка</translation>
<translation id="4467100756425880649">Ð“Ð°Ð»ÐµÑ€ÐµÑ Ð’ÐµÐ±-магазину Chrome</translation>
<translation id="4467798014533545464">Показати URL-адреÑу</translation>
<translation id="4470564870223067757">Клавіатура хангул із 2 наборами клавіш</translation>
<translation id="4474155171896946103">Позначити закладками вÑÑ– вкладки...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Пошук завантажень</translation>
<translation id="4477219268485577442">БолгарÑька (фонетична)</translation>
<translation id="4478664379124702289">Зберегти поÑиланн&amp;Ñ Ñк...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Розкладка Дворака (СШÐ)</translation>
<translation id="4481249487722541506">Завантажити розпаковане розширеннÑ...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google може викориÑтовувати вашу Ñ–Ñторію веб-переглÑду, щоб перÑоналізувати Пошук та інші Ñлужби Google</translation>
<translation id="4487088045714738411">БельгійÑька розкладка</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Ðе Ñхвалено</translation>
<translation id="4492190037599258964">Результати пошуку Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ‚Ñƒ "<ph name="SEARCH_STRING" />"</translation>
<translation id="4495021739234344583">СкаÑувати реєÑтрацію та перезавантажити</translation>
<translation id="4495419450179050807">Ðе показувати на цій Ñторінці</translation>
@@ -2436,6 +2462,7 @@
<translation id="4509017836361568632">Відхилити фото</translation>
<translation id="4509345063551561634">:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Створити нового контрольованого кориÑтувача</translation>
+<translation id="4514914692061505365">ПримуÑово викориÑтовувати швидкий транÑлÑтор Subzero від PNaCl Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑ–Ñ… файлів pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Chrome припинÑÑ” роботу, показує незвичні початкові Ñторінки, панелі інÑтрументів або неочікувані оголошеннÑ, Ñких ви не можете позбутиÑÑ, тощо? Можливо, вам удаÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð²Ð¸Ñ€Ñ–ÑˆÐ¸Ñ‚Ð¸ цю проблему за допомогою МайÑтра Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Chrome.</translation>
<translation id="452039078290142656">невідомі приÑтрої від поÑтачальника <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Деталі</translation>
@@ -2461,16 +2488,18 @@
<translation id="4554591392113183336">Зовнішнє Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñ” таку Ñаму або нижчу верÑÑ–ÑŽ порівнÑно з наÑвним.</translation>
<translation id="4554796861933393312">ШвидкіÑÑ‚ÑŒ анімації чорнильної плÑми матеріального дизайну</translation>
<translation id="4555769855065597957">Shadow</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Ваші закладки, Ñ–ÑторіÑ, паролі й інші Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑинхронізуватимутьÑÑ Ð· обліковим запиÑом Google, щоб ви могли кориÑтуватиÑÑ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ на вÑÑ–Ñ… Ñвоїх приÑтроÑÑ…</translation>
<translation id="4557136421275541763">ЗаÑтереженнÑ:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Потрібен дозвіл на автозапуÑк</translation>
<translation id="4563210852471260509">Початкова мова Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ â€“ китайÑька</translation>
<translation id="456664934433279154">Указує, чи викориÑтовувати вікна додатка Chrome Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ³Ð»Ñду інÑтрументів.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">ВиділÑти курÑор миші</translation>
<translation id="4569998400745857585">Меню, Ñке міÑтить Ñховані розширеннÑ</translation>
<translation id="4570444215489785449">Тепер ви можете будь-коли віддалено заблокувати цей приÑтрій за допомогою Менеджера Chrome.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Ðвтентифікацію ÑкаÑовано під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ–Ð´â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984">Файл <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Інші...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">ÐатиÑніть комбінацію клавіш Shift-Alt, щоб змінити розкладку клавіатури.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Ðе вдаєтьÑÑ Ñ‚Ñ€Ð°Ð½Ñлювати з <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">ДійÑно видалити елементи $1?</translation>
<translation id="458150753955139441">ÐатиÑніть, щоб повернутиÑÑŒ, або відкрийте контекÑтне меню, щоб переглÑнути Ñ–Ñторію</translation>
<translation id="4582447636905308869">Ðовий редактор IME Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€ÐµÐ¹Ñької мови на оÑнові ÑиÑтеми HMM у Google СпоÑобах введеннÑ.</translation>
@@ -2478,13 +2507,12 @@
<translation id="4583537898417244378">ÐедійÑний або пошкоджений файл.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Ðовий термінал</translation>
<translation id="4590324241397107707">Сховище бази даних</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Ð—â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· доменом <ph name="DOMAIN" /> шифруєтьÑÑ Ð·Ð° допомогою ÑучаÑного набору шифрів.</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Перейти до <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Одноразова активаціÑ: введіть пароль, щоб активувати Smart Lock на цьому <ph name="DEVICE_TYPE" />. З функцією Smart Lock ви зможете розблоковувати цей приÑтрій за допомогою телефона. Пароль вводити не потрібно. Щоб змінити або вимкнути цю функцію, перейдіть у Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Лише адмініÑтратор (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) може змінювати додатки та розширеннÑ.</translation>
<translation id="4601242977939794209">Конвертер файлів EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">ÐŸÑ–Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ контролера</translation>
<translation id="4602466770786743961">Завжди дозволÑти хоÑту <ph name="HOST" /> доÑтуп до ваших камери та мікрофона</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">ВідÑутнє Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Інтернетом</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Знайти...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Ви мали на увазі перейти до <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2507,6 +2535,7 @@
<translation id="4630590996962964935">ÐедійÑний Ñимвол: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Ðе вдалоÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸ ÑиÑтему.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ñ–Ð½Ð° ÑталаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° (<ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Виконавець</translation>
<translation id="4632483769545853758">Увімкнути звук на вкладці</translation>
<translation id="4634771451598206121">Увійти знову...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Вмикає Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Smart Lock, завдÑки Ñкому приÑтрій розблоковуєтьÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÐµ на роботі, коли телефон розташовано дуже близько до приÑтрою Chrome (на відÑтані витÑгнутої руки).</translation>
@@ -2518,6 +2547,7 @@
<translation id="4645676300727003670">&amp;Залишити</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Закрити вкладку</translation>
<translation id="4647697156028544508">Введіть PIN-код Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Продовжуючи, ви приймаєте <ph name="BEGIN_LINK" />Умови викориÑтаннÑ<ph name="END_LINK" /> й <ph name="BEGIN_LINK" />Політику конфіденційноÑÑ‚Ñ–<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">ÐедоÑтатні дозволи</translation>
<translation id="4653235815000740718">Під Ñ‡Ð°Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð¾ÑÑ–Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐžÐ¡ виникла проблема. ВикориÑтовуваний приÑтрій пам’ÑÑ‚Ñ– неможливо знайти.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Дуже малий</translation>
@@ -2529,7 +2559,6 @@
<translation id="4667176955651319626">Блокувати файли cookie та дані із Ñайтів третіх Ñторін</translation>
<translation id="4668954208278016290">Під Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð±ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ñƒ на комп’ютер виникла проблема.</translation>
<translation id="4669109953235344059">ПОВТОРИТИ</translation>
-<translation id="4672319956099354105">ДійÑний Ñертифікат</translation>
<translation id="4672657274720418656">Сторінка перетвореннÑ</translation>
<translation id="4677772697204437347">Пам’ÑÑ‚ÑŒ GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">Відкрити оригінальне Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² новій вкладці</translation>
@@ -2546,12 +2575,12 @@
<translation id="4697551882387947560">ПіÑÐ»Ñ Ð·Ð°ÐºÑ–Ð½Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ ÑеанÑу веб-переглÑду</translation>
<translation id="4699172675775169585">Кешовані Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° файли</translation>
<translation id="4699357559218762027">(автозапуÑк)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">ÐдмініÑтратор (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) може переглÑдати дії й Ñ–Ñторію на Ñайті chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + Сертифікат кориÑтувача</translation>
<translation id="4707934200082538898">Знайдіть у Ñвоїй електронній пошті (<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" />) лиÑÑ‚ із подальшими вказівками.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Вийти з <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Локально збережені дані</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Ðалаштовує позицію прокручуваннÑ, коли змінюєтьÑÑ Ð²Ð¼Ñ–ÑÑ‚ за кадром, щоб уникнути раптових переходів.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Турецька</translation>
<translation id="4711638718396952945">Відновити налаштуваннÑ</translation>
<translation id="4712556365486669579">Відновити зловмиÑне програмне забезпеченнÑ?</translation>
@@ -2581,6 +2610,7 @@
<translation id="4742746985488890273">Закріпити на полиці</translation>
<translation id="474421578985060416">Заблоковано кориÑтувачем</translation>
<translation id="4744574733485822359">Ваше Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¾</translation>
+<translation id="4746330764136728131">ВикориÑтовувати Ñертифікати ECDSA Ð´Ð»Ñ WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">Схоже, ви вже керуєте кориÑтувачем із таким іменем. <ph name="LINK_START" />Імпортувати Ñ–Ð¼â€™Ñ <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> на цей приÑтрій<ph name="LINK_END" />?</translation>
<translation id="4747271164117300400">МакедонÑька</translation>
<translation id="4749157430980974800">ГрузинÑька клавіатура</translation>
@@ -2601,7 +2631,6 @@
<translation id="4780321648949301421">Зберегти Ñторінку Ñк...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Вмикає API екÑпериментальних розширень. Зауважте, що Ð³Ð°Ð»ÐµÑ€ÐµÑ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½ÑŒ не дозволÑÑ” завантажувати розширеннÑ, що викориÑтовують екÑпериментальні API.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Збільшити маÑштаб екрана</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Ви надіÑлали батькам запит на переглÑд цієї Ñторінки.</translation>
<translation id="4784330909746505604">ÐŸÑ€ÐµÐ·ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ñ–Ñ PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Цей комп’ютер буде перезавантажено через <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> Ñек.
ÐатиÑніть будь-Ñку клавішу, щоб продовжити переглÑд.</translation>
@@ -2632,9 +2661,11 @@
<translation id="4821086771593057290">Ваш пароль змінено. Повторіть Ñпробу з новим паролем.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;ÐŸÑ€Ð¾Ñ„Ñ–Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð²Ñ–Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð¾</translation>
<translation id="4823484602432206655">ПереглÑдати та змінювати Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача й приÑтрою</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Понад мільйон додатків та ігор Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¾Ð³Ð¾ приÑтрою <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Підтримка Ð´Ð»Ñ ÑенÑорних екранів із можливіÑÑ‚ÑŽ Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÑƒÑ€Ñора</translation>
<translation id="4830573902900904548">Ваш <ph name="DEVICE_TYPE" /> не може під’єднатиÑÑ Ð´Ð¾ Інтернету через мережу "<ph name="NETWORK_NAME" />". Виберіть іншу. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Докладніше<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572"><ph name="ISSUER" /> підтверджує ідентифікатор організації <ph name="ORGANIZATION" /> (<ph name="LOCALITY" />). Сервер надав дійÑну інформацію про прозоріÑÑ‚ÑŒ Ñертифіката.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Ðе отримувати файли .icc з Quirks Server Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð»Ñ–Ð±Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐ¾Ñ€Ñ–Ð² диÑплеÑ.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Увімкнути Ñпеціальні макети Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ±-Ñповіщень.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Помилка входу.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Ви не маєте права викориÑтовувати цей приÑтрій. ЗвернітьÑÑ Ð´Ð¾ його влаÑника, щоб отримати дозвіл на вхід.</translation>
@@ -2657,6 +2688,7 @@
<translation id="485316830061041779">Ðімецька</translation>
<translation id="4856478137399998590">Службу переÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð±Ñ–Ð»ÑŒÐ½Ð¸Ñ… даних активовано. Ðею можна кориÑтуватиÑÑ</translation>
<translation id="4858913220355269194">Футбол</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Дозволити диÑпетчеру ÑиÑтемних завантажень оброблÑти завантаженнÑ, коли це можливо.</translation>
<translation id="48607902311828362">Режим польоту</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;ВідтвореннÑ</translation>
<translation id="4862050643946421924">Ð”Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою…</translation>
@@ -2666,6 +2698,7 @@
<translation id="4871210892959306034">$1 Кб</translation>
<translation id="4871308555310586478">Ðе з Веб-магазину Chrome.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Додати закладку</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Оновити пароль <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> Ð´Ð»Ñ <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="4873312501243535625">ЗаÑіб перевірки медіафайлів</translation>
<translation id="4874539263382920044">Заголовок має міÑтити принаймні один Ñимвол</translation>
<translation id="4875622588773761625">Оновити пароль Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ Ñайту в <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />?</translation>
@@ -2676,6 +2709,7 @@
<translation id="4881695831933465202">Відкрити</translation>
<translation id="4882473678324857464">Перейти до закладок</translation>
<translation id="4883178195103750615">ЕкÑпортувати закладки у файл HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">УÑÑ– Ñайти <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;ДиÑпетчер завдань</translation>
<translation id="4883993111890464517">Це Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¾ бути пошкоджено. ПеревÑтановіть його.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2687,6 +2721,7 @@
<translation id="4893336867552636863">Дані веб-переглÑду буде видалено з цього приÑтрою назавжди.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">ПриÑтрій <ph name="DEVICE_TYPE" /> заблоковано вручну. Щоб увійти, введіть пароль.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Дозволити веб-Ñторінкам викориÑтовувати екÑпериментальну мову WebAssembly.</translation>
<translation id="490074449735753175">ВикориÑтовувати веб-поÑлугу Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ðº правопиÑу</translation>
<translation id="49027928311173603">Завантажене із Ñервера правило недійÑне: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">ЗапуÑтити МайÑтер Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Chrome</translation>
@@ -2710,7 +2745,6 @@
<translation id="4927301649992043040">ÐŸÐ°ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ</translation>
<translation id="4927753642311223124">Сповіщень немає.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Увімкнути показ банерів "Додати на полицю" чи еквівалентних функцій (залежно від платформи), за допомогою Ñких кориÑтувач може додати веб-додаток на полицю.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Ви бачите це повідомленнÑ, оÑкільки один із ваших батьків має Ñхвалити Ñайти, Ñкі ви відвідуєте вперше.</translation>
<translation id="4933484234309072027">вбудовано на Ñайті <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Додати контрольованого кориÑтувача</translation>
<translation id="4938972461544498524">ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑенÑорної панелі</translation>
@@ -2723,11 +2757,11 @@
<translation id="4954544650880561668">ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтроєм</translation>
<translation id="4956752588882954117">Сторінку можна переглÑнути.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">ВинÑтки Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾ÐµÐºÑ€Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ режиму</translation>
<translation id="495931528404527476">У Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">У вибраній папці міÑÑ‚ÑÑ‚ÑŒÑÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¸ з приватною інформацією. Справді надати програмі "$1" поÑтійний доÑтуп Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· цієї папки?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Перевірка…</translation>
<translation id="4966802378343010715">Створити нового кориÑтувача</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Виберіть обліковий запиÑ</translation>
<translation id="496888482094675990">Додаток Файли надає швидкий доÑтуп до файлів, збережених на Google ДиÑку, у зовнішній пам’ÑÑ‚Ñ– або на приÑтрої з ОС Chrome.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Відкрити піÑÐ»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ</translation>
<translation id="497244430928947428">МалаÑламÑька клавіатура (фонетична)</translation>
@@ -2737,9 +2771,9 @@
<translation id="4974733135013075877">Вийти та заблокувати</translation>
<translation id="497490572025913070">Рамки комбінованих шарів відображеннÑ</translation>
<translation id="4977942889532008999">Підтвердити доÑтуп</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Спрощений Ñ–Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾ÐµÐºÑ€Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ режиму та Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¸ÑˆÑ–.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Кнопка "Закрити" на неактивних вкладках ховаєтьÑÑ, коли вони накладаютьÑÑ</translation>
<translation id="498294082491145744">Змінювати налаштуваннÑ, Ñкі контролюють доÑтуп веб-Ñайтів до файлів cookie, Ñценаріїв JavaScript, плагінів, даних геолокації, мікрофона, камери тощо.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">API Media Source</translation>
<translation id="4988526792673242964">Сторінки</translation>
<translation id="4988792151665380515">Ðе вдалоÑÑ ÐµÐºÑпортувати відкритий ключ.</translation>
<translation id="49896407730300355">Повернути п&amp;роти годинникової Ñтрілки</translation>
@@ -2774,7 +2808,6 @@
<translation id="5038863510258510803">УвімкненнÑ...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 Тб</translation>
<translation id="5039804452771397117">Дозволити</translation>
-<translation id="5040262127954254034">КонфіденційніÑÑ‚ÑŒ</translation>
<translation id="5045550434625856497">Ðеправильний пароль</translation>
<translation id="5048179823246820836">СкандинавÑька</translation>
<translation id="5053604404986157245">ÐÐ°Ð²Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ð¹ пароль TPM не доÑтупний. Це нормально піÑÐ»Ñ Powerwash (очищеннÑ).</translation>
@@ -2786,6 +2819,7 @@
<translation id="5062930723426326933">Помилка входу. Під’єднайтеÑÑ Ð´Ð¾ Інтернету та повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Ðовий PIN-код:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Запитувати, Ñкщо хоÑÑ‚ <ph name="HOST" /> хоче отримати доÑтуп до вашого мікрофона</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Заборонити нещодавно закритим Ñайтам завершувати надÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¹ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ…</translation>
<translation id="507075806566596212">Ви збираєтеÑÑ Ð·Ð°Ñ€ÐµÑ”Ñтрувати цей <ph name="DEVICE_TYPE" /> у Google, щоб увімкнути можливіÑÑ‚ÑŒ віддалено знаходити та блокувати приÑтрій, а також Ñтирати дані на ньому. Ð”Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ потрібне перезавантаженнÑ. Продовжити?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Показати закладки, Ñкими керує адмініÑтратор</translation>
<translation id="5074318175948309511">Щоб нові Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ð°Ð»Ð¸ діÑти, можливо, потрібно буде оновити цю Ñторінку.</translation>
@@ -2818,6 +2852,7 @@
<translation id="5120421890733714118">ДовірÑйте цьому Ñертифікату Ð´Ð»Ñ Ñ–Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ— веб-Ñайтів.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Ваш жорÑткий диÑк заповнено. Збережіть в іншому міÑці чи звільніть міÑце на цьому жорÑтоку диÑку.</translation>
<translation id="5125751979347152379">ÐедійÑна URL-адреÑа.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Вимкнути Quirks Client Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð»Ñ–Ð±Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¸ÑплеÑ.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Керувати мережевими з’єднаннÑми</translation>
<translation id="5128590998814119508">Графічний ÑпиÑок Canvas 2D</translation>
<translation id="512903556749061217">підключено</translation>
@@ -2852,16 +2887,15 @@
<ph name="LINE_BREAKS" />
Ð’Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою під Ñ‡Ð°Ñ Ð¹Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ñпричинити втрату даних. Зачекайте, доки Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒÑÑ, а потім відключіть приÑтрій за допомогою програми "Файли".</translation>
<translation id="5159488553889181171">Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ñ–Ð½Ð° <ph name="PLUGIN_NAME" /> ÑкаÑовано.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">ÐžÐ¿Ñ†Ñ–Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑпрÑÐ¼ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑƒÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ… запитів із комп’ютера Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Увійдіть в обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° приÑтрої <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">Помилка Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ñтупу. Перевірте Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° повторіть Ñпробу пізніше.</translation>
<translation id="516592729076796170">Розкладка Дворака Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ñ–Ñтів (СШÐ)</translation>
<translation id="516595669341608434">Увімкнути Ñторінку з політикою щодо матеріального дизайну</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Ðовий екÑпериментальний інтерфейÑ, Ñкий з’ÑвлÑєтьÑÑ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð³Ð¾Ñ€Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñторінки на веÑÑŒ екран або Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÑƒÑ€Ñора миші.</translation>
<translation id="5167131699331641907">ÐідерландÑька клавіатура</translation>
<translation id="5170477580121653719">Вільне міÑце на ДиÑку Google: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Показати в папці</translation>
<translation id="5171045022955879922">Знайдіть або введіть URL-адреÑу</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Замінена пам’ÑÑ‚ÑŒ</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> хоче поÑтійно зберігати дані на вашому локальному комп’ютері.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Продовжити блокувати доÑтуп до камери та мікрофона</translation>
<translation id="5177526793333269655">ПереглÑд еÑкізів</translation>
@@ -2876,8 +2910,6 @@
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Вимоги до жеÑтів Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ´Ñ–Ð°-файлів</translation>
<translation id="5189060859917252173">Сертифікат "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" предÑтавлÑÑ” Центр Ñертифікації.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Перезавантажити, ігноруючи кеш</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Інтернет</translation>
<translation id="5197680270886368025">Синхронізацію завершено.</translation>
@@ -2892,12 +2924,14 @@
<translation id="521582610500777512">Фотографію відхилено</translation>
<translation id="5218183485292899140">Французька (ШвейцаріÑ)</translation>
<translation id="5218766986344577658">Спливаючі вікна Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð±Ð¾Ñ€Ñƒ поÑилань</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Увімкнути меню IME</translation>
<translation id="5222676887888702881">Вийти</translation>
<translation id="5225324770654022472">Показувати Ñрлики додатків</translation>
<translation id="5227536357203429560">Додати приватну мережу...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Знайти попередній текÑÑ‚</translation>
<translation id="5228076606934445476">Виникла проблема з приÑтроєм. Щоб виправити цю помилку, перезавантажте приÑтрій Ñ– повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Лише онлайн-перевірка</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Вимкнути транÑлÑцію аудіо на комп’ютери</translation>
<translation id="5230516054153933099">Вікно</translation>
<translation id="5232178406098309195">Коли ви викориÑтовуєте команди активації (Ñк-от "Ok Google") або торкаєтеÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐºÐ° мікрофона, завдÑки оÑобиÑтій голоÑовій Ñ– аудіоактивноÑÑ‚Ñ– у вашому обліковому запиÑÑ– зберігаєтьÑÑ Ð²Ñе, що ви вводите голоÑом. Ми зберігаємо Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, що ви Ñкажете далі та Ñказали за кілька Ñекунд до цього.</translation>
<translation id="523299859570409035">ВинÑтки Ð´Ð»Ñ Ñповіщень</translation>
@@ -2931,10 +2965,10 @@
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (поза процеÑом)</translation>
<translation id="526926484727016706">За умовчаннÑм відхилÑтимутьÑÑ Ð²ÑÑ– дозволи Ð´Ð»Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ñ–Ð² iframe. Якщо надати елементу iframe ÑкіÑÑŒ дозволи, Ñ—Ñ… може бути додано Ñк Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ… атрибутів елемента iframe.</translation>
<translation id="5269977353971873915">Помилка друку</translation>
-<translation id="5270884342523754894">Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ "<ph name="EXTENSION" />" зможе читати зображеннÑ, відео та звукові файли у вибраних розташуваннÑÑ….</translation>
<translation id="5271247532544265821">Переключити режим китайÑька Ñпрощена/традиційна</translation>
<translation id="5271549068863921519">Зберегти пароль</translation>
<translation id="5273628206174272911">ЕкÑпериментальна Ð½Ð°Ð²Ñ–Ð³Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð² Ñ–Ñторії за допомогою горизонтального прокручуваннÑ.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">Оновити</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> з цього Ñайту</translation>
<translation id="5275973617553375938">Відновлені файли з Google ДиÑка</translation>
<translation id="527605719918376753">Вимкнути звук на вкладці</translation>
@@ -2961,6 +2995,7 @@
<translation id="5301751748813680278">Вхід у режимі гоÑÑ‚Ñ.</translation>
<translation id="5301954838959518834">OK</translation>
<translation id="5302048478445481009">Мова</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Спадне меню</translation>
<translation id="5305688511332277257">Ðе вÑтановлено жодного</translation>
<translation id="5308380583665731573">Під’єднатиÑÑ</translation>
<translation id="5311260548612583999">Файл Ñекретного ключа (необов'Ñзково):</translation>
@@ -2968,6 +3003,7 @@
<translation id="5316716239522500219">Дбулювати Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° моніторах</translation>
<translation id="5317780077021120954">Зберегти</translation>
<translation id="5319782540886810524">ЛатвійÑька розкладка</translation>
+<translation id="532247166573571973">Можливо, Ñервер недоÑтупний. Спробуйте пізніше.</translation>
<translation id="5323213332664049067">латиноамериканÑька</translation>
<translation id="532360961509278431">Ðеможливо відкрити "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Ви збираєтеÑÑ ÑкаÑувати реєÑтрацію цього <ph name="DEVICE_TYPE" /> у Google, щоб вимкнути можливіÑÑ‚ÑŒ віддалено знаходити та блокувати приÑтрій, а також Ñтирати дані на ньому. Ð”Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ потрібне перезавантаженнÑ. Продовжити?</translation>
@@ -3007,6 +3043,7 @@
<translation id="5368720394188453070">Ваш телефон заблоковано. Щоб увійти, розблокуйте його.</translation>
<translation id="5369927996833026114">ДізнайтеÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ панель запуÑку програм Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Оновити</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Дозволити доÑтуп до нового меню IME зі Ñторінки налаштувань мови.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Ðаданий режим реєÑтрації не підтримуєтьÑÑ Ñ†Ñ–Ñ”ÑŽ верÑією операційної ÑиÑтеми. ПереконайтеÑÑ, що ви викориÑтовуєте оÑтанню верÑÑ–ÑŽ, Ñ– повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Змінити зображеннÑ</translation>
<translation id="5376169624176189338">ÐатиÑніть, щоб повернутиÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´; утримуйте, щоб переглÑнути Ñ–Ñторію</translation>
@@ -3017,14 +3054,14 @@
<translation id="5380103295189760361">Утримуйте клавіші Control, Alt, Shift або клавішу Пошук, щоб побачити комбінації клавіш Ð´Ð»Ñ Ñ†Ð¸Ñ… модифікаторів.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Увімкнути відÑÑ‚ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð²Ñ–Ð³Ð°Ñ†Ñ–Ñ—</translation>
<translation id="5388588172257446328">Ð†Ð¼â€™Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Ðе вдалоÑÑ Ñтворити нового кориÑтувача. Перевірте наÑвніÑÑ‚ÑŒ міÑÑ†Ñ Ð½Ð° жорÑткому диÑку та дозволи, а потім повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="5390284375844109566">ПроіндекÑована база даних</translation>
<translation id="5392544185395226057">Увімкнути підтримку Ð´Ð»Ñ Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Цей плагін працює лише на комп’ютері.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Вимкнути чаÑові шкали Ð´Ð»Ñ Ñкомпонованих анімацій інтерфейÑу</translation>
<translation id="5396126354477659676">Плагін <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> у домені <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> хоче отримати доÑтуп до вашого комп’ютера.</translation>
<translation id="539755880180803351">Додає примітки до веб-форм за допомогою передбачень типу Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñк текÑту заповнювача.</translation>
<translation id="5397578532367286026">Менеджер (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) може переглÑдати дії й Ñ–Ñторію цього кориÑтувача на chrome.com.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Ви</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Сторінка поза діапазоном, макÑимальна кількіÑÑ‚ÑŒ Ñторінок: <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> з інших Ñайтів</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN-коди не підходÑÑ‚ÑŒ!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Модуль Trusted Platform Module (TPM) вимкнено або його немає.</translation>
@@ -3032,7 +3069,6 @@
<translation id="540296380408672091">Завжди блокувати файли cookie на Ñайті <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">ÐšÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐµÐ¾ в Cast Streaming на апаратному забезпеченні</translation>
<translation id="5409029099497331039">Здивуйте мене</translation>
-<translation id="5409341371246664034">через <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Ðе викориÑтовуйте Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑÑ–-Ñервера Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… хоÑтів Ñ– доменів:</translation>
<translation id="5412637665001827670">БолгарÑька розкладка</translation>
<translation id="5414566801737831689">Читати значки веб-Ñайтів, Ñкі ви відвідуєте</translation>
@@ -3045,7 +3081,7 @@
<translation id="5423849171846380976">Ðктивовано</translation>
<translation id="5425470845862293575">Увімкнути викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐºÑперементальної ÑиÑтеми обробки шрифтів DirectWrite.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Щоб вимкнути Smart Lock, потрібно мати доÑтуп до Інтернету, оÑкільки це Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑинхронізуєтьÑÑ Ð· вашим телефоном та іншими приÑтроÑми. Під’єднайтеÑÑ Ð´Ð¾ мережі.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">ВикориÑтовувати Ñтару підÑиÑтему анімацій Ð´Ð»Ñ Ñкомпонованих анімацій інтерфейÑу.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Легко входьте в обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° вÑÑ–Ñ… приÑтроÑÑ…</translation>
<translation id="5427459444770871191">Повернути &amp;за годинниковою Ñтрілкою</translation>
<translation id="5428105026674456456">ІÑпанÑька</translation>
<translation id="542872847390508405">Ви переглÑдаєте в гоÑтьовому режимі</translation>
@@ -3061,7 +3097,6 @@
<translation id="5436492226391861498">ÐžÑ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚ÑƒÐ½ÐµÐ»ÑŽ прокÑÑ–-Ñервера...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Пошук <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Розпаковано)</translation>
-<translation id="54401264925851789">ВідомоÑÑ‚Ñ– про безпеку Ñторінки</translation>
<translation id="544083962418256601">Ð¡Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñрликів...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Дротова мережа</translation>
<translation id="5448293924669608770">Ðа жаль, під Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ ÑталаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°</translation>
@@ -3071,7 +3106,7 @@
<translation id="5451646087589576080">ПереглÑнути &amp;інформацію про фрейм</translation>
<translation id="5453029940327926427">Закрити вкладки</translation>
<translation id="5453632173748266363">КирилицÑ</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> із <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">за допомогою <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">ÐедійÑні дані</translation>
<translation id="5457459357461771897">Читати й видалÑти фотографії, музику та інші медіафайли на комп’ютері</translation>
<translation id="5457599981699367932">ПереглÑдати в режимі гоÑÑ‚Ñ</translation>
@@ -3087,6 +3122,7 @@
<translation id="5469954281417596308">ДиÑпетчер закладок</translation>
<translation id="5470838072096800024">Ð§Ð°Ñ Ð¾Ñтаннього отриманнÑ</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Увімкніть V8, щоб кориÑтуватиÑÑŒ екÑпериментальним інтерпретатором Ignition Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ JavaScript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Коли Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ñ–Ð½Ð° <ph name="PLUGIN_NAME" /> закінчитьÑÑ, перезавантажте Ñторінку, щоб його активувати.</translation>
<translation id="5480254151128201294">ВлаÑник заблокував цей приÑтрій.</translation>
<translation id="5483785310822538350">СкаÑувати доÑтуп до файлу та приÑтрою</translation>
@@ -3098,6 +3134,7 @@
<translation id="5486561344817861625">Імітувати перезапуÑк веб-переглÑдача</translation>
<translation id="54870580363317966">Вибрати аватар Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ð³Ð¾ кориÑтувача.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Дозволити в режимі анонімного переглÑду</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Виберіть, щоб озвучити: утримуйте клавішу "Пошук" Ñ– натиÑніть або перетÑгніть текÑÑ‚, щоб його озвучити</translation>
<translation id="549294555051714732">Пошук пропозицій Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° оÑнові підрÑдків</translation>
<translation id="5494362494988149300">Відкрити піÑÐ»Ñ &amp;завантаженнÑ</translation>
<translation id="5494920125229734069">Вибрати вÑе</translation>
@@ -3132,9 +3169,9 @@
<translation id="5533555070048896610">ТранÑÐ»Ñ–Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">ОбчиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ€Ñƒ</translation>
<translation id="5535080075879535355">Обхід прокÑÑ–-Ñервера під Ñ‡Ð°Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ— на адаптивному порталі</translation>
+<translation id="5537725057119320332">ÐкторÑький Ñклад</translation>
<translation id="5538092967727216836">Перезавантажити фрейм</translation>
<translation id="5542132724887566711">Профіль</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ… медіа-файлів в елементах відео й аудіо.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Перевірка ÑтатуÑу…</translation>
<translation id="5544363333869861395">Кешувати дані аналізатора V8.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Вибрати джерело живленнÑ…</translation>
@@ -3152,8 +3189,10 @@
<translation id="5557991081552967863">Ðе від’єднуватиÑÑ Ð²Ñ–Ð´ мережі Wi-Fi у режимі Ñну</translation>
<translation id="5558129378926964177">Збільшити &amp;маÑштаб</translation>
<translation id="556042886152191864">Кнопка</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Цю вкладку під’єднано до приÑтрою Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Кредитні картки</translation>
<translation id="5567989639534621706">Кеші програми</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Ðе можна увійти</translation>
<translation id="5569544776448152862">РеєÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð² <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />…</translation>
<translation id="5575473780076478375">Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² режимі анонімного переглÑду: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Ð¡ÐºÐ¸Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою не вплине на ваші облікові запиÑи Google чи дані, Ñинхронізовані з цими обліковими запиÑами. Проте, уÑÑ– збережені на вашому приÑтрої файли буде видалено.</translation>
@@ -3192,6 +3231,7 @@
<translation id="5626134646977739690">Ім'Ñ:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¶ змінило Ñторінку, Ñка відкриваєтьÑÑ Ð¿Ñ–Ð´ натиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¸ "Ð”Ð¾Ð¼Ð°ÑˆÐ½Ñ Ñторінка".</translation>
<translation id="5627259319513858869">Вмикає викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐºÑпериментальних функцій canvas, Ñкі ще перебувають на Ñтадії розробки.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Матеріальний дизайн угорі веб-переглÑдача Chrome</translation>
<translation id="5633060877636360447">З цього приÑтрою буде назавжди видалено принаймні Ñтільки елементів: <ph name="TOTAL_COUNT" /> Синхронізовані дані залишатьÑÑ Ð½Ð° інших приÑтроÑÑ….</translation>
<translation id="5636996382092289526">Щоб кориÑтуватиÑÑ Ñ†Ñ–Ñ”ÑŽ мережею (<ph name="NETWORK_ID" />), можливо, Ñпершу потрібно буде <ph name="LINK_START" />перейти на Ñторінку входу мережі<ph name="LINK_END" />, Ñка автоматично відкриєтьÑÑ Ð·Ð° декілька Ñекунд. Якщо цього не ÑтанетьÑÑ, мережею кориÑтуватиÑÑ Ð½Ðµ можна.</translation>
@@ -3203,7 +3243,6 @@
<translation id="5642953011762033339">Від’єднати обліковий запиÑ</translation>
<translation id="5646376287012673985">МіÑцезнаходженнÑ</translation>
<translation id="5649768706273821470">Слухати</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> має отримати унікальний ідентифікатор вашого приÑтрою, щоб відтворювати платний вміÑÑ‚.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Результаті пошуку відÑутні.</translation>
<translation id="5653140146600257126">Папка з назвою "$1" уже Ñ–Ñнує. Виберіть іншу назву.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Ð”Ð»Ñ Ð·Ð¾Ð²Ð½Ñ–ÑˆÐ½ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ–Ð±Ð½Ð° верÑÑ–Ñ Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> або новіша.</translation>
@@ -3220,9 +3259,10 @@
<translation id="5677928146339483299">Заблоковано</translation>
<translation id="5678550637669481956"><ph name="VOLUME_NAME" />: надано доÑтуп Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ³Ð»Ñду й редагуваннÑ.</translation>
<translation id="567881659373499783">ВерÑÑ–Ñ <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">ВиділÑти об’єкт, вибраний на клавіатурі</translation>
<translation id="5678955352098267522">ПереглÑдати ваші дані на веб-Ñайті <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Ð¤Ñ–Ð»ÑŒÑ‚Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² режимі оглÑду шлÑхом Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚ÐµÐºÑту</translation>
-<translation id="568428328938709143">Обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¾</translation>
+<translation id="5683818630978268777">ЕкÑпериментальний Ñ–Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð¸.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Ідентифікатор об’єкта</translation>
<translation id="569068482611873351">Імпорт...</translation>
<translation id="56907980372820799">Зв’Ñзати облікові запиÑи</translation>
@@ -3242,8 +3282,6 @@
<translation id="5708171344853220004">Ім'Ñ ÑƒÑ‡Ð°Ñника Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">Ð—Ð¼Ñ–Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ñштабу зведеннÑм Ñ– відведеннÑм пальців</translation>
<translation id="5710406368443808765">Ðа жаль, ÑиÑтемі не вдалоÑÑ Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ³Ñ‚Ð¸ маркер та ідентифікатор приÑтрою.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Ідентифікаційну інформацію цього веб-Ñайта не було перевірено.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> не відповідає. Ðе вдаєтьÑÑ Ñ‚Ñ€Ð°Ð½Ñлювати.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Ðе вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸. Введіть пароль.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Якщо ввімкнути цю опцію, за URL-адреÑою chrome://md-policy завантажуватиметьÑÑ Ñторінка з політикою щодо матеріального дизайну.</translation>
<translation id="5715711091495208045">ПоÑередник Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ñ–Ð½Ñ–Ð²: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3285,13 +3323,11 @@
<translation id="57646104491463491">Дата зміненнÑ</translation>
<translation id="5765491088802881382">ÐедоÑтупна жодна мережа</translation>
<translation id="5765780083710877561">ОпиÑ:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">ТранÑÐ»Ñ–Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">ВиконуєтьÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ..</translation>
<translation id="5771849619911534867">Ð¡ÐºÐ°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтроїв зупинено.</translation>
<translation id="5772177959740802111">ЕкÑпериментальна підтримка Chromecast Ð´Ð»Ñ Ð’Ñ–Ð´ÐµÐ¾Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð²Ð°Ñ‡Ð°</translation>
<translation id="577322787686508614">Операцію переглÑду заборонено на приÑтрої <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Вимкнути Delay Agnostic AEC у WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Відкрити програму файлів</translation>
<translation id="5774515636230743468">МаніфеÑÑ‚:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Цей Ñайт хоче під’єднатиÑÑ Ð´Ð¾:</translation>
@@ -3301,7 +3337,6 @@
<translation id="5780973441651030252">Пріоритет обробки</translation>
<translation id="5783221160790377646">Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ð³Ð¾ кориÑтувача. Повторіть Ñпробу пізніше.</translation>
<translation id="57838592816432529">Вимкнути звук</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Окрім цього, Ñторінка міÑтить незахищені реÑурÑи. Інші оÑоби можуть переглÑдати Ñ—Ñ… під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ…, а зловмиÑники можуть змінювати виглÑд Ñторінки.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Угода щодо ключів</translation>
<translation id="5788367137662787332">Ðа жаль, підключити принаймні один розділ приÑтрою <ph name="DEVICE_LABEL" /> неможливо.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Готово</translation>
@@ -3314,8 +3349,8 @@
<translation id="5803531701633845775">Вибирати фрази позаду без Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÑƒÑ€Ñора</translation>
<translation id="5804241973901381774">Дозволи</translation>
<translation id="580571955903695899">ПереупорÑдкувати за назвою</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Ðе вдалоÑÑ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸</translation>
<translation id="580961539202306967">Запитувати, Ñкщо Ñайт хоче надÑилати мені push-Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ (рекомендовано)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Ð—â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· доменом <ph name="DOMAIN" /> шифруєтьÑÑ Ð·Ð° допомогою заÑтарілого набору шифрів.</translation>
<translation id="5815645614496570556">ÐдреÑа каталогу X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">китайÑька (традиційна)</translation>
<translation id="5818003990515275822">КорейÑька</translation>
@@ -3354,7 +3389,6 @@
<translation id="5854409662653665676">Якщо у Ð²Ð°Ñ Ñ‡Ð°Ñто виникають проблеми, Ñпробуйте виконати вказані нижче дії, щоб вирішити проблему з цим модулем.</translation>
<translation id="5854912040170951372">Піца</translation>
<translation id="5855119960719984315">Ð¿ÐµÑ€ÐµÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ¾Ð½</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Ви бачите це повідомленнÑ, оÑкільки ваш адмініÑтратор заблокував цей Ñайт.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Увімкнути функції налагодженнÑ</translation>
<translation id="5857090052475505287">Ðова папка</translation>
<translation id="5859272821192576954">Готово. Можете перейти в Hangouts</translation>
@@ -3367,13 +3401,14 @@
<translation id="5866389191145427800">Указує Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑкоÑÑ‚Ñ– Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ñ–Ð¼ÐºÑ–Ð², зроблених у збільшеному маÑштабі.</translation>
<translation id="5866557323934807206">ОчиÑтити ці Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ‚Ð½Ñ–Ñ… відвідувань</translation>
<translation id="5868927042224783176">Заборонити Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð½Ð¾Ñ— автентифікації</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK</translation>
<translation id="5869522115854928033">Збережені паролі</translation>
<translation id="5869741316553135824">Дані кредитних карток додаватимутьÑÑ Ð² Google Payments Ñ– ÑинхронізуватимутьÑÑ Ð½Ð° вÑÑ–Ñ… приÑтроÑÑ… Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Закрити меню доÑтупноÑÑ‚Ñ–</translation>
<translation id="5874045675243596003">ЗаÑтоÑувати Ñтрогий фільтр (Ñтійка помилка, Ñкщо не вдаєтьÑÑ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸ хеші)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Ðа жаль, не вдалоÑÑŒ імпортувати нового контрольованого кориÑтувача. Перевірте Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· мережею та повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Маркер приÑутній</translation>
-<translation id="588258955323874662">Повноекранний режим</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Цю вкладку під’єднано до приÑтрою USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Керувати налаштуваннÑми заÑобів зв’Ñзку…</translation>
<translation id="5889282057229379085">МакÑимальна кількіÑÑ‚ÑŒ проміжних ЦС: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Французька клавіатура BÉPO</translation>
@@ -3394,7 +3429,6 @@
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Увімкнено</translation>
<translation id="592068147111860043">Ð’Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ñ–Ð½Ñ–Ð² PPAPI, Ñкі запуÑкатимутьÑÑ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚ÐµÑтового правила Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Ðепідтримувана верÑÑ–Ñ Encrypted Media Extensions в елементах відео й аудіо.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Вказівник на заÑву про порÑдок Ñертифікації</translation>
<translation id="5930693802084567591">Дані зашифровано за допомогою вашого Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Google <ph name="TIME" />. Введіть його нижче.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Читати й змінювати вÑÑ– ваші дані на веб-Ñайтах, Ñкі ви відвідуєте</translation>
@@ -3425,13 +3459,13 @@
<translation id="5976160379964388480">Інші</translation>
<translation id="5978264784700053212">Центр повідомлень</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;ПереклаÑти такою мовою: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">СтатиÑтика Ð´Ð»Ñ ÑиÑадмінів</translation>
<translation id="5982621672636444458">Параметри ÑортуваннÑ</translation>
<translation id="598419517516225249">Увімкнути директиву кешу "stale-while-revalidate"</translation>
<translation id="5984222099446776634">Ðещодавно відвідані</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтроїв за допомогою енергоощадної технології Bluetooth</translation>
<translation id="5986245990306121338">Якщо ввімкнути цю опцію, перемикач вкладок відображатиметьÑÑ, навіть Ñкщо в налаштуваннÑÑ… увімкнено параметр "Об’єднати вкладки та додатки".</translation>
<translation id="5990198433782424697">Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° URL-адреÑах chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Ð“ÐµÐ½ÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð²Ñ€ÑƒÑ‡Ð½Ñƒ.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Збільшити</translation>
<translation id="5991774521050363748">Увімкнути Ñпеціальні макети Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ±-Ñповіщень. Вони міÑтитимуть незначні покращеннÑ, Ñкі в іншому випадку будуть недоÑтупними.</translation>
<translation id="5993332328670040093">ВикориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ñ„Ñ–ÐºÑƒ більше не відÑтежуватиметьÑÑ.</translation>
@@ -3464,6 +3498,8 @@
<translation id="604124094241169006">Ðвтоматично</translation>
<translation id="6042308850641462728">Більше</translation>
<translation id="604257181445267932">ЗавдÑки Smart Lock можна швидко входити в додатки й на Ñайти за допомогою паролів, збережених у Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> транÑлює вкладку Chrome на вкладку <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> транÑлює вкладку Chrome Ñ– аудіо на вкладку <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Ð¤Ð¾Ñ‚Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ñ–Ñ Ð· внутрішньої камери</translation>
<translation id="6051028581720248124">Друкуючи в Ñлужбу FedEx Office, ви приймаєте Ñ—Ñ— <ph name="START_LINK" />Загальні Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° умови<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6051086608691487286">Панелі Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑ€ÑƒÑ‡ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² накладанні</translation>
@@ -3488,14 +3524,12 @@
<translation id="6080689532560039067">Перевірте Ñ‡Ð°Ñ ÑиÑтеми</translation>
<translation id="6080696365213338172">Ви отримали доÑтуп до вміÑту, викориÑтовуючи наданий адмініÑтратором Ñертифікат. ÐдмініÑтратор може перехоплювати дані, Ñкі ви надаÑте домену <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Показати на панелі інÑтрументів</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Лише оÑновні з’єднаннÑ</translation>
<translation id="6086611700618935897">Підтримка Ñ€ÐµÐ´Ð°Ð³ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">ЗапуÑкати піÑÐ»Ñ ÐºÐ»Ñ–ÐºÑƒ</translation>
<translation id="6086846494333236931">УÑтановив адмініÑтратор</translation>
<translation id="6089481419520884864">Сторінка перетвореннÑ</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">СкаÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">ВмикаєтьÑÑ Ð¾Ð¿Ñ†Ñ–Ñ, Ñка переÑпрÑмовує пошукові запити з комп’ютера Windows у пошукову ÑиÑтему за умовчаннÑм.</translation>
<translation id="6095984072944024315">–</translation>
<translation id="6096047740730590436">Відкрити в розгорнутому виглÑді</translation>
<translation id="6096326118418049043">Ðазва каталогу X.500</translation>
@@ -3511,11 +3545,8 @@
<translation id="6110466548232134880"><ph name="ISSUER" /> підтверджує ідентифікатор організації <ph name="ORGANIZATION" /> (<ph name="LOCALITY" />). Сервер надав інформацію про прозоріÑÑ‚ÑŒ Ñертифіката.</translation>
<translation id="6111770213269631447">ТранÑÐ»Ñ–Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Дозволено за умовчаннÑм</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Вимкнути Delay Agnostic AEC у WebRTC. ПоÑтавте прапорець, Ñкщо ви довірÑєте повідомленнÑм про затримки ÑиÑтеми або Ñкщо інші кориÑтувачі чують Ð²Ñ–Ð´Ð»ÑƒÐ½Ð½Ñ Ð· вашого приÑтрою.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Змінити Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸ та введеннÑ</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Вимкнути чаÑові шкали Ñкомпонованих анімацій в інÑтрументах візуалізації.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Закріпити цю Ñторінку на екрані запуÑку...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Завантажено за допомогою Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Ваше Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Інтернетом контролюєтьÑÑ</translation>
<translation id="6122093587541546701">Електронна адреÑа (необов’Ñзково):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Операцію внеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñ–Ð½ заборонено на приÑтрої <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
@@ -3535,7 +3566,6 @@
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> наразі не Ñ” вашим переглÑдачем за умовчаннÑм.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Помилка верÑÑ–Ñ— Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐºÑƒ.</translation>
<translation id="614998064310228828">Модель приÑтрою:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Щоб відвідати цю Ñторінку, потрібен дозвіл батьків.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Щоб зберегти цей файл Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² режимі офлайн, під’єднайте приÑтрій до Інтернету, натиÑніть файл правою кнопкою миші та виберіть опцію <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">ÐатиÑніть <ph name="SEARCH_KEY" />, щоб здійÑнити пошук <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Зараз у ÑиÑтемі</translation>
@@ -3574,6 +3604,7 @@
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ñ‚Ð¸ÐºÑ–Ð²</translation>
<translation id="6218364611373262432">Відновлювати Ñтан вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ– запуÑку додатків під Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ перезапуÑку. Якщо вÑтановити цю позначку, під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку Chrome забуватиме, що панель запуÑку вÑтановлено. ВикориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÐ´ÑƒÑ€Ð¸ вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ– запуÑку додатків.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Вибирайте в Google Play із понад мільйона додатків та ігор, Ñкі можна вÑтановити на вашому приÑтрої <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Ханью</translation>
<translation id="6220413761270491930">Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶Ð¸Ñ‚Ð¸ розширеннÑ</translation>
<translation id="6221345481584921695">Ð¤ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ–Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ переглÑду від Google <ph name="BEGIN_LINK" />виÑвила зловмиÑне програмне забезпеченнÑ<ph name="END_LINK" /> на Ñайті <ph name="SITE" />. Іноді зловмиÑне програмне Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ” зазвичай безпечні веб-Ñайти. Шкідливий вміÑÑ‚ походить із хоÑту <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> – відомого розповÑюджувача зловмиÑного програмного забезпеченнÑ.</translation>
@@ -3591,6 +3622,7 @@
<translation id="6243774244933267674">Сервер недоÑтупний</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">ÐžÐ½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¾</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Увімкнути Ñубтитри</translation>
<translation id="6248988683584659830">Пошук налаштувань</translation>
<translation id="6251870443722440887">Обробка GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337">Загальні Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° умови <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3615,6 +3647,7 @@
<translation id="6277105963844135994">Ð§Ð°Ñ Ð¾Ñ‡Ñ–ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ€ÐµÐ¶Ñ– минув</translation>
<translation id="6277518330158259200">З&amp;робити знімок екрана</translation>
<translation id="6279183038361895380">ÐатиÑніть |<ph name="ACCELERATOR" />|, щоб побачити курÑор</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Увійти в інший обліковий запиÑ</translation>
<translation id="6281743458679673853">Увімкнути екÑперимент, під Ñ‡Ð°Ñ Ñкого вÑÑ– API відображатимуть облаÑÑ‚ÑŒ переглÑду макета. ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ– window.scroll заÑтоÑовуватимутьÑÑ Ð´Ð¾ облаÑÑ‚Ñ– переглÑду макета.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Ðовий принтер у вашій мережі}one{Ðові принтери у вашій мережі}few{Ðові принтери у вашій мережі}many{Ðові принтери у вашій мережі}other{Ðові принтери у вашій мережі}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Панель ÑтатуÑу показує поточний Ñтан мережі, акумулÑтора тощо.</translation>
@@ -3633,6 +3666,7 @@
<translation id="6307722552931206656">Сервер імен Google – <ph name="BEGIN_LINK" />Докладніше<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">СиÑтема зайнÑта</translation>
<translation id="6308937455967653460">Зберегти поÑиланн&amp;Ñ Ñк...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Згенерувати пароль</translation>
<translation id="6314819609899340042">Функції Ð½Ð°Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð²Ñ–Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð¾ на цьому приÑтрої <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6315493146179903667">ПереміÑтити вÑе на передній план</translation>
<translation id="6316103499056411227">Файли з ДиÑка відображатимутьÑÑ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑƒÐºÑƒ на Панелі запуÑку додатків Chrome.</translation>
@@ -3653,13 +3687,11 @@
<translation id="6344170822609224263">Отримувати доÑтуп до ÑпиÑку мережевих з’єднань</translation>
<translation id="6345221851280129312">невідомий розмір</translation>
<translation id="6347003977836730270">ВикориÑтовувати новий Ñ–Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ñпливаючих підказок у Перекладачі заміÑÑ‚ÑŒ інформаційної панелі.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ… медіа-файлів</translation>
<translation id="6348657800373377022">Комбіноване вікно</translation>
<translation id="6349839454356033837">Помилка Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ´Ñ–Ð°-вміÑту в ОС Android.</translation>
<translation id="6353618411602605519">ХорватÑька розкладка</translation>
<translation id="6356936121715252359">ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼'ÑÑ‚Ñ– Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Вітаємо у Ñвіті <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Це не звичайний комп’ютер.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Що це означає?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Деталі помилки:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Повідомити про проблему...</translation>
<translation id="636343209757971102">ÐдреÑа IPv6:</translation>
@@ -3694,15 +3726,16 @@
<translation id="6410328738210026208">Змінити верÑÑ–ÑŽ й виконати Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 Мб</translation>
<translation id="6412931879992742813">Ðове анонімне вікно</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Ðеможливо перевірити, чи цей Ñертифікат було відкликано.</translation>
<translation id="6418160186546245112">ÐŸÐ¾Ð²ÐµÑ€Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ попередньої вÑтановленої верÑÑ–Ñ— <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">Ðазавжди видалити доÑтуп Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑ–Ñ… програм</translation>
<translation id="6418505248408153264">Увімкнути Ñ–Ñторію матеріального дизайну</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Цим приÑтроєм керує <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ ÐатиÑніть "Далі", щоб увійти в обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Центрально-європейÑька</translation>
<translation id="6420676428473580225">Додати на робочий Ñтіл</translation>
<translation id="6422329785618833949">Ð¤Ð¾Ñ‚Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ñ–Ñ Ð¾Ð±ÐµÑ€Ð½ÑƒÐ»Ð°ÑÑ</translation>
<translation id="642282551015776456">Ðе може викориÑтовуватиÑÑ Ñк Ñ–Ð¼â€™Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ чи назва папки</translation>
-<translation id="642322423610046417">Щоб видалити непотрібні розширеннÑ, відкрийте контекÑтне меню (натиÑніть праву кнопку миші).</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">ВикориÑтовувати Adobe Reader Ñк заÑіб переглÑду файлів PDF за умовчаннÑм?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Матеріальний</translation>
@@ -3751,6 +3784,7 @@
<translation id="648927581764831596">Ðічого не доÑтупно</translation>
<translation id="6490936204492416398">УÑтановити нові Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· веб-магазину</translation>
<translation id="6492313032770352219">МіÑце на диÑку:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;УÑÑ– мови</translation>
<translation id="6499143127267478107">Ð’Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ…Ð¾Ñту в Ñценарії прокÑÑ–-Ñервера...</translation>
<translation id="6503077044568424649">ЧаÑто відвідувані</translation>
<translation id="6503256918647795660">ШвейцарÑька (французька) розкладка</translation>
@@ -3772,7 +3806,7 @@
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127">Сторінку <ph name="ORIGIN" /> розгорнуто на веÑÑŒ екран.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Щоб вийти з повноекранного режиму Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð¸, потрібно натиÑнути й утримувати Esc.</translation>
<translation id="6527303717912515753">ÐадіÑлати</translation>
<translation id="6528546217685656218">Секретний ключ цього Ñертифіката клієнта відÑутній або недійÑний.</translation>
<translation id="653019979737152879">Ð¡Ð¸Ð½Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ <ph name="FILE_NAME" />…</translation>
@@ -3792,7 +3826,6 @@
<translation id="6555432686520421228">Видаліть уÑÑ– облікові запиÑи кориÑтувача та відновіть заводÑькі Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Повторити</translation>
<translation id="6557565812667414268">Увімкнено лише Ð´Ð»Ñ ÐµÐºÑ€Ð°Ð½Ñ–Ð² із виÑокою роздільною здатніÑÑ‚ÑŽ</translation>
-<translation id="655845594391856372">Вкладка не відповідає. Ðе вдаєтьÑÑ Ñ‚Ñ€Ð°Ð½Ñлювати.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(уже на цьому приÑтрої)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Ð’Ð¸Ð´Ð¾Ð±ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ñƒ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ...</translation>
@@ -3804,7 +3837,6 @@
<translation id="6567688344210276845">Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶Ð¸Ñ‚Ð¸ піктограму "<ph name="ICON" />" Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ Ñторінки.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Лише Ñтатичний чорний ÑпиÑок</translation>
<translation id="6571070086367343653">Редагувати дані кредитної картки</translation>
-<translation id="6573486901998401772">ÐатиÑніть |<ph name="ACCELERATOR" />|, щоб вийти з повноекранного режиму</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Перезавантажити цю Ñторінку</translation>
<translation id="6575134580692778371">Ðе налаштовано</translation>
<translation id="6575251558004911012">Запитувати, Ñкщо Ñайту потрібен доÑтуп до вашої камери (рекомендовано)</translation>
@@ -3847,26 +3879,26 @@
<translation id="6639554308659482635">Пам'ÑÑ‚ÑŒ SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">Скинути змінені Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL-адреÑа Ð²Ñ–Ð´ÐºÐ»Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¦ÐµÐ½Ñ‚Ñ€Ñƒ Ñертифікації Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Зачекайте…</translation>
<translation id="6649068951642910388">Ð†Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑеанÑу відображатиметьÑÑ Ð² підказці, а не на інформаційній панелі.</translation>
<translation id="665061930738760572">Відкрити в &amp;новому вікні</translation>
<translation id="6652975592920847366">Ð¡Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð¾ÑÑ–Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐžÐ¡</translation>
<translation id="6653525630739667879">Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ³Ñ‚Ð¸ файл $1. УÑÑ– зміни буде збережено у файлі $2 у папці "ЗавантаженнÑ".</translation>
<translation id="6655190889273724601">Режим розробника</translation>
<translation id="6655458902729017087">Сховати облікові запиÑи</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Редагувати папку</translation>
<translation id="6657585470893396449">Пароль</translation>
<translation id="6659213950629089752">Цю Ñторінку маÑштабовано розширеннÑм "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="6659594942844771486">Вкладка</translation>
<translation id="6662016084451426657">Помилка Ñинхронізації. ЗвернітьÑÑ Ð´Ð¾ адмініÑтратора, щоб увімкнути Ñинхронізацію.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Вибраний вами пароль буде потрібен, щоб відновити цей файл пізніше. Зберігайте його в безпечному міÑці.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Ðа жаль, ваш комп’ютер налаштовано за допомогою ідентифікатора апаратного Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· невірною Ñтруктурою. Це перешкоджає оновленню ОС Chrome найновішими виправленнÑми ÑиÑтеми безпеки, а тому ваш комп’ютер <ph name="BEGIN_BOLD" />може бути вразливим до зловмиÑних атак<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Знижує пріоритет Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€ÐµÑурÑів iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">за допомогою даних облікового запиÑу Google</translation>
<translation id="6675665718701918026">МаніпулÑтор підключено</translation>
<translation id="6677037229676347494">Очікуваний ідентифікатор – "<ph name="EXPECTED_ID" />". ВикориÑтаний ідентифікатор – "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">Змінити кориÑтувача</translation>
<translation id="6681668084120808868">Зробити фото</translation>
<translation id="668171684555832681">Інший...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Цим параметром можна керувати на Ñторінці <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Закрити вкладки праворуч</translation>
<translation id="6686817083349815241">Зберегти пароль</translation>
<translation id="6689514201497896398">ПропуÑкати перевірки зацікавленоÑÑ‚Ñ– кориÑтувачів</translation>
@@ -3894,6 +3926,7 @@
<translation id="6723354935081862304">Друкувати в Документи Google та інші веб-доÑтупні міÑÑ†Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ. <ph name="BEGIN_LINK" />Увійти<ph name="END_LINK" />, щоб друкувати в Ñлужбу Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Імпорт закладок і налаштувань...</translation>
<translation id="6723839937902243910">ЗарÑд</translation>
+<translation id="6725240607822645708">ЗапуÑтити редактор IME у влаÑному потоці.</translation>
<translation id="6725970970008349185">КількіÑÑ‚ÑŒ варіантів, відображених на Ñторінку</translation>
<translation id="672609503628871915">Докладніше про нові функції</translation>
<translation id="6727005317916125192">ÐŸÐ¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»ÑŒ</translation>
@@ -3919,7 +3952,6 @@
<translation id="6766534397406211000">ВмикаєтьÑÑ ÐµÐºÑперимент, під Ñ‡Ð°Ñ Ñкого Центр повідомлень завжди прокручуєтьÑÑ Ð²Ð³Ð¾Ñ€Ñƒ піÑÐ»Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑповіщеннÑ.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Ð”Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð°â€¦</translation>
<translation id="6771503742377376720">Є Центром Ñертифікації</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Увімкнути перевірку правопиÑу Ð´Ð»Ñ ÐºÑ–Ð»ÑŒÐºÐ¾Ñ… мов.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Інші дії…</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{$1 елемент буде видалено з цього приÑтрою назавжди. Синхронізовані дані залишатьÑÑ Ð½Ð° інших приÑтроÑÑ….}one{$1 елемент буде видалено з цього приÑтрою назавжди. Синхронізовані дані залишатьÑÑ Ð½Ð° інших приÑтроÑÑ….}few{$1 елементи буде видалено з цього приÑтрою назавжди. Синхронізовані дані залишатьÑÑ Ð½Ð° інших приÑтроÑÑ….}many{$1 елементів буде видалено з цього приÑтрою назавжди. Синхронізовані дані залишатьÑÑ Ð½Ð° інших приÑтроÑÑ….}other{$1 елемента буде видалено з цього приÑтрою назавжди. Синхронізовані дані залишатьÑÑ Ð½Ð° інших приÑтроÑÑ….}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">керувати іншими налаштуваннÑми</translation>
@@ -3932,13 +3964,14 @@
<translation id="6793649375377511437">ВідомоÑÑ‚Ñ– про Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">Ðа жаль, ÑталаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Плагін: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Ðа цьому Ñайті викориÑтовуєтьÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ñ–Ð½ (<ph name="PLUGIN_NAME" />), Ñкий невдовзі не підтримуватиметьÑÑ.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Відкрити вÑÑ– закладки в &amp;новому вікні</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Увімкнути правило приÑтрою щодо ÑиÑтеми автоматичного Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‡Ð°Ñового поÑÑу.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Увійдіть у <ph name="TOKEN_NAME" />, щоб імпортувати Ñертифікат клієнта з <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Увімкнути відÑÑ‚ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ RLZ в <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Показати вÑÑ–...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Спеціальне Ñ‡ÐµÑ€Ð³ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ¾Ð½ додатків Chrome.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Ðвтоматично входити в облікові запиÑи на веб-Ñайтах за допомогою збережених даних. Якщо цю функцію вимкнено, потрібно підтверджувати облікові дані під Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ входу на Ñайтах.</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> неможливо запуÑтити з кореневого каталогу.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Залишити зміни</translation>
<translation id="6814124696888326520">Щоб легше змінювати методи Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¹ мати доÑтуп до інших функцій: голоÑового чи рукопиÑного вводу та Ñмайлів.</translation>
@@ -3954,6 +3987,8 @@
<translation id="6825883775269213504">РоÑійÑька</translation>
<translation id="6827236167376090743">Це відео буде відтворюватиÑÑ, доки рак на горі не ÑвиÑне.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Дозволити вхід цим кориÑтувачам:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Вибрані дані видалено з Chrome Ñ– Ñинхронізованих приÑтроїв. У вашому обліковому запиÑÑ– Google на Ñторінці <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> можуть бути інші форми Ñ–Ñторії веб-переглÑду, Ñк-от пошуки чи активніÑÑ‚ÑŒ в інших Ñлужбах Google.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Ðе вдалоÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ автоматичні Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑ–Ñ… кориÑтувачів (помилка виконаннÑ: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Довідка Ð´Ð»Ñ <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6829270497922309893">РеєÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ñƒ вашій організації</translation>
<translation id="6830590476636787791">Ðнімовані переходи в поÑібнику, що відкриваєтьÑÑ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÑˆÐ¾Ð³Ð¾ запуÑку</translation>
@@ -3977,7 +4012,6 @@
<translation id="6860427144121307915">Відкрити у вкладці</translation>
<translation id="6862635236584086457">Ð”Ð»Ñ Ð²ÑÑ–Ñ… файлів, збережених у цій папці, автоматично зберігаютьÑÑ Ñ€ÐµÐ·ÐµÑ€Ð²Ð½Ñ– копії онлайн</translation>
<translation id="6865313869410766144">Дані Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Вмикає єдиний медіаканал Ð´Ð»Ñ Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">ПереключитиÑÑ Ð½Ð° кориÑтувача <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Прапорець поÑтавлено</translation>
<translation id="6870130893560916279">УкраїнÑька розкладка</translation>
@@ -4009,6 +4043,7 @@
<translation id="6915804003454593391">КориÑтувач:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Керувати розширеннÑми</translation>
<translation id="6918340160281024199">US Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Завжди активувати Ð²Ñ‚Ñ€ÑƒÑ‡Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð³ÐµÐ½Ñ‚Ð° кориÑтувача Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ WebFonts.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Відкрити Ñк звичайну вкладку</translation>
<translation id="6922128026973287222">Зменшіть обÑÑг завантажених даних Ñ– відкривайте веб-Ñторінки швидше з Google Ð—Ð°Ð¾Ñ‰Ð°Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ñ„Ñ–ÐºÑƒ. ÐатиÑніть, щоб дізнатиÑÑ Ð±Ñ–Ð»ÑŒÑˆÐµ.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Продовжити Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñпливаючих вікон</translation>
@@ -4016,6 +4051,7 @@
<translation id="6934265752871836553">ВикориÑтати код bleeding-edge, щоб пришвидшити Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¼Ñ–Ñту в Chrome. Такі зміни
шлÑху можуть призвеÑти до Ð¿Ð¾Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ†Ñ–Ð»Ñ–ÑноÑÑ‚Ñ– вміÑту.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Вмикає елементи матеріального дизайну вгорі веб-переглÑдача Chrome.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Служби GMS недоÑтупні</translation>
<translation id="6937152069980083337">Метод Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Google Ð´Ð»Ñ ÑпонÑької мови (клавіатура СШÐ)</translation>
<translation id="693807610556624488">ÐžÐ¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð²Ð½ÐµÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñ–Ð½ перевищує макÑимальну довжину атрибута приÑтрою <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="6939777852457331078">Клавіатура US Workman</translation>
@@ -4025,15 +4061,15 @@
<translation id="6948736568813450284">Ð”Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¸ÐºÑ–Ð²: викориÑтовуйте Ñлужбу ізольованого програмного забезпеченнÑ, щоб викликати API Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Створити закладки Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ… Ñторінок…</translation>
<translation id="695164542422037736">Якщо цю опцію ввімкнено, а тіло має Ñтиль background-attachment:fixed, фон матиме влаÑний Ñкомпонований шар.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> запам’Ñтовує ваші паролі й автоматично входить в облікові запиÑи на цьому приÑтрої.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Перевірити Ñпливаюче вікно</translation>
<translation id="695755122858488207">Ðевибраний перемикач</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Ðвтоматично входьте в обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° цьому приÑтрої</translation>
<translation id="696036063053180184">3-Ñ€Ñдна розкладка (без клавіші "Shift")</translation>
<translation id="696203921837389374">Увімкнути Ñинхронізацію через мобільний Інтернет</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Додати папки до Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ "<ph name="EXTENSION" />"?</translation>
<translation id="6965382102122355670">ОК</translation>
<translation id="6965648386495488594">Порт</translation>
<translation id="6965978654500191972">ПриÑтрій</translation>
+<translation id="6969104364835835175">ПримуÑове викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Subzero від PNaCl</translation>
<translation id="6970230597523682626">БолгарÑька</translation>
<translation id="6970480684834282392">Тип запуÑку</translation>
<translation id="6970856801391541997">Друкувати певні Ñторінки</translation>
@@ -4068,8 +4104,10 @@
<translation id="7004499039102548441">ОÑтанні вкладки</translation>
<translation id="7004562620237466965">Лише розкодувати</translation>
<translation id="7005848115657603926">ÐедійÑний діапазон Ñторінок, викориÑтовуйте <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Програми Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° Ð´ÐµÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐµÐ¾ WebRTC H.264</translation>
<translation id="7006634003215061422">Ðижнє поле</translation>
<translation id="7006844981395428048">Звук у форматі $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Щоб Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ð°Ð»Ð¾ працювати, оновіть Ñторінку. Щоб Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾ працювало на цьому веб-Ñайті, правою кнопкою миші натиÑніть його значок.</translation>
<translation id="7009045250432250765">ÐÐ²Ñ‚Ð¾Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ кліком</translation>
<translation id="7010160495478792664">Ð”ÐµÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐµÐ¾ з апаратним приÑкореннÑм, Ñкщо це можливо.</translation>
<translation id="7010400591230614821">ÐгреÑивна ÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ‚ÐµÐ³Ñ–Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ðº</translation>
@@ -4085,7 +4123,6 @@
<translation id="7017587484910029005">Введіть зображені нижче Ñимволи.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Читати й змінювати Ñ–Ñторію веб-переглÑду</translation>
<translation id="7019805045859631636">Швидка</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Ð”Ð»Ñ Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· цим Ñайтом викориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ñ–Ð¹Ñний Ñ– надійний Ñертифікат Ñервера.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Вашу домашню Ñторінку налаштовано.</translation>
<translation id="702373420751953740">ВерÑÑ–Ñ PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Виберіть знімний приÑтрій пам’ÑÑ‚Ñ–, Ñкий потрібно викориÑтовувати</translation>
@@ -4115,10 +4152,13 @@
<translation id="7057058088140140610">Кредитні картки й адреÑи, додані в Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Увімкнути автозапуÑк</translation>
<translation id="7061692898138851896">Зберігати паролі автоматично</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Дозволити нещодавно закритим Ñайтам завершувати надÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¹ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… (рекомендуєтьÑÑ)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Обробка Ñрликів…</translation>
<translation id="7065223852455347715">Цей приÑтрій заблоковано в режимі, Ñкий не підтримує корпоративну реєÑтрацію. Щоб зареєÑтрувати приÑтрій, Ñпершу потрібно відновити його налаштуваннÑ.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Про ÑиÑтему</translation>
<translation id="7066944511817949584">Ðе вдалоÑÑ Ð¿Ñ–Ð´â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ÑÑ Ð´Ð¾ приÑтрою "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Більше не показувати.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Якщо ввімкнути це налаштуваннÑ, дані про невідповідні URL-адреÑи повідомлÑтимутьÑÑ Ð² Безпечний пошук.</translation>
<translation id="7070804685954057874">ПрÑме введеннÑ</translation>
<translation id="7072010813301522126">Ðазва Ñрлика</translation>
<translation id="7072025625456903686">Дозволити вÑÑ– або налаштувати</translation>
@@ -4128,18 +4168,19 @@
<translation id="7076293881109082629">Вхід</translation>
<translation id="7077829361966535409">Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶Ð¸Ñ‚Ð¸ Ñторінку входу за допомогою поточних налаштувань прокÑÑ–-Ñервера. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Спробуйте ввійти знову<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> або ÑкориÑтайтеÑÑ Ñ–Ð½ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />налаштуваннÑми прокÑÑ–-Ñервера<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Проігноровані обробники протоколів</translation>
-<translation id="7079038783243627996">Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ "<ph name="EXTENSION" />" зможе читати й видалÑти зображеннÑ, відео та звукові файли у вибраних розташуваннÑÑ….</translation>
<translation id="708060913198414444">Копіювати адреÑу аудіо</translation>
<translation id="708187310695946552">Ð†Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ñ–Ð· підказками Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑеанÑу</translation>
<translation id="7082055294850503883">Ігнорувати режим CapsLock Ñ– вводити малими літерами за умовчаннÑм</translation>
<translation id="7088418943933034707">Керувати Ñертифікатами...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑтити перевірку наÑвноÑÑ‚Ñ– оновлень (код помилки: <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Увімкнути підтримку Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑ€ÑƒÑ‡ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐºÑ€Ð°Ð½Ð½Ð¾Ñ— клавіатури. Якщо вибрати цю опцію, змінитьÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÐµ розмір візуальної облаÑÑ‚Ñ– переглÑду.</translation>
<translation id="7088674813905715446">ÐдмініÑтратор активував на цьому приÑтрої Ñтан деініціалізації. Щоб увімкнути його Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÑ”Ñтрації, попроÑÑ–Ñ‚ÑŒ адмініÑтратора перевеÑти приÑтрій у Ñтан очікуваннÑ.</translation>
<translation id="708969677220991657">Дає змогу надÑилати запити в локальний хоÑÑ‚ через протокол HTTPS, навіть Ñкщо надано недійÑний Ñертифікат.</translation>
<translation id="7092106376816104">ВинÑтки Ð´Ð»Ñ Ñпливаючих вікон</translation>
<translation id="7093866338626856921">ОбмінюватиÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ з приÑтроÑми з назвами: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Хочете дізнатиÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ інші кориÑні функції?</translation>
<translation id="7100897339030255923">Вибрано елементів: <ph name="COUNT" /></translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding</translation>
<translation id="7106346894903675391">Придбати більше міÑцÑ...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Сховати</translation>
<translation id="7108668606237948702">Enter</translation>
@@ -4183,6 +4224,7 @@
<translation id="7170467426996704624">ТранÑÐ»Ñ–Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">ЕÑтонÑька розкладка</translation>
<translation id="7173828187784915717">ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… Ð´Ð»Ñ Ñтандарту чжуїнь</translation>
+<translation id="7173917244679555">Схоже, ви вже керуєте кориÑтувачем із таким іменем.<ph name="BEGIN_LINK" />Імпортувати дані кориÑтувача <ph name="PROFILE_NAME" /> на цей приÑтрій<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Завантажено з:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Оновити</translation>
<translation id="7180865173735832675">Ðалаштувати</translation>
@@ -4198,7 +4240,6 @@
<translation id="7199158086730159431">Довідка</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> заÑтарів, оÑкільки його ÑкийÑÑŒ Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ðµ перезапуÑкали. ÐžÐ½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ñтупне та буде заÑтоÑоване одразу піÑÐ»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð¿ÑƒÑку.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Права дужка</translation>
-<translation id="720210938761809882">Сторінку заблоковано</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Ð—Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ñ–Ð½Ð° <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Цей Ñайт не приймає картки American Express.</translation>
@@ -4207,8 +4248,8 @@
<translation id="7211994749225247711">Видалити...</translation>
<translation id="721331389620694978">ДеÑкі налаштуваннÑ, Ñкі ÑтоÑуютьÑÑ Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ… зацікавлень в Інтернеті, не буде видалено.</translation>
<translation id="7214227951029819508">ЯÑкравіÑÑ‚ÑŒ:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">З'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтовує верÑÑ–ÑŽ <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Виконайте пошук у <ph name="ENGINE" /> або введіть URL-адреÑу</translation>
+<translation id="722055596168483966">ПерÑоналізувати Ñлужби Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 Гб</translation>
<translation id="7221855153210829124">показувати ÑповіщеннÑ</translation>
<translation id="7221869452894271364">Перезавантажити цю Ñторінку</translation>
@@ -4221,12 +4262,10 @@
<translation id="7224023051066864079">МаÑка підмережі:</translation>
<translation id="7225179976675429563">ВідÑутній тип мережі</translation>
<translation id="7231224339346098802">ВикориÑтовуйте чиÑло, щоб указати кількіÑÑ‚ÑŒ копій Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐºÑƒ (1 або більше).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Щоб відвідати цю Ñторінку, потрібен дозвіл одного з батьків.</translation>
<translation id="7238585580608191973">Відбиток SHA-256</translation>
<translation id="7240120331469437312">Ðльтернативне ім'Ñ Ñуб'єкта Ñертифіката</translation>
<translation id="7241389281993241388">Увійдіть у <ph name="TOKEN_NAME" />, щоб імпортувати Ñертифікат клієнта.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Скажіть "Ok Google" на Ñторінці нової вкладки та google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Ви бачите це повідомленнÑ, оÑкільки ваш адмініÑтратор має Ñхвалити Ñайти, Ñкі ви відвідуєте вперше.</translation>
<translation id="724691107663265825">Сайт міÑтить зловмиÑне програмне забезпеченнÑ</translation>
<translation id="725109152065019550">Ðа жаль, адмініÑтратор вимкнув зовнішню пам’ÑÑ‚ÑŒ у вашому обліковому запиÑÑ–.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Ðе завантажувати</translation>
@@ -4237,7 +4276,6 @@
<translation id="7256710573727326513">Відкрити у вкладці</translation>
<translation id="7257173066616499747">Мережі Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Читати дані, Ñкі ви копіюєте та вÑтавлÑєте</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Увімкнути викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ AVFoundation Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñу відео та відÑÑ‚ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐµÐ¾Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою в OС X &gt;= 10.7. Ð’ інших випадках викориÑтовувати QTKit.</translation>
<translation id="7260504762447901703">СкаÑувати доÑтуп</translation>
<translation id="7262004276116528033">Ð¦Ñ Ñлужба входу в обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð°Ñ€ÐµÑ”Ñтрована в домені <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262221505565121">ВинÑтки доÑтупу плагіна з неізольованим програмним Ñередовищем</translation>
@@ -4255,7 +4293,9 @@
<translation id="7280825545668757494">Ð¡Ð¸Ð½Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¾Ð±Ð»Ñ–ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ… даних Wi-Fi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Потрібен дозвіл</translation>
<translation id="7282547042039404307">Плавно</translation>
+<translation id="7284549674086796566">ЕкÑпериментальний інтерпретатор JavaScript</translation>
<translation id="7287143125007575591">У доÑтупі відмовлено.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Ваші закладки, Ñ–ÑторіÑ, паролі й інші Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑинхронізуватимутьÑÑ Ð· обліковим запиÑом Google, щоб ви могли кориÑтуватиÑÑ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ на вÑÑ–Ñ… Ñвоїх приÑтроÑÑ…. Виберіть дані Ð´Ð»Ñ Ñинхронізації на Ñторінці <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262">Роздільна здатніÑÑ‚ÑŒ: <ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /></translation>
<translation id="7290594223351252791">ÐŸÑ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€ÐµÑ”Ñтрації</translation>
<translation id="7295019613773647480">Увімкнути контрольованих кориÑтувачів</translation>
@@ -4271,9 +4311,12 @@
<translation id="7312441861087971374">Плагін <ph name="PLUGIN_NAME" /> заÑтарілий.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Метод Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²'єтнамÑької мови (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">ХоÑÑ‚ SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Дозволити переглÑд Ñторінки нової вкладки в режимі офлайн</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (поточний)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Сервер недоÑтупний</translation>
<translation id="7325437708553334317">Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ "ВиÑокий контраÑÑ‚"</translation>
<translation id="7326565110843845436">ÐатиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ñ€ÑŒÐ¾Ð¼Ð° пальцÑми на ÑенÑорній панелі</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Ðе вдалоÑÑ Ñтворити нового керованого кориÑтувача. ПереконайтеÑÑ, що ви ввійшли правильно, Ñ– повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="73289266812733869">Ðевиділений</translation>
<translation id="7329154610228416156">Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð²Ñ–Ð¹Ñ‚Ð¸, оÑкільки Ð²Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ»Ð¾ переÑпрÑмовано на незахищену URL-адреÑу (<ph name="BLOCKED_URL" />). Зв’ÑжітьÑÑ Ð· адмініÑтратором.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Веб-переглÑдач Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ²Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ñ—, проÑтої й надійної роботи</translation>
@@ -4328,7 +4371,6 @@
<translation id="7393449708074241536">З цього приÑтрою буде назавжди видалено Ñтільки елементів: <ph name="TOTAL_COUNT" />.</translation>
<translation id="7396845648024431313">Програма <ph name="APP_NAME" /> запуÑкатиметьÑÑ Ð¿Ñ–Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку ÑиÑтеми та продовжуватиме працювати у фоновому режимі навіть піÑÐ»Ñ Ð·Ð°ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ð²ÑÑ–Ñ… інших вікон <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Дозволити вÑім Ñайтам генерувати ключі у формах</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL-адреÑа</translation>
<translation id="740083207982962331">Зачекайте, доки Chromebox перезапуÑтитьÑÑ…</translation>
<translation id="7401543881546089382">Видалити комбінацію клавіш</translation>
<translation id="7405422715075171617">Увімкнути ÑÐºÐ°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ€Ð° нової кредитної картки під Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… кредитної картки у форму.</translation>
@@ -4356,7 +4398,6 @@
<translation id="7441570539304949520">ВинÑтки Ð´Ð»Ñ JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Створити новий профіль</translation>
<translation id="7444983668544353857">Вимкнути <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Ідентифікацію Ñервера, з Ñким ви з'єднані, не можна повніÑÑ‚ÑŽ підтвердити. Ви з'єднані із Ñервером за допомогою імені, дійÑного лише у вашій мережі, Ñ– зовнішній центр Ñертифікації не має ÑпоÑобів підтвердити право влаÑноÑÑ‚Ñ– на це ім'Ñ. Хоча деÑкі центри Ñертифікації, попри вÑе, видають Ñертифікати на такі імена, неможливо цілком упевнитиÑÑ, що ви з'єднані з безпечним Ñайтом, а не зі зловмиÑником.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Ð¦Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð° не перекладаєтьÑÑ</translation>
<translation id="7447657194129453603">Стан мережі:</translation>
<translation id="744859430125590922">Контролювати й переглÑдати веб-Ñайти, Ñкі відвідує цей кориÑтувач в обліковому запиÑÑ– <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4393,6 +4434,7 @@
<translation id="7489605380874780575">Перевірити придатніÑÑ‚ÑŒ</translation>
<translation id="749028671485790643">ОÑоба <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">вкладка</translation>
+<translation id="7493386493263658176">Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ <ph name="EXTENSION_NAME" /> може запам’Ñтовувати веÑÑŒ текÑÑ‚, Ñкий ви вводите, зокрема паролі та номери кредитних карток. ВикориÑтовувати це розширеннÑ?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Забули Ñтарий пароль?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Тип Ñертифіката Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶Ð¸Ñ‚Ð¸ піктограму "<ph name="ICON" />" Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ веб-переглÑдача.</translation>
@@ -4444,6 +4486,7 @@
<translation id="756445078718366910">Відкрити вікно веб-переглÑдача</translation>
<translation id="7564847347806291057">Завершити процеÑ</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Дані Chrome видалено</translation>
<translation id="7568790562536448087">ОновленнÑ</translation>
<translation id="7573172247376861652">ЗарÑÐ´Ð¶Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°ÐºÑƒÐ¼ÑƒÐ»Ñтора</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4452,6 +4495,7 @@
<translation id="7581462281756524039">ІнÑтрумент очищеннÑ</translation>
<translation id="7582582252461552277">Віддавати перевагу цій мережі</translation>
<translation id="7582844466922312471">Мобільні дані</translation>
+<translation id="7583242026904249212">Домен <ph name="DOMAIN" /> хоче підтвердити ідентифікацію приÑтрою від Google, щоб визначити придатніÑÑ‚ÑŒ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ… можливоÑтей Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ… медіа. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">З'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">ПереклаÑти цю Ñторінку?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome працюватиме, доки будуть відкриті додатки Chrome.</translation>
@@ -4479,7 +4523,6 @@
<translation id="7626009897377900107">Ð“ÐµÐ½ÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ</translation>
<translation id="7627262197844840899">Цей Ñайт не приймає картки MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Файл "<ph name="FILE_NAME" />" вже Ñ–Ñнує. Перейменуйте його та повторіть Ñпробу.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">OK</translation>
<translation id="762917759028004464">Ðаразі переглÑдачем за умовчаннÑм Ñ” <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Дозволити вводити облікові дані додатків Android на відповідних веб-Ñайтах.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Вкладка: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4488,8 +4531,10 @@
<translation id="7634554953375732414">Ваше Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· цим Ñайтом не конфіденційне.</translation>
<translation id="7634566076839829401">СталаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°. Повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Готово!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> зберігає ваші паролі й автоматично входить в облікові запиÑи на Ñайтах.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Увімкнути папку керованих закладок Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»ÑŒÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ… кориÑтувачів.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (влаÑник)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Дозволити веб-переглÑдачу активуватиÑÑ Ð¹ автоматично завантажувати офлайн-Ñторінки у фоновому режимі.</translation>
<translation id="7646821968331713409">КількіÑÑ‚ÑŒ ланцюжків раÑтру</translation>
<translation id="7648048654005891115">Стиль таблиці клавіш</translation>
<translation id="7648595706644580203">Ð ÐµÐ´Ð°Ð³ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¶ÐµÑтами Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ñ€Ñ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ñ— клавіатури.</translation>
@@ -4499,7 +4544,6 @@
<translation id="7650511557061837441">Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ "<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" хоче вилучити Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> відображаєтьÑÑ Ñ†Ñ–Ñ”ÑŽ мовою</translation>
<translation id="7654941827281939388">Цей обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ ÑƒÐ¶Ðµ викориÑтовуєтьÑÑ Ð½Ð° цьому комп’ютері.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Об’єкт MediaSource дозволÑÑ” JavaScript надÑилати медіа-дані проÑто в елемент відео.</translation>
<translation id="7658239707568436148">СкаÑувати</translation>
<translation id="7659584679870740384">Вам не маєте права викориÑтовувати цей приÑтрій. ЗвернітьÑÑ Ð´Ð¾ адмініÑтратора, щоб отримати дозвіл на вхід.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Ðепідтримуваний приÑтрій Bluetooth: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4521,6 +4565,7 @@
<translation id="7701040980221191251">Ðемає</translation>
<translation id="7701869757853594372">Обробка КОРИСТУВÐЧÐ</translation>
<translation id="7704305437604973648">ЗавданнÑ</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Відкрити Google Play</translation>
<translation id="7705276765467986571">Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶Ð¸Ñ‚Ð¸ модель закладки.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Хочете <ph name="BEGIN_LINK" />переглÑнути Веб-магазин Chrome<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4556,7 +4601,6 @@
<translation id="7765158879357617694">ПереміÑтити</translation>
<translation id="7766807826975222231">ОзнайомитиÑÑ</translation>
<translation id="7767646430896201896">Опції:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Ðе очікували? Розкажіть нам про це.</translation>
<translation id="7769353642898261262">Як захиÑтити телефон</translation>
<translation id="7771452384635174008">ОрієнтаціÑ</translation>
<translation id="7772032839648071052">Підтвердити парольну фразу</translation>
@@ -4572,6 +4616,7 @@
<translation id="7786207843293321886">Вийти з режиму гоÑÑ‚Ñ</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Перезавантажити додаток</translation>
<translation id="7787129790495067395">Ðаразі ви викориÑтовуєте парольну фразу. Якщо ви Ñ—Ñ— забули, на інформаційній панелі Google можна Ñкинути Ñинхронізацію, щоб очиÑтити ваші дані на Ñерверах Google.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Показати на іншому екрані</translation>
<translation id="7788080748068240085">Щоб зберегти файл "<ph name="FILE_NAME" />" у режимі офлайн, потрібно додатково звільнити <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" />:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />відкріпіть файли, доÑтуп до Ñких у режимі офлайн вам більше не потрібен<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />видаліть файли з папки "ЗавантаженнÑ"<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4582,7 +4627,6 @@
<translation id="7792388396321542707">Більше не ділитиÑÑ</translation>
<translation id="7794058097940213561">Форматувати приÑтрій</translation>
<translation id="7799329977874311193">Документ HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">З'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾ з викориÑтаннÑм <ph name="CIPHER" /> з алгоритмом <ph name="MAC" /> Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ— Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ <ph name="KX" /> Ñк механізму обміну ключами.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Повернути п&amp;роти годинникової Ñтрілки</translation>
<translation id="7801746894267596941">Ваші зашифровані дані може читати лише кориÑтувач, Ñкий знає вашу парольну фразу. Парольна фраза не надÑилаєтьÑÑ Ð² Google Ñ– не зберігаєтьÑÑ Ñ‚Ð°Ð¼. Якщо ви забули парольну фразу, потрібно</translation>
<translation id="780301667611848630">ÐÑ–, дÑкую</translation>
@@ -4625,7 +4669,6 @@
<translation id="7852934890287130200">Створити, змінити чи видалити профіль.</translation>
<translation id="7853747251428735">Інші інÑтрументи</translation>
<translation id="7853966320808728790">Французька клавіатура BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">Ðавіть у режимі анонімного переглÑду ваш роботодавець, поÑтачальник поÑлуг Інтернету чи веб-Ñайти, Ñкі ви відвідуєте, можуть бачити, що ви переглÑдаєте.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Це може зайнÑти ÑкийÑÑŒ чаÑ...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Це Ñторінка нової вкладки, Ñку ви очікували?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Ð“ÐµÐ½ÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ñ–Ð²</translation>
@@ -4633,6 +4676,7 @@
<translation id="7861215335140947162">&amp;ЗавантаженнÑ</translation>
<translation id="7864539943188674973">Вимкнути Bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Вмикає екÑпериментальне Ñередовище, щоб контролювати доÑтуп до екÑпериментів API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">ВикориÑтовувати диÑпетчер ÑиÑтемних завантажень, коли це можливо.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Ðовіші верÑÑ–Ñ— додатків-терміналів не знайдено. Помилка оновленнÑ. ВитÑгніть ноÑій USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">Ð¡ÐºÐ°Ð½ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÑ€ÐµÐ´Ð¸Ñ‚Ð½Ð¾Ñ— картки</translation>
<translation id="7874357055309047713">Завжди запуÑкати на вÑÑ–Ñ… Ñайтах</translation>
@@ -4641,6 +4685,8 @@
<translation id="7878999881405658917">Ðа цей телефон надіÑлано ÑÐ¿Ð¾Ð²Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ Google. Зауважте, що за допомогою Bluetooth можна розблокувати приÑтрій <ph name="DEVICE_TYPE" /> із телефона на відÑтані близько 10 метрів. У разі Ð²Ð¸Ð½Ð¸ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ð»ÐµÐ¼ можна &lt;a&gt;тимчаÑово вимкнути цю функцію&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Як у режимі введеннÑ</translation>
<translation id="7880836220014399562">Пакет "<ph name="BUNDLE_NAME" />" додає такі додатки та розширеннÑ:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Вимкнути Ñубтитри</translation>
+<translation id="7884988936047469945">ЕкÑпериментальні Ñпеціальні можливоÑÑ‚Ñ–</translation>
<translation id="7885253890047913815">ОÑтанні міÑÑ†Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ</translation>
<translation id="7885283703487484916">дуже коротко</translation>
<translation id="7887192723714330082">Реагувати на команду "Ok Google", коли екран увімкнено та розблоковано</translation>
@@ -4650,7 +4696,6 @@
<translation id="7892500982332576204">Ð Ð¾Ð·Ð¿Ñ–Ð·Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð»Ñ–ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ… запиÑів дітей</translation>
<translation id="7893008570150657497">Отримувати доÑтуп до фотографій, музики й інших медіа-файлів із вашого комп’ютера</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (за умовчаннÑм)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Щоб отримати доÑтуп до цієї Ñторінки, <ph name="NAME" /> має надати вам дозвіл.</translation>
<translation id="78957024357676568">ліворуч</translation>
<translation id="7896906914454843592">ÐмериканÑька клавіатура (розширена)</translation>
<translation id="7897900149154324287">Ðадалі не забувайте відключати знімний приÑтрій у додатку Файли, перші ніж від’єднувати його. Інакше, ви можете втратити дані.</translation>
@@ -4667,20 +4712,20 @@
<translation id="7908378463497120834">Ðа жаль, підключити принаймні один розділ приÑтрою зовнішньої пам’ÑÑ‚Ñ– неможливо.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Завантажено в режимі анонімного переглÑду</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Ðова папка</translation>
-<translation id="7912024687060120840">У папці:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Коли вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ñ–Ð½Ð° <ph name="PLUGIN_NAME" /> закінчитьÑÑ, перезавантажте Ñторінку, щоб його активувати.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Перед тим Ñк надіÑлати відгук, повідомте наÑ, що відбуваєтьÑÑ.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Увімкнути перемикач вкладок у режимі документа.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Увімкнути екÑпериментальні функції Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ¾Ð½ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ IME.</translation>
<translation id="7917972308273378936">ЛитовÑька розкладка</translation>
<translation id="7918257978052780342">ЗареєÑтрувати</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Ви надіÑлали одному з батьків запит на переглÑд цієї Ñторінки.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Зберігати нещодавно відвідані Ñторінки Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ³Ð»Ñду в режимі офлайн</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> запам’Ñтовує ваші паролі й автоматично входить у додатки й облікові запиÑи на приÑтроÑÑ….</translation>
<translation id="7925686952655276919">Ðе викориÑтовувати мобільне Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… Ð´Ð»Ñ Ñинхронізації</translation>
<translation id="7926906273904422255">Позначати незахищені джерела Ñк ненадійні або Ñумнівні.</translation>
<translation id="7928710562641958568">ВитÑгнути приÑтрій</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> транÑлює ваш екран Ñ– аудіо.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Зараз офлайн</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Увімкнути хмарні Ñлужби</translation>
<translation id="7939412583708276221">УÑе ж зберегти</translation>
<translation id="7939997691108949385">Менеджер зможе вÑтановлювати Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¹ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ контрольованого кориÑтувача на Ñторінці <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">Розкладка Colemak (СШÐ)</translation>
@@ -4722,7 +4767,6 @@
<translation id="7987485481246785146">КурдÑька клавіатура Ñорані на оÑнові арабÑької мови</translation>
<translation id="7988930390477596403">Його буде активовано під Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñтупного Ñ€Ð¾Ð·Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою <ph name="DEVICE_TYPE" />. ЗавдÑки Smart Lock ваш телефон зможе розблокувати цей приÑтрій. Пароль не потрібний. Ð”Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ функції Smart Lock потрібно ввімкнути Bluetooth.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Ð¤ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ–Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ переглÑду від Google нещодавно <ph name="BEGIN_LINK" />виÑвила зловмиÑне програмне забезпеченнÑ<ph name="END_LINK" /> на Ñайті <ph name="SITE" />. Іноді зловмиÑне програмне Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð¶Ð°Ñ” зазвичай безпечні веб-Ñайти. Шкідливий вміÑÑ‚ походить із хоÑту <ph name="SUBRESOURCE_HOST" /> – відомого розповÑюджувача зловмиÑного програмного забезпеченнÑ. ПовернітьÑÑ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· декілька годин.</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Encrypted Media Extensions із префікÑами</translation>
<translation id="7994370417837006925">Паралельний вхід</translation>
<translation id="799547531016638432">Видалити Ñрлик</translation>
<translation id="79962507603257656">Ð¡Ñ‚Ð°Ñ‚ÑƒÑ Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² Центрі Ñповіщень</translation>
@@ -4738,16 +4782,14 @@
Зберігайте Ñвій файл ключа в безпечному міÑці. Він знадобитьÑÑ Ð²Ð°Ð¼ Ð´Ð»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ… верÑій вашого розширеннÑ.</translation>
<translation id="799923393800005025">Може переглÑдати</translation>
<translation id="7999338963698132743">Ðовий диÑпетчер завдань</translation>
-<translation id="8000004253404706714">ВикориÑтовувати Ñтару підÑиÑтему анімацій Ð´Ð»Ñ Ñкомпонованих анімацій в інÑтрументах візуалізації.</translation>
<translation id="8004582292198964060">ПереглÑдач</translation>
<translation id="8007030362289124303">Ðизький зарÑд батареї</translation>
<translation id="8008356846765065031">Утрачено Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Інтернетом. Перевірте з’єднаннÑ.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Буде ввімкнено Web Bluetooth. Веб-Ñайти зможуть під’єднуватиÑÑ Ð´Ð¾ приÑтроїв Bluetooth поблизу (зокрема до клавіатур, камер або мікрофонів) Ñ– керувати ними.</translation>
<translation id="8012382203418782830">Цю Ñторінку перекладено.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð²â€™ÑзатиÑÑ Ð· вашими батьками. Повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Триває оновленнÑ. Оновіть Ñторінку за хвилину.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> не може повернутиÑÑ Ð´Ð¾ попередньої вÑтановленої верÑÑ–Ñ—. Виконайте Powerwash на приÑтрої.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð°Ð²Ñ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ—</translation>
<translation id="8022523925619404071">Увімкнути автоматичне оновленнÑ</translation>
<translation id="8023801379949507775">Оновити Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ€Ð°Ð·</translation>
<translation id="8025789898011765392">ЗавданнÑ</translation>
@@ -4755,9 +4797,11 @@
<translation id="8026334261755873520">ОчиÑтити дані веб-переглÑду</translation>
<translation id="8026964361287906498">(КеруєтьÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ñ–Ñ‚Ð¸ÐºÐ¾ÑŽ підприємÑтва)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Ð’Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ñ–Ð² Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Офлайн-Ñторінки можуть завантажуватиÑÑŒ у фоновому режимі</translation>
<translation id="8028993641010258682">Розмір</translation>
<translation id="8030169304546394654">Роз'єднано</translation>
<translation id="8031722894461705849">Словацька клавіатура</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Ðе вдаєтьÑÑ Ñ‚Ñ€Ð°Ð½Ñлювати вкладку.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Увімкнути екÑпериментальну верÑÑ–ÑŽ панелі запуÑку додатків.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Ефект "потÑгнути, щоб оновити"</translation>
<translation id="8037117027592400564">Читати веÑÑŒ текÑÑ‚, відтворений за допомогою Ñинтезованого мовленнÑ</translation>
@@ -4797,6 +4841,7 @@
<translation id="8101987792947961127">Під Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñтупного Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ–Ð±Ð½Ð¾ виконати Powerwash</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> безпечно Ñинхронізує ваші дані з вашим обліковим запиÑом Google. Синхронізуйте вÑе чи налаштуйте типи Ñинхронізованих даних Ñ– параметри шифруваннÑ.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Виконати Powerwash на вашому приÑтрої <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> Ñ– повернутиÑÑ Ð´Ð¾ попередньої верÑÑ–Ñ—.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Вимкнути</translation>
<translation id="8106045200081704138">Відкриті Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ðµ</translation>
<translation id="8106211421800660735">Ðомер кредитної картки</translation>
<translation id="8106242143503688092">Ðе завантажувати (рекомендовано)</translation>
@@ -4854,7 +4899,6 @@
<translation id="8169977663846153645">ОбчиÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‡Ð°Ñу до виÑÐ½Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°ÐºÑƒÐ¼ÑƒÐ»Ñтора</translation>
<translation id="8172078946816149352">Ð’ Adobe Flash Player викориÑтовуютьÑÑ Ñ–Ð½ÑˆÑ– Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñ–ÐºÑ€Ð¾Ñ„Ð¾Ð½Ð°.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Ð†Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ приÑтрій</translation>
-<translation id="817663682525208479">Помилка Ñертифіката</translation>
<translation id="8178665534778830238">ВміÑÑ‚:</translation>
<translation id="8178711702393637880">ВикориÑтовувати додатковий ланцюжок Ð´Ð»Ñ Ð°Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ñ‚Ð½Ð¾Ñ— раÑтеризації веб-вміÑту. Потрібно ввімкнути апаратну раÑтеризацію.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4867,6 +4911,7 @@
<translation id="8185331656081929126">Показувати ÑповіщеннÑ, Ñкщо в мережі виÑвлено нові принтери</translation>
<translation id="8186609076106987817">Серверу не вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ файл.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Програмне забезпеченнÑ</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;ПеревірÑти Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ñƒ текÑтових полÑÑ…</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> і ще <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /></translation>
<translation id="8190193592390505034">З'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Керувати вашими програмами, розширеннÑми та темами</translation>
@@ -4930,16 +4975,15 @@
<translation id="8273972836055206582">Сторінка <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> зараз відображаєтьÑÑ Ð² повноекранному режимі та хоче вимкнути курÑор миші.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Імпорт</translation>
<translation id="8276560076771292512">ÐžÑ‡Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐµÑˆ-пам’ÑÑ‚Ñ– й жорÑтке перезавантаженнÑ</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Ваш запит на доÑтуп до цього Ñайту надіÑлано кориÑтувачу <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">КурдÑька клавіатура Ñорані на оÑнові англійÑької мови</translation>
<translation id="8280151743281770066">ВірменÑька (фонетична)</translation>
<translation id="8281886186245836920">ПропуÑтити</translation>
<translation id="828197138798145013">Щоб вийти, натиÑніть <ph name="ACCELERATOR" />.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Бачити ваш унікальний ідентифікатор приÑтрою</translation>
<translation id="8283475148136688298">Код автентифікації відхилено під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ–Ð´â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="8284279544186306258">уÑÑ– Ñайти <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">ВикориÑтовувати ÑиÑтемний Ñловник</translation>
<translation id="8286817579635702504">ВмикаютьÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð²Ñ– функції безпеки, Ñкі можуть блокувати ваші улюблені Ñторінки. Ðаприклад, перевірка змішаного вміÑту або Ð±Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚ÑƒÐ¶Ð½Ð¸Ñ… функцій із метою захиÑту контекÑту. Ð¦Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ñ–Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ вам заважати.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Додати закладку</translation>
<translation id="8297012244086013755">Клавіатура хангул із 3 наборами клавіш (без клавіші Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Можливо, щоб під’єднатиÑÑ Ð´Ð¾ цієї мережі Wi-Fi (<ph name="WIFI_NAME" />), потрібно відвідати Ñторінку <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">ЯпонÑька</translation>
@@ -4997,6 +5041,7 @@
<translation id="8390449457866780408">Сервер не доÑтупний.</translation>
<translation id="839072384475670817">Створити &amp;Ñрлики програми...</translation>
<translation id="8391950649760071442">ТранÑÐ»Ñ–Ñ‚ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">ÐатиÑніть комбінацію клавіш Control-Shift-Space, щоб змінити розкладку клавіатури.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Меню параметрів Ð´Ð»Ñ <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Стан роумінгу:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Зупинити роботу плагіна</translation>
@@ -5005,6 +5050,7 @@
<translation id="839736845446313156">ЗареєÑтруйтеÑÑ</translation>
<translation id="8398790343843005537">Знайти телефон</translation>
<translation id="8398877366907290961">Продовжити</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Увійдіть в обліковий запиÑ, збережений у <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Прапорець не поÑтавлено</translation>
<translation id="8408402540408758445">ÐŸÐ¾Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð±Ñ–Ñ€ÐºÐ° результатів пошуку</translation>
<translation id="8410073653152358832">ВикориÑтовувати цей телефон</translation>
@@ -5017,14 +5063,12 @@
<translation id="8420728540268437431">Сторінка перекладаєтьÑÑ…</translation>
<translation id="842274098655511832">Чернетки розширень WebGL</translation>
<translation id="8424039430705546751">униз</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Увімкнути Delay Agnostic AEC у WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Змінити</translation>
<translation id="8425492902634685834">Закріпити на панелі завдань</translation>
<translation id="8425755597197517046">Ð’Ñта&amp;вити та здійÑнити пошук</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Ðвтор фотографії</translation>
<translation id="8428213095426709021">ÐалаштуваннÑ</translation>
-<translation id="8432590265309978927">ЕкÑпериментальна підтримка Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ñ–Ð¶Ñайтових елементів iframe в окремих процеÑах.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Розкладка клавіатури Colemak (СШÐ)</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;КодуваннÑ</translation>
<translation id="8434480141477525001">Порт Ð½Ð°Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ NaCl</translation>
@@ -5093,6 +5137,7 @@
<translation id="8545211332741562162">Дозволити веб-Ñторінкам викориÑтовувати екÑпериментальні функції JavaScript.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Ðа жаль, не вдалоÑÑ Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¸Ñ‚Ð¸ ваш пароль. Можливо, адмініÑтратор цього контрольованого кориÑтувача нещодавно змінив пароль. Тоді новий пароль діÑтиме, коли ви входитимете наÑтупного разу. Спробуйте ввеÑти Ñтарий пароль.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Кеш зображеннÑ</translation>
+<translation id="854653344619327455">Якщо цю опцію ввімкнено, кориÑтувач не зможе вибрати, чи транÑлювати аудіо.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Символ</translation>
<translation id="855081842937141170">Закріпити вкладку</translation>
@@ -5109,12 +5154,11 @@
<translation id="8565650234829130278">Спроба вÑтановити програму нижчої верÑÑ–Ñ—.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Ðе знайдено жодного міÑÑ†Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ</translation>
<translation id="8569764466147087991">Виберіть файл, Ñкий потрібно відкрити</translation>
-<translation id="856992080682148">Термін дії Ñертифіката Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ Ñайту закінчуєтьÑÑ 2017 року. Ланцюжок Ñертифіката міÑтить Ñертифікат, підпиÑаний за допомогою SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Коли ви Ñкажете "OK Google", Chrome шукатиме те, що ви Ñкажете далі.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Сервер 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Лише Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Заборонити Ñайтам отримувати доÑтуп до вашої камери та мікрофону</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Ðа цьому Ñайті викориÑтовуєтьÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ñ–Ð½ (<ph name="PLUGIN_NAME" />), Ñкий не підтримуєтьÑÑ.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Показувати кнопку "Завантажити", коли відкриваєтьÑÑ Ñторінка з URL-адреÑою медіафайлу.</translation>
<translation id="857779305329188634">Увімкнути підтримку екÑпериментального протоколу QUIC.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Ð¡Ð¸Ð½Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ñтількох елементів: <ph name="NUMBER_OF_FILES" />…</translation>
<translation id="8579549103199280730">Запитувати за умовчаннÑм</translation>
@@ -5124,9 +5168,8 @@
<translation id="8584280235376696778">&amp;Відкрити відео в новій вкладці</translation>
<translation id="8589311641140863898">API екÑпериментальних розширень</translation>
<translation id="8590375307970699841">Ðалаштувати автоматичні оновленнÑ</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Ви бачите це повідомленнÑ, оÑкільки один із ваших батьків заблокував цей Ñайт.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Обмежувати дозволи Ð´Ð»Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ñ–Ð² iframe.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Сертифікат не вказує на механізм перевірки його відкликаннÑ.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Ð’Ñ–Ð´Ð¾ÐºÑ€ÐµÐ¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ñновного документа</translation>
<translation id="8594787581355215556">Ви ввійшли Ñк <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Керуйте Ñвоїми Ñинхронізованими даними на <ph name="BEGIN_LINK" />інформаційній панелі Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Ðетипові файли</translation>
<translation id="8596785155158796745">Мікрофон зараз недоÑтупний. <ph name="BEGIN_LINK" />Керувати мікрофоном<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5159,6 +5202,7 @@
<translation id="8639963783467694461">ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ</translation>
<translation id="8642171459927087831">Маркер доÑтупу</translation>
<translation id="8642947597466641025">Збільшити розмір текÑту</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Вмикає переÑпрÑÐ¼ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑƒÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ… запитів із комп’ютера Windows у пошукову ÑиÑтему за умовчаннÑм.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Перейти в чат із цим кориÑтувачем</translation>
<translation id="8651585100578802546">ПримуÑово перезавантажити цю Ñторінку</translation>
<translation id="8652139471850419555">Рекомендовані мережі</translation>
@@ -5170,6 +5214,7 @@
<translation id="8656768832129462377">Ðе перевірÑти</translation>
<translation id="8656946437567854031">ÐатиÑкаючи "Продовжити", ви приймаєте такі документи: <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> Ñ– <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Змінити параметри принтера…</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> транÑлює ваш екран Ñ– аудіо на вкладку <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP-адреÑа:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Відкрити поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² аноні&amp;мному вікні</translation>
<translation id="8662795692588422978">КориÑтувачі</translation>
@@ -5198,6 +5243,7 @@
<translation id="8688579245973331962">Ðемає вашого імені?</translation>
<translation id="8688644143607459122">ÐатиÑкаючи "Продовжити", ви погоджуєтеÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтовувати Google Payments. Щоб ми могли захиÑтити Ð²Ð°Ñ Ð²Ñ–Ð´ шахрайÑтва, Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ ваш комп’ютер (зокрема його міÑцезнаходженнÑ) надÑилатиметьÑÑ Ð² Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ <ph name="EXTENSION_NAME" /> вÑтановлено віддалено.</translation>
+<translation id="868926756781121513">ТранÑлÑÑ†Ñ–Ñ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ¸ на комп’ютер</translation>
<translation id="8689341121182997459">Втрачає чинніÑÑ‚ÑŒ:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Ð’ Adobe Flash Player викориÑтовуютьÑÑ Ñ–Ð½ÑˆÑ– винÑтки Ð´Ð»Ñ Ð¼Ñ–ÐºÑ€Ð¾Ñ„Ð¾Ð½Ð°.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Увімкнено згідно політики підприємÑтва)</translation>
@@ -5208,7 +5254,7 @@
<translation id="869891660844655955">Діє до</translation>
<translation id="8700934097952626751">ÐатиÑніть, щоб розпочати голоÑовий пошук</translation>
<translation id="870112442358620996">Пропонувати зберігати паролі за допомогою Google Smart Lock Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ–Ð².</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Ваше Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· <ph name="DOMAIN" /> не зашифровано.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Дозволити кориÑтувачу вручну вмикати Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ–Ð² у полі паролів.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Це триває довше, ніж зазвичай. Можна зачекати або ÑкаÑувати дію та Ñпробувати пізніше.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Серійний номер</translation>
<translation id="8706385129644254954">Спеціальний перемикач вкладок</translation>
@@ -5222,7 +5268,6 @@
<translation id="8713979477561846077">Увімкнути автоматичне Ð²Ð¸Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð°Ð¼ÐµÑ€Ð¸ÐºÐ°Ð½Ñької клавіатури, щоб отримувати пропозиції під Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° фізичній клавіатурі.</translation>
<translation id="871476437400413057">Збережені паролі Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">Фонові зображеннÑ</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Вмикає єдиний медіаканал (Android Ñ– робочий Ñтіл) Ð´Ð»Ñ Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">ÐмериканÑька клавіатура (міжнародна)</translation>
<translation id="872451400847464257">Змінити пошукову ÑиÑтему</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Показати в папці</translation>
@@ -5232,7 +5277,6 @@
<translation id="8726206820263995930">Помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½ÑŒ політики із Ñервера: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Показувати параметри Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñк вбудований елемент на Ñторінці chrome://extensions, а не відкривати нову вкладку.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Більше не показувати</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Ви перейшли в режим анонімного переглÑду</translation>
<translation id="8730621377337864115">Готово</translation>
<translation id="8731332457891046104">СкаÑувати реєÑтрацію <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">ЗапуÑÑ‚Ñ–Ñ‚ÑŒ розширеннÑ, натиÑнувши цей значок.</translation>
@@ -5243,6 +5287,8 @@
<translation id="8737685506611670901">Відкривати поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ñƒ <ph name="PROTOCOL" />, а не обробника <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Уточнювати Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ñ‚Ð¸ÐºÑ–Ð², щоб компенÑувати низьку роздільну здатніÑÑ‚ÑŒ дотиків у порівнÑнні з мишею.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">У вашому обліковому запиÑÑ– Google на Ñторінці <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> можуть бути інші форми Ñ–Ñторії веб-переглÑду.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Показувати на полиці розширені опції введеннÑ.</translation>
<translation id="874420130893181774">Метод Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñтандарту піньїнь традиційної китайÑької мови</translation>
<translation id="8744525654891896746">Вибрати аватар Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ контрольованого кориÑтувача</translation>
<translation id="8744641000906923997">Ромадзі</translation>
@@ -5251,15 +5297,18 @@
&lt;p&gt;Проте ви можете виконати конфігурацію за допомогою командного Ñ€Ñдка. Щоб отримати докладнішу інформацію про прапорці та змінні Ñередовища, відвідайте &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Великий</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Ðе вдаєтьÑÑ Ñ‚Ñ€Ð°Ð½Ñлювати робочий Ñтіл. Перевірте, чи ви підтвердили запит на транÑлÑцію екрана.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Розпочати загальнодоÑтупний ÑеанÑ</translation>
<translation id="8757742102600829832">Виберіть Chromebox, до Ñкого потрібно підключитиÑÑ</translation>
<translation id="8757803915342932642">ПриÑтрій у Google Cloud Devices</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Ð¦Ñ Ð¾Ð¿Ñ†Ñ–Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ñ”, чи кориÑтувач може вибирати вкладку Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð½ÑлÑції на комп’ютер.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Ðе вдаєтьÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ паралельний вхід</translation>
<translation id="8759753423332885148">Докладніше.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Ð¤ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ–Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ переглÑду від Google нещодавно <ph name="BEGIN_LINK" />виÑвила шкідливі програми<ph name="END_LINK" /> на Ñайті <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Керувати обробниками ...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Котоері</translation>
<translation id="8767072502252310690">КориÑтувачі</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Ð‘Ð»Ð¾ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÑƒÑ€Ñора миші</translation>
<translation id="8769662576926275897">Дані картки</translation>
<translation id="8770196827482281187">Метод Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€Ñької мови (розкладка ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">Верхнє поле</translation>
@@ -5269,7 +5318,6 @@
<translation id="878069093594050299">Цей Ñертифікат підтверджено Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ чином:</translation>
<translation id="8782565991310229362">СкаÑовано запуÑк програми Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ñ–Ð½Ð°Ð»Ñ–Ð².</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; хоче надати вам доÑтуп до принтера &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt;.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Схоже, ви вже керуєте кориÑтувачем із таким іменем.<ph name="LINE_BREAK" /><ph name="BEGIN_LINK" />Імпортувати дані кориÑтувача <ph name="PROFILE_NAME" /> на цей приÑтрій<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Сукупне Ñереднє значеннÑ</translation>
<translation id="8785135611469711856">Плагін не відповідає</translation>
<translation id="8787254343425541995">Дозволити прокÑÑ–-Ñервери Ð´Ð»Ñ Ñпільних мереж</translation>
@@ -5279,6 +5327,7 @@
<translation id="8795668016723474529">Додати кредитну картку</translation>
<translation id="8795916974678578410">Ðове вікно</translation>
<translation id="8798099450830957504">За умовчаннÑм</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Якщо ввімкнено, виклики InputConnection запуÑкають потік Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ IME. Щоб не зберігати копію редактора, кожний виклик InputConnection звертаєтьÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¿Ð¾Ñередньо до заÑобу візуалізації.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Оновлювати дані в диÑпетчері паролів піÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ð´ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð¸ "Ð—Ð¼Ñ–Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ".</translation>
<translation id="8800004011501252845">Показано міÑÑ†Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ</translation>
<translation id="8800420788467349919">ГучніÑÑ‚ÑŒ: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5304,6 +5353,7 @@
<translation id="8841142799574815336">Ðеактивна візуальна облаÑÑ‚ÑŒ переглÑду.</translation>
<translation id="884264119367021077">ÐдреÑа доÑтавки</translation>
<translation id="8844238624737526720">ВикориÑтовувати нову оптимізовану верÑÑ–ÑŽ диÑпетчера завдань Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Отримати довідку</translation>
<translation id="8846141544112579928">Пошук клавіатури…</translation>
<translation id="8847988622838149491">Ð¡Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‰Ð¾Ð´Ð¾ USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Перемикач режиму клавіші Shift</translation>
@@ -5315,6 +5365,7 @@
<translation id="8859174528519900719">Додатковий фрейм: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Ð¢Ð°Ð±Ð»Ð¸Ñ†Ñ Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Вмикає нову ÑиÑтему Ð´Ð»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÐºÑ–Ð² Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ðº.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Прив’Ñзка прокручуваннÑ</translation>
<translation id="8870318296973696995">Ð”Ð¾Ð¼Ð°ÑˆÐ½Ñ Ñторінка</translation>
<translation id="8870413625673593573">Ðещодавно закриті</translation>
<translation id="8871551568777368300">Закріплено адмініÑтратором</translation>
@@ -5342,6 +5393,7 @@
<translation id="8900820606136623064">УгорÑька</translation>
<translation id="8901822611024316615">ЧеÑька клавіатура (QWERTY)</translation>
<translation id="8903921497873541725">Збільшити маÑштаб</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Ð¡Ð¸Ð½Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ Chrome</translation>
<translation id="8908902564709148335">ЗаÑтереженнÑ. Ви ввімкнули на цьому комп’ютері параметр "Потрібні дії зі ÑценаріÑми", Ñкий обмежує можливоÑÑ‚Ñ– цього розширеннÑ. Ðа інших приÑтроÑÑ… цей параметр може не підтримуватиÑÑŒ або бути вимкненим. Ðа таких приÑтроÑÑ… це Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¶ має перелічені нижче дозволи.</translation>
<translation id="8910146161325739742">Як показувати екран</translation>
<translation id="8911079125461595075">Пошукова ÑиÑтема Google позначила Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ <ph name="EXTENSION_NAME" /> Ñк шкідливе. Ð’ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ð¾Ð½ÐµÐ½Ð¾.</translation>
@@ -5355,8 +5407,6 @@
<translation id="8925458182817574960">&amp;ÐалаштуваннÑ</translation>
<translation id="8926389886865778422">Ðе запитувати знову</translation>
<translation id="8926518602592448999">Вимкнути Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² режимі розробника</translation>
-<translation id="892867331564916668">Сайту <ph name="URL" /> потрібен дозвіл зберігати файли на цьому приÑтрої.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">ВикориÑтовувати API ОС Mac X AVFoundation заміÑÑ‚ÑŒ QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Ðові приÑтрої</translation>
<translation id="8932730422557198035">ВикориÑтовувати API Android Midi</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Показати в програмі Finder</translation>
@@ -5369,7 +5419,9 @@
<translation id="8942416694471994740">ДоÑтуп до вашого мікрофона контролюєтьÑÑ Ð°Ð´Ð¼Ñ–Ð½Ñ–Ñтратором.</translation>
<translation id="894360074127026135">Програма Ð¿Ñ–Ð´Ð²Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ міжнародного Ñ€Ñ–Ð²Ð½Ñ Netscape</translation>
<translation id="8944779739948852228">ВиÑвлено принтер</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> транÑлює вікно на вкладку <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Функції Ð½Ð°Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ повніÑÑ‚ÑŽ ввімкнено на цьому приÑтрої <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Увімкнути підтримку WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Вмикає додаток Ð“Ð°Ð»ÐµÑ€ÐµÑ Ð’ÐµÐ±-магазину Chrome Ð´Ð»Ñ Ð´Ñ€Ð°Ð¹Ð²ÐµÑ€Ñ–Ð² принтера. Додаток шукає у Веб-магазині Chrome розширеннÑ, Ñкі підтримують друк через USB-принтер із відповідним ідентифікатором USB.</translation>
<translation id="895347679606913382">ЗапуÑк...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Помилка переміщеннÑ. Ðеочікувана помилка: $1</translation>
@@ -5395,7 +5447,6 @@
<translation id="8986362086234534611">Видалити</translation>
<translation id="8986494364107987395">Ðвтоматично надÑилати ÑтатиÑтику викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° звіти про аварійне Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ в Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">МіÑÑць</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">ОÑновна URL-адреÑа Ñертифіката Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">ЗаÑіб ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐµÑˆÑƒ шрифтів DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">КеруєтьÑÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ð¾Ð¼ <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5404,7 +5455,6 @@
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ телефон. ПереконайтеÑÑ, що ваш телефон Android ÑуміÑний, увімкнений Ñ– розташований поблизу. &lt;a&gt;Докладніше&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Тип MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑÑ– <ph name="DOMAIN" /> потрібно ввеÑти Ñ–Ð¼â€™Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача та пароль.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Дозволити на вÑÑ–Ñ… веб-Ñайтах</translation>
<translation id="9003677638446136377">Перевірити ще раз</translation>
<translation id="9004952710076978168">Отримано ÑÐ¿Ð¾Ð²Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾ принтера.</translation>
@@ -5415,6 +5465,7 @@
<translation id="9011178328451474963">ОÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ÐºÐ°</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> і ще 1</translation>
<translation id="9013587737291179248">Ðа жаль, не вдалоÑÑŒ імпортувати нового кориÑтувача. Перевірте наÑвніÑÑ‚ÑŒ міÑÑ†Ñ Ð½Ð° жорÑткому диÑку та дозволи, а потім повторіть Ñпробу.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Дані Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ в обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð·Ð°Ñтаріли. <ph name="BEGIN_LINK" />Увійти знову<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Показати інший телефон</translation>
<translation id="9015601075560428829">ГолоÑове введеннÑ</translation>
<translation id="9016164105820007189">ÐŸÑ–Ð´â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -5428,6 +5479,7 @@
<translation id="9025098623496448965">ОК, повернутиÑÑ Ð´Ð¾ екрана входу</translation>
<translation id="902638246363752736">ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð¸</translation>
<translation id="9026731007018893674">завантаженнÑ</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Щоб контролювати й переглÑдати веб-Ñайти, Ñкі цей кориÑтувач відвідує з облікового запиÑу Google, ви маєте Ñтати його адмініÑтратором.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Відкрити поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð² новій &amp;вкладці</translation>
<translation id="9027603907212475920">Ðалаштувати Ñинхронізацію...</translation>
<translation id="9033453977881595182">Ідентифікатор маркера</translation>
@@ -5436,16 +5488,15 @@
<translation id="9033857511263905942">&amp;Ð’Ñтавити</translation>
<translation id="9035022520814077154">Помилка ÑиÑтеми безпеки</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Окрім цього, Ñторінка міÑтить незахищені реÑурÑи. Інші оÑоби можуть переглÑдати Ñ—Ñ… під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ…, а зловмиÑники можуть змінювати роботу Ñторінки.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Вимкнути звук на вкладках</translation>
<translation id="9040185888511745258">ЗловмиÑники на Ñайті <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> можуть оманливим шлÑхом змуÑити Ð²Ð°Ñ ÑƒÑтановити на Ñвій приÑтрій програми, Ñкі погіршують переглÑд веб-Ñторінок (наприклад, змінюють вашу домашню Ñторінку або показують додаткову рекламу на Ñайтах, Ñкі ви відвідуєте).</translation>
<translation id="9040421302519041149">ДоÑтуп до цієї мережі захищено.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Виберіть у <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> обліковий запиÑ, у Ñкий ви хочете ввійти</translation>
<translation id="9041603713188951722">Показувати Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñƒ вікні</translation>
<translation id="904451693890288097">Введіть ключ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">Режим хангиль</translation>
<translation id="9052208328806230490">Ви зареєÑтрували Ñвої принтери в <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />, викориÑтавши обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Спершу виберіть, що транÑлювати.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Під Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñинхронізації ÑталаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°.</translation>
<translation id="9056034633062863292">ÐžÐ½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">Збігів не знайдено.</translation>
@@ -5458,10 +5509,12 @@
<translation id="9068931793451030927">Путь:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Змінити кориÑтувача</translation>
<translation id="907148966137935206">Заборонити вÑім Ñайтам відображати Ñпливаючі вікна (рекомендовано)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> зберігає ваші паролі й автоматично входить в облікові запиÑи на Ñайтах Ñ– в додатках.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Під’єднано мишу USB</translation>
<translation id="9076523132036239772">Ðа жаль, не вдалоÑÑ Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¸Ñ‚Ð¸ вашу електронну адреÑу чи пароль. Спробуйте Ñпершу під’єднатиÑÑ Ð´Ð¾ мережі.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Вимкнути єдиний медійний канал на приÑтрої Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ð°ÐºÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ вдалоÑÑ Ñтворити тимчаÑовий zip файл.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Ðе вдалоÑÑ ÑкаÑувати реєÑтрацію</translation>
<translation id="9084064520949870008">Відкрити вікно</translation>
@@ -5501,6 +5554,7 @@
<translation id="9137356749601179867">Пропонувати зберігати дані кредитних карток, завантажені із Ñервера.</translation>
<translation id="913758436357682283">МʼÑнмÑька клавіатура мʼÑнÑан</translation>
<translation id="9137916601698928395">Відкрити поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñк <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Створити Ñрлики в таких розташуваннÑÑ…:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Запакувати розширеннÑ…</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Параметри</translation>
<translation id="9148058034647219655">Вийти</translation>
@@ -5514,6 +5568,7 @@
<translation id="9154194610265714752">Оновлено</translation>
<translation id="9154418932169119429">Це Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ доÑтупне в режимі офлайн.</translation>
<translation id="91568222606626347">Створити Ñрлик…</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Ðе вдалоÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ автоматичні Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÑ–Ñ… кориÑтувачів (помилка запуÑку: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">Ðа жаль, під Ñ‡Ð°Ñ Ð°Ð²Ñ‚ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ñ–ÐºÐ°Ñ†Ñ–Ñ— виникла проблема з обміном даних через мережу. Перевірте Ð·â€™Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· мережею та повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Увімкнути реєÑтрацію незареєÑтрованих веб-принтерів із вікна попереднього переглÑду друку.</translation>
<translation id="9166510596677678112">ÐадіÑлати електронний лиÑÑ‚ цій людині</translation>
@@ -5525,9 +5580,9 @@
<translation id="9170848237812810038">&amp;СкаÑувати</translation>
<translation id="9170884462774788842">Інша програма на вашому комп’ютері додала тему, Ñка може змінити роботу Chrome.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Зараз ви під’єднані до такої мережі: <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Керувати кредитними картками</translation>
<translation id="917858577839511832">Обмін даними з DTLS 1.2 Ð´Ð»Ñ WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Керувати блокуваннÑм плагінів…</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Як диÑпетчер паролів оброблÑÑ” Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð²Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð»Ñ–ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ… даних Ñинхронізації лише Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñ€Ð°Ð½Ñакційних Ñторінок повторної автентифікації.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Юнікод</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> з домену <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, залишилоÑÑŒ: <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Також повернутиÑÑ Ð´Ð¾ попередньої вÑтановленої верÑÑ–Ñ— <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5539,6 +5594,7 @@
<translation id="9203478404496196495">Увімкнути звук на вкладці</translation>
<translation id="9203962528777363226">ÐдмініÑтратор цього приÑтрою вимкнув можливіÑÑ‚ÑŒ додавати нових кориÑтувачів</translation>
<translation id="9205143043463108573">Розміщує панель запуÑку додатків у центрі екрана в альбомній орієнтації.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Підтримка правила SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Метод Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñтандарту цанцзє</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">ВерÑÑ–Ñ Adobe Reader заÑтаріла</translation>
@@ -5560,6 +5616,7 @@
<translation id="939736085109172342">Ðова папка</translation>
<translation id="940425055435005472">Розмір шрифту:</translation>
<translation id="941543339607623937">ÐедійÑний Ñекретний ключ.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> транÑлює вкладку Chrome Ñ– аудіо.</translation>
<translation id="942954117721265519">У цьому каталозі немає зображень.</translation>
<translation id="945522503751344254">ÐадіÑлати відгук</translation>
<translation id="946810925362320585">ДотримуватиÑÑ Ñ€ÐµÐºÐ¾Ð¼ÐµÐ½Ð´Ð°Ñ†Ñ–Ñ—</translation>
@@ -5567,6 +5624,7 @@
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> хоче викориÑтовувати міÑÑ†ÐµÐ·Ð½Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¾Ð³Ð¾ приÑтрою.</translation>
<translation id="952838760238220631">Увімкнути ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¼Ñ–Ñту за допомогою алгоритму Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">Ðе активовано</translation>
+<translation id="953000875543358078">Це може зайнÑти близько хвилини</translation>
<translation id="960987915827980018">ЗалишилаÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð·Ð½Ð¾ 1 год.</translation>
<translation id="96421021576709873">Мережа Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">Коли доÑтупно, вмикати Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñаного кадру декодер mjpeg з апаратним приÑкореннÑм.</translation>
@@ -5578,6 +5636,7 @@
<translation id="973473557718930265">Вийти</translation>
<translation id="978146274692397928">Початкова ширина розділових знаків – повна</translation>
<translation id="981121421437150478">Офлайн</translation>
+<translation id="984870422930397199">ДозволÑÑ” вмикати Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñторінок на новій вкладці в режимі офлайн. Працює, лише Ñкщо переглÑд Ñторінок у режимі офлайн увімкнено.</translation>
<translation id="98515147261107953">Ðльбомна</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{$1 елемент буде видалено з цього приÑтрою назавжди.}one{$1 елемент буде видалено з цього приÑтрою назавжди.}few{$1 елементи буде видалено з цього приÑтрою назавжди.}many{$1 елементів буде видалено з цього приÑтрою назавжди.}other{$1 елемента буде видалено з цього приÑтрою назавжди.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">ЕкÑпериментальні функції вікна вводу</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb
index 4875e89ac79..c496f11db38 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="vi">
<translation id="1000498691615767391">Chá»n thÆ° mục để mở</translation>
-<translation id="1000916256947465293">Tự động đăng nhập vào các trang web bằng thông tin đăng nhập được lưu trữ. Khi tính năng này tắt, bạn sẽ luôn được yêu cầu xác minh trước khi đăng nhập vào trang web.</translation>
<translation id="1005274289863221750">Sử dụng micrô và máy ảnh của bạn</translation>
<translation id="1007233996198401083">Không thể kết nối.</translation>
<translation id="1007408791287232274">Không thể tải các thiết bị.</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">Äánh dấu trang này...</translation>
<translation id="1036348656032585052">Tắt</translation>
<translation id="1036511912703768636">Truy cập bất kỳ trong số các thiết bị USB này</translation>
+<translation id="1036982837258183574">Nhấn |<ph name="ACCELERATOR" />| để thoát khá»i chế Ä‘á»™ toàn màn hình</translation>
<translation id="1038168778161626396">Chỉ Mã hóa</translation>
-<translation id="1038842779957582377">tên không biết</translation>
<translation id="1042174272890264476">Máy tính của bạn cÅ©ng Ä‘i kèm vá»›i thÆ° viện RLZ của <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> được tích hợp sẵn. RLZ chỉ định thẻ không thể nhận dạng cá nhân, không duy nhất để Ä‘o lÆ°á»ng các tìm kiếm và mức Ä‘á»™ sá»­ dụng <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> mà má»™t chiến dịch quảng cáo cụ thể mang lại. Äôi khi các nhãn này xuất hiện trong truy vấn Google Tìm kiếm trong <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> muốn lưu trữ vĩnh viễn một lượng lớn dữ liệu trên thiết bị của bạn.</translation>
<translation id="1045157690796831147">Chuyển ngữ (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">Äánh dấu Trang Này...</translation>
<translation id="1047956942837015229">Äang xóa <ph name="COUNT" /> mục...</translation>
<translation id="1048597748939794622">Bắt buộc bật cho tất cả các lớp</translation>
+<translation id="1049795001945932310">&amp;Cài đặt ngôn ngữ</translation>
<translation id="1049926623896334335">Tài liệu Word</translation>
<translation id="1054153489933238809">Mở &amp;hình ảnh gốc trong tab mới</translation>
<translation id="1055806300943943258">Äang tìm kiếm thiết bị Bluetooth và USB...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">Bật Quảng cáo BLE trong Ứng dụng Chrome. Quảng cáo BLE có thể ảnh hưởng đến việc sá»­ dụng bình thÆ°á»ng các tính năng Bluetooth Low Energy.</translation>
<translation id="1058325955712687476">Bật Dịch vụ quản lý trang web, ghi lại tương tác với các trang web và phân bổ tài nguyên một cách phù hợp.</translation>
<translation id="1058418043520174283"><ph name="INDEX" /> trong tổng số <ph name="COUNT" /></translation>
-<translation id="10614374240317010">Không bao giỠđược lưu</translation>
<translation id="1062407476771304334">Thay thế</translation>
<translation id="1062866675591297858">Quản lý ngÆ°á»i dùng được giám sát của bạn qua <ph name="BEGIN_LINK" />Bảng Ä‘iá»u khiển ngÆ°á»i dùng được giám sát<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1064662184364304002">Trình kiểm tra tệp thư viện phương tiện</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">Âm lượng: Äã tắt tiếng</translation>
<translation id="1156689104822061371">Bố cục bàn phím:</translation>
<translation id="1158054703003659942">Äã bật dÆ°á»›i dạng dấu trang</translation>
-<translation id="1158274711289833876">Kết nối TLS an toàn</translation>
<translation id="1160536908808547677">Khi phóng to, các phần tử vị trí cố định và thanh cuộn theo tỷ lệ gắn với chế độ xem này.</translation>
<translation id="1161575384898972166">Vui lòng đăng nhập vào <ph name="TOKEN_NAME" /> để xuất chứng chỉ ứng dụng khách.</translation>
<translation id="1162223735669141505"><ph name="BEGIN_LINK" />Plugin Native Client<ph name="END_LINK" /> cần được bật để sử dụng tính năng này.</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">Tiếp theo</translation>
<translation id="1202596434010270079">Ứng dụng Kiosk đã được cập nhật. Vui lòng rút thẻ USB.</translation>
-<translation id="1204242529756846967">Ngôn ngữ này được sử dụng để kiểm tra chính tả</translation>
<translation id="1205489148908752564">Äá»c và thay đổi ngÆ°á»i dùng trong danh sách trắng</translation>
<translation id="1208421848177517699">Chuyển ngữ (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">Máy chủ có tên tự động</translation>
<translation id="1215411991991485844">Äã thêm ứng dụng ná»n má»›i</translation>
+<translation id="1216659994753476700">Rất tiếc. Chúng tôi không truy cập được vào hồ sơ của bạn. Các tệp và dữ liệu được lưu trữ trên thiết bị này có thể đã bị mất.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Bạn sẽ phải thiết lập lại hồ sơ của mình.<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ Trên màn hình tiếp theo, vui lòng gửi phản hồi để giúp chúng tôi khắc phục sự cố.</translation>
<translation id="121827551500866099">Hiển thị tất cả tệp tải xuống...</translation>
<translation id="122082903575839559">Thuật toán Chữ ký Chứng chỉ</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 Với Mã hóa RSA</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">Tải lên</translation>
<translation id="1244303850296295656">Lỗi tiện ích</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> đang sử dụng cài đặt proxy hệ thống của thiết bị để kết nối với mạng.</translation>
-<translation id="1254117744268754948">Chá»n thÆ° mục</translation>
<translation id="1254593899333212300">Kết nối Internet trực tiếp</translation>
<translation id="1257390253112646227">Chơi, chỉnh sửa, chia sẻ và hoàn thành công việc.</translation>
<translation id="1259724620062607540">Mục giá 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">Hiển thị:</translation>
<translation id="126710816202626562">Ngôn ngữ dịch:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Kiểm soát cách Google sá»­ dụng lịch sá»­ duyệt web của bạn để cá nhân hóa Tìm kiếm và các dịch vụ khác của Google từ <ph name="BEGIN_LINK" />Äiá»u khiển hoạt Ä‘á»™ng Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1272079795634619415">Dừng</translation>
<translation id="1272978324304772054">TaÌ€i khoản ngÆ°Æ¡Ì€i duÌ€ng naÌ€y không thuộc về miền maÌ€ thiêÌt biÌ£ Ä‘Æ°Æ¡Ì£c đăng kyÌ. NêÌu baÌ£n muôÌn đăng kyÌ miền khaÌc, baÌ£n cần tiÌ€m thiêÌt biÌ£ trÆ°Æ¡Ìc tiên.</translation>
<translation id="127353061808977798">Phông chữ và mã hóa</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">Không bao giỠdịch trang web này</translation>
<translation id="1285484354230578868">Lưu trữ dữ liệu trong tài khoản Google Drive của bạn</translation>
<translation id="1290223615328246825">Không đăng nhập tự động được</translation>
+<translation id="1293509594570842875">Không thể tạo ngÆ°á»i dùng được giám sát má»›i. Vui lòng kiểm tra kết nối mạng của bạn và thá»­ lại sau.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Tệp</translation>
<translation id="1294298200424241932">Chỉnh sửa cài đặt tin cậy:</translation>
-<translation id="129553762522093515">Các tab đã đóng gần đây</translation>
+<translation id="1295794900245526845">Chá»n tài khoản của bạn đã lÆ°u bằng <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> để đăng nhập</translation>
<translation id="1297175357211070620">Máy in đích</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google Drive hiện không khả dụng. Quá trình tải lên sẽ tự động khởi động lại khi Google Drive hoạt động trở lại.</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Chuyển hướng tìm kiếm trên máy tính để bàn chạy Windows</translation>
<translation id="1303101771013849280">Tệp HTML chứa dấu trang</translation>
<translation id="1303319084542230573">Thêm máy in</translation>
<translation id="1307559529304613120">Rất tiếc! Hệ thống không lưu trữ được mã thông báo truy cập API dài hạn cho thiết bị này.</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">Trái sang Phải</translation>
<translation id="1370646789215800222">Bạn muốn xóa ngÆ°á»i này?</translation>
<translation id="1371806038977523515">Các cài đặt này được kiểm soát bởi:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">đỠxuất</translation>
<translation id="1374844444528092021">Chứng chỉ yêu cầu bởi mạng "<ph name="NETWORK_NAME" />" chưa được cài đặt hoặc không còn hợp lệ. Vui lòng nhận chứng chỉ mới và thử kết nối lại.</translation>
<translation id="1374901261970273271">Hoạt ảnh khởi Ä‘á»™ng hình ná»n (ngoại trừ trÆ°á»ng hợp OOBE).</translation>
<translation id="1376740484579795545">Nếu được bật, URL chrome://downloads/ sẽ tải trang tải xuống thiết kế Material Design.</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">Gỡ lỗi tự động</translation>
<translation id="140250605646987970">Äã phát hiện thấy Ä‘iện thoại của bạn. NhÆ°ng Smart Lock chỉ hoạt Ä‘á»™ng trên các thiết bị chạy Android 5.0 trở lên. &lt;a&gt;Tìm hiểu thêm&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">Con trá» chuá»™t</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (Äược giám sát)</translation>
<translation id="1405476660552109915">Bạn có muốn <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> lưu tài khoản của mình cho trang web này không?</translation>
<translation id="1406500794671479665">Äang xaÌc minh...</translation>
<translation id="1407050882688520094">Bạn có các chứng chỉ trên tệp có thể nhận dạng các tổ chức cấp chứng chỉ này:</translation>
<translation id="1407489512183974736">Cắt giữa</translation>
<translation id="1408789165795197664">Nâng cao...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">Rất tiếc! Không thể tạo ngÆ°á»i dùng được giám sát má»›i. Vui lòng đảm bảo bạn đăng nhập đúng cách và thá»­ lại.</translation>
<translation id="1409390508152595145">Tạo ngÆ°á»i dùng được giám sát</translation>
<translation id="1410616244180625362">Tiếp tục cho phép <ph name="HOST" /> truy cập máy ảnh của bạn</translation>
<translation id="1413372529771027206">Äiện thoại của bạn được sá»­ dụng cho Smart Lock đã thay đổi. Hãy nhập mật khẩu của bạn để cập nhật Smart Lock cho Chromebook trên thiết bị này. Vào lần tá»›i, bạn có thể chỉ cần nhấp vào hình ảnh của mình để truy cập.</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">Thao tác này sẽ đặt lại trang khởi Ä‘á»™ng, trang tab má»›i, công cụ tìm kiếm và tab được ghim. Thao tác này cÅ©ng sẽ vô hiệu hóa tất cả các tiện ích và xóa dữ liệu tạm thá»i nhÆ° cookie. Dấu trang, lịch sá»­ và mật khẩu đã lÆ°u của bạn sẽ không bị xóa.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Trang chủ là trang Tab mới</translation>
<translation id="1435550882135542937">Thiết kế lại thanh công cụ tiện ích</translation>
+<translation id="1436402875660227532">Lưu ý: Những cài đặt này không còn được sử dụng trên hệ thống này nữa nhưng bạn vẫn có thể xem và chỉnh sửa.</translation>
<translation id="1436784010935106834">Äã xóa</translation>
<translation id="1438632560381091872">Bật âm thanh tab</translation>
<translation id="1441841714100794440">Bàn phím tiếng Việt (Telex)</translation>
+<translation id="144283815522798837">Äã chá»n <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1444628761356461360">Cài đặt này do chủ sở hữu thiết bị, <ph name="OWNER_EMAIL" /> quản lý.</translation>
<translation id="144518587530125858">Không thể tải '<ph name="IMAGE_PATH" />' cho chủ Ä‘á».</translation>
<translation id="1451375123200651445">Trang web, Tệp đơn</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">Bật hỗ trợ bàn phím ảo.</translation>
<translation id="1474079335130556426">Bật chế Ä‘á»™ ná»n cho API Push. Äiá»u này cho phép Chrome tiếp tục chạy sau khi cá»­a sổ cuối cùng đóng và khởi chạy khi khởi Ä‘á»™ng OS nếu API Push cần.</translation>
<translation id="1474339897586437869">"<ph name="FILENAME" />" không được tải lên. Không có đủ dung lượng trống trong Google Drive của bạn.</translation>
+<translation id="1476607407192946488">&amp;Cài đặt ngôn ngữ</translation>
<translation id="1476949146811612304">Äặt công cụ tìm kiếm được sá»­ dụng khi tìm kiếm từ
<ph name="BEGIN_LINK" />thanh địa chỉ<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1477301030751268706">Lưu bộ nhớ cache mã thông báo API nhận dạng</translation>
@@ -372,10 +376,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Thiết bị Chromebox cho há»™i há»p đã sẵn sàng để thiết lập.</translation>
<translation id="1524152555482653726">Phim</translation>
<translation id="1525475911290901759">Thao tác này sẽ bật thuật toán chá»n và xếp hạng kết quả tìm kiếm má»›i trong Trình khởi chạy ứng dụng.</translation>
+<translation id="1525835343380843286">Lỗi kết nối với máy chủ</translation>
<translation id="1526560967942511387">Tài liệu không Tên</translation>
<translation id="1526925867532626635">Xác nhận cài đặt đồng bộ hóa</translation>
<translation id="1528372117901087631">Kết nối Internet</translation>
<translation id="1529968269513889022">tuần trước</translation>
+<translation id="1531865825384516080">Báo cáo URL Tìm kiếm an toàn.</translation>
<translation id="1532697124104874386">Bật/Tắt triển khai bàn phím ảo thông minh.</translation>
<translation id="1533897085022183721">DÆ°á»›i <ph name="MINUTES" />.</translation>
<translation id="1533920822694388968">Căn chỉnh TV</translation>
@@ -386,6 +392,7 @@
<translation id="1545786162090505744">URL có %s thay thế truy vấn</translation>
<translation id="1546280085599573572">Tiện ích này đã thay đổi trang nào sẽ hiển thị khi bạn nhấp vào nút Trang chủ.</translation>
<translation id="1546795794523394272">Chào mừng bạn đến vá»›i Chromebox cho há»™i há»p!</translation>
+<translation id="1547572086206517271">Yêu cầu làm mới</translation>
<translation id="1547964879613821194">Tiếng Anh ở Canada</translation>
<translation id="1548132948283577726">Trang web không bao giỠlưu mật khẩu sẽ hiển thị tại đây.</translation>
<translation id="1549045574060481141">Xác nhận tải xuống</translation>
@@ -397,7 +404,6 @@
<translation id="1556189134700913550">Ãp dụng cho tất cả</translation>
<translation id="1556537182262721003">Không thể di chuyển thư mục tiện ích vào hồ sơ.</translation>
<translation id="1556971368800631105">Cho phép mở các ứng dụng được lưu trữ trong cửa sổ</translation>
-<translation id="1558246824562733705">Chế Ä‘á»™ toàn màn hình được Ä‘Æ¡n giản hóa / Giao diện ngÆ°á»i dùng khóa chuá»™t.</translation>
<translation id="155865706765934889">Ô di chuột</translation>
<translation id="1558988940633416251">Bật công cụ bố cục HarfBuzz giữa các ná»n tảng cho văn bản giao diện ngÆ°á»i dùng. Không ảnh hưởng đến ná»™i dung web.</translation>
<translation id="1559235587769913376">Nhập các ký tự Unicode</translation>
@@ -411,7 +417,6 @@
<translation id="1572876035008611720">Nhập email của bạn</translation>
<translation id="1580652505892042215">Ngữ cảnh:</translation>
<translation id="1581962803218266616">Hiển thị trong Trình tìm kiếm</translation>
-<translation id="1583429793053364125">Äã xảy ra lá»—i khi hiển thị trang web này.</translation>
<translation id="1584990664401018068">Mạng Wi-Fi bạn đang sử dụng (<ph name="NETWORK_ID" />) có thể yêu cầu xác thực.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Một chương trình khác trên máy tính của bạn đã thêm một chủ đỠcó thể thay đổi cách Chrome hoạt động.
@@ -447,7 +452,6 @@
<translation id="1620510694547887537">Máy ảnh</translation>
<translation id="1621207256975573490">Lưu khun&amp;g thành...</translation>
<translation id="1624026626836496796">Äiá»u này chỉ xảy ra má»™t lần và thông tin đăng nhập của bạn sẽ không được lÆ°u.</translation>
-<translation id="1626545055522824874">Chứng chỉ SHA-1</translation>
<translation id="1627276047960621195">Phần mô tả tệp</translation>
<translation id="1628736721748648976">Mã hóa</translation>
<translation id="163309982320328737">Äá»™ rá»™ng ký tá»± ban đầu là Äầy đủ</translation>
@@ -481,7 +485,6 @@
<translation id="166278006618318542">Thuật toán Khoá Công cá»™ng Äối tượng</translation>
<translation id="1662837784918284394">(không)</translation>
<translation id="1663298465081438178">Tiện ích đơn giản.</translation>
-<translation id="1664310274171851702">Chỉ kết nối an toàn của bên thứ nhất</translation>
<translation id="1665611772925418501">Không thể sửa đổi tệp.</translation>
<translation id="1665770420914915777">Sử dụng trang Tab mới</translation>
<translation id="1666288758713846745">Äá»™ng</translation>
@@ -503,12 +506,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">Chá»n vùng hình vuông của hình ảnh.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Bạn đã hoàn tất!</translation>
+<translation id="1697988819212986149">Hiển thị biểu tượng Google cạnh mục menu ngữ cảnh do các dịch vụ của Google cung cấp.</translation>
<translation id="1699274548822076330">Tính năng này phải được sử dụng kết hợp với cỠtrace-upload-url.
CẢNH BÃO: Khi được bật, Chrome sẽ ghi lại dữ liệu hoạt Ä‘á»™ng cho má»i Ä‘iá»u hÆ°á»›ng và tải dữ liệu đó lên URL được cá» trace-upload-url chỉ định. Dữ liệu theo dõi này có thể bao gồm thông tin nhận dạng cá nhân (PII) chẳng hạn nhÆ° tiêu Ä‘á» và URL của những trang web bạn truy cập.</translation>
<translation id="1699395855685456105">Hiệu chỉnh phần cứng:</translation>
<translation id="1701062906490865540">Xóa ngÆ°á»i này</translation>
<translation id="1702534956030472451">Western</translation>
-<translation id="1702987929180449188">Khi được bật, thanh công cụ sẽ không bao giá» bị ẩn do thao tác cuá»™n trên thiết bị có chiá»u cao màn hình tối thiểu &gt;= 800. Thanh công cụ sẽ vẫn bị ẩn nếu ná»™i dung trang ở chế Ä‘á»™ toàn màn hình.</translation>
<translation id="1707463636381878959">Chia sẻ mạng này vá»›i những ngÆ°á»i dùng khác</translation>
<translation id="1708199901407471282">Khi mở trang web được đỠxuất từ trang Tab mới, nếu tab đã mở cho đỠxuất, hãy chuyển sang tab đó thay vì tải đỠxuất trong tab mới.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Không hoạt động)</translation>
@@ -535,7 +538,9 @@
<translation id="1744108098763830590">trang ná»n</translation>
<translation id="1747687775439512873">Tắt WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">Khóa chuột</translation>
+<translation id="174937106936716857">Tổng số lượng tệp</translation>
<translation id="1749854530031883739">Hiển thị phông ná»n cá»­a sổ xám được sá»­ dụng trong TouchView (chế Ä‘á»™ phóng to) phía sau cá»­a sổ không thể phóng to được.</translation>
+<translation id="17513872634828108">Tab đang mở</translation>
<translation id="175196451752279553">&amp;Mở lại tab đã đóng</translation>
<translation id="1753682364559456262">Quản lý chặn hình ảnh...</translation>
<translation id="1753905327828125965">Truy cập nhiá»u nhất</translation>
@@ -543,7 +548,6 @@
<translation id="175772926354468439">Bật chủ Ä‘á»</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">Äịnh cấu hình mạng Ethernet</translation>
-<translation id="1761647635297215796">Cho phép trang web truy cập API WebAudio.</translation>
<translation id="1763046204212875858">Tạo các lối tắt cho ứng dụng</translation>
<translation id="1763108912552529023">Tiếp tục khám phá</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
@@ -601,13 +605,13 @@
<translation id="1849186935225320012">Trang này có quyá»n kiểm soát toàn bá»™ thiết bị MIDI.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Xoay &amp;theo chiá»u kim đồng hồ</translation>
<translation id="1852799913675865625">Äã có lá»—i khi tìm cách Ä‘á»c tệp: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
-<translation id="1854180393107901205">Dừng truyá»n</translation>
<translation id="1856715684130786728">Thêm vị trí...</translation>
<translation id="1857166538520940818">Äính kém tệp:</translation>
<translation id="1859234291848436338">HÆ°á»›ng Ghi</translation>
<translation id="1864111464094315414">Äăng nhập</translation>
<translation id="1864676585353837027">Thay đổi cách chia sẻ các tệp này</translation>
<translation id="1864756863218646478">Không thể tìm thấy tệp.</translation>
+<translation id="1865769994591826607">Chỉ các kết nối cùng trang web</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" có thể Ä‘á»c và ghi hình ảnh, video và tệp âm thanh trong các vị trí đã chá»n.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sẵn sàng hoàn tất việc cài đặt của bạn</translation>
<translation id="1873879463550486830">Hộp cát SUID</translation>
@@ -615,10 +619,14 @@
<translation id="1880905663253319515">Xóa chứng chỉ "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1884319566525838835">Trạng thái Hộp cát</translation>
<translation id="1886996562706621347">Cho phép các trang web yêu cầu trở thành trình xá»­ lý mặc định cho giao thức (nên chá»n)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">Bật tính năng lưu trữ cục bộ trang được truy cập gần đây để sử dụng ngoại tuyến. Cần bật Trang ngoại tuyến.</translation>
<translation id="1891668193654680795">Tin tưởng vào chứng chỉ này khi nhận dạng nhà sản xuất phần má»m.</translation>
<translation id="189210018541388520">Mở chế độ toàn màn hình</translation>
+<translation id="1892754076732315533">Trải nghiệm ngÆ°á»i dùng má»›i được Ä‘Æ¡n giản hóa khi ở trạng thái khóa con trá» chuá»™t hoặc chế Ä‘á»™ toàn màn hình đã được kích hoạt cho trang.</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">Luồng cấp phép qua đám mây không thành công</translation>
<translation id="189358972401248634">Ngôn ngữ khác</translation>
+<translation id="1894288435579641697">Äánh dấu con nháy (khi chỉnh sá»­a văn bản)</translation>
<translation id="1895658205118569222">Tắt</translation>
<translation id="1895934970388272448">Bạn phải xác nhận đăng ký trên máy in của mình để hoàn tất quy trình này - hãy kiểm tra đăng ký ngay.</translation>
<translation id="1897762215429052132">Thiết lập kết nối mạng, ngôn ngữ, bố cục bàn phím...</translation>
@@ -628,7 +636,6 @@
<translation id="1901769927849168791">Äã phát hiện thấy thẻ SD</translation>
<translation id="1902576642799138955">Thá»i gian Có hiệu lá»±c</translation>
<translation id="1903219944620007795">Äối vá»›i nhập văn bản, hãy chá»n ngôn ngữ để xem các phÆ°Æ¡ng thức nhập sẵn có.</translation>
-<translation id="1908104546835846726">Hiển thị menu phương thức nhập trên giá.</translation>
<translation id="1908748899139377733">Xem thông t&amp;in khung</translation>
<translation id="1909880997794698664">Bạn có chắc chắn bạn muốn giữ vĩnh viễn thiết bị này ở chế độ kiosk không?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google đã gá»­i thông báo đến Ä‘iện thoại này. LÆ°u ý rằng vá»›i Bluetooth, Ä‘iện thoại của bạn có thể luôn mở khóa <ph name="DEVICE_TYPE" /> của mình từ khoảng cách trên 100 foot. Trong trÆ°á»ng hợp xảy ra sá»± cố, bạn có thể &lt;a&gt;tạm thá»i tắt tính năng này&lt;/a&gt;.</translation>
@@ -649,6 +656,7 @@
<translation id="1936157145127842922">Hiển thị trong Thư mục</translation>
<translation id="1936717151811561466">Tiếng Phần Lan</translation>
<translation id="1937256809970138538">Nói "Ok Google" khi màn hình của bạn được bật và mở khóa</translation>
+<translation id="1942765061641586207">Äá»™ phân giải hình ảnh</translation>
<translation id="1944921356641260203">Äã tìm thấy bản cập nhật</translation>
<translation id="1947424002851288782">Bàn phím tiếng Äức</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Ảnh hồ sơ trên Google (đang tải)</translation>
@@ -658,6 +666,7 @@
<translation id="1962233722219655970">Trang này sử dụng ứng dụng Native Client không hoạt động trên máy tính của bạn.</translation>
<translation id="1965328510789761112">Bộ nhớ riêng</translation>
<translation id="1965624977906726414">Không có đặc quyá»n.</translation>
+<translation id="1968720524450620475">Bật biểu tượng tác vụ cho Thông báo trên web.</translation>
<translation id="1970746430676306437">Xem thông t&amp;in trang</translation>
<translation id="197288927597451399">Giữ</translation>
<translation id="1973491249112991739">Không thể tải xuống <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
@@ -697,7 +706,6 @@
<translation id="2028997212275086731">Lưu trữ RAR</translation>
<translation id="203168018648013061">Lá»—i đồng bá»™ hóa: Vui lòng đặt lại Äồng bá»™ hóa thông qua Trang tổng quan của Google.</translation>
<translation id="2031695690821674406">Äiá»n mật khẩu khi tài khoản được ngÆ°á»i dùng chá»n má»™t cách rõ ràng chứ không tá»± Ä‘á»™ng Ä‘iá»n thông tin đăng nhập khi tải trang.</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Bạn thấy thông báo này vì cha mẹ bạn cần phải phê duyệt các trang web mới vào lần truy cập đầu tiên của bạn.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Rất tiếc! Äã xảy ra sá»± cố khi tìm cách xác thá»±c bạn. Vui lòng kiểm tra kỹ thông tin xác thá»±c đăng nhập của bạn và thá»­ lại.</translation>
<translation id="204497730941176055">Tên Mẫu Chứng chỉ của Microsoft</translation>
<translation id="2045969484888636535">Tiếp tục chặn cookie</translation>
@@ -711,7 +719,6 @@
<translation id="2053312383184521053">Dữ liệu ở trạng thái không hoạt động</translation>
<translation id="2058632120927660550">Äã xảy ra lá»—i. Vui lòng kiểm tra máy in của bạn và thá»­ lại.</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">Yêu cầu Xác thực</translation>
<translation id="2070909990982335904">Các tên bắt đầu vá»›i dấu chấm được dành riêng cho hệ thống. Vui lòng chá»n tên khác.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Không có tệp nhật ký cục bộ.</translation>
<translation id="207439088875642105">Äây là tài khoản cho trẻ em được <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> và <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> quản lý</translation>
@@ -765,15 +772,16 @@
<translation id="2137808486242513288">Thêm ngÆ°á»i dùng</translation>
<translation id="2142328300403846845">Mở liên kết dưới dạng</translation>
<translation id="214353449635805613">Chụp ảnh màn hình khu vực</translation>
+<translation id="2143765403545170146">Luôn hiển thị thanh công cụ ở chế độ toàn màn hình</translation>
<translation id="2143778271340628265">Cấu hình proxy thủ công</translation>
<translation id="2143915448548023856">Cài đặt hiển thị</translation>
<translation id="2144536955299248197">Trình xem Chứng chỉ: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">Äồng bá»™ hóa dÆ°á»›i ná»n</translation>
<translation id="2148756636027685713">Äịnh dạng hoàn tất</translation>
<translation id="2148892889047469596">Truyá»n tab</translation>
<translation id="2148999191776934271">Thá»i gian sạc còn
<ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> cho đến khi đầy</translation>
<translation id="2149850907588596975">Mật khẩu và biểu mẫu</translation>
-<translation id="2149973817440762519">Chỉnh sửa dấu trang</translation>
<translation id="2150139952286079145">Tìm kiếm máy in đích</translation>
<translation id="2150661552845026580">Và "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Chỉ mục tab không hợp lệ được nhập.</translation>
@@ -819,6 +827,7 @@
<translation id="2218515861914035131">Dán dưới dạng văn bản thuần túy</translation>
<translation id="2218947405056773815">Rất tiếc! <ph name="API_NAME" /> đã gặp sự cố không mong đợi.</translation>
<translation id="2220529011494928058">Báo cáo sự cố</translation>
+<translation id="2220794966865262911">Dịch vụ không khả dụng</translation>
<translation id="2222641695352322289">Cách duy nhất để hoàn tác tác vụ này là cài đặt lại <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="2224444042887712269">Cài đặt này thuộc vỠ<ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Chỉnh sửa tên thư mục</translation>
@@ -885,8 +894,8 @@ Sau khi tạo ngÆ°á»i dùng được giám sát má»›i, bạn có thể quản l
<translation id="2282146716419988068">Quá trình GPU</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">ÄÆ¡n giản</translation>
+<translation id="2286950485307333924">Bạn hiện đã đăng nhập vào Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">Tắt tất cả các kết nối không dây.</translation>
-<translation id="2289383640829819703">Không tìm thấy tài nguyên đã tải xuống nào.</translation>
<translation id="2291643155573394834">Tab tiếp theo</translation>
<translation id="2294358108254308676">Bạn có muốn cài đặt không <ph name="PRODUCT_NAME" /> không?</translation>
<translation id="2296019197782308739">Phương pháp EAP:</translation>
@@ -896,12 +905,10 @@ Sau khi tạo ngÆ°á»i dùng được giám sát má»›i, bạn có thể quản l
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" đã yêu cầu thêm quyá»n.</translation>
<translation id="2307462900900812319">Äịnh cấu hình mạng</translation>
<translation id="230927227160767054">Trang này muốn cài đặt trình xử lý dịch vụ.</translation>
-<translation id="2309760508720442723">Äã xảy ra sá»± cố vá»›i chuá»—i chứng chỉ của trang web (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />).</translation>
<translation id="2312980885338881851">Rất tiếc! Có vẻ nhÆ° bạn hiện không có ngÆ°á»i dùng được giám sát nào để nhập. Vui lòng tạo má»™t hoặc nhiá»u ngÆ°á»i dùng được giám sát từ thiết bị khác sau đó bạn có thể nhập há» tại đây.</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{Thao tác này sẽ xóa vÄ©nh viá»…n ít nhất $1 mục khá»i thiết bị này nhÆ°ng sẽ không xóa những mục đã đồng bá»™ hóa khá»i thiết bị khác.}other{Thao tác này sẽ xóa vÄ©nh viá»…n ít nhất $1 mục khá»i thiết bị này nhÆ°ng sẽ không xóa những mục đã đồng bá»™ hóa khá»i thiết bị khác.}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">Không, cảm ơn</translation>
<translation id="2317031807364506312">HỦY</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> yêu cầu tên ngÆ°á»i dùng và mật khẩu.</translation>
<translation id="2318143611928805047">Khổ giấy</translation>
<translation id="2322193970951063277">Äầu trang và chân trang</translation>
<translation id="2325650632570794183">Loại tệp này không được hỗ trợ. Vui lòng truy cập Cửa hàng Chrome trực tuyến để tìm ứng dụng có thể mở loại tệp này.</translation>
@@ -921,6 +928,7 @@ Sau khi tạo ngÆ°á»i dùng được giám sát má»›i, bạn có thể quản l
<translation id="2344262275956902282">Sá»­ dụng các phím - và = để đánh số trang danh sách tùy chá»n</translation>
<translation id="2347476388323331511">Không thể đồng bộ hóa</translation>
<translation id="2347991999864119449">Hãy để tôi chá»n thá»i Ä‘iểm chạy ná»™i dung plugin</translation>
+<translation id="2348165084656290171">Äể chia sẻ âm thanh, hãy chá»n tab hoặc toàn bá»™ màn hình.</translation>
<translation id="2350182423316644347">Äang chạy ứng dụng...</translation>
<translation id="2350796302381711542">Cho phép <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> mở tất cả liên kết <ph name="PROTOCOL" /> thay vì <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Ngôn ngữ và phương thức nhập</translation>
@@ -946,7 +954,6 @@ Sau khi tạo ngÆ°á»i dùng được giám sát má»›i, bạn có thể quản l
<translation id="2384596874640104496">Bàn phím tiếng Sinhala</translation>
<translation id="2385700042425247848">Tên dịch vụ:</translation>
<translation id="2386631145847373156">Chỉ có thể đăng xuất khi đã đăng nhập.</translation>
-<translation id="2386784019642337415">Äá»c và thay đổi công cụ tìm kiếm mặc định và tùy chỉnh</translation>
<translation id="2390045462562521613">BỠqua mạng này</translation>
<translation id="2391243203977115091">Äã tìm thấy <ph name="FILE_COUNT" /> ảnh má»›i
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -971,6 +978,7 @@ Sau khi tạo ngÆ°á»i dùng được giám sát má»›i, bạn có thể quản l
<translation id="2422426094670600218">&lt;không có tên&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">Lưu &amp;hình ảnh thành...</translation>
<translation id="2424091190911472304">Luôn chạy trên <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="2425665904502185219">Tổng kích thước tệp</translation>
<translation id="2431394478374894294">Bật tính năng nhập bằng giá»ng nói trên bàn phím ảo.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Thêm một tham số truy vấn trong URL để tự động làm mới trang: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Hình thức</translation>
@@ -1009,13 +1017,13 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="247772113373397749">Bàn phím đa ngôn ngữ của Canada</translation>
<translation id="2478176599153288112">Quyá»n của tệp phÆ°Æ¡ng tiện cho "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="2478830106132467213">Chỉ mở khóa <ph name="DEVICE_TYPE" /> này khi điện thoại của bạn nằm trong phạm vi một cánh tay.</translation>
+<translation id="247949520305900375">Chia sẻ âm thanh</translation>
<translation id="2479780645312551899">Chạy tất cả các plugin lần này</translation>
<translation id="2480626392695177423">Chuyển đổi chế Ä‘á»™ chấm câu toàn bá»™/ná»­a chiá»u rá»™ng</translation>
<translation id="2481332092278989943">Thêm vào giá</translation>
<translation id="2482081114970574549">Sử dụng luồng đăng nhập dựa trên iframe thay vì luồng dựa trên chế độ xem web.</translation>
<translation id="2482878487686419369">Thông báo</translation>
<translation id="2485056306054380289">Chứng chỉ CA máy chủ:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">Tham gia</translation>
<translation id="2489316678672211764">Plugin (<ph name="PLUGIN_NAME" />) hiện không phản hồi.</translation>
<translation id="2489428929217601177">ngày trước</translation>
<translation id="2489435327075806094">Tốc Ä‘á»™ con trá»:</translation>
@@ -1061,20 +1069,22 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="254087552098767269">Hủy đăng ký quản lý từ xa không thành công.</translation>
<translation id="2541423446708352368">Hiển thị má»i bản tải xuống</translation>
<translation id="2542049655219295786">Bảng Google</translation>
-<translation id="254416073296957292">&amp;Cài đặt ngôn ngữ...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookie và dữ liệu trang web</translation>
<translation id="2549646943416322527">Trình phát hiện Seccomp</translation>
+<translation id="2550212893339833758">Äã hoán đổi bá»™ nhá»›</translation>
<translation id="2553100941515833716">Äặt lại trạng thái cài đặt Trình chạy ứng dụng má»—i lần khởi Ä‘á»™ng lại.</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> không thể kết nối đến <ph name="NETWORK_ID" />. Vui lòng chá»n má»™t mạng khác hoặc thá»­ lại.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Ẩn plugin này</translation>
<translation id="2554553592469060349">Tệp đã chá»n quá lá»›n (kích thÆ°á»›c tối Ä‘a: 3mb).</translation>
<translation id="255632937203580977">Thông báo phát hiện thiết bị</translation>
<translation id="2557899542277210112">Äể truy cập nhanh, hãy đặt dấu trang vào đây trên thanh dấu trang.</translation>
+<translation id="2558578666171469771">Cửa hàng Google Play hiện có trên <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="255937426064304553">Bàn phím quốc tế Hoa Kỳ</translation>
<translation id="2560633531288539217">Quản lý Hoạt Ä‘á»™ng giá»ng nói và âm thanh</translation>
<translation id="2562685439590298522">Documents</translation>
<translation id="2562743677925229011">Chưa được đăng nhập vào <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">Tốc độ bàn di chuột cảm ứng:</translation>
+<translation id="2565828445440744174">WebAssembly thử nghiệm</translation>
<translation id="2566124945717127842">Powerwash để đặt lại thiết bị <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> của bạn giống như mới.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Bộ chứa Thanh thông tin</translation>
<translation id="2570648609346224037">Äã xảy ra sá»± cố trong quá trình tải xuống hình ảnh khôi phục.</translation>
@@ -1084,6 +1094,7 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="2574102660421949343">Äã cho phép cookie từ <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Biểu tượng này sẽ hiển thị khi tiện ích có thể hoạt động trên trang hiện tại. Sử dụng tiện ích này bằng cách nhấp vào biểu tượng hoặc bằng cách nhấn <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2576842806987913196">Hiện có tệp CRX hiển thị với tên này.</translation>
+<translation id="2579575372772932244">Äang tạo lại hồ sÆ¡, vui lòng đợi...</translation>
<translation id="2580168606262715640">Không thể tìm thấy Ä‘iện thoại của bạn. Äảm bảo rằng Ä‘iện thoại nằm trong tầm tay.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Luôn cho phép <ph name="HOST" /> tải xuống nhiá»u tệp</translation>
<translation id="2580924999637585241">Tổng số: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1145,12 +1156,14 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="2665717534925640469">Trang này hiện đang ở chế độ toàn màn hình và đã tắt con trỠchuột của bạn.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Ôi, há»ng! Äã xảy ra lá»—i trong khi định dạng.</translation>
<translation id="2668079306436607263">Äiá»u hÆ°á»›ng lịch sá»­ từ thanh cuá»™n qua</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> đang chia sẻ một tab trong Chrome.</translation>
<translation id="2670965183549957348">Phương pháp nhập chewing</translation>
<translation id="2672142220933875349">Tệp crx không hợp lệ, không giản nén được.</translation>
<translation id="2672394958563893062">Äã xảy ra lá»—i. Nhấp để khởi Ä‘á»™ng lại từ đầu.</translation>
<translation id="267285457822962309">Thay đổi các cài đặt dành riêng cho thiết bị và thiết bị ngoại vi của bạn.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Äá»c lịch sá»­ duyệt web của bạn</translation>
<translation id="2673589024369449924">Tạo lối tắt trên màn hình cho ngÆ°á»i dùng này</translation>
+<translation id="2675358154061544447">Hỗ trợ mang tính thử nghiệm cao để kết xuất iframe giữa các trang web trong những quá trình riêng biệt. Ở chế độ này, các tài liệu sẽ chỉ chia sẻ quá trình kết xuất nếu các tài liệu đó đến từ cùng một trang web.</translation>
<translation id="2676946222714718093">Äang phát trên</translation>
<translation id="2678063897982469759">Kích hoạt lại</translation>
<translation id="2678246812096664977">Tất cả plugin</translation>
@@ -1162,6 +1175,7 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="2686759344028411998">Không thể phát hiện bất kỳ mô-đun đã tải nào.</translation>
<translation id="2688196195245426394">Lỗi khi đăng ký thiết bị với máy chủ: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">Ngoại lệ cho chế độ toàn màn hình</translation>
<translation id="2702540957532124911">Bàn phím:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Ký Tài liệu của Microsoft</translation>
<translation id="2706892089432507937">Thiết bị USB</translation>
@@ -1170,8 +1184,8 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="271033894570825754">Má»›i</translation>
<translation id="271083069174183365">Cài đặt phương thức nhập tiếng Nhật</translation>
<translation id="2711605922826295419">Liên kết tệp dành cho ứng dụng</translation>
-<translation id="2712173769900027643">Xin phép</translation>
<translation id="2713008223070811050">Quản lyÌ hiển thiÌ£</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Cửa hàng Google Play</translation>
<translation id="2716448593772338513">Chế Ä‘á»™ tải trên nhiá»u vùng</translation>
<translation id="2717703586989280043">Äã đăng ký</translation>
<translation id="2718998670920917754">Phần má»m chống vi-rút đã phát hiện thấy má»™t vi-rút.</translation>
@@ -1189,6 +1203,7 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="2733364097704495499">Bạn có muốn đăng ký máy in <ph name="PRINTER_NAME" /> với Google Cloud Print?</translation>
<translation id="2735698359135166290">Bàn phím chuẩn tiếng Rumani</translation>
<translation id="2737363922397526254">Thu gá»n...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">Chặn tập lệnh được tải qua document.write</translation>
<translation id="2738771556149464852">Không được Sau</translation>
<translation id="2739191690716947896">Gỡ lỗi</translation>
<translation id="2739240477418971307">Thay đổi cài đặt trợ năng của bạn</translation>
@@ -1197,6 +1212,7 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="2743387203779672305">Sao chép vào khay nhớ tạm</translation>
<translation id="2744221223678373668">Äược chia sẻ</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft Qualified Subordination</translation>
+<translation id="2745576239403924641">Bật ứng dụng Android để chạy trên Chromebook của bạn.</translation>
<translation id="2747990718031257077">Cho phép thiết kế thanh công cụ tiện ích mới (đang phát triển).</translation>
<translation id="2749756011735116528">Äăng nhập vào <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">Kiểm tra Ngữ pháp và Chính tả</translation>
@@ -1211,7 +1227,6 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="2772936498786524345">Lén lút</translation>
<translation id="2773948261276885771">Tập hợp các trang</translation>
<translation id="2776441542064982094">DÆ°á»ng nhÆ° không có thiết bị nào khả dụng để đăng ký trên mạng. Nếu thiết bị của bạn đã bật và kết nối vá»›i Internet, hãy thá»­ đăng ký thiết bị bằng các hÆ°á»›ng dẫn trong sách hÆ°á»›ng dẫn của thiết bị đó.</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Bạn thấy thông báo này vì cha mẹ bạn đã chặn trang web này.</translation>
<translation id="2778459533137481732">Danh sách cấm đối vá»›i quyá»n</translation>
<translation id="2779552785085366231">Có thể thêm trang này vào Trình khởi chạy ứng dụng</translation>
<translation id="2781645665747935084">Tiếng Bỉ</translation>
@@ -1276,14 +1291,12 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="2822854841007275488">Tiếng Ả Rập</translation>
<translation id="2824036200576902014">Bàn phím ảo nổi.</translation>
<translation id="2825758591930162672">Khoá Công cá»™ng của Äối tượng</translation>
-<translation id="2826760142808435982">Kết nối được mã hóa và xác thá»±c bằng <ph name="CIPHER" /> đồng thá»i sá»­ dụng <ph name="KX" /> làm cÆ¡ chế trao đổi chính.</translation>
<translation id="2828650939514476812">Kết nối với mạng Wi-Fi</translation>
<translation id="283278805979278081">Chụp ảnh.</translation>
<translation id="2833791489321462313">Cần có mật khẩu để đánh thức hệ thống</translation>
<translation id="2836269494620652131">Lá»—i</translation>
<translation id="2836635946302913370">Äăng nhập bằng tên ngÆ°á»i dùng này đã bị quản trị viên của bạn vô hiệu hóa.</translation>
<translation id="283669119850230892">Äể sá»­ dụng mạng <ph name="NETWORK_ID" />, trÆ°á»›c hết hãy hoàn tất kết nối Internet của bạn ở bên dÆ°á»›i.</translation>
-<translation id="2837049386027881519">Phải thá»­ lại kết nối bằng phiên bản giao thức TLS hoặc SSL cÅ© hÆ¡n. Äiá»u này thÆ°á»ng có nghÄ©a là máy chủ Ä‘ang sá»­ dụng phần má»m rất cÅ© và có thể gặp các vấn Ä‘á» bảo mật khác.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Äang caÌ€i đặt</translation>
<translation id="2841837950101800123">Nhà cung cấp</translation>
<translation id="2843055980807544929">Nếu bị tắt, Chrome sẽ xử lý riêng WM_KEY* và WM_CHAR.</translation>
@@ -1320,16 +1333,17 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="288042212351694283">Truy cập thiết bị Universal 2nd Factor</translation>
<translation id="2881966438216424900">Truy cập lần cuối:</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> sẽ khởi động lại và đặt lại trong giây lát</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">Trình quản lý tác vụ</translation>
<translation id="2887525882758501333">Tài liệu PDF</translation>
<translation id="2888807692577297075">Không có mục nào khớp với <ph name="SEARCH_STRING" /></translation>
<translation id="2889064240420137087">Mở liên kết bằng...</translation>
<translation id="2889925978073739256">Tiếp tục chặn plugin không có hộp cát</translation>
<translation id="2890624088306605051">Chỉ truy xuất cài đặt và dữ liệu đã đồng bộ hóa</translation>
+<translation id="2890678560483811744">Vượt quá phạm vi trang</translation>
<translation id="2893168226686371498">Trình duyệt mặc định</translation>
<translation id="289426338439836048">Mạng di động khác...</translation>
<translation id="2894745200702272315">Bật phiên bản thử nghiệm của tính năng phát hiện từ nóng 'Ok Google' có phần phụ thuộc phần cứng.</translation>
-<translation id="2896499918916051536">Plugin này không được hỗ trợ.</translation>
<translation id="289695669188700754">ID Khoá: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">Bạn có chắc chắn muốn mở <ph name="TAB_COUNT" /> tab không?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> không thể giao tiếp với máy in này. Hãy đảm bảo rằng bạn đã cắm máy in rồi thử lại.</translation>
@@ -1342,6 +1356,7 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="2908789530129661844">Thu nhỠmàn hình</translation>
<translation id="2911372483530471524">Không gian tên PID</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> muốn sử dụng micrô của bạn.</translation>
+<translation id="2914303854539667666">Tạo mật khẩu</translation>
<translation id="2916073183900451334">Bấm Tab trên liên kết đánh dấu của trang web, cÅ©ng nhÆ° các trÆ°á»ng biểu mẫu</translation>
<translation id="2916974515569113497">Bật tùy chá»n này sẽ làm cho các phần tá»­ vị trí cố định có các lá»›p tổng hợp của riêng chúng. LÆ°u ý rằng các phần tá»­ vị trí cố định cÅ©ng phải tạo các ngữ cảnh xếp chồng để tùy chá»n này hoạt Ä‘á»™ng.</translation>
<translation id="2917297899322145927">Lưu vào bộ nhớ cache dữ liệu trình biên dịch V8.</translation>
@@ -1354,7 +1369,6 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="2925966894897775835">Bảng tính</translation>
<translation id="2927017729816812676">Bá»™ nhá»› cache</translation>
<translation id="2927657246008729253">Thay đổi...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">Ẩn thanh công cụ ở chế độ toàn màn hình</translation>
<translation id="2928526264833629376">Tiếp tục với Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">Äã xảy ra sá»± cố trong quá trình tải xuống hình ảnh khôi phục. Kết nối mạng đã bị mất.</translation>
<translation id="293111069139560936">Cho phép giá thu nhỠcửa sổ nếu mục trên giá được nhấp chuột chỉ có một cửa sổ đã hoạt động được liên kết với mục đó.</translation>
@@ -1372,12 +1386,12 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="2948300991547862301">Truy cập <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">Trình duyệt web nhanh, đơn giản và an toàn dành cho web hiện đại.</translation>
<translation id="2951247061394563839">Căn giữa cửa sổ</translation>
-<translation id="2955913368246107853">Äóng thanh tìm</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> cookie</translation>
<translation id="2959614062380389916">Do quản trị viên tắt</translation>
<translation id="2960393411257968125">Cách trình quản lý mật khẩu sá»­ dụng tính năng tá»± Ä‘á»™ng Ä‘iá»n cho thông tin đăng nhập đồng bá»™ hóa.</translation>
<translation id="29611076221683977">Những kẻ tấn công hiện đang truy cập <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> có thể cố gắng cài đặt các chương trình nguy hiểm trên máy Mac. Các chương trình này sẽ đánh cắp hoặc xóa thông tin của bạn (ví dụ: ảnh, mật khẩu, thư và thẻ tín dụng).</translation>
<translation id="2961695502793809356">Nhấp vào để tiến, giữ để xem lịch sử</translation>
+<translation id="296216853343927883">Xây dựng thương hiệu Google trong menu ngữ cảnh</translation>
<translation id="2963151496262057773">Plugin sau không hồi đáp: <ph name="PLUGIN_NAME" />Bạn có muốn dừng lại không?</translation>
<translation id="2963783323012015985">Bàn phím tiếng Thổ Nhĩ Kỳ</translation>
<translation id="2964193600955408481">Tắt Wi-Fi</translation>
@@ -1387,6 +1401,7 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="2968792643335932010">Giảm bản sao</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">giảm sáng</translation>
+<translation id="2971422413423640756">Nút Tải xuống khi mở trang bằng url phương tiện.</translation>
<translation id="2972557485845626008">Chương trình cơ sở</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Làm lại</translation>
<translation id="297870353673992530">Máy chủ DNS:</translation>
@@ -1410,6 +1425,7 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="3011284594919057757">Giới thiệu vỠFlash</translation>
<translation id="3011362742078013760">Mở tất cả dấu trang trong &amp;Cửa sổ ẩn danh</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">Chỉ các kết nối cùng trang web an toàn</translation>
<translation id="3012890944909934180">Chạy lại Chrome trên máy tính để bàn</translation>
<translation id="3012917896646559015">Vui lòng liên hệ ngay với nhà sản xuất phần cứng của bạn để gửi máy tính đến cơ sở sửa chữa.</translation>
<translation id="3015992588037997514">Mã này có hiển thị trên màn hình Chromebox của bạn không?</translation>
@@ -1418,6 +1434,7 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="302014277942214887">Nhập id ứng dụng hoặc URL cửa hàng trực tuyến.</translation>
<translation id="3020616530769498629">Bật tính năng tải lại không xác thực khi kéo để làm mới</translation>
<translation id="3020990233660977256">Số Sê-ri: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">Khi được bật, thanh công cụ sẽ không bao giá» bị ẩn do thao tác cuá»™n trên thiết bị có chiá»u cao màn hình tối thiểu &gt;= 800. Thanh công cụ sẽ vẫn bị ẩn nếu ná»™i dung trang ở chế Ä‘á»™ toàn màn hình.</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Xem Nguồn Khung</translation>
<translation id="3024374909719388945">Sá»­ dụng đồng hồ 24 giá»</translation>
<translation id="3025022340603654002">ÄÆ°a ra Ä‘á» xuất tá»± Ä‘á»™ng Ä‘iá»n bằng cú nhấp chuá»™t đầu tiên trên phần tá»­ biểu mẫu.</translation>
@@ -1425,14 +1442,21 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="3025729795978504041">Nhấp chuá»™t phải vào nút ở trên để xem những ngÆ°á»i khác.</translation>
<translation id="3026050830483105579">Tất cả Ä‘á»u có tại đây.</translation>
<translation id="302620147503052030">Nút hiển thị</translation>
-<translation id="3030138564564344289">Thử lại tải xuống</translation>
+<translation id="302781076327338683">Tải lại bộ nhớ cache bỠqua</translation>
+<translation id="3030243755303701754">NgÆ°á»i dùng được giám sát có thể khám phá web dÆ°á»›i sá»± hÆ°á»›ng dẫn của bạn. Là ngÆ°á»i quản lý của ngÆ°á»i dùng được giám sát trong Chrome, bạn có thể:
+
+ • cho phép hoặc cấm các trang web nhất định,
+ • xem lại các trang web mà ngÆ°á»i dùng được giám sát đã truy cập và
+ • quản lý các cài đặt khác.
+
+Tạo ngÆ°á»i dùng được giám sát sẽ không tạo Tài khoản Google, đồng thá»i dấu trang, lịch sá»­ duyệt web và các tùy chá»n khác sẽ không đồng bá»™ hóa vá»›i các thiết bị khác bằng Chrome Sync. Sau khi tạo ngÆ°á»i dùng được giám sát má»›i, bạn có thể quản lý cài đặt của há» bất kỳ lúc nào từ má»i thiết bị tại <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" />.
+
+Äể biết thêm thông tin, hãy truy cập <ph name="BEGIN_LINK" />Trung tâm trợ giúp<ph name="END_LINK" /> của chúng tôi.</translation>
<translation id="3031417829280473749">Äặc vụ X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Chá»n các mục cần nhập:</translation>
<translation id="3033332627063280038">Cho phép triển khai thá»­ nghiệm Kiểm soát bá»™ nhá»› cache: chỉ thị cÅ© trong khi xác thá»±c lại. Äiá»u này cho phép các máy chủ chỉ định má»™t số tài nguyên có thể được xác thá»±c lại trong ná»n để cải thiện Ä‘á»™ trá»….</translation>
-<translation id="3037605927509011580">Ôi, há»ng! </translation>
<translation id="3039828483675273919">Äang di chuyển $1 mục...</translation>
<translation id="304009983491258911">Thay đổi mã PIN của thẻ SIM</translation>
-<translation id="3041612393474885105">Thông tin Chứng chỉ</translation>
<translation id="3045551944631926023">Chỉ tự động tải lại tab hiển thị</translation>
<translation id="3046910703532196514">Trang web, toàn bộ</translation>
<translation id="3047477924825107454">Äây là tài khoản cho trẻ em do <ph name="MANAGER_EMAIL" /> quản lý</translation>
@@ -1441,14 +1465,13 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="3056670889236890135">Bạn chỉ có thể chỉnh sá»­a cài đặt cho ngÆ°á»i dùng hiện tại. Chuyển sang ngÆ°á»i dùng này để chỉnh sá»­a cài đặt cho ngÆ°á»i này.</translation>
<translation id="3057592184182562878">Hiển thiÌ£ caÌc thiêÌt biÌ£ MTP ở daÌ£ng bộ nhÆ¡Ì tệp trong triÌ€nh quản lyÌ tệp.</translation>
<translation id="3057861065630527966">Sao lưu ảnh và video của bạn</translation>
-<translation id="305803244554250778">Tạo các lối tắt cho ứng dụng ở những vị trí sau:</translation>
<translation id="3058212636943679650">Nếu bạn từng cần khôi phục hệ Ä‘iá»u hành máy tính của mình, bạn sẽ cần thẻ SD hoặc thẻ nhá»› USB khôi phục.</translation>
<translation id="305932878998873762">Bộ nhớ cache đơn giản cho HTTP là bộ nhớ cache mới. Bộ nhớ cache này dựa trên hệ thống tệp cho phân bổ dung lượng đĩa.</translation>
<translation id="3064388234319122767">Chuyển ngữ (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">Phản hồi tab bị lỗi.</translation>
<translation id="3065140616557457172">Nhập để tìm kiếm hoặc nhập URL để Ä‘iá»u hÆ°á»›ng - má»i thứ chỉ hoạt Ä‘á»™ng.</translation>
-<translation id="3065351588762546748">Kết nối đến trang web này đang sử dụng bộ mã hóa và phiên bản giao thức mạnh mẽ.</translation>
<translation id="3067198360141518313">Chạy plugin này</translation>
+<translation id="307519606911195071">Bật các tính năng khác vỠtrợ năng trong trang Cài đặt.</translation>
<translation id="3075239840551149663"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> đã được tạo làm ngÆ°á»i dùng bị giám sát!</translation>
<translation id="3075874217500066906">Bạn cần khởi động lại để bắt đầu quy trình Powerwash. Sau khi khởi động lại, bạn sẽ được yêu cầu xác nhận rằng bạn muốn tiếp tục.</translation>
<translation id="3076677906922146425">Cho phép má»i ngÆ°á»i thêm ngÆ°á»i vào Chrome</translation>
@@ -1482,6 +1505,7 @@ Tôi không cho rằng nên chặn trang web này!</translation>
<translation id="3117812041123364382">Bật/tắt bàn phím ảo nổi.</translation>
<translation id="3118319026408854581">Trợ giúp <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3120430004221004537">Mã hóa không đầy đủ đối với một tác vụ cụ thể trên: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="3121260210578524273">Bật các biểu tượng trong nút tác vụ cho Thông báo trên web.</translation>
<translation id="3121793941267913344">Äặt lại thiết bị <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> này</translation>
<translation id="3122162841865761901">Thử nghiệm trong Công cụ dành cho nhà phát triển</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1523,10 +1547,10 @@ Vui lòng kiểm tra email của bạn tại <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> để b
<translation id="316307797510303346">Kiểm soát và xem các trang web ngÆ°á»i này truy cập từ <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.
Chi tiết đăng nhập tài khoản của bạn đã lá»—i thá»i.</translation>
<translation id="3166571619128686629">Nhấp vào hoặc nói "Ok Google" để bắt đầu tìm kiếm bằng giá»ng nói</translation>
-<translation id="3167968892399408617">Các trang bạn xem trong tab ẩn danh sẽ không bị lÆ°u lại trong lịch sá»­ của trình duyệt, kho cookie hoặc lịch sá»­ tìm kiếm sau khi bạn đóng tất cả các tab ẩn danh của mình. Má»i tệp bạn tải xuống hoặc dấu trang mà bạn tạo sẽ được giữ nguyên.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Bạn cũng có thể bỠqua việc đăng nhập và <ph name="LINK_START" />duyệt với tư cách khách<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3170544058711792988">Giữ tiêu điểm của kính lúp ở giữa màn hình</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock cho Mật khẩu</translation>
+<translation id="3175469972022788345">Khi được bật, WebRTC sẽ sử dụng chứng chỉ ECDSA.</translation>
<translation id="317583078218509884">Cài đặt giấy phép trang web mới sẽ có hiệu lực sau khi tải lại trang.</translation>
<translation id="3177048931975664371">Nhấp để ẩn mật khẩu</translation>
<translation id="3180365125572747493">Vui lòng nhập mật khẩu để mã hóa tệp chứng chỉ này.</translation>
@@ -1578,9 +1602,9 @@ Vui lòng kiểm tra email của bạn tại <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> để b
<translation id="3251759466064201842">&lt;Không Thuộc Chứng chỉ&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">Tiếng Pháp</translation>
<translation id="3253203255772530634">Cho phép lá»c các cá»­a sổ được hiển thị ở chế Ä‘á»™ tổng quan bằng cách nhập văn bản.</translation>
-<translation id="3254409185687681395">Äánh dấu trang này</translation>
<translation id="3254434849914415189">Chá»n ứng dụng mặc định cho các tệp <ph name="FILE_TYPE" />:</translation>
<translation id="3255228561559750854">Tìm kiếm hoặc nói "Ok, Google"</translation>
+<translation id="3257011895468050906">Kích hoạt hỗ trợ Token Binding.</translation>
<translation id="3258281577757096226">Bộ 3 (Cuối cùng)</translation>
<translation id="3258924582848461629">Phương thức nhập chữ viết tay tiếng Nhật</translation>
<translation id="3264544094376351444">Phông chữ Sans-serif</translation>
@@ -1603,7 +1627,6 @@ Vui lòng kiểm tra email của bạn tại <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /> để b
<translation id="3289566588497100676">Nhập biểu tượng đơn giản</translation>
<translation id="3289856944988573801">Äể kiểm tra các cập nhật, hãy sá»­ dụng kết nối Ethernet hoặc Wi-Fi.</translation>
<translation id="3293325348208285494">Khởi động nhanh</translation>
-<translation id="3293894718455402932">"<ph name="EXTENSION" />" sẽ có thể Ä‘á»c và ghi hình ảnh, video cÅ©ng nhÆ° các tệp âm thanh trong thÆ° mục đã chá»n.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Khách</translation>
<translation id="329650768420594634">Cảnh báo đóng gói tiện ích</translation>
<translation id="3296763833017966289">Tiếng Georgia</translation>
@@ -1643,6 +1666,7 @@ Từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="331752765902890099">Nút <ph name="PROFILE_NAME" />: lỗi đăng nhập</translation>
<translation id="3319048459796106952">Cửa sổ ẩn &amp;danh mới</translation>
<translation id="331915893283195714">Cho phép tất cả các trang web tắt con trỠchuột</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Ứng dụng Android</translation>
<translation id="3320859581025497771">nhà cung cấp của bạn</translation>
<translation id="3323235640813116393">Bật lưu trang dưới dạng MHTML: một tệp văn bản chứa HTML và tất cả tài nguyên phụ.</translation>
<translation id="3323447499041942178">Hộp văn bản</translation>
@@ -1660,8 +1684,8 @@ Từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3338239663705455570">Bàn phím tiếng Slovenia</translation>
<translation id="3340978935015468852">cài đặt</translation>
<translation id="3341703758641437857">Cho phép truy cập vào các URL của tệp</translation>
+<translation id="3343813173145836998">Äăng nhập dá»… dàng trên thiết bị này</translation>
<translation id="3344786168130157628">Tên điểm truy cập:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">Không thể gửi yêu cầu truy cập trang web này của bạn tới <ph name="NAME" />. Vui lòng thử lại.</translation>
<translation id="3345886924813989455">Không tìm thấy trình duyệt được hỗ trợ</translation>
<translation id="3347086966102161372">S&amp;ao chép địa chỉ hình ảnh</translation>
<translation id="3348038390189153836">Phát hiện thiết bị di động</translation>
@@ -1685,6 +1709,7 @@ Từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3378572629723696641">Tiện ích này có thể đã bị há»ng.</translation>
<translation id="3378630551672149129">Äăng nhập, nhấn phím tab để tÆ°Æ¡ng tác vá»›i các yếu tố đầu vào</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sẽ được cài đặt.</translation>
+<translation id="3380365263193509176">Lỗi không xác định</translation>
<translation id="3382073616108123819">Rất tiếc! Hệ thống không thể xác định số nhận dạng thiết bị cho thiết bị này.</translation>
<translation id="3384773155383850738">Số gợi ý tối đa</translation>
<translation id="338583716107319301">Dấu phân tách</translation>
@@ -1693,6 +1718,7 @@ Từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3392020134425442298">Khôi phục tệp độc hại</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> muốn sử dụng máy ảnh và micrô của bạn.</translation>
<translation id="3394279550557729862">Bật há»— trợ để sá»­ dụng thông báo nhanh cho các thông báo gốc và trung tâm thông báo trên những ná»n tảng có các tính năng này.</translation>
+<translation id="3394862755749546286">Tắt kênh phương tiện được hợp nhất (Android và máy tính để bàn) trên Android.</translation>
<translation id="3396331542604645348">Máy in đã chá»n không khả dụng hoặc không được cài đặt chính xác. Hãy kiểm tra máy in của bạn hoặc thá»­ chá»n má»™t máy in khác.</translation>
<translation id="3399597614303179694">Bàn phím Macedonia</translation>
<translation id="3401130144947259741">Nếu đã bật, các sự kiện theo dõi sẽ được xuất sang Theo dõi sự kiện cho Windows (ETW) và có thể chụp được bằng công cụ như UIForETW hoặc Xperf.</translation>
@@ -1750,6 +1776,7 @@ Từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3479552764303398839">Không phải bây giá»</translation>
<translation id="3480892288821151001">Gắn cửa sổ vỠphía bên trái</translation>
<translation id="3481915276125965083">Các cửa sổ bật lên sau đã bị chặn trên trang này:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">Giữ |<ph name="ACCELERATOR" />| để thoát chế độ toàn màn hình</translation>
<translation id="3484869148456018791">Nhận chứng chỉ mới</translation>
<translation id="3487007233252413104">chức năng ẩn danh</translation>
<translation id="348771913750618459">Luồng đăng nhập dựa trên iframe</translation>
@@ -1765,7 +1792,6 @@ Từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3496213124478423963">Thu Nhá»</translation>
<translation id="3496381219560704722">Ghi đè giá trị VPD.</translation>
<translation id="3496520356073548867">Lá»c Trang web an toàn cho tài khoản con</translation>
-<translation id="3498215018399854026">Chúng tôi không thể liên lạc vá»›i cha mẹ của bạn vào thá»i Ä‘iểm này. Vui lòng thá»­ lại.</translation>
<translation id="3502662168994969388">Hạn chế gỡ lá»—i dá»±a trên ứng dụng Native Client GDB theo URL của tệp kê khai. Gỡ lá»—i dá»±a trên Native Client GDB phải được bật để tùy chá»n này hoạt Ä‘á»™ng.</translation>
<translation id="3504135463003295723">Tên nhóm:</translation>
<translation id="3505030558724226696">Thu hồi quyá»n truy cập thiết bị</translation>
@@ -1836,7 +1862,6 @@ Từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="358796204584394954">Nhập mã naÌ€y vaÌ€o "<ph name="DEVICE_NAME" />" để gheÌp nôÌi:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Ảnh hồ sơ trên Google</translation>
<translation id="3590194807845837023">Mở khóa cấu hình và chạy lại</translation>
-<translation id="3590366738065013855">Bật Delay Agnostic AEC trong WebRTC. Sá»­ dụng nếu Ä‘á»™ trá»… hệ thống được báo cáo không đáng tin cậy. Äặc biệt áp dụng cho Mac OS X và CrOS nhÆ°ng cÅ©ng được áp dụng nếu âm thanh được định tuyến qua thiết bị khác nhÆ° TV. enable-delay-agnostic-aec sẽ ghi đè disable-delay-agnostic-aec.</translation>
<translation id="3590559774363307859">Äã lÆ°u mật khẩu. Bạn có thể truy cập mật khẩu và tất cả <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" /> của mình từ bất kỳ trình duyệt nào.</translation>
<translation id="3590587280253938212">nhanh</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Tìm hiểu thêm</translation>
@@ -1846,14 +1871,12 @@ Từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3593965109698325041">Ràng buộc Tên của Chứng chỉ</translation>
<translation id="3595596368722241419">Pin đầy</translation>
<translation id="3600456501114769456">Truy cập vào tệp cục bộ trên thiết bị của bạn bị quản trị viên vô hiệu hóa.</translation>
-<translation id="3601395307734599350">Tất cả tiện ích của bạn Ä‘á»u có ở đây</translation>
<translation id="3603385196401704894">Tiếng Pháp ở Canada</translation>
<translation id="3603622770190368340">Nhận chứng chỉ mạng</translation>
<translation id="3605780360466892872">Doanh nhân</translation>
<translation id="3606220979431771195">Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ-F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">Bản xem trÆ°Æ¡Ìc hiÌ€nh ảnh daÌ€nh cho ngÆ°Æ¡Ì€i duÌ€ng</translation>
-<translation id="3609138628363401169">Máy chủ không hỗ trợ tiện ích đàm phán lại TLS.</translation>
<translation id="3609785682760573515">Äang đồng bá»™ hóa...</translation>
<translation id="361106536627977100">Dữ liệu Flash</translation>
<translation id="3612070600336666959">Vô hiệu hóa</translation>
@@ -1864,7 +1887,6 @@ Từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Xoá Dữ liệu Duyệt web...</translation>
<translation id="3618849550573277856">Tra cứu “<ph name="LOOKUP_STRING" />â€</translation>
<translation id="3620292326130836921">Äã sao lÆ°u tất cả!</translation>
-<translation id="362276910939193118">Hiển thị Toàn bộ Lịch sử</translation>
<translation id="3623574769078102674">NgÆ°á»i dùng bị giám sát này sẽ được quản lý bởi <ph name="MANAGER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3625870480639975468">Äặt lại thu phóng</translation>
<translation id="3625980366266085379">Tùy chá»n tiện ích được nhúng</translation>
@@ -1880,6 +1902,7 @@ Từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3635030235490426869">Tab 1</translation>
<translation id="3636096452488277381">Xin chào <ph name="USER_GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - còn lại <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">Chỉ tá»± Ä‘á»™ng Ä‘iá»n thông tin đăng nhập đồng bá»™ hóa cho trang cấp lại quyá»n giao dịch</translation>
<translation id="363903084947548957">Phương thức nhập tiếp theo</translation>
<translation id="3640214691812501263">Thêm "<ph name="EXTENSION_NAME" />" cho <ph name="USER_NAME" />?</translation>
<translation id="3643454140968246241">Äang đồng bá»™ hóa <ph name="COUNT" /> tệp...</translation>
@@ -1892,7 +1915,6 @@ Từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3653999333232393305">Tiếp tục cho phép <ph name="HOST" /> truy cập micrô của bạn</translation>
<translation id="3654045516529121250">Äá»c cài đặt trợ năng của bạn</translation>
<translation id="3654092442379740616">Lỗi đồng bộ hóa: <ph name="PRODUCT_NAME" /> đã cũ và cần được cập nhật.</translation>
-<translation id="3655670868607891010">Nếu bạn thÆ°á»ng xuyên thấy thông báo này, hãy thá»­ các <ph name="HELP_LINK" /> sau.</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Ứng dụng có quyá»n truy cập vÄ©nh viá»…n vào má»™t tệp.}other{Ứng dụng có quyá»n truy cập vÄ©nh viá»…n vào # tệp.}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" /> muốn chia sẻ ná»™i dung trên màn hình của bạn vá»›i <ph name="TARGET_NAME" />. Chá»n ná»™i dung bạn muốn chia sẻ.</translation>
<translation id="3657468915905674858">Bật khóa PPAPI Win32k.</translation>
@@ -1907,8 +1929,6 @@ Từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="367645871420407123">bỠtrống nếu bạn muốn đặt mật khẩu gốc vỠgiá trị hình ảnh kiểm tra mặc định</translation>
<translation id="3678156199662914018">Tiện ích: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">Bàn phím tiếng Malta</translation>
-<translation id="3680173818488851340">iframe mức độ ưu tiên thấp.</translation>
-<translation id="3681007416295224113">Thông tin chứng chỉ</translation>
<translation id="3683524264665795342">Yêu cầu chia sẻ màn hình <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3685122418104378273">Tính năng đồng bộ hóa Google Drive được tắt theo mặc định khi sử dụng dữ liệu di động.</translation>
<translation id="3685387984467886507">Ghi nhá»› quyết định tiếp tục bá» qua lá»—i SSL trong khoảng thá»i gian chỉ định.</translation>
@@ -1922,12 +1942,10 @@ Từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3694027410380121301">Chá»n Tab TrÆ°á»›c</translation>
<translation id="3694122362646626770">Trang web</translation>
<translation id="3694678678240097321">Yêu cầu có sá»± đồng ý của ngÆ°á»i dùng để tiện ích chạy tập lệnh trên trang, nếu tiện ích đó yêu cầu quyá»n chạy trên tất cả các url.</translation>
-<translation id="36954862089075551">Rất tiếc! Không thể tạo ngÆ°á»i dùng má»›i. Vui lòng kiểm tra dung lượng ổ Ä‘Ä©a cứng và quyá»n của bạn rồi thá»­ lại.</translation>
<translation id="3695919544155087829">Vui lòng nhập mật khẩu đã sử dụng để mã hóa tệp chứng chỉ này.</translation>
<translation id="3696411085566228381">không có</translation>
<translation id="3697100740575341996">Quản trị viên CNTT của bạn đã tắt Chrome Goodies cho thiết bị của bạn. <ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">Äịa chỉ email</translation>
-<translation id="3700528541715530410">Rất tiếc, có vẻ nhÆ° bạn không có quyá»n truy cập trang này.</translation>
<translation id="3704162925118123524">Mạng mà bạn đang sử dụng có thể yêu cầu bạn phải truy cập trang đăng nhập của mạng đó.</translation>
<translation id="3704331259350077894">Dừng Hoạt động</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1959,6 +1977,7 @@ Từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> hiện không hiển thị trong Bảng Ä‘iá»u khiển dành cho quản trị viên</translation>
<translation id="3741243925913727067">Sao lÆ°u ảnh và video trên thiết bị truyá»n thông của bạn vào Google Drive.</translation>
<translation id="3743492083222969745">Bật/Tắt tùy chá»n nhập bằng cá»­ chỉ trong trang cài đặt cho bàn phím ảo.</translation>
+<translation id="3744111561329211289">Äồng bá»™ hóa dÆ°á»›i ná»n</translation>
<translation id="3749289110408117711">Tên tệp</translation>
<translation id="3751427701788899101">Äã mất kết nối</translation>
<translation id="3751522270321808809">Trang web này có thể tìm cách đánh lừa bạn để lấy cắp thông tin của bạn (ví dụ: mật khẩu, tin nhắn hoặc thẻ tín dụng).</translation>
@@ -1980,18 +1999,19 @@ Từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3764800135428056022">Äá» xuất lÆ°u mật khẩu web của bạn.</translation>
<translation id="3764986667044728669">Không thể đăng ký</translation>
<translation id="3768037234834996183">Äang đồng bá»™ hóa tùy chá»n của bạn...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">Sau khi bạn bật, ghép nối bá»™ mã hóa/bá»™ giải mã video của phần má»m H.264 sẽ được bao gồm. (Nếu bá»™ giải mã phần cứng cÅ©ng có sẵn thì nó có thể được sá»­ dụng thay cho bá»™ giải mã này).</translation>
<translation id="3771294271822695279">Tệp video</translation>
<translation id="3774278775728862009">Phương pháp nhập tiếng Thái (bàn phím TIS-820.2538)</translation>
<translation id="3775432569830822555">Chứng chỉ Máy chủ SSL</translation>
<translation id="3776796446459804932">Tiện ích này vi phạm chính sách của Cửa hàng Chrome trực tuyến.</translation>
<translation id="3778152852029592020">Äã hủy tải xuống.</translation>
<translation id="3778740492972734840">Công cụ dành cho &amp;Nhà phát triển</translation>
+<translation id="3780663724044634171">Chá»n tài khoản để quản lý ngÆ°á»i dùng được giám sát.</translation>
<translation id="378312418865624974">Äá»c mã số nhận dạng duy nhất dành cho máy tính này</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">Hiển thị lối tắt cho ứng dụng</translation>
<translation id="3785852283863272759">Vị trí Trang Email</translation>
<translation id="3786301125658655746">Bạn đang ngoại tuyến</translation>
-<translation id="3788090790273268753">Chứng chỉ cho trang web này sẽ hết hạn vào năm 2016, đồng thá»i, chuá»—i chứng chỉ này chứa má»™t chứng chỉ đã ký bằng SHA-1.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Tiện ích/ứng dụng này có thể:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Cài đặt</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> chỉ hoạt động trên máy tính để bàn.</translation>
@@ -2019,6 +2039,7 @@ Từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
Sẵn sàng sao lưu vào <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">Không thể thêm ứng dụng vì ứng dụng này xung đột với "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3819007103695653773">Cho phép tất cả các trang web gá»­i thông báo đẩy trong ná»n</translation>
+<translation id="3819752733757735746">Truy cập bằng nút chuyển (Ä‘iá»u khiển máy tính chỉ bằng má»™t hoặc hai nút chuyển)</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Toàn màn hình</translation>
<translation id="3822265067668554284">Không cho phép bất kỳ trang web nào theo dõi vị trí thực của bạn</translation>
<translation id="3825863595139017598">Bàn phím chữ Mông Cổ</translation>
@@ -2038,8 +2059,8 @@ Từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3838543471119263078">Cookie cùng dữ liệu plugin và trang web khác</translation>
<translation id="3839497635014791588">Phản hồi chạm bổ sung trên thành phần giao diện ngÆ°á»i dùng</translation>
<translation id="3840053866656739575">Mất kết nối với Chromebox của bạn. Vui lòng chuyển thiết bị đến gần hơn hoặc kiểm tra thiết bị của bạn trong khi chúng tôi tìm cách kết nối lại.</translation>
+<translation id="3840055807562919428">Không cho phép tìm nạp cho tập lệnh chặn trình phân tích cú pháp của bên thứ ba được chèn vào khung chính qua document.write.</translation>
<translation id="3842552989725514455">Phông chữ Serif</translation>
-<translation id="3846214748874656680">Thoát chế độ toàn màn hình</translation>
<translation id="3846593650622216128">Các cài đặt này được tiện ích thực hiện.</translation>
<translation id="3846833722648675493">Hiển thị các cửa sổ ứng dụng sau nét vẽ đầu tiên. Các cửa sổ sẽ được hiển thị đáng kể sau đó đối với các ứng dụng nặng tải đồng bộ tài nguyên nhưng không đáng kể đối với các ứng dụng tải không đồng bộ hầu hết các tài nguyên.</translation>
<translation id="385051799172605136">Quay lại</translation>
@@ -2141,7 +2162,9 @@ Từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="39964277676607559">Không thể tải javascript '<ph name="RELATIVE_PATH" />' cho tập lệnh nội dung.</translation>
<translation id="3996912167543967198">Äang đặt lại...</translation>
<translation id="3997015411467176489">Tính năng canvas thử nghiệm</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Tiêu Ä‘á»</translation>
<translation id="40027638859996362">Di chuyển từ</translation>
+<translation id="400554499662786523">Äể chia sẻ âm thanh, hãy chá»n má»™t tab.</translation>
<translation id="4012550234655138030">Thiết lập hoặc quản lý máy in trong <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="4014432863917027322">Bạn muốn sửa "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="4018133169783460046">Hiển thị <ph name="PRODUCT_NAME" /> bằng ngôn ngữ này</translation>
@@ -2217,6 +2240,7 @@ Tất cả ngÆ°á»i dùng phải đăng xuất để tiếp tục.</translation>
<translation id="4120817667028078560">ÄÆ°á»ng dẫn quá dài</translation>
<translation id="4121428309786185360">Hết hạn Vào</translation>
<translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> hiện ở chế độ toàn màn hình.</translation>
<translation id="4130199216115862831">Nhật ký thiết bị</translation>
<translation id="4130207949184424187">Tiện ích này đã thay đổi trang nào được hiển thị khi bạn tìm kiếm từ Thanh địa chỉ.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Tôi đồng ý</translation>
@@ -2230,23 +2254,26 @@ Tất cả ngÆ°á»i dùng phải đăng xuất để tiếp tục.</translation>
<translation id="4151403195736952345">Sử dụng cài đặt mặc định chung (Phát hiện)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 tab}other{# tab}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Dấu vân tay</translation>
-<translation id="4157188838832721931">Tắt tính năng nhắc ngÆ°á»i dùng vá» mật khẩu hệ Ä‘iá»u hành của há» trÆ°á»›c khi công khai mật khẩu trên trang mật khẩu.</translation>
<translation id="4157869833395312646">Mã hóa Cổng Máy chủ của Microsoft</translation>
<translation id="4158739975813877944">Mở danh sách phát</translation>
<translation id="4159681666905192102">Äây là tài khoản cho trẻ em do <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> và <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> quản lý.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Bàn phím không xác định</translation>
+<translation id="4163857486949759265">Khi bạn bật, nút Chuyển đổi ngÆ°á»i dùng trong menu hình đại diện sẽ khởi chạy trình quản lý ngÆ°á»i dùng thiết kế Material Design má»›i.</translation>
<translation id="4165986682804962316">Cài đặt trang web</translation>
<translation id="4166210099837486476">Giám sát khi bạn thực hiện tác vụ trong Chrome</translation>
<translation id="4168015872538332605">Má»™t số cài đặt thuá»™c vá» <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> Ä‘ang được chia sẻ vá»›i bạn. Những cài đặt này chỉ ảnh hưởng đến tài khoản của bạn khi sá»­ dụng đăng nhập nhiá»u tài khoản.</translation>
<translation id="4172051516777682613">Luôn hiển thị</translation>
<translation id="417475959318757854">Äặt trình chạy ứng dụng ở vị trí trung tâm.</translation>
<translation id="4176463684765177261">Äã bị vô hiệu</translation>
+<translation id="4179512409951755566">Bật tính năng cuộn qua cho OSK</translation>
<translation id="4180788401304023883">Xóa chứng chỉ CA "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation>
<translation id="418179967336296930">Bàn phím ngữ âm tiếng Nga (YaZHert)</translation>
<translation id="4181841719683918333">Ngôn ngữ</translation>
+<translation id="4187248015940562149">Bật Bluetooth cho web có thể cho phép trang web kết nối và kiểm soát thiết bị Bluetooth xung quanh bạn.</translation>
<translation id="4188026131102273494">Từ khóa:</translation>
<translation id="4189406272289638749">Tiện ích, &lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;, đang kiểm soát cài đặt này.</translation>
<translation id="4193154014135846272">Tài liệu Google</translation>
+<translation id="4193182321948161343">Bật trình quản lý ngÆ°á»i dùng thiết kế Material Design</translation>
<translation id="4193297030838143153">Äịa chỉ thanh toán má»›i...</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">Cho phép gõ để nhấp</translation>
@@ -2270,6 +2297,7 @@ Tất cả ngÆ°á»i dùng phải đăng xuất để tiếp tục.</translation>
<translation id="4218259925454408822">Äăng nhập tài khoản khác</translation>
<translation id="4219614746733932747">Nếu được bật, Blink sẽ sử dụng cơ chế thu phóng để mở rộng nội dung cho yếu tố phạm vi thiết bị.</translation>
<translation id="4220865787605972627">Cho phép hiệu chỉnh màu của màn hình nếu màn hình hỗ trợ tính năng này.</translation>
+<translation id="4232692576734035989">Chế độ thực hiện mang tính thử nghiệm cao trong đó iframe giữa các trang web được lưu giữ trong quá trình riêng biệt từ tài liệu trên cùng. Ở chế độ này, iframe từ các trang web bên thứ ba khác sẽ được cho phép chia sẻ quá trình.</translation>
<translation id="4235200303672858594">Toàn màn hình</translation>
<translation id="4235813040357936597">Thêm tài khoản cho <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4240069395079660403">Không thể hiển thị <ph name="PRODUCT_NAME" /> bằng ngôn ngữ này</translation>
@@ -2298,6 +2326,7 @@ Tất cả ngÆ°á»i dùng phải đăng xuất để tiếp tục.</translation>
<translation id="4268025649754414643">Mã hóa Khóa</translation>
<translation id="4268574628540273656">URL:</translation>
<translation id="4270393598798225102">Phiên bản <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">Không có kết quả phù hợp</translation>
<translation id="4274187853770964845">Lỗi đồng bộ hóa: Hãy dừng lại và khởi động lại đồng bộ hóa.</translation>
<translation id="4275830172053184480">Khởi động lại thiết bị của bạn</translation>
<translation id="4276796043975446927">Chào mừng bạn đến vá»›i Chromebox cho há»™i há»p</translation>
@@ -2318,8 +2347,6 @@ Tất cả ngÆ°á»i dùng phải đăng xuất để tiếp tục.</translation>
<translation id="4298972503445160211">Bàn phím tiếng Äan Mạch</translation>
<translation id="4299273509016391946">Chá»n há»™p kiểm Ä‘Æ¡n giản hóa trang trên há»™p thoại xem trÆ°á»›c bản in</translation>
<translation id="4299729908419173967">Tiếng Braxin</translation>
-<translation id="4301786491084298653">Tắt trên <ph name="DOMAIN" /></translation>
-<translation id="4304224509867189079">Äăng nhập</translation>
<translation id="430714521864499800">Cho phép triển khai thá»­ nghiệm lệnh "Kiểm soát bá»™ nhá»› cache: cÅ© trong khi xác thá»±c lại". Thao tác này cho phép máy chủ chỉ định má»™t số tài nguyên có thể được xác thá»±c lại trong ná»n để cải thiện Ä‘á»™ trá»….</translation>
<translation id="4307281933914537745">Tìm hiểu thêm vỠkhôi phục hệ thống</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />K hiện có)</translation>
@@ -2334,48 +2361,47 @@ Tất cả ngÆ°á»i dùng phải đăng xuất để tiếp tục.</translation>
<translation id="4322394346347055525">Äóng các Tab Khác</translation>
<translation id="4325378361067528777">Bật chế Ä‘á»™ ná»n API Push</translation>
<translation id="4326999707196471878">Hộp thoại trình duyệt chế độ xem bộ công cụ.</translation>
-<translation id="4330406155931244378">Bật Trình kiểm tra chính tả đa ngôn ngữ</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 Với Mã hóa RSA</translation>
<translation id="4335713051520279344">Máy tính này sẽ đặt lại trong 1 giây.
Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="4336032328163998280">Thao tác sao chép không thành công. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">Äể xem nhật ký mạng, hãy xem: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> muốn giao tiếp với ứng dụng "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> yêu cầu danh tính của thiết bị bạn sở hữu phải được Google xác minh để xác định tính đủ Ä‘iá»u kiện để phát lại nâng cao ná»™i dung Ä‘a phÆ°Æ¡ng tiện được bảo vệ. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="4341977339441987045">Chặn các trang web thiết lập bất kỳ dữ liệu nào</translation>
<translation id="4342311272543222243">Rất tiếc, lỗi TPM.</translation>
<translation id="4345587454538109430">Äịnh cấu hình...</translation>
<translation id="4345703751611431217">Tính không tÆ°Æ¡ng thích của phần má»m: Tìm hiểu thêm</translation>
<translation id="4348766275249686434">Thu thập lỗi</translation>
<translation id="4350019051035968019">Không thể đăng ký thiết bị này vào miá»n có tài khoản của bạn vì thiết bị được miá»n khác đánh dấu để quản lý.</translation>
-<translation id="4352333825734680558">Rất tiếc! Không thể tạo ngÆ°á»i dùng được giám sát má»›i. Vui lòng kiểm tra kết nối mạng của bạn và thá»­ lại sau.</translation>
<translation id="4358697938732213860">Thêm địa chỉ</translation>
<translation id="4359408040881008151">Äã được cài đặt vì (các) tiện ích phụ thuá»™c.</translation>
<translation id="4361190688154226069">Nhắm mục tiêu theo hình chữ nhật trong các chế độ xem</translation>
-<translation id="4363372140743955595">Xác thực lại trình quản lý mật khẩu</translation>
<translation id="4364444725319685468">Äã tải xuống <ph name="FILE_NAME" /></translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> đang chia sẻ một cửa sổ.</translation>
+<translation id="4364830672918311045">Hiển thị thông báo</translation>
<translation id="4365673000813822030">Rất tiếc, Äồng bá»™ hóa đã ngừng hoạt Ä‘á»™ng.</translation>
<translation id="4366509400410520531">Äược cho phép bởi bạn</translation>
<translation id="4367782753568896354">Chúng tôi không thể cài đặt:</translation>
<translation id="4370975561335139969">Email và mật khẩu bạn nhập không khớp</translation>
<translation id="437184764829821926">Cài đặt phông chữ nâng cao</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> muốn xác định duy nhất thiết bị của bạn để phát nội dung cao cấp.</translation>
<translation id="4375035964737468845">Mở các tệp đã tải xuống</translation>
<translation id="4377039040362059580">Chủ Ä‘á» và hình ná»n</translation>
<translation id="4377301101584272308">Cho phép tất cả các trang web theo dõi vị trí thực của bạn</translation>
<translation id="4377363674125277448">Äã xảy ra sá»± cố vá»›i chứng chỉ của máy chủ.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Äiện thoại</translation>
<translation id="4378551569595875038">Äang kết nối…</translation>
-<translation id="4381091992796011497">Tên NgÆ°á»i dùng:</translation>
<translation id="438122767399415311">Buá»™c hÆ°á»›ng giao diện ngÆ°á»i dùng</translation>
<translation id="4381849418013903196">Dấu hai chấm</translation>
+<translation id="4383192539467954373">Tự động đăng nhập trên các thiết bị</translation>
<translation id="4384652540891215547">Kích hoạt tiện ích</translation>
<translation id="438503109373656455">Ngá»±a Ä‘ua Saratoga</translation>
<translation id="4387554346626014084">Bật Äồng bá»™ hóa trình chạy ứng dụng. Thao tác này cÅ©ng bật ThÆ° mục khi có thể (không phải OSX).</translation>
<translation id="4389091756366370506">NgÆ°á»i dùng <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Vô hiệu hóa</translation>
<translation id="4396124683129237657">Thẻ tín dụng mới...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">Luôn cho phép kích hoạt Can thiệp tác nhân ngÆ°á»i dùng để tải WebFonts. Cá» này chỉ ảnh hưởng khi tính năng can thiệp được bật.</translation>
<translation id="4408599188496843485">T&amp;rợ giúp</translation>
<translation id="4409697491990005945">Lá»</translation>
<translation id="4411578466613447185">Trình ký mã</translation>
@@ -2386,6 +2412,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Mèo con dễ thương</translation>
<translation id="4422347585044846479">Chỉnh sửa dấu trang của trang này</translation>
<translation id="4422428420715047158">Tên miá»n:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">&amp;Kiểm tra chính tả</translation>
<translation id="442477792133831654">Giao tiếp với các thiết bị ở gần</translation>
<translation id="4425149324548788773">Drive của tôi</translation>
<translation id="4428582326923056538">Các ngoại lệ đối với máy ảnh của Adobe Flash Player là khác nhau.</translation>
@@ -2400,29 +2427,28 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="444267095790823769">Ngoại lệ cho nội dung được bảo vệ</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Trợ giúp</translation>
<translation id="4444304522807523469">Truy cập máy quét tài liệu được lắp qua USB hoặc trên mạng cục bộ</translation>
+<translation id="4445559854264555037">Không thấy thiết bị của bạn? <ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Äược phản chiếu</translation>
<translation id="4447465454292850432">Pin:</translation>
<translation id="4449935293120761385">Giá»›i thiệu vá» Tá»± Ä‘á»™ng Ä‘iá»n</translation>
<translation id="4449996769074858870">Tab này đang phát âm thanh.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Chẩn đoán</translation>
+<translation id="4452426408005428395">Không sao</translation>
<translation id="4454939697743986778">Quản trị viên hệ thống của bạn đã cài đặt chứng chỉ này.</translation>
-<translation id="4458874409874303848">Trang web an toàn</translation>
<translation id="445923051607553918">Tham gia mạng Wi-Fi</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Bạn thấy thông báo này vì Trang web an toàn của Google được bật.</translation>
<translation id="4462159676511157176">Máy chủ có tên tùy chỉnh</translation>
<translation id="4465830120256509958">Bàn phím tiếng Braxin</translation>
<translation id="4467100756425880649">Thư viện của Cửa hàng Chrome trực tuyến</translation>
<translation id="4467798014533545464">Hiển thị URL</translation>
<translation id="4470564870223067757">Hangul 2 bá»™</translation>
<translation id="4474155171896946103">Äánh dấu tất cả các tab...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">Tìm kiếm tải xuống</translation>
<translation id="4477219268485577442">Ngữ âm tiếng Bungary</translation>
<translation id="4478664379124702289">Lưu Liên &amp;kết Dưới dạng...</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479812471636796472">Bàn phím Dvorak Hoa Kỳ</translation>
<translation id="4481249487722541506">Tải tiện ích đã bung...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google có thể sử dụng lịch sử duyệt web của bạn để cá nhân hóa Tìm kiếm và các dịch vụ khác của Google.</translation>
<translation id="4487088045714738411">Bàn phím tiếng Bỉ</translation>
-<translation id="4491452711366281322">Chưa phê duyệt</translation>
<translation id="4492190037599258964">Kết quả tìm kiếm cho '<ph name="SEARCH_STRING" />'</translation>
<translation id="4495021739234344583">Hủy đăng ký và khởi động lại</translation>
<translation id="4495419450179050807">Không hiển thị trên trang này</translation>
@@ -2439,6 +2465,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="4509017836361568632">Hủy ảnh</translation>
<translation id="4509345063551561634">Vị trí:</translation>
<translation id="4514542542275172126">Thiết lập ngÆ°á»i dùng được giám sát má»›i</translation>
+<translation id="4514914692061505365">Buộc sử dụng trình dịch nhanh Subzero của PNaCl cho tất cả các tệp pexe.</translation>
<translation id="4518677423782794009">Chrome có Ä‘ang gặp lá»—i, hiển thị thanh công cụ hay trang khởi Ä‘á»™ng bất thÆ°á»ng hoặc quảng cáo không mong muốn mà bạn không loại bỠđược hoặc làm thay đổi trải nghiệm duyệt web của bạn không? Bạn có thể khắc phục sá»± cố bằng cách chạy Công cụ làm sạch Chrome.</translation>
<translation id="452039078290142656">thiết bị không xác định từ <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="4522570452068850558">Chi tiết</translation>
@@ -2464,16 +2491,18 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="4554591392113183336">Tiện ích bên ngoài có cùng phiên bản hoặc phiên bản thấp hơn so với tiện ích hiện có.</translation>
<translation id="4554796861933393312">Tốc Ä‘á»™ hoạt ảnh giá»t má»±c trong thiết kế material design</translation>
<translation id="4555769855065597957">Bóng</translation>
+<translation id="4556110439722119938">Dấu trang, lịch sử, mật khẩu và các cài đặt khác sẽ được đồng bộ hóa với Tài khoản Google của bạn để bạn có thể sử dụng chúng trên tất cả thiết bị của mình.</translation>
<translation id="4557136421275541763">Cảnh báo:</translation>
<translation id="4558426062282641716">Äã yêu cầu quyá»n tá»± Ä‘á»™ng chạy</translation>
<translation id="4563210852471260509">Ngôn ngữ nhập vào ban đầu là tiếng Trung</translation>
<translation id="456664934433279154">Kiểm soát xem có sử dụng cửa sổ Ứng dụng Chrome dựa trên Chế độ xem bộ công cụ hay không.</translation>
+<translation id="4566767428015023961">Äánh dấu con trá» chuá»™t</translation>
<translation id="4569998400745857585">Menu chứa các tiện ích bị ẩn</translation>
<translation id="4570444215489785449">GiỠđây, bạn có thể khóa từ xa thiết bị này bất cứ lúc nào trên Trình quản lý Chrome.</translation>
<translation id="4572659312570518089">Äã hủy xác thá»±c trong khi kết nối vá»›i "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="4572815280350369984">Tệp <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="457386861538956877">Thêm...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">Ấn Shift-Alt để chuyển bố cục bàn phím.</translation>
+<translation id="4579581181964204535">Không thể truyá»n <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4580526846085481512">Bạn có chắc chắn muốn xóa các mục $1 không?</translation>
<translation id="458150753955139441">Nhấn để quay lại, sử dụng menu ngữ cảnh để xem lịch sử</translation>
<translation id="4582447636905308869">IME tiếng Hàn mới dựa trên công cụ HMM thuộc Công cụ nhập liệu của Google.</translation>
@@ -2481,13 +2510,12 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="4583537898417244378">Tệp lỗi hoặc không hợp lệ.</translation>
<translation id="4589268276914962177">Thiết bị đầu cuối mới</translation>
<translation id="4590324241397107707">Bộ nhớ cơ sở dữ liệu</translation>
-<translation id="4592951414987517459">Kết nối của bạn tới <ph name="DOMAIN" /> được mã hóa bằng bộ số 0 hiện đại.</translation>
<translation id="4593021220803146968">Ä&amp;i đến <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4594109696316595112">Kích hoạt má»™t lần: Hãy nhập mật khẩu của bạn để kích hoạt Smart Lock trên <ph name="DEVICE_TYPE" /> này. Vá»›i Smart Lock, Ä‘iện thoại của bạn sẽ mở khóa thiết bị này—không cần mật khẩu. Äể thay đổi hoặc tắt tính năng này, hãy truy cập cài đặt của <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4595560905247879544">Chỉ ngÆ°á»i quản lý má»›i có thể sá»­a đổi ứng dụng và tiện ích (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4601242977939794209">Bộ chuyển đổi EMF</translation>
-<translation id="4601250583401186741">Ghép nối vá»›i trình Ä‘iá»u khiển</translation>
<translation id="4602466770786743961">Luôn cho phép <ph name="HOST" /> truy cập vào máy ảnh và micrô của bạn</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">Chưa được kết nối Internet</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Tìm...</translation>
<translation id="4610637590575890427">Có phải ý bạn là chuyển đến <ph name="SITE" /> không?</translation>
@@ -2510,6 +2538,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="4630590996962964935">Ký tự không hợp lệ: $1</translation>
<translation id="4631110328717267096">Cập nhật hệ thống không thành công.</translation>
<translation id="4631502262378200687">Äã xảy ra lá»—i (<ph name="ERROR" />) khi tải xuống plugin.</translation>
+<translation id="4631887759990505102">Nghệ sĩ</translation>
<translation id="4632483769545853758">Bật âm thanh tab</translation>
<translation id="4634771451598206121">Äăng nhập lại...</translation>
<translation id="4635114802498986446">Bật cài đặt Smart Lock giới hạn tính năng mở khóa thành chỉ hoạt động khi điện thoại của bạn rất gần với (trong phạm vi khoảng chừng một cánh tay) thiết bị Chrome.</translation>
@@ -2521,6 +2550,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Giữ</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Äóng tab</translation>
<translation id="4647697156028544508">Vui lòng nhập PIN cho "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
+<translation id="4647836739603100666">Bằng cách tiếp tục, bạn đồng ý vá»›i <ph name="BEGIN_LINK" />Chính sách bảo mật<ph name="END_LINK" /> và <ph name="BEGIN_LINK" />Äiá»u khoản dịch vụ của Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4648491805942548247">Không đủ quyá»n</translation>
<translation id="4653235815000740718">Äã xảy ra sá»± cố khi tạo phÆ°Æ¡ng tiện khôi phục hệ Ä‘iá»u hành. Không thể tìm thấy thiết bị lÆ°u trữ đã sá»­ dụng.</translation>
<translation id="4654488276758583406">Rất nhá»</translation>
@@ -2532,7 +2562,6 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="4667176955651319626">Chặn dữ liệu trang web và cookie của bên thứ ba</translation>
<translation id="4668954208278016290">Äã xảy ra sá»± cố khi trích xuất hình ảnh vào máy.</translation>
<translation id="4669109953235344059">THỬ LẠI</translation>
-<translation id="4672319956099354105">Chứng chỉ hợp lệ</translation>
<translation id="4672657274720418656">Lá»c trang</translation>
<translation id="4677772697204437347">Bá»™ nhá»› GPU</translation>
<translation id="4681930562518940301">Mở &amp;hình ảnh gốc trong tab mới</translation>
@@ -2549,12 +2578,12 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="4697551882387947560">Khi phiên duyệt kết thúc</translation>
<translation id="4699172675775169585">Tệp và hình ảnh được lưu trong bộ nhớ cache</translation>
<translation id="4699357559218762027">(tự động chạy)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">NgÆ°á»i quản lý (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) có thể xem lại mức sá»­ dụng và lịch sá»­ trên chrome.com.</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + chứng chỉ ngÆ°á»i dùng</translation>
<translation id="4707934200082538898">Vui lòng kiểm tra email của bạn tại <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> để được hướng dẫn thêm.</translation>
<translation id="4708849949179781599">Thoát <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">Dữ liệu được lưu trữ trên máy</translation>
+<translation id="4709726535665440636">Äiá»u chỉnh vị trí cuá»™n để ngăn thay đổi hiển thị khi ná»™i dung ngoài màn hình thay đổi.</translation>
<translation id="4711094779914110278">Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ</translation>
<translation id="4711638718396952945">Khôi phục cài đặt</translation>
<translation id="4712556365486669579">Khôi phục phần má»m Ä‘á»™c hại?</translation>
@@ -2584,6 +2613,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="4742746985488890273">Ghim vào giá</translation>
<translation id="474421578985060416">Bị chặn bởi bạn</translation>
<translation id="4744574733485822359">Tải xuống của bạn đã hoàn tất</translation>
+<translation id="4746330764136728131">Sử dụng chứng chỉ ECDSA cho WebRTC</translation>
<translation id="4746971725921104503">DÆ°á»ng nhÆ° bạn đã quản lý má»™t ngÆ°á»i dùng có tên đó. Bạn có muốn <ph name="LINK_START" />nhập<ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> vào thiết bị này<ph name="LINK_END" /> không?</translation>
<translation id="4747271164117300400">Tiếng Macedonia</translation>
<translation id="4749157430980974800">Bàn phím chữ Georgia</translation>
@@ -2604,7 +2634,6 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="4780321648949301421">Lưu trang làm...</translation>
<translation id="4780374166989101364">Bật API tiện ích thử nghiệm. Xin lưu ý rằng thư viện tiện ích không cho phép bạn tải lên tiện ích sử dụng API thử nghiệm.</translation>
<translation id="4781787911582943401">Phóng to màn hình</translation>
-<translation id="4782449893814226250">Bạn đã há»i cha mẹ mình xem có thể truy cập vào trang này hay không.</translation>
<translation id="4784330909746505604">Bản trình bày PowerPoint</translation>
<translation id="4785040501822872973">Máy tính này sẽ đặt lại trong <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> giây.
Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
@@ -2635,9 +2664,11 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="4821086771593057290">Mật khẩu của bạn đã thay đổi. Vui lòng thử lại bằng mật khẩu mới của bạn.</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Bật cấu hình</translation>
<translation id="4823484602432206655">Äá»c và thay đổi cài đặt ngÆ°á»i dùng và thiết bị</translation>
+<translation id="4824134809768200475">Hiện đã có hơn một triệu ứng dụng và trò chơi trên <ph name="DEVICE_TYPE" /> của bạn.</translation>
<translation id="4824518112777153488">Hỗ trợ cho màn hình cảm ứng hỗ trợ di chuột</translation>
<translation id="4830573902900904548"><ph name="DEVICE_TYPE" /> của bạn không thể kết nối Internet bằng cách sá»­ dụng <ph name="NETWORK_NAME" />. Vui lòng chá»n mạng khác. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Tìm hiểu thêm<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">Thông tin nhận dạng của <ph name="ORGANIZATION" /> tại <ph name="LOCALITY" /> đã được <ph name="ISSUER" /> xác minh. Thông tin hợp lệ vỠTính rõ ràng của chứng chỉ đã được máy chủ cung cấp.</translation>
+<translation id="4832537345877333532">Tắt truy xuất tệp hiển thị icc từ Máy chủ Quirks để hiệu chỉnh màu hiển thị.</translation>
<translation id="4834912470034578916">Bật bố cục tùy chỉnh cho Thông báo trên web.</translation>
<translation id="4835836146030131423">Lỗi khi đăng nhập.</translation>
<translation id="4837926214103741331">Bạn không được phép sá»­ dụng thiết bị này. Vui lòng liên hệ vá»›i chủ sở hữu thiết bị để có quyá»n đăng nhập.</translation>
@@ -2660,6 +2691,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="485316830061041779">Tiếng Äức</translation>
<translation id="4856478137399998590">Dịch vụ dữ liệu di động của bạn đã được kích hoạt và sẵn sàng để sử dụng</translation>
<translation id="4858913220355269194">Nam cầu thủ Fritz</translation>
+<translation id="4860565041166337978">Cho phép trình quản lý tải xuống của hệ thống xử lý các nội dung tải xuống nếu có.</translation>
<translation id="48607902311828362">Chế độ trên máy bay</translation>
<translation id="4861833787540810454">&amp;Phát</translation>
<translation id="4862050643946421924">Äang thêm thiết bị...</translation>
@@ -2669,6 +2701,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">Không phải từ Cửa hàng Chrome trực tuyến.</translation>
<translation id="4871370605780490696">Thêm dấu trang</translation>
+<translation id="4871833665870725367">Bạn có muốn <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> cập nhật mật khẩu của bạn cho <ph name="ORIGIN" /> không?</translation>
<translation id="4873312501243535625">Trình kiểm tra tệp phương tiện</translation>
<translation id="4874539263382920044">Tiêu đỠphải chứa ít nhất một ký tự</translation>
<translation id="4875622588773761625">Bạn có muốn <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> cập nhật mật khẩu của mình cho trang web này không?</translation>
@@ -2679,6 +2712,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="4881695831933465202">Mở</translation>
<translation id="4882473678324857464">Lấy tiêu điểm dấu trang</translation>
<translation id="4883178195103750615">Xuất dấu trang sang tệp HTML...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">Tất cả trang web <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Trình quản lý Tác vụ</translation>
<translation id="4883993111890464517">Tiện ích này có thể đã há»ng. Hãy thá»­ cài đặt lại.</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2690,6 +2724,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="4893336867552636863">Thao tác này sẽ xóa vÄ©nh viá»…n dữ liệu duyệt web của bạn khá»i thiết bị này.</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />, <ph name="TYPE_2" />, <ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051"><ph name="DEVICE_TYPE" /> của bạn đã được khóa theo cách thủ công. Bạn cần nhập mật khẩu của mình để truy cập.</translation>
+<translation id="4899816749097347786">Cho phép trang web sử dụng WebAssembly thử nghiệm.</translation>
<translation id="490074449735753175">Sử dụng dịch vụ web để giúp giải quyết lỗi chính tả</translation>
<translation id="49027928311173603">Chính sách được tải xuống từ máy chủ không hợp lệ: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903369323166982260">Chạy Công cụ làm sạch Chrome</translation>
@@ -2713,7 +2748,6 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="4927301649992043040">Äóng gói tiện ích</translation>
<translation id="4927753642311223124">Không có nội dung nào để xem ở đây, hãy tiếp tục.</translation>
<translation id="4929925845384605079">Bật hiển thị biểu ngữ thêm vào giá, nhắc ngÆ°á»i dùng thêm ứng dụng web vào giá của há» hoặc những nÆ¡i tÆ°Æ¡ng Ä‘Æ°Æ¡ng khác dành riêng cho ná»n tảng.</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Bạn thấy thông báo này vì cha mẹ bạn cần phải phê duyệt các trang web mới vào lần truy cập đầu tiên của bạn.</translation>
<translation id="4933484234309072027">được nhúng trên <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">Thêm ngÆ°á»i dùng được giám sát</translation>
<translation id="4938972461544498524">Cài đặt bàn di chuột</translation>
@@ -2726,11 +2760,11 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="4954544650880561668">Äiá»u khiển thiết bị</translation>
<translation id="4956752588882954117">Trang của bạn hiện có sẵn để xem.</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">Ngoại lệ cho chế độ toàn màn hình</translation>
<translation id="495931528404527476">Trong Chrome</translation>
<translation id="496226124210045887">ThÆ° mục bạn đã chá»n chứa các tệp nhạy cảm. Bạn có chắc chắn muốn cấp quyá»n truy cập Ä‘á»c vÄ©nh viá»…n "$1" cho thÆ° mục này không?</translation>
<translation id="4964673849688379040">Äang kiểm tra...</translation>
<translation id="4966802378343010715">Tạo ngÆ°á»i dùng má»›i</translation>
+<translation id="4967749818080339523">Chá»n tài khoản</translation>
<translation id="496888482094675990">Ứng dụng Tệp cho phép truy cập nhanh các tệp mà bạn đã lưu trên Google Drive, bộ nhớ ngoài hoặc thiết bị Chrome OS của bạn.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Mở khi hoàn tất</translation>
<translation id="497244430928947428">Bàn phím tiếng Malayalam (Ngữ âm)</translation>
@@ -2740,9 +2774,9 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="4974733135013075877">Thoát và khóa chặn trẻ em</translation>
<translation id="497490572025913070">ÄÆ°á»ng viá»n lá»›p kết xuất tổng hợp</translation>
<translation id="4977942889532008999">Xác nhận truy cập</translation>
+<translation id="4982319280615426980">Chế Ä‘á»™ toàn màn hình được Ä‘Æ¡n giản hóa / Giao diện ngÆ°á»i dùng khóa chuá»™t.</translation>
<translation id="4982718461356080574">Ẩn nút đóng trên các tab không hoạt động khi được xếp chồng</translation>
<translation id="498294082491145744">Thay đổi cài đặt của bạn để kiểm soát quyá»n truy cập của trang web vào các tính năng nhÆ° cookie, JavaScript, plugin, vị trí địa lý, micrô, máy ảnh, v.v.</translation>
-<translation id="4984329823325527157">API nguồn phương tiện</translation>
<translation id="4988526792673242964">Trang</translation>
<translation id="4988792151665380515">Không thể xuất khóa công cộng.</translation>
<translation id="49896407730300355">Xoay &amp;ngược chiá»u kim đồng hồ</translation>
@@ -2777,7 +2811,6 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Äang bật...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">Cho phép</translation>
-<translation id="5040262127954254034">Bảo mật</translation>
<translation id="5045550434625856497">Mật khẩu sai</translation>
<translation id="5048179823246820836">Nordic</translation>
<translation id="5053604404986157245">Mật khẩu TPM được tạo ngẫu nhiên hiện không khả dụng. Äây là hiện tượng bình thÆ°á»ng sau khi tiến hành Powerwash.</translation>
@@ -2789,6 +2822,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5062930723426326933">Không đăng nhập được, vui lòng kết nối với internet và thử lại.</translation>
<translation id="5063180925553000800">Mã PIN mới:</translation>
<translation id="5067867186035333991">Há»i nếu <ph name="HOST" /> muốn truy cập micrô của bạn</translation>
+<translation id="5068918910148307423">Không cho phép các trang web đóng gần đây hoàn tất gửi và nhận dữ liệu</translation>
<translation id="507075806566596212">Bạn sắp đăng ký <ph name="DEVICE_TYPE" /> này với Google để cho phép khả năng định vị, xóa và khóa thiết bị từ xa. Bạn cần phải khởi động lại thiết bị. Bạn có muốn tiếp tục không?</translation>
<translation id="5072836811783999860">Hiển thị dấu trang được quản lý</translation>
<translation id="5074318175948309511">Có thể cần phải tải lại trang này trước khi cài đặt mới có hiệu lực.</translation>
@@ -2821,6 +2855,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5120421890733714118">Tin tưởng vào chứng chỉ này khi nhận dạng trang web.</translation>
<translation id="5121130586824819730">ÄÄ©a cứng của bạn đã đầy. Hãy lÆ°u vào má»™t vị trí khác hoặc tạo thêm dung lượng trống trên Ä‘Ä©a cứng.</translation>
<translation id="5125751979347152379">URL không hợp lệ.</translation>
+<translation id="5126663277159826272">Tắt Ứng dụng Quirks để hiệu chỉnh màn hình.</translation>
<translation id="5127881134400491887">Quản lý kết nối mạng</translation>
<translation id="5128590998814119508">Danh sách hiển thị canvas 2D</translation>
<translation id="512903556749061217">được đính kèm</translation>
@@ -2855,16 +2890,15 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<ph name="LINE_BREAKS" />
Tháo thiết bị của bạn khi đang được sử dụng có thể gây mất dữ liệu. Vui lòng đợi cho đến khi thao tác kết thúc, sau đó đẩy thiết bị ra bằng ứng dụng Tệp.</translation>
<translation id="5159488553889181171">Äã hủy tải xuống <ph name="PLUGIN_NAME" />.</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Tùy chá»n chuyển hÆ°á»›ng tìm kiếm trên máy tính để bàn chạy Windows</translation>
<translation id="5160857336552977725">Äăng nhập vào <ph name="DEVICE_TYPE" /> của bạn</translation>
<translation id="5163869187418756376">Chia sẻ không thành công. Hãy kiểm tra kết nối và thử lại sau.</translation>
<translation id="516592729076796170">US Programmer Dvorak</translation>
<translation id="516595669341608434">Bật trang chính sách Material Design</translation>
-<translation id="5166159831426598151">Trải nghiệm ngÆ°á»i dùng má»›i thá»­ nghiệm khi ở trạng thái khóa con trá» chuá»™t hoặc chế Ä‘á»™ toàn màn hình đã được kích hoạt trang.</translation>
<translation id="5167131699331641907">Bàn phím Hà Lan</translation>
<translation id="5170477580121653719">Dung lượng Google Drive còn lại: <ph name="SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="5170568018924773124">Hiển thị trong thư mục</translation>
<translation id="5171045022955879922">Tìm kiếm hoặc nhập URL</translation>
+<translation id="5171343362375269016">Äã hoán đổi bá»™ nhá»›</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> muốn lưu trữ vĩnh viễn dữ liệu trên máy tính cục bộ của bạn.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Tiếp tục chặn truy cập vào máy ảnh và micrô</translation>
<translation id="5177526793333269655">Chế Ä‘á»™ xem hình thu nhá»</translation>
@@ -2879,8 +2913,6 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">Yêu cầu cử chỉ cho phát lại phương tiện</translation>
<translation id="5189060859917252173">Chứng chỉ "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" đại diện cho Tổ chức phát hành chứng chỉ.</translation>
-<translation id="5191625995327478163">&amp;Cài đặt Ngôn ngữ...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">Tải lại bộ nhớ cache bỠqua</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5197680270886368025">Hoàn tất quá trình đồng bộ hóa.</translation>
@@ -2895,12 +2927,14 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="521582610500777512">Äã hủy ảnh</translation>
<translation id="5218183485292899140">Tiếng Pháp ở Thụy Sĩ</translation>
<translation id="5218766986344577658">Bong bóng phóng to liên kết</translation>
+<translation id="5220992698394817380">Bật menu IME chá»n tham gia</translation>
<translation id="5222676887888702881">Äăng xuất</translation>
<translation id="5225324770654022472">Hiển thị lối tắt cho ứng dụng</translation>
<translation id="5227536357203429560">Thêm mạng riêng...</translation>
<translation id="5227808808023563348">Tìm văn bản trước đó</translation>
<translation id="5228076606934445476">Äã xảy ra lá»—i vá»›i thiết bị. Äể khắc phục lá»—i này, bạn sẽ cần khởi Ä‘á»™ng lại thiết bị và thá»­ lại.</translation>
<translation id="5228962187251412618">Chỉ kiểm tra trực tuyến</translation>
+<translation id="5229622432348746578">Tắt âm thanh cho chia sẻ màn hình</translation>
<translation id="5230516054153933099">Cửa sổ</translation>
<translation id="5232178406098309195">Khi bạn sá»­ dụng lệnh kích hoạt bằng âm thanh, chẳng hạn nhÆ° "Ok Google" hoặc chạm vào biểu tượng micrô, Hoạt Ä‘á»™ng giá»ng nói và âm thanh riêng tÆ° của bạn sẽ lÆ°u trữ má»™t số giá»ng nói và âm thanh khác vào tài khoản của bạn. Bản ghi giá»ng nói/âm thanh tiếp theo, cùng vá»›i vài giây trÆ°á»›c đó, sẽ được lÆ°u trữ.</translation>
<translation id="523299859570409035">Ngoại lệ cho thông báo</translation>
@@ -2934,10 +2968,10 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (chạy độc lập)</translation>
<translation id="526926484727016706">Khiến tất cả iframe bị từ chối má»i quyá»n theo mặc định. Quá trình cho phép các quyá»n cụ thể cho iframe có thể liên quan đến việc liệt kê tên của các quyá»n này dÆ°á»›i dạng giá trị của thuá»™c tính iframe má»›i.</translation>
<translation id="5269977353971873915">In không thành công</translation>
-<translation id="5270884342523754894">"<ph name="EXTENSION" />" sẽ có thể Ä‘á»c hình ảnh, video cÅ©ng nhÆ° các tệp âm thanh trong thÆ° mục đã chá»n.</translation>
<translation id="5271247532544265821">Chuyển giữa chế độ tiếng Trung Giản thể/tiếng Trung Phồn thể</translation>
<translation id="5271549068863921519">Lưu mật khẩu</translation>
<translation id="5273628206174272911">Äiá»u hÆ°á»›ng lịch sá»­ thá»­ nghiệm theo thanh cuá»™n qua ngang.</translation>
+<translation id="5275194674756975076">OK, làm mới</translation>
<translation id="5275795814002959418"><ph name="COUNT" /> từ trang web này</translation>
<translation id="5275973617553375938">Tệp được khôi phục từ Google Drive</translation>
<translation id="527605719918376753">Tắt tiếng tab</translation>
@@ -2964,6 +2998,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Äăng nhập vá»›i tÆ° cách khách.</translation>
<translation id="5301954838959518834">OK</translation>
<translation id="5302048478445481009">Ngôn ngữ</translation>
+<translation id="5305636933378212351">Thả xuống</translation>
<translation id="5305688511332277257">Chưa cài đặt chứng chỉ nào</translation>
<translation id="5308380583665731573">Kết nối</translation>
<translation id="5311260548612583999">Tệp khóa cá nhân (tùy chá»n):</translation>
@@ -2971,6 +3006,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5316716239522500219">Phản chiếu màn hình</translation>
<translation id="5317780077021120954">LÆ°u</translation>
<translation id="5319782540886810524">Bàn phím tiếng Latvia</translation>
+<translation id="532247166573571973">Máy chủ có thể không truy cập được. Hãy thử lại sau.</translation>
<translation id="5323213332664049067">Tiếng Mỹ Latinh</translation>
<translation id="532360961509278431">Không thể mở "$1": $2</translation>
<translation id="5324674707192845912">Bạn sắp hủy đăng ký <ph name="DEVICE_TYPE" /> này với Google để vô hiệu hóa khả năng định vị, xóa và khóa thiết bị từ xa. Bạn cần phải khởi động lại thiết bị. Bạn có muốn tiếp tục không?</translation>
@@ -3010,6 +3046,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5368720394188453070">Äiện thoại của bạn bị khóa. Hãy mở khóa Ä‘iện thoại để truy cập.</translation>
<translation id="5369927996833026114">Khám phá Trình chạy ứng dụng Chrome</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Tải lại</translation>
+<translation id="5372066618989754822">Bật truy cập vào menu IME mới trong trang Cài đặt ngôn ngữ.</translation>
<translation id="5372529912055771682">Chế Ä‘á»™ đăng ký đã cung cấp không được phiên bản hệ Ä‘iá»u hành này há»— trợ. Hãy đảm bảo bạn Ä‘ang chạy phiên bản má»›i nhất và thá»­ lại.</translation>
<translation id="5374359983950678924">Thay đổi hình ảnh</translation>
<translation id="5376169624176189338">Nhấp vào để quay lại, giữ để xem lịch sử</translation>
@@ -3020,14 +3057,14 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5380103295189760361">Giữ Control, Alt, Shift hoặc Tìm kiếm để xem phím tắt dành cho các phím bổ trợ đó.</translation>
<translation id="5382392428640372740">Bật theo dõi Ä‘iá»u hÆ°á»›ng</translation>
<translation id="5388588172257446328">Tên ngÆ°á»i dùng:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">Không thể tạo ngÆ°á»i dùng má»›i. Vui lòng kiểm tra dung lượng ổ Ä‘Ä©a cứng và quyá»n của bạn rồi thá»­ lại.</translation>
<translation id="5390284375844109566">Cơ sở dữ liệu được lập chỉ mục</translation>
<translation id="5392544185395226057">Bật hỗ trợ cho Native Client.</translation>
-<translation id="5393125431335030955">Plugin này chỉ hoạt động trên máy tính để bàn.</translation>
-<translation id="5393559999218790205">Vô hiệu hóa dòng thá»i gian hoạt ảnh bá»™ sắp xếp giao diện ngÆ°á»i dùng</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> trên <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> muốn truy cập máy tính của bạn.</translation>
<translation id="539755880180803351">Chú thích biểu mẫu web vá»›i dá»± Ä‘oán loại trÆ°á»ng Tá»± Ä‘á»™ng Ä‘iá»n là văn bản giữ chá»—.</translation>
<translation id="5397578532367286026">NgÆ°á»i quản lý (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) trên chrome.com có thể xem lại mức sá»­ dụng và lịch sá»­ của ngÆ°á»i dùng này.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Bạn</translation>
+<translation id="5398572795982417028">Vượt quá phạm vi trang, giới hạn là <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339"><ph name="COUNT" /> từ trang web khác</translation>
<translation id="5399158067281117682">Các mã PIN không khớp!</translation>
<translation id="5400640815024374115">Phần Mô-Ä‘un ná»n tảng đáng tin cậy (TPM) đã bị vô hiệu hóa hoặc bị thiếu.</translation>
@@ -3035,7 +3072,6 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="540296380408672091">Luôn chặn cookie trên <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5403346645236247882">Mã hóa video phần cứng Cast Streaming</translation>
<translation id="5409029099497331039">Khiến tôi ngạc nhiên</translation>
-<translation id="5409341371246664034">thông qua <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">Không sá»­ dụng cài đặt proxy cho các máy chủ và tên miá»n này:</translation>
<translation id="5412637665001827670">Bàn phím tiếng Bungari</translation>
<translation id="5414566801737831689">Äá»c biểu tượng của các trang web bạn truy cập</translation>
@@ -3048,7 +3084,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5423849171846380976">Äã kích hoạt</translation>
<translation id="5425470845862293575">Cho phép sử dụng hệ thống hiển thị phông chữ DirectWrite thử nghiệm.</translation>
<translation id="5425722269016440406">Bạn phải trực tuyến để tắt Smart Lock vì cài đặt này được đồng bộ hóa với điện thoại và các thiết bị khác của bạn. Trước tiên, vui lòng kết nối mạng.</translation>
-<translation id="5426623592374109001">Sá»­ dụng hệ thống phụ hoạt ảnh xâm nhập cÅ© cho hoạt ảnh phức hợp trong giao diện ngÆ°á»i dùng.</translation>
+<translation id="5425863515030416387">Äăng nhập dá»… dàng trên các thiết bị</translation>
<translation id="5427459444770871191">Xoay &amp;theo chiá»u kim đồng hồ</translation>
<translation id="5428105026674456456">Tiếng Tây Ban Nha</translation>
<translation id="542872847390508405">Bạn đang duyệt với tư cách khách</translation>
@@ -3064,7 +3100,6 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5436492226391861498">Chá» Ä‘Æ°á»ng hầm proxy...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Tìm kiếm <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(Äã bung)</translation>
-<translation id="54401264925851789">Thông tin bảo mật trang</translation>
<translation id="544083962418256601">Tạo phím tắt...</translation>
<translation id="5441100684135434593">Mạng có dây</translation>
<translation id="5448293924669608770">Rất tiếc, đã xảy ra lỗi khi đăng nhập</translation>
@@ -3074,7 +3109,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5451646087589576080">Xem Thông t&amp;in Khung</translation>
<translation id="5453029940327926427">Äóng các tab</translation>
<translation id="5453632173748266363">Cyrillic</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> của <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /></translation>
+<translation id="5454166040603940656">vá»›i <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Không hợp lệ</translation>
<translation id="5457459357461771897">Äá»c và xóa ảnh, nhạc và các phÆ°Æ¡ng tiện khác khá»i máy tính của bạn</translation>
<translation id="5457599981699367932">Duyệt với tư cách Khách</translation>
@@ -3090,6 +3125,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5469954281417596308">Trình quản lý dấu trang</translation>
<translation id="5470838072096800024">Thá»i gian nhận lần cuối</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">Cho phép V8 sử dụng trình thông dịch Ignition thử nghiệm để thực thi Javascript.</translation>
<translation id="5474139872592516422">Khi kết thúc quá trình cập nhật <ph name="PLUGIN_NAME" />, hãy tải lại trang để kích hoạt plugin này.</translation>
<translation id="5480254151128201294">Thiết bị này đã bị chủ sở hữu khóa.</translation>
<translation id="5483785310822538350">Thu hồi quyá»n truy cập vào tệp và thiết bị</translation>
@@ -3101,6 +3137,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Mô phá»ng khởi Ä‘á»™ng lại trình duyệt</translation>
<translation id="54870580363317966">Chá»n hình đại diện cho ngÆ°á»i dùng được giám sát này.</translation>
<translation id="5488468185303821006">Cho phép ở chế độ ẩn danh</translation>
+<translation id="5489789060051091748">Chá»n để nói: Nhấn và giữ nút Tìm kiếm rồi nhấp hoặc kéo để nói bất cứ ná»™i dung gì</translation>
<translation id="549294555051714732">Khá»›p chuá»—i con cho Ä‘á» xuất Tá»± Ä‘á»™ng Ä‘iá»n</translation>
<translation id="5494362494988149300">Mở Khi &amp;Hoàn tất</translation>
<translation id="5494920125229734069">Chá»n tất cả</translation>
@@ -3135,9 +3172,9 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5533555070048896610">Chuyển ngữ (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">Äang tính toán kích thÆ°á»›c</translation>
<translation id="5535080075879535355">Bá» qua proxy cho Ủy quyá»n cổng cố định</translation>
+<translation id="5537725057119320332">Truyá»n</translation>
<translation id="5538092967727216836">Tải lại khung</translation>
<translation id="5542132724887566711">Tiểu sử</translation>
-<translation id="5542721662280972920">Tiện ích phương tiện đã mã hóa trên phần tử video và âm thanh.</translation>
<translation id="5543983818738093899">Äang kiểm tra trạng thái...</translation>
<translation id="5544363333869861395">Lưu vào bộ nhớ cache dữ liệu trình phân tích cú pháp V8.</translation>
<translation id="5546477470896554111">Quản lý nguồn điện...</translation>
@@ -3155,8 +3192,10 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5557991081552967863">Bật Wi-Fi khi ở chế độ ngủ</translation>
<translation id="5558129378926964177">Phóng &amp;to</translation>
<translation id="556042886152191864">Nút</translation>
+<translation id="5562781907504170924">Tab này được kết nối với thiết bị Bluetooth.</translation>
<translation id="5565871407246142825">Thẻ tín dụng</translation>
<translation id="5567989639534621706">Bộ nhớ cache của ứng dụng</translation>
+<translation id="5568069709869097550">Không thể đăng nhập</translation>
<translation id="5569544776448152862">Äang đăng ký <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation>
<translation id="5575473780076478375">Tiện ích Ẩn danh: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">Äặt lại thiết bị sẽ không ảnh hưởng tá»›i những tài khoản Google của bạn hoặc bất kỳ dữ liệu nào được đồng bá»™ hóa vá»›i những tài khoản này. Tuy nhiên, tất cả các tệp lÆ°u trên thiết bị của bạn sẽ bị xóa.</translation>
@@ -3195,6 +3234,7 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5626134646977739690">Tên:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Tiện ích cÅ©ng Ä‘iá»u khiển trang nào sẽ hiển thị khi bạn nhấp vào nút Trang chủ.</translation>
<translation id="5627259319513858869">Cho phép sử dụng tính năng canvas thử nghiệm vẫn đang được phát triển.</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">Thiết kế material design trong chrome hàng đầu của trình duyệt</translation>
<translation id="5633060877636360447">Thao tác này sẽ xóa vÄ©nh viá»…n ít nhất <ph name="TOTAL_COUNT" /> mục khá»i thiết bị này nhÆ°ng sẽ không xóa những mục đã đồng bá»™ hóa khá»i thiết bị khác.</translation>
<translation id="5636996382092289526">Äể sá»­ dụng <ph name="NETWORK_ID" />, trÆ°á»›c hết bạn cần <ph name="LINK_START" />truy cập vào trang đăng nhập của mạng<ph name="LINK_END" />. Trang này thÆ°á»ng tá»± Ä‘á»™ng mở sau vài giây. Nếu trang này không mở thì không thể sá»­ dụng mạng này.</translation>
@@ -3206,7 +3246,6 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5642953011762033339">Ngắt kết nối tài khoản</translation>
<translation id="5646376287012673985">Vị trí</translation>
<translation id="5649768706273821470">Nghe</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> cần nhận dạng duy nhất thiết bị của bạn để phát nội dung trả phí.</translation>
<translation id="5650551054760837876">Không tìm thấy kết quả tìm kiếm.</translation>
<translation id="5653140146600257126">ThÆ° mục có tên "$1" đã tồn tại. Hãy chá»n má»™t tên khác.</translation>
<translation id="5657667036353380798">Tiện ích bên ngoài yêu cầu cài đặt phiên bản phiên bản Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> trở lên.</translation>
@@ -3223,9 +3262,10 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5677928146339483299">Bị chặn</translation>
<translation id="5678550637669481956">Quyá»n truy cập Ä‘á»c và ghi vào <ph name="VOLUME_NAME" /> đã được cấp.</translation>
<translation id="567881659373499783">Phiên bản <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">Äánh dấu đối tượng bằng tiêu Ä‘iểm bàn phím</translation>
<translation id="5678955352098267522">Äá»c dữ liệu của bạn trên <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5680928275846978395">Lá»c văn bản ở chế Ä‘á»™ Tổng quan</translation>
-<translation id="568428328938709143">Äã xóa tài khoản</translation>
+<translation id="5683818630978268777">Giao diện ngÆ°á»i dùng khóa bàn phím thá»­ nghiệm.</translation>
<translation id="5684661240348539843">Số nhận dạng phần tử</translation>
<translation id="569068482611873351">Nhập...</translation>
<translation id="56907980372820799">Liên kết dữ liệu</translation>
@@ -3245,8 +3285,6 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Tên Chính của Microsoft</translation>
<translation id="5709885306771508267">Thu hẹp phạm vi</translation>
<translation id="5710406368443808765">Rất tiếc! Hệ thống không lưu trữ được mã thông báo và ID của thiết bị này.</translation>
-<translation id="5710435578057952990">Nhận dạng trang web này chưa được xác minh.</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> không phản hồi. Không truyá»n được.</translation>
<translation id="5711983031544731014">Không mở khóa được. Hãy nhập mật khẩu của bạn.</translation>
<translation id="5712966208980506909">Nếu được bật, URL chrome://md-policy sẽ tải trang chính sách Material Design.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Trình môi giới plugin: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3288,13 +3326,11 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="57646104491463491">Ngày Sửa đổi</translation>
<translation id="5765491088802881382">Không có mạng nào</translation>
<translation id="5765780083710877561">Mô tả:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">Chuyển ngữ (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">Äang thiết lập...</translation>
<translation id="5771849619911534867">Äã dừng quét thiết bị.</translation>
<translation id="5772177959740802111">Hỗ trợ Chromecast thử nghiệm dành cho Trình phát video</translation>
<translation id="577322787686508614">Tác vụ Ä‘á»c không được phép trên: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
-<translation id="5773733305264798510">Tắt Delay Agnostic AEC trong WebRTC</translation>
<translation id="5774295353725270860">Mở ứng dụng tệp</translation>
<translation id="5774515636230743468">Manifest:</translation>
<translation id="5776006986202016118">Trang web này muốn kết nối với:</translation>
@@ -3304,7 +3340,6 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5780973441651030252">Mức độ ưu tiên quá trình</translation>
<translation id="5783221160790377646">Do xảy ra lá»—i nên không tạo được ngÆ°á»i dùng được giám sát. Vui lòng thá»­ lại sau.</translation>
<translation id="57838592816432529">Tắt tiếng</translation>
-<translation id="5785756445106461925">Ngoài ra, trang này bao gồm các tài nguyên khác không an toàn. Những tài nguyên này có thể bị ngÆ°á»i khác xem khi Ä‘ang gá»­i và có thể bị kẻ tấn công sá»­a đổi nhằm thay đổi giao diện của trang.</translation>
<translation id="5787146423283493983">Thoả thuận vỠKhoá</translation>
<translation id="5788367137662787332">Rất tiếc, ít nhất một phân vùng trên thiết bị <ph name="DEVICE_LABEL" /> không thể kết nối được.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Thành công</translation>
@@ -3317,8 +3352,8 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5803531701633845775">Chá»n cụm từ từ phía sau, mà không cần di chuyển con trá»</translation>
<translation id="5804241973901381774">Giấy phép</translation>
<translation id="580571955903695899">Sắp xếp lại theo Tiêu Ä‘á»</translation>
+<translation id="5808982448801399019">Ủy quyá»n không thành công</translation>
<translation id="580961539202306967">Há»i tôi khi má»™t trang web muốn gá»­i thông báo đẩy cho tôi (nên chá»n)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">Kết nối của bạn tá»›i <ph name="DOMAIN" /> được mã hóa bằng bá»™ số 0 đã lá»—i thá»i.</translation>
<translation id="5815645614496570556">Äịa chỉ X.400</translation>
<translation id="5817397429773072584">Tiếng Trung phồn thể</translation>
<translation id="5818003990515275822">Tiếng Hàn</translation>
@@ -3357,7 +3392,6 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5854409662653665676">Nếu bạn Ä‘ang gặp phải sá»± cố thông thÆ°á»ng, bạn có thể thá»­ cách sau để giải quyết sá»± cố vá»›i mô-Ä‘un này:</translation>
<translation id="5854912040170951372">Lát pizza</translation>
<translation id="5855119960719984315">chuyển cửa sổ</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Bạn thấy thông báo này vì ngÆ°á»i quản lý của bạn đã chặn trang web này.</translation>
<translation id="5856721540245522153">Bật tính năng gỡ lỗi</translation>
<translation id="5857090052475505287">Thư mục Mới</translation>
<translation id="5859272821192576954">Bạn đã hoàn tất để tiếp tục với Hangouts</translation>
@@ -3370,13 +3404,14 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5866389191145427800">Chỉ định cài đặt chất lượng cho hình ảnh được chụp nếu tăng tỷ lệ.</translation>
<translation id="5866557323934807206">Xóa các cài đặt này cho những lần truy cập tiếp theo</translation>
<translation id="5868927042224783176">Không cho phép cấp quyá»n lại</translation>
+<translation id="5869029295770560994">OK</translation>
<translation id="5869522115854928033">Mật khẩu đã lưu</translation>
<translation id="5869741316553135824">Bật tùy chá»n má»›i để tải thẻ tín dụng lên Google Payments để đồng bá»™ hóa vá»›i tất cả các thiết bị Chrome.</translation>
<translation id="5870086504539785141">Äóng menu khả năng truy cập</translation>
<translation id="5874045675243596003">Thực thi nghiêm ngặt (chắc chắn không thành công nếu chúng tôi không có được nội dung băm)</translation>
<translation id="5875858680971105888">Rất tiếc! Không thể nhập ngÆ°á»i dùng được giám sát. Vui lòng kiểm tra kết nối mạng của bạn và thá»­ lại sau.</translation>
<translation id="5880247576487732437">Mã thông báo hiện có</translation>
-<translation id="588258955323874662">Toàn màn hình</translation>
+<translation id="5884474295213649357">Tab này được kết nối với một thiết bị USB.</translation>
<translation id="5885324376209859881">Quản lý cài đặt phương tiện...</translation>
<translation id="5889282057229379085">Số CA gián tiếp tối đa: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">Bàn phím BÉPO tiếng Pháp</translation>
@@ -3397,7 +3432,6 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">Äã bật</translation>
<translation id="592068147111860043">Chỉ định plugin PPAPI sẽ được chạy bên trong chính sách hộp cát khóa Win32k.</translation>
-<translation id="5921225488888777945">Phiên bản không còn được sử dụng của Tiện ích phương tiện đã mã hóa trên các phần tử video và âm thanh.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Con trỠtới Báo cáo Thực hành Chứng nhận</translation>
<translation id="5930693802084567591">Dữ liệu của bạn đã được mã hóa với mật khẩu Google của bạn kể từ <ph name="TIME" />. Vui lòng nhập mật khẩu đó dưới đây.</translation>
<translation id="5931146425219109062">Äá»c và thay đổi tất cả dữ liệu của bạn trên các trang web bạn truy cập</translation>
@@ -3428,13 +3462,13 @@ Nhấn phím bất kỳ để tiếp tục khám phá.</translation>
<translation id="5976160379964388480">Khác</translation>
<translation id="5978264784700053212">Trung tâm thông báo</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Dịch sang <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="5981759340456370804">Thống kê dữ liệu</translation>
<translation id="5982621672636444458">Tùy chá»n sắp xếp</translation>
<translation id="598419517516225249">Bật lệnh bộ nhớ cache "cũ trong khi xác thực lại"</translation>
<translation id="5984222099446776634">Truy cập gần đây</translation>
<translation id="5984814259619230127">Tính năng khám phá qua Bluetooth Low Energy nhỠSmart Lock</translation>
<translation id="5986245990306121338">Nếu được bật, trình chuyển đổi tab sẽ hiển thị ngay cả khi bạn bật tùy chá»n 'hợp nhất tab và ứng dụng' trong cài đặt.</translation>
<translation id="5990198433782424697">Tiện ích trên URL chrome://</translation>
+<translation id="5990814808592353318">Tạo mật khẩu thủ công.</translation>
<translation id="5991049340509704927">Phóng to</translation>
<translation id="5991774521050363748">Bật bố cục tùy chỉnh cho Thông báo trên web. Những thông báo này sẽ có cải tiến bố cục tinh tế mà nếu không có bố cục tùy chỉnh sẽ không thể thực hiện được.</translation>
<translation id="5993332328670040093">Mức sá»­ dụng dữ liệu của bạn sẽ không được Ä‘o lÆ°á»ng nữa.</translation>
@@ -3469,6 +3503,8 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="604124094241169006">Tá»± Ä‘á»™ng</translation>
<translation id="6042308850641462728">Thêm</translation>
<translation id="604257181445267932">Smart Lock giúp bạn đăng nhập nhanh vào ứng dụng và trang web nhỠsử dụng mật khẩu bạn đã lưu với Google.</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> đang chia sẻ một tab trong Chrome với <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> đang chia sẻ âm thanh và một tab trong Chrome với <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049065490165456785">Ảnh từ máy ảnh nội bộ</translation>
<translation id="6051028581720248124">Bằng cách in tá»›i FedEx Office, bạn đồng ý vá»›i <ph name="START_LINK" />Ä‘iá»u khoản sá»­ dụng<ph name="END_LINK" /> của há».</translation>
<translation id="6051086608691487286">Thanh cuộn lớp phủ</translation>
@@ -3493,14 +3529,12 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6080689532560039067">Kiểm tra giỠhệ thống của bạn</translation>
<translation id="6080696365213338172">Bạn đã truy cập nội dung bằng chứng chỉ do quản trị viên cấp. Dữ liệu mà bạn cung cấp cho <ph name="DOMAIN" /> có thể bị quản trị viên của bạn chặn.</translation>
<translation id="6082651258230788217">Hiển thị trên thanh công cụ</translation>
-<translation id="6084983096586510630">Chỉ kết nối của bên thứ nhất</translation>
<translation id="6086611700618935897">Hỗ trợ ghi MTP</translation>
<translation id="6086814797483779854">Chạy khi nhấp chuột</translation>
<translation id="6086846494333236931">Do quản trị viên của bạn cài đặt</translation>
<translation id="6089481419520884864">Lá»c trang</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">Äang hủy cập nhật...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">Bật tùy chá»n cho phép chuyển hÆ°á»›ng các tìm kiếm trên máy tính để bàn chạy Windows sang công cụ tìm kiếm mặc định.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Mở ở dạng phóng to</translation>
<translation id="6096326118418049043">Tên X.500</translation>
@@ -3516,11 +3550,8 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6110466548232134880">Thông tin nhận dạng của <ph name="ORGANIZATION" /> tại <ph name="LOCALITY" /> đã được <ph name="ISSUER" /> xác minh. Không có thông tin nào vỠTính rõ ràng của chứng chỉ được máy chủ cung cấp.</translation>
<translation id="6111770213269631447">Chuyển ngữ (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">Äược cho phép theo mặc định</translation>
-<translation id="6113134669445407638">Tắt Delay Agnostic AEC trong WebRTC. Sá»­ dụng nếu Ä‘á»™ trá»… hệ thống được báo cáo là rất đáng tin cậy hoặc nếu ngÆ°á»i khác gặp tiếng vá»ng từ máy tính của bạn.</translation>
<translation id="6116921718742659598">Thay đổi cài đặt ngôn ngữ và phương thức nhập</translation>
-<translation id="6117536376248197233">Vô hiệu hóa dòng thá»i gian hoạt ảnh bá»™ sắp xếp trong kết xuất đồ há»a.</translation>
<translation id="6120205520491252677">Ghim trang này vào màn hình Bắt đầu...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">Tải xuống bởi &lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="6122081475643980456">Kết nối Internet của bạn đang bị kiểm soát</translation>
<translation id="6122093587541546701">Email (tùy chá»n):</translation>
<translation id="6122875415561139701">Tác vụ ghi không được phép trên: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -3540,7 +3571,6 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> hiện tại không phải là trình duyệt mặc định của bạn.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Không thể xem trước bản in.</translation>
<translation id="614998064310228828">Mẫu thiết bị:</translation>
-<translation id="6150607114729249911">Rất tiếc! Bạn cần phải há»i cha mẹ mình xem có thể truy cập trang này hay không.</translation>
<translation id="6150853954427645995">Äể lÆ°u tệp này để sá»­ dụng ngoại tuyến, hãy trá»±c tuyến trở lại, nhấp chuá»™t phải vào tệp và chá»n tùy chá»n <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation>
<translation id="6151323131516309312">Nhấp vào <ph name="SEARCH_KEY" /> để tìm kiếm <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">Hiện đã đăng nhập</translation>
@@ -3579,6 +3609,7 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">Äiá»u chỉnh chạm</translation>
<translation id="6218364611373262432">Äặt lại trạng thái cài đặt của Trình chạy ứng dụng má»—i khi khởi Ä‘á»™ng lại. Trong khi đặt cá» này, Chrome sẽ quên trình chạy đã được cài đặt má»—i lần khởi Ä‘á»™ng. Tùy chá»n này được sá»­ dụng để kiểm tra tiến trình cài đặt Trình chạy ứng dụng.</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Chá»n từ hÆ¡n má»™t triệu ứng dụng và trò chÆ¡i trên Google Play để cài đặt và sá»­ dụng trên <ph name="DEVICE_TYPE" /> của bạn.</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">Lỗi khi tải tiện ích</translation>
<translation id="6221345481584921695">Duyệt web an toàn của Google gần đây <ph name="BEGIN_LINK" />đã phát hiện phần má»m Ä‘á»™c hại<ph name="END_LINK" /> trên <ph name="SITE" />. Các trang web thÆ°á»ng được coi là an toàn đôi khi vẫn bị nhiá»…m phần má»m Ä‘á»™c hại. Ná»™i dung Ä‘á»™c hại xuất phát từ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, má»™t nguồn phát tán phần má»m Ä‘á»™c hại đã xác định.</translation>
@@ -3596,6 +3627,7 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6243774244933267674">Máy chủ không khả dụng</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">Bản cập nhật đã sẵn sàng</translation>
+<translation id="6248400709929739064">Bật phụ Ä‘á»</translation>
<translation id="6248988683584659830">Cài đặt tìm kiếm</translation>
<translation id="6251870443722440887">Quản lyÌ GDI</translation>
<translation id="6251889282623539337">Äiá»u khoản dịch vụ <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3620,6 +3652,7 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6277105963844135994">Hết thá»i gian chá» mạng</translation>
<translation id="6277518330158259200">Chụp ảnh màn hình</translation>
<translation id="6279183038361895380">Nhấn |<ph name="ACCELERATOR" />| để hiển thị con trỠcủa bạn</translation>
+<translation id="6280215091796946657">Äăng nhập bằng tài khoản khác</translation>
<translation id="6281743458679673853">Hãy thá»­ nghiệm để tất cả các API phản ánh chế Ä‘á»™ xem bố cục. Äiá»u này sẽ giúp thuá»™c tính window.scroll tÆ°Æ¡ng ứng vá»›i chế Ä‘á»™ xem bố cục.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Máy in mới trên mạng của bạn}other{Máy in mới trên mạng của bạn}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">Khay trạng thái hiển thị cho bạn trạng thái hiện tại của mạng, pin và các thông tin khác.</translation>
@@ -3638,6 +3671,7 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6307722552931206656">Máy chủ định danh của Google - <ph name="BEGIN_LINK" />Tìm hiểu thêm<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">Hệ thống đang bận</translation>
<translation id="6308937455967653460">Lưu liên &amp;kết thành...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">Tạo mật khẩu</translation>
<translation id="6314819609899340042">Bạn đã bật thành công tính năng gỡ lỗi trên thiết bị <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> này.</translation>
<translation id="6315493146179903667">ÄÆ°a Tất cả lên TrÆ°á»›c</translation>
<translation id="6316103499056411227">Tệp từ Drive sẽ hiển thị khi tìm kiếm trong Trình chạy ứng dụng Chrome.</translation>
@@ -3658,13 +3692,11 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6344170822609224263">Truy cập danh sách kết nối mạng</translation>
<translation id="6345221851280129312">kích thước không xác định</translation>
<translation id="6347003977836730270">Bật UX bong bóng dịch mới được cung cấp thay vì thanh thông tin.</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Tiện ích phương tiện đã mã hóa</translation>
<translation id="6348657800373377022">Há»™p combo</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android đang gặp sự cố khi phát video.</translation>
<translation id="6353618411602605519">Bàn phím tiếng Croatia</translation>
<translation id="6356936121715252359">Cài đặt lưu trữ của Adobe Flash Player...</translation>
<translation id="6357619544108132570">Chào mừng bạn đến vá»›i nhóm sản phẩm <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. Äây không phải là máy tính thông thÆ°á»ng.</translation>
-<translation id="6358450015545214790">Những phần này có ý nghĩa gì?</translation>
<translation id="6361850914223837199">Chi tiết lỗi:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Báo cáo sự cố...</translation>
<translation id="636343209757971102">Äịa chỉ IPv6:</translation>
@@ -3699,15 +3731,16 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6410328738210026208">Thay đổi kênh và Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">Cửa sổ ẩn danh mới</translation>
-<translation id="6417515091412812850">Không thể kiểm tra liệu chứng chỉ đã bị thu hồi hay chưa.</translation>
<translation id="6418160186546245112">Hoàn nguyên vỠphiên bản được cài đặt trước của <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="6418481728190846787">Xóa vÄ©nh viá»…n quyá»n truy cập cho tất cả các ứng dụng</translation>
<translation id="6418505248408153264">Bật lịch sử thiết kế Material Design</translation>
+<translation id="6419288379019356534">Thiết bị này do <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> quản lý.
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ Vui lòng nhấp vào "Tiếp theo" để tiếp tục đăng nhập vào tài khoản <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> của bạn.</translation>
<translation id="6419902127459849040">Central European</translation>
<translation id="6420676428473580225">Thêm vào màn hình</translation>
<translation id="6422329785618833949">Äã lật ảnh</translation>
<translation id="642282551015776456">Không thể sử dụng tên này làm tên tệp trong thư mục</translation>
-<translation id="642322423610046417">Sử dụng menu ngữ cảnh (nhấp chuột phải) để xóa tiện ích mà bạn không cần.</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">Sử dụng Adobe Reader làm trình xem PDF mặc định của bạn?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3756,6 +3789,7 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="648927581764831596">Không có</translation>
<translation id="6490936204492416398">Cài đặt tiện ích mới từ cửa hàng trực tuyến</translation>
<translation id="6492313032770352219">Dung lượng trên đĩa:</translation>
+<translation id="6498249116389603658">&amp;Tất cả ngôn ngữ của bạn</translation>
<translation id="6499143127267478107">Äang khắc phục máy chủ trong tập lệnh proxy...</translation>
<translation id="6503077044568424649">Truy cập nhiá»u nhất</translation>
<translation id="6503256918647795660">Bàn phím tiếng Pháp ở Thụy Sĩ</translation>
@@ -3777,7 +3811,7 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> hiện ở chế độ toàn màn hình.</translation>
+<translation id="6526654154229718724">Chế Ä‘á»™ toàn màn hình thá»­ nghiệm vá»›i chế Ä‘á»™ khóa bàn phím yêu cầu ngÆ°á»i dùng phải giữ Esc để thoát.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Chia sẻ</translation>
<translation id="6528546217685656218">Khóa cá nhân cho chứng chỉ ứng dụng khách này còn thiếu hoặc không hợp lệ.</translation>
<translation id="653019979737152879">Äang đồng bá»™ hóa <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3797,7 +3831,6 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6555432686520421228">Xóa tất cả tài khoản ngÆ°á»i dùng và khởi Ä‘á»™ng lại thiết bị <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> của bạn nhÆ° má»›i.</translation>
<translation id="6556866813142980365">Làm lại</translation>
<translation id="6557565812667414268">Chỉ bật cho các màn hình DPI cao</translation>
-<translation id="655845594391856372">Tab không phản hồi. Không truyá»n được.</translation>
<translation id="6559580823502247193">(đã có trên thiết bị này)</translation>
<translation id="6561726789132298588">enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">Äang trích xuất hình ảnh khôi phục...</translation>
@@ -3809,7 +3842,6 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6567688344210276845">Không thể tải biểu tượng '<ph name="ICON" />' cho tác vụ trang.</translation>
<translation id="6569050677975271054">Chỉ danh sách cấm tĩnh</translation>
<translation id="6571070086367343653">Chỉnh sửa thẻ tín dụng</translation>
-<translation id="6573486901998401772">Nhấn |<ph name="ACCELERATOR" />| để thoát chế độ toàn màn hình</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Tải lại trang này</translation>
<translation id="6575134580692778371">Chưa được định cấu hình</translation>
<translation id="6575251558004911012">Há»i khi má»™t trang web yêu cầu quyá»n truy cập vào máy ảnh của bạn (được Ä‘á» xuất)</translation>
@@ -3852,26 +3884,26 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6639554308659482635">Bá»™ nhá»› SQLite</translation>
<translation id="6644756108386233011">Äặt lại cài đặt <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> đã thay đổi?</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL thu hồi của tổ chức phát hành chứng chỉ Netscape</translation>
+<translation id="6649018507441623493">Hãy đợi giây lát…</translation>
<translation id="6649068951642910388">Giao diện ngÆ°á»i dùng khôi phục phiên sẽ được hiển thị trong bong bóng thay vì hiển thị trên thanh thông tin.</translation>
<translation id="665061930738760572">Mở trong cửa sổ &amp;mới</translation>
<translation id="6652975592920847366">Tạo phÆ°Æ¡ng tiện khôi phục hệ Ä‘iá»u hành</translation>
<translation id="6653525630739667879">Không thể lưu vào $1. Tất cả chỉnh sửa sẽ được lưu vào $2 trong thư mục Tải xuống.</translation>
<translation id="6655190889273724601">Chế độ dành cho nhà phát triển</translation>
<translation id="6655458902729017087">Ẩn tài khoản</translation>
-<translation id="6656103420185847513">Chỉnh sửa thư mục</translation>
<translation id="6657585470893396449">Mật khẩu</translation>
<translation id="6659213950629089752">Trang này được thu phóng bằng tiện ích "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
<translation id="6662016084451426657">Lỗi đồng bộ hóa: Vui lòng liên hệ với quản trị viên để bật đồng bộ hóa.</translation>
<translation id="6663792236418322902">Mật khẩu bạn chá»n sẽ cần dùng để khôi phục tệp này vá» sau. Vui lòng ghi lại mật khẩu này vào má»™t vị trí an toàn.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Rất tiếc, máy tính của bạn được định cấu hình bằng ID phần cứng không đúng định dạng. Äiá»u này ngăn Chrome OS cập nhật các bản vá bảo mật má»›i nhất và máy tính của bạn <ph name="BEGIN_BOLD" />có thể bị các cuá»™c tấn công làm hại<ph name="END_BOLD" />.</translation>
-<translation id="666541661050183336">Giảm mức độ ưu tiên tải của tài nguyên iframe.</translation>
<translation id="6666647326143344290">với Tài khoản Google của bạn</translation>
<translation id="6675665718701918026">Äã kết nối thiết bị trá»</translation>
<translation id="6677037229676347494">ID mong muốn "<ph name="EXPECTED_ID" />", nhưng ID là "<ph name="NEW_ID" />".</translation>
<translation id="6680028776254050810">Chuyển ngÆ°á»i dùng</translation>
<translation id="6681668084120808868">Chụp ảnh</translation>
<translation id="668171684555832681">Khác...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">Kiểm soát cách hoạt động của ứng dụng này trong <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="6686490380836145850">Äóng tab phía bên phải</translation>
<translation id="6686817083349815241">Lưu mật khẩu của bạn</translation>
<translation id="6689514201497896398">Bá» qua kiểm tra mức Ä‘á»™ tham gia của ngÆ°á»i dùng</translation>
@@ -3899,6 +3931,7 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6723354935081862304">In tá»›i Google Documents và các Ä‘iểm đến khác trên đám mây. <ph name="BEGIN_LINK" />Äăng nhập<ph name="END_LINK" /> để in tá»›i Google Cloud Print.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Nhập dấu trang và cài đặt...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Nguồn</translation>
+<translation id="6725240607822645708">Chạy IME trên chuỗi riêng.</translation>
<translation id="6725970970008349185">Số lượng ứng viên để hiển thị trên mỗi trang</translation>
<translation id="672609503628871915">Xem tính năng mới</translation>
<translation id="6727005317916125192">Ngăn trước đó</translation>
@@ -3924,7 +3957,6 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6766534397406211000">Bật thử nghiệm mà trung tâm thông báo luôn cuộn lên khi thông báo bị xóa.</translation>
<translation id="6769712124046837540">Äang thêm máy in...</translation>
<translation id="6771503742377376720">Là Tổ chức phát hành chứng chỉ</translation>
-<translation id="6772186257078173656">Bật há»— trợ kiểm tra chính tả ở nhiá»u ngôn ngữ cùng lúc.</translation>
<translation id="6773575010135450071">Thêm tác vụ...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{Thao tác này sẽ xóa vÄ©nh viá»…n $1 mục khá»i thiết bị này nhÆ°ng sẽ không xóa những mục đã đồng bá»™ hóa khá»i thiết bị khác.}other{Thao tác này sẽ xóa vÄ©nh viá»…n $1 mục khá»i thiết bị này nhÆ°ng sẽ không xóa những mục đã đồng bá»™ hóa khá»i thiết bị khác.}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">quản lý các cài đặt khác</translation>
@@ -3937,13 +3969,14 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6793649375377511437">Thông tin Google Copresence</translation>
<translation id="6797493596609571643">RâÌt tiêÌc, Ä‘ã xảy ra lỗi.</translation>
<translation id="6798954102094737107">Plugin: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">Trang web này sử dụng một plugin (<ph name="PLUGIN_NAME" />) sắp không còn được hỗ trợ.</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">Mở tất cả dấu trang trong &amp;Cửa sổ mới</translation>
+<translation id="6805542829187142700">Bật chính sách thiết bị tự động phát hiện múi giỠhệ thống.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Vui lòng đăng nhập vào <ph name="TOKEN_NAME" /> để nhập chứng chỉ ứng dụng khách từ <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Bật theo dõi RLZ trên <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6807889908376551050">Hiển thị tất cả...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Tạo chu kỳ cửa sổ tùy chỉnh dành cho Ứng dụng Chrome.</translation>
+<translation id="6810613314571580006">Tự động đăng nhập vào các trang web bằng thông tin đăng nhập được lưu trữ. Khi tính năng này tắt, bạn sẽ luôn được yêu cầu xác nhận trước khi đăng nhập vào trang web.</translation>
<translation id="6812349420832218321">Không thể chạy <ph name="PRODUCT_NAME" /> như chương trình gốc.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Lưu thay đổi</translation>
<translation id="6814124696888326520">Giúp dá»… dàng chuyển đổi phÆ°Æ¡ng thức nhập và quyá»n truy cập vào nhiá»u tính năng nhập khác: nhập bằng giá»ng nói, chữ viết tay và biểu tượng cảm xúc.</translation>
@@ -3959,6 +3992,8 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6825883775269213504">Tiếng Nga</translation>
<translation id="6827236167376090743">Video này sẽ tiếp tục phát đi phát lại.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Giá»›i hạn đăng nhập cho những ngÆ°á»i dùng sau:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">Dữ liệu được chá»n đã bị xóa khá»i Chrome và các thiết bị được đồng bá»™ hóa. Tài khoản Google của bạn có thể có các biểu mẫu lịch sá»­ duyệt web khác, chẳng hạn nhÆ° tìm kiếm và hoạt Ä‘á»™ng từ các dịch vụ khác của Google tại <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="6828860976882136098">Không thiết lập được cập nhật tá»± Ä‘á»™ng cho tất cả ngÆ°á»i dùng (lá»—i thá»±c thi kiểm tra <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">Nhận trợ giúp với <ph name="DEVICE_TYPE" /> của bạn.</translation>
<translation id="6829270497922309893">Äăng ký tổ chức của bạn</translation>
<translation id="6830590476636787791">Chuyển đổi động trong hướng dẫn chạy vào lần đầu tiên</translation>
@@ -3982,7 +4017,6 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6860427144121307915">Mở trong một tab</translation>
<translation id="6862635236584086457">Tất cả tệp được lÆ°u trong thÆ° mục này Ä‘á»u tá»± Ä‘á»™ng được sao lÆ°u trá»±c tuyến</translation>
<translation id="6865313869410766144">Dữ liệu biểu mẫu tá»± Ä‘á»™ng Ä‘iá»n</translation>
-<translation id="6865319096921627602">Bật kênh phương tiện được hợp nhất trên Android.</translation>
<translation id="6867678160199975333">Chuyển sang <ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">Äã chá»n há»™p kiểm</translation>
<translation id="6870130893560916279">Bàn phím tiếng Ukraina</translation>
@@ -4014,6 +4048,7 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6915804003454593391">NgÆ°á»i dùng:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Quản lý các tiện ích</translation>
<translation id="6918340160281024199">Workman Hoa Kỳ</translation>
+<translation id="6920569915859786172">Luôn kích hoạt Can thiệp tác nhân ngÆ°á»i dùng để tải WebFonts.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Mở dÆ°á»›i dạng tab thông thÆ°á»ng</translation>
<translation id="6922128026973287222">Tiết kiệm dữ liệu và duyệt web nhanh hơn với Trình tiết kiệm dữ liệu của Google. Nhấp để tìm hiểu thêm.</translation>
<translation id="6929555043669117778">Tiếp tục chặn cửa sổ bật lên</translation>
@@ -4021,6 +4056,7 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6934265752871836553">Sử dụng mã hàng đầu để giúp Chrome thu hút nội dung nhanh hơn. Những thay đổi
đằng sau Ä‘Æ°á»ng dẫn này rất có thể sẽ phá vỡ nhiá»u ná»™i dung.</translation>
<translation id="6935367737854035550">Äặt phần tá»­ thiết kế material design trong chrome hàng đầu của trình duyệt.</translation>
+<translation id="6935867720248834680">Dịch vụ GMS không khả dụng</translation>
<translation id="6937152069980083337">Phương pháp Nhập tiếng Nhật của Google (dành cho bàn phím Hoa Kỳ)</translation>
<translation id="693807610556624488">Tác vụ ghi vượt quá độ dài tối đa của thuộc tính cho: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="6939777852457331078">Bàn phím Workman Hoa Kỳ</translation>
@@ -4030,15 +4066,15 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="6948736568813450284">Äối vá»›i nhà phát triển: sá»­ dụng dịch vụ há»™p cát cho cuá»™c gá»i API Google Payments.</translation>
<translation id="6949306908218145636">Äánh dấu các trang Ä‘ang mở...</translation>
<translation id="695164542422037736">Nếu bật tùy chá»n này và nếu phần thân được đặt kiểu vá»›i tệp đính kèm ná»n:cố định, ná»n sẽ có lá»›p kết hợp riêng.</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ghi nhớ mật khẩu của bạn và tự động đăng nhập bạn vào các trang web trên thiết bị này.</translation>
<translation id="6955446738988643816">Kiểm tra cửa sổ bật lên</translation>
<translation id="695755122858488207">Nút radio không được chá»n</translation>
+<translation id="6960277925159781810">Tự động đăng nhập trên thiết bị này</translation>
<translation id="696036063053180184">Bộ 3 (Không sử dụng shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">Bật đồng bộ hóa qua dữ liệu di động</translation>
-<translation id="6964308487066031935">Thêm các thư mục vào "<ph name="EXTENSION" />"?</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Cổng</translation>
<translation id="6965978654500191972">Thiết bị</translation>
+<translation id="6969104364835835175">Buá»™c PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">Tiếng Bungary</translation>
<translation id="6970480684834282392">Kiểu khởi động</translation>
<translation id="6970856801391541997">In các trang cụ thể</translation>
@@ -4074,8 +4110,10 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7004499039102548441">Các tab gần đây</translation>
<translation id="7004562620237466965">Chỉ giải mã</translation>
<translation id="7005848115657603926">Phạm vi trang không hợp lệ, sử dụng <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">Bá»™ mã hóa/bá»™ giải mã video của phần má»m WebRTC H.264</translation>
<translation id="7006634003215061422">Lá» dÆ°á»›i</translation>
<translation id="7006844981395428048">Âm thanh $1</translation>
+<translation id="7008270479623533562">Äể chạy tiện ích này, bạn cần phải làm má»›i trang. Bạn có thể chạy tiện ích này tá»± Ä‘á»™ng trên trang web này bằng cách nhấp chuá»™t phải vào biểu tượng tiện ích.</translation>
<translation id="7009045250432250765">Tá»± đồng Ä‘iá»n bằng má»™t lần nhấp</translation>
<translation id="7010160495478792664">Giải mã video được tăng tốc phần cứng khi có thể.</translation>
<translation id="7010400591230614821">Chiến lược phát hành tab linh hoạt</translation>
@@ -4091,7 +4129,6 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7017587484910029005">Nhập ký tự bạn thấy trong hình bên dưới.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Äá»c và thay đổi lịch sá»­ duyệt web của bạn</translation>
<translation id="7019805045859631636">Nhanh</translation>
-<translation id="7022303817801823406">Kết nối đến trang web này đang sử dụng chứng chỉ máy chủ hợp lệ, đáng tin cậy.</translation>
<translation id="7022562585984256452">Trang chủ của bạn đã được đặt.</translation>
<translation id="702373420751953740">Phiên bản PRL:</translation>
<translation id="7024867552176634416">Chá»n thiết bị lÆ°u trữ di Ä‘á»™ng để sá»­ dụng</translation>
@@ -4121,10 +4158,13 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7057058088140140610">Thẻ tín dụng và địa chỉ sử dụng Google Payments</translation>
<translation id="7059858479264779982">Äặt thành tá»± Ä‘á»™ng chạy</translation>
<translation id="7061692898138851896">Tự động lưu mật khẩu</translation>
+<translation id="7062222374113411376">Cho phép các trang web đóng gần đây hoàn tất gửi và nhận dữ liệu (khuyến nghị)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Äang xá»­ lý lối tắt...</translation>
<translation id="7065223852455347715">Thiết bị này bị khóa trong chế độ ngăn đăng ký doanh nghiệp. Nếu bạn muốn đăng ký thiết bị, trước tiên bạn cần khôi phục thiết bị.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Giới thiệu vỠHệ thống</translation>
<translation id="7066944511817949584">Không thể kết nối với "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="7067725467529581407">Không bao giỠhiển thị lại bong bóng này.</translation>
+<translation id="7068609958927777019">Nếu được bật, các URL không phù hợp có thể được báo cáo lại cho Tìm kiếm an toàn.</translation>
<translation id="7070804685954057874">Nhập trực tiếp</translation>
<translation id="7072010813301522126">Tên lối tắt</translation>
<translation id="7072025625456903686">Cho phép tất cả hoặc tùy chỉnh</translation>
@@ -4134,18 +4174,19 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7076293881109082629">Äăng nhập</translation>
<translation id="7077829361966535409">Không thể tải trang đăng nhập bằng cài đặt proxy hiện tại. Vui lòng <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />thử đăng nhập lại<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> hoặc sử dụng <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />cài đặt proxy<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> khác.</translation>
<translation id="7077872827894353012">Trình xử lý giao thức bị bỠqua</translation>
-<translation id="7079038783243627996">"<ph name="EXTENSION" />" sẽ có thể Ä‘á»c và xóa hình ảnh, video cÅ©ng nhÆ° các tệp âm thanh trong thÆ° mục đã chá»n.</translation>
<translation id="708060913198414444">S&amp;ao chép địa chỉ âm thanh</translation>
<translation id="708187310695946552">Giao diện ngÆ°á»i dùng trong bong bóng khôi phục phiên</translation>
<translation id="7082055294850503883">Bá» qua trạng thái Chữ viết hoa và nhập chữ thÆ°á»ng theo mặc định</translation>
<translation id="7088418943933034707">Quản lý chứng chỉ...</translation>
<translation id="7088434364990739311">Không thể bắt đầu kiểm tra cập nhật (mã lỗi <ph name="ERROR" />).</translation>
+<translation id="708856090370082727">Bật tính năng hỗ trợ cuộn qua cho OSK. Khi cỠnày bật, OSK sẽ chỉ đổi kích thước chế độ xem hình ảnh.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Thiết bị này đã được quản trị viên đặt sang trạng thái hủy cấp phép. Äể cho phép đăng ký thiết bị, quản trị viên phải đặt thiết bị vá» trạng thái Ä‘ang chá» xá»­ lý.</translation>
<translation id="708969677220991657">Cho phép yêu cầu đối với máy chủ cục bộ qua HTTPS ngay cả khi trình chứng chỉ không hợp lệ.</translation>
<translation id="7092106376816104">Ngoại lệ cho cửa sổ bật lên</translation>
<translation id="7093866338626856921">Trao đổi dữ liệu với thiết bị có tên: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">Bạn muốn khám phá thêm những tính năng tuyệt vá»i?</translation>
<translation id="7100897339030255923">Äã chá»n <ph name="COUNT" /> mục</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding.</translation>
<translation id="7106346894903675391">Mua thêm dung lượng lưu trữ...</translation>
<translation id="7108338896283013870">Ẩn</translation>
<translation id="7108668606237948702">nhập</translation>
@@ -4189,6 +4230,7 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7170467426996704624">Chuyển ngữ (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">Bàn phím tiếng Estonia</translation>
<translation id="7173828187784915717">Cài đặt phương thức nhập Chewing</translation>
+<translation id="7173917244679555">Có vẻ nhÆ° bạn Ä‘ang quản lý ngÆ°á»i dùng có tên đó. Bạn có muốn <ph name="BEGIN_LINK" />nhập <ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" /> vào thiết bị này không?</translation>
<translation id="7175353351958621980">Äược tải từ:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Làm mới</translation>
<translation id="7180865173735832675">Tùy chỉnh</translation>
@@ -4204,7 +4246,6 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7199158086730159431">Nhận &amp;trợ giúp</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> đã lá»—i thá»i vì sản phẩm này không được chạy lại trong má»™t thá»i gian. Äã có bản cập nhật và bản cập nhật này sẽ được áp dụng ngay khi bạn chạy lại.</translation>
<translation id="7201354769043018523">Dấu ngoặc đơn phải</translation>
-<translation id="720210938761809882">Trang bị chặn</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">Äang tải xuống <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">Trang web này không chấp nhận American Express.</translation>
@@ -4213,8 +4254,8 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7211994749225247711">Xóa...</translation>
<translation id="721331389620694978">Một số cài đặt có thể phản ánh thói quen duyệt web sẽ không bị xóa.</translation>
<translation id="7214227951029819508">Äá»™ sáng:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">Kết nối sử dụng <ph name="SSL_VERSION" />.</translation>
<translation id="7219357088166514551">Tìm kiếm <ph name="ENGINE" /> hoặc nhập URL</translation>
+<translation id="722055596168483966">Cá nhân hóa dịch vụ của Google</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">Hiển thị thông báo</translation>
<translation id="7221869452894271364">Tải lại trang này</translation>
@@ -4227,12 +4268,10 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7224023051066864079">Mặt nạ mạng con:</translation>
<translation id="7225179976675429563">Thiếu loại mạng</translation>
<translation id="7231224339346098802">Sá»­ dụng má»™t số để cho biết cần in bao nhiêu bản (1 hoặc nhiá»u hÆ¡n).</translation>
-<translation id="7231308970288859235">Rất tiếc! Bạn cần phải há»i cha mẹ mình xem có thể truy cập trang này hay không.</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 Fingerprint</translation>
<translation id="7240120331469437312">Tên Thay thế Äối tượng của Chứng chỉ</translation>
<translation id="7241389281993241388">Vui lòng đăng nhập vào <ph name="TOKEN_NAME" /> để nhập chứng chỉ ứng dụng khách.</translation>
<translation id="7243055093079293866">Nói "Ok Google" vào tab mới và google.com</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Bạn thấy thông báo này vì ngÆ°á»i quản lý của bạn cần phải phê duyệt các trang web má»›i vào lần truy cập đầu tiên của bạn.</translation>
<translation id="724691107663265825">Trang web sắp truy cập chứa phần má»m Ä‘á»™c hại</translation>
<translation id="725109152065019550">RâÌt tiêÌc, quản triÌ£ viên của baÌ£n Ä‘ã tăÌt bộ nhÆ¡Ì ngoaÌ€i trên taÌ€i khoản của baÌ£n.</translation>
<translation id="7252661675567922360">Không tải</translation>
@@ -4243,7 +4282,6 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7256710573727326513">Mở trong một tab</translation>
<translation id="7257173066616499747">Mạng Wi-Fi</translation>
<translation id="7257666756905341374">Äá»c dữ liệu bạn sao chép và dán</translation>
-<translation id="7260002739296185724">Bật sử dụng AV Foundation để quay video và giám sát thiết bị video trên OS X &gt;= 10.7. Thay vào đó, QTKit sẽ được sử dụng.</translation>
<translation id="7260504762447901703">Thu hồi quyá»n truy cập</translation>
<translation id="7262004276116528033">Dịch vụ đăng nhập này do <ph name="SAML_DOMAIN" /> lưu trữ</translation>
<translation id="7262221505565121">Ngoại lệ truy cập plugin không có hộp cát</translation>
@@ -4261,7 +4299,9 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7280825545668757494">Äồng bá»™ hóa thông tin đăng nhập WiFi</translation>
<translation id="7280877790564589615">Äã yêu cầu quyá»n</translation>
<translation id="7282547042039404307">Mượt mà</translation>
+<translation id="7284549674086796566">Trình thông dịch Javascript thử nghiệm</translation>
<translation id="7287143125007575591">Truy cập bị từ chối.</translation>
+<translation id="7288592446024861651">Dấu trang, lịch sá»­, mật khẩu và các cài đặt khác sẽ được đồng bá»™ hóa vá»›i Tài khoản Google của bạn để bạn có thể sá»­ dụng chúng trên tất cả thiết bị của mình. Äiá»u khiển những ná»™i dung cần đồng bá»™ hóa trong <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">Xác nhận đăng ký</translation>
<translation id="7295019613773647480">Bật ngÆ°á»i dùng được giám sát</translation>
@@ -4277,9 +4317,12 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> đã lá»—i thá»i.</translation>
<translation id="7313804056609272439">Phương pháp nhập tiếng Việt (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">Máy chủ SOCKS</translation>
+<translation id="7314278895724341067">Bật trang ngoại tuyến trên trang Tab mới</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (hiện tại)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">Máy chủ không truy cập được</translation>
<translation id="7325437708553334317">Tiện ích tương phản cao</translation>
<translation id="7326565110843845436">Nhấp bằng ba ngón tay trên bàn di chuột</translation>
+<translation id="7327088014939803293">Rất tiếc! Không thể tạo ngÆ°á»i dùng được giám sát má»›i. Hãy đảm bảo bạn đăng nhập đúng cách và thá»­ lại.</translation>
<translation id="73289266812733869">Không được chá»n</translation>
<translation id="7329154610228416156">Äăng nhập không thành công vì đã được định cấu hình sá»­ dụng URL không an toàn (<ph name="BLOCKED_URL" />). Vui lòng liên hệ vá»›i quản trị viên của bạn.</translation>
<translation id="7331786426925973633">Trình duyệt web tốc độ, đơn giản và bảo mật</translation>
@@ -4334,7 +4377,6 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7393449708074241536">Thao tác này sẽ xóa vÄ©nh viá»…n <ph name="TOTAL_COUNT" /> mục khá»i thiết bị này.</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> sẽ chạy khi khởi Ä‘á»™ng hệ thống và tiếp tục chạy ở chế Ä‘á»™ ná»n ngay cả khi bạn đã đóng tất cả các cá»­a sổ khác của <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7396863776022882342">Cho phép tất cả các trang web sử dụng tính năng tạo khóa trong biểu mẫu.</translation>
-<translation id="7400418766976504921">URL</translation>
<translation id="740083207982962331">Vui lòng chỠtrong khi Chromebox của bạn khởi động lại...</translation>
<translation id="7401543881546089382">Xóa phím tắt</translation>
<translation id="7405422715075171617">Bật quét số thẻ tín dụng má»›i khi Ä‘iá»n vào biểu mẫu thẻ tín dụng.</translation>
@@ -4362,7 +4404,6 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7441570539304949520">Ngoại lệ cho JavaScript</translation>
<translation id="744341768939279100">Tạo cấu hình mới</translation>
<translation id="7444983668544353857">Vô hiệu hóa <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">Không thể xác thực đầy đủ nhận dạng của máy chủ bạn đã kết nối. Bạn đã kết nối vào máy chủ bằng một tên chỉ hợp lệ trong mạng của bạn và đó là tên mà các tổ chức phát hành chứng chỉ bên ngoài không thể xác thực được. Vì một số tổ chức phát hành chứng chỉ sẽ cấp chứng chỉ cho các tên này thay thế, nên không có cách nào đảm bảo bạn được kết nối tới trang web đã chỉ định và không phải là kẻ tấn công.</translation>
<translation id="7445786591457833608">Không thể dịch ngôn ngữ này</translation>
<translation id="7447657194129453603">Trạng thái mạng:</translation>
<translation id="744859430125590922">Kiểm soát và xem các trang web ngÆ°á»i này truy cập từ <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
@@ -4399,6 +4440,7 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7489605380874780575">Kiểm tra tính đủ Ä‘iá»u kiện</translation>
<translation id="749028671485790643">Cá nhân <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
+<translation id="7493386493263658176">Tiện ích <ph name="EXTENSION_NAME" /> có thể thu thập tất cả nội dung bạn nhập, bao gồm dữ liệu cá nhân như mật khẩu và số thẻ tín dụng. Bạn có muốn sử dụng tiện ích này không?</translation>
<translation id="7495778526395737099">Quên mật khẩu cũ của bạn?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Loại Chứng chỉ Netscape</translation>
<translation id="7503821294401948377">Không thể tải biểu tượng '<ph name="ICON" />' cho tác vụ của trình duyệt.</translation>
@@ -4450,6 +4492,7 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="756445078718366910">Mở Cửa sổ Trình duyệt</translation>
<translation id="7564847347806291057">Kết thúc quá trình</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">Äã xóa dữ liệu Chrome</translation>
<translation id="7568790562536448087">Äang cập nhật</translation>
<translation id="7573172247376861652">Sạc pin</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4458,6 +4501,7 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7581462281756524039">Công cụ làm sạch</translation>
<translation id="7582582252461552277">Thích mạng này</translation>
<translation id="7582844466922312471">Dữ liệu di động</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> muốn Google xác minh danh tính thiết bị của bạn nhằm xác định tính đủ Ä‘iá»u kiện để phát lại nâng cao ná»™i dung phÆ°Æ¡ng tiện được bảo vệ. <ph name="LEARN_MORE" />.</translation>
<translation id="7584802760054545466">Äang kết nối đến <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">Bạn có muốn dịch trang này không?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome sẽ tiếp tục chạy khi ứng dụng Chrome đang mở.</translation>
@@ -4485,7 +4529,6 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7626009897377900107">Tạo mật khẩu</translation>
<translation id="7627262197844840899">Trang web này không chấp nhận MasterCard.</translation>
<translation id="7627790789328695202">Rất tiếc, <ph name="FILE_NAME" /> đã tồn tại. Hãy đổi tên tệp và thử lại.</translation>
-<translation id="7628079021897738671">OK</translation>
<translation id="762917759028004464">Trình duyệt mặc định hiện tại là <ph name="BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="7629536005696009600">Cho phép thông tin xác thá»±c được lÆ°u trữ cho ứng dụng Android được Ä‘iá»n vào trang web tÆ°Æ¡ng ứng.</translation>
<translation id="7629827748548208700">Tab: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4494,8 +4537,10 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7634554953375732414">Kết nối của bạn tới trang web này không ở chế độ riêng tư.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Äã xảy ra sá»± cố. Vui lòng thá»­ lại.</translation>
<translation id="7639178625568735185">Bá» qua!</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> tá»± Ä‘á»™ng đăng nhập bạn vào các trang web đủ Ä‘iá»u kiện bằng mật khẩu bạn đã lÆ°u.</translation>
<translation id="7644029910725868934">Bật thÆ° mục dấu trang được quản lý cho ngÆ°á»i dùng được giám sát.</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (chủ sở hữu)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">Bật trình duyệt để kích hoạt và tải trang ngoại tuyến tá»± Ä‘á»™ng trong ná»n.</translation>
<translation id="7646821968331713409">Số lượng chuá»—i Ä‘Æ°á»ng quét</translation>
<translation id="7648048654005891115">Kiểu sơ đồ bàn phím</translation>
<translation id="7648595706644580203">Chỉnh sửa cử chỉ cho bàn phím ảo.</translation>
@@ -4505,7 +4550,6 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" muốn xóa "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> được hiển thị bằng ngôn ngữ này</translation>
<translation id="7654941827281939388">Tài khoản này đã đang được sử dụng trên máy tính này.</translation>
-<translation id="7655165758820095116">Äối tượng MediaSource cho phép JavaScript trá»±c tiếp gá»­i dữ liệu phÆ°Æ¡ng tiện đến phần tá»­ video.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Hủy</translation>
<translation id="7659584679870740384">Bạn không được phép sá»­ dụng thiết bị này. Vui lòng liên hệ vá»›i quản trị viên để có quyá»n đăng nhập.</translation>
<translation id="7664620655576155379">Thiết bị Bluetooth không được hỗ trợ: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -4527,6 +4571,7 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7701040980221191251">Không</translation>
<translation id="7701869757853594372">Xử lý NGƯỜI DÙNG</translation>
<translation id="7704305437604973648">Tác vụ</translation>
+<translation id="7704521324619958564">Mở Cửa hàng Play</translation>
<translation id="7705276765467986571">Không thể tải mô hình dấu trang.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">Bạn muốn <ph name="BEGIN_LINK" />duyệt qua Cửa hàng Chrome trực tuyến<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4562,7 +4607,6 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7765158879357617694">Di chuyển</translation>
<translation id="7766807826975222231">Tham quan</translation>
<translation id="7767646430896201896">Tùy chá»n:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">Sự cố bất ng� Hãy cho chúng tôi biết!</translation>
<translation id="7769353642898261262">Cách bảo vệ điện thoại</translation>
<translation id="7771452384635174008">Bố cục</translation>
<translation id="7772032839648071052">Xác nhận cụm mật khẩu</translation>
@@ -4578,6 +4622,7 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7786207843293321886">Thoát khá»i phiên khách</translation>
<translation id="7786889348652477777">Tải &amp;lại ứng dụng</translation>
<translation id="7787129790495067395">Bạn hiện Ä‘ang dùng cụm mật khẩu. Nếu bạn quên cụm mật khẩu của mình, bạn có thể đặt lại đồng bá»™ hóa để xóa dữ liệu của mình khá»i máy chủ của Google sá»­ dụng Trang tổng quan của Google.</translation>
+<translation id="7787308148023287649">Hiển thị trên màn hình khác</translation>
<translation id="7788080748068240085">Äể lÆ°u "<ph name="FILE_NAME" />" ngoại tuyến, bạn phải giải phóng thêm <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> dung lượng lÆ°u trữ:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />bỠghim các tệp mà bạn không cần truy cập ngoại tuyến nữa<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />xóa các tệp khá»i thÆ° mục Tải xuống của bạn<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4588,7 +4633,6 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7792388396321542707">Dừng chia sẻ</translation>
<translation id="7794058097940213561">Äịnh dạng thiết bị</translation>
<translation id="7799329977874311193">Tài liệu HTML</translation>
-<translation id="7800304661137206267">Kết nối được mã hóa bằng <ph name="CIPHER" />, với <ph name="MAC" /> để xác thực thư và <ph name="KX" /> là cơ chế trao đổi chính.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Xoay &amp;ngược chiá»u kim đồng hồ</translation>
<translation id="7801746894267596941">Chỉ những ngÆ°á»i có cụm mật khẩu má»›i có thể Ä‘á»c dữ liệu được mã hóa của bạn. Cụm mật khẩu không được gá»­i tá»›i hoặc được lÆ°u trữ bởi Google. Nếu bạn quên cụm mật khẩu của mình, bạn cần</translation>
<translation id="780301667611848630">Không, cảm ơn</translation>
@@ -4631,7 +4675,6 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7852934890287130200">Tạo, thay đổi hoặc xóa hồ sơ.</translation>
<translation id="7853747251428735">Côn&amp;g cụ khác</translation>
<translation id="7853966320808728790">BÉPO tiếng Pháp</translation>
-<translation id="785549533363645510">Tuy nhiên, bạn không ẩn. Việc chuyển sang chế độ ẩn danh sẽ không ẩn thao tác duyệt của bạn với chủ lao động, nhà cung cấp dịch vụ internet hoặc các trang web bạn truy cập.</translation>
<translation id="7857823885309308051">Việc này có thể mất một phút...</translation>
<translation id="7857949311770343000">Äây có phải là trang tab má»›i bạn muốn không?</translation>
<translation id="7858929532264920831">Tạo khóa</translation>
@@ -4639,6 +4682,7 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7861215335140947162">&amp;Tải xuống</translation>
<translation id="7864539943188674973">Tắt bluetooth</translation>
<translation id="7868891395842935202">Bật Khung thá»­ nghiệm để kiểm soát quyá»n truy cập vào thá»­ nghiệm API.</translation>
+<translation id="7870576007982733437">Sử dụng trình quản lý tải xuống của hệ thống nếu có.</translation>
<translation id="7870790288828963061">Không tìm thấy ứng dụng Kiosk nào có phiên bản mới hơn. Không có gì để cập nhật. Vui lòng rút thẻ USB.</translation>
<translation id="787150342916295244">Quét thẻ tín dụng</translation>
<translation id="7874357055309047713">Luôn chạy trên tất cả các trang web</translation>
@@ -4647,6 +4691,8 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7878999881405658917">Google đã gá»­i thông báo đến Ä‘iện thoại này. LÆ°u ý rằng vá»›i Bluetooth, Ä‘iện thoại của bạn có thể luôn mở khóa <ph name="DEVICE_TYPE" /> từ khoảng cách trên 30 foot. Trong trÆ°á»ng hợp xảy ra sá»± cố, bạn có thể &lt;a&gt;tạm thá»i vô hiệu hóa tính năng này&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="7879478708475862060">Theo dõi chế độ nhập</translation>
<translation id="7880836220014399562">"<ph name="BUNDLE_NAME" />" thêm các ứng dụng và tiện ích sau:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">Tắt phụ Ä‘á»</translation>
+<translation id="7884988936047469945">Tính năng trợ năng thử nghiệm</translation>
<translation id="7885253890047913815">Máy in đích gần đây</translation>
<translation id="7885283703487484916">rất ngắn</translation>
<translation id="7887192723714330082">Phải hồi "Ok Google" khi màn hình được bật và mở khóa</translation>
@@ -4656,7 +4702,6 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7892500982332576204">Phát hiện tài khoản con</translation>
<translation id="7893008570150657497">Truy cập ảnh, nhạc và các phương tiện khác từ máy tính của bạn</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (Mặc định)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">Rất tiếc! Bạn cần sự cho phép của <ph name="NAME" /> để truy cập trang này.</translation>
<translation id="78957024357676568">trái</translation>
<translation id="7896906914454843592">Bàn phím Hoa Kỳ mở rộng</translation>
<translation id="7897900149154324287">Trong tương lai, đảm bảo rằng bạn đã ngắt kết nối thiết bị di động của mình trong ứng dụng Tệp trước khi tháo thiết bị. Nếu không, bạn có thể mất dữ liệu.</translation>
@@ -4673,20 +4718,20 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7908378463497120834">Rất tiếc, ít nhất một phân vùng trên thiết bị lưu trữ bên ngoài của bạn không thể kết nối được.</translation>
<translation id="7909969815743704077">Äã tải xuống ở chế Ä‘á»™ Ẩn danh</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Thư mục mới</translation>
-<translation id="7912024687060120840">Trong thư mục:</translation>
<translation id="7912145082919339430">Khi kết thúc quá trình cài đặt <ph name="PLUGIN_NAME" />, hãy tải lại trang để kích hoạt plugin này.</translation>
<translation id="7915471803647590281">Vui lòng cho chúng tôi biết Ä‘iá»u Ä‘ang xảy ra trÆ°á»›c khi gá»­i phản hồi.</translation>
<translation id="7915679104416252393">Bật trình chuyển đổi tab trong chế độ tài liệu.</translation>
<translation id="7915857946435842056">Bật tính năng thử nghiệm cho màn hình nhập liệu lME.</translation>
<translation id="7917972308273378936">Bàn phím tiếng Lithuania</translation>
<translation id="7918257978052780342">Äăng kyÌ</translation>
-<translation id="7920092496846849526">Bạn đã há»i cha mẹ mình xem có thể truy cập vào trang này hay không.</translation>
+<translation id="7925192822915865931">Bật thêm vào ngoại tuyến các trang được truy cập gần đây</translation>
<translation id="7925285046818567682">Äang chá» <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ghi nhớ mật khẩu của bạn và tự động đăng nhập bạn vào các ứng dụng và trang web trên thiết bị.</translation>
<translation id="7925686952655276919">Không sử dụng dữ liệu di động để đồng bộ hóa</translation>
<translation id="7926906273904422255">Äánh dấu các nguồn gốc không an toàn là không an toàn hoặc "đáng ngá»".</translation>
<translation id="7928710562641958568">Tháo thiết bị</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> đang chia sẻ màn hình và âm thanh của bạn.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Hiện đang ngoại tuyến</translation>
+<translation id="7939374455203157513">Bật dịch vụ đám mây</translation>
<translation id="7939412583708276221">Vẫn tiếp tục</translation>
<translation id="7939997691108949385">NgÆ°á»i quản lý có thể định cấu hình các giá»›i hạn và cài đặt cho ngÆ°á»i dùng bị giám sát này tại <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="7943385054491506837">Colemak Hoa Kỳ</translation>
@@ -4728,7 +4773,6 @@ Một số tính năng có thể không có sẵn. Hãy kiểm tra xem hồ sơ
<translation id="7987485481246785146">Bàn phím tiếng Kurd Sorani dựa trên tiếng Ả Rập</translation>
<translation id="7988930390477596403">Tính năng này sẽ được kích hoạt khi bạn mở khóa <ph name="DEVICE_TYPE" /> này vào lần sau. Với Smart Lock, điện thoại của bạn sẽ mở khóa thiết bị này mà không cần mật khẩu. Bluetooth sẽ được bật để hỗ trợ Smart Lock.</translation>
<translation id="7989023212944932320">Duyệt web an toàn của Google gần đây <ph name="BEGIN_LINK" />đã phát hiện phần má»m Ä‘á»™c hại<ph name="END_LINK" /> trên <ph name="SITE" />. Các trang web thÆ°á»ng được coi là an toàn đôi khi vẫn bị nhiá»…m phần má»m Ä‘á»™c hại. Nội dung độc haÌ£i xuâÌt phaÌt tÆ°Ì€ <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />, má»™t nguồn phát tán phần má»m Ä‘á»™c hại đã xác định. Bạn nên quay lại sau vài giá».</translation>
-<translation id="7990249708898521239">Tiện ích phÆ°Æ¡ng tiện đã mã hóa có tiá»n tố</translation>
<translation id="7994370417837006925">Äăng nhập nhiá»u tài khoản</translation>
<translation id="799547531016638432">Xóa lối tắt</translation>
<translation id="79962507603257656">Trạng thái tải xuống trong Trung tâm thông báo</translation>
@@ -4744,16 +4788,14 @@ Tệp Khoá: <ph name="KEY_FILE" />
Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa để tạo phiên bản tiện ích mới của mình.</translation>
<translation id="799923393800005025">Có thể xem</translation>
<translation id="7999338963698132743">Trình quản lý tác vụ mới</translation>
-<translation id="8000004253404706714">Sá»­ dụng hệ thống phụ hoạt ảnh xâm nhập cÅ© cho hoạt ảnh phức hợp trong kết xuất đồ há»a.</translation>
<translation id="8004582292198964060">Trình duyệt</translation>
<translation id="8007030362289124303">Pin Yếu</translation>
<translation id="8008356846765065031">Internet đã bị ngắt kết nối. Vui lòng kiểm tra kết nối Internet của bạn.</translation>
-<translation id="8009669262342650481">Bật Bluetooth cho web có thể cho phép các trang web kết nối và Ä‘iá»u khiển các thiết bị Bluetooth xung quanh bạn. Bao gồm bàn phím, máy ảnh, micrô, v.v..</translation>
<translation id="8012382203418782830">Trang này đã được dịch.</translation>
-<translation id="8012647001091218357">Chúng tôi không thể liên lạc vá»›i cha mẹ của bạn vào thá»i Ä‘iểm này. Vui lòng thá»­ lại.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Trình cập nhật hiện đang chạy. Hãy làm mới sau một phút nữa để kiểm tra lại.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> không thể hoàn nguyên vỠphiên bản được cài đặt trước. Vui lòng thử lại để Powerwash thiết bị của bạn.</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">Xác thực kém</translation>
<translation id="8022523925619404071">Bật tự động cập nhật</translation>
<translation id="8023801379949507775">Cập nhật tiện ích ngay bây giá»</translation>
<translation id="8025789898011765392">Tác vụ</translation>
@@ -4761,9 +4803,11 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8026334261755873520">Xóa dữ liệu duyệt web</translation>
<translation id="8026964361287906498">(Äược quản lý bởi chính sách doanh nghiệp)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Khôi phục Khoá Microsoft</translation>
+<translation id="8028620363061701162">Bật trang ngoại tuyến để tải trong ná»n</translation>
<translation id="8028993641010258682">Kích thước</translation>
<translation id="8030169304546394654">Äã ngắt kết nối</translation>
<translation id="8031722894461705849">Bàn phím Slovak</translation>
+<translation id="8032244173881942855">Không thể truyá»n tab.</translation>
<translation id="8034304765210371109">Bật phiên bản thử nghiệm của trình chạy ứng dụng.</translation>
<translation id="8035871966943390569">Hiệu ứng kéo để làm mới</translation>
<translation id="8037117027592400564">Äá»c tất cả văn bản được nói bằng giá»ng nói tổng hợp</translation>
@@ -4803,6 +4847,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8101987792947961127">Yêu cầu Powerwash trong lần khởi động lại tiếp theo</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> đồng bá»™ hóa dữ liệu má»™t cách an toàn bằng tài khoản Google của bạn. Luôn giữ má»i thứ được đồng bá»™ hóa hoặc tùy chỉnh loại dữ liệu được đồng bá»™ hóa và cài đặt mã hóa.</translation>
<translation id="8104696615244072556">Powerwash thiết bị <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> của bạn và quay lại phiên bản trước.</translation>
+<translation id="8105368624971345109">Tắt</translation>
<translation id="8106045200081704138">Äược chia sẻ vá»›i tôi</translation>
<translation id="8106211421800660735">Số thẻ tín dụng</translation>
<translation id="8106242143503688092">Không tải (được khuyến nghị)</translation>
@@ -4860,7 +4905,6 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8169977663846153645">Äang tính thá»i gian pin còn</translation>
<translation id="8172078946816149352">Các cài đặt micrô của Adobe Flash Player là khác nhau.</translation>
<translation id="8174047975335711832">Thông tin vỠthiết bị</translation>
-<translation id="817663682525208479">Lỗi chứng chỉ</translation>
<translation id="8178665534778830238">Ná»™i dung:</translation>
<translation id="8178711702393637880">Sử dụng chuỗi phụ để tạo điểm ảnh GPU của nội dung web. Yêu cầu bật tạo điểm ảnh GPU.</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4873,6 +4917,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8185331656081929126">Hiển thị thông báo khi phát hiện thấy máy in mới trên mạng</translation>
<translation id="8186609076106987817">Máy chủ không thể tìm thấy tệp.</translation>
<translation id="8186706823560132848">Phần má»m</translation>
+<translation id="8188120771410500975">&amp;Kiểm tra chính tả các trÆ°á»ng văn bản</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> và <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> phần má»m khác</translation>
<translation id="8190193592390505034">Äang kết nối đến <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Quản lý ứng dụng, tiện ích và chủ đỠcủa bạn</translation>
@@ -4936,16 +4981,15 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> hiện ở chế độ toàn màn hình và muốn tắt con trỠchuột của bạn.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Nhập</translation>
<translation id="8276560076771292512">Làm trống bộ nhớ cache và tải lại cứng</translation>
-<translation id="8279107132611114222">Yêu cầu truy cập trang web này của bạn đã được gửi tới <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="8279388322240498158">Bàn phím tiếng Kurd Sorani dựa trên tiếng Anh</translation>
<translation id="8280151743281770066">Phiên âm tiếng Armenia</translation>
<translation id="8281886186245836920">Bá» qua</translation>
<translation id="828197138798145013">Nhấn <ph name="ACCELERATOR" /> để thoát.</translation>
<translation id="8282947398454257691">Biết số nhận dạng thiết bị duy nhất của bạn</translation>
<translation id="8283475148136688298">Mã xác thực bị từ chối trong khi kết nối với "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
+<translation id="8284279544186306258">tất cả trang web <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8286227656784970313">Sử dụng từ điển của hệ thống</translation>
<translation id="8286817579635702504">Bật má»™t vài tính năng bảo mật có thể có thể sẽ làm há»ng má»™t hoặc nhiá»u trang mà bạn truy cập hàng ngày. Ví dụ: kiểm tra ná»™i dung kết hợp nghiêm ngặt. Äồng thá»i, khóa các tính năng mạnh mẽ để bảo vệ ngữ cảnh. Cá» này có thể sẽ làm phiá»n bạn.</translation>
-<translation id="8293206222192510085">Thêm Dấu trang</translation>
<translation id="8297012244086013755">Hangul 3 bộ (Không có Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">Wi-Fi mà bạn đang sử dụng (<ph name="WIFI_NAME" />) có thể yêu cầu bạn phải truy cập <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8299269255470343364">Tiếng Nhật</translation>
@@ -5003,6 +5047,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8390449457866780408">Máy chủ không khả dụng.</translation>
<translation id="839072384475670817">Tạo các &amp;Phím tắt cho Ứng dụng...</translation>
<translation id="8391950649760071442">Chuyển ngữ (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">Ấn Control-Shift-Space để chuyển đổi bố cục bàn phím.</translation>
<translation id="8392451568018454956">Menu tùy chá»n dành cho <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="8392896330146417149">Trạng thái chuyển vùng:</translation>
<translation id="8393511274964623038">Ngừng plugin</translation>
@@ -5011,6 +5056,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="839736845446313156">Äăng kyÌ</translation>
<translation id="8398790343843005537">Tìm điện thoại của bạn</translation>
<translation id="8398877366907290961">Tiếp tục truy cập</translation>
+<translation id="8399276228600040370">Äăng nhập bằng tài khoản đã lÆ°u bằng <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /></translation>
<translation id="8401363965527883709">Äã bá» chá»n há»™p kiểm</translation>
<translation id="8408402540408758445">Tìm nạp trước kết quả tìm kiếm</translation>
<translation id="8410073653152358832">Sử dụng điện thoại này</translation>
@@ -5023,14 +5069,12 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8420728540268437431">Trang này đang được dịch ...</translation>
<translation id="842274098655511832">Tiện ích WebGL thử nghiệm</translation>
<translation id="8424039430705546751">xuống</translation>
-<translation id="8424125511738821167">Bật Delay Agnostic AEC trong WebRTC.</translation>
<translation id="8425213833346101688">Thay đổi</translation>
<translation id="8425492902634685834">Ghim lên thanh tác vụ</translation>
<translation id="8425755597197517046">Dá&amp;n và Tìm kiếm</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">Ảnh của</translation>
<translation id="8428213095426709021">Cài đặt</translation>
-<translation id="8432590265309978927">Hỗ trợ mang tính thử nghiệm cao để hiển thị iframe giữa các trang web trong các quá trình riêng lẻ.</translation>
<translation id="8432745813735585631">Bàn phím Colemak Hoa Kỳ</translation>
<translation id="8434177709403049435">&amp;Mã hóa</translation>
<translation id="8434480141477525001">Cổng gỡ lỗi NaCl</translation>
@@ -5099,6 +5143,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8545211332741562162">Cho phép trang web sử dụng các tính năng JavaScript thử nghiệm.</translation>
<translation id="8545575359873600875">Rất tiếc, không thể xác minh mật khẩu của bạn. NgÆ°á»i quản lý của ngÆ°á»i dùng được giám sát này gần đây có thể đã thay đổi mật khẩu. Nếu vậy, mật khẩu má»›i sẽ được áp dụng vào lần tá»›i khi bạn đăng nhập Hãy thá»­ sá»­ dụng mật khẩu cÅ© của bạn.</translation>
<translation id="8546306075665861288">Bộ nhớ cache hình ảnh</translation>
+<translation id="854653344619327455">Khi cá» này bật, cá»­a sổ bá»™ chá»n chia sẻ màn hình sẽ không cho phép ngÆ°á»i dùng chá»n có chia sẻ âm thanh hay không.</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">Ký tự</translation>
<translation id="855081842937141170">Ghim tab</translation>
@@ -5115,12 +5160,11 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8565650234829130278">Äã cố gắng hạ cấp ứng dụng.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Không tìm thấy điểm đến nào</translation>
<translation id="8569764466147087991">Chá»n tệp để mở</translation>
-<translation id="856992080682148">Chứng chỉ cho trang web này sẽ hết hạn vào năm 2017 hoặc muá»™n hÆ¡n, đồng thá»i, chuá»—i chứng chỉ này chứa má»™t chứng chỉ được ký bằng SHA-1.</translation>
<translation id="8571032220281885258">Khi bạn nói "Ok Google", Chrome sẽ tìm kiếm nội dung mà bạn nói tiếp theo.</translation>
<translation id="8571108619753148184">Máy chủ 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">Chỉ flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">Không cho phép các trang web truy cập vào máy ảnh và micrô của bạn</translation>
-<translation id="8574794171590710404">Trang này sử dụng plugin (<ph name="PLUGIN_NAME" />) không được hỗ trợ.</translation>
+<translation id="8574234089711453001">Cho phép nút tải xuống hiển thị khi mở trang bằng url phương tiện.</translation>
<translation id="857779305329188634">Bật hỗ trợ giao thức QUIC thử nghiệm.</translation>
<translation id="8579285237314169903">Äang đồng bá»™ hóa <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> mục...</translation>
<translation id="8579549103199280730">Há»i theo mặc định</translation>
@@ -5130,9 +5174,8 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8584280235376696778">&amp;Mở video trong tab mới</translation>
<translation id="8589311641140863898">API tiện ích thử nghiệm</translation>
<translation id="8590375307970699841">Thiết lập cập nhật tự động</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Bạn thấy thông báo này vì cha hoặc mẹ của bạn đã chặn trang web này.</translation>
<translation id="8592071947729879125">Hạn chế quyá»n vá»›i iframe.</translation>
-<translation id="859285277496340001">Chứng chỉ không ghi rõ cơ chế kiểm tra xem chứng chỉ đã bị thu hồi hay chưa.</translation>
+<translation id="8592125506633137593">Tách riêng tài liệu quan trá»ng nhất</translation>
<translation id="8594787581355215556">Äăng nhập vá»›i địa chỉ <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Quản lý dữ liệu đã đồng bá»™ hóa của bạn trên <ph name="BEGIN_LINK" />Trang tổng quan của Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8596540852772265699">Tệp tùy chỉnh</translation>
<translation id="8596785155158796745">Micrô hiện không hoạt động. <ph name="BEGIN_LINK" />Quản lý micrô<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5165,6 +5208,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8639963783467694461">Cài đặt tá»± Ä‘á»™ng Ä‘iá»n</translation>
<translation id="8642171459927087831">Mã thông báo truy cập</translation>
<translation id="8642947597466641025">Phóng to Văn bản</translation>
+<translation id="8651196026455635717">Bật chuyển hướng các tìm kiếm trên máy tính để bàn chạy Windows sang công cụ tìm kiếm mặc định.</translation>
<translation id="8651324101757295372">Trò chuyện vá»›i ngÆ°á»i này</translation>
<translation id="8651585100578802546">Bắt buộc Tải lại Trang Này</translation>
<translation id="8652139471850419555">Mạng ưa thích</translation>
@@ -5176,6 +5220,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8656768832129462377">Không kiểm tra</translation>
<translation id="8656946437567854031">Bằng cách nhấp vào Tiếp tục, bạn đồng ý với <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />, <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" /> và <ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />.</translation>
<translation id="8658595122208653918">Thay đổi tùy chá»n máy in...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> đang chia sẻ màn hình và âm thanh của bạn với <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8659716501582523573">Äịa chỉ IP:</translation>
<translation id="8661290697478713397">Mở Liên kết bằn&amp;g Cửa sổ Ẩn danh</translation>
<translation id="8662795692588422978">Má»i ngÆ°á»i</translation>
@@ -5204,6 +5249,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8688579245973331962">Bạn không thấy tên của mình?</translation>
<translation id="8688644143607459122">Bằng cách nhấp vào Tiếp tục, bạn đồng ý sá»­ dụng Google Payments. Äể bảo vệ bạn khá»i gian lận, thông tin vá» máy tính của bạn (bao gồm cả thông tin vị trí của máy tính) sẽ được chia sẻ vá»›i Google Payments.</translation>
<translation id="8689102680909215706">Tiện ích "<ph name="EXTENSION_NAME" />" đã được cài đặt từ xa.</translation>
+<translation id="868926756781121513">Chia sẻ màn hình bằng nguồn tab</translation>
<translation id="8689341121182997459">Hết hạn:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Các ngoại lệ đối với micrô của Adobe Flash Player là khác nhau.</translation>
<translation id="8691686986795184760">(Bật bởi chính sách doanh nghiệp)</translation>
@@ -5214,7 +5260,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="869891660844655955">Ngày hết hạn</translation>
<translation id="8700934097952626751">Nhấp để bắt đầu tìm kiếm bằng giá»ng nói</translation>
<translation id="870112442358620996">Äá» xuất lÆ°u mật khẩu vá»›i Google Smart Lock cho Mật khẩu.</translation>
-<translation id="8703575177326907206">Kết nối của bạn đến <ph name="DOMAIN" /> không được mã hóa.</translation>
+<translation id="8704458368793604611">Cho phép ngÆ°á»i dùng bắt buá»™c tạo mật khẩu theo cách thủ công trên trÆ°á»ng mật khẩu.</translation>
<translation id="8704521619148782536">Thao tác này mất nhiá»u thá»i gian hÆ¡n nhiá»u so vá»›i bình thÆ°á»ng. Bạn có thể tiếp tục chá» hoặc hủy và thá»­ lại sau.</translation>
<translation id="8705331520020532516">Số Sê-ri</translation>
<translation id="8706385129644254954">Trình chuyển đổi tab trợ năng</translation>
@@ -5228,7 +5274,6 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8713979477561846077">Bật tự động sửa bàn phím thực đối với bàn phím tiếng Anh (Mỹ). Tính năng này có thể đưa ra đỠxuất khi nhập trên bàn phím thực.</translation>
<translation id="871476437400413057">Các mật khẩu đã lưu trên Google</translation>
<translation id="8714838604780058252">Äồ há»a ná»n</translation>
-<translation id="8716065142695381595">Bật kênh phương tiện (Android và máy tính để bàn) được hợp nhất trên Android.</translation>
<translation id="8722421161699219904">Bàn phím quốc tế Hoa Kỳ</translation>
<translation id="872451400847464257">Chỉnh sửa Công cụ Tìm kiếm</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Hiển thị trong Thư mục</translation>
@@ -5238,7 +5283,6 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8726206820263995930">Lỗi khi tìm nạp cài đặt chính sách từ máy chủ: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8726888928275282477">Hiển thị các tùy chá»n tiện ích ở dạng phần tá»­ được nhúng trong chrome://extensions thay vì mở tab má»›i.</translation>
<translation id="8727142376512517020">Không hiển thị lại hộp thoại này</translation>
-<translation id="8728672262656704056">Bạn đã truy cập ẩn danh</translation>
<translation id="8730621377337864115">Hoàn tất</translation>
<translation id="8731332457891046104">Hủy đăng ký <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">Sử dụng tiện ích này bằng cách nhấp vào biểu tượng này.</translation>
@@ -5249,6 +5293,8 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8737685506611670901">Mở liên kết <ph name="PROTOCOL" /> thay vì <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /></translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">Tinh chỉnh vị trí của một cử chỉ chạm để bù lại những lần chạm có độ phân giải kém so với dùng chuột.</translation>
+<translation id="8741995161408053644">Tài khoản Google có thể có các biểu mẫu lịch sử duyệt web khác tại <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8743712320294854924">Hiển thị tùy chá»n nhập được mở rá»™ng trong giá.</translation>
<translation id="874420130893181774">PhÆ°Æ¡ng thức nhập Bính âm truyá»n thống</translation>
<translation id="8744525654891896746">Chá»n hình đại diện cho ngÆ°á»i dùng được giám sát này</translation>
<translation id="8744641000906923997">Romaji</translation>
@@ -5257,15 +5303,18 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
&lt;p&gt;Tuy nhiên, bạn vẫn có thể định cấu hình qua dòng lệnh. Hãy xem &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt; để biết thêm thông tin vá» cá» và biến môi trÆ°á»ng.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Lớn hơn</translation>
+<translation id="8757090071857742562">Không thể truyá»n màn hình ná»n. Kiểm tra xem bạn đã xác nhận lá»i nhắc để bắt đầu chia sẻ màn hình hay chÆ°a.</translation>
<translation id="8757640015637159332">Äăng nhập vào phiên công khai</translation>
<translation id="8757742102600829832">Chá»n Chromebox cần kết nối</translation>
<translation id="8757803915342932642">Thiết bị trên Google Cloud Devices</translation>
+<translation id="8758895886513993540">Cá» này kiểm soát việc ngÆ°á»i dùng có thể chá»n tab để chia sẻ màn hình hay không.</translation>
<translation id="8759408218731716181">Không thể thiết lập đăng nhập nhiá»u tài khoản</translation>
<translation id="8759753423332885148">Tìm hiểu thêm.</translation>
<translation id="8761567432415473239">Gần đây, Duyệt web an toàn của Google <ph name="BEGIN_LINK" />tìm thấy chương trình độc hại<ph name="END_LINK" /> trên trang <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="8765985713192161328">Quản lý trình xử lý ...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">NgÆ°á»i dùng</translation>
+<translation id="8768367823103160496">Khóa con trỠchuột</translation>
<translation id="8769662576926275897">Chi tiết thẻ</translation>
<translation id="8770196827482281187">Phương pháp nhập tiếng Ba Tư (bố cục ISIRI 2901)</translation>
<translation id="8774934320277480003">LỠtrên</translation>
@@ -5275,7 +5324,6 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="878069093594050299">Chứng chỉ này đã được xác minh cho các mục đích sử dụng sau:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Äã hủy chạy ứng dụng kiosk.</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; muốn chia sẻ máy in &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; với bạn.</translation>
-<translation id="878431691778285679">Có vẻ nhÆ° bạn Ä‘ang quản lý ngÆ°á»i dùng có tên đó.<ph name="LINE_BREAK" />Bạn có muốn <ph name="BEGIN_LINK" />nhập<ph name="PROFILE_NAME" /> vào thiết bị này<ph name="END_LINK" /> không?</translation>
<translation id="8784626084144195648">Trung bình phân tổ</translation>
<translation id="8785135611469711856">Plugin không hồi đáp</translation>
<translation id="8787254343425541995">Cho phép các proxy đối với mạng chia sẻ</translation>
@@ -5285,6 +5333,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8795668016723474529">Thêm thẻ tín dụng</translation>
<translation id="8795916974678578410">Cửa sổ mới</translation>
<translation id="8798099450830957504">Mặc định</translation>
+<translation id="8799127529310003270">Nếu được bật, các cuá»™c gá»i InputConnection sẽ chạy trên chuá»—i IME và thay vì duy trì trình chỉnh sá»­a bản sao, má»—i cuá»™c gá»i InputConnection sẽ kết nối trá»±c tiếp vá»›i trình kết xuất đồ há»a.</translation>
<translation id="8799839487311913894">Bật cập nhật mật khẩu trong trình quản lý mật khẩu sau khi gửi biểu mẫu "thay đổi mật khẩu".</translation>
<translation id="8800004011501252845">Hiển thị điểm đến cho</translation>
<translation id="8800420788467349919">Âm lượng: <ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5310,6 +5359,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8841142799574815336">Chế độ xem hình ảnh tĩnh.</translation>
<translation id="884264119367021077">Ãịa chỉ giao hàng</translation>
<translation id="8844238624737526720">Sử dụng triển khai mới và tối ưu hóa của trình quản lý tác vụ Chrome.</translation>
+<translation id="8845001906332463065">Nhận trợ giúp</translation>
<translation id="8846141544112579928">Äang tiÌ€m kiêÌm baÌ€n phiÌm...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Chuyển chế độ phím shift</translation>
@@ -5321,6 +5371,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8859174528519900719">Khung phụ: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Bảng tính Excel</translation>
<translation id="8863489667196658337">Bật hệ thống mới để tạo ứng dụng dấu trang.</translation>
+<translation id="8866441758832353668">Liên kết cuộn</translation>
<translation id="8870318296973696995">Trang chủ</translation>
<translation id="8870413625673593573">Các tab đã Äóng gần đây</translation>
<translation id="8871551568777368300">Do quản trị viên ghim</translation>
@@ -5348,6 +5399,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8900820606136623064">Tiếng Hungary</translation>
<translation id="8901822611024316615">Bàn phím QWERTY của Séc</translation>
<translation id="8903921497873541725">Phóng to</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Chrome Sync</translation>
<translation id="8908902564709148335">Cảnh báo: Bạn đã bật cá» --scripts-require-action trên máy tính này, Ä‘iá»u này hạn chế khả năng của tiện ích này. Tuy nhiên, các thiết bị khác có thể không há»— trợ cá» này hoặc đã bật cá» này. Trên các thiết bị này, tiện ích này cÅ©ng có thể:</translation>
<translation id="8910146161325739742">Chia sẻ màn hình của bạn</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google đã gắn cỠ"<ph name="EXTENSION_NAME" />" là độc hại và cài đặt đã bị chặn.</translation>
@@ -5361,8 +5413,6 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8925458182817574960">&amp;Cài đặt</translation>
<translation id="8926389886865778422">Äừng há»i lại</translation>
<translation id="8926518602592448999">Vô hiệu hóa tiện ích chế độ nhà phát triển</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> muốn lưu trữ tệp trên thiết bị này.</translation>
-<translation id="8929454297483336498">Sử dụng Mac OS X API AVFoundation, thay vì QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">Thiết bị mới</translation>
<translation id="8932730422557198035">Sử dụng API Android Midi</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Hiển thị trong Trình tìm kiếm</translation>
@@ -5375,7 +5425,9 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8942416694471994740">Quyá»n truy cập vào micrô của bạn do quản trị viên của bạn kiểm soát.</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">Äã phát hiện thấy máy in</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> đang chia sẻ một cửa sổ với <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8946359700442089734">Tính năng gỡ lỗi không được bật hoàn toàn trên thiết bị <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> này.</translation>
+<translation id="8946784827990177241">Bật hỗ trợ WebUSB.</translation>
<translation id="89515141420106838">Bật ứng dụng ThÆ° viện của Cá»­a hàng Chrome trá»±c tuyến cho trình Ä‘iá»u khiển máy in. Ứng dụng này sẽ tìm kiếm các tiện ích há»— trợ in tá»›i máy in USB vá»›i ID USB riêng trong Cá»­a hàng Chrome trá»±c tuyến.</translation>
<translation id="895347679606913382">Äang bắt đầu...</translation>
<translation id="8954952943849489823">Di chuyển không thành công, lỗi không mong đợi: $1</translation>
@@ -5401,7 +5453,6 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8986362086234534611">Quên</translation>
<translation id="8986494364107987395">Tự động gửi số liệu thống kê vỠviệc sử dụng và báo cáo sự cố cho Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">Tháng</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">URL Cơ sở Chứng chỉ Netscape</translation>
<translation id="8994845581478641365">Trình tạo bộ nhớ cache phông chữ DirectWrite</translation>
<translation id="8995603266996330174">Äược quản lý bởi <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -5410,7 +5461,6 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">Không thể tìm thấy Ä‘iện thoại của bạn. Äảm bảo rằng bạn Ä‘ang sá»­ dụng Ä‘iện thoại Android tÆ°Æ¡ng thích đã được bật và trong tầm tay. &lt;a&gt;Tìm hiểu thêm&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">Loại MIME</translation>
-<translation id="9001074447101275817">Proxy <ph name="DOMAIN" /> yêu cầu tên ngÆ°á»i dùng và mật khẩu.</translation>
<translation id="9003647077635673607">Cho phép trên tất cả các trang web</translation>
<translation id="9003677638446136377">Kiểm tra lại</translation>
<translation id="9004952710076978168">Äã nhận được thông báo cho máy in không xác định.</translation>
@@ -5421,6 +5471,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="9011178328451474963">Tab sau cùng</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />, <ph name="UWS_NAME" /> và má»™t phần má»m khác</translation>
<translation id="9013587737291179248">Rất tiếc! Không thể nhập ngÆ°á»i dùng được giám sát. Vui lòng kiểm tra dung lượng ổ Ä‘Ä©a cứng và quyá»n của bạn rồi thá»­ lại.</translation>
+<translation id="901440679911238150">Chi tiết tài khoản của bạn đã quá cÅ©. <ph name="BEGIN_LINK" />Äăng nhập lại<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="9014987600015527693">Hiển thị điện thoại khác</translation>
<translation id="9015601075560428829">Nhập bằng giá»ng nói</translation>
<translation id="9016164105820007189">Äang kết nối vá»›i "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
@@ -5434,6 +5485,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="9025098623496448965">OK, đưa tôi quay lại màn hình đăng nhập</translation>
<translation id="902638246363752736">Cài đặt bàn phím</translation>
<translation id="9026731007018893674">tải xuống</translation>
+<translation id="9027146684281895941">Giám sát ngÆ°á»i này để kiểm soát và xem các trang web mà há» truy cập từ Tài khoản Google của bạn.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Mở Liên kết trong &amp;Tab Mới</translation>
<translation id="9027603907212475920">Thiết lập đồng bộ hóa...</translation>
<translation id="9033453977881595182">ID mã thông báo</translation>
@@ -5442,16 +5494,15 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="9033857511263905942">&amp;Dán</translation>
<translation id="9035022520814077154">Lỗi bảo mật</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">Ngoài ra, trang này bao gồm các tài nguyên khác không an toàn. Những tài nguyên này có thể bị ngÆ°á»i khác xem khi Ä‘ang gá»­i và có thể bị kẻ tấn công sá»­a đổi nhằm thay đổi hành vi của trang.</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">Tắt tiếng tab</translation>
<translation id="9040185888511745258">Những kẻ tấn công trên trang <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> có thể đánh lừa bạn cài đặt các chương trình ảnh hưởng đến trải nghiệm duyệt web của bạn (ví dụ: bằng cách thay đổi trang chủ của bạn hoặc hiển thị thêm quảng cáo trên các trang bạn truy cập).</translation>
<translation id="9040421302519041149">Quyá»n truy cập vào mạng này được bảo vệ.</translation>
-<translation id="9040967476106479091">Chá»n tài khoản của bạn từ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> để đăng nhập</translation>
<translation id="9041603713188951722">Hiển thị cài đặt trong một cửa sổ</translation>
<translation id="904451693890288097">Vui lòng nhập mã cho "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation>
<translation id="9049835026521739061">Chế độ Hangul</translation>
<translation id="9052208328806230490">Bạn vừa đăng ký máy in của mình với <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> bằng tài khoản <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">Vui lòng chá»n ná»™i dung sẽ chia sẻ trÆ°á»›c tiên.</translation>
<translation id="9053965862400494292">Äã xảy ra lá»—i khi cố thiết lập đồng bá»™ hóa.</translation>
<translation id="9056034633062863292">Äang cập nhật Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">Không tìm thấy kết quả phù hợp nào.</translation>
@@ -5464,10 +5515,12 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="9068931793451030927">ÄÆ°á»ng dẫn:</translation>
<translation id="9070219033670098627">Chuyển đổi ngÆ°á»i</translation>
<translation id="907148966137935206">Không cho phép bất kỳ trang web nào hiển thị cá»­a sổ bật lên (nên chá»n)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> tá»± Ä‘á»™ng đăng nhập bạn vào các trang web và ứng dụng đủ Ä‘iá»u kiện bằng mật khẩu bạn đã lÆ°u.</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">Äã kêÌt nôÌi chuột USB</translation>
<translation id="9076523132036239772">Rất tiếc, email hoặc mật khẩu của bạn không thể xác minh được. Trước tiên hãy thử kết nối với một mạng.</translation>
+<translation id="9077132661879924646">Tắt kênh phương tiện được hợp nhất trên Android.</translation>
<translation id="907841381057066561">Không thể tạo tệp nén tạm thá»i khi đóng gói.</translation>
<translation id="9083147368019416919">Không hủy đăng ký được</translation>
<translation id="9084064520949870008">Mở dưới dạng cửa sổ</translation>
@@ -5508,6 +5561,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="9137356749601179867">Hiển thị hộp kiểm để lưu cục bộ thẻ tín dụng được tải xuống từ máy chủ.</translation>
<translation id="913758436357682283">Bàn phím tiếng Myansan của Myanmar</translation>
<translation id="9137916601698928395">Mở liên kết bằng tài khoản <ph name="USER" /></translation>
+<translation id="9138978632494473300">Thêm lối tắt cho các vị trí sau đây:</translation>
<translation id="9145718805518496796">Äóng gói tiện ích...</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Tuỳ chá»n</translation>
<translation id="9148058034647219655">Thoát</translation>
@@ -5521,6 +5575,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="9154194610265714752">Äã cập nhật</translation>
<translation id="9154418932169119429">Hình ảnh này không có khi ngoại tuyến.</translation>
<translation id="91568222606626347">Tạo phím tắt...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">Không thiết lập được cập nhật tá»± Ä‘á»™ng cho tất cả ngÆ°á»i dùng (lá»—i khởi chạy kiểm tra <ph name="ERROR_NUMBER" /></translation>
<translation id="9158715103698450907">Rất tiếc! Äã xảy ra sá»± cố giao tiếp mạng trong khi xác thá»±c. Vui lòng kiểm tra kết nối mạng của bạn và thá»­ lại.</translation>
<translation id="9159562891634783594">Cho phép đăng ký máy in trên đám mây chưa được đăng ký từ tính năng xem trước bản in.</translation>
<translation id="9166510596677678112">Gá»­i email cho ngÆ°á»i này</translation>
@@ -5532,9 +5587,9 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="9170848237812810038">H&amp;oàn tác</translation>
<translation id="9170884462774788842">Một chương trình khác trên máy tính của bạn đã thêm một chủ đỠcó thể thay đổi cách Chrome hoạt động.</translation>
<translation id="9177499212658576372">Bạn hiện kết nối với mạng <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="9177556055091995297">Quản lý thẻ tín dụng</translation>
<translation id="917858577839511832">Dàn xếp với DTLS 1.2 cho WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">Quản lý chặn plugin...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">Cách trình quản lý mật khẩu chỉ sá»­ dụng tính năng tá»± Ä‘á»™ng Ä‘iá»n thông tin đăng nhập đồng bá»™ hóa cho trang cấp lại quyá»n giao dịch.</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> từ <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">Äồng thá»i, quay lại phiên bản được cài đặt trÆ°á»›c của <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
@@ -5546,6 +5601,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="9203478404496196495">Bật âm thanh tab</translation>
<translation id="9203962528777363226">Quản trị viên của thiết bị này đã vô hiệu hóa thêm ngÆ°á»i dùng má»›i</translation>
<translation id="9205143043463108573">Äịnh vị trình chạy ứng dụng ở chính giữa màn hình theo chiá»u ngang.</translation>
+<translation id="9205160891051296441">Hỗ trợ chính sách SystemTimezoneAutomaticDetection</translation>
<translation id="9206487995878691001">Phương thức nhập Thương hiệt</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader đã lá»—i thá»i</translation>
@@ -5567,6 +5623,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="939736085109172342">Thư mục mới</translation>
<translation id="940425055435005472">Kích thước phông chữ:</translation>
<translation id="941543339607623937">Khoá cá nhân không hợp lệ.</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> đang chia sẻ âm thanh và một tab trong Chrome.</translation>
<translation id="942954117721265519">Không có hình ảnh nào trong thư mục này.</translation>
<translation id="945522503751344254">Gửi phản hồi</translation>
<translation id="946810925362320585">Theo khuyến cáo</translation>
@@ -5574,6 +5631,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> muốn sử dụng thông tin vị trí thiết bị của bạn.</translation>
<translation id="952838760238220631">Bật hỗ trợ Mã hóa nội dung Brotli.</translation>
<translation id="952992212772159698">Chưa được kích hoạt</translation>
+<translation id="953000875543358078">Quá trình này có thể mất một vài phút</translation>
<translation id="960987915827980018">Còn khoảng 1 giá»</translation>
<translation id="96421021576709873">Mạng Wi-Fi</translation>
<translation id="965490406356730238">Bật giải mã mjpeg được tăng tốc bởi phần cứng cho khung đã chụp nếu có.</translation>
@@ -5585,6 +5643,7 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
<translation id="973473557718930265">Thoát</translation>
<translation id="978146274692397928">Äá»™ rá»™ng dấu câu ban đầu là Äầy đủ</translation>
<translation id="981121421437150478">Ngoại tuyến</translation>
+<translation id="984870422930397199">Bật huy hiệu của các trang ngoại tuyến trên trang Tab mới. Chỉ phù hợp nếu bạn bật trang ngoại tuyến.</translation>
<translation id="98515147261107953">Khổ ngang</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{Thao tác này sẽ xóa vÄ©nh viá»…n $1 mục khá»i thiết bị này.}other{Thao tác này sẽ xóa vÄ©nh viá»…n $1 mục khá»i thiết bị này.}}</translation>
<translation id="990878533354103361">Tính năng màn hình nhập liệu thử nghiệm</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb
index 9ff286f3661..cff445c4371 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_zh-CN.xtb
@@ -2,12 +2,11 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="zh-CN">
<translation id="1000498691615767391">选择è¦æ‰“开的文件夹</translation>
-<translation id="1000916256947465293">使用存储的凭æ®è‡ªåŠ¨ç™»å½•ç½‘站。当该功能处于关闭状æ€æ—¶ï¼Œç³»ç»Ÿä¼šåœ¨æ‚¨æ¯æ¬¡ç™»å½•ç½‘站之å‰è¦æ±‚您进行验è¯ã€‚</translation>
<translation id="1005274289863221750">使用您的麦克风和摄åƒå¤´</translation>
<translation id="1007233996198401083">无法连接。</translation>
<translation id="1007408791287232274">无法加载设备。</translation>
<translation id="1008557486741366299">以åŽå†è¯´</translation>
-<translation id="1010366937854368312">添加其他无障ç¢åŠŸèƒ½</translation>
+<translation id="1010366937854368312">添加其他辅助功能</translation>
<translation id="1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =1{1 个页é¢æ— å“应}other{多个页é¢æ— å“应}}</translation>
<translation id="1012794136286421601">正在åŒæ­¥æ‚¨çš„文档ã€è¡¨æ ¼ã€å¹»ç¯ç‰‡å’Œç»˜å›¾æ–‡ä»¶ã€‚打开Google云端硬盘应用å¯åœ¨çº¿æˆ–离线访问这些文件。</translation>
<translation id="1013707859758800957">æŸä¸ªæœªç»è¿‡æ²™ç›’å±è”½çš„æ’件已获准在此页上è¿è¡Œã€‚</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">为此网页添加书签…</translation>
<translation id="1036348656032585052">关闭</translation>
<translation id="1036511912703768636">è®¿é—®å…¶ä¸­çš„ä»»æ„ USB 设备</translation>
+<translation id="1036982837258183574">按 |<ph name="ACCELERATOR" />| å³å¯é€€å‡ºå…¨å±æ¨¡å¼</translation>
<translation id="1038168778161626396">仅加密</translation>
-<translation id="1038842779957582377">未知å称</translation>
<translation id="1042174272890264476">您的计算机还内置了 <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> çš„ RLZ 库。RLZ 会指定éžå”¯ä¸€ã€éžä¸ªäººèº«ä»½è¯†åˆ«ä»£ç æ¥è¡¡é‡æŸæŽ¨å¹¿æ´»åŠ¨æ‰€å¸¦æ¥çš„æœç´¢é‡å’Œ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> 使用é‡ã€‚这些标签有时会显示在 <ph name="PRODUCT_NAME" /> çš„ Google æœç´¢æŸ¥è¯¢ä¸­ã€‚</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> 想在您的设备上永久存储大é‡æ•°æ®ã€‚</translation>
<translation id="1045157690796831147">音译(namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">为此页添加书签...</translation>
<translation id="1047956942837015229">正在删除<ph name="COUNT" />项内容…</translation>
<translation id="1048597748939794622">已针对所有图层强制å¯ç”¨</translation>
+<translation id="1049795001945932310">语言设置(&amp;L)</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word 文档</translation>
<translation id="1054153489933238809">在新标签页中打开原始图片(&amp;I)</translation>
<translation id="1055806300943943258">正在æœç´¢è“牙设备和USB设备…</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">在 Chrome 应用中å¯ç”¨ BLE 广告功能。BLE 广告功能å¯èƒ½ä¼šå¯¼è‡´é‡‡ç”¨è“牙低功耗技术的功能无法正常使用。</translation>
<translation id="1058325955712687476">å¯ç”¨ Site Engagement Service(用于记录与网站的互动,并æ®æ­¤åˆ†é…资æºï¼‰ã€‚</translation>
<translation id="1058418043520174283">已选中第 <ph name="INDEX" /> 项,共 <ph name="COUNT" /> 项</translation>
-<translation id="10614374240317010">一律ä¸ä¿å­˜</translation>
<translation id="1062407476771304334">替æ¢</translation>
<translation id="1062866675591297858">请通过<ph name="BEGIN_LINK" />å—监管用户信æ¯ä¸­å¿ƒ<ph name="END_LINK" />管ç†æ‚¨çš„å—监管用户。</translation>
<translation id="1064662184364304002">媒体库文件检查工具</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">音é‡ï¼šé™éŸ³</translation>
<translation id="1156689104822061371">键盘布局:</translation>
<translation id="1158054703003659942">å¯ç”¨ä¸ºä¹¦ç­¾</translation>
-<translation id="1158274711289833876">安全的 TLS 连接</translation>
<translation id="1160536908808547677">放大åŽï¼Œä½ç½®å›ºå®šçš„元素和缩放滚动æ¡ä¼šé™„加到此视å£ã€‚</translation>
<translation id="1161575384898972166">请登录“<ph name="TOKEN_NAME" />â€ï¼Œå¯¼å‡ºå®¢æˆ·ç«¯è¯ä¹¦ã€‚</translation>
<translation id="1162223735669141505">å¿…é¡»å¯ç”¨ <ph name="BEGIN_LINK" />Native Client æ’件<ph name="END_LINK" />,æ‰èƒ½ä½¿ç”¨æ­¤åŠŸèƒ½ã€‚</translation>
@@ -136,7 +134,7 @@
<translation id="1185924365081634987">您也å¯ä»¥å°è¯•<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START" />以访客身份æµè§ˆ<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END" />,以便修å¤è¯¥ç½‘络错误。</translation>
<translation id="1187722533808055681">闲置状æ€å”¤é†’</translation>
<translation id="1188807932851744811">未上传日志。</translation>
-<translation id="1189418886587279221">å¯ç”¨æ— éšœç¢åŠŸèƒ½ï¼Œä»¥ä¾¿æ›´è½»æ¾åœ°ä½¿ç”¨æ‚¨çš„设备。</translation>
+<translation id="1189418886587279221">å¯ç”¨è¾…助功能,以便更轻æ¾åœ°ä½¿ç”¨æ‚¨çš„设备。</translation>
<translation id="1190144681599273207">抓å–此文件将使用约 <ph name="FILE_SIZE" /> 移动数æ®ã€‚</translation>
<translation id="11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =1{å¯è®¿é—®æ‚¨è®¡ç®—机上存储的 1 个文件}other{å¯è®¿é—®æ‚¨è®¡ç®—机上存储的 # 个文件}}</translation>
<translation id="1190855992966397019">å¯ç”¨ AppContainer é”定。</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">下一步</translation>
<translation id="1202596434010270079">ä¿¡æ¯äº­æ¨¡å¼ä¸‹çš„应用已更新完毕。请拔下 U 盘。</translation>
-<translation id="1204242529756846967">使用此语言作为拼写检查的标准</translation>
<translation id="1205489148908752564">读å–和更改已列入白åå•çš„用户</translation>
<translation id="1208421848177517699">音译(namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">自动域åæœåŠ¡å™¨</translation>
<translation id="1215411991991485844">已添加新的åŽå°åº”用</translation>
+<translation id="1216659994753476700">很抱歉,我们无法访问您的个人资料。这å°è®¾å¤‡ä¸Šå­˜å‚¨çš„文件和数æ®å¯èƒ½å·²ä¸¢å¤±ã€‚<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ 您必须é‡æ–°è®¾ç½®ä¸ªäººèµ„料。<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ 请在éšå³æ˜¾ç¤ºçš„å±å¹•ä¸Šå‘é€å馈,以å助我们解决此问题。</translation>
<translation id="121827551500866099">显示所有下载内容...</translation>
<translation id="122082903575839559">è¯ä¹¦ç­¾å算法</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1,带有 RSA 加密的 MD2</translation>
@@ -165,7 +167,7 @@
<translation id="1223853788495130632">您的管ç†å‘˜å»ºè®®å°†æ­¤è®¾ç½®è®¾ä¸ºæŸä¸ªç‰¹å®šå€¼ã€‚</translation>
<translation id="1225177025209879837">正在处ç†è¯·æ±‚…</translation>
<translation id="1225211345201532184">æ ä¸­ç¬¬ 5 项</translation>
-<translation id="1225404570112441414">将此网站添加到文件架,以便éšæ—¶ä½¿ç”¨ã€‚</translation>
+<translation id="1225404570112441414">将此网站添加到任务æ ï¼Œä»¥ä¾¿éšæ—¶ä½¿ç”¨ã€‚</translation>
<translation id="1227507814927581609">连接到“<ph name="DEVICE_NAME" />â€æ—¶èº«ä»½éªŒè¯å¤±è´¥ã€‚</translation>
<translation id="1232569758102978740">无标题</translation>
<translation id="1233721473400465416">语言区域</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">上传</translation>
<translation id="1244303850296295656">扩展程åºé”™è¯¯</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> 正使用您设备的系统代ç†è®¾ç½®è¿žæŽ¥åˆ°ç½‘络。</translation>
-<translation id="1254117744268754948">选择文件夹</translation>
<translation id="1254593899333212300">直接连接到互è”网</translation>
<translation id="1257390253112646227">播放ã€ç¼–辑ã€åˆ†äº«ï¼Œå·¥ä½œå¨±ä¹ä¸¤ä¸è¯¯ã€‚</translation>
<translation id="1259724620062607540">æ ä¸­ç¬¬ 7 项</translation>
<translation id="1260240842868558614">显示:</translation>
<translation id="126710816202626562">翻译语言:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">您å¯ä»¥é€šè¿‡ <ph name="BEGIN_LINK" />Google 活动控件<ph name="END_LINK" />控制是å¦å…许 Google 使用您的æµè§ˆè®°å½•å¯¹ Google æœç´¢å’Œå…¶ä»– Google æœåŠ¡è¿›è¡Œä¸ªæ€§åŒ–设置。</translation>
<translation id="1272079795634619415">åœæ­¢</translation>
<translation id="1272978324304772054">此用户å¸æˆ·ä¸å±žäºŽè®¾å¤‡æ‰€æ³¨å†Œçš„域。如果想注册其他域,那么您首先需è¦æ‰§è¡Œè®¾å¤‡æ¢å¤ã€‚</translation>
<translation id="127353061808977798">字体和编ç </translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">一律ä¸ç¿»è¯‘此网站</translation>
<translation id="1285484354230578868">将数æ®å­˜å‚¨åœ¨æ‚¨çš„ Google 云端硬盘å¸æˆ·ä¸­</translation>
<translation id="1290223615328246825">自动登录失败</translation>
+<translation id="1293509594570842875">无法创建新的å—监管用户。请检查您的网络连接,并ç¨åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="1293556467332435079">文件</translation>
<translation id="1294298200424241932">修改信任设置:</translation>
-<translation id="129553762522093515">最近关闭的标签页</translation>
+<translation id="1295794900245526845">选择您已在 <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 中ä¿å­˜çš„å¸æˆ·è¿›è¡Œç™»å½•</translation>
<translation id="1297175357211070620">目标打å°æœº</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google云端硬盘暂时无法使用。Google云端硬盘æ¢å¤æ­£å¸¸åŽï¼Œç³»ç»Ÿå°†è‡ªåŠ¨é‡æ–°å¼€å§‹ä¸Šä¼ ã€‚</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windows æ¡Œé¢æœç´¢é‡å®šå‘</translation>
<translation id="1303101771013849280">以å‰å¯¼å‡ºçš„书签(HTML文件)</translation>
<translation id="1303319084542230573">添加打å°æœº</translation>
<translation id="1307559529304613120">糟糕ï¼ç³»ç»Ÿæ— æ³•ä¸ºè¯¥è®¾å¤‡å­˜å‚¨é•¿æœŸçš„ API 访问令牌。</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">从左å‘å³</translation>
<translation id="1370646789215800222">è¦ç§»é™¤ç”¨æˆ·å—?</translation>
<translation id="1371806038977523515">这些设置的控制方为:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">建议</translation>
<translation id="1374844444528092021">网络“<ph name="NETWORK_NAME" />â€æ‰€éœ€çš„è¯ä¹¦å°šæœªå®‰è£…或已无效。请获å–æ–°çš„è¯ä¹¦å¹¶å°è¯•é‡æ–°è¿žæŽ¥ã€‚</translation>
<translation id="1374901261970273271">设备å¯åŠ¨æ—¶çš„å£çº¸åŠ¨ç”»ï¼ˆOOBE 除外)。</translation>
<translation id="1376740484579795545">å¯ç”¨åŽï¼Œç½‘å€ chrome://downloads/ 将会加载 Material Design 下载内容页é¢ã€‚</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">Gin Yieh</translation>
<translation id="140240131475089220">é™é»˜è°ƒè¯•</translation>
<translation id="140250605646987970">已找到您的手机,但 Smart Lock 仅适用于è¿è¡Œ Android 5.0 或更高版本的设备。&lt;a&gt;了解详情&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">鼠标指针</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" />(å—监管用户)</translation>
<translation id="1405476660552109915">您希望 <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> ä¿å­˜æ‚¨åœ¨æ­¤ç½‘站上使用的å¸æˆ·å—?</translation>
<translation id="1406500794671479665">正在验è¯...</translation>
<translation id="1407050882688520094">您有è¯ä¹¦å¯æ ‡è¯†ä»¥ä¸‹è¯ä¹¦æŽˆæƒä¸­å¿ƒï¼š</translation>
<translation id="1407489512183974736">居中并è£å‰ª</translation>
<translation id="1408789165795197664">高级...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">糟糕ï¼æ— æ³•åˆ›å»ºæ–°çš„å—监管用户。请确ä¿æ‚¨å·²æˆåŠŸç™»å½•ï¼Œç„¶åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="1409390508152595145">创建å—监管用户</translation>
<translation id="1410616244180625362">继续å…许 <ph name="HOST" /> 使用您的摄åƒå¤´</translation>
<translation id="1413372529771027206">Smart Lock çš„é…对手机已更改。请输入您的密ç ï¼Œä»¥ä¾¿æ›´æ–°æ­¤è®¾å¤‡ä¸Šçš„ Smart Lock(Chromebook 版)。下次,您åªéœ€ç‚¹å‡»è‡ªå·±çš„个人资料照片å³å¯è¿›å…¥ã€‚</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">这将é‡ç½®æ‚¨çš„å¯åŠ¨é¡µã€â€œæ‰“开新的标签页â€é¡µé¢ã€æœç´¢å¼•æ“Žå’Œå›ºå®šæ ‡ç­¾é¡µï¼ŒåŒæ—¶è¿˜ä¼šåœç”¨æ‰€æœ‰æ‰©å±•ç¨‹åºå¹¶æ¸…除临时数æ®ï¼ˆä¾‹å¦‚ Cookie)。但是,系统ä¸ä¼šæ¸…除您的书签ã€åŽ†å²è®°å½•å’Œä¿å­˜çš„密ç ã€‚</translation>
<translation id="1434886155212424586">首页是新标签页</translation>
<translation id="1435550882135542937">扩展程åºå·¥å…·æ é‡æ–°è®¾è®¡åŠŸèƒ½</translation>
+<translation id="1436402875660227532">请注æ„:此系统上已ä¸å†ä½¿ç”¨è¿™äº›è®¾ç½®ï¼Œä½†æ‚¨ä»å¯ä»¥æŸ¥çœ‹å’Œä¿®æ”¹å®ƒä»¬ã€‚</translation>
<translation id="1436784010935106834">已删除</translation>
<translation id="1438632560381091872">将所有标签页å–消é™éŸ³</translation>
<translation id="1441841714100794440">越å—语键盘(电传机)</translation>
+<translation id="144283815522798837">已选择 <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> 项</translation>
<translation id="1444628761356461360">此设置由设备所有者<ph name="OWNER_EMAIL" />管ç†ã€‚</translation>
<translation id="144518587530125858">无法加载主题背景的路径“<ph name="IMAGE_PATH" />â€ã€‚</translation>
<translation id="1451375123200651445">网页(å•ä¸ªæ–‡ä»¶ï¼‰</translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">å¯ç”¨è™šæ‹Ÿé”®ç›˜æ”¯æŒã€‚</translation>
<translation id="1474079335130556426">å¯ç”¨ Push API åŽå°æ¨¡å¼ã€‚这样一æ¥ï¼ŒChrome 将在最åŽä¸€ä¸ªçª—å£å…³é—­åŽç»§ç»­è¿è¡Œï¼Œå¹¶åœ¨æ“作系统å¯åŠ¨æ—¶ä¸€å¹¶å¯åŠ¨ï¼ˆå¦‚æžœ Push API 需è¦ä½¿ç”¨ Chrome)。</translation>
<translation id="1474339897586437869">未上传“<ph name="FILENAME" />â€ï¼Œå› ä¸ºæ‚¨çš„ Google 云端硬盘没有足够的å¯ç”¨ç©ºé—´ã€‚</translation>
+<translation id="1476607407192946488">语言设置(&amp;L)</translation>
<translation id="1476949146811612304">设置在通过<ph name="BEGIN_LINK" />多功能框<ph name="END_LINK" />æœç´¢æ—¶æ‰€ç”¨çš„æœç´¢å¼•æ“Žã€‚</translation>
<translation id="1477301030751268706">Identity API 令牌缓存</translation>
<translation id="1478340334823509079">详细信æ¯ï¼š<ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -368,10 +372,12 @@
<translation id="1523350272063152305">Chromebox会易设备å¯ä»¥è®¾ç½®äº†ã€‚</translation>
<translation id="1524152555482653726">电影</translation>
<translation id="1525475911290901759">这会在应用å¯åŠ¨å™¨ä¸­å¯ç”¨æ–°çš„æœç´¢ç»“果选择和排å算法。</translation>
+<translation id="1525835343380843286">æœåŠ¡å™¨é€šä¿¡é”™è¯¯</translation>
<translation id="1526560967942511387">无标题文档</translation>
<translation id="1526925867532626635">确认åŒæ­¥è®¾ç½®</translation>
<translation id="1528372117901087631">互è”网连接。</translation>
<translation id="1529968269513889022">过去一周</translation>
+<translation id="1531865825384516080">安全æœç´¢ç½‘å€æŠ¥å‘Šã€‚</translation>
<translation id="1532697124104874386">å¯ç”¨/ç¦ç”¨è™šæ‹Ÿé”®ç›˜æ™ºèƒ½éƒ¨ç½²åŠŸèƒ½ã€‚</translation>
<translation id="1533897085022183721">剩余电é‡æ—¶é—´ä¸è¶³ <ph name="MINUTES" />。</translation>
<translation id="1533920822694388968">电视对é½</translation>
@@ -382,6 +388,7 @@
<translation id="1545786162090505744">网å€ï¼ˆç”¨â€œ%sâ€ä»£æ›¿æœç´¢å­—è¯ï¼‰</translation>
<translation id="1546280085599573572">此扩展程åºæ›´æ”¹äº†æ‚¨ç‚¹å‡»â€œä¸»é¡µâ€æŒ‰é’®åŽç³»ç»Ÿæ˜¾ç¤ºçš„页é¢ã€‚</translation>
<translation id="1546795794523394272">欢迎使用 Chromebox 会易ï¼</translation>
+<translation id="1547572086206517271">需è¦åˆ·æ–°</translation>
<translation id="1547964879613821194">加拿大英语</translation>
<translation id="1548132948283577726">一律ä¸ä¿å­˜å¯†ç çš„网站会显示在此处。</translation>
<translation id="1549045574060481141">确认下载</translation>
@@ -393,7 +400,6 @@
<translation id="1556189134700913550">全部应用</translation>
<translation id="1556537182262721003">无法将扩展程åºç›®å½•ç§»åŠ¨åˆ°ä¸ªäººèµ„料中。</translation>
<translation id="1556971368800631105">å…许在窗å£ä¸­æ‰“开托管的应用</translation>
-<translation id="1558246824562733705">ç»è¿‡ç®€åŒ–çš„å…¨å±/é¼ æ ‡é”定界é¢ã€‚</translation>
<translation id="155865706765934889">触摸æ¿</translation>
<translation id="1558988940633416251">å¯ç”¨è·¨å¹³å° HarfBuzz 布局引擎æ¥å‘ˆçŽ°ç•Œé¢æ–‡å­—。ä¸å½±å“网页内容。</translation>
<translation id="1559235587769913376">请输入 Unicode 字符</translation>
@@ -407,7 +413,6 @@
<translation id="1572876035008611720">输入您的电å­é‚®ä»¶åœ°å€</translation>
<translation id="1580652505892042215">具体情况:</translation>
<translation id="1581962803218266616">在 Finder 中显示</translation>
-<translation id="1583429793053364125">显示此网页时出了点问题。</translation>
<translation id="1584990664401018068">您è¦ä½¿ç”¨çš„ Wi-Fi 网络(“<ph name="NETWORK_ID" />â€ï¼‰å¯èƒ½éœ€è¦æ‚¨è¿›è¡Œèº«ä»½éªŒè¯ã€‚</translation>
<translation id="1585717515139318619">您计算机上的其他程åºæ“…自安装了一个å¯èƒ½ä¼šæ›´æ”¹ Chrome 工作方å¼çš„主题背景。
@@ -443,7 +448,6 @@
<translation id="1620510694547887537">æ‘„åƒå¤´</translation>
<translation id="1621207256975573490">框架å¦å­˜ä¸º(&amp;F)...</translation>
<translation id="1624026626836496796">系统以åŽä¸ä¼šå†æ出此è¦æ±‚,且ä¸ä¼šå­˜å‚¨æ‚¨çš„凭æ®ã€‚</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 è¯ä¹¦</translation>
<translation id="1627276047960621195">文件æ述符</translation>
<translation id="1628736721748648976">ç¼–ç </translation>
<translation id="163309982320328737">åˆå§‹å­—符用全角</translation>
@@ -477,7 +481,6 @@
<translation id="166278006618318542">è¯ä¹¦æŒæœ‰è€…公共密钥算法</translation>
<translation id="1662837784918284394">(无)</translation>
<translation id="1663298465081438178">简å•æ˜“用,让您çœåŠ›åˆçœå¿ƒã€‚</translation>
-<translation id="1664310274171851702">ä»…é™ç¬¬ä¸€æ–¹å®‰å…¨è¿žæŽ¥</translation>
<translation id="1665611772925418501">无法修改该文件。</translation>
<translation id="1665770420914915777">使用“打开新的标签页â€é¡µé¢</translation>
<translation id="1666288758713846745">动æ€</translation>
@@ -499,12 +502,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">在图片上选择一å—方形区域。</translation>
<translation id="1697532407822776718">æžå®šäº†ï¼</translation>
+<translation id="1697988819212986149">在由 Google æœåŠ¡æ供支æŒçš„上下文èœå•é¡¹æ—边显示 Google 图标。</translation>
<translation id="1699274548822076330">此项需è¦ä¸Ž trace-upload-url 标记结åˆä½¿ç”¨ã€‚
警告:此项处于å¯ç”¨çŠ¶æ€æ—¶ï¼ŒChrome 将记录æ¯æ¬¡å¯¼èˆªçš„性能数æ®ï¼Œå¹¶å°†å…¶ä¸Šä¼ åˆ°é€šè¿‡ trace-upload-url 标记指定的网å€ã€‚跟踪内容å¯èƒ½åŒ…å«ä¸ªäººèº«ä»½ä¿¡æ¯ (PII),例如您访问的网站的标题和网å€ã€‚</translation>
<translation id="1699395855685456105">硬件版本:</translation>
<translation id="1701062906490865540">移除此用户</translation>
<translation id="1702534956030472451">西欧语言</translation>
-<translation id="1702987929180449188">当此项处于å¯ç”¨çŠ¶æ€æ—¶ï¼Œåœ¨æœ€ä½Žå±å¹• dp ä¸ä½ŽäºŽ 800 的设备上,工具æ åœ¨ç”¨æˆ·æ»šåŠ¨ç½‘页时将ä¸ä¼šéšè—。但如果网页内容以全å±æ¨¡å¼æ˜¾ç¤ºï¼Œå·¥å…·æ ä»ä¼šéšè—。</translation>
<translation id="1707463636381878959">与其他用户共享此网络</translation>
<translation id="1708199901407471282">从“打开新的标签页â€é¡µé¢æ‰“开建议的网页时,如果已有其他标签页打开了建议的网页,那么系统会直接切æ¢åˆ°è¯¥æ ‡ç­¾é¡µï¼Œè€Œä¸ä¼šåœ¨æ–°æ ‡ç­¾é¡µä¸­åŠ è½½å»ºè®®çš„网页。</translation>
<translation id="1708338024780164500">(无效)</translation>
@@ -531,7 +534,9 @@
<translation id="1744108098763830590">背景页</translation>
<translation id="1747687775439512873">åœç”¨ WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">é¼ æ ‡é”定</translation>
+<translation id="174937106936716857">文件总数</translation>
<translation id="1749854530031883739">显示 TouchView(最大化模å¼ï¼‰ä¸­æ— æ³•æœ€å¤§åŒ–的窗å£ä½¿ç”¨çš„ç°è‰²çª—å£èƒŒæ™¯å¹•ã€‚</translation>
+<translation id="17513872634828108">ç›®å‰æ‰“开的标签页</translation>
<translation id="175196451752279553">é‡æ–°æ‰“开关闭的标签页(&amp;E)</translation>
<translation id="1753682364559456262">管ç†å›¾ç‰‡æ‹¦æˆªâ€¦</translation>
<translation id="1753905327828125965">常去网站</translation>
@@ -539,7 +544,6 @@
<translation id="175772926354468439">å¯ç”¨ä¸»é¢˜èƒŒæ™¯</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">é…置以太网</translation>
-<translation id="1761647635297215796">å…许网站使用 WebAudio API。</translation>
<translation id="1763046204212875858">创建应用快æ·æ–¹å¼</translation>
<translation id="1763108912552529023">继续了解</translation>
<translation id="1764226536771329714">测试版</translation>
@@ -597,13 +601,13 @@
<translation id="1849186935225320012">此页é¢å¯ä»¥å®Œå…¨æŽ§åˆ¶ MIDI 设备。</translation>
<translation id="1850508293116537636">顺时针旋转(&amp;C)</translation>
<translation id="1852799913675865625">å°è¯•è¯»å–文件时å‘生错误:<ph name="ERROR_TEXT" />。</translation>
-<translation id="1854180393107901205">åœæ­¢æŠ•å°„</translation>
<translation id="1856715684130786728">添加ä½ç½®â€¦</translation>
<translation id="1857166538520940818">附加文件:</translation>
<translation id="1859234291848436338">书写方å‘</translation>
<translation id="1864111464094315414">登录</translation>
<translation id="1864676585353837027">更改这些文件的分享方å¼</translation>
<translation id="1864756863218646478">找ä¸åˆ°è¯¥æ–‡ä»¶ã€‚</translation>
+<translation id="1865769994591826607">ä»…é™åŒä¸€ç½‘站的连接</translation>
<translation id="186612162884103683">“<ph name="EXTENSION" />â€å¯¹äºŽé€‰ä¸­ä½ç½®ä¸­çš„图片ã€è§†é¢‘åŠå£°éŸ³æ–‡ä»¶å…·æœ‰è¯»å–和写入æƒé™ã€‚</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" />已准备就绪,å¯ä»¥è¿›è¡Œå®‰è£…。</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID 沙盒</translation>
@@ -611,10 +615,14 @@
<translation id="1880905663253319515">è¦åˆ é™¤è¯ä¹¦â€œ<ph name="CERTIFICATE_NAME" />â€å—?</translation>
<translation id="1884319566525838835">沙盒状æ€</translation>
<translation id="1886996562706621347">å…许网站è¦æ±‚æˆä¸ºå议的默认处ç†ç¨‹åºï¼ˆæŽ¨è)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">å…许将最近访问过的网页存储在本地,以供离线使用。需è¦å¯ç”¨ç¦»çº¿ç½‘页。</translation>
<translation id="1891668193654680795">信任该è¯ä¹¦ï¼Œä»¥ä¾¿æ ‡è¯†è½¯ä»¶ç¼–写者的身份。</translation>
<translation id="189210018541388520">以全å±æ¨¡å¼æ‰“å¼€</translation>
+<translation id="1892754076732315533">在用户进入由网页触å‘çš„å…¨å±çŠ¶æ€æˆ–鼠标指针é”定状æ€åŽï¼Œä¸ºå…¶æä¾›ç»è¿‡ç®€åŒ–的全新使用体验。</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC:<ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">云端é…ç½®æµç¨‹å¤±è´¥</translation>
<translation id="189358972401248634">其他语言</translation>
+<translation id="1894288435579641697">çªå‡ºæ˜¾ç¤ºæ’入符å·ï¼ˆä¿®æ”¹æ–‡æœ¬æ—¶ï¼‰</translation>
<translation id="1895658205118569222">关闭</translation>
<translation id="1895934970388272448">您必须在自己的打å°æœºä¸Šç¡®è®¤æ³¨å†Œæ‰èƒ½å®Œæˆæ­¤è¿›ç¨‹ - ç«‹å³æŸ¥çœ‹ã€‚</translation>
<translation id="1897762215429052132">设置网络连接ã€è¯­è¨€ã€é”®ç›˜å¸ƒå±€â€¦</translation>
@@ -624,7 +632,6 @@
<translation id="1901769927849168791">检测到 SD å¡</translation>
<translation id="1902576642799138955">有效期</translation>
<translation id="1903219944620007795">è¦è¾“入文字,请选择语言以查看å¯ç”¨çš„输入法。</translation>
-<translation id="1908104546835846726">在任务æ ä¸­æ˜¾ç¤ºè¾“入法èœå•ã€‚</translation>
<translation id="1908748899139377733">查看框架信æ¯(&amp;I)</translation>
<translation id="1909880997794698664">您确定è¦è®©æ­¤è®¾å¤‡æ°¸è¿œå¤„于信æ¯äº­æ¨¡å¼å—?</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google å·²å‘此手机å‘é€é€šçŸ¥ã€‚请注æ„,开å¯è“牙功能åŽï¼Œæ‚¨çš„手机å³ä½¿åœ¨ 30 米以外,也å¯ç”¨æ¥å°†æ‚¨çš„ <ph name="DEVICE_TYPE" /> 解é”。若è¦é¿å…这一问题,您å¯ä»¥&lt;a&gt;暂时关闭此功能&lt;/a&gt;。</translation>
@@ -645,6 +652,7 @@
<translation id="1936157145127842922">在文件夹中显示</translation>
<translation id="1936717151811561466">芬兰语</translation>
<translation id="1937256809970138538">当å±å¹•å¤„于开å¯çŠ¶æ€å¹¶ä¸”未é”定时说“Ok Googleâ€</translation>
+<translation id="1942765061641586207">图片分辨率</translation>
<translation id="1944921356641260203">å‘现更新</translation>
<translation id="1947424002851288782">德语键盘</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google 个人资料照片(正在加载)</translation>
@@ -654,6 +662,7 @@
<translation id="1962233722219655970">此页使用了您的计算机ä¸æ”¯æŒçš„ Native Client 应用。</translation>
<translation id="1965328510789761112">专用内存</translation>
<translation id="1965624977906726414">无需特殊æƒé™ã€‚</translation>
+<translation id="1968720524450620475">为网络通知å¯ç”¨æ“作图标。</translation>
<translation id="1970746430676306437">查看网页信æ¯(&amp;I)</translation>
<translation id="197288927597451399">ä¿ç•™</translation>
<translation id="1973491249112991739"><ph name="PLUGIN_NAME" /> 下载失败。</translation>
@@ -693,7 +702,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR å½’æ¡£</translation>
<translation id="203168018648013061">å‘生åŒæ­¥é”™è¯¯ï¼šè¯·é€šè¿‡ Google ä¿¡æ¯ä¸­å¿ƒé‡ç½®åŒæ­¥ã€‚</translation>
<translation id="2031695690821674406">在用户明确选择了å¸æˆ·æ—¶å¡«å……密ç ï¼Œè€Œä¸æ˜¯åœ¨é¡µé¢åŠ è½½æ—¶è‡ªåŠ¨å¡«å……凭æ®ã€‚</translation>
-<translation id="2031925387125903299">您之所以看到这æ¡æ¶ˆæ¯ï¼Œæ˜¯å› ä¸ºæ‚¨ç¬¬ä¸€æ¬¡è®¿é—®æ–°çš„网站时需è¦èŽ·å¾—家长的批准。</translation>
<translation id="2040460856718599782">糟糕ï¼å°è¯•éªŒè¯æ‚¨çš„身份时出现错误。请仔细检查您的登录凭æ®ï¼Œç„¶åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft è¯ä¹¦æ¨¡æ¿å称</translation>
<translation id="2045969484888636535">继续拦截 Cookie</translation>
@@ -707,7 +715,6 @@
<translation id="2053312383184521053">闲置状æ€æ•°æ®</translation>
<translation id="2058632120927660550">出错了。请检查您的打å°æœºï¼Œç„¶åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">需è¦è¿›è¡Œèº«ä»½éªŒè¯</translation>
<translation id="2070909990982335904">以点开头的å称仅适用于系统文件,请选择其他å称。</translation>
<translation id="2071393345806050157">没有本地日志文件。</translation>
<translation id="207439088875642105">æ­¤å¸æˆ·æ˜¯ç”± <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> å’Œ <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> 管ç†çš„未æˆå¹´äººå¸æˆ·</translation>
@@ -761,14 +768,15 @@
<translation id="2137808486242513288">添加用户</translation>
<translation id="2142328300403846845">以其他身份打开链接</translation>
<translation id="214353449635805613">截å–所选区域的å±å¹•æˆªå›¾</translation>
+<translation id="2143765403545170146">在全å±æ¨¡å¼ä¸‹å§‹ç»ˆæ˜¾ç¤ºå·¥å…·æ </translation>
<translation id="2143778271340628265">手动é…置代ç†</translation>
<translation id="2143915448548023856">显示设备设置</translation>
<translation id="2144536955299248197">è¯ä¹¦æŸ¥çœ‹è€…:<ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">åŽå°åŒæ­¥</translation>
<translation id="2148756636027685713">æ ¼å¼åŒ–已完æˆ</translation>
<translation id="2148892889047469596">投射标签页</translation>
<translation id="2148999191776934271">还需 <ph name="HOUR" />:<ph name="MINUTE" /> æ‰èƒ½å……满</translation>
<translation id="2149850907588596975">密ç å’Œè¡¨å•</translation>
-<translation id="2149973817440762519">修改书签</translation>
<translation id="2150139952286079145">æœç´¢ç›®æ ‡æ‰“å°æœº</translation>
<translation id="2150661552845026580">è¦æ·»åŠ â€œ<ph name="EXTENSION_NAME" />â€å—?</translation>
<translation id="2151576029659734873">输入的标签页索引无效。</translation>
@@ -814,6 +822,7 @@
<translation id="2218515861914035131">粘贴为纯文本</translation>
<translation id="2218947405056773815">该死ï¼<ph name="API_NAME" /> é‡åˆ°äº†é—®é¢˜ã€‚</translation>
<translation id="2220529011494928058">报告问题</translation>
+<translation id="2220794966865262911">æœåŠ¡ä¸å¯ç”¨</translation>
<translation id="2222641695352322289">è¦æ’¤æ¶ˆæ­¤æ“作,唯一的方法是é‡æ–°å®‰è£… <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />。</translation>
<translation id="2224444042887712269">此设置属于<ph name="OWNER_EMAIL" />。</translation>
<translation id="2224551243087462610">修改文件夹å</translation>
@@ -879,8 +888,8 @@
<translation id="2282146716419988068">GPU 进程</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">简å•</translation>
+<translation id="2286950485307333924">现在您已登录到Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">åœç”¨æ‰€æœ‰æ— çº¿è¿žæŽ¥ã€‚</translation>
-<translation id="2289383640829819703">未找到任何下载内容。</translation>
<translation id="2291643155573394834">下一标签页</translation>
<translation id="2294358108254308676">è¦å®‰è£…<ph name="PRODUCT_NAME" />å—?</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP 方法:</translation>
@@ -890,12 +899,10 @@
<translation id="23030561267973084">“<ph name="EXTENSION_NAME" />â€è¯·æ±‚获得更多æƒé™ã€‚</translation>
<translation id="2307462900900812319">é…置网络</translation>
<translation id="230927227160767054">此页é¢æƒ³è¦å®‰è£…一个æœåŠ¡å¤„ç†ç¨‹åºã€‚</translation>
-<translation id="2309760508720442723">此网站的è¯ä¹¦é“¾å­˜åœ¨é—®é¢˜ï¼ˆ<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />)。</translation>
<translation id="2312980885338881851">糟糕ï¼æ‚¨ä¼¼ä¹Žæ²¡æœ‰å¯å¯¼å…¥çš„现有å—监管用户。请先从其他设备上创建一个或多个å—监管用户,然åŽæ‰èƒ½åœ¨æ­¤å¯¼å…¥ã€‚</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{这会将至少 $1 项内容从这å°è®¾å¤‡ä¸Šæ°¸ä¹…删除,但其他设备上已åŒæ­¥çš„内容ä¸ä¼šè¢«æ¸…除。}other{这会将至少 $1 项内容从这å°è®¾å¤‡ä¸Šæ°¸ä¹…删除,但其他设备上已åŒæ­¥çš„内容ä¸ä¼šè¢«æ¸…除。}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">ä¸ç”¨äº†ï¼Œè°¢è°¢</translation>
<translation id="2317031807364506312">å–消</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> è¦æ±‚æ供用户å和密ç ã€‚</translation>
<translation id="2318143611928805047">纸张尺寸</translation>
<translation id="2322193970951063277">页眉和页脚</translation>
<translation id="2325650632570794183">ä¸æ”¯æŒæ­¤æ–‡ä»¶ç±»åž‹ã€‚请访问 Chrome 网上应用店,找到能打开此文件类型的应用。</translation>
@@ -915,6 +922,7 @@
<translation id="2344262275956902282">用“-â€é”®å’Œâ€œ=â€é”®åœ¨å€™é€‰å­—è¯åˆ—表中翻页</translation>
<translation id="2347476388323331511">无法åŒæ­¥</translation>
<translation id="2347991999864119449">让我自行选择何时è¿è¡Œæ’件内容</translation>
+<translation id="2348165084656290171">è¦åˆ†äº«éŸ³é¢‘,请先选择一个标签页或整个å±å¹•ã€‚</translation>
<translation id="2350182423316644347">正在åˆå§‹åŒ–应用…</translation>
<translation id="2350796302381711542">å…许<ph name="HANDLER_HOSTNAME" />打开所有<ph name="PROTOCOL" />链接(而éž<ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />)?</translation>
<translation id="2351266942280602854">语言和输入法</translation>
@@ -940,7 +948,6 @@
<translation id="2384596874640104496">僧伽罗语键盘</translation>
<translation id="2385700042425247848">æœåŠ¡å称:</translation>
<translation id="2386631145847373156">退出按钮åªæœ‰åœ¨ç™»å½•çŠ¶æ€ä¸‹æ‰ä¼šæ˜¾ç¤ºã€‚</translation>
-<translation id="2386784019642337415">读å–和更改默认æœç´¢å¼•æ“Žå’Œè‡ªå®šä¹‰æœç´¢å¼•æ“Ž</translation>
<translation id="2390045462562521613">ä¸ä¿å­˜æ­¤ç½‘络信æ¯</translation>
<translation id="2391243203977115091">找到了 <ph name="FILE_COUNT" /> 张新照片
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -965,6 +972,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;未命å&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">图片å¦å­˜ä¸º(&amp;V)...</translation>
<translation id="2424091190911472304">在 <ph name="ORIGIN" /> 上始终è¿è¡Œ</translation>
+<translation id="2425665904502185219">文件总大å°</translation>
<translation id="2431394478374894294">å¯ç”¨è™šæ‹Ÿé”®ç›˜è¯­éŸ³è¾“入功能。</translation>
<translation id="2433452467737464329">在网å€ä¸­æ·»åŠ æŸ¥è¯¢å‚数以便自动刷新网页:chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">外观</translation>
@@ -1003,13 +1011,13 @@
<translation id="247772113373397749">加拿大多语言键盘</translation>
<translation id="2478176599153288112">“<ph name="EXTENSION" />â€çš„媒体文件æƒé™</translation>
<translation id="2478830106132467213">仅当é…对手机ä¸è¶…过一臂远时,æ‰èƒ½ç”¨æ¥ä¸ºæ­¤ <ph name="DEVICE_TYPE" /> 解é”。</translation>
+<translation id="247949520305900375">分享音频</translation>
<translation id="2479780645312551899">è¿è¡Œæ‰€æœ‰æ’件(仅é™æ­¤æ¬¡ï¼‰</translation>
<translation id="2480626392695177423">切æ¢å…¨è§’/åŠè§’标点模å¼</translation>
-<translation id="2481332092278989943">添加到文件架</translation>
+<translation id="2481332092278989943">添加到任务æ </translation>
<translation id="2482081114970574549">使用基于 iframe 的登录æµç¨‹ï¼ˆè€ŒéžåŸºäºŽ WebView çš„æµç¨‹ï¼‰ã€‚</translation>
<translation id="2482878487686419369">通知</translation>
<translation id="2485056306054380289">æœåŠ¡å™¨CAè¯ä¹¦ï¼š</translation>
-<translation id="2487915095798731898">加入</translation>
<translation id="2489316678672211764">有一个æ’件(“<ph name="PLUGIN_NAME" />â€ï¼‰æ²¡æœ‰å“应。</translation>
<translation id="2489428929217601177">过去一天</translation>
<translation id="2489435327075806094">指针速度:</translation>
@@ -1055,20 +1063,22 @@
<translation id="254087552098767269">å–消注册远程管ç†æœåŠ¡å¤±è´¥ã€‚</translation>
<translation id="2541423446708352368">显示所有下载内容</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google 表格</translation>
-<translation id="254416073296957292">语言设置(&amp;L)...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookie 和网站数æ®</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp 检测器</translation>
+<translation id="2550212893339833758">已交æ¢çš„内存</translation>
<translation id="2553100941515833716">æ¯æ¬¡é‡æ–°å¯åŠ¨æ—¶å‡é‡ç½®åº”用å¯åŠ¨å™¨å®‰è£…状æ€ã€‚</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" />无法连接到<ph name="NETWORK_ID" />。请选择其他网络或é‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="2553440850688409052">éšè—æ­¤æ’件</translation>
<translation id="2554553592469060349">所选文件太大(大å°ä¸Šé™ä¸º3mb)。</translation>
<translation id="255632937203580977">设备å‘现通知</translation>
<translation id="2557899542277210112">点击这里导入书签。</translation>
+<translation id="2558578666171469771">现在,您å¯ä»¥åœ¨è‡ªå·±çš„ <ph name="DEVICE_TYPE" /> 上使用 Google Play 商店了</translation>
<translation id="255937426064304553">美国英语(国际)</translation>
<translation id="2560633531288539217">管ç†è¯­éŸ³å’ŒéŸ³é¢‘活动记录</translation>
<translation id="2562685439590298522">文档</translation>
<translation id="2562743677925229011">尚未登录 <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2565670301826831948">触摸æ¿é€Ÿåº¦ï¼š</translation>
+<translation id="2565828445440744174">实验性 WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Powerwash会将您的<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />设备é‡ç½®ä¸ºåˆå§‹çŠ¶æ€ã€‚</translation>
<translation id="2568774940984945469">ä¿¡æ¯æ å®¹å™¨</translation>
<translation id="2570648609346224037">下载æ¢å¤æ˜ åƒæ—¶å‡ºçŽ°é—®é¢˜ã€‚</translation>
@@ -1078,6 +1088,7 @@
<translation id="2574102660421949343">å…许æ¥è‡ª <ph name="DOMAIN" /> çš„ Cookie。</translation>
<translation id="2575247648642144396">仅当此扩展程åºèƒ½å¤Ÿå¯¹å½“å‰ç½‘页采å–æ“作时,该图标æ‰ä¼šæ˜¾ç¤ºã€‚è¦ä½¿ç”¨æ­¤æ‰©å±•ç¨‹åºï¼Œè¯·ç‚¹å‡»è¯¥å›¾æ ‡æˆ–按 <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />。</translation>
<translation id="2576842806987913196">å·²ç»æœ‰å…¶ä»– CRX 文件使用了此å称。</translation>
+<translation id="2579575372772932244">正在é‡æ–°åˆ›å»ºä¸ªäººèµ„料,请ç¨å€™â€¦</translation>
<translation id="2580168606262715640">找ä¸åˆ°é…对手机,请确ä¿å®ƒä¸è¶…过一臂远。</translation>
<translation id="2580889980133367162">始终å…许 <ph name="HOST" /> 下载多个文件</translation>
<translation id="2580924999637585241">总计:<ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1138,12 +1149,14 @@
<translation id="2665717534925640469">此网页现处于全å±æ¨¡å¼å¹¶å·²éšè—鼠标指针。</translation>
<translation id="2665919335226618153">糟糕ï¼æ ¼å¼åŒ–过程中出现错误。</translation>
<translation id="2668079306436607263">滚动å弹历å²è®°å½•å¯¼èˆª</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> 正在共享 Chrome 标签页。</translation>
<translation id="2670965183549957348">酷音输入法</translation>
<translation id="2672142220933875349">crx 文件已æŸå,未能æˆåŠŸè§£åŽ‹ã€‚</translation>
<translation id="2672394958563893062">出现错误。点击å¯ä»Žå¤´å¼€å§‹é‡æ–°æ’­æ”¾ã€‚</translation>
<translation id="267285457822962309">更改您的设备和外围设备专用的设置。</translation>
<translation id="2673135533890720193">读å–您的æµè§ˆè®°å½•</translation>
<translation id="2673589024369449924">为此用户创建桌é¢å¿«æ·æ–¹å¼</translation>
+<translation id="2675358154061544447">为在å•ç‹¬çš„进程中呈现跨网站 iframe æ供高度实验性支æŒã€‚在此模å¼ä¸‹ï¼Œä»…当æ¥è‡ªåŒä¸€ç½‘站时,多个文档æ‰ä¼šå…±äº«ä¸€ä¸ªæ¸²æŸ“程åºè¿›ç¨‹ã€‚</translation>
<translation id="2676946222714718093">当å‰æ’­æ”¾è®¾å¤‡ï¼š</translation>
<translation id="2678063897982469759">é‡æ–°å¯ç”¨</translation>
<translation id="2678246812096664977">所有æ’件</translation>
@@ -1155,6 +1168,7 @@
<translation id="2686759344028411998">未检测到任何已加载的模å—。</translation>
<translation id="2688196195245426394">å‘æœåŠ¡å™¨æ³¨å†Œè®¾å¤‡æ—¶å‡ºé”™ï¼š<ph name="CLIENT_ERROR" />。</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 个 Cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">å…¨å±æ¨¡å¼ä¾‹å¤–情况</translation>
<translation id="2702540957532124911">键盘:</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft 文档签å</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB 设备</translation>
@@ -1163,8 +1177,8 @@
<translation id="271033894570825754">新建</translation>
<translation id="271083069174183365">日语输入设置</translation>
<translation id="2711605922826295419">应用文件关è”</translation>
-<translation id="2712173769900027643">请求批准</translation>
<translation id="2713008223070811050">管ç†æ˜¾ç¤ºè®¾ç½®</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play 商店</translation>
<translation id="2716448593772338513">cros-regions 加载模å¼</translation>
<translation id="2717703586989280043">已注册</translation>
<translation id="2718998670920917754">防病毒软件检测到病毒。</translation>
@@ -1182,6 +1196,7 @@
<translation id="2733364097704495499">è¦å°†æ‰“å°æœºâ€œ<ph name="PRINTER_NAME" />â€æ³¨å†Œåˆ° Google 云打å°å—?</translation>
<translation id="2735698359135166290">罗马尼亚语标准键盘</translation>
<translation id="2737363922397526254">折å ...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">ç¦æ­¢é€šè¿‡ document.write 加载脚本</translation>
<translation id="2738771556149464852">ä¸æ™šäºŽ</translation>
<translation id="2739191690716947896">调试</translation>
<translation id="2739240477418971307">更改您的无障ç¢è®¾ç½®</translation>
@@ -1190,6 +1205,7 @@
<translation id="2743387203779672305">å¤åˆ¶åˆ°å‰ªè´´æ¿</translation>
<translation id="2744221223678373668">已共享</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft åˆæ ¼çš„部署</translation>
+<translation id="2745576239403924641">å…许在您的 Chromebook 中è¿è¡Œ Android 应用。</translation>
<translation id="2747990718031257077">å¯ç”¨æ–°å¢žçš„扩展程åºå·¥å…·æ è®¾è®¡åŠŸèƒ½ï¼ˆä»å¤„于开å‘阶段)。</translation>
<translation id="2749756011735116528">登录<ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">检查拼写和语法</translation>
@@ -1204,7 +1220,6 @@
<translation id="2772936498786524345">å¿è€…</translation>
<translation id="2773948261276885771">设置网页</translation>
<translation id="2776441542064982094">似乎没有å¯ç”¨äºŽåœ¨ç½‘络中注册的设备。如果您的设备已开å¯å¹¶è¿žæŽ¥åˆ°äº’è”网,请按照说明手册中的说明å°è¯•å¯¹å…¶è¿›è¡Œæ³¨å†Œã€‚</translation>
-<translation id="2778107779445548489">您之所以看到这æ¡æ¶ˆæ¯ï¼Œæ˜¯å› ä¸ºæ‚¨çš„家长å±è”½äº†æ­¤ç½‘站。</translation>
<translation id="2778459533137481732">æƒé™é»‘åå•</translation>
<translation id="2779552785085366231">您å¯ä»¥å°†æ­¤ç½‘页添加到应用å¯åŠ¨å™¨</translation>
<translation id="2781645665747935084">比利时语</translation>
@@ -1269,14 +1284,12 @@
<translation id="2822854841007275488">阿拉伯语</translation>
<translation id="2824036200576902014">浮动虚拟键盘。</translation>
<translation id="2825758591930162672">è¯ä¹¦æŒæœ‰è€…的公共密钥</translation>
-<translation id="2826760142808435982">该连接使用 <ph name="CIPHER" /> 进行加密和身份验è¯ï¼Œå¹¶ä½¿ç”¨ <ph name="KX" /> 作为密钥交æ¢æœºåˆ¶ã€‚</translation>
<translation id="2828650939514476812">连接到 Wi-Fi 网络</translation>
<translation id="283278805979278081">æ‹ç…§ã€‚</translation>
<translation id="2833791489321462313">需è¦å¯†ç æ‰èƒ½ä»Žç¡çœ çŠ¶æ€å”¤é†’</translation>
<translation id="2836269494620652131">崩溃</translation>
<translation id="2836635946302913370">管ç†å‘˜å·²ç¦æ­¢ä½¿ç”¨æ­¤ç”¨æˆ·å登录。</translation>
<translation id="283669119850230892">è¦ä½¿ç”¨ç½‘络“<ph name="NETWORK_ID" />â€ï¼Œè¯·å…ˆåœ¨ä¸‹æ–¹è¿žæŽ¥äº’è”网。</translation>
-<translation id="2837049386027881519">此连接必须使用较旧版本的 TLS 或 SSL åè®®é‡è¯•ï¼Œè¿™é€šå¸¸æ„味ç€è¯¥æœåŠ¡å™¨ä½¿ç”¨çš„软件版本过低或者å¯èƒ½å­˜åœ¨å…¶ä»–安全问题。</translation>
<translation id="2838379631617906747">正在安装</translation>
<translation id="2841837950101800123">æ供方</translation>
<translation id="2843055980807544929">åœç”¨åŽï¼ŒChrome å°†ä¼šåˆ†åˆ«å¤„ç† WM_KEY* å’Œ WM_CHAR。</translation>
@@ -1313,16 +1326,17 @@
<translation id="288042212351694283">访问您的 Universal 2nd Factor 设备</translation>
<translation id="2881966438216424900">最åŽè®¿é—®æ—¶é—´ï¼š</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> 将立å³é‡æ–°å¯åŠ¨å¹¶é‡ç½®</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">任务管ç†å™¨</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF 文档</translation>
<translation id="2888807692577297075">找ä¸åˆ°ä¸Ž&lt;b&gt;“<ph name="SEARCH_STRING" />â€&lt;/b&gt;匹é…的项</translation>
<translation id="2889064240420137087">链接打开方å¼...</translation>
<translation id="2889925978073739256">继续拦截未ç»è¿‡æ²™ç›’å±è”½çš„æ’件</translation>
<translation id="2890624088306605051">åªæ£€ç´¢åŒæ­¥çš„设置和数æ®</translation>
+<translation id="2890678560483811744">页é¢å¼•ç”¨è¶…出范围</translation>
<translation id="2893168226686371498">默认æµè§ˆå™¨</translation>
<translation id="289426338439836048">其他移动网络...</translation>
<translation id="2894745200702272315">å¯ç”¨å…·æœ‰ç¡¬ä»¶ä¾èµ–性的实验版“Ok Googleâ€å¯åŠ¨æŒ‡ä»¤æ£€æµ‹åŠŸèƒ½ã€‚</translation>
-<translation id="2896499918916051536">ä¸æ”¯æŒè¯¥æ’件。</translation>
<translation id="289695669188700754">密钥 ID:<ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">是å¦ç¡®å®žè¦æ‰“å¼€ <ph name="TAB_COUNT" /> 个标签页?</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" />无法与此打å°æœºé€šä¿¡ã€‚请确ä¿æ­¤æ‰“å°æœºå·²æ’好并é‡è¯•ã€‚</translation>
@@ -1335,6 +1349,7 @@
<translation id="2908789530129661844">缩å°å±å¹•</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID 命å空间</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> 想è¦ä½¿ç”¨æ‚¨çš„麦克风。</translation>
+<translation id="2914303854539667666">生æˆå¯†ç </translation>
<translation id="2916073183900451334">在网页上按 Tab å¯çªå‡ºæ˜¾ç¤ºé“¾æŽ¥ä»¥åŠè¡¨å•å­—段</translation>
<translation id="2916974515569113497">å¯ç”¨æ­¤é€‰é¡¹ä¼šå‘固定ä½ç½®çš„元素赋予其自己的åˆæˆå±‚。请注æ„,固定ä½ç½®çš„元素还必须创建堆å çŽ¯å¢ƒæ‰èƒ½è®©æ­¤é€‰é¡¹ç”Ÿæ•ˆã€‚</translation>
<translation id="2917297899322145927">缓存 V8 编译器生æˆçš„æ•°æ®ã€‚</translation>
@@ -1347,10 +1362,9 @@
<translation id="2925966894897775835">表格</translation>
<translation id="2927017729816812676">缓存空间</translation>
<translation id="2927657246008729253">更改...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">采用全å±æ¨¡å¼æ—¶éšè—工具æ </translation>
<translation id="2928526264833629376">继续使用环èŠ</translation>
<translation id="2930644991850369934">下载æ¢å¤æ˜ åƒæ—¶å‡ºçŽ°é—®é¢˜ã€‚网络连接已断开。</translation>
-<translation id="293111069139560936">对于åªä¸Žä¸€ä¸ªæ´»åŠ¨çª—å£ç›¸å…³è”的文件架,å…许点击它åŽå°†çª—å£æœ€å°åŒ–。</translation>
+<translation id="293111069139560936">对于åªä¸Žä¸€ä¸ªæ´»åŠ¨çª—å£ç›¸å…³è”的任务æ ï¼Œå…许点击它åŽå°†çª—å£æœ€å°åŒ–。</translation>
<translation id="2932330436172705843"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" />(未æˆå¹´äººå¸æˆ·ï¼‰</translation>
<translation id="2932883381142163287">举报滥用行为</translation>
<translation id="2934522647674136521">使用GPU对网络进行栅格化处ç†ã€‚需è¦ä½¿ç”¨å®žçŽ°ç«¯ç»˜ç”»ã€‚</translation>
@@ -1365,12 +1379,12 @@
<translation id="2948300991547862301">转到“<ph name="PAGE_TITLE" />â€</translation>
<translation id="29488703364906173">一款快速ã€ç®€å•ä¸”安全的网络æµè§ˆå™¨ï¼Œèƒ½å¾ˆå¥½æ»¡è¶³çŽ°ä»£ç½‘络对æµè§ˆå™¨çš„è¦æ±‚。</translation>
<translation id="2951247061394563839">使窗å£å±…中</translation>
-<translation id="2955913368246107853">关闭查找æ </translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> 个 Cookie</translation>
<translation id="2959614062380389916">已被管ç†å‘˜ç¦ç”¨</translation>
<translation id="2960393411257968125">密ç ç®¡ç†å™¨è‡ªåŠ¨å¡«å……åŒæ­¥å‡­æ®çš„æ–¹å¼ã€‚</translation>
<translation id="29611076221683977">ç›®å‰<ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />上的攻击程åºå¯èƒ½ä¼šè¯•å›¾åœ¨æ‚¨çš„Mac上安装å±é™©ç¨‹åºæ¥çªƒå–或删除您信æ¯ï¼ˆä¾‹å¦‚:照片ã€å¯†ç ã€é€šè®¯å†…容和信用å¡ä¿¡æ¯ï¼‰ã€‚</translation>
<translation id="2961695502793809356">点击å¯å‰è¿›ï¼ŒæŒ‰ä½å¯æŸ¥çœ‹åŽ†å²è®°å½•</translation>
+<translation id="296216853343927883">在上下文èœå•ä¸­æ˜¾ç¤º Google å“牌标识</translation>
<translation id="2963151496262057773">以下æ’件没有å“应:<ph name="PLUGIN_NAME" />。是å¦è¦åœæ­¢ä½¿ç”¨è¯¥æ’件?</translation>
<translation id="2963783323012015985">土耳其语键盘</translation>
<translation id="2964193600955408481">åœç”¨ Wi-Fi</translation>
@@ -1380,6 +1394,7 @@
<translation id="2968792643335932010">å‡å°‘副本</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">调低亮度</translation>
+<translation id="2971422413423640756">通过媒体网å€æ‰“开网页时å¯ç”¨ä¸‹è½½æŒ‰é’®ã€‚</translation>
<translation id="2972557485845626008">固件</translation>
<translation id="2972581237482394796">é‡åš(&amp;R)</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS æœåŠ¡å™¨ï¼š</translation>
@@ -1403,6 +1418,7 @@
<translation id="3011284594919057757">关于 Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">在éšèº«çª—å£ä¸­æ‰“开所有书签(&amp;I)</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">ä»…é™åŒä¸€ç½‘站的安全连接</translation>
<translation id="3012890944909934180">é‡æ–°å¯åŠ¨æ¡Œé¢ç‰ˆ Chrome</translation>
<translation id="3012917896646559015">请立å³ä¸Žæ‚¨çš„硬件制造商è”系,将您的计算机é€è‡³ç»´ä¿®æœºæž„。</translation>
<translation id="3015992588037997514">您的 Chromebox å±å¹•ä¸Šæ˜¾ç¤ºæœ‰æ­¤ç¡®è®¤ç å—?</translation>
@@ -1411,6 +1427,7 @@
<translation id="302014277942214887">请输入应用 ID 或网上应用店网å€ã€‚</translation>
<translation id="3020616530769498629">å¯ç”¨â€œä¸å¿…验è¯å³å¯é‡æ–°åŠ è½½ï¼ˆä¸‹æ‹‰å³å¯åˆ·æ–°ï¼‰â€</translation>
<translation id="3020990233660977256">åºåˆ—å·ï¼š<ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">当此项处于å¯ç”¨çŠ¶æ€æ—¶ï¼Œåœ¨æœ€ä½Žå±å¹• dp ä¸ä½ŽäºŽ 800 的设备上,工具æ åœ¨ç”¨æˆ·æ»šåŠ¨ç½‘页时将ä¸ä¼šéšè—。但如果网页内容以全å±æ¨¡å¼æ˜¾ç¤ºï¼Œå·¥å…·æ ä»ä¼šéšè—。</translation>
<translation id="3021678814754966447">查看框架的æºä»£ç (&amp;V)</translation>
<translation id="3024374909719388945">使用24å°æ—¶åˆ¶</translation>
<translation id="3025022340603654002">在表å•å…ƒç´ ä¸Šç‚¹å‡»ä¸€ä¸‹é¼ æ ‡ï¼Œå³è‡ªåŠ¨å¡«å……建议的内容。</translation>
@@ -1418,14 +1435,21 @@
<translation id="3025729795978504041">å³é”®ç‚¹å‡»ä¸Šæ–¹çš„按钮,å³å¯æŸ¥çœ‹å…¶ä»–用户。</translation>
<translation id="3026050830483105579">æ— é™ç²¾å½©ï¼Œå°½åœ¨å…¶ä¸­ã€‚</translation>
<translation id="302620147503052030">显示按钮</translation>
-<translation id="3030138564564344289">é‡è¯•ä¸‹è½½</translation>
+<translation id="302781076327338683">忽略缓存é‡æ–°åŠ è½½</translation>
+<translation id="3030243755303701754">å—监管用户å¯ä»¥åœ¨æ‚¨çš„指导下æµè§ˆç½‘页。作为 Chrome 中å—监管用户的管ç†å‘˜ï¼Œæ‚¨å¯ä»¥ï¼š
+
+ • å…许或ç¦æ­¢å—监管用户访问æŸäº›ç½‘站;
+ • 查看å—监管用户访问过的网站;
+ • 管ç†å…¶ä»–设置。
+
+创建å—监管用户时ä¸ä¼šéšä¹‹åˆ›å»º Google å¸æˆ·ï¼Œå› æ­¤é€šè¿‡ Chrome åŒæ­¥åŠŸèƒ½å°†è¿™äº›ç”¨æˆ·åŒæ­¥åˆ°å…¶ä»–设备时,他们的书签ã€æµè§ˆè®°å½•åŠå…¶ä»–å好设置ä¸ä¼šä¸€èµ·åŒæ­¥åˆ°å…¶ä»–设备。创建新的å—监管用户åŽï¼Œæ‚¨å¯ä»¥éšæ—¶é€šè¿‡ä»»æ„设备在 <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" /> 上管ç†è¿™äº›ç”¨æˆ·çš„设置。
+
+如需更多信æ¯ï¼Œè¯·è®¿é—®æˆ‘们的<ph name="BEGIN_LINK" />帮助中心<ph name="END_LINK" />。</translation>
<translation id="3031417829280473749">女特工</translation>
<translation id="3031557471081358569">选择è¦å¯¼å…¥çš„内容:</translation>
<translation id="3033332627063280038">å¯ç”¨ Cache-Control 的实验性实施功能:stale-while-revalidate 指令。此æ“作å…许æœåŠ¡å™¨æŒ‡å®šéƒ¨åˆ†èµ„æºå¯ä»¥åœ¨åŽå°è¿›è¡Œé‡æ–°éªŒè¯ä»¥æ”¹å–„延迟情况。</translation>
-<translation id="3037605927509011580">喔唷,崩溃啦ï¼</translation>
<translation id="3039828483675273919">正在移动$1项内容…</translation>
<translation id="304009983491258911">更改 SIM å¡ PIN</translation>
-<translation id="3041612393474885105">è¯ä¹¦ä¿¡æ¯</translation>
<translation id="3045551944631926023">仅自动é‡æ–°åŠ è½½å¯è§çš„标签页</translation>
<translation id="3046910703532196514">网页,全部</translation>
<translation id="3047477924825107454">æ­¤å¸æˆ·æ˜¯ç”± <ph name="MANAGER_EMAIL" /> 管ç†çš„未æˆå¹´äººå¸æˆ·</translation>
@@ -1434,14 +1458,13 @@
<translation id="3056670889236890135">您åªèƒ½ä¿®æ”¹å½“å‰ç”¨æˆ·çš„设置。切æ¢åˆ°è¯¥ç”¨æˆ·å³å¯ä¿®æ”¹å…¶è®¾ç½®ã€‚</translation>
<translation id="3057592184182562878">在文件管ç†å™¨ä¸­å°†MTP设备显示为文件存储设备。</translation>
<translation id="3057861065630527966">备份您的照片和视频</translation>
-<translation id="305803244554250778">在以下ä½ç½®åˆ›å»ºåº”用快æ·æ–¹å¼ï¼š</translation>
<translation id="3058212636943679650">如果您è¦æ¢å¤è®¡ç®—机的æ“作系统,则需è¦ä½¿ç”¨æ¢å¤ SD å¡æˆ– USB 记忆棒。</translation>
<translation id="305932878998873762">Simple Cache for HTTP 是一ç§æ–°çš„缓存,它ä¾é æ–‡ä»¶ç³»ç»Ÿæ¥åˆ†é…ç£ç›˜ç©ºé—´ã€‚</translation>
<translation id="3064388234319122767">音译(zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">标签页æ„外关闭å馈。</translation>
<translation id="3065140616557457172">地å€æ ã€æœç´¢æ¡†åˆäºŒä¸ºä¸€ï¼Œæ›´æ–¹ä¾¿ï¼</translation>
-<translation id="3065351588762546748">与此网站之间的连接使用的是å¯é çš„å议版本和加密套件。</translation>
<translation id="3067198360141518313">è¿è¡Œæ­¤æ’件</translation>
+<translation id="307519606911195071">在“设置â€é¡µé¢ä¸­å¯ç”¨å…¶ä»–æ— éšœç¢åŠŸèƒ½ã€‚</translation>
<translation id="3075239840551149663">已创建å—监管用户“<ph name="NEW_PROFILE_NAME" />â€ï¼</translation>
<translation id="3075874217500066906">å¿…é¡»é‡å¯æ‰èƒ½å¼€å§‹ Powerwash æ“作。é‡å¯åŽï¼Œç³»ç»Ÿå°†æ示您确认是å¦è¦ç»§ç»­ã€‚</translation>
<translation id="3076677906922146425">å…è®¸ä»»ä½•äººå‘ Chrome 添加用户</translation>
@@ -1475,6 +1498,7 @@
<translation id="3117812041123364382">å¯ç”¨/åœç”¨æµ®åŠ¨è™šæ‹Ÿé”®ç›˜ã€‚</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" />帮助</translation>
<translation id="3120430004221004537">“<ph name="DEVICE_NAME" />â€ä¸ŠæŸé¡¹æŒ‡å®šæ“作的加密强度ä¸è¶³ã€‚</translation>
+<translation id="3121260210578524273">为网络通知å¯ç”¨æ“作按钮中的图标。</translation>
<translation id="3121793941267913344">é‡ç½®è¿™å°<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />设备</translation>
<translation id="3122162841865761901">å¼€å‘者工具实验性功能</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1516,10 +1540,10 @@
<translation id="316307797510303346">控制和查看此用户通过 <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> 访问的网站。
您的å¸æˆ·ç™»å½•è¯¦ç»†ä¿¡æ¯å·²è¿‡æœŸã€‚</translation>
<translation id="3166571619128686629">说“Ok Googleâ€æˆ–点击å¯å¯åŠ¨è¯­éŸ³æœç´¢</translation>
-<translation id="3167968892399408617">在您关闭所有éšèº«æ ‡ç­¾é¡µåŽï¼Œæ‚¨åœ¨è¿™äº›æ ‡ç­¾é¡µä¸­æŸ¥çœ‹çš„网页ä¸ä¼šåœ¨æµè§ˆå™¨åŽ†å²è®°å½•ã€Cookie 存储区或æœç´¢è®°å½•ä¸­ç•™ä¸‹ä»»ä½•ç—•è¿¹ã€‚ä¸è¿‡ï¼Œæ‚¨ä¸‹è½½çš„所有文件或创建的书签å‡ä¼šä¿ç•™ä¸‹æ¥ã€‚</translation>
<translation id="3170072451822350649">您也å¯ä»¥è·³è¿‡ç™»å½•æ­¥éª¤ï¼Œ<ph name="LINK_START" />以访客身份æµè§ˆ<ph name="LINK_END" />。</translation>
<translation id="3170544058711792988">使放大镜焦点ä½äºŽå±å¹•ä¸­å¿ƒ</translation>
<translation id="3172213052701798825">Google Smart Lock(密ç ä¸“用)</translation>
+<translation id="3175469972022788345">å¯ç”¨åŽï¼ŒWebRTC 将会使用 ECDSA è¯ä¹¦ã€‚</translation>
<translation id="317583078218509884">新的网站æƒé™è®¾ç½®ä¼šåœ¨é‡æ–°åŠ è½½é¡µé¢åŽç”Ÿæ•ˆã€‚</translation>
<translation id="3177048931975664371">点击å¯éšè—密ç </translation>
<translation id="3180365125572747493">请输入密ç ï¼Œç”¨äºŽåŠ å¯†è¯¥è¯ä¹¦æ–‡ä»¶ã€‚</translation>
@@ -1571,9 +1595,9 @@
<translation id="3251759466064201842">&lt;未包å«åœ¨è¯ä¹¦ä¸­&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">法语</translation>
<translation id="3253203255772530634">å…许通过输入文字对概览模å¼ä¸‹æ˜¾ç¤ºçš„窗å£è¿›è¡Œè¿‡æ»¤ã€‚</translation>
-<translation id="3254409185687681395">为此页添加书签</translation>
<translation id="3254434849914415189">选择用于打开 <ph name="FILE_TYPE" /> 文件的默认应用:</translation>
<translation id="3255228561559750854">直接输入内容开始æœç´¢æˆ–说“Ok Googleâ€</translation>
+<translation id="3257011895468050906">æ”¯æŒ Token Binding。</translation>
<translation id="3258281577757096226">3 Set (Final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">日文手写输入法</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-serif 字体</translation>
@@ -1596,7 +1620,6 @@
<translation id="3289566588497100676">简å•ç¬¦å·è¾“å…¥</translation>
<translation id="3289856944988573801">è¦æ£€æŸ¥æ˜¯å¦æœ‰æ›´æ–°ï¼Œè¯·ä½¿ç”¨ä»¥å¤ªç½‘或 WLAN。</translation>
<translation id="3293325348208285494">快速å¯åŠ¨</translation>
-<translation id="3293894718455402932">“<ph name="EXTENSION" />â€å°†èƒ½å¤Ÿå¯¹æ‰€é€‰æ–‡ä»¶å¤¹ä¸­çš„图片ã€è§†é¢‘和声音文件进行读写æ“作。</translation>
<translation id="3294437725009624529">访客</translation>
<translation id="329650768420594634">打包扩展程åºè­¦å‘Š</translation>
<translation id="3296763833017966289">æ ¼é²å‰äºšè¯­</translation>
@@ -1633,6 +1656,7 @@
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" />按钮:登录错误</translation>
<translation id="3319048459796106952">打开新的éšèº«çª—å£(&amp;I)</translation>
<translation id="331915893283195714">å…许所有网站éšè—鼠标指针</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android 应用</translation>
<translation id="3320859581025497771">您的è¿è¥å•†</translation>
<translation id="3323235640813116393">将网页ä¿å­˜ä¸ºMHTML(å³åŒ…å«HTML和所有å­èµ„æºçš„å•ä¸ªæ–‡æœ¬æ–‡ä»¶ï¼‰ã€‚</translation>
<translation id="3323447499041942178">文本框</translation>
@@ -1650,8 +1674,8 @@
<translation id="3338239663705455570">斯洛文尼亚语键盘</translation>
<translation id="3340978935015468852">设置</translation>
<translation id="3341703758641437857">å…许访问文件网å€</translation>
+<translation id="3343813173145836998">在这å°è®¾å¤‡ä¸Šè½»æ¾ç™»å½•</translation>
<translation id="3344786168130157628">接入点å称:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">无法将您访问此网站的请求å‘é€ç»™<ph name="NAME" />,请é‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="3345886924813989455">没有找到支æŒçš„æµè§ˆå™¨</translation>
<translation id="3347086966102161372">å¤åˆ¶å›¾ç‰‡åœ°å€(&amp;O)</translation>
<translation id="3348038390189153836">检测到å¯ç§»é™¤çš„设备</translation>
@@ -1675,6 +1699,7 @@
<translation id="3378572629723696641">此扩展程åºå¯èƒ½å·²æŸå。</translation>
<translation id="3378630551672149129">登录åŽï¼ŒæŒ‰ Tab é”®å³å¯å¼€å§‹ä¸Žè¾“入元素互动</translation>
<translation id="337920581046691015">系统将è¦å®‰è£…<ph name="PRODUCT_NAME" />。</translation>
+<translation id="3380365263193509176">未知错误</translation>
<translation id="3382073616108123819">糟糕ï¼ç³»ç»Ÿæ— æ³•è¯†åˆ«æ­¤è®¾å¤‡çš„标识符。</translation>
<translation id="3384773155383850738">建议内容的数é‡ä¸Šé™</translation>
<translation id="338583716107319301">分隔符</translation>
@@ -1683,6 +1708,7 @@
<translation id="3392020134425442298">æ¢å¤æ¶æ„文件</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> 想è¦ä½¿ç”¨æ‚¨çš„æ‘„åƒå¤´å’Œéº¦å…‹é£Žã€‚</translation>
<translation id="3394279550557729862">在适用的平å°ä¸Šï¼Œå¯ç”¨å¯¹æœ¬åœ°é€šçŸ¥ä¿¡æ¯æ¡†å’Œé€šçŸ¥ä¸­å¿ƒçš„支æŒã€‚</translation>
+<translation id="3394862755749546286">在 Android 设备上åœç”¨ç»Ÿä¸€ï¼ˆAndroid 设备åŠæ¡Œé¢è®¾å¤‡ï¼‰åª’体渠é“。</translation>
<translation id="3396331542604645348">所选打å°æœºæ— æ³•ä½¿ç”¨æˆ–未正确安装。请检查打å°æœºï¼Œæˆ–å°è¯•é€‰æ‹©å…¶ä»–打å°æœºã€‚</translation>
<translation id="3399597614303179694">马其顿语键盘</translation>
<translation id="3401130144947259741">此项处于å¯ç”¨çŠ¶æ€æ—¶ï¼Œè·Ÿè¸ªäº‹ä»¶å°†è¢«å¯¼å‡ºåˆ° Event Tracing for Windows (ETW),然åŽå¯ä½¿ç”¨ UIForETW 或 Xperf 等工具æ•èŽ·ã€‚</translation>
@@ -1740,6 +1766,7 @@
<translation id="3479552764303398839">以åŽå†è¯´</translation>
<translation id="3480892288821151001">将窗å£å›ºå®šåˆ°å·¦ä¾§</translation>
<translation id="3481915276125965083">已拦截此网页上的下列弹出å¼çª—å£ï¼š</translation>
+<translation id="3482214069979148937">æŒ‰ä½ |<ph name="ACCELERATOR" />| å³å¯é€€å‡ºå…¨å±æ¨¡å¼</translation>
<translation id="3484869148456018791">获å–æ–°çš„è¯ä¹¦</translation>
<translation id="3487007233252413104">匿å函数</translation>
<translation id="348771913750618459">基于 iframe 的登录æµç¨‹</translation>
@@ -1755,7 +1782,6 @@
<translation id="3496213124478423963">缩å°</translation>
<translation id="3496381219560704722">覆盖 VPD 值。</translation>
<translation id="3496520356073548867">未æˆå¹´äººå¸æˆ·çš„ SafeSites 过滤功能</translation>
-<translation id="3498215018399854026">我们暂时无法与您父æ¯å–å¾—è”系,请é‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="3502662168994969388">æ ¹æ®æ¸…å•æ–‡ä»¶ç½‘å€é™åˆ¶ Native Client 应用基于 GDB 的调试。è¦ä½¿æ­¤é€‰é¡¹ç”Ÿæ•ˆï¼Œæ‚¨å¿…é¡»å¯ç”¨ Native Client 基于 GDB 的调试。</translation>
<translation id="3504135463003295723">群组å称:</translation>
<translation id="3505030558724226696">撤消对设备的访问æƒé™</translation>
@@ -1826,7 +1852,6 @@
<translation id="358796204584394954">请在“<ph name="DEVICE_NAME" />â€ä¸Šè¾“入以下代ç è¿›è¡Œé…对:</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google 个人资料照片</translation>
<translation id="3590194807845837023">解é”个人资料并é‡æ–°å¯åŠ¨</translation>
-<translation id="3590366738065013855">å¯ç”¨ WebRTC 中的 Delay Agnostic AEC。如果所报告的系统延时ä¸å¯ä¿¡ï¼Œè¯·ä½¿ç”¨æ­¤é¡¹è®¾ç½®ã€‚特别适用于 Mac OS X å’Œ CrOS,但也适用于音频通过其他设备(如电视)进行传é€çš„情况。一旦您å¯ç”¨æ­¤é¡¹è®¾ç½®ï¼Œenable-delay-agnostic-aec å³ä¼šæ›¿æ¢ disable-delay-agnostic-aec。</translation>
<translation id="3590559774363307859">密ç å·²ä¿å­˜ã€‚您å¯ä»¥é€šè¿‡ä»»æ„æµè§ˆå™¨èŽ·å–此密ç ä»¥åŠæ‚¨æ‰€æœ‰çš„<ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" />。</translation>
<translation id="3590587280253938212">快速</translation>
<translation id="3592260987370335752">了解详情(&amp;L)</translation>
@@ -1836,14 +1861,12 @@
<translation id="3593965109698325041">è¯ä¹¦å称约æŸ</translation>
<translation id="3595596368722241419">电池已充满</translation>
<translation id="3600456501114769456">您的管ç†å‘˜ç¦æ­¢ä»–人访问您设备上的本地文件。</translation>
-<translation id="3601395307734599350">您的所有扩展程åºéƒ½å·²æ˜¾ç¤ºåœ¨æ­¤å¤„</translation>
<translation id="3603385196401704894">加拿大法语</translation>
<translation id="3603622770190368340">获å–网络è¯ä¹¦</translation>
<translation id="3605780360466892872">男性商务人士</translation>
<translation id="3606220979431771195">土耳其语 F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">用户图片预览</translation>
-<translation id="3609138628363401169">æœåŠ¡å™¨ä¸æ”¯æŒ TLS é‡æ–°å商修正。</translation>
<translation id="3609785682760573515">正在åŒæ­¥â€¦</translation>
<translation id="361106536627977100">闪存数æ®</translation>
<translation id="3612070600336666959">åœç”¨</translation>
@@ -1854,7 +1877,6 @@
<translation id="3616741288025931835">清除æµè§ˆæ•°æ®(&amp;C)...</translation>
<translation id="3618849550573277856">查询“<ph name="LOOKUP_STRING" />â€</translation>
<translation id="3620292326130836921">所有文件都已备份ï¼</translation>
-<translation id="362276910939193118">显示所有历å²è®°å½•</translation>
<translation id="3623574769078102674">æ­¤å—监管用户将由 <ph name="MANAGER_EMAIL" /> 管ç†ã€‚</translation>
<translation id="3625870480639975468">é‡ç½®ç¼©æ”¾</translation>
<translation id="3625980366266085379">嵌入å¼æ‰©å±•ç¨‹åºé€‰é¡¹</translation>
@@ -1870,6 +1892,7 @@
<translation id="3635030235490426869">标签页 1</translation>
<translation id="3636096452488277381"><ph name="USER_GIVEN_NAME" />,您好ï¼</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - 还å¯ä½¿ç”¨ <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">仅针对交易å¼é‡æ–°éªŒè¯ç½‘页自动填充åŒæ­¥å‡­æ®</translation>
<translation id="363903084947548957">下一ç§è¾“入法</translation>
<translation id="3640214691812501263">è¦ä¸º<ph name="USER_NAME" />添加“<ph name="EXTENSION_NAME" />â€å—?</translation>
<translation id="3643454140968246241">正在åŒæ­¥ <ph name="COUNT" /> 个文件...</translation>
@@ -1882,7 +1905,6 @@
<translation id="3653999333232393305">继续å…许 <ph name="HOST" /> 使用您的麦克风</translation>
<translation id="3654045516529121250">读å–您的无障ç¢è®¾ç½®</translation>
<translation id="3654092442379740616">å‘生åŒæ­¥é”™è¯¯ï¼š<ph name="PRODUCT_NAME" />已过期,需è¦æ›´æ–°ã€‚</translation>
-<translation id="3655670868607891010">如果您频ç¹é‡åˆ°æ­¤é—®é¢˜ï¼Œè¯·å°è¯•è¿™äº›<ph name="HELP_LINK" />。</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{此应用对 1 个文件拥有永久访问æƒé™ã€‚}other{此应用对 # 个文件拥有永久访问æƒé™ã€‚}}</translation>
<translation id="3656059567098593256"><ph name="APP_NAME" />想è¦ä¸Ž<ph name="TARGET_NAME" />共享您å±å¹•ä¸Šçš„内容。请选择您è¦å…±äº«çš„内容。</translation>
<translation id="3657468915905674858">å¯ç”¨ PPAPI Win32k é”定。</translation>
@@ -1897,8 +1919,6 @@
<translation id="367645871420407123">如果您è¦å°†æ ¹å¯†ç è®¾ä¸ºé»˜è®¤çš„测试图片值,则将此字段留空</translation>
<translation id="3678156199662914018">扩展程åºï¼š<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">马耳他语键盘</translation>
-<translation id="3680173818488851340">低优先级 iframe。</translation>
-<translation id="3681007416295224113">è¯ä¹¦ä¿¡æ¯</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> å±å¹•å…±äº«è¯·æ±‚</translation>
<translation id="3685122418104378273">当您使用移动数æ®ç½‘络时,Google 云端硬盘åŒæ­¥åŠŸèƒ½é»˜è®¤æƒ…况下处于åœç”¨çŠ¶æ€ã€‚</translation>
<translation id="3685387984467886507">在指定时间内记ä½â€œå¿½ç•¥SSL错误â€çš„决定。</translation>
@@ -1912,12 +1932,10 @@
<translation id="3694027410380121301">选择上一个标签</translation>
<translation id="3694122362646626770">网站</translation>
<translation id="3694678678240097321">对于è¦åœ¨ç½‘页上è¿è¡Œè„šæœ¬çš„扩展程åºï¼Œå¦‚果相应扩展程åºè¯·æ±‚了在所有网å€ä¸Šè¿è¡Œçš„æƒé™ï¼Œåˆ™éœ€è¦èŽ·å¾—用户åŒæ„。</translation>
-<translation id="36954862089075551">糟糕ï¼æ— æ³•åˆ›å»ºæ–°ç”¨æˆ·ã€‚请检查您的硬盘空间和æƒé™ï¼Œç„¶åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="3695919544155087829">请输入用于加密该è¯ä¹¦æ–‡ä»¶çš„密ç ã€‚</translation>
<translation id="3696411085566228381">æ— </translation>
<translation id="3697100740575341996">您的 IT 管ç†å‘˜å·²åœç”¨äº†æ‚¨è®¾å¤‡çš„ Chrome 附赠æœåŠ¡ã€‚<ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">电å­é‚®ä»¶åœ°å€</translation>
-<translation id="3700528541715530410">糟糕,您似乎没有访问此页é¢çš„æƒé™ã€‚</translation>
<translation id="3704162925118123524">您正在使用的网络å¯èƒ½ä¼šè¦æ±‚您访问其登录页é¢ã€‚</translation>
<translation id="3704331259350077894">æ“作终止</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1949,6 +1967,7 @@
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> 现在将显示在管ç†æŽ§åˆ¶å°ä¸­</translation>
<translation id="3741243925913727067">将您的媒体设备上的照片和视频备份到 Google 云端硬盘。</translation>
<translation id="3743492083222969745">在虚拟键盘的设置页中å¯ç”¨/åœç”¨æ»‘行输入选项。</translation>
+<translation id="3744111561329211289">åŽå°åŒæ­¥</translation>
<translation id="3749289110408117711">文件å</translation>
<translation id="3751427701788899101">连接已断开</translation>
<translation id="3751522270321808809">此网站å¯èƒ½ä¼šè¯•å›¾éª—å–您的信æ¯ï¼ˆä¾‹å¦‚:密ç ã€é€šè®¯å†…容或信用å¡ä¿¡æ¯ï¼‰ã€‚</translation>
@@ -1970,18 +1989,19 @@
<translation id="3764800135428056022">询问是å¦ä¿å­˜æ‚¨åœ¨ç½‘页上输入的密ç ã€‚</translation>
<translation id="3764986667044728669">无法注册</translation>
<translation id="3768037234834996183">正在åŒæ­¥æ‚¨çš„å好设置…</translation>
+<translation id="3770072361759252365">å¯ç”¨åŽï¼Œä¼šåŒ…å«ä¸€å¯¹ H.264 软件视频编ç å™¨/解ç å™¨ï¼ˆå¦‚æžœå¦æœ‰ç¡¬ä»¶è§£ç å™¨å¯ä¾›ä½¿ç”¨ï¼Œåˆ™å¯ä»¥æ”¹ç”¨è¯¥è§£ç å™¨ï¼Œè€Œéžä½¿ç”¨è½¯ä»¶è§†é¢‘解ç å™¨ï¼‰ã€‚</translation>
<translation id="3771294271822695279">视频文件</translation>
<translation id="3774278775728862009">泰语输入法(TIS-820.2538 键盘)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL æœåŠ¡å™¨è¯ä¹¦</translation>
<translation id="3776796446459804932">此扩展程åºè¿å了 Chrome 网上应用店政策。</translation>
<translation id="3778152852029592020">å·²å–消下载。</translation>
<translation id="3778740492972734840">å¼€å‘者工具(&amp;D)</translation>
+<translation id="3780663724044634171">请选择用于管ç†å—监管用户的å¸æˆ·ã€‚</translation>
<translation id="378312418865624974">读å–此计算机的专属标识符</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">显示应用快æ·æ–¹å¼</translation>
<translation id="3785852283863272759">用电å­é‚®ä»¶å‘é€ç½‘页ä½ç½®</translation>
<translation id="3786301125658655746">您处于离线状æ€</translation>
-<translation id="3788090790273268753">此网站的è¯ä¹¦å°†äºŽ 2016 年过期,并且此网站的è¯ä¹¦é“¾åŒ…å«ä½¿ç”¨ SHA-1 签署的è¯ä¹¦ã€‚</translation>
<translation id="3788401245189148511">该扩展程åºæƒ³è¦ï¼š</translation>
<translation id="3789841737615482174">安装</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> åªèƒ½åœ¨æ¡Œé¢è®¡ç®—机上è¿è¡Œã€‚</translation>
@@ -2009,6 +2029,7 @@
å¯ä»¥å¼€å§‹å¤‡ä»½åˆ° <ph name="BEGIN_LINK" />Google 云端硬盘<ph name="END_LINK" />了</translation>
<translation id="3816844797124379499">无法添加应用,因为它与“<ph name="APP_NAME" />â€å†²çªã€‚</translation>
<translation id="3819007103695653773">å…许所有网站å‘é€åŽå°æŽ¨é€æ¶ˆæ¯</translation>
+<translation id="3819752733757735746">开关控制(åªéœ€ä¸€ä¸¤ä¸ªå¼€å…³å³å¯æŽ§åˆ¶è®¡ç®—机)</translation>
<translation id="3819800052061700452">å…¨å±(&amp;F)</translation>
<translation id="3822265067668554284">ä¸å…许任何网站跟踪您所在的ä½ç½®</translation>
<translation id="3825863595139017598">è’™å¤è¯­é”®ç›˜</translation>
@@ -2028,8 +2049,8 @@
<translation id="3838543471119263078">Cookie åŠå…¶ä»–网站数æ®å’Œæ’件数æ®</translation>
<translation id="3839497635014791588">ç•Œé¢ç»„件的其他触摸å馈功能</translation>
<translation id="3840053866656739575">与您的 Chromebox 的连接已断开。我们正在å°è¯•é‡æ–°è¿žæŽ¥ï¼Œè¯·å°†æ‚¨çš„设备移近一些或对其进行检查。</translation>
+<translation id="3840055807562919428">ç¦æ­¢æŠ“å–通过 document.write æ’入到主框架的第三方解æžå™¨å±è”½è„šæœ¬ã€‚</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif 字体</translation>
-<translation id="3846214748874656680">退出全å±æ¨¡å¼</translation>
<translation id="3846593650622216128">这些设置是由扩展程åºå¼ºåˆ¶è®¾ç½®çš„。</translation>
<translation id="3846833722648675493">åˆæ¬¡æ¸²æŸ“åŽå³æ˜¾ç¤ºåº”用窗å£ã€‚对于需è¦åŒæ­¥åŠ è½½å¤§é‡èµ„æºçš„应用æ¥è¯´ï¼Œè¿™äº›çª—å£çš„显示时间å¯èƒ½ä¼šå¤§å¹…延迟;而对于需è¦ä»¥å¼‚步方å¼åŠ è½½å¤§å¤šæ•°èµ„æºçš„应用æ¥è¯´ï¼Œè¿™äº›çª—å£çš„显示速度则相对较快。</translation>
<translation id="385051799172605136">åŽé€€</translation>
@@ -2075,7 +2096,7 @@
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
<translation id="3925247638945319984">您最近没有记录WebRTC日志。</translation>
<translation id="3925573269917483990">æ‘„åƒå¤´ï¼š</translation>
-<translation id="3925842537050977900">å–消固定到文件架</translation>
+<translation id="3925842537050977900">å–消固定到任务æ </translation>
<translation id="3926002189479431949">Smart Lock çš„é…对手机已更改</translation>
<translation id="3927932062596804919">æ‹’ç»</translation>
<translation id="3930521966936686665">播放设备</translation>
@@ -2130,7 +2151,9 @@
<translation id="39964277676607559">无法为内容脚本加载 JavaScript“<ph name="RELATIVE_PATH" />â€ã€‚</translation>
<translation id="3996912167543967198">正在é‡ç½®â€¦</translation>
<translation id="3997015411467176489">实验性画布功能</translation>
+<translation id="4002066346123236978">标题</translation>
<translation id="40027638859996362">å­—è¯ç§»åŠ¨</translation>
+<translation id="400554499662786523">è¦åˆ†äº«éŸ³é¢‘,请先选择一个标签页。</translation>
<translation id="4012550234655138030">设置或管ç†â€œ<ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />â€ä¸­çš„打å°æœºã€‚</translation>
<translation id="4014432863917027322">è¦ä¿®å¤â€œ<ph name="EXTENSION_NAME" />â€å—?</translation>
<translation id="4018133169783460046">以这ç§è¯­è¨€æ˜¾ç¤º <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
@@ -2206,6 +2229,7 @@
<translation id="4120817667028078560">路径过长</translation>
<translation id="4121428309786185360">截止日期</translation>
<translation id="412730574613779332">勇士</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> 现在处于全å±æ¨¡å¼ã€‚</translation>
<translation id="4130199216115862831">设备日志</translation>
<translation id="4130207949184424187">此扩展程åºæ›´æ”¹äº†æ‚¨é€šè¿‡å¤šåŠŸèƒ½æ¡†è¿›è¡Œæœç´¢æ—¶ç³»ç»Ÿæ˜¾ç¤ºçš„页é¢ã€‚</translation>
<translation id="4130750466177569591">我åŒæ„</translation>
@@ -2219,23 +2243,26 @@
<translation id="4151403195736952345">使用全局默认设置(检测)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 个标签页}other{# 个标签页}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">指纹</translation>
-<translation id="4157188838832721931">åœç”¨â€œåœ¨å¯†ç é¡µä¸Šæ˜¾ç¤ºå¯†ç å‰ï¼Œæ示用户输入æ“作系统密ç â€çš„功能。</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft æœåŠ¡å™¨ç½‘关加密</translation>
<translation id="4158739975813877944">打开播放列表</translation>
<translation id="4159681666905192102">æ­¤å¸æˆ·æ˜¯ç”± <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> å’Œ <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> 管ç†çš„未æˆå¹´äººå¸æˆ·ã€‚</translation>
<translation id="4163560723127662357">未知键盘</translation>
+<translation id="4163857486949759265">å¯ç”¨åŽï¼Œå¤´åƒèœå•ä¸­çš„“切æ¢ç”¨æˆ·â€æŒ‰é’®ä¼šå¯åŠ¨æ–°çš„ Material Design 用户管ç†å™¨ã€‚</translation>
<translation id="4165986682804962316">网站设置</translation>
<translation id="4166210099837486476">当您在Chrome中执行æ“作时进行监控</translation>
<translation id="4168015872538332605">属于<ph name="PRIMARY_EMAIL" />的部分设置现在也会用于您的å¸æˆ·ã€‚仅当您使用多å¸æˆ·ç™»å½•æ—¶ï¼Œè¿™äº›è®¾ç½®æ‰ä¼šå½±å“您的å¸æˆ·ã€‚</translation>
<translation id="4172051516777682613">一律显示</translation>
<translation id="417475959318757854">将应用å¯åŠ¨å™¨ç½®äºŽå±å¹•ä¸­å¿ƒã€‚</translation>
<translation id="4176463684765177261">å·²åœç”¨</translation>
+<translation id="4179512409951755566">å¯ç”¨ OSK 滚动å弹功能</translation>
<translation id="4180788401304023883">è¦åˆ é™¤ CA è¯ä¹¦â€œ<ph name="CERTIFICATE_NAME" />â€å—?</translation>
<translation id="418179967336296930">俄语注音 (YaZHert) 键盘</translation>
<translation id="4181841719683918333">语言</translation>
+<translation id="4187248015940562149">å¯ç”¨ç½‘络è“牙,å…许网站连接到并控制附近的è“牙设备。</translation>
<translation id="4188026131102273494">关键字:</translation>
<translation id="4189406272289638749">此设置目å‰ç”±æ‰©å±•ç¨‹åº&lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt;控制。</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google 文档</translation>
+<translation id="4193182321948161343">å¯ç”¨ Material Design 用户管ç†å™¨</translation>
<translation id="4193297030838143153">æ–°çš„å¸å•é‚®å¯„地å€â€¦</translation>
<translation id="4194415033234465088">Dachen 26</translation>
<translation id="4194570336751258953">å¯ç”¨ç‚¹æŒ‰å•å‡»</translation>
@@ -2259,6 +2286,7 @@
<translation id="4218259925454408822">登录其他å¸æˆ·</translation>
<translation id="4219614746733932747">å¯ç”¨åŽï¼ŒBlink 将使用其缩放机制æ¥ç¼©æ”¾å†…容(ä¾ç…§è®¾å¤‡ç¼©æ”¾æ¯”例)。</translation>
<translation id="4220865787605972627">å…许使用显示器颜色校准功能(如果显示器支æŒæ­¤åŠŸèƒ½ï¼‰ã€‚</translation>
+<translation id="4232692576734035989">高度实验性效能模å¼ï¼Œå…¶ä¸­è·¨ç½‘ç«™ iframe å°†ä½äºŽä¸€ä¸ªä¸åŒäºŽé¡¶å±‚文档所在进程的å•ç‹¬è¿›ç¨‹ä¸­ã€‚在此模å¼ä¸‹ï¼Œæ¥è‡ªä¸åŒç¬¬ä¸‰æ–¹ç½‘站的 iframe å°†å¯ä»¥å…±äº«ä¸€ä¸ªè¿›ç¨‹ã€‚</translation>
<translation id="4235200303672858594">整个å±å¹•</translation>
<translation id="4235813040357936597">为<ph name="PROFILE_NAME" />添加å¸æˆ·</translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" />无法以该语言显示</translation>
@@ -2287,6 +2315,7 @@
<translation id="4268025649754414643">密钥加密</translation>
<translation id="4268574628540273656">网å€ï¼š</translation>
<translation id="4270393598798225102">版本 <ph name="NUMBER" /></translation>
+<translation id="4271396100647220620">找ä¸åˆ°ç›¸ç¬¦çš„结果</translation>
<translation id="4274187853770964845">å‘生åŒæ­¥é”™è¯¯ï¼šè¯·å…ˆåœæ­¢ï¼Œç„¶åŽé‡æ–°å¯åŠ¨åŒæ­¥åŠŸèƒ½ã€‚</translation>
<translation id="4275830172053184480">é‡å¯æ‚¨çš„设备</translation>
<translation id="4276796043975446927">欢迎使用 Chromebox 会易</translation>
@@ -2302,13 +2331,11 @@
<translation id="4289540628985791613">概述</translation>
<translation id="4293409159363387562">ä»ç„¶æ¢å¤</translation>
<translation id="4296575653627536209">添加å—监管用户</translation>
-<translation id="4297391862525234515">文件架在点击åŽæœ€å°åŒ–</translation>
+<translation id="4297391862525234515">任务æ åœ¨ç‚¹å‡»åŽæœ€å°åŒ–</translation>
<translation id="42981349822642051">展开</translation>
<translation id="4298972503445160211">丹麦语键盘</translation>
<translation id="4299273509016391946">å¯ç”¨â€œæ‰“å°é¢„览â€å¯¹è¯æ¡†ä¸­çš„“简化网页â€å¤é€‰æ¡†</translation>
<translation id="4299729908419173967">巴西</translation>
-<translation id="4301786491084298653">在<ph name="DOMAIN" />中åœç”¨</translation>
-<translation id="4304224509867189079">登录</translation>
<translation id="430714521864499800">å¯ç”¨å®žéªŒæ€§â€œCache-Control: stale-while-revalidateâ€æŒ‡ä»¤å®žæ–½åŠŸèƒ½ã€‚æ­¤æ“作å¯è®©æœåŠ¡å™¨æŒ‡å®šéƒ¨åˆ†èµ„æºå¯åœ¨åŽå°è¿›è¡Œé‡æ–°éªŒè¯ä»¥æ”¹å–„延迟现象。</translation>
<translation id="4307281933914537745">了解关于系统æ¢å¤çš„详情</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> K(实际大å°ä¸º <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> K)</translation>
@@ -2323,48 +2350,47 @@
<translation id="4322394346347055525">关闭其他标签页</translation>
<translation id="4325378361067528777">å¯ç”¨ Push API åŽå°æ¨¡å¼</translation>
<translation id="4326999707196471878">Toolkit-Views æµè§ˆå™¨å¯¹è¯æ¡†ã€‚</translation>
-<translation id="4330406155931244378">å¯ç”¨å¤šè¯­è¨€æ‹¼å†™æ£€æŸ¥å·¥å…·</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1,带有 RSA 加密的 SHA-1</translation>
<translation id="4335713051520279344">此计算机将在 1 秒åŽé‡ç½®ã€‚
按任æ„键以继续æµè§ˆã€‚</translation>
<translation id="4336032328163998280">å¤åˆ¶æ“作失败。<ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">如需查看网络日志,请点击以下链接:<ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> 希望与“<ph name="EXTENSION_NAME" />â€åº”用通信</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" />规定您的设备需通过Google的身份验è¯ï¼Œä»¥ç¡®å®šæ˜¯å¦èƒ½ä½¿ç”¨å—ä¿æŠ¤åª’体的增强播放功能。<ph name="LEARN_MORE" />。</translation>
<translation id="4341977339441987045">阻止网站设置任何数æ®</translation>
<translation id="4342311272543222243">糟糕ï¼å‡ºçŽ° TPM 错误。</translation>
<translation id="4345587454538109430">é…ç½®...</translation>
<translation id="4345703751611431217">软件ä¸å…¼å®¹ï¼šäº†è§£è¯¦æƒ…</translation>
<translation id="4348766275249686434">收集å„项错误</translation>
<translation id="4350019051035968019">该设备无法注册到您的å¸æˆ·æ‰€å±žçš„网域,因为它已标记为å—其他网域管ç†ã€‚</translation>
-<translation id="4352333825734680558">糟糕ï¼æ— æ³•åˆ›å»ºæ–°çš„å—监管用户。请检查您的网络连接,ç¨åŽå†é‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="4358697938732213860">添加地å€</translation>
<translation id="4359408040881008151">安装此扩展程åºæ˜¯å› ä¸ºæŸä¸ª/些扩展程åºéœ€è¦å®‰è£…它æ‰èƒ½æ­£å¸¸ä½¿ç”¨ã€‚</translation>
<translation id="4361190688154226069">在视图中以矩形表示触摸目标区域</translation>
-<translation id="4363372140743955595">密ç ç®¡ç†å™¨é‡æ–°éªŒè¯</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> 已下载完毕</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> 正在共享窗å£ã€‚</translation>
+<translation id="4364830672918311045">显示通知</translation>
<translation id="4365673000813822030">糟糕,åŒæ­¥å·²åœæ­¢ã€‚</translation>
<translation id="4366509400410520531">您å…许</translation>
<translation id="4367782753568896354">我们无法安装:</translation>
<translation id="4370975561335139969">您输入的电å­é‚®ä»¶åœ°å€å’Œå¯†ç ä¸åŒ¹é…。</translation>
<translation id="437184764829821926">高级字体设置</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> è¦æ±‚唯一标识您的设备,以播放付费内容。</translation>
<translation id="4375035964737468845">打开已下载的文件</translation>
<translation id="4377039040362059580">主题背景和å£çº¸</translation>
<translation id="4377301101584272308">å…许所有网站跟踪您所在的ä½ç½®</translation>
<translation id="4377363674125277448">æœåŠ¡å™¨çš„è¯ä¹¦å­˜åœ¨é—®é¢˜ã€‚</translation>
<translation id="4378154925671717803">电è¯</translation>
<translation id="4378551569595875038">正在连接…</translation>
-<translation id="4381091992796011497">用户å:</translation>
<translation id="438122767399415311">强制采用指定的界é¢è¯­è¨€ä¹¦å†™æ–¹å‘</translation>
<translation id="4381849418013903196">冒å·</translation>
+<translation id="4383192539467954373">在所有设备上自动登录</translation>
<translation id="4384652540891215547">激活该扩展程åº</translation>
<translation id="438503109373656455">å°é©¬</translation>
<translation id="4387554346626014084">å¯ç”¨åº”用å¯åŠ¨å™¨åŒæ­¥ã€‚如果有Foldersçš„è¯ï¼ŒFolders也将一并å¯ç”¨ï¼ˆéžOSX)。</translation>
<translation id="4389091756366370506">用户 <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">åœç”¨</translation>
<translation id="4396124683129237657">新的信用å¡â€¦</translation>
+<translation id="4401841120781282684">å…许在加载 WebFonts 时一律触å‘用户代ç†å¹²é¢„。此设置仅在å¯ç”¨å¹²é¢„åŽæ‰ä¼šç”Ÿæ•ˆã€‚</translation>
<translation id="4408599188496843485">帮助(&amp;E)</translation>
<translation id="4409697491990005945">è¾¹è·</translation>
<translation id="4411578466613447185">代ç ç­¾å人</translation>
@@ -2375,6 +2401,7 @@
<translation id="4421932782753506458">猫咪</translation>
<translation id="4422347585044846479">修改此页的书签</translation>
<translation id="4422428420715047158">域:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">拼写检查(&amp;S)</translation>
<translation id="442477792133831654">与附近的设备通信</translation>
<translation id="4425149324548788773">我的云端硬盘</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Player çš„æ‘„åƒå¤´ä¾‹å¤–情况有所ä¸åŒã€‚</translation>
@@ -2389,29 +2416,28 @@
<translation id="444267095790823769">å—ä¿æŠ¤å†…容例外情况</translation>
<translation id="4443536555189480885">帮助(&amp;H)</translation>
<translation id="4444304522807523469">使用通过 USB 连接的或本地网络中的文档扫æ仪</translation>
+<translation id="4445559854264555037">没看到您的设备?<ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">é•œåƒ</translation>
<translation id="4447465454292850432">电池:</translation>
<translation id="4449935293120761385">关于自动填充</translation>
<translation id="4449996769074858870">该标签页正在播放音频。</translation>
<translation id="4450974146388585462">诊断</translation>
+<translation id="4452426408005428395">ä¸ç”¨äº†</translation>
<translation id="4454939697743986778">您的系统管ç†å‘˜å·²å®‰è£…æ­¤è¯ä¹¦ã€‚</translation>
-<translation id="4458874409874303848">SafeSites</translation>
<translation id="445923051607553918">加入Wi-Fi网络</translation>
-<translation id="4461847750548395463">您之所以看到这æ¡æ¶ˆæ¯ï¼Œæ˜¯å› ä¸º Google SafeSites 处于å¯ç”¨çŠ¶æ€ã€‚</translation>
<translation id="4462159676511157176">自定义域åæœåŠ¡å™¨</translation>
<translation id="4465830120256509958">è‘¡è„牙语(巴西)键盘</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome 网上应用店扩展程åºåˆ—表</translation>
<translation id="4467798014533545464">显示网å€</translation>
<translation id="4470564870223067757">韩语(2 Set)</translation>
<translation id="4474155171896946103">为所有标签页添加书签...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">æœç´¢ä¸‹è½½å†…容</translation>
<translation id="4477219268485577442">ä¿åŠ åˆ©äºšè¯­ï¼ˆæ³¨éŸ³ï¼‰</translation>
<translation id="4478664379124702289">链接存储为(&amp;K)...</translation>
<translation id="4479639480957787382">以太网</translation>
<translation id="4479812471636796472">英语(美国)德沃å¤å…‹é”®ç›˜</translation>
<translation id="4481249487722541506">加载已解压的扩展程åº...</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google å¯èƒ½ä¼šä½¿ç”¨æ‚¨çš„æµè§ˆè®°å½•å¯¹ Google æœç´¢å’Œå…¶ä»– Google æœåŠ¡è¿›è¡Œä¸ªæ€§åŒ–设置</translation>
<translation id="4487088045714738411">比利时键盘</translation>
-<translation id="4491452711366281322">未获批准</translation>
<translation id="4492190037599258964">“<ph name="SEARCH_STRING" />â€çš„æœç´¢ç»“æžœ</translation>
<translation id="4495021739234344583">å–消注册并é‡æ–°å¯åŠ¨</translation>
<translation id="4495419450179050807">ä¸è¦åœ¨æœ¬é¡µä¸Šæ˜¾ç¤º</translation>
@@ -2428,6 +2454,7 @@
<translation id="4509017836361568632">èˆå¼ƒç…§ç‰‡</translation>
<translation id="4509345063551561634">ä½ç½®ï¼š</translation>
<translation id="4514542542275172126">设置新的å—监管用户</translation>
+<translation id="4514914692061505365">对所有 pexe 文件强制使用 PNaCl 的快速 Subzero 翻译器。</translation>
<translation id="4518677423782794009">Chrome 是å¦å‡ºçŽ°ä»¥ä¸‹å¼‚常情况:崩溃ã€å¯åŠ¨é¡µæˆ–工具æ å¼‚常ã€æ‚¨æ— æ³•å…³é—­ä¸æƒ³çœ‹åˆ°çš„广告,或您的æµè§ˆè®¾ç½®é­åˆ°ç¯¡æ”¹ï¼Ÿæˆ–许您å¯ä»¥é€šè¿‡è¿è¡Œ Chrome 清ç†å·¥å…·æ¥è§£å†³è¯¥é—®é¢˜ã€‚</translation>
<translation id="452039078290142656">æ¥è‡ª<ph name="VENDOR_NAME" />的未知设备</translation>
<translation id="4522570452068850558">详细信æ¯</translation>
@@ -2453,16 +2480,18 @@
<translation id="4554591392113183336">外部扩展程åºçš„版本与现有版本相åŒæˆ–更低。</translation>
<translation id="4554796861933393312">Material Design 墨滴动画速度</translation>
<translation id="4555769855065597957">阴影</translation>
+<translation id="4556110439722119938">您的书签ã€åŽ†å²è®°å½•ã€å¯†ç åŠå…¶ä»–设置å‡å°†åŒæ­¥åˆ°æ‚¨çš„ Google å¸æˆ·ï¼Œä»¥ä¾¿æ‚¨åœ¨è‡ªå·±çš„ä»»æ„设备上使用</translation>
<translation id="4557136421275541763">警告:</translation>
<translation id="4558426062282641716">已请求获å–自动å¯åŠ¨æƒé™</translation>
<translation id="4563210852471260509">åˆå§‹è¾“入语言是中文</translation>
<translation id="456664934433279154">控制是å¦ä½¿ç”¨åŸºäºŽ Toolkit-Views çš„ Chrome 应用窗å£ã€‚</translation>
+<translation id="4566767428015023961">çªå‡ºæ˜¾ç¤ºé¼ æ ‡å…‰æ ‡</translation>
<translation id="4569998400745857585">包å«éšè—扩展程åºçš„èœå•</translation>
<translation id="4570444215489785449">现在,您å¯ä»¥éšæ—¶é€šè¿‡ Chrome 管ç†å™¨è¿œç¨‹é”定此设备。</translation>
<translation id="4572659312570518089">连接到“<ph name="DEVICE_NAME" />â€æ—¶å–消了身份验è¯ã€‚</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> 文件</translation>
<translation id="457386861538956877">更多...</translation>
-<translation id="4575703660920788003">按 Shift+Alt å¯åˆ‡æ¢é”®ç›˜å¸ƒå±€ã€‚</translation>
+<translation id="4579581181964204535">无法投射 <ph name="HOST_NAME" />。</translation>
<translation id="4580526846085481512">您确定è¦åˆ é™¤è¿™ $1 项å—?</translation>
<translation id="458150753955139441">按该按钮å¯åŽé€€ï¼Œä½¿ç”¨ä¸Šä¸‹æ–‡èœå•å¯æŸ¥çœ‹åŽ†å²è®°å½•</translation>
<translation id="4582447636905308869">新版韩语 IME(基于 Google 输入工具的 HMM 引擎)。</translation>
@@ -2470,13 +2499,12 @@
<translation id="4583537898417244378">文件无效或已æŸå。</translation>
<translation id="4589268276914962177">打开新终端</translation>
<translation id="4590324241397107707">æ•°æ®åº“存储</translation>
-<translation id="4592951414987517459">您与 <ph name="DOMAIN" /> 之间的连接采用新型加密套件进行了加密。</translation>
<translation id="4593021220803146968">转到 <ph name="URL" />(&amp;G)</translation>
<translation id="4594109696316595112">å¯ç”¨ä¸€æ¬¡å³å¯ï¼šè¦åœ¨æ­¤<ph name="DEVICE_TYPE" />上å¯ç”¨ Smart Lock,请输入您的密ç ã€‚Smart Lock å¯ç”¨åŽï¼Œé…对手机将能够用æ¥ä¸ºæ­¤è®¾å¤‡è§£é” - 无需输入密ç ã€‚è¦æ›´æ”¹æˆ–关闭此功能,请å‰å¾€<ph name="DEVICE_TYPE" />的设置部分。</translation>
<translation id="4595560905247879544">åªæœ‰ç®¡ç†å‘˜ï¼ˆ<ph name="CUSTODIAN_NAME" />)å¯ä»¥ä¿®æ”¹åº”用和扩展程åºã€‚</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF 转æ¢å™¨</translation>
-<translation id="4601250583401186741">与控制器é…对</translation>
<translation id="4602466770786743961">始终å…许 <ph name="HOST" /> 使用您的摄åƒå¤´å’Œéº¦å…‹é£Ž</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">未连接互è”网</translation>
<translation id="4608500690299898628">查找(&amp;F)...</translation>
<translation id="4610637590575890427">您是ä¸æ˜¯è¦è®¿é—® <ph name="SITE" />?</translation>
@@ -2498,6 +2526,7 @@
<translation id="4630590996962964935">字符无效:$1</translation>
<translation id="4631110328717267096">系统更新失败。</translation>
<translation id="4631502262378200687">下载该æ’件时出错 (<ph name="ERROR" />)。</translation>
+<translation id="4631887759990505102">艺术家</translation>
<translation id="4632483769545853758">将此标签页å–消é™éŸ³</translation>
<translation id="4634771451598206121">é‡æ–°ç™»å½•...</translation>
<translation id="4635114802498986446">å¯ç”¨ Smart Lock 设置,确ä¿ä»…当é…对手机è·ç¦» Chrome 设备éžå¸¸è¿‘(大约ä¸è¶…过一臂远)时,解é”功能æ‰èƒ½å‘挥作用。</translation>
@@ -2509,6 +2538,7 @@
<translation id="4645676300727003670">ä¿ç•™(&amp;K)</translation>
<translation id="4647090755847581616">关闭标签页(&amp;C)</translation>
<translation id="4647697156028544508">请输入“<ph name="DEVICE_NAME" />â€çš„ PIN:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">继续æ“作å³è¡¨ç¤ºæ‚¨åŒæ„ <ph name="BEGIN_LINK" />Google æœåŠ¡æ¡æ¬¾<ph name="END_LINK" />å’Œ<ph name="BEGIN_LINK" />éšç§æƒæ”¿ç­–<ph name="END_LINK" />。</translation>
<translation id="4648491805942548247">æƒé™ä¸è¶³</translation>
<translation id="4653235815000740718">创建æ“作系统æ¢å¤åª’体时出现问题。找ä¸åˆ°å·²ä½¿ç”¨çš„存储设备。</translation>
<translation id="4654488276758583406">æžå°</translation>
@@ -2520,7 +2550,6 @@
<translation id="4667176955651319626">阻止第三方 Cookie 和网站数æ®</translation>
<translation id="4668954208278016290">将映åƒæå–到设备上时出现问题。</translation>
<translation id="4669109953235344059">é‡è¯•</translation>
-<translation id="4672319956099354105">è¯ä¹¦æœ‰æ•ˆ</translation>
<translation id="4672657274720418656">æå–页é¢</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU内存</translation>
<translation id="4681930562518940301">在新标签页中打开原始图片(&amp;I)</translation>
@@ -2537,12 +2566,12 @@
<translation id="4697551882387947560">æµè§ˆä¼šè¯ç»“æŸæ—¶</translation>
<translation id="4699172675775169585">缓存的图片和文件</translation>
<translation id="4699357559218762027">(自动å¯åŠ¨ï¼‰</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /><ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">管ç†å‘˜(<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />)å¯åœ¨chrome.com上查看使用情况和历å²è®°å½•ã€‚</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + 用户è¯ä¹¦</translation>
<translation id="4707934200082538898">有关详细说明,请转到 <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> 查看您的电å­é‚®ä»¶ã€‚</translation>
<translation id="4708849949179781599">退出<ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">本地存储的数æ®</translation>
+<translation id="4709726535665440636">调整滚动ä½ç½®ï¼Œä»¥é˜²æ­¢å±å¹•å¤–内容å‘生å˜åŒ–时造æˆæ˜¾ç¤ºå†…容移ä½ã€‚</translation>
<translation id="4711094779914110278">土耳其语</translation>
<translation id="4711638718396952945">æ¢å¤è®¾ç½®</translation>
<translation id="4712556365486669579">è¦æ¢å¤æ¶æ„软件?</translation>
@@ -2566,9 +2595,10 @@
<translation id="4737715515457435632">请连接到网络</translation>
<translation id="473775607612524610">æ›´æ–°</translation>
<translation id="474217410105706308">将此标签页é™éŸ³</translation>
-<translation id="4742746985488890273">固定到文件架</translation>
+<translation id="4742746985488890273">固定到任务æ </translation>
<translation id="474421578985060416">您阻止</translation>
<translation id="4744574733485822359">您的下载æ“作已完æˆ</translation>
+<translation id="4746330764136728131">针对 WebRTC 使用 ECDSA è¯ä¹¦</translation>
<translation id="4746971725921104503">您似乎已在管ç†å…·æœ‰è¯¥å称的用户。您è¦<ph name="LINK_START" />å°†<ph name="USER_DISPLAY_NAME" />导入此设备<ph name="LINK_END" />å—?</translation>
<translation id="4747271164117300400">马其顿语</translation>
<translation id="4749157430980974800">æ ¼é²å‰äºšè¯­é”®ç›˜</translation>
@@ -2589,7 +2619,6 @@
<translation id="4780321648949301421">页é¢å­˜å‚¨ä¸º...</translation>
<translation id="4780374166989101364">å¯ç”¨å®žéªŒæ€§æ‰©å±•ç¨‹åº API。请注æ„,扩展程åºåº“ä¸å…许上传使用实验性 API 的扩展程åºã€‚</translation>
<translation id="4781787911582943401">放大å±å¹•</translation>
-<translation id="4782449893814226250">å·²å‘您父æ¯æ出å…许您访问此网页的请求。</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint 演示文稿</translation>
<translation id="4785040501822872973">此计算机将在 <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> 秒åŽé‡ç½®ã€‚
按任æ„键以继续æµè§ˆã€‚</translation>
@@ -2620,9 +2649,11 @@
<translation id="4821086771593057290">您的密ç å·²æ›´æ”¹ã€‚请使用新密ç é‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="4821935166599369261">分æžå·²å¯ç”¨(&amp;P)</translation>
<translation id="4823484602432206655">读å–和更改用户设置与设备设置</translation>
+<translation id="4824134809768200475">ç›®å‰æœ‰ä¸€ç™¾å¤šä¸‡æ¬¾åº”用和游æˆé€‚åˆåœ¨æ‚¨çš„ <ph name="DEVICE_TYPE" /> 上使用。</translation>
<translation id="4824518112777153488">支æŒå…·æœ‰æ‚¬åœåŠŸèƒ½çš„触摸å±</translation>
<translation id="4830573902900904548">您的<ph name="DEVICE_TYPE" />无法通过<ph name="NETWORK_NAME" />连接到互è”网,请选择其他网络。<ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />了解详情<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572">ä½äºŽ<ph name="LOCALITY" />çš„<ph name="ORGANIZATION" />的身份已通过了<ph name="ISSUER" />的验è¯ã€‚æœåŠ¡å™¨å·²æ供有效的 Certificate Transparency ä¿¡æ¯ã€‚</translation>
+<translation id="4832537345877333532">ç¦æ­¢é€šè¿‡ä»Ž Quirks Server 中检索 icc 显示文件æ¥å¯¹æ˜¾ç¤ºå±é¢œè‰²è¿›è¡Œæ ¡å‡†ã€‚</translation>
<translation id="4834912470034578916">为网页通知å¯ç”¨è‡ªå®šä¹‰å¸ƒå±€ã€‚</translation>
<translation id="4835836146030131423">登录å‘生错误。</translation>
<translation id="4837926214103741331">您无æƒä½¿ç”¨æ­¤è®¾å¤‡ã€‚请å‘此设备的所有者申请登录æƒé™ã€‚</translation>
@@ -2645,6 +2676,7 @@
<translation id="485316830061041779">德语</translation>
<translation id="4856478137399998590">您的移动数æ®æœåŠ¡å·²æ¿€æ´»ï¼Œå¯ä»¥ç«‹å³ä½¿ç”¨</translation>
<translation id="4858913220355269194">足çƒ</translation>
+<translation id="4860565041166337978">å…许系统下载管ç†å™¨å¤„ç†ä¸‹è½½å†…容(如适用)。</translation>
<translation id="48607902311828362">飞行模å¼</translation>
<translation id="4861833787540810454">播放(&amp;P)</translation>
<translation id="4862050643946421924">添加设备…</translation>
@@ -2654,6 +2686,7 @@
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">并éžæ¥è‡ª Chrome 网上应用店。</translation>
<translation id="4871370605780490696">添加书签</translation>
+<translation id="4871833665870725367">您希望 <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 更新您用于登录 <ph name="ORIGIN" /> 的密ç å—?</translation>
<translation id="4873312501243535625">媒体文件检查工具</translation>
<translation id="4874539263382920044">标题必须至少包å«ä¸€ä¸ªå­—符</translation>
<translation id="4875622588773761625">è¦è®©<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />更新您登录此网站时使用的密ç å—?</translation>
@@ -2664,6 +2697,7 @@
<translation id="4881695831933465202">打开</translation>
<translation id="4882473678324857464">将焦点移到书签</translation>
<translation id="4883178195103750615">将书签导出到 HTML 文件...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">所有<ph name="WEBSITE_1" />网站</translation>
<translation id="48838266408104654">任务管ç†å™¨(&amp;T)</translation>
<translation id="4883993111890464517">此扩展程åºå¯èƒ½å·²æŸå,请å°è¯•é‡æ–°å®‰è£…。</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2675,6 +2709,7 @@
<translation id="4893336867552636863">这会将您的æµè§ˆæ•°æ®ä»Žè¿™å°è®¾å¤‡ä¸Šæ°¸ä¹…删除。</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />ã€<ph name="TYPE_2" />ã€<ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">您的<ph name="DEVICE_TYPE" />已被手动é”定。您需è¦è¾“入密ç æ‰èƒ½è¿›å…¥ã€‚</translation>
+<translation id="4899816749097347786">å…许网页使用实验性 WebAssembly。</translation>
<translation id="490074449735753175">使用网络æœåŠ¡å¸®åŠ©è§£å†³æ‹¼å†™é”™è¯¯</translation>
<translation id="49027928311173603">从æœåŠ¡å™¨ä¸‹è½½çš„策略无效:<ph name="VALIDATION_ERROR" />。</translation>
<translation id="4903369323166982260">è¿è¡Œ Chrome 清ç†å·¥å…·</translation>
@@ -2697,8 +2732,7 @@
<translation id="4925542575807923399">æ­¤å¸æˆ·çš„管ç†å‘˜è§„定:在多å¸æˆ·ç™»å½•ä¼šè¯ä¸­ï¼Œæ­¤å¸æˆ·å¿…须是最先登录的å¸æˆ·ã€‚</translation>
<translation id="4927301649992043040">打包扩展程åº</translation>
<translation id="4927753642311223124">这里没有任何通知,往å‰èµ°å§ã€‚</translation>
-<translation id="4929925845384605079">显示“添加到文件架â€æ¨ªå¹…(æ示用户将网络应用添加到文件架或其他平å°ä¸Šçš„åŒç­‰ä½ç½®ï¼‰ã€‚</translation>
-<translation id="4930497775425430760">您之所以看到这æ¡æ¶ˆæ¯ï¼Œæ˜¯å› ä¸ºæ‚¨ç¬¬ä¸€æ¬¡è®¿é—®æ–°çš„网站时需è¦èŽ·å¾—家长的批准。</translation>
+<translation id="4929925845384605079">显示“添加到任务æ â€æ¨ªå¹…(æ示用户将网络应用添加到任务æ æˆ–其他平å°ä¸Šçš„åŒç­‰ä½ç½®ï¼‰ã€‚</translation>
<translation id="4933484234309072027">嵌入 <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">添加å—监管用户</translation>
<translation id="4938972461544498524">触控æ¿è®¾ç½®</translation>
@@ -2711,11 +2745,11 @@
<translation id="4954544650880561668">设备控制</translation>
<translation id="4956752588882954117">您å¯ä»¥æŸ¥çœ‹ç½‘页了。</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">å…¨å±ä¾‹å¤–情况</translation>
<translation id="495931528404527476">在 Chrome 中</translation>
<translation id="496226124210045887">您选择的文件夹中包å«æ•æ„Ÿæ–‡ä»¶ã€‚确定è¦æŽˆäºˆâ€œ$1â€å¯¹æ­¤æ–‡ä»¶å¤¹çš„永久读å–æƒé™å—?</translation>
<translation id="4964673849688379040">正在检查…</translation>
<translation id="4966802378343010715">创建新用户</translation>
+<translation id="4967749818080339523">选择å¸æˆ·</translation>
<translation id="496888482094675990">通过“文件â€åº”用,您å¯ä»¥å¿«é€Ÿå­˜å–自己ä¿å­˜åœ¨Google云端硬盘ã€å¤–部存储设备和Chromeæ“作系统设备上的文件。</translation>
<translation id="4971412780836297815">完æˆåŽæ‰“å¼€</translation>
<translation id="497244430928947428">马拉雅拉姆语键盘(注音)</translation>
@@ -2725,9 +2759,9 @@
<translation id="4974733135013075877">退出并å¯ç”¨ childlock 功能</translation>
<translation id="497490572025913070">åˆæˆæ¸²æŸ“层边框</translation>
<translation id="4977942889532008999">确认访问</translation>
+<translation id="4982319280615426980">简化的全å±/é¼ æ ‡é”定界é¢ã€‚</translation>
<translation id="4982718461356080574">在堆å çŠ¶æ€ä¸‹éšè—ä¸æ´»åŠ¨æ ‡ç­¾é¡µä¸Šçš„关闭按钮</translation>
<translation id="498294082491145744">更改您用于控制以下内容的设置:网站对 Cookieã€JavaScriptã€æ’件ã€åœ°ç†ä½ç½®ä¿¡æ¯ã€éº¦å…‹é£Žã€æ‘„åƒå¤´ç­‰åŠŸèƒ½çš„使用æƒé™ã€‚</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Media Source API</translation>
<translation id="4988526792673242964">页ç </translation>
<translation id="4988792151665380515">无法导出公共密钥。</translation>
<translation id="49896407730300355">逆时针旋转(&amp;O)</translation>
@@ -2761,7 +2795,6 @@
<translation id="5038863510258510803">正在å¯ç”¨...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">å…许</translation>
-<translation id="5040262127954254034">éšç§è®¾ç½®</translation>
<translation id="5045550434625856497">密ç ä¸æ­£ç¡®</translation>
<translation id="5048179823246820836">北欧语言</translation>
<translation id="5053604404986157245">éšæœºç”Ÿæˆçš„ TPM 密ç ä¸å¯ç”¨ã€‚这是执行 Powerwash 之åŽçš„正常现象。</translation>
@@ -2773,6 +2806,7 @@
<translation id="5062930723426326933">登录失败,请连接到互è”网,然åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="5063180925553000800">新 PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">当 <ph name="HOST" /> 想è¦ä½¿ç”¨éº¦å…‹é£Žæ—¶è¯¢é—®æˆ‘</translation>
+<translation id="5068918910148307423">ç¦æ­¢æœ€è¿‘关闭的网站完æˆæ•°æ®æ”¶å‘æ“作</translation>
<translation id="507075806566596212">æ‚¨æ‰“ç®—å‘ Google 注册此<ph name="DEVICE_TYPE" />,以便å¯ç”¨è¿œç¨‹å®šä½ã€æ¸…空和é”定此设备的功能。这需è¦é‡æ–°å¯åŠ¨æ­¤è®¾å¤‡ã€‚è¦ç»§ç»­å—?</translation>
<translation id="5072836811783999860">显示托管书签</translation>
<translation id="5074318175948309511">您å¯èƒ½éœ€è¦é‡æ–°åŠ è½½æ­¤é¡µé¢ï¼Œæ‰èƒ½ä½¿æ–°è®¾ç½®ç”Ÿæ•ˆã€‚</translation>
@@ -2805,6 +2839,7 @@
<translation id="5120421890733714118">信任该è¯ä¹¦ï¼Œä»¥æ ‡è¯†ç½‘站的身份。</translation>
<translation id="5121130586824819730">您的硬盘已满。请ä¿å­˜åˆ°å…¶ä»–ä½ç½®æˆ–在硬盘上腾出更多空间。</translation>
<translation id="5125751979347152379">网å€æ— æ•ˆã€‚</translation>
+<translation id="5126663277159826272">ç¦æ­¢ä½¿ç”¨ Quirks Client 对显示å±è¿›è¡Œæ ¡å‡†ã€‚</translation>
<translation id="5127881134400491887">管ç†ç½‘络连接</translation>
<translation id="5128590998814119508">显示列表 2D 画布</translation>
<translation id="512903556749061217">已连接</translation>
@@ -2837,16 +2872,15 @@
<ph name="LINE_BREAKS" />
å–出使用中的设备å¯èƒ½ä¼šå¯¼è‡´æ•°æ®ä¸¢å¤±ã€‚请等待æ“作完æˆï¼Œç„¶åŽä½¿ç”¨â€œæ–‡ä»¶â€èœå•å¼¹å‡ºè®¾å¤‡ã€‚</translation>
<translation id="5159488553889181171">å·²å–消下载<ph name="PLUGIN_NAME" />。</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Windows æ¡Œé¢æœç´¢é‡å®šå‘å好设置</translation>
<translation id="5160857336552977725">登录您的<ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">共享失败。请检查连接是å¦æ­£å¸¸ï¼Œç„¶åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="516592729076796170">ç¾Žå¼ Programmer Dvorak 键盘</translation>
<translation id="516595669341608434">å¯ç”¨ Material Design 政策页é¢</translation>
-<translation id="5166159831426598151">当进入由网页触å‘çš„å…¨å±çŠ¶æ€æˆ–鼠标指针é”定状æ€æ—¶ï¼Œæ供全新的实验性用户体验。</translation>
<translation id="5167131699331641907">è·å…°è¯­é”®ç›˜</translation>
<translation id="5170477580121653719">Google 云端硬盘å¯ç”¨å­˜å‚¨ç©ºé—´ï¼š<ph name="SPACE_AVAILABLE" />。</translation>
<translation id="5170568018924773124">在文件夹中显示</translation>
<translation id="5171045022955879922">æœç´¢æˆ–输入网å€</translation>
+<translation id="5171343362375269016">已交æ¢çš„内存</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> 想在您的本地计算机上永久ä¿å­˜æ•°æ®ã€‚</translation>
<translation id="5177479852722101802">ä»ç„¶ç¦æ­¢è®¿é—®æ‘„åƒå¤´å’Œéº¦å…‹é£Ž</translation>
<translation id="5177526793333269655">缩略图视图</translation>
@@ -2861,8 +2895,6 @@
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">播放媒体时的手势è¦æ±‚</translation>
<translation id="5189060859917252173">è¯ä¹¦â€œ<ph name="CERTIFICATE_NAME" />â€ä»£è¡¨ä¸€ä¸ªè¯ä¹¦æŽˆæƒä¸­å¿ƒã€‚</translation>
-<translation id="5191625995327478163">语言设置(&amp;L)...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">é‡æ–°åŠ è½½å¹¶å¿½ç•¥ç¼“å­˜</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">互è”网</translation>
<translation id="5197680270886368025">åŒæ­¥å·²å®Œæˆã€‚</translation>
@@ -2877,12 +2909,14 @@
<translation id="521582610500777512">照片已被èˆå¼ƒ</translation>
<translation id="5218183485292899140">瑞士法语</translation>
<translation id="5218766986344577658">链接消歧弹出å¼æ°”泡</translation>
+<translation id="5220992698394817380">å¯ç”¨ IME èœå•</translation>
<translation id="5222676887888702881">退出</translation>
<translation id="5225324770654022472">显示应用快æ·æ–¹å¼</translation>
<translation id="5227536357203429560">添加专用网络...</translation>
<translation id="5227808808023563348">查找上一文字</translation>
<translation id="5228076606934445476">设备出现问题。è¦ä»Žæ­¤é”™è¯¯ä¸‹æ¢å¤ï¼Œæ‚¨éœ€è¦é‡å¯è®¾å¤‡ï¼Œç„¶åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="5228962187251412618">åªèƒ½åœ¨çº¿æ£€æŸ¥</translation>
+<translation id="5229622432348746578">ç¦æ­¢æ¡Œé¢å…±äº«åŠŸèƒ½å…±äº«éŸ³é¢‘</translation>
<translation id="5230516054153933099">窗å£</translation>
<translation id="5232178406098309195">当您å‘出音频功能å¯åŠ¨æŒ‡ä»¤ï¼ˆä¾‹å¦‚说“Ok Googleâ€æˆ–触摸麦克风图标)åŽï¼Œè¯­éŸ³å’ŒéŸ³é¢‘活动记录功能会将部分语音和其他音频存储在您å¸æˆ·å下(这部分记录åªæœ‰æ‚¨æœ¬äººèƒ½çœ‹åˆ°ï¼‰ã€‚Google 会将接下æ¥ï¼ˆä»¥åŠåœ¨æ‚¨å‘出指令å‰çš„几秒内)的语音/音频录音存储起æ¥ã€‚</translation>
<translation id="523299859570409035">通知例外情况</translation>
@@ -2916,10 +2950,10 @@
<translation id="5268606875983318825">PPAPI(进程外æ’件)</translation>
<translation id="526926484727016706">å¯ç”¨æ­¤é¡¹åŽï¼Œé»˜è®¤æƒ…况下,将ä¸ä¼šå‘任何 iframe 授予任何æƒé™ã€‚如果è¦å‘æŸä¸ª iframe 授予特定æƒé™ï¼Œå¯èƒ½éœ€è¦å°†ç›¸åº”æƒé™çš„å称指定为新 iframe 属性的值。</translation>
<translation id="5269977353971873915">打å°å¤±è´¥</translation>
-<translation id="5270884342523754894">“<ph name="EXTENSION" />â€å°†èƒ½å¤Ÿè¯»å–所选文件夹中的图片ã€è§†é¢‘和声音文件。</translation>
<translation id="5271247532544265821">在简体中文/ç¹ä½“中文模å¼ä¹‹é—´åˆ‡æ¢</translation>
<translation id="5271549068863921519">ä¿å­˜å¯†ç </translation>
<translation id="5273628206174272911">在å‘生水平å弹时æµè§ˆå®žéªŒæ€§åŽ†å²è®°å½•ã€‚</translation>
+<translation id="5275194674756975076">好的,开始刷新</translation>
<translation id="5275795814002959418">有 <ph name="COUNT" /> 个æ¥è‡ªæ­¤ç½‘ç«™</translation>
<translation id="5275973617553375938">从 Google 云端硬盘æ¢å¤çš„文件</translation>
<translation id="527605719918376753">将此标签页é™éŸ³</translation>
@@ -2946,6 +2980,7 @@
<translation id="5301751748813680278">以访客身份登录。</translation>
<translation id="5301954838959518834">知é“了</translation>
<translation id="5302048478445481009">语言</translation>
+<translation id="5305636933378212351">下拉èœå•</translation>
<translation id="5305688511332277257">未安装任何è¯ä¹¦</translation>
<translation id="5308380583665731573">连接</translation>
<translation id="5311260548612583999">ç§æœ‰å¯†é’¥æ–‡ä»¶ï¼ˆå¯é€‰ï¼‰ï¼š</translation>
@@ -2953,6 +2988,7 @@
<translation id="5316716239522500219">é•œåƒæ˜¾ç¤ºå™¨</translation>
<translation id="5317780077021120954">ä¿å­˜</translation>
<translation id="5319782540886810524">拉脱维亚语键盘</translation>
+<translation id="532247166573571973">å¯èƒ½æ— æ³•è¿žæŽ¥åˆ°æœåŠ¡å™¨ï¼Œè¯·ç¨åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="5323213332664049067">拉ä¸ç¾Žæ´²</translation>
<translation id="532360961509278431">无法打开“$1â€ï¼š$2</translation>
<translation id="5324674707192845912">您打算å–消在 Google 注册此<ph name="DEVICE_TYPE" />,以便åœç”¨è¿œç¨‹å®šä½ã€æ¸…空和é”定此设备的功能。这需è¦é‡æ–°å¯åŠ¨æ­¤è®¾å¤‡ã€‚è¦ç»§ç»­å—?</translation>
@@ -2992,6 +3028,7 @@
<translation id="5368720394188453070">é…对手机已é”定,需将其解é”æ‰èƒ½è¿›å…¥ã€‚</translation>
<translation id="5369927996833026114">了解 Chrome 应用å¯åŠ¨å™¨</translation>
<translation id="5370819323174483825">é‡æ–°åŠ è½½(&amp;R)</translation>
+<translation id="5372066618989754822">å…许使用“语言设置â€é¡µé¢ä¸­çš„æ–° IME èœå•ã€‚</translation>
<translation id="5372529912055771682">此版本的æ“作系统ä¸æ”¯æŒæ‰€æ供的注册模å¼ã€‚请确ä¿æ‚¨è¿è¡Œçš„是最新版本,然åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="5374359983950678924">更改照片</translation>
<translation id="5376169624176189338">点击å¯åŽé€€ï¼ŒæŒ‰ä½å¯æŸ¥çœ‹åŽ†å²è®°å½•</translation>
@@ -3002,14 +3039,14 @@
<translation id="5380103295189760361">æŒ‰ä½ Ctrlã€Altã€Shift 或 Search 键,å³å¯æŸ¥çœ‹è¿™äº›è¾…助键的键盘快æ·é”®ã€‚</translation>
<translation id="5382392428640372740">å¯ç”¨å¯¼èˆªè·Ÿè¸ª</translation>
<translation id="5388588172257446328">用户å:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">无法创建新用户。请检查您的硬盘空间和æƒé™ï¼Œç„¶åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="5390284375844109566">索引型数æ®åº“</translation>
<translation id="5392544185395226057">å¯ç”¨ Native Client 支æŒã€‚</translation>
-<translation id="5393125431335030955">该æ’件åªèƒ½åœ¨æ¡Œé¢æ¨¡å¼ä¸‹è¿è¡Œã€‚</translation>
-<translation id="5393559999218790205">åœç”¨ç•Œé¢åˆæˆå™¨åŠ¨ç”»æ—¶é—´è½´</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> 上的 <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> 想è¦è®¿é—®æ‚¨çš„计算机。</translation>
<translation id="539755880180803351">以å ä½ç¬¦æ–‡å­—çš„å½¢å¼ï¼Œä½¿ç”¨è‡ªåŠ¨å¡«å……的字段类型预测内容对网络表å•è¿›è¡Œæ³¨é‡Šã€‚</translation>
<translation id="5397578532367286026">管ç†å‘˜ (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) å¯åœ¨ chrome.com 上查看该用户的使用情况和历å²è®°å½•ã€‚</translation>
<translation id="5397794290049113714">您</translation>
+<translation id="5398572795982417028">页é¢å¼•ç”¨è¶…出范围,上é™ä¸º <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="5398824043967640339">有 <ph name="COUNT" /> 个æ¥è‡ªå…¶ä»–网站</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN ä¸æ­£ç¡®ï¼</translation>
<translation id="5400640815024374115">å¯ä¿¡å¹³å°æ¨¡å— (TPM) 芯片已åœç”¨æˆ–缺失。</translation>
@@ -3017,7 +3054,6 @@
<translation id="540296380408672091">始终ç¦æ­¢åœ¨ <ph name="HOST" /> 上设置 Cookie</translation>
<translation id="5403346645236247882">Cast Streaming 硬件视频编ç </translation>
<translation id="5409029099497331039">éšæœºæ›´æ¢</translation>
-<translation id="5409341371246664034">通过 <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">ä¸è¦å¯¹ä»¥ä¸‹ä¸»æœºå’ŒåŸŸä½¿ç”¨ä»£ç†è®¾ç½®ï¼š</translation>
<translation id="5412637665001827670">ä¿åŠ åˆ©äºšè¯­é”®ç›˜</translation>
<translation id="5414566801737831689">读å–您访问过的网站对应的图标</translation>
@@ -3030,7 +3066,7 @@
<translation id="5423849171846380976">已激活</translation>
<translation id="5425470845862293575">å¯ç”¨å®žéªŒæ€§DirectWrite字体渲染系统。</translation>
<translation id="5425722269016440406">您必须è”网æ‰èƒ½å…³é—­ Smart Lock,因为此设置已åŒæ­¥åˆ°æ‚¨çš„手机和其他设备。请先连接到网络。</translation>
-<translation id="5426623592374109001">针对界é¢ä¸­çš„åˆæˆåŠ¨ç”»ä½¿ç”¨æ—§ç‰ˆå¹²æ‰°æ€§åŠ¨ç”»å­ç³»ç»Ÿã€‚</translation>
+<translation id="5425863515030416387">在所有设备上轻æ¾ç™»å½•</translation>
<translation id="5427459444770871191">顺时针旋转(&amp;C)</translation>
<translation id="5428105026674456456">西ç­ç‰™è¯­</translation>
<translation id="542872847390508405">您正在以访客身份æµè§ˆ</translation>
@@ -3046,7 +3082,6 @@
<translation id="5436492226391861498">正在等待代ç†éš§é“çš„å“应...</translation>
<translation id="5436510242972373446">用 <ph name="SITE_NAME" /> æœç´¢ï¼š</translation>
<translation id="5438430601586617544">(正在开å‘)</translation>
-<translation id="54401264925851789">网页安全信æ¯</translation>
<translation id="544083962418256601">创建快æ·æ–¹å¼...</translation>
<translation id="5441100684135434593">有线网络</translation>
<translation id="5448293924669608770">糟糕,登录时出了点问题</translation>
@@ -3056,7 +3091,7 @@
<translation id="5451646087589576080">查看框架信æ¯(&amp;I)</translation>
<translation id="5453029940327926427">关闭标签页</translation>
<translation id="5453632173748266363">西里尔语</translation>
-<translation id="5455790498993699893">第 <ph name="ACTIVE_MATCH" /> æ¡ï¼Œå…± <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /> æ¡</translation>
+<translation id="5454166040603940656">æ供方:<ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">无效</translation>
<translation id="5457459357461771897">读å–和删除您计算机上的照片ã€éŸ³ä¹å’Œå…¶ä»–媒体</translation>
<translation id="5457599981699367932">以访客身份æµè§ˆ</translation>
@@ -3072,6 +3107,7 @@
<translation id="5469954281417596308">书签管ç†å™¨</translation>
<translation id="5470838072096800024">上次接收时间</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">å¯ç”¨ V8 以使用实验性 Ignition 解读器执行 JavaScript。</translation>
<translation id="5474139872592516422"><ph name="PLUGIN_NAME" /> 更新完æˆåŽï¼Œé‡æ–°åŠ è½½ç½‘页å³å¯å°†å…¶æ¿€æ´»ã€‚</translation>
<translation id="5480254151128201294">此设备已被所有者é”定。</translation>
<translation id="5483785310822538350">撤消对文件和设备的访问æƒé™</translation>
@@ -3083,6 +3119,7 @@
<translation id="5486561344817861625">模拟æµè§ˆå™¨é‡å¯</translation>
<translation id="54870580363317966">为该å—监管用户选择头åƒã€‚</translation>
<translation id="5488468185303821006">在éšèº«æ¨¡å¼ä¸‹å¯ç”¨</translation>
+<translation id="5489789060051091748">éšé€‰æœ—读:按下“æœç´¢â€é”®å¹¶ç‚¹å‡»æˆ–拖动,å³å¯æœ—读å±å¹•ä¸Šçš„任何文字</translation>
<translation id="549294555051714732">针对自动填充建议的å­å­—符串匹é…功能</translation>
<translation id="5494362494988149300">完æˆåŽæ‰“å¼€(&amp;D)</translation>
<translation id="5494920125229734069">全选</translation>
@@ -3117,9 +3154,9 @@
<translation id="5533555070048896610">音译(namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">正在计算大å°</translation>
<translation id="5535080075879535355">进行强制门户授æƒæ—¶ç»•è¿‡ä»£ç†</translation>
+<translation id="5537725057119320332">投射</translation>
<translation id="5538092967727216836">é‡æ–°åŠ è½½æ¡†æž¶</translation>
<translation id="5542132724887566711">个人资料</translation>
-<translation id="5542721662280972920">针对视频和音频元素的 Encrypted Media Extensions。</translation>
<translation id="5543983818738093899">正在检查状æ€â€¦</translation>
<translation id="5544363333869861395">缓存 V8 解æžå™¨ç”Ÿæˆçš„æ•°æ®ã€‚</translation>
<translation id="5546477470896554111">管ç†ç”µæºâ€¦</translation>
@@ -3137,8 +3174,10 @@
<translation id="5557991081552967863">休眠期间ä¿æŒ Wi-Fi 连接</translation>
<translation id="5558129378926964177">放大(&amp;I)</translation>
<translation id="556042886152191864">按钮</translation>
+<translation id="5562781907504170924">此标签页已连接到è“牙设备。</translation>
<translation id="5565871407246142825">信用å¡</translation>
<translation id="5567989639534621706">应用缓存</translation>
+<translation id="5568069709869097550">无法登录</translation>
<translation id="5569544776448152862">正在注册到 <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />…</translation>
<translation id="5575473780076478375">éšèº«æ¨¡å¼ä¸‹ä½¿ç”¨çš„应用...<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">é‡ç½®æ‚¨çš„设备ä¸ä¼šå½±å“您的 Google å¸æˆ·æˆ–å·²åŒæ­¥åˆ°è¿™äº›å¸æˆ·çš„任何数æ®ï¼Œä½†æ‚¨çš„设备中本地ä¿å­˜çš„所有文件都将被删除。</translation>
@@ -3177,6 +3216,7 @@
<translation id="5626134646977739690">å字:</translation>
<translation id="5627086634964711283">它还能够控制您点击“主页â€æŒ‰é’®åŽç³»ç»Ÿæ˜¾ç¤ºçš„页é¢ã€‚</translation>
<translation id="5627259319513858869">å¯ç”¨ä»åœ¨å¼€å‘阶段的实验性画布功能。</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">æµè§ˆå™¨é¡¶éƒ¨ç•Œé¢ä¸­çš„ Material Design</translation>
<translation id="5633060877636360447">这会将至少 <ph name="TOTAL_COUNT" /> 项内容从这å°è®¾å¤‡ä¸Šæ°¸ä¹…删除,但其他设备上已åŒæ­¥çš„内容ä¸ä¼šè¢«æ¸…除。</translation>
<translation id="5636996382092289526">è¦ä½¿ç”¨â€œ<ph name="NETWORK_ID" />â€ï¼Œæ‚¨å¯èƒ½éœ€è¦å…ˆ<ph name="LINK_START" />访问该网络的登录页é¢<ph name="LINK_END" />,该页é¢ä¼šåœ¨å‡ ç§’é’ŸåŽè‡ªåŠ¨æ‰“开。如果未打开,就表示该网络无法使用。</translation>
@@ -3188,7 +3228,6 @@
<translation id="5642953011762033339">æ–­å¼€å¸æˆ·è¿žæŽ¥</translation>
<translation id="5646376287012673985">ä½ç½®</translation>
<translation id="5649768706273821470">收å¬</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> 需è¦å”¯ä¸€æ ‡è¯†æ‚¨çš„设备æ‰èƒ½æ’­æ”¾ä»˜è´¹å†…容。</translation>
<translation id="5650551054760837876">未找到æœç´¢ç»“果。</translation>
<translation id="5653140146600257126">å为“$1â€çš„目录已存在,请选择其他å称。</translation>
<translation id="5657667036353380798">该外部扩展程åºéœ€è¦å®‰è£… <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> 或更高版本的 Chrome。</translation>
@@ -3205,9 +3244,10 @@
<translation id="5677928146339483299">å·²å±è”½</translation>
<translation id="5678550637669481956">已授予对 <ph name="VOLUME_NAME" />的读写æƒé™ã€‚</translation>
<translation id="567881659373499783">版本 <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">çªå‡ºæ˜¾ç¤ºèŽ·å¾—键盘焦点的对象</translation>
<translation id="5678955352098267522">读å–您在 <ph name="WEBSITE_1" /> 上的数æ®</translation>
<translation id="5680928275846978395">概览模å¼ä¸‹çš„文字过滤功能</translation>
-<translation id="568428328938709143">å¸æˆ·å·²ç§»é™¤</translation>
+<translation id="5683818630978268777">实验性键盘é”定界é¢ã€‚</translation>
<translation id="5684661240348539843">资产标识符</translation>
<translation id="569068482611873351">导入...</translation>
<translation id="56907980372820799">å…³è”æ•°æ®</translation>
@@ -3227,8 +3267,6 @@
<translation id="5708171344853220004">Microsoft 主体å称</translation>
<translation id="5709885306771508267">åŒæŒ‡å¼ åˆç¼©æ”¾åŠŸèƒ½</translation>
<translation id="5710406368443808765">抱歉ï¼ç³»ç»Ÿæœªèƒ½å­˜å‚¨è®¾å¤‡ä»¤ç‰Œå’ŒID。</translation>
-<translation id="5710435578057952990">此网站尚未ç»è¿‡èº«ä»½éªŒè¯ã€‚</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> 没有å“应,因此无法投射。</translation>
<translation id="5711983031544731014">无法解é”,请输入密ç ã€‚</translation>
<translation id="5712966208980506909">å¯ç”¨åŽï¼Œç½‘å€ chrome://md-policy 将会加载 Material Design 政策页é¢ã€‚</translation>
<translation id="5715711091495208045">æ’件代ç†ç¨‹åºï¼š<ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3270,13 +3308,11 @@
<translation id="57646104491463491">修改日期</translation>
<translation id="5765491088802881382">没有å¯ç”¨ç½‘络</translation>
<translation id="5765780083710877561">说明:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">音译(geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">正在设置...</translation>
<translation id="5771849619911534867">设备扫æå·²åœæ­¢ã€‚</translation>
<translation id="5772177959740802111">Chromecast支æŒè§†é¢‘播放器(实验性功能)</translation>
<translation id="577322787686508614">ç¦æ­¢åœ¨â€œ<ph name="DEVICE_NAME" />â€ä¸Šæ‰§è¡Œè¯»å–æ“作。</translation>
-<translation id="5773733305264798510">åœç”¨ WebRTC 中的 Delay Agnostic AEC</translation>
<translation id="5774295353725270860">打开文件应用</translation>
<translation id="5774515636230743468">网å€ï¼š</translation>
<translation id="5776006986202016118">此网站想è¦è¿žæŽ¥åˆ°ï¼š</translation>
@@ -3286,7 +3322,6 @@
<translation id="5780973441651030252">进程优先级</translation>
<translation id="5783221160790377646">系统出现错误,无法创建å—监管用户。请ç¨åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="57838592816432529">é™éŸ³</translation>
-<translation id="5785756445106461925">而且,此页中包å«å…¶ä»–ä¸å®‰å…¨çš„资æºã€‚他人能在这些资æºä¼ è¾“过程中进行查看,攻击者也å¯ä»¥ä¿®æ”¹è¿™äº›èµ„æºï¼Œä»Žè€Œæ”¹å˜æ­¤é¡µçš„外观。</translation>
<translation id="5787146423283493983">密钥åè®®</translation>
<translation id="5788367137662787332">抱歉,“<ph name="DEVICE_LABEL" />â€è®¾å¤‡ä¸Šè‡³å°‘有一个分区无法加载。</translation>
<translation id="5790085346892983794">æˆåŠŸ</translation>
@@ -3299,8 +3334,8 @@
<translation id="5803531701633845775">ä¸ç§»åŠ¨å…‰æ ‡ï¼Œä»Žä»¥å‰è¾“入的内容中选è¯ã€‚</translation>
<translation id="5804241973901381774">æƒé™</translation>
<translation id="580571955903695899">按标题é‡æ–°æŽ’åº</translation>
+<translation id="5808982448801399019">授æƒå¤±è´¥</translation>
<translation id="580961539202306967">在网站è¦å‘我å‘é€æŽ¨é€æ¶ˆæ¯æ—¶è¯¢é—®æˆ‘(推è)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">您与 <ph name="DOMAIN" /> 之间的连接采用过时的加密套件进行了加密。</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 地å€</translation>
<translation id="5817397429773072584">ç¹ä½“中文</translation>
<translation id="5818003990515275822">韩语</translation>
@@ -3339,7 +3374,6 @@
<translation id="5854409662653665676">如果您ç»å¸¸é‡åˆ°é—®é¢˜ï¼Œå¯ä»¥è¯•ç€ç”¨ä»¥ä¸‹æ–¹æ³•è§£å†³æ­¤æ¨¡å—存在的问题:</translation>
<translation id="5854912040170951372">比è¨</translation>
<translation id="5855119960719984315">切æ¢çª—å£</translation>
-<translation id="5855235287355719921">您之所以看到这æ¡æ¶ˆæ¯ï¼Œæ˜¯å› ä¸ºç®¡ç†å‘˜å±è”½äº†æ­¤ç½‘站。</translation>
<translation id="5856721540245522153">å¯ç”¨è°ƒè¯•åŠŸèƒ½</translation>
<translation id="5857090052475505287">新文件夹</translation>
<translation id="5859272821192576954">æžå®šäº†ï¼æŽ¥ä¸‹æ¥å³å¯å¼€å§‹ä½¿ç”¨çŽ¯èŠ</translation>
@@ -3352,13 +3386,14 @@
<translation id="5866389191145427800">指定截å–的图片按比例放大时的å“质设置。</translation>
<translation id="5866557323934807206">清除这些设置以便日åŽè®¿é—®</translation>
<translation id="5868927042224783176">ç¦æ­¢ç”¨äºŽé‡æ–°éªŒè¯</translation>
+<translation id="5869029295770560994">知é“了</translation>
<translation id="5869522115854928033">å·²ä¿å­˜çš„密ç </translation>
<translation id="5869741316553135824">å…许通过一ç§æ–°æ–¹å¼å°†ä¿¡ç”¨å¡ä¿¡æ¯ä¸Šä¼ åˆ° Google Payments 以åŒæ­¥åˆ°æ‰€æœ‰ Chrome 设备。</translation>
-<translation id="5870086504539785141">关闭无障ç¢åŠŸèƒ½èœå•</translation>
+<translation id="5870086504539785141">关闭辅助功能èœå•</translation>
<translation id="5874045675243596003">严格强制实施模å¼ï¼ˆå¦‚æžœä¸èƒ½èŽ·å¾—哈希值,则为硬错误)</translation>
<translation id="5875858680971105888">糟糕ï¼æ— æ³•å¯¼å…¥è¯¥å—监管用户。请检查您的网络连接,并ç¨åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="5880247576487732437">å·²æ供令牌</translation>
-<translation id="588258955323874662">å…¨å±</translation>
+<translation id="5884474295213649357">此标签页已连接到 USB 设备。</translation>
<translation id="5885324376209859881">管ç†åª’体设置...</translation>
<translation id="5889282057229379085">中级 CA è¯ä¹¦æ•°ç›®çš„上é™ä¸ºï¼š<ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">法语 BÉPO 键盘</translation>
@@ -3379,7 +3414,6 @@
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">å·²å¯ç”¨</translation>
<translation id="592068147111860043">指定将在 Win32k é”定沙盒政策框架内è¿è¡Œçš„ PPAPI æ’件。</translation>
-<translation id="5921225488888777945">针对视频和音频元素的 Encrypted Media Extensions 的已弃用版本。</translation>
<translation id="5925147183566400388">æ ¸è¯ä½œä¸šå‡†åˆ™ (Certification Practice Statement) 指针</translation>
<translation id="5930693802084567591">您的数æ®å·²äºŽ <ph name="TIME" />使用您的 Google 密ç åŠ å¯†ï¼Œè¯·åœ¨ä¸‹æ–¹è¾“入该密ç ã€‚</translation>
<translation id="5931146425219109062">读å–和更改您在访问的网站上的所有数æ®</translation>
@@ -3400,7 +3434,7 @@
<translation id="5959471481388474538">网络ä¸å¯ç”¨</translation>
<translation id="5963026469094486319">获å–主题背景</translation>
<translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES" /> 个(峰值:<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />)</translation>
-<translation id="5965403572731919803">添加到文件架…</translation>
+<translation id="5965403572731919803">添加到任务æ â€¦</translation>
<translation id="5965661248935608907">它还能够控制您点击“主页â€æŒ‰é’®åŽæˆ–通过多功能框进行æœç´¢æ—¶ç³»ç»Ÿæ˜¾ç¤ºçš„页é¢ã€‚</translation>
<translation id="5971037678316050792">控制è“牙适é…器状æ€å’Œé…对</translation>
<translation id="5972017421290582825">ç®¡ç† MIDI 设置…</translation>
@@ -3410,13 +3444,13 @@
<translation id="5976160379964388480">其他</translation>
<translation id="5978264784700053212">消æ¯ä¸­å¿ƒ</translation>
<translation id="5979421442488174909">ç¿»æˆ<ph name="LANGUAGE" />(&amp;T)</translation>
-<translation id="5981759340456370804">详细统计信æ¯</translation>
<translation id="5982621672636444458">排åºé€‰é¡¹</translation>
<translation id="598419517516225249">å¯ç”¨â€œstale-while-revalidateâ€ç¼“存指令</translation>
<translation id="5984222099446776634">最近访问过的内容</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock è“牙低功耗å‘现模å¼</translation>
<translation id="5986245990306121338">å¯ç”¨åŽï¼Œç³»ç»Ÿå°†æ˜¾ç¤ºæ ‡ç­¾é¡µåˆ‡æ¢å™¨ï¼Œå³ä½¿å·²åœ¨è®¾ç½®ä¸­é€‰ä¸­â€œä¸€å¹¶æ˜¾ç¤ºæ ‡ç­¾é¡µå’Œåº”用â€é€‰é¡¹ä¹Ÿä¸ä¾‹å¤–。</translation>
<translation id="5990198433782424697">chrome:// 网å€ä¸‹çš„扩展程åº</translation>
+<translation id="5990814808592353318">手动生æˆå¯†ç ã€‚</translation>
<translation id="5991049340509704927">放大</translation>
<translation id="5991774521050363748">为网页通知å¯ç”¨è‡ªå®šä¹‰å¸ƒå±€ã€‚å¯ç”¨åŽï¼Œå¸ƒå±€å°†æœ‰ç»†å¾®çš„改进(如果ä¸å¯ç”¨çš„è¯ï¼Œå°†çœ‹ä¸åˆ°è¿™äº›æ”¹è¿›ï¼‰ã€‚</translation>
<translation id="5993332328670040093">系统将ä¸å†è¡¡é‡æ‚¨çš„æ•°æ®ä½¿ç”¨æƒ…况。</translation>
@@ -3449,6 +3483,8 @@
<translation id="604124094241169006">自动</translation>
<translation id="6042308850641462728">更多</translation>
<translation id="604257181445267932">借助 Smart Lock,您å¯ä»¥ä½¿ç”¨ Google 为您ä¿å­˜çš„密ç å¿«é€Ÿç™»å½•åº”用和网站。</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> 正在与 <ph name="TAB_NAME" /> 共享 Chrome 标签页。</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> 正在与 <ph name="TAB_NAME" /> 共享 Chrome 标签页和音频。</translation>
<translation id="6049065490165456785">内部相机中的照片</translation>
<translation id="6051028581720248124">通过 FedEx Office 进行打å°å³è¡¨ç¤ºæ‚¨æŽ¥å—å…¶<ph name="START_LINK" />使用æ¡æ¬¾<ph name="END_LINK" />。</translation>
<translation id="6051086608691487286">é‡å å¼æ»šåŠ¨æ¡</translation>
@@ -3473,14 +3509,12 @@
<translation id="6080689532560039067">检查系统时间</translation>
<translation id="6080696365213338172">您已使用管ç†å‘˜æ供的è¯ä¹¦è®¿é—®äº†å†…容,因此管ç†å‘˜å¯ä»¥æ‹¦æˆªæ‚¨æ供给 <ph name="DOMAIN" /> çš„æ•°æ®ã€‚</translation>
<translation id="6082651258230788217">在工具æ ä¸­æ˜¾ç¤º</translation>
-<translation id="6084983096586510630">ä»…é™ç¬¬ä¸€æ–¹è¿žæŽ¥</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP 写入支æŒ</translation>
<translation id="6086814797483779854">点击å³å¯è¿è¡Œ</translation>
<translation id="6086846494333236931">这是您的管ç†å‘˜å®‰è£…çš„</translation>
<translation id="6089481419520884864">æå–页é¢</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">正在å–消更新...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">å¯ç”¨ä½¿ Windows æ¡Œé¢æœç´¢é‡å®šå‘到默认æœç´¢å¼•æ“Žçš„å好设置。</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">以最大化模å¼æ‰“å¼€</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 å称</translation>
@@ -3496,11 +3530,8 @@
<translation id="6110466548232134880">ä½äºŽ<ph name="LOCALITY" />çš„<ph name="ORGANIZATION" />的身份已通过了<ph name="ISSUER" />的验è¯ã€‚æœåŠ¡å™¨æœªæ供任何 Certificate Transparency ä¿¡æ¯ã€‚</translation>
<translation id="6111770213269631447">音译(namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">默认å…许</translation>
-<translation id="6113134669445407638">åœç”¨ WebRTC 中的 Delay Agnostic AEC。如果所报告的系统延时éžå¸¸å¯ä¿¡æˆ–他人能从您的机器中å¬åˆ°å›žå£°ï¼Œè¯·ä½¿ç”¨æ­¤é¡¹è®¾ç½®ã€‚</translation>
<translation id="6116921718742659598">更改语言和输入设置</translation>
-<translation id="6117536376248197233">在渲染程åºä¸­åœç”¨åˆæˆå™¨åŠ¨ç”»æ—¶é—´è½´ã€‚</translation>
<translation id="6120205520491252677">将此网页固定到“开始â€å±å¹•...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">已通过“&lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;â€ä¸‹è½½å®Œæ¯•</translation>
<translation id="6122081475643980456">您的互è”网连接å—到控制</translation>
<translation id="6122093587541546701">电å­é‚®ä»¶ï¼ˆå¯é€‰ï¼‰ï¼š</translation>
<translation id="6122875415561139701">ç¦æ­¢åœ¨â€œ<ph name="DEVICE_NAME" />â€ä¸Šæ‰§è¡Œå†™å…¥æ“作。</translation>
@@ -3520,7 +3551,6 @@
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" />ç›®å‰ä¸æ˜¯é»˜è®¤æµè§ˆå™¨ã€‚</translation>
<translation id="6147020289383635445">打å°é¢„览失败。</translation>
<translation id="614998064310228828">设备型å·ï¼š</translation>
-<translation id="6150607114729249911">糟糕ï¼æ‚¨å¿…须先å¾å¾—家长åŒæ„,然åŽæ‰èƒ½è®¿é—®æ­¤ç½‘页。</translation>
<translation id="6150853954427645995">è¦ä¿å­˜æ­¤æ–‡ä»¶ä»¥ä¾›ç¦»çº¿ä½¿ç”¨ï¼Œè¯·æ¢å¤è”网状æ€ï¼Œå³é”®ç‚¹å‡»æ–‡ä»¶ï¼Œç„¶åŽé€‰æ‹©<ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />选项。</translation>
<translation id="6151323131516309312">按 <ph name="SEARCH_KEY" /> å¯é€šè¿‡ <ph name="SITE_NAME" /> 进行æœç´¢</translation>
<translation id="6154697846084421647">当å‰å·²ç™»å½•</translation>
@@ -3559,6 +3589,7 @@
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">触摸调整</translation>
<translation id="6218364611373262432">æ¯æ¬¡é‡æ–°å¯åŠ¨æ—¶å‡é‡ç½®åº”用å¯åŠ¨å™¨å®‰è£…状æ€ã€‚如果您å¯ç”¨æ­¤é¡¹ï¼ŒChrome在æ¯æ¬¡å¯åŠ¨æ—¶éƒ½ä¼šå¿˜è®°å·²å®‰è£…应用å¯åŠ¨å™¨ã€‚此项用于测试应用å¯åŠ¨å™¨å®‰è£…æµç¨‹ã€‚</translation>
+<translation id="6219616557885484178">您å¯ä»¥ä»Ž Google Play 上的一百多万款应用和游æˆä¸­é€‰æ‹©ï¼Œç„¶åŽåœ¨æ‚¨çš„ <ph name="DEVICE_TYPE" /> 上安装并使用。</translation>
<translation id="6219717821796422795">Hanyu</translation>
<translation id="6220413761270491930">加载扩展程åºæ—¶å‡ºé”™</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google安全æµè§ˆåŠŸèƒ½æœ€è¿‘在<ph name="SITE" />上<ph name="BEGIN_LINK" />检测到了æ¶æ„软件<ph name="END_LINK" />。平常éžå¸¸å®‰å…¨çš„网站有时也会感染æ¶æ„软件。检测到的æ¶æ„内容æ¥è‡ªäºŽ<ph name="SUBRESOURCE_HOST" />,这是个出了åçš„æ¶æ„软件散布方。</translation>
@@ -3576,6 +3607,7 @@
<translation id="6243774244933267674">æœåŠ¡å™¨ä¸å¯ç”¨</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">有å¯ç”¨çš„æ›´æ–°</translation>
+<translation id="6248400709929739064">å¯ç”¨å­—幕</translation>
<translation id="6248988683584659830">在设置中æœç´¢</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI处ç†å‡½æ•°</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> æœåŠ¡æ¡æ¬¾</translation>
@@ -3600,6 +3632,7 @@
<translation id="6277105963844135994">网络超时</translation>
<translation id="6277518330158259200">å±å¹•æˆªå›¾(&amp;A)</translation>
<translation id="6279183038361895380">按 |<ph name="ACCELERATOR" />| å¯æ˜¾ç¤ºé¼ æ ‡å…‰æ ‡</translation>
+<translation id="6280215091796946657">使用其他å¸æˆ·ç™»å½•</translation>
<translation id="6281743458679673853">一项实验性功能,å¯è®©æ‰€æœ‰ API 都å映布局视å£ã€‚å¯ç”¨æ­¤é¡¹åŽï¼Œç³»ç»Ÿä¼šå°† window.scroll 属性的值视为相对于布局视å£çš„值。</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{您的网络中有 1 å°æ–°æ‰“å°æœº}other{您的网络中有多å°æ–°æ‰“å°æœº}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">状æ€æ ä¼šæ˜¾ç¤ºç½‘络ã€ç”µæ± ç­‰çš„当å‰çŠ¶æ€ã€‚</translation>
@@ -3618,6 +3651,7 @@
<translation id="6307722552931206656">Google 域åæœåŠ¡å™¨ - <ph name="BEGIN_LINK" />了解详情<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">系统ç¹å¿™</translation>
<translation id="6308937455967653460">链接å¦å­˜ä¸º(&amp;K)...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">生æˆå¯†ç </translation>
<translation id="6314819609899340042">已在此<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />设备上æˆåŠŸå¯ç”¨è°ƒè¯•åŠŸèƒ½ã€‚</translation>
<translation id="6315493146179903667">å‰ç½®å…¨éƒ¨çª—å£</translation>
<translation id="6316103499056411227">在 Chrome 应用å¯åŠ¨å™¨ä¸­æœç´¢å†…容时,云端硬盘中的文件将会显示在æœç´¢ç»“果中。</translation>
@@ -3638,13 +3672,11 @@
<translation id="6344170822609224263">网络连接的访问æƒé™åˆ—表</translation>
<translation id="6345221851280129312">大å°æœªçŸ¥</translation>
<translation id="6347003977836730270">å¯ç”¨æ–°çš„翻译气泡用户体验而éžæ˜¾ç¤ºä¿¡æ¯æ ã€‚</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Encrypted Media Extensions</translation>
<translation id="6348657800373377022">组åˆæ¡†</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android 在播放媒体时é‡åˆ°äº†é—®é¢˜ã€‚</translation>
<translation id="6353618411602605519">克罗地亚语键盘</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player 存储设置…</translation>
<translation id="6357619544108132570">欢迎使用<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />系列产å“ï¼è¿™ä¸æ˜¯ä¸€æ¬¾æ™®é€šçš„计算机。</translation>
-<translation id="6358450015545214790">这分别æ„味ç€ä»€ä¹ˆï¼Ÿ</translation>
<translation id="6361850914223837199">错误详情:</translation>
<translation id="6362853299801475928">报告问题(&amp;R)...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 地å€ï¼š</translation>
@@ -3679,15 +3711,16 @@
<translation id="6410328738210026208">å˜æ›´ç‰ˆæœ¬å¹¶æ‰§è¡Œ Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">打开新的éšèº«çª—å£</translation>
-<translation id="6417515091412812850">无法检查è¯ä¹¦æ˜¯å¦å·²åŠé”€ã€‚</translation>
<translation id="6418160186546245112">正在还原到之å‰å®‰è£…çš„ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> 版本</translation>
<translation id="6418481728190846787">永久删除对所有应用的访问æƒé™</translation>
<translation id="6418505248408153264">å¯ç”¨ Material Design 历å²è®°å½•</translation>
+<translation id="6419288379019356534">此设备由 <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> 管ç†ã€‚
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ 请点击“下一步â€ï¼Œç»§ç»­ä½¿ç”¨æ‚¨çš„ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> å¸æˆ·ç™»å½•ã€‚</translation>
<translation id="6419902127459849040">中欧语言</translation>
<translation id="6420676428473580225">添加到桌é¢</translation>
<translation id="6422329785618833949">照片已翻转</translation>
<translation id="642282551015776456">该å称å¯èƒ½æ— æ³•ç”¨ä½œæ–‡ä»¶å或文件夹å</translation>
-<translation id="642322423610046417">使用上下文(å³é”®ï¼‰èœå•å¯ç§»é™¤æ‚¨ä¸éœ€è¦çš„扩展程åºã€‚</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">将 Adobe Reader 用作默认的 PDF 查看工具?</translation>
<translation id="6425092077175753609">Material</translation>
@@ -3735,6 +3768,7 @@
<translation id="648927581764831596">没有å¯ç”¨è®¾å¤‡</translation>
<translation id="6490936204492416398">从网上应用店中安装新的扩展程åº</translation>
<translation id="6492313032770352219">ç£ç›˜å¤§å°ï¼š</translation>
+<translation id="6498249116389603658">所选全部语言(&amp;A)</translation>
<translation id="6499143127267478107">正在解æžä»£ç†è„šæœ¬ä¸­çš„主机...</translation>
<translation id="6503077044568424649">常去网站</translation>
<translation id="6503256918647795660">法语(瑞士)键盘</translation>
@@ -3756,7 +3790,7 @@
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> 现已进入全å±æ¨¡å¼ã€‚</translation>
+<translation id="6526654154229718724">实验性全å±é”®ç›˜é”定模å¼ï¼ˆç”¨æˆ·éœ€è¦æŒ‰ä½ Esc é”®æ‰èƒ½é€€å‡ºï¼‰ã€‚</translation>
<translation id="6527303717912515753">分享</translation>
<translation id="6528546217685656218">缺少此客户端è¯ä¹¦çš„ç§é’¥ï¼Œæˆ–ç§é’¥æ— æ•ˆã€‚</translation>
<translation id="653019979737152879">正在åŒæ­¥<ph name="FILE_NAME" />…</translation>
@@ -3776,7 +3810,6 @@
<translation id="6555432686520421228">删除所有用户å¸æˆ·å¹¶é‡ç½®æ‚¨çš„ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> 设备,使其焕然一新。</translation>
<translation id="6556866813142980365">é‡åš</translation>
<translation id="6557565812667414268">仅对高 DPI 显示å±å¯ç”¨</translation>
-<translation id="655845594391856372">标签页没有å“应,因此无法投射。</translation>
<translation id="6559580823502247193">(已在此设备中)</translation>
<translation id="6561726789132298588">Enter</translation>
<translation id="6562437808764959486">正在æå–æ¢å¤æ˜ åƒ...</translation>
@@ -3788,7 +3821,6 @@
<translation id="6567688344210276845">无法加载网页æ“作的“<ph name="ICON" />â€å›¾æ ‡ã€‚</translation>
<translation id="6569050677975271054">ä»…é™é™æ€é»‘åå•</translation>
<translation id="6571070086367343653">修改信用å¡</translation>
-<translation id="6573486901998401772">按 |<ph name="ACCELERATOR" />| å³å¯é€€å‡ºå…¨å±æ¨¡å¼</translation>
<translation id="657402800789773160">é‡æ–°åŠ è½½æ­¤é¡µ(&amp;R)</translation>
<translation id="6575134580692778371">未é…ç½®</translation>
<translation id="6575251558004911012">当网站è¦æ±‚使用您的摄åƒå¤´æ—¶è¯¢é—®æ‚¨ï¼ˆæŽ¨è)</translation>
@@ -3831,26 +3863,26 @@
<translation id="6639554308659482635">SQLite 使用的内存</translation>
<translation id="6644756108386233011">é‡ç½®è¢«æ›´æ”¹çš„“<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />â€è®¾ç½®å—?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape è¯ä¹¦æŽˆæƒä¸­å¿ƒåŠé”€ç½‘å€</translation>
+<translation id="6649018507441623493">请ç¨å€™â€¦</translation>
<translation id="6649068951642910388">系统将以气泡(而éžä¿¡æ¯æ ï¼‰çš„å½¢å¼æ˜¾ç¤ºä¼šè¯æ¢å¤ç•Œé¢ã€‚</translation>
<translation id="665061930738760572">在新窗å£ä¸­æ‰“å¼€(&amp;N)</translation>
<translation id="6652975592920847366">创建æ“作系统æ¢å¤åª’体</translation>
<translation id="6653525630739667879">无法ä¿å­˜åˆ°$1。所有修改都将ä¿å­˜åˆ°â€œä¸‹è½½å†…容â€æ–‡ä»¶å¤¹ä¸­çš„$2。</translation>
<translation id="6655190889273724601">å¼€å‘者模å¼</translation>
<translation id="6655458902729017087">éšè—å¸æˆ·</translation>
-<translation id="6656103420185847513">修改文件夹</translation>
<translation id="6657585470893396449">密ç </translation>
<translation id="6659213950629089752">此页é¢å·²ç”±â€œ<ph name="NAME" />â€æ‰©å±•ç¨‹åºç¼©æ”¾</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
<translation id="6662016084451426657">å‘生åŒæ­¥é”™è¯¯ï¼šè¯·ä¸Žç®¡ç†å‘˜è”系,以å¯ç”¨åŒæ­¥åŠŸèƒ½ã€‚</translation>
<translation id="6663792236418322902">以åŽæ¢å¤æ–‡ä»¶æ—¶éœ€è¦ä½¿ç”¨æ‚¨æ‰€é€‰æ‹©çš„密ç ã€‚请将密ç è®°å½•åœ¨å®‰å…¨çš„地方。</translation>
<translation id="6664237456442406323">很é—憾,您的计算机é…置了格å¼é”™è¯¯çš„硬件 ID。这导致 Chrome æ“作系统无法使用最新的安全修正程åºè¿›è¡Œæ›´æ–°ï¼Œä»¥è‡´æ‚¨çš„计算机<ph name="BEGIN_BOLD" />很容易é­åˆ°æ¶æ„攻击<ph name="END_BOLD" />。</translation>
-<translation id="666541661050183336">é™ä½Ž iframe 资æºçš„加载优先级。</translation>
<translation id="6666647326143344290">使用您的 Google å¸æˆ·</translation>
<translation id="6675665718701918026">已连接指针设备</translation>
<translation id="6677037229676347494">正确 ID 应为“<ph name="EXPECTED_ID" />â€ï¼Œä½†å®žé™… ID 为“<ph name="NEW_ID" />â€ã€‚</translation>
<translation id="6680028776254050810">切æ¢ç”¨æˆ·</translation>
<translation id="6681668084120808868">æ‹ç…§</translation>
<translation id="668171684555832681">其他...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">在 <ph name="BEGIN_LINK" /> 中控制该功能的è¿è¡Œæ–¹å¼</translation>
<translation id="6686490380836145850">关闭å³ä¾§æ ‡ç­¾é¡µ</translation>
<translation id="6686817083349815241">ä¿å­˜æ‚¨çš„密ç </translation>
<translation id="6689514201497896398">忽略用户互动度检查</translation>
@@ -3878,6 +3910,7 @@
<translation id="6723354935081862304">使用 Google 文档和其他云端目标进行打å°ã€‚<ph name="BEGIN_LINK" />登录<ph name="END_LINK" />å³å¯ä½¿ç”¨ Google 云端打å°è¿›è¡Œæ‰“å°ã€‚</translation>
<translation id="6723661294526996303">导入书签和设置...</translation>
<translation id="6723839937902243910">电æº</translation>
+<translation id="6725240607822645708">在å•ç‹¬çš„线程中è¿è¡Œ IME。</translation>
<translation id="6725970970008349185">æ¯é¡µæ˜¾ç¤ºçš„候选字è¯æ•°</translation>
<translation id="672609503628871915">了解一下新å˜åŒ–</translation>
<translation id="6727005317916125192">上一个窗格</translation>
@@ -3903,7 +3936,6 @@
<translation id="6766534397406211000">å¯ç”¨ä»¥ä¸‹å®žéªŒæ€§åŠŸèƒ½ï¼šåœ¨æœ‰é€šçŸ¥è¢«ç§»é™¤æ—¶ï¼Œæ¶ˆæ¯ä¸­å¿ƒå§‹ç»ˆå‘上滚动。</translation>
<translation id="6769712124046837540">添加打å°æœºâ€¦</translation>
<translation id="6771503742377376720">是è¯ä¹¦æŽˆæƒä¸­å¿ƒ</translation>
-<translation id="6772186257078173656">支æŒåŒæ—¶è¿›è¡Œå¤šè¯­è¨€æ‹¼å†™æ£€æŸ¥ã€‚</translation>
<translation id="6773575010135450071">更多æ“作…</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{这会将 $1 项内容从这å°è®¾å¤‡ä¸Šæ°¸ä¹…删除,但其他设备上已åŒæ­¥çš„内容ä¸ä¼šè¢«æ¸…除。}other{这会将 $1 项内容从这å°è®¾å¤‡ä¸Šæ°¸ä¹…删除,但其他设备上已åŒæ­¥çš„内容ä¸ä¼šè¢«æ¸…除。}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">管ç†å…¶ä»–设置</translation>
@@ -3916,13 +3948,14 @@
<translation id="6793649375377511437">Google Copresence ä¿¡æ¯</translation>
<translation id="6797493596609571643">糟糕,出问题了。</translation>
<translation id="6798954102094737107">æ’件:<ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">此网站使用的æ’件 (<ph name="PLUGIN_NAME" />) 很快将ä¸å†å—支æŒã€‚</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">在新窗å£ä¸­æ‰“开所有书签(&amp;N)</translation>
+<translation id="6805542829187142700">å¯ç”¨ç³»ç»Ÿæ—¶åŒºè‡ªåŠ¨æ£€æµ‹è®¾å¤‡æ”¿ç­–。</translation>
<translation id="6805647936811177813">请登录“<ph name="TOKEN_NAME" />â€ï¼Œä»Ž <ph name="HOST_NAME" /> 导入客户端è¯ä¹¦ã€‚</translation>
<translation id="680572642341004180">å¯ç”¨ <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />上的 RLZ 跟踪功能。</translation>
<translation id="6807889908376551050">全部显示...</translation>
<translation id="6809448577646370871">Chrome 应用的自定义窗å£å¾ªçŽ¯åˆ‡æ¢ã€‚</translation>
+<translation id="6810613314571580006">使用存储的凭æ®è‡ªåŠ¨ç™»å½•ç½‘站。åœç”¨è¯¥åŠŸèƒ½åŽï¼Œç³»ç»Ÿä¼šåœ¨æ‚¨æ¯æ¬¡ç™»å½•ç½‘站之å‰è¦æ±‚您进行确认。</translation>
<translation id="6812349420832218321">ä¸èƒ½ä»¥æ ¹ç”¨æˆ·èº«ä»½è¿è¡Œ <ph name="PRODUCT_NAME" />。</translation>
<translation id="6812841287760418429">ä¿ç•™æ›´æ”¹</translation>
<translation id="6814124696888326520">让您能够更轻æ¾åœ°åˆ‡æ¢è¾“入法以åŠä½¿ç”¨æ›´å¤šè¾“入功能:语音输入ã€æ‰‹å†™è¾“入和表情符å·ã€‚</translation>
@@ -3938,6 +3971,8 @@
<translation id="6825883775269213504">俄语</translation>
<translation id="6827236167376090743">此视频将ä¸æ–­å¾ªçŽ¯æ’­æ”¾ã€‚</translation>
<translation id="6828153365543658583">åªå…许以下用户登录:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">所选数æ®å·²ä»Ž Chrome å’ŒåŒæ­¥çš„设备中移除。ä¸è¿‡ï¼Œæ‚¨çš„ Google å¸æˆ·åœ¨ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> 上å¯èƒ½æœ‰å…¶ä»–å½¢å¼çš„æµè§ˆè®°å½•ï¼ˆä¾‹å¦‚,在其他 Google æœåŠ¡ä¸­çš„æœç´¢è®°å½•å’Œæ´»åŠ¨è®°å½•ï¼‰ã€‚</translation>
+<translation id="6828860976882136098">未能按您的è¦æ±‚为所有用户设置自动更新(执行预定æµç¨‹æ—¶å‡ºé”™ï¼š<ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">获å–与<ph name="DEVICE_TYPE" />相关的帮助。</translation>
<translation id="6829270497922309893">注册到您的组织</translation>
<translation id="6830590476636787791">首次è¿è¡Œæ•™ç¨‹æœŸé—´é‡‡ç”¨åŠ¨ç”»è½¬æ¢</translation>
@@ -3960,7 +3995,6 @@
<translation id="6860427144121307915">在标签页中打开</translation>
<translation id="6862635236584086457">系统会自动在线备份ä¿å­˜åœ¨æ­¤æ–‡ä»¶å¤¹ä¸­çš„所有文件</translation>
<translation id="6865313869410766144">自动填充表å•æ•°æ®</translation>
-<translation id="6865319096921627602">在 Android 设备上å¯ç”¨ç»Ÿä¸€åª’体渠é“。</translation>
<translation id="6867678160199975333">切æ¢åˆ°<ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">选中的å¤é€‰æ¡†</translation>
<translation id="6870130893560916279">乌克兰语键盘</translation>
@@ -3992,12 +4026,14 @@
<translation id="6915804003454593391">用户:</translation>
<translation id="6916590542764765824">管ç†æ‰©å±•ç¨‹åº</translation>
<translation id="6918340160281024199">ç¾Žå¼ Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">加载 WebFonts 时一律触å‘用户代ç†å¹²é¢„。</translation>
<translation id="6920989436227028121">在常规标签页中打开</translation>
<translation id="6922128026973287222">使用 Google æµé‡èŠ‚çœç¨‹åºå¯ä»¥èŠ‚çœæµé‡å¹¶åŠ é€Ÿæµè§ˆã€‚点击此处å³å¯äº†è§£è¯¦æƒ…。</translation>
<translation id="6929555043669117778">继续拦截弹出å¼çª—å£</translation>
<translation id="6930242544192836755">æŒç»­æ—¶é—´</translation>
<translation id="6934265752871836553">使用全新的代ç æå‡Chromeæå–内容的速度。在此路径之åŽè¿›è¡Œçš„更改很å¯èƒ½ä¼šå½±å“大é‡å†…容。</translation>
<translation id="6935367737854035550">设置æµè§ˆå™¨é¡¶éƒ¨ç•Œé¢ä¸­çš„ Material Design 元素。</translation>
+<translation id="6935867720248834680">GMS æœåŠ¡ä¸å¯ç”¨</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google 日语输入法(美å¼é”®ç›˜ï¼‰</translation>
<translation id="693807610556624488">对“<ph name="DEVICE_NAME" />â€æ‰§è¡Œçš„写入æ“作超出属性长度上é™ã€‚</translation>
<translation id="6939777852457331078">ç¾Žå¼ Workman 键盘</translation>
@@ -4007,15 +4043,15 @@
<translation id="6948736568813450284">针对开å‘者:请使用沙盒æœåŠ¡è°ƒç”¨ Google Payments API。</translation>
<translation id="6949306908218145636">为打开的网页添加书签…</translation>
<translation id="695164542422037736">如果å¯ç”¨æ­¤é€‰é¡¹ï¼Œå¹¶ä¸” Body æ ·å¼ä¸º background-attachment:fixed,背景将有专属的åˆæˆå›¾å±‚。</translation>
-<translation id="6952626679169241027">在这å°è®¾å¤‡ä¸Šï¼Œ<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 会记ä½æ‚¨çš„密ç ï¼Œå¹¶ä¼šè®©æ‚¨è‡ªåŠ¨ç™»å½•åˆ°ç›¸åº”网站。</translation>
<translation id="6955446738988643816">审查弹出内容</translation>
<translation id="695755122858488207">未选中的å•é€‰æŒ‰é’®</translation>
+<translation id="6960277925159781810">在这å°è®¾å¤‡ä¸Šè‡ªåŠ¨ç™»å½•</translation>
<translation id="696036063053180184">3 Set (No shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">在移动数æ®ç½‘络中å¯ç”¨åŒæ­¥åŠŸèƒ½</translation>
-<translation id="6964308487066031935">è¦ä¸ºâ€œ<ph name="EXTENSION" />â€æ·»åŠ æ–‡ä»¶å¤¹å—?</translation>
<translation id="6965382102122355670">确定</translation>
<translation id="6965648386495488594">端å£</translation>
<translation id="6965978654500191972">设备</translation>
+<translation id="6969104364835835175">强制使用 PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">ä¿åŠ åˆ©äºšè¯­</translation>
<translation id="6970480684834282392">å¯åŠ¨ç±»åž‹</translation>
<translation id="6970856801391541997">打å°ç‰¹å®šé¡µé¢</translation>
@@ -4051,8 +4087,10 @@
<translation id="7004499039102548441">最近打开的标签页</translation>
<translation id="7004562620237466965">仅用于解密</translation>
<translation id="7005848115657603926">页ç èŒƒå›´æ— æ•ˆï¼Œè¯·ä½¿ç”¨ <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 软件视频编ç å™¨/解ç å™¨</translation>
<translation id="7006634003215061422">下边è·</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 音频</translation>
+<translation id="7008270479623533562">您需è¦åˆ·æ–°é¡µé¢æ‰èƒ½è¿è¡Œæ­¤æ‰©å±•ç¨‹åºã€‚若想在该网站上自动è¿è¡Œæ­¤æ‰©å±•ç¨‹åºï¼Œè¯·å³é”®ç‚¹å‡»ç›¸åº”的扩展程åºå›¾æ ‡ã€‚</translation>
<translation id="7009045250432250765">点击一次å³è‡ªåŠ¨å¡«å……</translation>
<translation id="7010160495478792664">硬件加速的视频解ç ï¼ˆè‹¥é€‚用)。</translation>
<translation id="7010400591230614821">激进型标签页释放策略</translation>
@@ -4068,7 +4106,6 @@
<translation id="7017587484910029005">键入下é¢å›¾ç‰‡ä¸­æ˜¾ç¤ºçš„字符。</translation>
<translation id="7018275672629230621">读å–和更改您的æµè§ˆè®°å½•</translation>
<translation id="7019805045859631636">å¿«</translation>
-<translation id="7022303817801823406">此网站的网络连接使用的是å¯ä¿¡ä¸”有效的æœåŠ¡å™¨è¯ä¹¦ã€‚</translation>
<translation id="7022562585984256452">您的主页已设置。</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL 版本:</translation>
<translation id="7024867552176634416">选择è¦ä½¿ç”¨çš„å¯ç§»é™¤å­˜å‚¨è®¾å¤‡</translation>
@@ -4098,10 +4135,13 @@
<translation id="7057058088140140610">使用 Google Payments 存储的信用å¡å’Œåœ°å€ä¿¡æ¯</translation>
<translation id="7059858479264779982">设为自动å¯åŠ¨</translation>
<translation id="7061692898138851896">自动ä¿å­˜å¯†ç </translation>
+<translation id="7062222374113411376">å…许最近关闭的网站完æˆæ•°æ®æ”¶å‘æ“作(推è)</translation>
<translation id="7063129466199351735">处ç†å¿«æ·æ–¹å¼â€¦</translation>
<translation id="7065223852455347715">此设备已é”定为ç¦æ­¢æ³¨å†Œåˆ°ä¼ä¸šçš„模å¼ã€‚如果您è¦æ³¨å†Œæ­¤è®¾å¤‡ï¼Œå¿…须先完æˆè®¾å¤‡æ¢å¤è¿‡ç¨‹ã€‚</translation>
<translation id="7065534935986314333">关于系统</translation>
<translation id="7066944511817949584">无法连接“<ph name="DEVICE_NAME" />â€ã€‚</translation>
+<translation id="7067725467529581407">ä¸å†æ˜¾ç¤ºæ­¤æ°”泡。</translation>
+<translation id="7068609958927777019">如果å¯ç”¨ï¼Œç³»ç»Ÿä¼šå°†ä¸å½“网å€æŠ¥å‘Šå›žå®‰å…¨æœç´¢ã€‚</translation>
<translation id="7070804685954057874">直接输入</translation>
<translation id="7072010813301522126">å¿«æ·æ–¹å¼å称</translation>
<translation id="7072025625456903686">自定义或全部å…许</translation>
@@ -4111,18 +4151,19 @@
<translation id="7076293881109082629">正在登录</translation>
<translation id="7077829361966535409">使用当å‰ä»£ç†è®¾ç½®æ— æ³•åŠ è½½ç™»å½•é¡µé¢ã€‚请<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />å°è¯•é‡æ–°ç™»å½•<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />,或者使用ä¸åŒçš„<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />代ç†è®¾ç½®<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />。</translation>
<translation id="7077872827894353012">已忽略的å议处ç†ç¨‹åº</translation>
-<translation id="7079038783243627996">“<ph name="EXTENSION" />â€å°†èƒ½å¤Ÿè¯»å–和删除所选文件夹中的图片ã€è§†é¢‘和声音文件。</translation>
<translation id="708060913198414444">å¤åˆ¶éŸ³é¢‘地å€(&amp;O)</translation>
<translation id="708187310695946552">会è¯æ¢å¤æ°”泡界é¢</translation>
<translation id="7082055294850503883">默认情况下,忽略大写é”定状æ€å¹¶è¾“å…¥å°å†™å­—æ¯</translation>
<translation id="7088418943933034707">管ç†è¯ä¹¦...</translation>
<translation id="7088434364990739311">无法å¯åŠ¨æ›´æ–°æ£€æŸ¥ï¼ˆé”™è¯¯ä»£ç ä¸º <ph name="ERROR" />)。</translation>
+<translation id="708856090370082727">å¯ç”¨ OSK 滚动å弹支æŒã€‚此项处于选中状æ€æ—¶ï¼ŒOSK 将仅调整å¯è§è§†å£çš„尺寸。</translation>
<translation id="7088674813905715446">管ç†å‘˜å·²å°†è¯¥è®¾å¤‡è®¾ç½®ä¸ºå·²å–消é…置的状æ€ã€‚è¦è®©è¯¥è®¾å¤‡èƒ½å¤Ÿæ³¨å†Œï¼Œè¯·è®©ç®¡ç†å‘˜å°†å…¶è®¾ç½®ä¸ºå¾…处ç†çŠ¶æ€ã€‚</translation>
<translation id="708969677220991657">å…许通过 HTTPS å‘本地主机å‘é€è¯·æ±‚(å³ä½¿æ供的è¯ä¹¦æ— æ•ˆï¼‰ã€‚</translation>
<translation id="7092106376816104">弹出å¼çª—å£ä¾‹å¤–情况</translation>
<translation id="7093866338626856921">与具有下列å称的设备交æ¢æ•°æ®ï¼š<ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">想了解更多超棒的功能?</translation>
<translation id="7100897339030255923">已选择 <ph name="COUNT" /> 项</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding。</translation>
<translation id="7106346894903675391">购买更多存储空间...</translation>
<translation id="7108338896283013870">éšè—</translation>
<translation id="7108668606237948702">输入</translation>
@@ -4166,6 +4207,7 @@
<translation id="7170467426996704624">音译(salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">爱沙尼亚语键盘</translation>
<translation id="7173828187784915717">酷音输入法设置</translation>
+<translation id="7173917244679555">您好åƒå·²ç»åœ¨ç®¡ç†ä½¿ç”¨è¯¥å称的用户。您è¦å°†<ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="PROFILE_NAME" /><ph name="END_LINK" />导入该设备å—?</translation>
<translation id="7175353351958621980">加载æ¥æºï¼š</translation>
<translation id="7180611975245234373">刷新</translation>
<translation id="7180865173735832675">自定义</translation>
@@ -4181,7 +4223,6 @@
<translation id="7199158086730159431">获å–帮助(&amp;E)</translation>
<translation id="7199540622786492483">由于有一段时间没有é‡æ–°å¯åŠ¨ï¼Œ<ph name="PRODUCT_NAME" />已过期。现已有å¯ç”¨æ›´æ–°ï¼Œç³»ç»Ÿä¼šåœ¨æ‚¨é‡æ–°å¯åŠ¨åŽåº”用此更新。</translation>
<translation id="7201354769043018523">å³æ‹¬å·</translation>
-<translation id="720210938761809882">已拦截网页</translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">正在下载 <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">此网站ä¸æŽ¥å—美国è¿é€šå¡ã€‚</translation>
@@ -4190,8 +4231,8 @@
<translation id="7211994749225247711">删除...</translation>
<translation id="721331389620694978">一些å¯èƒ½å映æµè§ˆä¹ æƒ¯çš„设置ä¸ä¼šé­åˆ°æ¸…除。</translation>
<translation id="7214227951029819508">亮度:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">该连接使用 <ph name="SSL_VERSION" />。</translation>
<translation id="7219357088166514551">æœç´¢<ph name="ENGINE" />或输入网å€</translation>
+<translation id="722055596168483966">对 Google æœåŠ¡è¿›è¡Œä¸ªæ€§åŒ–设置</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">显示通知</translation>
<translation id="7221869452894271364">é‡æ–°åŠ è½½æ­¤é¡µ</translation>
@@ -4204,12 +4245,10 @@
<translation id="7224023051066864079">å­ç½‘掩ç ï¼š</translation>
<translation id="7225179976675429563">缺少网络类型</translation>
<translation id="7231224339346098802">用数字指明è¦æ‰“å°å¤šå°‘份(1 份或多份)。</translation>
-<translation id="7231308970288859235">糟糕ï¼æ‚¨å¿…须先å¾å¾—家长åŒæ„,然åŽæ‰èƒ½è®¿é—®æ­¤ç½‘页。</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 指纹</translation>
<translation id="7240120331469437312">è¯ä¹¦ä¸»é¢˜èƒŒæ™¯çš„备用å称</translation>
<translation id="7241389281993241388">请登录“<ph name="TOKEN_NAME" />â€ï¼Œå¯¼å…¥å®¢æˆ·ç«¯è¯ä¹¦ã€‚</translation>
<translation id="7243055093079293866">在新标签页和 google.com 中说“Ok Googleâ€</translation>
-<translation id="7246609911581847514">您之所以看到这æ¡æ¶ˆæ¯ï¼Œæ˜¯å› ä¸ºæ‚¨ç¬¬ä¸€æ¬¡è®¿é—®æ–°çš„网站时需è¦èŽ·å¾—管ç†å‘˜çš„批准。</translation>
<translation id="724691107663265825">è¦è®¿é—®çš„网站包å«æ¶æ„软件</translation>
<translation id="725109152065019550">抱歉,您的管ç†å‘˜å·²åœç”¨äº†æ‚¨å¸æˆ·ä¸Šçš„外部存储功能。</translation>
<translation id="7252661675567922360">ä¸è¦åŠ è½½</translation>
@@ -4220,7 +4259,6 @@
<translation id="7256710573727326513">在标签页中打开</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi 网络</translation>
<translation id="7257666756905341374">读å–您å¤åˆ¶å’Œç²˜è´´çš„æ•°æ®</translation>
-<translation id="7260002739296185724">å¯ç”¨åŽï¼Œå°†ä½¿ç”¨AVFoundation在OS X 10.7åŠæ›´é«˜ç‰ˆæœ¬çš„系统上进行视频æ•èŽ·å’Œè§†é¢‘设备监控,å¦åˆ™å°†ä½¿ç”¨QTKit。</translation>
<translation id="7260504762447901703">撤消访问æƒé™</translation>
<translation id="7262004276116528033">此登录æœåŠ¡ç”± <ph name="SAML_DOMAIN" /> 托管</translation>
<translation id="7262221505565121">未ç»è¿‡æ²™ç›’å±è”½çš„æ’件访问方é¢çš„例外情况</translation>
@@ -4238,7 +4276,9 @@
<translation id="7280825545668757494">WiFi 凭æ®åŒæ­¥</translation>
<translation id="7280877790564589615">已请求æƒé™</translation>
<translation id="7282547042039404307">æµç•…</translation>
+<translation id="7284549674086796566">实验性 JavaScript 解读器</translation>
<translation id="7287143125007575591">访问é­æ‹’。</translation>
+<translation id="7288592446024861651">您的书签ã€åŽ†å²è®°å½•ã€å¯†ç åŠå…¶ä»–设置将åŒæ­¥åˆ°æ‚¨çš„ Google å¸æˆ·ï¼Œä»¥ä¾¿æ‚¨åœ¨è‡ªå·±çš„ä»»æ„设备上使用。如需控制è¦åŒæ­¥çš„内容,请å‰å¾€ <ph name="BEGIN_LINK" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">确认注册</translation>
<translation id="7295019613773647480">å¯ç”¨å—监管用户</translation>
@@ -4254,9 +4294,12 @@
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> 已过期。</translation>
<translation id="7313804056609272439">越å—语输入法 (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS 主机</translation>
+<translation id="7314278895724341067">å¯ç”¨ NTP 离线网页</translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" />(当å‰ï¼‰</translation>
+<translation id="7321545336522791733">无法连接到æœåŠ¡å™¨</translation>
<translation id="7325437708553334317">“高åå·®â€æ‰©å±•ç¨‹åº</translation>
<translation id="7326565110843845436">触控æ¿ä¸‰æŒ‡ç‚¹å‡»</translation>
+<translation id="7327088014939803293">无法创建新的å—监管用户。请确ä¿æ‚¨å·²æ­£ç¡®ç™»å½•ï¼Œç„¶åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="73289266812733869">未选中</translation>
<translation id="7329154610228416156">由于已é…置为使用ä¸å®‰å…¨çš„ç½‘å€ (<ph name="BLOCKED_URL" />),因此登录失败了。请与管ç†å‘˜è”系。</translation>
<translation id="7331786426925973633">追求速度ã€ç®€çº¦å’Œå®‰å…¨çš„网络æµè§ˆå™¨</translation>
@@ -4304,7 +4347,6 @@
<translation id="7393449708074241536">这会将 <ph name="TOTAL_COUNT" /> 项内容从这å°è®¾å¤‡ä¸Šæ°¸ä¹…删除。</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> 会在系统å¯åŠ¨æ—¶å¯åŠ¨ï¼Œå³ä½¿æ‚¨å°†å…¶ä»–所有 <ph name="PRODUCT_NAME" />窗å£å…³é—­ï¼Œå®ƒä¹Ÿä¼šç»§ç»­åœ¨åŽå°è¿è¡Œã€‚</translation>
<translation id="7396863776022882342">å…许所有网站在表å•ä¸­ä½¿ç”¨å¯†é’¥ç”ŸæˆåŠŸèƒ½ã€‚</translation>
-<translation id="7400418766976504921">网å€</translation>
<translation id="740083207982962331">正在é‡å¯æ‚¨çš„ Chromebox,请ç¨å€™â€¦</translation>
<translation id="7401543881546089382">删除快æ·æ–¹å¼</translation>
<translation id="7405422715075171617">在填写信用å¡è¡¨å•æ—¶å…许扫æ新的信用å¡å¡å·ã€‚</translation>
@@ -4332,7 +4374,6 @@
<translation id="7441570539304949520">JavaScript 例外情况</translation>
<translation id="744341768939279100">创建新的个人资料</translation>
<translation id="7444983668544353857">åœç”¨<ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">无法完全验è¯æ‚¨æ‰€è¿žæŽ¥åˆ°çš„æœåŠ¡å™¨çš„身份。您在连接æœåŠ¡å™¨æ—¶ä½¿ç”¨çš„æœåŠ¡å™¨å称仅在您的网络中有效,而外部è¯ä¹¦æŽˆæƒä¸­å¿ƒæ— æ³•éªŒè¯è¯¥å称的所有æƒã€‚由于一些è¯ä¹¦æŽˆæƒä¸­å¿ƒä»ç„¶ä¼šä¸ºè¿™äº›å称é¢å‘è¯ä¹¦ï¼Œå› æ­¤æ— æ³•ç¡®ä¿æ‚¨è¿žæŽ¥åˆ°æƒ³è¦è®¿é—®çš„网站而ä¸æ˜¯æ”»å‡»ç½‘站。</translation>
<translation id="7445786591457833608">无法翻译此语言</translation>
<translation id="7447657194129453603">网络状æ€ï¼š</translation>
<translation id="744859430125590922">通过<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />å¸æˆ·æŽ§åˆ¶å’ŒæŸ¥çœ‹æ­¤ç”¨æˆ·è®¿é—®çš„网站。</translation>
@@ -4369,6 +4410,7 @@
<translation id="7489605380874780575">检查资格</translation>
<translation id="749028671485790643">用户<ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">标签</translation>
+<translation id="7493386493263658176">扩展程åºâ€œ<ph name="EXTENSION_NAME" />â€å¯èƒ½ä¼šæ”¶é›†æ‚¨è¾“入的所有内容(包括密ç å’Œä¿¡ç”¨å¡å·ç­‰ä¸ªäººæ•°æ®ï¼‰ã€‚è¦ä½¿ç”¨æ­¤æ‰©å±•ç¨‹åºå—?</translation>
<translation id="7495778526395737099">忘了旧密ç ï¼Ÿ</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape è¯ä¹¦ç±»åž‹</translation>
<translation id="7503821294401948377">无法加载æµè§ˆå™¨æ“作的“<ph name="ICON" />â€å›¾æ ‡ã€‚</translation>
@@ -4406,7 +4448,7 @@
<translation id="7549053541268690807">æœç´¢å­—å…¸</translation>
<translation id="7550830279652415241">bookmarks_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
<translation id="7551059576287086432"><ph name="FILE_NAME" /> 下载失败</translation>
-<translation id="7551643184018910560">固定到文件架</translation>
+<translation id="7551643184018910560">固定到任务æ </translation>
<translation id="7553242001898162573">输入您的密ç </translation>
<translation id="7554791636758816595">打开新的标签页</translation>
<translation id="7556033326131260574">Smart Lock 无法验è¯æ‚¨çš„å¸æˆ·ï¼Œæ‚¨éœ€è¦è¾“入密ç æ‰èƒ½è¿›å…¥ã€‚</translation>
@@ -4418,6 +4460,7 @@
<translation id="756445078718366910">打开æµè§ˆå™¨çª—å£</translation>
<translation id="7564847347806291057">结æŸè¿›ç¨‹</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">已清除 Chrome æ•°æ®</translation>
<translation id="7568790562536448087">æ›´æ–°</translation>
<translation id="7573172247376861652">电池充电</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4426,6 +4469,7 @@
<translation id="7581462281756524039">清ç†å·¥å…·</translation>
<translation id="7582582252461552277">首选此网络</translation>
<translation id="7582844466922312471">移动数æ®</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> 希望您的设备通过 Google 的身份验è¯ï¼Œä»¥ç¡®å®šæ˜¯å¦èƒ½å¯¹å—ä¿æŠ¤çš„媒体使用增强播放功能。<ph name="LEARN_MORE" />。</translation>
<translation id="7584802760054545466">正在连接至<ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">您è¦ç¿»è¯‘该网页å—?</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome应用处于打开状æ€æ—¶ï¼ŒChromeå°†æŒç»­è¿è¡Œã€‚</translation>
@@ -4453,7 +4497,6 @@
<translation id="7626009897377900107">密ç ç”ŸæˆåŠŸèƒ½</translation>
<translation id="7627262197844840899">此网站ä¸æŽ¥å—万事达å¡ã€‚</translation>
<translation id="7627790789328695202">糟糕,<ph name="FILE_NAME" />已存在。请改用其他å称并é‡è¯•ã€‚</translation>
-<translation id="7628079021897738671">知é“了</translation>
<translation id="762917759028004464">ç›®å‰çš„默认æµè§ˆå™¨æ˜¯ <ph name="BROWSER_NAME" />。</translation>
<translation id="7629536005696009600">å…许将存储的 Android 应用专用凭æ®å¡«å……到相应的网站。</translation>
<translation id="7629827748548208700">标签页:<ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4462,8 +4505,10 @@
<translation id="7634554953375732414">您与此网站建立的ä¸æ˜¯ç§å¯†è¿žæŽ¥ã€‚</translation>
<translation id="7634566076839829401">出了点问题,请é‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="7639178625568735185">知é“了ï¼</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 会使用您ä¿å­˜çš„密ç è®©æ‚¨è‡ªåŠ¨ç™»å½•åˆ°ç¬¦åˆæ¡ä»¶çš„网站。</translation>
<translation id="7644029910725868934">为å—监管用户å¯ç”¨å—管ç†ä¹¦ç­¾æ–‡ä»¶å¤¹ã€‚</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" />(所有者)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">使æµè§ˆå™¨é†’æ¥åœ¨åŽå°è‡ªåŠ¨åŠ è½½ç¦»çº¿ç½‘页。</translation>
<translation id="7646821968331713409">光栅线程数</translation>
<translation id="7648048654005891115">键盘映射样å¼</translation>
<translation id="7648595706644580203">虚拟键盘的手势编辑功能。</translation>
@@ -4473,7 +4518,6 @@
<translation id="7650511557061837441">“<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />â€æƒ³è¦ç§»é™¤â€œ<ph name="EXTENSION_NAME" />â€ã€‚</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" />ç›®å‰ä»¥è¿™ç§è¯­è¨€æ˜¾ç¤º</translation>
<translation id="7654941827281939388">已有人在此计算机上使用此å¸æˆ·ã€‚</translation>
-<translation id="7655165758820095116">MediaSource 对象å…许 JavaScript 直接å‘视频元素å‘é€åª’体数æ®ã€‚</translation>
<translation id="7658239707568436148">å–消</translation>
<translation id="7659584679870740384">您无æƒä½¿ç”¨æ­¤è®¾å¤‡ã€‚请å‘管ç†å‘˜ç”³è¯·ç™»å½•æƒé™ã€‚</translation>
<translation id="7664620655576155379">ä¸æ”¯æŒçš„è“牙设备:“<ph name="DEVICE_NAME" />â€ã€‚</translation>
@@ -4495,6 +4539,7 @@
<translation id="7701040980221191251">æ— </translation>
<translation id="7701869757853594372">用户å¥æŸ„</translation>
<translation id="7704305437604973648">任务</translation>
+<translation id="7704521324619958564">打开 Play 商店</translation>
<translation id="7705276765467986571">无法加载书签模型。</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">ä¸å¦‚<ph name="BEGIN_LINK" />æµè§ˆä¸€ä¸‹ Chrome 网上应用店<ph name="END_LINK" />?</translation>
@@ -4530,7 +4575,6 @@
<translation id="7765158879357617694">移动</translation>
<translation id="7766807826975222231">功能导览</translation>
<translation id="7767646430896201896">选项:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">ä¸åº”该出现这ç§æƒ…况?请详细说明ï¼</translation>
<translation id="7769353642898261262">如何ä¿éšœé…对手机的安全</translation>
<translation id="7771452384635174008">布局</translation>
<translation id="7772032839648071052">确认密ç </translation>
@@ -4546,6 +4590,7 @@
<translation id="7786207843293321886">退出访客模å¼</translation>
<translation id="7786889348652477777">é‡æ–°åŠ è½½åº”用(&amp;R)</translation>
<translation id="7787129790495067395">您当å‰æ­£åœ¨ä½¿ç”¨å¯†ç ã€‚如果您忘记了密ç ï¼Œå¯ä»¥ä½¿ç”¨â€œGoogle ä¿¡æ¯ä¸­å¿ƒâ€é‡ç½®åŒæ­¥ï¼Œå°†æ‚¨çš„æ•°æ®ä»Ž Google æœåŠ¡å™¨ä¸­æ¸…除。</translation>
+<translation id="7787308148023287649">在其他å±å¹•ä¸Šæ˜¾ç¤º</translation>
<translation id="7788080748068240085">è¦ä¿å­˜â€œ<ph name="FILE_NAME" />â€çš„离线版本,您必须先释放<ph name="TOTAL_FILE_SIZE" />空间:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />å–消固定ä¸å†éœ€è¦ç¦»çº¿è®¿é—®çš„文件<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />删除“下载内容â€æ–‡ä»¶å¤¹ä¸­çš„文件<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4556,7 +4601,6 @@
<translation id="7792388396321542707">åœæ­¢å…±äº«</translation>
<translation id="7794058097940213561">æ ¼å¼åŒ–设备</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML 文档</translation>
-<translation id="7800304661137206267">该连接是使用 <ph name="CIPHER" /> 进行加密的,åŒæ—¶ä½¿ç”¨ <ph name="MAC" /> 进行讯æ¯èº«ä»½éªŒè¯å¹¶ä½¿ç”¨ <ph name="KX" /> 作为密钥交æ¢æœºåˆ¶ã€‚</translation>
<translation id="7800518121066352902">逆时针旋转(&amp;O)</translation>
<translation id="7801746894267596941">åªæœ‰çŸ¥é“您密ç çš„人æ‰èƒ½è¯»å–您已加密的数æ®ï¼›è¯¥å¯†ç ä¸ä¼šå‘é€ç»™ Google,也ä¸ä¼šè¢« Google 存储。如果您忘记了密ç ï¼Œåˆ™éœ€è¦</translation>
<translation id="780301667611848630">ä¸ç”¨äº†ï¼Œè°¢è°¢</translation>
@@ -4599,7 +4643,6 @@
<translation id="7852934890287130200">创建ã€æ›´æ”¹æˆ–删除个人资料。</translation>
<translation id="7853747251428735">更多工具(&amp;L)</translation>
<translation id="7853966320808728790">法语 BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">但是,这并ä¸æ„味ç€æ‚¨èƒ½å®Œå…¨éšèº«ã€‚å³ä½¿æ‚¨è¿›å…¥éšèº«æ¨¡å¼ï¼Œæ‚¨çš„雇主ã€äº’è”网æœåŠ¡æ供商和您访问的网站ä»ç„¶èƒ½çœ‹åˆ°æ‚¨çš„æµè§ˆæ´»åŠ¨ã€‚</translation>
<translation id="7857823885309308051">è¿™å¯èƒ½éœ€è¦å‡ åˆ†é’Ÿçš„时间...</translation>
<translation id="7857949311770343000">这是您想è¦çš„新标签页å—?</translation>
<translation id="7858929532264920831">密钥生æˆ</translation>
@@ -4607,6 +4650,7 @@
<translation id="7861215335140947162">下载内容(&amp;D)</translation>
<translation id="7864539943188674973">åœç”¨è“牙</translation>
<translation id="7868891395842935202">å¯ç”¨å¯ç”¨äºŽæŽ§åˆ¶ API 实验访问æƒé™çš„实验性框架。</translation>
+<translation id="7870576007982733437">使用系统下载管ç†å™¨ï¼ˆå¦‚适用)。</translation>
<translation id="7870790288828963061">找ä¸åˆ°ä¿¡æ¯äº­æ¨¡å¼ä¸‹çš„应用的更高版本,因此没有è¦æ›´æ–°çš„内容。请拔下 U 盘。</translation>
<translation id="787150342916295244">信用å¡æ‰«æ</translation>
<translation id="7874357055309047713">在所有网站上始终è¿è¡Œ</translation>
@@ -4615,6 +4659,8 @@
<translation id="7878999881405658917">Google å·²å‘这部手机å‘é€é€šçŸ¥ã€‚请注æ„,è“牙功能开å¯åŽï¼Œé…对手机å³ä½¿åœ¨ 10 米以外,也å¯ç”¨æ¥ä¸ºæ‚¨çš„<ph name="DEVICE_TYPE" />解é”。若è¦é¿å…这一问题,您å¯ä»¥&lt;a&gt;æš‚æ—¶åœç”¨æ­¤åŠŸèƒ½&lt;/a&gt;。</translation>
<translation id="7879478708475862060">按输入法</translation>
<translation id="7880836220014399562">“<ph name="BUNDLE_NAME" />â€ä¼šæ·»åŠ ä»¥ä¸‹åº”用和扩展程åºï¼š</translation>
+<translation id="7881969471599061635">åœç”¨å­—幕</translation>
+<translation id="7884988936047469945">实验性无障ç¢åŠŸèƒ½</translation>
<translation id="7885253890047913815">近期使用过的目标打å°æœº</translation>
<translation id="7885283703487484916">很短</translation>
<translation id="7887192723714330082">当å±å¹•å¤„于开å¯çŠ¶æ€å¹¶ä¸”未é”定时,对“Ok Googleâ€åšå‡ºå›žåº”</translation>
@@ -4624,7 +4670,6 @@
<translation id="7892500982332576204">未æˆå¹´äººå¸æˆ·æ£€æµ‹</translation>
<translation id="7893008570150657497">通过计算机访问照片ã€éŸ³ä¹å’Œå…¶ä»–媒体</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" />(默认)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">糟糕ï¼æ‚¨å¿…须先å¾å¾—<ph name="NAME" />çš„åŒæ„,然åŽæ‰èƒ½è®¿é—®æ­¤ç½‘页。</translation>
<translation id="78957024357676568">å‘å·¦</translation>
<translation id="7896906914454843592">美å¼æ‰©å±•é”®ç›˜</translation>
<translation id="7897900149154324287">æ—¥åŽåœ¨æ‹”下您的å¯ç§»åŠ¨è®¾å¤‡ä¹‹å‰ï¼Œè¯·åŠ¡å¿…先使用“文件â€èœå•å°†å…¶å¼¹å‡ºã€‚å¦åˆ™ï¼Œæ‚¨çš„æ•°æ®å¯èƒ½ä¼šä¸¢å¤±ã€‚</translation>
@@ -4641,20 +4686,20 @@
<translation id="7908378463497120834">抱歉,您的外部存储设备上至少有一个分区无法加载。</translation>
<translation id="7909969815743704077">已在éšèº«æ¨¡å¼ä¸‹è¿›è¡Œä¸‹è½½</translation>
<translation id="7910768399700579500">新建文件夹(&amp;N)</translation>
-<translation id="7912024687060120840">在以下文件夹中:</translation>
<translation id="7912145082919339430"><ph name="PLUGIN_NAME" /> 安装完æˆåŽï¼Œé‡æ–°åŠ è½½ç½‘页å³å¯å°†å…¶æ¿€æ´»ã€‚</translation>
<translation id="7915471803647590281">请先告诉我们所å‘生的情况,然åŽå†å‘é€å馈。</translation>
<translation id="7915679104416252393">在文档模å¼ä¸‹å¯ç”¨æ ‡ç­¾é¡µåˆ‡æ¢å™¨ã€‚</translation>
<translation id="7915857946435842056">å¯ç”¨IME输入视图的实验性功能。</translation>
<translation id="7917972308273378936">立陶宛语键盘</translation>
<translation id="7918257978052780342">注册</translation>
-<translation id="7920092496846849526">å·²å‘您父æ¯æ出å…许您访问此网页的请求。</translation>
+<translation id="7925192822915865931">å…许离线使用最近访问过的网页</translation>
<translation id="7925285046818567682">正在等待 <ph name="HOST_NAME" /> çš„å“应...</translation>
-<translation id="7925425262460550824">在所有设备上,<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 都会记ä½æ‚¨çš„密ç ï¼Œå¹¶ä¼šè®©æ‚¨è‡ªåŠ¨ç™»å½•åˆ°ç›¸åº”的应用和网站。</translation>
<translation id="7925686952655276919">ä¸ä½¿ç”¨ç§»åŠ¨æ•°æ®è¿›è¡ŒåŒæ­¥</translation>
<translation id="7926906273904422255">å°†ä¸å®‰å…¨çš„æ¥æºæ ‡ä¸ºâ€œä¸å®‰å…¨â€æˆ–“å¯ç–‘â€ã€‚</translation>
<translation id="7928710562641958568">å¸è½½è®¾å¤‡</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> 正在共享您的å±å¹•å’ŒéŸ³é¢‘。</translation>
<translation id="7938594894617528435">当å‰å¤„于离线状æ€</translation>
+<translation id="7939374455203157513">å¯ç”¨äº‘æœåŠ¡</translation>
<translation id="7939412583708276221">ä»ç„¶ä¿ç•™</translation>
<translation id="7939997691108949385">管ç†å‘˜å¯ä»¥è½¬åˆ° <ph name="MANAGEMENT_URL" />,é…置针对此å—监管用户的é™åˆ¶å’Œè®¾ç½®ã€‚</translation>
<translation id="7943385054491506837">美国英语(Colemak)</translation>
@@ -4696,7 +4741,6 @@
<translation id="7987485481246785146">索拉尼库尔德语(阿拉伯语字æ¯ï¼‰é”®ç›˜</translation>
<translation id="7988930390477596403">在您下次为此 <ph name="DEVICE_TYPE" /> 解é”åŽï¼Œç³»ç»Ÿå°†ä¼šå¯ç”¨æ­¤åŠŸèƒ½ã€‚Smart Lock å¯ç”¨åŽï¼Œé…对手机将能够用æ¥ä¸ºæ­¤è®¾å¤‡è§£é” - 无需输入密ç ã€‚è¦å¯ç”¨ Smart Lock,需开å¯è“牙。</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google安全æµè§ˆåŠŸèƒ½æœ€è¿‘在<ph name="SITE" />上<ph name="BEGIN_LINK" />检测到了æ¶æ„软件<ph name="END_LINK" />。平常éžå¸¸å®‰å…¨çš„网站有时也会感染æ¶æ„软件。检测到的æ¶æ„内容æ¥è‡ªäºŽä¸€ä¸ªå‡ºäº†åçš„æ¶æ„软件散布方<ph name="SUBRESOURCE_HOST" />。请过几个å°æ—¶åŽå†é‡æ–°è®¿é—®ã€‚</translation>
-<translation id="7990249708898521239">带å‰ç¼€çš„ Encrypted Media Extensions</translation>
<translation id="7994370417837006925">多å¸æˆ·ç™»å½•</translation>
<translation id="799547531016638432">删除快æ·æ–¹å¼</translation>
<translation id="79962507603257656">通知中心内的下载状æ€</translation>
@@ -4712,16 +4756,14 @@
请妥善ä¿å­˜æ‚¨çš„密钥文件。您还需è¦ä½¿ç”¨è¯¥æ–‡ä»¶åˆ›å»ºæ–°ç‰ˆæ‰©å±•ç¨‹åºã€‚</translation>
<translation id="799923393800005025">å¯ä»¥æŸ¥çœ‹</translation>
<translation id="7999338963698132743">新版任务管ç†å™¨</translation>
-<translation id="8000004253404706714">针对渲染程åºä¸­çš„åˆæˆåŠ¨ç”»ä½¿ç”¨æ—§ç‰ˆå¹²æ‰°æ€§åŠ¨ç”»å­ç³»ç»Ÿã€‚</translation>
<translation id="8004582292198964060">æµè§ˆå™¨</translation>
<translation id="8007030362289124303">电池电é‡ä½Ž</translation>
<translation id="8008356846765065031">网络已断开,请检查您的互è”网连接是å¦æ­£å¸¸ã€‚</translation>
-<translation id="8009669262342650481">å¯ç”¨ç½‘络è“牙,å…许网站连接到并控制附近的è“牙设备,例如键盘ã€ç›¸æœºã€éº¦å…‹é£Žç­‰ã€‚</translation>
<translation id="8012382203418782830">此网页内容已ç»è¿‡ç¿»è¯‘。</translation>
-<translation id="8012647001091218357">我们暂时无法与您父æ¯å–å¾—è”系,请é‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="8014154204619229810">更新程åºæ­£åœ¨è¿è¡Œï¼Œè¯·ç¨åŽåˆ·æ–°å¹¶å†æ¬¡æŸ¥çœ‹ã€‚</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />无法还原到之å‰å®‰è£…的版本。请é‡æ–°å°è¯•å¯¹æ‚¨çš„设备执行 Powerwash æ“作。</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">身份验è¯å‡ºé”™</translation>
<translation id="8022523925619404071">å¯ç”¨è‡ªåŠ¨æ›´æ–°</translation>
<translation id="8023801379949507775">ç«‹å³æ›´æ–°æ‰©å±•ç¨‹åº</translation>
<translation id="8025789898011765392">任务</translation>
@@ -4729,9 +4771,11 @@
<translation id="8026334261755873520">清除æµè§ˆæ•°æ®</translation>
<translation id="8026964361287906498">(å—ä¼ä¸šæ”¿ç­–管ç†ï¼‰</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft 密钥æ¢å¤</translation>
+<translation id="8028620363061701162">å…许在åŽå°åŠ è½½ç¦»çº¿ç½‘页</translation>
<translation id="8028993641010258682">大å°</translation>
<translation id="8030169304546394654">连接已断开</translation>
<translation id="8031722894461705849">斯洛ä¼å…‹è¯­é”®ç›˜</translation>
+<translation id="8032244173881942855">无法投射标签页。</translation>
<translation id="8034304765210371109">å¯ç”¨å®žéªŒç‰ˆåº”用å¯åŠ¨å™¨ã€‚</translation>
<translation id="8035871966943390569">下拉刷新效果</translation>
<translation id="8037117027592400564">读å–使用åˆæˆè¯­éŸ³è¯´å‡ºçš„所有文字</translation>
@@ -4771,6 +4815,7 @@
<translation id="8101987792947961127">必须在下次é‡å¯æ—¶æ‰§è¡Œ Powerwash</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" />会安全地与您的 Google å¸æˆ·åŒæ­¥æ•°æ®ã€‚您å¯ä»¥é€‰æ‹©åŒæ­¥æ‰€æœ‰å†…容,也å¯ä»¥è‡ªå®šä¹‰åŒæ­¥çš„æ•°æ®ç±»åž‹å’ŒåŠ å¯†è®¾ç½®ã€‚</translation>
<translation id="8104696615244072556">对您的 <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> 设备执行 Powerwash æ“作,使其还原到之å‰çš„版本。</translation>
+<translation id="8105368624971345109">关闭</translation>
<translation id="8106045200081704138">与我共享</translation>
<translation id="8106211421800660735">信用å¡å·</translation>
<translation id="8106242143503688092">ä¸åŠ è½½ï¼ˆæŽ¨è)</translation>
@@ -4828,7 +4873,6 @@
<translation id="8169977663846153645">正在计算电é‡å‰©ä½™æ—¶é—´</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Player 的麦克风设置有所ä¸åŒã€‚</translation>
<translation id="8174047975335711832">设备信æ¯</translation>
-<translation id="817663682525208479">è¯ä¹¦é”™è¯¯</translation>
<translation id="8178665534778830238">内容:</translation>
<translation id="8178711702393637880">使用辅助线程对网页内容进行 GPU 光栅化处ç†ã€‚需è¦å¯ç”¨ GPU 光栅化。</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4841,6 +4885,7 @@
<translation id="8185331656081929126">在网络中检测到新打å°æœºæ—¶æ˜¾ç¤ºé€šçŸ¥</translation>
<translation id="8186609076106987817">æœåŠ¡å™¨æ‰¾ä¸åˆ°è¯¥æ–‡ä»¶ã€‚</translation>
<translation id="8186706823560132848">软件</translation>
+<translation id="8188120771410500975">检查文本字段的拼写(&amp;C)</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />ã€<ph name="UWS_NAME" />以åŠå¦å¤– <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> 个</translation>
<translation id="8190193592390505034">正在连接到<ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">管ç†æ‚¨çš„应用ã€æ‰©å±•ç¨‹åºå’Œä¸»é¢˜èƒŒæ™¯</translation>
@@ -4904,16 +4949,15 @@
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> 现处于全å±æ¨¡å¼å¹¶æ„图éšè—鼠标指针。</translation>
<translation id="8275038454117074363">导入</translation>
<translation id="8276560076771292512">清空缓存并硬性é‡æ–°åŠ è½½</translation>
-<translation id="8279107132611114222">您想访问该网站的请求已å‘é€ç»™<ph name="NAME" />。</translation>
<translation id="8279388322240498158">索拉尼库尔德语(英文字æ¯ï¼‰é”®ç›˜</translation>
<translation id="8280151743281770066">亚美尼亚语(注音)</translation>
<translation id="8281886186245836920">跳过</translation>
<translation id="828197138798145013">按 <ph name="ACCELERATOR" /> 键退出。</translation>
<translation id="8282947398454257691">获å–您的唯一设备标识符</translation>
<translation id="8283475148136688298">连接到“<ph name="DEVICE_NAME" />â€æ—¶èº«ä»½éªŒè¯ç é­æ‹’。</translation>
+<translation id="8284279544186306258">所有<ph name="WEBSITE_1" />网站</translation>
<translation id="8286227656784970313">使用系统字典</translation>
<translation id="8286817579635702504">å¯ç”¨å¤šé¡¹å®‰å…¨åŠŸèƒ½ï¼ˆä¾‹å¦‚:严格检查混åˆå†…容;仅å…许在安全环境中使用一些éžå¸¸å¼ºå¤§çš„功能),这些功能å¯èƒ½æ¯å¤©éƒ½ä¼šå¯¼è‡´æ‚¨è®¿é—®çš„一个或多个网页无法正常显示。å¯ç”¨æ­¤é¡¹åŽå¯èƒ½ä¼šéžå¸¸çƒ¦äººã€‚</translation>
-<translation id="8293206222192510085">添加书签</translation>
<translation id="8297012244086013755">韩语(3 Set,无Shift按键版)</translation>
<translation id="8298115750975731693">您è¦ä½¿ç”¨çš„ Wi-Fi 网络(<ph name="WIFI_NAME" />)å¯èƒ½éœ€è¦æ‚¨è®¿é—® <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />。</translation>
<translation id="8299269255470343364">日语</translation>
@@ -4971,6 +5015,7 @@
<translation id="8390449457866780408">æœåŠ¡å™¨æ— æ³•ä½¿ç”¨ã€‚</translation>
<translation id="839072384475670817">创建应用快æ·æ–¹å¼(&amp;S)...</translation>
<translation id="8391950649760071442">音译(emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">按 Ctrl+Shift+空格键å¯åˆ‡æ¢é”®ç›˜å¸ƒå±€ã€‚</translation>
<translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> 的“选项â€èœå•</translation>
<translation id="8392896330146417149">漫游状æ€ï¼š</translation>
<translation id="8393511274964623038">åœæ­¢ä½¿ç”¨æ’件</translation>
@@ -4979,6 +5024,7 @@
<translation id="839736845446313156">注册</translation>
<translation id="8398790343843005537">查找您的手机</translation>
<translation id="8398877366907290961">ä»ç„¶ç»§ç»­</translation>
+<translation id="8399276228600040370">使用您在<ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" />中ä¿å­˜çš„å¸æˆ·ç™»å½•</translation>
<translation id="8401363965527883709">未选中的å¤é€‰æ¡†</translation>
<translation id="8408402540408758445">预æå–æœç´¢ç»“æžœ</translation>
<translation id="8410073653152358832">使用此手机</translation>
@@ -4991,14 +5037,12 @@
<translation id="8420728540268437431">正在翻译该网页…</translation>
<translation id="842274098655511832">处于è‰ç¨¿é˜¶æ®µçš„ WebGL 扩展程åº</translation>
<translation id="8424039430705546751">å‘下</translation>
-<translation id="8424125511738821167">å¯ç”¨ WebRTC 中的 Delay Agnostic AEC。</translation>
<translation id="8425213833346101688">更改</translation>
<translation id="8425492902634685834">固定在任务æ ä¸Š</translation>
<translation id="8425755597197517046">粘贴并æœç´¢(&amp;S)</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">摄影师:</translation>
<translation id="8428213095426709021">设置</translation>
-<translation id="8432590265309978927">支æŒåœ¨å•ç‹¬çš„进程中呈现跨网站 iframe(高度实验性支æŒï¼‰ã€‚</translation>
<translation id="8432745813735585631">英语(美国)Colemak 键盘</translation>
<translation id="8434177709403049435">ç¼–ç (&amp;E)</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl调试端å£</translation>
@@ -5067,6 +5111,7 @@
<translation id="8545211332741562162">å…许网页使用实验性 JavaScript 功能。</translation>
<translation id="8545575359873600875">抱歉,无法验è¯æ‚¨çš„密ç ã€‚该å—监管用户的管ç†å‘˜å¯èƒ½åœ¨è¿‘期修改了密ç ã€‚如果是这ç§æƒ…况,新密ç å°†åœ¨æ‚¨ä¸‹æ¬¡ç™»å½•æ—¶ç”Ÿæ•ˆã€‚您å¯ä»¥å°è¯•ä½¿ç”¨æ—§å¯†ç é‡æ–°ç™»å½•ã€‚</translation>
<translation id="8546306075665861288">图片缓存</translation>
+<translation id="854653344619327455">å¯ç”¨æ­¤é¡¹åŽï¼Œç”¨æˆ·å°†æ— æ³•åœ¨æ¡Œé¢å…±äº«é€‰æ‹©å™¨çª—å£ä¸­é€‰æ‹©æ˜¯å¦å…±äº«éŸ³é¢‘。</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">é€ä¸ªå­—符</translation>
<translation id="855081842937141170">固定标签页</translation>
@@ -5083,12 +5128,11 @@
<translation id="8565650234829130278">å·²å°è¯•é™ä½Žåº”用版本。</translation>
<translation id="8569682776816196752">未找到任何目标</translation>
<translation id="8569764466147087991">选择è¦æ‰“开的文件</translation>
-<translation id="856992080682148">此网站的è¯ä¹¦å°†äºŽ 2017 年或之åŽè¿‡æœŸï¼Œå¹¶ä¸”此网站的è¯ä¹¦é“¾åŒ…å«ä½¿ç”¨ SHA-1 签署的è¯ä¹¦ã€‚</translation>
<translation id="8571032220281885258">å¬åˆ°æ‚¨è¯´â€œOk Googleâ€åŽï¼ŒChromeå°†æœç´¢æ‚¨æŽ¥ä¸‹æ¥æ‰€è¯´çš„内容。</translation>
<translation id="8571108619753148184">æœåŠ¡å™¨ 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">ä»…é™ Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">ä¸å…许网站使用您的摄åƒå¤´å’Œéº¦å…‹é£Ž</translation>
-<translation id="8574794171590710404">此网站使用的æ’件 (<ph name="PLUGIN_NAME" />) ä¸å—支æŒã€‚</translation>
+<translation id="8574234089711453001">å…许在通过媒体网å€æ‰“开网页时显示下载按钮。</translation>
<translation id="857779305329188634">å¯ç”¨å®žéªŒæ€§ QUIC å议支æŒã€‚</translation>
<translation id="8579285237314169903">正在åŒæ­¥ <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> 个文件…</translation>
<translation id="8579549103199280730">默认询问</translation>
@@ -5098,9 +5142,8 @@
<translation id="8584280235376696778">在新标签页中打开视频(&amp;O)</translation>
<translation id="8589311641140863898">å®žéªŒæ€§æ‰©å±•ç¨‹åº API</translation>
<translation id="8590375307970699841">设置自动更新</translation>
-<translation id="8591846766485502580">您之所以看到这æ¡æ¶ˆæ¯ï¼Œæ˜¯å› ä¸ºæ‚¨çš„一ä½å®¶é•¿å±è”½äº†æ­¤ç½‘站。</translation>
<translation id="8592071947729879125">é™åˆ¶ iframe çš„æƒé™ã€‚</translation>
-<translation id="859285277496340001">è¯ä¹¦æœªæŒ‡å®šç”¨äºŽæ£€æŸ¥æ˜¯å¦å·²åŠé”€è¯ä¹¦çš„机制。</translation>
+<translation id="8592125506633137593">隔离顶层文档</translation>
<translation id="8594787581355215556">您已用 <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> 的身份登录。å¯ä»¥åœ¨ <ph name="BEGIN_LINK" />Google ä¿¡æ¯ä¸­å¿ƒ<ph name="END_LINK" />里管ç†å·²åŒæ­¥çš„æ•°æ®ã€‚</translation>
<translation id="8596540852772265699">自定义文件</translation>
<translation id="8596785155158796745">麦克风目å‰æ— æ³•ä½¿ç”¨ã€‚<ph name="BEGIN_LINK" />管ç†éº¦å…‹é£Ž<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5133,6 +5176,7 @@
<translation id="8639963783467694461">自动填充设置</translation>
<translation id="8642171459927087831">访问令牌</translation>
<translation id="8642947597466641025">放大文字</translation>
+<translation id="8651196026455635717">å¯ç”¨ä½¿ Windows æ¡Œé¢æœç´¢é‡å®šå‘到默认æœç´¢å¼•æ“Žçš„设置。</translation>
<translation id="8651324101757295372">与此人èŠå¤©</translation>
<translation id="8651585100578802546">强制é‡æ–°åŠ è½½æ­¤é¡µ</translation>
<translation id="8652139471850419555">首选网络</translation>
@@ -5144,6 +5188,7 @@
<translation id="8656768832129462377">ä¸æ£€æŸ¥</translation>
<translation id="8656946437567854031">点击“继续â€ï¼Œå³è¡¨ç¤ºæ‚¨åŒæ„éµå®ˆ<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />ã€<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />ã€<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />ã€<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />ã€<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" />å’Œ<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />。</translation>
<translation id="8658595122208653918">更改打å°æœºé€‰é¡¹â€¦</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> 正在与 <ph name="TAB_NAME" /> 共享您的å±å¹•å’ŒéŸ³é¢‘。</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP 地å€ï¼š</translation>
<translation id="8661290697478713397">在éšèº«çª—å£ä¸­æ‰“开链接(&amp;G)</translation>
<translation id="8662795692588422978">其他人</translation>
@@ -5172,6 +5217,7 @@
<translation id="8688579245973331962">看ä¸åˆ°æ‚¨çš„姓å?</translation>
<translation id="8688644143607459122">点击“继续â€å³è¡¨ç¤ºæ‚¨åŒæ„使用 Google Payments。为了使您å…å—欺诈,系统将与 Google Payments 共享您计算机的相关信æ¯ï¼ˆåŒ…括其ä½ç½®ä¿¡æ¯ï¼‰ã€‚</translation>
<translation id="8689102680909215706">已远程安装扩展程åºâ€œ<ph name="EXTENSION_NAME" />â€ã€‚</translation>
+<translation id="868926756781121513">æ¡Œé¢å…±äº«æ ‡ç­¾é¡µæ¥æº</translation>
<translation id="8689341121182997459">过期时间:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Player 的麦克风例外情况有所ä¸åŒã€‚</translation>
<translation id="8691686986795184760">(根æ®ä¼ä¸šæ”¿ç­–å·²å¯ç”¨ï¼‰</translation>
@@ -5182,7 +5228,7 @@
<translation id="869891660844655955">截止日期</translation>
<translation id="8700934097952626751">点击å¯å¯åŠ¨è¯­éŸ³æœç´¢</translation>
<translation id="870112442358620996">询问是å¦å‘ Google Smart Lock(密ç ä¸“用)ä¿å­˜å¯†ç ã€‚</translation>
-<translation id="8703575177326907206">您与 <ph name="DOMAIN" /> 的连接未加密。</translation>
+<translation id="8704458368793604611">å…许用户手动强制在密ç å­—段中生æˆå¯†ç ã€‚</translation>
<translation id="8704521619148782536">所用的时间远远超出了正常情况。您å¯ä»¥ç»§ç»­ç­‰å¾…,也å¯ä»¥å–消并ç¨åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="8705331520020532516">åºåˆ—å·</translation>
<translation id="8706385129644254954">æ— éšœç¢æ ‡ç­¾é¡µåˆ‡æ¢å™¨</translation>
@@ -5196,7 +5242,6 @@
<translation id="8713979477561846077">å¯ç”¨é’ˆå¯¹ç¾Žå¼é”®ç›˜çš„物ç†é”®ç›˜è‡ªåŠ¨æ›´æ­£åŠŸèƒ½ï¼ˆå¯ç”¨è¯¥åŠŸèƒ½åŽï¼Œå½“您在物ç†é”®ç›˜ä¸Šè¾“入内容时,系统会æ供字è¯å»ºè®®ï¼‰ã€‚</translation>
<translation id="871476437400413057">Google ä¿å­˜çš„密ç </translation>
<translation id="8714838604780058252">背景图形</translation>
-<translation id="8716065142695381595">在 Android 设备上å¯ç”¨ç»Ÿä¸€ï¼ˆAndroid åŠæ¡Œé¢è®¾å¤‡ï¼‰åª’体渠é“。</translation>
<translation id="8722421161699219904">美å¼å›½æ ‡é”®ç›˜</translation>
<translation id="872451400847464257">修改æœç´¢å¼•æ“Ž</translation>
<translation id="8724859055372736596">在文件夹中显示(&amp;S)</translation>
@@ -5206,7 +5251,6 @@
<translation id="8726206820263995930">从æœåŠ¡å™¨æŠ“å–策略设置时出错:<ph name="CLIENT_ERROR" />。</translation>
<translation id="8726888928275282477">使扩展程åºé€‰é¡¹åœ¨chrome://extensions中显示为嵌入å¼å…ƒç´ ï¼Œè€Œä¸æ˜¯æ‰“开新的标签页。</translation>
<translation id="8727142376512517020">ä¸è¦å†æ˜¾ç¤ºæ­¤å¯¹è¯æ¡†</translation>
-<translation id="8728672262656704056">您已进入éšèº«æ¨¡å¼</translation>
<translation id="8730621377337864115">完æˆ</translation>
<translation id="8731332457891046104">å–消注册<ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">点击该图标,å³å¯ä½¿ç”¨æ­¤æ‰©å±•ç¨‹åºã€‚</translation>
@@ -5217,6 +5261,8 @@
<translation id="8737685506611670901">打开<ph name="PROTOCOL" />链接而éžâ€œ<ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />â€</translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">改善触摸手势ä½ç½®ï¼Œä»¥ä¾¿å¼¥è¡¥è§¦æ‘¸æ“作分辨率低于鼠标æ“作这一劣势。</translation>
+<translation id="8741995161408053644">您的 Google å¸æˆ·åœ¨ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> 上å¯èƒ½æœ‰å…¶ä»–å½¢å¼çš„æµè§ˆè®°å½•ã€‚</translation>
+<translation id="8743712320294854924">在工具æ ä¸­æ˜¾ç¤ºå±•å¼€çš„输入法选项。</translation>
<translation id="874420130893181774">传统拼音输入法</translation>
<translation id="8744525654891896746">为该å—监管用户选择头åƒ</translation>
<translation id="8744641000906923997">罗马字</translation>
@@ -5225,15 +5271,18 @@
&lt;p&gt;但您ä»å¯é€šè¿‡å‘½ä»¤è¡Œè¿›è¡Œé…置。如需详细了解å„项实验功能和环境å˜é‡ï¼Œè¯·å‚è§ &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">放大(&amp;L)</translation>
+<translation id="8757090071857742562">无法投射桌é¢ï¼Œè¯·æŸ¥çœ‹æ‚¨æ˜¯å¦å·²ç¡®è®¤å¼€å§‹å…±äº«å±å¹•çš„æ示。</translation>
<translation id="8757640015637159332">进入公开会è¯</translation>
<translation id="8757742102600829832">选择è¦è¿žæŽ¥çš„ Chromebox</translation>
<translation id="8757803915342932642">Google Cloud Devices上的设备</translation>
+<translation id="8758895886513993540">此项用于控制用户是å¦å¯ä»¥é€‰æ‹©æ ‡ç­¾é¡µè¿›è¡Œæ¡Œé¢å…±äº«ã€‚</translation>
<translation id="8759408218731716181">无法设置多å¸æˆ·ç™»å½•</translation>
<translation id="8759753423332885148">了解详情。</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google安全æµè§ˆåŠŸèƒ½æœ€è¿‘在<ph name="SITE" />上<ph name="BEGIN_LINK" />å‘现了有害程åº<ph name="END_LINK" />。</translation>
<translation id="8765985713192161328">管ç†å¤„ç†ç¨‹åº...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">用户</translation>
+<translation id="8768367823103160496">鼠标光标é”定</translation>
<translation id="8769662576926275897">信用å¡è¯¦ç»†ä¿¡æ¯</translation>
<translation id="8770196827482281187">波斯语输入法(ISIRI 2901 布局)</translation>
<translation id="8774934320277480003">上边è·</translation>
@@ -5243,7 +5292,6 @@
<translation id="878069093594050299">æ­¤è¯ä¹¦å·²é€šè¿‡éªŒè¯ï¼Œå…·æœ‰ä»¥ä¸‹ç”¨æ³•ï¼š</translation>
<translation id="8782565991310229362">å·²å–消å¯åŠ¨ä¿¡æ¯äº­æ¨¡å¼ä¸‹çš„应用。</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt;希望与您共享打å°æœº&lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt;。</translation>
-<translation id="878431691778285679">看起æ¥æ‚¨å·²åœ¨ç®¡ç†ä½¿ç”¨æ­¤å称的用户。<ph name="LINE_BREAK" />è¦<ph name="BEGIN_LINK" />å°†<ph name="PROFILE_NAME" />导入该设备<ph name="END_LINK" />å—?</translation>
<translation id="8784626084144195648">按区段计算的平å‡å€¼</translation>
<translation id="8785135611469711856">æ’件没有å“应</translation>
<translation id="8787254343425541995">å…许共享网络使用代ç†</translation>
@@ -5253,6 +5301,7 @@
<translation id="8795668016723474529">添加信用å¡</translation>
<translation id="8795916974678578410">打开新的窗å£</translation>
<translation id="8798099450830957504">默认</translation>
+<translation id="8799127529310003270">å¯ç”¨åŽï¼Œç³»ç»Ÿä¼šåœ¨ IME 线程中è¿è¡Œ InputConnection 调用(而ä¸ä¼šä¿ç•™å‰¯æœ¬ç¼–辑器),并且æ¯ä¸ª InputConnection 调用都将直接与呈现器通信。</translation>
<translation id="8799839487311913894">å…许在æ交“更改密ç â€è¡¨å•åŽé€šè¿‡å¯†ç ç®¡ç†å™¨æ›´æ–°å¯†ç ã€‚</translation>
<translation id="8800004011501252845">ç›®å‰æ˜¾ç¤ºçš„是以下å¸æˆ·çš„目标打å°æœºï¼š</translation>
<translation id="8800420788467349919">音é‡ï¼š<ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5278,6 +5327,7 @@
<translation id="8841142799574815336">惰化å¯è§è§†å£ã€‚</translation>
<translation id="884264119367021077">é€è´§åœ°å€</translation>
<translation id="8844238624737526720">使用ç»è¿‡ä¼˜åŒ–的新版 Chrome 任务管ç†å™¨ã€‚</translation>
+<translation id="8845001906332463065">获å–帮助</translation>
<translation id="8846141544112579928">正在æœç´¢é”®ç›˜â€¦</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">使用 Shift 键进行模å¼åˆ‡æ¢</translation>
@@ -5289,6 +5339,7 @@
<translation id="8859174528519900719">辅助框架:<ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel 电å­è¡¨æ ¼</translation>
<translation id="8863489667196658337">å¯ç”¨ç”¨äºŽåˆ›å»ºä¹¦ç­¾åº”用的新系统。</translation>
+<translation id="8866441758832353668">滚动锚定</translation>
<translation id="8870318296973696995">主页</translation>
<translation id="8870413625673593573">最近关闭的标签页</translation>
<translation id="8871551568777368300">已被管ç†å‘˜å›ºå®š</translation>
@@ -5316,6 +5367,7 @@
<translation id="8900820606136623064">匈牙利语</translation>
<translation id="8901822611024316615">æ·å…‹è¯­ QWERTY 键盘</translation>
<translation id="8903921497873541725">放大</translation>
+<translation id="8904976895050290827">酷容æµè§ˆå™¨åŒæ­¥</translation>
<translation id="8908902564709148335">警告:您已在此计算机上å¯ç”¨â€œ--scripts-require-actionâ€ï¼Œè¿™ä¼šé™åˆ¶æ­¤æ‰©å±•ç¨‹åºçš„功能。ä¸è¿‡ï¼Œå…¶ä»–设备å¯èƒ½ä¸æ”¯æŒæˆ–未å¯ç”¨æ­¤é¡¹ã€‚在这些设备上,此扩展程åºè¿˜å¯ä»¥ï¼š</translation>
<translation id="8910146161325739742">共享å±å¹•</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google 已将“<ph name="EXTENSION_NAME" />â€æ ‡è®°ä¸ºæ¶æ„扩展程åºå¹¶é˜»æ­¢å®‰è£…。</translation>
@@ -5329,8 +5381,6 @@
<translation id="8925458182817574960">设置(&amp;S)</translation>
<translation id="8926389886865778422">ä¸å†è¯¢é—®</translation>
<translation id="8926518602592448999">请åœç”¨ä»¥å¼€å‘者模å¼è¿è¡Œçš„扩展程åº</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> 想è¦åœ¨æ­¤è®¾å¤‡ä¸Šå­˜å‚¨æ–‡ä»¶ã€‚</translation>
-<translation id="8929454297483336498">使用 Mac OS X AVFoundation APIï¼ˆè€Œéž QTKit)</translation>
<translation id="8931394284949551895">新设备</translation>
<translation id="8932730422557198035">使用 Android Midi API</translation>
<translation id="8933960630081805351">在 Finder 中显示(&amp;S)</translation>
@@ -5343,7 +5393,9 @@
<translation id="8942416694471994740">您麦克风的使用æƒé™ç”±ç®¡ç†å‘˜æŽ§åˆ¶ã€‚</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">已检测到打å°æœº</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> 正在与 <ph name="TAB_NAME" /> 共享窗å£ã€‚</translation>
<translation id="8946359700442089734">æ­¤<ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />设备上未完全å¯ç”¨è°ƒè¯•åŠŸèƒ½ã€‚</translation>
+<translation id="8946784827990177241">å¯ç”¨ WebUSB 支æŒã€‚</translation>
<translation id="89515141420106838">å¯ç”¨ä¸“é—¨æœç´¢æ‰“å°æœºé©±åŠ¨ç¨‹åºçš„“Chrome 网上应用店扩展程åºåˆ—表â€åº”用。此应用会在 Chrome 网上应用店中æœç´¢æ”¯æŒé€šè¿‡ USB 打å°æœºæ‰“å°ï¼ˆä½¿ç”¨ç‰¹å®š USB ID)的扩展程åºã€‚</translation>
<translation id="895347679606913382">å³å°†å¼€å§‹ä¸‹è½½...</translation>
<translation id="8954952943849489823">移动失败,出现æ„外错误:$1</translation>
@@ -5369,7 +5421,6 @@
<translation id="8986362086234534611">ä¸ä¿å­˜</translation>
<translation id="8986494364107987395">将使用情况统计信æ¯å’Œå´©æºƒæŠ¥å‘Šè‡ªåŠ¨å‘é€ç»™ Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">月</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape è¯ä¹¦åŸºæœ¬ç½‘å€</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite 字体缓存构建工具</translation>
<translation id="8995603266996330174">ç”± <ph name="DOMAIN" /> 管ç†</translation>
@@ -5378,7 +5429,6 @@
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">找ä¸åˆ°é…对手机。请确ä¿æ‚¨ä½¿ç”¨çš„是兼容的 Android 手机,而且该手机处于开机状æ€å¹¶ä¸”ä¸è¶…过一臂远。&lt;a&gt;了解详情&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME 类型</translation>
-<translation id="9001074447101275817">ä»£ç† (<ph name="DOMAIN" />) è¦æ±‚æ供用户å和密ç ã€‚</translation>
<translation id="9003647077635673607">å…许在所有网站上è¿è¡Œè„šæœ¬</translation>
<translation id="9003677638446136377">å†æ¬¡æ£€æŸ¥</translation>
<translation id="9004952710076978168">收到了与未知打å°æœºç›¸å…³çš„通知。</translation>
@@ -5389,6 +5439,7 @@
<translation id="9011178328451474963">最åŽä¸€ä¸ªæ ‡ç­¾é¡µ</translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />ã€<ph name="UWS_NAME" />以åŠå¦å¤– 1 个</translation>
<translation id="9013587737291179248">糟糕ï¼æ— æ³•å¯¼å…¥è¯¥å—监管用户。请检查您的硬盘空间和æƒé™ï¼Œç„¶åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
+<translation id="901440679911238150">您的å¸æˆ·è¯¦ç»†ä¿¡æ¯å·²è¿‡æœŸã€‚请<ph name="BEGIN_LINK" />é‡æ–°ç™»å½•<ph name="END_LINK" />。</translation>
<translation id="9014987600015527693">显示å¦ä¸€éƒ¨æ‰‹æœº</translation>
<translation id="9015601075560428829">语音输入</translation>
<translation id="9016164105820007189">正在连接“<ph name="DEVICE_NAME" />â€ã€‚</translation>
@@ -5402,6 +5453,7 @@
<translation id="9025098623496448965">确定,返回登录å±å¹•</translation>
<translation id="902638246363752736">键盘设置</translation>
<translation id="9026731007018893674">下载</translation>
+<translation id="9027146684281895941">监管此人,以通过您的 Google å¸æˆ·æŽ§åˆ¶å’ŒæŸ¥çœ‹å…¶è®¿é—®çš„网站。</translation>
<translation id="9027459031423301635">在新标签页中打开链接(&amp;T)</translation>
<translation id="9027603907212475920">设置åŒæ­¥...</translation>
<translation id="9033453977881595182">令牌 ID</translation>
@@ -5410,16 +5462,15 @@
<translation id="9033857511263905942">粘贴(&amp;P)</translation>
<translation id="9035022520814077154">安全错误</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">而且,此页中包å«å…¶ä»–ä¸å®‰å…¨çš„资æºã€‚他人能在这些资æºä¼ è¾“过程中进行查看,而攻击者å¯ä»¥ä¿®æ”¹è¿™äº›èµ„æºï¼Œä»Žè€Œæ”¹å˜æ­¤é¡µçš„行为。</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">将所有标签页é™éŸ³</translation>
<translation id="9040185888511745258"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" />上的攻击程åºå¯èƒ½ä¼šè¯•å›¾éª—您安装有æŸæµè§ˆä½“验(例如,更改您的主页或在您访问的网站上显示é¢å¤–的广告)的程åºã€‚</translation>
<translation id="9040421302519041149">对此网络的访问å—ä¿æŠ¤ã€‚</translation>
-<translation id="9040967476106479091">从 <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 中选择è¦ç™»å½•çš„å¸æˆ·</translation>
<translation id="9041603713188951722">在窗å£ä¸­æ˜¾ç¤ºè®¾ç½®</translation>
<translation id="904451693890288097">请输入“<ph name="DEVICE_NAME" />â€çš„é…对密钥:</translation>
<translation id="9049835026521739061">æœé²œæ–‡æ¨¡å¼</translation>
<translation id="9052208328806230490">您已使用å¸æˆ· <ph name="EMAIL" /> 将您的打å°æœºæ³¨å†Œä¸º<ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /></translation>
+<translation id="9053860306922028466">请先选择è¦åˆ†äº«çš„内容。</translation>
<translation id="9053965862400494292">å°è¯•è®¾ç½®åŒæ­¥æ—¶å‘生错误。</translation>
<translation id="9056034633062863292">正在更新 Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">未找到匹é…项。</translation>
@@ -5432,10 +5483,12 @@
<translation id="9068931793451030927">路径:</translation>
<translation id="9070219033670098627">切æ¢ç”¨æˆ·</translation>
<translation id="907148966137935206">ä¸å…许任何网站显示弹出å¼çª—å£ï¼ˆæŽ¨è)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 会使用您ä¿å­˜çš„密ç è®©æ‚¨è‡ªåŠ¨ç™»å½•åˆ°ç¬¦åˆæ¡ä»¶çš„网站和应用。</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">è“牙</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB鼠标已连接</translation>
<translation id="9076523132036239772">抱歉,您的电å­é‚®ä»¶åœ°å€æˆ–密ç æ— æ³•è¿›è¡ŒéªŒè¯ã€‚请先å°è¯•è¿žæŽ¥åˆ°ç½‘络。</translation>
+<translation id="9077132661879924646">在 Android 设备上åœç”¨ç»Ÿä¸€åª’体渠é“。</translation>
<translation id="907841381057066561">无法在打包时创建临时 zip 文件</translation>
<translation id="9083147368019416919">未能å–消注册</translation>
<translation id="9084064520949870008">在窗å£ä¸­æ‰“å¼€</translation>
@@ -5475,6 +5528,7 @@
<translation id="9137356749601179867">显示相应å¤é€‰æ¡†ï¼Œä»¥ä¾¿æŒ‡å®šæ˜¯å¦åœ¨æœ¬åœ°ä¿å­˜ä»ŽæœåŠ¡å™¨ä¸‹è½½çš„信用å¡æ•°æ®ã€‚</translation>
<translation id="913758436357682283">缅甸语Myansan键盘</translation>
<translation id="9137916601698928395">以 <ph name="USER" /> 身份打开链接</translation>
+<translation id="9138978632494473300">在以下ä½ç½®æ·»åŠ å¿«æ·æ–¹å¼ï¼š</translation>
<translation id="9145718805518496796">å°è£…扩展程åºâ€¦</translation>
<translation id="9147392381910171771">选项(&amp;O)</translation>
<translation id="9148058034647219655">退出</translation>
@@ -5488,6 +5542,7 @@
<translation id="9154194610265714752">已更新</translation>
<translation id="9154418932169119429">此图片无法在离线模å¼ä¸‹æ˜¾ç¤ºã€‚</translation>
<translation id="91568222606626347">创建快æ·æ–¹å¼â€¦</translation>
+<translation id="9157697743260533322">未能按您的è¦æ±‚为所有用户设置自动更新(å¯åŠ¨é¢„定æµç¨‹æ—¶å‡ºé”™ï¼š<ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">糟糕ï¼ç³»ç»Ÿåœ¨è¿›è¡Œèº«ä»½éªŒè¯æ—¶å‘生了网络通信问题。请检查您的网络连接,然åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="9159562891634783594">å¯ç”¨ä»Žæ‰“å°é¢„览页注册尚未注册的云端打å°æœºã€‚</translation>
<translation id="9166510596677678112">å‘此人å‘é€ç”µå­é‚®ä»¶</translation>
@@ -5499,9 +5554,9 @@
<translation id="9170848237812810038">撤消(&amp;U)</translation>
<translation id="9170884462774788842">您计算机上的其他程åºæ·»åŠ äº†ä¸€ä¸ªä¸»é¢˜èƒŒæ™¯ï¼Œè¯¥ä¸»é¢˜èƒŒæ™¯å¯èƒ½ä¼šæ”¹å˜ Chrome 的工作方å¼ã€‚</translation>
<translation id="9177499212658576372">您目å‰å·²è¿žæŽ¥åˆ°<ph name="NETWORK_TYPE" />网络。</translation>
-<translation id="9177556055091995297">管ç†ä¿¡ç”¨å¡</translation>
<translation id="917858577839511832">为 WebRTC å¯ç”¨ DTLS 1.2 å商</translation>
<translation id="917861274483335838">管ç†æ’件拦截…</translation>
+<translation id="9179348476548754105">密ç ç®¡ç†å™¨å¦‚何处ç†åŒæ­¥å‡­æ®çš„自动填充(仅针对交易å¼é‡æ–°éªŒè¯ç½‘页)。</translation>
<translation id="9181716872983600413">Unicode</translation>
<translation id="9183836083779743117">已从 <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /> 下载 <ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />,还剩 <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">åŒæ—¶è¿˜åŽŸåˆ°ä¹‹å‰å®‰è£…çš„ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> 版本。</translation>
@@ -5513,6 +5568,7 @@
<translation id="9203478404496196495">将此标签页å–消é™éŸ³</translation>
<translation id="9203962528777363226">此设备的管ç†å‘˜å·²ç¦æ­¢æ·»åŠ æ–°ç”¨æˆ·</translation>
<translation id="9205143043463108573">将应用å¯åŠ¨å™¨æ¨ªå‘置于å±å¹•ä¸­å¿ƒã€‚</translation>
+<translation id="9205160891051296441">SystemTimezoneAutomaticDetection 政策支æŒ</translation>
<translation id="9206487995878691001">仓颉输入法</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader 已过期</translation>
@@ -5524,7 +5580,7 @@
<translation id="9220525904950070496">移除å¸æˆ·</translation>
<translation id="923467487918828349">显示全部</translation>
<translation id="930268624053534560">详细时间戳</translation>
-<translation id="932327136139879170">家庭</translation>
+<translation id="932327136139879170">首页</translation>
<translation id="932508678520956232">无法开始打å°ã€‚</translation>
<translation id="936801553271523408">系统诊断数æ®</translation>
<translation id="93766956588638423">ä¿®å¤æ‰©å±•ç¨‹åº</translation>
@@ -5534,6 +5590,7 @@
<translation id="939736085109172342">新建文件夹</translation>
<translation id="940425055435005472">å­—å·ï¼š</translation>
<translation id="941543339607623937">ç§æœ‰å¯†é’¥æ— æ•ˆã€‚</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> 正在共享 Chrome 标签页和音频。</translation>
<translation id="942954117721265519">此目录中没有图片。</translation>
<translation id="945522503751344254">å‘é€å馈</translation>
<translation id="946810925362320585">采用建议设置</translation>
@@ -5541,6 +5598,7 @@
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> 想è¦ä½¿ç”¨æ‚¨çš„设备ä½ç½®ä¿¡æ¯ã€‚</translation>
<translation id="952838760238220631">å¯ç”¨ Brotli 内容编ç ã€‚</translation>
<translation id="952992212772159698">未激活</translation>
+<translation id="953000875543358078">è¿™å¯èƒ½éœ€è¦ 1 分钟左å³çš„时间</translation>
<translation id="960987915827980018">约剩 1 å°æ—¶</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi 网络</translation>
<translation id="965490406356730238">为æ•èŽ·çš„帧å¯ç”¨ç¡¬ä»¶åŠ é€Ÿ mjpeg 解ç åŠŸèƒ½ï¼ˆè‹¥é€‚用)。</translation>
@@ -5552,6 +5610,7 @@
<translation id="973473557718930265">退出</translation>
<translation id="978146274692397928">åˆå§‹æ ‡ç‚¹ç¬¦å·ç”¨å…¨è§’</translation>
<translation id="981121421437150478">离线</translation>
+<translation id="984870422930397199">在“打开新的标签页â€é¡µé¢ä¸Šå¯ç”¨ç¦»çº¿ç½‘页徽章功能。仅当已å¯ç”¨ç¦»çº¿ç½‘页时æ‰ä¼šç”Ÿæ•ˆã€‚</translation>
<translation id="98515147261107953">横å‘</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{这会将 $1 项内容从这å°è®¾å¤‡ä¸Šæ°¸ä¹…删除。}other{这会将 $1 项内容从这å°è®¾å¤‡ä¸Šæ°¸ä¹…删除。}}</translation>
<translation id="990878533354103361">针对输入视图的实验性功能</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb
index 2a8a702e7ab..d202c350ecc 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_zh-TW.xtb
@@ -2,7 +2,6 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="zh-TW">
<translation id="1000498691615767391">é¸å–è¦é–‹å•Ÿçš„資料夾</translation>
-<translation id="1000916256947465293">自動使用已儲存的憑證登入網站。如果關閉這項功能,網站會一律在您登入å‰è¦æ±‚æ供憑證。</translation>
<translation id="1005274289863221750">使用您的麥克風和相機</translation>
<translation id="1007233996198401083">無法連線。</translation>
<translation id="1007408791287232274">無法載入è£ç½®ã€‚</translation>
@@ -25,8 +24,8 @@
<translation id="1035590878859356651">將這個網é åŠ å…¥æ›¸ç±¤...</translation>
<translation id="1036348656032585052">關閉</translation>
<translation id="1036511912703768636">å­˜å–下列任一 USB è£ç½®</translation>
+<translation id="1036982837258183574">按下 |<ph name="ACCELERATOR" />| å³å¯çµæŸå…¨èž¢å¹•æ¨¡å¼</translation>
<translation id="1038168778161626396">åªæœ‰ Encipher</translation>
-<translation id="1038842779957582377">ä¸æ˜Žå稱</translation>
<translation id="1042174272890264476">您的電腦也內建了 <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> çš„ RLZ 程å¼åº«ã€‚RLZ å¯æŒ‡å®šéžé‡è¤‡ã€éžå€‹äººçš„å¯è¾¨è­˜æ¨™è¨˜ï¼Œä»¥è©•ä¼°ç‰¹å®šå®£å‚³å»£å‘Šæ´»å‹•æ‰€æå‡çš„æœå°‹æ•¸èˆ‡ <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> 使用é‡ã€‚這些標籤有時也會顯示在 <ph name="PRODUCT_NAME" /> çš„ Google æœå°‹æŸ¥è©¢ä¸­ã€‚</translation>
<translation id="1042574203789536285"><ph name="URL" /> è¦æ±‚在您的è£ç½®ä¸Šæ°¸ä¹…儲存大é‡è³‡æ–™ã€‚</translation>
<translation id="1045157690796831147">音譯 (namaskar → നമസàµà´•à´¾à´°à´‚)</translation>
@@ -35,6 +34,7 @@
<translation id="1047726139967079566">把此é åŠ å…¥æ›¸ç±¤...</translation>
<translation id="1047956942837015229">正在刪除 <ph name="COUNT" /> 個項目...</translation>
<translation id="1048597748939794622">強制啟用所有圖層</translation>
+<translation id="1049795001945932310">語言設定(&amp;L)</translation>
<translation id="1049926623896334335">Word 文件</translation>
<translation id="1054153489933238809">在新分é ä¸­é–‹å•ŸåŽŸå§‹åœ–片(&amp;I)</translation>
<translation id="1055806300943943258">æœå°‹è—牙è£ç½®å’Œ USB è£ç½®...</translation>
@@ -42,7 +42,6 @@
<translation id="1056982457359827501">在 Chrome 應用程å¼ä¸­å•Ÿç”¨ BLE 廣告功能。BLE 廣告功能å¯èƒ½æœƒé€ æˆè—牙低功耗技術 (Bluetooth Low Energy) 功能無法正常é‹ä½œã€‚</translation>
<translation id="1058325955712687476">啟用 Site Engagement Service,記錄與網站的互動行為,並據此é…置資æºã€‚</translation>
<translation id="1058418043520174283">第 <ph name="INDEX" /> 個,共 <ph name="COUNT" /> 個</translation>
-<translation id="10614374240317010">æ°¸ä¸å„²å­˜</translation>
<translation id="1062407476771304334">å–代</translation>
<translation id="1062866675591297858">å‰å¾€<ph name="BEGIN_LINK" />å—監管的使用者資訊主é <ph name="END_LINK" />管ç†æ‚¨çš„å—監管使用者。</translation>
<translation id="1064662184364304002">媒體庫檔案檢查工具</translation>
@@ -111,7 +110,6 @@
<translation id="1156185823432343624">音é‡ï¼šéœéŸ³</translation>
<translation id="1156689104822061371">éµç›¤é…置:</translation>
<translation id="1158054703003659942">啟用為書籤</translation>
-<translation id="1158274711289833876">安全的 TLS 連線</translation>
<translation id="1160536908808547677">放大時,固定ä½ç½®å…ƒç´ å’Œç¸®æ”¾æ²è»¸éƒ½æœƒé™„加至這個檢視å€ã€‚</translation>
<translation id="1161575384898972166">登入 <ph name="TOKEN_NAME" /> å³å¯åŒ¯å‡ºç”¨æˆ¶ç«¯æ†‘證。</translation>
<translation id="1162223735669141505">您必須啟用 <ph name="BEGIN_LINK" />Native Client 外掛程å¼<ph name="END_LINK" />æ‰èƒ½ä½¿ç”¨é€™é …功能。</translation>
@@ -152,11 +150,15 @@
<translation id="1200154159504823132">512</translation>
<translation id="1201402288615127009">繼續</translation>
<translation id="1202596434010270079">Kiosk 應用程å¼å·²æ›´æ–°ï¼Œè«‹ç§»é™¤ USB 隨身碟。</translation>
-<translation id="1204242529756846967">å·²é¸æ“‡æª¢æŸ¥é€™å€‹èªžè¨€çš„拼字</translation>
<translation id="1205489148908752564">讀å–åŠè®Šæ›´ä½¿ç”¨è€…許å¯æ¸…å–®</translation>
<translation id="1208421848177517699">音譯 (namaste → નમસà«àª¤à«‡)</translation>
<translation id="1209796539517632982">自動å稱伺æœå™¨</translation>
<translation id="1215411991991485844">已新增新的背景應用程å¼</translation>
+<translation id="1216659994753476700">很抱歉,系統無法存å–您的設定檔。儲存在這個è£ç½®ä¸Šçš„檔案和資料å¯èƒ½å·²ç¶“éºå¤±ã€‚<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ 您必須é‡æ–°å»ºç«‹è¨­å®šæª”。<ph name="BR" />
+ <ph name="BR" />
+ 請在下一個畫é¢ä¸­æ供您的寶貴æ„見,å”助我們修正這個å•é¡Œã€‚</translation>
<translation id="121827551500866099">顯示所有下載...</translation>
<translation id="122082903575839559">憑證簽章演算法</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 (使用 RSA 加密)</translation>
@@ -176,12 +178,12 @@
<translation id="1243314992276662751">上傳</translation>
<translation id="1244303850296295656">擴充功能錯誤</translation>
<translation id="1248269069727746712"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ç›®å‰æ­£é€éŽè£ç½®ç³»çµ±çš„ Proxy 設定連線至網路。</translation>
-<translation id="1254117744268754948">é¸æ“‡è³‡æ–™å¤¾</translation>
<translation id="1254593899333212300">直接連線到網際網路</translation>
<translation id="1257390253112646227">玩樂ã€ç·¨è¼¯ã€åˆ†äº«ã€å·¥ä½œç›¡åœ¨å…¶ä¸­ã€‚</translation>
<translation id="1259724620062607540">檔案櫃項目 7</translation>
<translation id="1260240842868558614">顯示:</translation>
<translation id="126710816202626562">翻譯語言:</translation>
+<translation id="1269690813141254680">Google 會使用您的ç€è¦½ç´€éŒ„為您æ供個人化的æœå°‹æœå‹™å’Œå…¶ä»–å„é … Google æœå‹™ï¼Œè€Œæ‚¨å¯ä»¥é€éŽ <ph name="BEGIN_LINK" />Google 活動控制項<ph name="END_LINK" />å°é€™é …行為進行控管。</translation>
<translation id="1272079795634619415">åœæ­¢</translation>
<translation id="1272978324304772054">è£ç½®è¨»å†Šçš„網域中沒有這個使用者帳戶。如果您è¦ä½¿ç”¨å…¶ä»–網域進行註冊,必須先完æˆè£ç½®ä¿®å¾©ä½œæ¥­ã€‚</translation>
<translation id="127353061808977798">字型和編碼</translation>
@@ -192,11 +194,13 @@
<translation id="1285320974508926690">一律ä¸ç¿»è­¯æ­¤ç¶²ç«™</translation>
<translation id="1285484354230578868">將資料儲存在 Google 雲端硬碟帳戶中</translation>
<translation id="1290223615328246825">自動登入失敗</translation>
+<translation id="1293509594570842875">無法建立新的å—監管使用者。請檢查您的網路連線狀態,並ç¨å¾Œå†è©¦ã€‚</translation>
<translation id="1293556467332435079">檔案</translation>
<translation id="1294298200424241932">編輯信任設定:</translation>
-<translation id="129553762522093515">最近關閉的分é </translation>
+<translation id="1295794900245526845">é¸æ“‡æ‚¨å„²å­˜åœ¨ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 中的帳戶來登入</translation>
<translation id="1297175357211070620">目的地</translation>
<translation id="1297922636971898492">Google 雲端硬碟目å‰ç„¡æ³•æä¾›æœå‹™ã€‚一旦 Google 雲端硬碟æ¢å¾©æ­£å¸¸é‹ä½œï¼Œä¸Šå‚³ä½œæ¥­å°‡æœƒè‡ªå‹•é‡æ–°å•Ÿå‹•ã€‚</translation>
+<translation id="1300861494336759522">Windows æ¡Œé¢æœå°‹é‡æ–°å°Žå‘</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML æ ¼å¼çš„書籤檔案</translation>
<translation id="1303319084542230573">新增å°è¡¨æ©Ÿ</translation>
<translation id="1307559529304613120">糟糕ï¼ç³»çµ±ç„¡æ³•ç‚ºé€™å€‹è£ç½®å„²å­˜é•·æœŸ API å­˜å–符記。</translation>
@@ -250,7 +254,6 @@
<translation id="1368832886055348810">由左至å³</translation>
<translation id="1370646789215800222">是å¦ç§»é™¤ä½¿ç”¨è€…?</translation>
<translation id="1371806038977523515">這些設定是由下列擴充功能控制:</translation>
-<translation id="1374468813861204354">建議</translation>
<translation id="1374844444528092021">網路「<ph name="NETWORK_NAME" />ã€è¦æ±‚的憑證尚未安è£æˆ–已經無效。請å–得新憑證,然後嘗試é‡æ–°é€£ç·šã€‚</translation>
<translation id="1374901261970273271">桌布開機動畫 (OOBE 情æ³é™¤å¤–)。</translation>
<translation id="1376740484579795545">啟用後,chrome://downloads/ 網å€æœƒè¼‰å…¥è³ªæ„Ÿè¨­è¨ˆä¸‹è¼‰ç¶²é ã€‚</translation>
@@ -270,14 +273,12 @@
<translation id="1401874662068168819">精業</translation>
<translation id="140240131475089220">無訊æ¯åµéŒ¯</translation>
<translation id="140250605646987970">找到您的手機,但 Smart Lock 僅é©ç”¨æ–¼æ­è¼‰ Android 5.0 以上版本的è£ç½®ã€‚&lt;a&gt;瞭解詳情&lt;/a&gt;</translation>
-<translation id="1405126334425076373">滑鼠游標</translation>
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (å—監管)</translation>
<translation id="1405476660552109915">您è¦è®“ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 儲存您在這個網站使用的帳戶嗎?</translation>
<translation id="1406500794671479665">驗證中...</translation>
<translation id="1407050882688520094">您的檔案具備å¯ä»¥è­˜åˆ¥é€™äº›æ†‘證授權的憑證:</translation>
<translation id="1407489512183974736">置中並剪è£</translation>
<translation id="1408789165795197664">進階...</translation>
-<translation id="1408803555324839240">糟糕ï¼æ‚¨ç„¡æ³•å»ºç«‹æ–°çš„å—監管使用者。請確èªæ‚¨å·²ç™»å…¥ç³»çµ±ï¼Œç„¶å¾Œå†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="1409390508152595145">建立å—監管使用者</translation>
<translation id="1410616244180625362">繼續å…許 <ph name="HOST" /> å­˜å–您的æ”影機</translation>
<translation id="1413372529771027206">您用來設定 Smart Lock 的手機已變更。如è¦åœ¨å€‹è£ç½®ä¸Šæ›´æ–° Chromebook 專用 Smart Lock,請輸入您的密碼。下次åªè¦é»žé¸æ‚¨çš„圖片å³å¯è§£éŽ–。</translation>
@@ -295,9 +296,11 @@
<translation id="1434696352799406980">這項功能會é‡è¨­æ‚¨çš„起始網é ã€æ–°åˆ†é ã€æœå°‹å¼•æ“Žå’Œå›ºå®šåˆ†é ï¼ŒåŒæ™‚åœç”¨æ‰€æœ‰æ“´å……功能並清除 Cookie 等暫存資料,但ä¸æœƒæ¸…除您的書籤ã€æ­·å²ç´€éŒ„和已儲存的密碼。</translation>
<translation id="1434886155212424586">首é æ˜¯æ–°åˆ†é </translation>
<translation id="1435550882135542937">新的擴充功能工具列設計</translation>
+<translation id="1436402875660227532">注æ„:本系統已ä¸å†ä½¿ç”¨é€™äº›è¨­å®šï¼Œä½†æ‚¨ä»å¯æŸ¥çœ‹åŠç·¨è¼¯é€™äº›è¨­å®šã€‚</translation>
<translation id="1436784010935106834">已移除</translation>
<translation id="1438632560381091872">開啟多個分é éŸ³è¨Š</translation>
<translation id="1441841714100794440">越å—æ–‡éµç›¤ (電報打字機)</translation>
+<translation id="144283815522798837">å·²é¸å– <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> 個項目</translation>
<translation id="1444628761356461360">這項設定是由è£ç½®æ“有者「<ph name="OWNER_EMAIL" />ã€ç®¡ç†ã€‚</translation>
<translation id="144518587530125858"> 無法載入主題的「<ph name="IMAGE_PATH" />ã€ã€‚</translation>
<translation id="1451375123200651445">å¦å­˜ç‚ºå–®ä¸€æª”案網é </translation>
@@ -324,6 +327,7 @@
<translation id="14720830734893704">啟用虛擬éµç›¤æ”¯æ´ã€‚</translation>
<translation id="1474079335130556426">為 Push API 啟用背景模å¼ï¼Œè®“ Chrome 在最後一個視窗關閉後繼續執行,以åŠé…åˆä½œæ¥­ç³»çµ±ä¸€ä½µå•Ÿå‹• (ä¾ Push API çš„è¦æ±‚)。</translation>
<translation id="1474339897586437869">您的 Google 雲端硬碟的å¯ç”¨ç©ºé–“ä¸è¶³ï¼Œå› æ­¤ç„¡æ³•ä¸Šå‚³ã€Œ<ph name="FILENAME" />ã€ã€‚</translation>
+<translation id="1476607407192946488">語言設定(&amp;L)</translation>
<translation id="1476949146811612304">設定é€éŽ<ph name="BEGIN_LINK" />網å€åˆ—<ph name="END_LINK" />進行æœå°‹æ™‚è¦ä½¿ç”¨å“ªå€‹æœå°‹å¼•æ“Žã€‚</translation>
<translation id="1477301030751268706">Identity API 憑證快å–</translation>
<translation id="1478340334823509079">詳細資料:<ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -371,10 +375,12 @@
<translation id="1523350272063152305">ç¾åœ¨å¯ä»¥é–‹å§‹è¨­å®š Chromebox 視訊會議解決方案è£ç½®äº†ã€‚</translation>
<translation id="1524152555482653726">影片</translation>
<translation id="1525475911290901759">這項æ“作會在應用程å¼å•Ÿå‹•å™¨ä¸­å•Ÿç”¨æ–°çš„æœå°‹çµæžœé¸æ“‡åŠæŽ’å演算法。</translation>
+<translation id="1525835343380843286">伺æœå™¨é€šè¨ŠéŒ¯èª¤</translation>
<translation id="1526560967942511387">未命å文件</translation>
<translation id="1526925867532626635">確èªåŒæ­¥è™•ç†è¨­å®š</translation>
<translation id="1528372117901087631">網際網路連線</translation>
<translation id="1529968269513889022">éŽåŽ» 1 週</translation>
+<translation id="1531865825384516080">安全æœå°‹ç¶²å€å›žå ±ã€‚</translation>
<translation id="1532697124104874386">啟用/åœç”¨è™›æ“¬éµç›¤æ™ºæ…§éƒ¨ç½²åŠŸèƒ½ã€‚</translation>
<translation id="1533897085022183721">電池å¯ä½¿ç”¨æ™‚間低於 <ph name="MINUTES" />。</translation>
<translation id="1533920822694388968">電視畫é¢å°é½Š</translation>
@@ -385,6 +391,7 @@
<translation id="1545786162090505744">ç¶²å€ (以 %s å–代查詢)</translation>
<translation id="1546280085599573572">é€™å€‹æ“´å……åŠŸèƒ½å·²è®Šæ›´æ‚¨é»žé¸ [首é ] 按鈕時所顯示的網é ã€‚</translation>
<translation id="1546795794523394272">歡迎使用 Chromebox 視訊會議解決方案ï¼</translation>
+<translation id="1547572086206517271">è«‹é‡æ–°æ•´ç†ç¶²é </translation>
<translation id="1547964879613821194">加拿大英文</translation>
<translation id="1548132948283577726">æ°¸ä¸å„²å­˜å¯†ç¢¼çš„網站會顯示在這裡。</translation>
<translation id="1549045574060481141">確èªä¸‹è¼‰</translation>
@@ -396,7 +403,6 @@
<translation id="1556189134700913550">全部套用</translation>
<translation id="1556537182262721003">無法將擴充功能目錄移至設定檔。</translation>
<translation id="1556971368800631105">å…許在視窗中開啟代管應用程å¼</translation>
-<translation id="1558246824562733705">簡化的全螢幕/滑鼠鎖定使用者介é¢ã€‚</translation>
<translation id="155865706765934889">觸控æ¿</translation>
<translation id="1558988940633416251">å…è¨±ä½¿ç”¨è·¨å¹³å° HarfBuzz 版é¢é…置引擎處ç†ä½¿ç”¨è€…介é¢æ–‡å­— (ä¸æœƒå½±éŸ¿ç¶²ç«™å…§å®¹)。</translation>
<translation id="1559235587769913376">輸入 Unicode 字元</translation>
@@ -410,7 +416,6 @@
<translation id="1572876035008611720">請輸入您的電å­éƒµä»¶</translation>
<translation id="1580652505892042215">內容:</translation>
<translation id="1581962803218266616">在 Finder 中顯示</translation>
-<translation id="1583429793053364125">顯示這個網é æ™‚發生錯誤。</translation>
<translation id="1584990664401018068">您所使用的 Wi-Fi 網路 (<ph name="NETWORK_ID" />) å¯èƒ½éœ€è¦é©—證。</translation>
<translation id="1585717515139318619">電腦中的其他程å¼æ–°å¢žäº†ä¸€å€‹ä¸»é¡Œï¼Œå¯èƒ½æœƒä½¿ Chrome çš„é‹ä½œæ–¹å¼ç™¼ç”Ÿè®Šæ›´ã€‚
@@ -446,13 +451,12 @@
<translation id="1620510694547887537">æ”影機</translation>
<translation id="1621207256975573490">å¦å­˜æ¡†æž¶ç‚º(&amp;F)...</translation>
<translation id="1624026626836496796">這項作業åªéœ€åŸ·è¡Œä¸€æ¬¡ï¼Œç³»çµ±ä¸æœƒå„²å­˜æ‚¨çš„憑證。</translation>
-<translation id="1626545055522824874">SHA-1 憑證</translation>
<translation id="1627276047960621195">檔案æè¿°å…ƒ</translation>
<translation id="1628736721748648976">編碼方å¼</translation>
<translation id="163309982320328737">åˆå§‹å­—元寬度為全形</translation>
<translation id="1634788685286903402">信任這個用於識別電å­éƒµä»¶ä½¿ç”¨è€…的憑證。</translation>
<translation id="1635033183663317347">由您的監護人安è£ã€‚</translation>
-<translation id="1638861483461592770">啟用實驗性手勢輕按å白實作。</translation>
+<translation id="1638861483461592770">啟用實驗性手勢輕觸å白實作。</translation>
<translation id="1639239467298939599">載入中</translation>
<translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4 (使用 RSA 加密)</translation>
<translation id="1640694374286790050">啟用清除ç€è¦½è³‡æ–™è¨ˆæ•¸å™¨ã€‚</translation>
@@ -480,7 +484,6 @@
<translation id="166278006618318542">主體公開金鑰演算法</translation>
<translation id="1662837784918284394">(ç„¡)</translation>
<translation id="1663298465081438178">貼心的便æ·è¨­è¨ˆï¼Œçœç•¥éº»ç…©çš„æ“作程åºã€‚</translation>
-<translation id="1664310274171851702">僅é™å®‰å…¨çš„第一方連線</translation>
<translation id="1665611772925418501">無法修改檔案。</translation>
<translation id="1665770420914915777">使用新分é </translation>
<translation id="1666288758713846745">å‹•æ…‹</translation>
@@ -502,12 +505,12 @@
<translation id="169515659049020177">Shift</translation>
<translation id="1697068104427956555">é¸å–圖片的方形å€åŸŸã€‚</translation>
<translation id="1697532407822776718">大功告æˆï¼</translation>
+<translation id="1697988819212986149">在 Google æœå‹™æ供的內容é¸å–®é …ç›®æ—邊顯示 Google 標誌。</translation>
<translation id="1699274548822076330">這會和 trace-upload-url (追蹤上傳網å€) 標記一起使用。
警告:一旦啟用,Chrome 將記錄æ¯æ¬¡çš„ç€è¦½æ•ˆèƒ½è³‡æ–™ï¼Œä¸¦ä¸Šå‚³åˆ° trace-upload-url 標記中指定的網å€ã€‚追蹤項目包括個人識別資訊 (PII),åƒæ˜¯æ‚¨æ‰€ç€è¦½ç¶²ç«™çš„標題和網å€ã€‚</translation>
<translation id="1699395855685456105">硬體版本:</translation>
<translation id="1701062906490865540">移除這個使用者</translation>
<translation id="1702534956030472451">西æ­èªžç³»</translation>
-<translation id="1702987929180449188">啟用後,å³ä½¿åœ¨è£ç½® (最低螢幕 dp ä¸ä½Žæ–¼ 800) 上æ²å‹•ç¶²é ä¹Ÿä¸æœƒéš±è—工具列。ä¸éŽï¼Œä»¥å…¨èž¢å¹•é¡¯ç¤ºç¶²é å…§å®¹æ™‚ä»æœƒéš±è—工具列。</translation>
<translation id="1707463636381878959">與其他使用者共用這個網路</translation>
<translation id="1708199901407471282">使用新分é ä¾†é–‹å•Ÿå»ºè­°ç¶²é æ™‚,如果已有其他分é é–‹å•Ÿå»ºè­°ç¶²é ï¼Œç³»çµ±æœƒç›´æŽ¥åˆ‡æ›è‡³è©²åˆ†é ï¼Œä¸æœƒåœ¨æ–°åˆ†é ä¸­è¼‰å…¥å»ºè­°ç¶²é ã€‚</translation>
<translation id="1708338024780164500">(無法使用)</translation>
@@ -534,7 +537,9 @@
<translation id="1744108098763830590">背景é é¢</translation>
<translation id="1747687775439512873">åœç”¨ WiMAX</translation>
<translation id="174773101815569257">滑鼠游標鎖定</translation>
+<translation id="174937106936716857">檔案總數</translation>
<translation id="1749854530031883739">在無法最大化的視窗背後的 TouchView (最大化模å¼) 中顯示ç°è‰²è¦–窗背景幕。</translation>
+<translation id="17513872634828108">開啟分é </translation>
<translation id="175196451752279553">é‡æ–°é–‹å•Ÿå·²é—œé–‰åˆ†é (&amp;E)</translation>
<translation id="1753682364559456262">管ç†å°éŽ–圖片設定...</translation>
<translation id="1753905327828125965">最常造訪</translation>
@@ -542,7 +547,6 @@
<translation id="175772926354468439">啟用主題</translation>
<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="1758831820837444715">設定乙太網路</translation>
-<translation id="1761647635297215796">å…è¨±ç¶²ç«™å­˜å– WebAudio API。</translation>
<translation id="1763046204212875858">建立應用程å¼æ·å¾‘</translation>
<translation id="1763108912552529023">繼續探索</translation>
<translation id="1764226536771329714">測試版</translation>
@@ -600,13 +604,13 @@
<translation id="1849186935225320012">這個網é å¯å®Œæ•´æŽ§åˆ¶ MIDI è£ç½®ã€‚</translation>
<translation id="1850508293116537636">順時é‡æ—‹è½‰(&amp;C)</translation>
<translation id="1852799913675865625">嘗試讀å–檔案時發生錯誤:<ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
-<translation id="1854180393107901205">åœæ­¢æŠ•æ”¾</translation>
<translation id="1856715684130786728">新增ä½ç½®...</translation>
<translation id="1857166538520940818">附加檔案:</translation>
<translation id="1859234291848436338">文字方å‘</translation>
<translation id="1864111464094315414">登入</translation>
<translation id="1864676585353837027">變更這些檔案的共用方å¼</translation>
<translation id="1864756863218646478">找ä¸åˆ°æª”案。</translation>
+<translation id="1865769994591826607">僅é™åŒç¶²ç«™é€£ç·š</translation>
<translation id="186612162884103683">「<ph name="EXTENSION" />ã€å°æ–¼å‹¾é¸ä½ç½®ä¸­çš„圖片ã€å½±ç‰‡å’Œè²éŸ³æª”,具有讀å–和寫入權é™ã€‚</translation>
<translation id="1867780286110144690">「<ph name="PRODUCT_NAME" />ã€å·²æº–備好完æˆå®‰è£ç¨‹åº</translation>
<translation id="1873879463550486830">SUID 沙箱</translation>
@@ -614,10 +618,14 @@
<translation id="1880905663253319515">è¦åˆªé™¤æ†‘證「<ph name="CERTIFICATE_NAME" />ã€å—Žï¼Ÿ</translation>
<translation id="1884319566525838835">沙箱狀態</translation>
<translation id="1886996562706621347">å…許網站è¦æ±‚æˆç‚ºé€šè¨Šå”定的é è¨­è™•ç†è€… (建議)</translation>
+<translation id="1891196807951270080">å…許將最近造訪éŽçš„網é å„²å­˜åœ¨æœ¬æ©Ÿï¼Œä»¥ä¾›é›¢ç·šä½¿ç”¨ (必須啟用離線網é )。</translation>
<translation id="1891668193654680795">信任這個用於識別軟體製造商的憑證。</translation>
<translation id="189210018541388520">開啟全螢幕</translation>
+<translation id="1892754076732315533">進入網é è§¸ç™¼çš„全螢幕狀態或滑鼠指標鎖定狀態時,æ供簡化的全新使用者體驗。</translation>
<translation id="1893046049133338222">ARC:<ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="1893406696975231168">雲端帳戶管ç†ä½œæ¥­åŸ·è¡Œå¤±æ•—</translation>
<translation id="189358972401248634">其他語言</translation>
+<translation id="1894288435579641697">醒目顯示æ’入點 (編輯文字時)</translation>
<translation id="1895658205118569222">關閉</translation>
<translation id="1895934970388272448">您必須在å°è¡¨æ©Ÿä¸Šç¢ºèªè¨»å†Šï¼Œæ‰èƒ½å®Œæˆé€™å€‹ç¨‹åºã€‚è«‹ç«‹å³æŸ¥çœ‹ã€‚</translation>
<translation id="1897762215429052132">設定網路連線ã€èªžè¨€ã€éµç›¤é…ç½®...</translation>
@@ -627,7 +635,6 @@
<translation id="1901769927849168791">åµæ¸¬åˆ° SD å¡</translation>
<translation id="1902576642799138955">有效期間</translation>
<translation id="1903219944620007795">如è¦è¼¸å…¥æ–‡å­—,請é¸å–語言,查看å¯ç”¨çš„輸入法。</translation>
-<translation id="1908104546835846726">在檔案櫃中顯示輸入法é¸å–®ã€‚</translation>
<translation id="1908748899139377733">檢視框架資訊(&amp;I)</translation>
<translation id="1909880997794698664">您確定è¦è®“這個è£ç½®æ°¸ä¹…使用 Kiosk 模å¼å—Žï¼Ÿ</translation>
<translation id="1910572251697014317">Google 已將通知傳é€è‡³é€™æ”¯æ‰‹æ©Ÿã€‚請注æ„,啟用è—牙時,您的手機å¯èƒ½æœƒè®“è¶…éŽ 100 英尺外的 <ph name="DEVICE_TYPE" /> 解除鎖定。如果這樣會造æˆå•é¡Œï¼Œæ‚¨å¯ä»¥&lt;a&gt;暫時åœç”¨é€™é …功能&lt;/a&gt;。</translation>
@@ -648,6 +655,7 @@
<translation id="1936157145127842922">在資料夾中顯示</translation>
<translation id="1936717151811561466">芬蘭文</translation>
<translation id="1937256809970138538">螢幕開啟且已解鎖時說出「Ok Googleã€</translation>
+<translation id="1942765061641586207">å½±åƒè§£æžåº¦</translation>
<translation id="1944921356641260203">找到更新</translation>
<translation id="1947424002851288782">å¾·æ–‡éµç›¤</translation>
<translation id="1950295184970569138">* Google 個人資料相片 (載入中)</translation>
@@ -657,6 +665,7 @@
<translation id="1962233722219655970">這個網é ä½¿ç”¨ç„¡æ³•åœ¨æ‚¨é›»è…¦ä¸Šé‹è¡Œçš„ Native Client 應用程å¼ã€‚</translation>
<translation id="1965328510789761112">專用記憶體</translation>
<translation id="1965624977906726414">沒有特殊權é™ã€‚</translation>
+<translation id="1968720524450620475">為網路通知啟用動作圖示。</translation>
<translation id="1970746430676306437">檢視網é è³‡è¨Š(&amp;I)</translation>
<translation id="197288927597451399">ä¿ç•™</translation>
<translation id="1973491249112991739"><ph name="PLUGIN_NAME" /> 下載失敗。</translation>
@@ -696,7 +705,6 @@
<translation id="2028997212275086731">RAR å°å­˜</translation>
<translation id="203168018648013061">åŒæ­¥åŠŸèƒ½éŒ¯èª¤ï¼šè«‹é€éŽã€ŒGoogle 資訊主é ã€é‡è¨­ã€ŒåŒæ­¥åŠŸèƒ½ã€ã€‚</translation>
<translation id="2031695690821674406">當使用者明確é¸å–帳戶時æ‰å¡«å…¥å¯†ç¢¼ï¼Œè€Œä¸è¦åœ¨ç¶²é è¼‰å…¥å¾Œè‡ªå‹•å¡«å…¥æ†‘證。</translation>
-<translation id="2031925387125903299">Chrome 顯示這則訊æ¯æ˜¯å› ç‚ºæ‚¨é¦–次ç€è¦½çš„新網站需è¦ç²å¾—您的家長核准。</translation>
<translation id="2040460856718599782">糟糕ï¼å˜—試驗證您的身分時發生錯誤。請é‡æ–°æª¢æŸ¥æ‚¨çš„登入憑證,然後å†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft 憑證範本å稱</translation>
<translation id="2045969484888636535">繼續å°éŽ– Cookie</translation>
@@ -710,7 +718,6 @@
<translation id="2053312383184521053">閒置狀態資料</translation>
<translation id="2058632120927660550">發生錯誤。請檢查您的å°è¡¨æ©Ÿï¼Œç„¶å¾Œå†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="2061855250933714566"><ph name="ENCODING_CATEGORY" /> (<ph name="ENCODING_NAME" />)</translation>
-<translation id="2065985942032347596">需è¦é©—è­‰</translation>
<translation id="2070909990982335904">以點號開頭的å稱僅供系統使用,請é¸æ“‡å…¶ä»–å稱。</translation>
<translation id="2071393345806050157">沒有本機紀錄檔案。</translation>
<translation id="207439088875642105">這是由 <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> å’Œ <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> 所管ç†çš„兒童專用帳戶</translation>
@@ -764,14 +771,15 @@
<translation id="2137808486242513288">新增使用者</translation>
<translation id="2142328300403846845">以其他身分開啟連çµ</translation>
<translation id="214353449635805613">螢幕擷å–ç•«é¢å€åŸŸ</translation>
+<translation id="2143765403545170146">啟用全螢幕模å¼æ™‚一律顯示工具列</translation>
<translation id="2143778271340628265">手動 Proxy 設定</translation>
<translation id="2143915448548023856">顯示設定</translation>
<translation id="2144536955299248197">憑證檢視者:<ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
+<translation id="2147827593068025794">背景åŒæ­¥è™•ç†</translation>
<translation id="2148756636027685713">æ ¼å¼åŒ–完æˆ</translation>
<translation id="2148892889047469596">投放分é </translation>
<translation id="2148999191776934271">充電中:尚需 <ph name="HOUR" /> å°æ™‚ <ph name="MINUTE" /> 分é˜</translation>
<translation id="2149850907588596975">密碼和表單</translation>
-<translation id="2149973817440762519">編輯書籤</translation>
<translation id="2150139952286079145">æœå°‹ç›®çš„地</translation>
<translation id="2150661552845026580">è¦æ–°å¢žã€Œ<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€å—Žï¼Ÿ</translation>
<translation id="2151576029659734873">輸入的分é ç´¢å¼•ç„¡æ•ˆã€‚</translation>
@@ -817,6 +825,7 @@
<translation id="2218515861914035131">以純文字貼上</translation>
<translation id="2218947405056773815">有è€é¼ ï¼<ph name="API_NAME" /> 碰上麻煩了。</translation>
<translation id="2220529011494928058">回報å•é¡Œ</translation>
+<translation id="2220794966865262911">無法存å–æœå‹™</translation>
<translation id="2222641695352322289">如è¦å¾©åŽŸé€™å€‹å‹•ä½œï¼Œå”¯ä¸€çš„辦法是é‡æ–°å®‰è£ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />。</translation>
<translation id="2224444042887712269">這項設定屬於 <ph name="OWNER_EMAIL" />。</translation>
<translation id="2224551243087462610">編輯資料夾å稱</translation>
@@ -883,8 +892,8 @@
<translation id="2282146716419988068">GPU 處ç†ç¨‹åº</translation>
<translation id="2283117145434822734">F6</translation>
<translation id="2286454467119466181">ç°¡å–®</translation>
+<translation id="2286950485307333924">您ç¾åœ¨å·²ç™»å…¥ Chrome</translation>
<translation id="2287590536030307392">關閉所有無線連線。</translation>
-<translation id="2289383640829819703">找ä¸åˆ°ä¸‹è¼‰å…§å®¹ã€‚</translation>
<translation id="2291643155573394834">下一個分é </translation>
<translation id="2294358108254308676">是å¦è¦å®‰è£ã€Œ<ph name="PRODUCT_NAME" />ã€ï¼Ÿ</translation>
<translation id="2296019197782308739">EAP 方法:</translation>
@@ -894,12 +903,10 @@
<translation id="23030561267973084">「<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€è¦æ±‚其他權é™ã€‚</translation>
<translation id="2307462900900812319">設定網路</translation>
<translation id="230927227160767054">這個網é æƒ³è¦å®‰è£æœå‹™è™•ç†å¸¸å¼ã€‚</translation>
-<translation id="2309760508720442723">網站的憑證éˆçµç™¼ç”Ÿå•é¡Œ (<ph name="CERT_ERROR_DESCRIPTION" />)。</translation>
<translation id="2312980885338881851">糟糕ï¼æ‚¨ç›®å‰æ²’有å¯åŒ¯å…¥çš„å—監管使用者。請在其他è£ç½®å»ºç«‹ä¸€æˆ–多個å—監管使用者,然後從這些è£ç½®åŒ¯å…¥ä½¿ç”¨è€…。</translation>
<translation id="2314244639364647639">{NUM_ITEMS,plural, =1{這至少會將 $1 個項目從這個è£ç½®ä¸Šæ°¸ä¹…刪除,但ä¸æœƒæ¸…除其他è£ç½®ä¸Šå·²å®ŒæˆåŒæ­¥çš„項目。}other{這至少會將 $1 個項目從這個è£ç½®ä¸Šæ°¸ä¹…刪除,但ä¸æœƒæ¸…除其他è£ç½®ä¸Šå·²å®ŒæˆåŒæ­¥çš„項目。}}</translation>
<translation id="2316129865977710310">ä¸ï¼Œè¬è¬</translation>
<translation id="2317031807364506312">å–消</translation>
-<translation id="2317259163369394535"><ph name="DOMAIN" /> è¦æ±‚æ供使用者å稱和密碼。</translation>
<translation id="2318143611928805047">紙張大å°</translation>
<translation id="2322193970951063277">é é¦–åŠé å°¾</translation>
<translation id="2325650632570794183">系統ä¸æ”¯æ´é€™å€‹æª”案類型。請造訪 Chrome 線上應用程å¼å•†åº—,尋找是å¦æœ‰å¯é–‹å•Ÿé€™é¡žæª”案的應用程å¼ã€‚</translation>
@@ -919,6 +926,7 @@
<translation id="2344262275956902282">使用 - éµèˆ‡ = éµå‘¼å«å»ºè­°æ¸…å–®</translation>
<translation id="2347476388323331511">無法åŒæ­¥è™•ç†</translation>
<translation id="2347991999864119449">我è¦è‡ªè¡Œé¸æ“‡åŸ·è¡Œå¤–掛程å¼å…§å®¹çš„時機</translation>
+<translation id="2348165084656290171">如è¦åˆ†äº«éŸ³è¨Šï¼Œè«‹é¸å–分é æˆ–整個畫é¢ã€‚</translation>
<translation id="2350182423316644347">正在åˆå§‹åŒ–應用程å¼...</translation>
<translation id="2350796302381711542">è¦å…許 <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> å–代 <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> 開啟所有<ph name="PROTOCOL" />連çµå—Žï¼Ÿ</translation>
<translation id="2351266942280602854">語言和輸入</translation>
@@ -944,7 +952,6 @@
<translation id="2384596874640104496">錫蘭文éµç›¤</translation>
<translation id="2385700042425247848">æœå‹™å稱:</translation>
<translation id="2386631145847373156">åªæœ‰åœ¨ç™»å…¥ç‹€æ…‹ä¸‹æ‰æœƒé¡¯ç¤ºç™»å‡ºæŒ‰éˆ•ã€‚</translation>
-<translation id="2386784019642337415">讀å–åŠè®Šæ›´é è¨­å’Œè‡ªè¨‚æœå°‹å¼•æ“Ž</translation>
<translation id="2390045462562521613">ä¸è¨˜éŒ„這個網路</translation>
<translation id="2391243203977115091">找到 <ph name="FILE_COUNT" /> 張新相片
<ph name="LINE_BREAK1" />
@@ -969,6 +976,7 @@
<translation id="2422426094670600218">&lt;未命å&gt;</translation>
<translation id="2423578206845792524">å¦å­˜å½±åƒç‚º(&amp;V)...</translation>
<translation id="2424091190911472304">一律在 <ph name="ORIGIN" /> 執行</translation>
+<translation id="2425665904502185219">總檔案大å°</translation>
<translation id="2431394478374894294">啟用虛擬éµç›¤çš„語音輸入功能。</translation>
<translation id="2433452467737464329">在網å€ä¸­æ–°å¢žæŸ¥è©¢åƒæ•¸å³å¯è‡ªå‹•é‡æ–°æ•´ç†ç¶²é ï¼šchrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">外觀</translation>
@@ -1007,13 +1015,13 @@
<translation id="247772113373397749">加拿大文 (多語言) éµç›¤</translation>
<translation id="2478176599153288112">「<ph name="EXTENSION" />ã€çš„媒體檔案權é™</translation>
<translation id="2478830106132467213">當您的手機在è·é›¢ç¯„åœä¹‹å…§ (一個手臂的長度) 時æ‰è§£éŽ–é€™å° <ph name="DEVICE_TYPE" />。</translation>
+<translation id="247949520305900375">分享音訊</translation>
<translation id="2479780645312551899">åŸ·è¡Œæ‰€æœ‰å¤–æŽ›ç¨‹å¼ (僅é™é€™æ¬¡)</translation>
<translation id="2480626392695177423">切æ›å…¨å½¢/åŠå½¢æ¨™é»žç¬¦è™Ÿæ¨¡å¼</translation>
<translation id="2481332092278989943">加到檔案櫃</translation>
<translation id="2482081114970574549">系統會使用 iframe 型登入æµç¨‹ï¼Œå–代網é æª¢è¦–åž‹æµç¨‹ã€‚</translation>
<translation id="2482878487686419369">通知</translation>
<translation id="2485056306054380289">伺æœå™¨ CA 憑證:</translation>
-<translation id="2487915095798731898">加入</translation>
<translation id="2489316678672211764">å¤–æŽ›ç¨‹å¼ (<ph name="PLUGIN_NAME" />) 沒有回應。</translation>
<translation id="2489428929217601177">éŽåŽ» 1 天</translation>
<translation id="2489435327075806094">游標速度:</translation>
@@ -1059,20 +1067,22 @@
<translation id="254087552098767269">å–消註冊é ç«¯ç®¡ç†æœå‹™å¤±æ•—。</translation>
<translation id="2541423446708352368">顯示所有下載內容</translation>
<translation id="2542049655219295786">Google 表格</translation>
-<translation id="254416073296957292">語言設定(&amp;L)...</translation>
<translation id="2546283357679194313">Cookie 和網站資料</translation>
<translation id="2549646943416322527">Seccomp åµæ¸¬å·¥å…·</translation>
+<translation id="2550212893339833758">交æ›çš„記憶體</translation>
<translation id="2553100941515833716">æ¯æ¬¡é‡æ–°å•Ÿå‹•æ™‚,é‡è¨­æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼å•Ÿå‹•å™¨çš„安è£ç‹€æ…‹ã€‚</translation>
<translation id="2553340429761841190">「<ph name="PRODUCT_NAME" />ã€ç„¡æ³•é€£ç·šè‡³<ph name="NETWORK_ID" />,請é¸å–其他網路,或å†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="2553440850688409052">éš±è—這個外掛程å¼</translation>
<translation id="2554553592469060349">é¸å–的檔案éŽå¤§ (大å°ä¸Šé™ï¼š3MB)。</translation>
<translation id="255632937203580977">探索è£ç½®é€šçŸ¥</translation>
<translation id="2557899542277210112">將書籤放置在書籤列上,å³å¯å¿«é€Ÿå‰å¾€å„個網é ã€‚</translation>
+<translation id="2558578666171469771">ç¾åœ¨èµ·ï¼Œæ‚¨å¯ä»¥åœ¨ <ph name="DEVICE_TYPE" /> ä¸Šå­˜å– Google Play 商店了</translation>
<translation id="255937426064304553">美國國際</translation>
<translation id="2560633531288539217">管ç†èªžéŸ³å’ŒéŸ³è¨Šæ´»å‹•</translation>
<translation id="2562685439590298522">文件</translation>
<translation id="2562743677925229011">未登入「<ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />ã€</translation>
<translation id="2565670301826831948">觸控æ¿é€Ÿåº¦ï¼š</translation>
+<translation id="2565828445440744174">實驗性 WebAssembly</translation>
<translation id="2566124945717127842">Powerwash 會將您的 <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> è£ç½®é‡è¨­ä¸¦æ¢å¾©ç‚ºåŽŸå» è¨­å®šã€‚</translation>
<translation id="2568774940984945469">資訊列容器</translation>
<translation id="2570648609346224037">下載還原映åƒæª”時發生å•é¡Œã€‚</translation>
@@ -1082,6 +1092,7 @@
<translation id="2574102660421949343">系統å…許使用 <ph name="DOMAIN" /> çš„ Cookie。</translation>
<translation id="2575247648642144396">ç•«é¢ä¸Šé¡¯ç¤ºé€™å€‹åœ–示時,表示擴充功能å¯åœ¨ç›®å‰ç¶²é ä¸Šé‹ä½œã€‚如è¦å•Ÿç”¨é€™é …擴充功能,請按一下圖示或按下 <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />。</translation>
<translation id="2576842806987913196">已有一個 CRX 檔案使用這個å稱。</translation>
+<translation id="2579575372772932244">正在é‡æ–°å»ºç«‹è¨­å®šæª”,請ç¨å€™...</translation>
<translation id="2580168606262715640">找ä¸åˆ°æ‚¨çš„手機。請確èªæ‰‹æ©Ÿæ˜¯å¦åœ¨ä¸€å€‹æ‰‹è‡‚çš„è·é›¢ç¯„åœå…§ã€‚</translation>
<translation id="2580889980133367162">æ°¸é å…許 <ph name="HOST" /> 下載多個檔案</translation>
<translation id="2580924999637585241">總計:<ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation>
@@ -1143,12 +1154,14 @@
<translation id="2665717534925640469">這個網é å·²é¡¯ç¤ºç‚ºå…¨èž¢å¹•ï¼Œä¸¦åœç”¨äº†æ»‘鼠游標。</translation>
<translation id="2665919335226618153">糟糕ï¼æ ¼å¼åŒ–éŽç¨‹ä¸­ç™¼ç”ŸéŒ¯èª¤ã€‚</translation>
<translation id="2668079306436607263">æ©«å‘æ²å‹•ç´€éŒ„導覽</translation>
+<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> 正在共用 Chrome 分é ã€‚</translation>
<translation id="2670965183549957348">新酷音輸入法</translation>
<translation id="2672142220933875349">crx 檔案æ毀,無法解除å°è£ã€‚</translation>
<translation id="2672394958563893062">發生錯誤,按一下å³å¯é‡æ–°å¾žé ­æ’­æ”¾ã€‚</translation>
<translation id="267285457822962309">根據è£ç½®å’Œé€±é‚Šè¨­å‚™è®Šæ›´è¨­å®šã€‚</translation>
<translation id="2673135533890720193">讀å–您的ç€è¦½è¨˜éŒ„</translation>
<translation id="2673589024369449924">建立這ä½ä½¿ç”¨è€…çš„æ¡Œé¢æ·å¾‘</translation>
+<translation id="2675358154061544447">(高度實驗性) 支æ´åœ¨å…¶ä»–處ç†ç¨‹åºä¸­è½‰è­¯è·¨ç¶²ç«™ iframe。在這個模å¼ä¸­ï¼Œåªæœ‰ä¾†è‡ªç›¸åŒç¶²ç«™çš„文件æ‰èƒ½å…±ç”¨è½‰è­¯ç¨‹åºã€‚</translation>
<translation id="2676946222714718093">ç›®å‰æ’­æ”¾è£ç½®ï¼š</translation>
<translation id="2678063897982469759">é‡æ–°å•Ÿç”¨</translation>
<translation id="2678246812096664977">所有外掛程å¼</translation>
@@ -1160,6 +1173,7 @@
<translation id="2686759344028411998">未åµæ¸¬åˆ°ä»»ä½•å·²è¼‰å…¥çš„模組。</translation>
<translation id="2688196195245426394">å‘伺æœå™¨è¨»å†Šè£ç½®æ™‚發生錯誤:<ph name="CLIENT_ERROR" />。</translation>
<translation id="2694026874607847549">1 個 Cookie</translation>
+<translation id="2696862700756109583">全螢幕例外狀æ³</translation>
<translation id="2702540957532124911">éµç›¤ï¼š</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft 文件簽署</translation>
<translation id="2706892089432507937">USB è£ç½®</translation>
@@ -1168,8 +1182,8 @@
<translation id="271033894570825754">æ–°</translation>
<translation id="271083069174183365">日文輸入法設定</translation>
<translation id="2711605922826295419">應用程å¼æª”案關è¯</translation>
-<translation id="2712173769900027643">è¦æ±‚權é™</translation>
<translation id="2713008223070811050">管ç†é¡¯ç¤ºè¨­å®š</translation>
+<translation id="2714393097308983682">Google Play 商店</translation>
<translation id="2716448593772338513">Cros-regions 載入模å¼</translation>
<translation id="2717703586989280043">已註冊</translation>
<translation id="2718998670920917754">防毒軟體åµæ¸¬åˆ°ç—…毒。</translation>
@@ -1187,6 +1201,7 @@
<translation id="2733364097704495499">您è¦å°‡å°è¡¨æ©Ÿ <ph name="PRINTER_NAME" /> 註冊到 Google 雲端列å°å—Žï¼Ÿ</translation>
<translation id="2735698359135166290">羅馬尼亞文標準éµç›¤</translation>
<translation id="2737363922397526254">收åˆ...</translation>
+<translation id="2737755522130570180">é€éŽ document.write å°éŽ–載入的指令碼</translation>
<translation id="2738771556149464852">此日期之å‰ï¼š</translation>
<translation id="2739191690716947896">åµéŒ¯</translation>
<translation id="2739240477418971307">變更您的å”助工具設定</translation>
@@ -1195,6 +1210,7 @@
<translation id="2743387203779672305">複製到剪貼簿</translation>
<translation id="2744221223678373668">共用</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft åˆæ ¼åˆ†é¡ž</translation>
+<translation id="2745576239403924641">å…許 Android 應用程å¼åœ¨æ‚¨çš„ Chromebook 上é‹ä½œã€‚</translation>
<translation id="2747990718031257077">啟用新的擴充功能工具列設計 (ä»è™•æ–¼é–‹ç™¼éšŽæ®µ)。</translation>
<translation id="2749756011735116528">登入 <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749881179542288782">檢查拼字åŠæ–‡æ³•</translation>
@@ -1209,7 +1225,6 @@
<translation id="2772936498786524345">å¿è€…</translation>
<translation id="2773948261276885771">設定網é </translation>
<translation id="2776441542064982094">網路上沒有å¯è¨»å†Šçš„è£ç½®ï¼Œå¦‚果您的è£ç½®å·²é–‹å•Ÿä¸¦é€£ä¸Šç¶²éš›ç¶²è·¯ï¼Œè«‹ä¾ç…§æ“作說明手冊中的指示進行註冊。</translation>
-<translation id="2778107779445548489">Chrome 顯示這則訊æ¯æ˜¯å› ç‚ºæ‚¨çš„家長已å°éŽ–這個網站。</translation>
<translation id="2778459533137481732">權é™é»‘åå–®</translation>
<translation id="2779552785085366231">您å¯ä»¥å°‡é€™å€‹ç¶²é åŠ å…¥æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼å•Ÿå‹•å™¨</translation>
<translation id="2781645665747935084">比利時文</translation>
@@ -1274,14 +1289,12 @@
<translation id="2822854841007275488">阿拉伯文</translation>
<translation id="2824036200576902014">浮動虛擬éµç›¤ã€‚</translation>
<translation id="2825758591930162672">主體的公開金鑰</translation>
-<translation id="2826760142808435982">連線採用 <ph name="CIPHER" /> 加密,並設有 <ph name="KX" /> 金鑰交æ›æ©Ÿåˆ¶ã€‚</translation>
<translation id="2828650939514476812">連線至 Wi-Fi 網路</translation>
<translation id="283278805979278081">æ‹ç…§ã€‚</translation>
<translation id="2833791489321462313">需è¦å¯†ç¢¼æ‰èƒ½å¾žç¡çœ ç‹€æ…‹ä¸­å–šé†’</translation>
<translation id="2836269494620652131">當機</translation>
<translation id="2836635946302913370">管ç†å“¡å·²ç¦æ­¢ä½¿ç”¨é€™å€‹ä½¿ç”¨è€…å稱登入。</translation>
<translation id="283669119850230892">如è¦ä½¿ç”¨ <ph name="NETWORK_ID" /> 網路,請先在下方連線至網際網路。</translation>
-<translation id="2837049386027881519">必須使用較舊版的 TLS 或 SSL 通訊å”定é‡è©¦é€£ç·šã€‚這通常表示伺æœå™¨æ‰€ä½¿ç”¨çš„軟體éžå¸¸è€èˆŠï¼Œè€Œä¸”å¯èƒ½ç”¢ç”Ÿå…¶ä»–安全å•é¡Œã€‚</translation>
<translation id="2838379631617906747">安è£ä¸­</translation>
<translation id="2841837950101800123">æ供者</translation>
<translation id="2843055980807544929">åœç”¨å¾Œï¼ŒChrome æœƒåˆ†åˆ¥è™•ç† WM_KEY* å’Œ WM_CHAR。</translation>
@@ -1318,16 +1331,17 @@
<translation id="288042212351694283">å­˜å–您的 Universal 2nd Factor è£ç½®</translation>
<translation id="2881966438216424900">最後存å–日期;</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> å³å°‡é‡æ–°å•Ÿå‹•ä¸¦é€²è¡Œé‡è¨­</translation>
+<translation id="2885278018040587402">https://support.google.com/chrome/answer/3060053?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1" /></translation>
<translation id="2885378588091291677">工作管ç†å“¡</translation>
<translation id="2887525882758501333">PDF 文件</translation>
<translation id="2888807692577297075">找ä¸åˆ°ç¬¦åˆã€Œ<ph name="SEARCH_STRING" />ã€&lt;b&gt;&lt;/b&gt;çš„é …ç›®</translation>
<translation id="2889064240420137087">使用其他程å¼é–‹å•Ÿé€£çµ...</translation>
<translation id="2889925978073739256">繼續å°éŽ–無沙箱防護的外掛程å¼</translation>
<translation id="2890624088306605051">åªæ“·å–å·²åŒæ­¥è™•ç†çš„設定和資料</translation>
+<translation id="2890678560483811744">åƒç…§çš„網é è¶…出範åœ</translation>
<translation id="2893168226686371498">é è¨­ç€è¦½å™¨</translation>
<translation id="289426338439836048">其他行動網路...</translation>
<translation id="2894745200702272315">啟用實驗版本的「Ok Googleã€å•Ÿå‹•å­—è©žåµæ¸¬åŠŸèƒ½ (如果硬體支æ´çš„話)。</translation>
-<translation id="2896499918916051536">系統ä¸æ”¯æ´é€™å€‹å¤–掛程å¼ã€‚</translation>
<translation id="289695669188700754">金鑰識別碼:<ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897878306272793870">您確定è¦é–‹å•Ÿ <ph name="TAB_COUNT" /> 分é å—Žï¼Ÿ</translation>
<translation id="2902127500170292085">「<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€ç„¡æ³•èˆ‡é€™éƒ¨å°è¡¨æ©Ÿé€²è¡Œé€šè¨Šï¼Œè«‹ç¢ºèªæ‚¨å·²æ’上å°è¡¨æ©Ÿï¼Œç„¶å¾Œå†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
@@ -1340,6 +1354,7 @@
<translation id="2908789530129661844">縮å°ç•«é¢</translation>
<translation id="2911372483530471524">PID 命å空間</translation>
<translation id="2912905526406334195"><ph name="HOST" /> è¦æ±‚使用麥克風。</translation>
+<translation id="2914303854539667666">產生密碼</translation>
<translation id="2916073183900451334">在網é ä¸ŠæŒ‰ Tab éµå¯å白顯示連çµå’Œè¡¨å–®æ¬„ä½</translation>
<translation id="2916974515569113497">啟用這個é¸é …,å¯è®“所有的固定ä½ç½®å…ƒç´ æ“有自己的複åˆå¼åœ–層。請注æ„,如è¦ä½¿é¸é …生效,固定ä½ç½®å…ƒç´ ä¹Ÿå¿…須建立堆疊內容。</translation>
<translation id="2917297899322145927">å¿«å– V8 編譯器資料。</translation>
@@ -1352,7 +1367,6 @@
<translation id="2925966894897775835">試算表</translation>
<translation id="2927017729816812676">å¿«å–儲存空間</translation>
<translation id="2927657246008729253">變更...</translation>
-<translation id="2928415919076124714">啟用全螢幕模å¼æ™‚éš±è—工具列</translation>
<translation id="2928526264833629376">繼續 Hangouts</translation>
<translation id="2930644991850369934">下載還原映åƒæª”時發生å•é¡Œï¼Œç¶²è·¯é€£ç·šå·²ä¸­æ–·ã€‚</translation>
<translation id="293111069139560936">é‡å°åªæœ‰ä¸€å€‹ä½œç”¨ä¸­è¦–窗的檔案櫃項目,å…許點擊後將視窗縮到最å°ã€‚</translation>
@@ -1370,12 +1384,12 @@
<translation id="2948300991547862301">å‰å¾€<ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="29488703364906173">一款快速ã€ç°¡å–®åˆå®‰å…¨çš„新世代網路ç€è¦½å™¨ã€‚</translation>
<translation id="2951247061394563839">置中視窗</translation>
-<translation id="2955913368246107853">關閉æœå°‹åˆ—</translation>
<translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> 個 Cookie</translation>
<translation id="2959614062380389916">已由管ç†å“¡åœç”¨</translation>
<translation id="2960393411257968125">密碼管ç†å“¡å¦‚何自動填入åŒæ­¥è™•ç†æ†‘證。</translation>
<translation id="29611076221683977">攻擊者目å‰å¯èƒ½æœƒè©¦åœ–é€éŽ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> 在您的 Mac 上安è£å±éšªç¨‹å¼ï¼Œè—‰æ­¤ç«Šå–或刪除您的資訊 (例如相片ã€å¯†ç¢¼ã€éƒµä»¶æˆ–信用å¡è³‡æ–™)。</translation>
<translation id="2961695502793809356">按一下到下一é ï¼ŒæŒ‰ä½å¯æŸ¥çœ‹ç´€éŒ„</translation>
+<translation id="296216853343927883">å…許在內容é¸å–®ä¸­é¡¯ç¤º Google å“牌</translation>
<translation id="2963151496262057773">下列外掛程å¼ç„¡å›žæ‡‰ï¼š<ph name="PLUGIN_NAME" /> 您è¦åœæ­¢åŸ·è¡Œå—Žï¼Ÿ</translation>
<translation id="2963783323012015985">土耳其文éµç›¤</translation>
<translation id="2964193600955408481">åœç”¨ WiFi</translation>
@@ -1385,6 +1399,7 @@
<translation id="2968792643335932010">較少複本</translation>
<translation id="2971033837577180453">&lt;span&gt;ID:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2971213274238188218">調低亮度éµ</translation>
+<translation id="2971422413423640756">é–‹å•Ÿå«æœ‰åª’體檔案的網é æ™‚啟用下載按鈕。</translation>
<translation id="2972557485845626008">韌體</translation>
<translation id="2972581237482394796">é‡åš(&amp;R)</translation>
<translation id="297870353673992530">DNS 伺æœå™¨ï¼š</translation>
@@ -1408,6 +1423,7 @@
<translation id="3011284594919057757">關於 Flash</translation>
<translation id="3011362742078013760">在無痕å¼è¦–窗中開啟所有書籤(&amp;I)</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe)</translation>
+<translation id="3012804260437125868">僅é™å®‰å…¨çš„åŒç¶²ç«™é€£ç·š</translation>
<translation id="3012890944909934180">在電腦上é‡æ–°å•Ÿå‹• Chrome</translation>
<translation id="3012917896646559015">è«‹ç«‹å³èˆ‡æ‚¨çš„硬體製造商è¯çµ¡ï¼Œå°‡é›»è…¦é€è¿”維修中心。</translation>
<translation id="3015992588037997514">您的 Chromebox 螢幕上是å¦é¡¯ç¤ºé€™æ®µä»£ç¢¼ï¼Ÿ</translation>
@@ -1416,6 +1432,7 @@
<translation id="302014277942214887">è«‹è¼¸å…¥æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ ID 或線上應用程å¼ç¶²å€ã€‚</translation>
<translation id="3020616530769498629">啟用ä¸é©—è­‰é‡æ–°è¼‰å…¥ (拉動å³å¯é‡æ–°æ•´ç†)</translation>
<translation id="3020990233660977256">åºè™Ÿï¼š<ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
+<translation id="3021245547458004908">啟用後,å³ä½¿åœ¨è£ç½® (最低螢幕 dp ä¸ä½Žæ–¼ 800) 上æ²å‹•ç¶²é ä¹Ÿä¸æœƒéš±è—工具列。ä¸éŽï¼Œä»¥å…¨èž¢å¹•é¡¯ç¤ºç¶²é å…§å®¹æ™‚ä»æœƒéš±è—工具列。</translation>
<translation id="3021678814754966447">檢視é æ¡†åŽŸå§‹ç¢¼(&amp;V)</translation>
<translation id="3024374909719388945">使用 24 å°æ™‚制時é˜</translation>
<translation id="3025022340603654002">一旦使用滑鼠點é¸è¡¨å–®å…ƒç´ ç«‹å³æ供自動填入建議。</translation>
@@ -1423,14 +1440,21 @@
<translation id="3025729795978504041">在上方按鈕按一下滑鼠å³éµï¼Œå³å¯æŸ¥çœ‹å…¶ä»–使用者。</translation>
<translation id="3026050830483105579">一切盡在其中ï¼</translation>
<translation id="302620147503052030">顯示按鈕</translation>
-<translation id="3030138564564344289">é‡æ–°å˜—試下載</translation>
+<translation id="302781076327338683">ç•¥éŽå¿«å–é‡æ–°è¼‰å…¥</translation>
+<translation id="3030243755303701754">å—監管的使用者å¯ä»¥ä¾ç…§æ‚¨çš„指示ç€è¦½ç¶²è·¯ã€‚在 Chrome 中,å—監管使用者的管ç†å“¡å¯ä»¥ï¼š
+
+ • å…許/ç¦æ­¢ç‰¹å®šç¶²ç«™ï¼›
+ • 查看å—監管使用者ç€è¦½éŽçš„網站;以åŠ
+ • 管ç†å…¶ä»–設定。
+
+建立å—監管的使用者時並ä¸æœƒåŒæ™‚建立該使用者的 Google 帳戶,且這類使用者的書籤ã€ç€è¦½ç´€éŒ„和其他å好設定都ä¸æœƒé€éŽ Chrome Sync 在其他è£ç½®ä¸Šä¿æŒåŒæ­¥ã€‚建立新的å—監管使用者之後,您隨時都å¯ä»¥ä½¿ç”¨ä»»ä½•è£ç½®å‰å¾€ <ph name="BEGIN_MANAGE_LINK" /><ph name="DISPLAY_LINK" /><ph name="END_MANAGE_LINK" /> 管ç†è¨­å®šã€‚
+
+如需進一步資訊,請造訪<ph name="BEGIN_LINK" />說明中心<ph name="END_LINK" />。</translation>
<translation id="3031417829280473749">特務 X</translation>
<translation id="3031557471081358569">é¸å–è¦åŒ¯å…¥çš„項目:</translation>
<translation id="3033332627063280038">啟用實驗性 Cache-Control: stale-while-revalidate 指令實作功能。這樣一來,伺æœå™¨ä¾¿å¯æŒ‡å®šåœ¨èƒŒæ™¯é‡æ–°é©—證部分資æºï¼Œä»¥æ”¹å–„延é²æƒ…æ³ã€‚</translation>
-<translation id="3037605927509011580">糟糕ï¼</translation>
<translation id="3039828483675273919">正在移動 $1 個項目...</translation>
<translation id="304009983491258911">變更 SIM å¡ PIN</translation>
-<translation id="3041612393474885105">憑證資訊</translation>
<translation id="3045551944631926023">僅自動é‡æ–°è¼‰å…¥é¡¯ç¤ºçš„分é </translation>
<translation id="3046910703532196514">完整的網é </translation>
<translation id="3047477924825107454">這是由 <ph name="MANAGER_EMAIL" /> 所管ç†çš„兒童專用帳戶</translation>
@@ -1439,14 +1463,13 @@
<translation id="3056670889236890135">您åªèƒ½ç·¨è¼¯ç›®å‰ä½¿ç”¨è€…的設定。如è¦ç·¨è¼¯é€™å€‹ä½¿ç”¨è€…的設定,請切æ›è‡³é€™å€‹ä½¿ç”¨è€…。</translation>
<translation id="3057592184182562878">在檔案管ç†å“¡ä¸­å°‡ MTP è£ç½®é¡¯ç¤ºç‚ºæª”案儲存空間。</translation>
<translation id="3057861065630527966">備份您的相片和影片</translation>
-<translation id="305803244554250778">在以下ä½ç½®å»ºç«‹æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼æ·å¾‘:</translation>
<translation id="3058212636943679650">如果您需è¦é‚„原電腦的作業系統,請準備復原系統所需的 SD å¡æˆ– USB 隨身碟。</translation>
<translation id="305932878998873762">HTTP 簡易快å–是一種新的快å–檔案,必須é€éŽæª”案系統é…ç½®ç£ç¢Ÿç©ºé–“。</translation>
<translation id="3064388234319122767">音譯 (zdravo → здраво)</translation>
<translation id="3065041951436100775">分é æ¯€ææ„見回饋。</translation>
<translation id="3065140616557457172">輸入æœå°‹ç¶²å€æˆ–內容,什麼都行。</translation>
-<translation id="3065351588762546748">這個網站的連線使用強å¼é€šè¨Šå”定版本和加密套件。</translation>
<translation id="3067198360141518313">執行這個外掛程å¼</translation>
+<translation id="307519606911195071">在「設定ã€é é¢ä¸­å•Ÿç”¨é¡å¤–çš„å”助工具功能。</translation>
<translation id="3075239840551149663">已建立å—監管的使用者「<ph name="NEW_PROFILE_NAME" />ã€ï¼</translation>
<translation id="3075874217500066906">Powerwash 程åºå¿…é ˆé‡æ–°å•Ÿå‹•æ‰èƒ½é–‹å§‹åŸ·è¡Œã€‚é‡æ–°å•Ÿå‹•å¾Œï¼Œç³»çµ±å°‡å‘您確èªæ˜¯å¦ç¹¼çºŒç¨‹åºã€‚</translation>
<translation id="3076677906922146425">å…許所有人在 Chrome 中新增使用者</translation>
@@ -1480,6 +1503,7 @@
<translation id="3117812041123364382">啟用/åœç”¨æµ®å‹•è™›æ“¬éµç›¤ã€‚</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" />說明</translation>
<translation id="3120430004221004537">在以下è£ç½®ä¸ŠæŒ‡å®šçš„作業的加密強度ä¸è¶³ï¼šã€Œ<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ã€‚</translation>
+<translation id="3121260210578524273">為網路通知啟用動作按鈕的圖示。</translation>
<translation id="3121793941267913344">é‡è¨­é€™å€‹ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> è£ç½®</translation>
<translation id="3122162841865761901">開發人員工具實驗功能</translation>
<translation id="3122464029669770682">CPU</translation>
@@ -1521,10 +1545,10 @@
<translation id="316307797510303346">控制åŠæª¢è¦–這ä½ä½¿ç”¨é€éŽ <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> 造訪的網站。
您的帳戶登入詳細資料éŽèˆŠã€‚</translation>
<translation id="3166571619128686629">按一下或說出「Ok Googleã€å•Ÿå‹•èªžéŸ³æœå°‹</translation>
-<translation id="3167968892399408617">當您關閉所有無痕å¼åˆ†é å¾Œï¼Œæ‚¨åœ¨å…¶ä¸­ç€è¦½çš„網é éƒ½ä¸æœƒä¿ç•™åœ¨ç€è¦½å™¨ç´€éŒ„ã€Cookie 儲存庫或æœå°‹ç´€éŒ„中。ä¸éŽï¼Œæ‚¨ä¸‹è¼‰çš„檔案或建立的書籤全部都會ä¿ç•™ä¸‹ä¾†ã€‚</translation>
<translation id="3170072451822350649">您也å¯ä»¥ç•¥éŽç™»å…¥ç¨‹åºï¼Œ<ph name="LINK_START" />以訪客身分ç€è¦½<ph name="LINK_END" />。</translation>
<translation id="3170544058711792988">將放大é¡ç„¦é»žå›ºå®šåœ¨ç•«é¢ä¸­é–“</translation>
<translation id="3172213052701798825">密碼專用 Google Smart Lock</translation>
+<translation id="3175469972022788345">啟用後,WebRTC 會使用 ECDSA 憑證。</translation>
<translation id="317583078218509884">新的網站權é™è¨­å®šæœƒåœ¨é‡æ–°è¼‰å…¥ç¶²é å¾Œç”Ÿæ•ˆã€‚</translation>
<translation id="3177048931975664371">按這裡隱è—密碼</translation>
<translation id="3180365125572747493">請輸入å°é€™å€‹æ†‘證檔案進行加密時使用的密碼。</translation>
@@ -1576,9 +1600,9 @@
<translation id="3251759466064201842">&lt;ä¸æ˜¯æ†‘證的一部分&gt;</translation>
<translation id="3252266817569339921">法文</translation>
<translation id="3253203255772530634">å…許以輸入文字篩é¸ç¸½è¦½æ¨¡å¼ä¸­é¡¯ç¤ºçš„視窗。</translation>
-<translation id="3254409185687681395">把此é åŠ å…¥æ›¸ç±¤</translation>
<translation id="3254434849914415189">é¸æ“‡é–‹å•Ÿ <ph name="FILE_TYPE" /> 檔案的é è¨­æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ï¼š</translation>
<translation id="3255228561559750854">直接æœå°‹ï¼Œæˆ–是說出「Ok Googleã€</translation>
+<translation id="3257011895468050906">啟用 Token Binding 支æ´ã€‚</translation>
<translation id="3258281577757096226">韓文 3 Set (Final)</translation>
<translation id="3258924582848461629">日文手寫輸入法</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-serif å­—åž‹</translation>
@@ -1601,7 +1625,6 @@
<translation id="3289566588497100676">簡易符號輸入</translation>
<translation id="3289856944988573801">如è¦æª¢æŸ¥æ›´æ–°ï¼Œè«‹ä½¿ç”¨ä¹™å¤ªç¶²è·¯æˆ– Wi-Fi。</translation>
<translation id="3293325348208285494">快速啟動</translation>
-<translation id="3293894718455402932">「<ph name="EXTENSION" />ã€å°‡å¯ä»¥è®€å–åŠå¯«å…¥å·²å‹¾é¸è³‡æ–™å¤¾ä¸­çš„圖片ã€å½±ç‰‡å’ŒéŸ³æ•ˆæª”案。</translation>
<translation id="3294437725009624529">訪客</translation>
<translation id="329650768420594634">å°è£æ“´å……功能警告</translation>
<translation id="3296763833017966289">喬治亞文</translation>
@@ -1640,6 +1663,7 @@
<translation id="331752765902890099"><ph name="PROFILE_NAME" />按鈕:登入錯誤</translation>
<translation id="3319048459796106952">新增無痕å¼è¦–窗(&amp;I)</translation>
<translation id="331915893283195714">å…許所有網站åœç”¨æ»‘鼠游標</translation>
+<translation id="3319364804843246307">Android 應用程å¼</translation>
<translation id="3320859581025497771">您的系統業者</translation>
<translation id="3323235640813116393">將網é å¦å­˜ç‚º MHTML (åŒ…å« HTML 和所有å­è³‡æºçš„單一文字檔案)。</translation>
<translation id="3323447499041942178">文字框</translation>
@@ -1657,8 +1681,8 @@
<translation id="3338239663705455570">斯洛維尼亞文éµç›¤</translation>
<translation id="3340978935015468852">設定</translation>
<translation id="3341703758641437857">å…許存å–檔案網å€</translation>
+<translation id="3343813173145836998">輕鬆登入這個è£ç½®ä¸Šçš„帳戶</translation>
<translation id="3344786168130157628">å­˜å–點å稱:</translation>
-<translation id="3345135638360864351">無法將您的網站存å–è¦æ±‚傳é€çµ¦<ph name="NAME" />,請å†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="3345886924813989455">找ä¸åˆ°æ”¯æ´çš„ç€è¦½å™¨</translation>
<translation id="3347086966102161372">複製圖片ä½å€(&amp;O)</translation>
<translation id="3348038390189153836">åµæ¸¬åˆ°å¸é™¤å¼è£ç½®</translation>
@@ -1682,6 +1706,7 @@
<translation id="3378572629723696641">這個擴充功能å¯èƒ½å·²æ毀。</translation>
<translation id="3378630551672149129">登入後,按下 Tab éµå³å¯èˆ‡è¼¸å…¥å…ƒç´ äº’å‹•</translation>
<translation id="337920581046691015">系統將會安è£ã€Œ<ph name="PRODUCT_NAME" />ã€ã€‚</translation>
+<translation id="3380365263193509176">未知的錯誤</translation>
<translation id="3382073616108123819">糟糕ï¼ç³»çµ±ç„¡æ³•åˆ¤åˆ¥é€™å€‹è£ç½®çš„è£ç½®è­˜åˆ¥ç¢¼ã€‚</translation>
<translation id="3384773155383850738">建議字詞數目上é™</translation>
<translation id="338583716107319301">分隔線</translation>
@@ -1690,6 +1715,7 @@
<translation id="3392020134425442298">還原惡æ„檔案</translation>
<translation id="3394150261239285340"><ph name="HOST" /> è¦æ±‚使用相機和麥克風。</translation>
<translation id="3394279550557729862">啟用原生快顯通知和通知中心支æ´åŠŸèƒ½ï¼Œåœ¨é©ç”¨çš„å¹³å°ä¸Šä½¿ç”¨ã€‚</translation>
+<translation id="3394862755749546286">é‡å° Android è£ç½®åœç”¨æ•´åˆ (Android 和桌機) 媒體管é“。</translation>
<translation id="3396331542604645348">é¸å–çš„å°è¡¨æ©Ÿç„¡æ³•ä½¿ç”¨æˆ–未正確安è£ã€‚請檢查您的å°è¡¨æ©Ÿï¼Œæˆ–改é¸å…¶ä»–å°è¡¨æ©Ÿã€‚</translation>
<translation id="3399597614303179694">馬其頓文éµç›¤</translation>
<translation id="3401130144947259741">啟用後,追蹤事件將匯出到 Windows 事件追蹤 (ETW),並å¯ä½¿ç”¨ UIForETW 或 Xperf 等工具擷å–。</translation>
@@ -1747,6 +1773,7 @@
<translation id="3479552764303398839">ç¾åœ¨ä¸è¦</translation>
<translation id="3480892288821151001">é å·¦å›ºå®šè¦–窗</translation>
<translation id="3481915276125965083">系統已å°éŽ–此網é çš„下列彈出å¼è¦–窗:</translation>
+<translation id="3482214069979148937">æŒ‰ä½ |<ph name="ACCELERATOR" />| å³å¯çµæŸå…¨èž¢å¹•æ¨¡å¼</translation>
<translation id="3484869148456018791">å–得新憑證</translation>
<translation id="3487007233252413104">匿å函å¼</translation>
<translation id="348771913750618459">iframe 型登入æµç¨‹</translation>
@@ -1762,7 +1789,6 @@
<translation id="3496213124478423963">縮å°</translation>
<translation id="3496381219560704722">覆寫 VPD 值。</translation>
<translation id="3496520356073548867">兒童帳戶安全網站篩é¸åŠŸèƒ½</translation>
-<translation id="3498215018399854026">我們暫時無法與您的家長è¯çµ¡ï¼Œè«‹å†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="3502662168994969388">根據資訊清單網å€æª”案,é™åˆ¶ Native Client æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ GDB åµéŒ¯ã€‚您必須啟用 Native Client GDB åµéŒ¯ï¼Œæ‰èƒ½ä½¿ç”¨é€™å€‹é¸é …。</translation>
<translation id="3504135463003295723">群組å稱:</translation>
<translation id="3505030558724226696">撤銷è£ç½®å­˜å–權</translation>
@@ -1833,7 +1859,6 @@
<translation id="358796204584394954">在「<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ä¸Šè¼¸å…¥æ­¤ä»£ç¢¼å³å¯é…å°ï¼š</translation>
<translation id="3588662957555259973">* Google 個人資料相片</translation>
<translation id="3590194807845837023">解除鎖定設定檔並é‡æ–°å•Ÿå‹•</translation>
-<translation id="3590366738065013855">在 WebRTC 中啟用 Delay Agnostic AEC (ä¸ä¿¡ä»»å›žå ±çš„系統延é²æ™‚使用)。僅é©ç”¨æ–¼ Mac OS X å’Œ CrOS,或是é€éŽé›»è¦–等其他è£ç½®è½‰é€éŸ³è¨Šçš„情æ³ã€‚enable-delay-agnostic-aec 會覆寫 disable-delay-agnostic-aec。</translation>
<translation id="3590559774363307859">密碼已儲存。您å¯ä»¥é€éŽä»»ä½•ç€è¦½å™¨å­˜å–該密碼和您的所有 <ph name="SAVED_PASSWORDS_LINK" />。</translation>
<translation id="3590587280253938212">å¿«</translation>
<translation id="3592260987370335752">瞭解詳情(&amp;L)</translation>
@@ -1843,14 +1868,12 @@
<translation id="3593965109698325041">憑證å稱é™åˆ¶</translation>
<translation id="3595596368722241419">電池已充滿</translation>
<translation id="3600456501114769456">您的管ç†å“¡å·²å°éŽ–è£ç½®çš„本機檔案存å–權é™ã€‚</translation>
-<translation id="3601395307734599350">這裡會顯示您的所有擴充功能</translation>
<translation id="3603385196401704894">加拿大法文</translation>
<translation id="3603622770190368340">å–得網路憑證</translation>
<translation id="3605780360466892872">å°å“¡å·¥</translation>
<translation id="3606220979431771195">土耳其文 F</translation>
<translation id="3608454375274108141">F10</translation>
<translation id="3608576286259426129">使用者圖片é è¦½</translation>
-<translation id="3609138628363401169">伺æœå™¨ä¸¦ä¸æ”¯æ´ TLS é‡æ–°äº¤æ¶‰æ“´å……功能。</translation>
<translation id="3609785682760573515">åŒæ­¥è™•ç†ä¸­...</translation>
<translation id="361106536627977100">Flash 資料</translation>
<translation id="3612070600336666959">åœç”¨</translation>
@@ -1861,7 +1884,6 @@
<translation id="3616741288025931835">清除ç€è¦½è³‡æ–™(&amp;C)...</translation>
<translation id="3618849550573277856">查詢「<ph name="LOOKUP_STRING" />ã€</translation>
<translation id="3620292326130836921">所有檔案都已備份ï¼</translation>
-<translation id="362276910939193118">顯示完整記錄</translation>
<translation id="3623574769078102674">å—監管的使用者將由 <ph name="MANAGER_EMAIL" /> 負責管ç†ã€‚</translation>
<translation id="3625870480639975468">é‡è¨­ç¸®æ”¾</translation>
<translation id="3625980366266085379">嵌入å¼æ“´å……功能é¸é …</translation>
@@ -1877,6 +1899,7 @@
<translation id="3635030235490426869">åˆ†é  1</translation>
<translation id="3636096452488277381"><ph name="USER_GIVEN_NAME" />,您好ï¼</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% - é‚„å¯ä»¥ä½¿ç”¨ <ph name="TIME" /></translation>
+<translation id="3638527239410403527">僅é‡å°äº¤æ˜“å¼é‡æ–°é©—證網é è‡ªå‹•å¡«å…¥åŒæ­¥è™•ç†æ†‘è­‰</translation>
<translation id="363903084947548957">下一個輸入法</translation>
<translation id="3640214691812501263">為<ph name="USER_NAME" />新增「<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€ï¼Ÿ</translation>
<translation id="3643454140968246241">正在åŒæ­¥è™•ç† <ph name="COUNT" /> 個檔案...</translation>
@@ -1889,7 +1912,6 @@
<translation id="3653999333232393305">繼續å…許 <ph name="HOST" /> å­˜å–您的麥克風</translation>
<translation id="3654045516529121250">讀å–您的å”助工具設定</translation>
<translation id="3654092442379740616">åŒæ­¥åŠŸèƒ½ç™¼ç”ŸéŒ¯èª¤ï¼š<ph name="PRODUCT_NAME" /> 版本éŽèˆŠï¼Œå¿…須更新。</translation>
-<translation id="3655670868607891010">如果您經常看到這個é é¢ï¼Œè«‹åƒè€ƒé€™äº›èªªæ˜Žï¼š<ph name="HELP_LINK" />。</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{應用程å¼å¯æ°¸ä¹…å­˜å– 1 個檔案。}other{應用程å¼å¯æ°¸ä¹…å­˜å– # 個檔案。}}</translation>
<translation id="3656059567098593256">「<ph name="APP_NAME" />ã€è¦æ±‚與 <ph name="TARGET_NAME" /> 分享您的螢幕內容,請é¸æ“‡æ‚¨è¦åˆ†äº«çš„內容類型。</translation>
<translation id="3657468915905674858">啟用 PPAPI Win32k 鎖定。</translation>
@@ -1904,8 +1926,6 @@
<translation id="367645871420407123">如果您è¦å°‡ Root 密碼設為測試映åƒæª”çš„é è¨­å€¼ï¼Œè«‹ä¿ç•™ç©ºç™½</translation>
<translation id="3678156199662914018">擴充功能:<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678559383040232393">馬爾他文éµç›¤</translation>
-<translation id="3680173818488851340">ä½Žå„ªå…ˆé †åº iframe。</translation>
-<translation id="3681007416295224113">憑證資訊</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> è¦æ±‚共用畫é¢</translation>
<translation id="3685122418104378273">使用行動數據時,Google 雲端硬碟åŒæ­¥åŠŸèƒ½é è¨­ç‚ºåœç”¨ã€‚</translation>
<translation id="3685387984467886507">åœ¨æŒ‡å®šçš„æ™‚é–“å…§è¨˜ä½ SSL 錯誤的處ç†æ–¹å¼ã€‚</translation>
@@ -1919,12 +1939,10 @@
<translation id="3694027410380121301">é¸å–å‰ä¸€å€‹åˆ†é </translation>
<translation id="3694122362646626770">網站</translation>
<translation id="3694678678240097321">如果擴充功能è¦æ±‚在所有網å€ä¸ŠåŸ·è¡Œçš„權é™ï¼Œå‰‡éœ€ç²å¾—使用者åŒæ„æ‰èƒ½åœ¨ç¶²é ä¸ŠåŸ·è¡ŒæŒ‡ä»¤ç¢¼ã€‚</translation>
-<translation id="36954862089075551">糟糕ï¼ç„¡æ³•å»ºç«‹æ–°çš„使用者。請檢查您的硬碟空間和權é™ï¼Œç„¶å¾Œå†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="3695919544155087829">請輸入å°é€™å€‹æ†‘證檔案進行加密時使用的密碼。</translation>
<translation id="3696411085566228381">ç„¡</translation>
<translation id="3697100740575341996">IT 管ç†å“¡å·²åœ¨æ‚¨çš„è£ç½®ä¸Šåœç”¨ Chrome Goodies。<ph name="MORE_INFO_LINK" /></translation>
<translation id="3699624789011381381">é›»å­éƒµä»¶åœ°å€</translation>
-<translation id="3700528541715530410">糟糕ï¼æ‚¨æ²’有這個網é çš„å­˜å–權é™ã€‚</translation>
<translation id="3704162925118123524">您å¯èƒ½éœ€è¦é€ è¨ªç›®å‰æ‰€ä½¿ç”¨ç¶²è·¯çš„登入網é ã€‚</translation>
<translation id="3704331259350077894">æ“作åœæ­¢</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
@@ -1956,6 +1974,7 @@
<translation id="3741158646617793859"><ph name="DEVICE_NAME" /> 會顯示在管ç†å“¡æŽ§åˆ¶å°ä¸­</translation>
<translation id="3741243925913727067">將您媒體è£ç½®ä¸Šçš„相片和影片備份到 Google 雲端硬碟。</translation>
<translation id="3743492083222969745">在虛擬éµç›¤çš„設定é é¢ä¸­å•Ÿç”¨/åœç”¨æ‰‹å‹¢è¼¸å…¥é¸é …。</translation>
+<translation id="3744111561329211289">背景åŒæ­¥è™•ç†</translation>
<translation id="3749289110408117711">檔案å稱</translation>
<translation id="3751427701788899101">連線已中斷</translation>
<translation id="3751522270321808809">這個網站å¯èƒ½æœƒè©¦åœ–騙å–您的資訊 (例如密碼ã€éƒµä»¶æˆ–信用å¡è³‡æ–™)。</translation>
@@ -1977,18 +1996,19 @@
<translation id="3764800135428056022">è©¢å•æ˜¯å¦å„²å­˜æ‚¨çš„網路密碼。</translation>
<translation id="3764986667044728669">無法註冊</translation>
<translation id="3768037234834996183">正在處ç†æ‚¨çš„å好設定...</translation>
+<translation id="3770072361759252365">啟用後,系統會新增 H.264 軟體視訊編碼器/解碼器é…å° (如果å¦æœ‰å¯ç”¨çš„硬體解碼器,å¯èƒ½æœƒå–代此處的解碼器)。</translation>
<translation id="3771294271822695279">影片檔</translation>
<translation id="3774278775728862009">泰文輸入法 (TIS-820.2538 éµç›¤)</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL 伺æœå™¨æ†‘è­‰</translation>
<translation id="3776796446459804932">這個擴充功能é•å了 Chrome 線上應用程å¼å•†åº—政策。</translation>
<translation id="3778152852029592020">下載作業已å–消。</translation>
<translation id="3778740492972734840">開發人員工具(&amp;D)</translation>
+<translation id="3780663724044634171">è«‹é¸å–用於管ç†å—監管使用者的帳戶。</translation>
<translation id="378312418865624974">讀å–這å°é›»è…¦çš„專屬識別碼</translation>
<translation id="3783640748446814672">Alt</translation>
<translation id="3785308913036335955">顯示應用程å¼æ·å¾‘</translation>
<translation id="3785852283863272759">傳é€ç¶²é ä½ç½®</translation>
<translation id="3786301125658655746">您處於離線狀態</translation>
-<translation id="3788090790273268753">這個網站的憑證將於 2016 年到期,且憑證éˆçµåŒ…å«ä½¿ç”¨ SHA-1 進行簽署的憑證。</translation>
<translation id="3788401245189148511">è¦æ±‚下列權é™ï¼š</translation>
<translation id="3789841737615482174">安è£</translation>
<translation id="3790146417033334899"><ph name="PLUGIN_NAME" /> åªèƒ½åœ¨é›»è…¦ä¸ŠåŸ·è¡Œã€‚</translation>
@@ -2016,6 +2036,7 @@
å¯ç«‹å³å‚™ä»½åˆ° <ph name="BEGIN_LINK" />Google 雲端硬碟<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3816844797124379499">由於該應用程å¼å’Œã€Œ<ph name="APP_NAME" />ã€ç™¼ç”Ÿè¡çªï¼Œæ‰€ä»¥ç³»çµ±ç„¡æ³•æ–°å¢žè©²æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ã€‚</translation>
<translation id="3819007103695653773">å…許所有網站在背景推é€è¨Šæ¯</translation>
+<translation id="3819752733757735746">開關功能 (使用一或兩種切æ›è¨­å®šå°±èƒ½æ“控電腦)</translation>
<translation id="3819800052061700452">全螢幕(&amp;F)</translation>
<translation id="3822265067668554284">ä¸å…許任何網站追蹤您的實際ä½ç½®</translation>
<translation id="3825863595139017598">è’™å¤æ–‡éµç›¤</translation>
@@ -2035,8 +2056,8 @@
<translation id="3838543471119263078">Cookieã€å…¶ä»–網站資料和外掛程å¼è³‡æ–™</translation>
<translation id="3839497635014791588">使用者介é¢å…ƒä»¶çš„é¡å¤–觸控回饋功能</translation>
<translation id="3840053866656739575">與 Chromebox 的連線已中斷。請將您的è£ç½®é è¿‘ Chromebox,或是檢查您的è£ç½®ä¸¦å˜—試é‡æ–°é€£ç·šã€‚</translation>
+<translation id="3840055807562919428">ä¸å…許擷å–é€éŽ document.write æ’入主框架中的第三方ç¦ç”¨å‰–æžå™¨æŒ‡ä»¤ç¢¼ã€‚</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif å­—åž‹</translation>
-<translation id="3846214748874656680">çµæŸå…¨èž¢å¹•</translation>
<translation id="3846593650622216128">這些設定å‡ç”±æ“´å……功能執行。</translation>
<translation id="3846833722648675493">在åˆæ¬¡ç¹ªè£½å¾Œé¡¯ç¤ºè¦–窗。如果應用程å¼åŒæ­¥è¼‰å…¥å¤§é‡è³‡æºï¼Œå°‡å¤§å¹…延é²è¦–窗顯示時間;如果應用程å¼ä»¥éžåŒæ­¥æ–¹å¼è¼‰å…¥å¤§éƒ¨åˆ†çš„資æºï¼Œè¦–窗就ä¸æœƒå»¶é²å¤ªä¹…æ‰é¡¯ç¤ºã€‚</translation>
<translation id="385051799172605136">返回</translation>
@@ -2137,7 +2158,9 @@
<translation id="39964277676607559">無法載入內容指令碼的 javascript「<ph name="RELATIVE_PATH" />ã€ã€‚</translation>
<translation id="3996912167543967198">é‡è¨­ä¸­...</translation>
<translation id="3997015411467176489">實驗性 Canvas 功能</translation>
+<translation id="4002066346123236978">標題</translation>
<translation id="40027638859996362">文字移動</translation>
+<translation id="400554499662786523">如è¦åˆ†äº«éŸ³è¨Šï¼Œè«‹é¸å–分é ã€‚</translation>
<translation id="4012550234655138030">è¨­å®šæˆ–ç®¡ç† <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" />中的å°è¡¨æ©Ÿã€‚</translation>
<translation id="4014432863917027322">修復「<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€ï¼Ÿ</translation>
<translation id="4018133169783460046">å°‡ <ph name="PRODUCT_NAME" /> 介é¢è¨­ç‚ºé€™å€‹èªžè¨€</translation>
@@ -2213,6 +2236,7 @@
<translation id="4120817667028078560">路徑å稱éŽé•·</translation>
<translation id="4121428309786185360">到期日</translation>
<translation id="412730574613779332">彈力俠</translation>
+<translation id="4127528900246453928"><ph name="ORIGIN" /> ç¾å·²é€²å…¥å…¨èž¢å¹•ç‹€æ…‹ã€‚</translation>
<translation id="4130199216115862831">è£ç½®ç´€éŒ„</translation>
<translation id="4130207949184424187">這個擴充功能已變更您使用網å€åˆ—æœå°‹æ™‚所顯示的網é ã€‚</translation>
<translation id="4130750466177569591">我åŒæ„</translation>
@@ -2226,23 +2250,26 @@
<translation id="4151403195736952345">使用全域é è¨­è¨­å®š (åµæ¸¬)</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 個分é }other{# 個分é }}</translation>
<translation id="4154664944169082762">指紋</translation>
-<translation id="4157188838832721931">ç¦æ­¢åœ¨å¯†ç¢¼é é¢é¡¯ç¤ºå¯†ç¢¼å‰æ示使用者輸入作業系統密碼。</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4158739975813877944">開啟播放清單</translation>
<translation id="4159681666905192102">這是由 <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> å’Œ <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" /> 所管ç†çš„兒童專用帳戶。</translation>
<translation id="4163560723127662357">未知的éµç›¤</translation>
+<translation id="4163857486949759265">啟用後,顯示圖片é¸å–®ä¸­çš„ [切æ›ä½¿ç”¨è€…] 按鈕會啟動新版 Material Design 使用者管ç†å·¥å…·ã€‚</translation>
<translation id="4165986682804962316">網站設定</translation>
<translation id="4166210099837486476">監控您在 Chrome çš„æ“作</translation>
<translation id="4168015872538332605"><ph name="PRIMARY_EMAIL" /> 的部分設定已與您共用。ä¸éŽåªæœ‰ä½¿ç”¨å¤šé‡ç™»å…¥æ™‚,這些設定æ‰æœƒå½±éŸ¿æ‚¨çš„帳戶。</translation>
<translation id="4172051516777682613">一律顯示</translation>
<translation id="417475959318757854">將應用程å¼å•Ÿå‹•å™¨ç½®ä¸­ã€‚</translation>
<translation id="4176463684765177261">å·²åœç”¨</translation>
+<translation id="4179512409951755566">啟用 OSK é‚Šç•Œæ²å‹•åŠŸèƒ½</translation>
<translation id="4180788401304023883">刪除憑證授權單ä½(CA) 的「<ph name="CERTIFICATE_NAME" />ã€æ†‘證?</translation>
<translation id="418179967336296930">俄文語音 (YaZHert) éµç›¤</translation>
<translation id="4181841719683918333">語言</translation>
+<translation id="4187248015940562149">啟用網路è—牙,å…許網站與附近的è—牙è£ç½®é€£ç·šä¸¦æŽ§åˆ¶é€™äº›è£ç½®ã€‚</translation>
<translation id="4188026131102273494">é—œéµå­—:</translation>
<translation id="4189406272289638749">&lt;b&gt;<ph name="EXTENSION_NAME" />&lt;/b&gt; 擴充功能正在控制這項設定。</translation>
<translation id="4193154014135846272">Google 文件</translation>
+<translation id="4193182321948161343">啟用 Material Design 使用者管ç†å·¥å…·</translation>
<translation id="4193297030838143153">新增帳單地å€...</translation>
<translation id="4194415033234465088">å¤§åƒ 26 éµ</translation>
<translation id="4194570336751258953">啟用點按功能</translation>
@@ -2266,6 +2293,7 @@
<translation id="4218259925454408822">使用其他帳戶登入</translation>
<translation id="4219614746733932747">啟用後,Blink 會利用縮放機制ä¾è£ç½®ç¸®æ”¾æ¯”例來縮放內容。</translation>
<translation id="4220865787605972627">å…許螢幕色彩校正功能 (如果螢幕支æ´é€™é …功能)。</translation>
+<translation id="4232692576734035989">(高度實驗性) 效能模å¼ï¼›åœ¨é ‚層文件的其他處ç†ç¨‹åºä¸­ä¿ç•™è·¨ç¶²ç«™ iframe。在這個模å¼ä¸­ï¼Œä¾†è‡ªä¸åŒç¬¬ä¸‰æ–¹ç¶²ç«™çš„ iframe å¯ä»¥å…±ç”¨ç›¸åŒç¨‹åºã€‚</translation>
<translation id="4235200303672858594">整個畫é¢</translation>
<translation id="4235813040357936597">為<ph name="PROFILE_NAME" />新增帳戶</translation>
<translation id="4240069395079660403"><ph name="PRODUCT_NAME" /> 介é¢ç„¡æ³•è¨­ç‚ºé€™å€‹èªžè¨€</translation>
@@ -2294,6 +2322,7 @@
<translation id="4268025649754414643">金鑰編密</translation>
<translation id="4268574628540273656">網å€ï¼š</translation>
<translation id="4270393598798225102">第 <ph name="NUMBER" /> 版</translation>
+<translation id="4271396100647220620">找ä¸åˆ°ç›¸ç¬¦çš„é …ç›®</translation>
<translation id="4274187853770964845">åŒæ­¥è™•ç†ç™¼ç”ŸéŒ¯èª¤ï¼šè«‹åœæ­¢åŒæ­¥åŠŸèƒ½ï¼Œç„¶å¾Œå†é‡æ–°å•Ÿå‹•åŒæ­¥ç¨‹åºã€‚</translation>
<translation id="4275830172053184480">é‡æ–°å•Ÿå‹•è£ç½®</translation>
<translation id="4276796043975446927">歡迎使用 Chromebox 視訊會議解決方案</translation>
@@ -2314,8 +2343,6 @@
<translation id="4298972503445160211">丹麥文éµç›¤</translation>
<translation id="4299273509016391946">在列å°é è¦½å°è©±æ–¹å¡Šä¸­å•Ÿç”¨ç°¡åŒ–é é¢æ ¸å–方塊</translation>
<translation id="4299729908419173967">巴西語系</translation>
-<translation id="4301786491084298653">ç¦æ­¢åœ¨ <ph name="DOMAIN" /> 上播放</translation>
-<translation id="4304224509867189079">登入</translation>
<translation id="430714521864499800">啟用實驗性「Cache-Control: stale-while-revalidateã€æŒ‡ä»¤å¯¦ä½œåŠŸèƒ½ã€‚這樣一來,伺æœå™¨ä¾¿å¯æŒ‡å®šåœ¨èƒŒæ™¯é‡æ–°é©—證部分資æºï¼Œä»¥æ”¹å–„延é²æƒ…æ³ã€‚</translation>
<translation id="4307281933914537745">進一步瞭解系統還原</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> K 作用中)</translation>
@@ -2330,48 +2357,47 @@
<translation id="4322394346347055525">關閉其他分é </translation>
<translation id="4325378361067528777">啟用 Push API 背景模å¼</translation>
<translation id="4326999707196471878">工具包介é¢åž‹ç€è¦½å™¨å°è©±æ–¹å¡Šã€‚</translation>
-<translation id="4330406155931244378">啟用多語拼字檢查工具</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 (使用 RSA 加密)</translation>
<translation id="4335713051520279344">這å°é›»è…¦å°‡åœ¨ 1 秒後é‡è¨­ã€‚
按下任何按éµå³å¯ç¹¼çºŒç€è¦½ã€‚</translation>
<translation id="4336032328163998280">複製作業失敗,<ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation>
<translation id="4336979451636460645">如需網路紀錄,請查看:<ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> è¦æ±‚與「<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼é€šè¨Š</translation>
-<translation id="4341364588986930687"><ph name="DOMAIN" /> éœ€è¦ Google 驗證您的è£ç½®èº«åˆ†ï¼Œä»¥åˆ¤å®šæ˜¯å¦å¯é€²éšŽæ’­æ”¾å—ä¿è­·çš„媒體。<ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4341977339441987045">ç¦æ­¢ç¶²ç«™è¨­å®šä»»ä½•è³‡æ–™</translation>
<translation id="4342311272543222243">糟糕,發生 TPM 錯誤。</translation>
<translation id="4345587454538109430">設定...</translation>
<translation id="4345703751611431217">軟體ä¸ç›¸å®¹ï¼šçž­è§£è©³æƒ…</translation>
<translation id="4348766275249686434">收集錯誤資訊</translation>
<translation id="4350019051035968019">這å°è£ç½®å·²æ¨™ç¤ºç‚ºç”±å…¶ä»–網域管ç†ï¼Œå› æ­¤ç„¡æ³•è¨»å†Šåˆ°æ‚¨å¸³æˆ¶æ‰€å±¬çš„網域。</translation>
-<translation id="4352333825734680558">糟糕ï¼ç„¡æ³•å»ºç«‹æ–°çš„å—監管使用者。請檢查您的網路連線,然後å†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="4358697938732213860">新增地å€</translation>
<translation id="4359408040881008151">您已安è£ç›¸ä¾çš„擴充功能,因此必須一併安è£é€™å€‹æ“´å……功能。</translation>
<translation id="4361190688154226069">顯示矩形觸控目標</translation>
-<translation id="4363372140743955595">密碼管ç†å“¡é‡æ–°é©—è­‰</translation>
<translation id="4364444725319685468"><ph name="FILE_NAME" /> 下載完æˆ</translation>
-<translation id="4365486896593700706">WebAudio</translation>
+<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> 正在共用視窗。</translation>
+<translation id="4364830672918311045">顯示通知</translation>
<translation id="4365673000813822030">糟糕,åŒæ­¥è™•ç†å·²åœæ­¢é‹ä½œã€‚</translation>
<translation id="4366509400410520531">ä¾æ“šæ‚¨çš„設定å…許</translation>
<translation id="4367782753568896354">無法安è£ï¼š</translation>
<translation id="4370975561335139969">您所輸入的電å­éƒµä»¶å’Œå¯†ç¢¼ä¸ç›¸ç¬¦</translation>
<translation id="437184764829821926">進階字型設定</translation>
<translation id="4372884569765913867">1x1</translation>
+<translation id="437400062942083160"><ph name="URL" /> è¦æ±‚準確識別您的è£ç½®ï¼Œä»¥æ’­æ”¾ä»˜è²»å…§å®¹ã€‚</translation>
<translation id="4375035964737468845">開啟已下載的檔案。</translation>
<translation id="4377039040362059580">主題和桌布</translation>
<translation id="4377301101584272308">å…許所有網站追蹤您的實際ä½ç½®</translation>
<translation id="4377363674125277448">伺æœå™¨æ†‘證有å•é¡Œã€‚</translation>
<translation id="4378154925671717803">電話</translation>
<translation id="4378551569595875038">連線中…</translation>
-<translation id="4381091992796011497">使用者å稱:</translation>
<translation id="438122767399415311">強制套用特定使用者介é¢æ–‡å­—æ–¹å‘</translation>
<translation id="4381849418013903196">冒號</translation>
+<translation id="4383192539467954373">在所有è£ç½®ä¸Šè‡ªå‹•ç™»å…¥</translation>
<translation id="4384652540891215547">啟用擴充功能</translation>
<translation id="438503109373656455">赤兔馬</translation>
<translation id="4387554346626014084">啟用「應用程å¼å•Ÿå‹•å™¨ã€åŒæ­¥åŠŸèƒ½ã€‚如有「資料夾ã€ä¹Ÿæœƒä¸€ä½µå•Ÿç”¨ (éž OSX)。</translation>
<translation id="4389091756366370506">使用者 <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">åœç”¨</translation>
<translation id="4396124683129237657">新增信用å¡...</translation>
+<translation id="4401841120781282684">å…許在載入 WebFonts 時一律觸發使用者代ç†ç¨‹å¼ä¸­æ–·ç¨‹åºã€‚必須啟用中斷功能,這個標記æ‰æœƒç”Ÿæ•ˆã€‚</translation>
<translation id="4408599188496843485">說明(&amp;E)</translation>
<translation id="4409697491990005945">邊界</translation>
<translation id="4411578466613447185">程å¼ç¢¼ç°½ç½²è€…</translation>
@@ -2382,6 +2408,7 @@
<translation id="4421932782753506458">毛毛</translation>
<translation id="4422347585044846479">編輯此網é çš„書籤</translation>
<translation id="4422428420715047158">網域:</translation>
+<translation id="4423482519432579560">拼字檢查(&amp;S)</translation>
<translation id="442477792133831654">與附近的è£ç½®é€²è¡Œé€šè¨Š</translation>
<translation id="4425149324548788773">我的雲端硬碟</translation>
<translation id="4428582326923056538">Adobe Flash Player é©ç”¨ä¸åŒçš„æ”影機例外狀æ³ã€‚</translation>
@@ -2396,29 +2423,28 @@
<translation id="444267095790823769">å—ä¿è­·å…§å®¹ä¾‹å¤–情æ³</translation>
<translation id="4443536555189480885">說明(&amp;H)</translation>
<translation id="4444304522807523469">å­˜å–é€éŽ USB 附加或是在å€åŸŸç¶²è·¯ä¸Šçš„文件掃æ器</translation>
+<translation id="4445559854264555037">找ä¸åˆ°æ‚¨çš„è£ç½®å—Žï¼Ÿ<ph name="GET_HELP_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">é¡åƒæ¨¡å¼</translation>
<translation id="4447465454292850432">電池:</translation>
<translation id="4449935293120761385">關於自動填入</translation>
<translation id="4449996769074858870">這個分é æ­£åœ¨æ’­æ”¾éŸ³è¨Šã€‚</translation>
<translation id="4450974146388585462">診斷</translation>
+<translation id="4452426408005428395">ä¸ç”¨äº†</translation>
<translation id="4454939697743986778">系統管ç†å“¡å·²å®‰è£é€™å€‹æ†‘證。</translation>
-<translation id="4458874409874303848">安全網站</translation>
<translation id="445923051607553918">加入 Wi-Fi 網路</translation>
-<translation id="4461847750548395463">Chrome 顯示這則訊æ¯æ˜¯å› ç‚º Google 安全網站已經啟用。</translation>
<translation id="4462159676511157176">自訂å稱伺æœå™¨</translation>
<translation id="4465830120256509958">巴西文éµç›¤</translation>
<translation id="4467100756425880649">Chrome 線上應用程å¼å•†åº—擴充功能庫</translation>
<translation id="4467798014533545464">顯示網å€</translation>
<translation id="4470564870223067757">韓文 2 Set</translation>
<translation id="4474155171896946103">將所有分é åŠ å…¥æ›¸ç±¤...</translation>
-<translation id="4475552974751346499">æœå°‹ä¸‹è¼‰å…§å®¹</translation>
<translation id="4477219268485577442">ä¿åŠ åˆ©äºžæ–‡ (拼音)</translation>
<translation id="4478664379124702289">å¦å­˜é€£çµ(&amp;K)...</translation>
<translation id="4479639480957787382">乙太網路</translation>
<translation id="4479812471636796472">ç¾Žå¼ Dvorak éµç›¤</translation>
<translation id="4481249487722541506">載入未å°è£æ“´å……功能</translation>
+<translation id="4482194545587547824">Google å¯èƒ½æœƒä½¿ç”¨æ‚¨çš„ç€è¦½ç´€éŒ„,為您æ供個人化的æœå°‹æœå‹™å’Œå…¶ä»–å„é … Google æœå‹™ã€‚</translation>
<translation id="4487088045714738411">比利時文éµç›¤</translation>
-<translation id="4491452711366281322">未ç²æ ¸å‡†</translation>
<translation id="4492190037599258964">「<ph name="SEARCH_STRING" />ã€çš„æœå°‹çµæžœ</translation>
<translation id="4495021739234344583">å–消註冊並é‡æ–°å•Ÿå‹•</translation>
<translation id="4495419450179050807">ä¸è¦é¡¯ç¤ºé€™å€‹ç¶²é </translation>
@@ -2435,6 +2461,7 @@
<translation id="4509017836361568632">æ¨æ£„相片</translation>
<translation id="4509345063551561634">ä½ç½®ï¼š</translation>
<translation id="4514542542275172126">設定新的å—監管使用者</translation>
+<translation id="4514914692061505365">é‡å°æ‰€æœ‰ pexe 檔強制使用 PNaCl 的快速 Subzero 轉譯器。</translation>
<translation id="4518677423782794009">Chrome 出ç¾ç•°å¸¸è¡Œç‚ºå—Ž (例如造æˆé›»è…¦ç•¶æ©Ÿã€é¡¯ç¤ºä¸å°‹å¸¸çš„起始網é ã€å·¥å…·åˆ—或無法關閉的未é æœŸå»£å‘Šï¼Œæˆ–是讓您無法正常ç€è¦½ç¶²è·¯)?您å¯ä»¥åŸ·è¡Œ Chrome 清ç†å·¥å…·ï¼Œè—‰æ­¤ä¿®æ­£ç›¸é—œå•é¡Œã€‚</translation>
<translation id="452039078290142656">ç”± <ph name="VENDOR_NAME" /> 製造的ä¸æ˜Žè£ç½®</translation>
<translation id="4522570452068850558">詳細資訊</translation>
@@ -2460,16 +2487,18 @@
<translation id="4554591392113183336">外部擴充功能與ç¾æœ‰æ“´å……功能的版本相åŒï¼Œæˆ–版本較低。</translation>
<translation id="4554796861933393312">質感設計墨滴動畫速度</translation>
<translation id="4555769855065597957">é™°å½±</translation>
+<translation id="4556110439722119938">您的書籤ã€æ­·å²ç´€éŒ„ã€å¯†ç¢¼å’Œå…¶ä»–設定都會在您的 Google 帳戶中ä¿æŒåŒæ­¥ï¼Œè®“您在所有個人è£ç½®ä¸Šä½¿ç”¨ã€‚</translation>
<translation id="4557136421275541763">警告:</translation>
<translation id="4558426062282641716">å·²è¦æ±‚自動啟動權é™</translation>
<translation id="4563210852471260509">åˆå§‹è¼¸å…¥èªžè¨€ç‚ºä¸­æ–‡</translation>
<translation id="456664934433279154">控制是å¦ä½¿ç”¨å·¥å…·åŒ…介é¢åž‹ Chrome 應用程å¼è¦–窗。</translation>
+<translation id="4566767428015023961">醒目顯示滑鼠游標</translation>
<translation id="4569998400745857585">é¸å–®åŒ…å«éš±è—的擴充功能</translation>
<translation id="4570444215489785449">ç¾åœ¨ï¼Œæ‚¨å¯ä»¥éš¨æ™‚é€éŽ Chrome 管ç†å“¡å¾žé ç«¯éŽ–定這å°è£ç½®ã€‚</translation>
<translation id="4572659312570518089">驗證在連線至「<ph name="DEVICE_NAME" />ã€æ™‚é­åˆ°å–消。</translation>
<translation id="4572815280350369984"><ph name="FILE_TYPE" /> 檔案</translation>
<translation id="457386861538956877">更多…</translation>
-<translation id="4575703660920788003">按下 Shift + Alt éµå¯åˆ‡æ›éµç›¤é…置。</translation>
+<translation id="4579581181964204535">無法投放 <ph name="HOST_NAME" />。</translation>
<translation id="4580526846085481512">您確定è¦åˆªé™¤ $1 個項目嗎?</translation>
<translation id="458150753955139441">按下å³å¯è¿”回,é€éŽå…§å®¹é¸å–®å¯æŸ¥çœ‹æ­·å²ç´€éŒ„</translation>
<translation id="4582447636905308869">新版韓文輸入法編輯器 (採用 Google 輸入工具的 HMM 引擎)。</translation>
@@ -2477,13 +2506,12 @@
<translation id="4583537898417244378">檔案無效或已毀æ。</translation>
<translation id="4589268276914962177">新增終端機分é </translation>
<translation id="4590324241397107707">資料庫儲存空間</translation>
-<translation id="4592951414987517459">您的 <ph name="DOMAIN" /> 連線使用新型加密套件進行加密。</translation>
<translation id="4593021220803146968">å‰å¾€ <ph name="URL" />(&amp;G)</translation>
<translation id="4594109696316595112">åªéœ€å•Ÿç”¨ä¸€æ¬¡ï¼šè¼¸å…¥æ‚¨çš„密碼å³å¯åœ¨é€™éƒ¨ <ph name="DEVICE_TYPE" /> 上啟用 Smart Lock。有了 Smart Lock,您ä¸éœ€è¼¸å…¥å¯†ç¢¼å³å¯ä½¿ç”¨æ‰‹æ©Ÿè§£éŽ–這部è£ç½®ã€‚如è¦è®Šæ›´æˆ–關閉這項功能,請å‰å¾€ <ph name="DEVICE_TYPE" /> 的設定。</translation>
<translation id="4595560905247879544">åªæœ‰ç®¡ç†å“¡ (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) å¯ä»¥ä¿®æ”¹æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼å’Œæ“´å……功能。</translation>
<translation id="4601242977939794209">EMF 轉æ›å·¥å…·</translation>
-<translation id="4601250583401186741">與控制器é…å°</translation>
<translation id="4602466770786743961">一律å…許 <ph name="HOST" /> å­˜å–您的æ”影機和麥克風</translation>
+<translation id="4603234488640507661">(Android)</translation>
<translation id="4605399136610325267">未連線至網際網路</translation>
<translation id="4608500690299898628">尋找(&amp;F)...</translation>
<translation id="4610637590575890427">您的æ„æ€æ˜¯æƒ³ç€è¦½ <ph name="SITE" /> å—Ž?</translation>
@@ -2505,6 +2533,7 @@
<translation id="4630590996962964935">無效的字元:「$1ã€</translation>
<translation id="4631110328717267096">系統更新ä¸æˆåŠŸã€‚</translation>
<translation id="4631502262378200687">下載外掛程å¼æ™‚發生錯誤 (<ph name="ERROR" />)。</translation>
+<translation id="4631887759990505102">演出者</translation>
<translation id="4632483769545853758">開啟分é éŸ³è¨Š</translation>
<translation id="4634771451598206121">é‡æ–°ç™»å…¥...</translation>
<translation id="4635114802498986446">啟用 Smart Lock 設定,é™å®šè§£éŽ–功能在手機與 Chrome è£ç½®éžå¸¸é è¿‘ (大致上ä¸è¶…éŽä¸€å€‹æ‰‹è‡‚çš„è·é›¢) 時æ‰ç”Ÿæ•ˆã€‚</translation>
@@ -2516,6 +2545,7 @@
<translation id="4645676300727003670">ä¿ç•™(&amp;K)</translation>
<translation id="4647090755847581616">關閉分é (&amp;C)</translation>
<translation id="4647697156028544508">請輸入「<ph name="DEVICE_NAME" />ã€çš„ PIN:</translation>
+<translation id="4647836739603100666">繼續æ“作å³è¡¨ç¤ºæ‚¨åŒæ„接å—《<ph name="BEGIN_LINK" />Google æœå‹™æ¢æ¬¾<ph name="END_LINK" />》和《<ph name="BEGIN_LINK" />éš±ç§æ¬Šæ”¿ç­–<ph name="END_LINK" />》。</translation>
<translation id="4648491805942548247">權é™ä¸è¶³</translation>
<translation id="4653235815000740718">建立作業系統還原媒體時發生å•é¡Œï¼Œæ‰¾ä¸åˆ°ä½¿ç”¨çš„儲存è£ç½®ã€‚</translation>
<translation id="4654488276758583406">éžå¸¸å°</translation>
@@ -2527,7 +2557,6 @@
<translation id="4667176955651319626">å°éŽ–第三方 Cookie 和網站資料</translation>
<translation id="4668954208278016290">將映åƒæª”æ“·å–至電腦時發生å•é¡Œã€‚</translation>
<translation id="4669109953235344059">é‡è©¦</translation>
-<translation id="4672319956099354105">有效憑證</translation>
<translation id="4672657274720418656">æå–é é¢</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU 記憶體</translation>
<translation id="4681930562518940301">在新分é ä¸­é–‹å•ŸåŽŸå§‹åœ–片(&amp;I)</translation>
@@ -2544,12 +2573,12 @@
<translation id="4697551882387947560">ç€è¦½å·¥ä½œéšŽæ®µçµæŸæ™‚</translation>
<translation id="4699172675775169585">å¿«å–圖片和檔案</translation>
<translation id="4699357559218762027">(自動啟動)</translation>
-<translation id="4701488924964507374"><ph name="SENTENCE1" /> <ph name="SENTENCE2" /></translation>
<translation id="4707302005824653064">管ç†å“¡ (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) å¯ä»¥åœ¨ chrome.com 瞭解這å使用者的使用情形和紀錄。</translation>
<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPsec + 使用者憑證</translation>
<translation id="4707934200082538898">如需進一步指示,請å‰å¾€ <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="MANAGER_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /> 查看電å­éƒµä»¶ã€‚</translation>
<translation id="4708849949179781599">離開 <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4709423352780499397">本機儲存資料</translation>
+<translation id="4709726535665440636">調整æ²å‹•ä½ç½®ï¼Œä»¥å…ç•«é¢å¤–內容變更時造æˆæª¢è¦–焦點ä½ç§»ã€‚</translation>
<translation id="4711094779914110278">土耳其文</translation>
<translation id="4711638718396952945">還原設定</translation>
<translation id="4712556365486669579">還原惡æ„軟體?</translation>
@@ -2577,6 +2606,7 @@
<translation id="4742746985488890273">固定至檔案櫃</translation>
<translation id="474421578985060416">ä¾æ“šæ‚¨çš„設定å°éŽ–</translation>
<translation id="4744574733485822359">您的檔案已下載完æˆ</translation>
+<translation id="4746330764136728131">讓 WebRTC 使用 ECDSA 憑證</translation>
<translation id="4746971725921104503">您已管ç†å…·æœ‰åŒæ¨£å稱的使用者。您è¦<ph name="LINK_START" />å°‡ <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> 匯入這個è£ç½®<ph name="LINK_END" />嗎?</translation>
<translation id="4747271164117300400">馬其頓文</translation>
<translation id="4749157430980974800">喬治亞文éµç›¤</translation>
@@ -2597,7 +2627,6 @@
<translation id="4780321648949301421">å¦å­˜ç¶²é ...</translation>
<translation id="4780374166989101364">啟用實驗性擴充功能 API。請注æ„,任何使用了實驗性 API 的擴充功能都無法上傳到擴充功能庫。</translation>
<translation id="4781787911582943401">放大畫é¢</translation>
-<translation id="4782449893814226250">您已詢å•å®¶é•·æ˜¯å¦åŒæ„您造訪這個網é ã€‚</translation>
<translation id="4784330909746505604">PowerPoint ç°¡å ±</translation>
<translation id="4785040501822872973">這å°é›»è…¦å°‡åœ¨ <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> 秒後é‡è¨­ã€‚
按下任何按éµå³å¯ç¹¼çºŒç€è¦½ã€‚</translation>
@@ -2628,9 +2657,11 @@
<translation id="4821086771593057290">您的密碼已變更,請使用您的新密碼å†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="4821935166599369261">分æžå·²å•Ÿç”¨(&amp;P)</translation>
<translation id="4823484602432206655">讀å–åŠè®Šæ›´ä½¿ç”¨è€…å’Œè£ç½®è¨­å®š</translation>
+<translation id="4824134809768200475">ç¾åœ¨èµ·ï¼Œæ‚¨å¯ä»¥åœ¨ <ph name="DEVICE_TYPE" /> 上體驗超éŽç™¾è¬æ¬¾çš„應用程å¼å’ŒéŠæˆ²ã€‚</translation>
<translation id="4824518112777153488">懸åœæ“作å¼è§¸æŽ§èž¢å¹•æ”¯æ´åŠŸèƒ½</translation>
<translation id="4830573902900904548">您的 <ph name="DEVICE_TYPE" /> 無法é€éŽ <ph name="NETWORK_NAME" /> 連線至網際網路,請é¸æ“‡å…¶ä»–網路。<ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />瞭解詳情<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4830663122372455572"><ph name="ORGANIZATION" /> (所在地:<ph name="LOCALITY" />) çš„èº«åˆ†å·²é€šéŽ <ph name="ISSUER" /> 驗證,且伺æœå™¨æ供了有效的 Certificate Transparency 資訊。</translation>
+<translation id="4832537345877333532">ç¦æ­¢å¾ž Quirks Server æ“·å– ICC 顯示檔案,用於校正顯示色彩。</translation>
<translation id="4834912470034578916">為網路通知啟用自訂版é¢é…置。</translation>
<translation id="4835836146030131423">登入發生錯誤。</translation>
<translation id="4837926214103741331">您未ç²å¾—授權,無法使用這個è£ç½®ã€‚如需登入權é™ï¼Œè«‹èˆ‡è£ç½®æ“有者è¯çµ¡ã€‚</translation>
@@ -2653,6 +2684,7 @@
<translation id="485316830061041779">å¾·æ–‡</translation>
<translation id="4856478137399998590">您的行動數據æœå‹™å·²å•Ÿç”¨ï¼Œéš¨æ™‚å¯ä¾›ä½¿ç”¨</translation>
<translation id="4858913220355269194">飛çƒ</translation>
+<translation id="4860565041166337978">å…許系統下載管ç†å“¡è™•ç†ä¸‹è¼‰å…§å®¹ (如é©ç”¨)。</translation>
<translation id="48607902311828362">飛航模å¼</translation>
<translation id="4861833787540810454">播放(&amp;P)</translation>
<translation id="4862050643946421924">新增è£ç½®...</translation>
@@ -2662,6 +2694,7 @@
<translation id="4871210892959306034">$1 KB</translation>
<translation id="4871308555310586478">來æºä¸æ˜¯ Chrome 線上應用程å¼å•†åº—。</translation>
<translation id="4871370605780490696">新增書籤</translation>
+<translation id="4871833665870725367">您è¦è®“ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 更新您在 <ph name="ORIGIN" /> 設定的密碼嗎?</translation>
<translation id="4873312501243535625">媒體檔案檢查工具</translation>
<translation id="4874539263382920044">標題必須包å«è‡³å°‘ 1 個字元</translation>
<translation id="4875622588773761625">您è¦è®“ <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 更新您在這個網站設定的密碼嗎?</translation>
@@ -2672,6 +2705,7 @@
<translation id="4881695831933465202">é–‹å•Ÿ</translation>
<translation id="4882473678324857464">將焦點移至書籤</translation>
<translation id="4883178195103750615">將書籤匯出為 HTML 檔案...</translation>
+<translation id="4883436287898674711">所有 <ph name="WEBSITE_1" /> 網站</translation>
<translation id="48838266408104654">工作管ç†å“¡(&amp;T)</translation>
<translation id="4883993111890464517">這個擴充功能å¯èƒ½å·²æ毀,請嘗試é‡æ–°å®‰è£ã€‚</translation>
<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
@@ -2683,6 +2717,7 @@
<translation id="4893336867552636863">這會將您的ç€è¦½è³‡æ–™å¾žé€™å€‹è£ç½®ä¸Šæ°¸ä¹…刪除。</translation>
<translation id="4895877746940133817"><ph name="TYPE_1" />ã€<ph name="TYPE_2" />,<ph name="TYPE_3" /></translation>
<translation id="4899376560703610051">您的 <ph name="DEVICE_TYPE" /> é­åˆ°äººå·¥éŽ–定,您必須輸入密碼æ‰èƒ½è§£éŽ–。</translation>
+<translation id="4899816749097347786">å…許網é ä½¿ç”¨å¯¦é©—性 WebAssembly。</translation>
<translation id="490074449735753175">使用網路æœå‹™ä¾†å”助解決拼字錯誤</translation>
<translation id="49027928311173603">從伺æœå™¨ä¸‹è¼‰çš„政策無效:<ph name="VALIDATION_ERROR" />。</translation>
<translation id="4903369323166982260">執行 Chrome 清ç†å·¥å…·</translation>
@@ -2706,7 +2741,6 @@
<translation id="4927301649992043040">å°è£æ“´å……功能</translation>
<translation id="4927753642311223124">這裡沒有任何通知訊æ¯ï¼Œä»¥å¾Œå†ä¾†çœ‹çœ‹å§ï¼</translation>
<translation id="4929925845384605079">顯示加到檔案櫃橫幅,æ示使用者將網路應用程å¼åŠ åˆ°å€‹äººæª”案櫃或其他平å°çš„åŒç­‰å®¹å™¨ä¸­ã€‚</translation>
-<translation id="4930497775425430760">Chrome 顯示這則訊æ¯æ˜¯å› ç‚ºæ‚¨é¦–次ç€è¦½çš„新網站需è¦ç²å¾—您的家長核准。</translation>
<translation id="4933484234309072027">嵌入至 <ph name="URL" /></translation>
<translation id="493571969993549666">新增å—監管的使用者</translation>
<translation id="4938972461544498524">觸控æ¿è¨­å®š</translation>
@@ -2719,11 +2753,11 @@
<translation id="4954544650880561668">è£ç½®ç®¡ç†</translation>
<translation id="4956752588882954117">ç¾åœ¨å¯ä»¥ç€è¦½æ‚¨çš„網é äº†ã€‚</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
-<translation id="4958202758642732872">全螢幕例外情æ³</translation>
<translation id="495931528404527476">在 Chrome 中</translation>
<translation id="496226124210045887">您é¸å–的資料夾包å«æ•æ„Ÿæª”案。您確定è¦å°‡é€™å€‹è³‡æ–™å¤¾çš„讀å–權é™æ°¸ä¹…授予「$1ã€å—Žï¼Ÿ</translation>
<translation id="4964673849688379040">檢查中...</translation>
<translation id="4966802378343010715">建立新使用者</translation>
+<translation id="4967749818080339523">è«‹é¸å–帳戶</translation>
<translation id="496888482094675990">「檔案ã€æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼å¯ä¾›å¿«é€Ÿå­˜å–您存放在 Google 雲端硬碟ã€å¤–部儲存空間或 Chrome 作業系統è£ç½®ä¸­çš„檔案。</translation>
<translation id="4971412780836297815">完æˆå¾Œé–‹å•Ÿ</translation>
<translation id="497244430928947428">馬來文éµç›¤ (拼音)</translation>
@@ -2733,9 +2767,9 @@
<translation id="4974733135013075877">çµæŸä¸¦åŸ·è¡Œ Childlock</translation>
<translation id="497490572025913070">åˆæˆè½‰è­¯åœ–層邊界</translation>
<translation id="4977942889532008999">確èªå­˜å–權</translation>
+<translation id="4982319280615426980">簡化的全螢幕/滑鼠鎖定使用者介é¢ã€‚</translation>
<translation id="4982718461356080574">分é å †ç–Šæ™‚éš±è—閒置分é çš„關閉按鈕</translation>
<translation id="498294082491145744">變更 Cookieã€JavaScriptã€å¤–掛程å¼ã€åœ°ç†ä½ç½®ã€éº¥å…‹é¢¨ã€æ”影機等功能的網站存å–權控制設定。</translation>
-<translation id="4984329823325527157">Media Source API</translation>
<translation id="4988526792673242964">é æ•¸</translation>
<translation id="4988792151665380515">匯出公開金鑰失敗。</translation>
<translation id="49896407730300355">逆時é‡æ—‹è½‰(&amp;O)</translation>
@@ -2769,7 +2803,6 @@
<translation id="5038863510258510803">啟用中...</translation>
<translation id="5039512255859636053">$1 TB</translation>
<translation id="5039804452771397117">å…許</translation>
-<translation id="5040262127954254034">éš±ç§æ¬Š</translation>
<translation id="5045550434625856497">密碼ä¸æ­£ç¢º</translation>
<translation id="5048179823246820836">北æ­èªžç³»</translation>
<translation id="5053604404986157245">無法使用隨機產生的 TPM 密碼。在執行 Powerwash 之後,這是正常情æ³ã€‚</translation>
@@ -2781,6 +2814,7 @@
<translation id="5062930723426326933">無法登入,請é‡æ–°é€£ç·šè‡³ç¶²éš›ç¶²è·¯ä¸¦å†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="5063180925553000800">新 PIN:</translation>
<translation id="5067867186035333991">當 <ph name="HOST" /> è¦æ±‚å­˜å–麥克風時詢å•æˆ‘。</translation>
+<translation id="5068918910148307423">ç¦æ­¢æœ€è¿‘關閉的網站完æˆè³‡æ–™çš„傳é€åŠæŽ¥æ”¶</translation>
<translation id="507075806566596212">您å³å°‡å‘ Google è¨»å†Šé€™å° <ph name="DEVICE_TYPE" />,以啟用é ç«¯å®šä½ã€æ¸…除åŠéŽ–定è£ç½®çš„功能。這項設定需è¦é‡æ–°å•Ÿå‹•å¾Œæ‰æœƒç”Ÿæ•ˆï¼Œæ‚¨è¦ç¹¼çºŒå—Žï¼Ÿ</translation>
<translation id="5072836811783999860">顯示å—管ç†æ›¸ç±¤</translation>
<translation id="5074318175948309511">您å¯èƒ½éœ€è¦é‡æ–°è¼‰å…¥é€™å€‹ç¶²é ï¼Œæ–°è¨­å®šæ‰æœƒç”Ÿæ•ˆã€‚</translation>
@@ -2813,6 +2847,7 @@
<translation id="5120421890733714118">信任這個用來識別網站的憑證。</translation>
<translation id="5121130586824819730">您的硬碟已滿。請é¸æ“‡å…¶ä»–儲存ä½ç½®ï¼Œæˆ–清出足夠的硬碟空間。</translation>
<translation id="5125751979347152379">網å€ç„¡æ•ˆã€‚</translation>
+<translation id="5126663277159826272">ç¦æ­¢ä½¿ç”¨ Quirks Client 校正顯示色彩。</translation>
<translation id="5127881134400491887">管ç†ç¶²è·¯é€£ç·š</translation>
<translation id="5128590998814119508">顯示清單 2D Canvas</translation>
<translation id="512903556749061217">已附加</translation>
@@ -2846,16 +2881,15 @@
<ph name="LINE_BREAKS" />
您的è£ç½®ä»åœ¨é‹ä½œä¸­ï¼Œå¦‚果立å³ç§»é™¤è£ç½®ï¼Œæ‚¨çš„資料很å¯èƒ½æœƒéºå¤±ã€‚è«‹è€å¿ƒç­‰å€™ä½œæ¥­çµæŸï¼Œå†ä½¿ç”¨ã€Œæª”案ã€æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼é€€å‡ºè£ç½®ã€‚</translation>
<translation id="5159488553889181171"><ph name="PLUGIN_NAME" /> 下載作業已å–消。</translation>
-<translation id="5159628598068481063">Windows 電腦æœå°‹é‡æ–°å°Žå‘å好設定</translation>
<translation id="5160857336552977725">登入您的 <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163869187418756376">共用失敗。請檢查連線狀態,然後å†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="516592729076796170">Programmer Dvorak 美å¼é…ç½®</translation>
<translation id="516595669341608434">啟用 Material Design 政策網é </translation>
-<translation id="5166159831426598151">進入網é è§¸ç™¼çš„全螢幕狀態或滑鼠指標鎖定狀態時,æ供最新的實驗性使用者體驗。</translation>
<translation id="5167131699331641907">è·è˜­æ–‡éµç›¤</translation>
<translation id="5170477580121653719">Google 雲端硬碟剩餘空間:<ph name="SPACE_AVAILABLE" />。</translation>
<translation id="5170568018924773124">在資料夾中顯示</translation>
<translation id="5171045022955879922">æœå°‹æˆ–輸入網å€</translation>
+<translation id="5171343362375269016">交æ›çš„記憶體</translation>
<translation id="5175870427301879686"><ph name="URL" /> è¦æ±‚在您的本機電腦上永久儲存資料。</translation>
<translation id="5177479852722101802">繼續å°éŽ–å­˜å–æ”影機和麥克風</translation>
<translation id="5177526793333269655">縮圖檢視</translation>
@@ -2870,8 +2904,6 @@
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188893945248311098">在播放媒體時使用手勢需求</translation>
<translation id="5189060859917252173">憑證「<ph name="CERTIFICATE_NAME" />ã€ä»£è¡¨æ†‘證授權單ä½ã€‚</translation>
-<translation id="5191625995327478163">語言設定(&amp;L)...</translation>
-<translation id="5196117515621749903">ç•¥éŽå¿«å–é‡æ–°è¼‰å…¥</translation>
<translation id="5196716972587102051">2</translation>
<translation id="5197255632782567636">網際網路</translation>
<translation id="5197680270886368025">åŒæ­¥è™•ç†å®Œæˆã€‚</translation>
@@ -2886,12 +2918,14 @@
<translation id="521582610500777512">å·²æ¨æ£„相片</translation>
<translation id="5218183485292899140">瑞士法文</translation>
<translation id="5218766986344577658">連çµåŽ»é™¤æ··æ·†å½ˆå‡ºå¼æ³¡æ³¡</translation>
+<translation id="5220992698394817380">å…許é¸ç”¨è¼¸å…¥æ³•ç·¨è¼¯å™¨é¸å–®</translation>
<translation id="5222676887888702881">登出</translation>
<translation id="5225324770654022472">顯示應用程å¼æ·å¾‘</translation>
<translation id="5227536357203429560">新增ç§äººç¶²è·¯...</translation>
<translation id="5227808808023563348">尋找å‰ä¸€æ®µæ–‡å­—</translation>
<translation id="5228076606934445476">è£ç½®ç™¼ç”ŸéŒ¯èª¤ã€‚如è¦å¾žé€™å€‹éŒ¯èª¤ä¸­æ¢å¾©ï¼Œæ‚¨å¿…é ˆé‡æ–°å•Ÿå‹•è£ç½®ï¼Œç„¶å¾Œå†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="5228962187251412618">僅é™ç·šä¸Šæª¢æŸ¥</translation>
+<translation id="5229622432348746578">ç¦æ­¢æ¡Œé¢åˆ†äº«åŠŸèƒ½ä¸€ä½µåˆ†äº«éŸ³è¨Š</translation>
<translation id="5230516054153933099">視窗</translation>
<translation id="5232178406098309195">當您使用音訊啟動指令 (例如「Ok Googleã€) 或輕觸麥克風圖示時,您的ç§äººèªžéŸ³å’ŒéŸ³è¨Šæ´»å‹•æœƒå°‡éƒ¨åˆ†èªžéŸ³å’Œå…¶ä»–音訊儲存到您的帳戶。儲存的錄音內容包å«å¾ŒçºŒçš„語音/音訊,以åŠåœ¨æ­¤ä¹‹å‰å¹¾ç§’內的è²éŸ³ã€‚</translation>
<translation id="523299859570409035">通知例外情æ³</translation>
@@ -2925,10 +2959,10 @@
<translation id="5268606875983318825">PPAPI (ç¨ç«‹ç¨‹åº)</translation>
<translation id="526926484727016706">é è¨­è®“所有 iframe 拒絕æ¯ä¸€é …權é™ã€‚如果å…許特定 iframe 權é™ï¼Œé€™äº›æ¬Šé™çš„å稱å¯èƒ½æœƒè¢«åˆ—為新 iframe 屬性的值。</translation>
<translation id="5269977353971873915">列å°å¤±æ•—</translation>
-<translation id="5270884342523754894">「<ph name="EXTENSION" />ã€å°‡å¯ä»¥è®€å–已勾é¸è³‡æ–™å¤¾ä¸­çš„圖片ã€å½±ç‰‡å’ŒéŸ³æ•ˆæª”案。</translation>
<translation id="5271247532544265821">切æ›ç°¡é«”中文/ç¹é«”中文模å¼</translation>
<translation id="5271549068863921519">儲存密碼</translation>
<translation id="5273628206174272911">實驗性的橫å‘æ²å‹•ç´€éŒ„導覽功能 (å¯é€éŽæ©«å‘æ²å‹•å•Ÿå‹•)。</translation>
+<translation id="5275194674756975076">好,é‡æ–°æ•´ç†ç¶²é </translation>
<translation id="5275795814002959418">有 <ph name="COUNT" /> 個 Cookie 來自這個網站</translation>
<translation id="5275973617553375938">從 Google 雲端硬碟還原檔案</translation>
<translation id="527605719918376753">關閉分é éŸ³è¨Š</translation>
@@ -2955,6 +2989,7 @@
<translation id="5301751748813680278">正在以訪客身分登入。</translation>
<translation id="5301954838959518834">好,我瞭解了</translation>
<translation id="5302048478445481009">語言</translation>
+<translation id="5305636933378212351">下拉å¼é¸å–®</translation>
<translation id="5305688511332277257">未安è£ä»»ä½•æ†‘è­‰</translation>
<translation id="5308380583665731573">連線</translation>
<translation id="5311260548612583999">秘密金鑰檔案 (é¸æ“‡æ€§):</translation>
@@ -2962,6 +2997,7 @@
<translation id="5316716239522500219">建立顯示器é¡åƒ</translation>
<translation id="5317780077021120954">儲存</translation>
<translation id="5319782540886810524">拉脫維亞文éµç›¤</translation>
+<translation id="532247166573571973">無法連上伺æœå™¨ï¼Œè«‹ç¨å¾Œå†è©¦ã€‚</translation>
<translation id="5323213332664049067">拉ä¸ç¾Žæ´²</translation>
<translation id="532360961509278431">無法開啟「$1ã€ï¼š$2</translation>
<translation id="5324674707192845912">您å³å°‡å‘ Google å–æ¶ˆè¨»å†Šé€™å° <ph name="DEVICE_TYPE" />,以åœç”¨é ç«¯å®šä½ã€æ¸…除åŠéŽ–定è£ç½®çš„功能。這項設定需è¦é‡æ–°å•Ÿå‹•å¾Œæ‰æœƒç”Ÿæ•ˆï¼Œæ‚¨è¦ç¹¼çºŒå—Žï¼Ÿ</translation>
@@ -3001,6 +3037,7 @@
<translation id="5368720394188453070">您的手機已鎖定,必須解鎖æ‰èƒ½ç¹¼çºŒæ“作。</translation>
<translation id="5369927996833026114">探索 Chrome 應用程å¼å•Ÿå‹•å™¨</translation>
<translation id="5370819323174483825">é‡æ–°è¼‰å…¥(&amp;R)</translation>
+<translation id="5372066618989754822">å…許在「語言設定ã€é é¢ä¸­å­˜å–最新輸入法編輯器é¸å–®ã€‚</translation>
<translation id="5372529912055771682">這個版本的作業系統ä¸æ”¯æ´æ供註冊模å¼ã€‚請確èªæ‚¨ä½¿ç”¨çš„是最新版本,然後å†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="5374359983950678924">變更圖片</translation>
<translation id="5376169624176189338">按一下回上一é ï¼ŒæŒ‰ä½å¯æŸ¥çœ‹ç´€éŒ„</translation>
@@ -3011,14 +3048,14 @@
<translation id="5380103295189760361">æŒ‰ä½ Ctrlã€Altã€Shift éµæˆ–æœå°‹éµï¼Œå³å¯æŸ¥çœ‹é€™äº›è¼”助功能的éµç›¤å¿«é€Ÿéµã€‚</translation>
<translation id="5382392428640372740">啟用ç€è¦½è¿½è¹¤</translation>
<translation id="5388588172257446328">使用者å稱:</translation>
+<translation id="5389237414310520250">無法建立新的使用者。請檢查您的硬碟空間和權é™ï¼Œç„¶å¾Œå†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="5390284375844109566">索引資料庫</translation>
<translation id="5392544185395226057">啟用 Native Client 支æ´ã€‚</translation>
-<translation id="5393125431335030955">這個外掛程å¼åªèƒ½åœ¨é›»è…¦ä¸ŠåŸ·è¡Œã€‚</translation>
-<translation id="5393559999218790205">åœç”¨ä½¿ç”¨è€…介é¢æ’°å¯«å™¨å‹•ç•«æ™‚間軸</translation>
<translation id="5396126354477659676"><ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> 上的 <ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> 外掛程å¼è¦æ±‚å­˜å–您的電腦。</translation>
<translation id="539755880180803351">使用自動填入的欄ä½é¡žåž‹å»ºè­°ç‚ºç¶²è·¯è¡¨å–®åŠ ä¸Šè¨»è§£ï¼Œåšç‚ºé ç•™ä½ç½®æ–‡å­—。</translation>
<translation id="5397578532367286026">管ç†å“¡ (<ph name="MANAGER_EMAIL" />) å¯ä»¥åœ¨ chrome.com 瞭解這å使用者的使用情形和紀錄。</translation>
<translation id="5397794290049113714">您</translation>
+<translation id="5398572795982417028">åƒç…§çš„網é è¶…出範åœé™åˆ¶ (<ph name="MAXIMUM_PAGE" />)</translation>
<translation id="5398824043967640339">有 <ph name="COUNT" /> 個 Cookie 來自其他網站</translation>
<translation id="5399158067281117682">PIN ä¸ç¬¦ï¼</translation>
<translation id="5400640815024374115">å¯ä¿¡ä»»å¹³å°æ¨¡çµ„ (TPM) 晶片已åœç”¨æˆ–éºå¤±ã€‚</translation>
@@ -3026,7 +3063,6 @@
<translation id="540296380408672091">一律å°éŽ– <ph name="HOST" /> çš„ Cookie</translation>
<translation id="5403346645236247882">Cast Streaming 硬體視訊編碼</translation>
<translation id="5409029099497331039">隨機桌布</translation>
-<translation id="5409341371246664034">æ供者:<ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5411472733320185105">ä¸è¦å°ä»¥ä¸‹ä¸»æ©Ÿå’Œç¶²åŸŸä½¿ç”¨ Proxy 設定:</translation>
<translation id="5412637665001827670">ä¿åŠ åˆ©äºžæ–‡éµç›¤</translation>
<translation id="5414566801737831689">讀å–您所ç€è¦½ç¶²ç«™çš„圖示</translation>
@@ -3039,7 +3075,7 @@
<translation id="5423849171846380976">已啟用</translation>
<translation id="5425470845862293575">å…許使用實驗性 DirectWrite 字型轉譯系統。</translation>
<translation id="5425722269016440406">您必須上網æ‰èƒ½é—œé–‰ Smart Lock,因為這項設定會åŒæ­¥åˆ°æ‚¨çš„手機和其他è£ç½®ä¸Šã€‚請先連線至網路。</translation>
-<translation id="5426623592374109001">é‡å°ä½¿ç”¨è€…介é¢ä¸­çš„撰寫å¼å‹•ç•«ä½¿ç”¨èˆŠç‰ˆå¹²æ“¾åž‹å‹•ç•«å­ç³»çµ±ã€‚</translation>
+<translation id="5425863515030416387">輕鬆登入所有è£ç½®ä¸Šçš„帳戶</translation>
<translation id="5427459444770871191">順時é‡æ—‹è½‰(&amp;C)</translation>
<translation id="5428105026674456456">西ç­ç‰™æ–‡</translation>
<translation id="542872847390508405">您目å‰æ˜¯ä»¥è¨ªå®¢èº«åˆ†ç€è¦½</translation>
@@ -3055,7 +3091,6 @@
<translation id="5436492226391861498">正在等待 Proxy 通é“...</translation>
<translation id="5436510242972373446">æœå°‹ <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438430601586617544">(未å°è£)</translation>
-<translation id="54401264925851789">網é å®‰å…¨æ€§è³‡è¨Š</translation>
<translation id="544083962418256601">建立æ·å¾‘...</translation>
<translation id="5441100684135434593">有線網路</translation>
<translation id="5448293924669608770">糟糕,登入帳戶時發生錯誤</translation>
@@ -3065,7 +3100,7 @@
<translation id="5451646087589576080">檢視é æ¡†è³‡è¨Š(&amp;I)</translation>
<translation id="5453029940327926427">關閉分é </translation>
<translation id="5453632173748266363">斯拉夫語</translation>
-<translation id="5455790498993699893"><ph name="ACTIVE_MATCH" /> 個,共 <ph name="TOTAL_MATCHCOUNT" /> 個</translation>
+<translation id="5454166040603940656">æ供者:<ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">無效</translation>
<translation id="5457459357461771897">讀å–åŠåˆªé™¤æ‚¨é›»è…¦ä¸­çš„相片ã€éŸ³æ¨‚åŠå…¶ä»–媒體</translation>
<translation id="5457599981699367932">以訪客身分ç€è¦½</translation>
@@ -3081,6 +3116,7 @@
<translation id="5469954281417596308">書籤管ç†å“¡</translation>
<translation id="5470838072096800024">上次接收時間</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
+<translation id="5473279832922912143">啟用 V8 並使用實驗性 Ignition 解譯器執行 JavaScript。</translation>
<translation id="5474139872592516422">完æˆæ›´æ–° <ph name="PLUGIN_NAME" /> 後,請é‡æ–°è¼‰å…¥ç¶²é ä»¥å•Ÿå‹•å¤–掛程å¼ã€‚</translation>
<translation id="5480254151128201294">這個è£ç½®å·²è¢«æ“有者鎖定。</translation>
<translation id="5483785310822538350">撤銷檔案和è£ç½®å­˜å–權</translation>
@@ -3092,6 +3128,7 @@
<translation id="5486561344817861625">模擬ç€è¦½å™¨é‡æ–°å•Ÿå‹•</translation>
<translation id="54870580363317966">為這ä½å—監管使用者é¸æ“‡ä¸€å¼µé¡¯ç¤ºåœ–片。</translation>
<translation id="5488468185303821006">å…許在無痕模å¼ä¸­åŸ·è¡Œ</translation>
+<translation id="5489789060051091748">隨é¸æœ—讀:按ä½æœå°‹éµï¼Œç„¶å¾Œç›´æŽ¥é»žé¸æˆ–拖曳,å³å¯è®“系統朗讀畫é¢ä¸Šçš„任何文字</translation>
<translation id="549294555051714732">自動填入建議的å­å­—串比å°åŠŸèƒ½</translation>
<translation id="5494362494988149300">下載完æˆæ™‚自動開啟檔案(&amp;D)</translation>
<translation id="5494920125229734069">å…¨é¸</translation>
@@ -3126,9 +3163,9 @@
<translation id="5533555070048896610">音譯 (namaste → नमसà¥à¤¤à¥‡)</translation>
<translation id="5534520101572674276">正在計算大å°</translation>
<translation id="5535080075879535355">進行網é èªè­‰å…¥å£æŽˆæ¬Šç¨‹åºæ™‚ç•¥éŽ Proxy 伺æœå™¨</translation>
+<translation id="5537725057119320332">投放</translation>
<translation id="5538092967727216836">é‡æ–°è¼‰å…¥é æ¡†</translation>
<translation id="5542132724887566711">設定檔</translation>
-<translation id="5542721662280972920">é‡å°å½±éŸ³å…ƒç´ çš„ Encrypted Media Extensions。</translation>
<translation id="5543983818738093899">正在檢查狀態...</translation>
<translation id="5544363333869861395">å¿«å– V8 剖æžå™¨è³‡æ–™ã€‚</translation>
<translation id="5546477470896554111">管ç†é›»æº...</translation>
@@ -3146,8 +3183,10 @@
<translation id="5557991081552967863">休眠期間ä¿æŒé–‹å•Ÿ Wi-Fi</translation>
<translation id="5558129378926964177">放大(&amp;I)</translation>
<translation id="556042886152191864">按鈕</translation>
+<translation id="5562781907504170924">這個分é å·²é€£ç·šè‡³è—牙è£ç½®ã€‚</translation>
<translation id="5565871407246142825">信用å¡</translation>
<translation id="5567989639534621706">應用程å¼å¿«å–</translation>
+<translation id="5568069709869097550">無法登入</translation>
<translation id="5569544776448152862">正在 <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" /> 註冊...</translation>
<translation id="5575473780076478375">無痕模å¼æ“´å……功能:<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="557722062034137776">é‡è¨­è£ç½®ä¸¦ä¸æœƒå½±éŸ¿æ‚¨çš„ Google 帳戶,以åŠä»»ä½•èˆ‡é€™äº›å¸³æˆ¶åŒæ­¥è™•ç†çš„資料。ä¸éŽï¼Œæ‰€æœ‰å„²å­˜åœ¨è£ç½®ä¸­çš„資料將會é­åˆ°åˆªé™¤ã€‚</translation>
@@ -3186,6 +3225,7 @@
<translation id="5626134646977739690">å稱:</translation>
<translation id="5627086634964711283">é€™å€‹æ“´å……åŠŸèƒ½ä¹ŸæœƒæŽ§ç®¡æ‚¨é»žé¸ [首é ] 按鈕時所顯示的網é ã€‚</translation>
<translation id="5627259319513858869">啟用ä»åœ¨é–‹ç™¼ä¸­çš„實驗性 Canvas 功能。</translation>
+<translation id="5627618611556177958">WebUSB</translation>
<translation id="5630163645818715367">ç€è¦½å™¨é ‚層 Chrome 中的質感設計</translation>
<translation id="5633060877636360447">這至少會將 <ph name="TOTAL_COUNT" /> 個項目從這個è£ç½®ä¸Šæ°¸ä¹…刪除,但ä¸æœƒæ¸…除其他è£ç½®ä¸Šå·²å®ŒæˆåŒæ­¥çš„項目。</translation>
<translation id="5636996382092289526">如è¦ä½¿ç”¨ <ph name="NETWORK_ID" />,您必須先<ph name="LINK_START" />造訪網路的登入é é¢<ph name="LINK_END" />,系統隨å³æœƒè‡ªå‹•é–‹å•Ÿç™»å…¥é é¢ï¼›å¦‚果沒有,您就無法使用這個網路。</translation>
@@ -3197,7 +3237,6 @@
<translation id="5642953011762033339">中斷帳戶的連線</translation>
<translation id="5646376287012673985">ä½ç½®</translation>
<translation id="5649768706273821470">è†è½</translation>
-<translation id="5649823029736413118"><ph name="URL" /> 必須準確識別您的è£ç½®æ‰èƒ½æ’­æ”¾ä»˜è²»å…§å®¹ã€‚</translation>
<translation id="5650551054760837876">找ä¸åˆ°æœå°‹çµæžœã€‚</translation>
<translation id="5653140146600257126">å稱為「$1ã€çš„資料夾已經存在,請é¸æ“‡å…¶ä»–å稱。</translation>
<translation id="5657667036353380798">這個外部擴充功能需è¦å®‰è£ <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> 版本以上的 Chrome ç€è¦½å™¨ã€‚</translation>
@@ -3214,9 +3253,10 @@
<translation id="5677928146339483299">å·²å°éŽ–</translation>
<translation id="5678550637669481956">已授予 <ph name="VOLUME_NAME" /> 的讀å–åŠå¯«å…¥æ¬Šé™ã€‚</translation>
<translation id="567881659373499783">版本 <ph name="PRODUCT_VERSION" /></translation>
+<translation id="5678862612529498267">醒目顯示éµç›¤ç„¦é»žæ‰€åœ¨ç‰©ä»¶</translation>
<translation id="5678955352098267522">讀å–您在 <ph name="WEBSITE_1" /> 上產生的資料</translation>
<translation id="5680928275846978395">總覽模å¼çš„文字篩é¸åŠŸèƒ½</translation>
-<translation id="568428328938709143">帳戶已é­ç§»é™¤</translation>
+<translation id="5683818630978268777">實驗性éµç›¤éŽ–定使用者介é¢ã€‚</translation>
<translation id="5684661240348539843">資產識別碼</translation>
<translation id="569068482611873351">匯入...</translation>
<translation id="56907980372820799">連çµè³‡æ–™</translation>
@@ -3236,8 +3276,6 @@
<translation id="5708171344853220004">Microsoft 主è¦å稱</translation>
<translation id="5709885306771508267">以雙指撥動進行縮放</translation>
<translation id="5710406368443808765">糟糕ï¼ç³»çµ±ç„¡æ³•å„²å­˜è£ç½®æ†‘證和 ID。</translation>
-<translation id="5710435578057952990">此網é çš„身分未經驗證。</translation>
-<translation id="571161420693302741"><ph name="HOST_NAME" /> 沒有回應,因此無法投放。</translation>
<translation id="5711983031544731014">無法解鎖,請輸入您的密碼。</translation>
<translation id="5712966208980506909">啟用後,chrome://md-policy 網å€æœƒè¼‰å…¥ Material Design 政策網é ã€‚</translation>
<translation id="5715711091495208045">外掛程å¼ä»£ç†å…ƒä»¶ï¼š<ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -3279,13 +3317,11 @@
<translation id="57646104491463491">已修改日期</translation>
<translation id="5765491088802881382">沒有å¯ç”¨çš„網路</translation>
<translation id="5765780083710877561">說明:</translation>
-<translation id="5770385044111747894">NPAPI</translation>
<translation id="5771585441665576801">音譯 (geia → γεια)</translation>
<translation id="5771816112378578655">設定中...</translation>
<translation id="5771849619911534867">å·²åœæ­¢æŽƒæè£ç½®ã€‚</translation>
<translation id="5772177959740802111">影片播放器的實驗性 Chromecast 支æ´</translation>
<translation id="577322787686508614">無法在以下è£ç½®ä¸ŠåŸ·è¡Œè®€å–作業:「<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ã€‚</translation>
-<translation id="5773733305264798510">在 WebRTC 中åœç”¨ Delay Agnostic AEC</translation>
<translation id="5774295353725270860">開啟「檔案ã€æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼</translation>
<translation id="5774515636230743468">資訊:</translation>
<translation id="5776006986202016118">這個網站è¦æ±‚連線至:</translation>
@@ -3295,7 +3331,6 @@
<translation id="5780973441651030252">處ç†å„ªå…ˆé †åº</translation>
<translation id="5783221160790377646">系統發生錯誤,因此並未建立å—監管的使用者。請ç¨å¾Œå†è©¦ã€‚</translation>
<translation id="57838592816432529">éœéŸ³</translation>
-<translation id="5785756445106461925">此外,這個網é å«æœ‰å…¶ä»–ä¸å®‰å…¨çš„資æºã€‚其他人å¯èƒ½æœƒåœ¨è³‡æºå‚³è¼¸æœŸé–“檢視這些資æºï¼Œæ”»æ“Šè€…也å¯èƒ½æœƒä¿®æ”¹é€™äº›è³‡æºï¼Œé€²è€Œè®Šæ›´ç¶²é å¤–觀。</translation>
<translation id="5787146423283493983">金鑰å”è­°</translation>
<translation id="5788367137662787332">很抱歉,<ph name="DEVICE_LABEL" /> è£ç½®ä¸Šè‡³å°‘有一個分割å€ç„¡æ³•æŽ›è¼‰ã€‚</translation>
<translation id="5790085346892983794">æˆåŠŸ</translation>
@@ -3308,8 +3343,8 @@
<translation id="5803531701633845775">從後é¢é¸æ“‡è©žçµ„而無需移動游標</translation>
<translation id="5804241973901381774">權é™</translation>
<translation id="580571955903695899">按標題é‡æ–°æŽ’åº</translation>
+<translation id="5808982448801399019">驗證失敗</translation>
<translation id="580961539202306967">æ¯ç•¶æœ‰ç¶²ç«™è¦å‚³é€æŽ¨é€è¨Šæ¯æ™‚è©¢å•æˆ‘ (建議使用)</translation>
-<translation id="5810442152076338065">您的 <ph name="DOMAIN" /> 連線使用éŽèˆŠçš„加密套件進行加密。</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 地å€</translation>
<translation id="5817397429773072584">ç¹é«”中文</translation>
<translation id="5818003990515275822">韓文</translation>
@@ -3348,7 +3383,6 @@
<translation id="5854409662653665676">如果您經常é‡åˆ°å•é¡Œï¼Œå¯å˜—試執行下列步驟,以使用這個模組解決å•é¡Œï¼š</translation>
<translation id="5854912040170951372">披薩</translation>
<translation id="5855119960719984315">視窗切æ›éµ</translation>
-<translation id="5855235287355719921">Chrome 顯示這則訊æ¯æ˜¯å› ç‚ºæ‚¨çš„管ç†å“¡å·²å°éŽ–這個網站。</translation>
<translation id="5856721540245522153">啟用åµéŒ¯åŠŸèƒ½</translation>
<translation id="5857090052475505287">新資料夾</translation>
<translation id="5859272821192576954">設定程åºå·²å®Œæˆï¼Œæ‚¨å¯é–‹å§‹ä½¿ç”¨ Hangouts</translation>
@@ -3361,13 +3395,14 @@
<translation id="5866389191145427800">指定放大螢幕擷å–ç•«é¢æ™‚çš„å“質設定。</translation>
<translation id="5866557323934807206">清除這些設定 (下次造訪時ä¸ä½¿ç”¨é€™äº›è¨­å®š)</translation>
<translation id="5868927042224783176">在é‡æ–°é©—è­‰é é¢ç¦æ­¢åŸ·è¡Œ</translation>
+<translation id="5869029295770560994">好,我知é“了</translation>
<translation id="5869522115854928033">已儲存的密碼</translation>
<translation id="5869741316553135824">啟用新é¸é …,讓您將信用å¡è³‡æ–™ä¸Šå‚³åˆ° Google Payments,以便åŒæ­¥åˆ°æ‰€æœ‰ Chrome è£ç½®ã€‚</translation>
<translation id="5870086504539785141">關閉å”助工具é¸å–®</translation>
<translation id="5874045675243596003">嚴格強制 (無法å–得雜湊時直接宣告失敗)</translation>
<translation id="5875858680971105888">糟糕ï¼ç„¡æ³•åŒ¯å…¥å—監管使用者。請檢查您的網路連線,然後å†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="5880247576487732437">æ供的憑證</translation>
-<translation id="588258955323874662">全螢幕</translation>
+<translation id="5884474295213649357">這個分é å·²é€£ä¸Š USB è£ç½®ã€‚</translation>
<translation id="5885324376209859881">管ç†åª’體設定...</translation>
<translation id="5889282057229379085">中繼 CA 數目上é™ï¼š<ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5892290200158927959">法文 BÉPO éµç›¤</translation>
@@ -3388,7 +3423,6 @@
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="59174027418879706">已啟用</translation>
<translation id="592068147111860043">指定 PPAPI 外掛程å¼ï¼Œè©²ç¨‹å¼å°‡åœ¨ Win32k 鎖定沙盒政策中執行。</translation>
-<translation id="5921225488888777945">舊版 Encrypted Media Extensions (用於處ç†å½±éŸ³å…ƒç´ ï¼Œå·²ä¸å†æ”¯æ´)。</translation>
<translation id="5925147183566400388">憑證實務作業基準指標</translation>
<translation id="5930693802084567591">您已在 <ph name="TIME" />使用 Google 密碼å°è³‡æ–™é€²è¡ŒåŠ å¯†ï¼Œè«‹åœ¨ä¸‹æ–¹è¼¸å…¥å¯†ç¢¼ã€‚</translation>
<translation id="5931146425219109062">讀å–åŠè®Šæ›´æ‚¨é€ è¨ªéŽçš„網站上的所有資料</translation>
@@ -3419,13 +3453,13 @@
<translation id="5976160379964388480">其他</translation>
<translation id="5978264784700053212">訊æ¯ä¸­å¿ƒ</translation>
<translation id="5979421442488174909">翻譯æˆ<ph name="LANGUAGE" />(&amp;T)</translation>
-<translation id="5981759340456370804">詳細統計資料</translation>
<translation id="5982621672636444458">排åºé¸é …</translation>
<translation id="598419517516225249">啟用「stale-while-revalidateã€å¿«å–指令</translation>
<translation id="5984222099446776634">最近造訪的網站</translation>
<translation id="5984814259619230127">Smart Lock è—牙低功耗技術 (Bluetooth Low Energy) 探索功能</translation>
<translation id="5986245990306121338">啟用後,å³ä½¿è¨­å®šä¸­çš„「åˆä½µåˆ†é èˆ‡æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ã€é¸é …已開啟,ä»æœƒé¡¯ç¤ºåˆ†é åˆ‡æ›å·¥å…·ã€‚</translation>
<translation id="5990198433782424697">é‡å° chrome:// 網å€çš„擴充功能</translation>
+<translation id="5990814808592353318">手動產生密碼。</translation>
<translation id="5991049340509704927">放大</translation>
<translation id="5991774521050363748">為網路通知啟用自訂版é¢é…置。啟用後,版é¢é…置方é¢æœƒæœ‰ç´°å¾®çš„改善 (必須啟用這項功能æ‰æœ‰æ•ˆæžœ)。</translation>
<translation id="5993332328670040093">系統ä¸æœƒå†ç›£æ¸¬æ‚¨çš„數據用é‡ã€‚</translation>
@@ -3458,6 +3492,8 @@
<translation id="604124094241169006">自動</translation>
<translation id="6042308850641462728">詳細資訊</translation>
<translation id="604257181445267932">有了 Smart Lock,您就å¯ä»¥é€éŽå„²å­˜åœ¨ Google 系統中的密碼快速登入應用程å¼å’Œç¶²ç«™ã€‚</translation>
+<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> 正在與 <ph name="TAB_NAME" /> 共用 Chrome 分é ã€‚</translation>
+<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> 正在與 <ph name="TAB_NAME" /> 共用 Chrome 分é å’ŒéŸ³è¨Šã€‚</translation>
<translation id="6049065490165456785">內部相機中的相片</translation>
<translation id="6051028581720248124">é€éŽ FedEx Office 進行列å°ï¼Œå³è¡¨ç¤ºæ‚¨æŽ¥å—å…¶<ph name="START_LINK" />使用æ¢æ¬¾<ph name="END_LINK" />。</translation>
<translation id="6051086608691487286">é‡ç–Šæ²è»¸åˆ—</translation>
@@ -3482,14 +3518,12 @@
<translation id="6080689532560039067">請檢查您的系統時間</translation>
<translation id="6080696365213338172">您使用了管ç†å“¡æ供的憑證存å–內容,因此管ç†å“¡å¯æ””截您傳é€è‡³ã€Œ<ph name="DOMAIN" />ã€çš„資料。</translation>
<translation id="6082651258230788217">顯示在工具列中</translation>
-<translation id="6084983096586510630">僅é™ç¬¬ä¸€æ–¹é€£ç·š</translation>
<translation id="6086611700618935897">MTP 寫入支æ´åŠŸèƒ½</translation>
<translation id="6086814797483779854">點擊å³å¯åŸ·è¡Œ</translation>
<translation id="6086846494333236931">由您的管ç†å“¡å®‰è£</translation>
<translation id="6089481419520884864">æå–é é¢</translation>
<translation id="6092270396854197260">MSPY</translation>
<translation id="6093888419484831006">正在å–消更新...</translation>
-<translation id="6095149522260432647">啟用æœå°‹å¼•æ“Žå好設定,將 Windows 電腦上的æœå°‹æŒ‡ä»¤é‡æ–°å°Žå‘到é è¨­çš„æœå°‹å¼•æ“Žã€‚</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">最大化開啟</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 姓å</translation>
@@ -3505,11 +3539,8 @@
<translation id="6110466548232134880"><ph name="ORGANIZATION" /> (所在地:<ph name="LOCALITY" />) çš„èº«åˆ†å·²é€šéŽ <ph name="ISSUER" /> 驗證,但伺æœå™¨æœªæä¾› Certificate Transparency 資訊。</translation>
<translation id="6111770213269631447">音譯 (namaskar → নমসà§à¦•à¦¾à¦°)</translation>
<translation id="6111974609785983504">é è¨­å…許</translation>
-<translation id="6113134669445407638">在 WebRTC 中åœç”¨ Delay Agnostic AEC。使用時機:éžå¸¸ä¿¡ä»»å›žå ±çš„系統延é²æ™‚,或其他人收到您è£ç½®çš„回應時。</translation>
<translation id="6116921718742659598">變更語言和輸入設定</translation>
-<translation id="6117536376248197233">在轉譯器中åœç”¨æ’°å¯«å™¨å‹•ç•«æ™‚間軸。</translation>
<translation id="6120205520491252677">將這個網é å›ºå®šåˆ°é–‹å§‹ç•«é¢...</translation>
-<translation id="6120816415558830169">由「&lt;a&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;ã€ä¸‹è¼‰</translation>
<translation id="6122081475643980456">您的網際網路連線目å‰å—到控制</translation>
<translation id="6122093587541546701">é›»å­éƒµä»¶åœ°å€ (é¸å¡«):</translation>
<translation id="6122875415561139701">無法在以下è£ç½®ä¸ŠåŸ·è¡Œå¯«å…¥ä½œæ¥­ï¼šã€Œ<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ã€‚</translation>
@@ -3529,7 +3560,6 @@
<translation id="6144890426075165477"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ç›®å‰ä¸¦éžæ‚¨çš„é è¨­ç€è¦½å™¨ã€‚</translation>
<translation id="6147020289383635445">列å°é è¦½å¤±æ•—。</translation>
<translation id="614998064310228828">è£ç½®åž‹è™Ÿï¼š</translation>
-<translation id="6150607114729249911">注æ„:您必須徵求家長åŒæ„,æ‰èƒ½ç€è¦½é€™å€‹ç¶²é ã€‚</translation>
<translation id="6150853954427645995">如è¦å„²å­˜é€™å€‹æª”案以供離線使用,請é‡æ–°ä¸Šç¶²ï¼Œåœ¨æª”案上按一下滑鼠å³éµï¼Œç„¶å¾Œé¸å– [<ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />] é¸é …。</translation>
<translation id="6151323131516309312">按一下 <ph name="SEARCH_KEY" /> 以æœå°‹ <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="6154697846084421647">ç›®å‰å·²ç™»å…¥</translation>
@@ -3568,6 +3598,7 @@
<translation id="621638399744152264"><ph name="VALUE" />%</translation>
<translation id="6217714497624616387">觸控調整</translation>
<translation id="6218364611373262432">æ¯æ¬¡é‡æ–°å•Ÿå‹•æ™‚,é‡è¨­æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼å•Ÿå‹•å™¨çš„安è£ç‹€æ…‹ã€‚當您設定這個åƒæ•¸ï¼ŒChrome æ¯æ¬¡å•Ÿå‹•æ™‚都會忘記已安è£éŽå•Ÿå‹•å™¨ã€‚這å¯ä»¥ç”¨ä¾†æ¸¬è©¦æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼å•Ÿå‹•å™¨çš„安è£ç¨‹åºã€‚</translation>
+<translation id="6219616557885484178">Google Play æ供上百è¬æ¬¾æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼å’ŒéŠæˆ²ä»»æ‚¨é¸æ“‡ï¼Œå¯ç›´æŽ¥åœ¨æ‚¨çš„ <ph name="DEVICE_TYPE" /> 上安è£ä¸¦ä½¿ç”¨ã€‚</translation>
<translation id="6219717821796422795">漢語拼音</translation>
<translation id="6220413761270491930">載入擴充功能時發生錯誤</translation>
<translation id="6221345481584921695">Google 安全ç€è¦½åŠŸèƒ½æœ€è¿‘在 <ph name="SITE" /> 上<ph name="BEGIN_LINK" />åµæ¸¬åˆ°æƒ¡æ„軟體<ph name="END_LINK" />。å³ä½¿æ˜¯å¹³å¸¸å¯ä»¥å®‰å…¨ä½¿ç”¨çš„網站,有時也會é­åˆ°æƒ¡æ„軟體感染。這些惡æ„內容來自已知的惡æ„軟體散佈網站 <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />。</translation>
@@ -3585,6 +3616,7 @@
<translation id="6243774244933267674">無法與伺æœå™¨é€£ç·š</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="624789221780392884">å¯é€²è¡Œæ›´æ–°</translation>
+<translation id="6248400709929739064">啟用字幕</translation>
<translation id="6248988683584659830">æœå°‹è¨­å®š</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI 控制代碼</translation>
<translation id="6251889282623539337"><ph name="DOMAIN" /> æœå‹™æ¢æ¬¾</translation>
@@ -3609,6 +3641,7 @@
<translation id="6277105963844135994">網路逾時</translation>
<translation id="6277518330158259200">æ“·å–螢幕畫é¢(&amp;A)</translation>
<translation id="6279183038361895380">按下 |<ph name="ACCELERATOR" />| å³å¯é¡¯ç¤ºæ¸¸æ¨™</translation>
+<translation id="6280215091796946657">以其他帳戶登入</translation>
<translation id="6281743458679673853">這個實驗會讓所有 API 都å映版é¢é…置檢視å€ã€‚這會讓 window.scroll 屬性與版é¢é…置檢視å€é—œè¯ã€‚</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{您的網路上有一å°æ–°å°è¡¨æ©Ÿ}other{您的網路上有多å°æ–°å°è¡¨æ©Ÿ}}</translation>
<translation id="6285395082104474418">狀態匣會顯示目å‰çš„網路狀態ã€é›»æ± ç‹€æ…‹å’Œå…¶ä»–項目的狀態。</translation>
@@ -3627,6 +3660,7 @@
<translation id="6307722552931206656">Google å稱伺æœå™¨ - <ph name="BEGIN_LINK" />瞭解詳情<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6307990684951724544">系統忙碌中</translation>
<translation id="6308937455967653460">å¦å­˜é€£çµç‚º(&amp;K)...</translation>
+<translation id="6314335155547195432">產生密碼</translation>
<translation id="6314819609899340042">您已æˆåŠŸåœ¨ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> è£ç½®ä¸Šå•Ÿç”¨åµéŒ¯åŠŸèƒ½ã€‚</translation>
<translation id="6315493146179903667">全部移至最上層</translation>
<translation id="6316103499056411227">æœå°‹ Chrome 應用程å¼å•Ÿå‹•å™¨æ™‚,會顯示雲端硬碟中的檔案。</translation>
@@ -3647,13 +3681,11 @@
<translation id="6344170822609224263">å­˜å–網路連線清單</translation>
<translation id="6345221851280129312">大å°ä¸æ˜Ž</translation>
<translation id="6347003977836730270">啟用系統æ供的新版翻譯泡泡 UX,å–代資訊列。</translation>
-<translation id="6347887127637865679">Encrypted Media Extensions</translation>
<translation id="6348657800373377022">下拉å¼æ–¹å¡Š</translation>
<translation id="6349839454356033837">Android 無法順利播放媒體。</translation>
<translation id="6353618411602605519">克羅埃西亞文éµç›¤</translation>
<translation id="6356936121715252359">Adobe Flash Player 儲存設定...</translation>
<translation id="6357619544108132570">歡迎使用 <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> 系列機種,體驗ä¸åŒå‡¡éŸ¿çš„新世代電腦。</translation>
-<translation id="6358450015545214790">我需è¦é€²ä¸€æ­¥è³‡è¨Š</translation>
<translation id="6361850914223837199">錯誤詳細資料:</translation>
<translation id="6362853299801475928">回報å•é¡Œ(&amp;R)...</translation>
<translation id="636343209757971102">IPv6 ä½å€ï¼š</translation>
@@ -3688,15 +3720,16 @@
<translation id="6410328738210026208">變更版本並執行 Powerwash</translation>
<translation id="641105183165925463">$1 MB</translation>
<translation id="6412931879992742813">新增無痕å¼è¦–窗</translation>
-<translation id="6417515091412812850">無法檢查憑證是å¦å·²é­æ’¤éŠ·ã€‚</translation>
<translation id="6418160186546245112">還原至先å‰å®‰è£çš„ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> 版本</translation>
<translation id="6418481728190846787">永久移除所有應用程å¼çš„å­˜å–權</translation>
<translation id="6418505248408153264">啟用 Material Design 紀錄</translation>
+<translation id="6419288379019356534">這個è£ç½®æ˜¯ç”± <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> 管ç†ã€‚
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ è«‹é»žé¸ [下一步] 繼續登入您的 <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> 帳戶。</translation>
<translation id="6419902127459849040">中æ­èªžç³»</translation>
<translation id="6420676428473580225">加到桌é¢</translation>
<translation id="6422329785618833949">相片已翻轉</translation>
<translation id="642282551015776456">無法使用這個å稱åšç‚ºæª”案å稱或資料夾å稱</translation>
-<translation id="642322423610046417">您å¯ä»¥ä½¿ç”¨å…§å®¹ (滑鼠å³éµ) é¸å–®ç§»é™¤ä¸éœ€è¦çš„擴充功能。</translation>
<translation id="6423239382391657905">OpenVPN</translation>
<translation id="6423731501149634044">å°‡ Adobe Reader 設為é è¨­çš„ PDF 檢視器?</translation>
<translation id="6425092077175753609">質感</translation>
@@ -3744,6 +3777,7 @@
<translation id="648927581764831596">沒有å¯ç”¨çš„è£ç½®</translation>
<translation id="6490936204492416398">從線上應用程å¼å•†åº—安è£æ–°çš„擴充功能</translation>
<translation id="6492313032770352219">ç£ç¢Ÿå¤§å°ï¼š</translation>
+<translation id="6498249116389603658">所é¸å…¨éƒ¨èªžè¨€(&amp;A)</translation>
<translation id="6499143127267478107">æ­£åœ¨è§£æž Proxy 指令碼主機...</translation>
<translation id="6503077044568424649">最常造訪</translation>
<translation id="6503256918647795660">瑞士法文éµç›¤</translation>
@@ -3765,7 +3799,7 @@
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
-<translation id="6523029110630438127"><ph name="ORIGIN" /> ç¾å·²é€²å…¥å…¨èž¢å¹•ç‹€æ…‹ã€‚</translation>
+<translation id="6526654154229718724">å¯¦é©—æ€§çš„å…¨èž¢å¹•é«”é©—ï¼Œä½¿ç”¨è€…å¿…é ˆæŒ‰ä½ Esc éµæ‰èƒ½çµæŸéµç›¤éŽ–定模å¼ã€‚</translation>
<translation id="6527303717912515753">分享</translation>
<translation id="6528546217685656218">這個用戶端憑證沒有ç§å¯†é‡‘鑰或ç§å¯†é‡‘鑰無效。</translation>
<translation id="653019979737152879">正在åŒæ­¥è™•ç† <ph name="FILE_NAME" />...</translation>
@@ -3785,7 +3819,6 @@
<translation id="6555432686520421228">移除所有使用者帳戶,並將您的 <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> è£ç½®é‡è¨­ç‚ºåŽŸå» ç‹€æ…‹ã€‚</translation>
<translation id="6556866813142980365">é‡åš</translation>
<translation id="6557565812667414268">åªé‡å°é«˜ DPI 的顯示器啟用</translation>
-<translation id="655845594391856372">分é æ²’有回應,因此無法投放。</translation>
<translation id="6559580823502247193">(已在這個è£ç½®ä¸Š)</translation>
<translation id="6561726789132298588">Enter éµ</translation>
<translation id="6562437808764959486">正在擷å–還原映åƒæª”...</translation>
@@ -3797,7 +3830,6 @@
<translation id="6567688344210276845">無法載入網é å‹•ä½œçš„圖示「<ph name="ICON" />ã€ã€‚</translation>
<translation id="6569050677975271054">僅é™éœæ…‹é»‘åå–®</translation>
<translation id="6571070086367343653">編輯信用å¡</translation>
-<translation id="6573486901998401772">按下 |<ph name="ACCELERATOR" />| å³å¯çµæŸå…¨èž¢å¹•æ¨¡å¼</translation>
<translation id="657402800789773160">é‡æ–°è¼‰å…¥é€™å€‹ç¶²é (&amp;R)</translation>
<translation id="6575134580692778371">未設定</translation>
<translation id="6575251558004911012">當網站需è¦ä½¿ç”¨æ‚¨çš„æ”影機時,必須先詢å•æ‚¨ (建議)</translation>
@@ -3840,26 +3872,26 @@
<translation id="6639554308659482635">SQLite 記憶體使用é‡</translation>
<translation id="6644756108386233011">é‡è¨­å·²ä¿®æ”¹çš„ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> 設定?</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape 憑證授權撤銷網å€</translation>
+<translation id="6649018507441623493">è«‹ç¨å€™...</translation>
<translation id="6649068951642910388">復原工作階段的使用者介é¢å°‡æœƒé¡¯ç¤ºæ–¼èªªæ˜Žåœ–示 (而éžè³‡è¨Šåˆ—) 中。</translation>
<translation id="665061930738760572">在新視窗中開啟(&amp;N)</translation>
<translation id="6652975592920847366">建立作業系統還原媒體</translation>
<translation id="6653525630739667879">無法儲存到 $1。系統會將所有編輯內容儲存到 $2 的「下載ã€è³‡æ–™å¤¾ã€‚</translation>
<translation id="6655190889273724601">開發人員模å¼</translation>
<translation id="6655458902729017087">éš±è—帳戶</translation>
-<translation id="6656103420185847513">編輯資料夾</translation>
<translation id="6657585470893396449">密碼</translation>
<translation id="6659213950629089752">「<ph name="NAME" />ã€æ“´å……功能已調整這個é é¢çš„大å°</translation>
<translation id="6659594942844771486">Tab</translation>
<translation id="6662016084451426657">åŒæ­¥åŠŸèƒ½ç™¼ç”ŸéŒ¯èª¤ï¼šè«‹èˆ‡ç®¡ç†å“¡è¯çµ¡ï¼Œè¦æ±‚啟用åŒæ­¥è™•ç†åŠŸèƒ½ã€‚</translation>
<translation id="6663792236418322902">日後如è¦é‚„原這個檔案,需è¦ä½¿ç”¨æ‚¨æ‰€é¸ç”¨çš„密碼,請將此密碼記錄在安全的ä½ç½®ã€‚</translation>
<translation id="6664237456442406323">抱歉,您的電腦是由格å¼éŒ¯èª¤çš„硬體 ID 所設定。這樣會防止 Chrome 作業系統更新最新的安全性修復,您的電腦也å¯èƒ½<ph name="BEGIN_BOLD" />容易é­å—惡æ„攻擊<ph name="END_BOLD" />。</translation>
-<translation id="666541661050183336">é™ä½Ž iframe 資æºçš„載入優先順åºã€‚</translation>
<translation id="6666647326143344290">使用您的 Google 帳戶</translation>
<translation id="6675665718701918026">已連上指標è£ç½®</translation>
<translation id="6677037229676347494">é æœŸçš„ ID 為「<ph name="EXPECTED_ID" />ã€ï¼Œä½†æŒ‡å‘çš„ ID 為「<ph name="NEW_ID" />ã€ã€‚</translation>
<translation id="6680028776254050810">切æ›ä½¿ç”¨è€…</translation>
<translation id="6681668084120808868">æ‹ç…§</translation>
<translation id="668171684555832681">其他...</translation>
+<translation id="6682083956260248340">您å¯ä»¥åœ¨<ph name="BEGIN_LINK" />é é¢ä¸­æŽ§åˆ¶ç®¡ç†é€™é …功能的é‹ä½œæ–¹å¼</translation>
<translation id="6686490380836145850">關閉å³é‚Šçš„分é </translation>
<translation id="6686817083349815241">儲存您的密碼</translation>
<translation id="6689514201497896398">ç•¥éŽä½¿ç”¨è€…åƒèˆ‡åº¦æª¢æŸ¥</translation>
@@ -3887,6 +3919,7 @@
<translation id="6723354935081862304">é€éŽ Google 文件和其他雲端目的地進行列å°ã€‚如è¦é€éŽ Google 雲端列å°é€²è¡Œåˆ—å°ï¼Œè«‹å…ˆ<ph name="BEGIN_LINK" />登入<ph name="END_LINK" />。</translation>
<translation id="6723661294526996303">匯入書籤和設定...</translation>
<translation id="6723839937902243910">é›»æº</translation>
+<translation id="6725240607822645708">在本身的執行緒中執行 IME。</translation>
<translation id="6725970970008349185">æ¯é é¡¯ç¤ºçš„候é¸å­—個數</translation>
<translation id="672609503628871915">查看新功能</translation>
<translation id="6727005317916125192">上一個窗格</translation>
@@ -3912,7 +3945,6 @@
<translation id="6766534397406211000">啟用實驗性功能,讓訊æ¯ä¸­å¿ƒåœ¨ç§»é™¤é€šçŸ¥æ™‚一律往上æ²å‹•ã€‚</translation>
<translation id="6769712124046837540">新增å°è¡¨æ©Ÿ...</translation>
<translation id="6771503742377376720">這是憑證授權單ä½</translation>
-<translation id="6772186257078173656">é–‹å•ŸåŒæ™‚進行多語拼字檢查的支æ´åŠŸèƒ½ã€‚</translation>
<translation id="6773575010135450071">更多動作...</translation>
<translation id="6775029867846481468">{NUM_ITEMS,plural, =1{這會將 $1 個項目從這個è£ç½®ä¸Šæ°¸ä¹…刪除,但ä¸æœƒæ¸…除其他è£ç½®ä¸Šå·²å®ŒæˆåŒæ­¥çš„項目。}other{這會將 $1 個項目從這個è£ç½®ä¸Šæ°¸ä¹…刪除,但ä¸æœƒæ¸…除其他è£ç½®ä¸Šå·²å®ŒæˆåŒæ­¥çš„項目。}}</translation>
<translation id="6780439250949340171">管ç†å…¶ä»–設定</translation>
@@ -3925,13 +3957,14 @@
<translation id="6793649375377511437">Google 共存資訊</translation>
<translation id="6797493596609571643">糟糕,發生錯誤。</translation>
<translation id="6798954102094737107">外掛程å¼ï¼š<ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6799646767877093143">我們å³å°‡åœæ­¢æ”¯æ´é€™å€‹ç¶²ç«™ä½¿ç”¨çš„å¤–æŽ›ç¨‹å¼ (<ph name="PLUGIN_NAME" />)。</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6804671422566312077">在新視窗中開啟所有書籤(&amp;N)</translation>
+<translation id="6805542829187142700">啟用系統時å€è‡ªå‹•åµæ¸¬è£ç½®æ”¿ç­–。</translation>
<translation id="6805647936811177813">登入 <ph name="TOKEN_NAME" /> å³å¯å¾ž <ph name="HOST_NAME" /> 匯入用戶端憑證。</translation>
<translation id="680572642341004180">é‡å° <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> 啟用 RLZ 追蹤功能。</translation>
<translation id="6807889908376551050">全部顯示...</translation>
<translation id="6809448577646370871">自訂 Chrome 應用程å¼çš„視窗循環切æ›åŠŸèƒ½ã€‚</translation>
+<translation id="6810613314571580006">自動使用已儲存的憑證登入網站。如果åœç”¨é€™é …功能,æ¯ç•¶æ‚¨ç™»å…¥ç¶²ç«™æ™‚,都必須å‘系統確èªæ‚¨çš„登入憑證。</translation>
<translation id="6812349420832218321"><ph name="PRODUCT_NAME" /> 無法以根使用者的身分執行。</translation>
<translation id="6812841287760418429">ä¿ç•™è®Šæ›´</translation>
<translation id="6814124696888326520">讓您å¯ä»¥è¼•é¬†åˆ‡æ›è¼¸å…¥æ³•åŠä½¿ç”¨æ›´å¤šè¼¸å…¥åŠŸèƒ½ï¼šèªžéŸ³è¼¸å…¥ã€æ‰‹å¯«è¼¸å…¥å’Œè¡¨æƒ…符號。</translation>
@@ -3947,6 +3980,8 @@
<translation id="6825883775269213504">ä¿„æ–‡</translation>
<translation id="6827236167376090743">這部影片會æŒçºŒæ’­æ”¾åˆ°åœ°è€å¤©è’。</translation>
<translation id="6828153365543658583">åªå…許下列使用者登入:</translation>
+<translation id="6828434191343384461">所é¸è³‡æ–™å·²å¾ž Chrome 和已åŒæ­¥çš„è£ç½®ä¸­ç§»é™¤ã€‚ä¸éŽï¼Œæ‚¨ä»å¯å‰å¾€ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> å­˜å– Google 帳戶中ä¿å­˜çš„其他å„種ç€è¦½ç´€éŒ„,例如在其他 Google æœå‹™ä¸­çš„æœå°‹å’Œæ´»å‹•ç´€éŒ„。</translation>
+<translation id="6828860976882136098">無法為所有使用者設定自動更新作業 (é å…ˆåŸ·è¡ŒéŒ¯èª¤ï¼š<ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="6829250331733125857">å–å¾— <ph name="DEVICE_TYPE" /> 相關說明。</translation>
<translation id="6829270497922309893">在貴機構中註冊</translation>
<translation id="6830590476636787791">首次執行教學課程時的動畫轉場效果</translation>
@@ -3969,7 +4004,6 @@
<translation id="6860427144121307915">在分é ä¸­é–‹å•Ÿ</translation>
<translation id="6862635236584086457">所有儲存在這個資料夾的檔案都會自動在線上備份</translation>
<translation id="6865313869410766144">自動填入表單資料</translation>
-<translation id="6865319096921627602">é‡å° Android è£ç½®å•Ÿç”¨æ•´åˆåª’體管é“。</translation>
<translation id="6867678160199975333">切æ›è‡³<ph name="NEW_PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6869402422344886127">勾é¸çš„æ ¸å–方塊</translation>
<translation id="6870130893560916279">çƒå…‹è˜­æ–‡éµç›¤</translation>
@@ -4001,12 +4035,14 @@
<translation id="6915804003454593391">使用者:</translation>
<translation id="6916590542764765824">管ç†æ“´å……功能</translation>
<translation id="6918340160281024199">ç¾Žå¼ Workman</translation>
+<translation id="6920569915859786172">載入 WebFonts 時一律中斷使用者代ç†ç¨‹å¼ã€‚</translation>
<translation id="6920989436227028121">在一般分é ä¸­é–‹å•Ÿ</translation>
<translation id="6922128026973287222">使用 Google Data Saver ä¸åƒ…能節約數據æµé‡ï¼Œé‚„å¯è®“您享有更快速的ç€è¦½é«”驗。按一下å³å¯çž­è§£è©³æƒ…。</translation>
<translation id="6929555043669117778">繼續å°éŽ–彈出å¼è¦–窗</translation>
<translation id="6930242544192836755">æŒçºŒæ™‚é–“</translation>
<translation id="6934265752871836553">使用試驗性程å¼ç¢¼ä¾†åŠ å¿« Chrome 繪製內容的速度。這個路徑以下的變更很å¯èƒ½å°Žè‡´å¤§é‡å…§å®¹ç„¡æ³•æ­£å¸¸é¡¯ç¤ºã€‚</translation>
<translation id="6935367737854035550">設定ç€è¦½å™¨é ‚端 Chrome 中的質感設計元素。</translation>
+<translation id="6935867720248834680">ç„¡æ³•å­˜å– GMS æœå‹™</translation>
<translation id="6937152069980083337">Google 日文輸入法 (é©ç”¨æ–¼ç¾Žå¼éµç›¤)</translation>
<translation id="693807610556624488">å°ä»¥ä¸‹è£ç½®åŸ·è¡Œçš„寫入作業超éŽå±¬æ€§é•·åº¦ä¸Šé™ï¼šã€Œ<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ã€‚</translation>
<translation id="6939777852457331078">ç¾Žå¼ Workman éµç›¤</translation>
@@ -4016,15 +4052,15 @@
<translation id="6948736568813450284">開發人員注æ„事項:é€éŽ Google Payments API 執行呼å«ä½œæ¥­æ™‚,請使用沙箱æœå‹™ã€‚</translation>
<translation id="6949306908218145636">將開啟的網é åŠ å…¥æ›¸ç±¤...</translation>
<translation id="695164542422037736">如果啟用這個é¸é …,而且 Body 樣å¼ç‚º background-attachment:fixed,背景將有專屬的複åˆåœ–層。</translation>
-<translation id="6952626679169241027"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 會記ä½æ‚¨çš„密碼,並且讓您在這個è£ç½®ä¸Šè‡ªå‹•ç™»å…¥ç›¸é—œç¶²ç«™ã€‚</translation>
<translation id="6955446738988643816">檢查彈出å¼è¦–窗</translation>
<translation id="695755122858488207">未é¸å–的圓形按鈕</translation>
+<translation id="6960277925159781810">在這個è£ç½®ä¸Šè‡ªå‹•ç™»å…¥</translation>
<translation id="696036063053180184">韓文 3 Set (No shift)</translation>
<translation id="696203921837389374">啟用é€éŽè¡Œå‹•æ•¸æ“šé€²è¡ŒåŒæ­¥è™•ç†çš„功能</translation>
-<translation id="6964308487066031935">將資料夾加到「<ph name="EXTENSION" />ã€ï¼Ÿ</translation>
<translation id="6965382102122355670">確定</translation>
<translation id="6965648386495488594">通訊埠</translation>
<translation id="6965978654500191972">è£ç½®</translation>
+<translation id="6969104364835835175">強制使用 PNaCl Subzero</translation>
<translation id="6970230597523682626">ä¿åŠ åˆ©äºžæ–‡</translation>
<translation id="6970480684834282392">å•Ÿå‹•é¡žåž‹</translation>
<translation id="6970856801391541997">列å°ç‰¹å®šç¶²é </translation>
@@ -4060,8 +4096,10 @@
<translation id="7004499039102548441">最近開啟的分é </translation>
<translation id="7004562620237466965">åªæœ‰ Decipher</translation>
<translation id="7005848115657603926">é é¢ç¯„åœç„¡æ•ˆï¼Œè«‹ä½¿ç”¨ <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="7006017748900345484">WebRTC H.264 軟體視訊編碼器/解碼器</translation>
<translation id="7006634003215061422">下邊界</translation>
<translation id="7006844981395428048">$1 音訊</translation>
+<translation id="7008270479623533562">您必須é‡æ–°æ•´ç†ç¶²é ï¼Œæ‰èƒ½åŸ·è¡Œé€™å€‹æ“´å……功能。如è¦åœ¨é€™å€‹ç¶²ç«™ä¸Šè‡ªå‹•åŸ·è¡Œé€™å€‹æ“´å……功能,請在擴充功能圖示上按一下滑鼠å³éµã€‚</translation>
<translation id="7009045250432250765">å–®éµæ“作自動填入</translation>
<translation id="7010160495478792664">在支æ´çš„è£ç½®ä¸Šå•Ÿç”¨ç¡¬é«”加速視訊解碼。</translation>
<translation id="7010400591230614821">主動釋放分é è¨˜æ†¶é«”ç­–ç•¥</translation>
@@ -4077,7 +4115,6 @@
<translation id="7017587484910029005">輸入下方圖片中的字元。</translation>
<translation id="7018275672629230621">讀å–åŠè®Šæ›´æ‚¨çš„ç€è¦½ç´€éŒ„</translation>
<translation id="7019805045859631636">å¿«</translation>
-<translation id="7022303817801823406">這個網站的連線使用有效的å¯ä¿¡ä»»ä¼ºæœå™¨æ†‘證。</translation>
<translation id="7022562585984256452">首é å·²è¨­å®šå®Œæˆã€‚</translation>
<translation id="702373420751953740">PRL 版本:</translation>
<translation id="7024867552176634416">é¸å–è¦ä½¿ç”¨çš„å¸é™¤å¼å„²å­˜è£ç½®</translation>
@@ -4107,10 +4144,13 @@
<translation id="7057058088140140610">使用 Google Payments 儲存的信用å¡å’Œåœ°å€è³‡è¨Šã€‚</translation>
<translation id="7059858479264779982">設為自動啟動</translation>
<translation id="7061692898138851896">自動儲存密碼</translation>
+<translation id="7062222374113411376">å…許最近關閉的網站完æˆè³‡æ–™çš„傳é€åŠæŽ¥æ”¶ (建議)</translation>
<translation id="7063129466199351735">正在處ç†æ·å¾‘...</translation>
<translation id="7065223852455347715">這個è£ç½®å·²éŽ–定,目å‰è™•æ–¼ç¦æ­¢ä¼æ¥­è¨»å†Šæ¨¡å¼ã€‚您必須先完æˆè£ç½®é‚„原程åºï¼Œæ‰èƒ½è¨»å†Šé€™å€‹è£ç½®ã€‚</translation>
<translation id="7065534935986314333">關於系統</translation>
<translation id="7066944511817949584">無法連çµè‡³ã€Œ<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ã€‚</translation>
+<translation id="7067725467529581407">ä¸å†é¡¯ç¤ºé€™å€‹è¨Šæ¯ã€‚</translation>
+<translation id="7068609958927777019">啟用後,å¯å°‡å…§å®¹ä¸ç•¶çš„網å€å›žå ±çµ¦å®‰å…¨æœå°‹ã€‚</translation>
<translation id="7070804685954057874">直接輸入</translation>
<translation id="7072010813301522126">æ·å¾‘å稱</translation>
<translation id="7072025625456903686">全部å…許或自訂</translation>
@@ -4120,18 +4160,19 @@
<translation id="7076293881109082629">登入中</translation>
<translation id="7077829361966535409">無法使用目å‰çš„ Proxy 設定載入登入é é¢ã€‚è«‹<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />é‡æ–°ç™»å…¥<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" />或使用其他 <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />Proxy 設定<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />。</translation>
<translation id="7077872827894353012">ç•¥éŽçš„通訊å”定處ç†å¸¸å¼</translation>
-<translation id="7079038783243627996">「<ph name="EXTENSION" />ã€å°‡å¯ä»¥è®€å–åŠåˆªé™¤å·²å‹¾é¸è³‡æ–™å¤¾ä¸­çš„圖片ã€å½±ç‰‡å’ŒéŸ³æ•ˆæª”案。</translation>
<translation id="708060913198414444">複製音訊ä½å€(&amp;O)</translation>
<translation id="708187310695946552">復原工作階段的說明圖示使用者介é¢</translation>
<translation id="7082055294850503883">ç•¥éŽ CapsLock 狀態,é è¨­è¼¸å…¥å°å¯«</translation>
<translation id="7088418943933034707">管ç†æ†‘è­‰...</translation>
<translation id="7088434364990739311">無法啟動更新檢查 (錯誤代碼 <ph name="ERROR" />)。</translation>
+<translation id="708856090370082727">啟用 OSK é‚Šç•Œæ²å‹•æ”¯æ´åŠŸèƒ½ã€‚啟用這項標記後,OSK åªæœƒèª¿æ•´æª¢è¦–點大å°ã€‚</translation>
<translation id="7088674813905715446">管ç†å“¡å·²å°‡é€™å€‹è£ç½®è¨­ç‚ºå–消佈建狀態。如è¦è®“è£ç½®ç¬¦åˆè¨»å†Šè³‡æ ¼ï¼Œè«‹è¦æ±‚您的管ç†å“¡å°‡è£ç½®è¨­ç‚ºå¾…處ç†ç‹€æ…‹ã€‚</translation>
<translation id="708969677220991657">å³ä½¿æ†‘證無效,ä»å…許é€éŽ HTTPS 傳é€è¦æ±‚給本機主機。</translation>
<translation id="7092106376816104">彈出å¼è¦–窗例外</translation>
<translation id="7093866338626856921">與下列å稱的è£ç½®äº¤æ›è³‡æ–™ï¼š<ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7096082900368329802">想è¦æŽ¢ç´¢æ›´å¤šè¶…讚功能嗎?</translation>
<translation id="7100897339030255923">å·²é¸å– <ph name="COUNT" /> 個項目</translation>
+<translation id="710227449793100220">Token Binding。</translation>
<translation id="7106346894903675391">購買更多儲存空間...</translation>
<translation id="7108338896283013870">éš±è—</translation>
<translation id="7108668606237948702">輸入</translation>
@@ -4175,6 +4216,7 @@
<translation id="7170467426996704624">音譯 (salam → ሰላáˆ)</translation>
<translation id="7172053773111046550">愛沙尼亞文éµç›¤</translation>
<translation id="7173828187784915717">新酷音輸入法設定</translation>
+<translation id="7173917244679555">您已經在管ç†ä½¿ç”¨è©²å稱的使用者。您è¦<ph name="BEGIN_LINK" />將「<ph name="PROFILE_NAME" />ã€åŒ¯å…¥é€™å€‹è£ç½®å—Ž<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="7175353351958621980">載入來æºï¼š</translation>
<translation id="7180611975245234373">é‡æ–°æ•´ç†</translation>
<translation id="7180865173735832675">自訂</translation>
@@ -4190,7 +4232,6 @@
<translation id="7199158086730159431">å–得說明(&amp;E)</translation>
<translation id="7199540622786492483"><ph name="PRODUCT_NAME" /> 已經一段時間未é‡æ–°å•Ÿå‹•ï¼Œå› æ­¤ç¾å·²ç‰ˆæœ¬éŽèˆŠã€‚é‡æ–°å•Ÿå‹•å¾Œï¼Œå³æœƒå¥—用å¯ç”¨çš„更新。</translation>
<translation id="7201354769043018523">å³æ‹¬å¼§</translation>
-<translation id="720210938761809882">å·²å°éŽ–網é </translation>
<translation id="7205869271332034173">SSID:</translation>
<translation id="7206693748120342859">正在下載 <ph name="PLUGIN_NAME" />...</translation>
<translation id="7208384892394620321">這個網站ä¸æŽ¥å— American Express 信用å¡ã€‚</translation>
@@ -4199,8 +4240,8 @@
<translation id="7211994749225247711">刪除...</translation>
<translation id="721331389620694978">部分å¯èƒ½å映ç€è¦½å好的設定ä¸æœƒé­åˆ°æ¸…除。</translation>
<translation id="7214227951029819508">亮度:</translation>
-<translation id="7219179957768738017">這個連線使用 <ph name="SSL_VERSION" />。</translation>
<translation id="7219357088166514551">æœå°‹ <ph name="ENGINE" /> 或輸入網å€</translation>
+<translation id="722055596168483966">享有個人化的 Google æœå‹™</translation>
<translation id="7221155467930685510">$1 GB</translation>
<translation id="7221855153210829124">顯示通知</translation>
<translation id="7221869452894271364">é‡æ–°è¼‰å…¥æ­¤é </translation>
@@ -4213,12 +4254,10 @@
<translation id="7224023051066864079">å­ç¶²è·¯é®ç½©ï¼š</translation>
<translation id="7225179976675429563">找ä¸åˆ°ç¶²è·¯é¡žåž‹</translation>
<translation id="7231224339346098802">使用數字指定列å°ä»½æ•¸ (1 或多份)。</translation>
-<translation id="7231308970288859235">注æ„:您必須徵求家長åŒæ„,æ‰èƒ½ç€è¦½é€™å€‹ç¶²é ã€‚</translation>
<translation id="7238585580608191973">SHA-256 指紋</translation>
<translation id="7240120331469437312">憑證主體替代å稱</translation>
<translation id="7241389281993241388">登入 <ph name="TOKEN_NAME" /> å³å¯åŒ¯å…¥ç”¨æˆ¶ç«¯æ†‘證。</translation>
<translation id="7243055093079293866">在新分é å’Œ google.com 中說出「Ok Googleã€</translation>
-<translation id="7246609911581847514">Chrome 顯示這則訊æ¯æ˜¯å› ç‚ºæ‚¨é¦–次ç€è¦½çš„新網站需è¦ç²å¾—管ç†å“¡æ ¸å‡†ã€‚</translation>
<translation id="724691107663265825">您è¦é€ è¨ªçš„網站å«æœ‰æƒ¡æ„軟體</translation>
<translation id="725109152065019550">很抱歉,您的管ç†å“¡å·²åœç”¨æ‚¨å¸³æˆ¶ä¸­çš„外部儲存è£ç½®ã€‚</translation>
<translation id="7252661675567922360">ä¸è¦è¼‰å…¥</translation>
@@ -4229,7 +4268,6 @@
<translation id="7256710573727326513">在分é ä¸­é–‹å•Ÿ</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi 網路</translation>
<translation id="7257666756905341374">讀å–您複製和貼上的資料</translation>
-<translation id="7260002739296185724">在 OS X 10.7 以上版本的作業系統中,使用 AVFoundation 執行視訊擷å–和視訊è£ç½®ç›£æŽ§ï¼›å¦‚æžœä¸ä½¿ç”¨ AVFoundation,系統將採用 QTKit 執行這些作業。</translation>
<translation id="7260504762447901703">撤銷存å–權</translation>
<translation id="7262004276116528033">這是由 <ph name="SAML_DOMAIN" /> 代管的登入æœå‹™ã€‚</translation>
<translation id="7262221505565121">無沙箱防護的外掛程å¼å­˜å–例外</translation>
@@ -4247,7 +4285,9 @@
<translation id="7280825545668757494">WiFi 憑證åŒæ­¥åŠŸèƒ½</translation>
<translation id="7280877790564589615">è¦æ±‚權é™</translation>
<translation id="7282547042039404307">æµæš¢</translation>
+<translation id="7284549674086796566">實驗性 JavaScript 解譯器</translation>
<translation id="7287143125007575591">å­˜å–é­æ‹’。</translation>
+<translation id="7288592446024861651">您的書籤ã€æ­·å²ç´€éŒ„ã€å¯†ç¢¼å’Œå…¶ä»–設定都會在您的 Google 帳戶中ä¿æŒåŒæ­¥ï¼Œè®“您在所有個人è£ç½®ä¸Šä½¿ç”¨ã€‚您å¯ä»¥åœ¨ [<ph name="BEGIN_LINK" />] 中控制è¦åŒæ­¥è™•ç†çš„資料。</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7290594223351252791">確èªè¨»å†Š</translation>
<translation id="7295019613773647480">啟用å—監管的使用者</translation>
@@ -4263,9 +4303,12 @@
<translation id="7312441861087971374"><ph name="PLUGIN_NAME" /> å·²éŽæœŸã€‚</translation>
<translation id="7313804056609272439">越å—文輸入法 (VNI)</translation>
<translation id="7314244761674113881">SOCKS 主機</translation>
+<translation id="7314278895724341067">啟用 NTP 離線網é </translation>
<translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (ç›®å‰)</translation>
+<translation id="7321545336522791733">無法連上伺æœå™¨</translation>
<translation id="7325437708553334317">高å°æ¯”擴充功能</translation>
<translation id="7326565110843845436">觸控æ¿çš„三指點擊功能</translation>
+<translation id="7327088014939803293">無法建立新的å—監管使用者。請確定您已正確登入,然後å†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="73289266812733869">å·²å–消é¸å–</translation>
<translation id="7329154610228416156">ç”±æ–¼è¨­å®šä½¿ç”¨çš„ç¶²å€ (<ph name="BLOCKED_URL" />) ä¸å®‰å…¨ï¼Œå°Žè‡´ç™»å…¥å¤±æ•—。請與您的管ç†å“¡è¯çµ¡ã€‚</translation>
<translation id="7331786426925973633">ç°¡å–®ã€å¿«é€Ÿåˆå®‰å…¨çš„網路ç€è¦½å™¨</translation>
@@ -4318,7 +4361,6 @@
<translation id="7393449708074241536">這會將 <ph name="TOTAL_COUNT" /> 個項目從這個è£ç½®ä¸Šæ°¸ä¹…刪除。</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> 會隨著系統一併啟動,å³ä½¿åœ¨æ‰€æœ‰ <ph name="PRODUCT_NAME" /> 視窗都關閉後ä»æœƒåœ¨èƒŒæ™¯ç¹¼çºŒåŸ·è¡Œã€‚</translation>
<translation id="7396863776022882342">å…許所有網站在表單中使用金鑰產生功能。</translation>
-<translation id="7400418766976504921">網å€</translation>
<translation id="740083207982962331">Chromebox 正在é‡æ–°å•Ÿå‹•ï¼Œè«‹ç¨å€™...</translation>
<translation id="7401543881546089382">刪除æ·å¾‘</translation>
<translation id="7405422715075171617">啟用信用å¡è™Ÿç¢¼æŽƒæ功能,在填寫信用å¡è¡¨å–®æ™‚掃æ新信用å¡è™Ÿç¢¼ã€‚</translation>
@@ -4346,7 +4388,6 @@
<translation id="7441570539304949520">JavaScript 例外情æ³</translation>
<translation id="744341768939279100">建立新的設定檔</translation>
<translation id="7444983668544353857">åœç”¨ <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
-<translation id="7445762425076701745">您所連線的伺æœå™¨èº«åˆ†ç„¡æ³•å®Œå…¨é©—證,該伺æœå™¨æ‰€ä½¿ç”¨çš„å稱僅在您的網路中有效,無法驗證外部憑證授權單ä½çš„æ“有權。å³ä½¿æŸäº›æ†‘證授權單ä½æœƒæ ¸ç™¼é€™äº›æ†‘證,ä¸éŽç„¡æ³•å°±æ­¤ç¢ºä¿æ‚¨æ‰€é€£ä¸Šçš„網站是正確的,而ä¸æœƒé­åˆ°ç¶²è·¯æ”»æ“Šã€‚</translation>
<translation id="7445786591457833608">無法翻譯這種語言</translation>
<translation id="7447657194129453603">網路狀態:</translation>
<translation id="744859430125590922">控制åŠæª¢è¦– <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> 所造訪的網站。</translation>
@@ -4383,6 +4424,7 @@
<translation id="7489605380874780575">檢查資格</translation>
<translation id="749028671485790643">人員 <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">分é </translation>
+<translation id="7493386493263658176"><ph name="EXTENSION_NAME" /> 擴充功能å¯èƒ½æœƒæ”¶é›†æ‚¨è¼¸å…¥çš„所有文字,包括密碼和信用å¡è™Ÿç¢¼ç­‰å€‹äººè³‡æ–™ã€‚您è¦ä½¿ç”¨é€™å€‹æ“´å……功能嗎?</translation>
<translation id="7495778526395737099">忘記舊密碼了嗎?</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape 憑證類型</translation>
<translation id="7503821294401948377">無法載入ç€è¦½å™¨å‹•ä½œçš„圖示「<ph name="ICON" />ã€ã€‚</translation>
@@ -4433,6 +4475,7 @@
<translation id="756445078718366910">é–‹å•Ÿç€è¦½å™¨è¦–窗</translation>
<translation id="7564847347806291057">çµæŸè™•ç†ç¨‹åº</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
+<translation id="756809126120519699">已清除 Chrome 資料</translation>
<translation id="7568790562536448087">æ›´æ–°</translation>
<translation id="7573172247376861652">電池充電</translation>
<translation id="7576032389798113292">6x4</translation>
@@ -4441,6 +4484,7 @@
<translation id="7581462281756524039">清ç†å·¥å…·</translation>
<translation id="7582582252461552277">å好使用這個網路</translation>
<translation id="7582844466922312471">行動數據</translation>
+<translation id="7583242026904249212"><ph name="DOMAIN" /> è¦æ±‚ Google 驗證您的è£ç½®èº«åˆ†ï¼Œä»¥åˆ¤å®šæ˜¯å¦èƒ½é‡å°å—ä¿è­·çš„媒體æ供增強播放體驗。<ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7584802760054545466">正在連線至 <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="7586312264284919041">您è¦ç¿»è­¯é€™å€‹ç¶²é å—Žï¼Ÿ</translation>
<translation id="7586498138629385861">在 Chrome 應用程å¼é–‹å•Ÿçš„狀態下ä¿æŒ Chrome 繼續執行。</translation>
@@ -4468,7 +4512,6 @@
<translation id="7626009897377900107">產生密碼</translation>
<translation id="7627262197844840899">這個網站ä¸æŽ¥å— MasterCard 信用å¡ã€‚</translation>
<translation id="7627790789328695202">糟糕ï¼å·²å­˜åœ¨å為 <ph name="FILE_NAME" /> 的檔案。請é‡æ–°å‘½å檔案並å†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
-<translation id="7628079021897738671">好,å…許播放</translation>
<translation id="762917759028004464">é è¨­ç€è¦½å™¨ç›®å‰æ˜¯ <ph name="BROWSER_NAME" />。</translation>
<translation id="7629536005696009600">å…許使用 Android 應用程å¼å„²å­˜çš„憑證填入å°æ‡‰çš„網站。</translation>
<translation id="7629827748548208700">分é ï¼š<ph name="TAB_NAME" /></translation>
@@ -4477,8 +4520,10 @@
<translation id="7634554953375732414">您與這個網站建立了éžç§äººé€£ç·šã€‚</translation>
<translation id="7634566076839829401">發生錯誤,請å†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="7639178625568735185">我瞭解了ï¼</translation>
+<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 會使用您儲存的密碼,讓您自動登入符åˆè³‡æ ¼çš„網站。</translation>
<translation id="7644029910725868934">為å—監管的使用者啟用管ç†åŒ–書籤資料夾。</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (æ“有者)</translation>
+<translation id="7646771353003624501">å…許ç€è¦½å™¨è‡ªå‹•å–šé†’è£ç½®ä¸¦ä¸”在背景載入離線網é ã€‚</translation>
<translation id="7646821968331713409">光柵串數é‡</translation>
<translation id="7648048654005891115">按éµå°æ˜ æ¨£å¼</translation>
<translation id="7648595706644580203">虛擬éµç›¤çš„手勢編輯功能。</translation>
@@ -4488,7 +4533,6 @@
<translation id="7650511557061837441">「<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />ã€è¦æ±‚移除「<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€ã€‚</translation>
<translation id="7650701856438921772"><ph name="PRODUCT_NAME" /> 介é¢å·²è¨­ç‚ºé€™å€‹èªžè¨€</translation>
<translation id="7654941827281939388">已有人在這å°é›»è…¦ä¸Šä½¿ç”¨é€™å€‹å¸³æˆ¶ã€‚</translation>
-<translation id="7655165758820095116">MediaSource 物件å…許 JavaScript 直接將媒體資料傳é€è‡³è¦–訊元素。</translation>
<translation id="7658239707568436148">å–消</translation>
<translation id="7659584679870740384">您未ç²å¾—授權,無法使用這個è£ç½®ã€‚如需登入權é™ï¼Œè«‹èˆ‡ç®¡ç†å“¡è¯çµ¡ã€‚</translation>
<translation id="7664620655576155379">ä¸æ”¯æ´çš„è—牙è£ç½®ï¼šã€Œ<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ã€‚</translation>
@@ -4510,6 +4554,7 @@
<translation id="7701040980221191251">ç„¡</translation>
<translation id="7701869757853594372">USER 控制代碼</translation>
<translation id="7704305437604973648">工作</translation>
+<translation id="7704521324619958564">開啟 Play 商店</translation>
<translation id="7705276765467986571">無法載入書籤模型。</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7705600705238488017">想è¦æ”¹ç‚º<ph name="BEGIN_LINK" />ç€è¦½ Chrome 線上應用程å¼å•†åº—<ph name="END_LINK" />嗎?</translation>
@@ -4545,7 +4590,6 @@
<translation id="7765158879357617694">移動</translation>
<translation id="7766807826975222231">觀看導覽</translation>
<translation id="7767646430896201896">é¸é …:</translation>
-<translation id="7768981235767647187">這與您的é æœŸä¸ç¬¦å—Žï¼Ÿè«‹å°‡ç›¸é—œè³‡è¨Šå‘Šè¨´æˆ‘們ï¼</translation>
<translation id="7769353642898261262">如何確ä¿æ‰‹æ©Ÿçš„安全性</translation>
<translation id="7771452384635174008">é…ç½®</translation>
<translation id="7772032839648071052">確èªé€šé—œå¯†èªž</translation>
@@ -4561,6 +4605,7 @@
<translation id="7786207843293321886">çµæŸè¨ªå®¢å·¥ä½œéšŽæ®µ</translation>
<translation id="7786889348652477777">é‡æ–°è¼‰å…¥æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼(&amp;R)</translation>
<translation id="7787129790495067395">您目å‰ä½¿ç”¨çš„是通關密語。如您忘記通關密語,å¯ä»¥é€éŽã€ŒGoogle 資訊主é ã€é‡è¨­åŒæ­¥è™•ç†ï¼Œä»¥æ¸…除您儲存在 Google 伺æœå™¨ä¸Šçš„資料。</translation>
+<translation id="7787308148023287649">在其他螢幕上顯示</translation>
<translation id="7788080748068240085">如è¦é›¢ç·šå„²å­˜ã€Œ<ph name="FILE_NAME" />ã€ï¼Œæ‚¨å¿…須釋放 <ph name="TOTAL_FILE_SIZE" /> 的空間:<ph name="MARKUP_1" />
<ph name="MARKUP_2" />å–消固定ä¸æœƒå†é›¢ç·šå­˜å–的檔案<ph name="MARKUP_3" />
<ph name="MARKUP_4" />從下載資料夾中刪除檔案<ph name="MARKUP_5" /></translation>
@@ -4571,7 +4616,6 @@
<translation id="7792388396321542707">åœæ­¢å…±ç”¨</translation>
<translation id="7794058097940213561">æ ¼å¼åŒ–è£ç½®</translation>
<translation id="7799329977874311193">HTML 文件</translation>
-<translation id="7800304661137206267">連線採用 <ph name="CIPHER" /> 加密,並設有 <ph name="MAC" /> 訊æ¯é©—è­‰åŠ <ph name="KX" /> 金鑰交æ›æ©Ÿåˆ¶ã€‚</translation>
<translation id="7800518121066352902">逆時é‡æ—‹è½‰(&amp;O)</translation>
<translation id="7801746894267596941">您必須使用通關密語,æ‰èƒ½è®€å–加密ä¿è­·çš„檔案 -- 系統ä¸æœƒå°‡é€šé—œå¯†èªžå‚³é€çµ¦ Google,Google 也ä¸æœƒå„²å­˜é€šé—œå¯†èªžã€‚如果您忘記自己的通關密語,則必須</translation>
<translation id="780301667611848630">ä¸ç”¨äº†ï¼Œè¬è¬</translation>
@@ -4614,7 +4658,6 @@
<translation id="7852934890287130200">建立ã€è®Šæ›´æˆ–刪除個人資料。</translation>
<translation id="7853747251428735">更多工具(&amp;L)</translation>
<translation id="7853966320808728790">法文 BÉPO</translation>
-<translation id="785549533363645510">ä¸éŽï¼Œé€™ä¸¦ä¸æ„味著您å¯ä»¥å®Œå…¨éš±å½¢ã€‚使用無痕模å¼æ™‚,您的雇主和網際網路æœå‹™ä¾›æ‡‰å•†ä»ç„¶å¯ä»¥è¿½è¹¤æ‚¨çš„ç€è¦½ç´€éŒ„,您所造訪的網站也å¯èƒ½æœƒè¨˜éŒ„您的ç€è¦½è¡Œç‚ºã€‚</translation>
<translation id="7857823885309308051">這å¯èƒ½è¦èŠ± 1 分é˜çš„時間...</translation>
<translation id="7857949311770343000">這是您想è¦çš„新分é å—Žï¼Ÿ</translation>
<translation id="7858929532264920831">金鑰產生</translation>
@@ -4622,6 +4665,7 @@
<translation id="7861215335140947162">下載(&amp;D)</translation>
<translation id="7864539943188674973">åœç”¨è—牙</translation>
<translation id="7868891395842935202">啟用實驗性架構,用來控管 API 實驗存å–權。</translation>
+<translation id="7870576007982733437">使用系統下載管ç†å“¡ (如é©ç”¨)。</translation>
<translation id="7870790288828963061">找ä¸åˆ°æ–°ç‰ˆ Kiosk 應用程å¼ï¼Œæ²’有å¯æ›´æ–°çš„內容。請移除 USB 隨身碟。</translation>
<translation id="787150342916295244">信用å¡æŽƒæ</translation>
<translation id="7874357055309047713">一律在所有網站上執行</translation>
@@ -4630,6 +4674,8 @@
<translation id="7878999881405658917">Google 已將通知傳é€è‡³é€™æ”¯æ‰‹æ©Ÿã€‚請注æ„,啟用è—牙時,您的手機å¯èƒ½æœƒè®“è¶…éŽ 30 英尺外的 <ph name="DEVICE_TYPE" /> 解除鎖定。如果這樣會造æˆå•é¡Œï¼Œæ‚¨å¯ä»¥&lt;a&gt;暫時åœç”¨é€™é …功能&lt;/a&gt;。</translation>
<translation id="7879478708475862060">按照輸入模å¼</translation>
<translation id="7880836220014399562">「<ph name="BUNDLE_NAME" />ã€æœƒæ–°å¢žä¸‹åˆ—應用程å¼å’Œæ“´å……功能:</translation>
+<translation id="7881969471599061635">åœç”¨å­—幕</translation>
+<translation id="7884988936047469945">實驗性å”助工具功能</translation>
<translation id="7885253890047913815">最近的目的地</translation>
<translation id="7885283703487484916">很短</translation>
<translation id="7887192723714330082">螢幕開啟且已解鎖時回應「Ok Googleã€</translation>
@@ -4639,7 +4685,6 @@
<translation id="7892500982332576204">å­å¸³æˆ¶åµæ¸¬åŠŸèƒ½</translation>
<translation id="7893008570150657497">å­˜å–您電腦中的相片ã€éŸ³æ¨‚åŠå…¶ä»–媒體</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (é è¨­)</translation>
-<translation id="7894616681410591072">注æ„:您需è¦å–å¾— <ph name="NAME" /> 的授權æ‰èƒ½å­˜å–這個網é ã€‚</translation>
<translation id="78957024357676568">å‘å·¦éµ</translation>
<translation id="7896906914454843592">美å¼æ”¹è‰¯éµç›¤</translation>
<translation id="7897900149154324287">往後請務必先從「檔案ã€æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ä¸­é€€å‡ºå¸é™¤å¼è£ç½®å†æ‹”出,以å…éºå¤±è³‡æ–™ã€‚</translation>
@@ -4656,20 +4701,20 @@
<translation id="7908378463497120834">很抱歉,您的外部儲存è£ç½®ä¸Šè‡³å°‘有一個分割å€ç„¡æ³•æŽ›è¼‰ã€‚</translation>
<translation id="7909969815743704077">已在無痕模å¼ä¸­ä¸‹è¼‰</translation>
<translation id="7910768399700579500">新增資料夾(&amp;N)</translation>
-<translation id="7912024687060120840">在以下資料夾中:</translation>
<translation id="7912145082919339430">完æˆå®‰è£ <ph name="PLUGIN_NAME" /> 後,請é‡æ–°è¼‰å…¥ç¶²é ä»¥å•Ÿå‹•å¤–掛程å¼ã€‚</translation>
<translation id="7915471803647590281">請將發生的狀æ³å‘Šè¨´æˆ‘們,然後å†æä¾›æ„見。</translation>
<translation id="7915679104416252393">在文件模å¼ä¸­å•Ÿç”¨åˆ†é åˆ‡æ›å·¥å…·ã€‚</translation>
<translation id="7915857946435842056">啟用輸入法編輯器輸入檢視模å¼çš„實驗性功能。</translation>
<translation id="7917972308273378936">立陶宛文éµç›¤</translation>
<translation id="7918257978052780342">註冊</translation>
-<translation id="7920092496846849526">您已詢å•å®¶é•·æ˜¯å¦åŒæ„您造訪這個網é ã€‚</translation>
+<translation id="7925192822915865931">å…許離線存å–最近造訪éŽçš„網é </translation>
<translation id="7925285046818567682">正在等候 <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
-<translation id="7925425262460550824"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 會記ä½æ‚¨çš„密碼,並且讓您在å„個è£ç½®ä¸Šè‡ªå‹•ç™»å…¥ç›¸é—œæ‡‰ç”¨ç¨‹å¼å’Œç¶²ç«™ã€‚</translation>
<translation id="7925686952655276919">請勿使用行動數據進行åŒæ­¥è™•ç†</translation>
<translation id="7926906273904422255">å°‡ä¸å®‰å…¨çš„來æºæ¨™ç¤ºç‚ºä¸å®‰å…¨æˆ–「å¯ç–‘ã€ã€‚</translation>
<translation id="7928710562641958568">退出è£ç½®</translation>
+<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> 正在共用您的畫é¢å’ŒéŸ³è¨Šã€‚</translation>
<translation id="7938594894617528435">ç›®å‰é›¢ç·š</translation>
+<translation id="7939374455203157513">啟用雲端æœå‹™</translation>
<translation id="7939412583708276221">ä¿ç•™</translation>
<translation id="7939997691108949385">管ç†å“¡å¯ä»¥å‰å¾€ <ph name="MANAGEMENT_URL" /> 修改這ä½å—監管使用者的é™åˆ¶å’Œè¨­å®šã€‚</translation>
<translation id="7943385054491506837">Colemak 美å¼é…ç½®</translation>
@@ -4711,7 +4756,6 @@
<translation id="7987485481246785146">索拉尼庫爾德å¼é˜¿æ‹‰ä¼¯æ–‡éµç›¤</translation>
<translation id="7988930390477596403">ç•¶æ‚¨ä¸‹æ¬¡è§£éŽ–é€™å° <ph name="DEVICE_TYPE" /> 時,這項功能就會啟用。有了 Smart Lock,您就å¯ä»¥ä½¿ç”¨æ‰‹æ©Ÿè§£éŽ–這個è£ç½®ï¼Œè€Œä¸éœ€è¼¸å…¥å¯†ç¢¼ã€‚è£ç½®å¿…須開啟è—牙功能æ‰èƒ½å•Ÿç”¨ Smart Lock。</translation>
<translation id="7989023212944932320">Google 安全ç€è¦½åŠŸèƒ½æœ€è¿‘在 <ph name="SITE" /> 上<ph name="BEGIN_LINK" />åµæ¸¬åˆ°æƒ¡æ„軟體<ph name="END_LINK" />。å³ä½¿æ˜¯å¹³å¸¸å¯ä»¥å®‰å…¨ä½¿ç”¨çš„網站,有時也會é­åˆ°æƒ¡æ„軟體感染。這些惡æ„內容來自已知的惡æ„軟體散佈網站 <ph name="SUBRESOURCE_HOST" />。建議您éŽå¹¾å°æ™‚後å†è¿”回這個網站。</translation>
-<translation id="7990249708898521239">附有å‰ç½®å­—串的 Encrypted Media Extensions</translation>
<translation id="7994370417837006925">多帳戶登入</translation>
<translation id="799547531016638432">移除æ·å¾‘</translation>
<translation id="79962507603257656">通知中心內的下載狀態</translation>
@@ -4727,16 +4771,14 @@
請妥善ä¿ç®¡æ‚¨çš„金鑰檔案;建立新版本的擴充功能時將需è¦ä½¿ç”¨è©²é‡‘鑰檔案。</translation>
<translation id="799923393800005025">å¯ä»¥æª¢è¦–</translation>
<translation id="7999338963698132743">新版工作管ç†å“¡</translation>
-<translation id="8000004253404706714">é‡å°è½‰è­¯å™¨ä¸­çš„撰寫å¼å‹•ç•«ä½¿ç”¨èˆŠç‰ˆå¹²æ“¾åž‹å‹•ç•«å­ç³»çµ±ã€‚</translation>
<translation id="8004582292198964060">ç€è¦½å™¨</translation>
<translation id="8007030362289124303">電池電é‡ä¸è¶³</translation>
<translation id="8008356846765065031">網路連線中斷,請檢查您的網際網路連線。</translation>
-<translation id="8009669262342650481">啟用網路è—牙,å…許網站與附近的è—牙è£ç½®é€£ç·šä¸¦æŽ§åˆ¶é€™äº›è£ç½®ï¼Œä¾‹å¦‚éµç›¤ã€ç›¸æ©Ÿã€éº¥å…‹é¢¨ç­‰ã€‚</translation>
<translation id="8012382203418782830">這個網é çš„內容已經éŽç¿»è­¯ã€‚</translation>
-<translation id="8012647001091218357">我們暫時無法與您的家長è¯çµ¡ï¼Œè«‹å†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="8014154204619229810">正在執行更新程å¼ã€‚è«‹ç¨å¾Œç‰‡åˆ»ï¼Œé‡æ–°æ•´ç†ä¹‹å¾Œå†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> 無法還原至先å‰å®‰è£çš„版本,請嘗試å†æ¬¡ç‚ºæ‚¨çš„è£ç½®åŸ·è¡Œ Powerwash。</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
+<translation id="8017667670902200762">驗證錯誤</translation>
<translation id="8022523925619404071">啟用自動更新</translation>
<translation id="8023801379949507775">ç«‹å³æ›´æ–°æ“´å……功能</translation>
<translation id="8025789898011765392">工作</translation>
@@ -4744,9 +4786,11 @@
<translation id="8026334261755873520">清除ç€è¦½è³‡æ–™</translation>
<translation id="8026964361287906498">(由公å¸æ”¿ç­–管ç†)</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft 金鑰修復</translation>
+<translation id="8028620363061701162">å…許在背景載入離線網é </translation>
<translation id="8028993641010258682">大å°</translation>
<translation id="8030169304546394654">已中斷連線</translation>
<translation id="8031722894461705849">斯洛ä¼å…‹æ–‡éµç›¤</translation>
+<translation id="8032244173881942855">無法投放分é ã€‚</translation>
<translation id="8034304765210371109">啟用實驗版應用程å¼å•Ÿå‹•å™¨ã€‚</translation>
<translation id="8035871966943390569">拉動å³å¯é‡æ–°æ•´ç†æ•ˆæžœ</translation>
<translation id="8037117027592400564">讀å–使用åˆæˆèªžéŸ³æœ—讀的所有文字</translation>
@@ -4786,6 +4830,7 @@
<translation id="8101987792947961127">必須在下次é‡æ–°å•Ÿå‹•æ™‚執行 Powerwash</translation>
<translation id="8102535138653976669"><ph name="PRODUCT_NAME" /> 會以安全的方å¼å°‡æ‚¨çš„資料與 Google 帳戶進行åŒæ­¥è™•ç†ã€‚您å¯ä»¥é¸æ“‡åŒæ­¥è™•ç†æ‰€æœ‰è³‡æ–™ï¼Œæˆ–自訂è¦åŒæ­¥è™•ç†çš„資料類型與加密設定。</translation>
<translation id="8104696615244072556">為您的 <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> è£ç½®åŸ·è¡Œ Powerwash 並還原至上一個版本。</translation>
+<translation id="8105368624971345109">關閉</translation>
<translation id="8106045200081704138">與我共用的項目</translation>
<translation id="8106211421800660735">信用å¡è™Ÿç¢¼</translation>
<translation id="8106242143503688092">ä¸è¦è¼‰å…¥ (建議)</translation>
@@ -4843,7 +4888,6 @@
<translation id="8169977663846153645">電池:正在計算剩餘時間</translation>
<translation id="8172078946816149352">Adobe Flash Player é©ç”¨ä¸åŒçš„麥克風設定。</translation>
<translation id="8174047975335711832">è£ç½®è³‡è¨Š</translation>
-<translation id="817663682525208479">憑證錯誤</translation>
<translation id="8178665534778830238">內容:</translation>
<translation id="8178711702393637880">使用次è¦åŸ·è¡Œç·’處ç†ç¶²é å…§å®¹çš„ GPU 點陣化作業 (必須啟用 GPU 點陣化)。</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
@@ -4856,6 +4900,7 @@
<translation id="8185331656081929126">在網路上åµæ¸¬åˆ°æ–°å°è¡¨æ©Ÿæ™‚顯示通知</translation>
<translation id="8186609076106987817">伺æœå™¨æ‰¾ä¸åˆ°æª”案。</translation>
<translation id="8186706823560132848">軟體</translation>
+<translation id="8188120771410500975">檢查文字欄ä½çš„拼字(&amp;C)</translation>
<translation id="8190192229604245067"><ph name="UWS_NAME" />ã€<ph name="UWS_NAME" /> å’Œå¦å¤– <ph name="NUMBER_OF_UWS_GREATER_THAN_ONE" /> 個惡æ„軟體</translation>
<translation id="8190193592390505034">正在連線至 <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">管ç†æ‚¨çš„應用程å¼ã€æ“´å……功能和主題</translation>
@@ -4919,16 +4964,15 @@
<translation id="8273972836055206582"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> 已顯示為全螢幕,並è¦æ±‚åœç”¨æ»‘鼠游標。</translation>
<translation id="8275038454117074363">匯入</translation>
<translation id="8276560076771292512">清除快å–並強制é‡æ–°è¼‰å…¥</translation>
-<translation id="8279107132611114222">您想存å–這個網站的è¦æ±‚已傳é€è‡³ <ph name="NAME" />。</translation>
<translation id="8279388322240498158">索拉尼庫爾德å¼è‹±æ–‡éµç›¤</translation>
<translation id="8280151743281770066">亞美尼亞文 (拼音)</translation>
<translation id="8281886186245836920">ç•¥éŽ</translation>
<translation id="828197138798145013">按下 <ph name="ACCELERATOR" /> å³å¯çµæŸã€‚</translation>
<translation id="8282947398454257691">å­˜å–您的專屬è£ç½®è­˜åˆ¥ç¢¼</translation>
<translation id="8283475148136688298">驗證代碼在連線至「<ph name="DEVICE_NAME" />ã€æ™‚é­æ‹’。</translation>
+<translation id="8284279544186306258">所有 <ph name="WEBSITE_1" /> 網站</translation>
<translation id="8286227656784970313">使用系統字典</translation>
<translation id="8286817579635702504">啟用多項å¯èƒ½æœƒæ¯å¤©é˜»æ­¢æ‚¨é€ è¨ªä¸€æˆ–多個網é çš„安全性功能 (例如嚴格的混åˆå…§å®¹æª¢æŸ¥åŠŸèƒ½),並鎖定一些強大的功能以確ä¿ç¶²è·¯å…§å®¹å®‰å…¨ç„¡è™žã€‚這項標記很å¯èƒ½æœƒè®“您覺得上網時å—到干擾。</translation>
-<translation id="8293206222192510085">新增書籤</translation>
<translation id="8297012244086013755">韓文 3 Set (No Shift)</translation>
<translation id="8298115750975731693">ç›®å‰ä½¿ç”¨çš„ Wi-Fi 網路 (<ph name="WIFI_NAME" />) å¯èƒ½æœƒè¦æ±‚您造訪 <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="LOGIN_URL" /><ph name="END_BOLD" />。</translation>
<translation id="8299269255470343364">日文</translation>
@@ -4986,6 +5030,7 @@
<translation id="8390449457866780408">無法與伺æœå™¨é€£ç·šã€‚</translation>
<translation id="839072384475670817">建立應用程å¼æ·å¾‘(&amp;S)...</translation>
<translation id="8391950649760071442">音譯 (emandi → à°à°®à°‚à°¡à±€)</translation>
+<translation id="8392234662362215700">按下 Ctrl + Shift + 空格éµå¯åˆ‡æ›éµç›¤é…置。</translation>
<translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> çš„é¸é …é¸å–®</translation>
<translation id="8392896330146417149">漫éŠç‹€æ…‹ï¼š</translation>
<translation id="8393511274964623038">åœæ­¢å¤–掛程å¼</translation>
@@ -4994,6 +5039,7 @@
<translation id="839736845446313156">註冊</translation>
<translation id="8398790343843005537">æœå°‹æ‚¨çš„手機</translation>
<translation id="8398877366907290961">ä»è¦ç¹¼çºŒ</translation>
+<translation id="8399276228600040370">使用您儲存在 <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 中的帳戶登入</translation>
<translation id="8401363965527883709">未勾é¸çš„æ ¸å–方塊</translation>
<translation id="8408402540408758445">é å…ˆæ“·å–æœå°‹çµæžœ</translation>
<translation id="8410073653152358832">使用這個手機</translation>
@@ -5006,14 +5052,12 @@
<translation id="8420728540268437431">æ­£åœ¨ç¿»è­¯é€™å€‹ç¶²é  ...</translation>
<translation id="842274098655511832">WebGL è‰ç¨¿æ“´å……功能</translation>
<translation id="8424039430705546751">å‘下éµ</translation>
-<translation id="8424125511738821167">在 WebRTC 中啟用 Delay Agnostic AEC。</translation>
<translation id="8425213833346101688">變更</translation>
<translation id="8425492902634685834">固定至工作列</translation>
<translation id="8425755597197517046">貼上並æœå°‹(&amp;S)</translation>
<translation id="8426519927982004547">HTTPS/SSL</translation>
<translation id="8427933533533814946">æ‹æ”者:</translation>
<translation id="8428213095426709021">設定</translation>
-<translation id="8432590265309978927">(高度實驗性) 支æ´åœ¨å…¶ä»–處ç†ç¨‹åºä¸­è½‰è­¯è·¨ç¶²ç«™ iframe。</translation>
<translation id="8432745813735585631">ç¾Žå¼ Colemak éµç›¤</translation>
<translation id="8434177709403049435">編碼(&amp;E)</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl åµéŒ¯é€šè¨ŠåŸ </translation>
@@ -5082,6 +5126,7 @@
<translation id="8545211332741562162">讓網é ä½¿ç”¨å¯¦é©—性 JavaScript 功能。</translation>
<translation id="8545575359873600875">很抱歉,系統無法驗證您的密碼。這ä½å—監管使用者的管ç†å“¡æœ€è¿‘å¯èƒ½è®Šæ›´äº†å¯†ç¢¼ã€‚如果是這樣的話,您下次登入時就必須使用新密碼。ç¾åœ¨è«‹å˜—試使用您的舊密碼。</translation>
<translation id="8546306075665861288">圖片快å–</translation>
+<translation id="854653344619327455">啟用這個標記後,桌é¢åˆ†äº«é¸æ“‡å™¨è¦–窗就ä¸æœƒè®“使用者é¸æ“‡æ˜¯å¦åˆ†äº«éŸ³è¨Šã€‚</translation>
<translation id="8546541260734613940">[*.]example.com</translation>
<translation id="8548973727659841685">å­—å…ƒ</translation>
<translation id="855081842937141170">固定分é </translation>
@@ -5098,12 +5143,11 @@
<translation id="8565650234829130278">試圖é™ç´šæ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ã€‚</translation>
<translation id="8569682776816196752">找ä¸åˆ°ç›®çš„地</translation>
<translation id="8569764466147087991">é¸å–è¦é–‹å•Ÿçš„檔案</translation>
-<translation id="856992080682148">這個網站的憑證將於 2017 å¹´ (或之後) 到期,且憑證éˆçµåŒ…å«ä½¿ç”¨ SHA-1 進行簽署的憑證。</translation>
<translation id="8571032220281885258">當您說出「Ok Googleã€å•Ÿå‹•å­—詞,Chrome 就會æœå°‹æ‚¨æŽ¥ä¸‹ä¾†æ‰€èªªçš„內容。</translation>
<translation id="8571108619753148184">伺æœå™¨ 4</translation>
<translation id="8572832761467613633">åƒ…é™ Flash</translation>
<translation id="8572981282494768930">ä¸å…許任何網站使用您的æ”影機和麥克風</translation>
-<translation id="8574794171590710404">我們已åœæ­¢æ”¯æ´é€™å€‹ç¶²ç«™ä½¿ç”¨çš„å¤–æŽ›ç¨‹å¼ (<ph name="PLUGIN_NAME" />)。</translation>
+<translation id="8574234089711453001">é–‹å•Ÿå«æœ‰åª’體檔案的網é æ™‚å…許顯示下載按鈕。</translation>
<translation id="857779305329188634">啟用實驗性 QUIC 通訊å”定支æ´ã€‚</translation>
<translation id="8579285237314169903">正在åŒæ­¥è™•ç† <ph name="NUMBER_OF_FILES" /> 個項目...</translation>
<translation id="8579549103199280730">é è¨­è©¢å•</translation>
@@ -5113,9 +5157,8 @@
<translation id="8584280235376696778">在新分é ä¸­é–‹å•Ÿå½±ç‰‡(&amp;O)</translation>
<translation id="8589311641140863898">實驗性擴充功能 API</translation>
<translation id="8590375307970699841">設定自動更新</translation>
-<translation id="8591846766485502580">Chrome 顯示這則訊æ¯æ˜¯å› ç‚ºæ‚¨çš„其中一ä½å®¶é•·å·²å°éŽ–這個網站。</translation>
<translation id="8592071947729879125">é™åˆ¶ iframe 權é™ã€‚</translation>
-<translation id="859285277496340001">憑證未指定負責檢查其本身是å¦å·²é­åˆ°æ’¤éŠ·çš„機制。</translation>
+<translation id="8592125506633137593">隔離頂層文件</translation>
<translation id="8594787581355215556">您是以 <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> 的身分登入。您å¯å‰å¾€ <ph name="BEGIN_LINK" />Google 資訊主é <ph name="END_LINK" />管ç†åŒæ­¥è™•ç†è³‡æ–™ã€‚</translation>
<translation id="8596540852772265699">自訂檔</translation>
<translation id="8596785155158796745">麥克風目å‰ç„¡æ³•ä½¿ç”¨ã€‚<ph name="BEGIN_LINK" />設定麥克風<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -5148,6 +5191,7 @@
<translation id="8639963783467694461">自動填入設定</translation>
<translation id="8642171459927087831">å­˜å–憑證</translation>
<translation id="8642947597466641025">放大文字</translation>
+<translation id="8651196026455635717">å°‡ Windows æ¡Œé¢æœå°‹é‡æ–°å°Žå‘到é è¨­çš„æœå°‹å¼•æ“Žã€‚</translation>
<translation id="8651324101757295372">與這ä½ä½¿ç”¨è€…å³æ™‚通訊</translation>
<translation id="8651585100578802546">強制é‡æ–°è¼‰å…¥æ­¤ç¶²é </translation>
<translation id="8652139471850419555">慣用網路</translation>
@@ -5159,6 +5203,7 @@
<translation id="8656768832129462377">ä¸æª¢æŸ¥</translation>
<translation id="8656946437567854031">按一下 [繼續] å³è¡¨ç¤ºæ‚¨åŒæ„接å—《<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_1" />》ã€ã€Š<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_2" />》ã€ã€Š<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_3" />》ã€ã€Š<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_4" />》ã€ã€Š<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_5" />》和《<ph name="LEGAL_DOC_LINK_TEXT_6" />》中的å„é …è¦å®šã€‚</translation>
<translation id="8658595122208653918">變更å°è¡¨æ©Ÿé¸é …...</translation>
+<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> 正在與 <ph name="TAB_NAME" /> 共用您的畫é¢å’ŒéŸ³è¨Šã€‚</translation>
<translation id="8659716501582523573">IP ä½å€ï¼š</translation>
<translation id="8661290697478713397">在無痕å¼è¦–窗中開啟連çµ(&amp;G)</translation>
<translation id="8662795692588422978">人員</translation>
@@ -5187,6 +5232,7 @@
<translation id="8688579245973331962">找ä¸åˆ°æ‚¨çš„å稱嗎?</translation>
<translation id="8688644143607459122">按一下 [繼續] å³è¡¨ç¤ºæ‚¨åŒæ„使用 Google Payments。系統會與 Google Payments 共用您電腦的相關資訊 (包括ä½ç½®è³‡è¨Š),以防您é­åˆ°è©æ¬ºã€‚</translation>
<translation id="8689102680909215706">擴充功能「<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€æ˜¯å¾žé ç«¯å®‰è£ã€‚</translation>
+<translation id="868926756781121513">æ¡Œé¢åˆ†äº«åŠŸèƒ½èˆ‡åˆ†é ä¾†æº</translation>
<translation id="8689341121182997459">逾期:</translation>
<translation id="8690754533598178758">Adobe Flash Player é©ç”¨ä¸åŒçš„麥克風例外狀æ³ã€‚</translation>
<translation id="8691686986795184760">(由公å¸æ”¿ç­–啟用)</translation>
@@ -5197,7 +5243,7 @@
<translation id="869891660844655955">到期日</translation>
<translation id="8700934097952626751">按一下å³å¯å•Ÿå‹•èªžéŸ³æœå°‹</translation>
<translation id="870112442358620996">è©¢å•æ˜¯å¦ä½¿ç”¨ã€Œå¯†ç¢¼å°ˆç”¨ Google Smart Lockã€å„²å­˜å¯†ç¢¼ã€‚</translation>
-<translation id="8703575177326907206">您到 <ph name="DOMAIN" /> 的連線未加密。</translation>
+<translation id="8704458368793604611">å…許使用者手動強制在密碼欄ä½ä¸­ç”¢ç”Ÿå¯†ç¢¼ã€‚</translation>
<translation id="8704521619148782536">作業時間éŽé•·ã€‚您å¯ä»¥ç¹¼çºŒç­‰å¾…,或是å–消後é‡è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="8705331520020532516">åºè™Ÿ</translation>
<translation id="8706385129644254954">å”助工具分é åˆ‡æ›é¸é …</translation>
@@ -5211,7 +5257,6 @@
<translation id="8713979477561846077">啟用美å¼éµç›¤çš„實體éµç›¤è‡ªå‹•æ›´æ­£åŠŸèƒ½ï¼Œè®“系統在您使用實體éµç›¤è¼¸å…¥æ™‚æ供建議字詞。</translation>
<translation id="871476437400413057">Google 儲存的密碼</translation>
<translation id="8714838604780058252">背景圖形</translation>
-<translation id="8716065142695381595">é‡å° Android è£ç½®å•Ÿç”¨æ•´åˆ (Android 和桌é¢) 媒體管é“。</translation>
<translation id="8722421161699219904">美å¼åœ‹éš›éµç›¤</translation>
<translation id="872451400847464257">編輯æœå°‹å¼•æ“Ž</translation>
<translation id="8724859055372736596">在資料夾中顯示(&amp;S)</translation>
@@ -5221,7 +5266,6 @@
<translation id="8726206820263995930">從伺æœå™¨æ“·å–政策設定時發生錯誤:<ph name="CLIENT_ERROR" />。</translation>
<translation id="8726888928275282477">在 chrome://extensions 中嵌入元素來顯示擴充功能é¸é …,而éžé–‹å•Ÿæ–°åˆ†é ã€‚</translation>
<translation id="8727142376512517020">ä¸è¦å†é¡¯ç¤ºé€™å€‹å°è©±æ–¹å¡Š</translation>
-<translation id="8728672262656704056">您已啟用無痕模å¼ã€‚</translation>
<translation id="8730621377337864115">完æˆ</translation>
<translation id="8731332457891046104">å–消註冊 <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8732030010853991079">按一下這個圖示,å³å¯ä½¿ç”¨é€™é …擴充功能。</translation>
@@ -5232,6 +5276,8 @@
<translation id="8737685506611670901">é–‹å•Ÿ<ph name="PROTOCOL" />é€£çµ (å–代 <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" />)</translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8741881454555234096">觸控功能的解æžåº¦æ¯”滑鼠低,觸控調整程åºå‰‡å¯ä¿®æ­£è§¸æŽ§æ‰‹å‹¢çš„定ä½ï¼Œæ”¹å–„這個缺點。</translation>
+<translation id="8741995161408053644">您ä»å¯å‰å¾€ <ph name="BEGIN_LINK" />history.google.com<ph name="END_LINK" /> å­˜å– Google 帳戶中ä¿å­˜çš„å„種ç€è¦½ç´€éŒ„。</translation>
+<translation id="8743712320294854924">在檔案櫃中顯示更進階的輸入é¸é …。</translation>
<translation id="874420130893181774">傳統拼音輸入法</translation>
<translation id="8744525654891896746">é¸å–這ä½å—監管使用者的顯示圖片</translation>
<translation id="8744641000906923997">羅馬字</translation>
@@ -5240,15 +5286,18 @@
&lt;p&gt;無論如何,您ä»ç„¶å¯ä»¥é€éŽå‘½ä»¤åˆ—進行設定。如需標記åŠç’°å¢ƒè®Šæ•¸çš„詳細資訊,請åƒé–± &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755376271068075440">放大(&amp;L)</translation>
+<translation id="8757090071857742562">無法投放桌é¢ï¼Œè«‹æª¢æŸ¥æ‚¨æ˜¯å¦å·²ç¢ºèªè¦é–‹å§‹åˆ†äº«æ‚¨çš„螢幕畫é¢ã€‚</translation>
<translation id="8757640015637159332">進入公開工作階段</translation>
<translation id="8757742102600829832">é¸æ“‡è¦é€£æŽ¥çš„ Chromebox</translation>
<translation id="8757803915342932642">Google 雲端è£ç½®ä¸­çš„è£ç½®</translation>
+<translation id="8758895886513993540">這個標記å¯æŽ§åˆ¶ä½¿ç”¨è€…是å¦èƒ½é¸æ“‡è¦ä½¿ç”¨æ¡Œé¢åˆ†äº«åŠŸèƒ½çš„分é ã€‚</translation>
<translation id="8759408218731716181">無法設定多é‡ç™»å…¥</translation>
<translation id="8759753423332885148">瞭解詳情</translation>
<translation id="8761567432415473239">Google 安全ç€è¦½æœ€è¿‘在「<ph name="SITE" />ã€<ph name="BEGIN_LINK" />發ç¾äº†æœ‰å®³ç¨‹å¼<ph name="END_LINK" />。</translation>
<translation id="8765985713192161328">管ç†è™•ç†å¸¸å¼...</translation>
<translation id="8766796754185931010">Kotoeri</translation>
<translation id="8767072502252310690">使用者</translation>
+<translation id="8768367823103160496">滑鼠游標鎖定</translation>
<translation id="8769662576926275897">信用å¡è©³ç´°è³‡æ–™</translation>
<translation id="8770196827482281187">波斯文輸入法 (ISIRI 2901 é…ç½®)</translation>
<translation id="8774934320277480003">上邊界</translation>
@@ -5258,7 +5307,6 @@
<translation id="878069093594050299">此憑證已驗證å¯ç”¨æ–¼ä¸‹åˆ—用途:</translation>
<translation id="8782565991310229362">Kiosk 應用程å¼å·²å–消執行。</translation>
<translation id="8783093612333542422">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; 想è¦èˆ‡æ‚¨å…±ç”¨å°è¡¨æ©Ÿ &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt;。</translation>
-<translation id="878431691778285679">您已經在管ç†ä½¿ç”¨è©²å稱的使用者。<ph name="LINE_BREAK" />您è¦<ph name="BEGIN_LINK" />將「<ph name="PROFILE_NAME" />ã€åŒ¯å…¥é€™å€‹è£ç½®å—Ž<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="8784626084144195648">二進ä½åŒ–å¹³å‡</translation>
<translation id="8785135611469711856">外掛程å¼æœªå›žæ‡‰</translation>
<translation id="8787254343425541995">å…許共用網路使用 Proxy</translation>
@@ -5268,6 +5316,7 @@
<translation id="8795668016723474529">新增信用å¡</translation>
<translation id="8795916974678578410">開新視窗</translation>
<translation id="8798099450830957504">é è¨­</translation>
+<translation id="8799127529310003270">啟用後,系統會在 IME 執行緒中執行 InputConnection å‘¼å« (而ä¸æœƒä¿ç•™è¤‡æœ¬ç·¨è¼¯å™¨),æ¯å€‹ InputConnection 呼å«éƒ½æœƒç›´æŽ¥èˆ‡è½‰è­¯å™¨é€šè¨Šã€‚</translation>
<translation id="8799839487311913894">å…許在æ交「變更密碼ã€è¡¨å–®å¾Œé€éŽå¯†ç¢¼ç®¡ç†å“¡æ›´æ–°å¯†ç¢¼ã€‚</translation>
<translation id="8800004011501252845">顯示以下地å€çš„目的地:</translation>
<translation id="8800420788467349919">音é‡ï¼š<ph name="PRECENTAGE" />%</translation>
@@ -5293,6 +5342,7 @@
<translation id="8841142799574815336">æ’入畫é¢æª¢è¦–å€</translation>
<translation id="884264119367021077">é‹é€åœ°å€</translation>
<translation id="8844238624737526720">使用經éŽæœ€ä½³åŒ–處ç†çš„新版 Chrome 工作管ç†å“¡ã€‚</translation>
+<translation id="8845001906332463065">尋求å”助</translation>
<translation id="8846141544112579928">正在æœå°‹éµç›¤...</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Shift éµæ¨¡å¼åˆ‡æ›</translation>
@@ -5304,6 +5354,7 @@
<translation id="8859174528519900719">å­é æ¡†ï¼š<ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8860454412039442620">Excel 試算表</translation>
<translation id="8863489667196658337">啟用新的書籤應用程å¼å»ºç«‹ç³»çµ±ã€‚</translation>
+<translation id="8866441758832353668">æ²å‹•éŒ¨å®š</translation>
<translation id="8870318296973696995">首é </translation>
<translation id="8870413625673593573">最近關閉的分é </translation>
<translation id="8871551568777368300">已由管ç†å“¡å›ºå®š</translation>
@@ -5331,6 +5382,7 @@
<translation id="8900820606136623064">匈牙利文</translation>
<translation id="8901822611024316615">æ·å…‹ QWERTY éµç›¤</translation>
<translation id="8903921497873541725">放大</translation>
+<translation id="8904976895050290827">Google Chrome åŒæ­¥åŠŸèƒ½</translation>
<translation id="8908902564709148335">警告:這å°é›»è…¦ä¸Šå·²å•Ÿç”¨ --scripts-require-action 標記,所以這個擴充功能å¯åŸ·è¡Œçš„功能有é™ã€‚ä¸éŽï¼Œåœ¨å…¶ä»–ä¸æ”¯æ´æˆ–未啟用這個標記的è£ç½®ä¸Šï¼Œé€™å€‹æ“´å……功能å¯ä»¥ï¼š</translation>
<translation id="8910146161325739742">分享螢幕畫é¢</translation>
<translation id="8911079125461595075">Google 已將「<ph name="EXTENSION_NAME" />ã€æ¨™è¨˜ç‚ºæƒ¡æ„程å¼ä¸¦é˜²æ­¢å®‰è£è©²æ“´å……功能。</translation>
@@ -5344,8 +5396,6 @@
<translation id="8925458182817574960">設定(&amp;S)</translation>
<translation id="8926389886865778422">ä¸å†è©¢å•é€™å€‹å•é¡Œ</translation>
<translation id="8926518602592448999">åœç”¨é–‹ç™¼äººå“¡æ¨¡å¼æ“´å……功能</translation>
-<translation id="892867331564916668"><ph name="URL" /> è¦æ±‚在這個è£ç½®ä¸Šå„²å­˜æª”案。</translation>
-<translation id="8929454297483336498">使用 Mac OS X AVFoundation API å–代 QTKit</translation>
<translation id="8931394284949551895">æ–°è£ç½®</translation>
<translation id="8932730422557198035">使用 Android Midi API</translation>
<translation id="8933960630081805351">在 Finder 中顯示(&amp;S)</translation>
@@ -5358,7 +5408,9 @@
<translation id="8942416694471994740">麥克風的存å–權é™æ˜¯ç”±ç®¡ç†å“¡æ‰€æŽ§åˆ¶ã€‚</translation>
<translation id="894360074127026135">Netscape International Step-Up</translation>
<translation id="8944779739948852228">åµæ¸¬åˆ°å°è¡¨æ©Ÿ</translation>
+<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> 正在與 <ph name="TAB_NAME" /> 共用視窗。</translation>
<translation id="8946359700442089734">尚未在這個 <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> è£ç½®ä¸Šå®Œæ•´å•Ÿç”¨åµéŒ¯åŠŸèƒ½ã€‚</translation>
+<translation id="8946784827990177241">啟用 WebUSB 支æ´åŠŸèƒ½ã€‚</translation>
<translation id="89515141420106838">啟用專門尋找å°è¡¨æ©Ÿé©…動程å¼çš„「Chrome 線上應用程å¼å•†åº—擴充功能庫ã€æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ã€‚這個應用程å¼æœƒæœå°‹ Chrome 線上應用程å¼å•†åº—,找出å¯è®“您é€éŽ USB å°è¡¨æ©Ÿé€²è¡Œåˆ—å° (使用特定 USB ID) 的擴充功能。</translation>
<translation id="895347679606913382">啟動中...</translation>
<translation id="8954952943849489823">移動失敗,發生未é æœŸçš„錯誤:$1</translation>
@@ -5384,7 +5436,6 @@
<translation id="8986362086234534611">清除</translation>
<translation id="8986494364107987395">自動傳é€ä½¿ç”¨çµ±è¨ˆè³‡æ–™åŠç•¶æ©Ÿå ±å‘Šçµ¦ Google</translation>
<translation id="8987927404178983737">月</translation>
-<translation id="8989148748219918422"><ph name="ORGANIZATION" /> [<ph name="COUNTRY" />]</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape 憑證基底網å€</translation>
<translation id="8994845581478641365">DirectWrite å­—åž‹å¿«å–產生器</translation>
<translation id="8995603266996330174">ç”± <ph name="DOMAIN" /> 管ç†</translation>
@@ -5393,7 +5444,6 @@
<translation id="8997135628821231"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="9000649589621199759">找ä¸åˆ°æ‚¨çš„手機。請務必使用相容的 Android 手機並確實開機,以åŠç¢ºèªæ‰‹æ©Ÿæ˜¯å¦åœ¨ä¸€å€‹æ‰‹è‡‚çš„è·é›¢ç¯„åœå…§ã€‚&lt;a&gt;瞭解詳情&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="9001035236599590379">MIME é¡žåž‹</translation>
-<translation id="9001074447101275817"><ph name="DOMAIN" /> Proxy è¦æ±‚æ供使用者å稱和密碼。</translation>
<translation id="9003647077635673607">å…許在所有網站上執行</translation>
<translation id="9003677638446136377">é‡æ–°æª¢æŸ¥</translation>
<translation id="9004952710076978168">收到ä¸æ˜Žå°è¡¨æ©Ÿçš„通知。</translation>
@@ -5404,6 +5454,7 @@
<translation id="9011178328451474963">最後一個分é </translation>
<translation id="9013284500811652791"><ph name="UWS_NAME" />ã€<ph name="UWS_NAME" /> 還有 1 個惡æ„軟體</translation>
<translation id="9013587737291179248">糟糕ï¼ç„¡æ³•åŒ¯å…¥å—監管的使用者。請檢查您的硬碟空間和權é™ï¼Œç„¶å¾Œå†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
+<translation id="901440679911238150">您的帳戶資訊已超éŽæœ‰æ•ˆæœŸé™ï¼Œè«‹<ph name="BEGIN_LINK" />é‡æ–°ç™»å…¥<ph name="END_LINK" />。</translation>
<translation id="9014987600015527693">顯示其他手機</translation>
<translation id="9015601075560428829">語音輸入</translation>
<translation id="9016164105820007189">正在連線至「<ph name="DEVICE_NAME" />ã€ã€‚</translation>
@@ -5417,6 +5468,7 @@
<translation id="9025098623496448965">確定,返回登入畫é¢</translation>
<translation id="902638246363752736">éµç›¤è¨­å®š</translation>
<translation id="9026731007018893674">下載</translation>
+<translation id="9027146684281895941">監管這ä½ä½¿ç”¨è€…,以控制åŠæŸ¥çœ‹è©²ä½¿ç”¨è€…é€éŽæ‚¨çš„ Google 帳戶造訪的網站。</translation>
<translation id="9027459031423301635">在新分é ä¸­é–‹å•Ÿé€£çµ(T)</translation>
<translation id="9027603907212475920">設定åŒæ­¥è™•ç†...</translation>
<translation id="9033453977881595182">憑證 ID</translation>
@@ -5425,16 +5477,15 @@
<translation id="9033857511263905942">貼上(&amp;P)</translation>
<translation id="9035022520814077154">安全性錯誤</translation>
<translation id="9037008143807155145">https://www.google.com/calendar/render?cid=%s</translation>
-<translation id="9039213469156557790">此外,這個網é å«æœ‰å…¶ä»–ä¸å®‰å…¨çš„資æºã€‚其他人å¯èƒ½æœƒåœ¨è³‡æºå‚³è¼¸æœŸé–“檢視這些資æºï¼Œæ”»æ“Šè€…也å¯èƒ½æœƒä¿®æ”¹é€™äº›è³‡æºï¼Œé€²è€Œè®Šæ›´ç¶²é è¡Œç‚ºã€‚</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9039890312082871605">關閉多個分é éŸ³è¨Š</translation>
<translation id="9040185888511745258">攻擊者ä¼åœ–在 <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="SITE" /><ph name="END_BOLD" /> 誘使您安è£æœ‰å®³ç€è¦½é«”é©—çš„ç¨‹å¼ (比如竄改您的首é ï¼Œæˆ–在您造訪的網站上å¦å¤–顯示廣告)。</translation>
<translation id="9040421302519041149">這個網路的存å–權é™å—到ä¿è­·ã€‚</translation>
-<translation id="9040967476106479091">在 <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 中é¸æ“‡æ‚¨è¦ç™»å…¥çš„帳戶</translation>
<translation id="9041603713188951722">在視窗中顯示設定</translation>
<translation id="904451693890288097">請輸入「<ph name="DEVICE_NAME" />ã€çš„密碼金鑰:</translation>
<translation id="9049835026521739061">韓文模å¼</translation>
<translation id="9052208328806230490">您已é€éŽ <ph name="EMAIL" /> 帳戶並使用 <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> 為您的å°è¡¨æ©Ÿè¨»å†Š</translation>
+<translation id="9053860306922028466">è«‹å…ˆé¸å–您è¦åˆ†äº«çš„內容。</translation>
<translation id="9053965862400494292">嘗試設定åŒæ­¥åŠŸèƒ½æ™‚發生錯誤。</translation>
<translation id="9056034633062863292">æ›´æ–° Chromebox</translation>
<translation id="9056810968620647706">找ä¸åˆ°ç›¸ç¬¦é …目。</translation>
@@ -5447,10 +5498,12 @@
<translation id="9068931793451030927">路徑:</translation>
<translation id="9070219033670098627">切æ›ä½¿ç”¨è€…</translation>
<translation id="907148966137935206">ä¸å…許任何網站顯示彈出å¼è¦–窗 (建議)</translation>
+<translation id="9072550133391925347"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> 會使用您儲存的密碼,讓您自動登入符åˆè³‡æ ¼çš„網站和應用程å¼ã€‚</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">è—牙</translation>
<translation id="9074836595010225693">已連接 USB 滑鼠</translation>
<translation id="9076523132036239772">抱歉,系統無法驗證您的電å­éƒµä»¶æˆ–密碼,請先連線至網路。</translation>
+<translation id="9077132661879924646">é‡å° Android è£ç½®åœç”¨æ•´åˆåª’體管é“。</translation>
<translation id="907841381057066561">å°è£éŽç¨‹ä¸­å»ºç«‹æš«å­˜å£“縮檔失敗。</translation>
<translation id="9083147368019416919">無法å–消註冊</translation>
<translation id="9084064520949870008">在視窗中開啟</translation>
@@ -5490,6 +5543,7 @@
<translation id="9137356749601179867">顯示核å–方塊,讓您將從伺æœå™¨ä¸‹è¼‰çš„信用å¡å„²å­˜åœ¨æœ¬æ©Ÿã€‚</translation>
<translation id="913758436357682283">緬甸文 Myansan éµç›¤</translation>
<translation id="9137916601698928395">以 <ph name="USER" /> 身分開啟連çµ</translation>
+<translation id="9138978632494473300">在以下ä½ç½®æ–°å¢žæ·å¾‘:</translation>
<translation id="9145718805518496796">壓縮擴充功能...</translation>
<translation id="9147392381910171771">é¸é … (&amp;O)</translation>
<translation id="9148058034647219655">çµæŸ</translation>
@@ -5503,10 +5557,11 @@
<translation id="9154194610265714752">已更新</translation>
<translation id="9154418932169119429">這張圖片無法離線ç€è¦½ã€‚</translation>
<translation id="91568222606626347">建立æ·å¾‘...</translation>
+<translation id="9157697743260533322">無法為所有使用者設定自動更新作業 (é å…ˆå•Ÿå‹•éŒ¯èª¤ï¼š<ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9158715103698450907">糟糕ï¼é©—è­‰éŽç¨‹ä¸­ç™¼ç”Ÿç¶²è·¯é€šè¨Šå•é¡Œï¼Œè«‹æª¢æŸ¥æ‚¨çš„網路連線,然後å†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="9159562891634783594">å…許é€éŽé è¦½åˆ—å°ç‚ºå°šæœªè¨»å†Šçš„雲端å°è¡¨æ©Ÿè¨»å†Šã€‚</translation>
<translation id="9166510596677678112">傳é€é›»å­éƒµä»¶çµ¦æ­¤äºº</translation>
-<translation id="916745092148443205">手勢輕按å白</translation>
+<translation id="916745092148443205">手勢輕觸å白</translation>
<translation id="9169496697824289689">查看éµç›¤å¿«é€Ÿéµ</translation>
<translation id="9169664750068251925">æ°¸é ç¦æ­¢åœ¨é€™å€‹ç¶²ç«™åŸ·è¡Œ</translation>
<translation id="9170252085753012166">啟用後,chrome://extensions/ 網å€æœƒè¼‰å…¥ Material Design 擴充功能網é ã€‚</translation>
@@ -5514,9 +5569,9 @@
<translation id="9170848237812810038">å–消(&amp;U)</translation>
<translation id="9170884462774788842">電腦中其他程å¼æ‰€æ–°å¢žçš„主題å¯èƒ½æœƒè®Šæ›´ Chrome çš„é‹ä½œæ–¹å¼ã€‚</translation>
<translation id="9177499212658576372">您目å‰å·²é€£ç·šè‡³<ph name="NETWORK_TYPE" />網路。</translation>
-<translation id="9177556055091995297">管ç†ä¿¡ç”¨å¡</translation>
<translation id="917858577839511832">DTLS 1.2 交涉加密 WebRTC</translation>
<translation id="917861274483335838">管ç†å¤–掛程å¼å°éŽ–設定...</translation>
+<translation id="9179348476548754105">密碼管ç†å“¡å¦‚何處ç†åŒæ­¥è™•ç†æ†‘證的自動填入作業 (僅é‡å°äº¤æ˜“å¼é‡æ–°é©—證網é )。</translation>
<translation id="9181716872983600413">è¬åœ‹ç¢¼ (Unicode)</translation>
<translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> (來æºç¶²åŸŸï¼š<ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />),<ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="9186729806195986201">一併還原至先å‰å®‰è£çš„ <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> 版本。</translation>
@@ -5528,6 +5583,7 @@
<translation id="9203478404496196495">開啟分é éŸ³è¨Š</translation>
<translation id="9203962528777363226">è£ç½®ç®¡ç†å“¡å·²åœç”¨æ–°å¢žä½¿ç”¨è€…功能</translation>
<translation id="9205143043463108573">將應用程å¼å•Ÿå‹•å™¨ç½®æ–¼æ©«å‘ç•«é¢ä¸­å¤®çš„ä½ç½®ã€‚</translation>
+<translation id="9205160891051296441">SystemTimezoneAutomaticDetection 政策支æ´</translation>
<translation id="9206487995878691001">倉頡輸入法</translation>
<translation id="9207194316435230304">ATOK</translation>
<translation id="9208886416788010685">Adobe Reader 版本éŽèˆŠ</translation>
@@ -5549,6 +5605,7 @@
<translation id="939736085109172342">新增資料夾</translation>
<translation id="940425055435005472">字型大å°ï¼š</translation>
<translation id="941543339607623937">ç§å¯†é‡‘鑰無效。</translation>
+<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> 正在共用 Chrome 分é å’ŒéŸ³è¨Šã€‚</translation>
<translation id="942954117721265519">這個目錄中沒有任何圖片。</translation>
<translation id="945522503751344254">æä¾›æ„見</translation>
<translation id="946810925362320585">套用建議設定</translation>
@@ -5556,6 +5613,7 @@
<translation id="951981865514037445"><ph name="URL" /> è¦æ±‚使用è£ç½®çš„ä½ç½®è³‡è¨Šã€‚</translation>
<translation id="952838760238220631">啟用 Brotli 內容編碼支æ´åŠŸèƒ½ã€‚</translation>
<translation id="952992212772159698">未啟用</translation>
+<translation id="953000875543358078">è«‹ç¨å€™å¹¾åˆ†é˜</translation>
<translation id="960987915827980018">剩下約 1 個å°æ™‚</translation>
<translation id="96421021576709873">Wi-Fi 網路</translation>
<translation id="965490406356730238">é‡å°æ“·å–的影格啟用硬體加速 mjpeg 解碼功能 (如é©ç”¨)。</translation>
@@ -5567,6 +5625,7 @@
<translation id="973473557718930265">çµæŸ</translation>
<translation id="978146274692397928">åˆå§‹æ¨™é»žç¬¦è™Ÿå¯¬åº¦ç‚ºå…¨å½¢</translation>
<translation id="981121421437150478">離線</translation>
+<translation id="984870422930397199">å…許在新分é ä¸­ç‚ºé›¢ç·šç¶²é åŠ ä¸Šå¾½ç«  (必須啟用離線網é )。</translation>
<translation id="98515147261107953">æ©«å‘</translation>
<translation id="987267091708560486">{NUM_ITEMS,plural, =1{這會將 $1 個項目從這個è£ç½®ä¸Šæ°¸ä¹…刪除。}other{這會將 $1 個項目從這個è£ç½®ä¸Šæ°¸ä¹…刪除。}}</translation>
<translation id="990878533354103361">實驗性輸入檢視功能</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_am.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_am.xtb
index 285ddb7d79c..1060f4fc307 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_am.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_am.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="am">
<translation id="1001534784610492198">የጫáŠá‹ መá‹áŒˆá‰¥ ተሰናክáˆáˆ ወይሠትክክሠአይደለáˆá¢ እባክዎ Google Chromeን እንደገና á‹«á‹áˆ­á‹±á¢</translation>
<translation id="1013290471399003443"><ph name="ISSUER" /> የዚህን የድር ጣቢያ áˆáˆµáŠ­áˆ­ ወረቀት እንደሰጠ Chrome አረጋáŒáŒ§áˆá¢ አገáˆáŒ‹á‹© áˆáŠ­ የሆአየáˆáˆµáŠ­áˆ­ ወረቀት áŒáˆá…áŠá‰µ መረጃን አቅርቧáˆá¢</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome በትክክሠአáˆá‰°á‹˜áŒ‹áˆ áŠá‰ áˆ­á¢</translation>
<translation id="103396972844768118">የChrome á‹áˆ‚ብዎን በተመለከተ አስáˆáˆ‹áŒŠ መረጃ</translation>
<translation id="1035334672863811645">ወደ Chrome á‹­áŒá‰¡</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome እሱን ለዚህ ጣቢያ ለማጋራት የማይክሮáŽáŠ• መዳረሻ ያስáˆáˆáŒˆá‹‹áˆá¢</translation>
@@ -13,7 +12,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - ማሳወቂያዎች</translation>
<translation id="1104959162601287462">ስለ &amp;Chrome ስርዓተ ክወና</translation>
<translation id="110877069173485804">ይሄ የእርስዎ Chrome áŠá‹</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome መረጃዎን በድጋሚ መተየብ እንዳይኖርብዎ ደህንáŠá‰± በተጠበቀ áˆáŠ”ታ ያስቀáˆáŒ£áˆá£ áŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• ለወደáŠá‰µ ክáያዎች አáˆáŠ•áˆ የካርድዎን የደህንáŠá‰µ ኮድ ማረጋገጥ አለብዎá¢</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS á‹áˆ‚ብዎን ሊያመሳስሠአáˆá‰»áˆˆáˆá¢ እባክዎ የማመሳሰያ ይለá áˆáˆ¨áŒá‹ŽáŠ• ያዘáˆáŠ‘ትá¢</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome በራስ-ሰር ስለሚዘáˆáŠ• áˆáˆáŒŠá‹œ ትኩሱ ስሪት áŠá‹ የሚኖርዎᢠይህ á‹áˆ­á‹µ ሲጠናቀቅ Chrome ዳáŒáˆ ይጀáˆáˆ­áŠ“ እርስዎሠስራዎን ይቀጥላሉá¢</translation>
<translation id="1302523850133262269">እባክዎ Chrome የቅርብ ጊዜዎቹን á‹áˆ›áŠ”ዎች እስኪጭን ድረስ ይጠብá‰á¢</translation>
@@ -38,6 +36,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Chrome ስርዓተ ክወናን መጠቀሠላይ እገዛን á‹«áŒáŠ™</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome እራሱን ወደ የቅርብ ጊዜዠስሪት ማዘመን አáˆá‰»áˆˆáˆá£ ስለዚህ አንዳንድ áŒáˆ©áˆ አዲስ ባህሪያት እና የደህንáŠá‰µ ጥገናዎች እያመለጡዎት áŠá‹á¢ Chromeን ማዘመን አለብዎትá¢</translation>
+<translation id="1864458292167284385">የChrome የመተáŒá‰ áˆªá‹« ማስጀመሪያዠይቋረጣáˆá¢</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome ጊዜዠአáˆáŽá‰ á‰³áˆ</translation>
<translation id="2077129598763517140">ሲገአየሃርድዌር ማጣደáን ተጠቀáˆ</translation>
<translation id="2084710999043359739">ወደ Chrome አክáˆ</translation>
@@ -55,7 +54,6 @@
<translation id="2397416548179033562">የChrome áˆáŠ“ሌ አሳይ</translation>
<translation id="2429317896000329049">ማመሳሰሠለጎራዎ ስለማይገአGoogle Chrome á‹áˆ‚ብዎን ማመሳሰሠአáˆá‰»áˆˆáˆá¢</translation>
<translation id="2485422356828889247">አራáŒá</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome አáˆáŠ• ተሻሽáˆáˆ! አዲስ ስሪት አለá¢</translation>
<translation id="2580411288591421699">አáˆáŠ• እየሰራ ካለዠGoogle Chrome ጋር አንድ አይáŠá‰µ የሆአስሪት መጫን አይቻáˆáˆá¢ እባክዎ Google Chrome á‹­á‹áŒ‰áŠ“ እንደገና ይሞክሩá¢</translation>
<translation id="2582790009689336987">የLinux ስርዓት ከአáˆáŠ• በኋላ ስለማይደገበይህ ኮáˆá’á‹á‰°áˆ­ በቅርቡ የGoogle Chrome á‹áˆ›áŠ”ዎችን መቀበሠያቆማáˆá¢</translation>
<translation id="2588322182880276190">የChrome አርማ</translation>
@@ -94,6 +92,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083"><ph name="ISSUER" /> የዚህን የድር ጣቢያ áˆáˆµáŠ­áˆ­ ወረቀት እንደሰጠ Chrome አረጋáŒáŒ§áˆá¢ አገáˆáŒ‹á‹© የáˆáˆµáŠ­áˆ­ ወረቀት áŒáˆá…áŠá‰µ መረጃን አቅርቧáˆá£ ሆኖሠáŒáŠ• Chrome ማንኛá‹áŠ•áˆ የáˆáˆµáŠ­áˆ­ ወረቀት áŒáˆá…áŠá‰µ áˆá‹áŒá‰¥ ማስታወሻዎችን አያá‹á‰…áˆá¢</translation>
<translation id="3889417619312448367">Google Chromeን አራáŒá</translation>
+<translation id="396182988103551265">መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½á‹ŽáŠ• መድረሱን ለመቀጠሠበChrome á‹•áˆá‰£á‰¶á‰½ አሞሌ á‹áˆµáŒ¥ የ<ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> አቋራጩን ይጠቀሙá¢</translation>
<translation id="4042449298237264661">Windows XP እና Windows Vista ከእንáŒá‹²áˆ… ስለማይደገበይህ ኮáˆá’á‹á‰°áˆ­ ከአáˆáŠ• በኋላ የGoogle Chrome á‹áˆ›áŠ”ዎችን አይቀበáˆáˆá¢</translation>
<translation id="4050175100176540509">አስáˆáˆ‹áŒŠ የደህንáŠá‰µ ማሻሻያዎች እና አዲስ ባህሪያት በቅርብ ጊዜዠስሪቱ ላይ ይገኛሉá¢</translation>
<translation id="4053720452172726777">Google Chromeን ያብጠእና ይቆጣጠሩ</translation>
@@ -108,14 +107,12 @@
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome ስርዓተ ክወና</translation>
<translation id="4458285410772214805">ይሄ ለá‹áŒ¥ እንዲተገበር እባክዎ á‹­á‹áŒ¡ እና እንደገና á‹­áŒá‰¡á¢</translation>
<translation id="4480040274068703980">Chrome OS እየተገባ ሳለ በተáˆáŒ áˆ¨ አንድ ስህተት áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰µ á‹áˆ‚ብዎን ማመሳሰሠአáˆá‰»áˆˆáˆá¢</translation>
-<translation id="4513711165509885787">የክáá‹« መጠየቂያ á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½á‹Ž በChrome á‹áˆµáŒ¥ ተቀáˆáŒ á‹‹áˆá¢</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome ድር ላይ ያለ ስáˆáŠ­ á‰áŒ¥áˆ­ ጠቅ እንዲያደርጉት እና በSkype እንዲደá‹áˆ‰áˆˆá‰µ ያስችáˆá‹Žá‰³áˆ!</translation>
<translation id="4567424176335768812">እንደ <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ሆáŠá‹ ገብተዋáˆá¢ አáˆáŠ• የእርስዎን á‹•áˆá‰£á‰¶á‰½á£ ታሪክ እና ሌሎች ቅንብሮች በመለያ በገቡ áˆáˆ‰áˆ መሣሪያዎችዎ ላይ መድረስ ይችላሉá¢</translation>
<translation id="4631713731678262610">በChrome áˆáŠ“ሌ á‹áˆµáŒ¥ ደብቅ</translation>
<translation id="4633000520311261472">Chrome ይበáˆáŒ¥ ደህንáŠá‰± የተጠበቀ እንዲሆን ለማድረáŒá£ በ<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> á‹áˆµáŒ¥ á‹«áˆá‰°áŒ á‰€áˆ± እና እርስዎ ሳያá‹á‰‹á‰¸á‹ የታከሉ ሊሆኑ የሚችሉ የተወሰኑ á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½áŠ• አሰናክለናáˆá¢</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome አሳሹ ላይ የሚተይቡትን ለGoogle አገáˆáŒ‹á‹®á‰½ በመላክ ይበáˆáŒ¥ አዋቂ የሆአáŠá‹°áˆ አራሚ ሊያቀርብáˆá‹Žá‰µ ይችላáˆá£ ይህሠGoogle áለጋ የሚጠቀመá‹áŠ• ተመሳሳዩ የáŠá‹°áˆ አራሚ ቴክኖሎጂ እንዲጠቀሙ ያስችáˆá‹Žá‰³áˆá¢</translation>
<translation id="4728575227883772061">ተለይቶ ባáˆá‰³á‹ˆá‰€ ስህተት áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰µ ጭáŠá‰µ ከሽááˆá¢ Google Chrome አáˆáŠ• እያሄደ ከሆአᣠእባክዎ á‹­á‹áŒ‰á‰µáŠ“ እንደገና ይሞክሩá¢</translation>
-<translation id="473775607612524610">አዘáˆáŠ•</translation>
<translation id="4743926867934016338">ተቀበሠእና áˆáˆáŒ</translation>
<translation id="4751441238232965030">ይህ ኮáˆá’á‹á‰°áˆ­ በቅርቡ 32-ቢት የGoogle Chrome á‹áˆ›áŠ”ዎችን አይቀበáˆáˆá¢ እባክዎን ወደ 64-ቢት Google Chrome ያሻሽሉá¢</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -223,6 +220,7 @@ Google Chrome ቅንጅቶችዎን ማስመለስ አáˆá‰»áˆˆáˆá¢</translat
<translation id="8032142183999901390">መለያዎን ከChrome ካስወገዱ በኋላᣠክáት ትሮችዎ እንዲሰሩ መáˆáˆ°á‹ መጫን ሊኖርብዎ ይችላáˆá¢</translation>
<translation id="8037887340639533879">áˆáŠ•áˆ የሚዘáˆáŠ• የGoogle Chrome ጭáŠá‰µ የለáˆá¢</translation>
<translation id="8129812357326543296">ስለ &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome የáŒáˆ መረጃዎችዎን ዳáŒáˆ መተየብ እንዳይኖርብዎት በጥንቃቄ ያከማቻቸዋáˆá¢</translation>
<translation id="8205111949707227942">ከተáˆáˆˆáŒˆá¦ የአጠቃቀሠስታትስቲክስ እና የብáˆáˆ½á‰µ ሪá–ርቶች ለGoogle በመላክ Chrome ስርዓተ ክወና የተሻለ እንዲሆን á‹«áŒá‹™á¢</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome <ph name="SCHEME" /> አገናኞችን ለማስተናገድ á‹áŒ«á‹Š መተáŒá‰ áˆªá‹«áŠ• መጀመር á‹­áˆáˆáŒ‹áˆá¢ የተጠየቀዠአገናአ<ph name="PROTOLINK" /> áŠá‹á¢</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome ካሜራዎን እና ማይክሮáŽáŠ•á‹ŽáŠ• እየተጠቀመ áŠá‹á¢</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb
index 226fce667fd..2d8ce75b4ab 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ar.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="ar">
<translation id="1001534784610492198">â€Ø£Ø±Ø´ÙŠÙ المثبت تال٠أو غير صالح. ÙŠÙرجى تنزيل Google Chrome مرة أخرى.</translation>
<translation id="1013290471399003443">â€ØªØ­Ù‚Ù‚ Chrome من أن <ph name="ISSUER" /> أصدر شهادة موقع الويب هذا. وقدم الخادم معلومات Ø´ÙاÙية الشهادة الصالحة.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">â€Ù„Ù… يتم إيقا٠تشغيل Chrome بشكل صحيح.</translation>
<translation id="103396972844768118">â€Ù…علومات مهمة بخصوص بياناتك ÙÙŠ Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">â€ØªØ³Ø¬ÙŠÙ„ الدخول إلى Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">â€ÙŠØ­ØªØ§Ø¬ Chrome إلى الحصول على حق الوصول إلى الميكرÙون لمشاركته مع هذا الموقع.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">â€Chrome - الإشعارات</translation>
<translation id="1104959162601287462">â€Ø­ÙˆÙ„ &amp;نظام التشغيل Google Chrome</translation>
<translation id="110877069173485804">â€Ù‡Ø°Ø§ Chrome الخاص بك</translation>
-<translation id="1225016890511909183">â€Ø³ÙŠØ®Ø²Ù† Chrome معلوماتك ÙÙŠ مكان آمن ولذلك لن تحتاج إلى كتابتها مرة أخرى، ولكن سيظل يلزمك التحقق من رمز الأمان ÙÙŠ بطاقتك لإجراء عمليات دÙع مستقبلية.</translation>
<translation id="123620459398936149">â€ØªØ¹Ø°Ø± على نظام التشغيل Chrome مزامنة البيانات. الرجاء تحديث عبارة مرور المزامنة.</translation>
<translation id="127345590676626841">â€ÙŠØ¬Ø±ÙŠ تحديث Chrome تلقائيًا بحيث يكون لديك أحدث إصدار. عند اكتمال هذا التحميل، ستتم إعادة تشغيل Chrome وستبدأ العمل.</translation>
<translation id="1302523850133262269">â€Ø§Ù„رجاء الانتظار لحين تثبيت Chrome لآخر تحديثات النظام.</translation>
@@ -36,6 +34,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">â€Ø§Ù„حصول على مساعدة بشأن استخدام نظام التشغيل Chrome</translation>
<translation id="1818142563254268765">â€ØªØ¹Ø°Ø± تحديث Chrome إلى أحدث إصدار، وبالتالي تÙوتك ميزات جديدة رائعة وإصلاحات للأمان. يلزمك تحديث Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">â€Ø¥ÙŠÙ‚ا٠Launcher تطبيقات Chrome.</translation>
<translation id="1877026089748256423">â€Ø¥ØµØ¯Ø§Ø± Chrome قديم</translation>
<translation id="2077129598763517140">استخدام تسريع الأجهزة عند توÙره</translation>
<translation id="2084710999043359739">â€Ø¥Ø¶Ø§ÙØ© إلى Chrome</translation>
@@ -53,7 +52,6 @@
<translation id="2397416548179033562">â€Ù„إظهار قائمة Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">â€ØªØ¹Ø°Ø± على Google Chrome مزامنة البيانات نظرًا لأن المزامنة غير متاحة ÙÙŠ نطاقك.</translation>
<translation id="2485422356828889247">إزالة التثبيت</translation>
-<translation id="2576431527583832481">â€Ù„قد أصبح Chrome Ø£Ùضل من ذي قبل! يتوÙر إصدار جديد.</translation>
<translation id="2580411288591421699">â€Ù„ا يمكن تثبيت Ù†Ùس الإصدار المثبت من Google Chrome والذي يتم تشغيله حاليًا. الرجاء إغلاق Google Chrome وإعادة المحاولة.</translation>
<translation id="2582790009689336987">â€Ø³ÙŠØªÙˆÙ‚٠هذا الكمبيوتر قريبًا عن تلقي تحديثات Google Chrome نظرًا لأن نظام Linux هذا لم يعد مدعومًا.</translation>
<translation id="2588322182880276190">â€Ø´Ø¹Ø§Ø± Chrome</translation>
@@ -92,6 +90,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc‎.‎</translation>
<translation id="3881912906674381083">â€ØªØ­Ù‚Ù‚ Chrome من أن <ph name="ISSUER" /> أصدر شهادة موقع الويب هذا. وقدم الخادم معلومات Ø´ÙاÙية الشهادة، ولكن لم يتعرّ٠Chrome على أي سجلات لشÙاÙية الشهادة.</translation>
<translation id="3889417619312448367">â€Ø¥Ø²Ø§Ù„Ø© Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">â€Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù… الاختصار <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> ÙÙŠ شريط الإشارات المرجعية لـ Chrome لمواصلة الدخول إلى تطبيقاتك.</translation>
<translation id="4042449298237264661">â€Ù„Ù† يستلم هذا الكمبيوتر تحديثات لـ Google Chrome لأن Windows XP ÙˆWindows Vista أصبحا غير مدعومين.</translation>
<translation id="4050175100176540509">تحسينات الأمان المهمة والميزات الجديدة متاحة ÙÙŠ أحدث إصدار.</translation>
<translation id="4053720452172726777">â€ØªØ®ØµÙŠØµ Google Chrome والتحكم Ùيه</translation>
@@ -106,14 +105,12 @@
<translation id="4407807842708586359">â€Ù†Ø¸Ø§Ù… تشغيل Google Chrome</translation>
<translation id="4458285410772214805">الرجاء الخروج ثم تسجيل الدخول حتى يسري هذا التغيير.</translation>
<translation id="4480040274068703980">â€ØªØ¹Ø°Ø± على نظام التشغيل Chrome مزامنة البيانات نظرًا لوجود خطأ ÙÙŠ تسجيل الدخول.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">â€ØªÙ… Ø­Ùظ تÙاصيل الÙوترة ÙÙŠ Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">â€ÙŠØªÙŠØ­ لك Google Chrome النقر على رقم هات٠على الويب والاتصال به باستخدام Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">لقد سجلت دخولك باعتبارك <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. ويÙمكنك الآن الاستمتاع بالدخول إلى الإشارات المرجعية، والسجلّ، والإعدادات الأخرى على جميع الأجهزة التي تسجّل الدخول إليها.</translation>
<translation id="4631713731678262610">â€Ø§Ù„إخÙاء ÙÙŠ قائمة Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">â€Ù„جعل Chrome أكثر أمانًا، تم تعطيل بعض الإضاÙات غير المدرجة ÙÙŠ <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> والتي ربما تمت إضاÙتها بدون علمك.</translation>
<translation id="4700157086864140907">â€ÙŠÙ…كن أن يقدم Google Chrome تدقيقًا إملائيًا أكثر دقة من خلال إرسال ما تكتبه ÙÙŠ المتصÙØ­ إلى خوادم GoogleØŒ مما يتيح لك استخدام تقنية التدقيق الإملائي ذاتها المستخدمة ÙÙŠ بحث Google.</translation>
<translation id="4728575227883772061">â€Ùشلت عملية التثبيت بسبب خطأ غير محدد. إذا كان Google Chrome ÙÙŠ حالة التشغيل حاليًا، ÙŠÙرجى إغلاقه وإعادة المحاولة.</translation>
-<translation id="473775607612524610">تحديث</translation>
<translation id="4743926867934016338">مواÙقة وبحث</translation>
<translation id="4751441238232965030">â€Ø³ÙŠØªÙˆÙ‚٠هذا الكمبيوتر قريبًا عن تلقّÙÙŠ تحديثات Google Chrome إصدار 32 بت. الرجاء الترقية إلى Google Chrome إصدار 64 بت.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -219,6 +216,7 @@
<translation id="8032142183999901390">â€Ø¨Ø¹Ø¯ إزالة حسابك من ChromeØŒ قد تحتاج إلى إعادة تحميل علامات التبويب المÙتوحة لتÙعيلها.</translation>
<translation id="8037887340639533879">â€Ù„Ù… يتم العثور على تثبيت Google Chrome لإجراء التحديث.</translation>
<translation id="8129812357326543296">â€&amp;حول Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">â€Ø³ÙŠØ®Ø²Ù‘Ù† Chrome معلوماتك الشخصية بشكل٠آمن لكي لا تÙضطر إلى كتابتها مرة أخرى.</translation>
<translation id="8205111949707227942">â€Ø§Ø®ØªÙŠØ§Ø±ÙŠ: ساعد ÙÙŠ تحسين Chrome OS عن طريق إرسال إحصاءات الاستخدام وتقارير الأعطال إلى Google تلقائيًا.</translation>
<translation id="8227755444512189073">تقتضي معالجة روابط <ph name="SCHEME" /> تشغيل تطبيق خارجيّ. والرّابط المطلوب هو <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">â€ÙŠØ³ØªØ®Ø¯Ù… Google Chrome الكاميرا والميكروÙون.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bg.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bg.xtb
index 9e9adf30e91..6512e286aff 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bg.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bg.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="bg">
<translation id="1001534784610492198">Ðрхивът на инÑталационната програма е повреден или невалиден. МолÑ, изтеглете Google Chrome отново.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome потвърди, че Ñертификатът на този уебÑайт е издаден от <ph name="ISSUER" />. Сървърът предоÑтави валидна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° прозрачноÑÑ‚ на Ñертификата.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome не Ñе затвори правилно.</translation>
<translation id="103396972844768118">Важна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñно данните ви в Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">Влезте в Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome Ñе нуждае от доÑтъп до микрофона, за да го Ñподели Ñ Ñ‚Ð¾Ð·Ð¸ Ñайт.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome – ИзвеÑтиÑ</translation>
<translation id="1104959162601287462">Ð’Ñичко за &amp;Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">Това е вашиÑÑ‚ Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome ще ÑъхранÑва надеждно информациÑта ви, така че да не Ñе налага да Ñ Ð²ÑŠÐ²ÐµÐ¶Ð´Ð°Ñ‚Ðµ отново, но за бъдещи Ð¿Ð»Ð°Ñ‰Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ðº ще Ñ‚Ñ€Ñбва да потвърдите кода за ÑигурноÑÑ‚ на картата Ñи.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS не можа да Ñинхронизира данните ви. МолÑ, актуализирайте пропуÑка Ñи за Ñинхронизиране.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome Ñе актуализира автоматично, така че винаги да имате най-новата верÑиÑ. Когато това изтеглÑне завърши, браузърът ще Ñе реÑтартира и ще можете да започнете работа.</translation>
<translation id="1302523850133262269">МолÑ, изчакайте, докато Chrome инÑталира най-новите ÑиÑтемни актуализации.</translation>
@@ -36,6 +34,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Получаване на помощ за използването на Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome не можа да Ñе актуализира до поÑледната верÑиÑ, така че пропуÑкате невероÑтни нови функции и поправки за подобрÑване на ÑигурноÑтта. Ðалага Ñе да актуализирате браузъра.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">СтартовиÑÑ‚ панел за Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Chrome ще бъде оттеглен.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome не е актуален</translation>
<translation id="2077129598763517140">Да Ñе използва хардуерно уÑкорение, когато е налице</translation>
<translation id="2084710999043359739">ДобавÑне</translation>
@@ -53,7 +52,6 @@
<translation id="2397416548179033562">Показване на менюто на Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome не можа да Ñинхронизира данните ви, защото Ñинхронизирането не е налице за домейна ви.</translation>
<translation id="2485422356828889247">ДеинÑталиране</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome току-що Ñе подобри! Ðалице е нова верÑиÑ.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Ðе може да Ñе инÑталира Ñъщата верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Google Chrome, коÑто Ñе използва понаÑтоÑщем. МолÑ, затворете браузъра и опитайте отново.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Компютърът Ñкоро ще Ñпре да получава актуализации на Google Chrome, тъй като тази ÑиÑтема Linux вече нÑма да Ñе поддържа.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Лого на Chrome</translation>
@@ -92,6 +90,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome потвърди, че Ñертификатът на този уебÑайт е издаден от <ph name="ISSUER" />. Сървърът предоÑтави Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° прозрачноÑÑ‚ на Ñертификата, но Chrome не разпозна нито един от региÑтрационните файлове за прозрачноÑÑ‚ на Ñертификата.</translation>
<translation id="3889417619312448367">ДеинÑталиране на Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Използвайте Ð¿Ñ€ÐµÐºÐ¸Ñ Ð¿ÑŠÑ‚ <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> в лентата на отметките в Chrome, за да продължите да оÑъщеÑтвÑвате доÑтъп до приложениÑта Ñи.</translation>
<translation id="4042449298237264661">От Ñега нататък този компютър нÑма да получава актуализации на Google Chrome, тъй като Windows XP и Windows Vista вече не Ñе поддържат.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Ð’ поÑледната верÑÐ¸Ñ Ñа налице важни Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑигурноÑтта и нови функции.</translation>
<translation id="4053720452172726777">ПерÑонализиране и контролиране на Google Chrome</translation>
@@ -106,14 +105,12 @@
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">МолÑ, излезте от профила Ñи и влезте отново, за да влезе в Ñила тази промÑна.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Chrome OS не можа да Ñинхронизира данните ви поради грешка при влизане в профила.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Данните ви за фактуриране Ñа запазени в Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome ви позволÑва да кликнете върху телефонен номер в мрежата и да Ñе обадите до него ÑÑŠÑ Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Влезли Ñте като <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Сега имате доÑтъп до отметките, иÑториÑта и другите Ñи наÑтройки на вÑички уÑтройÑтва, на които Ñте влезли.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Скриване в менюто на Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">За да направим Chrome по-безопаÑен, деактивирахме нÑкои разширениÑ, които не Ñа поÑочени в <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> и може да Ñа били добавени без ваше знание.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome може да предоÑтави по-интелигентна проверка на правопиÑа, като изпрати до Ñървърите ни въвежданото от Ð²Ð°Ñ Ð² браузъра, позволÑвайки ви да използвате Ñъщата Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð·Ð° проверка на правопиÑа, ползвана при Ñ‚ÑŠÑ€Ñенето Ñ Google.</translation>
<translation id="4728575227883772061">ИнÑталирането не бе уÑпешно поради неизвеÑтна грешка. Ðко Google Chrome понаÑтоÑщем работи, молÑ, затворете го и опитайте отново.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Ðктуализиране</translation>
<translation id="4743926867934016338">Приемане и Ñ‚ÑŠÑ€Ñене</translation>
<translation id="4751441238232965030">Този компютър Ñкоро ще Ñпре да получава актуализации за 32-битовата верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Google Chrome. МолÑ, надÑтройте до 64-битовата верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° браузъра.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (входÑщ трафик за mDNS)</translation>
@@ -217,6 +214,7 @@
<translation id="8032142183999901390">За да влезе в Ñила премахването на профила ви от Chrome, може да Ñе наложи да презаредите отворените Ñи раздели.</translation>
<translation id="8037887340639533879">ÐÑма намерена инÑÑ‚Ð°Ð»Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° Google Chrome, коÑто да Ñе актуализира.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Ð’Ñичко за &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome ще ÑъхранÑва надеждно личните ви данни, за да не Ñе налага да ги въвеждате отново.</translation>
<translation id="8205111949707227942">По избор: Помогнете ни да подобрим Chrome OS, като автоматично изпращате на Google ÑтатиÑтичеÑки данни за използването му и Ñигнали за Ñривове.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome Ñ‚Ñ€Ñбва да Ñтартира външно приложение, за да обработва връзки от тип <ph name="SCHEME" />. ПоиÑканата връзка е <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome използва камерата и микрофона ви.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb
index 91b765f9bf9..ff3a8dad82b 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_bn.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="bn">
<translation id="1001534784610492198">ইনসà§à¦Ÿà¦²à¦¾à¦° সংরকà§à¦·à¦£à¦¾à¦—ারটি দূষিত বা অকারà§à¦¯à¦•à¦°à§· দয়া করে পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ Google Chrome ডাউনলোড করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome যাচাই করেছে যে <ph name="ISSUER" /> à¦à¦‡ ওয়েবসাইটের শংসাপতà§à¦° জারি করেছে। সারà§à¦­à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ বৈধ শংসাপতà§à¦° সà§à¦¬à¦šà§à¦›à¦¤à¦¾ তথà§à¦¯ সরবরাহ করেছে।</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome সঠিকভাবে বনà§à¦§ হয়নি৷</translation>
<translation id="103396972844768118">আপনার Chrome ডেটা সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ গà§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à¦ªà§‚রà§à¦£ তথà§à¦¯</translation>
<translation id="1035334672863811645">Chrome ঠসাইন ইন করà§à¦¨</translation>
<translation id="1061441684050139317">à¦à¦‡ সাইটের সাথে à¦à¦Ÿà¦¿ শেয়ার করতে Chrome à¦à¦° মাইকà§à¦°à§‡à¦¾à¦«à§‡à¦¾à¦¨ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ পà§à¦°à¦¯à¦¼à§‹à¦œà¦¨à¥¤</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿</translation>
<translation id="1104959162601287462">&amp;Chrome OS সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§‡</translation>
<translation id="110877069173485804">à¦à¦Ÿà¦¿ হল আপনার Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome আপনার তথà§à¦¯ নিরাপদে সঞà§à¦šà§Ÿ করে নেবে তাই আপনার আর টাইপ করা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨ হবে না, কিনà§à¦¤à§ ভবিষà§à¦¯à¦¤à§‡à¦° অরà§à¦¥à¦ªà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ আপনাকে à¦à¦–নো আপনার কারà§à¦¡à§‡à¦° নিরাপতà§à¦¤à¦¾ কোড যাচাইকরণের পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨ হবে৷</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS আপনার ডেটা সিঙà§à¦• করতে পারেনি৷ দয়া করে আপনার সিঙà§à¦• পাসফà§à¦°à§‡à¦œ আপডেট করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ আপডেট হয় তাই আপনার কাছে সরà§à¦¬à¦¦à¦¾ নবীনতম সংসà§à¦•à¦°à¦£à¦Ÿà¦¿ থাকে৷ à¦à¦‡ ডাউনলোডটি সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ হলে, Chrome পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ চালৠহবে à¦à¦¬à¦‚ আপনি আবার আগের মতো Chrome বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে পারবেন৷</translation>
<translation id="1302523850133262269">Chrome যখন সামà§à¦ªà§à¦°à¦¤à¦¿à¦• সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® আপডেটগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ ইনসà§à¦Ÿà¦² করে তখন দয়া করে অপেকà§à¦·à¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
@@ -36,6 +34,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Chrome OS বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে সাহাযà§à¦¯ নিন</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome নিজে থেকেই à¦à¦° সরà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡ আপডেট হতে পারেনি, সেহেতৠআপনি কিছৠঅসাধারণ নতà§à¦¨ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ ও নিরাপতà§à¦¤à¦¾ সমাধান উপভোগ করতে পারছেন না। আপনাকে Chrome আপডেট করতে হবে।</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Chrome অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨ লঞà§à¦šà¦¾à¦° চলে যাচà§à¦›à§‡à¥¤</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome পà§à¦°à¦¾à¦¨à§‹ হয়ে গেছে</translation>
<translation id="2077129598763517140">যখনই উপলবà§à¦§ তখন হারà§à¦¡à¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à¦¿à¦²à¦¾à¦°à§‡à¦¶à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨</translation>
<translation id="2084710999043359739">Chrome ঠজà§à§œà§à¦¨</translation>
@@ -53,7 +52,6 @@
<translation id="2397416548179033562">Chrome মেনৠদেখান</translation>
<translation id="2429317896000329049">আপনার ডোমেনে সিঙà§à¦• উপলবà§à¦§ না থাকার কারণে Google Chrome সিঙà§à¦• করতে পারেনি৷</translation>
<translation id="2485422356828889247">আনইনসà§à¦Ÿà¦²</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome আরো ভাল হয়েছে! à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ সংসà§à¦•à¦°à¦£ উপলবà§à¦§ আছে৷</translation>
<translation id="2580411288591421699">বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ Google Chrome à¦à¦° যে সংসà§à¦•à¦°à¦£à¦Ÿà¦¿ চলছে সেটি ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে পারে না৷ দয়া করে Google Chrome বনà§à¦§ করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="2582790009689336987">à¦à¦‡ কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ শীঘà§à¦°à¦‡ Google Chrome à¦à¦° আপডেটগà§à¦²à¦¿ গà§à¦°à¦¹à¦£ করা বনà§à¦§ করবে কারণ à¦à¦‡ Linux সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® আর সমরà§à¦¥à¦¨ করা হবে না।</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome লোগো</translation>
@@ -92,6 +90,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome যাচাই করেছে যে <ph name="ISSUER" /> à¦à¦‡ ওয়েবসাইটের শংসাপতà§à¦° জারি করেছে। সারà§à¦­à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ শংসাপতà§à¦° সà§à¦¬à¦šà§à¦›à¦¤à¦¾ তথà§à¦¯ সরবরাহ করেছে, কিনà§à¦¤à§ Chrome শংসাপতà§à¦° সà§à¦¬à¦šà§à¦›à¦¤à¦¾ লগের কোনোটিই শনাকà§à¦¤ করতে পারছে না।</translation>
<translation id="3889417619312448367">Google Chrome আনইনসà§à¦Ÿà¦² করà§à¦¨</translation>
+<translation id="396182988103551265">আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করা চালিয়ে যেতে Chrome বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦•à¦¸ দণà§à¦¡à§‡à¦° <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="4042449298237264661">Windows XP ও Windows Vista আর সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ না হওয়ায় à¦à¦‡ কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ আর Google Chrome আপডেট গà§à¦°à¦¹à¦£ করবে না।</translation>
<translation id="4050175100176540509">গà§à¦°à§à¦¤à§à¦¬à¦ªà§‚রà§à¦£ নিরাপতà§à¦¤à¦¾ উনà§à¦¨à¦¤à¦¿ à¦à¦¬à¦‚ নতà§à¦¨ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦—à§à¦²à¦¿ সরà§à¦¬à¦¶à§‡à¦· সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡ উপলবà§à¦§à¥¤</translation>
<translation id="4053720452172726777">Google Chrome কাসà§à¦Ÿà¦®à¦¾à¦‡à¦œ ও নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করà§à¦¨</translation>
@@ -106,14 +105,12 @@
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">দয়া করে পরিবরà§à¦¤à¦¨à¦Ÿà¦¿ সমà§à¦­à¦¬ করতে সাইন আউট à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ সাইন ইন করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="4480040274068703980">সাইন ইনে তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦° কারণে Chrome OS আপনার ডেটা সিঙà§à¦• করতে পারেনি৷</translation>
-<translation id="4513711165509885787">আপনার বিলের বিশদ বিবরণ Chrome ঠসংরকà§à¦·à¦¿à¦¤ হয়েছে৷</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome আপনাকে ওয়েবে কোনো ফোন নমà§à¦¬à¦°à§‡ কà§à¦²à¦¿à¦• করতে à¦à¦¬à¦‚ Skype-à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ সেটিতে কল করতে দেয়!</translation>
<translation id="4567424176335768812">আপনি <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> হিসাবে সাইন ইন করেছেন৷ à¦à¦–ন আপনি আপনার সমসà§à¦¤ সাইন ইন করা ডিভাইসে আপনার বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦•, ইতিহাস à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ সেটিংস অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করতে পারেন৷</translation>
<translation id="4631713731678262610">Chromium মেনà§à¦° মধà§à¦¯à§‡ লà§à¦•à¦¾à¦¨</translation>
<translation id="4633000520311261472">Chrome কে আরো নিরাপদ করতে, আমরা কিছৠà¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ অকà§à¦·à¦® করেছি যা <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> ঠতালিকাবদà§à¦§ করা হয়নি à¦à¦¬à¦‚ হয়ত আপনাকে না জানিয়ে যোগ করা হয়েছে৷</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome আপনি Google সারà§à¦­à¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°à§‡ কী টাইপ করেন তা পাঠিয়ে আরো সà§à¦®à¦¾à¦°à§à¦Ÿ বানান-পরীকà§à¦·à¦£ সরবরাহ করতে পারে à¦à¦¤à§‡ আপনাকে Google অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ à¦à¦•à¦‡ বানান-পরীকà§à¦·à¦£à§‡à¦° পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেয়৷</translation>
<translation id="4728575227883772061">অনিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿à¦° জনà§à¦¯ ইনসà§à¦Ÿà¦²à§‡à¦¶à¦¨ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ হয়েছে৷ যদি Google Chrome বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ চলতে থাকে তবে দয়া করে à¦à¦Ÿà¦¿ বনà§à¦§ করে আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨à§·</translation>
-<translation id="473775607612524610">আপডেট</translation>
<translation id="4743926867934016338">সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° ও অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨ করà§à¦¨</translation>
<translation id="4751441238232965030">à¦à¦‡ কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ শীঘà§à¦°à¦‡ ৩২-বিট Google Chrome আপডেট গà§à¦°à¦¹à¦£ করা বনà§à¦§ করবে। দয়া করে ৬৪-বিট Google Chrome ঠআপগà§à¦°à§‡à¦¡ করà§à¦¨à¥¤</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -219,6 +216,7 @@
<translation id="8032142183999901390">Chrome থেকে আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ সরানোর পরে, কারà§à§Ÿà¦•à¦°à§€ করতে আপনাকে খোলা টà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¯à¦¼ লোড করার পà§à¦°à¦¯à¦¼à§‹à¦œà¦¨ হতে পারে।</translation>
<translation id="8037887340639533879">আপডেট করার জনà§à¦¯ Google Chrome à¦à¦° কোনো ইনসà§à¦Ÿà¦²à¦¶à¦¾à¦¨ পাওয়া যায়নি৷</translation>
<translation id="8129812357326543296">&amp;Google Chrome সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§‡</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome আপনার বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত বিবরণ সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ ভাবে সঞà§à¦šà§Ÿ করবে, তাই আপনার আর টাইপ করার পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨ হবে না।</translation>
<translation id="8205111949707227942">à¦à¦šà§à¦›à¦¿à¦•: Google-ঠবà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° পরিসংখà§à¦¯à¦¾à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ কà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦¶ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¬à§‡à¦¦à¦¨ সà§à¦¬à¦¯à¦¼à¦‚কà§à¦°à¦¿à¦¯à¦¼à¦­à¦¾à¦¬à§‡ পাঠিয়ে Chrome-কে সরà§à¦¬à§‹à¦¤à§à¦¤à¦® করে তà§à¦²à¦¤à§‡ সাহাযà§à¦¯ করà§à¦¨à§·</translation>
<translation id="8227755444512189073"><ph name="SCHEME" /> লিঙà§à¦•à¦—à§à¦²à¦¿ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করার জনà§à¦¯ Google Chrome-à¦à¦° à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বহিরাগত অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ পà§à¦°à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¨ করা দরকার৷ অনà§à¦°à§‹à¦§ করা লিঙà§à¦•à¦Ÿà¦¿ হল <ph name="PROTOLINK" />৷</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome আপনার কà§à¦¯à¦¾à¦®à§‡à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦‚ মাইকà§à¦°à§‹à¦«à§‹à¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করছে৷</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb
index ba41aec4126..1899abc1d18 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ca.xtb
@@ -2,8 +2,7 @@
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ca">
<translation id="1001534784610492198">El fitxer d'instal·lació està malmès o no és vàlid. Torna a baixar Google Chrome.</translation>
-<translation id="1013290471399003443">Chrome ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor ha proporcionat informació vàlida sobre Certificate Transparency.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome no s'ha tancat correctament.</translation>
+<translation id="1013290471399003443">Chrome ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor ha proporcionat informació vàlida sobre Transparència de certificats.</translation>
<translation id="103396972844768118">Informació important sobre les dades de Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">Inicieu la sessió a Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome necessita accés al micròfon per compartir-lo amb aquest lloc web.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome: notificacions</translation>
<translation id="1104959162601287462">Quant a &amp;SO Chrome</translation>
<translation id="110877069173485804">Aquest és el vostre Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome emmagatzemarà de manera segura la vostra informació perquè no hàgiu de tornar-la a escriure, però continuareu havent de verificar el codi de seguretat de la targeta per a pagaments futurs.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS no ha pogut sincronitzar les vostres dades. Actualitzeu la contrasenya de sincronització.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome s'actualitza automàticament perquè en tingueu sempre la versió més recent. Quan es completi aquesta baixada, Chrome es reiniciarà i ja el podreu utilitzar.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Espereu mentre Chrome instal·la les actualitzacions més recents del sistema.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Obtén ajuda per a l'ús de Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">No s'ha pogut fer l'actualització de Chrome a la versió més recent, de manera que esteu perdent funcions noves i correccions de seguretat magnífiques. Cal que actualitzeu Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">El menú d'aplicacions de Chrome deixarà de funcionar.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome no està actualitzat</translation>
<translation id="2077129598763517140">Utilitza l'acceleració per maquinari quan estigui disponible</translation>
<translation id="2084710999043359739">Afegeix a Chrome</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@ En iniciar la sessió, sigui amb l'usuari que sigui, es combinarà amb <ph name=
<translation id="2397416548179033562">Mostra el menú de Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome no ha pogut sincronitzar les dades perquè la sincronització no està disponible per al vostre domini.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Desinstal·la</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome ara és millor. Hi ha una versió nova disponible.</translation>
<translation id="2580411288591421699">No es pot instal·lar la mateixa versió de Google Chrome que s'executa actualment. Tanqueu Google Chrome i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Aquest ordinador aviat deixarà de rebre actualitzacions de Google Chrome perquè aquest sistema Linux ja no serà compatible.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Logotip de Chrome</translation>
@@ -65,7 +63,7 @@ En iniciar la sessió, sigui amb l'usuari que sigui, es combinarà amb <ph name=
<translation id="2769762047821873045">Google Chrome no és el navegador predeterminat.</translation>
<translation id="2770231113462710648">Canvia el navegador predeterminat a:</translation>
<translation id="2871893339301912279">Teniu la sessió iniciada a Chrome.</translation>
-<translation id="2997147809295888909">Chrome ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor no ha proporcionat informació sobre Certificate Transparency.</translation>
+<translation id="2997147809295888909">Chrome ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor no ha proporcionat informació sobre Transparència de certificats.</translation>
<translation id="3037838751736561277">Google Chrome està en mode de segon pla.</translation>
<translation id="3047079729301751317">Si desconnecteu <ph name="USERNAME" /> s'esborraran l'historial, les adreces d'interès, la configuració i totes les dades de Chrome que hi hagi desades en aquest dispositiu. Les dades emmagatzemades al compte de Google no s'esborraran, i es poden gestionar des del <ph name="GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />Tauler de Google<ph name="END_GOOGLE_DASHBOARD_LINK" />.</translation>
<translation id="3080151273017101988">Continua executant aplicacions de segon pla en tancar Google Chrome</translation>
@@ -88,8 +86,9 @@ En iniciar la sessió, sigui amb l'usuari que sigui, es combinarà amb <ph name=
<translation id="3847841918622877581">Google Chrome pot utilitzar serveis web per millorar l'experiència de navegació dels usuaris.</translation>
<translation id="386202838227397562">Tanqueu totes les finestres de Google Chrome i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
-<translation id="3881912906674381083">Chrome ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor ha proporcionat informació sobre Certificate Transparency, però Chrome no n'ha reconegut cap registre.</translation>
+<translation id="3881912906674381083">Chrome ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor ha proporcionat informació sobre Transparència de certificats, però Chrome no n'ha reconegut cap registre.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Desinstal·la Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Feu servir la drecera <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> de la barra d'adreces d'interès de Chrome per continuar accedint a les vostres aplicacions.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Aquest ordinador ja no rebrà més actualitzacions de Google Chrome perquè Windows XP i Windows Vista ja no són compatibles.</translation>
<translation id="4050175100176540509">La versió més recent incorpora millores de seguretat i funcions noves importants.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Personalitza i controla Google Chrome</translation>
@@ -104,21 +103,19 @@ En iniciar la sessió, sigui amb l'usuari que sigui, es combinarà amb <ph name=
<translation id="4407807842708586359">SO de Google Chrome</translation>
<translation id="4458285410772214805">Tanqueu la sessió i torneu a iniciar-la perquè aquest canvi es faci efectiu.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Chrome OS no ha pogut sincronitzar les vostres dades a causa d'un error en iniciar la sessió.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Els detalls de facturació s'han desat a Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome us permet fer clic en un número de telèfon al web i trucar-hi amb Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Heu iniciat la sessió com a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Ja podeu accedir a les vostres adreces d'interès, al vostre historial i a altres paràmetres en tots els dispositius en què hàgiu iniciat la sessió.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Amaga al menú de Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Perquè Chrome sigui més segur, hem desactivat algunes de les extensions que no apareixen a <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> i que és possible que s'hagin afegit sense que ho sapigueu.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Perquè el corrector ortogràfic sigui més útil, Google Chrome envia als servidors de Google el text que escriviu al navegador i, així, poder fer servir la mateixa tecnologia de correcció ortogràfica de la cerca de Google.</translation>
<translation id="4728575227883772061">S'ha produït un error no especificat durant la instal·lació. Si Google Chrome s'està executant en aquests moments, tanca'l i torna-ho a provar.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Actualitza</translation>
<translation id="4743926867934016338">Accepta i cerca</translation>
<translation id="4751441238232965030">Aquest ordinador aviat deixarà de rebre actualitzacions de Google Chrome de 32 bits. Feu l'actualització a Google Chrome de 64 bits.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
<translation id="4794050651896644714">Desa els detalls a Chrome</translation>
<translation id="4891791193823137474">Permet que Google Chrome s'executi en procés de fons</translation>
<translation id="4921569541910214635">Si compartiu un ordinador, ara podeu configurar Chrome com vulgueu.</translation>
-<translation id="4925019873400497719">Chrome ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor ha proporcionat informació sobre Certificate Transparency, però no era vàlida.</translation>
+<translation id="4925019873400497719">Chrome ha verificat que <ph name="ISSUER" /> ha emès el certificat d'aquest lloc web. El servidor ha proporcionat informació sobre Transparència de certificats, però no era vàlida.</translation>
<translation id="4953650215774548573">Defineix Google Chrome com a navegador predeterminat</translation>
<translation id="4987308747895123092">Tanqueu totes les finestres de Google Chrome (incloses les del mode Windows 8) i torneu-ho a provar.</translation>
<translation id="4990567037958725628">Google Chrome Canary</translation>
@@ -181,7 +178,7 @@ En iniciar la sessió, sigui amb l'usuari que sigui, es combinarà amb <ph name=
<translation id="7106741999175697885">Gestor de tasques - Google Chrome</translation>
<translation id="7125719106133729027">No s'ha pogut fer l'actualització de Chrome a la versió més recent, de manera que esteu perdent funcions noves i correccions de seguretat magnífiques. Cal que torneu a instal·lar Chrome manualment.</translation>
<translation id="7161904924553537242">Us donem la benvinguda a Google Chrome.</translation>
-<translation id="7164397146364144019">Si voleu col·laborar perquè Chrome sigui més segur i fàcil d'utilitzar, informeu automàticament Google dels detalls sobre possibles incidents de seguretat.</translation>
+<translation id="7164397146364144019">Si voleu col·laborar perquè Chrome sigui més segur i fàcil d'utilitzar, informeu automàticament Google dels detalls sobre possibles incidències de seguretat.</translation>
<translation id="7185038942300673794"><ph name="EXTENSION_NAME" /> s'ha afegit a Chrome.</translation>
<translation id="7191567847629796517">Google Chrome OS no admet que s'iniciï una aplicació externa per gestionar els enllaços de <ph name="SCHEME" />. L'enllaç sol·licitat és <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="7196020411877309443">Per què veig aquest missatge?</translation>
@@ -215,6 +212,7 @@ En iniciar la sessió, sigui amb l'usuari que sigui, es combinarà amb <ph name=
<translation id="8032142183999901390">Després de suprimir el vostre compte de Chrome, pot ser que hàgiu de tornar a carregar les pestanyes obertes.</translation>
<translation id="8037887340639533879">No s'ha trobat cap instal·lació de Google Chrome pendent d'actualització.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Quant a &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome emmagatzemarà de manera segura les vostres dades personals perquè no les hàgiu de tornar a escriure</translation>
<translation id="8205111949707227942">Opcional: ajudeu-nos a millorar Chrome OS enviant estadístiques d'ús i informes d'error a Google automàticament.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome ha d'iniciar una aplicació externa per gestionar els enllaços <ph name="SCHEME" />. L'enllaç sol·licitat és <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome està utilitzant la càmera i el micròfon.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb
index e443562b20d..fffdee17ff2 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_cs.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="cs">
<translation id="1001534784610492198">Archiv instalaÄního programu je poÅ¡kozený nebo neplatný. StáhnÄ›te prosím Google Chrome jeÅ¡tÄ› jednou.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome ověřil, že certifikát tohoto webu byl vydán vydavatelem <ph name="ISSUER" />. Server poskytl platné údaje Certificate Transparency.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Aplikace Chrome nebyla řádnÄ› ukonÄena.</translation>
<translation id="103396972844768118">Důležité informace o datech prohlížeÄe Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">přihlaste se do Chromu</translation>
<translation id="1061441684050139317">Aby Chrome mohl s těmito webovými stránkami sdílet mikrofon, musí k němu mít přístup.</translation>
@@ -13,7 +12,6 @@ Některé funkce možná nebudou k dispozici a změny nastavení se neuloží.</
<translation id="1073391069195728457">Chrome – oznámení</translation>
<translation id="1104959162601287462">O operaÄním systému &amp;Chrome</translation>
<translation id="110877069173485804">Toto je váš Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">ProhlížeÄ Chrome vaÅ¡e informace bezpeÄnÄ› uloží, abyste je nemuseli zadávat znovu. I pÅ™esto vÅ¡ak bude tÅ™eba ověřit bezpeÄnostní kód karty pro budoucí platby.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS vaše data nemohl synchronizovat. Aktualizujte prosím heslovou frázi pro synchronizaci.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome se automaticky aktualizuje, abyste mÄ›li vždy nejaktuálnÄ›jší verzi. Až toto stahování skonÄí, Chrome se restartuje a budete moci pokraÄovat.</translation>
<translation id="1302523850133262269">PoÄkejte prosím, než Chrome nainstaluje nejnovÄ›jší aktualizace systému.</translation>
@@ -38,6 +36,7 @@ Některé funkce možná nebudou k dispozici a změny nastavení se neuloží.</
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Pomoc s používáním systému Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">ProhlížeÄ Chrome se nemohl aktualizovat na nejnovÄ›jší verzi. Nebudete mít proto k dispozici skvÄ›lé nové funkce a opravy zabezpeÄení. Chrome je potÅ™eba aktualizovat.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">SpouÅ¡tÄ›Ä aplikací Chrome již nebude podporován</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome je zastaralý</translation>
<translation id="2077129598763517140">V případě dostupnosti použít hardwarovou akceleraci</translation>
<translation id="2084710999043359739">PÅ™idat do prohlížeÄe Chrome</translation>
@@ -55,7 +54,6 @@ Pokud se pÅ™esto pÅ™ihlásíte, budou data prohlížeÄe Chrome (například zá
<translation id="2397416548179033562">Zobrazit nabídku Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome nemohl synchronizovat vaše data, protože Synchronizace ve vaší doméně není k dispozici.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Odinstalovat</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome je opět o něco lepší. K dispozici je nová verze.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Nelze nainstalovat verzi aplikace Google Chrome, která je právÄ› spuÅ¡tÄ›ná. UkonÄete aplikaci Google Chrome a opakujte akci.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Google Chrome se v tomto poÄítaÄi již brzy pÅ™estane aktualizovat, protože tento systém Linux již nebude podporován.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Logo Chrome</translation>
@@ -94,6 +92,7 @@ Pokud se pÅ™esto pÅ™ihlásíte, budou data prohlížeÄe Chrome (například zá
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome ověřil, že certifikát tohoto webu byl vydán vydavatelem <ph name="ISSUER" />. Server poskytl údaje Certificate Transparency, Chrome však žádný z uvedených protokolů Certificate Transparency neuznává.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Odinstalovat Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">K aplikacím pÅ™istupujte pomocí zástupce <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> na liÅ¡tÄ› záložek prohlížeÄe Chrome.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Google Chrome se v tomto poÄítaÄi již nebude aktualizovat, protože systémy Windows XP a Windows Vista již nejsou podporovány.</translation>
<translation id="4050175100176540509">V nejnovÄ›jší verzi jsou k dispozici důležitá vylepÅ¡ení zabezpeÄení a nové funkce.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Přizpůsobit a ovládat Google Chrome</translation>
@@ -108,14 +107,12 @@ Pokud se pÅ™esto pÅ™ihlásíte, budou data prohlížeÄe Chrome (například zá
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Chcete-li, aby se změny projevily, odhlaste se a znovu se přihlaste.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Chrome OS vaše data nemohl synchronizovat z důvodu chyby při přihlášení.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">FakturaÄní údaje byly uloženy do prohlížeÄe Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome umožňuje kliknout na telefonní Äíslo na webu a volat na nÄ›j prostÅ™ednictvím aplikace Skype.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Jste pÅ™ihlášeni pomocí úÄtu <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Nyní můžete pÅ™istupovat ke vÅ¡em svým záložkám, historii a dalším nastavením ve vÅ¡ech pÅ™ihlášených zařízeních.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Skrýt v nabídce Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Aby byl Chrome bezpeÄnÄ›jší, deaktivovali jsme nÄ›která rozšíření, která nejsou uvedena na webu <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> a mohla být pÅ™idána bez vaÅ¡eho vÄ›domí.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome může poskytovat lepší kontrolu pravopisu tím, že text zadaný do prohlížeÄe odeÅ¡le na servery Google. Umožňuje vám tak používat stejnou technologii kontroly pravopisu, jakou používá Vyhledávání Google.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Došlo k nespecifikované chybě, instalace se nezdařila. Pokud je Google Chrome právě spuštěný, zavřete jej prosím a zkuste to znovu.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Aktualizovat</translation>
<translation id="4743926867934016338">Přijmout a vyhledat</translation>
<translation id="4751441238232965030">Tento poÄítaÄ brzy pÅ™estane dostávat aktualizace pro 32bitovou verzi prohlížeÄe Google Chrome. Nainstalujte prosím 64bitovou verzi Chromu.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -223,6 +220,7 @@ Aplikace Google Chrome nemůže vaše nastavení obnovit.</translation>
<translation id="8032142183999901390">Odebrání úÄtu z Chromu se může projevit až po opÄ›tovném naÄtení otevÅ™ených karet.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Nebyla nalezena žádná instalace Google Chrome, kterou by bylo možné aktualizovat.</translation>
<translation id="8129812357326543296">O aplikaci &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome vaÅ¡e osobní údaje bezpeÄnÄ› uloží, abyste je nemuseli zadávat znovu.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Volitelné: Pomozte zlepÅ¡it operaÄní systém Chrome OS tím, že budete spoleÄnosti Google automaticky zasílat statistiky využití a zprávy o selhání.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Aplikace Chrome potřebuje spustit externí aplikaci pro práci s odkazy <ph name="SCHEME" />. Požadovaný odkaz je <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome používá vaši kameru a mikrofon.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_da.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_da.xtb
index 1092091a8db..5c56a4d67d8 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_da.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_da.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="da">
<translation id="1001534784610492198">Installationsarkivet er beskadiget eller ugyldigt. Download Google Chrome igen.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome bekræftede, at <ph name="ISSUER" /> har udstedt certifikatet for dette website. Serveren leverede gyldige Certificate Transparency-oplysninger.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome blev ikke afsluttet korrekt.</translation>
<translation id="103396972844768118">Vigtige oplysninger om dine Chrome-data</translation>
<translation id="1035334672863811645">log ind på Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome skal have adgang til mikrofonen for at kunne dele den med dette website.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome – Underretninger</translation>
<translation id="1104959162601287462">Om &amp;Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">Dette er din Chrome-browser</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome vil lagre dine oplysninger på sikker vis, så du ikke behøver at angive dem igen, men du skal stadig bekræfte dit korts sikkerhedskode ved fremtidige betalinger.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS kunne ikke synkronisere dine data. Opdater din adgangssætning til synkronisering.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome opdateres automatisk, så du altid har den nyeste version. Når downloaden er fuldført, genstartes Chrome, og så er du godt på vej.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Vent, mens Chrome installerer de nyeste systemopdateringer.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Få hjælp til at bruge Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome kunne ikke opdatere sig selv til den nyeste version, så du går glip af nye fantastiske funktioner og sikkerhedsrettelser. Du skal opdatere Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Chrome-applisten forsvinder.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome er forældet</translation>
<translation id="2077129598763517140">Brug hardwareacceleration, når det er muligt</translation>
<translation id="2084710999043359739">Føj til Chrome</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@ Hvis du logger ind alligevel, flettes Chrome-oplysninger, som f.eks. bogmærker,
<translation id="2397416548179033562">Vis Chrome-menuen</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome kunne ikke synkronisere dine data, fordi synkronisering ikke er tilgængelig for dit domæne.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Afinstaller</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome er lige blevet bedre! Der er en ny tilgængelig version.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Det er ikke muligt at installere den samme version af Google Chrome, som allerede kører. Luk Google Chrome, og prøv igen.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Denne computer holder snart op med at modtage Google Chrome-opdateringer, da dette Linux-system ikke længere understøttes.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome-logo</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@ Hvis du logger ind alligevel, flettes Chrome-oplysninger, som f.eks. bogmærker,
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome bekræftede, at <ph name="ISSUER" /> har udstedt certifikatet for dette website. Serveren leverede Certificate Transparency-oplysninger, men Chrome genkender ikke nogen af Certificate Transparency-logfilerne.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Afinstaller Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Fortsæt med at bruge dine apps via genvejen for <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> på bogmærkelinjen i Chrome.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Denne computer vil ikke længere modtage Google Chrome-opdateringer, fordi Windows XP og Windows Vista ikke længere understøttes.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Vigtige sikkerhedsforbedringer og nye funktioner er tilgængelige i den seneste version.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Tilpas og kontrollér Google Chrome</translation>
@@ -97,21 +96,19 @@ Hvis du logger ind alligevel, flettes Chrome-oplysninger, som f.eks. bogmærker,
<translation id="4149882025268051530">Installationsprogrammet kunne ikke pakke arkivet ud. Download Google Chrome igen.</translation>
<translation id="4167057906098955729">Her kan du se alle dine underretninger fra apps, udvidelser og websites i Chrome.</translation>
<translation id="423410644998903704">Chrome skal have adgangstilladelse for at kunne dele dem med dette website.</translation>
-<translation id="4251615635259297716">Vil du knytte dine Chrome-data til denne konto?</translation>
+<translation id="4251615635259297716">Vil du linke dine Chrome-data til denne konto?</translation>
<translation id="4309555186815777032">(kræver en <ph name="BEGIN_BUTTON" />genstart<ph name="END_BUTTON" /> af Chrome)</translation>
<translation id="4331809312908958774">Chrome OS</translation>
<translation id="437002079035561265">Denne computer vil ikke længere modtage Google Chrome-opdateringer, da dette Linux-system ikke længere understøttes.</translation>
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Du skal logge ud og logge ind igen, for at denne ændring kan træde i kraft.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Chrome OS kunne ikke synkronisere dine data på grund af en fejl under login.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Dine faktureringsoplysninger er nu gemt i Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Med Google Chrome kan du klikke på et telefonnummer på nettet og ringe op til det via Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Du er logget ind som <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Nu kan du få adgang til dine bogmærker, din historik og andre indstillinger på alle de enheder, hvor du er logget ind.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Skjul i Chrome-menuen</translation>
<translation id="4633000520311261472">For at gøre Chrome sikrere har vi slået nogle udvidelser fra, som ikke er anført i <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> og muligvis er blevet tilføjet, uden at du vidste det.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome kan anvende smartere stavekontrol ved at sende dine indtastninger i browseren til Googles servere, så du kan bruge den samme teknologi til stavekontrol, som der anvendes i Google-søgninger.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Installationen mislykkedes på grund af en ikke-specificeret fejl. Hvis Google Chrome kører, bedes du lukke programmet og prøve igen.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Opdater</translation>
<translation id="4743926867934016338">Acceptér, og søg</translation>
<translation id="4751441238232965030">Denne computer holder snart op med at modtage 32-bit Google Chrome-opdateringer. Opgrader til 64-bit Google Chrome.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -174,7 +171,7 @@ Hvis du logger ind alligevel, flettes Chrome-oplysninger, som f.eks. bogmærker,
<translation id="6982337800632491844"><ph name="DOMAIN" /> kræver, at du læser og accepterer følgende servicevilkår, inden du bruger denne enhed. Disse vilkår udvider, ændrer eller begrænser på ingen måde vilkårene for Google Chrome OS.</translation>
<translation id="6989339256997917931">Google Chrome er blevet opdateret, men du har ikke brugt den i 30 dage.</translation>
<translation id="699076943483372849">Dette website anvender Chrome Frame-pluginnet, som ikke længere modtager sikkerheds- og stabilitetsopdateringer. Afinstaller pluginnet, og opgrader til en moderne browser.</translation>
-<translation id="6991142834212251086">Knyt mine Chrome-data til denne konto</translation>
+<translation id="6991142834212251086">Link mine Chrome-data til denne konto</translation>
<translation id="7060865993964054389">Google Chrome-appliste</translation>
<translation id="7084448929020576097"><ph name="FILE_NAME" /> er skadelig, og Chrome har blokeret den.</translation>
<translation id="7098166902387133879">Google Chrome bruger din mikrofon.</translation>
@@ -215,6 +212,7 @@ Hvis du logger ind alligevel, flettes Chrome-oplysninger, som f.eks. bogmærker,
<translation id="8032142183999901390">Når du har fjernet din konto fra Chrome, skal du muligvis indlæse dine åbne faner, før ændringen træder i kraft.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Der blev ikke fundet nogen opdateringsinstallation til Google Chrome.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Om &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome gemmer dine personlige oplysninger på sikker vis, så du ikke behøver at angive dem igen.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Valgfrit: Vær med til at gøre Chrome OS bedre ved automatisk at sende brugsstatistikker og rapporter om nedbrud til Google.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome er nødt til at starte en ekstern applikation for at håndtere links fra <ph name="SCHEME" />. Det link, der anmodes om, er <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome bruger dit kamera og din mikrofon.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_de.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_de.xtb
index f4322c7199f..44a1aebd645 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_de.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_de.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="de">
<translation id="1001534784610492198">Das Installationsarchiv ist beschädigt oder ungültig. Laden Sie Google Chrome erneut herunter.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome hat verifiziert, dass <ph name="ISSUER" /> das Zertifikat dieser Website ausgestellt hat. Der Server hat gültige Informationen zur Zertifikatstransparenz bereitgestellt.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome wurde nicht richtig beendet.</translation>
<translation id="103396972844768118">Wichtige Informationen zu Ihren Chrome-Daten</translation>
<translation id="1035334672863811645">In Chrome anmelden</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome benötigt Zugriff auf das Mikrofon, um es für diese Website freizugeben.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome-Benachrichtigungen</translation>
<translation id="1104959162601287462">Ãœber &amp;Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">Dies ist Ihr persönlicher Chrome-Browser</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Ihre Informationen werden von Chrome sicher gespeichert. Dadurch brauchen Sie sie nicht erneut einzugeben. Sie müssen aber bei zukünftigen Zahlungen immer noch den Sicherheitscode Ihrer Karte bestätigen.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS konnte Ihre Daten nicht synchronisieren. Bitte aktualisieren Sie Ihre Passphrase für die Synchronisierung.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome wird automatisch aktualisiert, sodass Sie immer über die neueste Version verfügen. Nach Abschluss des Downloads wird Chrome neu gestartet und Sie können fortfahren.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Bitte warten Sie, bis die aktuellen Systemupdates von Chrome installiert wurden.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Hilfe für Chrome OS aufrufen</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome konnte nicht automatisch auf die neueste Version aktualisiert werden. In Ihrer Version fehlen einige neue Funktionen und Sicherheitsmerkmale. Aktualisieren Sie Chrome manuell.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Der Chrome App Launcher wird eingestellt.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome ist veraltet.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Hardwarebeschleunigung verwenden, falls verfügbar</translation>
<translation id="2084710999043359739">Zu Chrome hinzufügen</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@ Sollten Sie sich trotzdem anmelden, werden die Chrome-Daten wie Lesezeichen, Ver
<translation id="2397416548179033562">Chrome-Menü anzeigen</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome konnte Ihre Daten nicht synchronisieren, da die Synchronisierung für Ihre Domain nicht zur Verfügung steht.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Deinstallieren</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome ist jetzt noch besser! Es ist eine neue Version verfügbar.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Die Google Chrome-Version kann nicht installiert werden, da sie aktuell ausgeführt wird. Schließen Sie Google Chrome und versuchen Sie es erneut.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Dieser Computer erhält demnächst keine Google Chrome-Updates mehr, da dieses Linux-System nicht mehr unterstützt wird.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome-Logo</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@ Sollten Sie sich trotzdem anmelden, werden die Chrome-Daten wie Lesezeichen, Ver
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome hat verifiziert, dass <ph name="ISSUER" /> das Zertifikat dieser Website ausgestellt hat. Zwar hat der Server Informationen zur Zertifikatstransparenz bereitgestellt, Chrome hat die Zertifikatstransparenzprotokolle jedoch nicht erkannt.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Google Chrome deinstallieren</translation>
+<translation id="396182988103551265">Verwenden Sie für den weiteren Zugriff auf Ihre Apps die Verknüpfung <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> in der Chrome-Lesezeichenleiste.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Dieser Computer erhält keine Google Chrome-Updates mehr, da Windows XP und Windows Vista nicht mehr unterstützt werden.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Wichtige Sicherheitsverbesserungen und neue Funktionen sind in der aktuellen Version verfügbar.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Google Chrome anpassen und einstellen</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@ Sollten Sie sich trotzdem anmelden, werden die Chrome-Daten wie Lesezeichen, Ver
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Melden Sie sich ab und wieder an, damit diese Änderung wirksam wird.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Chrome OS konnte Ihre Daten aufgrund eines Fehlers bei der Anmeldung nicht synchronisieren.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Ihre Zahlungsangaben wurden in Chrome gespeichert.</translation>
<translation id="4561051373932531560">In Google Chrome können Sie auf eine Telefonnummer im Web klicken und diese mit Skype anrufen.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Sie sind als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> angemeldet. Auf allen Geräten, auf denen Sie angemeldet sind, sind nun Ihre Lesezeichen, Ihr Verlauf und andere Einstellungen verfügbar.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Im Chrome-Menü ausblenden</translation>
<translation id="4633000520311261472">Um Chrome sicherer zu machen, haben wir einige Erweiterungen deaktiviert, die nicht im <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> aufgeführt sind und möglicherweise ohne Ihr Wissen hinzugefügt wurden.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome bietet eine intelligentere Rechtschreibprüfung, indem der Browser das, was Sie eingeben, an die Google-Server sendet. So steht Ihnen dieselbe Technologie zur Rechtschreibprüfung zur Verfügung, die bei der Google-Suche zum Einsatz kommt.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Installation aufgrund von unbekanntem Fehler fehlgeschlagen. Falls Google Chrome bereits ausgeführt wird, schließen Sie es und versuchen Sie es erneut.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Aktualisieren</translation>
<translation id="4743926867934016338">Akzeptieren und suchen</translation>
<translation id="4751441238232965030">Für diesen Computer werden in Kürze keine weiteren Updates mehr für die 32-Bit-Version von Google Chrome bereitgestellt. Aktualisieren Sie bitte auf die 64-Bit-Version von Google Chrome.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -215,6 +212,7 @@ Sollten Sie sich trotzdem anmelden, werden die Chrome-Daten wie Lesezeichen, Ver
<translation id="8032142183999901390">Nachdem Sie Ihr Konto aus Chrome entfernt haben, müssen Sie Ihre geöffneten Tabs möglicherweise neu laden, damit die Änderung wirksam wird.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Keine zu aktualisierende Installation von Google Chrome gefunden</translation>
<translation id="8129812357326543296">Ãœber &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Ihre personenbezogenen Daten werden von Chrome sicher gespeichert. Dadurch brauchen Sie sie nicht noch einmal einzugeben.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Optional: Nutzungsstatistiken und Absturzberichte zur Verbesserung von Chrome OS automatisch an Google senden</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome muss zum Verarbeiten von <ph name="SCHEME" />-Links eine externe App starten. Der angeforderte Link lautet <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome verwendet Ihre Kamera und Ihr Mikrofon.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_el.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_el.xtb
index ea4058e045f..d521cb920c7 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_el.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_el.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="el">
<translation id="1001534784610492198">Το αÏχείο του Ï€ÏογÏάμματος εγκατάστασης είναι κατεστÏαμμένο ή μη έγκυÏο. Κατεβάστε το Google Chrome ξανά.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Το Chrome επαλήθευσε ότι το πιστοποιητικό του ιστότοπου εκδόθηκε από το <ph name="ISSUER" />. ΠαÏασχέθηκαν έγκυÏες πληÏοφοÏίες διαφάνειας Ï€Î¹ÏƒÏ„Î¿Ï€Î¿Î¹Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Ï€ÏŒ το διακομιστή.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Η λειτουÏγία του Chrome δεν τεÏματίστηκε σωστά.</translation>
<translation id="103396972844768118">Σημαντικές πληÏοφοÏίες σχετικά με τα δεδομένα σας στο Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">σÏνδεση στο Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Το Chrome χÏειάζεται Ï€Ïόσβαση στο μικÏόφωνο Ï€Ïοκειμένου να το μοιÏαστεί με αυτόν τον ιστότοπο.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - Ειδοποιήσεις</translation>
<translation id="1104959162601287462">Σχ&amp;ετικά με το Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">ΟÏίστε το δικό σας Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Το Chrome θα αποθηκεÏει με ασφάλεια τα στοιχεία σας έτσι ώστε να μη χÏειάζεται να τα πληκτÏολογείτε ξανά, αλλά θα Ï€Ïέπει να επαληθεÏετε τον κωδικό ασφαλείας της κάÏτας σας για μελλοντικές πληÏωμές.</translation>
<translation id="123620459398936149">Το Chrome OS δεν μπόÏεσε να συγχÏονίσει τα δεδομένα σας. ΕνημεÏώστε τη φÏάση Ï€Ïόσβασης συγχÏονισμοÏ.</translation>
<translation id="127345590676626841">Το Chrome ενημεÏώνεται αυτόματα, Ï€Ïοκειμένου να έχετε πάντα στη διάθεσή σας τη νεότεÏη έκδοση. Όταν ολοκληÏωθεί αυτή η λήψη, θα γίνει επανεκκίνηση του Chrome και θα είστε έτοιμοι.</translation>
<translation id="1302523850133262269">ΠεÏιμένετε μέχÏι να γίνει εγκατάσταση των πιο Ï€Ïόσφατων ενημεÏώσεων συστήματος από το Chrome.</translation>
@@ -36,6 +34,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Λήψη βοήθειας σχετικά με τη χÏήση του Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Δεν ήταν δυνατή η αυτόματη ενημέÏωση του Chrome στην πιο Ï€Ïόσφατη έκδοση, επομένως δεν θα μποÏείτε να επωφεληθείτε από τις νέες δυνατότητες και τις επιδιοÏθώσεις ασφαλείας. Θα Ï€Ïέπει να ενημεÏώσετε το Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Η ΕφαÏμογή εκκίνησης του Chrome Ï€Ïόκειται να αποσυÏθεί.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Το Chrome δεν είναι ενημεÏωμένο</translation>
<translation id="2077129598763517140">ΧÏήση της επιτάχυνσης Ï…Î»Î¹ÎºÎ¿Ï ÏŒÏ„Î±Î½ είναι διαθέσιμη</translation>
<translation id="2084710999043359739">ΠÏοσθήκη στο Chrome</translation>
@@ -53,7 +52,6 @@
<translation id="2397416548179033562">Εμφάνιση του Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Ï„Î¿Ï… Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Το Google Chrome δεν κατάφεÏε να συγχÏονίσει τα δεδομένα σας επειδή ο συγχÏονισμός δεν είναι διαθέσιμος για τον τομέα σας.</translation>
<translation id="2485422356828889247">ΚατάÏγηση Εγκατάστασης</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Το Chrome μόλις βελτιώθηκε! Μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση της ίδιας έκδοσης του Google Chrome που εκτελείται αυτήν τη στιγμή. Κλείστε το Google Chrome και Ï€Ïοσπαθήστε ξανά.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Αυτός ο υπολογιστής θα σταματήσει σÏντομα να λαμβάνει ενημεÏώσεις για το Google Chrome, επειδή αυτό το σÏστημα Linux δεν θα υποστηÏίζεται πλέον.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Λογότυπο Chrome</translation>
@@ -92,6 +90,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Το Chrome επαλήθευσε ότι το πιστοποιητικό του ιστότοπου εκδόθηκε από το <ph name="ISSUER" />. ΠαÏασχέθηκαν πληÏοφοÏίες διαφάνειας πιστοποίησης από το διακομιστή αλλά το Chrome δεν αναγνώÏισε κανένα από τα αÏχεία καταγÏαφής της διαφάνειας πιστοποίησης.</translation>
<translation id="3889417619312448367">ΚατάÏγηση εγκατάστασης Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">ΧÏησιμοποιήστε τη συντόμευση <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> στη γÏαμμή σελιδοδεικτών του Chrome, για να εξακολουθήσετε να έχετε Ï€Ïόσβαση στις εφαÏμογές σας.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Αυτός ο υπολογιστής δεν θα λαμβάνει πια ενημεÏώσεις Google Chrome, επειδή δεν υποστηÏίζονται πλέον τα Windows XP και Windows Vista.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Στην πιο Ï€Ïόσφατη έκδοση διατίθενται σημαντικές βελτιώσεις ασφάλειας και νέες λειτουÏγίες.</translation>
<translation id="4053720452172726777">ΠÏοσαÏμογή και έλεγχος του Google Chrome</translation>
@@ -106,14 +105,12 @@
<translation id="4407807842708586359">ΛειτουÏγικό σÏστημα Google Chrome</translation>
<translation id="4458285410772214805">Για να εφαÏμοστεί αυτή η αλλαγή, αποσυνδεθείτε και συνδεθείτε ξανά.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Το Chrome OS δεν μπόÏεσε να συγχÏονίσει τα δεδομένα σας λόγω σφάλματος κατά τη σÏνδεση.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Τα στοιχεία χÏέωσής σας έχουν αποθηκευτεί στο Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Το Google Chrome σάς επιτÏέπει να κάνετε κλικ σε έναν τηλεφωνικό αÏιθμό στον ιστό και να τον καλέσετε με το Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Έχετε συνδεθεί ως <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. ΤώÏα μποÏείτε να αποκτήσετε Ï€Ïόσβαση στους σελιδοδείκτες, το ιστοÏικό και σε άλλες Ïυθμίσεις από όλες τις συσκευές στις οποίες έχετε συνδεθεί.</translation>
<translation id="4631713731678262610">ΑπόκÏυψη από το Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Ï„Î¿Ï… Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Για να κάνουμε το Chrome πιο ασφαλές, απενεÏγοποιήσαμε οÏισμένες επεκτάσεις που δεν αναφέÏονται στο <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> και ενδέχεται να έχουν Ï€Ïοστεθεί εν αγνοία σας.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Το Google Chrome μποÏεί να παÏέχει πιο έξυπνο οÏθογÏαφικό έλεγχο, αποστέλλοντας ÏŒ,τι πληκτÏολογείτε στο Ï€ÏόγÏαμμα πεÏιήγησης, στους διακομιστές της Google, επιτÏέποντάς σας να χÏησιμοποιείτε την ίδια τεχνολογία οÏθογÏÎ±Ï†Î¹ÎºÎ¿Ï ÎµÎ»Î­Î³Ï‡Î¿Ï… που χÏησιμοποιείται από την αναζήτηση Google.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Η εγκατάσταση απέτυχε λόγω απÏοσδιόÏιστου σφάλματος. Αν το Google Chrome εκτελείται αυτήν τη στιγμή, κλείστε το και δοκιμάστε ξανά.</translation>
-<translation id="473775607612524610">ΕνημέÏωση</translation>
<translation id="4743926867934016338">Αποδοχή και Αναζήτηση</translation>
<translation id="4751441238232965030">Αυτός ο υπολογιστής θα σταματήσει σÏντομα να λαμβάνει ενημεÏώσεις 32 bit για το Google Chrome. Αναβαθμίστε σε Google Chrome 64 bit.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -219,6 +216,7 @@
<translation id="8032142183999901390">Μετά την κατάÏγηση του λογαÏÎ¹Î±ÏƒÎ¼Î¿Ï ÏƒÎ±Ï‚ στο Chrome, μποÏεί να χÏειαστεί να επαναφοÏτώσετε τις ανοικτές καÏτέλες σας Ï€Ïοκειμένου να εφαÏμοστοÏν οι επιλογές σας.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Δεν βÏέθηκε εγκατάσταση του Google Chrome για ενημέÏωση.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Σχετικά με &amp;το Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Το Chrome θα αποθηκεÏσει με ασφάλεια τα Ï€Ïοσωπικά σας στοιχεία, έτσι ώστε να μην χÏειάζεται να τα πληκτÏολογείτε ξανά.</translation>
<translation id="8205111949707227942">ΠÏοαιÏετικό: Συμβάλετε στη βελτίωση του Chrome OS στέλνοντας αυτόματα στην Google στατιστικά στοιχεία χÏήσης και αναφοÏές σφαλμάτων.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Το Google Chrome Ï€Ïέπει να εκκινήσει μια εξωτεÏική εφαÏμογή για το χειÏισμό των συνδέσμων <ph name="SCHEME" />. Ζητήθηκε ο σÏνδεσμος <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Το Google Chrome χÏησιμοποιεί την κάμεÏα και το μικÏόφωνό σας.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_en-GB.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_en-GB.xtb
index 81aeb69511b..d9d77861ef3 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_en-GB.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_en-GB.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="en-GB">
<translation id="1001534784610492198">The installer archive is corrupted or invalid. Please download Google Chrome again.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome verified that <ph name="ISSUER" /> issued this website's certificate. The server supplied valid Certificate Transparency information.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome didn't shut down correctly.</translation>
<translation id="103396972844768118">Important information regarding your Chrome data</translation>
<translation id="1035334672863811645">sign in to Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome needs microphone access to share it with this site.</translation>
@@ -13,7 +12,6 @@ Some features may be unavailable and changes to preferences won't be saved.</tra
<translation id="1073391069195728457">Chrome - Notifications</translation>
<translation id="1104959162601287462">About &amp;Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">This is your Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome will securely store your information so you don't need to type it in again, but you will still need to verify your card's security code for future payments.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS could not sync your data. Please update your Sync passphrase.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome updates automatically so that you always have the freshest version. When this download completes, Chrome will restart and you'll be on your way.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Please wait while Chrome installs the latest system updates.</translation>
@@ -38,6 +36,7 @@ Some features may be unavailable and changes to preferences won't be saved.</tra
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Get help with using Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome could not update itself to the latest version, so you are missing out on amazing new features and security fixes. You need to update Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">The Chrome App Launcher is going away.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome is out of date</translation>
<translation id="2077129598763517140">Use hardware acceleration when available</translation>
<translation id="2084710999043359739">Add to Chrome</translation>
@@ -55,7 +54,6 @@ Signing in anyway will merge Chrome information like bookmarks, history and othe
<translation id="2397416548179033562">Show Chrome menu</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome could not sync your data because Sync is not available for your domain.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Uninstall</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome just got better! A new version is available.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Cannot install the same Google Chrome version that is currently running. Please close Google Chrome and try again.</translation>
<translation id="2582790009689336987">This computer will soon stop receiving Google Chrome updates because this Linux system will no longer be supported.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome logo</translation>
@@ -94,6 +92,7 @@ Signing in anyway will merge Chrome information like bookmarks, history and othe
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome verified that <ph name="ISSUER" /> issued this website's certificate. The server supplied Certificate Transparency information, but Chrome did not recognise any of the Certificate Transparency logs.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Uninstall Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Use the <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> shortcut in the Chrome bookmarks bar to continue accessing your apps.</translation>
<translation id="4042449298237264661">This computer will no longer receive Google Chrome updates because Windows XP and Windows Vista are no longer supported.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Important security improvements and new features are available in the latest version.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Customise and control Google Chrome</translation>
@@ -108,14 +107,12 @@ Signing in anyway will merge Chrome information like bookmarks, history and othe
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Please sign out and sign in again for this change to take effect.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Chrome OS could not sync your data due to an error signing in.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Your billing details have been saved in Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome lets you click a phone number on the web and call it with Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">You're signed in as <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Now you can access your bookmarks, history and other settings on all your signed in devices.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Hide in Chrome menu</translation>
<translation id="4633000520311261472">To make Chrome safer, we disabled some extensions that aren't listed in the <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> and may have been added without your knowledge.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome can provide smarter spell-checking by sending what you type in the browser to Google servers, allowing you to use the same spell-checking technology used by Google search.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Installation failed due to unspecified error. If Google Chrome is currently running, please close it and try again.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Update</translation>
<translation id="4743926867934016338">Accept &amp; Search</translation>
<translation id="4751441238232965030">This computer will soon stop receiving 32-bit Google Chrome updates. Please upgrade to 64-bit Google Chrome.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -223,6 +220,7 @@ Google Chrome is unable to recover your settings.</translation>
<translation id="8032142183999901390">After removing your account from Chrome, you may need to reload your open tabs to take effect.</translation>
<translation id="8037887340639533879">No installation of Google Chrome found to update.</translation>
<translation id="8129812357326543296">About &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome will securely store your personal details so that you don't need to type them again.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Optional: Help make Chrome OS better by sending usage statistics and crash reports automatically to Google.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome needs to launch an external application to handle <ph name="SCHEME" /> links. The link requested is <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome is using your camera and microphone.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb
index ee91bef46cd..ca973ccec8a 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es-419.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="es-419">
<translation id="1001534784610492198">El instalador está dañado o no es válido. Descargue Google Chrome nuevamente.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome verificó que <ph name="ISSUER" /> emitió el certificado de este sitio web. El servidor proporcionó información válida de transparencia de certificados.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome no se cerró correctamente.</translation>
<translation id="103396972844768118">Información importante sobre tus datos de Google Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">acceder a Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome necesita acceso al micrófono para compartirlo con este sitio.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome: notificaciones</translation>
<translation id="1104959162601287462">Acerca del &amp;sistema operativo de Chrome</translation>
<translation id="110877069173485804">Este es tu navegador Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome almacenará tu información de forma segura, de modo que no deberás ingresarla de nuevo. No obstante, deberás verificar el código de seguridad de tu tarjeta cuando realices pagos en el futuro.</translation>
<translation id="123620459398936149">El Sistema operativo Chrome no pudo sincronizar los datos. Actualiza la frase de contraseña de sincronización.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome se actualiza automáticamente para que siempre tengas la versión más reciente. Cuando se complete esta descarga, Chrome se reiniciará y podrás usarlo.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Espera mientras Chrome instala las últimas actualizaciones del sistema.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Obtener ayuda para utilizar Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome no pudo actualizarse a la versión más reciente, por lo que no estás aprovechando las funciones geniales ni las correcciones de seguridad que se agregaron. Debes actualizar Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">El Selector de aplicaciones de Chrome está por desaparecer.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome no está actualizado.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Usar aceleración de hardware cuando esté disponible</translation>
<translation id="2084710999043359739">Agregar a Chrome</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@ Si accedes de todos modos, se fusionará la información de Google Chrome, como
<translation id="2397416548179033562">Mostrar el menú de Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome no pudo sincronizar los datos porque la sincronización no está disponible para el dominio.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Desinstalación</translation>
-<translation id="2576431527583832481">¡Chrome mejoró! Hay una nueva versión disponible.</translation>
<translation id="2580411288591421699">No se puede instalar la misma versión de Google Chrome que se está ejecutando actualmente. Cierra Google Chrome e intenta nuevamente.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Esta computadora dejará de recibir actualizaciones de Google Chrome en breve porque este sistema Linux ya no se admitirá más.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Logo de Chrome</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@ Si accedes de todos modos, se fusionará la información de Google Chrome, como
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome verificó que <ph name="ISSUER" /> emitió el certificado de este sitio web. El servidor proporcionó información de transparencia de certificados, pero Chrome no reconoció ninguno de los registros de la transparencia de certificados.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Desinstalar Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Para seguir accediendo a tus apps, usa el acceso directo de <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> que aparece en la barra de marcadores de Chrome.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Esta computadora dejará de recibir actualizaciones de Google Chrome porque Windows XP y Windows Vista ya no se admiten.</translation>
<translation id="4050175100176540509">La última versión proporciona importantes mejoras de seguridad y nuevas funciones.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Personaliza y controla Google Chrome</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@ Si accedes de todos modos, se fusionará la información de Google Chrome, como
<translation id="4407807842708586359">SO de Google Chrome</translation>
<translation id="4458285410772214805">Cierra la sesión y vuelve a iniciarla para que se aplique el cambio.</translation>
<translation id="4480040274068703980">El Sistema operativo Chrome no pudo sincronizar los datos porque se produjo un error de acceso.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Se guardó la información de facturación en Chrome</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome te permite hacer clic en un número de teléfono en la web y ¡llamarlo por Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Accediste como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Ahora puedes ir a los marcadores, al historial y a otras opciones en todos los dispositivos en los que hayas accedido.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Ocultar en el menú de Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Para que Chrome sea más seguro, inhabilitamos algunas extensiones que no figuran en <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> y que posiblemente se hayan agregado sin tu conocimiento.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome puede proporcionar una corrección ortográfica más inteligente al enviar lo que escribes en el navegador a los servidores de Google. Esto te permite utilizar la misma tecnología de corrección ortográfica que usa la búsqueda de Google.</translation>
<translation id="4728575227883772061">No se pudo completar la instalación debido a un error no identificado. Si Google Chrome se está ejecutando en este momento, ciérrelo e intente nuevamente.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Actualizar</translation>
<translation id="4743926867934016338">Aceptar y buscar</translation>
<translation id="4751441238232965030">Esta computadora pronto dejará de recibir actualizaciones de Google Chrome de 32 bits. Actualiza a Google Chrome de 64 bits.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (tráfico mDNS entrante)</translation>
@@ -215,6 +212,7 @@ Si accedes de todos modos, se fusionará la información de Google Chrome, como
<translation id="8032142183999901390">Luego de eliminar la cuenta de Chrome, es posible que debas volver a cargar las pestañas abiertas para que se aplique el cambio.</translation>
<translation id="8037887340639533879">No se encontraron actualizaciones de Google Chrome.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Acerca de &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chromium almacenará de forma segura tus datos personales para que no tengas que volver a escribirlos.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Opcional: Ayúdanos a mejorar Chrome SO enviando estadísticas de uso e informes sobre fallos automáticamente a Google.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome debe iniciar una aplicación externa para administrar <ph name="SCHEME" /> enlaces. El enlace solicitado es <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome está usando tu cámara y tu micrófono.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es.xtb
index a8fe925a8a1..a745abc89fb 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_es.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="es">
<translation id="1001534784610492198">El archivo de instalación está dañado o no es válido. Vuelve a descargar Google Chrome.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome ha verificado que <ph name="ISSUER" /> emitió el certificado de este sitio web. El servidor ha proporcionado información de Transparencia de certificados válida.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome no se ha cerrado correctamente.</translation>
<translation id="103396972844768118">Información importante sobre tus datos de Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">iniciar sesión en Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome necesita acceder al micrófono para compartirlo con este sitio web.</translation>
@@ -13,7 +12,6 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los c
<translation id="1073391069195728457">Chrome - Notificaciones</translation>
<translation id="1104959162601287462">Información de &amp;Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">Este es tu navegador Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome almacenará de forma segura tu información, de modo que no tendrás que volver a introducirla, aunque tendrás que seguir verificando el código de seguridad de tu tarjeta para futuros pagos.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS no ha podido sincronizar tus datos. Actualiza tu frase de contraseña de sincronización.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome se actualiza automáticamente para que siempre dispongas de la última versión. Cuando se complete la descarga, Chrome se reiniciará automáticamente.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Espera mientras Chrome instala las últimas actualizaciones del sistema.</translation>
@@ -38,6 +36,7 @@ Es posible que algunas funciones no estén disponibles y que no se guarden los c
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Obtener ayuda de Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome no ha podido actualizarse automáticamente a la última versión, por lo que te estás perdiendo algunos magníficos parches de seguridad y fantásticas funciones nuevas. Tendrás que actualizar Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">El menú de aplicaciones de Chrome va a desaparecer.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome no está actualizado</translation>
<translation id="2077129598763517140">Utilizar aceleración por hardware cuando esté disponible</translation>
<translation id="2084710999043359739">Añadir a Chrome</translation>
@@ -55,7 +54,6 @@ Si decides iniciar sesión de todas formas, se fusionará la información de Chr
<translation id="2397416548179033562">Mostrar menú de Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome no ha podido sincronizar los datos porque la función de sincronización no está disponible para tu dominio.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Desinstalar</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome sigue mejorando. Hay una nueva versión disponible.</translation>
<translation id="2580411288591421699">No se puede instalar la misma versión de Google Chrome que se está ejecutando. Cierra el navegador y vuelve a intentarlo.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Este ordenador pronto dejará de recibir actualizaciones de Google Chrome porque este sistema Linux dejará de ser compatible.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Logotipo de Chrome</translation>
@@ -94,6 +92,7 @@ Si decides iniciar sesión de todas formas, se fusionará la información de Chr
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome ha verificado que <ph name="ISSUER" />emitió el certificado de este sitio web. El servidor ha proporcionado información de Transparencia de certificados, pero Chrome no ha reconocido ninguno de los registros de estos datos.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Desinstalar Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Utiliza el acceso directo de <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> situado en la barra de marcadores de Chrome para seguir accediendo a tus aplicaciones.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Este ordenador dejará de recibir actualizaciones de Google Chrome porque ya no es compatible con Windows XP y Windows Vista.</translation>
<translation id="4050175100176540509">En la última versión puedes encontrar mejoras de seguridad importantes y nuevas funciones.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Personaliza y controla Google Chrome</translation>
@@ -108,14 +107,12 @@ Si decides iniciar sesión de todas formas, se fusionará la información de Chr
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Cierra la sesión y vuelve a iniciarla para que se aplique el cambio.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Chrome OS no ha podido sincronizar los datos debido a un error de inicio de sesión.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Se ha guardado la información de facturación en Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome te permite hacer clic en un número de teléfono en la Web y llamar mediante Skype.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Has iniciado sesión como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Ahora puedes acceder a tus marcadores, a tu historial y a otras opciones en todos los dispositivos en los que hayas iniciado sesión.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Ocultar en el menú de Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Para aumentar la seguridad de Chrome, hemos inhabilitado algunas extensiones que no figuran en <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> y que podrían haberse añadido sin tu conocimiento.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Para que el corrector ortográfico sea más útil, Google Chrome envía lo que escribes en el navegador a los servidores de Google con el fin de poder usar la tecnología de corrección ortográfica de la búsqueda de Google.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Debido a un error desconocido, la instalación no se ha llevado a cabo. Si Google Chrome se está ejecutando, ciérralo y vuelve a intentarlo.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Actualizar</translation>
<translation id="4743926867934016338">Aceptar y buscar</translation>
<translation id="4751441238232965030">Este ordenador pronto dejará de recibir actualizaciones de Google Chrome (32 bits). Actualiza Google Chrome a la versión de 64 bits.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (tráfico mDNS entrante)</translation>
@@ -149,7 +146,7 @@ Google Chrome no puede recuperar tu configuración.</translation>
<translation id="5566025111015594046">Google Chrome (tráfico mDNS entrante)</translation>
<translation id="5620765574781326016">Obtén información sobre los temas en sitios web sin salir de la página.</translation>
<translation id="568643307450491754">Busca tus marcadores en el menú de Chrome o en la barra de marcadores.</translation>
-<translation id="573759479754913123">Acerca de Chrome OS</translation>
+<translation id="573759479754913123">Información de Chrome OS</translation>
<translation id="5749068826913805084">Chrome necesita acceso de almacenamiento para descargar archivos.</translation>
<translation id="5855036575689098185">El software que se ejecuta en tu ordenador no es compatible con Google Chrome.</translation>
<translation id="5877064549588274448">Se ha cambiado el canal. Reinicia el dispositivo para aplicar los cambios.</translation>
@@ -223,6 +220,7 @@ Google Chrome no puede recuperar tu configuración.</translation>
<translation id="8032142183999901390">Después de eliminar tu cuenta de Chrome, es posible que tengas que volver a cargar las pestañas abiertas para que el cambio se aplique.</translation>
<translation id="8037887340639533879">No se han encontrado actualizaciones de Google Chrome.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Información de &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome almacenará de forma segura tu información personal, de modo que no tendrás que volver a introducirla.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Opcional: Ayúdanos a mejorar Chrome OS enviando estadísticas de uso e informes de errores de forma automática.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome debe ejecutar una aplicación externa para admitir enlaces de <ph name="SCHEME" />. El enlace solicitado es <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome está utilizando la cámara y el micrófono.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_et.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_et.xtb
index 310a9b54c84..74080e9070c 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_et.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_et.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="et">
<translation id="1001534784610492198">Installija arhiiv on rikutud või kehtetu. Palun laadige Google Chrome uuesti alla.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome kinnitas, et selle veebisaidi sertifikaadi andis välja väljaandja <ph name="ISSUER" />. Server esitas sertifikaadi läbipaistvuse kehtiva teabe.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome ei sulgunud õigesti.</translation>
<translation id="103396972844768118">Oluline teave teie Chrome'i andmete kohta</translation>
<translation id="1035334672863811645">logige Chromeʼi sisse</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome vajab selle saidiga jagamiseks juurdepääsu mikrofonile.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome – märguanded</translation>
<translation id="1104959162601287462">Teave &amp;Chrome OS-i kohta</translation>
<translation id="110877069173485804">See on teie Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome salvestab turvaliselt teie teabe, nii et te ei pea seda uuesti sisestama, kuid peate ka tulevaste maksete puhul kinnitama oma kaardi turvakoodi.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS ei saanud teie andmeid sünkroonida. Värskendage oma sünkroonimisparooli.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome teeb värskendused automaatselt, nii et kasutate alati uusimat versiooni. Kui allalaadimine on lõppenud, siis Chrome taaskäivitub ja võite alustada kasutamist.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Oodake, kuni Chrome installib uusimad süsteemivärskendused.</translation>
@@ -36,6 +34,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Hankige abi Chrome OS-i kasutamise kohta</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome ei suutnud ennast uusimale versioonile värskendada, nii et te ei saa kasutada lahedaid uusi funktsioone ja turvaparandusi. Peate Chrome'i värskendama.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Lõpetame Chrome'i rakenduste käivitaja toe pakkumise.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome on aegunud</translation>
<translation id="2077129598763517140">Kasuta võimaluse korral riistvarakiirendust</translation>
<translation id="2084710999043359739">Chrome'i lisamine</translation>
@@ -53,7 +52,6 @@ Kui logite siiski sisse, liidetakse Chrome'i teave, nagu järjehoidjad, ajalugu
<translation id="2397416548179033562">Kuva Chrome'i menüü</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome ei saa teie andmeid sünkroonida, sest sünkroonimine pole teie domeenil saadaval.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Desinstalli</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome muutus just veelgi paremaks! Saadaval on uus versioon.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Töötava Google Chrome'i versiooniga sama versiooni ei saa installida. Sulgege Google Chrome ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2582790009689336987">See arvuti ei saa peagi enam Google Chrome'i värskendusi, kuna seda Linuxi süsteemi enam ei toetata.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome'i logo</translation>
@@ -92,6 +90,7 @@ Kui logite siiski sisse, liidetakse Chrome'i teave, nagu järjehoidjad, ajalugu
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome kinnitas, et selle veebisaidi sertifikaadi andis välja väljaandja <ph name="ISSUER" />. Server esitas sertifikaadi läbipaistvuse teabe, aga Chrome ei tuvastanud sertifikaadi läbipaistvuse logisid.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Google Chrome'i desinstallimine</translation>
+<translation id="396182988103551265">Oma rakendustele pääsete edaspidi juurde Chrome'i järjehoidjate ribal oleva otsetee <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> kaudu.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Arvuti ei saa enam Google Chrome'i värskendusi, kuna Windows XP-d ja Windows Vistat ei toetata enam.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Uusimas versioonis on saadaval olulised turvatäiendused ja uued funktsioonid.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Google Chrome'i kohandamine ja juhtimine</translation>
@@ -106,14 +105,12 @@ Kui logite siiski sisse, liidetakse Chrome'i teave, nagu järjehoidjad, ajalugu
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Muudatuse jõustamiseks logige välja ja uuesti sisse.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Chrome OS ei saanud teie andmeid sünkroonida sisselogimisvea tõttu.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Teie arvelduse detailid on salvestatud Chrome'i.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome võimaldab teil veebis telefoninumbril klõpsata ja sellele Skype'i abil helistada!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Olete sisse logitud aadressiga <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Nüüd on teil juurdepääs oma järjehoidjatele, ajaloole ja muudele seadetele kõigis seadmetes, kuhu olete sisse logitud.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Chrome'i menüüs peitmine</translation>
<translation id="4633000520311261472">Chrome'i turvalisemaks muutmiseks keelasime mõned laiendused, mida ei leidu veebipoes <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> ja mille lisamisest te ei pruugi teadlik olla.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome võib õigekirjakontrolli täiustada, saates brauserisse sisestatud teksti Google'i serveritesse ja võimaldades kasutada sama õigekirjakontrolli tehnoloogiat, mida kasutatakse Google'i otsingus.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Install ebaõnnestus määramata vea tõttu. Kui Google Chrome parasjagu töötab, siis palun sulgege see ja proovige uuesti.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Värskenda</translation>
<translation id="4743926867934016338">Nõustun, otsi</translation>
<translation id="4751441238232965030">See arvuti ei saa peagi enam 32-bitise Google Chrome'i värskendusi. Viige Google Chrome üle 64-bitisele versioonile.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -219,6 +216,7 @@ Mõned funktsioonid ei pruugi saadaval olla. Määrake muu profiilikataloog või
<translation id="8032142183999901390">Pärast konto eemaldamist Chrome'ist tuleb avatud vahekaardid võib-olla uuesti laadida, et need toimiksid.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Ei leitud Google Chrome'i installi, mida värskendada.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Teave &amp;Google Chrome'i kohta</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome salvestab turvaliselt teie isiklikud andmed, et te ei peaks neid uuesti sisestama.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Valikuline: aidake muuta Chrome OS paremaks, saates Google'ile automaatselt kasutusstatistikat ja kokkujooksuaruandeid.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome peab käivitama välise rakenduse <ph name="SCHEME" /> linkide haldamiseks. Küsitud link on <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome kasutab kaamerat ja mikrofoni.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fa.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fa.xtb
index 064b4713a51..f1bb2676d78 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fa.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fa.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="fa">
<translation id="1001534784610492198">â€Ø¢Ø±Ø´ÛŒÙˆ نصب کننده خراب یا نامعتبر است. لطÙاً دوباره Google Chrome را بارگیری کنید.</translation>
<translation id="1013290471399003443">â€Chrome تأیید کرد <ph name="ISSUER" /> گواهی‌نامه این وب‌سایت را صادر کرده است. سرور، اطلاعات «شÙاÙیت گواهی‌نامه» معتبری ارائه کرد.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">â€Chrome به درستی بسته نشده است.</translation>
<translation id="103396972844768118">â€Ø§Ø·Ù„اعات مهم درباره داده‌های Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">â€ÙˆØ±ÙˆØ¯ به سیستم Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">â€Chrome باید به میکروÙون دسترسی داشته باشد تا آن را با این سایت به اشتراک بگذارد.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">â€Chrome - اعلان‌ها</translation>
<translation id="1104959162601287462">â€Ø¯Ø±Ø¨Ø§Ø±Ù‡ سیستم عامل &amp;Chrome</translation>
<translation id="110877069173485804">â€Ø§ÛŒÙ† Chrome شماست</translation>
-<translation id="1225016890511909183">â€Chrome اطلاعات شما را به‌ صورت ایمن ذخیره می‌کند بنابراین لازم نیست دوباره آن‌ را تایپ کنید، اما برای پرداخت‌های بعدی همچنان باید کد امنیتی کارت خود را تأیید کنید.</translation>
<translation id="123620459398936149">â€Ø³ÛŒØ³ØªÙ…‌عامل Chrome قادر به همگام‌سازی داده‌های شما نبود. لطÙاً رمز عبارتی همگام‌سازی خود را به‌روز کنید.</translation>
<translation id="127345590676626841">â€Chrome به صورت خودکار به‌روزرسانی می‌شود بنابراین همیشه جدیدترین نسخه را دارید. وقتی این دانلود تمام شد، Chrome مجدداً شروع به کار می‌کند Ùˆ می‌توانید کارتان را ادامه دهید.</translation>
<translation id="1302523850133262269">â€Ù„Ø·Ùاً صبر کنید تا Chrome جدیدترین به‌روزرسانی‌های سیستم را نصب کند.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">â€Ø¯Ø±ÛŒØ§Ùت راهنمایی برای استÙاده از سیستم عامل Chrome </translation>
<translation id="1818142563254268765">â€Chrome به‌طور خودکار به جدیدترین نسخه به‌روزرسانی نشد، بنابراین ویژگی‌های جدید Ùوق‌العاده Ùˆ اشکال‌زدایی‌های امنیتی را از دست خواهید داد. باید Chrome را به‌روزرسانی کنید.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">â€Ø±Ø§Ù‡â€ŒØ§Ù†Ø¯Ø§Ø² برنامه Chrome از دور خارج می‌شود.</translation>
<translation id="1877026089748256423">â€Ù†Ø³Ø®Ù‡ Chrome قدیمی است</translation>
<translation id="2077129598763517140">در صورت امکان از شتاب سخت‌اÙزاری استÙاده شود</translation>
<translation id="2084710999043359739">â€Ø§Ùزودن به Chrome</translation>
@@ -43,7 +42,7 @@
<translation id="2286950485307333924">â€Ø§Ú©Ù†ÙˆÙ† در سیستم Chrome هستید</translation>
<translation id="2290014774651636340">â€Ú©Ù„یدهای Google API وجود ندارد. برخی از عملکردهای Google Chrome از کار خواهد اÙتاد.</translation>
<translation id="2290095356545025170">â€Ø¢ÛŒØ§ می‌خواهید Google Chrome را غیر Ùعال کنید؟</translation>
-<translation id="2316129865977710310">نه سپاسگزارم</translation>
+<translation id="2316129865977710310">نه متشکرم</translation>
<translation id="2334084861041072223">â€Ø­Ù‚ نسخه‌برداری ‪<ph name="YEAR" />†Google Inc.‬ کلیه حقوق محÙوظ است.</translation>
<translation id="2346876346033403680">â€Ø´Ø®ØµÛŒ قبلاً بعنوان <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" /> وارد Chrome در این رایانه شده است. اگر این حساب شما نیست، کاربر جدید Chrome را ایجاد کنید تا اطلاعات خود را جدا نگهدارید.
@@ -51,7 +50,6 @@
<translation id="2397416548179033562">â€Ù†Ù…ایش منوی Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">â€Google Chrome قادر به همگام‌سازی داده‌های شما نبود زیرا همگام‌سازی برای دامنه شما قابل دسترسی نیست.</translation>
<translation id="2485422356828889247">حذ٠نصب</translation>
-<translation id="2576431527583832481">â€â€«Chrome بهتر شده است! نسخه جدید آن در دسترس است.</translation>
<translation id="2580411288591421699">â€Ù†Ù…ی‌توان همان نسخه Google Chrome را Ú©Ù‡ اکنون در حال اجراست نصب کرد. لطÙاً Google Chrome را ببندید Ùˆ دوباره سعی کنید.</translation>
<translation id="2582790009689336987">â€Ø§ÛŒÙ† رایانه به زودی دریاÙت به‌روزرسانی‌های Google Chrome را متوق٠می‌کند، زیرا این سیستم Linux دیگر پشتیبانی نمی‌شود.</translation>
<translation id="2588322182880276190">â€Ù†Ø´Ø§Ù†â€ŒÙˆØ§Ø±Ù‡ Chrome</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">â€Chrome تأیید کرد <ph name="ISSUER" /> گواهی‌نامه این وب‌سایت را صادر کرده است. سرور، اطلاعات «شÙاÙیت گواهی‌نامه» را ارائه کرد اما Chrome هیچ‌یک از گزارش‌های «شÙاÙیت گواهی‌نامه» را تشخیص نداد.</translation>
<translation id="3889417619312448367">â€Ø­Ø°Ù نصب Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ ادامه دسترسی به برنامه‌هایتان از میان‌بر <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> در نوار نشانک‌های Chrome استÙاده کنید.</translation>
<translation id="4042449298237264661">â€Ø§ÛŒÙ† رایانه دیگر به‌روزرسانی‌های Google Chrome را دریاÙت نمی‌کند زیرا Windows XP Ùˆ Windows Vista دیگر پشتیبانی نمی‌شوند.</translation>
<translation id="4050175100176540509">بهبودهای امنیتی مهم و ویژگی‌های جدید در جدیدترین نسخه در دسترس است.</translation>
<translation id="4053720452172726777">â€â€«Ø³Ùارشی کردن Ùˆ کنترل Google Chrome</translation>
@@ -105,14 +104,12 @@
<translation id="4407807842708586359">â€Ø³ÛŒØ³ØªÙ… عامل Google Chrome</translation>
<translation id="4458285410772214805">لطÙاً از سیستم خارج شوید Ùˆ دوباره وارد آن شوید تا این تغییر اعمال شود.</translation>
<translation id="4480040274068703980">â€Ø¨Ù‡ دلیل وجود یک خطای ورود به سیستم، سیستم‌عامل Chrome قادر به همگام‌سازی داده‌هایتان نبود.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">â€Ø¬Ø²Ø¦ÛŒØ§Øª صورت‌حساب شما در Chrome ذخیره شده است.</translation>
<translation id="4561051373932531560">â€Google Chrome به شما اجازه می‌دهد بر روی شماره تلÙÙ† روی وب کلیک کرده Ùˆ از طریق Skype تماس بگیرید!</translation>
<translation id="4567424176335768812">با حساب <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> وارد سیستم شده‌اید. اکنون در همه دستگاه‌هایی که با آنها به سیستم وارد شده‌اید می‌توانید به نشانک‌ها، سابقه و دیگر تنظیماتتان دسترسی داشته باشید.</translation>
<translation id="4631713731678262610">â€Ù¾Ù†Ù‡Ø§Ù† در منوی Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ ایمن‌تر کردن ChromeØŒ برخی از اÙزونه‌هایی را Ú©Ù‡ در<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> Ùهرست نشده‌اند Ùˆ ممکن است بدون اطلاع شما اضاÙÙ‡ شده باشند، غیرÙعال کردیم.</translation>
<translation id="4700157086864140907">â€Google chrome می‌تواند با ارسال آنچه در مرورگر تایپ می‌کنید به سرورهای GoogleØŒ غلط‌گیر املایی هوشمندانه‌تری ارائه دهد Ú©Ù‡ به شما امکان دهد از همان Ùناوری غلط‌گیر املایی استÙاده‌شده در جستجوی Google استÙاده کنید.</translation>
<translation id="4728575227883772061">â€Ø¨Ù‡ دلیل خطای نامشخص نصب ناموÙÙ‚ بود. اگر Google Chrome در حال اجرا است، لطÙاً آن را ببندید Ùˆ دوباره سعی کنید.</translation>
-<translation id="473775607612524610">به‌روزرسانی</translation>
<translation id="4743926867934016338">پذیرش و جستجو</translation>
<translation id="4751441238232965030">â€Ø¨Ù‡â€ŒØ²ÙˆØ¯ÛŒ دریاÙت به‌روزرسانی‌های Google Chrome â€Û³Û² بیتی در این رایانه متوق٠خواهد شد. لطÙاً به Google Chrome â€Û¶Û´ بیتی ارتقا دهید.</translation>
<translation id="4754614261631455953">â€Google Chrome Canary (ورودی mDNS)</translation>
@@ -197,7 +194,7 @@
<translation id="7436949144778751379">â€Google Chrome به Windows XP یا نسخه بالاتر آن نیاز دارد. برخی از ویژگی‌ها ممکن است کار نکند.</translation>
<translation id="7459554271817304652">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ ذخیره ویژگی‌های مرورگر سÙارشی شده خود در وب Ùˆ دسترسی به آن‌ها از Google Chrome از هر رایانه دیگری، همگام‌سازی را راه‌اندازی کنید.</translation>
<translation id="7473136999113284234">â€Chrome به صورت خودکار به‌روزرسانی می‌شود بنابراین همیشه جدیدترین نسخه را دارید.</translation>
-<translation id="7473891865547856676">نه سپاسگزارم</translation>
+<translation id="7473891865547856676">نه متشکرم</translation>
<translation id="7494905215383356681">â€Ù…جوزهای منبع باز Chrome</translation>
<translation id="7592736734348559088">â€Google Chrome قادر به همگام‌سازی داده‌های شما نبود زیرا جزئیات ورود به حساب شما به‌روز نیست.</translation>
<translation id="7626032353295482388">â€Ø¨Ù‡ Chrome خوش آمدید</translation>
@@ -216,6 +213,7 @@
<translation id="8032142183999901390">â€Ù¾Ø³ از حذ٠حسابتان از ChromeØŒ ممکن است لازم باشد برای اعمال تغییرات، برگه‌های بازتان را تازه‌سازی کنید.</translation>
<translation id="8037887340639533879">â€Ù‡ÛŒÚ† مورد نصب شده‌ای از Google Chrome برای به‌روزرسانی یاÙت نشد.</translation>
<translation id="8129812357326543296">â€Ø¯Ø±Ø¨Ø§Ø±Ù‡ &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">â€Chrome به‌طور امن جزئیات شخصی‌تان را ذخیره خواهد کرد تا نیازی نباشد دوباره آن‌ها را تایپ کنید.</translation>
<translation id="8205111949707227942">â€Ø§Ø®ØªÛŒØ§Ø±ÛŒ: با ارسال خودکار آمار کاربرد Ùˆ گزارش‌های خرابی برنامه به GoogleØŒ به پیشرÙت سیستم عامل Chrome Ú©Ù…Ú© کنید.</translation>
<translation id="8227755444512189073">â€Ø¨Ø±Ø§ÛŒ کار با پیوندهای <ph name="SCHEME" />ØŒ Google Chrome باید برنامه خارجی را راه‌اندازی کند. پیوند <ph name="PROTOLINK" /> مورد نیاز است.</translation>
<translation id="8255190535488645436">â€Google Chrome درحال استÙاده از دوربین Ùˆ میکروÙون شما است.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fi.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fi.xtb
index 28d60486c16..a45bbab1cde 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fi.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fi.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="fi">
<translation id="1001534784610492198">Asennusohjelman arkistotiedosto on vioittunut tai se ei kelpaa. Lataa Google Chrome uudelleen.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome vahvisti, että <ph name="ISSUER" /> on myöntänyt tämän sivuston varmenteen. Palvelin lähetti paikkansa pitävät Certificate Transparency -tiedot.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chromea ei suljettu oikein.</translation>
<translation id="103396972844768118">Tärkeitä tietoja Chrome-tiedoistasi</translation>
<translation id="1035334672863811645">Kirjaudu Chromeen</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome tarvitsee mikrofonin käyttöoikeuden voidakseen jakaa sen tämän sivuston kanssa.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome – ilmoitukset</translation>
<translation id="1104959162601287462">Tietoja &amp;Chrome-käyttöjärjestelmästä</translation>
<translation id="110877069173485804">Tämä on oma Chromesi</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome tallentaa tietosi turvalliseen paikkaan, jottei sinun tarvitse kirjoittaa tietoja uudelleen. Sinun täytyy kuitenkin vahvistaa korttisi turvakoodi tulevien maksujen yhteydessä.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome-käyttöjärjestelmä ei voinut synkronoida tietoja. Päivitä synkronoinnin tunnuslause.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome päivittyy automaattisesti, joten käytössäsi on aina uusin versio. Kun lataus on valmis, Chrome käynnistyy uudelleen ja voit aloittaa käytön.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Odota hetki, Chrome asentaa uusimpia järjestelmäpäivityksiä.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Apua Chrome-käyttöjärjestelmän käytössä</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome ei voinut päivittää uusimpaan versioon, joten uudet ominaisuudet ja tietoturvapäivitykset eivät ole käytössäsi. Päivitä Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Chromen sovellusten käynnistysohjelma poistuu käytöstä</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome on vanhentunut</translation>
<translation id="2077129598763517140">Käytä laitteistokiihdytystä, jos mahdollista</translation>
<translation id="2084710999043359739">Lisää Chromeen</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@ Jos kirjaudut silti sisään, Chrome-tiedot, kuten kirjanmerkit, historia ja ase
<translation id="2397416548179033562">Näytä Chrome-valikko</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome ei voinut synkronoida tietoja, koska synkronointi ei ole käytettävissä verkkotunnuksessasi.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Poista</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chromesta tuli juuri entistä parempi! Uusi versio on saatavilla.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Ei voi asentaa samaa Google Chromen versiota, joka tällä hetkellä on käytössä. Sulje Google Chrome ja yritä uudelleen.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Google Chromen päivitykset eivät pian ole saatavilla tällä tietokoneella, koska tämän Linux-järjestelmän tuki loppuu.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome-logo</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@ Jos kirjaudut silti sisään, Chrome-tiedot, kuten kirjanmerkit, historia ja ase
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome vahvisti, että <ph name="ISSUER" /> on myöntänyt tämän sivuston varmenteen. Palvelin lähetti Certificate Transparency -tiedot, mutta Chrome ei tunnistanut Certificate Transparency -lokitietoja.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Poista Google Chromen asennus</translation>
+<translation id="396182988103551265">Voit jatkaa sovellustesi käyttöä Chromen kirjanmerkkipalkissa olevalla <ph name="APPS_ICON_IMAGE" />-pikanäppäimellä.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Tämän tietokoneen Google Chromea ei enää päivitetä, koska Windows XP:tä ja Windows Vistaa ei enää tueta.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Uusimmassa versiossa on käytettävissä tärkeitä turvallisuusparannuksia ja uusia ominaisuuksia.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Google Chromen muokkaaminen ja hallinta</translation>
@@ -105,14 +104,12 @@ Jos kirjaudut silti sisään, Chrome-tiedot, kuten kirjanmerkit, historia ja ase
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Kirjaudu ulos ja kirjaudu uudelleen sisään, jotta muutos tulee voimaan.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Chrome-käyttöjärjestelmä ei voi synkronoida tietoja kirjautumisvirheen vuoksi.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Laskutustietosi on tallennettu Chromeen.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chromen avulla voit klikata puhelinnumeroa verkossa ja soittaa siihen Skypellä!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Olet kirjautunut Chromeen tilillä <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Nyt voit käyttää kirjanmerkkejäsi, historiaa ja muita asetuksia kaikilla laitteilla, joihin olet kirjautunut.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Piilota Chrome-valikossa</translation>
<translation id="4633000520311261472">Paransimme Chromen turvallisuutta poistamalla käytöstä sovelluksia, joita ei löydy kohteesta <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> ja jotka on voitu lisätä ilman lupaasi.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome voi tarjota älykkäämmän oikeinkirjoituksen tarkistuspalvelun lähettämällä selaimeen kirjoittamasi tekstin Googlen palvelimille. Näin voit käyttää Google-haun kanssa samaa oikeinkirjoituksentarkistustekniikkaa.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Asennus epäonnistui tuntemattoman virheen takia. Jos Google Chrome on tällä hetkellä käynnissä, sulje ohjelma ja yritä uudelleen.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Päivitä</translation>
<translation id="4743926867934016338">Hyväksy ja hae</translation>
<translation id="4751441238232965030">Tämän tietokoneen 32-bittistä Google Chromea ei pian enää päivitetä. Päivitä Google Chrome 64-bittiseen versioon.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (saapuva mDNS)</translation>
@@ -216,6 +213,7 @@ Jos kirjaudut silti sisään, Chrome-tiedot, kuten kirjanmerkit, historia ja ase
<translation id="8032142183999901390">Kun olet poistanut tilisi Chromesta, sinun on ehkä avattava avoinna olleet välilehdet uudelleen, jotta muutos tulee voimaan.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Päivitettävää Google Chrome -asennusta ei löytynyt.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Tietoja &amp;Google Chromesta</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome tallentaa tietosi turvalliseen paikkaan, jottei sinun tarvitse kirjoittaa tietoja uudelleen.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Valinnainen: lähetä automaattisesti käyttötilastoja ja virheraportteja Googlelle Chrome-käyttöjärjestelmän kehittämiseksi.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome käynnistää ulkopuolisen ohjelman käsitelläkseen <ph name="SCHEME" /> linkkiä. Pyydetty linkki on <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome käyttää kameraasi ja mikrofoniasi.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fil.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fil.xtb
index 577b2be1890..a43e71882cd 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fil.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fil.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="fil">
<translation id="1001534784610492198">Na-corrupt o hindi wasto ang installer archive. Paki-download muli ang Google Chrome.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Na-verify ng Chrome na ang <ph name="ISSUER" /> ang nagbigay sa certificate ng website na ito. Nagbigay ang server ng wastong impormasyon tungkol sa Certificate Transparency.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Hindi nag-shut down nang tama ang Chrome.</translation>
<translation id="103396972844768118">Mahalagang impormasyon patungkol sa iyong data sa Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">mag-sign in sa Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Kailangan ng Chrome ng access sa mikropono upang maibahagi ito sa site na ito.</translation>
@@ -13,7 +12,6 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok at hindi mase-save ang mga pagbabago s
<translation id="1073391069195728457">Chrome - Mga Notification</translation>
<translation id="1104959162601287462">Tungkol sa &amp;Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">Ito ang iyong Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Secure na iiimbak ng Chrome ang iyong impormasyon upang hindi mo na ito kailangang i-type muli, ngunit kakailanganin mo pa ring i-verify ang panseguridad na code ng iyong card para sa mga pagbabayad sa hinaharap.</translation>
<translation id="123620459398936149">Hindi ma-sync ng Chrome OS ang iyong data. Paki-update ang iyong Passphrase sa pag-sync.</translation>
<translation id="127345590676626841">Awtomatikong nag-a-update ang Chrome upang palagi kang may pinakabagong bersyon. Kapag nakumpleto ang pag-download na ito, magre-restart ang Chrome at makakapagpatuloy ka na.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Mangyaring maghintay habang ini-install ng Chrome ang mga pinakabagong update sa system.</translation>
@@ -38,6 +36,7 @@ Maaaring hindi available ang ilang tampok at hindi mase-save ang mga pagbabago s
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Kumuha ng tulong sa paggamit ng Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Hindi ma-update ng Chrome ang sarili nito patungo sa pinakabagong bersyon, kaya napapalampas mo ang mahuhusay na bagong feature at pag-aayos sa seguridad. Kailangan mong i-update ang Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Umaalis na ang Chrome App Launcher.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Luma na ang Chrome</translation>
<translation id="2077129598763517140">Gamitin ang pagpapabilis ng hardware kapag available</translation>
<translation id="2084710999043359739">Idagdag sa Chrome</translation>
@@ -55,7 +54,6 @@ Kapag nag-sign in ka pa rin, isasama sa <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW" /> ang impo
<translation id="2397416548179033562">Ipakita ang menu ng Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Hindi mai-sync ng Google Chrome ang iyong data dahil hindi available ang Pag-sync para sa iyong domain.</translation>
<translation id="2485422356828889247">I-uninstall</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Naging mas mahusay na ang Chrome! Available na ang bagong bersyon.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Hindi ma-install ang parehong bersyon ng Google Chrome na kasalukuyang tumatakbo. Mangyaring isara ang Google Chrome at muling subukan.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Malapit nang hindi makatanggap ng mga update sa Google Chrome ang computer na ito dahil hindi na susuportahan ang Linux system na ito.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Logo ng Chrome</translation>
@@ -94,6 +92,7 @@ Kapag nag-sign in ka pa rin, isasama sa <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW" /> ang impo
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Na-verify ng Chrome na ang <ph name="ISSUER" /> ang nagbigay sa certificate ng website na ito. Nagbigay ang server ng impormasyon tungkol sa Certificate Transparency, ngunit hindi natukoy ng Chrome ang alinman sa mga log ng Certificate Transparency</translation>
<translation id="3889417619312448367">I-uninstall ang Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Gamitin ang shortcut ng <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> sa Chrome bookmarks bar upang patuloy na ma-access ang iyong mga app.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Hindi na makakatanggap ang computer na ito ng mga update sa Google Chrome dahil hindi na sinusuportahan ang Windows XP at Windows Vista.</translation>
<translation id="4050175100176540509">May available na mahahalagang pagpapahusay sa seguridad at mga bagong feature sa pinakabagong bersyon.</translation>
<translation id="4053720452172726777">I-customize at kontrolin ang Google Chrome</translation>
@@ -108,14 +107,12 @@ Kapag nag-sign in ka pa rin, isasama sa <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW" /> ang impo
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Mangyaring mag-sign out at mag-sign in muli upang magkabisa ang pagbabagong ito.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Hindi ma-sync ng Chrome OS ang iyong data dahil sa isang error sa pagsa-sign in.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Na-save na sa Chrome ang iyong mga detalye ng pagsingil.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Pinapayagan ka ng Google Chrome na mag-click sa isang numero ng telepono sa web at tawagan ito gamit ang Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Naka-sign in ka bilang <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Maaari mo na ngayong i-access ang iyong mga bookmark, kasaysayan, at iba pang setting sa lahat ng iyong device na naka-sign in.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Itago sa menu ng Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Upang gawing mas ligtas ang Chrome, nag-disable kami ng ilang extension na hindi nakalista sa <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> at maaaring naidagdag nang hindi mo nalalaman.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Maaaring magbigay ng mas mahusay na pagsusuri ng pagbabaybay ang Google Chrome sa pamamagitan ng pagpapadala sa mga server ng Google kung ano ang iyong tina-type sa browser, na nagbibigay-daan sa iyong gamitin ang parehong teknolohiya ng pagsusuri ng pagbabaybay na ginagamit ng paghahanap sa Google.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Nabigo ang pag-install dahil sa hindi natukoy na error. Kung kasalukuyang tumatakbo ang Google Chrome, paki-sara ito at subukang muli.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Mag-update</translation>
<translation id="4743926867934016338">Tanggapin at Maghanap</translation>
<translation id="4751441238232965030">Malapit nang huminto sa pagtanggap ang computer na ito ng mga update sa 32-bit na Google Chrome. Mangyaring mag-upgrade sa 64-bit na Google Chrome.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -223,6 +220,7 @@ Hindi magawang bawiin ng Google Chrome ang iyong mga setting.</translation>
<translation id="8032142183999901390">Pagkatapos alisin ang iyong account sa Chrome, maaaring kailangan mong i-reload ang mga nakabukas mong tab upang magkabisa.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Walang nakitang pag-install ng Google Chrome upang i-update.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Tungkol sa &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Secure na iiimbak ng Chrome ang iyong mga personal na detalye nang sa gayon ay hindi mo na kailangang i-type muli ang mga ito.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Opsyonal: Tulungang mapagbuti ang Chrome OS sa pamamagitan ng awtomatikong pagpapadala ng mga istatistika ng paggamit at mga ulat ng pag-crash sa Google.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Kailangan ng Chrome na maglunsad ng isang panlabas na application upang mahawakan ang mga link <ph name="SCHEME" />. Ang hiling ng link ay <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Ginagamit ng Google Chrome ang iyong camera at mikropono.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr.xtb
index d449d6ca025..afa7e084fba 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_fr.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="fr">
<translation id="1001534784610492198">L'archive du programme d'installation est corrompue ou incorrecte. Veuillez télécharger de nouveau Google Chrome.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Il a été confirmé dans Chrome que le certificat de ce site a bien été fourni par <ph name="ISSUER" />. Les informations relatives à la transparence du certificat fournies via le serveur sont valides.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome ne s'est pas correctement arrêté.</translation>
<translation id="103396972844768118">Information importante concernant vos données Google Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">connectez-vous à Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome doit disposer de l'accès au micro pour le partager avec ce site.</translation>
@@ -12,7 +11,6 @@ Certaines fonctionnalités ne seront peut-être pas disponibles, et les modifica
<translation id="1073391069195728457">Notifications – Chrome</translation>
<translation id="1104959162601287462">À propos de &amp;Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">Voici votre Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome va stocker les informations vous concernant de manière sécurisée. Vous n'aurez donc pas besoin de les saisir à nouveau. En revanche, vous devrez valider le code de sécurité de votre carte lors de vos prochains paiements.</translation>
<translation id="123620459398936149">Impossible de synchroniser vos données dans Chrome OS. Veuillez mettre à jour votre phrase secrète de synchronisation.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome est automatiquement mis à jour pour vous permettre de toujours disposer de la dernière version. Une fois le téléchargement terminé, Chrome redémarre et vous pouvez de nouveau l'utiliser.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Veuillez patienter pendant que Chrome installe les dernières mises à jour du système.</translation>
@@ -37,6 +35,7 @@ Certaines fonctionnalités ne seront peut-être pas disponibles, et les modifica
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Obtenir de l'aide sur l'utilisation de Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">La mise à jour de Chrome a échoué. Vous n'utilisez pas la dernière version, qui vous permet de bénéficier de nouvelles fonctionnalités pratiques et de correctifs de sécurité. Vous devez mettre Chrome à jour.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Le lanceur d'applications Chrome ne sera bientôt plus disponible</translation>
<translation id="1877026089748256423">Version de Chrome obsolète</translation>
<translation id="2077129598763517140">Utiliser l'accélération matérielle (le cas échéant)</translation>
<translation id="2084710999043359739">Ajouter à Chrome</translation>
@@ -54,7 +53,6 @@ Si vous vous connectez quand même, toutes les informations Chrome, comme les fa
<translation id="2397416548179033562">Afficher le menu Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Impossible de synchroniser vos données dans Google Chrome, car la synchronisation n'est pas disponible pour votre domaine.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Désinstaller</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Google Chrome s'est amélioré ! Une nouvelle version est désormais disponible.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Impossible d'installer la version de Google Chrome qui est en cours d'exécution. Fermez Google Chrome et réessayez.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Cet ordinateur ne recevra bientôt plus les mises à jour de Google Chrome, car la compatibilité ne sera plus assurée sur ce système Linux.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Logo Google Chrome</translation>
@@ -93,6 +91,7 @@ Si vous vous connectez quand même, toutes les informations Chrome, comme les fa
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Il a été confirmé dans Chrome que le certificat de ce site a bien été fourni par <ph name="ISSUER" />. Des informations relatives à la transparence du certificat ont été fournies via le serveur, mais aucun des journaux relatifs à la transparence du certificat n'a été reconnu dans Chrome.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Désinstaller Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Utilisez le raccourci <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> dans la barre de favoris Chrome pour continuer d'accéder à vos applications.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Cet ordinateur ne recevra plus les mises à jour de Google Chrome, car la compatibilité n'est plus assurée sur Windows XP et Windows Vista.</translation>
<translation id="4050175100176540509">La dernière version propose d'importantes améliorations de la sécurité ainsi que de nouvelles fonctionnalités.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Personnaliser et contrôler Google Chrome</translation>
@@ -108,14 +107,12 @@ Si vous vous connectez quand même, toutes les informations Chrome, comme les fa
<translation id="4407807842708586359">Système d'exploitation Google Chrome</translation>
<translation id="4458285410772214805">Pour que cette modification soit prise en compte, veuillez vous déconnecter, puis vous reconnecter.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Impossible de synchroniser vos données dans Chrome OS, car une erreur s'est produite lors de la connexion.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Vos informations de facturation ont été enregistrées dans Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Avec Google Chrome, cliquez sur un numéro de téléphone sur le Web et appelez-le dans Skype !</translation>
<translation id="4567424176335768812">Vous êtes connecté avec l'adresse e-mail <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Vous pouvez maintenant accéder à vos favoris, à l'historique et aux autres paramètres sur tous les appareils sur lesquels vous êtes connecté.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Masquer dans le menu Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Afin de rendre Chrome plus sûr, nous avons désactivé certaines extensions qui ne sont pas répertoriées sur le <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> et qui ont pu être ajoutées à votre insu.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome peut fournir une correction orthographique plus intelligente en envoyant ce que vous saisissez dans le navigateur aux serveurs Google, ce qui vous permet d'utiliser la même technologie de correction orthographique que la recherche Google.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Échec de l'installation suite à une erreur non spécifiée. Si Google Chrome est en cours d'exécution, fermez-le puis réessayez.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Mettre à jour</translation>
<translation id="4743926867934016338">Accepter et rechercher</translation>
<translation id="4751441238232965030">Cet ordinateur ne recevra bientôt plus les mises à jour de Google Chrome 32 bits. Veuillez passer à Google Chrome 64 bits.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -223,6 +220,7 @@ Google Chrome ne peut pas récupérer vos paramètres.</translation>
<translation id="8032142183999901390">Une fois votre compte Chrome supprimé, vous devrez peut-être charger de nouveau les onglets ouverts pour que les modifications prennent effet.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Aucune installation de Google Chrome à mettre à jour.</translation>
<translation id="8129812357326543296">À propos de &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome va stocker les informations personnelles vous concernant de manière sécurisée. Ainsi, vous n'aurez pas besoin de les saisir à nouveau.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Facultatif : Aidez-nous à améliorer Google Chrome OS en envoyant automatiquement des statistiques d'utilisation et des rapports d'erreur à Google.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Chrome va devoir lancer une application tierce pour gérer les liens <ph name="SCHEME" />. Le lien demandé est <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Votre webcam et votre micro sont en cours d'utilisation dans Google Chrome.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gu.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gu.xtb
index 512ef11d322..c65adccb635 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gu.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_gu.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="gu">
<translation id="1001534784610492198">ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² આરà«àª•àª¾àª‡àªµ દૂષિત છે અથવા અમાનà«àª¯ છે. કૃપા કરીને Google Chrome ફરીથી ડાઉનલોડ કરો.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome ઠચકાસà«àª¯à«àª‚ કે <ph name="ISSUER" /> ઠઆ વેબસાઇટનà«àª‚ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° ઇસà«àª¯à« કરà«àª¯à«àª‚ છે. સરà«àªµàª°à«‡ માનà«àª¯ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° પારદરà«àª¶àª¿àª¤àª¾ માહિતી પૂરી પાડેલી.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome યોગà«àª¯ રીતે શટ ડાઉન થયà«àª‚ નહોતà«àª‚.</translation>
<translation id="103396972844768118">તમારા Chrome ડેટા સંબંધિત મહતà«àªµàªªà«‚રà«àª£ માહિતી</translation>
<translation id="1035334672863811645">Chrome માં સાઇન ઇન કરો</translation>
<translation id="1061441684050139317">આ સાઇટ સાથે શેર કરવા Chrome ને માઇકà«àª°à«‹àª«à«‹àª¨àª¨à«€ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸àª¨à«€ જરૂર છે.</translation>
@@ -13,7 +12,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - સૂચનાઓ</translation>
<translation id="1104959162601287462">&amp;Chrome OS વિશે</translation>
<translation id="110877069173485804">આ તમારà«àª‚ Chrome છે</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome તમારી માહિતીને સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ રીતે સંગà«àª°àª¹àª¿àª¤ કરશે જેથી તમારે ફરીથી તેને ટાઇપ કરવાની જરૂર નથી, પરંતૠતમારે હજૠપણ ભવિષà«àª¯àª®àª¾àª‚ ચà«àª•àªµàª£à«€ માટે તમારા કારà«àª¡àª¨àª¾ સà«àª°àª•à«àª·àª¾ કોડ ચકાસવાની જરૂર પડશે.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS તમારા ડેટાને સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ કરી શકà«àª¯à«àª‚ નથી. કૃપા કરીને તમારા સમનà«àªµàª¯àª¨ પાસફà«àª°à«‡àªàª¨à«‡ અપડેટ કરો.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome આપમેળે અપડેટ થાય છે જેથી કરીને તમારી પાસે હંમેશા તાજà«àª‚ સંસà«àª•àª°àª£ રહે છે. જà«àª¯àª¾àª°à«‡ આ ડાઉનલોડ પૂરà«àª£ થાય છે, તà«àª¯àª¾àª°à«‡ Chrome પà«àª¨àªƒàªªà«àª°àª¾àª°àª‚ભ થશે અને તમે તમારા મારà«àª—ે હશો.</translation>
<translation id="1302523850133262269">કૃપા કરીને Chrome નવીનતમ સિસà«àªŸàª® અપડેટà«àª¸ ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરે તà«àª¯àª¾àª‚ સà«àª§à«€ રાહ જà«àª“.</translation>
@@ -38,6 +36,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Chrome OS નો ઉપયોગ કરવા સહાય મેળવો</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome પોતાને નવીનતમ સંસà«àª•àª°àª£ પર અપડેટ કરી શકà«àª¯à«àª‚ નથી, જેથી તમે અદà«àª­à«àª¤ નવી સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“ અને સà«àª°àª•à«àª·àª¾ સà«àª§àª¾àª°àª¾àª“ ગà«àª®àª¾àªµà«€ રહà«àª¯àª¾àª‚ છો. તમારે Chrome ને અપડેટ કરવાની જરૂર છે.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Chrome àªàªª લૉનà«àªšàª° બંધ કરવામાં આવી રહà«àª¯à«àª‚ છે.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome જૂનà«àª‚ થઈ ગયà«àª‚ છે</translation>
<translation id="2077129598763517140">હારà«àª¡àªµà«‡àª° àªàª•à«àª¸àª¿àª²àª°à«‡àª¶àª¨ ઉપલબà«àª§ હોવા પર ઉપયોગ કરો</translation>
<translation id="2084710999043359739">Chrome માં ઉમેરો</translation>
@@ -55,7 +54,6 @@
<translation id="2397416548179033562">Chrome મેનૂ દરà«àª¶àª¾àªµà«‹</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome તમારા ડેટાને સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ કરી શકà«àª¯à«àª‚ નથી કારણ કે તમારા ડોમેન માટે સમનà«àªµàª¯àª¨ ઉપલબà«àª§ નથી.</translation>
<translation id="2485422356828889247">અનઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરો</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome હમણાં જ વધૠસારà«àª‚ થયà«àª‚ છે! àªàª• નવà«àª‚ સંસà«àª•àª°àª£ ઉપલબà«àª§ છે.</translation>
<translation id="2580411288591421699">હાલમાં ચાલી રહà«àª¯à«àª‚ છે તે જ Google Chrome સંસà«àª•àª°àª£àª¨à«‡ ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરી શકાતà«àª‚ નથી. કૃપા કરીને Google Chrome બંધ કરો અને ફરીથી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
<translation id="2582790009689336987">આ કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° ટૂંક સમયમાં Google Chrome અપડેટà«àª¸ પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ કરવાનà«àª‚ બંધ કરશે કારણ કે આ Linux સિસà«àªŸàª® હવેથી સમરà«àª¥àª¿àª¤ હશે નહીં.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome લૉગો</translation>
@@ -94,6 +92,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome ઠચકાસà«àª¯à«àª‚ કે <ph name="ISSUER" /> ઠઆ વેબસાઇટનà«àª‚ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° ઇસà«àª¯à« કરà«àª¯à«àª‚ છે. સરà«àªµàª°à«‡ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° પારદરà«àª¶àª¿àª¤àª¾ માહિતી પૂરી પાડેલી, પરંતૠChrome ઠકોઈપણ પà«àª°àª®àª¾àª£àªªàª¤à«àª° પારદરà«àª¶àª¿àª¤àª¾ લૉગà«àª¸àª¨à«‡ ઓળખà«àª¯àª¾àª‚ ન હતાં.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Google Chrome ને અનઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરો</translation>
+<translation id="396182988103551265">તમારી àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«‹àª¨à«‡ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરવાનà«àª‚ ચાલૠરાખવા માટે Chrome બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸ બારમાં <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> શૉરà«àªŸàª•àªŸàª¨à«‹ ઉપયોગ કરો.</translation>
<translation id="4042449298237264661">આ કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° હવેથી Google Chrome અપડેટà«àª¸ પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ કરશે નહિ કારણકે Windows XP અને Windows Vista હવેથી સમરà«àª¥àª¿àª¤ નથી.</translation>
<translation id="4050175100176540509">નવીનતમ સંસà«àª•àª°àª£àª®àª¾àª‚ મહતà«àªµàªªà«‚રà«àª£ સà«àª°àª•à«àª·àª¾ સà«àª§àª¾àª°àª£àª¾àª“ અને નવી સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“ ઉપલબà«àª§ છે.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Google Chrome ને કસà«àªŸàª®àª¾àª‡àª કરો અને તેનà«àª‚ નિયંતà«àª°àª£ કરો</translation>
@@ -108,14 +107,12 @@
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">કૃપા કરીને આ પરિવરà«àª¤àª¨àª¨à«‡ પà«àª°àª­àª¾àªµàª®àª¾àª‚ લાવવા માટે સાઇન આઉટ કરો અને ફરીથી સાઇન ઇન કરો.</translation>
<translation id="4480040274068703980">સાઇન ઇનમાં ભૂલ આવવાને કારણે Chrome OS તમારા ડેટાને સમનà«àªµàª¯àª¿àª¤ કરી શકà«àª¯à«àª‚ નથી.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">તમારી બિલિંગ વિગતો Chrome માં સાચવવામાં આવી છે.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome થી તમે વેબ પર àªàª• ફોન નંબર પર કà«àª²àª¿àª• કરી શકો છો અને તેને Skype થી કૉલ કરી શકો છો!</translation>
<translation id="4567424176335768812">તમે <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> તરીકે સાઇન ઇન છો. હવે તમે તમારા બધા સાઇન ઇન કરેલા ઉપકરણો પર તમારા બà«àª•àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸, ઇતિહાસ અને અનà«àª¯ સેટિંગà«àª¸àª¨à«‡ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરી શકો છો.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Chrome મેનૂમાં છà«àªªàª¾àªµà«‹</translation>
<translation id="4633000520311261472">Chrome ને સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ બનાવવા માટે, અમે <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> માં સૂચિબદà«àª§ નથી અને તમારી જાણ વિના ઉમેરવામાં આવà«àª¯àª¾àª‚ હોઈ શકે છે તેવા કેટલાક àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨à«àª¸àª¨à«‡ અકà«àª·àª® કરà«àª¯àª¾ છે.</translation>
<translation id="4700157086864140907">તમે બà«àª°àª¾àª‰àªàª°àª®àª¾àª‚ જે કંઈ પણ લખો છો તે Google સરà«àªµàª°à«àª¸ પર મોકલીને, Google શોધ દà«àªµàª¾àª°àª¾ ઉપયોગમાં લેવાતી સમાન જોડણી-પરીકà«àª·àª• તકનીકીનો ઉપયોગ કરવાની પરવાનગી આપતà«àª‚, Google Chrome સà«àª®àª¾àª°à«àªŸ જોડણી-પરીકà«àª·àª• પà«àª°àª¾àª¦àª¨ કરી શકે છે.</translation>
<translation id="4728575227883772061">અનà«àª²à«àª²à«‡àª–િત ભૂલને કારણે ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª²à«‡àª¶àª¨ નિષà«àª«àª³ રહà«àª¯à«àª‚. જો Google Chrome હાલમાં ચાલૠહોય, તો કૃપા કરીને તેને બંધ કરો અને તેનો ફરીથી પà«àª°àª¯àª¾àª¸ કરો.</translation>
-<translation id="473775607612524610">અપડેટ કરો</translation>
<translation id="4743926867934016338">સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ અને શોધો</translation>
<translation id="4751441238232965030">આ કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° ટૂંક સમયમાં 32-બિટ Google Chrome અપડેટà«àª¸ પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ કરવાનà«àª‚ બંધ કરશે. કૃપા કરીને 64-બિટ Google Chrome પર અપગà«àª°à«‡àª¡ કરો.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome કૅનેરી (mDNS-In)</translation>
@@ -223,6 +220,7 @@ Google Chrome તમારી સેટિંગà«àª¸àª¨à«‡ પà«àª¨àªƒàªªà«à
<translation id="8032142183999901390">તમારા àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸàª¨à«‡ Chrome માંથી દૂર કરà«àª¯àª¾àª‚ પછી, અમલમાં લાવવા માટે તમારે તમારા ખà«àª²à«àª²àª¾ ટેબà«àª¸àª¨à«‡ ફરીથી લોડ કરવાની જરૂર પડી શકે છે.</translation>
<translation id="8037887340639533879">અપડેટ કરવા માટે Google Chrome નà«àª‚ ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª²à«‡àª¶àª¨ મળà«àª¯à«àª‚ નથી.</translation>
<translation id="8129812357326543296">&amp;Google Chrome વિશે</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome તમારી વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª—ત માહિતીને સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ રીતે સંગà«àª°àª¹àª¿àª¤ કરશે જેથી તમારે તેમને ફરીથી ટાઇપ કરવાની જરૂર નથી.</translation>
<translation id="8205111949707227942">વૈકલà«àªªàª¿àª•: ઉપયોગનાં આંકડાઓ અને કà«àª°à«‡àª¶ રીપોરà«àªŸà«àª¸ આપમેળે Google ને મોકલીને Google Chrome OS ને વધૠસારૠબનાવવમાં સહાય કરો.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome ને <ph name="SCHEME" /> લિંકà«àª¸ હેનà«àª¡àª² કરવા માટે àªàª• બાહà«àª¯ àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ શરૂ કરવાની જરૂર છે. જોઈતી લિંક છે, <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome તમારા કેમેરા અને માઇકà«àª°à«‹àª«à«‹àª¨àª¨à«‹ ઉપયોગ કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hi.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hi.xtb
index ce6beb3d015..ca31a2479ca 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hi.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hi.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="hi">
<translation id="1001534784610492198">इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤²à¤° संगà¥à¤°à¤¹ अनà¥à¤ªà¤¯à¥‹à¤—ी या अमानà¥à¤¯ है. कृपया Google Chrome फिर से डाउनलोड करें.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome ने सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ किया है कि <ph name="ISSUER" /> ने इस वेबसाइट का पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° जारी किया है. सरà¥à¤µà¤° ने मानà¥à¤¯ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पारदरà¥à¤¶à¤¿à¤¤à¤¾ जानकारी पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ की है.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome सही तरीके से बंद नहीं हà¥à¤† था.</translation>
<translation id="103396972844768118">आपके Chrome डेटा से संबंधित महतà¥à¤µà¤ªà¥‚रà¥à¤£ जानकारी</translation>
<translation id="1035334672863811645">Chrome में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome को माइकà¥à¤°à¥‹à¥žà¥‹à¤¨ à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ है ताकâ€à¤¿ माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¥‹à¤¨ को इस साइट के साथ साà¤à¤¾ किया जा सके.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - सूचनाà¤à¤‚</translation>
<translation id="1104959162601287462">&amp;Chrome OS के बारे में</translation>
<translation id="110877069173485804">यह आपका Chrome है</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome आपकी जानकारी को सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ रूप से संगृहीत करेगा इसलिठआपको इसे फिर से लिखने की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ नहीं है, लेकिन भविषà¥à¤¯ के भà¥à¤—तानों के लिठआपको अभी भी अपने कारà¥à¤¡ के सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ कोड का सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ करना होगा.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS आपका डेटा समनà¥à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ नहीं कर सका. कृपया अपना समनà¥à¤µà¤¯à¤¨ पासफ़à¥à¤°à¥‡à¤œà¤¼ अपडेट करें.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome अपने आप अपडेट हो जाता है ताकि आपके पास हमेशा सबसे नवीनतम वरà¥à¤¶à¤¨ रहे. जब यह डाउनलोड पूरà¥à¤£ हो जाता है, तो Chrome पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤¾à¤°à¤‚भ होगा और आप आगे बढ़ जाà¤à¤‚गे.</translation>
<translation id="1302523850133262269">कृपया Chrome के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ नवीनतम सिसà¥à¤Ÿà¤® अपडेट इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤² करने के दौरान पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करें.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Chrome OS का उपयोग करने के बारे में सहायता पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करें</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome सà¥à¤µà¤¯à¤‚ को नवीनतम वरà¥à¤¶à¤¨ में अपडेट नहीं कर सका, इसलिठआप शानदार नई सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤“ं और सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ समाधानों का लाभ नहीं ले पा रहे हैं. आपको Chrome को अपडेट करना होगा.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Chrome à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ लॉनà¥à¤šà¤° बंद किया जा रहा है.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¤¾ हो गया है</translation>
<translation id="2077129598763517140">उपलबà¥à¤§ होने पर हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤¯à¤° तà¥à¤µà¤°à¤£ का उपयोग करें</translation>
<translation id="2084710999043359739">Chrome में जोड़ें</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@
<translation id="2397416548179033562">Chrome मेनू दिखाà¤à¤‚</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome आपका डेटा समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¿à¤¤ नहीं कर सका कà¥â€à¤¯à¥‹à¤‚कि समनà¥â€à¤µà¤¯à¤¨ आपके डोमेन के लिठउपलबà¥â€à¤§ नहीं है.</translation>
<translation id="2485422356828889247">विसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करें</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome अब बेहतर हो गया है! à¤à¤• नया वरà¥à¤¶à¤¨ उपलबà¥à¤§ है.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Google Chrome के उस वरà¥à¤¶à¤¨ के समान वरà¥à¤¶à¤¨ को इंसà¥â€à¤Ÿà¥‰à¤² नहीं कर सकता, जो वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ में चल रहा है. कृपया Google Chrome बंद करें और फिर से पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
<translation id="2582790009689336987">यह कंपà¥â€à¤¯à¥‚टर जलà¥â€à¤¦à¥€ ही Google Chrome के अपडेट पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥â€à¤¤ करना बंद कर देगा कà¥â€à¤¯à¥‹à¤‚कि यह Linux सिसà¥à¤Ÿà¤® अब समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं रहेगा.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome लोगो</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome ने सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ किया है कि <ph name="ISSUER" /> ने इस वेबसाइट का पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° जारी किया है. सरà¥à¤µà¤° ने पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पारदरà¥à¤¶à¤¿à¤¤à¤¾ जानकारी पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ की है, लेकिन Chrome ने किसी भी पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पारदरà¥à¤¶à¤¿à¤¤à¤¾ लॉग को नहीं पहचाना.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Google Chrome को विसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करें</translation>
+<translation id="396182988103551265">अपने à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ करना जारी रखने के लिठChrome बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• बार में <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ का उपयोग करें.</translation>
<translation id="4042449298237264661">यह कंपà¥â€à¤¯à¥‚टर अब Google Chrome के अपडेट पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥â€à¤¤ नहीं करेगा कà¥â€à¤¯à¥‹à¤‚कि Windows XP और Windows Vista अब समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है.</translation>
<translation id="4050175100176540509">महतà¥â€à¤µà¤ªà¥‚रà¥à¤£ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤° और नई सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤à¤‚ नवीनतम वरà¥à¤¶à¤¨ में उपलबà¥â€à¤§ हैं.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Google Chrome कसà¥à¤Ÿà¤®à¤¾à¤‡à¤œà¤¼ करें और नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करें</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">इस परिवरà¥à¤¤à¤¨ के पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¥€ होने के लिà¤, कृपया पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤¨ करें और पà¥à¤¨: पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करें.</translation>
<translation id="4480040274068703980">पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करने संबंधी तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ के कारण Chrome OS आपका डेटा सिंक नहीं कर सका.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">आपका बिलिंग विवरण Chrome में सहेज लिया गया है.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome आपको वेब पर फ़ोन नंबर कà¥à¤²à¤¿à¤• करने और उसे Skype से कॉल करने की सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ देता है!</translation>
<translation id="4567424176335768812">आपने <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> के रूप में पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ किया हà¥à¤† है. अब आप अपने सभी पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ किठहà¥à¤ डिवाइस पर अपने बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, इतिहास, और अनà¥à¤¯ सेटिंग की à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ कर सकेंगे.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Chrome मेनू में छिपाà¤à¤‚</translation>
<translation id="4633000520311261472">Chrome को अधिक सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ बनाने के लिà¤, हमने à¤à¤¸à¥‡ कà¥à¤› à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन अकà¥à¤·à¤® कर दिठहैं जो <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> में सूचीबदà¥à¤§ नहीं हैं और आपकी जानकारी के बिना जोड़े गठहो सकते हैं.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¥›à¤° में लिखे गठटेकà¥à¤¸à¥à¤Ÿ को Google सरà¥à¤µà¤° को भेजकर शानदार वरà¥à¤¤à¤¨à¥€-जांच पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करता है, जो आपको Google खोज दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ उपयोग की जाने वाली वरà¥à¤¤à¤¨à¥€-जांच के समान वरà¥à¤¤à¤¨à¥€ जांच तकनीक का उपयोग करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ देता है.</translation>
<translation id="4728575227883772061">अनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ कारण से सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ विफल हà¥à¤ˆ. यदि Google Chrome अभी खà¥à¤²à¤¾ हà¥à¤† है, तो कृपया उसे बंद करें और फिर से पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ करें.</translation>
-<translation id="473775607612524610">अपडेट करें</translation>
<translation id="4743926867934016338">सà¥â€à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करें और खोजें</translation>
<translation id="4751441238232965030">यह कंपà¥à¤¯à¥‚टर जलà¥à¤¦à¥€ ही 32-बिट Google Chrome के अपडेट पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करना बंद करेगा. कृपया 64-बिट Google Chrome में अपगà¥à¤°à¥‡à¤¡ करें.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -217,6 +214,7 @@
<translation id="8032142183999901390">Chrome से अपना खाता निकालने के बाद, आपको अपने खà¥à¤²à¥‡ टैब पà¥à¤¨: लोड करने की आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ हो सकती है, ताकि वे पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¥€ हो सकें.</translation>
<translation id="8037887340639533879">अपडेट करने के लिठGoogle Chrome का कोई इंसà¥à¤Ÿà¥‰à¤²à¥‡à¤¶à¤¨ नहीं मिला.</translation>
<translation id="8129812357326543296">&amp;Google Chrome के बारे में</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome आपके वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤—त विवरण को सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ रूप से संगà¥à¤°à¤¹à¥€à¤¤ करेगा, इसलिठआपको इनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ पà¥à¤¨à¤ƒ लिखने की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ नहीं है.</translation>
<translation id="8205111949707227942">वैकलà¥à¤ªà¤¿à¤•: अपने आप उपयोग के आंकड़े और कà¥à¤°à¥ˆà¤¶ रिपोरà¥à¤Ÿ भेजकर Chrome OS को बेहतर बनाने में सहायता करें.</translation>
<translation id="8227755444512189073"><ph name="SCHEME" /> लिंक पà¥à¤°à¤¬à¤‚धित करने के लिठGoogle Chrome को à¤à¤• बाहरी à¤à¤ªà¥à¤¸ लॉनà¥à¤š करने की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ होती है. अनà¥à¤°à¥‹à¤§ की गई लिंक <ph name="PROTOLINK" /> है</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome आपके कैमरे और माइकà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¥‹à¤¨ का उपयोग कर रहा है.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hr.xtb
index 1edc82c5419..6398614029e 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hr.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="hr">
<translation id="1001534784610492198">Arhiva programa za instalaciju je oštećena ili nevažeća. Ponovno preuzmite program Google Chrome.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome je potvrdio da je <ph name="ISSUER" /> izdavaÄ certifikata web-lokacije. Poslužitelj je pružio važeće informacije o transparentnosti certifikata.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome se nije ispravno zatvorio.</translation>
<translation id="103396972844768118">Važne informacije o vašim podacima u sustavu Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">prijavite se na Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome treba imati pristup mikrofonu da bi ga dijelio s ovom web-lokacijom.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome – obavijesti</translation>
<translation id="1104959162601287462">O OS-u &amp;Chrome</translation>
<translation id="110877069173485804">Ovo je vaš Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome će pohraniti vaÅ¡e podatke na siguran naÄin tako da ih ne morate ponovo unositi, ali ćete prilikom budućih plaćanja i dalje morati potvrÄ‘ivati sigurnosni kôd kartice.</translation>
<translation id="123620459398936149">OS Chrome nije mogao sinkronizirati vaše podatke. Ažurirajte zaporku za sinkronizaciju.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome se ažurira automatski, pa uvijek imate najnoviju verziju. Kada se ovo preuzimanje dovrši, Chrome će se ponovo pokrenuti i moći ćete nastaviti.</translation>
<translation id="1302523850133262269">PriÄekajte da Chrome instalira najnovija ažuriranja sustava.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Pomoć za upotrebu OS-a Chrome</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome se nije uspio ažurirati na najnoviju verziju, tako da se nisu instalirale sjajne nove znaÄajke i sigurnosni popravci. Trebate ažurirati Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">PovlaÄimo PokretaÄ aplikacija za Chrome.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome je zastario</translation>
<translation id="2077129598763517140">Upotrijebi hardversko ubrzanje kada je dostupno</translation>
<translation id="2084710999043359739">Dodajte u Chrome</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@ Ako se ipak prijavite, podaci sustava Chrome kao Å¡to su oznake, povijest i osta
<translation id="2397416548179033562">Prikaži izbornik Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome nije mogao sinkronizirati vaše podatke jer sinkronizacija nije dostupna za vašu domenu.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Deinstaliraj</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome je postao još bolji! Dostupna je nova verzija.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Nije moguće instalirati istu verziju programa Google Chrome koja je trenutaÄno pokrenuta. Zatvorite Google Chrome i pokuÅ¡ajte ponovo.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Ovo će raÄunalo uskoro prestati primati ažuriranja za Google Chrome jer taj sustav Linuxa viÅ¡e neće biti podržan.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Logotip Chrome</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@ Ako se ipak prijavite, podaci sustava Chrome kao Å¡to su oznake, povijest i osta
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome je potvrdio da je <ph name="ISSUER" /> izdavaÄ certifikata web-lokacije. Informacije o transparentnosti certifikata pružio je poslužitelj, ali Chrome nije prepoznao nijedan zapisnik transparentnosti certifikata.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Deinstaliranje preglednika Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Svojim aplikacijama možete pristupati pomoću preÄaca <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> na traci oznaka u Chromeu.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Ovo raÄunalo viÅ¡e neće primati ažuriranja za Google Chrome jer sustavi Windows XP i Windows Vista viÅ¡e nisu podržani.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Najnovija verzija sadrži važna sigurnosna poboljÅ¡anja i nove znaÄajke.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Prilagodite Google Chrome i upravljajte njime</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@ Ako se ipak prijavite, podaci sustava Chrome kao Å¡to su oznake, povijest i osta
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Odjavite se i prijavite se ponovo da bi ta promjena postala aktivna.</translation>
<translation id="4480040274068703980">OS Chrome nije mogao sinkronizirati vaše podatke zbog pogreške prilikom prijave.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Vaše pojedinosti o naplati spremljene su u Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome omogućuje da kliknete telefonski broj na webu i nazovete ga koristeći se Skypeom!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Prijavljeni ste kao <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Sada možete pristupiti svojim oznakama, povijesti i drugim postavkama na svim uređajima na kojima se prijavljujete.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Sakrij u izborniku Chromea</translation>
<translation id="4633000520311261472">Kako bismo Chrome uÄinili sigurnijim, onemogućili smo neka proÅ¡irenja koja nisu navedena u trgovini <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> i možda su dodana bez vaÅ¡eg znanja.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome može pružiti bolju provjeru pravopisa slanjem teksta unesenog u preglednik Googleovim poslužiteljima te vam na taj naÄin omogućuje upotrebu iste tehnologije provjere pravopisa kojom se služi Google pretraživanje.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Instalacija nije uspjela zbog nepoznate pogreške. Ako je program Google Chrome trenutno otvoren, zatvorite ga i pokušajte ponovno.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Ažuriraj</translation>
<translation id="4743926867934016338">Prihvati i traži</translation>
<translation id="4751441238232965030">Ovo raÄunalo uskoro viÅ¡e neće primati ažuriranja za 32-bitni Google Chrome. Nadogradite na 64-bitni Google Chrome.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -215,6 +212,7 @@ Ako se ipak prijavite, podaci sustava Chrome kao Å¡to su oznake, povijest i osta
<translation id="8032142183999901390">Nakon uklanjanja raÄuna s Chromea možda ćete morati ponovo uÄitati otvorene kartice kako bi nastupile promjene.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Nije pronađena nijedna instalacija Google Chromea za ažuriranje.</translation>
<translation id="8129812357326543296">O programu Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome će pohraniti vaÅ¡e osobne podatke na siguran naÄin tako da ih ne morate ponovo upisivati.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Dodatno: Pomozite nam da poboljšamo OS Chrome automatskim slanjem statistike o upotrebi i izvješća o padu sustava Googleu.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome treba pokrenuti vanjsku aplikaciju da bi mogao koristiti veze <ph name="SCHEME" />. Zatražena je veza <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome upotrebljava vašu kameru i mikrofon.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hu.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hu.xtb
index b1acc9b1c94..e9129db8e4a 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hu.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_hu.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="hu">
<translation id="1001534784610492198">A telepítő tömörített állománya megsérült vagy érvénytelen. Kérjük, töltse le újra a Google Chrome böngészőt.</translation>
<translation id="1013290471399003443">A Chrome megerősítette, hogy a(z) <ph name="ISSUER" /> állította ki ennek a webhelynek a tanúsítványát. A szerver megadott érvényes tanúsítványátláthatósági adatokat.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">A Chrome nem záródott be megfelelően.</translation>
<translation id="103396972844768118">Fontos információ az Ön Chrome-adatairól</translation>
<translation id="1035334672863811645">bejelentkezés a Chrome-ba</translation>
<translation id="1061441684050139317">A Chrome-nak rendelkeznie kell hozzáféréssel a mikrofonhoz, hogy megoszthassa ezzel a webhellyel.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome – Értesítések</translation>
<translation id="1104959162601287462">A &amp;Chrome OS névjegye</translation>
<translation id="110877069173485804">Ez az Ön Chrome-ja</translation>
-<translation id="1225016890511909183">A Chrome biztonságosan tárolja az adatait, így nem kell újra begépelnie azokat, de kártyája biztonsági kódját igazolnia kell majd a későbbi kifizetésekhez.</translation>
<translation id="123620459398936149">A Chrome OS nem tudta szinkronizálni az adatokat. Kérjük, frissítse szinkronizálási összetett jelszavát.</translation>
<translation id="127345590676626841">A Chrome automatikusan frissít, így Ön mindig a legújabb verzióval rendelkezik. A letöltés befejezése után a Chrome újraindul, és máris rendelkezésre áll.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Kérjük, várjon, amíg a Chrome telepíti a legutóbbi rendszerfrissítéseket.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">A Chrome OS használatával kapcsolatos súgó</translation>
<translation id="1818142563254268765">A Chrome nem tudott frissíteni a legújabb verzióra, ezért Ön nem rendelkezik a remek új funkciókkal és biztonsági javításokkal. A Chrome frissítése szükséges.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">A Chrome Alkalmazásindító meg fog szűnni.</translation>
<translation id="1877026089748256423">A Chrome elavult</translation>
<translation id="2077129598763517140">Hardveres gyorsítás alkalmazása lehetőség szerint</translation>
<translation id="2084710999043359739">Hozzáadás a Chrome-hoz</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@ Ha mindenképp bejelentkezik, akkor egyesíti a(z) <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"
<translation id="2397416548179033562">A Chrome-menü megjelenítése</translation>
<translation id="2429317896000329049">A Google Chrome nem tudta szinkronizálni az adatait, mert a szinkronizálás nem érhető el az Ön domainjénél.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Eltávolítás</translation>
-<translation id="2576431527583832481">A Chrome most még jobb lett! Új verzió áll rendelkezésre.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Nem lehet ugyanazt a Google Chrome verziót telepíteni, amely jelenleg is fut. Zárja be a Google Chrome-ot, és próbálja újra.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Ez a számítógép hamarosan nem fog több Google Chrome-frissítést kapni, mert a böngésző többé nem fogja támogatni ezt a Linux rendszert.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome embléma</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@ Ha mindenképp bejelentkezik, akkor egyesíti a(z) <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">A Chrome megerősítette, hogy a(z) <ph name="ISSUER" /> állította ki ennek a webhelynek a tanúsítványát. A szerver megadott tanúsítványátláthatósági adatokat, de a Chrome nem ismerte fel a tanúsítványátláthatósági naplók egyikét sem.</translation>
<translation id="3889417619312448367">A Google Chrome eltávolítása</translation>
+<translation id="396182988103551265">Alkalmazásait továbbra is elérheti a Chrome-könyvjelzősáv <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> parancsikonjának használatával.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Ez a számítógép a továbbiakban már nem fogja megkapni a Google Chrome frissítéseit, mert a Windows XP és Windows Vista rendszereket már nem támogatjuk.</translation>
<translation id="4050175100176540509">A legújabb verzióban fontos biztonsági fejlesztések és új funkciók érhetők el.</translation>
<translation id="4053720452172726777">A Google Chrome személyre szabása és beállításai</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@ Ha mindenképp bejelentkezik, akkor egyesíti a(z) <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Kérjük, jelentkezzen ki, majd jelentkezzen be újra a módosítás aktiválásához.</translation>
<translation id="4480040274068703980">A Chrome OS egy bejelentkezési hiba miatt nem tudta szinkronizálni az adatokat.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Számlázási adatait a Chrome mentette.</translation>
<translation id="4561051373932531560">A Google Chrome egyetlen kattintással lehetővé teszi a weboldalakon található telefonszámok felhívását Skype-pal!</translation>
<translation id="4567424176335768812">A(z) <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> címmel van bejelentkezve. Elérheti könyvjelzőit, előzményeit és más beállításait minden olyan eszközön, amelyen bejelentkezett.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Elrejtés a Chrome-menüben</translation>
<translation id="4633000520311261472">A Chrome biztonságosabbá tétele érdekében kikapcsoltunk néhány bővítményt, amelyek nem a(z) <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> szolgáltatásból származnak, és előfordulhat, hogy az Ön tudta nélkül lettek telepítve.</translation>
<translation id="4700157086864140907">A Google Chrome pontosabb helyesírás-ellenőrzést tud biztosítani azáltal, hogy a böngészőbe beírt szöveget elküldi a Google szervereinek, ami lehetővé teszi, hogy ugyanazt a helyesírás-ellenőrző technológiát használja, amelyet a Google-keresés is.</translation>
<translation id="4728575227883772061">A telepítés váratlan hiba miatt nem sikerült. Ha a Google Chrome jelenleg fut, zárja be, majd próbálkozzon újra.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Frissítés</translation>
<translation id="4743926867934016338">Elfogadás és keresés</translation>
<translation id="4751441238232965030">Ez a számítógép hamarosan nem kap további frissítéseket a Google Chrome 32 bites változatához. Kérjük, frissítsen a Google Chrome 64 bites változatára.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -215,6 +212,7 @@ Ha mindenképp bejelentkezik, akkor egyesíti a(z) <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"
<translation id="8032142183999901390">Fiókjának eltávolítása után a Chrome-ból előfordulhat, hogy újra kell töltenie a megnyitott lapokat ahhoz, hogy a változások életbe lépjenek.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Nem található frissíthető Google Chrome-telepítés.</translation>
<translation id="8129812357326543296">A &amp;Google Chrome névjegye</translation>
+<translation id="8183957050892517584">A Chrome biztonságosan tárolja a személyes adatait, így nem kell újra begépelnie őket.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Opcionális: Segítse a Chrome OS fejlesztését azzal, hogy automatikusan elküldi a használati statisztikákat és hibajelentéseket a Google részére</translation>
<translation id="8227755444512189073">A Google Chrome-nak el kell indítania egy külső alkalmazást a(z) <ph name="SCHEME" /> linkekhez. A kért link: <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">A Google Chrome használja a kamerát és a mikrofont.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_id.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_id.xtb
index ee81fd0bb91..25500c0463d 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_id.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_id.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="id">
<translation id="1001534784610492198">Arsip instalatur rusak atau tidak valid. Unduh kembali Google Chrome.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome memverifikasi bahwa <ph name="ISSUER" /> menerbitkan sertifikat situs web ini. Server memberikan informasi Transparansi Sertifikat yang valid.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome tidak dinonaktifkan dengan benar.</translation>
<translation id="103396972844768118">Informasi penting terkait data Chrome Anda</translation>
<translation id="1035334672863811645">masuk ke Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome memerlukan akses mikrofon untuk berbagi dengan situs ini.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - Notifikasi</translation>
<translation id="1104959162601287462">Tentang OS &amp;Chrome</translation>
<translation id="110877069173485804">Ini Chrome Anda</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome akan menyimpan informasi dengan aman sehingga Anda tidak harus mengetiknya lagi, tapi Anda masih harus memverifikasi kode keamanan kartu untuk pembayaran di masa mendatang.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS tidak dapat menyinkronkan data Anda. Perbarui frasa sandi Sinkronisasi Anda.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome diperbarui secara otomatis sehingga Anda selalu memiliki versi terbaru. Saat unduhan ini selesai, Chrome akan dimulai ulang dan segera siap digunakan.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Harap tunggu selagi Chrome memasang pembaruan sistem terkini.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Dapatkan bantuan tentang penggunaan Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome tidak dapat memperbarui dirinya sendiri ke versi terbaru, jadi Anda ketinggalan perbaikan keamanan dan fitur baru yang keren. Anda perlu memperbarui Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Peluncur Aplikasi Chrome tidak akan digunakan lagi.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome terlalu lawas</translation>
<translation id="2077129598763517140">Gunakan percepatan perangkat keras saat tersedia</translation>
<translation id="2084710999043359739">Tambah ke Chrome</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@ Tetap masuk akan menggabungkan informasi Chrome seperti bookmark, riwayat, dan s
<translation id="2397416548179033562">Tampilkan Menu Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome tidak dapat menyinkronkan data Anda karena Sinkronisasi tidak tersedia untuk domain Anda.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Copot pemasangan</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome jadi semakin baik! Versi baru telah tersedia.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Tak dapat memasang Google Chrome dengan versi yang sama dengan yang sedang aktif. Tutup dulu, baru coba lagi.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Komputer ini akan segera berhenti menerima pembaruan Google Chrome karena sistem Linux ini sudah tidak didukung.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Logo Chrome</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@ Tetap masuk akan menggabungkan informasi Chrome seperti bookmark, riwayat, dan s
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome memverifikasi bahwa <ph name="ISSUER" /> menerbitkan sertifikat situs web ini. Server memberikan informasi Transparansi Sertifikat, namun Chrome tidak mengenali log Transparansi Sertifikat apa pun.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Hapus Penginstalan Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Gunakan pintasan <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> di bilah bookmark Chrome untuk terus mengakses aplikasi.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Komputer ini tidak akan menerima pembaruan Google Chrome lagi karena Windows XP dan Windows Vista sudah tidak didukung.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Peningkatan keamanan dan fitur baru yang penting tersedia di versi terbaru.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Sesuaikan dan kontrol Google Chrome</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@ Tetap masuk akan menggabungkan informasi Chrome seperti bookmark, riwayat, dan s
<translation id="4407807842708586359">OS Google Chrome</translation>
<translation id="4458285410772214805">Keluar dan masuk lagi agar perubahan ini diterapkan.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Chrome OS tidak dapat menyinkronkan data Anda karena kesalahan saat masuk.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Detail penagihan Anda telah disimpan di Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome memungkinkan Anda mengeklik nomor telepon pada web dan menghubunginya melalui Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Anda masuk sebagai <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Kini Anda dapat mengakses bookmark, riwayat, dan setelan lainnya pada seluruh perangkat yang Anda masuki.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Sembunyikan di menu Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Agar Chrome lebih aman, kami menonaktifkan beberapa ekstensi yang tidak tercantum pada <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> dan mungkin telah ditambahkan tanpa sepengetahuan Anda.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome dapat memberikan periksa-ejaan yang lebih pintar dengan mengirimkan apa yang Anda ketik di browser ke server Google sehingga memungkinkan Anda menggunakan teknologi periksa-ejaan yang sama seperti yang digunakan oleh Google penelusuran.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Penginstalan gagal karena kesalahan yang tidak diketahui. Jika Google Chrome sedang berjalan; tutup, lalu ulang kembali.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Mutakhirkan</translation>
<translation id="4743926867934016338">Terima &amp; Telusuri</translation>
<translation id="4751441238232965030">Komputer ini akan segera berhenti menerima pembaruan Google Chrome 32-bit. Tingkatkan versi ke Google Chrome 64-bit.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -215,6 +212,7 @@ Tetap masuk akan menggabungkan informasi Chrome seperti bookmark, riwayat, dan s
<translation id="8032142183999901390">Setelah membuang akun dari Chrome, Anda mungkin perlu memuat ulang tab terbuka untuk menerapkannya.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Tidak ditemukan pemasangan Google Chrome untuk diperbarui.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Tentang &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome akan meyimpan informasi pribadi Anda dengan aman sehingga Anda tidak perlu mengetiknya lagi.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Opsional: Bantu kami membuat Chrome OS lebih baik dengan mengirim statistik penggunaan dan laporan kerusakan ke Google secara otomatis.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome harus menjalankan aplikasi eksternal untuk menangani link <ph name="SCHEME" />. Link yang diminta adalah <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome menggunakan kamera dan mikrofon Anda.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_it.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_it.xtb
index 21990f68758..3429e0f7348 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_it.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_it.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="it">
<translation id="1001534784610492198">Il file del programma di installazione è danneggiato oppure non è valido. Scarica nuovamente Google Chrome.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome ha verificato che <ph name="ISSUER" /> ha rilasciato il certificato del sito web. Le informazioni su Certificate Transparency fornite dal server sono valide.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome non si è chiuso correttamente.</translation>
<translation id="103396972844768118">Informazioni importanti relative ai tuoi dati Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">accedi a Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome deve avere accesso al microfono per condividerla con questo sito.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - Notifiche</translation>
<translation id="1104959162601287462">Informazioni su &amp;Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">Questo è il tuo Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">In Chrome le tue informazioni verranno memorizzate in modo sicuro per consentirti di non doverle digitare di nuovo, ma dovrai comunque verificare il codice di sicurezza della tua carta per i pagamenti futuri.</translation>
<translation id="123620459398936149">Impossibile sincronizzare i tuoi dati in Chrome OS. Aggiorna la passphrase di sincronizzazione.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome si aggiorna automaticamente per consentirti di avere sempre la versione più recente. Al termine del download, Chrome si riavvierà e potrai procedere.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Attendi mentre Chrome installa gli aggiornamenti di sistema più recenti.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Ricevi assistenza per l'utilizzo di Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome non è riuscito ad aggiornarsi all'ultima versione, quindi ti stai perdendo le nuove funzioni e correzioni per la sicurezza. Devi aggiornare Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Avvio applicazioni di Chrome non sarà più disponibile.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome non è aggiornato</translation>
<translation id="2077129598763517140">Usa accelerazione hardware quando disponibile</translation>
<translation id="2084710999043359739">Aggiungi a Chrome</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@ Se esegui comunque l'accesso, le informazioni di Chrome come Preferiti, cronolog
<translation id="2397416548179033562">Mostra il menu Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Impossibile sincronizzare i dati in Google Chrome perché la sincronizzazione non è disponibile per il tuo dominio.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Disinstalla</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome è stato migliorato. È disponibile una nuova versione.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Impossibile installare la stessa versione di Google Chrome attualmente in esecuzione. Chiudi Google Chrome e riprova.</translation>
<translation id="2582790009689336987">A breve questo computer non riceverà più gli aggiornamenti di Google Chrome perché questo sistema Linux non sarà più supportato.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Logo di Chrome</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@ Se esegui comunque l'accesso, le informazioni di Chrome come Preferiti, cronolog
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome ha verificato che <ph name="ISSUER" /> ha rilasciato il certificato del sito web. Il server ha fornito le informazioni relative a Certificate Transparency, ma non è stato riconosciuto nessun log di Certificate Transparency.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Disinstalla Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Per continuare ad accedere alle tue app, utilizza la scorciatoia <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> nella barra dei Preferiti di Chrome.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Questo computer non riceverà più gli aggiornamenti di Google Chrome perché Windows XP e Windows Vista non sono più supportati.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Nell'ultima versione sono stati apportati miglioramenti rilevanti in materia di sicurezza e sono state aggiunte nuove funzioni.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Personalizza e controlla Google Chrome</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@ Se esegui comunque l'accesso, le informazioni di Chrome come Preferiti, cronolog
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Esci ed esegui di nuovo l'accesso per applicare la modifica.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Impossibile sincronizzare i dati in Chrome OS a causa di un errore durante l'accesso.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">I tuoi dettagli di fatturazione sono stati salvati in Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome ti permette di scegliere un numero di telefono sul Web e di chiamarlo con Skype.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Hai eseguito l'accesso come <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Ora puoi accedere ai tuoi Preferiti, alla tua cronologia e ad altre impostazioni su tutti i tuoi dispositivi su cui esegui l'accesso.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Nascondi in menu Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Per rendere Chrome più sicuro, abbiamo disattivato alcune estensioni che non sono elencate nel <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> e potrebbero essere state aggiunte a tua insaputa.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome può offrire una funzione di controllo ortografico migliore inviando il testo digitato nel browser ai server di Google, consentendo così di usufruire della stessa tecnologia di controllo ortografico utilizzata da Ricerca Google.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Installazione non riuscita a causa di un errore non specificato. Se Google Chrome è attivo, chiudilo e riprova.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Aggiorna</translation>
<translation id="4743926867934016338">Accetta e cerca</translation>
<translation id="4751441238232965030">A breve questo computer non riceverà più gli aggiornamenti di Google Chrome a 32 bit. Esegui l'upgrade a Google Chrome a 64 bit.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -215,6 +212,7 @@ Se esegui comunque l'accesso, le informazioni di Chrome come Preferiti, cronolog
<translation id="8032142183999901390">Dopo avere rimosso il tuo account da Chrome, potresti dover ricaricare le schede aperte perché le modifiche vengano applicate.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Impossibile trovare un'installazione di Google Chrome da aggiornare.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Informazioni su &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome memorizzerà in sicurezza i tuoi dati personali affinché tu non debba digitarli di nuovo.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Facoltativo: aiutaci a migliorare Google Chrome OS inviando automaticamente a Google le statistiche sull'utilizzo e segnalazioni sugli arresti anomali.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome deve avviare un'applicazione esterna per gestire i link <ph name="SCHEME" />. Il link richiesto è <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome sta utilizzando videocamera e microfono.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb
index 94cb7e92a71..b0f8144582d 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_iw.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="iw">
<translation id="1001534784610492198">â€×”×רכיון של המתקין ×¤×’×•× ×ו ש×ינו חוקי. הורד שוב ×ת Google Chrome.</translation>
<translation id="1013290471399003443">â€Chrome ×ימת ×©×”×’×•×¨× ×©×”× ×¤×™×§ ×ת ×ישור ×”×תר ×”×–×” ×”×•× <ph name="ISSUER" />. השרת סיפק ×¤×¨×˜×™× ×—×•×§×™×™× ×¢×œ שקיפות ×”×ישור.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">â€×›×™×‘וי Chrome ×œ× ×‘×•×¦×¢ כהלכה.</translation>
<translation id="103396972844768118">â€×ž×™×“×¢ חשוב בנוגע ×œ× ×ª×•× ×™× ×©×œ×š ב-Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">â€×”יכנס ל-Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">â€Chrome זקוק לגישה למיקרופון כדי לשתף ×ותו ×¢× ×”×תר ×”×–×”.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">â€Chrome - הודעות</translation>
<translation id="1104959162601287462">â€×ž×™×“×¢ על מערכת ההפעלה של Chrome&amp;</translation>
<translation id="110877069173485804">â€×–×” ×”-Chrome שלך</translation>
-<translation id="1225016890511909183">â€Chrome ×™×חסן ×ת המידע שלך ב×ופן מ×ובטח כך ×©×œ× ×ª×™×“×¨×© להקליד ×ותו שוב, ×ך עדיין תידרש ל×מת ×ת קוד ×”×בטחה של הכרטיס שלך לביצוע ×ª×©×œ×•×ž×™× ×‘×¢×ª×™×“.</translation>
<translation id="123620459398936149">â€×ž×¢×¨×›×ª ההפעלה של Chrome ×œ× ×”×¦×œ×™×—×” לסנכרן ×ת ×”× ×ª×•× ×™× ×©×œ×š. עדכן ×ת משפט הסיסמה שלך לסנכרון.</translation>
<translation id="127345590676626841">â€Chrome מתעדכן ב×ופן ×וטומטי, כך שתמיד ברשותך הגרסה העדכנית ביותר. כשההורדה תסתיי×, Chrome יופעל מחדש ותוכל להמשיך.</translation>
<translation id="1302523850133262269">â€×”מתן בזמן ש-Chrome מתקין ×ת עדכוני המערכת ×”×חרוני×.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">â€×¢×–רה לשימוש ב-Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">â€×”עדכון העצמי של Chrome לגרסה העדכנית ביותר נכשל, לכן ×תה מחמיץ תכונות חדשות מדליקות ותיקוני ×בטחה. עליך לעדכן ×ת Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">â€Chrome App Launcher ×™×•×¦× ×ž×©×™×ž×•×©.</translation>
<translation id="1877026089748256423">â€Chrome ×ינו מעודכן</translation>
<translation id="2077129598763517140">השתמש בה×צת חומרה כשניתן</translation>
<translation id="2084710999043359739">â€×”וסף ל-Chrome</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@
<translation id="2397416548179033562">â€×”צג ×ת תפריט Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">â€Google Chrome ×œ× ×”×¦×œ×™×— לסנכרן ×ת ×”× ×ª×•× ×™× ×©×œ×š מפני שהסנכרון ×ינו זמין עבור הדומיין שלך.</translation>
<translation id="2485422356828889247">הסר התקנה</translation>
-<translation id="2576431527583832481">â€â€«Chrome ממשיך להשתפר! קיימת גירסה חדשה.</translation>
<translation id="2580411288591421699">â€×ין ×פשרות להתקין ×ת ×ותה גרסת Google Chrome הפועלת כעת. סגור ×ת Google Chrome ונסה שוב.</translation>
<translation id="2582790009689336987">â€×‘קרוב המחשב ×”×–×” יפסיק לקבל ×¢×“×›×•× ×™× ×©×œ Google Chrome בשל הפסקת התמיכה במערכת Linux זו.</translation>
<translation id="2588322182880276190">â€×”לוגו של Chrome</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">â€Chrome ×ימת ×©×”×’×•×¨× ×©×”× ×¤×™×§ ×ת ×ישור ×”×תר ×”×–×” ×”×•× <ph name="ISSUER" />. השרת סיפק ×¤×¨×˜×™× ×¢×œ שקיפות ×”×ישור, ×בל Chrome ×œ× ×–×™×”×” ××£ ×חד ×ž×”×™×•×ž× ×™× ×©×œ שקיפות ×”×ישור.</translation>
<translation id="3889417619312448367">â€×”סר ×ת Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">â€×”שתמש בקיצור הדרך <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> בסרגל הסימניות של Chrome כדי להמשיך לגשת ל×פליקציות שלך.</translation>
<translation id="4042449298237264661">â€×ž×—שב ×–×” כבר ×œ× ×™×§×‘×œ ×¢×“×›×•× ×™× ×œ-Google Chrome, מ×חר שכבר ×ין תמיכה במערכות Windows XP ו-Windows Vista.</translation>
<translation id="4050175100176540509">הגרסה החדשה כוללת שיפורי בטיחות ×—×©×•×‘×™× ×•×ª×›×•× ×•×ª חדשות.</translation>
<translation id="4053720452172726777">â€×”גדרת Google Chrome בהת×× ×œ×¨×¦×•× ×š</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">×¦× ×ž×”×ž×¢×¨×›×ª והיכנס שוב כדי שהשינוי ייכנס לתוקף.</translation>
<translation id="4480040274068703980">â€×ž×¢×¨×›×ª ההפעלה של Chrome ×œ× ×”×¦×œ×™×—×” לסנכרן ×ת ×”× ×ª×•× ×™× ×©×œ×š עקב שגי××” בתהליך הכניסה.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">â€×¤×¨×˜×™ החיוב שלך נשמרו ב-Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">â€Google Chrome מ×פשר לך ללחוץ על מספר טלפון ב×ינטרנט ולהתקשר ×ליו ב×מצעות Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">נכנסת למערכת בתור <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. כעת ×תה יכול לגשת ×ל הסימניות, ההיסטוריה והגדרות ×חרות שלך בכל ×”×ž×›×©×™×¨×™× ×©×‘×”× ×תה מחובר לחשבון.</translation>
<translation id="4631713731678262610">â€×”סתר בתפריט Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">â€×›×“×™ לשפר ×ת ×”×בטחה של Chrome, השבתנו חלק ×ž×”×ª×•×¡×¤×™× ×©×œ× ×¨×©×•×ž×™× ×‘<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> וייתכן שנוספו ×œ×œ× ×™×“×™×¢×ª×š.</translation>
<translation id="4700157086864140907">â€Google Chrome יכול לספק בדיקת ×יות חכמה יותר על ידי כך ×©×”×•× ×©×•×œ×— ×ת מה ש×תה מקליד בדפדפן לשרתי Google, ומ×פשר לך להשתמש ב×ותה טכנולוגיית בדיקת ×יות ש'חיפוש Google' משתמש בה.</translation>
<translation id="4728575227883772061">â€×”התקנה נכשלה בשל שגי××” ×œ× ×¦×¤×•×™×”. ×× Google Chrome פועל כעת, סגור ×ותו ונסה שוב.</translation>
-<translation id="473775607612524610">עדכן</translation>
<translation id="4743926867934016338">×שר וחפש</translation>
<translation id="4751441238232965030">â€×ž×—שב ×–×” יפסיק בקרוב לקבל עדכוני Google Chrome ב-32 סיביות. שדרג ל-Google Chrome ב-64 סיביות.</translation>
<translation id="4754614261631455953">â€×’רסה ניסיונית של Google Chrome†(mDNS-In)</translation>
@@ -215,6 +212,7 @@
<translation id="8032142183999901390">â€×œ×חר הסרת החשבון שלך מ-Chrome, ייתכן שתידרש לטעון מחדש ×ת הכרטיסיות הפתוחות שלך כדי שההסרה ×ª×™×•×©× ×‘×¤×•×¢×œ.</translation>
<translation id="8037887340639533879">â€×œ× נמצ××” התקנה של Google Chrome שיש לעדכן.</translation>
<translation id="8129812357326543296">â€×ž×™×“×¢ על Google Chrome&amp;</translation>
+<translation id="8183957050892517584">â€Chrome ×™×חסן ×ת ×”×¤×¨×˜×™× ×”××™×©×™×™× ×©×œ×š ב×ופן מ×ובטח כדי ×©×œ× ×ª×™×“×¨×© להקליד ××•×ª× ×©×•×‘.</translation>
<translation id="8205111949707227942">â€×ופציונלי: עזור לנו לשפר ×ת Chrome OS על ידי שליחת נתוני שימוש ודוחות קריסה ×ל Google ב×ופן ×וטומטי.</translation>
<translation id="8227755444512189073">â€Google Chrome חייב לבצע ×™×™×©×•× ×—×™×¦×•× ×™ על מנת לנהל <ph name="SCHEME" /> ×§×™×©×•×¨×™× ×”×§×™×©×•×¨ המבוקש ×”×•× <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">â€Google Chrome משתמש במצלמה ובמיקרופון שלך.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ja.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ja.xtb
index f52936cf220..b2177b38b86 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ja.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ja.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="ja">
<translation id="1001534784610492198">インストーラー アーカイブãŒå£Šã‚Œã¦ã„ã‚‹ã‹ç„¡åŠ¹ã§ã™ã€‚Google Chrome をダウンロードã—ç›´ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome 㧠<ph name="ISSUER" /> ãŒã“ã®ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã®è¨¼æ˜Žæ›¸ã‚’発行ã—ãŸã“ã¨ã‚’確èªã—ã¾ã—ãŸã€‚証明書ã®é€æ˜Žæ€§ã«é–¢ã™ã‚‹æœ‰åŠ¹ãªæƒ…å ±ãŒã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã‹ã‚‰æä¾›ã•ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome ã¯æ­£ã—ã終了ã—ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="103396972844768118">Chrome データã«é–¢ã™ã‚‹é‡è¦ãªæƒ…å ±</translation>
<translation id="1035334672863811645">Chrome ã«ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³</translation>
<translation id="1061441684050139317">ã“ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã¨ãƒžã‚¤ã‚¯ã‚’共有ã™ã‚‹ã«ã¯ Chrome ã«ãƒžã‚¤ã‚¯ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’許å¯ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - ãŠçŸ¥ã‚‰ã›</translation>
<translation id="1104959162601287462">Chrome OS ã«ã¤ã„ã¦(&amp;C)</translation>
<translation id="110877069173485804">自分好ã¿ã«è¨­å®š</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome ã§æƒ…å ±ãŒå®‰å…¨ã«ä¿å­˜ã•ã‚Œã‚‹ã®ã§ã€å†åº¦å…¥åŠ›ã™ã‚‹å¿…è¦ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。ãŸã ã—ã€ä»Šå¾Œã‚‚ãŠæ”¯æ‰•ã„ã®éš›ã«ã‚«ãƒ¼ãƒ‰ã®ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ コードを入力ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS ã¯ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’åŒæœŸã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚åŒæœŸãƒ‘スフレーズを更新ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome ã¯è‡ªå‹•çš„ã«æ›´æ–°ã•ã‚Œã‚‹ãŸã‚ã€å¸¸ã«æœ€æ–°ç‰ˆã‚’ã”利用ã«ãªã‚Œã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ãŒå®Œäº†ã™ã‚‹ã¨ã€Chrome ãŒå†èµ·å‹•ã—ã€ã™ãã«ãŠä½¿ã„ã„ãŸã ã‘ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1302523850133262269">Chrome ã¯æœ€æ–°ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ  アップデートをインストールã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…ã¡ãã ã•ã„。</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Chrome OS ã®ä½¿ç”¨ã«é–¢ã™ã‚‹ã‚¢ãƒ‰ãƒã‚¤ã‚¹</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome を最新ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã«è‡ªå‹•æ›´æ–°ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚新機能ã¨ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ã®ä¿®æ­£ãŒé©ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。Chrome ã‚’æ›´æ–°ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Chrome アプリ ランãƒãƒ£ãƒ¼ã‚’éžè¡¨ç¤ºã«ã—ã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome ã¯å¤ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã§ã™</translation>
<translation id="2077129598763517140">ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ アクセラレーションãŒä½¿ç”¨å¯èƒ½ãªå ´åˆã¯ä½¿ç”¨ã™ã‚‹</translation>
<translation id="2084710999043359739">Chrome ã«è¿½åŠ </translation>
@@ -51,7 +50,6 @@
<translation id="2397416548179033562">Chrome メニューを表示</translation>
<translation id="2429317896000329049">ãŠä½¿ã„ã®ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³ã§ã¯åŒæœŸã‚’利用ã§ããªã„ãŸã‚ã€Google Chrome ã¯ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’åŒæœŸã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="2485422356828889247">アンインストール</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome ã®ã‚¢ãƒƒãƒ—デートãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãŒåˆ©ç”¨å¯èƒ½ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="2580411288591421699">実行中㮠Google Chrome ã¨åŒã˜ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‚’インストールã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。Google Chrome ã‚’é–‰ã˜ã¦ã‹ã‚‰ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãŠè©¦ã—ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="2582790009689336987">ã“ã® Linux システムã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆãŒçµ‚了ã™ã‚‹ãŸã‚ã€ã“ã®ãƒ‘ソコンã§ã¯é–“ã‚‚ãªã Google Chrome ã®ã‚¢ãƒƒãƒ—デートãŒå—ä¿¡ã•ã‚Œãªããªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome ロゴ</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome 㧠<ph name="ISSUER" /> ãŒã“ã®ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã®è¨¼æ˜Žæ›¸ã‚’発行ã—ãŸã“ã¨ã‚’確èªã—ã¾ã—ãŸã€‚証明書ã®é€æ˜Žæ€§ã«é–¢ã™ã‚‹æƒ…å ±ãŒã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã‹ã‚‰æä¾›ã•ã‚Œã¾ã—ãŸãŒã€è¨¼æ˜Žæ›¸ã®é€æ˜Žæ€§ãƒ­ã‚°ã‚’èªè­˜ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="3889417619312448367">Google Chrome をアンインストール</translation>
+<translation id="396182988103551265">今後アプリã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹ã«ã¯ã€Chrome ブックマーク ãƒãƒ¼ã® <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> ショートカットを使用ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="4042449298237264661">Windows XP 㨠Windows Vista ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œãªããªã£ãŸãŸã‚ã€ã“ã®ãƒ‘ソコンã§ã¯ä»Šå¾Œ Google Chrome ã®ã‚¢ãƒƒãƒ—デートã¯å—ä¿¡ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“。</translation>
<translation id="4050175100176540509">最新ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã«æ›´æ–°ã™ã‚‹ã¨ã€é‡è¦ãªã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£æ›´æ–°ã¨æ–°æ©Ÿèƒ½ãŒé©ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4053720452172726777">Google Chrome ã®è¨­å®š</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">変更内容をå映ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ä¸€åº¦ãƒ­ã‚°ã‚¢ã‚¦ãƒˆã—ã¦ã€ã‚‚ã†ä¸€åº¦ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="4480040274068703980">ログイン時ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ãŸãŸã‚ã€Chrome OS ã¯ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’åŒæœŸã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
-<translation id="4513711165509885787">ãŠæ”¯æ‰•ã„情報を Chrome ã«ä¿å­˜ã—ã¾ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome ã§ã¯ã€ã‚¦ã‚§ãƒ–サイト上ã®é›»è©±ç•ªå·ã‚’クリックã™ã‚‹ã ã‘㧠Skype ã§é€šè©±ã‚’発信ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4567424176335768812"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ã¨ã—ã¦ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ログインã—ã¦ã„ã‚‹ã™ã¹ã¦ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã§ã€ãƒ–ックマークã€å±¥æ­´ã€ãã®ä»–ã®è¨­å®šã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4631713731678262610">Chrome メニューã§éžè¡¨ç¤º</translation>
<translation id="4633000520311261472">Chrome をより安全ã«ã”利用ã„ãŸã ããŸã‚ã€<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />ã§æä¾›ã—ã¦ã„ãªã„一部ã®æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã‚’無効ã«ã—ã¾ã—ãŸã€‚ã“れらã¯çŸ¥ã‚‰ãªã„ã†ã¡ã«è¿½åŠ ã•ã‚ŒãŸå¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome ã§ã¯ãƒ–ラウザã«å…¥åŠ›ã•ã‚ŒãŸå†…容を Google ã®ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã«é€ä¿¡ã™ã‚‹ã“ã¨ã§é«˜åº¦ãªã‚¹ãƒšãƒ«ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚’実ç¾ã—ã€Google 検索ã§ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã¦ã„るスペルãƒã‚§ãƒƒã‚¯ テクノロジーを活用ã§ãã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="4728575227883772061">原因ä¸æ˜Žã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã«ã‚ˆã‚Šã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ãŒå¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚実行中㮠Google Chrome を終了ã—ã¦ã‹ã‚‰ã‚„ã‚Šç›´ã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
-<translation id="473775607612524610">アップデート</translation>
<translation id="4743926867934016338">承諾ã—ã¦æ¤œç´¢</translation>
<translation id="4751441238232965030">ã“ã®ãƒ‘ソコンã¯ã¾ã‚‚ãªã 32 ビット㮠Google Chrome アップデートã®å—ä¿¡ã‚’åœæ­¢ã—ã¾ã™ã€‚64 ビット㮠Google Chrome ã«ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã—ã¦ãã ã•ã„。</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary(mDNS インãƒã‚¦ãƒ³ãƒ‰ï¼‰</translation>
@@ -215,6 +212,7 @@
<translation id="8032142183999901390">Chrome ã‹ã‚‰ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚’削除ã—ãŸã‚‰ã€å ´åˆã«ã‚ˆã£ã¦ã¯é–‹ã„ã¦ã„るタブをå†èª­ã¿è¾¼ã¿ã—ã¦å¤‰æ›´ã‚’å映ã•ã›ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8037887340639533879">更新対象㮠Google Chrome ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã¯è¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚</translation>
<translation id="8129812357326543296">Google Chrome ã«ã¤ã„ã¦(&amp;G)</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome ã§ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®æƒ…å ±ãŒå®‰å…¨ã«ä¿å­˜ã•ã‚Œã‚‹ã®ã§ã€å†åº¦å…¥åŠ›ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒãªããªã‚Šã¾ã™ã€‚</translation>
<translation id="8205111949707227942">オプション: 使用状æ³ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã¨éšœå®³ãƒ¬ãƒãƒ¼ãƒˆã‚’ Google ã«è‡ªå‹•é€ä¿¡ã—㦠Chrome OS ã®æ©Ÿèƒ½å‘上ã«å½¹ç«‹ã¦ã‚‹ã€‚</translation>
<translation id="8227755444512189073"><ph name="SCHEME" /> リンクを処ç†ã™ã‚‹ã«ã¯å¤–部アプリケーションã®èµ·å‹•ãŒå¿…è¦ã§ã™ã€‚リクエストã•ã‚ŒãŸãƒªãƒ³ã‚¯ã¯ <ph name="PROTOLINK" /> ã§ã™ã€‚</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome ãŒã‚«ãƒ¡ãƒ©ã¨ãƒžã‚¤ã‚¯ã‚’使用ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_kn.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_kn.xtb
index a19239f520d..26dbb119d75 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_kn.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_kn.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="kn">
<translation id="1001534784610492198">ಸà³à²¥à²¾à²ªà²• ಆರà³à²•à³ˆà²µà³ ದೋಷಪೂರಿತವಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ. ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಮತà³à²¤à³Šà²®à³à²®à³† Google Chrome ಅನà³à²¨à³ ಡೌನà³à²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="1013290471399003443">ಈ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²¨ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ <ph name="ISSUER" /> ನೀಡಿದೆ ಎಂಬà³à²¦à²¾à²—ಿ Chrome ಪರಿಶೀಲಿಸಿದೆ. ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಪಾರದರà³à²¶à²•à²¤à³† ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಸರà³à²µà²°à³ ಪೂರೈಸಿದೆ.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome ಅನà³à²¨à³ ಸರಿಯಾಗಿ ಸà³à²¥à²—ಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲà³à²².</translation>
<translation id="103396972844768118">ನಿಮà³à²® Chrome ಡೇಟಾಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಪà³à²°à²®à³à²– ಮಾಹಿತಿ</translation>
<translation id="1035334672863811645">Chrome ಗೆ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿ</translation>
<translation id="1061441684050139317">ಈ ಸೈಟà³â€Œ ಜೊತೆಗೆ ಅದನà³à²¨à³ ಹಂಚಿಕೊಳà³à²³à²²à³ Chrome ಗೆ ಮೈಕà³à²°à³†à³‚ಫೋನೠಪà³à²°à²µà³‡à²¶ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳà³</translation>
<translation id="1104959162601287462">&amp;Chrome OS ಕà³à²°à²¿à²¤à³</translation>
<translation id="110877069173485804">ಇದೠನಿಮà³à²® Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome ನಿಮà³à²® ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಸà³à²­à²¦à³à²°à²µà²¾à²—ಿ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಇದರಿಂದಾಗಿ ನೀವೠಮತà³à²¤à³† ಅದನà³à²¨à³ ಟೈಪೠಮಾಡಬೇಕಾಗಿಲà³à²², ಆದರೂ ನೀವೠಭವಿಷà³à²¯à²¦ ಪಾವತಿಗಳಿಗಾಗಿ ಈಗಲೂ ನಿಮà³à²® ಕಾರà³à²¡à³â€Œà²¨ ಭದà³à²°à²¤à³† ಕೋಡೠಅನà³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಬೇಕಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="123620459398936149">ನಿಮà³à²® ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ Chrome OS ಗೆ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²². ನಿಮà³à²® ಸಿಂಕೠಪಾಸà³â€Œà²«à³à²°à³‡à²¸à³ ಅನà³à²¨à³ ನವೀಕರಿಸಿ.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ನವೀಕರಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಈ ಮೂಲಕ ನೀವೠಯಾವಾಗಲೂ ತಾಜಾ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à³à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿. ಈ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³â€Œ ಸಂಪೂರà³à²£à²—ೊಂಡಾಗ, Chrome ಮರà³à²ªà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ ನಿಮà³à²® ಮಾರà³à²—ದಲà³à²²à²¿ ನೀವೠಇರಬೇಕಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="1302523850133262269">ಇತà³à²¤à³€à²šà²¿à²¨ ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ನವೀಕರಣಗಳನà³à²¨à³ Chrome ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³à²µà²¾à²— ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಕಾಯಿರಿ.</translation>
@@ -36,6 +34,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Chrome OS ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಳà³à²³à³à²µà³à²¦à²°à³Šà²‚ದಿಗೆ ಸಹಾಯವನà³à²¨à³ ಪಡೆಯಿರಿ</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome ತಾನಾಗಿಯೇ ಇತà³à²¤à³€à²šà²¿à²¨ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²—ೆ ನವೀಕರಣಗೊಳà³à²³à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ಹೀಗಾಗಿ ನೀವೠಆಕರà³à²·à²•à²µà²¾à²¦ ಹೊಸ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಭದà³à²°à²¤à²¾ ಪರಿಹಾರಗಳನà³à²¨à³ ತಪà³à²ªà²¿à²¸à²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà²¿à²°à²¿. ನೀವೠChrome ಅನà³à²¨à³ ನವೀಕರಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Chrome ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಲಾಂಚರೠಇನà³à²¨à³ ಮà³à²‚ದೆ ಇರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome ನ ಅವಧಿ ಮà³à²—ಿದಿದೆ</translation>
<translation id="2077129598763517140">ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà²¾à²— ಹಾರà³à²¡à³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಆಕà³à²¸à²²à²°à³‡à²¶à²¨à³ ಬಳಸà³</translation>
<translation id="2084710999043359739">Chrome ಗೆ ಸೇರಿಸಿ</translation>
@@ -53,7 +52,6 @@
<translation id="2397416548179033562">Chrome ಮೆನೠತೋರಿಸà³</translation>
<translation id="2429317896000329049">ನಿಮà³à²® ಡೊಮೇನà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಸಿಂಕà³â€Œ ಮಾಡà³à²µ ಸೌಲಭà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²à²¦ ಕಾರಣ Google Chrome ಗೆ ನಿಮà³à²® ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²².</translation>
<translation id="2485422356828889247">ಅಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à³</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome ಈಗ ತಾನೇ ಉತà³à²¤à²®à²—ೊಂಡಿದೆ! ಹೊಸ ಆವೃತà³à²¤à²¿ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="2580411288591421699">ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ ಚಾಲನೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಅದೇ Google Chrome ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ Google Chrome ಮà³à²šà³à²šà²¿ ಹಾಗೂ ಮತà³à²¤à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
<translation id="2582790009689336987">ಈ Linux ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ ಇನà³à²¨à³‚ ಬೆಂಬಲಿಸಲà³à²ªà²¡à²¦à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ ಈ ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರೠಶೀಘà³à²°à²¦à²²à³à²²à²¿à²¯à³‡ Google Chrome ಅಪà³â€Œà²¡à³‡à²Ÿà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಸà³à²µà³€à²•à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome ಲೋಗೊ</translation>
@@ -92,6 +90,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">ಈ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²¨ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ <ph name="ISSUER" /> ನೀಡಿದೆ ಎಂಬà³à²¦à²¾à²—ಿ Chrome ಪರಿಶೀಲಿಸಿದೆ. ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಪಾರದರà³à²¶à²•à²¤à³† ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಸರà³à²µà²°à³ ಪೂರೈಸಿದೆ, ಆದರೆ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²ªà²¤à³à²° ಪಾರದರà³à²¶à²•à²¤à³† ಲಾಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à²²à³ Chrome ಗೆ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಲಿಲà³à²².</translation>
<translation id="3889417619312448367">Google Chrome ಅನà³à²‡à²¨à³â€Œà²¸à³à²Ÿà²¾à²²à³ ಮಾಡಿ</translation>
+<translation id="396182988103551265">ನಿಮà³à²® ಅಪà³à²²à²¿à²•à³†à³•à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳೠಪà³à²°à²µà³†à³•à²¶à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¸à²²à³ Chrome ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œâ€Œà²—ಳ ಬಾರà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> ಶಾರà³à²Ÿà³â€Œà²•à²Ÿà³ ಬಳಸಿ.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Windows XP ಮತà³à²¤à³ Windows Vista ಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲà³à²²à²¦à³‡ ಇರà³à²µà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ ಈ ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರà³â€Œâ€Œ ಇನà³à²¨à³ ಮà³à²‚ದೆ Google Chrome ಅಪà³â€Œà²¡à³‡à²Ÿà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಸà³à²µà³€à²•à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</translation>
<translation id="4050175100176540509">ಇತà³à²¤à³€à²šà²¿à²¨ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಪà³à²°à²®à³à²–ವಾದ ಭದà³à²°à²¤à²¾ ಸà³à²§à²¾à²°à²£à³†à²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಹೊಸ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳೠಲಭà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Google Chrome ಅನà³à²¨à³ ಕಸà³à²Ÿà²®à³ˆà²¸à³ ಮಾಡಿ ಮತà³à²¤à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à²¿</translation>
@@ -106,14 +105,12 @@
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಈ ಬದಲಾವಣೆಯೠಕಾರà³à²¯à²—ತವಾಗಲೠಸೈನೠಔಟೠಮಾಡಿ ಹಾಗೂ ಮತà³à²¤à³† ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="4480040274068703980">ಸೈನೠಇನೠಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷವಿರà³à²µ ಕಾರಣ ನಿಮà³à²® ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಸಿಂಕೠಮಾಡಲೠChrome OS ಗೆ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²².</translation>
-<translation id="4513711165509885787">ನಿಮà³à²® ಬಿಲà³à²²à²¿à²‚ಗೠವಿವರಗಳನà³à²¨à³ Chrome ನಲà³à²²à²¿ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome ನೀವೠವೆಬà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಫೋನೠಸಂಖà³à²¯à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡಲೠಅವಕಾಶ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ Skype ನೊಂದಿಗೆ ಕರೆ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†!</translation>
<translation id="4567424176335768812"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ನಂತೆ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿರà³à²µà²¿à²°à²¿. ನೀವೠಇದೀಗ ನಿಮà³à²® ಎಲà³à²²à²¾ ಸೈನೠಇನೠಮಾಡಿರà³à²µ ಸಾಧನಗಳಲà³à²²à²¿ ನಿಮà³à²® ಬà³à²•à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳà³, ಇತಿಹಾಸ ಮತà³à²¤à³ ಇತರ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Chrome ಮೆನà³à²µà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿ ಮರೆಮಾಡà³</translation>
<translation id="4633000520311261472">Chrome ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿರಿಸà³à²µà²‚ತೆ ಮಾಡಲà³, <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> ನಲà³à²²à²¿ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡಲಾದ ಕೆಲವೠವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ನಾವೠನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದà³à²¦à³‡à²µà³† ಮತà³à²¤à³ ಅವà³à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಮà³à²® ಅರಿವಿಲà³à²²à²¦à³† ಸೇರಿಸಿರಬಹà³à²¦à³.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ಮೂಲಕ ಬಳಸಲಾದ ಅದೇ ಕಾಗà³à²£à²¿à²¤ ಪರೀಕà³à²·à³†à²¯ ತಂತà³à²°à²œà³à²žà²¾à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಬಳಸಲೠನಿಮಗೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ, Google ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ನೀವೠಟೈಪೠಮಾಡಿರà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²° ಮೂಲಕ Google Chrome ಉತà³à²¤à²® ಕಾಗà³à²£à²¿à²¤ ಪರೀಕà³à²·à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಒದಗಿಸಬಹà³à²¦à³.</translation>
<translation id="4728575227883772061">ಅನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿ ದೋಷದಿಂದಾಗಿ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¨à³† ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. Google Chrome ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ ಚಲಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³†, ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ ಇದನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà²¿ ಮತà³à²¤à³ ಮತà³à²¤à³Šà²®à³à²®à³† ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à²¿.</translation>
-<translation id="473775607612524610">ಅಪà³â€Œà²¡à³‡à²Ÿà³â€Œâ€Œ</translation>
<translation id="4743926867934016338">ಸಮà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿ &amp; ಹà³à²¡à³à²•à²¿</translation>
<translation id="4751441238232965030">ಈ ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರೠಶೀಘà³à²°à²µà³‡ 32-ಬಿಟೠGoogle Chrome ಅಪà³â€Œà²¡à³‡à²Ÿà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಸà³à²µà³€à²•à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†. 64-ಬಿಟೠGoogle Chrome ಗೆ ಅಪà³â€Œà²—à³à²°à³‡à²¡à³ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome ಕà³à²¯à²¾à²¨à²°à²¿ (mDNS-In)</translation>
@@ -217,6 +214,7 @@
<translation id="8032142183999901390">Chrome ನಿಂದ ನಿಮà³à²® ಖಾತೆಯನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²¿à²¦ ನಂತರ, ಪರಿಣಾಮಕಾರಿಯಾಗಲೠನಿಮà³à²® ತೆರೆದ ಟà³à²¯à²¾à²¬à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನೀವೠಮರà³à²²à³‹à²¡à³â€Œ ಮಾಡà³à²µ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</translation>
<translation id="8037887340639533879">ನವೀಕರಿಸಲೠGoogle Chrome ನ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¨à³†à²¯à³ ಕಂಡà³à²¬à²‚ದಿಲà³à²².</translation>
<translation id="8129812357326543296">&amp;Google Chrome ಕà³à²°à²¿à²¤à³</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome ನಿಮà³à²® ವೈಯಕà³à²¤à²¿à²• ವಿವರಗಳನà³à²¨à³ ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಇದರಿಂದಾಗಿ ನೀವೠಅವà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³† ಟೈಪೠಮಾಡಬೇಕಾಗಿಲà³à²².</translation>
<translation id="8205111949707227942">à²à²šà³à²šà²¿à²•: Google ಗೆ ಬಳಕೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳೠಮತà³à²¤à³ ಕà³à²°à³à²¯à²¾à²·à³ ವರದಿಯನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಕಳà³à²¹à²¿à²¸à³à²µ ಮೂಲಕ Chrome OS ಅನà³à²¨à³ ಇನà³à²¨à²·à³à²Ÿà³ ಉತà³à²¤à²®à²—ೊಳಿಸಲೠಸಹಾಯ ಮಾಡಿ.</translation>
<translation id="8227755444512189073"><ph name="SCHEME" /> ಲಿಂಕà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à²²à³ Google Chrome ಬಾಹà³à²¯ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³ ಅನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¾à²°à²‚ಭಿಸà³à²µà³à²¦à³ ಅವಶà³à²¯à²•à²µà²¾à²—ಿದೆ. ವಿನಂತಿಸಿದ ಲಿಂಕà³â€Œ<ph name="PROTOLINK" /> ಆಗಿದೆ.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome ನಿಮà³à²® ಕà³à²¯à²¾à²®à²°à²¾ ಮತà³à²¤à³ ಮೈಕà³à²°à³‹à²«à³‹à²¨à³ ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ko.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ko.xtb
index 156197c4511..808aa6761d2 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ko.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ko.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="ko">
<translation id="1001534784610492198">설치 프로그램 ë³´ê´€ 파ì¼ì´ ì†ìƒë˜ì—ˆê±°ë‚˜ 올바르지 않습니다. Chromeì„ ë‹¤ì‹œ 다운로드하세요.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chromeì—ì„œ <ph name="ISSUER" />ì´(ê°€) ì´ ì›¹ì‚¬ì´íŠ¸ì˜ ì¸ì¦ì„œë¥¼ 발행했ìŒì„ 확ì¸í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 서버ì—ì„œ 올바른 ì¸ì¦ì„œ 투명성 정보를 제공했습니다.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chromeì´ ì œëŒ€ë¡œ 종료ë˜ì§€ 않았습니다.</translation>
<translation id="103396972844768118">Chrome ë°ì´í„° 관련 중요 ì •ë³´</translation>
<translation id="1035334672863811645">Chromeì— ë¡œê·¸ì¸</translation>
<translation id="1061441684050139317">ì´ ì‚¬ì´íŠ¸ì— 공유하려면 Chromeì— ë§ˆì´í¬ 액세스 ê¶Œí•œì´ ìžˆì–´ì•¼ 합니다.</translation>
@@ -13,7 +12,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - 알림</translation>
<translation id="1104959162601287462">Chrome OS ì •ë³´(&amp;C)</translation>
<translation id="110877069173485804">ë‚˜ë§Œì˜ Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chromiumì€ ì‚¬ìš©ìžì˜ 정보를 안전하게 저장하므로 정보를 다시 입력할 필요가 없지만 향후 ê²°ì œ ì‹œ ì¹´ë“œì˜ ë³´ì•ˆ 코드는 확ì¸í•´ì•¼ 합니다.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OSì—ì„œ ë°ì´í„°ë¥¼ ë™ê¸°í™”하지 못했습니다. ë™ê¸°í™” 암호를 ì—…ë°ì´íŠ¸í•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chromeì€ ìžë™ìœ¼ë¡œ ì—…ë°ì´íŠ¸ë˜ë¯€ë¡œ í•­ìƒ ìµœì‹  ë²„ì „ì„ ì‚¬ìš©í•  수 있습니다. ì´ ë‹¤ìš´ë¡œë“œê°€ 완료ë˜ë©´ Chromeì´ ë‹¤ì‹œ 시작ë˜ë©° ê³„ì† ìž‘ì—…í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Chromeì—ì„œ 최신 시스템 ì—…ë°ì´íŠ¸ë¥¼ 설치하는 ë™ì•ˆ ìž ì‹œ 기다려 주세요.</translation>
@@ -38,6 +36,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Chrome OS ì‚¬ìš©ì— ëŒ€í•œ ë„움ë§</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chromeì„ ìµœì‹  버전으로 ìžë™ ì—…ë°ì´íŠ¸í•  수 없기 ë•Œë¬¸ì— ìƒˆë¡œìš´ 기능과 보안 수정사항 ì—…ë°ì´íŠ¸ê°€ 누ë½ë  수 있습니다. Chromeì„ ì—…ë°ì´íŠ¸í•´ì•¼ 합니다.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Chrome 앱 런처 서비스 중단 예정</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chromeì´ ì´ì „ 버전임</translation>
<translation id="2077129598763517140">가능한 경우 하드웨어 ê°€ì† ì‚¬ìš©</translation>
<translation id="2084710999043359739">Chromeì— ì¶”ê°€</translation>
@@ -55,7 +54,6 @@
<translation id="2397416548179033562">Chrome 메뉴 표시</translation>
<translation id="2429317896000329049">ë„ë©”ì¸ì—ì„œ ë™ê¸°í™”를 사용할 수 없어 Chromeì—ì„œ ë°ì´í„°ë¥¼ ë™ê¸°í™”하지 못했습니다.</translation>
<translation id="2485422356828889247">제거</translation>
-<translation id="2576431527583832481">한층 ê°œì„ ëœ Chromeì˜ ìµœì‹  ë²„ì „ì´ ì¶œì‹œë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="2580411288591421699">현재 실행 ì¤‘ì¸ Chromeê³¼ ë™ì¼í•œ ë²„ì „ì€ ì„¤ì¹˜í•  수 없습니다. Chromeì„ ë‹«ê³  다시 ì‹œë„하세요.</translation>
<translation id="2582790009689336987">ì´ Linux ì‹œìŠ¤í…œì´ ë” ì´ìƒ 지ì›ë˜ì§€ ì•Šì„ ì˜ˆì •ì´ë¯€ë¡œ 곧 ì´ ì»´í“¨í„°ì—ì„œ Chrome ì—…ë°ì´íŠ¸ë¥¼ ë°›ì„ ìˆ˜ 없게 ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome 로고</translation>
@@ -94,6 +92,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chromeì—ì„œ <ph name="ISSUER" />ì´(ê°€) ì´ ì›¹ì‚¬ì´íŠ¸ì˜ ì¸ì¦ì„œë¥¼ 발행했ìŒì„ 확ì¸í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 서버ì—ì„œ ì¸ì¦ì„œ 투명성 정보를 제공했으나, Chromiumì—ì„œ ì¸ì¦ì„œ 투명성 로그를 ì¸ì‹í•˜ì§€ 못했습니다.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Chrome 제거</translation>
+<translation id="396182988103551265">ì´ì œ ì•±ì— ì•¡ì„¸ìŠ¤í•˜ë ¤ë©´ Chrome ë¶ë§ˆí¬ë°”ì˜ <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> 단축키를 사용하세요.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Windows XP와 Windows Vistaê°€ ë” ì´ìƒ 지ì›ë˜ì§€ 않으므로 ì´ ì»´í“¨í„°ì—ì„œ Chrome ì—…ë°ì´íŠ¸ë¥¼ ë°›ì„ ìˆ˜ 없게 ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4050175100176540509">최신 버전ì—는 중요한 보안 개선사항 ë° ìƒˆë¡œìš´ ê¸°ëŠ¥ì´ í¬í•¨ë˜ì–´ 있습니다.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Chrome 맞춤설정 ë° ì œì–´</translation>
@@ -108,14 +107,12 @@
<translation id="4407807842708586359">Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">ë³€ê²½ì‚¬í•­ì„ ì ìš©í•˜ë ¤ë©´ 로그아웃했다가 다시 로그ì¸í•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="4480040274068703980">ë¡œê·¸ì¸ ì¤‘ 오류가 ë°œìƒí•˜ì—¬ Chrome OSì—ì„œ ë°ì´í„°ë¥¼ ë™ê¸°í™”하지 못했습니다.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">ê²°ì œ 세부정보가 Chromeì— ì €ìž¥ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Chromeì„ ì‚¬ìš©í•˜ë©´ 웹ì—ì„œ 전화번호를 í´ë¦­í•˜ì—¬ Skypeë¡œ 통화할 수 있습니다.</translation>
<translation id="4567424176335768812"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />(으)ë¡œ 로그ì¸ë˜ì–´ 있습니다. ì´ì œ 로그ì¸í•œ 모든 기기ì—ì„œ ë¶ë§ˆí¬, 방문 ê¸°ë¡ ë° ê¸°íƒ€ ì„¤ì •ì— ì•¡ì„¸ìŠ¤í•  수 있습니다.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Chrome 메뉴ì—ì„œ 숨기기</translation>
<translation id="4633000520311261472">Googleì—서는 Chromeì˜ ë³´ì•ˆì„ ê°•í™”í•˜ê¸° 위해 <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />ì— í‘œì‹œë˜ì§€ ì•Šê³  ì‚¬ìš©ìž ëª¨ë¥´ê²Œ 추가ë˜ì—ˆì„ 수 있는 ì¼ë¶€ 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì˜ ì‚¬ìš©ì„ ì¤‘ì§€í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Chromeì€ ì‚¬ìš©ìžê°€ 브ë¼ìš°ì €ì— 입력한 ë‚´ìš©ì„ Google ì„œë²„ì— ë³´ë‚´ì–´ Google 검색ì—ì„œ 사용하는 기술과 ë™ì¼í•œ 맞춤법 검사 ê¸°ìˆ ì„ ì‚¬ìš©í•  수 있게 í•¨ìœ¼ë¡œì¨ ë”ìš± ë›°ì–´ë‚œ 맞춤법 검사 ê¸°ëŠ¥ì„ ì œê³µí•  수 있습니다.</translation>
<translation id="4728575227883772061">확ì¸ë˜ì§€ ì•Šì€ ì˜¤ë¥˜ë¡œ ì„¤ì¹˜ì— ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤. Chromeì´ ì‹¤í–‰ ì¤‘ì¸ ê²½ìš° 종료한 후 다시 실행하세요.</translation>
-<translation id="473775607612524610">ì—…ë°ì´íŠ¸</translation>
<translation id="4743926867934016338">ë™ì˜ ë° ê²€ìƒ‰</translation>
<translation id="4751441238232965030">ì´ ì»´í“¨í„°ì—ì„œ 32비트 Chrome ì—…ë°ì´íŠ¸ê°€ 곧 중단ë©ë‹ˆë‹¤. 64비트 Chrome으로 업그레ì´ë“œí•˜ì„¸ìš”.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Chrome Canary(mDNS-In)</translation>
@@ -223,6 +220,7 @@ Chromeì—ì„œ ì„¤ì •ì„ ë³µêµ¬í•  수 없습니다.</translation>
<translation id="8032142183999901390">Chromeì—ì„œ ê³„ì •ì„ ì‚­ì œí•œ 후 ì—´ë ¤ 있는 íƒ­ì„ ìƒˆë¡œê³ ì¹¨í•´ì•¼ ì ìš©ë©ë‹ˆë‹¤.</translation>
<translation id="8037887340639533879">ì—…ë°ì´íŠ¸í•  Chrome 설치가 없습니다.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Chrome ì •ë³´(&amp;G)</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chromeì€ ê°œì¸ì •ë³´ë¥¼ 안전하게 저장하므로 정보를 다시 입력할 필요가 없습니다.</translation>
<translation id="8205111949707227942" />
<translation id="8227755444512189073"><ph name="SCHEME" />SCHEMEë§í¬ 처리를 위해 Chromeì—ì„œ 외부 ì‘ìš© í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì‹¤í–‰í•´ì•¼ 합니다. 요청 ë§í¬ëŠ”PROTOLINK입니다 <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Chromeì—ì„œ ì¹´ë©”ë¼ì™€ 마ì´í¬ë¥¼ 사용 중입니다.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lt.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lt.xtb
index 185a2799be6..cc3abee36d6 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lt.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lt.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="lt">
<translation id="1001534784610492198">Diegimo programos archyvas sugadintas arba negalioja. Atsisiųskite „Google Chrome“ dar kartą.</translation>
<translation id="1013290471399003443">„Chrome“ patvirtino, kad „<ph name="ISSUER" />“ iÅ¡davÄ— šį svetainÄ—s sertifikatÄ…. Serveris pateikÄ— galiojanÄiÄ… sertifikato skaidrumo informacijÄ….</translation>
-<translation id="1016765312371154165">„Chrome“ netinkamai išsijungė.</translation>
<translation id="103396972844768118">Svarbi informacija apie jūsų „Chrome“ duomenis</translation>
<translation id="1035334672863811645">prisijunkite prie „Chrome“</translation>
<translation id="1061441684050139317">„Chrome“ reikia galimybės pasiekti mikrofoną, kad jį būtų galima bendrinti su šia svetaine.</translation>
@@ -13,7 +12,6 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos ir nuostatų pakeitimai nebus išs
<translation id="1073391069195728457">„Chrome“ – pranešimai</translation>
<translation id="1104959162601287462">Apie „&amp;Chrome“ OS</translation>
<translation id="110877069173485804">Tai jūsų „Chrome“</translation>
-<translation id="1225016890511909183">„Chrome“ patikimai saugos jūsų informaciją, kad nebereikėtų jos vėl įvesti, bet ateityje atlikdami mokėjimus vis tiek turėsite patvirtinti kortelės saugos kodą.</translation>
<translation id="123620459398936149">„Chrome“ OS negali sinchronizuoti duomenų. Atnaujinkite sinchronizavimo slaptafrazę.</translation>
<translation id="127345590676626841">„Chrome“ atnaujinama automatiškai, todėl visada naudojatės naujausia versija. Baigus atsisiųsti, „Chrome“ bus paleista iš naujo ir galėsite pradėti ja naudotis.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Palaukite, kol „Chrome“ įdiegs naujausius sistemos naujinius.</translation>
@@ -38,6 +36,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos ir nuostatų pakeitimai nebus išs
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Gauti su „Chrome“ OS naudojimu susijusios pagalbos</translation>
<translation id="1818142563254268765">„Chrome“ nepavyko atsinaujinti į naujausią versiją, todėl negalite naudoti puikių naujų funkcijų ir saugos pataisymų. Reikia atnaujinti „Chrome“.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Nutraukiamas „Chrome“ programų paleidimo priemonės teikimas.</translation>
<translation id="1877026089748256423">„Chrome“ versija yra pasenusi</translation>
<translation id="2077129598763517140">Kai galima, naudoti aparatinės įrangos paspartinimą</translation>
<translation id="2084710999043359739">Pridėti į „Chrome“</translation>
@@ -55,7 +54,6 @@ Prisijungus bet kuriuo būdu, „Chrome“ informacija, pvz., žymės, istorija
<translation id="2397416548179033562">Rodyti „Chrome“ meniu</translation>
<translation id="2429317896000329049">„Google Chrome“ negali sinchronizuoti duomenų, nes jūsų domene sinchronizavimas nepasiekiamas.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Pašalinti</translation>
-<translation id="2576431527583832481">„Chrome“ patobulėjo! Galima nauja versija.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Negalima įdiegti tos paÄios „Google Chrome“ versijos, kuri dabar paleista. Uždarykite „Google Chrome“ ir bandykite dar kartÄ….</translation>
<translation id="2582790009689336987">Netrukus šis kompiuteris nebegaus „Google Chrome“ naujinių, nes nebebus palaikoma ši „Linux“ sistema.</translation>
<translation id="2588322182880276190">„Chrome“ logotipas</translation>
@@ -94,6 +92,7 @@ Prisijungus bet kuriuo būdu, „Chrome“ informacija, pvz., žymės, istorija
<translation id="3870154837782082782">„Google Inc.“</translation>
<translation id="3881912906674381083">„Chrome“ patvirtino, kad „<ph name="ISSUER" />“ išdavė šį svetainės sertifikatą. Serveris pateikė sertifikato skaidrumo informaciją, bet „Chrome“ neatpažino jokių sertifikato skaidrumo žurnalų.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Išdiegti „Google Chrome“</translation>
+<translation id="396182988103551265">„Chrome“ žymių juostoje naudokite spartųjį klavišą <ph name="APPS_ICON_IMAGE" />, kad ir toliau pasiektumėte savo programas.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Šis kompiuteris nebegaus „Google Chrome“ naujinių, nes nebepalaikoma „Windows XP“ ir „Windows Vista“.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Naujausios versijos programoje įdiegti svarbūs saugos patobulinimai ir pasiekiamos naujos funkcijos.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Tinkinkite ir valdykite „Google Chrome“</translation>
@@ -109,14 +108,12 @@ Prisijungus bet kuriuo būdu, „Chrome“ informacija, pvz., žymės, istorija
<translation id="4407807842708586359">„Google Chrome OS“</translation>
<translation id="4458285410772214805">Atsijunkite ir prisijunkite iš naujo, kad šis pakeitimas būtų pritaikytas.</translation>
<translation id="4480040274068703980">„Chrome“ OS negali sinchronizuoti duomenų, nes prisijungiant įvyko klaida.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Išsami atsiskaitymo informacija išsaugota „Chrome“.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Naudodami „Google Chrome“ galite spustelėti telefono numerį žiniatinklyje ir skambinti juo naudodami „Skype“!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Esate prisijungę kaip <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Dabar galite pasiekti savo žymes, istoriją ir kitus nustatymus visuose įrenginiuose, kuriuose esate prisijungę.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Paslėpti „Chrome“ meniu elementą</translation>
<translation id="4633000520311261472">Kad „Chrome“ padarytume saugesnę, išjungėme kai kuriuos plėtinius, kurių nėra „<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />“ sąraše ir kurie galėjo būti pridėti be jūsų žinios.</translation>
<translation id="4700157086864140907">„Google Chrome“ gali teikti iÅ¡manesnÄ™ raÅ¡ybos tikrinimo funkcijÄ…, siųsdama tai, kÄ… įvedate narÅ¡yklÄ—je, „Google“ serveriams ir leisdama naudoti tÄ… paÄiÄ… raÅ¡ybos tikrinimo technologijÄ…, kuri naudojama „Google“ paieÅ¡koje.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Diegimas nepavyko dėl nežinomos klaidos. Jei šiuo metu veikia „Google Chrome“, uždarykite ir pabandykite iš naujo.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Atnaujinti</translation>
<translation id="4743926867934016338">Sutikti ir ieškoti</translation>
<translation id="4751441238232965030">Šiame kompiuteryje netrukus nebebus gaunami 32 bitų „Google Chrome“ naujiniai. Naujovinkite į 64 bitų „Google Chrome“.</translation>
<translation id="4754614261631455953">„Canary“ versijos „Google Chrome“ (mDNS-In)</translation>
@@ -224,6 +221,7 @@ Kai kurios funkcijos gali būti nepasiekiamos. Nurodykite kitą profilio katalog
<translation id="8032142183999901390">Pašalinus paskyrą iš „Chrome“, galbūt reikės iš naujo įkelti skirtukus, kad pakeitimai įsigaliotų.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Nerasta jokių „Google Chrome“ įdiegÄių, kurias bÅ«tų galima atnaujinti.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Apie „&amp;Google Chrome“</translation>
+<translation id="8183957050892517584">„Chrome“ patikimai saugos jūsų išsamią informaciją, kad nebereikėtų jos vėl įvesti.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Pasirenkama: padÄ—kite tobulinti „Chrome“ OS automatiÅ¡kai siųsdami „Google“ naudojimo statistikÄ… ir strigÄių ataskaitas.</translation>
<translation id="8227755444512189073">„Google Chrome“ turi paleisti išorinę taikomąją programą <ph name="SCHEME" /> nuorodoms valdyti. Prašyta nuoroda: <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">„Google Chrome“ naudoja jūsų fotoaparatą ir mikrofoną.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lv.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lv.xtb
index 62f63b999be..7b3b675e293 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lv.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_lv.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="lv">
<translation id="1001534784610492198">InstalÄ“tÄja arhÄ«vs ir bojÄts vai nav derÄ«gs. LÅ«dzu, vÄ“lreiz lejupielÄdÄ“jiet Google Chrome.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome verificÄ“ja, ka <ph name="ISSUER" /> izsniedza Å¡Ä«s vietnes sertifikÄtu. Serveris sniedza derÄ«gu Certificate Transparency informÄciju.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome netika pareizi izslēgts.</translation>
<translation id="103396972844768118">SvarÄ«ga informÄcija par jÅ«su datiem pÄrlÅ«kÄ Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">pierakstieties pÄrlÅ«kÄ Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">PÄrlÅ«kam Chrome ir nepiecieÅ¡ama piekļuve mikrofonam, lai kopÄ«gotu to ar Å¡o vietni.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome — paziņojumi</translation>
<translation id="1104959162601287462">Par &amp;Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">Å is ir jÅ«su pÄrlÅ«ks Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome droÅ¡i saglabÄs jÅ«su informÄciju, lai tÄ vairs nebÅ«tu atkÄrtoti jÄievada, bet, veicot turpmÄkus maksÄjumus, jums joprojÄm bÅ«s jÄapstiprina kartes droÅ¡Ä«bas kods.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS nevarÄ“ja sinhronizÄ“t jÅ«su datus. LÅ«dzu, atjauniniet savu sinhronizÄcijas ieejas frÄzi.</translation>
<translation id="127345590676626841">PÄrlÅ«ks Chrome tiek atjauninÄts automÄtiski, tÄdēļ jums vienmÄ“r bÅ«s pieejama visjaunÄkÄ versija. Kad Å¡Ä« lejupielÄde bÅ«s pabeigta, pÄrlÅ«ks Chrome tiks restartÄ“ts un varÄ“siet sÄkt lietot visjaunÄko versiju.</translation>
<translation id="1302523850133262269">LÅ«dzu, uzgaidiet, kamÄ“r Chrome instalÄ“ jaunÄkos sistÄ“mas atjauninÄjumus.</translation>
@@ -36,6 +34,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Saņemt palīdzību par Chrome OS izmantošanu</translation>
<translation id="1818142563254268765">PÄrlÅ«ku Chrome nevarÄ“ja automÄtiski atjauninÄt uz jaunÄko versiju, tÄpÄ“c jums nav pieejamas vairÄkas jaunas, noderÄ«gas funkcijas un droÅ¡Ä«bas uzlabojumi. Atjauniniet pÄrlÅ«ku Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Chrome lietotņu palaidÄ“ja darbÄ«ba tiek pÄrtraukta.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome versija ir novecojusi.</translation>
<translation id="2077129598763517140">Izmantot aparatÅ«ras paÄtrinÄÅ¡anas režīmu, kad tas ir pieejams</translation>
<translation id="2084710999043359739">Pievienot pÄrlÅ«kam Chrome</translation>
@@ -53,7 +52,6 @@ Ja pierakstÄ«sieties tik un tÄ, Chrome informÄcija, piemÄ“ram, grÄmatzÄ«mes,
<translation id="2397416548179033562">RÄdÄ«t Chrome izvÄ“lni</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome nevarÄ“ja sinhronizÄ“t jÅ«su datus, jo jÅ«su domÄ“nam nav pieejama sinhronizÄcija.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Atinstalēt</translation>
-<translation id="2576431527583832481">PÄrlÅ«kprogramma Chrome ir uzlabota! Ir pieejama jauna versija.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Nevar instalēt to pašu Google Chrome versiju, kas jau darbojas. Lūdzu, aizveriet Google Chrome un mēģiniet vēlreiz.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Å ajÄ datorÄ drÄ«zumÄ vairs netiks saņemti Google Chrome atjauninÄjumi, jo Å¡Ä« Linux sistÄ“ma vairs netiks atbalstÄ«ta.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome logotips</translation>
@@ -92,6 +90,7 @@ Ja pierakstÄ«sieties tik un tÄ, Chrome informÄcija, piemÄ“ram, grÄmatzÄ«mes,
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome verificÄ“ja, ka <ph name="ISSUER" /> izsniedza Å¡Ä«s vietnes sertifikÄtu. Serveris sniedza Certificate Transparency informÄciju, taÄu Chrome neatpazina nevienu no Certificate Transparency žurnÄliem.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Atinstalēt Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Lai turpmÄk piekļūtu savÄm lietotnÄ“m, izmantojiet saÄ«sni <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> Chrome grÄmatzÄ«mju joslÄ.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Å ajÄ datorÄ vairs netiks saņemti Google Chrome atjauninÄjumi, jo operÄ“tÄjsistÄ“mas Windows XP un Windows Vista vairs netiek atbalstÄ«tas.</translation>
<translation id="4050175100176540509">JaunÄkajÄ versijÄ ir pieejami svarÄ«gi droÅ¡Ä«bas uzlabojumi un jaunas funkcijas.</translation>
<translation id="4053720452172726777">PielÄgot un kontrolÄ“t Google Chrome</translation>
@@ -106,14 +105,12 @@ Ja pierakstÄ«sieties tik un tÄ, Chrome informÄcija, piemÄ“ram, grÄmatzÄ«mes,
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">LÅ«dzu, izrakstieties un pierakstieties vÄ“lreiz, lai Å¡Ä«s izmaiņas stÄtos spÄ“kÄ.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Chrome OS nevarÄ“ja sinhronizÄ“t jÅ«su datus pierakstÄ«Å¡anÄs kļūdas dēļ.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">JÅ«su norÄ“Ä·inu dati ir saglabÄti pÄrlÅ«kÄ Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome ļauj jums noklikÅ¡Ä·inÄt uz tÄlruņa numura un zvanÄ«t ar to pakalpojumÄ Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">JÅ«s esat pierakstÄ«jies kÄ <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Tagad varat piekļūt savÄm grÄmatzÄ«mÄ“m, vÄ“sturei un citiem iestatÄ«jumiem visÄs ierÄ«cÄ“s, kurÄs esat pierakstÄ«jies.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Paslēpt Chrome izvēlnē</translation>
<translation id="4633000520311261472">Lai uzlabotu Chrome droÅ¡Ä«bu, mÄ“s atspÄ“jojÄm dažus paplaÅ¡inÄjumus, kas nav norÄdÄ«ti vietnÄ“ <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> un, iespÄ“jams, tika pievienoti, jums nezinot.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome var efektÄ«vÄk labot pareizrakstÄ«bas kļūdas, nosÅ«tot pÄrlÅ«kÄ rakstÄ«to uz Google serveriem un tÄdÄ“jÄdi ļaujot izmantot to paÅ¡u pareizrakstÄ«bas pÄrbaudes tehnoloÄ£iju, kas tiek izmantota Google meklÄ“Å¡anÄ.</translation>
<translation id="4728575227883772061">InstalÄcija neizdevÄs nenoteiktas kļūdas dēļ. Ja Google Chrome paÅ¡laik darbojas, lÅ«dzu, aizveriet to un mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz.</translation>
-<translation id="473775607612524610">AtjauninÄt</translation>
<translation id="4743926867934016338">Pieņemt un meklēt</translation>
<translation id="4751441238232965030">Å is dators drÄ«z vairs nesaņems Google Chrome 32 bitu versijas atjauninÄjumus. LÅ«dzu, jauniniet uz Google Chrome 64 bitu versiju.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (ienÄkoÅ¡Ä mDNS datplÅ«sma)</translation>
@@ -219,6 +216,7 @@ Dažas funkcijas var nebÅ«t pieejamas. NorÄdiet citu profila direktoriju vai li
<translation id="8032142183999901390">Kad konts bÅ«s noņemts no Chrome, iespÄ“jams, bÅ«s atkÄrtoti jÄielÄdÄ“ atvÄ“rtÄs cilnes, lai izmaiņas stÄtos spÄ“kÄ.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Netika atrasta neviena Google Chrome instalÄcija, kuru varÄ“tu atjauninÄt.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Par &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome droÅ¡i saglabÄs jÅ«su privÄto informÄciju, lai tÄ vairs nebÅ«tu atkÄrtoti jÄievada.</translation>
<translation id="8205111949707227942">NeobligÄti: palÄ«dziet uzlabot Chrome OS, automÄtiski nosÅ«tot uzņēmumam Google lietoÅ¡anas statistiku un avÄrijas pÄrskatus.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome nepiecieÅ¡ams ieslÄ“gt ÄrÄ“ju lietojumprogrammu, lai regulÄ“tu <ph name="SCHEME" /> saites. PieprasÄ«tÄ saite ir <ph name="PROTOLINK" /></translation>
<translation id="8255190535488645436">PÄrlÅ«kÄ Google Chrome tiek izmantota kamera un mikrofons.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ml.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ml.xtb
index 24b6290b16b..527a0c2e133 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ml.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ml.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="ml">
<translation id="1001534784610492198">ഇനàµâ€à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³à´°àµâ€ ആരàµâ€à´•àµà´•àµˆà´µàµ കേടായി à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ അസാധàµà´µà´¾à´£àµ. ദയവായി Google Chrome വീണàµà´Ÿàµà´‚ ഡൗൺലോഡൠചെയàµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="1013290471399003443">à´ˆ വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ <ph name="ISSUER" /> നൽകിയതാണെനàµà´¨àµ Chrome പരിശോധിചàµà´šàµà´±à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. സെർവർ, സാധàµà´¤à´¯àµà´³àµà´³ സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ à´¸àµà´¤à´¾à´°àµà´¯à´¤ വിവരം നൽകി.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome ശരിയായി à´·à´Ÿàµà´Ÿàµâ€Œà´¡àµ—ൺ ചെയàµâ€Œà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="103396972844768118">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† Chrome ഡാറàµà´±à´¯àµ† സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ വിവരങàµà´™àµ¾</translation>
<translation id="1035334672863811645">Chrome-ലേകàµà´•àµ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome-നൠഇതൠഈ സൈറàµà´±àµà´®à´¾à´¯à´¿ പങàµà´•à´¿à´Ÿà´¾àµ» മൈകàµà´°àµ‹à´«àµ‹àµº ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
@@ -13,7 +12,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - അറിയിപàµà´ªàµà´•àµ¾</translation>
<translation id="1104959162601287462">&amp;Chrome OS-നെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ</translation>
<translation id="110877069173485804">ഇതാണൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിവരങàµà´™àµ¾ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ സംഭരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഇതൠവീണàµà´Ÿàµà´‚ ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°à´¿à´²àµà´², à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഭാവിയിലെ പേയàµâ€Œà´®àµ†à´¨àµà´±àµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കാർഡിനàµà´±àµ† à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¾ കോഡൠതàµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¿à´°àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS-നൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഡാറàµà´± സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´². നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സമനàµà´µà´¯ പാസàµâ€Œà´«àµà´°àµ†à´¯àµà´¸àµ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome യാനàµà´¤àµà´°à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ‡à´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ പതിപàµà´ªà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚. à´ˆ ഡൗൺലോഡൠപൂർതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ Chrome à´ªàµà´¨à´°à´¾à´°à´‚à´­à´¿à´•àµà´•àµà´‚, അതിനàµà´¶àµ‡à´·à´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´¤àµà´Ÿà´°à´¾à´‚.</translation>
<translation id="1302523850133262269">à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ സിസàµâ€Œà´±àµà´±à´‚ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´•àµ¾ Chrome ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´°àµ† കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
@@ -38,6 +36,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Chrome OS ഉപയോഗിചàµà´šàµ സഹായം നേടàµà´•</translation>
<translation id="1818142563254268765">à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ പതിപàµà´ªà´¿à´²àµ‡à´¯àµà´•àµà´•àµ Chrome-നൠസàµà´µà´¯à´‚ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ആകർഷണീയമായ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ സവിശേഷതകളàµà´‚ à´¸àµà´°à´•àµà´· പരിഹരികàµà´•à´²àµà´•à´³àµà´‚ നഷàµâ€Œà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚. നിങàµà´™àµ¾ Chrome à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Chrome à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·àµ» ലോഞàµà´šàµ¼ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´‚ അവസാനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾àµ» പോവàµà´•à´¯à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome കാലഹരണപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤à´¾à´£àµ</translation>
<translation id="2077129598763517140">ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഹാർഡàµâ€Œà´µàµ†à´¯àµ¼ à´¤àµà´µà´°à´¿à´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ½ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2084710999043359739">Chrome-ലേകàµà´•àµ ചേർകàµà´•àµà´•</translation>
@@ -55,7 +54,6 @@
<translation id="2397416548179033562">Chrome മെനൠകാണികàµà´•àµà´•</translation>
<translation id="2429317896000329049">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഡൊമെയàµâ€Œâ€Œà´¨à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ സമനàµà´µà´¯à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ Google Chrome-നൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഡാറàµà´± സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="2485422356828889247">à´…à´£àµâ€â€Œà´‡à´¨àµâ€â€Œà´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµâ€â€Œ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome à´’à´¨àµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ മികചàµà´šà´¤à´¾à´¯à´¿! ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ പതിപàµà´ªàµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="2580411288591421699">നിലവിലàµâ€â€Œ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സമാന Google Chrome പതിപàµà´ªàµ ഇനàµâ€â€Œà´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµâ€â€Œ ചെയàµà´¯à´¾à´¨àµâ€â€Œ കഴിയിലàµà´². ദയവായി Google Chrome à´…à´Ÿà´šàµà´šàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Linux സിസàµâ€Œà´±àµà´±à´‚ ഇനി പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµâ€Œà´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´ˆ à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ¼ ഉടനെ Google Chrome à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´•àµ¾ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിർതàµà´¤àµà´‚.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome ലോഗോ</translation>
@@ -94,6 +92,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">à´ˆ വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ <ph name="ISSUER" /> നൽകിയതാണെനàµà´¨àµ Chrome പരിശോധിചàµà´šàµà´±à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. സെർവർ, സാധàµà´¤à´¯àµà´³àµà´³ സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ à´¸àµà´¤à´¾à´°àµà´¯à´¤ വിവരം നൽകിയെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚, സർടàµà´Ÿà´¿à´«à´¿à´•àµà´•à´±àµà´±àµ à´¸àµà´¤à´¾à´°àµà´¯à´¤ ലോഗàµà´•à´³à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚തനàµà´¨àµ† Chrome തിരിചàµà´šà´±à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="3889417619312448367">Google Chrome à´…à´£àµâ€â€Œà´‡à´¨àµâ€à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµâ€ ചെയàµà´¯àµà´•</translation>
+<translation id="396182988103551265">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആപàµâ€Œà´¸àµ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´°à´¾àµ», Chrome à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´•à´³à´¿à´²àµ† <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> à´•àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´´à´¿ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Windows XP à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ Windows Vista-യെ ഇനി പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµâ€Œà´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´ˆ à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´±à´¿à´¨àµ ഇനി Google Chrome à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´•àµ¾ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´•à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="4050175100176540509">à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ പതിപàµà´ªà´¿àµ½ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´¸àµà´°à´•àµà´· മെചàµà´šà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´²àµà´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ ഫീചàµà´šà´±àµà´•à´³àµà´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´£àµ.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Google Chrome ഇഷàµâ€Œà´Ÿà´¾à´¨àµà´¸àµƒà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•, നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•</translation>
@@ -108,14 +107,12 @@
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">à´ˆ മാറàµà´±à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´¬à´²àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ സൈൻ ഔടàµà´Ÿàµ ചെയàµâ€Œà´¤àµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="4480040274068703980">സൈൻ ഇൻ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ† പിശകൠകാരണം Chrome OS-നൠനിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഡാറàµà´± സമനàµà´µà´¯à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿à´²àµà´².</translation>
-<translation id="4513711165509885787">നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബിലàµà´²à´¿à´‚ഗൠവിശദാംശങàµà´™àµ¾ Chrome-ൽ സംരകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.</translation>
<translation id="4561051373932531560">വെബàµà´¬à´¿à´²àµà´³àµà´³ ഒരൠഫോണàµâ€ നമàµà´ªà´°à´¿à´²àµâ€ à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ Skype ഉപയോഗിചàµà´šàµ വിളികàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ Google Chrome നിങàµà´™à´³àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ!</translation>
<translation id="4567424176335768812">നിങàµà´™àµ¾ <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ആയി സൈൻ ഇൻ ചെയàµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. സൈൻ ഇൻ ചെയàµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´¬àµà´•àµà´•àµâ€Œà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ à´šà´°à´¿à´¤àµà´°à´µàµà´‚ മറàµà´±àµ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾àµ» ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´•àµà´‚.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Chrome മെനàµà´µà´¿àµ½ മറയàµâ€Œà´•àµà´•àµà´•</translation>
<translation id="4633000520311261472">Chrome à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ, <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ ലിസàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ à´šà´¿à´² വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¨à´°à´¹à´¿à´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿, à´…à´µ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അറിവിലàµà´²à´¾à´¤àµ† ചേർതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¿à´Ÿà´¯àµà´£àµà´Ÿàµ.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google തിരയൽ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സമാനമായ à´…à´•àµà´·à´°à´ªàµà´ªà´¿à´¶à´•àµ പരിശോധനാ സാങàµà´•àµ‡à´¤à´¿à´•à´µà´¿à´¦àµà´¯ ഉപയോഗികàµà´•à´¾àµ» à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ, à´¬àµà´°àµ—സറിൽ ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµà´‚ Google സെർവറàµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അയചàµà´šàµ മികചàµà´š à´…à´•àµà´·à´°à´ªàµà´ªà´¿à´¶à´•àµ പരിശോധന നൽകാൻ Google Chrome-നൠകഴിയàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="4728575227883772061">à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പിശകൠകാരണം ഇനàµâ€à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµ‡à´·à´¨àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ. Google Chrome നിലവിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€, ദയവായി അതൠഅടചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´¶àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•.</translation>
-<translation id="473775607612524610">à´…à´ªàµà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•</translation>
<translation id="4743926867934016338">അംഗീകരിചàµà´šàµ തിരയàµà´•</translation>
<translation id="4751441238232965030">à´ˆ à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ¼ ഉടൻ തനàµà´¨àµ† 32-ബിറàµà´±àµ Google Chrome à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´•àµ¾ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിർതàµà´¤àµà´‚. 64-ബിറàµà´±àµ Google Chrome-ലേകàµà´•àµ à´…à´ªàµâ€Œà´—àµà´°àµ‡à´¡àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome കാനറി (mDNS-In)</translation>
@@ -223,6 +220,7 @@
<translation id="8032142183999901390">Chrome-ൽ നിനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´•àµà´•àµ—à´£àµà´Ÿàµ നീകàµà´•à´‚ചെയàµâ€Œà´¤àµà´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¾àµ½, അതൠപàµà´°à´¾à´¬à´²àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´“à´ªàµà´ªàµº ടാബàµà´•àµ¾ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ലോഡàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ വനàµà´¨àµ‡à´•àµà´•à´¾à´‚.</translation>
<translation id="8037887340639533879">à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ Google Chrome-à´¨àµà´±àµ† ഇൻസàµà´±àµà´±à´¾à´³àµ‡à´·à´¨àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="8129812357326543296">&amp;Google Chrome-നെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´ªà´°à´®à´¾à´¯ വിശദാംശങàµà´™àµ¾ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´…à´µ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ടൈപàµà´ªàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´².</translation>
<translation id="8205111949707227942">à´“à´ªàµà´·à´£à´²àµâ€: Google ലേകàµà´•àµ ഉപയോഗ നിലയàµà´‚ à´•àµà´°à´¾à´·àµ റിപàµà´ªàµ‹à´°àµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³àµà´‚ à´¸àµà´µà´ªàµà´°àµ‡à´°à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ അയചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ Chrome OS മെചàµà´šà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾à´¨àµâ€ സഹായികàµà´•àµà´•.</translation>
<translation id="8227755444512189073"><ph name="SCHEME" /> ലിങàµà´•àµà´•à´³àµâ€ കൈകാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ Google Chrome നൠഒരൠബാഹàµà´¯ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ സമാരംഭികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿ ആവശàµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ. ലിങàµà´•àµ à´…à´­àµà´¯à´°àµâ€à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šà´¤àµ <ph name="PROTOLINK" /> ആകàµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´¯à´¾à´®à´±à´¯àµà´‚ മൈകàµà´°àµ‹à´«àµ‹à´£àµà´‚ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_mr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_mr.xtb
index 7756b113dee..7df70159ece 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_mr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_mr.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="mr">
<translation id="1001534784610492198">इनà¥à¤¸à¥à¤Ÿà¥‰à¤²à¤° संगà¥à¤°à¤¹à¤£ भà¥à¤°à¤·à¥à¤Ÿ किंवा अवैध आहे. कृपया Google Chrome पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ डाउनलोड करा.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome ने सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केले की <ph name="ISSUER" /> ने या वेबसाइटचे पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° जारी केले. सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¨à¥‡ वैध पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पारदरà¥à¤¶à¤•à¤¤à¤¾ माहिती पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤²à¥€.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome योगà¥à¤¯à¤°à¤¿à¤¤à¥à¤¯à¤¾ बंद à¤à¤¾à¤²à¥‡ नाही.</translation>
<translation id="103396972844768118">आपलà¥à¤¯à¤¾ Chrome डेटाशी संबंधित महतà¥à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤šà¥€ माहिती</translation>
<translation id="1035334672863811645">Chrome मधà¥à¤¯à¥‡ साइन इन करा</translation>
<translation id="1061441684050139317">या साइटसह सामायिक करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Chrome ला मायकà¥à¤°à¥‹à¤«à¥‹à¤¨ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥â€à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ आहे.</translation>
@@ -12,7 +11,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - सूचना</translation>
<translation id="1104959162601287462">&amp;Chrome OS विषयी</translation>
<translation id="110877069173485804">हा आपला Chrome आहे</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome आपली माहिती सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥‡ संचयित करेल यामà¥à¤³à¥‡ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ ती पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ टाइप करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ नाही, परंतॠआपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ तरीही भविषà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² देयांसाठी आपलà¥à¤¯à¤¾ कारà¥à¤¡à¤šà¤¾ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤¤à¤¾ कोड सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ असेल.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS आपला डेटा संकालित करू शकले नाही. कृपया आपला संकालन सांकेतिक वाकà¥à¤¯à¤¾à¤‚श अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ करा.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ होते जेणेकरून आपलà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤¡à¥‡ नेहमी सरà¥à¤µà¤¾à¤¤ नवीन आवृतà¥à¤¤à¥€ असते. जेवà¥à¤¹à¤¾ हे डाउनलोड पूरà¥à¤£ होते, तेवà¥à¤¹à¤¾ Chrome रीसà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿ होईल आणि आपण आपलà¥à¤¯à¤¾ मारà¥à¤—ावर असाल.</translation>
<translation id="1302523850133262269">कृपया Chrome नवीनतम सिसà¥à¤Ÿà¥€à¤® अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥‡ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करताना पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤•à¥à¤·à¤¾ करा.</translation>
@@ -37,6 +35,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Chrome OS वापरून मदत मिळवा </translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome नवीनतम आवृतà¥à¤¤à¥€à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤µà¤¤à¤ƒà¤¸ अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ करू शकले नाही, मà¥à¤¹à¤£à¥‚न आपलà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤¡à¥‡ अदà¥à¤­à¥à¤¤ नवीन वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¥‡ आणि सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤¤à¤¾ निराकरणे नाहीत. आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ Chrome अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ आहे.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Chrome अॅप लाà¤à¤šà¤° जाणार आहे.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome कालबाहà¥à¤¯ आहे</translation>
<translation id="2077129598763517140">उपलबà¥à¤§ असेल तेवà¥à¤¹à¤¾ हारà¥à¤¡à¤µà¥‡à¤…र à¤à¤•à¥à¤¸à¥€à¤²à¤°à¥‡à¤¶à¤¨ वापरा</translation>
<translation id="2084710999043359739">Chrome मधà¥à¤¯à¥‡ जोडा</translation>
@@ -54,7 +53,6 @@
<translation id="2397416548179033562">Chrome मेनू दरà¥à¤¶à¤µà¤¾</translation>
<translation id="2429317896000329049">आपलà¥à¤¯à¤¾ डोमेनसाठी संकालन उपलबà¥à¤§ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡ Google Chrome आपला डेटा संकालित करू शकले नाही.</translation>
<translation id="2485422356828889247">अनइनà¥à¤¸à¥à¤Ÿà¥‰à¤² करणे</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome आता आणखी सरà¥à¤µà¥‹à¤¤à¥à¤¤à¤® à¤à¤¾à¤²à¥‡ आहे! नवीन आवृतà¥à¤¤à¥€ उपलबà¥à¤§ आहे.</translation>
<translation id="2580411288591421699">सधà¥à¤¯à¤¾ चालत असलेली Google Chrome ची समान आवृतà¥à¤¤à¥€ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करू शकत नाही. कृपया Google Chrome बंद करा आणि पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Linux सिसà¥â€à¤Ÿà¥€à¤® यापà¥à¤¢à¥‡ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नसलà¥â€à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ हा संगणक लवकरच Google Chrome अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥‡ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणे थांबवेल.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome लोगो</translation>
@@ -93,6 +91,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome ने सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केले की <ph name="ISSUER" /> ने या वेबसाइटचे पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° जारी केले. सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤¨à¥‡ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पारदरà¥à¤¶à¤•à¤¤à¤¾ माहिती पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤²à¥€ परंतॠChrome ने कोणतेही पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤ªà¤¤à¥à¤° पारदरà¥à¤¶à¤•à¤¤à¤¾ लॉग ओळखले नाही.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Google Chrome विसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करा</translation>
+<translation id="396182988103551265">आपलà¥à¤¯à¤¾ अॅपà¥à¤¸à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणे सà¥à¤°à¥ ठेवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Chrome बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• बार मधील <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> शॉरà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ वापरा.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Windows XP आणि Windows Vista यापà¥à¤¢à¥‡ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ या संगणकास यापà¥à¤¢à¥‡ Google Chrome अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥‡ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ होणार नाहीत.</translation>
<translation id="4050175100176540509">नवीनतम आवृतà¥à¤¤à¥€à¤®à¤§à¥â€à¤¯à¥‡ महतà¥à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤¤à¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ आणि नवीन वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¥‡ उपलबà¥â€à¤§ आहेत.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Google Chrome सानà¥à¤•à¥‚ल करा आणि नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करा</translation>
@@ -107,14 +106,12 @@
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">कृपया हा बदल पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¥€ होणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ साइन आउट करा आणि साइन इन करा.</translation>
<translation id="4480040274068703980">साइन इन करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€à¤®à¥à¤³à¥‡ Chrome OS आपला डेटा संकालित करू शकले नाही.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">आपले बिलिंग तपशील Chrome मधà¥à¤¯à¥‡ जतन करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आले आहेत.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ वेबवरील फोन नंबर कà¥à¤²à¤¿à¤• करू देते आणि तà¥à¤¯à¤¾ नंबरवर Skype दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ कॉल करू देते!</translation>
<translation id="4567424176335768812">आपण <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> मà¥à¤¹à¤£à¥‚न साइन इन केले आहे. आता आपण आपलà¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ साइन इन केलेलà¥à¤¯à¤¾ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¥‡à¤¸à¤µà¤°à¥€à¤² आपलà¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤•à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, इतिहास आणि अनà¥à¤¯ सेटिंगà¥à¤œà¤µà¤° पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करू शकता.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Chrome मेनूमधà¥â€à¤¯à¥‡ लपवा</translation>
<translation id="4633000520311261472">Chrome ला अधिक सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, आमà¥à¤¹à¥€ <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> मधà¥à¤¯à¥‡ सूचीबदà¥à¤§ नसलेले काही विसà¥à¤¤à¤¾à¤° अकà¥à¤·à¤® केले आणि ते कदाचित आपलà¥à¤¯à¤¾ माहिती शिवाय जोडले गेले असावेत.</translation>
<translation id="4700157086864140907">आपण बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤°à¤®à¤§à¥â€à¤¯à¥‡ जे टाइप करता ते Google सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤²à¤¾ पाठवून Google Chrome चाणाकà¥à¤· शबà¥à¤¦à¤²à¥‡à¤–न-तपासणी पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करॠशकते, जेणेकरà¥à¤¨ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ Google शोधात जे शबà¥à¤¦à¤²à¥‡à¤–न-तपासणी तंतà¥à¤°à¤œà¥à¤žà¤¾à¤¨ वापरले जाते तेच आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ वापरणà¥â€à¤¯à¤¾à¤šà¥€ अनà¥à¤®à¤¤à¥€ मिळते.</translation>
<translation id="4728575227883772061">अनिरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€à¤®à¥à¤³à¥‡ सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ अयशसà¥à¤µà¥€. जर Google Chrome सधà¥à¤¯à¤¾ चालू असेल तर, कृपया तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ बंद करा आणि पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करा.</translation>
-<translation id="473775607612524610">अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ करा</translation>
<translation id="4743926867934016338">सà¥â€à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करा आणि शोधा</translation>
<translation id="4751441238232965030">हा संगणक लवकरच 32-बिट Google Chrome अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥‡ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणे थांबवेल. कृपया 64-बिट Google Chrome वर अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ करा.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome कॅनरी (mDNS-मधà¥à¤¯à¥‡)</translation>
@@ -221,6 +218,7 @@ Google Chrome आपली सेटिंगà¥à¤œ पà¥à¤°à¥à¤¨à¤ªà¥à¤°à¤¾à
<translation id="8032142183999901390">Chrome वरून आपले खाते काढलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर, आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ हे पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¥€ होणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपले उघडे टॅब रीलोड करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ असू शकते.</translation>
<translation id="8037887340639533879">अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Google Chrome ची कोणतीही सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ आढळली नाही.</translation>
<translation id="8129812357326543296">&amp;Google Chrome विषयी</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome आपले वैयकà¥à¤¤à¤¿à¤• तपशील सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥‡ संचयित करेल जेणेकरून आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ ते पà¥à¤¨à¥à¤¹à¤¾ टाइप करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ नसेल.</translation>
<translation id="8205111949707227942">परà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥€: कडे सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे उपयोग आकडेवारी आणि Google कडे कà¥à¤°à¥…श अहवाल पाठवून Chrome OS ला अधिक चांगले करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ मदत करा.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome ला <ph name="SCHEME" /> दà¥à¤µà¥‡ हाताळणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ बाहà¥à¤¯ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— लाà¤à¤š करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ आहे. अनà¥à¤°à¥‹à¤§à¤¿à¤¤ दà¥à¤µà¤¾ <ph name="PROTOLINK" /> आहे.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome आपला कॅमेरा आणि मायकà¥à¤°à¥‹à¤«à¥‹à¤¨ वापरत आहे.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ms.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ms.xtb
index 1717c1d33f1..379b7fceb8f 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ms.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ms.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="ms">
<translation id="1001534784610492198">Arkib pemasang rosak atau tidak sah. Sila muat turun Google Chrome semula.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome mengesahkan bahawa <ph name="ISSUER" /> mengeluarkan sijil tapak web ini. Pelayan membekalkan maklumat Ketelusan Sijil yang sah.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome tidak ditutup dengan betul.</translation>
<translation id="103396972844768118">Maklumat penting mengenai data Chrome anda</translation>
<translation id="1035334672863811645">log masuk ke Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome memerlukan akses mikrofon untuk mengongsikannya dengan tapak ini.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - Pemberitahuan</translation>
<translation id="1104959162601287462">Mengenai &amp;Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">Ini Chrome anda</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome akan menyimpan maklumat anda dengan selamat supaya anda tidak perlu menaipkannya semula, tetapi anda masih perlu mengesahkan kod keselamatan kad anda untuk pembayaran pada masa hadapan.</translation>
<translation id="123620459398936149">OS Chrome tidak dapat menyegerakkan data anda. Sila kemas kini frasa laluan Segerak anda.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome dikemas kini secara automatik supaya anda sentiasa mempunyai versi yang terbaharu. Apabila muat turun ini selesai, Chrome akan dimulakan semula dan anda sudah boleh menggunakannya.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Sila tunggu sementara Chrome memasang kemas kini sistem terkini.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Dapatkan bantuan untuk menggunakan Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome tidak dapat dikemas kini kepada versi yang terbaharu, jadi anda terlepas ciri baharu yang hebat dan pembetulan keselamatan. Anda perlu mengemas kini Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Pelancar Apl Chrome akan ditamatkan.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome sudah usang</translation>
<translation id="2077129598763517140">Gunakan pecutan perkakasan apabila tersedia</translation>
<translation id="2084710999043359739">Tambahkan pada Chrome</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@ Teruskan juga log masuk akan menggabungkan maklumat Chrome seperti penanda halam
<translation id="2397416548179033562">Paparkan menu Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome tidak dapat menyegerakkan data anda kerana Segerak tidak tersedia untuk domain anda.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Nyahpasang</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome telah dipertingkatkan! Versi baharu kini boleh didapati.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Tidak dapat memasang versi Google Chrome yang sama yang kini dijalankan. Sila tutup Google Chrome dan cuba semula.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Tidak lama lagi, komputer ini akan berhenti menerima kemas kini Google Chrome kerana sistem Linux ini tidak akan disokong lagi.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Logo Chrome</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@ Teruskan juga log masuk akan menggabungkan maklumat Chrome seperti penanda halam
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome mengesahkan bahawa <ph name="ISSUER" /> mengeluarkan siil tapak web ini. Pelayan membekalkan maklumat Ketelusan Sijil, tetapi Chrome tidak mengenali mana-mana log Ketelusan Sijil.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Nyahpasang Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Gunakan pintasan <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> dalam bar penanda halaman Chrome untuk terus mengakses apl anda.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Komputer ini tidak lagi akan menerima kemas kini Google Chrome kerana Windows XP dan Windows Vista sudah tidak disokong.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Peningkatan keselamatan penting dan ciri baharu tersedia dalam versi terkini.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Sesuaikan dan kawal Google Chrome</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@ Teruskan juga log masuk akan menggabungkan maklumat Chrome seperti penanda halam
<translation id="4407807842708586359">OS Google Chrome</translation>
<translation id="4458285410772214805">Sila log keluar dan log masuk semula supaya perubahan ini boleh dilaksanakan.</translation>
<translation id="4480040274068703980">OS Chrome tidak dapat menyegerakkan data anda disebabkan oleh ralat melog masuk.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Butiran pengebilan anda telah disimpan dalam Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome membolehkan anda mengklik nombor telefon pada web dan menghubunginya dengan Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Anda telah log masuk sebagai <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Sekarang anda boleh mengakses penanda halaman, sejarah dan tetapan anda yang lain pada semua peranti yang anda gunakan untuk log masuk.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Sembunyikan dalam menu Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Untuk menjadikan Chrome lebih selamat, kami melumpuhkan beberapa sambungan yang tidak disenaraikan dalam <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> dan mungkin telah ditambahkan tanpa pengetahuan anda.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome dapat menyediakan semakan ejaan yang lebih pintar dengan menghantar apa yang anda taip dalam penyemak imbas kepada pelayan Google, membolehkan anda menggunakan teknologi semakan ejaan yang sama seperti yang digunakan oleh carian Google.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Pemasangan gagal disebabkan ralat tidak dinyatakan. Jika Google Chrome kini dijalankan, sila tutupnya dan cuba semula.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Kemas kini</translation>
<translation id="4743926867934016338">Terima &amp; Cari</translation>
<translation id="4751441238232965030">Komputer ini akan berhenti menerima kemas kini Google Chrome 32 bit tidak lama lagi. Sila tingkatkan kepada Google Chrome 64 bit.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -215,6 +212,7 @@ Teruskan juga log masuk akan menggabungkan maklumat Chrome seperti penanda halam
<translation id="8032142183999901390">Selepas mengalih keluar akaun anda daripada Chrome, anda mungkin perlu memuatkan semula tab yang dibuka untuk memberi kesan.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Pemasangan Google Chrome tidak ditemui untuk dikemas kini.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Mengenai &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome akan menyimpan butiran peribadi anda dengan selamat supaya anda tidak perlu menaipnya semula.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Pilihan: Bantu jadikan OS Chrome lebih baik dengan menghantar laporan statistik penggunaan dan nahas secara automatik ke Google.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome perlu melancarkan aplikasi luaran untuk mengendalikan <ph name="SCHEME" /> pautan. Pautan yang diminta adalah <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome menggunakan kamera dan mikrofon anda.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_nl.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_nl.xtb
index 2406a31888e..6ce33f41659 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_nl.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_nl.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="nl">
<translation id="1001534784610492198">Het archief van het installatieprogramma is beschadigd of ongeldig. Download Google Chrome opnieuw.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome heeft geverifieerd dat <ph name="ISSUER" /> het certificaat van deze website heeft uitgegeven. De server heeft geldige certificaattransparantiegegevens geleverd.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome is niet correct afgesloten.</translation>
<translation id="103396972844768118">Belangrijke informatie over je Chrome-gegevens</translation>
<translation id="1035334672863811645">inloggen bij Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome heeft microfoontoegang nodig om het item te delen met deze site.</translation>
@@ -13,7 +12,6 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar en wijzigingen in voorkeuren wor
<translation id="1073391069195728457">Chrome - Meldingen</translation>
<translation id="1104959162601287462">Over &amp;Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">Personaliseer jouw Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome slaat je gegevens veilig op, zodat je deze niet opnieuw hoeft op te geven, maar je moet nog steeds de beveiligingscode van je kaart opgeven voor toekomstige betalingen.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS kan je gegevens niet synchroniseren. Update je wachtwoordzin voor synchronisatie.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome wordt automatisch bijgewerkt, zodat je altijd beschikt over de nieuwste versie. Wanneer deze download is voltooid, wordt Chrome opnieuw gestart en kun je doorgaan.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Wacht terwijl Chrome de nieuwste systeemupdates installeert.</translation>
@@ -38,6 +36,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar en wijzigingen in voorkeuren wor
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Hulp bij het gebruik van Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome kan niet automatisch worden geüpdatet naar de nieuwste versie, waardoor je geweldige nieuwe functies en beveiligingsoplossingen misloopt. Je moet Chrome updaten.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">De Chrome App Launcher gaat verdwijnen.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome is verouderd</translation>
<translation id="2077129598763517140">Hardwareversnelling gebruiken indien beschikbaar</translation>
<translation id="2084710999043359739">Toevoegen aan Chrome</translation>
@@ -55,7 +54,6 @@ Als je inlogt, worden Chrome-gegevens zoals bladwijzers, geschiedenis en andere
<translation id="2397416548179033562">Chrome-menu weergeven</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome kan je gegevens niet synchroniseren, omdat synchronisatie niet beschikbaar is voor je domein.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Installatie ongedaan maken</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome is nu nog beter! Er is een nieuwe versie beschikbaar.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Kan dezelfde Google Chrome-versie die momenteel actief is, niet installeren. Sluit Google Chrome en probeer het opnieuw.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Deze computer ontvangt binnenkort geen Google Chrome-updates meer omdat dit Linux-systeem niet meer wordt ondersteund.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome-logo</translation>
@@ -94,6 +92,7 @@ Als je inlogt, worden Chrome-gegevens zoals bladwijzers, geschiedenis en andere
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome heeft geverifieerd dat <ph name="ISSUER" /> het certificaat van deze website heeft uitgegeven. De server heeft certificaattransparantiegegevens geleverd, maar Chrome heeft geen van de logboeken voor certificaattransparantie herkend.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Google Chrome verwijderen</translation>
+<translation id="396182988103551265">Gebruik de snelkoppeling <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> op de Chrome-bladwijzerbalk om toegang te krijgen tot je apps.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Deze computer ontvangt geen Google Chrome-updates meer, omdat Windows XP en Windows Vista niet meer worden ondersteund.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Er zijn belangrijke beveiligingsverbeteringen en nieuwe functies beschikbaar in de nieuwste versie.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Google Chrome aanpassen en beheren</translation>
@@ -108,14 +107,12 @@ Als je inlogt, worden Chrome-gegevens zoals bladwijzers, geschiedenis en andere
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Log uit en log weer in om deze wijziging door te voeren.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Chrome OS kan je gegevens niet synchroniseren door een fout tijdens het inloggen.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Je factureringsgegevens zijn opgeslagen in Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Met Google Chrome kun je klikken op een telefoonnummer op internet om dit via Skype te bellen!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Je bent ingelogd als <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Je hebt nu toegang tot je bladwijzers, geschiedenis en andere instellingen op al je apparaten waarop je bent ingelogd.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Verbergen in Chrome-menu</translation>
<translation id="4633000520311261472">Om Chrome veiliger te maken, hebben we een aantal extensies uitgeschakeld die niet worden vermeld in de <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> en mogelijk zonder je medeweten zijn geïnstalleerd.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome kan een betere spellingcontrole leveren door wat je in de browser typt naar Google-servers te verzenden. Hierdoor kun je profiteren van dezelfde technologie voor spellingcontrole die ook voor Google Zoeken wordt gebruikt.</translation>
<translation id="4728575227883772061">De installatie is mislukt wegens een onbekende fout. Als Google Chrome momenteel actief is, sluit je het programma af en probeer je het opnieuw.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Updaten</translation>
<translation id="4743926867934016338">Accepteren en zoeken</translation>
<translation id="4751441238232965030">Deze computer ontvangt binnenkort geen updates meer voor de 32-bits versie van Google Chrome. Upgrade naar de 64-bits versie van Google Chrome.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -221,6 +218,7 @@ Sommige functies zijn wellicht niet beschikbaar. Geef een andere profieldirector
<translation id="8032142183999901390">Nadat je je account uit Chrome hebt verwijderd, moet je je geopende tabbladen mogelijk opnieuw laden om de wijzigingen door te voeren.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Geen installatie van Google Chrome gevonden om te updaten.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Over &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome slaat je persoonlijke gegevens veilig op, zodat je ze niet opnieuw hoeft op te geven.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Optioneel: help Chrome OS beter te maken door Google automatisch gebruiksstatistieken en crashmeldingen te sturen.</translation>
<translation id="8227755444512189073"><ph name="SCHEME" /> De opgevraagde link is <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome gebruikt je camera en microfoon.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_no.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_no.xtb
index 34755a3c05c..b5178622af2 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_no.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_no.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="no">
<translation id="1001534784610492198">Installasjonsarkivet er ødelagt. Last ned Google Chrome på nytt.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome bekreftet at sertifikatet for dette nettstedet er utstedt av <ph name="ISSUER" />. Tjeneren oppga gyldig informasjon om sertifikatåpenhet.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome ble ikke avsluttet på riktig måte.</translation>
<translation id="103396972844768118">Viktig informasjon om Chrome-dataene dine</translation>
<translation id="1035334672863811645">logg på Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome må ha tilgang til mikrofonen for å kunne dele den med dette nettstedet.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome – varsler</translation>
<translation id="1104959162601287462">Om &amp;Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">Dette er din Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome lagrer informasjonen din sikkert, slik at du slipper å skrive den inn på nytt. Du må imidlertid bekrefte kortets sikkerhetskode ved fremtidig bruk.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS kunne ikke synkronisere dataene dine. Oppdater passordfrasen for synkronisering.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome oppdateres automatisk, sånn at du alltid har den nyeste versjonen. Når denne nedlastingen er fullført, kommer Chrome til å starte på nytt, og du er i gang.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Vent mens Chrome installerer de nyeste systemoppdateringene.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Få hjelp med å bruke Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome kan ikke oppdatere seg selv til den nyeste versjonen, så du går glipp av fantastiske nye funksjoner og sikkerhetsforbedringer. Du må oppdatere Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Chrome-appvelgeren forsvinner.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome er utdatert</translation>
<translation id="2077129598763517140">Bruk maskinvareakselerasjon når det er tilgjengelig</translation>
<translation id="2084710999043359739">Legg til i Chrome</translation>
@@ -43,7 +42,7 @@
<translation id="2286950485307333924">Nå er du logget på Chrome</translation>
<translation id="2290014774651636340">API-nøkler for Google mangler. Noe funksjonalitet i Google Chrome blir deaktivert.</translation>
<translation id="2290095356545025170">Er du sikker på at du vil avinstallere Google Chrome?</translation>
-<translation id="2316129865977710310">Nei, takk</translation>
+<translation id="2316129865977710310">Nei takk</translation>
<translation id="2334084861041072223">Copyright <ph name="YEAR" /> Google Inc. Med enerett.</translation>
<translation id="2346876346033403680">Noen har tidligere logget seg på Chrome på denne datamaskinen som <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST" />. Hvis det ikke er kontoen din, må du opprette en ny Chrome-bruker for å holde informasjonen din atskilt.
@@ -51,7 +50,6 @@ Hvis du logger deg på allikevel, blir Chrome-informasjon som bokmerker, loggen
<translation id="2397416548179033562">Vis Chrome-menyen</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome kunne ikke synkronisere dataene dine fordi synkronisering ikke er tilgjengelig for domenet ditt.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Avinstaller</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome har blitt enda bedre. En ny versjon er nå tilgjengelig.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Google Chrome-versjonen du prøver å installere, kjører allerede. Lukk Google Chrome og forsøk å installere på nytt.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Denne datamaskinen slutter snart å motta oppdateringer av Google Chrome fordi dette Linux-systemet ikke støttes lenger.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome-logo</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@ Hvis du logger deg på allikevel, blir Chrome-informasjon som bokmerker, loggen
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome bekreftet at sertifikatet for dette nettstedet er utstedt av <ph name="ISSUER" />. Tjeneren oppga informasjon om sertifikatåpenhet, men Chrome gjenkjente ingen av loggene for sertifikatåpenhet.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Avinstaller Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Du har fortsatt tilgang til appene dine via <ph name="APPS_ICON_IMAGE" />-snarveien i bokmerkeraden i Chrome.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Denne datamaskinen kommer ikke lenger til å motta oppdateringer av Google Chrome fordi Windows XP og Windows Vista ikke støttes lenger.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Viktige sikkerhetsforbedringer og nye funksjoner er tilgjengelige i den nyeste versjonen.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Tilpass og kontrollér Google Chrome</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@ Hvis du logger deg på allikevel, blir Chrome-informasjon som bokmerker, loggen
<translation id="4407807842708586359">Google Chromes operativsystem</translation>
<translation id="4458285410772214805">Logg deg av og så på igjen for at denne endringen skal tre i kraft.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Chrome OS kunne ikke synkronisere dataene dine på grunn av en feil under pålogging.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Faktureringsdetaljene dine er lagret i Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Med Google Chrome kan du klikke på et telefonnummer på Internett og ringe ved bruk av Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Du er logget på som <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Nå kan du bruke bokmerkene, loggen og andre innstillinger på alle enhetene du er logget på.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Skjul i Chrome-menyen</translation>
<translation id="4633000520311261472">For å gjøre Chrome tryggere, har vi deaktivert noen utvidelser som ikke er oppført i <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />, og som kan ha blitt lagt uten at du har vært klar over det.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome kan gi bedre stavekontroll ved å sende det du skriver inn i nettleseren til Googles tjenere, noe som gjør at du kan bruke samme teknologi for stavekontroll som brukes av Google Søk.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Installeringen mislyktes på grunn av en uspesifisert feil. Lukk Google Chrome hvis det kjører, og prøv på nytt.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Oppdater</translation>
<translation id="4743926867934016338">Godta og søk</translation>
<translation id="4751441238232965030">Denne datamaskinen slutter snart å motta oppdateringer for 32-bit-versjonen av Google Chrome. Oppgrader til 64-bit-versjonen av Google Chrome.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-Inn)</translation>
@@ -196,7 +193,7 @@ Hvis du logger deg på allikevel, blir Chrome-informasjon som bokmerker, loggen
<translation id="7436949144778751379">Google Chrome krever Windows XP eller nyere. Enkelte funksjoner vil kanskje ikke fungere.</translation>
<translation id="7459554271817304652">Konfigurer Synkronisering til å lagre de personlig tilpassede nettleserfunksjonene dine på nettet slik at du kan bruke dem fra Google Chrome på enhver datamaskin.</translation>
<translation id="7473136999113284234">Chrome oppdateres automatisk, sånn at du alltid har den nyeste versjonen.</translation>
-<translation id="7473891865547856676">Nei, takk</translation>
+<translation id="7473891865547856676">Nei takk</translation>
<translation id="7494905215383356681">Ã…pen kildekode-lisenser for Chrome</translation>
<translation id="7592736734348559088">Google Chrome kunne ikke synkronisere dataene dine. Dette skyldes at påloggingsopplysningene for kontoen din er foreldede.</translation>
<translation id="7626032353295482388">Velkommen til Chrome</translation>
@@ -215,6 +212,7 @@ Hvis du logger deg på allikevel, blir Chrome-informasjon som bokmerker, loggen
<translation id="8032142183999901390">Når du har fjernet kontoen din fra Chrome, kan det hende at du må laste inn de åpne fanene på nytt før endringene trer i kraft.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Finner ingen installasjon av Google Chrome å oppdatere.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Om &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome lagrer personopplysningene dine sikkert, slik at du slipper å skrive dem inn på nytt.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Valgfritt: Bidra til å gjøre Chrome OS bedre ved å sende brukerstatistikk og krasjrapporter automatisk til Google.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome må starte et eksternt program for å behandle <ph name="SCHEME" />-linker. Den forespurte linken er <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome bruker kameraet og mikrofonen din.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pl.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pl.xtb
index d350d76bb55..14876e3aab2 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pl.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pl.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="pl">
<translation id="1001534784610492198">Archiwum instalatora jest uszkodzone lub nieprawidłowe. Pobierz Google Chrome ponownie.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome sprawdził, że wydawcą certyfikatu tej witryny jest <ph name="ISSUER" />. Serwer dostarczył poprawne informacje o certyfikacie, korzystając z protokołu Certificate Transparency.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome nie został poprawnie zamknięty.</translation>
<translation id="103396972844768118">Ważna informacja dotycząca Twoich danych Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">zaloguj siÄ™ w Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Aby zezwolić stronie na wykorzystanie mikrofonu, Chrome musi mieć do niego dostęp.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome – powiadomienia</translation>
<translation id="1104959162601287462">System operacyjny &amp;Chrome – informacje</translation>
<translation id="110877069173485804">Oto Twój Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome będzie bezpiecznie przechowywać Twoje dane, dzięki czemu nie będzie trzeba wpisywać ich ponownie. W przypadku przyszłych płatności konieczne jednak będzie zweryfikowanie kodu bezpieczeństwa karty.</translation>
<translation id="123620459398936149">System operacyjny Chrome nie może zsynchronizować danych. Zaktualizuj hasło synchronizacji.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome aktualizuje się automatycznie, więc zawsze masz najnowszą wersję. Po zakończeniu pobierania Chrome uruchomi się ponownie i będzie gotowy do działania.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Poczekaj, aż Chrome zainstaluje najnowsze aktualizacje systemu.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Skorzystaj z pomocy dotyczącej używania systemu operacyjnego Chrome</translation>
<translation id="1818142563254268765">Nie udało się zaktualizować Chrome do najnowszej wersji, więc nie masz nowych, przydatnych funkcji ani poprawek zabezpieczeń. Musisz zaktualizować Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Wycofujemy Menu z aplikacjami Chrome.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome jest nieaktualny</translation>
<translation id="2077129598763517140">Użyj akceleracji sprzętowej, gdy jest dostępna</translation>
<translation id="2084710999043359739">Dodaj do Chrome</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@ Jeśli jednak zalogujesz się teraz, informacje Chrome, takie jak zakładki, his
<translation id="2397416548179033562">Pokaż menu Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome nie może zsynchronizować danych, ponieważ synchronizacja jest niedostępna w Twojej domenie.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Odinstaluj</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome jest teraz jeszcze lepszy! Dostępna jest nowa wersja.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Nie można zainstalować tej samej wersji przeglądarki Google Chrome co obecnie uruchomiona. Zamknij przeglądarkę Google Chrome i spróbuj ponownie.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Google Chrome wkrótce przestanie aktualizować się na tym komputerze, bo ten system Linux nie będzie już obsługiwany.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Logo Chrome</translation>
@@ -90,7 +88,8 @@ Jeśli jednak zalogujesz się teraz, informacje Chrome, takie jak zakładki, his
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome sprawdził, że wydawcą certyfikatu tej witryny jest <ph name="ISSUER" />. Serwer dostarczył informacje o certyfikacie, korzystając z protokołu Certificate Transparency, ale Chrome nie rozpoznał żadnego z dzienników.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Odinstaluj Google Chrome</translation>
-<translation id="4042449298237264661">Google Chrome nie będzie już aktualizować się na tym komputerze, bo nie jest zgodny z Windows XP ani Windows Vista.</translation>
+<translation id="396182988103551265">Aby nadal uruchamiać aplikacje, możesz korzystać ze skrótu <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> na pasku zakładek w Chrome.</translation>
+<translation id="4042449298237264661">Google Chrome nie będzie już aktualizować się na tym komputerze, bo Windows XP i Windows Vista nie są już obsługiwane.</translation>
<translation id="4050175100176540509">W najnowszej wersji zostały wprowadzone ważne poprawki bezpieczeństwa i nowe funkcje.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Dostosowywanie i kontrolowanie Google Chrome</translation>
<translation id="4147555960264124640">Logujesz się na zarządzane konto i przekazujesz jego administratorowi kontrolę nad swoim profilem Google Chrome. Twoje dane Chrome, takie jak aplikacje, zakładki, historia, hasła i inne ustawienia, zostaną trwale powiązane z użytkownikiem <ph name="USER_NAME" />. Będzie można je usunąć w Panelu kont Google, ale nie będzie można ich powiązać z innym kontem. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
@@ -101,18 +100,16 @@ Jeśli jednak zalogujesz się teraz, informacje Chrome, takie jak zakładki, his
<translation id="4309555186815777032">(wymaga <ph name="BEGIN_BUTTON" />ponownego uruchomienia<ph name="END_BUTTON" /> Chrome)</translation>
<translation id="4331809312908958774">Chrome OS
</translation>
-<translation id="437002079035561265">Google Chrome nie będzie już aktualizować się na tym komputerze, bo ten system Linux nie będzie już obsługiwany.</translation>
+<translation id="437002079035561265">Google Chrome nie będzie już aktualizować się na tym komputerze, bo ten system Linux nie jest już obsługiwany.</translation>
<translation id="4407807842708586359">System operacyjny Google Chrome</translation>
<translation id="4458285410772214805">Wyloguj się i zaloguj ponownie, by zmiana zaczęła obowiązywać.</translation>
<translation id="4480040274068703980">System operacyjny Chrome nie może zsynchronizować danych z powodu błędu logowania.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Szczegóły płatności zostały zapisane w Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">W przeglądarce Google Chrome możesz kliknąć numer telefonu zamieszczony w sieci i zadzwonić na niego za pośrednictwem usługi Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Jesteś zalogowany jako <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Teraz możesz korzystać ze swoich zakładek, historii i innych ustawień na wszystkich zalogowanych urządzeniach.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Ukryj w menu Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Aby poprawić bezpieczeństwo Chrome, wyłączyliśmy niektóre rozszerzenia niedostępne w <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />, które mogły zostać dodane bez Twojej wiedzy.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome może lepiej sprawdzać pisownię, przesyłając do serwerów Google tekst, który wpisujesz w przeglądarce. Dzięki temu możesz korzystać z technologii sprawdzania pisowni używanej przez wyszukiwarkę Google.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Instalacja nie powiodła się z powodu nieokreślonego błędu. Jeśli Google Chrome jest aktualnie uruchomiony, zamknij aplikację i spróbuj ponownie.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Aktualizuj</translation>
<translation id="4743926867934016338">Zaakceptuj i szukaj</translation>
<translation id="4751441238232965030">Ten komputer wkrótce przestanie otrzymywać aktualizacje Google Chrome w wersji 32-bitowej. Uaktualnij Chrome do wersji 64-bitowej.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -160,7 +157,7 @@ Jeśli jednak zalogujesz się teraz, informacje Chrome, takie jak zakładki, his
<translation id="629218512217695915">Użyj hasła wygenerowanego przez Chrome</translation>
<translation id="6368958679917195344">Opracowanie systemu operacyjnego Chrome było możliwe dzięki dodatkowemu <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS" />oprogramowaniu typu open source<ph name="END_LINK_CROS_OSS" />.</translation>
<translation id="6400076122676892962">Google Chrome wkrótce przestanie aktualizować się na tym komputerze, bo nie będzie już zgodny z Mac OS X 10.6, 10.7 ani 10.8.</translation>
-<translation id="6470176598693778404">Google Chrome nie będzie już aktualizować się na tym komputerze, bo nie jest zgodny z Mac OS X 10.6, 10.7 ani 10.8.</translation>
+<translation id="6470176598693778404">Google Chrome nie będzie już aktualizować się na tym komputerze, bo Mac OS X 10.6, 10.7 i 10.8 nie są już obsługiwane.</translation>
<translation id="6477562832195530369">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Trwa pobieranie pliku. Czy chcesz je anulować i wyjść z Google Chrome?}few{Trwa pobieranie # plików. Czy chcesz je anulować i wyjść z Google Chrome?}many{Trwa pobieranie # plików. Czy chcesz je anulować i wyjść z Google Chrome?}other{Trwa pobieranie # pliku. Czy chcesz je anulować i wyjść z Google Chrome?}}</translation>
<translation id="6598387184982954187">Używasz adresu <ph name="PROFILE_EMAIL" /> do synchronizowania danych w Chrome. Aby zaktualizować ustawienia synchronizacji lub używać Chrome bez konta Google, wejdź na stronę <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
<translation id="6600954340915313787">Skopiowana do Chrome</translation>
@@ -216,6 +213,7 @@ Jeśli jednak zalogujesz się teraz, informacje Chrome, takie jak zakładki, his
<translation id="8032142183999901390">Aby po usunięciu konta z Chrome zmiany zostały zastosowane, może być konieczne ponowne załadowanie otwartych kart.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Nie znaleziono instalacji Google Chrome do zaktualizowania.</translation>
<translation id="8129812357326543296">&amp;Google Chrome – informacje</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome będzie bezpiecznie przechowywać Twoje dane, dzięki czemu nie będzie trzeba wpisywać ich ponownie.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Opcjonalnie: pomóż nam udoskonalać system operacyjny Chrome poprzez automatyczne wysyłanie do Google statystyk użytkowania i raportów o awariach.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Chrome musi uruchomić zewnętrzną aplikację do obsługi linków <ph name="SCHEME" />. Żądany link to <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome używa Twojej kamery i mikrofonu.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-BR.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-BR.xtb
index 76268b6385d..4602e4e68c0 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-BR.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-BR.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="pt-BR">
<translation id="1001534784610492198">O arquivo do instalador está corrompido ou é inválido. Baixe o Google Chrome novamente.</translation>
<translation id="1013290471399003443">O Chrome verificou que <ph name="ISSUER" /> emitiu o certificado deste website. O servidor forneceu informações de Transparência de certificado válidas.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">O Chrome não foi encerrado corretamente.</translation>
<translation id="103396972844768118">Informação importante sobre seus dados do Google Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">fazer login no Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">O Chrome precisa ter acesso ao microfone para compartilhá-lo com este site.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Google Chrome - Notificações</translation>
<translation id="1104959162601287462">Sobre o Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">Este é seu Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">O Google Chrome armazena suas informações com segurança para que não seja necessário digitá-las novamente, mas você ainda precisa confirmar o código de segurança de seu cartão para pagamentos futuros.</translation>
<translation id="123620459398936149">O Google Chrome não pôde sincronizar seus dados. Atualize sua senha de sincronização.</translation>
<translation id="127345590676626841">O Chrome é atualizado automaticamente para que você sempre tenha a versão mais recente. Quando o download estiver concluído, o Chrome será reiniciado e você estará pronto.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Aguarde enquanto o Chrome instala as últimas atualizações do sistema.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Obter ajuda para usar o Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Não foi possível atualizar o Google Chrome para a versão mais recente. Com isso, você está perdendo novos recursos e correções de segurança incríveis. Atualize o Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">O Iniciador de aplicativos do Google Chrome será desativado.</translation>
<translation id="1877026089748256423">O Google Chrome está desatualizado</translation>
<translation id="2077129598763517140">Usar aceleração de hardware quando disponível</translation>
<translation id="2084710999043359739">Adicionar ao Google Chrome</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@ Se você decidir fazer login assim mesmo, as informações do Google Chrome, com
<translation id="2397416548179033562">Exibir o menu do Google Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">O Google Chrome não pôde sincronizar seus dados porque a sincronização não está disponível para seu domínio.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Desinstalar</translation>
-<translation id="2576431527583832481">O Google Chrome ficou ainda melhor! Uma nova versão está disponível.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Não é possível instalar a mesma versão do Google Chrome que está em execução. Feche o Google Chrome e tente novamente.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Em breve, este computador parará de receber atualizações do Google Chrome, porque este sistema Linux não será mais compatível.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Logotipo do Google Chrome</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@ Se você decidir fazer login assim mesmo, as informações do Google Chrome, com
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">O Chrome verificou que <ph name="ISSUER" /> emitiu o certificado deste website. O servidor forneceu informações de Transparência de certificado, mas o Chrome não reconheceu nenhum dos registros de Transparência de certificado.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Desinstalar o Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Use o atalho <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> na barra de favoritos do Chrome para continuar acessando seus apps.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Este computador não receberá mais atualizações do Google Chrome porque o Windows XP e o Windows Vista não são mais compatíveis.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Melhorias de segurança importantes e novos recursos estão disponíveis na versão mais recente.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Personalizar e controlar o Google Chrome</translation>
@@ -105,14 +104,12 @@ Se você decidir fazer login assim mesmo, as informações do Google Chrome, com
<translation id="4407807842708586359">Sistema operacional (OS) do Google Chrome</translation>
<translation id="4458285410772214805">Saia e faça login novamente para que esta alteração entre em vigor.</translation>
<translation id="4480040274068703980">O Chrome OS não pôde sincronizar seus dados devido a um erro durante o login.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Seus dados para cobrança foram salvos no Google Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">O Google Chrome permite que você clique em um número de telefone na web e ligue para ele com o Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Você está conectado como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Agora você pode acessar seus favoritos, histórico e outras configurações em todos os seus dispositivos conectados.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Esconder no menu do Google Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Para tornar o Google Chrome mais seguro, desativamos algumas extensões que não estão listadas na <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> e podem ser sido adicionadas sem seu conhecimento.</translation>
<translation id="4700157086864140907">O Google Chrome pode oferecer verificação ortográfica mais inteligente, enviando as informações que você digita no navegador para os servidores do Google. Isto permite que você utilize a mesma tecnologia de verificação ortográfica utilizada pela pesquisa do Google.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Houve uma falha na instalação devido a um erro não-especificado. Se o Google Chrome estiver em execução no momento, feche-o e tente novamente.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Atualizar</translation>
<translation id="4743926867934016338">Aceitar e pesquisar</translation>
<translation id="4751441238232965030">Em breve, este computador não receberá mais atualizações do Google Chrome de 32 bits. Faça upgrade para o Google Chrome de 64 bits.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -216,6 +213,7 @@ Se você decidir fazer login assim mesmo, as informações do Google Chrome, com
<translation id="8032142183999901390">Depois de remover sua conta do Google Chrome, pode ser necessário recarregar as guias abertas para que a alteração entre em vigor.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Nenhuma instalação do Google Chrome foi encontrada para atualização.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Sobre o Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">O Chrome armazenará seus dados pessoais com segurança para que não seja necessário digitá-los novamente.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Opcional: ajude a melhorar este sistema operacional enviando-nos estatísticas de uso e relatórios de erros.</translation>
<translation id="8227755444512189073">O Google Chrome precisa iniciar um aplicativo externo para lidar com os links <ph name="SCHEME" />. O link solicitado é <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">O Google Chrome está usando sua câmera e seu microfone.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb
index 6043422fa0e..aecebe922b2 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_pt-PT.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="pt-PT">
<translation id="1001534784610492198">O arquivo do programa de instalação está corrompido ou é inválido. Transfira de novo o Google Chrome.</translation>
<translation id="1013290471399003443">O Chrome confirmou que <ph name="ISSUER" /> emitiu o certificado deste Website. O servidor forneceu informações de Transparência do certificado válidas.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">O Chrome não foi corretamente encerrado.</translation>
<translation id="103396972844768118">Informações importantes acerca dos seus dados do Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">inicie sessão no Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">O Chrome necessita de acesso ao microfone para o partilhar com este site.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome – Notificações</translation>
<translation id="1104959162601287462">Acerca do SO &amp;Chrome</translation>
<translation id="110877069173485804">Este é o seu Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">O Chrome armazenará as suas informações em segurança para que não necessite de as introduzir novamente, mas continuará a ser necessário confirmar o código de segurança do seu cartão para futuros pagamentos.</translation>
<translation id="123620459398936149">O SO Chrome não conseguiu sincronizar os dados. Atualize a sua frase de acesso de sincronização.</translation>
<translation id="127345590676626841">O Chrome é atualizado automaticamente para que tenha sempre a versão mais recente. Quando a transferência estiver concluída, o Chrome irá reiniciar e o processo estará terminado.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Aguarde até que o Chrome instale as atualizações do sistema mais recentes.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Obter ajuda para utilizar o SO Chrome</translation>
<translation id="1818142563254268765">Não foi possível atualizar automaticamente o Chrome para a versão mais recente, pelo que está a perder novas funcionalidades e correções de segurança fantásticas. Tem de atualizar o Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">O Iniciador de Aplicações do Chrome será descontinuado.</translation>
<translation id="1877026089748256423">O Chrome está desatualizado</translation>
<translation id="2077129598763517140">Utilizar aceleração de hardware sempre que estiver disponível</translation>
<translation id="2084710999043359739">Adicionar ao Chrome</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@ Se, mesmo assim, iniciar sessão, as informações do Chrome, como marcadores, h
<translation id="2397416548179033562">Mostrar menu do Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">O Google Chrome não conseguiu sincronizar os dados porque a Sincronização não está disponível para o seu domínio.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Desinstalar</translation>
-<translation id="2576431527583832481">O Chrome ficou ainda melhor! Está disponível uma nova versão.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Não é possível instalar a mesma versão do Google Chrome atualmente em execução. Feche o Google Chrome e tente novamente.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Em breve, este computador deixará de receber atualizações do Google Chrome, uma vez que este sistema Linux já não será suportado.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Logótipo do Chrome</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@ Se, mesmo assim, iniciar sessão, as informações do Chrome, como marcadores, h
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">O Chrome confirmou que <ph name="ISSUER" /> emitiu o certificado deste Website. O servidor forneceu informações de Transparência do certificado, mas o Chrome não reconheceu os registos de Transparência do certificado.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Desinstalar o Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Utilize o atalho <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> na barra de marcadores do Chrome para continuar a aceder às aplicações.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Este computador deixará de receber atualizações do Google Chrome, uma vez que o Windows XP e o Windows Vista já não são suportados.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Estão disponíveis na versão mais recente melhorias de segurança importantes e novas funcionalidades.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Personalizar e controlar o Google Chrome</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@ Se, mesmo assim, iniciar sessão, as informações do Chrome, como marcadores, h
<translation id="4407807842708586359">SO do Google Chrome</translation>
<translation id="4458285410772214805">Termine sessão e volte a iniciar sessão para que esta alteração tenha efeito.</translation>
<translation id="4480040274068703980">O SO Chrome não conseguiu sincronizar os dados devido a um erro no início de sessão.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Os seus detalhes de faturação foram guardados no Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">O Google Chrome permite-lhe clicar num número de telefone na Web e fazer a chamada com o Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Tem sessão iniciada como <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Agora, pode aceder aos seus marcadores, ao histórico e a outras definições em todos os dispositivos com sessão iniciada.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Ocultar no menu do Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Para tornar o Chrome mais seguro, desativámos algumas extensões que não estão listadas na <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> e é possível que tenham sido adicionadas sem o seu conhecimento.</translation>
<translation id="4700157086864140907">O Google Chrome pode disponibilizar uma verificação ortográfica mais inteligente, enviando o que escreve no navegador para os servidores da Google, o que lhe permite utilizar a mesma tecnologia de verificação ortográfica da pesquisa do Google.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Houve uma falha na instalação devido a um erro não especificado. Se o Google Chrome estiver atualmente em execução, feche-o e tente de novo.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Actualizar</translation>
<translation id="4743926867934016338">Aceitar e pesquisar</translation>
<translation id="4751441238232965030">Em breve, este computador deixará de receber atualizações do Google Chrome de 32 bits. Atualize para o Google Chrome de 64 bits.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -215,6 +212,7 @@ Se, mesmo assim, iniciar sessão, as informações do Chrome, como marcadores, h
<translation id="8032142183999901390">Depois de remover a sua conta do Chrome, poderá ter de recarregar os separadores abertos para que a alteração tenha efeito.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Não foi encontrada qualquer instalação do Google Chrome para atualização.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Acerca do &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">O Chrome armazena os seus detalhes pessoais em segurança para que não tenha de os introduzir novamente.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Opcional: Ajude a melhorar o Chrome OS ao enviar automaticamente estatísticas de utilização e relatórios de falhas para a Google.</translation>
<translation id="8227755444512189073">O Google Chrome precisa de executar uma aplicação externa para processar links <ph name="SCHEME" />. O link solicitado é <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">O Google Chrome está a utilizar a câmara e o microfone.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ro.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ro.xtb
index 61894a96ab8..655789a9ff3 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ro.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ro.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="ro">
<translation id="1001534784610492198">Arhiva programului de instalare este deteriorată sau nevalidă. Descarcă din nou Google Chrome.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome s-a asigurat că certificatul acestui site a fost emis de <ph name="ISSUER" />. Serverul a oferit informații valide privind Certificate Transparency.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome nu s-a închis corect.</translation>
<translation id="103396972844768118">Informații importante cu privire la datele dvs. Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">conectează-te la Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome are nevoie de acces la microfon pentru a-l acorda acestui site.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome – Notificări</translation>
<translation id="1104959162601287462">Despre sistemul de operare &amp;Chrome</translation>
<translation id="110877069173485804">Acesta este browserul dvs. Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome va stoca în siguranță informațiile dvs., astfel încât să nu trebuiască să le introduceți din nou, dar va trebui în continuare să confirmați codul de securitate al cardului pentru viitoarele plăți.</translation>
<translation id="123620459398936149">Sistemul de operare Chrome nu a putut sincroniza datele. Actualizați parola de acces pentru sincronizare.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome se actualizează automat, deci vei avea întotdeauna cea mai recentă versiune. După această descărcare, Chrome va reporni și va fi gata de utilizare.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Așteaptă până când Chrome instalează cele mai recente actualizări de sistem.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Obțineți ajutor în legătură cu utilizarea sistemului de operare Chrome</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome nu s-a putut actualiza automat la cea mai recentă versiune, astfel încât pierdeți noi funcții excelente și remedieri de securitate. Trebuie să actualizați Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Lansatorul de aplicații Chrome nu va mai fi disponibil.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome nu este actualizat</translation>
<translation id="2077129598763517140">Utilizează accelerarea hardware când este disponibilă</translation>
<translation id="2084710999043359739">Adaugă în Chrome</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@ Dacă totuși vă conectați, informațiile Chrome cum ar fi marcajele, istoricu
<translation id="2397416548179033562">Afișează meniul Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome nu a putut sincroniza datele, deoarece sincronizarea nu este disponibilă pentru domeniul dvs.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Dezinstalează</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome a devenit și mai bun! Este disponibilă o nouă versiune.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Nu se poate instala aceeași versiune Google Chrome care rulează în prezent. Închide Google Chrome și încearcă din nou.</translation>
<translation id="2582790009689336987">În curând, acest computer nu va mai primi actualizări pentru Google Chrome, deoarece acest sistem Linux nu va mai fi acceptat.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Sigla Chrome</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@ Dacă totuși vă conectați, informațiile Chrome cum ar fi marcajele, istoricu
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome s-a asigurat că certificatul acestui site a fost emis de <ph name="ISSUER" />. Serverul a oferit informații privind Certificate Transparency, însă Chrome nu a recunoscut niciunul dintre jurnalele Certificate Transparency.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Dezinstalează Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Folosește comanda rapidă <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> din bara de marcaje din Chrome pentru a accesa în continuare aplicațiile.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Acest computer nu va mai primi actualizări pentru Google Chrome, deoarece Windows XP și Windows Vista nu mai sunt acceptate.</translation>
<translation id="4050175100176540509">În cea mai recentă versiune sunt disponibile îmbunătățiri de securitate și funcții noi importante.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Personalizați și controlați Google Chrome</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@ Dacă totuși vă conectați, informațiile Chrome cum ar fi marcajele, istoricu
<translation id="4407807842708586359">Sistemul de operare Google Chrome</translation>
<translation id="4458285410772214805">Pentru ca modificarea să fie aplicată, deconectați-vă și conectați-vă din nou.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Sistemul de operare Chrome nu a putut sincroniza datele din cauza unei erori la conectare.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Detaliile de facturare au fost salvate în Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Cu Google Chrome, poți să dai clic pe un număr de telefon de pe web pentru a-l apela cu Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">V-ați conectat ca <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Acum vă puteți accesa marcajele, istoricul și alte setări de pe toate dispozitivele pe care v-ați conectat.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Ascunde în meniul Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Pentru ca browserul Chrome să fie mai sigur, am dezactivat câteva extensii care nu sunt incluse în <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> și care este posibil să fi fost adăugate fără știrea dvs.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome poate oferi o verificare a ortografiei mai inteligentă prin trimiterea textului introdus în browser la serverele Google, permițându-vă să utilizați aceeași tehnologie de verificare a ortografiei utilizată de Căutare Google.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Instalarea nu a reușit din cauza unei erori necunoscute. Dacă Google Chrome rulează în acest moment, închide-l și încearcă din nou.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Actualizează</translation>
<translation id="4743926867934016338">Acceptă și caută</translation>
<translation id="4751441238232965030">În curând, acest computer nu va mai primi actualizări pentru Google Chrome pe 32 de biți. Fă upgrade la Google Chrome pe 64 de biți.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -215,6 +212,7 @@ Dacă totuși vă conectați, informațiile Chrome cum ar fi marcajele, istoricu
<translation id="8032142183999901390">După eliminarea contului din Chrome, poate fi necesar să reîncărcați filele deschise pentru ca schimbarea să se aplice.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Nu s-a găsit nicio versiune instalată de Google Chrome pentru a fi actualizată.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Despre &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome va stoca în siguranță detaliile personale, pentru a nu fi necesar să le introduci din nou.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Opțional: ajută-ne să îmbunătățim sistemul de operare Chrome prin trimiterea automată de statistici de utilizare și rapoarte de blocare către Google.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome necesită lansarea unei aplicații externe pentru a gestiona linkuri <ph name="SCHEME" />. Linkul solicitat este <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome utilizează camera foto și microfonul.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ru.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ru.xtb
index f3b15330d19..59503b84dc8 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ru.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ru.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="ru">
<translation id="1001534784610492198">Ðрхив программы уÑтановки поврежден или имеет неправильный формат. Скачайте Google Chrome Ñнова.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Данные Chrome подтверждают, что издатель Ñертификата Ñайта – <ph name="ISSUER" />. Сервер предоÑтавил дейÑтвительные временные метки Ñертификата.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Работа Chrome была завершена некорректно.</translation>
<translation id="103396972844768118">Ð’Ð°Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ ваших данных Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">войдите в Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">ПредоÑтавьте браузеру Chrome доÑтуп к микрофону, чтобы пользоватьÑÑ Ð¸Ð¼ на Ñтом Ñайте.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - ОповещениÑ</translation>
<translation id="1104959162601287462">О &amp;Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">Ваш перÑональный Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome будет хранить ваши данные в защищенном виде, и их не придетÑÑ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ повторно – доÑтаточно будет лишь указать код безопаÑноÑти кредитной карты.</translation>
<translation id="123620459398936149">Ðе удалоÑÑŒ Ñинхронизировать данные. Обновите кодовую фразу в Sync.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome обновлÑетÑÑ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡ÐµÑки, поÑтому у Ð²Ð°Ñ Ð²Ñегда будет уÑтановлена поÑледнÑÑ Ð²ÐµÑ€ÑиÑ. ПоÑле Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÐºÐ°Ñ‡Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ перезагрузки вы Ñможете продолжить работу.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Подождите, пока Chrome уÑтанавливает поÑледние Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑиÑтемы</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Помощь по иÑпользованию Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Ðе удалоÑÑŒ уÑтановить поÑледнюю верÑию Chrome. Обновите браузер, чтобы применить иÑÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑти и воÑпользоватьÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ замечательными функциÑми.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Мы прекращаем поддержку Панели запуÑка приложений Chromе</translation>
<translation id="1877026089748256423">ВерÑÐ¸Ñ Chrome уÑтарела</translation>
<translation id="2077129598763517140">ИÑпользовать аппаратное уÑкорение (при наличии)</translation>
<translation id="2084710999043359739">УÑтановить</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@
<translation id="2397416548179033562">Отображение меню Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome не удалоÑÑŒ Ñинхронизировать данные, поÑкольку Ñлужба Sync недоÑтупна Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ домена.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Удалить</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome ÑтановитÑÑ Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐµ! ДоÑтупна Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑиÑ.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Ðе удаетÑÑ ÑƒÑтановить верÑию Google Chrome, аналогичную уже выполнÑемой. Закройте Google Chrome и повторите попытку.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Google Chrome Ñкоро переÑтанет обновлÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð° Ñтом компьютере, поÑкольку поддержка Ñтой ÑиÑтемы Linux будет прекращена.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Логотип Chrome</translation>
@@ -82,7 +80,7 @@
<translation id="3612333635265770873">ИзвеÑтно, что модуль Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ названием конфликтует Ñ Google Chrome.</translation>
<translation id="3622797965165704966">Теперь Ñ Chrome ещё удобнее работать в аккаунте Google, в том чиÑле на общих компьютерах.</translation>
<translation id="3735758079232443276">РаÑширение "<ph name="EXTENSION_NAME" />" изменило Ñтартовую Ñтраницу Chrome.</translation>
-<translation id="3738139272394829648">Ðажмите Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка</translation>
+<translation id="3738139272394829648">БыÑтрый поиÑк</translation>
<translation id="3784527566857328444">Удалить из Chrome</translation>
<translation id="3836351788193713666">ПерезапуÑтите Google Chrome Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ.</translation>
<translation id="3847841918622877581">Браузер Google Chrome может иÑпользовать различные веб-Ñлужбы, которые делают работу в Интернете более удобной и приÑтной.</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Данные Chrome подтверждают, что издатель Ñертификата Ñайта – <ph name="ISSUER" />. Сервер предоÑтавил временные метки Ñертификата, однако раÑпознать их журналы не удалоÑÑŒ.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Удалить Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">ИÑпользуйте Ñрлык <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> в панели закладок Chrome, чтобы получить доÑтуп к приложениÑм.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Google Chrome больше не будет обновлÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð½Ð° Ñтом компьютере, так как поддержка Windows XP и Windows Vista прекращена.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Ð’ поÑледней верÑии улучшена защита и добавлены новые функции.</translation>
<translation id="4053720452172726777">ÐаÑтройка и управление Google Chrome</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Чтобы Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñтупили в Ñилу, выполните вход еще раз.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Ðе удалоÑÑŒ Ñинхронизировать данные из-за ошибки входа в аккаунт.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Платежные данные Ñохранены в Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">В Google Chrome вы можете нажать на любой номер телефона и позвонить на него через Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Ð’Ñ‹ вошли Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ аккаунта <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Ваши закладки, иÑÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¸ другие наÑтройки теперь доÑтупны на вÑех уÑтройÑтвах, где вы иÑпользуете Ñтот аккаунт.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Ðе показывать в меню Google Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Чтобы обеÑпечить безопаÑноÑÑ‚ÑŒ ваших данных, некоторые раÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Chrome были отключены, так как <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> не Ñодержит Ñведений о них, то еÑÑ‚ÑŒ Ñти компоненты могли быть уÑтановлены без вашего ведома.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Ð’ браузере Chrome Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ правопиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñ‹Ð¹ вами текÑÑ‚ передаетÑÑ Ð½Ð° Ñерверы Google. Та же Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð¸ÑпользуетÑÑ Ð² Google ПоиÑке.</translation>
<translation id="4728575227883772061">УÑтановка не удалаÑÑŒ из-за неизвеÑтной ошибки. Закройте вÑе окна Google Chrome и повторите попытку Ñнова.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Обновление</translation>
<translation id="4743926867934016338">Принимаю</translation>
<translation id="4751441238232965030">Обновление 32-разрÑдной верÑии Google Chrome на Ñтом компьютере Ñкоро будет прекращено. УÑтановите 64-разрÑдную верÑию браузера.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -215,6 +212,7 @@
<translation id="8032142183999901390">ПоÑле ÑƒÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ аккаунта из Chrome может понадобитьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ð¸Ñ‚ÑŒ открытые вкладки, чтобы Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñтупили в Ñилу.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Ðевозможно выполнить обновление, так как приложение Google Chrome не найдено</translation>
<translation id="8129812357326543296">О браузере &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome будет хранить ваши данные в защищенном виде, поÑтому их не придетÑÑ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÑŒ повторно.</translation>
<translation id="8205111949707227942">(ÐеобÑзательно) Помогите улучшить Chrome OS, разрешив автоматичеÑкую отправку ÑтатиÑтики иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ отчетов о ÑбоÑÑ… в Google.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Браузеру Google Chrome требуетÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑтить внешнее приложение Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ ÑÑылок <ph name="SCHEME" />. Ð—Ð°Ð¿Ñ€Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑÑылка: <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome иÑпользует камеру и микрофон.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sk.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sk.xtb
index 94eaa224b09..0a10b07e33d 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sk.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sk.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="sk">
<translation id="1001534784610492198">Archív inÅ¡talácie je poÅ¡kodený alebo neplatný. Stiahnite prehliadaÄ Google Chrome znova.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome overil, že certifikát tohto webu bol vydaný vydavateľom <ph name="ISSUER" />. Server poskytol platné informácie o transparentnosti certifikátu.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome nebol správne vypnutý.</translation>
<translation id="103396972844768118">Dôležité informácie týkajúce sa údajov prehliadaÄa Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">prihláste sa do prehliadaÄa Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Na to, aby Chrome mohol s týmito webovými stránkami zdieľať mikrofón, musí mať k nemu prístup.</translation>
@@ -13,7 +12,6 @@ Niektoré funkcie nemusia byť k dispozícii a zmeny vykonané v predvoľbách s
<translation id="1073391069195728457">Chrome – upozornenia</translation>
<translation id="1104959162601287462">Informácie o systéme &amp;Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">Toto je váš prehliadaÄ Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome vaÅ¡e informácie bezpeÄne uloží, aby ste ich už nemuseli zadávaÅ¥ znova. V prípade budúcich platieb vÅ¡ak budete musieÅ¥ bezpeÄnostný kód svojej karty stále overiÅ¥.</translation>
<translation id="123620459398936149">Systému OS Chrome sa nepodarilo synchronizovať vaše údaje. Aktualizujte prístupovú frázu synchronizácie.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome sa aktualizuje automaticky, aby ste mali vždy k dispozícii najnovÅ¡iu verziu. Po dokonÄení sÅ¥ahovania sa Chrome reÅ¡tartujte a zaÄnete používaÅ¥ aktuálnu verziu.</translation>
<translation id="1302523850133262269">PoÄkajte, kým Chrome nainÅ¡taluje najnovÅ¡ie aktualizácie systému.</translation>
@@ -36,6 +34,7 @@ Niektoré funkcie nemusia byť k dispozícii a zmeny vykonané v predvoľbách s
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Získajte pomoc pri používaní systému Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">PrehliadaÄ Chrome sa nedokázal aktualizovaÅ¥ na najnovÅ¡iu verziu. K dispozícii tak nie sú niektoré skvelé nové funkcie a bezpeÄnostné opravy. PrehliadaÄ Chrome je potrebné aktualizovaÅ¥.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">ÄŒoskoro ukonÄíme používanie SpúšťaÄa aplikácií Chrome.</translation>
<translation id="1877026089748256423">PrehliadaÄ Chrome je zastaraný</translation>
<translation id="2077129598763517140">PoužívaÅ¥ hardvérovú akceleráciu (keÄ je dostupná)</translation>
<translation id="2084710999043359739">PridaÅ¥ do prehliadaÄa Chrome</translation>
@@ -53,7 +52,6 @@ Ak sa chcete aj napriek tomu prihlásiÅ¥, informácie prehliadaÄa Chrome, ako s
<translation id="2397416548179033562">Zobraziť Ponuku Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">PrehliadaÄu Google Chrome sa nepodarilo synchronizovaÅ¥ vaÅ¡e údaje, pretože možnosÅ¥ synchronizácie nie je pre vaÅ¡u doménu k dispozícii.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Odinštalovať</translation>
-<translation id="2576431527583832481">PrehliadaÄ Chrome bol práve vylepÅ¡ený. K dispozícii je nová verzia.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Nie je možné nainÅ¡talovaÅ¥ rovnakú verziu prehliadaÄa Google Chrome, ako je aktuálne spustená verzia. Zavrite Google Chrome a skúste znova.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Tento poÄítaÄ Äoskoro prestane dostávaÅ¥ aktualizácie prehliadaÄa Google Chrome, pretože táto verzia systému Linux už nebude Äalej podporovaná.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Logo Chrome</translation>
@@ -92,6 +90,7 @@ Ak sa chcete aj napriek tomu prihlásiÅ¥, informácie prehliadaÄa Chrome, ako s
<translation id="3870154837782082782">SpoloÄnosÅ¥ Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome overil, že certifikát tohto webu bol vydaný vydavateľom <ph name="ISSUER" />. Server poskytol informácie o transparentnosti certifikátu, Chrome však nerozpoznal žiadne denníky transparentnosti certifikátu.</translation>
<translation id="3889417619312448367">OdinÅ¡talovanie prehliadaÄa Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">K aplikáciám môžete naÄalej pristupovaÅ¥ pomocou skratky <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> na paneli so záložkami prehliadaÄa Chrome.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Tento poÄítaÄ už nebude dostávaÅ¥ aktualizácie prehliadaÄa Google Chrome, pretože systémy Windows XP a Windows Vista už nie sú podporované.</translation>
<translation id="4050175100176540509">V najnovÅ¡ej verzii sú k dispozícii dôležité vylepÅ¡enia zabezpeÄenia a nové funkcie.</translation>
<translation id="4053720452172726777">PrispôsobiÅ¥ a ovládaÅ¥ prehliadaÄ Google Chrome</translation>
@@ -106,14 +105,12 @@ Ak sa chcete aj napriek tomu prihlásiÅ¥, informácie prehliadaÄa Chrome, ako s
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Ak chcete, aby sa zmeny prejavili, odhláste sa a znova sa prihláste.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Systému OS Chrome sa nepodarilo synchronizovať vaše údaje, pretože sa pri prihlasovaní vyskytla chyba.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">VaÅ¡e fakturaÄné údaje sa uložili do prehliadaÄa Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">PrehliadaÄ Google Chrome vám umožňuje vybraÅ¥ telefónne Äíslo na webe a zavolaÅ¥ naň pomocou aplikácie Skype.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Ste prihlásený/-á ako <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Teraz môžete na vÅ¡etkých zariadeniach, kde ste prihlásený/-á, pristupovaÅ¥ k svojim záložkám, histórii a Äalším nastaveniam.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Skryť v Ponuke Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Z dôvodu vyÅ¡Å¡ej bezpeÄnosti prehliadaÄa Chrome sme zakázali niektoré rozšírenia, ktoré nedodáva <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> a mohli byÅ¥ pridané bez vášho vedomia.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome vám ponúka inteligentnejÅ¡iu kontrolu pravopisu tým, že text zadaný do prehliadaÄa odoÅ¡le serverom spoloÄnosti Google. Umožňuje vám tak využiÅ¥ rovnakú technológiu kontroly pravopisu, aká sa používa vo Vyhľadávaní Google.</translation>
<translation id="4728575227883772061">InÅ¡talácia zlyhala kvôli neurÄenej chybe. Ak je prehliadaÄ Google Chrome momentálne spustený, zatvorte ho a skúste znova.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Aktualizovať</translation>
<translation id="4743926867934016338">Prijať a vyhľadať</translation>
<translation id="4751441238232965030">Tento poÄítaÄ už nebude dostávaÅ¥ aktualizácie pre 32-bitový prehliadaÄ Google Chrome. Inovujte ho na 64-bitovú verziu.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -221,6 +218,7 @@ PrehliadaÄ Google Chrome nedokáže obnoviÅ¥ vaÅ¡e nastavenia.</translation>
<translation id="8032142183999901390">Po odstránení úÄtu z prehliadaÄa Chrome možno budete musieÅ¥ znova naÄítaÅ¥ otvorené karty, aby sa zmena uplatnila.</translation>
<translation id="8037887340639533879">NenaÅ¡la sa žiadna inÅ¡talácia prehliadaÄa Google Chrome, ktorú by bolo možné aktualizovaÅ¥.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Informácie o prehliadaÄi &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome vaÅ¡e osobné údaje bezpeÄne uloží, aby ste ich už nemuseli znova zadávaÅ¥.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Voliteľné: Chcem pomôcÅ¥ pri vylepÅ¡ovaní služieb prehliadaÄa Chrome tým, že bude automaticky odosielaÅ¥ spoloÄnosti Google Å¡tatistické údaje o jeho využívaní a správy o výpadkoch.</translation>
<translation id="8227755444512189073">PrehľadávaÄ Google Chrome potrebuje spustiÅ¥ externú aplikáciu na spracovanie odkazov <ph name="SCHEME" />. Požadovaný odkaz je <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome používa vašu kameru a mikrofón.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sl.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sl.xtb
index 778cb9741d2..1c0543aee91 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sl.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sl.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="sl">
<translation id="1001534784610492198">Arhiv namestitvenega programa je poškodovan ali neveljaven. Ponovno prenesite program Google Chrome.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome je preveril, da je potrdilo tega spletnega mesta izdal izdajatelj <ph name="ISSUER" />. Strežnik je poslal veljavne podatke o preglednosti potrdila.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome se ni pravilno zaustavil.</translation>
<translation id="103396972844768118">Pomembne informacije o vaših podatkih v Chromu</translation>
<translation id="1035334672863811645">se prijavite v Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome potrebuje dostop do mikrofona, Äe želite, da temu spletnemu mestu omogoÄi dostop do njega.</translation>
@@ -13,7 +12,6 @@ Nekatere funkcije morda niso na voljo in spremembe nastavitev ne bodo shranjene.
<translation id="1073391069195728457">Chrome – Obvestila</translation>
<translation id="1104959162601287462">O &amp;sistemu Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">To je vaš Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome bo varno shranil vaÅ¡e podatke, tako da vam jih ne bo treba veÄ vnesti, vendar boste za plaÄila v prihodnosti Å¡e vedno morali preveriti varnostno kodo kartice.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS ne more sinhronizirati vaših podatkov. Posodobite geslo za Google Sync.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome se samodejno posodablja, zato boste vedno imeli najnovejÅ¡o razliÄico. Ko bo ta prenos konÄan, se bo Chrome znova zagnal in lahko boste nadaljevali z delom.</translation>
<translation id="1302523850133262269">PoÄakajte, da Chrome namesti najnovejÅ¡e sistemske posodobitve.</translation>
@@ -38,6 +36,7 @@ Nekatere funkcije morda niso na voljo in spremembe nastavitev ne bodo shranjene.
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">PomoÄ pri uporabi sistema Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome se ni mogel posodobiti na najnovejÅ¡o razliÄico, zato ste prikrajÅ¡ani za izjemne nove funkcije in varnostne popravke. Chrome morate posodobiti.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Chromov zaganjalnik aplikacij se poslavlja.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome je zastarel</translation>
<translation id="2077129598763517140">Uporabi strojno pospeÅ¡evanje, Äe je na voljo</translation>
<translation id="2084710999043359739">Dodaj v Chrome</translation>
@@ -55,7 +54,6 @@ Nekatere funkcije morda niso na voljo in spremembe nastavitev ne bodo shranjene.
<translation id="2397416548179033562">Prikaz Chromovega menija</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome ni mogel sinhronizirati podatkov, ker sinhronizacija ni na voljo za vašo domeno.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Odstranjevanje</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome je izboljÅ¡an! Na voljo je nova razliÄica.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Ni mogoÄe namestiti razliÄice Google Chroma, enake tisti, ki se trenutno izvaja. Zaprite Google Chrome in poskusite znova.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Ta raÄunalnik kmalu ne bo veÄ prejemal posodobitev za Google Chrome, ker ta sistem Linux ne bo veÄ podprt.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chromov logotip</translation>
@@ -94,6 +92,7 @@ Nekatere funkcije morda niso na voljo in spremembe nastavitev ne bodo shranjene.
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome je preveril, da je potrdilo tega spletnega mesta izdal izdajatelj <ph name="ISSUER" />. Strežnik je poslal podatke o preglednosti potrdila, vendar Chrome ni prepoznal nobenega od dnevnikov o preglednost potrdila.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Odstrani Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Če želite še naprej dostopati do aplikacij, uporabite bližnjico <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> v zaznamkih v Chromu.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Ta raÄunalnik ne bo veÄ prejemal posodobitev za Google Chrome, ker sistema Windows XP in Windows Vista nista veÄ podprta.</translation>
<translation id="4050175100176540509">V najnovejÅ¡i razliÄici so na voljo pomembne varnostne izboljÅ¡ave in nove funkcije.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Prilagajanje in nadziranje Google Chroma</translation>
@@ -108,14 +107,12 @@ Nekatere funkcije morda niso na voljo in spremembe nastavitev ne bodo shranjene.
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Odjavite se in znova prijavite, da bodo te spremembe zaÄele veljati.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Chrome OS ni mogel sinhronizirati podatkov zaradi napake pri prijavi.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">VaÅ¡e podrobnosti za obraÄun so shranjene v Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome vam omogoÄa, da na spletu kliknete telefonsko Å¡tevilko in jo pokliÄete prek Skypa.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Prijavljeni ste kot <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Zdaj imate dostop do zaznamkov, zgodovine in drugih nastavitev v vseh napravah, v katerih ste prijavljeni.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Skrij v meniju Chroma</translation>
<translation id="4633000520311261472">Zaradi veÄje varnosti smo v Chromu onemogoÄili nekatere razÅ¡iritve, ki niso navedene v storitvi <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> in so bile morda dodane brez vaÅ¡e vednosti.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome lahko zagotovi pametnejÅ¡e Ärkovanje, tako da vaÅ¡e vnose v brskalnik poÅ¡ilja v Googlove strežnike in vam omogoÄi, da uporabljate isto tehnologijo preverjanja Ärkovanja, kot jo uporablja Googlovo iskanje.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Namestitev ni bila izvedena zaradi nedoloÄene napake. ÄŒe je Google Chrome trenutno vklopljen, ga zaprite in poskusite znova.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Posodobi</translation>
<translation id="4743926867934016338">Sprejem in iskanje</translation>
<translation id="4751441238232965030">Ta raÄunalnik bo kmalu prenehal prejemati posodobitve za 32-bitno razliÄico Google Chroma. Nadgradite Google Chrome na 64-bitno razliÄico.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -223,6 +220,7 @@ Google Chrome ne more obnoviti vaših nastavitev.</translation>
<translation id="8032142183999901390">Ko odstranite raÄun iz Chroma, boste morali morda znova naložiti odprte zavihke, Äe želite uveljaviti spremembo.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Ni nobene namestitve Google Chroma, ki bi jo bilo mogoÄe posodobiti.</translation>
<translation id="8129812357326543296">O &amp;Google Chromu</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome bo varno shranil vaÅ¡e osebne podatke, tako da vam jih ne bo treba veÄ vnesti.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Izbirno: Pomagajte nam narediti Chrome OS boljÅ¡i, tako da Googlu samodejno poÅ¡iljate statistiÄne podatke o uporabi in poroÄila o zruÅ¡itvah.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome mora zagnati zunanjo aplikacijo, da bo lahko obravnaval povezave <ph name="SCHEME" />. Zahtevana povezava je <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome uporablja vašo kamero in mikrofon.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sr.xtb
index a8f68ec725a..02cc7aca566 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sr.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="sr">
<translation id="1001534784610492198">Ðрхива програма за инÑталацију је оштећена или неважећа. Преузмите Google Chrome поново.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome је верификовао да је <ph name="ISSUER" /> издао Ñертификат овог Ñајта. Сервер је поÑлао важеће информације о транÑпарентноÑти Ñертификата.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome Ñе није иÑправно затворио.</translation>
<translation id="103396972844768118">Важне информације у вези Ñа Chrome подацима</translation>
<translation id="1035334672863811645">пријавите Ñе у Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome-у је потребан приÑтуп за микрофон да би га делио Ñа овим Ñајтом.</translation>
@@ -13,7 +12,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome – Обавештења</translation>
<translation id="1104959162601287462">О &amp;Chrome ОС-у</translation>
<translation id="110877069173485804">Ово је ваш Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome ће безбедно Ñкладиштити информације, па нећете морати поново да их уноÑите, али ћете и даље морати да верификујете безбедноÑни кôд картице за будућа плаћања.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome ОС не може да Ñинхронизује податке. Ðжурирајте приÑтупну фразу за Синхронизацију.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome Ñе аутоматÑки ажурира, па увек имате најновију верзију. Када ово преузимање буде довршено, Chrome ће Ñе поново покренути и бићете Ñпремни.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Сачекајте да Chrome инÑталира најновија ажурирања ÑиÑтема.</translation>
@@ -38,6 +36,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Пронађи помоћ за коришћење Chrome ОС-а</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome не може Ñâм да Ñе ажурира на најновију верзију, па пропуштате одличне нове функције и безбедноÑне иÑправке. Треба да ажурирате Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Покретач Chrome апликација Ñе укида.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome је заÑтарео</translation>
<translation id="2077129598763517140">КориÑти хардверÑко убрзање када је доÑтупно</translation>
<translation id="2084710999043359739">Додавање у Chrome</translation>
@@ -55,7 +54,6 @@
<translation id="2397416548179033562">Приказ Chrome менија</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome не може да Ñинхронизује податке јер Синхронизација није доÑтупна за домен.</translation>
<translation id="2485422356828889247">ДеинÑталирај</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome је управо поÑтао бољи! ДоÑтупна је нова верзија.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Ðије могуће инÑталирати верзију Google Chrome прегледача која је иÑта као тренутно покренута верзија. Затворите Google Chrome и покушајте поново.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Овај рачунар ће уÑкоро преÑтати да добија ажурирања за Google Chrome јер овај Linux ÑиÑтем више неће бити подржан.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome логотип</translation>
@@ -94,6 +92,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome је верификовао да је <ph name="ISSUER" /> издао Ñертификат овог Ñајта. Сервер је поÑлао информације о транÑпарентноÑти Ñертификата, али Chrome није препознао ниједну евиденцију транÑпарентноÑти Ñертификата.</translation>
<translation id="3889417619312448367">ДеинÑталирај Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">КориÑтите пречицу за <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> у Chrome траци Ñа обележивачима да биÑте наÑтавили да приÑтупате апликацијама.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Овај рачунар више неће добијати ажурирања за Google Chrome јер Windows XP и Windows Vista више ниÑу подржани.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Важна безбедноÑна побољшања и нове функције Ñу доÑтупни у најновијој верзији.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Прилагодите и контролишите Google Chrome</translation>
@@ -108,14 +107,12 @@
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Одјавите Ñе и поново Ñе пријавите да би ова промена Ñтупила на Ñнагу.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Chrome ОС не може да Ñинхронизује податке због грешке при пријављивању.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Детаљи обрачуна Ñу Ñачувани у Chrome-у.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome вам омогућава да кликнете на број телефона на вебу и да га позовете помоћу Skype-а!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Пријављени Ñте као <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Сада можете да приÑтупате обележивачима, иÑторији и другим подешавањима на Ñвим уређајима на којима Ñте пријављени.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Сакриј у Chrome менију</translation>
<translation id="4633000520311261472">Да биÑмо учинили Chrome безбеднијим, онемогућили Ñмо неке додатке које не наводи <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> и који Ñу можда додати без вашег знања.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome може да пружи паметнију проверу правопиÑа тако што оно што куцате у прегледач шаље Google Ñерверима, што вам омогућава да кориÑтите иÑту технологију провере правопиÑа коју кориÑти Google претрага.</translation>
<translation id="4728575227883772061">ИнÑталација није уÑпела због неодређене грешке. Ðко је Google Chrome тренутно отворен, затворите га и покушајте поново.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Ðжурирај</translation>
<translation id="4743926867934016338">Прихватам, претражи</translation>
<translation id="4751441238232965030">Овај рачунар ће уÑкоро преÑтати да добија ажурирања за 32-битни Google Chrome. Ðадоградите Google Chrome на 64-битну верзију.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -223,6 +220,7 @@ Google Chrome не може да врати подешавања.</translation>
<translation id="8032142183999901390">Када уклоните налог из Chrome-а, можда ћете морати поново да учитате отворене картице да би то Ñтупило на Ñнагу.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Ðије пронађена ниједна инÑталација Google Chrome-а за ажурирање.</translation>
<translation id="8129812357326543296">О &amp;Google Chrome-у</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome ће безбедно Ñкладиштити личне податке да не биÑте морали поново да их уноÑите.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Опционално: Помозите да побољшамо Chrome ОС аутоматÑким Ñлањем ÑтатиÑтике о коришћењу и извештаја о отказивању Google-у.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome мора да покрене Ñпољну апликацију за управљање <ph name="SCHEME" /> везама. Тражена веза је <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome кориÑти камеру и микрофон.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sv.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sv.xtb
index 768a3007a7a..05b39164b87 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sv.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sv.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="sv">
<translation id="1001534784610492198">Arkivet för installationsfilen är skadat eller ogiltigt. Ladda ned Google Chrome igen.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome har verifierat att webbplatsens certifikat har utfärdats av <ph name="ISSUER" />. Giltiga certifikattransparensuppgifter har skickats från servern.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome avslutades inte korrekt.</translation>
<translation id="103396972844768118">Viktig information om uppgifter i Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">Logga in i Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome behöver tillgång till mikrofonen för att kunna dela den på den här webbplatsen.</translation>
@@ -13,7 +12,6 @@ Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga och ändringar i inställningarna
<translation id="1073391069195728457">Chrome – meddelanden</translation>
<translation id="1104959162601287462">Om &amp;Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">Det här är Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome lagrar din information på ett säkert sätt så att du inte behöver ange den igen, men du måste fortfarande bekräfta kortets säkerhetskod för framtida betalningar.</translation>
<translation id="123620459398936149">Det gick inte att synkronisera data med Chrome OS. Uppdatera lösenfrasen för synkronisering.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome uppdateras automatiskt så att du alltid har den senaste versionen. När den här nedladdningen är klar startas Chrome om och sedan är du igång.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Vänta medan de senaste systemuppdateringarna installeras av Chrome.</translation>
@@ -38,6 +36,7 @@ Vissa funktioner kanske inte är tillgängliga och ändringar i inställningarna
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Få hjälp med att använda Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome kunde inte uppdateras till den senaste versionen automatiskt. Därför missar du de senaste nya funktionerna och säkerhetsuppdateringarna. Du måste uppdatera Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Startprogrammet för appar försvinner.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Den här versionen av Chrome är inaktuell</translation>
<translation id="2077129598763517140">Använd maskinvaruacceleration när det är tillgängligt</translation>
<translation id="2084710999043359739">Lägg till i Chrome</translation>
@@ -55,7 +54,6 @@ Om du loggar in ändå synkroniseras din information i Chrome, till exempel bokm
<translation id="2397416548179033562">Visa Chrome-menyn</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome kunde inte synkronisera data eftersom synkronisering inte är tillgängligt för din domän.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Avinstallera</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome har blivit ännu bättre! En ny version finns tillgänglig.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Det går inte att installera samma version av Google Chrome som redan körs. Stäng Google Chrome och försök igen.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Den här datorn slutar snart att få uppdateringar för Google Chrome eftersom dess Linux-system inte längre stöds.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Logotypen för Chrome</translation>
@@ -94,6 +92,7 @@ Om du loggar in ändå synkroniseras din information i Chrome, till exempel bokm
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome har verifierat att webbplatsens certifikat har utfärdats av <ph name="ISSUER" />. Certifikattransparensuppgifter har skickats från servern, men Chrome kunde inte känna igen någon av certifikattransparensloggarna.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Avinstallera Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Använd genvägen <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> i bokmärkesfältet i Chrome om du fortfarande vill ha tillgång till apparna.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Den här datorn får inte längre uppdateringar för Google Chrome eftersom Windows XP och Windows Vista inte längre stöds.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Den senaste versionen har viktiga säkerhetsförbättringar och nya funktioner.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Anpassa och kontrollera Google Chrome</translation>
@@ -108,14 +107,12 @@ Om du loggar in ändå synkroniseras din information i Chrome, till exempel bokm
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Den här ändringen träder inte i kraft förrän du loggat ut och sedan loggar in igen.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Det gick inte att synkronisera data med Chrome OS på grund av ett inloggningsfel.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Dina faktureringsuppgifter har sparats i Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">I Google Chrome kan du klicka på ett telefonnummer på nätet och ringa det med Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Du är inloggad som <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Nu kan du komma åt dina bokmärken, historik och andra inställningar på alla enheter som du är inloggad på.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Dölj i Chrome-menyn</translation>
<translation id="4633000520311261472">Vi har gjort Chrome säkrare genom att inaktivera vissa tillägg som inte finns i <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> och som kan ha lagts till utan att du vet om det.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome kan ge smartare stavningskontroll genom att skicka det som du skriver i webbläsaren till Googles servrar så att du kan använda samma stavningsteknik som används i Googles webbsökning.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Installationen misslyckades på grund av ett ospecificerat fel. Stäng Google Chrome, om det är igång, och försök sedan igen.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Uppdatera</translation>
<translation id="4743926867934016338">Acceptera och sök</translation>
<translation id="4751441238232965030">Den här datorn får snart inte längre uppdateringar för 32-bitarsversionen av Google Chrome. Uppgradera till Google Chrome med 64 bitar.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -223,6 +220,7 @@ Google Chrome kan inte återställa dina inställningar.</translation>
<translation id="8032142183999901390">När du har tagit bort kontot från Chrome kan öppna flikar behöva läsas in på nytt för att ändringen ska träda i kraft.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Det finns ingen installation av Google Chrome att uppdatera.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Om &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome sparar dina personliga uppgifter på ett säkert sätt så att du inte behöver ange dem på nytt.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Valfritt: Hjälp till att göra Chrome bättre genom att automatiskt skicka användningsstatistik och kraschrapporter till Google.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome måste starta ett externt program för att hantera <ph name="SCHEME" />-länkar. Den begärda länken är <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome använder din kamera och mikrofon.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sw.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sw.xtb
index fcf3013f4b4..310ae70a295 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sw.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_sw.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="sw">
<translation id="1001534784610492198">Kumbukumbu ya kisanidi imevurugika au ni batili. Tafadhali pakua Google Chrome tena.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome ilithibitisha kuwa <ph name="ISSUER" /> ndiye mtoa cheti cha tovuti hii. Seva ilitoa maelezo sahihi ya Cheti cha Uwazi.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome haikuzimika kwa njia sahihi.</translation>
<translation id="103396972844768118">Maelezo muhimu kuhusu data yako ya Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">ingia katika Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome inahitaji idhini ya kufikia maikrofoni ili iishiriki na tovuti hii.</translation>
@@ -13,7 +12,6 @@ Baadhi ya vipengele huenda visipatikane na mabadiliko katika mapendeleo hayatahi
<translation id="1073391069195728457">Chrome - Arifa</translation>
<translation id="1104959162601287462">Kuhusu &amp;Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">Hii ndiyo Chrome yako</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome itahifadhi kwa usalama maelezo yako ili usihitaji kuyachapa tena, lakini bado utahitaji kudhibitisha msimbo wa usalama wa kadi yako kwa malipo siku za usoni.</translation>
<translation id="123620459398936149">Mfumo wa Uendeshaji wa Chrome haukuweza kusawazisha data yako. Tafadhali sasisha kauli ya siri unayotumia Kusawazisha.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome husasisha kiotomatiki ili uwe na toleo jipya zaidi wakati wowote. Upakuaji huu unapokamilika, Chrome itajizima na kuwaka tena na utaanza kutumia.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Tafadhali subiri Chrome inaposakinisha sasisho mpya za mfumo.</translation>
@@ -38,6 +36,7 @@ Baadhi ya vipengele huenda visipatikane na mabadiliko katika mapendeleo hayatahi
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Pata msaada wa kutumia Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome haikuweza kupata toleo jipya, kwa hivyo unakosa vipengele vipya vizuri na marekebisho ya usalama. Unahitaji kupata toleo jipya la Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Kifungua Programu cha Chrome kinatoweka.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Toleo hili la Chrome limepitwa na wakati</translation>
<translation id="2077129598763517140">Tumia uongezaji kasi wa maunzi wakati unapatikana</translation>
<translation id="2084710999043359739">Ongeza kwenye Chrome</translation>
@@ -55,7 +54,6 @@ Kuingia bila kujali kutaunganisha maelezo ya Chrome kama vile alamisho, historia
<translation id="2397416548179033562">Onyesha Menyu ya Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome haikuweza kusawazisha data yako kwa sababu Usawazishaji haupatikani kwa kikoa chako.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Ondoa</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome imekuwa bora! Toleo jipya linapatikana.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Huwezi kusakinisha toleo la Google Chrome ambalo tayari linatumika. Tafadhali funga Google Chrome na ujaribu tena.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Kompyuta itaacha kupokea sasisho za Google Chrome hivi karibuni kwa sababu mfumo huu wa Linux hautatumika tena.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Nembo ya Chrome</translation>
@@ -94,6 +92,7 @@ Kuingia bila kujali kutaunganisha maelezo ya Chrome kama vile alamisho, historia
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome ilithibithisha kuwa <ph name="ISSUER" /> ndiye mtoa cheti cha tovuti hii. Seva ilitoa maelezo ya Cheti cha Uwazi, lakini Chrome haikutambua kumbukumbu zozote za Cheti cha Uwazi.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Ondoa Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Tumia njia ya mkato ya <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> katika sehemu ya alamisho za Chrome ili uendelee kufikia programu zako.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Kompyuta hii haitapokea tena sasisho za Google Chrome kwa sababu Windows XP na Windows Vista hazitumiki tena.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Maboresho muhimu ya usalama na vipengele vipya vinapatikana katika toleo jipya.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Dhibiti na ugeuze Google Chrome ikufae</translation>
@@ -108,14 +107,12 @@ Kuingia bila kujali kutaunganisha maelezo ya Chrome kama vile alamisho, historia
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Tafadhali toka na uingie tena ili mabadiliko haya yafanye kazi.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Mfumo wa Uendeshaji wa Chrome haukuweza kusawazisha data yako kutokana na hitilafu wakati wa kuingia katika akaunti.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Maelezo yako ya utozwaji yamehifadhiwa katika Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome inakuwezesha kubofya nambari ya simu kwenye wavuti na kuipigia simu kwa Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Umeingia katika akaunti kama <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Sasa unaweza kupata alamisho, historia, na mipangilio yako mingine kwenye vifaa vyako vyote vilivyoingia katika akaunti.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Ficha katika menyu ya Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Ili kufanya Chrome salama zaidi, tumezima baadhi ya viendelezi ambavyo havijaorodheshwa katika <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> na ambavyo huendwa viliongezwa pasipo ridhaa yako.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome inaweza kutoa ukaguzi bora wa tahajia kwa kutuma unachocharaza katika kivinjari hadi kwenye seva ya Google, ikikuruhusu utumie teknolojia ya kukagua tahajia inayotumiwa na huduma ya Tafuta na Google.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Usanidi umeshindwa kwa sababu ya hitilafu isiyojulikana. Ikiwa Google Chrome haitumiki kwa sasa, tafadhali ifunge na ujaribu tena.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Sasisha</translation>
<translation id="4743926867934016338">Kubali na Utafute</translation>
<translation id="4751441238232965030">Hivi karibuni kompyuta hii itaacha kupokea sasisho za Google Chrome za 32-bit. Tafadhali pata toleo jipya la Google Chrome la 64-bit.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -223,6 +220,7 @@ Google Chrome haiwezi kufufua mipangilio yako.</translation>
<translation id="8032142183999901390">Baada ya kuiondoa akaunti yako kwenye Chrome, huenda ukahitajika kupakia upya vichupo vyako vilivyo wazi ili kuanza kufanya kazi.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Hakuna usakinishi wa Google Chrome uliopatikana kusasishwa.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Kuhusu &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome itahifadhi salama maelezo yako ya kibinafsi ili usihitaji kuyaandika tena.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Hiari: Saidia kuifanya Chrome OS kuwa bora kwa kutuma kiotomatiki takwimu za utumiaji na ripoti za kuvurugika kwa Google.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome inahitaji kufungua programu ya nje ili kushughulikia viungo vya <ph name="SCHEME" />. Kiungo kilichoitishwa ni <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome inatumia kamera na maikrofoni yako.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ta.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ta.xtb
index c20990a288d..f8f23e16860 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ta.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_ta.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="ta">
<translation id="1001534784610492198">நிறà¯à®µà®¿ காபà¯à®ªà®•à®®à¯ சிதைநà¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ செலà¯à®²à¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à®¾à®•à®¾à®¤à®¤à¯. Google Chrome ஠மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ பதிவிறகà¯à®•à¯à®•.</translation>
<translation id="1013290471399003443">இநà¯à®¤ இணையதளதà¯à®¤à®¿à®©à¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ <ph name="ISSUER" /> ஆல௠வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à®¾ என Chrome சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯. சரியான சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¤à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆà®¤à¯ தகவலைச௠சேவையகம௠வழஙà¯à®•à®¿à®¯à®¤à¯.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome சரியாக நிறà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="103396972844768118">உஙà¯à®•à®³à¯ Chrome தரவ௠தொடரà¯à®ªà®¾à®© à®®à¯à®•à¯à®•à®¿à®¯à®®à®¾à®© தகவலà¯</translation>
<translation id="1035334672863811645">Chrome இல௠உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®•</translation>
<translation id="1061441684050139317">இநà¯à®¤à®¤à¯ தளதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ அதைப௠பகிர Chromeகà¯à®•à¯ மைகà¯à®°à¯‹à®ƒà®ªà¯‹à®©à¯ அணà¯à®•à®²à¯ தேவை.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - அறிவிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</translation>
<translation id="1104959162601287462">&amp;Chrome OS அறிமà¯à®•à®®à¯</translation>
<translation id="110877069173485804">இத௠உஙà¯à®•à®³à¯ Chrome ஆகà¯à®®à¯</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome உஙà¯à®•à®³à¯ தகவலைப௠பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®•à®šà¯ சேமிகà¯à®•à¯à®®à¯, எனவே நீஙà¯à®•à®³à¯ அதை மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ தடà¯à®Ÿà®šà¯à®šà¯ செயà¯à®¯ வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®¾à®¤à¯, ஆனாலà¯à®®à¯ எதிரà¯à®•à®¾à®²à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பணம௠செலà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ காரà¯à®Ÿà®¿à®©à¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®•à¯ கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ சரிபாரà¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="123620459398936149">உஙà¯à®•à®³à¯ தரவை Chrome OS ஆல௠ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. உஙà¯à®•à®³à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®±à¯à®±à¯Šà®Ÿà®°à¯ˆà®ªà¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome தானாகவே பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®µà®¤à®¾à®²à¯, எபà¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯‡ பà¯à®¤à®¿à®¯ பதிபà¯à®ªà¯ˆà®ªà¯ பெறà¯à®µà¯€à®°à¯à®•à®³à¯. இநà¯à®¤à®ªà¯ பதிவிறகà¯à®•à®®à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯, Chrome மறà¯à®¤à¯Šà®Ÿà®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯à¯à®®à¯, பிறக௠உஙà¯à®•à®³à¯ பணியைத௠தொடரலாமà¯.</translation>
<translation id="1302523850133262269">சமீபதà¯à®¤à®¿à®¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ Chrome நிறà¯à®µà¯à®®à¯ வரை காதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Chrome OS à®à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ உதவி பெறà¯à®•</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome சமீபதà¯à®¤à®¿à®¯ பதிபà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à¯à®¤à¯ தானாகவே பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¤à¯à®¤à¯ கொளà¯à®³à®¾à®¤à¯, இதனால௠நீஙà¯à®•à®³à¯ à®…à®±à¯à®ªà¯à®¤à®®à®¾à®© பல à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯, பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ விஷயஙà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ இழகà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯. நீஙà¯à®•à®³à®¾à®•à®µà¯‡à®¤à®¾à®©à¯ Chrome à®à®ªà¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Chrome பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®¤à¯ தà¯à®µà®•à¯à®•à®¿à®¯à¯ˆ நிறà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®³à¯à®³à¯‹à®®à¯.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome காலாவதியானதà¯</translation>
<translation id="2077129598763517140">கிடைகà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ வனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯</translation>
<translation id="2084710999043359739">Chrome இல௠சேரà¯</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@
<translation id="2397416548179033562">Chrome மெனà¯à®µà¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯</translation>
<translation id="2429317896000329049">உஙà¯à®•à®³à¯ களதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®µà¯ இலà¯à®²à®¾à®¤à®¤à®¾à®²à¯, Google Chrome ஆல௠உஙà¯à®•à®³à¯ தரவை ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="2485422356828889247">நிறà¯à®µà®²à¯ நீகà¯à®•à¯</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®¤à®¾à®©à¯ சிறபà¯à®ªà¯ˆà®ªà¯ பெறà¯à®±à®¤à¯! பà¯à®¤à®¿à®¯ பதிபà¯à®ªà¯ உளà¯à®³à®¤à¯.</translation>
<translation id="2580411288591421699">நடபà¯à®ªà®¿à®²à¯ இயஙà¯à®•à®¿à®•à¯à®•à¯Šà®£à¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ அதே Google Chrome பதிபà¯à®ªà¯ˆ நிறà¯à®µ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯. Google Chrome ஠மூடிவிடà¯à®Ÿà¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿ செயà¯à®•.</translation>
<translation id="2582790009689336987">இநà¯à®¤ Linux அமைபà¯à®ªà¯ இனி ஆதரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯ இநà¯à®¤à®•à¯ கணினி Google Chrome பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பெறà¯à®µà®¤à¯ˆ விரைவில௠நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome லோகோ</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">இநà¯à®¤ இணையதளதà¯à®¤à®¿à®©à¯ சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ <ph name="ISSUER" /> ஆல௠வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à®¾ என Chrome சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯. சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à®¿à®©à¯ வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¤à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆà®¤à¯ தகவலைச௠சேவையகம௠வழஙà¯à®•à®¿à®¯à®¤à¯, ஆனால௠சானà¯à®±à®¿à®¤à®´à¯ வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¤à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆà®ªà¯ பதிவà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ எதையà¯à®®à¯ Chromium ஆல௠அடையாளம௠காண à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Google Chrome ஠நிறà¯à®µà®²à¯ நீகà¯à®•à¯à®•</translation>
+<translation id="396182988103551265">பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ அணà¯à®•, Chrome பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®¸à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®²à¯ <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®µà®´à®¿à®¯à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Windows XP மறà¯à®±à¯à®®à¯ Windows Vista ஆகியவை இனி ஆதரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯ இநà¯à®¤à®•à¯ கணினி இனி Google Chrome பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பெறாதà¯.</translation>
<translation id="4050175100176540509">à®®à¯à®•à¯à®•à®¿à®¯à®ªà¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ மேமà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯à®®à¯, பà¯à®¤à®¿à®¯ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯à®®à¯ சமீபதà¯à®¤à®¿à®¯ பதிபà¯à®ªà®¿à®²à¯ கிடைகà¯à®•à®¿à®©à¯à®±à®©.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Google Chrome ஠தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®•à¯à®•à®¿ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">இநà¯à®¤ மாறà¯à®±à®®à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à¯ வர, வெளியேறி, மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®•.</translation>
<translation id="4480040274068703980">உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®µà®¤à®¿à®²à¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பிழைக௠காரணமாக Chrome OS ஆல௠உஙà¯à®•à®³à¯ தரவை ஒதà¯à®¤à®¿à®šà¯ˆà®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">உஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà¯ˆà®¯ பிலà¯à®²à®¿à®™à¯ விவரஙà¯à®•à®³à¯ Chrome இல௠சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®©.</translation>
<translation id="4561051373932531560">வலையில௠ஒர௠தொலைபேசி எணà¯à®£à¯ˆà®•à¯ கிளிக௠செயà¯à®¤à¯, அதனை Skype மூலமாக அழைபà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ˆ Google Chrome அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯!</translation>
<translation id="4567424176335768812">நீஙà¯à®•à®³à¯ <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ஆக உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³à¯€à®°à¯à®•à®³à¯. தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ பà¯à®•à¯à®®à®¾à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®•à®³à¯, வரலாற௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிற அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ உளà¯à®¨à¯à®´à¯ˆà®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³ எலà¯à®²à®¾ சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯à®®à¯ அணà¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Chrome மெனà¯à®µà®¿à®²à¯ மறை</translation>
<translation id="4633000520311261472">Chrome à®à®ªà¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¤à®¾à®•à¯à®• <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> இல௠படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ சில நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ நாஙà¯à®•à®³à¯ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®¿à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà¯‹à®®à¯ மேலà¯à®®à¯ அவை உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®¤à¯ தெரியாமல௠சேரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="4700157086864140907">நீஙà¯à®•à®³à¯ உலாவியில௠தடà¯à®Ÿà®šà¯à®šà¯ செயà¯à®¤à®¤à¯ˆ Google சேவையகஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ அனà¯à®ªà¯à®ªà¯à®µà®¤à®©à¯ மூலம௠Google Chrome விரைவான எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®´à¯ˆ சரிபà¯à®ªà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ˆ வழஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯, Google தேடலில௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ஒரே மாதிரியான எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®´à¯ˆ சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ தொழிலà¯à®¨à¯à®Ÿà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
<translation id="4728575227883772061">கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ பிழையின௠காரணமாக, நிறà¯à®µà®²à¯ தோலà¯à®µà®¿à®¯à®Ÿà¯ˆà®¨à¯à®¤à®¤à¯. தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ Google Chrome இயகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ இரà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, அதை மூடிவிடà¯à®Ÿà¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿ செயà¯à®•.</translation>
-<translation id="473775607612524610">பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿</translation>
<translation id="4743926867934016338">à®à®±à¯à®•à®¿à®±à¯‡à®©à¯ &amp; தேடà¯</translation>
<translation id="4751441238232965030">இநà¯à®¤à®•à¯ கணினி 32-பிட௠Google Chrome பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பெறà¯à®µà®¤à¯ˆ விரைவில௠நிறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯. 64-பிட௠Google Chromeகà¯à®•à¯ மேமà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -215,6 +212,7 @@
<translation id="8032142183999901390">Chrome இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ கணகà¯à®•à¯ˆ அகறà¯à®±à®¿à®¯ பினà¯à®©à®°à¯, மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ உஙà¯à®•à®³à¯ திறநà¯à®¤ தாவலà¯à®•à®³à¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®±à¯à®± வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</translation>
<translation id="8037887340639533879">பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯ Google Chrome இன௠நிறà¯à®µà®²à¯ எதà¯à®µà¯à®®à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="8129812357326543296">&amp;Google Chrome அறிமà¯à®•à®®à¯</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome உஙà¯à®•à®³à¯ தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ விவரஙà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®•à®šà¯ சேமிகà¯à®•à¯à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à®¾à®²à¯ அவறà¯à®±à¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ உளà¯à®³à®¿à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¤à®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</translation>
<translation id="8205111949707227942">விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯‡à®°à¯à®µà¯: பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®°à®™à¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯, செயலிழபà¯à®ªà¯ பà¯à®•à®¾à®°à¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ தானாகவே Google கà¯à®•à¯ அனà¯à®ªà¯à®ªà¯à®µà®¤à®©à¯ மூலம௠Chrome OS ஠இனà¯à®©à¯à®®à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• உதவà¯à®•.</translation>
<translation id="8227755444512189073"><ph name="SCHEME" /> இணைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கையாளவதறà¯à®•à¯ ஒர௠வெளிபà¯à®ªà¯à®±à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®¤à¯ தொடஙà¯à®• Google Chrome தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. தேவையான இணைபà¯à®ªà¯ <ph name="PROTOLINK" /> ஆகà¯à®®à¯.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome உஙà¯à®•à®³à¯ கேமராவையà¯à®®à¯ மைகà¯à®°à¯‹à®ƒà®ªà¯‹à®©à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_te.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_te.xtb
index c5c939e79de..f1d65751625 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_te.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_te.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="te">
<translation id="1001534784610492198">ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à°°à± ఆరà±à°•à±ˆà°µà± పాడైంది లేదా చెలà±à°²à°¦à±. దయచేసి Google Chromeనౠమళà±à°³à±€ డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చెయà±à°¯à°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome à°ˆ వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà± à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ <ph name="ISSUER" /> జారీ చేసినటà±à°²à± ధృవీకరించింది. సరà±à°µà°°à± చెలà±à°²à±à°¬à°¾à°Ÿà± à°…à°¯à±à°¯à±‡ à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°° పారదరà±à°¶à°•à°¤ సమాచారానà±à°¨à°¿ అందించింది.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome సరిగà±à°—à°¾ షటౠడౌనౠకాలేదà±.</translation>
<translation id="103396972844768118">మీ Chrome డేటాకౠసంబంధించిన à°®à±à°–à±à°¯à°®à±ˆà°¨ సమాచారం</translation>
<translation id="1035334672863811645">Chromeకౠసైనౠఇనౠచేయండి</translation>
<translation id="1061441684050139317">à°ˆ సైటà±â€Œà°•à± మైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à± సామరà±à°¥à±à°¯à°‚ భాగసà±à°µà°¾à°®à±à°¯à°‚ చేయడానికి Chromeà°•à°¿ మైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ అవసరం.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - నోటిఫికేషనà±â€Œà°²à±</translation>
<translation id="1104959162601287462">&amp;Chrome OS à°—à±à°°à°¿à°‚à°šà°¿</translation>
<translation id="110877069173485804">ఇది మీ Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome మీ సమాచారానà±à°¨à°¿ à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°‚à°—à°¾ నిలà±à°µ చేసà±à°¤à±à°‚ది కాబటà±à°Ÿà°¿ మీరౠదానà±à°¨à°¿ మళà±à°²à±€ టైపౠచేయవలసిన అవసరం లేదà±, కానీ మీరౠఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ భవిషà±à°¯à°¤à±à°¤à± చెలà±à°²à°¿à°‚à°ªà±à°² కోసం మీ కారà±à°¡à± యొకà±à°• à°­à°¦à±à°°à°¤à°¾ కోడà±â€Œà°¨à± ధృవీకరించాలి.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS మీ డేటానౠసమకాలీకరించలేకపోయింది. దయచేసి మీ సమకాలీకరణ రహసà±à°¯ పదబంధానà±à°¨à°¿ నవీకరించండి.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా నవీకరించబడà±à°¤à±à°‚ది à°•à°¨à±à°• మీరౠఎలà±à°²à°ªà±à°ªà±à°¡à±‚ తాజా సంసà±à°•à°°à°£à°¨à°¿ కలిగి ఉంటారà±. à°ˆ డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± పూరà±à°¤à°¯à°¿à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±, Chrome à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించబడà±à°¤à±à°‚ది మరియౠమీరౠమీ పనిని కొనసాగించవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="1302523850133262269">దయచేసి Chrome తాజా సిసà±à°Ÿà°®à± నవీకరణలనౠఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చేసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± వేచి ఉండండి.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Chrome OSని ఉపయోగించి సహాయానà±à°¨à°¿ పొందండి</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome దానికదే తాజా సంసà±à°•à°°à°£à°•à± నవీకరించబడదà±, à°•à°¨à±à°• మీరౠఅదà±à°­à±à°¤à°®à±ˆà°¨ కొతà±à°¤ లకà±à°·à°£à°¾à°²à°¨à± మరియౠభదà±à°°à°¤à°¾ పరిషà±à°•à°¾à°°à°¾à°²à°¨à± కోలà±à°ªà±‹à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±. మీరౠChromeనౠనవీకరించాలి.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Chrome à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨ లాంచరౠతà±à°µà°°à°²à±‹ నిలిపివేయబడà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome కాలం చెలà±à°²à°¿à°¨à°¦à°¿</translation>
<translation id="2077129598763517140">హారà±à°¡à±â€Œà°µà±‡à°°à± à°¤à±à°µà°°à°¿à°¤à°‚ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉనà±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± ఉపయోగించà±</translation>
<translation id="2084710999043359739">Chromeà°•à°¿ జోడించà±</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@
<translation id="2397416548179033562">Chrome మెనà±à°¨à± చూపà±</translation>
<translation id="2429317896000329049">మీ డొమైనౠకోసం సమకాలీకరణ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేనందà±à°¨ Google Chrome మీ డేటానౠసమకాలీకరించలేకపోయింది.</translation>
<translation id="2485422356828889247">à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¨à°¨à± తీసివెయà±à°¯à°¿</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome ఇపà±à°ªà±à°¡à±‡ మెరà±à°—à±à°ªà°°à°šà°¬à°¡à°¿à°‚ది! à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ సంసà±à°•à°°à°£ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉంది.</translation>
<translation id="2580411288591421699">à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ అమలవà±à°¤à±à°¨à±à°¨ అదే Google Chrome సంసà±à°•à°°à°£à°¨à± à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°‚చలేదà±. దయచేసి Google Chromeనౠమూసివేసి, మళà±à°³à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
<translation id="2582790009689336987">à°ˆ Linux సిసà±à°Ÿà°®à±â€Œà°•à± ఇకపై మదà±à°¦à°¤à± నిలిపివేయబడà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°‚à°¦à±à°¨ à°ˆ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à± à°¤à±à°µà°°à°²à±‹à°¨à±‡ Google Chrome నవీకరణలనౠసà±à°µà±€à°•à°°à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ ఆపివేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome లోగో</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome à°ˆ వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà± à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°°à°¾à°¨à±à°¨à°¿ <ph name="ISSUER" /> జారీ చేసినటà±à°²à± ధృవీకరించింది. సరà±à°µà°°à± à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°° పారదరà±à°¶à°•à°¤ సమాచారానà±à°¨à°¿ అందించింది, కానీ Chrome à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°ªà°¤à±à°° పారదరà±à°¶à°•à°¤ లాగà±â€Œà°²à±à°²à±‹ à°à°¦à±€ à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚చలేదà±.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Google Chromeనౠఅనà±à°‡à°¨à±à°¸à±à°Ÿà°¾à°²à± చెయà±à°¯à°¿</translation>
+<translation id="396182988103551265">మీ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయడం కొనసాగించడానికి Chrome à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°² బారà±â€Œà°²à±‹ <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> సతà±à°µà°°à°®à°¾à°°à±à°—ానà±à°¨à°¿ ఉపయోగించండి.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Windows XP మరియౠWindows Vistaకౠఇపà±à°ªà±à°¡à± మదà±à°¦à°¤à± లేనందà±à°¨ à°ˆ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚టరౠఇకపై Google Chrome నవీకరణలనౠసà±à°µà±€à°•à°°à°¿à°‚à°šà°¦à±.</translation>
<translation id="4050175100176540509">à°®à±à°–à±à°¯à°®à±ˆà°¨ à°­à°¦à±à°°à°¤à°¾ మెరà±à°—à±à°¦à°²à°²à± మరియౠకొతà±à°¤ లకà±à°·à°£à°¾à°²à± తాజా సంసà±à°•à°°à°£à°²à±‹ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉనà±à°¨à°¾à°¯à°¿.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Google Chromeనౠఅనà±à°•à±‚లీకరించండి మరియౠనియంతà±à°°à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">దయచేసి à°ˆ మారà±à°ªà± à°ªà±à°°à°­à°¾à°µà°µà°‚తం కావడానికి సైనౠఅవà±à°Ÿà± చేసి, మళà±à°²à±€ సైనౠఇనౠచేయండి.</translation>
<translation id="4480040274068703980">సైనౠఇనౠచేయడంలో లోపం సంభవించినందà±à°¨ Chrome OS మీ డేటానౠసమకాలీకరించలేకపోయింది.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">మీ బిలà±à°²à°¿à°‚గౠవివరాలౠChromeలో సేవౠచేయబడà±à°¡à°¾à°¯à°¿.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome వెబà±â€Œà°²à±‹ మిమà±à°®à°³à±à°¨à°¿ ఫోనౠనంబరౠకà±à°²à°¿à°•à± చెయà±à°¯à°¨à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది మరియౠSkypeతో కాలౠచేసà±à°¤à±à°‚ది!</translation>
<translation id="4567424176335768812">మీరౠ<ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />à°—à°¾ సైనౠఇనౠచేసారà±. ఇపà±à°ªà±à°¡à± మీరౠమీ సైనౠఇనౠచేసిన à°…à°¨à±à°¨à°¿ పరికరాలà±à°²à±‹ మీ à°¬à±à°•à±â€Œà°®à°¾à°°à±à°•à±â€Œà°²à±, à°šà°°à°¿à°¤à±à°° మరియౠఇతర సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±â€Œà°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¯à°¤ చేయవచà±à°šà±.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Chrome మెనà±à°²à±‹ దాచండి</translation>
<translation id="4633000520311261472">Chromeనౠసà±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°‚ చేయడానికి, మేమౠ<ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />లో జాబితా చేయబడని మరియౠమీకౠతెలియకà±à°‚డానే జోడించబడిన కొనà±à°¨à°¿ పొడిగింపà±à°²à°¨à± నిలిపివేసామà±.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome మీరౠబà±à°°à±Œà°œà°°à±â€Œà°²à±‹ టైపౠచేసే వాటిని Google సరà±à°µà°°à±â€Œà°²à°•à± పంపించడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾, Google శోధనలో ఉపయోగించబడేలాంటి పదనిరà±à°®à°¾à°£-తనిఖీ సాంకేతిక పరిజà±à°žà°¾à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ మీరౠఉపయోగించడానికి à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ మరింత à°šà±à°°à±à°•à±ˆà°¨ పదనిరà±à°®à°¾à°£-తనిఖీని అందిసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="4728575227883772061">పేరà±à°•à±Šà°¨à°¬à°¡à°¨à°¿ లోపం కారణంగా ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à±‡à°·à°¨à± విఫలమైంది. à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à°‚ Google Chrome రనౠచేసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°Ÿà±à°²à°¯à°¿à°¤à±‡, దయచేసి దానà±à°¨à°¿ మూసివేసి, మళà±à°³à±€ à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°‚à°¡à°¿.</translation>
-<translation id="473775607612524610">నవీకరణ</translation>
<translation id="4743926867934016338">ఆమోదిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°¨à±, శోధించà±</translation>
<translation id="4751441238232965030">à°ˆ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à± 32-బిటౠGoogle Chrome నవీకరణలనౠసà±à°µà±€à°•à°°à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ à°¤à±à°µà°°à°²à±‹ ఆపివేయబడà±à°¤à±à°‚ది. దయచేసి 64-బిటౠGoogle Chromeà°•à°¿ à°…à°ªà±â€Œà°—à±à°°à±‡à°¡à± చేయండి.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome కెనరీ (mDNS-In)</translation>
@@ -215,6 +212,7 @@
<translation id="8032142183999901390">Chrome à°¨à±à°‚à°¡à°¿ మీ ఖాతానౠతీసివేసిన తరà±à°µà°¾à°¤, à°ªà±à°°à°­à°¾à°µà°µà°‚తం కావడానికి మీరౠమీ తెరిచిన à°Ÿà±à°¯à°¾à°¬à±â€Œà°²à°¨à± మళà±à°²à±€ లోడౠచేయాలà±à°¸à°¿ రావచà±à°šà±.</translation>
<translation id="8037887340639533879">నవీకరించడానికి Google Chrome యొకà±à°• ఇనà±â€Œà°¸à±à°Ÿà°¾à°²à±‡à°·à°¨à± à°à°¦à±€ à°•à°¨à±à°—ొనబడలేదà±.</translation>
<translation id="8129812357326543296">&amp;Google Chrome à°—à±à°°à°¿à°‚à°šà°¿</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome మీ à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—à°¤ వివరాలనౠసà±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°‚à°—à°¾ నిలà±à°µ చేసà±à°¤à±à°‚ది కాబటà±à°Ÿà°¿ మీరౠవాటిని మళà±à°²à±€ టైపౠచేయాలà±à°¸à°¿à°¨ అవసరం లేదà±.</translation>
<translation id="8205111949707227942">వైకలà±à°ªà°¿à°•à°‚: Googleకౠఉపయోగకర గణాంకాలనౠమరియౠకà±à°°à°¾à°·à± నివేదికలనౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకంగా పంపడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ Chrome OSనౠమరింత మెరà±à°—à±à°ªà°°à°šà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ సహాయం చేసà±à°¤à±à°‚ది.</translation>
<translation id="8227755444512189073"><ph name="SCHEME" /> లింకà±à°²à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చడానికి Google Chrome à°’à°• బాహà±à°¯ à°…à°ªà±à°²à°¿à°•à±‡à°·à°¨à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°°à°‚భించాలà±à°¸à°¿ ఉంది. à°…à°­à±à°¯à°°à±à°¥à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ లింకౠ<ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome మీ కెమెరా మరియౠమైకà±à°°à±‹à°«à±‹à°¨à±â€Œà°¨à°¿ ఉపయోగిసà±à°¤à±‹à°‚ది.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_th.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_th.xtb
index 7b10c1a5bf4..b256ac99f19 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_th.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_th.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="th">
<translation id="1001534784610492198">à¸à¸²à¸£à¹€à¸à¹‡à¸šà¸‚้อมูลของโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸•à¸´à¸”ตั้งเสียหายหรือไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡ โปรดดาวน์โหลด Google Chrome อีà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome ยืนยันว่า <ph name="ISSUER" /> ได้ออà¸à¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸‚องเว็บไซต์นี้ à¹à¸¥à¸°à¹€à¸‹à¸´à¸£à¹Œà¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¹„ด้ให้ข้อมูลความโปร่งใสของใบรับรองที่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome ไม่ได้ปิดอย่างถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡</translation>
<translation id="103396972844768118">ข้อมูลสำคัà¸à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸‚้อมูลใน Chrome ของคุณ</translation>
<translation id="1035334672863811645">ลงชื่อเข้าใช้ Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome ต้องà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงไมโครโฟนเพื่อà¹à¸Šà¸£à¹Œà¸à¸±à¸šà¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์นี้</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - à¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™</translation>
<translation id="1104959162601287462">เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š &amp;Chrome OS</translation>
<translation id="110877069173485804">นี่คือ Chrome ของคุณ</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome จะเà¸à¹‡à¸šà¸‚้อมูลของคุณอย่างปลอดภัยเพื่อให้คุณไม่จำเป็นต้องพิมพ์ข้อมูลนั้นอีà¸à¸„รั้ง à¹à¸•à¹ˆà¸„ุณจะยังคงต้องยืนยันรหัสรัà¸à¸©à¸²à¸„วามปลอดภัยของบัตรของคุณสำหรับà¸à¸²à¸£à¸Šà¸³à¸£à¸°à¹€à¸‡à¸´à¸™à¹ƒà¸™à¸­à¸™à¸²à¸„ต</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณ โปรดอัปเดตข้อความรหัสผ่านสำหรับà¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome ทำà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตโดยอัตโนมัติเพื่อให้คุณมีเวอร์ชันใหม่ล่าสุดเสมอ เมื่อดาวน์โหลดเสร็จ Chrome จะรีสตาร์ท à¹à¸¥à¸°à¸„ุณจะสามารถใช้งานได้ทันที</translation>
<translation id="1302523850133262269">โปรดรอขณะที่ Chrome ติดตั้งà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตระบบล่าสุด</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">รับความช่วยเหลือเà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰ Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome ไม่สามารถอัปเดตตัวเองเป็นเวอร์ชันล่าสุดได้ คุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸žà¸¥à¸²à¸”คุณลัà¸à¸©à¸“ะเจ๋งๆ à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸›à¸£à¸±à¸šà¸›à¸£à¸¸à¸‡à¸„วามปลอดภัย คุณจำเป็นต้องอัปเดต Chrome</translation>
+<translation id="1864458292167284385">เครื่องเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸­à¸› Chrome จะเลิà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹ƒà¸™à¹€à¸£à¹‡à¸§à¹† นี้</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome ล้าสมัย</translation>
<translation id="2077129598763517140">ใช้à¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¹ˆà¸‡à¸®à¸²à¸£à¹Œà¸”à¹à¸§à¸£à¹Œà¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸–ใช้ได้</translation>
<translation id="2084710999043359739">เพิ่มลงใน Chrome</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@
<translation id="2397416548179033562">à¹à¸ªà¸”งเมนู Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่องจาà¸à¹„ม่สามารถใช้à¸à¸²à¸£à¸‹à¸´à¸‡à¸„์à¸à¸±à¸šà¹‚ดเมนของคุณ</translation>
<translation id="2485422356828889247">ถอนà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome พัฒนาใหม่! มีรุ่นใหม่ให้ใช้งานà¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="2580411288591421699">ไม่สามารถติดตั้ง Google Chrome รุ่นเดียวà¸à¸±à¸šà¸—ี่à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¹„ด้ โปรดปิด Google Chrome à¹à¸¥à¹‰à¸§à¸¥à¸­à¸‡à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="2582790009689336987">คอมพิวเตอร์เครื่องนี้จะหยุดรับà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ต Google Chrome ในอีà¸à¹„ม่ช้าเนื่องจาà¸à¹„ม่มีà¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™à¸£à¸°à¸šà¸š Linux นี้อีà¸à¸•à¹ˆà¸­à¹„ป</translation>
<translation id="2588322182880276190">โลโà¸à¹‰ Chrome</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome ยืนยันว่า <ph name="ISSUER" /> ได้ออà¸à¹ƒà¸šà¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸‚องเว็บไซต์นี้ à¹à¸¥à¸°à¹€à¸‹à¸´à¸£à¹Œà¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¹„ด้ให้ข้อมูลความโปร่งใสของใบรับรองà¹à¸¥à¹‰à¸§ à¹à¸•à¹ˆ Chrome ไม่รู้จัà¸à¸šà¸±à¸™à¸—ึà¸à¸„วามโปร่งใสของใบรับรอง</translation>
<translation id="3889417619312448367">ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">ใช้ทางลัด <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> ในà¹à¸–บบุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸à¸‚อง Chrome เพื่อเข้าถึงà¹à¸­à¸›à¸‚องคุณต่อไป</translation>
<translation id="4042449298237264661">คอมพิวเตอร์เครื่องนี้จะไม่ได้รับà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ต Google Chrome อีà¸à¸•à¹ˆà¸­à¹„ปเพราะระบบไม่รองรับ Windows XP à¹à¸¥à¸° Windows Vista à¹à¸¥à¹‰à¸§</translation>
<translation id="4050175100176540509">à¸à¸²à¸£à¸›à¸£à¸±à¸šà¸›à¸£à¸¸à¸‡à¸”้านความปลอดภัยที่สำคัà¸à¹à¸¥à¸°à¸„ุณลัà¸à¸©à¸“ะใหม่ๆ พร้อมให้บริà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸™à¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¸¥à¹ˆà¸²à¸ªà¸¸à¸”</translation>
<translation id="4053720452172726777">à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ค่าà¹à¸¥à¸°à¸„วบคุม Google Chrome</translation>
@@ -105,14 +104,12 @@
<translation id="4407807842708586359">ระบบปà¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸à¸²à¸£ Google Chrome</translation>
<translation id="4458285410772214805">โปรดออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸£à¸°à¸šà¸š à¹à¸¥à¸°à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้อีà¸à¸„รั้งเพื่อให้à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸™à¸µà¹‰à¸¡à¸µà¸œà¸¥</translation>
<translation id="4480040274068703980">Chrome OS ไม่สามารถซิงค์ข้อมูลของคุณเนื่องจาà¸à¹€à¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดในà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้</translation>
-<translation id="4513711165509885787">รายละเอียดà¸à¸²à¸£à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¹€à¸à¹‡à¸šà¹€à¸‡à¸´à¸™à¸‚องคุณได้ถูà¸à¸šà¸±à¸™à¸—ึà¸à¹„ว้ใน Chrome</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome ทำให้คุณสามารถคลิà¸à¸—ี่หมายเลขโทรศัพท์บนเว็บà¹à¸¥à¹‰à¸§à¹‚ทรหาด้วย Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">คุณà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸¥à¸‡à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าใช้เป็น <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> ตอนนี้คุณสามารถเข้าถึงบุ๊à¸à¸¡à¸²à¸£à¹Œà¸ ประวัติà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าชม à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าอื่นๆ บนอุปà¸à¸£à¸“์ทั้งหมดที่ลงชื่อเข้าใช้</translation>
<translation id="4631713731678262610">ซ่อนในเมนู Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">เพื่อให้ Chrome ปลอดภัยขึ้น เราปิดส่วนขยายบางรายà¸à¸²à¸£à¸—ี่ไม่ได้ระบุไว้ใน <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> à¹à¸¥à¸°à¸­à¸²à¸ˆà¸–ูà¸à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸‚้ามาโดยที่คุณไม่รู้ตัว</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome สามารถให้บริà¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸ªà¸­à¸šà¸à¸²à¸£à¸ªà¸°à¸à¸”ที่ชาà¸à¸‰à¸¥à¸²à¸”มาà¸à¸‚ึ้นโดยà¸à¸²à¸£à¸ªà¹ˆà¸‡à¸ªà¸´à¹ˆà¸‡à¸—ี่คุณพิมพ์ในเบราว์เซอร์ไปยังเซิร์ฟเวอร์ของ Google ซึ่งจะช่วยให้คุณสามารถใช้เทคโนโลยีตรวจสอบà¸à¸²à¸£à¸ªà¸°à¸à¸”à¹à¸šà¸šà¹€à¸”ียวà¸à¸±à¸™à¸à¸±à¸šà¸—ี่à¸à¸²à¸£à¸„้นหาของ Google ใช้</translation>
<translation id="4728575227883772061">à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งล้มเหลวเนื่องจาà¸à¸¡à¸µà¸‚้อผิดพลาดที่ไม่ได้ระบุ หาภGoogle Chrome ทำงานอยู่ในขณะนี้ โปรดปิดà¹à¸¥à¸°à¸¥à¸­à¸‡à¸­à¸µà¸à¸„รั้ง</translation>
-<translation id="473775607612524610">à¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ต</translation>
<translation id="4743926867934016338">ยอมรับà¹à¸¥à¸°à¸„้นหา</translation>
<translation id="4751441238232965030">ในไม่ช้านี้คอมพิวเตอร์เครื่องนี้จะไม่ได้รับà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตจาภGoogle Chrome à¹à¸šà¸š 32 บิตอีà¸à¹à¸¥à¹‰à¸§ โปรดอัปเà¸à¸£à¸”เป็น Google Chrome à¹à¸šà¸š 64 บิต</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -216,6 +213,7 @@
<translation id="8032142183999901390">เมื่อลบบัà¸à¸Šà¸µà¸‚องคุณออà¸à¸ˆà¸²à¸ Chrome à¹à¸¥à¹‰à¸§ คุณต้องโหลดà¹à¸—็บที่เปิดอยู่ซ้ำเพื่อให้มีผล</translation>
<translation id="8037887340639533879">ไม่พบà¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้ง Google Chrome ที่จะอัปเดต</translation>
<translation id="8129812357326543296">เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome จะเà¸à¹‡à¸šà¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹€à¸­à¸µà¸¢à¸”ส่วนตัวของคุณอย่างปลอดภัย คุณจึงไม่จำเป็นต้องพิมพ์รายละเอียดเหล่านั้นอีà¸à¸„รั้ง</translation>
<translation id="8205111949707227942">ไม่บังคับ: ช่วยปรับปรุงระบบปà¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸à¸²à¸£ Chrome ให้ดีขึ้นโดยส่งสถิติà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸¥à¸°à¸£à¸²à¸¢à¸‡à¸²à¸™à¸›à¸±à¸à¸«à¸²à¹„ปยัง Google โดยอัตโนมัติ</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome จำเป็นต้องเรียà¸à¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชันภายนอà¸à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸›à¸´à¸”ลิงà¸à¹Œ <ph name="SCHEME" /> ลิงà¸à¹Œà¸—ี่ขอคือ <ph name="PROTOLINK" /></translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome ใช้à¸à¸¥à¹‰à¸­à¸‡à¹à¸¥à¸°à¹„มโครโฟนของคุณอยู่</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb
index fef26c0f9ae..974de8872df 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_tr.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="tr">
<translation id="1001534784610492198">Yükleyici arşivi bozuk veya geçersiz. Lütfen Google Chrome'u yeniden indirin.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome, bu web sitesi sertifikasının <ph name="ISSUER" /> tarafından yayınlandığını doğruladı. Sunucu geçerli Sertifika Şeffaflığı bilgilerini sağladı.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome doğru bir şekilde kapatılmadı.</translation>
<translation id="103396972844768118">Chrome verileri ile ilgili önemli bilgiler</translation>
<translation id="1035334672863811645">Chrome'da oturum açın</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome'un mikrofonu bu siteyle paylaşması için mikrofon erişimine ihtiyacı var.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - Bildirimler</translation>
<translation id="1104959162601287462">&amp;Chrome OS hakkında</translation>
<translation id="110877069173485804">Bu sizin Chrome'unuz</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome, bilgilerinizi güvenli şekilde depoladığından bu bilgileri tekrar yazmak zorunda kalmazsınız, ancak yine de bundan sonraki ödemeler için kartınızın güvenlik kodunu doğrulamanız gerekir.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS, verilerinizi senkronize edemedi. Lütfen Senkronizasyon parolanızı güncelleyin.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome otomatik olarak güncellenerek her zaman en yeni sürüme sahip olmanızı sağlar. Bu indirme işlemi tamamlandığında Chrome yeniden başlatılacak ve yolunuza devam edeceksiniz.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Chrome en son sistem güncellemelerini yüklerken lütfen bekleyin.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Chrome OS'u kullanma konusunda yardım alın</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome kendini en yeni sürüme güncelleyemedi, bundan dolayı yeni ve harika özelliklerin yanı sıra güvenlik düzeltmelerinden mahrum kalıyorsunuz. Chrome'u güncellemeniz gerekiyor.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Chrome Uygulama Başlatıcı kullanımdan kaldırılıyor.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome sürümü eski</translation>
<translation id="2077129598763517140">Kullanılabilir olduğunda donanım ivmesini kullan</translation>
<translation id="2084710999043359739">Chrome'a ekle</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@ Yine de oturum açarsanız, yer işaretleriniz, geçmişiniz ve diğer ayarları
<translation id="2397416548179033562">Chrome menüsünü göster</translation>
<translation id="2429317896000329049">Senkronizasyon, alan adınızda kullanılamadığından Google Chrome, verilerinizi senkronize edemedi.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Yüklemeyi Kaldır</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome daha da iyi hale geldi! Yeni bir sürüm var.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Şu anda çalışmakta olan Google Chrome ile aynı sürüm yüklenemez. Lütfen Google Chrome'u kapatın ve tekrar deneyin.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Bu Linux sistemi artık desteklenmeyeceğinden, bu bilgisayar yakında Google Chrome güncellemeleri almayı durduracaktır.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome logosu</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@ Yine de oturum açarsanız, yer işaretleriniz, geçmişiniz ve diğer ayarları
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome, bu web sitesi sertifikasının <ph name="ISSUER" /> tarafından yayınlandığını doğruladı. Sunucu Sertifika Şeffaflığı bilgilerini sağladı, ancak Chrome hiçbir Sertifika Şeffaflığı günlüğünü tanımadı.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Google Chrome'u Kaldır</translation>
+<translation id="396182988103551265">Uygulamalarınıza erişmeye devam etmek için Chrome yer işaretlerindeki <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> kısayolunu kullanın.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Windows XP ve Windows Vista artık desteklenmediğinden, bu bilgisayar Google Chrome güncellemelerini artık almayacaktır.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Son sürümde güvenlikle ilgili önemli iyileştirmeler ve yeni özellikler mevcuttur.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Google Chrome'u özelleştirin ve kontrol edin</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@ Yine de oturum açarsanız, yer işaretleriniz, geçmişiniz ve diğer ayarları
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome OS</translation>
<translation id="4458285410772214805">Bu değişikliğin geçerli olabilmesi için lütfen çıkış yapıp tekrar oturum açın.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Oturum açmadaki bir hata nedeniyle Chrome OS, verilerinizi senkronize edemedi.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Fatura ayrıntılarınız Chrome'a kaydedildi.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome web'de bir telefon numarasını tıklayarak Skype ile aramanıza olanak sağlar!</translation>
<translation id="4567424176335768812"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> olarak oturum açtınız. Şimdi oturum açtığınız tüm cihazlarda yer işaretlerinize, geçmişinize ve diğer ayarlarınıza erişebilirsiniz.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Chrome menüsünde gizle</translation>
<translation id="4633000520311261472">Chrome'u daha güvenli bir hale getirmek için <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> altında listelenmeyen ve bilginiz dışında eklenmiş olabilecek bazı uzantıları devre dışı bıraktık.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome, tarayıcıda yazdıklarınızı Google sunucularına gönderip akıllı yazım denetimi olanağı sağlayabilir ve Google arama tarafından kullanılan yazım denetimi teknolojisini kullanmanıza olanak tanır.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Belirlenemeyen bir hata nedeniyle yükleme başarısız oldu. Google Chrome şu anda çalışır durumdaysa, kapatıp yeniden deneyin.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Güncelle</translation>
<translation id="4743926867934016338">Kabul Et ve Ara</translation>
<translation id="4751441238232965030">Bu bilgisayar yakında 32 bit Google Chrome güncellemelerini almayı durduracak. Lütfen Google Chrome'un 64 bit sürümüne geçin.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -217,6 +214,7 @@ Bazı özellikler kullanılamayabilir. Lütfen farklı bir profil dizini belirti
<translation id="8032142183999901390">Hesabınızı Chrome'dan kaldırdıktan sonra, geçerli olması için açık sekmelerinizi yeniden yüklemeniz gerekebilir.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Google Chrome'un güncellenecek yüklemesi bulunamadı.</translation>
<translation id="8129812357326543296">&amp;Google Chrome hakkında</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome, kişisel bilgilerinizi güvenli şekilde depoladığından bu bilgileri tekrar yazmak zorunda kalmazsınız.</translation>
<translation id="8205111949707227942">İsteğe Bağlı: Kullanıcı istatistiklerini ve çökme raporlarını Google'a otomatik olarak göndererek Chrome OS'in iyileştirilmesine yardımcı olun.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome'un <ph name="SCHEME" /> bağlantılarını işleyebilmek için harici bir uygulama başlatması gerekiyor. İstenen bağlantı <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome kameranızı ve mikrofonunuzu kullanıyor.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb
index b565db8a9a2..a3ed10d1853 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_uk.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="uk">
<translation id="1001534784610492198">Ðрхів програми вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ´Ñ–Ð¹Ñний або пошкоджений. Завантажте Google Chrome знову.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome підтвердив, що ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ñ–Ñ <ph name="ISSUER" /> видала Ñертифікат цього веб-Ñайту. Сервер надав дійÑну інформацію про прозоріÑÑ‚ÑŒ Ñертифіката.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome було неправильно закрито.</translation>
<translation id="103396972844768118">Важлива Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ ваші дані Chrome</translation>
<translation id="1035334672863811645">увійдіть в обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome потрібен доÑтуп до мікрофона, щоб дозволити цьому Ñайту викориÑтовувати його.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome – ÑповіщеннÑ</translation>
<translation id="1104959162601287462">Про &amp;ОС Chrome</translation>
<translation id="110877069173485804">Це ваш Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome надійно зберігатиме вашу інформацію, тож вам не потрібно буде вводити Ñ—Ñ— знову. Ðле під Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ð°Ð¹Ð±ÑƒÑ‚Ð½Ñ–Ñ… платежів ви вÑе одно маєте підтверджувати код безпеки картки.</translation>
<translation id="123620459398936149">ОС Chrome не вдалоÑÑ Ñинхронізувати ваші дані. Оновіть Ñвою парольну фразу Ð´Ð»Ñ Ñинхронізації.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome оновлюєтьÑÑ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾, щоб у Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¶Ð´Ð¸ була найновіша верÑÑ–Ñ. Коли це Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐ¸Ñ‚ÑŒÑÑ, Chrome перезапуÑтитьÑÑ, Ñ– ви зможете продовжувати роботу.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Зачекайте, доки Chrome уÑтановить найновіші Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑтеми.</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Отримати довідку щодо кориÑÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐžÐ¡ Chrome</translation>
<translation id="1818142563254268765">Ðе вдалоÑÑŒ оновити Chrome до оÑтанньої верÑÑ–Ñ—. Щоб заÑтоÑувати Ð²Ð¸Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÑиÑтеми безпеки та ÑкориÑтатиÑÑŒ новими цікавими функціÑми, оновіть Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Панель запуÑку програм Chrome більше не доÑтупна.</translation>
<translation id="1877026089748256423">ВерÑÑ–Ñ Chrome заÑтаріла</translation>
<translation id="2077129598763517140">ВикориÑтовувати апаратне приÑкореннÑ, Ñкщо доÑтупно</translation>
<translation id="2084710999043359739">Додати в Chrome</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@
<translation id="2397416548179033562">Показати меню Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome не вдалоÑÑ Ñинхронізувати ваші дані, оÑкільки ÑÐ¸Ð½Ñ…Ñ€Ð¾Ð½Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ¾Ð³Ð¾ домену недоÑтупна.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Видалити</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome Ñтав ще кращим! ДоÑтупна нова верÑÑ–Ñ.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Поки Google Chrome працює, неможливо вÑтановити верÑÑ–ÑŽ, аналогічну поточній. Закрийте Google Chrome Ñ– повторіть Ñпробу.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Ðа цей комп’ютер невдовзі переÑтануть надходити Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Google Chrome, оÑкільки Ñ†Ñ ÑиÑтема Linux більше не підтримуватиметьÑÑ.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Логотип Chrome</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome підтвердив, що ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ñ–Ñ <ph name="ISSUER" /> видала Ñертифікат цього веб-Ñайту. Сервер надав інформацію про прозоріÑÑ‚ÑŒ Ñертифіката, але Chromium не вдалоÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ð¿Ñ–Ð·Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ журнали прозороÑÑ‚Ñ– Ñертифіката.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Видалити Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Відкривайте додатки за допомогою Ñрлика <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> на панелі закладок Chrome.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Ðа цей комп’ютер не надходитимуть Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Google Chrome, оÑкільки Windows XP та Windows Vista більше не підтримуютьÑÑ.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Ð’ оÑтанній верÑÑ–Ñ— покращено безпеку та додано нові функції.</translation>
<translation id="4053720452172726777">ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Google Chrome</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@
<translation id="4407807842708586359">ОС Google Chrome</translation>
<translation id="4458285410772214805">Щоб зміна почала діÑти, вийдіть Ñ– ввійдіть знову.</translation>
<translation id="4480040274068703980">ОС Chrome не вдалоÑÑ Ñинхронізувати ваші дані через помилку входу.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Ваші платіжні дані збережено в Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome дозволÑÑ” натиÑнути номер телефону в Інтернеті та здійÑнити виклик через Skype.</translation>
<translation id="4567424176335768812">Ви ввійшли Ñк <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Ваші закладки, Ñ–ÑÑ‚Ð¾Ñ€Ñ–Ñ Ð¹ інші Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ÑŒ доÑтупні на вÑÑ–Ñ… приÑтроÑÑ…, на Ñких ви ввійдете в цей обліковий запиÑ.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Сховати в меню Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Щоб зробити Chrome безпечнішим, ми вимкнули деÑкі розширеннÑ, уÑтановлені не із Ñайту <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> Ñ–, можливо, додані без вашого відома.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome може запропонувати кращий ÑпоÑіб перевірки правопиÑу, надÑилаючи введений у веб-переглÑдачі текÑÑ‚ на Ñервери Google. Це дозволÑÑ” викориÑтовувати ту Ñаму технологію перевірки правопиÑу, Ñка викориÑтовуєтьÑÑ Ð² пошуку Google.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð´Ñ–Ð¹Ñнити вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‡ÐµÑ€ÐµÐ· невизначену помилку. Якщо наразі Google Chrome запущено, закрийте його та повторіть Ñпробу.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Оновити</translation>
<translation id="4743926867934016338">ПрийнÑти й шукати</translation>
<translation id="4751441238232965030">Цей комп’ютер невдовзі переÑтане отримувати Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ 32-розрÑдної верÑÑ–Ñ— Google Chrome. УÑтановіть 64-розрÑдну верÑÑ–ÑŽ.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -215,6 +212,7 @@
<translation id="8032142183999901390">Якщо видалити обліковий Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ñ–Ð· Chrome, можливо, потрібно оновити відкриті вкладки, щоб зміни почали діÑти.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Ðеможливо виконати оновленнÑ, оÑкільки не знайдено вÑтановленої верÑÑ–Ñ— Google Chrome.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Про &amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome надійно зберігатиме ваші оÑобиÑÑ‚Ñ– дані, тож вам не потрібно буде вводити Ñ—Ñ… знову.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Додатково. Допоможіть покращити ОС Chrome, автоматично надÑилаючи ÑтатиÑтику викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° звіти про аварійне Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ до Google.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome потребує запуÑку зовнішньої прикладної програми Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ñ€Ð°Ñ†ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñилань <ph name="SCHEME" />. ПоÑиланнÑ, на Ñке здійÑнено запит, - <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome викориÑтовує вашу камеру та мікрофон.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb
index b1573830561..35b5e25a36d 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_vi.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="vi">
<translation id="1001534784610492198">Lưu trữ trình cài đặt bị lỗi hoặc không hợp lệ. Vui lòng tải xuống lại Google Chrome.</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome đã xác minh rằng <ph name="ISSUER" /> cấp chứng chỉ của trang web này. Máy chủ cung cấp thông tin hợp lệ vỠTính minh mạch của chứng chỉ.</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome đã không tắt đúng cách.</translation>
<translation id="103396972844768118">Thông tin quan trá»ng liên quan đến dữ liệu Chrome của bạn</translation>
<translation id="1035334672863811645">đăng nhập vào Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome cần quyá»n truy cập micrô để chia sẻ micrô vá»›i trang web này.</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - Thông báo</translation>
<translation id="1104959162601287462">Giá»›i thiệu vá» &amp;hệ Ä‘iá»u hành Chrome</translation>
<translation id="110877069173485804">Äây là Chrome của bạn</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome sẽ lưu trữ an toàn thông tin của bạn nên bạn không cần phải nhập lại thông tin nhưng sẽ vẫn phải xác minh mã bảo mật cho thẻ của bạn để thanh toán trong tương lai.</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS không thể đồng bá»™ hóa dữ liệu của bạn. Vui lòng cập nhật cụm mật khẩu Äồng bá»™ hóa của bạn.</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome tá»± Ä‘á»™ng cập nhật nên bạn luôn coÌ phiên bản mÆ¡Ìi nhâÌt. Khi quá trình tải xuôÌng naÌ€y hoaÌ€n tâÌt, Chrome sẽ khởi động laÌ£i vaÌ€ baÌ£n coÌ thể tiêÌp tuÌ£c sử duÌ£ng.</translation>
<translation id="1302523850133262269">Vui lòng đợi khi Chrome cài đặt các bản cập nhật hệ thống mới nhất.</translation>
@@ -36,6 +34,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">Nhận trợ giúp vỠcách sử dụng Chrome OS</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome không thể tá»± cập nhật lên phiên bản má»›i nhất nên bạn đã bá» lỡ các tính năng má»›i tuyệt vá»i và các bản vá bảo mật. Bạn cần cập nhật Chrome.</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Trình chạy ứng dụng Chrome sắp ngừng hoạt động.</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome đã lá»—i thá»i</translation>
<translation id="2077129598763517140">Sử dụng chế độ tăng tốc phần cứng khi khả dụng</translation>
<translation id="2084710999043359739">Thêm vào Chrome</translation>
@@ -53,7 +52,6 @@
<translation id="2397416548179033562">Hiển thị menu Chrome</translation>
<translation id="2429317896000329049">Google Chrome không thể đồng bá»™ hóa dữ liệu của bạn vì Äồng bá»™ hóa không khả dụng cho miá»n của bạn.</translation>
<translation id="2485422356828889247">Gỡ cài đặt</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome được cải tiến hÆ¡n! Äã có phiên bản má»›i.</translation>
<translation id="2580411288591421699">Không thể cài đặt phiên bản Google Chrome giống với phiên bản hiện đang chạy. Vui lòng đóng Google Chrome và thử lại.</translation>
<translation id="2582790009689336987">Máy tính này sắp dừng nhận bản cập nhật của Google Chrome do hệ thống Linux này sẽ không được hỗ trợ nữa.</translation>
<translation id="2588322182880276190">Biểu trưng Chrome</translation>
@@ -92,6 +90,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome đã xác minh rằng <ph name="ISSUER" /> cấp chứng chỉ của trang web này. Máy chủ cung cấp thông tin vỠTính minh mạch của chứng chỉ nhưng Chrome không nhận ra bất kỳ nhật ký nào vỠTính minh bạch của chứng chỉ.</translation>
<translation id="3889417619312448367">Gỡ cài đặt Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">Sử dụng lối tắt <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> trong thanh dấu trang của Chrome để tiếp tục truy cập các ứng dụng của bạn.</translation>
<translation id="4042449298237264661">Máy tính này sẽ không nhận được bản cập nhật Google Chrome nữa do Windows XP và Windows Vista không còn được hỗ trợ.</translation>
<translation id="4050175100176540509">Cải thiện bảo mật quan trá»ng và tính năng má»›i có trong phiên bản má»›i nhất.</translation>
<translation id="4053720452172726777">Tùy chỉnh và Ä‘iá»u khiển Google Chrome</translation>
@@ -107,14 +106,12 @@
<translation id="4407807842708586359">Hệ Ä‘iá»u hành Google Chrome</translation>
<translation id="4458285410772214805">Vui lòng đăng xuất và đăng nhập lại để thay đổi này có hiệu lực.</translation>
<translation id="4480040274068703980">Chrome OS không thể đồng bộ hóa dữ liệu của bạn do lỗi khi đăng nhập.</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Chi tiết thanh toán của bạn đã được lưu trong Chrome.</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome cho phép bạn nhấp vào số Ä‘iện thoại trên web và gá»i tá»›i số đó bằng Skype!</translation>
<translation id="4567424176335768812">Bạn đã đăng nhập vá»›i tên <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />. Bây giá», bạn có thể truy cập dấu trang, lịch sá»­ và các cài đặt khác trên tất cả những thiết bị đã đăng nhập của bạn.</translation>
<translation id="4631713731678262610">Ẩn trong menu Chrome</translation>
<translation id="4633000520311261472">Äể làm cho Chrome an toàn hÆ¡n, chúng tôi đã vô hiệu hóa má»™t số tiện ích không được liệt kê trong <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> và có thể đã được thêm mà bạn không biết.</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome có thể cung cấp tính năng kiểm tra chính tả thông minh hơn bằng cách gửi những gì bạn nhập vào trình duyệt tới máy chủ Google, cho phép bạn sử dụng cùng một công nghệ kiểm tra chính tả mà tìm kiếm của Google sử dụng.</translation>
<translation id="4728575227883772061">Không cài đặt được do lỗi chưa xác định. Nếu Google Chrome hiện đang chạy, vui lòng đóng Google Chrome và thử lại.</translation>
-<translation id="473775607612524610">Cập nhật</translation>
<translation id="4743926867934016338">Chấp nhận và tìm kiếm</translation>
<translation id="4751441238232965030">Máy tính này sắp ngừng nhận bản cập nhật Google Chrome 32 bit. Vui lòng nâng cấp lên Google Chrome 64 bit.</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -220,6 +217,7 @@ Một số tính năng có thể không khả dụng. Vui lòng chỉ định th
<translation id="8032142183999901390">Sau khi xóa tài khoản khá»i Chrome, bạn có thể cần phải tải lại các tab Ä‘ang mở của mình để tác vụ có hiệu lá»±c.</translation>
<translation id="8037887340639533879">Không tìm thấy bản cài đặt Google Chrome cần cập nhật.</translation>
<translation id="8129812357326543296">Giới thiệu vỠ&amp;Google Chrome</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome sẽ lưu trữ an toàn chi tiết cá nhân của bạn nên bạn không cần nhập lại thông tin này.</translation>
<translation id="8205111949707227942">Tùy chá»n: Giúp cải thiện Hệ Ä‘iá»u hành Chrome bằng cách tá»± Ä‘á»™ng gá»­i vá» Google thống kê sá»­ dụng và báo cáo sá»± cố.</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome cần chạy ứng dụng ngoài để xử lý các liên kết <ph name="SCHEME" />. Liên kết được yêu cầu là <ph name="PROTOLINK" />.</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome đang sử dụng máy ảnh và micrô của bạn.</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-CN.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-CN.xtb
index 42e7632dba9..4a573c4b7f0 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-CN.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-CN.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="zh-CN">
<translation id="1001534784610492198">安装程åºå­˜æ¡£æ–‡ä»¶æŸå或无效。请é‡æ–°ä¸‹è½½ Google Chrome。</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome å·²è¯å®žæ­¤ç½‘站的è¯ä¹¦æ˜¯ç”±<ph name="ISSUER" />ç­¾å‘的。æœåŠ¡å™¨æ供了有效的 Certificate Transparency ä¿¡æ¯ã€‚</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome 未正确关闭。</translation>
<translation id="103396972844768118">与您的 Chrome æ•°æ®ç›¸å…³çš„é‡è¦ä¿¡æ¯</translation>
<translation id="1035334672863811645">登录 Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome 需è¦å…·æœ‰éº¦å…‹é£Žä½¿ç”¨æƒé™ï¼Œæ‰èƒ½æ‰¹å‡†æ­¤ç½‘站的分享请求。</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - 通知</translation>
<translation id="1104959162601287462">关于 Chrome æ“作系统(&amp;C)</translation>
<translation id="110877069173485804">这是您的专属Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome 会妥善地存储您的信æ¯ï¼Œè¿™æ ·æ‚¨æ—¥åŽå°±ä¸å¿…é‡æ–°è¾“入了。ä¸è¿‡ï¼Œæ‚¨å°†æ¥ä»˜æ¬¾æ—¶ä»éœ€éªŒè¯ä¿¡ç”¨å¡çš„安全ç ã€‚</translation>
<translation id="123620459398936149">Chromeæ“作系统无法åŒæ­¥æ‚¨çš„æ•°æ®ã€‚请更新您的åŒæ­¥å¯†ç ã€‚</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome会自动更新,因此您使用的始终都是最新版本。更新内容下载完毕åŽï¼ŒChrome会é‡æ–°å¯åŠ¨ï¼Œç„¶åŽæ‚¨å°±å¯ä»¥å¼€å§‹ä½¿ç”¨äº†ã€‚</translation>
<translation id="1302523850133262269">Chrome正在安装最新的系统更新,请ç¨å€™ã€‚</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">èŽ·å– Chrome æ“作系统使用帮助</translation>
<translation id="1818142563254268765">Chrome无法自动更新到最新版本,因此其中缺少一些éžå¸¸æ£’的新功能和安全修å¤ç¨‹åºã€‚è¦èŽ·å¾—这些内容,您需è¦æ›´æ–°Chrome。</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Chrome 应用å¯åŠ¨å™¨å³å°†åœç”¨ã€‚</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome版本太旧</translation>
<translation id="2077129598763517140">使用硬件加速模å¼ï¼ˆå¦‚æžœå¯ç”¨ï¼‰</translation>
<translation id="2084710999043359739">添加到 Chrome æµè§ˆå™¨</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@
<translation id="2397416548179033562">显示 Chrome èœå•</translation>
<translation id="2429317896000329049">由于您的网域åœç”¨äº†åŒæ­¥åŠŸèƒ½ï¼ŒGoogle Chrome无法åŒæ­¥æ‚¨çš„æ•°æ®ã€‚</translation>
<translation id="2485422356828889247">å¸è½½</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome æµè§ˆå™¨åˆšåˆšç»è¿‡äº†æ”¹è¿›ï¼æ–°ç‰ˆæœ¬å·²æŽ¨å‡ºã€‚</translation>
<translation id="2580411288591421699">无法安装与当å‰è¿è¡Œç‰ˆæœ¬ç›¸åŒçš„ Google Chrome æµè§ˆå™¨ã€‚请关闭 Google Chrome æµè§ˆå™¨ï¼Œç„¶åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
<translation id="2582790009689336987">Google Chrome å°†ä¸å†æ”¯æŒæ­¤ Linux 系统,因此这å°è®¡ç®—机很快将åœæ­¢æŽ¥æ”¶ Google Chrome 更新。</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome 徽标</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome å·²è¯å®žæ­¤ç½‘站的è¯ä¹¦æ˜¯ç”±<ph name="ISSUER" />ç­¾å‘的。æœåŠ¡å™¨æ供了 Certificate Transparency ä¿¡æ¯ï¼Œä½† Chrome 无法识别任何 Certificate Transparency 日志。</translation>
<translation id="3889417619312448367">å¸è½½ Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">请使用 Chrome 书签æ ä¸­çš„ <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> å¿«æ·æ–¹å¼ç»§ç»­è®¿é—®æ‚¨çš„应用。</translation>
<translation id="4042449298237264661">此计算机将ä¸ä¼šå†æ”¶åˆ° Google Chrome 更新,因为 Windows XP å’Œ Windows Vista ä¸å†å—支æŒã€‚</translation>
<translation id="4050175100176540509">最新版本ä¸ä»…在安全性方é¢åšå‡ºäº†é‡è¦æ”¹è¿›ï¼Œè¿˜æ供了多项新功能。</translation>
<translation id="4053720452172726777">自定义åŠæŽ§åˆ¶ Google Chrome</translation>
@@ -105,14 +104,12 @@
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome æ“作系统</translation>
<translation id="4458285410772214805">请先退出,然åŽé‡æ–°ç™»å½•ï¼Œä»¥ä¾¿æ­¤æ›´æ”¹ç”Ÿæ•ˆã€‚</translation>
<translation id="4480040274068703980">登录时出现错误,Chromeæ“作系统无法åŒæ­¥æ‚¨çš„æ•°æ®ã€‚</translation>
-<translation id="4513711165509885787">您的å¸å•æ˜Žç»†å·²ä¿å­˜åœ¨ Chrome 中。</translation>
<translation id="4561051373932531560">您å¯ä»¥åœ¨ Google Chrome æµè§ˆå™¨ä¸­ç‚¹å‡»ç½‘上的电è¯å·ç ï¼Œç„¶åŽé€šè¿‡ Skype 拨打ï¼</translation>
<translation id="4567424176335768812">您已使用 <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> 的身份登录。现在您å¯åœ¨å·²ç™»å½•çš„所有设备上访问您的书签ã€åŽ†å²è®°å½•å’Œå…¶ä»–设置。</translation>
<translation id="4631713731678262610">在 Chrome èœå•ä¸­éšè—</translation>
<translation id="4633000520311261472">为了æ高 Chrome 的安全性,系统åœç”¨äº†ä¸€äº›æœªåˆ—在 <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />中ã€å¯èƒ½æ˜¯åœ¨æ‚¨ä¸çŸ¥æƒ…的情况下添加的扩展程åºã€‚</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome会将您在æµè§ˆå™¨ä¸­è¾“入的内容å‘é€åˆ°GoogleæœåŠ¡å™¨ï¼Œå¹¶ä½¿ç”¨Googleæœç´¢æ‰€ç”¨çš„拼写检查技术,因而å¯ä¸ºæ‚¨æ供更智能的拼写检查功能。</translation>
<translation id="4728575227883772061">未知错误导致安装失败。如果 Google Chrome æµè§ˆå™¨æ­£åœ¨è¿è¡Œï¼Œè¯·å°†å…¶å…³é—­ï¼Œç„¶åŽé‡è¯•ã€‚</translation>
-<translation id="473775607612524610">æ›´æ–°</translation>
<translation id="4743926867934016338">接å—并æœç´¢</translation>
<translation id="4751441238232965030">此计算机很快将åœæ­¢æŽ¥æ”¶ 32 ä½ Google Chrome 更新。请å‡çº§åˆ° 64 ä½ Google Chrome。</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -216,6 +213,7 @@
<translation id="8032142183999901390">从Chrome移除您的å¸æˆ·åŽï¼Œæ‚¨å¯èƒ½éœ€è¦é‡æ–°åŠ è½½å·²æ‰“开的标签页æ‰èƒ½ä½¿å…¶æ­£å¸¸æ˜¾ç¤ºã€‚</translation>
<translation id="8037887340639533879">未找到è¦æ›´æ–°çš„Google Chrome安装实例。</translation>
<translation id="8129812357326543296">关于 Google Chrome(&amp;G)</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome 将妥善存储您的个人详细信æ¯ï¼Œè¿™æ ·æ‚¨æ—¥åŽå°±ä¸å¿…é‡å¤è¾“入了。</translation>
<translation id="8205111949707227942">å¯é€‰ï¼šå°†ä½¿ç”¨æƒ…况统计信æ¯å’Œå´©æºƒæŠ¥å‘Šè‡ªåŠ¨å‘é€ç»™Google,帮助完善Chromeæ“作系统。</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome æµè§ˆå™¨å¿…é¡»å¯åŠ¨å¤–部应用æ‰èƒ½å¤„ç† <ph name="SCHEME" /> 链接。请求的链接是 <ph name="PROTOLINK" />。</translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome 正在使用您的摄åƒå¤´å’Œéº¦å…‹é£Žã€‚</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-TW.xtb b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-TW.xtb
index a431f05a522..84f229d8958 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-TW.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/google_chrome_strings_zh-TW.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="zh-TW">
<translation id="1001534784610492198">安è£ç¨‹å¼å°å­˜æª”案已經æ壞或無效,請å†æ¬¡ä¸‹è¼‰ Google Chrome。</translation>
<translation id="1013290471399003443">Chrome 已驗證這個網站的憑證核發者是 <ph name="ISSUER" />。該伺æœå™¨æ供了有效的 Certificate Transparency 資訊。</translation>
-<translation id="1016765312371154165">Chrome 未正確關閉。</translation>
<translation id="103396972844768118">Chrome 資料的相關é‡è¦è³‡è¨Š</translation>
<translation id="1035334672863811645">登入 Chrome</translation>
<translation id="1061441684050139317">Chrome 需è¦å­˜å–麥克風,æ‰èƒ½èˆ‡é€™å€‹ç¶²ç«™åˆ†äº«ã€‚</translation>
@@ -11,7 +10,6 @@
<translation id="1073391069195728457">Chrome - 通知</translation>
<translation id="1104959162601287462">關於 Chrome 作業系統(&amp;C)</translation>
<translation id="110877069173485804">這是您專屬的 Chrome</translation>
-<translation id="1225016890511909183">Chrome 會妥善ä¿å­˜æ‚¨çš„資訊,讓您日後付款時ä¸å¿…å†é‡æ–°è¼¸å…¥ã€‚ä¸éŽï¼Œæ‚¨ä»ç„¶å¿…需驗證驗證信用å¡å®‰å…¨ç¢¼ã€‚</translation>
<translation id="123620459398936149">Chrome OS 無法åŒæ­¥è™•ç†æ‚¨çš„資料,請更新您的åŒæ­¥é€šé—œå¯†èªžã€‚</translation>
<translation id="127345590676626841">Chrome 會自動更新,隨時讓您使用最新版本。完æˆé€™é …下載作業後,Chrome 會é‡æ–°å•Ÿå‹•ï¼Œè‡ªå‹•ç‚ºæ‚¨é€²è¡Œæ›´æ–°ã€‚</translation>
<translation id="1302523850133262269">è«‹ç¨å€™ï¼ŒChrome 正在安è£æœ€æ–°çš„系統更新。</translation>
@@ -34,6 +32,7 @@
<translation id="1759842336958782510">Chrome</translation>
<translation id="1773601347087397504">å‰å¾€ Chrome 作業系統說明é é¢</translation>
<translation id="1818142563254268765">由於 Chrome 無法更新至最新版本,您ç¾åœ¨ç„¡æ³•ä½¿ç”¨å„種最新功能和安全性修正。請更新 Chrome。</translation>
+<translation id="1864458292167284385">Chrome 應用程å¼å•Ÿå‹•å™¨å³å°‡åœæ­¢æœå‹™ã€‚</translation>
<translation id="1877026089748256423">Chrome 版本éŽèˆŠ</translation>
<translation id="2077129598763517140">在å¯ç”¨æ™‚使用硬體加速</translation>
<translation id="2084710999043359739">加到 Chrome</translation>
@@ -51,7 +50,6 @@
<translation id="2397416548179033562">顯示 Chrome é¸å–®</translation>
<translation id="2429317896000329049">您的網域無法使用「åŒæ­¥åŠŸèƒ½ã€ï¼Œå› æ­¤ Google Chrome 無法åŒæ­¥è™•ç†æ‚¨çš„資料。</translation>
<translation id="2485422356828889247">解除安è£</translation>
-<translation id="2576431527583832481">Chrome ç¾åœ¨è®Šå¾—更進步了ï¼æ­¡è¿Žæ‚¨å‡ç´šä½¿ç”¨æ–°ç‰ˆæœ¬ã€‚</translation>
<translation id="2580411288591421699">您無法安è£é€™å€‹ç‰ˆæœ¬çš„ Google Chrome,因為相åŒçš„版本目å‰æ­£åœ¨åŸ·è¡Œä¸­ã€‚請關閉 Google Chrome 然後å†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
<translation id="2582790009689336987">Google Chrome å°‡åœæ­¢æ”¯æ´é€™ç¨® Linux 系統,因此這部電腦很快就ä¸æœƒå†æ”¶åˆ° Google Chrome 更新。</translation>
<translation id="2588322182880276190">Chrome 標誌</translation>
@@ -90,6 +88,7 @@
<translation id="3870154837782082782">Google Inc.</translation>
<translation id="3881912906674381083">Chrome 已驗證這個網站的憑證核發者是 <ph name="ISSUER" />。該伺æœå™¨æ供了 Certificate Transparency 資訊,但 Chrome 無法辨識任何 Certificate Transparency 紀錄。</translation>
<translation id="3889417619312448367">è§£é™¤å®‰è£ Google Chrome</translation>
+<translation id="396182988103551265">您å¯ä»¥ç¹¼çºŒä½¿ç”¨ Chrome 書籤列中的 <ph name="APPS_ICON_IMAGE" /> æ·å¾‘å­˜å–å„項應用程å¼ã€‚</translation>
<translation id="4042449298237264661">Google Chrome å·²åœæ­¢æ”¯æ´ Windows XP å’Œ Windows Vista,因此這部電腦ä¸æœƒå†æ”¶åˆ° Google Chrome 更新。</translation>
<translation id="4050175100176540509">最新版本包å«é‡è¦çš„安全性改善與新功能。</translation>
<translation id="4053720452172726777">自訂åŠç®¡ç† Google Chrome</translation>
@@ -104,14 +103,12 @@
<translation id="4407807842708586359">Google Chrome 作業系統</translation>
<translation id="4458285410772214805">請先登出,然後é‡æ–°ç™»å…¥ï¼Œé€™é …變更æ‰æœƒç”Ÿæ•ˆã€‚</translation>
<translation id="4480040274068703980">登入時發生錯誤,因此 Chrome 作業系統無法åŒæ­¥è™•ç†æ‚¨çš„資料。</translation>
-<translation id="4513711165509885787">Chrome 已儲存您的帳單詳細資訊。</translation>
<translation id="4561051373932531560">Google Chrome å¯è®“您按一下網é ä¸Šçš„電話號碼,隨å³é€éŽ Skype 撥打電話ï¼</translation>
<translation id="4567424176335768812">您已使用 <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> 的身分登入,å¯ä»¥åœ¨æ‰€æœ‰ç™»å…¥çš„è£ç½®ä¸Šä½¿ç”¨æ‚¨çš„書籤ã€ç´€éŒ„和其他設定。</translation>
<translation id="4631713731678262610">在 Chrome é¸å–®ä¸­éš±è—</translation>
<translation id="4633000520311261472">為了讓 Chrome 的安全性更有ä¿éšœï¼Œæˆ‘們已將部分未列在 <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> 中的擴充功能åœç”¨ï¼Œå®ƒå€‘å¯èƒ½åœ¨æ‚¨ä¸çŸ¥æƒ…的情æ³ä¸‹åŠ å…¥ç€è¦½å™¨ã€‚</translation>
<translation id="4700157086864140907">Google Chrome å¯å°‡æ‚¨åœ¨ç€è¦½å™¨ä¸­è¼¸å…¥çš„字詞傳é€çµ¦ Google 伺æœå™¨ï¼Œä¸¦é€éŽ Google æœå°‹æ‰€ä½¿ç”¨çš„拼字檢查技術,為您æ供更好用的拼字檢查功能。</translation>
<translation id="4728575227883772061">安è£å› ä¸æ˜ŽéŒ¯èª¤è€Œå¤±æ•—。如果 Google Chrome ç›®å‰æ­£åœ¨åŸ·è¡Œä¸­ï¼Œè«‹å°‡å…¶é—œé–‰ç„¶å¾Œå†è©¦ä¸€æ¬¡ã€‚</translation>
-<translation id="473775607612524610">æ›´æ–°</translation>
<translation id="4743926867934016338">接å—並æœå°‹</translation>
<translation id="4751441238232965030">這å°é›»è…¦å°‡ä¸æœƒå†æ”¶åˆ° 32 ä½å…ƒçš„ Google Chrome 更新,請å‡ç´šè‡³ 64 ä½å…ƒçš„ Google Chrome。</translation>
<translation id="4754614261631455953">Google Chrome Canary (mDNS-In)</translation>
@@ -217,6 +214,7 @@ Google Chrome 無法復原您的設定。</translation>
<translation id="8032142183999901390">將您的帳戶從 Chrome 移除後,å¯èƒ½éœ€è¦é‡æ–°è¼‰å…¥é–‹å•Ÿçš„分é ï¼Œæ“作æ‰æœƒç”Ÿæ•ˆã€‚</translation>
<translation id="8037887340639533879">找ä¸åˆ°å®‰è£çš„ Google Chrome,無法更新。</translation>
<translation id="8129812357326543296">關於 Google Chrome(&amp;G)</translation>
+<translation id="8183957050892517584">Chrome 會妥善ä¿å­˜æ‚¨çš„個人詳細資料,讓您ä¸å¿…é‡è¤‡è¼¸å…¥ç›¸åŒçš„資料。</translation>
<translation id="8205111949707227942">é¸æ“‡æ€§ï¼šæŠŠä½¿ç”¨çµ±è¨ˆè³‡æ–™åŠç•¶æ©Ÿå ±å‘Šè‡ªå‹•å‚³é€çµ¦ Google,將有助於 Chrome OS 更臻完美。</translation>
<translation id="8227755444512189073">Google Chrome 需è¦å•Ÿå‹•å¤–部應用程å¼ä»¥è™•ç† <ph name="SCHEME" /> 連çµã€‚所è¦æ±‚的連çµç‚º <ph name="PROTOLINK" />。 </translation>
<translation id="8255190535488645436">Google Chrome 正在使用您的æ”影機和麥克風。</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings.grd b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings.grd
index 1876204ab67..d26d899927d 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings.grd
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings.grd
@@ -129,86 +129,8 @@
<file path="locale_settings_fake-bidi.xtb" lang="fake-bidi" />
</translations>
<release seq="1" allow_pseudo="false">
- <includes>
- <!-- The HTML for the about:terms page -->
- <if expr="chromeos and _google_chrome">
- <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\chromeos\terms_en.html" type="BINDATA" />
- </if>
- <if expr="chromeos and not _google_chrome">
- <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_chromium.html" type="BINDATA" />
- </if>
-
- <if expr="not chromeos and not is_android and _google_chrome">
- <if expr="'am' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_am.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'ar' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_ar.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'bg' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_bg.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'bn' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_bn.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'ca' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_ca.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'cs' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_cs.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'da' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_da.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'de' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_de.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'el' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_el.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'en-GB' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_en-GB.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'en' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_en.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'es' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_es.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'es-419' == lang"><include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_es-419.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'et' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_et.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'fa' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_fa.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'fi' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_fi.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'fil' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_fil.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'fr' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_fr.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'gu' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_gu.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'he' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_he.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'hi' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_hi.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'hr' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_hr.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'hu' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_hu.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'id' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_id.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'it' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_it.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'ja' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_ja.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'kn' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_kn.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'ko' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_ko.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'lt' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_lt.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'lv' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_lv.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'ml' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_ml.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'mr' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_mr.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'nl' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_nl.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'no' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_nb.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'pl' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_pl.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'pt-BR' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_pt-BR.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'pt-PT' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_pt-PT.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'ro' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_ro.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'ru' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_ru.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'sk' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_sk.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'sl' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_sl.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'sr' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_sr.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'sv' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_sv.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'sw' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_sw.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'ta' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_ta.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'te' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_te.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'th' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_th.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'tr' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_tr.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'uk' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_uk.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'vi' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_vi.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'zh-CN' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_zh-CN.html" type="BINDATA" /></if>
- <if expr="'zh-TW' == lang"> <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_zh-TW.html" type="BINDATA" /></if>
- </if>
-
- <if expr="not chromeos and not is_android and not _google_chrome">
- <include name="IDS_TERMS_HTML" file="terms\terms_chromium.html" type="BINDATA" />
- </if>
- </includes>
<messages fallback_to_english="true">
- <!-- The default value for HTTP Accept-Language header. -->
- <message name="IDS_ACCEPT_LANGUAGES" use_name_for_id="true">
- en-US,en
- </message>
-
- <!-- The default value for |WebPreference::default_encoding|. -->
- <message name="IDS_DEFAULT_ENCODING" use_name_for_id="true">
- windows-1252
- </message>
-
<!-- The default value for |WebPreference::uses_universal_detector|. -->
<message name="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR" use_name_for_id="true">
false
@@ -321,13 +243,6 @@
</message>
</if>
- <!-- The URL for Google Chrome privacy policy. -->
- <if expr="is_ios">
- <message name="IDS_PRIVACY_POLICY_URL" translateable="false">
- http://www.google.com/intl/[GRITLANGCODE]/chrome/browser/privacy/
- </message>
- </if>
-
<!-- The URLs for Adobe Flash settings. We cannot rely on -->
<!-- the automatic expansion of GRITLANGCODE here because Adobe does -->
<!-- not use the language/locale code. -->
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_am.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_am.xtb
index 149feb9d65c..1bbe4188c3e 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_am.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_am.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="am">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">am,en-GB,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">en-GB</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ar.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ar.xtb
index b716e789568..5d1832f7665 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ar.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ar.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ar">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">ar,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1256</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">en-US</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">330</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_bg.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_bg.xtb
index 00ddeefd281..86aa535aa33 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_bg.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_bg.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="bg">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">bg-BG,bg</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1251</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">bg-BG</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">370</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_bn.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_bn.xtb
index 2a30a7a7311..9b626658676 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_bn.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_bn.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="bn">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">bn-IN,bn,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">en-US</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ca.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ca.xtb
index 561aac88f27..9088affe20e 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ca.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ca.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ca">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">ca-ES,ca</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">ca</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">455</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_chromiumos.grd b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_chromiumos.grd
index 473351ece3e..4fd0bd28a73 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_chromiumos.grd
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_chromiumos.grd
@@ -149,7 +149,7 @@
<!-- The default value for |WebPreference::pictograph_font_family| -->
<message name="IDS_PICTOGRAPH_FONT_FAMILY" use_name_for_id="true">
- Noto Sans Emoji
+ Noto Color Emoji
</message>
<!-- The default value for |WebPreference::standard_font_family_map| for
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_cs.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_cs.xtb
index e4f41e60853..b1fe682d6ff 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_cs.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_cs.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="cs">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">cs-CZ,cs</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1250</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">cs</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_da.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_da.xtb
index 00329aa3a59..2b8cab2dce8 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_da.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_da.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="da">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">da-DK,da,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">da</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_de.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_de.xtb
index a2be8b64742..a01afe8b68d 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_de.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_de.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="de">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">de-DE,de,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">de</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">370</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_el.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_el.xtb
index aeea5d2ac65..1a492a43326 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_el.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_el.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="el">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">el-GR,el</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">ISO-8859-7</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">el</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_en-GB.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_en-GB.xtb
index 96aace31afb..24e3813f5e7 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_en-GB.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_en-GB.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="en-GB">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">en-GB,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">en-GB</translation>
<translation id="IDS_OPTIONS_DIALOG_LEFT_COLUMN_WIDTH_CHARS">23</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_es-419.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_es-419.xtb
index 4183a098142..c9efb81209a 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_es-419.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_es-419.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="es-419">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">es-419,es</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">es</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">380</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_es.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_es.xtb
index 2b9e9e4a835..e4728d8ac22 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_es.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_es.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="es">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">es-ES,es</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">es</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">450</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_et.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_et.xtb
index 167e69b39d6..79754a46265 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_et.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_et.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="et">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">et-EE,et,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1257</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">et</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">370</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fa.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fa.xtb
index 9a46e55a52c..dc364d545b6 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fa.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fa.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="fa">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">fa,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1256</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">en-US</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fake-bidi.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fake-bidi.xtb
index 43878f93067..52e578e4b28 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fake-bidi.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fake-bidi.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="fake-bidi">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">he-IL,he,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1255</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">true</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">he</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fi.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fi.xtb
index ceb766b68d6..fc421fcbfae 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fi.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fi.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="fi">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">fi-FI,fi,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">en-US</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fil.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fil.xtb
index 3df036def6e..9c38a19c493 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fil.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fil.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="fil">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">fil,fil-PH,tl,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">en-US</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fr.xtb
index 1e5b99a8c18..4cc365ffb56 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_fr.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="fr">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">fr-FR,fr,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">fr</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">370</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_google_chromeos.grd b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_google_chromeos.grd
index e6ae276c816..8acea82aff7 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_google_chromeos.grd
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_google_chromeos.grd
@@ -149,7 +149,7 @@
<!-- The default value for |WebPreference::pictograph_font_family| -->
<message name="IDS_PICTOGRAPH_FONT_FAMILY" use_name_for_id="true">
- Noto Sans Emoji
+ Noto Color Emoji
</message>
<!-- The default value for |WebPreference::standard_font_family_map| for
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_gu.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_gu.xtb
index c1031ea14b6..b92706c5649 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_gu.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_gu.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="gu">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">gu-IN,gu,hi-IN,hi,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">en-US</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_he.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_he.xtb
index 70be4455128..cc0bce4c10c 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_he.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_he.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="he">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">he-IL,he,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1255</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">true</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">he</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_hi.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_hi.xtb
index 62c9195671a..9ad31754055 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_hi.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_hi.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="hi">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">hi-IN,hi,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">hi</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_hr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_hr.xtb
index 12929570809..3a4d41d6495 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_hr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_hr.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="hr">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">hr-HR,hr,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1250</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">hr</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_hu.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_hu.xtb
index 22767d63c2c..ba01f578c47 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_hu.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_hu.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="hu">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">hu-HU,hu,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">ISO-8859-2</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">hu-HU</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_id.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_id.xtb
index 6e48e4c274b..24edbc1e4c0 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_id.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_id.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="id">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">id-ID,id,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">id</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_it.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_it.xtb
index 31b3f4d8907..f5bfc90418c 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_it.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_it.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="it">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">it-IT,it,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">it</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">390</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ja.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ja.xtb
index e7e18df46d3..8077dec99ee 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ja.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ja.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ja">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">ja,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">Shift_JIS</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">en-US</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_kn.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_kn.xtb
index d9094502871..ccceb6aac9f 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_kn.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_kn.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="kn">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">kn-IN,kn,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">en-US</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ko.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ko.xtb
index dbdc2653ee5..f723351a77a 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ko.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ko.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ko">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">ko-KR,ko,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-949</translation>
<translation id="IDS_DEFAULT_FONT_SIZE">16</translation>
<translation id="IDS_DEFAULT_FIXED_FONT_SIZE">13</translation>
<translation id="IDS_MINIMUM_FONT_SIZE">10</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_lt.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_lt.xtb
index 45ff2155060..c849ee2d339 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_lt.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_lt.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="lt">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">lt,en-US,en,ru,pl</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1257</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">lt</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_lv.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_lv.xtb
index f376107d3ce..cfc7561b003 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_lv.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_lv.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="lv">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">lv-LV,lv,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1257</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">lv</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ml.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ml.xtb
index 004e2833ab5..525878e4838 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ml.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ml.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ml">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">ml-IN,ml,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">en-US</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_mr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_mr.xtb
index dc95e7238b3..075fcb0d985 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_mr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_mr.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="mr">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">mr-IN,mr,hi-IN,hi,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">en-US</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ms.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ms.xtb
index e76206b4526..4d512d62c59 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ms.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ms.xtb
@@ -4,4 +4,4 @@
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
<translation id="IDS_HELP_APP_DIALOG_WIDTH_PIXELS">720</translation>
<translation id="IDS_HELP_APP_DIALOG_HEIGHT_PIXELS">405</translation>
-</translationbundle> \ No newline at end of file
+</translationbundle>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_nb.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_nb.xtb
index f0fec49c4fd..39a72faf8d5 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_nb.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_nb.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="no">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">nb-NO,nb,no,nn,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">nb</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_nl.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_nl.xtb
index 39d3fa4c0ae..95773317747 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_nl.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_nl.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="nl">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">nl-NL,nl,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">nl</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_pl.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_pl.xtb
index b9dc743add1..717c9c1aa1a 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_pl.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_pl.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="pl">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">pl-PL,pl,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">ISO-8859-2</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">pl</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_pt-BR.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_pt-BR.xtb
index 7881e6c1c60..dcf684bcacd 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_pt-BR.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_pt-BR.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="pt-BR">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">pt-BR,pt,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">pt-BR</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_pt-PT.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_pt-PT.xtb
index 5c3f059749c..f585457e9f4 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_pt-PT.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_pt-PT.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="pt-PT">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">pt-PT,pt,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">pt-PT</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ro.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ro.xtb
index 8d86da6578e..6ff511a3489 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ro.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ro.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ro">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">ro-RO,ro,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">ISO-8859-2</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">ro</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ru.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ru.xtb
index 0e67efe415a..79d40fbf3de 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ru.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ru.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ru">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">ru-RU,ru,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1251</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">ru</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">410</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sk.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sk.xtb
index 29ea40fa9fb..9ce91f1887c 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sk.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sk.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="sk">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">sk-SK,sk,cs,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1250</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">sk</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sl.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sl.xtb
index 32cc8dc17c5..1cd1d11e87c 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sl.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sl.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="sl">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">sl-SI,sl,en-GB,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">ISO-8859-2</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">sl</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sr.xtb
index 374a72a0f3f..547d51a1107 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sr.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="sr">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">sr-RS,sr,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1251</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">sr</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">380</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sv.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sv.xtb
index e15cd792e70..a63d02abd86 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sv.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sv.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="sv">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">sv-SE,sv,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">sv</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">380</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sw.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sw.xtb
index 4448d555e57..09c47498087 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sw.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_sw.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="sw">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">sw,en-GB,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">en-GB</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ta.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ta.xtb
index 765c721203b..3066a01c0ac 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ta.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_ta.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ta">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">ta-IN,ta,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">en-US</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">435</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_te.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_te.xtb
index b0b52976347..73d7271cb67 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_te.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_te.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="te">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">te-IN,te,hi-IN,hi,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1252</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">en-US</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_th.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_th.xtb
index f1097795b3b..c09dbf968e1 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_th.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_th.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="th">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">th-TH,th</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-874</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">en-US</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_tr.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_tr.xtb
index 19f95213a68..261db927afc 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_tr.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_tr.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="tr">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">tr-TR,tr,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">ISO-8859-9</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">tr</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">360</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_uk.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_uk.xtb
index f96457cdb49..dd06b01b1d5 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_uk.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_uk.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="uk">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">uk-UA,uk,ru,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1251</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">uk-UA</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_vi.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_vi.xtb
index 5692da2601b..662f58b4f95 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_vi.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_vi.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="vi">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">vi-VN,vi,fr-FR,fr,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">windows-1258</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">vi</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">360</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_win.grd b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_win.grd
index 625b80f9f79..219c9dde796 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_win.grd
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_win.grd
@@ -223,6 +223,12 @@
Meiryo
</message>
+ <!-- The alternate value for |WebPreference::standard_font_family_map| for
+ Japanese script. -->
+ <message name="IDS_STANDARD_FONT_FAMILY_JAPANESE_ALT_WIN" use_name_for_id="true">
+ Yu Gothic
+ </message>
+
<!-- The default value for |WebPreference::fixed_font_family_map| for
Japanese script. -->
<message name="IDS_FIXED_FONT_FAMILY_JAPANESE" use_name_for_id="true">
@@ -241,6 +247,13 @@
Meiryo
</message>
+ <!-- The alternate value for |WebPreference::sans_serif_font_family_map| for
+ Japanese script. -->
+ <message name="IDS_SANS_SERIF_FONT_FAMILY_JAPANESE_ALT_WIN" use_name_for_id="true">
+ Yu Gothic
+ </message>
+
+
<!-- The default value for |WebPreference::standard_font_family_map| for
Korean script. -->
<message name="IDS_STANDARD_FONT_FAMILY_KOREAN" use_name_for_id="true">
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_zh-CN.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_zh-CN.xtb
index 76f0189b930..f8966064b82 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_zh-CN.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_zh-CN.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="zh-CN">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">zh-CN,zh</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">GBK</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">en-US</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_zh-TW.xtb b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_zh-TW.xtb
index 57f872cefb5..b59c3bb3986 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_zh-TW.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/locale_settings_zh-TW.xtb
@@ -1,8 +1,6 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="zh-TW">
-<translation id="IDS_ACCEPT_LANGUAGES">zh-TW,zh,en-US,en</translation>
-<translation id="IDS_DEFAULT_ENCODING">Big5</translation>
<translation id="IDS_USES_UNIVERSAL_DETECTOR">false</translation>
<translation id="IDS_SPELLCHECK_DICTIONARY">en-US</translation>
<translation id="IDS_SYSTEM_TRAY_MENU_BUBBLE_WIDTH_PIXELS">350</translation>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/chromeos/terms_en.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/chromeos/terms_en.html
deleted file mode 100644
index b84f4fe55bc..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/chromeos/terms_en.html
+++ /dev/null
@@ -1,171 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
-<html>
-
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<title>Chrome OS Terms</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-</head>
-
-<body>
-<div>
-<h2>Chrome OS Terms</h2>
-<p>BY USING THIS DEVICE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE FOLLOWING TERMS. IF YOU DO NOT AGREE TO THESE TERMS, RETURN THE DEVICE IN ACCORDANCE WITH ITS RETURN POLICY.</p>
-<p>The Chrome OS device provided to you includes Chrome OS software, such as the operating system executable code, embedded software, firmware, fonts, and other data, including any updates (referred to collectively as the “Softwareâ€). These Terms apply to the Software and your use of the Software with your Chrome OS device. Source code for Chrome OS is available free of charge under open source software license agreements at www.chromium.org.</p>
-<p><strong>1. Your relationship with Google</strong></p>
-<p>1.1 Your use of the Software and your use of the Software with Google’s products, software, services and web sites (referred to collectively as the “Services†in this document and excluding any services provided to you by Google under a separate written agreement) is subject to the terms of a legal agreement between you and Google. “Google†means Google Inc., whose principal place of business is at 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States. This document explains how the agreement is made up, and sets out some of the terms of that agreement.</p>
-<p>1.2 Unless otherwise agreed in writing with Google, your agreement with Google will always include, at a minimum, the terms and conditions set out in this document. These are referred to below as the “Universal Termsâ€. Open source software licenses for Chrome OS source code constitute separate written agreements. To the limited extent that the open source software licenses expressly supersede these Universal Terms, the open source licenses govern your agreement with Google for the use of Chrome OS or specific included components of Chrome OS.</p>
-<p>1.3 Your agreement with Google will also include the terms set forth below in the Chrome OS Additional Terms and terms of any Legal Notices applicable to the Services, in addition to the Universal Terms. All of these are referred to below as the “Additional Termsâ€. Where Additional Terms apply to a Service, these will be accessible for you to read either within, or through your use of, that Service.</p>
-<p>1.4 The Universal Terms, together with the Additional Terms, form a legally binding agreement between you and Google in relation to your use of the Software and Services. It is important that you take the time to read them carefully. Collectively, this legal agreement is referred to below as the “Termsâ€.</p>
-<p>1.5 If there is any contradiction between what the Additional Terms say and what the Universal Terms say, then the Additional Terms shall take precedence in relation to that Service or that component of the Software.</p>
-<p><strong>2. Accepting the Terms</strong></p>
-<p>2.1 In order to use the Software, you must first agree to the Terms. You may not use the Software if you do not accept the Terms.</p>
-<p>2.2 You can accept the Terms by:</p>
-<p>(A) clicking to accept or agree to the Terms, where this option is made available to you by Google in the user interface; or</p>
-<p>(B) by actually using the Software. In this case, you understand and agree that Google will treat your use of the Software as acceptance of the Terms from that point onwards.</p>
-<p><strong>3. License from Google</strong></p>
-<p>3.1 Google gives you a limited non-exclusive license to use the Software, and any updates provided to you by Google, on the Chrome OS device provided to you. This license is for the sole purpose of enabling you to use and enjoy the Software as provided by Google, in the manner permitted by the Terms.</p>
-<p>3.2 Subject to section 1.2, you may not (and you may not permit anyone else to) copy, modify, create a derivative work of, reverse engineer, decompile or otherwise attempt to extract the source code of the Software or any part thereof, unless this is expressly permitted or required by law, or unless you have been specifically told that you may do so by Google, in writing.</p>
-<p>3.3 Subject to section 1.2, unless Google has given you specific written permission to do so, you may not assign (or grant a sub-license of) your rights to use the Software, grant a security interest in or over your rights to use the Software, or otherwise transfer any part of your rights to use the Software.</p>
-<p><strong>4. Software updates</strong></p>
-<p>4.1 The Software may automatically download and install updates from time to time from Google. These updates are designed to improve, enhance and further develop the Software and may take the form of bug fixes, enhanced functions, new software modules and completely new versions. You agree to receive such updates (and permit Google to deliver these to you) as part of your use of the Software.</p>
-<p><strong>5. Apps, Extensions, and Themes</strong></p>
-<p>5.1 These terms in this section apply if you install apps, extensions, or themes in the Software. Apps are web applications, developed by Google or third parties, that you can install in Chrome OS. Extensions are small software programs, developed by Google or third parties, that can modify and enhance the functionality of the Chrome OS. Themes are a special kind of extension that changes the way the Software looks. Extensions and apps may have greater privileges to access your browser or your computer than regular webpages, including the ability to read and modify your private data.</p>
-<p>5.2 From time to time, Chrome OS may check with remote servers (hosted by Google or by third parties) for available updates to apps and extensions, including but not limited to bug fixes or enhanced functionality. You agree that such updates will be automatically requested, downloaded, and installed without further notice to you.</p>
-<p>5.3 From time to time, Google may discover an app or extension that violates Google developer terms or other legal agreements, laws, regulations or policies. Chrome OS will periodically download a list of such apps and extensions from Google’s servers. You agree that Google may remotely disable or remove any such app or extension from user systems in its sole discretion.</p>
-<p><strong>6. Provision of the Services by Google</strong></p>
-<p>6.1 Google has subsidiaries and affiliated legal entities around the world (“Subsidiaries and Affiliatesâ€). Sometimes, these companies will be providing the Services to you on behalf of Google itself. You acknowledge and agree that Subsidiaries and Affiliates will be entitled to provide the Services to you.</p>
-<p>6.2 Google is constantly innovating in order to provide the best possible experience for its users. You acknowledge and agree that the form and nature of the Services which Google provides may change from time to time without prior notice to you.</p>
-<p>6.3 As part of this continuing innovation, you acknowledge and agree that Google may stop (permanently or temporarily) providing the Services (or any features within the Services) to you or to users generally at Google’s sole discretion, without prior notice to you. You may stop using the Services at any time. You do not need to specifically inform Google when you stop using the Services.</p>
-<p>6.4 You acknowledge and agree that if Google disables access to your account, you may be prevented from accessing the Services, your account details or any files or other content which is contained in your account.</p>
-<p><strong>7. Use of the Services by you</strong></p>
-<p>7.1 You agree to use the Services only for purposes that are permitted by (a) the Terms and (b) any applicable law, regulation or generally accepted practices or guidelines in the relevant jurisdictions (including any laws regarding the export of data or software to and from the United States or other relevant countries).</p>
-<p>7.2 You agree that you will not engage in any activity that interferes with or disrupts the Services (or the servers and networks which are connected to the Services).</p>
-<p>7.3 Unless you have been specifically permitted to do so in a separate agreement with Google, you agree that you will not reproduce, duplicate, copy, sell, trade or resell the Services for any purpose.</p>
-<p>7.4 You agree that you are solely responsible for (and that Google has no responsibility to you or to any third party for) any breach of your obligations under the Terms and for the consequences (including any loss or damage which Google may suffer) of any such breach.</p>
-<p><strong>8. Privacy and your personal information</strong></p>
-<p>8.1 For information about Google’s data protection practices, please read Google’s privacy policy at http://www.google.com/privacy.html and at http://www.google.com/chromeos/intl/en/privacy.html. This policy explains how Google treats your personal information, and protects your privacy, when you use the Software and the Services.</p>
-<p>8.2 You agree to the use of your data in accordance with Google’s privacy policies.</p>
-<p><strong>9. Content in the Services</strong></p>
-<p>9.1 You understand that all information (such as data files, written text, computer software, music, audio files or other sounds, photographs, videos or other images) which you may have access to as part of, or through your use of, the Services are the sole responsibility of the person from which such content originated. All such information is referred to below as the “Content.â€</p>
-<p>9.2 You should be aware that Content presented to you as part of the Services, including but not limited to advertisements in the Services and sponsored Content within the Services may be protected by intellectual property rights which are owned by the sponsors or advertisers who provide that Content to Google (or by other persons or companies on their behalf). You may not modify, rent, lease, loan, sell, distribute or create derivative works based on this Content (either in whole or in part) unless you have been specifically told that you may do so by Google or by the owners of that Content, in a separate agreement.</p>
-<p>9.3 Google reserves the right (but shall have no obligation) to pre-screen, review, flag, filter, modify, refuse or remove any or all Content from any Service. For some of the Services, Google may provide tools to filter out explicit sexual content. These tools include the SafeSearch preference settings (see https://support.google.com/websearch/answer/510). In addition, there are commercially available services and software to limit access to material that you may find objectionable.</p>
-<p>9.4 You understand that by using the Services you may be exposed to Content that you may find offensive, indecent or objectionable and that, in this respect, you use the Services at your own risk.</p>
-<p>9.5 You agree that you are solely responsible for (and that Google has no responsibility to you or to any third party for) any Content that you create, transmit or display while using the Services and for the consequences of your actions (including any loss or damage which Google may suffer) by doing so. You retain copyright and any other rights you already hold in Content which you submit, post or display on or through, the Services.</p>
-<p><strong>10. Proprietary rights</strong></p>
-<p>10.1 You acknowledge and agree that Google (or Google’s licensors) own all legal right, title and interest in and to the Software and the Services, including any intellectual property rights which subsist in the Software and the Services (whether those rights happen to be registered or not, and wherever in the world those rights may exist).</p>
-<p>10.2 Unless you have agreed otherwise in writing with Google, nothing in the Terms gives you a right to use any of Google’s trade names, trade marks, service marks, logos, domain names, and other distinctive brand features.</p>
-<p>10.3 If you have been given an explicit right to use any of these brand features in a separate written agreement with Google, then you agree that your use of such features shall be in compliance with that agreement, any applicable provisions of the Terms, and Google's brand feature use guidelines as updated from time to time. These guidelines can be viewed online at http://www.google.com/permissions/guidelines.html (or such other URL as Google may provide for this purpose from time to time).</p>
-<p>10.4 Google acknowledges and agrees that it obtains no right, title or interest from you (or your licensors) under these Terms in or to any Content that you submit, post, transmit or display on, or through, the Services, including any intellectual property rights which subsist in that Content (whether those rights happen to be registered or not, and wherever in the world those rights may exist). Unless you have agreed otherwise in writing with Google, you agree that you are responsible for protecting and enforcing those rights and that Google has no obligation to do so on your behalf.</p>
-<p>10.5 You agree that you shall not remove, obscure, or alter any proprietary rights notices (including copyright and trade mark notices) which may be affixed to or contained within the Software or the Services.</p>
-<p>10.6 Unless you have been expressly authorized to do so in writing by Google, you agree that in using the Services, you will not use any trade mark, service mark, trade name, logo of any company or organization in a way that is likely or intended to cause confusion about the owner or authorized user of such marks, names or logos.</p>
-<p><strong>11. Ending your relationship with Google</strong></p>
-<p>11.1 The Terms will continue to apply until terminated by either you or Google as set out below.</p>
-<p>11.2 Google may at any time, terminate its legal agreement with you if:</p>
-<p>(A) you have breached any provision of the Terms (or have acted in manner which clearly shows that you do not intend to, or are unable to comply with the provisions of the Terms); or</p>
-<p>(B) Google is required to do so by law (for example, where the provision of the Software or Services to you is, or becomes, unlawful); or</p>
-<p>(C) the partner with whom Google offered the Software or Services to you has terminated its relationship with Google or ceased to offer the Software or Services to you; or</p>
-<p>(D) Google is transitioning to no longer providing the Software or Services to users in the country in which you are resident or from which you use the service; or</p>
-<p>(E) the provision of the Software or Services to you by Google is, in Google’s opinion, no longer commercially viable.</p>
-<p>11.3 Nothing in this Section shall affect Google’s rights regarding provision of Software or Services under Section 6 of the Terms.</p>
-<p>11.4 When these Terms come to an end, all of the legal rights, obligations and liabilities that you and Google have benefited from, been subject to (or which have accrued over time whilst the Terms have been in force) or which are expressed to continue indefinitely, shall be unaffected by this cessation, and the provisions of paragraph 19.7 shall continue to apply to such rights, obligations and liabilities indefinitely.</p>
-<p><strong>12. EXCLUSION OF WARRANTIES</strong></p>
-<p>12.1 NOTHING IN THESE TERMS, INCLUDING SECTIONS 12 AND 13, SHALL EXCLUDE OR LIMIT GOOGLE’S WARRANTY OR LIABILITY FOR LOSSES WHICH MAY NOT BE LAWFULLY EXCLUDED OR LIMITED BY APPLICABLE LAW. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF CERTAIN WARRANTIES OR CONDITIONS OR THE LIMITATION OR EXCLUSION OF LIABILITY FOR LOSS OR DAMAGE CAUSED BY NEGLIGENCE, BREACH OF CONTRACT OR BREACH OF IMPLIED TERMS, OR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. ACCORDINGLY, ONLY THE LIMITATIONS WHICH ARE LAWFUL IN YOUR JURISDICTION WILL APPLY TO YOU AND OUR LIABILITY WILL BE LIMITED TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW.</p>
-<p>12.2 YOU EXPRESSLY UNDERSTAND AND AGREE THAT YOUR USE OF THE SOFTWARE AND SERVICES IS AT YOUR SOLE RISK AND THAT THE SOFTWARE AND SERVICES ARE PROVIDED "AS IS" AND “AS AVAILABLE.â€</p>
-<p>12.3 IN PARTICULAR, GOOGLE, ITS SUBSIDIARIES AND AFFILIATES, AND ITS LICENSORS DO NOT REPRESENT OR WARRANT TO YOU THAT:</p>
-<p>(A) YOUR USE OF THE SOFTWARE AND SERVICES WILL MEET YOUR REQUIREMENTS,</p>
-<p>(B) YOUR USE OF THE SOFTWARE AND SERVICES WILL BE UNINTERRUPTED, TIMELY, SECURE OR FREE FROM ERROR,</p>
-<p>(C) ANY INFORMATION OBTAINED BY YOU AS A RESULT OF YOUR USE OF THE SOFTWARE AND SERVICES WILL BE ACCURATE OR RELIABLE, AND</p>
-<p>(D) THAT DEFECTS IN THE OPERATION OR FUNCTIONALITY OF ANY SOFTWARE PROVIDED TO YOU AS PART OF THE SERVICES WILL BE CORRECTED.</p>
-<p>12.4 ANY MATERIAL DOWNLOADED OR OTHERWISE OBTAINED THROUGH THE USE OF THE SOFTWARE AND SERVICES IS DONE AT YOUR OWN DISCRETION AND RISK AND THAT YOU WILL BE SOLELY RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGE TO YOUR COMPUTER SYSTEM OR OTHER DEVICE OR LOSS OF DATA THAT RESULTS FROM THE DOWNLOAD OF ANY SUCH MATERIAL.</p>
-<p>12.5 NO ADVICE OR INFORMATION, WHETHER ORAL OR WRITTEN, OBTAINED BY YOU FROM GOOGLE OR THROUGH OR FROM THE SOFTWARE AND SERVICES SHALL CREATE ANY WARRANTY NOT EXPRESSLY STATED IN THE TERMS.</p>
-<p>12.6 GOOGLE FURTHER EXPRESSLY DISCLAIMS ALL WARRANTIES AND CONDITIONS OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT.</p>
-<p><strong>13. LIMITATION OF LIABILITY</strong></p>
-<p>13.1 SUBJECT TO OVERALL PROVISION IN PARAGRAPH 12.1 ABOVE, YOU EXPRESSLY UNDERSTAND AND AGREE THAT GOOGLE, ITS SUBSIDIARIES AND AFFILIATES, AND ITS LICENSORS SHALL NOT BE LIABLE TO YOU FOR:</p>
-<p>(A) ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL CONSEQUENTIAL OR EXEMPLARY DAMAGES WHICH MAY BE INCURRED BY YOU, HOWEVER CAUSED AND UNDER ANY THEORY OF LIABILITY.. THIS SHALL INCLUDE, BUT NOT BE LIMITED TO, ANY LOSS OF PROFIT (WHETHER INCURRED DIRECTLY OR INDIRECTLY), ANY LOSS OF GOODWILL OR BUSINESS REPUTATION, ANY LOSS OF DATA SUFFERED, COST OF PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES, OR OTHER INTANGIBLE LOSS;</p>
-<p>(B) ANY LOSS OR DAMAGE WHICH MAY BE INCURRED BY YOU, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OR DAMAGE AS A RESULT OF:</p>
-<p>(I) ANY RELIANCE PLACED BY YOU ON THE COMPLETENESS, ACCURACY OR EXISTENCE OF ANY ADVERTISING, OR AS A RESULT OF ANY RELATIONSHIP OR TRANSACTION BETWEEN YOU AND ANY ADVERTISER OR SPONSOR WHOSE ADVERTISING APPEARS ON THE SERVICES;</p>
-<p>(II) ANY CHANGES WHICH GOOGLE MAY MAKE TO THE SOFTWARE OR SERVICES, OR FOR ANY PERMANENT OR TEMPORARY CESSATION IN THE PROVISION OF THE SERVICES (OR ANY FEATURES WITHIN THE SOFTWARE OR SERVICES);</p>
-<p>(III) THE DELETION OF, CORRUPTION OF, OR FAILURE TO STORE, ANY CONTENT AND OTHER COMMUNICATIONS DATA MAINTAINED OR TRANSMITTED BY OR THROUGH YOUR USE OF THE SOFTWARE OR SERVICES;</p>
-<p>(IV) YOUR FAILURE TO PROVIDE GOOGLE WITH ACCURATE ACCOUNT INFORMATION;</p>
-<p>(V) YOUR FAILURE TO KEEP YOUR PASSWORD OR ACCOUNT DETAILS SECURE AND CONFIDENTIAL;</p>
-<p>13.2 THE LIMITATIONS ON GOOGLE’S LIABILITY TO YOU IN PARAGRAPH 13.1 ABOVE SHALL APPLY WHETHER OR NOT GOOGLE HAS BEEN ADVISED OF OR SHOULD HAVE BEEN AWARE OF THE POSSIBILITY OF ANY SUCH LOSSES ARISING.</p>
-<p><strong>14. Copyright and trade mark policies</strong></p>
-<p>14.1 It is Google’s policy to respond to notices of alleged copyright infringement that comply with applicable international intellectual property law (including, in the United States, the Digital Millennium Copyright Act) and to terminating the accounts of repeat infringers. Details of Google’s policy can be found at http://www.google.com/dmca.html.</p>
-<p>14.2 Google operates a trade mark complaints procedure in respect of Google’s advertising business, details of which can be found at http://www.google.com/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>15. Advertisements</strong></p>
-<p>15.1 Some of the Services are supported by advertising revenue and may display advertisements and promotions. These advertisements may be targeted to the content of information stored on the Services, queries made through the Services or other information.</p>
-<p>15.2 The manner, mode and extent of advertising by Google on the Services are subject to change without specific notice to you.</p>
-<p>15.3 In consideration for Google granting you access to and use of the Services, you agree that Google may place such advertising on the Services.</p>
-<p><strong>16. Other content</strong></p>
-<p>16.1 The Services may include hyperlinks to other web sites or content or resources. Google may have no control over any web sites or resources which are provided by companies or persons other than Google.</p>
-<p>16.2 You acknowledge and agree that Google is not responsible for the availability of any such external sites or resources, and does not endorse any advertising, products or other materials on or available from such web sites or resources.</p>
-<p>16.3 You acknowledge and agree that Google is not liable for any loss or damage which may be incurred by you as a result of the availability of those external sites or resources, or as a result of any reliance placed by you on the completeness, accuracy or existence of any advertising, products or other materials on, or available from, such web sites or resources.</p>
-<p><strong>17. Language of the Terms</strong></p>
-<p>17.1 Where Google has provided you with a translation of the English language version of the Terms, then you agree that the translation is provided for your convenience only and that the English language versions of the Terms will govern your relationship with Google.</p>
-<p>17.2 If there is any contradiction between what the English language version of the Terms says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.</p>
-<p><strong>18. Changes to the Terms</strong></p>
-<p>18.1 Google may make changes to the Universal Terms or Additional Terms from time to time. When these changes are made, Google will make a new copy of the Universal Terms available at http://www.google.com/chromeos/intl/en/eula_text.html and any new Additional Terms will be made available to you from within, or through, the affected Software or Services.</p>
-<p>18.2 You understand and agree that if you use the Software or Services after the date on which the Universal Terms or Additional Terms have changed, Google will treat your use as acceptance of the updated Universal Terms or Additional Terms.</p>
-<p><strong>19. General legal terms</strong></p>
-<p>19.1 Sometimes when you use the Services, you may (as a result of, or in connection with your use of the Services) use a service or download a piece of software, or purchase goods, which are provided by another person or company. Your use of these other services, software or goods may be subject to separate terms between you and the company or person concerned. If so, the Terms do not affect your legal relationship with these other companies or individuals.</p>
-<p>19.2 The Terms constitute the whole legal agreement between you and Google and govern your use of the Software or Services (but excluding any services which Google may provide to you under a separate written agreement), and completely replace any prior agreements between you and Google in relation to the Software and Services.</p>
-<p>19.3 You agree that Google may provide you with notices, including those regarding changes to the Terms, by email, regular mail, or postings on the Services.</p>
-<p>19.4 You agree that if Google does not exercise or enforce any legal right or remedy which is contained in the Terms (or which Google has the benefit of under any applicable law), this will not be taken to be a formal waiver of Google’s rights and that those rights or remedies will still be available to Google.</p>
-<p>19.5 If any court of law, having the jurisdiction to decide on this matter, rules that any provision of these Terms is invalid, then that provision will be removed from the Terms without affecting the rest of the Terms. The remaining provisions of the Terms will continue to be valid and enforceable.</p>
-<p>19.6 You acknowledge and agree that each member of the group of companies of which Google is the parent shall be third party beneficiaries to the Terms and that such other companies shall be entitled to directly enforce, and rely upon, any provision of the Terms which confers a benefit on (or rights in favor of) them. Other than this, no other person or company shall be third party beneficiaries to the Terms.</p>
-<p>19.7 The Terms, and your relationship with Google under the Terms, shall be governed by the laws of the State of California without regard to its conflict of laws provisions. You and Google agree to submit to the exclusive jurisdiction of the courts located within the county of Santa Clara, California to resolve any legal matter arising from the Terms. Notwithstanding this, you agree that Google shall still be allowed to apply for injunctive remedies (or an equivalent type of urgent legal relief) in any jurisdiction.</p>
-<p>December 7, 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Chrome OS Additional Terms</h2>
-<p>Your use of any pre-installed apps or extensions provided by Google, unless otherwise indicated, is subject to the terms of service at http://accounts.google.com/TOS. Your use of any pre-installed apps or extensions provided by a third party may be subject to terms provided to you by the third party.</p>
-<p>Your use of certain components of the Software is also subject to the following terms:</p>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD ( “AVC VIDEOâ€) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PARTNER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Chrome OS may include one or more components provided by Adobe Systems Incorporated and Adobe Software Ireland Limited (collectively “Adobeâ€). Your use of the Adobe software as provided by Google (“Adobe Softwareâ€) is subject to the following additional terms (the “Adobe Termsâ€). You, the entity receiving the Adobe Software, will be hereinafter referred to as “Sublicensee.â€</p>
-<p>1. License Restrictions.</p>
-<p>(a) Flash Player, Version 10.x is designed only as a browser plugin. Sublicensee may not modify or distribute this Adobe Software for use as anything but a browser plugin for playing back content on a web page. For example, Sublicensee will not modify this Adobe Software in order to allow interoperation with applications that run outside of the browser (e.g., standalone applications, widgets, device UI).</p>
-<p>(b) Sublicensee will not expose any APIs of the Flash Player, Version 10.x through a browser plugin interface in such a way that allows such extension to be used to playback content from a web page as a stand-alone application.</p>
-<p>(c) The Chrome-Reader Software may not be used to render any PDF or EPUB documents that utilize digital rights management protocols or systems other than Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Adobe DRM must be enabled in the Chrome-Reader Software for all Adobe DRM protected PDF and EPUB documents.</p>
-<p>(e) The Chrome-Reader Software may not, other than as explicitly permitted by the technical specifications, disable any capabilities provided by Adobe in the Adobe Software, including but not limited to, support for PDF and EPUB formats and Adobe DRM.</p>
-<p>2. Electronic Transmission. Sublicensee may allow the download of the Adobe Software from a web site, the Internet, an intranet, or similar technology (an, “Electronic Transmissionsâ€) provided that Sublicensee agrees that any distributions of the Adobe Software by Sublicensee, including those on CD-ROM, DVD-ROM or other storage media and Electronic Transmissions, if expressly permitted, shall be subject to reasonable security measures to prevent unauthorized use. With relation to Electronic Transmissions approved hereunder, Sublicensee agrees to employ any reasonable use restrictions set by Adobe, including those related to security and/or the restriction of distribution to end users of the Sublicensee Product.</p>
-<p>3. EULA and Distribution Terms.</p>
-<p>(a) Sublicensee shall ensure that the Adobe Software is distributed to end users under an enforceable end user license agreement, in favor of Sublicensee and its suppliers containing at least each of the following minimum terms (the “End-User Licenseâ€): (i) a prohibition against distribution and copying, (ii) a prohibition against modifications and derivative works, (iii) a prohibition against decompiling, reverse engineering, disassembling, and otherwise reducing the Adobe Software to a human-perceivable form, (iv) a provision indicating ownership of Sublicensee Product (as defined in Section 8) by Sublicensee and its licensors, (v) a disclaimer of indirect, special, incidental, punitive, and consequential damages, and (vi) other industry standard disclaimers and limitations, including, as applicable: a disclaimer of all applicable statutory warranties, to the full extent allowed by law.</p>
-<p>(b) Sublicensee shall ensure that the Adobe Software is distributed to Sublicensee’s distributors under an enforceable distribution license agreement, in favor of Sublicensee and its suppliers containing terms as protective of Adobe as the Adobe Terms.</p>
-<p>4. Opensource. Sublicensee will not directly or indirectly grant, or purport to grant, to any third party any rights or immunities under Adobe’s intellectual property or proprietary rights that will subject such intellectual property to an open source license or scheme in which there is or could be interpreted to be a requirement that as a condition of use, modification and/or distribution, the Adobe Software be: (i) disclosed or distributed in source code form; (ii) licensed for the purpose of making derivative works; or (iii) redistributable at no charge. For clarification purposes, the foregoing restriction does not preclude Sublicensee from distributing, and Sublicensee will distribute the Adobe Software as bundled with the Google Software, without charge.</p>
-<p>5. Additional Terms. With respect to any update, upgrade, new versions of the Adobe Software (collectively “Upgradesâ€) provided to Sublicenses, Adobe reserves the right to require additional terms and conditions applicable solely to the Upgrade and future versions thereof, and solely to the extent that such restrictions are imposed by Adobe on all licensees of such Upgrade. If Sublicensee does not agree to such additional terms or conditions, Sublicensee will have no license rights with respect to such Upgrade, and Sublicensee’s license rights with respect to the Adobe Software will terminate automatically on the 90th day from the date such additional terms are made available to Sublicensee.</p>
-<p>6. Proprietary Rights Notices. Sublicensee shall not, and shall require its distributors not to, delete or in any manner alter the copyright notices, trademarks, logos or related notices, or other proprietary rights notices of Adobe (and its licensors, if any) appearing on or within the Adobe Software or accompanying materials.</p>
-<p>7. Technical Requirements. Sublicensee and its distributors may only distribute Adobe Software and/or Upgrade on devices that (i) meet the technical specifications posted on http://www.adobe.com/mobile/licensees, (or a successor web site thereto), and (ii) has been verified by Adobe as set forth below.</p>
-<p>8. Verification and Update. Sublicensee must submit to Adobe each Sublicensee product (and each version thereof) containing the Adobe Software and/or Upgrade (“Sublicensee Productâ€) that do not meet the Device Verification exemption criteria to be communicated by Google, for Adobe to verify. Sublicensee shall pay for each submission made by Sublicensee by procuring verification packages at Adobe’s then-current terms set forth at http://flashmobile.adobe.com/. Sublicensee Product that has not passed verification may not be distributed. Verification will be accomplished in accordance with Adobe’s then-current process described at http://flashmobile.adobe.com/ (“Verificationâ€).</p>
-<p>9. Profiles and Device Central. Sublicensee will be prompted to enter certain profile information about the Sublicensee Products either as part of the Verification process or some other method, and Sublicensee will provide such information, to Adobe. Adobe may (i) use such profile information as reasonably necessary to verify the Sublicensee Product (if such product is subject to Verification), and (ii) display such profile information in “Adobe Device Intelligence system,†located at https://devices.adobe.com/partnerportal/, and made available through Adobe’s authoring and development tools and services to enable developers and end users to see how content or applications are displayed in Sublicensee Products (e.g. how video images appear in certain phones).</p>
-<p>10. Export. Sublicensee acknowledges that the laws and regulations of the United States restrict the export and re-export of commodities and technical data of United States origin, which may include the Adobe Software. Sublicensee agrees that it will not export or re-export the Adobe Software, without the appropriate United States and foreign governmental clearances, if any.</p>
-<p>11. Technology Pass-through Terms.</p>
-<p>(a) Except pursuant to applicable permissions or agreements therefor, from or with the applicable parties, Sublicensees shall not use and shall not allow the use of, the Adobe Software for the encoding or decoding of mp3 audio only (.mp3) data on any non-pc device (e.g., mobile phone or set-top box), nor may the mp3 encoders or decoders contained in the Adobe Software be used or accessed by any product other than the Adobe Software. The Adobe Software may be used for the encoding or decoding of MP3 data contained within a swf or flv file, which contains video, picture or other data. Sublicensee shall acknowledge that use of the Adobe Software for non-PC devices, as described in the prohibitions in this section, may require the payment of licensing royalties or other amounts to third parties who may hold intellectual property rights related to the MP3 technology and that Adobe nor Sublicensee has not paid any royalties or other amounts on account of third party intellectual property rights for such use. If Sublicensee requires an MP3 encoder or decoder for such use, Sublicensee is responsible for obtaining the necessary intellectual property license, including any applicable patent rights.</p>
-<p>(b) Sublicensee will not use, copy, reproduce and modify (i) the On2 source code (provided hereunder as a component of the Source Code) as necessary to enable the Adobe Software to decode video in the Flash video file format (.flv or .f4v), and (ii) the Sorenson Spark source code (provided hereunder as a component of the Source Code) for the limited purpose of making bug fixes and performance enhancements to the Adobe Software. All codecs provided with the Adobe Software may only be used and distributed as an integrated part of the Adobe Software and may not be accessed by any other application, including other Google applications.</p>
-<p>(c) The Source Code may be provided with an AAC codec and/or HE-AAC codec (“the AAC Codecâ€). Use of the AAC Codec is conditioned on Sublicensee obtaining a proper patent license covering necessary patents as provided by VIA Licensing, for end products on or in which the AAC Codec will be used. Sublicensee acknowledges and agrees that Adobe is not providing a patent license for an AAC Codec under this Agreement to Sublicensee or its sublicensees.</p>
-<p>(d) THE SOURCE CODE MAY CONTAIN CODE LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR WILL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. Update. Sublicensee will not circumvent Google’s or Adobe’s efforts to update the Adobe Software in all Sublicensee’s products incorporating the Adobe Software as bundled with the Google Software (“Sublicensee Productsâ€).</p>
-<p>13. Attribution and Proprietary Notices. Sublicensee will list the Adobe Software in publicly available Sublicensee Product specifications and include appropriate Adobe Software branding (specifically excluding the Adobe corporate logo) on the Sublicensee Product packaging or marketing materials in a manner consistent with branding of other third party products contained within the Sublicensee Product.</p>
-<p>14. No Warranty. THE ADOBE SOFTWARE IS MADE AVAILABLE TO SUBLICENSEE FOR USE AND REPRODUCTION “AS IS†AND ADOBE MAKES NO WARRANTY AS TO ITS USE OR PERFORMANCE. ADOBE AND ITS SUPPLIERS DO NOT AND CANNOT WARRANT THE PERFORMANCE OR RESULTS OBTAINED BY USING THE ADOBE SOFTWARE. EXCEPT FOR ANY WARRANTY, CONDITION, REPRESENTATION OR TERM TO THE EXTENT TO WHICH THE SAME CANNOT OR MAY NOT BE EXCLUDED OR LIMITED BY LAW APPLICABLE TO SUBLICENSEEIN SUBLICENSEE’S JURISDICTION, ADOBE AND ITS SUPPLIERS MAKE NO WARRANTIES, CONDITIONS, REPRESENTATIONS, OR TERMS (EXPRESS OR IMPLIED WHETHER BY STATUTE, COMMON LAW, CUSTOM, USAGE OR OTHERWISE) AS TO ANY MATTER INCLUDING WITHOUT LIMITATION NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS, MERCHANTABILITY, INTEGRATION, SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. SUBLICENSEE AGREES THAT SUBLICENSEE SHALL NOT MAKE ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, ON BEHALF OF ADOBE.</p>
-<p>15. Limitation of Liability. IN NO EVENT WILL ADOBE OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE TO SUBLICENSEE FOR ANY DAMAGES, CLAIMS OR COSTS WHATSOEVER OR ANY CONSEQUENTIAL, INDIRECT, OR INCIDENTAL DAMAGES, OR ANY LOST PROFITS OR LOST SAVINGS, EVEN IF AN ADOBE REPRESENTATIVE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH LOSS, DAMAGES, CLAIMS OR COSTS OR FOR ANY CLAIM BY ANY THIRD PARTY. THE FOREGOING LIMITATIONS AND EXCLUSIONS APPLY TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW IN SUBLICENSEE’S JURISDICTION. ADOBE’S AGGREGATE LIABILITY AND THAT OF ITS SUPPLIERS UNDER OR IN CONNECTION WITH THIS AGREEMENT SHALL BE LIMITED TO ONE THOUSAND DOLLARS (US$1,000). Nothing contained in this Agreement limits Adobe’s liability to Sublicensee in the event of death or personal injury resulting from Adobe’s negligence or for the tort of deceit (fraud). Adobe is acting on behalf of its suppliers for the purpose of disclaiming, excluding and/or limiting obligations, warranties and liability as provided in this Agreement, but in no other respects and for no other purpose.</p>
-<p>16. Content Protection Terms</p>
-<p>(a) Definitions.</p>
-<p>“Compliance and Robustness Rules†means the document setting forth compliance and robustness rules for the Adobe Software located at http://www.adobe.com/mobile/licensees, or a successor web site thereto.</p>
-<p>“Content Protection Functions†means those aspects of the Adobe Software that are designed to ensure compliance with the Compliance and Robustness Rules, and to prevent playback, copying, modification, redistribution or other actions with respect to digital content distributed for consumption by users of the Adobe Software when such actions are not authorized by the owners of such digital content or its licensed distributors.</p>
-<p>“Content Protection Code†means code within certain designated versions of the Adobe Software that enables certain Content Protection Functions.</p>
-<p>“Key†means a cryptographic value contained in the Adobe Software for use in decrypting digital content.</p>
-<p>(b) License Restrictions. Sublicensee’s right to exercise the licenses with respect to the Adobe Software is subject to the following additional restrictions and obligations. Sublicensee will ensure that Sublicensee’s customers comply with these restrictions and obligations to the same extent imposed on Sublicensee with respect to the Adobe Software; any failure by Sublicensee’s customers to comply with these additional restrictions and obligations shall be treated as a material breach by Sublicensee.</p>
-<p>b.1. Sublicensee and customers may only distribute the Adobe Software that meets the Robustness and Compliance Rules as so confirmed by Sublicensee during the verification process described above in the Adobe Terms.</p>
-<p>b.2. Sublicensee shall not (i) circumvent the Content Protection Functions of either the Adobe Software or any related Adobe Software that is used to encrypt or decrypt digital content for authorized consumption by users of the Adobe Software, or (ii) develop or distribute products that are designed to circumvent the Content Protection Functions of either the Adobe Software or any Adobe Software that is used to encrypt or decrypt digital content for authorized consumption by users of the Adobe Software.</p>
-<p>(c) The Keys are hereby designated as Adobe’s Confidential Information, and Sublicensee will, with respect to the Keys, adhere to Adobe’s Source Code Handling Procedure (to be provided by Adobe upon request).</p>
-<p>(d) Injunctive Relief. Sublicensee agrees that a breach of this Agreement may compromise the Content Protection Functions of the Adobe Software and may cause unique and lasting harm to the interests of Adobe and owners of digital content that rely on such Content Protection Functions, and that monetary damages may be inadequate to compensate fully for such harm. Therefore, Sublicensee further agrees that Adobe may be entitled to seek injunctive relief to prevent or limit the harm caused by any such breach, in addition to monetary damages.</p>
-<p>17. Intended Third-party Beneficiary. Adobe Systems Incorporated and Adobe Software Ireland Limited are the intended third-party beneficiaries of Google’s agreement with Sublicensee with respect to the Adobe Software, including but not limited to, the Adobe Terms. Sublicensee agrees, notwithstanding anything to the contrary in its agreement with Google, that Google may disclose Sublicensee’s identity to Adobe and certify in writing that Sublicensee has entered into a license agreement with Google which includes the Adobe Terms. Sublicensee must have an agreement with each of its licensees, and if such licensees are allowed to redistribute the Adobe Software, such agreement will include the Adobe Terms.</p>
-</div>
-</body></html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_am.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_am.html
deleted file mode 100644
index 427cc37988e..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_am.html
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>የGoogle Chrome የአáŒáˆáŒáˆŽá‰µ ስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ </title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>የGoogle Chrome የአáŒáˆáŒáˆŽá‰µ ስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ </h2>
-<p>እáŠá‹šáˆ… á‹áˆŽá‰½ ለሚሰራ የGoogle Chrome ኮድ ስሪት ተáŒá‰£áˆ«á‹Š ይሆናሉᢠየGoogle Chrome ሶርስ ኮድ በክáት ሶርስ (Open source) ሶáተዌር የáˆá‰ƒá‹µ ስáˆáˆáŠá‰µ ስር በዚህ chrome://credits ይገኛሉá¢</p>
-<p><strong>1. ከGoogle ጋር ያለዎት áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ</strong></p>
-<p>የGoogle áˆáˆ­á‰¶á‰½á£ ሶáትዌርᣠáŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰½ እና ድር ጣቢያዎች (በዚህ ሰáŠá‹µ á‹áˆµáŒ¥ በአንድáŠá‰µ “áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰½â€ ተብለዠየተጠቀሱት እና በተለየ የጽáˆá ስáˆáˆáŠá‰µ ለርስዎ በGoogle አማካይáŠá‰µ ከቀረቡት áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰½ á‹áŒª) በርስዎና በGoogle መካከሠበሚደረጠህጋዊ ስáˆáˆáŠá‰µ ለስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰¹ ተáˆáƒáˆš ይሆናሉᢠ“Google†ማለት Google Inc. ማለት ሲሆን ዋናዠየንáŒá‹µ ቦታá‹áˆ በ1600 Amphitheatre ParkwayᣠMountain ViewᣠCA 94043ᣠዩናይትድ ስቴትስ áŠá‹á¢ ይህ ሰáŠá‹µ ስáˆáˆáŠá‰± እንዴት እንደተዘጋጀ እና አንዳንድ የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ እንዴት ተáˆáƒáˆš እንደሚሆኑ ይገáˆáƒáˆá¢</p>
-<p>አáˆá‹«áˆ ከGoogle ጋር በጽáˆá ስáˆáˆáŠá‰µ ካደረጉᣠከGoogle ጋር ያለዎት ስáˆáˆáŠá‰µ ቢያንስ በዚህ ሰáŠá‹µ á‹áˆµáŒ¥ የተገለጹትን á‹áˆŽá‰½ እና አካሄዶች áˆáˆáŒŠá‹œ የሚያካትት ይሆናáˆá¢ እáŠá‹šáˆ…ሠ“አለሠአቀá á‹áˆŽá‰½â€ ተብለዠከዚህ በታች ተጠቅሰዋáˆá¢ የክáት ሶርስ (Open source) ሶáትዌር áˆá‰ƒá‹¶á‰½ ለGoogle Chrome ሶርስ ኮድ የተለየ የጽáˆá ስáˆáˆáŠá‰¶á‰½ መስርተዋáˆá¢ በተወሰአመጠን የክáት ሶርስ (Open source) ሶáትዌር áቃዶች እáŠá‹šáˆ…ን አለሠአቀá á‹áˆŽá‰½ በáŒáˆáŒ½ ይተካሉᤠGoogle Chromeን ወይሠበGoogle Chrome የተካተተን አንድ የተወሰአአካሠስለመጠቀሠከGoogle ጋር ያለዎትን ስáˆáˆáŠá‰µ የክáት ሶርስ (Open source) áˆá‰ƒá‹¶á‰½ የሚያስተዳድሩት ይሆናáˆá¢</p>
-<p>1.3 ከGoogle ጋር ያለዎት ስáˆáˆáŠá‰µ በዚህ ሰáŠá‹µ «መáŒáˆˆáŒ« ሀ» á‹áˆµáŒ¥ የተጠቀሱት ደንቦችና ሌሎች እáŠá‹šáˆ… áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰½ ላይ የሚá‹áˆ‰ የህጠመáŒáˆˆáŒ«á‹Žá‰½áŠ“ አለማቀá‹á‹Š á‹áˆŽá‰½áŠ• ይጠቅáˆáˆ‹áˆá¢ እáŠá‹šáˆ… áˆáˆ‰ “ተጨማሪ á‹áˆŽá‰½â€ በሚሠከዚህ በታች ተቀáˆáŒ á‹‹áˆá¢ ተጨማሪ á‹áˆŽá‰½ አንድ áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰µ ላይ ተáˆáƒáˆš ሲሆኑᣠበáŒáˆáŒ‹áˆŽá‰± á‹áˆµáŒ¥ ወይሠáŒáˆáŒ‹áˆŽá‰±áŠ• በሚጠቀሙበት ጊዜ እንዲያáŠá‰¡á‰µ ይደረጋáˆá¢ </p>
-<p>1.4 የአለáˆáŠ á‰€á á‹áˆŽá‰½ እና ተጨማሪ á‹áˆŽá‰½ በአንድ ላይ ሆáŠá‹ በርስዎና በGoogle መካከሠáŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹áŠ• ከመጠቀáˆá‹Ž ጋር በተያያዘ በህጠየጸና ስáˆáˆáŠá‰µáŠ• á‹­áˆáŒ¥áˆ«áˆ‰á¢ እáŠá‹šáˆ…ን ጊዜ ወስዶ በጥንቃቄ ማንበብ አስáˆáˆ‹áŒŠ áŠá‹á¢ ይህ ህጋዊ ስáˆáˆáŠá‰µ ጠቅሠብሎ ከዚህ በታች “á‹áˆŽá‰½â€ በሚሠተጠቅሷáˆá¢</p>
-<p>ተጨማሪ á‹áˆŽá‰½ በሚሉት እና አለáˆáŠ á‰€á á‹áˆŽá‰½ በሚሉት መካከሠየሚቃረኑ áŠáŒˆáˆ®á‰½ ካሉᣠከዛ áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰µ ጋር በተያያዘ ተጨማሪ á‹áˆŽá‰½ የበላይáŠá‰±áŠ• የሚወስዱ ይሆናáˆá¢</p>
-<p><strong>2. á‹áˆŽá‰½áŠ• መቀበáˆ</strong></p>
-<p>áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹áŠ• ለመጠቀሠበመጀመሪያ ከáŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹ መስማማት አለብዎᢠá‹áˆŽá‰¹áŠ• ካáˆá‰°á‰€á‰ áˆ‰ áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹áŠ• ላይጠቀሙ ይችሉ ይሆናáˆá¢</p>
-<p>á‹áˆŽá‰¹áŠ• እንደሚከተለዠመቀበሠይችላሉá¦</p>
-<p>(ሀ) በá‹áˆŽá‰¹ ለመስማማት ወይሠለመቀበሠጠቅ በማድረáŒá£ በማንኛá‹áˆ áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰µ Google በሚኖረዠየተጠቃሚ በይáŠáŒˆáŒ½ ላይ ይህ አማራጭ ይገኛáˆá¤ ወይሠ</p>
-<p>(ለ) áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹áŠ• á‹áˆ ብለዠበመጠቀáˆá¢ በዚህ áˆáŠ”ታ áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹áŠ• መጠቀሠከጀመሩበት ጊዜ ጀáˆáˆ® Google ወሎቹን ተረድተá‹áŠ“ ተስማáˆá‰°á‹ እንደሆአአድርጎ ይመለከተዋáˆá¢</p>
-<p><strong>3. የá‹áˆŽá‰¹ ቋንቋ</strong></p>
-<p>3.1 Google የá‹áˆŽá‰¹áŠ• የእንáŒáˆŠá‹áŠ› ቋንቋ ቅጂ ትርጉሠካቀረበáˆá‹Žá£ ትርጓሜዠየቀረበዠበርስዎ መቾት ብቻ መሆኑንና ከGoogle ጋር ያለዎትን áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ የá‹áˆŽá‰¹ የእንáŒáˆŠá‹áŠ› ቋንቋ ቅጂ የሚያስተዳድረዠመሆኑን ተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢</p>
-<p>3.2 በእንáŒáˆŠá‹áŠ› ቋንቋ ቅጂá‹áŠ“ በትርጉሠቅጂዠመካከሠየá‹áˆŽá‰½ መቃረን ቢኖር የእንáŒáˆŠá‹áŠ› ቋንቋ ቅጂዠየበላይáŠá‰±áŠ• የሚወስድ ይሆናáˆá¢</p>
-<p><strong>4. የáŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹ ደንብ በGoogle</strong></p>
-<p>4.1 Google በአለሠላይ ህጋዊ ቅርንጫáŽá‰½áŠ“ ሕጋዊ ተባባሪ ድርጅቶች አሉት (ቅርንጫáŽá‰½áŠ“ ድርጅቶች)ᢠአንዳንድ ጊዜ እáŠá‹šáˆ… ኩባንያዎች Googleን በመወከሠáŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰½áŠ• ለርስዎ የሚያቀርቡ ይሆናáˆá¢ ቅርንጫáŽá‰½áŠ“ ተባባሪዎች áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰½áŠ• ለማቅረብ መብት የተሰጣቸዠመሆናቸá‹áŠ• አረጋáŒáŒ á‹ ተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢ </p>
-<p>4.2 Google áˆáˆ­áŒ¥ ሊሆኑ የሚችሉ áˆáˆá‹¶á‰½áŠ• ለተጠቃሚዎቹ ለማቅረብ ሳያቋርጥ አዳዲስ áŠáŒˆáˆ®á‰½áŠ• ይሰራáˆá¢ Google የሚያቀርባቸá‹áŠ• áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰½ ቅርጽና ተáˆáŒ¥áˆ® ያለቅድመ ማስታወቂያ ከጊዜ ወደ ጊዜ ሊቀይር እንደሚችሠአረጋáŒáŒ á‹ ተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢</p>
-<p>4.3 በማያቋርጥ የአዳዲስ áŠáŒˆáˆ­ áˆáŒ áˆ«á‹Žá‰»á‰½áŠ• ጋር በተያያዘᣠGoogle áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰½áŠ• (ወይሠበáŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹ በሚገኙ ማንኛá‹áˆ ባህሪያት) ማቅረቡን ለርስዎ ወይሠበአጣቃላይ ለተጠቃሚዎች በGoogle የብቻ á‹áˆ³áŠ” ያለቅድመ ማስታወቂያ ለáˆáˆáŒŠá‹œ ወይሠለጊዜዠሊያቆሠእንደሚችሠአረጋáŒáŒ á‹ ተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢ በማንኛá‹áˆ ጊዜ áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹áŠ• መጠቀሠማቆሠይችላሉᢠይህንንሠሲያደርጉሠለGoogle ማሳወቅ ላያስáˆáˆáŒá‹Ž ይችላáˆá¢</p>
-<p>4.4 Google መለያዎን መድረስ እንዳይችሉ ከደረገ áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹áŠ• ከመጠቀáˆá£ የመለያዎን á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½ ወይሠማናቸá‹áˆ á‹á‹­áˆŽá‰½ ወይሠበመለያዎ ያሉ ሌሎች ይዘቶችን ከመድረስ ሊያáŒá‹µá‹Ž እንደሚችሠአረጋáŒáŒ á‹ ተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢</p>
-<p><strong>5. </strong>የርስዎ áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰½áŠ• መጠቀáˆ</p>
-<p>5.1 ርስዎ áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹áŠ• ሊጠቀሙ የሚችሉት (ሀ) á‹áˆŽá‰¹ እና (ለ) ማንኛá‹áˆ ስራ ላይ የወለ ህáŒá£ ደንብ ወይሠበአጠቃላይ ተቀባይáŠá‰µ ያላቸዠáˆáˆá‹¶á‰½ ወይሠበስáˆáŒ£áŠ• á‹áˆµáŒ¥ ተገቢáŠá‰µ ያላቸዠመመሪያዎች (ከዩናይትድ ስቴትስ ወይሠከሌላ የሚመለከታቸዠሀገሮች ጋር የመረጃ ወይሠየሶáትዌር á‹á‹á‹áˆ­áŠ• የተመለከቱ ህጎችን ጨáˆáˆ®) ለáˆá‰€á‹·á‰¸á‹ አላማዎች ብቻ እንደሆአተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢</p>
-<p>5.2 áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰½áŠ• (ወይሠአገáˆáŒ‹á‹®á‰½áŠ• እና ከáŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹ ጋር የተገናኙ አá‹á‰³áˆ¨áˆ˜áˆ¨á‰¦á‰½áŠ•) ሊያሰናክሠወይብ ሊረብሽ ከሚችሠማንኛá‹áˆ እንቃስቃሴ á‹áˆµáŒ¥ እንደማይሳተበተስማáˆá‰°á‹ˆáˆá¢</p>
-<p>5.3 ርስዎ በተለየ áˆáŠ”ታ ከGoogle ጋር የተለየ ስáˆáˆáŠá‰µ በማድረጠካáˆá‰°áˆá‰€á‹°áˆá‹Ž በስተቀርᣠለማንኛá‹áˆ አላማ áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹áŠ• እንደገና ማáˆáˆ¨á‰µá£ ማባዛትᣠመቅዳትᣠመሸጥᣠማሻገርᣠወይሠእንደገና መሸጥ እንደማይችሉ ተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢ </p>
-<p>5.4 ማንኛá‹áˆ በá‹áˆŽá‰½ ስር ያሉትን áŒá‹´á‰³á‹Žá‰½ ቢጥሱ እና ይህን ተከትሎ ሊከሰቱ ለሚችሉ ችáŒáˆ®á‰½ (Googleን ሊጎዱ ለሚችሉ ማንኛá‹áˆ ጥá‹á‰¶á‰½) ሙሉ ኃላáŠáŠá‰µ እንደሚወስዱ (Google ለርስዎ ወይሠለማንኛá‹áˆ ሶስተኛ ወገን ጥá‹á‰µ ማንኛá‹áŠ•áˆ ኃላáŠáŠá‰µ እንደማይወስድ) ተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢</p>
-<p><strong>6. áŒáˆ‹á‹ŠáŠá‰µ እና የርስዎ የáŒáˆ መረጃ</strong></p>
-<p>6.1 የGoogleን የá‹áˆ‚ብ አጠባበቅ ለሚመለከት መረጃ እባክዎን በhttp://www.google.com/privacy.html ያለá‹áŠ• የGoogle የáŒáˆ‹á‹ŠáŠá‰µ á–ሊሲ ያንብቡᢠይህ á–ሊሲ áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹áŠ• ሲጠቀሙ Google የáŒáˆ መረጃዎን እንዴት እንደሚይá‹á£ እና áŒáˆ‹á‹ŠáŠá‰µá‹ŽáŠ• እንደሚጠብቅ ይገáˆáƒáˆá¢</p>
-<p>6.2 የá‹áˆ‚ብዎ አጠቃቀሠበGoogle የáŒáˆ‹á‹ŠáŠá‰µ á–ሊሲዎች መሰረት የሚካሄድ መሆኑን ተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢</p>
-<p><strong>7. በአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ á‹áˆµáŒ¥ ያሉ ይዘቶች</strong></p>
-<p>7.1 አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹áŠ• በመጠቀመዎ áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰µ ያገኟቸዠመረጃዎች (እንደ á‹áˆ‚ብ á‹á‹­áˆŽá‰½á£ የተጻሠጽáˆáᣠየኮáˆá’á‹á‰°áˆ­ ሶáትዌርᣠሙዚቃᣠየድáˆá… á‹á‹­áˆŽá‰½ ወይሠሌላ ድáˆá†á‰½á£ áŽá‰¶á‹Žá‰½á£ ቪዲዮዎች ወይሠáˆáˆµáˆŽá‰½) እáŠá‹šáˆ… ይዘቶች ከመጡበት የመጀመሪያ ቦታ ያለዠሰዠላይ ሙሉ ኃላáŠáŠá‰µ እንዳለ ተረድተዋáˆá¢ እንደáŠá‹šáˆ… ያሉ መረጃዎች ከታች እንደ “ይዘት†በሚሠተጠቅሰዋáˆá¢ </p>
-<p>7.2 አንድ የአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ ክáሠሆኖ ለርስዎ የቀረበ ይዘት በአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ á‹áˆµáŒ¥ ያለ áŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• በአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ á‹áˆµáŒ¥ ላሉ ማስታወቂያዎች እና የተደገሠይዘት ብቻ á‹«áˆá‰°á‹ˆáˆ°áŠá£ ይህን የዘት ለGoogle ባቀረቡ ደጋáŠá‹Žá‰½ ወይሠአስታዋቂዎች (ወይሠእáŠáˆ­áˆ±áŠ• ለሚወክሉ ሌሎች ሰዎች ወይሠኩባንያዎች) አእáˆáˆ®áŠ á‹‹á‹Š ባለቤትáŠá‰µ የተጠበቀ መሆኑን ማወቅ አለብዎᢠበGoogle ወይሠበዛ ይዘት ባለቤቶች በተለየ ስáˆáˆáŠá‰µ ይህን እንዲያደርጉ በáŒáˆ ካáˆá‰°áŠáŒˆáˆ­á‹Ž በስተቀርᣠይህን ይዘት (በሙሉሠሆአበከáŠáˆ) ማሻሻáˆá£ ማከራየትᣠበሊዠመሸጥᣠማዋስᣠመሸጥᣠማሰራጨት ወይሠአá‹áŒ£á‰¶/ወስዶ ስራዎችን መáጠር አይችሉáˆá¢</p>
-<p>7.3 Google የማንኛá‹áˆ አገáˆáŒáˆŽá‰µáŠ• ማንኛá‹áˆ ወይሠáˆáˆ‰áŠ•áˆ ይዘት የቅድመ-ማጣራትᣠየመከለስᣠየመለየትᣠየማጣራትᣠየማሻሻáˆá£ የመከáˆáŠ¨áˆ ወይሠየማስወገድ መብትን (ያለáˆáŠ•áˆ áŒá‹´á‰³) ይጠብቃáˆá¢ ለአንዳንድ አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½á£ Google áŒáˆáŒ½ የሆኑ የáŒá‰¥áˆ¨ ስጋ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ ይዘቶች ያላቸá‹áŠ• ለይቶ ለማá‹áŒ£á‰µ መሳሪያዎችን ሊያቀርብ ይችላáˆá¢ እáŠá‹šáˆ… መሳሪያዎች የአስተማማአáለጋ/ሴáሰርች አማራጭ ቅንጅቶችን ያካትታሉ (https://support.google.com/websearch/answer/510 ይመáˆáŠ¨á‰±)ᢠከዚህሠበተጨማሪ በገበያ ላይ የሚገኙ የሚቃወሙዋቸá‹áŠ• á‰áˆ³á‰áˆ¶á‰½ ሊገድቡ የሚችሉ አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½áŠ“ ሶáትዌር አሉá¢</p>
-<p>7.4 አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹áŠ• በመጠቀáˆá‹Ž ደስ የማይáˆá£ áŠá‹áˆ¨áŠ› ወይሠየሚቃወሙት ይዘት ሊያጋጥáˆá‹Žá‰µ ይችላáˆá£ በእንደዚህ ያለ áˆáŠ”ታ አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹áŠ• የሚጠቀሙት በራስዎ ኃላáŠáŠá‰µ መሆኑን ተርድተዋáˆá¢</p>
-<p>7.5 አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹áŠ• ሲጠቀሙ ለሚáˆáŒ¥áˆ©á‰µá£ ለሚያስተላáˆá‰á‰µ ወይሠእንዲታይ ለሚያደርጉት ማንኛá‹áŠ•áˆ ይዘትና በዚህሠበሚወሰዱ እርáˆáŒƒá‹Žá‰½ ለሚከሰቱት áŠáŒˆáˆ®á‰½ (Google ሊደርሱበት የሚችሉ ማንኛá‹áˆ ጥá‹á‰¶á‰½áŠ• ወይሠጉዳቶችን ጨáˆáˆ®) ለብቻዎ ኃላáŠáŠá‰±áŠ• ለመá‹áˆ°á‹µ ተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢ (እንዲáˆáˆ Google ለርስዎ ወይሠለማንኛá‹áˆ ሶስተኛ ወገን ኃላáŠáŠá‰µ አይወስድáˆ)á¢</p>
-<p><strong>8. የንብረት ባለቤትáŠá‰µ መብቶች </strong></p>
-<p>8.1 በአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ á‹áˆµáŒ¥ የተካተቱ ማንኛá‹áŠ•áˆ የአእáˆáˆ®á‹‹á‹Š ንብረት መብቶችን ጨáˆáˆ® (መብቶቹ ተመá‹áŒá‰ á‹ የáŠá‰ áˆ¨ ቢሆንሠባይሆንáˆá£ እና እáŠá‹šáˆ… መብቶች በአለሠዙሪያ በየትሠቦታ የሚገኙ ቢሆንáˆ) áˆáˆ‰áŠ•áˆ ህጋዊ መብትንᣠርዕስ እና ለአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ ወይሠበአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ áላጎት ላይ Google (የGoogle áˆá‰ƒá‹µ ያላቸá‹) ባለቤት መሆናቸá‹áŠ• በማረጋገጥ ተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢</p>
-<p>8.2 ከGoogle በጽáˆá ካáˆá‰°áˆµáˆ›áˆ™ በስተቀር ማንኛá‹áŠ•áˆ የGoogle የንáŒá‹µ ስሞችᣠየንáŒá‹µ áˆáˆáŠ­á‰¶á‰½á£ የአገáˆáŒáˆŽá‰µ áˆáˆáŠ­á‰¶á‰½á£ አርማዎችᣠየጎራ ስሞች እና ሌላ የተለየ áˆá‹© አርማ ባህሪያትን ለመጠቀሠየሚያስችሠበá‹áˆŽá‰¹ á‹áˆµáŒ¥ መብት የሚሰጥዎት አንቀጽ የለáˆá¢ </p>
-<p>8.3 የትኛá‹áŠ•áˆ እáŠá‹šáˆ…ን áˆá‹© ባሀሪያት ለመጠቀሠከGoogle ጋር በተለየ የጽáˆá ስáˆáˆáŠá‰µ áŒáˆáŒ½ የሆአመብት ከተሰጠዎትᣠእንደዚህ ያሉ ባህሪያትን የሚጠቀሙት ለስáˆáˆáŠá‰±á£ ለማንኛá‹áŠ•áˆ ሊሰሩ የሚችሉ የá‹áˆŽá‰¹ ደንቦች እና ከጊዜ ወደጊዜ ለሚሻሻሉት የGoogle አርማ ባህሪይ አጠቃቀሠመመሪያዎች ተገዢ እንደሆኑ ተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢ እáŠá‹šáˆ… መመሪያዎች በመስመር ላይ በዚህ http://www.google.com/permissions/guidelines.html (Google ከጊዜ ወደጊዜ ለዚህ አላማ በሚያቀርበዠሌላ URL ላይ) ሊታዩ ይችላሉá¢</p>
-<p>8.4 Google በእáŠá‹šáˆ… á‹áˆŽá‰½ ስር ወይሠርስዎ አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹áŠ• በመጠቀሠበማንኛá‹áˆ በሚያቀርቡትᣠበሚáˆáŠ©á‰µá£ በሚያስተላáˆá‰á‰µ ወይሠበሚያሳዩት እንዲáˆáˆ በዛ ይዘት የተካተቱ የአእáˆáˆ®áŠ á‹Š ባለቤትáŠá‰µ መብቶች (እáŠá‹šá‹« መብቶች የተመዘገቡሠሆáŠáˆ አáˆáˆ†áŠáˆá£ እና እáŠá‹šáˆ… መብቶች በአለሠዙሪያ በየትኘá‹áˆ ቦታ ያሉ ቢሆንáˆ) ጨáˆáˆ® ላይ ከርስዎ (ወይሠከርስዎ áቃድ ከተሰጣቸá‹) áˆáŠ•áˆ መብትᣠርዕስ ወይሠáላጎት እንደማያገአአረጋáŒáŒ¦ ተስማáˆá‰·áˆá¢ ከGoogle በጽáˆá ካáˆá‰°áˆµáˆ›áˆ™ በስተቀር እáŠá‹šá‹«áŠ• መብቶች የመጠበቅና እáŠá‹šá‹«áŠ• መብቶች የማስተáŒá‰ áˆ­ ኃላáŠáŠá‰µ እንዳለብዎ እና Google ይህን ርሶዎን ወክሎ የማድረጠáŒá‹´á‰³ እንደሌለበት ተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢</p>
-<p>8.5 ማንኛá‹áˆ በአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ á‹áˆ°áŒ¥ የተካተቱ ወይሠያሉ የንብረት ባለቤትáŠá‰µ መብቶችን (የቅጂ መብትና የንáŒá‹µ áˆáˆáŠ­á‰µ ማስታወቂያዎችን ጨáˆáˆ®) እንደማያስወáŒá‹±á£ áŒáˆáŒ½ እንዳይሆን እንደማይጋርዱ ወይሠእንደማይለá‹áŒ¡ ተስማመተዋáˆá¢</p>
-<p>8.6 ይህን እንዲያደርጉ ከGoogle በáŒáˆáŒ½ በጽáˆá ካáˆá‰°áˆá‰€á‹°áˆˆá‹Ž በስተቀርᣠአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹áŠ• ሲጠቀሙ áˆáŠ•áˆ አይáŠá‰µ የንáŒá‹µ áˆáˆáŠ­á‰µá£ የአገáˆáŒáˆŽá‰µ áˆáˆáŠ­á‰µá£ የንáŒá‹µ ስáˆá£ የማንኛá‹áŠ•áˆ ኩባንያ ወይሠድርጅት አርማ በተመለከተ ለእáŠá‹šáˆ… áˆáˆáŠ­á‰¶á‰½á£ ስሞች ወይሠአርማዎች ባለቤት ወይሠáቃድ ያላቸዠተጠቃሚዎች áŒáˆ« መጋባትን ሊáˆáŒ¥áˆ­ ወይሠእንዲáˆáŒ¥áˆ­ አድርገዠእንዳይጠቀሙ ተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢</p>
-<p> ለሌላ ጥቅሠáˆáŠ•áˆ አይáŠá‰µ áቃድ አይሰጥáˆáˆ በቀጥታሠሆአበተዘዋዋሪሠእንደሚሰጥሠአይጠቅስáˆá¢ ተጨማሪ መረጃ ሊገአየሚችለዠከMPEG LA, L.L.C. ይህን እዩ HTTP://WWW.MPEGLA.COM. </p>
-<p><strong>9. áቃድ ከGoogle</strong></p>
-<p>9.1 Google ከሚያቀርባቸዠአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½ ክáሠየቀረቡ (ከታች “ሶáትዌር†ተብለዠየተጠቀሱትን) ለመጠቀሠGoogle የáŒáˆá£ አለáˆáŠ á‰€áᣠከባለመብት ክáá‹« áŠáƒá£ ሊመደብ የማይችሠእና የáŒáˆ የሆአáቃድ ይሰጥዎታáˆá¢ የዚህ áቃድ ብቸኛ አላማ በስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰¹ ላይ በተáˆá‰€á‹°á‹ መሰረት ርስዎ በGoogle የቀረቡáˆá‹Žá‰µáŠ• አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½ እንዲጠቀሙ እና በሚያገኟቸዠጥቅሞች እንዲደሰቱ áŠá‹á¢ </p>
-<p>9.2 ክáሠ1.2 በተመለከተᣠበህጠበáŒáˆáŒ½ ካáˆá‰°áˆá‰€á‹° ወይሠካላስáˆáˆˆáŒˆ በስተቀር ወይሠይህን እንዲያደርጉ በGoogle በጽáˆá ካáˆá‰°áŠáŒˆáˆ­á‹Ž በስተቀርᣠርስዎ መቅዳትᣠማሻሻáˆá£ ከተሰራ ስራ áˆáŒ¥áˆ® ማá‹áŒ£á‰µá£ መዋቅሩን መመለስᣠማሳ ወይሠካáˆáˆ†áŠ á‹°áŒáˆž የሶáትዌሩን ሌላ በዛ የሚገአክáሠሶርስ ኮድ ለማá‹áŒ£á‰µ መሞከር (እና ለሌላ ሰá‹áˆ ቢሆን ይህን እንዲያደርጠመáቀድ) ላይችሉ ይችላሉá¢</p>
-<p>9.3 ክáሠ1.2 በተመለከተᣠይህን እንዲያደርጉ ከGoogle የተለየ የጽáˆá áቃድ ካáˆá‰°áˆ°áŒ¥á‹Žá‰µ በስተቀርᣠሶáትዌሩን የመጠቀሠመብቶችዎን ማዛወር (ወይሠáቃደዎን በá‹áŠ­áˆáŠ“ መስጠት)ᣠሶáተዌሩን ለመጠቀሠባሉዎት መብቶች ላይ የደህንáŠá‰µ ጥበቃ áላጎትን መስጠትᣠወይሠካáˆáˆ†áŠ á‹°áŒáˆž ሶáትዌሩን ለመጠቀሠያáˆá‹Žá‰µáŠ• ማንኛá‹áˆ የመብትዎን ክáሠማሰተላለá ላይችሉ ይችላሉá¢</p>
-<p><strong>10. የይዘት áቃድ ከርስዎ </strong></p>
-<p>10.1 የቅጂ መብትን እና በáŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹ ላይ/በኩሠበሚያቀርቡትᣠበሚያሰቀáˆáŒ¡á‰µ ወይሠበሚያሳዩት ይዘት á‹áˆµáŒ¥ ቀድመዠየያዟቸá‹áŠ• ሌሎች መብቶች ይዘዋáˆá¢</p>
-<p><strong>11. የሶáትዌር ማዘመኛዎች</strong></p>
-<p>11.1 የሚጠቀሙት ሶáትዌር ከጊዜ ወደ ጊዜ ማዘመኛዎችን ከGoogle በቀጥታ ሊያወርድ እና ሊጭን ይችላáˆá¢ እáŠá‹šáˆ… ማዘመኛዎች የሚዘጋáŒá‰µ አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹áŠ• ለመሻሻáˆá£ ለማሳደጠእና የበለጠ ለማጎáˆá‰ á‰µ ሲሆንᤠስህተቶችን የማሰተካከáˆá£ ጥቅሞችን የማሳደáŒá£ አዲስ የሶáትዌር ሞáŒáˆ እና ሙሉ ለሙሉ አዲስ የሆኑ ስሪቶችን መáˆáŠ­ ሊይዙሠይችላሉᢠአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹áŠ• ከመጠቀሠጋር በተያያዘ እáŠá‹šáˆ…ን የመሳሰሉ ማዘመኛዎችን ለመቀበሠተስማáˆá‰°á‹‹áˆ (እንዲáˆáˆ Google እáŠá‹šáˆ…ን ለእርሶ እንዲያደርስ áˆá‰…á‹°á‹‹áˆ)á¢</p>
-<p><strong>12. ከGoogle ጋር ያለዎትን áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ ማቆሠ</strong></p>
-<p>12.1 የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰¹ ከታች እንደተወሰáŠá‹ በርስዎ ወይሠበGoogle እስካáˆá‰°á‰‹áˆ¨áŒ¡ ድረስ መተáŒá‰ áˆ­ ይቀጥላሉᢠ</p>
-<p>12.2 Google በማንኛá‹áˆ ጊዜ ከርስዎ ጋር ያለá‹áŠ• ህጋዊ ስáˆáˆáŠá‰µ ሊያቋርጥ የሚችለá‹á¦</p>
-<p>(ሀ) የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰¹áŠ• የትኛá‹áŠ•áˆ ደንብ ከተላለበ(ወይሠለማድረጠአስበዠአለመሆኑን በáŒáˆá… ቢሚያሳይ áˆáŠ”ታ ከተገበሩ ወይሠየስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰¹áŠ• ደንቦች መተáŒá‰ áˆ­ ካáˆá‰»áˆ‰)ᤠወይሠ</p>
-<p> (ለ) Google በህጉ መሰረት ይህን ማድረጠካስáˆáˆˆáŒˆá‹ (ለáˆáˆ³áˆŒá£ ለርስዎ የቀረበዠየአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ ደንብ የተከለከለ ከሆáŠ)ᤠወይሠ</p>
-<p>(áˆ) Google አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹áŠ• ለርስዎ ለማድረስ የተጠቀመበት አጋር ድርጅት ከGoogle ጋር ያለá‹áŠ• áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ ሲያቋርጥ ወይሠአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹áŠ• ለርስዎ ማቅረብ ሲያቆáˆá¤ ወይሠ</p>
-<p> (መ) Google ርስዎ በሚኖሩበት ከተማ ወይሠአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹áŠ• በሚጠቀሙበት ቦታ áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹áŠ• ከዚህ በኋላ ለተጠቃሚዎቹ ወደ አለማቅረብ ሲሸጋገርᣠወይሠ</p>
-<p> (ሠ) በGoogle ለርስዎ የቀረበዠየአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ ደንብᣠበGoogle እይታ ከዚህ በኋላ በንáŒá‹µ ላይ ሊቆይ የሚችሠካáˆáˆ†áŠ áŠá‹á¢</p>
-<p>12.3 በስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰¹ ክáሠ4 ስር ያሉትን የአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½ ደንብ በተመለከተ በዚህ ንዑስ ክáሠá‹áˆµáŒ¥ የGoogleን መብቶች የሚያስተጓጉሠáˆáŠ•áˆ áŠáŒˆáˆ­ የለሠ</p>
-<p>12.4 እáŠá‹šáˆ… የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ ወደ መጨረሻዠበሚመጡበት ጊዜ áˆáˆ‰áˆ ህጋዊ መብቶችᣠርስዎ እና Google ከáŒá‹´á‰³á‹Žá‰½ እና ኃላáŠáŠá‰¶á‰½ ያገኛቸኋቸዠትርáŽá‰½á£ ተገዢ ከሆኑባቸዠ(ወይሠየስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ እንዱተገበሩ በáŠá‰ áˆ¨á‰ á‰µ ጊዜ እየደጉ የáŠá‰ áˆ© ) ወይሠሳያቋርጥ እንዲቀጥሉ የተገለጹᣠበዚህ ማብቂያ የሚስተጓጎሉ አይሆንáˆá£ እንዲáˆáˆ በአንቀጽ 19.7 ያሉ ደንቦች ለእáŠá‹šáˆ…ን መብቶችᣠáŒá‹´á‰³á‹Žá‰½ እና ኃላáŠáŠá‰¶á‰½ ያለማቋረጥ እየተáˆá€áˆ™ ይቀጥላሉᢠ</p>
-<p><strong>13. ዋሰትናን መከáˆáŠ¨áˆ</strong></p>
-<p>13.1 ንዑስ ክáሠ13 እና 14ን ጨáˆáˆ® የተገለáት የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ በህጋዊ መንገድ የተከለከሉ ወይሠበሚተገበር ህጠየተገደቡ ጥá‹á‰¶á‰½ የGOOGLEን ዋስትና ወይሠኃላáŠáŠá‰µ እንዳይከለከሠወይሠá‹áˆµáŠ• እንዲሆአáˆáŠ•áˆ áŠáŒˆáˆ­ አያደርገá‹áˆá¢ አንዳንዳንድ ስáˆáŒ£áŠ–ች በቸáˆá‰°áŠáŠá‰µ ለሚከሰቱᣠለሚቋረጥ ስáˆáˆáŠá‰µ ወይሠለሚቋረጥ የተጠቆመ ደንብ ᣠወይሠለሚገጥáˆá£ ወይሠሰበብ ለሚያመጣዠጉዳት የተወሰአዋስትና ወይሠáˆáŠ”ታ ወይሠገደብ ወይሠኃላáŠáŠá‰µ እዳይከለከሉ አይáˆá‰…ድáˆá¢ በዚህ መሰረት በህጋዊ መንገድ ብቻ የተገደቡ ደንቦች ለርስዎ ተáŒá‰£áˆ«á‹Š ይሆኑና የእኛ ቆይታ በህጠበተáˆá‰€á‹°á‹ የመጨረሻዠመጠን የተገደበ ይሆናáˆá¢</p>
-<p>13.2 የርስዎ አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½áŠ• መጠቀሠሙሉ ኃላáŠáŠá‰µ ወስደዠእና አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ የቀረቡት አáˆáŠ• "እንደሆኑት" እና "እንደሚገኙት" መሆኑን በሚገባ ተረድተዠእና ተስማáˆá‰°á‹ áŠá‹á¢ </p>
-<p>13.3 በተለይ GOOGLEᣠየGOOGLE ቅርንጫáŽá‰½ እና ተባባሪዎች እንዲáˆáˆ የGOOGLE áቃድ ሰጪዎች የሚከተሉትን ለርስዎ አይወክሉሠወይሠዋስትና አይሰጡáˆá¢</p>
-<p>(ሀ) አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹áŠ• መጠቀáˆá‹Ž áላጎትዎን የሚያሟላ ስለመሆኑá£</p>
-<p>(ለ) አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹áŠ• መጠቀáˆá‹Ž የማያቋረጥᣠጊዜያዊᣠየደህንáŠá‰± የተጠበቀ ወይሠከስህተት የáŠáƒ ስለመሆኑá£</p>
-<p>(áˆ) አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹áŠ• የመጠቀáˆá‹Ž á‹áŒ¤á‰µ የሆአማንኛá‹áˆ የያዙት መረጃ ትክክሠእና አስተማማአስለመሆኑá£</p>
-<p>(መ) ከአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½ ክáሠለርስዎ የቀረበ ማንኛá‹áˆ ሶáትዌር በሚጠቀሙበት እና በሚሰሩበት ጊዜ የሚያጋጥሙ ጉድለቶች ስለመስተካከላቸá‹á¢ </p>
-<p>13.4 በማንኛá‹áˆ áˆáŠ”ታ የወረደ áŠáŒˆáˆ­ ወይሠአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹áŠ• በመጠቀሠáˆáŠ­áŠ•á‹«á‰µ የተገኘ áŠáŒˆáˆ­áŠ• የሚተገብሩት በራስዎ ኃላáŠáŠá‰µ እና á‹áˆ³áŠ” ሆኖ በኮáˆá’á‹á‰°áˆ­á‹Ž ላይ ለሚደርሰዠማንኛá‹áˆ ጉዳት ወይሠእንዲህ አይáŠá‰µ áŠáŒˆáˆ­áŠ• በማá‹áˆ¨á‹µ ለሚáˆáŒ áˆ­ የá‹áˆ‚ብ ጥá‹á‰µ ሙሉ ተጠያቂ ይሆናሉᢠ</p>
-<p>13.5 ከGOOGLE በአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ የተገኙ የቃሠወይሠየá…áˆá የሆáŠá£ áˆáŠ­áˆ­ ወይሠመረጃ በá‹áˆŽá‰¹ በáŒáˆá… á‹«áˆá‰°á‰€áˆ˜áŒ  ማንኛá‹áŠ•áˆ ዋስትና አይáˆáŒ¥áˆ©áˆá¢ </p>
-<p>13.6 GOOGLE በመቀጠሠየተገለá ወይሠየተመለከቱ áˆáˆ‰áŠ•áˆ ዋስትናዎች እና ማንኛá‹áŠ•áˆ አይáŠá‰µ áˆáŠ”ታዎችᣠáŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• በተመለከቱት ዋስትናዎች እና በሚሸጡ áˆáŠ”ታዎች á‹«áˆá‰°á‹ˆáˆ°áŠ‘ትን ጨáˆáˆ®á£ ለአንድ የተወሰአአላማ እና ህጠባለመጣስ ያለ ብቃትን በáŒáˆá… ይሽራáˆá¢ </p>
-<p><strong>14. የተጠያቂáŠá‰µ ገደብ</strong></p>
-<p>14.1 ከላይ á‰ áŠ áŠ•á‰€á… 13.1 አጠቃላይ ደንቦችን በተመለከተ GOOGLEᣠየGOOGLE ቅርንጫáŽá‰½ እና ተባባሪዎች እንዲáˆáˆ የGOOGLE áቃድ ሰጪዎች ለሚከተሉት áŠáŒˆáˆ®á‰½ ኃላáŠáŠá‰µ እንደማይወስድ በáŒáˆá… ተረድተዠተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢ </p>
-<p>(ሀ) ማንኛá‹áˆ ቀጥተኛᣠቀጥተኛ á‹«áˆáˆ†áŠ‘ᣠáˆá‹© ክስተቶች ወይሠእንደáˆáˆ³áˆŒ የሚጠቀሱ ጉዳቶች እáŠá‹šáˆ…ሠበርስዎ áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰µ የመጡᣠáŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰³á‹Š እና በማንኛá‹áˆ ተጠያቂáŠá‰µ ስር ያለ á…ንሰ ሀሳብ ሊሆኑ ይችላሉᢠይህሠየሚያጠቃáˆáˆˆá‹ ይህ áŠá‹ ብቻ ብለን የማንገድበዠማንኛá‹áˆ ትርá ማጣት(በቀጥታሠሆአበተዘዋዋሪ በራስ ላይ ጉዳት ማáˆáŒ£á‰µ)ᣠየማንኛá‹áˆ የመáˆáŠ«áˆ ዓላማ ወይሠየንáŒá‹µ á‹áŠ“ ጥá‹á‰µá£ ማንኛá‹áŠ•áˆ የርስዎ የá‹áˆ‚ብ ጥá‹á‰µ ᣠáŠáŒˆáˆ®á‰½áŠ• ወይሠአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½áŠ• ለመተካት የተገኘ ወጪ ወይሠሌላ ተጨባጭ á‹«áˆáˆ†áŠ ጥá‹á‰µ á¤</p>
-<p>(ለ) በርስዎ áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰µ የመጣ ማንኛá‹áˆ ጥá‹á‰µ ወይሠጉዳትᣠቀጥሎ በተዘረዘሩት áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰¶á‰½ የመጡትንሠጥá‹á‰¶á‰½ እና ጉዳቶች ጨáˆáˆ®á¦ </p>
-<p>(1) ርስዎ በሙሉáŠá‰±á£ በትክክለኛáŠá‰± ወይሠየማንኛá‹áˆ ማስታወቂያ መገኘቱ ላይ ማንኛá‹áŠ•áˆ ያስቀáˆáŒ¡á‰µáŠ• መተማመኛ ወይሠበማንኛá‹áˆ በርስዎ እና በአስተዋዋቂዎች መከከሠያለ ማንኛá‹áˆ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ ወይሠáŒá‰¥á‹­á‰µ áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰¶á‰½ የሆአወይሠበአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½ ላይ የሚመጡ የደጋáŠá‹Žá‰½ ማስታወቂያá¤</p>
-<p>(2) ማንኛá‹áˆ GOOGLE በአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ ላይ ሊያደርጋቸዠበሚችለዠለá‹áŒ¦á‰½ ወይሠለማንኛá‹áˆ የአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ ደንቦች (ወይሠበአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ á‹áˆ°áŒ¥ ያለ ማንኛá‹áˆ ባህሪ) ላይ ቋሚ ወይሠጊዜያዊ መቋረጦች ᤠ</p>
-<p>(3) አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹áŠ• በመጠቀáˆá‹Ž ወይሠሲጠቀሙᣠማንኛá‹áˆ ይዘት ወይሠየተያዘ ወይሠየተላለሠá‹áˆ‚ብ መሰረá‹á£ ያለአáŒá‰£á‰¥ መጠቀሠወይሠማስቀመጥ አለመቻáˆá¤ </p>
-<p>(4) ለGOOGLE ትክክለኛ የመለያ መረጃ ማቅረብ አለመቻáˆá¤ </p>
-<p>(5) የይለá ቃáˆá‹ŽáŠ• ወይሠየመለያዎን á‹áˆ­á‹áˆ­ የተጠበቀ እና አስተማማአአድርጎ መያዠአለመቻáˆá¤ </p>
-<p>14.2 GOOGLE አስተያየት ተሰጥቶት ወይሠእንደእዚህ ላሉ ጥá‹á‰¶á‰½ ሊሆን የሚሠመáŠáˆ» የሚያá‹á‰… ቢሆንሠባይሆንሠከላይ á‰ áŠ áŠ•á‰€á… 14.1 GOOGLE ለርስዎ ያለá‹áŠ• የተጠያቂáŠá‰µ ገደቦች የሚተገበሩ ይሆናáˆá¢ </p>
-<p><strong>15. የቅጂ መብት እና የንáŒá‹µ áˆáˆáŠ­á‰µ á“ሊሲዎች </strong></p>
-<p>15.1 ተáŒá‰£áˆ«á‹Š ከሆኑ አለሠአቀá የአእáˆáˆ®á‹‹á‹Š ንብረት ህጠ( በዩናይተድ ስቴትስᣠDigital Millennium Copyright Actን ጨáˆáˆ®) ለሚቃረኑ የቅጂ መብት ጥሰትን ለሚደáŒá‰ ማታወቂያዎች መáˆáˆµ መስጠት እና ተደጋጋሚ ጥሰቶችን የáˆáŒ¸áˆ™ መለያዎች ማቋረጥ የGoogle á–ሊሲ áŠá‹á¢ Google á–ሊሲን በተመለከተ á‹áˆ­á‹áˆ­ መረጃ በዚህ ይገኛሠhttp://www.google.com/dmca.htmlá¢</p>
-<p>15.2 የGoogleን የማስተዋወቅ ንáŒá‹µ ጋር በተያያዘ Google የንáŒá‹µ áˆáˆáŠ¨á‰µ አቤቱታዎችን መመሪያ ይሰራáˆá¢ ይህን በተመለከተ á‹áˆ­á‹áˆ­ መረጃ በዚህ ይገኛሠhttp://www.google.com/tm_complaint.htmlá¢</p>
-<p><strong>16. ማስታወቂያዎች</strong></p>
-<p>16.1 የተወሰኑ አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½ ከማስታወቂያዎች በሚገአገቢ ስለሚደገበማስታወቂያዎች እና የማስታወቂያ ስራዎች ሊያሳያ ይችላሉᢠእáŠá‹šáˆ… ማስታወቂያዎች በአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ á‹áˆµáŒ¥ የተቀመጠ መረጃ ይዘትᣠበአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ በኩሠየተሰሩ ጥያቄዎች ወይሠሌላ መረጃ ላይ ያተኮሩ ሊሆን ይችላሉá¢</p>
-<p>16.2 Google áˆáŠ•áˆ ሳያሳá‹á‰…ዎት በአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ ላይ የማስተዋወቂያ መንገድᣠሰáˆá‰µ ወይሠስá‹á‰µ ለለወጥ የተመለከቱ ናቸá‹á¢</p>
-<p>16.3 Google አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½áŠ• እንዲያገኙ እና አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹áŠ• እንዲጠቀሙ በሰጠዎት áቃድ መሰረት Google በአገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰¹ ላይ እንደዚህ ያሉ ማስታወቂያዎች ሊያኖር እንደሚችሠተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢ </p>
-<p><strong>17. ሌላ ይዘት</strong></p>
-<p>17.1 áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹ ለሌላ ድረ-ገá†á‰½ ወይሠይዘት ወይሠንብረቶች የገጽ አገናኞችን ሊያካትቱ ይችላሉᢠከGoogle á‹áŒª በሆኑ ኩባንያዎች ወይሠáŒáˆˆáˆ°á‰¦á‰½ ለቀረቡ ማናቸá‹áˆ ድረ-ገá†á‰½áŠ• ወይሠንብረቶችን የመቆጣጠር መብት ላይኖረዠይችላáˆá¢</p>
-<p>17.2 Google ለእንደዚህ አይáŠá‰µ á‹áŒ«á‹Š ጣቢያዎች ወይሠንብረቶች መገኘት ኃላáŠáŠá‰µ እንደሌለበት እና በáŠá‹šáˆ… የድር ጣቢያዎች ወይሠንብረቶች ላይ ለሚገኙ ማንኛá‹áˆ ማስታወቂያዎችᣠáˆáˆ­á‰¶á‰½ ወይሠሌላ áŠáŒˆáˆ®á‰½áŠ• እንደማይደáŒá አረጋáŒáŒ á‹ ተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢</p>
-<p>17.3 ርስዎ አáˆáŒ á‹á‰µ ሊሆን በሚችለዠበእáŠá‹šáˆ… á‹áŒ«á‹Š ጣቢያዎች ወይሠንብረቶች መገኘት áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰µá£ ወይሠርስዎ በሙሉዕáŠá‰³á‰¸á‹á£ በትክክለኛáŠá‰³á‰¸á‹á£ እዛ ለመኖራቸዠእáˆáŠá‰µ በጣሉበቸዠበáŠá‹šáˆ… የድር ጣቢያዎች ወይሠንብረቶች ላይ ለሚገኙ ማንኛá‹áˆ ማስታወቂያዎችᣠáˆáˆ­á‰¶á‰½ ወይሠሌላ áŠáŒˆáˆ®á‰½ áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰µ ለሚከሰቱ ማንኛá‹áˆ ጥá‹á‰¶á‰½ ወይሠጉዳቶች Google ተጠያቂ እንደማይሆን አረጋáŒáŒ á‹ ተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢</p>
-<p><strong>18. የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ ላይ የሚደረጉ ለá‹áŒ¦á‰½</strong></p>
-<p>18.1 Google በአለáˆáŠ á‰€á የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ ወይሠበተጨማሪ የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ ላይ ከጊዜ ወደ ጊዜ ለá‹áŒ¦á‰½áŠ• ሊያደርጠይችላáˆá¢ እáŠá‹šáˆ… ለá‹áŒ¦á‰½ ሲደረጉᣠGoogle በhttp://accounts.google.com/TOS?hl=en በሚገኘዠየአለáˆáŠ á‰€á የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ ላይ አዲስ ቅጂ ያሰáራሠእንዲáˆáˆ ማንኛá‹áˆ አዲስ ተጨማሪ የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ ይህ ለá‹áŒ¥ በሚáŠáŠ«á‰¸á‹ áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰½ á‹áˆµáŒ¥ ወይሠበáŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹ አማካያáŠá‰µ እንዲገአይደረጋáˆá¢</p>
-<p>18.2 የአለáˆáŠ á‰€á የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ ወይሠየተጨማሪ የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ ለá‹áŒ¥ ከተደረገባቸዠቀን በኋላ áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹áŠ• የሚጠቀሙ ከሆáŠá£ Google መጠቀáˆá‹ŽáŠ• የተሻሻሉትን የአለáˆáŠ á‰€á የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ ወይሠየተጨማሪ የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ እንደተቀበሉ አድርጎ ይቆጥረዋáˆá£ ይህንንሠተረድተዠተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢</p>
-<p><strong>19. አጠቃላይ ህጋዊ የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ </strong></p>
-<p>19.1 አንዳንድ ጊዜ áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹áŠ• ሲጠቀሙᣠ(ከáŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹ ጋር በተገኘ ወይሠበእáŠáˆ­áˆ± áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰µ) áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰µáŠ• ሊጠቀሙ ወይሠአáŠáˆµá‰°áŠ› ሶáትዌር ሲያወርዱ አáˆá‹«áˆ በሌላ áŒáˆˆáˆ°á‰¥ ወይሠኩባንያ የቀረቡ ሸቀጦች ሊሸáˆá‰± ይችላሉᢠእáŠá‹šáˆ…ን áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰½á£ ሶáትዌር ወይሠሸቀጦች መጠቀáˆá‹Žá£ በሚመለከተዠáŒáˆˆáˆ°á‰¥ ወይሠኩባንያ እና በርስዎ መካከሠበተለየ የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ ተገዢ ሊሆኑ ይችላሉᢠይህ ከሆáŠá£ የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰¹ ከእáŠá‹šáˆ… ኩባንያዎች ወይሠáŒáˆˆáˆ°á‰¦á‰½ ጋር ያለዎትን ህጋዊ áŒáŠ•áŠ™áŠá‰¶á‰½ አይáŠáŠ©áˆá¢ </p>
-<p>19.2 የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰¹ በርስዎና በGoogle መካከሠያለዎትን አጠቃላይ የህጠስáˆáˆáŠá‰µ ይመሰርታሠእንዲáˆáˆ የáŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹áŠ• አጠቃቀáˆá‹ŽáŠ• (Google በተለየ የጽáˆá ስáˆáˆáŠá‰µ ለርስዎ ካቀረባቸዠከማንኛá‹áˆ áŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰½ á‹áŒª) የሚያስተዳድሩ ይሆናáˆá¤ በተጨማሪሠከáŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹ ጋር የተያያዙ በርስዎና በGoogle መካከሠየተደረጉ áˆáˆ‰áˆ ቀዳሚ ስáˆáˆáŠá‰¶á‰½ ሙሉ ለሙሉ የሚተኩ ይሆናáˆá¢</p>
-<p>19.3 የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰¹áŠ• በተመለከተ የሚደረጉ ለá‹áŒ¦á‰½áŠ• ጨáˆáˆ® Google ማስወቂያá‹áŠ• በኢሜይáˆá£ በመደበኛ መáˆá‹•áŠ­á‰µ ወይሠበáŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹ በሚላኩ ጽáˆáŽá‰½ ሊያቀርብáˆá‹Ž እንደሚችሠተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢ </p>
-<p>19.4 Google ህጋዊ መብትን ወይሠበáŒáˆáŒ‹áˆŽá‰¶á‰¹ á‹áˆµáŒ¥ የሚገአህጋዊ ካሳን የማይተገብር ከሆአ(ወይሠGoogle ሊሰራ በሚችሠህጠተጠቃሚ ከሆáŠ)ᣠይህ የGoogle ክáያን የሚያስቀር መáŒáˆˆáŒ« ተደርጎ አይወሰድሠእናሠእáŠá‹šáˆ… መብቶች ወይሠህጋዊ የካሳ ክáያዎች በGoogle የሚገኙ ይሆናáˆá¢ በዚህሠተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢ </p>
-<p>19.5 በዚህ ጉዳይ ላይ የመወሰን ስáˆáŒ£áŠ• ያለዠማንኛá‹áˆ የáርድ ቤት ህáŒá£ በእáŠá‹šáˆ…ሠየስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ የሰáˆáˆ¨ ማንኛá‹áˆ ደንብ áˆáŠ­ አለመሆኑን ከáˆáˆ¨á‹°á£ á‹« ደንብ ከስáˆáˆáŠá‰µ የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½áŠ• በማይáŠáŠ« መáˆáŠ© ከá‹áˆŽá‰¹ የሚወገድ ይሆናáˆá¢ በስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰¹ የተካተቱት የቀሩት ደንቦች ትክክለኛ እንደሆኑ እና እንደተከበሩ የሚቀጥሉ ይሆናáˆá¢</p>
-<p>19.6 Google አጋር በሆናቸዠኩባንያዎች የሚገአእያንዳንዱ አባሠለስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰¹ የሶስተኛ ወገን ተጠቃሚ ይሆናáˆá£ እንዲáˆáˆ ሌሎች መሰሠኩባንያዎች በስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰¹ የሚገአለእáŠáˆ­áˆ± ጥቅሠየሚሰጥ (ለህጎቻቸዠየሚያደላ) ማንኛá‹áŠ•áˆ ደንብᣠእንዲያስከብሩ ስáˆáŒ£áŠ• ይሰጣቸዋáˆá¤ እáˆáŠá‰µáˆ ይጥáˆá‰£á‰¸á‹‹áˆá¢ ከዚህ á‹áŒªá£ ሌላ áŒáˆˆáˆ°á‰¥ ወይሠኩባንያ ለስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰¹ የሶስተኛ ወገን ተጠቃሚ አይሆንáˆá¢ ይህንንሠበማረጋገጥ ተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢ </p>
-<p>19.7 የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰¹ እና በá‹áˆŽá‰¹ ስር ከGoogle ጋር ያለዎት áŒáŠ•áŠ™áŠá‰µ በካሊáŽáˆ­áŠ’á‹« áŒá‹›á‰µ ባሉት ህጎች (የህጎቹን ደንቦች በተመለከተ ሳይጋጭ) የሚተዳደር ይሆናáˆá¢ ርስዎና Google ከስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰¹ የወጣ ማንኛá‹áˆ ህጋዊ የሆአጉዳይን ለመáታት በሳንታ ክላራᣠካሊáŽáˆ­áŠ’á‹« á‹áˆµáŒ¥ ለሚገኘዠየችሎቱ የáŒáˆ ስáˆáŒ£áŠ• ለማቅረብ ተስማáˆá‰³á‰½áŠ‹áˆá¢ ይህሠሆኖᣠGoogle አáˆáŠ•áˆ በማንኛá‹áˆ ስáˆáŒ£áŠ• á‹áˆµáŒ¥ የáርድ ማገጃ ትዕዛዠመáትሔዎችን (ከዚህ ጋር የሚሰተካከሠአስቸኳይ የህጠመáትሔን) የመተáŒá‰ áˆ­ áቃድ ተሰጥቶታáˆá¢ ይህንንሠተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢ </p>
-<p><strong>20. ተጨማሪ የቅጥያዎች ስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ ለGoogle Chrome</strong></p>
-<p>20.1 በዚህ ክáሠያሉት እáŠá‹šáˆ… á‹áˆŽá‰½ በርስዎ Google Chrome ቅጂ ቅጥያዎች ሲጭኑ ተáŒá‰£áˆ«á‹Š ይሆናáˆá¢ ቅጥያዎችᣠሊሻሻሉና የGoogle Chromeን ስራ ሊያሳድጉ የሚችሉ በGoogle ወይሠሶስተኛ ወገኖች የተገáŠá‰¡ አáŠáˆµá‰°áŠ› የሶáትዌር á•áˆ®áŒáˆ«áˆžá‰½ ናቸá‹á¢ ቅጥያዎች ከመደበኛ ድረ-ገá†á‰½ በበለጠ አሳሽዎን ወይሠኮáˆá’á‹á‰°áˆ­á‹ŽáŠ• የመድረስ áˆá‹© መብት ሊኖራቸዠይችላáˆá¤ የáŒáˆ á‹áˆ‚ብዎን ማንበብና ማሻሻáˆáŠ•áˆ ጨáˆáˆ®á¢</p>
-<p>20.2 ከጊዜ ወደ ጊዜᣠGoogle Chrome ለቅጥያዎች የሚገኙ á‹áˆáŠ–ችንᣠበዚህ ብቻ á‹«áˆá‰°á‹ˆáˆ°áŠ áŒáŠ• የስህተት መጠገኛዎችን ወይሠየስራ ማሳደጊያንሠጨáˆáˆ®á£ ከሩቅ አገáˆáŒ‹á‹®á‰½ (በGoogle ወይሠሶስተኛ ወገኖች የሚስተናገዱ) ሊáˆá‰µáˆ½ ይችላáˆá¢ እáŠá‹°á‹šáˆ… á‹“á‹­áŠá‰µ á‹áˆáŠ–ች ለርስዎ áˆáŠ•áˆ á‹“á‹­áŠá‰µ ማሳወቂያ ሳይደረጠበራስ እንዲጠየá‰á£ እንዲወርዱ እንዲáˆáˆ እንዲጫኑ ተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢</p>
-<p>20.3 ከጊዜ ወደ ጊዜᣠGoogle የGoogle ዴቨሎáር ስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½áŠ• ወይሠህጋዊ ስáˆáˆáŠá‰¶á‰½áŠ•á£ ህጎችንᣠደንቦችን ወይሠá–ሊሲዎችን የሚጥስ ቅጥያ ሊያገአይችላáˆá¢ Google Chrome የእንደዚህ á‹“á‹­áŠá‰µ ቅጥያዎችን á‹áˆ­á‹áˆ­ ከGoogle አገáˆáŒ‹á‹®á‰½ በየወቅቱ ያወርዳáˆá¢ Google በራሱ á‹áˆ³áŠ” እንደዚህ á‹“á‹­áŠá‰µ ቅጥያ በተጠቃሚዠስርዓት ላይ እንዳይሰራ ወይሠእንዲወገድ ሊያደርጠእንደሚችሠተስማáˆá‰°á‹‹áˆá¢ </p>
-<br>
-<h2>መáŒáˆˆáŒ« ሀ</h2>
-<p>Google Chrome በAdobe በህጠየተቋቋሙ ስርዓቶች እና በAdobe ኃላáŠáŠá‰± በአየርላንድ የተወሰአሶáትዌር (በአጠቃላይ “Adobeâ€) የቀረቡ አንድ ወይሠከዚያ በላይ ክáሎችን ሊያካትት ይችላáˆá¢ በGoogle (“Adobe ሶáትዌርâ€) እንደቀረበዠየAdobe ሶáትዌር አጠቃቀáˆá‹Ž ለሚከተሉት ተጨማሪ á‹áˆŽá‰½ (የ“Adobe á‹áˆŽá‰½â€)ተገዢ ይሆናáˆá¢ ርስዎᣠየAdobe ሶáትዌርን የተቀበሉᣠከዚህ በኋላ “ሰብላይሰንሲ†ተብለዠይጠራሉᢠ</p>
-<p>1. የáቃድ ገደቦች</p>
-<p>(ሀ) Flash Playerᣠስሪት 10.x áˆáŠ­ እንደ አሳሽ plugin ብቻ የተዘጋጀ áŠá‹á¢ ሰብላይሰንሲ ይህን የAdobe ሶáትዌር ለአሳሽ plugin በድረ-ገጽ ላይ የሚገአይዘትን á‹°áŒáˆž ለማጫወት እንጂ ለማንኛá‹áˆ áŠáŒˆáˆ­ ለመጠቀሠማሻሻሠወይሠማሰራጨት ላይችሠይችላáˆá¢ ለáˆáˆ³áˆŒá£ ሰብላይሰንሲ ይህን የAdobe ሶáትዌር ከአሳሹ á‹áŒª ካሉ መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ (ለáˆáˆ³áˆŒá¡ ራሳቸá‹áŠ• ከቻሉ መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½á£ መáŒá‰¥áˆ®á‰½á£ የመሳሪያ የተጠቃሚ በይáŠáŒˆáŒ½) ጋር አብሮ እንዲሰራ ለማድረጠማሻሻሠአይችáˆáˆá¢</p>
-<p>(ለ) ሰብላይሰንሲዠበአንድ አሳሽ plugin በይáŠáŒˆáŒ½ በኩሠእንደዚህ ያለ ቅጥያ በድረ-ገጽ ላይ ያለ ይዘትን áˆáŠ­ እንደ ራሱን-የቻለ መተáŒá‰ áˆªá‹« á‹°áŒáˆž ለማጨወት እንዲጠቅሠበማድረጊያ መንገድ የማንኛá‹áŠ•áˆ Flash Playerᣠስሪት 10.x የሆአAPIs የሚያጋáˆáŒ¥ አይሆንáˆá¢</p>
-<p>(áˆ) የChrome-ማንበቢያ ሶáትዌር የዲጂታሠመብቶች አስተዳዳሪ á•áˆ®á‰¶áŠ®áˆŽá‰½áŠ• ወይሠከAdobe DRM á‹áŒª የሆኑ ስርዓቶችን የሚጠቀሙ ማንኛá‹áŠ•áˆ PDF ወይሠEPUB ሰáŠá‹¶á‰½áŠ• ለመተርጎሚያáŠá‰µ ላያገለáŒáˆ ይችላáˆá¢ </p>
-<p>(መ) ለáˆáˆ‰áˆ በAdobe DRM የተጠበበPDF እና EPUB ሰáŠá‹¶á‰½ በChrome-ማንበቢያ ሶáትዌር á‹áˆµáŒ¥ Adobe DRM መንቃት አለበትᢠ</p>
-<p>(ሠ) የChrome-ማንበቢያ ሶáትዌርᣠበሙያዊ ደንቦች በáŒáˆáŒ½ ከተáˆá‰€á‹± á‹áŒªá£ ማንኛá‹áˆ በAdobe ሶáትዌር á‹áˆµáŒ¥ የሆኑ በAdobe የቀረቡ ችሎታዎችን ለPDF እና EPUB ቅርጸቶች እና በAdobe DRM የተደገá‰á‰µáŠ•áˆ ጨáˆáˆ® áŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• á‹«áˆá‰°á‹ˆáˆ°áŠ‘ትን ማሰናከሠአይችáˆáˆá¢ </p>
-<p>2. ኤሌክትሮኒክ ማስተላለáŠá‹«á¢ ሰብላይሰንሲዠየAdobe ሶáትዌርን ከድር ጣቢያᣠከኢንተርኔትᣠከኢንትራኔትᣠወይሠተመሳሳይ ቴክኖሎጂ (“ኤሌክትሮኒክ ማስተላለáŠá‹«â€) ማá‹áˆ¨á‹µáŠ• ሲáˆá‰…ድᣠማንኛá‹áŠ•áˆ የAdobe ሶáትዌር በCD-ROMᣠበDVD-ROM ወይሠበሌላ የማስቀመጫ መሳሪያ ያሉትን እና በኤሌክትሮኒክ ማስተላለáŠá‹«á‹Žá‰½áŠ• ጨáˆáˆ® በሰብላይሰንሲዠየሚደረጠማንኛá‹áˆ ስርጭት በáŒáˆáŒ½ ከተáˆá‰€á‹°á£ á‹«áˆá‰°áˆá‰€á‹°áˆ‹á‰¸á‹áŠ• ተጠቃሚዎችን ለመከáˆáŠ¨áˆ ለሚደረገዠáˆáŠ­áŠ•á‹«á‰³á‹Š የደህንáŠá‰µ ጥበቃ ርáˆáŒƒ ተገዢ እንደሚሆን ሰብላይሰንሲዠተስማáˆá‰·áˆá¢ እዚህ ላይ ከጸደቀዠየኤሌክትሮኒክ ማስተላለáŠá‹«á‹Žá‰½ ጋር የተያያዙ እና/ወይሠየሰብላይሰንሲá‹áŠ• á‹áŒ¤á‰µ ከስር ላሉ ተጠቃሚዎች ለማስተላለá የወጣ እገዳን ጨáˆáˆ® ማንኛá‹áŠ•áˆ በAdobe የተዘጋጀá‹áŠ• áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰³á‹Š እገዳ እንደሚያስáˆáŒ½áˆ ሰብላይሰንሲዠተስማáˆá‰·áˆá¢ </p>
-<p>3. EULA እና የስርጭት á‹áˆŽá‰½</p>
-<p>(ሀ) የAdobe ሶáትዌር ለዋና ተጠቃሚዎች የሚሰራጭ ለሰብላይሰንሲዠእና ለአቅራቢዎቹ የወገአቢያንስ ዪከተሉትን á‹á‰…ተኛ የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½áŠ• (የ“ዋና ተጠቃሚዎች áቃድâ€) የያዘ ሊያስከብር የሚችሠየዋና ተጠቃሚ áˆá‰ƒá‹µ ስáˆáˆáŠá‰µ ስር መሆኑን ሰብላይሰንሲዠማረጋገጥ ይኖርበታáˆá¢ (i) በስርጭት እና በቅጂ ላይ ያለ ክáˆáŠ¨áˆ‹ (ii) በማስተካከያዎች እና በተዋጣጡ ስራዎች ላይ ያለ ክáˆáŠ¨áˆ‹ (iii) የAdobe ሶáትዌርን ሰዠበሚገáŠá‹˜á‰ á‹ መáˆáŠ­ በማሳሳትᣠá‹á‰…ረትን በመቀየርᣠበመበታተን እና ካáˆáˆ†áŠ á‹°áŒáˆž በመቀáŠáˆµ ላይ ያለ ክáˆáŠ¨áˆ‹ (iv) የሰብላይሰንሲ áˆáˆ­á‰µ (áˆáŠ­ በንዑስ ክáሠ8 እንደተገለጸá‹) ባለቤትáŠá‰µ የሰብላይሰንሲዠእና የáቃዶቹ መሆኑን የሚጠá‰áˆ™ ደንቦች (v) የቀጥተኛᣠáˆá‹©á£ የሚያጋጥáˆá£ የሚያስቀጣ እና ሰበባዊ ጉዳቶችን መክዳት እና (vi) በህጠበተáˆá‰€á‹°á‹ ሙሉ መጠን እንደ አስáˆáˆ‹áŒŠáŠá‰± (አጠቃቀሙ) áˆáˆ‰áŠ‘ሠየሚገበሩ መተዳደሪያ ዋስትናዎች ክህደት ቃáˆáŠ• ጨáˆáˆ® ሌላ የኢንዱስትሪ ደረጃ ክደት እና ገደቦችᢠ</p>
-<p>(ለ) Adobe ሶáትዌር ለስብላይሰንሲዠአሰራጮች የሚሰራጨዠለስብላይሰንሲዠለአሰራጮቹ የሆáŠáŠ• áˆáŠ­ እንደ Adobe ስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½á£ Adobe እንደሚጠብቅ የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½áŠ• በያዘ የሚያስከብር የማስተላለáŠá‹« áቃድ ስáˆáˆáŠá‰µ ስር መሆኑን ለስብላይሰንሲዠማረጋገጥ አለበትá¢</p>
-<p>4. ክáት ሶርስ ስብላይስንሲዠበቀጥታሠሆአበተዘዋዋሪ Adobe አእáˆáˆ®áŠ á‹Š ንብረት ወይሠየባለቤትáŠá‰µ መብቶች ስር ያሉትን ማናኛá‹áˆ መብቶች ለማንኛá‹áˆ 3ኛ ወገን መስጠት ወይሠእንዲሰጥ ማድረጠአይኖርበትáˆá¢ ይህ ከተደረገ እንደዚህ ያለዠአእáˆáˆ®áŠ á‹Š ንብረት ለክáት ሶርስ (open source) áቃድ ወይሠእቅድ የሚገዛ ይሆናáˆá¢ ትርጓሜዠየAdobe ሶáትዌር የመጠቀáˆá£ የመሻሻሠእና/ወይሠየመሰራጨት áˆáŠ”ታ ያለዠወይሠሊኖረዠየሚችለዠቅድመ áˆáŠ”ታᦠ(i) ለáŒáˆˆá… ኮድ መáˆáŠ­ የወጣ ወያሠየተሰራጨ (ii) የሚወጣዠስራዎችን ለመስራት ሲባሠáቃድ የተሰጠá‹á¤ ወይሠ(iii) ያለáˆáŠ•áˆ ክáá‹« እንደገና ሊሰራጩ የሚችሉᢠአላማማዎቹን ለማብራራት ያህሠከዚህ በáŠá‰µ የáŠá‰ áˆ¨á‹ እገዳ ሰብላይሰንሲá‹áŠ• ከማሰራጨት አይከለክለá‹áˆá¢ እንዲáˆáˆ ሰብላይሰንሲዠየAdobe ሶáትዌርን እንደ ጥራዠከGoogle ሶáትዌር ጋር ያለክáá‹« ማሰራጨት ይችላáˆá¢</p>
-<p>5. ተጨማሪ ስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½á¢ ከማንኛá‹áˆ ማዘመኛᣠማሻሻያ ጋር በተያያዘ ለሰብላይሰንሲዠየቀረበ አዲስ የAdobe ሶáትዌር ስሪቶች (በአጠቃላይ ማሻሻያዎች) ተጨማሪ የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ እና አካሄዶች እንደዚህ ላሉ የማሻሻያ እና ቀጣይ ስሪቶች ላይ እንደዚህ ያለ የእገዳ መጠን Adobe እንዲጥሠየሚያስችሠመብት አለá‹á¢ ሰብላይስንሲዠእንደዚህ ባሉ ተጨማሪ የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½áŠ“ አካሄዶች ላይ ካáˆá‰°áˆµáˆ›áˆ› ሰብላይሰንሲዠከማሸሻያ ጋር የተያያዘ áˆáŠ•áˆ አይáŠá‰µ የáቃድ መብት አይኖረá‹áˆá¢ እንዲáˆáˆ ከAdobe ሶáትዌር ጋር የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½áŠ• ለሰብላይስንሲዠከወጡበት ጊዜ ጀáˆáˆ® ከ90 ቀናት በኃላ ወዲያዠየሚቋረጥ ይሆናáˆá¢ </p>
-<p>6. የንብረት ባለቤትáŠá‰µ መብት ማሳሰቢያዎችᢠስብላይሰንሲዠአስራጮቹ በማንኛá‹áˆ መáˆáŠ­ ያሉ የቅጂ መብት ማስታወቂያዎችንᣠየንáŒá‹µ áˆáˆáŠ­á‰¶á‰½áŠ•á£ አርማዎችን ወይሠተዛማጅ ማስታወቂያዎችንᣠወይሠበAdobe ሶáትዌር ላይ ወይሠá‹áˆµáŒ¥ ሌሎች የAdobe (እና áቃድ ሰጪዎችᣠሌላሠካለ) የንብረት ባለቤትáŠá‰µ መብቶችን ወይሠአብረዠያሉ á‰áˆ³á‰áˆ¶á‰½áŠ• እንዳይሰርዙ ወይሠበማንኛá‹áˆ áˆáŠ”ታ እንዳይለá‹áŒ¡ á‹­áˆáˆáŒ‹áˆá¢</p>
-<p>7. ሙያዊ ቅድመ áˆáŠ”ታዎችᢠሰብላይሰንሲዠእና አሰራጮቹ Adobe ሶáትዌርን ማሰራጨት እና ወይሠበመሣሪያዎች ላይ ማሻሻሠየሚችሉት (i) http://www.adobe.com/mobile/licensees (በዚያ ተከታይ ድረ ገጽ) የወጣá‹áŠ• ሙያዊ መመዘኛዎቻችንን ሲያሟሉᣠእና (ii) Adobe ከዚህ በታች በተወሰáŠá‹ መሰረት ከተረጋገጠá¢</p>
-<p>8. ማረጋገጫ እና ማዘመንᢠሰብላይሰንሲዠየእያንዳንዱን መሳሪያ áŠáƒ መሆን ማረጋገጫ መመዘኛ የማያሟላ የAdobe ሶáትዌር እና/ ወይሠማሻሻያ (የስብላይሰንሲዠáˆáˆ­á‰µ) የያዘá‹áŠ• የሰብላይሰንሲ áˆáˆ­á‰µ (እና እያንዳንዱ የእሱ ስሪት) ከGoogle ጋር ለመáŒá‰£á‰¢á‹« Adobe እንዲያረጋáŒáŒ¥ መቅረብ ይኖርበታáˆá¢ ሰብላይሰንሲዠለእያንዳንዱ ሰብላይሰንስ በ http://flashmobile.adobe.com/ ላይ የAdobe የአáˆáŠ• ጊዜ የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½ በወጣዠየማረጋገጫ á–ኬጆች ላገኘበት አቅርቦት ይከáላáˆá¢ ማረጋገጫ ያላገኘ የሰብላይሰንሲዠáˆáˆ­á‰µ መሰራጨት አይችáˆáˆá¢ ማረጋገጫ የሚካሄደዠበhttp://flashmobile.adobe.com/ (ማረጋገጫ) ላይ የተገለá€á‹ የAdobe የአáˆáŠ• ጊዜ ሂደት ጋር በተያያዘ áŠá‹á¢ </p>
-<p>9. መገለጫዎች እና የመሣሪያ ማዕከáˆá¢ ሰብላይሰንሲዠስለ ሰብላይሰንሲዠáˆáˆ­á‰µ መገለጫ ወይሠእንደማረጋገጫ ሂደት አንድ ክáሠወይሠደáŒáˆž በሌላ ዘዴ እንዲያስገባ ሊበረታታ ይችላáˆá¢ እናሠሰብላይሰንሲዠእንደዚህ ያለን መረጃ ለAdobe ያቀርባáˆá¢ Adobe áˆáŠ“áˆá‰£á‰µá¦ (i) እንደዚህ ያለን መገለጫ እንደ áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰³á‹ŠáŠá‰± ወይሠእንደአስáˆáˆ‹áŒŠáŠá‰± የሰብላይሰንሲá‹áŠ• áˆáˆ­á‰µ ለማረጋገጥ ይጠቀáˆá‰ á‰³áˆ (እንደዚህ ያሉ áˆáˆ­á‰¶á‰½áŠ• ለማረጋገጫ የተገለበጠ ከሆáŠ) እና (ii) እንደዚህ ያለá‹áŠ• መገለጫ በhttps://devices.adobe.com/partnerportal/ ላይ (በAdobe መሣሪያ ብቃት ማረጋገጫ ስርዓት) እንዲታይ እና አሻሻዮችና የዋና ተጠቃሚዎች ይዘት ወይሠተባባሪዎች በሰብላይሰንሲዠáˆáˆ­á‰µ ላይ እንዴት ማየት (ለáˆáˆ³áˆŒá£ በተወሰኑ ስáˆáŠ®á‰½ ላይ የቪዲዮ áˆáˆ³áˆŒá‹Žá‰½ እንዴት) እንደሚቻሠበAdobe á€áˆ€áŠáŠá‰µ እና የማሻሻያ መንገዶች እና አገáˆáŒáˆŽá‰¶á‰½ እንዲገአማድረáŒá¢ </p>
-<p>10. ወደ á‹áŒª መላክᢠስብላይሰንሲዠየዩናይትድ ስቴትስ ህáŒáŠ“ መተዳደሪያዎች መሰረታቸዠዩናይትድ ስቴትስ የሆኑ Adobe ሶáትዌር ሊያካትት የሚችሉ ዕቃዎች እና ሙያዊ á‹áˆ‚ብ ከመላክ እና እንደገና ከመላክ የሚያáŒá‹µ መሆኑን ተቀብáˆáˆá¢ ሰብላይሰንሲዠቢያንስ አንድ ከሆአተዛማጅáŠá‰µ ካለዠየዩናይትድ ስቴትስ ወይሠየá‹áŒª መንáŒáˆµá‰µ áቃድ á‹áŒª መላክ ወይሠእንደገና መላክ እንደማይችሠተስማáˆá‰·áˆá¢ </p>
-<p>11. . የቴክኖሎጂ መተላለáŠá‹« የስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆŽá‰½á¦ </p>
-<p>(ሀ) ከሚተገበሩ ክáሎች የሚተገበር áቃድ ወይሠስáˆáˆáŠá‰µ áለጋ ካለሆአበስተቀር ስብላይሰንሲዠየAdobe ሶትዌርን ድáˆáƒá‹Š የmp3 á‹áˆ‚ብን መደበኛ ኮáˆá’á‹á‰°áˆ­ ባáˆáˆ†áŠ‘ ላይ (ለáˆáˆ³áˆŒá¦ - ተንቀሳቃሽ ወይሠset-top box) ለማስቀመጥ (encoders) ወይሠለመተርጎሚያዎች (decoders) ወይሠAdobe ሶáትዌር የmp3 መáƒáŠá‹«á‹Žá‰½ (encoders) ወይሠመተርጎሚያዎች (decoders) ከAdobe ሶáትዌር á‹áŒª ባሉ ማንኛá‹áˆ áˆáˆ­á‰¶á‰½ እንዲጠቀሙ ወይሠእንዲያገኙ በማድረጠመጠቀáˆáˆ ሆአእንዲጠቀሙ ማድረáŒ/መáቀድ የለበትáˆá¢ የAdobe ሶáትዌርን በswf ወይሠflv á‹á‹­áˆ ያሉ ቪዲዮᣠስዕሠወይሠሌላ á‹áˆ‚ብ ሊይዠየሚችሉትን mp3 á‹áˆ‚ብ ለመáƒá (encode) ወይሠለመተርጎሠ(decode) መጠቀሚያ ሊሆን ይችላáˆá¢ ሰብላይሰንሲዠበዚህ ንዑስ ክáሠበተገለá€á‹ ክáˆáŠ¨áˆ‹ መሠረት የAdobe ሶáትዌር መደበኛ ኮáˆá’á‹á‰°áˆ­ ባáˆáˆ†áŠ‘ መሣሪያዎች ላይ መጠቀሠከmp3 ቴክኖሎጂ ጋር የተያያዘ የአእáˆáˆ®á‹‹á‹Š ንብረት ባለቤትáŠá‰µ መብቶች ለሚኖራቸዠሶስተኛ ወገኖች ለáቃድ የሚከáˆáˆ ሰብላይሰንሲዠአእáˆáˆ®á‹‹á‹Š ንብረት ባለቤትáŠá‰µ መብቶች ለያዘዠሶስተኛ ወገን ለዚህ አይáŠá‰µ አጠቃቀሠየሚሆን ማንኛá‹áˆ ክáá‹« ወይሠሌላ መጠን እዳáˆá‰°áŠ¨áˆáˆ‰ ተቀብáˆáˆá¢ ለእንደዚህ ላለዠአጠቃቀሠስብላይሰንሲዠየmp3 መáƒáŠá‹«á‹Žá‰½ ወይሠተርጓሚዎች ከáˆáˆˆáŒˆ ሰብላይንሲዠማንኛá‹áŠ•áˆ የሚተገብሩ á‹•á‹á‰…ና ያላቸዠመብቶችን ጨáˆáˆ® አስáˆáˆ‹áŒŠ የአእáˆáˆ®áŠ á‹Š ንብረት ባለቤት áቃዶችን የማáŒáŠ˜á‰µ ኃላáŠáŠá‰µ አለበትá¢</p>
-<p>(ለ) ሰብላይሰንሲዠመጠቀáˆá£ መቅዳትᣠእንደገና ማባዛት እና ማስተካከሠየማይችለዠ(i) የO2 ሶርስ ኮድን (እዚህ ላይ እንደቀረበዠየሶርስ ኮዶች ክááˆ) እንደ አስáˆáˆ‹áŒŠáŠá‰± የAdobe ሶáትዌር ቪዲዮ በFlash ቪዲዮ á‹á‹­áˆ መáˆáŠ­ (.flv ወይሠ.f4v) እንዲሰራ ለመገáˆá‰ áŒ¥ (decode)ᣠእና (ii) የሰሬንሰን ስá–ርክ የሶርስ ከድን (እáŠá‹šáˆ… ላይ እንደ ሶርስ ኮድ አብሮ የቀረበá‹) የተወሰአየAdobe ሶáትዌርን ስህተት ማስተካከያ እና ብቃትን ማሳደጊያ አላማ ስላላቸዠስራዎች áŠá‹á¢ ከAdobe ሶáትዌር ጋር የቀረቡ áˆáˆ‰áˆ ከዴኮች እንደተዋቀሩ የAdobe ሶáትዌር ክáሎች ብቻ መጠቀሠእና ማሰራጨት ወይሠሌላ የGoogle መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½áŠ• ጨáˆáˆ® ለሌላ ማንኛá‹áˆ መተáŒá‰ áˆªá‹«á‹Žá‰½ እንዳይገአማድረጠይችላáˆá¢</p>
-<p>(áˆ) ሶርስ ከድ ከAAC ኮዴክ እና/ ወይሠHE-AAC ከዴክ (የAAC ከዴክ) ጋር ሊቀርብ ይችላáˆá¢ AAC ኮዴክን የመጠቀሠáˆáŠ”ታ በሰብላይሰንሲዠለመጨረሻ áˆáˆ­á‰¶á‰½ ወይሠAAC ከዴክን ለሚጠቀሙ በ VIA áቃድ የቀረቡ አስáˆáˆ‹áŒŠ መብቶችን የሚያጠቃáˆáˆˆá‹áŠ• ትክክለኛ የመብት áˆá‰ƒá‹µ መያዠጋር ይወሰናáˆá¢ Adobe በዚህ ስáˆáˆáŠá‰µ ስር የAAC ኮዴክን áቃድ መብት ለሰብላይሰንሲá‹áˆ ሆአለሰብላይሰንሲዠእንደማይሰጥ ሰብላይሰንሲዠበመቀበሠተስማáˆá‰·áˆá¢</p>
-<p>(መ) ሶርስ ኮድ በAVC የዕá‹á‰…ና á–ርትáŽáˆŠá‹® áቃድ ስር ያለ ኮድ ሊይዠየሚችለዠተጠቃሚዠበáŒáˆ የንáŒá‹µ á‹«áˆáˆ†áŠ ጥቅሞችን (i) ቪዲዮ ከAVC መተዳደሪያዎች (AVC ቪዲዮዎች) ጋር በመስማማት እንዲá…á (ENCODE) እና/ወይáˆá£ (ii) ለáŒáˆ ንáŒá‹µ á‹«áˆáˆ†áŠ እንቅስቃሴዠá‹áˆµáŒ¥ የገባዠተጠቃሚ እና/ወይሠከቪዲዮ አቅራቢዎች AVC ቪዲዮ እንዲያቀርብ áቃድ ያገኘዠAVC ቪዲዮ የተáƒáˆá‹áŠ• (ENCODE) AVC ቪዲዮ እንዲተረጉሠ(DECODE) እንዲጠቀሠያደርገዋáˆá¢ በሌላ ማንኛá‹áˆ ጥቅሠáˆáŠ•áˆ áቃድ አይሰጥሠዋሠአይመለከትáˆá¢ ተጨማሪ መረጃ ከMPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com ማáŒáŠ˜á‰µ ይቻላáˆá¢</p>
-<p>12. ማዘመኛᢠሰብላይሰንሲዠየAdobe ሶáትዌር በáˆáˆ‰áˆ የሰብላይሰንሲዠáˆáˆ­á‰¶á‰½ የAdobe ሶáትዌር እንደ ጥራዠከGoogle (የሰብላይሰንሲዠáˆáˆ­á‰¶á‰½) ወይሠየAdobe ጥረት በዘዴ ማለá አይችáˆáˆá¢</p>
-<p>13. የመለያ እና የንብረት ባለቤትáŠá‰µ ማስታወቂያዎችᢠስብላይሰንሲዠየAdobe ሶáትዌር በህá‹á‰¥ እንዲገአየሰብላይሰንሲዠáˆáˆ­á‰µ መመሪያዎች እና በሰብላይሰንሲዠáˆáˆ­á‰µ á“ኬጅ ወይሠበሰብላይሰንሲዠáˆáˆ­á‰µ በተያዙ የሌሎች ሶስተኛ ወገኖች áˆáˆ­á‰¶á‰½ ጋር በዘላቂ áˆáŠ”ታ የሚቆይ የንáŒá‹µ áˆáˆáŠ­á‰µ ለገበያ በሚቀርቡ á‰áˆ³á‰áˆ¶á‰½ ላይ የሚካተቱ የAdobe ሶáትዌር የንáŒá‹µ áˆáˆáŠ­á‰µ (በትክክሠየAdobe አጋር አርማን ሳያካትት) መዘርዘር አለበትᢠ</p>
-<p>14. ዋስትና የለáˆá¢ የAdobe ሶáትዌር ለሰብላይሰንሲዠየቀረበዠለመጠቀáˆáˆšá‹«áŠ“ ‹‹እንዳለ›› እንደገና እንዲመረት ሲሆን Adobe እና አቅራቢዎቹ የAdobe ሶáትዌር ብቃት ወይሠእሱን በመጠቀሠየተገኙ á‹áŒ¤á‰¶á‰½ ላይ ዋስትና አይሰጥሠእንዱáˆáˆ እይችáˆáˆá¢ ሰብላይሰንሲዠAdobeን በመወከሠáˆáŠ•áˆ ዋስትና ᣠገáˆáƒ እና ጥቆማ እዳማይሰጥ ሰብላይሰንሲዠተስማáˆá‰·áˆá¢ ስብላይሰንሲዠADOBEን ወክሎ áˆáŠ•áˆ አይንት ዋስትና ዋራንቲ እንደማያቀረብ ይስማማáˆá¢</p>
-<p>15. á‹áˆµáŠ•áŠá‰µ እና ኃላáŠáŠá‰µá¢ Adobe ወይሠአቅራቢዎቹ በáˆáŠ•áˆ አጋጣሚ ለማንኛá‹áˆ ጉዳትᣠማንኛá‹áˆ አይáŠá‰µ á‹­áŒá‰£áŠ ወይሠክáá‹« ማንኛá‹áˆá£ áˆáŠ­áŠ•á‹«á‰µá£ ቀጥተኛ á‹«áˆáˆ†áŠ ወይሠየክስተት ጉዳቶችᣠማንኛá‹áˆ ትርá ወይሠተቀማጭ ጥá‹á‰µá£ የAdobe ተወካይ እንደዚህ አይáŠá‰µ ጥá‹á‰¶á‰½ ሊደርሱ እንደሚችሉ áˆáŠ­áˆ­ ተሰጥቶት ቢሆንሠእንኳንᣠጉዳቶችᣠይáŒá‰£áŠ ወይሠክáá‹« በማንኛá‹áˆ ሶስተኛ ወገን á‹­áŒá‰£áŠ ቢጠየቅሠለሰብላይሰንሲዠሃላáŠáŠá‰µ አይወስድáˆá¢ ከዚህ በáŠá‰µ የáŠá‰ áˆ© ገደቦች እና ደንቦች በሰብላይሰንሲዠስáˆáŒ£áŠ• በሚተገበር ህጠበተáˆá‰€á‹°á‹ መጠን የሚተገበር ይሆናáˆá¢ ይሆናáˆá¢á‹¨Adobe እና የአቅራቢዎቹ ሃላáŠáŠá‰µ ከዚህ ስáˆáˆáŠá‰µ ስር ወይሠበተያያዘ በዩናይትድ ስቴትስ አንድ ሺ ዶላሮች (የአሜሪካ $1,000.00) የተገደበ ይሆናáˆá¢ በዚህ በተያዘዠስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆµáŒ¥ በAdobe ችáˆá‰°áŠáŠá‰µ በመጣ ሞት እና የአካሠá‰áˆµáˆˆá‰µ ወይሠበመዋሸት(በማጭበርበር) ወንጀሠክስተት Adobe ለሰብላይሰንሲዠየሚá‹áˆµáŠá‹áŠ• ሃላáŠáŠá‰µ áˆáŠ•áˆ áŠáŒˆáˆ­ አይገድበá‹áˆá¢ Adobe አቅራቢዎቹን በመወከሠለሌላ ለáˆáŠ•áˆ ትኩረት እና አላማ ሳይሆን የይáŒá‰£áŠáŠ•á£ የáŒá‹´á‰³á‹Žá‰½áŠ• እገዳ ወይáˆ/እናᣠበዚህ ስáˆáˆáŠá‰µ በቀረበዠመሠረት ዋሰትናዎችን እና ሃላáŠáŠá‰µáŠ• አላማዠበማድረጠእየáˆá€áˆ˜ ይገኛáˆá¢</p>
-<p>16. የይዘት መከላከያ á‹áˆŽá‰½</p>
-<p>(ሀ) áቺዎች</p>
-<p>“የታዛዥáŠá‰µ እና የጥንካሬ መመሪያዎች†ማለት በhttp://www.adobe.com/mobile/licensees ወይሠእዚህ ባለዠተከታይ ድረ-áŒˆá… áˆ‹á‹­ ከተመለከተዠጀáˆáˆ® ለAdobe ሶáትዌር የሆኑ የተዛዥáŠá‰µ እና ጠንካሬ መመሪያዎች የተቀናጀ ሰáŠá‹µ áŠá‹á¢</p>
-<p>«የይዘት መካላከያ ጥቅሞች» ማለት የታዛዥáŠá‰µ እና የጥንካሬ መመሪያዎች Adobe ሶáትዌርን በተመለከተ እንደተሟሉ ለማረጋገጥ የተበጀ እና የAdobe ሶáትዌርን ተጠቃሚዎች áጆታ ለማሟላት የተሰራጨá‹áŠ• ዲጂታሠይዘት በሚመለከት እንደገና ማጫወትᣠመቅዳትᣠማስተካከáˆá£ እንደገና ማባዛት ወይሠሌላ እርáˆáŒƒá‹Žá‰½ በእáŠá‹°á‹šáˆ… ባሉ ዲጂታሠይዘት ባለቤቶች ወይሠáቃድ ባላቸዠአሰራጮች ሳይáˆá‰€á‹µ እንደዚህ ያሉ እርáˆáŒƒá‹Žá‰½áŠ• መከላከሠáŠá‹á¢</p>
-<p>«የይዘት መከላከያ ኮድ» ማለት በAdobe ሶáትዌር á‹áˆµáŒ¥ የይዘት መከላከያ ጥቅሞችን ለማስቻሠá‹áˆ±áŠ• የተወከለ ስሪት áŠá‹á¢</p>
-<p>«á‰áˆá» ማለት በAdobe ሶáትዌር á‹áˆµáŒ¥ የተያዙ ዲጂታሠይዘትን ለመመስጠር የሚጠቅሙ ሚስጥራዊ እሴት áŠá‹á¢ </p>
-<p>(ለ) የáቃድ እገዳዎችᢠየስብላይሰንሲዠከAdobe ሶáትዌር ጋር በተያያዘ ያለá‹áŠ• የመለማመድ መብት ለሚከተሉት ተጨማሪ እገዳዎች እና áŒá‹´á‰³á‹Žá‰½ የተጋለጠ áŠá‹á¢ የሰብላይሰንሲዠደንበኛ Adobe ሶáትዌርን በተመለከተ እáŠá‹šáˆ… ገደቦች እና áŒá‹´á‰³á‹Žá‰½ ሰብላይሰንሲዠላይ በሚጥሉት ጫና ተመሳሳይ መጠን እንደሚታዘዠሰብላይሰንሲዠያረጋáŒáŒ£áˆá¤ የሰብላይሰንሲዠደንበኛ በእáŠá‹šáˆ… ተጨማሪ እገዳዎች እና áŒá‹´á‰³á‹Žá‰½ ላይ ታዛዥáŠá‰µ ቢያጎድሠየሰብላይሰንሲዠá‰áˆ³á‰áˆµáˆ ጥá‹á‰µ እንዲሆአáŠá‹ የሚቆጥረዠá¢</p>
-<p>ለ.1. ሰብላይሰንሲ እና ደንበኞች ከላይ በAdobe á‹áˆŽá‰½ በተገለጸዠየማረጋገጫ ሂደት ጊዜ በሰብላይሰንሲዠበጸደቀዠመሰረት የተሟላ እና ጠንካራ መመሪያዎች የሚያሟሉ ብቻ የAdobe ሶáትዌርን ማሰራጨት ይችላሉá¢</p>
-<p>ለ.2 ሰባላይሰንሲ (i) የAdobe ሶáትዌርን ለሚጠá‰áˆ™ በተáˆá‰€á‹° áጆታ ዲጂታሠይዘትን ለመመስጠር ወይሠየተመመሰጠረá‹áŠ• ለመመለስ የሚጠቅሙ የAdobe ሶáትዌር ወይሠተዛማጅ የAdobe ሶáትዌር ይዘት መጠበቂያ ዘዴዎችን ችáŒáˆ­ በብáˆáŠƒá‰µ ማለáᣠወይሠ(ii) የAdobe ሶáትዌርን ለሚጠቀሙ áጆታ ዲጂታሠይዘትን ለመመስጠር ወይሠየተመመሰጠረá‹áŠ• ለመመለስ የሚጠቅሙ የAdobe ሶáትዌር ወይሠተዛማጅ የAdobe ሶáትዌር ይዘት መጠበቂያ ዘዴዎችን ችáŒáˆ­ በብáˆáŠƒá‰µ ለማለá የተበጠáˆáˆ­á‰¶á‰½áŠ• ማስደጠወይሠማሰራጨት አይችáˆáˆá¢</p>
-<p>(áˆ) ከዚህ በኃላ á‰áˆáŽá‰¹ የAdobe አስተማማአመረጃን áˆáˆáŠ­á‰µ ይወክላሉᤠእና ከá‰áˆáŽá‰¹ ጋር በተያያዘ ሰብላይሰንሲ Adobe á‰áˆá ኮድ አያያዠመመሪያ (በተጠየቀ ጊዜ Adobe የሚያቀርበá‹) ታማአይሆናáˆá¢ </p>
-<p>(መ) ተቀያሪ የáርድ ቤት ማገጃ ትዕዛá‹á¦ የዚህ ስáˆáˆáŠá‰µ ጥሰት የAdobe ሶáትዌርን ይዘት መከላከያ ወይሠመጠበቂያ ዘዴዎችን ቢያጠá‰áŠ“ እንደዚህ ባለ ይዘት መጠበቂያ ዘዴዎች በሚተማመኑ Adobe እና የዲጂታሠይዘት ባለቤቶች áላጎት ላይ áˆá‹© የሆáŠáŠ“ የሚቆይ ጥá‹á‰µ ሊያመጣ ይችላሠእና ለእንደዚህ ያለ ጥá‹á‰µ በሙሉ ለማካካስ ያኛዠከገንዘብ ጋር የተያያዘዠጉዳት በቂ አይሆንáˆá¤ ስለዚህ ሰብላይሰንሲ በተጨማሪ Adobe በእንደዚህ ያሉ ጥሰቶች የሚከሰቱ ከገንዘብ ጋር የተያያዙ ጉዳቶችን ጨáˆáˆ® እንደዚህ ያሉ ጥá‹á‰¶á‰½áŠ• ለመከላከሠወይሠለመገደብ Adobe ተቀያሪ የáርድ ቤት ማገጃ ትዕዛዠየመáˆáˆˆáŒ ስáˆáŒ£áŠ• ሊኖረዠእንደሚችሠሰብላይሰንሲ ተስማáˆá‰¶á‹‹áˆá¢ </p>
-<p>17. የታሰቡ የሶስተኛ ወገን ተጠቃሚዎችᢠAdobe በህጠየተቋቋመ ስርዓት እና Adobe በአየርላንድ ኃላáŠáŠá‰± የተወሰአሶáትዌር ከሰብላይሰንሲዠጋር የAdobe á‹áˆŽá‰½áŠ• ጨáˆáˆ® áŠáŒˆáˆ­ áŒáŠ• በዛ ብቻ ሳይወሰን Adobe ሶáትዌርን በተመለከተ የታሰቡ ሶስተኛ ወገን ተጠቃሚዎች ናቸá‹á¢ ሰብላይሰንሲዠáˆáŠ•áˆ እንኳን ለማንኛá‹áˆ áŠáŒˆáˆ­ ከGoogle ጋር ያለá‹áŠ• ስáˆáˆáŠá‰µ ቢቋረጥሠGoogle የሰብላይሰንሲዠየAdobe መለያ ላይዘጋ እንደሚችሠእና በጽáˆá የAdobe á‹áˆŽá‰½áŠ• ጨáˆáˆ® ሰብላይሰንሲዠከGoogle ጋር ስáˆáˆáŠá‰µ á‹áˆµáŒ¥ መáŒá‰£á‰±áŠ• ማረጋገጫ መስጠት እንደሚችሠተስማáˆá‰·áˆá¢ ሰብላይሰንሲዠለእያንዳንዱ áˆá‰ƒá‹¶á‰½ ስáˆáˆáŠá‰µ ሊኖረዠይገባáˆá¤ እናሠእንደáŠá‹šáˆ… ያሉ áቃዶች የAdobe ሶáትዌርን መáˆáˆ¶ ማሰራጨት ከተáˆá‰€á‹°áˆ‹á‰¸á‹ እንደáŠá‹šáˆ… ያሉ ስáˆáˆáŠá‰¶á‰½ የAdobe á‹áˆŽá‰½áŠ• ያጠቃለሉ ይሆናሉá¢</p>
-<p>ኤá•áˆªáˆ 12, 2010</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ar.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ar.html
deleted file mode 100644
index 0f7591158d8..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ar.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="RTL">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>بنود خدمة Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>بنود خدمة Google Chrome</h2>
-<p>تنطبق بنود الخدمة هذه على إصدار Ø´Ùرة Google Chrome القابلة للتنÙيذ. وتتوÙر الشÙرة المصدر للمتصÙØ­ Google Chrome مجانًا بموجب اتÙاقيات ترخيص البرامج Ù…Ùتوحة المصدر ÙÙŠ chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. علاقتك مع Google</strong></p>
-<p>1-1 يخضع استخدامك لمنتجات Google وبرامجها وخدماتها ومواقع الويب التابعة لها (يشار إليها إجمالاً ÙÙŠ هذا المستند باسم "الخدمات" وباستثناء أية خدمات مقدمة إليك من Google بموجب أية اتÙاقية كتابية مستقلة) لبنود اتÙاقية قانونية بينك وبين Google. ويشير المصطلح "Google" إلى شركة Google Inc.‎ التي يقع مقرها الرئيسي ÙÙŠ العنوان &lrm;1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States. ويÙسر هذا المستند طريقة صياغة الاتÙاقية، كما يحدد بعضًا من بنود هذه الاتÙاقية. </p>
-<p>1-2 ما لم يتم الاتÙاق على غير ذلك كتابيًا مع GoogleØŒ تتضمن اتÙاقيتك مع Google دائمًا البنود والشروط الواردة ÙÙŠ هذا المستند على الأقل. â€â€«ÙˆÙ‡Ø°Ù‡ البنود والشروط يشار إليها ÙÙŠ ما يلي باسم "البنود العامة".‬ â€â€«ÙˆØªØ´ÙƒÙ„ تراخيص البرامج Ù…Ùتوحة المصدر الخاصة بالشÙرة المصدر للمتصÙØ­ Google Chrome اتÙاقيات كتابية مستقلة. ‬ وإلى الحد المقيد الذي يسمح بأن تحل تراخيص البرامج Ù…Ùتوحة المصدر صراحةً محل هذه البنود العامة، تخضع اتÙاقيتك مع Google ÙÙŠ ما يتعلق باستخدام Google Chrome أو مكونات معينة مضمنة ÙÙŠ Google Chrome إلى تراخيص المصدر المÙتوح.‬</p>
-<p>1-3 تشمل اتÙاقيتك مع Google أيضًا البنود المنصوص عليها ÙÙŠ بنود الخدمة الإضاÙية لمتصÙØ­ Google Chrome وبنود أي إشعارات قانونية سارية على الخدمات، بالإضاÙØ© إلى البنود العامة. ويشار إلى جميع هذه البنود ÙÙŠ ما يلي باسم "البنود الإضاÙية". وحيثما تنطبق البنود الإضاÙية على إحدى الخدمات، تتوÙر لك إمكانية الوصول إليها لقراءتها إما ضمن أو من خلال استخدامك لتلك الخدمة. </p>
-<p>1-4 تشكّÙÙ„ البنود العامة والبنود الإضاÙية معًا اتÙاقية قانونية ملزمة بينك وبين Google ÙÙŠ ما يتعلق باستخدامك للخدمات. ومن المهم أن تأخذ الوقت الكاÙÙŠ لقراءتها بعناية. وهذه الاتÙاقية القانونية يشار إليها إجمالاً ÙÙŠ ما يلي باسم "البنود".</p>
-<p>1-5 إذا كان هناك أي تعارض بين ما تنص عليه البنود الإضاÙية وما تنص عليه البنود العامة، تكون الأولوية للبنود الإضاÙية ÙÙŠ ما يتعلق بتلك الخدمة.</p>
-<p><strong>2. قبول البنود</strong></p>
-<p>â€â€«2-1 يجب أولاً المواÙقة على البنود حتى تتمكن من استخدام الخدمات. ‬ ولا يجوز لك استخدام الخدمات ما لم تقبل هذه البنود.</p>
-<p>2-2 يمكنك قبول البنود عن طريق أحد الإجراءين التاليين:</p>
-<p>(Ø£) النقر لقبول البنود أو المواÙقة عليها عندما توÙر Google هذا الخيار لك على واجهة المستخدم ÙÙŠ أية خدمة.</p>
-<p>(ب) استخدام الخدمات Ùعليًا. ÙˆÙÙŠ هذه الحالة تعد مدركًا ومواÙقًا على أن Google تعتبر استخدامك للخدمات قبولاً لهذه البنود ابتداءً من هذه النقطة Ùصاعدًا.</p>
-<p><strong>3. لغة البنود</strong></p>
-<p>3-1 حيثما ÙˆÙرت لك Google ترجمةً للإصدار المصوغ باللغة الإنجليزية من البنود، يجب المواÙقة على أن هذه الترجمة مقدَّمة للتيسير Ùقط، وأن إصدارات اللغة الإنجليزية من البنود هي التي تحكم علاقتك مع Google.</p>
-<p>3-2 إذا كان هناك أي تعارض بين ما ينص عليه الإصدار المصوغ باللغة الإنجليزية من البنود وما تنص عليه أية ترجمة لهذا الإصدار، Ùتكون الأولوية للإصدار المصوغ باللغة الإنجليزية.</p>
-<p><strong>4. توÙير Google للخدمات</strong></p>
-<p>4-1 إن شركة Google لديها شركات Ùرعية وكيانات قانونية تابعة (يشار إليه لاحقًا باسم "الشركات الÙرعية والتابعة") حول العالم. وهذه الشركات توÙر أحيانًا الخدمات لك نيابةً عن شركة Google Ù†Ùسها. وإنك تقر وتواÙÙ‚ على تÙويض هذه الشركات الÙرعية والتابعة لتوÙير الخدمات لك.</p>
-<p>4-2 تبتكر شركة Google باستمرار لكي تترك Ø£Ùضل انطباع ممكن لدى مستخدميها. وعليه، تقر أنت وتواÙÙ‚ على أنه قد يتغير شكل وطبيعة الخدمات التي توÙرها Google من حين لآخر بدون تقديم إشعار مسبق لك.</p>
-<p>4-3 كجزء من عملية الابتكار المستمر هذه، Ùإنك تقر وتواÙÙ‚ على أن لشركة Google الحق ÙÙŠ التوق٠(بشكل مؤقت أو دائم) عن توÙير الخدمات (أو أية ميزات ضمن الخدمات) لك أو للمستخدمين بوجه٠عام بحسب تقديرها الخاص وبدون إشعار مسبق. ويجوز لك التوق٠عن استخدام الخدمات ÙÙŠ أي وقت. ولا يلزمك إبلاغ Google بصÙØ© خاصة بوقت توقÙÙƒ عن استخدام الخدمات.</p>
-<p>4-4 إنك تقر وتواÙÙ‚ على أنه إذا عطّلت Google إمكانية الوصول إلى حسابك، Ùقد يتم منعك من الوصول إلى الخدمات أو تÙاصيل حسابك أو أية ملÙات أو غير ذلك من المحتويات التي يشتمل عليها الحساب.</p>
-<p><strong>5. استخدامك للخدمات</strong></p>
-<p>5-1 إنك تواÙÙ‚ على استخدام الخدمات للأغراض المسموح بها Ùقط ÙÙŠ: (Ø£) البنود (ب) أي قانون سار٠أو لائحة سارية أو ممارسات أو تعليمات مقبولة ÙÙŠ نطاق السلطة القانونية ذات الصلة (بما ÙÙŠ ذلك أية قوانين تتعلق بتصدير البيانات أو البرامج إلى ومن الولايات المتحدة أو غيرها من البلاد ذات الصلة).</p>
-<p>5-2 إنك تواÙÙ‚ على ألا تشترك ÙÙŠ أي نشاط يتعارض مع الخدمات (أو الخوادم والشبكات المتصلة بالخدمات) أو يؤدي إلى عرقلتها.</p>
-<p>5-3 إنك تواÙÙ‚ على ألا تÙعيد إنتاج الخدمات أو تنسخها أو تبيعها أو تتاجر Ùيها أو تعيد بيعها لأي غرض، ما لم ÙŠÙسمح لك تحديدًا بعمل ذلك بموجب اتÙاقية مستقلة مع Google.</p>
-<p>5-4 إنك تواÙÙ‚ على أنك المسؤول الوحيد (وأن Google لا تتحمل أية مسؤولية تجاهك أو تجاه أي طر٠ثالث) عن أي خرق لالتزاماتك - بموجب البنود - وعن العواقب الناجمة عن هذا الخرق (بما ÙÙŠ ذلك أية خسائر أو أضرار قد تتعرض لها Google).</p>
-<p><strong>6. الخصوصية ومعلوماتك الشخصية</strong></p>
-<p>6-1 للاطلاع على معلومات حول ممارسات حماية البيانات التي تتبعها GoogleØŒ ÙŠÙرجى قراءة سياسة خصوصية Google على الموقع http://www.google.com/privacy.html والموقعhttp://www.google.com/chrome/intl/ar/privacy.html. حيث تشرح هذه السياسة كيÙية تعامل Google مع معلوماتك الشخصية وحماية خصوصيتك عند استخدامك للخدمات.</p>
-<p>6-2 إنك تواÙÙ‚ على استخدام بياناتك طبقًا لسياسات خصوصية Google.</p>
-<p><strong>7. المحتويات التي تشتمل عليها الخدمات</strong></p>
-<p>7-1 إنك تدرك أن جميع المعلومات (مثل ملÙات البيانات أو النصوص المكتوبة أو برامج الكمبيوتر أو الموسيقى أو الملÙات الصوتية أو غير ذلك من محتويات الصوت أو الصور الÙوتوغراÙية أو الÙيديو أو غير ذلك من المواد المصورة) التي يمكنك الوصول إليها كجزء من استخدامك للخدمات أو من خلال استخدامك لها هي مسؤولية الشخص الذي أنشأ هذه المحتويات وحده. ويشار إلى كل هذه المعلومات ÙÙŠ ما يلي باسم "المحتويات".</p>
-<p>7-2 يجب إدراك أن المحتويات المقدَّمة إليك كجزء من الخدمات، بما ÙÙŠ ذلك، على سبيل المثال لا الحصر الإعلانات المنشورة عبر الخدمات والمحتويات الواقعة تحت رعاية جهة ما ضمن الخدمات، قد تكون محمية بقوانين حقوق الملكية الÙكرية التي يملكها المعلنون أو الجهات الراعية التي توÙر هذه المحتويات لشركة Google (أو يملكها أشخاص آخرون أو شركات أخرى نيابةً عن هذه الجهات)Ø› لذا لا يجوز لك تعديل هذه المحتويات أو تأجيرها أو استئجارها أو إقراضها أو بيعها أو توزيعها أو إنشاء أعمال اشتقاقية منها (سواء أكان بشكل كلي أم جزئي) ما لم تخطرك Google أو مالكو هذه المحتويات بصÙØ© خاصة بجواز عمل ذلك بموجب اتÙاقية مستقلة.</p>
-<p>7-3 تحتÙظ Google لنÙسها بالحق (ولكنها غير Ù…Ùلزَمة) بإجراء عرض مسبق أو مراجعة أو وضع علامة على أو تصÙية أو تعديل أو رÙض أو إزالة أي جزء من المحتويات أو كلها من أية خدمة. وقد توÙر Google ÙÙŠ بعض الخدمات أدوات لتصÙية واستبعاد المحتويات الجنسية الصريحة. وتتضمن هذه الأدوات إعدادات تÙضيلات البحث الآمن (راجع https://support.google.com/websearch/answer/510). بالإضاÙØ© إلى ذلك، هناك خدمات وبرامج متوÙرة تجاريًا لتقييد الوصول إلى المواد التي قد تعتبرها مرÙوضة.</p>
-<p>7-4 إنك تدرك أنه باستخدامك للخدمات قد تتعرض لمحتويات ربما تجدها عدائية أو غير لائقة أو مرÙوضة، وأنه ÙÙŠ هذه الحالة Ùإن استخدامك للخدمات يكون على مسؤوليتك الشخصية.</p>
-<p>7-5 إنك تواÙÙ‚ على أنك المسؤول الوحيد (وأن Google لا تتحمل أية مسؤولية تجاهك أو تجاه أي طر٠ثالث) عن أية محتويات تنشئها أنت أو ترسلها أو تعرضها أثناء استخدام الخدمات، وعن العواقب الناجمة عن Ø£Ùعالك (بما ÙÙŠ ذلك أية خسائر أو أضرار قد تتعرض لها Google) عند قيامك بذلك.</p>
-<p><strong>8. حقوق الملكية</strong></p>
-<p>8-1 إنك تقر وتواÙÙ‚ على أن Google (أو جهاتها المرخّÙصة) تمتلك كامل الحق القانوني وحق الملكية والمصلحة ÙÙŠ الخدمات، بما ÙÙŠ ذلك أية حقوق ملكية Ùكرية تتعلق بالخدمات (سواءً كانت تلك الحقوق مسجلة أم غير مسجلة، وأينما وجدت تلك الحقوق).</p>
-<p>8-2 لا تتضمن البنود ما يمنحك الحق ÙÙŠ استخدام أي من الأسماء التجارية والعلامات التجارية وعلامات الخدمات والشعارات وأسماء النطاقات وغيرها من ميزات العلامة التجارية المميزة التي تخص GoogleØŒ ما لم يتم الاتÙاق بينك وبين Google على غير ذلك كتابيًا.</p>
-<p>8-3 إذا تم منحك حقًا صريحًا باستخدام أي من ميزات العلامة التجارية المميزة المذكورة أعلاه بموجب اتÙاقية مستقلة مع GoogleØŒ Ùإنك تواÙÙ‚ على أن استخدامك لهذه الميزات يكون ÙˆÙقًا لتلك الاتÙاقية وأية أحكام تنطبق على ذلك من البنود، ووÙقًا لتعليمات استخدام ميزات العلامة التجارية المميزة لشركة Google حسبما يتم تحديثها من حين لآخر. يمكنك الاطلاع على هذه التعليمات على الإنترنت على http://www.google.ae/permissions/guidelines.html (أو أي عنوان URL آخر قد توÙره Google لهذا الغرض من حين٠لآخر).</p>
-<p>8-4 تقر Google وتواÙÙ‚ على أنها وبموجب هذه البنود لا تملك أي حق أو حق ملكية أو مصلحة منك (أو من جهاتك المرخّÙصة) ÙÙŠ أية محتويات ترسلها أو تنشرها أو تنقلها أو تعرضها عبر الخدمات أو من خلالها، بما ÙÙŠ ذلك أية حقوق ملكية Ùكرية تتعلق بهذه المحتويات (سواءً كانت تلك الحقوق مسجلة أم غير مسجلة، وأينما وجدت هذه الحقوق). وتواÙÙ‚ بدورك على أنك المسؤول عن حماية هذه الحقوق وتنÙيذها وأن Google غير Ù…Ùلزَمة بالقيام بذلك نيابةً عنك، ما لم يتم الاتÙاق على غير ذلك كتابيًا مع Google.</p>
-<p>8-5 إنك تواÙÙ‚ على أنك لن تزيل أية إشعارات حقوق ملكية أو تحجبها أو تبدلها (بما ÙÙŠ ذلك إشعارات حقوق الطبع والنشر والعلامات التجارية)ØŒ والتي قد تكون ملحقة أو مضمنة ÙÙŠ الخدمات.</p>
-<p>8-6 إنك تواÙÙ‚ على أنك أثناء استخدام الخدمات، لن تستخدم أية علامة تجارية أو علامة خدمة أو اسم تجاري أو شعار لأية شركة أو مؤسسة بطريقة يمكن أن تسبب أو تهد٠إلى التسبب ÙÙŠ إحداث لبس حول المالك أو المستخدم المعتمَد لهذه العلامات أو الأسماء أو الشعارات، ما لم تسمح لك Google بذلك صراحةً وكتابيًا.</p>
-<p><strong>9. الترخيص من Google</strong></p>
-<p>9-1 تمنحك Google ترخيصًا شخصيًا عالميًا وبدون حقوق الملكية وغير قابل للتنازل وغير حصري باستخدام البرامج التي توÙرها لك Google كجزء من الخدمات كما هي مقدَّمة من Google (ويشار إليها ÙÙŠ ما يلي باسم "البرامج"). ويÙمنح هذا الترخيص لغرض واحد وهو تمكينك من استخدام ميزات الخدمات والاستÙادة منها كما توÙرها Google وبالطريقة المسموح بها ÙÙŠ البنود.</p>
-<p>9-2 بموجب الÙقرة 1-2 أعلاه، لا يجوز لك (ولا يجوز لك السماح لأي شخص آخر بذلك) نسخ البرامج أو تعديلها أو إنشاء أعمال اشتقاقية منها أو إجراء هندسة عكسية عليها أو تÙكيكها أو محاولة استخلاص Ø´Ùرة مصدرها كلها أو جزء منها، ما لم يسمح القانون بذلك أو يطالب به صراحةً، أو ما لم تخبرك Google كتابيًا بصÙØ© خاصة أنه يجوز لك عمل ذلك.</p>
-<p>9-3 بموجب الÙقرة 1-2 أعلاه، لا يجوز لك أن تتنازل لغيرك عن حقوقك ÙÙŠ استخدام البرامج (أو أن تمنحه ترخيصًا من الباطن بذلك)ØŒ أو أن ترهن لغيرك حقوقك ÙÙŠ استخدام البرامج، أو أن تحوّل ملكية أي جزء من حقوقك ÙÙŠ استخدام البرامج إلى غيرك، ما لم تمنحك Google إذنًا كتابيًا بصÙØ© خاصة لعمل ذلك.</p>
-<p><strong>10. ترخيص المحتويات الذي تمنحه</strong></p>
-<p>10-1 تحتÙظ أنت بحقوق الطبع والنشر وأية حقوق أخرى تملكها ÙÙŠ المحتويات التي ترسلها أو تنشرها أو تعرضها عبر الخدمات أو من خلالها.</p>
-<p><strong>11. تحديثات البرامج</strong></p>
-<p>11-1 يجوز تنزيل تحديثات البرامج التي تستخدمها وتثبيتها تلقائيًا من حين٠لآخر وذلك من خلال التحديثات التي توÙرها Google. وتهد٠هذه التحديثات إلى تحسين الخدمات وتعزيزها، بل وتطويرها، وقد تكون هذه التحديثات على شكل إصلاحات عيوب ووظائ٠معزَّزة ووحدات برامج جديدة وإصدارات جديدة بالكامل. وتواÙÙ‚ أنت على تلقي هذه التحديثات (والسماح لشركة Google بتسليمها لك) كجزء من استخدامك للخدمات.</p>
-<p><strong>12. إنهاء علاقتك مع Google</strong></p>
-<p>12-1 تظل البنود سارية إلى أن تنهي أنت أو Google العمل بها كما هو موضح أدناه.</p>
-<p>12-2 يجوز لشركة Google ÙÙŠ أي وقت إنهاء الاتÙاقية القانونية معك ÙÙŠ الحالات التالية:</p>
-<p>(Ø£) خرق أي من الأحكام الواردة ÙÙŠ هذه البنود (أو التصر٠بطريقة تÙبدي بوضوح أنك لا تنوي الالتزام بأحكام هذه البنود أو غير قادر على الالتزام بها)</p>
-<p>(ب) مطالبة شركة Google بعمل ذلك بصÙØ© قانونية (على سبيل المثال، عندما يكون توÙير الخدمات لك أمرًا غير قانوني أو يصبح كذلك).</p>
-<p>(ج) إنهاء الشريك الذي ÙˆÙرت لك Google الخدمات من خلاله لعلاقته مع Google أو توقÙÙ‡ عن تقديم الخدمات إليك</p>
-<p>(د) تحوّل Google إلى عدم مواصلتها لتوÙير الخدمات مرة أخرى للمستخدمين ÙÙŠ البلد الذي تقيم به أو الذي تستخدم الخدمة Ùيه</p>
-<p>(هـ) إذا كان توÙير خدمات Google لك لم يعÙد يحقق نجاحًا تجاريًا من وجهة نظر Google.</p>
-<p>12-3 لا تتضمن هذه المادة ما يؤثر ÙÙŠ حقوق Google ÙÙŠ ما يتعلق بتوÙير الخدمات بموجب المادة 4 من البنود.</p>
-<p>12-4 عند انقضاء العمل بهذه البنود، Ùإن جميع الحقوق والالتزامات والمسؤوليات القانونية التي انتÙعت بها أنت ÙˆGoogle أو التي خضعتما لها (أو التي نشأت مع الوقت عندما كانت البنود سارية المÙعول) أو التي Ø£ÙعلÙÙ† أنها ستستمر إلى أجل غير مسمى، لن تتأثر بهذا الإنهاء، ويستمر سريان الأحكام الواردة ÙÙŠ الÙقرة 19-7 أدناه على هذه الحقوق والالتزامات والمسؤوليات إلى أجل غير مسمى.</p>
-<p><strong>13. استبعاد الضمانات</strong></p>
-<p>13-1 لا تتضمن هذه البنود، بما ÙÙŠ ذلك المادة 13 والمادة 14ØŒ ما يستبعد أو يحدد ضمان GOOGLE أو مسؤوليتها عن الخسائر التي لا يمكن استبعادها أو تحديدها بشكل قانوني من خلال القانون الساري. ولا تسمح بعض السلطات القضائية باستبعاد ضمانات أو شروط معينة أو تحديد أو استبعاد المسؤولية عن الخسائر أو الأضرار الناجمة عن الإهمال أو خرق العقد أو الإخلال بالبنود الضمنية، أو الأضرار العرضية أو اللاحقة. وعليه، Ùلن تسري عليك سوى التحديدات التي تعد قانونية ÙÙŠ نطاق السلطة القضائية التي تنتمي إليها، وتكون مسؤوليتنا محددة بأقصى مدى مسموح به بموجب القانون.</p>
-<p>â€â€«13-2 إنك تدرك وتواÙÙ‚ صراحةً على أن استخدامك للخدمات يكون على مسؤوليتك الشخصية وحدك، وأنه يتم توÙير الخدمات &quot;كما هي&quot; Ùˆ"كما هي متوÙرة".</p>
-<p>13-3 وعلى وجه الخصوص، Ùإن Google وشركاتها الÙرعية والتابعة وجهاتها المرخّÙصة لا يتعهدون أو يضمنون لك أيًا مما يلي:</p>
-<p>â€â€«(أ‌) أن استخدامك للخدمات سيلبي احتياجاتك‬.</p>
-<p>â€â€«(ب‌) أن استخدامك للخدمات سيتوÙر بلا انقطاع أو ÙÙŠ الوقت المحدد أو سيكون آمنًا أو خاليًا من الأخطاء.‬</p>
-<p>(ج) أن أية معلومات تحصل عليها نتيجة لاستخدام الخدمات تكون دقيقة وموثوقة.</p>
-<p>(د‌) إصلاح الخلل الذي يظهر ÙÙŠ تشغيل أو وظيÙØ© أية برامج يتم توÙيرها لك كجزء من الخدمات</p>
-<p>â€â€«13-4 أية مواد يتم تنزيلها أو الحصول عليها من خلال استخدام الخدمات تكون ÙˆÙÙ‚ تقديرك الخاص وعلى مسؤوليتك الشخصية، كما أنك المسؤول الوحيد عن أية أضرار تلحق بجهاز الكمبيوتر أو أي جهاز آخر، أو عن Ùقد أية بيانات نتيجة تنزيل أي من هذه المواد.</p>
-<p>13-5 لا تشكل أية نصائح أو معلومات أي ضمان غير منصوص عليه صراحةً ÙÙŠ البنود، سواء كانت هذه النصائح أو المعلومات Ø´Ùهية أم مكتوبة، وسواء حصلت عليها من GOOGLE أو من الخدمات أو من خلالها.</p>
-<p>â€â€«13-6 كما تÙخلي GOOGLE صراحةً مسؤوليتها عن جميع الضمانات والشروط من أي نوع، سواء كانت صريحة أم ضمنية، بما ÙÙŠ ذلك على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات والشروط الضمنية للمطابقة للأوصا٠أو الصلاحية لغرض معين وعدم الانتهاك.</p>
-<p><strong>14. تحديد المسؤولية</strong></p>
-<p>â€â€«14-1 ÙˆÙقًا للحكم العام بالÙقرة 13-1 أعلاه، Ùإنك تدرك وتواÙÙ‚ صراحةً على أن GOOGLE وشركاتها الÙرعية والتابعة وجهاتها المرخّÙصة لا تكون مسؤولة تجاهك عن:‬</p>
-<p>â€â€«Ù(Ø£) أية أضرار مباشرة أو غير مباشرة أو عرضية أو خاصة أو لاحقة أو اتعاظية، تجلبها أنت أيًا كان السبب وتحت أية نظرية من نظريات المسؤولية. ويشمل ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أية خسائر ÙÙŠ الأرباح ( سواء المتكبدة بشكل مباشر أو غير مباشر) أو أية خسائر ÙÙŠ السمعة الحسنة أو السمعة التجارية، أو أي Ùقدان للبيانات يتم تحمله أو تكالي٠توÙير سلع أو خدمات بديلة، أو الخسائر غير الملموسة الأخرى.</p>
-<p>â€â€«(ب) أية خسائر أو أضرار تقع بسببك، بما ÙÙŠ ذلك على سبيل المثال لا الحصر، الخسائر أو الأضرار الناجمة عن:‬</p>
-<p>â€â€«(1) أي اعتماد من جانبك على كمال أي إعلان أو دقته أو وجوده، أو نتيجةً لأية علاقة أو معاملة بينك وبين أي معلن أو جهة راعية يظهر إعلانها على الخدمات</p>
-<p>â€â€«(2) أية تغييرات قد تجريها Google على الخدمات أو بسبب أي توق٠نهائي أو مؤقت عن توÙير الخدمات (أو أية مزايا ضمن الخدمات)‬</p>
-<p>3) حذ٠أو تل٠أو إخÙاق تخزين أي من المحتويات وغير ذلك من بيانات الاتصالات المحÙوظة أو المنقولة عن طريق أو من خلال استخدامك للخدمات</p>
-<p>â€â€«(4) إخÙاقك ÙÙŠ تزويد Google بمعلومات الحساب الدقيقة‬</p>
-<p>â€â€«(5) إخÙاقك ÙÙŠ المحاÙظة على أمان وسرية كلمة مرورك أو تÙاصيل حسابك‬</p>
-<p>14-2 يتم تطبيق حدود مسؤولية Google تجاهك الواردة ÙÙŠ الÙقرة 14-1 أعلاه، سواء أتم إخطار Google بذلك أم لا، أو كان من المÙترض أنها على علم باحتمال وقوع أي من هذه الخسائر أم لا.</p>
-<p><strong>15. سياسات حقوق الطبع والنشر والعلامات التجارية</strong></p>
-<p>15-1 تقوم سياسة Google على الاستجابة إلى الإشعارات التي تبلّغ عن أي انتهاك مزعوم لحقوق الطبع والنشر التي تخضع لقانون الملكية الÙكرية الدولي الساري (بما ÙÙŠ ذلك قانون حقوق المؤل٠للألÙية الرقمية المطبق ÙÙŠ الولايات المتحدة) وإنهاء حسابات المستخدمين الذين تتكرر منهم مثل هذه الانتهاكات. يمكنك الاطلاع على سياسة Google ÙÙŠ هذا الشأن بالتÙصيل على http://www.google.ae/dmca.html.</p>
-<p>15-2 تطبق Google إجراءً لمتابعة الشكاوى المتعلقة بالعلامات التجارية ÙÙŠ ما يتعلق بنشاط Google الإعلاني، ويمكن الاطلاع على تÙاصيل هذا الإجراء على http://www.google.ae/tm_complaint.html</p>
-<p><strong>16. الإعلانات</strong></p>
-<p>16-1 تقوم بعض الخدمات على إيرادات الإعلانات؛ ولذا قد تعرض هذه الخدمات إعلانات ومواد ترويجية. وهذه الإعلانات قد تستهد٠محتويات المعلومات المخزنة ÙÙŠ الخدمات أو طلبات البحث التي يتم إجراؤها من خلال الخدمات أو غير ذلك من المعلومات.</p>
-<p>16-2 يخضع أسلوب وصيغة ومدة الإعلان الذي تضعه Google على الخدمات للتغيير بدون تقديم إشعار لك بصÙØ© خاصة.</p>
-<p>16-3 حتى تمنحك Google إمكانية الوصول إلى الخدمات واستخدامها، يجب المواÙقة على حق Google ÙÙŠ وضع مثل هذه الإعلانات على الخدمات.</p>
-<p><strong>17. المحتويات الأخرى</strong></p>
-<p>17-1 قد تتضمن الخدمات روابط تشعبية موصلة إلى مواقع ويب أخرى أو محتويات أو مصادر أخرى. ولا يمكن لشركة Google أن تتحكم ÙÙŠ أية مواقع ويب أو مصادر توÙرها شركات أو أشخاص غير Google.</p>
-<p>17-2 إنك تقر وتواÙÙ‚ على أن Google غير مسؤولة عن مدى توÙر أيّ٠من هذه المواقع أو المصادر الخارجية، وأنها لا تصادق على أية إعلانات أو منتجات أو مواد أخرى على هذه المواقع أو المصادر أو متاحة من خلالها.</p>
-<p>17-3 إنك تقر وتواÙÙ‚ على أن Google غير مسؤولة عن أية خسائر أو أضرار تجلبها أنت نتيجة توÙر تلك المواقع أو المصادر الخارجية، أو نتيجة أي اعتماد من جانبك على اكتمال أو دقة أو وجود أية إعلانات أو منتجات أو مواد أخرى على هذه المواقع أو المصادر أو متاحة من خلالها.</p>
-<p><strong>18. تعديل البنود</strong></p>
-<p>18-1 يجوز لشركة Google إجراء تعديلات على البنود العامة أو البنود الإضاÙية من حين٠لآخر. وعند إجراء هذه التعديلات، ستوÙر Google نسخة جديدة من البنود العامة على http://www.google.com/chrome/intl/ar/eula_text.html ويمكن التعر٠على أية بنود إضاÙية جديدة من داخل الخدمات التي يطرأ عليها التعديل، أو من خلالها.</p>
-<p>18-2 إنك تدرك وتواÙÙ‚ على أنه عند استخدامك للخدمات عقب التاريخ الذي تم Ùيه تعديل البنود العامة أو البنود الإضاÙية، Ùإن Google تعتبر هذا الاستخدام قبولاً للبنود العامة أو البنود الإضاÙية المحدًّثة.</p>
-<p><strong>19. البنود القانونية العامة</strong></p>
-<p>19-1 ÙÙŠ بعض الأحيان عندما تستخدم الخدمات، يجوز لك (نتيجة استخدامك للخدمات أو ÙÙŠ ما يتعلق باستخدامك لها) استخدام خدمة أو تنزيل برنامج أو شراء سلعة يوÙرها شخص آخر أو شركة أخرى. وقد يخضع استخدامك لهذه الخدمات أو البرامج أو السلع الأخرى لبنود مستقلة بينك وبين الشركة أو الشخص المعني. وإذا كان الأمر كذلك، Ùإن البنود لا تؤثر ÙÙŠ العلاقة القانونية بينك وبين هذه الشركات الأخرى أو الأشخاص الآخرين.</p>
-<p>19-2 تÙشكل هذه البنود الاتÙاقية القانونية الكاملة بينك وبين Google وتحكم استخدامك للخدمات (ولكن باستثناء أية خدمات قد توÙرها لك Google بموجب اتÙاقية كتابية مستقلة)ØŒ وتحل تمامًا محل أية اتÙاقيات مسبقة بينك وبين Google ÙÙŠ ما يتعلق بالخدمات.</p>
-<p>19-3 إنك تواÙÙ‚ على أن Google قد تقدم إشعارات لك، مثل الإشعارات المتعلقة بتعديل البنود، عن طريق البريد الإلكتروني أو البريد العادي أو نشرها على الخدمات.</p>
-<p>19-4 إنك تواÙÙ‚ على أنه ÙÙŠ حالة عدم استخدام Google أو تنÙيذها لأي حق قانوني أو تعويض قانوني متضمن ÙÙŠ البنود (أو يعود بالÙائدة على Google بموجب أي قانون سارÙ)ØŒ Ùإن هذا لا يعد تنازلاً رسميًا عن حقوق GoogleØŒ بل تظل هذه الحقوق أو التعويضات متاحة لشركة Google.</p>
-<p>19-5 إذا قضت أية محكمة قضائية مختصة بالبت ÙÙŠ هذه المسألة بأن أي حكم من أحكام هذه البنود هو غير قانوني، Ùيتم حذ٠ذلك الحكم من البنود بدون أن يؤثر ذلك ÙÙŠ بقية البنود. وسيظل باقي أحكام هذه البنود صحيحة وسارية المÙعول.</p>
-<p>19-6 تقر أنت وتواÙÙ‚ على أن كل عضو ضمن مجموعة الشركات التي تعد Google الشركة الأم لها، يكون ضمن الأطرا٠الخارجية المستÙيدة من البنود وأن هذه الشركات الأخرى تكون مخولة Ù„Ùرض أية أحكام ÙÙŠ هذه البنود والاعتماد عليها بشكل مباشر، والتي تعود بالÙائدة عليها (أو تمنحها حقوقًا لصالحها). وبخلا٠هؤلاء الأعضاء، لا يعد أي شخص آخر أو شركة أخرى من الأطرا٠الخارجية المستÙيدة من البنود.</p>
-<p>19-7 تخضع البنود، وعلاقتك مع Google بموجب البنود، إلى قوانين ولاية كاليÙورنيا بغض النظر عن تعارض نصوص القوانين. وتواÙÙ‚ أنت ÙˆGoogle على الخضوع لنطاق السلطة الحصرية للمحاكم الواقعة ÙÙŠ مقاطعة سانتا كلارا بولاية كاليÙورنيا للÙصل ÙÙŠ أي شأن قانوني ينشأ عن البنود. وبالرغم من ذلك، Ùإنك تواÙÙ‚ على أنه لا يزال مسموحًا لشركة Google بالمطالبة بتعويضات زجرية (أو ما يقابلها من تعويض قانوني عاجل) ÙÙŠ أي نطاق سلطة.</p>
-<p><strong>20. البنود الإضاÙية الخاصة بإضاÙات Google Chrome</strong></p>
-<p>20-1 يتم تطبيق البنود الواردة ÙÙŠ هذه الÙقرة ÙÙŠ حالة تثبيت إضاÙات على نسختك من Google Chrome. الإضاÙات هي برامج صغيره الحجم يتم تطويرها من خلال Google أو جهات خارجية ويمكنها تعديل وظائ٠Google Chrome أو تحسينها. ويمكن أن يكون للإضاÙات امتيازات دخول إلى متصÙحك أو جهاز الكمبيوتر بقدر أكبر من تلك المتاحة لصÙحات الويب المعتادة، وتشمل تلك الامتيازات إمكانية قراءة بياناتك الخاصة وتعديلها.</p>
-<p>20-2 من حين لآخر، قد يتصل Google Chrome بالخوادم (التي تستضيÙها Google أو جهات خارجية) عن بÙعد بحثًا عن التحديثات المتاحة للإضاÙات، والتي تشمل على سبيل المثال لا الحصر إصلاحات الأخطاء أو الوظائ٠المحسنة. إنك تواÙÙ‚ على أن طلب تلك التحديثات وتنزيلها وتثبيتها يتم بشكل تلقائي بدون إشعار مسبق.</p>
-<p>20-3 من حين لآخر، قد تكتش٠Google إضاÙØ© تنتهك بنود مطوري برامج Google أو الاتÙاقيات القانونية والقوانين واللوائح والسياسات الأخرى. ويعمل Google Chrome على تنزيل قائمة بتلك الإضاÙات من خوادم Google بشكل دوري. وتواÙÙ‚ على أنه يجوز لشركة Google تعطيل أي من تلك الإضاÙات أو إزالتها من أنظمة المستخدم عن بÙعد وذلك ÙˆÙÙ‚ تقديرها الخاص. </p>
-<p><strong>21. البنود الإضاÙية لاستخدام الشركات</strong></p>
-<p>21-1 إذا كنت تمثل كيانًا تجاريًا، Ùإن الشخص الذي يواÙÙ‚ بالنيابة عن ذلك الكيان (تجنبًا للشك، بالنسبة إلى الكيانات التجارية، ÙÙŠ هذه البنود، Ùإن ضمير المخاطب "أنت" يعني الكيان) يقر ويتعهد بأن لديه الصلاحية للتصر٠نيابة عنك، وأنك تقر بأنك مخول بشكل صحيح للقيام بنشاط تجاري ÙÙŠ البلد أو البلدان التي تعمل بها، وأن الموظÙين والمسؤولين والممثلين والوكلاء الآخرين التابعين لك والذين يدخلون إلى الخدمة مخولون بشكل صحيح للدخول إلى Google Chrome ولإلزامك بهذه البنود بشكل قانوني.</p>
-<p>21-2 ÙˆÙقًا للبنود، وبالإضاÙØ© إلى منح الترخيص الوارد ÙÙŠ الÙقرة 9ØŒ تمنحك Google ترخيصًا غير حصري وغير قابل للنقل لإعادة إنتاج Google Chrome وتوزيعه وتثبيته واستخدامه Ùقط على الأجهزة المخصصة لاستخدام الموظÙين والمسؤولين والممثلين والوكلاء التابعين لك Ùيما يتعلق بكيانك التجاري، وبشرط أن يكون استخدامهم لمتصÙØ­ Google Chrome خاضعًا للبنود.</p>
-<p>12 آب (أغسطس)، 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>بنود الخدمة الإضاÙية لمتصÙØ­ Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>هذا المنتج مرخص بموجب ترخيص مجموعة براءات اختراع تشÙير الÙيديو المتقدم (AVC) للاستخدام الشخصي غير التجاري للمستهلك لـ (1) تشÙير الÙيديو ÙˆÙقًا لمعيار تشÙير الÙيديو المتقدم ("AVC VIDEO") Ùˆ/أو (2) ÙÙƒ تشÙير Ùيديو مطابق لمعيار تشÙير الÙيديو المتقدم تم تشÙيره من قبل مستهلك يزاول نشاطًا شخصيًا غير تجاري Ùˆ/أو تم الحصول عليه من شريك Ùيديو مرخص له بتقديم Ùيديو مطابق لمعيار تشÙير الÙيديو المتقدم. لا يتم منح أي ترخيص أو تضمينه لأي استخدام آخر. يمكن الحصول على معلومات إضاÙية من MPEG LA, L.L.C. راجع HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>يتضمن Google Chrome مكونًا واحدًا أو أكثر توÙره Adobe Systems Incorporated ÙˆAdobe Software Ireland Limited (ÙŠÙشار إليهما إجمالاً بـ "Adobe"). ويخضع استخدامك لبرامج Adobe كما توÙرها Google (ÙŠÙشار إليها بـ"برامج Adobe") للبنود الإضاÙية التالية (ÙŠÙشار إليها بـ"بنود Adobe"). وسيشار إليك Ùيما بعد، باعتبارك الكيان المتلقي لبرامج AdobeØŒ بـ "المرخص له من الباطن".</p>
-<p>1. قيود الترخيص.</p>
-<p>(Ø£) تم تصميم Flash PlayerØŒ الإصدار 10‎.x ليكون Ùقط مكونًا إضاÙيًا للمتصÙØ­. ولا يجوز للمرخص له من الباطن تعديل برنامج Adobe هذا أو توزيعه لأي استخدام آخر سوى استخدامه كمكون إضاÙÙŠ للمتصÙØ­ لتشغيل محتوى ÙÙŠ صÙحة ويب. Ùعلى سبيل المثال، لا يجوز للمرخص له من الباطن تعديل برنامج Adobe للسماح له بالعمل مع تطبيقات يتم تشغيلها خارج المتصÙØ­ (على سبيل المثال، تطبيقات أو أدوات أو واجهة مستخدم لأجهزة مستقلة).</p>
-<p>(ب) لا يحق للمرخص له من الباطن الكش٠عن أي APIs لبرنامج Flash PlayerØŒ الإصدار 10‎.x من خلال واجهة المكون الإضاÙÙŠ للمتصÙØ­ بطريقة تسمح باستخدام امتداده لتشغيل محتوى من صÙحة ويب كتطبيق مستقل.</p>
-<p>(جـ) لا يجوز استخدام برنامج Chrome-Reader لعرض أي مستندات PDF أو EPUB تستخدم أنظمة أو بروتوكولات لإدارة الحقوق الرقمية خلا٠Adobe DRM.</p>
-<p>(د) يجب تمكين Adobe DRM ÙÙŠ برنامج Chrome-Reader لجميع مستندات PDF ÙˆEPUB المحمية من Ù‚Ùبل Adobe DRM.</p>
-<p>(هـ) بخلا٠ما هو مسموح به صراحة ÙÙŠ المواصÙات الÙنية، لا يعطّل برنامج Chrome-Reader أي إمكانيات توÙرها Adobe ÙÙŠ برامج AdobeØŒ بما ÙÙŠ ذلك على سبيل المثال لا الحصر، دعم تنسيقات PDF ÙˆEPUB ÙˆAdobe DRM.</p>
-<p>2. النقل الإلكتروني. ÙŠÙسمح للمرخص له من الباطن بإتاحة تنزيل برامج Adobe من موقع ويب أو من الإنترنت أو من شبكة داخلية أو من تقنية مشابهة (أي "عمليات نقل إلكتروني") شريطة مواÙقة المرخص له من الباطن على أن تكون أي توزيعات لبرامج Adobe من Ù‚Ùبل المرخص له من الباطن، بما ÙÙŠ ذلك البرامج الموجودة على الأقراص المدمجة أو أقراص DVD أو غير ذلك من وسائط التخزين وعمليات النقل الإلكتروني، إذا كان مسموحًا بذلك صراحة، خاضعة لتدابير أمنية معقولة لمنع أي استخدام غير مصرح به. ÙÙŠ ما يتعلق بعمليات النقل الإلكتروني المعتمدة بموجب هذا المستند، يواÙÙ‚ المرخص له من الباطن على تطبيق أي قيود استخدام معقولة تÙرضها AdobeØŒ بما ÙÙŠ ذلك القيود المتعلقة بالأمان Ùˆ/أو قيود التوزيع لمستخدمي منتج المرخص له من الباطن.</p>
-<p>بنود اتÙاقية الترخيص للمستخدم (EULA) والتوزيع</p>
-<p>(Ø£) يضمن المرخص له من الباطن توزيع برامج Adobe للمستخدمين ÙˆÙقًا لاتÙاقية ترخيص المستخدم الملزمة، لصالح المرخص له من الباطن ومورديه، على أن تضم جميع البنود التالية على الأقل (ÙŠÙشار إليها بـ "ترخيص المستخدم"): (1) حظر التوزيع والنسخ، (2) حظر إجراء التعديلات والأعمال الاشتقاقية، (3) حظر إلغاء التجميع وإجراء الهندسة العكسية والتÙكيك وغيرها من العمليات التي تقلل من تعقيد برامج Adobe لتصبح Ù…Ùهومة التكوين للمستخدمين، (4) Ùقرة شرطية تشير إلى ملكية المرخص له من الباطن والجهات المرخصة للمنتج الخاص بالمرخص له من الباطن (كما هو مبين بالÙقرة 8)ØŒ (5) إخلاء المسؤولية عن أي أضرار غير مباشرة أو خاصة أو عرضية أو تأديبية أو لاحقة، Ùˆ(6) بيانات إخلاء المسؤولية والقيود الأخرى المتواÙقة مع معايير الصناعة، بما ÙÙŠ ذلك، حسبما ينطبق: إخلاء المسؤولية عن جميع الضمانات التشريعية السارية، إلى أقصى حد يسمح به القانون.</p>
-<p>(ب) يضمن المرخص له من الباطن توزيع برامج Adobe على الموزعين التابعين له بموجب اتÙاقية ترخيص التوزيع الملزمة، لصالح المرخص له من الباطن ومورديه، على أن تشتمل الاتÙاقية على بنود تحمي Adobe كبنودها تمامًا.</p>
-<p>4. البرنامج Ù…Ùتوح المصدر. لا يجوز للمرخص له من الباطن منح، أو اعتزام منح، أي جهة خارجية بشكل مباشر أو غير مباشر أي حقوق أو إعÙاءات بموجب حقوق الملكية الÙكرية لـAdobe من شأنها أن تÙخضع هذه الملكية الÙكرية لنظام أو ترخيص لبرنامج Ù…Ùتوح المصدر قد ينطوي على، أو يمكن تÙسيره على أنه متطلب، كجزء من شروط الاستخدام Ùˆ/أو التعديل Ùˆ/أو التوزيع، بأن: 1) يتم الكش٠عن برامج Adobe أو توزيعها ÙÙŠ صورة Ø´Ùرة مصدر؛ أو (2) يتم ترخيصها لأغراض إجراء الأعمال الاشتقاقية؛ أو (3) تصبح قابلة لإعادة التوزيع بدون رسوم. للإيضاح، لا تمنع القيود السابقة المرخص له من الباطن من التوزيع، وسيوزّÙع المرخص له من الباطن برامج Adobe مرÙقة مع برامج GoogleØŒ بدون رسوم.</p>
-<p>5. بنود إضاÙية. ÙÙŠ ما يتعلق بأي تحديث أو ترقية أو إصدار جديد من برامج Adobe (ويشار إليها إجمالاً بـ "الترقيات") ÙŠÙقدم للتراخيص الÙرعية، تحتÙظ Adobe بحق المطالبة بÙرض بنود وشروط إضاÙية تسري Ùقط على الترقية والإصدارات المستقبلية منها، وإلى الحد Ùقط الذي تÙرض به Adobe مثل هذه القيود على كل المرخص لهم باستخدام تلك الترقية. إذا لم يواÙÙ‚ المرخص له من الباطن على تلك البنود أو الشروط الإضاÙية، Ùلن يتمتع بأي حقوق ترخيص ÙÙŠ ما يتعلق بتلك الترقية، وستنتهي حقوق ترخيص المرخص له من الباطن ÙÙŠ برامج Adobe تلقائيًا بعد مرور 90 يومًا من تاريخ معرÙØ© المرخص له من الباطن بالبنود الإضاÙية.</p>
-<p>6. إشعارات حقوق الملكية. لا يجوز للمرخص له من الباطن، وكذلك الموزعون التابعون له، إلغاء أو تبديل، بأي شكل من الأشكال، إشعارات حقوق الطبع والنشر أو العلامات التجارية أو الشعارات أو الإشعارات ذات الصلة أو إشعارات حقوق الملكية الأخرى لـ Adobe (ومرخصيها، إن وجد) التي تظهر على برامج Adobe أو داخلها أو بالمواد المرÙقة بها.</p>
-<p>7. المتطلبات الÙنية. يجوز للمرخص له من الباطن والموزعين التابعين له Ùقط توزيع برامج Adobe Ùˆ/أو ترقيتها على الأجهزة (1) التي تÙÙŠ بالمواصÙات الÙنية المنشورة على الموقع http://www.adobe.com/mobile/licenseesØŒ (أو موقع ويب تابع له)ØŒ Ùˆ(2) التي تحققت Adobe منها على النحو المبين أدناه.</p>
-<p>8. التحقق والتحديث. يجب على المرخص له من الباطن أن يرسل إلى Adobe كل منتج يتبعه (وكل إصدار منه) يتضمن برامج Adobe Ùˆ/أو ترقياتها (والتي يشار إليها بـ"منتج المرخص له من الباطن") التي لا تÙÙŠ بمعايير الإعÙاء من التحقق من الأجهزة لتنقلها Google كي تتحقق منها Adobe. سيدÙع المرخص له من الباطن مقابل كل عملية إرسال يقوم بها من خلال شراء حزم التحقق ÙˆÙقًا للبنود التي تÙرضها Adobe ÙÙŠ ذلك الوقت والمنصوص عليها على الموقع http://flashmobile.adobe.com/. ولا يتم توزيع منتج المرخص له من الباطن الذي لم يجتاز التحقق. وسيتم إنهاء عملية التحقق ÙˆÙقًا للإجراءات التي تتبعها Adobe ÙÙŠ ذلك الوقت والواردة على الموقع: http://flashmobile.adobe.com/ (والتي ÙŠÙشار إليها بـ"التحقق").</p>
-<p>9. الملÙات الشخصية والأجهزة المركزية. سيÙطالب المرخص له من الباطن بإدخال بعض من معلومات المل٠الشخصي المتعلقة بمنتجات المرخص له من الباطن إما كجزء من عملية التحقق أو بعض الطرق الأخرى، وسيقدم المرخص له من الباطن هذه المعلومات إلى Adobe. يجوز لـ Adobe (1) استخدام معلومات المل٠الشخصي إذا استدعت الضرورة بشكل معقول للتحقق من منتج المرخص له من الباطن (إذا كان هذا المنتج خاضعًا للتحقق)ØŒ Ùˆ(2) عرض معلومات المل٠الشخصي ÙÙŠ "نظام Adobe Device Intelligence"ØŒ على الموقع https://devices.adobe.com/partnerportal/ØŒ والمتوÙر من خلال أدوات وخدمات التألي٠والتطوير لتمكين المطورين والمستخدمين من مشاهدة كيÙية عرض المحتوى أو التطبيقات ÙÙŠ منتجات المرخص له من الباطن (على سبيل المثال، كيÙية ظهور صور الÙيديو ÙÙŠ هوات٠معينة).</p>
-<p>10. التصدير. يقر المرخص له من الباطن بأن عمليات تصدير وإعادة تصدير السلع والبيانات الÙنية التي يكون مصدرها الولايات المتحدة، والتي تشمل برامج AdobeØŒ تتقيد باللوائح والقوانين المعمول بها ÙÙŠ الولايات المتحدة. ويواÙÙ‚ المرخص له من الباطن على عدم تصدير برامج Adobe أو إعادة تصديرها بدون التخليصات الحكومية المناسبة الصادرة من الولايات المتحدة والبلدان الأجنبية المعنية، إن وجدت.</p>
-<p>11. بنود تمرير التقنية</p>
-<p>(Ø£) لا يجوز للمرخص له من الباطن، باستثناء ما يتعلق بالأذونات والاتÙاقيات التالية السارية، من الأطرا٠المعنية أو معها، استخدام أو السماح باستخدام برامج Adobe لتشÙير أو ÙÙƒ تشÙير بيانات الملÙات الصوتية بتنسيق mp3 Ùقط على أي جهاز غير الكمبيوتر (مثل هات٠جوال أو جهاز استقبال)ØŒ ولا يجوز أيضًا استخدام برامج تشÙير أو ÙÙƒ تشÙير ملÙات mp3 المضمنة ÙÙŠ برامج Adobe أو الوصول إليها من Ù‚Ùبل أي منتج بخلا٠برامج Adobe. ويجوز استخدام برامج Adobe لتشÙير أو ÙÙƒ تشÙير بيانات ملÙات MP3 المضمنة بملÙات swf أو flvØŒ والتي تحتوي على Ùيديو أو صور أو بيانات أخرى. ويقر المرخص له من الباطن بأن استخدام برامج Adobe لأجهزة غير أجهزة الكمبيوتر، كما هو موضح ÙÙŠ محظورات هذا القسم، قد يتطلب سداد رسوم ترخيص أو أي مبالغ أخرى لجهات خارجية مالكة لحقوق الملكية الÙكرية لتقنية MP3ØŒ وأن Adobe والمرخص له من الباطن لم يسددا أي رسوم أو مبالغ أخرى ناجمة عن حقوق الملكية الÙكرية للجهة الخارجية مقابل مثل هذا الاستخدام. وإذا احتاج المرخص له من الباطن لبرنامج تشÙير أو ÙÙƒ تشÙير MP3 لمثل هذا الاستخدام، Ùإن المرخص له من الباطن سيكون مسؤولاً عن الحصول على ترخيص الملكية الÙكرية اللازم، بما ÙÙŠ ذلك حقوق براءة الاختراع السارية.</p>
-<p>(ب) لا يجوز للمرخص له من الباطن استخدام أو نسخ أو إعادة إنتاج أو تعديل (1) Ø´Ùرة المصدر On2 (المنصوص عليها ÙÙŠ هذا المستند كمكون لشÙرة المصدر) اللازمة لتمكين برامج Adobe من ÙÙƒ تشÙير Ùيديو بتنسيق مل٠Ùيديو Flash (.flv أو .f4v)ØŒ Ùˆ(2) Ø´Ùرة مصدر Sorenson Spark (المنصوص عليها ÙÙŠ هذا المستند كمكون لشÙرة المصدر) المستخدمة لغرض محدود وهو إجراء إصلاحات للأخطاء وإدخال تحسينات على أداء برامج Adobe. لا يجوز استخدام جميع برامج التشÙير المقدمة مع برامج Adobe وتوزيعها إلا كجزء لا يتجزأ من برامج Adobe ولا يجوز لأي تطبيق آخر، بما ÙÙŠ ذلك تطبيقات Google الأخرى، الوصول إليها.</p>
-<p>(جـ) يمكن أن تتوÙر Ø´Ùرة المصدر مع برنامج تشÙير AAC Ùˆ/أو برنامج تشÙير HE-AAC (المشار إليه بـ"برنامج تشÙير AAC"). ويتوق٠استخدام برنامج تشÙير AAC على حصول المرخص له من الباطن على ترخيص براءة الاختراع المناسب والذي يغطي براءات الاختراع الضرورية كما هو منصوص عليه ÙÙŠ ترخيص VIAØŒ للمنتجات التي سيتم استخدام برنامج تشÙير AAC عليها. ويقر المرخص له من الباطن ويواÙÙ‚ على أن Adobe لا توÙر ترخيص براءة اختراع لبرنامج تشÙير AAC بموجب هذه الاتÙاقية للمرخص له من الباطن أو المرخص لهم من الباطن التابعين له.</p>
-<p>(د) تحتوي Ø´Ùرة المصدر على Ø´Ùرة مرخصة بموجب ترخيص مجموعة براءات اختراع تشÙير الÙيديو المتقدم (AVC) للاستخدام الشخصي غير التجاري للمستهلك لـ (1) تشÙير الÙيديو ÙˆÙقًا لمعيار تشÙير الÙيديو المتقدم ("AVC VIDEO") Ùˆ/أو (2) ÙÙƒ تشÙير Ùيديو مطابق لمعيار تشÙير الÙيديو المتقدم تم تشÙيره من قبل مستهلك يزاول نشاطًا شخصيًا غير تجاري Ùˆ/أو تم الحصول عليه من شريك Ùيديو مرخص له بتقديم Ùيديو مطابق لمعيار تشÙير الÙيديو المتقدم. ولا يتم منح ترخيص أو تضمينه لأي استخدام آخر. يمكنك الحصول على معلومات إضاÙية من MPEG LAØŒ L.L.C. راجع http://www.mpegla.com.</p>
-<p>التحديث. لا يجوز للمرخص له من الباطن المراوغة بشأن جهود Google أو Adobe لتحديث برامج Adobe ÙÙŠ جميع منتجات المرخص له من الباطن التي تضم برامج Adobe المرÙقة مع برامج Google ("منتجات المرخص له من الباطن").</p>
-<p>13. إشعارات الملكية والإسناد. يجب على المرخص له من الباطن سرد برامج Adobe ÙÙŠ مواصÙات منتج المرخص له من الباطن المتاحة بشكل عام وتضمين العلامة التجارية المناسبة لبرامج Adobe (مع استثناء شعار شركة Adobe على وجه التحديد) ÙÙŠ حزمة منتجات المرخص له من الباطن أو المواد التسويقية بما يتسق مع العلامة التجارية لمنتجات الجهة الخارجية المضمنة ÙÙŠ منتج المرخص له من الباطن.</p>
-<p>14. لا ضمانات. تتوÙر برامج ADOBE للمرخص له من الباطن للاستخدام وإعادة الإنتاج "كما هي" ولا تقدم ADOBE أي ضمانات على الاستخدام أو الأداء. ولا تضمن ADOBE أو موردوها أداء برامج ADOBE أو نتائج استخدامها. لا تقدم ADOBE ولا موردوها، باستثناء أي ضمانات أو شروط أو إقرارات أو بنود للحد الذي لا يمكن استثناؤه أو تحديده بالقانون الساري على المرخص له من الباطن ÙÙŠ نطاق سلطة المرخص له من الباطن، أي ضمانات أو شروط أو إقرارات أو بنود (صريحة أو ضمنية سواء من خلال اللوائح أو القانون العام أو العر٠أو الاستخدام أو غير ذلك) ÙÙŠ ما يتعلق بأي مسألة بما ÙÙŠ ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، عدم انتهاك حقوق الجهة الخارجية أو مطابقة الأوصا٠أو التكامل أو الجودة المرضية أو الصلاحية لأي غرض معين. ويواÙÙ‚ المرخص له من الباطن على عدم تقديم أي ضمانات، صريحة كانت أو ضمنية، نيابة عن ADOBE.</p>
-<p>15- تحديد المسؤولية. لن تتحمل ADOBE ولا موردوها المسؤولية بأي حال من الأحوال أمام المرخص له من الباطن عن أي أضرار أو دعاوى أو تكالي٠مهما كانت، أو أي أضرار لاحقة أو غير مباشرة أو عرضية أو أي خسائر ÙÙŠ الأرباح أو المدخرات، حتى وإن تم إبلاغ ممثل ADOBE بإحتمالية وقوع مثل هذه الخسائر أو الأضرار أو الدعاوى أو التكالي٠أو أي دعوى أخرى مقدمة من أي جهة خارجية. وتسري القيود والاستثناءات السابقة بالحد الذي يسمح به القانون المعمول به ÙÙŠ نطاق سلطة المرخص له من الباطن. وتقتصر مسؤولية ADOBE الكلية ومورديها بموجب هذه الاتÙاقية على سداد مبلغ أل٠دولار أمريكي (1000 دولار أميركي). لا تتضمن هذه الاتÙاقية أية بنود تحد من مسؤولية Adobe تجاه المرخص له من الباطن ÙÙŠ حالة حدوث ÙˆÙاة أو إصابة شخصية ناتجة عن إهمال Adobe أو وقوع أضرار ناجمة عن خداع (احتيال). وتنوب Adobe عن مورديها ÙÙŠ أغراض إخلاء المسؤولية Ùˆ/أو الاستثناء Ùˆ/أو تقييد الالتزامات والضمانات والمسؤولية المنصوص عليها ÙÙŠ هذه الاتÙاقية، ولكن ليس ÙÙŠ جوانب أخرى أو لأغراض أخرى.</p>
-<p>16. شروط حماية المحتوى</p>
-<p>(Ø£) التعريÙات.</p>
-<p>تعني "قواعد الامتثال والمتانة" الوثيقة التي تحدد قواعد الامتثال والمتانة لبرامج Adobe والمتوÙرة على موقع http://www.adobe.com/mobile/licenseesØŒ أو موقع ويب تابع له.</p>
-<p>تعني "وظائ٠حماية المحتوى" تلك الجوانب من برامج Adobe التي صÙممت لضمان التواÙÙ‚ مع قواعد الامتثال والمتانة، ولمنع التشغيل أو النسخ أو التعديل أو إعادة التوزيع أو الإجراءات الأخرى التي تتعلق بالمحتوى الرقمي الموزع للاستهلاك من Ù‚Ùبل مستخدمي برامج Adobe حينما تكون مثل تلك الإجراءات غير مصرح بها من قبل المالكين لهذا المحتوى الرقمي أو موزعيهم المرخصين.</p>
-<p>تعني "Ø´Ùرة حماية المحتوى" Ø´Ùرة مضمنة ÙÙŠ بعض الإصدارات المخصصة من برامج Adobe تمكن بعض من وظائ٠حماية المحتوى.</p>
-<p>يعني "المÙتاح" القيمة التشÙيرية المضمنة ÙÙŠ برامج Adobe للاستخدام ÙÙŠ ÙÙƒ تشÙير المحتوى الرقمي.</p>
-<p>(ب) قيود الترخيص. يخضع حق المرخص له من الباطن ÙÙŠ استخدام التراخيص ÙÙŠ ما يتعلق ببرامج Adobe للقيود والالتزامات الإضاÙية التالية. يضمن المرخص له من الباطن التزام عملائه بهذه القيود والالتزامات بنÙس القدر المÙروض على المرخص له من الباطن ÙÙŠ ما يتعلق ببرامج AdobeØŒ وسيعد عدم التزام عملاء المرخص له من الباطن بهذه القيود والالتزامات الإضاÙية خرقًا جسيمًا من قبل المرخص له من الباطن.</p>
-<p>ب.1. يجوز للمرخص له من الباطن والعملاء توزيع برامج Adobe التي تÙÙŠ بقواعد المتانة والامتثال Ùقط، كما أكد على ذلك بشدة المرخص له من الباطن خلال عملية التحقق المنصوص عليها أعلاه ÙÙŠ بنود Adobe.</p>
-<p>ب.2. لا يجوز للمرخص له من الباطن (1) المراوغة بشأن وظائ٠حماية المحتوى لبرامج Adobe أو أي برامج مرتبطة بـ Adobe تستخدم لتشÙير أو ÙÙƒ تشÙير المحتوى الرقمي لاستخدام مصرح به من مستخدمي برامج AdobeØŒ أو (2) تطوير أو توزيع منتجات مصممة للمراوغة بشأن وظائ٠حماية المحتوى لبرامج Adobe أو أي برامج مرتبطة بـ Adobe تستخدم لتشÙير أو ÙÙƒ تشÙير المحتوى الرقمي لاستخدام مصرح به من مستخدمي برامج Adobe.</p>
-<p>(جـ) بموجب هذه الاتÙاقية، تعد المÙاتيح معلومات سرية خاصة بـAdobeØŒ ويتقيد المرخص له من الباطن، Ùيما يتعلق بالمÙاتيح، بإجراء معالجة Ø´Ùرة المصدر لـ Adobe (المقدم من Adobe عند الطلب).</p>
-<p>(د) التعويض الإنصاÙÙŠ. يواÙÙ‚ المرخص له من الباطن على أن أي خرق لهذه الاتÙاقية قد يعرّض وظائ٠حماية محتوى برامج Adobe للضرر، وقد يسبب ضررًا Ùريدًا ودائمًا لأصحاب مصالح Adobe ومالكي المحتوى الرقمي الذي يعتمد على وظائ٠حماية المحتوى تلك، ومن ثم قد تكون التعويضات المالية غير كاÙية للتعويض عن هذا الضرر بالكامل. وبناءً على ذلك، يواÙÙ‚ أيضًا المرخص له من الباطن على أنه يحق لـ Adobe المطالبة بتعويض إنصاÙÙŠ لمنع أو الحد من الضرر الناجم عن أي خرق من هذا القبيل، بالإضاÙØ© إلى التعويضات المالية.</p>
-<p>17. الجهة الخارجية المستÙيدة المقصودة. تعد Adobe Systems Incorporated ÙˆAdobe Software Ireland Limited هما الجهتين الخارجيتين المستÙيدتين المقصودتين باتÙاقية Google مع المرخص له من الباطن ÙÙŠ ما يتعلق ببرامج AdobeØŒ بما ÙÙŠ ذلك على سبيل المثال لا الحصر، بنود Adobe. ويواÙÙ‚ المرخص له من الباطن، بالرغم من أي شيء يتعارض مع ذلك ÙÙŠ الاتÙاقية مع GoogleØŒ على أنه يجوز لـ Google الإÙصاح عن هوية المرخص له من الباطن لـ Adobe ويقر كتابة بأن المرخص له من الباطن طر٠ÙÙŠ اتÙاقية ترخيص مع Google تتضمن بنود Adobe. ويجب أن يعقد المرخص له من الباطن اتÙاقية مع جميع المرخص لهم، ÙˆÙÙŠ حالة السماح للمرخص لهم بإعادة توزيع برامج AdobeØŒ Ùيجب أن تتضمن هذه الاتÙاقية بنود Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_bg.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_bg.html
deleted file mode 100644
index fb0474a6089..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_bg.html
+++ /dev/null
@@ -1,190 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Общи уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Общи уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° Google Chrome</h2>
-<p>Тези Общи уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ñе прилагат към верÑиÑта Ñ Ð¸Ð·Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ð¼ код на Google Chrome. ИзходниÑÑ‚ код на Google Chrome Ñе предоÑÑ‚Ð°Ð²Ñ Ð±ÐµÐ·Ð¿Ð»Ð°Ñ‚Ð½Ð¾ ÑъглаÑно лицензионните ÑÐ¿Ð¾Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° Ñофтуер Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½ код на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Вашите Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Google</strong></p>
-<p>1.1 Използването от ваша Ñтрана на нашите продукти, Ñофтуер, уÑлуги и уебÑайтове (наричани Ñъбирателно „УÑлуги“ в този документ и изключващи вÑички уÑлуги, които ви предоÑтавÑме по Ñилата на отделно пиÑмено Ñпоразумение) е предмет на уÑловиÑта на правно Ñпоразумение между Ð²Ð°Ñ Ð¸ Google. „Google“ означава Google Inc., чийто оÑновен Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ Ð½Ð° управление е 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, СÐЩ. Този документ обÑÑнÑва как е ÑÑŠÑтавено това Ñпоразумение и поÑочва нÑкои от уÑловиÑта в него.</p>
-<p>1.2 Ðко не е уговорено друго в пиÑмен вид Ñ Google, Ñпоразумението ви Ñ Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð½Ð°Ð³Ð¸ включва като минимум Общите уÑловиÑ, поÑочени в този документ. По-нататък те Ñе наричат „УниверÑални уÑловиÑ“. Лицензите за Ñофтуер Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½ код за Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ на Google Chrome предÑтавлÑват отделни пиÑмени ÑпоразумениÑ. Ð’ ограничената Ñтепен, в коÑто лицензите за Ñофтуер Ñ Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½ код Ñе ползват изрично Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÑ‚ над тези УниверÑални уÑловиÑ, те регламентират Ñпоразумението ви Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ отношение на използването на Google Chrome или конкретни включени компоненти от него.</p>
-<p>1.3 Споразумението ви Ñ Google включва оÑвен УниверÑалните уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸ уÑловиÑта, уÑтановени в Допълнителните общи уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° Google Chrome, и уÑловиÑта на вÑÑко правно Ñъобщение, приложимо към УÑлугите. По-нататък вÑички те Ñе наричат „Допълнителни уÑловиÑ“. Когато за дадена уÑлуга Ñа в Ñила Допълнителни уÑловиÑ, можете да Ñе запознаете Ñ Ñ‚ÑÑ… или в Ñамата уÑлуга, или чрез нейното използване.</p>
-<p>1.4 УниверÑалните заедно Ñ Ð”Ð¾Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ð½Ð¸Ñ‚Ðµ уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑват Ñпоразумение Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð° Ñила между Ð²Ð°Ñ Ð¸ Google по отношение на използването на УÑлугите от ваша Ñтрана. Важно е да отделите време да ги прочетете внимателно. Събирателно това правно Ñпоразумение Ñе нарича по-нататък „УÑловиÑ“.</p>
-<p>1.5 Ðко има противоречие между поÑоченото в Допълнителните и това в УниверÑалните уÑловиÑ, Допълнителните уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ предимÑтво по отношение на Ñъответната уÑлуга.</p>
-<p><strong>2. Приемане на уÑловиÑта</strong></p>
-<p>2.1. За да използвате УÑлугите, първо Ñ‚Ñ€Ñбва да приемете УÑловиÑта. Ðе можете да използвате УÑлугите, ако не приемете УÑловиÑта.</p>
-<p>2.2 Можете да ги приемете, като:</p>
-<p>(Ð) кликнете, за да потвърдите Ñвоето приемане на УÑловиÑта или ÑъглаÑието Ñи Ñ Ñ‚ÑÑ…, където Google ви е предоÑтавила тази възможноÑÑ‚ в потребителÑÐºÐ¸Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð½Ð° Ñъответната УÑлуга; или</p>
-<p>(Б) започнете да използвате УÑлугите. Ð’ този Ñлучай разбирате и приемате, че Google ще третира използването на УÑлугите от ваша Ñтрана за приемане на УÑловиÑта от този момент нататък.</p>
-<p><strong>3. Език на УÑловиÑта</strong></p>
-<p>3.1 Когато ви предоÑтавÑме превод на английÑката верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° УÑловиÑта, приемате, че преводът Ñе оÑигурÑва Ñамо за удобÑтво и верÑиите на английÑки регламентират отношениÑта ви Ñ Google.</p>
-<p>3.2 Ðко има противоречие между поÑоченото в английÑката верÑÐ¸Ñ Ð¸ това в превода, текÑÑ‚ÑŠÑ‚ на английÑки език има предимÑтво.</p>
-<p><strong>4. ПредоÑтавÑне на УÑлугите от Ñтрана на Google</strong></p>
-<p>4.1 Google има дъщерни дружеÑтва и Ñвързани юридичеÑки лица по Ñвета („Дъщерни дружеÑтва и Ñвързани лица“). ПонÑкога тези фирми ще ви предоÑтавÑÑ‚ УÑлугите от името на Google. Потвърждавате и приемате, че дъщерните дружеÑтва и Ñвързаните лица имат право да ви предоÑтавÑÑ‚ УÑлугите.</p>
-<p>4.2 Google непрекъÑнато прави нововъведениÑ, за да оÑигури на потребителите Ñи възможно най-добра практичеÑка работа. Потвърждавате и приемате, че формата и еÑтеÑтвото на УÑлугите, които предоÑтавÑме, е възможно да Ñе променÑÑ‚ периодичеÑки, без да бъдете предварително извеÑÑ‚Ñвани.</p>
-<p>4.3 Потвърждавате и приемате, че като чаÑÑ‚ от продължаващите Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð²ÑŠÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Google може да преуÑтанови (окончателно или временно) предоÑтавÑнето на УÑлугите (или на коÑто и да е Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ Ñ‚ÑÑ…) на Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ на други потребители изцÑло по Ñвое ÑобÑтвено уÑмотрение и без да ви извеÑÑ‚Ñва предварително за това. Можете да преуÑтановите използването на УÑлугите по вÑÑко време. ÐÑма нужда да уведомÑвате изрично Google, когато направите това.</p>
-<p>4.4 Потвърждавате и приемате, че ако Google деактивира доÑтъпа до профила ви, това може да ви попречи да използвате УÑлугите, подробноÑтите в профила ви, както и файловете или друго Ñъдържание, което Ñе намира в него.</p>
-<p><strong>5. Използване на УÑлугите от ваша Ñтрана</strong></p>
-<p>5.1 Приемате да използвате УÑлугите Ñамо за цели, позволени от (а) УÑловиÑта и от (б) приложимото законодателÑтво, наредба, общоприети практики или ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñъответните юриÑдикции (включително вÑички закони, отнаÑÑщи Ñе до изнаÑÑнето на данни или Ñофтуер до или от Съединените щати или други Ñъответни държави).</p>
-<p>5.2 Приемате, че нÑма да учаÑтвате в дейноÑÑ‚, коÑто пречи или влошава качеÑтвото на УÑлугите (или на Ñвързаните Ñ Ñ‚ÑÑ… Ñървъри и мрежи).</p>
-<p>5.3 ОÑвен ако това не ви е позволено изрично в отделно Ñпоразумение Ñ Google, приемате да не възпроизвеждате, дублирате, копирате, продавате, търгувате или препродавате уÑлугите Ñ ÐºÐ°ÐºÐ²Ð°Ñ‚Ð¾ и да било цел.</p>
-<p>5.4 Приемате, че вие ноÑите цÑлата отговорноÑÑ‚ (и че Google не ноÑи никаква отговорноÑÑ‚ пред Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ пред трети лица) за вÑÑко нарушение на задължениÑта ви по Ñилата на УÑловиÑта и за поÑледиците (включително вÑички загуби или вреди, понеÑени от наÑ) от вÑÑко такова нарушение.</p>
-<p><strong>6. ПоверителноÑÑ‚ и личната ви информациÑ</strong></p>
-<p>6.1 За Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾Ñно използваните от Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°ÐºÑ‚Ð¸ÐºÐ¸ за защита на данните, молÑ, прочетете ДекларациÑта за поверителноÑÑ‚ на Google на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ http://www.google.bg/privacy.html и http://www.google.com/chrome/intl/bg/privacy.html. Ð’ Ð½ÐµÑ Ñе обÑÑнÑва как третираме личната ви Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸ как защитаваме нейната поверителноÑÑ‚, когато използвате УÑлугите.</p>
-<p>6.2 Приемате данните ви да бъдат използвани в ÑъответÑтвие Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð°Ñ‚Ð° за поверителноÑÑ‚ на Google.</p>
-<p><strong>7. Съдържание в УÑлугите</strong></p>
-<p>7.1 Разбирате, че за цÑлата Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ (като файлове Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸, пиÑмен текÑÑ‚, компютърен Ñофтуер, музика, аудио файлове или други звуконоÑители, Ñнимки, видеоклипове или други изображениÑ), коÑто можете да използвате като чаÑÑ‚ от УÑлугите или чрез Ñ‚ÑÑ…, отговорноÑтта изцÑло Ñе ноÑи от физичеÑкото лице, което е източник на това Ñъдържание. По-нататък цÑлата тази Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñе нарича „Съдържание“.</p>
-<p>7.2 ТрÑбва да знаете, че Съдържанието, което ви Ñе предоÑÑ‚Ð°Ð²Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð¾ чаÑÑ‚ от УÑлугите, включително, но не Ñе ограничава Ñамо до реклами и ÑпонÑорирано Съдържание в УÑлугите, е възможно да бъде защитено от правата за интелектуална ÑобÑтвеноÑÑ‚, които Ñе притежават от ÑпонÑорите или рекламодателите, предоÑтавили го на Google (или от други физичеÑки лица или фирми от Ñ‚Ñхно име). ÐÑмате право да променÑте, да отдавате под наем или на изплащане, да давате заем, да продавате, да разпроÑтранÑвате или да Ñъздавате производни творби на оÑновата на това Съдържание (изцÑло или чаÑтично), оÑвен ако нÑмате изрично разрешение за това от Google или неговите притежатели в отделно Ñпоразумение.</p>
-<p>7.3 Google Ñи запазва правото (без да Ñе задължава) да отÑÑва, преглежда, маркира, филтрира, променÑ, Ð¾Ñ‚Ñ…Ð²ÑŠÑ€Ð»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ премахва вÑÑко Съдържание или коÑто и да е чаÑÑ‚ от него за вÑÑка УÑлуга. За нÑкои от УÑлугите може да предоÑтавим инÑтрументи за филтриране на ÑекÑуално ориентирано Ñъдържание. Тези инÑтрументи включват наÑтройките за предпочитаниÑта за SafeSearch (вижте https://support.google.com/websearch/answer/510). ОÑвен това на пазара Ñе предлагат уÑлуги и Ñофтуер, които ограничават доÑтъпа до материали, към които можете да имате възражениÑ.</p>
-<p>7.4 Разбирате, че Ñ Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð¾ на УÑлугите можете да видите Съдържание, което да намерите за обидно, неприлично или към което да имате възражениÑ, и че в това отношение ги използвате на Ñвой риÑк.</p>
-<p>7.5 Приемате, че вие ноÑите цÑлата отговорноÑÑ‚ (и че не ноÑим никаква отговорноÑÑ‚ пред Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ пред трети лица) за вÑÑко Ñъздавано, предавано или показвано от Ð²Ð°Ñ Ð¡ÑŠÐ´ÑŠÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ðµ при използването на УÑлугите и за поÑледиците от дейÑтвиÑта ви (включително вÑички загуби или вреди, понеÑени от Google) при това.</p>
-<p><strong>8. Права на ÑобÑтвеноÑÑ‚</strong></p>
-<p>8.1 Потвърждавате и приемате, че Google (или нейните лицензодатели) притежават вÑички законови права, Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ð¸Ñ Ð¸ дÑлове в УÑлугите и върху Ñ‚ÑÑ…, включително вÑички права върху интелектуалната ÑобÑтвеноÑÑ‚, коÑто Ñе Ñъдържа в УÑлугите (незавиÑимо дали тези права Ñа региÑтрирани или не Ñа и незавиÑимо в ÐºÐ¾Ñ Ñ‡Ð°ÑÑ‚ на Ñвета ÑъщеÑтвуват).</p>
-<p>8.2 ОÑвен при наличие на друго пиÑмено Ñпоразумение Ñ Google, нищо в УÑловиÑта не ви дава правото да използвате търговÑки наименованиÑ, търговÑки марки, марки на уÑлуги, логотипи, имена на домейни и други отличителни характериÑтики на нашата марка.</p>
-<p>8.3 Ðко изрично Ñте получили правото да използвате нÑÐºÐ¾Ñ Ð¾Ñ‚ тези характериÑтики на марката в отделно пиÑмено Ñпоразумение Ñ Google, тогава приемате, че използването им ще бъде ÑъглаÑно това Ñпоразумение, на вÑички приложими клаузи на УÑловиÑта и на указаниÑта за използване на характериÑтиките на нашата марка, които периодичеÑки Ñе актуализират. Можете да Ñе запознаете Ñ Ñ‚ÐµÐ·Ð¸ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð½Ð»Ð°Ð¹Ð½ на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ http://www.google.bg/permissions/guidelines.html (или на други подобни URL адреÑи, които може да предоÑтавÑме периодичеÑки за тази цел).</p>
-<p>8.4 Google потвърждава и приема, че не получава от Ð²Ð°Ñ (или от ваши лицензодатели) никакви законови права, Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ð¸Ñ Ð¸ дÑлове по Ñилата на тези УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð²ÑŠÐ² или върху Съдържанието, което вие изпращате, публикувате, предавате или показвате в УÑлугите или чрез Ñ‚Ñхното използване, включително вÑички Ñвързани Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð° Съдържание права върху интелектуална ÑобÑтвеноÑÑ‚ (незавиÑимо дали тези права Ñа региÑтрирани или не Ñа и незавиÑимо в ÐºÐ¾Ñ Ñ‡Ð°ÑÑ‚ на Ñвета ÑъщеÑтвуват). ОÑвен ако нÑмате друго пиÑмено Ñпоразумение за това Ñ Google, вие приемате, че ноÑите отговорноÑÑ‚ за защитата и прилагането на тези права и че ние нÑмаме задължение да правим това от ваше име.</p>
-<p>8.5 Приемате да не премахвате, прикривате или променÑте ÑъобщениÑта за права за ÑобÑтвеноÑÑ‚ (включително тези за авторÑки права и търговÑки марки), които могат да бъдат прикрепени към УÑлугите или да Ñе Ñъдържат в Ñ‚ÑÑ….</p>
-<p>8.6 ОÑвен ако не Ñте упълномощени за това изрично в пиÑмен вид от Google, вие приемате при използване на УÑлугите да не използвате никакви търговÑки марки, марки на уÑлуги, търговÑки наименованиÑ, логотипи на фирми и организации по начин, който може непредумишлено или предумишлено да доведе до объркване по отношение на ÑобÑтвеника или ÑƒÐ¿ÑŠÐ»Ð½Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ» на такива марки, Ð½Ð°Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ логотипи.</p>
-<p><strong>9. Лиценз от Google</strong></p>
-<p>9.1 Google ви дава перÑонален, валиден в Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ ÑвÑÑ‚ лиценз без лицензионни възнаграждениÑ, без право на преотÑтъпване за неизключително и многократно използване на Ñофтуера, предоÑтавен ви от Ð½Ð°Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð¾ чаÑÑ‚ от уÑлугите, които получавате от Google (наричан по-долу „Софтуерът“). Този лиценз е Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвена цел да ви даде възможноÑÑ‚ да използвате и Ñе възползвате от УÑлугите в предоÑÑ‚Ð°Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ Ð½Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð´ и по Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ УÑловиÑта начин.</p>
-<p>9.2 Според предмета на ÑÐµÐºÑ†Ð¸Ñ 1.2 нÑмате право (и не можете да давате на други лица право) да копирате, променÑте, Ñъздавате производни творби, да прилагате обратно инженерÑтво, декомпилирате или да правите други опити за извличане на Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ на Софтуера или чаÑти от него, оÑвен ако това не е изрично разрешено или задължително по закон или ако не Ñте получили изрично и пиÑмено право на това от Google.</p>
-<p>9.3 Според предмета на ÑÐµÐºÑ†Ð¸Ñ 1.2 нÑмате право да прехвърлÑте (или да подлицензирате) Ñвоите права за използване на Софтуера, да предоÑтавÑте гарантиран дÑл във или върху правата Ñи за използването му, както и по друг начин да прехвърлÑте коÑто и да е чаÑÑ‚ от правата Ñи за използване на Софтуера, оÑвен ако нÑмате конкретно разрешение в пиÑмен вид за това от Google.</p>
-<p><strong>10. Лиценз за Ñъдържанието от ваÑ</strong></p>
-<p>10.1 Вие запазвате авторÑките права и вÑички други права, които вече притежавате за Съдържанието, което изпращате, публикувате или показвате в УÑлугите или чрез Ñ‚ÑÑ….</p>
-<p><strong>11. Ðктуализации на Ñофтуера</strong></p>
-<p>11.1 Софтуерът, който използвате, може периодично и автоматично да Ð¸Ð·Ñ‚ÐµÐ³Ð»Ñ Ð¸ инÑталира актуализации от Google. Тези актуализации Ñлужат за подобрÑване, обогатÑване и развиване на УÑлугите и могат да бъдат под формата на поправки на програмни грешки, подобрени функции, нови Ñофтуерни модули и напълно нови верÑии. Приемате да получавате такива актуализации (и разрешавате на Google да ви ги доÑтавÑ) като чаÑÑ‚ от използването на УÑлугите.</p>
-<p><strong>12. Приключване на вашите Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Google</strong></p>
-<p>12.1 УÑловиÑта продължават да Ñе прилагат, докато не бъдат прекратени или от ваÑ, или от Google в ÑъответÑтвие Ñ Ð´Ð¾Ð»ÑƒÐ¾Ð¿Ð¸Ñаните правила.</p>
-<p>12.2 Google може по вÑÑко време да прекрати правното Ñи Ñпоразумение Ñ Ð²Ð°Ñ, ако:</p>
-<p>(Ð) вие Ñте нарушили нÑÐºÐ¾Ñ Ð¾Ñ‚ клаузите на УÑловиÑта (или Ñте извършили дейÑтвиÑ, които ÑÑно показват, че не възнамерÑвате или не Ñте в ÑÑŠÑтоÑние да Ñпазвате клаузите на уÑловиÑта); или</p>
-<p>(Б) законът изиÑква това от Google (например, когато предоÑтавÑнето на УÑлугите на Ð²Ð°Ñ Ðµ или Ñтане незаконно); или</p>
-<p>(Ð’) партньорът, Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾Ñ‚Ð¾ Google ви е предлагал УÑлугите, прекъÑне взаимоотношениÑта Ñи Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ преÑтане да ви предлага УÑлугите; или</p>
-<p>(Г) Google е в Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð½Ð° прекратÑване на предоÑтавÑнето на УÑлугите на потребители в държавата, в коÑто живеете или от коÑто използвате уÑлугата; или</p>
-<p>(Д) Google реши, че предоÑтавÑнето на УÑлугите на Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑ‡Ðµ не е икономичеÑки изгодно.</p>
-<p>12.3 Ðищо в тази ÑÐµÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ заÑÑга правата на Google по отношение на предоÑтавÑнето на УÑлугите ÑъглаÑно клаузите от ÑÐµÐºÑ†Ð¸Ñ 4 на УÑловиÑта.</p>
-<p>12.4 Когато тези УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð±ÑŠÐ´Ð°Ñ‚ прекратени, вÑички права, Ð·Ð°Ð´ÑŠÐ»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ отговорноÑти по закон, от които вие и Google Ñте Ñе възползвали, на които Ñте били предмет (или които Ñа Ñе натрупали Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÑ‚Ð¾, докато УÑловиÑта Ñа били в Ñила) или които Ñа били определени като безÑрочни, не Ñе заÑÑгат от прекратÑването, а клаузите в точка 19.7 продължават безÑрочно да бъдат в Ñила за такива права, Ð·Ð°Ð´ÑŠÐ»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ отговорноÑти.</p>
-<p><strong>13. ИЗКЛЮЧВÐÐЕ ÐРГÐРÐÐЦИИТЕ</strong></p>
-<p>13.1 ÐИЩО Ð’ ТЕЗИ УСЛОВИЯ, ВКЛЮЧИТЕЛÐО СЕКЦИИ 13 И 14, ÐЕ ИЗКЛЮЧВРИЛИ ОГРÐÐИЧÐВРГÐРÐÐЦИЯТРИЛИ ОТГОВОРÐОСТТРÐÐ GOOGLE ЗРЗÐГУБИ, КОЯТО ÐЕ МОЖЕ ДРБЪДЕ ИЗКЛЮЧЕÐРИЛИ ОГРÐÐИЧЕÐРПО СИЛÐТРÐРПРИЛОЖИМОТО ЗÐКОÐОДÐТЕЛСТВО. ÐЯКОИ ЮРИСДИКЦИИ ÐЕ ПОЗВОЛЯВÐТ ИЗКЛЮЧВÐÐЕТО ÐРОПРЕДЕЛЕÐИ ГÐРÐÐЦИИ ИЛИ УСЛОВИЯ ИЛИ ОГРÐÐИЧЕÐИЕТО, ИЛИ ИЗКЛЮЧВÐÐЕТО ÐРОТГОВОРÐОСТ ЗРЗÐГУБРИЛИ ВРЕДИ, ПРИЧИÐЕÐИ ОТ ÐЕБРЕЖÐОСТ, ÐÐРУШЕÐИЕ ÐРДОГОВОРРИЛИ ÐÐРУШЕÐИЕ ÐРПОДРÐЗБИРÐЩИТЕ СЕ УСЛОВИЯ, ИЛИ СЪПЪТСТВÐЩИ ИЛИ ПРОИЗТИЧÐЩИ ВРЕДИ. ВЪВ ВРЪЗКРС ТОВРКЪМ Ð’ÐС ЩЕ СЕ ПРИЛОЖÐТ СÐМО ОГРÐÐИЧЕÐИЯТÐ, КОИТО СРЗÐКОÐÐИ ВЪВ Ð’ÐШÐТРЮРИСДИКЦИЯ, Ð ÐÐШÐТРОТГОВОРÐОСТ ЩЕ БЪДЕ ОГРÐÐИЧЕÐРДО ÐœÐКСИМÐЛÐÐТРСТЕПЕÐ, РÐЗРЕШЕÐРОТ ЗÐКОÐÐ.</p>
-<p>13.2 ВИЕ ИЗРИЧÐО РÐЗБИРÐТЕ И ПРИЕМÐТЕ, ЧЕ ИЗПОЛЗВÐÐЕТО ÐРУСЛУГИТЕ ОТ Ð’ÐС Е ÐÐ Ð’ÐШ СОБСТВЕРРИСК И ТЕ СЕ ПРЕДОСТÐВЯТ ВЪВ ВИДÐ, Ð’ КОЙТО СÐ, И КÐКТО СЕ ПРЕДЛÐГÐТ.</p>
-<p>13.3 ПО-СПЕЦИÐЛÐО, GOOGLE, ÐЕЙÐИТЕ ДЪЩЕРÐИ ДРУЖЕСТВРИ СВЪРЗÐÐИ ЛИЦРИ ÐЕЙÐИТЕ ЛИЦЕÐЗОДÐТЕЛИ ÐЕ ТВЪРДЯТ И ÐЕ ВИ ГÐРÐÐТИРÐТ, ЧЕ:</p>
-<p>(Ð) ИЗПОЛЗВÐÐЕТО ÐРУСЛУГИТЕ ОТ Ð’ÐШРСТРÐÐРЩЕ ОТГОВÐРЯ ÐРИЗИСКВÐÐИЯТРВИ;</p>
-<p>(Б) ИЗПОЛЗВÐÐЕТО ÐРУСЛУГИТЕ ОТ Ð’ÐШРСТРÐÐРЩЕ БЪДЕ ÐЕПРЕКЪСÐÐТО, ÐÐВРЕМЕÐÐО, СИГУРÐО ИЛИ БЕЗГРЕШÐО;</p>
-<p>(Ð’) ВСЯКРИÐФОРМÐЦИЯ, ПОЛУЧЕÐРОТ Ð’ÐС Ð’ РЕЗУЛТÐТ ÐРИЗПОЛЗВÐÐЕТО ÐРУСЛУГИТЕ, ЩЕ БЪДЕ ТОЧÐРИЛИ ÐÐДЕЖДÐÐ, И</p>
-<p>(Г) ЧЕ ДЕФЕКТИ Ð’ РÐБОТÐТРИЛИ ФУÐКЦИОÐÐЛÐОСТТРÐРКОЙТО И ДРЕ СОФТУЕР, ПРЕДОСТÐВЕРВИ КÐТО ЧÐСТ ОТ УСЛУГИТЕ, ЩЕ БЪДÐТ ОТСТРÐÐЕÐИ.</p>
-<p>13.4 ВСЕКИ ÐœÐТЕРИÐЛ, ИЗТЕГЛЕРИЛИ ПОЛУЧЕРПО ДРУГ ÐÐЧИРЧРЕЗ ИЗПОЛЗВÐÐЕТО ÐРУСЛУГИТЕ, СЕ ОБРÐБОТВРÐÐ Ð’ÐШ СОБСТВЕРРИСК И ПО Ð’ÐШЕ УСМОТРЕÐИЕ И ВИЕ ÐОСИТЕ ЦЯЛÐТРОТГОВОРÐОСТ Ð’ СЛУЧÐЙ ÐРПОВРЕДРÐРКОМПЮТЪРÐÐТРВИ СИСТЕМРИЛИ ÐРДРУГО УСТРОЙСТВО ИЛИ ПРИ ЗÐГУБРÐРДÐÐÐИ ВСЛЕДСТВИЕ ИЗТЕГЛЯÐЕТО ÐРТÐКОВРСЪДЪРЖÐÐИЕ ИЛИ ÐœÐТЕРИÐЛ.</p>
-<p>13.5 ÐИКОЙ СЪВЕТ ИЛИ ИÐФОРМÐЦИЯ, Ð’ УСТÐРИЛИ ПИСМЕÐРФОРМÐ, КОИТО СТЕ ПОЛУЧИЛИ ОТ GOOGLE, БИЛО ЧРЕЗ УСЛУГИТЕ, ИЛИ ОТ ТЯХ, ÐЕ ПРЕДСТÐВЛЯВÐТ КÐКВÐТО И ДРБИЛО ГÐРÐÐЦИЯ, ÐКО ТÐКÐÐ’Ð ÐЕ Е ИЗРИЧÐО ПОСОЧЕÐÐ Ð’ УСЛОВИЯТÐ.</p>
-<p>13.6 GOOGLE ИЗРИЧÐО ОТХВЪРЛЯ СЪЩО ТÐКРВСЯКÐКВИ ГÐРÐÐЦИИ И УСЛОВИЯ, ИЗРИЧÐИ ИЛИ ПОДРÐЗБИРÐЩИ СЕ, ВКЛЮЧИТЕЛÐО, ÐО БЕЗ ДРСЕ ОГРÐÐИЧÐВРСÐМО ДО ПОДРÐЗБИРÐЩИТЕ СЕ ГÐРÐÐЦИИ И УСЛОВИЯ ЗРПРОДÐÐ’ÐЕМОСТ, ПРИГОДÐОСТ ЗРКОÐКРЕТÐРЦЕЛ И ÐЕÐÐРУШЕÐИЕ.</p>
-<p><strong>14. ОГРÐÐИЧЕÐИЕ ÐРОТГОВОРÐОСТТÐ</strong></p>
-<p>14.1 СЪГЛÐСÐО ПРЕДМЕТРÐРОБЩÐТРКЛÐУЗРВ ТОЧКР13.1 ПО-ГОРЕ ВИЕ ИЗРИЧÐО РÐЗБИРÐТЕ И ПРИЕМÐТЕ, ЧЕ GOOGLE, ÐЕЙÐИТЕ ДЪЩЕРÐИ ДРУЖЕСТВРИ СВЪРЗÐÐИ ЛИЦРИ ÐЕЙÐИТЕ ЛИЦЕÐЗОДÐТЕЛИ ÐЕ ÐОСЯТ ОТГОВОРÐОСТ ПРЕД Ð’ÐС ЗÐ:</p>
-<p>(A) КÐКВИТО И ДРБИЛО ПРЕКИ, КОСВЕÐИ, СЪПЪТСТВÐЩИ, СПЕЦИÐЛÐИ, ПРОИЗТИЧÐЩИ ИЛИ ПРИМЕРÐИ ВРЕДИ, КОИТО ЕВЕÐТУÐЛÐО СТЕ ПОÐЕСЛИ, ÐЕЗÐВИСИМО ОТ ÐÐЧИÐÐ, ПО КОЙТО СРБИЛИ ПРИЧИÐЕÐИ, И ÐЕЗÐВИСИМО ПО КÐКВРХИПОТЕТИЧÐРОТГОВОРÐОСТ. ТОВРВКЛЮЧВÐ, ÐО ÐЕ СЕ ОГРÐÐИЧÐВРДО ПРОПУСÐÐТИ ПЕЧÐЛБИ (ПРИЧИÐЕÐИ ПРЯКО ИЛИ КОСВЕÐО), ЗÐГУБРÐРРЕПУТÐЦИЯ ИЛИ ПРОФЕСИОÐÐЛÐРРЕПУТÐЦИЯ, ПОÐЕСЕÐРЗÐГУБРÐРДÐÐÐИ, РÐЗХОДИ ПО ДОСТÐВЯÐЕ ÐРЗÐМЕСТВÐЩИ СТОКИ ИЛИ УСЛУГИ ИЛИ ДРУГИ ÐЕМÐТЕРИÐЛÐИ ЗÐГУБИ;</p>
-<p>(Б) КÐКВИТО И ДРБИЛО ЗÐГУБИ ИЛИ ВРЕДИ, ЕВЕÐТУÐЛÐО ПОÐЕСЕÐИ ОТ Ð’ÐС, ВКЛЮЧИТЕЛÐО, ÐО ÐЕ СЕ ОГРÐÐИЧÐВРСÐМО ДО ЗÐГУБИ ИЛИ ВРЕДИ Ð’ РЕЗУЛТÐТ ÐÐ:</p>
-<p>(I) РÐЗЧИТÐÐЕ ОТ Ð’ÐШРСТРÐÐÐ ÐРПЪЛÐОТÐТÐ, ТОЧÐОСТТРИЛИ СЪЩЕСТВУВÐÐЕТО ÐÐ ÐЯКОЯ РЕКЛÐМРИЛИ Ð’ РЕЗУЛТÐТ ÐРВЗÐИМООТÐОШЕÐИЯ ИЛИ ТРÐÐЗÐКЦИЯ МЕЖДУ Ð’ÐС И ÐЯКОЙ РЕКЛÐМОДÐТЕЛ ИЛИ СПОÐСОР, ЧИЯТО РЕКЛÐМРСЕ ПОКÐЗВРВ УСЛУГИТЕ;</p>
-<p>(II) ПРОМЕÐИ, КОИТО GOOGLE МОЖЕ ДРÐÐПРÐВИ Ð’ УСЛУГИТЕ ИЛИ ПОРÐДИ ОКОÐЧÐТЕЛÐО ИЛИ ВРЕМЕÐÐО ПРЕКЪСВÐÐЕ ÐРПРЕДОСТÐВЯÐЕТО ÐРУСЛУГИТЕ (ИЛИ ÐРОТДЕЛÐИ ЧÐСТИ ОТ ТЯХ);</p>
-<p>(III) ИЗТРИВÐÐЕ, ПОВРЕЖДÐÐЕ ИЛИ ÐЕУСПЕШÐО СЪХРÐÐЯВÐÐЕ ÐРСЪДЪРЖÐÐИЕ И ДРУГИ КОМУÐИКÐЦИОÐÐИ ДÐÐÐИ, ПОДДЪРЖÐÐИ ИЛИ ПРЕДÐÐ’ÐÐИ ОТ Ð’ÐШРСТРÐÐРПРИ ИЗПОЛЗВÐÐЕТО ÐРУСЛУГИТЕ ИЛИ ЧРЕЗ ТЯХ;</p>
-<p>(IV) ОТКÐЗ ИЛИ ÐЕСПОСОБÐОСТ ОТ Ð’ÐШРСТРÐÐРДРПРЕДОСТÐВИТЕ ÐÐ GOOGLE ТОЧÐРИÐФОРМÐЦИЯ ЗРВÐШИЯ ПРОФИЛ;</p>
-<p>(V) ОТКÐЗ ИЛИ ÐЕСПОСОБÐОСТ ОТ Ð’ÐШРСТРÐÐРДРЗÐПÐЗИТЕ СИГУРÐОСТТРИ ПОВЕРИТЕЛÐОСТТРÐÐ Ð’ÐШÐТРПÐРОЛРИ ÐРИÐФОРМÐЦИЯТРОТ ПРОФИЛРВИ;</p>
-<p>14.2 ОГРÐÐИЧЕÐИЯТРÐРОТГОВОРÐОСТТРÐИ ПРЕД Ð’ÐС Ð’ ТОЧКР14.1 ПО-ГОРЕ СРВ СИЛРÐЕЗÐВИСИМО ДÐЛИ GOOGLE Е БИЛРПРЕДУПРЕДЕÐРИЛИ Е ТРЯБВÐЛО ДРБЪДЕ ОСВЕДОМЕÐРЗРВЕРОЯТÐОСТТРОТ ВЪЗÐИКВÐÐЕ ÐРПОДОБÐИ ЗÐГУБИ.</p>
-<p><strong>15. Правила за авторÑките права и търговÑките марки</strong></p>
-<p>15.1 Правилото на Google е да Ð¾Ñ‚Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ñ Ð½Ð° ÑÑŠÐ¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° ÑÑŠÐ¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° нарушаване на авторÑки права, които Ñпазват приложимото международно законодателÑтво за интелектуалната ÑобÑтвеноÑÑ‚ (включително, в Съединените щати – Закона за авторÑкото право в цифровото хилÑдолетие), и да прекратÑва профилите на многократните нарушители. ПодробноÑти за правилата на Google можете да намерите на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ http://www.google.bg/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google Ñледва процедура за жалби във връзка Ñ Ñ‚ÑŠÑ€Ð³Ð¾Ð²Ñките марки по отношение на нашата рекламна дейноÑÑ‚, подробноÑти за коÑто можете да намерите на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ http://www.google.com/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Реклами</strong></p>
-<p>16.1 ÐÑкои от УÑлугите Ñе издържат от рекламни приходи и може да показват реклами и промоции. Тези реклами може да Ñе наÑочват Ñпоред Ñъдържанието на информациÑта, Ñъхранена в УÑлугите, заÑвките, направени чрез Ñ‚ÑÑ…, или Ñпоред друга информациÑ.</p>
-<p>16.2 Google може да Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°, режима и Ñтепента на рекламирането в УÑлугите, без да ви извеÑÑ‚Ñва за това Ñпециално.</p>
-<p>16.3 Предвид предоÑÑ‚Ð°Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¸ от Google доÑтъп до и използване на уÑлугите вие приемате, че можем да пуÑкаме такива реклами в УÑлугите.</p>
-<p><strong>17. Друго Ñъдържание</strong></p>
-<p>17.1 УÑлугите могат да включват хипервръзки към други уебÑайтове, Ñъдържание или реÑурÑи. Възможно е да нÑмаме контрол върху уебÑайтовете или реÑурÑите, предоÑтавÑни от различни от Google фирми или физичеÑки лица.</p>
-<p>17.2 Потвърждавате и приемате, че не ноÑим отговорноÑÑ‚ за наличието на такива външни Ñайтове или реÑурÑи и не одобрÑваме реклами, продукти или други материали, намиращи Ñе на такива уебÑайтове или реÑурÑи, или предлагани чрез Ñ‚ÑÑ….</p>
-<p>17.3 Потвърждавате и приемате, че Google не ноÑи отговорноÑÑ‚ за никакви загуби или вреди, евентуално понеÑени от Ð²Ð°Ñ Ð² резултат на наличието на тези външни Ñайтове или реÑурÑи или в резултат на разчитането от ваша Ñтрана на пълнотата, точноÑтта или ÑъщеÑтвуването на реклама, продукти или други материали в такива уебÑайтове или реÑурÑи или предлагани чрез Ñ‚ÑÑ….</p>
-<p><strong>18. Промени в УÑловиÑта</strong></p>
-<p>18.1 Google може да прави периодичеÑки промени в УниверÑалните или Допълнителните уÑловиÑ. При въвеждането на такива промени изготвÑме нов Ð¿Ñ€ÐµÐ¿Ð¸Ñ Ð½Ð° УниверÑалните уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸ го публикуваме на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ http://www.google.com/chrome/intl/bg/eula_text.html, а вÑички нови Допълнителни уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð²Ð¸ Ñе предоÑтавÑÑ‚ в Ñвързаните Ñ Ñ‚ÑÑ… УÑлуги или чрез Ñ‚ÑÑ….</p>
-<p>18.2 Разбирате и приемате, че ако използвате УÑлугите Ñлед датата, на коÑто УниверÑалните или Допълнителните уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ñа били променени, Google ще третира използването от ваша Ñтрана за приемане на актуализираните УниверÑални или Допълнителни уÑловиÑ.</p>
-<p><strong>19. Общи законови уÑловиÑ</strong></p>
-<p>19.1 ПонÑкога, когато използвате УÑлугите, може (в резултат на или във връзка Ñ Ð¸Ð·Ð¿Ð¾Ð»Ð·Ð²Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð¾ от ваша Ñтрана на УÑлугите) да използвате уÑлуга, да изтеглите Ñофтуер или да закупите Ñтоки, които Ñе оÑигурÑват от друго физичеÑко лице или фирма. Използването от ваша Ñтрана на тези други уÑлуги, Ñофтуер или Ñтоки може да е предмет на отделни уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Ð²Ð°Ñ Ð¸ Ñъответната фирма или физичеÑко лице. Ðко е така, УÑловиÑта не заÑÑгат правоотношениÑта ви Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ñ‚Ðµ фирми или физичеÑки лица.</p>
-<p>19.2 УÑловиÑта предÑтавлÑват пълното правно Ñпоразумение между Ð²Ð°Ñ Ð¸ Google, регламентират използването от ваша Ñтрана на УÑлугите (Ñ Ð¸Ð·ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ðµ на уÑлуги, които може да ви предоÑтавÑме по Ñилата на отделно пиÑмено Ñпоразумение) и напълно заменÑÑ‚ вÑÑкакви доÑегашни ÑÐ¿Ð¾Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Ð²Ð°Ñ Ð¸ Google по отношение на УÑлугите.</p>
-<p>19.3 Приемате, че Google може да ви изпраща ÑъобщениÑ, включително отнаÑÑщи Ñе до промени в УÑловиÑта, по имейл, обикновена поща или чрез публикации в УÑлугите.</p>
-<p>19.4 Приемате, че ако Google не упражни или приложи нÑкое от законовите права или удовлетворениÑ, които Ñе Ñъдържат в УÑловиÑта (или от които имаме право да Ñе възползваме по Ñилата на приложимото законодателÑтво), това не Ñе Ñчита за официален отказ от нашите права и че тези права и ÑƒÐ´Ð¾Ð²Ð»ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÑŠÐ»Ð¶Ð°Ð²Ð°Ñ‚ да бъдат на наше разположение.</p>
-<p>19.5 Ðко нÑкой Ñъд Ñ ÑŽÑ€Ð¸ÑÐ´Ð¸ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð´Ð° решава такива въпроÑи отÑъди, че нÑÐºÐ¾Ñ Ð¾Ñ‚ клаузите в тези УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ðµ невалидна, тогава тази клауза отпада от УÑловиÑта, без това да заÑÑга оÑтаналата чаÑÑ‚ от Ñ‚ÑÑ…. ОÑтаналите клаузи в УÑловиÑта продължават да бъдат валидни и приложими.</p>
-<p>19.6 Потвърждавате и приемате, че вÑеки член от групата дъщерни дружеÑтва на Google Ñе Ñчита за трета Ñтрана бенефициент по УÑловиÑта и че такива фирми ще имат право прÑко да налагат и да разчитат на вÑÑка клауза в УÑловиÑта, коÑто предполага ползи за Ñ‚ÑÑ… (или права в Ñ‚Ñхна полза). ОÑвен Ñ‚ÑÑ… никое друго физичеÑко лице или фирма нÑма права на трета Ñтрана бенефициент по УÑловиÑта.</p>
-<p>19.7 УÑловиÑта, както и вашите Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Google по Ñ‚Ñхна Ñила, Ñе уреждат от законите в щата ÐšÐ°Ð»Ð¸Ñ„Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ·Ð°Ð²Ð¸Ñимо от разпоредбите му за международното чаÑтно право. Вие и Google приемате да Ñе подчинÑвате на изключителната юриÑÐ´Ð¸ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð½Ð° Ñъдилищата в окръг Санта Клара, ÐšÐ°Ð»Ð¸Ñ„Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ разрешаване на вÑички правни въпроÑи, възникнали във връзка Ñ Ð£ÑловиÑта. Въпреки това приемате, че Google продължава да има право да Ñ‚ÑŠÑ€Ñи удовлетворение по Ñъдебен ред (или равноÑтойни неотложни законови компенÑации) във вÑÑка една юриÑдикциÑ.</p>
-<p><strong>20. Допълнителни уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð° Ñ€Ð°Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 УÑловиÑта в тази ÑÐµÐºÑ†Ð¸Ñ Ñа валидни, ако инÑталирате Ñ€Ð°Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° копието Ñи на Google Chrome. РазширениÑта Ñа малки Ñофтуерни програми, разработени от Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ трети Ñтрани, които могат да променÑÑ‚ или подобрÑÑ‚ функционалноÑтта на Google Chrome. РазширениÑта може да имат по-големи права за доÑтъп до Ð²Ð°ÑˆÐ¸Ñ Ð±Ñ€Ð°ÑƒÐ·ÑŠÑ€ или компютър в Ñравнение Ñ Ð¾Ð±Ð¸ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ‚Ðµ уеб Ñтраници, включително ÑпоÑобноÑтта да четат и променÑÑ‚ поверителната ви информациÑ.</p>
-<p>20.2 ПериодичеÑки Google Chrome може да проверÑва отдалечените Ñървъри (хоÑтвани от Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ трети Ñтрани) за налични актуализации за разширениÑ, включително, но не Ñе ограничава Ñамо до поправки на програмни грешки или подобрена функционалноÑÑ‚. Приемате, че подобни актуализации ще Ñе заÑвÑват, изтеглÑÑ‚ и инÑталират автоматично, без допълнителни ÑÑŠÐ¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ ваÑ.</p>
-<p>20.3 ПонÑкога е възможно да открием разширение, което е в нарушение на правилата на Google за програмиÑти или други правни ÑпоразумениÑ, закони, наредби или правила. Google Chrome периодично ще Ð¸Ð·Ñ‚ÐµÐ³Ð»Ñ ÑпиÑък Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð¸ Ñ€Ð°Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ Ñървърите ни. Приемате, че е възможно отдалечено да деактивираме или премахнем подобно разширение от потребителÑките ÑиÑтеми по Ñвое ÑобÑтвено уÑмотрение. </p>
-<p><strong>21. Допълнителни уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð° корпоративни клиенти</strong></p>
-<p>21.1 Ðко Ñте фирма, тогава лицето, което приема от името на фирмата (за избÑгване на ÑÑŠÐ¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° фирми в тези УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ â€žÐ²Ð¸Ðµâ€œ означава фирмата), заÑвÑва и гарантира, че има Ð¿ÑŠÐ»Ð½Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰Ð¸Ñ Ð´Ð° дейÑтва от ваше име, че вие заÑвÑвате, че Ñте надлежно упълномощени да развивате Ð±Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ð² държавата или държавите, в които извършвате дейноÑÑ‚, и че вашите Ñлужители, длъжноÑтни лица, предÑтавители и други пълномощници, които ползват УÑлугата, Ñа надлежно упълномощени да използват Google Chrome и да ви обвържат правно Ñ Ñ‚ÐµÐ·Ð¸ УÑловиÑ.</p>
-<p>21.2 СъглаÑно УÑловиÑта и в допълнение към предоÑтавÑнето на лиценза в ÑÐµÐºÑ†Ð¸Ñ 9 Google ви предоÑÑ‚Ð°Ð²Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÐµÐ½, неподлежащ на прехвърлÑне лиценз да възпроизвеждате, разпроÑтранÑвате, инÑталирате и използвате Google Chrome единÑтвено на компютри, предназначени за ползване от вашите Ñлужители, длъжноÑтни лица, предÑтавители и пълномощници във връзка Ñ Ñ„Ð¸Ñ€Ð¼Ð°Ñ‚Ð° ви, и при уÑловие че използването на Google Chrome от Ñ‚Ñхна Ñтрана е предмет на УÑловиÑта.</p>
-<p>12 авгуÑÑ‚ 2010 г.</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Допълнителни общи уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>ТОЗИ ПРОДУКТ Е ЛИЦЕÐЗИРÐРСЪГЛÐСÐО ЛИЦЕÐЗ ЗРПОРТФОЛИО ОТ ПÐТЕÐТИ ЗРAVC (РÐЗШИРЕÐО ВИДЕОКОДИРÐÐЕ) ЗРЛИЧÐРИ ÐЕТЪРГОВСКРУПОТРЕБРОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ ЗР(i) КОДИРÐÐЕ ÐРВИДЕОКЛИПОВЕ Ð’ СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СТÐÐДÐРТРЗРAVC („ВИДЕО AVC“) И/ИЛИ (ii) ДЕКОДИРÐÐЕ ÐРВИДЕОКЛИПОВЕ С AVC, КОИТО СРКОДИРÐÐИ ОТ ПОТРЕБИТЕЛ, ИЗВЪРШВÐЩ ЛИЧÐÐ, ÐЕТЪРГОВСКРДЕЙÐОСТ, И/ИЛИ ПОЛУЧЕÐИ ОТ ПÐРТÐЬОР ÐРВИДЕОУСЛУГИ, ЛИЦЕÐЗИРÐРЗРПРЕДОСТÐВЯÐЕ ÐРВИДЕОКЛИПОВЕ С AVC. ÐЕ СЕ ПРЕДОСТÐВЯ ЛИЦЕÐЗ ИЛИ ТОЙ ÐЕ Е ПОДРÐЗБИРÐЩ СЕ ЗРДРУГИ ЦЕЛИ. ДОПЪЛÐИТЕЛÐРИÐФОРМÐЦИЯ МОЖЕ ДРСЕ ПОЛУЧИ ОТ MPEG LA, L.L.C. ВИЖТЕ HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome може да включва един или повече компонента, предоÑтавени от Adobe Systems Incorporated и Adobe Software Ireland Limited (наричани Ñъбирателно „Adobe“). Използването от ваша Ñтрана на Софтуера от Adobe, както е предоÑтавен от Google („Софтуер от Adobe“), е предмет на Ñледните допълнителни уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ („УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° Adobe“). Вие, физичеÑкото или юридичеÑкото лице, получаващо Софтуера от Adobe, Ñе наричате по-долу „Подлицензополучател“.</p>
-<p>1. ÐžÐ³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° лиценза.</p>
-<p>(a) Flash Player, верÑÐ¸Ñ 10.x е разработен Ñамо като приÑтавка за браузър. ПодлицензополучателÑÑ‚ не може да Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ разпроÑтранÑва този Софтуер от Adobe за други цели, оÑвен като приÑтавка за браузър за възпроизвеждане на Ñъдържание в уеб Ñтраница. Ðапример ПодлицензополучателÑÑ‚ нÑма да Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ð·Ð¸ Софтуер от Adobe, за да позволи оперативна ÑъвмеÑтимоÑÑ‚ Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ, които Ñе изпълнÑват извън браузъра (напр. ÑамоÑтоÑтелни приложениÑ, приÑпоÑоблениÑ, потребителÑки Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð½Ð° уÑтройÑтва).</p>
-<p>(б) ПодлицензополучателÑÑ‚ нÑма да показва никакви приложно-програмни интерфейÑи на Flash Player, верÑÐ¸Ñ 10.x чрез интерфейÑа на приÑтавката за браузър по начин, който позволÑва подобно приложение да Ñе използва като ÑамоÑтоÑтелно за възпроизвеждане на Ñъдържание от уеб Ñтраница.</p>
-<p>(в) Софтуерът на Chrome Ð§Ð¸Ñ‚Ð°Ð»Ð½Ñ Ð½Ðµ може да Ñе използва за изобразÑване на документи във формат PDF или EPUB, които употребÑват протоколи или ÑиÑтеми за управление на цифрови права, различни от Adobe DRM (Digital Rights Management – Управление на цифрови права).</p>
-<p>(г) Adobe DRM Ñ‚Ñ€Ñбва да Ñе активира в Софтуера на Chrome Ð§Ð¸Ñ‚Ð°Ð»Ð½Ñ Ð·Ð° вÑички защитени Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ документи във формат PDF и EPUB.</p>
-<p>(д) Софтуерът на Chrome Ð§Ð¸Ñ‚Ð°Ð»Ð½Ñ Ð½Ðµ може, оÑвен както е разрешено изрично от техничеÑките Ñпецификации, да деактивира функционалноÑти, предоÑтавени от Adobe в Софтуера на Adobe, включително, без изброÑването да е изчерпателно, поддръжка за формати PDF и EPUB и Adobe DRM.</p>
-<p>2. Изпращане по електронен път. ПодлицензополучателÑÑ‚ може да разреши изтеглÑнето на Софтуера от Adobe от уебÑайт, интернет, интранет или подобна Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ (â€žÐ˜Ð·Ð¿Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ електронен път“), при уÑловие че ПодлицензополучателÑÑ‚ приеме, че вÑички разпроÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° Софтуера от Adobe от Ñтрана на ПодлицензополучателÑ, включително върху CD-ROM, DVD-ROM или други ноÑители за Ñъхранение и Ð˜Ð·Ð¿Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ електронен път, ако Ñа изрично разрешени, Ñа предмет на оÑнователни мерки за ÑигурноÑÑ‚ Ñ Ñ†ÐµÐ» предотвратÑване на неупълномощена употреба. По отношение на одобрените по-долу Ð˜Ð·Ð¿Ñ€Ð°Ñ‰Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ електронен път ПодлицензополучателÑÑ‚ приема да използва вÑички оÑнователни Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° употребата, зададени от Adobe, включително тези, които Ñе отнаÑÑÑ‚ до ÑигурноÑтта и/или ограничението за разпроÑтранение до крайните потребители на Продукта на ПодлицензополучателÑ.</p>
-<p>3. Лицензионно Ñпоразумение Ñ ÐºÑ€Ð°ÐµÐ½ потребител и уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð° разпроÑтранение.</p>
-<p>(а) ПодлицензополучателÑÑ‚ гарантира, че Софтуерът от Adobe Ñе разпроÑтранÑва до крайните потребители ÑъглаÑно приложимо лицензионно Ñпоразумение Ñ ÐºÑ€Ð°Ð¹Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ» в полза на ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ доÑтавчиците му, като Ñъдържа като минимум поне вÑÑко от Ñледните уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ („Лиценз на ÐºÑ€Ð°Ð¹Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»â€œ): (i) забрана върху разпроÑтранението и копирането, (ii) забрана върху промени и производни творби, (iii) забрана върху декомпилиране, прилагане на обратно инженерÑтво, демонтиране или редуциране по друг начин на Софтуера от Adobe до формат, разбираем от хора, (iv) клауза, указваща ÑобÑтвеноÑтта върху Продукта на ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ (ÑъглаÑно ÑÐµÐºÑ†Ð¸Ñ 8) от негова Ñтрана и от Ñтрана на лицензодателите му, (v) отказ от отговорноÑÑ‚ от коÑвени, Ñпециални, ÑъпътÑтващи, наказателни и произтичащи вреди, и (vi) други Ñтандартни за бранша откази от отговорноÑÑ‚ и ограничениÑ, включително, Ñъобразно: отказ от отговорноÑÑ‚ от вÑички приложими законови гаранции в пълната Ñила на разрешеното от закона.</p>
-<p>(b) ПодлицензополучателÑÑ‚ гарантира, че Софтуерът от Adobe Ñе разпроÑтранÑва до диÑтрибуторите на ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ ÑъглаÑно приложимо лицензионно Ñпоразумение за разпроÑтранение в полза на Ñъдържащите Ñе уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð° ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ доÑтавчиците му, които предпазват Adobe в Ñтепента, Ñъдържаща Ñе в УÑловиÑта на Adobe.</p>
-<p>4. Отворен код. ПодлицензополучателÑÑ‚ нÑма да предоÑÑ‚Ð°Ð²Ñ Ð¿Ñ€Ñко или непрÑко или да претендира, че предоÑтавÑ, на Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚Ð° Ñтрана каквито и да било права или привилегии ÑъглаÑно правата за интелектуална ÑобÑтвеноÑÑ‚ или правата за ÑобÑтвеноÑÑ‚ на Adobe, които подчинÑват такава интелектуална ÑобÑтвеноÑÑ‚ на лиценз за отворен код или Ñхема, в които има или би могло да Ñе тълкува, че има изиÑкване, че като уÑловие за употреба, промÑна и/или разпроÑтранение Софтуерът от Adobe Ñ‚Ñ€Ñбва: (i) да Ñе разкрие или разпроÑтрани във форма на изходен код; (ii) да Ñе лицензира Ñ Ñ†ÐµÐ» за изготвÑне на производни творби; или (iii) да Ñе разпроÑтранÑва повторно безплатно. С цел изÑÑнÑване горното ограничение нÑма да попречи на ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð° разпроÑтранÑва и той ще разпроÑтранÑва безплатно Софтуера от Adobe в комплект ÑÑŠÑ Ð¡Ð¾Ñ„Ñ‚ÑƒÐµÑ€Ð° на Google.</p>
-<p>5. Допълнителни уÑловиÑ. По отношение на вÑÑка актуализациÑ, надÑтройка, нови верÑии на Софтуера от Adobe (наричани Ñъбирателно „ÐадÑтройки“), предоÑтавени на Подлицензополучатели, Adobe Ñи запазва правото да изиÑква допълнителни общи уÑловиÑ, приложими изключително към ÐадÑтройката и нейните бъдещи верÑии, и изключително до Ñтепента, в коÑто подобни Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñе налагат от Adobe за вÑички лицензополучатели на такава ÐадÑтройка. Ðко ПодлицензополучателÑÑ‚ не приеме подобни допълнителни уÑловиÑ, той нÑма да има лицензионни права по отношение на такава ÐадÑтройка и лицензионните му права по отношение на Софтуера от Adobe Ñе прекратÑват автоматично на 90-Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ½ от датата на предоÑтавÑнето му на тези допълнителни уÑловиÑ.</p>
-<p>6. Ð¡ÑŠÐ¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° права за ÑобÑтвеноÑÑ‚. ПодлицензополучателÑÑ‚ нÑма и ще изиÑква от диÑтрибуторите Ñи да не изтриват или да променÑÑ‚ по какъвто и да е начин ÑъобщениÑта за авторÑки права, запазени марки, логотипи или Ñвързани или други ÑÑŠÐ¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° права за ÑобÑтвеноÑÑ‚ от Adobe (и нейните лицензодатели, ако има такива), които Ñе показват върху или в Софтуера от Adobe или придружаващите го материали.</p>
-<p>7. ТехничеÑки изиÑкваниÑ. ПодлицензополучателÑÑ‚ и неговите диÑтрибутори могат да разпроÑтранÑват Ñамо Софтуер от Adobe и/или ÐадÑтройка за уÑтройÑтва, които (i) отговарÑÑ‚ на техничеÑките Ñпецификации, публикувани на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ http://www.adobe.com/mobile/licensees (или на негов приемник), и (ii) Ñа били проверени от Adobe в ÑъответÑтвие Ñ Ð´Ð¾Ð»ÑƒÐ¾Ð¿Ð¸Ñаното.</p>
-<p>8. Проверка и актуализиране. ПодлицензополучателÑÑ‚ Ñ‚Ñ€Ñбва да изпрати до Adobe вÑеки притежаван от него продукт (и коÑто и да е негова верÑиÑ), Ñъдържащ Софтуер и/или ÐадÑтройка на Adobe („Продукт на ПодлицензополучателÑ“), неотговарÑщ на критериите за изключване от Проверка на уÑтройÑтвото, които Google Ñ‚Ñ€Ñбва да предÑтави на Adobe за удоÑтоверÑване. ПодлицензополучателÑÑ‚ плаща за вÑÑко извършено от него изпращане, като оÑигурÑва пакетите за проверка ÑъглаÑно актуалните към Ð´Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚ уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° Adobe, указани на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ http://flashmobile.adobe.com/. Ðе може да Ñе разпроÑтранÑва Продукт на ПодлицензополучателÑ, който не е преминал проверка. Ð¢Ñ Ñе извършва в ÑъответÑтвие Ñ Ð°ÐºÑ‚ÑƒÐ°Ð»Ð½Ð¸Ñ ÐºÑŠÐ¼ Ð´Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ Ð½Ð° Adobe, опиÑан на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ http://flashmobile.adobe.com/ („Проверка“).</p>
-<p>9. ПотребителÑки профили и централно уÑтройÑтво. ПодлицензополучателÑÑ‚ ще бъде подканен да въведе определена Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° потребителÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð» за Продуктите Ñи като чаÑÑ‚ от процеÑа на проверка или друг метод и ще предоÑтави такава Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° Adobe. Adobe може (i) да използва тази Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° потребителÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð» както е необходимо, за да провери Продукта на ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ (ако такъв продукт подлежи на Проверка), и (ii) да показва такава Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° потребителÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð» в „ÑиÑтемата Adobe Device Intelligence“, коÑто Ñе намира на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ https://devices.adobe.com/partnerportal/ и Ñе предоÑÑ‚Ð°Ð²Ñ Ñ‡Ñ€ÐµÐ· инÑтрументите и уÑлугите на Adobe за Ñъздаване и разработване Ñ Ñ†ÐµÐ» да позволи на програмиÑтите и крайните потребители да виждат как Ñъдържанието или приложениÑта Ñе показват в Продукти на ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ (напр. как Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñе показват на определени телефони).</p>
-<p>10. ЕкÑпорт. ПодлицензополучателÑÑ‚ потвърждава, че законите и наредбите на Съединените щати ограничават екÑпорта и реекÑпорта на Ñтоки и техничеÑки данни Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´ от Съединените щати, които може да включват Софтуер от Adobe. ПодлицензополучателÑÑ‚ приема, че нÑма да екÑпортира или реекÑпортира Софтуера от Adobe без Ñъответните митничеÑки документи от Съединените щати и чуждеÑтранните правителÑтва, ако такива Ñа необходими.</p>
-<p>11. УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð° Ð¿Ñ€ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð½Ð° технологии.</p>
-<p>(a) ОÑвен ÑъглаÑно приложимите Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑÐ¿Ð¾Ñ€Ð°Ð·ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° тази цел, от или Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ð¼Ð¸Ñ‚Ðµ Ñтрани, Подлицензополучателите нÑма да използват и разрешават употребата на Софтуера от Adobe за кодиране или декодиране единÑтвено на аудио данни във формат mp3 (.mp3) на вÑÑкакви некомпютърни уÑтройÑтва (напр. мобилни телефони или приемници за цифрова телевизиÑ), както и никакви продукти оÑвен Софтуерът от Adobe не могат да използват или да имат доÑтъп до mp3 кодерите или декодерите, Ñъдържащи Ñе в Софтуера от Adobe. Софтуерът на Adobe може да Ñе използва за кодиране или декодиране на MP3 данни, Ñъдържащи Ñе във файл swf или flv, в който има видеоклип, Ñнимка или други данни. ПодлицензополучателÑÑ‚ потвърждава, че използването на Софтуера от Adobe за некомпютърни уÑтройÑтва, както е опиÑано в забраните в тази ÑекциÑ, може да изиÑква плащането на лицензионни Ð²ÑŠÐ·Ð½Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ други Ñуми на трети Ñтрани, които може да притежават правата на интелектуална ÑобÑтвеноÑÑ‚, Ñвързани Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñта MP3, и че нито Adobe, нито ПодлицензополучателÑÑ‚ Ñа плащали отчиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ други Ñуми заради правата на интелектуална ÑобÑтвеноÑÑ‚ на трета Ñтрана за такава употреба. Ðко ПодлицензополучателÑÑ‚ изиÑква MP3 кодер или декодер за такава употреба, той е отговорен за получаването на Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ…Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð· за интелектуална ÑобÑтвеноÑÑ‚, включително вÑички приложими патентни права.</p>
-<p>(б) ПодлицензополучателÑÑ‚ нÑма да използва, копира, възпроизвежда и Ð¿Ñ€Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ (i) Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ On2 (вÑледÑтвие на това предÑтавен като компонент от Ð˜Ð·Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´), ако това Ñе налага, за да позволи на Софтуера от Adobe да декодира видеоклип във формата на Flash видео файл (.flv или .f4v), и (ii) Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ Sorenson Spark (вÑледÑтвие на това предÑтавен като компонент от Ð˜Ð·Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´) за ограничените цели на извършването на поправки на програмни грешки и подобрÑване на ефективноÑтта на Софтуера от Adobe. Ð’Ñички кодеци, предоÑтавени ÑÑŠÑ Ð¡Ð¾Ñ„Ñ‚ÑƒÐµÑ€Ð° от Adobe, могат да Ñе използват и разпроÑтранÑват единÑтвено като неразделна чаÑÑ‚ от Софтуера на Adobe и не могат да Ñе използват от никое друго, включително и от Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° Google.</p>
-<p>(в) ИзходниÑÑ‚ код може да бъде предоÑтавен Ñ ÐºÐ¾Ð´ÐµÐº AAC и/или кодек HE-AAC („Кодекът AAC“). Използването на Кодека AAC завиÑи от това ПодлицензополучателÑÑ‚ да получи правилен лиценз за патент, покриващ необходимите предоÑтавени от VIA Licensing патенти, за крайни продукти, за или в които ще Ñе използва Кодекът AAC. ПодлицензополучателÑÑ‚ потвърждава и приема, че Adobe не предоÑÑ‚Ð°Ð²Ñ Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð· за патент за Кодек AAC по Ñилата на наÑтоÑщото Споразумение на ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ на неговите Подлицензополучатели.</p>
-<p>(г) ИЗХОДÐИЯТ КОД МОЖЕ ДРСЪДЪРЖРКОД, ЛИЦЕÐЗИРÐРСЪГЛÐСÐО ЛИЦЕÐЗ ЗРПОРТФОЛИО ОТ ПÐТЕÐТИ ЗРAVC (РÐЗШИРЕÐО ВИДЕОКОДИРÐÐЕ) ЗРЛИЧÐИ И ÐЕТЪРГОВСКИ ЦЕЛИ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ ЗР(i) КОДИРÐÐЕ ÐРВИДЕОКЛИПОВЕ Ð’ СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СТÐÐДÐРТРЗРAVC („ВИДЕО AVC“) И/ИЛИ (ii) ДЕКОДИРÐÐЕ ÐРВИДЕОКЛИПОВЕ С AVC, КОИТО СРКОДИРÐÐИ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ, ИЗВЪРШВÐЩ ЛИЧÐÐ, ÐЕТЪРГОВСКРДЕЙÐОСТ И/ИЛИ ПОЛУЧЕÐИ ОТ ДОСТÐВЧИК ÐРВИДЕОУСЛУГИ, ЛИЦЕÐЗИРÐРЗРПРЕДОСТÐВЯÐЕ ÐРВИДЕОКЛИПОВЕ С AVC. ÐЕ СЕ ПРЕДОСТÐВЯ ЛИЦЕÐЗ ИЛИ ТОЙ ÐЕ Е ПОДРÐЗБИРÐЩ СЕ ЗРДРУГИ ЦЕЛИ. ДОПЪЛÐИТЕЛÐРИÐФОРМÐЦИЯ МОЖЕ ДРСЕ ПОЛУЧИ ОТ MPEG LA, L.L.C. Вижте http://www.mpegla.com.</p>
-<p>12. Ðктуализиране. ПодлицензополучателÑÑ‚ нÑма да Ð·Ð°Ð¾Ð±Ð¸ÐºÐ°Ð»Ñ ÑƒÑилиÑта на Google или Adobe да актуализират Софтуера от Adobe във вÑички продукти на ПодлицензополучателÑ, включващи Софтуера от Adobe в пакет ÑÑŠÑ Ð¡Ð¾Ñ„Ñ‚ÑƒÐµÑ€Ð° на Google („Продукти на ПодлицензополучателÑ“).</p>
-<p>13. Ð¡ÑŠÐ¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° признание и за права за ÑобÑтвеноÑÑ‚. ПодлицензополучателÑÑ‚ ще поÑочи Софтуера от Adobe в общодоÑтъпни Ñпецификации на Продукта на ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ ще включи Ñъответното лого на Софтуера от Adobe (фирменото лого на Adobe Ñпециално Ñе изключва) върху опаковката на Продукта на ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ маркетинговите материали по начин, който ÑъответÑтва на марковите характериÑтики на други продукти на трети Ñтрани, Ñъдържащи Ñе в Продукта на ПодлицензополучателÑ.</p>
-<p>14. Без гаранциÑ. СОФТУЕРЪТ ОТ ADOBE СЕ ПРЕДОСТÐВЯ ÐРПОДЛИЦЕÐЗОПОЛУЧÐТЕЛЯ ЗРУПОТРЕБРИ ВЪЗПРОИЗВЕЖДÐÐЕ ВЪВ ВИДÐ, Ð’ КОЙТО Е, И ADOBE ÐЕ ДÐÐ’Ð ÐИКÐКВРГÐРÐÐЦИЯ ПО ОТÐОШЕÐИЕ ÐÐ ÐЕГОВОТО ИЗПОЛЗВÐÐЕ ИЛИ ЕФЕКТИВÐОСТ. ADOBE И ДОСТÐВЧИЦИТЕ Й ÐЕ ГÐРÐÐТИРÐТ И ÐЕ МОГÐТ ДРГÐРÐÐТИРÐТ ЕФЕКТИВÐОСТТРИЛИ РЕЗУЛТÐТИТЕ, ПОЛУЧЕÐИ ЧРЕЗ ИЗПОЛЗВÐÐЕТО ÐРСОФТУЕРРОТ ADOBE. С ИЗКЛЮЧЕÐИЕ ÐРВСЯКРГÐРÐÐЦИЯ, УСЛОВИЕ, ПРЕДСТÐВЯÐЕ ИЛИ СРОК, Ð’ СТЕПЕÐТРВ КОЯТО СЪЩИТЕ ÐЕ МОГÐТ ДРБЪДÐТ ИЗКЛЮЧЕÐИ ИЛИ ОГРÐÐИЧЕÐИ ОТ ЗÐКОÐÐ, ПРИЛОЖИМ ЗРПОДЛИЦЕÐЗОПОЛУЧÐТЕЛЯ Ð’ ÐЕГОВÐТРЮРИСДИКЦИЯ, ADOBE И ДОСТÐВЧИЦИТЕ Й ÐЕ ДÐÐ’ÐТ ÐИКÐКВИ ГÐРÐÐЦИИ, УСЛОВИЯ, ПРЕДСТÐВЯÐИЯ ИЛИ СРОКОВЕ (ИЗРИЧÐИ ИЛИ ПОДРÐЗБИРÐЩИ СЕ, ÐЕЗÐВИСИМО ДÐЛИ ПРОИЗТИЧÐЩИ ОТ ЗÐКОÐÐ, ОБЩОТО ПРÐВО, ОБИЧÐЯ, ИЗПОЛЗВÐÐЕТО ИЛИ ПО ДРУГ ÐÐЧИÐ) ПО ОТÐОШЕÐИЕ ÐРКÐКЪВТО И ДРБИЛО ВЪПРОС, ВКЛЮЧИТЕЛÐО, БЕЗ ИЗБРОЯВÐÐЕТО ДРЕ ИЗЧЕРПÐТЕЛÐО, ÐЕÐÐРУШЕÐИЕ ÐРПРÐÐ’ÐТРÐРТРЕТИ СТРÐÐИ, ПРОДÐÐ’ÐЕМОСТ, ИÐТЕГРÐЦИЯ, ЗÐДОВОЛИТЕЛÐО КÐЧЕСТВО ИЛИ ГОДÐОСТ ЗРОПРЕДЕЛЕÐРЦЕЛ. ПОДЛИЦЕÐЗОПОЛУЧÐТЕЛЯТ ПРИЕМÐ, ЧЕ ПОДЛИЦЕÐЗОПОЛУЧÐТЕЛЯТ ÐЕ ПРЕДЛÐГРГÐРÐÐЦИИ, ИЗРИЧÐИ ИЛИ ПОДРÐЗБИРÐЩИ СЕ, ОТ ИМЕТО ÐÐ ADOBE.</p>
-<p>15. Ограничение на отговорноÑтта. ПРИ ÐИКÐКВИ ОБСТОЯТЕЛСТВРADOBE ИЛИ ДОСТÐВЧИЦИТЕ Й ÐЕ ÐОСЯТ ОТГОВОРÐОСТ ПРЕД ПОДЛИЦЕÐЗОПОЛУЧÐТЕЛЯ ЗРВРЕДИ, ИСКОВЕ ИЛИ РÐЗХОДИ ИЛИ ЗРПРОИЗТИЧÐЩИ, ÐЕПРЕКИ ИЛИ
-СЪПЪТСТВÐЩИ ВРЕДИ, ИЛИ ПРОПУСÐÐТИ ПОЛЗИ ИЛИ ПРОПУСÐÐТИ СПЕСТЯВÐÐИЯ, ДОРИ ÐКО ПРЕДСТÐВИТЕЛ ÐÐ ADOBE Е БИЛ
-ПРЕДУПРЕДЕРЗРВЕРОЯТÐОСТТРОТ ВЪЗÐИКВÐÐЕ ÐРТÐКИВРЗÐГУБИ, ВРЕДИ, ИСКОВЕ ИЛИ РÐЗХОДИ ИЛИ ЗРИСК ОТ ТРЕТРСТРÐÐÐ. ГОРÐИТЕ ОГРÐÐИЧЕÐИЯ И ИЗКЛЮЧЕÐИЯ СЕ ПРИЛÐГÐТ Ð’ СТЕПЕÐТÐ, РÐЗРЕШЕÐРОТ ПРИЛОЖИМОТО ЗÐКОÐОДÐТЕЛСТВО Ð’ ЮРИСДИКЦИЯТРÐРПОДЛИЦЕÐЗОПОЛУЧÐТЕЛЯ. ОБЩÐТРОТГОВОРÐОСТ ÐÐ ADOBE И ТÐЗИ ÐРДОСТÐВЧИЦИТЕ Й СЪГЛÐСÐО ИЛИ ВЪВ ВРЪЗКРС ТОВРСПОРÐЗУМЕÐИЕ СЕ ОГРÐÐИЧÐВРДО ХИЛЯДРДОЛÐРР(1 000 Щ.Д.). Ðищо, Ñъдържащо Ñе в наÑтоÑщото Споразумение, не ограничава отговорноÑтта на Adobe към ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð² Ñлучай на Ñмърт или телеÑни наранÑваниÑ, произтичащи от небрежноÑÑ‚ или неправомерно увреждане вÑледÑтвие измама от Ñтрана на Adobe. Adobe дейÑтва от името на доÑтавчиците Ñи за целите на отхвърлÑне, изключване и/или ограничаване на задължениÑ, гаранции и отговорноÑÑ‚, както е поÑочено в наÑтоÑщето Споразумение, но не и в друго отношение и за други цели.</p>
-<p>16. УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð° защита на Ñъдържанието</p>
-<p>(a) ОпределениÑ.</p>
-<p>„Правила за ÑъвмеÑтимоÑÑ‚ и надеждноÑт“ означава документът, уÑтановÑващ правилата за ÑъвмеÑтимоÑÑ‚ и надеждноÑÑ‚ за Софтуера от Adobe, който Ñе намира на Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ http://www.adobe.com/mobile/licensees или на негов приемник.</p>
-<p>„Функции за защита на Ñъдържанието“ означава онези аÑпекти на Софтуера от Adobe, които Ñа Ñъздадени да оÑигурÑÑ‚ Ñпазване на Правилата за ÑъвмеÑтимоÑÑ‚ и надеждноÑÑ‚, както и да предотвратÑÑ‚ възпроизвеждане, копиране, промÑна, повторно разпроÑтранение или други дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ отношение на цифровото Ñъдържание, разпроÑтранÑвано за употреба от потребителите на Софтуера на Adobe, когато такива дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ðµ Ñа упълномощени от ÑобÑтвениците на подобно цифрово Ñъдържание или лицензираните му диÑтрибутори.</p>
-<p>„Код за защита на Ñъдържанието“ означава кодът в определени, обозначени верÑии на Софтуера от Adobe, който разрешава определени Функции за защита на Ñъдържанието.</p>
-<p>„Ключ“ означава ÑтойноÑÑ‚ за шифроване, Ñъдържаща Ñе в Софтуера от Adobe, за употреба при дешифриране на цифрово Ñъдържание.</p>
-<p>(б) ÐžÐ³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° лиценза. Правото на ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð° изпълнÑва лицензите по отношение на Софтуера от Adobe е предмет на Ñледните допълнителни Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ задължениÑ. ПодлицензополучателÑÑ‚ гарантира, че неговите потребители ще Ñпазват тези Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ð·Ð°Ð´ÑŠÐ»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñъщата Ñтепен, наложена на ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾ отношение на Софтуера от Adobe. Отказът или неÑпоÑобноÑтта от Ñтрана на потребителите на ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð° Ñпазват тези допълнителни Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ð·Ð°Ð´ÑŠÐ»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñе третира като Ñериозно нарушение от Ñтрана на ПодлицензополучателÑ.</p>
-<p>б.1. ПодлицензополучателÑÑ‚ и потребителите могат да разпроÑтранÑват Ñамо Софтуер от Adobe, който Ð¾Ñ‚Ð³Ð¾Ð²Ð°Ñ€Ñ Ð½Ð° Правилата за ÑъвмеÑтимоÑÑ‚ и надеждноÑÑ‚, както е потвърдено от ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾ време на процеÑа на проверка, опиÑан по-горе в УÑловиÑта на Adobe.</p>
-<p>б.2. ПодлицензополучателÑÑ‚ нÑма (i) да Ð·Ð°Ð¾Ð±Ð¸ÐºÐ°Ð»Ñ Ð¤ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸Ñ‚Ðµ за защита на Ñъдържанието на Софтуера от Adobe или на вÑеки Ñвързан Софтуер от Adobe, който Ñе използва за шифроване или дешифриране на цифрово Ñъдържание за упълномощена употреба от потребители на Софтуера от Adobe, или (ii) да разработва или разпроÑтранÑва продукти, които Ñа Ñъздадени да заобикалÑÑ‚ Функциите за защита на Ñъдържанието на Софтуера от Adobe или на вÑеки Софтуер от Adobe, който Ñе използва за шифроване или дешифриране на цифрово Ñъдържание за упълномощена употреба от потребители на Софтуера от Adobe.</p>
-<p>(в) Ключовете тук Ñа обозначени като Поверителна Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° Adobe и ПодлицензополучателÑÑ‚ ще Ñе придържа по отношение на Ключовете към Процедурата на Adobe за обработка на изходен код (предоÑÑ‚Ð°Ð²Ñ Ñе от Adobe при поиÑкване).</p>
-<p>(г) Удовлетворение по Ñъдебен ред. ПодлицензополучателÑÑ‚ приема, че нарушението на това Споразумение може да компрометира Функциите за защита на Ñъдържанието на Софтуера от Adobe и да причини уникално и продължително увреждане на интереÑите на Adobe и ÑобÑтвениците на цифрово Ñъдържание, които разчитат на такива Функции за защита, и че паричните вреди може да Ñа недоÑтатъчни да компенÑират напълно такова увреждане. Затова ПодлицензополучателÑÑ‚ приема, че Adobe може да има право да Ñ‚ÑŠÑ€Ñи удовлетворение по Ñъдебен ред Ñ Ñ†ÐµÐ» предотвратÑване или ограничаване на увреждането, причинено от такова нарушение, в допълнение към паричните вреди. </p>
-<p>17. Предвидена трета Ñтрана бенефициент. Adobe Systems Incorporated и Adobe Software Ireland Limited Ñа предвидените трети Ñтрани бенефициенти на Ñпоразумението на Google Ñ ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾ отношение на Софтуера от Adobe, включително, без изброÑването да е изчерпателно, на УÑловиÑта на Adobe. ПодлицензополучателÑÑ‚ приема, незавиÑимо от Ñъдържание Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ð¸Ð²Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½ ÑмиÑъл в Ñпоразумението Ñи Ñ Google, че Google може да разкрие идентичноÑтта му пред Adobe и да удоÑтовери в пиÑмен вид, че лицензионното Ñпоразумение е между ÐŸÐ¾Ð´Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¾Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¸ Google и включва УÑловиÑта на Adobe. ПодлицензополучателÑÑ‚ Ñ‚Ñ€Ñбва да има Ñпоразумение Ñ Ð²Ñеки от лицензополучателите Ñи. Ðко те имат право да разпроÑтранÑват повторно Софтуера от Adobe, то това Ñпоразумение ще включва УÑловиÑта на Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_bn.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_bn.html
deleted file mode 100644
index ad4f38f807b..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_bn.html
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome পরিষেবার চà§à¦•à§à¦¤à¦¿</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome পরিষেবার চà§à¦•à§à¦¤à¦¿</h2>
-<p>পরিষেবার à¦à¦‡ চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿ Google Chrome –à¦à¦° পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—যোগà§à¦¯ কোড সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà§à¦¯ হয়৷ Google Chrome à¦à¦° উতà§à¦¸ কোড chrome://credits-ঠমà§à¦•à§à¦¤ উতà§à¦¸ সফটওয়à§à¦¯à¦¾à¦° লাইসেনà§à¦¸à§‡à¦° অধীনে বিনামূলà§à¦¯à§‡ উপলবà§à¦§à§·</p>
-<p><strong>1. Google-à¦à¦° সাথে আপনার সমà§à¦ªà¦°à§à¦•</strong></p>
-<p>1.1 আপনার Google-à¦à¦° পণà§à¦¯à¦¾à¦¦à¦¿, সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°, পরিষেবাদি à¦à¦¬à¦‚ ওয়েব সাইটগà§à¦²à¦¿à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° (à¦à¦‡ দসà§à¦¤à¦¾à¦¬à§‡à¦œà§‡ à¦à¦•à¦¤à§à¦°à§‡ "পরিষেবাসমূহ" হিসাবে উলà§à¦²à¦¿à¦–িত যার মধà§à¦¯à§‡ Google-à¦à¦° সাথে কোনও লিখিত পৃথক চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° অধীনে আপনাকে সরবরাহিত কোনও পরিষেবাসমূহ) আপনার à¦à¦¬à¦‚ Google-à¦à¦° মধà§à¦¯à§‡ আইনি চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° অধীন৷ "Google&"-à¦à¦° অরà§à¦¥ Google Inc., যার বà§à¦¯à¦¬à¦¸à¦¾à§Ÿà§‡à¦° মূল কেনà§à¦¦à§à¦° 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States৷ কীভাবে চà§à¦•à§à¦¤à¦¿ করা হয় তা à¦à¦‡ দসà§à¦¤à¦¾à¦¬à§‡à¦œà¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করে আর সেই চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° কিছৠশরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ ঘোষণা করে৷</p>
-<p>1.2 Google-à¦à¦° সাথে লিখিত সমà§à¦®à¦¤à¦¿ না থাকলে, Google à¦à¦° সাথে আপনার সমà§à¦®à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ à¦à¦‡ দসà§à¦¤à¦¾à¦¬à§‡à¦œà§‡ ঘোষিত শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ à¦à¦¬à¦‚ চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿ নà§à¦¯à§à¦¨à¦¤à¦® অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ থাকে৷ à¦à¦—à§à¦²à¦¿à¦‡ নীচে "আনà§à¦¤à¦°à§à¦œà¦¾à¦¤à¦¿à¦• শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿" হিসাবে উলà§à¦²à§‡à¦–িত৷ Google Chrome উতà§à¦¸ কোডের জনà§à¦¯ মà§à¦•à§à¦¤ উতà§à¦¸ সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° লাইসেনà§à¦¸à¦—à§à¦²à¦¿ পৃথক লিখিত চà§à¦•à§à¦¤à¦¿ গঠন করে৷ মà§à¦•à§à¦¤ উতà§à¦¸ সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° লাইসেনà§à¦¸à¦—à§à¦²à¦¿ à¦à¦‡ সরà§à¦¬à¦œà¦¨à§€à¦¨ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦•à§‡ বরà§à¦£à¦¿à¦¤à¦­à¦¾à¦¬à§‡ রহিত করার সীমা পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ Google Chrome বা Google Chrome-ঠঅনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ উপাদানগà§à¦²à¦¿à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à§‡ Google à¦à¦° সাথে আপনার চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦•à§‡ পরিচালিত করবে৷</p>
-<p>1.3 Google-à¦à¦° সাথে আপনার চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ সারà§à¦¬à¦­à§Œà¦®à¦¿à¦• শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° অতিরিকà§à¦¤ à¦à¦‡ দসà§à¦¤à¦¾à¦¬à§‡à¦œ à¦à¦¬à¦‚ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—যোগà§à¦¯ কোনও আইনী বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦° কোনও শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦¤à§‡ বরà§à¦£à¦¿à¦¤ শরà§à¦¤à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ করবে৷ à¦à¦—à§à¦²à¦¿à¦‡ নীচে "অতিরিকà§à¦¤ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿" হিসাবে উলà§à¦²à§‡à¦–িত৷ অতিরিকà§à¦¤ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ যেখানে কোনও পরিষেবাতে পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ হয় à¦à¦—à§à¦²à¦¿ আপনার কাছে à¦à¦° মধà§à¦¯à§‡ বা আপনার à¦à¦‡ পরিষেবাটি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ পড়ার জনà§à¦¯ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ হয়ে উঠবে৷</p>
-<p>1.4 অতিরিকà§à¦¤ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ সহ à¦à¦‡ সরà§à¦¬à¦œà¦¨à§€à¦¨ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ আপনার দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦‡ পরিষেবাটি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ Google-à¦à¦° সাথে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ আইনগত বাধà§à¦¯à¦¬à¦¾à¦§à¦•à¦¤à¦¾à¦¯à§à¦•à§à¦¤ চà§à¦•à§à¦¤à¦¿ সৃষà§à¦Ÿà¦¿ হয়৷ à¦à¦—à§à¦²à¦¿ মনযোগ সহকারে পড়া আপনার পকà§à¦·à§‡ খà§à¦¬ জরà§à¦°à§€à§· à¦à¦•à¦¤à§à¦°à§‡, à¦à¦‡ আইনি চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦Ÿà¦¿ নীচে “শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿â€ হিসাবে উলà§à¦²à§‡à¦–িত৷</p>
-<p>1.5 অতিরিকà§à¦¤ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° বকà§à¦¤à¦¬à§à¦¯ à¦à¦¬à¦‚ সরà§à¦¬à¦œà¦¨à§€à¦¨ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° বকà§à¦¤à¦¬à§à¦¯à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ কোনও সà§à¦¬à¦¬à¦¿à¦°à§‹à¦§ থাকলে সেই পরিষেবার সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ অতিরিকà§à¦¤ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ অগà§à¦°à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¾à¦° পাবে৷</p>
-<p><strong>2. শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করা</strong></p>
-<p>2.1 à¦à¦‡ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে গেলে আপনাকে অবশà§à¦¯à¦‡ পà§à¦°à¦¥à¦®à§‡ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° সাথে সà§à¦¬à§€à¦•à§ƒà¦¤ হতে হবে৷ আপনি যদি শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° না করেন তবে পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ নাও বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে পারেন৷</p>
-<p>2.2 আপনি à¦à¦—à§à¦²à¦¿à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করতে পারেন:</p>
-<p>(ক) সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦°à§‡ কà§à¦²à¦¿à¦• করে বা শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦¤à§‡ সমà§à¦®à¦¤ হয়ে, যা কোনও পরিষেবার জনà§à¦¯ Google বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸à§‡ à¦à¦‡ বিকলà§à¦ªà¦Ÿà¦¿ উপলবà§à¦§ করে তোলে; বা</p>
-<p>(খ) পরিষেবাটি পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦ªà¦•à§à¦·à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে৷ à¦à¦‡ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡, আপনি বোà¦à§‡à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করেন যে Google আপনার à¦à¦‡ পরিষেবাদি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° সেই মà§à¦¹à§à¦°à§à¦¤ থেকেই শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦¤à§‡ সà§à¦¬à§€à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ হিসাবে ধরে নেবে৷</p>
-<p><strong>3. শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° ভাষা</strong></p>
-<p>3.1 যেখানে Google শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° ইংরাজী সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡à¦° অনà§à¦¬à¦¾à¦¦ সরবরাহ করে সেখানে আপনি সমà§à¦®à¦¤ হন যে অনà§à¦¬à¦¾à¦¦à¦Ÿà¦¿ কেবল আপনার সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾à¦° জনà§à¦¯ দেওয়া হচà§à¦›à§‡ à¦à¦¬à¦‚ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° ইংরাজী সংসà§à¦•à¦°à¦£à¦‡ আপনার সাথে Google-à¦à¦° সমà§à¦ªà¦°à§à¦• পরিচালনা করবে৷</p>
-<p>3.2 যদি শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° ইংরাজী ভাষা সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡à¦° বকà§à¦¤à¦¬à§à¦¯ à¦à¦¬à¦‚ তার অনà§à¦¬à¦¾à¦¦à§‡à¦° বকà§à¦¤à¦¬à§à¦¯à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ কোন বিরোধ হয় সে কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ ইংরাজী ভাষার সংসà§à¦•à¦°à¦£à¦Ÿà¦¿ অগà§à¦°à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¾à¦° পাবে৷</p>
-<p><strong>4. Google দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦° বিধান</strong></p>
-<p>4.1 Google-à¦à¦° বিশà§à¦¬ জà§à§œà§‡ সহায়ক à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ আইনি সতà§à¦¤à§à¦¬à¦¾ থাকতে পারে (“সহায়ক à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤à¦¸à¦®à§‚হâ€) কখনও কখনও, à¦à¦‡ কোমà§à¦ªà¦¾à¦¨à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿ Google-à¦à¦° পকà§à¦· থেকেই আপনার জনà§à¦¯ পরিষেবা সরবরাহ করবে৷ আপনি সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করেন à¦à¦¬à¦‚ সমà§à¦®à¦¤ হন যে à¦à¦‡ সহায়ক à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤à¦—à§à¦²à¦¿ আপনাকে পরিষেবা সরবরাহের অধিকারী৷</p>
-<p>4.2 Google-à¦à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦¦à§‡à¦° জনà§à¦¯ সমà§à¦­à¦¾à¦¬à§à¦¯ সরà§à¦¬à§‹à¦¤à§à¦¤à¦® অভিজà§à¦žà¦¤à¦¾ সরবরাহের উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ নিরনà§à¦¤à¦° উদà§à¦­à¦¾à¦¬à¦¨ করে চলেছে৷ আপনি সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করেন à¦à¦¬à¦‚ সমà§à¦®à¦¤ হন যে Google আপনাকে যে ধরনের à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦° পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ দেয় তা আপনাকে পূরà§à¦¬à§‡ বিজà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ না করেউ সময়ে সময়ে পরিবরà§à¦¤à¦¿à¦¤ হতে পারে৷</p>
-<p>4.3 অবিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨ উদà§à¦­à¦¾à¦¬à¦¨à§‡à¦° অংশ হিসাবে, আপনি সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করেন à¦à¦¬à¦‚ সমà§à¦®à¦¤ হন যে সাধারণভাবে Google-à¦à¦° নিজসà§à¦¬ বিবেচনার ভিতà§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡, আপনাকে পূরà§à¦¬à§‡ কোন বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ ছাড়াই Google আপনাকে বা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦—ণকে পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ (বা পরিষেবার মধà§à¦¯à§‡à¦° কোন বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯) দেওয়া থামাতে (সà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ বা অসà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡) পারে৷ আপনি যে কোনও সময়ে পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা বনà§à¦§ করতে পারেন৷ আপনি যখন পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° বনà§à¦§ করছেন তখন Google-কে আপনার নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ জানানোর পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨ নেই৷</p>
-<p>4.4 আপনি সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করেন à¦à¦¬à¦‚ সমà§à¦®à¦¤ হন যে Google যদি আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà¦•à§‡ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করাকে অকà§à¦·à¦® করে দেয় তবে আপনি পরিষেবাটি, নিজের অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ যেখানে আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° বিশদ বা কোনও ফাইল বা অনà§à¦¯ সামগà§à¦°à§€ রয়েছে তা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা থেকে বাধাপà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হতে পারেন৷</p>
-<p><strong>5. আপনার দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°</strong></p>
-<p>5.1 আপনি কেবলমাতà§à¦° (ক) শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ à¦à¦¬à¦‚ (খ) কোন পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—যোগà§à¦¯ আইন, পà§à¦°à¦¨à¦¿à§Ÿà¦®, বা সাধারণভাবে সà§à¦¬à§€à¦•à§ƒà¦¤ অনà§à¦¶à§€à¦²à¦¨à§€à¦¸à¦®à§‚হ বা পà§à¦°à¦¾à¦¸à¦™à§à¦—িক অধিকারকà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡à¦° সহায়ক নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦¿à¦•à¦¾ (ততà§à¦¸à¦¹ মারà§à¦•à¦¿à¦¨ যà§à¦•à§à¦¤à¦°à¦¾à¦·à§à¦Ÿà§à¦°à§‡ বা অনà§à¦¯ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ দেশসমূহে সেখান থেকে কোনও ডেটা বা সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° রফতানি সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ কোন আইন) দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ অনà§à¦®à¦¿à¦¤ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে সমà§à¦®à¦¤ হন৷</p>
-<p>5.2 আপনি সমà§à¦®à¦¤ হন যে আপনি à¦à¦®à¦¨ কোন কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦²à¦¾à¦ªà§‡ যà§à¦•à§à¦¤ হবেন না যা পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ (বা পরিষেবার সাথে সংযà§à¦•à§à¦¤ সারà§à¦­à¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ বা নেটওয়ারà§à¦•à¦—à§à¦²à¦¿ ) হসà§à¦¤à¦•à§à¦·à§‡à¦ª করে বা বà§à¦¯à¦¾à¦¹à¦¤ করে৷</p>
-<p>5.3 যদি না আপনাকে Google-à¦à¦° সাথে পৃথক চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ করে à¦à¦Ÿà¦¿ করতে অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেওয়া হয়, আপনি সমà§à¦®à¦¤ হন যে আপনি à¦à¦‡ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ কোন উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡à¦‡ পà§à¦¨à¦°à§à¦¤à§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨, নকল, অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿, বিকà§à¦°à§Ÿ, বà§à¦¯à¦¬à¦¸à¦¾à§Ÿ বা পà§à¦¨à¦°à§à¦¬à¦¿à¦•à§à¦°à§Ÿ করবেন না৷</p>
-<p>5.4 আপনি সমà§à¦®à¦¤ হন যে à¦à¦‡ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° অধীনে আপনার দায়িতà§à¦¬à§‡à¦° কোনও রূপ ভঙà§à¦—ের জনà§à¦¯ à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦®à¦¨ কোনও ভঙà§à¦—ের ফলে কোনওরূপ কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ (কোনও কà§à¦·à¦¤à¦¿ বা খেসারত যা Google ভোগ করতে পারে) আপনি à¦à¦•à¦¾à¦‡ (à¦à¦¬à¦‚ Google-à¦à¦° আপনার বা কোনও তৃতীয় পকà§à¦·à§‡à¦° জনà§à¦¯ কোনও রকম দায়িতà§à¦¬ নেই) দায়ী৷</p>
-<p><strong>6. গোপনীয়তা à¦à¦¬à¦‚ আপনার বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত তথà§à¦¯</strong></p>
-<p>6.1 Google-à¦à¦° ডেটা সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¾ অনà§à¦¶à§€à¦²à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ তথà§à¦¯à§‡à¦° জনà§à¦¯ দয়া করে http://www.google.com/privacy.html à¦à¦¬à¦‚ http://www.google.com/chrome/intl/en/privacy.html ঠGoogle-à¦à¦° গোপনীয়তা নীতিটি পড়à§à¦¨à§· Google কীভাবে আপনার বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত তথà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে à¦à¦¬à¦‚ আপনি যখন পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করেন তখন কীভাবে আপনার গোপনীয়à§à¦¤à¦¾ রকà§à¦·à¦¾ করে à¦à¦‡ নীতিটি তা বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করে৷</p>
-<p>6.2 আপনি Google-à¦à¦° গোপনীয়তা নীতি অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ আপনার ডেটা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে সমà§à¦®à¦¤ হন৷</p>
-<p><strong>7. পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ সামগà§à¦°à§€</strong></p>
-<p>7.1 আপনি বোà¦à§‡à¦¨ যে আপনার পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° অংশ হিসাবে বা আপনার বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ আপনার অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ থাকতে পারে à¦à¦®à¦¨ সকল তথà§à¦¯à§‡ (ডেটা ফাইলসমূহ, লিখিত পাঠà§à¦¯, কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦° সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°, সঙà§à¦—ীত, অডিও ফাইল বা অনà§à¦¯ শবà§à¦¦à¦¸à¦®à§‚হ, ফোটোগà§à¦°à¦¾à¦«, ভিডিও বা অনà§à¦¯ চিতà§à¦°à¦¸à¦®à§‚হ) তা সেই বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ যার কাছ থেকে à¦à¦°à§‚প সামগà§à¦°à§€ à¦à¦¸à§‡à¦›à§‡ তার উপর à¦à¦•à¦• দায়িতà§à¦¬ বরà§à¦¤à¦¾à§Ÿà§· à¦à¦®à¦¨ সকল তথà§à¦¯ নীচে “সামগà§à¦°à§€â€ হিসাবে উলà§à¦²à§‡à¦–িত৷</p>
-<p>7.2 পরিষেবার অঙà§à¦— হিসাবে আপনাকে সরবরাহিত সামগà§à¦°à§€à¦¤à§‡ অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ তবে পরিষেবার বিজà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¨ à¦à¦¬à¦‚ পরিষেবার মধà§à¦¯à§‡ থাকা সà§à¦ªà¦¨à¦¸à¦°à§à¦¡ সামগà§à¦°à§€ যার মালিক সà§à¦ªà¦¨à¦¸à¦° বা বিজà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¨à¦¦à¦¾à¦¤à¦¾à¦—ণ যারা Google-à¦à¦• ঠসামগà§à¦°à§€ সরবরাহ করে তা মেধাসমà§à¦ªà¦¤à§à¦¤à¦¿ অধিকার দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ নাও থাকতে পারে তবে সীমাবদà§à¦§ নয়৷ যদি না আপনাকে Google বা à¦à¦‡ সামগà§à¦°à§€à¦° মালিকের দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ পৃথক চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ à¦à¦‡ সামগà§à¦°à§€à¦•à§‡ (সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ বা আংশিকভাবে) ঈষত সংশোধন, ভাড়া, লিজ. ঋণ, বিকà§à¦°à§Ÿ, বিতরণ বা উতà§à¦ªà¦¨à§à¦¨ কারà§à¦¯ সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করতে বলা হয় আপনি তা করতে পারবেন না৷</p>
-<p>7.3 Google যে কোনও পরিষেবা থেকে কোনও বা সমসà§à¦¤ সামগà§à¦°à§€ পà§à¦°à¦¾à¦•-সà§à¦•à§à¦°à§€à¦£ করার, পরà§à¦¯à¦¾à¦²à§‹à¦šà¦¨à¦¾,পতাকাঙà§à¦•à¦¿à¦¤, ফিলà§à¦Ÿà¦¾à¦°, ঈষত সংশোধন, পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾à¦¨ বা বাদ দেওয়ার অধিকারটি সংরকà§à¦·à¦£ করে (কিনà§à¦¤à§ কোন দায়বদà§à¦§à¦¤à¦¾ থাকবে না)৷ কিছৠপরিষেবার জনà§à¦¯, Google বিশদ যৌন সামগà§à¦°à§€ ফিলà§à¦Ÿà¦¾à¦° আউট করতে সরঞà§à¦œà¦¾à¦® সরবরাহ করতে পারে৷ à¦à¦‡ সরঞà§à¦œà¦¾à¦®à¦—à§à¦²à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ SafeSearch অগà§à¦°à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¾à¦° সেটিংসটি অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ (https://support.google.com/websearch/answer/510 দেখà§à¦¨)৷ তদঅতিরিকà§à¦¤, যা আপনি আপতà§à¦¤à¦¿à¦•à¦° হিসাবে মনে করেন সেই উপাদানগà§à¦²à¦¿à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ সীমাবদà§à¦§ করতে বাণিজà§à¦¯à¦¿à¦•à¦­à¦¾à¦¬à§‡ পরিষেবা à¦à¦¬à¦‚ সফটওয়à§à¦¯à¦¾à¦° পাওয়া যায়৷</p>
-<p>7.4 আপনি বোà¦à§‡à¦¨ যে à¦à¦‡ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আপনি অসনà§à¦¤à§‹à¦·à¦œà¦¨à¦•, অশোভন বা আপতà§à¦¤à¦¿à¦•à¦° হিসাবে মনে করেন সেই সামগà§à¦°à§€à¦¤à§‡ পà§à¦°à¦•à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ হতে পারেন à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦° ফলে আপনি নিজের দায়িতà§à¦¬à§‡ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করেন৷</p>
-<p>7.5 আপনি সমà§à¦®à¦¤ হন যে পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° সময়ে à¦à¦®à¦¨ কোন লিখিত সামগà§à¦°à§€ যা আপনি তৈরি করেন, সংবাহিত করেন বা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করেন à¦à¦¬à¦‚ আপনার কোন কারà§à¦¯à§‡à¦° পরিণামের জনà§à¦¯ (কোনও কà§à¦·à¦¤à¦¿ বা খেসারত যা Google ভোগ করতে পারে) আপনি à¦à¦•à¦¾à¦‡ (à¦à¦¬à¦‚ Google-à¦à¦° আপনার বা কোনও তৃতীয় পকà§à¦·à§‡à¦° জনà§à¦¯ কোনও রকম দায়িতà§à¦¬ নেই) দায়ী৷</p>
-<p><strong>8. সà§à¦¬à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° অধিকারসমূহ</strong></p>
-<p>8.1 আপনি সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করেন à¦à¦¬à¦‚ সমà§à¦®à¦¤ হন যে Google (বা Google-à¦à¦° লাইসেনà§à¦¸ ধারক) পরিষেবাতে à¦à¦¬à¦‚ পরিষেবার পà§à¦°à¦¤à¦¿ সকল আইনি অধিকার, শিরোনাম à¦à¦¬à¦‚ সà§à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¥ ততà§à¦¸à¦¹ কোন মেধা সমà§à¦ªà¦¤à§à¦¤à¦¿à¦° অধিকার যা পরিষেবাতে বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ থাকে (সেই অধিকারগà§à¦²à¦¿ নিবনà§à¦§à¦­à§à¦•à§à¦¤à¦¿ হবে বা হবে না, à¦à¦¬à¦‚ বিশà§à¦¬à§‡à¦° যে কোনও সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡ à¦à¦‡ অধিকারগà§à¦²à¦¿ থাকতে পারে) তার মালিক৷</p>
-<p>8.2 আপনি Google à¦à¦° সাথে অনà§à¦¯à¦¥à¦¾à§Ÿ সমà§à¦®à¦¤ হওয়া বà§à¦¯à¦¤à§€à¦¤, শরà§à¦¤à¦—à§à¦²à¦¿à¦° কোনও কিছà§à¦‡ আপনাকে Google- à¦à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¸à¦¾à§Ÿà¦¿à¦• নাম, বà§à¦¯à¦¬à¦¸à¦¾à§Ÿà¦¿à¦• চিহà§à¦¨, পরিষেবার চিহà§à¦¨, লোগো, ডোমেন নাম à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯ সà§à¦¬à¦¤à¦¨à§à¦¤à§à¦°à§à¦¯ বà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à§‡à¦° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦—à§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° অধিকার দেয় না৷</p>
-<p>8.3 আপনি যদি Google-à¦à¦° সাথে পৃথক লিখিত চà§à¦•à§à¦¤à¦¿ অনà§à¦¯à¦¾à§Ÿà§€ à¦à¦° মধà§à¦¯à§‡ যে কোনও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤ অধিকারপà§à¦°à¦¦à¦¤à§à¦¤ হন, তারপরে আপনি সমà§à¦®à¦¤ হন যে আপনার à¦à¦®à¦¨ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦—à§à¦²à¦¿à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° সেই চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° সাথে মেনে চলবে, শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° কোনও পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—যোগà§à¦¯ সংসà§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ Google-à¦à¦° বà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ সময়ে সময়ে আপডেটেড হওয়া নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦¿à¦•à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করবে৷ à¦à¦‡ নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦¿à¦•à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ অনলাইনে à¦à¦–ানে দেখতে পাওয়া যায় http://www.google.com/permissions/guidelines.html (বা ঠরকম অনà§à¦¯ কোন URL-ঠযা à¦à¦‡ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ Google সময়ে সময়ে সরবরাহ করতে পারে)৷</p>
-<p>8.4 Google সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করে à¦à¦¬à¦‚ সমà§à¦®à¦¤ হয় à¦à¦‡ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° অধীনে (আপনার বা আপনার লাইসেনà§à¦¸à¦°à¦—ণের থেকে) আপনার কাছ থেকে à¦à¦¤à§‡ কোন অধিকার, শিরোনাম বা সà§à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¥ বা à¦à¦®à¦¨ কোন লিখিত সামগà§à¦°à§€à¦¤à§‡ যা আপনি জমা করেন, পোসà§à¦Ÿ করেন, সংবাহিত বা à¦à¦¤à§‡ বা à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করেন, ততà§à¦¸à¦¹ কোন মেধা সমà§à¦ªà¦¤à§à¦¤à¦¿ অধিকার যা সেই লিখিত সামগà§à¦°à§€à¦¤à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ থাকে (সেই অধিকারগà§à¦²à¦¿ নিবনà§à¦§à§€à¦•à§ƒà¦¤ থাকà§à¦• বা না থাকà§à¦• à¦à¦¬à¦‚ বিশà§à¦¬à§‡à¦° যেখানেই à¦à¦‡ অধিকারগà§à¦²à¦¿ বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ থাকতে পারে) তা সমনà§à¦¬à¦¿à¦¤ নেই৷ যদি না আপনার সাথে Google-à¦à¦° লিখিত সমà§à¦®à¦¤à¦¿ হয়ে থাকে, আপনি সমà§à¦®à¦¤ হন যে সেই সমসà§à¦¤ অধিকার সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করতে দায়বদà§à¦§ à¦à¦¬à¦‚ আপনার হয়ে Google-à¦à¦° à¦à¦—à§à¦²à¦¿ করার কোন দায়বদà§à¦§à¦¤à¦¾ নেই৷</p>
-<p>8.5 আপনি সমà§à¦®à¦¤ হন যে আপনি সà§à¦¬à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° অধিকারসমূহের বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦° à¦à¦•à¦Ÿà¦¿à¦“ সরাবেন না, অসà§à¦ªà¦·à§à¦Ÿ বা পরিবরà§à¦¤à¦¨ করবেন না (কপিরাইট à¦à¦¬à¦‚ টà§à¦°à§‡à¦¡à¦®à¦¾à¦°à§à¦• বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦¸à¦®à§‚হসহ) যা পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ সংযà§à¦•à§à¦¤ করে দেওয়া যেতে পারে বা à¦à¦¤à§‡à¦‡ সমনà§à¦¬à¦¿à¦¤ থাকে৷</p>
-<p>8.6 যদি না আপনি Google দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ লিখিত আকারে à¦à¦Ÿà¦¿ করার জনà§à¦¯ অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হন, আপনি সমà§à¦®à¦¤ হন যে à¦à¦‡ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে গিয়ে আপনি কোন কোমà§à¦ªà¦¾à¦¨à¦¿ বা সংসà§à¦¥à¦¾à¦° টà§à¦°à§‡à¦¡ মারà§à¦•, পরিষেবা চিহà§à¦¨, টà§à¦°à§‡à¦¡ নাম, লোগো à¦à¦®à¦¨ কোন ভাবে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করবেন না যাতে à¦à¦‡ সমসà§à¦¤ চিহà§à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿, নামগà§à¦²à¦¿ বা লোগোগà§à¦²à¦¿à¦° মালিক বা অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦¦à§‡à¦° সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§‡ সংশয় সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করে৷</p>
-<p>8.7 à¦à¦‡ পণà§à¦¯à¦Ÿà¦¿ AVC পেটেনà§à¦Ÿ পোরà§à¦Ÿà¦«à§‹à¦²à¦¿à¦“ লাইসেনà§à¦¸à§‡à¦° অধীনে কোন গà§à¦°à¦¾à¦¹à¦•à§‡à¦° (i) AVC মানকের (“AVC ভিডিওâ€) সাথে সমà§à¦®à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ ভিডিও à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡ করতে à¦à¦¬à¦‚/অথবা (ii) বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ও অ-বাণিজà§à¦¯à¦¿à¦• কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦²à¦¾à¦ªà§‡ নিযà§à¦•à§à¦¤ কোন গà§à¦°à¦¾à¦¹à¦•à§‡à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡ হওয়া à¦à¦¬à¦‚/অথবা AVC ভিডিওকে লাইসেনà§à¦¸ দেওয়া কোন ভিডিও অংশীদার থেকে পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করা AVC ভিডিও ডিকোড করতে, বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ও অ-বাণিজà§à¦¯à¦¿à¦• বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ লাইসেনà§à¦¸à¦­à§à¦•à§à¦¤à§· অনà§à¦¯ যেকোন বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ কোনও লাইসেনà§à¦¸ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ নয় অথবা নিহিত করা যাবে না৷ অতিরিকà§à¦¤ তথà§à¦¯ MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM থেকে পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করা যেতে পারে৷ </p>
-<p><strong>9. Google-à¦à¦° কাছ থেকে লাইসেনà§à¦¸</strong></p>
-<p>9.1 Google সরবরাহিত পরিষেবার à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অঙà§à¦— হিসাবে Google আপনাকে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত, বিশà§à¦¬à¦¬à§à¦¯à¦¾à¦ªà§€, রয়à§à¦¯à¦¾à¦²à¦Ÿà¦¿-মà§à¦•à§à¦¤, হসà§à¦¤à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯à¦¤à¦¾à¦¹à§€à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ অ-অননà§à¦¯ লাইসেনà§à¦¸ দেয় Google দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আপনাকে সরবরাহিত সফটওয়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করার জনà§à¦¯ (নিমà§à¦¨à§‡ “সফটওয়à§à¦¯à¦¾à¦°â€ হিসাবে উলà§à¦²à§‡à¦–িত)৷ à¦à¦‡ লাইসেনà§à¦¸à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° Google দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আপনাকে সরবরাহিত পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦° সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ শরà§à¦¤ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ অনà§à¦®à¦¿à¦¤ উপায়ে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦¬à¦‚ উপভোগের জনà§à¦¯ সকà§à¦·à¦® করার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ আছে৷</p>
-<p>9.2 বিভাগ 1.2-à¦à¦° অনà§à¦¤à¦°à§à¦—ত, যদি না বরà§à¦£à¦¿à¦¤à¦­à¦¾à¦¬à§‡ অনà§à¦®à¦¿à¦¤ থাকে বা আইনানà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨ হয় বা যদি না Google দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ কোন মà§à¦•à§à¦¤ উতà§à¦¸ সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° লাইসেনà§à¦¸à§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ লিখিতভাবে আপনি à¦à¦Ÿà¦¿ করতে পারেন বলা হয় আপনি সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° বা à¦à¦° কোনও অংশের উতà§à¦¸ কোড অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ ঈষতà§â€ সংশোধনের থেকে কোন উতà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦®à§‚লক কাজ করতে আনà§à¦¤à¦°à§à¦—ঠন বিপরীতমà§à¦–ী করতে বিশà§à¦²à¦¿à¦·à§à¦Ÿ করতে বা অনà§à¦¯ কোন উপায়ে নিষà§à¦•à¦¾à¦¶à¦¨ করতে (à¦à¦¬à¦‚ আপনি কাউকে তা করার অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দিতে নাও পারেন) নাও পারেন৷</p>
-<p>9.3 বিভাগ 1.2-à¦à¦° অনà§à¦¤à¦°à§à¦—ত, যদি না Google আপনাকে à¦à¦Ÿà¦¿ করার নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ লিখিত অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দিয়ে থাকে, সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° আপনি নিজের অধিকার, হসà§à¦¤à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦¿à¦¤ করতে, সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° আপনার অধিকারে বা à¦à¦° উপরে কোন সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¾ সà§à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¥ মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿ দিতে, বা অনà§à¦¯à¦¥à¦¾à§Ÿ সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে আপনার অধিকারের অংশবিশেষ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করতে (বা à¦à¦° কোনও উপ-লাইসেনà§à¦¸ দিতে) আপনি নাও পারেন৷</p>
-<p><strong>10. আপনার কাছ থেকে লিখিত সামগà§à¦°à§€à¦° লাইসেনà§à¦¸</strong></p>
-<p>10.1 আপনার পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ জমা দেওয়া, পোসà§à¦Ÿ করা বা à¦à¦¤à§‡ বা à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করানো লিখিত সামগà§à¦°à§€à¦¤à§‡ ইতোমধà§à¦¯à§‡ থাকা কপিরাইট ও অনà§à¦¯ কোনও অধিকার রকà§à¦·à¦£ করেন৷</p>
-<p><strong>11. সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° আপডেটগà§à¦²à¦¿</strong></p>
-<p>11.1 আপনি যে সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করেন Google থেকে তার আধà§à¦¨à¦¿à¦•à§€à¦•à¦°à¦£à¦—à§à¦²à¦¿ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ ইনসà§à¦Ÿà¦² à¦à¦¬à¦‚ ডাউনলোড হতে পারে৷ à¦à¦‡ আধà§à¦¨à¦¿à¦•à§€à¦•à¦°à¦£à¦—à§à¦²à¦¿ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦•à§‡ উনà§à¦¨à¦¤à¦•à¦°à¦£, বরà§à¦§à¦¿à¦¤à¦•à¦°à¦£ à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦¤à¦¦à¦¤à¦¿à¦°à¦¿à¦•à§à¦¤ বিকাশ করতে নকশাকৃত à¦à¦¬à¦‚ সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° বাগ সংবনà§à¦§à¦¨ করার রূপ, বরà§à¦§à¦¿à¦¤ ফাংশনসমূহ, নতà§à¦¨ সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° মডিউলস à¦à¦¬à¦‚ সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£à¦°à§‚পে নতà§à¦¨ সংসà§à¦•à¦°à¦£à¦—à§à¦²à¦¿à¦° রূপ নিতে পারে৷ à¦à¦‡ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° অঙà§à¦— হিসাবে আপনি à¦à¦‡ আধà§à¦¨à¦¿à¦•à§€à¦•à¦°à¦£à¦—à§à¦²à¦¿ পাওয়ার বিষয়ে সমà§à¦®à¦¤ হন (à¦à¦¬à¦‚ Google-কে à¦à¦—à§à¦²à¦¿ দিতে অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেন)৷</p>
-<p><strong>12. Google-à¦à¦° সাথে আপনার সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡à¦° অবসান</strong></p>
-<p>12.1 à¦à¦‡ শরà§à¦¤à¦—à§à¦²à¦¿ যতকà§à¦·à¦£ না আপনার বা Google দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ অবসৃত হচà§à¦›à§‡ তা নীচে উলà§à¦²à§‡à¦–িত হিসাবে পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— হয়ে চলবে৷</p>
-<p>12.2 Google যে কোনও সময়ে আপনার সাথে করা আইনি চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° অবসান ঘটাতে পারে যদি:</p>
-<p>(ক) আপনি যদি শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° কোনও বিধি লঙà§à¦˜à¦¨ করেন (বা à¦à¦®à¦¨ কোনও উপায়ে যা পরিষà§à¦•à¦¾à¦°à¦­à¦¾à¦¬à§‡ দেখায় যে আপনি শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° বিধিগà§à¦²à¦¿ মেনে চলার অভিপà§à¦°à¦¾à§Ÿ নেই বা অকà§à¦·à¦®); বা</p>
-<p>(খ) Google-কে আইনানà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ à¦à¦Ÿà¦¿ করার পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨ হয় (উদাহরণসà§à¦¬à¦°à§‚প, যেখানে আপনার পà§à¦°à¦¤à¦¿ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦° বিধি বেআইনি বা তা হয়ে পড়ে); বা</p>
-<p>(গ) সেই অংশীদারগণ যার সাথে Google আপনাকে পরিষেবাটি সরবরাহ করেছে তারা Google-à¦à¦° সাথে সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡à¦° অবসান ঘটিয়েছে বা আপনাকে পরিষেবা দেওয়া বনà§à¦§ করেছে; বা</p>
-<p>(ঘ) আপনি যে দেশের বাসিনà§à¦¦à¦¾ বা যে দেশে আপনি পরিষেবাটি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করছেন সে দেশের বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦—ণকে Google আর পরিষেবাটি না দেওয়াতে সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦£ ঘটাচà§à¦›à§‡; বা</p>
-<p>(ঙ) Google-à¦à¦° মত অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ আপনাকে দেওয়া পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦° বিধি আর বাণিজà§à¦¯à¦¿à¦•à¦­à¦¾à¦¬à§‡ কারà§à¦¯à¦•à¦° নয়৷</p>
-<p>12.3 à¦à¦‡ অনà§à¦­à¦¾à¦—ের কোনও কিছà§à¦‡ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° অনà§à¦­à¦¾à¦— 4 à¦à¦° অধীনে পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦° বিধি সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ Google-à¦à¦° অধিকারকে পà§à¦°à¦­à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ করে না৷</p>
-<p>12.4 যখন à¦à¦‡ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ শেষ হয়ে যায়, সকল আইনি অধিকার, বাধà§à¦¯à¦¤à¦¾ à¦à¦¬à¦‚ দায়সমূহ যা থেকে আপনি à¦à¦¬à¦‚ Google লাভবান হয়েছেন, (বা শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ যখন বলবতà§à¦›à¦¿à¦² সে সময় কালে উপচিত হওয়া) তার সাপেকà§à¦·à§‡ বা যা অনিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ কালের জনà§à¦¯ চালিয়ে যেতে বরà§à¦£à¦¿à¦¤, তা à¦à¦‡ অবসানের জনà§à¦¯ অপà§à¦°à¦­à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ থাকবে à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦šà§à¦›à§‡à¦¦ 19.7 à¦à¦° সংসà§à¦¥à¦¾à¦¨ à¦à¦‡ ধরনের অধিকারগà§à¦²à¦¿, বাধà§à¦¯à¦¤à¦¾ à¦à¦¬à¦‚ দায়বদà§à¦§à¦¤à¦¾à¦° উপর অনিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦²à§‡à¦° জনà§à¦¯ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা চালিয়ে যাবে৷</p>
-<p><strong>13. ওয়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦¿ থেকে বাদ দেওয়া</strong></p>
-<p>13.1 অনà§à¦­à¦¾à¦— 13 à¦à¦¬à¦‚ 14 সহ à¦à¦‡ শরà§à¦¤à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ আছে à¦à¦®à¦¨ কোনও কিছà§à¦‡ কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ Google-à¦à¦° ওয়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦¿ বা দায়বদà§à¦§à¦¤à¦¾à¦•à§‡ বহিরà§à¦­à§‚ত বা সীমাবদà§à¦§ করে না যা আইনমাফিক বহিরà§à¦­à§‚ত করতে বা পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ আইন অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ সীমাবদà§à¦§ করতে পারা নাও যেতে পারে৷ কিছৠঅধিকারকà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦° কিছৠবিশেষ ওয়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦¿à¦¸à¦®à§‚হকে বা শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ বা সীমাবদà§à¦§à¦¤à¦¾ বা অবহেলা, চà§à¦•à§à¦¤à¦¿ ভঙà§à¦— বা উহà§à¦¯ শরà§à¦¤à¦­à¦™à§à¦—ের ফলে কà§à¦·à¦¤à¦¿ বা পà§à¦°à¦¾à¦¸à¦™à§à¦—িক বা ফলসà§à¦¬à¦°à§‚প কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦¸à¦®à§‚হ বাদ দেওয়ার মঞà§à¦œà§à¦°à¦¿ দেয় না৷ তদনà§à¦¯à¦¾à§Ÿà§€, আপনার অধিকারকà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ কেবলমাতà§à¦° সেই সীমাবদà§à¦§à¦¤à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ যা আইনমাফিক তা আপনার কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ হবে à¦à¦¬à¦‚ আমাদের দায় আইনঅনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ সরà§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦• অনà§à¦®à¦¿à¦¤ পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ সীমাবদà§à¦§ হবে৷</p>
-<p>13.2 আপনি বরà§à¦£à¦¿à¦¤à¦­à¦¾à¦¬à§‡ বোà¦à§‡à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ সমà§à¦®à¦¤ হন যে আপনার à¦à¦‡ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° আপনার নিজের à¦à§à¦à¦•à¦¿à¦¤à§‡ à¦à¦¬à¦‚ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ &quot;যেমন আছে তেমন&quot; à¦à¦¬à¦‚ “যেমন উপলভà§à¦¯â€ হিসাবে সরবরাহিত৷</p>
-<p>13.3 নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ Google-à¦à¦° সহায়ক à¦à¦¬à¦‚ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§€à¦•à§ƒà¦¤à¦—à§à¦²à¦¿, à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦° লাইসেনà§à¦¸à¦¦à¦¾à¦¤à¦¾à¦—ণ à¦à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¨à¦¿à¦§à¦¿à¦¤à§à¦¬ করে না বা তা করতে আপনাকে à¦à¦—à§à¦²à¦¿ করতে ওয়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦¿ দেয় না:</p>
-<p>(ক) আপনার পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° আপনার পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§€à§Ÿà¦¤à¦¾ পূরণ করবে,</p>
-<p>(খ) আপনার পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° অবিচà§à¦›à¦¿à¦¨à§à¦¨, সময়-মাফিক, সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ বা তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ মà§à¦•à§à¦¤ হবে,</p>
-<p>(গ) পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° ফলে আপনার দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কোন তথà§à¦¯ নিরà§à¦­à§à¦² বা বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ হবে, à¦à¦¬à¦‚</p>
-<p>(ঘ) আপনাকে সরবরাহ করা কোন সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦²à¦¾à¦ª বা কারà§à¦¯à¦•à¦¾à¦°à¦¿à¦¤à¦¾à§Ÿ কোন তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿ পরিষেবার অঙà§à¦— হিসাবে ঠিক করা হবে৷</p>
-<p>13.4 কোন উপাদান ডাউনলোড করা বা পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ অনà§à¦¯ কোন উপায়ে লভà§à¦¯ করা আপনার নিজের বিবেচনায় বা à¦à§à¦à¦•à¦¿à¦¤à§‡ হয় à¦à¦¬à¦‚ ঠধরনের কোন উপাদান ডাউনলোডের ফলে আপনার কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦° সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® বা অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ ডিভাইসে হওয়া কোন কà§à¦·à¦¤à¦¿ বা ডেটা হারানোর জনà§à¦¯ আপনি à¦à¦•à¦¾à¦‡ দায়বদà§à¦§à§·</p>
-<p>13.5 Google থেকে বা à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ বা পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ আপনার পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কোন উপদেশ বা তথà§à¦¯, তা সে মৌখিক হোক বা লিখিত, শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦¤à§‡ বরà§à¦£à¦¿à¦¤à¦­à¦¾à¦¬à§‡ উলà§à¦²à¦¿à¦–িত নয় à¦à¦®à¦¨ কোন ওয়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦¿ তৈরি করবে না৷</p>
-<p>13.6 à¦à¦›à¦¾à§œà¦¾à¦“ Google আরও বরà§à¦£à¦¿à¦¤à¦­à¦¾à¦¬à§‡ সকল ওয়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦¿ à¦à¦¬à¦‚ যে কোনও ধরনের শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿, তা সে বরà§à¦£à¦¿à¦¤ হোক বা উহà§à¦¯, ততà§à¦¸à¦¹, কিনà§à¦¤à§ উহà§à¦¯ ওয়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦¿à¦—à§à¦²à¦¿ à¦à¦¬à¦‚ বিকà§à¦°à§Ÿà¦¯à§‹à¦—à§à¦¯à¦¤à¦¾à¦° শরà§à¦¤, কোনও বিশেষ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ যোগà§à¦¯à¦¤à¦¾ à¦à¦¬à¦‚ অ-লঙà§à¦˜à¦¨ à¦à¦¤à§‡ সীমাবদà§à¦§ নয় à¦à¦•à§‡ অসà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করে৷</p>
-<p><strong>14. দায়ের সীমা</strong></p>
-<p>14.1 উপরের 13.1 অনà§à¦šà§à¦›à§‡à¦¦à§‡à¦° মোটের উপর বিধি সাপেকà§à¦·à§‡, আপনি বরà§à¦£à¦¿à¦¤à¦­à¦¾à¦¬à§‡ বোà¦à§‡à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করেন যে Google, à¦à¦° সহায়কগà§à¦²à¦¿ à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤à¦—à§à¦²à¦¿, à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦° লাইসেনà§à¦¸à¦°à¦—ণ নিমà§à¦¨à§‡à¦° কারণগà§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ আপনার কাছে দায়বদà§à¦§ থাকবে না:</p>
-<p>(ক) কোন পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦•à§à¦·, অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦•à§à¦·, আকসà§à¦®à¦¿à¦•, বিশেষ পরিণামবশত বা দৃষà§à¦Ÿà¦¾à¦¨à§à¦¤à¦®à§‚লক কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦¸à¦®à§‚হ যা আপনাকে বহন করতে হতে পারে, তা যে কারণেই à¦à¦¬à¦‚ দায়ের যে কোনও ততà§à¦¤à§à¦¬à§‡à¦° অধীনে ঘটà§à¦•à§· à¦à¦° মধà§à¦¯à§‡ যে কোনও লাভ বা কà§à¦·à¦¤à¦¿ (তা সে পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦•à§à¦· বা অপà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦•à§à¦·à¦­à¦¾à¦¬à§‡ ঘটà§à¦•), গà§à¦¡à¦‰à¦‡à¦² বা বà§à¦¯à¦¬à¦¸à¦¾à§Ÿà¦¿à¦• সà§à¦¨à¦¾à¦®, ডেটার কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦œà¦¨à¦¿à¦¤ দà§à¦°à§à¦­à§‹à¦—, সমà§à¦ªà§‚রক বসà§à¦¤à§ বা পরিষেবা সংগà§à¦°à¦¹à¦£à¦œà¦¨à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à§Ÿ বা যে কোনও অদৃশà§à¦¯ কà§à¦·à¦¤à¦¿ অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ থাকবে, কিনà§à¦¤à§ সীমাবদà§à¦§ নয়;</p>
-<p>(খ) আপনাকে বহন করতে হতে পারে à¦à¦®à¦¨ যে কোনও কà§à¦·à¦¤à¦¿ বা লোকসান ততà§à¦¸à¦¹, à¦à¦° ফলসà§à¦¬à¦°à§‚প কোনও কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ সীমাবদà§à¦§ নয়:</p>
-<p>(I) সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£à¦¤à¦¾, নিরà§à¦­à§à¦²à¦¤à¦¾ বা কোন বিজà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¨à§‡à¦° উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿ বা কোন সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡à¦° ফলে বা আপনার সাথে à¦à¦®à¦¨ কোন বিজà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¨à¦¦à¦¾à¦¤à¦¾ বা সà§à¦ªà¦¨à¦¸à¦°à§‡à¦° সাথে কোন লেনদেন যার বিজà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¨ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ হয় তাকে করা কোন বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸;</p>
-<p>(II) à¦à¦®à¦¨ কোন পরিবরà§à¦¤à¦¨ যা Google পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ করতে পারে বা পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦° বিধিতে যে কোনও সà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€ বা অসà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€ বিরাম (বা পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ কোন বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯);</p>
-<p>(III) পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বা মাধà§à¦¯à¦®à§‡ সংবাহিত কোন লিখিত সামগà§à¦°à§€ à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯ যোগাযোগগà§à¦²à¦¿à¦° রকà§à¦·à¦¿à¦¤ ডেটা মà§à¦›à§‡ যাওয়া, বিকৃতি, সঞà§à¦šà§Ÿà§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¦¤à¦¾;</p>
-<p>(IV) GOOGLE-কে আপনার যথাযথ অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿ তথà§à¦¯ সরবরাহে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¦¤à¦¾;</p>
-<p>(V) আপনার পাসওয়ারà§à¦¡ বা অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà§‡à¦° বিশদ বিবরণ নিরাপদ à¦à¦¬à¦‚ গোপনভাবে রাখার বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¦¤à¦¾;</p>
-<p>14.2 Google-কে à¦à¦®à¦¨ উতà§à¦ªà¦¨à§à¦¨ কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦° সমà§à¦­à¦¾à¦¬à§à¦¯à¦¤à¦¾ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ পরামরà§à¦¶ দেওয়া হয়েছে বা হয়নি বা ঔচিতà§à¦¯ সতà§à¦¤à§à¦¬à§‡à¦“ উপরের 14.1 অনà§à¦šà§à¦›à§‡à¦¦à§‡ আপনার পà§à¦°à¦¤à¦¿ Google-à¦à¦° দায়ের সীমাবদà§à¦§à¦¤à¦¾ পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ হবে৷</p>
-<p><strong>15. কপিরাইট à¦à¦¬à¦‚ টà§à¦°à§‡à¦¡à¦®à¦¾à¦°à§à¦• নীতিসমূহ</strong></p>
-<p>15.1 অভিযোগ হওয়া কপিরাইট লঙà§à¦˜à¦¨à§‡à¦° বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—যোগà§à¦¯ আনà§à¦¤à¦°à§à¦œà¦¾à¦¤à¦¿à¦• মেধাসমà§à¦ªà¦¤à§à¦¤à¦¿ আইন (ততà§à¦¸à¦¹, মারà§à¦•à¦¿à¦¨ যà§à¦•à§à¦¤à¦°à¦¾à¦·à§à¦Ÿà§à¦°à§‡, ডিজিটà§à¦¯à¦¾à¦² মিলেনিয়াম কপিরাইট অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦Ÿ) অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ জানানো à¦à¦¬à¦‚ লঙà§à¦˜à¦¨à§‡à¦° পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¬à§ƒà¦¤à§à¦¤à¦¿ করা অà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¾à¦‰à¦¨à§à¦Ÿà¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ বনà§à¦§ করে দেওয়া Google-à¦à¦° নীতি৷ Google-à¦à¦° নীতির বিশদ à¦à¦–ানে পাওয়া যাবে http://www.google.com/dmca.html৷</p>
-<p>15.2 Google à¦à¦° বিজà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¨ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à¦¾ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ টà§à¦°à§‡à¦¡ মারà§à¦• অভিযোগ পদà§à¦§à¦¤à¦¿ পরিচালনা করে, যার বিশদ বিবরণ à¦à¦–ানে পাওয়া যাবে http://www.google.com/tm_complaint.html৷</p>
-<p><strong>16. বিজà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¨à¦—à§à¦²à¦¿</strong></p>
-<p>16.1 কয়েকটি পরিষেবা বিজà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¨à§‡à¦° আয় দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ à¦à¦¬à¦‚ বিজà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¨ à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦°à¦šà¦¾à¦° পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করতে পারে৷ à¦à¦‡ বিজà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ সঞà§à¦šà¦¿à¦¤ থাকা, পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ করা কà§à¦¯à§‹à§Ÿà¦¾à¦°à§€ বা অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ তথà§à¦¯ লকà§à¦·à§à¦¯ করে করা হতে পারে৷</p>
-<p>16.2 পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ Google দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে উপায়ে, মাধà§à¦¯à¦®à§‡ à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦°à¦¸à¦¾à¦° পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ বিজà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¨ দেওয়া হয় তা আপনাকে নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿ বà§à¦¯à¦¤à§€à¦¤ পরিবরà§à¦¤à¦¨à¦¸à¦¾à¦ªà§‡à¦•à§à¦·à§·</p>
-<p>16.3 Google দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ আপনাকে পরিষেবাটিতে à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ দেওয়া বিবেচনা করতে আপনি সমà§à¦®à¦¤ হবেন Google à¦à¦‡ ধরনের বিজà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ পরিষেবাতে সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨ করতে পারে৷</p>
-<p><strong>17. অনà§à¦¯ লিখিত সামগà§à¦°à§€</strong></p>
-<p>17.1 পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ অনà§à¦¯ ওয়েব সাইটগà§à¦²à¦¿à¦° বা লিখিত সামগà§à¦°à§€ বা রিসোরà§à¦¸à§‡à¦° হাইপারলিঙà§à¦• থাকতে পারে৷ Google ছাড়া অনà§à¦¯ কোন কোমà§à¦ªà¦¾à¦¨à¦¿ বা বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সরবরাহিত কোন ওয়েব সাইট বা রিসোরà§à¦¸à§‡à¦° উপর Google-à¦à¦° কোন নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ নেই৷</p>
-<p>17.2 আপনি সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করেন à¦à¦¬à¦‚ সমà§à¦®à¦¤ হন যে à¦à¦®à¦¨ কোন বাহà§à¦¯à¦¿à¦• সাইটসমূহ বা রিসোরà§à¦¸à§‡à¦° উপলভà§à¦¯à¦¤à¦¾à¦° জনà§à¦¯ দায়বদà§à¦§ নয়, à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦®à¦¨ ওয়েব সাইটগà§à¦²à¦¿ বা রিসোরà§à¦¸à§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ লভà§à¦¯ কোন বিজà§à¦žà¦¾à¦ªà¦¨, পণà§à¦¯à¦¸à¦®à§‚হ বা অনà§à¦¯ উপাদান পà§à¦°à¦šà¦¾à¦° করে না৷</p>
-<p>17.3 আপনি সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করেন à¦à¦¬à¦‚ সমà§à¦®à¦¤ হন যে কোন তৃতীয় পকà§à¦· দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিকাশ করা কোন পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—ের বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° ফলে বা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করার অকà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾à¦° ফলে, বা à¦à¦®à¦¨ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—গà§à¦²à¦¿à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ উপলভà§à¦¯ কোন পণà§à¦¯à¦¸à¦®à§‚হের বা অনà§à¦¯ উপাদানগà§à¦²à¦¿à¦° উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤à¦¿à¦° ফলে বা আপনার সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£à¦¤à¦¾, নিরà§à¦­à§à¦²à¦¤à¦¾ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ কোন বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸à§‡à¦° ফলে আপনার হতে পারে à¦à¦®à¦¨ কোন লোকসান বা কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦° জনà§à¦¯ Google দায়বদà§à¦§ নয়৷</p>
-<p><strong>18. শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦¤à§‡ পরিবরà§à¦¤à¦¨</strong></p>
-<p>18.1 Google সরà§à¦¬à¦œà¦¨à§€à¦¨ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ বা অতিরিকà§à¦¤ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦¤à§‡ সময়ে সময়ে পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে পারে৷ à¦à¦‡ পরিবরà§à¦¤à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ করার সময়, Google à¦à¦–ানে সরà§à¦¬à¦œà¦¨à§€à¦¨ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ করবে http://accounts.google.com/TOS?hl=en à¦à¦¬à¦‚ কোনও নতà§à¦¨ অতিরিকà§à¦¤ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ পà§à¦°à¦­à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ পরিষেবার মধà§à¦¯à§‡ বা মাধà§à¦¯à¦®à§‡ আপনার কাছে উপলবà§à¦§ করবে৷</p>
-<p>18.2 আপনি বোà¦à§‡à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ সমà§à¦®à¦¤ হন যে আপনি যদি à¦à¦‡ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ সরà§à¦¬à¦œà¦¨à§€à¦¨ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ পরিবরà§à¦¤à¦¨ হয়ে যাওয়ার পরের কোন তারিখে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করেন Google আপনার বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à§‡ আধà§à¦¨à¦¿à¦•à§€à¦•à§ƒà¦¤ সরà§à¦¬à¦œà¦¨à§€à¦¨ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ বা অতিরিকà§à¦¤ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° হিসাবে বিবেচনা করে৷</p>
-<p><strong>19. সাধারণ আইনি শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿</strong></p>
-<p>19.1 অনেক সময় আপনি যখন পরিষেবাগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করেন, আপনি অনà§à¦¯ বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ বা কোমà§à¦ªà¦¾à¦¨à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সরবরাহিত (পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° ফলসà§à¦¬à¦°à§‚প, বা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° সাথে জড়িত) কোন পরিষেবা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে বা সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° অংশ ডাউনলোড করতে বা জিনিস কà§à¦°à§Ÿ করতে পারেন৷ আপনার à¦à¦‡ অনà§à¦¯ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦°, সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° বা বসà§à¦¤à§à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° আপনি à¦à¦¬à¦‚ সংশà§à¦²à¦¿à¦·à§à¦Ÿ কোমà§à¦ªà¦¾à¦¨à¦¿ বা বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° সাথে পৃথক শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ হতে পারে৷ যদি তাই হয়, শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ আপনার সাথে অনà§à¦¯ কোমà§à¦ªà¦¾à¦¨à¦¿ বা বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° আইনি সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦•à§‡ পà§à¦°à¦­à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ করে না৷ আপনার à¦à¦‡ অনà§à¦¯ পরিষেবাগà§à¦²à¦¿, সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° বা বসà§à¦¤à§à¦—à§à¦²à¦¿à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° আপনি à¦à¦¬à¦‚ সংশà§à¦²à¦¿à¦·à§à¦Ÿ কোমà§à¦ªà¦¾à¦¨à¦¿ বা বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ পৃথক শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ হতে পারে৷ যদি তা হয়, তবে শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ à¦à¦‡à¦—à§à¦²à¦¿ সহ অনà§à¦¯ কোমà§à¦ªà¦¾à¦¨à¦¿ বা বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° সাথে আপনার আইনি সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ কোন পà§à¦°à¦­à¦¾à¦¬ ফেলে না৷</p>
-<p>19.2 শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ আপনার সাথে Google à¦à¦° সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ আইনি চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦Ÿà¦¿ সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করে à¦à¦¬à¦‚ আপনার পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à§‡ পরিচালনা করে (কিনà§à¦¤à§ à¦à¦®à¦¨ কোন পরিষেবাদি বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦°à§‡à¦•à§‡ যা Google আপনাকে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পৃথক লিখিত চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° অধীনে সরবরাহ করতে পারে), à¦à¦¬à¦‚ পরিষেবাদি সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ আপনার সাথে Google à¦à¦° যে কোনও পূরà§à¦¬à§‡à¦° চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦•à§‡ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ করে৷</p>
-<p>19.3 আপনি সমà§à¦®à¦¤ হন যে Google আপনাকে শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦¤à§‡ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ সেই পরিবরà§à¦¤à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ ইমেল, নিয়মিত মেল বা পরিষেবাগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ পোসà§à¦Ÿà¦¿à¦‚ à¦à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿ দিয়ে সরবরাহ করতে পারে৷</p>
-<p>19.4 আপনি সমà§à¦®à¦¤ হন যে Google যদি শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦¤à§‡ থাকা কোন আইনি অধিকার বা পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à¦¾à¦° পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— বা জারি না করে (বা যেখানে Google à¦à¦° যে কোন পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—যোগà§à¦¯ আইন অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ রয়েছে), à¦à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ সেকà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ Google à¦à¦° অধিকারের নিয়মমাফিক সà§à¦¬à¦¤à§à¦¬ তà§à¦¯à¦¾à¦— হিসাবে ধরা হবে না à¦à¦¬à¦‚ সেই অধিকারগà§à¦²à¦¿ বা পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ Google à¦à¦° কাছে তখনও উপলভà§à¦¯ থাকবে৷</p>
-<p>19.5 যদি কোন আইনের বিচারালয়ের, à¦à¦‡ বিষয়ে সিদà§à¦§à¦¾à¦¨à§à¦¤ নেওয়ার অধিকারকà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à¦Ÿà¦¿ থাকে, ও বিধি জারি করে যে à¦à¦‡ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° কোনও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সংসà§à¦¥à¦¾à¦¨ অকারà§à¦¯à¦•à¦°, তবে à¦à¦‡ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° বাকি সংসà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ পà§à¦°à¦­à¦¾à¦¬à¦¿à¦¤ না করেই শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ থেকে অপসারণ করা হবে৷ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° বাকি সংসà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ কারà§à¦¯à¦•à¦° à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—যোগà§à¦¯ হিসাবে চলতে থাকবে৷</p>
-<p>19.6 আপনি সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করেন à¦à¦¬à¦‚ সমà§à¦®à¦¤ হন যে Google পেরেনà§à¦Ÿ à¦à¦®à¦¨ কোমà§à¦ªà¦¾à¦¨à¦¿ গোষà§à¦ à§€à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦Ÿà¦¿ সদসà§à¦¯ à¦à¦‡ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° তৃতীয় পকà§à¦·à§‡à¦° সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾à¦­à§‹à¦—ী হবে à¦à¦¬à¦‚ সেই অনà§à¦¯ কোমà§à¦ªà¦¾à¦¨à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° যে কোনও বিধি যা তাদের কোনও সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ (বা তাদের পকà§à¦·à§‡ কোন অধিকার) অরà§à¦ªà¦£ করে তা সরাসরি পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করতে, à¦à¦¬à¦‚ বিশà§à¦¬à¦¾à¦¸ রাখার অধিকারী হবে৷ à¦à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦°à§‡à¦•à§‡, অনà§à¦¯ কোন বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿ বা কোমà§à¦ªà¦¾à¦¨à¦¿ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° তৃতীয় পকà§à¦·à§‡à¦° সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾à¦­à§‹à¦—ী হবে না৷</p>
-<p>19.7 à¦à¦‡ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿, à¦à¦¬à¦‚ Google à¦à¦° সাথে আপনার সমà§à¦ªà¦°à§à¦• আইনের বিবাদের বিধিগà§à¦²à¦¿à¦° সাথে সঙà§à¦—তি বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦°à§‡à¦•à§‡ কà§à¦¯à¦¾à¦²à¦¿à¦«à§‹à¦°à§à¦¨à¦¿à§Ÿà¦¾ রাজà§à¦¯à§‡à¦° আইন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পরিচালিত হবে৷ আপনি à¦à¦¬à¦‚ Google শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ থেকে উদà§à¦­à§‚ত কোন আইনি বিষয় নিষà§à¦ªà¦¤à§à¦¤à¦¿ করতে দেশের মধà§à¦¯à§‡ কà§à¦¯à¦¾à¦²à¦¿à¦«à§‹à¦°à§à¦¨à¦¿à§Ÿà¦¾à¦° সানà§à¦¤à¦¾à¦•à§à¦²à¦¾à¦°à¦¾à¦¤à§‡ অবসà§à¦¥à¦¿à¦¤ আদালতগà§à¦²à¦¿à¦° à¦à¦•à¦šà§à¦›à¦¤à§à¦° অধিকারকà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à¦¤à§‡ জমা দিতে সমà§à¦®à¦¤ হন৷ à¦à¦¤à¦¦à¦¸à¦¤à§à¦¤à§à¦¬à§‡à¦“, আপনি সমà§à¦®à¦¤ হন যে Google যে কোনও অধিকারকà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à¦¤à§‡ নিবারাজà§à¦žà¦¾à¦œà¦¨à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦•à¦¾à¦°à¦¸à¦®à§‚হ (বা সম পà§à¦°à¦•à¦¾à¦°à§‡à¦° জরà§à¦°à§€ আইনি সহায়তা) পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করতে à¦à¦–নও অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ থাকবে৷</p>
-<p><strong>20. Google Chrome-à¦à¦° à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ অতিরিকà§à¦¤ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿</strong></p>
-<p>20.1 আপনি যদি আপনার Google Chrome-à¦à¦° অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿à¦° উপর à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ ইনসà§à¦Ÿà¦² করেন তাহলে à¦à¦‡ বিভাগের à¦à¦‡ শরà§à¦¤à¦—à§à¦²à¦¿ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— হয়৷ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ হল Google অথবা তৃতীয় পকà§à¦·à¦¦à§‡à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বিকাশ করা কà§à¦·à§à¦¦à§à¦° সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°, যা Google Chrome-à¦à¦° কারà§à¦¯à¦•à¦¾à¦°à¦¿à¦¤à¦¾ সংশোধন ও বরà§à¦§à¦¿à¦¤ করতে পারে৷ আপনার বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডেটা পড়তে ও সংশোধন করতে পারার দকà§à¦·à¦¤à¦¾ সহ, à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° আপনার বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° অথবা কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡ সাধারণ ওয়েবপৃষà§à¦ à¦¾à¦° তà§à¦²à¦¨à¦¾à§Ÿ দà§à¦°à§à¦¦à¦¾à¦¨à§à¦¤ সà§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ থাকতে পারে৷</p>
-<p>20.2 সময়ে সময়ে, Google Chrome à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ উপলবà§à¦§ আপডেটগà§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ দূরবরà§à¦¤à§€ সারà§à¦­à¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ (Google অথবা তৃতীয়পকà§à¦·à¦¦à§‡à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ হোসà§à¦Ÿ করা) পরীকà§à¦·à¦¾ করে দেখতে পারে তবে তা শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° বাগ সমাধান বা বরà§à¦§à¦¿à¦¤ কারà§à¦¯à¦•à¦¾à¦°à¦¿à¦¤à¦¾à¦° জনà§à¦¯ নয়৷ আপনি সমà§à¦®à¦¤ হন যে আপনাকে আর কোন বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿ না দিয়েই à¦à¦‡ ধরণের আপডেটগà§à¦²à¦¿ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ অনà§à¦°à§‹à¦§, ডাউনলোড, à¦à¦¬à¦‚ ইনসà§à¦Ÿà¦² হবে৷</p>
-<p>20.3 সময়ে সময়ে Google কোনও à¦à¦®à¦¨ à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ আবিষà§à¦•à¦¾à¦° করে যা Google বিকাশকারীর শরà§à¦¤à¦¾à¦¬à¦²à§€ বা অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ আইনী চà§à¦•à§à¦¤à¦¿, আইনসমূহ, রেগà§à¦²à§‡à¦¶à¦¨ বা নীতিগà§à¦²à¦¿ লঙà§à¦˜à¦¨ করে৷ Google-à¦à¦° সারà§à¦­à¦¾à¦° থেকে Google Chrome à¦à¦‡ ধরণের à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨à§‡à¦° à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ তালিকা পরà§à¦¯à¦¾à§Ÿà¦•à§à¦°à¦®à§‡ ডাউনলোড করবে৷ আপনি সমà§à¦®à¦¤ হন যে Google তার নিজসà§à¦¬ বিবেচনাতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à¦—à§à¦²à¦¿ থেকে à¦à¦‡ ধরণের যেকোন à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¾à¦¨ দূরবরà§à¦¤à§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ অকà§à¦·à¦® করতে অথবা সরাতে পারে৷ </p>
-<br>
-<h2>পরিশিষà§à¦Ÿ A</h2>
-<p>Adobe Systems Incorporated à¦à¦¬à¦‚ Adobe Software Ireland Limited (à¦à¦•à¦¤à§à¦°à§‡ “Adobeâ€) দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সরবরাহ করা à¦à¦• বা à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦• উপাদান Google Chrome অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ করতে পারে৷ Google (“Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°â€) দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করা আপনার Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° নিমà§à¦¨à§‹à¦•à§à¦¤ অতিরিকà§à¦¤ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦° অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ (“Adobe শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿â€)৷ আপনি, অরà§à¦¥à¦¾à¦¤ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿à¦° পà§à¦°à¦¾à¦ªà¦• সতà§à¦¤à§à¦¬à¦¾, à¦à¦°à¦ªà¦° থেকে "উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€" হিসাবে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ হবেন৷</p>
-<p>1. লাইসেনà§à¦¸ সীমাবদà§à¦§à¦¤à¦¾à¦¸à¦®à§‚হ৷</p>
-<p>(a) Flash Player, সংসà§à¦•à¦°à¦£ 10.x কেবলমাতà§à¦° à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—-ইন হিসাবে ডিজাইন করা হয়েছে৷ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ কোন ওয়েব পৃষà§à¦ à¦¾à¦¤à§‡ পশà§à¦šà¦¾à¦¦ সামগà§à¦°à§€ পà§à¦²à§‡ করার জনà§à¦¯ যেকোন কিনà§à¦¤à§ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° পà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—-ইন রূপে à¦à¦‡ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° সংশোধন অথবা বিতরণ নাও করতে পারে৷ উদাহরণসà§à¦¬à¦°à§‚প, বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°à§‡à¦° বাইরে চালিত হয় à¦à¦®à¦¨ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° (যেমন: সà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦…à§à¦¯à¦¾à¦²à§‹à¦¨ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à¦¸, উইজেট, ডিভাইস UI) সাথে আনà§à¦¤à¦ƒà¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦²à¦¾à¦ªà§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দিতে উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ à¦à¦‡ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ ঈষতà§à¦ªà¦°à¦¿à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¨ করবে না৷</p>
-<p>(খ) উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ কোনও বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° পà§à¦²à¦¾à¦—-ইন ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸à§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ Flash Player, সংসà§à¦•à¦°à¦£ 10.x à¦à¦° কোনও APIকে à¦à¦®à¦¨à¦­à¦¾à¦¬à§‡ পà§à¦°à¦•à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ করবে না যা ঠজাতীয় à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨à¦•à§‡ কোনও ওয়েব পৃষà§à¦ à¦¾à¦° পà§à¦²à§‡à¦¬à§à¦¯à¦¾à¦• সামগà§à¦°à§€à¦•à§‡ সà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡-অà§à¦¯à¦¾à¦²à§‹à¦¨ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ হিসাবে পà§à¦²à§‡-বà§à¦¯à¦¾à¦• করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেয়৷</p>
-<p>(গ) Chrome-রিডার সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ à¦à¦®à¦¨ কোনও PDF বা EPUB দসà§à¦¤à¦¾à¦¬à§‡à¦œ তৈরি করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে নাও পারা যেতে পারে যা ডিজিটাল রাইটস মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦®à§‡à¦¨à§à¦Ÿ পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•à¦² বা Adobe DRM বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦°à§‡à¦•à§‡ অনà§à¦¯ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে৷</p>
-<p>(ঘ) Adobe DRM অবশà§à¦¯à¦‡ সমসà§à¦¤ Adobe DRM সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¿à¦¤ PDF à¦à¦¬à¦‚ EPUB দসà§à¦¤à¦¾à¦¬à§‡à¦œà¦—à§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ Chrome-রিডার সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° সকà§à¦·à¦® হতে হবে৷</p>
-<p>(ঙ) পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত সà§à¦ªà§‡à¦¸à¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বরà§à¦£à¦¿à¦¤à¦­à¦¾à¦¬à§‡ অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ বà§à¦¯à¦¤à§€à¦¤ Chrome-রিডার সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡ Adobe দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যে কোনও কà§à¦·à¦®à¦¤à¦¾ অকà§à¦·à¦® করতে নাও পারে, ততà§à¦¸à¦¹ তবে শà§à¦§à§ à¦à¦¤à§‡à¦‡ সীমাবদà§à¦§ নয় PDF à¦à¦¬à¦‚ EPUB ফরà§à¦®à§à¦¯à¦¾à¦Ÿ à¦à¦¬à¦‚ Adobe DRM à¦à¦° জনà§à¦¯ সমরà§à¦¥à¦¨ নাও দিতে পারে৷</p>
-<p>(2) বৈদà§à¦¯à§à¦¤à¦¿à¦¨ পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à§· উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ কোনও ওয়েবসাইট, ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿ, কোনও ইনà§à¦Ÿà§à¦°à¦¾à¦¨à§‡à¦Ÿ বা সমতà§à¦² পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿ (কোনও "বৈদà§à¦¯à§à¦¤à¦¿à¦¨ পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾") থেকে à¦à¦‡ শরà§à¦¤à§‡ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° ডাউনলোডের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দিতে পারে যে উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ সমà§à¦®à¦¤ হয় যে উপলাইনà§à¦¸à§‡à¦§à¦¾à¦°à§€ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° যে কোনও বিতরণ ততà§à¦¸à¦¹ CD-ROM, DVD-ROM বা অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ সঞà§à¦šà§Ÿà§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦® à¦à¦¬à¦‚ বৈদà§à¦¯à§à¦¤à¦¿à¦¨ পà§à¦°à§‡à¦°à¦£ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ যদি বরà§à¦£à¦¿à¦¤à¦­à¦¾à¦¬à§‡ অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয় তা অননà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° আটকাতে বৈধ সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦° বিষয়াধীন হবে৷ à¦à¦–ানে অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ বৈদà§à¦¯à§à¦¤à¦¿à¦¨ পà§à¦°à§‡à¦°à¦£à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦° সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡, উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ Adobe দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সেট করা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° যে কোনও যà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦¸à¦®à§à¦®à¦¤ ততà§à¦¸à¦¹ সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¾ à¦à¦¬à¦‚/অথবা উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° পণà§à¦¯à¦Ÿà¦¿à¦° অনà§à¦¤à¦¿à¦® বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦¦à§‡à¦° কাছে বিতরণের বিধিনিষেধের সাথে সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ বিধিনিষেধ চালৠকরার বিষয়ে সমà§à¦®à¦¤ হয়৷</p>
-<p>3. EULA à¦à¦¬à¦‚ বিতরণের শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à§·</p>
-<p>(ক) উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করবেন যে Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦° সরবরাহকারীদের পকà§à¦·à§‡ কমপকà§à¦·à§‡ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦–িত à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ শরà§à¦¤ ("অনà§à¦¤à¦¿à¦®-বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° লাইসেনà§à¦¸") সমনà§à¦¬à¦¿à¦¤ হয়ে অনà§à¦¤à¦¿à¦® বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦¦à§‡à¦° কাছে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—যোগà§à¦¯ à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¤à¦¿à¦® বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° অধীনে বিতরিত হবে: (i) বিতরণ à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ করার নিষেধাজà§à¦žà¦¾, (ii) ঈষতà§à¦ªà¦°à¦¿à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¨ ও উতà§à¦ªà¦¨à§à¦¨à¦®à§‚লক কাজ করার বিরà§à¦¦à§à¦§à§‡ নিষেধাজà§à¦žà¦¾, (iii) Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦•à§‡ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£, বিপরীত ইঞà§à¦œà¦¿à¦¨à¦¿à§Ÿà¦¾à¦°à¦¿à¦‚, à¦à¦•à¦¤à§à¦°à¦®à§à¦®à§à¦•à§à¦¤ à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯à¦¥à¦¾à§Ÿ à¦à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ মানব-উপলবà§à¦§à¦¿à¦®à§‚লক রূপে নামিয়ে আনা, (iv) উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦° লাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° পণà§à¦¯à§‡à¦° মালিকানাকে ইঙà§à¦—িত করে কোনও সংসà§à¦¥à¦¾à¦¨ (বিভাগ 8 ঠসংজà§à¦žà¦¾à§Ÿà¦¿à¦¤) (v) কোনও পরোকà§à¦·, বিশেষ, ঘটনাকà§à¦°à¦®à§‡, দণà§à¦¡à¦®à§‚লক à¦à¦¬à¦‚ পরিণতিসà§à¦¬à¦°à§‚প কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦° দাবি পরিতà§à¦¯à¦¾à¦— à¦à¦¬à¦‚ (vi) অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ শিলà§à¦ª মানক দাবি পরিতà§à¦¯à¦¾à¦— à¦à¦¬à¦‚ সীমাবদà§à¦§à¦¤à¦¾ ততà§à¦¸à¦¹ যেমন পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—যোগà§à¦¯: আইন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ পà§à¦°à¦¸à¦¾à¦°à§‡ সমসà§à¦¤ বিধিসমà§à¦®à¦¤ ওয়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦¿à¦—à§à¦²à¦¿à¦° কোনও দাবি পরিতà§à¦¯à¦¾à¦—৷</p>
-<p>(খ) উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করবে যে Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° বিতরণকারীদের কাছে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—যোগà§à¦¯ বিতরণ লাইসেনà§à¦¸ চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° অধীনে উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦° সরবরাহকারীদের পকà§à¦·à§‡ Adobe শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ হিসাবে Adobe à¦à¦° সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¾ হিসাবে শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ সমনà§à¦¬à¦¿à¦¤ হয়ে বিতরিত হয়৷</p>
-<p>4. মà§à¦•à§à¦¤ উতà§à¦¸à§· উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦•à§à¦· বা পরোকà§à¦·à¦­à¦¾à¦¬à§‡ Adobeà¦à¦° মেধা সমà§à¦ªà¦¤à§à¦¤à¦¿ বা মালিকানার অধিকারকে যা à¦à¦®à¦¨ কোনও মà§à¦•à§à¦¤ উতà§à¦¸ লাইসেনà§à¦¸ বা সà§à¦•à¦¿à¦®à§‡à¦° অধীনে বিবেচনাধীন হবে à¦à¦®à¦¨ কোনও তৃতীয় পকà§à¦·à¦•à§‡ কোনও অধিকার বা অনাকà§à¦°à¦®à§à¦¯à¦¤à¦¾à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ বা অনà§à¦¤à¦°à§à¦¨à¦¿à¦¹à¦¿à¦¤à¦­à¦¾à¦¬à§‡ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ দেবে না যেখানে কোনও বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°, ঈষতà§à¦ªà¦°à¦¿à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¨ à¦à¦¬à¦‚/বা বিতরণের পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§€à§Ÿà¦¤à¦¾ হিসাবে বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করে বা করতে পারা যায় যে Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿: (i) উতà§à¦¸ কোড রূপে পà§à¦°à¦•à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ বা বিতরিত হবে; : (ii) উতà§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à¦®à§‚লক কাজের উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ লাইসেনà§à¦¸à§€à¦•à§ƒà¦¤; বা (iii) বিনা চারà§à¦œà§‡à¦‡ পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ বিতরণযোগà§à¦¯à§· সà§à¦ªà¦·à§à¦Ÿ করে বলার উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ চলমান নিষেধাজà§à¦žà¦¾à¦Ÿà¦¿ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦•à§‡ আগেই বিতরণ বনà§à¦§ করতে বলে না à¦à¦¬à¦‚ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ কোনও চারà§à¦œ ছাড়াই Google সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° সাথে à¦à¦•à¦¤à§à¦°à§‡ বিতরণ করবে৷</p>
-<p>5. অতিরিকà§à¦¤ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à§· উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦•à§‡ সরবরাহিত যে কোনও আপডেট, আপগà§à¦°à§‡à¦¡, Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° নতà§à¦¨ সংসà§à¦•à¦°à¦£à¦—à§à¦²à¦¿ (à¦à¦•à¦¤à§à¦°à§‡ "আপগà§à¦°à§‡à¦¡à¦—à§à¦²à¦¿") অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ Adobe à¦à¦Ÿà¦¿ থেকে শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° আপগà§à¦°à§‡à¦¡ বা ভবিষà§à¦¯à¦¤à§‡à¦° সংসà§à¦•à¦°à¦£à¦—à§à¦²à¦¿à¦° উপর পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ অতিরিকà§à¦¤ বিধি ও শরà§à¦¤à¦¾à¦¬à¦²à§€à¦° পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§‡à¦° à¦à¦¬à¦‚ ঠজাতীয় নিষেধাজà§à¦žà¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ কেবল Adobe দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ ঠজাতীয় আপগà§à¦°à§‡à¦¡à§‡à¦° সমসà§à¦¤ লাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° উপর পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ à¦à¦®à¦¨ পà§à¦°à¦¸à¦¾à¦° অবধি অধিকার রকà§à¦·à¦£ করে৷ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ যদি ঠজাতীয় অতিরিকà§à¦¤ বিধি বা শরà§à¦¤à¦¾à¦¬à¦²à§€à¦° সাথে সমà§à¦®à¦¤ না হয় তবে উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° ঠজাতীয় আপগà§à¦°à§‡à¦¡à§‡à¦° উপর কোনও লাইসেনà§à¦¸ অধিকার থাকবে না à¦à¦¬à¦‚ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° উপর উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° লাইসেনà§à¦¸à§‡à¦° অধিকারগà§à¦²à¦¿ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° কাছে ঠজাতীয় অতিরিকà§à¦¤ শরà§à¦¤à¦—à§à¦²à¦¿ উপলবà§à¦§ হওয়ার 90 দিনের মধà§à¦¯à§‡ সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦­à¦¾à¦¬à§‡ সমাপà§à¦¤ হয়ে যাবে৷</p>
-<p>6. মালিকানার অধিকারের বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦¸à¦®à§‚হ৷ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ Adobe à¦à¦° Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° বা সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ সামগà§à¦°à§€à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ বা à¦à¦° মধà§à¦¯à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ হওয়া কপিরাইট বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦¸à¦®à§‚হ, টà§à¦°à§‡à¦¡à¦®à¦¾à¦°à§à¦•à¦—à§à¦²à¦¿, লোগো বা সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à¦¿ বা অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ মালিকানার অধিকারগà§à¦²à¦¿ (à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦° লাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€, যদি কেউ থাকে) বিলোপ বা যে কোনও উপায়ে পরিবরà§à¦¤à¦¨ করবে না বা à¦à¦° বিতরণকারীদের তা করার দরকার হবে না৷</p>
-<p>7. পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§€à§Ÿà¦¤à¦¾à§· উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦° বিতরণকারীরা কেবল Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° লাইসেনà§à¦¸ বিতরণ করতে à¦à¦¬à¦‚/অথবা ডিভাইসগà§à¦²à¦¿ আপগà§à¦°à§‡à¦¡ করতে পারে যা (i) http://www.adobe.com/mobile/licensees ঠপোসà§à¦Ÿ হওয়া পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত সà§à¦ªà§‡à¦¸à¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ পূরণ করে (বা অধিকনà§à¦¤à§ কোনও উতà§à¦¤à¦°à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¾à¦°à§€ ওয়েবসাইটে), à¦à¦¬à¦‚ (ii) নিমà§à¦¨à¦¬à¦°à§à¦£à¦¿à¦¤ হিসাবে Adobe দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ যাচাইকৃত৷</p>
-<p>8. যাচাই ও আপডেট৷ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ Adobe-কে অবশà§à¦¯à¦‡ Google দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ Adobe-কে জানিয়ে দেওয়া ডিভাইস যাচাইকরণ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦•à§à¦°à¦® মাপদণà§à¦¡à¦•à§‡ পূরণ করে না à¦à¦®à¦¨ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° à¦à¦¬à¦‚/বা আপগà§à¦°à§‡à¦¡ ("উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° সামগà§à¦°à§€") সমনà§à¦¬à¦¿à¦¤ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦Ÿà¦¿ উপলাইসেনà§à¦¸ পণà§à¦¯ যাচাইয়ের জনà§à¦¯ জমা দেবে৷ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€, উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° http://flashmobile.adobe.com/ তে থাকা Adobe-à¦à¦° সেই সময়ে বলবত যাচাইকরণের পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦œà¦—à§à¦²à¦¿ সংগà§à¦°à¦¹ করার মাধà§à¦¯à¦®à§‡ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦Ÿà¦¿ জমার জনà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨ করবে৷ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° সেই পণà§à¦¯ যা যাচাইয়ে উতà§à¦¤à§€à¦°à§à¦£ হয় নি তা বিতরণ নাও করা যেতে পারে৷ যাচাইকরণটি http://flashmobile.adobe.com/ ("যাচাইকরণ") ঠবরà§à¦£à¦¿à¦¤ Adobe à¦à¦° সে সময় বলবত থাকা পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ সমà§à¦ªà¦¨à§à¦¨ করা হবে৷</p>
-<p>9. পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²à¦¸à¦®à§‚হ à¦à¦¬à¦‚ ডিভাইস কেনà§à¦¦à§à¦°à§· উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦•à§‡ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° পণà§à¦¯à¦—à§à¦²à¦¿ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ হয় যাচাইকরণের পদà§à¦§à¦¤à¦¿à¦° অংশ হিসাবে বা অনà§à¦¯ কোনও পদà§à¦§à¦¤à¦¿ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ কিছৠবিশেষ পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦² তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করতে পà§à¦°à¦°à§‹à¦šà¦¿à¦¤ করা হবে à¦à¦¬à¦‚ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ Adobe-কে ঠজাতীয় তথà§à¦¯ সরবরাহ করবে৷ Adobe (i) উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° পণà§à¦¯à¦Ÿà¦¿ (যদি ঠজাতীয় পণà§à¦¯à¦Ÿà¦¿ যাচাইকরণের বিবেচনাধীন হয়) যাচাই করার জনà§à¦¯ যৌকà§à¦¤à¦¿à¦•à¦­à¦¾à¦¬à§‡ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§€à§Ÿ à¦à¦®à¦¨ ভাবে পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦²à§‡à¦° তথà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে পারে à¦à¦¬à¦‚ (i) ঠজাতীয় পà§à¦°à§‹à¦«à¦¾à¦‡à¦² তথà§à¦¯ https://devices.adobe.com/partnerportal/ ঠথাকা “Adobe ডিভাইস ইনটেলিজেনà§à¦¸ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®"-ঠপà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করাতে à¦à¦¬à¦‚ বিকাশকারী ও অনà§à¦¤à¦¿à¦® বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦¦à§‡à¦° উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° পণà§à¦¯à§‡ সামগà§à¦°à§€ বা অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à¦Ÿà¦¿ কেমন দেখাচà§à¦›à§‡ তা দেখা সকà§à¦·à¦® করতে Adobe-à¦à¦° রচনাকারী à¦à¦¬à¦‚ বিকাশ সরঞà§à¦œà¦¾à¦®à¦—à§à¦²à¦¿ à¦à¦¬à¦‚ পরিবেষগà§à¦²à¦¿à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ উপলভà§à¦¯ করাতে পারে (যেমন ভিডিও চিতà§à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ কয়েকটি ফোনে কীভাবে উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ হয়)৷</p>
-<p>10. রপà§à¦¤à¦¾à¦¨à¦¿ করà§à¦¨à§· উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করে যে মারà§à¦•à¦¿à¦¨ যà§à¦•à§à¦¤à¦°à¦¾à¦·à§à¦Ÿà§à¦°à§‡à¦° আইন ও বিধিনিয়মগà§à¦²à¦¿ অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ মারà§à¦•à¦¿à¦¨ যà§à¦•à§à¦¤à¦°à¦¾à¦·à§à¦Ÿà§à¦°à§‡ উতà§à¦¸ à¦à¦®à¦¨ সামগà§à¦°à§€à¦—à§à¦²à¦¿ ও পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত ডেটা রফতানি ও পà§à¦¨à¦ƒà¦°à¦«à¦¤à¦¾à¦¨à¦¿à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ নিষেধাজà§à¦žà¦¾ রয়েছে, à¦à¦¤à§‡ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦“ অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ থাকতে পারে৷ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ সমà§à¦®à¦¤ হয় যে সে যদি কিছৠপà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ হয় à¦à¦®à¦¨ যথাযথ মারà§à¦•à¦¿à¦¨ যà§à¦•à§à¦¤à¦°à¦¾à¦·à§à¦Ÿà§à¦°à§‡à¦° à¦à¦¬à¦‚ বৈদেশিক সরকারী ছাড়পতà§à¦° বà§à¦¯à¦¤à§€à¦¤ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° রফতানি বা পà§à¦¨à¦ƒà¦°à¦«à¦¤à¦¾à¦¨à¦¿ করবে না৷</p>
-<p>11. পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿ পাস-থà§à¦°à§ শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à§·</p>
-<p>(ক) পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ বা চà§à¦•à§à¦¤à¦¿ অনà§à¦¬à¦°à§à¦¤à§€ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦°à§‡à¦•à§‡ পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ পকà§à¦·à§‡à¦° থেকে বা সাথে, উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦•à§‡ কেবল mp3 অডিও (.mp3) ডেটাকে কোনও পিসি-নয় à¦à¦®à¦¨ ডিভাইস (যেমন মোবাইল ফোন বা সেট টপ বকà§à¦¸) à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡à¦¿à¦‚ বা ডিকোডিংয়ের জনà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করবে না বা বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ দেবে না, বা Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡ থাকা mp3 à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡à¦¾à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ বা ডিকোডারগà§à¦²à¦¿ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦°à§‡à¦•à§‡ অনà§à¦¯ কোনও পণà§à¦¯ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ বা অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸à§‡à¦° অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নাও দিতে পারে৷ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ swf বা flv ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ থাকা MP3 ডেটা à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡à¦¿à¦‚ বা ডিকোডিংয়ের জনà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হতে পারে, à¦à¦¤à§‡ ভিডিও, চিতà§à¦° বা অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ ডেটা থাকতে পারে৷ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করবে যে Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ à¦à¦‡ বিভাগে বরà§à¦£à¦¿à¦¤ নিষেধাজà§à¦žà¦¾ অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° পিসি নয় à¦à¦®à¦¨ ডিভাইসগà§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ MP3 পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° সাথে সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ মেধাসমà§à¦ªà¦¤à§à¦¤à¦¿ মালিকানার অধিকারকে ধরে রাখতে পারে à¦à¦®à¦¨ তৃতীয় পকà§à¦·à¦•à§‡ লাইসেনà§à¦¸à¦¿à¦‚ রয়à§à¦¯à¦¾à¦²à§à¦Ÿà¦¿ বা অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ রাশি পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨à§‡à¦° পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨ হতে পারে à¦à¦¬à¦‚ Adobe বা উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° কেউই ঠজাতীয় বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ তৃতীয় পকà§à¦·à§‡à¦° মেধা সমà§à¦ªà¦¤à§à¦¤à¦¿à¦° মালিকানার অধিকারের জনà§à¦¯ কোনও রয়à§à¦¯à¦¾à¦²à¦Ÿà¦¿ বা অনà§à¦¯ কোনও রাশি দেয় নি৷ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° যদি ঠজাতীয় বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ কোনও MP3 à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡à¦¾à¦° বা ডিকোডারের দরকার পরে, উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§€à§Ÿ মেধা সমà§à¦ªà¦¤à§à¦¤à¦¿ লাইসেনà§à¦¸ পাওয়ার জনà§à¦¯ ততà§à¦¸à¦¹ কোনও পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ পেটেনà§à¦Ÿ অধিকারের জনà§à¦¯ দায়বদà§à¦§à§·</p>
-<p>(খ) উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦–িতগà§à¦²à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°, অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿, পà§à¦¨à¦°à§à¦¤à§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ ঈষতà§à¦ªà¦°à¦¿à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¨ করবে না (i) Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦•à§‡ Flash ভিডিও ফাইল ফরà§à¦®à§à¦¯à¦¾à¦Ÿà§‡ (.flv or .f4v) ভিডিও ডিকোড করতে সকà§à¦·à¦® করার জনà§à¦¯ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§€à§Ÿ On2 উতà§à¦¸ কোড (à¦à¦–ানে উতà§à¦¸ কোডের à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ উপাদান হিসাবে সরবরাহিত) à¦à¦¬à¦‚ (ii) বাগ সমাধান à¦à¦¬à¦‚ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° পারফরমà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¸ বাড়ানোর সীমাবদà§à¦§ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ Sorenson Spark উতà§à¦¸ কোড (à¦à¦–ানে উতà§à¦¸ কোডের à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ উপাদান হিসাবে সরবরাহিত)৷ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° সাথে সরবরাহিত সমসà§à¦¤ কোডেক কেবল Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° সমà§à¦®à¦¿à¦²à¦¿à¦¤ অংশ হিসাবে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° ও বিতরণ করতে পারা যাবে à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¯ কোনও অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ ততà§à¦¸à¦¹ অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ Google অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ অà§à¦¯à¦¾à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸ করতে পারা যাবে না৷</p>
-<p>(গ) উতà§à¦¸ কোডটি কেবল AAC কোডেক à¦à¦¬à¦‚/অথবা HE-AAC কোডেকের সাথে (“AAC কোডেকâ€) সরবরাহিত হতে পারে৷ AAC কোডেকের বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° অধীনে VIA লাইসেনà§à¦¸à¦¿à¦‚ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সরবরাহিত অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà¦¨à§€à§Ÿ পেটেনà§à¦Ÿ কভার করে à¦à¦®à¦¨ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ যথাযথ লাইসেনà§à¦¸ গà§à¦°à¦¹à¦£ করে অনà§à¦¤à¦¿à¦® পণà§à¦¯à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ বা à¦à¦¤à§‡ যেখানে AAC কোডেক বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হবে সেটিতে শরà§à¦¤à¦¾à¦§à§€à¦¨à§· উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ সà§à¦¬à§€à¦•à¦¾à¦° করে ও সমà§à¦®à¦¤ হয় যে Adobe à¦à¦‡ চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° অধীনে উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ বা à¦à¦° উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦¦à§‡à¦° কোনও AAC কোডেকের জনà§à¦¯ পেটেনà§à¦Ÿ লাইসেনà§à¦¸ সরবরাহ করছে না৷</p>
-<p>(ঘ) উতà§à¦¸ কোডে কোনও গà§à¦°à¦¾à¦¹à¦•à§‡à¦° বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত অ-বাণিজà§à¦¯à¦¿à¦• বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ AVC পেটেনà§à¦Ÿ পোরà§à¦Ÿà¦«à§‹à¦²à¦¿à¦“ লাইসেনà§à¦¸à¦Ÿà¦¿à¦° অধীনে নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦–িত কারণগà§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ কোড লাইসেনà§à¦¸à§€à¦•à§ƒà¦¤ থাকতে পারে (i) AVC মানক ("AVC ভিডিও") অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ ভিডিও à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡ করা à¦à¦¬à¦‚/অথবা (ii) AVC ভিডিওটি ডিকোড করা যেটি কোনও বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত অ-বাণিজà§à¦¯à¦¿à¦• কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦²à¦¾à¦ªà§‡ নিযà§à¦•à§à¦¤ কোনও গà§à¦°à¦¾à¦¹à¦• করà§à¦¤à§ƒà¦• à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡ করা à¦à¦¬à¦‚/অথবা AVC ভিডিওটিতে লাইসেনà§à¦¸à§€à¦•à§ƒà¦¤ কোনও ভিডিও সরবরাহকারীর কাছ থেকে পাওয়া৷ অনà§à¦¯ কোনও কারণেই বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ কোনও লাইসেনà§à¦¸à§‡à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ দেওয়া হবে না বা পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ হবে না৷ MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com থেকে অতিরিকà§à¦¤ তথà§à¦¯ পাওয়া যেতে পারে</p>
-<p>12. আপডেট করà§à¦¨à§· উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦•à§‡ সমসà§à¦¤ লাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° পণà§à¦¯à¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° সাথে Google সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦•à§‡ ("উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° পণà§à¦¯à¦¾à¦¦à¦¿") à¦à¦•à¦¤à§à¦°à¦¿à¦¤ হিসাবে মূরà§à¦¤ করে আপডেট করার জনà§à¦¯ Google বা Adobe-à¦à¦° পà§à¦°à§Ÿà¦¾à¦¸à¦•à§‡ ফাà¦à¦¦à§‡ ফেলবে না৷</p>
-<p>13. বিশিষà§à¦Ÿà¦¤à¦¾ à¦à¦¬à¦‚ মালিকানার বিজà§à¦žà¦ªà§à¦¤à¦¿à¦¸à¦®à§‚হ৷ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ সরà§à¦¬à¦œà¦¨à§€à¦¨à¦­à¦¾à¦¬à§‡ উপলবà§à¦§ উপলাইসেনà§à¦¸ পণà§à¦¯ সà§à¦ªà§‡à¦¸à¦¿à¦«à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à¦—à§à¦²à¦¿à¦° তালিকা তৈরি করবে à¦à¦¬à¦‚ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° পণà§à¦¯ পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦œà¦¿à¦‚ বা বিপণনের সামগà§à¦°à§€ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° পণà§à¦¯à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ থাকা অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ তৃতীয় পকà§à¦·à§‡à¦° বà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦¿à¦‚য়ের সাথে সংগত অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ যথাযথ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° বà§à¦°à§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡à¦¿à¦‚কে অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ করবে (বিশেষত Adobe করà§à¦ªà§‹à¦°à§‡à¦Ÿ লোগোটি বহিরà§à¦­à§‚ত করা)৷</p>
-<p>14. কোনও ওয়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦¿ নেই৷ ADOBE সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° কাছে "যেমন আছে" à¦à¦° ভিতà§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦¨à¦°à§à¦¤à§à¦ªà¦¾à¦¦à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ উপলবà§à¦§ à¦à¦¬à¦‚ ADOBE à¦à¦Ÿà¦¿à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° বা পারফরমà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¸ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ কোনও ওয়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦¿ দেয় না৷ ADOBE à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦° সরবরাহকারীরা ADOBE সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ লবà§à¦§ পারফরমà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¸ বা ফলাফলগà§à¦²à¦¿à¦° কোনও ওয়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦¿ দেয় না à¦à¦¬à¦‚ দিতে পারেনা৷ কোনও ওয়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦¿, শরà§à¦¤, উপসà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à¦¾ বা শরà§à¦¤à§‡à¦° যা উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বা উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° à¦à¦–তিয়ারভà§à¦•à§à¦¤ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦—যোগà§à¦¯ আইন অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ বহিরà§à¦­à§‚ত বা সীমাবদà§à¦§ নাও হতে পারে সেটি বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦°à§‡à¦•à§‡ ADOBE à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦° সরবরাহকারীরা (বরà§à¦£à¦¿à¦¤ বা বিধি, সাধারণ আইন, পà§à¦°à¦šà¦²à¦¿à¦¤ অভà§à¦¯à¦¾à¦¸, বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° বা অনà§à¦¯à¦¥à¦¾à§Ÿ অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯) তৃতীয় পকà§à¦·à§‡à¦° অধিকার, বিকà§à¦°à§Ÿà¦¯à§‹à¦—à§à¦¯à¦¤à¦¾, সংহতিকরণ, সনà§à¦¤à§‹à¦·à¦œà¦¨à¦• গà§à¦£à¦®à¦¾à¦¨ বা কোনও নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ উপযà§à¦•à§à¦¤à¦¤à¦¾à¦° অলঙà§à¦˜à¦¨à§‡à¦° সীমাবদà§à¦§à¦¤à¦¾ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦°à§‡à¦•à§‡ যে কোনও বিষয়ের মতো কোনও ওয়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦¿, শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿, উপসà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à¦¾ বা বিধি জারি করে না৷ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ সমà§à¦®à¦¤ হন যে উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ ADOBE-à¦à¦° পকà§à¦·à§‡ কোনও বরà§à¦£à¦¿à¦¤ বা পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ ওয়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦¿ দেয় না৷</p>
-<p>15. দায়ের সীমা৷ কোনও কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡à¦‡ ADOBE বা à¦à¦° সরবরাহকারীরা উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° কাছে কোনও কà§à¦·à¦¤à¦¿, দাবি বা বà§à¦¯à§Ÿ যে কোনওভাবে বা ফলসà§à¦¬à¦°à§‚প, পরোকà§à¦· বা ঘটনাকà§à¦°à¦®à§‡ কà§à¦·à¦¤à¦¿ বা কোনও লাভ বা সঞà§à¦šà§Ÿ হারানো à¦à¦®à¦¨à¦•à¦¿ যদি কোনও ADOBE à¦à¦° পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦¨à¦¿à¦§à¦¿ ঠজাতীয় কà§à¦·à¦¤à¦¿, হানি, দাবি বা বà§à¦¯à§Ÿà§‡à¦° কোনও তৃতীয় পকà§à¦·à§‡à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ কোনও দাবির সমà§à¦­à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾à¦° পরামরà§à¦¶ দিয়ে থাকে তবà§à¦“ দায়বদà§à¦§ হবে না৷ জারী থাকা সীমাবদà§à¦§à¦¤à¦¾ à¦à¦¬à¦‚ বহিরà§à¦­à§‚তগà§à¦²à¦¿ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° à¦à¦–তিয়ারভà§à¦•à§à¦¤ কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ আইনের অনà§à¦®à¦¤à¦¿à¦° পà§à¦°à¦¸à¦¾à¦°à¦£ অবধি পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ হবে৷ ADOBE à¦à¦¬à¦‚ à¦à¦° সরবরাহকারীদের à¦à¦‡ চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° অধীনে বা à¦à¦° সাথে সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ সামগà§à¦°à¦¿à¦• দায়বদà§à¦§à¦¤à¦¾ কেবল à¦à¦• হাজার ডলার (US$1,000)-ঠসীমাবদà§à¦§ হবে৷ à¦à¦‡ চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ থাকা কোনও কিছà§à¦‡ Adobe-à¦à¦° অবহেলা বা ছলনা (চাতà§à¦°à§€)র ফলে ঘটা মৃতà§à¦¯à§ বা বà§à¦¯à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—ত আঘাতের কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° কাছে Adobe-à¦à¦° দায়বদà§à¦§à¦¤à¦¾à¦•à§‡ সীমাবদà§à¦§ করে না৷ Adobe-à¦à¦° সরবরাহকারীদের পকà§à¦·à§‡ à¦à¦‡ চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ দেওয়া দায়বদà§à¦§à¦¤à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿, ওয়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦¿ à¦à¦¬à¦‚ দায় বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦°à§‡à¦•à§‡ à¦à¦¬à¦‚/বা সীমাবদà§à¦§ করে দাবি পরিতà§à¦¯à¦¾à¦—ের উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ কাজ করছে, অনà§à¦¯ কোনও কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বা অনà§à¦¯ কোনও উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ নয়৷</p>
-<p>16. সামগà§à¦°à§€ সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¾à¦° শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿</p>
-<p>(ক) সংজà§à¦žà¦¾à¦¸à¦®à§‚হ৷</p>
-<p>“সমà§à¦®à¦¤à¦¿ à¦à¦¬à¦‚ দৃà§à¦¤à¦¾à¦° শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿" à¦à¦° অরà§à¦¥ হ'ল http://www.adobe.com/mobile/licensees ঠবা কোনও উতà§à¦¤à¦°à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° ওয়েবসাইটে থাকা Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° বিধিগà§à¦²à¦¿à¦° জনà§à¦¯ দসà§à¦¤à¦¾à¦¬à§‡à¦œà§‡ বরà§à¦£à¦¿à¦¤ সমà§à¦®à¦¤à¦¿ à¦à¦¬à¦‚ দৃà§à¦¤à¦¾à§·</p>
-<p>“সামগà§à¦°à§€ সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¾à¦° কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦²à¦¾à¦ªà¦¸à¦®à§‚হ" à¦à¦° অরà§à¦¥ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° সেই কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à¦—à§à¦²à¦¿ যা সমà§à¦®à¦¤à¦¿ à¦à¦¬à¦‚ দৃà§à¦¤à¦¾à¦° শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿ সমà§à¦®à¦¤à¦¿ অনà§à¦¸à¦¾à¦°à§‡ নকশাকৃত à¦à¦¬à¦‚ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦¦à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ বিতরিত ডিজিটাল সামগà§à¦°à§€à¦° পà§à¦²à§‡à¦¬à§à¦¯à¦¾à¦•, অনà§à¦²à¦¿à¦ªà¦¿, ঈষতà§à¦ªà¦°à¦¿à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¨, পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ বিতরণ বা অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦²à¦¾à¦ª যখন ঠজাতীয় কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦²à¦¾à¦ªà¦—à§à¦²à¦¿ ঠজাতীয় ডিজিটাল সামগà§à¦°à§€à¦° মালিক বা à¦à¦° লাইসেনà§à¦¸à¦ªà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ বিতরণকারী দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ নয় তখন পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦°à§‹à¦§ করা৷</p>
-<p>সামগà§à¦°à§€ সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¾ কোড à¦à¦° অরà§à¦¥ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° কিছৠউদà§à¦¦à§€à¦·à§à¦Ÿ সংসà§à¦•à¦°à¦£à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ কোড যা নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ সামগà§à¦°à§€ সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¾ কà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦²à¦¾à¦ªà¦•à§‡ সকà§à¦·à¦® করে৷</p>
-<p>"কী" à¦à¦° অরà§à¦¥ ডিজিটাল সামগà§à¦°à§€ ডিকà§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà¦¿à¦‚য়ের জনà§à¦¯ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡ থাকা কà§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿà§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦• মান </p>
-<p>(খ) লাইসেনà§à¦¸ সীমাবদà§à¦§à¦¤à¦¾à¦¸à¦®à§‚হ৷ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ লাইসেনà§à¦¸à¦—à§à¦²à¦¿ অনà§à¦¶à§€à¦²à¦¨à§‡à¦° অধিকার নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦–িত অতিরিকà§à¦¤ বিধিনিষেধ ও দায়বদà§à¦§à¦¤à¦¾à¦° বিষয়াধীন৷ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করবে যে Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° উপর পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ বিধিনিষেধ à¦à¦¬à¦‚ দায়বদà§à¦§à¦¤à¦¾à¦—à§à¦²à¦¿ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à¦•à§‡à¦° উপর যেমন বিদà§à¦¯à¦®à¦¾à¦¨ রয়েছে তেমনই তাদের গà§à¦°à¦¾à¦¹à¦•à§‡à¦°à¦¾ অনà§à¦¸à¦°à¦£ করে চলবে; উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° গà§à¦°à¦¾à¦¹à¦•à¦¦à§‡à¦° à¦à¦‡ অতিরিকà§à¦¤ বিধিনিষেধ ও দায়বদà§à¦§à¦¤à¦¾ অনà§à¦¸à¦°à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥à¦¤à¦¾ উপলাইসেনà§à¦¸ ধারকের লঙà§à¦˜à¦¨ হিসাবে বিবেচিত হবে৷</p>
-<p>খ.1. উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à¦• à¦à¦¬à¦‚ গà§à¦°à¦¾à¦¹à¦•à§‡à¦°à¦¾ কেবল Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ সে কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ বিতরণ করতে পারে যা উপরে শরà§à¦¤à¦—à§à¦²à¦¿à¦¤à§‡ বরà§à¦£à¦¿à¦¤ যাচাই পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦¾à¦²à§€à¦¨ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করা দৃà§à¦¤à¦¾ à¦à¦¬à¦‚ অনà§à¦¸à¦°à¦£à¦•à§‡ মেনে চলা নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ করবে৷</p>
-<p>খ.2. উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ যা করবে না তা হ'ল (i) Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° বা অনà§à¦¯ কোনও সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° যা Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦—à§à¦²à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ ডিজিটাল সামগà§à¦°à§€à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ বা ডিকà§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হয় তার সামগà§à¦°à§€ সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¾ কারà§à¦¯à¦•à¦²à¦¾à¦ªà¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ ফাà¦à¦¦à§‡ ফেলা (ii) Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° বা অনà§à¦¯ কোনও সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° যা Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦—à§à¦²à¦¿ দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ ডিজিটাল সামগà§à¦°à§€à¦° অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¿à¦¤ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦¨à¦•à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ বা ডিকà§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦Ÿ করতে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হয় তার সামগà§à¦°à§€ সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¾ কারà§à¦¯à¦•à¦²à¦¾à¦ªà¦—à§à¦²à¦¿à¦•à§‡ ফাà¦à¦¦à§‡ ফেলার জনà§à¦¯ নকশা করা কোনও পণà§à¦¯ বিকাশ বা বিতরণ করা৷</p>
-<p>(গ) à¦à¦¤à¦¦à§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ কীগà§à¦²à¦¿ Adobe à¦à¦° গোপনীয় তথà§à¦¯ হিসাবে চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ হচà§à¦›à§‡ à¦à¦¬à¦‚ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ কীগà§à¦²à¦¿à¦° সাথে Adobe à¦à¦° উতà§à¦¸ কোড পরিচালনা পদà§à¦§à¦¤à¦¿ (Adobe দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ অনà§à¦°à§‹à¦§à§‡à¦° ভিতà§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ সরবরাহিত হয়) দৃà§à¦¸à¦‚লগà§à¦¨ থাকবে৷</p>
-<p>(ঘ) সà§à¦¥à¦—িতাদেশ মà§à¦•à§à¦¤à¦¿à§· উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ সমà§à¦®à¦¤ হন যে à¦à¦‡ চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° কোনও লঙà§à¦˜à¦¨ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦°à§‡à¦° সামগà§à¦°à§€à¦° কারà§à¦¯à¦•à¦²à¦¾à¦ªà¦•à§‡ আপোস করতে পারে à¦à¦¬à¦‚ ঠজাতীয় সামগà§à¦°à§€ সà§à¦°à¦•à§à¦·à¦¾à¦° কারà§à¦¯à¦•à¦²à¦¾à¦ªà¦—à§à¦²à¦¿à¦° উপর আসà§à¦¥à¦¾ রাখে à¦à¦®à¦¨ Adobe ও ডিজিটাল সামগà§à¦°à§€à¦° মালিকদের সà§à¦¬à¦¾à¦°à§à¦¥à§‡à¦° অননà§à¦¯ ও সà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€ বিঘà§à¦¨ ঘটাতে পারে à¦à¦¬à¦‚ সেই আরà§à¦¥à¦¿à¦• কà§à¦·à¦¤à¦¿ ঠজাতীয় কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦•à§‡ সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£ কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦ªà§‚রণ করার পকà§à¦·à§‡ অপরà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ হতে পারে৷ সà§à¦¤à¦°à¦¾à¦‚, উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à¦• আরও সমà§à¦®à¦¤ হয় যে Adobe আরà§à¦¥à¦¿à¦• কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦° অতিরিকà§à¦¤ ঠজাতীয় লঙà§à¦˜à¦¨à§‡à¦° দরà§à¦£ হওয়া কোনও কà§à¦·à¦¤à¦¿ রà§à¦–তে বা সীমাবদà§à¦§ করতে সà§à¦¥à¦—িতাদেশ চাওয়ার উপযà§à¦•à§à¦¤ হতে পারে৷</p>
-<p>17. উদà§à¦¦à§€à¦·à§à¦Ÿ তৃতীয়-পকà§à¦· বেনিফিশিয়ারি৷ Adobe Systems ইনকরà§à¦ªà§‹à¦°à§‡à¦Ÿà§‡à¦¡ à¦à¦¬à¦‚ Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° আয়ারলà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¡ লিমিটেড, Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ ততà§à¦¸à¦¹ তবে Adobe শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦¤à§‡ সীমাবদà§à¦§ নয় Google-à¦à¦° সাথে উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° উদà§à¦¦à§€à¦·à§à¦Ÿ তৃতীয় পকà§à¦· বেনিফিশিয়ারি৷ উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ সমà§à¦®à¦¤ হয় যে Google à¦à¦° সাথে à¦à¦° চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° বিপরীত অবসà§à¦¥à¦¾ সতà§à¦¤à§à¦¬à§‡à¦“ Google, Adobe-ঠউপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° পরিচয় পà§à¦°à¦•à¦¾à¦¶ করতে পারে à¦à¦¬à¦‚ লিখিত আকারে শংসিত করতে পারে য়ে উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€ Google à¦à¦° সাথে à¦à¦®à¦¨ à¦à¦• চà§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ আবদà§à¦§ যাতে Adobe-à¦à¦° শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦“ অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤à§· উপলাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦° তার পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦Ÿà¦¿ লাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à¦•à§‡à¦° সাথে অবশà§à¦¯à¦‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ চà§à¦•à§à¦¤à¦¿ থাকতে হবে à¦à¦¬à¦‚ ঠজাতীয় লাইসেনà§à¦¸à¦§à¦¾à¦°à§€à¦°à¦¾ যদি Adobe সফà§à¦Ÿà¦“য়à§à¦¯à¦¾à¦° পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ বিতরণের অনà§à¦®à¦¤à¦¿ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ হয় তবে ঠজাতীয় চà§à¦•à§à¦¤à¦¿ Adobe শরà§à¦¤à¦¾à¦¦à¦¿à¦•à§‡ অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ করবে৷</p>
-<p>à¦à¦ªà§à¦°à¦¿à¦² 12, 2010</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ca.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ca.html
deleted file mode 100644
index 38d19f9abbe..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ca.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Condicions d'ús de Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Condicions d'ús de Google Chrome</h2>
-<p>Aquestes Condicions d'ús s'apliquen a la versió de codi executable de Google Chrome. El codi font de Google Chrome està disponible de manera gratuïta a l'empara dels acords de llicència de programari de codi obert a la pàgina chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. La seva relació amb Google</strong></p>
-<p>1.1 El seu ús dels productes, del programari, dels serveis i dels llocs web de Google (anomenats col·lectivament "Serveis" en aquest document i exceptuant els serveis que Google li proporcioni en aplicació d'un altre acord escrit) està subjecte a les condicions de l'acord legal entre vostè i Google. "Google" significa Google Inc., amb domicili social al núm. 1600 d'Amphitheatre Parkway, Mountain View, Califòrnia 94043, als Estats Units. Aquest document explica les parts de què consta aquest acord i en descriu algunes condicions.</p>
-<p>1.2 Tret que ho hagi acordat per escrit amb Google de manera diferent, el seu acord amb Google sempre inclourà, com a mínim, les condicions d'ús que s'estableixen en aquest document. En aquest document, aquestes condicions s'anomenaran "Condicions universals". Les llicències de codi obert del codi font de Google Chrome constitueixen acords escrits independents. En la mesura en què les llicències de programari de codi obert sobreseguin expressament aquestes Condicions universals, les llicències de codi obert regiran el seu acord amb Google per a l'ús de Google Chrome o per als components concrets de Google Chrome que s'incloguin.</p>
-<p>1.3 El seu acord amb Google també inclourà les condicions que s'estableixen a continuació a les Condicions d'ús addicionals de Google Chrome i les condicions de qualsevol avís legal aplicable als Serveis, a més de les Condicions universals. Totes aquestes condicions reben el nom de "Condicions addicionals" en aquest document. En els casos en què les Condicions addicionals siguin aplicables a un Servei, les podrà consultar al Servei o bé mentre l'utilitza.</p>
-<p>1.4 Les Condicions universals, juntament amb les Condicions addicionals, constitueixen un acord legal vinculant entre vostè i Google pel que fa a la utilització dels Serveis per part seva. És important que dediqui el temps necessari a llegir detingudament aquestes condicions. Col·lectivament, aquest acord legal rep el nom de "Condicions" en aquest document.</p>
-<p>1.5 En cas que es produís alguna contradicció entre les disposicions de les Condicions addicionals i les disposicions de les Condicions universals, les Condicions addicionals tindran prioritat en relació amb el Servei.</p>
-<p><strong>2. Acceptació de les Condicions</strong></p>
-<p>2.1 Per poder utilitzar els Serveis, cal que primer n'accepti les Condicions. Si no les accepta, no podrà utilitzar els Serveis.</p>
-<p>2.2 Per acceptar les Condicions, dugui a terme una de les accions següents:</p>
-<p>(A) faci clic per acceptar les Condicions als llocs on Google ofereix aquesta opció a la interfície d'usuari de qualsevol Servei; o bé</p>
-<p>(B) utilitzi els Serveis. En aquest cas, vostè comprèn i accepta que Google interpretarà la seva utilització dels Serveis com a l'acceptació de les Condicions des de l'inici de la utilització.</p>
-<p><strong>3. Idioma de les Condicions</strong></p>
-<p>3.1 En cas que Google li hagi proporcionat una traducció de la versió en anglès de les Condicions, vostè accepta que la traducció únicament se li ha proporcionat per a la seva comoditat i que les versions en anglès de les Condicions regiran la seva relació amb Google.</p>
-<p>3.2 En cas que es produís alguna contradicció entre les disposicions de la versió en anglès de les Condicions i les de la versió traduïda, la versió en anglès tindrà prioritat.</p>
-<p><strong>4. Prestació dels Serveis per part de Google</strong></p>
-<p>4.1 Google té empreses filials i afiliades legals arreu del món ("Filials i Afiliades"). En ocasions, aquestes empreses li prestaran els Serveis en nom de Google. Vostè reconeix i accepta que les Filials i les Afiliades estan autoritzades a proporcionar-li els Serveis.</p>
-<p>4.2 Google innova contínuament per oferir la millor experiència possible als seus usuaris. Vostè reconeix i accepta que la manera i la naturalesa dels Serveis que Google li proporciona pot canviar de tant en tant sense avís previ.</p>
-<p>4.3 Com a part del procés d'innovació contínua de Google, vostè reconeix i accepta que Google pot aturar (de manera permanent o bé temporal) la prestació dels Serveis (o de qualsevol de les seves funcions) que Google posa a la seva disposició o a la dels usuaris en general segons la discreció exclusiva de Google i sense avís previ. Pot deixar d'utilitzar els Serveis en qualsevol moment, sense que sigui necessari informar-ne específicament a Google.</p>
-<p>4.4 Vostè reconeix i accepta que, si Google desactiva l'accés al seu compte, és possible que no se li permeti accedir als Serveis, a la informació del seu compte o bé a qualsevol fitxer o altre contingut del seu compte.</p>
-<p><strong>5. Utilització dels Serveis per part de l'usuari</strong></p>
-<p>5.1 Accepta utilitzar els Serveis únicament per a les finalitats permeses per (a) les Condicions i per (b) qualsevol legislació, reglament o pràctiques i directrius generalment acceptades a les jurisdiccions rellevants, inclosa qualsevol legislació en matèria d'exportació de dades o de programari als Estats Units o des d'aquest país així com a o des d'altres països rellevants.</p>
-<p>5.2 Vostè accepta que no participarà en cap activitat que afecti o perjudiqui els Serveis (o els servidors i les xarxes que s'hi connecten).</p>
-<p>5.3 Tret que se li hagi permès fer-ho explícitament en un acord diferent amb Google, vostè es compromet a no reproduir, duplicar, copiar, vendre, negociar ni revendre els Serveis per a cap finalitat.</p>
-<p>5.4 Vostè accepta que és l'únic responsable (i que Google no té cap responsabilitat envers vostè ni envers tercers) de qualsevol incompliment de les obligacions que estableixen les Condicions i de les conseqüències (incloses les pèrdues o els danys que Google pugui patir) que es derivin de l'incompliment.</p>
-<p><strong>6. Privadesa i informació personal</strong></p>
-<p>6.1 Per obtenir informació sobre les pràctiques de protecció de dades de Google, llegeixi la política de privadesa, que trobarà a http://www.google.com/privacy.html i a http://www.google.com/chrome/intl/ca/privacy.html. Aquesta política explica la manera com Google tracta la informació personal i com protegeix la seva privadesa en utilitzar els Serveis.</p>
-<p>6.2 Vostè accepta l'ús de les seves dades d'acord amb les polítiques de privadesa de Google.</p>
-<p><strong>7. Contingut dels Serveis</strong></p>
-<p>7.1 Vostè reconeix que tota la informació (com ara fitxers de dades, text escrit, programari d'equip, música, fitxers de so o altres sons, fotografies, vídeos i altres imatges) a la qual pot accedir com a part dels Serveis, o mitjançant el seu ús, és responsabilitat exclusiva de l'usuari que ha originat el contingut en qüestió. Tota aquesta informació s'anomenarà "Contingut" en aquest document.</p>
-<p>7.2 Cal que tingui en compte que el Contingut que se li ofereix com a part dels Serveis, inclosos, a títol enunciatiu, la publicitat i el Contingut patrocinat dels Serveis, pot estar protegit per drets de propietat intel·lectual que pertanyen als patrocinadors o als anunciants que ofereixen aquest Contingut a Google (o a d'altres persones físiques o jurídiques en nom seu). En conseqüència, vostè no pot modificar, llogar, arrendar, oferir en préstec, vendre, distribuir ni crear obres derivades a partir d'aquest Contingut (ni totalment ni parcialment), tret que Google o els propietaris del Contingut li hagin indicat explícitament que pot fer-ho en un altre acord.</p>
-<p>7.3 Google es reserva el dret (però no la obligació) de previsualitzar, revisar, marcar, filtrar, modificar, rebutjar o eliminar una part o bé tot el Contingut d'un Servei. Per a alguns Serveis, Google pot proporcionar eines per filtrar el contingut sexual explícit. Aquestes eines inclouen la configuració de preferències SafeSearch (consulti https://support.google.com/websearch/answer/510). A més, hi ha programes i serveis disponibles al mercat per limitar l'accés al material que consideri censurable.</p>
-<p>7.4 Vostè comprèn que la utilització dels Serveis pot exposar-lo a Contingut que consideri ofensiu, indecent o censurable i que, en aquest sentit, utilitza els Serveis sota la seva responsabilitat.</p>
-<p>7.5 Vostè accepta que és l'únic responsable (i que Google no té cap responsabilitat envers vostè ni envers tercers) de tot el Contingut que creï, transmeti o visualitzi mentre utilitza els Serveis així com de les conseqüències de les seves accions (incloses les pèrdues o els danys que Google pugui patir).</p>
-<p><strong>8. Drets de propietat</strong></p>
-<p>8.1 Vostè reconeix i accepta que Google (o els llicenciadors de Google) són els titulars de tots els drets, títols i interessos legals inclosos i relacionats amb els Serveis, inclosos els drets de propietat intel·lectual que subsisteixen als Serveis (independentment de si aquests drets estan registrats i en qualsevol país del món en què puguin existir).</p>
-<p>8.2 Tret que ho hagi acordat d'una altra manera per escrit amb Google, cap disposició de les Condicions no l'autoritza a utilitzar cap dels noms comercials, marques comercials, marques de servei, logotips, noms de domini ni cap altre signe distintiu de marca de Google.</p>
-<p>8.3 Si se li ha concedit explícitament el dret a utilitzar algun d'aquests signes distintius de marca en un altre contracte escrit amb Google, accepta que la utilització d'aquests signes haurà de respectar aquest acord, totes les disposicions de les Condicions aplicables i les directrius per utilitzar els signes de marca de Google, que s'actualitzen periòdicament. Pot visualitzar aquestes directrius en línia a l'adreça http://www.google.cat/permissions/guidelines.html (o en un altre URL que Google pugui proporcionar de tant en tant amb aquesta finalitat).</p>
-<p>8.4 Google reconeix i accepta que, en virtut d'aquestes Condicions, no obté cap dret, títol ni interès de vostè (ni dels seus llicenciadors) en virtut d'aquestes Condicions o en cap Contingut que vostè enviï, publiqui, transmeti o visualitzi als Serveis o mitjançant els Serveis, així com qualsevol dret de propietat intel·lectual que subsisteixi en aquest Contingut (independentment de si aquests drets estan registrats i en qualsevol país del món en què puguin existir). Tret que ho hagi acordat de manera diferent amb Google per escrit, accepta que vostè és responsable de protegir i fer respectar aquests drets i que Google no està obligat a fer-ho en nom seu.</p>
-<p>8.5 Vostè accepta que no eliminarà, obstaculitzarà ni alterarà cap avís de drets de propietat (inclosos els avisos de drets d'autor o de marca registrada) que puguin formar part o estiguin adjunts als Serveis.</p>
-<p>8.6 Tret que Google l'hagi autoritzat explícitament per escrit per fer-ho, accepta que, en utilitzar els Serveis, no utilitzarà cap marca registrada, marca de servei, nom comercial ni logotip de cap empresa o organització de manera que es pugui o pretengui crear confusió respecte al propietari o usuari autoritzat d'aquestes marques, noms o logotips.</p>
-<p><strong>9. Llicència de Google</strong></p>
-<p>9.1 Google li concedeix una llicència personal, internacional, lliure de drets d'autor, intransferible i no exclusiva perquè utilitzi el programari que Google li ofereix com a part dels serveis proporcionats per Google (anomenat "Programari" en aquest document). Aquesta llicència s'atorga amb l'únic propòsit de permetre que utilitzi i que gaudeixi dels avantatges dels Serveis proporcionats per Google, d'acord amb la manera permesa per les Condicions.</p>
-<p>9.2 En aplicació de la secció 1.2, vostè no pot (i no ha de permetre que ningú ho faci) copiar, modificar o crear una obra derivada, tractar amb enginyeria inversa, descompilar o intentar extreure el codi font del Programari o de qualsevol de les seves parts de cap altra manera, tret que així ho permeti o ho requereixi expressament la llei o llevat que Google l'hagi autoritzat específicament per escrit a fer-ho.</p>
-<p>9.3 En aplicació de la secció 1.2, tret que Google li hagi concedit permís específic per escrit per fer-ho, no pot cedir els seus drets (o concedir-ne una subllicència) per utilitzar el Programari, concedir un interès de seguretat dels seus drets per utilitzar el Programari ni transferir qualsevol part dels seus drets per utilitzar el Programari de cap manera.</p>
-<p><strong>10. Llicència de contingut de l'usuari</strong></p>
-<p>10.1 Vostè conserva els drets d'autor i qualsevol altre dret que ja tingués respecte al Contingut que enviï, publiqui o visualitzi als Serveis o mitjançant aquests.</p>
-<p><strong>11. Actualitzacions del Programari</strong></p>
-<p>11.1 El Programari que vostè utilitza pot baixar i instal·lar automàticament actualitzacions periòdiques de Google. Aquestes actualitzacions s'han dissenyat per millorar, ampliar i desenvolupar els Serveis, i poden adoptar la forma de resolució d'errors, funcions ampliades, mòduls de programari nous i versions completament noves. Vostè accepta rebre aquestes actualitzacions (i permet que Google les hi entregui) com a part de la seva utilització dels Serveis.</p>
-<p><strong>12. Fi de la seva relació amb Google</strong></p>
-<p>12.1 Les Condicions mantindran la seva vigència fins que vostè o Google decideixin rescindir-les tal com s'estableix més endavant.</p>
-<p>12.2 Google pot rescindir l'acord legal que té amb vostè en qualsevol moment si:</p>
-<p>(A) vostè ha infringit qualsevol disposició de les Condicions (o ha actuat d'una manera que demostri clarament que no té intenció de complir les disposicions de les Condicions o bé que no està en disposició de fer-ho); o</p>
-<p>(B) Google ho ha de fer per llei (per exemple, en cas que la prestació dels Serveis a vostè sigui, o pugui esdevenir, il·legal); o</p>
-<p>(C) el soci amb qui Google li oferia els Serveis ha decidit posar fi a la seva relació amb Google o ha deixat d'oferir-li a vostè els Serveis; o</p>
-<p>(D) Google està en un procés de transició per deixar de proporcionar els Serveis als usuaris del país en què vostè resideix o des del qual vostè utilitza aquest servei; o</p>
-<p>(E) els Serveis que Google li proporciona deixen de ser viables comercialment a criteri de Google.</p>
-<p>12.3 Res del que s'estableix en aquesta Secció afecta els drets de Google respecte a la prestació dels Serveis a l'empara de la Secció 4 d'aquestes Condicions.</p>
-<p>12.4 Quan aquestes Condicions finalitzin, tots els drets, obligacions i responsabilitats legals dels quals vostè i Google hagin gaudit, als quals hagin estat subjectes (o aquells que s'hagin incorporat amb el pas del temps mentre les Condicions han tingut vigència) o aquells que s'hagi establert que continuen indefinidament no es veuran afectats per aquesta suspensió i les disposicions del paràgraf 19.7 continuaran aplicant-se a aquests drets, obligacions i responsabilitats de manera indefinida.</p>
-<p><strong>13. EXCLUSIÓ DE GARANTIES</strong></p>
-<p>13.1 RES DEL QUE S'ESTABLEIX EN AQUESTES CONDICIONS, INCLOSES LES SECCIONS 13 I 14, EXCLOU O LIMITA LA GARANTIA O LA RESPONSABILITAT DE GOOGLE RESPECTE A LES PÈRDUES QUE NO ES PODEN EXCLOURE O LIMITAR LEGALMENT D'ACORD AMB LA LLEI APLICABLE. ALGUNES JURISDICCIONS NO PERMETEN L'EXCLUSIÓ DE DETERMINADES GARANTIES O CONDICIONS NI LA LIMITACIÓ O EXCLUSIÓ DE RESPONSABILITAT PER PÈRDUES O DANYS PROVOCATS PER NEGLIGÈNCIA, INCOMPLIMENT DEL CONTRACTE, INCOMPLIMENT DE LES CONDICIONS IMPLÃCITES O DANYS FORTUÃTS O DERIVATS. PER AQUEST MOTIU, NOMÉS S'APLICARAN LES LIMITACIONS QUE SÓN LEGALS A LA SEVA JURISDICCIÓ I LA RESPONSABILITAT DE GOOGLE QUEDARÀ LIMITADA A LA MÀXIMA EXTENSIÓ PERMESA PER LA LLEI.</p>
-<p>13.2 VOSTÈ RECONEIX I ACCEPTA EXPLÃCITAMENT QUE L'ÚS QUE FACI DEL SERVEI CORRE EXCLUSIVAMENT A RISC SEU I QUE EL SERVEI SE SUBMINISTRA EN "L'ESTAT EN QUÈ ES TROBA" I "SUBJECTE A LA SEVA DISPONIBILITAT".</p>
-<p>13.3 CONCRETAMENT, GOOGLE, LES SEVES FILIALS I AFILIADES I ELS LLICENCIADORS NO MANIFESTES NI GARANTEIXEN QUE:</p>
-<p>(A) LA UTILITZACIÓ QUE VOSTÈ FACI DELS SERVEIS SATISFACI LES SEVES NECESSITATS,</p>
-<p>(B) LA UTILITZACIÓ QUE VOSTÈ FACI DELS SERVEIS NO S'INTERROMPI, SIGUI OPORTUNA, SEGURA O NO TINGUI ERRORS,</p>
-<p>(C) QUALSEVOL INFORMACIÓ QUE VOSTÈ HAGI OBTINGUT COM A RESULTAT DE LA UTILITZACIÓ DELS SERVEIS SIGUI PRECISA I FIABLE, I</p>
-<p>(D) ES CORREGEIXIN ELS DEFECTES EN EL FUNCIONAMENT O FUNCIONALITAT DE QUALSEVOL PROGRAMARI QUE SE LI PROPORCIONI COM A PART DELS SERVEIS.</p>
-<p>13.4 LA BAIXADA O OBTENCIÓ DE MATERIAL DE QUALSEVOL ALTRA MANERA MITJANÇANT ELS SERVEIS ANIRÀ A DISCRECIÓ I A RISC SEU I VOSTÈ SERÀ L'ÚNIC RESPONSABLE DELS DANYS PRODUÃTS AL SEU SISTEMA INFORMÀTIC O DE LA PÈRDUA DE DADES DERIVATS DE BAIXAR EL MATERIAL EN QÃœESTIÓ.</p>
-<p>13.5 CAP ADVERTÈNCIA O INFORMACIÓ, SIGUI ORAL O PER ESCRIT, OBTINGUDA PER L'USUARI MITJANÇANT GOOGLE O ELS SERVEIS DE GOOGLE NO CREARÀ CAP GARANTIA QUE NO S'HAGI ESTABLERT EXPRESSAMENT A LES CONDICIONS.</p>
-<p>13.6 GOOGLE NO ATORGA CAP GARANTIA DE CAP NATURALESA, JA SIGUI EXPLÃCITA O IMPLÃCITA, INCLOSES, ENTRE D'ALTRES, LES GARANTIES IMPLÃCITES DE COMERCIALITZACIÓ, D'IDONEÃTAT PER A UN FI CONCRET I DE NO INFRACCIÓ.</p>
-<p><strong>14. LIMITACIÓ DE RESPONSABILITAT</strong></p>
-<p>14.1 SUBJECTE A LA DISPOSICIÓ GENERAL RECOLLIDA AL PARÀGRAF 13.1 ANTERIOR, VOSTÈ RECONEIX I ACCEPTA EXPLÃCITAMENT QUE EN CAP CAS GOOGLE, LES SEVES FILIALS I AFILIADES I ELS SEUS LLICENCIADORS NO S'HAN DE CONSIDERAR RESPONSABLES DAVANT SEU PER:</p>
-<p>(A) CAP DANY DIRECTE, INDIRECTE, FORTUÃT, ESPECIAL, DERIVAT O EXEMPLAR QUE VOSTÈ PUGUI PATIR, INDEPENDENTMENT DE COM S'HAGI CAUSAT I A L'EMPARA DE QUALSEVOL TEORIA DE RESPONSABILITAT. EN AQUESTA CATEGORIA S'INCLOUEN, ENTRE ALTRES, LES PÈRDUES DE BENEFICIS (SIGUIN DIRECTES O INDIRECTES), DE PRESTIGI PROFESSIONAL O DE REPUTACIÓ COMERCIAL, O QUALSEVOL PÈRDUA DE DADES QUE HAGI PATIT; QUALSEVOL COST INCORREGUT PER L'OBTENCIÓ DE BÉNS I SERVEIS SUBSTITUTIUS I ALTRES PÈRDUES NO TANGIBLES;</p>
-<p>(B) LES PÈRDUES O DANYS QUE VOSTÈ HAGI POGUT PATIR, INCLOSOS, ENTRE D'ALTRES, LES PÈRDUES O DANYS COM A CONSEQÜÈNCIA DE:</p>
-<p>(I) LA CONFIANÇA QUE VOSTÈ HAGI POGUT DIPOSITAR EN LA TOTALITAT, LA PRECISIÓ O L'EXISTÈNCIA DE QUALSEVOL ANUNCI O, COM A RESULTAT DE QUALSEVOL RELACIÓ O TRANSACCIÓ QUE S'HAGI PRODUÃT ENTRE VOSTÈ I QUALSEVOL ANUNCIANT O PATROCINADOR ELS ANUNCIS DEL QUAL APAREGUIN ALS SERVEIS;</p>
-<p>(II) QUALSEVOL CANVI QUE GOOGLE PUGUI INTRODUIR ALS SERVEIS O QUALSEVOL INTERRUPCIÓ PERMANENT O MOMENTÀNIA EN LA PRESTACIÓ DELS SERVEIS (O QUALSEVOL OPCIÓ QUE S'HI INCLOGUI);</p>
-<p>(III) LA SUPRESSIÓ, CORRUPCIÓ O FALLIDA D'EMMAGATZEMATGE DE QUALSEVOL CONTINGUT I ALTRES DADES DE COMUNICACIONS MANTINGUDES O ENVIADES MITJANÇANT L'ÚS DELS SERVEIS;</p>
-<p>(III) NO HAVER PROPORCIONAT A GOOGLE INFORMACIÓ PRECISA DEL SEU COMPTE;</p>
-<p>(IV) NO HAVER CONSERVAT LA CONTRASENYA O LA INFORMACIÓ DEL SEU COMPTE DE MANERA SEGURA I CONFIDENCIAL;</p>
-<p>14.2 LES LIMITACIONS DE LES RESPONSABILITATS DE GOOGLE ENVERS VOSTÈ DEFINIDES AL PARÀGRAF 14.1 ANTERIOR S'APLICARAN INDEPENDENTMENT DE SI S'HAVIA ALERTAT A GOOGLE O DE SI S'HAURIA D'HAVER CONSIDERAT LA POSSIBILITAT QUE ES PRODUÃSSIN LES PÈRDUES ESMENTADES.</p>
-<p><strong>15. Polítiques de drets d'autor i de marques registrades</strong></p>
-<p>15.1 Google segueix la política de respondre les notificacions de presumptes infraccions dels drets d'autor que compleixen amb la llei de propietat intel·lectual internacional inclosa, als Estats Units, la llei nord-americana de protecció dels drets d'autor (Digital Millenium Copyright Act), i de cancel·lar els comptes dels infractors reincidents. Pot trobar més informació sobre la política de Google a l'adreça http://www.google.cat/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google utilitza un procediment per a les queixes sobre marques registrades respecte al negoci publicitari de Google, els detalls del qual es poden trobar a http://www.google.cat/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Anuncis</strong></p>
-<p>16.1 Alguns dels Serveis es financen amb els ingressos publicitaris i poden visualitzar anuncis i promocions. Aquests anuncis es poden centrar en el contingut de la informació inclosa als Serveis, a les consultes que s'hi realitzen o en altra informació.</p>
-<p>16.2 La manera, la modalitat i l'abast de la publicitat de Google als Serveis està subjecta a canvis sense avís previ.</p>
-<p>16.3 Com a contrapartida a Google per concedir-li permís per accedir i utilitzar els Serveis, vostè accepta que Google pugui posar aquests anuncis als Serveis.</p>
-<p><strong>17. Altre contingut</strong></p>
-<p>17.1 Els Serveis poden incloure enllaços a altres llocs web, contingut o recursos. És possible que Google no tingui cap control sobre els llocs webs o els recursos proporcionats per empreses o particulars diferents de Google.</p>
-<p>17.2 Vostè reconeix i accepta que Google no és responsable de la disponibilitat d'aquests llocs web o recursos externs, i que Google no promociona cap anunci, producte o altre material que aparegui en aquests llocs web o recursos o des dels quals s'hi pugui accedir.</p>
-<p>17.3 Vostè reconeix i accepta que Google no és responsable de cap pèrdua o dany que vostè pugui patir com a conseqüència de la disponibilitat d'aquests llocs o recursos externs o com a resultat de la confiança que vostè hagi dipositat en la totalitat, precisió o existència de qualsevol anunci, producte o altre material que figuri en aquests llocs web o recursos o des dels quals s'hi pugui accedir.</p>
-<p><strong>18. Canvis en les Condicions</strong></p>
-<p>18.1 Google pot introduir canvis a les Condicions universals o a les Condicions addicionals de tant en tant. Quan es realitzin aquests canvis, Google farà una còpia nova de les Condicions universals disponibles a http://www.google.com/chrome/intl/ca/eula_text.html i qualsevol Condició addicional nova es posarà a la seva disposició des dels Serveis afectats o bé mitjançant aquests serveis.</p>
-<p>18.2 Vostè comprèn i accepta que, si utilitza els Serveis després de la data de modificació de les Condicions universals o addicionals, Google interpretarà aquesta utilització com a acceptació de les Condicions universals o Addicionals actualitzades.</p>
-<p><strong>19. Condicions legals generals</strong></p>
-<p>19.1 En ocasions, en utilitzar els Serveis, pot (com a resultat de, o mitjançant la utilització que vostè faci dels Serveis) utilitzar un servei, baixar un programa o adquirir productes que li proporcioni una altra persona o empresa. La utilització d'aquests serveis, programes o productes pot estar subjecta a condicions diferents entre vostè i l'empresa o la persona en qüestió. En aquest cas, les Condicions no afectaran la seva relació legal amb aquestes altres empreses o particulars.</p>
-<p>19.2 Les Condicions constitueixen l'acord legal complet entre vostè i Google i regeixen la utilització que vostè fa dels Serveis (excloent-ne, però, aquells serveis que Google li pugui prestar segons un altre acord per escrit) i substitueixen íntegrament qualsevol acord previ que vostè pogués tenir amb Google pel que fa als Serveis.</p>
-<p>19.3 Vostè accepta que Google li pot proporcionar avisos, inclosos els que fan referència a canvis en les Condicions, per correu electrònic, correu ordinari o comentaris als Serveis.</p>
-<p>19.4 Vostè accepta que, si Google no exerceix ni aplica cap dret o recurs legal inclòs en les Condicions (o del qual Google pot gaudir en virtut de la legislació aplicable), això no s'interpretarà com una renúncia formal als drets de Google i que Google encara disposarà d'aquests drets o reparacions.</p>
-<p>19.5 Si qualsevol tribunal amb competència per decidir sobre aquesta qüestió decreta que qualsevol de les disposicions d'aquestes Condicions no és vàlida, aleshores s'eliminarà aquesta disposició de les Condicions sense que això n'afecti la resta. La resta de les disposicions de les Condicions conservaran la vigència i aplicabilitat.</p>
-<p>19.6 Vostè reconeix i accepta que cada membre del grup d'empreses de les quals Google és l'empresa matriu serà beneficiari tercer de les Condicions i que aquestes empreses tindran dret a aplicar directament i a al·legar qualsevol disposició de les Condicions que els atorgui un privilegi (o drets). Tret de les empreses esmentades, cap altra persona física o jurídica serà beneficiària tercera de les Condicions.</p>
-<p>19.7 Aquestes Condicions i la seva relació amb Google a l'empara d'allò que disposen les Condicions es regiran per les lleis de l'Estat de Califòrnia sense que això representi un conflicte amb les seves clàusules legals. L'usuari i Google accepten sotmetre's a la jurisdicció exclusiva dels tribunals del comptat de Santa Clara, a Califòrnia, per resoldre qualsevol qüestió legal relacionada amb les Condicions. No obstant això, vostè accepta que Google continua tenint dret a sol·licitar reparacions interdictes (o alguna mena de desgreuge urgent equivalent) en qualsevol jurisdicció.</p>
-<p><strong>20. Condicions d'ús addicionals per a les extensions de Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Les condicions d'ús d'aquesta secció s'apliquen si instal·la extensions a la seva còpia de Google Chrome. Les extensions són petits programes de programari, desenvolupats per Google o bé per tercers, que poden modificar o millorar la funcionalitat de Google Chrome. És possible que les extensions tinguin més privilegis per accedir al navegador o a l'equip que les pàgines web estàndard, inclosa la capacitat de llegir i modificar les seves dades privades.</p>
-<p>20.2 Cada cert temps, és possible que Google Chrome comprovi amb els servidors remots (allotjats per Google o bé per tercers) si hi ha actualitzacions disponibles per a les extensions, incloses, entre altres, resolucions d'errors o funcionalitats millorades. Accepta que aquestes actualitzacions se sol·licitaran, es baixaran i s'instal·laran automàticament sense que en rebi cap notificació.</p>
-<p>20.3 Cada cert temps, Google pot descobrir una extensió que infringeix les condicions d'ús per als desenvolupadors de Google o bé altres acords legals, lleis, reglaments o polítiques. De manera periòdica, Google Chrome baixarà una llista d'aquestes extensions dels servidors de Google. Accepta que Google pot desactivar remotament o eliminar qualsevol d'aquestes extensions dels sistemes de l'usuari a la seva discreció. </p>
-<p><strong>21. Condicions addicionals per a l'ús empresarial</strong></p>
-<p>21.1 Si vostè és una entitat empresarial, la persona que accepta en nom de l'entitat (per tal d'evitar confusions, per a entitats empresarials, en aquestes Condicions, "vostè" significa l'entitat) manifesta i garanteix que està autoritzada a actuar en nom seu, que vostè manifesta que està degudament autoritzat per a l'activitat empresarial al país o als països en què opera i que els seus empleats, directius, representants i altres agents que obtinguin accés al Servei estan degudament autoritzats per accedir a Google Chrome i vincular-lo a aquestes Condicions.</p>
-<p>21.2 Subjecte a aquestes Condicions, i a més de la concessió de llicència de la Secció 9, Google li concedeix una llicència no exclusiva i no transferible per reproduir, distribuir, instal·lar i utilitzar Google Chrome únicament en equips per a l'ús dels seus empleats, representants i agents en relació amb la seva entitat empresarial, sempre que el seu ús de Google Chrome estigui subjecte a les Condicions.</p>
-<p>12 d'agost de 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Condicions d'ús addicionals de Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>S'ATORGA UNA LLICÈNCIA D'AQUEST PRODUCTE D'ACORD AMB LA LLICÈNCIA DE CARTERA DE PATENTS AVC PER A L'ÚS PERSONAL I NO COMERCIAL PER PART D'UN CONSUMIDOR PER (i) CODIFICAR VÃDEO DE CONFORMITAT AMB L'ESTÀNDARD AVC ("VÃDEO AVC") I/O (ii) DESCODIFICAR VÃDEO AVC QUE HAGI ESTAT CODIFICAT PER UN CONSUMIDOR QUE ES DEDIQUI A UNA ACTIVITAT PERSONAL I NO COMERCIAL I/O QUE S'HAGI OBTINGUT D'UN PROVEÃDOR DE VÃDEO AMB LLICÈNCIA PER SUBMINISTRAR VÃDEO AVC. NO ES CONCEDEIX NI ESTÀ IMPLÃCITA CAP LLICÈNCIA PER A CAP ALTRE ÚS. POT OBTENIR INFORMACIÓ ADDICIONAL A MPEG LA, L.L.C. CONSULTI HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome pot incloure un o més components subministrats per Adobe Systems Incorporated i per Adobe Software Ireland Limited (col·lectivament, "Adobe"). L'ús que faci del programari d'Adobe tal com el subministra Google ("Programari d'Adobe") està subjecte a les condicions addicionals següents (les "Condicions d'Adobe"). Vostè, l'entitat que rep el Programari d'Adobe, rebrà el nom de "Subllicenciatari" d'ara endavant.</p>
-<p>1. Restriccions de la llicència.</p>
-<p>(a) Flash Player, versió 10.x, ha estat dissenyat únicament com a connector del navegador. El Subllicenciatari no pot modificar ni distribuir aquest Programari d'Adobe per a cap ús diferent del de connector del navegador per reproduir contingut en una pàgina web. Per exemple, el Subllicenciatari no modificarà aquest Programari d'Adobe per tal de fer possible la interoperabilitat amb aplicacions que s'executin fora del navegador (p. ex., aplicacions autònomes, auxiliars, IU del dispositiu).</p>
-<p>(b) El Subllicenciatari no exposarà cap API de Flash Player, versió 10.x, mitjançant una interfície del connector del navegador d'una manera que permeti que s'utilitzi l'extensió per reproduir contingut d'una pàgina web com a aplicació autònoma.</p>
-<p>(c) El programari de Chrome Reader no es pot utilitzar per renderitzar documents PDF o EPUB que utilitzin protocols o sistemes de gestió dels drets digitals diferents d'Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Cal activar Adobe DRM al programari de Chrome Reader per a tots els documents PDF i EPUB protegits mitjançant Adobe DRM.</p>
-<p>(e) El programari de Chrome Reader, excepte les especificacions tècniques permeses explícitament, no pot desactivar funcions subministrades per Adobe al Programari d'Adobe, incloses, entre d'altres, la compatibilitat dels formats PDF i EPUB i Adobe DRM.</p>
-<p>2. Transmissió electrònica. El Subllicenciatari pot permetre la baixada del Programari d'Adobe des d'un lloc web, Internet, una intranet o una tecnologia similar ("Transmissions electròniques") sempre que accepti que qualsevol distribució del Programari d'Adobe per part seva, incloses les distribucions en CD-ROM, DVD-ROM i altres suports d'emmagatzematge així com les transmissions electròniques, si es permet de manera expressa, estigui subjecta a mesures de seguretat raonables per evitar-ne un ús no autoritzat. Amb relació a les Transmissions electròniques que s'aproven en aquest document, el Subllicenciatari accepta aplicar les restriccions d'ús raonables establertes per Adobe, incloses les que estan relacionades amb la seguretat i/o la restricció de distribució a usuaris finals del Producte del Subllicenciatari.</p>
-<p>3. EULA i Condicions de distribució.</p>
-<p>(a) El Subllicenciatari ha de garantir que el Programari d'Adobe es distribueixi als usuaris finals en virtut d'un acord de llicència d'usuari final aplicable, a favor del Subllicenciatari i dels seus proveïdors, que contingui, com a mínim, les condicions següents (la "Llicència d'usuari final"): (i) una prohibició contra la distribució i la còpia, (ii) una prohibició contra modificacions i obres derivades, (iii) una prohibició contra descompilació, enginyeria inversa, desmuntatge i altres accions que redueixin el Programari d'Adobe de manera perceptible, (iv) una disposició que indiqui la propietat del Producte del Subllicenciatari (tal com es defineix a la Secció 8) per part del Subllicenciatari i del seus llicenciadors, (v) una exempció de responsabilitat per danys indirectes, especials, fortuïts, punitius i derivats, i (vi) altres exempcions de responsabilitat i limitacions estàndards de la indústria, incloses segons correspongui: una exempció de responsabilitat de totes les garanties legals aplicables, en la màxima mesura permesa per llei.</p>
-<p>(b) El Subllicenciatari ha de garantir que el Programari d'Adobe es distribueixi als distribuïdors del Subllicenciatari en virtut d'un acord de llicència de distribució, a favor del Subllicenciatari i dels seus proveïdors, que contingui unes condicions tan protectores per a Adobe com les Condicions d'Adobe.</p>
-<p>4. Codi font obert. El Subllicenciatari no concedirà directament o indirecta, ni pretendrà concedir a tercers, drets o immunitats de conformitat amb els drets de propietat o propietat intel·lectual d'Adobe que sotmetin aquesta propietat intel·lectual a una llicència o esquema de codi font obert on hi hagi o bé es pugui interpretar com a requisit que com a condició d'ús, modificació i/o distribució, el Programari d'Adobe: (i) es pugui revelar o distribuir en forma de codi font obert; (ii) se'n pugui atorgar una llicència amb la finalitat de fer obres derivades; o (iii) es pugui redistribuir sense cap càrrec. A l'efecte de clarificar, la restricció anterior no impedeix la distribució al Subllicenciatari, i el Subllicenciatari distribuirà el Programari d'Adobe en un lot amb el Programari de Google, sense cap càrrec.</p>
-<p>5. Condicions addicionals. Pel que fa a les actualitzacions i a les noves versions del Programari d'Adobe (col·lectivament, "Actualitzacions") subministrades a les Subllicències, Adobe es reserva el dret d'exigir condicions d'ús addicionals aplicables únicament a l'actualització i a les versions futures, i només en la mesura en què aquestes restriccions siguin imposades per Adobe a tots els llicenciataris de les Actualitzacions. Si el Subllicenciatari no accepta aquestes condicions d'ús addicionals, el Subllicenciatari no tindrà drets de llicència amb relació a l'actualització, i els drets de llicència del Subllicenciatari respecte al Programari d'Adobe es rescindiran automàticament al cap de 90 dies de la data en què les Condicions addicionals es posin a disposició seva.</p>
-<p>6. Avisos de drets de propietat. El Subllicenciatari no pot, i ha d'exigir als seus distribuïdors que no ho facin, suprimir o alterar de qualsevol altra manera els avisos de copyright, marques comercials, logotips o avisos relacionats, o altres avisos de drets de propietat d'Adobe (i dels seus llicenciadors, si s'escau) que apareixen al Programari d'Adobe o al material que l'acompanya.</p>
-<p>7. Requisits tècnics. El Subllicenciatari i els seus distribuïdors només poden distribuir el Programari d'Adobe i/o les Actualitzacions a dispositius que (i) compleixin les especificacions tècniques detallades a http://www.adobe.com/mobile/licensees (o a una pàgina web que la substitueixi), i (ii) que hagin estat verificats per Adobe tal com s'estableix a continuació.</p>
-<p>8. Verificació i actualització. El Subllicenciatari ha d'enviar a Adobe tots els productes del Subllicenciatari (i totes les versions d'aquests productes) que continguin el Programari d'Adobe i/o les Actualitzacions ("Productes del Subllicenciatari") que no compleixin els criteris d'exempció de verificació de dispositius, que ha de comunicar Google, per tal que Adobe els verifiqui. El Subllicenciatari ha de pagar per cada tramesa feta pel Subllicenciatari mitjançant l'obtenció de paquets de verificació d'acord amb les condicions actuals d'Adobe establertes a http://flashmobile.adobe.com/. Els Productes del Subllicenciatari que no superin la verificació no es podran distribuir. La verificació s'ha de dur a terme d'acord amb el procés actual d'Adobe, que es descriu a http://flashmobile.adobe.com/ ("Verificació").</p>
-<p>9. Perfils i Central de Dispositius. Es demanarà al Subllicenciatari que introdueixi determinada informació de perfil sobre els seus Productes, ja sigui com a part del procés de Verificació o d'algun altre mètode, i el Subllicenciatari proporcionarà aquesta informació a Adobe. Adobe pot (i) utilitzar aquesta informació de perfil com consideri raonablement necessari per verificar el Producte del Subllicenciatari (si el producte està subjecte a Verificació), i (ii) visualitzar aquesta informació de perfil al "Sistema d'Intel·ligència de Dispositius d'Adobe", situat a https://devices.adobe.com/partnerportal/, que es posa a disposició mitjançant les eines i els serveis d'autoria i de desenvolupament d'Adobe i per permetre als desenvolupadors i als usuaris finals veure com el contingut o les aplicacions es mostren als Productes del Subllicenciatari (p. ex., com es mostren les imatges de vídeo a determinats telèfons). </p>
-<p>10. Exportació. El Subllicenciatari reconeix que les lleis i les regulacions dels Estats Units restringeixen l'exportació i la reexportació de productes i dades tècniques, l'origen dels quals sigui els Estats Units, cosa que pot incloure el Programari d'Adobe. El Subllicenciatari accepta que no exportarà ni reexportarà el Programari d'Adobe sense l'autorització adequada dels Estats Units i dels governs estrangers corresponents, si s'escau.</p>
-<p>11. Condicions de transferència de tecnologia.</p>
-<p>(a) Excepte de conformitat amb els permisos o els acords aplicables, de o amb les parts aplicables, els Subllicenciataris no poden utilitzar ni poden permetre l'ús del Programari d'Adobe per a la codificació o per a la descodificació de dades únicament d'àudio mp3 (.mp3) en un dispositiu que no sigui un equip (p. ex., un telèfon mòbil o un descodificador d'Internet), i altres productes que no siguin el Programari d'Adobe tampoc no poden utilitzar ni accedir als codificadors i descodificadors inclosos al Programari d'Adobe. El Programari d'Adobe es pot utilitzar per a la codificació i per a la descodificació de les dades MP3 incloses en un fitxer swf o flv que contingui vídeo, imatges i altres dades. El Subllicenciatari reconeix que l'ús del Programari d'Adobe per a dispositius que no siguin un equip, tal com es descriu a les prohibicions d'aquesta secció, pot requerir el pagament de cànons de llicència o altres imports a tercers, que poden ser titulars de drets de propietat intel·lectual amb relació a la tecnologia MP3, i que ni Adobe ni el Subllicenciatari han pagat cànons o altres imports de drets de propietat intel·lectual de tercers per fer-ne ús. Si el Subllicenciatari necessita un codificador o descodificador MP3 per fer-ne ús, el Subllicenciatari serà responsable d'obtenir la llicència de propietat intel·lectual necessària, inclosos els drets de patent aplicables.</p>
-<p>(b) El Subllicenciatari no pot utilitzar, copiar, reproduir ni modificar (i) el codi font On2 (subministrat com a component del codi font) necessari per activar el Programari d'Adobe per descodificar vídeo en el format de fitxer de vídeo Flash (.flv o .fl4v), i (ii) el codi font Sorenson Spark (subministrat com a component del codi font) amb l'únic objectiu d'esmenar errors i millorar el rendiment del Programari d'Adobe. Tots els còdecs subministrats amb el Programari d'Adobe només es poden utilitzar i distribuir com a part integrada del Programari d'Adobe, i no hi podran accedir altres aplicacions, incloses altres aplicacions de Google.</p>
-<p>(c) El codi font es pot subministrar amb un còdec AAC i/o un còdec HE-AAC (el "Còdec AAC"). L'ús del Còdec AAC està condicionat al fet que el Subllicenciatari obtingui una llicència de patent adequada que inclogui les patents necessàries de conformitat amb la concessió de llicències VIA per a productes finals on s'utilitza el Còdec AAC. El Subllicenciatari reconeix i accepta que Adobe no proporciona una llicència de patent per a un Còdec AAC al Subllicenciatari o als seus subllicenciataris en virtut d'aquest Acord.</p>
-<p>(d) EL CODI FONT POT CONTENIR CODI PER AL QUAL S'HAGI ATORGAT UNA LLICÈNCIA D'ACORD AMB LA LLICÈNCIA DE CARTERA DE PATENTS AVC PER A L'ÚS PERSONAL I NO COMERCIAL PER PART D'UN CONSUMIDOR PER (i) CODIFICAR VÃDEO DE CONFORMITAT AMB L'ESTÀNDARD AVC ("VÃDEO AVC") I/O (ii) DESCODIFICAR VÃDEO AVC QUE HAGI ESTAT CODIFICAT PER UN CONSUMIDOR QUE ES DEDIQUI A UNA ACTIVITAT PERSONAL I NO COMERCIAL I/O QUE S'HAGI OBTINGUT D'UN PROVEÃDOR DE VÃDEO AMB LLICÈNCIA PER SUBMINISTRAR VÃDEO AVC. NO ES CONCEDEIX NI ESTÀ IMPLÃCITA CAP LLICÈNCIA PER A CAP ALTRE ÚS. POT OBTENIR INFORMACIÓ ADDICIONAL A MPEG LA, L.L.C. Consulti HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p>12. Actualització. El Subllicenciatari no evitarà els esforços de Google o d'Adobe per actualitzar el Programari d'Adobe a tots els productes del Subllicenciatari que incorporin el Programari d'Adobe amb el Programari de Google ("Productes del Subllicenciatari").</p>
-<p>13. Atribució i avisos de propietat. El Subllicenciatari enumerarà el Programari d'Adobe a les especificacions dels Productes del Subllicenciatari públicament disponibles i inclourà les marques corresponents del Programari d'Adobe (excloent-ne específicament el logotip corporatiu d'Adobe) a l'embalatge i als materials de màrqueting dels Productes del Subllicenciatari d'una manera que sigui coherent amb la marca d'altres productes de tercers inclosos amb els Productes del Subllicenciatari.</p>
-<p>14. Sense garantia. EL PROGRAMARI D'ADOBE ES POSA A DISPOSICIÓ DEL SUBLLICENCIATARI PER A L'ÚS I LA REPRODUCCIÓ "TAL COM ESTÀ" I ADOBE NO ASSUMEIX CAP GARANTIA PEL QUE FA AL SEU ÚS O RENDIMENT. ADOBE I ELS SEUS PROVEÃDORS NO GARANTEIXEN NI PODEN GARANTIR EL RENDIMENT O ELS RESULTATS OBTINGUTS MITJANÇANT L'ÚS DEL PROGRAMARI D'ADOBE. EXCEPTE PER A LES GARANTIES, CONDICIONS, MANIFESTACIONS O TERMES EN LA MESURA EN QUÈ NO ES PUGUIN EXCLOURE O LIMITAR PER LA LLEI APLICABLE AL SUBLLICENCIATARI A LA JURISDICCIÓ DEL SUBLLICENCIATARI, ADOBE I ELS SEUS PROVEÃDORS NO DONEN GARANTIES, CONDICIONS, MANIFESTACIONS O TERMES (EXPLÃCITS O IMPLÃCITS JA SIGUI PER LA LLEI, EL DRET CONSUETUDINARI, ELS COSTUMS, L'ÚS O D'ALTRES) EN RELACIÓ AMB QUALSEVOL QÃœESTIÓ INCLOENT, ENTRE D'ALTRES, LA NO-INFRACCIÓ DE DRETS DE TERCERS, LA COMERCIALITZACIÓ, LA INTEGRACIÓ, LA QUALITAT SATISFACTÃ’RIA, O L'ADEQUACIÓ PER A UNA FINALITAT CONCRETA. EL SUBLLICENCIATARI ACCEPTA QUE EL SUBLLICENCIATARI NO HA D'ASSUMIR CAP GARANTIA, EXPLÃCITA O IMPLÃCITA, EN NOM D'ADOBE.</p>
-<p>15. Limitació de responsabilitats. ADOBE O ELS SEUS PROVEÃDORS NO SERAN RESPONSABLES EN CAP CAS VERS EL SUBLLICENCIATARI PER DANYS, RECLAMACIONS O COSTOS DE QUALSEVOL TIPUS, DANYS DERIVATS, INDIRECTES O FORTUÃTS, PÈRDUA DE BENEFICIS O D'ESTALVIS, FINS I TOT ENCARA QUE UN REPRESENTANT D'ADOBE HAGI ESTAT ALERTAT D'AQUESTES PÈRDUES, DANYS, RECLAMACIONS O COSTOS, O DE QUALSEVOL TIPUS DE RECLAMACIÓ PER PART D'UN TERCER. LES LIMITACIONS I EXCLUSIONS ANTERIORS S'APLIQUEN EN LA MESURA EN QUÈ HO PERMETI LA LLEI APLICABLE A LA JURISDICCIÓ DEL SUBLLICENCIATARI. LA RESPONSABILITAT CONJUNTA D'ADOBE I LA DELS SEUS PROVEÃDORS AMB RELACIÓ A AQUEST ACORD QUEDA LIMITADA A MIL DÃ’LARS (1.000 DÃ’LARS D'ESTATS UNITS). Res del que es disposa en aquest Acord limita la responsabilitat d'Adobe respecte del Subllicenciatari en cas de mort o danys personals derivats de la negligència d'Adobe o bé per greuge de dol (frau). Adobe actua en nom dels seus proveïdors amb la finalitat de no atorgar, excloure i/o limitar les obligacions, les garanties i la responsabilitat segons allò que s'estableix en aquest Acord, però amb cap altra finalitat ni amb relació a cap altra qüestió.</p>
-<p>16. Condicions de protecció del contingut.</p>
-<p>(a) Definicions.</p>
-<p>Les "Regles de compliment i solidesa" fan referència al document que estableix les regles de compliment i solidesa del Programari d'Adobe, que es poden trobar a http://www.adobe.com/mobile/licensees o a una pàgina web que la substitueixi.</p>
-<p>Les "Funcions de protecció del contingut" fan referència a aquells aspectes del Programari d'Adobe que s'han dissenyat per garantir el compliment de les Regles de compliment i solidesa, i per evitar la reproducció, còpia, modificació, redistribució o altres accions amb relació al contingut digital distribuït per al consum dels usuaris del Programari d'Adobe quan aquestes accions no hagin estat autoritzades pels propietaris del contingut digital en qüestió o els seus distribuïdors sota llicència.</p>
-<p>El "Codi de protecció del contingut" fa referència al codi de certes versions designades del Programari d'Adobe que activa determinades Funcions de protecció del contingut.</p>
-<p>"Clau" significa un valor criptogràfic inclòs al Programari d'Adobe que s'utilitza per desencriptar contingut digital.</p>
-<p>(b) Restriccions de llicència. El dret del Subllicenciatari a exercir les llicències amb relació al Programari d'Adobe està subjecte a les restriccions i obligacions addicionals següents. El Subllicenciatari garantirà que els clients del Subllicenciatari compleixin aquestes restriccions i obligacions en la mateixa mesura imposada al Subllicenciatari amb relació al Programari d'Adobe; qualsevol incompliment per part dels clients del Subllicenciatari d'aquestes restriccions i obligacions addicionals es considerarà un incompliment material per part del Subllicenciatari.</p>
-<p>b.1. El Subllicenciatari i els clients només poden distribuir el Programari d'Adobe que compleixi les Regles de solidesa i compliment, tal com cal que el Subllicenciatari confirmi durant el procés de verificació descrit anteriorment a les Condicions d'Adobe.</p>
-<p>b.2. El Subllicenciatari no (i) ha d'evitar les Funcions de protecció del contingut del Programari d'Adobe o de qualsevol Programari d'Adobe relacionat que s'utilitzi per encriptar o desencriptar contingut digital per al consum autoritzat per part dels usuaris del Programari d'Adobe, o (ii) desenvolupar o distribuir productes dissenyats per evitar les Funcions de protecció del contingut del Programari d'Adobe o de qualsevol Programari d'Adobe relacionat que s'utilitzi per encriptar o desencriptar contingut digital per al consum autoritzat per part dels usuaris del Programari d'Adobe.</p>
-<p>(c) Les Claus es consideren Informació confidencial d'Adobe i, amb relació a les Claus, el Subllicenciatari s'adherirà al Procediment de manipulació de codi font d'Adobe (que Adobe subministrarà quan se sol·liciti).</p>
-<p>(d) Mesures cautelars. El Subllicenciatari accepta que un incompliment d'aquest Acord pot comprometre les Funcions de protecció del contingut del Programari d'Adobe i pot provocar danys únics i irreparables per als interessos d'Adobe i per als propietaris de contingut digital que confien en aquestes Funcions de protecció del contingut, i que la compensació monetària pot ser inadequada per compensar totalment aquests danys. Per tant, el Subllicenciatari també accepta que Adobe estigui autoritzada a demanar mesures cautelars per prevenir o limitar el dany provocat per qualsevol incompliment, a més de la compensació monetària.</p>
-<p>17. Beneficiari de tercers. Adobe Systems Incorporated i Adobe Software Ireland Limited són els beneficiaris de tercers de l'acord de Google amb el Subllicenciatari amb relació al Programari d'Adobe, incloses, entre d'altres, les Condicions d'Adobe. El Subllicenciatari accepta, sens perjudici de cap disposició que indiqui el contrari al seu acord amb Google, que Google pot revelar la identitat del Subllicenciatari a Adobe i certificar per escrit que el Subllicenciatari ha celebrat un acord de llicència amb Google que inclou les Condicions d'Adobe. El Subllicenciatari ha de tenir un acord amb cadascun dels seus llicenciataris, i si aquests estan autoritzats a redistribuir el Programari d'Adobe, aquest acord inclourà les Condicions d'Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_chromium.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_chromium.html
deleted file mode 100644
index 7b39fb5a7ef..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_chromium.html
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-<html>
-<head>
- <title></title>
-</head>
-<body>
-<h2>This Space Intentionally Blank</h2>
-<p>In official builds this space will show the terms of service.</p>
-</body>
-</html> \ No newline at end of file
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_cs.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_cs.html
deleted file mode 100644
index 6661abc8510..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_cs.html
+++ /dev/null
@@ -1,189 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Smluvní podmínky aplikace Google Chrome </title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Smluvní podmínky aplikace Google Chrome </h2>
-<p>Tyto Smluvní podmínky platí pro spustitelný kód aplikace Google Chrome. Zdrojový kód aplikace Google Chrome je k dispozici bezplatnÄ› na základÄ› licenÄní smlouvy na software s otevÅ™eným zdrojovým kódem na adrese chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Vztah mezi vámi a spoleÄností Google</strong></p>
-<p>1.1 PÅ™edmÄ›tem podmínek právnÄ› závazné smlouvy mezi vámi a spoleÄností Google je používání produktů, softwaru, služeb a webových stránek spoleÄnosti Google (v tomto dokumentu spoleÄnÄ› oznaÄovaných jako „Služby“, mimo služeb, které vám spoleÄnost Google poskytuje na základÄ› samostatné písemné smlouvy). „Google†znamená spoleÄnost Google Inc., s hlavním obchodním sídlem na adrese 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA. Tento dokument vysvÄ›tluje, jak je smlouva sestavena, a stanovuje nÄ›které její podmínky.</p>
-<p>1.2 Není-li se spoleÄností Google písemnÄ› dohodnuto jinak, bude vaÅ¡e smlouva se spoleÄností Google vždy obsahovat alespoň smluvní podmínky stanovené v tomto dokumentu. Tyto podmínky jsou dále v textu oznaÄovány jako „Univerzální smluvní podmínky“. Licence na software s otevÅ™eným zdrojovým kódem, které se vztahují na zdrojový kód aplikace Google Chrome, jsou samostatnými smlouvami. V omezeném rozsahu, kdy licence na software s otevÅ™eným zdrojovým kódem výslovnÄ› nahrazují tyto Univerzální smluvní podmínky, urÄují váš vztah se spoleÄností Google z hlediska použití aplikace Google Chrome nebo urÄitých zahrnutých komponent aplikace Google Chrome licence na software s otevÅ™eným zdrojovým kódem.</p>
-<p>1.3 SouÄástí vaší smlouvy se spoleÄností Google budou kromÄ› Univerzálních smluvních podmínek také DodateÄné smluvní podmínky aplikace Google Chrome a veÅ¡keré Právní doložky, které se týkají Služeb. Ty jsou spoleÄnÄ› dále v textu oznaÄovány jako „DodateÄné smluvní podmínky“. Pokud se ke SlužbÄ› vztahují DodateÄné smluvní podmínky, budete si je moci pÅ™eÄíst buÄ v rámci přísluÅ¡né Služby, nebo prostÅ™ednictvím jejího používání.</p>
-<p>1.4 Univerzální smluvní podmínky, spoleÄnÄ› s DodateÄnými smluvními podmínkami, tvoří právnÄ› závaznou smlouvu mezi vámi a spoleÄností Google v souvislosti s vaším používáním Služeb. Je důležité, abyste si je peÄlivÄ› pÅ™eÄetli. SpoleÄnÄ› je tato právnÄ› závazná smlouva dále v textu oznaÄována jako „Smluvní podmínky“.</p>
-<p>1.5 Existuje-li jakýkoli rozpor mezi tím, co říkají DodateÄné smluvní podmínky a tím, co říkají Univerzální smluvní podmínky, mají ve vztahu k dané SlužbÄ› pÅ™ednost DodateÄné smluvní podmínky.</p>
-<p><strong>2. Přijetí Smluvních podmínek</strong></p>
-<p>2.1 Abyste mohli Služby používat, musíte nejprve souhlasit se Smluvními podmínkami. Nepřijmete-li Smluvní podmínky, nesmíte Služby používat.</p>
-<p>2.2 Smluvní podmínky můžete přijmout:</p>
-<p>(A) kliknutím pro potvrzení pÅ™ijetí nebo souhlasu se Smluvními podmínkami, pokud tuto možnost Google v uživatelském rozhraní urÄité Služby poskytuje; nebo</p>
-<p>(B) vlastním používáním Služeb. V takovém případÄ› jste srozumÄ›ni a souhlasíte s tím, že spoleÄnost Google bude od tohoto okamžiku považovat vaÅ¡e používání Služeb za pÅ™ijetí Smluvních podmínek.</p>
-<p><strong>3. Jazyk Smluvních podmínek</strong></p>
-<p>3.1 Pokud vám spoleÄnost Google poskytla pÅ™eklad anglické jazykové verze Smluvních podmínek, pak souhlasíte s tím, že pÅ™eklad je poskytnut pouze pro vaÅ¡i potÅ™ebu, a že váš vztah se spoleÄností Google se bude řídit znÄ›ním Smluvních podmínek v angliÄtinÄ›.</p>
-<p>3.2 Existuje-li jakýkoli rozpor mezi tím, co říká anglická jazyková verze Smluvních podmínek, a tím, co je uvedeno v pÅ™ekladu, má pÅ™ednost znÄ›ní Smluvních podmínek v angliÄtinÄ›.</p>
-<p><strong>4. Poskytování Služeb ze strany spoleÄnosti Google</strong></p>
-<p>4.1 SpoleÄnost Google má dceÅ™iné spoleÄnosti a pÅ™idružené subjekty na celém svÄ›tÄ› (dále jen „DceÅ™iné spoleÄnosti a pÅ™idružené subjekty“). NÄ›kdy vám tyto spoleÄnosti budou poskytovat Služby jménem samotné spoleÄnosti Google. Berete na vÄ›domí a souhlasíte s tím, že dceÅ™iné spoleÄnosti a pÅ™idružené subjekty budou mít právo poskytovat vám Služby.</p>
-<p>4.2 SpoleÄnost Google neustále zavádí inovace, aby svým uživatelům poskytovala co nejlepší služby. Berete na vÄ›domí a souhlasíte s tím, že forma a povaha Služeb, které spoleÄnost Google poskytuje, se může bez pÅ™edchozího oznámení Äas od Äasu zmÄ›nit.</p>
-<p>4.3 Berete na vÄ›domí a souhlasíte s tím, že v rámci tÄ›chto průběžných inovací může spoleÄnost Google zastavit (trvale nebo doÄasnÄ›) poskytování urÄitých Služeb (nebo jakýchkoli funkcí tÄ›chto Služeb) vám nebo uživatelům obecnÄ›, a to dle vlastního zvážení a bez pÅ™edchozího oznámení. Používání Služeb můžete kdykoli ukonÄit. Když Služby pÅ™estanete používat, nemusíte o tom spoleÄnost Google nijak informovat.</p>
-<p>4.4 Berete na vÄ›domí a souhlasíte s tím, že pokud vám spoleÄnost Google zablokuje přístup k vaÅ¡emu úÄtu, může vám být zabránÄ›no v přístupu ke Službám, informacím o vaÅ¡em úÄtu nebo souborům a dalšímu obsahu, který je ve vaÅ¡em úÄtu obsažen.</p>
-<p><strong>5. Používání Služeb z vaší strany</strong></p>
-<p>5.1 Zavazujete se, že budete využívat Služby pouze pro úÄely povolené (a) Smluvními podmínkami a (b) přísluÅ¡nými zákony, nařízeními nebo obecnÄ› pÅ™ijímanými pravidly Äi pokyny v relevantních jurisdikcích (vÄetnÄ› vÅ¡ech zákonů týkajících se exportu dat nebo softwaru do a ze Spojených států nebo jiných relevantních zemí).</p>
-<p>5.2 Souhlasíte s tím, že se nebudete úÄastnit žádné aktivity, která by ovlivňovala nebo naruÅ¡ovala Služby (nebo servery a sítÄ› spojené se Službami).</p>
-<p>5.3 Souhlasíte s tím, že Služby z žádného důvodu nebudete reprodukovat, duplikovat, kopírovat ani prodávat, nebudete-li k tomu výslovnÄ› oprávnÄ›ni na základÄ› zvláštní smlouvy se spoleÄností Google.</p>
-<p>5.4 Souhlasíte s tím, že jste plnÄ› odpovÄ›dní (a že spoleÄnost Google nemá žádnou odpovÄ›dnost vůÄi vám ani žádné tÅ™etí stranÄ›) za jakékoli poruÅ¡ení vaÅ¡ich povinností vyplývajících ze Smluvních podmínek a za následky takového poruÅ¡ení (vÄetnÄ› jakékoli ztráty nebo Å¡kody, kterou spoleÄnost Google může utrpÄ›t).</p>
-<p><strong>6. Ochrana soukromí a osobní údaje</strong></p>
-<p>6.1 Informace o způsobu, jakým spoleÄnost Google chrání vaÅ¡e data, naleznete v zásadách ochrany osobních údajů na adresách http://www.google.com/privacy.html a
-http://www.google.com/chrome/intl/cs/privacy.html. Tyto zásady vysvÄ›tlují, jak spoleÄnost Google zachází s vaÅ¡imi osobními údaji a jak chrání vaÅ¡e soukromí, když používáte Služby.</p>
-<p>6.2 Souhlasíte s používáním vaÅ¡ich dat v souladu se zásadami ochrany osobních údajů spoleÄnosti Google.</p>
-<p><strong>7. Obsah ve Službách</strong></p>
-<p>7.1 Berete na vÄ›domí, že za vÅ¡echny informace (jako jsou datové soubory, písemný text, poÄítaÄový software, hudba, zvukové soubory nebo jiné zvuky, fotografie, videa nebo jiné obrázky), k nimž můžete mít přístup v rámci Služeb Äi jejich používání, je plnÄ› odpovÄ›dná osoba, od níž tento obsah pochází. VÅ¡echny tyto informace jsou dále v textu oznaÄovány jako „Obsah“.</p>
-<p>7.2 MÄ›jte na pamÄ›ti, že Obsah, který je vám prezentován jako souÄást Služeb, vÄetnÄ›, mimo jiné, reklam a sponzorovaného Obsahu v rámci Služeb, může být chránÄ›n právy k duÅ¡evnímu vlastnictví, která vlastní sponzoÅ™i nebo inzerenti, kteří tento Obsah poskytli spoleÄnosti Google (nebo jiné osoby nebo spoleÄnosti jednající jejich jménem). Tento Obsah nesmíte upravovat, pronajímat, poskytovat na leasing, půjÄovat, prodávat, šířit ani z nÄ›j vytvářet odvozená díla (aÅ¥ už z celku nebo jeho Äásti), nebude-li vám to v samostatné smlouvÄ› výslovnÄ› povoleno spoleÄností Google nebo vlastníky daného Obsahu.</p>
-<p>7.3 SpoleÄnost Google si vyhrazuje právo (není vÅ¡ak povinna) pÅ™edběžnÄ› třídit, kontrolovat, oznaÄovat, filtrovat, upravovat, zamítat nebo pÅ™esouvat libovolný nebo veÅ¡kerý Obsah z jakékoli Služby. U nÄ›kterých služeb poskytuje spoleÄnost Google nástroje pro filtrování pornografického obsahu. K tÄ›mto nástrojům patří nastavení pÅ™edvoleb BezpeÄného vyhledávání (viz https://support.google.com/websearch/answer/510). KromÄ› toho existují komerÄnÄ› dostupné služby a software umožňující omezení přístupu k materiálu, který můžete považovat za nevhodný.</p>
-<p>7.4 Berete na vÄ›domí, že pÅ™i používání Služeb můžete být vystaveni Obsahu, který pro vás může být urážlivý, nemravný nebo nežádoucí, a že v tomto ohledu Služby používáte na vlastní nebezpeÄí.</p>
-<p>7.5 Souhlasíte s tím, že jste plnÄ› odpovÄ›dní (a že spoleÄnost Google nemá žádnou odpovÄ›dnost vůÄi vám ani žádné tÅ™etí stranÄ›) za jakýkoli Obsah, který vytvoříte, pÅ™enesete nebo zobrazíte pÅ™i používání Služeb a za následky této své Äinnosti (vÄetnÄ› jakékoli ztráty nebo Å¡kody, kterou tím může utrpÄ›t spoleÄnost Google).</p>
-<p><strong>8. Vlastnická práva</strong></p>
-<p>8.1 Berete na vÄ›domí a souhlasíte s tím, že spoleÄnost Google (nebo poskytovatelé licencí spoleÄnosti Google) vlastní veÅ¡kerá zákonná práva a nároky na Služby a podíly v nich, vÄetnÄ› jakýchkoli práv k duÅ¡evnímu vlastnictví, která jsou ve Službách obsažena (aÅ¥ už jsou tato práva registrována Äi nikoliv, a bez ohledu na to, v které Äásti svÄ›ta tato práva existují).</p>
-<p>8.2 Pokud jste se se spoleÄností Google nedohodli písemnÄ› jinak, nedává vám žádné ustanovení Smluvních podmínek právo používat žádné obchodní názvy, ochranné známky, znaÄky služeb, loga, názvy domén ani jiné charakteristické prvky znaÄky Google.</p>
-<p>8.3 Pokud vám bylo samostatnou písemnou smlouvou se spoleÄností Google výslovnÄ› udÄ›leno právo používat nÄ›které z tÄ›chto charakteristických prvků znaÄky, pak souhlasíte s tím, že tyto charakteristické prvky budete používat v souladu s onou smlouvou, veÅ¡kerými platnými ustanoveními Smluvních podmínek a pokyny pro používání charakteristických prvků znaÄky Google, které mohou být Äas od Äasu aktualizovány. Tyto pokyny naleznete na adrese http://www.google.cz/permissions/guidelines.html (nebo na jiné takové adrese URL, kterou může spoleÄnost Google Äas od Äasu poskytnout).</p>
-<p>8.4·SpoleÄnost Google bere na vÄ›domí a souhlasí s tím, že na základÄ› tÄ›chto Smluvních podmínek od vás (nebo vaÅ¡ich poskytovatelů licence) nezískává žádná práva, nároky ani podíly na jakýkoliv Obsah, který odeÅ¡lete, zveÅ™ejníte, pÅ™enesete nebo zobrazíte v rámci Služeb nebo jejich prostÅ™ednictvím, vÄetnÄ› jakýchkoli práv k duÅ¡evnímu vlastnictví, která se k tomuto Obsahu váží (aÅ¥ už jsou tato práva registrována Äi nikoliv a bez ohledu na to, v které Äásti svÄ›ta tato práva existují). Pokud jste se nedohodli se spoleÄností Google písemnÄ› jinak, souhlasíte s tím, že jste odpovÄ›dní za ochranu a vymáhání tÄ›chto práv, a že spoleÄnost Google není povinna takto Äinit vaším jménem.</p>
-<p>8.5 Souhlasíte s tím, že nebudete odstraňovat, skrývat Äi pozměňovat informace o vlastnických právech (vÄetnÄ› informací o autorských právech a ochranných známkách), které mohou být pÅ™ipojeny ke Službám nebo v nich mohou být obsaženy.</p>
-<p>8.6 Pokud vám to nebylo spoleÄností Google výslovnÄ› písemnÄ› povoleno, souhlasíte s tím, že pÅ™i používání Služeb nebudete používat žádnou ochrannou známku, servisní znaÄku, obchodní název ani logo jakékoli spoleÄnosti nebo organizace způsobem, který by mohl nebo má působit matoucím dojmem ohlednÄ› vlastníka nebo oprávnÄ›ného uživatele tÄ›chto známek, názvů nebo log.</p>
-<p><strong>9. Licence poskytnutá spoleÄností Google</strong></p>
-<p>9.1 SpoleÄnost Google vám udÄ›luje osobní, celosvÄ›tovÄ› platnou, bezplatnou, nepÅ™evoditelnou a nevýhradní licenci k používání softwaru (dále v textu oznaÄován jako „Software“), který spoleÄnost Google poskytuje jako souÄást Služeb poskytovaných vám spoleÄností Google. Výhradním úÄelem této licence je umožnit vám používat Služby a využívat jejich přínosy způsobem povoleným ve Smluvních podmínkách.</p>
-<p>9.2 S ohledem na ustanovení odstavce 1.2 nesmíte (a nesmíte ani dovolit komukoli jinému) kopírovat, upravovat, vytvářet odvozená díla, provádÄ›t zpÄ›tnou analýzu, dekompilovat ani se jinak pokouÅ¡et extrahovat zdrojový kód ze Softwaru nebo jeho Äásti, není-li to výslovnÄ› povoleno nebo vyžadováno zákonem, nebo nebylo-li vám to písemnÄ› výslovnÄ› povoleno spoleÄností Google.</p>
-<p>9.3 S ohledem na ustanovení odstavce 1.2 nesmíte pÅ™evádÄ›t svá práva (ani poskytovat další licence) na použití Softwaru, ani zatěžovat Software zástavním právem nebo jiným způsobem pÅ™evádÄ›t jakoukoli Äást svých práv na používání Softwaru, pokud vám to spoleÄnost Google výslovnÄ› písemnÄ› nepovolila.</p>
-<p><strong>10. Vámi poskytnutá licence k Obsahu</strong></p>
-<p>10.1 K Obsahu, který odešlete, zveřejníte nebo zobrazíte v rámci Služeb nebo jejich prostřednictvím, si ponecháváte autorská práva a jakákoli jiná práva, která k tomuto Obsahu vlastníte.</p>
-<p><strong>11. Aktualizace softwaru</strong></p>
-<p>11.1 Software, který používáte, může Äas od Äasu od spoleÄnosti Google automaticky stahovat a instalovat aktualizace. Tyto aktualizace jsou urÄeny ke zlepÅ¡ení, rozšíření a dalšímu rozvoji Služeb a mohou mít podobu oprav chyb, rozšířených funkcí, nových softwarových modulů a zcela nových verzí. Souhlasíte s tím, že jako souÄást svého používání Služeb budete tyto aktualizace pÅ™ijímat (a dovolíte spoleÄnosti Google vám je dodat).</p>
-<p><strong>12. UkonÄení vaÅ¡eho vztahu se spoleÄností Google</strong></p>
-<p>12.1 Platnost tÄ›chto Smluvních podmínek potrvá až do ukonÄení z vaší strany nebo ze strany spoleÄnosti Google, jak je popsáno níže.</p>
-<p>12.2 SpoleÄnost Google smí kdykoli ukonÄit svůj právní vztah s vámi, pokud:</p>
-<p>(A) jste poruÅ¡ili kterékoli ustanovení Smluvních podmínek (nebo jste jednali způsobem, který jasnÄ› vykazoval úmysl tak uÄinit, nebo nejste schopni dodržet ustanovení Smluvních podmínek); nebo</p>
-<p>(B) spoleÄnost Google byla ze zákona povinna tak uÄinit (například, pokud ustanovení Služeb je nebo se pro vás stane nezákonným); nebo</p>
-<p>(C) partner, se kterým vám spoleÄnost Google nabízela Služby, ukonÄil svůj vztah se spoleÄností Google nebo vám Služby pÅ™estal nabízet; nebo</p>
-<p>(D) spoleÄnost Google pÅ™estane poskytovat Služby uživatelům v zemi, ve které sídlíte nebo ze které Službu používáte; nebo</p>
-<p>(E) poskytování Služeb spoleÄností Google vám již není, z pohledu spoleÄnosti Google, obchodnÄ› realizovatelné.</p>
-<p>12.3 Žádné ustanovení v tomto odstavci neovlivňuje práva spoleÄnosti Google, pokud jde o poskytování Služeb, uvedená v odstavci 4 Smluvních podmínek.</p>
-<p>12.4 UkonÄením tÄ›chto Smluvních podmínek nebudou ovlivnÄ›na žádná zákonná práva, povinnosti ani závazky, které jste vy a spoleÄnost Google mÄ›li (nebo které jste získali v dobÄ›, kdy byly Smluvní podmínky v platnosti), nebo které výslovnÄ› mají zůstat v platnosti, a na tato práva, povinnosti a závazky se bude nadále a bez Äasového omezení vztahovat ustanovení odstavce 19.7.</p>
-<p><strong>13. VYLOUÄŒENÃ ZÃRUK</strong></p>
-<p>13.1 ŽÃDNÉ USTANOVENà TÄšCHTO SMLUVNÃCH PODMÃNEK VÄŒETNÄš ODDÃLÅ® 13 A 14 NEVYLUÄŒUJE ANI NEOMEZUJE ODPOVÄšDNOST SPOLEÄŒNOSTI GOOGLE ZA Å KODY, KTERÉ NELZE PODLE PŘÃSLUÅ NÉHO ZÃKONA VYLOUÄŒIT NEBO OMEZIT. NÄšKTERÉ PRÃVNà ŘÃDY NEDOVOLUJà VYLOUÄŒENà URÄŒITÃCH ZÃRUK A PODMÃNEK NEBO OMEZENà ČI VYLOUÄŒENà ODPOVÄšDNOSTI ZA Å KODY ZPÅ®SOBENÉ NEDBALOSTÃ, PORUÅ ENÃM SMLOUVY NEBO PORUÅ ENÃM PODMÃNEK VYPLÃVAJÃCÃCH ZE ZÃKONA NEBO ODPOVÄšDNOSTI ZA VEDLEJÅ Ã ÄŒI NÃSLEDNÉ Å KODY. Z TOHOTO DÅ®VODU SE VÃS TÃKAJà POUZE TA OMEZENÃ, KTERà JSOU V SOULADU S VAÅ ÃM PRÃVNÃM ŘÃDEM. NAÅ E ODPOVÄšDNOST JE OMEZENA V MAXIMÃLNà MOŽNÉ MÃŘE PŘÃPUSTNÉ PODLE ZÃKONA.</p>
-<p>13.2 VÃSLOVNÄš BERETE NA VÄšDOMà A SOUHLASÃTE S TÃM, ŽE POUŽITà SLUŽEB JE NA VAÅ E VLASTNà NEBEZPEČà A ŽE SLUŽBY JSOU POSKYTOVÃNY „TAK, JAK JSOU“ A „JAK JSOU K DISPOZICI“.</p>
-<p>13.3 SPOLEÄŒNOST GOOGLE, JEJà DCEŘINÉ SPOLEÄŒNOSTI A PŘIDRUŽENÉ SUBJEKTY A JEJà POSKYTOVATELÉ LICENCE ZEJMÉNA NEPROHLAÅ UJà A NEZARUÄŒUJÃ, ŽE:</p>
-<p>(A) POUŽÃVÃNà SLUŽEB BUDE SPLŇOVAT VAÅ E POŽADAVKY,</p>
-<p>(B) POUŽÃVÃNà SLUŽEB BUDE NEPŘERUÅ ENÉ, VÄŒASNÉ A BEZPEÄŒNÉ NEBO BEZCHYBNÉ,</p>
-<p>(C) VÅ ECHNY INFORMACE, KTERÉ ZÃSKÃTE V DÅ®SLEDKU POUŽÃVÃNà SLUŽEB, BUDOU PŘESNÉ A SPOLEHLIVÉ, A</p>
-<p>(D) ŽE CHYBY FUNGOVÃNà NEBO FUNKÄŒNOSTI JAKÉHOKOLI SOFTWARU, KTERà JE VÃM POSKYTOVÃN V RÃMCI SLUŽEB, BUDOU OPRAVENY.</p>
-<p>13.4 VEÅ KERÉ MATERIÃLY STAŽENÉ NEBO JINAK ZÃSKANÉ V SOUVISLOSTI S VYUŽÃVÃNÃM SLUŽEB BUDETE POUŽÃVAT NA ZÃKLADÄš VLASTNÃHO ROZHODNUTà A NA VLASTNà NEBEZPEČà A NESETE VÃHRADNà ODPOVÄšDNOST ZA POÅ KOZENà SVÉHO POÄŒÃTAÄŒOVÉHO SYSTÉMU ÄŒI JINÉHO ZAŘÃZENà NEBO ZA ZTRÃTU DAT, K NIMŽ MŮŽE DOJÃT V DÅ®SLEDKU STAŽENà TAKOVÃCHTO MATERIÃLÅ®.</p>
-<p>13.5 JAKÃKOLI ÚSTNà NEBO PÃSEMNà DOPORUÄŒENà ČI INFORMACE, KTERÉ ZÃSKÃTE OD SPOLEÄŒNOSTI GOOGLE NEBO PROSTŘEDNICTVÃM SLUŽEB, NEZAKLÃDAJà ŽÃDNOU ZÃRUKU, KTERà NENà VÃSLOVNÄš UVEDENA V PODMÃNKÃCH.</p>
-<p>13.6 SPOLEÄŒNOST GOOGLE DÃLE VÃSLOVNÄš ODMÃTà VÅ ECHNY VÃSLOVNÉ I PŘEDPOKLÃDANÉ ZÃRUKY A PODMÃNKY JAKÉHOKOLI DRUHU, MIMO JINÉ VÄŒETNÄš ZÃRUK VYPLÃVAJÃCÃCH ZE ZÃKONA NEBO JINÃCH SMLUV A PODMÃNEK OBCHODOVATELNOSTI, VHODNOSTI KE KONKRÉTNÃMU ÚČELU A NEPORUÅ ENà PRÃV.</p>
-<p><strong>14. OMEZENÃ ODPOVÄšDNOSTI</strong></p>
-<p>14.1 S PŘIHLÉDNUTÃM K OBECNÉMU USTANOVENà UVEDENÉMU V ODSTAVCI 13.1 VÃÅ E, SPOLEÄŒNOST GOOGLE, JEJà DCEŘINÉ SPOLEÄŒNOSTI A PŘIDRUŽENÉ SUBJEKTY A JEJà POSKYTOVATELÉ LICENCE NEBUDOU VŮČI VÃM ODPOVÄšDNà ZA:</p>
-<p>(A) JAKÉKOLI PŘÃMÉ, NEPŘÃMÉ, VEDLEJÅ Ã, ZVLÃÅ TNà NÃSLEDNÉ NEBO EXEMPLÃRNà ŠKODY, KTERÉ VÃM MOHOU VZNIKNOUT, AŤ UŽ BYLY ZAPŘÃÄŒINÄšNY JAKKOLI A NA ZÃKLADÄš JAKÉKOLI TEORIE ODPOVÄšDNOSTI. TY ZAHRNUJÃ, ALE NEJSOU OMEZENY NA JAKÃKOLI (PŘÃMO ÄŒI NEPŘÃMO) UÅ Là ZISK, JAKOUKOLIV ZTRÃTU DOBRÉ POVÄšSTI NEBO DOBRÉHO OBCHODNÃHO JMÉNA, JAKOUKOLIV ZTRÃTU DAT, NÃKLADY NA OBSTARÃNà NÃHRADNÃHO ZBOŽà ČI SLUŽEB A JINÉ NEHMOTNÉ ZTRÃTY;</p>
-<p>(B) JAKÉKOLI ZTRÃTY NEBO Å KODY, KTERÉ VÃM MOHOU VZNIKNOUT, MIMO JINÉ VÄŒETNÄš ZTRÃT ÄŒI Å KOD, KTERÉ JSOU VÃSLEDKEM:</p>
-<p>(I) JAKÉHOKOLI SPOLÉHÃNà SE NA ÚPLNOST, PŘESNOST NEBO EXISTENCI JAKÉKOLI INZERCE NEBO VÃSLEDKEM JAKÉHOKOLI VZTAHU NEBO TRANSAKCE MEZI VÃMI A INZERENTEM NEBO SPONZOREM, JEHOŽ INZERCE SE ZOBRAZUJE VE SLUŽBÃCH;</p>
-<p>(II) JAKÃCHKOLI ZMÄšN, KTERÉ MŮŽE SPOLEÄŒNOST GOOGLE VE SLUŽBÃCH UÄŒINIT, NEBO JAKÉHOKOLI TRVALÉHO ÄŒI DOÄŒASNÉHO ZASTAVENà POSKYTOVÃNà SLUŽEB (NEBO KTERÃCHKOLI FUNKCà V RÃMCI SLUŽEB);</p>
-<p>(III) SMAZÃNÃ, POÅ KOZENà ČI NEULOŽENà LIBOVOLNÉHO OBSAHU A JINÃCH SDÄšLENÃ, KTERà JSOU UCHOVÃVÃNA NEBO PŘENÃÅ ENA PROSTŘEDNICTVÃM SLUŽEB NEBO PŘI JEJICH VYUŽÃVÃNÃ;</p>
-<p>(IV) VAÅ EHO NEPOSKYTNUTà PŘESNÃCH ÚDAJÅ® O ÚČTU SPOLEÄŒNOSTI GOOGLE;</p>
-<p>(V) VAŠEHO OPOMENUTà UCHOVAT SVÉ HESLO NEBO PODROBNOSTI O ÚČTU V BEZPEČà A DŮVĚRNOSTI.</p>
-<p>14.2 OMEZENà ODPOVÄšDNOSTI SPOLEÄŒNOSTI GOOGLE VŮČI VÃM, POPSANÉ VÃÅ E V ODSTAVCI 14.1 PLATÃ, AŤ UŽ BYLA SPOLEÄŒNOST GOOGLE UPOZORNÄšNA NA MOŽNOST VZNIKU TAKOVÃCH Å KOD NEBO SI Jà MOHLA BÃT VÄšDOMA, ÄŒI NIKOLIV.</p>
-<p><strong>15. Zásady týkající se autorských práv a ochranných známek</strong></p>
-<p>15.1 Jednou ze zásad spoleÄnosti Google je reagovat na oznámení o údajném poruÅ¡ení autorských práv podle přísluÅ¡ného mezinárodního práva o duÅ¡evním vlastnictví (vÄetnÄ› zákona Digital Millennium Copyright Act ve Spojených státech) a ukonÄovat úÄty uživatelů, kteří tyto zákony opakovanÄ› poruÅ¡ují. Podrobnosti o zásadách spoleÄnosti Google naleznete na adrese http://www.google.cz/dmca.html.</p>
-<p>15.2 V souvislosti se svou reklamní Äinností poskytuje spoleÄnost Google postup pro Å™eÅ¡ení stížností týkajících se ochranných známek. Podrobnosti o tomto postupu naleznete na adrese http://www.google.cz/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Reklamy</strong></p>
-<p>16.1 NÄ›které Služby jsou podporovány prostÅ™ednictvím výnosů z reklamy, a proto mohou zobrazovat reklamy a nabídky. Tyto reklamy mohou být cíleny na informaÄní obsah uložený v rámci Služeb, na dotazy provedené prostÅ™ednictvím Služeb nebo na jiné informace.</p>
-<p>16.2 Povaha, forma a rozsah reklam od spoleÄnosti Google u Služeb se mohou zmÄ›nit bez pÅ™edchozího oznámení.</p>
-<p>16.3 S ohledem na udÄ›lení přístupu ke Službám a vaÅ¡e používání Služeb ze strany spoleÄnosti Google souhlasíte s tím, že spoleÄnost Google může tyto reklamy do Služeb umístit.</p>
-<p><strong>17. Další obsah</strong></p>
-<p>17.1 Služby mohou obsahovat hypertextové odkazy na jiné webové stránky nebo obsah Äi zdroje. SpoleÄnost Google nemusí mít kontrolu nad jakýmikoli webovými stránkami nebo zdroji, které jsou poskytovány spoleÄnostmi nebo osobami jinými než je spoleÄnost Google.</p>
-<p>17.2 Berete na vÄ›domí a souhlasíte s tím, že spoleÄnost Google neodpovídá za dostupnost jakýchkoli tÄ›chto externích stránek a zdrojů, a že neschvaluje ani neodpovídá za žádnou reklamu, produkty Äi jiný materiál dostupný prostÅ™ednictvím tÄ›chto webových stránek a zdrojů.</p>
-<p>17.3 Berete na vÄ›domí a souhlasíte s tím, že spoleÄnost Google neodpovídá za žádné ztráty nebo Å¡kody, které můžete případnÄ› utrpÄ›t v důsledku dostupnosti tÄ›chto externích stránek nebo zdrojů, nebo v důsledku toho, že jste se spoléhali na úplnost, pÅ™esnost nebo existenci jakékoli reklamy, produktů nebo jiných materiálů umístÄ›ných na tÄ›chto webových stránkách nebo zdrojích nebo dostupných jejich prostÅ™ednictvím.</p>
-<p><strong>18. Změny Smluvních podmínek</strong></p>
-<p>18.1 SpoleÄnost Google může Univerzální smluvní podmínky nebo DodateÄné smluvní podmínky Äas od Äasu zmÄ›nit. Po provedení tÄ›chto zmÄ›n spoleÄnost Google zveÅ™ejní nové znÄ›ní Univerzálních smluvních podmínek na adrese http://www.google.com/chrome/intl/cs/eula_text.html; případné nové DodateÄné smluvní podmínky vám budou zpřístupnÄ›ny v rámci dotÄených Služeb nebo jejich prostÅ™ednictvím.</p>
-<p>18.2 Berete na vÄ›domí a souhlasíte s tím, že pokud budete používat Služby po datu, k nÄ›muž se Univerzální smluvní podmínky nebo DodateÄné smluvní podmínky zmÄ›nily, bude to spoleÄnost Google považovat za vaÅ¡e pÅ™ijetí aktualizovaných Univerzálních smluvních podmínek nebo DodateÄných smluvních podmínek.</p>
-<p><strong>19. Obecné právní podmínky</strong></p>
-<p>19.1 PÅ™i používání Služeb můžete (v souvislosti s používáním Služeb nebo v jeho důsledku) obÄas použít službu, stáhnout software nebo zakoupit zboží, které poskytuje jiná osoba nebo spoleÄnost. VaÅ¡e používání tÄ›chto jiných služeb, softwaru nebo zboží může být pÅ™edmÄ›tem samostatných smluvních podmínek mezi vámi a přísluÅ¡nou spoleÄností nebo osobou. V takovém případÄ› Smluvní podmínky neovlivňují váš právní vztah s tÄ›mito jinými spoleÄnostmi nebo osobami.</p>
-<p>19.2 Smluvní podmínky pÅ™edstavují úplné právní ujednání mezi vámi a spoleÄností Google a řídí vaÅ¡e používání Služeb (avÅ¡ak mimo jakýchkoli služeb, které vám spoleÄnost Google může poskytovat na základÄ› samostatné písemné smlouvy) a zcela nahrazují jakákoli pÅ™edchozí ujednání mezi vámi a spoleÄností Google týkající se Služeb.</p>
-<p>19.3 Souhlasíte s tím, že spoleÄnost Google je oprávnÄ›na poskytovat vám oznámení, vÄetnÄ› oznámení týkajících se zmÄ›n Smluvních podmínek e-mailem, běžnou poÅ¡tou nebo zveÅ™ejnÄ›ním na stránkách Služeb.</p>
-<p>19.4 Souhlasíte s tím, že pokud spoleÄnost Google neuplatní nebo nebude vymáhat nÄ›jaké právo nebo nápravné opatÅ™ení obsažené ve Smluvních podmínkách (nebo které může spoleÄnost Google využívat na základÄ› platného práva), nelze to považovat za formální vzdání se tÄ›chto práv ze strany spoleÄnosti Google, a tato práva nebo nápravná opatÅ™ení budou spoleÄnosti Google nadále k dispozici.</p>
-<p>19.5 Pokud jakýkoli soud s rozhodovací pravomocí v dané záležitosti rozhodne, že jakékoli ustanovení těchto Smluvních podmínek je neplatné, bude toto ustanovení ze Smluvních podmínek vyňato, aniž by tím byla ovlivněna zbývající ustanovení Smluvních podmínek. Zbývající ustanovení Smluvních podmínek zůstávají nadále platná a vymahatelná.</p>
-<p>19.6 Berete na vÄ›domí a souhlasíte s tím, že každý Älen skupiny spoleÄností, jejíž mateÅ™skou spoleÄností je spoleÄnost Google, bude oprávnÄ›nou tÅ™etí stranou Smluvních podmínek, a že tyto další spoleÄnosti budou oprávnÄ›ny přímo vymáhat a spoléhat se na jakákoliv ustanovení Smluvních podmínek, z kterých mohou mít prospÄ›ch (nebo která jim poskytují práva). KromÄ› výše uvedeného nesmí být oprávnÄ›nou tÅ™etí stranou tÄ›chto Smluvních podmínek žádná jiná osoba ani spoleÄnost.</p>
-<p>19.7 Smluvní podmínky a vztah mezi vámi a spoleÄností Google podle Smluvních podmínek se řídí zákony státu Kalifornie bez ohledu na jejich ustanovení o kolizi právních norem. Vy i spoleÄnost Google souhlasíte s tím, že se pro Å™eÅ¡ení vÅ¡ech právních záležitostí vyplývajících z tÄ›chto Smluvních podmínek podrobíte výhradní jurisdikci soudů v okresu Santa Clara ve státÄ› Kalifornie. Bez ohledu na výše uvedené souhlasíte s tím, že spoleÄnost Google bude i nadále oprávnÄ›na požádat o příkaz k nápravÄ› (nebo ekvivalentní typ bezodkladného opravného prostÅ™edku) v jakékoli jurisdikci.</p>
-<p><strong>20. DodateÄné smluvní podmínky pro rozšíření pro Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Podmínky uvedené v této sekci platí, pokud do své kopie aplikace Google Chrome nainstalujete rozšíření. Rozšíření jsou malé softwarové programy vyvinuté spoleÄností Google nebo tÅ™etími stranami, které mohou zmÄ›nit nebo vylepÅ¡it funkÄnost aplikace Google Chrome. Rozšíření mohou mít vÄ›tší přístupová práva k vaÅ¡emu prohlížeÄi nebo poÄítaÄi než běžné webové stránky, vÄetnÄ› možnosti Äíst a upravovat vaÅ¡e soukromá data.</p>
-<p>20.2 ÄŒas od Äasu může Google Chrome na vzdálených serverech (spoleÄnosti Google nebo tÅ™etích stran) zkontrolovat dostupnost aktualizací rozšíření, vÄetnÄ› (mimo jiné) oprav chyb a vylepÅ¡ení funkÄnosti. Souhlasíte s tím, že tyto aktualizace budou automaticky vyžádány, staženy a nainstalovány, aniž byste o tom byli dále informováni.</p>
-<p>20.3 ÄŒas od Äasu může spoleÄnost Google odhalit rozšíření, které poruÅ¡uje podmínky pro vývojáře spoleÄnosti Google nebo jiné právní dohody, zákony, pÅ™edpisy nebo zásady. Google Chrome bude pravidelnÄ› stahovat seznam takových rozšíření ze serverů spoleÄnosti Google. Souhlasíte s tím, že spoleÄnost Google může jakékoliv takové rozšíření na základÄ› vlastního zvážení v poÄítaÄích uživatelů vzdálenÄ› deaktivovat nebo odebrat. </p>
-<p><strong>21. DodateÄné podmínky pro použití ve firmách</strong></p>
-<p>21.1 Pokud jste právnická osoba, potom jednotlivec, který tyto Smluvní podmínky pÅ™ijímá vaším jménem (aby nevznikly pochybnosti, v případÄ› právnických osob se v tÄ›chto Smluvních podmínkách slovem „vy“ myslí právnická osoba), prohlaÅ¡uje a zaruÄuje, že je oprávnÄ›n jednat vaším jménem, že máte potÅ™ebná oprávnÄ›ní k podnikání v zemích, ve kterých působíte, a že vaÅ¡i zamÄ›stnanci, pracovníci, zástupci a jiní Äinitelé, kteří pÅ™istupují ke SlužbÄ›, mají náležité oprávnÄ›ní pÅ™istupovat do aplikace Google Chrome a právnÄ› vás zavazovat k tÄ›mto Smluvním podmínkám.</p>
-<p>21.2 V souladu s tÄ›mito Smluvními podmínkami a jako dodatek k udÄ›lení licence v odstavci 9 vám spoleÄnost Google udÄ›luje neexkluzivní, nepÅ™enosnou licenci k reprodukci, distribuci, instalaci a použití aplikace Google Chrome pouze v poÄítaÄích urÄených k použití vaÅ¡imi zamÄ›stnanci, pracovníky, zástupci a Äiniteli ve spojení s vaší právnickou osobou pod podmínkou, že použití bude v souladu s tÄ›mito Smluvními podmínkami.</p>
-<p>12. srpna 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>DodateÄné smluvní podmínky aplikace Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>TENTO PRODUKT JE LICENCOVÃN V RÃMCI LICENCE NA PORTFOLIO PATENTÅ® AVC PRO OSOBNà A NEKOMERÄŒNà POUŽITà UŽIVATELEM K TÄšMTO ÚČELÅ®M: (i) KE KÓDOVÃNà VIDEA V SOULADU SE STANDARDEM AVC (DÃLE JEN „VIDEO AVC“) A/NEBO (ii) DEKÓDOVÃNà VIDEA AVC, KTERÉ BYLO ZAKÓDOVÃNO UŽIVATELEM PROVÃDÄšJÃCÃM OSOBNà NEBO NEKOMERÄŒNà ČINNOST NEBO KTERÉ BYLO ZÃSKÃNO OD PARTNERA, KTERà VLASTNà LICENCI NA POSKYTOVÃNà VIDEA AVC. NENà UDÄšLENA LICENCE K ŽÃDNÉMU DALÅ ÃMU POUŽITà ANI JEJà UDÄšLENà NELZE PŘEDPOKLÃDAT. DALÅ Ã INFORMACE LZE ZÃSKAT OD SPOLEÄŒNOSTI MPEG LA, L.L.C. NA ADRESE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Aplikace Google Chrome může zahrnovat další souÄásti poskytnuté spoleÄnostmi Adobe Systems Incorporated a Adobe Software Ireland Limited (spoleÄnÄ› „spoleÄnost Adobe“). VaÅ¡e použití softwaru spoleÄnosti Adobe poskytnutého spoleÄností Google (dále jen „Software Adobe“) se řídí následujícími doplňujícími podmínkami (dále jen „Smluvní podmínky spoleÄnosti Adobe“). Vy jako subjekt, kterému byl poskytnut Software Adobe, budete v tomto dokumentu nazýváni „Nabyvatel sublicence“.</p>
-<p>1. LicenÄní omezení.</p>
-<p>(a) PÅ™ehrávaÄ Flash Player verze 10.x je navržen pouze jako plugin prohlížeÄe. Nabyvatel sublicence nesmí mÄ›nit ani distribuovat tento Software Adobe k jinému použití, než je použití pluginu prohlížeÄe pro pÅ™ehrávání obsahu na webové stránce. Nabyvatel sublicence nesmí například mÄ›nit tento Software Adobe za tím úÄelem, aby umožnil spolupráci s aplikacemi spuÅ¡tÄ›nými mimo prohlížeÄ (napÅ™. samostatnými aplikacemi, widgety nebo uživatelským rozhraním zařízení).</p>
-<p>(b) Nabyvatel sublicence nezpřístupní žádná aplikaÄní rozhraní pÅ™ehrávaÄe Flash Player verze 10.x prostÅ™ednictvím rozhraní pluginu prohlížeÄe způsobem, který by umožňoval použití tohoto rozšíření k pÅ™ehrávání obsahu z webové stránky formou samostatné aplikace.</p>
-<p>(c) Software Chrome Reader se nesmí používat k zobrazení dokumentů PDF nebo EPUB, které využívají jiné protokoly Äi systémy správy digitálních práv než Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Systém Adobe DRM musí být v softwaru Chrome Reader povolen pro všechny dokumenty PDF a EPUB chráněné systémem Adobe DRM.</p>
-<p>(e) Software Chrome Reader nesmí deaktivovat žádné funkce (vyjma funkcí explicitnÄ› povolených technickými požadavky) poskytované spoleÄností Adobe v Softwaru Adobe mimo jiné vÄetnÄ› zde uvedených příkladů podpory formátů PDF a EPUB a systému Adobe DRM.</p>
-<p>2. Elektronický pÅ™enos. Nabyvatel sublicence může umožnit stažení Softwaru Adobe z webu, internetu, intranetu nebo prostÅ™ednictvím podobné technologie (dále jen „Elektronické pÅ™enosy“). Nabyvatel sublicence vÅ¡ak musí souhlasit s tím, že vÅ¡echny jím šířené distribuce Softwaru Adobe vÄetnÄ› distribucí šířených na discích CD-ROM, DVD-ROM nebo jiných paměťových médiích a Elektronickými pÅ™enosy (jsou-li výslovnÄ› povoleny), budou chránÄ›ny pÅ™iměřenými bezpeÄnostními opatÅ™eními proti neoprávnÄ›nému použití. Ve vztahu ke zde schváleným Elektronickým pÅ™enosům souhlasí Nabyvatel sublicence s tím, že uvede v platnost pÅ™iměřená omezení použití daná spoleÄností Adobe vÄetnÄ› omezení týkajících se zabezpeÄení nebo omezení distribuce koncovým uživatelům Produktu Nabyvatele sublicence.</p>
-<p>3. Smlouva EULA a Podmínky distribuce.</p>
-<p>(a) Nabyvatel sublicence zajistí, aby byl Software Adobe distribuován koncovým uživatelům s právnÄ› vymahatelnou licenÄní smlouvou s koncovým uživatelem ve prospÄ›ch Nabyvatele sublicence a jeho dodavatelů, která bude obsahovat alespoň každou z následujících minimálních smluvních podmínek (dále jen „Licence pro koncového uživatele“): (i) zákaz distribuce a kopírování, (ii) zákaz provádÄ›ní zmÄ›n a vytváření odvozených dÄ›l, (iii) zákaz dekompilace, zpÄ›tné analýzy, rozboru Äi jiných způsobů pÅ™evodu Softwaru Adobe do ÄlovÄ›kem Äitelné podoby, (iv) ustanovení o tom, že vlastníkem Produktu Nabyvatele sublicence (podle definice v Äásti 8) je Nabyvatel sublicence a jeho poskytovatelé licencí, (v) odmítnutí odpovÄ›dnosti za nepřímé, zvláštní, vedlejší, trestní a následné Å¡kody a (vi) další odmítnutí a omezení odpovÄ›dnosti obvyklá v daném odvÄ›tví, vÄetnÄ› případného odmítnutí vÅ¡ech přísluÅ¡ných zákonných záruk v celém rozsahu přípustném podle zákona.</p>
-<p>(b) Nabyvatel sublicence zajistí, aby byl Software Adobe distributorům Nabyvatele sublicence distribuován s právnÄ› vymahatelnou licenÄní smlouvou o distribuci ve prospÄ›ch Nabyvatele sublicence a jeho dodavatelů, která bude obsahovat smluvní podmínky se stejným stupnÄ›m ochrany spoleÄnosti Adobe, jaký mají Smluvní podmínky spoleÄnosti Adobe.</p>
-<p>4. OtevÅ™ený zdrojový kód. Nabyvatel sublicence neudÄ›lí (aÅ¥ už přímo, nepřímo nebo jen náznakem) žádné tÅ™etí stranÄ› žádná práva ani ji nezprostí žádných povinností souvisejících s duÅ¡evním vlastnictvím nebo vlastnickými právy spoleÄnosti Adobe, podle kterých by se toto duÅ¡evní vlastnictví stalo pÅ™edmÄ›tem licence Äi smlouvy o otevÅ™eném zdrojovém kódu, jejíž souÄástí bude požadavek Äi prohlášení, které by bylo možno chápat jako požadavek, že podmínkou použití, zmÄ›n a/nebo distribuce Softwaru Adobe je, aby byl (i) zveÅ™ejnÄ›n nebo distribuován ve formÄ› zdrojového kódu, (ii) licencován za úÄelem tvorby odvozených dÄ›l nebo (iii) bezplatnÄ› šířen. Aby nedoÅ¡lo k nedorozumÄ›ní: pÅ™edchozí omezení nebrání Nabyvateli sublicence v distribuci Softwaru Adobe, který může Nabyvatel sublicence bezplatnÄ› distribuovat jako souÄást Softwaru Google.</p>
-<p>5. Doplňující podmínky. S ohledem na aktualizace, upgrady a novÄ›jší verze Softwaru Adobe (souhrnnÄ› „Upgrady“) poskytované Nabyvatelům sublicencí si spoleÄnost Adobe vyhrazuje právo požadovat dodržování doplňujících smluvních podmínek týkajících se pouze Upgradu a jeho budoucích verzí (a to výhradnÄ› v rozsahu, v jakém spoleÄnost Adobe vyžaduje tato omezení od vÅ¡ech nabyvatelů licencí na Upgrade). Pokud Nabyvatel sublicence s doplňujícími smluvními podmínkami nesouhlasí, nebude mít žádná licenÄní práva na Upgrade a 90 dní po datu, kdy byl informován o doplňujících smluvních podmínkách, budou automaticky ukonÄena jeho licenÄní práva na Software Adobe.</p>
-<p>6. Vlastnická práva. Nabyvatel sublicence neodstraní ani žádným způsobem nepozmÄ›ní sdÄ›lení o autorských právech, ochranných známkách a vlastnictví log, související sdÄ›lení ani jiná sdÄ›lení o vlastnických právech spoleÄnosti Adobe (a jejích případných poskytovatelů licencí), která jsou souÄástí Softwaru Adobe nebo s ním dodaných materiálů. Nabyvatel sublicence bude požadovat splnÄ›ní tÄ›chto podmínek i od svých distributorů.</p>
-<p>7. Technické požadavky. Nabyvatel sublicence a jeho distributoÅ™i smÄ›jí distribuovat Software Adobe a/nebo Upgrade pouze v zařízeních, která (i) splňují technické požadavky uveÅ™ejnÄ›né na webu http://www.adobe.com/mobile/licensees (nebo na následnických webových stránkách) a (ii) která byla ověřena spoleÄností Adobe způsobem popsaným níže.</p>
-<p>8. Ověření a aktualizace. Každý svůj produkt (a každou jeho verzi), který obsahuje Software Adobe nebo Upgrade (dále jen „Produkt Nabyvatele sublicence“) a který nesplňuje kritéria výjimky z ověření zařízení, která oznámí spoleÄnost Google, musí Nabyvatel sublicence odeslat spoleÄnosti Adobe k ověření. Nabyvatel sublicence zaplatí za každé odeslání tím, že si pořídí ověřovací balíÄky podle aktuálnÄ› platných smluvních podmínek spoleÄnosti Adobe uvedených na webu http://flashmobile.adobe.com/. Produkt Nabyvatele sublicence, který neproÅ¡el ověřením, nesmí být distribuován. Ověření bude provedeno v souladu s aktuálnÄ› platným procesem spoleÄnosti Adobe, který je popsán na webu http://flashmobile.adobe.com/ (dále jen „Ověření“).</p>
-<p>9. Centrum profilů a zařízení. Nabyvatel sublicence bude v rámci procesu Ověření nebo jiným způsobem vyzván, aby zadal urÄité profilové informace o Produktech Nabyvatele sublicence. Nabyvatel sublicence tyto informace spoleÄnosti Adobe poskytne. SpoleÄnost Adobe může tyto profilové informace (i) použít pÅ™iměřeným způsobem k ověření Produktu Nabyvatele sublicence (pokud je takový produkt pÅ™edmÄ›tem Ověření) a (ii) zobrazit v systému „Adobe Device Intelligence“, který se nachází na webu https://devices.adobe.com/partnerportal/. Tento systém je také k dispozici prostÅ™ednictvím nástrojů a služeb spoleÄnosti Adobe pro tvorbu a vývoj a umožňuje vývojářům a koncovým uživatelům zkontrolovat, jak bude obsah a aplikace vypadat v Produktech Nabyvatele sublicence (napÅ™. jak budou v nÄ›kterých telefonech vypadat obrázky videí).</p>
-<p>10. Export. Nabyvatel sublicence bere na vÄ›domí, že zákony a smÄ›rnice Spojených států omezují vývoz a opÄ›tovný vývoz komodit a technických dat pocházejících ze Spojených států, mezi které může patÅ™it Software Adobe. Nabyvatel sublicence souhlasí s tím, že nebude vyvážet ani opÄ›tovnÄ› vyvážet Software Adobe bez přísluÅ¡ných souhlasů úřadů Spojených států a zahraniÄních státních úřadů.</p>
-<p>11. Podmínky použití přenosových technologií. </p>
-<p>(a) Pokud k tomu Nabyvatel sublicence neobdržel od přísluÅ¡né strany povolení, nebo s ní za tímto úÄelem neuzavÅ™el smlouvu, nesmí Software Adobe používat ani povolit jeho použití ke kódování nebo dekódování pouze zvukových dat ve formátu mp3 v jiném zařízení, než je poÄítaÄ (napÅ™. v mobilním telefonu nebo pÅ™ijímaÄi set-top box). KromÄ› toho programy pro kódování nebo dekódování obsažené v Softwaru Adobe nesmÄ›jí být použity ani zpřístupnÄ›ny jiným produktem, než je Software Adobe. Software Adobe je možno použít ke kódování nebo dekódování dat ve formátu MP3 obsažených v souboru formátu swf nebo flv, který obsahuje video, obrázky nebo jiná data. Nabyvatel sublicence bere na vÄ›domí, že použití Softwaru Adobe v nepoÄítaÄových zařízeních, jak je popsáno v ujednáních v této Äásti, může vyžadovat úhradu licenÄních poplatků nebo jiných Äástek tÅ™etím stranám, které mohou být vlastníky práv k duÅ¡evnímu vlastnictví na technologii MP3, a že ani spoleÄnost Adobe ani Nabyvatel sublicence neuhradili žádné poplatky ani jiné Äástky tÅ™etí stranÄ› vlastnící práva k duÅ¡evnímu vlastnictví za tento způsob použití. Pokud Nabyvatel sublicence vyžaduje program pro kódování nebo dekódování formátu MP3 pro tento způsob použití, odpovídá Nabyvatel sublicence za pořízení nezbytné licence k duÅ¡evnímu vlastnictví vÄetnÄ› přísluÅ¡ných patentových práv.</p>
-<p>(b) Nabyvatel sublicence nebude používat, kopírovat, reprodukovat ani upravovat (i) zdrojový kód On2 (dodaný jako souÄást zdrojového kódu), pomocí kterého Software Adobe dekóduje video ve formátu Flash (.flv nebo .f4v), a (ii) zdrojový kód Sorenson Spark (dodaný jako souÄást zdrojového kódu) za úÄelem pouhé opravy chyb a zvýšení výkonu Softwaru Adobe. VÅ¡echny kodeky poskytnuté se Softwarem Adobe lze používat a distribuovat pouze jako nedílnou souÄást Softwaru Adobe a nesmí být přístupné jiným aplikacím vÄetnÄ› aplikací Google.</p>
-<p>(c) Zdrojový kód může být poskytnut s kodekem AAC nebo kodekem HE-AAC (dále jen „kodek AAC“). Použití kodeku AAC je podmínÄ›no tím, že Nabyvatel sublicence získá patÅ™iÄnou patentovou licenci zahrnující nezbytné patenty poskytované spoleÄností VIA Licensing pro koncové produkty, ve kterých bude kodek AAC použit. Nabyvatel sublicence bere na vÄ›domí a souhlasí s tím, že spoleÄnost Adobe neposkytuje patentovou licenci na kodek AAC v rámci této smlouvy Nabyvateli sublicence ani nabyvatelům jeho sublicencí.</p>
-<p>(d) ZDROJOVà KÓD MŮŽE OBSAHOVAT KÓD, KTERà JE LICENCOVÃN V RÃMCI PORTFOLIA PATENTÅ® AVC PRO OSOBNà A NEKOMERÄŒNà POUŽITà UŽIVATELEM K TÄšMTO ÚČELÅ®M: (i) KE KÓDOVÃNà VIDEA V SOULADU SE STANDARDEM AVC (DÃLE JEN „VIDEO AVC“); (ii) DEKÓDOVÃNà VIDEA AVC, KTERÉ BYLO ZAKÓDOVÃNO UŽIVATELEM PROVÃDÄšJÃCÃM OSOBNà NEBO NEKOMERÄŒNà ČINNOST NEBO KTERÉ BYLO ZÃSKÃNO OD POSKYTOVATELE VIDEA, KTERà VLASTNà LICENCI NA POSKYTOVÃNà VIDEA AVC. NENà UDÄšLENA LICENCE K ŽÃDNÉMU DALÅ ÃMU POUŽITà ANI JEJà UDÄšLENà NELZE PŘEDPOKLÃDAT. DALÅ Ã INFORMACE LZE ZÃSKAT OD SPOLEÄŒNOSTI MPEG LA, L.L.C. Viz webové stránky http://www.mpegla.com.</p>
-<p>12. Aktualizace. Nabyvatel sublicence nesmí maÅ™it snahu spoleÄností Google a Adobe o aktualizaci Softwaru Adobe ve vÅ¡ech produktech Nabyvatele sublicence, ve kterých je Software Adobe zahrnut jako souÄást Softwaru Google („Produkty Nabyvatele sublicence“).</p>
-<p>13. Informace o vlastnictví. Nabyvatel sublicence uvede Software Adobe ve veÅ™ejnÄ› dostupných specifikacích Produktu Nabyvatele sublicence a obal nebo marketingové materiály tohoto produktu opatří odpovídajícími znaÄkami Softwaru Adobe (s výjimkou loga spoleÄnosti Adobe) obdobným způsobem, jako jsou uvedeny znaÄky jiných produktů tÅ™etích stran, které produkt obsahuje.</p>
-<p>14. Odmítnutí záruky. SOFTWARE ADOBE JE POSKYTOVÃN NABYVATELI SUBLICENCE K POUŽITà A REPRODUKCI VE STAVU „JAK JE“ A SPOLEÄŒNOST ADOBE NEPOSKYTUJE ŽÃDNÉ ZÃRUKY NA JEHO POUŽITà NEBO VÃKON. SPOLEÄŒNOST ADOBE A JEJà DODAVATELÉ NERUČà ANI NEMOHOU RUÄŒIT ZA VÃKON SOFTWARU ADOBE NEBO VÃSLEDKY ZÃSKANÉ JEHO POUŽITÃM. S VÃJIMKOU ZÃRUK, PROHLÃÅ ENÃ, VYJÃDŘENà NEBO SMLUVNÃCH PODMÃNEK V ROZSAHU, V JAKÉM JE NENà MOŽNO NEBO NENà POVOLENO VYLOUÄŒIT NEBO OMEZIT PODLE PLATNÃCH ZÃKONÅ® V JURISDIKCI NABYVATELE SUBLICENCE, SPOLEÄŒNOST ADOBE A JEJà DODAVATELÉ NEPOSKYTUJà ŽÃDNÉ ZÃRUKY, PROHLÃÅ ENÃ, VYJÃDŘENà ANI SMLUVNà PODMÃNKY (VÃSLOVNÉ ÄŒI PŘEDPOKLÃDANÉ, AŤ UŽ VYPLÃVAJà ZE STATUTÃRNÃHO ÄŒI OBYÄŒEJOVÉHO PRÃVA, ZVYKLOSTÃ, OBVYKLÉ PRAXE NEBO JINÃCH PODMÃNEK) TÃKAJÃCà SE JAKÉKOLIV ZÃLEŽITOSTI VÄŒETNÄš, MIMO JINÉ, NEPOÅ KOZENà PRÃV TŘETÃCH STRAN, OBCHODOVATELNOSTI, INTEGRACE, USPOKOJIVÉ KVALITY NEBO VHODNOSTI PRO KONKRÉTNà ÚČEL. NABYVATEL SUBLICENCE SOUHLASà S TÃM, ŽE NEBUDE POSKYTOVAT ŽÃDNÉ ZÃRUKY, VÃSLOVNÉ ANI PŘEDPOKLÃDANÉ, V ZASTOUPENà SPOLEÄŒNOSTI ADOBE.</p>
-<p>15. Omezení odpovÄ›dnosti. SPOLEÄŒNOST ADOBE ANI JEJà DODAVATELÉ NEBUDOU ZA ŽÃDNÃCH OKOLNOSTà NÉST ODPOVÄšDNOST VŮČI NABYVATELI SUBLICENCE ZA PŘÃPADNÉ Å KODY, NÃROKY NEBO NÃKLADY JAKÉHOKOLIV DRUHU ANI ŽÃDNÉ NÃSLEDNÉ, NEPŘÃMÉ ÄŒI VEDLEJÅ Ã Å KODY ÄŒI ZTRÃTY NA ZISKU NEBO ÚSPORÃCH, I KDYŽ BY BYL ZÃSTUPCE SPOLEÄŒNOSTI ADOBE UPOZORNÄšN NA MOŽNOST VZNIKU TOHOTO DRUHU ZTRÃT, Å KOD, NÃROKÅ® ÄŒI NÃKLADÅ®, A NEBUDOU MÃT ANI ODPOVÄšDNOST ZA ŽÃDNÉ NÃROKY VZNESENÉ TŘETà STRANOU. PŘEDCHOZà OMEZENà A VYLOUÄŒENà JSOU PLATNà V ROZSAHU, V JAKÉM JE POVOLUJà PLATNÉ ZÃKONY V JURISDIKCI NABYVATELE SUBLICENCE. CELKOVà ODPOVÄšDNOST SPOLEÄŒNOSTI ADOBE A JEJÃCH DODAVATELÅ® V RÃMCI TÉTO SMLOUVY NEBO V SOUVISLOSTI S Nà BUDE OMEZENA ÄŒÃSTKOU JEDEN TISÃC AMERICKÃCH DOLARÅ® (1000 USD). Žádná Äást této Smlouvy neomezuje odpovÄ›dnost spoleÄnosti Adobe vůÄi Nabyvateli sublicence v případÄ› smrti nebo zranÄ›ní osob vyplývajících z nedbalosti Äi podvodu ze strany spoleÄnosti Adobe. SpoleÄnost Adobe zastupuje své dodavatele v záležitostech odmítnutí odpovÄ›dnosti, vylouÄení nebo omezení závazků, záruk a hmotné odpovÄ›dnosti, které jsou uvedeny v této SmlouvÄ›. Nezastupuje je v žádných dalších ohledech ani za žádným jiným úÄelem.</p>
-<p>16. Podmínky ochrany obsahu</p>
-<p>(a) Vymezení pojmů.</p>
-<p>„Pravidla souladu a robustnosti“ oznaÄují dokument, který definuje pravidla pro soulad a robustnost Softwaru Adobe umístÄ›ná na webové stránce http://www.adobe.com/mobile/licensees nebo následnických webových stránkách.</p>
-<p>„Funkce ochrany obsahu“ jsou aspekty Softwaru Adobe, které slouží k zajiÅ¡tÄ›ní dodržení Pravidel souladu a robustnosti a zamezení pÅ™ehrávání, kopírování, úprav, opÄ›tovné distribuce nebo dalších Äinností týkajících se digitálního obsahu za úÄelem užití uživateli Softwaru Adobe, pokud tyto Äinnosti nejsou povoleny vlastníky daného digitálního obsahu nebo jeho licencovanými distributory.</p>
-<p>„Kód pro ochranu obsahu“ oznaÄuje kód v nÄ›kterých verzích Softwaru Adobe, který aktivuje nÄ›které funkce ochrany obsahu.</p>
-<p>„KlíÄ“ oznaÄuje kryptografickou hodnotu obsaženou v Softwaru Adobe, která slouží k deÅ¡ifrování digitálního obsahu.</p>
-<p>(b) LicenÄní omezení. Na právo Nabyvatele sublicence využívat licence k Softwaru Adobe se vztahují následující další omezení a závazky. Nabyvatel sublicence zajistí, aby jeho zákazníci dodržovali tato omezení a závazky ve stejném rozsahu, v jakém je to požadováno od Nabyvatele sublicence ve vztahu k Softwaru Adobe. Jakékoliv nedodržení tÄ›chto dalších omezení a závazků ze strany zákazníků Nabyvatele sublicence bude považováno za zásadní poruÅ¡ení smlouvy Nabyvatelem sublicence.</p>
-<p>b.1. Nabyvatel sublicence a jeho zákaznici mohou distribuovat pouze takový Software Adobe, který splňuje Pravidla souladu a robustnosti, což bude potvrzeno Nabyvatelem sublicence bÄ›hem procesu ověření popsaného výše ve Smluvních podmínkách spoleÄnosti Adobe.</p>
-<p>b.2. Nabyvatel sublicence nebude (i) obcházet Funkce ochrany obsahu v Softwaru Adobe nebo v jakémkoliv souvisejícím Softwaru Adobe, které slouží k Å¡ifrování nebo deÅ¡ifrování digitálního obsahu za úÄelem autorizovaného užití uživateli Softwaru Adobe a (ii) vyvíjet Äi distribuovat produkty, které slouží k obcházení Funkcí ochrany obsahu v Softwaru Adobe nebo v jakémkoliv souvisejícím Softwaru Adobe, které slouží k Å¡ifrování nebo deÅ¡ifrování digitálního obsahu za úÄelem autorizovaného užití uživateli Softwaru Adobe.</p>
-<p>(c) KlíÄe jsou považovány za důvÄ›rné informace spoleÄnosti Adobe a Nabyvatel sublicence bude ve vztahu ke KlíÄům dodržovat postup zacházení se zdrojovým kódem Adobe (který spoleÄnost Adobe na požádání poskytne).</p>
-<p>(d) SoudnÄ› nařízený opravný prostÅ™edek. Nabyvatel sublicence souhlasí s tím, že poruÅ¡ení této Smlouvy může ohrozit Funkce ochrany obsahu v Softwaru Adobe a může způsobit ojedinÄ›lé a trvalé poÅ¡kození zájmů spoleÄnosti Adobe a vlastníků digitálního obsahu, kteří na tyto Funkce ochrany obsahu spoléhají, a že finanÄní odÅ¡kodné nemusí být k úplné kompenzaci tÄ›chto Å¡kod dostateÄné. Nabyvatel sublicence proto dále souhlasí s tím, že spoleÄnost Adobe má právo kromÄ› finanÄního odÅ¡kodného vyžadovat soudnÄ› nařízený nápravný prostÅ™edek, aby eliminovala nebo omezila Å¡kody způsobené přísluÅ¡ným poruÅ¡ením smlouvy.</p>
-<p>17. UrÄená oprávnÄ›ná tÅ™etí strana. SpoleÄnosti Adobe Systems Incorporated a Adobe Software Ireland Limited jsou urÄenými oprávnÄ›nými tÅ™etími stranami smlouvy mezi spoleÄností Google a Nabyvatelem sublicence ve vÄ›ci Softwaru Adobe vÄetnÄ› mimo jiné Smluvních podmínek spoleÄnosti Adobe. Nabyvatel sublicence souhlasí bez ohledu na rozpor v této smlouvÄ› se spoleÄností Google, že spoleÄnost Google smí zveÅ™ejnit identitu Nabyvatele sublicence spoleÄnosti Adobe a písemnÄ› osvÄ›dÄit, že Nabyvatel sublicence uzavÅ™el se spoleÄností Google licenÄní smlouvu, která zahrnuje Smluvní podmínky spoleÄnosti Adobe. Nabyvatel sublicence musí uzavřít smlouvu se vÅ¡emi nabyvateli jeho licencí a pokud mají tito nabyvatelé licence povoleno opÄ›tovnÄ› distribuovat Software Adobe, musí být souÄástí jejich smlouvy také Smluvní podmínky spoleÄnosti Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_da.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_da.html
deleted file mode 100644
index dc700620f84..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_da.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome Servicevilkår</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome Servicevilkår</h2>
-<p>Disse Servicevilkår gælder for den version af Google Chrome, der indeholder eksekverbar kode. Kildekode til Google Chrome kan hentes gratis under open source-licensaftaler på chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Dit forhold til Google</strong></p>
-<p>1.1 Din anvendelse af Googles produkter, software, tjenester og websteder (i det følgende samlet betegnet som "Tjenester", undtaget tjenester, der stilles til rådighed for dig af Google i henhold til særlig skriftlig aftale), er underlagt vilkårene i en juridisk aftale mellem dig og Google. "Google" betyder Google Inc., der har hovedkvarter på 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA. Dette dokument beskriver opbygningen af aftalen og nogle af aftalens vilkår.</p>
-<p>1.2 Medmindre andet aftales skriftligt med Google, omfatter din aftale med Google altid som minimum de vilkår og betingelser, der fremgår af dette dokument. Disse betegnes i det følgende som "Generelle vilkår". Open source-softwarelicenser til Google Chrome-kildekode udgør separate skriftlige aftaler. I den begrænsede udstrækning, hvor open source-softwarelicenserne udtrykkeligt tilsidesætter disse Generelle vilkår, er open source-licenserne gældende for din aftale med Google mht. brugen af Google Chrome eller specifikke inkluderede komponenter af Google Chrome.</p>
-<p>1.3 Din aftale med Google omfatter også nedenstående vilkår i de yderligere servicevilkår for Google Chrome samt alle juridiske meddelelser, der gælder for tjenesterne ud over de generelle vilkår. Alle disse betegnes i det følgende som "Yderligere vilkår". Hvor Yderligere vilkår gælder for en Tjeneste, kan du læse disse vilkår enten i eller via din brug af Tjenesten.</p>
-<p>1.4 De Generelle vilkår udgør sammen med de Yderligere vilkår en juridisk bindende aftale mellem dig og Google vedrørende din brug af Tjenesterne. Det er vigtigt, at du gennemlæser vilkårene omhyggeligt. Denne juridiske aftale betegnes i det følgende samlet som "Vilkårene".</p>
-<p>1.5 Hvis der er uoverensstemmelser mellem de Yderligere vilkår og de Generelle vilkår, har de Yderligere vilkår forrang i forhold til den pågældende Tjeneste.</p>
-<p><strong>2. Accept af Vilkårene</strong></p>
-<p>2.1 Før du kan bruge Tjenesterne, skal du først acceptere Vilkårene. Hvis du ikke accepterer Vilkårene, kan du ikke anvende Tjenesterne.</p>
-<p>2.2 Du kan acceptere Vilkårene ved at:</p>
-<p>(A) klikke for at acceptere eller bekræfte Vilkårene, hvis Google giver dig denne mulighed i brugergrænsefladen for en Tjeneste, eller</p>
-<p>(B) anvende Tjenesterne. I dette tilfælde forstår og accepterer du, at Google opfatter din anvendelse af Tjenesten som en accept af Vilkårene fra dette tidspunkt og fremefter.</p>
-<p><strong>3. Vilkårenes sprogversioner</strong></p>
-<p>3.1 Hvis Google har forsynet dig med en oversættelse af den engelske sprogversion af Vilkårene, accepterer du, at oversættelsen udelukkende gives som en hjælp til dig, og at de engelske sprogversioner af Vilkårene bestemmer dit forhold til Google.</p>
-<p>3.2 Hvis der er uoverensstemmelse mellem den engelske version af Vilkårene og en oversættelse, har den engelske version forrang.</p>
-<p><strong>4. Googles levering af Tjenesterne</strong></p>
-<p>4.1 Google har datterselskaber og affilierede foretagender i hele verden ("Datterselskaber og affilierede foretagender"). Disse virksomheder leverer nogle gange Tjenesterne til dig på Googles vegne. Du anerkender og accepterer, at Datterselskaber og affilierede foretagender er berettigede til at levere Tjenesterne til dig.</p>
-<p>4.2 Google innoverer løbende for at give brugerne den bedst mulige oplevelse. Du anerkender og accepterer, at formen og arten af de Tjenester, Google leverer, til enhver tid kan ændres uden forudgående varsel til dig.</p>
-<p>4.3 Som en del af denne løbende udvikling anerkender og accepterer du, at Google efter eget skøn kan standse (permanent eller midlertidigt) leveringen af tjenesterne (eller enhver funktion indeholdt i tjenesterne) til dig, eller til brugere generelt uden forudgående varsel til dig. Du kan til enhver tid ophøre med at bruge Tjenesterne. Du behøver ikke specifikt at underrette Google, når du ophører med at bruge Tjenesterne.</p>
-<p>4.4 Du anerkender og accepterer, at hvis Google deaktiverer adgang til din konto, vil du muligvis være forhindret i at få adgang til Tjenesterne, dine kontooplysninger, alle filer eller andet indhold, som findes på din konto.</p>
-<p><strong>5. Din brug af Tjenesterne</strong></p>
-<p>5.1 Du accepterer kun at anvende Tjenesterne til formål, der er tilladt i henhold til (a) Vilkårene og (b) gældende lovgivning, forordninger eller generelt accepterede fremgangsmåder eller retningslinjer i de relevante jurisdiktioner (herunder love om eksport af data eller software til og fra USA eller andre relevante lande).</p>
-<p>5.2 Du indvilliger i ikke at deltage i nogen aktivitet, der påvirker eller afbryder tjenesterne (eller de servere og netværk, der er forbundet med tjenesterne).</p>
-<p>5.3 Medmindre du specifikt har fået tilladelse til det i en separat aftale med Google, indvilliger du i ikke at reproducere, duplikere, kopiere, sælge, forhandle eller videresælge Tjenesterne uanset formål.</p>
-<p>5.4 Du accepterer, at du er eneansvarlig (og at Google intet ansvar har over for dig eller tredjepart) for ethvert brud på dine forpligtelser i henhold til Vilkårene og for konsekvenserne af et sådant brud (herunder ethvert tab eller enhver skade, Google måtte pådrage sig).</p>
-<p><strong>6. Dine personlige oplysninger og beskyttelsen af disse</strong></p>
-<p>6.1 Oplysninger om Googles databeskyttelsesmetoder finder du i Googles politik til beskyttelse af personlige oplysninger på http://www.google.com/privacy.html og på http://www.google.com/chrome/intl/da/privacy.html. Denne politik forklarer, hvordan Google behandler og beskytter dine personlige oplysninger, når du bruger Tjenesterne.</p>
-<p>6.2 Du accepterer, at dine data må anvendes i overensstemmelse med Googles politikker til beskyttelse af personlige oplysninger.</p>
-<p><strong>7. Indhold i Tjenesterne</strong></p>
-<p>7.1 Du forstår, at ansvaret for alle oplysninger (f.eks. datafiler, skrevet tekst, computersoftware, musik, lydfiler eller andre lyde, fotos, videoer eller andre billeder), du får adgang til som en del af eller via din brug af Tjenesterne, bæres af den person, som indholdet kommer fra. Alle sådanne oplysninger betegnes i det følgende samlet som "Indhold".</p>
-<p>7.2 Du skal være opmærksom på, at Indhold, der præsenteres for dig som en del af Tjenesterne, herunder, men ikke begrænset til, annoncer i Tjenesterne og sponsoreret Indhold i Tjenesterne, muligvis er beskyttet af immaterielle rettigheder, som tilhører de sponsorer eller annoncører, der leverer dette Indhold til Google (eller af andre personer eller virksomheder på deres vegne). Du må ikke, hverken helt eller delvist, modificere, udleje, lease, udlåne, sælge, distribuere eller oprette afledte værker baseret på dette Indhold, medmindre du specifikt har fået tilladelse til dette af Google eller af ejerne af det pågældende Indhold i separat skriftlig aftale.</p>
-<p>7.3 Google forbeholder sig retten til (men er ikke forpligtet til) på forhånd at gennemgå, gennemse, markere, filtrere, ændre, nægte eller fjerne ethvert Indhold fra enhver Tjeneste. I forbindelse med visse Tjenester kan Google levere værktøjer til at bortfiltrere seksuelt indhold. Disse værktøjer omfatter SafeSearch-indstillingerne (se https://support.google.com/websearch/answer/510). Der findes desuden tjenester og software i handelen, som kan begrænse adgangen til materiale, der kan forekomme stødende.</p>
-<p>7.4 Du forstår, at ved at bruge Tjenesterne kan du blive udsat for Indhold, du muligvis finder anstødeligt, uanstændigt eller krænkende, og at du i den forbindelse bruger Tjenesterne på eget ansvar.</p>
-<p>7.5 Du accepterer, at du er eneansvarlig (og at Google intet ansvar har over for dig eller tredjepart) for ethvert Indhold, du opretter, overfører eller viser, mens du bruger Tjenesterne, og for konsekvenserne af en sådan handling (herunder ethvert tab eller enhver skade, Google måtte pådrage sig).</p>
-<p><strong>8. Ejendomsret</strong></p>
-<p>8.1 Du anerkender og accepterer, at Google (eller Googles licensgivere) ejer enhver rettighed, ejendomsret og interesse i og til Tjenesterne, herunder alle immaterielle rettigheder til Tjenesterne (uanset om disse rettigheder er registrerede eller ej, og uanset hvor i verden disse rettigheder eksisterer).</p>
-<p>8.2 Medmindre du har aftalt andet skriftligt med Google, giver intet i Vilkårene dig ret til at bruge Googles varemærkenavne, varemærker, servicemærker, logoer, domænenavne og andre karakteristiske varemærketræk.</p>
-<p>8.3 Hvis du har fået udtrykkelig tilladelse til at bruge et af disse varemærketræk i separat skriftlig aftale med Google, accepterer du, at din brug af sådanne træk skal være i overensstemmelse med den pågældende aftale, alle relevante bestemmelser i Vilkårene og Googles retningslinjer for anvendelse af varemærketræk, som disse til enhver tid måtte være opdateret. Disse retningslinjer kan ses online på http://www.google.dk/permissions/guidelines.html (eller en anden sådan webadresse, der oplyses af Google).</p>
-<p>9.4 Google anerkender og accepterer, at selskabet ikke får nogen ret, krav eller interesse fra dig (eller dine licensgivere) i forbindelse med disse Vilkår i eller til Indhold, du sender, overfører eller viser på eller gennem Tjenesterne, herunder immaterielle rettigheder til Indholdet (uanset om disse rettigheder er registrerede eller ej, og uanset hvor i verden disse rettigheder eksisterer). Medmindre du har aftalt andet skriftligt med Google, accepterer du, at du er ansvarlig for at beskytte og håndhæve disse rettigheder, og at Google ikke er forpligtet til at gøre dette på dine vegne.</p>
-<p>8.5 Du accepterer, at du ikke må fjerne, skjule eller forandre ejendomsretlige meddelelser (herunder meddelelser om ophavsret og varemærker), der er føjet til eller indeholdt i Tjenesterne.</p>
-<p>8.6 Medmindre du har fået udtrykkelig, skriftlig tilladelse til det af Google, bekræfter du, at du under brugen af Tjenesterne ikke vil bruge varemærker, servicemærker, varemærkenavne eller logoer tilhørende en virksomhed eller organisation, som på nogen måde kan skabe tilsigtet eller utilsigtet forvirring omkring ejeren af eller den autoriserede bruger af sådanne mærker, navne eller logoer.</p>
-<p><strong>9. Licens fra Google</strong></p>
-<p>9.1 Google giver dig en personlig, global, gratis og ikke-eksklusiv licens, der ikke kan overdrages, til at bruge Softwaren, der leveres til dig af Google, som en del af Tjenesterne, som de er leveret til dig af Google (i det følgende kaldet "Softwaren"). Formålet med licensen er alene at sætte dig i stand til at bruge og udnytte fordelene ved Tjenesterne, som de leveres af Google, og på den måde, det er tilladt i henhold til Vilkårene.</p>
-<p>9.2 I henhold til afsnit 1.2 må du ikke (og du må ikke give andre tilladelse til at) kopiere, modificere, oprette afledte værker af, foretage reverse engineering, foretage dekompilering eller på anden måde forsøge at udlede kildekoden af Softwaren eller en del deraf, medmindre en sådan handling er udtrykkeligt tilladt eller påkrævet i henhold til lovgivningen, eller Google har givet dig udtrykkelig skriftlig tilladelse dertil.</p>
-<p>9.3 I henhold til afsnit 1.2, medmindre Google har givet dig udtrykkelig skriftlig tilladelse til at gøre det, må du ikke overdrage (eller give underlicens til) dine rettigheder til at bruge Softwaren, stille sikkerhed i dine rettigheder til at bruge Softwaren eller på anden måde overdrage en del af dine rettigheder til at bruge Softwaren.</p>
-<p><strong>10. Indholdslicens fra dig</strong></p>
-<p>10.1 Du beholder ophavsret og alle andre rettigheder, du allerede har til det indhold, du indgiver, sender eller viser på eller gennem Tjenesterne.</p>
-<p><strong>11. Softwareopdateringer</strong></p>
-<p>11.1 Den Software, du bruger, kan automatisk downloade og installere opdateringer fra tid til anden fra Google. Formålet med disse opdateringer er at forbedre, udvide eller videreudvikle Tjenesterne og kan f.eks. være fejlrettelser, forbedrede funktioner, nye softwaremoduler og helt nye versioner. Du accepterer, at du vil modtage sådanne opdateringer (og tillade, at Google leverer disse til dig) som en del af din brug af Tjenesterne.</p>
-<p><strong>12. Afbrydelse af dit forhold til Google</strong></p>
-<p>12.1 Vilkårene gælder, indtil de opsiges af dig eller Google i henhold til bestemmelserne nedenfor.</p>
-<p>12.2 Google kan til enhver tid opsige denne juridiske aftale med dig, hvis:</p>
-<p>(A) du har overtrådt en bestemmelse i Vilkårene (eller har handlet på en måde, som tydeligt viser, at du har til hensigt at gøre det, eller at du ikke kan overholde bestemmelserne i Vilkårene), eller</p>
-<p>(B) det kræves af Google i henhold til lovgivningen (f.eks. hvis leveringen af Tjenester til dig er eller bliver ulovlig), eller</p>
-<p>(C) den partner, med hvem Google har tilbudt Tjenesterne til dig, har afbrudt sit forhold til Google eller er ophørt med at tilbyde Tjenesterne til dig, eller</p>
-<p>(D) Google er i gang med at ophøre med at levere Tjenesterne til brugere i det land, du har bopæl i, eller hvorfra du bruger Tjenesten, eller</p>
-<p>(E) Googles levering af Tjenesterne til dig, efter Googles mening, ikke længere er kommercielt bæredygtig.</p>
-<p>12.3 Intet i dette afsnit påvirker Googles rettigheder med hensyn til levering af Tjenester i henhold til afsnit 4 i Vilkårene.</p>
-<p>12.4 Når disse Vilkår bringes til ophør, skal alle de juridiske rettigheder og forpligtelser, som du og Google har nydt gavn af eller været underlagt (eller som er opstået, mens Vilkårene har været i kraft), eller som udtrykkeligt gælder på ubestemt tid, være uberørte af dette ophør, og bestemmelserne i afsnit 19.7 skal fortsat gælde for sådanne rettigheder og forpligtelser på ubestemt tid.</p>
-<p><strong>13. FRASKRIVELSE AF GARANTI</strong></p>
-<p>13.1 INTET I DISSE VILKÅR, HERUNDER AFSNIT 13 OG 14, SKAL UDELUKKE ELLER BEGRÆNSE GOOGLES GARANTI ELLER ANSVAR FOR TAB, SOM IKKE KAN FRASKRIVES ELLER BEGRÆNSES I HENHOLD TIL GÆLDENDE LOV. NOGLE JURISDIKTIONER TILLADER IKKE FRASKRIVELSE AF VISSE GARANTIER ELLER BETINGELSER ELLER BEGRÆNSNING ELLER FRASKRIVELSE AF ANSVAR FOR SKADE FORÅRSAGET AF UAGTSOMHED, KONTRAKTBRUD ELLER BRUD PÅ STILTIENDE VILKÅR ELLER ERSTATNING FOR HÆNDELIGE SKADER ELLER FØLGESKADER. KUN DE BEGRÆNSNINGER, DER ER TILLADT I DIN JURISDIKTION, FINDER DERFOR ANVENDELSE FOR DIG, OG VORES ANSVAR ER BEGRÆNSET I DET OMFANG, DET MAKSIMALT ER TILLADT I HENHOLD TIL LOVEN.</p>
-<p>13.2 DU ANERKENDER OG ACCEPTERER UDTRYKKELIGT, AT DIN ANVENDELSE AF TJENESTERNE SKER PÃ… DIN EGEN RISIKO, OG AT TJENESTERNE LEVERES, "SOM DE ER" OG "FOREFINDES".</p>
-<p>13.3 GOOGLE, DETS DATTERSELSKABER OG AFFILIEREDE FORETAGENDER OG DETS LICENSGIVERE ERKLÆRER ELLER GARANTERER NAVNLIG IKKE, AT:</p>
-<p>(A) DIN BRUG AF TJENESTERNE VIL OPFYLDE DINE KRAV,</p>
-<p>(B) DIN BRUG AF TJENESTERNE VIL VÆRE UAFBRUDT, RETTIDIG, SIKKER ELLER FRI FOR FEJL,</p>
-<p>(C) ALLE OPLYSNINGER, DU INDHENTER SOM RESULTAT AF DIN BRUG AF TJENESTERNE, VIL VÆRE NØJAGTIGE ELLER PÅLIDELIGE, OG</p>
-<p>(D) AT FEJL I DRIFTEN ELLER FUNKTIONALITETEN AF SOFTWARE, DER LEVERES TIL DIG SOM EN DEL AF TJENESTERNE, VIL BLIVE RETTET.</p>
-<p>13.4 DOWNLOAD ELLER HENTNING AF MATERIALE GENNEM ANVENDELSE AF TJENESTERNE SKER EFTER DIT EGET SKØN OG FOR DIN EGEN RISIKO, OG DU ER ALENE ANSVARLIG FOR ENHVER SKADE PÅ DIT COMPUTERSYSTEM ELLER EN ANDEN ENHED ELLER TAB AF DATA SOM FØLGE AF DOWNLOAD AF SÅDANT MATERIALE.</p>
-<p>13.5 RÅD ELLER OPLYSNINGER, HERUNDER BÅDE MUNDTLIGE OG SKRIFTLIGE, SOM DU INDHENTER FRA GOOGLE ELLER VIA ELLER FRA TJENESTERNE, UDGØR PÅ INGEN MÅDE NOGEN GARANTI, DER IKKE UDTRYKKELIGT ER ANFØRT I VILKÅRENE.</p>
-<p>13.6 GOOGLE FRALÆGGER SIG ENDVIDERE ETHVERT ANSVAR FOR UDTRYKKELIGE, STILTIENDE OG LOVPLIGTIGE GARANTIER OG BETINGELSER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, STILTIENDE ANSVAR FOR SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL ELLER IKKE-OVERTRÆDELSE AF OPHAVSRETTIGHEDER.</p>
-<p><strong>14. BEGRÆNSNING AF ANSVAR </strong></p>
-<p>14.1 MED FORBEHOLD AF DEN GENERELLE BESTEMMELSE I AFSNIT 13.1 OVENFOR ANERKENDER OG ACCEPTERER DU UDTRYKKELIGT, AT GOOGLE, DETS DATTERSELSKABER OG AFFILIEREDE FORETAGENDER OG DETS LICENSGIVERE IKKE KAN DRAGES TIL ANSVAR OVER FOR DIG FOR:</p>
-<p>(A) DIREKTE ELLER INDIREKTE SKADER, HÆNDELIGE ELLER SÆRLIGE SKADER, FØLGESKADER ELLER KONKRETE SKADER, DU MÅTTE PÅDRAGE DIG, UANSET ÅRSAG OG ANSVARSGRUNDLAG. HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, TAB AF OVERSKUD (BÅDE DIREKTE OG INDIREKTE), TAB AF GOODWILL ELLER FORRETNINGSMÆSSIGT OMDØMME ELLER TAB AF DATA, SOM DU MÅTTE LIDE, OMKOSTNINGER VED FREMSKAFFELSE AF ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER ELLER ANDRE UHÅNDGRIBELIGE TAB.</p>
-<p>(B) TAB ELLER SKADE, DU MÅTTE PÅDRAGE DIG, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, SKADE SOM FØLGE AF:</p>
-<p>(I) DIN TILLID TIL UDFØRLIGHEDEN, NØJAGTIGHEDEN ELLER EKSISTENSEN AF ANNONCERING ELLER SOM FØLGE AF ET FORHOLD ELLER TRANSAKTIONER MELLEM DIG OG EN ANNONCØR ELLER SPONSOR, HVIS ANNONCER VISES PÅ TJENESTERNE.</p>
-<p>(II) ALLE ÆNDRINGER, SOM GOOGLE FORETAGER I TJENESTERNE, ELLER PERMANENT ELLER MIDLERTIDIGT OPHØR I LEVERINGEN AF TJENESTERNE (ELLER EN FUNKTION I TJENESTERNE).</p>
-<p>(III) SLETNING, BESKADIGELSE ELLER MANGLENDE LAGRING AF INDHOLD OG ANDRE KOMMUNIKATIONSDATA, DER VEDLIGEHOLDES ELLER SENDES AF ELLER GENNEM DIN BRUG AF TJENESTERNE.</p>
-<p>(IV) DIN MANGLENDE LEVERING AF NØJAGTIGE KONTOOPLYSNINGER TIL GOOGLE.</p>
-<p>(V) DIN MANGLENDE SIKRING OG HEMMELIGHOLDELSE AF DIN ADGANGSKODE OG DINE KONTOOPLYSNINGER.</p>
-<p>14.2 BEGRÆNSNINGERNE AF GOOGLES ANSVAR OVER FOR DIG I AFSNIT 14.1 OVENFOR GÆLDER, UANSET OM GOOGLE HAR FÅET MEDDELELSE OM ELLER SKULLE HAVE VÆRET BEKENDT MED MULIGHEDEN FOR, AT SÅDANNE TAB VILLE OPSTÅ.</p>
-<p><strong>15. Politikker vedrørende copyright og varemærker</strong></p>
-<p>15.1 Det er Googles politik at reagere på meddelelser om påståede krænkelser af ophavsret i overensstemmelse med den gældende internationale lovgivning om ophavsret (herunder DMCA (Digital Millennium Copyright Act) i USA) og at annullere konti tilhørende personer, der gentagne gange overtræder bestemmelserne. Du kan finde en detaljeret udgave af Googles politik på http://www.google.dk/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google har en procedure for klager over varemærker i forbindelse med Googles annonceringsvirksomhed. Flere oplysninger findes på http://www.google.dk/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Annoncer</strong></p>
-<p>16.1 Nogle Tjenester understøttes af indtjening fra annoncer, og der kan vises annoncer eller reklamer. Disse annoncer kan være målrettet mod indholdet af de oplysninger, der er lagret på Tjenesterne, forespørgsler, der fremsættes via Tjenesterne, eller andre oplysninger.</p>
-<p>16.2 Google kan uden særligt varsel til dig ændre måden, formen og omfanget for annoncering fra Google på Tjenesterne.</p>
-<p>16.3 Til gengæld for, at Google giver dig adgang til at bruge Tjenesterne, accepterer du, at Google indsætter sådanne annoncer i Tjenesterne.</p>
-<p><strong>17. Andet indhold</strong></p>
-<p>17.1 Tjenesterne kan indeholde hyperlinks til andre websteder, andet indhold eller andre ressourcer. Google har ingen kontrol over de websteder eller ressourcer, der leveres af andre virksomheder eller personer end Google.</p>
-<p>17.2 Du anerkender og accepterer, at Google ikke er ansvarlig for tilgængeligheden af sådanne eksterne websteder eller ressourcer, og at Google ikke står bag annoncering, produkter eller andre materialer, der er tilgængelige fra sådanne websteder eller ressourcer.</p>
-<p>17.3 Du anerkender og accepterer, at Google ikke er ansvarlig for tab eller skade, du måtte pådrage dig som følge af tilgængeligheden af disse eksterne websteder eller ressourcer, eller som følge af din tillid til udførligheden, nøjagtigheden eller eksistensen af annoncering, produkter eller andre materialer, der findes på eller er tilgængelige fra sådanne websteder eller ressourcer.</p>
-<p><strong>18. Ændringer i Vilkårene</strong></p>
-<p>18.1 Google kan til enhver tid ændre de Generelle vilkår eller de Yderligere vilkår. I tilfælde af sådanne ændringer stiller Google en ny version af de Generelle vilkår til rådighed på http://www.google.com/chrome/intl/da/eula_text.html, og eventuelle nye Yderligere vilkår stilles til rådighed for dig i eller gennem de berørte Tjenester.</p>
-<p>18.2 Du forstår og accepterer, at Google opfatter din brug som en accept af de opdaterede Generelle vilkår eller Yderligere vilkår, hvis du bruger Tjenesterne efter den dato, hvor de Generelle vilkår eller de Yderligere vilkår blev ændret.</p>
-<p><strong>19. Generelle juridiske vilkår</strong></p>
-<p>19.1 Når du bruger Tjenesterne, kan du (som følge af eller i forbindelse med din brug af Tjenesterne) bruge en tjeneste eller downloade software eller købe varer, der leveres af en anden person eller virksomhed. Din brug af andre tjenester, anden software eller andre varer kan være underlagt separate vilkår mellem dig og den pågældende virksomhed eller person. Hvis det er tilfældet, påvirker Vilkårene ikke dit juridiske forhold til disse andre virksomheder eller enkeltpersoner.</p>
-<p>19.2 Vilkårene udgør hele den juridiske aftale mellem dig og Google og regulerer din brug af Tjenesterne (men ikke tjenester, som Google evt. leverer til dig i henhold til separat skriftlig aftale). De erstatter fuldt ud alle tidligere aftaler mellem dig og Google med hensyn til Tjenesterne.</p>
-<p>19.3 Du accepterer, at Google kan sende dig meddelelser, herunder meddelelser vedrørende ændringer i Vilkårene, pr. e-mail, almindelig post eller opslag på Tjenesterne.</p>
-<p>19.4 Du accepterer, at Google ikke formelt giver afkald på selskabets rettigheder, og at disse rettigheder og retsmidler stadig er tilgængelige for Google, selvom Google ikke udøver eller håndhæver en juridisk ret eller et retsmiddel, der er anført i Vilkårene (eller som tildeles Google i henhold til den gældende lovgivning).</p>
-<p>19.5 Hvis en domstol, som har jurisdiktion til at afgøre sagen, afgør, at en bestemmelse i disse Vilkår er ugyldig, fjernes den pågældende bestemmelse fra Vilkårene uden at berøre de øvrige Vilkår. De øvrige bestemmelser i Vilkårene er fortsat gyldige og kan håndhæves.</p>
-<p>19.6 Du anerkender og accepterer, at hvert medlem af den gruppe af selskaber, som Google er moderselskab for, er begunstigede tredjeparter i henhold til Vilkårene, og at sådanne andre selskaber er berettigede til direkte at håndhæve og påberåbe sig enhver bestemmelse i Vilkårene, som tilfører dem fordele eller rettigheder. Ud over dette kan ingen anden person eller virksomhed være begunstiget tredjepart i henhold til Vilkårene.</p>
-<p>19.7 Vilkårene og forholdet mellem dig og Google i henhold til Vilkårene er underlagt californisk ret uden hensyn til statens bestemmelser om konflikt mellem lovvalgsregler. Du og Google accepterer domstolene i Santa Clara County i Californien som eksklusiv jurisdiktion ved løsning af enhver juridisk tvist i forbindelse med Vilkårene. Uanset ovennævnte accepterer du, at Google kan anmode om påbud/forbud (eller tilsvarende retsmiddel med omgående virkning) i enhver jurisdiktion.</p>
-<p><strong>20. Yderligere vilkår for udvidelser til Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Vilkårene i dette afsnit træder i kraft, hvis du installerer udvidelser til din kopi af Google Chrome. Udvidelser er små softwareprogrammer, der er udviklet af Google eller tredjeparter, der kan ændre og forbedre funktionaliteten i Google Chrome. Udvidelser kan have større muligheder for at få adgang til din browser eller din computer end almindelige websider, herunder muligheden for at læse og ændre dine personlige oplysninger.</p>
-<p>20.2 Fra tid til anden kan Google Chrome søge hos eksterne servere (hostet af Google eller tredjeparter) efter tilgængelige opdateringer til udvidelser, herunder, men ikke begrænset til fejlretninger eller forbedrede funktionaliteter. Du accepterer, at der automatisk vil blive anmodet om, downloadet og installeret sådanne opdateringer, uden at du får yderligere besked om det.</p>
-<p>20.3 Fra tid til anden kan Google opdage en udvidelse, der overtræder Googles udviklervilkår eller andre juridiske aftaler, love, bestemmelser eller politikker. Google Chrome vil med jævne mellemrum downloade en liste over sådanne udvidelser fra Googles servere. Du accepterer, at Google kan deaktivere eller fjerne sådanne udvidelser fra brugersystemer efter forgodtbefindende. </p>
-<p><strong>21. Yderligere vilkår for erhvervsbrug</strong></p>
-<p>21.1 Hvis du er en virksomhed, er det den enkeltperson, der giver accept på vegne af virksomheden (for at undgå tvivlsspørgsmål er betydningen af "du" ensbetydende med virksomheden i disse Vilkår), der repræsenterer og garanterer, at han eller hun har bemyndigelse til at handle på dine vegne, at du har den rette bemyndigelse til at drive forretning i det eller de lande, hvor du opererer, og at dine medarbejdere, ledende medarbejdere, repræsentanter og andre fuldmægtige, som har adgang til tjenesten, har den rette adgangsbemyndigelse til Google Chrome, samt at du er juridisk bundet af disse Vilkår.</p>
-<p>21.2 I henhold til disse Vilkår og som tilføjelse til licenstildelingen i afsnit 9 giver Google dig en ikke-eksklusiv, ikke-overdragelig licens til at kopiere, distribuere, installere og bruge Google Chrome udelukkende på maskiner, som er beregnet til brug af dine medarbejdere, ledende medarbejdere, repræsentanter og fuldmægtige i forbindelse med din virksomhed på den betingelse, at deres brug af Google Chrome er underlagt disse Vilkår.</p>
-<p>12. august 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Yderligere servicevilkår for Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>DETTE PRODUKT ER LICENSERET UNDER LICENSEN FOR AVC-PATENTPORTEFØLJEN TIL PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL BRUG AF EN FORBRUGER TIL (i) KODNING AF VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO") OG/ELLER (ii) AFKODNING AF AVC-VIDEO, SOM ER BLEVET KODET AF EN FORBRUGER I PERSONLIGT OG IKKE-KOMMERCIELT ØJEMED OG/ELLER ER ERHVERVET FRA EN VIDEOPARTNER MED LICENS TIL AT LEVERE AVC-VIDEO. DER GIVES ELLER UNDERFORSTÅS IKKE LICENS TIL NOGEN ANDEN BRUG. FÅ YDERLIGERE OPLYSNINGER HOS MPEG LA, L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome kan medtage en eller flere komponenter, som leveres af Adobe Systems Incorporated og Adobe Software Ireland Limited (samlet kaldet "Adobe"). Din brug af den Adobe-software, som leveres af Google, ("Adobe-software") er underlagt følgende yderligere vilkår ("Adobes vilkår"). Du, der modtager Adobe-softwaren, vil efterfølgende blive benævnt som "Underlicenstager" heri.</p>
-<p>1. Licensbegrænsninger.</p>
-<p>(a) Flash Player, version 10.x, er kun beregnet som et browserplugin. Underlicenstager må ikke ændre eller distribuere denne Adobe-software til brug som andet end et browserplugin til afspilning af indhold på en webside. Underlicenstager må f.eks. ikke ændre denne Adobe-software for at tillade interaktion med programmer, der kører uden for browseren (f.eks. selvstændige programmer, widgets og brugergrænseflader på enheder).</p>
-<p>(b) Underlicenstager må ikke udstille nogen API fra Flash Player, version 10.x, gennem en browserplugingrænseflade på en måde, der gør det muligt at bruge en sådan udvidelse til afspilning af indhold fra en webside som et selvstændigt program.</p>
-<p>(c) Reader-softwaren i Chrome må ikke anvendes til at gengive PDF- eller EPUB-dokumenter, som benytter protokoller til administration af digitale rettigheder eller andre systemer end Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Adobe DRM skal være aktiveret i Reader-softwaren i Chrome for alle PDF- og EPUB-dokumenter, der er beskyttet af Adobe DRM.</p>
-<p>(e) Reader-softwaren i Chrome må ikke, undtagen som det udtrykkeligt tillades i de tekniske specifikationer, deaktivere nogen af de funktioner, som leveres af Adobe i Adobe-softwaren, herunder, men ikke begrænset til, understøttelse af PDF- og EPUB-formater samt Adobe DRM.</p>
-<p>2. Elektronisk overførsel. Underlicenstager kan tillade download af Adobe-softwaren fra et websted, internettet, et intranet eller lignende teknologier (en "Elektronisk overførsel"), forudsat at Underlicenstager accepterer, at distribution af Adobe-softwaren af Underlicenstager, herunder på cd-rom, dvd-rom eller andet lagringsmedie samt elektronisk overførsel, hvis der udtrykkeligt er givet tilladelse, er underlagt rimelige sikkerhedsforanstaltninger for at forhindre uautoriseret brug. Med hensyn til elektronisk overførsel, som godkendes i kraft heraf, accepterer Underlicenstager at anvende alle rimelige begrænsninger for brug, som angives af Adobe, herunder begrænsninger, som relaterer til sikkerhed og/eller distribution til slutbrugere af Underlicenstagers produkt.</p>
-<p>3. Slutbrugerlicensaftale og distributionsvilkår.</p>
-<p>(a) Underlicenstager skal sikre, at Adobe-softwaren distribueres til slutbrugere i henhold til en slutbrugerlicensaftale, som kan håndhæves, til gavn for Underlicenstager og dennes leverandører, herunder minimum hvert af følgende minimumsvilkår ("Slutbrugerlicens"): (i) et forbud mod distribution og kopiering, (ii) et forbud mod ændring og bearbejdning, (iii) et forbud mod dekompilering, reverse engineering, adskillelse og på anden vis reducering af Adobe-softwaren til en form, som kan opfattes af mennesker, (iv) en bestemmelse, som angiver, at ejerskabet af Underlicenstagers produkt (sådan som det er beskrevet i paragraf 8) tilhører Underlicenstager og dennes licensgivere, (v) en ansvarsfraskrivelse for indirekte, særlige, tilfældige, pønale skader og følgeskader samt (vi) andre ansvarsfraskrivelser og begrænsninger, som er standard i branchen, herunder, hvis det er relevant: en ansvarsfraskrivelse for alle gældende lovpligtige garantier, i det fulde omfang loven tillader det.</p>
-<p>(b) Underlicenstager skal sikre, at Adobe-softwaren distribueres til Underlicenstagers distributører i henhold til en distributionslicensaftale, som kan håndhæves, til gavn for Underlicenstager og dennes leverandører, og som indeholder vilkår, som beskytter Adobe i samme udstrækning som Adobes vilkår.</p>
-<p>4. Open source. Underlicenstager giver, hverken direkte eller indirekte, eller søger at give, nogen rettigheder eller immunitet til tredjeparten i henhold til Adobes immaterielle rettigheder eller ejendomsrettigheder, som vil underlægge sådanne immaterielle rettigheder til en open source-licens eller -ordning, hvor der er, eller hvor det kan tolkes som, at der er et krav om, at Adobe-softwaren, som en betingelse for brug, ændring og/eller distribution, skal: (i) fremvises eller distribueres i kildekodeform, (ii) licenseres til bearbejdning eller (iii) kunne videredistribueres omkostningsfrit. Førnævnte restriktion forhindrer ikke Underlicenstager i at distribuere. Underlicenstager kan omkostningsfrit distribuere den Adobe-software, der sælges sammen med Google-software.</p>
-<p>5. Yderligere vilkår. Hvad angår opdateringer, opgraderinger og nye versioner af Adobe-softwaren (samlet kaldet "Opgraderinger"), der leveres til Underlicenstager, forbeholder Adobe sig ret til at kræve yderligere vilkår og betingelser, der kun gælder for Opgraderingen og fremtidige versioner af denne, og kun i det omfang restriktionerne pålægges af Adobe på alle licenser for en sådan Opgradering. Hvis Underlicenstager ikke accepterer disse yderligere vilkår og betingelser, har Underlicenstager ingen licensrettigheder i henhold til denne Opgradering, og Underlicenstagers licensrettigheder i henhold til Adobe-software ophæves automatisk 90 dage efter, at de yderligere vilkår er gjort tilgængelige for Underlicenstager.</p>
-<p>6. Oplysninger om ejendomsrettigheder. Underlicenstager må ikke og skal påkræve sine distributører ikke at slette eller på anden måde ændre meddelelser om ophavsret, varemærker, logoer eller relaterede meddelelser eller andre af Adobes (og eventuelle licensgiveres) meddelelser om ejendomsrettigheder, som det fremgår af Adobe-softwaren eller i det medfølgende materiale.</p>
-<p>7. Tekniske krav. Underlicenstager og dennes distributører må kun distribuere Adobe-software og/eller Opgradering på enheder, der (i) opfylder de tekniske krav, der er angivet på http://www.adobe.com/mobile/licensees, (eller en efterfølger for dette websted), og (ii) er verificeret af Adobe, sådan som det er angivet nedenfor. </p>
-<p>8. Verifikation og Opdatering. Underlicenstager skal sende til Adobe alle Underlicenstagers produkter (og alle versioner heraf), som indeholder Adobe-software og/eller Opgradering ("Underlicenstagers produkt"), der ikke lever op til fritagelseskriterierne for Enhedsverifikation, der angives af Google, til verifikation af Adobe. Underlicenstager skal betale for alle indsendelser, der foretages af Underlicenstager ved at indhente verifikationspakker i henhold til Adobes gældende vilkår, sådan som de er angivet på http://flashmobile.adobe.com/. Underlicenstagers produkter, der ikke er blevet verificeret, må ikke distribueres. Verifikationen udføres i overensstemmelse med Adobes gældende proces, som er beskrevet på http://flashmobile.adobe.com/ ("Verifikation").</p>
-<p>9. Profiler og Enhedscentral. Underlicenstager vil blive bedt om at indtaste bestemte profiloplysninger om Underlicenstagers produkter, enten som led i Verifikationsprocessen eller en anden metode, og Underlicenstager skal levere disse oplysninger til Adobe. Adobe kan (i) bruge disse profiloplysninger, i det omfang det er nødvendigt, til at verificere Underlicenstagers produkt (hvis produktet er underlagt Verifikation) og (ii) vise disse profiloplysninger i "Adobe Device Intelligence-systemet", der findes på https://devices.adobe.com/partnerportal/, og som er tilgængelige via Adobes programmerings- og udviklingsværktøjer og -tjenester for at gøre det muligt for udviklere og slutbrugere at se, hvordan indhold eller programmer vises i Underlicenstagers produkter (f.eks. hvordan videobilleder vises på bestemte telefoner).</p>
-<p>10. Eksport. Underlicenstager anerkender, at amerikanske love og bestemmelser begrænser eksport og reeksport af varer og tekniske data af amerikansk oprindelse, hvilket kan omfatte Adobe-softwaren. Underlicenstager accepterer, at denne ikke vil eksportere eller reeksportere Adobe-softwaren uden korrekt tilladelse fra den amerikanske eller udenlandske regering.</p>
-<p>11. Vilkår for teknologibehandling</p>
-<p>(a) Undtagen i tilfælde med gældende tilladelser eller aftaler fra eller med de relevante parter må Underlicenstagere ikke bruge eller tillade brugen af Adobe-software til kodning eller afkodning af mp3-lyddata (.mp3) på en enhed, der ikke er en pc (f.eks. mobiltelefon eller fjernsynsboks), og mp3-kodere eller -dekodere, der er en del af Adobe-softwaren, må ikke bruges af andre produkter end Adobe-software. Adobe-software kan bruges til kodning eller afkodning af MP3-data i swf- eller flv-filer, der indeholder video, billeder eller andre data. Underlicenstager skal anerkende, at brug af Adobe-softwaren på enheder, der ikke er en pc, sådan som det er beskrevet i forbuddene i dette afsnit, kan være underlagt betaling af licensafgift eller andre beløb til tredjeparter, der besidder immaterielle rettigheder i forbindelse med mp3-teknologien, og at hverken Adobe eller Underlicenstager har betalt licensafgifter eller andre beløb, som skyldes tredjeparts immaterielle rettigheder for brug heraf. Hvis Underlicenstager har behov for en mp3-koder eller -afkoder til denne type brug, har Underlicenstager ansvaret for at erhverve de nødvendige licenser til immaterielle rettigheder, herunder relevante patentrettigheder.</p>
-<p>(b) Underlicenstager må ikke bruge, kopiere, genskabe og ændre (i) On2-kildekoden (leveret herunder som en komponent i kildekoden) for at kunne aktivere Adobe-softwaren til afkodning af videoer i Flash-videofilformatet (.flv eller .f4v), og (ii) kildekoden Sorenson Spark (leveret herunder som en komponent i kildekoden) med begrænset henblik på at rette fejl i og forbedre ydelsen af Adobe-softwaren. Alle codecs, der leveres sammen med Adobe-softwaren, kan anvendes og distribueres som en integreret del af Adobe-softwaren, og der må ikke gives adgang hertil til andre programmer, herunder andre Google-programmer.</p>
-<p>(c) Kildekoden kan være leveret med et AAC-codec og/eller et HE-AAC-codec ("AAC-codec"). Brug af AAC-codec er betinget af, at Underlicenstager erhverver en passende patentlicens, der dækker de nødvendige patenter i henhold til VIA Licensing, til de slutprodukter, som AAC-codec skal bruges i forbindelse med. Underlicenstager anerkender og accepterer, at Adobe ikke leverer en patentlicens til et AAC-codec til Underlicenstager eller dennes underlicenstagere i henhold til denne aftale.</p>
-<p>(d) KILDEKODEN KAN INDEHOLDE KODE, DER ER LICENSERET I HENHOLD TIL AVC-PATENTPORTEFØLJELICENSEN TIL PRIVAT, IKKE-KOMMERCIEL BRUG AF EN FORBRUGER, TIL AT (i) KODE VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO") OG/ELLER (ii) AFKODE AVC-VIDEO, DER ER KODET AF EN FORBRUGER, DER ER BESKÆFTIGET MED PRIVAT, IKKE-KOMMERCIEL AKTIVITET, OG/ELLER SOM ER ERHVERVET FRA EN VIDEOLEVERANDØR, DER HAR LICENS TIL AT LEVERE AVC-VIDEO. DER GIVES ELLER UNDERFORSTÅS INGEN LICENS TIL NOGEN ANDEN BRUG. YDERLIGERE OPLYSNINGER KAN FÅS HOS MPEG LA, L.L.C. Se http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. Opdatering. Underlicenstager må ikke omgå Googles eller Adobes bestræbelser på at opdatere Adobe-softwaren i alle Underlicenstagers produkter, der inkorporerer Adobe-softwaren sammen med Google-softwaren ("Underlicenstagers produkter").</p>
-<p>13. Tildeling og meddelelse om ejendomsret. Underlicenstager skal angive Adobe-softwaren i offentligt tilgængelige specifikationer for Underlicenstagers produkter og medtager passende branding til Adobe-softwaren (eksklusiv Adobes virksomhedslogo) på emballagen af Underlicenstagers produkter eller i marketingsmaterialet hertil på en måde, der er i overensstemmelse med branding af andre tredjepartsprodukter, der er en del af Underlicenstagers produkt.</p>
-<p>14. Ingen garanti. ADOBE-SOFTWAREN ER GJORT TILGÆNGELIG FOR UNDERLICENSTAGER TIL BRUG OG REPRODUKTION "I DEN STAND SOM DEN FOREFINDES", OG ADOBE GIVER INGEN GARANTI FOR BRUGEN ELLER YDELSEN. ADOBE OG DERES LEVERANDØRER KAN IKKE GARANTERE FOR YDELSEN ELLER DE RESULTATER, DER OPNÅS VED BRUG AF ADOBE-SOFTWAREN. MED UNDTAGELSE AF GARANTIER, BETINGELSER, TILKENDEGIVELSE ELLER VILKÅR I DET OMFANG, HVORAF DET SAMME IKKE EKSKLUDERES ELLER BEGRÆNSES AF LOVGIVNING, DER ER GÆLDENDE FOR UNDERLICENSTAGER I FORHOLD TIL UNDERLICENSTAGERS JURISDIKTION, GIVER ADOBE OG DERES LEVERANDØRER INGEN GARANTIER, BETINGELSER, TILKENDEGIVELSE ELLER VILKÅR (UDTRYKKELIGT ELLER UNDERFORSTÅET ENTEN VED VEDTÆGTER, LOVGIVNING, SÆDVANE, BRUG ELLER PÅ ANDEN VIS) OM FORHOLD, DER UDEN BEGRÆNSNING OMFATTER IKKE-KRÆNKELSE AF EN TREDJEPARTS RETTIGHEDER, SALGBARHED, INTEGRATION, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHED TIL BESTEMTE FORMÅL. UNDERLICENSTAGER ACCEPTERER, AT UNDERLICENSTAGER IKKE MÅ GIVE GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGT ELLER UNDERFORSTÅET, PÅ VEGNE AF ADOBE.</p>
-<p>15. Ansvarsbegrænsning. HVERKEN ADOBE ELLER DERES LEVERANDØRER HÆFTER PÅ NOGET TIDSPUNKT FOR ERSTATNINGSANSVAR, KRAV ELLER OMKOSTNINGER AF ENHVER ART ELLER FØLGESKADER, INDIREKTE ELLER HÆNDELIGE SKADER ELLER INDTJENINGSTAB ELLER MISTET OPSPARING, SELV NÅR EN ADOBE-SÆLGER ER BLEVET OPLYST OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE TAB, ERSTATNINGER, KRAV ELLER OMKOSTNINGER ELLER FOR KRAV FRA EN TREDJEPART. DE FØRNÆVNTE BEGRÆNSNINGER OG FORBEHOLD ER GÆLDENDE I DET OMFANG, DET TILLADES AF GÆLDENDE LOV I UNDERLICENSTAGERS JURISDIKTION. ADOBES FULDE ANSVAR OG DERES LEVERANDØRERS ANSVAR I HENHOLD TIL ELLER I FORBINDELSE MED DENNE AFTALE, BEGRÆNSES TIL ET TUSINDE AMERIKANSKE DOLLARS (USD 1.000). Intet i denne aftale begrænser Adobes ansvar over for Underlicenstager i tilfælde af dødsfald eller personskader, der er opstået som følge af Adobes uagtsomhed eller for skadevoldende bedrageri (svig). Adobe repræsenterer sine leverandører med hensyn til at frasige sig, undtage og/eller begrænse forpligtelser, garantier og ansvar i henhold til denne Aftale, men ikke i andre henseender og i forbindelse med andre formål.</p>
-<p>16. Vilkår for indholdsbeskyttelse</p>
-<p>(a) Definitioner.</p>
-<p>"Regler om overensstemmelse og soliditet" er det dokument, der angiver regler om overensstemmelse og soliditet for Adobe-softwaren, og det kan findes på http://www.adobe.com/mobile/licensees, eller et websted, der efterfølger dette.</p>
-<p>"Funktioner til indholdsbeskyttelse" er de aspekter af Adobe-softwaren, der skal sikre overensstemmelse med reglerne for overensstemmelse og soliditet og forhindre afspilning, kopiering, ændring, videredistribution eller andre handlinger i forhold til digitalt indhold, der er distribueret til brug af brugere af Adobe-softwaren, når disse handlinger ikke er godkendt af ejerne af dette digitale indhold eller dets licenserede distributører.</p>
-<p>"Kode til indholdsbeskyttelse" er koden i dertil bestemte versioner af Adobe-softwaren, som muliggør bestemte funktioner til indholdsbeskyttelse.</p>
-<p>"Nøgle" er en kryptografisk værdi i Adobe-softwaren, der bruges i forbindelse med dekryptering af digitalt indhold.</p>
-<p>(b) Licensbegrænsninger. Underlicenstagers ret til at bruge licenserne i forhold til Adobe-softwaren er underlagt følgende yderligere begrænsninger og forpligtelser. Underlicenstager skal sørge for, at Underlicenstagers kunder overholder disse begrænsninger og forpligtelser i samme omfang, som det blev pålagt Underlicenstager i forhold til Adobe-softwaren. Underlicenstagers kunders overtrædelse af disse yderligere begrænsninger og forpligtelser bør behandles som en væsentlig misligholdelse af Underlicenstager.</p>
-<p>b.1. Underlicenstager og kunder må kun distribuere den Adobe-software, der overholder reglerne for soliditet og overensstemmelse, sådan som det er bekræftet af Underlicenstager i den verifikationsproces, der er beskrevet ovenfor i Adobes vilkår.</p>
-<p>b.2. Underlicenstager må ikke (i) omgå Funktionerne for indholdsbeskyttelse i hverken Adobe-softwaren eller anden relateret Adobe-software, der bruges til at kryptere eller dekryptere digitalt indhold til tilladt brug af brugere af Adobe-softwaren, eller (ii) udvikle eller distribuere produkter, der er beregnet til at omgå Funktionerne for indholdsbeskyttelse i hverken Adobe-softwaren eller anden Adobe-software, der bruges til at kryptere eller dekryptere digitalt indhold til tilladt brug af brugere af Adobe-software.</p>
-<p>(c) Nøglerne benævnes i den forbindelse som Adobes fortrolighedsoplysninger, og Underlicenstager skal, i henhold til Nøglerne, overholde Adobes procedure for behandling af kildekode (leveres af Adobe ved anmodning).</p>
-<p>(d) Retsmidler. Underlicenstager accepterer, at en misligholdelse af denne Aftale kan kompromittere Funktionerne for indholdsbeskyttelse i Adobe-softwaren og forårsage enestående og vedvarende skade for Adobes og ejerne af det digitale indholds interesser, der afhænger af disse Funktioner for indholdsbeskyttelse, og at pengeerstatning kan være utilstrækkelig som fuld kompensation for en sådan skade. Underlicenstager accepterer derfor også, at Adobe har ret til at søge retsmidler for at forhindre eller begrænse skader, der forårsages af en sådan misligholdelse ud over pengeerstatning.</p>
-<p>17. Beregnet begunstiget tredjepart. Adobe Systems Incorporated og Adobe Software Ireland Limited er de beregnede begunstigede tredjeparter af Googles aftale med Underlicenstager i forhold til Adobe-softwaren, herunder, men ikke begrænset til, Adobes vilkår. Underlicenstager accepterer ikke desto mindre i sin aftale med Google, at Google kan videregive Underlicenstagers identitet til Adobe og skriftligt bekræfte, at Underlicenstager har indgået en licensaftale med Google, som omfatter Adobes vilkår. Underlicenstager skal have en aftale med hver af sine licenstagere, og hvis disse licenstagere får tilladelse til at videredistribuere Adobe-softwaren, vil denne aftale omfatte Adobes vilkår.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_de.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_de.html
deleted file mode 100644
index 8ea96e2baf7..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_de.html
+++ /dev/null
@@ -1,68 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html lang="de">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
-<title>Google Chrome – Nutzungsbedingungen</title>
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png">
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-<body>
-<h2>Google Chrome Nutzungsbedingungen</h2>
-<p>
-<strong>Diese Nutzungsbedingungen beziehen sich ausschließlich auf die herunterladbare Software-Version des Browsers Google Chrome.</strong>
-<p><strong>Der vollständige Quellcode für Google Chrome kann kostenfrei im Rahmen einer Open Source-Softwarelizenz unter&nbsp;chrome://credits&nbsp;bezogen werden.</strong>
-<p><strong>1. Ihr Verhältnis zu Google</strong>
-<p>Google bietet Ihnen eine Vielzahl von Diensten (die "Dienste") an. Die Dienste werden Ihnen von der Google Inc., 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA ("Google") zur Verfügung gestellt. Auf die Erbringung der Dienste insgesamt oder einzelner Dienste besteht kein Anspruch.
-<p>Bevor Sie die Dienste nutzen, sollten Sie diese Nutzungsbedingungen sorgfältig lesen. Die Nutzung der Dienste setzt voraus, dass Sie diesen Nutzungsbedingungen zugestimmt haben.
-<p>Wenn Sie die Dienste nutzen, bilden diese Nutzungsbedingungen die grundlegenden Regeln für Ihre Nutzung der Dienste. Für manche der Dienste gelten zusätzliche Nutzungsbedingungen oder andere Regelungen, die diese Nutzungsbedingungen ergänzen oder ändern, Ihre Nutzung dieser Dienste im Detail regeln und Bestandteil des Nutzungsverhältnisses sind. Solche zusätzlichen Nutzungsbedingungen oder anderen Regelungen sind jeweils im Zusammenhang mit den bereit gestellten Diensten abrufbar.
-<p>Google Chrome wurde unter Einsatz von Open Source-Software entwickelt. Wenn Sie Software-Entwickler sind und Google Chrome weiterentwickeln möchten, müssen Sie hinsichtlich der Open Source-Komponenten von Google Chrome diejenigen Nutzungsbeschränkungen beachten, die sich aus den speziellen Open Source-Softwarelizenzbedingungen ergeben. Hinsichtlich der Open Source-Komponenten gehen die speziellen Open Source–Softwarelizenzbedingungen diesen Nutzungsbedingungen vor. Die speziellen Open Source–Softwarelizenzbedingungen sind unter&nbsp;chrome://credits&nbsp;abrufbar.
-<p>Die Mehrzahl der Dienste wird Ihnen kostenlos zur Verfügung gestellt. Sollte Google Entgelte für bestimmte Dienste verlangen, müssen Sie möglicherweise zusätzlichen Nutzungsbedingungen oder anderen Regelungen zustimmen, in denen Ihnen insbesondere Informationen über das Entgelt, Rückerstattungen, Laufzeit der Dienste, Änderungen der Dienste und andere, für diese Dienste spezifische Informationen mitgeteilt werden.
-<p><strong>2. Ihr Google Konto</strong>
-<p>Für die Nutzung einiger Dienste benötigen Sie ein Google Konto. Um sich für ein Google Konto zu registrieren, benötigen Sie eventuell einen Nutzernamen, eine eigene Emailadresse und ein Passwort. Wenn Sie sich für einen Dienst registrieren, ist es wichtig, dass Sie Google richtige und vollständige Angaben machen, z.B. damit wir Sie im Einzelfall per Email kontaktieren können. Die Nutzung der Dienste ist auch unter einem Pseudonym möglich. Sie sind für die Nutzung Ihres Google Kontos selbst verantwortlich und sollten die Geheimhaltung Ihres Passworts sicherstellen. Sollten Sie eine unautorisierte Nutzung Ihres Passworts oder Ihres Kontos bemerken, sind Sie verpflichtet, Google dieses mitzuteilen. Einzelheiten zu dem Verfahren finden Sie unter&nbsp;https://support.google.com/accounts/answer/141113.
-<p><strong>3. Schutz von Daten und Urheberrechten</strong>
-<p>In der allgemeinen Google Datenschutzerklärung (http://www.google.de/intl/de/privacy.html, http://www.google.de/chrome/intl/en/privacy.html) und gegebenenfalls in zusätzlichen spezifischen Datenschutzbestimmungen für einige der Dienste wird Ihnen erläutert, wie Google mit Ihren personenbezogenen Daten verfährt und Ihre Daten schützt, wenn Sie die Dienste nutzen.
-<p>In den Google Informationen zum Schutz von Urheberrechten nach dem Digital Millenium Copyright Act (http://www.google.de/dmca.html) wird erläutert, wie Google auf Mitteilungen über eine mutmaßliche Urheberrechtsverletzung reagiert, sofern diese Mitteilungen den dort aufgeführten Vorgaben entsprechen.
-<p><strong>4. Ihre Nutzung der Dienste</strong>
-<p>Sie sind nicht berechtigt, die Dienste in missbräuchlicher Art und Weise zu nutzen, in die Dienste einzugreifen oder auf die Dienste in anderer Weise als über die von Google bereitgestellten Benutzeroberflächen und/oder Schnittstellen zuzugreifen. Sie müssen sich an die Vorgaben halten, die in den robots.txt-Dateien der Dienste hinterlegt sind. Es ist Ihnen untersagt, auf die Dienste in automatisierter Weise zuzugreifen, beispielsweise mit Robots oder Scripts.
-<p>Wenn Sie gegen diese Nutzungsbedingungen, zusätzliche Bedingungen oder andere Regelungen verstoßen, die für die Nutzung des jeweiligen Dienstes gelten, kann Google Ihrer individuellen Nutzung der Dienste Grenzen setzen oder diese zeitweilig oder auf Dauer unterbinden. Sollte es zu einem vorübergehenden oder dauerhaften Ausschluss von den Diensten kommen, können dadurch die Informationen in Ihrem Nutzerkonto, Daten und andere dort abgelegte Inhalte gelöscht werden. Aus diesem Grund sollten Sie stets eine Sicherheitskopie Ihrer Inhalte machen.
-<p>Sofern Sie selbst Inhalte in die Dienste einstellen, anderen Zugriff auf diese Inhalte gestatten, diese übertragen, anzeigen oder speichern, müssen Sie sicherstellen, dass Sie die notwendigen Urheber- und sonstigen Rechte an den Inhalten haben oder berechtigt sind, diese in der von Ihnen verwandten Weise zu nutzen bzw. anderen die Nutzung zu gestatten. Google ist berechtigt, Konten von Nutzern zu schließen, deren Nutzung der Dienste die Urheberrechte anderer verletzt.
-<p><strong>5. Inhalte in den Diensten</strong>
-<p>Sie bleiben Inhaber etwaiger Urheberrechte und sonstiger Rechte an Inhalten, welche Sie in den Diensten oder mithilfe der Dienste übermitteln, einstellen oder anzeigen.
-<p><strong>6. Rechte von Google</strong>
-<p>Google und die Lizenzgeber von Google behalten sämtliche Urheber- und sonstige Rechte an den Diensten. Sie sind nicht berechtigt, rechtliche Hinweise (etwa einen Urheberrechts- oder Markenhinweis), die in den Diensten angezeigt werden, zu entfernen, zu verdecken oder zu verändern. Falls die Nutzung eines bestimmten Dienstes eine Software erfordert, die Sie auf Ihrem Rechner installieren müssen, kann diese Software Aktualisierungen unterliegen. Sie müssen diesen Aktualisierungen zustimmen, um die Nutzung der Dienste fortsetzen zu können. Für die Nutzung der Software selbst können zusätzliche Nutzungsbedingungen oder andere Regelungen gelten.
-<p><strong>7. Änderung oder Beendigung von Diensten</strong>
-<p>Die Dienste von Google entwickeln sich fort und können sich daher optisch, technisch, inhaltlich oder in sonstiger Weise verändern. Google kann daher von Zeit zu Zeit die Dienste ändern, indem Funktionen oder Features hinzugefügt oder entfernt werden. Zudem kann es beispielsweise aus sicherheitsrelevanten, technischen, wirtschaftlichen, rechtlichen oder regulatorischen Gründen erforderlich sein, einen Dienst zeitweilig oder auf Dauer abzuschalten.
-<p><strong>8. Änderungen dieser Nutzungsbedingungen</strong>
-<p>Google kann diese Bedingungen von Zeit zu Zeit anpassen, beispielsweise um rechtliche oder regulatorische Anforderungen umzusetzen oder Funktionsänderungen der Dienste zu berücksichtigen. Sie sollten daher regelmäßig einen Blick auf diese Nutzungsbedingungen werfen. Die jeweils aktuellen Bedingungen finden Sie unter&nbsp;http://www.google.de/chrome/intl/de/eula_text.html. Wenn Sie mit den geänderten Bedingungen nicht einverstanden sind, müssen Sie die Nutzung der Dienste einstellen. Google behält sich zudem vor, Sie in diesem Fall von der Nutzung einzelner oder aller Dienste auszuschließen.
-<p><strong>9. Gewährleistungsausschluss</strong>
-<p>Google übernimmt keine Gewähr für die Verfügbarkeit der Dienste, die Verwendbarkeit der Dienste für die von Ihnen verfolgten Zwecke sowie die Richtigkeit und Vollständigkeit angezeigter Inhalte.
-<p><strong>10. Haftungsbeschränkung</strong>
-<p>Sowohl Ihre Haftung als auch die Haftung von Google für Vorsatz, grobe Fahrlässigkeit und Produkthaftung richtet sich nach den gesetzlichen Vorschriften. In Fällen von einfacher Fahrlässigkeit haften sowohl Sie als auch Google nur für die Verletzung von Kardinalpflichten. In diesen Fällen ist die Haftung begrenzt auf die typischen und zum Zeitpunkt der Nutzung der Dienste vorhersehbaren Schäden.
-<p><strong>11.&nbsp;Zusätzliche Bestimmungen für Google Chrome Extensions (Erweiterungen) </strong>
-<p>Diese zusätzlichen Bestimmungen finden Anwendung, wenn Sie Extensions in Google Chrome installieren. Extensions sind von Google oder Dritten entwickelte kleine Softwareprogramme, die&nbsp;die Funktionalität von Google Chrome&nbsp;verändern oder&nbsp;verbessern. Extensions können weitergehende Berechtigungen aufweisen, auf Google Chrome oder Ihren Computer zuzugreifen als gewöhnliche Webseiten, einschließlich der Berechtigung, Ihre privaten Daten abzurufen und zu verändern. Google Chrome kann von Zeit zu Zeit von Remote Servern (gehostet von Google oder Dritten) hinsichtlich verfügbarer Updates für Extensions kontaktiert werden, insbesondere hinsichtlich solcher Updates, die Fehler beheben oder die Funktionalität verbessern. Sie erklären sich damit einverstanden, dass diese Updates automatisch abgefragt, heruntergeladen und installiert werden, ohne dass Sie ausdrücklich darauf hingewiesen werden. Google kann möglicherweise hin und wieder Extensions entdecken, die die&nbsp;Bedingungen für Entwickler oder andere rechtliche Bestimmungen oder Regelungen verstoßen und regelmäßig eine Liste mit solchen Extensions von den Google Servern herunterladen. Sie erklären sich damit einverstanden, dass Google solche Erweiterungen in der Folge automatisch deaktiviert oder diese nach eigenem Ermessen aus den Nutzersystemen entfernt.&nbsp;
-<p><strong>12.&nbsp;Allgemeine rechtliche Bestimmungen</strong>
-<p>Sollte es Widersprüche zwischen diesen Nutzungsbedingungen und zusätzlichen Nutzungsbedingungen oder anderen Regelungen geben, die für bestimmte Dienste gelten, haben die zusätzlichen Nutzungsbedingungen oder anderen Regelungen Vorrang.
-<p>Für die Auslegung dieser Nutzungsbedingungen gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland.
-<p>Eine Druckversion dieser Nutzungsbedingungen finden Sie hier: http://www.google.de/chrome/intl/de/eula_text.html&nbsp;
-<p><strong>Zusätzliche Bestimmungen</strong>: &nbsp;http://www.google.de/chrome/intl/de/eula_text_addition.html
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_el.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_el.html
deleted file mode 100644
index e4fc3577793..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_el.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>ÎŒÏοι ΠαÏοχής ΥπηÏεσιών του Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>ÎŒÏοι ΠαÏοχής ΥπηÏεσιών του Google Chrome</h2>
-<p>Οι παÏόντες ÎŒÏοι ΠαÏοχής ΥπηÏεσιών ισχÏουν για την έκδοση εκτελέσιμου κώδικα του Google Chrome. Ο πηγαίος κώδικας του Google Chrome διατίθεται δωÏεάν μέσω των συμφωνητικών άδειας χÏήσης Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Î½Î¿Î¹ÎºÏ„Î¿Ï ÎºÏŽÎ´Î¹ÎºÎ± στη διεÏθυνση chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Η σχέση σας με την Google</strong></p>
-<p>1.1 Η εκ μέÏους σας χÏήση Ï€Ïοϊόντων, λογισμικοÏ, υπηÏεσιών και ιστότοπων (το σÏνολο των οποίων στο παÏόν έγγÏαφο θα αναφέÏεται στο εξής ως "ΥπηÏεσίες" και στις οποίες δεν πεÏιλαμβάνονται τυχόν υπηÏεσίες που σας παÏέχονται από την Google υπό τους ÏŒÏους διαφοÏÎµÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï Î­Î³Î³Ïαφου συμφωνητικοÏ) της Google υπόκειται σε ÏŒÏους και Ï€Ïοϋποθέσεις που διέπουν τη νομικά δεσμευτική συμφωνία ανάμεσα σε εσάς και την Google. Ως "Google" νοείται η εταιÏεία Google Inc., τα κεντÏικά γÏαφεία της οποίας έχουν έδÏα επί της Î¿Î´Î¿Ï Amphitheatre Parkway 1600, Mountain View, CA 94043, Ηνωμένες Πολιτείες. Στο παÏόν έγγÏαφο αναλÏεται η δομή του παÏόντος ÏƒÏ…Î¼Ï†Ï‰Î½Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ διατυπώνονται οÏισμένοι από τους ÏŒÏους του εν λόγω συμφωνητικοÏ.</p>
-<p>1.2 Εκτός εάν έχει συμφωνηθεί διαφοÏετικά γÏαπτώς με την Google, η συμφωνία σας με την Google πεÏιλαμβάνει, σε κάθε πεÏίπτωση, τουλάχιστον τους ÏŒÏους και τις Ï€Ïοϋποθέσεις που καθοÏίζονται στο παÏόν. Οι ÏŒÏοι και οι Ï€Ïοϋποθέσεις θα αναφέÏονται στο εξής ως "Γενικοί ÏŒÏοι". Οι άδειες χÏήσης Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Î½Î¿Î¹Ï‡Ï„Î¿Ï ÎºÏŽÎ´Î¹ÎºÎ± για τον πηγαίο κώδικα του Google Chrome καθιστοÏν ξεχωÏιστά έγγÏαφα συμφωνητικά. Μόνο εάν οι άδειες χÏήσης Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Î½Î¿Î¹Ï‡Ï„Î¿Ï ÎºÏŽÎ´Î¹ÎºÎ± υπεÏισχÏουν Ïητώς των παÏόντων Γενικών ÏŒÏων, οι άδειες χÏήσης Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Î½Î¿Î¹Ï‡Ï„Î¿Ï ÎºÏŽÎ´Î¹ÎºÎ± θα διέπουν τη συμφωνία σας με την Google όσον αφοÏά τη χÏήση του Google Chrome ή συγκεκÏιμένων επιμέÏους στοιχείων που πεÏιλαμβάνονται στο Google Chrome.</p>
-<p>1.3 Η συμφωνία σας με την Google θα πεÏιλαμβάνει επίσης τους ÏŒÏους που οÏίζονται στους ΠÏόσθετους ÎŒÏους ΠαÏοχής ΥπηÏεσιών του Google Chrome και τους ÏŒÏους τυχόν Îομικών ειδοποιήσεων που ισχÏουν για τις ΥπηÏεσίες, επιπÏοσθέτως των Γενικών ÎŒÏων. Όλοι οι εν λόγω ÏŒÏοι αναφέÏονται στο εξής ως "ΠÏόσθετοι ÎŒÏοι". Σε πεÏιπτώσεις κατά τις οποίες ΠÏόσθετοι ÎŒÏοι διέπουν τη χÏήση μιας ΥπηÏεσίας, μποÏείτε να Ï€Ïοβείτε στην ανάγνωσή τους είτε εντός της ΥπηÏεσίας είτε μέσω της χÏήσης της ΥπηÏεσίας.</p>
-<p>1.4 Οι Γενικοί και οι ΠÏόσθετοι ÎŒÏοι στο σÏνολό τους αποτελοÏν νομικά δεσμευτική συμφωνία ανάμεσα σε εσάς και την Google και αφοÏοÏν στην εκ μέÏους σας χÏήση της ΥπηÏεσίας. Η Ï€Ïοσεκτική ανάγνωσή τους θεωÏείται απαÏαίτητη. Η παÏοÏσα νομικά δεσμευτική συμφωνία, στο σÏνολό της, αναφέÏεται στο εξής ως "ÎŒÏοι".</p>
-<p>1.5 Σε πεÏίπτωση ασυνέπειας Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï Ï„Ï‰Î½ διατάξεων των ΠÏόσθετων ÏŒÏων και των Γενικών ÏŒÏων, κατισχÏουν οι ΠÏόσθετοι ÏŒÏοι που αφοÏοÏν στην ΥπηÏεσία.</p>
-<p><strong>2. Αποδοχή των ÏŒÏων</strong></p>
-<p>2.1 ΑπαÏαίτητη Ï€Ïοϋπόθεση για τη χÏήση των ΥπηÏεσιών είναι η Ï€ÏότεÏη αποδοχή των ÎŒÏων. Η χÏήση των ΥπηÏεσιών δεν είναι δυνατή χωÏίς την αποδοχή των ÎŒÏων.</p>
-<p>2.2 Η αποδοχή των ÎŒÏων Ï€Ïαγματοποιείται:</p>
-<p>(Α) με κλικ για αποδοχή ή συμφωνία με τους ÎŒÏους, όπου αυτή η επιλογή παÏέχεται από την Google στη διεπαφή χÏήστη και αφοÏά στην εκάστοτε ΥπηÏεσία, ή</p>
-<p>(B) με την ÎºÎ±Î¸Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï‡Ïήση των ΥπηÏεσιών. Σε αυτήν την πεÏίπτωση, αποδέχεστε και συμφωνείτε ότι η Google εκλαμβάνει εφεξής την εκ μέÏους σας χÏήση των ΥπηÏεσιών ως αποδοχή των ÎŒÏων.</p>
-<p><strong>3. Η γλώσσα των ÎŒÏων</strong></p>
-<p>3.1 Όπου η Google σάς παÏέχει μετάφÏαση των ÎŒÏων από την αγγλική γλώσσα, σε αυτήν την πεÏίπτωση συμφωνείτε ότι η μετάφÏαση σάς παÏέχεται μόνο για λόγους εξυπηÏέτησης και ότι η δική σας σχέση με την Google διέπεται από τους ÎŒÏους στην αγγλική γλώσσα.</p>
-<p>3.2 Σε πεÏίπτωση τυχόν ασυνέπειας Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï Ï„Î¿Ï… πεÏιεχομένου στο κείμενο των ÎŒÏων στην αγγλική γλώσσα και του κειμένου της μετάφÏασης, κατισχÏει το κείμενο στην αγγλική γλώσσα.</p>
-<p><strong>4. ΠαÏοχή των ΥπηÏεσιών από την Google</strong></p>
-<p>4.1 Η Google διαθέτει θυγατÏικές και συγγενείς εταιÏείες σε όλο τον κόσμο ("ΘυγατÏικές και Συγγενείς εταιÏείες"). Σε οÏισμένες πεÏιπτώσεις, οι ΥπηÏεσίες παÏέχονται σε εσάς από τις εν λόγω εταιÏείες εκ μέÏους της Google. Αποδέχεστε και συμφωνείτε ότι οι ΘυγατÏικές και Συγγενείς εταιÏείες διαθέτουν το δικαίωμα παÏοχής των ΥπηÏεσιών σε εσάς.</p>
-<p>4.2 Η Google υιοθετεί την Ï€Ïακτική της συνεχοÏÏ‚ καινοτομίας Ï€Ïοκειμένου να παÏέχει στους χÏήστες της τη βέλτιστη δυνατή εμπειÏία. Αποδέχεστε και συμφωνείτε ότι η μοÏφή και η φÏση των ΥπηÏεσιών, οι οποίες σας παÏέχονται από την Google, ενδέχεται να αλλάζουν πεÏιοδικά χωÏίς Ï€ÏότεÏη ειδοποίηση.</p>
-<p>4.3 Αποδέχεστε και συμφωνείτε ότι, στο πλαίσιο της συνεχοÏÏ‚ καινοτομίας, η Google έχει το δικαίωμα, κατά την κÏίση της, να τεÏματίσει (Ï€ÏοσωÏινά ή μόνιμα) την παÏοχή των ΥπηÏεσιών (ή άλλων δυνατοτήτων που παÏέχονται από τις ΥπηÏεσίες) που Ï€ÏοσφέÏει σε εσάς ή σε χÏήστες γενικά χωÏίς Ï€ÏότεÏη ειδοποίηση. Έχετε το δικαίωμα να διακόψετε τη χÏήση των ΥπηÏεσιών ανά πάσα στιγμή. Δεν τίθεται ζήτημα ειδικής γνωστοποίησης της Google για τη διακοπή χÏήσης των ΥπηÏεσιών.</p>
-<p>4.4 Αποδέχεστε και συμφωνείτε ότι, σε πεÏίπτωση άÏσης της Ï€Ïόσβασης στο λογαÏιασμό σας από την Google, ενδεχομένως να σάς απαγοÏευτεί η Ï€Ïόσβαση στις ΥπηÏεσίες, στα στοιχεία του λογαÏÎ¹Î±ÏƒÎ¼Î¿Ï ÏƒÎ±Ï‚ ή στα όποια αÏχεία ή άλλο πεÏιεχόμενο πεÏιλαμβάνεται σε αυτόν.</p>
-<p><strong>5. Η εκ μέÏους σας χÏήση των ΥπηÏεσιών</strong></p>
-<p>5.1 Συμφωνείτε ότι η χÏήση των ΥπηÏεσιών Ï€Ïαγματοποιείται αποκλειστικά για τους σκοποÏÏ‚ που επιτÏέπονται από (α) τους ÎŒÏους και (β) την ισχÏουσα νομοθεσία, κανονισμό ή γενικά παÏαδεδεγμένες Ï€Ïακτικές ή οδηγίες στις σχετικές δωσιδικίες (συμπεÏιλαμβανομένων των νόμων που αφοÏοÏν στην εξαγωγή των δεδομένων ή του Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïος και από τις Ηνωμένες Πολιτείες ή άλλες χώÏες).</p>
-<p>5.2 Συμφωνείτε ότι δεν θα εμπλακείτε σε οποιαδήποτε δÏαστηÏιότητα που κωλÏει ή διακόπτει την παÏοχή των ΥπηÏεσιών (ή την ομαλή λειτουÏγία των διακομιστών ή των δικτÏων που συνδέονται με τις ΥπηÏεσίες).</p>
-<p>5.3 Συμφωνείτε να μην Ï€Ïοβαίνετε σε αναπαÏαγωγή, δημιουÏγία αντιτÏπων, αντιγÏαφή, πώληση, εμπόÏιο ή μεταπώληση των ΥπηÏεσιών για κανένα σκοπό, εκτός εάν διαθέτετε ειδική άδεια για τέτοιου είδους Ï€Ïακτικές βάσει ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ…Î¼Ï†Ï‰Î½Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Î¼Îµ την Google.</p>
-<p>5.4 Συμφωνείτε ότι είστε αποκλειστικά υπεÏθυνοι (και ότι η Google δεν φέÏει καμία ευθÏνη έναντι σε εσάς ή κάποιο Ï„Ïίτο μέÏος) για την όποια παÏαβίαση των υποχÏεώσεών σας βάσει των ÎŒÏων, καθώς και για τις συνέπειες που αποÏÏέουν από μια τέτοια παÏαβίαση (συμπεÏιλαμβανομένης της όποιας απώλειας ή ζημίας την οποία ενδέχεται να υποστεί η Google).</p>
-<p><strong>6. ΑπόÏÏητο και Ï€Ïοσωπικά στοιχεία</strong></p>
-<p>6.1 Για πληÏοφοÏίες σχετικά με τις Ï€Ïακτικές Ï€Ïοστασίας δεδομένων της Google, διαβάστε την πολιτική αποÏÏήτου της Google στη διεÏθυνση http://www.google.com/privacy.html και στη διεÏθυνση http://www.google.com/chrome/intl/el/privacy.html. Στην πολιτική αυτή πεÏιγÏάφεται ο Ï„Ïόπος με τον οποίο η Google επεξεÏγάζεται τα Ï€Ïοσωπικά σας δεδομένα και Ï€ÏοστατεÏει το απόÏÏητό σας κατά τη χÏήση των ΥπηÏεσιών.</p>
-<p>6.2 Συμφωνείτε ότι κατά τη χÏήση των δεδομένων θα συμμοÏφώνεστε με τις πολιτικές αποÏÏήτου της Google.</p>
-<p><strong>7. Το πεÏιεχόμενο εντός των ΥπηÏεσιών</strong></p>
-<p>7.1 Αποδέχεστε ότι η Ï€Ïόσβαση σε όλες τις πληÏοφοÏίες (όπως αÏχεία δεδομένων, γÏαπτά κείμενα, λογισμικό υπολογιστών, μουσική, αÏχεία ήχου ή άλλες μοÏφές ήχου, φωτογÏαφίες, βίντεο ή άλλες εικόνες) που σας παÏέχεται από την ΥπηÏεσία (ή από την εκ μέÏους σας χÏήση της ΥπηÏεσίας) αποτελεί αποκλειστική ευθÏνη του ατόμου που δημιοÏÏγησε το εν λόγω πεÏιεχόμενο. Όλες οι συναφείς πληÏοφοÏίες αναφέÏονται στο εξής ως «ΠεÏιεχόμενο».</p>
-<p>7.2 Οφείλετε να γνωÏίζετε ότι το ΠεÏιεχόμενο που παÏουσιάζεται στο πλαίσιο των ΥπηÏεσιών, συμπεÏιλαμβανομένων, ενδεικτικά, των διαφημίσεων που πεÏιλαμβάνονται στις ΥπηÏεσίες και στο ΠεÏιεχόμενο των χοÏηγών εντός των ΥπηÏεσιών, είναι δυνατό να Ï€ÏοστατεÏεται από τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας που ανήκουν στους χοÏηγοÏÏ‚ ή διαφημιζόμενους οι οποίοι παÏέχουν το εν λόγω ΠεÏιεχόμενο στην Google (είτε από άλλα άτομα ή εταιÏείες εκ μέÏους αυτών). Δεν έχετε το δικαίωμα να Ï€Ïοβείτε σε Ï„Ïοποποίηση, ενοικίαση, εκμίσθωση, δανεισμό, πώληση ή δημιουÏγία παÏάγωγων έÏγων που βασίζονται σε αυτό το ΠεÏιεχόμενο (ολόκληÏο ή εν μέÏει), εκτός εάν διαθέτετε ειδική εξουσιοδότηση από την Google ή τους κατόχους του εν λόγω ΠεÏιεχομένου που σας επιτÏέπει τέτοιου είδους Ï€Ïακτικές βάσει ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ…Î¼Ï†Ï‰Î½Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï.</p>
-<p>7.3 Η Google διατηÏεί το δικαίωμα (αλλά δεν έχει καμία υποχÏέωση) να Ï€Ïοβαίνει σε Ï€ÏοκαταÏκτικό έλεγχο, αναθεώÏηση, επισήμανση, φιλτÏάÏισμα, Ï„Ïοποποίηση, απόÏÏιψη ή κατάÏγηση μέÏους ή συνόλου του ΠεÏιεχομένου από οποιαδήποτε ΥπηÏεσία. Για οÏισμένες εκ των ΥπηÏεσιών, η Google μποÏεί να παÏέχει εÏγαλεία για το φιλτÏάÏισμα ÏƒÎµÎ¾Î¿Ï…Î±Î»Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€ÎµÏιεχομένου. Στα εν λόγω εÏγαλεία πεÏιλαμβάνονται οι Ïυθμίσεις Ï€Ïοτιμήσεων SafeSearch (ανατÏέξτε στη διεÏθυνση https://support.google.com/websearch/answer/510). Επιπλέον, στο εμπόÏιο κυκλοφοÏοÏν υπηÏεσίες και Ï€ÏογÏάμματα Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î³Î¹Î± τον πεÏιοÏισμό της Ï€Ïόσβασης σε υλικό που θεωÏείται ανάÏμοστο.</p>
-<p>7.4 Αποδέχεστε ότι με τη χÏήση των ΥπηÏεσιών, ενδέχεται να εκτεθείτε σε ΠεÏιεχόμενο που ενδεχομένως θεωÏήσετε Ï€Ïοσβλητικό, άσεμνο ή ανάÏμοστο και ότι, σε αυτήν την πεÏίπτωση, χÏησιμοποιείτε τις ΥπηÏεσίες με δική σας ευθÏνη.</p>
-<p>7.5 Συμφωνείτε ότι ευθÏνεστε αποκλειστικά (και ότι η Google δεν φέÏει καμία ευθÏνη έναντι σε εσάς ή κάποιο Ï„Ïίτο μέÏος) για το ΠεÏιεχόμενο που δημιουÏγείτε, μεταβιβάζετε ή Ï€Ïοβάλετε κατά τη χÏήση της ΥπηÏεσίας καθώς και για τις συνέπειες των Ï€Ïάξεών σας (συμπεÏιλαμβανομένης της όποιας απώλειας ή ζημίας την οποία ενδέχεται να υποστεί η Google) ως αποτέλεσμα τέτοιων Ï€Ïακτικών.</p>
-<p><strong>8. Δικαιώματα αποκλειστικής εκμετάλλευσης</strong></p>
-<p>8.1 Αποδέχεστε και συμφωνείτε ότι η Google (ή οι δικαιοπάÏοχοι αυτής) διατηÏοÏν κάθε δικαίωμα, τίτλο και όφελος επί των ΥπηÏεσιών, συμπεÏιλαμβανομένων τυχόν δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας που υφίστανται στις ΥπηÏεσίες (είτε Ï€Ïόκειται για κατοχυÏωμένα δικαιώματα είτε όχι, και ανεξάÏτητα από το σημείο του πλανήτη στο οποίο μποÏεί να ισχÏουν τα εν λόγω δικαιώματα).</p>
-<p>8.2 Καμία διάταξη των ÎŒÏων δεν σας παÏέχει το δικαίωμα χÏήσης εμποÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î¿Î½ÏŒÎ¼Î±Ï„Î¿Ï‚, εμποÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÎ®Î¼Î±Ï„Î¿Ï‚, σήματος υπηÏεσιών, λογότυπου, ονόματος τομέων και άλλων διακÏιτικών χαÏακτηÏιστικών εμποÏικής επωνυμίας της Google, με εξαίÏεση την ÏπαÏξη ÏƒÏ‡ÎµÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï Î­Î³Î³Ïαφου ÏƒÏ…Î¼Ï†Ï‰Î½Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Î¼Îµ την Google που να νομιμοποιεί τέτοιου είδους χÏήση.</p>
-<p>8.3 Εάν σας εκχωÏήθηκε Ïητό δικαίωμα για τη χÏήση των εν λόγω δυνατοτήτων επωνυμίας σε ξεχωÏιστό έγγÏαφο συμφωνητικό με την Google, σε αυτήν την πεÏίπτωση συμφωνείτε ότι η εκ μέÏους σας χÏήση αυτών των δυνατοτήτων συμμοÏφώνεται με το συμφωνητικό που τις διέπει, τις όποιες ισχÏουσες διατάξεις των ÎŒÏων, καθώς και τις οδηγίες χÏήσης δυνατοτήτων επωνυμίας της Google όπως αυτές ενημεÏώνονται κατά καιÏοÏÏ‚. Οι εν λόγω οδηγίες διατίθενται ηλεκτÏονικά στη διεÏθυνση http://www.google.gr/permissions/guidelines.html (ή άλλη διεÏθυνση URL την οποία κατά καιÏοÏÏ‚ ενδέχεται να παÏέχει η Google για το σκοπό αυτό).</p>
-<p>8.4 Η Google αποδέχεται και συμφωνεί ότι δεν εξασφαλίζει κανένα δικαίωμα, τίτλο και όφελος επί του ΠεÏιεχομένου που υποβάλλετε, αποστέλλετε, μεταβιβάζετε ή Ï€Ïοβάλλετε στις ΥπηÏεσίες ή μέσω αυτών, βάσει των ÎŒÏων του παÏόντος, συμπεÏιλαμβανομένων των όποιων δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας που υφίστανται στο ΠεÏιεχόμενο (είτε Ï€Ïόκειται για κατοχυÏωμένα δικαιώματα είτε όχι, και ανεξάÏτητα από το σημείο του πλανήτη στο οποίο μποÏεί να ισχÏουν τα εν λόγω δικαιώματα). Συμφωνείτε ότι είστε υπεÏθυνοι για την Ï€Ïοστασία και την επιβολή των εν λόγω δικαιωμάτων και ότι η Google δεν φέÏει καμία ευθÏνη για την Ï€Ïοστασία και την επιβολή των δικαιωμάτων εκ μέÏους σας, εκτός εάν υπάÏχει έγγÏαφο συμφωνητικό με την Google για το αντίθετο.</p>
-<p>8.5 Συμφωνείτε ότι δεν θα Ï€Ïοβείτε στην κατάÏγηση, απόκÏυψη ή Ï„Ïοποποίηση της σημείωσης πεÏί δικαιωμάτων αποκλειστικής εκμετάλλευσης (συμπεÏιλαμβανομένων των σημειώσεων πεÏί πνευματικών δικαιωμάτων και εμποÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÎ®Î¼Î±Ï„Î¿Ï‚) που πιθανόν συνοδεÏουν ή πεÏιλαμβάνονται στις ΥπηÏεσίες.</p>
-<p>8.6 Συμφωνείτε ότι, κατά τη χÏήση των ΥπηÏεσιών δεν θα χÏησιμοποιείτε κανένα εμποÏικό σήμα, σήμα υπηÏεσίας, εμποÏικό όνομα, λογότυπο οποιασδήποτε εταιÏείας ή οÏÎ³Î±Î½Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î¼Îµ Ï„Ïόπο που είναι πιθανό ή αποσκοπεί στην Ï€Ïόκληση σÏγχυσης στον κάτοχο ή στον πιστοποιημένο χÏήση των εν λόγω σημάτων, ονομάτων ή λογότυπων, με εξαίÏεση την ÏπαÏξη ÏÎ·Ï„Î¿Ï Î´Î¹ÎºÎ±Î¹ÏŽÎ¼Î±Ï„Î¿Ï‚ σε έγγÏαφη μοÏφή που σας παÏέχεται από την Google για τέτοιου είδους Ï€Ïακτικές.</p>
-<p><strong>9. Άδεια χÏήσης από την Google</strong></p>
-<p>9.1 Η Google σάς παÏέχει Ï€Ïοσωπική, μη αποκλειστική άδεια παγκόσμιου επιπέδου, άνευ υποχÏέωσης καταβολής πνευματικών δικαιωμάτων για τη χÏήση του Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Î¿Ï… σας παÏέχεται από την Google στο πλαίσιο των ΥπηÏεσιών που σας Ï€ÏοσφέÏει (και στο εξής αναφέÏεται ως «Λογισμικό»). Η εν λόγω άδεια έχει αποκλειστικό σκοπό την παÏοχή της δυνατότητας για χÏήση και απόλαυση των πλεονεκτημάτων των ΥπηÏεσιών όπως παÏέχονται από την Google και με Ï„Ïόπο που επιτÏέπονται από τους ÎŒÏους.</p>
-<p>9.2 Υπό την επιφÏλαξη της ενότητας 1.2, απαγοÏεÏεται να Ï€Ïοβείτε στην αντιγÏαφή, Ï„Ïοποποίηση, δημιουÏγία παÏάγωγου έÏγου, αποσυμπίληση (reverse engineering), ανακατασκευή πηγαίου κώδικα (decompilation) ή άλλη απόπειÏα εξαγωγής του πηγαίου κώδικα του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î® τμήματος Î±Ï…Ï„Î¿Ï (ή να παÏαχωÏήσετε τέτοιο δικαίωμα σε Ï„Ïίτον), με εξαίÏεση την ÏπαÏξη Ïητής ή νόμιμης άδειας ή ειδικής έγγÏαφης οδηγίας από την Google για τέτοιου είδους Ï€Ïακτικές.</p>
-<p>9.3 Υπό την επιφÏλαξη της ενότητας 1.2, δεν επιτÏέπεται η εκχώÏηση των δικαιωμάτων σας όσον αφοÏά στη χÏήση του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÎµ Ï„Ïίτο (ή η παÏαχώÏηση δευτεÏεÏουσας άδειας χÏήσης), η εκχώÏηση δικαιώματος για παÏακÏάτηση κυÏιότητας επί των δικαιωμάτων σας στη χÏήση του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î® άλλου είδους μεταβιβάσεις των όποιων δικαιωμάτων σας στη χÏήση του ΛογισμικοÏ, εκτός εάν σάς παÏέχεται ειδική έγγÏαφη άδεια από την Google.</p>
-<p><strong>10. Άδεια χÏήσης πεÏιεχομένου εκ μέÏους σας</strong></p>
-<p>10.1 ΔιατηÏείτε τα πνευματικά δικαιώματα και τα λοιπά δικαιώματα που ήδη κατέχετε επί του ΠεÏιεχομένου που υποβάλλετε, αποστέλλετε ή Ï€Ïοβάλλετε στις ΥπηÏεσίες ή μέσω αυτών.</p>
-<p><strong>11. ΕνημεÏώσεις λογισμικοÏ</strong></p>
-<p>11.1 Το Λογισμικό που χÏησιμοποιείτε μποÏεί, πεÏιοδικά, να Ï€Ïοβαίνει αυτόματα σε λήψη και εγκατάσταση των ενημεÏώσεων από την Google. Αυτές οι ενημεÏώσεις έχουν σχεδιαστεί Ï€Ïοκειμένου να βελτιώνουν, να ενισχÏουν και να αναπτÏσσουν πεÏαιτέÏω τις ΥπηÏεσίες και έχουν τη μοÏφή επιδιοÏθώσεων σφαλμάτων, Ï€Ïοηγμένων λειτουÏγιών, νέων μονάδων Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ νέων εκδόσεων. Συμφωνείτε να λαμβάνετε αυτές τις ενημεÏώσεις (και επιτÏέπετε στην Google τη διανομή τους σε εσάς) στο πλαίσιο χÏήσης των ΥπηÏεσιών.</p>
-<p><strong>12. Λήξη της σχέσης σας με την Google</strong></p>
-<p>12.1 Η ισχÏÏ‚ των ÎŒÏων διατηÏείται έως τον τεÏματισμό τους είτε από εσάς είτε από την Google όπως οÏίζεται παÏακάτω.</p>
-<p>12.2 Η Google διατηÏεί το δικαίωμα τεÏÎ¼Î±Ï„Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï„Î·Ï‚ νομικά δεσμευτικής συμφωνίας μαζί σας ανά πάσα στιγμή εάν:</p>
-<p>(A) έχετε παÏαβεί την όποια διάταξη των ÎŒÏων (ή ενεÏγήσατε με Ï„Ïόπο που υποδεικνÏει σαφώς την απουσία Ï€Ïόθεσης ή αδυναμία συμμόÏφωσης με τις διατάξεις των ÎŒÏων), ή</p>
-<p>(B) σας επιβλήθηκε δια νόμου από την Google (παÏαδείγματος χάÏιν, σε πεÏιπτώσεις όπου η παÏοχή της ΥπηÏεσίας σε εσάς είναι ή καθίσταται παÏάνομη), ή</p>
-<p>(Γ) ο συνεÏγάτης της Google μαζί με τον οποίο παÏέχεται η ΥπηÏεσία σε εσάς έχει τεÏματίσει τη σχέση του με την Google ή διέκοψε την Ï€ÏοσφοÏά της ΥπηÏεσίας σε εσάς, ή</p>
-<p>(Δ) η Google παÏει την παÏοχή της ΥπηÏεσίας σε χÏήστες της χώÏας διαμονής σας ή στη χώÏα από την οποία Ï€Ïαγματοποιείτε τη χÏήση της υπηÏεσίας, ή</p>
-<p>(E) κατά τη γνώμη της Google, η παÏοχή της ΥπηÏεσίας της σε εσάς δεν είναι πλέον εμποÏικά βιώσιμη.</p>
-<p>12.3 Κανένας ÏŒÏος της παÏοÏσας Ενότητας δεν επηÏεάζει το δικαίωμα της Google σχετικά με την παÏοχή των ΥπηÏεσιών σÏμφωνα με τις διατάξεις της Ενότητας 4 των παÏόντων ÎŒÏων.</p>
-<p>12.4 Όταν παÏέλθει η ισχÏÏ‚ των παÏόντων ÎŒÏων, όλα τα νόμιμα δικαιώματα, υποχÏεώσεις και ευθÏνες από τα οποία ωφεληθήκατε τόσο εσείς όσο και η Google και τα οποία καθόÏιζαν την εν λόγω σχέση (ή που Ï€Ïοέκυψαν στο διάστημα κατά το οποίο οι ÎŒÏοι βÏίσκονταν σε ισχÏ) ή δηλώνεται ότι συνεχίζονται επ’ αόÏιστο, δεν επηÏεάζονται από την εν λόγω διακοπή και η ισχÏÏ‚ των διατάξεων της παÏαγÏάφου 19.7 συνεχίζει να εφαÏμόζεται σε αυτά τα δικαιώματα, υποχÏεώσεις και ευθÏνες επ’ αόÏιστο.</p>
-<p><strong>13. ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΕΓΓΥΗΣΕΩÎ</strong></p>
-<p>13.1 ΚΑÎΕÎΑΣ ΟΡΟΣ ΤΟΥ ΠΑΡΟÎΤΟΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑÎΟΜΕÎΩΠΤΩΠΠΑΡΑΓΡΑΦΩΠ13 ΚΑΙ 14, ΔΕΠΕΞΑΙΡΕΙ Ή ΠΕΡΙΟΡΙΖΕΙ ΤΗΠΕΓΓΥΗΣΗ Ή ΤΗΠΕΥΘΥÎΗ ΤΗΣ GOOGLE ΓΙΑ ΑΠΩΛΕΙΕΣ ΠΟΥ ΔΕΠΜΠΟΡΟΥΠÎΑ ΕΞΑΙΡΕΘΟΥΠΉ ΠΕΡΙΟΡΙΣΤΟΥΠΒΑΣΕΙ ΤΟΥ ΙΣΧΥΟÎΤΟΣ ÎΟΜΟΥ. ΟΡΙΣΜΕÎΕΣ ΔΩΣΙΔΙΚΙΕΣ ΔΕΠΕΠΙΤΡΕΠΟΥΠΤΟΠΑΠΟΚΛΕΙΣΜΟ ΟΡΙΣΜΕÎΩΠΕΓΓΥΗΣΕΩΠΉ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΩΠΉ ΤΟΠΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟ Ή ΤΗΠΕΞΑΙΡΕΣΗ ΕΥΘΥÎΗΣ ΓΙΑ ΑΠΩΛΕΙΑ Ή ΠΡΟΚΛΗΣΗ ΖΗΜΙΑΣ ΠΟΥ ΟΦΕΙΛΕΤΑΙ ΣΕ ΑΜΕΛΕΙΑ, ΑΘΕΤΗΣΗ ΣΥΜΒΑΣΗΣ Ή ΑΘΕΤΗΣΗ ΤΩΠΣΙΩΠΗΡΩΠΟΡΩΠΉ ΘΕΤΙΚΗ Ή ΑΠΟΘΕΤΙΚΗ ΖΗΜΙΑ, ΕΥΛΟΓΗ ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗ Ή ΔΙΑΦΥΓΟΠΚΕΡΔΟΣ. ΩΣ ΕΚ ΤΟΥΤΟΥ, ΜΟÎΟ ΟΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΠΟΥ ΕΙÎΑΙ ÎΟΜΙΜΟΙ ΓΙΑ ΤΙΣ ΔΙΚΕΣ ΣΑΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΔΙΚΑΙΟΔΟΣΙΑΣ ΙΣΧΥΟΥΠΓΙΑ ΕΣΑΣ ΚΑΙ Η ΕΥΘΥÎΗ ΜΑΣ ΠΕΡΙΟΡΙΖΕΤΑΙ ΣΤΟ ΜΕΓΙΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΙ Η ÎΟΜΟΘΕΣΙΑ.</p>
-<p>13.2 ΑΠΟΔΕΧΕΣΤΕ ΚΑΙ ΣΥΜΦΩÎΕΙΤΕ ΡΗΤΑ ΟΤΙ Η ΧΡΗΣΗ ΤΩΠΥΠΗΡΕΣΙΩΠΓΙÎΕΤΑΙ ΜΕ ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΕΥΘΥÎΗ ΚΑΙ ΟΤΙ ΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΑΡΕΧΟÎΤΑΙ «ΩΣ ΕΧΟΥλ ΚΑΙ «ΕΦΟΣΟΠΔΙΑΤΙΘΕÎΤΑΙ».</p>
-<p>13.3 ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕÎΑ, Η GOOGLE, ΟΙ ΘΥΓΑΤΡΙΚΕΣ ΤΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΣΥΓΓΕÎΕΙΣ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ ΤΗΣ, ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΟΙ ΔΙΚΑΙΟΠΑΡΟΧΟΙ ΑΥΤΗΣ ΔΕΠΣΑΣ ΔΗΛΩÎΟΥΠΉ ΣΑΣ ΕΓΓΥΩÎΤΑΙ ΟΤΙ:</p>
-<p>(A) Η ΧΡΗΣΗ ΤΩΠΥΠΗΡΕΣΙΩΠΕΚ ΜΕΡΟΥΣ ΣΑΣ ΑÎΤΑΠΟΚΡΙÎΕΤΑΙ ΣΤΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΣΑΣ,</p>
-<p>(B) Η ΧΡΗΣΗ ΤΟΥΣ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΧΩΡΙΣ ΔΙΑΚΟΠΕΣ, ΕΓΚΑΙΡΑ, ΜΕ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Ή ΧΩΡΙΣ ΣΦΑΛΜΑΤΑ,</p>
-<p>(Γ) ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΑΠΟΚΤΩÎΤΑΙ ΑΠΟ ΕΣΑΣ ΚΑΙ ΑΠΟΡΡΕΟΥΠΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΩΠΥΠΗΡΕΣΙΩΠΕΙÎΑΙ ΑΚΡΙΒΕΙΣ ΚΑΙ ΑΞΙΟΠΙΣΤΕΣ ΚΑΙ</p>
-<p>(Δ) ΟΙ ΑÎΕΠΑΡΚΕΙΕΣ ΣΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Ή ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΟΠΟΙΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ ΠΟΥ ΣΑΣ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΩΠΥΠΗΡΕΣΙΩΠΕΠΙΔΙΟΡΘΩÎΟÎΤΑΙ.</p>
-<p>13.4 Η ΛΗΨΗ Ή ΜΕ ΑΛΛΟ ΤΡΟΠΟ ΑΠΟΚΤΗΣΗ ΤΥΧΟΠΥΛΙΚΟΥ ΜΕΣΩ ΤΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΩΠΥΠΗΡΕΣΙΩΠΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΔΙΑΚΡΙΤΙΚΗ ΕΥΧΕΡΕΙΑ ΚΑΙ ΕΥΘΥÎΗ, ΚΑΙ ΕΙΣΤΕ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΥΠΕΥΘΥÎΟΙ ΓΙΑ ΤΥΧΟΠΠΡΟΚΛΗΣΗ ΖΗΜΙΑΣ ΣΤΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΤΟΥ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ ΣΑΣ Ή ΑΛΛΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Ή ΑΠΩΛΕΙΑ ΔΕΔΟΜΕÎΩΠΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΕΙ ΑΠΟ ΤΗ ΛΗΨΗ ΤΕΤΟΙΟΥ ΥΛΙΚΟΥ.</p>
-<p>13.5 ΚΑΜΙΑ ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ή ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ, ΠΡΟΦΟΡΙΚΗ Ή ΓΡΑΠΤΗ, ΠΟΥ ΑΠΟΚΤΑΤΕ ΑΠΟ ΤΗΠGOOGLE Ή ΜΕΣΩ ΤΩΠΥΠΗΡΕΣΙΩΠΔΕΠΔΗΜΙΟΥΡΓΕΙ ΕΓΓΥΗΣΗ Η ΟΠΟΙΑ ΔΕΠΔΗΛΩÎΕΤΑΙ ΡΗΤΑ ΣΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ.</p>
-<p>13.6 Η GOOGLE ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΡΗΤΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ, ΡΗΤΕΣ Ή ΣΙΩΠΗΡΕΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑÎΟΜΕÎΩÎ, ΕÎΔΕΙΚΤΙΚΑ, ΤΩΠΣΙΩΠΗΡΩΠΕΓΓΥΗΣΕΩΠΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΩΠΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ, ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕÎΟ ΣΚΟΠΟ ΚΑΙ ΜΗ ΠΑΡΑΒΙΑΣΗΣ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΠΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗΣ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗΣ.</p>
-<p><strong>14. ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ ΕΥΘΥÎΗΣ</strong></p>
-<p>14.1 ΒΑΣΕΙ ΤΟΥ ΣΥÎΟΛΟΥ ΤΩΠΔΙΑΤΑΞΕΩΠΣΤΗΠΠΑΡΑΠΑÎΩ ΠΑΡΑΓΡΑΦΟ 13.1, ΑΠΟΔΕΧΕΣΤΕ ΡΗΤΑ ΚΑΙ ΣΥΜΦΩÎΕΙΤΕ ΟΤΙ Η GOOGLE, ΟΙ ΘΥΓΑΤΡΙΚΕΣ ΚΑΙ ΣΥΓΓΕÎΕΙΣ ΤΗΣ ΕΤΑΙΡΕΙΕΣ, ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΟΙ ΔΙΚΑΙΟΠΑΡΟΧΟΙ ΑΥΤΗΣ ΔΕΠΘΕΩΡΟΥÎΤΑΙ ΥΠΕΥΘΥÎΟΙ ΑΠΕÎΑÎΤΙ ΣΑΣ ΓΙΑ:</p>
-<p>(A) ΑΜΕΣΕΣ, ΕΜΜΕΣΕΣ, ΠΑΡΕΠΟΜΕÎΕΣ, ΕΙΔΙΚΕΣ, ΑΠΟΘΕΤΙΚΕΣ Ή ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΠΙΘΑÎΟΠÎΑ ΠΡΟΚΛΗΘΟΥΠΑΠΟ ΕΣΑΣ, ΟΠΟΙΑ ΚΙ ΑΠΕΙÎΑΙ Η ΑΙΤΙΑ ΤΗΣ ΠΡΟΚΛΗΣΗΣ ΤΟΥΣ ΚΑΙ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ÎΟΜΙΚΗΣ ΘΕΩΡΙΑΣ ΠΕΡΙ ΕΥΘΥÎΗΣ.. ΣΕ ΑΥΤΗΠΠΕΡΙΛΑΜΒΑÎΟÎΤΑΙ, ΕÎΔΕΙΚΤΙΚΑ, ΔΙΑΦΥΓΟÎΤΑ ΚΕΡΔΗ (ΑΜΕΣΑ Ή ΕΜΜΕΣΑ), ΑΠΩΛΕΙΑ ΥΠΕΡΑΞΙΑΣ Ή ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΗΣ ΦΗΜΗΣ, ΑΠΩΛΕΙΑ ΔΕΔΟΜΕÎΩÎ, ΚΟΣΤΟΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑΣ ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΑΤΩΠΑΓΑΘΩΠΉ ΥΠΗΡΕΣΙΩΠΉ ΑΛΛΗ ΑΫΛΗ ΑΠΩΛΕΙΑ,</p>
-<p>(B) ΟΠΟΙΑ ΑΠΩΛΕΙΑ Ή ΖΗΜΙΑ ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΕΣΑΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑÎΟΜΕÎΗΣ, ΕÎΔΕΙΚΤΙΚΑ, ΤΗΣ ΑΠΩΛΕΙΑΣ Ή ΖΗΜΙΑΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΕΙ ΩΣ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΤΩÎ:</p>
-<p>(I) ΟΠΟΙΩΠΕΚ ΜΕΡΟΥΣ ΣΑΣ ΕÎΔΕΙΞΕΩΠΕΜΠΙΣΤΟΣΥÎΗΣ ΣΤΗΠΑΡΤΙΟΤΗΤΑ, ΑΚΡΙΒΕΙΑ Ή ΥΠΑΡΞΗ ΟΠΟΙΑΣ ΔΙΑΦΗΜΙΣΗΣ, Ή ΩΣ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΣΧΕΣΗΣ Ή ΜΕΤΑΒΙΒΑΣΗΣ ΑÎΑΜΕΣΑ ΣΕ ΕΣΑΣ ΚΑΙ ΤΟΠΟΠΟΙΟ ΔΙΑΦΗΜΙΣΤΗ Ή ΧΟΡΗΓΟ, ΟΙ ΔΙΑΦΗΜΙΣΕΙΣ ΤΟΥ ΟΠΟΙΟΥ ΕΜΦΑÎΙΖΟÎΤΑΙ ΣΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ,</p>
-<p>(II) ΟΠΟΙΩΠΑΛΛΑΓΩΠΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΜΠΟΡΕΙ ÎΑ ΕΠΙΦΕΡΕΙ Η GOOGLE ΣΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ, Ή ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΜΟÎΙΜΗΣ Ή ΠΡΟΣΩΡΙÎΗΣ ΔΙΑΚΟΠΗΣ ΣΤΗΠΠΑΡΟΧΗ ΤΩΠΥΠΗΡΕΣΙΩΠ(Ή ΟΠΟΙΩΠΔΥÎΑΤΟΤΗΤΩΠΣΤΑ ΠΛΑΙΣΙΑ ΤΩΠΥΠΗΡΕΣΙΩÎ),</p>
-<p>(III) ΤΗΣ ΔΙΑΓΡΑΦΗΣ, ΑΛΛΟΙΩΣΗΣ Ή ΑΠΟΤΥΧΗΜΕÎΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΟΠΟΙΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕÎΟΥ ΚΑΙ ΑΛΛΩΠΔΕΔΟΜΕÎΩΠΕΠΙΚΟΙÎΩÎΙΑΣ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΔΙΑΤΗΡΟΥÎΤΑΙ Ή ΜΕΤΑΔΙΔΟÎΤΑΙ ΑΠΟ ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ Ή ΔΙΑΜΕΣΟΥ ΤΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΥΤΩÎ,</p>
-<p>(IV) ΑΔΥÎΑΜΙΩΠΣΑΣ ÎΑ ΠΑΡΑΣΧΕΤΕ ΣΤΗΠGOOGLE ΑΚΡΙΒΗ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΥ,</p>
-<p>(V) ΑΔΥÎΑΜΙΩΠΣΑΣ ÎΑ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΣΕΤΕ ΤΗΠΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΙ ΤΗΠΕΜΠΙΣΤΕΥΤΙΚΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΚΩΔΙΚΟΥ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ Ή ΤΩΠΣΤΟΙΧΕΙΩΠΤΟΥ ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΥ ΣΑΣ.</p>
-<p>14.2 ΟΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΣΤΗΠΕΥΘΥÎΗ ΤΗΣ GOOGLE ΑΠΕÎΑÎΤΙ ΣΑΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΓΡΑΦΟÎΤΑΙ ΣΤΗΠΠΑΡΑΓΡΑΦΟ 14.1 ΠΑΡΑΠΑÎΩ ΙΣΧΥΟΥΠΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΑΠΗ GOOGLE ΓÎΩΡΙΖΕ Ή ΘΑ ΕΠΡΕΠΕ ÎΑ ΓÎΩΡΙΖΕΙ ΤΟ ΕÎΔΕΧΟΜΕÎΟ ΟΠΟΙΩÎΔΗΠΟΤΕ ΖΗΜΙΩΠΤΕΤΟΙΟΥ ΕΙΔΟΥΣ.</p>
-<p><strong>15. Πολιτικές που αφοÏοÏν πνευματικά δικαιώματα και εμποÏικά σήματα</strong></p>
-<p>15.1 Αποτελεί πολιτική της Google να ανταποκÏίνεται σε γνωστοποιήσεις φεÏόμενων παÏαβιάσεων των πνευματικών δικαιωμάτων σε συμμόÏφωση Ï€Ïος την ισχÏουσα διεθνή νομοθεσία πεÏί πνευματικής ιδιοκτησίας (συμπεÏιλαμβανομένου του Îόμου για τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας στην ψηφιακή εποχή που ισχÏει στις Ηνωμένες Πολιτείες) και να καταÏγεί τους λογαÏιασμοÏÏ‚ των κατ’ επανάληψη παÏαβατών. Για λεπτομέÏειες που αφοÏοÏν την πολιτική της Google, ανατÏέξτε στη διεÏθυνση http://www.google.gr/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Η Google εφαÏμόζει Ï€Ïακτικές παÏαπόνων εμποÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÎ®Î¼Î±Ï„Î¿Ï‚ ανταποκÏινόμενη στην διαφημιστική δÏαστηÏιότητα της Google, λεπτομέÏειες των οποίων διατίθενται στη διεÏθυνση http://www.google.gr/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Διαφημίσεις</strong></p>
-<p>16.1 ΟÏισμένες από τις ΥπηÏεσίες υποστηÏίζονται από έσοδα που Ï€ÏοέÏχονται από διαφημίσεις και ενδέχεται να πεÏιλαμβάνουν διαφημίσεις και Ï€Ïοωθητικό υλικό. Αυτές οι διαφημίσεις μποÏεί να στοχεÏουν στο πεÏιεχόμενο των πληÏοφοÏιών που αποθηκεÏονται στις ΥπηÏεσίες, στις εÏωτήσεις που υποβάλλονται μέσω των ΥπηÏεσιών ή σε άλλες πληÏοφοÏίες.</p>
-<p>16.2 Ο Ï„Ïόπος, το είδος και η έκταση της διαφήμισης που Ï€Ïαγματοποιεί η Google μέσω της ΥπηÏεσίας υπόκεινται σε αλλαγές χωÏίς σχετική ενημέÏωσή σας.</p>
-<p>16.3 Ως αντάλλαγμα για την εκχώÏηση Ï€Ïόσβασης και χÏήσης των ΥπηÏεσιών από την Google σε εσάς, συμφωνείτε ότι η Google έχει το δικαίωμα δημοσίευσης διαφημίσεων στις ΥπηÏεσίες.</p>
-<p><strong>17. Άλλου είδους πεÏιεχόμενο</strong></p>
-<p>17.1 Οι υπηÏεσίες ενδέχεται να παÏέχουν υπεÏσυνδέσμους Ï€Ïος άλλους ιστότοπους, πεÏιεχόμενο ή πόÏους. Η Google δεν έχει κανένα έλεγχο των ιστότοπων ή πόÏων οι οποίοι Ï€ÏοσφέÏονται από εταιÏείες ή άτομα εκτός της Google.</p>
-<p>17.2 Αποδέχεστε και συμφωνείτε ότι η Google δεν φέÏει ευθÏνη για τη διαθεσιμότητα τέτοιων εξωτεÏικών ιστότοπων ή πόÏων και δεν υιοθετεί όποιες διαφημίσεις, Ï€Ïοϊόντα ή άλλα υλικά που σχετίζονται ή Ï€ÏοέÏχονται από τέτοιους ιστότοπους ή πόÏους.</p>
-<p>17.3 Αποδέχεστε και συμφωνείτε ότι η Google δεν φέÏει καμία ευθÏνη για κάθε απώλεια ή ζημία που ενδέχεται να Ï€Ïοκληθεί από εσάς και που αποÏÏέει από τη διαθεσιμότητα των εν λόγω εξωτεÏικών ιστότοπων και πόÏων ή που Ï€ÏοκÏπτει ως αποτέλεσμα της εκ μέÏους σας ένδειξης εμπιστοσÏνης στην αÏτιότητα, ακÏίβεια ή ÏπαÏξη οποιασδήποτε διαφήμισης, Ï€Ïοϊόντων ή άλλου Ï…Î»Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Î¿Ï… διατίθεται ή υπάÏχει στους εν λόγω ιστότοπους ή πόÏους.</p>
-<p><strong>18. ΤÏοποποιήσεις των ÎŒÏων</strong></p>
-<p>18.1 Κατά καιÏοÏÏ‚ η Google ενδέχεται να Ï€Ïοβεί σε αλλαγές των Γενικών ÏŒÏων ή των ΠÏόσθετων ÏŒÏων. Όταν Ï€ÏαγματοποιοÏνται τέτοιου είδους αλλαγές, η Google δημιουÏγεί νέο αντίγÏαφο των Γενικών ÏŒÏων και το δημοσιεÏει στη διεÏθυνση http://www.google.com/chrome/intl/el/eula_text.html, ενώ οι όποιοι νέοι ΠÏόσθετοι ÏŒÏοι σάς διατίθενται εντός ή μέσω των ΥπηÏεσιών τις οποίες αφοÏοÏν οι εκάστοτε αλλαγές.</p>
-<p>18.2 Αποδέχεστε και συμφωνείτε ότι εάν η χÏήση των ΥπηÏεσιών εκ μέÏους σας Ï€Ïαγματοποιηθεί μετά την ημεÏομηνία κατά την οποία έλαβαν χώÏα οι αλλαγές στους ΓενικοÏÏ‚ και ΠÏόσθετους ÏŒÏους, η Google εκλαμβάνει τη χÏήση των ΥπηÏεσιών εκ μέÏους σας ως αποδοχή των ενημεÏωμένων Γενικών και ΠÏόσθετων ÏŒÏων.</p>
-<p><strong>19. Γενικοί νομικοί ÏŒÏοι</strong></p>
-<p>19.1 Κατά τη χÏήση των ΥπηÏεσιών, οÏισμένες φοÏές ενδέχεται (ως αποτέλεσμα ή σε σχέση με την εκ μέÏους σας χÏήση των ΥπηÏεσιών) να Ï€Ïαγματοποιήσετε χÏήση μιας υπηÏεσίας, λήψη κάποιου Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î® αγοÏά αγαθών, τα οποία Ï€ÏοσφέÏονται από άλλο άτομο ή εταιÏεία. Η εκ μέÏους σας χÏήση άλλων υπηÏεσιών, Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Î¹ αγαθών ενδέχεται να υπόκειται σε ειδικοÏÏ‚ ÏŒÏους Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï ÎµÏƒÎ¬Ï‚ και της εν λόγω εταιÏείας ή Ï†Ï…ÏƒÎ¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïοσώπου. Σε αυτήν την πεÏίπτωση, οι ÎŒÏοι δεν επηÏεάζουν την έννομη σχέση σας με αυτές τις εταιÏείες ή φυσικά Ï€Ïόσωπα.</p>
-<p>19.2 Οι ÎŒÏοι αποτελοÏν την πλήÏη νομικά δεσμευτική συμφωνία Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï ÎµÏƒÎ¬Ï‚ και της Google και διέπουν την εκ μέÏους σας χÏήση των ΥπηÏεσιών (αλλά εξαιÏοÏν τις υπηÏεσίες που ενδεχομένως σας παÏέχει η Google σÏμφωνα με τους ÏŒÏους ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Î­Î³Î³Ïαφου συμφωνητικοÏ), υπεÏισχÏοντας τυχόν Ï€ÏοηγοÏμενων συμφωνητικών Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï ÎµÏƒÎ¬Ï‚ και της Google σχετικά με τη χÏήση των ΥπηÏεσιών.</p>
-<p>19.3 Συμφωνείτε ότι η Google μποÏεί να σας παÏάσχει σημειώματα, πεÏιλαμβανομένων αυτών που αφοÏοÏν αλλαγές στους ÎŒÏους, μέσω ηλεκτÏÎ¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î±Ï‡Ï…Î´Ïομείου, Ï„Î±ÎºÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î±Ï‡Ï…Î´Ïομείου ή καταχωÏίσεων σχετικά με τις ΥπηÏεσίες.</p>
-<p>19.4 Συμφωνείτε ότι εάν η Google δεν ασκεί ή επιβάλλει νομικά δικαιώματα ή Ï„Ïόπους ικανοποίησης που πεÏιγÏάφονται στους ÎŒÏους (ή τα οποία αποτελοÏν δικαιώματα της Google σÏμφωνα με την ισχÏουσα νομοθεσία), αυτή η Ï€Ïακτική δεν εκλαμβάνεται ως επίσημη παÏαίτηση της Google από τα δικαιώματά της και ότι τα εν λόγω δικαιώματα και Ï„Ïόποι ικανοποίησης εξακολουθοÏν να παÏαμένουν στη διάθεση της Google.</p>
-<p>19.5 Εάν οποιαδήποτε δικαστική αÏχή που είναι καθ’ Ïλην αÏμόδια να λαμβάνει αποφάσεις που αφοÏοÏν σε τέτοιου είδους ζητήματα αποφασίσει ότι οποιεσδήποτε διατάξεις των παÏόντων ÎŒÏων δεν είναι έγκυÏες, τότε οι εν λόγω διατάξεις καταÏγοÏνται από τους ÎŒÏους χωÏίς αυτό να επεκτείνεται στις λοιπές διατάξεις των ÎŒÏων. Οι λοιπές διατάξεις των ÎŒÏων εξακολουθοÏν να παÏαμένουν σε Î¹ÏƒÏ‡Ï ÎºÎ±Î¹ να εφαÏμόζονται.</p>
-<p>19.6 Αποδέχεστε και συμφωνείτε ότι κάθε μέλος του ομίλου εταιÏειών, μητÏική των οποίων είναι η Google, θεωÏείται επωφελοÏμενος Ï„Ïίτος και ότι οι εν λόγω Ï„Ïίτες εταιÏείες έχουν το δικαίωμα να επιβάλλουν άμεσα και να βασίζονται στις διατάξεις των ÎŒÏων οι οποίοι θεμελιώνουν την ωφέλειά τους (ή τα δικαιώματα Ï€Ïος όφελός τους). Εκτός των Ï€ÏοαναφεÏθέντων, κανένα άλλο φυσικό Ï€Ïόσωπο ή εταιÏεία δεν αποτελεί επωφελοÏμενο Ï„Ïίτο των ÎŒÏων.</p>
-<p>19.7 Οι ÎŒÏοι και η δική σας σχέση με την Google σÏμφωνα με τους ÎŒÏους διέπεται από τους νόμους της Πολιτείας της ΚαλιφόÏνια, ανεξαÏτήτως των όποιων αντιφατικών νομικών διατάξεων. Εσείς και η Google συμφωνείτε να υπόκεισθε στην αποκλειστική αÏμοδιότητα των δικαστηÏίων που βÏίσκονται εντός της κομητείας Santa Clara της ΚαλιφόÏνια για την επίλυση των όποιων νομικών ζητημάτων Ï€ÏοκÏπτουν από τους ÎŒÏους. ΠαÏά τα παÏαπάνω, συμφωνείτε ότι η Google εξακολουθεί να διατηÏεί το δικαίωμα κατάθεσης ασφαλιστικών μέτÏων (ή τη λήψη αντίστοιχης μοÏφής επειγόντων μέτÏων αποκατάστασης) σε κάθε πεÏιοχή δωσιδικίας.</p>
-<p><strong>20. ΠÏόσθετοι ÏŒÏοι για Επεκτάσεις του Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Οι ÏŒÏοι της παÏοÏσας ενότητας ισχÏουν σε πεÏίπτωση που εγκαταστήσετε επεκτάσεις στο αντίγÏαφο του Google Chrome που διαθέτετε. Οι επεκτάσεις είναι μικÏά Ï€ÏογÏάμματα λογισμικοÏ, τα οποία έχουν αναπτυχθεί από την Google ή από Ï„Ïίτους κατασκευαστές, που μποÏοÏν να Ï„Ïοποποιήσουν και να βελτιώσουν τη λειτουÏγικότητα του Google Chrome. Οι επεκτάσεις ενδέχεται να έχουν αυξημένα δικαιώματα Ï€Ïόσβασης στο Ï€ÏόγÏαμμα πεÏιήγησης ή τον υπολογιστή σας σε σχέση με τις τυπικές ιστοσελίδες, συμπεÏιλαμβανομένης της ικανότητας ανάγνωσης και Ï„Ïοποποίησης των δεδομένων αποÏÏήτου σας.</p>
-<p>20.2 Κατά καιÏοÏÏ‚, το Google Chrome ενδέχεται να Ï€Ïαγματοποιεί ελέγχους στους απομακÏυσμένους διακομιστές (οι οποίοι φιλοξενοÏνται από την Google ή από Ï„Ïίτους κατασκευαστές) για τυχόν διαθέσιμες ενημεÏώσεις για τις επεκτάσεις, συμπεÏιλαμβανομένων ενδεικτικά αλλά όχι πεÏιοÏιστικά επιδιοÏθώσεων σφαλμάτων ή βελτιωμένης λειτουÏγικότητας. Συμφωνείτε ότι η αίτηση, λήψη και εγκατάσταση των εν λόγω ενημεÏώσεων θα γίνεται αυτόματα χωÏίς πεÏαιτέÏω ειδοποίησή σας.</p>
-<p>20.3 Κατά καιÏοÏÏ‚, η Google ενδέχεται να διαπιστώσει ότι μια επέκταση παÏαβιάζει τους ÏŒÏους πεÏί Ï€ÏογÏαμματιστών ή άλλες νομικά δεσμευτικές συμφωνίες, νόμους, κανονισμοÏÏ‚ ή πολιτικές. Το Google Chrome θα Ï€Ïαγματοποιεί κατά καιÏοÏÏ‚ λήψη μιας λίστας με τέτοιες επεκτάσεις από τους διακομιστές της Google. Συμφωνείτε ότι η Google δÏναται, κατά την κÏίση της, να Ï€Ïοβεί σε απομακÏυσμένη απενεÏγοποίηση ή κατάÏγηση κάθε τέτοιου είδους επέκτασης από τα συστήματα των χÏηστών. </p>
-<p><strong>21. ΠÏόσθετοι ÎŒÏοι για ΕταιÏική ΧÏήση</strong></p>
-<p>21.1 Εάν είστε νομικό Ï€Ïόσωπο επιχείÏησης τότε το άτομο που αποδέχεται εκ μέÏους του Î½Î¿Î¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Ïοσώπου (για την αποφυγή αμφιβολιών, για νομικά Ï€Ïόσωπα επιχειÏήσεων, σε αυτοÏÏ‚ τους ÎŒÏους, "εσείς" σημαίνει το νομικό Ï€Ïόσωπο) δηλώνει και εγγυάται ότι αυτός ή αυτή έχει την αÏμοδιότητα να ενεÏγεί εκ μέÏους σας, δηλώνεται επίσης ότι είστε εξουσιοδοτημένος/η να διεξάγετε οικονομικές δÏαστηÏιότητες στη χώÏα ή τις χώÏες όπου και λειτουÏγείτε, και ότι οι υπάλληλοί σας, τα στελέχη σας και οι εκπÏόσωποι σας που έχουν Ï€Ïόσβαση στην ΥπηÏεσία έχουν εξουσιοδοτηθεί για να έχουν Ï€Ïόσβαση στο Google Chrome και πως έχετε δεσμευτεί νομικά σε αυτοÏÏ‚ τους ÎŒÏους.</p>
-<p>21.2 ΣÏμφωνα με τους ÎŒÏους, και επιπÏοσθέτως της άδειας που παÏαχωÏήθηκε στο Τμήμα 9, η Google σας εκχωÏεί μία μη αποκλειστική, μη μεταβιβάσιμη άδεια για την αναπαÏαγωγή, διανομή, εγκατάσταση και χÏήση του Google Chrome αποκλειστικά σε υπολογιστές που Ï€ÏοοÏίζονται για χÏήση από τους υπαλλήλους σας, τα στελέχη σας και τους εκπÏοσώπους σας που συνδέονται με το νομικό Ï€Ïόσωπο της επιχείÏησής σας, και υπό την Ï€Ïοϋπόθεση ότι κάνουν χÏήση του Google Chrome σÏμφωνα με τους ÎŒÏους.</p>
-<p>12 ΑυγοÏστου 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>ΠÏόσθετοι ÎŒÏοι ΠαÏοχής ΥπηÏεσιών του Google Chrome Frame</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>Η ΑΔΕΙΑ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΠΑΡΟÎΤΟΣ ΠΡΟΪΟÎΤΟΣ ΧΟΡΗΓΕΙΤΑΙ ΣΥΜΦΩÎΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΤΩΠΑΔΕΙΩΠΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥÎΟΛΟΥ ΔΙΠΛΩΜΑΤΩΠΕΥΡΕΣΙΤΕΧÎΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΤΥΠΟ AVC ΓΙΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΚΑΙ ΜΗ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΧΡΗΣΗ ΕÎΟΣ ΚΑΤΑÎΑΛΩΤΗ ΓΙΑ ΤΗΠ(i) ΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΒΙÎΤΕΟ ΣΥΜΦΩÎΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΤΥΠΟ AVC (“ΒΙÎΤΕΟ AVCâ€) Ή/ΚΑΙ ΤΗΠ(ii) ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΒΙÎΤΕΟ AVC ΠΟΥ ΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΘΗΚΕ ΑΠΟ ΕÎΑΠΚΑΤΑÎΑΛΩΤΗ ΠΟΥ ΑÎΑΠΤΥΣΣΕΙ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΚΑΙ ΟΧΙ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ Ή/ΚΑΙ ΑΠΟΚΤΗΘΗΚΕ ΑΠΟ ΕÎΑ ΦΟΡΕΑ ΠΑΡΟΧΗΣ ΒΙÎΤΕΟ ΠΟΥ ΕΙÎΑΙ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕÎΟΣ ΓΙΑ ΤΗΠΠΑΡΟΧΗ ΒΙÎΤΕΟ AVC. ΔΕΠΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΑΔΕΙΑ ΟΥΤΕ ÎΟΕΙΤΑΙ ΟΤΙ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΑΔΕΙΑ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΗ ΧΡΗΣΗ ΕΠΙΠΛΕΟΠΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΙÎΑΙ ΔΙΑΘΕΣΙΜΕΣ ΑΠΟ ΤΟ ΦΟΡΕΑ MPEG LA, L.L.C. ΑÎΑΤΡΕΞΤΕ ΣΤΗ ΔΙΕΥΘΥÎΣΗ HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Το Google Chrome ενδέχεται να πεÏιλαμβάνει ένα ή πεÏισσότεÏα στοιχεία που παÏέχονται από την Adobe Systems Incorporated και την Adobe Software Ireland Limited (καλοÏμενες στο σÏνολό τους “Adobeâ€). Η χÏήση σας του Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe όπως παÏέχεται από την Google (“Λογισμικό της Adobeâ€) υπόκειται στους ακόλουθους Ï€Ïόσθετους ÏŒÏους (οι “ΌÏοι της Adobeâ€). Εσείς, το Ï€Ïόσωπο που λαμβάνει το Λογισμικό της Adobe, από εδώ και στο εξής θα αναφέÏεστε ως “ΥποαδειοÏχος.â€</p>
-<p>1. ΠεÏιοÏισμοί άδειας.</p>
-<p>(α) Το Flash Player, Έκδοση 10.x έχει σχεδιαστεί μόνο ως Ï€Ïοσθήκη Ï€ÏογÏάμματος πεÏιήγησης. Ο ΥποαδειοÏχος δεν επιτÏέπεται να Ï„Ïοποποιήσει ή να διανείμει το Λογισμικό της Adobe για οποιαδήποτε χÏήση εκτός από Ï€Ïοσθήκη Ï€ÏογÏάμματος πεÏιήγησης για αναπαÏαγωγή πεÏιεχομένου σε ιστοσελίδα. Για παÏάδειγμα, ο ΥποαδειοÏχος δεν θα Ï„Ïοποποιήσει το παÏόν Λογισμικό της Adobe Ï€Ïοκειμένου να επιτÏέψει διαλειτουÏγία με εφαÏμογές που εκτελοÏνται εκτός του Ï€ÏογÏάμματος πεÏιήγησης (Ï€.χ., μεμονωμένες εφαÏμογές, widget, UI συσκευών).</p>
-<p>(β) Ο ΥποαδειοÏχος δεν θα εκθέσει τυχόν API στο Flash Player, Έκδοση 10.x μέσω μιας διεπαφής Ï€Ïοσθήκης Ï€ÏογÏάμματος πεÏιήγησης με Ï„Ïόπο που θα επιτÏέπει σε ανάλογη έκθεση να χÏησιμοποιηθεί σε αναπαÏαγωγή πεÏιεχομένου από μια ιστοσελίδα ως μεμονωμένη εφαÏμογή.</p>
-<p>(γ) Το Λογισμικό Chrome-Reader δεν επιτÏέπεται να χÏησιμοποιηθεί για την απόδοση εγγÏάφων PDF ή EPUB που χÏησιμοποιοÏν Ï€Ïωτόκολλα ή συστήματα διαχείÏισης δικαιωμάτων ÏˆÎ·Ï†Î¹Î±ÎºÎ¿Ï Ï€ÎµÏιεχομένου διαφοÏετικά από την Adobe DRM.</p>
-<p>(δ) Η Adobe DRM Ï€Ïέπει να ενεÏγοποιηθεί στο Λογισμικό Chrome-Reader για όλα τα έγγÏαφα PDF και EPUB που Ï€ÏοστατεÏονται από την Adobe DRM.</p>
-<p>(ε) Το Λογισμικό Chrome-Reader δεν επιτÏέπεται, με εξαίÏεση όσων επιτÏέπονται Ïητά από τις τεχνικές Ï€ÏοδιαγÏαφές, να απενεÏγοποιήσει οποιεσδήποτε δυνατότητες που παÏέχονται από την Adobe στο Λογισμικό της Adobe, συμπεÏιλαμβανομένης ενδεικτικά, της υποστήÏιξης για μοÏφές PDF και EPUB και την Adobe DRM.</p>
-<p>2. ΗλεκτÏονική μετάδοση. Ο ΥποαδειοÏχος επιτÏέπεται να Ï€Ïαγματοποιήσει λήψη του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe από έναν ιστότοπο, το Διαδίκτυο, ένα εσωτεÏικό δίκτυο ή παÏόμοια τεχνολογία (“ΗλεκτÏονικές Μεταδόσειςâ€) υπό τον ÏŒÏο ότι ο ΥποαδειοÏχος συμφωνεί ότι οποιαδήποτε διανομή του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe από τον ΥποαδειοÏχο, συμπεÏιλαμβανομένου εκείνου που πεÏιέχεται σε CD-ROM, DVD-ROM ή άλλα μέσα αποθήκευσης και ΗλεκτÏονικές μεταδόσεις, εάν Ï€Ïοβλέπεται Ïητά, θα υπόκειται σε εÏλογα μέτÏα ασφαλείας για την αποτÏοπή μη εξουσιοδοτημένης χÏήσης. Όσον αφοÏά τις ΗλεκτÏονικές μεταδόσεις που εγκÏίνονται σÏμφωνα με το παÏόν, ο ΥποαδειοÏχος συμφωνεί να εφαÏμόσει οποιουσδήποτε εÏλογους πεÏιοÏισμοÏÏ‚ χÏήσης που έχουν οÏιστεί από την Adobe, συμπεÏιλαμβανομένων εκείνων οι οποίοι σχετίζονται με την ασφάλεια ή/και τον πεÏιοÏισμό της διανομής σε τελικοÏÏ‚ χÏήστες του ΠÏοϊόντος του ΥποαδειοÏχου.</p>
-<p>3. Άδεια χÏήσης Ï„ÎµÎ»Î¹ÎºÎ¿Ï Ï‡Ïήστη (EULA) και ÎŒÏοι διανομής.</p>
-<p>(α) Ο ΥποαδειοÏχος θα διασφαλίσει ότι το Λογισμικό της Adobe διανέμεται σε τελικοÏÏ‚ χÏήστες υπό μια εκτελεστή άδεια χÏήσης Ï„ÎµÎ»Î¹ÎºÎ¿Ï Ï‡Ïήστη. Î¥Ï€Î­Ï Ï„Î¿Ï… ΥποαδειοÏχου και των Ï€Ïομηθευτών του πεÏιέχονται τουλάχιστον οι ακόλουθοι ελάχιστοι ÏŒÏοι (η “Άδεια χÏήστη Ï„ÎµÎ»Î¹ÎºÎ¿Ï Ï‡Ïήστηâ€): (i) απαγόÏευση διανομής και αντιγÏαφής, (ii) απαγόÏευση Ï„Ïοποποιήσεων και παÏάγωγων έÏγων, (iii) απαγόÏευση αποσυμπίλησης, ανακατασκευή του πηγαίου ή του Î±Î½Ï„Î¹ÎºÎµÎ¹Î¼ÎµÎ½Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÏŽÎ´Î¹ÎºÎ±, Ï€Ïοκειμένου να γίνεται το Λογισμικό της Adobe αντιληπτό από ανθÏώπους, (iv) ÏŒÏος που υποδεικνÏει την ιδιοκτησία του ΠÏοϊόντος του ΥποαδειοÏχου (όπως καθοÏίζεται στην Ενότητα 8) υπό τον ΥποαδειοÏχο και τους δικαιοπάÏοχοÏÏ‚ του, (v) δήλωση αποποίησης σχετικά με έμμεσες ζημίες, αποθετικές ζημίες, εÏλογη αποζημίωση, παÏεπόμενες και αποθετικές ζημίες και (vi) άλλες τυπικές δηλώσεις αποποίησης και πεÏιοÏισμών της βιομηχανίας, συμπεÏιλαμβανομένης, όπως ισχÏει: μιας αποποίησης ευθυνών για όλες τις ισχÏουσες και Ï€Ïοβλεπόμενες από το νόμο εγγυήσεις, στη μέγιστη έκταση που επιτÏέπεται από το δίκαιο.</p>
-<p>(β) Ο ΥποαδειοÏχος θα διασφαλίσει ότι το Λογισμικό της Adobe διανέμεται στους διανομείς του ΥποαδειοÏχου υπό μια εκτελεστή συμφωνία άδειας διανομής και ότι Ï…Ï€Î­Ï Ï„Î¿Ï… ΥποαδειοÏχου και των Ï€Ïομηθευτών του πεÏιέχονται ÏŒÏοι Ï€Ïοστασίας της Adobe ανάλογοι με τους ÏŒÏους της Adobe.</p>
-<p>4. Λογισμικό Î±Î½Î¿Î¹Ï‡Ï„Î¿Ï ÎºÏŽÎ´Î¹ÎºÎ±. Ο ΥποαδειοÏχος δεν θα εκχωÏήσει άμεσα ή έμμεσα ή δεν θα εμφανιστεί ότι θα εκχωÏήσει σε οποιοδήποτε Ï„Ïίτο μέÏος οποιαδήποτε δικαιώματα ή εξαιÏέσεις σχετικά με τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας ή τα δικαιώματα αποκλειστικής εκμετάλλευσης, σÏμφωνα με τα οποία τα Ï€ÏοαναφεÏθέντα θα υπόκεινται σε άδεια Î»Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Î½Î¿Î¹Ï‡Ï„Î¿Ï ÎºÏŽÎ´Î¹ÎºÎ±, σÏμφωνα με την οποία θα μποÏοÏσε να εκληφθεί ότι υπάÏχει μια απαίτηση ότι ως Ï€Ïοϋπόθεση για τη χÏήση, την Ï„Ïοποποίηση ή/και τη διανομή, το Λογισμικό της Adobe: (i) θα αποκαλÏπτεται ή θα διανέμεται σε μοÏφή πηγαίου κώδικα, (ii) θα παÏέχεται για λόγους δημιουÏγίας παÏάγωγων έÏγων ή (iii) θα διανέμεται χωÏίς χÏέωση. Για διευκÏινιστικοÏÏ‚ λόγους, ο Ï€ÏοαναφεÏόμενος πεÏιοÏισμός δεν αποκλείει τον ΥποαδειοÏχο από τη διανομή και ο ΥποαδειοÏχος θα διανέμει το Λογισμικό της Adobe όπως παÏέχεται με το Λογισμικό της Google, χωÏίς χÏέωση.</p>
-<p>5. ΠÏόσθετοι ÏŒÏοι. Όσον αφοÏά οποιεσδήποτε ενημεÏώσεις, αναβαθμίσεις, νέες εκδόσεις του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe (καλοÏμενες στο σÏνολό τους “Αναβαθμίσειςâ€) παÏέχονται στις Υποάδειες, η Adobe διατηÏεί το δικαίωμα να απαιτήσει επιπλέον ÏŒÏους και Ï€Ïοϋποθέσεις που θα ισχÏουν αποκλειστικά για την Αναβάθμιση και μελλοντικές εκδόσεις αυτής και αποκλειστικά στο βαθμό που τέτοιοι πεÏιοÏισμοί επιβάλλονται από την Adobe σε όλους τους αδειοÏχους της εν λόγω Αναβάθμισης. Εάν ο ΥποαδειοÏχος δεν συμφωνεί με αυτοÏÏ‚ τους επιπλέον ÏŒÏους ή Ï€Ïοϋποθέσεις, ο ΥποαδειοÏχος δεν θα έχει δικαιώματα άδειας χÏήσης όσον αφοÏά την εν λόγω Αναβάθμιση και τα δικαιώματα άδειας χÏήσης του ΥποαδειοÏχου σχετικά με το Λογισμικό της Adobe θα τεÏματιστοÏν αυτόματα την 90ή ημέÏα από την ημεÏομηνία κατά την οποία οι εν λόγω Ï€Ïόσθετοι ÏŒÏοι έγιναν διαθέσιμοι στον ΥποαδειοÏχο.</p>
-<p>6. Ειδοποιήσεις δικαιωμάτων αποκλειστικής εκμετάλλευσης. Ο ΥποαδειοÏχος δεν θα διαγÏάψει ή με οποιονδήποτε Ï„Ïόπο δεν θα Ï„Ïοποποιήσει -και θα απαιτήσει από τους διανομείς του να Ï€Ïάξουν το ίδιο- ειδοποιήσεις πνευματικών δικαιωμάτων, εμποÏικά σήματα, λογότυπα ή σχετικές ειδοποιήσεις ή άλλες ειδοποιήσεις δικαιωμάτων αποκλειστικής εκμετάλλευσης της Adobe (και τους δικαιοπάÏοχοÏÏ‚ της, εάν υπάÏχουν) που εμφανίζονται ή πεÏιλαμβάνονται στο Λογισμικό της Adobe ή τα συνοδευτικά υλικά.</p>
-<p>7. Τεχνικές απαιτήσεις. Ο ΥποαδειοÏχος και οι διανομείς του επιτÏέπεται να διανέμουν το Λογισμικό της Adobe ή/και την Αναβάθμιση μόνο σε συσκευές οι οποίες (i) πληÏοÏν τις τεχνικές Ï€ÏοδιαγÏαφές που έχουν δημοσιευτεί στη διεÏθυνση http://www.adobe.com/mobile/licensees, (ή σε ιστότοπο που θα πάÏει τη θέση του συγκεκÏιμένου) και (ii) έχουν επαληθευτεί από την Adobe όπως καθοÏίζεται στη συνέχεια.</p>
-<p>8. Επαλήθευση και ΕνημέÏωση. Ο ΥποαδειοÏχος Ï€Ïέπει να υποβάλει στην Adobe κάθε Ï€Ïοϊόν του (και κάθε έκδοση αυτοÏ) που πεÏιέχει το Λογισμικό της Adobe ή/και την Αναβάθμιση (“ΠÏοϊόν ΥποαδειοÏχουâ€) το οποίο δεν πληÏοί τα κÏιτήÏια εξαίÏεσης Επαλήθευσης συσκευής από την Google, Ï€Ïοκειμένου η Adobe να Ï€ÏοχωÏήσει σε επαλήθευση. Ο ΥποαδειοÏχος Ï€Ïέπει να καταβάλει χÏηματικό ποσό για κάθε υποβολή που Ï€Ïαγματοποίησε, αποκτώντας πακέτα επαλήθευσης Ï„Ïεχόντων ÏŒÏων της Adobe που καθοÏίζονται στη διεÏθυνση http://flashmobile.adobe.com/. Τα ΠÏοϊόντα του ΥποαδειοÏχου τα οποία δεν έχουν επαληθευτεί δεν επιτÏέπεται να διανεμηθοÏν. Η επαλήθευση θα Ï€Ïαγματοποιηθεί σÏμφωνα με την Ï„Ïέχουσα διαδικασία της Adobe, η οποία πεÏιγÏάφεται στη διεÏθυνση http://flashmobile.adobe.com/ (“Επαλήθευσηâ€).</p>
-<p>9. ΠÏοφίλ και Device Central. Θα ζητηθεί από τον ΥποαδειοÏχο να εισαγάγει συγκεκÏιμένες πληÏοφοÏίες Ï€Ïοφίλ σχετικά με τα ΠÏοϊόντα του ΥποαδειοÏχου, είτε στα πλαίσια της διαδικασίας Επαλήθευσης είτε στα πλαίσια κάποιας άλλης μεθόδου και ο ΥποαδειοÏχος θα παÏέχει τις συγκεκÏιμένες πληÏοφοÏίες στην Adobe. Η Adobe μποÏεί (i) να χÏησιμοποιήσει τις εν λόγω πληÏοφοÏίες Ï€Ïοφίλ, εάν με εÏλογο Ï„Ïόπο είναι απαÏαίτητο, για να επαληθεÏσει το ΠÏοϊόν του ΥποαδειοÏχου (εάν τέτοιο Ï€Ïοϊόν υπόκειται σε Επαλήθευση) και (ii) να χÏησιμοποιήσει τις συγκεκÏιμένες πληÏοφοÏίες στο “σÏστημα Adobe Device Intelligence,†που βÏίσκεται στη διεÏθυνση https://devices.adobe.com/partnerportal/ και να τις καταστήσει διαθέσιμες μέσω των υπηÏεσιών και εÏγαλείων δημιουÏγίας και ανάπτυξης της Adobe, για να δώσει τη δυνατότητα στους Ï€ÏογÏαμματιστές και τους τελικοÏÏ‚ χÏήστες να δουν πώς εμφανίζονται το πεÏιεχόμενο ή οι εφαÏμογές στα ΠÏοϊόντα του ΥποαδειοÏχου (Ï€.χ. πώς εμφανίζονται οι εικόνες βίντεο σε συγκεκÏιμένα τηλέφωνα).</p>
-<p>10. Εξαγωγή. Ο ΥποαδειοÏχος αποδέχεται ότι η νομοθεσία και οι κανονισμοί των Ηνωμένων Πολιτειών πεÏιοÏίζουν την εξαγωγή και την εκ νέου εξαγωγή αγαθών και τεχνικών δεδομένων με Ï€Ïοέλευση Ηνωμένων Πολιτειών, στα οποία ενδέχεται να πεÏιλαμβάνεται το Λογισμικό της Adobe. Ο ΥποαδειοÏχος συμφωνεί ότι δεν θα Ï€Ïαγματοποιήσει εξαγωγή ή εκ νέου εξαγωγή του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe, χωÏίς τις κατάλληλες άδειες από τις αÏχές των Ηνωμένων Πολιτειών και άλλων χωÏών, εάν υπάÏχουν.</p>
-<p>11. ÎŒÏοι σχετικά με την εκχώÏηση τεχνολογίας.</p>
-<p>(α) Με εξαίÏεση τα όσα Ï€Ïοβλέπονται βάσει των δικαιωμάτων που εκχωÏοÏνται από τα ενδιαφεÏόμενα μέÏη ή των πεÏί δικαιωμάτων συμφωνιών με αυτά τα μέÏη, οι ΥποαδειοÏχοι δεν θα χÏησιμοποιήσουν το Λογισμικό της Adobe και δεν θα επιτÏέψουν τη χÏήση Î±Ï…Ï„Î¿Ï Î³Î¹Î± την κωδικοποίηση ή την αποκωδικοποίηση μόνο δεδομένων ήχου mp3 (.mp3) σε οποιεσδήποτε συσκευές εκτός των υπολογιστών (Ï€.χ., κινητά τηλέφωνα ή συσκευές αποκωδικοποίησης) και επίσης δεν επιτÏέπεται η χÏήση ή η Ï€Ïοσπέλαση κωδικοποιητών ή αποκωδικοποιητών mp3 που πεÏιέχονται στο Λογισμικό της Adobe από οποιοδήποτε άλλο Ï€Ïοϊόν, εκτός του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe. Το Λογισμικό της Adobe επιτÏέπεται να χÏησιμοποιηθεί για την κωδικοποίηση ή την αποκωδικοποίηση δεδομένων MP3, που πεÏιέχονται σε αÏχείο swf ή flv, το οποίο πεÏιέχει βίντεο, εικόνες ή άλλα δεδομένα. Ο ΥποαδειοÏχος θα αποδεχθεί ότι η χÏήση του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe για συσκευές εκτός των υπολογιστών, όπως πεÏιγÏάφεται στις απαγοÏεÏσεις στην παÏοÏσα ενότητα, ενδέχεται να απαιτεί την καταβολή χÏηματικών ποσών για δικαιώματα εκμετάλλευσης άδειας ή άλλων χÏηματικών ποσών σε Ï„Ïίτα μέÏη, τα οποία μποÏεί να διατηÏοÏν δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας σχετικά με την τεχνολογία MP3 και ότι οÏτε η Adobe αλλά οÏτε και ο ΥποαδειοÏχος έχουν καταβάλει χÏηματικά ποσά για δικαιώματα εκμετάλλευσης ή άλλα χÏηματικά ποσά σε λογαÏιασμό δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας Ï„Ïίτου μέÏους για τέτοια χÏήση. Εάν ο ΥποαδειοÏχος απαιτεί κωδικοποιητή ή αποκωδικοποιητή MP3 για την εν λόγω χÏήση, ο ΥποαδειοÏχος φέÏει την ευθÏνη για την απόκτηση της απαÏαίτητης άδειας δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας, συμπεÏιλαμβανομένων τυχόν ισχυόντων δικαιωμάτων διπλώματος ευÏεσιτεχνίας.</p>
-<p>(β) Ο ΥποαδειοÏχος δεν θα Ï€Ïοβεί στη χÏήση, αντιγÏαφή, αναπαÏαγωγή και Ï„Ïοποποίηση (i) του πηγαίου κώδικα On2 (παÏέχεται κατωτέÏω ως στοιχείο του Πηγαίου κώδικα) όπως απαιτείται για την παÏοχή της δυνατότητας στο Λογισμικό της Adobe να Ï€Ïαγματοποιήσει αποκωδικοποίηση βίντεο στη μοÏφή αÏχείου βίντεο Flash (.flv ή .f4v) και (ii) του πηγαίου κώδικα Sorenson Spark (παÏέχεται κατωτέÏω ως στοιχείο του Πηγαίου κώδικα) για τον πεÏιοÏισμένο σκοπό της δημιουÏγίας επιδιοÏθώσεων σφαλμάτων και βελτιώσεων στην απόδοση του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe. Όλοι οι κώδικες που παÏέχονται από το Λογισμικό της Adobe επιτÏέπεται να χÏησιμοποιηθοÏν και να διανεμηθοÏν μόνο ως αναπόσπαστο τμήμα του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe και δεν επιτÏέπεται η Ï€Ïοσπέλασή του από οποιαδήποτε άλλη εφαÏμογή, συμπεÏιλαμβανομένων άλλων εφαÏμογών της Google.</p>
-<p>(γ) Ο Πηγαίος Κώδικας ενδέχεται να χοÏηγηθεί με κωδικοποιητή AAC ή/και κωδικοποιητή HE-AAC (“ο Κωδικοποιητής AACâ€). Η χÏήση του Κωδικοποιητή AAC παÏέχεται στον ΥποαδειοÏχο που έχει στην κατοχή του μια κατάλληλη άδεια διπλώματος ευÏεσιτεχνίας, η οποία καλÏπτει απαÏαίτητα διπλώματα ευÏεσιτεχνίας όπως χοÏηγοÏνται από την ΠαÏαχώÏηση αδειών χÏήσης VIA, για τελικά Ï€Ïοϊόντα στα οποία θα χÏησιμοποιηθεί ο Κωδικοποιητής AAC. Ο ΥποαδειοÏχος αποδέχεται και συμφωνεί ότι η Adobe δεν χοÏηγεί άδεια διπλώματος ευÏεσιτεχνίας για Κωδικοποιητή AAC υπό την παÏοÏσα Συμφωνία στον ΥποαδειοÏχο ή τους υποαδειοÏχους του.</p>
-<p>(δ) Ο ΠΗΓΑΙΟΣ ΚΩΔΙΚΑΣ ΕÎΔΕΧΕΤΑΙ ÎΑ ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΚΩΔΙΚΑ Ο ΟΠΟΙΟΣ ΧΟΡΗΓΕΙΤΑΙ ΣΥΜΦΩÎΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΤΩΠΑΔΕΙΩΠΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥÎΟΛΟΥ ΔΙΠΛΩΜΑΤΩΠΕΥΡΕΣΙΤΕΧÎΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΤΥΠΟ AVC ΓΙΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΚΑΙ ΜΗ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΧΡΗΣΗ ΕÎΟΣ ΚΑΤΑÎΑΛΩΤΗ ΓΙΑ ΤΗΠ(i) ΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΒΙÎΤΕΟ ΣΥΜΦΩÎΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΤΥΠΟ AVC (“ΒΙÎΤΕΟ AVCâ€) Ή/ΚΑΙ ΤΗΠ(ii) ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΒΙÎΤΕΟ AVC ΠΟΥ ΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΘΗΚΕ ΑΠΟ ΕÎΑΠΚΑΤΑÎΑΛΩΤΗ ΠΟΥ ΑÎΑΠΤΥΣΣΕΙ ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΚΑΙ ΟΧΙ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ Ή/ΚΑΙ ΑΠΟΚΤΗΘΗΚΕ ΑΠΟ ΕÎΑ ΦΟΡΕΑ ΠΑΡΟΧΗΣ ΒΙÎΤΕΟ ΠΟΥ ΕΙÎΑΙ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕÎΟΣ ΓΙΑ ΤΗΠΠΑΡΟΧΗ ΒΙÎΤΕΟ AVC. ΔΕΠΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΑΔΕΙΑ ΟΥΤΕ ÎΟΕΙΤΑΙ ΟΤΙ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΑΔΕΙΑ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΗ ΧΡΗΣΗ ΕΠΙΠΛΕΟΠΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΙÎΑΙ ΔΙΑΘΕΣΙΜΕΣ ΑΠΟ ΤΟ ΦΟΡΕΑ MPEG LA, L.L.C. ΑνατÏέξτε στη διεÏθυνση http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. ΕνημέÏωση. Ο ΥποαδειοÏχος δεν θα παÏακάμψει τις Ï€Ïοσπάθειες που καταβάλλει η Google ή η Adobe για ενημέÏωση του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe σε όλα τα Ï€Ïοϊόντα του ΥποαδειοÏχου, στα οποία ενσωματώνεται το Λογισμικό της Adobe όπως παÏέχεται με το Λογισμικό της Google (“ΠÏοϊόντα ΥποαδειοÏχουâ€).</p>
-<p>13. Ειδοποιήσεις σχετικά με την Απόδοση και την Αποκλειστική εκμετάλλευση. Ο ΥποαδειοÏχος θα παÏαθέσει το Λογισμικό της Adobe σε Ï€ÏοδιαγÏαφές των ΠÏοϊόντων ΥποαδειοÏχου οι οποίες είναι διαθέσιμες δημοσίως και θα συμπεÏιλάβει κατάλληλη απόδοση επωνυμίας για το Λογισμικό της Adobe (συγκεκÏιμένα εξαιÏουμένου του εταιÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î»Î¿Î³ÏŒÏ„Ï…Ï€Î¿Ï… της Adobe) στη συσκευασία ή τα υλικά μάÏκετινγκ των ΠÏοϊόντων ΥποαδειοÏχου, με Ï„Ïόπο συνεπή Ï€Ïος την απόδοση επωνυμίας άλλων Ï€Ïοϊόντων Ï„Ïίτου μέÏους τα οποία πεÏιέχονται εντός του ΠÏοϊόντος ΥποαδειοÏχου.</p>
-<p>14. Δεν παÏέχεται εγγÏηση. ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΤΗΣ ADOBE ΔΙΑΤΙΘΕΤΑΙ ΣΤΟΠΥΠΟΑΔΕΙΟΥΧΟ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΑÎΑΠΑΡΑΓΩΓΗ “ΩΣ ΕΧΕΙ†ΚΑΙ Η ADOBE ΔΕΠΠΑΡΕΧΕΙ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΩΣ ΠΡΟΣ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Ή ΤΗΠΑΠΟΔΟΣΗ ΤΟΥ. Η ADOBE ΚΑΙ ΟΙ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΤΗΣ ΔΕΠΕΓΓΥΩÎΤΑΙ ΚΑΙ ΔΕΠΕΙÎΑΙ ΔΥÎΑΤΟ ÎΑ ΕΓΓΥΗΘΟΥΠΓΙΑ ΤΗΠΑΠΟΔΟΣΗ Ή ΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΠΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ ΤΗΣ ADOBE. ΜΕ ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΟΠΟΙΩÎΔΗΠΟΤΕ ΕΓΓΥΗΣΕΩÎ, ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΩÎ, ΔΗΛΩΣΕΩΠΉ ΟΡΩΠΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΚΑΤΑ ΤΟΠΟΠΟΙΟ ΔΕΠΕΙÎΑΙ ΔΥÎΑΤΟ Ή ΔΕΠΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ÎΑ ΕΞΑΙΡΕΘΟΥΠΉ ÎΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΤΟΥΠΑΠΟ ΤΟ ΕΦΑΡΜΟΣΤΕΟ ΔΙΚΑΙΟ ΓΙΑ ΤΟΠΥΠΟΑΔΕΙΟΥΧΟ ΣΤΗΠΠΕΡΙΟΧΗ ΔΩΣΙΔΙΚΙΑΣ ΤΟΥ ΥΠΟΑΔΕΙΟΥΧΟΥ, Η ADOBE ΚΑΙ ΟΙ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΤΗΣ ΔΕΠΠΡΟΒΑΙÎΟΥΠΣΕ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ, ΔΗΛΩΣΕΙΣ Ή ΟΡΟΥΣ (ΡΗΤΩΣ Ή ΣΙΩΠΗΡΩΣ ΒΑΣΕΙ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ, ΕΘΙΜΙΚΟΥ ΔΙΚΑΙΟΥ, ΧΡΗΣΗΣ Ή ΜΕ ΑΛΛΟΠΤΡΟΠΟ) ΩΣ ΠΡΟΣ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΘΕΜΑ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑÎΟΜΕÎΩΠΕÎΔΕΙΚΤΙΚΑ ΤΗΣ ΜΗ ΠΡΟΣΒΟΛΗΣ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΠΤΡΙΤΩÎ, ΤΗΣ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ, ΤΗΣ ΕÎΣΩΜΑΤΩΣΗΣ, ΤΗΣ ΙΚΑÎΟΠΟΙΗΤΙΚΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ Ή ΤΗΣ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΟΠΟΙΟÎΔΗΠΟΤΕ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕÎΟ ΣΚΟΠΟ. Ο ΥΠΟΑΔΕΙΟΥΧΟΣ ΣΥΜΦΩÎΕΙ ΟΤΙ ΔΕΠΘΑ ΠΑΡΑΣΧΕΙ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΡΗΤΗ Ή ΣΙΩΠΗΡΗ, ΕΚ ΜΕΡΟΥΣ ΤΗΣ ADOBE.</p>
-<p>15. ΠεÏιοÏισμός της ΕυθÏνης. ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η ADOBE Ή ΟΙ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ ΤΗΣ ΔΕΠΘΑ ΦΕΡΟΥΠΕΥΘΥÎΗ ΟΣΟΠΑΦΟΡΑ ΤΟΠΥΠΟΑΔΕΙΟΥΧΟ ΓΙΑ ΤΥΧΟΠΖΗΜΙΕΣ, ΑΞΙΩΣΕΙΣ Ή ΔΑΠΑÎΕΣ ΓΙΑ ΟΠΟΙΟÎΔΗΠΟΤΕ ΛΟΓΟ Ή ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ ΑΠΟΘΕΤΙΚΕΣ, ΕΜΜΕΣΕΣ Ή ΠΑΡΕΠΟΜΕÎΕΣ ΖΗΜΙΕΣ Ή ΤΥΧΟΠΔΙΑΦΥΓΟÎΤΑ ΚΕΡΔΗ Ή ΑΠΟΛΕΣΘΕÎΤΕΣ ΑΠΟΤΑΜΙΕΥΣΕΙΣ, ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΣΤΗΠΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΚΑΤΑ ΤΗΠΟΠΟΙΑ ΚΑΠΟΙΟΣ ΑÎΤΙΠΡΟΣΩΠΟΣ ΤΗΣ ADOBE ΕΧΕΙ ΕÎΗΜΕΡΩΘΕΙ ΓΙΑ ΤΗΠΠΙΘΑÎΟΤΗΤΑ ΤΕΤΟΙΩΠΑΠΩΛΕΙΩÎ, ΖΗΜΙΩÎ, ΑΞΙΩΣΕΩΠΉ ΔΑΠΑÎΩΠΉ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΞΙΩΣΗ ΑΠΟ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΤΡΙΤΟ ΜΕΡΟΣ. ΟΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΚΑΙ ΟΙ ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΟΑÎΑΦΕΡΟÎΤΑΙ ΙΣΧΥΟΥΠΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΙ ΤΟ ΕΦΑΡΜΟΣΤΕΟ ΔΙΚΑΙΟ ΣΤΗΠΠΕΡΙΟΧΗ ΔΩΣΙΔΙΚΙΑΣ ΤΟΥ ΥΠΟΑΔΕΙΟΥΧΟΥ. Η ΣΥÎΟΛΙΚΗ ΑΠΑΙΤΗΣΗ ΤΗΣ ADOBE ΚΑΙ ΤΩΠΠΡΟΜΗΘΕΥΤΩΠΤΗΣ ΥΠΟ ΤΗΠΠΑΡΟΥΣΑ ΣΥΜΦΩÎΙΑ Ή ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΑΥΤΗΠΘΑ ΠΕΡΙΟΡΙΖΕΤΑΙ ΣΤΟ ΠΟΣΟ ΤΩΠΧΙΛΙΩΠΔΟΛΑΡΙΩΠΗ.Π.Α. (1.000 US$). Τίποτα από όσα αναφέÏονται στην παÏοÏσα Συμφωνία δεν πεÏιοÏίζει την ευθÏνη της Adobe όσον αφοÏά τον ΥποαδειοÏχο, σε πεÏίπτωση θανάτου ή Ï€ÏÎ¿ÏƒÏ‰Ï€Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„ÏÎ±Ï…Î¼Î±Ï„Î¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï€Î¿Ï… Ï€ÏοκÏπτει από αμέλεια εκ μέÏους της Adobe ή για αδικοπÏαξία σχετικά με εξαπάτηση (απάτη). Η Adobe ενεÏγεί εκ μέÏους των Ï€Ïομηθευτών της για το σκοπό της αποποίησης, της εξαίÏεσης ή/και του πεÏιοÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï…Ï€Î¿Ï‡Ïεώσεων, εγγυήσεων και ευθÏνης όπως παÏέχονται στην παÏοÏσα Συμφωνία, αλλά για κανένα άλλο θέμα και για κανένα άλλο σκοπό.</p>
-<p>16. ÎŒÏοι Ï€Ïοστασίας πεÏιεχομένου</p>
-<p>(α) ΟÏισμοί.</p>
-<p>Ο ÏŒÏος “Κανόνες ΣυμμόÏφωσης και ΣταθεÏότητας†αναφέÏεται στο έγγÏαφο που καθοÏίζει τους κανόνες συμμόÏφωσης και σταθεÏότητας για το Λογισμικό της Adobe που βÏίσκεται στη διεÏθυνση http://www.adobe.com/mobile/licensees ή σε ιστότοπο που θα πάÏει τη θέση του συγκεκÏιμένου.</p>
-<p>Ο ÏŒÏος “ΛειτουÏγίες Ï€Ïοστασίας πεÏιεχομένου†αναφέÏεται σε εκείνες τις πτυχές του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe που έχουν σχεδιαστεί για τη διασφάλιση της συμμόÏφωσης με τους Κανόνες ΣυμμόÏφωσης και ΣταθεÏότητας και για την αποτÏοπή αναπαÏαγωγής, αντιγÏαφής, Ï„Ïοποποίησης, αναδιανομής ή άλλων ενεÏγειών αναφοÏικά με το ψηφιακό πεÏιεχόμενο που διανέμεται για χÏήση από χÏήστες του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe, όταν οι συγκεκÏιμένες ενέÏγειες δεν έχουν εξουσιοδοτηθεί από τους κατόχους τέτοιου ÏˆÎ·Ï†Î¹Î±ÎºÎ¿Ï Ï€ÎµÏιεχομένου ή τους διανομείς του που διαθέτουν άδεια .</p>
-<p>Ο ÏŒÏος “Κώδικας Ï€Ïοστασίας πεÏιεχομένου†αναφέÏεται στον κώδικα εντός συγκεκÏιμένων Ï€ÏοσδιοÏισμένων εκδόσεων του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe, ο οποίος επιτÏέπει την εκτέλεση συγκεκÏιμένων ΛειτουÏγιών Ï€Ïοστασίας πεÏιεχομένου.</p>
-<p>Ο ÏŒÏος “Κλειδί†αναφέÏεται σε μια κÏυπτογÏαφική τιμή, η οποία πεÏιέχεται στο Λογισμικό της Adobe για χÏήση στην αποκÏυπτογÏάφηση ÏˆÎ·Ï†Î¹Î±ÎºÎ¿Ï Ï€ÎµÏιεχομένου.</p>
-<p>(β) ΠεÏιοÏισμοί άδειας. Το δικαίωμα του ΥποαδειοÏχου να εφαÏμόσει τις άδειες όσον αφοÏά το Λογισμικό της Adobe υπόκειται στους ακόλουθους Ï€Ïόσθετους πεÏιοÏισμοÏÏ‚ και υποχÏεώσεις. Ο ΥποαδειοÏχος θα διασφαλίσει ότι οι πελάτες του συμμοÏφώνονται με τους συγκεκÏιμένους πεÏιοÏισμοÏÏ‚ και τις υποχÏεώσεις στον ίδιο βαθμό που έχει επιβληθεί στον ΥποαδειοÏχο όσον αφοÏά το Λογισμικό της Adobe. Οποιαδήποτε αποτυχία συμμόÏφωσης των πελατών του ΥποαδειοÏχου με αυτοÏÏ‚ τους Ï€Ïόσθετους πεÏιοÏισμοÏÏ‚ και υποχÏεώσεις θα θεωÏηθεί ως ουσιώδης παÏαβίαση από τον ΥποαδειοÏχο.</p>
-<p>β.1. Ο ΥποαδειοÏχος και οι πελάτες μποÏοÏν να διανείμουν μόνο το Λογισμικό της Adobe που συμμοÏφώνεται με τους Κανόνες ΣυμμόÏφωσης και ΣταθεÏότητας, όπως επιβεβαιώθηκαν από τον ΥποαδειοÏχο κατά τη διάÏκεια της διαδικασίας επαλήθευσης που πεÏιγÏάφηκε ανωτέÏω στους ÎŒÏους της Adobe.</p>
-<p>β.2. Ο ΥποαδειοÏχος (i) δεν θα παÏακάμψει τις ΛειτουÏγίες Ï€Ïοστασίας πεÏιεχομένου του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe ή οποιουδήποτε ÏƒÏ‡ÎµÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe που χÏησιμοποιείται για την κÏυπτογÏάφηση ή την αποκÏυπτογÏάφηση ÏˆÎ·Ï†Î¹Î±ÎºÎ¿Ï Ï€ÎµÏιεχομένου για εξουσιοδοτημένη χÏήση από χÏήστες του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe ή (ii) δεν θα αναπτÏξει ή διανείμει Ï€Ïοϊόντα που έχουν σχεδιαστεί για την παÏάκαμψη των ΛειτουÏγιών Ï€Ïοστασίας πεÏιεχομένου του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe ή οποιουδήποτε ÏƒÏ‡ÎµÏ„Î¹ÎºÎ¿Ï Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe που χÏησιμοποιείται για την κÏυπτογÏάφηση ή την αποκÏυπτογÏάφηση ÏˆÎ·Ï†Î¹Î±ÎºÎ¿Ï Ï€ÎµÏιεχομένου για εξουσιοδοτημένη χÏήση από χÏήστες του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe.</p>
-<p>(γ) Τα Κλειδιά με το παÏόν καθοÏίζονται ως Εμπιστευτικές πληÏοφοÏίες της Adobe και ο ΥποαδειοÏχος θα συμμοÏφωθεί, όσον αφοÏά τα Κλειδιά, με τη Διαδικασία διαχείÏισης πηγαίου κώδικα της Adobe (παÏέχεται από την Adobe κατόπιν αιτήματος).</p>
-<p>(δ) Αίτηση ασφαλιστικών μέτÏων. Ο ΥποαδειοÏχος αποδέχεται ότι τυχόν παÏαβίαση της παÏοÏσας Συμφωνίας ενδέχεται να υπονομεÏσει τις ΛειτουÏγίες Ï€Ïοστασίας πεÏιεχομένου του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe και να Ï€Ïοκαλέσει συγκεκÏιμένη και διαÏκή ζημία στα συμφέÏοντα της Adobe και των κατόχων ÏˆÎ·Ï†Î¹Î±ÎºÎ¿Ï Ï€ÎµÏιεχομένου που βασίζονται στις συγκεκÏιμένες ΛειτουÏγιές Ï€Ïοστασίας πεÏιεχομένου και ότι χÏηματικές ποινές ίσως είναι ανεπαÏκείς για την πλήÏη αποζημίωση αυτής της ζημίας. Ως εκ τοÏτου, ο ΥποαδειοÏχος επιπλέον αποδέχεται ότι η Adobe διατηÏεί το δικαίωμα να ασκήσει αίτηση ασφαλιστικών μέτÏων για την αποτÏοπή ή τον πεÏιοÏισμό της ζημίας που Ï€Ïοκαλείται από τη συγκεκÏιμένη παÏαβίαση, επιπÏοσθέτως των χÏηματικών ποινών.</p>
-<p>17. ΣκοποÏμενος Ï„Ïίτος δικαιοÏχος. Η Adobe Systems Incorporated και η Adobe Software Ireland Limited είναι οι σκοποÏμενοι Ï„Ïίτοι δικαιοÏχοι της συμφωνίας της Google με τον ΥποαδειοÏχο όσον αφοÏά το Λογισμικό της Adobe, συμπεÏιλαμβανομένων ενδεικτικά, των ÎŒÏων της Adobe. Ο ΥποαδειοÏχος αποδέχεται, ανεξάÏτητα από οτιδήποτε αντιτίθεται στη συμφωνία του με την Google, ότι η Google μποÏεί να αποκαλÏψει την ταυτότητα του ΥποαδειοÏχου στην Adobe και να πιστοποιήσει εγγÏάφως ότι ο ΥποαδειοÏχος έχει συνάψει συμφωνία άδειας χÏήσης με την Google, στην οποία πεÏιλαμβάνονται οι ÎŒÏοι της Adobe. Ο ΥποαδειοÏχος Ï€Ïέπει να έχει συνάψει συμφωνία με καθέναν από τους αδειοÏχους και στην πεÏίπτωση κατά την οποία στους συγκεκÏιμένους αδειοÏχους επιτÏέπεται η αναδιανομή του Î›Î¿Î³Î¹ÏƒÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï Ï„Î·Ï‚ Adobe, σε αυτήν τη συμφωνία θα πεÏιλαμβάνονται οι ÎŒÏοι της Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_en-GB.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_en-GB.html
deleted file mode 100644
index c0051454228..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_en-GB.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome Terms of Service</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome Terms of Service</h2>
-<p>These Terms of Service apply to the executable code version of Google Chrome. Source code for Google Chrome is available free of charge under open source software licence agreements at chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Your relationship with Google</strong></p>
-<p>1.1 Your use of Google’s products, software, services and websites (referred to collectively as the “Services†in this document and excluding any services provided to you by Google under a separate written agreement) is subject to the terms of a legal agreement between you and Google. “Google†means Google Inc., whose principal place of business is at 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States. This document explains how the agreement is made up and sets out some of the terms of that agreement.</p>
-<p>1.2 Unless otherwise agreed in writing with Google, your agreement with Google will always include, at a minimum, the terms and conditions set out in this document. These are referred to below as the “Universal Termsâ€. Open-source software licences for Google Chrome source code constitute separate written agreements. To the limited extent that the open-source software licences expressly supersede these Universal Terms, the open-source licences govern your agreement with Google for the use of Google Chrome or specific included components of Google Chrome.</p>
-<p>1.3 Your agreement with Google will also include the terms set forth below in the Google Chrome Additional Terms of Service and terms of any Legal Notices applicable to the Services, in addition to the Universal Terms. All of these are referred to below as the “Additional Termsâ€. Where Additional Terms apply to a Service, these will be accessible for you to read either within or through your use of that Service.</p>
-<p>1.4 The Universal Terms, together with the Additional Terms, form a legally binding agreement between you and Google in relation to your use of the Services. It is important that you take the time to read them carefully. Collectively, this legal agreement is referred to below as the “Termsâ€.</p>
-<p>1.5 If there is any contradiction between what the Additional Terms say and what the Universal Terms say, then the Additional Terms shall take precedence in relation to that Service.</p>
-<p><strong>2. Accepting the Terms</strong></p>
-<p>2.1 In order to use the Services, you must first agree to the Terms. You may not use the Services if you do not accept the Terms.</p>
-<p>2.2 You can accept the Terms by:</p>
-<p>(A) clicking to accept or agree to the Terms, where this option is made available to you by Google in the user interface for any Service; or</p>
-<p>(B) by actually using the Services. In this case, you understand and agree that Google will treat your use of the Services as acceptance of the Terms from that point onwards.</p>
-<p><strong>3. Language of the Terms</strong></p>
-<p>3.1 Where Google has provided you with a translation of the English-language version of the Terms, then you agree that the translation is provided for your convenience only and that the English-language versions of the Terms will govern your relationship with Google.</p>
-<p>3.2 If there is any contradiction between what the English-language version of the Terms says and what a translation says, then the English-language version shall take precedence.</p>
-<p><strong>4. Provision of the Services by Google</strong></p>
-<p>4.1 Google has subsidiaries and affiliated legal entities around the world (“Subsidiaries and Affiliatesâ€). Sometimes, these companies will be providing the Services to you on behalf of Google itself. You acknowledge and agree that Subsidiaries and Affiliates will be entitled to provide the Services to you.</p>
-<p>4.2 Google is constantly innovating in order to provide the best possible experience for its users. You acknowledge and agree that the form and nature of the Services that Google provides may change from time to time, without prior notice to you.</p>
-<p>4.3 As part of this continuing innovation, you acknowledge and agree that Google may stop (permanently or temporarily) providing the Services (or any features within the Services) to you or to users generally at Google’s sole discretion, without prior notice to you. You may stop using the Services at any time. You do not need to specifically inform Google when you stop using the Services.</p>
-<p>4.4 You acknowledge and agree that if Google disables access to your account, you may be prevented from accessing the Services, your account details or any files or other content that is contained in your account.</p>
-<p><strong>5. Use of the Services by you</strong></p>
-<p>5.1 You agree to use the Services only for purposes that are permitted by (a) the Terms and (b) any applicable law, regulation or generally accepted practices or guidelines in the relevant jurisdictions (including any laws regarding the export of data or software to and from the United States or other relevant countries).</p>
-<p>5.2 You agree that you will not engage in any activity that interferes with or disrupts the Services (or the servers and networks that are connected to the Services).</p>
-<p>5.3 Unless you have been specifically permitted to do so in a separate agreement with Google, you agree that you will not reproduce, duplicate, copy, sell, trade or resell the Services for any purpose.</p>
-<p>5.4 You agree that you are solely responsible for (and that Google has no responsibility to you or to any third party for) any breach of your obligations under the Terms and for the consequences (including any loss or damage that Google may suffer) of any such breach.</p>
-<p><strong>6. Privacy and your personal information</strong></p>
-<p>6.1 For information about Google’s data protection practices, please read Google’s privacy policy at http://www.google.com/privacy.html and at http://www.google.com/chrome/intl/en-GB/privacy.html. This policy explains how Google treats your personal information and protects your privacy when you use the Services.</p>
-<p>6.2 You agree to the use of your data in accordance with Google’s privacy policies.</p>
-<p><strong>7. Content in the Services</strong></p>
-<p>7.1 You understand that all information (such as data files, written text, computer software, music, audio files or other sounds, photographs, videos or other images) that you may have access to as part of, or through your use of the Services are the sole responsibility of the person from which such content originated. All such information is referred to below as the “Contentâ€.</p>
-<p>7.2 You should be aware that Content presented to you as part of the Services, including, but not limited to advertisements in the Services and sponsored Content within the Services, may be protected by intellectual property rights that are owned by the sponsors or advertisers who provide that Content to Google (or by other persons or companies on their behalf). You may not modify, rent, lease, loan, sell, distribute or create derivative works based on this Content (either in whole or in part), unless you have been specifically told that you may do so by Google or by the owners of that Content, in a separate agreement.</p>
-<p>7.3 Google reserves the right (but shall have no obligation) to prescreen, review, flag, filter, modify, refuse or remove any or all Content from any Service. For some of the Services, Google may provide tools to filter out explicit sexual content. These tools include the SafeSearch preference settings (see https://support.google.com/websearch/answer/510). In addition, there are commercially available services and software to limit access to material that you may find objectionable.</p>
-<p>7.4 You understand that by using the Services, you may be exposed to Content that you may find offensive, indecent or objectionable and that, in this respect, you use the Services at your own risk.</p>
-<p>7.5 You agree that you are solely responsible for (and that Google has no responsibility to you or to any third party for) any Content that you create, transmit or display while using the Services, and for the consequences of your actions (including any loss or damage that Google may suffer) by doing so.</p>
-<p><strong>8. Proprietary rights</strong></p>
-<p>8.1 You acknowledge and agree that Google (or Google’s licensors) own all legal right, title and interest in and to the Services, including any intellectual property rights which subsist in the Services (whether those rights happen to be registered or not, and wherever in the world those rights may exist).</p>
-<p>8.2 Unless you have agreed otherwise in writing with Google, nothing in the Terms gives you a right to use any of Google’s trade names, trade marks, service marks, logos, domain names and other distinctive brand features.</p>
-<p>8.3 If you have been given an explicit right to use any of these brand features in a separate written agreement with Google, then you agree that your use of such features shall be in compliance with that agreement, any applicable provisions of the Terms and Google's brand-feature use guidelines, as updated from time to time. These guidelines can be viewed online at http://www.google.co.uk/permissions/guidelines.html (or such other URL as Google may provide for this purpose from time to time).</p>
-<p>8.4 Google acknowledges and agrees that it obtains no right, title or interest from you (or your licensors) under these Terms in or to any Content that you submit, post, transmit or display on or through the Services, including any intellectual property rights which subsist in that Content (whether those rights happen to be registered or not, and wherever in the world those rights may exist). Unless you have agreed otherwise in writing with Google, you agree that you are responsible for protecting and enforcing those rights and that Google has no obligation to do so on your behalf.</p>
-<p>8.5 You agree that you shall not remove, obscure or alter any proprietary rights notices (including copyright and trade-mark notices) that may be affixed to or contained within the Services.</p>
-<p>8.6 Unless you have been expressly authorised to do so in writing by Google, you agree that in using the Services, you will not use any trade mark, service mark, trade name, logo of any company or organisation in a way that is likely or intended to cause confusion about the owner or authorised user of such marks, names or logos.</p>
-<p><strong>9. Licence from Google</strong></p>
-<p>9.1 Google gives you a personal, worldwide, royalty-free, non-assignable and non-exclusive licence to use the software provided to you by Google as part of the Services provided to you by Google (referred to as the “Software†below). This licence is for the sole purpose of enabling you to use and enjoy the benefit of the Services as provided by Google, in the manner permitted by the Terms.</p>
-<p>9.2 Subject to section 1.2, you may not (and you may not permit anyone else to) copy, modify, create a derivative work of, reverse-engineer, decompile or otherwise attempt to extract the source code of the Software or any part thereof, unless this is expressly permitted or required by law or unless you have been specifically told that you may do so by Google, in writing.</p>
-<p>9.3 Subject to section 1.2, unless Google has given you specific written permission to do so, you may not assign (or grant a sub-licence of) your rights to use the Software, grant a security interest in or over your rights to use the Software, or otherwise transfer any part of your rights to use the Software.</p>
-<p><strong>10. Content licence from you</strong></p>
-<p>10.1 You retain copyright and any other rights that you already hold in Content which you submit, post or display on or through the Services.</p>
-<p><strong>11. Software updates</strong></p>
-<p>11.1 The Software that you use may download and install updates automatically, from time to time, from Google. These updates are designed to improve, enhance and further develop the Services and may take the form of bug fixes, enhanced functions, new software modules and completely new versions. You agree to receive such updates (and permit Google to deliver these to you) as part of your use of the Services.</p>
-<p><strong>12. Ending your relationship with Google</strong></p>
-<p>12.1 The Terms will continue to apply until terminated either by you or Google, as set out below.</p>
-<p>12.2 Google may, at any time, terminate its legal agreement with you if:</p>
-<p>(A) you have breached any provision of the Terms (or have acted in a manner that clearly shows that you do not intend to or are unable to comply with the provisions of the Terms); or</p>
-<p>(B) Google is required to do so by law (for example, where the provision of the Services to you is or becomes unlawful); or</p>
-<p>(C) the partner with whom Google offered the Services to you has terminated its relationship with Google or ceased to offer the Services to you; or</p>
-<p>(D) Google is transitioning to no longer providing the Services to users in the country in which you are resident or from which you use the service; or</p>
-<p>(E) the provision of the Services to you by Google is, in Google’s opinion, no longer commercially viable.</p>
-<p>12.3 Nothing in this Section shall affect Google’s rights regarding provision of Services under Section 4 of the Terms.</p>
-<p>12.4 When these Terms come to an end, all the legal rights, obligations and liabilities that you and Google have benefited from, been subject to (or which have accrued over time whilst the Terms have been in force), or which are expressed to continue indefinitely, shall be unaffected by this cessation, and the provisions of paragraph 19.7 shall continue to apply to such rights, obligations and liabilities indefinitely.</p>
-<p><strong>13. EXCLUSION OF WARRANTIES</strong></p>
-<p>13.1 NOTHING IN THESE TERMS, INCLUDING SECTIONS 13 AND 14, SHALL EXCLUDE OR LIMIT GOOGLE’S WARRANTY OR LIABILITY FOR LOSSES THAT MAY NOT BE LAWFULLY EXCLUDED OR LIMITED BY APPLICABLE LAW. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF CERTAIN WARRANTIES OR CONDITIONS, OR THE LIMITATION OR EXCLUSION OF LIABILITY FOR LOSS OR DAMAGE CAUSED BY NEGLIGENCE, BREACH OF CONTRACT OR BREACH OF IMPLIED TERMS, OR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. ACCORDINGLY, ONLY THE LIMITATIONS THAT ARE LAWFUL IN YOUR JURISDICTION WILL APPLY TO YOU AND OUR LIABILITY WILL BE LIMITED TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW.</p>
-<p>13.2 YOU EXPRESSLY UNDERSTAND AND AGREE THAT YOUR USE OF THE SERVICES IS AT YOUR SOLE RISK AND THAT THE SERVICES ARE PROVIDED &quot;AS IS&quot; AND “AS AVAILABLEâ€.</p>
-<p>13.3 IN PARTICULAR, GOOGLE, ITS SUBSIDIARIES AND AFFILIATES, AND ITS LICENSORS DO NOT REPRESENT OR WARRANT TO YOU THAT:</p>
-<p>(A) YOUR USE OF THE SERVICES WILL MEET YOUR REQUIREMENTS,</p>
-<p>(B) YOUR USE OF THE SERVICES WILL BE UNINTERRUPTED, TIMELY, SECURE OR FREE FROM ERROR,</p>
-<p>(C) ANY INFORMATION OBTAINED BY YOU AS A RESULT OF YOUR USE OF THE SERVICES WILL BE ACCURATE OR RELIABLE, AND</p>
-<p>(D) THAT DEFECTS IN THE OPERATION OR FUNCTIONALITY OF ANY SOFTWARE PROVIDED TO YOU AS PART OF THE SERVICES WILL BE CORRECTED.</p>
-<p>13.4 ANY MATERIAL DOWNLOADED OR OTHERWISE OBTAINED THROUGH THE USE OF THE SERVICES IS DONE AT YOUR OWN DISCRETION AND RISK, AND YOU WILL BE SOLELY RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGE TO YOUR COMPUTER SYSTEM OR OTHER DEVICE. OR LOSS OF DATA THAT RESULTS FROM THE DOWNLOAD OF ANY SUCH MATERIAL.</p>
-<p>13.5 NO ADVICE OR INFORMATION, WHETHER ORAL OR WRITTEN, OBTAINED BY YOU FROM GOOGLE, OR THROUGH OR FROM THE SERVICES, SHALL CREATE ANY WARRANTY NOT EXPRESSLY STATED IN THE TERMS.</p>
-<p>13.6 GOOGLE FURTHER EXPRESSLY DISCLAIMS ALL WARRANTIES AND CONDITIONS OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT.</p>
-<p><strong>14. LIMITATION OF LIABILITY</strong></p>
-<p>14.1 SUBJECT TO OVERALL PROVISION IN PARAGRAPH 13.1 ABOVE, YOU EXPRESSLY UNDERSTAND AND AGREE THAT GOOGLE, ITS SUBSIDIARIES AND AFFILIATES, AND ITS LICENSORS SHALL NOT BE LIABLE TO YOU FOR:</p>
-<p>(A) ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR EXEMPLARY DAMAGES THAT MAY BE INCURRED BY YOU, HOWEVER CAUSED AND UNDER ANY THEORY OF LIABILITY. THIS SHALL INCLUDE, BUT NOT BE LIMITED TO ANY LOSS OF PROFIT (WHETHER INCURRED DIRECTLY OR INDIRECTLY), ANY LOSS OF GOODWILL OR BUSINESS REPUTATION, ANY LOSS OF DATA SUFFERED, COST OF PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES, OR OTHER INTANGIBLE LOSS;</p>
-<p>(B) ANY LOSS OR DAMAGE THAT MAY BE INCURRED BY YOU, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OR DAMAGE AS A RESULT OF:</p>
-<p>(I) ANY RELIANCE PLACED BY YOU ON THE COMPLETENESS, ACCURACY OR EXISTENCE OF ANY ADVERTISING, OR AS A RESULT OF ANY RELATIONSHIP OR TRANSACTION BETWEEN YOU AND ANY ADVERTISER OR SPONSOR WHOSE ADVERTISING APPEARS ON THE SERVICES;</p>
-<p>(II) ANY CHANGES THAT GOOGLE MAY MAKE TO THE SERVICES OR FOR ANY PERMANENT OR TEMPORARY CESSATION IN THE PROVISION OF THE SERVICES (OR ANY FEATURES WITHIN THE SERVICES);</p>
-<p>(III) THE DELETION OF, CORRUPTION OF OR FAILURE TO STORE ANY CONTENT AND OTHER COMMUNICATIONS DATA MAINTAINED OR TRANSMITTED BY OR THROUGH YOUR USE OF THE SERVICES;</p>
-<p>(IV) YOUR FAILURE TO PROVIDE GOOGLE WITH ACCURATE ACCOUNT INFORMATION;</p>
-<p>(V) YOUR FAILURE TO KEEP YOUR PASSWORD OR ACCOUNT DETAILS SECURE AND CONFIDENTIAL;</p>
-<p>14.2 THE LIMITATIONS ON GOOGLE’S LIABILITY TO YOU IN PARAGRAPH 14.1 ABOVE SHALL APPLY, WHETHER OR NOT GOOGLE HAS BEEN ADVISED OF OR SHOULD HAVE BEEN AWARE OF THE POSSIBILITY OF ANY SUCH LOSSES ARISING.</p>
-<p><strong>15. Copyright and trade mark policies</strong></p>
-<p>15.1 It is Google’s policy to respond to notices of alleged copyright infringement that comply with applicable international intellectual property law (including, in the United States, the Digital Millennium Copyright Act) and to terminate the accounts of repeated infringers. Details of Google’s policy can be found at http://www.google.co.uk/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google operates a trade mark complaints procedure in respect of Google’s advertising business, details of which can be found at http://www.google.co.uk/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Advertisements</strong></p>
-<p>16.1 Some of the Services are supported by advertising revenue and may display advertisements and promotions. These advertisements may be targeted to the content of information stored on the Services, queries made through the Services or other information.</p>
-<p>16.2 The manner, mode and extent of advertising by Google on the Services are subject to change without specific notice to you.</p>
-<p>16.3 In consideration for Google granting you access to and use of the Services, you agree that Google may place such advertising on the Services.</p>
-<p><strong>17. Other content</strong></p>
-<p>17.1 The Services may include hyperlinks to other websites, or content or resources. Google may have no control over any websites or resources that are provided by companies or persons other than Google.</p>
-<p>17.2 You acknowledge and agree that Google is not responsible for the availability of any such external sites or resources and does not endorse any advertising, products or other materials on or available from such websites or resources.</p>
-<p>17.3 You acknowledge and agree that Google is not liable for any loss or damage that may be incurred by you as a result of the availability of those external sites or resources, or as a result of any reliance placed by you on the completeness, accuracy or existence of any advertising, products or other materials on or available from such websites or resources.</p>
-<p><strong>18. Changes to the Terms</strong></p>
-<p>18.1 Google may make changes to the Universal Terms or Additional Terms from time to time. When these changes are made, Google will make a new copy of the Universal Terms available at http://www.google.com/chrome/intl/en-GB/eula_text.html and any new Additional Terms will be made available to you from within or through the affected Services.</p>
-<p>18.2 You understand and agree that if you use the Services after the date on which the Universal Terms or Additional Terms have changed, Google will treat your use as acceptance of the updated Universal Terms or Additional Terms.</p>
-<p><strong>19. General legal terms</strong></p>
-<p>19.1 Sometimes, when you use the Services, you may (as a result of, or in connection with your use of the Services) use a service or download a piece of software, or purchase goods which are provided by another person or company. Your use of these other services, software or goods may be subject to separate terms between you and the company or person concerned. If so, the Terms do not affect your legal relationship with these other companies or individuals.</p>
-<p>19.2 The Terms constitute the whole legal agreement between you and Google and govern your use of the Services (but exclude any services that Google may provide to you under a separate written agreement) and completely replace any prior agreements between you and Google in relation to the Services.</p>
-<p>19.3 You agree that Google may provide you with notices, including those regarding changes to the Terms, by email, letter post or postings on the Services.</p>
-<p>19.4 You agree that if Google does not exercise or enforce any legal right or remedy that is contained in the Terms (or which Google has the benefit of under any applicable law), this will not be taken to be a formal waiver of Google’s rights and that those rights or remedies will still be available to Google.</p>
-<p>19.5 If any court of law, having the jurisdiction to decide on this matter, rules that any provision of these Terms is invalid, then that provision will be removed from the Terms without affecting the rest of the Terms. The remaining provisions of the Terms will continue to be valid and enforceable.</p>
-<p>19.6 You acknowledge and agree that each member of the group of companies of which Google is the parent shall be third-party beneficiaries to the Terms and that such other companies shall be entitled to directly enforce and rely upon any provision of the Terms that confers a benefit on (or rights in favour of) them. Other than this, no other person or company shall be third-party beneficiaries to the Terms.</p>
-<p>19.7 The Terms and your relationship with Google under the Terms shall be governed by the laws of the State of California, without regard to its conflict-of-laws provisions. You and Google agree to submit to the exclusive jurisdiction of the courts located within the county of Santa Clara, California to resolve any legal matter arising from the Terms. Notwithstanding this, you agree that Google shall still be allowed to apply for injunctive remedies (or an equivalent type of urgent legal relief) in any jurisdiction.</p>
-<p><strong>20. Additional Terms for Extensions for Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 These terms in this section apply if you install extensions on your copy of Google Chrome. Extensions are small software programmes, developed by Google or third parties that can modify and enhance the functionality of Google Chrome. Extensions may have greater privileges to access your browser or your computer than regular web pages, including the ability to read and modify your private data.</p>
-<p>20.2 From time to time, Google Chrome may check with remote servers (hosted by Google or by third parties) for available updates to extensions, including, but not limited to bug fixes or enhanced functionality. You agree that such updates will be requested automatically, downloaded and installed without further notice to you.</p>
-<p>20.3 From time to time, Google may discover an extension that violates Google developer terms or other legal agreements, laws, regulations or policies. Google Chrome will periodically download a list of such extensions from Google’s servers. You agree that Google may remotely disable or remove any such extension from user systems at its sole discretion. </p>
-<p><strong>21. Additional Terms for Enterprise Use</strong></p>
-<p>21.1 If you are a business entity, then the individual accepting on behalf of the entity (for the avoidance of doubt, for business entities, in these Terms, "you" means the entity) represents and warrants that he or she has the authority to act on your behalf, that you represent that you are duly authorised to do business in the country or countries where you operate and that your employees, officers, representatives and other agents accessing the Service are duly authorised to access Google Chrome and to legally bind you to these Terms.</p>
-<p>21.2 Subject to the Terms and in addition to the licence grant in Section 9, Google grants you a non-exclusive, non-transferable licence to reproduce, distribute, install and use Google Chrome solely on machines intended for use by your employees, officers, representatives and agents in connection with your business entity, and provided that their use of Google Chrome will be subject to the Terms.</p>
-<p>12 August 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Google Chrome Additional Terms of Service</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENCE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEOâ€) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PARTNER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENCE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome may include one or more components provided by Adobe Systems Incorporated and Adobe Software Ireland Limited (collectively, “Adobeâ€). Your use of the Adobe software, as provided by Google (“Adobe Softwareâ€), is subject to the following additional terms (the “Adobe Termsâ€). You, the entity receiving the Adobe Software, will be hereinafter referred to as “Sublicenseeâ€.</p>
-<p>1. Licensing Restrictions.</p>
-<p>(a) Flash Player, Version 10.x is designed only as a browser plugin. Sublicensee may not modify or distribute this Adobe Software for use as anything but a browser plugin for playing back content on a web page. For example, Sublicensee will not modify this Adobe Software in order to allow interoperation with applications that run outside the browser (e.g. stand-alone applications, widgets, device UI).</p>
-<p>(b) Sublicensee will not expose any APIs of the Flash Player, Version 10.x through a browser plugin interface in such a way that allows such extension to be used to play back content from a web page as a stand-alone application.</p>
-<p>(c) The Chrome-Reader Software may not be used to render any PDF or EPUB documents that utilise digital-rights management protocols or systems other than Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Adobe DRM must be enabled in the Chrome-Reader Software for all Adobe DRM-protected PDF and EPUB documents.</p>
-<p>(e) The Chrome-Reader Software may not, other than as explicitly permitted by the technical specifications, disable any capabilities provided by Adobe in the Adobe Software, including, but not limited to, support for PDF and EPUB formats and Adobe DRM.</p>
-<p>2. Electronic Transmission. Sublicensee may allow the download of the Adobe Software from a website, the Internet, an intranet or similar technology (“Electronic Transmissionsâ€), provided that Sublicensee agrees that any distributions of the Adobe Software by Sublicensee, including those on CD-ROM, DVD-ROM or other storage media and Electronic Transmissions, if expressly permitted, shall be subject to reasonable security measures to prevent unauthorised use. With relation to Electronic Transmissions approved hereunder, Sublicensee agrees to employ any reasonable usage restrictions set by Adobe, including those related to security and/or the restriction of distribution to end users of the Sublicensee's Product.</p>
-<p>3. EULA and Distribution Terms.</p>
-<p>(a) Sublicensee shall ensure that the Adobe Software is distributed to end users under an enforceable end-user licence agreement, in favour of Sublicensee and its suppliers, containing at least each of the following minimum terms (the “End-User Licenceâ€): (i) a prohibition against distribution and copying, (ii) a prohibition against modifications and derivative works, (iii) a prohibition against decompiling, reverse-engineering, disassembling and otherwise reducing the Adobe Software to a human-perceivable form, (iv) a provision indicating ownership of Sublicensee's Product (as defined in Section 8) by Sublicensee and its licensors, (v) a disclaimer of indirect, special, incidental, punitive and consequential damages and (vi) other industry-standard disclaimers and limitations, including, as applicable: a disclaimer of all applicable statutory warranties, to the full extent allowed by law.</p>
-<p>(b) Sublicensee shall ensure that the Adobe Software is distributed to Sublicensee’s distributors under an enforceable distribution licence agreement, in favour of Sublicensee and its suppliers, containing terms as protective of Adobe as the Adobe Terms.</p>
-<p>4. Open Source. Sublicensee will not directly or indirectly grant, or purport to grant, to any third party any rights or immunities under Adobe’s intellectual property or proprietary rights that will subject such intellectual property to an open-source licence or scheme in which there is, or could be interpreted to be, a requirement that as a condition of use, modification and/or distribution, the Adobe Software be: (i) disclosed or distributed in source code form; (ii) licensed for the purpose of making derivative works; or (iii) redistributable at no charge. For clarification purposes, the foregoing restriction does not preclude Sublicensee from distributing, and Sublicensee will distribute the Adobe Software as bundled with the Google Software, without charge.</p>
-<p>5. Additional Terms. With respect to any update, upgrade and new versions of the Adobe Software (collectively “Upgradesâ€) provided to Sublicenses, Adobe reserves the right to require additional terms and conditions applicable solely to the Upgrade and future versions thereof, and solely to the extent that such restrictions are imposed by Adobe on all licensees of such Upgrade. If Sublicensee does not agree to such additional terms or conditions, Sublicensee will have no licensing rights with respect to such Upgrade and Sublicensee’s licensing rights with respect to the Adobe Software will terminate automatically on the 90th day from the date that such additional terms are made available to Sublicensee.</p>
-<p>6. Proprietary Rights Notices. Sublicensee shall not, and shall require its distributors not to, delete or in any manner alter the copyright notices, trademarks, logos or related notices, or other proprietary rights notices of Adobe (and its licensors, if any) appearing on or within the Adobe Software or accompanying materials.</p>
-<p>7. Technical Requirements. Sublicensee and its distributors may only distribute Adobe Software and/or Upgrade on devices that (i) meet the technical specifications posted on http://www.adobe.com/mobile/licensees, (or a successor website thereto) and (ii) have been verified by Adobe, as set forth below.</p>
-<p>8. Verification and Update. Sublicensee must submit to Adobe each Sublicensee's product (and each version thereof) containing the Adobe Software and/or Upgrade (“Sublicensee's Productâ€) that do not meet the Device Verification exemption criteria to be communicated by Google, for Adobe to verify. Sublicensee shall pay for each submission made by Sublicensee by procuring verification packages under the Adobe terms applicable at the time set forth at http://flashmobile.adobe.com/. Sublicensee's Product that has not passed verification may not be distributed. Verification will be accomplished in accordance with the Adobe process applicable at the time described at http://flashmobile.adobe.com/ (“Verificationâ€).</p>
-<p>9. Profiles and Device Central. Sublicensee will be prompted to enter certain profile information about the Sublicensee's Products, either as part of the Verification process or some other method, and Sublicensee will provide such information to Adobe. Adobe may (i) use such profile information as reasonably necessary to verify the Sublicensee's Product (if such product is subject to Verification), and (ii) display such profile information in “Adobe Device Intelligence systemâ€, located at https://devices.adobe.com/partnerportal/, and made available through Adobe’s authoring and development tools and services to enable developers and end users to see how content or applications are displayed in Sublicensee's Products (e.g. how video images appear in certain phones).</p>
-<p>10. Export. Sublicensee acknowledges that the laws and regulations of the United States restrict the export and re-export of commodities and technical data of United States origin, which may include the Adobe Software. Sublicensee agrees that it will not export or re-export the Adobe Software without the appropriate United States and foreign governmental clearances, if any.</p>
-<p>11. Technology Pass-through Terms.</p>
-<p>(a) Except pursuant to applicable permissions or agreements therefore, from or with the applicable parties, Sublicensees shall not use, and shall not allow the use of, the Adobe Software for the encoding or decoding of MP3 audio-only (.MP3) data on any non-PC device (e.g. mobile phone or set-top box), nor may the MP3 encoders or decoders contained in the Adobe Software be used or accessed by any product other than the Adobe Software. The Adobe Software may be used for the encoding or decoding of MP3 data contained within an SWF or FLV file, which contains video, picture or other data. Sublicensee shall acknowledge that use of the Adobe Software for non-PC devices, as described in the prohibitions in this section, may require the payment of licensing royalties or other amounts to third parties who may hold intellectual property rights related to the MP3 technology, and that Adobe and Sublicensee have not paid any royalties or other amounts on account of third-party intellectual property rights for such use. If Sublicensee requires an MP3 encoder or decoder for such use, Sublicensee is responsible for obtaining the necessary intellectual property licence, including any applicable patent rights.</p>
-<p>(b) Sublicensee will not use, copy, reproduce and modify (i) the On2 source code (provided hereunder as a component of the Source Code), as necessary, to enable the Adobe Software to decode video in the Flash video file format (.flv or .f4v) and (ii) the Sorenson Spark source code (provided hereunder as a component of the Source Code) for the limited purpose of making bug fixes and performance enhancements to the Adobe Software. All codecs provided with the Adobe Software may only be used and distributed as an integrated part of the Adobe Software and may not be accessed by any other application, including other Google applications.</p>
-<p>(c) The Source Code may be provided with an AAC codec and/or HE-AAC codec (“the AAC Codecâ€). Use of the AAC Codec is conditioned on Sublicensee obtaining a proper patent licence covering necessary patents, as provided by VIA Licensing, for end products on or in which the AAC Codec will be used. Sublicensee acknowledges and agrees that Adobe is not providing a patent licence for an AAC Codec under this Agreement to Sublicensee or its sublicensees.</p>
-<p>(d) THE SOURCE CODE MAY CONTAIN CODE LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENCE FOR THE PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL, NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENCE IS GRANTED OR WILL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. Update. Sublicensee will not circumvent Google’s or Adobe’s efforts to update the Adobe Software in all Sublicensee’s products incorporating the Adobe Software as bundled with the Google Software (“Sublicensee's Productsâ€).</p>
-<p>13. Attribution and Proprietary Notices. Sublicensee will list the Adobe Software in publicly available Sublicensee's Product specifications and include appropriate Adobe Software branding (specifically excluding the Adobe corporate logo) on the Sublicensee's Product packaging or marketing materials in a manner consistent with branding of other third-party products contained within the Sublicensee's Product.</p>
-<p>14. No Warranty. THE ADOBE SOFTWARE IS MADE AVAILABLE TO SUBLICENSEE FOR USE AND REPRODUCTION “AS IS†AND ADOBE MAKES NO WARRANTY AS TO ITS USE OR PERFORMANCE. ADOBE AND ITS SUPPLIERS DO NOT AND CANNOT WARRANT THE PERFORMANCE OR RESULTS OBTAINED BY USING THE ADOBE SOFTWARE. EXCEPT FOR ANY WARRANTY, CONDITION, REPRESENTATION OR TERM, TO THE EXTENT TO WHICH THE SAME CANNOT OR MAY NOT BE EXCLUDED OR LIMITED BY LAW APPLICABLE TO SUBLICENSEE IN SUBLICENSEE’S JURISDICTION, ADOBE AND ITS SUPPLIERS MAKE NO WARRANTIES, CONDITIONS, REPRESENTATIONS OR TERMS (EXPRESS OR IMPLIED, WHETHER BY STATUTE, COMMON LAW, CUSTOM, USAGE OR OTHERWISE) AS TO ANY MATTER, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, NON-INFRINGEMENT OF THIRD-PARTY RIGHTS, MERCHANTABILITY, INTEGRATION, SATISFACTORY QUALITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. SUBLICENSEE AGREES THAT SUBLICENSEE SHALL NOT MAKE ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, ON BEHALF OF ADOBE.</p>
-<p>15. Limitation of Liability. IN NO EVENT WILL ADOBE OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE TO SUBLICENSEE FOR ANY DAMAGES, CLAIMS OR COSTS WHATSOEVER, OR ANY CONSEQUENTIAL, INDIRECT OR INCIDENTAL DAMAGES, OR ANY LOST PROFITS OR LOST SAVINGS, EVEN IF AN ADOBE REPRESENTATIVE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH LOSS, DAMAGES, CLAIMS OR COSTS, OR FOR ANY CLAIM BY ANY THIRD PARTY. THE FOREGOING LIMITATIONS AND EXCLUSIONS APPLY TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW IN SUBLICENSEE’S JURISDICTION. ADOBE’S AGGREGATE LIABILITY AND THAT OF ITS SUPPLIERS UNDER OR IN CONNECTION WITH THIS AGREEMENT SHALL BE LIMITED TO ONE THOUSAND DOLLARS (US$1,000). Nothing contained in this Agreement limits Adobe’s liability to Sublicensee in the event of death or personal injury resulting from Adobe’s negligence or for the tort of deceit (fraud). Adobe is acting on behalf of its suppliers for the purpose of disclaiming, excluding and/or limiting obligations, warranties and liability, as provided in this Agreement, but in no other respects and for no other purpose.</p>
-<p>16. Content Protection Terms</p>
-<p>(a) Definitions.</p>
-<p>“Compliance and Robustness Rules†means the document setting forth compliance and robustness rules for the Adobe Software, located at http://www.adobe.com/mobile/licensees or a successor website thereto.</p>
-<p>“Content Protection Functions†means those aspects of the Adobe Software that are designed to ensure compliance with the Compliance and Robustness Rules, and to prevent playback, copying, modification, redistribution or other actions with respect to digital content distributed for consumption by users of the Adobe Software, when such actions are not authorised by the owners of such digital content or its licensed distributors.</p>
-<p>“Content Protection Code†means code within certain designated versions of the Adobe Software that enables certain Content Protection Functions.</p>
-<p>“Key†means a cryptographic value contained in the Adobe Software for use in decrypting digital content.</p>
-<p>(b) Licensing Restrictions. Sublicensee’s right to exercise the licences with respect to the Adobe Software is subject to the following additional restrictions and obligations. Sublicensee will ensure that Sublicensee’s customers comply with these restrictions and obligations to the same extent imposed on Sublicensee with respect to the Adobe Software; any failure by Sublicensee’s customers to comply with these additional restrictions and obligations shall be treated as a material breach by Sublicensee.</p>
-<p>b.1. Sublicensee and customers may only distribute the Adobe Software that meets the Robustness and Compliance Rules as so confirmed by Sublicensee during the verification process described above in the Adobe Terms.</p>
-<p>b.2. Sublicensee shall not (i) circumvent the Content Protection Functions of either the Adobe Software or any related Adobe Software that is used to encrypt or decrypt digital content for authorised consumption by users of the Adobe Software or (ii) develop or distribute products that are designed to circumvent the Content Protection Functions of either the Adobe Software or any Adobe Software that is used to encrypt or decrypt digital content for authorised consumption by users of the Adobe Software.</p>
-<p>(c) The Keys are hereby designated as Adobe’s Confidential Information and Sublicensee will, with respect to the Keys, adhere to Adobe’s Source Code Handling Procedure (to be provided by Adobe upon request).</p>
-<p>(d) Injunctive Relief. Sublicensee agrees that a breach of this Agreement may compromise the Content Protection Functions of the Adobe Software and may cause unique and lasting harm to the interests of Adobe and owners of digital content who rely on such Content Protection Functions, and that monetary damages may be inadequate to compensate fully for such harm. Therefore, Sublicensee further agrees that Adobe may be entitled to seek injunctive relief to prevent or limit the harm caused by any such breach, in addition to monetary damages.</p>
-<p>17. Intended Third-party Beneficiary. Adobe Systems Incorporated and Adobe Software Ireland Limited are the intended third-party beneficiaries of Google’s agreement with Sublicensee with respect to the Adobe Software, including, but not limited to, the Adobe Terms. Sublicensee agrees, notwithstanding anything to the contrary in its agreement with Google, that Google may disclose Sublicensee’s identity to Adobe and certify in writing that Sublicensee has entered into a licensing agreement with Google which includes the Adobe Terms. Sublicensee must have an agreement with each of its licensees and if such licensees are allowed to redistribute the Adobe Software, such agreement will include the Adobe Terms.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_en.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_en.html
deleted file mode 100644
index 7fa43d6586a..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_en.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html>
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome Terms of Service</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome Terms of Service</h2>
-<p>These Terms of Service apply to the executable code version of Google Chrome. Source code for Google Chrome is available free of charge under open source software license agreements at chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Your relationship with Google</strong></p>
-<p>1.1 Your use of Google’s products, software, services and web sites (referred to collectively as the “Services†in this document and excluding any services provided to you by Google under a separate written agreement) is subject to the terms of a legal agreement between you and Google. “Google†means Google Inc., whose principal place of business is at 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States. This document explains how the agreement is made up, and sets out some of the terms of that agreement.</p>
-<p>1.2 Unless otherwise agreed in writing with Google, your agreement with Google will always include, at a minimum, the terms and conditions set out in this document. These are referred to below as the “Universal Termsâ€. Open source software licenses for Google Chrome source code constitute separate written agreements. To the limited extent that the open source software licenses expressly supersede these Universal Terms, the open source licenses govern your agreement with Google for the use of Google Chrome or specific included components of Google Chrome.</p>
-<p>1.3 Your agreement with Google will also include the terms set forth below in the Google Chrome Additional Terms of Service and terms of any Legal Notices applicable to the Services, in addition to the Universal Terms. All of these are referred to below as the “Additional Termsâ€. Where Additional Terms apply to a Service, these will be accessible for you to read either within, or through your use of, that Service.</p>
-<p>1.4 The Universal Terms, together with the Additional Terms, form a legally binding agreement between you and Google in relation to your use of the Services. It is important that you take the time to read them carefully. Collectively, this legal agreement is referred to below as the “Termsâ€.</p>
-<p>1.5 If there is any contradiction between what the Additional Terms say and what the Universal Terms say, then the Additional Terms shall take precedence in relation to that Service.</p>
-<p><strong>2. Accepting the Terms</strong></p>
-<p>2.1 In order to use the Services, you must first agree to the Terms. You may not use the Services if you do not accept the Terms.</p>
-<p>2.2 You can accept the Terms by:</p>
-<p>(A) clicking to accept or agree to the Terms, where this option is made available to you by Google in the user interface for any Service; or</p>
-<p>(B) by actually using the Services. In this case, you understand and agree that Google will treat your use of the Services as acceptance of the Terms from that point onwards.</p>
-<p><strong>3. Language of the Terms</strong></p>
-<p>3.1 Where Google has provided you with a translation of the English language version of the Terms, then you agree that the translation is provided for your convenience only and that the English language versions of the Terms will govern your relationship with Google.</p>
-<p>3.2 If there is any contradiction between what the English language version of the Terms says and what a translation says, then the English language version shall take precedence.</p>
-<p><strong>4. Provision of the Services by Google</strong></p>
-<p>4.1 Google has subsidiaries and affiliated legal entities around the world (“Subsidiaries and Affiliatesâ€). Sometimes, these companies will be providing the Services to you on behalf of Google itself. You acknowledge and agree that Subsidiaries and Affiliates will be entitled to provide the Services to you.</p>
-<p>4.2 Google is constantly innovating in order to provide the best possible experience for its users. You acknowledge and agree that the form and nature of the Services which Google provides may change from time to time without prior notice to you.</p>
-<p>4.3 As part of this continuing innovation, you acknowledge and agree that Google may stop (permanently or temporarily) providing the Services (or any features within the Services) to you or to users generally at Google’s sole discretion, without prior notice to you. You may stop using the Services at any time. You do not need to specifically inform Google when you stop using the Services.</p>
-<p>4.4 You acknowledge and agree that if Google disables access to your account, you may be prevented from accessing the Services, your account details or any files or other content which is contained in your account.</p>
-<p><strong>5. Use of the Services by you</strong></p>
-<p>5.1 You agree to use the Services only for purposes that are permitted by (a) the Terms and (b) any applicable law, regulation or generally accepted practices or guidelines in the relevant jurisdictions (including any laws regarding the export of data or software to and from the United States or other relevant countries).</p>
-<p>5.2 You agree that you will not engage in any activity that interferes with or disrupts the Services (or the servers and networks which are connected to the Services).</p>
-<p>5.3 Unless you have been specifically permitted to do so in a separate agreement with Google, you agree that you will not reproduce, duplicate, copy, sell, trade or resell the Services for any purpose.</p>
-<p>5.4 You agree that you are solely responsible for (and that Google has no responsibility to you or to any third party for) any breach of your obligations under the Terms and for the consequences (including any loss or damage which Google may suffer) of any such breach.</p>
-<p><strong>6. Privacy and your personal information</strong></p>
-<p>6.1 For information about Google’s data protection practices, please read Google’s privacy policy at http://www.google.com/privacy.html and at http://www.google.com/chrome/intl/en/privacy.html. This policy explains how Google treats your personal information, and protects your privacy, when you use the Services.</p>
-<p>6.2 You agree to the use of your data in accordance with Google’s privacy policies.</p>
-<p><strong>7. Content in the Services</strong></p>
-<p>7.1 You understand that all information (such as data files, written text, computer software, music, audio files or other sounds, photographs, videos or other images) which you may have access to as part of, or through your use of, the Services are the sole responsibility of the person from which such content originated. All such information is referred to below as the “Content.â€</p>
-<p>7.2 You should be aware that Content presented to you as part of the Services, including but not limited to advertisements in the Services and sponsored Content within the Services may be protected by intellectual property rights which are owned by the sponsors or advertisers who provide that Content to Google (or by other persons or companies on their behalf). You may not modify, rent, lease, loan, sell, distribute or create derivative works based on this Content (either in whole or in part) unless you have been specifically told that you may do so by Google or by the owners of that Content, in a separate agreement.</p>
-<p>7.3 Google reserves the right (but shall have no obligation) to pre-screen, review, flag, filter, modify, refuse or remove any or all Content from any Service. For some of the Services, Google may provide tools to filter out explicit sexual content. These tools include the SafeSearch preference settings (see https://support.google.com/websearch/answer/510). In addition, there are commercially available services and software to limit access to material that you may find objectionable.</p>
-<p>7.4 You understand that by using the Services you may be exposed to Content that you may find offensive, indecent or objectionable and that, in this respect, you use the Services at your own risk.</p>
-<p>7.5 You agree that you are solely responsible for (and that Google has no responsibility to you or to any third party for) any Content that you create, transmit or display while using the Services and for the consequences of your actions (including any loss or damage which Google may suffer) by doing so.</p>
-<p><strong>8. Proprietary rights</strong></p>
-<p>8.1 You acknowledge and agree that Google (or Google’s licensors) own all legal right, title and interest in and to the Services, including any intellectual property rights which subsist in the Services (whether those rights happen to be registered or not, and wherever in the world those rights may exist).</p>
-<p>8.2 Unless you have agreed otherwise in writing with Google, nothing in the Terms gives you a right to use any of Google’s trade names, trade marks, service marks, logos, domain names, and other distinctive brand features.</p>
-<p>8.3 If you have been given an explicit right to use any of these brand features in a separate written agreement with Google, then you agree that your use of such features shall be in compliance with that agreement, any applicable provisions of the Terms, and Google's brand feature use guidelines as updated from time to time. These guidelines can be viewed online at http://www.google.com/permissions/guidelines.html (or such other URL as Google may provide for this purpose from time to time).</p>
-<p>8.4 Google acknowledges and agrees that it obtains no right, title or interest from you (or your licensors) under these Terms in or to any Content that you submit, post, transmit or display on, or through, the Services, including any intellectual property rights which subsist in that Content (whether those rights happen to be registered or not, and wherever in the world those rights may exist). Unless you have agreed otherwise in writing with Google, you agree that you are responsible for protecting and enforcing those rights and that Google has no obligation to do so on your behalf.</p>
-<p>8.5 You agree that you shall not remove, obscure, or alter any proprietary rights notices (including copyright and trade mark notices) which may be affixed to or contained within the Services.</p>
-<p>8.6 Unless you have been expressly authorized to do so in writing by Google, you agree that in using the Services, you will not use any trade mark, service mark, trade name, logo of any company or organization in a way that is likely or intended to cause confusion about the owner or authorized user of such marks, names or logos.</p>
-<p><strong>9. License from Google</strong></p>
-<p>9.1 Google gives you a personal, worldwide, royalty-free, non-assignable and non-exclusive license to use the software provided to you by Google as part of the Services as provided to you by Google (referred to as the “Software†below). This license is for the sole purpose of enabling you to use and enjoy the benefit of the Services as provided by Google, in the manner permitted by the Terms.</p>
-<p>9.2 Subject to section 1.2, you may not (and you may not permit anyone else to) copy, modify, create a derivative work of, reverse engineer, decompile or otherwise attempt to extract the source code of the Software or any part thereof, unless this is expressly permitted or required by law, or unless you have been specifically told that you may do so by Google, in writing.</p>
-<p>9.3 Subject to section 1.2, unless Google has given you specific written permission to do so, you may not assign (or grant a sub-license of) your rights to use the Software, grant a security interest in or over your rights to use the Software, or otherwise transfer any part of your rights to use the Software.</p>
-<p><strong>10. Content license from you</strong></p>
-<p>10.1 You retain copyright and any other rights you already hold in Content which you submit, post or display on or through, the Services.</p>
-<p><strong>11. Software updates</strong></p>
-<p>11.1 The Software which you use may automatically download and install updates from time to time from Google. These updates are designed to improve, enhance and further develop the Services and may take the form of bug fixes, enhanced functions, new software modules and completely new versions. You agree to receive such updates (and permit Google to deliver these to you) as part of your use of the Services.</p>
-<p><strong>12. Ending your relationship with Google</strong></p>
-<p>12.1 The Terms will continue to apply until terminated by either you or Google as set out below.</p>
-<p>12.2 Google may at any time, terminate its legal agreement with you if:</p>
-<p>(A) you have breached any provision of the Terms (or have acted in manner which clearly shows that you do not intend to, or are unable to comply with the provisions of the Terms); or</p>
-<p>(B) Google is required to do so by law (for example, where the provision of the Services to you is, or becomes, unlawful); or</p>
-<p>(C) the partner with whom Google offered the Services to you has terminated its relationship with Google or ceased to offer the Services to you; or</p>
-<p>(D) Google is transitioning to no longer providing the Services to users in the country in which you are resident or from which you use the service; or</p>
-<p>(E) the provision of the Services to you by Google is, in Google’s opinion, no longer commercially viable.</p>
-<p>12.3 Nothing in this Section shall affect Google’s rights regarding provision of Services under Section 4 of the Terms.</p>
-<p>12.4 When these Terms come to an end, all of the legal rights, obligations and liabilities that you and Google have benefited from, been subject to (or which have accrued over time whilst the Terms have been in force) or which are expressed to continue indefinitely, shall be unaffected by this cessation, and the provisions of paragraph 19.7 shall continue to apply to such rights, obligations and liabilities indefinitely.</p>
-<p><strong>13. EXCLUSION OF WARRANTIES</strong></p>
-<p>13.1 NOTHING IN THESE TERMS, INCLUDING SECTIONS 13 AND 14, SHALL EXCLUDE OR LIMIT GOOGLE’S WARRANTY OR LIABILITY FOR LOSSES WHICH MAY NOT BE LAWFULLY EXCLUDED OR LIMITED BY APPLICABLE LAW. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF CERTAIN WARRANTIES OR CONDITIONS OR THE LIMITATION OR EXCLUSION OF LIABILITY FOR LOSS OR DAMAGE CAUSED BY NEGLIGENCE, BREACH OF CONTRACT OR BREACH OF IMPLIED TERMS, OR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. ACCORDINGLY, ONLY THE LIMITATIONS WHICH ARE LAWFUL IN YOUR JURISDICTION WILL APPLY TO YOU AND OUR LIABILITY WILL BE LIMITED TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW.</p>
-<p>13.2 YOU EXPRESSLY UNDERSTAND AND AGREE THAT YOUR USE OF THE SERVICES IS AT YOUR SOLE RISK AND THAT THE SERVICES ARE PROVIDED &quot;AS IS&quot; AND “AS AVAILABLE.â€</p>
-<p>13.3 IN PARTICULAR, GOOGLE, ITS SUBSIDIARIES AND AFFILIATES, AND ITS LICENSORS DO NOT REPRESENT OR WARRANT TO YOU THAT:</p>
-<p>(A) YOUR USE OF THE SERVICES WILL MEET YOUR REQUIREMENTS,</p>
-<p>(B) YOUR USE OF THE SERVICES WILL BE UNINTERRUPTED, TIMELY, SECURE OR FREE FROM ERROR,</p>
-<p>(C) ANY INFORMATION OBTAINED BY YOU AS A RESULT OF YOUR USE OF THE SERVICES WILL BE ACCURATE OR RELIABLE, AND</p>
-<p>(D) THAT DEFECTS IN THE OPERATION OR FUNCTIONALITY OF ANY SOFTWARE PROVIDED TO YOU AS PART OF THE SERVICES WILL BE CORRECTED.</p>
-<p>13.4 ANY MATERIAL DOWNLOADED OR OTHERWISE OBTAINED THROUGH THE USE OF THE SERVICES IS DONE AT YOUR OWN DISCRETION AND RISK AND THAT YOU WILL BE SOLELY RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGE TO YOUR COMPUTER SYSTEM OR OTHER DEVICE OR LOSS OF DATA THAT RESULTS FROM THE DOWNLOAD OF ANY SUCH MATERIAL.</p>
-<p>13.5 NO ADVICE OR INFORMATION, WHETHER ORAL OR WRITTEN, OBTAINED BY YOU FROM GOOGLE OR THROUGH OR FROM THE SERVICES SHALL CREATE ANY WARRANTY NOT EXPRESSLY STATED IN THE TERMS.</p>
-<p>13.6 GOOGLE FURTHER EXPRESSLY DISCLAIMS ALL WARRANTIES AND CONDITIONS OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT.</p>
-<p><strong>14. LIMITATION OF LIABILITY</strong></p>
-<p>14.1 SUBJECT TO OVERALL PROVISION IN PARAGRAPH 13.1 ABOVE, YOU EXPRESSLY UNDERSTAND AND AGREE THAT GOOGLE, ITS SUBSIDIARIES AND AFFILIATES, AND ITS LICENSORS SHALL NOT BE LIABLE TO YOU FOR:</p>
-<p>(A) ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL CONSEQUENTIAL OR EXEMPLARY DAMAGES WHICH MAY BE INCURRED BY YOU, HOWEVER CAUSED AND UNDER ANY THEORY OF LIABILITY.. THIS SHALL INCLUDE, BUT NOT BE LIMITED TO, ANY LOSS OF PROFIT (WHETHER INCURRED DIRECTLY OR INDIRECTLY), ANY LOSS OF GOODWILL OR BUSINESS REPUTATION, ANY LOSS OF DATA SUFFERED, COST OF PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES, OR OTHER INTANGIBLE LOSS;</p>
-<p>(B) ANY LOSS OR DAMAGE WHICH MAY BE INCURRED BY YOU, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OR DAMAGE AS A RESULT OF:</p>
-<p>(I) ANY RELIANCE PLACED BY YOU ON THE COMPLETENESS, ACCURACY OR EXISTENCE OF ANY ADVERTISING, OR AS A RESULT OF ANY RELATIONSHIP OR TRANSACTION BETWEEN YOU AND ANY ADVERTISER OR SPONSOR WHOSE ADVERTISING APPEARS ON THE SERVICES;</p>
-<p>(II) ANY CHANGES WHICH GOOGLE MAY MAKE TO THE SERVICES, OR FOR ANY PERMANENT OR TEMPORARY CESSATION IN THE PROVISION OF THE SERVICES (OR ANY FEATURES WITHIN THE SERVICES);</p>
-<p>(III) THE DELETION OF, CORRUPTION OF, OR FAILURE TO STORE, ANY CONTENT AND OTHER COMMUNICATIONS DATA MAINTAINED OR TRANSMITTED BY OR THROUGH YOUR USE OF THE SERVICES;</p>
-<p>(IV) YOUR FAILURE TO PROVIDE GOOGLE WITH ACCURATE ACCOUNT INFORMATION;</p>
-<p>(V) YOUR FAILURE TO KEEP YOUR PASSWORD OR ACCOUNT DETAILS SECURE AND CONFIDENTIAL;</p>
-<p>14.2 THE LIMITATIONS ON GOOGLE’S LIABILITY TO YOU IN PARAGRAPH 14.1 ABOVE SHALL APPLY WHETHER OR NOT GOOGLE HAS BEEN ADVISED OF OR SHOULD HAVE BEEN AWARE OF THE POSSIBILITY OF ANY SUCH LOSSES ARISING.</p>
-<p><strong>15. Copyright and trade mark policies</strong></p>
-<p>15.1 It is Google’s policy to respond to notices of alleged copyright infringement that comply with applicable international intellectual property law (including, in the United States, the Digital Millennium Copyright Act) and to terminating the accounts of repeat infringers. Details of Google’s policy can be found at http://www.google.com/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google operates a trade mark complaints procedure in respect of Google’s advertising business, details of which can be found at http://www.google.com/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Advertisements</strong></p>
-<p>16.1 Some of the Services are supported by advertising revenue and may display advertisements and promotions. These advertisements may be targeted to the content of information stored on the Services, queries made through the Services or other information.</p>
-<p>16.2 The manner, mode and extent of advertising by Google on the Services are subject to change without specific notice to you.</p>
-<p>16.3 In consideration for Google granting you access to and use of the Services, you agree that Google may place such advertising on the Services.</p>
-<p><strong>17. Other content</strong></p>
-<p>17.1 The Services may include hyperlinks to other web sites or content or resources. Google may have no control over any web sites or resources which are provided by companies or persons other than Google.</p>
-<p>17.2 You acknowledge and agree that Google is not responsible for the availability of any such external sites or resources, and does not endorse any advertising, products or other materials on or available from such web sites or resources.</p>
-<p>17.3 You acknowledge and agree that Google is not liable for any loss or damage which may be incurred by you as a result of the availability of those external sites or resources, or as a result of any reliance placed by you on the completeness, accuracy or existence of any advertising, products or other materials on, or available from, such web sites or resources.</p>
-<p><strong>18. Changes to the Terms</strong></p>
-<p>18.1 Google may make changes to the Universal Terms or Additional Terms from time to time. When these changes are made, Google will make a new copy of the Universal Terms available at http://www.google.com/chrome/intl/en/eula_text.html and any new Additional Terms will be made available to you from within, or through, the affected Services.</p>
-<p>18.2 You understand and agree that if you use the Services after the date on which the Universal Terms or Additional Terms have changed, Google will treat your use as acceptance of the updated Universal Terms or Additional Terms.</p>
-<p><strong>19. General legal terms</strong></p>
-<p>19.1 Sometimes when you use the Services, you may (as a result of, or in connection with your use of the Services) use a service or download a piece of software, or purchase goods, which are provided by another person or company. Your use of these other services, software or goods may be subject to separate terms between you and the company or person concerned. If so, the Terms do not affect your legal relationship with these other companies or individuals.</p>
-<p>19.2 The Terms constitute the whole legal agreement between you and Google and govern your use of the Services (but excluding any services which Google may provide to you under a separate written agreement), and completely replace any prior agreements between you and Google in relation to the Services.</p>
-<p>19.3 You agree that Google may provide you with notices, including those regarding changes to the Terms, by email, regular mail, or postings on the Services.</p>
-<p>19.4 You agree that if Google does not exercise or enforce any legal right or remedy which is contained in the Terms (or which Google has the benefit of under any applicable law), this will not be taken to be a formal waiver of Google’s rights and that those rights or remedies will still be available to Google.</p>
-<p>19.5 If any court of law, having the jurisdiction to decide on this matter, rules that any provision of these Terms is invalid, then that provision will be removed from the Terms without affecting the rest of the Terms. The remaining provisions of the Terms will continue to be valid and enforceable.</p>
-<p>19.6 You acknowledge and agree that each member of the group of companies of which Google is the parent shall be third party beneficiaries to the Terms and that such other companies shall be entitled to directly enforce, and rely upon, any provision of the Terms which confers a benefit on (or rights in favor of) them. Other than this, no other person or company shall be third party beneficiaries to the Terms.</p>
-<p>19.7 The Terms, and your relationship with Google under the Terms, shall be governed by the laws of the State of California without regard to its conflict of laws provisions. You and Google agree to submit to the exclusive jurisdiction of the courts located within the county of Santa Clara, California to resolve any legal matter arising from the Terms. Notwithstanding this, you agree that Google shall still be allowed to apply for injunctive remedies (or an equivalent type of urgent legal relief) in any jurisdiction.</p>
-<p><strong>20. Additional Terms for Extensions for Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 These terms in this section apply if you install extensions on your copy of Google Chrome. Extensions are small software programs, developed by Google or third parties, that can modify and enhance the functionality of Google Chrome. Extensions may have greater privileges to access your browser or your computer than regular webpages, including the ability to read and modify your private data.</p>
-<p>20.2 From time to time, Google Chrome may check with remote servers (hosted by Google or by third parties) for available updates to extensions, including but not limited to bug fixes or enhanced functionality. You agree that such updates will be automatically requested, downloaded, and installed without further notice to you.</p>
-<p>20.3 From time to time, Google may discover an extension that violates Google developer terms or other legal agreements, laws, regulations or policies. Google Chrome will periodically download a list of such extensions from Google’s servers. You agree that Google may remotely disable or remove any such extension from user systems in its sole discretion. </p>
-<p><strong>21. Additional Terms for Enterprise Use</strong></p>
-<p>21.1 If you are a business entity, then the individual accepting on behalf of the entity (for the avoidance of doubt, for business entities, in these Terms, "you" means the entity) represents and warrants that he or she has the authority to act on your behalf, that you represent that you are duly authorized to do business in the country or countries where you operate, and that your employees, officers, representatives, and other agents accessing the Service are duly authorized to access Google Chrome and to legally bind you to these Terms.</p>
-<p>21.2 Subject to the Terms, and in addition to the license grant in Section 9, Google grants you a non-exclusive, non-transferable license to reproduce, distribute, install, and use Google Chrome solely on machines intended for use by your employees, officers, representatives, and agents in connection with your business entity, and provided that their use of Google Chrome will be subject to the Terms.</p>
-<p>August 12, 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Google Chrome Additional Terms of Service</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD ( “AVC VIDEOâ€) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PARTNER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome may include one or more components provided by Adobe Systems Incorporated and Adobe Software Ireland Limited (collectively “Adobeâ€). Your use of the Adobe software as provided by Google (“Adobe Softwareâ€) is subject to the following additional terms (the “Adobe Termsâ€). You, the entity receiving the Adobe Software, will be hereinafter referred to as “Sublicensee.â€</p>
-<p>1. License Restrictions.</p>
-<p>(a) Flash Player, Version 10.x is designed only as a browser plugin. Sublicensee may not modify or distribute this Adobe Software for use as anything but a browser plugin for playing back content on a web page. For example, Sublicensee will not modify this Adobe Software in order to allow interoperation with applications that run outside of the browser (e.g., standalone applications, widgets, device UI).</p>
-<p>(b) Sublicensee will not expose any APIs of the Flash Player, Version 10.x through a browser plugin interface in such a way that allows such extension to be used to playback content from a web page as a stand-alone application.</p>
-<p>(c) The Chrome-Reader Software may not be used to render any PDF or EPUB documents that utilize digital rights management protocols or systems other than Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Adobe DRM must be enabled in the Chrome-Reader Software for all Adobe DRM protected PDF and EPUB documents.</p>
-<p>(e) The Chrome-Reader Software may not, other than as explicitly permitted by the technical specifications, disable any capabilities provided by Adobe in the Adobe Software, including but not limited to, support for PDF and EPUB formats and Adobe DRM.</p>
-<p>2. Electronic Transmission. Sublicensee may allow the download of the Adobe Software from a web site, the Internet, an intranet, or similar technology (an, “Electronic Transmissionsâ€) provided that Sublicensee agrees that any distributions of the Adobe Software by Sublicensee, including those on CD-ROM, DVD-ROM or other storage media and Electronic Transmissions, if expressly permitted, shall be subject to reasonable security measures to prevent unauthorized use. With relation to Electronic Transmissions approved hereunder, Sublicensee agrees to employ any reasonable use restrictions set by Adobe, including those related to security and/or the restriction of distribution to end users of the Sublicensee Product.</p>
-<p>3. EULA and Distribution Terms.</p>
-<p>(a) Sublicensee shall ensure that the Adobe Software is distributed to end users under an enforceable end user license agreement, in favor of Sublicensee and its suppliers containing at least each of the following minimum terms (the “End-User Licenseâ€): (i) a prohibition against distribution and copying, (ii) a prohibition against modifications and derivative works, (iii) a prohibition against decompiling, reverse engineering, disassembling, and otherwise reducing the Adobe Software to a human-perceivable form, (iv) a provision indicating ownership of Sublicensee Product (as defined in Section 8) by Sublicensee and its licensors, (v) a disclaimer of indirect, special, incidental, punitive, and consequential damages, and (vi) other industry standard disclaimers and limitations, including, as applicable: a disclaimer of all applicable statutory warranties, to the full extent allowed by law.</p>
-<p>(b) Sublicensee shall ensure that the Adobe Software is distributed to Sublicensee’s distributors under an enforceable distribution license agreement, in favor of Sublicensee and its suppliers containing terms as protective of Adobe as the Adobe Terms.</p>
-<p>4. Opensource. Sublicensee will not directly or indirectly grant, or purport to grant, to any third party any rights or immunities under Adobe’s intellectual property or proprietary rights that will subject such intellectual property to an open source license or scheme in which there is or could be interpreted to be a requirement that as a condition of use, modification and/or distribution, the Adobe Software be: (i) disclosed or distributed in source code form; (ii) licensed for the purpose of making derivative works; or (iii) redistributable at no charge. For clarification purposes, the foregoing restriction does not preclude Sublicensee from distributing, and Sublicensee will distribute the Adobe Software as bundled with the Google Software, without charge.</p>
-<p>5. Additional Terms. With respect to any update, upgrade, new versions of the Adobe Software (collectively “Upgradesâ€) provided to Sublicenses, Adobe reserves the right to require additional terms and conditions applicable solely to the Upgrade and future versions thereof, and solely to the extent that such restrictions are imposed by Adobe on all licensees of such Upgrade. If Sublicensee does not agree to such additional terms or conditions, Sublicensee will have no license rights with respect to such Upgrade, and Sublicensee’s license rights with respect to the Adobe Software will terminate automatically on the 90th day from the date such additional terms are made available to Sublicensee.</p>
-<p>6. Proprietary Rights Notices. Sublicensee shall not, and shall require its distributors not to, delete or in any manner alter the copyright notices, trademarks, logos or related notices, or other proprietary rights notices of Adobe (and its licensors, if any) appearing on or within the Adobe Software or accompanying materials.</p>
-<p>7. Technical Requirements. Sublicensee and its distributors may only distribute Adobe Software and/or Upgrade on devices that (i) meet the technical specifications posted on http://www.adobe.com/mobile/licensees, (or a successor web site thereto), and (ii) has been verified by Adobe as set forth below.</p>
-<p>8. Verification and Update. Sublicensee must submit to Adobe each Sublicensee product (and each version thereof) containing the Adobe Software and/or Upgrade (“Sublicensee Productâ€) that do not meet the Device Verification exemption criteria to be communicated by Google, for Adobe to verify. Sublicensee shall pay for each submission made by Sublicensee by procuring verification packages at Adobe’s then-current terms set forth at http://flashmobile.adobe.com/. Sublicensee Product that has not passed verification may not be distributed. Verification will be accomplished in accordance with Adobe’s then-current process described at http://flashmobile.adobe.com/ (“Verificationâ€).</p>
-<p>9. Profiles and Device Central. Sublicensee will be prompted to enter certain profile information about the Sublicensee Products either as part of the Verification process or some other method, and Sublicensee will provide such information, to Adobe. Adobe may (i) use such profile information as reasonably necessary to verify the Sublicensee Product (if such product is subject to Verification), and (ii) display such profile information in “Adobe Device Intelligence system,†located at https://devices.adobe.com/partnerportal/, and made available through Adobe’s authoring and development tools and services to enable developers and end users to see how content or applications are displayed in Sublicensee Products (e.g. how video images appear in certain phones).</p>
-<p>10. Export. Sublicensee acknowledges that the laws and regulations of the United States restrict the export and re-export of commodities and technical data of United States origin, which may include the Adobe Software. Sublicensee agrees that it will not export or re-export the Adobe Software, without the appropriate United States and foreign governmental clearances, if any.</p>
-<p>11. Technology Pass-through Terms.</p>
-<p>(a) Except pursuant to applicable permissions or agreements therefor, from or with the applicable parties, Sublicensees shall not use and shall not allow the use of, the Adobe Software for the encoding or decoding of mp3 audio only (.mp3) data on any non-pc device (e.g., mobile phone or set-top box), nor may the mp3 encoders or decoders contained in the Adobe Software be used or accessed by any product other than the Adobe Software. The Adobe Software may be used for the encoding or decoding of MP3 data contained within a swf or flv file, which contains video, picture or other data. Sublicensee shall acknowledge that use of the Adobe Software for non-PC devices, as described in the prohibitions in this section, may require the payment of licensing royalties or other amounts to third parties who may hold intellectual property rights related to the MP3 technology and that Adobe nor Sublicensee has not paid any royalties or other amounts on account of third party intellectual property rights for such use. If Sublicensee requires an MP3 encoder or decoder for such use, Sublicensee is responsible for obtaining the necessary intellectual property license, including any applicable patent rights.</p>
-<p>(b) Sublicensee will not use, copy, reproduce and modify (i) the On2 source code (provided hereunder as a component of the Source Code) as necessary to enable the Adobe Software to decode video in the Flash video file format (.flv or .f4v), and (ii) the Sorenson Spark source code (provided hereunder as a component of the Source Code) for the limited purpose of making bug fixes and performance enhancements to the Adobe Software. All codecs provided with the Adobe Software may only be used and distributed as an integrated part of the Adobe Software and may not be accessed by any other application, including other Google applications.</p>
-<p>(c) The Source Code may be provided with an AAC codec and/or HE-AAC codec (“the AAC Codecâ€). Use of the AAC Codec is conditioned on Sublicensee obtaining a proper patent license covering necessary patents as provided by VIA Licensing, for end products on or in which the AAC Codec will be used. Sublicensee acknowledges and agrees that Adobe is not providing a patent license for an AAC Codec under this Agreement to Sublicensee or its sublicensees.</p>
-<p>(d) THE SOURCE CODE MAY CONTAIN CODE LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR WILL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. Update. Sublicensee will not circumvent Google’s or Adobe’s efforts to update the Adobe Software in all Sublicensee’s products incorporating the Adobe Software as bundled with the Google Software (“Sublicensee Productsâ€).</p>
-<p>13. Attribution and Proprietary Notices. Sublicensee will list the Adobe Software in publicly available Sublicensee Product specifications and include appropriate Adobe Software branding (specifically excluding the Adobe corporate logo) on the Sublicensee Product packaging or marketing materials in a manner consistent with branding of other third party products contained within the Sublicensee Product.</p>
-<p>14. No Warranty. THE ADOBE SOFTWARE IS MADE AVAILABLE TO SUBLICENSEE FOR USE AND REPRODUCTION “AS IS†AND ADOBE MAKES NO WARRANTY AS TO ITS USE OR PERFORMANCE. ADOBE AND ITS SUPPLIERS DO NOT AND CANNOT WARRANT THE PERFORMANCE OR RESULTS OBTAINED BY USING THE ADOBE SOFTWARE. EXCEPT FOR ANY WARRANTY, CONDITION, REPRESENTATION OR TERM TO THE EXTENT TO WHICH THE SAME CANNOT OR MAY NOT BE EXCLUDED OR LIMITED BY LAW APPLICABLE TO SUBLICENSEEIN SUBLICENSEE’S JURISDICTION, ADOBE AND ITS SUPPLIERS MAKE NO WARRANTIES, CONDITIONS, REPRESENTATIONS, OR TERMS (EXPRESS OR IMPLIED WHETHER BY STATUTE, COMMON LAW, CUSTOM, USAGE OR OTHERWISE) AS TO ANY MATTER INCLUDING WITHOUT LIMITATION NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS, MERCHANTABILITY, INTEGRATION, SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. SUBLICENSEE AGREES THAT SUBLICENSEE SHALL NOT MAKE ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, ON BEHALF OF ADOBE.</p>
-<p>15. Limitation of Liability. IN NO EVENT WILL ADOBE OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE TO SUBLICENSEE FOR ANY DAMAGES, CLAIMS OR COSTS WHATSOEVER OR ANY CONSEQUENTIAL, INDIRECT, OR INCIDENTAL DAMAGES, OR ANY LOST PROFITS OR LOST SAVINGS, EVEN IF AN ADOBE REPRESENTATIVE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH LOSS, DAMAGES, CLAIMS OR COSTS OR FOR ANY CLAIM BY ANY THIRD PARTY. THE FOREGOING LIMITATIONS AND EXCLUSIONS APPLY TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW IN SUBLICENSEE’S JURISDICTION. ADOBE’S AGGREGATE LIABILITY AND THAT OF ITS SUPPLIERS UNDER OR IN CONNECTION WITH THIS AGREEMENT SHALL BE LIMITED TO ONE THOUSAND DOLLARS (US$1,000). Nothing contained in this Agreement limits Adobe’s liability to Sublicensee in the event of death or personal injury resulting from Adobe’s negligence or for the tort of deceit (fraud). Adobe is acting on behalf of its suppliers for the purpose of disclaiming, excluding and/or limiting obligations, warranties and liability as provided in this Agreement, but in no other respects and for no other purpose.</p>
-<p>16. Content Protection Terms</p>
-<p>(a) Definitions.</p>
-<p>“Compliance and Robustness Rules†means the document setting forth compliance and robustness rules for the Adobe Software located at http://www.adobe.com/mobile/licensees, or a successor web site thereto.</p>
-<p>“Content Protection Functions†means those aspects of the Adobe Software that are designed to ensure compliance with the Compliance and Robustness Rules, and to prevent playback, copying, modification, redistribution or other actions with respect to digital content distributed for consumption by users of the Adobe Software when such actions are not authorized by the owners of such digital content or its licensed distributors.</p>
-<p>“Content Protection Code†means code within certain designated versions of the Adobe Software that enables certain Content Protection Functions.</p>
-<p>“Key†means a cryptographic value contained in the Adobe Software for use in decrypting digital content.</p>
-<p>(b) License Restrictions. Sublicensee’s right to exercise the licenses with respect to the Adobe Software is subject to the following additional restrictions and obligations. Sublicensee will ensure that Sublicensee’s customers comply with these restrictions and obligations to the same extent imposed on Sublicensee with respect to the Adobe Software; any failure by Sublicensee’s customers to comply with these additional restrictions and obligations shall be treated as a material breach by Sublicensee.</p>
-<p>b.1. Sublicensee and customers may only distribute the Adobe Software that meets the Robustness and Compliance Rules as so confirmed by Sublicensee during the verification process described above in the Adobe Terms.</p>
-<p>b.2. Sublicensee shall not (i) circumvent the Content Protection Functions of either the Adobe Software or any related Adobe Software that is used to encrypt or decrypt digital content for authorized consumption by users of the Adobe Software, or (ii) develop or distribute products that are designed to circumvent the Content Protection Functions of either the Adobe Software or any Adobe Software that is used to encrypt or decrypt digital content for authorized consumption by users of the Adobe Software.</p>
-<p>(c) The Keys are hereby designated as Adobe’s Confidential Information, and Sublicensee will, with respect to the Keys, adhere to Adobe’s Source Code Handling Procedure (to be provided by Adobe upon request).</p>
-<p>(d) Injunctive Relief. Sublicensee agrees that a breach of this Agreement may compromise the Content Protection Functions of the Adobe Software and may cause unique and lasting harm to the interests of Adobe and owners of digital content that rely on such Content Protection Functions, and that monetary damages may be inadequate to compensate fully for such harm. Therefore, Sublicensee further agrees that Adobe may be entitled to seek injunctive relief to prevent or limit the harm caused by any such breach, in addition to monetary damages.</p>
-<p>17. Intended Third-party Beneficiary. Adobe Systems Incorporated and Adobe Software Ireland Limited are the intended third-party beneficiaries of Google’s agreement with Sublicensee with respect to the Adobe Software, including but not limited to, the Adobe Terms. Sublicensee agrees, notwithstanding anything to the contrary in its agreement with Google, that Google may disclose Sublicensee’s identity to Adobe and certify in writing that Sublicensee has entered into a license agreement with Google which includes the Adobe Terms. Sublicensee must have an agreement with each of its licensees, and if such licensees are allowed to redistribute the Adobe Software, such agreement will include the Adobe Terms.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_es-419.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_es-419.html
deleted file mode 100644
index 5ae75185b86..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_es-419.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Condiciones del servicio de Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Condiciones del servicio de Google Chrome</h2>
-<p>Estas Condiciones del servicio se aplicarán a la versión de código ejecutable de Google Chrome. El código fuente de Google Chrome se encuentra disponible de forma gratuita sujeto a los acuerdos de licencia de software de código abierto que encontrará en la página chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Su relación con Google</strong></p>
-<p>1.1 El uso que haga de los productos, software, servicios y sitios web de Google (en adelante, los "Servicios"; se excluyen los servicios que Google pueda proporcionarle en virtud de cualquier otro acuerdo consensuado por escrito) se rige por las condiciones de un acuerdo legal entre usted y Google. "Google" significa Google Inc., cuya sede central se encuentra en 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, California 94043, United States. En el presente documento se describen los componentes del acuerdo y se exponen algunas de las condiciones que lo regirán.</p>
-<p>1.2 A menos que usted y Google establezcan lo contrario por escrito, el acuerdo con Google siempre incluirá, como mínimo, las condiciones de uso estipuladas en este documento. En adelante, se denominarán las "Condiciones universales". Las licencias de software de código abierto a las que está sujeto el código fuente de Google Chrome constituyen acuerdos por escrito independientes. En la medida en que las licencias de software de código abierto sustituyan expresamente estas Condiciones universales, las licencias de código abierto regirán su acuerdo con Google en lo referente al uso de Google Chrome o de sus componentes específicos.</p>
-<p>1.3 Su acuerdo con Google también incluirá las condiciones estipuladas a continuación en las Condiciones del servicio adicionales de Google Chrome y en las condiciones de todos los Avisos legales que se aplican a los Servicios, además de las Condiciones universales. En adelante, todo ello se denominará las "Condiciones adicionales". Siempre que un Servicio esté regido por las Condiciones adicionales, podrá leerlas en el espacio destinado en el Servicio o a través de éste.</p>
-<p>1.4 Las Condiciones universales, junto con las Condiciones adicionales, conforman un acuerdo legalmente vinculante entre usted y Google en relación con el uso que haga de los Servicios. Le recomendamos que las lea detenidamente. En adelante, este acuerdo legal se denominará las "Condiciones".</p>
-<p>1.5 En el caso de que exista alguna incoherencia entre las Condiciones adicionales y las Condiciones universales en relación con el Servicio, prevalecerán las disposiciones de las primeras.</p>
-<p><strong>2. Aceptación de las Condiciones</strong></p>
-<p>2.1 Antes de hacer uso de los Servicios, deberá aceptar las Condiciones. De lo contrario, no podrá beneficiarse de los Servicios.</p>
-<p>2.2 Para aceptar las Condiciones, dispone de varias posibilidades:</p>
-<p>(A) hacer clic para aceptar dichas Condiciones, allí donde Google ofrezca esta opción en la interfaz del usuario del Servicio en cuestión; o bien</p>
-<p>(B) utilizar los Servicios en sí. En ese caso, Google asumirá que acepta las Condiciones al empezar a usar los Servicios.</p>
-<p><strong>3. Idioma de las Condiciones</strong></p>
-<p>3.1 La traducción que Google le proporcione de la versión en inglés de las Condiciones es únicamente a título informativo. La versión en inglés será la que prevalecerá y regirá su relación con Google.</p>
-<p>3.2 En el caso de que exista alguna incoherencia entre la versión en inglés de las Condiciones y la versión traducida, prevalecerá la versión en inglés.</p>
-<p><strong>4. Prestación de los Servicios por parte de Google</strong></p>
-<p>4.1 Google cuenta con entidades legales subsidiarias y filiales en todo el mundo ("Subsidiarias y Filiales"). En ocasiones, estas empresas serán las encargadas de proveer los Servicios a nuestros clientes en nombre de Google. Por el presente acuerdo, reconoce y acepta que dichas Subsidiarias y Filiales están autorizadas a proveerle dichos Servicios.</p>
-<p>4.2 Google está constantemente innovando a fin de ofrecer la mejor experiencia posible a sus usuarios. Por el presente acuerdo, reconoce y acepta que el contenido y la naturaleza de los Servicios que proporciona Google pueden variar según se considere oportuno y sin previo aviso.</p>
-<p>4.3 Como parte de esta permanente innovación, reconoce y acepta que Google pueda suspender, ya sea de forma permanente o temporal, los Servicios, o alguna de las funciones incluidas en los mismos, que le proporciona a usted o a los usuarios en general, a discreción de Google y sin previo aviso. Podrá interrumpir el uso de los Servicios en cualquier momento que lo desee. No es necesario que informe de ello a Google.</p>
-<p>4.4 Por el presente acuerdo, reconoce y acepta que, si Google inhabilita el acceso a su cuenta, es posible que no pueda acceder a los Servicios, a la información de su cuenta o a los archivos u otro contenido de la misma.</p>
-<p><strong>5. Uso de los Servicios</strong></p>
-<p>5.1 Acepta utilizar los Servicios exclusivamente con los fines estipulados en (a) las Condiciones y (b) cualquier ley o regulación aplicable o cualquiera de las prácticas o directrices aceptadas en las jurisdicciones pertinentes, así como cualquier ley relativa a la exportación de datos o software entre los Estados Unidos o cualquier otro país pertinente.</p>
-<p>5.2 Asimismo, se compromete a no involucrarse en ninguna actividad que interfiera o interrumpa los Servicios o los servidores y redes conectados a estos.</p>
-<p>5.3 A menos que se estipule lo contrario en un acuerdo independiente entre usted y Google, se compromete a no reproducir, duplicar, copiar, vender, comercializar ni revender los Servicios para ningún fin.</p>
-<p>5.4 Por el presente acuerdo, acepta que usted es el único responsable, y que Google renuncia a toda responsabilidad hacia usted o hacia cualquier tercero, del incumplimiento de cualquiera de sus obligaciones en virtud de las Condiciones, así como de las consecuencias, incluido cualquier daño o pérdida que se pueda ocasionar a Google, derivado de dicho incumplimiento.</p>
-<p><strong>6. Información personal y privacidad</strong></p>
-<p>6.1 Para obtener información acerca de las prácticas de protección de datos que aplica Google, consulte nuestra Política de privacidad en http://www.google.com/privacy.html y en http://www.google.com/chrome/intl/es/privacy.html. Esta política explica el tratamiento que hace Google de su información personal y cómo protege su privacidad cuando utiliza los Servicios.</p>
-<p>6.2 Por su parte, acepta el uso de sus datos de acuerdo con las políticas de privacidad de Google.</p>
-<p><strong>7. Contenido de los Servicios</strong></p>
-<p>7.1 Por el presente acuerdo, reconoce que toda la información, como archivos de datos, texto escrito, programas informáticos, música, archivos de audio u otros sonidos, fotografías, videos u otro material gráfico, a la que tenga acceso como parte de los Servicios o a través del uso de estos, es responsabilidad exclusiva de la persona que creó dicho contenido. En adelante, dicha información se denominará el "Contenido".</p>
-<p>7.2 El Contenido ofrecido como parte de los Servicios, incluidos, entre otros, los anuncios que aparecen en los Servicios y el Contenido patrocinado, podría estar protegido por derechos de propiedad intelectual pertenecientes a los patrocinadores o a los anunciantes que facilitan dicho Contenido a Google, o pertenecientes a otras personas o empresas en su nombre. A menos que Google o los propietarios del mencionado Contenido autoricen expresamente lo contrario en un acuerdo independiente, se compromete a no modificar, alquilar, arrendar, prestar, vender ni distribuir este Contenido, ni crear trabajos derivados basados en él, ya sea en su totalidad o en parte.</p>
-<p>7.3 Google se reserva el derecho, aunque ello no constituye una obligación, de seleccionar anticipadamente, revisar, marcar, filtrar, modificar, rechazar o eliminar parcial o íntegramente el Contenido disponible a través de los Servicios. En el caso de algunos Servicios, Google podría proporcionar herramientas para filtrar contenido sexual explícito. Entre dichas herramientas se incluye la función SafeSearch. Consulte la dirección https://support.google.com/websearch/answer/510 para obtener más información al respecto. Asimismo, existen servicios y software, que se pueden obtener mediante compra, diseñados para limitar el acceso a materiales que considere de dudosa reputación.</p>
-<p>7.4 Por el presente acuerdo, es consciente de que al utilizar los Servicios podría estar expuesto a Contenido que, según su parecer, sea ofensivo, indecente o de dudosa reputación y de que, en consecuencia, usa estos Servicios bajo su propia responsabilidad.</p>
-<p>7.5 Acepta que usted es el único responsable, y que Google renuncia a toda responsabilidad hacia usted o hacia cualquier tercero, de todo el Contenido que cree, transfiera o publique durante el uso de los Servicios, así como de las consecuencias derivadas de sus acciones, incluido cualquier pérdida o daño que se ocasione a Google.</p>
-<p><strong>8. Derechos sobre la propiedad</strong></p>
-<p>8.1 Por el presente acuerdo, acepta que Google, o sus proveedores de licencias, es el propietario de todos los derechos, títulos e intereses asociados a los Servicios, incluidos todos los derechos sobre la propiedad intelectual que rijan, independientemente de si los mencionados derechos están registrados o no y del país en el que existan. </p>
-<p>8.2 A menos que acuerde lo contrario por escrito con Google, ninguna de las disposiciones de las Condiciones le otorga el derecho a usar los nombres y las marcas comerciales de Google, sus marcas de servicio, logotipos, nombres de dominio u otras características distintivas de marca.</p>
-<p>8.3 En caso de que se le conceda el derecho explícito a utilizar alguna de estas características de marca a través de un acuerdo por escrito e independiente entre usted y Google, se compromete a que el uso de dichas características cumpla con el acuerdo en cuestión, con cualquiera de las disposiciones aplicables de las Condiciones y con las directrices de uso de los elementos de marca de Google, las cuales podrán modificarse según se considere oportuno. Estas directrices pueden consultarse online a través de la dirección http://www.google.com.ar/permissions/guidelines.html o de la URL que Google facilite a tal efecto.</p>
-<p>8.4 Google renuncia a todo derecho, título o interés que le conceda usted o sus proveedores de licencias, de acuerdo con lo estipulado en estas Condiciones, y relativo a cualquier Contenido que facilite, publique, transfiera o muestre en los Servicios o a través de ellos, incluidos los derechos de propiedad intelectual que rijan el Contenido, independientemente de si los mencionados derechos están registrados o no y del país en el que existan. Salvo que acuerde lo contrario por escrito con Google, se compromete a proteger y aplicar los mencionados derechos, y exime a Google de la obligación de hacerlo en su nombre.</p>
-<p>8.5 Acepta no eliminar, ocultar ni alterar los avisos de derechos sobre la propiedad, entre ellos, avisos de derechos de autor y de marcas registradas, tanto los incluidos en los Servicios como los que se facilitan como parte de estos.</p>
-<p>8.6 Salvo que Google le haya concedido la autorización expresamente por escrito, se compromete a que, durante el uso de los Servicios, no utilizará ninguna marca comercial, marca de servicio, nombre comercial o logotipo de ninguna empresa o entidad en modo alguno que ocasionara confusión sobre el propietario o usuario autorizado de dichas marcas, nombres o logotipos.</p>
-<p><strong>9. Licencia de Google</strong></p>
-<p>9.1 Google le concede una licencia personal, internacional y no exclusiva, que no está sujeta a derechos de autor y que no puede asignarse, para usar el software proporcionado por Google como parte de los Servicios (en adelante, el "Software"). Esta licencia se otorga con el único propósito de permitirle utilizar los Servicios proporcionado por Google y beneficiarse de ellos según lo estipulado en las Condiciones.</p>
-<p>9.2 Sujeto a la sección 1.2, queda prohibido copiar, modificar, descompilar o intentar extraer el código fuente del Software total o parcialmente, o crear trabajos derivados o realizar ingeniería inversa de éste, así como permitir que un tercero lo haga, a menos que así lo permita o exija la ley, o a menos que Google le conceda tales derechos por escrito.</p>
-<p>9.3 Sujeto a la sección 1.2, a menos que Google le haya concedido el permiso por escrito, no podrá ceder sublicencias de sus derechos para utilizar el Software, conceder intereses sobre la seguridad en cuanto a estos derechos ni transferir ninguno de tales derechos.</p>
-<p><strong>10. Su licencia del Contenido</strong></p>
-<p>10.1 Conservará los derechos de autor y cualquier otro derecho que ya posea del Contenido que envíe, publique o muestre en los Servicios o a través de ellos.</p>
-<p><strong>11. Actualizaciones del Software</strong></p>
-<p>11.1 El Software que utiliza podrá descargar e instalar automáticamente actualizaciones de Google según proceda. Dichas actualizaciones están diseñadas para mejorar, optimizar y desarrollar los Servicios, y pueden presentarse en forma de correcciones, funciones mejoradas, nuevos módulos de software y versiones totalmente nuevas. Acepta recibir dichas actualizaciones, y permite a Google proporcionárselas, como parte de estos Servicios.</p>
-<p><strong>12. Finalización de su relación con Google</strong></p>
-<p>12.1 Las Condiciones seguirán vigentes hasta que usted o Google decidan resolverlas, según lo estipulado a continuación.</p>
-<p>12.2 Google podrá resolver el acuerdo legal establecido con usted en cualquier momento si:</p>
-<p>(A) ha incumplido alguna de las disposiciones de las Condiciones o actuó de algún modo que demuestre que no tiene intención de cumplir con tales disposiciones o que no puede cumplirlas; o</p>
-<p>(B) así se lo exige a Google la ley, por ejemplo, en caso de que la prestación de los Servicios sea ilegal; o</p>
-<p>(C) el socio con el que Google le ofrece los Servicios suspendió su relación con Google o dejó de proporcionarle los Servicios; o</p>
-<p>(D) Google se encuentra en trámites de interrumpir la prestación de los Servicios a los usuarios del país de residencia del usuario o en el que éste utiliza el Servicio, o</p>
-<p>(E) la prestación de los Servicios por parte de Google dejó de ser comercialmente viable desde el punto de vista de Google.</p>
-<p>12.3 Ninguna de las disposiciones expuestas en esta Sección afectará a los derechos de Google en cuanto a la prestación de los Servicios en virtud de la Sección 4 de las Condiciones.</p>
-<p>12.4 Cuando estas Condiciones se rescindan, todos los derechos, las obligaciones y las responsabilidades por las que usted y Google se hayan regido, hayan acumulado durante la vigencia de las Condiciones o que continúen vigentes indefinidamente quedarán inalterados, y las disposiciones del párrafo 19.7 seguirán aplicándose a tales derechos, obligaciones y responsabilidades indefinidamente.</p>
-<p><strong>13. EXCLUSIÓN DE GARANTÃAS</strong></p>
-<p>13.1 NINGUNA DE LAS DISPOSICIONES DE ESTAS CONDICIONES, INCLUIDAS LAS SECCIONES 13 Y 14, CONSTITUIRà LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LAS RESPONSABILIDADES DE GOOGLE POR PÉRDIDAS QUE NO ESTÉN EXCLUIDAS O LIMITADAS POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE. EN ALGUNAS JURISDICCIONES NO SE PERMITE LA EXCLUSIÓN DE DETERMINADAS GARANTÃAS O CONDICIONES, NI LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDADES POR PÉRDIDAS O DAÑOS CAUSADOS POR NEGLIGENCIA, INCUMPLIMIENTO CONTRACTUAL O INCUMPLIMIENTO DE CONDICIONES IMPLÃCITAS, NI DE LOS DAÑOS FORTUITOS O DERIVADOS. DE ACUERDO CON ELLO, SOLO SE LE APLICARÃN LAS LIMITACIONES QUE SEAN LEGALES EN SU JURISDICCIÓN, Y NUESTRA RESPONSABILIDAD SE LIMITARà AL MÃXIMO PERMITIDO POR LA LEY.</p>
-<p>13.2 MANIFIESTA Y ADMITE EXPRESAMENTE QUE EL USO DEL SERVICIO SE REALIZA BAJO SU PROPIA RESPONSABILIDAD Y QUE EL SERVICIO SE SUMINISTRA &quot;TAL CUAL&quot; Y EN FUNCIÓN DE SU "DISPONIBILIDAD".</p>
-<p>13.3 EN CONCRETO, GOOGLE, SUS SUBSIDIARIAS Y FILIALES Y SUS PROVEEDORES DE LICENCIAS NO GARANTIZAN QUE:</p>
-<p>(A) EL USO QUE HAGA DE LOS SERVICIOS SE AJUSTE A SUS NECESIDADES ESPECÃFICAS,</p>
-<p>(B) LOS SERVICIOS SE PROPORCIONEN DE FORMA ININTERRUMPIDA, PRECISA, SEGURA O SIN ERRORES,</p>
-<p>(C) LA INFORMACIÓN QUE OBTENGA COMO CONSECUENCIA DEL USO DE LOS SERVICIOS SEA EXACTA O FIABLE, Y</p>
-<p>(D) SE CORREGIRÃN LOS DEFECTOS DE FUNCIONAMIENTO Y OPERATIVIDAD DE CUALQUIER SOFTWARE QUE SE PROPORCIONE COMO PARTE DE LOS SERVICIOS.</p>
-<p>13.4 EL MATERIAL DESCARGADO U OBTENIDO POR CUALQUIER OTRO MEDIO A TRAVÉS DEL USO DE LOS SERVICIOS QUEDA A SU DISCRECIÓN, Y USTED SERà EL ÚNICO RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO OCASIONADO EN SU COMPUTADORA O EN CUALQUIER OTRO DISPOSITIVO, ASà COMO DE LA PÉRDIDA DE DATOS QUE PUEDA RESULTAR DE LA DESCARGA DE DICHO MATERIAL.</p>
-<p>13.5 NINGÚN TIPO DE NOTIFICACIÓN NI INFORMACIÓN, YA SEA ORAL O ESCRITA, QUE OBTENGA DE GOOGLE O DE LOS SERVICIOS, O MEDIANTE ESTOS ÚLTIMOS, ORIGINARà GARANTÃAS NO MENCIONADAS EXPRESAMENTE EN LAS PRESENTES CONDICIONES.</p>
-<p>13.6 GOOGLE RENUNCIA EXPRESAMENTE A TODAS LAS GARANTÃAS Y CONDICIONES DE CUALQUIER TIPO, YA SEAN EXPLÃCITAS O IMPLÃCITAS, INCLUIDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÃAS Y CONDICIONES IMPLÃCITAS DE COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN PARA UN FIN CONCRETO Y NO INFRACCIÓN.</p>
-<p><strong>14. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES</strong></p>
-<p>14.1 EN VIRTUD DE LAS DISPOSICIONES DEL PÃRRAFO 13.1, GOOGLE, SUS SUBSIDIARIAS Y FILIALES Y SUS PROVEEDORES DE LICENCIAS NO SERÃN RESPONSABLES ANTE USTED POR:</p>
-<p>(A) NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, FORTUITO, ESPECIAL, DERIVADO NI EJEMPLAR EN QUE HAYA INCURRIDO, SEA CUAL SEA SU CAUSA Y BAJO NINGUNA TEORÃA DE RESPONSABILIDAD. ELLO INCLUYE, ENTRE OTRAS, CUALQUIER PÉRDIDA DE BENEFICIOS, YA SEA DIRECTA O INDIRECTA, CUALQUIER PÉRDIDA DE PRESTIGIO PROFESIONAL O REPUTACIÓN EMPRESARIAL, CUALQUIER PÉRDIDA DE DATOS POR SU PARTE, GASTOS DEL ABASTECIMIENTO DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTIVOS U OTRAS PÉRDIDAS INTANGIBLES;</p>
-<p>(B) NINGUNA PÉRDIDA O DAÑO EN QUE PUEDA INCURRIR INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, PÉRDIDAS O DAÑOS ORIGINADOS COMO CONSECUENCIA DE:</p>
-<p>(I) LA CONFIANZA DEPOSITADA POR SU PARTE EN LA EXHAUSTIVIDAD, PRECISIÓN O EXISTENCIA DE PUBLICIDAD O COMO CONSECUENCIA DE CUALQUIER RELACIÓN O TRANSACCIÓN ENTRE USTED Y OTRO ANUNCIANTE O PATROCINADOR CUYA PUBLICIDAD APAREZCA EN LOS SERVICIOS;</p>
-<p>(II) LOS CAMBIOS QUE GOOGLE PUEDA INCORPORAR EN LOS SERVICIOS O LA INTERRUPCIÓN TEMPORAL O DEFINITIVA DE ESTOS O DE ALGUNA DE SUS FUNCIONES;</p>
-<p>(III) LA ELIMINACIÓN O DAÑO DEL CONTENIDO Y DE OTROS DATOS DE DIVULGACIÓN QUE SE ALOJAN EN LOS SERVICIOS O SE OFRECEN A TRAVÉS DE ESTOS, ASà COMO LA IMPOSIBILIDAD DE ALMACENARLOS;</p>
-<p>(IV) LA IMPOSIBILIDAD DE PROPORCIONAR A GOOGLE INFORMACIÓN PRECISA DE LA CUENTA;</p>
-<p>(V) LA NEGLIGENCIA POR NO HABER PRESERVADO SU CONTRASEÑA O LA INFORMACIÓN DE SU CUENTA DE FORMA SEGURA Y CONFIDENCIAL;</p>
-<p>14.2 LAS LIMITACIONES DE LA RESPONSABILIDAD DE GOOGLE ANTE USTED, ESTIPULADAS EN EL PÃRRAFO 14.1, SE APLICARÃN INDEPENDIENTEMENTE DE SI SE LE NOTIFICARON TALES POSIBILIDADES DE PÉRDIDAS A GOOGLE O DE SI GOOGLE DEBERÃA HABER SIDO CONSCIENTE DE DICHA POSIBILIDAD.</p>
-<p><strong>15. Políticas relativas a los derechos de autor y a las marcas comerciales</strong></p>
-<p>15.1 La política de Google consiste en responder a las notificaciones de supuestas infracciones de derechos de autor de acuerdo con el cumplimiento de la ley de propiedad intelectual e industrial internacional aplicable, así como la ley estadounidense de protección de los derechos de autor (DMCA, Digital Millennium Copyright Act). El objetivo de la política de Google también incluye cancelar las cuentas de infractores recurrentes. En la página http://www.google.com.ar/dmca.html encontrará la política de Google detallada.</p>
-<p>15.2 Asimismo, Google cuenta con un procedimiento de reclamación de marcas comerciales relativo a su actividad publicitaria, cuya descripción encontrará en la dirección http://www.google.com.ar/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Anuncios</strong></p>
-<p>16.1 Algunos de los Servicios se financian a través de los ingresos obtenidos de la publicidad y pueden mostrar anuncios y promociones. Este tipo de publicidad podrá estar orientada al contenido de la información almacenada en los Servicios, a las consultas realizadas a través de estos o a otro tipo de información.</p>
-<p>16.2 La manera, el modo y el alcance de dicha publicidad de Google en los Servicios están sujetos a cambios sin previo aviso.</p>
-<p>16.3 Como contraprestación del acceso y el uso de los Servicios, acepta que Google muestre dicha publicidad en los Servicios.</p>
-<p><strong>17. Otros contenidos</strong></p>
-<p>17.1 Los Servicios podrán incluir hipervínculos a otros sitios web, contenido o recursos de Internet. Google no ejerce ningún control sobre los recursos y sitios web que proporcionen terceros ajenos a Google.</p>
-<p>17.2 Reconoce y acepta que Google no se responsabiliza de la disponibilidad de dichos sitios web o recursos externos y que no respalda la publicidad, los productos u otros materiales proporcionados en los sitios web o recursos en cuestión o a través de ellos, ni es responsable de los mismos.</p>
-<p>17.3 Reconoce y acepta que Google no se responsabiliza de ninguna de las pérdidas o daños en que pueda incurrir como consecuencia de la disponibilidad de dichos sitios web o recursos externos o como consecuencia de la confianza que deposite en la exhaustividad, precisión o existencia de publicidad, productos u otros materiales proporcionados en los sitios web o recursos en cuestión o a través de ellos.</p>
-<p><strong>18. Cambios en las Condiciones</strong></p>
-<p>18.1 Google podrá incorporar cambios en las Condiciones universales o las Condiciones adicionales según considere oportuno. En ese caso, Google incluirá la nueva versión de las Condiciones universales en http://www.google.com/chrome/intl/es/eula_text.html y proporcionará cualquier nueva Condición adicional en los Servicios correspondientes o a través de estos.</p>
-<p>18.2 Reconoce y acepta que si utiliza los Servicios después de haberse incorporado los cambios pertinentes en las Condiciones universales y las Condiciones adicionales, Google asumirá que los acepta.</p>
-<p><strong>19. Condiciones legales generales</strong></p>
-<p>19.1 En ocasiones, es posible que, como consecuencia del uso de los Servicios o en relación con éste, utilice un servicio, descargue un programa o adquiera productos proporcionados por otra persona o empresa. El uso que haga de todos ellos estará sujeto a otras condiciones establecidas entre usted y la persona o empresa en cuestión. En ese caso, las Condiciones no afectarán a la relación legal que establezca con estas otras personas o empresas.</p>
-<p>19.2 Las presentes Condiciones constituyen el acuerdo legal completo entre usted y Google, rigen el uso que haga de los Servicios, sin incluir los servicios que Google le ofrezca en virtud de un acuerdo por escrito independiente, y sustituyen cualquier acuerdo previo que exista entre usted y Google relativo a los Servicios.</p>
-<p>19.3 Acepta que Google puede proporcionarle avisos, incluidos los relativos a los cambios de las Condiciones, a través del correo electrónico, correo postal o mediante su publicación en los Servicios.</p>
-<p>19.4 Acepta que, si Google no ejerce ningún derecho legal ni ningún recurso estipulado en las Condiciones o de los que Google pueda beneficiarse en virtud de alguna ley aplicable, se interpretará como que ello no supone una renuncia legal de los derechos de Google y que Google seguirá disponiendo de estos recursos y derechos legales.</p>
-<p>19.5 Si un tribunal, con la jurisdicción competente para decidir sobre este asunto, falla que alguna de las disposiciones de estas Condiciones no es válida, dicha disposición se eliminará de las Condiciones sin que ello afecte al resto. El resto de Condiciones seguirán siendo válidas y vigentes.</p>
-<p>19.6 Reconoce y acepta que cada uno de los miembros del grupo de empresas subsidiarias y filiales de Google constituyen beneficiarios terceros de las Condiciones y que dichas empresas están autorizadas a aplicar directamente las disposiciones de las Condiciones que les concedan los beneficios o derechos pertinentes, así como a basarse en ellas. Excepto lo anteriormente estipulado, no habrá ninguna otra persona o empresa como beneficiarios terceros de las presentes Condiciones.</p>
-<p>19.7 Las Condiciones de servicio y la relación surgida entre usted y Google en virtud de éstas se regirán por las leyes del Estado de California, sin contemplarse sus normas respecto a conflicto con las disposiciones legales. Usted y Google aceptan someterse a la jurisdicción exclusiva de los tribunales del Condado de Santa Clara (California) para resolver cualquier asunto legal derivado de estas Condiciones. Sin perjuicio de lo dispuesto, acepta que Google podrá reclamar por desagravio provisional, o un tipo de desagravio legal urgente que sea equivalente, en cualquier jurisdicción.</p>
-<p><strong>20. Condiciones adicionales para extensiones para Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Las condiciones de esta sección se aplican en caso de que instale extensiones en la copia de Google Chrome. Las extensiones son pequeños programas de software, desarrollados por Google o terceros, que pueden modificar o aumentar la funcionalidad de Google Chrome. Las extensiones pueden brindar mayores privilegios en cuanto al acceso a su navegador o equipo que las páginas web regulares, incluida la capacidad de leer y modificar datos privados.</p>
-<p>20.2 De vez en cuando, puede que Google Chrome compruebe con servidores remotos (de Google o de terceros) si se encuentran disponibles actualizaciones para extensiones, incluyendo correcciones de errores o aumento de funcionalidad, entre otras. Acepta que se soliciten, descarguen e instalen dichas actualizaciones automáticamente sin más aviso.</p>
-<p>20.3 De vez en cuando, puede que Google descubra una extensión que viola las condiciones del programador de Google u otros acuerdos legales, leyes, regulaciones o políticas. Google Chrome descargará periódicamente de los servidores de Google una lista de dichas extensiones. Acepta la posibilidad de que cualquiera de dichas extensiones se inhabilite o elimine de sistemas de usuario remotamente según el criterio de Google. </p>
-<p><strong>21. Condiciones adicionales para uso de la empresa</strong></p>
-<p>21.1 Si usted es una entidad de negocios, la persona que acepta en nombre de la entidad (en aras de evitar deudas, para las entidades de negocios y en estas Condiciones, "usted" significa la entidad) representa y garantiza tener autoridad para actuar en su nombre. Representa que usted esta debidamente autorizado para negociar en el país o los países donde opera y que sus empleados, directivos, representantes y otros agentes que acceden al Servicio están debidamente autorizados para acceder a Google Chrome y para vincularlo legalmente con estas Condiciones.</p>
-<p>21.2 Sujeto a las Condiciones, y además del otorgamiento de licencia en la Sección 9, Google le otorga una licencia no exclusiva e intransferible para reproducir, distribuir, instalar y usar Google Chrome únicamente en máquinas destinadas al uso por parte de sus empleados, directivos, representantes y agentes en relación con su entidad de negocios, y siempre que Google Chrome se utilice según establecen las Condiciones.</p>
-<p>12 de agosto de 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Condiciones del servicio adicionales de Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>ESTE PRODUCTO ESTà PROVISTO DE UNA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTES AVC PARA EL USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DE UN CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAR VIDEOS DE ACUERDO CON EL ESTÃNDAR AVC (“VIDEO AVCâ€) Y/O (ii) DECODIFICAR VIDEOS AVC QUE FUERON CODIFICADOS POR UN CONSUMIDOR INVOLUCRADO EN UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL Y/O FUE OBTENIDO DE UN SOCIO DE VIDEOS PROVISTO DE LICENCIA PARA OTORGAR VIDEOS AVC. NO SE OTORGARà NINGUNA LICENCIA NI LA MISMA QUEDARà IMPLÃCITA PARA CUALQUIER OTRO USO. PUEDE OBTENER MÃS INFORMACIÓN DE MPEG LA, L.L.C. CONSULTE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome puede incluir un componente o más proporcionado por Adobe Systems Incorporated y Adobe Software Ireland Limited (en conjunto “Adobeâ€). Su uso del software Adobe proporcionado por Google (“Software Adobeâ€) está sujeto a las siguientes condiciones adicionales (las “Condiciones de Adobeâ€). En lo sucesivo, usted, la entidad que recibe el Software Adobe, será denominado “Sublicenciatarioâ€.</p>
-<p>1. Restricciones de licencia.</p>
-<p>(a) Flash Player, versión 10.x, fue creado únicamente como un complemento de navegador. El Sublicenciatario no puede modificar ni distribuir este Software Adobe para un uso diferente al de complemento de navegador que tiene como fin reproducir contenido en una página web. Por ejemplo, el Sublicenciatario no modificará este Software Adobe para permitir la interoperación con aplicaciones que se ejecutan fuera del navegador (p. ej., aplicaciones independientes, widgets, interfaz de usuario de dispositivo).</p>
-<p>(b) El Sublicenciatario no expondrá ningún APIs de Flash Player, versión 10.x a través de una interfaz de complemento de navegador de tal manera que permita que dicha extensión se utilice para reproducir contenido de una página web como una aplicación independiente.</p>
-<p>(c) El Software Chrome-Reader no se utilizará para procesar ningún documento PDF o EPUB que no utilice los protocolos o los sistemas de gestión de derechos digitales de Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Adobe DRM debe estar habilitado en el Software Chrome-Reader para todos los documentos PDF y EPUB protegidos de Adobe DRM.</p>
-<p>(e) El Software Chrome-Reader, a menos que las especificaciones técnicas lo permitan de forma explícita, no inhabilitará ninguna capacidad proporcionada por Adobe en el Software Adobe, que incluye sin limitación, el soporte de los formatos PDF y EPUB y Adobe DRM.</p>
-<p>2. Transmisión electrónica. El Sublicenciatario puede permitir la descarga del Software Adobe desde un sitio web, Internet, Intranet o tecnología similar (“Transmisiones electrónicasâ€) siempre y cuando el Sublicenciatario acuerde que cualquier distribución del Software Adobe por parte del Sublicenciatario, incluida la distribución en CD-ROM, DVD-ROM u otro medio de almacenamiento y Transmisiones electrónicas, si se permite de forma expresa, quedará sujeta a las medidas de seguridad razonables para evitar el uso no autorizado. Con respecto a las Transmisiones electrónicas aprobadas en el presente, el Sublicenciatario acuerda emplear cualquier restricción de uso razonable estipulada por Adobe, incluidas aquellas relacionadas con la seguridad y/o la restricción de distribución a usuarios finales del Producto del Sublicenciatario.</p>
-<p>3. Acuerdo de licencia de usuario final y Condiciones de distribución.</p>
-<p>(a) El Sublicenciatario debe garantizar que el Software Adobe se distribuya a usuarios finales bajo un acuerdo de licencia de usuario final aplicable, en favor del Sublicenciatario y sus proveedores, que contenga al menos las siguientes condiciones mínimas (la “Licencia de usuario finalâ€): (i) una prohibición contra la distribución y copia, (ii) una prohibición contra las modificaciones y trabajos derivados, (iii) una prohibición contra la descompilación, ingeniería inversa, desmontaje y contra cualquier otra forma de reducción del Software Adobe a una forma que le sea perceptible al ser humano, (iv) una cláusula que indique que la propiedad del Producto del Sublicenciatario (tal como se define en la Sección 8) es del Sublicenciatario y sus licenciantes, (v) una renuncia de responsabilidad sobre los daños indirectos, especiales, fortuitos, punitivos y derivados y (vi) otras renuncias de responsabilidad y limitaciones estándar de la industria, que incluyen, según corresponde: una renuncia de responsabilidad de todas las garantías estatutarias aplicables, hasta el máximo grado permitido por la ley.</p>
-<p>(b) El Sublicenciatario debe garantizar que el Software Adobe se distribuya a los distribuidores del Sublicenciatario bajo un acuerdo de licencia de distribución aplicable, a favor del Sublicenciatario y sus proveedores, que contenga condiciones que protejan a Adobe como las Condiciones de Adobe.</p>
-<p>4. Código abierto. El Sublicenciatario no otorgará de forma directa ni indirecta (ni pretenderá hacerlo) ningún derecho ni inmunidad a ningún tercero bajo la propiedad intelectual o derechos de propiedad de Adobe que someta a dicha propiedad intelectual a una licencia o esquema de código abierto, en la cual se podría interpretar que haya o podría haber un requisito que, como condición de uso, modificación y/o distribución, el Software Adobe debiera ser: (i) divulgado o distribuido en forma de código fuente; (ii) otorgado bajo licencia con el fin de crear trabajos derivados; o (iii) redistribuido de forma gratuita. Por motivos aclaratorios, la restricción anterior no le impide al Sublicenciatario la distribución; el Sublicenciatario distribuirá el Software Adobe junto al Software Google en el mismo paquete, sin cargo.</p>
-<p>5. Condiciones adicionales. Con respecto a cualquier actualización y versión nueva del Software Adobe (en conjunto “Actualizacionesâ€) que se le otorguen a los Sublicenciatarios, Adobe se reserva el derecho a requerir condiciones aplicables adicionales exclusivas para la Actualización y sus versiones futuras, y únicamente en la medida en que dichas restricciones sean impuestas por Adobe en todas las licencias de dicha Actualización. Si el Sublicenciatario no acepta dichas condiciones adicionales, no tendrá derechos de licencia con respecto a dicha Actualización y los derechos de licencia del Sublicenciatario con respecto al Software Adobe se cancelarán de forma automática 90 días después de otorgadas dichas condiciones adicionales al Sublicenciatario.</p>
-<p>6. Avisos de derechos de propiedad. El Sublicenciatario no deberá eliminar ni alterar de ninguna manera los avisos de derechos de autor, marcas comerciales, logotipos o avisos relacionados u otros avisos de derechos de propiedad de Adobe (y de sus licenciantes, si existe alguno) que aparezcan en el Software Adobe o en los materiales adjuntos (y deberá exigir que tampoco lo hagan sus distribuidores).</p>
-<p>7. Requisitos técnicos. El Sublicenciatario y sus distribuidores únicamente pueden distribuir el Software Adobe o las Actualizaciones en los dispositivos que (i) cumplan con las especificaciones técnicas publicadas en http://www.adobe.com/mobile/licensees (o en su sitio web sucesor) y (ii) hayan sido verificados por Adobe según se establece a continuación.</p>
-<p>8. Verificación y actualización. El Sublicenciatario debe enviar a Adobe cada Producto del Sublicenciatario (y cada versión de los mismos) que contiene el Software Adobe y/o la Actualización (“Producto del Sublicenciatarioâ€) que no cumpla con los criterios de exención de Verificación de dispositivo que comunicará Google. Adobe realizará la verificación. El Sublicenciatario pagará cada envío efectuado por el Sublicenciatario al adquirir los paquetes de verificación bajo las condiciones actuales de Adobe estipuladas en http://flashmobile.adobe.com/. El Producto del Sublicenciatario que no haya pasado la verificación no se distribuirá. La Verificación se llevará a cabo de acuerdo con el proceso actual de Adobe descripto en http://flashmobile.adobe.com/ (“Verificaciónâ€).</p>
-<p>9. Perfiles y Central del dispositivo. Se le solicitará al Sublicenciatario que ingrese determinada información de perfil acerca de los Productos del Sublicenciatario, como parte ya sea del proceso de Verificación o de algún otro método, y el Sublicenciatario proporcionará dicha información a Adobe. Adobe puede (i) utilizar dicha información de perfil, de forma razonable y si resulta necesario, para verificar el Producto del Sublicenciatario (si dicho producto está sujeto a Verificación) y (ii) mostrar dicha información de perfil en el “sistema Adobe Device Intelligence†ubicado en https://devices.adobe.com/partnerportal/ y proporcionado por los servicios y las herramientas de desarrollo y autoría de Adobe para permitir que los desarrolladores y los usuarios finales vean cómo el contenido o las aplicaciones se muestran en los Productos del Sublicenciatario (p. ej., cómo las imágenes de video aparecen en determinados teléfonos).</p>
-<p>10. Exportación. El Sublicenciatario acepta que las leyes y normas de los Estados Unidos restringen la exportación y la reexportación de productos e información técnica de origen estadounidense que puede incluir el Software Adobe. El Sublicenciatario acuerda no exportar ni reexportar el Software Adobe sin los permisos gubernamentales adecuados de Estados Unidos y del extranjero (si existiera alguno).</p>
-<p>11. Términos de transferencia de tecnología.</p>
-<p>(a) Excepto de conformidad con los permisos o acuerdos aplicables para ello, de las partes aplicables o con ellas, los Sublicenciatarios no utilizarán ni permitirán el uso del Software Adobe para codificar o decodificar datos sólo audio mp3 (.mp3) en ningún dispositivo que no sea una PC (p. ej., teléfonos celulares o decodificadores); ningún producto que no sea el Software Adobe utilizará ni accederá a los codificadores o decodificadores mp3 incluidos en el Software Adobe. El Software Adobe se puede utilizar para codificar o decodificar datos MP3 incluidos dentro de un archivo swf o flv que contenga videos, imágenes u otros datos. El Sublicenciatario acepta que el uso del Software Adobe para dispositivos que no son PC, según se describe en las prohibiciones de esta sección, puede requerir el pago de los derechos de autor de licencia u otros montos a terceros que puedan tener derechos de propiedad intelectual relacionados con la tecnología MP3, y que ni Adobe ni el Sublicenciatario han pagado para dicho uso ningún derecho de autor u otros montos en virtud de los derechos de propiedad intelectual de terceros. Si el Sublicenciatario requiere un codificador o decodificador MP3 para dicho uso, el Sublicenciatario es responsable de obtener la licencia de propiedad intelectual necesaria, incluido cualquier derecho de patente aplicable.</p>
-<p>(b) El Sublicenciatario no utilizará, copiará, reproducirá ni modificará (i) el código fuente On2 (proporcionado en el presente como un componente del Código fuente) necesario para permitir que el Software Adobe decodifique videos en formato de archivo de video Flash (.flv o .f4v) ni (ii) el código fuente Sorenson Spark (proporcionado en el presente como un componente del Código fuente) para el fin limitado de efectuar reparaciones de errores y mejoras de rendimiento al Software Adobe. Todos los códecs proporcionados con el Software Adobe pueden utilizarse y distribuirse únicamente como una pieza integrada del Software Adobe y ninguna otra aplicación puede acceder a ellos, incluidas las demás aplicaciones Google.</p>
-<p>(c) El Código fuente se puede proporcionar con un códec AAC y/o un códec HE-AAC (“el Códec AACâ€). El uso del Códec AAC está condicionado a la obtención por parte del Sublicenciatario de una licencia de patente adecuada que incluya las patentes necesarias, tal como lo dispone VIA Licensing para los productos finales en los cuales se utilizará el Códec AAC. El Sublicenciatario acepta y acuerda que Adobe no proporcionará al Sublicenciatario ni a sus sublicenciatarios una licencia de patente para un Códec AAC bajo este Acuerdo.</p>
-<p>(d) EL CÓDIGO FUENTE PUEDE CONTENER UN CÓDIGO PROVISTO DE UNA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTES AVC PARA EL USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DE UN CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAR VIDEOS DE ACUERDO CON EL ESTÃNDAR AVC (“VIDEO AVCâ€) Y/O (ii) DECODIFICAR VIDEOS AVC QUE FUERON CODIFICADOS POR UN CONSUMIDOR INVOLUCRADO EN UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL O FUE OBTENIDO DE UN PROVEEDOR DE VIDEOS PROVISTO DE LICENCIA PARA OTORGAR VIDEOS AVC. NO SE OTORGARà NINGUNA LICENCIA NI LA MISMA QUEDARà IMPLÃCITA PARA CUALQUIER OTRO USO. PUEDE OBTENER MÃS INFORMACIÓN DE MPEG LA, L.L.C. Consulte http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. Actualización. El Sublicenciatario no eludirá los esfuerzos de Google o Adobe de actualizar el Software Adobe en todos los productos del Sublicenciatario que tengan el Software Adobe incorporado en el mismo paquete del Software Google (“Productos del Sublicenciatarioâ€).</p>
-<p>13. Avisos de atribución y propiedad. El Sublicenciatario incluirá el Software Adobe en las especificaciones del Producto del Sublicenciatario que se encuentran disponibles públicamente e incluirá la marca del Software Adobe adecuada (excluyendo de forma explícita el logotipo corporativo de Adobe) en el paquete o en los materiales de marketing del Producto del Sublicenciatario, de forma consistente con la marca de los productos de otros terceros incluidos dentro del Producto del Sublicenciatario.</p>
-<p>14. Ninguna garantía. EL SOFTWARE ADOBE SE OTORGA AL SUBLICENCIATARIO PARA SU USO Y REPRODUCCIÓN “TAL COMO ESTÆY ADOBE NO OFRECE NINGUNA GARANTÃA CON RESPECTO A SU USO O RENDIMIENTO. NI ADOBE NI SUS PROVEEDORES OFRECEN NINGUNA GARANTÃA (NI PUEDEN HACERLO) CON RESPECTO AL RENDIMIENTO O A LOS RESULTADOS OBTENIDOS MEDIANTE EL USO DEL SOFTWARE ADOBE. EXCEPTO CUALQUIER GARANTÃA, CONDICIÓN O REPRESENTACIÓN EN LA MEDIDA EN QUE LA MISMA NO SEA O NO PUEDA SER EXCLUIDA O LIMITADA POR LA LEY APLICABLE AL SUBLICENCIATARIO EN LA JURISDICCIÓN DEL SUBLICENCIATARIO, NI ADOBE NI SUS PROVEEDORES OFRECEN NINGUNA GARANTÃA, CONDICIÓN NI REPRESENTACIÓN (EXPRESA O IMPLÃCITA, YA SEA POR LEY, DERECHO CONSUETUDINARIO, COSTUMBRE, USO O DE CUALQUIER OTRA MANERA) CON RESPECTO A CUALQUIER CUESTIÓN QUE INCLUYE, SIN LIMITARSE A ELLO, LA NO VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCEROS, COMERCIABILIDAD, INTEGRACIÓN, CALIDAD O IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO FIN. EL SUBLICENCIATARIO ACUERDA QUE EL SUBLICENCIATARIO NO OFRECERà NINGUNA GARANTÃA, EXPRESA O IMPLÃCITA, EN NOMBRE DE ADOBE.</p>
-<p>15. Limitación de responsabilidades. EN NINGÚN CASO, ADOBE NI SUS PROVEEDORES SERÃN RESPONSABLES FRENTE AL SUBLICENCIATARIO DE NINGÚN DAÑO, RECLAMO O COSTO, DE NINGÚN DAÑO DERIVADO, INDIRECTO O FORTUITO, DE NINGUNA GANANCIA O AHORRO PERDIDO, INCLUSO SI UN REPRESENTANTE DE ADOBE FUE INFORMADO DE LA POSIBILIDAD DE DICHA PÉRDIDA, DAÑO, RECLAMO O COSTO, NI DE NINGÚN RECLAMO PRESENTADO POR NINGÚN TERCERO. LAS LIMITACIONES Y LAS EXCLUSIONES ANTERIORES SE APLICAN HASTA EL GRADO PERMITIDO POR LA LEY APLICABLE EN LA JURISDICCIÓN DEL SUBLICENCIATARIO. LA RESPONSABILIDAD CONJUNTA DE ADOBE Y LA DE SUS PROVEEDORES ASOCIADOS BAJO ESTE ACUERDO SE LIMITARà A MIL DÓLARES (US$1.000). Ningún contenido del presente Acuerdo limita la responsabilidad de Adobe frente al Sublicenciatario en caso de muerte o lesión personal ocasionada por una negligencia de Adobe o agravio de falsedad (fraude). Adobe actúa en nombre de sus proveedores para la renuncia de responsabilidad, la exclusión y/o limitación de obligaciones, garantías y responsabilidad tal como se estipula en este Acuerdo, pero en ningún otro sentido y para ningún otro fin.</p>
-<p>16. Términos de protección de contenido</p>
-<p>(a) Definiciones.</p>
-<p>Las “Reglas de cumplimiento y solidez†hacen referencia al documento que expone las reglas de cumplimiento y solidez del Software Adobe ubicado en http://www.adobe.com/mobile/licensees o en su sitio web sucesor.</p>
-<p>Las “Funciones de protección de contenido†hacen referencia a aquellos aspectos del Software Adobe que fueron diseñados para garantizar el cumplimiento de las Reglas de cumplimiento y solidez y para evitar la reproducción, el copiado, la modificación, la redistribución u otras acciones relacionadas con el contenido digital distribuido para el consumo por parte de los usuarios del Software Adobe cuando dichas acciones no están autorizadas por los propietarios de dicho contenido digital o por sus distribuidores autorizados.</p>
-<p>El “Código de protección de contenido†hace referencia al código que se encuentra dentro de determinadas versiones designadas del Software Adobe y que habilita ciertas Funciones de protección de contenido.</p>
-<p>La “Clave†hace referencia a un valor a criptográfico contenido en el Software Adobe que se utiliza para descifrar contenido digital.</p>
-<p>(b) Restricciones de licencia. El derecho del Sublicenciatario a ejercer las licencias con respecto al Software Adobe está sujeto a las siguientes restricciones y obligaciones adicionales. El Sublicenciatario garantizará que los clientes del Sublicenciatario cumplan con estas restricciones y obligaciones en la misma medida en que son impuestas al Sublicenciatario con respecto al Software Adobe; el incumplimiento por parte de los clientes del Sublicenciatario de estas restricciones y obligaciones adicionales se considerará un incumplimiento sustancial del Sublicenciatario.</p>
-<p>b.1. El Sublicenciatario y los clientes únicamente pueden distribuir el Software Adobe que cumpla con las Reglas de cumplimiento y solidez; la confirmación la realiza el Sublicenciatario durante el proceso de verificación descripto en las Condiciones de Adobe.</p>
-<p>b.2. El Sublicenciatario no (i) eludirá las Funciones de protección de contenido del Software Adobe o de cualquier Software Adobe relacionado que se utilice para encriptar o descifrar contenido digital para el consumo autorizado por parte de los usuarios del Software Adobe ni (ii) desarrollará o distribuirá productos que estén diseñados para eludir las Funciones de protección de contenido del Software Adobe o de cualquier Software Adobe que se utilice para encriptar o descifrar contenido digital para el uso autorizado por parte de los usuarios del Software Adobe.</p>
-<p>(c) Por el presente, las Claves se designan Información confidencial de Adobe y el Sublicenciatario, con respecto a las Claves, cumplirá con el Procedimiento de manejo de códigos fuentes de Adobe (lo proporcionará Adobe a solicitud).</p>
-<p>(d) Medidas cautelares. El Sublicenciatario acepta que un incumplimiento de este Acuerdo puede comprometer las Funciones de protección de contenido del Software Adobe y puede ocasionar un daño único y duradero a los intereses de Adobe y de los propietarios del contenido digital que se basa en dichas Funciones de protección de contenido, y que los daños económicos pueden resultar inadecuados para compensar de forma completa dicho daño. Por lo tanto, el Sublicenciatario también acepta que Adobe tendrá derecho a solicitar medidas cautelares para evitar o limitar el daño causado por un incumplimiento de ese tipo, además de los daños económicos.</p>
-<p>17. Tercero beneficiario. Adobe Systems Incorporated y Adobe Software Ireland Limited son los terceros beneficiarios del acuerdo de Google con el Sublicenciatario con respecto al Software Adobe, que incluye, sin limitarse a ello, las Condiciones de Adobe. El Sublicenciatario acuerda, sin perjuicio de cualquier disposición en contrario de este acuerdo con Google, que Google puede divulgar la identidad del Sublicenciatario a Adobe y certificar por escrito que el Sublicenciatario ha firmado un acuerdo de licencia con Google que incluye las Condiciones de Adobe. El Sublicenciatario debe mantener un acuerdo con cada uno de sus licenciatarios y si dichos licenciatarios están autorizados a redistribuir el Software Adobe, tal acuerdo incluirá las Condiciones de Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_es.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_es.html
deleted file mode 100644
index 429da40c439..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_es.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Condiciones del servicio de Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Condiciones del servicio de Google Chrome</h2>
-<p>Estas Condiciones del servicio se aplicarán a la versión de código ejecutable de Google Chrome. El código fuente de Google Chrome está disponible de forma gratuita de conformidad con los acuerdos sobre licencias de software libre que se encuentran en la página chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Su relación con Google</strong></p>
-<p>1.1 El uso que haga de los productos, del software, de los servicios y de los sitios web de Google (en adelante, los "Servicios", de los que se excluyen aquellos servicios que Google pueda proporcionarle en virtud de cualquier otro acuerdo escrito independiente) se rige por las condiciones de un acuerdo legal suscrito entre usted y Google. Por "Google" se entenderá Google Inc., cuyo domicilio social se encuentra en 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, California 94043, Estados Unidos. En el presente documento se describen los componentes del acuerdo y se exponen algunas de las condiciones que lo regirán.</p>
-<p>1.2 A menos que usted y Google establezcan lo contrario por escrito, el acuerdo con Google siempre incluirá, como mínimo, las condiciones estipuladas en este documento. En adelante, estas condiciones se denominarán "Condiciones universales". Las licencias de software libre correspondientes al código fuente de Google Chrome constituyen acuerdos escritos independientes. En la medida en que las licencias de software libre anulen expresamente estas Condiciones universales, estas licencias regirán su acuerdo con Google para el uso de Google Chrome o de sus componentes específicos.</p>
-<p>1.3 El acuerdo suscrito entre usted y Google también incluirá las condiciones establecidas en las Condiciones del servicio adicionales de Google Chrome y las condiciones de cualquier aviso legal aplicable a los Servicios, además de las Condiciones universales. En adelante, todo ello se denominará las "Condiciones adicionales". Siempre que un Servicio esté regido por las Condiciones adicionales, podrá leerlas en el espacio destinado a tal fin en el Servicio o a través del uso de este.</p>
-<p>1.4 Las Condiciones universales, junto con las Condiciones adicionales, conforman un acuerdo legalmente vinculante entre usted y Google en relación con el uso que haga de los Servicios. Le recomendamos que las lea detenidamente. En adelante, este acuerdo legal se denominará "Condiciones".</p>
-<p>1.5 En el caso de que exista alguna incoherencia entre las Condiciones adicionales y las Condiciones universales en relación con el Servicio, prevalecerán las disposiciones de las primeras.</p>
-<p><strong>2. Aceptación de las Condiciones</strong></p>
-<p>2.1 Antes de hacer uso de los Servicios, deberá aceptar las Condiciones. De lo contrario, no podrá usarlos.</p>
-<p>2.2 Para aceptar las Condiciones, dispone de las siguientes opciones:</p>
-<p>(A) hacer clic para aceptar dichas Condiciones, allí donde Google ofrezca esta opción en la interfaz de usuario del Servicio en cuestión; o bien</p>
-<p>(B) utilizar los Servicios en sí. En ese caso, Google asumirá que acepta las Condiciones al empezar a usar los Servicios.</p>
-<p><strong>3. Idioma de las Condiciones</strong></p>
-<p>3.1 La traducción que Google le proporcione de la versión en inglés de las Condiciones es únicamente a título informativo. La versión en inglés será la que prevalecerá y regirá su relación con Google.</p>
-<p>3.2 En el caso de que exista alguna incoherencia entre la versión en inglés de las Condiciones y la versión traducida, prevalecerá la versión en inglés.</p>
-<p><strong>4. Prestación de los Servicios por parte de Google</strong></p>
-<p>4.1 Google cuenta con entidades legales subsidiarias y filiales en todo el mundo ("Subsidiarias y filiales"). En ocasiones, estas empresas serán las encargadas de proporcionar los Servicios a los clientes en nombre de Google. Por el presente acuerdo, reconoce y acepta que dichas Subsidiarias y filiales están autorizadas a prestarle dichos Servicios.</p>
-<p>4.2 Google está constantemente innovando a fin de ofrecer la mejor experiencia posible a sus usuarios. Por el presente acuerdo, reconoce y acepta que el contenido y la naturaleza de los Servicios que proporciona Google pueden variar ocasionalmente sin previo aviso.</p>
-<p>4.3 Como parte de esta permanente innovación, reconoce y acepta que Google pueda suspender, ya sea de forma permanente o temporal, los Servicios, o alguna de las funciones incluidas en los mismos, para usted o para los usuarios en general, a discreción de Google y sin previo aviso. Podrá interrumpir el uso de los Servicios en cualquier momento que lo desee. No es necesario que informe de ello a Google.</p>
-<p>4.4 Por el presente acuerdo, reconoce y acepta que, si Google inhabilita el acceso a su cuenta, es posible que no pueda acceder a los Servicios, a la información de su cuenta o a los archivos u otro contenido de la misma.</p>
-<p><strong>5. Uso de los Servicios</strong></p>
-<p>5.1 Acepta utilizar los Servicios exclusivamente con los fines estipulados en (a) las Condiciones y (b) en cualquier ley o regulación aplicable o en cualquiera de las prácticas o directrices aceptadas en las jurisdicciones pertinentes (incluidas las leyes relativas a la exportación de datos o de software entre los Estados Unidos y cualquier otro país pertinente).</p>
-<p>5.2 Asimismo, se compromete a no involucrarse en ninguna actividad que interfiera o que interrumpa los Servicios o los servidores y redes conectados a estos.</p>
-<p>5.3 A menos que se estipule lo contrario en un acuerdo independiente entre usted y Google, se compromete a no reproducir, duplicar, copiar, vender, comercializar ni revender los Servicios para ningún fin.</p>
-<p>5.4 Por el presente acuerdo, acepta que usted es el único responsable (y que Google renuncia a toda responsabilidad hacia usted o hacia cualquier tercero) del incumplimiento de cualquiera de las obligaciones contraídas en virtud de las Condiciones, así como de las consecuencias derivadas de dicho incumplimiento (entre las que se incluye cualquier pérdida o daño que pudiera ocasionar a Google).</p>
-<p><strong>6. Información personal y privacidad</strong></p>
-<p>6.1 Para obtener información acerca de las prácticas de protección de datos que aplica Google, consulte nuestra Política de privacidad en las páginas http://www.google.com/privacy.html y http://www.google.com/chrome/intl/es/privacy.html. Esta política explica el tratamiento que hace Google de su información personal y cómo protege su privacidad cuando utiliza los Servicios.</p>
-<p>6.2 Por su parte, acepta el uso de sus datos de acuerdo con las políticas de privacidad de Google.</p>
-<p><strong>7. Contenido de los Servicios</strong></p>
-<p>7.1 Por el presente acuerdo, reconoce que toda la información, como archivos de datos, texto escrito, programas informáticos, música, archivos de audio u otros sonidos, fotografías, vídeos u otro material gráfico, a la que tenga acceso como parte de los Servicios o a través del uso de estos, es responsabilidad exclusiva de la persona que ha creado dicho contenido. En adelante, dicha información se denominará "Contenido".</p>
-<p>7.2 El Contenido ofrecido como parte de los Servicios, incluidos, entre otros, los anuncios que aparecen en los Servicios y el Contenido patrocinado, podría estar protegido por derechos de propiedad intelectual pertenecientes a los patrocinadores o a los anunciantes que facilitan dicho Contenido a Google, o pertenecientes a otras personas o empresas en su nombre. A menos que Google o los propietarios del mencionado Contenido autoricen expresamente lo contrario en un acuerdo independiente, se compromete a no modificar, alquilar, arrendar, prestar, vender ni distribuir este Contenido, ni crear trabajos derivados basados en él, ya sea en su totalidad o en parte.</p>
-<p>7.3 Google se reserva el derecho (pero no se considerará responsable) de previsualizar, revisar, marcar, filtrar, modificar, rechazar o eliminar parcial o íntegramente el Contenido disponible a través de los Servicios. En el caso de algunos Servicios, Google podría proporcionar herramientas para filtrar contenido sexual explícito. Entre dichas herramientas se incluye la función SafeSearch. Para obtener más información, consulte la página https://support.google.com/websearch/answer/510. Asimismo, existen servicios y software, que se pueden adquirir mediante compra, diseñados para limitar el acceso a materiales que considere objetables.</p>
-<p>7.4 Por el presente acuerdo, es consciente de que al utilizar los Servicios podría estar expuesto a Contenido que, según su parecer, sea ofensivo, indecente u objetable y de que, en consecuencia, usa estos Servicios bajo su propia responsabilidad.</p>
-<p>7.5 Acepta que es el único responsable (y que Google renuncia a toda responsabilidad hacia usted o hacia cualquier tercero) de todo el Contenido que cree, transfiera o publique durante el uso de los Servicios, así como de las consecuencias derivadas de sus acciones, incluida cualquier pérdida o daño que pudiera ocasionar a Google.</p>
-<p><strong>8. Derechos sobre la propiedad</strong></p>
-<p>8.1 Por el presente acuerdo, acepta que Google o sus licenciantes son los propietarios de todos los derechos, títulos e intereses legales asociados a los Servicios, incluidos todos los derechos sobre la propiedad intelectual que actúen sobre ellos, independientemente de si tales derechos están registrados o no y del país en el que existan. </p>
-<p>8.2 A menos que acuerde lo contrario por escrito con Google, ninguna de las disposiciones de las Condiciones le otorga el derecho a usar los nombres y las marcas comerciales de Google, sus marcas de servicio, logotipos, nombres de dominio u otras características distintivas de marca.</p>
-<p>8.3 En caso de que se le conceda el derecho explícito a utilizar alguna de estas características de marca a través de un acuerdo por escrito e independiente entre usted y Google, se compromete a que el uso de dichas características cumpla con el acuerdo en cuestión, con cualquiera de las disposiciones aplicables de las Condiciones y con las directrices de uso de los elementos de marca de Google, las cuales se podrán modificar periódicamente. Estas directrices se pueden consultar online en la página http://www.google.es/permissions/guidelines.html o en la URL que Google facilite a tal efecto.</p>
-<p>8.4 Google reconoce y acepta que no obtiene ningún derecho, título o interés de usted ni sus licenciantes de acuerdo con lo estipulado en estas Condiciones ni relativo a cualquier Contenido que facilite, publique, transfiera o muestre en los Servicios o a través de ellos, incluidos los derechos de propiedad intelectual que actúen sobre el Contenido, independientemente de si tales derechos están registrados o no y del país en el que existan. A menos que acuerde lo contrario por escrito con Google, se compromete a proteger y a aplicar esos derechos, y exime a Google de la obligación de hacerlo en su nombre.</p>
-<p>8.5 Acepta no eliminar, ocultar ni alterar los avisos de derechos sobre la propiedad, entre ellos, avisos de derechos de autor y de marcas registradas, tanto los incluidos en los Servicios como los que se facilitan como parte de estos.</p>
-<p>8.6 A menos que Google le haya concedido la autorización expresamente por escrito, se compromete a que, durante el uso de los Servicios, no utilizará ninguna marca comercial, marca de servicio, nombre comercial o logotipo de ninguna empresa o entidad en modo alguno que ocasionara confusión sobre el propietario o usuario autorizado de dichas marcas, nombres o logotipos.</p>
-<p><strong>9. Licencia de Google</strong></p>
-<p>9.1 Google le concede una licencia personal, internacional, sin regalías, no asignable y no exclusiva para usar el software proporcionado por Google como parte de los Servicios (en adelante, el "Software"). Esta licencia se otorga con el único propósito de permitirle utilizar los Servicios que le ofrece Google y de beneficiarse de ellos según lo estipulado en las Condiciones.</p>
-<p>9.2 En virtud de lo estipulado en la sección 1.2, queda prohibido copiar, modificar, descompilar o intentar extraer el código fuente del Software total o parcialmente, crear trabajos derivados o realizar ingeniería inversa del mismo, así como permitir que un tercero lo haga, a menos que así lo permita o lo exija la ley o que Google le conceda tales derechos por escrito.</p>
-<p>9.3 En virtud de lo estipulado en la sección 1.2, a menos que Google le haya concedido permiso por escrito, no podrá asignar ni conceder sublicencias de sus derechos para utilizar el Software, conceder intereses sobre la seguridad en cuanto a estos derechos ni transferir ninguno de tales derechos.</p>
-<p><strong>10. Su licencia sobre el Contenido</strong></p>
-<p>10.1 Conservará los derechos de autor y cualquier otro derecho que ya posea sobre Contenido que envíe, publique o muestre en los Servicios o a través de ellos.</p>
-<p><strong>11. Actualizaciones del Software</strong></p>
-<p>11.1 El Software que utiliza podrá descargar e instalar automáticamente actualizaciones de Google de forma periódica. Dichas actualizaciones están diseñadas para mejorar, optimizar y desarrollar los Servicios y se pueden presentar en forma de correcciones, funciones mejoradas, nuevos módulos de software y versiones totalmente nuevas. Acepta recibir dichas actualizaciones, y permite a Google proporcionárselas, como parte de estos Servicios.</p>
-<p><strong>12. Finalización de su relación con Google</strong></p>
-<p>12.1 Las Condiciones seguirán vigentes hasta que usted o Google decidan resolverlas, según lo estipulado a continuación.</p>
-<p>12.2 Google podrá resolver el acuerdo legal establecido con usted en cualquier momento si:</p>
-<p>(A) Ha incumplido alguna de las disposiciones de las Condiciones o ha actuado de algún modo que demuestre que no tiene intención de cumplir con tales disposiciones o que no puede cumplirlas.</p>
-<p>(B) Así se lo exige a Google la ley, por ejemplo, en caso de que la prestación de los Servicios sea o pase a ser ilegal.</p>
-<p>(C) El socio con el que Google le ofrece los Servicios ha suspendido su relación con Google o ha dejado de proporcionarle los Servicios.</p>
-<p>(D) Google se encuentra en trámites de interrumpir la prestación de los Servicios a los usuarios del país de residencia del usuario o en el que este utiliza el Servicio.</p>
-<p>(E) La prestación de los Servicios por parte de Google ha dejado de ser comercialmente viable desde el punto de vista de Google.</p>
-<p>12.3 Ninguna de las disposiciones expuestas en esta cláusula afectará a los derechos de Google en cuanto a la prestación de los Servicios en virtud de la cláusula 4 de las Condiciones.</p>
-<p>12.4 Cuando estas Condiciones se rescindan, todos los derechos, las obligaciones y las responsabilidades por las que usted y Google se hayan regido, hayan acumulado durante la vigencia de las Condiciones o que continúen vigentes indefinidamente quedarán inalterados, y las disposiciones del párrafo 19.7 seguirán aplicándose a tales derechos, obligaciones y responsabilidades indefinidamente.</p>
-<p><strong>13. EXCLUSIÓN DE GARANTÃAS</strong></p>
-<p>13.1 NINGUNA DE LAS DISPOSICIONES DE ESTAS CONDICIONES, INCLUIDAS LAS CLÃUSULAS 13 Y 14, CONSTITUIRà LA EXCLUSIÓN O LA LIMITACIÓN DE LAS RESPONSABILIDADES DE GOOGLE POR PÉRDIDAS QUE NO ESTÉN EXCLUIDAS O LIMITADAS POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE CIERTAS GARANTÃAS O CONDICIONES NI LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDADES POR PÉRDIDAS O DAÑOS ORIGINADOS POR NEGLIGENCIA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO O INCUMPLIMIENTO DE CONDICIONES IMPLÃCITAS, O BIEN POR DAÑOS FORTUITOS O DERIVADOS. DE ESTA FORMA, SOLO SE LE APLICARÃN LAS LIMITACIONES QUE SEAN LEGALES EN SU JURISDICCIÓN, Y NUESTRA RESPONSABILIDAD SE LIMITARà AL MÃXIMO PERMITIDO POR LA LEY.</p>
-<p>13.2 MANIFIESTA Y ADMITE EXPRESAMENTE QUE EL USO DE LOS SERVICIOS SE REALIZA BAJO SU PROPIA RESPONSABILIDAD Y QUE EL SERVICIO SE SUMINISTRA "TAL CUAL" Y EN FUNCIÓN DE "SU DISPONIBILIDAD".</p>
-<p>13.3 EN CONCRETO, GOOGLE, SUS SUBSIDIARIAS Y FILIALES Y SUS LICENCIANTES NO GARANTIZAN QUE:</p>
-<p>(A) EL USO QUE HAGA DE LOS SERVICIOS SE AJUSTE A SUS NECESIDADES ESPECÃFICAS.</p>
-<p>(B) LOS SERVICIOS SE PROPORCIONEN DE FORMA ININTERRUMPIDA, PRECISA, SEGURA O SIN ERRORES.</p>
-<p>(C) LA INFORMACIÓN QUE OBTENGA COMO CONSECUENCIA DEL USO DE LOS SERVICIOS SEA EXACTA O FIABLE.</p>
-<p>(D) SE CORREGIRÃN LOS DEFECTOS DE FUNCIONAMIENTO Y DE OPERATIVIDAD DE CUALQUIER SOFTWARE QUE SE PROPORCIONE COMO PARTE DE LOS SERVICIOS.</p>
-<p>13.4 TODO MATERIAL DESCARGADO U OBTENIDO POR CUALQUIER OTRO MEDIO A TRAVÉS DEL USO DE LOS SERVICIOS CORRE A SU CUENTA Y RIESGO, Y USTED SERà EL ÚNICO RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO OCASIONADO EN SU SISTEMA INFORMÃTICO O EN CUALQUIER OTRO DISPOSITIVO, ASà COMO DE LA PÉRDIDA DE DATOS QUE PUEDA RESULTAR DE LA DESCARGA DE DICHO MATERIAL.</p>
-<p>13.5 NINGÚN TIPO DE NOTIFICACIÓN NI DE INFORMACIÓN, YA SEA ORAL O ESCRITA, QUE HAYA OBTENIDO DE GOOGLE O DE LOS SERVICIOS, O MEDIANTE ESTOS ÚLTIMOS, ORIGINARà GARANTÃAS NO MENCIONADAS EXPRESAMENTE EN LAS PRESENTES CONDICIONES.</p>
-<p>13.6 GOOGLE RENUNCIA EXPRESAMENTE A TODAS LAS GARANTÃAS Y CONDICIONES DE CUALQUIER TIPO, YA SEAN EXPLÃCITAS O IMPLÃCITAS, INCLUIDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÃAS Y LAS CONDICIONES IMPLÃCITAS DE COMERCIABILIDAD, DE IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO Y DE NO INFRACCIÓN.</p>
-<p><strong>14. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADES</strong></p>
-<p>14.1 EN VIRTUD DE LAS DISPOSICIONES GENERALES DEL PÃRRAFO 13.1, GOOGLE, RECONOCE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE GOOGLE, SUS FILIALES Y SUS LICENCIANTES NO SERÃN RESPONSABLES ANTE USTED POR:</p>
-<p>(A) NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, FORTUITO, ESPECIAL, DERIVADO NI EJEMPLAR QUE USTED PUDIERA OCASIONAR, INDEPENDIENTEMENTE DEL MODO EN QUE SE HAYA CAUSADO Y DEL TIPO DE RESPONSABILIDAD. ESTO INCLUYE, ENTRE OTRAS, CUALQUIER PÉRDIDA DE BENEFICIOS, YA SEA DIRECTA O INDIRECTA, CUALQUIER PÉRDIDA DE PRESTIGIO PROFESIONAL O DE REPUTACIÓN EMPRESARIAL, CUALQUIER PÉRDIDA DE DATOS POR SU PARTE, GASTOS DEL ABASTECIMIENTO DE BIENES O DE SERVICIOS SUSTITUTIVOS U OTRAS PÉRDIDAS INTANGIBLES;</p>
-<p>(B) NINGUNA PÉRDIDA O DAÑO QUE USTED PUEDA OCASIONAR, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, PÉRDIDAS O DAÑOS ORIGINADOS COMO CONSECUENCIA DE:</p>
-<p>(I) LA CONFIANZA DEPOSITADA POR SU PARTE EN LA EXHAUSTIVIDAD, EN LA PRECISIÓN O EN LA EXISTENCIA DE PUBLICIDAD O COMO CONSECUENCIA DE CUALQUIER RELACIÓN O TRANSACCIÓN ENTRE USTED Y OTRO ANUNCIANTE O PATROCINADOR CUYA PUBLICIDAD APAREZCA EN LOS SERVICIOS;</p>
-<p>(II) LOS CAMBIOS QUE GOOGLE PUEDA INCORPORAR EN LOS SERVICIOS O LA INTERRUPCIÓN TEMPORAL O DEFINITIVA DE ESTOS O DE ALGUNA DE SUS FUNCIONES;</p>
-<p>(III) LA ELIMINACIÓN O EL DAÑO DEL CONTENIDO Y DE OTROS DATOS DE DIVULGACIÓN QUE SE ALOJAN EN LOS SERVICIOS O QUE SE OFRECEN A TRAVÉS DE ESTOS, ASà COMO LA IMPOSIBILIDAD DE ALMACENARLOS;</p>
-<p>(IV) LA IMPOSIBILIDAD DE PROPORCIONAR A GOOGLE INFORMACIÓN PRECISA DE LA CUENTA;</p>
-<p>(V) LA NEGLIGENCIA POR NO HABER PRESERVADO SU CONTRASEÑA O LA INFORMACIÓN DE SU CUENTA DE FORMA SEGURA Y CONFIDENCIAL.</p>
-<p>14.2 LAS LIMITACIONES DE LA RESPONSABILIDAD DE GOOGLE ANTE USTED, ESTIPULADAS EN EL PÃRRAFO 14.1, SE APLICARÃN INDEPENDIENTEMENTE DE SI SE LE HAN NOTIFICADO TALES POSIBILIDADES DE PÉRDIDAS A GOOGLE O DE SI DEBERÃA HABER SIDO CONSCIENTE DE DICHA POSIBILIDAD.</p>
-<p><strong>15. Políticas relativas a los derechos de autor y a las marcas comerciales</strong></p>
-<p>15.1 La política de Google consiste en responder a las notificaciones de supuestas infracciones de derechos de autor de acuerdo con lo estipulado por la ley de propiedad intelectual internacional, así como por la ley estadounidense de protección de los derechos de autor (Digital Millennium Copyright Act). El objetivo de la política de Google también incluye cancelar las cuentas de infractores recurrentes. Para obtener información detallada de la política de Google, consulte la página http://www.google.es/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Asimismo, Google cuenta con un procedimiento de reclamación de marcas comerciales relativo a su negocio publicitario, cuya descripción encontrará en la página http://www.google.es/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Anuncios</strong></p>
-<p>16.1 Algunos de los Servicios se financian a través de los ingresos obtenidos de la publicidad y pueden mostrar anuncios y promociones. Este tipo de publicidad podrá estar orientada al contenido de la información almacenada en los Servicios, a las consultas realizadas a través de estos o a otro tipo de información.</p>
-<p>16.2 La manera, el modo y el alcance de dicha publicidad de Google en los Servicios están sujetos a cambios sin previo aviso.</p>
-<p>16.3 Como contraprestación del acceso y del uso de los Servicios, acepta que Google muestre dicha publicidad en los Servicios.</p>
-<p><strong>17. Otros contenidos</strong></p>
-<p>17.1 Los Servicios podrán incluir hipervínculos a otros sitios, contenido o recursos de Internet. Google podrá no ejercer ningún control sobre los recursos ni sobre los sitios web que proporcionen terceros ajenos a Google.</p>
-<p>17.2 Reconoce y acepta que Google no se responsabiliza de la disponibilidad de dichos sitios web o recursos externos y que no respalda la publicidad, los productos u otros materiales proporcionados en los sitios web o recursos en cuestión o a través de ellos, ni es responsable de los mismos.</p>
-<p>17.3 Reconoce y acepta que Google no es responsable de ninguna de las pérdidas ni de los daños que pueda ocasionar como consecuencia de la disponibilidad de dichos sitios web o recursos externos o como consecuencia de la confianza que deposite en la exhaustividad, precisión o existencia de publicidad, productos u otros materiales proporcionados en los sitios web o en los recursos en cuestión o a través de ellos.</p>
-<p><strong>18. Cambios en las Condiciones</strong></p>
-<p>18.1 Google podrá realizar cambios ocasionalmente en las Condiciones universales o en las Condiciones adicionales. Cuando se efectúen estos cambios, Google realizará una nueva copia de las Condiciones universales disponibles en la página http://www.google.com/chrome/intl/es/eula_text.html y proporcionará las nuevas Condiciones adicionales en los Servicios afectados correspondientes o a través de ellos.</p>
-<p>18.2 Reconoce y acepta que si utiliza los Servicios después de la incorporación de los cambios pertinentes en las Condiciones universales y en las Condiciones adicionales, Google asumirá que las acepta.</p>
-<p><strong>19. Condiciones legales generales</strong></p>
-<p>19.1 En ocasiones, es posible que, como consecuencia del uso de los Servicios o de acciones relativas a los mismos, utilice un servicio, descargue un programa o adquiera productos proporcionados por otra persona o empresa. El uso que haga de todos ellos estará sujeto a otras condiciones establecidas entre usted y la persona o empresa en cuestión. En ese caso, las Condiciones no afectarán a la relación legal que establezca con estas otras personas o empresas.</p>
-<p>19.2 Las presentes Condiciones constituyen el acuerdo legal completo entre usted y Google, rigen el uso que haga de los Servicios, sin incluir los servicios que Google le ofrezca en virtud de un acuerdo por escrito independiente, y sustituyen cualquier acuerdo previo que exista entre usted y Google relativo a los Servicios.</p>
-<p>19.3 Acepta que Google puede proporcionarle avisos, incluidos los relativos a los cambios de las Condiciones, a través del correo electrónico, del correo postal o mediante su publicación en los Servicios.</p>
-<p>19.4 Acepta que, si Google no ejerce ningún derecho legal ni ningún desagravio estipulado en las Condiciones o de los que Google pueda beneficiarse en virtud de alguna ley aplicable, se interpretará como que ello no supone una renuncia legal de los derechos de Google y que Google seguirá disponiendo de estos desagravios y derechos legales.</p>
-<p>19.5 Si un tribunal, con la jurisdicción competente para decidir sobre este asunto, falla que alguna de las disposiciones de estas Condiciones no es válida, dicha disposición se eliminará de las Condiciones sin que ello afecte al resto. El resto de Condiciones seguirán siendo válidas y vigentes.</p>
-<p>19.6 Reconoce y acepta que cada uno de los miembros del grupo de empresas subsidiarias y filiales de Google constituyen beneficiarios terceros de las Condiciones y que dichas empresas están autorizadas a aplicar directamente las disposiciones de las Condiciones que les concedan los beneficios o derechos pertinentes, así como a basarse en ellas. Excepto lo anteriormente estipulado, no habrá ninguna otra persona o empresa beneficiaria de las presentes Condiciones.</p>
-<p>19.7 Las Condiciones del servicio y la relación surgida entre usted y Google en virtud de estas se regirán por las leyes del Estado de California, sin contemplarse sus normas respecto a conflicto de leyes. Usted y Google aceptan someterse a la jurisdicción exclusiva de los tribunales del Condado de Santa Clara (California) para resolver cualquier asunto legal derivado de estas Condiciones. Sin perjuicio de lo dispuesto, acepta que Google podrá seguir solicitando medidas cautelares (o un tipo equivalente de medida legal) en cualquier jurisdicción.</p>
-<p><strong>20. Condiciones adicionales para el uso de extensiones en Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Las presentes condiciones se aplicarán en el caso de que instale extensiones en su copia de Google Chrome. Las extensiones son pequeños programas de software desarrollados por Google o por terceros que pueden modificar y mejorar las funciones de Google Chrome. Las extensiones disponen de un mayor privilegio para acceder a su navegador o a su equipo que las páginas web normales; por ejemplo, pueden leer y modificar sus datos privados.</p>
-<p>20.2 Google Chrome comprobará periódicamente en servidores remotos (alojados por Google o por terceros) si existen actualizaciones disponibles, incluidas, entre otras, correcciones de errores y funciones mejoradas. Acepta que dichas actualizaciones se solicitarán, descargarán e instalarán automáticamente sin previo aviso.</p>
-<p>20.3 Cada cierto tiempo, es posible que Google determine que una extensión infringe las condiciones para desarrolladores de Google u otro tipo de acuerdos legales, leyes, regulaciones o políticas. Google Chrome descargará periódicamente una lista de dichas extensiones de los servidores de Google. Acepta que Google podrá inhabilitar o eliminar de forma remota dichas extensiones de los sistemas de los usuarios según considere oportuno. </p>
-<p><strong>21. Condiciones adicionales para uso empresarial</strong></p>
-<p>21.1 En el caso de entidades empresariales, la persona que actúe en nombre de la entidad declara y garantiza que está autorizada para actuar en su nombre, que la entidad empresarial está debidamente autorizada para llevar a cabo actividades comerciales en el país o en los países en los que opera y que los empleados, los directores, los representantes y otros agentes de la misma que accedan al Servicio disponen de la debida autorización para acceder a Google Chrome y para vincular a la entidad legalmente con estas Condiciones.</p>
-<p>21.2 Además de la concesión de licencia de la cláusula 9 y en virtud de las Condiciones, Google otorga a la entidad empresarial una licencia no transferible y no exclusiva para la reproducción, la distribución, la instalación y el uso de Google Chrome únicamente en equipos destinados a su uso por parte de empleados, directores, representantes y agentes relacionados con la entidad empresarial, y siempre que dicho uso de Google Chrome esté sujeto a las Condiciones.</p>
-<p>12 de agosto de 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Condiciones del servicio adicionales de Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>ESTE PRODUCTO ESTà SUJETO A LA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTES AVC PARA SU USO PERSONAL Y NO COMERCIAL POR PARTE DE UN CONSUMIDOR (i) PARA CODIFICAR VÃDEOS DE CONFORMIDAD CON EL ESTÃNDAR AVC (EN ADELANTE, "VÃDEOS AVC") O (ii) PARA DECODIFICAR VÃDEOS AVC CODIFICADOS POR UN CONSUMIDOR COMO PARTE DE UNA ACTIVIDAD DE CARÃCTER PERSONAL Y NO COMERCIAL U OBTENIDOS A PARTIR DE UN PARTNER CON LICENCIA PARA OFRECER VÃDEOS AVC. NO SE CONCEDE NINGÚN TIPO DE LICENCIA, NI EXPLÃCITA NI IMPLÃCITA, PARA NINGÚN OTRO USO. SI DESEA OBTENER INFORMACIÓN ADICIONAL, CONSULTE EL SITIO WEB DE MPEG LA, L.L.C. EN LA PÃGINA HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome podrá incluir uno o varios componentes proporcionados por Adobe Systems Incorporated y Adobe Software Ireland Limited (en adelante y de forma colectiva, "Adobe"). El uso que haga del software de Adobe proporcionado por Google (en adelante, el "Software de Adobe") estará sujeto a las siguientes condiciones adicionales (en adelante, las "Condiciones de Adobe"). En adelante, nos referiremos a usted, la entidad receptora del Software de Adobe, como "Sublicenciatario".</p>
-<p>1. Restricciones de la licencia</p>
-<p>(a) Flash Player 10.x se ha diseñado únicamente como un complemento del navegador. El Sublicenciatario no podrá modificar ni distribuir este Software de Adobe para un uso distinto al de complemento del navegador para reproducir contenido en páginas web. Por ejemplo, el Sublicenciatario no podrá modificar este Software de Adobe para permitir la interacción con aplicaciones que se ejecuten fuera del navegador (aplicaciones independientes, widgets, interfaces gráficas de dispositivos, etc.).</p>
-<p>(b) El Sublicenciatario no podrá exponer las API de Flash Player 10.x a través de una interfaz del complemento del navegador de tal forma que permita que dicha extensión se utilice para reproducir contenido de una página web como una aplicación independiente.</p>
-<p>(c) El software Chrome-Reader no se podrá utilizar para mostrar documentos PDF ni EPUB que utilicen protocolos de administración de derechos digitales u otros sistemas distintos a Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Se debe habilitar Adobe DRM en el software Chrome-Reader para todos los documentos PDF y EPUB protegidos con Adobe DRM.</p>
-<p>(e) El software Chrome-Reader no podrá, a excepción de los casos permitidos explícitamente por las especificaciones técnicas, inhabilitar ninguna de las funciones ofrecidas por Adobe en el Software de Adobe como, por ejemplo, la compatibilidad con los formatos PDF y EPUB y con Adobe DRM.</p>
-<p>2. Transmisión electrónica. El Sublicenciatario podrá permitir la descarga del Software de Adobe de un sitio web, de Internet, de una intranet o de una tecnología similar (en adelante, "Transmisiones electrónicas"), siempre que acepte que cualquier distribución del Software de Adobe que realice, incluida la distribución en CD-ROM, en DVD-ROM u en otros medios de almacenamiento o Transmisiones electrónicas, si está permitida expresamente, estará sujeta a medidas de seguridad razonables para evitar un uso no autorizado. En relación con las Transmisiones electrónicas aprobadas en el presente documento, el Sublicenciatario acepta implementar las restricciones de uso razonables establecidas por Adobe, incluidas aquellas relacionadas con la seguridad o con la restricción de la distribución a los usuarios finales del Producto del Sublicenciatario.</p>
-<p>3. Acuerdo de licencia de usuario final y condiciones de distribución</p>
-<p>(a) El Sublicenciatario se asegurará de que el Software de Adobe se distribuya a los usuarios finales en virtud de un acuerdo de licencia de usuario final de obligado cumplimiento a favor del Sublicenciatario y de sus proveedores, que contenga, como mínimo, las siguientes condiciones (en adelante, la "Licencia de usuario final"): (i) una prohibición de distribución y de copia, (ii) una prohibición de modificaciones y de trabajos derivados, (iii) una prohibición para descompilar, realizar trabajos de ingeniería inversa, desmontar y reducir de alguna otra forma el Software de Adobe a un formato perceptible por los humanos, (iv) una disposición que indique que el Producto del Sublicenciatario (según lo establecido en la sección 8) es propiedad del Sublicenciatario y de sus licenciantes, (v) una renuncia de responsabilidad por daños indirectos, especiales, fortuitos, ejemplares y derivados y (vi) otras limitaciones y renuncias de responsabilidad estándar de la industria, incluida, según corresponda, una renuncia de responsabilidad de todas las garantías legales aplicables, en la medida en que lo permita la ley.</p>
-<p>(b) El Sublicenciatario se asegurará de que el Software de Adobe se distribuya a los distribuidores del Sublicenciatario en virtud de un acuerdo de distribución de obligado cumplimiento a favor del Sublicenciatario y de sus proveedores cuyas condiciones ofrezcan a Adobe el mismo nivel de protección que las Condiciones de Adobe.</p>
-<p>4. Software libre. El Sublicenciatario no garantizará directa ni indirectamente ni pretenderá garantizar a un tercero ningún tipo de inmunidad o derecho en virtud de los derechos de propiedad o de propiedad intelectual de Adobe que someta dicha propiedad intelectual a un esquema o a una licencia de software libre en los que exista o en los que se pueda interpretar la existencia de un requisito que establezca que, como condición de uso, de modificación o de distribución, el Software de Adobe (i) se revela o se distribuye en forma de código fuente, (ii) se ofrece bajo licencia con el fin de realizar trabajos derivados o (iii) se redistribuye sin cargo alguno. Como clarificación, la restricción anterior no impedirá la distribución por parte del Sublicenciatario, y el Sublicenciatario distribuirá el Software de Adobe conjuntamente con el Software de Google, sin cargo alguno.</p>
-<p>5. Condiciones adicionales. En relación con posibles actualizaciones y nuevas versiones del Software de Adobe (en adelante, "Actualizaciones") proporcionadas al Sublicenciatario, Adobe se reserva el derecho de exigir condiciones adicionales y condiciones aplicables únicamente para la Actualización y para futuras versiones de la misma, y solo en la medida en que Adobe imponga dichas restricciones a todos los licenciatarios de dicha Actualización. Si el Sublicenciatario no acepta dichas condiciones adicionales, dejará de disfrutar de derechos de licencia relacionados con dicha Actualización, y sus derechos de licencia respecto al Software de Adobe quedarán anulados automáticamente transcurridos 90 días a partir de la fecha en que dichas condiciones adicionales se hayan puesto a disposición del Sublicenciatario.</p>
-<p>6. Avisos de derechos de propiedad. Ni el Sublicenciatario ni sus distribuidores podrán eliminar ni alterar de ninguna forma los avisos de derechos de autor, las marcas comerciales, los logotipos ni los avisos relacionados, así como otros avisos de derechos de propiedad de Adobe (y de sus licenciantes, si los hubiera) que aparezcan en el Software de Adobe o en el material complementario.</p>
-<p>7. Requisitos técnicos. El Sublicenciatario y sus distribuidores solo podrán distribuir el Software de Adobe o la Actualización en dispositivos que (i) reúnan las especificaciones técnicas publicadas en el sitio http://www.adobe.com/mobile/licensees (o en otro sitio web posterior a este) y que (ii) Adobe haya verificado como se establece a continuación.</p>
-<p>8. Verificación y actualización. El Sublicenciatario debe enviar a Adobe todos los productos (y cada una de las versiones de los mismos) que contengan el Software de Adobe o la Actualización (en adelante, "Producto del Sublicenciatario") que no reúnan los criterios de exención de verificación de dispositivos comunicados por Google para su verificación por parte de Adobe. El Sublicenciatario deberá pagar por cada envío que realice a través de la adquisición de paquetes de verificación de acuerdo con las condiciones de Adobe vigentes en ese momento, como se establece en la página http://flashmobile.adobe.com/. Los Productos del Sublicenciatario que no superen el proceso de verificación no se podrán distribuir. La verificación se realizará de conformidad con el proceso vigente en ese momento, como se establece en la página http://flashmobile.adobe.com/ (en adelante, "Verificación").</p>
-<p>9. Perfiles y central de dispositivos. El Sublicenciatario deberá introducir determinada información de perfil sobre los Productos del Sublicenciatario, ya sea como parte del proceso de Verificación o de algún otro modo, y proporcionará dicha información a Adobe. Adobe podrá (i) utilizar dicha información de perfil según sea razonablemente necesario para verificar el Producto del Sublicenciatario (si dicho producto está sujeto al proceso de Verificación) y (ii) mostrar dicha información de perfil en el sistema "Adobe Device Intelligence", disponible en la página https://devices.adobe.com/partnerportal/ y a través de los servicios y de las herramientas de desarrollo y de creación de Adobe, para permitir que los desarrolladores y que los usuarios finales puedan ver cómo aparecerán el contenido y las aplicaciones en los Productos del Sublicenciatario (por ejemplo, cómo aparecerán las imágenes de los vídeos en determinados teléfonos).</p>
-<p>10. Exportación. El Sublicenciatario reconoce que las leyes y las regulaciones de los Estados Unidos restringen la exportación y la reexportación de productos y de datos técnicos de origen estadounidense, lo que puede incluir al Software de Adobe. El Sublicenciatario acepta que no exportará ni reexportará el Software de Adobe sin los permisos adecuados del gobierno de los Estados Unidos y de los gobiernos extranjeros que así lo requirieran.</p>
-<p>11. Condiciones de transferencia de tecnología.</p>
-<p>(a) A menos que se cumplan los acuerdos o los permisos aplicables proporcionados por las partes aplicables o convenidos con las mismas, los Sublicenciatarios no utilizarán ni permitirán el uso del Software de Adobe para la codificación o la decodificación de datos de solo audio en formato mp3 (.mp3) en cualquier dispositivo distinto a un PC (como teléfonos móviles o decodificadores de televisión digital) ni podrán utilizar ni acceder a los codificadores o decodificadores de mp3 incluidos en el Software de Adobe con otros productos distintos al Software de Adobe. El Software de Adobe se podrá utilizar para la codificación o la decodificación de datos en formato MP3 incluidos en archivos .swf o .flv que contengan vídeos, imágenes u otro tipo de datos. El Sublicenciatario reconoce que el uso del Software de Adobe en dispositivos distintos a un PC, como se establece en las prohibiciones de esta sección, podrá requerir el pago de la licencia o de otros importes a terceros que puedan poseer derechos de propiedad intelectual sobre la tecnología MP3 y que ni Adobe ni el Sublicenciatario han pagado ningún tipo de importe ni ninguna regalía por dicho uso de los derechos de propiedad intelectual de esos terceros. Si el Sublicenciatario requiere un codificador o un decodificador de MP3 para dicho uso, el Sublicenciatario será el responsable de la obtención de la licencia de propiedad intelectual necesaria, incluido cualquier derecho de patente aplicable.</p>
-<p>(b) El Sublicenciatario no utilizará, copiará, reproducirá ni modificará (i) el código fuente On2 (especificado en este documento como componente del código fuente) necesario para que el Software de Adobe decodifique vídeos en formato de archivo de vídeo Flash (.flv o .f4v) ni (ii) el código fuente Sorenson Spark (especificado en este documento como componente del código fuente) con el fin limitado de solucionar errores y de realizar mejoras de rendimiento del Software de Adobe. Los códecs proporcionados con el Software de Adobe solo se podrán utilizar y distribuir como parte integrada del Software de Adobe, y no se podrá acceder a ellos mediante ninguna otra aplicación, incluidas otras aplicaciones de Google.</p>
-<p>(c) El código fuente puede incluir un códec AAC o un códec HE-AAC (en adelante, el "Códec AAC"). El uso del Códec AAC solo será válido si el Sublicenciatario obtiene una licencia de patentes adecuada que cubra las patentes necesarias, de acuerdo con lo dispuesto por VIA Licensing, para los productos finales en los que se utilice el Códec AAC. El Sublicenciatario reconoce y acepta que Adobe no proporciona una licencia de patentes para el Códec AAC en virtud de este acuerdo al Sublicenciatario o a los Sublicenciatarios.</p>
-<p>(d) EL CÓDIGO FUENTE PODRà CONTENER CÓDIGO SUJETO A LA LICENCIA DE CARTERA DE PATENTES AVC PARA SU USO PERSONAL Y NO COMERCIAL POR PARTE DE UN CONSUMIDOR (i) PARA CODIFICAR VÃDEOS DE CONFORMIDAD CON EL ESTÃNDAR DE AVC (EN ADELANTE, "VÃDEOS AVC") O (ii) PARA DECODIFICAR VÃDEOS AVC CODIFICADOS POR UN CONSUMIDOR COMO PARTE DE UNA ACTIVIDAD DE CARÃCTER PERSONAL Y NO COMERCIAL U OBTENIDOS A PARTIR DE UN PROVEEDOR CON LICENCIA PARA OFRECER VÃDEOS AVC. NO SE CONCEDE NINGÚN TIPO DE LICENCIA, NI EXPLÃCITA NI IMPLÃCITA, PARA NINGÚN OTRO USO. SI DESEA OBTENER INFORMACIÓN ADICIONAL, CONSULTE EL SITIO WEB DE MPEG LA, L.L.C. (http://www.mpegla.com).</p>
-<p>12. Actualizaciones. El Sublicenciatario no ignorará los esfuerzos de Google y de Adobe por actualizar el Software de Adobe y todos los Productos del Sublicenciatario que incluyan el Software de Adobe en el mismo paquete que el Software de Google (en adelante, "Productos del Sublicenciatario").</p>
-<p>13. Avisos de propiedad y atribución. El Sublicenciatario indicará el Software de Adobe en las especificaciones del Producto del Sublicenciatario, que deberán estar disponibles públicamente, e incluirá de forma adecuada la marca del Software de Adobe (excluyendo específicamente el logotipo corporativo de Adobe) en el paquete del Producto del Sublicenciatario o en los materiales de marketing de una forma consistente con la marca de otros productos de terceros contenidos en el Producto del Sublicenciatario.</p>
-<p>14. Ausencia de garantía. EL SOFTWARE DE ADOBE SE PONE A DISPOSICIÓN DEL SUBLICENCIATARIO PARA SU USO Y REPRODUCCIÓN "TAL CUAL", Y ADOBE NO OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÃA RELACIONADA CON SU USO O CON SU RENDIMIENTO. ADOBE Y SUS PROVEEDORES NO GARANTIZAN NI PUEDEN GARANTIZAR EL RENDIMIENTO NI LOS RESULTADOS OBTENIDOS POR EL USO DEL SOFTWARE DE ADOBE. SALVO EN LA MEDIDA EN QUE CUALQUIER GARANTÃA, CONDICIÓN, DECLARACIÓN O TÉRMINO NO PUEDA EXCLUIRSE O LIMITARSE SEGÚN LA LEY APLICABLE AL SUBLICENCIATARIO EN LA JURISDICCIÓN DEL MISMO, ADOBE Y SUS PROVEEDORES NO ESTABLECEN NINGUNA GARANTÃA, CONDICIÓN O DECLARACIÓN (NI EXPRESA NI IMPLÃCITA, YA SEA POR LEY, POR DERECHO CONSUETUDINARIO, POR COSTUMBRE, POR USO O POR CUALQUIER OTRO MOTIVO) EN RELACIÓN CON CUALQUIER ASUNTO QUE INCLUYA, ENTRE OTROS, NO INCUMPLIMIENTO DE DERECHOS DE TERCEROS, COMERCIABILIDAD, INTEGRACIÓN, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EL SUBLICENCIATARIO ACEPTA QUE NO OFRECERà NINGUNA GARANTÃA, NI EXPRESA NI IMPLÃCITA, EN NOMBRE DE ADOBE.</p>
-<p>15. Limitación de responsabilidades. EN NINGÚN CASO, NI ADOBE NI SUS PROVEEDORES SERÃN RESPONSABLES ANTE EL SUBLICENCIATARIO DE NINGÚN DAÑO, RECLAMACIÓN O COSTE DE NINGÚN TIPO NI DE NINGÚN DAÑO DERIVADO, INDIRECTO O FORTUITO NI DE NINGUNA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O DE AHORROS, AUNQUE UN REPRESENTANTE DE ADOBE HAYA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHA PÉRDIDA, DAÑO, RECLAMACIÓN O COSTE, NI DE NINGUNA RECLAMACIÓN REALIZADA POR UN TERCERO. LAS LIMITACIONES Y LAS EXCLUSIONES ANTERIORES SE APLICARÃN EN LA MEDIDA EN QUE ASà LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES EN LA JURISDICCIÓN DEL SUBLICENCIATARIO. LA RESPONSABILIDAD GLOBAL DE ADOBE Y LA DE SUS PROVEEDORES EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO O EN RELACIÓN CON EL MISMO SE LIMITARà A MIL DÓLARES ESTADOUNIDENSES (1.000 USD). Ninguna de las disposiciones establecidas en este acuerdo limita la responsabilidad de Adobe ante el Sublicenciatario en caso de fallecimiento o de lesiones personales a causa de negligencia o de fraude por parte de Adobe. Adobe actúa en nombre de sus proveedores con el fin de excluir obligaciones, garantías y responsabilidades o para limitarlas o renunciar a ellas en virtud de lo establecido en este acuerdo, excluyendo cualquier otro respecto o cualquier otro fin.</p>
-<p>16. Condiciones de protección de contenido</p>
-<p>(a) Definiciones</p>
-<p>Por "Normas de cumplimiento y de solidez" se entiende el documento que establece las normas de cumplimiento y de solidez del Software de Adobe, disponibles en el sitio http://www.adobe.com/mobile/licensees o en otro sitio web posterior a este.</p>
-<p>Por "Funciones de protección de contenido" se entienden aquellos aspectos del Software de Adobe diseñados para garantizar el cumplimiento de las Normas de cumplimiento y de solidez y para evitar la reproducción, la copia, la modificación, la redistribución u otras acciones relacionadas con el contenido digital distribuido para el consumo de los usuarios del Software de Adobe si dichas acciones no están permitidas por los propietarios de dicho contenido digital o por sus distribuidores autorizados.</p>
-<p>Por "Código de protección de contenido" se entiende el código incluido en algunas versiones designadas del Software de Adobe que permite el uso de determinadas Funciones de protección de contenido.</p>
-<p>Por "Clave" se entiende un valor criptográfico contenido en el Software de Adobe que permite descifrar contenido digital.</p>
-<p>(b) Restricciones de licencia. El derecho del Sublicenciatario de hacer uso de las licencias en relación con el Software de Adobe está sujeto a las siguientes obligaciones y restricciones adicionales. El Sublicenciatario se asegurará de que sus clientes cumplan estas restricciones y obligaciones en el mismo grado en que lo hace el Sublicenciatario con respecto al Software de Adobe; cualquier incumplimiento por parte de los clientes del Sublicenciatario de estas obligaciones y restricciones adicionales se considerará una infracción material del Sublicenciatario.</p>
-<p>b.1. El Sublicenciatario y sus clientes solo podrán distribuir el Software de Adobe que cumpla las Normas de cumplimiento y de solidez, si así lo confirma el Sublicenciatario durante el proceso de Verificación descrito anteriormente en las Condiciones de Adobe.</p>
-<p>b.2. El Sublicenciatario no (i) infringirá las Funciones de protección de contenido del Software de Adobe ni de ningún Software de Adobe relacionado que se utilice para cifrar o descifrar contenido digital para consumo autorizado por parte de los usuarios del Software de Adobe ni (ii) desarrollará o distribuirá productos diseñados para infringir las Funciones de protección de contenido del Software de Adobe o de cualquier Software de Adobe utilizado para cifrar o descifrar contenido digital para consumo autorizado por parte de usuarios del Software de Adobe.</p>
-<p>(c) Las Claves se designan en el presente documento como información confidencial de Adobe, por lo que el Sublicenciatario se adherirá al procedimiento de procesamiento de código fuente de Adobe (proporcionado por Adobe previa solicitud).</p>
-<p>(d) Medidas cautelares. El Sublicenciatario acepta que cualquier infracción de este Acuerdo puede comprometer las Funciones de protección de contenido del Software de Adobe y dañar de forma única y perdurable los intereses de Adobe y de los propietarios del contenido digital, que confían en las Funciones de protección de contenido, y que una indemnización económica puede no ser adecuada para compensar completamente dichos daños. Así pues, el Sublicenciatario también acepta que Adobe tendrá derecho a reclamar, además de una indemnización económica, una medida cautelar para evitar o limitar el daño causado por cualquiera de estas infracciones.</p>
-<p>17. Beneficiario externo. Adobe Systems Incorporated y Adobe Software Ireland Limited son los beneficiarios externos del acuerdo de Google con el Sublicenciatario en relación con el Software de Adobe, incluidas, entre otras, las Condiciones de Adobe. El Sublicenciatario acepta que, sin perjuicio de lo establecido en su acuerdo con Google, Google podrá revelar su identidad a Adobe y certificar por escrito que el Sublicenciatario ha celebrado un acuerdo de licencia con Google en el que se incluye las Condiciones de Adobe. El Sublicenciatario debe suscribir un acuerdo con cada uno de sus licenciatarios, y si dichos licenciatarios están autorizados a redistribuir el Software de Adobe, dicho acuerdo incluirá las Condiciones de Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_et.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_et.html
deleted file mode 100644
index 8493468c93a..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_et.html
+++ /dev/null
@@ -1,194 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome'i teenusetingimused</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome'i teenusetingimused</h2>
-<p>Käesolevad teenusetingimused kehtivad Google Chrome'i täitmiskoodi versiooni kohta. Google Chrome'i lähtekood on tasuta saadaval avatud allikaga tarkvara litsentsilepingutes aadressil chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Teie suhe Google'iga</strong></p>
-<p>1.1 Google'i toodete, tarkvara, teenuste ning veebilehtede (selles dokumendis ühtse nimega „teenused“ ning välja arvatud kõik teenused, mida Google osutab eraldi kirjaliku lepingu alusel) kasutamist reguleerib teie ning Google'i vahel sõlmitud õiguslik leping. „Google“ on äriühing Google Inc., mille peamine tegevuskoht on 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States. Käesolevas dokumendis selgitatakse lepingu koostamisviisi ja tuuakse välja mõningad selle lepingu tingimused.</p>
-<p>1.2 Kui Google'iga pole kirjalikult teisiti kokku lepitud, sisaldab teie leping Google'iga alati vähemalt käesolevas dokumendis sätestatud nõudeid ja tingimusi. Neid nimetatakse edaspidi „üldtingimusteks“. Google Chrome'i lähtekoodi avatud allikaga tarkvaralitsentsid moodustavad eraldi kirjalikud lepingud. Kui avatud allikaga tarkvaralitsentsid asendavad selgesõnaliselt käesolevaid üldtingimusi, domineerivad avatud allikaga litsentsid teie lepingu üle Google'iga Google Chrome'i kasutuse või Google Chrome'i eraldi lisakomponentide suhtes.</p>
-<p>1.3 Teie leping Google'iga hõlmab lisaks üldistele tingimustele ka allsätestatud Google Chrome'i lisateenusetingimuste ja mis tahes õigusalase teabe tingimusi, mis on teenustele kohaldatavad. Neid tingimusi nimetatakse edaspidi „lisatingimusteks“.
-Kui teenusele kehtivad lisatingimused, saate nendega tutvuda teenusesiseselt või selle teenuse kasutamise kaudu.</p>
-<p>1.4 Üldtingimused koos lisatingimustega moodustavad teie ning Google'i vahel Google'i teenuse kasutamiseks õigusliku lepingu. Teenuste tingimustega on oluline põhjalikult tutvuda.
-Käesolevat õiguslikku lepingut nimetatakse edaspidi „tingimusteks“.</p>
-<p>1.5 Kui esineb vastuolu lisatingimuste ning üldtingimuste vahel, kehtivad teenusele lisatingimused.</p>
-<p><strong>2. Tingimustega nõustumine</strong></p>
-<p>2.1 Teenuste kasutamiseks tuleb esmalt nõustuda tingimustega. Tingimustega mittenõustumisel ei tohi teenust kasutada.</p>
-<p>2.2 Tingimustega saab nõustuda, kui:</p>
-<p>(A) klõpsate teenuse kasutajaliidese tingimustega aktsepteerimise või nõustumise valikul (olemasolul) või</p>
-<p>(B) reaalselt teenuseid kasutades. Sel juhul mõistate ning nõustute, et Google käsitleb teenuse kasutamise alustamist kui teie nõustumist tingimustega.</p>
-<p><strong>3. Tingimuste keel</strong></p>
-<p>3.1 Kui ingliskeelsest versioonist on olemas tõlge, siis on see ainult teie mugavuse huvides ning teie ning Google'i vahelist suhet reguleerib tingimuste ingliskeelne versioon.</p>
-<p>3.2 Kui tingimuste ingliskeelse versiooni ning tõlke vahel esineb vastuolusid, kehtib ingliskeelne versioon.</p>
-<p><strong>4. Google'i teenuste tingimused</strong></p>
-<p>4.1 Google'il on kogu maailmas tütarettevõtteid ja juriidilisi sidusüksusi („tütarettevõtted ja sidusettevõtted“). Mõnikord osutavad need äriühingud teenuseid Google'i nimel. Te võtate teadmiseks ja nõustute, et tütarettevõtetel ja sidusettevõtetel on õigus teile teenuseid osutada.</p>
-<p>4.2 Google uueneb kasutajatele parimate võimalike lahenduste pakkumiseks pidevalt. Te võtate teadmiseks ja nõustute, et Google'i pakutava teenuse vorm ning iseloom võivad aeg-ajalt etteteatamata muutuda.</p>
-<p>4.3 Te võtate teadmiseks ja nõustute, et osana sellest pidevast uuenemisest võib Google eelneva etteteatamiseta oma äranägemisel teile või kasutajatele üldiselt peatada (ajutiselt või jäädavalt) teenuste (või teenuste osa) osutamise. Võite teenuse kasutamise alati lõpetada. Teenuse kasutamise lõpetamisest ei pea Google'it eraldi teavitama.</p>
-<p>4.4 Te võtate teadmiseks ja nõustute, et kui Google blokeerib teie kontole juurdepääsu, võib teil juurdepääs teenustele, konto üksikasjadele, failidele või muule kontol olevale sisule takistatud olla.</p>
-<p><strong>5. Teenuste kasutamine</strong></p>
-<p>5.1 Nõustute teenuste kasutamisega vaid eesmärkidel, mis on lubatud (a) tingimustes ning langevad kokku (b) kohaldatavates seadustes, eeskirjades või asjakohases õigusalas üldiselt heakskiidetud tegevuste või juhtnööridega (kaasa arvatud andmete või tarkvara eksportimine Ameerika Ühendriikidesse või teistesse riikidesse).</p>
-<p>5.2 Nõustute mitte sooritama tegevusi, mis segavad või takistavad teenuseid (või teenusega ühendatud servereid ja võrke).</p>
-<p>5.3 Kui teil ei ole Google'iga eraldi sellekohast lepingut, ei ole ühelgi tingimusel lubatud teenuseid taasluua, jäljendada, paljundada, kopeerida, müüa, kaubelda ega edasi müüa.</p>
-<p>5.4 Te nõustute, et ainuüksi teie olete vastutav (ning Google'il ei ole teie ees ega ka kolmanda osapoole ees mingit vastutust) kõikide tingimustest tulenevate kohustuste rikkumiste ja ka tagajärgede eest (kaasa arvatud kõik Google'i kahjud või kahjustused), mis tulenevad sellistest rikkumistest.</p>
-<p><strong>6. Privaatsus ning isiklik informatsioon</strong></p>
-<p>6.1 Teavet Google'i andmekaitse praktikate kohta lugege Google'i privaatsuseeskirjadest aadressil http://www.google.ee/privacy.html ja http://www.google.com/chrome/intl/et/privacy.html. Nendes eeskirjades selgitatakse, kuidas Google teie isiklikke andmeid käsitleb ning kuidas tagatakse teenuste kasutamisel teie privaatsuse kaitse.</p>
-<p>6.2 Nõustute oma andmeid kasutama vastavalt Google'i privaatsuseeskirjadele.</p>
-<p><strong>7. Teenuste sisu</strong></p>
-<p>7.1 Vastutus kogu teabe eest (näiteks andmefailid, kirjutatud tekst, arvuti tarkvara, muusika, audiofailid või muud helid, fotod, videod või teised pildid), millele teil võib olla juurdepääs osana või läbi teenuse kasutamise, on isikul, kellelt see sisu pärineb.
-Kogu sellist teavet nimetatakse edaspidi „sisuks“.</p>
-<p>7.2 Peaksite olema teadlik, et teenuse osana esitletav sisu, kaasa arvatud, kuid mitte ainult, reklaamid ja teenuste piires sponsitud sisu, võib olla kaitstud intellektuaalse omandi õigustega, mis kuuluvad sponsoritele või reklaamijatele, kes edastavad sisu Google'ile (või nende nimel tegutsevatele teistele isikutele või ettevõtetele). Sellel sisul põhinevaid töid ei tohi muuta, rentida, liisida, laenata, müüa, levitada ega luua sellest tuletisi (ei osaliselt ega terviklikult), välja arvatud juhul, kui teil on Google'iga või selle sisu omanikega sõlmitud sellekohane eraldi leping.</p>
-<p>7.3 Google jätab endale õiguse (kuid ei võta mingeid kohustusi) eelnevalt kontrollida, üle vaadata, märgistada, filtreerida, muuta, keelduda või eemaldada täielikult või osaliselt mis tahes teenuse sisu.
-Osa teenuste jaoks võib Google pakkuda otseselt seksuaalse sisu filtreerimiseks tööriistu. Need tööriistad sisaldavad SafeSearchi eelistatud seadeid (vt https://support.google.com/websearch/answer/510). Lisaks on müügil teenused ning tarkvara piiramaks juurdepääsu materjalile, mida võite pidada solvavaks.</p>
-<p>7.4 Te mõistate, et teenuste kasutamisel võite kokku puutuda sisuga, mida võite pidada solvavaks, sündsusetuks või vastumeelseks, ning selles suhtes kasutate teenust omal vastutusel.</p>
-<p>7.5 Nõustute, et olete ainuisikuliselt vastutav (Google'il ei ole teie ega kolmandate osapoolte ees mingit vastutust) teenuste kasutamisel mis tahes teie loodava, edastatava või kuvatava sisu ning sellest tulenevate tagajärgede eest (kaasa arvatud kõik võimalikud Google'i kaotused või kahjud).</p>
-<p><strong>8. Omandiõigused</strong></p>
-<p>8.1 Võtate teadmiseks ja nõustute, et Google (või Google'i litsentsi andja) omab kõiki õigushüvesid, õigusi ja huve teenustes ning teenustele, kaasa arvatud teenustes eksisteerivad mis tahes intellektuaalse omandi õigused (kus iganes need õigused on registreeritud või mitte ning kus iganes maailmas need kehtivad).</p>
-<p>8.2 Kui Google'iga pole kirjalikult teisiti kokku lepitud, ei anna tingimused teile õigust kasutada Google'i kaubanimesid, kaubamärke, teenuste märke, logosid, domeeni nimesid ega muid eristuvaid brändi tunnusjooni.</p>
-<p>8.3 Kui teile on selgesõnalise Google'iga eraldi kirjaliku lepinguga antud mõne nende brändi tunnusjoonte kasutamise õigus, nõustute neid tunnusjooni kasutama vastavalt lepingule, kõikidele kohaldatavatele tingimustele ning Google'i brändi tunnusjoonte juhistele, mida aeg-ajalt uuendatakse.
-Juhised leiate Interneti-aadressilt http://www.google.ee/permissions/guidelines.html (või sarnaselt URL-ilt, mida Google võib aeg-ajalt sel eesmärgil pakkuda).</p>
-<p>8.4 Google võtab teadmiseks ning nõustub, et ta ei saa nende tingimuste alusel mingeid õigusi, omandiõigusi ega eeliseid teie (või teie litsentsi andja) mis tahes edastatava sisu, postituse, ülekande või kuvamise üle teenustel või teenuste kaudu, kaasa arvatud mis tahes intellektuaalse omandi õigused, mis eksisteerivad selles sisus (kus tahes need õigused on märgitud või mitte ning mis tahes kohas maailmas need õigused kehtivad). Juhul kui Google'iga pole kirjalikult teisiti kokku lepitud, nõustute, et vastutate nende õiguste kaitsmise ning täideviimise eest ning Google'il ei ole mingeid kohustusi teie nimel seda teha.</p>
-<p>8.5 Nõustute mitte eemaldama, varjama või muutma teenusele lisatud või teenuses sisalduvaid omandiõiguste teateid (kaasa arvatud autoriõiguse ja kaubamärgi teade).</p>
-<p>8.6 Kui Google pole teid selgesõnaliselt kirjalikult volitanud, nõustute teenuste kasutamisel mitte kasutama mitte ühegi äriühingu või organisatsiooni kaubamärki, teenusemärki, kauba nime või logo nii, et see tekitaks tõenäoliselt või ettekavatsetult segadust selle märgi, nime või logo omaniku või volitatud kasutaja suhtes.</p>
-<p><strong>9. Google'i litsents</strong></p>
-<p>9.1 Google annab teile isikliku ülemaailmse tasuta loovutamatu ja mitteainuõigusliku litsentsi Google'ilt teile antud tarkvara kasutamiseks osana teenustest, mille on Google teile andnud (edaspidi nimetatud „tarkvaraks“). Selle litsentsi ainus eesmärk on nende tingimustega määratud viisil võimaldada teil kasutada ning nautida Google'i pakutavate teenuste eeliseid.</p>
-<p>9.2 Lähtudes jaotisest 1.2 ei tohi te (ega lubada ka kellelgi teisel) kopeerida, muuta, luua tuletatud töid, lahti monteerida, lahti võtta ega muul viisil üritada eraldada tarkvara või selle osa lähtekoodi, välja arvatud juhul, kui see on seadusega selgesõnaliselt lubatud või nõutud või te olete Google'ilt spetsiaalselt selleks kirjaliku loa saanud.</p>
-<p>9.3 Lähtudes jaotisest 1.2 ei tohi te (välja arvatud juhul, kui Google on teile andnud selleks kirjaliku eriloa) üle anda (ega väljastada all-litsentsi) oma õigusi tarkvara kasutamiseks, seada oma tarkvara kasutamise õigusi tagatiseks ega muul viisil loovutada ühtegi osa oma tarkvara kasutamise õigustest.</p>
-<p><strong>10. Teie sisu litsents</strong></p>
-<p>10.1 Teile jääb teenuste või nende kaudu sisestatava, postitatava või kuvatava sisu autoriõigus ja muud teile juba kuuluvad õigused.</p>
-<p><strong>11. Tarkvara uuendused</strong></p>
-<p>11.1 Teie kasutatav tarkvara võib aeg-ajalt Google'ist automaatselt uuendusi alla laadida ning installida. Need uuendused on loodud teenuse parandamiseks, täiustamiseks ning arendamiseks ning need võivad aeg-ajalt olla programmivigade paranduste, täiustatud funktsioonide, uute tarkvaramoodulite ja täiesti uute versioonide kujul. Nõustute nende uuenduste saamisega (ning lubate Google'il neid teile pakkuda) teenuste kasutamise osana.</p>
-<p><strong>12. Suhte lõpetamine Google'iga</strong></p>
-<p>12.1 Tingimused kehtivad seni, kuni teie ise või Google need lähtuvalt alljärgnevast lõpetab.</p>
-<p>12.2 Google võib teiega igal ajal lõpetada õigusliku lepingu, kui:</p>
-<p>(A) olete rikkunud tingimuste mis tahes sätet (või käitunud viisil, mis näitab selgelt, et te ei kavatse või ei suuda tingimuste sätteid järgida);</p>
-<p>(B) Google on seda kohustatud tegema vastavalt seadusele (näiteks kui teenuste osutamine teile on praegu või edaspidi ebaseaduslik);</p>
-<p>(C) partner, kelle kaudu Google teile teenuseid osutab, on lõpetanud oma suhte Google'iga või peatab oma teenuste osutamise teile;</p>
-<p>(D) Google otsustab teenuseid enam mitte osutada kasutajatele riigis, kus te elate või kust te teenust kasutate või</p>
-<p>(E) Google'i teenuste osutamine teile ei ole Google'i seisukohalt enam majanduslikult otstarbekas.</p>
-<p>12.3 Ükski selle jaotise osa ei tohi mõjutada Google'i õigusi teenuste osutamisel tingimuste jaotise 4. punkti alusel.</p>
-<p>12.4 Nende tingimuste lõppemisel ei tohi ükski seaduslik õigus, kohustus ega vastutus, millest teie ja Google on kasu saanud ning mis on seotud (või mis on lisandunud tingimuste jõustumise ajal) või mille suhtes eeldatakse tähtajatut jätkumist, olla mõjutatud tingimuste lõpetamisest ning alapunkti 19.7 sätted rakenduvad jätkuvalt neile õigustele, kohustustele ja vastutustele tähtajatult.</p>
-<p><strong>13. GARANTIIDE VÄLISTAMINE</strong></p>
-<p>13.1 MITTE MISKI KÄESOLEVATES TINGIMUSTES, KAASA ARVATUD JAOTISED 13 JA 14, EI TOHI VÄLISTADA VÕI PIIRATA GOOGLE'I GARANTIID VÕI VASTUTUST KAHJUDE EEST, MIS EI PRUUGI OLLA KEHTIVATE SEADUSTEGA VÄLISTATUD EGA PIIRATUD. MÕNI JURISDIKTSIOON EI LUBA TEATUD GARANTIIDE VÕI TINGIMUSTE VÄLISTAMIST VÕI HOOLETUSEST, LEPINGU RIKKUMISEST VÕI KEHTESTATUD TINGIMUSTE RIKKUMISEST TULENEVA KAO VÕI KAHJU VÕI ETTENÄGEMATUTE VÕI TEGEVUSE TULEMUSEST JOHTUVATE KAHJUDE PUHUL KEHTIVA VASTUTUSE PIIRAMIST VÕI VÄLISTAMIST. SEETÕTTU KEHTIVAD TEILE VAID TEIE JURISDIKTSIOONI SEADUSLIKUD PIIRANGUD NING MEIE VASTUTUS PIIRDUB SUURIMA SEADUSEGA LUBATUD ULATUSEGA.</p>
-<p>13.2 TE SAATE TÄIELIKULT ARU NING NÕUSTUTE, ET KASUTATE TEENUSEID ENDA VASTUTUSEL NING ET TEENUSEID PAKUTAKSE „OLEMASOLEVAL KUJUL“ NING „KÄTTESAADAVAL KUJUL“.</p>
-<p>13.3 GOOGLE, SELLE TÜTARETTEVÕTTED JA SIDUSETTEVÕTTED NING LITSENTSIANDJAD EI ESITA EGA GARANTEERI TEILE EELKÕIGE SEDA, ET:</p>
-<p>(A) TEIE KASUTATAVAD TEENUSED VASTAVAD TEIE NÕUDMISTELE;</p>
-<p>(B) TEENUSTE KASUTAMINE ON KATKEMATU, ÕIGEAEGNE, TURVALINE VÕI VIGADETA;</p>
-<p>(C) TEENUSTE KASUTAMISE TULEMUSEL SAADUD MIS TAHES TEAVE ON TÄPNE NING USALDUSVÄÄRNE NING</p>
-<p>(D) TEILE TEENUSTE OSANA PAKUTAVA TARKVARA TALITLUS JA FUNKTSIOONID ON PUUDUSTETA.</p>
-<p>13.4 KOGU TEENUSTE ABIL MATERJALI ALLALAADIMINE VÕI MUUL VIISIL OMANDAMINE TOIMUB TEIE ENDA DISKRETSIOONIL JA VASTUTUSEL NING TE VASTUTATE ISE SELLISE MATERJALI ALLALAADIMISEST TINGITUD KAHJU EEST OMA ARVUTISÜSTEEMILE VÕI MUULE SEADMELE VÕI ANDMETE HÄVIMISE EEST.</p>
-<p>13.5 ÜKSKI GOOGLE'ILT VÕI TEENUSTE KAUDU SAADUD SUULINE VÕI KIRJALIK NÕUANNE VÕI TEAVE EI LOO MINGIT GARANTIID, KUI SEDA POLE TINGIMUSTES SELGESÕNALISELT SÄTESTATUD.</p>
-<p>13.6 GOOGLE ÜTLEB SELGESÕNALISELT LAHTI KÕIKIDEST OTSESTEST JA KAUDSETEST GARANTIIDEST JA TINGIMUSTEST, KAASA ARVATUD, KUID MITTE AINULT, VASTAVUSE KAUBANDUSLIKELE NÕUETE, KONKREETSEKS OTSTARBEKS SOBIVUSE JA RIKKUMISTE PUUDUMISE KAUDSETEST GARANTIIDEST JA TINGIMUSTEST.</p>
-<p><strong>14. VASTUTUSE PIIRAMINE</strong></p>
-<p>14.1 VASTAVALT ÜLDISTELE ALAPUNKTI 13.1 SÄTETELE EI VASTUTA GOOGLE, SELLE TÜTARETTEVÕTTED JA SIDUSETTEVÕTTED NING LITSENTSIANDJAD TEIE EES:</p>
-<p>(A) MIS TAHES TEILE TEKKIVA OTSESE, KAUDSE, ETTENÄGEMATU, TEGEVUSE TULEMUSEST JOHTUVA ERI- VÕI HOIATAVA ISELOOMUGA KAHJU TEKKE EEST, KUID PÕHJUSTATUD SELLEGIPOOLEST VASTUTUSE PIIRIDES. SEE KEHTIB, KUID MITTE AINULT, IGASUGUSE KASUMI KAO (TEKKINUD KAS OTSESELT VÕI KAUDSELT), HEA TAHTE VÕI ÄRIÜHINGU MAINE KAOTUSE, ANDMEKAO, ASENDUSTARVIKUTE VÕI -TEENUSTE HANKIMISE VÕI MUUDE IMMATERIAALSETE KULUDE KOHTA.</p>
-<p>(B) KÕIGI TEIE PÕHJUSTATUD KADUDE VÕI KAHJUDE KOHTA, KAASA ARVATUD, KUID MITTE AINULT, KAO VÕI KAHJU KOHTA, MIS TULENEVAD:</p>
-<p>(I) TEIEPOOLSEST REKLAAMI TÄPSUSELE VÕI OLEMASOLULE SUUNATUD USALDUSVÄÄRSUSEST VÕI TEENUSTES ILMUVATE REKLAAMIJA VÕI SPONSORIGA SÕLMITUD SUHETEST VÕI TEHINGUTEST;</p>
-<p>(II) TEENUSTES MIS TAHES GOOGLE'I TEHTUD MUUDATUSTE VÕI TEENUSTE (VÕI TEENUSTESISESTE FUNKTSIOONIDE) OSUTAMISE PÜSIVAST VÕI AJUTISEST PEATAMISEST;</p>
-<p>(III) MIS TAHES TEENUSTE KAUDU SAADUD VÕI EDASTATUD SISU VÕI MUUDE SIDEANDMETE KUSTUTAMISEST, MOONUTAMISEST VÕI SALVESTAMISE NURJUMISEST;</p>
-<p>(IV) TEILT GOOGLE'ILE ANTUD EBATÄPSETE KONTOANDMETE ESITAMISEST;</p>
-<p>(V) TEIE SUUTMATUSEST HOIDA OMA PAROOL JA KONTOANDMED TURVALISE JA KONFIDENTSIAALSENA.</p>
-<p>14.2 ALAPUNKTIS 14.1 KIRJELDATUD GOOGLE'I VASTUTUSE PIIRANGUD TEIE EES KEHTIVAD OLENEMATA SELLEST, KAS GOOGLE'IT ON TEAVITATUD VÕI KAS GOOGLE OLEKS PIDANUD OLEMA TEADLIK VÕIMALIKE KAHJUDE TEKKIMISEST.</p>
-<p><strong>15. Autoriõigused ja kaubamärgieeskirjad</strong></p>
-<p>15.1 Google'i poliitika on vastata võimalike autoriõiguste rikkumiste teadetele lähtuvalt rahvusvahelise intellektuaalse omandi seadusest (kaasa arvatud Ameerika Ühendriikide autorikaitse seadus (Digital Millennium Copyright Act — DMCA)) ning korduvate rikkumiste korral kontod kustutada. Google'i eeskirjade detailid leiate aadressilt http://www.google.ee/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google käsitleb kaubamärgi kaebuste protseduure vastavalt Google'i reklaamiärile, mille üksikasjad leiate aadressilt http://www.google.ee/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Reklaamid</strong></p>
-<p>16.1 Mõnd teenust toetavad reklaamitulud ning võivad kuvada reklaame ja müügiedendusi. Need reklaamid võivad olla sihitud teenustes säilitatud teabe sisule teenuse kaudu tehtavate päringute või muu teabe kaudu.</p>
-<p>16.2 Reklaami viisi, režiimi ning ulatusi Google'i teenustel võib muuta teid sellest teavitamata.</p>
-<p>16.3 Vastutasuks selle eest, et Google võimaldab teil teenustele juurde pääseda ja neid kasutada, te nõustute, et Google võib lisada teenustele sellised reklaamid.</p>
-<p><strong>17. Muu sisu</strong></p>
-<p>17.1 Teenused võivad sisaldada hüperlinke muudele veebilehtedele või sisule või ressurssidele. Google ei pruugi kontrollida veebilehti või ressursse, mida pakuvad muud äriühingud või isikud.</p>
-<p>17.2 Te võtate teadmiseks ja nõustute, et Google ei vastuta selliste välislehtede või -ressursside kättesaadavuse eest ega toeta muid reklaame, tooteid ning materjale kui need, mis on saadaval sellistel veebilehtedel või ressurssidel.</p>
-<p>17.3 Te võtate teadmiseks ja nõustute, et Google ei vastuta kahjude või kadude eest, mida võivad teile põhjustada nende välislehtede või -ressursside kättesaadavus, või teie tekkinud usaldusväärsuse eest sellistel veebilehtedel või ressurssidel saadaolevate reklaamide, toodete ning materjalide täielikkuse, täpsuse ning olemasolu suhtes.</p>
-<p><strong>18. Tingimuste muutmine</strong></p>
-<p>18.1 Google võib aeg-ajalt üldtingimusi ja lisatingimusi muuta. Selliste muudatuste tegemisel võimaldab Google üldtingimuste uue versiooniga tutvuda aadressil http://www.google.com/chrome/intl/et/eula_text.html ning uued lisatingimused tehakse kättesaadavaks mõjutatud teenustelt või nende kaudu.</p>
-<p>18.2 Te saate aru ja nõustute, et kui kasutate teenust pärast üldtingimuste või lisatingimuste muutmise kuupäeva, käsitleb Google teenuse kasutamist uuendatud üldtingimuste või lisatingimuste tunnustamisena.</p>
-<p><strong>19. Ãœldised juriidilised tingimused</strong></p>
-<p>19.1 Mõnikord võite teenuste kasutamisel (või selle tulemusena) kasutada mõne teise isiku või äriühingu pakutavat teenust, laadida alla tarkvara või osta kaupu.
-Nende teenuste, tarkvara või kaupade kasutamine võib olla teie ning asjassepuutuva äriühingu või isiku vahel reguleeritud teiste tingimustega. Sellisel juhul ei mõjuta tingimused õiguslikku suhet teie ning nende teiste äriühingute või isikute vahel.</p>
-<p>19.2 Tingimused moodustavad teenuste kasutamise osas kogu õigusliku lepingu teie ja Google'i vahel (välja jäetakse kõik teenused, mida Google võib teile eraldi kirjaliku lepingu alusel osutada) ning see asendab täielikult kõik varasemad lepingud teie ja Google'i vahel seoses nende teenustega.</p>
-<p>19.3 Te nõustute, et Google võib saata teile teateid, sealhulgas tingimuste muutmist puudutavaid teateid e-posti, tavaposti või teenustes ilmuvate postituste kaudu.</p>
-<p>19.4 Te nõustute, et kui Google ei kasuta ega jõusta tingimustes sisalduvat (või Google'ile mis tahes kohaldatava seaduse alusel kuuluvat) mis tahes seaduslikku õigust ega vahendit, ei loeta seda formaalseks Google'i õigustest loobumiseks ning vastavad õigused või vahendid jäävad Google'ile kättesaadavaks.</p>
-<p>19.5 Kui vastavas asjas otsustuspädevust omav mis tahes kohus otsustab, et käesolevate tingimuste mis tahes säte on kehtetu, siis eemaldatakse vastav säte tingimustest ülejäänud tingimusi mõjutamata. Tingimuste ülejäänud sätted jäävad kehtima ja täitmisele kuuluvaks.</p>
-<p>19.6 Te võtate teadmiseks ja nõustute, et iga liige äriühingute kontsernis, mille emaettevõte on Google, on tingimuste osas kolmandatest isikutest kasusaaja ning et nimetatud äriühingutel on õigus neile kasulikku (või neile soodsaid õigusi sisaldavat) tingimuste mis tahes sätet jõustada ja sellele toetuda. Peale nende ei ole tingimuste osas ükski isik ega äriühing kolmandatest isikutest kasusaaja.</p>
-<p>19.7 Tingimusi ning tingimustest lähtuvat teie ja Google'i vahelist suhet reguleerivad olenemata kollisiooninormidest California osariigi seadused. Teie ning Google lepite kokku California osariigis asuva Santa Clara kohtu ainuõigusega jurisdiktsioonis lahendada mis tahes nendest tingimustest tulenevaid juriidilisi probleeme. Sellele vaatamata nõustute Google'i õigusega rakendada ettekirjutuslikke vahendeid (või kiire õigusliku vabastuse samaväärset liiki) igas kohtualluvuses.</p>
-<p><strong>20. Laiendite lisatingimused Google Chrome'i puhul</strong></p>
-<p>20.1 Käesoleva jaotise tingimused kehtivad siis, kui installite oma Google Chrome'ile laiendeid. Laiendid on Google'i või kolmandate osapoolte välja töötatud väikesed tarkvaraprogrammid, mis suudavad muuta ja tõhustada Google Chrome'i funktsioone. Laienditel võib olla tavapärastest veebilehtedest rohkem privileege brauserile või arvutile juurdepääsul, kaasa arvatud teie eraandmete lugemise ja muutmise võime.</p>
-<p>20.2 Aeg-ajalt võib Google Chrome kontrollida, kas kaugserverites (mida hostivad Google või kolmandad osapooled) on saada laiendite uuendusi, sealhulgas (aga mitte ainult) programmivigade parandused või tõhustatud funktsioonid. Te nõustute, et selliseid uuendusi taotletakse, laaditakse alla ja installitakse teid nendest teavitamata.</p>
-<p>20.3 Aeg-ajalt võib Google tuvastada laiendi, mis rikub Google'i arendaja tingimusi või muid õiguslikke lepinguid, seadusi, määrusi või eeskirju. Google Chrome laadib selliste laiendite loendi Google'i serveritelt regulaarselt alla. Te nõustute, et Google võib kasutaja süsteemidest enda diskretsioonil kõik sellised laiendid kaugjuhtimisega keelata või eemaldada. </p>
-<p><strong>21. Lisatingimused ettevõtluses kasutamiseks</strong></p>
-<p>21.1 Kui olete äriettevõte, siis juriidilise isiku nimel nõustunud inimene (kahtluste vältimiseks, käesolevates tingimustes „teie“ tähendab juriidilist isikut) esitab ja garanteerib, et tal on volitus teie nimel tegutseda, esitab, et teil on täielik volitus äritegevuseks riigis või riikides, kus te tegutsete, ja et teie töövõtjatel, teenistujatel, esindajatel ja muudel teenusele juurdepääsu omavatel agentidel on vastav volitus juurdepääsuks Google Chrome'ile ja nad on seotud nende tingimustega.</p>
-<p>21.2 Vastavalt nendele tingimustele ja lisaks 9. jaotises antud litsentsile annab Google mitteülekantava lihtlitsentsi Google Chrome'i taastootmiseks, levitamiseks, installimiseks ja kasutamiseks ainult nendes seadmetes, mida kasutavad teie töövõtjad, teenistujad, esindajad ja agendid seoses teie äriettevõttega ja eeldusel, et neid tingimusi kohaldatakse nende Google Chrome'i kasutusele.</p>
-<p>12. august 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Google Chrome lisateenusetingimused</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>SEE TOODE ON LITSENTSITUD AVC PATENT PORTFOLIO LITSENTSI ALUSEL TARBIJALE ISIKLIKUKS JA MITTETULUNDUSLIKUKS KASUTAMISEKS (i) VIDEO KODEERIMISEKS VASTAVALT AVC-STANDARDILE („AVC-VIDEO“) JA/VÕI (ii) AVC-VIDEO DEKODEERIMISEKS, MILLE ON KODEERINUD KLIENT ISIKLIKU JA MITTETULUNDUSLIKU TEGEVUSE KÄIGUS JA/VÕI SAANUD VIDEO PARTNERILT, KEL ON AVC-VIDEOGA VARUSTAMISE LITSENTS. LITSENTSI EI ANTA EGA EELDATA MINGIKS MUUKS KASUTUSEKS. LISATEAVET VÕITE SAADA MPEG LA, L.L.C-st. VAADAKE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome võib sisaldada ühte või mitut Adobe Systems Incorporatedi ja Adobe Software Ireland Limitedi (kokkuvõtvalt „Adobe“) pakutavat komponenti. Google'i pakutava Adobe tarkvara („Adobe tarkvara“) kasutamisele kohaldatakse järgmisi lisatingimusi („Adobe tingimused“). Teid, Adobe tarkvara saavat isikut, nimetatakse edaspidi „all-litsentsiaadiks“.</p>
-<p>1. Litsentsi piirangud.</p>
-<p>(a) Flash Player, versioon 10.x on disainitud ainult brauseri pistikprogrammina. All-litsentsiaat ei tohi Adobe tarkvara muuta ega levitada mingiks muuks kasutuseks kui brauseri pistikprogrammina veebilehe sisu taasesitamiseks. Näiteks ei tohi all-litsentsiaat Adobe tarkvara muuta võimaldamaks selle käitamist väljaspool brauserit (nt iseseisva rakendusena, vidinates, seadme kasutajaliidesena).</p>
-<p>(b) All-litsentsiaat ei avalda ühtegi Flash Playeri, versiooni 10.x APIt brauseri pistikprogrammi kaudu sellisel viisil, mis võimaldab laiendi kasutamist veebilehelt sisu taasesitava iseseisva rakendusena.</p>
-<p>(c) Chrome-Readeri tarkvara ei tohi kasutada ühegi PDF- või EPUB-dokumendi visualiseerimiseks, mis kasutab digitaalse autorikaitse protokolle või muid süsteeme kui Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Adobe DRM peab olema Chrome-Readeri tarkvaras lubatud kõikidele Adobe DRM kaitsega PDF- ja EPUB-dokumentidele.</p>
-<p>(e) Chrome-Readeri tarkvara ei tohi, v.a kui see on tehnilistes spetsifikatsioonides selgesõnaliselt lubatud, keelata ühtegi Adobe tarkvaras Adobe pakutavat suutlikkust, k.a kuid mitte piirdudes PDF- ja EPUB-vormingute toega ja Adobe DRM-iga.</p>
-<p>2. Elektrooniline edastus. All-litsentsiaat võib lubada Adobe tarkvara allalaadimist veebisaidilt, Internetist, intranetist või sarnase tehnoloogiaga („elektrooniline edastus“) eeldusel, et all-litsentsiaat nõustub, et igasugusele all-litsentsiaadi-poolsele Adobe tarkvara levitamisele, k.a CD-ROM-il, DVD-ROM-il või muul salvestuse kandjal, ja elektroonilisele edastusele, kui see on selgesõnaliselt lubatud, rakendatakse volitamata kasutamise tõkestamiseks mõistlikke turvameetmeid. Käesolevaga heakskiidetud elektroonilise edastuse suhtes nõustub all-litsentsiaat rakendama Adobe sätestatud mõistlikke kasutuspiiranguid, k.a neid, mis on seotud turbega ja/või all-litsentsiaadi toote lõppkasutajatele levitamise piirangutega.</p>
-<p>3. Lõppkasutaja litsentsileping ja levitamistingimused.</p>
-<p>(a) All-litsentsiaat peab tagama Adobe tarkvara levitamise lõppkasutajatele all-litsentsiaadi ja tema varustajate kasuks täitmisele pööratava lõppkasutaja litsentsilepingu alusel, milles on vähemalt kõik järgmised minimaalsed tingimused („lõppkasutaja litsents“): (i) levitamise ja kopeerimise keeld, (ii) modifikatsioonide ja tuletatud tööde keeld, (iii) dekompileerimise, pöördprojekteerimise, osadeks lammutamise ja muul viisil Adobe tarkvara inimesele arusaadavasse vormingusse vähendamise keeld, (iv) säte, mis näitab all-litsentsitud toote kuulumist (vastavalt 8. osa definitsioonile) all-litsentsiaadile ja tema litsentseerijatele, (v) lahtiütlemine kaudsetest, spetsiaalsetest, juhuslikest, karistuslikest ja põhjuslikest kahjudest ja (vi) muud tööstusharu standardsed lahtiütlemised ja piirangud, k.a, kui kohaldav, lahtiütlemine kõikidest kohaldatavatest kohustuslikest garantiidest täielikul seaduses lubatud määral.</p>
-<p>(b) All-litsentsiaat peab tagama Adobe tarkvara levitamise all-litsentsiaadi levitajatele täitmisele pööratava levitaja litsentsilepingu alusel, all-litsentsiaadi ja tema varustajate kasuks, mis sisaldab sätteid, mis kaitsevad Adobe't samal määral kui Adobe tingimused.</p>
-<p>4. Avatud lähtekood. All-litsentsiaat ei anna otseselt ega kaudselt, ega proovi anda ühelegi kolmandale osapoolele mingeid õigusi või puutumatusi Adobe intellektuaalse omandi või omandi õiguste all, mis allutaks selle intellektuaalse omandi avatud litsentsile või skeemile, kus seda võidaks tõlgendada kasutuse, modifitseerimise ja/või levitamise tingimusena, et Adobe tarkvara: (i) avaldatakse või levitatakse avatud koodi vormis; (ii) litsentseeritakse tuletatud tööde tegemiseks või (iii) on tasuta edasi levitatav. Selgituslikel eesmärkidel lisame, et eelnimetatud piirang ei tõkesta all-litsentsiaati levitamast ja all-litsentsiaat levitab Adobe tarkvara koos Google'i tarkvaraga tasuta.</p>
-<p>5. Lisatingimused. All-litsentsiaadile pakutavate Adobe värskenduste, uutele versioonidele üleminemiste, uute versioonide (kokkuvõtvalt „värskendused“) suhtes jätab Adobe õiguse esitada lisatingimusi, mida rakendatakse ainult värskendusele ja selle edaspidistele versioonidele ja ainult sel määral, mil Adobe rakendab neid piiranguid kõikidele selle värskenduse litsentsiaatidele. Kui all-litsentsiaat ei nõustu selliste lisatingimustega, ei saa all-litsentsiaat mingeid vastava värskenduse õigusi ja all-litsentsiaadi õigused Adobe tarkvarale katkevad automaatselt 90. päeval pärast vastavate lisatingimuste all-litsentsiaadile kättesaadavaks tegemist.</p>
-<p>6. Omandikuuluvuse märgised. All-litsentsiaat ei tohi kustutada või mingil viisil muuta Adobe (või litsentsiaatide, kui neid on) autoriõiguse teateid, logosid või asjakohaseid teateid või muid omandikuuluvuse teateid, mida kuvatakse Adobe tarkvaras või kaasasolevates materjalides, ega nõuda sellist kustutamist või muutmist oma levitajatelt.</p>
-<p>7. Tehnilised nõuded. All-litsentsiaat ja tema levitajad võivad levitada Adobe tarkvara ja/või värskendusi seadmetele, mis (i) vastavad aadressil http://www.adobe.com/mobile/licensees (või selle saidi järglassaidil) postitatud spetsifikatsioonidele ja (ii) Adobe on selle alltoodud viisil verifitseerinud.</p>
-<p>8. Verifitseerimine ja värskendus. All-litsentsiaat peab esitama Adobele kinnitamiseks iga Adobe tarkvara ja/või värskendust sisaldava all-litsentsiaadi toote („all-litsentsiaadi toode“) (ja iga selle versiooni), mis ei vasta Google'i teavitatud seadme verifikatsiooniga välistamise kriteeriumitele. All-litsentsiaat peab maksma iga all-litsentsiaadi tehtud esituse eest, hankides verifitseerimispakette Adobe kehtivatel tingimustel aadressil http://flashmobile.adobe.com/. All-litsentsiaadi toodet, mis ei ole verifikatsiooni läbinud, ei tohi levitada. Verifikatsioon viiakse läbi vastavalt Adobe siis ajakohasele protsessile, mida on kirjeldatud aadressil http://flashmobile.adobe.com/ („Verification“).</p>
-<p>9. Profiilid ja seadmekeskus. All-litsentsiaadil palutakse sisestada teatavat profiili teavet all-litsentsiaadi toodete kohta, kas osana verifitseerimise protsessis või mõnel muul viisil ja all-litsentsiaat peab Adobele sellist teavet andma. Adobe võib (i) kasutada seda profiili teavet vastavalt mõistlikule vajadusele verifitseerida all-litsentsiaadi toode (kui toode kuulub verifitseerimisele) ja (ii) kuvamaks profiili teavet „Adobe seadmeteabe süsteemis“ aadressil https://devices.adobe.com/partnerportal/ ja muutes selle kättesaadavaks Adobe autorluse ja arendamise tööriistade ja teenuste kaudu, mis võimaldavad arendajatel ja lõpp-kasutajatel vaadata, kuidas sisu või rakendusi all-litsentsiaadi toodetes kuvatakse (nt kuidas videopilt teatud telefonides välja paistab).</p>
-<p>10. Eksport. All-litsentsiaat mõistab, et Ühendriikide seadused ja määrused piiravad Ühendriikidest pärit kaupade ja tehniliste andmete eksporti ja taaseksporti, mis võib hõlmata Adobe tarkvara. All-litsentsiaat nõustub Adobe tarkvara mitte eksportima ega taaseksportima ilma vastavate Ühendriikide ja välisvalitsuste lubadeta, kui neid on.</p>
-<p>11. Tehnoloogia kopeerimise tingimused.</p>
-<p>(a) V.a lähtuvalt asjaomastelt osapooltelt saadud rakenduvatest lubadest või nendega sõlmitud lepingutest, ei tohi all-litsentsiaadid lubada Adobe tarkvara kasutamist ainult mp3 audioandmete (.mp3) kodeerimiseks või dekodeerimiseks üheski muus seadmes kui arvuti (nt mobiiltelefonis või digiboksis), ega luba Adobe tarkvaras sisalduvaid kodeerijaid ja dekodeerijaid kasutada või neisse pöörduda ühegi muu tootega kui Adobe tarkvara. Adobe tarkvara võib kasutada MP3 andmete kodeerimiseks või dekodeerimiseks swf- või flv-failis, mis sisaldab videot, pilti või muid andmeid. All-litsentsiaat peab tunnistama, et Adobe tarkvara kasutamiseks muudes seadmetes kui arvuti, nagu on kirjeldatud selle jaotise keeldude osas, võib olla vajalik litsentsitasude või muude summade maksmine kolmandatele osapooltele, kel võivad olla intellektuaalse omandi õigused seoses MP3 tehnoloogiaga ja, et ei Adobe ega all-litsentsiaat ei ole tasunud selliseid tasusid ega muid summasid kolmandatele osapooltele intellektuaalse omandi sellise kasutusõiguse eest. Kui all-litsentsiaat vajab MP3 kodeerijat või dekodeerijat selliseks kasutuseks, on vajaliku intellektuaalse omandi õiguse litsentsi, k.a kohaldatava patendiõiguse saamine all-litsentsiaadi kohustus.</p>
-<p>(b) All-litsentsiaat ei tohi kasutada, kopeerida, taastoota ja muuta (i) On2 lähtekoodi (käesolevaga pakutav lähtekoodi komponendina), lubamaks Adobe tarkvaral dekodeerida videot Flash-video failivormingusse (.flv või .f4v) ja (ii) Sorenson Sparki lähtekoodi (käesolevaga pakutav lähtekoodi komponendina) kasutatakse piiratud eesmärgil Adobe tarkvara veaparandusteks ja jõudluse suurendamiseks. Kõiki Adobe tarkvaraga pakutavaid koode tohib kasutada ja levitada ainult Adobe tarkvara integreeritud osana ega tohi kasutada mingi muu rakendusega, k.a muude Google'i rakendustega.</p>
-<p>(c) Lähtekoodi võidakse jagada AAC kodeki ja/või HE-AAC kodekiga („AAC-kodek“). AAC-kodeki kasutamise tingimuseks on, et all-litsentsiaat hangib lõpptoodetele, milles kasutatakse AAC-kodekit, korrektse patendilitsentsi VIA Licensingu kaudu. All-litsentsiaat tunnistab ja nõustub, et Adobe ei anna all-litsentsiaadile selle lepinguga AAC-kodeki patendilitsentsi.</p>
-<p>(d) LÄHTEKOOD VÕIB SISALDADA KOODI, MIS ON LITSENTSITUD AVC PATENT PORTFOLIO LITSENTSI ALUSEL TARBIJALE ISIKLIKUKS JA MITTETULUNDUSLIKUKS KASUTAMISEKS (i) VIDEO KODEERIMISEKS VASTAVALT AVC-STANDARDILE („AVC-VIDEO“) JA/VÕI (ii) AVC-VIDEO DEKODEERIMISEKS, MILLE ON KODEERINUD KLIENT ISIKLIKU JA MITTETULUNDUSLIKU TEGEVUSE KÄIGUS JA/VÕI SAANUD VIDEO PAKKUJALT, KEL ON AVC-VIDEOGA VARUSTAMISE LITSENTS. LITSENTSI EI ANTA EGA EELDATA MINGIKS MUUKS KASUTUSEKS. LISATEAVET VÕITE SAADA MPEG LA, L.L.C-st. Vaadake http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. Värskendus. All-litsentsiaat ei väldi Google'i või Adobe pingutusi värskendada Adobe tarkvara kõikides all-litsentsiaadi toodetes, mis sisaldavad Adobe tarkvara koos Google'i tarkvaraga („all-litsentsiaadi tooted“).</p>
-<p>13. Omistamise ja kuuluvuse teated. All-litsentsiaat nimetab Adobe tarkvara avalikult kättesaadavates all-litsentsiaadi toote spetsifikatsioonides ja kaasavad asjakohased Adobe tarkvara kaubamärgid (spetsiaalselt jättes välja Adobe korporatiivse logo) all-litsentsiaadi tootepakendisse või turustusmaterjalidesse muude all-litsentsiaadi toodetes sisalduvate kolmandate osapoolte kaubamärkidega ühilduval viisil.</p>
-<p>14. Garantii puudumine. ADOBE TARKVARA ON TEHTUD ALL-LITSENTSIAATIDELE KASUTAMISEKS JA TAASTOOTMISEKS KÄTTESAADAVAKS „NAGU ON“ PÕHIMÕTTEL JA ADOBE EI ANNA SELLE KASUTAMISE EGA TOIMIVUSE KOHTA MINGIT GARANTIID. ADOBE JA SELLE TARNIJAD EI ANNA EGA SAA ANDA ADOBE TARKVARA KASUTAMISE TOIMIVUSE VÕI TULEMUSTE KOHTA. VÄLJA ARVATUD SEL MÄÄRAL KUI GARANTIID, TINGIMUST, ESINDUST VÕI NÕUET EI OLE VÕIMALIK VÕI EI SAA PIIRATA ALL-LITSENTSIAADILE ALL-LITSENTSIAADI KOHTUALLUVUSES RAKENDUVA SEADUSE ALUSEL, ADOBE JA TEMA TARNIJAD EI ANNA MINGEID GARANTIISID, TINGIMUSI, ESINDATUSI VÕI NÕUDEID (OTSESEID VÕI KAUDSEID, KAS STATUUDI, TAVAÕIGUSE, KOHANDUSE, KASUTUSE VÕI MUID) ÜHESKI KÜSIMUSES, K.A PIIRANGUTETA KOLMANDATE OSAPOOLTE ÕIGUSTE MITTERIKKUMISE, KAUBASTATAVUSE, INTEGREERITAVUSE, RAHULDAVA KVALITEEDI VÕI KONKREETSEKS EESMÄRGIKS SOBIVUSE KOHTA. ALL-LITSENTSIAAT NÕUSTUB, ET ALL-LITSENTSIAAT EI ANNA ADOBE NIMEL ÜHTEGI OTSEST EGA KAUDSET GARANTIID.</p>
-<p>15. Vastutuse piirang. ÜHELGI JUHUL EI VASTUTA ADOBE EGA SELLE TARNIJAD ALL-LITSENTSIAADI EES MINGISUGUSTE KAHJUSTUSTE, NÕUETE VÕI KULUDE EEST VÕI PÕHJUSTATUD, KAUDSETE VÕI ETTENÄGEMATUTE KAHJUSTUSTE EEST VÕI TULUDE KAOTAMISE VÕI SÄÄSTUDE KAOTAMISE EEST, ISEGI KUI ADOBE ESINDAJAT ON TEAVITATUD SELLISTE KAOTUSTE, KAHJUSTUSTE, NÕUETE VÕI KULUDE VÕIMALIKKUSEST VÕI MINGIST KOLMANDATE OSAPOOLTE NÕUDEST. EELNIMETATUD PIIRANGUD JA VÄLISTUSED RAKENDUVAD ALL-LITSENTSIAADI KOHTUALLUVUSES RAKENDATAVAS SEADUSES LUBATUD MÄÄRAL. ADOBE KOGUVASTUTUS JA TEMA TARNIJATE OMA VASTAVALT SELLELE LEPINGULE VÕI SELLEGA ÜHENDUSES, PIIRDUB ÜHE TUHANDE DOLLARIGA (1000 USD). Lepingus ei sisaldu midagi, mis piiraks Adobe vastutust all-litsentsiaadi ees Adobe hoolimatusest põhjustatud surmajuhtumi või kehavigastuse eest või petmisest tuleneva lepinguvälise kahju eest (pettus). Adobe tegutseb oma tarnijate nimel vastutustest, garantiidest või kohustustest lahti ütlemise, välja jätmise ja/või piiramise küsimuses vastavalt sellele lepingule, kuid mitte mingitel muudel eesmärkidel.</p>
-<p>16. Sisu kaitsmise tingimused</p>
-<p>(a) Definitsioonid.</p>
-<p>„Vastavuse ja töökindluse reeglid“ — Adobe tarkvara vastavuse ja töökindluse reegleid sätestav dokument, mis asub aadressil http://www.adobe.com/mobile/licensees või selle järglassaidil.</p>
-<p>„Sisukaitse funktsioonid“ — Adobe tarkvara need aspektid, mis on disainitud tagama „Vastavuse ja töökindluse reegleid“ ja takistama taasesitust, kopeerimist, modifitseerimist, edasilevitamist või muid Adobe tarkvara kasutajatest tarbijatele kasutamiseks levitatava digitaalse sisuga tehtavaid toiminguid, kui need digitaalse sisu omanikud või selle litsentseeritud levitajad ei ole nendeks toiminguteks volitust andnud.</p>
-<p>„Sisukaitse kood“ — teatud Adobe tarkvara versioonide kood, mis lubab teatud sisukaitse funktsioone.</p>
-<p>„Võti“ — Adobe tarkvaras sisalduv krüptograafiline väärtus, mida kasutatakse digitaalse sisu dekrüpteerimiseks.</p>
-<p>(b) Litsentsi piirangud. All-litsentsiaadi õigusele rakendada Adobe tarkvara kohta käivaid litsentse, kehtivad järgmised lisapiirangud. All-litsentsiaat tagab, et all-litsentsiaadi kliendid järgivad Adobe tarkvara suhtes neid piiranguid ja kohustusi samal määral, kui need kehtivad all-litsentsiaadile; kui all-litsentsiaadi kliendid ei järgi neid lisapiiranguid ja kohustusi, siis seda käsitletakse kui all-litsentsija olulist kohustuste rikkumist.</p>
-<p>b.1. All-litsentsiaat ja kliendid võivad levitada ainult Adobe tarkvara, mis vastab töökindluse ja vastavuse reeglitele, nagu all-litsentsiaat on seda kinnitanud Adobe tingimustes ülaltoodud verifikatsiooniprotsessi käigus.</p>
-<p>b.2. All-litsentsiaat ei tohi (i) eirata kas Adobe tarkvara või mõne Adobe seotud tarkvara, sisukaitse funktsioone, mida kasutatakse Adobe tarkvara kasutajatele digitaalse sisu volitatud tarbimise jaoks krüpteerimiseks või dekrüpteerimiseks või (ii) arendada või levitada tooteid, mis on disainitud sisukaitse funktsioonide eiramiseks, mida kasutatakse Adobe tarkvara kasutajatele digitaalse sisu volitatud tarbimise jaoks krüpteerimiseks või dekrüpteerimiseks.</p>
-<p>(c) Võtmed on käesolevaga määratletud kui Adobe konfidentsiaalne teave ja all-litsentsiaat järgib võtmete suhtes Adobe lähtekoodi käsitlemise protseduuri (Adobe edastab selle vastavalt taotlusele).</p>
-<p>(d) Kohtuliku keelu määramine. All-litsentsiaat nõustub, et selle lepingu kohustuse rikkumine võib kahjustada Adobe tarkvara sisukaitse funktsioone ja põhjustada Adobe omanikele ja vastavat sisukaitse funktsiooni kasutanud digitaalse sisu omanikele ainulaadset ja püsivat kahju ja, et rahaline kahjunõue võib olla selliste kahjude täielikuks hüvitamiseks ebapiisav. Seega nõustub all-litsentsiaat, et Adobel võib olla õigus taotleda lisaks rahalisele kahjunõudele ka kohtuliku keelu määramist, takistamaks sellisest rikkumisest tulenevate kahjude ennetamist või piiramist.</p>
-<p>17. Kavandatud kolmandast osapoolest kasusaaja. Adobe Systems Incorporated ja Adobe Software Ireland Limited on Google'i ja all-litsentsiaadi lepingu, mis käsitleb Adobe tarkvara, k.a kuid mitte piirates Adobe tingimustega, kavandatud kolmandast osapoolest kasusaajad. All-litsentsiaat nõustub, et olenemata vastupidisest sättest tema lepingus Google'iga, võib Google avaldada Adobele all-litsentsiaadi isiku ja kinnitada kirjalikult, et all-litsentsiaat on sõlminud Google'iga litsentsilepingu, mis hõlmab Adobe tingimusi. All-litsentsiaadil peab olema leping iga oma litsentsiaadiga ja, kui nendel litsentsiaatidel lubatakse Adobe tarkvara edasi levitada, peab leping sisaldama Adobe tingimusi.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_fa.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_fa.html
deleted file mode 100644
index d4b7bb52d10..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_fa.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="RTL">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>شرایط سرویس Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>شرایط سرویس Google Chrome</h2>
-<p>این شرایط سرویس در مورد نسخه Google Chrome Ú©Ù‡ دارای کد قابل اجراست اعمال Ù…ÛŒ شود. بر اساس قراردادهای مجوز در آدرس chrome://creditsØŒ کد منبع Google Chrome به طور رایگان Ùˆ به صورت نرم اÙزار منبع باز در اختیار شما قرار Ù…ÛŒ گیرد.</p>
-<p><strong>1. ارتباط شما با Google</strong></p>
-<p>1.1 استÙاده شما از محصولات، نرم اÙزارها، سرویس ها Ùˆ سایت های Google (به طور Ú©Ù„ÛŒ تحت عنوان "سرویس ها" در این سند شناخته Ù…ÛŒ شود Ùˆ سرویس های ارائه شده از طر٠Google Ú©Ù‡ تحت قرارداد کتبی دیگری باشند را شامل نخواهد بود) از یک قرارداد حقوقی بین شما Ùˆ Google تبعیت Ù…ÛŒ کند. "Google" به معنای شرکت Google است Ú©Ù‡ محل اصلی Ùعالیت های تجاری آن در آدرس &lrm;1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States است. در این سند نحوه تهیه Ùˆ تدوین این قرارداد Ùˆ برخی از شرایط آن آورده شده است.</p>
-<p>1.2 بجز در مواردی Ú©Ù‡ قرارداد کتبی با Google وجود داشته باشد، قرارداد بین شما Ùˆ Google همیشه، حداقل، شرایط Ùˆ ضوابط تنظیم شده در این سند را شامل خواهد بود. این شرایط Ùˆ مقررات در زیر با عنوان "شرایط جهانی" نامیده Ù…ÛŒ شود. مجوزهای نرم اÙزار منبع باز برای کد منبع Google Chrome دارای یک قرارداد کتبی جداگانه است. در موارد محدودی Ú©Ù‡ مجوزهای نرم اÙزار منبع باز صراحتاً از این شرایط جهانی تبعیت نکنند، مجوزهای منبع آزاد قرارداد شما با Google Chrome را برای استÙاده از Google Chrome Ùˆ یا مؤلÙÙ‡ های خاصی از Google Chrome تحت پوشش خود قرار Ù…ÛŒ دهند.</p>
-<p>1.3 همچنین قرارداد شما با Google علاوه بر شرایط جهانی، شرایط عنوان شده در "سایر شرایط سرویس Google Chrome" Ùˆ شرایط عنوان شده در هر کدام از اعلامیه های حقوقی قابل اجرا در مورد سرویس ها را شامل Ù…ÛŒ شود. کلیه این موارد در زیر با عنوان "سایر شرایط" شناخته Ù…ÛŒ شود. در صورت اعمال "سایر شرایط" بر یک سرویس، این موارد از طریق یا به موجب استÙاده از آن سرویس در اختیار شما قرار Ù…ÛŒ گیرد.</p>
-<p>1.4 "شرایط جهانی" همراه با "سایر شرایط"ØŒ یک قرارداد کاملاً قانونی را در ارتباط با استÙاده از سرویس های زیر بین شما Ùˆ Google ایجاد Ù…ÛŒ کند. مهم است Ú©Ù‡ با صر٠وقت این موارد را با دقت مطالعه کنید. این قرارداد حقوقی به طور Ú©Ù„ÛŒ در زیر با عنوان "شرایط" شناخته Ù…ÛŒ شود.</p>
-<p>1.5 در صورت وجود هرگونه تناقض بین Ù…Ùاد "سایر شرایط" Ùˆ "شرایط جهانی"ØŒ "سایر شرایط" در ارتباط با آن سرویس دارای اولویت خواهد بود.</p>
-<p><strong>2. پذیرÙتن "شرایط"</strong></p>
-<p>2.1 به منظور استÙاده از سرویس ها، ابتدا باید "شرایط" را بپذیرید. در صورت عدم پذیرش این "شرایط"ØŒ امکان استÙاده از سرویس ها را نخواهید داشت.</p>
-<p>2.2 به روش های زیر می توانید "شرایط" را بپذیرید:</p>
-<p>(الÙ) کلیک کردن برای پذیرش یا مواÙقت با "شرایط"ØŒ هنگامی Ú©Ù‡ این گزینه در واسط کاربر هرکدام از سرویس های Google وجود دارد؛ یا</p>
-<p>(ب) از طریق استÙاده از سرویس ها. در این صورت، شما درک کرده Ùˆ پذیرÙته اید Ú©Ù‡ Google استÙاده شما از سرویس ها را از آن زمان به بعد به منزله پذیرش "شرایط" تلقی خواهد کرد.</p>
-<p><strong>3. زبان "شرایط"</strong></p>
-<p>3.1 هر کجا Ú©Ù‡ Google ترجمه ای از نسخه انگلیسی "شرایط" را در اختیار شما قرار داده باشد، شما این امر را Ù…ÛŒ پذیرید Ú©Ù‡ این ترجمه Ùقط با هد٠سهولت در کارکرد شما ارائه شده Ùˆ نسخه های انگلیسی این "شرایط" بر رابطه شما با Google Ø­Ú©Ù…Ùرما خواهد بود.</p>
-<p>3.2 در صورت وجود هرگونه تناقض بین نسخه انگلیسی "شرایط" و ترجمه ارائه شده، نسخه انگلیسی دارای اولویت خواهد بود.</p>
-<p><strong>4. شرایط سرویس های ارائه شده توسط Google</strong></p>
-<p>4.1 Google دارای شرکت های Ùرعی Ùˆ شرکت های وابسته حقوقی در سرتاسر جهان است ("شرکت های Ùرعی Ùˆ وابسته"). برخی مواقع این شرکت ها از طر٠Google "سرویس ها" را به شما ارائه Ù…ÛŒ دهند. شما تأیید کرده Ùˆ Ù…ÛŒ پذیرید Ú©Ù‡ "شرکت های Ùرعی Ùˆ وابسته" حق ارائه سرویس ها به شما را دارا هستند.</p>
-<p>4.2 Google همواره در حال انجام نوآوری است تا بتواند بهترین تجربه ممکن را برای کاربران خود ایجاد کند. شما تأیید کرده و می پذیرید که شکل و ماهیت سرویس های ارائه شده توسط Google ممکن است هر چند وقت یکبار بدون اطلاع قبلی تغییر کند.</p>
-<p>4.3 به عنوان بخشی از این نوآوری همیشگی، شما تأیید کرده Ùˆ Ù…ÛŒ پذیرید Ú©Ù‡ Google ممکن است ارائه سرویس ها (یا ویژگی های مربوط به هرکدام از سرویس ها) را به شما یا سایر کاربران تنها بر اساس تصمیم گیری Google بدون هرگونه اطلاع قبلی (به صورت دائمی یا موقت) متوق٠کند. شما در هر زمان Ù…ÛŒ توانید استÙاده از سرویس ها را متوق٠کنید. در صورت توق٠استÙاده از سرویس ها نیازی به اطلاع رسانی به Google نیست.</p>
-<p>4.4 شما تأیید کرده Ùˆ Ù…ÛŒ پذیرید Ú©Ù‡ در صورت غیرÙعال شدن دسترسی به حساب خود از طر٠GoogleØŒ امکان دسترسی به سرویس ها، جزئیات حساب یا هرگونه Ùایل یا دیگر محتوای موجود در حساب خود را نخواهید داشت.</p>
-<p><strong>5. استÙاده از سرویس ها توسط شما</strong></p>
-<p>5.1 شما مواÙقت Ù…ÛŒ کنید Ú©Ù‡ تنها برای اهدا٠مورد تأیید در (الÙ) "شرایط" Ùˆ (ب) هرگونه قانون Ùˆ مقررات قابل اجرا یا به طور Ú©Ù„ÛŒ قوانین Ùˆ مقررات Ùˆ اصول مورد تأیید در مرجع قانونی مرتبط (از جمله کلیه قوانین مربوط به صدور/ورود داده یا نرم اÙزار به/از ایالات متحده آمریکا Ùˆ یا دیگر کشورهای مرتبط) از این سرویس ها استÙاده کنید.</p>
-<p>5.2 شما مواÙقت Ù…ÛŒ کنید Ú©Ù‡ در هیچ Ùعالیتی Ú©Ù‡ نقض کننده یا مختل کننده سرویس ها باشد (یا سرورها Ùˆ شبکه های متصل به سرویس ها) شرکت نخواهید کرد.</p>
-<p>5.3 شما مواÙقت Ù…ÛŒ کنید Ú©Ù‡ به هیچ منظوری امکان تولید مجدد، Ú©Ù¾ÛŒ برداری، Ùروش، تجارت یا Ùروش مجدد سرویس ها را نخواهید داشت، بجز در مواردی Ú©Ù‡ بر اساس وجود یک قرارداد جداگانه با Google این اجازه به شما داده شده باشد.</p>
-<p>5.4 شما مواÙقت Ù…ÛŒ کنید Ú©Ù‡ در قبال هرگونه نقض الزامات مربوط به "شرایط" Ùˆ یا عواقب حاصل از چنین نقضی (از جمله هرگونه خسارت یا آسیب وارد شده به Google)ØŒ تنها مسئول آن خواهید بود (Ùˆ Google هیچ مسئولیتی در قبال شما Ùˆ یا اشخاص ثالث نخواهد داشت).</p>
-<p><strong>6. خط مشی رازداری و اطلاعات شخصی</strong></p>
-<p>6.1 برای کسب اطلاعات مربوط به محاÙظت از اطلاعات GoogleØŒ لطÙاً خط مشی رازداری Google را در آدرس http://www.google.com/privacy.html Ùˆ http://www.google.com/chrome/intl/en/privacy.html مطالعه کنید. این خط مشی رازداری، نحوه استÙاده Google از اطلاعات شخصی شما Ùˆ محاÙظت از آنها را در هنگام استÙاده شما از سرویس ها توضیح Ù…ÛŒ دهد.</p>
-<p>6.2 شما با استÙاده از اطلاعات خود مطابق با خط مشی رازداری Google مواÙقت Ù…ÛŒ کنید.</p>
-<p><strong>7. محتوای سرویس ها</strong></p>
-<p>7.1 شما از این امر مطلع هستید Ú©Ù‡ مسئولیت کلیه اطلاعاتی Ú©Ù‡ به عنوان بخشی از سرویس ها یا از طریق سرویس ها به آنها دسترسی پیدا Ù…ÛŒ کنید (از جمله Ùایل های اطلاعات، متون نوشتاری، نرم اÙزارهای رایانه ای، موسیقی، Ùایل های صوتی یا دیگر صداها، عکس ها، ویدیوها یا سایر تصاویر) تنها بر عهده Ùرد ارائه دهنده چنین مواردی خواهد بود. از کلیه این اطلاعات در زیر به عنوان "محتوا" نام برده Ù…ÛŒ شود.</p>
-<p>7.2 شما باید از این امر مطلع باشید Ú©Ù‡ محتوای ارائه شده به شما به عنوان بخشی از سرویس ها، شامل اما نه محدود به تبلیغات موجود در سرویس ها Ùˆ محتوای متعلق به حمایت کنندگان مالی، ممکن است توسط حقوق دارایی های معنوی محاÙظت شوند Ú©Ù‡ در نتیجه چنین محتوایی متعلق به حمایت کننده مالی یا تبلیغ کننده ای خواهد بود Ú©Ù‡ چنین محتوایی را در اختیار Google (یا از طر٠آنها توسط سایر اÙراد یا شرکت ها) قرار داده است. شما قادر به ایجاد تغییرات، اجاره یا رهن دادن، وام گیری، Ùروش، توزیع یا ایجاد نسخه های مرتبط با این محتوا (به صورت جزئی Ùˆ Ú©Ù„ÛŒ) نخواهید بود مگر آنکه صراحتاً توسط Google یا دارنده آن محتوا در قراردادی جداگانه این اجازه به شما داده شده باشد.</p>
-<p>7.3 Google از این حق برخوردار است تا نسبت به پخش قبل از انتشار، مرور، پرچم گذاری، Ùیلتر کردن، ایجاد تغییرات، رد یا حذ٠هرکدام یا کلیه محتوای سرویس ها اقدام کند (اما هیچ الزامی در مورد انجام این امور وجود ندارد). در برخی از سرویس ها، Google ابزارهایی را برای Ùیلتر کردن محتوای واضح سکسی ارائه Ù…ÛŒ دهد. این ابزارها شامل تنظیمات برگزیده SafeSearch است (به https://support.google.com/websearch/answer/510 مراجعه کنید). علاوه بر آن، سرویس ها Ùˆ نرم اÙزارهای دیگری نیز برای محدود کردن دسترسی به مطالب غیراخلاقی در بازار وجود دارد.</p>
-<p>7.4 شما از این امر مطلع هستید Ú©Ù‡ با استÙاده از سرویس ها، ممکن است با مطالب Ùˆ محتواهای اهانت آمیز، ناشایست Ùˆ قابل اعتراضی مواجه شوید، Ú©Ù‡ با توجه به این مورد، شما از سرویس ها با پذیرش این ریسک استÙاده Ù…ÛŒ کنید.</p>
-<p>7.5 شما مواÙقت Ù…ÛŒ کنید Ú©Ù‡ مسئولیت کلیه محتواهایی Ú©Ù‡ در حین استÙاده از سرویس ها ایجاد کرده، منتقل Ù…ÛŒ کنید یا به نمایش Ù…ÛŒ گذارید Ùˆ همچنین عواقب مربوط به عملکردهای شما (از جمله هرگونه خسارت یا آسیب وارد شده به Google) بر عهده خودتان خواهد بود (Ùˆ Google هیچ مسئولیتی در قبال شما Ùˆ یا اشخاص ثالث نخواهد داشت).</p>
-<p><strong>8. حقوق اختصاصی</strong></p>
-<p>8.1 شما تأیید کرده و می پذیرید که کلیه حقوق، عناوین و سود حاصل مرتبط با سرویس ها، از جمله کلیه حقوق مربوط به دارایی های معنوی که به واسطه و در ارتباط با سرویس ها ایجاد شده اند (خواه این حقوق ثبت شده یا ثبت نشده باشد و در هر کجای دنیا که این حقوق موجود باشد)، متعلق به Google ( یا اعطا کنندگان مجوز Google) است.</p>
-<p>8.2 بجز در مواردی Ú©Ù‡ رضایت Google به صورت کتبی اعلام شده باشد، هیچ بخشی از "شرایط" به شما این حق را اعطا نمی کند Ú©Ù‡ از نام های تجاری، مارک های تجاری، مارک سرویس ها، آرم ها، نام های دامنه Google Ùˆ دیگر ویژگی های مختص به مارک خاص را استÙاده کنید.</p>
-<p>8.3 اگر به واسطه یک قرارداد جداگانه با Google صراحتاً حقوقی در رابطه با استÙاده از هرکدام از این ویژگی های مارک در اختیار شما قرار گرÙته باشد، در این صورت شما مواÙقت کرده اید Ú©Ù‡ استÙاده از چنین ویژگی هایی باید با تبعیت از نسخه های به روز شده این قرارداد، هرگونه مواد قابل اجرای "شرایط" Ùˆ دستورالعمل های مربوط به استÙاده از ویژگی های مارک Google باشد. این دستورالعمل ها را Ù…ÛŒ توانید به صورت آنلاین در آدرس http://www.google.com/permissions/guidelines.html (یا URL های دیگری Ú©Ù‡ برخی مواقع به این منظور از طر٠Google ارائه Ù…ÛŒ شود) مشاهده کنید.</p>
-<p>8.4 Google این امر را Ù…ÛŒ پذیرد Ùˆ با آن مواÙقت Ù…ÛŒ کند Ú©Ù‡ هیچ حق، عنوان یا سودی از جانب شما (یا اعطا کنندگان مجوز شما) به واسطه این "شرایط" در ارتباط با محتوای ارسال شده، پست شده، منتقل شده یا نمایش داده شده از طر٠شما Ùˆ از طریق سرویس ها، از جمله هرگونه حقوق مربوط به دارایی های معنوی Ú©Ù‡ به واسطه وجود محتوا ایجاد شده باشد (خواه این حقوق ثبت شده یا ثبت نشده باشد Ùˆ در هر کجای دنیا Ú©Ù‡ این حقوق موجود باشد) به Google تعلق نخواهد گرÙت. شما مواÙقت Ù…ÛŒ کنید Ú©Ù‡ مسئول محاÙظت از این حقوق هستید Ùˆ Google هیچ الزامی برای انجام این کار از جانب شما نخواهد داشت، مگر آنکه این امر به صورت کتبی Ùˆ به گونه ای دیگر به تواÙÙ‚ Google رسیده باشد.</p>
-<p>8.5 شما مواÙقت Ù…ÛŒ کنید Ú©Ù‡ قادر به حذÙØŒ تغییر Ùˆ ایجاد ابهام در اعلامیه های حقوق اختصاصی وابسته یا موجود در سرویس ها (از جمله حقوق نشر Ùˆ اعلامیه های علائم تجاری) نخواهید بود.</p>
-<p>8.6 شما مواÙقت Ù…ÛŒ کنید Ú©Ù‡ با استÙاده از این سرویس ها، از هرگونه مارک تجاری، مارک سرویس ها، نام تجاری، آرم هرگونه شرکت یا سازمان به طریقی Ú©Ù‡ سبب بروز اشتباه در شناسایی مالک یا کاربر مجاز چنین مارک، نام یا آرمی شود خودداری خواهید کرد، مگر آنکه صراحتاً مجوز انجام این کار به صورت کتبی از طر٠Google در اختیار شما قرار بگیرد.</p>
-<p><strong>9. مجوز از طر٠Google</strong></p>
-<p>9.1 Google یک مجوز شخصی، جهانی، اختصاصی،غیر قابل انتقال به شخص Ùˆ غیرانحصاری برای استÙاده از نرم اÙزار ارائه شده توسط Google در اختیار شما قرار Ù…ÛŒ دهد Ú©Ù‡ بخشی از سرویس های ارائه شده توسط Google (در زیر با نام "نرم اÙزار" به آن اشاره خواهد شد) است. این مجوز از طر٠Google Ùˆ با توجه به "شرایط" تنها با این هد٠در اختیار شما قرار گرÙته است Ú©Ù‡ امکان استÙاده Ùˆ لذت بردن از مزایای سرویس ها را داشته باشید.</p>
-<p>9.2 بر اساس بخش 1.2ØŒ شما قادر به اصلاح، ایجاد نسخه های مرتبط، مهندسی معکوس، جداسازی مؤلÙÙ‡ ها Ùˆ یا تلاش به هر Ø´Ú©Ù„ برای به دست آوردن کد منبع این نرم اÙزار یا هر بخشی از آن نخواهید بود (Ùˆ نمی توانید چنین امکانی را در اختیار سایرین قرار دهید)ØŒ مگر آنکه این مجوز صراحتاً در اختیار شما قرار گرÙته باشد، به واسطه قانون مجاز به انجام این کار باشید Ùˆ یا مجوز انجام این کار به صورت کتبی از طر٠Google در اختیار شما قرار گرÙته باشد.</p>
-<p>9.3 بر اساس بخش 1.2ØŒ بجز در مواردی Ú©Ù‡ Google مجوز کتبی خاصی را در اختیار شما قرار داده باشد، شما نمی توانید حق خود در زمینه استÙاده از نرم اÙزار، مجوز امنیتی یا حقوق مربوط به استÙاده از نرم اÙزار را به شخصی دیگر واگذار کرده (یا مجوز Ùرعی صادر کنید) Ùˆ یا هر بخشی از حقوق خود جهت استÙاده از نرم اÙزار را به شخص دیگری منتقل کنید.</p>
-<p><strong>10. مجوز محتوا از طر٠شما</strong></p>
-<p>10.1 حق نشر یا دیگر حقوق مربوط به محتوایی که از طریق این سرویس ها ارسال کرده، پست می کنید و یا به نمایش می گذارید در اختیار شماست.</p>
-<p><strong>11. به روز رسانی های نرم اÙزار</strong></p>
-<p>11.1 نرم اÙزاری Ú©Ù‡ مورد استÙاده قرار Ù…ÛŒ دهید به طور خودکار Ùˆ در Ùواصل زمانی، به روز رسانی هایی را از طر٠Google دانلود Ùˆ نصب Ù…ÛŒ کند. این به روز رسانی ها به منظور ارتقا Ùˆ بهبود یا رشد بیشتر سرویس ها ارائه Ù…ÛŒ شوند Ùˆ ممکن است به صورت راه حلی برای برطر٠کردن مشکلات سیستم، عملکردهای پیشرÙته، مدول های نرم اÙزار جدید Ùˆ یا نسخه هایی کاملاً جدید ارائه گردند. شما مواÙقت Ù…ÛŒ کنید Ú©Ù‡ چنین به روز رسانی هایی را به عنوان بخشی از سرویس دریاÙت کنید (Ùˆ به Google این اجازه را Ù…ÛŒ دهید Ú©Ù‡ این موارد را به شما تحویل دهد).</p>
-<p><strong>12. پایان دادن به ارتباط خود با Google</strong></p>
-<p>12.1 این "شرایط" تا زمانی که شما و یا Google به صورت زیر به ارتباط خود خاتمه دهید، اعمال می شود.</p>
-<p>12. Google در موارد زیر می تواند در هر زمان قرارداد حقوقی خود را با شما لغو کند:</p>
-<p>(الÙ) در صورت نقض هرکدام از بخش های "شرایط" (یا در صورتی Ú©Ù‡ عملکرد شما به گونه ای باشد Ú©Ù‡ نشان دهد مایل به تبعیت از Ù…Ùاد "شرایط" Ùˆ یا قادر به تبعیت از آنها نیستید)Ø› یا</p>
-<p>(ب) Google از لحاظ قانونی ملزم به انجام این کار باشد (به عنوان مثال در صورتی که بخش هایی از سرویس ارائه شده غیرقانونی باشد، یا شود)؛ یا</p>
-<p>(پ) شریکی که Google از طریق آن سرویس های خود را به شما عرضه می کرده، به ارتباط خود با Google پایان داده و یا ارائه سرویس ها را لغو کند؛ یا</p>
-<p>(ت) Google دیگر به کاربران ساکن در کشور شما Ùˆ یا کشوری Ú©Ù‡ از آن سرویس ها را دریاÙت Ù…ÛŒ کرده اید، سرویس ها را ارائه نکند، یا</p>
-<p>(ث) از نظر Google، شرایط سرویس ارائه شده به شما از جانب Google از لحاظ تجاری دیگر قابل اجرا نباشد.</p>
-<p>12.3 هیچکدام از موارد موجود در این بخش، حقوق Google را در ارتباط با شرایط سرویس عنوان شده در بخش 4 "شرایط"، تحت تأثیر قرار نمی دهد.</p>
-<p>12.4 با پایان یاÙتن این "شرایط"ØŒ کلیه حقوق قانونی، الزامات Ùˆ تعهدات مربوط به شما Ùˆ GoogleØŒ مواردی Ú©Ù‡ مرتبط با شماست (یا در طول مدت قابل اجرا بودن "شرایط" ایجاد شده است) Ùˆ یا به صورت ضمنی نسبت به ادامه آن تأکید شده است متأثر از این امر نخواهد بود Ùˆ شرایط عنوان شده در بند 19.7 همچنان در مورد چنین حقوق، الزامات یا تعهدات به مدت نامحدود اعمال خواهند شد.</p>
-<p><strong>13. ممانعت از ضمانت نامه</strong></p>
-<p>13. هیچکدام از بخش های این شرایط از جمله بخش های 13 Ùˆ 14 مانع از اجرای ضمانت یا مسئولیت GOOGLE در قبال خسارت هایی Ú©Ù‡ بر اساس قوانین قابل اجرا حذ٠یا محدود کردن آنها امکان پذیر نمی باشد نخواهد شد. در برخی از مراجع قانونی، ممانعت برخی از ضمانت نامه های خاص یا شرایط Ùˆ یا محدودیت های موجود در زمینه مسئولیت ها یا آسیب ها Ùˆ زیان های حاصل از غÙلت، نقض شرایط قرارداد Ùˆ یا شرایط ضمنی Ùˆ همچنین آسیب های تصادÙÛŒ Ùˆ تبعی مجاز نیست. بر همین اساس، Ùقط محدودیت هایی Ú©Ù‡ در مراجع قانونی شما از جنبه قانونی برخوردار هستند در ارتباط با شما اعمال Ù…ÛŒ شوند Ùˆ مسئولیت های ما به حداکثر میزان مجاز توسط قانون محدود خواهد شد.</p>
-<p>13.2 شما صراحتاً از این امر آگاهی دارید Ùˆ آن را پذیرÙته اید Ú©Ù‡ مسئولیت استÙاده از این سرویس ها تنها بر عهده شخص شما خواهد بود Ùˆ سرویس ها &quot;همانگونه Ú©Ù‡ هست&quot; Ùˆ "به صورت قابل دسترسی" در اختیار شما قرار خواهند گرÙت.</p>
-<p>13.3 به صورت اخص GOOGLE Ùˆ شرکت های Ùرعی Ùˆ وابسته به آن، همچنین ارائه دهندگان مجوز آن هیچگونه ضمانت نامه ای را در موارد زیر به شما ارائه نمی کنند:</p>
-<p>(الÙ) با استÙاده از سرویس ها نیازهای شما برطر٠شود،</p>
-<p>(ب) استÙاده شما از سرویس ها به صورت مداوم Ùˆ بدون وقÙه، به موقع، ایمن Ùˆ بدون هرگونه خطایی باشد،</p>
-<p>(Ù¾) هرگونه اطلاعات ارائه شده از جانب شما در نتیجه استÙاده از سرویس ها، صحیح Ùˆ قابل اطمینان باشند، Ùˆ</p>
-<p>(ت) هرگونه نقص در عملکرد یا کارآیی هرگونه نرم اÙزار ارائه شده به شما به عنوان بخشی از سرویس ها، برطر٠شود.</p>
-<p>13.4 خطرات احتمالی هرگونه مورد دانلود شده یا بدست آمده در Ù¾ÛŒ استÙاده از سرویس ها تنها بر عهده شما خواهد بود Ùˆ مسئولیت هرگونه آسیب Ùˆ خسارت وارده به سیستم رایانه شما یا دیگر دستگاه ها Ùˆ یا از بین رÙتن داده ها Ú©Ù‡ در Ù¾ÛŒ دانلود چنین مواردی رخ دهد، تنها بر عهده شخص شما خواهد بود.</p>
-<p>13.5 هرگونه توصیه یا اطلاعاتی Ú©Ù‡ به صورت Ø´Ùاهی یا کتبی از جانب GOOGLE دریاÙت کرده یا از طریق سرویس ها در اختیار شما قرار گرÙته است هیچ ضمانتی را بجز مواردی Ú©Ù‡ صراحتاً در شرایط عنوان شده است، ایجاد نخواهد کرد.</p>
-<p>13.6 GOOGLE همچنین صراحتاً اعتبار هرگونه ضمانت نامه یا شرایط صریح یا ضمنی، شامل اما نه محدود به ضمانت نامه ها Ùˆ شرایط ضمنی مربوط به خرید Ùˆ Ùروش، تناسب سرویس ها با یک هد٠خاص Ùˆ یا عدم تخطی از قوانین را رد Ù…ÛŒ کند.</p>
-<p><strong>14. حدود وظایÙ</strong></p>
-<p>14.1 با توجه به شرایط Ú©Ù„ÛŒ بند 13.1 عنوان شده در بالا، شما صراحتاً از این امر آگاهی دارید Ùˆ آن را پذیرÙته اید Ú©Ù‡ GOOGLEØŒ شرکت های Ùرعی Ùˆ وابسته Ùˆ ارائه دهندگان مجوز آن در موارد زیر هیچ تعهدی نسبت به شما نخواهند داشت:</p>
-<p>(الÙ) بروز هرگونه خسارت مستقیم، غیرمستقیم، تصادÙی، خاص، تبعی یا تنبیهی برای شما تحت هر نوع مسئولیتی.. این امر شامل اما نه محدود به هرگونه از بین رÙتن سود (مستقیم یا غیرمستقیم)ØŒ هرگونه از دست دادن حسن عملکرد یا شهرت شغلی Ùˆ یا از بین رÙتن اطلاعات، هزینه مربوط به جایگزین کردن کالاها یا سرویس ها Ùˆ یا دیگر خسارت های معنوی خواهد بود؛</p>
-<p>(ب) هرگونه خسارت و یا آسیب ایجاد شده توسط شما، شامل اما نه محدود به خسارات یا آسیب های حاصل شده در نتیجه موارد زیر:</p>
-<p>(1) اعتماد شما به تمامیت، صحت یا وجود هرگونه تبلیغ نمایش داده شده در سرویس ها و یا در نتیجه هرگونه ارتباط یا انتقال وجه بین شما و تبلیغ کنندگان یا حمایت کنندگان مالی تبلیغات نمایش داده شده در سرویس ها؛</p>
-<p>(2) هرگونه تغییر ایجاد شده توسط GOOGLE در سرویس ها Ùˆ یا هرگونه وقÙÙ‡ دائمی یا موقت در ارائه سرویس ها (یا هرکدام از ویژگی های سرویس ها)Ø›</p>
-<p>(3) حذÙØŒ خراب شدن یا ناتوانی در نگهداری هر بخشی از محتوا یا دیگر اطلاعات ارتباطی Ú©Ù‡ با استÙاده از سرویس در اختیار شما قرار گرÙته یا به شما منتقل شده است؛</p>
-<p>(4) ناتوانی شما در ارائه اطلاعات حساب دقیق به GOOGLE؛</p>
-<p>(5) ناتوانی شما در Ø­Ùظ رمز عبور یا جزئیات حساب به صورت ایمن Ùˆ محرمانه؛</p>
-<p>14.2 محدودیت های مربوط به مسئولیت های GOOGLE که در بند 14.1 در بالا به آن اشاره شد خواه در صورت آگاهی GOOGLE نسبت به احتمال بروز چنین آسیب ها یا صدماتی و یا عدم آگاهی آن نسبت به این امور، در مورد شما قابل اعمال خواهد بود.</p>
-<p><strong>15. سیاست های مربوط به حق نشر و مارک تجاری</strong></p>
-<p>15.1 این سیاست GOOGLE است Ú©Ù‡ به اظهاریه های مربوط به نقض حق نشر Ú©Ù‡ با قوانین بین المللی در مورد دارایی های معنوی (از جمله در ایالات متحده آمریکا Ùˆ قانون حق نشر هزاره دیجیتال) مطابقت دارند پاسخ دهد Ùˆ به ادامه Ùعالیت های حساب های نقض کننده این حقوق پایان دهد. جزئیات مربوط به سیاست Google را Ù…ÛŒ توانید در آدرس http://www.google.com/dmca.html بیابید.</p>
-<p>15.2 Google در رابطه با تبلیغات تجاری Google، روند شکایات مربوط به مارک های تجاری را اجرا می کند، جزئیات مربوط به آن را می توانید در آدرس http://www.google.com/tm_complaint.html بیابید.</p>
-<p><strong>16. تبلیغات</strong></p>
-<p>16.1 برخی از سرویس ها با درآمد حاصل از تبلیغات پشتیبانی Ù…ÛŒ شوند Ùˆ از این رو تبلیغات Ùˆ پیام های تبلیغاتی در آنها نمایش داده Ù…ÛŒ شود. این تبلیغات با توجه به محتوای اطلاعات ذخیره شده در آن سرویس ها، پرسش های انجام شده از طریق سرویس Ùˆ یا دیگر اطلاعات به صورت هدÙمند نمایش داده Ù…ÛŒ شوند.</p>
-<p>16.2 شیوه، حالت و محدوده تبلیغات انجام شده توسط Google در سرویس ها بدون هرگونه اطلاع رسانی به شما تغییر خواهد کرد.</p>
-<p>16.3 در قبال مجوزی Ú©Ù‡ Google برای استÙاده از این سرویس ها در اختیار شما قرار Ù…ÛŒ دهد، شما پذیرÙته اید Ú©Ù‡ Google چنین تبلیغاتی را در سرویس های خود قرار دهد.</p>
-<p><strong>17. سایر محتواها</strong></p>
-<p>17.1 این سرویس ها ممکن است دارای Ùوق پیوندهایی به دیگر سایت ها، محتوا یا منابع باشد. Google در قبال هرگونه سایت یا منبعی Ú©Ù‡ از طریق شرکت ها یا اÙرادی بجز Google در اختیار شما قرار Ù…ÛŒ گیرد، مسئولیتی نخواهد داشت.</p>
-<p>17.2 شما تأیید کرده و می پذیرید که Google در قبال وجود چنین سایت ها یا منابع خارجی مسئولیتی ندارد و هیچکدام از این تبلیغات، محصولات یا دیگر موارد موجود در این وب سایت ها یا منابع را مورد تأیید و حمایت خود قرار نخواهد داد.</p>
-<p>17.3 شما تأیید کرده و می پذیرید که Google در قبال زیان ها یا آسیب هایی که از طریق شما و در پی وجود چنین سایت ها و منابع خارجی بروز کند یا در نتیجه اعتماد شما به بی نقص بودن، صحت یا وجود تبلیغات، محصولات یا دیگر موارد و یا ارائه چنین امکاناتی از طریق آنها و یا چنین وب سایت ها یا منابعی مسئول نخواهد بود.</p>
-<p><strong>18. تغییرات ایجاد شده در شرایط</strong></p>
-<p> 18.1 ممکن است Google هرچند وقت یکبار تغییراتی را در شرایط جهانی و سایر شرایط ایجاد کند. پس از ایجاد این تغییرات، Google یک نسخه جدید از شرایط جهانی را در آدرس http://www.google.com/chrome/intl/en/eula_text.html قرار می دهد و سایر شرایط جدید را نیز از همین طریق یا با کمک سرویس های متأثر از این تغییرات در اختیار شما قرار خواهد داد.</p>
-<p>18.2 شما از این امر مطلع هستید Ùˆ آن را پذیرÙته اید Ú©Ù‡ در صورت استÙاده از سرویس ها پس از تاریخ تغییر شرایط جهانی Ùˆ سایر شرایط، استÙاده شما از سرویس ها به منزله پذیرش به روز رسانی شرایط جهانی یا شرایط اضاÙÛŒ توسط Google خواهد بود.</p>
-<p><strong>19. شرایط حقوقی عمومی</strong></p>
-<p>19.1 برخی مواقع هنگام استÙاده از سرویس ها، شما ممکن است (در نتیجه یا در ارتباط با استÙاده شما از سرویس ها)ØŒ از سرویسی استÙاده کنید، نرم اÙزاری را دانلود کرده Ùˆ یا کالایی خریداری کنید Ú©Ù‡ توسط Ùرد یا شرکت دیگری ارائه شده است. استÙاده شما از این سرویس ها یا نرم اÙزارها Ùˆ کالاها با تبعیت از شرایط جداگانه ای است Ú©Ù‡ بین شما Ùˆ شرکت یا Ùرد مربوطه برقرار شده است. در این صورت، " شرایط" بر ارتباط حقوقی شما با این شرکت ها یا اÙراد تأثیری نخواهد گذاشت.</p>
-<p>19.2 این "شرایط" در بر گیرنده کلیه قراردادهای حقوقی بین شما Ùˆ Google است Ùˆ استÙاده شما از سرویس ها را تحت پوشش خود قرار Ù…ÛŒ دهد (اما هرگونه سرویس دیگر را Ú©Ù‡ به واسطه قراردادهای کتبی جداگانه از طر٠Google در اختیار شما قرار گرÙته است شامل نمی شود)ØŒ همچنین به طور کامل جایگزین کلیه قراردادهای قبلی بین شما Ùˆ Google در ارتباط با سرویس ها خواهد بود.</p>
-<p>19.3 شما مواÙقت Ù…ÛŒ کنید Ú©Ù‡ Google ممکن است اعلامیه هایی را، از جمله موارد مربوط به تغییرات ایجاد شده در شرایط، به صورت ایمیل، نامه های معمولی یا پست کردن در سرویس ها در اختیار شما قرار دهد.</p>
-<p>19.4 شما مواÙقت Ù…ÛŒ کنید Ú©Ù‡ اگر Google به هرکدام از حقوق قانونی یا جبران خسارت موجود در شرایط پایبند نبوده Ùˆ آن را اجرا نکند، این امر به منزله لغو رسمی حقوق Google نیست Ùˆ این حقوق یا جبران خسارت همچنان در مورد Google صدق Ù…ÛŒ کند.</p>
-<p>19.5 در صورتی که هر دادگاه قانونی نسبت به تصمیم گیری در این رابطه دارای اختیارات قانونی باشد و نسبت به نامعتبر بودن هرکدام از بخش های این شرایط حکم دهد، آن بخش بدون تأثیر بر سایر بخش های شرایط حذ٠خواهد شد. بخش های باقیمانده از شرایط همچنان معتبر است و قابل اجرا خواهد بود.</p>
-<p>19.6 شما تأیید کرده Ùˆ Ù…ÛŒ پذیرید Ú©Ù‡ هر کدام از شرکت هایی Ú©Ù‡ Google به عنوان شرکت مادر آنها محسوب Ù…ÛŒ شود به عنوان اشخاص ثالث Ùˆ ذینÙع این شرایط محسوب Ù…ÛŒ شوند Ùˆ در صورتی Ú©Ù‡ هرکدام از بخش های شرایط یا حقوق در جهت مناÙع Ùˆ یا حقوق چنین شرکت هایی باشد، این شرایط مستقیماً در مورد شرکت ها اعمال خواهند شد. علاوه بر آن، هیچ شخص یا شرکت دیگر به عنوان ذینÙع شخص ثالث در ارتبط با این شرایط نخواهد بود.</p>
-<p>19.7 این شرایط Ùˆ ارتباط شما با Google تحت کنترل قوانین ایالت کالیÙرنیا است Ùˆ این امر بدون توجه به تداخل موجود با شرایط قانونی انجام خواهد شد. شما Ùˆ Google مواÙقت Ù…ÛŒ کنید Ú©Ù‡ در صورت بروز هرگونه مسئله حقوقی در ارتباط با شرایط، این مورد را به دادگاه های واقع در بخش سانتا کلارا در کالیÙرنیا ارجاع دهید. شما همچنین مواÙقت Ù…ÛŒ کنید Ú©Ù‡ Google در هر مورد حقوقی همچنان مجاز به اجرای احکام حقوقی (یا نوعی مشابه از معاÙیت Ùوری حقوقی) خواهد بود.</p>
-<p><strong>20. سایر شرایط مربوط به برنامه های اÙزودنی Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 شرایط موجود در این بخش در صورتی اعمال Ù…ÛŒ شود Ú©Ù‡ برنامه های اÙزودنی را در نسخه Google Chrome خود نصب کرده باشید. برنامه های اÙزودنی، برنامه های نرم اÙزاری Ú©ÙˆÚ†Ú©ÛŒ هستند Ú©Ù‡ توسط Google یا اشخاص ثالث تولید شده اند Ùˆ Ù…ÛŒ توانند عملکرد Google Chrome را اصلاح کرده یا ارتقا دهند. برنامه های اÙزودنی دارای امکانات بیشتری برای دسترسی به مرورگر در مقایسه با صÙحات وب معمولی هستند، از جمله قابلیت خواندن Ùˆ اصلاح اطلاعات خصوصی.</p>
-<p>20.2 Google Chrome هر چند وقت یکبار، سرورهای راه دور (Ú©Ù‡ میزبان آنها Google یا اشخاص ثالث هستند) را برای وجود به روز رسانی برنامه های اÙزودنی بررسی Ù…ÛŒ کند، Ú©Ù‡ شامل اما نه محدود به برطر٠کردن مشکلات یا ارتقای کارآیی Ù…ÛŒ شود. شما مواÙقت Ù…ÛŒ کنید Ú©Ù‡ چنین به روز رسانی هایی به طور خودکار درخواست Ù…ÛŒ شود، دانلود شده Ùˆ بدون اطلاع قبلی شما نصب خواهد شد.</p>
-<p>20.3 Google برخی مواقع با برنامه های اÙزودنی مواجه Ù…ÛŒ شود Ú©Ù‡ شرایط تولید کننده Google یا دیگر قراردادهای حقوقی، قوانین Ùˆ مقررات یا سیاست ها را تحریم Ù…ÛŒ کنند. Google Chrome به صورت دوره ای لیستی از چنین برنامه های اÙزودنی را از سرورهای Google دانلود Ù…ÛŒ کند. شما مواÙقت Ù…ÛŒ کنید Ú©Ù‡ Google از راه دور Ù…ÛŒ تواند چنین برنامه های اÙزودنی را از سیستم کاربران حذ٠یا غیرÙعال کند. </p>
-<p><strong>21. سایر شرایط مربوط به استÙاده شرکت های بازرگانی</strong></p>
-<p>21.1 اگر شما یک شرکت تجاری هستید، شخصی Ú©Ù‡ از طر٠شما اعلام Ùˆ تضمین Ù…ÛŒ کند Ú©Ù‡ مجوز لازم برای عملکرد از جانب شما را در اختیار دارد (برای اجتناب از Ø´Ú© Ùˆ تردید، برای شرکت های تجاری، در این "شرایط"ØŒ "شما" به معنای شرکت است)ØŒ تأیید Ù…ÛŒ کند Ú©Ù‡ شما کاملاً مجاز به انجام Ùعالیت تجاری در کشور یا کشورهای محل Ùعالیت خود هستید، کارکنان، مسئولین، نمایندگان Ùˆ دیگر اÙرادی Ú©Ù‡ به سرویس ها دسترسی دارند از مجوز کامل برای دسترسی به Google Chrome برخوردار هستند Ùˆ همچنین شما را به طور کامل ملزم به تبعیت از این شرایط Ù…ÛŒ کنند.</p>
-<p>21.2 پیرو این شرایط Ùˆ علاوه بر مجوز ارائه شده در بخش 9ØŒ Google یک مجوز غیر انحصاری Ùˆ غیر قابل انتقال را در اختیار شما قرار Ù…ÛŒ دهد Ú©Ù‡ به واسطه آن، امکان تولید مجدد، توزیع، نصب Ùˆ استÙاده از Google Chrome تنها در دستگاه های مورد استÙاده توسط کارکنان، مسئولین، نمایندگان یا عوامل مرتبط با شرکت تجاری شما امکان پذیر خواهد بود، همچنین این امر در صورتی انجام خواهد شد Ú©Ù‡ استÙاده آنها از Google Chrome تحت این شرایط باشد.</p>
-<p>12 اوت 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>سایر شرایط سرویس Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>این محصول تحت مجموعه مجوزهای حق ثبت AVC برای استÙاده شخصی Ùˆ غیر تجاری از محصولات با این اهدا٠است (1) رمزگذاری ویدیو با تبعیت از استاندارد AVC ("ویدیوی AVC") Ùˆ/یا (2) رمزگشایی ویدیوی AVC Ú©Ù‡ توسط Ùردی در یک Ùعالیت شخصی Ùˆ غیرتجاری صورت گرÙته Ùˆ/یا از طریق یک شرکت ویدیویی Ú©Ù‡ از مجوز مورد نیاز برای ارائه ویدیوی AVC برخوردار بوده است، به دست آمده باشد. هیچگونه مجوزی برای دیگر موارد استÙاده ارائه نشده Ùˆ به صورت ضمنی نیز موجود نخواهد بود. سایر اطلاعات را Ù…ÛŒ توانید از MPEG LA, L.L.C. به دست بیاورید. به آدرس HTTP://WWW.MPEGLA.COM مراجعه کنید.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome ممکن است یک یا تعداد بیشتری از مؤلÙÙ‡ های ارائه شده توسط Adobe Systems Incorporated Ùˆ Adobe Software Ireland Limited (هر دو با عنوان "Adobe" شناخته Ù…ÛŒ شوند) را ارائه کند. استÙاده شما از نرم اÙزار Adobe به همان صورت Ú©Ù‡ توسط Google ("نرم اÙزار Adobe") ارائه شده است تحت شرایط اضاÙÛŒ زیر ("شرایط Adobe") خواهد بود. شما، نهاد دریاÙت کننده نرم اÙزار AdobeØŒ از این به بعد با عنوان "دارنده مجوز Ùرعی" شناخته خواهید شد.</p>
-<p>1. محدودیت های مجوز.</p>
-<p>(الÙ) Flash Player نسخه 10.x تنها به عنوان یک اÙزونه مرورگر طراحی شده است. دارنده مجوز Ùرعی امکان اصلاح یا توزیع این نرم اÙزار Adobe را برای هر نوع استÙاده ای بجز اÙزونه مرورگر Ùˆ جهت پخش محتوا در صÙحه وب نخواهد داشت. به عنوان مثال، دارنده مجوز Ùرعی مجاز به اصلاح این نرم اÙزار Adobe به منظور برقراری ارتباط بین عملکرد آن Ùˆ دیگر برنامه هایی Ú©Ù‡ در خارج از مرورگر اجرا Ù…ÛŒ شوند (مانند برنامه های جداگانه، ابزارک ها، رابط کاربر دستگاه) نخواهد بود.</p>
-<p>(ب) دارنده مجوز Ùرعی قادر به ارائه هرگونه API مربوط به Flash Player نسخه 10.x از طریق رابط اÙزونه مرورگر نخواهد بود به گونه ای Ú©Ù‡ منجر به استÙاده از چنین اÙزونه ای برای پخش محتوا از صÙحات وب به عنوان یک برنامه جداگانه شود.</p>
-<p>(Ù¾) از نرم اÙزار Chrome-Reader برای تبدیل اسناد PDF یا EPUB Ú©Ù‡ از پروتکل های مدیریت حقوق دیجیتال یا سیستم هایی بجز Adobe DRM استÙاده Ù…ÛŒ کنند، استÙاده نخواهد شد.</p>
-<p>(ت) Adobe DRM را باید در نرم اÙزار Chrome-Reader برای تمام اسناد PDF Ùˆ EPUB محاÙظت شده با DRM Ùعال کنید.</p>
-<p>(Ø«) نرم اÙزار Chrome-Reader هیچکدام از قابلیت های ارائه شده توسط Adobe را در نرم اÙزار Adobe غیرÙعال نمی کند، بجز مواردی Ú©Ù‡ صراحتاً در قسمت مشخصات ÙÙ†ÛŒ عنوان شده باشد، Ú©Ù‡ شامل اما نه محدود به پشتیبانی Ùرمت های PDF Ùˆ EPUB Ùˆ Adobe DRM Ù…ÛŒ شود.</p>
-<p>2. انتقال الکترونیکی. در صورتی Ú©Ù‡ دارنده مجوز Ùرعی با این امر مواÙقت کند Ú©Ù‡ با در اختیار داشتن مجوز صریح برای توزیع هرگونه نرم اÙزار Adobe توسط او، از جمله نرم اÙزارهای موجود در CD-ROM Ùˆ DVD-ROM Ùˆ یا دیگر رسانه های قابل ذخیره Ùˆ همچنین انتقال الکترونیکی، این Ùعالیت باید به منظور جلوگیری از استÙاده های غیرمجاز مطابق با اصول امنیتی منطقی باشد، دارنده مجوز Ùرعی Ù…ÛŒ تواند نرم اÙزار Adobe را از هر وب سایتی، از اینترنت، اینترانت یا ÙÙ† آوری های مشابه ("انتقال الکترونیکی") دانلود کند. در ارتباط با انتقال الکترونیکی مورد تأیید، دارنده مجوز Ùرعی با هرگونه محدودیت منطقی تعیین شده توسط AdobeØŒ از جمله موارد مرتبط با ایمنی Ùˆ/یا محدودیت توزیع برای کاربر نهایی محصول متعلق به دارنده مجوز دوم مواÙقت Ù…ÛŒ کند.</p>
-<p>3.EULA و شرایط توزیع.</p>
-<p>(الÙ) دارنده مجوز Ùرعی باید اطمینان حاصل کند Ú©Ù‡ نرم اÙزار Adobe بر اساس یک قرارداد مجوز کاربر نهایی قابل اجرا در اختیار کاربران نهایی قرار Ù…ÛŒ گیرد، این امر با در نظر گرÙتن شرایط دارنده مجوز Ùرعی Ùˆ تولید کنندگان آن دارای حداقل شرایط زیر است ("مجوز کاربر نهایی"): (1) منع توزیع Ùˆ Ú©Ù¾ÛŒ برداری، (2) منع ایجاد اصلاحات Ùˆ Ùعالیت های تحریÙی، (3) منع جداسازی قطعات Ùˆ مؤلÙÙ‡ ها، مهندسی معکوس، باز کردن قطعات Ùˆ یا تبدیل نرم اÙزار به هر Ø´Ú©Ù„ به Ùرمی قابل استÙاده توسط کاربر (4) شرطی مبنی بر مالکیت محصول دارنده مجوز Ùرعی (همانگونه Ú©Ù‡ در بخش 8 عنوان شده است) توسط دارنده مجوز Ùرعی Ùˆ ارائه دهنده مجوز آن، (5) یک بیانیه سلب مسئولیت در برابر آسیب های غیرمستقیم، خاص، تصادÙی، تنبیهی یا تبعی Ùˆ (6) سایر بیانیه های سلب مسئولیت Ùˆ محدودیت های استاندارد صنعتی Ú©Ù‡ در صورت قابل اجرا بودن شامل این موارد Ù…ÛŒ شود: بیانیه سلب مسئولیت در مورد تمام ضمانت نامه های قانونی قابل اجرا تا حدی Ú©Ù‡ توسط قانون مجاز شناخته شده باشد.</p>
-<p>(ب) دارنده مجوز Ùرعی باید اطمینان حاصل کند Ú©Ù‡ نرم اÙزار Adobe تحت قرارداد مجوز توزیع قابل اجرا در اختیار توزیع کنندگان دارنده مجوز Ùرعی قرار Ù…ÛŒ گیرد Ùˆ این امر با در نظر گرÙتن شرایط دارنده مجوز Ùرعی Ùˆ تولید کنندگان آن در بر گیرنده شرایطی است Ú©Ù‡ در آنها محاÙظت از Adobe همانند شرایط Adobe انجام Ù…ÛŒ شود.</p>
-<p>4. منبع باز. دارنده مجوز Ùرعی نمی تواند مستقیماً هرگونه حق یا مصونیتی را تحت قوانین مربوط به دارایی های معنوی یا حقوق اختصاصی Adobe در اختیار اشخاص ثالث قرار داده یا ادعایی مبنی بر انجام چنین کاری داشته باشد Ú©Ù‡ در Ù¾ÛŒ آن چنین دارایی های معنوی تحت مجوز یا طرح منبع باز قرار بگیرند Ùˆ در نتیجه استÙاده، اصلاح یا توزیع چنین برداشت شود Ú©Ù‡ نرم اÙزار Adobe را Ù…ÛŒ توان: (1) به Ø´Ú©Ù„ کد منبع توزیع کرد Ùˆ یا در اختیار سایر اÙراد قرار داد، (2) مجوزی به منظور ایجاد کارهای مشتق شده صادر کرد یا (3) بدون هزینه توزیع مجدد کرد. به منظور Ø´Ùا٠سازی لازم به ذکر است Ú©Ù‡ محدودیت های عنوان شده، مانع از توزیع توسط دارنده مجوز Ùرعی نمی شود Ùˆ دارنده مجوز Ùرعی Ù…ÛŒ تواند نرم اÙزار Adobe را به صورت یک نرم اÙزار همراه با نرم اÙزار Google Ùˆ بدون هرگونه هزینه ای توزیع کند.</p>
-<p>5. سایر شرایط. در مورد هرگونه به روز رسانی، ارتقا یا نسخه جدید از نرم اÙزار Adobe (به طور Ú©Ù„ÛŒ با نام "ارتقاها" شناخته Ù…ÛŒ شود) Ú©Ù‡ در اختیار دارندگان مجوز Ùرعی قرار Ù…ÛŒ گیرد، Adobe از این حق برخوردار است تا سایر شرایط Ùˆ ضوابط قابل اجرایی Ú©Ù‡ منحصراً در مورد ارتقا Ùˆ نسخه های بعدی آن صدق Ù…ÛŒ کند را تعیین کند، این شرایط Ùˆ ضوابط تا حدودی Ú©Ù‡ چنین محدودیت هایی توسط Adobe در مورد تمام مجوزهای مربوط به چنین موارد ارتقایی اعمال شود، قابل اجرا خواهد بود. اگر دارنده مجوز Ùرعی با چنین شرایط Ùˆ مقرراتی مواÙقت نکند، دارای حقوق مجوز مربوط به این ارتقا نخواهد بود Ùˆ حقوق مجوز دارنده مجوز Ùرعی مربوط به نرم اÙزار Adobe به طور خودکار در روز 90 از تاریخ ارائه شرایط جدید مربوط به دارنده مجوز Ùرعی منقضی خواهد شد.</p>
-<p>6. اعلامیه مربوط به حقوق اختصاصی. دارنده مجوز Ùرعی قادر به حذ٠و یا به هر Ø´Ú©Ù„ تغییر اعلامیه های حق نشر، مارک های تجاری، آرم ها یا اعلامیه های مرتبط Ùˆ یا دیگر اعلامیه های حقوق خاص Adobe (Ùˆ در صورت وجود ارائه دهندگان مجوز آن) نخواهد بود Ùˆ باید این درخواست را از توزیع کنندگان خود نیز داشته باشد، این اعلامیه ها بر روی نرم اÙزار Adobe یا موارد ارائه شده همراه با نرم اÙزار نمایش داده Ù…ÛŒ شود.</p>
-<p>7. شرایط ÙÙ†ÛŒ مورد نیاز. دارندگان مجوز Ùرعی Ùˆ توزیع کنندگان آن تنها قادر به توزیع نرم اÙزار Adobe Ùˆ/یا ارتقای آن در دستگاه هایی هستند Ú©Ù‡ (1) با مشخصات ÙÙ†ÛŒ عنوان شده در http://www.adobe.com/mobile/licensees (یا یک وب سایت جایگزین) مطابقت داشته باشد Ùˆ (2) اعتبار آن به صورت زیر مورد تأیید Adobe قرار گرÙته باشد.</p>
-<p>8. تأیید اعتبار Ùˆ به روز رسانی. دارنده مجوز Ùرعی باید هرگونه محصول خود (Ùˆ هر نسخه از آن) را Ú©Ù‡ شامل نرم اÙزار Adobe یا ارتقای آن ("محصول دارنده مجوز Ùرعی") است Ùˆ با معیارهای تأیید اعتبار دستگاه مطابقت ندارد برای Adobe ارسال کند تا جهت تأیید اعتبار از طریق Google با Adobe تماس برقرار شود. بر اساس شرایط Ùعلی Adobe Ú©Ù‡ در آدرس http://flashmobile.adobe.com/ عنوان شده است، دارنده مجوز Ùرعی ملزم به پرداخت هزینه های مربوط به ارسال بسته های تأیید اعتبار خواهد بود. آن دسته از محصولات دارنده مجوز Ùرعی Ú©Ù‡ اعتبار آنها تأیید نشده است قابل توزیع نیستند. تأیید اعتبار با توجه به شرایط Ùعلی Adobe Ú©Ù‡ در آدرس http://flashmobile.adobe.com/ ("تأیید اعتبار") عنوان شده است انجام خواهد شد.</p>
-<p>9. نمایه ها Ùˆ اطلاعات اصلی دستگاه. از دارنده مجوز Ùرعی خواسته Ù…ÛŒ شود تا به عنوان بخشی از Ùرآیند تأیید اعتبار یا دیگر روش ها، اطلاعات خاصی را در مورد محصولات خود ارائه کند Ùˆ دارنده مجوز Ùرعی نیز این اطلاعات را در اختیار Adobe قرار خواهد داد. Adobe (1) از چنین اطلاعات نمایه ای در صورت لزوم برای تأیید اعتبار محصول دارنده مجوز Ùرعی استÙاده خواهد کرد Ùˆ (2) چنین اطلاعات نمایه ای را در "سیستم هوشمند دستگاه " در آدرس https://devices.adobe.com/partnerportal/ قرار خواهد داد Ú©Ù‡ از طریق ابزارهای تأیید مجوز Ùˆ توسعه Adobe Ùˆ سرویس ها قابل دسترسی خواهد بود، این موارد به تولید کنندگان Ùˆ کاربران نهایی Ú©Ù…Ú© Ù…ÛŒ کند تا از نحوه نمایش محتوا یا برنامه ها در محصولات دارنده مجوز Ùرعی مطلع شوند (مانند نحوه نمایش تصاویر ویدیویی در برخی تلÙÙ† های خاص).</p>
-<p>10. صدور. دارنده مجوز Ùرعی از این امر آگاه است Ú©Ù‡ بر اساس قوانین Ùˆ مقررات ایالات متحده، صدور Ùˆ صدور مجدد اقلام Ùˆ اطلاعات ÙÙ†ÛŒ Ú©Ù‡ مبدأ آنها ایالات متحده است ممنوع Ù…ÛŒ باشد، این امر شامل نرم اÙزار Adobe نیز Ù…ÛŒ شود. دارنده مجوز Ùرعی مواÙقت Ù…ÛŒ کند Ú©Ù‡ در صورت انجام هرگونه صدور یا صدور مجدد نرم اÙزار AdobeØŒ درصورت لزوم، بدون کسب مجوز لازم از ایالات متحده Ùˆ دولت خارجی این کار را انجام نخواهد داد.</p>
-<p>11. شرایط انتقال ÙÙ† آوری.</p>
-<p>(الÙ) بجز موارد مربوط به مجوزها یا قراردادهای موجود با طرÙین، دارندگان مجوز Ùرعی قادر به استÙاده Ùˆ یا صدور مجوز استÙاده از نرم اÙزار Adobe برای رمزگذاری یا رمزگشایی داده های منحصراً mp3 صوتی (mp3) در هر نوع دستگاه بجز رایانه (مانند تلÙÙ† همراه یا دستگاه گیرنده سیگنال) نخواهند بود Ùˆ همچنین امکان استÙاده از رمزگذارها یا رمزگشاهای mp3 موجود در نرم اÙزار Adobe یا دسترسی هر محصولی بجز نرم اÙزار Adobe به آن وجود نخواهد داشت. از نرم اÙزار Adobe برای رمزگذاری یا رمزگشایی داده های MP3 موجود در Ùایل های swf یا flv استÙاده Ù…ÛŒ شود Ú©Ù‡ دارای داده های ویدیویی، تصویری یا سایر موارد باشد. دارنده مجوز Ùرعی این امر را تأیید Ù…ÛŒ کند Ú©Ù‡ جهت استÙاده از نرم اÙزار Adobe برای دستگاه هایی بجز رایانه Ùˆ به همان صورت Ú©Ù‡ در قسمت موارد منع شده در این بخش توضیح داده شد، نیاز به پرداخت حقوق اختصاصی مجوز یا دیگر مبالغ به دارندگان حقوق معنوی مربوط به ÙÙ† آوری MP3 است Ùˆ اینکه Adobe یا دارنده مجوز Ùرعی در قبال استÙاده شخص ثالث از حقوق دارایی های معنوی هیچ مبلغی را برای چنین موارد استÙاده ای پرداخت نکرده اند. اگر دارنده مجوز Ùرعی برای چنین موارد استÙاده ای به رمز گذار یا رمزگشای MP3 نیاز داشته باشد، مسئول کسب مجوز حقوق معنوی لازم Ùˆ هرگونه حقوق قابل اجرای مربوط به حق ثبت خواهد بود.</p>
-<p>(ب) دارنده مجوز Ùرعی قادر به استÙاده، کپی، تولید مجدد یا اصلاح این موارد نخواهد بود: (1) کد منبع On2 (در اینجا به عنوان یک مؤلÙÙ‡ کد منبع شناخته Ù…ÛŒ شود) تا آنجایی Ú©Ù‡ امکان رمزگشایی Ùیلم با Ùرمت Ùایل ویدیویی Flash (.flv یا .f4v) را در اختیار نرم اÙزار Adobe قرار دهد Ùˆ (2) کد منبع Sorenson Spark ( در اینجا به عنوان یک مؤلÙÙ‡ کد منبع شناخته Ù…ÛŒ شود) برای اهدا٠محدودی مانند برطر٠کردن مشکلات سیستم Ùˆ ارتقای نرم اÙزار Adobe. تمام کدک های ارائه شده بهمراه نرم اÙزار Adobe تنها به عنوان بخشی جدانشدنی از نرم اÙزار Adobe مورد استÙاده Ùˆ توزیع قرار Ù…ÛŒ گیرند Ùˆ امکان دسترسی سایر برنامه ها، از جمله دیگر برنامه های Google به آن وجود ندارد.</p>
-<p>(Ù¾) کد منبع همراه با کدک AAC Ùˆ/یا کدک HE-AAC ("کدک AAC") ارائه Ù…ÛŒ شود. استÙاده از کدک AAC در صورتی امکان پذیر است Ú©Ù‡ دارنده مجوز Ùرعی از مجوز حق ثبت مربوطه Ùˆ مورد نیاز برخوردار باشد، این مجوز توسط قوانین VIA برای محصولات نهایی Ú©Ù‡ از کدک AAC در آنها استÙاده شده است صادر Ù…ÛŒ شود. دارنده مجوز Ùرعی از این امر آگاه Ùˆ با آن مواÙÙ‚ است Ú©Ù‡ Adobe طبق این قرارداد، یک مجوز حق ثبت را برای کدک AAC به دارنده مجوز Ùرعی یا دریاÙت کنندگان مجوز از آنها ارائه خواهد کرد.</p>
-<p>(ت) کد منبع دارای کد تحت مجموعه مجوزهای حق ثبت AVC برای استÙاده شخصی Ùˆ غیر تجاری از محصولات با این اهدا٠است (1) رمزگذاری ویدیو با تبعیت از استاندارد AVC ("ویدیوی AVC") Ùˆ/یا (2) رمزگشایی ویدیوی AVC Ú©Ù‡ توسط Ùردی در یک Ùعالیت شخصی Ùˆ غیرتجاری صورت گرÙته Ùˆ/یا از طریق یک شرکت ویدیویی Ú©Ù‡ از مجوز مورد نیاز برای ارائه ویدیوی AVC برخوردار بوده است، به دست آمده باشد. هیچگونه مجوزی برای دیگر موارد استÙاده ارائه نشده Ùˆ به صورت ضمنی نیز موجود نخواهد بود. سایر اطلاعات را Ù…ÛŒ توانید از MPEG LA, L.L.C. به دست بیاورید. به آدرس http://www.mpegla.com مراجعه کنید.</p>
-<p>12. به روزرسانی. دارنده مجوز Ùرعی نمی تواند مانع از تلاش Google یا Adobe برای به روز رسانی نرم اÙزار Adobe در کلیه محصولات دارنده مجوز Ùرعی به عنوان یک نرم اÙزار همراه با نرم اÙزارهای Google شود ("محصولات دارنده مجوز Ùرعی")</p>
-<p>13. اعلامیه های صنÙÛŒ Ùˆ اختصاصی. دارنده مجوز Ùرعی، نرم اÙزار Adobe را در یک لیست مشخصات محصول دارنده مجوز Ùرعی قرار خواهد داد Ùˆ مارک مناسبی را برای نرم اÙزار Adobe (بجز آرم شرکت Adobe) بر روی بسته بندی محصول یا کالاهای موجود در بازار در نظر خواهد گرÙت، این مارک باید به گونه ای باشد Ú©Ù‡ با دیگر مارک های مربوط به محصولات اشخاص ثالث موجود در لیست محصولات دارنده مجوز Ùرعی یکسان Ùˆ سازگار باشد.</p>
-<p>14. بدون ضمانت. نرم اÙزار ADOBE "همانگونه Ú©Ù‡ هست" برای تولید مجدد در اختیار دارنده مجوز Ùرعی قرار Ù…ÛŒ گیرد Ùˆ ADOBE هیچ ضمانتی در قبال استÙاده یا عملکرد آن ارائه نخواهد کرد. ADOBE Ùˆ تولید کنندگان آن، عملکرد یا نتایج حاصل از استÙاده از نرم اÙزار ADOBE را ضمانت نمی کنند Ùˆ قادر به انجام این کار نیز نیستند. بجز ضمانت نامه ها، شرایط، معرÙÛŒ Ùˆ ارائه یا مقرراتی Ú©Ù‡ با توجه به قانون قابل اجرای مراجع حقوقی دارنده مجوز Ùرعی امکان حذ٠یا اعمال محدودیت در مورد آنها وجود نداشته باشد، ADOBE Ùˆ تولید کنندگان آن هیچ ضمانت نامه، شرایط، معرÙÛŒ Ùˆ ارائه یا مقرراتی (به صورت صریح یا ضمنی توسط مراجع قانونی، قانون عمومی، عرÙØŒ استÙاده یا دیگر شرایط) را بدون هرگونه محدودیتی در رابطه با این موارد ارائه نخواهند کرد: عدم نقض حقوق اشخاص ثالث، قابلیت Ùروش، رضایت بخش بودن Ú©ÛŒÙیت یا تناسب آن با هدÙÛŒ خاص. دارنده مجوز Ùرعی مواÙقت Ù…ÛŒ کند Ú©Ù‡ از جانب ADOBE امکان ارائه هیچگونه ضمانت نامه به صورت ضمنی یا تلویحی را نخواهد داشت.</p>
-<p>15.1 حدود وظایÙ. ADOBE Ùˆ تولید کنندگان آن در هیچ شرایطی در قبال خسارت ها، دعوی یا هزینه هایی Ú©Ù‡ به هر Ø´Ú©Ù„ به صورت تبعی، غیرمستقیم یا تصادÙÛŒ بروز کرده Ùˆ یا هرگونه سود یا سرمایه از بین رÙته تعهدی نخواهند داشت، حتی اگر یکی از نمایندگان ADOBE نسبت به احتمال بروز چنین خسارت، آسیب، دعوی یا هزینه Ùˆ یا هرگونه دعوی از جانب شخص ثالث توصیه هایی را از قبل ارائه کرده باشد. محدودیت ها Ùˆ ممانعت های عنوان شده تا حدی قابل اعمال است Ú©Ù‡ توسط قانون قابل اجرا در مراجع قانونی دارنده مجوز Ùرعی مجاز شناخته شود. مجموعه مسئولیت های مالی ADOBE Ùˆ تولید کنندگان آن تحت این قرارداد یا در ارتباط با آن محدود به هزار دلار خواهد بود (1000 دلار آمریکا). در صورت مرگ یا بروز جراحات شخصی برای دارنده مجوز Ùرعی در Ù¾ÛŒ سهل انگاری Adobe یا مسئولیت مدنی در قبال Ùریبکاری (کلاهبرداری)ØŒ هیچکدام از بخش های این قرارداد سبب ایجاد محدودیت در مسئولیت های Adobe نسبت به دارنده مجوز Ùرعی نخواهد شد. Adobe از جانب تولید کنندگان خود Ùˆ به منظور سلب مسئولیت، حذ٠و/یا محدود کردن الزامات، ضمانت نامه Ùˆ مسئولیت ها به گونه ای Ú©Ù‡ در این قرارداد عنوان شده است عمل خواهد کرد Ùˆ به هیچ Ø´Ú©Ù„ یا با هیچ هد٠دیگری این کار را انجام نخواهد داد.</p>
-<p>16. شرایط مربوط به محاÙظت از محتوا</p>
-<p>(الÙ) تعاریÙ.</p>
-<p>"قوانین قدرت Ùˆ تبعیت" به معنای سند حاوی قوانین قدرت Ùˆ تبعیت نرم اÙزار Adobe است Ú©Ù‡ در آدرس http://www.adobe.com/mobile/licensees یا یک وب سایت جایگزین قرار دارد.</p>
-<p>"عملکردهای محاÙظت از محتوا" به معنای بخش هایی از نرم اÙزار Adobe است Ú©Ù‡ طراحی آنها با این اهدا٠انجام شده است: تبعیت از قوانین قدرت Ùˆ تبعیت، جلوگیری از پخش، نشر، اصلاح، توزیع مجدد یا دیگر عملکردها با توجه به محتوای دیجیتال توزیع شده برای مصر٠کاربران نرم اÙزار Adobe در زمانی Ú©Ù‡ انجام چنین کارهایی توسط مالکان محتوای دیجیتال یا توزیع کنندگان دارای مجوز مجاز نباشد.</p>
-<p>"کد محاÙظت از محتوا" به معنای کدهای همراه با برخی نسخه های خاص نرم اÙزار Adobe است Ú©Ù‡ عملکردهای خاصی را در زمینه محاÙظت از محتوا امکان پذیر Ù…ÛŒ سازد.</p>
-<p>"کلید" به معنای یک مقدار رمز نویسی شده در نرم اÙزار Adobe است Ú©Ù‡ در رمزگشایی محتوای دیجیتال از آن استÙاده Ù…ÛŒ شود.</p>
-<p>(ب) محدودیت های مجوز. حقوق دارنده مجوز Ùرعی در استÙاده از مجوز در ارتباط با نرم اÙزار Adobe تحت محدودیت ها Ùˆ الزامات اضاÙÛŒ عنوان شده در زیر است. دارنده مجوز Ùرعی باید نسبت به این امر اطمینان حاصل کند Ú©Ù‡ مشتریان او نیز از این محدودیت ها Ùˆ الزامات در ارتباط با Adobe به اندازه او تبعیت خواهند کرد، هرگونه ناتوانی در تبعیت مشتریان دارنده مجوز Ùرعی از این محدودیت ها Ùˆ الزامات اضاÙÛŒ به معنای نقض قوانین توسط دارنده مجوز Ùرعی خواهد بود.</p>
-<p>ب.1. دارنده مجوز Ùرعی Ùˆ مشتریان او تنها Ù…ÛŒ توانند نسبت به توزیع نرم اÙزاری از Adobe اقدام کنند Ú©Ù‡ از قوانین قدرت Ùˆ تبعیت مورد تأیید دارنده مجوز Ùرعی تبعیت کند، این قوانین در حین مراحل تأیید اعتبار توصی٠شده در شرایط Adobe در بالا عنوان شده است.</p>
-<p>ب. 2. دارنده مجوز Ùرعی مجاز به انجام این کارها نیست: (1) ممانعت از انجام عملکردهای محاÙظت از محتوا توسط نرم اÙزار Adobe یا هرگونه نرم اÙزاری Ú©Ù‡ برای رمزگذاری یا رمزگشایی محتوای دیجیتال جهت استÙاده مجاز توسط کاربران نرم اÙزار Adobe مورد استÙاده قرار گیرد یا (2) تولید یا توزیع محصولاتی Ú©Ù‡ به منظور ممانعت از عملکردهای محاÙظت از محتوای نرم اÙزار توسط نرم اÙزار Adobe یا هرگونه نرم اÙزاری Ú©Ù‡ برای رمزگذاری یا رمزگشایی محتوای دیجیتال جهت استÙاده مجاز توسط کاربران نرم اÙزار Adobe مورد استÙاده قرار گیرد.</p>
-<p>(Ù¾) کلیدها به عنوان اطلاعات محرمانه Adobe در نظر گرÙته Ù…ÛŒ شوند Ùˆ دارنده مجوز Ùرعی با توجه به این کلیدها از مراحل استÙاده از کد منبع Adobe تبعیت خواهد کرد (در صورت درخواست توسط Adobe در اختیار شما قرار خواهد گرÙت).</p>
-<p>(ت) جبران حقوقی. دارنده مجوز Ùرعی مواÙقت Ù…ÛŒ کند Ú©Ù‡ نقض این قرارداد مانع از اجرای عملکردهای محاÙظت از محتوای نرم اÙزار Adobe خواهد شد Ùˆ در نهایت ممکن است سبب بروز ضررها Ùˆ خسارات خاص Ùˆ ماندگار در رابطه با سود Adobe Ùˆ دارندگان محتوای دیجیتالی شود Ú©Ù‡ به چنین عملکردهای محاÙظت از محتوایی وابسته هستند، همچنین امکان جبران کامل این خسارت ها به صورت پولی وجود نخواهد داشت. از این رو، دارنده مجوز Ùرعی همچنان مواÙقت Ù…ÛŒ کند Ú©Ù‡ Adobe به منظور ممانعت از بروز چنین خسارات یا محدود کردن آنها به واسطه چنین موارد نقضی علاوه بر آسیب های مالی، Ù…ÛŒ تواند نسبت به جبران حقوقی اقدام کند.</p>
-<p>17. شخص ثالث ذینÙع. در ارتباط با نرم اÙزار AdobeØŒ از جمله Ùˆ نه محدود به شرایط AdobeØŒ شرکت های Adobe Systems Incorporated Ùˆ Adobe Software Ireland Limited اشخاص ثالث ذینÙع قرارداد Google با دارنده مجوز Ùرعی هستند. دارنده مجوز Ùرعی مواÙقت Ù…ÛŒ کند در صورتی Ú©Ù‡ هیچ بخشی از قرارداد موجود با Google برخلا٠موارد عنوان شده نباشد، Google Ù…ÛŒ تواند هویت او را در اختیار Adobe قرار دهید Ùˆ به صورت کتبی گواهی کند Ú©Ù‡ دارنده مجوز Ùرعی، قرارداد مجوزی را با Google منعقد کرده Ú©Ù‡ شرایط Adobe نیز در آن شامل شده است. دارنده مجوز Ùرعی باید با هرکدام از ارائه دهندگان مجوز خود دارای یک قرارداد باشد Ùˆ در صورتی Ú©Ù‡ توزیع مجدد نرم اÙزار Adobe توسط هرکدام از آن مجوزها مجاز اعلام شده باشد، این قرارداد شرایط Adobe را نیز شامل خواهد بود.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_fi.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_fi.html
deleted file mode 100644
index 67f70c6a0d8..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_fi.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chromen käyttöehdot</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chromen käyttöehdot</h2>
-<p>Nämä käyttöehdot koskevat Google Chromen suoritettavaa koodiversiota. Google Chromen lähdekoodi on saatavilla maksutta avoimen lähdekoodin ohjelmistojen käyttöoikeussopimusten mukaisesti osoitteesta chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Käyttäjän suhde Googleen</strong></p>
-<p>1.1 Googlen tuotteiden, ohjelmien, palveluiden ja verkkosivustojen (joihin viitataan tässä asiakirjassa yhteisellä nimellä Palvelut ja joiden ulkopuolelle jätetään kaikki Googlen erillisellä kirjallisella sopimuksella toimittamat palvelut) käyttämistä sitovat käyttäjän ja Googlen välisen sopimuksen ehdot. "Googlella" tarkoitetaan Google Inc:ia, jonka pääkonttori sijaitsee osoitteessa 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, Yhdysvallat. Tässä asiakirjassa selostetaan, miten sopimus syntyy, sekä esitetään eräät sopimuksen ehdot.</p>
-<p>1.2 Ellei Google kirjallisesti ilmoita toisin, sopimus Googlen kanssa sisältää aina vähintään tässä asiakirjassa esitetyt ehdot. Näihin viitataan jäljempänä nimityksellä Yleisehdot. Google Chromen lähdekoodia koskevat avoimen lähdekoodin ohjelmistojen käyttöoikeussopimukset muodostavat erilliset kirjalliset sopimukset. Siinä määrin kuin avoimen lähdekoodin ohjelmistojen käyttöoikeussopimukset nimenomaisesti korvaavat nämä Yleisehdot, avoimen lähdekoodin käyttöoikeudet säätelevät käyttäjän Google Chromen tai tiettyjen Google Chromen osien käyttöä koskevaa sopimusta Googlen kanssa.</p>
-<p>1.3 Googlen kanssa tehtävä sopimus sisältää Yleisehtojen lisäksi alla määritellyt Google Chromen lisäkäyttöehdot sekä Palveluihin sovellettavien Oikeudellisten ilmoitusten ehdot. Näihin viitataan jäljempänä nimityksellä Lisäehdot. Jos Palveluun sovelletaan Lisäehtoja, ne julkaistaan luettaviksi kyseisessä Palvelussa tai sen käytön yhteydessä.</p>
-<p>1.4 Yleisehdot muodostavat yhdessä Lisäehtojen kanssa käyttäjän ja Googlen välille juridisesti sitovan sopimuksen, joka koskee Palveluiden käyttöä. On tärkeää lukea ehdot huolellisesti. Tähän sopimukseen viitataan jäljempänä yhteisellä nimityksellä Ehdot.</p>
-<p>1.5 Jos Lisäehtojen ja Yleisehtojen välillä on ristiriitaisuuksia, Lisäehdot ovat etusijalla kyseisessä Palvelussa.</p>
-<p><strong>2. Ehtojen hyväksyminen</strong></p>
-<p>2.1 Käyttäjän on ensin hyväksyttävä Ehdot, jotta hän voi käyttää Palveluita. Käyttäjä ei saa käyttää Palveluita, jos hän ei hyväksy Ehtoja.</p>
-<p>2.2 Ehdot voi hyväksyä</p>
-<p>(A) napsauttamalla Ehtojen hyväksymispainiketta, jos Google on antanut tällaisen vaihtoehdon Palvelun käyttöliittymässä tai</p>
-<p>(B) käyttämällä Palveluita. Tässä tapauksessa käyttäjä ymmärtää ja hyväksyy, että Google katsoo Palveluiden käytön Ehtojen hyväksynnäksi kyseisestä hetkestä eteenpäin.</p>
-<p><strong>3. Ehtojen kieli</strong></p>
-<p>3.1 Jos Google on toimittanut Ehtojen englanninkielisestä versiosta käännöksen, käyttäjä hyväksyy, että käännös on toimitettu vain lukemisen helpottamiseksi ja että käyttäjän ja Googlen suhdetta säätelevät Ehtojen englanninkieliset versiot.</p>
-<p>3.2 Jos Ehtojen englanninkielisen version ja käännöksen välillä on ristiriitaisuuksia, englanninkielinen versio on etusijalla.</p>
-<p><strong>4. Googlen Palveluiden toimittaminen</strong></p>
-<p>4.1 Googlella on tytäryhtiöitä ja yhteistyökumppaneita ympäri maailmaa (Tytäryhtiöt ja Yhteistyökumppanit). Joskus kyseiset yritykset toimittavat Palveluita käyttäjälle Googlen puolesta. Käyttäjä ymmärtää ja hyväksyy, että Tytäryhtiöillä on oikeus toimittaa Palveluita käyttäjälle.</p>
-<p>4.2 Google kehittää jatkuvasti uusia tuotteita markkinoille parhaan käyttäjäkokemuksen tuottamiseksi. Käyttäjä ymmärtää ja hyväksyy, että Googlen toimittamien Palveluiden muoto ja luonne voivat muuttua ajoittain ilman ennakkoilmoitusta.</p>
-<p>4.3 Osana jatkuvaa tuotekehitystä käyttäjä ymmärtää ja hyväksyy, että Google voi lopettaa (pysyvästi tai väliaikaisesti) Palveluiden (tai jonkin Palveluiden ominaisuuden) tarjoamisen käyttäjälle tai kaikille käyttäjille Googlen oman harkinnan mukaan ilman ennakkoilmoitusta. Käyttäjä saa lopettaa Palveluiden käyttämisen milloin tahansa. Käyttäjän ei tarvitse ilmoittaa Googlelle Palveluiden käytön lopettamisesta.</p>
-<p>4.4 Käyttäjä ymmärtää ja hyväksyy, että jos Google poistaa tilin käyttöoikeudet, käyttäjää voidaan estää käyttämästä Palveluita, tilin tietoja tai tilin sisältämiä tiedostoja tai muuta sisältöä.</p>
-<p><strong>5. Palveluiden käyttäminen</strong></p>
-<p>5.1 Käyttäjä sitoutuu käyttämään Palveluita vain tarkoituksiin, jotka ovat (a) Ehtojen ja (b) kyseisellä oikeudenkäyttöalueella sovellettavien lakien, säännösten tai yleisesti hyväksyttyjen käytäntöjen tai ohjeiden mukaisia (mukaan lukien lait, jotka koskevat tietojen tai ohjelmistojen vientiä Yhdysvalloista tai muista asianomaisista maista tai Yhdysvaltoihin tai muihin asianomaisiin maihin).</p>
-<p>5.2 Käyttäjä sitoutuu olemaan ryhtymättä Palveluiden (tai niihin liittyvien palvelimien tai verkkojen) toimintaa häiritsevään toimintaan.</p>
-<p>5.3 Ellei käyttäjälle ole nimenomaisesti annettu kirjallisella Googlen kanssa tehdyllä erillisellä sopimuksella lupaa siihen, käyttäjä sitoutuu olemaan jäljentämättä, monistamatta, kopioimatta, myymättä tai jälleenmyymättä Palveluita mitään tarkoitusta varten.</p>
-<p>5.4 Käyttäjä hyväksyy, että hän vastaa itse täysin (ja että Googlella ei ole velvollisuuksia käyttäjää tai ulkopuolista osapuolta kohtaan) kaikista Ehtojen mukaisten käyttäjän velvollisuuksien rikkomisesta ja niiden seurauksista (mukaan lukien Googlen mahdollisesti kärsimät menetykset tai vahingot).</p>
-<p><strong>6. Tietosuoja ja käyttäjän henkilökohtaiset tiedot</strong></p>
-<p>6.1 Käyttäjä saa tietoa Googlen tietosuojamenetelmistä lukemalla Googlen tietosuojakäytännön osoitteista http://www.google.com/privacy.html sekä http://www.google.com/chrome/intl/fi/privacy.html. Tässä käytännössä selvitetään, miten Google käsittelee käyttäjän henkilökohtaisia tietoja ja turvaa käyttäjän tietosuojan Palveluiden käytön yhteydessä.</p>
-<p>6.2 Käyttäjä hyväksyy, että tietoja käytetään Googlen tietosuojakäytäntöjen mukaisesti.</p>
-<p><strong>7. Palveluissa oleva sisältö</strong></p>
-<p>7.1 Käyttäjä ymmärtää, että kaikki tiedot (kuten tietotiedostot, kirjoitettu teksti, tietokoneohjelmistot, musiikki- ja äänitiedostot tai muut äänet, valokuvat, videot tai muut kuvat), joita käyttäjä voi käyttää Palveluiden osana tai Palveluiden kautta, ovat sisällön alkuperäisen lähettäjän vastuulla. Jäljempänä tällaisia tietoja kutsutaan nimellä Sisältö.</p>
-<p>7.2 Käyttäjän tulee olla tietoinen, että Palveluiden osana toimitettu Sisältö, mukaan lukien muun muassa Palveluissa olevat mainokset ja sponsoroitu Sisältö, voi olla kyseisen Googlelle tuotetun Sisällön omistavien sponsoreiden tai mainostajien (tai muiden henkilöiden tai yritysten, jotka toimivat omistajien nimissä) immateriaalioikeuksien suojaamaa. Käyttäjä ei saa muokata, antaa tai ottaa vuokralle, lainata, myydä, jaella tai luoda kyseiseen Sisältöön (joko kokonaan tai osittain) perustuvia johdannaistöitä, ellei Google tai Sisällön omistaja ole antanut siihen nimenomaista lupaa erillisessä sopimuksessa.</p>
-<p>7.3 Google pidättää oikeuden (ilman velvoitetta) tarkastaa ennakkoon, arvioida, merkitä, suodattaa, torjua, muokata tai siirtää minkä tahansa Palvelun mitä tahansa Sisältöä. Google saattaa joissakin Palveluissa toimittaa työkaluja, joilla voi suodattaa vain aikuisille tarkoitetun sisällön. Nämä työkalut sisältävät SafeSearch-asetukset (katso https://support.google.com/websearch/answer/510). Lisäksi käytettävissä on kaupallisesti saatavana olevia palveluita ja ohjelmistoja, joiden avulla käyttäjä voi rajoittaa paheksumansa sisällön esiintuloa.</p>
-<p>7.4 Käyttäjä ymmärtää, että Palveluita käyttämällä hän saattaa saada tietoonsa loukkaavana, epäsiveellisenä tai paheksuttavana pitämäänsä Sisältöä ja että käyttäjä käyttää Palveluita omalla vastuullaan.</p>
-<p>7.5 Käyttäjä hyväksyy, että hän vastaa itse täysin (ja että Googlella ei ole velvollisuuksia käyttäjää tai ulkopuolista osapuolta kohtaan) kaikesta käyttäjän luomasta, lähettämästä tai näyttämästä Sisällöstä Palveluiden käyttämisen yhteydessä sekä kaikista käyttäjän toimien seurauksista (mukaan lukien Googlen mahdollisesti kärsimät menetykset tai vahingot).</p>
-<p><strong>8. Omistusoikeudet</strong></p>
-<p>8.1 Käyttäjä ymmärtää ja hyväksyy, että Google (tai Googlelle käyttöoikeuden myöntäneet tahot) omistaa kaikki Palveluihin liittyvät oikeudet, nimikkeet ja edut, mukaan lukien Palveluissa olevat immateriaalioikeudet (riippumatta siitä, onko kyseiset oikeudet rekisteröity tai missä päin maailmaa ne ovat).</p>
-<p>8.2 Ellei käyttäjä ole toisin kirjallisesti Googlen kanssa sopinut, mikään Ehdoissa ei anna käyttäjälle oikeutta käyttää Googlen tavara- tai palvelumerkkejä, logoja, verkkotunnusten nimiä ja muita yksilöiviä brändiominaisuuksia.</p>
-<p>8.3 Jos käyttäjälle on annettu erillisellä Googlen kanssa tehdyllä kirjallisella sopimuksella nimenomainen oikeus käyttää kyseisiä brändiominaisuuksia, käyttäjä hyväksyy, että tällaisia ominaisuuksia tulee käyttää kyseisen sopimuksen, kaikkien soveltuvien Ehtojen ja ajoittain päivitettävän Googlen brändiominaisuuksien käyttöä koskevan ohjeiston mukaisesti. Kyseinen ohjeisto sijaitsee osoitteessa http://www.google.fi/permissions/guidelines.html (tai muussa Googlen ilmoittamassa osoitteessa).</p>
-<p>8.4 Google ymmärtää ja hyväksyy, että sillä ei näiden Ehtojen mukaisesti ole mitään oikeuksia tai etuja käyttäjään (tai käyttäjälle käyttöoikeuden antaneisiin tahoihin) nähden tai mihinkään käyttäjän Palveluiden kautta lähettämään, julkaisemaan tai esittämään Sisältöön nähden (riippumatta siitä, onko kyseiset oikeudet rekisteröity tai missä maassa ne ovat voimassa). Jos käyttäjä ei ole toisin Googlen kanssa kirjallisesti sopinut, käyttäjä ymmärtää ja hyväksyy, että hän vastaa kyseisten oikeuksien suojaamisesta ja ylläpitämisestä, ja että Googlella ei ole velvollisuutta tehdä sitä käyttäjän puolesta.</p>
-<p>8.5 Käyttäjä sitoutuu olemaan poistamatta, piilottamatta tai muuttamatta omistusoikeusilmoituksia (mukaan lukien tekijänoikeus- ja tavaramerkkilausunnot), jotka saattavat olla liitettynä Palveluihin tai sisältyä niihin.</p>
-<p>8.6 Ellei Google ole nimenomaisesti antanut käyttäjälle kirjallista lupaa siihen, käyttäjä hyväksyy, että Palveluita käyttäessään hän ei käytä minkään yrityksen tai organisaation tavara- tai palvelumerkkejä tai logoja tavalla, joka todennäköisesti tai tarkoituksella aiheuttaa sekaannusta kyseisten merkkien tai logojen omistajista tai luvallisesta käytöstä.</p>
-<p><strong>9. Googlen myöntämä käyttöoikeus</strong></p>
-<p>9.1 Google myöntää käyttäjälle henkilökohtaisen, maailmanlaajuisen, tekijänoikeusmaksuttoman, ei-siirrettävän ja rajoittamattoman käyttöoikeuden käyttää Googlen käyttäjälle Palveluiden osana toimittamaa ohjelmistoa (johon viitataan jäljempänä nimellä Ohjelmisto). Käyttöoikeuden ainoana tarkoituksena on antaa käyttäjälle mahdollisuus käyttää Palveluita Googlen tarjoamassa muodossa Ehtojen sallimalla tavalla.</p>
-<p>9.2 Kohdan 1.2 mukaisesti käyttäjä ei saa (eikä käyttäjä saa antaa kenenkään muun) kopioida, muokata, luoda johdannaistöitä, tutkia valmistustapaa, purkaa tai muuten yrittää selvittää Ohjelmiston tai sen osan lähdekoodia, ellei tätä nimenomaisesti lailla sallita tai vaadita tai ellei Google ole kirjallisesti antanut käyttäjälle lupaa kyseiseen toimenpiteeseen.</p>
-<p>9.3 Kohdan 1.2 mukaisesti käyttäjä ei saa luovuttaa Ohjelmiston käyttöoikeutta (tai myöntää alilisenssiä), perustaa siihen mitään etuja tai siirtää muulla tavalla mitään käyttäjän Ohjelmiston käyttöoikeuden osaa, ellei Google ole antanut käyttäjälle nimenomaisesti kirjallista lupaa toimia näin.</p>
-<p><strong>10. Käyttäjän myöntämä käyttöoikeus sisältöön</strong></p>
-<p>10.1 Käyttäjä säilyttää Palveluiden kautta tai Palveluihin lähetetyn, julkaistun tai esitetyn Sisällön tekijänoikeudet ja muut käyttäjän omistamat oikeudet.</p>
-<p><strong>11. Ohjelmistopäivitykset</strong></p>
-<p>11.1 Käyttäjän käyttämä Ohjelmisto voi aika ajoin ladata ja asentaa automaattisesti päivityksiä Googlelta. Päivitysten tarkoituksena on parantaa, laajentaa ja kehittää edelleen Palveluita. Päivitykset voivat olla ohjelmointivirheiden korjauksia, laajennettuja toimintoja, uusia ohjelmistomoduuleita ja täysin uusia versioita. Käyttäjä sitoutuu ottamaan vastaan päivityksiä (ja sallimaan Googlelle niiden toimittamisen käyttäjälle) osana Palveluiden käyttöä.</p>
-<p><strong>12. Käyttäjän ja Googlen suhteen päättäminen</strong></p>
-<p>12.1 Ehdot ovat voimassa, kunnes joko käyttäjä tai Google lopettaa ne alla esitetyllä tavalla.</p>
-<p>12.2 Google voi milloin tahansa päättää käyttäjän kanssa tehdyn sopimuksen, jos:</p>
-<p>(A) käyttäjä on rikkonut Ehtoja (tai toiminut tavalla, joka selvästi osoittaa, että käyttäjä ei aio noudattaa Ehtoja tai pysty noudattamaan niitä) tai</p>
-<p>(B) laki edellyttää sitä Googlelta (jos Palveluiden toimittaminen käyttäjälle esimerkiksi muuttuu laittomaksi) tai</p>
-<p>(C) kumppani, jonka kanssa Google on tarjonnut Palvelut käyttäjälle, on purkanut liikesuhteensa Googlen kanssa tai lopettanut Palveluiden tarjoamisen käyttäjälle tai</p>
-<p>(D) Google on lopettamassa Palveluiden tarjoamisen käyttäjille maassa, jossa käyttäjä asuu tai jossa käyttäjä käyttää palvelua tai</p>
-<p>(E) Googlen Palveluiden tarjoaminen käyttäjälle ei enää ole Googlen mielestä taloudellisesti kannattavaa.</p>
-<p>12.3 Mikään tämän osan määräyksistä ei vaikuta Googlen oikeuksiin, jotka liittyvät Palveluiden tuottamiseen Ehtojen osan 4 mukaisesti.</p>
-<p>12.4 Kun nämä Ehdot lakkaavat olemasta voimassa, se ei vaikuta juridisiin oikeuksiin, velvollisuuksiin ja vastuisiin, joista käyttäjä ja Google ovat saaneet hyötyä, joita on sovellettu (tai jotka ovat kertyneet Ehtojen voimassaoloaikana) tai joiden on ilmoitettu jatkuvan rajoittamattoman ajan. Kohdan 19.7 määräyksiä sovelletaan edelleen tällaisiin oikeuksiin, velvollisuuksiin ja vastuisiin rajoittamattoman ajan.</p>
-<p><strong>13. TAKUIDEN KIELTÄMINEN</strong></p>
-<p>13.1 MIKÄÄN NÄISSÄ EHDOISSA (MUKAAN LUKIEN OSAT 13 JA 14) EI SULJE POIS TAI RAJOITA GOOGLEN VASTUUTA MENETYKSISTÄ, JOITA EI SAA LAIN MUKAAN SULKEA POIS TAI RAJOITTAA. KAIKKI OIKEUDENKÄYTTÖALUEET EIVÄT SALLI JOIDENKIN TAKUIDEN TAI EHTOJEN POISSULKEMISTA TAI RAJOITTAMISTA TAI HUOLIMATTOMUUDESTA TAI SOPIMUKSEN TAI OLETETTUJEN EHTOJEN RIKKOMISESTA JOHTUVIEN VAHINKOJEN TAI SATUNNAISTA TAI VÄLILLISTÄ VAHINKOA KOSKEVAN VASTUUN POISSULKEMISTA. VASTAAVASTI AINOASTAAN RAJOITUKSET, JOTKA OVAT LAINVOIMAISIA KÄYTTÄJÄN OIKEUDENKÄYTTÖALUEELLA, PÄTEVÄT, JA GOOGLEN VASTUU RAJOITTUU LAIN SALLIMISSA RAJOISSA.</p>
-<p>13.2 KÄYTTÄJÄ ON TIETOINEN JA HYVÄKSYY, ETTÄ KÄYTTÄJÄ KÄYTTÄÄ PALVELUA AINOASTAAN OMALLA VASTUULLAAN JA ETTÄ PALVELUT TARJOTAAN KÄYTETTÄVIKSI SELLAISINAAN JA KÄYTETTÄVYYDEN MUKAAN.</p>
-<p>13.3 GOOGLE, GOOGLEN TYTÄRYHTIÖT TAI GOOGLELLE KÄYTTÖOIKEUDEN MYÖNTÄNEET TAHOT EIVÄT NIMENOMAISESTI TAKAA KÄYTTÄJÄLLE, ETTÄ:</p>
-<p>(A) KÄYTTÄJÄN PALVELUIDEN KÄYTTÖ TÄYTTÄÄ KÄYTTÄJÄN VAATIMUKSET,</p>
-<p>(B) KÄYTTÄJÄN PALVELUIDEN KÄYTTÖ ON KESKEYTYMÄTÖNTÄ, OIKEA-AIKAISTA, TURVALLISTA TAI VIRHEETÖNTÄ,</p>
-<p>(C) KÄYTTÄJÄN PALVELUIDEN KÄYTÖN KAUTTA HANKKIMAT TIEDOT OVAT OIKEITA TAI LUOTETTAVIA JA</p>
-<p>(D) KÄYTTÄJÄLLE PALVELUIDEN OSANA TOIMITETUN OHJELMISTON TOIMINTAVIAT KORJATAAN.</p>
-<p>13.4 KÄYTTÄJÄ OTTAA TÄYDEN VASTUUN PALVELUIDEN KAUTTA LATAAMISTAAN TAI MUUTEN HANKKIMISTAAN MATERIAALEISTA TAI TIEDOISTA JA ON YKSIN VASTUUSSA SELLAISISTA TIETOKONEJÄRJESTELMÄLLEEN TAI MUULLE LAITTEISTOLLE AIHEUTUNEISTA VAHINGOISTA TAI TIETOJEN MENETYKSISTÄ, JOTKA JOHTUVAT KYSEISTEN MATERIAALIEN TAI TIETOJEN LATAAMISESTA.</p>
-<p>13.5 MITKÄÄN KÄYTTÄJÄN JOKO SUULLISESTI TAI KIRJALLISESTI GOOGLELTA TAI PALVELUISTA TAI NIIDEN KAUTTA SAAMAT OHJEET TAI TIEDOT EIVÄT LUO MUUTA KUIN EHDOISSA NIMENOMAAN ILMOITETTUA TAKUUTA.</p>
-<p>13.6 GOOGLE LISÄKSI NIMENOMAISESTI TORJUU PÄTEMÄTTÖMINÄ KAIKKI NIMENOMAISET JA OLETETUT VASTUUT MUKAAN LUKIEN MUUN MUASSA TAKUUN SOVELTUVUUDESTA KAUPANKÄYNTIIN TAI TIETTYYN TARKOITUKSEEN SEKÄ OIKEUKSIEN LOUKKAAMATTOMUUDESTA.</p>
-<p><strong>14. VASTUURAJOITUS</strong></p>
-<p>14.1 EDELLÄ MAINITUN KOHDAN 13.1 MUKAISESTI GOOGLE, GOOGLEN TYTÄRYHTIÖT JA GOOGLELLE KÄYTTÖOIKEUDEN MYÖNTÄNEET TAHOT EIVÄT VASTAA KÄYTTÄJÄLLE:</p>
-<p>(A) MISTÄÄN SUORASTA, EPÄSUORASTA, SATUNNAISESTA, ERITYISESTÄ, VÄLILLISESTÄ TAI TYYPILLISESTÄ VAHINGOSTA, JOSTA KÄYTTÄJÄLLE ON SAATTANUT AIHEUTUA KULUJA MINKÄ TAHANSA VASTUUOPIN PERUSTEELLA. TÄMÄ SISÄLTÄÄ VOITTOJEN MENETYKSEN (SUORAN JA EPÄSUORAN), YRITYKSEN MAINEEN MENETYKSEN, KÄYTTÄJÄN MENETTÄMÄT TIEDOT, VASTAAVIEN TUOTTEIDEN TAI PALVELUIDEN HANKKIMISESTA TAVALLA TAI TOISELLA AIHEUTUNEET KULUT JA MUUT AINEETTOMAT MENETYKSET RAJOITTUMATTA NÄIHIN,</p>
-<p>(B) KÄYTTÄJÄLLE MAHDOLLISESTI AIHEUTUNEET TAPPIOT TAI MENETYKSET, JOTKA OVAT JOHTUNEET (RAJOITTUMATTA KUITENKAAN NÄIHIN):</p>
-<p>(I) KÄYTTÄJÄN TUKEUTUMISESTA MAINONNAN TÄYDELLISYYTEEN, OIKEELLISUUTEEN TAI OLEMASSAOLOON TAI PALVELUISSA MAINOKSIA NÄYTTÄVÄN MAINOSTAJAN TAI SPONSORIN JA KÄYTTÄJÄN VÄLISEN SUHTEEN TAI LIIKETOIMEN TULOKSESTA,</p>
-<p>(II) GOOGLEN PALVELUIHIN MAHDOLLISESTI TEKEMISTÄ MUUTOKSISTA TAI MISTÄ TAHANSA PYSYVÄSTÄ TAI VÄLIAIKAISESTA PALVELUIDEN (TAI PALVELUISSA OLEVAN OMINAISUUDEN) TOIMITTAMISEN LOPETTAMISESTA,</p>
-<p>(III) KÄYTTÄJÄN PALVELUIDEN KÄYTÖSSÄ TAPAHTUNEESTA SISÄLLÖN TAI PALVELUJEN KAUTTA YLLÄPIDETYN TAI VÄLITETYN MUUN TIEDON POISTAMISESTA, VIOITTUMISESTA TAI TALLENTAMISEN EPÄONNISTUMISESTA,</p>
-<p>(IV) SIITÄ, ETTÄ KÄYTTÄJÄ EI OLE TOIMITTANUT GOOGLELLE TARKKOJA TILITIETOJA,</p>
-<p>(V) SIITÄ, ETTÄ KÄYTTÄJÄ EI OLE PITÄNYT SALASANAA TAI TILIN TIETOJA TURVATTUINA JA LUOTTAMUKSELLISINA.</p>
-<p>14.2 EDELLÄ KAPPALEESSA 14.1 MAINITUT GOOGLEN VASTUURAJOITUKSET KÄYTTÄJÄÄ KOHTAAN OVAT VOIMASSA, VAIKKA GOOGLELLE OLISI ILMOITETTU TAI SEN OLISI PITÄNYT OLLA TIETOINEN TÄLLAISTEN VAHINKOJEN MAHDOLLISUUDESTA.</p>
-<p><strong>15. Tekijänoikeutta ja tuotemerkkejä koskevat käytännöt</strong></p>
-<p>15.1 Googlen käytäntö on reagoida kaikkiin sovellettavien kansainvälisten immateriaalioikeuksia koskevien lakien (mukaan lukien Yhdysvaltojen DMCA-laki) mukaisia väitettyjä tekijänoikeusloukkauksia koskeviin ilmoituksiin ja lakkauttaa toistuvasti rikkomuksiin syyllistyneiden tilit. Tietoja Googlen käytännöstä on osoitteessa http://www.google.fi/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Googlella on tavaramerkkivalituskäytäntö liittyen Googlen mainostoimintaan. Tietoja käytännöstä on osoitteessa http://www.google.fi/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Mainokset</strong></p>
-<p>16.1 Osa Palveluista on mainosrahoitteisia, joten palvelun käyttäjät näkevät mainoksia. Kyseiset mainokset voidaan kohdistaa Palveluihin tallennettujen tietojen sisältöön, Palveluiden kautta tehtäviin kyselyihin tai muihin tietoihin.</p>
-<p>16.2 Googlen Palveluiden yhteydessä näytettävän mainonnan menetelmät ja laajuus vaihtelevat ja niitä voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.</p>
-<p>16.3 Käyttäjä hyväksyy, että Google voi näyttää tällaisia mainoksia Palveluissa, vastineena sille, että Google antaa käyttäjälle Palveluiden käyttöoikeuden.</p>
-<p><strong>17. Muu sisältö</strong></p>
-<p>17.1 Palvelut voivat sisältää hyperlinkkejä verkkosivustoihin, -sisältöön tai -resursseihin. Googlella ei välttämättä ole mahdollisuutta hallita Googlen ulkopuolisten yritysten tai henkilöiden tuottamia verkkosivustoja tai -resursseja.</p>
-<p>17.2 Käyttäjä ymmärtää ja hyväksyy, että Google ei vastaa kyseisten ulkoisten sivustojen tai resurssien käytettävyydestä eikä tue kyseisissä sivustoissa tai resursseissa käytettävissä olevaa mainontaa, tuotteita tai muuta materiaalia.</p>
-<p>17.3 Käyttäjä ymmärtää ja hyväksyy, että Google ei vastaa tappioista tai vahingoista, jotka ovat syntyneet käyttäjälle kyseisten ulkoisten sivustojen tai resurssien käytettävyydestä tai jotka syntyvät käyttäjän luottamuksesta kyseisissä sivustoissa tai resursseissa olevan mainonnan, tuotteiden tai muun materiaalin täydellisyyteen, oikeellisuuteen tai olemassaoloon.</p>
-<p><strong>18. Muutokset Ehtoihin</strong></p>
-<p>18.1 Google voi aika ajoin tehdä muutoksia Yleisehtoihin tai Lisäehtoihin. Kun muutoksia tehdään, Google toimittaa Yleisehtojen uuden kopion saataville osoitteessa http://www.google.com/chrome/intl/fi/eula_text.html, ja uudet Lisäehdot tuodaan käyttäjän saataville niihin liittyvissä Palveluissa tai Palveluiden kautta.</p>
-<p>18.2 Käyttäjä ymmärtää ja hyväksyy, että jos käyttäjä käyttää Palveluita Yleisehtojen tai Lisäehtojen muuttamispäivän jälkeen, Google katsoo käytön päivitettyjen Yleisehtojen tai Lisäehtojen hyväksynnäksi.</p>
-<p><strong>19. Yleiset juridiset ehdot</strong></p>
-<p>19.1 Käyttäessään Palveluita käyttäjä saattaa joskus (Palveluiden käytön tuloksena tai niiden käyttöön liittyen) käyttää palvelua, ladata ohjelmiston tai ostaa tavaran, jonka toinen henkilö tai yritys on tuottanut. Käyttäjän kyseisten muiden palveluiden, ohjelmistojen tai tavaroiden käyttöä saattavat sitoa erilliset ehdot, jotka solmitaan käyttäjän ja kyseisen yrityksen tai henkilön välille. Jos näin on, Ehdot eivät vaikuta käyttäjän ja näiden toisten yritysten tai henkilöiden väliseen juridiseen suhteeseen.</p>
-<p>19.2 Ehdot muodostavat kokonaisuudessaan käyttäjän ja Googlen välisen sopimuksen ja ne säätelevät käyttäjän Palveluiden käyttöä (pois lukien palvelut, jotka Google saattaa tuottaa käyttäjälle erillisellä kirjallisella sopimuksella). Ehdot korvaavat kokonaan käyttäjän ja Googlen väliset aiemmat sopimukset, jotka liittyvät Palveluihin.</p>
-<p>19.3 Käyttäjä hyväksyy, että Google lähettää käyttäjälle mm. Ehtojen muutoksia koskevia ilmoituksia sähköpostitse, tavanomaisen postin tai Palveluiden kautta.</p>
-<p>19.4 Käyttäjä hyväksyy, että jos Google ei käytä laillista oikeutta tai hyvityskeinoa, joka sisältyy Ehtoihin (tai johon Googlella on etuoikeus sovellettavan lainsäädännön nojalla), Googlen ei katsota virallisesti luopuneen oikeuksistaan ja kyseiset oikeudet tai hyvityskeinot ovat edelleen Googlen käytettävissä.</p>
-<p>19.5 Jos jokin tuomioistuin, jolla on tuomiovalta kyseisessä asiassa, päättää, että Ehtojen määräys on toimeenpanokelvoton, kyseinen määräys poistetaan Ehdoista ilman että se vaikuttaa Ehtojen muihin kohtiin. Muut Ehtojen määräykset ovat edelleen voimassa ja täytäntöönpanokelpoisia.</p>
-<p>19.6 Käyttäjä ymmärtää ja hyväksyy, että jokainen yritys, joka kuuluu konserniin, jonka emoyhtiö Google on, katsotaan Ehtojen ulkopuoliseksi edunsaajaksi. Käyttäjä myös ymmärtää ja hyväksyy, että tällaiset muut yritykset voivat suoraan panna täytäntöön kaikki Ehtojen määräykset, joissa kyseiset yritykset ovat edunsaajia (tai joissa oikeudet ovat niiden puolella) ja luottaa näihin Ehtojen määräyksiin. Mikään muu henkilö tai yritys ei ole Ehtojen ulkopuolinen edunsaaja.</p>
-<p>19.7 Ehtoihin sekä käyttäjän ja Googlen väliseen Ehtojen mukaiseen suhteeseen sovelletaan Kalifornian osavaltion lakeja lainvalintamääräyksistä riippumatta. Käyttäjä ja Google hyväksyvät sen, että yksinomainen lainkäyttöoikeus kuuluu Kaliforniassa sijaitsevan Santa Claran piirikunnan tuomioistuimille, joissa ratkaistaan Ehtoihin liittyvät juridiset ristiriidat. Tästä huolimatta käyttäjä hyväksyy, että Google voi silti hakea kieltotoimia (tai vastaavia välittömiä juridisia toimia) millä tahansa oikeudenkäyttöalueella.</p>
-<p><strong>20. Google Chromen laajennuksia koskevat Lisäehdot</strong></p>
-<p>20.1 Tämän osion ehtoja sovelletaan, mikäli käyttäjä asentaa laajennuksia käyttämäänsä Google Chrome -selaimeen. Laajennukset ovat Googlen tai ulkopuolisten tahojen kehittämiä pieniä ohjelmia, joilla Google Chromen toimintaa voidaan muokata ja parantaa. Laajennuksilla voi olla tavallisia verkkosivuja laajemmat käyttäjän selaimen tai tietokoneen käyttöoikeudet. Laajennuksilla voi esimerkiksi olla oikeus lukea ja muokata käyttäjän yksityisiä tietoja.</p>
-<p>20.2 Google Chrome voi ajoittain ottaa yhteyden Googlen tai ulkopuolisten tahojen ylläpitämiin etäpalvelimiin ja ladata laajennuksiin päivityksiä virhekorjaukset tai parannetut toiminnot mukaan luettuina mutta niihin rajoittumatta. Käyttäjä hyväksyy, että kyseiset päivitykset pyydetään, ladataan ja asennetaan automaattisesti ilman erillistä ilmoitusta.</p>
-<p>20.3 Google voi ajoittain havaita jonkin laajennuksen rikkovan Googlen kehittäjille asettamia ehtoja tai muita oikeudellisia sopimuksia, lakeja, asetuksia tai käytäntöjä. Google Chrome lataa ajoittain luettelon tällaisista laajennuksista Googlen palvelimilta. Käyttäjä hyväksyy, että Google voi yksinomaisen harkintansa mukaan estää tällaisten laajennusten käytön tai poistaa ne kokonaan käyttäjän järjestelmästä. </p>
-<p><strong>21. Yrityskäytön lisäehdot</strong></p>
-<p>21.1 Jos käyttäjä on oikeushenkilö, oikeushenkilön puolesta sopimuksen hyväksynyt henkilö (oikeushenkilön kanssa tehdyn sopimuksen ehdoissa käyttäjällä tarkoitetaan selvyyden vuoksi oikeushenkilöä) ilmoittaa ja takaa, että hänellä on valtuus toimia käyttäjän edustajana, että käyttäjällä on oikeus harjoittaa liiketoimintaa toimintamaassaan tai -maissaan ja että käyttäjän työntekijöillä, toimihenkilöillä, edustajilla ja muilla asiamiehillä, jotka käyttävät Palvelua, on valtuutus käyttää Google Chromea ja velvoittaa käyttäjä noudattamaan näitä Ehtoja.</p>
-<p>21.2 Näiden Ehtojen nojalla sekä kohdassa 9 myönnetyn käyttöluvan lisäksi Google myöntää käyttäjälle ei-yksinomaisen, ei-siirrettävän luvan monistaa, levittää, asentaa ja käyttää Google Chromea näiden Ehtojen mukaisesti ainoastaan tietokoneilla, jotka on tarkoitettu käyttäjän työntekijöiden, toimihenkilöiden, edustajien ja asiamiesten käyttöön käyttäjän liiketoiminnan yhteydessä.</p>
-<p>12.8.2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Google Chromen lisäkäyttöehdot</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>TÄMÄ TUOTE ON LISENSOITU AVC-PATENTTIPORTFOLION ALAISUUDESSA HENKILÖKOHTAISEEN JA EI-KAUPALLISEEN KULUTTAJAKÄYTTÖÖN. KULUTTAJA VOI (i) KOODATA VIDEON AVC-STANDARDIN MUKAISESTI (AVC-VIDEO) JA/TAI (ii) PURKAA AVC-VIDEON, JONKA KULUTTAJA ON KOODANNUT HENKILÖKOHTAISESSA JA EI-KAUPALLISESSA TOIMINNASSA JA/TAI JOKA ON HANKITTU VIDEOKUMPPANILTA, JOLLA ON OIKEUS TARJOTA AVC-VIDEOTA. MITÄÄN KÄYTTÖOIKEUKSIA EI MYÖNNETÄ TAI ILMAISTA MIHINKÄÄN MUUHUN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. Lisätietoja antaa tarvittaessa MPEG LA, L.L.C: HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome voi sisältää yhden tai useampia Adobe Systems Incorporatedin ja Adobe Software Ireland Limitedin (Adobe) tarjoamia osia. Googlen tarjoaman Adobe-ohjelmiston (Adobe-ohjelmisto) käyttäminen on seuraavien lisäehtojen alaista (Adobe-ehdot). Adobe-ohjelmiston vastaanottajasta käytetään jäljempänä nimeä Alikäyttöoikeuksien saaja.</p>
-<p>1. Käyttöoikeusrajoitukset.</p>
-<p>(a) Flash Player -versio 10.x on suunniteltu käytettäväksi vain selaimen laajennuksena. Alikäyttöoikeuksien saaja ei muokkaa tai jaa tätä Adobe-ohjelmistoa mihinkään muuhun käyttötarkoitukseen kuin selaimen laajennuksena verkkosivun sisällön toistamiseen. Alikäyttöoikeuksien saaja ei esimerkiksi muokkaa tätä Adobe-ohjelmistoa käytettäväksi selaimen ulkopuolisissa sovelluksissa (esim. itsenäisissä sovelluksissa, widgeteissä tai laitekäyttöliittymissä).</p>
-<p>(b) Alikäyttöoikeuksien saaja ei paljasta mitään Flash Player -version 10.x, sovellusliittymiä selaimen käyttöliittymän kautta sillä tavalla, että se sallii kyseisen laajennuksen käyttämisen verkkosivun sisällön toistamiseen itsenäisenä sovelluksena.</p>
-<p>(c) Chrome-Reader-ohjelmistoa ei saa käyttää minkään sellaisen PDF- tai EPUB-asiakirjan hahmontamiseen, joka käyttää muita digitaalisen käyttöoikeuksien hallinnan protokollia tai järjestelmiä kuin Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Adobe DRM täytyy olla käytössä Chrome-Reader-ohjelmistossa kaikkia DRM-suojattuja PDF- tai EPUB-asiakirjoja varten.</p>
-<p>(e) Chrome-Reader-ohjelmisto ei voi, ellei sitä erityisesti sallita teknisissä tiedoissa, poistaa käytöstä mitään Adoben tarjoamia ominaisuuksia Adobe-ohjelmistossa, kuten esimerkiksi PDF- ja EPUB-muotojen sekä Adobe DRM:n tukea.</p>
-<p>2. Sähköinen siirto. Alikäyttöoikeuksien saaja voi sallia Adobe-ohjelmiston lataamisen verkkosivustosta, internetistä, intranetistä tai vastaavaa tekniikkaa käyttäen (jäljempänä Sähköinen siirto), olettaen, että alikäyttöoikeuksien saaja hyväksyy, että hänen tekemänsä Adobe-ohjelmiston jakelut, mukaan lukien jakelu CD-ROM- tai DVD-ROM-levyillä tai muilla tietovälineillä tai Sähköisenä siirtona, mikäli ne on erikseen sallittu, tulee varustaa kohtuullisilla suojauskeinoilla luvattoman käytön estämiseksi. Tässä hyväksyttyyn Sähköiseen siirtoon liittyen Alikäyttöoikeuksien saaja hyväksyy käyttävänsä kaikkia kohtuullisia Adoben asettamia käyttörajoituksia, mukaan lukien tietoturvaan ja/tai jakamiseen liittyviä rajoituksia, Alikäyttöoikeuksien saajan Tuotteen loppukäyttäjiä kohtaan.</p>
-<p>3. Käyttöoikeussopimus (EULA) ja jakeluehdot.</p>
-<p>(a) Alikäyttöoikeuksien saaja varmistaa, että Adobe-ohjelmistoa jaetaan loppukäyttäjille täytäntöönpanokelpoisen loppukäyttäjän käyttöoikeussopimuksen mukaisesti (Käyttäjän käyttöoikeus), mikä: (i) kieltää jakamisen ja kopioinnin, (ii) kieltää muokkauksen ja johdetut tuotteet, (iii) kieltää konekielen purkamisen, rakenteen selvittämisen, ohjelmatiedoston koodin avaamisen ja Adobe-ohjelmiston muutoin muuntamisen ihmisen luettavaan muotoon, sekä sisältää (iv) ehdon, joka ilmaisee Alikäyttöoikeuksien saajan ja sen lisenssinhaltijoiden omistusoikeuden Alikäyttöoikeuksien saajan Tuotteeseen (kohdan 8 mukaisesti), (v) irtisanoutumisen epäsuorista, erityisistä, satunnaisista ja rangaistukseksi laskettavista vahingoista sekä seurannaisvahingoista ja (vi) muut yleisesti käytetyt vastuuvapautukset ja rajoitukset, sisältäen soveltuvin osin irtisanoutumisen kaikista takuista lain tarkoittamaan enimmäismäärään asti.</p>
-<p>(b) Alikäyttöoikeuksien saaja varmistaa, että Adobe-ohjelmistoa jaetaan Alikäyttöoikeuksien saajan jakelijoille täytäntöönpanokelpoisen jakelukäyttöoikeussopimuksen mukaisesti, joka suojaa Alikäyttöoikeuksien saajaa ja sen jakelijoita sekä sisältää Adobea suojaavat ehdot Adobe-ehtojen mukaisesti.</p>
-<p>4. Avoin lähdekoodi. Alikäyttöoikeuksien saaja ei saa suorasti tai epäsuorasti myöntää tai esittää myöntävänsä ulkopuoliselle taholle sellaisia oikeuksia tai vastuuvapautuksia koskien Adoben immateriaaliomaisuutta tai omistusoikeuksia, jotka alistavat ko. immateriaaliomaisuuden avoimen lähdekoodin käyttöoikeudelle tai mallille, johon sisältyy tai voidaan ymmärtää sisältyvän vaatimus, että käytön, muokkauksen tai jakelun ehtona (i) Adobe-ohjelmisto tulee julkistaa tai jaella lähdekoodimuodossa, (ii) johdannaistyöt Adobe-ohjelmistosta tulee sallia tai (iii) Adobe-ohjelmiston jakelusta ei saa periä maksua. Selventävästi, edelliset rajoitukset eivät estä Alikäyttöoikeuksien saajaa jakamasta, ja Alikäyttöoikeuksien saaja jakaa Adobe-ohjelmiston liitettynä Google-ohjelmistoon veloituksetta.</p>
-<p>5. Lisäehdot. Adobe pidättää oikeuden vaatia kaikkiin Alikäyttöoikeuksiin sisältyvien Adobe-ohjelmiston uusiin versioihin ja päivityksiin (jäljempänä Päivitykset) liittyvien lisäehtojen noudattamista, jotka pätevät yksinomaan Päivitykseen ja sen tuleviin versioihin sekä yksinomaan siinä määrin kuin Adobe ulottaa vaatimukset kaikille Päivityksen käyttöoikeuden saajille. Jos Alikäyttöoikeuksien saaja ei hyväksy kyseisiä lisäehtoja, Alikäyttöoikeuksien saajalla ei ole käyttöoikeutta kyseisiin Päivityksiin, ja Alikäyttöoikeuksien saajan käyttöoikeudet Adobe-ohjelmistoon loppuvat automaattisesti 90. päivänä siitä päivämäärästä, kun kyseiset lisäehdot on saatettu Alikäyttöoikeuksien saajan tietoon.</p>
-<p>6. Omistusoikeudelliset ilmoitukset. Alikäyttöoikeuksien saaja ei saa, ja hänen täytyy vaatia, että jakelijat eivät poista tai millään tavalla muuta Adoben tekijänoikeusilmoituksia, tavaramerkkejä, logoja tai niihin liittyviä ilmoituksia tai muita omistusoikeudellisia Adoben (sekä sen käyttöoikeuksien myöntäjien, jos niitä on) ilmoituksia, jotka näkyvät Adobe-ohjelmistossa tai liitetyissä materiaaleissa.</p>
-<p>7. Tekniset vaatimukset. Alikäyttöoikeuksien saaja ja sen jakelijat voivat jakaa Adobe-ohjelmistoa ja/tai Adobe-päivityksiä vain laitteisiin, jotka (i) vastaavat osoitteessa http://www.adobe.com/mobile/licensees (tai tätä verkkosivustoa seuraavissa sivustoissa) annettuja teknisiä vaatimuksia, sekä (ii) ovat Adoben varmentamia, kuten alla määritetään.</p>
-<p>8. Varmennus ja päivitys Alikäyttöoikeuksien saajan tulee toimittaa Adobelle tarkistettavaksi jokainen Alikäyttöoikeuksien saajan Tuote (ja jokainen versio siitä), joka sisältää Adobe-ohjelmiston ja/tai -päivityksen (jäljempänä Alikäyttöoikeuksien saajan Tuote) ja joka ei täytä Googlen ilmoittamia laitteen tarkistuksen sivuuttamisehtoja. Alikäyttöoikeuksien saaja maksaa jokaisesta Alikäyttöoikeuksien saajan tekemästä lähetyksestä hankkimalla varmennuspaketit Adoben voimassa olevien ehtojen mukaisesti osoiteesta http://flashmobile.adobe.com/. Sellaista Alikäyttöoikeuksien saajan Tuotetta, joka ei ole läpäissyt varmennusta, ei voida jakaa. Varmennus suoritetaan Adoben sillä hetkellä ajantasaisen menetelmän mukaisesti, joka on kuvattu osoitteessa: http://flashmobile.adobe.com/ (Varmennus).</p>
-<p>9. Profiili ja -laitekeskus Alikäyttöoikeuksien saajaa pyydetään antamaan tietty profiilitieto Alikäyttöoikeuksien saajan Tuotteista joko osana Varmennusprosessia tai jotain muuta menettelytapaa, ja Alikäyttöoikeuksien saaja antaa kyseisen tiedon Adobelle. Adobe voi (i) käyttää tällaista profiilitietoa kohtuullisessa määrin Alikäyttöoikeuksien saajan tuotteen varmistamiseen (jos Varmennus koskee ko. tuotetta) sekä (ii) näyttää profiilitietoa Adobe Device Intelligence system -järjestelmässä, joka sijaitsee osoitteessa https://devices.adobe.com/partnerportal/ ja jota voidaan käyttää Adoben laatimis- ja kehitystyökaluissa ja palveluissa, joiden kautta kehittäjät ja loppukäyttäjät voivat nähdä, miten sisältö tai sovellukset näytetään Alikäyttöoikeuksien saajan Tuotteissa (esim. miltä videokuva näyttää tietyissä puhelimissa).</p>
-<p>10. Vienti. Alikäyttöoikeuksien saaja tunnustaa, että Yhdysvaltain lait ja säännökset rajoittavat Yhdysvalloista peräisin olevien tuotteiden sekä teknisen tiedon vientiä ja uudelleenvientiä, johon Adobe-ohjelmisto voi sisältyä. Alikäyttöoikeuksien saaja hyväksyy, että ei vie tai uudelleenvie Adobe-ohjelmistoa ilman asianmukaisia Yhdysvaltain ja ulkomaisten valtionviranomaisten lupia, mikäli sellaisia käytetään.</p>
-<p>11. Tekniikan välitysehdot.</p>
-<p>(a) Ellei asianomaisten osapuolten kanssa tehdyissä soveltuvissa sopimuksissa tai niiltä saaduissa soveltuvissa luvissa muuta esitetä, Alikäyttöoikeuksien saajat eivät saa käyttää Adobe-ohjelmistoa eivätkä saa sallia niiden käyttöä vain MP3-äänen (.mp3) koodausta tai koodauksen purkua varten millään ei-pc-laitteella (esim. matkapuhelin tai digitaalinen sovitin), eikä MP3-koodaajia tai koodin purkajia, jotka sisältyvät Adobe-ohjelmistoon, voida käyttää minkään muun tuotteen kanssa kuin Adobe-ohjelmiston kanssa. Adobe-ohjelmistoa voidaan käyttää MP3-tiedon koodaamiseen tai koodin purkamiseen, joka sisältyy swf- tai flv-tiedostoon, joka sisältää videota, kuvia tai muuta tietoa. Alikäyttöoikeuksien saaja hyväksyy, että Adobe-ohjelmiston käyttäminen muissa kuin henkilökohtaisissa tietokoneissa, siten kuin tämän osion kielloissa kuvataan, saattaa edellyttää käyttöoikeuskorvausten tai muiden maksujen suorittamista ulkopuolisille, jotka saattavat omistaa immateriaalioikeuksia MP3-tekniikkaan liittyen, ja että Adobe tai alikäyttöoikeuksien saaja ei ole maksanut tällaiseen käyttöön liittyen korvauksia tai muita maksuja ulkopuolisten immateriaalioikeuksien käytöstä. Jos Alikäyttöoikeuksien saaja vaatii MP3-koodaajan tai koodin purkajan kyseiseen käyttöön, Alikäyttöoikeuksien saaja on vastuussa vaadittavien omaisuuskäyttöoikeuksien hankkimisesta, mukaan lukien kaikki asiaankuuluvat patenttioikeudet.</p>
-<p>(b) Alikäyttöoikeuksien saaja ei käytä, kopioi, tuota uudelleen tai muokkaa (i) On2-lähdekoodia (annettu tässä osana Lähdekoodia) vaadittavana keinona ottaa käyttöön Adobe-ohjelmisto purkamaan videota Flash-videotiedostomuodossa (.flv tai .f4v), sekä (ii) Sorenson Spark-lähdekoodia (annettu tässä osana Lähdekoodia) Adobe-ohjelmiston virheiden korjaamiseksi ja suorituskyvyn tehostamiseksi rajoitetussa käyttötarkoituksessa. Kaikkia Adobe-ohjelmiston kanssa tarjottuja koodekkeja voidaan käyttää vain integroituna osana Adobe-ohjelmistoa, eikä niitä voida käyttää muulla sovelluksella, mukaan lukien Googlen sovellukset.</p>
-<p>(c) Lähdekoodi voidaan toimittaa AAC-koodekin kanssa ja/tai HE-AAC-koodekin kanssa (jäljempänä AAC-koodekki). AAC-koodekin käyttö edellyttää, että Alikäyttöoikeuksien haltija hankkii VIA Licensingin toimittaman patentin käyttöoikeuden tarvittavia patentteja varten lopputuotteisiin, joissa AAC-koodekkia käytetään. Alikäyttöoikeuksien saaja tunnustaa ja hyväksyy, että Adobe ei tarjoa patenttikäyttöoikeutta AAC-koodekkiin tämän sopimuksen alla Alikäyttöoikeuksien saajalle tai sen Alikäyttöoikeuksien saajille.</p>
-<p>(d) LÄHDEKOODI VOI SISÄLTÄÄ KOODIA, JOKA ON LISENSOITU AVC-PATENTTIPORTFOLION ALAISUUDESSA KULUTTAJAN HENKILÖKOHTAISEEN JA EI-KAUPALLISEEN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN: (i) VIDEON KOODAAMISEEN AVC-STANDARDIN MUKAISESTI (AVC-VIDEO) JA/TAI (ii) PURKAMAAN AVC-VIDEO, JONKA KULUTTAJA ON KOODANNUT HENKILÖKOHTAISESSA JA EI-KAUPALLISESSA TOIMINNASSA JA/TAI JOKA ON HANKITTU VIDEOKUMPPANILTA, JOLLA ON KÄYTTÖOIKEUS TARJOTA AVC-VIDEOTA MITÄÄN KÄYTTÖOIKEUKSIA EI MYÖNNETÄ TAI ILMAISTA MIHINKÄÄN MUUHUN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN. Lisätietoja antaa tarvittaessa MPEG LA, L.L.C: HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p>12. Päivitys. Alikäyttöoikeuksien saaja ei kierrä Googlen tai Adoben pyrkimyksiä päivittää Adobe-ohjelmistoa kaikissa Alikäyttöoikeuksien saajan tuotteissa, jotka käyttävät Adobe-ohjelmistoa, joka toimitetaan yhdessä Google-ohjelmiston kanssa (jäljempänä Alikäyttöoikeuksien saajan Tuotteet).</p>
-<p>13. Omistajuusilmoitukset Alikäyttöoikeuksien saajan tulee mainita Adobe-ohjelmisto julkisesti saatavilla olevissa alikäyttöoikeuksien saajan ohjelmiston tuotetiedoissa sekä liittää alikäyttöoikeuksien saajan tuotepakkaukseen tai markkinointimateriaaliin asiaankuuluvat Adobe-ohjelmiston tunnukset (lukuun ottamatta Adobe-yhtiön tunnusta, jonka käyttö ei ole sallittu) tavalla, joka on verrattavissa muiden Alikäyttöoikeuksien saajan Tuotteen sisältämien ulkopuolisten tuotteiden merkintöihin.</p>
-<p>14. Ei takuuta. ADOBE-OHJELMISTO TOIMITETAAN ALIKÄYTTÖOIKEUKSIEN SAAJAN KÄYTTÖÖN SELLAISENAAN, JA ADOBE EI ANNA TAKUITA SEN KÄYTÖSTÄ TAI SUORITUSKYVYSTÄ. ADOBE JA SEN TOIMITTAJAT EIVÄT TAKAA EIVÄTKÄ VOI TAATA ADOBE-OHJELMISTOA KÄYTTÄMÄLLÄ SAAVUTETTUA SUORITUSKYKYÄ TAI TULOKSIA. LUKUUN OTTAMATTA SELLAISTA TAKUUTA, EHTOA TAI VAKUUTUSTA, JOTA EI VOIDA RAJOITTAA ALIKÄYTTÖOIKEUKSIEN SAAJAN TOIMIALUEELLA SOVELLETTAVAN LAINSÄÄDÄNNÖN PERUSTEELLA, ADOBE JA SEN TOIMITTAJAT EIVÄT ANNA MITÄÄN TAKUUTA, EHTOA TAI VAKUUTUSTA (NIMENOMAISTA TAI OLETETTUA, SÄÄDÖKSEN, LAIN, TAVAN, KÄYTÖN TAI MUUN PERUSTEELLA) MISTÄÄN SEIKASTA, SISÄLTÄEN RAJOITUKSETTA ULKOPUOLISTEN OIKEUKSIEN RIKKOMUKSET, MYYTÄVYYDEN, INTEGROITAVUUDEN, TYYDYTTÄVÄN LAADUN TAI SOVELTUVUUDEN TIETTYYN TARKOITUKSEEN. ALIKÄYTTÖOIKEUKSIEN SAAJA EI ANNA MITÄÄN NIMENOMAISIA TAI OLETETTUJA TAKUITA ADOBEN PUOLESTA.</p>
-<p>15. Vastuurajoitus. ADOBE TAI SEN TOIMITTAJAT EIVÄT OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA VASTUUNALAISIA ALIKÄYTTÖOIKEUKSIEN SAAJALLE MISTÄÄN KOLMANNEN OSAPUOLEN VAATIMUKSESTA TAI MISTÄÄN VÄLILLISISTÄ, EPÄSUORISTA TAI SATUNNAISISTA VAHINGOISTA TAI VOITTOJEN TAI SÄÄSTÖJEN MENETYKSISTÄ, VAIKKA ADOBEN EDUSTAJALLE OLISI ILMOITETTU TÄLLAISTEN MENETYSTEN, VAHINKOJEN, VAATIMUSTEN TAI KUSTANNUSTEN MAHDOLLISUUDESTA. EDELLÄ OLEVIA RAJOITUKSIA JA POISSULKEMISIA SOVELLETAAN ALIKÄYTTÖOIKEUKSIEN SAAJAN KOTIPAIKAN OIKEUDENKÄYTTÖALUEEN SALLIMAAN ENIMMÄISMÄÄRÄÄN ASTI. ADOBEN KOKONAISVASTUU JA SEN TOIMITTAJIEN KOKONAISVASTUU TÄMÄN SOPIMUKSEN NOJALLA JA YHTEYDESSÄ SIIHEN RAJOITETAAN YHTEEN TUHANTEEN DOLLARIIN (1 000 US-$). Mikään tässä Sopimuksessa ei rajoita Adoben vastuuta Alikäyttöoikeuksien saajan suuntaan, mikäli kuolema tai loukkaantuminen on seurausta Adoben huolimattomuudesta tai petokseen verrattavasta rikkomuksesta. Adobe toimii toimittajiensa puolesta tarkoituksena ilmoittaa, lukea pois ja/tai rajoittaa velvollisuuksia, takuita ja vastuuta, kuten tässä Sopimuksessa kirjoitetaan, mutta ei missään muussa suhteessa tai muissa tarkoitusperissä.</p>
-<p>16. Sisällön suojausehdot</p>
-<p>(a) Määritelmät.</p>
-<p>Sisällönhallinnan säädöksillä tarkoitetaan osoitteessa http://www.adobe.com/mobile/licensees tai sen korvaavassa sivustossa sijaitsevaa asiakirjaa, jossa määritetään Adobe-ohjelmiston sisällönhallinnan säädökset.</p>
-<p>Sisällön suojaustoiminnoilla tarkoitetaan Adobe-ohjelmiston ominaisuuksia, jotka on tarkoitettu varmistamaan, että ohjelmisto noudattaa sisällönhallinnan luotettavuussääntöjä, sekä estämään Adobe-ohjelmiston käyttäjille tarkoitetun digitaalisen sisällön toisto, kopiointi, muokkaus, uudelleenjakelu ja vastaavat toimenpiteet, kun digitaalisen sisällön omistajat tai sen lisensoidut jakelijat eivät ole tällaisia toimenpiteitä hyväksyneet.</p>
-<p>Sisällön suojauskoodi tarkoittaa koodia tiettyjen suunniteltujen Adobe-ohjelmiston versioiden sisällä, jotka mahdollistavat tietyt Sisällön suojaustoiminnot.</p>
-<p>Avain tarkoittaa salausarvoa, joka sisältyy Adobe-ohjelmistoon käytettäväksi digitaalisen sisällön salauksessa.</p>
-<p>(b) Käyttöoikeusrajoitukset. Alikäyttöoikeuksien saajan oikeudet käyttää käyttöoikeuksia Adobe-ohjelmistoon liittyen ovat seuraavien lisärajoitusten ja -velvollisuuksien alaisia. Alikäyttöoikeuksien saaja varmistaa, että Alikäyttöoikeuksien saajan asiakkaat noudattavat näitä rajoituksia ja velvollisuuksia samalla tavalla kuin rajoituksia ja velvollisuuksia, jotka koskevat Alikäyttöoikeuksien saajaa suhteessa Adobe-ohjelmistoon. Jos Alikäyttöoikeuksien saajan asiakkaat eivät noudata näitä lisäehtoja ja -velvollisuuksia, asia käsitellään Alikäyttöoikeuksien saajan materiaalirikkomuksena.</p>
-<p>b.1. Alikäyttöoikeuksien saaja ja asiakkaat voivat jaella vain Adobe-ohjelmistoa, joka täyttää Sisällönhallinnan säädökset, kuten saaja on vahvistanut yllä Adobe-ehdoissa kuvatun varmennusprosessin aikana.</p>
-<p>Alikäyttöoikeuksien saaja ei saa (i) kiertää Sisällön suojaustoimintoja Adobe-ohjelmistossa tai siihen liittyvässä Adobe-ohjelmistossa, jolla salataan digitaalista sisältöä tai poistetaan sen salaus Adobe-ohjelmiston käyttäjien luvallista käyttöä varten, eikä (ii) kehittää tai jaella tuotteita, jotka on suunniteltu kiertämään Sisällön suojaustoiminnot Adobe-ohjelmistossa tai missä tahansa Adobe-ohjelmistossa, jolla salataan digitaalista sisältöä tai poistetaan sen salaus Adobe-ohjelmiston käyttäjien luvallista käyttöä varten.</p>
-<p>Avaimet määritetään tässä Adoben luottamukselliseksi tiedoksi, ja Alikäyttöoikeuksien saajan tulee noudattaa avainten suhteen Adoben lähdekoodin käsittelyn menettelytapaa (jonka Adobe toimittaa tarvittaessa).</p>
-<p>(d) Kohtuullinen hyvitys. Alikäyttöoikeuksien saaja hyväksyy, että tämän Sopimuksen rikkominen voi vaarantaa Adobe-ohjelmiston Sisällön suojaustoimintoja sekä voi aiheuttaa yksilöllisiä ja pysyviä haittoja Adoben eduille sekä digitaalisen sisällön omistajille, jotka luottavat kyseiseen Sisällön suojaustoimintoon, ja että rahalliset vahingot ovat riittämättömät korvaamaan täysin kyseisen haitan. Tämän vuoksi Käyttöoikeuksien saaja hyväksyy täysin, että Adobella on oikeus hakea kohtuullista hyvitystä estääkseen tai rajoittaakseen tällaisen haitan aiheuttaman vahingon, taloudellisten korvausten lisäksi.</p>
-<p>17. Tarkoitettu ulkopuolinen edunsaaja. Adobe Systems Incorporated ja Adobe Software Ireland Limited ovat tarkoitettuja Googlen ja Alikäyttöoikeuksien saajan välisen sopimuksen ulkopuolisia edunsaajia suhteessa Adobe-ohjelmistoon, mukaan lukien, mutta ei rajoittuen Adobe-ehtoihin. Alikäyttöoikeuksien saaja hyväksyy, huolimatta mistään sen Googlen kanssa tekemässä sopimuksessa olevasta päinvastaisesta maininnasta, että Google voi paljastaa Alikäyttöoikeuksien saajan nimen Adobelle ja vahvistaa kirjallisesti, että Alikäyttöoikeuksien saaja on solminut Googlen kanssa käyttöoikeussopimuksen, johon Adoben ehdot sisältyvät. Käyttöoikeuksien saajalla täytyy olla hyväksyntä jokaisen käyttöoikeuden osalta, ja jos kyseisten käyttöoikeuksien sallitaan jakaa uudelleen Adobe-ohjelmistoa, kyseisen sopimuksen täytyy sisältyä Adobe-ehdot.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_fil.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_fil.html
deleted file mode 100644
index 0e51565bfb1..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_fil.html
+++ /dev/null
@@ -1,189 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Mga Tuntunin ng Serbisyo ng Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Mga Tuntunin ng Serbisyo ng Google Chrome</h2>
-<p>Nalalapat ang Mga Tuntunin ng Serbisyong ito sa executable code na bersyon ng Google Chrome. Magagamit nang libre ang source code para sa Google Chrome alinsunod sa open source na mga kasunduan sa paglilisensya ng software chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Ang iyong kaugnayan sa Google</strong></p>
-<p>1.1 Napapasailalim ang iyong paggamit ng mga produkto, software, serbisyo at web site ng Google (pinagsama-samang tinukoy bilang “Mga Serbisyo†sa dokumentong ito at ibinubukod ang anumang mga serbisyong ibinigay sa iyo ng Google sa ilalim ng hiwalay na nakasulat na kasunduan) sa mga tuntunin ng legal na kasunduan sa pagitan mo at ng Google. Ang "Google" ay nangangahulugang Google Inc., na nasa Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, Estados Unidos ang pangunahing lugar ng negosyo. Ipinaliliwanag ng dokumentong ito kung papaano binuo ang kasunduan, at nililinaw ang ilan sa mga tuntunin ng kasunduang iyon.</p>
-<p>1.2 Maliban kung nakipagkasundo nang pasulat sa Google, palaging kabilang sa iyong kasunduan sa Google, sa pinakamababa, ang mga tuntunin at kundisyong tinukoy sa dokumentong ito. Tinukoy ang mga ito sa ibaba bilang “Mga Pangkalahatang Tuntuninâ€. Binubuo ng hiwalay na mga nakasulat na kasunduan ang mga lisensya sa software na open source na para sa Google Chrome source code. Hanggang sa limitadong saklaw na hayagang sinasapawan ng mga lisensya ng software na open source ang Mga Pangkalahatang Tuntuning ito, pinamamahalaan ng mga lisensya ng open source ang iyong kasunduan sa Google para sa paggamit ng Google Chrome o tukoy na isinamang mga bahagi ng Google Chrome.</p>
-<p>1.3 Kasama rin sa iyong kasunduan sa Google ang mga tuntuning itinakda sa Mga Karagdagang Tuntunin ng Serbisyo ng Google Chrome at mga tuntunin ng anumang Mga Legal na Notice na naaangkop sa Mga Serbisyo, bilang karagdagan sa Mga Pandaigdigang Tuntunin. Tinutukoy sa ibaba ang lahat ng ito bilang “Mga Karagdagang Tuntuninâ€. Kung saan nailalapat ang Mga Karagdagang Tuntunin sa Serbisyo, maaari mong mapuntahan ang mga ito para iyong mabasa alinman sa loob o sa pamamagitan ng iyong paggamit ng Serbisyong iyon.</p>
-<p>1.4 Binubuo ng Mga Pangkalahatang Tuntunin, kasama ang Mga Karagdagang Tuntunin, ang legal na may-bisang kasunduan sa pagitan mo at ng Google na may kaugnayan sa iyong paggamit ng Mga Serbisyo. Mahalagang maglaan ka ng oras upang basahin nang mabuti ang mga ito. Bilang magkakasama, tinutukoy ang legal na kasunduang ito sa ibaba bilang "Mga Tuntunin".</p>
-<p>1.5 Kung mayroong anumang pagkakasalungatan sa pagitan ng kung ano ang sinasabi ng mga Karagdagang Tuntunin at kung ano ang sinasabi ng mga Pangkalahatang Tuntunin, kung gayon, ang mga Karagdagang Tuntunin ang mangingibabaw bilang kaugnayan sa Serbisyong iyon.</p>
-<p><strong>2. Pagtanggap sa mga Tuntunin</strong></p>
-<p>2.1 Upang magamit ang mga Serbisyo, dapat ka munang sumang-ayon sa Mga Tuntunin. Hindi mo maaaring gamitin ang mga Serbisyo kung hindi mo tatanggapin ang mga Tuntunin.</p>
-<p>2.2 Maaari mong tanggapin ang mga Tuntunin sa pamamagitan ng:</p>
-<p>(A) pag-click upang tanggapin o sumang-ayon sa mga Tuntunin, kung saan ang pagpipiliang ito ay inilaan sa iyo ng Google sa interface ng user para sa anumang Serbisyo; o</p>
-<p>(B) sa pamamagitan ng aktwal na paggamit ng mga Serbisyo. Sa kadahilanang ito, nauunawaan at sumasang-ayon ka na ituturing ng Google ang iyong paggamit ng mga Serbisyo bilang pagtanggap ng mga Tuntunin magmula sa puntong iyon.</p>
-<p><strong>3. Wika ng mga Tuntunin</strong></p>
-<p>3.1 Kung saan binigyan ka ng Google ng pagsasaling-wika ng bersyon ng wikang Ingles ng mga Tuntunin, kung gayon ay sumasang-ayon ka na ang pagsasaling-wika ay ibinigay para sa iyong kaginhawaan lamang at ang mga bersyon ng wikang Ingles na iyon ng mga Tuntunin ay mamamahala sa iyong kaugnayan sa Google.
-</p>
-<p>3.2 Kung mayroong anumang pagkakasalungatan sa pagitan sa kung ano ang sinasabi ng bersyon ng wikang Ingles at kung ano ang sinasabi ng pagsasaling-wika, kung gayon, ang bersyon ng wikang Ingles ang bibigyang importansya.</p>
-<p><strong>4. Itinakda ng mga Serbisyo ng Google</strong></p>
-<p>4.1 Ang Google ay may mga sangay at mga legal na affiliate na entity sa buong mundo ("Mga Sangay at Affiliate"). Minsan, ang mga kumpanyang ito ay maglalaan ng Mga Serbisyo sa iyo sa ngalan mismo ng Google. Kinikilala at sinasang-ayunan mo na ang mga Sangay at Kaakibat ay may karapatan na magbigay ng mga Serbisyo sa iyo.</p>
-<p>4.2 Ang Google ay patuloy na nagbabago upang maglaan ng pinakamahusay na posibleng karanasan para sa mga user nito. Kinikilala at sinasang-ayunan mo na maaaring magbago paminsan-minsan ang anyo at uri ng mga Serbisyo na ibinibigay ng Google nang walang paunang notice sa iyo.</p>
-<p>4.3 Bilang bahagi ng patuloy na pagbabagong ito, kinikilala at sinasang-ayunan mo na maaaring itigil (nang permanente o pansamantala) ng Google ang pagbibigay ng mga Serbisyo (o anumang mga tampok sa loob ng mga Serbisyo) sa iyo o sa mga user sa pangkalahatan sa sariling pagpapasya ng Google, nang walang paunang notice sa iyo. Maaari mong itigil ang paggamit sa Mga Serbisyo kahit anong oras. Hindi mo kailangang magpaalam mismo sa Google kapag iyong itinigil ang paggamit ng Mga Serbisyo.</p>
-<p>4.4 Kinikilala at sinasang-ayunan mo na kung hindi paganahin ng Google ang access sa iyong account, maaari kang pigilan sa pag-access sa Mga Serbisyo, sa detalye ng iyong account o anumang file o iba pang nilalaman na siyang nakapaloob sa iyong account.</p>
-<p><strong>5. Ang paggamit mo ng mga Serbisyo</strong></p>
-<p>5.1 Sumang-ayon kang gagamitin lamang ang mga Serbisyo para sa mga layunin na pinahihintulutan ng (a) Mga Tuntunin at (b) anumang maialalapat na batas, regulasyon o pangkalahatang tinatanggap na mga kasanayan o alituntunin sa may kaugnayang saklaw ng batas (kabilang ang anumang mga batas patungkol sa pagluluwas ng data o software papunta at mula sa Estados Unidos o ibang pang may kaugnayang mga bansa).</p>
-<p>5.2 Sumasang-ayon kang hindi sasali sa anumang aktibidad na gumagambala o umaantala sa Mga Serbisyo (o sa mga server at network kung saan nakakonekta sa Mga Serbisyo).</p>
-<p>5.3 Maliban kung partikular kang pinahintulutan na gawin sa isang hiwalay na kasunduan sa Google, sumasang-ayon kang hindi mo ire-reproduce, idu-duplicate, kokopyahin, ibebenta, ikakalakal o muling-ibebenta ang Mga Serbisyo sa anumang layunin.</p>
-<p>5.4 Sumasang-ayon kang mag-isa kang mananagot para sa (at walang pananagutan ang Google sa iyo o sa kaninumang third party para sa) anumang paglabag ng iyong mga obligasyon sa ilalim ng Mga Tuntunin at para sa mga kahihinatnan (kabilang ang anumang pagkalugi o pinsala na maaaring sapitin ng Google) ng anumang naturang paglabag.</p>
-<p><strong>6. Privacy at iyong personal na impormasyon</strong></p>
-<p>6.1 Para sa impormasyon tungkol sa mga kasanayan sa pagprotekta ng data ng Google, pakibasa ang patakaran sa privacy ng Google sa http://www.google.com/privacy.html at sa http://www.google.com/chrome/intl/fil/privacy.html. Ipinaliliwanag ng patakarang ito kung papaano itinuturing ng Google ang iyong personal na impormasyon, at pinoprotektahan ang iyong privacy, kapag ginamit mo ang mga Serbisyo.</p>
-<p>6.2 Sumasang-ayon ka sa paggamit ng iyong data alinsunod sa mga patakaran sa privacy ng Google.</p>
-<p><strong>7. Nilalaman sa mga Serbisyo</strong></p>
-<p>7.1 Nauunawaan mong ang lahat ng impormasyon (tulad ng mga file ng data, nakasulat na teksto, computer software, musika, mga file na audio o iba pang mga tunog, larawan, video o iba pang mga imahe) kung saan maaaring may access ka bilang bahagi ng, o sa pamamagitan ng paggamit mo ng Mga Serbisyo, ay ang mga sariling pananagutan ng tao mula kung saan nagmula ang naturang nilalaman. Tinutukoy ang lahat ng naturang mga impormasyon sa ibaba bilang “Nilalaman.â€</p>
-<p>7.2 Dapat na iyong nalalamang ang Nilalaman na ipinakita sa iyo bilang bahagi ng Mga Serbisyo, kabilang ngunit hindi limitado sa mga advertisement sa Mga Serbisyo at na-sponsore na mga Nilalaman sa loob ng Mga Serbisyo ay maaaring protektado ng mga karapatan sa ari-ariang intelektwal kung saan ay pag-aari ng mga taga-sponsor o mga advertiser na nagbigay ng mga Nilalamang iyon sa Google (o ng iba pang mga tao o kumpanya sa kanilang ngalan). Hindi mo maaaring baguhin, upahan, arkilahin, ibenta, ipamahagi o likhain ang mga ginayang gawain batay sa Nilalamang ito (buo man o sa bahagi) maliban kung partikular kang nasabihan ng Google o ng mga may-ari ng Nilalamang iyon na maaari mong gawin, sa isang hiwalay na kasunduan.</p>
-<p>7.3 Nakalaan sa Google ang karapatan (ngunit walang magiging obligasyon) na paunang-salain, irepaso, i-flag, i-filter, baguhin, tanggihan o alisin ang anuman o lahat ng Nilalaman mula sa anumang Serbisyo. Para sa ilang Mga Serbisyo, maaaring magbigay ng mga tool ang Google upang mag-filter ng tahasang sekswal na nilalaman. Kabilang sa mga tool na ito ang mga setting sa kagustuhan sa Ligtas na Paghahanap (tingnan ang https://support.google.com/websearch/answer/510). Bilang karagdagan, mayroong mga pangkomersyong magagamit na serbisyo at software upang limitahan ang access sa mga materyal na hindi kanais-nais sa iyong tingin.</p>
-<p>7.4 Nauunawan mo na sa paggamit ng Mga Serbisyo, maaari kang mailantad sa Nilalaman na sa iyong tingin ay nakakasakit, malaswa o hindi kanais-nais at, sa kadahilanang ito, ginagamit mo ang Mga Serbisyo sa iyong sariling peligro.</p>
-<p>7.5 Sumasang-ayon kang mag-isa kang mananagot para sa (at walang pananagutan ang Google sa iyo o sa kaninumang third party para sa) anumang Nilalaman na iyong nilikha, ipinadala o ipinakita habang ginagamit ang Mga Serbisyo at para sa mga kahihinatnan ng iyong mga pagkilos (kabilang ang anumang pagkalugi o pinsala na maaaring sapitin ng Google) sa paggawa nito.</p>
-<p><strong>8. Mga karapatan ng may-ari</strong></p>
-<p>8.1 Kinikilala at sinasang-ayunan mo na pag-aari ng Google (o mga tagapaglisensya ng Google) ang lahat ng legal na karapatan, titulo at interes sa mga Serbisyo, kabilang ang anumang mga karapatan sa ari-ariang intelektwal na kapwa-umiiral sa Mga Serbisyo (kung nangyari mang nakarehistro ang mga karapatang iyon o hindi, at kung saan man sa mundo umiiral ang mga karapatang iyon).</p>
-<p>8.2 Maliban kung sumang-ayon ka nang pasulat sa Google, wala sa Mga Tuntunin ang nagbibigay sa iyo ng karapatang gumamit ng anumang mga pangalan sa pangangalakal, trade mark, service mark, logo, pangalan ng domain, at iba pang mga natatanging tampok ng brand ng Google.</p>
-<p>8.3 Kung nabigyan ka ng tahasang karapatan na gamitin ang anuman sa mga tampok ng tatak na ito sa isang hiwalay na nakasulat na kasunduan sa Google, sumasang-ayon ka kung gayong dapat na sumunod ang iyong paggamit sa naturang mga tampok sa kasunduaang iyon, sa anumang nalalapat na mga itinakda ng Tuntunin, at sa alituntunin ng paggamit ng tampok ng brand ng Google ayon sa pag-update paminsan-minsan. Maaaring matingnan nang online ang mga alituntuning ito sa http://www.google.com.ph/permissions/guidelines.html (o iba pang URL na maaaring ilaan ng Google para sa layuning ito paminsan-minsan).</p>
-<p>8.4 Kinikilala at sinasang-ayunan ng Google na wala itong kinukuhang karapatan, titulo o interes mula sa iyo (o sa iyong mga tagapaglisensya) sa ilalim ng Mga Tuntuning ito sa o sa kahit anong Nilalaman na iyong isinumite, na-post, ipinadala o ipinakita sa, o sa pamamagitan ng Mga Serbisyo, kabilang ang anumang mga karapatan sa ari-ariang intelektwal na kapwa-umiiral sa Nilalamang iyon (kung nangyari mang nakarehistro ang mga karapatang iyon o hindi, at kung saan man sa mundo umiiral ang mga karapatang iyon). Maliban kung sumang-ayon ka nang pasulat sa Google, sumasang-ayon kang mananagot ka para sa pagprotekta at pagpapatupad ng mga karapatang iyon at walang obligasyon ang Google na gawin ito sa iyong ngalan.</p>
-<p>8.5 Sumasang-ayon kang hindi mo aalisin, palalabuin, o papalitan ang anumang mga notice sa mga karapatan ng pagmamay-ari (kabilang ang copyright at mga notice sa trade mark) na maaaring ilakip sa o ilagay sa loob ng Mga Serbisyo.</p>
-<p>8.6 Maliban kung hayagan kang pasulat na pinahintulutan ng Google na gawin ito, sumasang-ayon ka na sa paggamit ng Mga Serbisyo, hindi ka gagamit ng anumang mga trade mark, service mark, trade name, logo ng anumang kumpanya o samahan sa paraang malamang o sinadyang magdulot ng kalituhan tungkol sa may-ari o awtorisadong gumagamit ng naturang mga marka, pangalan o logo.</p>
-<p><strong>9. Lisensya mula sa Google</strong></p>
-<p>9.1 Binibigyan ka ng Google ng personal, pandaigdigan, royalty-free, hindi-naitatalaga at hindi-eksklusibong lisensya na gamitin ang software na ibinigay sa iyo ng Google bilang bahagi ng mga Serbisyo na ibinigay sa iyo ng Google (tinukoy bilang "Software" sa ibaba). Ang lisensyang ito ay para sa nag-iisang hangaring pahintulutan kang gamitin at i-enjoy ang benepisyo ng Mga Serbisyo tulad nang ibinigay ng Google, sa paraang pinahihintulutan ng Mga Tuntunin.</p>
-<p>9.2 Alinsunod sa 1.2, hindi mo maaaring (at hindi mo maaaring payagan ang sinumang) kopyahin, baguhin o likhain ang hinangong gawa, i-reverse engineer, i-decompile o kung hindi man ay tangkaing kunin ang source code ng Software o anumang parte mula rito, maliban kung hayagang pinahihintulutan o hinihingi ng batas o maliban kung partikular kang nasabihan ng Google nang pasulat na gawin ito.</p>
-<p>9.3 Alinsunod sa 1.2, maliban kung nabigyan ka ng tukoy na pasulat na pahintulot ng Google na gawin ito, hindi mo maaaring itakda (o magbigay ng sub-license ng) ang iyong karapatang gamitin ang Software, magbigay ng pangseguridad na interes sa o patungkol sa iyong mga karapatang gamitin ang Software o kung hindi man ay ilipat ang alinmang bahagi ng iyong mga karapatang gamitin ang Software.</p>
-<p><strong>10. Lisensya ng nilalaman mula sa iyo</strong></p>
-<p>10.1 Nananatili sa iyo ang copyright at anumang iba pang mga karapatan na iyo nang pinanghahawakan sa Nilalaman na iyong isinumite, ipinaskil o ipinakita sa o sa pamamagitan, ng Mga Serbisyo.</p>
-<p><strong>11. Mga pag-update ng software</strong></p>
-<p>11.1 Maaaring awtomatikong mag-download at mag-install ng mga update paminsan-minsan mula sa Google ang Software na iyong ginagamit. Idinisenyo ang mga update na ito upang pagbutihin, paghusayin at patuloy na buuin ang Mga Serbisyo at maaaring maging nasa anyo ng mga pag-aayos ng bug, pinaghusay na mga pagpapaandar, mga bagong software module at ganap na mga bagong bersyon. Sumasang-ayon kang tumanggap ng mga naturang pag-update (at pinahihintulutan ang Google na ihatid ang mga ito sa iyo) bilang bahagi ng iyong paggamit ng Mga Serbisyo.</p>
-<p><strong>12. Ang pagtatapos ng iyong kaugnayan sa Google</strong></p>
-<p>12.1 Patuloy na naaangkop ang Mga Tuntunin hanggang wakasan mo o ng Google gaya nang inilarawan sa ibaba.</p>
-<p>12.2 Maaaring wakasan ng Google anumang oras ang legal na kasunduan na ito sa iyo kung:</p>
-<p>(A) lumabag ka sa anumang itinatakda ng Mga Tuntunin (o kumilos sa pamamaraang malinaw na nagpapakitang hindi mo binalak na, o hindi magagawang sumunod sa mga itinatakda ng mga Tuntunin); o</p>
-<p>(B) Kinakailangan itong gawin ng Google ayon sa batas (halimbawa, kung saan ang itinatakda ng mga Serbisyo sa iyo ay, o naging, hindi makatarungan); o</p>
-<p>(C) ang kasosyo ng Google noong inialok ang mga Serbisyo sa iyo ay winakasan ang pakikipag-ugnayan nito sa Google o itinigil na mag-alok ng mga Serbisyo sa iyo; o</p>
-<p>(D) Nagsasagawa ng paglipat ang Google sa pagtigil ng pagbibigay ng mga Serbisyo sa mga user sa bansa kung saan ka naninirahan o mula sa kung saan mo ginagamit ang serbisyo; o</p>
-<p>(E) ang itinatakda ng Mga Serbisyo sa iyo ng Google ay, sa opinyon ng Google, hindi na praktikal na pangkomersyo.</p>
-<p>12.3 Wala sa Seksyon na ito ang makakaapekto sa mga karapatan ng Google patungkol sa pagdudulot ng Mga Serbisyo sa ilalim ng Seksyon 4 ng Mga Tuntunin.</p>
-<p>12.4 Kapag dumating sa pagwawakas ang mga Tuntuning ito, ang lahat ng mga legal na karapatan, obligasyon at pananagutan na pinakinabangan mo at ng Google, napasailalim sa (o na naipon sa kalaunan habang ang mga Tuntunin ay ipinatutupad) o na inihayag na magpatuloy nang walang tiyak na pagwawakas, ay hindi maaapektuhan ng pagtigil na ito, at ang mga itinatakda ng talata 19.7 ay magpapatuloy na iiral sa gayong mga karapatan, obligasyon at pananagutan nang walang tiyak na pagwawakas.</p>
-<p><strong>13. PAGBUBUKOD NG MGA GARANTIYA</strong></p>
-<p>13.1 WALA SA MGA TUNTUNING ITO, KABILANG ANG MGA SEKSYONG 13 AT 14, ANG DAPAT MAGBUKOD O MAGLILIMITA SA GARANTIYA NG GOOGLE O PANANAGUTAN PARA SA MGA PAGKALUGI NA MAAARING HINDI MAKATARUNGANG IBINUKOD O NILIMITAHAN NG NAAANGKOP NA BATAS. ANG ILANG MGA SAKLAW NG BATAS AY HINDI PINAHIHINTULUTAN ANG PAGBUKOD NG ILANG MGA GARANTIYA O KONDISYON O ANG LIMITASYON O PAGBUKOD NG PANANAGUTAN PARA SA PAGKALUGI O PINSALANG NAIDULOT NG KAPABAYAAN, PAGLABAG SA KONTRATA O PAGLABAG SA IPINAHIWATIG NA MGA TUNTUNIN, O NAGKATAON O IDINULOT NA MGA PINSALA. ALINSUNOD DITO, ANG MGA LIMITASYON LAMANG NA MAKATARUNGANG NASA IYONG SAKLAW NG BATAS ANG ILALAPAT SA IYO AT ANG AMING PANANAGUTAN AY MAGIGING LIMITADO SA LUBOS NA ABOT NG SAKLAW NA PINAHIHINTULUTAN NG BATAS.</p>
-<p>13.2 HAYAGAN MONG NAUUNAWAAN AT SINASANG-AYUNANG ANG IYONG PAGGAMIT NG MGA SERBISYO AY NASA IYONG SARILING PELIGRO AT NA ANG MGA SERBISYO AY INILALAAN BILANG “WALANG BINAGO†AT “KUNG MAGAGAMIT.â€</p>
-<p>13.3 SA PARTIKULAR, ANG GOOGLE, ANG MGA SANGAY AT KAAKIBAT NITO, AT ANG MGA TAGALISENSYA NITO AY HINDI KINAKATAWAN O GINAGARANTIYA SA IYONG:</p>
-<p>(A) MATUTUGUNAN NG IYONG PAGGAMIT NG MGA SERBISYO ANG IYONG MGA KINAKAILANGAN,</p>
-<p>(B) WALANG PAGGAMBALA, NAPAPANAHON, LIGTAS O WALANG ERROR ANG IYONG PAGGAMIT NG MGA SERBISYO,</p>
-<p>(C) ANUMANG IMPORMASYONG NAKUHA MO BILANG RESULTA NG IYONG PAGGAMIT NG MGA SERBISYO AY MAGIGING TUMPAK O MAAASAHAN, AT</p>
-<p>(D) NA ANG MGA DEPEKTO SA PAGPAPATAKBO O PAG-ANDAR NG ANUMANG SOFTWARE NA IBINIGAY SA IYO BILANG BAHAGI NG MGA SERBISYO AY ITATAMA.</p>
-<p>13.4 ANG ANUMANG MATERYAL NA NAI-DOWNLOAD O KUNG HINDI MAN AY NAKUHA SA PAMAMAGITAN NG PAGGAMIT NG MGA SERBISYO AY GINAWA SA IYONG SARILING PAGPAPASYA AT PELIGRO AT IKAW AY MAG-ISANG MANANAGOT SA ANUMANG PINSALA SA SYSTEM NG IYONG COMPUTER O IBA PANG MGA APARATO O PAGKAWALA NG DATA NA NAGRESULTA MULA SA PAG-DOWNLOAD NG ANUMANG NATURANG MATERYAL. </p>
-<p>13.5 WALANG PAYO O IMPORMASYON, PASALITA MAN O PASULAT, NA IYONG NAKUHA MULA SA GOOGLE O SA PAMAMAGITAN NG O MULA SA MGA SERBISYO ANG LILIKHA NG ANUMANG GARANTIYA NA HINDI HAYAGANG INILAHAD SA MGA TUNTUNIN.</p>
-<p>13.6 HAYAGANG IWINAWAKSI NG GOOGLE ANG LAHAT NG MGA GARANTIYA AT KONDISYON NG ANUMANG URI, IPINAHAYAG MAN O IPINAHIWATIG, KABILANG ANG, NGUNIT HINDI LIMITADO SA MGA IPINAHIWATIG NA GARANTIYA AT KONDISYON NG KAKAYAHANG MAIBENTA, KAANGKUPAN PARA SA ISANG PARTIKULAR NA LAYUNIN AT HINDI-PAGLABAG.</p>
-<p><strong>14. LIMITASYON NG PANANAGUTAN</strong></p>
-<p>14.1 ALINSUNOD SA PANGKALAHATANG ITINATAKDA SA TALATA 13.1 SA ITAAS, HAYAGAN MONG NAUUNAWAAN AT SINASANG-AYUNAN NA ANG GOOGLE, ANG MGA SANGAY NITO AT MGA KAAKIBAT, AT MGA TAGAPAGLISENSYA NITO AY HINDI MANANAGOT SA IYO PARA SA:</p>
-<p>(A) ANUMANG TUWIRAN, DI-TUWIRAN, NAGKATAON, ESPESYAL NA NAIDULOT O MGA HUWARANG PINSALA NA MAAARING MAKUHA MO, PAANO MAN IBINUNGA AT SA ILALIM NG ANUMANG TEORYA NG PANANAGUTAN. IBIBILANG DITO, NGUNIT HINDI LIMITADO SA, ANUMANG PAGKALUGI SA KITA (NAKUHA MAN NANG DIREKTA O DI-DIREKTA), ANUMANG PAGKAWALA NG MAGANDANG HANGARIN O REPUTASYON NG NEGOSYO, ANUMANG PAGKARANAS NG PAGKAWALA NG DATA, HALAGA NG PAGKAKABILI NG MGA PANGHALILING PRODUKTO O SERBISYO, O IBA PANG DI-NAHAHAWAKANG PAGKALUGI.</p>
-<p>(B) ANUMANG PAGKALUGI O PINSALA NA MAAARING IYONG NAKUHA, KABILANG NGUNIT HINDI LIMITADO SA PAGKALUGI O PINSALA BILANG RESULTA NG:</p>
-<p>(1) ANUMANG TIWALANG IYONG INILAGAY SA PAGKAKUMPLETO, KATUMPAKAN O PAGKAKAROON NG ANUMANG ADVERTISING, O BILANG RESULTA NG ANUMANG KAUGNAYAN O TRANSAKSYON SA PAGITAN MO AT SINUMANG ADVERTISER O SPONSOR NA ANG MGA ADVERTISING AY LUMILITAW SA MGA SERBISYO;</p>
-<p>(II) ANUMANG MGA PAGBABAGONG MAAARING GAWIN NG GOOGLE SA MGA SERBISYO, O PARA SA ANUMANG PERMANENTE O PANSAMANTALANG PAGTIGIL SA PAGDUDULOT NG MGA SERBISYO (O ANUMANG MGA TAMPOK SA LOOB NG MGA SERBISYO);</p>
-<p>(III) ANG PAGTANGGAL NG, PAGKAPINSALA NG, O PAGKABIGONG IIMBAK ANG ANUMANG NILALAMAN AT IBA PANG DATA NG KOMUNIKASYONG PINAPANATILI O NAIPADALA SA O SA PAMAMAGITAN NG IYONG PAGGAMIT NG MGA SERBISYO;</p>
-<p>(IV) ANG IYONG KABIGUANG MABIGYAN ANG GOOGLE NG TUMPAK NA IMPORMASYON NG ACCOUNT;</p>
-<p>(V) ANG IYONG KABIGUAN NA PANATILIHING LIGTAS AT KUMPIDENSYAL ANG MGA DETALYE NG IYONG PASSWORD O ACCOUNT;</p>
-<p>14.2 ANG MGA LIMITASYON NG PANANAGUTAN NG GOOGLE SA IYO SA TALATA 14.1 SA ITAAS AY NAAANGKOP NAABISUHAN MAN O HINDI ANG GOOGLE O DAPAT NA NALAMAN ANG POSIBILIDAD NG NATURANG ANUMANG LILITAW NA MGA PAGKALUGI.</p>
-<p><strong>15. Ang mga patakaran sa copyright at trade mark</strong></p>
-<p>15.1 Patakaran ng Google na tumugon sa mga notice sa paratang na paglabag sa copyright na sumusunod sa naaangkop na internasyonal na batas sa intelektuwal na pagmamay-ari (kabilang, sa Estados Unidos, ang Digital Millenium Copyright Act) at sa pagwawakas ng mga account ng mga umulit na lumabag. Maaaring makita ang mga detalye ng patakaran ng Google sa http://www.google.com/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Nag-o-operate ang Google ng mga pamamaraan sa hinaing sa trade mark bilang respeto sa negosyong advertising ng Google, ang mga detalye nito ay maaaring matagpuan sa http://www.google.com/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Mga Advertisement</strong></p>
-<p>16.1 Suportado ang ilan sa Mga Serbisyo ng kita sa advertising at maaaring magpakita ng mga advertisement at pa-promo. Maaaring mai-target ang mga advertisement na ito sa nilalaman ng impormasyon na nakaimbak sa Mga Serbisyo, mga query na isinagawa sa pamamagitan ng mga Serbisyo o iba pang impormasyon.</p>
-<p>16.2 Maaaring magbago ang paraan, mode at haba ng advertising ng Google sa mga Serbisyo nang walang partikular na notice sa iyo.</p>
-<p>16.3 Sa pagsasaalang-alang sa pagbibigay sa iyo ng Google ng access at paggamit ng mga Serbisyo, sumasang-ayon kang maaaring maglagay ang Google ng gayong advertising sa Mga Serbisyo.</p>
-<p><strong>17. Iba pang nilalaman</strong></p>
-<p>17.1 Maaaring mabilang sa mga Serbisyo ang mga hyperlink sa iba pang mga web site o nilalaman o mga pinagkukunan. Maaaring walang kontrol ang Google sa anumang mga web site o mapagkukunang ibinigay ng mga kumpanya o tao bukod sa Google.</p>
-<p>17.2 Kinikilala at sinasang-ayunan mong hindi mananagot ang Google para sa kakayahang magamit ng anumang naturang panlabas na site o mapagkukunan, at hindi nag-eendorso ng anumang advertising, mga produkto o iba pang mga materyal sa o magagamit mula sa naturang mga web site o mapagkukunan.</p>
-<p>17.3 Kinikilala at sinasang-ayunan mong hindi mananagot ang Google sa anumang pagkalugi o pinsala na maaaring makuha mo bilang resulta ng kakayahang magamit ng mga panlabas na site o mapagkukunang iyon, o bilang resulta ng anumang pagtitiwalang inilagay mo sa pagkakumpleto, katumpakan o pagkakaroon ng anumang advertising, mga produkto o iba pang mga materyal sa, o makukuha mula sa, naturang mga web site o mapagkukunan.</p>
-<p><strong>18. Mga Pagbabago sa mga Tuntunin</strong></p>
-<p>18.1 Maaaring gumawa ang Google ng mga pagbabago paminsan-minsan sa Mga Pangkalahatang Tuntunin o Mga Karagdagang Tuntunin. Kapag naisagawa na ang mga pagbabagong ito, gagawa ang Google ng bagong kopya ng Mga Pangkalahatang Tuntunin na makukuha sa http://www.google.com/chrome/intl/fil/eula_text.html at anumang bagong Mga Karagdagang Tuntunin ay gagawing magagamit para sa iyo mula sa loob, o sa pamamagitan ng mga apektadong Serbisyo.</p>
-<p>18.2 Naunawaan at sinasang-ayunan mong kung gagamitin mo ang Mga Serbisyo pagkatapos ng petsa kung kailan ang Mga Pangkalahatang Tuntunin o mga Karagdagang Tuntunin ay nagbago, ituturing ng Google ang iyong paggamit bilang pagtanggap ng mga Pangkalahatang Tuntunin o mga Karagdagang Tuntunin.</p>
-<p><strong>19. Pangkalahatang mga legal na tuntunin</strong></p>
-<p>19.1 Kung minsan kapag ginamit mo ang mga Serbisyo, maaari kang (bilang resulta ng, o sa pamamagitan ng iyong paggamit ng mga Serbisyo) gumamit ng serbisyo o mag-download ng isang bahagi ng software, o bumili ng mga produkto, na ibinigay ng ibang tao o kumpanya. Maaaring sakop ang iyong paggamit ng iba pang mga serbisyo, software o mga produktong ito ng hiwalay na mga tuntunin sa pagitan mo at ng kumpanya o taong kinauukulan. Kung gayon, hindi naaapektuhan ng Mga Tuntunin ang iyong legal na kaugnayan sa iba pang mga kumpanya o indibidwal na ito.</p>
-<p>19.2 Kumakatawan ang mga Tuntunin sa buong legal na kasunduan sa pagitan mo at ng Google at pinamamahalaan ang iyong paggamit ng Mga Serbisyo (ngunit hindi kasama ang anumang mga serbisyo na maaaring ibigay sa iyo ng Google sa ilalim nang hiwalay na nakasulat na kasunduan), at ganap na papalitan ang anumang naunang mga kasunduan sa pagitan mo at ng Google na may kaugnayan sa Mga Serbisyo.</p>
-<p>19.3 Sumasang-ayon kang maaaring magbigay ang Google sa iyo ng mga notice, kabilang ang ilang mga pagbabagong iyon sa Mga Tuntunin, sa pamamagitan ng email, regular na mail, o mga pag-post sa Mga Serbisyo.</p>
-<p>19.4 Sumasang-ayon kang kung hindi ginagamit o ipinapatupad ng Google ang anumang legal na karapatan o remedyo na nakapaloob sa Mga Tuntunin (o kung saan nasa Google ang pakinabang sa ilalim ng anumang naaangkop na batas), hindi ito ituturing na isang pormal na pagtatakwil ng mga karapatan ng Google at na ang naturang mga karapatan o remedyo ay makukuha pa rin sa Google.</p>
-<p>19.5 Kung humatol ang alinmang hukuman ng batas, sa pagkakaroon ng saklaw ng batas na magpasya sa bagay na ito, na walang bisa ang anumang itinatakda ng Mga Tuntuning ito, kung gayon, aalisin ang naturang itinatakda mula sa Mga Tuntunin nang hindi maaapektuhan ang nalalabing Mga Tuntunin. Magpapatuloy na may-bisa at maipatutupad ang mga natitirang itinatakda ng Mga Tuntunin.</p>
-<p>19.6 Kinikilala at sinasang-ayunan mo na ang bawat kasapi ng grupo ng mga kumpanya kung saan ang Google ay ang pangunahin ay magiging mga third party na makikinabang sa Mga Tuntunin at may karapatan ang naturang iba pang mga kumpanya na tahasang ipatupad, at umaasa, sa anumang kundisyon ng Mga Tuntunin na isinasangguni ang kapakinabangan sa (o para sa lahat ng mga karapatan) kanila. Bukod dito, walang ibang tao o kumpanya ang magiging mga third party na makikinabang sa Mga Tuntunin.</p>
-<p>19.7 Ang Mga Tuntunin, at ang iyong kaugnayan sa Google sa ilalim ng mga Tuntunin, ay pinamamahalaan ng mga batas ng State of California nang walang pagtatangi sa mga probisyon nito ng conflict of laws. Sumang-ayon ka at ang Google na sumailalim sa eksklusibong kapangyarihan ng mga korte na matatagpuan sa loob ng county ng Santa Clara, California upang lutasin ang anumang legal na bagay na magmumula sa Mga Tuntunin. Sa kabila nito, sumang-ayon kang mapahihintulutan pa rin ang Google na magsampa ng mga ipinag-utos na remedyo (o isang katumbas na uri ng mabilis na legal na tulong) sa anumang saklaw ng batas.</p>
-<p><strong>20. Karagdagang Mga Tuntunin para sa Mga Extension para sa Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Nalalapat ang mga tuntuning ito sa seksyong ito kung in-install mo ang mga extension sa iyong kopya ng Google Chrome. Ang mga extension ay maliit na mga software program, na binuo ng Google o ng mga third party, na maaaring magbago at magpahusay sa pagpapagana ng Google Chrome. Maaaring mayroong mas malaking pribilehiyo ang mga extension upang ma-access ang iyong browser o ang iyong computer kaysa sa regular na mga webpage, kasama ang kakayahang mabasa at mabago ang iyong private na data.</p>
-<p>20.2 Paminsan-minsan, maaaring tumingin ang Google Chrome sa mga remote na server (na na-host ng Google o ng mga third party) para sa magagamit na mga pag-update sa mga extension, kasama ngunit hindi limitado upang ayusin ang bug o mapahusay ang pagpapagana. Sumasang-ayon ka na ang mga nasabing pag-update ay awtomatikong mahihiling, mada-download, at ma-install nang walang karagdagang notice sa iyo.</p>
-<p>20.3 Paminsan-minsan, maaaring makatuklas ang Google ng extension na lumalabag sa mga tuntunin ng nag-develop o iba pang mga legal na kasunduan, batas, regulasyon o patakaran ng Google. Paminsan-minsang magda-download ng listahan ang Google Chrome ng nasabing mga extension mula sa mga server ng Google. Sumasang-ayon ka na maaaring hindi paganahin nang remote o alisin ng Google ang anumang nasabing extension mula sa mga system ng user sa sarili nitong pagpapasya. </p>
-<p><strong>21. Karagdagang Mga Tuntunin para sa Paggamit ng Enterprise</strong></p>
-<p>21.1 Kung ikaw ay isang entity ng negosyo, kung gayon, ang indibidwal na pagtanggap bilang kinatawan ng entity (para maiwasan ang duda, para sa mga entity ng negosyo, sa Mga Tuntuning ito, ang "ikaw" ay nangangahulugan ng entity) na kumakatawan at nagpapatunay na siya ay mayroong pahintulot upang kumilos bilang kinatawan mo, kumakatawan ka na ikaw ay pinapahintulutan upang gumawa ng negosyo sa bansa o mga bansa kung saan ikaw ay nagpapatakbo, at ang iyong mga kawani, mga opisyal, mga kinatawan, at iba pang mga ahente na nag-access sa Mga Serbisyo ay pinapahintulutan upang mag-access sa Google Chrome at upang legal na isailalim ka sa Mga Tuntuning ito.</p>
-<p>21.2 Paksa sa Mga Tuntunin, at bilang karagdagan sa lisensya na ibinigay sa Seksyon 9, binibigyan ka ng Google ng di-eksklusibo, di-nalilipat na lisensya upang gumawa, mamahagi, mag-install, at gumamit ng Google Chrome sa kabuuan sa mga machine na nakalaan para gamitin ng iyong mga kawani, mga opisyal, mga kinatawan, at mga ahente na may kaugnayan sa entity ng iyong negosyo, at ibinigay na ang kanilang paggamit ng Google Chrome ay sasailalim sa Mga Tuntunin.</p>
-<p>Agosto 12, 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Mga Karagdagang Tuntunin ng Serbisyo ng Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>LISENSYADO ANG PRODUKTONG ITO SA ILALIM NG AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE PARA SA PERSONAL AT HINDI PANGKOMERSYONG PAGGAMIT NG ISANG CONSUMER UPANG (i) MAG-ENCODE NG VIDEO BILANG PAGSUNOD SA AVC STANDARD ( “AVC VIDEOâ€) AT/O (ii) MAG-DECODE NG AVC VIDEO NA NA-ENCODE NG ISANG CONSUMER NA NAKATUON SA PERSONAL AT HINDI PANGKOMERSYONG AKTIBIDAD AT/O NAKUHA MULA SA ISANG KASOSYO SA VIDEO NA LISENSYADONG IBIGAY ANG AVC VIDEO. WALANG LISENSYANG IBINIGAY O ILALAPAT PARA SA ANUMANG IBANG PAGGAMIT. MAAARING MAKUHA ANG KARAGDAGANG IMPORMASYON MULA SA MPEG LA, L.L.C. TINGNAN ANG HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Maaaring isama ng Google Chrome ang isa o higit pang mga bahagi na ibinigay ng Adobe Systems Incorporated at Adobe Software Ireland Limited (magkakasama bilang “Adobeâ€). Ang iyong paggamit ng Adobe software tulad ng ibinigay ng Google (“Adobe Softwareâ€) ay sakop ng mga sumusunod na karagdagang tuntunin (ang “Mga Tuntunin ng Adobeâ€). Ikaw, ang entity na tatanggap ng Adobe Software, ay tutukuyin dito bilang “Sublicensee.â€</p>
-<p>1. Mga Paghihigpit sa Lisensya.</p>
-<p>(a) Ang Flash Player, Version 10.x ay idinisenyo lamang bilang isang plugin sa browser. Hindi maaaring baguhin o ibahagi ng Sublicensee ang Adobe Software na ito para sa anumang paggamit maliban sa plugin sa browser para sa pag-play back ng nilalaman sa isang web page. Halimbawa, hindi babaguhin ng Sublicensee ang kanyang Adobe Software upang payagan ang pag-inter-operate sa mga application na tumatakbo sa labas ng browser (hal. mga nakapag-iisang application, widget, UI ng aparato).</p>
-<p>(b) Hindi ilalantad ng Sublicensee ang anumang mga API ng Flash Player, Version 10.x sa pamamagitan ng interface ng plugin sa browser sa paraang pumapayag sa naturang extension na magamit upang mag-playback ng nilalaman mula sa isang web page bilang nakapag-iisang application.</p>
-<p>(c) Hindi maaaring magamit ang Chrome-Reader Software upang mag-render ng anumang mga dokumentong PDF o EPUB na gumagamit ng mga protocol o system ng digital rights management bukod sa Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Dapat na pinagana ang Adobe DRM sa Chrome-Reader Software para sa lahat ng mga pinoprotektahan ng Adobe DRM na mga dokumentong PDF at EPUB.</p>
-<p>(e) Maliban sa tahasang pinahintulutan ng mga teknikal na pagtutukoy, hindi maaaring huwag paganahin ng Chrome-Reader Software ang anumang mga kakayahang ibinigay ng Adobe sa Adobe Software, kabilang, ngunit hindi limitado sa suporta para sa mga format na PDF at EPUB at Adobe DRM.</p>
-<p>2. Electronic na Pagpapadala. Maaaring payagan ng Sublicensee ang pag-download ng Adobe Software mula sa isang web site, Internet, intranet, o kaparehong teknolohiya (isang, “Electronic na Pagpapadalaâ€) kapag sumang-ayon ang Sublicensee na ang anumang pagbabahagi ng Adobe Software ng Sublicensee, kabilang ang nasa CD-ROM, DVD-ROM o iba pang media ng imbakan at Electronic na Pagpapadala, kung tahasang pinahintulutan, ay sakop sa mga makatuwirang hakbang na panseguridad upang mapigilan ang hindi awtorisadong paggamit. Kaugnay ng Electronic na Pagpapadala na inaprubahan dito, sumasang-ayon ang Sublicensee na magpatupad ng anumang makatuwirang paghihigpit na itinakda ng Adobe, kabilang ang mga nauugnay sa seguridad at/o ang paghihigpit ng pagbabahagi sa mga end user ng Produkto ng Sublicensee.</p>
-<p>3. EULA at Mga Tuntunin sa Pamamahagi.</p>
-<p>(a) Dapat na tiyakin ng Sublicensee na ibinahagi ang Adobe Software sa mga end user sa ilalim ng napapatupad na kasunduan sa lisensya ng end user, para sa Sublicensee at mga tagatustos nito na naglalaman ng hindi bababa sa bawat isa sa mga sumusunod na minimum na tuntunin (ang “Lisensya ng End-Userâ€): (i) pagbabawal laban sa pagbabahagi at pagkopya, (ii) pagbabawal laban sa mga pagbabago at mga gawang hango dito, (iii) pagbabawal laban sa pag-decompile, pag-reverse engineer, pag-disassemble, at kung hindi man, pagbabawas sa Adobe Software sa form na nauunawaan ng tao, (iv) probisyon na nagpapahiwatig ng pagmamay-ari ng Produkto ng Sublicensee (tulad ng inilarawan sa Seksyon 8) ng Sublicensee at mga licensor nito, (v) disclaimer ng hindi direkta, espesyal, hindi sinasadya, mapansila, at mga kahihinatnang pinsala, at (vi) iba pang mga karaniwang disclaimer at limitasyon ng industriya , kabilang, kung nalalapat, ang: disclaimer ng lahat ng nalalapat na mga isinabatas na warranty, hanggang sa ganap na lawak na pinapayagan ng batas.</p>
-<p>(b) Dapat na tiyakin ng Sublicensee na ibinahagi ang Adobe Software sa mga tagabahagi ng Sublicensee sa ilalim ng napapatupad na kasunduan sa lisensya ng pamamahagi, para sa Sublicensee at mga tagatustos nito na naglalaman ng mga tuntunin na katulad ng pagprotekta sa Adobe ng Mga Tuntunin ng Adobe.</p>
-<p>4. Opensource. Hindi direkta o hindi direktang ibibigay ng Sublicensee, o aakuin upang ibigay, sa anumang third party ang anumang mga karapatan o imunidad sa ilalim ng intelektwal na pagmamay-ari o mga karapatan sa pinagmamay-arian ng Adobe na magpapailalim sa naturang intelektwal na pagmamay-ari sa isang lisensyang open source o iskema kung saan mayroon o maaaring mabigyang-kahulugan na kinakailangan, na bilang kundisyon ng paggamit, pagbabago at/o pagbabahagi, ang Adobe Software ay: (i) maibunyag o maibahagi sa form ng source code; (ii) lisensyado para sa hangarin ng paggawa ng mga gawang hango dito; o (iii) muling mababahagi nang libre. Para sa hangarin ng paglilinaw, hindi pinipigilan ng kasalukuyang paghihigpit ang Sublicensee sa pagbabahagi, at ibabahagi ng Sublicensee ang Adobe Software bilang bundle sa Google Software, nang libre.</p>
-<p>5. Mga Karagdagang Tuntunin. Patungkol sa anumang update, upgrade, ang mga bagong bersyon ng Adobe Software (magkakasama bilang “Mga Upgradeâ€) na ibinigay sa mga Sublicense, inilalaan ng Adobe ang karapatang mangailangan ng mga karagdagang tuntunin at kundisyong nalalapat lamang sa Upgrade at mga bersyon sa hinaharap noon, at sa lawak lamang na ipinapatupad ang mga naturang paghihigpit ng Adobe sa lahat ng mga licensee ng naturang Upgrade. Kung hindi sumasang-ayon ang Sublicensee sa mga naturang karagdagang tuntunin o kundisyon, hindi magkakaroon ang Sublicensee ng mga karapatan sa lisensya na may pagtatangi sa naturang Upgrade, at awtomatikong wawakasan ang mga karapatan sa lisensya ng Sublicensee na may pagtatangi sa Adobe Software sa ika-90 araw mula sa petsa kung kailan ginawang magagamit ang mga karagdagang tuntunin sa Sublicensee.</p>
-<p>6. Mga Notice sa Mga Karapatan sa Pinagmamay-arian Hindi dapat gawin ng Sublicensee, at dapat na hilingin sa mga tagabahagi nito na huwag tanggalin o sa anumang paraan baguhin ang mga notice sa copyright, trademark, logo o kaugnay na mga notice, o iba pang mga notice sa mga karapatan sa pinagmamay-arian ng Adobe (at mga licensor nito, kung mayroon) na lumilitaw o kasama sa Adobe Software o mga kasamang materyal.</p>
-<p>7. Mga Kailangang Panteknikal. Maaari lamang ibahagi ng Sublicensee at mga tagabahagi nito ang Adobe Software at/o Upgrade sa mga aparato na (i) nakatugon sa mga pagtutukoy na panteknikal na naka-post sa http://www.adobe.com/mobile/licensees, (o isang kasunod na web site doon), at (ii) na-verify ng Adobe tulad ng itinakda sa ibaba.</p>
-<p>8. Pagpapatunay at Update. Dapat na isumite ng Sublicensee sa Adobe ang bawat produkto ng Sublicensee (at bawat bersyon noon) na naglalaman ng Adobe Software at/o Upgrade (“Produkto ng Sublicenseeâ€) na hindi nakakamit sa pamantayan sa pagbubukod ng Pagpapatunay ng Aparato upang maikomunika sa Google, para i-verify ng Adobe. Dapat na magbayad ang Sublicensee para sa bawat pagsusumite na ginawa ng Sublicensee sa pamamagitan ng pagkuha ng mga package sa pagpapatunay sa mga kasalukuyang tuntunin noon ng Adobe na itinakda sa http://flashmobile.adobe.com/. Hindi maaaring ibahagi ang Produkto ng Sublicensee na hindi nakapasa sa pagpapatunay. Magagawa ang pagpapatunay alinsunod sa kasalukuyang proseso noon ng Adobe na inilarawan sa http://flashmobile.adobe.com/ (“Pagpapatunayâ€).</p>
-<p>9. Central ng Mga Profile at Aparato. Sesenyasan ang Sublicensee na magpasok ng ilang impormasyon sa profile tungkol sa Mga Produkto ng Sublicensee bilang bahagi ng proseso ng Pagpapatunay o ilang ibang pamamaraan, at ibibigay ng Sublicensee ang naturang impormasyon, sa Adobe. Maaaring gawin ng Adobe na (i) gamitin ang naturang impormasyon ng profile nang makatuwiran hangga't kinakailangan upang i-verify ang Produkto ng Sublicensee (kung sakop ang naturang produkto sa Pagpapatunay), at (ii) ipakita ang naturang impormasyon ng profile sa “system ng Adobe Device Intelligence,†na matatagpuan sa https://devices.adobe.com/partnerportal/, at ginawang magagamit sa pamamagitan ng mga tool at serbisyo sa pagmamay-akda at pagbuo ng Adobe upang payagan ang mga developer at end user na makita kung paano ipinapakita ang ang nilalaman o mga application sa Mga Produkto ng Sublicensee (hal. paano lumilitaw ang mga larawan ng video sa ilang mga telepono).</p>
-<p>10. I-export. Kinikilala ng Sublicensee na pinaghihigpitan ng mga batas at regulasyon ng Estados Unidos ang pag-export at muling pag-export ng mga produkto at teknikal na data na nagmula sa Estados Unidos, na maaaring may kasamang Adobe Software. Sumasang-ayon ang Sublicensee na hindi nito ie-export o muling ie-export ang Adobe Software, nang walang naaangkop na mga clearance sa Estados Unidos at pamahalaan ng ibang bansa, kung mayroon.</p>
-<p>11. Mga Term ng Teknolohiyang Pass-through.</p>
-<p>(a) Maliban kung alinsunod sa naaangkop na mga pahintulot o kasunduan magmula doon, mula o sa mga naaangkop na partido, hindi dapat gamitin ng mga Sublicensee at hindi dapat payagan ang paggamit ng Adobe Software para sa pag-encode ng o pag-decode ng mp3 audio lamang (.mp3) na data sa anumang hindi pc na aparato (hal., mobile phone o set-top box), o ang mga mp3 encoder o decoder na nilalaman ng Adobe Software na magamit o ma-accessed ng anumang produkto bukod sa Adobe Software. Maaaring magamit ang Adobe Software para sa pag-encode o pag-decode ng MP3 data na nilalaman sa loob ng swf o flv file, na naglalaman ng video, larawan o iba pang data. Dapat na kilalanin ng Sublicensee na ang paggamit na iyon ng Adobe Software para sa mga aparatong hindi PC, tulad ng inilarawan sa mga pagbabawal sa seksyong ito, ay maaaring mangailangan ng pagbabayad ng mga royalty sa paglilisensya o iba pang mga halaga sa mga third party na maaaring mayroong mga karapatan sa intelektwal na pagmamay-ari na nauugnay sa teknolohiyang MP3 at na hindi nagbayad ang Adobe o ang Sublicensee ng anumang mga royalty o iba pang mga halaga sa account ng mga karapatan sa intelektwal na pagmamay-ari ng third party para sa naturang paggamit. Kung nangangailangan ang Sublicensee ng MP3 encoder o decoder para sa naturang paggamit, responsibilidad ng Sublicensee ang pagkuha ng kinakailangang lisensya ng intelektwal na pagmamay-ari, kabilang ang anumang naaangkop na mga karapatan sa patent.</p>
-<p>(b) Hindi gagamitin, kokopyahin, gagawing muli at babaguhin ng Sublicensee (i) ang On2 source code (ibinigay dito bilang bahagi ng Source Code) tulad ng kinakailangan upang bigyang-daan ang Adobe Software na ma-decode ang video sa format ng file na Flash video (.flv o .f4v), at (ii) ang Sorenson Spark source code (ibinigay dito bilang bahagi ng Source Code) para sa limitadong hangarin ng paggawa ng mga pag-aayos sa bug at pagpapahusay sa pagganap ng Adobe Software. Maaari lamang magamit at mabahagi ang lahat ng mga codec na ibinigay kasama ng Adobe Software bilang isinamang bahagi ng Adobe Software at hindi maaaring ma-access ng anumang iba pang application, kabilang ang iba pang mga application ng Google.</p>
-<p>(c) Maaaring maibigay ang Source Code kasama ng AAC codec at/o HE-AAC codec (“ang AAC Codecâ€). Ang paggamit ng AAC Codec ay nakakondisyon sa pagkuha ng Sublicensee ng maayos na lisensya sa patent na sumasaklaw sa mga kinakailangang patent tulad ng ibinigay ng VIA Licensing, para sa mga end product na paggagamitan o kung saan magagamit ang AAC Codec. Kinikilala ng Sublicensee at sinasang-ayunan na hindi nagbibigay ang Adobe ng lisensya sa patent para sa AAC Codec sa ilalim ng Kasunduang ito sa Sublicensee o sa mga sublicensee nito.</p>
-<p>(d) MAAARING MAGLAMAN ANG SOURCE CODE NG CODE NA LISENSYADO SA ILALIM NG AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE PARA SA PERSONAL NA HINDI PANGKOMERSYONG GAMIT NG ISANG CONSUMER UPANG (i) MAG-ENCODE NG VIDEO ALINSUNOD SA SA AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AT/O (ii) MAG-DECODE NG AVC VIDEO NA NA-ENCODE NG ISANG CONSUMER NA NAKATUON SA PERSONAL NA HINDI PANGKOMERSYONG AKTIBIDAD AT/O NAKUHA MULA SA ISANG VIDEO PROVIDER NA LISENSYADONG MAGBIGAY NG AVC VIDEO. WALANG LISENSYANG IBINIGAY O IPAPAHIWATIG PARA SA ANUMANG IBANG PAGGAMIT. MAAARING MAKAKUHA NG KARAGDAGANG IMPORMASYON MULA SA MPEG LA, L.L.C. Tingnan ang http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. Update. Hindi iiwasan ng Sublicensee ang pagsusumikap ng Google o Adobe na i-update ang Adobe Software sa lahat ng mga produkto ng Sublicensee na nagsasama sa Adobe Software bilang bundle sa Google Software (“Mga Produkto ng Sublicenseeâ€).</p>
-<p>13. Mga Notice sa Pagpapatungkol at Pinagmamay-arian. Ililista ng Sublicensee ang Adobe Software sa pampublikong magagamit na mga pagtutukoy ng Produkto ng Sublicensee at isasama ang naaangkop na pagba-brand ng Adobe Software (partikular na hindi kasama ang logo na pangkumpanya ng Adobe) sa packaging ng Produkto ng Sublicensee o mga materyal sa marketing sa paraang pareho sa pagba-brand ng iba pang third party na mga produktong nasa loob ng Produkto ng Sublicensee.</p>
-<p>14. Walang Warranty. GINAWANG MAGAGAMIT ANG ADOBE SOFTWARE PARA SA SUBLICENSEE PARA MAGAMIT AT MULING MAGAWA “SA KASALUKUYAN NITONG KALAGAYAN†AT WALANG IBINIBIGAY NA WARRANTY ANG ADOBE SA PAGGAMIT NITO O SA PAGGANAP. ANG ADOBE AT ANG MGA TAGATUSTOS NITO AY HINDI NAGGAGARANTIYA O HINDI MAAARING MAKAPAGGARANTIYA NG PAGGANAP O NG MGA RESULTA NA NAKUHA SA PAMAMAGITAN NG PAGGAMIT SA ADOBE SOFTWARE. MALIBAN PARA SA ANUMANG WARRANTY, KONDISYON, PAGKATAWAN O TUNTUNIN SA LAWAK NA KUNG SAAN ANG PAREHO AY HINDI O HINDI MAAARI MAIBUKOD O MALIMITAHAN NG BATAS NA NAAANGKOP SA SUBLICENSEE SA NASASAKUPAN NG SUBLICENSEE, HINDI NAGGAGARANTIYA, NAGBIBIGAY NG KONDISYON, PAGKATAWAN, O MGA TUNTUNIN ANG ADOBE AT MGA TAGATUSTOS NITO (IPINAHAYAG O IPINAHIWATIG NG KAUTUSAN, KARANIWANG BATAS, CUSTOM, PAGGAMIT O KUNG HINDI MAN) SA ANUMANG BAGAY KABILANG ANG WALANG LIMITASYONG HINDI PAGLABAG NG MGA KARAPATAN NG THIRD PARTY, KAKAYAHANG MABENTA, PAGSASAMA, KALIDAD NA KASISIYAHAN, O KAANGKUPAN PARA SA ANUMANG PARTIKULAR NA HANGARIN. SUMASANG-AYON ANG SUBLICENSEE NA HINDI MAGGAGARANTIYA, IPINAHAYAG O IPINAHIWATIG, ANG SUBLICENSEE, SA NGALAN NG ADOBE.</p>
-<p>15. Limitasyon ng Pananagutan. WALANG SITWASYON NA MANANAGOT ANG ADOBE O MGA TAGATUSTOS NITO SA SUBLICENSEE PARA SA ANUMANG PINSALA, PAGHAHABOL O GASTOS O KUNG ANO MAN O ANUMANG AYON SA KAHIHINATNAN, HINDI DIREKTA, O HINDI SINASADYANG PINSALA, O ANUMANG MGA NAWALANG KITA O NAWALANG IPON, KAHIT NA NAABISUHAN ANG ISANG KINATAWAN NG ADOBE NG POSIBILIDAD NG NATURANG PAGKAWALA, PINSALA, PAGHAHABOL O GASTOS O PARA SA ANUMANG PAGHAHABOL NG ANUMANG THIRD PARTY. ANG KASALUKUYANG MGA LIMITASYON AT PAGBUBKOD AY NAAANGKOP SA LAWAK NA PINAHINTULUTAN NG NAAANGKOP NA BATAS SA NASASAKUPAN NG SUBLICENSEE. ANG PINAGSAMANG PANANAGUTAN NG ADOBE AT NG TAGATUSTOS NITO SA ILALIM O MAY KAUGNAYAN SA KASUNDUANG ITO AY MALILIMITAHAN SA ISANG LIBONG DOLYAR (US$1,000). Walang anumang nilalaman ng Kasunduang ito ang naglilimita sa pananagutan ng Adobe sa Sublicensee sa kaganapan ng kamatayan o personal na pinsala na nagresulta mula sa pagpapabaya ng Adobe o para sa nagawang panlilinlang (pandaraya). Kikilos ang Adobe sa ngalan ng mga tagatustos nito para sa hangaring pagtatatwa, pagbubukod at/o paglilimita ng mga obligasyon, warranty at pananagutan tulad ng ibinigay sa Kasunduang ito, ngunit hindi sa iba pang mga pagtatangi at hindi para sa iba pang mga hangarin.</p>
-<p>16. Mga Tuntunin sa Proteksyon ng Nilalaman</p>
-<p>(a) Mga Kahulugan.</p>
-<p>Nangangahulugan ang “Mga Panuntunan sa Pagsunod at Lakas†na ang dokumento ay nagtatakda ng mga panuntunan ng pagsunod at lakas para sa Adobe Software ay matatagpuan sa http://www.adobe.com/mobile/licensees, o isang kasunod na web site dito.</p>
-<p>Tumutukoy ang “Mga Pag-andar ng Proteksyon sa Nilalaman†sa mga aspeto ng Adobe Software na idinisenyo upang matiyak ang pagsunod sa Mga Panuntunan sa Pagsunod at Lakas, at upang mapigilan ang pag-playback, pagkopya, pagbabago, muling pagbabahagi o iba pang mga pagkilos na may pagtatangi sa digital na nilalamang ibinahagi para magamit ng mga user ng Adobe Software kapag hindi awtorisado ang mga naturang pagkilos ng mga may-ari ng naturang digital na nilalaman o mga lisensyadong tagapagbahagi nito.</p>
-<p>Tumutukoy ang “Code ng Proteksyon sa Nilalaman†sa code sa loob ng ilang itinalagang mga bersyon ng Adobe Software na nagbibigay-daan sa ilang Mga Pag-andar ng Proteksyon sa Nilalaman.</p>
-<p>Tumutukoy ang “Key†ng cryptographic sa halaga na nilalaman sa Adobe Software para sa paggamit sa pag-decrypt ng digital na nilalaman.</p>
-<p>(b) Mga Paghihigpit sa Lisensya. Ang karapatan ng Sublicensee na ipatupad ang mga lisensya na may pagtatangi sa Adobe Software ay sakop ng mga sumusunod na karagdagang paghihigpit at obligasyon. Titiyakin ng Sublicensee na sumusunod ang mga customer ng Sublicensee sa mga paghihigpit at obligasyong iyon sa parehong lawak na ipinatupad sa Sublicensee na may pagtatangi sa Adobe Software; ang anumang pagkabigo ng mga customer ng Sublicensee na sumunod sa mga karagdagang paghihigpit at obligasyong ito ay ituturing na paglabag sa materyal ng Sublicensee.</p>
-<p>b.1. Maaari lamang ibahagi ng Sublicensee at mga customer ang Adobe Software na tumutugon sa Mga Panuntunan ng Lakas at Pagsunod tulad ng nakumpirma ng Sublicensee sa proseso ng pagpapatunay na inilarawan sa itaas sa Mga Tuntunin ng Adobe.</p>
-<p>b.2. Ang Sublicensee ay hindi dapat (i) iwasan ang Mga Pag-andar ng Proteksyon ng Nilalaman ng Adobe Software o anumang nauugnay na Adobe Software na ginamit upang mag-encrypt o mag-decrypt ng digital na nilalaman para sa awtorisadong paggamit ng mga user ng Adobe Software, o (ii) bumuo o magbahagi ng mga produkto na idinisenyo upang iwasan ang Mga Pag-andar ng Proteksyon ng Nilalaman ng Adobe Software o anumang Adobe Software na ginamit upang mag-encrypt o mag-decrypt ng digital na nilalaman para sa awtorisadong paggamit ng mga user ng Adobe Software.</p>
-<p>(c) Itinalaga dito ang Keys bilang Kumpidensyal na Impormasyon ng Adobe, at ang Sublicensee, nang may pagtatangi sa Keys, ay susunod sa Pamamaraan ng Paghawak sa Source Code ng Adobe (ibibigay ng Adobe kapag hiniling).</p>
-<p>(d) Injunctive Relief. Sumasang-ayon ang Sublicensee na ang paglabag sa Kasunduang ito ay maaaring magkompromiso sa Mga Pag-andar ng Proteksyon ng Nilalaman ng Adobe Software at maaaring magsanhi ng natatangi at nagtatagal na pinsala sa mga interes ng Adobe at mga may-ari ng digital na nilalaman na umaasa sa naturang Mga Pag-andar ng Protesyon ng Nilalaman, at maaaring hindi sapat ang mga pinsala sa pananalapi upang ganap na mabayaran para sa naturang pinsala. Samakatuwid, higit pang sumasang-ayon ang Sublicensee na maaaring karapat-dapat ang Adobe na humiling ng injunctive relief upang mapigilan o malimitahan ang pinsalang sanhi ng anumang naturang paglabag, bilang karagdagan sa mga pinsala sa pananalapi.</p>
-<p>17. Nilayong Mga Makikinabang na Third-party. Ang Adobe Systems Incorporated at Adobe Software Ireland Limited ay ang nilayong mga makikinabang ng kasunduan ng Google sa Sublicensee na may pagtatangi sa Adobe Software, kabilang, ngunit hindi limitado sa Mga Tuntunin ng Adobe. Sumasang-ayon ang Sublicensee, hindi alintana ang anumang pagsalungat sa kasunduan nito sa Google, na maaaring ibunyag ng Google ang pagkakakilanlan ng Sublicensee sa Adobe at patunayan sa pagsusulat na pumasok ang Sublicensee sa kasunduan sa lisensya sa Google na kasama ang Mga Tuntunin ng Adobe. Dapat na mayroong kasunduan ang Sublicensee sa bawat isa sa mga licensee nito, at kung pinayagan ang naturang mga licensee na muling ibahagi ang Adobe Software, isasama ng naturang kasunduan ang Mga Tuntunin ng Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_fr.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_fr.html
deleted file mode 100644
index 68e18b0baa7..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_fr.html
+++ /dev/null
@@ -1,193 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Conditions d'utilisation de Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Conditions d'utilisation de Google Chrome</h2>
-<p>Ces Conditions d'utilisation s'appliquent à la version du code exécutable de Google Chrome. Le code source de Google Chrome est mis à disposition gratuitement dans le cadre des accords de licence des logiciels libres, sur la page chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Vos relations avec Google</strong></p>
-<p>1.1 L'utilisation des produits, logiciels, services et sites Web Google (dénommés collectivement "Services" dans le présent document et excluant tous les services fournis par Google faisant l'objet d'un accord écrit distinct) est régie par les termes d'un accord légal conclu entre vous et Google. "Google" désigne la société Google Inc., dont le siège principal est sis à l'adresse suivante : 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, États-Unis. Le présent document décrit la teneur du contrat susvisé et définit certains termes de ce contrat.</p>
-<p>1.2 Sauf mention écrite contraire convenue avec Google, le contrat qui vous lie à Google inclut toujours au minimum les conditions et modalités énoncées dans le présent document. Ces conditions sont désignées ci-après par l'expression "Conditions universelles". Les licences de logiciel libre pour le code source de Google Chrome font l'objet d'accords écrits distincts. Dans la stricte mesure où les licences de logiciel libre remplacent expressément ces Conditions universelles, les licences de logiciel libre régissent votre accord avec Google pour l'utilisation de Google Chrome ou de composants inclus spécifiques de Google Chrome.</p>
-<p>1.3 Le contrat conclu entre vous et Google inclut également les conditions définies ci-après dans les Clauses supplémentaires Google Chrome et dans les conditions de toutes les notices juridiques applicables aux Services, en plus des Conditions universelles. L'ensemble de ces conditions est désigné dans le reste du document par le terme "Conditions supplémentaires". Lorsque des Conditions supplémentaires s'appliquent à un Service, elles peuvent être consultées dans ce même Service ou au cours de votre utilisation de celui-ci.</p>
-<p>1.4 Les Conditions universelles et les Conditions supplémentaires constituent un contrat ayant force d'obligation entre vous et Google relatif à votre utilisation des Services. Il est vivement conseillé de prendre le temps de lire ces Conditions avec attention. Cet accord légal est ci-après désigné collectivement par le terme "Conditions".</p>
-<p>1.5 En cas de contradiction entre les Conditions supplémentaires et les Conditions universelles, les Conditions supplémentaires prévalent pour le Service concerné.</p>
-<p><strong>2. Acceptation des Conditions</strong></p>
-<p>2.1 Vous devez préalablement accepter les Conditions avant de pouvoir utiliser les Services. Vous ne pourrez pas utiliser les Services si vous n'acceptez pas les Conditions.</p>
-<p>2.2 Pour accepter les Conditions, vous devez :</p>
-<p>(a) cliquer sur l'option permettant d'accepter les Conditions, lorsque cette option est proposée par Google dans l'interface utilisateur du Service utilisé ; ou</p>
-<p>(b) utiliser directement les Services. Dans ce cas, vous reconnaissez et acceptez que Google considère que votre utilisation des Services vaut acceptation des Conditions.</p>
-<p><strong>3. Langue des Conditions</strong></p>
-<p>3.1 Si Google vous fournit une traduction de la version anglaise des Conditions, vous reconnaissez que cette traduction est fournie à titre indicatif uniquement et que la version anglaise de ces Conditions régit vos rapports avec Google.</p>
-<p>3.2 Si la version anglaise des Conditions et leur traduction se contredisent, la version en langue anglaise prévaut.</p>
-<p><strong>4. Fourniture des Services par Google</strong></p>
-<p>4.1 Google possède des filiales et des entités légales affiliées dans le monde entier (ci-après dénommées "Affiliés et Filiales"). Ces sociétés vous fourniront occasionnellement les Services au nom de Google. Vous reconnaissez et acceptez que les Affiliés et Filiales de Google sont autorisés à vous fournir ces Services.</p>
-<p>4.2 Google innove en permanence pour fournir à ses utilisateurs les meilleurs services possibles. Vous reconnaissez et acceptez que la forme et la nature des Services fournis par Google sont susceptibles d'être modifiées occasionnellement et sans préavis.</p>
-<p>4.3 Dans le cadre de cette constante innovation, vous reconnaissez et acceptez que Google peut cesser (provisoirement ou définitivement) de fournir à vous-même ou aux utilisateurs en général ses Services (ou certaines fonctionnalités de ces Services), à sa seule discrétion et sans préavis. Vous pouvez cesser d'utiliser les Services à tout moment. Si vous arrêtez d'utiliser les Services, vous n'avez pas à en informer spécifiquement Google.</p>
-<p>4.4 Vous reconnaissez et acceptez que si Google désactive l'accès à votre compte, vous pourriez être dans l'impossibilité d'accéder aux Services, aux détails de votre compte, aux fichiers ou à tout autre élément contenu dans votre compte.</p>
-<p><strong>5. Utilisation des Services</strong></p>
-<p>5.1 Vous acceptez d'utiliser uniquement les Services aux fins autorisées (a) par les Conditions et (b) par la législation, les règlements ou les directives ou pratiques généralement reconnues dans les juridictions concernées, y compris toute loi régissant l'exportation de données ou de logiciels vers les États-Unis ou d'autres pays ou en provenance des États-Unis ou d'autres pays.</p>
-<p>5.2 Vous vous engagez à ne pas participer à des activités susceptibles d'interférer avec les Services (ou les serveurs ou réseaux connectés aux Services) ou de les interrompre.</p>
-<p>5.3 Vous consentez à ne pas reproduire, dupliquer, copier, vendre, commercialiser ou revendre les Services à quelque fin que ce soit, sauf autorisation écrite expresse de la part de Google faisant l'objet d'un contrat distinct.</p>
-<p>5.4 Vous reconnaissez être seul responsable (et reconnaissez que Google n'a aucune responsabilité envers vous ou des tiers) de toute violation de vos obligations telles que définies par les Conditions et des conséquences dues à un tel manquement (y compris les pertes ou dommages subis par Google).</p>
-<p><strong>6. Confidentialité et informations personnelles</strong></p>
-<p>6.1 Pour plus d'informations sur la politique de Google en matière de protection des données, veuillez consulter les règles de confidentialité de Google sur les sites http://www.google.com/privacy.html et http://www.google.com/chrome/intl/fr/privacy.html. Ces règles décrivent comment sont traitées vos informations personnelles et comment Google en protège la confidentialité lorsque vous utilisez les Services.</p>
-<p>6.2 Vous acceptez que vos données soient traitées conformément aux règles de confidentialité de Google.</p>
-<p><strong>7. Contenu des Services</strong></p>
-<p>7.1 Vous reconnaissez que toutes les informations (telles que les fichiers de données, les textes écrits, les logiciels informatiques, la musique, les fichiers audio ou autres sons, les photographies, les vidéos ou autres images) auxquelles vous pouvez avoir accès en tant que partie intégrante des Services ou au cours de votre utilisation de ceux-ci engagent uniquement la responsabilité de la personne dont elles proviennent. Toutes ces informations sont ci-après collectivement dénommées le "Contenu".</p>
-<p>7.2 N'oubliez pas que le Contenu mis à votre disposition dans le cadre des Services, y compris, sans s'y limiter, les publicités intégrées aux Services et le Contenu sponsorisé au sein de ceux-ci, peut être protégé par des droits de propriété intellectuelle détenus par les sponsors ou les annonceurs qui fournissent ce Contenu à Google (ou par d'autres personnes ou sociétés agissant pour leur compte). Sauf autorisation expresse de Google ou des propriétaires du Contenu faisant l'objet d'un accord distinct, vous ne pouvez pas modifier, louer, prêter, vendre ou distribuer de travaux dérivés à partir du Contenu, en tout ou en partie.</p>
-<p>7.3 Google se réserve le droit, sans toutefois s'y engager, de pré-visualiser, réviser, marquer, filtrer, modifier, refuser ou retirer tout ou partie du Contenu issu de tout Service. Pour certains Services, Google peut fournir des outils destinés à éliminer par filtrage les contenus à caractère sexuel. Ces outils comprennent les paramètres de préférence SafeSearch (voir la page Web https://support.google.com/websearch/answer/510). En outre, il existe des logiciels et des services proposés dans le commerce qui visent à limiter l'accès aux éléments que vous pourriez juger inacceptables.</p>
-<p>7.4 Vous reconnaissez qu'en utilisant les Services, vous risquez d'être exposé à un Contenu que vous estimez offensant, déplacé ou inacceptable. Vous admettez également que, à cet égard, vous utilisez les Services à vos propres risques.</p>
-<p>7.5 Vous acceptez d'être entièrement responsable (et reconnaissez que Google n'a aucune responsabilité envers vous ou envers toute tierce partie) de toute création, transmission ou publication de Contenu au moyen des Services et des conséquences de vos actes (y compris les pertes ou dommages subis par Google).</p>
-<p><strong>8. Droits de propriété</strong></p>
-<p>8.1 Vous reconnaissez et acceptez que Google (ou ses concédants de licence) est propriétaire de tous les droits légaux, titres et intérêts, notamment et sans limitation, tous les droits de propriété intellectuelle portant sur les Services ou inhérents à ceux-ci (que ces droits aient été déposés ou non, et dans tous les endroits du monde où ces droits peuvent exister).</p>
-<p>8.2 En l'absence d'accord contraire écrit entre vous et Google, les Conditions ne vous autorisent pas à utiliser les noms commerciaux, les marques commerciales, les marques de services, les logos, les noms de domaines, ni tout autre signe distinctif de Google.</p>
-<p>8.3 Si vous avez obtenu de Google, par un accord écrit distinct, l'autorisation explicite d'utiliser ces signes distinctifs, vous reconnaissez que l'utilisation que vous faites de ces signes doit être conforme au contrat que vous avez conclu avec Google, aux dispositions des Conditions qui s'appliquent et aux consignes d'utilisation des Signes distinctifs de Google en vigueur (ces dernières sont mises à jour régulièrement). Ces recommandations sont consultables en ligne sur la page Web http://www.google.com/permissions/guidelines.html (ou toute autre URL que Google est susceptible de fournir occasionnellement à cette fin).</p>
-<p>8.4 La société Google reconnaît et accepte par les présentes Conditions qu'elle ne pourra acquérir aucun droit, titre ou intérêt sur le Contenu que vous ou vos concédants fournissez, publiez, transmettez ou affichez sur les Services ou par le biais de ces derniers, y compris les droits de propriété intellectuelle relatifs à ce Contenu (que ces droits soient déposés ou non, et partout dans le monde où ces droits peuvent exister). Sauf accord écrit contraire conclu entre vous et Google, vous reconnaissez être responsable de la protection et de l'application de ces droits et que Google n'a aucune obligation de protéger ou d'appliquer ces droits en votre nom.</p>
-<p>8.5 Vous acceptez également de ne pas supprimer, masquer ni modifier les mentions relatives aux droits de propriété (y compris les avis de droits d'auteur et de marques commerciales) associées ou intégrées aux Services.</p>
-<p>8.6 Sauf autorisation écrite de la part de Google, vous acceptez en utilisant les Services de n'utiliser aucune marque commerciale, marque de service, nom commercial ou logo d'une quelconque société ou organisation susceptible de créer la confusion quant au propriétaire ou utilisateur autorisé de ces marques, noms ou logos.</p>
-<p><strong>9. Licence de Google</strong></p>
-<p>9.1 La société Google vous attribue une licence personnelle, mondiale, gratuite, non cessible et non exclusive pour utiliser le Logiciel qu'elle vous fournit dans le cadre des Services qu'elle met à votre disposition (ci-après désigné par le "Logiciel"). Cette licence a pour seul but de vous permettre d'utiliser et de bénéficier des Services fournis par Google, dans le cadre défini par les Conditions.</p>
-<p>9.2 Sous réserve des conditions énoncées à l'article 1.2, vous n'êtes pas autorisé (et ne pouvez pas autoriser un tiers) à copier, modifier, créer des travaux dérivés, faire de l'ingénierie inverse, décompiler ou tenter d'extraire de quelque manière que ce soit le code source du Logiciel ou d'une partie de celui-ci, à moins qu'une telle activité ne soit requise ou autorisée expressément par la loi ou qu'elle ne fasse l'objet d'une autorisation écrite expresse de Google.</p>
-<p>9.3 Conformément à la clause 1.2, sauf autorisation expressément accordée par écrit par Google, vous ne pouvez pas céder (ni sous-licencier) vos droits d'utilisation du Logiciel, céder une sûreté réelle sur le Logiciel ou vos droits d'utilisation, ni céder de toute autre manière tout ou partie de vos droits d'utilisation du Logiciel.</p>
-<p><strong>10. Licence relative à votre Contenu</strong></p>
-<p>10.1 Vous conservez les droits d'auteur et tous les autres droits en votre possession vis-à-vis du Contenu que vous fournissez, publiez ou affichez sur les Services ou par le biais de ces derniers.</p>
-<p><strong>11. Mises à jour du Logiciel</strong></p>
-<p>11.1 Le Logiciel que vous utilisez est susceptible de télécharger et d'installer automatiquement des mises à jour fournies par Google. Ces mises à jour sont conçues pour améliorer, perfectionner et faire évoluer les Services et peuvent prendre la forme de corrections de bogues, d'améliorations de fonctionnalités, de nouveaux modules logiciels et de nouvelles versions. Vous acceptez de recevoir ces mises à jour (et autorisez Google à vous les fournir) dans le cadre de votre utilisation des Services.</p>
-<p><strong>12. Cessation de vos rapports avec Google</strong></p>
-<p>12.1 Les Conditions s'appliqueront jusqu'à ce que Google ou vous-même y mettiez fin, comme précisé ci-dessous.</p>
-<p>12.2 À tout moment, Google peut mettre fin à l'accord légal conclu avec vous si l'un des cas de figure suivants se présente :</p>
-<p>(a) vous avez enfreint une clause des présentes Conditions, ou vous avez agi d'une façon indiquant clairement que vous n'avez pas l'intention de vous conformer à ces dispositions ou que vous ne pouvez pas vous y conformer ;</p>
-<p>(b) la loi oblige Google à le faire (par exemple, lorsqu'il est ou qu'il devient illégal de vous fournir les Services) ;</p>
-<p>(c) le partenaire, qui vous fournissait les Services en association avec Google, a mis fin à ses relations avec Google ou a cessé de vous fournir les Services ;</p>
-<p>(d) Google est sur le point de ne plus fournir les Services aux utilisateurs du pays où vous résidez ou du pays depuis lequel vous utilisez les Services ;</p>
-<p>(e) la fourniture des Services par Google n'est plus commercialement rentable selon Google.</p>
-<p>12.3 Cet Article n'affecte en rien les droits de Google vis-à-vis de la fourniture des Services telle qu'elle est définie par l'Article 4 des Conditions.</p>
-<p>12.4 L'expiration de ces Conditions ne saurait affecter les droits, obligations et responsabilités d'ordre légal dont Google et vous-même avez bénéficié, auxquels vous avez été soumis (ou qui ont été acquis pendant l'exécution des Conditions), ou qui ont vocation à s'appliquer indéfiniment. Les dispositions du paragraphe 19.7 s'appliqueront indéfiniment à ces droits, obligations et responsabilités.</p>
-<p><strong>13. EXCLUSION DE GARANTIES</strong></p>
-<p>13.1 LES PRÉSENTES CONDITIONS, Y COMPRIS LES ARTICLES 13 ET 14, N'EXCLUENT OU NE LIMITENT AUCUNEMENT LA GARANTIE OU RESPONSABILITÉ DE GOOGLE VIS-À-VIS DE PERTES NE POUVANT ÊTRE EXCLUES OU LIMITÉES PAR LA LÉGISLATION EN VIGUEUR. CERTAINES JURIDICTIONS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION DE CERTAINES GARANTIES OU CONDITIONS, OU LA LIMITATION OU L'EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ, POUR LES PERTES OU DOMMAGES RÉSULTANT D'UNE NÉGLIGENCE, D'UNE RUPTURE DE CONTRAT OU D'UNE VIOLATION DES CONDITIONS GÉNÉRALES IMPLICITES, OU POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU CONSÉCUTIFS. PAR CONSÉQUENT, SEULES LES LIMITES LÉGALES AU SEIN DE VOTRE JURIDICTION S'APPLIQUENT À VOTRE CAS ET NOTRE RESPONSABILITÉ EST LIMITÉE À LA MESURE PERMISE PAR LES LOIS APPLICABLES.</p>
-<p>13.2 VOUS RECONNAISSEZ EXPRESSÉMENT QUE L'UTILISATION DES SERVICES EST À VOS PROPRES RISQUES ET QUE CES SERVICES VOUS SONT FOURNIS "EN L'ÉTAT" ET "SOUS RÉSERVE DE DISPONIBILITÉ".</p>
-<p>13.3 EN PARTICULIER, GOOGLE, SES AFFILIÉS ET FILIALES ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE VOUS GARANTISSENT EN AUCUN CAS QUE :</p>
-<p>(A) L'UTILISATION DES SERVICES RÉPONDRA À VOS BESOINS,</p>
-<p>(B) VOTRE UTILISATION DES SERVICES SERA ININTERROMPUE, RAPIDE, SÉCURISÉE OU EXEMPTE D'ERREURS,</p>
-<p>(C) TOUTE INFORMATION QUE VOUS OBTIENDREZ SUITE À VOTRE UTILISATION SERA EXACTE OU FIABLE, ET QUE</p>
-<p>(D) LES DÉFAUTS DE FONCTIONNEMENT OU DE DISPONIBILITÉ DES LOGICIELS FOURNIS EN TANT QUE PARTIES INTÉGRANTES DES SERVICES SERONT CORRIGÉS.</p>
-<p>13.4 LE TÉLÉCHARGEMENT OU L'ACQUISITION D'UNE QUELCONQUE AUTRE MANIÈRE DE TOUT ÉLÉMENT À TRAVERS L'UTILISATION DES SERVICES GOOGLE EST RÉALISÉ À VOTRE SEULE DISCRÉTION ET À VOS PROPRES RISQUES. VOUS ÊTES SEUL RESPONSABLE DES ÉVENTUELS DOMMAGES CAUSÉS À VOTRE SYSTÈME INFORMATIQUE OU AUTRE PÉRIPHÉRIQUE OU DES PERTES DE DONNÉES QUI POURRAIENT RÉSULTER DU TÉLÉCHARGEMENT DUDIT ÉLÉMENT.</p>
-<p>13.5 AUCUN CONSEIL NI INFORMATION, ORAL OU ÉCRIT, OBTENU AUPRÈS DE GOOGLE, À TRAVERS LES SERVICES GOOGLE OU GRÂCE À CES SERVICES NE CRÉE UNE QUELCONQUE GARANTIE AUTRE QUE CELLES EXPRESSÉMENT DÉFINIES DANS LES PRÉSENTES CONDITIONS.</p>
-<p>13.6 EN OUTRE, GOOGLE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUTES GARANTIES ET CONDITIONS DE TOUT TYPE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES ET LES CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET D'ABSENCE DE CONTREFAÇON.</p>
-<p><strong>14. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ</strong></p>
-<p>14.1 CONFORMÉMENT AUX DISPOSITIONS GÉNÉRALES ÉNONCÉES AU PARAGRAPHE 13.1 CI-DESSUS, VOUS RECONNAISSEZ ET ACCEPTEZ EXPRESSÉMENT QUE LA RESPONSABILITÉ DE GOOGLE, DE SES AFFILIÉS ET FILIALES ET DE SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE SAURAIT ÊTRE ENGAGÉE VIS-À-VIS DE VOUS POUR :</p>
-<p>(A) TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, FORTUIT, SPÉCIAL, CONSÉCUTIF OU EXEMPLAIRE, QUELLE QUE SOIT LA MANIÈRE DONT IL A ÉTÉ CAUSÉ OU LA RESPONSABILITÉ INVOQUÉE. CELA INCLUT, SANS S'Y LIMITER, LES PERTES DE PROFITS (DIRECTES OU INDIRECTES), LES PERTES DE RENOMMÉE OU DE RÉPUTATION, LES PERTES DE DONNÉES QUE VOUS ÊTES SUSCEPTIBLE DE SUBIR, LES COÛTS DE FOURNITURE DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION OU TOUTE AUTRE PERTE NON MATÉRIELLE ;</p>
-<p>(B) TOUTE PERTE OU TOUT DOMMAGE QUE VOUS POURRIEZ SUBIR, Y COMPRIS ET SANS LIMITATION, TOUTE PERTE OU TOUT DOMMAGE RÉSULTANT DE :</p>
-<p>(I) LA CONFIANCE DONT VOUS AVEZ TÉMOIGNÉ QUANT À L'EXHAUSTIVITÉ, L'EXACTITUDE OU L'EXISTENCE DE TOUTE PUBLICITÉ, OU DÉCOULANT D'UNE RELATION OU D'UNE TRANSACTION ENTRE VOUS ET UN ANNONCEUR OU UN SPONSOR DONT LA PUBLICITÉ APPARAÎT SUR LES SERVICES ;</p>
-<p>(II) TOUTE MODIFICATION APPORTÉE PAR GOOGLE AUX SERVICES, OU SUITE À TOUTE CESSATION PROVISOIRE OU DÉFINITIVE DE LA FOURNITURE DES SERVICES (OU DE TOUTE FONCTIONNALITÉ DES SERVICES) ;</p>
-<p>(III) LA SUPPRESSION ET LA CORRUPTION DE TOUT CONTENU ET AUTRES DONNÉES DE COMMUNICATION CONSERVÉS OU TRANSMIS VIA LES SERVICES OU LEUR UTILISATION, OU L'IMPOSSIBILITÉ DE LES ENREGISTRER ;</p>
-<p>(IV) VOTRE DÉFAUT DE COMMUNICATION À GOOGLE D'INFORMATIONS EXACTES SUR VOTRE COMPTE ;
-</p>
-<p>(V) VOTRE INCAPACITÉ À PRÉSERVER LA SÉCURITÉ ET LA CONFIDENTIALITÉ DE VOTRE MOT DE PASSE ET DES COORDONNÉES DE VOTRE COMPTE.
-</p>
-<p>14.2 LES LIMITES DE LA RESPONSABILITÉ DE GOOGLE ENVERS VOUS, ÉNONCÉES DANS LE PARAGRAPHE 14.1 CI-DESSUS, S'APPLIQUENT MÊME SI GOOGLE A ÉTÉ OU AURAIT DÛ ÊTRE AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELLES PERTES.</p>
-<p><strong>15. Règlement en matière de droits d'auteur et de marques</strong></p>
-<p>15.1 Google s'engage à répondre aux notifications de violation des droits d'auteurs dans le cadre de la loi internationale de protection de la propriété intellectuelle (y compris la loi de protection des droits d'auteur "Digital Millennium Copyright Act" en vigueur aux États-Unis) et à résilier le compte de tout contrefacteur récidiviste. Pour plus d'informations sur ces règles, consultez la page http://www.google.com/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google a mis en place une procédure de réclamation relative aux marques commerciales dans le cadre des activités publicitaires de Google. Vous pouvez consulter les détails de cette procédure à l'adresse http://www.google.com/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Publicités</strong></p>
-<p>16.1 Certains Services sont financés par la publicité et sont susceptibles d'afficher des annonces ou des promotions. Ces annonces peuvent cibler le contenu des informations stockées sur les Services, les requêtes formulées à l'aide des Services ou d'autres informations.</p>
-<p>16.2 La présentation, les modalités et l'étendue des publicités diffusées par Google sur les Services sont soumises à modification sans avis préalable à votre attention.</p>
-<p>16.3 Google vous permet d'accéder aux Services et de les utiliser ; en contrepartie, vous autorisez Google à insérer ces annonces sur les Services.</p>
-<p><strong>17. Autres contenus</strong></p>
-<p>17.1 Les Services peuvent contenir des liens hypertextes vers d'autres sites Web, d'autres contenus ou d'autres ressources. Google ne contrôle pas toujours les sites et ressources fournies par des sociétés ou des personnes autres que Google.</p>
-<p>17.2 Vous reconnaissez et acceptez que Google ne saurait être tenue responsable de la disponibilité des sites ou ressources externes, et que Google ne cautionne pas le Contenu de ces sites, les ressources ni les produits présents ou disponibles à partir de ces sites Web ou ressources.</p>
-<p>17.3 Vous reconnaissez et acceptez que Google ne saurait être tenue responsable des pertes et dommages que vous pourriez subir, résultant de la disponibilité de ces sites ou ressources externes, ou de la confiance dont vous témoignez vis-à-vis de l'exhaustivité, de l'exactitude ou de l'existence de toute publicité, produit ou autre matériel disponible sur ou à partir de ces sites Web ou ressources.</p>
-<p><strong>18. Modifications apportées aux Conditions</strong></p>
-<p>18.1 Google peut modifier à tout moment les Conditions universelles ou les Conditions supplémentaires. Lorsque de telles modifications sont apportées, Google met à votre disposition un nouvel exemplaire des Conditions universelles à l'adresse http://www.google.com/chrome/intl/fr/eula_text.html, et les nouvelles Conditions supplémentaires vous sont fournies dans le cadre des Services concernés.</p>
-<p>18.2 Vous reconnaissez et acceptez que si vous utilisez les Services après la date de modification des Conditions universelles ou des Conditions supplémentaires, Google considérera que votre utilisation des Services équivaut à l'acceptation des Conditions universelles et supplémentaires mises à jour.</p>
-<p><strong>19. Conditions légales générales</strong></p>
-<p>19.1 Au cours de votre utilisation des Services, vous pouvez être amené (suite à votre utilisation des Services ou par leur intermédiaire) à recourir à un autre service, à télécharger un logiciel ou à acheter certains produits fournis par une personne ou une société tierce. Votre utilisation de ces autres services, logiciels ou produits peut être soumise à des conditions distinctes qui vous lient à ladite société ou personne. Dans ce cas, les Conditions n'affectent aucunement votre rapport légal avec ces autres sociétés ou individus.</p>
-<p>19.2 Les Conditions constituent la totalité du contrat vous liant à Google et régissent votre utilisation des Services (à l'exception des services qui vous sont fournis par Google faisant l'objet d'un accord écrit séparé) et remplacent entièrement tous les contrats conclus précédemment entre vous et Google au sujet des Services.</p>
-<p>19.3 Vous acceptez que Google puisse vous adresser des avis, notamment ceux relatifs à des modifications des présentes Conditions, par courrier électronique, par voie postale ou par le biais de messages publiés dans les Services.</p>
-<p>19.4 Si Google n'exerce ou n'applique aucun des droits ou des recours légaux prévus dans les Conditions (ou dont Google peut bénéficier dans le cadre de la législation en vigueur), vous reconnaissez que cela ne constitue en rien une renonciation aux droits de Google et que ces droits et recours seront toujours à la disposition de Google.</p>
-<p>19.5 Si un tribunal compétent juge qu'une quelconque disposition de ces Conditions n'est pas valide, cette disposition sera retirée des Conditions sans qu'aucune autre disposition n'en soit affectée. Les autres dispositions resteront pleinement en vigueur.</p>
-<p>19.6 Vous reconnaissez et acceptez que tous les membres du groupe de sociétés dont Google est la société mère constituent des tiers bénéficiaires des Conditions et que ces sociétés sont autorisées à appliquer directement et à compter sur toutes les dispositions des Conditions qui leur confèrent un avantage (ou des droits). Sous cette réserve, aucune autre personne ou société ne peut être considérée comme tiers bénéficiaire des Conditions.</p>
-<p>19.7 Les présentes Conditions ainsi que les relations qui vous lient à Google dans le cadre de ces Conditions seront régies par les lois de l'État de Californie, sans tenir compte des dispositions de conflits de lois. Vous-même et Google vous engagez à vous soumettre à la juridiction exclusive des tribunaux du comté de Santa Clara en Californie pour résoudre toute question légale en rapport avec les Conditions. Nonobstant ce qui précède, vous admettez que Google demeure en droit de solliciter une procédure d'injonction (ou une mesure d'urgence équivalente) auprès de n'importe quelle juridiction.</p>
-<p><strong>20. Conditions supplémentaires relatives aux Extensions pour Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Les conditions énoncées dans cet article vous concernent si vous avez installé des extensions sur votre copie de Google Chrome. Développées par Google ou par des tierces parties, les extensions sont de petits programmes permettant de modifier ou d'améliorer le fonctionnement de Google Chrome. Contrairement aux pages Web classiques, certaines extensions disposent de droits d'accès privilégiés à votre navigateur ou à votre ordinateur qui les autorisent à lire et modifier vos données personnelles.</p>
-<p>20.2 Google Chrome recherche régulièrement les mises à jour d'extension disponibles sur des serveurs distants (hébergés par Google ou par des tierces parties), y compris, sans s'y limiter, des corrections de bugs et des améliorations de fonctionnalités. Vous acceptez que de telles mises à jour soient demandées, téléchargées et installées automatiquement, sans notification d'aucune sorte.</p>
-<p>20.3 Google identifie occasionnellement des extensions qui enfreignent des accords légaux, les lois, réglementations et règlements en vigueur, ou les conditions Google applicables aux développeurs. Google Chrome télécharge régulièrement la liste de ces extensions depuis les serveurs de Google. Vous acceptez que Google désactive ou supprime ces extensions à distance des systèmes des utilisateurs, à sa seule discrétion. </p>
-<p><strong>21. Clauses supplémentaires liées à l'utilisation dans le cadre d'une entreprise</strong></p>
-<p>21.1 Dans le cas d'une société, l'acceptation des présentes par une personne agissant au nom de la société (pour éviter toute confusion dans le présent contrat, le terme "vous" désigne la société concernée, le cas échéant) garantit que cette personne est autorisée à vous représenter, que vous disposez des autorisations requises pour exercer votre activité commerciale dans le ou les pays dans lesquels vous opérez, et que vos employés, responsables, représentants et autres agents qui accèdent au Service sont dûment autorisés à utiliser Google Chrome et à accepter les présentes en votre nom.</p>
-<p>21.2 Sous réserve des conditions définies dans les présentes, et en plus de la licence accordée à l'article 9, Google vous accorde une licence non exclusive et non transférable pour reproduire, distribuer, installer et utiliser Google Chrome sur des machines utilisées uniquement par vos employés, responsables, représentants et agents dans le cadre de votre société et à condition que leur utilisation de Google Chrome soit conforme aux conditions du présent contrat.</p>
-<p>12 août 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Conditions d'utilisation supplémentaires de Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>CE PRODUIT EST CONCÉDÉ SOUS LICENCE DANS LE CADRE DE LA LICENCE DU PORTEFEUILLE DES BREVETS AVC EN VUE D'UNE UTILISATION PRIVÉE ET NON COMMERCIALE PAR UN UTILISATEUR SOUHAITANT (i) CODER UNE VIDÉO CONFORMÉMENT À LA NORME AVC ("VIDÉO AVC") ET/OU (ii) DÉCODER UNE VIDÉO AVC CODÉE PAR UN UTILISATEUR DANS LE CADRE D'UNE ACTIVITÉ PRIVÉE NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUE AUPRÈS D'UN PARTENAIRE VIDÉO AUTORISÉ À FOURNIR DES VIDÉOS AVC. AUCUNE LICENCE N'EST ACCORDÉE DE MANIÈRE EXPLICITE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. POUR PLUS D'INFORMATIONS, CONSULTEZ LE SITE DE MPEG LA, L.L.C À L'ADRESSE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome peut inclure un ou plusieurs composants fournis par Adobe Systems Incorporated et Adobe Software Ireland Limited (dénommés collectivement "Adobe"). L'utilisation que vous faites du logiciel Adobe fourni par Google ("Logiciel Adobe") est soumise aux conditions supplémentaires suivantes ("Conditions d'utilisation d'Adobe"). En tant qu'entité ayant reçu le Logiciel Adobe, vous êtes désigné ci-après par le terme "Sous-concessionnaire".</p>
-<p>1. Restrictions de la licence</p>
-<p>(a) Flash Player version 10.x est destiné à être utilisé uniquement en tant que plugin de navigateur. Le Sous-concessionnaire ne doit ni modifier, ni distribuer ce Logiciel Adobe afin de l'utiliser autrement qu'en tant que plugin de navigateur permettant de lire du contenu sur une page Web. Par exemple, il ne doit pas le modifier en vue de son interaction avec d'autres applications s'exécutant en dehors du navigateur (applications autonomes, widgets ou interface utilisateur par exemple).</p>
-<p>(b) Le Sous-concessionnaire ne doit afficher aucune API de Flash Player version 10.x via une interface de plugin de navigateur de manière à permettre à celle-ci de lire le contenu d'une page Web en tant qu'application autonome.</p>
-<p>(c) Le Logiciel Chrome-Reader ne doit pas être utilisé pour afficher des documents PDF ou EPUB utilisant des protocoles de gestion des droits numériques ou des systèmes autres que la GDN d'Adobe.</p>
-<p>(d) La GDN d'Adobe doit être activée dans le Logiciel Chrome-Reader pour tous les documents PDF et EPUB protégés par celle-ci.</p>
-<p>(e) Le Logiciel Chrome-Reader ne doit pas désactiver, autrement que selon les spécifications techniques explicitement fournies, les fonctionnalités proposées par Adobe dans le Logiciel Adobe, y compris, mais sans s'y limiter, la prise en charge des formats PDF et EPUB et la GDN d'Adobe.</p>
-<p>2. Transmission électronique. Le Sous-concessionnaire peut autoriser le téléchargement du Logiciel Adobe à partir d'un site Web, d'Internet, d'un intranet ou de toute autre technologie similaire ("Transmission électronique"), à condition qu'il accepte que les distributions de ce logiciel (y compris celles réalisées via un CD-ROM, un DVD-ROM ou tout autre support et par Transmission électronique) soient soumises, si elles ont été expressément autorisées, à des mesures de sécurité raisonnables visant à empêcher leur utilisation non autorisée. En ce qui concerne les Transmissions électroniques approuvées dans le cadre du présent contrat, le Sous-concessionnaire de la licence accepte d'appliquer les restrictions d'utilisation raisonnables définies par Adobe, y compris celles ayant trait à la sécurité et/ou aux restrictions de distribution auprès des utilisateurs finals du Produit du Sous-concessionnaire.</p>
-<p>3. Contrat de licence utilisateur final et Conditions de distribution</p>
-<p>(a) Le Sous-concessionnaire doit s'assurer que le Logiciel Adobe est distribué auprès des utilisateurs finals dans le cadre d'un contrat de licence utilisateur final en vigueur, favorable au Sous-concessionnaire et à ses fournisseurs et contenant au moins chacune des conditions minimales suivantes (la "Licence utilisateur final") : (i) l'interdiction de distribuer et de copier, (ii) l'interdiction d'apporter des modifications ou de générer des travaux dérivés, (iii) l'interdiction de décompiler, de procéder à une rétro-ingénierie, de désassembler ou de réduire de toute autre manière que ce soit le Logiciel Adobe à un format compréhensible par l'utilisateur, (iv) une disposition stipulant que le Sous-concessionnaire et ses concédants sont propriétaires du Produit du Sous-concessionnaire (selon les dispositions de la Section 8), (v) une clause de non-responsabilité en cas de dommages indirects, spéciaux, accessoires, punitifs et consécutifs et (vi) d'autres clauses de non-responsabilité et limites standard, notamment (si applicables) : une clause de non-responsabilité de toutes les garanties légales applicables, dans la limite autorisée par la loi.</p>
-<p>(b) Le Sous-concessionnaire doit s'assurer que le Logiciel Adobe est distribué auprès de ses distributeurs dans le cadre d'un contrat de licence de distribution en vigueur, favorable au Sous-concessionnaire et à ses fournisseurs et contenant des conditions garantissant une protection égale à celle garantie par les Conditions d'utilisation d'Adobe.</p>
-<p>4. Open Source. Le Sous-concessionnaire ne doit pas accorder ni prétendre accorder à un tiers, directement ou indirectement, des droits ou des immunités dans le cadre de la propriété intellectuelle d'Adobe ou des droits de propriété soumettant cette propriété intellectuelle à une licence ou à un modèle Open Source contenant ou pouvant contenir une obligation, en cas d'utilisation, de modification et/ou de distribution du Logiciel Adobe : (i) de le divulguer ou de le distribuer sous forme de code source, (ii) d'en concéder la licence en vue de générer des travaux dérivés ou (iii) de le redistribuer gratuitement. Plus précisément, la restriction précédente n'empêche pas le Sous-concessionnaire de procéder à une distribution, et ce dernier distribue le Logiciel Adobe gratuitement, en même temps que le Logiciel Google.</p>
-<p>5. Conditions supplémentaires. Pour ce qui est des mises à jour, mises à niveau et nouvelles versions du Logiciel Adobe (collectivement dénommées "Mises à niveau") fournies au Sous-concessionnaire, Adobe se réserve le droit d'imposer des conditions supplémentaires applicables uniquement à la Mise à niveau et aux versions futures du logiciel, seulement si ces restrictions sont imposées par Adobe à tous les détenteurs d'une licence pour la Mise à niveau concernée. Si le Sous-concessionnaire n'accepte pas ces conditions supplémentaires, il ne pourra bénéficier d'aucun droit de licence relatif à cette Mise à niveau, et ses droits de licence relatifs au Logiciel Adobe expireront automatiquement le 90e jour suivant la date de mise en application de ces conditions.</p>
-<p>6. Mentions relatives aux droits de propriété. Le Sous-concessionnaire, et il devra veiller à ce qu'il en soit de même pour ses distributeurs, n'est pas autorisé à supprimer ni à modifier, de quelque manière que ce soit, les mentions relatives aux droits d'auteur, les marques commerciales, les logos ou les mentions associées, ainsi que les autres mentions relatives aux droits de propriété d'Adobe (et de ses concédants, le cas échéant) figurant sur ou dans le Logiciel Adobe ou les documents l'accompagnant.</p>
-<p>7. Exigences techniques. Le Sous-concessionnaire et ses distributeurs peuvent distribuer le Logiciel Adobe et/ou une Mise à niveau Adobe uniquement sur du matériel (i) conforme aux spécifications techniques décrites à la page http://www.adobe.com/mobile/licensees (ou sur tout autre nouveau site Web) et (ii) vérifié par Adobe comme indiqué ci-dessous.</p>
-<p>8. Vérification et Mise à jour. Le Sous-concessionnaire doit soumettre à Adobe chaque produit (et chaque version de celui-ci) contenant le Logiciel Adobe et/ou une Mise à niveau ("Produit du Sous-concessionnaire") qui ne répondent pas aux critères de dispense de vérification du matériel devant être communiqués par Google, à des fins de vérification par Adobe. Il doit payer pour chaque soumission en se procurant des packs de vérification selon les conditions d'utilisation d'Adobe alors en cours définies à la page http://flashmobile.adobe.com/. Tout Produit du Sous-concessionnaire n'ayant pas encore fait l'objet de cette vérification ne peut être distribué. La vérification sera effectuée conformément à la procédure Adobe alors en cours décrite à la page http://flashmobile.adobe.com/ ("Vérification").</p>
-<p>9. Centre des profils et du matériel. Le Sous-concessionnaire est invité à entrer certaines informations relatives au profil de ses Produits dans le cadre de la procédure de vérification ou via toute autre méthode. Il doit en outre fournir ces informations à Adobe. Adobe peut (i) utiliser ces informations de profil pour vérifier, au cas où cette vérification serait raisonnablement nécessaire, le Produit du Sous-concessionnaire (si ce produit est soumis à vérification) et (ii) afficher ces informations de profil dans le système "Adobe Device Intelligence system" présenté à la page https://devices.adobe.com/partnerportal/ et mis à la disposition des utilisateurs via les outils et services Adobe de création et de développement afin de permettre aux développeurs et aux utilisateurs finals d'observer comment le contenu ou les applications s'affichent dans les Produits du Sous-concessionnaire (comment les images vidéo apparaissent sur certains téléphones, par exemple).</p>
-<p>10. Exportation. Le Sous-concessionnaire reconnaît que les lois et règlements en vigueur aux États-Unis limitent l'exportation et la réexportation des marchandises et des données techniques à partir des États-Unis, et que cette restriction peut s'appliquer au Logiciel Adobe. Il s'engage à ne pas exporter ni réexporter le Logiciel Adobe sans l'autorisation adéquate des autorités des États-Unis ou des autres pays, le cas échéant.</p>
-<p>11. Conditions d'utilisation des technologies relais</p>
-<p>(a) Sauf s'il y a été autorisé par les parties concernées ou si un contrat conclu avec ces parties le lui permet, le Sous-concessionnaire ne doit pas utiliser le Logiciel Adobe ni en autoriser l'utilisation à des fins de codage ou de décodage de données audio mp3 uniquement (.mp3) sur tout appareil autre qu'un PC (par exemple, un mobile ou un décodeur), et les encodeurs et décodeurs mp3 contenus dans le Logiciel Adobe ne doivent pas être utilisés par des produits autres que le Logiciel Adobe ni faire l'objet d'un accès par ces mêmes produits. Le Logiciel Adobe peut être utilisé pour le codage ou le décodage de données MP3 contenues dans un fichier SWF ou FLV comportant des données vidéo, image ou autre. Le Sous-concessionnaire reconnaît que l'utilisation du Logiciel Adobe sur des appareils autres que des PC, telle qu'elle est décrite dans la partie relative aux interdictions de la présente section, peut entraîner le paiement de droits d'auteur ou de toute autre somme aux tiers susceptibles de détenir des droits de propriété intellectuelle relatifs à la technologie MP3. Il reconnaît par ailleurs que ni lui, ni Adobe n'ont payé de droits d'auteur ni aucune autre somme liés aux droits de propriété intellectuelle tiers en vue d'une telle utilisation. Si le Sous-concessionnaire requiert un encodeur ou un décodeur MP3 en vue d'une telle utilisation, l'obtention de la licence relative à la propriété intellectuelle et des éventuels brevets associés relève de sa seule responsabilité.</p>
-<p>(b) Le Sous-concessionnaire ne doit pas utiliser, ni copier, reproduire ou modifier (i) le code source On2 (fourni dans le présent contrat en tant que composant du Code source) de manière à permettre au Logiciel Adobe de décoder des vidéos au format Flash (.FLV ou .F4V), ni (ii) le code source Sorenson Spark (fourni dans le présent contrat en tant que composant du Code source) afin de corriger des bugs ou d'améliorer les performances du Logiciel Adobe. Tous les codecs fournis avec le Logiciel Adobe peuvent uniquement être utilisés et distribués en tant que partie intégrante du Logiciel Adobe et aucune autre application, y compris les applications Google, ne doivent y avoir accès.</p>
-<p>(c) Le Code source peut être fourni avec un codec AAC et/ou un codec HE-AAC ("le Codec AAC"). L'utilisation du Codec AAC est soumise à l'obtention par le Sous-concessionnaire d'une licence couvrant de manière adéquate les brevets nécessaires fournie par VIA Licensing pour les produits finals dans lesquels le Codec AAC est utilisé. Le Sous-concessionnaire reconnaît et accepte qu'Adobe ne fournisse, dans le cadre du présent Contrat, aucune licence de brevet relative au Codec AAC, que ce soit pour lui-même ou ses sous-concessionnaires.</p>
-<p>(d) LE CODE SOURCE PEUT CONTENIR DU CODE CONCÉDÉ SOUS LICENCE DANS LE CADRE DE LA LICENCE
-DU PORTEFEUILLE DES BREVETS AVC EN VUE D'UNE UTILISATION PRIVÉE ET NON COMMERCIALE PAR UN UTILISATEUR SOUHAITANT (i) CODER UNE VIDÉO
-CONFORMÉMENT À LA NORME AVC ("VIDÉO AVC") ET/OU (ii) DÉCODER UNE VIDÉO AVC CODÉE PAR UN UTILISATEUR DANS LE CADRE D'UNE ACTIVITÉ PRIVÉE NON
-COMMERCIALE ET/OU OBTENUE AUPRÈS D'UN PARTENAIRE VIDÉO AUTORISÉ À FOURNIR DES VIDÉOS AVC. AUCUNE LICENCE N'EST ACCORDÉE DE MANIÈRE EXPLICITE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. POUR PLUS D'INFORMATIONS, CONSULTEZ LE SITE DE MPEG LA, L.L.C À L'ADRESSE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p>12. Mise à jour. Le Sous-concessionnaire ne doit pas détourner les efforts fournis par Google ou par Adobe pour mettre à jour le Logiciel Adobe dans tous ses produits dans lesquels le Logiciel Adobe a été associé au Logiciel Google ("Produits du Sous-concessionnaire").</p>
-<p>13. Mentions d'attribution et de propriété. Le Sous-concessionnaire doit faire figurer le Logiciel Adobe dans les caractéristiques techniques de son Produit mises à la disposition du public et inclure de façon adéquate la marque du Logiciel Adobe (en excluant notamment le logo de la société Adobe) sur l'emballage ou les documents marketing du Produit de manière cohérente avec les marques des autres produits tiers contenus dans le Produit.</p>
-<p>14. Absence de garantie. LE LOGICIEL ADOBE EST FOURNI AU SOUS-CONCESSIONNAIRE EN VUE DE SON UTILISATION ET DE SA REPRODUCTION "EN L'ÉTAT". ADOBE NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE QUANT À SON UTILISATION OU À SES PERFORMANCES. ADOBE ET SES FOURNISSEURS NE GARANTISSENT ET NE PEUVENT GARANTIR LES PERFORMANCES OU LES RÉSULTATS OBTENUS PAR L'UTILISATION DU LOGICIEL ADOBE. À L'EXCEPTION DES GARANTIES, CONDITIONS, DÉCLARATIONS ET DISPOSITIONS SELON LESQUELLES CES PERFORMANCES OU RÉSULTATS NE PEUVENT OU NE DOIVENT PAS ÊTRE EXCLUS NI LIMITÉS PAR LA LOI APPLICABLE AU SOUS-CONCESSIONNAIRE DANS SA JURIDICTION, ADOBE ET SES FOURNISSEURS N'APPORTENT AUCUNE GARANTIE, CONDITION, DÉCLARATION OU DISPOSITION (EXPLICITE OU IMPLICITE DU FAIT DE LA LOI, DU DROIT COUTUMIER, DE L'USAGE OU AUTRE) QUANT AUX ASPECTS LIÉS NOTAMMENT, MAIS SANS S'Y LIMITER, À LA NON-VIOLATION DES DROITS D'UNE TIERCE PARTIE, À LA QUALITÉ MARCHANDE, À L'INTÉGRATION, À LA QUALITÉ OU À L'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER DU LOGICIEL. LE SOUS-CONCESSIONNAIRE ACCEPTE DE NE FOURNIR AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, AU NOM D'ADOBE.</p>
-<p>15. Limitation de responsabilité. ADOBE OU SES FOURNISSEURS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES ÉVENTUELS DOMMAGES, RÉCLAMATIONS OU COÛTS QUELS QU'ILS SOIENT, NI DES ÉVENTUELLES PERTES DE PROFITS OU D'ÉCONOMIES, MÊME SI UN REPRÉSENTANT ADOBE A ÉTÉ PRÉVENU DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES, RÉCLAMATIONS, COÛTS OU PERTES, NI DES ÉVENTUELLES RÉCLAMATIONS PROVENANT D'UNE TIERCE PARTIE.· LES LIMITES ET EXCLUSIONS MENTIONNÉES PRÉCÉDEMMENT S'APPLIQUENT DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE DANS LA JURIDICTION DONT DÉPEND LE SOUS-CONCESSIONNAIRE. LA RESPONSABILITÉ TOTALE D'ADOBE ET DE SES FOURNISSEURS DANS LE CADRE DE CE CONTRAT OU EN RELATION AVEC CELUI-CI SE LIMITE À MILLE DOLLARS (1 000 USD). Aucune des dispositions du présent contrat ne limite la responsabilité d'Adobe à l'égard du Sous-concessionnaire en cas de décès ou de blessures corporelles résultant de la négligence d'Adobe, ni en cas de tromperie (fraude). Adobe agit au nom de ses fournisseurs pour exclure et/ou limiter les obligations, garanties et responsabilités décrites dans le présent Contrat, et exclusivement dans cette mesure.</p>
-<p>16. Conditions de protection du contenu</p>
-<p>(a) Définitions.</p>
-<p>Les "Règles de conformité et de robustesse" désignent le document définissant les règles de conformité et de robustesse s'appliquant au Logiciel Adobe et disponibles à la page http://www.adobe.com/mobile/licensees, ou sur tout autre nouveau site Web.</p>
-<p>Les "Fonctions de protection du contenu" désignent les aspects du Logiciel Adobe conçus pour garantir la conformité aux Règles de conformité et de robustesse et pour empêcher la lecture, la copie, la modification, la redistribution ou toute autre action relative au contenu numérique distribué à l'intention des utilisateurs du Logiciel Adobe lorsque ces actions ne sont pas autorisées par les propriétaires du contenu ni par ses distributeurs sous licence.</p>
-<p>Le "Code de protection du contenu" désigne le code permettant d'activer, dans certaines versions désignées du Logiciel Adobe, les Fonctions de protection du contenu.</p>
-<p>La "Clé" désigne la valeur de chiffrement contenue dans le Logiciel Adobe et utilisée lors du décryptage du contenu numérique.</p>
-<p>(b) Restrictions de la licence. Le droit du Sous-concessionnaire à exercer les licences relatives au Logiciel Adobe est soumis aux restrictions et obligations supplémentaires suivantes. Le Sous-concessionnaire doit veiller à ce que ses clients respectent les mêmes restrictions et obligations relatives au Logiciel Adobe que celles auxquelles il est lui-même soumis. Tout manquement de la part des clients du Sous-concessionnaire au respect de ces restrictions et obligations supplémentaires sera considéré comme une violation substantielle par ce dernier.</p>
-<p>b.1. Le Sous-concessionnaire et ses clients ne peuvent distribuer le Logiciel Adobe que s'il répond aux Règles de conformité et de robustesse, telles que confirmées par le Sous-concessionnaire au cours de la procédure de vérification décrite dans les Conditions d'utilisation d'Adobe ci-dessus.</p>
-<p>b. Le Sous-concessionnaire ne doit pas (i) détourner les Fonctions de protection du contenu du Logiciel Adobe ni de tout Logiciel Adobe associé utilisé pour crypter ou décrypter un contenu numérique destiné aux utilisateurs autorisés du Logiciel Adobe, ni (ii) développer ou distribuer des produits conçus pour détourner les Fonctions de protection du contenu du Logiciel Adobe ou de tout Logiciel Adobe utilisé pour crypter ou décrypter un contenu numérique destiné aux utilisateurs autorisés du Logiciel Adobe.</p>
-<p>(c) Dans le présent contrat, les Clés sont considérées comme des informations confidentielles d'Adobe et le Sous-concessionnaire doit respecter la procédure d'Adobe de traitement du code source (fournie par Adobe sur demande) les concernant.</p>
-<p>(d) Réparation ordonnée. Le Sous-concessionnaire reconnaît qu'une violation du présent Contrat risque de compromettre les Fonctions de protection du contenu du Logiciel Adobe et de nuire de manière unique et durable aux intérêts d'Adobe et des propriétaires de contenu numérique ayant recours à ces Fonctions. Il reconnaît également que le versement de dommages et intérêts risque de ne pas constituer une réponse adéquate à ce type de préjudice. Par conséquent, il reconnaît qu'Adobe est autorisé à demander, outre des dommages et intérêts, une réparation ordonnée visant à empêcher ou à limiter le préjudice causé par une telle violation.</p>
-<p>17. Futur tiers bénéficiaire. Adobe Systems Incorporated et Adobe Software Ireland Limited sont les futurs tiers bénéficiaires du contrat conclu entre Google et le Sous-concessionnaire concernant le Logiciel Adobe et notamment, mais sans s'y limiter, les Conditions d'utilisation d'Adobe. Le Sous-concessionnaire consent, nonobstant toute mention contraire dans le contrat conclu avec Google, à ce que Google divulgue son identité à Adobe et certifie par écrit qu'un contrat de licence incluant les Conditions d'utilisation d'Adobe a été conclu entre lui-même et Google. Le Sous-concessionnaire doit établir un contrat avec chacun de ses concessionnaires et, si ceux-ci sont autorisés à redistribuer le Logiciel Adobe, ce contrat devra inclure les Conditions d'utilisation d'Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_gu.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_gu.html
deleted file mode 100644
index da3a2453cd0..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_gu.html
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome સેવાની શરતો</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome સેવાની શરતો</h2>
-<p>આ સેવાની શરતો Google Chrome ના àªàª•à«àªàª¿àª•à«àª¯à«‚ટેબલ કોડ વરà«àªàª¨ પર લાગૠથાય છે. Google Chrome માટે સà«àª°à«‹àª¤ કોડ chrome://credits પર ઓપન સોરà«àª¸ સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° લાઇસેંસ હેઠળ નિઃશà«àª²à«àª• ઉપલબà«àª§ છે.</p>
-<p><strong>1. Google સાથે આપનો સંબંધ</strong></p>
-<p>1.1 Google ના ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨à«‹, સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°, સેવાઓ અને વેબસાઇટà«àª¸àª¨à«‹ આપના દà«àªµàª¾àª°àª¾ થતો ઉપયોગ (જેનો ઉલà«àª²à«‡àª– આ દસà«àª¤àª¾àªµà«‡àªœàª®àª¾àª‚ 'સેવાઓ' તરીકે થયો છે અને આ સેવા સિવાયની કોઈપણ સેવા વિશે Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ આપને અલગથી લિખિત કરાર કરવામાં આવશે) ઠઆપની અને Google ની વચà«àªšà«‡ કાનà«àª¨à«€ કરારની શરતનો વિષય છે. “Google†અરà«àª¥àª¾àª¤à« Google Inc., કે જેનà«àª‚ મà«àª–à«àª¯ કારà«àª¯àª¾àª²àª¯ 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States માં આવેલà«àª‚ છે. આ દસà«àª¤àª¾àªµà«‡àªœ સà«àªªàª·à«àªŸ કરે છે કે કરાર કેવી રીતે થાય છે અને તે કરારની કેટલીક શરતો સેટ કરે છે.</p>
-<p>1.2 Google ને લિખિતમાં આપવા ઉપરાંત, આપના Google સાથેના કરારમાં હંમેશા, ઓછામાં ઓછા, આ દસà«àª¤àª¾àªµà«‡àªœàª®àª¾àª‚ સેટ કરેલા નિયમો અને શરતો સામેલ છે. આ નીચે "વૈશà«àªµàª¿àª• શરતો" તરીકે ઉલà«àª²à«‡àª–િત કરવામાં આવી છે. Google Chrome સોરà«àª¸ કોડ માટે ઓપન સોરà«àª¸ સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° લાઇસેંસ àªàª• અલગ લિખિત કરારને રચે છે. સીમિત મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾ સà«àª§à«€ કે જà«àª¯àª¾àª‚ ઓપન સોરà«àª¸ સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° લાઇસેંસ સà«àªªàª·à«àªŸ રૂપે આ વૈશà«àªµàª¿àª• શરતોનà«àª‚ સà«àª¥àª¾àª¨ છે, ઓપન સોરà«àª¸ લાઇસેંસ Google Chrome ના અથવા Google Chrome ના વિશિષà«àªŸ ઘટકોના ઉપયોગ માટે Google સાથેના આપના કરારનà«àª‚ સંચાલન કરે છે.</p>
-<p>1.3 તમારા Google સાથેના કરારમાં, સરà«àªµàª¸àª¾àª®àª¾àª¨à«àª¯ શરતોના ઉપરાંત આ દસà«àª¤àª¾àªµà«‡àªœàª®àª¾àª‚ના Appendix A માં નિરà«àª§àª¾àª°àª¿àª¤ શરતો અને આ સેવા પર લાગૠકોઈ પણ કાયદાકીય નોટિસોની શરતો પણ શામેલ હોય શકે છે. આ બધાનો નીચે "વધારાની શરતો" તરીકે ઉલà«àª²à«‡àª– કરેલ છે. આ વધારાની શરતો કોઈ સેવાને લાગૠથાય છે, જેને આપ તે સેવાની અંતરà«àª—ત વાંચવા માટે àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરી શકો છો અથવા તો તે સેવાના ઉપયોગ દà«àªµàª¾àª°àª¾ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરી શકો છો.</p>
-<p>વૈશà«àªµàª¿àª• શરતોની સાથોસાથ વધારાની શરતો, આપની અને Google ની વચà«àªšà«‡ સેવાઓના ઉપયોગના સંબંધમાં àªàª• કાનૂની કરારને આકાર આપે છે. તેને કાળજીપૂરà«àªµàª• વાંચવા માટેનો સમય લેવો ઠમહતà«àªµàªªà«‚રà«àª£ છે. àªàª•àª‚દરે, આ કાનૂની કરાર નીચે "શરતો" તરીકે ઉલà«àª²à«‡àª–િત છે.</p>
-<p>1.5 વધારાની શરતો અને વૈશà«àªµàª¿àª• શરતોનાં કથનમાં કà«àª¯àª¾àª‚ય પણ વિરોધાભાસ હોવા પર, તે સેવાનાં સંબંધમાં વધારાની શરતોને અગà«àª° સà«àª¥àª¾àª¨ આપવà«àª‚ જોઈàª.</p>
-<p><strong>2. શરતોનો સà«àªµà«€àª•àª¾àª°</strong></p>
-<p>2.1 સેવાનો ઉપયોગ કરવા માટે, સૌ પà«àª°àª¥àª® આપે શરતોથી સંમત થવà«àª‚ પડશે. જો આપને શરતો સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«àª¯ ન હોય તો આપ સેવાનો ઉપયોગ કરી શકશો નહીં.</p>
-<p>2.2 આપ આ રીતે શરતોનો સà«àªµà«€àª•àª¾àª° કરી શકો છો:</p>
-<p>(અ) કોઈપણ સેવા માટેનાં યà«àªàª° ઇંટરફેસમાં Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ ઉપલબà«àª§ કરાવવામાં આવેલ હોય તà«àª¯àª¾àª‚ શરતોનો સà«àªµà«€àª•àª¾àª° કરà«àª‚ છà«àª‚ અથવા શરતોથી સંમત છà«àª‚ જેવા વિકલà«àªªà«‹àª¨à«‡ કà«àª²àª¿àª• કરીને; અથવા</p>
-<p>(બ) સેવાઓનો ખરેખર ઉપયોગ કરીને. આ કિસà«àª¸àª¾àª®àª¾àª‚, Google àªàª® માનશે કે અહીંથી આગળ આપને સેવાઓના ઉપયોગની શરતો સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«àª¯ છે.</p>
-<p><strong>3. શરતોની ભાષા</strong></p>
-<p>3.1 જો Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ આપને શરતોના અંગà«àª°à«‡àªœà«€ ભાષાનાં સંસà«àª•àª°àª£àª¨à«àª‚ ભાષાંતર આપવામાં આવà«àª¯à«àª‚ છે તો આપ સંમત છો કે તે ભાષાંતર ફકà«àª¤ આપની અનà«àª•à«‚ળતા માટે આપવામાં આવà«àª¯à«àª‚ છે અને Google સાથેનાં આપના સંબંધોનà«àª‚ સંચાલન શરતોના અંગà«àª°à«‡àªœà«€ ભાષાનાં સંસà«àª•àª°àª£àª¨àª¾àª‚ આધારે જ કરવામાં આવશે.</p>
-<p>3.2 જો શરતોના અંગà«àª°à«‡àªœà«€ ભાષાનાં સંસà«àª•àª°àª£ તથા અનà«àªµàª¾àª¦àª¿àª¤ ભાષાનાં સંસà«àª•àª°àª£àª®àª¾àª‚ કોઈ વિરોધાભાસ હોય, તો અંગà«àª°à«‡àªœà«€ ભાષાના સંસà«àª•àª°àª£àª¨à«‡ અગà«àª°àª¤àª¾ આપવામાં આવશે.</p>
-<p><strong>4. Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ સેવાઓની જોગવાઈ</strong></p>
-<p>4.1 Google ના સમગà«àª° વિશà«àªµàª®àª¾àª‚ સહાયકો અને આનà«àª·àª‚ગિક કાયદેસરના àªàª•àª®à«‹ છે (“સહાયકો અને આનà«àª·àª‚ગિકોâ€). કેટલીકવાર, આ કંપનીઓ Google વતી આપને સેવા પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરશે. આપ સંમત છો કે તે સહાયકો અને આનà«àª·àª‚ગિકો આપને સેવા આપવા માટે અધિકૃત રહેશે.</p>
-<p>4.2 Google તેના ઉપયોગકરà«àª¤àª¾àª“ને શà«àª°à«‡àª·à«àª  અનà«àª­àªµ પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરવા માટે સતત સà«àª§àª¾àª°àª¾àª“ કરે છે. આપ સà«àªµà«€àª•àª¾àª° કરો છો કે Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરવામાં આવતી સેવાઓનાં બંધારણ અને પà«àª°àª•àª¾àª°àª®àª¾àª‚, આપને પૂરà«àªµ સૂચના આપà«àª¯àª¾ વગર, વખતો વખતો ફેરફાર થઈ શકે છે.</p>
-<p>4.3 સતત સà«àª§àª¾àª°àª¾àª¨àª¾àª‚ àªàª• ભાગરૂપે, આપ સà«àªµà«€àª•àª¾àª° કરો છો કે Google આપને અથવા Google નાં સંપૂરà«àª£ સતà«àª¤àª¾àª¨à«‹ સામાનà«àª¯ રીતે ઉપયોગ કરનારને પૂરà«àªµàª®àª¾àª‚ સૂચિત કરà«àª¯àª¾ વગર કોઈપણ સેવા (અથવા સેવાની અંતરà«àª—ત કોઈ સà«àªµàª¿àª§àª¾) આપવાનà«àª‚ (કાયમી કે અસà«àª¥àª¾àª¯à«€ ધોરણે) બંધ કરી શકે છે. આપ સેવાનો ઉપયોગ ગમે તે સમયે બંધ કરી શકો છો. Google ને આપ તેની સેવાનો ઉપયોગ કà«àª¯àª¾àª°à«‡ બંધ કરો છો તે વિશેની કોઈ વિશિષà«àªŸ જાણ કરવાની આવશà«àª¯àª•àª¤àª¾ નથી.</p>
-<p>4.4 આપ સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે જો Google આપના àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸàª¨à«€ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸àª¨à«‡ અકà«àª·àª® કરે છે, તો આપ સેવા, આપના àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸàª¨à«€ વિગતો અથવા કોઈપણ ફાઇલો કે અનà«àª¯ સામગà«àª°à«€ કે જે આપના àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸàª®àª¾àª‚ હોય, તેને àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરવાથી અટકી શકો છો.</p>
-<p><strong>5. આપના દà«àªµàª¾àª°àª¾ સેવાઓનો ઉપયોગ</strong></p>
-<p>5.1 આપ સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે સેવાઓનો ઉપયોગ ફકà«àª¤ (અ) શરતો અને (બ) કોઈપણ લાગૠકાયદા, ધારો, અથવા સંબંધિત અધિકારકà«àª·à«‡àª¤à«àª°àª®àª¾àª‚ના સરà«àªµàª¸àª¾àª®àª¾àª¨à«àª¯ સà«àªµà«€àª•à«ƒàª¤ ધારાધોરણો અથવા દિશાનિરà«àª¦à«‡àª¶à«‹ (યà«àª¨àª¾àª‡àªŸà«‡àª¡ સà«àªŸà«‡àªŸà«àª¸ અથવા અનà«àª¯ સંબંધિત દેશોના ડેટા અથવા સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨àª¾ નિકાસ સંબંધી કોઈપણ કાયદાઓ સહિત) દà«àªµàª¾àª°àª¾ માનà«àª¯ હેતà«àª“ માટે જ કરી શકશો.</p>
-<p>5.2 આપ સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે આપ àªàªµà«€ કોઈ પà«àª°àªµà«ƒàª¤à«àª¤àª¿ સાથે સંકળાશો નહીં કે જે સેવામાં દખલરૂપ હોય અથવા સેવાને (અથવા સરà«àªµàª° અને નેટવરà«àª•à«àª¸ કે જે સેવા સાથે જોડાયેલા હોય) બાધક હોય.</p>
-<p>5.3 આપ સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે, Google સાથેના àªàª• અલગ કરાર દà«àªµàª¾àª°àª¾ આમ કરવા માટેની વિશિષà«àªŸ રૂપે પરવાનગી પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ કરà«àª¯àª¾ સિવાય, આપ સેવાનà«àª‚ કોઈપણ હેતૠમાટે પà«àª¨àªƒàª‰àª¤à«àªªàª¾àª¦àª¨, ડà«àªªà«àª²àª¿àª•à«‡àªŸ, કૉપિ, વેચાણ, વેપાર અથવા પà«àª¨àªƒàªµà«‡àªšàª¾àª£ કરશો નહીં.</p>
-<p>5.4 આપ સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે, આપ શરતોની અંતરà«àª—ત આપેલા કોઈપણ કરારના ભંગ માટે અને આવા કોઈપણ કરારભંગના પરિણામ માટે (કોઈપણ હાનિ કે નà«àª•àª¸àª¾àª¨ કે જે Google ભોગવે તે સહિત) સંપૂરà«àª£àªªàª£à«‡ જવાબદાર (અને ઠકે Google આપના કે કોઈ તૃતીય પકà«àª· માટે જવાબદાર નથી) છો.</p>
-<p><strong>6. ગોપનીયતા અને આપની વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª—ત માહિતી</strong></p>
-<p>6.1 Google ની ડેટા સંરકà«àª·àª£ પà«àª°à«‡àª•à«àªŸàª¿àª¸àª¿àª¸ વિશે વધૠમાહિતી માટે, કૃપા કરીને http://www.google.com/privacy.html અને http://www.google.com/chromeframe/intl/en/privacy.html પર Google ની ગોપનીયતા નીતિ વાંચો. આ નીતિ સà«àªªàª·à«àªŸ કરે છે કે Google તમારી વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª—ત માહિતીને કેવી રીતે લે છે, અને જà«àª¯àª¾àª°à«‡ તમે સેવાઓનો ઉપયોગ કરો છો તà«àª¯àª¾àª°à«‡ તમારી ગોપનીયતાનà«àª‚ કેવી રીતે રકà«àª·àª£ કરે છે.</p>
-<p>6.2 Google ની ગોપનીયતા નીતિ અનà«àª¸àª¾àª° આપના ડેટાના ઉપયોગને આપ સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો.</p>
-<p><strong>7. સેવાઓમાં સામગà«àª°à«€</strong></p>
-<p>7.1 આપ સમજો છો કે બધી માહિતી (જેમ કે ડેટા ફાઇલો, લિખિત ટેકà«àª¸à«àªŸ, કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°, સંગીત, ઑડિયો ફાઇલà«àª¸ અથવા અનà«àª¯ સાઉનà«àª¡à«àª¸, ફોટાઓ, વિડિઓ અથવા અનà«àª¯ છબીઓ) કે જે સેવાના àªàª• ભાગ તરીકે અથવા તેના ઉપયોગ દà«àªµàª¾àª°àª¾ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરી શકો છો, તેની સંપૂરà«àª£ જવાબદારી તે વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª¨à«€ છે જેણે આ સામગà«àª°à«€ બનાવી છે. આ પà«àª°àª•àª¾àª°àª¨à«€ બધી માહિતીને નીચે "સામગà«àª°à«€" તરીકે ઉલà«àª²à«‡àª–િત કરવામાં આવેલ છે.</p>
-<p>7.2 આપ વાકેફ હોવા જોઈઠકે સેવાનાં ભાગ રૂપે પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ થતી સામગà«àª°à«€, સેવામાંની જાહેરાતો અને સેવામાંની પà«àª°àª¾àª¯à«‹àªœàª¿àª¤ સામગà«àª°à«€ સહિત પરંતૠàªàªŸàª²à«‡ સà«àª§à«€ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¿àª¤ નહીં, તે સામગà«àª°à«€àª¨àª¾àª‚ પà«àª°àª¾àª¯à«‹àªœàª• અથવા જાહેરાતકરà«àª¤àª¾ કે જેણે Google ને (અથવા તેના વતી કોઈ અનà«àª¯ વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª“ અથવા કંપનીઓ દà«àªµàª¾àª°àª¾) આ સામગà«àª°à«€ પૂરી પાડેલ છે, તેની બૌદà«àª§àª¿àª• સંપદા હકો દà«àªµàª¾àª°àª¾ સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ હોઈ શકે છે. જà«àª¯àª¾àª‚ સà«àª§à«€ આપને Google અથવા તે સામગà«àª°à«€àª¨àª¾àª‚ સà«àªµàª¾àª®à«€ દà«àªµàª¾àª°àª¾ àªàªµà«àª‚ કરવા માટે સà«àªªàª·à«àªŸ રૂપે, àªàª• અલગ કરારમાં, કહેવામાં ન આવે તà«àª¯àª¾ સà«àª§à«€ આપ આ સામગà«àª°à«€ (સમગà«àª° અથવા તેના કોઈ ભાગ) નà«àª‚ સંશોધન, ભાડà«àª‚, લીàª, લૉન, વેચાણ, વિતરણ અથવા તેના આધાર પર કોઈ વિગતવાર કારà«àª¯ બનાવી શકતા નથી.</p>
-<p>7.3 Google પાસે કોઈપણ સેવામાંની બધી કે કોઈપણ સામગà«àª°à«€àª¨à«‡ પà«àª°à«€-સà«àª•à«àª°àª¿àª¨, સમીકà«àª·àª¾, ફà«àª²à«…ગ, ફિલà«àªŸàª°, સંશોધન, મનાઈ, અથવા કાઢી નાખવાનાં અધિકારો (પરંતૠતેવો કોઈ કરાર ન હોવો જોઈàª) અનામત છે. કેટલીક સેવાઓ માટે, Google વિશિષà«àªŸ લૈંગિક સામગà«àª°à«€àª¨à«‡ ફિલà«àªŸàª° આઉટ કરવા માટેના ઉપકરણો પૂરા પાડી શકે છે. આ ઉપકરણોમાં સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤àª¶à«‹àª§ પસંદગી સેટિંગà«àª¸ રહેલી હોય છે (જà«àª“ :https://support.google.com/websearch/answer/510). તે ઉપરાંત, તેવા સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° અને સેવાઓ વાણિજà«àª¯àª¿àª• ધોરણે ઉપલબà«àª§ છે જે સામગà«àª°à«€àª¨à«€ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸àª¨à«‡ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¿àª¤ કરે છે જે આપને વાંધાજનક લાગતી હોય.</p>
-<p>7.4 આપ સમજો છો કે સેવાના ઉપયોગ દà«àªµàª¾àª°àª¾ àªàªµà«€ સામગà«àª°à«€ પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ થઈ શકે છે કે જે આપને અપમાનકારક, અશિષà«àªŸ અથવા વાંધાજનક લાગે, આ સંદરà«àª­àª®àª¾àª‚, આપ સà«àªµàª¯àª‚ના જોખમે આ સેવાઓનો ઉપયોગ કરો છો.</p>
-<p>7.5 આપ સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે સેવાઓનો ઉપયોગ કરવા દરમિયાન આપે બનાવેલ, સંચારિત કરેલ અથવા પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ કરેલ સામગà«àª°à«€ અને આપના આ રીતની કà«àª°àª¿àª¯àª¾àª“નાં પરિણામ (કોઈપણ હાનિ કે નà«àª•àª¸àª¾àª¨ કે જે Google ભોગવે તે સહિત) માટે આપ સંપૂરà«àª£àªªàª£à«‡ જવાબદાર છો.</p>
-<p><strong>8. સà«àªµàª¤à«àªµàª¾àª§àª¾àª°àª¿àª¤ હકો</strong></p>
-<p>આપ સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે Google (અથવા Google ના લાઇસેંસધારક) બધા કાનૂની હકો, ટાઇટલ અને સેવામાં અને સેવાનà«àª‚ હિત, સેવાઓમાં રહેલા કોઈપણ બૌદà«àª§àª¿àª• સંપદા હકો સહિત, (પછી ભલે તે હકો નોંધાયેલા હોય કે ન હોય, અને વિશà«àªµàª®àª¾àª‚ કà«àª¯àª¾àª‚ય તે હકો અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª‚ હોય) નાં હકો ધરાવે છે.</p>
-<p>8.2 Google સાથેની લિખિતમાં મંજૂરી સિવાય, કોઈપણ શરત આપને Google નાં કોઈપણ ટà«àª°à«‡àª¡ નામ, ટà«àª°à«‡àª¡ મારà«àª•à«àª¸, સેવા ચિહà«àª¨à«‹, લોગો, ડોમેન નામ અને અનà«àª¯ વિશિષà«àªŸ બà«àª°àª¾àª¨à«àª¡ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“નાં ઉપયોગનો અધિકાર આપતી નથી.</p>
-<p>8.3 જો આપને આ બà«àª°àª¾àª¨à«àª¡ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“માંના કોઈપણમાં ઉપયોગ માટે Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ àªàª• અલગ લિખિત કરારમાં સà«àªªàª·à«àªŸ અધિકાર આપવામાં આવà«àª¯à«‹ હોય, તો પછી આપ સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે આવી કોઈ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª¨à«‹ ઉપયોગ કરવા માટે તે કરાર, શરતોની કોઈ લાગૠજોગવાઈ અને સમય-સમયે Google ની બà«àª°àª¾àª¨à«àª¡ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“નાં ઉપયોગનાં અપડેટ થતાં મારà«àª—દરà«àª¶àª¨àª¨à«‡ અનà«àª¸àª°à«€ શકો છો. આ દિશાનિરà«àª¦à«‡àª¶à«‹ ઑનલાઇન http://www.google.com/permissions/guidelines.html (અથવા અનà«àª¯ URL કે જે Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ આ હેતà«àª¥à«€ સમય-સમય પર પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરવામાં આવે છે) પર જોઈ શકાય છે.</p>
-<p>8.4 Google સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‡ છે કે તે આ શરતો હેઠળ અથવા આપની સબમિટ, પોસà«àªŸ કરેલ, સંચારિત અથવા પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ કરેલ સામગà«àª°à«€ અથવા તે સામગà«àª°à«€àª®àª¾àª‚ રહેલા કોઈ પણ બૌદà«àª§àª¿àª• સંપદા હકો (ભલે તે હકો નોંધાયા હોય કે નહીં અને તે હકો વિશà«àªµàª®àª¾àª‚ કà«àª¯àª¾àª‚ય પણ અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª‚ હોય) સહિતની સેવાઓ મારફતે આપની પાસેથી (અથવા આપના લાઇસેંસરો) પાસેથી કોઈ પણ અધિકાર, માલિકી હક અથવા લાભ મેળવતà«àª‚ નથી. તમે સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«àª¯à«àª‚ હોય અથવા Google સાથે લિખિત સંમત થયા હોવ ઠસિવાય તમે સંમત થાઓ છો કે તમે તે હકોને સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ રાખવા અને અમલ કરવા માટે જવાબદાર છો અને ઠકે તમારા વતી આવà«àª‚ કરવામાં Google ને કોઈ બંધન નથી.</p>
-<p>8.5 આપ સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે કોઈપણ માલિકી હકની સૂચનાઓ (કૉપિરાઇટ અને ટà«àª°à«‡àª¡ મારà«àª• સૂચનાઓ સહિત) ને કાઢી, છà«àªªàª¾àªµà«€ કે બદલી શકતા નથી કે જે સેવાઓની અંતરà«àª—ત ઉમેરેલ અથવા તેમાં રહેલ હોઈ શકે છે.</p>
-<p>8.6 જો કે Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ આપને લિખિતમાં તેમ કરવાની સà«àªªàª·à«àªŸ અધિકૃતતા આપવામાં આવી છે, તેમ છતાં આપ સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે સેવાનાં ઉપયોગમાં, આપ કોઈ ટà«àª°à«‡àª¡àª®àª¾àª°à«àª•, સેવા ચિહà«àª¨, ટà«àª°à«‡àª¡ નામ, કોઈ કંપની અથવા સંસà«àª¥àª¾àª¨àª¾ લોગોનો ઉપયોગ ઠપà«àª°àª•àª¾àª°à«‡ કે હેતà«àªªà«‚રà«àªµàª• કરી શકતા નથી કે જેથી તેવા મારà«àª•à«àª¸, નામ અથવા લોગોનાં અધિકૃત ઉપયોગકરà«àª¤àª¾àª“ અથવા માલિક વિશે ગૂંચવણનà«àª‚ કારણ બને.</p>
-<p>8.7 આ ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨ (i) AVC માનક ("AVC") ની અંતરà«àª—ત વિડિઓને àªàª¨àª•à«‹àª¡ કરવા અને/અથવા (ii) વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª—ત અને બિન-વà«àª¯àªµàª¸àª¾àª¯àª¿àª• પà«àª°àªµà«ƒàª¤à«àª¤àª¿àª®àª¾àª‚ વà«àª¯àª¸à«àª¤ ઉપભોકà«àª¤àª¾ દà«àªµàª¾àª°àª¾ àªàª¨àª•à«‹àª¡ કરà«àª¯àª¾ હતા તેને અને/અથવા AVC વિડિઓ પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરવા માટે લાઇસેંસ પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ વિડિયો પારà«àªŸàª¨àª°àª¥à«€ મેળવેલ AVC વિડિઓને ડિકોડ કરવા ઉપભોકà«àª¤àª¾àª¨àª¾ વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª—ત અને બિન-વà«àª¯àªµàª¸àª¾àª¯àª¿àª• ઉપયોગ માટે AVC પેટેંટ પોરà«àªŸàª«à«‹àª²àª¿àª¯à«‹ લાઇસેંસ હેઠળ લાઇસેંસ પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ છે. અનà«àª¯ કોઈપણ ઉપયોગ માટે લાઇસેંસ આપવામાં આવતà«àª‚ નથી અથવા તેવà«àª‚ માનવà«àª‚ ન જોઈàª. વધારાની માહિતી MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM માંથી મેળવી શકાશે. </p>
-<p><strong>9. Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ લાઇસેંસ</strong></p>
-<p>9.1 Google આપને, Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરવામાં આવેલ સેવાનાં àªàª• ભાગ રૂપે Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરવામાં આવેલ સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨àª¾àª‚ ઉપયોગ માટેનà«àª‚ àªàª• વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª—ત, વૈશà«àªµàª¿àª•, રૉયલà«àªŸà«€-ફà«àª°à«€, નોન-અસાઇનેબલ અને નોન- àªàª•à«àª¸àª•à«àª²à«àªàª¿àªµ લાઇસેંસ આપે છે (જે નીચે 'સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°' તરીકે ઉલà«àª²à«‡àª–િત છે). આ લાઇસેંસ, Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરેલી સેવાનાં ફાયદાઓનો, શરતોને આધીન રહી, ઉપયોગ કરવા અને મજા લેવા માટેનાં ઉદà«àª¦à«‡àª¶à«àª¯àª¨à«€ પૂરà«àª¤àª¿ માટે આપવામાં આવà«àª¯à«àª‚ છે.</p>
-<p>9.2 આપ (અથવા આપ કોઈને પરવાનગી આપી શકતા નથી) સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° અથવા તેના કોઈ ભાગનાં સà«àª°à«‹àª¤ કોડને કાઢવાનો પà«àª°àª¯àª¾àª¸ અથવા તેની પà«àª°àª¤àª¿àª²àª¿àªªàª¿, સંશોધન, તેનà«àª‚ વરà«àª£àª¨àª¾àª¤à«àª®àª• કારà«àª¯, વિપરિત તકનીક, અથવા તેને ડિકમà«àªªàª¾àª‡àª² કરી શકતા નથી, જà«àª¯àª¾àª‚ સà«àª§à«€ આની સà«àªªàª·à«àªŸ પરવાનગી ન હોય, અથવા કાયદા દà«àªµàª¾àª°àª¾ આવશà«àª¯àª• ન હોય, અથવા Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ લેખિતમાં આમ કરવાનà«àª‚ આપને સà«àªªàª·à«àªŸ રૂપમાં કહેવામાં ન આવà«àª¯à«àª‚ હોય.</p>
-<p>9.3 જà«àª¯àª¾àª‚ સà«àª§à«€ Google આપને આમ કરવાની વિશિષà«àªŸ લિખિત પરવાનગી ન આપે તà«àª¯àª¾àª‚ સà«àª§à«€, આપ (અથવા તેનà«àª‚ સબ-લાઇસેંસ આપવા) સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨àª¾àª‚ ઉપયોગનાં હકોને અસાઇન કરી શકતાં નથી, સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° ઉપયોગના તમારા હકો પર કે તેમાં સà«àª°àª•à«àª·àª¾ હિતને ગà«àª°àª¾àª‚ટ કરી શકતાં નથી, અથવા અનà«àª¯àª¥àª¾ સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° ઉપયોગ કરવાનાં આપનાં હકોને કે તેના કોઈ ભાગને સà«àª¥àª¾àª¨àª¾àª‚તરિત કરી શકતા નથી.</p>
-<p><strong>10. આપના દà«àªµàª¾àª°àª¾ લાઇસેંસ સામગà«àª°à«€</strong></p>
-<p>10.1 સેવા પર અથવા સેવાઓ દà«àªµàª¾àª°àª¾ આપે સબમિટ, પોસà«àªŸ અથવા પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ કરેલ કોઈપણ સામગà«àª°à«€àª¨à«‹ કૉપીરાઇટ અથવા અનà«àª¯ કોઈપણ અધિકાર જે આપની પાસે પહેલેથી જ છે, આપની પાસે જ રહે છે.</p>
-<p><strong>11. સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° અપડેટà«àª¸</strong></p>
-<p>11.1 આપ જે સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨à«‹ ઉપયોગ કરો છો તે આપમેળે ડાઉનલોડ થઈ શકે છે અને Google થી સમયે-સમયે થતા અપડેટà«àª¸ સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ કરી શકે છે. આ અપડેટà«àª¸àª¨à«€ રચના સેવાઓના સà«àª§àª¾àª°àª¾, વૃદà«àª§àª¿, અને આગળ વિકાસ માટે કરવામાં આવે છે અને તે બગ સà«àª§àª¾àª°àª£àª¾, વધારાનાં કારà«àª¯à«‹, નવા સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° મૉડà«àª¯à«‚લà«àª¸ અને સંપૂરà«àª£ નવા સંસà«àª•àª°àª£, કોઈપણ સà«àªµàª°à«‚પમાં હોઈ શકે છે. આપ આ અપડેટà«àª¸àª¨à«€ પà«àª°àª¾àªªà«àª¤àª¿ (અને Google ને આપને વિતરિત કરવાની પરવાનગી), સેવાનાં ઉપયોગનાં àªàª• ભાગ રૂપે સà«àªµà«€àª•àª¾àª° કરો છો.</p>
-<p><strong>12. Google સાથેના આપના સંબંધોની સમાપà«àª¤àª¿</strong></p>
-<p>12.1 નીચે સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ કરેલ પà«àª°àª®àª¾àª£à«‡ આપના કે Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ બંધ ન થાય તà«àª¯àª¾àª‚ સà«àª§à«€ શરતો લાગૠરહેશે.</p>
-<p>12.2 Google કોઈપણ સમયે આપની સાથેના કાનૂની કરારને તોડી શકે છે, જો:</p>
-<p>(અ) આપે શરતની કોઈ જોગવાઈનો ભંગ કરà«àª¯à«‹ છે (અથવા તે રીતે વરà«àª¤àª¨ કરà«àª¯à«àª‚ હોય કે જે સà«àªªàª·à«àªŸ રૂપે બતાવતà«àª‚ હોય આપનો તેવો ઇરાદો નથી, અથવા આપ શરતની જોગવાઈને પરિપૂરà«àª£ કરવામાં અકà«àª·àª® છો); અથવા</p>
-<p>(બ) Google ને કાયદા દà«àªµàª¾àª°àª¾ તેમ કરવà«àª‚ આવશà«àª¯àª• હોય (ઉદાહરણ તરીકે, સેવાની જોગવાઇઓ આપના પà«àª°àª¤à«àª¯à«‡, અથવા બિનકાયદેસરની બનતી હોય); અથવા</p>
-<p>(ક) Google જેની સાથે તમને સેવા આપી રહà«àª¯à«‹ છે તે પારà«àªŸàª¨àª° Google સાથેનાં તેના સંબંધોને સમાપà«àª¤ કરી દે અથવા તમને સેવા આપવાનà«àª‚ બંધ કરી દે છે; અથવા</p>
-<p>(ડ) Google તમે જે દેશમાં નિવાસ કરો છો અથવા જà«àª¯àª¾àª‚થી તમે સેવાનો ઉપયોગ કરો છો તેના વપરાશકરà«àª¤àª“ને હવે સેવાઓ પà«àª°àª¦àª¾àª¨ ન કરવા માટે ટà«àª°àª¾àª‚àªàª¿àª¶àª¨ કરી રહà«àª¯à«àª‚ છે; અથવા</p>
-<p>(ઇ) Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ તમને અપાતી સેવાની જોગવાઈ, Google ના મતે, હવે વà«àª¯àª¾àªµàª¸àª¾àª¯àª¿àª• રીતે ચાલૠરહી શકશે નહીં.</p>
-<p>12.3 આ ખંડમાં શરતોનાં ખંડ 4 હેઠળની સેવાઓની જોગવાઈઓને લગતા Google ના હકો પર અસર કરે તેવà«àª‚ કશà«àª‚ જ નથી.</p>
-<p>12.4 જà«àª¯àª¾àª°à«‡ આ શરતો સમાપà«àª¤ થઈ રહી છે, બધા કાનà«àª¨à«€ હકો, કરાર અને જવાબદારીઓ કે જેનાથી આપ અને Google લાભાનà«àªµàª¿àª¤ થયા છો, જે આ બાબત (અથવા જે શરત લાગૠથયા પછીના સમયમાં આવી હોય) અથવા જે અનિશà«àªšàª¿àª¤ રૂપે ચાલૠરહેવા માટે સà«àªªàª·à«àªŸ છે, આ અંતથી બિનપà«àª°àª­àª¾àªµà«€ રહી શકે છે, અને ફકરા 19.7 ની જોગવાઇઓ આ હકો, કરારો અને જવાબદારીઓ પર અનિશà«àªšàª¿àª¤àªªàª£à«‡ લાગૠરહેવી ચાલૠરહી શકે છે..</p>
-<p><strong>13. àªàª•à«àª¸àª•à«àª²à«àªàª¨ ઑફ વૉરંટીàª</strong></p>
-<p>13.1 ખંડ 13 અને 14 સહિત, આ શરતોમાં કંઈ નથી, જે GOOGLEનà«àª‚ કોઇ પણ નà«àª•àª¸àª¾àª¨ કે જે કાયદાની બહારનà«àª‚ કે જે લાગૠકાયદાની મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾àª®àª¾àª‚ છે, ની વૉરંટી અથવા જવાબદારી નકારતા અથવા મરà«àª¯àª¾àª¦àª¿àª¤ કરતà«àª‚ હોય. કેટલાક અધિકાર કà«àª·à«‡àª¤à«àª° અમà«àª• ચોકà«àª•àª¸ વૉરંટી અથવા શરતો અથવા મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾àª“ના બહિષà«àª•àª¾àª°àª¨à«€ અથવા બેદરકારીનો, કરાર ભંગ અથવા લાગૠશરતોના ભંગને લીધે થયેલ નà«àª•àª¸àª¾àª¨ કે હાનિ અથવા આકસà«àª®àª¿àª• કે પારિણામિક નà«àª•àª¸àª¾àª¨ માટેની જવાબદારીના બહિષà«àª•àª¾àª°àª¨à«€ પરવાનગી આપતા નથી. તે અનà«àª¸àª¾àª°, ફકà«àª¤ આપના અધિકારકà«àª·à«‡àª¤à«àª°àª®àª¾àª‚ રહેલ કાયદેસરની મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾àª“ આપને લાગૠથશે અને અમારી જવાબદારી કાયદા દà«àªµàª¾àª°àª¾ મહતà«àª¤àª® પરવાનગી પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ સà«àª§à«€ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¿àª¤ રહેશે.</p>
-<p>13.2 આપ સà«àªªàª·à«àªŸ રીતે સમજો છો અને સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે સેવાઓનો ઉપયોગ સંપૂરà«àª£àªªàª£à«‡ આપના જોખમે છે અને તે કે સેવાઓ &quot;જેમ છે તેમ&quot; અને "જે રીતે ઉપલબà«àª§ છે" તે રીતે પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરવામાં આવે છે.</p>
-<p>13.3 વિશેષમાં, GOOGLE, તેના સહાયકો અને આનà«àª·àª‚ગિકો, અને તેના લાઇસેંરà«àª¸ આપને કોઈ વૉરંટી આપતા નથી કે:</p>
-<p>(અ) સેવાઓનો આપનો ઉપયોગ આપની આવશà«àª¯àª•àª¤àª¾àª“ને સંતોષશે જ,</p>
-<p>(બ) સેવાઓનો આપનો ઉપયોગ દખલ રહિત, નિયમિત, સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ અથવા ભૂલ મà«àª•à«àª¤ હશે,</p>
-<p>(ક) આપના દà«àªµàª¾àª°àª¾ લેવામાં આવતી કોઈપણ માહિતી કે જે આપના સેવાના ઉપયોગના પરિણામ તરીકે મળી હોય તે સચોટ અને વિશà«àªµàª¸àª¨à«€àª¯ છે, અને</p>
-<p>(ડ) સેવાના ભાગ રૂપે આપને આપવામાં આવેલ કોઈ સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨à«€ કારà«àª¯ અથવા કારà«àª¯àª•à«àª·àª®àª¤àª¾àª¨à«€ કોઈ ખામીને સà«àª§àª¾àª°à«€ આપવામાં આવશે.</p>
-<p>13.4 ડાઉનલોડ કરેલ અથવા સેવાના ઉપયોગ દà«àªµàª¾àª°àª¾ અનà«àª¯àª¥àª¾ મેળવેલી સામગà«àª°à«€ ઠઆપની પોતાની જવાબદારી અને જોખમે રહેશે અને તે કે આવી કોઈપણ સામગà«àª°à«€àª¨àª¾àª‚ ડાઉનલોડ દà«àªµàª¾àª°àª¾ આપના કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª° સિસà«àªŸàª® અથવા અનà«àª¯ સાધનોને થતા નà«àª•àª¸àª¾àª¨ અથવા ડેટાની હાનિ માટે આપ સà«àªµàª¯àª‚ સંપૂરà«àª£àªªàª£à«‡ જવાબદાર છો.</p>
-<p>13.5 આપના દà«àªµàª¾àª°àª¾ GOOGLE માંથી અથવા તેના દà«àªµàª¾àª°àª¾ અથવા સેવાઓમાંથી, મેળવેલ મૌખિક અથવા લિખિત, સલાહ અથવા માહિતી, શરતોમાં સà«àªªàª·à«àªŸàª°à«‚પે બતાવેલ નહીં, તેવી કોઈ વૉરંટી બનાવી શકશે નહીં.</p>
-<p>13.6 આ ઉપરાંત GOOGLE કોઈ પણ પà«àª°àª•àª¾àª°àª¨à«€ બધી વૉરંટી અને શરતોનો સà«àªªàª·à«àªŸàªªàª£à«‡ અસà«àªµà«€àª•àª¾àª° કરે છે, કે જે સà«àªªàª·à«àªŸ અથવા નિહિત, આ સહિતની પરંતૠવેચાણપાતà«àª°àª¨à«‡ લાગૠવૉરંટી અને શરતો સà«àª§à«€ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¿àª¤ નહીં તેવી, કોઈ ચોકà«àª•àª¸ ઉદà«àª¦à«‡àª¶à«àª¯àª¨à«€ પૂરà«àª¤àª¿ માટે અને ઉલà«àª²àª‚ઘન ન થઈ હોય તેવી હોય.</p>
-<p><strong>14. ઉતà«àª¤àª°àª¦àª¾àª¯àª¿àª¤à«àªµàª¨à«€ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾àª“</strong></p>
-<p>14.1 ઉપર આપેલ ફકરા 13.1 માંની બધી જોગવાઈઓને અનà«àª²àª•à«àª·à«€àª¨à«‡, આપ સà«àªªàª·à«àªŸàªªàª£à«‡ સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે GOOGLE, તેના સહાયકો અને આનà«àª·àª‚ગિકો, અને તેના લાઇસેંસરà«àª¸ આપને આ માટે જવાબદાર રહી શકશે નહીં:</p>
-<p>(અ) કોઈ પણ પà«àª°àª¤à«àª¯àª•à«àª·, પરોકà«àª·, આકસà«àª®àª¿àª•, વિશિષà«àªŸ પરિણામિક અથવા ઉદાહરણ રૂપ હાનિઓ કે જેના માટે આપ જવાબદાર હોઈ શકો છો, તેમછતાં તે ઉતà«àª¤àª°àª¦àª¾àª¯àª¿àª¤à«àªµàª¨àª¾àª‚ કોઈ સિદà«àª§àª¾àª‚તને કારણે અથવા તેની અંતરà«àª—ત આવતી હોય.. આના સહિત, પરંતૠઅહીં સà«àª§à«€ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¿àª¤ નહીં, નફાની કોઈપણ હાનિ (ભલે તે પà«àª°àª¤à«àª¯àª•à«àª· અથવા પરોકà«àª· રૂપે થઈ હોય), ગà«àª¡àªµàª¿àª² અથવા વેપારી પà«àª°àª¤àª¿àª·à«àª àª¾àª¨à«€ કોઈપણ પà«àª°àª•àª¾àª°àª¨à«€ હાનિ, ડેટાની હાનિ, અવેજી માલ અથવા સેવાના પà«àª°àª¬àª‚ધની લાગત, અથવા અનà«àª¯ અદૃશà«àª¯ હાનિ;</p>
-<p>(બ) કોઈ હાનિ અથવા નà«àª•àª¸àª¾àª¨ કે જેના માટે આપ જવાબદાર હોઈ શકો છો, તે સહિત પરંતૠઆના પરિણામે થયેલ હાનિ અથવા નà«àª•àª¸àª¾àª¨ સà«àª§à«€ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¿àª¤ નહીં:</p>
-<p>(I) આપના દà«àªµàª¾àª°àª¾ જાહેરાતની પૂરà«àª£àª¤àª¾, ચોકસાઈ અથવા અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµ પર કરવામાં આવેલ કોઈ વિશà«àªµàª¾àª¸, અથવા આપના અને જાહેરાતકરà«àª¤àª¾ કે પà«àª°àª¾àª¯à«‹àªœàª•àª¨à«€ વચà«àªšà«‡àª¨àª¾àª‚ કોઈપણ જાતનાં સંબંધને કારણે અથવા તેનાથી થયેલા કોઈ કરાર માટે, કે જેઓની જાહેરાત સેવાઓ પર પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ થાય છે;</p>
-<p>(II) GOOGLE દà«àªµàª¾àª°àª¾ સેવામાં કરી શકાતા કોઈ ફેરફારો, અથવા સેવાની (અથવા સેવાની અંતરà«àª—ત કોઈપણ સà«àªµàª¿àª§àª¾àª“) જોગવાઈઓમાં કોઈપણ કાયમી અથવા અસà«àª¥àª¾àª¯à«€ અટકાવા માટે;</p>
-<p>(III) આપના સેવાનાં ઉપયોગ દà«àªµàª¾àª°àª¾ કે તેમાંથી સંચારિત થયેલી કોઈ સામગà«àª°à«€ અને જાળવેલા અનà«àª¯ સંચાર ડેટાને હટાવવà«àª‚, દૂષિત કરવà«àª‚, અથવા સંગà«àª°àª¹ કરવામાં નિષà«àª«àª³àª¤àª¾;</p>
-<p>(III) GOOGLE ને સચોટ àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸ માહિતી આપવામાં આપની નિષà«àª«àª³àª¤àª¾;</p>
-<p>(IV) આપના પાસવરà«àª¡ અને àªàª•àª¾àª‰àª¨à«àªŸàª¨à«€ વિગતોને સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ અને ગોપનીય રાખવામાં આપની નિષà«àª«àª³àª¤àª¾;</p>
-<p>14.2 GOOGLE ની ઉપર ફકરા 14.1 માંની આપના પà«àª°àª¤à«àª¯à«‡àª¨à«€ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾àª“ આવા પà«àª°àª•àª¾àª°àª¨àª¾àª‚ કોઈપણ નà«àª•àª¸àª¾àª¨ ઉદà«àª­àªµà«‡ તેની સંભાવના માટે જાગà«àª°àª¤ હોય અથવા તે માટેની સલાહ આપતà«àª‚ હોય અથવા ન આપતà«àª‚ હોય તો પણ લાગૠથઈ શકે છે.</p>
-<p><strong>15. કૉપીરાઇટ અને ટà«àª°à«‡àª¡ મારà«àª• નીતિઓ</strong></p>
-<p>15.1 તે Google ની નીતિ છે કે કૉપીરાઇટ ઉલà«àª²àª‚ઘનનાં આરોપ કે જે લાગૠઅંતરરાષà«àªŸà«àª°à«€àª¯ બૌદà«àª§àª¿àª• સંપદા કાયદાનà«àª‚ પાલન કરે છે (યà«àª¨àª¾àª‡àªŸà«‡àª¡ સà«àªŸà«‡àªŸà«àª¸àª®àª¾àª‚, ડિજિટલ મિલેનિયમ કૉપીરાઇટ ધારા સહિત) તેની સૂચનાઓનો જવાબ આપવો અને વારંવાર ઉલà«àª²àª‚ઘન કરનારના ખાતાને બંધ કરવà«àª‚. Google ની નીતિઓની વિગત http://www.google.com/dmca.html પર મળી શકે છે.</p>
-<p>15.2 Google તેના જાહેરાત ઉદà«àª¯à«‹àª—નાં સંબંધમાં àªàª• ટà«àª°à«‡àª¡àª®àª¾àª°à«àª• કમà«àªªàª²à«‡àª‚ટ પà«àª°à«‹àª¸à«€àªœàª° ચલાવે છે, જેની વિગતો આપ અહીં મેળવી શકો છો http://www.google.com/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. જાહેરાતો</strong></p>
-<p>16.1 કેટલીક સેવાઓ જાહેરાતોથી આવક દà«àªµàª¾àª°àª¾ સમરà«àª¥àª¿àª¤ હોય છે અને જાહેરાતો અને પà«àª°àª®à«‹àª¶àª¨ પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¿àª¤ કરી શકે છે. આ જાહેરાતો સેવાઓ પર સંગà«àª°àª¹àª¿àª¤ માહિતીની સામગà«àª°à«€, સેવાઓ દà«àªµàª¾àª°àª¾ થતા પà«àª°àª¶à«àª¨à«‹ અને અનà«àª¯ માહિતીને અનà«àª²àª•à«àª·à«€àª¨à«‡ હોય છે.</p>
-<p>16.2 સેવાઓ પર જાહેરાતોની પદà«àª§àª¤àª¿, મોડ અને તેની સમય મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾, આપને કોઈ વિશિષà«àªŸ સૂચના આપà«àª¯àª¾ વગર બદલવામાં આવી શકે છે.</p>
-<p>16.3 Google આપને સેવાઓની àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ અને તેના ઉપયોગની પરવાનગીને આપે છે તેને ધà«àª¯àª¾àª¨àª®àª¾àª‚ રાખી આપ સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે Google સેવાઓ પર આવા પà«àª°àª•àª¾àª°àª¨à«€ જાહેરાતો મૂકી શકે છે.</p>
-<p><strong>17. અનà«àª¯ સામગà«àª°à«€</strong></p>
-<p>17.1 સેવાઓમાં અનà«àª¯ વેબસાઇટ અથવા સામગà«àª°à«€ કે સંસાધનોની હાઇપરલિંક હશે. Google પાસે àªàªµà«€ કોઈ વેબસાઇટà«àª¸ કે સંસાધનો પર કોઈ નિયંતà«àª°àª£ નથી કે જે Google સિવાયની અનà«àª¯ કોઈ કંપનીઓ અથવા વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿ દà«àªµàª¾àª°àª¾ આપવામાં આવી હોય.</p>
-<p>17.2 તમે સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે Google કોઈપણ બાહà«àª¯ સાઇટà«àª¸ અથવા સંસાધનોની ઉપલબà«àª§àª¤àª¾ માટે જવાબદાર નથી અને àªàªµà«€ વેબ સાઇટà«àª¸ અથવા સંસાધનો પરની અથવા તરફની કોઈપણ જાહેરાત, ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨à«‹ અથવા અનà«àª¯ સામગà«àª°à«€àª¨à«àª‚ સમરà«àª¥àª¨ કરતà«àª‚ નથી.</p>
-<p>17.3 તમે સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે Google àªàªµà«€ બાહà«àª¯ સાઇટà«àª¸ અથવા સંસાધનોની ઉપલબà«àª§àª¤àª¾àª¨àª¾àª‚ પરિણામ રૂપે આપના દà«àªµàª¾àª°àª¾ થયેલી હાનિ કે નà«àª•àª¸àª¾àª¨ અથવા àªàªµà«€ વેબ સાઇટà«àª¸ અથવા સંસાધનો પર અથવા તેના દà«àªµàª¾àª°àª¾ ઉપલબà«àª§ કરવામાં આવેલ જાહેરાત, ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨à«‹ અથવા અનà«àª¯ સામગà«àª°à«€àª¨à«€ સમà«àªªà«‚રà«àª£àª¤àª¾, ચોકસાઈ અથવા અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµ પર તમારા દà«àªµàª¾àª°àª¾ વિશà«àªµàª¾àª¸ કરà«àª¯àª¾àª¨àª¾àª‚ પરિણામે થયેલી હાનિ કે નà«àª•àª¸àª¾àª¨ માટે જવાબદાર નથી.</p>
-<p><strong>18. શરતોમાં ફેરફાર</strong></p>
-<p>18.1 Google વૈશà«àªµàª¿àª• શરતો અથવા વધારાની શરતોમાં સમય-સમયે ફેરફાર કરી શકે છે. જà«àª¯àª¾àª°à«‡ આ ફેરફારો કરવામાં આવે, Google વૈશà«àªµàª¿àª• શરતોની àªàª• નવી કૉપિ બનાવશે જે http://www.google.com/chrome/intl/en/eula_text.html પર ઉપલબà«àª§ રહેશે અને કોઈપણ વધારાની શરતો તેનાથી સંબંધિત સેવાઓ દà«àªµàª¾àª°àª¾ અથવા તેની અંતરà«àª—ત આપને ઉપલબà«àª§ કરાવવામાં આવશે.</p>
-<p>18.2 આપ સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે વૈશà«àªµàª¿àª• શરતો અથવા વધારાની શરતોમાં ફેરફાર કરà«àª¯àª¾ પછીની તારીખથી આપ સેવાઓનો ઉપયોગ કરશો, તો Google તેને અપડેટેડ વૈશà«àªµàª¿àª• શરતો અથવા વધારાની શરતોનો આપના દà«àªµàª¾àª°àª¾ સà«àªµà«€àª•àª¾àª° માનશે.</p>
-<p><strong>19. સામાનà«àª¯ કાયદેસરની શરતો</strong></p>
-<p>19.1 કેટલીકવાર આપ જà«àª¯àª¾àª°à«‡ સેવાનો ઉપયોગ કરો છો, તà«àª¯àª¾àª°à«‡ આપ (પરિણામ રૂપે, કે સેવાનાં આપના ઉપયોગ દà«àªµàª¾àª°àª¾) સેવાનો ઉપયોગ કરી શકો છો અથવા સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨àª¾àª‚ કોઈ ભાગને ડાઉનલોડ કરી શકો છો, અથવા કોઈ માલની ખરીદી કરી શકો છો, જે કોઈ અનà«àª¯ વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿ અથવા કંપની દà«àªµàª¾àª°àª¾ આપવામાં આવી હોય. આ અનà«àª¯ સેવાઓ, સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° અથવા માલનો ઉપયોગ તેની સાથે જોડાયેલ અનà«àª¯ વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿ અથવા કંપની અને આપની વચà«àªšà«‡àª¨à«€ અલગ શરતોનો વિષય છે. જો આમ બને, તો આ શરતો, આપના અનà«àª¯ વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª“ અથવા કંપનીઓ સાથેના કાનૂની સંબંધો પર લાગૠથશે નહીં.</p>
-<p>19.2 શરતો આપની અને Google ની વચà«àªšà«‡àª¨àª¾àª‚ સંપૂરà«àª£ કાનૂની કરારની રચના કરે છે અને સેવાનાં ઉપયોગનà«àª‚ સંચાલન કરે છે (પરંતà«, તે સેવા સિવાય કે જે Google આપને અલગ લિખિત કરારની અંતરà«àª—ત પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરે છે), અને સેવાનાં સંબંધમાં આપની અને Google ની વચà«àªšà«‡àª¨àª¾àª‚ પહેલાનાં કોઈ કરારને સંપૂરà«àª£àªªàª£à«‡ બદલે છે.</p>
-<p>19.3 આપ સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે Google આપને શરતોમાંના ફેરફાર સંબંધી સૂચનાઓ સહિતની સૂચનાઓની જાણ ઈમેઇલ, નિયમિત મેઇલ અથવા સેવા પર પોસà«àªŸàª¿àª‚ગ દà«àªµàª¾àª°àª¾ કરી શકે છે.</p>
-<p>19.4 આપ સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે જો Google કોઈપણ કાનૂની હકો અથવા ઉપાયો કે જે શરતોમાં રહેલી છે, તેની તાલીમ કે અમલ કરતà«àª‚ નથી (અથવા જેનો કોઈ લાગૠકાયદા હેઠળ Google ને ફાયદો થતો હોય), આથી આને Google ના હકોની વà«àª¯àªµàª¹àª¾àª°àª¿àª• છૂટ ગણવામાં આવશે નહીં અને તે કે તે હકો અથવા ઉપાયો Google પાસે હજી પણ ઉપલબà«àª§ રહેશે.</p>
-<p>19.5 જો કાયદાની કોઈપણ અદાલત, આ બાબતે અધિકારકà«àª·à«‡àª¤à«àª°àª®àª¾àª‚ જવાનà«àª‚ નકà«àª•à«€ કરે, કાયદો શરતોની કોઈ જોગવાઈને અમાનà«àª¯ ગણે, તો પછી તે જોગવાઈ શરતોમાંથી અનà«àª¯ શરતો પર કોઈ અસર કરà«àª¯àª¾ વગર કાઢી નાખવામાં આવશે. શરતોની બાકીની જોગવાઈઓ માનà«àª¯ અને અમલયોગà«àª¯ માની ચાલૠરહેશે.</p>
-<p>19.6 આપ સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે Google જેની પેરેંટ છે તે કંપનીનાં સમૂહનાં દરેક સભà«àª¯, શરતોથી લાભ લેનાર તૃતીય પકà«àª· હોઈ શકે છે અને તેનાં પર વિશà«àªµàª¾àª¸ કરી, શરતોની કોઈપણ જોગવાઈ કે જે તેમનાં પર લાભપાતà«àª° છે, આવી કંપનીઓ આને સીધા જ અમલમાં મૂકવા માટે પાતà«àª° બનશે, જે તે કંપનીઓ (અથવા તેના પકà«àª·àª¨àª¾àª‚ હકો) પર લાભ પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરે છે. આ સિવાય, અનà«àª¯ કોઈ વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿ અથવા કંપની શરતોની તૃતીય પકà«àª·àª¨à«€ હકદાર રહેશે નહીં.</p>
-<p>19.7 તેની કાયદાની જોગવાઈઓનાં વિરોધને ધà«àª¯àª¾àª¨àª®àª¾àª‚ લીધા વગર શરતો, તથા તે શરતોની અંતરà«àª—ત આપના Google સાથેનાં સંબંધનà«àª‚ સંચાલન સà«àªŸà«‡àªŸ ઑફ કેલિફોરà«àª¨àª¿àª¯àª¾àª¨àª¾àª‚ કાયદા દà«àªµàª¾àª°àª¾ થશે. આપ અને Google સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે શરતો દà«àªµàª¾àª°àª¾ ઉદà«àª­àªµà«‡àª² કોઈ પણ કાયદાકીય મામલાનાં ઉકેલ માટે સાંતા કૅલેરા, કેલિફોરà«àª¨àª¿àª¯àª¾ દેશની અંતરà«àª—ત સà«àª¥àª¿àª¤ નà«àª¯àª¾àª¯àª¾àª²àª¯àª¨àª¾àª‚ અનનà«àª¯ અધિકારકà«àª·à«‡àª¤à«àª°àª®àª¾àª‚ સબમિટ કરવાનà«àª‚ છે. તેમછતાં, તમે સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે Google ઇંજેકà«àªŸàª¿àªµ રેમેડીઠમાટે (અથવા તો તà«àªµàª°àª¿àª¤ કાયદાકીય છૂટની સમાન) કોઈપણ અધિકારકà«àª·à«‡àª¤à«àª°àª®àª¾àª‚ અરજી કરી શકે છે.</p>
-<p><strong>20. Google Chrome ના àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª‚શન માટેની વધારાની શરતો </strong></p>
-<p>જો તમે Google Chrome ની તમારી કૉપિ પર àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª‚શંસ ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરો છો તો આ વિભાગમાંની આ શરતો લાગૠથાય છે. àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª‚શંસ ઠનાના સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° પà«àª°à«‹àª—à«àª°àª¾àª®à«àª¸ છે જે Google અથવા તૃતીય પકà«àª· દà«àªµàª¾àª°àª¾ વિકસિત કરà«àª¯àª¾ છે, જે Google Chrome ની કારà«àª¯àª•à«àª·àª®àª¤àª¾àª¨à«‡ વધારી અને સંશોધિત કરી શકે છે. નિયમિત વેબપૃષà«àª à«‹ કરતાં àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª‚શંસની પાસે તમારા ખાનગી ડેટાને વાંચવાની અને સંશોધિત કરવાની કà«àª·àª®àª¤àª¾ સહિત તમારા બà«àª°àª¾àª‰àªàª°àª¨à«‡ અથવા તમારા કમà«àªªà«àª¯à«àªŸàª°àª¨à«‡ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરવા માટેના વધૠવિશેષાધિકારો હોઈ શકે છે.</p>
-<p>20.0 સમયે સમયે, Google Chrome દૂરસà«àª¥ સરà«àªµàª°àª¥à«€ ( Google અથવા તૃતીય પકà«àª· દà«àªµàª¾àª°àª¾ હોસà«àªŸ કરેલ) ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨à«‹àª¨àª¾àª‚ બગ ફિકà«àª¸à«‡àª¸ અથવા વિસà«àª¤à«ƒàª¤ કારà«àª¯àª•à«àª·àª®àª¤àª¾ સહિત પણ તેટલે સà«àª§à«€ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¿àª¤ નહીં, તેવા ઉપલબà«àª§ અપડેટà«àª¸ માટે તપાસ કરી શકે છે. તમે સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે તમને વધૠસૂચના આપà«àª¯àª¾àª‚ વગર આવા અપડેટà«àª¸ આપમેળે વિનંતી, ડાઉનલોડ અને ઇનà«àª¸à«àªŸà«‹àª² કરવામાં આવશે.</p>
-<p>20.3 સમય સમયે, Google નિરà«àª§àª¾àª°àª¿àª¤ કરી શકે છે કે, કોઈ àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª¨à«àª¶àª¨ Google વિકાસકરà«àª¤àª¾ શરતો અથવા અનà«àª¯ કાનà«àª¨à«€ કરાર, કાયદાઓ, ધારાઓ અથવા નીતિઓનà«àª‚ ઉલà«àª²àª‚ઘન કરે છે કે કેમ. Google Chrome સમયે સમયે Google ના સરà«àªµàª° પરથી આવા àªàª•à«àª¸à«àªŸà«‡àª‚શનની સૂચિ ડાઉનલોડ કરશે. તમે સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‹ છો કે Google તેના સà«àªµàªµàª¿àªµà«‡àª•à«‡ વપરાશકરà«àª¤àª¾ સિસà«àªŸàª®à«àª¸àª®àª¾àª‚થી આવા àªàª•à«àª¸àªŸà«‡àª‚શનને દૂરસà«àª¥ રૂપે અકà«àª·àª® કરી અથવા દૂર કરી શકે છે. </p>
-<br>
-<h2>પરિશિષà«àªŸ A</h2>
-<p>Google Chrome માં Adobe Systems Incorporated અને Adobe Software Ireland Limited (àªàª•àª°à«‚પે “Adobeâ€) દà«àªµàª¾àª°àª¾ આપવામાં આવેલા àªàª• અથવા વધૠઘટકો શામેલ હોઈ શકે છે. Google (“Adobe Softwareâ€) દà«àªµàª¾àª°àª¾ અપાયેલા Adobe software નો તમારો ઉપયોગ નીચેની વધારાની શરતો (“Adobe શરતોâ€) ને પાતà«àª° રહેશે. તમે, Adobe Software મેળવનાર àªàª•àª®, હવેથી "પેટાલાઇસેંસધારક" તરીકે સંદરà«àª­àª¿àª¤ થશો.</p>
-<p>1. લાઇસેંસ પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª‚ધો.</p>
-<p>(અ) Flash Player, સંસà«àª•àª°àª£10.x ની રચના ફકà«àª¤ àªàª• બà«àª°àª¾àª‰àªàª° પà«àª²àª—-ઇન તરીકે કરવામાં આવી છે. વેબ પૃષà«àª  પરની સામગà«àª°à«€àª¨à«‡ વગાડવા માટેનાં àªàª• બà«àª°àª¾àª‰àªàª° પà«àª²àª—-ઇન સિવાયના અનà«àª¯ કોઈપણ ઉપયોગ માટે, પેટાલાઇસેંસધારક આ Adobe Software ને સંશોધિત અથવા વિતરિત કરી શકશે નહીં. ઉદાહરણ તરીકે, પેટાલાઇસેંસધારક બà«àª°àª¾àª‰àªàª°àª¨à«€ બહાર ચાલનારી àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª‚સ (દા.ત. સà«àªŸà«‡àª‚ડઅલોન àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª‚સ, વિજેટà«àª¸, ડિવાઇસ UI) સાથે આંતરકà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à«‡ મંજૂરી આપવા માટે આ Adobe Software ને સંશોધિત કરશે નહીં.</p>
-<p>(બ) પેટાલાઇસેંસધારકે Flash Player, સંસà«àª•àª°àª£10.x ના કોઈપણ API ને બà«àª°àª¾àª‰àªàª° પà«àª²àª—-ઇન ઇંટરફેસ દà«àªµàª¾àª°àª¾ àªàªµà«€ રીતે દરà«àª¶àª¾àªµàª¶à«‹ નહીં કે જે વેબ પૃષà«àª àª¥à«€ àªàª• સà«àªŸà«‡àª¨à«àª¡-અલોન àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ તરીકે સામગà«àª°à«€ વગાડવાનાં માટેનાં ઉપયોગમાં લઈ શકાય.</p>
-<p>(ક) Chrome-Reader સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨à«‹ ઉપયોગ, Adobe DRM સિવાયના ડિજિટલ રાઇટà«àª¸ મેનેજમેનà«àªŸ પà«àª°à«‹àªŸà«‹àª•à«‰àª² અથવા સિસà«àªŸàª®à«àª¸àª¨à«‹ ઉપયોગ કરતા કોઈપણ PDF અથવા EPUB દસà«àª¤àª¾àªµà«‡àªœà«‹àª¨à«‹ ઉપયોગ કરવા માટે કરી શકાશે નહીં.</p>
-<p>(ડ) Adobe DRM સંરકà«àª·àª¿àª¤ બધા PDF અને EPUB દસà«àª¤àª¾àªµà«‡àªœà«‹ માટે Chrome-Reader સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª®àª¾àª‚ Adobe DRM સકà«àª·àª® હોવà«àª‚ આવશà«àª¯àª• છે.</p>
-<p>(ઇ) Chrome-Reader સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°, તકનીકી સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£ દà«àªµàª¾àª°àª¾ સà«àªªàª·à«àªŸ રીતે અનà«àª®àª¤àª¿ આપવામાં ન આવે તà«àª¯àª¾àª‚ સà«àª§à«€, Adobe દà«àªµàª¾àª°àª¾ Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª®àª¾àª‚ આપવામાં આવેલી કોઈપણ કà«àª·àª®àª¤àª¾àª¨à«‡ કે જેમાં PDF અને EPUB ફોરà«àª®à«‡àªŸà«àª¸ માટેનો સપોરà«àªŸ અને Adobe DRM શામેલ છે પણ તà«àª¯àª¾àª‚ સà«àª§à«€ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¿àª¤ નથી, તેને અકà«àª·àª® કરી શકતા નથી.</p>
-<p>2. ઈલેકà«àªŸà«àª°à«‹àª¨àª¿àª• ટà«àª°àª¾àª‚સમિશન. પેટાલાઇસેંસધારકને વેબ સાઇટ, ઇનà«àªŸàª°àª¨à«‡àªŸ, ઇનà«àªŸà«àª°àª¾àª¨à«‡àªŸ અથવા સમાન તકનીક ("ઇલેકà«àªŸà«àª°à«‹àª¨àª¿àª• ટà«àª°àª¾àª‚સમિશંસ") થી Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° ડાઉનલોડ કરવાની મંજૂરી હોઈ શકે છે સિવાય કે પેટાલાઇસેંસધારક સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‡ કે પેટાલાઇસેંસધારક દà«àªµàª¾àª°àª¾ Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° ના કોઈપણ વિતરણ અનધિકૃત ઉપયોગને અટકાવવા માટે વà«àª¯àª¾àªœàª¬à«€ સà«àª°àª•à«àª·àª¾ પગલાંને પાતà«àª° હોવા જોઈàª, જો સà«àªªàª·à«àªŸàª°à«‚પે મંજૂર કરà«àª¯à«àª‚ હોય તો, જેમાં પેલા CD-ROM, DVD-ROM અથવા અનà«àª¯ સંગà«àª°àª¹àª£ મીડિયા અને ઇલેકà«àªŸà«àª°à«‹àª¨àª¿àª• ટà«àª°àª¾àª‚સમિશન શામેલ છે. અહીં મંજૂર ઇલેકà«àªŸà«àª°à«‹àª¨àª¿àª• ટà«àª°àª¾àª‚સમિશંસના સંબંધમાં, પેટાલાઇસેંસધારક Adobe દà«àªµàª¾àª°àª¾ સેટ કરાયેલા કોઈપણ વà«àª¯àª¾àªœàª¬à«€ પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª‚ધોને સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‡ છે જેમાં પેલા ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨àª¨àª¾ અંતà«àª¯ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª“ની સà«àª°àª•à«àª·àª¾ અને/અથવા વિતરણના પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª‚ધથી સંબંધિત પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª‚ધો શામેલ છે.</p>
-<p>3. EULA અને વિતરણ શરતો.</p>
-<p>(અ) પેટાલાઇસેંસધારકે ખાતરી આપવી જોઈઠકે Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨à«àª‚ વિતરણ અંતà«àª¯ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª¨à«‡ લાગૠથઈ શકે તેવા àªàª¨à«àª¡ યà«àªàª° લાઇસેંસ àªàª—à«àª°à«€àª®à«‡àª¨à«àªŸàª¨à«€ અંતરà«àª—ત, પેટાલાઇસેંસધારક અને તેના વિતરકોના પકà«àª·àª®àª¾àª‚, ઓછામાં ઓછી નીચેનામાંથી બધી નà«àª¯à«‚નતમ શરતો ("àªàª¨à«àª¡ યà«àªàª° લાઇસેંસ")ની સાથે: (i) વિતરણ અને કૉપિ કરવા પર પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª‚ધ, (ii) સંશોધનો અને વà«àª¯à«àª¤à«àªªàª¨à«àª¨ કારà«àª¯à«‹ કરવા પર પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª‚ધ, (iii) ડિકમà«àªªàª¾àª‡àª²àª¿àª‚ગ, વિપરીત તકનીક, ડિસઅસેમà«àª¬àª²àª¿àª‚ગ અને અનà«àª¯àª¥àª¾ કોઈ અનà«àª¯ રીતે Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨à«‡ મનà«àª·à«àª¯àª¨à«‡ સમજાવી શકાય તેવા સà«àªµàª°à«‚પમાં લાવવા પર પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª‚ધ, (iv) પેટાલાઇસેંસધારક અને તેના લાઇસેંસધારકો દà«àªµàª¾àª°àª¾ પેટાલાઇસેંસધારકના ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨à«‹ (ભાગ 8 માં વરà«àª£àªµà«àª¯àª¾ મà«àªœàª¬)ની માલિકીનો સંકેત આપતી જોગવાઈ, (v) પરોકà«àª·, વિશેષ, આકસà«àª®àª¿àª•, શિકà«àª·àª¾àª¤à«àª®àª• અને પરિણામી નà«àª•àª¸àª¾àª¨à«‹àª¨à«€ અસà«àªµà«€àª•à«ƒàª¤àª¿ અને (vi) અનà«àª¯ ઔદà«àª¯à«‹àª—િક માનકોની અસà«àªµà«€àª•à«ƒàª¤àª¿ અને મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾àª“, જેમાં બધી જ વૈધાનિક વૉરંટીઓનો કાયદા દà«àªµàª¾àª°àª¾ અધિકૃત મહતà«àª¤àª® સીમા સà«àª§à«€ અસà«àªµà«€àª•àª°àª£ શામેલ છે.</p>
-<p>(બ) પેટાલાઇસેંસધારકે ખાતરી આપવી જોઈઠકે Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨à«àª‚ વિતરણ પેટાલાઇસેંસધારકનાં વિતરકોને લાગૠવિતરણ લાઇસેંસ કરારની અંતરà«àª—ત, પેટાલાઇસેંસધારક અને તેના સપà«àª²àª¾àª¯àª°à«àª¸àª¨àª¾ પકà«àª·àª®àª¾àª‚, Adobe શરતોની જેમ Adobe ને સà«àª°àª•à«àª·àª¿àª¤ કરતી શરતો રહેલી છે.</p>
-<p>4. ખà«àª²à«àª²à«‹ સà«àª°à«‹àª¤. પેટાલાઇસેંસધારક Adobe ની બૌદà«àª§àª¿àª• સંપતà«àª¤àª¿ અથવા માલિકી હકો હેઠળ કોઈપણ તૃતીય પકà«àª·àª¨à«‡ કોઈપણ અધિકાર અથવા સà«àª°àª•à«àª·àª¾àª¨à«€ પà«àª°àª¤à«àª¯àª•à«àª· અથવા અપà«àª°àª¤à«àª¯àª•à«àª· રૂપે મંજૂરી આપશે નહીં, અથવા મંજૂરી આપવાનો ઈરાદો રાખશે નહીં જે આવી બૌદà«àª§àª¿àª• સંપતà«àª¤àª¿àª¨à«‡ ઑપન સોરà«àª¸ લાઇસેંસ અથવા સà«àª•à«€àª®àª¨à«‡ પાતà«àª° બનાવશે કે જેમાં Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨à«àª‚ અરà«àª¥àª˜àªŸàª¨ ઉપયોગની શરત, સંશોધન અને/અથવા વિતરણ àªàª• આવશà«àª¯àª•àª¤àª¾ તરીકે કરà«àª¯à«àª‚ છે: (i) સà«àª°à«‹àª¤ કોડ ફોરà«àª®àª®àª¾àª‚ જાહેર અથવા વિતરણ; (ii) વરà«àª£àª¨àª¾àª¤à«àª®àª• કારà«àª¯ બનાવવાના ઉદà«àª¦à«‡àª¶à«àª¯ માટે લાઇસેંસ પà«àª°àª¾àªªà«àª¤; અથવા (iii) કોઈપણ શà«àª²à«àª•à«‡ પà«àª¨àªƒàªµàª¿àª¤àª°àª¿àª¤ કરવા યોગà«àª¯ નહીં. સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£àª¨àª¾ હેતૠમાટે, અગાઉ જણાવેલ પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª‚ધ પેટાલાઇસેંસધારકને વિતરણથી અટકાવતા નથી, અને પેટાલાઇસેંસધારક Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨à«‡ Google સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨à«€ સાથેના બંડલ તરીકે, કોઈપણ શà«àª²à«àª• વિના વિતરીત કરશે.</p>
-<p>વધારાની શરતો. પેટાલાઇસેંસને પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરવામાં આવેલા Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨àª¾ કોઈપણ અપડેટ, અપગà«àª°à«‡àª¡, નવા સંસà«àª•àª°àª£à«‹àª¨à«€ બાબતે, Adobe અપગà«àª°à«‡àª¡ અને તેના આગળના સંસà«àª•àª°àª£à«‹ પર અને આ પà«àª°àª•àª¾àª°àª¨àª¾ અપગà«àª°à«‡àª¡àª¨àª¾ બધા લાઇસેંસધારકો પર Adobe દà«àªµàª¾àª°àª¾ પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª‚ધો લગાવà«àª¯àª¾ છે તે કà«àª·à«‡àª¤à«àª° પર સંપૂરà«àª£àªªàª£à«‡ લાગૠઅતિરિકà«àª¤ નિયમો અને શરતોની આવશà«àª¯àª•àª¤àª¾ માટેનો આવશà«àª¯àª• હક અનામત રાખે છે જો પેટાલાઇસેંસધારક આવી વધારાની શરતો અને નિયમો સાથે સંમત નથી, તો પેટાલાઇસેંસધારક પાસે આવા અપગà«àª°à«‡àª¡ સંબંધિત લાઇસેંસ હકો હશે નહીં, અને Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¥à«€ સંબંધિત પેટાલાઇસેંસધારકના લાઇસેંસ હકો, આવી વધારાની શરતો પેટાલાઇસેંસધારકોને ઉપલબà«àª§ કરાવી હોય તેના 90મા દિવસે આપમેળે સમાપà«àª¤ થઈ જશે.</p>
-<p>6. માલિકી હકોની સૂચનાઓ. પેટાલાઇસેંસધારકે Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° અથવા સાથે આવતી સામગà«àª°à«€àª“ પરની અથવા તેની અંદરની કૉપિરાઇટ સૂચનાઓ, ટà«àª°à«‡àª¡àª®àª¾àª°à«àª•à«àª¸, લૉગોસ અથવા સંબંધિત સૂચનાઓ અથવા Adobe ની અનà«àª¯ માલિકી હક સૂચનાઓ (અને તેના લાઇસેંસરà«àª¸, જો કોઈ હોય તો) કાઢી નાખવી ન જોઈઠઅથવા કોઈપણ પà«àª°àª•àª¾àª°à«‡ બદલવી ન જોઈઠઅથવા તેના વિતરકે આવà«àª‚ ન કરવà«àª‚ જોઈàª.</p>
-<p>7. તકનીકી આવશà«àª¯àª•àª¤àª¾àª“. પેટાલાઇસેંસધારક અને તેના વિતરકો જ Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° અને/અથવા અપગà«àª°à«‡àª¡àª¨à«‡ àªàªµàª¾ ડિવાઇસેસ પર વિતરિત કરી શકે છે જે (i) http://www.adobe.com/mobile/licensees પર પોસà«àªŸ કરેલા તકનીકી સà«àªªàª·à«àªŸà«€àª•àª°àª£à«‹àª¨à«‡ પૂરà«àª£ કરતાં હોય (અથવા પછી આવનારી વેબ સાઇટ) અને (ii) નીચે રજૂ કરà«àª¯àª¾ મà«àªœàª¬ Adobe દà«àªµàª¾àª°àª¾ ચકાસેલા હોય</p>
-<p>8. ચકાસણી અને અદà«àª¯àª¤àª¨. પેટાલાઇસેંસધારકે Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° સામેલ હોય તેવા દરેક પેટાલાઇસેંસધારક ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨ (અને તેના દરેક સંસà«àª•àª°àª£) અને/અથવા Adobe ને ચકાસવા માટે, Google દà«àªµàª¾àª°àª¾ સૂચિત થતા, અપગà«àª°à«‡àª¡ ("પેટાલાઇસેંસધારક ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨") કે જે ડિવાઇસ પà«àª°àª®àª¾àª£à«€àª•àª°àª£ છૂટ માપદંડને પૂરા કરે છે તેના માટે Adobe સબમિટ કરવà«àª‚ જોઈàª. http://flashmobile.adobe.com/ પર નિરà«àª§àª¾àª°àª¿àª¤ વરà«àª¤àª®àª¾àª¨ શરતો પછી-પેટાલાઇસેંસધારક Adobe પરના ચકાસણી પેકેજીસ મેળવીને પેટાલાઇસેંસધારકના દરેક સબમિશન માટે શà«àª²à«àª• ચૂકવશે. પેટાલાઇસેંસધારક ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨ કે જેણે પà«àª°àª®àª¾àª£à«€àª•àª°àª£ પાસ કરà«àª¯à«àª‚ નથી તે વિતરિત થઈ શકશે નહીં. ચકાસણી Adobe ની http://flashmobile.adobe.com/ ("ચકાસણી'') પર વરà«àª£àªµà«‡àª² તતà«àª•àª¾àª²à«€àª¨ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨àª¾ અનà«àª¸àª¾àª° પૂરà«àª£ કરવામાં આવશે. </p>
-<p>9. પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª²à«àª¸ અને ડિવાઇસ સેનà«àªŸà«àª°àª². પેટાલાઇસેંસધારકને ચકાસણી પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ અથવા કેટલીક અનà«àª¯ પદà«àª§àª¤àª¿àª¨àª¾ ભાગ રૂપે પેટાલાઇસેંસધારક ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨à«‹ વિશે અમà«àª• પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª² માહિતી દાખલ કરવા માટે સંકેત આપવામાં આવશે અને પેટાલાઇસેંસધારક આવી માહિતી Adobe ને આપશે. Adobe આ કરી શકે છે (i) પેટાલાઇસેંસધારક ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨àª¨à«‡ ચકાસવા માટે વાજબી રીતે આવશà«àª¯àª• હોય તેવી આ પà«àª°àª•àª¾àª°àª¨à«€ પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª² માહિતી ઉપયોગ (જો આવા ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨ ચકાસણીને પાતà«àª° હોય), અને (ii) https://devices.adobe.com/partnerportal/ પર સà«àª¥àª¿àª¤ “Adobe ડિવાઇસ ઇનà«àªŸà«‡àª²àª¿àªœàª‚સ સિસà«àªŸàª®,'' માં આવી પà«àª°à«‹àª«àª¾àª‡àª² માહિતીનà«àª‚ પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¨. અને તેને Adobe ના આધિકૃત અને વિકસિત સાધનો અને સેવાઓ દà«àªµàª¾àª°àª¾ વિકાસકરà«àª¤àª¾ તથા અંતà«àª¯ વપરાશકરà«àª¤àª¾àª“ને પેટાલાઇસેંસધારક ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨à«‹àª®àª¾àª‚ સામગà«àª°à«€ અથવા àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨à«àª¸ કેવા દેખાય છે તે જોવા માટે ઉપલબà«àª§ કરાવી શકે છે (દા.ત. અમà«àª• ચોકà«àª•àª¸ ફોનમાં વિડિઓ છબીઓ કેવી રીતે દેખાય છે).</p>
-<p>10. નિકાસ કરો પેટાલાઇસેંસધારક સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‡ છે કે યà«àª¨àª¾àª‡àªŸà«‡àª¡ સà«àªŸà«‡àªŸà«àª¸àª¨à«‹ કાયદો અને ધારો, વસà«àª¤à«àª“ અને મૂળ યà«àª¨àª¾àª‡àªŸà«‡àª¡ સà«àªŸà«‡àªŸà«àª¸àª¨àª¾ તકનીકી ડેટાની નિકાસ અને પà«àª¨àª°à«àª¨àª¿àª•àª¾àª¸àª¨à«‡, જેમાં Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° પણ શામેલ હોઈ શકે છે તેને નિયંતà«àª°àª¿àª¤ કરે છે. પેટાલાઇસેંસધારક સંમત છે કે તે Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨à«‡ નિકાસ અથવા પà«àª¨àªƒàª¨àª¿àª•àª¾àª¸ કરશે નહીં, યોગà«àª¯ યà«àª¨àª¾àª‡àªŸà«‡àª¡ સà«àªŸà«‡àªŸà«àª¸ અને વિદેશી સરકારી સà«àªªàª·à«àªŸàª¤àª¾àª“ સિવાય, જો કોઈ હોય તો.</p>
-<p>11. તકનીક પાસ-થà«àª°à«‚ શરતો.</p>
-<p>(અ) લાગૠપકà«àª·à«‹àª¥à«€ અથવા તેમની સાથે મંજૂરીઓ અથવા કરારો પર પà«àª°àª¾àªªà«àª¤àª¿ સિવાય, પેટાલાઇસેંસધારકે કોઈપણ નૉન-pc ડિવાઇસ (દા.ત. મોબાઇલ ફોન અથવા સેટ-ટૉપ બૉકà«àª¸) પર ફકà«àª¤ mp3 ઑડિયો (.mp3) ડેટાના àªàª¨à«àª•à«‹àª¡àª¿àª‚ગ અથવા ડીકોડિંગ માટે Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨à«‹ ઉપયોગ કરવો જોઈઠનહીં અથવા તેની મંજૂરી આપવી જોઈઠનહીં, ન તો Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª®àª¾àª‚ શામેલ mp3 àªàª¨à«àª•à«‹àª¡àª°à«àª¸ અથવા ડીકોડરà«àª¸àª¨à«‹ ઉપયોગ Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° સિવાયના કોઈપણ ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨ દà«àªµàª¾àª°àª¾ ઉપયોગ અથવા àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ કરી શકાતો નથી. Adobe Software નો ઉપયોગ વિડિઓ, ચિતà«àª° અથવા અનà«àª¯ ડેટાવાળી swf અથવા flv ફાઇલમાં શામેલ હોય તેવા MP3 ડેટાના àªàª¨à«àª•à«‹àª¡àª¿àª‚ગ અથવા ડીકોડિંગ માટે કરવામાં આવી શકે છે. પેટાલાઇસેંસધારકે સà«àªµà«€àª•àª¾àª° કરવો જોઈઠકે આ વિભાગમાંના મનાઈ હà«àª•àª®àª®àª¾àª‚ વરà«àª£àªµà«àª¯àª¾àª‚ મà«àªœàª¬ નૉન-PC ઉપકરણો માટે Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨àª¾ ઉપયોગ માટે તેવા તૃતીય પકà«àª·àª¨à«‡ લાઇસેંસિંગ રૉયલà«àªŸàª¿àª અથવા અનà«àª¯ રકમોની ચૂકવણીની જરૂર હોઈ શકે છે કે જેમની પાસે MP3 તકનીકથી સંબંધિત બૌદà«àª§àª¿àª• સંપદા હકો હોઈ શકે છે, તેમજ ઠકે આવા ઉપયોગ માટે ન તો Adobe અથવા પેટાલાઇસેંસધારકે તૃતીય પકà«àª· બૌદà«àª§àª¿àª• સંપદા હકો માટે કોઈપણ રૉયલà«àªŸàª¿àª અથવા અનà«àª¯ રકમોની કોઈપણ ચૂકવણી કરી છે. જો પેટાલાઇસેંસધારીને આવા ઉપયોગ માટે MP3 àªàª¨à«àª•à«‹àª¡àª° અથવા ડીકોડરની જરૂર હોય, તો પેટાલાઇસેંસધારી કોઈપણ લાગૠપેટનà«àªŸ હકો સહિત, જરૂરી બૌદà«àª§àª¿àª• સંપદા હકો મેળવવા માટે જવાબદાર રહેશે.</p>
-<p>(બ) પેટાલાઇસેંસધારક આનો ઉપયોગ, કૉપિ, પà«àª‚રà«àª¤à«àªªàª¾àª¦àª¨ અને સંશોધન કરશે નહીં (i) ફà«àª²à«‡àª¶ વિડિઓ ફાઇલ સà«àªµàª°à«‚પ (.flv અથવા .f4v) ની વિડિઓને ડીકોડ કરવા માટે Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરવા જરૂરી On2 સà«àª°à«‹àª¤ કોડ (અહીં સà«àª°à«‹àª¤ કોડના ઘટક તરીકે આપà«àª¯à«àª‚ છે) અને (ii) Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª®àª¾àª‚ બગ ઠીક કરવા અને પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¨àª¨à«‡ વધૠઉનà«àª¨àª¤ કરવાના મરà«àª¯àª¾àª¦àª¿àª¤ હેતૠમાટે Sorenson Spark સà«àª°à«‹àª¤ કોડ (અહીં સà«àª°à«‹àª¤ કોડના ઘટક તરીકે આપà«àª¯à«àª‚ છે). Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° સાથે આપવામાં આવેલા બધા કોડેકà«àª¸àª¨à«‹ ફકà«àª¤ Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨àª¾ àªàª• સંપૂરà«àª£ ભાગ તરીકે ઉપયોગ કરી શકાશે અથવા વિતરિત કરી શકાશે અને અનà«àª¯ Google àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª‚સ સહિત, અનà«àª¯ કોઈપણ àªàªªà«àª²àª¿àª•à«‡àª¶àª¨ દà«àªµàª¾àª°àª¾ àªàª•à«àª¸à«‡àª¸ થઈ શકશે નહીં.</p>
-<p>(ક) સà«àª°à«‹àª¤ કોડ AAC કોડેક અને/અથવા HE-AAC કોડેક (“AAC કોડેકâ€) સાથે પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરાયેલો હશે. AAC કોડેકનો ઉપયોગ VIA લાઇસેંસિંગ દà«àªµàª¾àª°àª¾ આપવામાં આવેલ મà«àªœàª¬àª¨àª¾ આવશà«àª¯àª• પેટેંટà«àª¸ ધરાવતા યોગà«àª¯ પેટેંટ લાઇસેંસ મેળવનારા પેટાલાઇસેંસધારકના આધારે અનà«àª¬àª‚ધિત છે for end products on અથવા જેમાં AAC કોડેકનો ઉપયોગ થઈ શકે. પેટાલાઇસેંસધારક સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‡ છે અને સમજે છે કે Adobe આ કરારની અંતરà«àª—ત પેટાલાઇસેંસધારક અથવા તેના પેટાલાઇસેંસધારકોને AAC કૉડેક માટે કોઈ પેટનà«àªŸ લાઇસેંસ પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરતà«àª‚ નથી.</p>
-<p>(ડ) સોરà«àª¸ કોડમાં (i) AVC માનક ("AVC") ની અંતરà«àª—ત વિડિયોને àªàª¨àª•à«‹àª¡ કરવા અને/અથવા (ii) વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª—ત અને બિન-વà«àª¯àªµàª¸àª¾àª¯àª¿àª• પà«àª°àªµà«ƒàª¤à«àª¤àª¿àª®àª¾àª‚ વà«àª¯àª¸à«àª¤ ઉપભોકà«àª¤àª¾ દà«àªµàª¾àª°àª¾ àªàª¨àª•à«‹àª¡ કરà«àª¯àª¾ હતા તેને અને/અથવા AVC વિડિયો પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરવા માટે લાઇસેંસ પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ વિડિયો પà«àª°à«‹àªµàª¾àª‡àª¡àª°àª¥à«€ મેળવેલ AVC વિડિયોને ડિકોડ કરવા ઉપભોકà«àª¤àª¾àª¨àª¾ વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª—ત અને બિન-વà«àª¯àªµàª¸àª¾àª¯àª¿àª• ઉપયોગ માટે AVC પેટેંટ પોરà«àªŸàª«à«‹àª²àª¿àª¯à«‹ લાઇસેંસ હેઠળ લાઇસેંસ પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ કોડ હોઈ શકે છે. અનà«àª¯ કોઈપણ ઉપયોગ માટે લાઇસેંસ આપવામાં આવતà«àª‚ નથી અથવા તેવà«àª‚ માનવà«àª‚ ન જોઈàª. વધારાની માહિતી MPEG LA, L.L.C. દà«àªµàª¾àª°àª¾ મળી શકે છે. જà«àª“ http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. અપડેટ કરો પેટાલાઇસેંસધારક Google અથવા Adobe ના Google સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° ("પેટાલાઇસેંસધારક ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨à«‹") સાથે બંડલ કરેલા તરીકે Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° ધરાવતા બધા પેટાલાઇસેંસધારકના ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨à«‹àª®àª¾àª‚ Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨à«‡ અપડેટ કરવાના પà«àª°àª¯àª¾àª¸à«‹àª¨à«‡ ટાળશે નહીં.</p>
-<p>13. આરોપણ અને માલિકી હક સંબંધી સૂચના. પેટાલાઇસેંસધારક Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨à«‡ સારà«àªµàªœàª¨àª¿àª•àª°à«‚પે ઉપલબà«àª§ પેટાલાઇસેંસધારક ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨ પà«àª°àª•àª¾àª°à«‹àª®àª¾àª‚ સૂચિબદà«àª§ કરશે અને પેટાલાઇસેંસધારક ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨àª®àª¾àª‚ના અનà«àª¯ તૃતીય પકà«àª· ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨à«‹àª¨à«€ બà«àª°àª¾àª‚ડિંગ સાથે સંગત પેટાલાઇસેંસધારક ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨ પેકેજિંગ અથવા મારà«àª•à«‡àªŸàª¿àª‚ગ સામગà«àª°à«€àª“ પર યોગà«àª¯ Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° બà«àª°àª¾àª¡àª¿àª‚ગને (વિશેષરૂપે Adobe કૉરà«àªªà«‹àª°à«‡àªŸ લૉગો સિવાયના) શામેલ કરશે.</p>
-<p>14. વૉરંટી નહીં. ADOBE સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° પેટાલાઇસેંસધારકને ઉપયોગ કરવા માટે અને "જેમ છે તેમ" પà«àª¨àª°à«àª¤à«àªªàª¾àª¦àª¨ માટે ઉપલબà«àª§ કરાવે છે અને ADOBE તેના ઉપયોગ અથવા પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¨àª¨à«‡ લઈને કોઈ પણ પà«àª°àª•àª¾àª°àª¨à«€ વૉરંટી આપતà«àª‚ નથી. ADOBE અને તેના સપà«àª²àª¾àª¯àª°à«àª¸ ADOBE સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨à«‹ ઉપયોગ કરીને મેળવેલા પà«àª°àª¦àª°à«àª¶àª¨ અથવા પરિણામોને વૉરંટ કરતા નથી અને કરી શકતાં નથી. પેટાલાઇસેંસધારકના નà«àª¯àª¾àª¯àª•à«àª·à«‡àª¤à«àª°àª®àª¾àª‚ તેના માટે ઉપલબà«àª§ àªàªµà«€ કોઈ વૉરંટી, શરત, પà«àª°àª¤àª¿àª¨àª¿àª§àª¿àª¤à«àªµ અથવા મà«àª¦àª¤ સિવાય, અને ફકà«àª¤ તે સીમા સà«àª§à«€ કે જે લાગૂ કાયદાની અંતરà«àª—ત છોડી અથવા સીમિત ન કરી શકાય તેમ હોય, Adobe અને તેના સપà«àª²àª¾àª¯àª°à«àª¸ કોઈપણ સીમા વગર તૃતીય પકà«àª·à«‹àª¨àª¾àª‚ હકોનà«àª‚ ઉલà«àª²àª‚ઘન, વà«àª¯àª¾àªªàª¾àª°àª¿àª•àª¤àª¾, સમેકન, સંતોષજનક ગà«àª£àªµàª¤à«àª¤àª¾ અથવા કોઈ વિશેષ કારà«àª¯ માટે ઉપયà«àª•à«àª¤àª¤àª¾àª¨à«€ કોઈ (સà«àªªàª·à«àªŸ અથવા નિહીત, કોઈ અધિનિયમ અથવા સામાનà«àª¯ કાયદો, વà«àª¯àªµàª¹àª¾àª°, ઉપયોગ અથવા કોઈ અનà«àª¯ આધાર પર) વૉરંટી, શરતો, પà«àª°àª¤àª¿àª¨àª¿àª§àª¿àª¤à«àªµ અથવા મà«àª¦àª¤ આપતા નથી. પેટાલાઇસેંસધારક સંમત છે કે ADOBE તરફથી પેટાલાઇસેંસધારક સà«àªªàª·à«àªŸ અથવા નિહીત કોઈ પણ પà«àª°àª•àª¾àª°àª¨à«€ વૉરંટી આપશે નહીં.</p>
-<p>15. ઉતà«àª¤àª°àª¦àª¾àª¯àª¿àª¤à«àªµàª¨à«€ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾. કોઈ પણ સંજોગોમાં ADOBE અથવા તેના સà«àªªàª²àª¾àª¯àª°à«àª¸ પેટાલાઇસેંસધારક માટેના કોઈ પણ પà«àª°àª•àª¾àª°àª¨à«€ કà«àª·àª¤àª¿àª“, દાવા અથવા ખરà«àªšàª¾ અથવા કોઈ પણ પà«àª°àª•àª¾àª°àª¨àª¾ પરિણામિક, અપà«àª°àª¤à«àª¯àª•à«àª· અથવા આકસà«àª®àª¿àª• કà«àª·àª¤àª¿àª“ અથવા કોઈ ગà«àª®àª¾àªµà«‡àª²àª¾ લાભ અથવા ગà«àª®àª¾àªµà«‡àª²à«€ બચત માટે જવાબદાર રહેશે નહીં, પછી ભલે કોઈ ADOBE પà«àª°àª¤àª¿àª¨àª¿àª§àª¿àª આવા નà«àª•àª¾àª¸àª¨, કà«àª·àª¤àª¿, દાવા અથવા ખરà«àªšàª¾ અથવા તૃતીય પકà«àª·àª¨àª¾ કોઈ પણ પà«àª°àª•àª¾àª°àª¨àª¾ દાવા માટેની સંભાવનાની સલાહ આપી હોય. પૂરà«àªµàª²àª¿àª–િત મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾àª“ અને બહિષà«àª•àª¾àª°à«‹ પેટાલાઇસેંસધારકના અધિકારકà«àª·à«‡àª¤à«àª°àª®àª¾àª‚ લાગૠકાયદા દà«àªµàª¾àª°àª¾ અનà«àª®àª¤ કà«àª·à«‡àª¤à«àª° સà«àª§à«€ લાગૠછે. ADOBE ની કà«àª² જવાબદારી અને તેટલી જ આ કરાર હેઠળના અથવા સંબંધિત તેના સપà«àª²àª¾àª¯àª°à«àª¸àª¨à«€ àªàª• હજાર ડોલર (1,000 અમેરિકન ડોલર) સà«àª§à«€ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¿àª¤ રહેશે. આ કરારમાં àªàªµà«àª‚ કંઈ નથી કે જે Adobe ની બેદરકારી પરિણામે થયેલી મૃતà«àª¯à« અથવા વà«àª¯àª•à«àª¤àª¿àª—ત નà«àª•àª¸àª¾àª¨ અથવા છેતરપિંડી (કપટ)ની ઇજા માટેના સંજોગોમાં પેટાલાઇસેંસધારક માટેની Adobe ની જવાબદારી મરà«àª¯àª¾àª¦àª¿àª¤ કરે છે. આ કરારમાં આપેલ મà«àªœàª¬àª¨à«€ ફરજ, વૉરંટી અને જવાબદારીઓને નકારવા, છોડવા અને/અથવા મરà«àª¯àª¾àª¦àª¿àª¤ કરવાના હેતà«àª¥à«€ Adobe તેના સપà«àª²àª¾àª¯àª°à«àª¸ તરફથી પગલાં લઈ રહà«àª¯à«àª‚ છે, પરંતૠકોઈ અનà«àª¯ બાબતો અને કોઈ અનà«àª¯ હેતૠમાટે નહીં.</p>
-<p>16. સામગà«àª°à«€ સà«àª°àª•à«àª·àª¾àª¨à«€ શરતો</p>
-<p>(અ) પરિભાષાઓ.</p>
-<p>"સંમતિ અને પà«àª°àª®àª¾àª£àª¿àª•àª¤àª¾àª¨àª¾ નિયમો" àªàªŸàª²à«‡ કે હવે પછી Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° માટેના સંમતિ અને પà«àª°àª®àª¾àª£àª¿àª•àª¤àª¾àª¨àª¾ નિયમો http://www.adobe.com/mobile/licensees પર અથવા તેના પર પછીની વેબ સાઇટ પર સà«àª¥àª¿àª¤ છે.</p>
-<p>"સામગà«àª°à«€ સà«àª°àª•à«àª·àª¾ કારà«àª¯à«‹" અરà«àª¥àª¾àª¤à« Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨à«€ તે બાજૠકે જેની રચના અનà«àªªàª¾àª²àª¨ અને ઉપયà«àª•à«àª¤àª¤àª¾ નિયમોના પાલનની ખાતરી કરવા માટે થઈ છે, અને Adobe સૉફટવેરનાં વપરાશકરà«àª¤àª¾àª“ દà«àªµàª¾àª°àª¾ વપરાશ માટે વિતરિત ડિજિટલ સામગà«àª°à«€àª¨àª¾àª‚ સંબંધમાં તેને પà«àª²à«‡àª¬à«‡àª• કરવા, કૉપિ કરવા, ફેરફાર, પà«àª¨àª°à«àªµàª¿àª¤àª°àª£ અથવા અનà«àª¯ કારà«àª¯à«‹ કરવાથી અટકાવવા માટે થાય છે, જà«àª¯àª¾àª°à«‡ આવી ડિજિટલ સામગà«àª°à«€àª¨àª¾àª‚ માલિકો અથવા તેના લાઇસેંસ પà«àª°àª¾àªªà«àª¤ વિતરકો દà«àªµàª¾àª°àª¾ આ કà«àª°àª¿àª¯àª¾àª“ની અધિકૃતતા ન હોય.</p>
-<p>સામગà«àª°à«€ સà«àª°àª•à«àª·àª¾ કોડ àªàªŸàª²à«‡ કે Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨àª¾ કેટલાક નિરà«àª¦àª¿àª·à«àªŸ સંસà«àª•àª°àª£à«‹àª®àª¾àª‚ના કોડ કે જે કેટલાક સામગà«àª°à«€ સà«àª°àª•à«àª·àª¾ કારà«àª¯à«‹àª¨à«‡ સકà«àª·àª® કરે છે.</p>
-<p>"કી" àªàªŸàª²à«‡ ડિજિટલ સામગà«àª°à«€àª¨à«‡ ડિકà«àª°àª¿àªªà«àªŸ કરવાના ઉપયોગ માટે Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª®àª¾ શામેલ કà«àª°àª¿àªªà«àªŸà«‹àª—à«àª°àª¾àª«àª¿àª• મૂલà«àª¯.</p>
-<p>(બ) લાઇસેંસ પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª‚ધો. લાઇસેંસીના Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¥à«€ સંબંધિત લાઇસેંસને વાપરવાનો હક નીચે આપેલા અતિરિકà«àª¤ પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª‚ધો અને કરારોના આધારે છે. પેટાલાઇસેંસધારક ખાતરી આપશે કે પેટાલાઇસેંસધારકના ગà«àª°àª¾àª¹àª•à«‹ Adobe થી સંબંધિત પેટાલાઇસેંસધારક પર લાગૠસમાન સીમાના આ પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª‚ધો અને કરારોનà«àª‚ પાલન કરવા વચનબદà«àª§ છે; આ અતિરિકà«àª¤ પà«àª°àª¤àª¿àª¬àª‚ધો અને કરારોનà«àª‚ પાલન કરવામાં સબલાયસેનà«àª¸à«€àª¨àª¾ ગà«àª°àª¾àª¹àª•à«‹àª¨à«€ કોઈ પણ નિષà«àª«àª³àª¤àª¾àª¨à«‡ પેટાલાઇસેંસધારક દà«àªµàª¾àª°àª¾ સામગà«àª°à«€ ઉલà«àª²àª‚ઘન તરીકે માનવામાં આવશે.</p>
-<p>b.1. પેટાલાઇસેંસધારક અને ગà«àª°àª¾àª¹àª•à«‹ ફકà«àª¤ તે Adobe ને વિતરિત કરી શકશે કે જે સંમતિ અને પà«àª°àª®àª¾àª£àª¿àª•àª¤àª¾àª¨àª¾ નિયમોની પૂરà«àª¤àª¿ કરે છે જેમ કે તે માટે Adobe શરતોમાં ઉપર વરà«àª£àªµà«‡àª² પà«àª°àª®àª¾àª£à«€àª•àª°àª£ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ દરમà«àª¯àª¾àª¨ પેટાલાઇસેંસધારક દà«àªµàª¾àª°àª¾ ખાતરી આપવામાં આવી છે. </p>
-<p>b.2. પેટાલાઇસેંસધારક (i) Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° અથવા Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨àª¾ વપરાશકરà«àª¤àª¾ દà«àªµàª¾àª°àª¾ અધિકૃત ઉપભોગ માટે ડિજિટલ સામગà«àª°à«€àª¨à«‡ àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ અથવા ડિકà«àª°àª¿àªªà«àªŸ કરવામાં ઉપયોગી હોય તેવા કોઈ પણ સંબંધિત Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨àª¾ સામગà«àª°à«€ સà«àª°àª•à«àª·àª¾ કારà«àª¯à«‹àª¨à«‡ ટાળશે નહીં, અથવા (ii) Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° અથવા Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨àª¾ વપરાશકરà«àª¤àª¾ દà«àªµàª¾àª°àª¾ અધિકૃત ઉપભોગ માટે ડિજિટલ સામગà«àª°à«€àª¨à«‡ àªàª¨à«àª•à«àª°àª¿àªªà«àªŸ અથવા ડિકà«àª°àª¿àªªà«àªŸ કરવામાં ઉપયોગી હોય તેવા કોઈ પણ સંબંધિત Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨àª¾ સામગà«àª°à«€ સà«àª°àª•à«àª·àª¾ કારà«àª¯à«‹àª¨à«‡ ટાળવા માટે બનાવવા હોય તેવા ઉતà«àªªàª¾àª¦àª¨à«‹àª¨à«‡ વિકસિત અથવા વિતરિત કરશો નહીં.</p>
-<p>કીàªàª¨à«‡ Adobe ની ગોપનીય માહિતી તરીકે નિરà«àª¦àª¿àª·à«àªŸ કરવામાં આવી છે અને પેટાલાઇસેંસધારક કીàªàª¨à«€ બાબતે, Adobe ની સà«àª°à«‹àª¤ કોડ હેંડલિંગ પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à«‡ (વિનંતી પર Adobe દà«àªµàª¾àª°àª¾ પà«àª°àª¦àª¾àª¨ કરાયેલ) અનà«àª¸àª°àª¶à«‡.</p>
-<p>(ડ) વૈધાનિક રાહત. પેટાલાઇસેંસધારક સંમત છે કે આ કરારનà«àª‚ ઉલà«àª²àª‚ઘન Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¨àª¾ સામગà«àª°à«€ સà«àª°àª•à«àª·àª¾ કારà«àª¯à«‹àª¨à«‡ જોખમમાં નાંખી શકે છે અને Adobe ના અને ડિજિટલ સામગà«àª°à«€àª¨àª¾ માલિક કે જે આવા સામગà«àª°à«€ સà«àª°àª•à«àª·àª¾ કારà«àª¯à«‹ પર ભરોસો કરે છે તેના અનનà«àª¯ અને સà«àª¥àª¾àª¯à«€ નà«àª•àª¸àª¾àª¨àª¨à«àª‚ કારણ બની શકે છે અને તે કે નાણાકીય વળતર આવા પà«àª°àª•àª¾àª°àª¨àª¾ નà«àª•àª¸àª¾àª¨àª¨à«€ પૂરà«àª£àª°à«‚પે ભરપાઈ માટે અપરà«àª¯àª¾àªªà«àª¤ હોઈ શકે છે. àªàªŸàª²àª¾ માટે, પેટાલાઇસેંસધારક અગાઉ સંમત છે કે Adobe કોઈ પણ આવા ઉલà«àª²àª‚ઘનને કારણે થયેલા નà«àª•àª¸àª¾àª¨àª¨à«‡ રોકવા અથવા મરà«àª¯àª¾àª¦àª¿àª¤ કરવામાં, આ ઉપરાંત નાણાકીય નà«àª•àª¸àª¾àª¨à«‹ માટે ઇનà«àªœàª‚કà«àªŸàª¿àªµ રાહત માંગવા માટે હકà«àª•àª¦àª¾àª° રહેશે.</p>
-<p>17. લકà«àª·àª¿àª¤ તૃતીય-પકà«àª· લાભારà«àª¥à«€. Adobe સિસà«àªŸàª®à«àª¸ ઇનકૉરà«àªªà«‹àª°à«‡àªŸà«‡àª¡ અને Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° આઇરà«àª²à«‡àª‚ડ લિમિટેડ ઠAdobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª°àª¥à«€ સંબંધિત Google ના પેટાલાઇસેંસધારકના કરાર સાથેના લકà«àª·àª¿àª¤ તૃતીય-પકà«àª· લાભારà«àª¥à«€àª“ છે, Adobe શરતો શામેલ છે પરંતૠતà«àª¯àª¾àª‚ સà«àª§à«€ મરà«àª¯àª¾àª¦àª¿àª¤ નથી. Google સાથેના તેના કરારની વિરà«àª¦à«àª§àª®àª¾àª‚ કશાની પણ પરવા કરà«àª¯àª¾ વિના પેટાલાઇસેંસધારક સà«àªµà«€àª•àª¾àª°à«‡ છે કે Google, Adobe ને પેટાલાઇસેંસધારકની ઓળખ જાહેર કરી શકે છે અને લિખિતમાં પà«àª°àª®àª¾àª£àª¿àª¤ કરે કે પેટાલાઇસેંસધારક Google સાથેના લાઇસેંસ કરાર કરà«àª¯à«‹ છે જેમાં Adobe શરતો શામેલ છે. પેટાલાઇસેંસધારકનો તેની લાઇસેંસધારક સાથે àªàª• કરાર હોવો આવશà«àª¯àª• છે અને જો લાઇસેંસધારકને જો Adobe સૉફà«àªŸàªµà«‡àª° પà«àª¨àªƒàªµàª¿àª¤àª°àª¿àª¤ કરવાની અનà«àª®àª¤àª¿ છે, તો આવા કરારમાં Adobe શરતો શામેલ રહેશે.</p>
-<p>àªàªªà«àª°àª¿àª² 12, 2010</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_he.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_he.html
deleted file mode 100644
index 368bc34dcc4..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_he.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="RTL">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>התנ××™× ×•×”×”×’×‘×œ×•×ª של Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>התנ××™× ×•×”×”×’×‘×œ×•×ª של Google Chrome</h2>
-<p>תנ××™× ×•×”×’×‘×œ×•×ª ×לו ×—×œ×™× ×¢×œ גרסת הקוד להרצה של Google Chrome. קוד המקור עבור Google Chrome זמין, ×œ×œ× ×ª×©×œ×•×, במסגרת הסכמי רישיון של תוכנת קוד פתוח, בכתובת chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. יחסיך ×¢× Googleâ€</strong></p>
-<p>1.1 השימוש שלך במוצרי×, בתוכנה, ×‘×©×™×¨×•×ª×™× ×•×‘×תרי ×”×ינטרנט של Google, (×”×ž×›×•× ×™× ×œ×”×œ×Ÿ במשותף במסמך ×–×” "שירותי×", למעט כל שירות שניתן לך מ×ת Google במסגרת ×”×¡×›× ×›×ª×•×‘ נפרד), כפוף לתנ×יו של ×”×¡×›× ×ž×©×¤×˜×™ בינך לבין Google. “Google†משמעו Google Inc.‎, ×שר ×ž×§×•× ×”×¢×¡×§×™× ×”×¢×™×§×¨×™ שלה ×”×•× â€Ž&lrm;1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States. מסמך ×–×” מסביר כיצד ×”×”×¡×›× ×ž×•×¨×›×‘, ×•×”×•× ×ž×¦×™×™×Ÿ כמה מהתנ××™× ×©×œ ×”×¡×›× ×–×”.</p>
-<p>1.2 ××œ× ×× ×”×•×¡×›× ×חרת בכתב ×¢× Google, ×”×”×¡×›× ×©×œ×š ×¢× Google יכלול תמיד ×ת 'התנ××™× ×•×”×”×’×‘×œ×•×ª' ×”×ž×¦×•×™× ×™× ×‘×ž×¡×ž×š ×–×”, לכל הפחות. ×לו ×ž×›×•× ×™× ×œ×”×œ×Ÿ "תנ××™× ×וניברסליי×". רישיונות תוכנה של קוד פתוח עבור קוד המקור של Google Chrome, ×ž×›×™×œ×™× ×”×¡×›×ž×™× ×›×ª×•×‘×™× × ×¤×¨×“×™×. במידה המוגבלת שבה רישיונות התוכנה לקוד הפתוח ×ž×—×œ×™×¤×™× ×‘×ž×¤×•×¨×© תנ××™× ××•× ×™×‘×¨×¡×œ×™×™× ×לו, הרישיונות לקוד הפתוח ×ž×—×œ×™×¤×™× ×ת ×”×”×¡×›× ×©×œ×š ×¢× Google בכל הנוגע לשימוש ב-Google Chrome ×ו ×‘×¨×›×™×‘×™× ×¡×¤×¦×™×¤×™×™× ×ž×¦×•×¨×¤×™× ×©×œ Google Chrome.</p>
-<p>1.3 ×”×”×¡×›× ×©×œ×š ×¢× Google יכלול ×’× ×ת התנ××™× ×©× ×§×‘×¢×• בהמשך בתנ××™× ×•×”×”×’×‘×œ×•×ª ×”× ×•×¡×¤×™× ×©×œ Google Chrome ו×ת התנ××™× ×©×œ כל ההודעות המשפטיות החלות על השירותי×, בנוסף לתנ××™× ×”×וניברסליי×. כל ×לו ×ž×›×•× ×™× ×œ×”×œ×Ÿ "תנ××™× × ×•×¡×¤×™×". ×›×שר 'תנ××™× × ×•×¡×¤×™×' ×—×œ×™× ×¢×œ 'שירות', ניתן ×™×”×™×” לגשת ×•×œ×§×¨×•× ××•×ª× ×ž×ª×•×š השימוש ב×ותו 'שירות' ×ו ב×מצעותו. </p>
-<p>1.4 'התנ××™× ×”×וניברסליי×' יחד ×¢× 'התנ××™× ×”× ×•×¡×¤×™×' ×™×•×¦×¨×™× ×‘×™×—×“ ×”×¡×›× ×ž×—×™×™×‘ מבחינה משפטית בינך לבין Google בעניין השימוש שלך ב'שירותי×'. חשוב שתקדיש ×ת הזמן כדי ×œ×§×¨×•× ××•×ª× ×‘×ª×©×•×ž×ª לב. ×”×¡×›× ×ž×©×¤×˜×™ ×–×” יכונה במשותף להלן ×‘×©× "תנ××™×".</p>
-<p>1.5 ×× ×§×™×™× × ×™×’×•×“ בין 'התנ××™× ×”× ×•×¡×¤×™×' לבין 'התנ××™× ×”×וניברסליי×', ל'תנ××™× ×”× ×•×¡×¤×™×' תהיה עדיפות בעניין 'שירות' ×–×”.</p>
-<p><strong>2. קבלת התנ××™×</strong></p>
-<p>2.1 על מנת שתוכל להשתמש בשירותי×, עליך ×œ×”×¡×›×™× ×ª×—×™×œ×” ל'תנ××™×'. ×× ×œ× ×ª×§×‘×œ ×ת ×”'תנ××™×', ×œ× ×ª×”×™×” רש××™ להשתמש ב'שירותי×'.</p>
-<p>2.2 ניתן לקבל ×ת ×”'תנ××™×' ×‘×“×¨×›×™× ×”×‘×ות:</p>
-<p>(×) לחיצה לקבלת ×”'תנ××™×' ×ו להסכמה לה×, ×× Google הפכה ×פשרות זו לזמינה עבורך בממשק המשתמש עבור כל שירות; ×ו, </p>
-<p>(ב) על ידי שימוש בפועל ב'שירותי×'. כלומר, ×תה מבין ×•×ž×¡×›×™× ×©-Google תתייחס לשימוש שלך ב'שירותי×' כקבלת ×”'תנ××™×' החל מנקודה זו ו×ילך.</p>
-<p><strong>3. שפת ×”'תנ××™×'</strong></p>
-<p>3.1 ×× Google סיפקה לך ×ª×¨×’×•× ×©×œ ×”'תנ××™×' מהגרסה בשפה ×”×נגלית, ×תה ×ž×¡×›×™× ×©×”×ª×¨×’×•× ×ž×¡×•×¤×§ לנוחותך בלבד, ו×ילו הגרס×ות בשפה ×”×נגלית של ×”'תנ××™×' הן ×לו שיקבעו ×ת יחסיך ×¢× Google.</p>
-<p>3.2 ×× ×ª×ª×’×œ×” סתירה בין הגרסה של ×”'תנ××™×' בשפה ×”×נגלית לבין הגרסה המתורגמת, לגרסה בשפה ×”×נגלית תהיה עדיפות.</p>
-<p><strong>4. מתן ×”×©×™×¨×•×ª×™× ×¢×œ ידי Googleâ€</strong></p>
-<p>4.1 יש ל-Google חברות בת וישויות משפטיות שהן שותפות עצמ×יות ברחבי ×”×¢×•×œ× ("חברות-בת" ו"×©×•×ª×¤×™× ×¢×¦×ž××™×™×"). חברות ×לו עשויות, לעיתי×, לספק לך ×ת ×”'שירותי×' ×ž×˜×¢× Google. ×תה מ×שר ×•×ž×¡×›×™× ×©'חברות-הבת' ו'×”×©×•×ª×¤×™× ×”×¢×¦×ž××™×™×' יהיו רש××™× ×œ×¡×¤×§ לך ×ת ×”'שירותי×'.</p>
-<p>4.2 Google עובדת על ×—×™×“×•×©×™× ×œ×œ× ×”×¨×£ כדי לספק ×œ×ž×©×ª×ž×©×™× ×©×œ×” ×ת החוויה הטובה ביותר ×”×פשרית. ×תה מ×שר ×•×ž×¡×›×™× ×©×”×¦×•×¨×” וה×ופי של ×”'שירותי×', ×”×ž×¡×•×¤×§×™× ×¢×œ ידי Google, ×™×›×•×œ×™× ×œ×”×©×ª× ×•×ª מעת לעת ×œ×œ× ×”×•×“×¢×” מר×ש.</p>
-<p>4.3 כחלק מחדשנות מתמשכת זו, ×תה מ×שר ×•×ž×¡×›×™× ×©-Google רש×ית להפסיק (ב×ופן קבוע ×ו זמני) ×ת ×ספקת ×”'שירותי×' (×ו כל ×חת מהתכונות של ×”'שירותי×'), ×”× ×™×ª× ×™× ×œ×š ×ו ×œ×ž×©×ª×ž×©×™× ×‘×ופן כללי, על פי שיקול דעתה הבלעדי של Google ×•×œ×œ× ×”×•×“×¢×” מר×ש. ×תה רש××™ להפסיק להשתמש ב'שירותי×' בכל עת. ×ינך נדרש להודיע ל-Google ב×ופן מיוחד ×›×שר ×תה מפסיק להשתמש ב'שירותי×'.</p>
-<p>4.4 ×תה מ×שר ×•×ž×¡×›×™× ×©×× Google תשבית ×ת הגישה ×ל חשבונך, ייתכן שתישלל ממך הגישה ×ל ×”'שירותי×', ×ל פרטי החשבון שלך ×ו ×ל ×”×§×‘×¦×™× ×ו כל תוכן ×חר הנכלל בחשבונך.</p>
-<p><strong>5. השימוש שלך בשירותי×</strong></p>
-<p>5.1 ×תה ×ž×¡×›×™× ×œ×”×©×ª×ž×© ב'שירותי×' רק למטרות המותרות (×) ב'תנ××™×' ו-(ב) בכל חוק ×ו תקנה ×ו נוהלי עבודה ×©× ×™×ª× ×™× ×œ×”×—×œ×”, ×ו ×ž× ×”×’×™× ×©×ž×§×•×‘×œ×™× ×‘×ופן כללי, ×ו הנחיות בסמכויות השיפוט הרלוונטיות (לרבות ×—×•×§×™× ×‘× ×•×’×¢ ×œ×™×™×¦×•× ×©×œ × ×ª×•× ×™× ×ו תוכנה ל×רצות הברית ×ו ל×רצות רלוונטיות ×חרות ×ו מחוץ להן).</p>
-<p>5.2 ×תה ×ž×¡×›×™× ×©×œ× ×œ×”×™×•×ª מעורב בכל פעילות שמפריעה ל'שירותי×' ×ו משבשת ××•×ª× (×ו ×ת ×”×©×¨×ª×™× ×•×”×¨×©×ª×•×ª ×”×ž×—×•×‘×¨×™× ×œ'שירותי×').</p>
-<p>5.3 ×תה ×ž×¡×›×™× ×©×œ× ×œ×©×—×–×¨, לשכפל, להעתיק, למכור, לסחור ×ו למכור שוב ×ת ×”'שירותי×' לכל מטרה שהי×, ××œ× ×× ×”×•×ª×¨ לך במפורש ×‘×”×¡×›× × ×¤×¨×“ ×¢× Google לעשות כן.</p>
-<p>5.4 ×תה ×ž×¡×›×™× ×©×תה ×”×•× ×”×חר××™ הבלעדי (ול-Google ×ין כל ×חריות כלפיך ×ו כלפי כל צד שלישי) על כל הפרה של התחייבויותיך במסגרת ×”'תנ××™×' ועל כל ההשלכות (לרבות הפסד ×ו נזק ×›×œ×©×”× ×©×¢×œ×•×œ×™× ×œ×”×™×’×¨× ×œ-Google) שיש לכל הפרה שכזו.</p>
-<p><strong>6. פרטיות ×•×”×¤×¨×˜×™× ×”××™×©×™×™× ×©×œ×š</strong></p>
-<p>6.1 למידע על נוהלי הגנת ×”× ×ª×•× ×™× ×©×œ Google, ×§×¨× ×ת מדיניות הפרטיות של Google בכתובת http://www.google.com/privacy.html ובכתובת http://www.google.com/chrome/intl/iw/privacy.html. מדיניות זו מסבירה כיצד Google מתייחסת למידע ×”×ישי שלך , וכיצד ×”×™× ×ž×’× ×” על הפרטיות שלך כש×תה משתמש ב'שירותי×'.</p>
-<p>6.2 ×תה ×ž×¡×›×™× ×œ×©×™×ž×•×© ×‘× ×ª×•× ×™× ×©×œ×š בהת×× ×œ×ž×“×™× ×™×•×ª הפרטיות של Google.</p>
-<p><strong>7. התוכן ב'שירותי×'</strong></p>
-<p>7.1 ×תה מבין שכל המידע (כגון קובצי נתוני×, טקסט כתוב, תוכנת מחשב, מוסיקה, קובצי שמע ×ו ×¦×œ×™×œ×™× ×חרי×, תמונות, סרטוני ויד×ו ×ו תמונות ×חרות), שייתכן שיש לך גישה ×ליו כחלק מהשימוש שלך ב'שירותי×' ×ו דרך השימוש בה×, × ×ž×¦× ×‘×חריותו הבלעדית של ×”××“× ×©×ž×ž× ×• ×”×’×™×¢ התוכן. כל מידע ×›×–×” מכונה להלן ×‘×©× "תוכן".</p>
-<p>7.2 עליך להיות מודע לכך ש'תוכן' שמוצג בפניך כחלק מה'שירותי×', לרבות ×ך ×œ× ×ž×•×’×‘×œ לפרסומות ב'שירותי×' ול'תוכן' ממומן ב'שירותי×', עשוי להיות מוגן בזכויות קניין רוחני בבעלות של ×”×ž×ž×ž× ×™× ×ו של ×”×ž×¤×¨×¡×ž×™× ×שר ×ž×¡×¤×§×™× ×ת ×”'תוכן' ×”×–×” ל-Google (×ו ×‘×‘×¢×œ×•×ª× ×©×œ ×× ×©×™× ××—×¨×™× ×ו של חברות ×חרות ×”×¤×•×¢×œ×™× ×ž×˜×¢×ž×). ×ינך רש××™ לשנות, להשכיר, לחכור, להש×יל, למכור, להפיץ, ×ו ליצור עבודות נגזרות המבוססות על תוכן ×–×” (בין במלו×ו ובין בחלקו), ××œ× ×× × ×מר לך מפורשות על ידי Google ×ו על ידי ×”×‘×¢×œ×™× ×©×œ התוכן, ש×תה רש××™ לעשות כן, במסגרת ×”×¡×›× × ×¤×¨×“.</p>
-<p>7.3 Google שומרת לעצמה ×ת הזכות (×ך ×œ× ×ª×”×™×” לה כל מחויבות) למיין מר×ש, לבדוק, לסמן, לסנן, לשנות, לסרב ×ו להסיר 'תוכן' כלשהו מ'שירות' כלשהו. עבור חלק מהשירותי×, Google רש×ית לספק ×›×œ×™× ×œ×¡×™× ×•×Ÿ תוכן מיני מפורש. ×›×œ×™× ×לו ×›×•×œ×œ×™× ×ת הגדרות ההעדפה SafeSearch (ר××” https://support.google.com/websearch/answer/510). בנוסף, ×§×™×™×ž×™× ×©×™×¨×•×ª×™× ×•×ª×•×›× ×•×ª ×”×–×ž×™× ×™× ×‘×ופן מסחרי, ×•×ž×™×•×¢×“×™× ×œ×”×’×‘×œ×ª הגישה ×ל ×—×•×ž×¨×™× ×©×™×™×ª×›×Ÿ ×©×ª×ž×¦× ××•×ª× ×›×¤×•×’×¢×™×.</p>
-<p>7.4 ×תה מבין שעל ידי שימוש ב'שירותי×', ×תה עלול להיות חשוף לתוכן הנתפס על ידך כפוגע, כבלתי ר×וי, ×ו כמעורר התנגדות, וכי השימוש שלך ב'שירותי×' בהקשר ×–×” ×”×•× ×¢×œ ×חריותך בלבד.</p>
-<p>7.5 ×תה ×ž×¡×›×™× ×©×תה ×”×חר××™ הבלעדי (ושל-Google ×ין כל ×חריות כלפיך ×ו כלפי כל צד שלישי) לכל 'תוכן' ש×תה יוצר, שולח ×ו מציג תוך כדי שימוש ב'שירותי×' ולהשלכות של הפעולות שלך (לרבות כל הפסד ×ו נזק ×©×¢×œ×•×œ×™× ×œ×”×™×’×¨× ×œ-Google) בעקבות ×–×ת.</p>
-<p><strong>8. זכויות קניין</strong></p>
-<p>8.1 ×תה מ×שר ×•×ž×¡×›×™× ×›×™ Google (×ו מעניקי הרישיון של Google) ×”×™× ×”×‘×¢×œ×™× ×©×œ כל זכות משפטית, זכות קניין ועניין בנוגע ל'שירותי×', לרבות זכויות קניין רוחני כלשהן שקיימות ב'שירותי×' (בין ×× ×–×›×•×™×•×ª ×לו רשומות ובין ×× ×ינן רשומות, ובכל ×ž×§×•× ×‘×¢×•×œ× ×©×‘×• זכויות ×לו יכולות להתקיי×).</p>
-<p>8.2 ××œ× ×× ×”×•×¡×›× ×חרת בכתב ×¢× Google, ×ין ב'תנ××™×' ××£ ×œ× ×“×‘×¨ ×חד שמעניק לך זכות להשתמש בכל ×©× ×ž×¡×—×¨×™, סימן מסחרי, סימן שירות, לוגו, ×©× ×“×•×ž×™×™×Ÿ ×ו בתכונות מותג ייחודיות ×חרות של Google.</p>
-<p>8.3 ×× × ×™×ª× ×” לך זכות מפורשת להשתמש ב×חת מתכונות מותג ×לו ×‘×”×¡×›× ×›×ª×•×‘ נפרד ×¢× Google, ×תה ×ž×¡×›×™× ×©×”×©×™×ž×•×© שלך בתכונות ×לו ×™×”×™×” בהת×× ×œ×”×¡×›× ×–×”, להור×ות הניתנות להחלה ב'תנ××™×' ולהנחיות של Google לגבי שימוש בתכונת מותג, כפי שהן מתעדכנות מעת לעת. ניתן לעיין בהנחיות ×לו ב×ופן מקוון בכתובת http://www.google.co.il/permissions/guidelines.html (×ו בכתובת ×תר ×חרת ש- Google עשויה לספק עבור מטרה זו מעת לעת).</p>
-<p>9.4 Google מ×שרת ומסכימה ש××™× ×” מקבלת ממך (×ו ממעניקי הרישיון שלך) כל זכות, זכות קניין ×ו עניין במסגרת 'תנ××™×' ×לו, בנוגע לכל 'תוכן' ש×תה שולח, מפרס×, מעביר ×ו מציג ב'שירותי×' ×ו דרכ×, לרבות זכויות קניין רוחני כלשהן שקיימות ב'תוכן' ×–×” (בין ×× ×–×›×•×™×•×ª ×לו רשומות ובין ×× ×ינן רשומות, ובכל ×ž×§×•× ×‘×¢×•×œ× ×©×‘×• זכויות ×לו יכולות להתקיי×). ××œ× ×× ×”×’×¢×ª להסכמה כתובה ×חרת ×¢× Google, ×תה ×ž×¡×›×™× ×œ×›×š ש×תה ×”×חר××™ להגנה ול×כיפה של זכויות ×לו, וכי ל-Google ×ין כל חובה לעשות כן בשמך.</p>
-<p>8.5 ×תה ×ž×¡×›×™× ×©×œ× ×œ×”×¡×™×¨, להסתיר ×ו לשנות הודעות כלשהן בנוגע לזכויות קנייניות (לרבות הודעות לגבי זכויות ×™×•×¦×¨×™× ×•×¡×™×ž× ×™× ×ž×¡×—×¨×™×™×), שיכולות להיות מצורפות ל'שירותי×' ×ו להיות כלולות בה×.</p>
-<p>8.6 ×תה ×ž×¡×›×™× ×©×‘×©×™×ž×•×© שלך ×‘×©×™×¨×•×ª×™× ×œ× ×ª×©×ª×ž×© בכל סימן מסחרי, סימן שירות, ×©× ×ž×¡×—×¨×™, לוגו של כל חברה ×ו ×רגון, בכל צורה שיש בה כוונה ×œ×’×¨×•× ×‘×œ×‘×•×œ לגבי ×”×‘×¢×œ×™× ×ו המשתמש המורשה בסימני×, בשמות, ×ו בסימני לוגו ×לו, ××œ× ×× ×§×™×‘×œ×ª מ-Google ×ישור מפורש ובכתב לעשות כן.</p>
-<p><strong>9. רישיון מ-Googleâ€</strong></p>
-<p>9.1 Google מעניקה לך רישיון ×ישי, גלובלי, ×œ×œ× ×—×™×•×‘ בתגמולי×, ש×ינו ניתן להעברה ו×ינו בלעדי, לשימוש בתוכנה המסופקת לך על ידי Google כחלק ×ž×”×©×™×¨×•×ª×™× ×”×ž×¡×•×¤×§×™× ×œ×š על ידי Google (להלן "תוכנה"). מטרת רישיון ×–×” ×”×™× ×ך ורק ל×פשר לך להשתמש ×‘×©×™×¨×•×ª×™× ×•×œ×™×”× ×•×ª ×ž×™×ª×¨×•× ×•×ª×™×”× ×›×¤×™ ×©×”× ×ž×¡×•×¤×§×™× ×¢×œ ידי Google, ב×ופן המותר לפי התנ××™×.</p>
-<p>9.2 בכפוף ל×מור בסעיף 1.2, ×ינך רש××™ (ו×ינך רש××™ להתיר ל×חרי×) להעתיק, לשנות, ליצור עבודה נגזרת, לבצע הנדסה הפוכה ×ו הידור הפוך, לפרק ×ו לנסות בכל ×ופן ×חר להפיק ×ת קוד המקור של התוכנה ×ו של כל חלק ממנה, ××œ× ×× Google העניקה לך לצורך כך ×ישור מפורש ×ו ×ישור כנדרש על פי חוק, ×ו ש-Google הודיעה לך ב×ופן מפורש ובכתב ש×תה רש××™ לעשות כן.</p>
-<p>9.3 בכפוף ל×מור בסעיף 1.2, ×ינך רש××™ להעביר (×ו להעניק ברישיון משנה) ×ת זכויות השימוש שלך ב'תוכנה', להעניק חלק ב×בטחה ×ו ×ת כל ×”×בטחה של זכויות ×”'שימוש' שלך בתוכנה ×ו להעביר בדרך ×חרת כל חלק מזכויות השימוש שלך ב'תוכנה', ××œ× ×× ×§×™×‘×œ×ª מ-Google ×ישור מפורש בכתב לעשות כך.</p>
-<p><strong>10. רישיון תוכן ממך</strong></p>
-<p>10.1 ×תה מחזיק בזכות ×”×™×•×¦×¨×™× ×•×‘×›×œ זכות ×חרת שכבר קיימת בידך על ×”'תוכן' ש×תה שולח, ×ž×¤×¨×¡× ×ו מציג ב'שירותי×' ×ו ב×מצעות×.</p>
-<p><strong>11. עדכוני תוכנה</strong></p>
-<p>11.1 ×”'תוכנה' שבה ×תה משתמש עשויה להוריד מעת לעת ×¢×“×›×•× ×™× ×ž-Google ולהתקין ××•×ª× ×‘×ופן ×וטומטי. ×¢×“×›×•× ×™× ×לו ×ž×™×•×¢×“×™× ×œ×©×¤×¨, להרחיב ולפתח ×ת ×”'שירותי×' ×•×”× ×¢×©×•×™×™× ×œ×”×•×¤×™×¢ בצורת תיקוני ב××’×™×, פונקציות מתקדמות, מודולי תוכנה ×—×“×©×™× ×•×’×¨×¡×ות חדשות לחלוטין. ×תה ×ž×¡×›×™× ×œ×§×‘×œ ×¢×“×›×•× ×™× ×›×לו (ומתיר ל-Google לספק לך ×ות×), כחלק מהשימוש שלך ב'שירותי×'.</p>
-<p><strong>12. ×¡×™×•× ×™×—×¡×™×š ×¢× Googleâ€</strong></p>
-<p>12.1 ×”'תנ××™×' ימשיכו לחול עד שיסתיימו, בין ×× ×¢×œ ידך ×ו על ידי Google, כפי שנקבע להלן.</p>
-<p>12.2 Google רש×ית בכל עת ×œ×¡×™×™× ×ת ×”×”×¡×›× ×”×ž×©×¤×˜×™ שלה ×יתך, ××:</p>
-<p>(×) הפרת הור××” כלשהי המופיעה ב'תנ××™×' (×ו פעלת ב×ופן שמר××” בצורה ברורה ש×ין בכוונתך ×ו ביכולתך לפעול על-פי ההור×ות המצוינות ב'תנ××™×'); ×ו,</p>
-<p>(ב) Google נדרשת לעשות כן על פי חוק (לדוגמה, ×›×שר ×ספקת ×”'שירותי×' עבורך ××™× ×” חוקית, ×ו הופכת לבלתי חוקית); ×ו, </p>
-<p>(×’) השותף, שדרכו Google מציעה לך ×ת ×”'שירותי×', ×¡×™×™× ×ת קשריו ×”×¢×¡×§×™×™× ×¢× Google, ×ו הפסיק להציע לך ×ת ×”'שירותי×'; ×ו, </p>
-<p>(ד) Google עוברת שינוי שלפיו ×”×™× ×œ× ×ª×¡×¤×§ עוד ×ת ×”'שירותי×' ×œ×ž×©×ª×ž×©×™× ×‘×רץ שבה ×תה מתגורר ×ו שממנה ×תה משתמש בשירות; ×ו, </p>
-<p>(×”) לפי דעתה של Google, ×ספקת ×”'שירותי×' עבורך, על ידי Google, ××™× ×” עוד בת ×§×™×•× ×ž×‘×—×™× ×” מסחרית. </p>
-<p>12.3 ×ין דבר מה×מור בסעיף ×–×” שעלול להשפיע על זכויותיה של Google בעניין ×ספקת ×”'שירותי×' ×”×ž×¦×•×™× ×™× ×‘×¡×¢×™×£ 4 של ×”'תנ××™×'.</p>
-<p>12.4 ×›×שר 'תנ××™×' ×לו יגיעו לסיומ×, כל הזכויות המשפטיות, החובות והחבויות שמהן ×תה ו-Google הרווחת×, ×”×™×™×ª× ×›×¤×•×¤×™× ×œ×”×Ÿ (×ו שהצטברו ×¢× ×”×–×ž×Ÿ כל עוד ×”'תנ××™×' היו תקפי×), ×ו שמוגדרות כנמשכות ×œ×œ× ×”×’×‘×œ×ª זמן, ×œ× ×™×•×©×¤×¢×•, וההור×ות המצוינות בסעיף 19.7 ימשיכו לחול על זכויות, חובות וחבויות ×לו ×œ×œ× ×”×’×‘×œ×ª זמן.</p>
-<p><strong>13. החרגת ×חריות</strong></p>
-<p>13.1 ×ין דבר בתנ××™× ×לו, כולל ×¡×¢×™×¤×™× 13 ו-14, שימנע ×ו יגביל ×ת התחייבותה של Google ×ו ×ת חבותה ל××•×‘×“× ×™× ×©××™× × × ×™×ª× ×™× ×œ××™ הכללה ×ו הגבלה מבחינה חוקית על ידי חוק הניתן להחלה. חלק מתחומי השיפוט ××™× × ×ž×ª×™×¨×™× ×”×’×‘×œ×” של ×”×חריות ×ו התנ××™× ×ו ההגבלות, ×ו חריגה של החבות בגין ×ובדן ×ו נזק ×”× ×’×¨×ž×™× ×‘×©×œ רשלנות, הפרת חוזה ×ו הפרת תנ××™× ×ž×¨×•×ž×–×™×, ×ו × ×–×§×™× ×ž×§×¨×™×™× ×ו תוצ×תיי×. לפיכך, יחולו עליך רק המגבלות ×שר הנן בעלות תוקף חוקי בסמכות השיפוט שלך, והחבות שלנו תוגבל להיקף המרבי המותר על פי חוק.</p>
-<p>13.2 ×תה מביע ×ת הבנתך ו×ת הסכמתך המפורשת לכך ×›×™ השימוש שתעשה ×‘×©×™×¨×•×ª×™× ×”×•× ×‘×חריותך הבלעדית וכי ×”×©×™×¨×•×ª×™× ×ž×¡×•×¤×§×™× "כמות שה×" ו"לפי זמינות".</p>
-<p>13.3 במיוחד, Google, חברות-הבת שלה, ×”×©×•×ª×¤×™× ×”×¢×¦×ž××™×™× ×©×œ×” וכן מעניקי הרישיון שלה, ××™× × ×ž×¦×”×™×¨×™× ×ו ×ž×ª×—×™×™×‘×™× ×‘×¤× ×™×š ×›×™:</p>
-<p>(×) השימוש שלך ×‘×©×™×¨×•×ª×™× ×™×ª××™× ×œ×“×¨×™×©×•×ª שלך,</p>
-<p>(ב) השימוש שלך ×‘×©×™×¨×•×ª×™× ×œ× ×™×•×¤×¨×¢, ×™×”×™×” בעיתוי נכון, מ×ובטח, ×ו נטול שגי×ות,</p>
-<p>(×’) כל מידע המושג על ידך כתוצ××” מהשימוש שלך ×‘×©×™×¨×•×ª×™× ×™×”×™×” מדויק ×ו מהימן, וכי</p>
-<p>(ד) ×”×¤×’×ž×™× ×‘×ª×¤×¢×•×œ ×ו בתפקוד התוכנה, המסופקת לך כחלק מהשירותי×, יתוקנו.</p>
-<p>13.4 כל הורדה ×ו השגה של ×—×•×ž×¨×™× ×‘×מצעות השימוש ב'שירותי×' מבוצעת על דעתך וב×חריותך, ו×תה ×ª×™×©× ×‘×חריות הבלעדית במקרה של נזק ×©×™×™×’×¨× ×œ×ž×¢×¨×›×ª המחשב שלך ×ו לכל התקן ×חר, ×ו במקרה של ×ובדן × ×ª×•× ×™× ×©×™×™×’×¨× ×‘×’×™×Ÿ ההורדה של ×—×•×ž×¨×™× ×לה.</p>
-<p>13.5 כל עצה ×ו מידע, בין שבעל פה ובין שבכתב, ×שר יתקבלו ב×מצעות Google ×ו דרך ×”'שירותי×', ×œ× ×™×”×•×• בסיס להתחייבות כלשהי ש××™× ×” מוצהרת במפורש בתנ××™×.</p>
-<p>13.6 Google שוב מתנערת במפורש מכל התחייבות והתניה מכל סוג שהו×, בין ×× ×‘×ž×¤×•×¨×© ובין ×× ×‘×ž×¨×•×ž×–, לרבות ×ך ×œ× ×¨×§ להתחייבות משתמעת ×ו לתנ××™ סחירות, הת×מה לשימוש ×ž×¡×•×™× ×•××™ הפרה.</p>
-<p><strong>14. הגבלת חבות</strong></p>
-<p>14.1 בכפוף לתנ××™ הכולל ×”×מור בסעיף 13.1 לעיל, ×תה מביע ×ת הבנתך המפורשת ×›×™ Google, חברות-הבת שלה, ×”×©×•×ª×¤×™× ×”×¢×¦×ž××™×™× ×©×œ×” וכן מעניקי הרישיון שלה, ×œ× ×™×™×ž×¦×ו ×—×‘×™× ×›×œ×¤×™×š בגין:</p>
-<p>(×) × ×–×§×™× ×™×©×™×¨×™×, עקיפי×, מקריי×, תוצ××ª×™×™× ×ž×™×•×—×“×™× ×ו ×¤×™×¦×•×™×™× ×œ×“×•×’×ž×”, ×שר ×¢×œ×•×œ×™× ×œ×”×™×’×¨× ×œ×š בכל דרך ×©×”×™× ×ו בכפוף לכל תי×וריית חבות. ××•×‘×“× ×™× ×לו יכללו, ×ך ×œ× ×™×•×’×‘×œ×• לכל ×ובדן רווח (בין ×× × ×’×¨× ×‘×ופן ישיר ובין ×× ×‘×ופן עקיף), כל ×ובדן של רצון טוב ×ו מוניטין עסקי, ×ו כל ×ובדן של × ×ª×•× ×™× ×©× ×’×¨× ×œ×š; עלות רכישה של סחורות ×ו ×©×™×¨×•×ª×™× ×—×œ×•×¤×™×™× ×ו כל ×ובדן ×œ× ×ž×•×—×©×™ ×חר;</p>
-<p>(ב) כל ×ובדן ×ו נזק ×©×¢×œ×•×œ×™× ×œ×”×™×’×¨× ×œ×š, לרבות ×ך ×œ× ×ž×•×’×‘×œ ל×ובדן ×ו נזק כתוצ××” מ:</p>
-<p>(1) כל הסתמכות שלך על השלמות, הדיוק ×ו ×”×§×™×•× ×©×œ כל פרסו×, ×ו כתוצ××” מכל קשר ×ו עסקה בינך ובין כל ×ž×¤×¨×¡× ×ו מממן ×©×”×¤×¨×¡×•× ×©×œ×• מופיע בשירותי×;</p>
-<p>(2) כל שינוי ש-Google עשויה לבצע בשירותי×, ×ו עבור כל הפסקה זמנית ×ו קבועה במתן ×”×©×™×¨×•×ª×™× (×ו כל תכונה במסגרת השירותי×);</p>
-<p>(3) מחיקה, השחתה, ×ו ××™-×חסון של כל תוכן ונתוני תקשורת ××—×¨×™× ×©×”×•×©×’×• ×ו שהועברו בשל ×ו במסגרת השימוש שלך בשירותי×;</p>
-<p>(4) מתן פרטי חשבון ×œ× ×ž×“×•×™×§×™× ×œ-Google מצדך;</p>
-<p>(5) ××™-שמירה מצדך על ×בטחת הסיסמה ×ו פרטי חשבונך ×ו על הסודיות שלה×,</p>
-<p>14.2 המגבלות על חבותה של Google כלפיך, ×›×מור בסעיף 14.1 לעיל, יחולו בין ×× Google קיבלה הודעה על ×”×פשרות לגרימת ××•×‘×“× ×™× ×›×לו, ×ו שהייתה ×מורה להיות מודעת ×ליה×, ובין ×× ×œ×ו.</p>
-<p><strong>15. מדיניות ×‘× ×•×©× ×–×›×•×™×•×ª ×™×•×¦×¨×™× ×•×¡×™×ž× ×™× ×ž×¡×—×¨×™×™×</strong></p>
-<p>15.1 המדיניות של Google ×”×™× ×œ×”×’×™×‘ על הודעות בדבר הפרות לכ×ורה של זכויות יוצרי×, ×שר פועלות על פי חוק קניין רוחני בינל×ומי שניתן להחלה (לרבות החוק Digital Millennium Copyright Act ב×רצות הברית) ולסגור ×ת החשבונות של מי ×©×ž×‘×¦×¢×™× ×”×¤×¨×•×ª חוזרות. ×œ×¤×¨×˜×™× ×‘× ×•×’×¢ למדיניות של Google, בקר בכתובת http://www.google.com/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google מקיימת הליך לבדיקת תלונות ×‘× ×•×©× ×¡×™×ž× ×™× ×ž×¡×—×¨×™×™× ×‘×›×œ הנוגע לעסקי ×”×¤×¨×¡×•× ×©×œ Google. לפרטי×, בקר בכתובת http://www.google.com/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. פרסומות</strong></p>
-<p>16.1 מספר 'שירותי×' ×ž×ž×•×ž× ×™× ×ž×”×›× ×¡×•×ª ×ž×¤×¨×¡×•× ×•×¨×©××™× ×œ×”×¦×™×’ פרסומות וקידומי מכירות. פרסומות ×לו יכולות להתמקד בתוכן של מידע המ×וחסן ב'שירותי×', בש×ילתות המבוצעות דרך ×”'שירותי×' ×ו במידע ×חר.</p>
-<p>16.2 ×”×ופי, המצב וההיקף של ×”×¤×¨×¡×•× ×©×œ Google ב'שירותי×' , × ×ª×•× ×™× ×œ×©×™× ×•×™, ×œ×œ× ×”×•×“×¢×” מיוחדת שתישלח ×ליך.</p>
-<p>16.3 בהתחשב בגישה ל'שירותי×' וב×פשרות השימוש ×‘×”× ×©×ž×•×¢× ×§×™× ×œ×š על ידי Google, ×תה ×ž×¡×›×™× ×©-Google רש×ית ×œ×ž×§× ×¤×¨×¡×•× ×›×–×” ב'שירותי×'.</p>
-<p><strong>17. תוכן ×חר</strong></p>
-<p>17.1 ×”'שירותי×' ×™×›×•×œ×™× ×œ×›×œ×•×œ היפר ×§×™×©×•×¨×™× ×œ×תרי ×ינטרנט ×ו לתוכן ×ו למש××‘×™× ×חרי×. ייתכן של-Google ×œ× ×ª×”×™×” שליטה ב×תרי ×ינטרנט ×ו במש××‘×™× ×”×ž×¡×•×¤×§×™× ×¢×œ ידי חברות ×ו ×× ×©×™× ××—×¨×™× ×©××™× × Google.</p>
-<p>17.2 ×תה מ×שר ×•×ž×¡×›×™× ×©-Google ××™× ×” ×חר×ית לזמינות של ××ª×¨×™× ×ו מש××‘×™× ×—×™×¦×•× ×™×™× ×לו, ×•×”×™× ××™× ×” מ×שרת כל פרסו×, מוצר ×ו חומר ×חר ב×תרי ×ינטרנט ×ו במש××‘×™× ×›×לו, ×ו כל פרסו×, מוצר ×ו חומר ×חר ×©× ×ž×¦× ×–×ž×™×Ÿ דרכ×.</p>
-<p>17.3 ×תה מ×שר ×•×ž×¡×›×™× ×©×œ-Google ×ין חבות בגין כל הפסד ×ו נזק ×©×¢×œ×•×œ×™× ×œ×”×™×’×¨× ×œ×š כתוצ××” ×ž×–×ž×™× ×•×ª× ×©×œ ××ª×¨×™× ×ו מש××‘×™× ×—×™×¦×•× ×™×™× ×לו, ×ו כתוצ××” מכל הסתמכות שלך על השלמות, הדיוק, ×ו ×”×§×™×•× ×©×œ כל פרסו×, מוצר, ×ו חומר ×חר ב×תרי ×ינטרנט ×ו מש××‘×™× ×›×לו ×ו ×©× ×ž×¦× ×–×ž×™×Ÿ דרכ×.</p>
-<p><strong>18. ×©×™× ×•×™×™× ×‘×ª× ××™×</strong></p>
-<p>18.1 Google רש×ית לשנות מעת לעת ×ת 'התנ××™× ×”×וניברסליי×' ×ו ×ת 'התנ××™× ×”× ×•×¡×¤×™×'. בעת ביצוע ×©×™× ×•×™×™× ×לו, Google תספק עותק חדש של 'התנ××™× ×”×וניברסליי×' בכתובת http://www.google.com/chrome/intl/iw/eula_text.html ותנ××™× × ×•×¡×¤×™× ×—×“×©×™× ×™×”×™×• ×–×ž×™× ×™× ×¢×‘×•×¨×š מתוך 'השירותי×' ×”×ž×•×©×¤×¢×™× ×”×לו ×ו ב×מצעות×.</p>
-<p>18.2 ×תה מבין ×•×ž×¡×›×™× ×©×× ×ª×©×ª×ž×© ב'שירותי×' ל×חר הת×ריך שבו שונו 'התנ××™× ×”×וניברסליי×' ×ו 'התנ××™× ×”× ×•×¡×¤×™×', Google תתייחס לשימוש שלך ×›×ילו קיבלת ×ת 'התנ××™× ×”×וניברסליי×' ×”×ž×¢×•×“×›× ×™× ×ו ×ת 'התנ××™× ×”× ×•×¡×¤×™×' המעודכני×.</p>
-<p><strong>19. תנ××™× ×ž×©×¤×˜×™×™× ×›×œ×œ×™×™×</strong></p>
-<p>19.1 לעתי×, ×›×שר תשתמש ב'שירותי×', ייתכן (כתוצ××” מהשימוש שלך ב'שירותי×' ×ו בהקשר לשימוש ×–×”) שתשתמש בשירות כלשהו ×ו שתוריד קטע תוכנה ×ו שתרכוש מוצרי×, ×שר ×ž×¡×•×¤×§×™× ×¢×œ ידי ××“× ×חר ×ו חברה ×חרת. השימוש שלך בשירותי×, בתוכנות ×ו ×‘×ž×•×¦×¨×™× ×”××—×¨×™× ×”×לו עשוי להיות כפוף לתנ××™× × ×¤×¨×“×™× ×©×™×ª×§×™×™×ž×• בינך לבין החברה ×ו ×”××“× ×”× ×•×’×¢×™× ×‘×“×‘×¨. ×× ×›×Ÿ, 'התנ××™×' ×œ× ×™×©×¤×™×¢×• על קשריך ×”×ž×©×¤×˜×™×™× ×¢× ×—×‘×¨×•×ª ×חרות ×לו ×ו ×¢× ×× ×©×™× ×¤×¨×˜×™×™× ××—×¨×™× ×לו.</p>
-<p>19.2 ×”'תנ××™×' ×ž×’×“×™×¨×™× ×ת ×”×”×¡×›× ×”×ž×©×¤×˜×™ ×”×©×œ× ×‘×™× ×š לבין Google, ×•×”× ×©×•×œ×˜×™× ×‘×©×™×ž×•×© שלך ב'שירותי×' (×ך למעט ×©×™×¨×•×ª×™× ×›×œ×©×”× ×©-Google יכולה לספק לך ×‘×”×¡×›× ×›×ª×•×‘ נפרד), ×•×”× ×ž×—×œ×™×¤×™× ×œ×—×œ×•×˜×™×Ÿ כל ×”×¡×›× ×§×•×“× ×‘×™× ×š לבין Google בקשר ל'שירותי×'.</p>
-<p>19.3 ×תה ×ž×¡×›×™× ×œ×›×š ש-Google רש×ית לספק לך הודעות, לרבות הודעות בדבר ×©×™× ×•×™×™× ×‘'תנ××™×', שיישלחו ×ליך בדו×"ל, בדו×ר רגיל ×ו ×‘×¤×¨×¡×•×ž×™× ×‘'שירותי×'.</p>
-<p>19.4 ×תה ×ž×¡×›×™× ×©×× Google ×œ× ×ª×¤×¢×™×œ כל זכות משפטית ×ו סעד ×”×›×œ×•×œ×™× ×‘'תנ××™×', ×ו ת×כוף כל זכות ×ו סעד ×›×לו (×ו זכות ×ו סעד ×›×לו ×”×ž×¢× ×™×§×™× ×œ-Google יתרון במסגרת כל חוק שניתן להחלה), Google ×œ× ×ª×™×—×©×‘ כמי שמוותרת ב×ופן רשמי על זכויותיה, וכי נשמרת לה ×”×פשרות להפעיל זכויות ×ו ×¡×¢×“×™× ×לו.</p>
-<p>19.5 ×× ×‘×™×ª משפט כלשהו, שלו יש סמכות שיפוט להחליט בעניין ×–×”, קובע ×›×™ הור××” כלשהי ב'תנ××™×' ×לו ××™× ×” תקפה, ההור××” ×”×מורה תוסר מה'תנ××™×' בלי שתשפיע על ש×ר ×”'תנ××™×'. ההור×ות ×”×חרות ב'תנ××™×' ייש×רו בתוקף וניתנות ל×כיפה.</p>
-<p>19.6 ×תה מ×שר ×•×ž×¡×›×™× ×©×›×œ חברה בקבוצת החברות השייכות ל-Google תהיה מוטבת מצד שלישי ל'תנ××™×' ×לו, וכי חברות ×חרות ×לו יהיו רש×יות ל×כוף ב×ופן ישיר ×ו להסתמך על כל תנ××™ מה'תנ××™×' הללו, המעניק להן תועלת (×ו זכויות לטובתן). מלבד ×–×ת, ×œ× ×™×™×—×©×‘×• כל ××“× ×ו חברה ××—×¨×™× ×›×ž×•×˜×‘×™× ×ž×¦×“ שלישי של 'התנ××™×'.</p>
-<p>19.7 ×”'תנ××™×' ×•×”×§×©×¨×™× ×‘×™× ×š לבין Google ×”×ž×•×©×ª×ª×™× ×¢×œ 'תנ××™×' ×לה, יעמדו בפיקוח ×”×—×•×§×™× ×©×œ מדינת קליפורניה, בלי להתחשב בהור×ות בנוגע ×œ×—×•×§×™× ×¡×•×ª×¨×™×. ×תה ו-Google ×ž×¡×›×™×ž×™× ×œ×¤× ×•×ª ×ל סמכות השיפוט הבלעדית במחוז סנטה קלרה, קליפורניה, ×œ×©× ×¤×ª×¨×•×Ÿ כל עניין משפטי העולה מהתנ××™×. על ××£ ×”×מור לעיל, ×תה ×ž×¡×›×™× ×©-Google תהיה עדיין רש×ית להגיש בקשה לסעד על פי צו משפטי (×ו לסוג שווה ערך של סעד משפטי דחוף), בכל סמכות שיפוט.</p>
-<p><strong>20. תנ××™× × ×•×¡×¤×™× ×¢×‘×•×¨ הרחבות של Google Chromeâ€</strong></p>
-<p>20.1 תנ××™× ×לו, בקטע ×–×”, ×—×œ×™× ×× ×תה מתקין הרחבות בעותק שלך של Google Chrome. הרחבות הן תוכנות מחשב קטנות, שפותחו על ידי Google ×ו צד שלישי, שיכולות לשנות ולהרחיב ×ת הפונקציונליות של Google Chrome. ייתכן לשהרחבות יהיו זכויות מיוחדות לקבלת גישה לדפדפן שלך ×ו למחשב שלך מ×שר לדפי ×ינטרנט רגילי×, לרבות היכולת ×œ×§×¨×•× ×•×œ×©× ×•×ª ×ת המידע הפרטי שלך. </p>
-<p>20.2 מעת לעת, Google Chrome עשוי לבדוק בעזרת ×©×¨×ª×™× ×ž×¨×•×—×§×™× (שמת××¨×—×™× ×¢×œ ידי Google ×ו צד שלישי) ×× ×™×© ×¢×“×›×•× ×™× ×œ×”×¨×—×‘×•×ª, לרבות ×ך ×œ× ×ž×•×’×‘×œ, תיקוני ב××’×™× ×ו פונקציונליות מוגברת. ×תה ×ž×¡×›×™× ×©× ×‘×§×©, נוריד ונתקין ×¢×“×›×•× ×™× ×לה ב×ופן ×וטומטי ×œ×œ× ×©×œ×™×—×ª הודעה נוספת ×ליך.</p>
-<p>20.3 מעת לעת, Google עשויה לגלות הרחבה שמפרה ×ת תנ××™ המפתח של Google ×ו ×”×¡×›×ž×™× ×ž×©×¤×˜×™×™×, חוקי×, ×›×œ×œ×™× ×ו מדיניות ×חרי×. Google Chrome יוריד ×חת לתקופה רשימה של הרחבות כגון ×לה ×ž×”×©×¨×ª×™× ×©×œ Google. ×תה ×ž×¡×›×™× ×©-Google תשבית ב×ופן מרוחק ×ו תסיר הרחבה שכזו מהמערכות של המשתמש ×œ×œ× ×™×“×™×¢×ª×•. </p>
-<p><strong>21. תנ××™× × ×•×¡×¤×™× ×œ×©×™×ž×•×© ×רגוני</strong></p>
-<p>21.1 ×× ×תה ישות עסקית, ××–×™ ×”××“× ×©×ž×¡×›×™× ×‘×©× ×”×™×©×•×ª (למען הסר ספק, עבור ישויות עסקיות, בתנ××™× ×לה, "×תה" פירושו הישות) ×ž×¡×›×™× ×•×ž×שר שיש לו ×ת הסמכות לפעול בשמך, ש×תה ×ž×¡×›×™× ×©×תה מוסמך בז×ת לעשות ×¢×¡×§×™× ×‘×רץ ×ו ב×רצות שבהן ×תה פועל, ושהעובדי×, הפקידי×, ×”× ×¦×™×’×™× ×•×¡×•×›× ×™× ××—×¨×™× ×©×œ×š ×”× ×™×’×©×™× ×œ×©×™×¨×•×ª ×ž×•×¡×ž×›×™× ×‘×–×ת לגשת ל-Google Chrome ולהכפיף ×ותך מבחינה משפטית לתנ××™× ×לה.</p>
-<p>21.2 בכפוף לתנ××™×, ובנוסף להענקת הרשיון בסעיף 9, â€Google מעניקה לך רשיון ×œ× ×‘×œ×¢×“×™, ש×ינו ניתן להעברה, לשכפל, להפיץ, להתקין ולהשתמש ב-Google Chrome ב×ופן בלעדי ×‘×ž×—×©×‘×™× ×”×ž×™×•×¢×“×™× ×œ×©×™×ž×•×© של העובדי×, הפקידי×, ×”× ×¦×™×’×™× ×•×”×¡×•×›× ×™× ×©×œ×š בקשר לישות העסקית שלך, ובתנ××™ שהשימוש ×©×œ×”× ×‘-Google Chrome ×™×”×™×” כפוף לתנ××™×.</p>
-<p>12 ב×וגוסט, 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>תנ××™× ×•×”×’×‘×œ×•×ª × ×•×¡×¤×™× ×©×œ Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>מוצר ×–×” × ×ž×¦× ×‘×©×™×ž×•×© במסגרת רשיון מסוג Patent Portfolio License של AVC לצורך שימוש פרטי ×•×œ× ×ž×¡×—×¨×™ של הצרכן כדי (i) לקודד ויד×ו בהת×× ×œ×ª×§×Ÿ AVC â€("AVC VIDEO") ו/×ו (ii) לפענח ויד×ו של AVC שקודד על ידי צרכן העוסק בפעילויות פרטית ×•×œ× ×ž×¡×—×¨×™×ª ו/×ו הושג משותף ויד×ו המורשה לספק ויד×ו של AVC. ×ין כל רשיון לכל שימוש ×חר ו×ין להסיק ×›×™ ×§×™×™× ×¨×©×™×•×Ÿ ×›×–×”. ניתן להשיג מידע נוסף מ×ת MPEG LA, L.L.C.‎. עיין בכתובת HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome עשוי לכלול רכיב ×חד ×ו יותר שמספקת חברת Adobe Systems Incorporated וחברת Adobe Software Ireland Limited (המכונות ביחד “Adobeâ€). השימוש שלך בתוכנת Adobe כפי שמספקת ×ותה חברת Google â€(“Adobe Softwareâ€) כפוף לתנ××™× ×”× ×•×¡×¤×™× ×”×‘××™× (“תנ××™ Adobeâ€). ×תה, היישות המקבלת ×ת תוכנת Adobe, ×ª×™×§×¨× ×œ×”×œ×Ÿ “בעל רשיון משנהâ€.</p>
-<p>1. הגבלות רשיון.</p>
-<p>(×) Flash Player, גרסה ‎10.x מיועד לשימוש כפל×גין של דפדפן בלבד. בעל רשיון המשנה ×ינו רש××™ לשנות ×ו להפיץ תוכנת Adobe זו לכל שימוש ×©×”×•× ×œ×ž×¢×˜ כפל×גין של דפדפן לצורך הפעלת תוכן בדף ×ינטרנט. לדוגמה, בעל רשיון המשנה ×œ× ×™×©× ×” תוכנת Adobe זו כדי ל×פשר פעולה הדדית ×¢× ×™×™×©×•×ž×™× ×”×¤×•×¢×œ×™× ×ž×—×•×¥ לדפדפן (לדוגמה, ×™×™×©×•×ž×™× ×¢×¦×ž××™×™×, רכיבי Widget וממשק התקן).</p>
-<p>(ב) בעל רשיון המשנה ×œ× ×™×—×©×•×£ רכיבי API של Flash Player, גרסת ‎10.x דרך ממשק פל×גין של דפדפן ב×ופן המ×פשר ×ת השימוש בתוסף ×›×–×” לצורך הפעלת תוכן מדף ×ינטרנט בתור ×™×™×©×•× ×¢×¦×ž××™.</p>
-<p>(×’) ×ין להשתמש בתוכנת Chrome-Reader כדי לעבד מסמכי PDF ×ו EPUB ×”×ž×©×ª×ž×©×™× ×‘×¤×¨×•×˜×•×§×•×œ×™× ×ו מערכות של ניהול זכויות דיגיטלי ש××™× × Adobe DRM.</p>
-<p>(ד) יש להפעיל ×ת Adobe DRM בתוכנת Chrome-Reader עבור כל מסמכי ×”-PDF וה-EPUB ×”×ž×•×’× ×™× ×‘×מצעות Adobe DRM.</p>
-<p>(×”) תוכנת Chrome-Reader ××™× ×” רש×ית להשבית ×ת היכולות שמספקת Adobe בתוכנת Adobe, כולל ×•×œ×œ× ×”×’×‘×œ×”, תמיכה ×‘×¤×•×¨×ž×˜×™× ×©×œ PDF ו-EPUB וב-Adobe DRM, ב×ופן ×©×œ× ×”×•×ª×¨ במפורש ×‘×ž×¤×¨×˜×™× ×”×˜×›× ×™×™×.</p>
-<p>2. שידור ×לקטרוני. בעל רשיון המשנה רש××™ ל×פשר הורדה של תוכנת Adobe מ×תר ×ינטרנט, מה×ינטרנט, מ×ינטר×נט ×ו מטכנולוגיה דומה (â€œ×©×™×“×•×¨×™× ×לקטרוניי×â€), ובלבד שבעל רשיון המשנה ×™×¡×›×™× ×©×›×œ הפצה של תוכנת Adobe שיבצע, לרבות הפצה ב×מצעות תקליטור, DVD-ROM ×ו מדיית ×חסון ×חרת ושידור ×לקטרוני ×חר, ×× ×”×•×ª×¨×” במפורש, תהיה כפופה ל×מצעי ×בטחה ×¡×‘×™×¨×™× ×œ×ž× ×™×¢×ª שימוש ×œ× ×ž×•×¨×©×”. בכל הנוגע ×œ×©×™×“×•×¨×™× ××œ×§×˜×¨×•× ×™×™× ×”×ž××•×©×¨×™× ×œ×”×œ×Ÿ, בעל רשיון המשנה ×ž×¡×›×™× ×œ×”×©×ª×ž×© בכל הגבלות השימוש הסבירות שקבעה חברת Adobe, לרבות ×לה הקשורות ל×בטחה ו/×ו להגבלת ההפצה של המוצר של בעל רשיון המשנה למשתמשי קצה.</p>
-<p>3. ×”×¡×›× ×¨×©×™×•×Ÿ למשתמש קצה (EULA) ותנ××™ ההפצה.</p>
-<p>(×) בעל רשיון המשנה יבטיח ×›×™ תוכנת Adobe תופץ למשתמשי קצה במסגרת ×”×¡×›× ×¨×©×™×•×Ÿ משתמשי קצה הניתן ל×כיפה, לטובת בעל רשיון המשנה ×•×”×¡×¤×§×™× ×©×œ×•, הכולל לפחות כל ×חד מהתנ××™× ×”×ž×™× ×™×ž×œ×™×™× ×”×‘××™× ("רשיון משתמש קצה"): (i) ×יסור הפצה והעתקה, (ii) ×יסור ×©×™× ×•×™×™× ×•×™×¦×™×¨×•×ª נגזרות, (iii) ×יסור הידור ל×חור, הנדסה ל×חור, פירוק, ×•×©×™× ×•×™×™× ××—×¨×™× ×‘×ª×•×›× ×ª Adobe שי×פשרו ל×× ×©×™× ×œ×§×¨×•× ×ותה, (iv) תנ××™ המציין ×ת הבעלות של בעל רשיון המשנה ושל בעלי הרשיון שלו על המוצר (כפי שהוגדר בסעיף 8), â€(v) כתב ויתור לגבי × ×–×§×™× ×¢×§×™×¤×™×, מיוחדי×, מקריי×, ×¢×•× ×©×™×™× ×•×ª×•×¦×תיי×, וכן (vi) הגבלות וכתבי ויתור ××—×¨×™× ×‘×”×ª×× ×œ×ª×§× ×™ התעשייה, לרבות, ככל שניתן לייש×: כתב ויתור לגבי כל ההתחייבויות החוקיות החלות, עד ×œ×ž×œ×•× ×”×ž×™×“×” המותרת בחוק.</p>
-<p>(ב) בעל רשיון המשנה יבטיח שתוכנת Adobe תופץ ×œ×ž×¤×™×¦×™× ×©×œ בעל רשיון המשנה במסגרת ×”×¡×›× ×¨×©×™×•×Ÿ הפצה הניתן ל×כיפה, לטובת בעל רשיון המשנה ×•×”×¡×¤×§×™× ×©×œ×•, הכולל תנ××™× ×©×™×’× ×• על Adobe כמו 'תנ××™ Adobe'.</p>
-<p>4. קוד פתוח. בעל רשיון המשנה ×œ× ×™×¢× ×™×§, ×ו יתיימר להעניק, ב×ופן ישיר ×ו עקיף, לצד שלישי כלשהו זכויות ×ו חסינויות כלשהן במסגרת זכויות הקניין הרוחני ×ו זכויות הקניין של Adobe שיחשפו קניין רוחני ×–×” לרשיון קוד פתוח ×ו לסכימת קוד פתוח הכוללי×, ×ו שיכולה להשתמע מה×, דרישה ×›×™ כתנ××™ לשימוש, לשינוי ו/×ו להפצה, תהיה ×פשרות: â€(i) לחשוף ×ו להפיץ ×ת תוכנת Adobe בצורת קוד פתוח; (ii) להעניק רשיון ליצירת יצירות נגזרות של תוכנת Adobe ; ×ו (iii) להפיץ ×ת תוכנת Adobe בהפצה חוזרת ×œ×œ× ×ª×©×œ×•×. ×œ×©× ×”×‘×”×¨×”, ההגבלה דלעיל ××™× ×” מונעת מבעל רשיון המשנה ×ת ההפצה, ובעל רשיון המשנה יפיץ ×ת תוכנת Adobe בחבילה ביחד ×¢× ×ª×•×›× ×ª Google, ×œ×œ× ×ª×©×œ×•×.</p>
-<p>5. תנ××™× × ×•×¡×¤×™×. בנוגע לכל עדכון, שדרוג, גרס×ות חדשות של תוכנת Adobe (שייקר×ו ביחד "שדרוגי×") שיסופקו לרשיונות משנה, חברת Adobe שומרת לעצמה ×ת הזכות לדרוש תנ××™× ×•×”×’×‘×œ×•×ª × ×•×¡×¤×™× ×”× ×™×ª× ×™× ×œ×”×—×œ×” רק על השדרוג ועל גרס×ות עתידיות שלו, ורק במידה שחברת Adobe תכפה הגבלות ×לה על כל בעלי הרשיון של שדרוג ×›×–×”. ×× ×‘×¢×œ רשיון המשנה ×œ× ×™×¡×›×™× ×œ×ª× ××™× × ×•×¡×¤×™× ×לה, ×œ× ×™×”×™×• לבעל רשיון המשנה זכויות רשיון בנוגע לשדרוג ×–×”, וזכויות הרשיון של בעל רשיון המשנה הנוגעות לתוכנת Adobe יופסקו ב×ופן ×וטומטי ×‘×™×•× ×”-90 ×ž×”×™×•× ×©×‘×• הפכו תנ××™× × ×•×¡×¤×™× ×לו ×œ×–×ž×™× ×™× ×œ×‘×¢×œ רשיון המשנה.</p>
-<p>6. הודעות בנוגע לזכויות קניין. בעל רשיון המשנה ×œ× ×™×‘×¦×¢, וכן ידרוש ×ž×”×ž×¤×™×¦×™× ×©×œ×• ×œ× ×œ×‘×¦×¢, מחיקה ×ו שינוי ×חר של הודעות זכויות היוצרי×, ×”×¡×™×ž× ×™× ×”×ž×¡×—×¨×™×™×, סמלי הלוגו ×ו הודעות קשורות ×ו הודעות ×חרות בנוגע לזכויות קניין של Adobe (ובעלי הרשיון שלו, ×× ×§×™×™×ž×™×) ×”×ž×•×¤×™×¢×™× ×‘×ª×•×›× ×ª Adobe ×ו ×‘×—×•×ž×¨×™× ×”× ×™×œ×•×•×™×.</p>
-<p>7. דרישות טכניות. בעל רשיון המשנה ×•×”×ž×¤×™×¦×™× ×©×œ×• רש××™× ×œ×”×¤×™×¥ ×ת תוכנת Adobe ו/×ו שדרוג של Adobe רק ×‘×”×ª×§× ×™× ×שר (i) ×¢×•×ž×“×™× ×‘×“×¨×™×©×•×ª ×”×ž×¤×¨×˜×™× ×”×˜×›× ×™×™× ×©×¤×•×¨×¡×ž×• בכתובת http://www.adobe.com/mobile/licensees, (×ו ×תר ממשיך), וכן (ii) ×ושרו על ידי Adobe כמתו×ר להלן.</p>
-<p>8. ×ימות ועדכון. על בעל רשיון המשנה לשלוח ל-Adobe כל מוצר במסגרת רשיון המשנה (וכל גרסה של מוצר ×›×–×”) המכיל ×ת תוכנת Adobe ו/×ו שדרוג של Adobe ("מוצר בעל רשיון משנה") ש×ינו עומד ×‘×§×¨×™×˜×¨×™×•× ×™× ×”×¤×•×˜×¨×™× ×ž×ימות ההתקן שיפורסמו על ידי Google, לצורך ×ימות של Adobe. בעל רשיון המשנה ×™×©×œ× ×‘×’×™×Ÿ כל שליחה שיבצע על ידי רכישת חבילות ×ימות בתנ××™× ×”×ª×§×¤×™× ×œ×ותו זמן של Adobe כפי שנקבעו בכתובת http://flashmobile.adobe.com/. ×ין להפיץ מוצר של בעל רשיון המשנה ×©×œ× ×¢×‘×¨ ×ימות. ×”×ימות יתבצע בהת×× ×œ×ª×”×œ×™×š התקף ל×ותו זמן של Adobe המתו×ר בכתובת http://flashmobile.adobe.com/ (“×ימותâ€).</p>
-<p>9. מרכז ×”×ª×§× ×™× ×•×¤×¨×•×¤×™×œ×™×. בעל רשיון המשנה יתבקש להזין פרטי פרופיל ×ž×¡×•×™×ž×™× ×œ×’×‘×™ מוצרי בעל רשיון המשנה כחלק מתהליך ×”×ימות ×ו כחלק מנוהל ×חר, ובעל רשיון המשנה יספק מידע ×–×” ל-Adobe. חברת Adobe עשויה (i) להשתמש בפרטי פרופיל ×לה במידת הצורך הסבירה כדי ל×מת ×ת מוצר בעל רשיון המשנה (×× ×ž×•×¦×¨ ×–×” כפוף ל×ימות), וכן (ii) להציג ×ת פרטי הפרופיל של המוצר ב-"Adobe Device Intelligence system" בכתובת https://devices.adobe.com/partnerportal/‎, וזמין דרך ×”×›×œ×™× ×•×”×©×™×¨×•×ª×™× ×©×œ עריכה ופיתוח של Adobe כדי ל×פשר ×œ×ž×¤×ª×—×™× ×•×œ×ž×©×ª×ž×©×™ קצה לר×ות כיצד ×ž×•×¦×’×™× ×ª×•×›×Ÿ ×ו ×™×™×©×•×ž×™× ×‘×ž×•×¦×¨×™ בעל רשיון המשנה (לדוגמה, כיצד מופיעות תמונות ויד×ו ×‘×˜×œ×¤×•× ×™× ×ž×¡×•×™×ž×™×).</p>
-<p>10. ייצו×. בעל רשיון המשנה מכיר בכך ×©×”×—×•×§×™× ×•×”×ª×§× ×•×ª של ×רצות הברית ×ž×’×‘×™×œ×™× ×ת ×”×™×™×¦×•× ×•×ת ×”×™×™×¦×•× ×”×—×•×–×¨ של סחורות ×•× ×ª×•× ×™× ×˜×›× ×™×™× ×©×ž×§×•×¨× ×‘×רצות הברית, ×”×¢×©×•×™×™× ×œ×›×œ×•×œ ×ת תוכנת Adobe. בעל רשיון המשנה ×ž×¡×›×™× ×œ×›×š ×©×œ× ×™×‘×¦×¢ ×™×™×¦×•× ×ו ×™×™×¦×•× ×—×•×–×¨ של תוכנת Adobe, ×œ×œ× ×”××™×©×•×¨×™× ×”×ž×ª××™×ž×™× ×©×œ ×רצות הברית ומדינות זרות ×חרות, ככל שקיימי×.</p>
-<p>11. תנ××™ מעבר טכנולוגיה.</p>
-<p>(×) למעט בהת×× ×œ×”×™×ª×¨×™× ×ו ×”×¡×›×ž×™× ×—×œ×™×, ×שר נתקבלו מ×ת ×”×¦×“×“×™× ×”×—×œ×™× ×ו נחתמו עימ×, בעלי רשיון המשנה ×œ× ×™×©×ª×ž×©×•, ×•×œ× ×™×פשרו ×ת השימוש, בתוכנת Adobe לצורך קידוד ×ו פענוח של נתוני שמע מסוג mp3 בלבד (‎.mp3) בכל התקן ש×ינו מחשב (לדוגמה, טלפון נייד ×ו ממיר ×ינטר×קטיבי), וכן, כל תוכנה ש××™× ×” תוכנת Adobe ××™× ×” רש×ית להשתמש ×‘×ž×§×•×“×“×™× ×ו ×‘×ž×¤×¢× ×—×™× ×©×œ mp3 ×”× ×›×œ×œ×™× ×‘×ª×•×›× ×ª Adobe ×ו לגשת ×ליה×. ניתן להשתמש בתוכנת Adobe לצורך קידוד ×ו פענוח של נתוני MP3 ×”× ×›×œ×œ×™× ×‘×ª×•×š קובץ SWF ×ו FLV, המכיל ויד×ו, תמונות ×ו × ×ª×•× ×™× ×חרי×. בעל רשיון המשנה יכיר בכך שהשימוש בתוכנת Adobe ×‘×”×ª×§× ×™× ×©××™× × ×ž×—×©×‘×™×, כמתו×ר ב××™×¡×•×¨×™× ×‘×¡×¢×™×£ ×–×”, עשוי להיות כרוך ×‘×ª×©×œ×•× ×©×œ תמלוגי רשיון ×ו ×¡×›×•×ž×™× ××—×¨×™× ×œ×¦×“×“×™× ×©×œ×™×©×™×™× ×©×¢×©×•×™×™× ×œ×”×™×•×ª בעלי זכויות קניין רוחני הקשורות לטכנולוגיית ×”-MP3 וש-Adobe ובעל רשיון המשנה ×œ× ×©×™×œ×ž×• ×ª×ž×œ×•×’×™× ×›×œ×©×”× ×ו ×¡×›×•×ž×™× ××—×¨×™× ×‘×’×™×Ÿ זכויות הקניין הרוחני של צד שלישי בעבור שימוש מסוג ×–×”. ×× ×‘×¢×œ רשיון המשנה דורש מקודד MP3 ×ו מפענח MP3 לצורך שימוש מסוג ×–×”, ב×חריותו של בעל רשיון המשנה להשיג ×ת רשיון הקניין הרוחני הנדרש, לרבות זכויות הפטנט החלות הנדרשות.</p>
-<p>(ב) בעל רשיון המשנה ×œ× ×™×©×ª×ž×©, יעתיק, ישכפל וישנה (i) ×ת קוד המקור On2 (המסופק להלן כמרכיב של קוד המקור) ככל שיהיה בו צורך כדי ל×פשר לתוכנת Adobe לפענח ויד×ו בפורמט הקובץ של Flash â€(‎.flv ×ו ‎.f4v), וכן (ii) ×ת קוד המקור Sorenson Spark (המסופק להלן כמרכיב של קוד המקור) לצורך המטרה המוגבלת של תיקוני ב××’×™× ×•×©×™×¤×•×¨×™ ×‘×™×¦×•×¢×™× ×‘×ª×•×›× ×ª Adobe. ניתן להשתמש בכל רכיבי ×”-Codec ×”×ž×¡×•×¤×§×™× ×‘×™×—×“ ×¢× ×ª×•×›× ×ª Adobe ולהפיץ ××•×ª× ×¨×§ כחלק משולב מתוכנת Adobe וכל ×™×™×©×•× ×חר ×ינו רש××™ לגשת ×ליה×, לרבות יישומי Google ×חרי×.</p>
-<p>(×’) ניתן לספק ×ת קוד המקור ×¢× AAC codec ו/×ו HE-AAC codec â€("AAC Codec"). השימוש ב-AAC Codec מותנה בכך שבעל רשיון המשנה ישיג רשיון פטנט מת××™× ×”×›×•×œ×œ ×ת ×”×¤×˜× ×˜×™× ×”× ×“×¨×©×™× ×›×¤×™ שסופקו על ידי VIA Licensing, בעבור מוצרי קצה ×©×‘×”× ×™×™×¢×©×” שימוש ב-AAC Codec. בעל רשיון המשנה מכיר ×•×ž×¡×›×™× ×œ×›×š ש-Adobe ××™× ×” מספקת רשיון פטנט עבור AAC Codec במסגרת ×”×¡×›× ×–×” לבעל רשיון המשנה ×ו לבעלי הרשיון המשנה שלו.</p>
-<p>(ד) קוד המקור עשוי להכיל קוד ברשיון מסוג AVC Paternt Portfolio License לצורך שימוש פרטי ×•×œ× ×ž×¡×—×¨×™ של צרכן כדי (i) לקודד ויד×ו בהת×× ×œ×ª×§×Ÿ AVC ("ויד×ו AVC") ו/×ו (ii) לפענח ויד×ו AVC שקודד על ידי צרכן העוסק בפעילות פרטית ×•×œ× ×ž×¡×—×¨×™×ª ו/×ו הושג מ×ת ספק ויד×ו המורשה לספק ויד×ו AVC. ×œ× ×™×•×¢× ×§ רשיון לכל שימוש ×חר ו×ין להסיק ×›×™ הוענק רשיון ×›×–×”. ניתן להשיג מידע נוסף מ×ת MPEG LA, L.L.C.‎ בכתובת http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. עדכון. בעל רשיון המשנה ×œ× ×™×¡×›×œ ×ת מ×מציהן של Google ×ו של Adobe לעדכן ×ת תוכנת Adobe בכל מוצרי בעל רשיון המשנה ×”×›×•×œ×œ×™× ×ת תוכנת Adobe כפי שהופצה ×¢× ×ª×•×›× ×ª Google ("מוצרי בעל רשיון המשנה").</p>
-<p>13. הודעות קניין ושייכות. בעל רשיון המשנה יכלול ×ת תוכנת Adobe ×‘×ž×¤×¨×˜×™× ×”×–×ž×™× ×™× ×œ×¦×™×‘×•×¨ של מוצרי בעל רשיון המשנה ויכלול ×ת מותגי Adobe ×”× ×“×¨×©×™× (וישמיט במפורש ×ת הלוגו של חברת Adobe) ב×ריזות ×ו בחומרי השיווק של מוצרי בעל רשיון המשנה ב×ופן העולה בקנה ×חד ×¢× ×”×ž×™×ª×•×’ של מוצרי צד שלישי ××—×¨×™× ×”× ×›×œ×œ×™× ×‘×ž×•×¦×¨ של בעל רשיון המשנה.</p>
-<p>14. ×ין ×חריות. תוכנת Adobe זמינה לבעל רשיון המשנה לצורך שימוש והעתקה "כמות שהי×" וחברת Adobe ××™× ×” מתחייבת בכל הנוגע לשימוש בתוכנה ×ו לביצועיה. חברת Adobe וספקיה ××™× × ×¢×¨×‘×™× ×•××™× × ×™×›×•×œ×™× ×œ×¢×¨×•×‘ ×œ×‘×™×¦×•×¢×™× ×ו לתוצ×ות ×”×ž×ª×§×‘×œ×™× ×¢×œ ידי השימוש בתוכנת Adobe. Adobe וספקיה ××™× × ×¢×¨×‘×™×, ×ž×¦×™×‘×™× ×ª× ××™× ×ו ×ž×™×™×¦×’×™× (ב×ופן מפורש ×ו משתמע לפי החוק, הדין הכללי, מנהג, שימוש ×ו בכל צורה ×חרת) בנוגע לכל עניין הכולל ×œ×œ× ×”×’×‘×œ×” ××™ הפרה של זכויות צד שלישי, סחירות, שילוב, ×יכות משביעת רצון ×ו הת×מה לשימוש מסוי×, וז×ת למעט כל התחייבות, תנ××™ ×ו ייצוג ×©×‘×ž×¡×’×¨×ª× ×ין ×פשרות ×ו היתר להגביל ×ו ×œ× ×œ×›×œ×•×œ ×ת ×ת ×”×מור לעיל על פי החוק החל על בעל רשיון המשנה ×‘×ª×—×•× ×”×©×™×¤×•×˜ של בעל רשיון המשנה. בעל רשיון המשנה ×ž×¡×›×™× ×œ×›×š שבעל רשיון המשנה ×œ× ×™×ª×—×™×™×‘ לדבר, במפורש ×ו ב×ופן משתמש, מטעמה של ADOBE.</p>
-<p>15. הגבלת חבות. בכל מקרה, Adobe ×ו ספקיה ×œ× ×™×™×©×ו בחבות כלפי בעל רשיון המשנה בגין נזקי×, תביעות ×ו עלויות ×›×œ×©×”× ×ו בגין × ×–×§×™× ×ª×•×¦×תיי×, ×¢×§×™×¤×™× ×ו מקריי×, ×ו בגין ×”×¤×¡×“×™× ×ו ×ובדן ×¨×•×•×—×™× ×ו ×בדן חסכונות, ×’× ×× × ×¦×™×’ של Adobe קיבל מידע על ×”×פשרות של הפסד, נזקי×, תביעות ×ו עלויות מסוג ×–×” ×ו של תביעה כלשהי ×ž×˜×¢× ×¦×“ שלישי כלשהו. ההגבלות ×•×”×ž×§×¨×™× ×”×™×•×¦××™× ×ž×Ÿ הכלל דלעיל ×—×œ×™× ×‘×ž×™×“×” המותרת על פי החוק החל ×‘×ª×—×•× ×”×©×™×¤×•×˜ של בעל רשיון המשנה. החבות הכוללת של Adobe וזו של ספקיה במסגרת ×”×¡×›× ×–×” ×ו בקשר ×ליו תוגבל ל×לף דולר (US$1,000). ×ין ×‘×”×¡×›× ×–×” כדי להגביל ×ת חבותה של Adobe כלפי בעל רשיון המשנה במקרה של מוות ×ו חבלה גופנית כתוצ××” מרשלנות של Adobe ×ו בשל עוולת גניבת דעת (הונ××”). Adobe פועלת ×ž×˜×¢× ×¡×¤×§×™×” לצורך ויתור, הוצ××” מן הכלל ו/×ו הגבלה של התחייבויות, ערובות וחבויות כפי שסופקו ×‘×”×¡×›× ×–×”, ×ך ×œ× ×ž×›×œ בחינה ×חרת ×•×œ× ×œ×›×œ מטרה ×חרת.</p>
-<p>16. תנ××™ הגנת תוכן</p>
-<p>(×) הגדרות.</p>
-<p>"כללי ציות ותקינות" ×ž×©×ž×¢×•×ª× ×”×ž×¡×ž×š הקובע ×ת כללי הציות והתקינות של תוכנת Adobe ×”× ×ž×¦× ×‘×›×ª×•×‘×ª http://www.adobe.com/mobile/licensees, ×ו ×תר ממשיך שלו.</p>
-<p>"פעולות ×”×’× ×” על תוכן" הן ××•×ª× ×—×œ×§×™× ×ž×ª×•×›× ×ª Adobe שנועדו להבטיח ×ת הציות ל'כללי הציות והתקינות' ולמנוע הפעלה, העתקה, שינוי, הפצה חוזרת ×ו פעולות ×חרות בנוגע לתוכן דיגיטלי שהופץ למטרות צריכה בקרב משתמשי תוכנת Adobe, ×›×שר בעלי התוכן הדיגיטלי ×ו ×”×ž×¤×™×¦×™× ×”×ž×•×¨×©×™× ×©×œ×• ××™× × ×ž×ª×™×¨×™× ×¤×¢×•×œ×•×ª ×לה.</p>
-<p>"קוד ×”×’× ×” על תוכן" ×”×•× ×§×•×“ הכלול בתוך גרס×ות ייעודיות מסוימות של תוכנת Adobe המ×פשרות פעולות מסוימות של הגנת תוכן.</p>
-<p>"מפתח" ×”×•× ×¢×¨×š הצפנה הנכלל בתוכנת Adobe לשימוש בעת פענוח תוכן דיגיטלי.</p>
-<p>(ב) הגבלות רשיון. הזכות של בעל רשיון המשנה להשתמש ברשיונות בקשר לתוכנת Adobe כפופה להגבלות ולהתחייבויות הנוספות הב×ות. בעל רשיון המשנה יבטיח ×›×™ הלקוחות של בעל רשיון המשנה יצייתו להגבלות ולהתחייבויות ×לה ב×ותה מידה שלה מחויב בעל רשיון המשנה בנוגע לתוכנת Adobe; כל ××™ ציות של הלקוחות של בעל רשיון המשנה להגבלות ולהתחייבויות הנוספות הללו ייחשב כהפרה יסודית של ×”×”×¡×›× ×ž×¦×™×“×• של בעל רשיון המשנה.</p>
-<p>ב.1. בעל רשיון המשנה והלקוחות רש××™× ×œ×”×¤×™×¥ רק ×ת תוכנת Adobe העומדת ×‘×§×¨×™×˜×¨×™×•× ×™× ×©×œ 'כללי הציות והתקינות' כפי ש×ישר בעל רשיון המשנה במהלך תהליך ×”×ימות שתו×ר לעיל בסעיף 'תנ××™ Adobe'.</p>
-<p>ב.2. בעל רשיון המשנה (i) ×œ× ×™×¢×§×•×£ ×ת פעולות הגנת התוכן של תוכנת Adobe ×ו כל תוכנת Adobe קשורה המשמשת להצפנה ×ו לפענוח של תוכן דיגיטלי לצורכי צריכה מורשית בקרב משתמשי תוכנת Adobe, ×ו (ii) ×œ× ×™×¤×ª×— ×ו יפיץ ×ž×•×¦×¨×™× ×”×ž×™×•×¢×“×™× ×œ×¢×§×•×£ ×ת פעולות הגנת התוכן של תוכנת Adobe ×ו כל תוכנת Adobe המשמשת להצפנה ×ו לפענוח של תוכן דיגיטלי לצורכי צריכה מורשית בקרב משתמשי תוכנת Adobe.</p>
-<p>(×’) המפתחות ×ž×•×’×“×¨×™× ×‘×–×ת כמידע חסוי של Adobe, ובכל הנוגע למפתחות, בעל רשיון המשנה יפעל בהת×× ×œ× ×•×”×œ הטיפול בקוד המקור של Adobe (ש-Adobe תספק לפי בקשה).</p>
-<p>(ד) סעד על פי צו. בעל רשיון המשנה ×ž×¡×›×™× ×›×™ הפרה של ×”×¡×›× ×–×” עשויה לסכן ×ת פעולות הגנת התוכן של תוכנת Adobe ועשויה ×œ×’×¨×•× × ×–×§ ייחודי וקבוע ל××™× ×˜×¨×¡×™× ×©×œ Adobe ושל בעלי תוכן דיגיטלי ×”×ž×¡×ª×ž×›×™× ×¢×œ פעולות הגנת תוכן ×לה, וכי ייתכן ×©×œ× ×™×”×™×” די ×‘×¤×™×¦×•×™×™× ×›×¡×¤×™×™× ×›×“×™ לפצות על נזק ×–×” ב×ופן מל×. לכן, בעל רשיון המשנה ×ž×¡×›×™× ×ž×¢×‘×¨ לכך ×›×™ Adobe עשויה להיות ×–×›×ית לבקש סעד על פי צו כדי למנוע ×ו להגביל ×ת הנזק ×©×™×™×’×¨× ×›×ª×•×¦××” מכל הפרה כזו, בנוסף על ×¤×™×¦×•×™×™× ×›×¡×¤×™×™×.</p>
-<p>17. מוטב מיועד של צד שלישי. חברת Adobe Systems Incorporated וחברת Adobe Software Ireland Limited הן מוטבות הצד השלישי המיועדות של ×”×”×¡×›× ×‘×™×Ÿ Google לבין בעל רשיון המשנה בכל הנוגע לתוכנת Adobe, לרבות בין הש×ר, תנ××™ Adobe. בעל רשיון המשנה מסכי×, ×’× ×× ×ª×™×ž×¦× ×¡×ª×™×¨×” לכך ×‘×”×¡×›× ×©×œ×• ×¢× Google, לכך ש-Google רש×ית לחשוף ×ת זהות בעל רשיון המשנה בפני Adobe ול×שר בכתב ×›×™ בעל רשיון המשנה התחייב ×œ×”×¡×›× ×¨×©×™×•×Ÿ ×¢× Google הכולל ×ת תנ××™ Adobe. לבעל רשיון המשנה חייב להיות ×”×¡×›× ×¢× ×›×œ ×חד מבעלי הרשיון שלו, ו×× ×‘×¢×œ×™ רשיון ×לה רש××™× ×œ×”×¤×™×¥ ×ת תוכנת Adobe, ×”×¡×›× ×–×” יכלול ×ת תנ××™ Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_hi.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_hi.html
deleted file mode 100644
index 26a0b93e937..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_hi.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome सेवा की शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome सेवा की शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚</h2>
-<p>सेवा की ये शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ Google Chrome के निषà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ योगà¥à¤¯ कोड संसà¥à¤•à¤°à¤£ पर लागू होती हैं. Google Chrome के लिठसà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोड chrome://credits पर खà¥à¤²à¤¾ सà¥à¤°à¥‹à¤¤ सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° लाइसेंस अनà¥à¤¬à¤‚ध के अंतरà¥à¤—त निःशà¥à¤²à¥à¤• उपलबà¥à¤§ है.</p>
-<p><strong>1. Google के साथ आपका संबंध</strong></p>
-<p>1.1 आपका Google के उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¥‹à¤‚, सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤°, सेवाओं और वेब साइट (इस दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¥› में सामूहिक रूप से “सेवाओं†के रूप में संदरà¥à¤­à¤¿à¤¤ और पृथक लिखित अनà¥à¤¬à¤‚ध के अंतरà¥à¤—त Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ की गई किसी सेवा के अलावा) का उपयोग आपके और Google के बीच हà¥à¤ कानूनी अनà¥à¤¬à¤‚ध की शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के अधीन है. “Google†का अरà¥à¤¥ है Google Inc., जिसका पà¥à¤°à¤§à¤¾à¤¨ वà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¸à¤¾à¤¯à¤¿à¤• कारà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¯ 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States में है. यह दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¤œà¤¼ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ करता है कि अनà¥à¤¬à¤‚ध कैसे बना है, और उस अनà¥à¤¬à¤‚ध की कà¥à¤› शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ को निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करता है.</p>
-<p>1.2 जब तक Google के साथ लिखित रूप में सहमति न हो, Google के साथ हà¥à¤ आपके अनà¥à¤¬à¤‚ध में कम-से-कम, इस दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¤œà¤¼ में निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ नियम और शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ हमेशा शामिल होंगी. नीचे इनका संदरà¥à¤­ "सरà¥à¤µà¤µà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥€ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚" के रूप में दिया गया है. Google Chrome सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोड के लिठखà¥à¤²à¤¾ सà¥à¤°à¥‹à¤¤ सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° लाइसेंस पृथक लिखित अनà¥à¤¬à¤‚ध बनाते हैं. खà¥à¤²à¤¾ सà¥à¤°à¥‹à¤¤ सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° लाइसेंस सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ रूप से इन सरà¥à¤µà¤µà¥â€à¤¯à¤¾à¤ªà¥€ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ का अधिलंघन करने की सीमित सीमा तक, खà¥à¤²à¤¾ सà¥à¤°à¥‹à¤¤ लाइसेंस Google Chrome या Google Chrome के विशेष रूप से शामिल किठगठघटकों के उपयोग के लिठआपके Google के साथ अनà¥à¤¬à¤‚ध को नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करता है.</p>
-<p>1.3 Google के साथ आपके अनà¥à¤¬à¤‚ध में सरà¥à¤µà¤µà¥â€à¤¯à¤¾à¤ªà¥€ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के अतिरिकà¥à¤¤ नीचे Google Chrome की अतिरिकà¥à¤¤ सेवा की शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ में निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ की गई शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ और सेवाओं में लागू किसी भी क़ानूनी नोटिस की शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ को भी शामिल किया जाà¤à¤—ा. नीचे इन सभी शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ का "अतिरिकà¥à¤¤ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚" के रूप में संदरà¥à¤­ दिया गया है. जब किसी सेवा पर अतिरिकà¥à¤¤ शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ लागू होती हों, तो वे उस सेवा के भीतर, या आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ उस सेवा के उपयोग के माधà¥à¤¯à¤® से, आपके लिठपढ़ने हेतॠपहà¥à¤‚च योगà¥à¤¯ होंगी.</p>
-<p>1.4 अतिरिकà¥à¤¤ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के साथ सरà¥à¤µà¤µà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥€ शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚, आपके सेवाओं के उपयोग के संबंध में, आपके और Google के बीच à¤à¤• कानूनी रूप से बाधà¥à¤¯à¤•à¤¾à¤°à¥€ अनà¥à¤¬à¤‚ध बनाती हैं. यह महतà¥à¤µà¤ªà¥‚रà¥à¤£ है कि आप उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ से पढ़ने के लिठसमय लें. सामूहिक रूप से, इस कानूनी अनà¥à¤¬à¤‚ध को नीचे "शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚" के रूप में संदरà¥à¤­à¤¿à¤¤ किया गया है.</p>
-<p>1.5 अगर अतिरिकà¥à¤¤ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ और सरà¥à¤µà¤µà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥€ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के कथनों में कोई विरोधाभास है, तो उस सेवा के संबंध में अतिरिकà¥à¤¤ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ को पूरà¥à¤µà¤—ामिता दी जाà¤à¤—ी.</p>
-<p><strong>2. शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करना</strong></p>
-<p>2.1 सेवाओं का उपयोग करने के लिà¤, आपका पहले शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ से सहमत होना आवशà¥à¤¯à¤• है. आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ को सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° नहीं किठजाने पर आप सेवाओं का उपयोग नहीं कर सकते.</p>
-<p>2.2 आप शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ निमà¥à¤¨ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° कर सकते हैं:</p>
-<p>(à¤) जहां किसी सेवा के उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ इंटरफ़ेस में Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ यह विकलà¥à¤ª आपको उपलबà¥à¤§ कराया जाता है, वहां शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ को सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करने या उनसे सहमत होने के लिठकà¥à¤²à¤¿à¤• करना; या</p>
-<p>(बी) वासà¥à¤¤à¤µà¤¿à¤• रूप से सेवाओं का उपयोग करके. इस सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में, आप समà¤à¤¤à¥‡ और सहमत हैं कि Google उस बिंदॠसे आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सेवाओं के उपयोग को शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ की सà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤à¤¿ मानेगा.</p>
-<p><strong>3. शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ की भाषा</strong></p>
-<p>3.1 अगर Google ने आपको शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के अंगà¥à¤°à¥‡à¤œà¤¼à¥€ संसà¥à¤•à¤°à¤£ का अनà¥à¤µà¤¾à¤¦ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ किया है, तो आप इस पर सहमत हैं कि वह अनà¥à¤µà¤¾à¤¦ केवल आपकी सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ के लिठपà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ किया गया है और शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के अंगà¥à¤°à¥‡à¤œà¤¼à¥€ भाषा वाले संसà¥à¤•à¤°à¤£ Google के साथ आपके संबंधों को नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करेंगे.</p>
-<p>3.2 अगर शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के अंगà¥à¤°à¥‡à¤œà¤¼à¥€ भाषा वाले संसà¥à¤•à¤°à¤£ और अनà¥à¤µà¤¾à¤¦ के कथनों में कोई विरोधाभास है, तो अंगà¥à¤°à¥‡à¤œà¤¼à¥€ भाषा वाले संसà¥à¤•à¤°à¤£ को पूरà¥à¤µà¤—ामिता दी जाà¤à¤—ी.</p>
-<p><strong>4. Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सेवाओं का पà¥à¤°à¤¾à¤µà¤§à¤¾à¤¨</strong></p>
-<p>4.1 Google की विशà¥à¤µà¤­à¤° में अनà¥à¤·à¤‚गी और संबदà¥à¤§ क़ानूनी इकाइयां हैं ("अनà¥à¤·à¤‚गी और सहयोगी"). कभी-कभी, ये कंपनियां सà¥à¤µà¤¯à¤‚ Google की ओर से आपको सेवाà¤à¤‚ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करेंगी. आप सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करते तथा सहमत हैं कि अनà¥à¤·à¤‚गी और सहयोगी इकाइयां आपको सेवाà¤à¤‚ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करने की पातà¥à¤° होंगी.</p>
-<p>4.2 Google अपने उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं को यथासंभव सरà¥à¤µà¤¶à¥à¤°à¥‡à¤·à¥à¤  अनà¥à¤­à¤µ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करने के लिठनिरंतर नवपà¥à¤°à¤µà¤°à¥à¤¤à¤¨ करता रहता है. आप सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करते तथा सहमत हैं कि Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ की जाने वाली सेवाओं की पà¥à¤°à¤•à¥ƒà¤¤à¤¿, आपको बिना कोई पूरà¥à¤µ सूचना दिà¤, समय-समय पर परिवरà¥à¤¤à¤¿à¤¤ हो सकती है.</p>
-<p>4.3 इस निरंतर नवपà¥à¤°à¤µà¤°à¥à¤¤à¤¨ के भाग के रूप में, आप सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करते और सहमति देते हैं कि आपको बिना कोई पूरà¥à¤µ सूचना दिà¤, Google आपको या सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ƒ उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं को अपने पूरà¥à¤£ सà¥à¤µà¤µà¤¿à¤µà¥‡à¤• का उपयोग करके सेवाà¤à¤‚ (या सेवाओं के अंतरà¥à¤—त कोई भी विशेषताà¤à¤‚) पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करना रोक (सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ या असà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रूप से) सकता है. आप किसी भी समय सेवाओं का उपयोग करना बंद कर सकते हैं. आपको सेवाओं का उपयोग रोकने पर विशेष रूप से Google को सूचित करने की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ नहीं है.</p>
-<p>4.4 आप सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करते और सहमति देते हैं कि अगर Google आपके खाते तक पहà¥à¤‚च को अकà¥à¤·à¤® कर देता है, तो आपको सेवाओं, आपके खाते में शामिल आपके खाता विवरण या किनà¥à¤¹à¥€à¤‚ फ़ाइलों या अनà¥à¤¯ सामगà¥à¤°à¥€ तक पहà¥à¤‚चने से रोका जा सकता है.</p>
-<p><strong>5. आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सेवाओं का उपयोग</strong></p>
-<p>5.1 आप सेवाओं का केवल उन उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥à¤¯à¥‹à¤‚ के लिठउपयोग करने पर सहमत हैं जिनकी अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ (à¤) शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ और (बी) किसी लागू कानून, विनियम या संबंधित कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° में सामानà¥à¤¯ रूप से सà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤ पà¥à¤°à¤¥à¤¾à¤“ं या दिशानिरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥‹à¤‚ (संयà¥à¤•à¥à¤¤ राजà¥à¤¯ अमेरिका या अनà¥à¤¯ संबंधित देशों में या से डेटा या सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ से संबंधित किसी कानून सहित) दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ दी जाती है.</p>
-<p>5.2 आप सहमत हैं कि आप सेवाओं (या सेवाओं से जà¥à¤¡à¤¼à¥‡ सरà¥à¤µà¤° और नेटवरà¥à¤•) में हसà¥à¤¤à¤•à¥à¤·à¥‡à¤ª करने वाले या उनमें बाधा डालने वाली किसी भी गतिविधि में संलगà¥à¤¨ नहीं होंगे.</p>
-<p>5.3 आप सहमत हैं कि आप किसी भी उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥à¤¯ के लिठसेवाओं का पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨, अनà¥à¤²à¤¿à¤ªà¤¿, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿, विकà¥à¤°à¤¯, वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤° या पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤•à¥à¤°à¤¯ नहीं करेंगे, जब तक कि आपको Google के साथ किसी पृथक अनà¥à¤¬à¤‚ध में विशेष रूप से à¤à¤¸à¤¾ करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ न दी जाà¤.</p>
-<p>5.4 आप सहमत हैं कि शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के अंतरà¥à¤—त आपके दायितà¥à¤µà¥‹à¤‚ के उलà¥à¤²à¤‚घन के लिठऔर à¤à¤¸à¥‡ किसी उलà¥à¤²à¤‚घन (Google को होने वाली किसी हानि या कà¥à¤·à¤¤à¤¿ सहित) के परिणामों के लिठकेवल आप ज़िमà¥à¤®à¥‡à¤¦à¤¾à¤° हैं (और इसके लिठGoogle की आपके या किसी तृतीय पकà¥à¤· के पà¥à¤°à¤¤à¤¿ कोई ज़िमà¥à¤®à¥‡à¤¦à¤¾à¤°à¥€ नहीं है).</p>
-<p><strong>6. गोपनीयता और आपकी वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤—त जानकारी</strong></p>
-<p>6.1 Google की डेटा संरकà¥à¤·à¤£ पà¥à¤°à¤¥à¤¾à¤“ं के बारे में जानकारी के लिà¤, कृपया http://www.google.com/privacy.html और http://www.google.com/chrome/intl/hi/privacy.html पर Google की गोपनीयता नीति पढ़ें. यह नीति सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ करती है कि जब आप सेवाओं का उपयोग करते हैं, तब Google आपकी वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤—त जानकारी के साथ कैसा वà¥à¤¯à¤µà¤¹à¤¾à¤° करता है और आपकी गोपनीयता की कैसे रकà¥à¤·à¤¾ करता है.</p>
-<p>6.2 आप Google की गोपनीयता नीतियों के अनà¥à¤¸à¤¾à¤° अपने डेटा का उपयोग करने के लिठसहमत हैं.</p>
-<p><strong>7. सेवाओं की सामगà¥à¤°à¥€</strong></p>
-<p>7.1 आप समà¤à¤¤à¥‡ हैं कि वह सभी जानकारी (जैसे कि डेटा फ़ाइलें, लिखित पाठ, कंपà¥à¤¯à¥‚टर सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤°, संगीत, ऑडियो फ़ाइलें या अनà¥à¤¯ धà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚, फ़ोटोगà¥à¤°à¤¾à¥ž, वीडियो या अनà¥à¤¯ छवियां) जिन तक आपको सेवा के भाग के रूप में, या उसके उपयोग के माधà¥à¤¯à¤® से पहà¥à¤‚च पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ है, उनके लिठकेवल वही वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ ज़िमà¥à¤®à¥‡à¤¦à¤¾à¤° है जिसने यह सामगà¥à¤°à¥€ उतà¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ की है. à¤à¤¸à¥€ सभी जानकारी नीचे "सामगà¥à¤°à¥€" के रूप में संदरà¥à¤­à¤¿à¤¤ है.</p>
-<p>7.2 आपको अवगत होना चाहिठकि सेवाओं के अंश के रूप में आपको पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ सामगà¥à¤°à¥€ में सेवाओं में मौजूद विजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤¨ शामिल होते हैं, लेकिन यह इस तक सीमित नहीं है और सेवाओं में पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤œà¤¿à¤¤ सामगà¥à¤°à¥€ बौदà¥à¤§à¤¿à¤• संपदा अधिकारों दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ रकà¥à¤·à¤¿à¤¤ हो सकती है, जिनके सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥€ Google को à¤à¤¸à¥€ सामगà¥à¤°à¥€ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करने वाले पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤œà¤• या विजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤¨à¤¦à¤¾à¤¤à¤¾ (या उनकी ओर से अनà¥à¤¯ वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ या कंपनियां) हैं. आप इस सामगà¥à¤°à¥€ (संपूरà¥à¤£ या उसके भाग) पर आधारित वà¥à¤¯à¥à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ कारà¥à¤¯à¥‹à¤‚ को संशोधित नहीं कर सकते, किराठपर नहीं दे सकते, पटà¥à¤Ÿà¥‡ पर नहीं दे सकते, लोन पर नहीं दे सकते, बेच, वितरित नहीं कर सकते या बना नहीं सकते, जब तक कि आपको Google या उस सामगà¥à¤°à¥€ के सà¥à¤µà¤¾à¤®à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ ने किसी पृथक अनà¥à¤¬à¤‚ध में विशेष रूप से à¤à¤¸à¤¾ करने के लिठनहीं कहा हो.</p>
-<p>7.3 Google किसी भी सेवा से किसी भी या सभी सामगà¥à¤°à¥€ का पूरà¥à¤µ-निरीकà¥à¤·à¤£ करने, समीकà¥à¤·à¤¾ करने, फ़à¥à¤²à¥ˆà¤— करने, फ़िलà¥à¤Ÿà¤° करने, संशोधित करने, असà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करने या निकालने का अधिकार सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ रखता है (लेकिन कोई दायितà¥à¤µ नहीं होगा). कà¥à¤› सेवाओं के लिà¤, Google सà¥à¤¸à¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ यौन सामगà¥à¤°à¥€ को फ़िलà¥à¤Ÿà¤° करने के लिठटूल पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ कर सकता है. इन टूल में SafeSearch पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ सेटिंग शामिल हैं (https://support.google.com/websearch/answer/510 देखें). इसके अतिरिकà¥à¤¤, आपको आपतà¥à¤¤à¤¿à¤œà¤¨à¤• लगने वाली सामगà¥à¤°à¥€ तक पहà¥à¤‚च सीमित करने के लिठवाणिजà¥à¤¯à¤¿à¤• रूप से सेवाà¤à¤‚ और सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° उपलबà¥à¤§ हैं.</p>
-<p>7.4 आप समà¤à¤¤à¥‡ हैं कि सेवाओं का उपयोग करके आप à¤à¤¸à¥€ सामगà¥à¤°à¥€ के संपरà¥à¤• में आ सकते है जो आपको अपà¥à¤°à¤¿à¤¯, अशोभनीय या आपतà¥à¤¤à¤¿à¤œà¤¨à¤• लगे और इस संबंध में, आप सेवाओं का उपयोग अपने जोखिम पर करते हैं.</p>
-<p>7.5 आप सहमति देते हैं कि सेवाओं के उपयोग के दौरान आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ बनाई गई, संपà¥à¤°à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ या पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ किसी भी सामगà¥à¤°à¥€ के लिठऔर (Google को होने वाली किसी भी हानि या कà¥à¤·à¤¤à¤¿ सहित) अपनी कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤“ं के परिणामों के लिठकेवल आप ज़िमà¥à¤®à¥‡à¤¦à¤¾à¤° हैं (और इसके लिठGoogle की आपके या किसी तृतीय पकà¥à¤· के पà¥à¤°à¤¤à¤¿ कोई ज़िमà¥à¤®à¥‡à¤¦à¤¾à¤°à¥€ नहीं है).</p>
-<p><strong>8. सà¥à¤µà¤¤à¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤°</strong></p>
-<p>8.1 आप सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करते और सहमति देते हैं कि Google (या Google के लाइसेंसदाता) सेवाओं में निहित किसी बौदà¥à¤§à¤¿à¤• संपदा अधिकार सहित (चाहे वे अधिकार पंजीकृत हों या न हों, और वे विशà¥à¤µ में कहीं भी मौजूद हों), सेवाओं में और सेवाओं के सभी कानूनी अधिकार, सà¥à¤µà¤¤à¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° और हित का सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥€ है.</p>
-<p>8.2 आपके Google से लिखित रूप में सहमति न लिठजाने तक, इन शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ में मौजूद कà¥à¤› भी आपको Google के किसी टà¥à¤°à¥‡à¤¡ नाम, टà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, सेवा चिहà¥à¤¨, लोगो, डोमेन नाम, और अनà¥à¤¯ विशिषà¥à¤Ÿ बà¥à¤°à¤¾à¤‚ड सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤“ं के उपयोग का अधिकार नहीं देता है.</p>
-<p>8.3 अगर आपको इन बà¥à¤°à¤¾à¤‚ड सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤“ं में से किसी के भी उपयोग का सà¥à¤¸à¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ अधिकार Google के साथ पृथक लिखित अनà¥à¤¬à¤‚ध में दिया गया है, तो आप सहमत हैं कि à¤à¤¸à¥€ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤“ं का आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ उपयोग उस अनà¥à¤¬à¤‚ध, शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के किनà¥à¤¹à¥€à¤‚ लागू पà¥à¤°à¤¾à¤µà¤§à¤¾à¤¨à¥‹à¤‚, और समय-समय पर अपडेट किठगठGoogle के बà¥à¤°à¤¾à¤‚ड विशेषता उपयोग दिशानिरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥‹à¤‚ के अनà¥à¤ªà¤¾à¤²à¤¨ में होगा. ये दिशानिरà¥à¤¦à¥‡à¤¶ http://www.google.com/permissions/guidelines.html (या Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ इस उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥à¤¯ के लिठसमय-समय पर पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ किठजाने वाले à¤à¤¸à¥‡ अनà¥à¤¯ URL) पर ऑनलाइन देखे जा सकते हैं.</p>
-<p>8.4 Google सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करता और सहमति देता है कि इन शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के अंतरà¥à¤—त आपसे (या आपके लाइसेंसदाताओं) à¤à¤¸à¥€ किसी भी सामगà¥à¤°à¥€ में या का, जिसे आप सेवाओं में या उनके माधà¥à¤¯à¤® से सबमिट, पोसà¥à¤Ÿ, संपà¥à¤°à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ या पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करते हैं, तो उस सामगà¥à¤°à¥€ में मौजूद किसी भी बौदà¥à¤§à¤¿à¤• संपदा अधिकार (चाहे वे अधिकार पंजीकृत हों या न हों, और वे विशà¥à¤µ में जहां कहीं भी मौजूद हों) सहित कोई अधिकार, सà¥à¤µà¤¤à¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° या हित नहीं पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करता. आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ Google से लिखित रूप में सहमति न लिठजाने तक, आप सहमत हैं कि आप उन अधिकारों की रकà¥à¤·à¤¾ करने और उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ लागू करने के लिठज़िमà¥à¤®à¥‡à¤¦à¤¾à¤° हैं और à¤à¤¸à¤¾ करने के लिठGoogle का आपकी ओर से कोई दायितà¥à¤µ नहीं है.</p>
-<p>8.5 आप सहमति देते हैं कि आप सेवाओं से जà¥à¤¡à¤¼à¥‡ हà¥à¤ या उनमें शामिल किसी भी सà¥à¤µà¤¤à¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° सूचना (कॉपीराइट और टà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• सूचनाओं सहित) को नहीं निकालेंगे, असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ नहीं बनाà¤à¤‚गे या नहीं बदलेंगे.</p>
-<p>8.6 जब तक Google ने आपको सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤ƒ लिखित रूप से à¤à¤¸à¤¾ करने के लिठअधिकृत न किया हो, आप सहमत हैं कि इन सेवाओं के उपयोग में, आप किसी कंपनी या संगठन के टà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, सेवा चिहà¥à¤¨, टà¥à¤°à¥‡à¤¡ नाम, लोगो का à¤à¤¸à¥‡ किसी रूप में उपयोग नहीं करेंगे जिससे उन चिहà¥à¤¨à¥‹à¤‚, नामों या लोगो के सà¥à¤µà¤¾à¤®à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ या अधिकृत उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ के बारे में भà¥à¤°à¤® पैदा होने की संभावना हो या à¤à¤¸à¤¾ करने का अभिपà¥à¤°à¤¾à¤¯ हो.</p>
-<p><strong>9. Google से लाइसेंस</strong></p>
-<p>9.1 Google, Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ आपको पà¥à¤°à¤¦à¤¤à¥à¤¤ सेवाओं के भाग के रूप में Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ आपको पà¥à¤°à¤¦à¤¤à¥à¤¤ सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° का उपयोग करने के लिठवà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤—त, वैशà¥à¤µà¤¿à¤•, रॉयलà¥à¤Ÿà¥€-मà¥à¤•à¥à¤¤, असाइन न करने योगà¥à¤¯ और गैर-अननà¥à¤¯ लाइसेंस देता है (जिसका नीचे "सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤°" के रूप में संदरà¥à¤­ दिया गया है). यह लाइसेंस Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤¤à¥à¤¤ सेवाओं का शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ अनà¥à¤®à¤¤ रीति में उपयोग करने और लाभों का आनंद उठाने में आपको सकà¥à¤·à¤® बनाने के à¤à¤•à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤° उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥à¤¯ के लिठहै.</p>
-<p>9.2 अनà¥à¤­à¤¾à¤— 1.2 के अधीन, आप तब तक सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° या उसके किसी भाग की पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ नहीं बना सकते, उसे संशोधित नहीं कर सकते, उसमें से वà¥à¤¯à¥à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ कारà¥à¤¯ नहीं बना सकते, उसे उतà¥à¤•à¥à¤°à¤® अभियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤, विघटित या उसके सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोड निकालने का पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸ नहीं कर सकते (और आप किसी और को à¤à¤¸à¤¾ करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ नहीं दे सकते), जब तक कि आपको इसकी सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ रूप से अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ न दी गई हो या कानून के अनà¥à¤¸à¤¾à¤° यह आवशà¥à¤¯à¤• न हो, या आपको विशिषà¥à¤Ÿ रूप से Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ लिखित रूप में à¤à¤¸à¤¾ करने को न कहा गया हो.</p>
-<p>9.3 अनà¥à¤­à¤¾à¤— 1.2 के अधीन, जब तक आपको Google ने à¤à¤¸à¤¾ करने के लिठविशेष रूप से लिखित अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ न दी हो, आप सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° का उपयोग करने के अपने अधिकारों को असाइन नहीं कर सकते (या उसका सब-लाइसेंस नहीं दे सकते), सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° का उपयोग करने के अपने अधिकारों में या उन पर सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ हित नहीं दे सकते, या अनà¥à¤¯à¤¥à¤¾ सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° का उपयोग करने के अपने अधिकारों के किसी भाग को हसà¥à¤¤à¤¾à¤‚तरित नहीं कर सकते.</p>
-<p><strong>10. आपसे पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ सामगà¥à¤°à¥€ लाइसेंस</strong></p>
-<p>10.1 सेवाओं में या उनके माधà¥à¤¯à¤® से आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सबमिट, पोसà¥à¤Ÿ या पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ की गई सामगà¥à¤°à¥€ में आप उस कॉपीराइट और किसी अनà¥à¤¯ अधिकार बनाठरखते हैं जो पहले से आपके पास हैं.</p>
-<p><strong>11. सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° अपडेट</strong></p>
-<p>11.1 आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ उपयोग किठजाने वाला सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° समय-समय पर सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ रूप से Google से अपडेट डाउनलोड और सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ कर सकता है. ये अपडेट सेवाओं को सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¨à¥‡, बढ़ाने और आगे विकसित करने के लिठडिज़ाइन किठगठहैं तथा बग़ ठीक करना, परिवरà¥à¤§à¤¿à¤¤ फंकà¥à¤¶à¤¨, नठसॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° मॉडà¥à¤¯à¥‚ल और पूरी तरह से नठसंसà¥à¤•à¤°à¤£ जैसे रूप ले सकते हैं. आप सेवाओं के अपने उपयोग के भाग के रूप में à¤à¤¸à¥‡ अपडेट पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करने के लिठसहमत हैं (और इनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ आपको वितरित करने के लिठGoogle को अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ देते हैं).</p>
-<p><strong>12. Google के साथ अपने संबंध समापà¥à¤¤ करना</strong></p>
-<p>12.1 जैसा कि नीचे निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ किया गया है, शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ तब तक लागू रहेंगी जब तक आप या Google इनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ समापà¥à¤¤ न कर दें.</p>
-<p>12.2 Google किसी भी समय, आपके साथ अपने कानूनी अनà¥à¤¬à¤‚ध समापà¥à¤¤ कर सकता है अगर:</p>
-<p>(à¤) आपने शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के किसी पà¥à¤°à¤¾à¤µà¤§à¤¾à¤¨ का उलà¥à¤²à¤‚घन किया है (या इस तरीके से कारà¥à¤¯ किया है जो यह सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ रूप से दिखाता है कि आप शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के पà¥à¤°à¤¾à¤µà¤§à¤¾à¤¨ का अनà¥à¤ªà¤¾à¤²à¤¨ करने का इरादा नहीं रखते, या इसके लिठसमरà¥à¤¥ नहीं हैं); या</p>
-<p>(बी) कानूनी रूप से Google को à¤à¤¸à¤¾ करना आवशà¥à¤¯à¤• है (उदाहरण के लिà¤, जहां आपके लिठसेवाओं का पà¥à¤°à¤¾à¤µà¤§à¤¾à¤¨ गैर-कानूनी है या बन जाता है); या</p>
-<p>(सी) जिसके साथ मिलकर Google आपको सेवाà¤à¤‚ पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ करता है, उस भागीदार ने, Google के साथ अपने संबंध समापà¥à¤¤ कर लिठहैं या आपको सेवाà¤à¤‚ उपलबà¥à¤§ कराना रोक दिया है; या </p>
-<p>(डी) Google à¤à¤¸à¥‡ परिवरà¥à¤¤à¤¨ कर रहा है जिसमें वह उस देश में अब सेवाà¤à¤‚ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ नहीं करेगा, जिसके आप निवासी हैं, या जहां से आप सेवा का उपयोग करते हैं; या</p>
-<p>(ई) Google के विचार से, Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ आपको दी गई सेवाओं का पà¥à¤°à¤¾à¤µà¤§à¤¾à¤¨ अब वाणिजà¥à¤¯à¤¿à¤• रूप से वà¥à¤¯à¤µà¤¹à¤¾à¤°à¥à¤¯ नहीं है.</p>
-<p>12.3 इस अनà¥à¤­à¤¾à¤— में कà¥à¤› भी, शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के अनà¥à¤­à¤¾à¤— 4 के अंतरà¥à¤—त सेवाओं के पà¥à¤°à¤¾à¤µà¤§à¤¾à¤¨ से संबंधित Google के अधिकारों को पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ नहीं करेगा.</p>
-<p>12.4 जब ये शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ समापà¥à¤¤ होती हैं, तब समसà¥à¤¤ कानूनी अधिकार, बाधà¥à¤¯à¤¤à¤¾à¤à¤‚ और दायितà¥à¤µ, जिनसे आप और Google लाभानà¥à¤µà¤¿à¤¤ हà¥à¤, जो अनिशà¥à¤šà¤¿à¤¤ काल तक जारी रखने के लिठअभिवà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤ किठगठहैं (या शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के लागू होने पर समय के साथ इकटà¥à¤ à¥‡ हà¥à¤), इस समापन से अपà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ रहेंगे, और अनà¥à¤šà¥à¤›à¥‡à¤¦ 19.7 के पà¥à¤°à¤¾à¤µà¤§à¤¾à¤¨ à¤à¤¸à¥‡ अधिकारों, उतà¥à¤¤à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¤¿à¤¤à¥à¤µà¥‹à¤‚ और दायितà¥à¤µà¥‹à¤‚ पर अनिशà¥à¤šà¤¿à¤¤ काल तक निरंतर लागू रहेंगे.</p>
-<p><strong>13. वारंटी का बहिषà¥à¤•à¤°à¤£</strong></p>
-<p>13.1 अनà¥à¤­à¤¾à¤— 13 और 14 सहित, इन शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ में कà¥à¤› भी, हानियों के लिठGoogle की समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ कथन या दायितà¥à¤µ को बाहर या सीमित नहीं करेगा, जिसे लागू कानून दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ कानूनी रूप से बाहर या सीमित नहीं किया जा सकता. कà¥à¤› कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° लापरवाही, अनà¥à¤¬à¤‚ध के उलà¥à¤²à¤‚घन या उपलकà¥à¤·à¤¿à¤¤ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के उलà¥à¤²à¤‚घन, या आकसà¥à¤®à¤¿à¤• या परिणामी कà¥à¤·à¤¤à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ के कारण हà¥à¤ˆ हानि या कà¥à¤·à¤¤à¤¿ के लिठकà¥à¤› समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ कथनों या परिसà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ के बहिषà¥à¤•à¤°à¤£ या दायितà¥à¤µà¥‹à¤‚ के परिसीमन या बहिषà¥à¤•à¤°à¤£ की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ नहीं देते हैं. तदनà¥à¤¸à¤¾à¤°, केवल वही सीमाà¤à¤‚ आप पर लागू होंगी जो आपके कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° के अंतरà¥à¤—त कानूनी हैं और हमारा दायितà¥à¤µ कानून दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ अनà¥à¤®à¤¤ अधिकतम सीमा तक सीमित रहेगा.</p>
-<p>13.2 आप सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ रूप से समà¤à¤¤à¥‡ और सहमत हैं कि आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सेवाओं का उपयोग पूरà¥à¤£à¤¤à¤¯à¤¾ आपके जोखिम पर है और सेवाà¤à¤‚ &quot;जैसी हैं&quot; और “जैसी उपलबà¥à¤§ हैं†के आधार पर पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ की गई हैं.</p>
-<p>13.3 विशेषकर, Google, उसके अनà¥à¤·à¤‚गी और सहयोगी और उसके लाइसेंसदाता आपको निमà¥à¤¨ पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ या समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं करते हैं कि:</p>
-<p>(à¤) आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सेवाओं का उपयोग आपकी आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾à¤“ं को पूरा करेगा,</p>
-<p>(बी) आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सेवाओं का उपयोग निरà¥à¤µà¤¿à¤˜à¥à¤¨, सामयिक, सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ या तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ रहित रहेगा,</p>
-<p>(सी) आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सेवाओं के उपयोग दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ की गई कोई भी सूचना सटीक या विशà¥à¤µà¤¸à¤¨à¥€à¤¯ होगी, और</p>
-<p>(डी) सेवाओं के भाग के रूप में आपको पà¥à¤°à¤¦à¤¤à¥à¤¤ किसी भी सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के संचालन या कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ में आई खराबी को सà¥à¤§à¤¾à¤° दिया जाà¤à¤—ा.</p>
-<p>13.4 इन सेवाओं का उपयोग करके डाउनलोड की गई या अनà¥à¤¯à¤¥à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ की गई कोई भी सामगà¥à¤°à¥€, आपके अपने सà¥à¤µà¤µà¤¿à¤µà¥‡à¤• और जोखिम पर की गई है और à¤à¤¸à¥€ कोई भी सामगà¥à¤°à¥€ डाउनलोड करने के परिणामसà¥à¤µà¤°à¥‚प आपके कंपà¥à¤¯à¥‚टर सिसà¥à¤Ÿà¤® या अनà¥à¤¯ डिवाइस को हà¥à¤ˆ कà¥à¤·à¤¤à¤¿ या डेटा की हानि के लिठकेवल आप ज़िमà¥à¤®à¥‡à¤¦à¤¾à¤° होंगे.</p>
-<p>13.5 कोई भी परामरà¥à¤¶ या जानकारी, चाहे मौखिक या लिखित, जिसे आपने Google से सेवाओं के माधà¥à¤¯à¤® से पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ किया है शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ में सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ रूप से वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤ नहीं किठगठसमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ कथन नहीं बनाà¤à¤—ी.</p>
-<p>13.6 Google आगे अभिवà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤ रूप से किसी भी पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° के समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ कथन और शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ को असà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करता है, चाहे अभिवà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤ हों या निहित हों, इनमें निहित समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ कथन और वाणिजà¥à¤¯à¤¿à¤•à¤¤à¤¾ की शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚, किसी विशेष उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥à¤¯ के लिठअनà¥à¤•à¥‚लता और उलà¥à¤²à¤‚घन न करना शामिल हैं लेकिन यहीं तक सीमित नहीं हैं.</p>
-<p><strong>14. दायितà¥à¤µ की सीमा</strong></p>
-<p>14.1 उपरोकà¥à¤¤ अनà¥à¤šà¥à¤›à¥‡à¤¦ 13.1 के सभी पà¥à¤°à¤¾à¤µà¤§à¤¾à¤¨à¥‹à¤‚ के अधीन, आप सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ रूप से समà¤à¤¤à¥‡ हैं और सहमति देते हैं कि Google, इसके अनà¥à¤·à¤‚गी और सहयोगी और इसके लाइसेंसदाता निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित के लिठआपके पà¥à¤°à¤¤à¤¿ उतà¥à¤¤à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¥€ नहीं होंगे:</p>
-<p>(à¤) कोई भी पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤·, अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤·, आकसà¥à¤®à¤¿à¤•, विशिषà¥à¤Ÿ परिणामी या आदरà¥à¤¶ रूप से होने वाली कà¥à¤·à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚, जिनका वà¥à¤¯à¤¯ संभवतः आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ किया गया हो, किसी भी कारण हà¥à¤ˆ हो और किसी भी उतà¥à¤¤à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¤¿à¤¤à¥à¤µ के सिदà¥à¤§à¤¾à¤‚त के अंतरà¥à¤—त हà¥à¤ˆ हो.. इसमें लाभ में कोई भी कमी (पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤· रूप से या अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤· रूप से), साख या वà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¸à¤¾à¤¯à¤¿à¤• पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ à¤¾ में कोई भी कमी, डेटा की हानि से कोई भी कमी, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ सामगà¥à¤°à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ या सेवाओं की खरीद की लागत, डेटा खोने की कोई हानि, या सेवा, या अनà¥à¤¯ अमूरà¥à¤¤ कमी शामिल होंगे पर इन तक सीमित नहीं होगी;</p>
-<p>(बी) आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ हà¥à¤ˆ कोई भी हानि या कà¥à¤·à¤¤à¤¿, इनमें निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित के परिणामसà¥à¤µà¤°à¥‚प हà¥à¤ˆ हानि शामिल हैं, पर इन तक सीमित नहीं हैं:</p>
-<p>(I) किसी भी विजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤¨ की पूरà¥à¤£à¤¤à¤¾, सटीकता या मौजूदगी, या किसी भी संबंध के कारण या आपके और किसी विजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤¨à¤¦à¤¾à¤¤à¤¾ या पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤œà¤• के बीच किसी भी संबंध या लेन-देन के कारण, जिसके विजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤¨ इन सेवाओं में पà¥à¤°à¤•à¤Ÿ होते हैं, पर आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ किया गया कोई भी भरोसा;</p>
-<p>(II) कोई भी परिवरà¥à¤¤à¤¨ जो Google अपनी सेवाओं में, या सेवाओं के पà¥à¤°à¤¾à¤µà¤§à¤¾à¤¨ (या सेवाओं में किसी सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾) में किसी भी सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ या असà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ रोक के लिठकर सकता है;</p>
-<p>(III) आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सेवाओं के उपयोग दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ या उनके माधà¥à¤¯à¤® से संपà¥à¤°à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ किसी भी सामगà¥à¤°à¥€ या अनà¥à¤¯ रखरखाव किठजा रहे संचार डेटा का हटाना, दूषण, या उसके संगà¥à¤°à¤¹à¤£ में विफलता;</p>
-<p>(iii) Google को सटीक खाता जानकारी पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करने में आपकी विफलता;</p>
-<p>(iv) अपने पासवरà¥à¤¡ या खाता विवरण को सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ और गोपनीय रखने में आपकी विफलता;</p>
-<p>14.2 उपरोकà¥à¤¤ अनà¥à¤šà¥à¤›à¥‡à¤¦ 14.1 में आपके पà¥à¤°à¤¤à¤¿ Google के दायितà¥à¤µà¥‹à¤‚ की सीमाà¤à¤‚ लागू होंगी, चाहे GOOGLE को किसी भी हानि की संभावनाओं के बारे में परामरà¥à¤¶ दिया गया हो या नहीं या à¤à¤¸à¥€ हानियों के होने के बारे में उसे अवगत होना चाहिठथा या नहीं.</p>
-<p><strong>15. कॉपीराइट और टà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• नीतियां</strong></p>
-<p>15.1 यह Google की नीति है कि वह उचित अंतरà¥à¤°à¤¾à¤·à¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤¯ बौदà¥à¤§à¤¿à¤• संपदा कानून (जिसमें संयà¥à¤•à¥à¤¤ राजà¥à¤¯ का डिजिटल मिलेनियम कॉपीराइट अधिनियम भी शामिल है) का अनà¥à¤ªà¤¾à¤²à¤¨ करने वाले कॉपीराइट उलà¥à¤²à¤‚घन की आरोपित सूचनाओं पर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¤¾à¤¦ दे और बार-बार उलà¥à¤²à¤‚घन करने वालों के खाते को समापà¥à¤¤ करे. Google की नीतियों के विवरण http://www.google.com/dmca.html पर मिल सकते हैं.</p>
-<p>15.2 Google अपने विजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤¨ वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¤¾à¤¯ के संबंध में à¤à¤• टà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• शिकायत पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ संचालित करता है, जिसका विवरण http://www.google.com/tm_complaint.html पर मिल सकता है.</p>
-<p><strong>16. विजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤¨</strong></p>
-<p>16.1 कà¥à¤› सेवाà¤à¤‚ विजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤¨ की आमदनी दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ हैं और विजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤¨à¥‹à¤‚ तथा पà¥à¤°à¤šà¤¾à¤°à¥‹à¤‚ को पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ कर सकती हैं. ये विजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤¨ इन सेवाओं में संगृहीत जानकारी की सामगà¥à¤°à¥€, सेवाओं के माधà¥à¤¯à¤® से की गई कà¥à¤µà¥‡à¤°à¥€ या अनà¥à¤¯ जानकारी पर लकà¥à¤·à¤¿à¤¤ हो सकते हैं.</p>
-<p>16.2 आपको विशिषà¥à¤Ÿ सूचना दिठबिना Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सेवाओं पर विजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤¨ देने का तरीका, मोड और मातà¥à¤°à¤¾ परिवरà¥à¤¤à¤¿à¤¤ किठजा सकते हैं.</p>
-<p>16.3 यह धà¥à¤¯à¤¾à¤¨ में रखकर कि Google आपको सेवाओं तक और उसके उपयोग तक पहà¥à¤‚चने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ देता है, आप सहमत हैं कि Google à¤à¤¸à¥‡ विजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤¨à¥‹à¤‚ को सेवाओं में रख सकता है.</p>
-<p><strong>17. अनà¥à¤¯ सामगà¥à¤°à¥€</strong></p>
-<p>17.1 इन सेवाओं में अनà¥à¤¯ वेब साइट या सामगà¥à¤°à¥€ या संसाधनों के हाइपरलिंक शामिल हो सकते हैं. Google का Google के अलावा अनà¥à¤¯ कंपनियों या वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤¤à¥à¤¤ किसी भी वेब साइट या संसाधन पर नियंतà¥à¤°à¤£ नहीं हो सकता है.</p>
-<p>17.2 आप सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करते और सहमति देते हैं कि Google किसी भी à¤à¤¸à¥€ बाहà¥à¤¯ साइट और संसाधन की उपलबà¥à¤§à¤¤à¤¾ के लिठज़िमà¥à¤®à¥‡à¤¦à¤¾à¤° नहीं है, और à¤à¤¸à¥€ वेब साइट या संसाधनों पर या दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ उपलबà¥à¤§ किसी भी विजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤¨, उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦ या अनà¥à¤¯ सामगà¥à¤°à¥€ की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ नहीं देता है.</p>
-<p>17.3 आप सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करते और सहमति देते हैं कि उन बाहà¥à¤¯ साइट और संसाधनों की उपलबà¥à¤§à¤¤à¤¾ के परिणामसà¥à¤µà¤°à¥‚प या à¤à¤¸à¥€ वेब साइटों या संसाधनों पर या उनसे उपलबà¥à¤§ किसी विजà¥à¤žà¤¾à¤ªà¤¨, उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦ या अनà¥à¤¯ सामगà¥à¤°à¥€ की पूरà¥à¤£à¤¤à¤¾, सटीकता या मौजूदगी पर आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ किठगठभरोसे के परिणामसà¥à¤µà¤°à¥‚प आपको हो सकने वाली किसी भी हानि या कà¥à¤·à¤¤à¤¿ के लिठGoogle उतà¥à¤¤à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¥€ नहीं है.</p>
-<p><strong>18. शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ में परिवरà¥à¤¤à¤¨</strong></p>
-<p>18.1 Google सरà¥à¤µà¤µà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥€ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ या अतिरिकà¥à¤¤ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ में समय-समय पर परिवरà¥à¤¤à¤¨ कर सकता है. जब ये परिवरà¥à¤¤à¤¨ किठजाà¤à¤‚गे, तो Google http://www.google.com/chrome/intl/hi/eula_text.html पर उपलबà¥à¤§ सरà¥à¤µà¤µà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥€ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ की à¤à¤• नई पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ बनाà¤à¤—ा और पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ सेवाओं में, या उनके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ आपको कोई भी नई अतिरिकà¥à¤¤ शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ उपलबà¥à¤§ कराई जाà¤à¤‚गी.</p>
-<p>18.2 आप समà¤à¤¤à¥‡ हैं और सहमति देते हैं कि अगर आप सेवाओं का उपयोग सरà¥à¤µà¤µà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥€ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ या अतिरिकà¥à¤¤ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ में परिवरà¥à¤¤à¤¨ होने वाले दिन के बाद से करेंगे, तो Google आपके उपयोग को अपडेट की गई सरà¥à¤µà¤µà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥€ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ या अतिरिकà¥à¤¤ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ की सà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤à¤¿ के रूप में लेगा.</p>
-<p><strong>19. सामानà¥à¤¯ कानूनी शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚</strong></p>
-<p>19.1 कभी-कभी जब आप सेवाओं का उपयोग करते हैं, तो आप (आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सेवाओं के उपयोग के परिणामसà¥à¤µà¤°à¥‚प, या इससे संबंधित) अनà¥à¤¯ वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ या कंपनी दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ की गई किसी सेवा का उपयोग या सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° का कोई अंश डाउनलोड, या वसà¥à¤¤à¥à¤“ं की ख़रीदारी कर सकते हैं. आपके दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ इन अनà¥à¤¯ सेवाओं, सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° या वसà¥à¤¤à¥à¤“ं का उपयोग, आपके और संबंधित कंपनी या वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ के बीच शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ को पृथक करने के अधीन हो सकता है. अगर à¤à¤¸à¤¾ है, तो शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ आपके और इन अनà¥à¤¯ कंपनियों या वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ के बीच के कानूनी संबंधों को पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ नहीं करती हैं.</p>
-<p>19.2 ये शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ आपके और Google के बीच संपूरà¥à¤£ कानूनी अनà¥à¤¬à¤‚ध बनाती हैं और सेवाओं के आपके उपयोग को नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ करती हैं (लेकिन किसी à¤à¤¸à¥€ अनà¥à¤¯ सेवा को छोड़कर, जिसे Google आपको à¤à¤• पृथक लिखित अनà¥à¤¬à¤‚ध के अंतरà¥à¤—त पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ कर सकता है), और इन सेवाओं के संबंध में आपके और Google के बीच किसी पूरà¥à¤µ अनà¥à¤¬à¤‚ध को पूरà¥à¤£à¤¤à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करती हैं.</p>
-<p>19.3 आप सहमत हैं कि Google ईमेल, नियमित मेल, या सेवाओं में पोसà¥à¤Ÿà¤¿à¤‚ग दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ आपको सूचनाà¤à¤‚ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ कर सकता है, जिनमें शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ में हà¥à¤ परिवरà¥à¤¤à¤¨ से संबंधित सूचनाà¤à¤‚ भी शामिल हैं.</p>
-<p>19.4 आप सहमत हैं कि अगर Google इन शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ में शामिल कोई कानूनी अधिकार या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¤¾à¤° लागू नहीं करता या पà¥à¤°à¤µà¤°à¥à¤¤à¤¿à¤¤ नहीं करता है (या जिससे किसी लागू कानून के अंतरà¥à¤—त Google को लाभ मिलता है), तो इसे Google के अधिकारों के औपचारिक अधितà¥à¤¯à¤¾à¤— के रूप में नहीं लिया जाà¤à¤—ा और वे अधिकार या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¤¾à¤° फिर भी Google के लिठउपलबà¥à¤§ होंगे.</p>
-<p>19.5 अगर इस मामले में निरà¥à¤£à¤¯ देने का कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° रखने वाला कोई कानूनी नà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤²à¤¯, यह ठहराता है कि इन शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ का कोई पà¥à¤°à¤¾à¤µà¤§à¤¾à¤¨ अमानà¥à¤¯ है, तो वह पà¥à¤°à¤¾à¤µà¤§à¤¾à¤¨ शेष शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ को पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ किठबिना इन शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ से निकाल दिया जाà¤à¤—ा. शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के शेष पà¥à¤°à¤¾à¤µà¤§à¤¾à¤¨ मानà¥à¤¯ और पà¥à¤°à¤µà¤°à¥à¤¤à¤¨à¥€à¤¯ बने रहेंगे.</p>
-<p>19.6 आप सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करते हैं और सहमति देते हैं कि उन कंपनियों के समूह का पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• सदसà¥à¤¯, जिनका पेरेंट Google है, इन शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ का तृतीय पकà¥à¤· हिताधिकारी होगा और à¤à¤¸à¥€ अनà¥à¤¯ कंपनियां शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के किसी भी पà¥à¤°à¤¾à¤µà¤§à¤¾à¤¨ का सीधे पà¥à¤°à¤µà¤°à¥à¤¤à¤¨ करने, और उन पर भरोसा करने के लिठपातà¥à¤° होंगी, जिसका उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ लाभ (या उनके पकà¥à¤· में अधिकार) मिल सकता है. इनके अलावा, कोई अनà¥à¤¯ वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ या कंपनी इन शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ की तृतीय पकà¥à¤· हिताधिकारी नहीं होगी.</p>
-<p>19.7 शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ और शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के अंतरà¥à¤—त Google के साथ आपका संबंध, कानूनी पà¥à¤°à¤¾à¤µà¤§à¤¾à¤¨à¥‹à¤‚ के विरोध के बिना, सà¥à¤Ÿà¥‡à¤Ÿ ऑफ कैलिफ़ोरà¥à¤¨à¤¿à¤¯à¤¾ के कानून दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ होगा. आप और Google इन शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ से उतà¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ किसी भी कानूनी मामले को हल करने के लिठकाउंटी ऑफ़ सैंटा कà¥à¤²à¤¾à¤°à¤¾, कैलिफ़ोरà¥à¤¨à¤¿à¤¯à¤¾ में सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ अननà¥à¤¯ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° में सबमिट करने पर सहमति देते हैं. तथापि, आप सहमति देते हैं कि Google को अब भी आदेशारà¥à¤¥ उपचारों (या अतिआवशà¥à¤¯à¤• कानूनी राहत के किसी समान पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°) के लिठकिसी भी कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° में आवेदन करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ होगी.</p>
-<p><strong>20. Google Chrome के विसà¥à¤¤à¤¾à¤° के लिठअतिरिकà¥à¤¤ शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚</strong></p>
-<p>20.1 अपने Google Chrome की पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ में विसà¥à¤¤à¤¾à¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करने पर ये शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ इस अनà¥à¤­à¤¾à¤— में लागू होंगी. विसà¥à¤¤à¤¾à¤° Google या तृतीय पकà¥à¤·à¥‹à¤‚ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ विकसित किठगठछोटे सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® हैं, जो Google Chrome की कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ को संशोधित और à¤à¤¨à¥à¤¹à¤¾à¤‚स कर सकते हैं. विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¥‹à¤‚ के पास आपके निजी डेटा पà¥à¤¨à¥‡ और संशोधित करने की कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ सहित, सामानà¥à¤¯ वेबपृषà¥à¤ à¥‹à¤‚ की तà¥à¤²à¤¨à¤¾ में आपके बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¥›à¤° या कंपà¥à¤¯à¥‚टर तक पहà¥à¤‚च पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करने के लिठअधिक विशेषाधिकार हो सकते हैं.</p>
-<p>20.2 समय-समय पर, विसà¥à¤¤à¤¾à¤° के लिठउपलबà¥à¤§ अपडेट हेतà¥, जिसमें बग ठीक करना या कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ बà¥à¤¾à¤¨à¤¾ शामिल है लेकिन इस तक सीमित नहीं है, Google Chrome दूरसà¥à¤¥ सरà¥à¤µà¤° (Google या तृतीय पकà¥à¤·à¥‹à¤‚ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ होसà¥à¤Ÿ की गई) पर जांच कर सकता है. आप सहमत हैं कि आपको अब सूचित किठबिना इस पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° के अपडेट सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ रूप से अनà¥à¤°à¥‹à¤§à¤¿à¤¤, डाउनलोड, और सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ किठजाà¤à¤‚गे.</p>
-<p>20.3 समय-समय पर, हो सकता है कि Google किसी à¤à¤¸à¥‡ विसà¥à¤¤à¤¾à¤° का पता लगाà¤, जो Google डेवलपर शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ या अनà¥à¤¯ क़ानूनी अनà¥à¤¬à¤‚धों, क़ानूनों, विनियमों या नीतियों का उलà¥à¤²à¤˜à¤‚न करता है. Google Chrome समय-समय पर Google के सरà¥à¤µà¤° से इस पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° के विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¥‹à¤‚ की à¤à¤• सूची डाउनलोड करेगा. आप सहमत हैं कि Google अपने सà¥à¤µà¤µà¤¿à¤µà¥‡à¤• से उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ सिसà¥à¤Ÿà¤® से इस पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° के किसी भी विसà¥à¤¤à¤¾à¤° को दूरसà¥â€à¤¥ रूप से अकà¥à¤·à¤® कर या निकाल सकता है. </p>
-<p><strong>21. à¤à¤‚टरपà¥à¤°à¤¾à¤‡à¥› उपयोग के लिठअतिरिकà¥à¤¤ शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚</strong></p>
-<p>21.1 अगर आप à¤à¤• वà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¸à¤¾à¤¯à¤¿à¤• इकाई हैं, तो फिर इकाई की ओर से सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करने वाला वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ (संदेह दूर करने के लिà¤, इन शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ में, वà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¸à¤¾à¤¯à¤¿à¤• इकाइयों के लिà¤, "आप" का अरà¥à¤¥ इकाई है) पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¤¿à¤¤à¥à¤µ और समरà¥à¤¥à¤¨ करता है कि उसके पास आपकी ओर से कारà¥à¤°à¤µà¤¾à¤ˆ करने का पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° है, यह कि आप पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¤¿à¤¤à¥à¤µ करते हैं कि आप à¤à¤¸à¥‡ देश या देशों में वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¤¾à¤¯ करने के लिठउचित रूप से पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤ हैं जहां आप संचालन करते हैं, और यह कि सेवा तक पहà¥à¤‚च बनाने वाले आपके करà¥à¤®à¤šà¤¾à¤°à¥€, अधिकारी, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¤¿, और अनà¥à¤¯ à¤à¤œà¥‡à¤‚ट Google Chrome तक पहà¥à¤‚चने और आपको कानूनी रूप से इन शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ से आबदà¥à¤§ करने के लिठउचित रूप से पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤ हैं.</p>
-<p>21.2 शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के अधीन, और अनà¥à¤­à¤¾à¤— 9 में दिठगठलाइसेंस के अतिरिकà¥à¤¤, Google आपको आपकी वà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¸à¤¾à¤¯à¤¿à¤• इकाई के संबंध में आपके करà¥à¤®à¤šà¤¾à¤°à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚, अधिकारियों, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚, और à¤à¤œà¥‡à¤‚ट दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ उपयोग किठजाने के लिठअभिपà¥à¤°à¥‡à¤¤ मशीनों पर à¤à¤•à¤² रूप से Google Chrome का पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨, वितरण, सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾, और उपयोग करने के लिठà¤à¤• गैर-अननà¥à¤¯, गैर-सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरणीय लाइसेंस पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करता है, बशरà¥à¤¤à¥‡ कि Google Chrome का उनका उपयोग शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ के अधीन होगा.</p>
-<p>12 अगसà¥à¤¤, 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Google Chrome की अतिरिकà¥à¤¤ सेवा की शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>यह उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦ (i) AVC मानक के अनà¥à¤¸à¤¾à¤° वीडियो à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡ करने ( “AVC वीडियोâ€) और/या (ii) किसी वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤—त और गैर-वाणिजà¥à¤¯à¤¿à¤• गतिविधि में संलगà¥à¤¨ किसी उपभोकà¥à¤¤à¤¾ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡ किठगठऔर/या AVC वीडियो पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करने के लिठकिसी लाइसेंस-पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ वीडियो भागीदार से पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ किठगठAVC वीडियो को डीकोड करने के लिठकिसी उपभोकà¥à¤¤à¤¾ के वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤—त और गैर-वाणिजà¥à¤¯à¤¿à¤• उपयोग के लिठAVC पेटेंट पोरà¥à¤Ÿà¤«à¤¼à¥‹à¤²à¤¿à¤¯à¥‹ लाइसेंस के अंतरà¥à¤—त लाइसेंस-पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ है. किसी भी अनà¥à¤¯ उपयोग के लिठकोई लाइसेंस नहीं दिया जाता या लागू नहीं होगा. अतिरिकà¥à¤¤ जानकारी MPEG LA, L.L.C. से पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ की जा सकती है. HTTP://WWW.MPEGLA.COM देखें.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome में Adobe Systems Incorporated और Adobe Software Ireland Limited (समà¥à¤®à¤¿à¤²à¤¿à¤¤ रूप से “Adobeâ€) दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤¤à¥à¤¤ à¤à¤• या अधिक घटक शामिल हो सकते हैं. Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤¤à¥à¤¤ Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° (“Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤°â€) का आपका उपयोग निमà¥à¤¨ अतिरिकà¥à¤¤ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ (“Adobe शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚â€) के अधीन है. आप, Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करने वाली इकाई, को इसके बाद “उपलाइसेंसधारक†के रूप में संदरà¥à¤­à¤¿à¤¤ किया जाà¤à¤—ा.</p>
-<p>1. लाइसेंस पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध.</p>
-<p>(à¤) Flash Player, संसà¥à¤•à¤°à¤£ 10.x केवल किसी बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤° पà¥à¤²à¤—-इन के रूप में डिज़ाइन किया गया है. उपलाइसेंसधारक इस Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° को किसी भी चीज़ के रूप में उपयोग के लिठसंशोधित या वितरित नहीं कर सकता, लेकिन किसी वेब पृषà¥à¤  पर सामगà¥à¤°à¥€ पà¥à¤²à¥‡ बैक करने के लिठकिसी बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤° पà¥à¤²à¤—-इन को कर सकता है. उदाहरण के लिà¤, उपलाइसेंसधारक, बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤° के बाहर चलने वाले à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ (उदा., सà¥à¤Ÿà¥ˆà¤‚डअलोन à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨, विजेट, उपकरण UI) के साथ अंतरà¥à¤¸à¤‚चालन की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ देने के लिठइस Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° को संशोधित नहीं करेगा.</p>
-<p>(बी) उपलाइसेंसधारक किसी बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤¼à¤° पà¥à¤²à¤—-इन इंटरफ़ेस के दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ किसी à¤à¤¸à¥‡ तरीके से Flash Player, संसà¥à¤•à¤°à¤£ 10.x के किसी भी API को पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ नहीं करेगा जो à¤à¤¸à¥‡ à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¥‡à¤‚शन को किसी वेब पृषà¥à¤  से सà¥à¤Ÿà¥ˆà¤‚ड-अलोन à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ के रूप में सामगà¥à¤°à¥€ पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥ˆà¤• करने के लिठउपयोग करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ देता है.</p>
-<p>(सी) Chrome-Reader सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° को à¤à¤¸à¥‡ किनà¥à¤¹à¥€à¤‚ PDF या EPUB दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¤œà¤¼ को रेंडर करने के लिठउपयोग नहीं किया जा सकता जो Adobe DRM के अलावा डिजिटल अधिकार पà¥à¤°à¤¬à¤‚धन पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤² या सिसà¥à¤Ÿà¤® का उपयोग करते हैं.</p>
-<p>(डी) Adobe DRM, सभी Adobe DRM संरकà¥à¤·à¤¿à¤¤ PDF और EPUB दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¤œà¤¼à¥‹à¤‚ के लिठChrome-Reader सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° में सकà¥à¤·à¤® किया जाना चाहिà¤.</p>
-<p>(ई) Chrome-Reader सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° तकनीकी विशिषà¥à¤Ÿà¤¤à¤¾à¤“ं दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ रूप से अनà¥à¤®à¤¤ होने के अलावा, Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° में Adobe दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤¤à¥à¤¤ किनà¥à¤¹à¥€à¤‚ कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾à¤“ं को अकà¥à¤·à¤® नहीं कर सकता है, जिसमें PDF और EPUB सà¥à¤µà¤°à¥‚पों और Adobe DRM हेतॠसमरà¥à¤¥à¤¨ शामिल हैं लेकिन इन तक सीमित नहीं.</p>
-<p>2. विदà¥à¤¯à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤£. उपलाइसेंसधारक किसी वेब साइट, इंटरनेट, इंटà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥‡à¤Ÿ या समान तकनीक (“विदà¥à¤¯à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤£â€) से Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° डाउनलोड करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ दे सकता है बशरà¥à¤¤à¥‡ उपलाइसेंसधारक इससे सहमत होता है कि उपलाइसेंसधारक दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ CD-ROM, DVD-ROM या अनà¥à¤¯ संगà¥à¤°à¤¹à¤£ मीडिया और विदà¥à¤¯à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤£ सहित Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के कोई भी वितरण, अगर सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ रूप से अनà¥à¤®à¥‹à¤¦à¤¿à¤¤ हैं, तो अनधिकृत उपयोग से बचाने के लिठउचित सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ उपायों के अधीन होंगे. यहां सà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤ विदà¥à¤¯à¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤£ के संबंध में, उपलाइसेंसधारक, Adobe दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ उपलाइसेंसधारक उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦ की सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ और/या अंतिम उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं को उसके वितरण के पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध से संबंधित पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धों सहित, सेट किठगठकोई भी उचित उपयोग पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध नियोजित करने के लिठसहमति देता है.</p>
-<p>3. EULA और वितरण शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚.</p>
-<p>(à¤) उपलाइसेंसधारक को यह सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करना होगा कि Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° अंतिम उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं को किसी पà¥à¤°à¤µà¤°à¥à¤¤à¤¨à¥€à¤¯ अंतिम उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ लाइसेंस अनà¥à¤¬à¤‚ध के अंतरà¥à¤—त, उपलाइसेंसधारक और निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित में से कम-से-कम पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• नà¥à¤¯à¥‚नतम शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ ("अंतिम-उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ लाइसेंस") वाले इसके आपूरà¥à¤¤à¤¿à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤“ं के पकà¥à¤· में वितरित किया जाà¤: (i) वितरण और पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ के विरà¥à¤¦à¥à¤§ à¤à¤• पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध, (ii) संशोधन और वà¥à¤¯à¥à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ कारà¥à¤¯à¥‹à¤‚ के विरà¥à¤¦à¥à¤§ à¤à¤• पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध, (iii) असंकलन, विपरीत अभियंतà¥à¤°à¤£, वियोजन, और अनà¥à¤¯ रूप से Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° को मानव के समठयोगà¥à¤¯ रूप में घटाने के विरà¥à¤¦à¥à¤§ à¤à¤• पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध, (iv) उपलाइसेंसधारक और इसके लाइसेंसकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ उपलाइसेंसधारी उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦ (जैसा अनà¥à¤­à¤¾à¤— 8 में वरà¥à¤£à¤¿à¤¤ है) का सà¥à¤µà¤¾à¤®à¤¿à¤¤à¥à¤µ इंगित करने वाला à¤à¤• पà¥à¤°à¤¾à¤µà¤§à¤¾à¤¨, (v) अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤·, विशेष, घटना संबंधी, दंडातà¥à¤®à¤•, और परिणामी कà¥à¤·à¤¤à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚, और (vi) अनà¥à¤¯ उदà¥à¤¯à¥‹à¤— मानक असà¥à¤µà¥€à¤•à¤°à¤£ और सीमाà¤à¤‚, जिसमें ये शामिल हैं, जो भी लागू हो: कानून दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ अनà¥à¤®à¤¤ पूरà¥à¤£ सीमा तक सभी लागू वैधानिक वारंटियों का à¤à¤• असà¥à¤µà¥€à¤•à¤°à¤£.</p>
-<p>(बी) उपलाइसेंसधारक को यह सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करना होगा कि Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° उपलाइसेंसधारक के वितरक को किसी पà¥à¤°à¤µà¤°à¥à¤¤à¤¨à¥€à¤¯ वितरण लाइसेंस अनà¥à¤¬à¤‚ध के अंतरà¥à¤—त, उपलाइसेंसधारक और Adobe शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ की तरह Adobe की रकà¥à¤·à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤• शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ वाले इसके आपूरà¥à¤¤à¤¿à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤“ं के पकà¥à¤· में वितरित किठजाà¤à¤‚.</p>
-<p>4. मà¥à¤•à¥à¤¤à¤¸à¥à¤°à¥‹à¤¤. उपलाइसेंसधारक Adobe की बौदà¥à¤§à¤¿à¤• संपदा या सà¥à¤µà¤¾à¤®à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° के अंतरà¥à¤—त आने वाले कोई भी à¤à¤¸à¥‡ अधिकार या मà¥à¤•à¥à¤¤à¤¿ किसी तृतीय पकà¥à¤· को पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤· या अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤· रूप से न तो पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करेगा, न पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करने की इचà¥à¤›à¤¾ जताà¤à¤—ा, जो किसी मà¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤°à¥‹à¤¤ लाइसेंस या योजना के à¤à¤¸à¥‡ बौदà¥à¤§à¤¿à¤• संपदा अधिकार के अधीन हो, जिसमें à¤à¤¸à¥€ कोई आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ हो या वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾ हो सकती हो कि इसके उपयोग, संशोधन और/या वितरण की शरà¥à¤¤ के रूप में Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° को: (i) सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोड फ़ॉरà¥à¤® में पà¥à¤°à¤•à¤Ÿ या वितरित करना है; (ii) वà¥à¤¯à¥à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ कारà¥à¤¯à¥‹à¤‚ के उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥à¤¯ के लिठलाइसेंसीकृत करना है; या (iii) बिना किसी शà¥à¤²à¥à¤• के पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ करना है. सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿà¥€à¤•à¤°à¤£ उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥à¤¯à¥‹à¤‚ के लिà¤, पूरà¥à¤µ का पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध उपलाइसेंसधारक को वितरण से नहीं रोकता है, और उपलाइसेंसधारक बिना किसी शà¥à¤²à¥à¤• के Google सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के साथ Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° वितरित करेगा.</p>
-<p>5. अतिरिकà¥à¤¤ शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚. उपलाइसेंसों को पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ किठगठAdobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° (सामूहिक रूप से "अपगà¥à¤°à¥‡à¤¡") के किसी भी अपडेट, अपगà¥à¤°à¥‡à¤¡, नठसंसà¥à¤•à¤°à¤£à¥‹à¤‚ के संबंध में, Adobe अतिरिकà¥à¤¤ नियम और शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ को अपगà¥à¤°à¥‡à¤¡ और भविषà¥à¤¯ के संसà¥à¤•à¤°à¤£à¥‹à¤‚ पर पूरी तरह से लागू होने, और पूरी तरह से Adobe दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤¸à¥‡ अपगà¥à¤°à¥‡à¤¡ के सभी लाइसेंसधारकों पर à¤à¤¸à¥‡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध लागू किठजाने की सीमा तक की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ लागू करने का अधिकार सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ रखता है. अगर उपलाइसेंसधारक à¤à¤¸à¥‡ अतिरिकà¥à¤¤ नियम या शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ से सहमत नहीं होता है, तो उपलाइसेंसधारक के पास à¤à¤¸à¥‡ अपगà¥à¤°à¥‡à¤¡ के संबंध में कोई लाइसेंस अधिकार नहीं होंगे, और उपलाइसेंसधारक को à¤à¤¸à¥€ अतिरिकà¥à¤¤ शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ उपलबà¥à¤§ कराई जाने वाली तिथि से 90वें दिन Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° से संबंधित उपलाइसेंसधारक के लाइसेंस अधिकार सà¥à¤µà¤šà¤¾à¤²à¤¿à¤¤ रूप से समापà¥à¤¤ हो जाà¤à¤‚गे.</p>
-<p>6. सà¥à¤µà¤¾à¤®à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° सूचनाà¤à¤‚. उपलाइसेंसधारक दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾, और उसके लिठआवशà¥à¤¯à¤• है कि उसके वितरकों दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ भी, Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° या इसके साथ की सामगà¥à¤°à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ पर या इनमें पà¥à¤°à¤•à¤Ÿ होने वाली Adobe (और इसके लाइसेंसकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं, अगर कोई हों) की कॉपीराइट सूचनाओं, टà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, लोगो या संबंधित सूचनाओं, या अनà¥à¤¯ सà¥à¤µà¤¾à¤®à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° सूचनाओं को न हटाया जाà¤.</p>
-<p>7. तकनीकी आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾à¤à¤‚. उपलाइसेंसधारक और इसके वितरक केवल à¤à¤¸à¥‡ उपकरणों पर Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° और/या अपगà¥à¤°à¥‡à¤¡ वितरित कर सकते हैं जो (i) http://www.adobe.com/mobile/licensees, (या उसकी कोई अनà¥à¤—ामी वेब साइट) पर पोसà¥à¤Ÿ की गई तकनीकी विशिषà¥à¤Ÿà¤¤à¤¾à¤“ं को पूरा करते हैं, और (ii) नीचे निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ किठगठअनà¥à¤¸à¤¾à¤° Adobe दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ हैं.</p>
-<p>8. सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ और अपडेट. उपलाइसेंसधारक को à¤à¤¸à¥‡ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• उपलाइसेंसधारक उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦ (और उसके पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• संसà¥à¤•à¤°à¤£) को Adobe को सबमिट करना चाहिठजिसमें Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° और/या अपगà¥à¤°à¥‡à¤¡ (“उपलाइसेंसधारक उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦â€) होते हैं जो सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ हेतॠAdobe के लिà¤, Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ संचारित किठजाने वाले उपकरण सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ छूट मापदंड को पूरा नहीं करता है. उपलाइसेंसधारक को http://flashmobile.adobe.com/ पर निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ Adobe के ततà¥à¤•à¤¾à¤²à¥€à¤¨-वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ पर उपलाइसेंसधारक दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पैकेज के अधिगà¥à¤°à¤¹à¤£ के माधà¥à¤¯à¤® से किठगठपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• सबमिशन के लिठभà¥à¤—तान करना होगा. वह उपलाइसेंसधारक उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦ वितरित नहीं किया जा सकता जिसने सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पास नहीं किया है. सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ http://flashmobile.adobe.com/ (“सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨â€) पर वरà¥à¤£à¤¿à¤¤ Adobe के उस समय की वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ के अनà¥à¤¸à¤¾à¤° पूरà¥à¤£ किया जाà¤à¤—ा.</p>
-<p>9. पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¤¾à¤‡à¤² और उपकरण सेंटà¥à¤°à¤². उपलाइसेंसधारक को या तो सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ या किसी अनà¥à¤¯ विधि के भाग के रूप में, उपलाइसेंसधारक उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¥‹à¤‚ के बारे में विशेष पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¼à¤¾à¤‡à¤² जानकारी दरà¥à¤œ करने के लिठसंकेत दिया जाà¤à¤—ा, और उपलाइसेंसधारक Adobe को à¤à¤¸à¥€ जानकारी पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करेगा. Adobe (i) उपलाइसेंसधारक उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦ (अगर à¤à¤¸à¤¾ उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ के अधीन है तो) के सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ के लिठउचित रूप से अनिवारà¥à¤¯ à¤à¤¸à¥€ पà¥à¤°à¥‹à¥žà¤¾à¤‡à¤² जानकारी का उपयोग कर सकता है, और (ii) https://devices.adobe.com/partnerportal/ पर सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ "Adobe उपकरण आसूचना वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾" में à¤à¤¸à¥€ पà¥à¤°à¥‹à¥žà¤¾à¤‡à¤² जानकारी उपलबà¥à¤§ करा सकता है, और डेवलपर और अंतिम उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं को यह देखने में सकà¥à¤·à¤® करने के लिठAdobe के लेखन और विकास टूल और सेवाओं के माधà¥à¤¯à¤® से उपलबà¥à¤§ करा सकता है कि सामगà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚ à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ उपलाइसेंस उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¥‹à¤‚ में कैसे पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ होते हैं (उदा. कà¥à¤› फ़ोन में वीडियो छवियां कैसे पà¥à¤°à¤•à¤Ÿ होती हैं).</p>
-<p>10. निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤. उपलाइसेंसधारक सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करता है कि संयà¥à¤•à¥à¤¤ राजà¥à¤¯ के कानून और विनियम संयà¥à¤•à¥à¤¤ राजà¥à¤¯ के मूल वाली उन वसà¥à¤¤à¥à¤“ं और तकनीकी डेटा के निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ और पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¤ को पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धित करता है, जिसमें Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° शामिल हो सकते हैं. उपलाइसेंसधारक सहमति देता है कि वह उपयà¥à¤•à¥à¤¤ संयà¥à¤•à¥à¤¤ राजà¥à¤¯ और विदेशी सरकारी अनà¥à¤®à¤¤à¤¿, अगर कोई हो, के बिना Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° का निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ या पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¤ नहीं करेगा.</p>
-<p>11. तकनीक हसà¥à¤¤à¤¾à¤‚तरण की शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚.</p>
-<p>(à¤) लागू पकà¥à¤·à¥‹à¤‚ से या उनके साथ, लागू अनà¥à¤®à¤¤à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ या अनà¥à¤¬à¤‚धों के अनà¥à¤¸à¤°à¤£ के अतिरिकà¥à¤¤, उपलाइसेंसधारक mp3 केवल ऑडियो (.mp3) डेटा को किसी भी गैर-पीसी उपकरण (उदा., मोबाइल फ़ोन या सेट-टॉप बॉकà¥à¤¸) पर à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡ या डीकोड करने के लिठAdobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° का न तो उपयोग करेगा और न ही उपयोग करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ देगा, न ही Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° में मौजूद mp3 à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤° या डिकोडर का उपयोग या इनतक पहà¥à¤‚च Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के अतिरिकà¥à¤¤ किसी अनà¥à¤¯ उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ बनाई जाà¤à¤—ी. Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° को वीडियो, चितà¥à¤° या अनà¥à¤¯ डेटा वाली किसी swf या flv फ़ाइल में मौजूद MP3 डेटा को à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡ या डीकोड करने के लिठउपयोग किया जा सकता है. उपलाइसेंसधारक सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करेगा कि गैर-पीसी उपकरणों के लिठAdobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के उपयोग, जैसा कि इस अनà¥à¤­à¤¾à¤— में पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धों में वरà¥à¤£à¤¿à¤¤ किया गया है, के लिठMP3 तकनीक से संबंधित बौदà¥à¤§à¤¿à¤• संपदा अधिकार रखने वाले तृतीय पकà¥à¤·à¥‹à¤‚ को लाइसेंसिंग राजसà¥à¤µ या अनà¥à¤¯ राशियों का भà¥à¤—तान करने की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ हो सकती है और यह कि Adobe या उपलाइसेंसधारक ने à¤à¤¸à¥‡ उपयोग हेतॠतृतीय पकà¥à¤· बौदà¥à¤§à¤¿à¤• संपदा अधिकारों के लिठकोई भी राजसà¥à¤µ या अनà¥à¤¯ राशियों का भà¥à¤—तान नहीं किया है. अगर उपलाइसेंसधारक को à¤à¤¸à¥‡ उपयोग के लिठकिसी MP3 à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤° या डीकोडर की आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ होती है, तो उपलाइसेंसधारक किनà¥à¤¹à¥€à¤‚ लागू पेटेंट अधिकारों सहित, आवशà¥à¤¯à¤• बौदà¥à¤§à¤¿à¤• संपदा लाइसेंस पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करने के लिठउतà¥à¤¤à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¥€ होता है.</p>
-<p>(बी) उपलाइसेंसधारक (i) वीडियो को Flash वीडियो फ़ाइल सà¥à¤µà¤°à¥‚प (.flv या .f4v) में डीकोड करने के लिठAdobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° को सकà¥à¤·à¤® करने हेतॠआवशà¥à¤¯à¤• On2 सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोड (यहां सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोड के à¤à¤• घटक के रूप में पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ किया गया), और (ii) बग फ़िकà¥à¤¸ तैयार करने और Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ को बà¥à¤¾à¤¨à¥‡ के सीमित उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥à¤¯ के लिठSorenson Spark सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोड (यहां सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोड के à¤à¤• घटक के रूप में पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ किया गया) का उपयोग, इसकी पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿ और इसे संशोधित नहीं करेगा. Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के साथ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ किठगठसभी कोडेक को केवल Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के à¤à¤•à¥€à¤•à¥ƒà¤¤ भाग के रूप में उपयोग और वितरित किया जा सकता है और इस तक अनà¥à¤¯ Google à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ सहित किसी भी अनà¥à¤¯ à¤à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤¶à¤¨ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ नहीं पहà¥à¤‚चा जा सकता.</p>
-<p>(सी) सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोड किसी AAC कोडेक और/या HE-AAC कोडेक ("AAC कोडेक") के साथ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ किया जा सकता है. AAC कोडेक का उपयोग उपलाइसेंसधारक दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ उन अंतिम उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¥‹à¤‚ के लिà¤, जिनपर या जिनमें AAC कोडेक का उपयोग किया जाà¤à¤—ा, VIA लाइसेंसिंग दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ किठगठआवशà¥à¤¯à¤• पेटेंट सहित à¤à¤• उचित पेटेंट लाइसेंस पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करने के लिठसशरà¥à¤¤ है. उपलाइसेंसधारक सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करता है और सहमति देता है कि Adobe इस अनà¥à¤¬à¤‚ध के अंतरà¥à¤—त उपलाइसेंसधारक या इसके उपलाइसेंसधारकों को किसी AAC कोडेक के लिठकोई पेटेंट लाइसेंस पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ नहीं कर रहा है.</p>
-<p>(डी) सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोड में किसी उपभोकà¥à¤¤à¤¾ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ (i) AVC के मानक ("AVC वीडियो") के अनà¥à¤ªà¤¾à¤²à¤¨ में वीडियो à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡ करने और/या (ii) किसी वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤—त गैर-वाणिजà¥à¤¯à¤¿à¤• गतिविधि में लिपà¥à¤¤ किसी उपभोकà¥à¤¤à¤¾ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡ किठगठऔर/या AVC वीडियो पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करने के लिठलाइसेंसीकृत किसी वीडियो पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¤à¤¾ से पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ AVC वीडियो को डीकोड करने के लिठवà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤—त गैर-वाणिजà¥à¤¯à¤¿à¤• उपयोग हेतॠAVC पेटेंट पोरà¥à¤Ÿà¥žà¥‹à¤²à¤¿à¤¯à¥‹ लाइसेंस के अंतरà¥à¤—त लाइसेंसीकृत कोड हो सकता है. किसी भी अनà¥à¤¯ उपयोग के लिठकोई लाइसेंस पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ नहीं किया जाता या लागू नहीं होगा. अतिरिकà¥à¤¤ जानकारी MPEG LA, L.L.C से पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ की जा सकती है. http://www.mpegla.com देखें</p>
-<p>12. अपडेट. उपलाइसेंसधारक, Google सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° ("उपलाइसेंसधारक के उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦") सहित Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° वाले उपलाइसेंसधारक के सभी उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¥‹à¤‚ में Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° को अपडेट करने के Google या Adobe के पà¥à¤°à¤¯à¤¾à¤¸à¥‹à¤‚ में गतिरोध उतà¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ नहीं करेगा.</p>
-<p>13. गà¥à¤£à¤¾à¤°à¥‹à¤ªà¤£ और सà¥à¤µà¤¾à¤®à¤¿à¤¤à¥à¤µ सूचनाà¤à¤‚. उपलाइसेंसधारक Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° को सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤• रूप से उपलबà¥à¤§ उपलाइसेंसधारक उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦ विनिरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥‹à¤‚ में सूचीबदà¥à¤§ करेगा और उपलाइसेंसधारक उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦ में मौजूद अनà¥à¤¯ तृतीय पकà¥à¤· उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¥‹à¤‚ की बà¥à¤°à¤¾à¤‚डिंग के साथ संगत तरीके से उपलाइसेंसधारक उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦ पैकेजिंग या मारà¥à¤•à¥‡à¤Ÿà¤¿à¤‚ग सामगà¥à¤°à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ पर उचित Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° बà¥à¤°à¤¾à¤‚डिंग (विशिषà¥à¤Ÿ रूप से Adobe कॉरà¥à¤ªà¥‹à¤°à¥‡à¤Ÿ लोगो को बाहर करते हà¥à¤) शामिल करेगा.</p>
-<p>14. कोई वारंटी नहीं. ADOBE सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° उपलाइसेंसधारक को उपयोग और पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ के लिठ"जैसा है" के आधार पर उपलबà¥à¤§ कराया जाता है और ADOBE इसके उपयोग या पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ के संबंध में कोई वारंटी नहीं देता है. ADOBE और इसके आपूरà¥à¤¤à¤¿à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾ ADOBE सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के उपयोग से पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨ या परिणामों की कोई वारंटी न देते हैं और न दे सकते हैं. किसी वारंटी, शरà¥à¤¤, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¤¿à¤¤à¥à¤µ या शरà¥à¤¤ की उस सीमा तक के लिठजिस सीमा तक इसे लागू कानून दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ उपलाइसेंसधारक के कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° में उसे उपलाइसेंसीकृत करने हेतॠबहिषà¥à¤•à¥ƒà¤¤ या सीमित नहीं किया जा सकता हो या संभव नहीं हो, ADOBE और इसके आपूरà¥à¤¤à¤¿à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾ बिना सीमा वाले तृतीय पकà¥à¤· अधिकारों, वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤°-योगà¥à¤¯à¤¤à¤¾, सतà¥à¤¯à¤¨à¤¿à¤·à¥à¤ à¤¾, संतोषजनक गà¥à¤£à¤µà¤¤à¥à¤¤à¤¾, या किसी विशेष उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥à¤¯ हेतॠफ़िटनेस के गैर-उलà¥à¤²à¤‚घन सहित किसी भी मामले में कोई वारंटी, सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¤¿à¤¤à¥à¤µ या शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ (अधिनियम, सामानà¥à¤¯ कानून, कसà¥à¤Ÿà¤®, उपयोग या अनà¥à¤¯ रूप से वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤ या निहित हो या नहीं) पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ नहीं करते हैं. उपलाइसेंसधारक सहमति देता है कि उपलाइसेंसधारक ADOBE की ओर से, वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤ या निहित, कोई वारंटी नहीं देगा.</p>
-<p>15. उतà¥à¤¤à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¤¿à¤¤à¥à¤µ की सीमा. किसी भी सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में ADOBE या इसके आपूरà¥à¤¤à¤¿à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾ किनà¥à¤¹à¥€à¤‚ हानियों, दावों या किसी भी कीमत या किसी भी परिणामी, पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤·, या आकसà¥à¤®à¤¿à¤• हानियों, या लाभ में किसी नà¥à¤•à¤¸à¤¾à¤¨ या बचत में नà¥à¤•à¤¸à¤¾à¤¨ के लिà¤, किसी ADOBE पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¤¿ को à¤à¤¸à¥‡ नà¥à¤•à¤¸à¤¾à¤¨, हानियों, दावों या कीमत या किसी भी दावे की संभावना के बारे में किसी तृतीय पकà¥à¤· दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ बताठजाने पर भी, उपलाइसेंसधारक के पà¥à¤°à¤¤à¤¿ उतà¥à¤¤à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¥€ नहीं होंगे. उपरोकà¥à¤¤ सीमाà¤à¤‚ और बहिषà¥à¤•à¤°à¤£ उपलाइसेंसधारक के कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° में लागू कानून दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ अनà¥à¤®à¤¤ अधिकतम सीमा तक लागू होते हैं. इस अनà¥à¤¬à¤‚ध के अंतरà¥à¤—त या इसके संबंध में ADOBE और इसके आपूरà¥à¤¤à¤¿à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤“ं की कà¥à¤² देयता à¤à¤• हज़ार डॉलर (US$1,000) तक सीमित होगी. इस अनà¥à¤¬à¤‚ध में मौजूद कà¥à¤› भी Adobe की उपेकà¥à¤·à¤¾ या छल की घटना (धोखाधड़ी) के परिणामसà¥à¤µà¤°à¥‚प होने वाली मृतà¥à¤¯à¥ या वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿à¤—त हानि की सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में उपलाइसेंसीकृत करने के Adobe की देयता को सीमित नहीं करता है. Adobe अपने आपूरà¥à¤¤à¤¿à¤•à¤°à¥à¤¤à¤¾à¤“ं की ओर से केवल असà¥à¤µà¥€à¤•à¤°à¤£, इस अनà¥à¤¬à¤‚ध में पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ की गई बाधà¥à¤¯à¤¤à¤¾à¤“ं, वारंटियों और उतà¥à¤¤à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¤¿à¤¤à¥à¤µ को सीमित करने को छोड़कर और/या छोड़ते हà¥à¤ कारà¥à¤¯ कर रहा है, लेकिन यह किसी भी अनà¥à¤¯ मामले में और किसी भी अनà¥à¤¯ उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¥à¤¯ के लिठकारà¥à¤¯ नहीं कर रहा है.</p>
-<p>16. सामगà¥à¤°à¥€ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ की शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚</p>
-<p>(à¤) परिभाषाà¤à¤‚.</p>
-<p>"अनà¥à¤ªà¤¾à¤²à¤¨ और सशकà¥à¤¤à¤¤à¤¾ नियमों" का मतलब http://www.adobe.com/mobile/licensees, या किसी उतà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤°à¥€ वेबसाइट पर सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के लिठअनà¥à¤ªà¤¾à¤²à¤¨ और सशकà¥à¤¤à¤¤à¤¾ नियमों को निरà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करने वाला दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¥› है.</p>
-<p>"सामगà¥à¤°à¥€ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¥à¤¯" का मतलब Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के वे पहलू हैं जो अनà¥à¤ªà¤¾à¤²à¤¨ और सशकà¥à¤¤à¤¤à¤¾ नियमों का अनà¥à¤ªà¤¾à¤²à¤¨ सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करने, और उस सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ में Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ उपभोग के लिठवितरित डिजिटल सामगà¥à¤°à¥€ के संबंध में पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥ˆà¤•, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤²à¤¿à¤ªà¤¿, संशोधन, पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤¤à¤°à¤£ या अनà¥à¤¯ कारà¥à¤¯à¥‹à¤‚ को रोकना है, जब à¤à¤¸à¥€ डिजिटल सामगà¥à¤°à¥€ के सà¥à¤µà¤¾à¤®à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ या इसके लाइसेंसीकृत वितरकों दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ à¤à¤¸à¥‡ कारà¥à¤¯ अधिकृत न हों.</p>
-<p>"सामगà¥à¤°à¥€ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ कोड" का मतलब Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के कà¥à¤› निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ संसà¥à¤•à¤°à¤£à¥‹à¤‚ में मौजूद वह कोड है, जो विशेष सामगà¥à¤°à¥€ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ कारà¥à¤¯à¥‹à¤‚ को सकà¥à¤·à¤® करता है.</p>
-<p>"कà¥à¤‚जी" का मतलब Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° में मौजूद वह कà¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿà¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¥žà¤¿à¤• मान है, जिसका उपयोग डिजिटल सामगà¥à¤°à¥€ को डिकà¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ करने के लिठकिया जाता है.</p>
-<p>(बी) लाइसेंस पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध. Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के संबंध में लाइसेंसों का उपयोग करने के उपलाइसेंसधारक के अधिकार निमà¥à¤¨ अतिरिकà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धों और बाधà¥à¤¯à¤¤à¤¾à¤“ं के अधीन हैं. उपलाइसेंसधारक सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करेगा कि उपलाइसेंसधारक के गà¥à¤°à¤¾à¤¹à¤• Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के संबंध में इन पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धों और बाधà¥à¤¯à¤¤à¤¾à¤“ं का पालन उसी सीमा तक करते हैं, जो उपलाइसेंसधारक पर लगाई गई हैं; उपलाइसेंसधारक के गà¥à¤°à¤¾à¤¹à¤•à¥‹à¤‚ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ इन अतिरिकà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धों और बाधà¥à¤¯à¤¤à¤¾à¤“ं का पालन करने में कोई भी विफलता उपलाइसेंसधारक दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ भौतिक उलà¥à¤²à¤‚घन समà¤à¥€ जाà¤à¤—ी.</p>
-<p>बी.1. उपलाइसेंसधारक और गà¥à¤°à¤¾à¤¹à¤• केवल वह Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° वितरित कर सकते हैं, जो Adobe की शरà¥à¤¤à¥‹à¤‚ में ऊपर वरà¥à¤£à¤¿à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ के दौरान उपलाइसेंसधारक दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¤¿ किठगठसशकà¥à¤¤à¤¤à¤¾ और अनà¥à¤ªà¤¾à¤²à¤¨ नियमों को पूरा करता है.</p>
-<p>बी.2. उपलाइसेंसधारक (i) उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के अधिकृत उपभोग हेतॠडिजिटल सामगà¥à¤°à¥€ को à¤à¤¨à¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ या डिकà¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ करने के लिठउपयोग होने वाले किसी भी Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° या किसी भी संबंधित Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के सामगà¥à¤°à¥€ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ कारà¥à¤¯à¥‹à¤‚ में गतिरोध उतà¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ नहीं करेगा, या (ii) उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾à¤“ं दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के अधिकृत उपभोग हेतॠडिजिटल सामगà¥à¤°à¥€ को à¤à¤¨à¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ या डिकà¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ करने के लिठउपयोग होने वाले किसी भी Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° या किसी भी संबंधित Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के सामगà¥à¤°à¥€ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ कारà¥à¤¯à¥‹à¤‚ में गतिरोध उतà¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ करने के लिठडिज़ाइन किठगठउतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¥‹à¤‚ को विकसित या वितरित नहीं करेगा.</p>
-<p>(सी) कà¥à¤‚जियां à¤à¤¤à¤¦à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾Adobe की गोपनीय जानकारी के रूप में निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ की गई हैं, और उपलाइसेंसधारक, कà¥à¤‚जियों के संबंध में, Adobe के सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोड पà¥à¤°à¤¬à¤‚धन पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ का पालन करेगा (अनà¥à¤°à¥‹à¤§ पर Adobe दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ की जाà¤à¤—ी).</p>
-<p>(डी) निषेधाजà¥à¤žà¤¾ राहत. उपलाइसेंसधारक सहमति देता है कि इस अनà¥à¤¬à¤‚ध का कोई उलà¥à¤²à¤‚घन Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के सामगà¥à¤°à¥€ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ कारà¥à¤¯à¥‹à¤‚ के साथ छेड़छाड़ कर सकता है और Adobe और à¤à¤¸à¥‡ सामगà¥à¤°à¥€ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ कारà¥à¤¯à¥‹à¤‚ पर भरोसा करने वाले सà¥à¤µà¤¾à¤®à¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ के हितों को अदà¥à¤µà¤¿à¤¤à¥€à¤¯ और सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ नà¥à¤•à¤¸à¤¾à¤¨ पहà¥à¤‚चा सकता है, और वह मौदà¥à¤°à¤¿à¤• हानि à¤à¤¸à¥‡ नà¥à¤•à¤¸à¤¾à¤¨ की पूरी तरह से कà¥à¤·à¤¤à¤¿à¤ªà¥‚रà¥à¤¤à¤¿ करने के लिठअपरà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ हो सकती है. इसलिà¤, उपलाइसेंसधारक आगे यह सहमति देता है कि à¤à¤¸à¥‡ किसी भी उलà¥à¤²à¤‚घन के कारण होने वाले नà¥à¤•à¤¸à¤¾à¤¨ को रोकने या सीमित करने के लिà¤, मौदà¥à¤°à¤¿à¤• हानियों के अतिरिकà¥à¤¤, Adobe निषेधाजà¥à¤žà¤¾ राहत मांगने का अधिकारी हो सकता है.</p>
-<p>17. अभिपà¥à¤°à¥‡à¤¤ तृतीय-पकà¥à¤· लाभारà¥à¤¥à¥€. Adobe Systems Incorporated और Adobe Software Ireland Limited, Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° के संबंध में उपलाइसेंसधारक के साथ Google के अनà¥à¤¬à¤‚ध के अपेकà¥à¤·à¤¿à¤¤ तृतीय-पकà¥à¤· लाभारà¥à¤¥à¥€ हैं, जिसमें Adobe की शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ शामिल हैं लेकिन यहां तक सीमित नहीं है. तथापि, उपलाइसेंसधारक, Google के साथ इसके अनà¥à¤¬à¤‚ध में किसी के विरूदà¥à¤§ होने पर भी यह सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करता है कि Google, Adobe के सामने उपलाइसेंसधारक की पहचान पà¥à¤°à¤•à¤Ÿ कर सकता है और लिखित में यह पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤¤ करता है कि उपलाइसेंसधारक Google के साथ लाइसेंस अनà¥à¤¬à¤‚ध में है जिसमें Adobe की शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ शामिल हैं. उपलाइसेंसधारक का अपने पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• लाइसेंसधारी के साथ कोई अनà¥à¤¬à¤‚ध होना चाहिà¤, और अगर à¤à¤¸à¥‡ लाइसेंसधारियों को Adobe सॉफ़à¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤¯à¤° को पà¥à¤¨à¤ƒ वितरित करने की अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ होती है, तो à¤à¤¸à¥‡ अनà¥à¤¬à¤‚धों में Adobe की शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ शामिल होंगी.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_hr.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_hr.html
deleted file mode 100644
index 57d14be385a..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_hr.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome uvjeti pružanja usluge</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome uvjeti pružanja usluge</h2>
-<p>Ovi Uvjeti pružanja usluge primjenjuju se na izvršnu verziju koda preglednika Google Chrome. Izvorni kôd za Google Chrome dostupan je besplatno prema ugovorima o softverskoj licenci otvorenog koda na chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Vaš ugovorni odnos s Googleom</strong></p>
-<p>1.1 Googleove proizvode, softver, usluge i web-lokacije (za koje se u daljnjem tekstu koristi zajedniÄki naziv "Usluge", a koji ne ukljuÄuju one usluge koje vam Google pruža prema posebnom pisanom ugovoru) možete koristiti u skladu s uvjetima pravnog ugovora izmeÄ‘u vas i tvrtke Google. "Google" se odnosi na Google Inc., sa sjediÅ¡tem na adresi 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, SAD. U ovom se dokumentu objaÅ¡njava kako je ovaj ugovor sastavljen i navode se neki uvjeti ugovora.</p>
-<p>1.2 VaÅ¡ ugovor s Googleom uvijek ukljuÄuje barem uvjete i odredbe navedene u ovom dokumentu, osim ako nije drugaÄije u pisanom obliku dogovoreno s Googleom. Te se odredbe i uvjeti u daljnjem tekstu nazivaju "Općim uvjetima". Softverske licence otvorenog izvornog koda za Google Chrome izvorni kôd saÄinjene su od posebnih pisanih sporazuma. Do odreÄ‘ene mjere, u kojoj softverske licence otvorenog izvornog koda izriÄito nasljeÄ‘uju ove Opće uvjete, licence otvorenog izvornog koda upravljaju vaÅ¡im sporazumom s Googleom za upotrebu preglednika Google Chrome ili odreÄ‘enih sadržanih komponenti preglednika Google Chrome.</p>
-<p>1.3 VaÅ¡ ugovor s Googleom takoÄ‘er ukljuÄuje uvjete postavljene u dolje navedenom odjeljku Google Chrome dodatni uvjeti pružanja usluge te u uvjetima svih pravnih obavijesti primjenjivih na usluge, pored Općih uvjeta. Svi se takvi uvjeti u daljnjem tekstu nazivaju "Dodatni uvjeti". Ako se na neku uslugu primjenjuju Dodatni uvjeti, njih možete proÄitati u sklopu Usluge ili tijekom njene upotrebe.</p>
-<p>1.4 Opći uvjeti, zajedno s Dodatnim uvjetima, tvore pravno obvezujući ugovor izmeÄ‘u vas i Googlea u vezi s upotrebom Usluga. Važno je da ih pozorno proÄitate. U daljnjem se tekstu za taj pravni ugovor koristi zajedniÄki naziv "Uvjeti".</p>
-<p>1.5 Ako postoje proturjeÄja izmeÄ‘u onog Å¡to stoji u Dodatnim uvjetima i onog Å¡to stoji u Općim uvjetima, prednost s obzirom na tu Uslugu imaju Dodatni uvjeti.</p>
-<p><strong>2. Prihvaćanje uvjeta</strong></p>
-<p>2.1 Da biste koristili Usluge, najprije se morate složiti s Uvjetima. Ako ne prihvatite Uvjete, nećete moći koristiti Usluge.</p>
-<p>2.2. Uvjete možete prihvatiti tako da:</p>
-<p>(A) klikom prihvatite ili se složite s Uvjetima ako vam Google ponudi tu opciju na korisniÄkom suÄelju za bilo koju Uslugu; ili</p>
-<p>(B) poÄnete koristiti Usluge. U tom sluÄaju razumijete i suglasni ste da će Google upotrebu Usluga od tog trenutka nadalje smatrati prihvaćanjem Uvjeta.</p>
-<p><strong>3. Jezik uvjeta</strong></p>
-<p>3.1 Ako Google ponudi prijevod engleske verzije Uvjeta, suglasni ste da on služi za lakše razumijevanje te da je vaš pravni odnos s Googleom uređen prema engleskoj verziji Uvjeta.</p>
-<p>3.2 Ako postoje bilo kakva proturjeÄja izmeÄ‘u onog Å¡to stoji u engleskoj verziji Uvjeta i onog Å¡to stoji u prijevodu, engleska verzija ima prednost.</p>
-<p><strong>4. Pružanje usluga od strane Googlea</strong></p>
-<p>4.1 Google ima podružnice i pridružene pravne subjekte širom svijeta ("Podružnice i afilijacije"). Ponekad vam te tvrtke pružaju Usluge u ime Googlea. Prihvaćate i suglasni ste da vam Podružnice i afilijacije imaju pravo pružati Usluge.</p>
-<p>4.2 Google se stalno razvija kako bi svojim korisnicima pružio najbolju uslugu. Prihvaćate i suglasni ste da se oblik i priroda Usluga koje Google pruža mogu s vremena na vrijeme promijeniti bez prethodne obavijesti.</p>
-<p>4.3 Prihvaćate i suglasni ste da Google u sklopu stalnog razvoja može po vlastitom nahoÄ‘enju (trajno ili privremeno) prestati pružati Usluge (ili neke znaÄajke tih Usluga) vama ili korisnicima općenito i to bez prethodne obavijesti. Usluge možete prestati koristiti u svakom trenutku. O tome ne trebate posebno obavijestiti Google.</p>
-<p>4.4 Prihvaćate i suglasni ste da, ako vam Google onemogući pristup korisniÄkom raÄunu, nećete moći pristupiti Uslugama, podacima o korisniÄkom raÄunu te svim datotekama ili drugim sadržajima koji se nalaze na vaÅ¡em korisniÄkom raÄunu.</p>
-<p><strong>5. Upotreba usluga s vaše strane</strong></p>
-<p>5.1 Suglasni ste da ćete Usluge koristiti samo u svrhe dopuÅ¡tene prema (a) ovim Uvjetima i (b) bilo kojem primjenjivom zakonu, propisu ili opće prihvaćenim praksama ili smjernicama relevantnog zakonodavstva (ukljuÄujući sve zakone u vezi s izvozom podataka ili softvera u SAD i iz SAD-a ili drugih relevantnih zemalja).</p>
-<p>5.2 Suglasni ste da se nećete baviti nikakvom aktivnošću koja ometa ili prekida Usluge (ili poslužitelje i mreže povezane s Uslugama).</p>
-<p>5.3 Suglasni ste da ni u koju svrhu nećete reproducirati, udvostruÄavati, kopirati, prodavati Usluge, trgovati njima ili ih preprodavati, osim ako vam to nije izriÄito dopuÅ¡teno posebnim ugovorom s Googleom.</p>
-<p>5.4 Suglasni ste da ste iskljuÄivo odgovorni (te da Google ne snosi nikakvu odgovornost prema vama ili bilo kojoj trećoj strani) za bilo kakvo krÅ¡enje vaÅ¡ih obveza u odnosu na Uvjete te za posljedice (ukljuÄujući gubitak ili Å¡tetu koja može biti nanesena Googleu) takvog krÅ¡enja.</p>
-<p><strong>6. Privatnost i osobni podaci</strong></p>
-<p>6.1 Da biste saznali viÅ¡e o naÄinu na koji Google Å¡titi podatke, proÄitajte Googleova pravila o privatnosti na http://www.google.com/privacy.html i http://www.google.com/chrome/intl/hr/privacy.html. Ova pravila objaÅ¡njavaju kako Google postupa s vaÅ¡im osobnim podacima te Å¡titi vaÅ¡u privatnost prilikom upotrebe Usluga.</p>
-<p>6.2. Suglasni ste da ćete podatke koristiti u skladu s Googleovim pravilima o privatnosti.</p>
-<p><strong>7. Sadržaj u Uslugama</strong></p>
-<p>7.1 Razumijete da su svi podaci (kao Å¡to su datoteke s podacima, pisani tekst, raÄunalni softver, glazbene, audiodatoteke ili drugi zvukovi, fotografije, videozapisi ili druge slike) kojima ste možda pristupali u sklopu ili putem upotrebe Usluga iskljuÄiva odgovornost osobe od koje je takav sadržaj potekao. U daljnjem tekstu se sve takve informacije nazivaju "Sadržaj".</p>
-<p>7.2 Imajte na umu da Sadržaj koji vam je ponuÄ‘en u sklopu Usluga, ukljuÄujući bez ograniÄenja oglase u Uslugama i sponzorirani sadržaj unutar Usluga, može biti zaÅ¡tićen pravima intelektualnog vlasniÅ¡tva. Vlasnici tih prava su sponzori ili oglaÅ¡ivaÄi koji Googleu pružaju taj Sadržaj (ili to Äine druge osobe ili tvrtke u njihovo ime). Sadržaj ne smijete (djelomiÄno ili u cijelosti) mijenjati, iznajmljivati, dati u zakup, posuÄ‘ivati, prodavati, distribuirati ili stvarati izvedena djela dokumenata, osim ako vam to Google ili vlasnici Sadržaja nisu izriÄito dopustili u posebnom ugovoru.</p>
-<p>7.3 Google pridržava pravo (ali bez obveze) na preispitivanje, pregledavanje, oznaÄavanje, filtriranje, izmjenu, odbijanje ili uklanjanje nekog ili Äitavog Sadržaja iz bilo koje Usluge. Za neke Usluge Google može ponuditi alate za filtriranje eksplicitnog seksualnog sadržaja. Ti alati ukljuÄuju postavke za SafeSearch (pogledajte https://support.google.com/websearch/answer/510). Osim toga, postoje komercijalno dostupne usluge i softver za ograniÄavanje pristupa materijalu koji vam se možda Äini sporan.</p>
-<p>7.4 Razumijete da se upotrebom sluga možete izložiti Sadržaju koji je za vas možda uvredljiv, nepristojan ili neugodan te da u tom pogledu Usluge koristite na vlastitu odgovornost.</p>
-<p>7.5 Suglasni ste da ste iskljuÄivo odgovorni (te da Google ne snosi nikakvu odgovornost prema vama niti bilo kojoj trećoj strani) za sve Sadržaje koje stvorite, prenesete ili prikažete tijekom upotrebe Usluga te za posljedice (ukljuÄujući gubitak ili Å¡tetu koja može biti nanesena Googleu) takvih aktivnosti.</p>
-<p><strong>8. Prava vlasništva</strong></p>
-<p>8.1 Prihvaćate i suglasni ste da Google (ili njegovi davatelji licenci) imaju sva zakonska prava, pravo vlasniÅ¡tva i udio u Uslugama, ukljuÄujući prava intelektualnog vlasniÅ¡tva koja postoje za Usluge (bez obzira jesu li ta prava registrirana ili ne i bez obzira na to gdje u svijetu ta prava postoje).</p>
-<p>8.2 Uvjeti vam ni na koji naÄin ne daju pravo na upotrebu Googleovih zaÅ¡tićenih naziva, zaÅ¡titnih znakova, zaÅ¡titnih znakova usluga, logotipa, naziva domena te drugih istaknutih znaÄajki marke, osim ako u pismenom obliku nije drugaÄije dogovoreno s Googleom. </p>
-<p>8.3 Ako vam je u posebnom pisanom ugovoru s Googleom dano izriÄito pravo na upotrebu bilo koje od ovih znaÄajki robne marke, suglasni ste da ćete te znaÄajke koristiti u skladu s ugovorom, svim primjenljivim odredbama ovih Uvjeta te smjernicama za upotrebu Googleove znaÄajke robne marke, kao i da ćete poÅ¡tivati njihova povremena ažuriranja. Te smjernice možete pogledati online na web-stranici http://www.google.com/intl/hr/permissions/guidelines.html (ili na drugom URL-u koji će Google povremeno ponuditi u tu svrhu).</p>
-<p>8.4 Google priznaje i suglasan je s tim da mu vi (ili vaÅ¡i davatelji licence) u skladu s ovim Uvjetima niste dali nikakva prava, pravo vlasniÅ¡tva niti udio u pogledu bilo kojeg Sadržaja koji poÅ¡aljete, objavite, prenesete ili prikažete na Uslugama ili putem njih, ukljuÄujući sva prava intelektualnog vlasniÅ¡tva koja postoje u tom Sadržaju (bez obzira jesu li ta prava registrirana ili ne i bez obzira na to gdje u svijetu ta prava postoje). Suglasni ste da sami snosite odgovornost za zaÅ¡titu i provedbu tih prava te da Google nije obvezan to uÄiniti u vaÅ¡e ime, osim ako nije drugaÄije u pisanom obliku dogovoreno s Googleom.</p>
-<p>8.5 Suglasni ste da nećete uklanjati, sakriti ili promijeniti bilo kakve obavijesti o pravima vlasniÅ¡tva (ukljuÄujući obavijesti o autorskim pravima i zaÅ¡titnim znakovima) koje se nalaze uz Usluge ili su njihov dio.</p>
-<p>8.6 Suglasni ste da u upotrebi usluga nećete koristiti nikakav zaÅ¡titni znak, zaÅ¡titni znak usluge, zaÅ¡tićeni naziv te logotip bilo koje tvrtke ili organizacije na naÄin koji bi mogao ili Äija je namjera izazvati nejasnoće u vezi s vlasnikom ili ovlaÅ¡tenim korisnikom takvih znakova, naziva ili logotipa, osim ako vas Google u pisanom obliku nije izriÄito ovlastio za to.</p>
-<p><strong>9. Licenca od Googlea</strong></p>
-<p>9.1 Google vam kao dio Usluga koje nudi (u daljnjem tekstu "Softver") za upotrebu softvera daje osobnu besplatnu (neprenosivu i neiskljuÄivu) licencu koju možete koristiti Å¡irom svijeta. Njome vam Google želi omogućiti upotrebu pogodnosti usluga i uživanje u njima, ali pod uvjetom da poÅ¡tujete Uvjete.</p>
-<p>9.2 U skladu s odjeljkom 1.2, ne smijete (a ne smijete to dopustiti ni nekom drugom) kopirati, mijenjati, stvarati izvedena djela softvera, vrÅ¡iti obrnuti inženjering, rastavljati ili na drugi naÄin pokuÅ¡ati izvući izvorni kôd Softvera ili bilo koji njegov dio, osim ako to nije izriÄito dopuÅ¡teno ili to zahtijeva zakon, ili ako vam Google to nije izriÄito dopustio u pismenom obliku.</p>
-<p>9.3 U skladu s odjeljkom 1.2, ne smijete prenijeti (ili dati podlicencu za) svoja prava na upotrebu Softvera, odobriti založno pravo na prava na upotrebu Softvera ili na drugi naÄin prenijeti bilo koji dio svojih prava na upotrebu Softvera, osim ako za to nemate izriÄito pismeno dopuÅ¡tenje Googlea.</p>
-<p><strong>10. Licenca sadržaja koju vi dodjeljujete</strong></p>
-<p>10.1 Zadržavate autorska i sva već postojeća prava nad Sadržajem koji pošaljete, objavite ili prikažete u Uslugama ili putem njih.</p>
-<p><strong>11. Ažuriranja softvera</strong></p>
-<p>11.1 Softver koji koristite može s vremena na vrijeme automatski preuzeti ažuriranja od Googlea i instalirati ih. Ta su ažuriranja oblikovana tako da poboljÅ¡aju, povećaju i dodatno razviju Usluge, a mogu biti u obliku popravaka bugova, poboljÅ¡anih znaÄajki, novih softverskih modula te potpuno nove verzije. Suglasni ste s primanjem takvih ažuriranja (i dopuÅ¡tate Googleu da ih Å¡alje) u sklopu upotrebe Usluga.</p>
-<p><strong>12. Raskid ugovornog odnosa s Googleom</strong></p>
-<p>12.1 Uvjeti su važeći dok ih vi ili Google ne raskinete na dolje opisani naÄin.</p>
-<p>12.2 Google u svakom trenutku može raskinuti pravni ugovor s vama ako:</p>
-<p>(A) ste prekrÅ¡ili bilo koju odredbu ovih Uvjeta (ili ste postupali na naÄin koji jasno pokazuje da ne namjeravate ili ne možete poÅ¡tivati odredbe ovih Uvjeta); ili</p>
-<p>(B) je Google to obvezan uÄiniti po zakonu (na primjer, ako je pružanje Usluga vama nezakonito ili ako to postane); ili</p>
-<p>(C) je partner s kojim je Google nudio uslugu raskinuo svoj ugovorni odnos s Googleom ili je vama prestao pružati Usluge; ili</p>
-<p>(D) je Google prestao pružati Usluge u zemlji koja je vaše prebivalište ili iz koje koristite uslugu; ili </p>
-<p>(E) Google smatra da pružanje Usluga više nije komercijalno isplativo.</p>
-<p>12.3. NiÅ¡ta u ovom odjeljku ne utjeÄe na Googleova prava u pogledu pružanja Usluga prema odjeljku 4 ovih Uvjeta.</p>
-<p>12.4 Nakon prestanka važenja ovih Uvjeta, prekid neće utjecati na sva zakonska prava, obveze i dužnosti koje ste vi i Google uživali, kojima ste podlijegali (ili su nastale tijekom važenja Uvjeta) ili za koje je navedeno da se nastavljaju na neodređeno vrijeme, a za takva prava, obveze i dužnosti nastavit će se primjenjivati odredbe odjeljka 19.7.</p>
-<p><strong>13. ISKLJUÄŒIVANJE JAMSTAVA</strong></p>
-<p>13.1 NIÅ TA U OVIM UVJETIMA, UKLJUÄŒUJUĆI ODJELJKE 13 I 14 NE ISKLJUÄŒUJE ILI OGRANIÄŒAVA ODGOVORNOST GOOGLEA ZA GUBITKE KOJE NIJE MOGUĆE ZAKONITO ISKLJUÄŒITI ILI OGRANIÄŒITI PRIMJENLJIVIM PRAVOM. NEKE NADLEŽNOSTI NE DOPUÅ TAJU ISKLJUÄŒENJE ODREÄENIH JAMSTAVA ILI ODREDBI ILI OGRANIÄŒENJE ILI ISKLJUÄŒIVE ODGOVORNOSTI ZA GUBITAK ILI Å TETU NASTALU NEMAROM, KRÅ ENJEM UGOVORA ILI KRÅ ENJEM NAVEDENIH UVJETA ILI SLUÄŒAJNE ILI POSLJEDIÄŒNE Å TETE. U SKLADU S TIM NA VAS ĆE SE PRIMJENJIVATI SAMO OGRANIÄŒENJA KOJA SU ZAKONITA U VAÅ OJ NADLEŽNOSTI, A VAÅ A ĆE ODGOVORNOST BITI OGRANIÄŒENA U NAJVEĆOJ MJERI DOPUÅ TENOJ ZAKONOM.</p>
-<p>13.2 IZRIÄŒITO RAZUMIJETE I SUGLASNI STE DA USLUGE KORISTITE NA VLASTITI RIZIK TE DA SE USLUGE NUDE &quot;KAKVE JESU&quot; I "PREMA DOSTUPNOSTI".</p>
-<p>13.3 GOOGLE, NJEGOVE PODRUŽNICE I AFILIJACIJE TE NJEGOVI DAVATELJI LICENCA POSEBICE NE TVRDE I NE DAJU NIKAKVA JAMSTVA DA ĆE:</p>
-<p>(A) UPOTREBA USLUGA ZADOVOLJITI VAÅ E POTREBE, </p>
-<p>(B) UPOTREBA USLUGA BITI NEPREKINUTA, PRAVOVREMENA, SIGURNA ILI BEZ POGREÅ KE, </p>
-<p>(C) SVI PODACI KOJE PRIKUPITE KAO REZULTAT UPOTREBE USLUGE BITI TOÄŒNI ILI POUZDANI TE</p>
-<p>(D) BITI ISPRAVLJENE POGREÅ KE U RADU ILI FUNKCIONALNOSTI BILO KOJEG SOFTVERA KOJI STE DOBILI U SKLOPU USLUGA.</p>
-<p>13.4 SVI MATERIJALI PREUZETI ILI NA DRUGI NAÄŒIN DOBAVLJENI PUTEM UPOTREBE USLUGA PREDSTAVLJAJU SAMO VAÅ U ODLUKU I RIZIK I VI ĆETE BITI JEDINI ODGOVORNI ZA OÅ TEĆENJE VAÅ EG RAÄŒUNALNOG SUSTAVA ILI DRUGOG UREÄAJA ILI GUBITAK PODATAKA KOJI SU NASTALI ZBOG PREUZIMANJA TAKVOG MATERIJALA.</p>
-<p>13.5 NIJEDAN SAVJET ILI INFORMACIJA, USMENA ILI PISANA, KOJU STE DOBILI OD TVRTKE GOOGLE ILI PUTEM TVRTKE GOOGLE ILI IZ USLUGA NEĆE ZNAČITI JAMSTVO BILO KOJE VRSTE KOJE NIJE IZRIČITO NAVEDENO U UVJETIMA.</p>
-<p>13.6. NADALJE, GOOGLE I NJEGOVI PARTERI IZRIÄŒITO SE ODRIÄŒU SVIH JAMSTAVA I ODREDBI SVAKE VRSTE, IZRIÄŒITIH ILI PODRAZUMIJEVANIH, UKLJUÄŒUJUĆI, ALI BEZ OGRANIÄŒENJA , PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA I ODREDBE PRIMJERENOSTI ZA PRODAJU, PRIKLADNOSTI ZA BILO KOJU ODREÄENU SVRHU I NEKRÅ ENJA.</p>
-<p><strong>14. OGRANIÄŒENJE ODGOVORNOSTI</strong></p>
-<p>14.1 U SKLADU S OPĆIM ODREDBAMA U GORNJEM ČLANKU 13.1 GOOGLE, NJEGOVE PODRUŽNICE I AFILIJACIJE TE NJEGOVI DAVATELJI LICENCA NE SNOSE ODGOVORNOST ZA:</p>
-<p>(A) BILO KAKVU IZRAVNU, NEIZRAVNU, SLUČAJNU, POSEBNU, POSLJEDIČNU ILI PRIMJERNU ŠTETU, KOJU STE MOŽDA PRETRPJELI, BEZ OBZIRA NA NJEZINE UZROKE PREMA BILO KOJOJ TEORIJI ODGOVORNOSTI.. TO UKLJUČUJE, ALI NIJE OGRANIČENO NA ŠTETU ZBOG GUBITKA ZARADE (NASTALA IZRAVNO ILI NEIZRAVNO), GUBITAK REPUTACIJE ILI POSLOVNOG UGLEDA, GUBITAK PODATAKA, TROŠAK NABAVE ZAMJENSKE ROBE ILI USLUGA ILI DRUGE NEMATERIJALNE GUBITKE;</p>
-<p>(B) GUBITAK ILI ŠTETU KOJU STE MOŽDA PRETRPJELI, UKLJUČUJUĆI, ALI BEZ OGRANIČENJA NA GUBITAK ILI ŠTETU USLIJED:</p>
-<p>(I) OSLANJANJA NA POTPUNOST, TOÄŒNOST ILI POSTOJANJE BILO KAKVOG OGLAÅ AVANJA ILI USLIJED BILO KAKVOG ODNOSA ILI TRANSAKCIJE IZMEÄU VAS I BILO KOJEG OGLAÅ AVAÄŒA ILI SPONZORA ÄŒIJE SE OGLAÅ AVANJE POJAVLJUJE U SKLOPU USLUGA;</p>
-<p>(II) PROMJENA KOJE JE GOOGLE MOŽDA IZVRŠIO NA USLUGAMA ILI ZBOG TRAJNOG ILI PRIVREMENOG PREKIDA U PRUŽANJU USLUGA (ILI BILO KOJIH ZNAČAJKI U SKLOPU USLUGA);</p>
-<p>(III) BRISANJA, OŠTEĆENJA ILI NESPREMANJA BILO KOJEG SADRŽAJA I DRUGIH KOMUNIKACIJSKIH PODATAKA KOJI SE ODRŽAVAJU ILI PRENOSE PUTEM UPOTREBE USLUGA; </p>
-<p>(IV) PROPUSTA S VAŠE STRANE DA GOOGLEU PRUŽITE TOČNE PODATKE O RAČUNU; </p>
-<p>(V) PROPUSTA S VAÅ E STRANE U ÄŒUVANJU POVJERLJIVOSTI I TAJNOSTI VAÅ E ZAPORKE ILI PODATAKA O RAÄŒUNU;</p>
-<p>14.2 OGRANIÄŒENJA ODGOVORNOSTI GOOGLEA PREMA VAMA U GORNJEM ÄŒLANKU 14.1 PRIMJENJUJU SE BEZ OBZIRA NA TO JE LI GOOGLEU UKAZANO ILI NE NA MOGUĆNOSTI DA DOÄE DO TAKVIH GUBITAKA TE JE LI TOGA TREBAO BITI SVJESTAN.</p>
-<p><strong>15. Pravila o autorskim pravima i zaštitnim znakovima</strong></p>
-<p>15.1 Googleovo je pravilo reagirati na dojave o navodnom krÅ¡enju autorskih prava koje su u skladu s primjenljivim meÄ‘unarodnim zakonom o zaÅ¡titi intelektualnog vlasniÅ¡tva (ukljuÄujući Zakon o elektroniÄkim autorskim pravima (DMCA) u SAD-u) i zatvoriti raÄune onih koji opetovano krÅ¡e ta prava. Pojedinosti o Googleovim pravilima možete pronaći na stranici http://www.google.hr/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google ima postupak za ispitivanje pritužbi u vezi s zaštitnim znakovima, koje se odnose na Googleovu djelatnost oglašavanja. Pojedinosti o tom postupku možete naći na stranici http://www.google.hr/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Oglasi</strong></p>
-<p>16.1 Neke se Usluge održavaju pomoću prihoda od oglašavanja i u njima se mogu prikazivati oglasi i promocije. Ti oglasi mogu ciljati na sadržaj podataka spremljenih u Uslugama, upite postavljene putem Usluga ili druge podatke.</p>
-<p>16.2. NaÄin, vrsta i opseg Google oglaÅ¡avanja u Uslugama može se promijeniti bez posebne obavijesti.</p>
-<p>16.3 S obzirom da vam Google daje pristup Uslugama i upotrebi istih, suglasni ste da Google u Usluge može ukljuÄiti takvo oglaÅ¡avanje.</p>
-<p><strong>17. Drugi sadržaj</strong></p>
-<p>17.1 Usluge mogu sadržavati hiperveze na druge web-lokacije, sadržaj ili resurse. Google možda nema kontrolu nad web-lokacijama ili resursima koje pružaju druge tvrtke ili osobe, a ne Google.</p>
-<p>17.2 Prihvaćate i suglasni ste da Google nije odgovoran za dostupnost svih takvih vanjskih web-lokacija ili resursa te da ne potiÄe oglaÅ¡avanje, proizvode ili druge materijale dostupne na takvim web-lokacijama ili resursima.</p>
-<p>17.3 Prihvaćate i suglasni ste da Google nije odgovoran za bilo kakav gubitak ili Å¡tetu koju ste pretrpjeli zbog dostupnosti takvih vanjskih web-lokacija ili resursa ili zbog oslanjanja na potpunost, toÄnost ili postojanje bilo kakvog oglaÅ¡avanja, proizvoda ili drugih materijala dostupnih na takvim web-lokacijama ili resursima.</p>
-<p><strong>18. Izmjene uvjeta</strong></p>
-<p>18.1 Google može povremeno izmijeniti Opće uvjete ili Dodatne uvjete. Nakon što se izvrše takve promjene, Google će napraviti novu kopiju Općih uvjeta dostupnu na stranici http://www.google.com/chrome/intl/hr/eula_text.html, a svi novi Dodatni uvjeti stavit će vam se na raspolaganje u sklopu ili putem Usluga u pitanju.</p>
-<p>18.2 Razumijete i suglasni ste da će Google upotrebu Usluga nakon datuma na koji su promijenjeni Opći ili Dodatni uvjeti smatrati prihvaćanjem ažuriranih Općih ili Dodatnih uvjeta.</p>
-<p><strong>19. Opći pravni uvjeti</strong></p>
-<p>19.1 Ponekad prilikom upotrebe Usluga možete (uslijed upotrebe Usluga ili vezano uz to) koristiti neku uslugu, preuzeti softver ili kupiti robu neke druge osobe ili tvrtke. Upotreba tih drugih usluga, softvera ili roba može podlijegati posebnim uvjetima izmeÄ‘u vas i tvrtke ili osobe u pitanju. U tom sluÄaju, Uvjeti ne utjeÄu na vaÅ¡ pravni odnos s tim drugim tvrtkama ili pojedincima.</p>
-<p>19.2 Ovi Uvjeti predstavljaju cjeloviti pravni ugovor izmeÄ‘u vas i Googlea i njime se ureÄ‘uje vaÅ¡a upotreba Usluga (to ne ukljuÄuje sve one usluge koje vam Google pruža prema posebnom pisanom ugovoru) te se njima u potpunosti zamjenjuju svi prethodni ugovori izmeÄ‘u vas i Googlea u pogledu Usluga.</p>
-<p>19.3 Suglasni ste da vam Google Å¡alje obavijesti putem e-poÅ¡te, redovite poÅ¡te ili objavljivanja na Uslugama, ukljuÄujući obavijesti u vezi s promjenama Uvjeta.</p>
-<p>19.4 Suglasni ste da se, ako Google ne koristi ili ne traži izvršenje bilo kojeg zakonskog prava ili pravnog lijeka sadržanog u Uvjetima (ili koji Google uživa prema primjenljivom zakonu), to neće smatrati službenim odricanjem prava koje Google ima te da će mu ta prava ili pravni lijekovi i dalje biti na raspolaganju.</p>
-<p>19.5 Ako bilo koji sud sa stvarnom nadležnošću donese odluku da bilo koja od odredbi Uvjeta nije važeća, ta odredba će se ukloniti iz Uvjeta bez utjecaja na ostatak Uvjeta. Preostale odredbe Uvjeta i dalje će biti važeće i provedive.</p>
-<p>19.6 Prihvaćate i suglasni ste da svaki Älan grupe tvrtki kojima je Google matiÄna tvrtka predstavljaju korisnike treće strane u ovim uvjetima te da će takve druge tvrtke imati pravo izravno provoditi i oslanjati se na odredbe uvjeta koje im donose korist (ili prava koja su u njihovu korist). Osim njih, nijedna druga osoba ili tvrtka neće predstavljati korisnika treće strane ovih Uvjeta.</p>
-<p>19.7 Uvjeti i odnos izmeÄ‘u vas i tvrtke Google prema ovim uvjetima odreÄ‘en je zakonima države Kalifornije, bez obzira na sukob zakonskih odredaba. Vi i Google suglasni ste da će iskljuÄivu nadležnost za rjeÅ¡avanje svih pravnih pitanja nastalih iz ovih Uvjeta imati sudovi okruga Santa Clara, u Kaliforniji. Usprkos tome, suglasni ste da Google i dalje ima pravo zatražiti pravni lijek u obliku privremene mjere (ili ekvivalentnu vrstu hitnog pravnog lijeka) u bilo kojoj nadležnosti.</p>
-<p><strong>20. Dodatni uvjeti za proširenja preglednika Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Uvjeti iz ovog odjeljka primjenjuju se ako instalirate proÅ¡irenja na svoju kopiju preglednika Google Chrome. ProÅ¡irenja su mali softverski programi koje je razvio Google ili treće strane, a njima se može izmijeniti i poboljÅ¡ati rad preglednika Google Chrome. ProÅ¡irenja mogu imati veće ovlasti za pristup pregledniku ili raÄunalu od uobiÄajenih web-stranica, ukljuÄujući mogućnost Äitanja i izmjene osobnih podataka.</p>
-<p>20.2 Povremeno preglednik Google Chrome na udaljenim poslužiteljima može provjeravati dostupna ažuriranja za proÅ¡irenja, ukljuÄujući, ali bez ograniÄenja na popravke pogreÅ¡ki ili poboljÅ¡ani rad (uslugu hostinga daje Google ili treće strane). Prihvaćate da će takva ažuriranja biti automatski zatražena, preuzeta i instalirana bez dodatnog objaÅ¡njenja.</p>
-<p>20.3 Povremeno Google može otkriti proÅ¡irenje koje krÅ¡i uvjete za Google razvojne programere ili druge pravne sporazume, zakone, regulative ili pravila. Google Chrome će periodiÄki preuzeti popis takvih proÅ¡irenja s Google poslužitelja. Prihvaćate da Google može udaljeno onemogućiti ili ukloniti takva proÅ¡irenja iz korisniÄkih sustava prema vlastitom nahoÄ‘enju. </p>
-<p><strong>21. Dodatni uvjeti za poduzetniÄko koriÅ¡tenje</strong></p>
-<p>21.1 Ako ste pravna osoba, znaÄi da pojedinac u vaÅ¡e ime prihvaća (da bi se izbjegla svaka sumnja, u ovim Uvjetima, u sluÄaju pravnih osoba, "vi" predstavlja pravnu osobu), potvrÄ‘uje i jamÄi kako ima ovlasti da vas zastupa, te da imate potpune zakonske ovlasti poslovanja u zemlji ili zemljama u kojima poslujete te da vaÅ¡i zaposlenici, službenici, predstavnici i ostali zastupnici koji pristupaju Usluzi imaju sve ovlasti za pristup pregledniku Google Chrome te da su zakonski vezani uz ove Uvjete.</p>
-<p>21.2 Prema odredbama ovih uvjeta te u skladu s dodijeljenom licencom iz odjeljka 9, Google vam dodjeljuje neiskljuÄivu, neprenosivu licencu za reproduciranje, distribuiranje, instaliranje i koriÅ¡tenje preglednika Google Chrome iskljuÄivo na ureÄ‘ajima kojima se koriste vaÅ¡i zaposlenici, službenici, predstavnici i zastupnici vezano uz vaÅ¡u tvrtku te u sluÄaju ako će njihovo koriÅ¡tenje preglednika Google Chrome biti regulirano ovim Uvjetima.</p>
-<p>12. kolovoza 2010.</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Google Chrome dodatni uvjeti pružanja usluge</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>OVAJ JE PROIZVOD LICENCIRAN U SKLADU S LICENCOM AVC PATENT PORTFOLIO ZA OSOBNU I NEKOMERCIJALNU KORISNIČKU UPOTREBU ZA (i) KODIRANJE VIDEOZAPISA U SKLADU S AVC STANDARDOM ("AVC VIDEOZAPIS") I/ILI (ii) DEKODIRANJE AVC VIDEOZAPISA KOJE SU KODIRALI KORISNICI U OKVIRU OSOBNE I NEKOMERCIJALNE DJELATNOSTI I/ILI KOJI SU DOBIVENI OD LICENCIRANIH PARTNERA ZA PRUŽANJE AVC VIDEOZAPISA. LICENCA SE NE DAJE NITI PODRAZUMIJEVA ZA BILO KOJU DRUGU UPOTREBU. DODATNE INFORMACIJE MOGU SE DOBITI OD TVRTKE MPEG LA, L.L.C. VIDI HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome može ukljuÄivati jednu ili viÅ¡e komponenata koje pružaju tvrtke Adobe Systems Incorporated i Adobe Software Ireland Limited (zajedniÄkim nazivom "Adobe"). Upotreba Adobe softvera kakvog ga pruža Google ("Adobe softver") podliježe sljedećim dodatnim uvjetima ("Adobe uvjeti"). Vi, kao pravna osoba koja prima Adobe softver, u daljem tekstu ćete se nazivati "Korisnik podlicencije".</p>
-<p>1. Licencna ograniÄenja.</p>
-<p>(a) Flash Player, verzija 10.x osmiÅ¡ljen je samo kao dodatak pregledniku. Korisnik podlicencije ne smije izmjenjivati niti distribuirati ovaj Adobe softver za neku drugu upotrebu osim kao dodatak pregledniku za reprodukciju sadržaja na web-stranici. Na primjer, Korisnik podlicencije neće izmjenjivati ovaj Adobe softver radi omogućavanja interoperabilnosti s aplikacijama koje rade izvan preglednika (npr. samostalne aplikacije, widgeti, suÄelja ureÄ‘aja).</p>
-<p>(b) Korisnik podlicencije neće putem suÄelja dodatka preglednika izlagati API-je za Flash Player, verzija 10.x na naÄin koji bi omogućio da se takvo proÅ¡irenje koristi za reprodukciju sadržaja s web-stranice kao samostalna aplikacija.</p>
-<p>(c) Softver Chrome Reader ne smije se koristiti za prikazivanje PDF ili EPUB dokumenata koji koriste protokole za upravljanje digitalnim pravima (DRM) ili neke druge sustave osim Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Adobe DRM mora biti omogućen u Softveru Chrome Reader za sve PDF i EPUB dokumente zaštićene u skladu s Adobe DRM.</p>
-<p>(e) Softver Chrome Reader ne smije, osim ako tehniÄkim specifikacijama nije izriÄito dozvoljeno, onemogućiti mogućnosti koje pruža Adobe u Adobe softveru, ukljuÄujući ali bez ograniÄenja podrÅ¡ku za PDF i EPUB formate te Adobe DRM. </p>
-<p>2. ElektroniÄki prijenos. Korisnik podlicencije može dozvoliti preuzimanje Adobe softvera s web-lokacije, interneta, intraneta ili sliÄne tehnologije ("ElektroniÄki prijenos") pod uvjetom da je suglasan s time da njegovo distribuiranje Adobe softvera, ukljuÄujući na CD-ROM-u, DVD-ROM-u ili drugim medijima za pohranu i elektroniÄkim prijenosom, podliježe razumnim sigurnosnim mjerama radi sprjeÄavanja neovlaÅ¡tenog koriÅ¡tenja. U vezi s ovdje odobrenim elektroniÄkim prijenosom Korisnik podlicencije se slaže da će primijeniti sva razumna ograniÄenja koja je odredio Adobe, ukljuÄujući ona vezana uz sigurnost i/ili distribuciju krajnjim korisnicima proizvoda korisnika podlicencije.</p>
-<p>3. EULA i uvjeti distribucije.</p>
-<p>(a) Korisnik podlicencije će osigurati distribuciju Adobe softvera krajnjim korisnicima u skladu sa zakonski provedivim licencnim ugovorom za krajnjeg korisnika, u korist Korisnika podlicencije i njegovih dobavljaÄa, koji sadrži najmanje sljedeće minimalne uvjete ("Licenca za krajnjeg korisnika"): (i) zabranu distribucije i kopiranja, (ii) zabranu izmjena i izvedenih radova, (iii) zabranu dekompilacije, obrnutog inženjeringa, rastavljanja ili drugog reduciranja Adobe softvera na Äovjeku razumljiv naÄin, (iv) odredbu kojom se naznaÄuje da je proizvod korisnika podlicencije (kako je definiran u Odjeljku 8) u vlasniÅ¡tvu Korisnika podlicencije i njegovih davatelja licence, (v) odricanje od odgovornosti za neizravne, posebne, sluÄajne, kažnjive i posljediÄne Å¡tete, te (vi) ostala odricanja od odgovornosti i ograniÄenja u skladu sa standardima branÅ¡e, ukljuÄujući: odricanje od odgovornosti za sva primjenjiva zakonska jamstva, u maksimalnoj mjeri dozvoljenoj zakonom.</p>
-<p>(b) Korisnik podlicencije će osigurati da se Adobe softver distribuira distributerima Korisnika podlicencije u skladu sa zakonski provedivim licencnim ugovorom o distribuciji, u korist Korisnika podlicencije i njegovih dobavljaÄa, koji sadrži uvjete koji Å¡tite Adobe u istoj mjeri kao i Adobe uvjeti.</p>
-<p>4. Otvoreni kôd. Korisnik podlicencije trećim stranama neće izravno ili neizravno dati, niti izraziti namjeru davanja, pravo ili povlasticu koja je u intelektualnom vlasniÅ¡tvu tvrtke Adobe ili vlasniÄka prava koja bi takvo intelektualno vlasniÅ¡tvo podvrgnula licenci ili shemi otvorenog kôda u kojoj se tumaÄi ili se može tumaÄiti da postoji zahtjev da se kao uvjet za koriÅ¡tenje, izmjenu i/ili distribuciju Adobe softver mora: (i) otkriti ili distribuirati u obliku izvornog koda, (ii) licencirati u svrhu stvaranja izvedenih radova ili (iii) da se može redistribuirati bez naknade. U svrhu pojaÅ¡njenja, prethodno ograniÄenje Korisnika podlicencije ne sprjeÄava u distribuciji, a Korisnik podlicencije će distribuirati Adobe softver u paketu s Google softverom bez naknade.</p>
-<p>5. Dodatni uvjeti. U pogledu ažuriranja, nadogradnji, novih verzija Adobe softvera (zajedniÄkim nazivom "Nadogradnje") koje se pružaju Korisniku podlicencije, Adobe zadržava pravo odrediti dodatne uvjete i odredbe koji su primjenjivi iskljuÄivo na nadogradnju i njene buduće verzije te iskljuÄivo u onoj mjeri u kojoj Adobe postavlja takva ograniÄenja za korisnike licence takve nadogradnje. Ako nije suglasan s tim dodatnim uvjetima ili odredbama, Korisnik podlicencije neće imati licencnih prava u pogledu takve nadogradnje, a njegova licencna prava u pogledu Adobe softvera bit će automatski prekinuta 90. dan od datuma kada su ti dodatni uvjeti Korisniku podlicencije stavljeni na raspolaganje.</p>
-<p>6. Obavijesti o vlasniÄkim pravima. Korisnik podlicencije se obvezuje, a isto će zahtijevati i od svojih distributera, da neće izbrisati ili na drugi naÄin promijeniti obavijesti o autorskim pravima, zaÅ¡titne znakove, logotipe ili druge obavijesti o vlasniÄkim pravima tvrtke Adobe (i njezinih davatelja licenci, ako postoje) koje se prikazuju na ili u Adobe softveru ili pratećim materijalima.</p>
-<p>7. TehniÄki zahtjevi. Korisnik podlicencije i njegovi distributeri smiju jedino distribuirati Adobe softver i/ili nadogradnju na ureÄ‘aje (i) koji zadovoljavaju tehniÄke specifikacije objavljene na stranici http://www.adobe.com/mobile/licensees (ili web-lokaciji koja se na nju nadovezuje) te (ii) koje je potvrdio Adobe kako je opisano u nastavku.</p>
-<p>8. Potvrda i ažuriranje. Korisnik podlicencije mora tvrtci Adobe poslati na potvrdu svaki svoj proizvod (i sve njegove verzije) koji sadrži Adobe softver i/ili nadogradnju ("Proizvod korisnika podlicencije") koji ne zadovoljava kriterije za izuzimanje od potvrđivanja uređaja koje objavljuje Google, a potvrđuje Adobe. Korisnik podlicencije obvezan je platiti svaki svoj podnesak nabavljanjem paketa za potvrdu od tvrtke Adobe pod u tom trenutku važećim uvjetima izloženim na stranici http://flashmobile.adobe.com/. Proizvod korisnika podlicencije koji ne prođe potvrdu ne smije se distribuirati. Potvrđivanje se provodi prema u tom trenutku važećem postupku tvrtke Adobe opisanom na stranici http://flashmobile.adobe.com/ ("Potvrda").</p>
-<p>9. SrediÅ¡nje mjesto za profile i ureÄ‘aje. Od Korisnika podlicencije će se zahtijevati da unese odreÄ‘ene informacije o profilu proizvoda korisnika podlicencije, bilo tijekom postupka potvrde ili neke druge metode, a Korisnik podlicencije će te informacije pružiti tvrtci Adobe. Adobe smije (i) koristiti te informacije o profilu u okviru razumne potrebe za potvrdu proizvoda korisnika podlicencije (ako takav proizvod podliježe potvrÄ‘ivanju) te (ii) prikazivati te informacije o profilu u sustavu "Adobe Device Intelligence" koji se nalazi na stranici https://devices.adobe.com/partnerportal/ i uÄiniti ih dostupnima putem Adobe alata i usluga za stvaranje i razvoj kako bi omogućio razvojnim programerima i krajnjim korisnicima uvid u to kako se sadržaj i aplikacije prikazuju u proizvodima korisnika podlicencije (npr. kako se slike videozapisa prikazuju na odreÄ‘enim telefonima).</p>
-<p>10. Izvoz. Korisnik podlicencije priznaje da zakoni i propisi Sjedinjenih Država ograniÄuju izvoz i ponovni izvoz roba i tehniÄkih podataka porijeklom iz Sjedinjenih Država, Å¡to može ukljuÄivati Adobe softver. Korisnik podlicencije je suglasan da neće izvoziti ili ponovo izvoziti Adobe softver bez odgovarajućih dozvola Sjedinjenih Država ili stranih zemalja, ako je primjenjivo.</p>
-<p>11. Uvjeti za propuštanje tehnologije.</p>
-<p>(a) Osim u skladu s primjenjivim dozvolama ili ugovorima, od primjenjivih strana ili sa njima, Korisnik podlicencije neće koristiti niti će dozvoliti koriÅ¡tenje Adobe softvera za kodiranje ili dekodiranje podataka samo mp3 audiozapisa (.mp3) na bilo kojem ureÄ‘aju koji nije osobno raÄunalo (npr. mobitel ili digitalni prijamnik), niti smije mp3 programe za kodiranje ili dekodiranje koji su sadržani u Adobe softveru koristiti neki drugi proizvod. Adobe softver smije se koristiti za kodiranje ili dekodiranje MP3 podataka sadržanih u swf ili flv datotekama koje sadrže videozapise, slike ili druge podatke. Korisnik podlicencije priznaje da koriÅ¡tenje Adobe softvera za ureÄ‘aje koji nisu osobna raÄunala, kako je opisano u zabranama u ovom odjeljku, može zahtijevati plaćanje licencnih naknada ili drugih iznosa trećim stranama koje mogu biti vlasnici prava intelektualnog vlasniÅ¡tva vezanog uz MP3 tehnologiju te da niti Adobe niti Korisnik podlicencije za takvo koriÅ¡tenje nisu platili nikakve naknade ili druge iznose na temelju prava intelektualnog vlasniÅ¡tva trećih strana. Ako mu je za takvu upotrebu potreban program za kodiranje ili dekodiranje MP3 podataka, korisnik podlicencije je odgovoran za dobivanje potrebne licence za intelektualno vlasniÅ¡tvo, ukljuÄujući sva primjenjiva patentna prava.</p>
-<p>(b) Korisnik podlicencije neće koristiti, kopirati, reproducirati ni izmjenjivati (i) izvorni kôd On2 (koji se u nastavku navodi kao komponenta izvornog koda) koji omogućuje Adobe softveru dekodiranje videozapisa u format datoteke Flash video (.flv ili .f4v) te (ii) izvorni kôd Sorenson Spark (koji se u nastavku navodi kao komponenta izvornog koda) u ograniÄenu svrhu popravljanja programskih pogreÅ¡aka i poboljÅ¡anju rada Adobe softvera. Svi kodeci isporuÄeni sa Adobe softverom smiju se koristiti i distribuirati jedino kao sastavni dio Adobe softvera i ne smije im pristupati nijedna druga aplikacija, ukljuÄujući Google aplikacije.</p>
-<p>(c) Izvorni kôd smije se isporuÄivati s AAC kodekom i/ili HE-AAC kodekom ("AAC kodek"). Uvjet za koriÅ¡tenje AAC kodeka je da Korisnik podlicencije nabavi valjanu patentnu licencu koja pokriva potrebne patente u skladu s uvjetima licenciranja VIA Licencing za krajnje proizvode na ili u kojima se AAC kodek koristi. Korisnik podlicencije priznaje i suglasan je da Adobe Korisniku podlicencije ili njegovim podlicenciranim korisnicima ne pruža patentnu licencu za AAC kodek u okviru ovog Ugovora.</p>
-<p>(d) OVAJ IZVORNI KÔD MOŽE SADRŽAVATI KÔD KOJI JE LICENCIRAN U SKLADU S LICENCOM AVC PATENT PORTFOLIO ZA OSOBNU I NEKOMERCIJALNU KORISNIČKU UPOTREBU ZA (i) KODIRANJE VIDEOZAPISA U SKLADU S AVC STANDARDOM ("AVC VIDEOZAPISI") I/ILI (ii) DEKODIRANJE AVC VIDEOZAPISA KOJE SU KODIRALI KORISNICI U OKVIRU OSOBNE I NEKOMERCIJALNE DJELATNOSTI I/ILI KOJI SU DOBIVENI OD LICENCIRANIH PARTNERA ZA PRUŽANJE AVC VIDEOZAPISA. LICENCA SE NE DAJE NITI PODRAZUMIJEVA ZA BILO KOJU DRUGU UPOTREBU. DODATNE INFORMACIJE MOGU SE DOBITI OD TVRTKE MPEG LA, L.L.C. Vidi http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. Ažuriranje. Korisnik podlicencije neće zaobići napore tvrtki Google i Adobe za ažuriranje Adobe softvera ni u jednom proizvodu korisnika podlicencije u kojem je sadržan Adobe softver u paketu s Google softverom ("Proizvodi korisnika podlicencije").</p>
-<p>13. Obavijesti o navoÄ‘enju porijekla i vlasniÅ¡tvu. Korisnik podlicencije će navesti Adobe softver u javno dostupnim specifikacijama proizvoda korisnika podlicencije i ukljuÄiti odgovarajuću upotrebu robne marke Adobe softvera (izriÄito iskljuÄujući logotip tvrtke Adobe) na pakiranju ili marketinÅ¡kim materijalima proizvoda korisnika podlicencije u skladu s upotrebom robne marke ostalih proizvoda trećih strana sadržanih u proizvodu korisnika podlicencije.</p>
-<p>14. IskljuÄivanje jamstava. ADOBE SOFTVER STAVLJA SE NA RASPOLAGANJE KORISNIKU PODLICENCIJE ZA UPOTREBU I REPRODUKCIJU U STANJU "KAKAV JEST" I ADOBE NE DAJE JAMSTVA ZA NJEGOVO KORIÅ TENJE ILI USPJEÅ NOST. ADOBE I NJEGOVI DOBAVLJAÄŒI NE JAMÄŒE NITI MOGU JAMÄŒITI USPJEÅ NOST ILI REZULTATE DOBIVENE UPOTREBOM ADOBE SOFTVERA. IZUZEV JAMSTAVA, UVJETA, PREDSTAVKI ILI ODREDABA U MJERI U KOJOJ ISTE NE MOGU ILI NE SMIJU BITI ISKLJUÄŒENE ILI OGRANIÄŒENE PRIMJENJIVIM ZAKONIMA NA KORISNIKA PODLICENCIJE U NJEGOVOJ SUDSKOJ NADLEŽNOSTI, ADOBE I NJEGOVI DOBAVLJAÄŒI NE DAJU JAMSTVA, UVJETE, PREDSTAVKE ILI ODREDBE (IZRIÄŒITE ILI PODRAZUMIJEVANE USTAVOM, OPĆIM PRAVOM, OBIÄŒAJNIM PRAVOM, UPOTREBOM ILI NA DRUGI NAÄŒIN) NI PO KOJEM PITANJU, UKLJUÄŒUJUĆI BEZ OGRANIÄŒENJA NEKRÅ ENJE PRAVA TREĆIH STRANA, PRIMJERENOST ZA PRODAJU, INTEGRIRANJE, ZADOVOLJAVAJUĆU KVALITETU ILI PRILAGOÄENOST ZA BILO KOJU POSEBNU SVRHU. KORISNIK PODLICENCIJE SUGLASAN JE DA NEĆE DAVATI JAMSTVA, IZRIÄŒITA ILI PODRAZUMIJEVANA, U IME TVRTKE ADOBE.</p>
-<p>15. OgraniÄenje odgovornosti. ADOBE ILI NJEGOVI DOBAVLJAÄŒI NI U KOJEM SLUÄŒAJU NEĆE SE SMATRATI ODGOVORNIMA ZA BILO KOJE Å TETE, POTRAŽIVANJA I TROÅ KOVE ILI POSLJEDIÄŒNE, NEIZRAVNE ILI SLUÄŒAJNE Å TETE, KAO NI ZA GUBITAK ZARADE ILI UÅ TEDE, ÄŒAK NI AKO JE PREDSTAVNIK TVRTKE ADOBE BIO OBAVIJEÅ TEN O TAKVOM GUBITKU, Å TETAMA, POTRAŽIVANJIMA ILI TROÅ KOVIMA ILI ZA BILO KOJU ŽALBU TREĆE STRANE. PRETHODNA OGRANIÄŒENJA I IZUZEĆA PRIMJENJUJU SE U MJERI DOZVOLJENOJ VAŽEĆIM ZAKONOM U JURISDIKCIJI KORISNIKA PODLICENCIJE. CJELOKUPNA ODGOVORNOST TVRTKE ADOBE I NJENIH DOBAVLJAÄŒA U OKVIRU ILI U VEZI S OVIM UGOVOROM OGRANIÄŒENA JE NA TISUĆU DOLARA (1.000 USD). NiÅ¡ta sadržano u ovom Ugovoru ne ograniÄuje odgovornost tvrtke Adobe prema Korisniku podlicencije u sluÄaju smrti ili ozljede osoba koje nastanu kao posljedica nemara ili prijevare tvrtke Adobe. Adobe djeluje u ime svojih dobavljaÄa u svrhu odricanja od odgovornosti, izuzeća i/ili ograniÄenja obveza, jamstava i odgovornosti kako je definirano ovim Ugovorom, ali ne u drugim pogledima i ni u koju drugu svrhu.</p>
-<p>16. Uvjeti zaštite sadržaja</p>
-<p>(a) Definicije.</p>
-<p>"Pravila sukladnosti i otpornosti" znaÄi dokument koji postavlja pravila sukladnosti i otpornosti za Adobe softver koji se nalazi na stranici http://www.adobe.com/mobile/licensees ili web-lokaciji koja se na nju nadovezuje.</p>
-<p>"Funkcije zaÅ¡tite sadržaja" znaÄe one aspekte Adobe softvera koji su osmiÅ¡ljeni za osiguravanje sukladnosti s Pravilima o sukladnosti i otpornosti te za sprjeÄavanje reprodukcije, kopiranja, izmjene, redistribucije ili drugih radnji u pogledu digitalnog sadržaja koji se distribuira za upotrebu korisnicima Adobe softvera kada vlasnici takvog digitalnog sadržaja ili njihovi licencirani distributeri nisu odobrili takve radnje.</p>
-<p>"Kôd za zaÅ¡titu sadržaja" znaÄi kôd u okviru odreÄ‘enih oznaÄenih verzija Adobe softvera koji omogućuje Funkcije zaÅ¡tite sadržaja.</p>
-<p>"KljuÄ" znaÄi kriptografsku vrijednost sadržanu u Adobe softveru za dekriptiranje digitalnog sadržaja.</p>
-<p>(b) Licencna ograniÄenja. Pravo Korisnika podlicencije na ostvarivanje licencnih prava u pogledu Adobe softvera podložno je sljedećim dodatnim ograniÄenjima i obvezama. Korisnik podlicencije će osigurati da se njegovi klijenti pridržavaju tih ograniÄenja i obveza u istoj mjeri koja je predviÄ‘ena za Korisnika podlicencije u pogledu Adobe softvera. Ako se klijenti Korisnika podlicencije neće pridržavati ovih dodatnih ograniÄenja i obveza, postupat će se kao da je materijalnu povredu uzrokovao Korisnik podlicencije.</p>
-<p>b.1. Korisnik podlicencije i klijenti smiju jedino distribuirati Adobe softver koji je u skladu s Pravilima o sukladnosti i otpornosti kako je potvrdio Korisnik podlicencije prilikom gore opisanog postupka potvrde u Adobe uvjetima.</p>
-<p>b.2. Korisnik podlicencije neće (i) zaobilaziti Funkcije zaštite sadržaja Adobe softvera, kao ni njegovih povezanih softvera, koje se koriste za kriptiranje ili dekriptiranje digitalnog sadržaja za odobrenu upotrebu korisnicima Adobe softvera ili (ii) razvijati ili distribuirati proizvode koji su osmišljeni za zaobilaženje Funkcija zaštite sadržaja bilo Adobe softvera ili ostalih Adobe softvera koji se koriste za kriptiranje ili dekriptiranje digitalnih sadržaja za odobrenu upotrebu korisnicima Adobe softvera.</p>
-<p>(c) KljuÄevi se ovim putem oznaÄavaju kao povjerljive informacije tvrtke Adobe, a Korisnik podlicencije će se u pogledu KljuÄeva pridržavati Postupka rukovanja izvornim kodom (Source Code Handling Procedure) tvrtke Adobe (dobiva se od tvrtke Adobe na zahtjev).</p>
-<p>(d) OslobaÄ‘anje po nalogu. Korisnik podlicencije je suglasan da krÅ¡enje ovog Ugovora može ugroziti Funkcije zaÅ¡tite sadržaja Adobe softvera i može uzrokovati jedinstvenu i trajnu Å¡tetu interesima tvrtke Adobe i vlasnika digitalnih sadržaja koji se oslanjaju na Funkcije zaÅ¡tite sadržaja te da novÄane Å¡tete mogu biti neprikladne za njihovu punu kompenzaciju. Iz tog se razloga Korisnik podlicencije dalje slaže da Adobe može imati pravo tražiti oslobaÄ‘anje po nalogu radi sprjeÄavanja ili ograniÄavanja Å¡tete nastale takvim krÅ¡enjem, pored novÄanih Å¡teta.</p>
-<p>17. PredviÄ‘eni korisnik treće strane. Tvrtke Adobe Systems Incorporated i Adobe Software Ireland Limited predviÄ‘eni su korisnici treće strane ugovora izmeÄ‘u Googlea i Korisnika podlicencije u pogledu Adobe softvera, ukljuÄujući ali bez ograniÄenja Adobe uvjete. Korisnik podlicencije je suglasan, usprkos svemu Å¡to je u suprotnosti s ovim ugovorom s Googleom, da Google smije otkriti identitet Korisnika podlicencije tvrtki Adobe i pisanim putem potvrditi da je Korisnik podlicencije stupio u obvezni odnos putem licencnog ugovora s Googleom koji ukljuÄuje Adobe uvjete. Korisnik podlicencije mora imati ugovor sa svakim od svojih licenciranih korisnika te ako se tim licencama dozvoljava redistribucija Adobe softvera, takav ugovor mora sadržavati Adobe uvjete.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_hu.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_hu.html
deleted file mode 100644
index d623bc396f5..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_hu.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome - Ãltalános SzerzÅ‘dési Feltételek</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome - Ãltalános SzerzÅ‘dési Feltételek</h2>
-<p>A jelen Ãltalános SzerzÅ‘dési Feltételek szabályozzák a Google Chrome futtatható kódú változatának az Ön által való használatát. A Google Chrome forráskódja a nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencszerzÅ‘dések keretében díjmentesen elérhetÅ‘ a következÅ‘ címen: chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Az Ön kapcsolata a Google-lal</strong></p>
-<p>1.1 A Google termékeinek, szoftvereinek, szolgáltatásainak és webhelyeinek (a jelen dokumentumban együttesen "Szolgáltatások", kivéve a Google által Önnek esetleg külön írásos szerződés keretében nyújtott szolgáltatásokat) használatára az Ön és a Google között létrejött szerződés rendelkezései érvényesek. A "Google" a Google Inc. vállalatot jelenti, amelynek székhelye 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA. Ez a dokumentum bemutatja a szerződés felépítését, valamint rögzíti a szerződés bizonyos rendelkezéseit.</p>
-<p>1.2 Ha ettÅ‘l eltérÅ‘ írásos megállapodás nem születik a Google-lal, az Ön és a Google közötti szerzÅ‘désnek legalább a jelen dokumentumban rögzített feltételeket tartalmaznia kell. Ezekre a továbbiakban az "Ãltalános feltételek" kifejezéssel utalunk. A Google Chrome forráskódjának nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencei több írásos szerzÅ‘désbÅ‘l állnak. Abban a korlátozott mértékben, amennyire a nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencek kifejezetten felülbírálják ezeket az Ãltalános feltételeket, a nyílt forráskódú szoftverekre vonatkozó licencek szabályozzák az Ön és a Google közötti, a Google Chrome használatával vagy a Google Chrome-ba foglalt összetevÅ‘k használatával kapcsolatos megállapodást.</p>
-<p>1.3 A Google-lal való megállapodás a Google Chrome KiegészítÅ‘ SzerzÅ‘dési Feltételeit, valamint az Ãltalános szerzÅ‘dési feltételeken felüli, a Szolgáltatásra vonatkozó bármely Jogi közleményben szereplÅ‘ feltételeket is magában foglalja. A továbbiakban mindezekre együtt a "KiegészítÅ‘ feltételek" szószerkezettel utalunk. Ha egy szolgáltatásra KiegészítÅ‘ feltételek vonatkoznak, akkor azok olvasásra elérhetÅ‘k az Ön számára a Szolgáltatáson belül vagy annak használata során.</p>
-<p>1.4 Az Ãltalános feltételek és a KiegészítÅ‘ feltételek együtt kötelezÅ‘ érvényű szerzÅ‘dést képeznek a Google és Ön között a Szolgáltatások Ön által történÅ‘ használatára vonatkozóan. Fontos, hogy rászánja az idÅ‘t alapos elolvasásukra. Erre a szerzÅ‘désre a továbbiakban a "Feltételek" szóval utalunk.</p>
-<p>1.5 Ha bármiféle ellenmondás van a KiegészítÅ‘ feltételek és az Ãltalános feltételek között, akkor az adott szolgáltatásra vonatkozóan a KiegészítÅ‘ feltételek az irányadóak.</p>
-<p><strong>2. A feltételek elfogadása</strong></p>
-<p>2.1 Ahhoz, hogy használhassa a Szolgáltatásokat, elsőként el kell fogadnia a Feltételeket. Ha nem fogadja el a Feltételeket, nem használhatja a Szolgáltatásokat.</p>
-<p>2.2 A következő módon fogadhatja el a szolgáltatásokat:</p>
-<p>(A) a Feltételek elfogadását jelző kattintással, amennyiben ezt a lehetőséget elérhetővé teszi a Google az adott Szolgáltatás kezelőfelületén; vagy</p>
-<p>(B) magával a Szolgáltatás használatával. Ebben az esetben Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a szolgáltatások Ön által történő használatát a Google úgy tekinti, hogy Ön elfogadta a Feltételeket.</p>
-<p><strong>3. A Feltételek nyelve</strong></p>
-<p>3.1 Amennyiben a Google rendelkezésre bocsátotta a Feltételek angol nyelvű verziójának fordítását, Ön elfogadja, hogy a fordítás csak kényelmi célokat szolgál, és a Feltételek angol változata határozza meg az Ön és a Google közötti kapcsolatot.</p>
-<p>3.2 Ha bármiféle ellentmondás áll fenn a Feltételek angol nyelvű változata és a fordítás között, akkor az angol változat az irányadó.</p>
-<p><strong>4. A Szolgáltatások biztosítása a Google által</strong></p>
-<p>4.1 A Google-nak a világ minden táján vannak leányvállalatai és más, érdekeltségi körébe tartozó szervezeti egységei ("Leányvállalatok és érdekeltségek"). Esetenként ilyen vállalatok nyújtják Önnek a Szolgáltatásokat a Google nevében. Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a Leányvállalatoknak és Érdekeltségeknek joguk van a Szolgáltatások nyújtására.</p>
-<p>4.2 A Google a folyamatos innováció révén arra törekszik, hogy a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a Google által Önnek nyújtott Szolgáltatások formája és természete esetenként előzetes tájékoztatás nélkül megváltozhat.</p>
-<p>4.3 Ön tudomásul veszi, hogy a Google a folyamatos innováció részeként saját hatáskörében, előzetes tájékoztatás nélkül (véglegesen vagy átmenetileg) megszüntetheti a Szolgáltatások (vagy a Szolgáltatásokon belüli bármely funkció) nyújtását az Ön vagy általában a felhasználók számára. Ön bármikor felhagyhat a Szolgáltatások használatával. Nem kell külön tájékoztatnia a Google-t arról, hogy felhagy a Szolgáltatások használatával.</p>
-<p>4.4 Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy ha a Google letiltja a hozzáférését a fiókjához, akkor ez megakadályozhatja a Szolgáltatások, fiókja adatainak, illetve a fiókja részeként tárolt bármely fájl vagy más tartalom elérésében.</p>
-<p><strong>5. A Szolgáltatások használata Ön által</strong></p>
-<p>5.1 Ön kijelenti, hogy csak olyan célokra használja a Szolgáltatásokat, amelyeket engedélyeznek (a) a Feltételek és (b) az illetékes joghatóság vonatkozó törvényei, jogszabályai vagy azok általánosan elfogadott gyakorlata és irányelvei (beleértve azokat a törvényeket, amelyek az adatok és szoftverek Egyesül Ãllamokba és az Egyesült Ãllamokból vagy más releváns országokba vagy országokba való exportjára vonatkoznak).</p>
-<p>5.2 Ön kijelenti, hogy nem fog olyan tevékenységet folytatni, amely megzavarja vagy működésképtelenné teszi a Szolgáltatásokat (vagy a Szolgáltatáshoz kapcsolódó szervereket és hálózatokat).</p>
-<p>5.3 Ön kijelenti, hogy semmilyen célból sem reprodukálja, másolja le, értékesíti, forgalmazza vagy árusítja a Szolgáltatást, hacsak erre a Google egy külön szerződésben kifejezetten fel nem hatalmazza.</p>
-<p>5.4 Ön kijelenti, hogy a jelen Feltételekben foglalt kötelességeinek megszegéséért Ön viseli a kizárólagos felelősséget (és hogy a Google semmilyen felelősséggel nem tartozik sem Önnek, sem bármely harmadik félnek); Önt terheli a felelősség továbbá a Feltételek ilyen megszegésének következményeiért is (beleértve a Google által esetleg elszenvedett veszteségeket és károkat is).</p>
-<p><strong>6. Adatvédelem és személyes adatok</strong></p>
-<p>6.1 A Google adatvédelmi gyakorlatával kapcsolatos tudnivalók a Google adatvédelmi irányelveiben olvashatók a http://www.google.com/privacy.html, illetve a http://www.google.com/chrome/intl/hu/privacy.html címen. Ezek az irányelvek elmagyarázzák, hogyan kezeli és óvja a Google az Ön személyes adatait a Szolgáltatások használata közben.</p>
-<p>6.2 Ön hozzájárul, hogy a Google az Adatvédelmi irányelveinek értelmében felhasználja az adatait.</p>
-<p><strong>7. A Szolgáltatásokon keresztül elért Tartalom</strong></p>
-<p>7.1 Ön tudatában van, hogy minden olyan információ (többek között adatfájlok, írott szöveg, számítógépes szoftver, hangfájlok vagy egyéb hangok, videofelvételek vagy más képek), amelyet a Szolgáltatások vagy azok használatának keretében elér, annak a személynek a kizárólagos felelősségi körébe tartoznak, akitől a tartalom származik. Az alábbiakban minden ilyen információra a "Tartalom" szóval utalunk.</p>
-<p>7.2 Tisztában kell lennie azzal, hogy a Szolgáltatások részeként Ön előtt megjelenő tartalomra, (beleértve a Szolgáltatások hirdetéseit és a Szolgáltatások szponzorált Tartalmát) szellemi tulajdonjogok vonatkozhatnak, és ezek azon szponzorok vagy hirdetők (vagy a helyettük eljáró más személyek vagy cégek) tulajdonában lehetnek, akik biztosítják azt a Tartalmat a Google-nak. Ön nem jogosult az ilyen Tartalmat (részben vagy egészben) módosítani, bérbe, tartós bérletbe vagy kölcsönadni, értékesíteni, terjeszteni, illetve rajta alapuló munkát készíteni, kivéve, ha a Google vagy az adott Tartalom tulajdonosa külön megállapodásban erre kifejezetten fel nem hatalmazta.</p>
-<p>7.3 A Google fenntartja magának a jogot (de nem köteles) arra, hogy bármely szolgáltatás Tartalmát vagy egy részét előszűrésnek vesse alá, ellenőrizze, megjelölje, szűrje, módosítsa, elutasítsa vagy eltávolítsa. A Szolgáltatások egy része esetében a Google szűrőket biztosíthat a durva szexuális tartalom kiszűrésére. Az ilyen eszközök közé tartoznak a Biztonságos Keresés beállításai is (lásd https://support.google.com/websearch/answer/510). Ezenkívül léteznek a kereskedelmi forgalomban kapható szolgáltatások és szoftverek, amelyekkel korlátozható a kifogásolható anyagokhoz való hozzáférés.</p>
-<p>7.4 Ön tudatában van, hogy a Szolgáltatások használata során olyan Tartalommal szembesülhet, amelyet sértőnek, illetlennek vagy kifogásolhatónak talál, illetve hogy ebben az értelemben saját kockázatára használja a Szolgáltatásokat.</p>
-<p>7.5 Ön kijelenti, hogy az Ön által a Szolgáltatások használata közben létrehozott, átvitt vagy megjelenített tartalomért és cselekedeteinek következményeiért Önt terheli a felelősség (beleértve a Google által esetleg elszenvedett veszteségeket és károkat is).</p>
-<p><strong>8. Tulajdonjog</strong></p>
-<p>8.1 Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy minden, a Szolgáltatásokhoz kapcsolódó vagy abban megjelenő jog, jogcím és érdekeltség, beleértve a Szolgáltatásokban fennálló szellemi tulajdonjogokat a Google (vagy a Google licencbe adóinak) tulajdona (függetlenül attól, hogy ezek a jogok történetesen be vannak-e jegyezve, bárhol létezzenek is ezek a jogok a világon).</p>
-<p>8.2 A Google-lal kötött ezzel ellentétes értelmű írásos szerződés hiányában a jelen Feltételek nem ruházzák fel Önt a Google kereskedelmi neveinek, védjegyeinek, szolgáltatásneveinek, emblémáinak, domainneveinek és más megkülönbözető márkajegyeinek használatára.</p>
-<p>8.3 Ha a Google-lal megkötött külön írásos szerződésben kifejezett jogot kapott bármely ilyen márkajegy használatára, akkor elfogadja, hogy a márkajegyeket azzal a szerződéssel, a Feltételek vonatkozó rendelkezéseivel és a Google mindenkori márkajegy-használati irányelveivel összhangban használja. Ezek az irányelvek az interneten olvashatók, a http://www.google.com/permissions/guidelines.html címen (vagy más, a Google által esetleg e célra megadott URL-címen).</p>
-<p>8.4 A Google tudomásul veszi és elfogadja, hogy a jelen Feltételek értelmében semmilyen jogot, jogcímet vagy érdekeltséget sem szerez Öntől (vagy licencbe adóitól) az Ön által a Szolgáltatások révén elküldött, közzétett, átvitt vagy megjelenített tartalomra vagy annak részére, beleértve a Tartalomra fennálló szellemi tulajdonjogokat is (függetlenül attól, hogy történetesen be vannak-e jegyezve ezek a jogok, bárhol létezzenek is ezek a jogok a világon). A Google-lal írásban megkötött ezzel ellentétes értelmű szerződés híján Ön kijelenti, hogy Ön felelős ezen jogok védelméért és betartatásáért, és hogy a Google nem köteles ezt megtenni az Ön érdekében.</p>
-<p>8.5 Kijelenti, hogy nem távolít el, nem fed el és nem módosít semmilyen, a Szolgáltatásokon vagy azok tartalmán elhelyezett, a saját tulajdonú jogokra vonatkozó tájékoztatót (köztük a szerzői jogi és védjegy-tájékoztatókat).</p>
-<p>8.6 Ön kijelenti, hogy hacsak a Google erre kifejezetten fel nem hatalmazta írásban, a Szolgáltatások használata során nem használja egyetlen vállalat vagy szervezet védjegyét, szolgáltatásnevét, kereskedelmi nevét vagy emblémáját oly módon, amely valószínűleg vagy szándéka szerint zavart okozhat az ilyen védjegyek, nevek vagy emblémák tulajdonosát vagy jogosult felhasználóját illetően.</p>
-<p><strong>9. A Google által adott licenc</strong></p>
-<p>9.1 A Google személyes, az egész világra szóló, jogdíjmentes, nem átruházható és nem kizárólagos licencet ad Önnek a szoftver (az alábbiakban "Szoftver") használatára, amelyet a Google az általa kínált Szolgáltatások részeként kínál Önnek. Ennek a licencnek az a kizárólagos célja, hogy Ön a Google által biztosított és a Feltételekben megengedett módon használja a Szolgáltatásokat, és élvezze azok előnyét.</p>
-<p>9.2 Az 1.2 szakasz értelmében Ön nem másolhatja, nem módosíthatja és nem fejtheti vissza a Szoftvert vagy annak egy részét, nem készíthet belőle származó munkát, valamint nem tehet semmilyen kísérletet a Szoftver forráskódjának kinyerésére (és ezt másoknak sem engedheti meg), kivéve, ha a Google erre Önt írásban felhatalmazta.</p>
-<p>9.3 Az 1.2 szakasz értelmében a Google kifejezett írásos engedélye nélkül nem ruházhatja át az Ön Szoftverhasználati jogait (és nem adhatja őket másnak licencbe), nem adhat hitelbiztosítékot a szoftverhasználati jogaira, és más módon, részben sem ruházhatja át a szoftverhasználati jogait.</p>
-<p><strong>10. A Tartalomra Ön által adott licenc</strong></p>
-<p>10.1 Ön megőrzi a Szolgáltatásokba beküldött, ott közzétett vagy megjelenített Tartalomra jelenleg meglévő szerzői jogait és minden egyéb jogát.</p>
-<p><strong>11. Szoftverfrissítések</strong></p>
-<p>11.1 Az Ön által használt szoftver esetenként automatikusan frissítéseket tölthet le a Google-tól, és telepítheti őket. A frissítések célja a Szolgáltatások továbbfejlesztése és tökéletesítése, és ölthetik hibajavítások, továbbfejlesztett funkciók, új szoftvermodulok és teljesen új verziók formáját. Ön kijelenti, hogy a Szolgáltatások használatának részeként elfogadja ezeket a frissítéseket (és engedélyezi a Google-nak hogy eljuttassa Önhöz őket).</p>
-<p><strong>12. A Google-lal fennálló kapcsolat megszüntetése</strong></p>
-<p>12.1 A Feltételek azt követően is érvényben maradnak, hogy a szerződést Ön vagy a Google az alábbiak szerint felmondja.</p>
-<p>12.2 A Google bármikor felmondhatja az Önnel fennálló szerződését, ha:</p>
-<p>(A) Ön megszegte a Feltételek bármelyik rendelkezését (vagy oly módon cselekedett, amelyből egyértelműen megállapítható, hogy nem kíván vagy nem képes megfelelni a jelen Feltételek rendelkezéseinek); vagy</p>
-<p>(B) a Google-t erre törvény kötelezi (ha például a Szolgáltatások Önnek való nyújtása jogsértővé válik); vagy</p>
-<p>(C) az a partner, amellyel közösen a Google nyújtotta Önnek a szolgáltatásokat, megszüntette a kapcsolatát a Google-lal, hogy nem kínálja tovább Önnek a Szolgáltatásokat; vagy</p>
-<p>(D) a Google átalakulásából kifolyólag nem nyújtja tovább a Szolgáltatásokat az abban az országban tevékenykedő felhasználóknak, amelyben Ön lakik vagy amelyben használja a szolgáltatást; vagy</p>
-<p>(E) a Google megítélése szerint a Szolgáltatásoknak a Google által Önnek történő nyújtása gazdasági szempontból nem tartható fenn.</p>
-<p>12.3 A jelen Szakasz rendelkezései nem érintik a Google-nak a Szolgáltatások nyújtásával kapcsolatos, a Feltételek 4. szakaszában ismertetett jogait.</p>
-<p>12.4 A jelen Feltételek érvényének megszűnése nincs hatással azokra a törvényes jogokra, kötelezettségekre és felelősségekre, amelyekből a Google és Ön hasznot húzott, amelyeknek alanya volt (vagy amelyek felhalmozódtak a Feltételek hatályossága alatt), illetve amelyek határozatlan tartamúként vannak megjelölve; a 19.7. bekezdés rendelkezései határozatlan időre vonatkoznak az ilyen jogokra, kötelezettségekre és felelősségre.</p>
-<p><strong>13. A GARANCIA KIZÃRÃSA</strong></p>
-<p>13.1 A JELEN FELTÉTELEK, BELEÉRTVE A 13. ÉS 14. SZAKASZT IS, NEM ZÃRJÃK KI ÉS NEM KORLÃTOZZÃK A GOOGLE ÃLTAL AZ OLYAN VESZTESÉGEKÉRT VISELT FELELÅSSÉGET, AMELYEKRE VONATKOZÓAN AZ ILYEN KIZÃRÃST VAGY KORLÃTOZÃST NEM ENGEDÉLYEZIK A VONATKOZÓ TÖRVÉNYEK. NÉHÃNY JOGHATÓSÃG NEM ENGEDÉLYEZI A JÃRULÉKOS, VALAMINT A KÖVETKEZMÉNYI, ILLETVE A HANYAGSÃG, A SZERZÅDÉS VAGY A FELTÉTELEK MEGSZEGÉSE OKOZTA VESZTESÉGEKÉRT VAGY KÃROKÉRT VÃLLALT FELELÅSSÉG KIZÃRÃSÃT, ILLETVE KORLÃTOZÃSÃT. ENNEK MEGFELELÅEN KIZÃRÓLAG AZ ÖN JOGHATÓSÃGA ÃLTAL ÉRVÉNYESNEK TARTOTT KORLÃTOZÃSOK VONATKOZNAK ÖNRE, ÉS KÖTELEZETTSÉGÃœNK A TÖRVÉNYEK ÃLTAL ENGEDÉLYEZETT LEGTELJESEBB MÉRTÉKBEN KORLÃTOZOTT.</p>
-<p>13.2 ÖN TUDOMÃSUL VESZI ÉS ELFOGADJA, HOGY A SZOLGÃLTATÃSOKAT A SAJÃT FELELÅSSÉGÉRE HASZNÃLJA, ÉS A SZOLGÃLTATÃSOK BIZTOSÃTÃSA "ADOTT ÃLLAPOTUKBAN" ÉS "ADOTT ELÉRHETÅSÉG MELLETT" TÖRTÉNIK.</p>
-<p>13.3 A GOOGLE, LEÃNYVÃLLALATAI ÉS ÉRDEKELTSÉGEI, VALAMINT LICENCBE ADÓI NEM ÃLLÃTJÃK ÉS NEM GARANTÃLJÃK:</p>
-<p>(A) HOGY A SZOLGÃLTATÃSOK HASZNÃLATA MEG FOG FELELNI AZ ÖN IGÉNYEINEK,</p>
-<p>(B) HOGY ÖN SZÃœNET NÉLKÃœL, IDÅBEN, BIZTONSÃGOSAN ÉS HIBAMENTESEN HASZNÃLHATJA A SZOLGÃLTATÃSOKAT,</p>
-<p>(C) HOGY A SZOLGÃLTATÃSOK HASZNÃLATÃNAK EREDMÉNYEKÉNT MEGSZERZETT INFORMÃCIÓK PONTOSAK ÉS MEGBÃZHATÓK LESZNEK</p>
-<p>(D) HOGY MEGTÖRTÉNIK A SZOLGÃLTATÃSOK RÉSZEKÉNT ÖNNEK BIZTOSÃTOTT SZOFTVER MÅ°KÖDÉSÉBEN VAGY FUNKCIÓIBAN MEGMUTATKOZÓ HIBÃK KIJAVÃTÃSA.</p>
-<p>13.4 A SZOLGÃLTATÃSOK HASZNÃLATA RÉVÉN LETÖLTÖTT VAGY MÃS MÓDON BESZERZETT ANYAGOKAT A SAJÃT BELÃTÃSA ALAPJÃN, A SAJÃT FELELÅSSÉGÉRE HASZNÃLJA, ÉS KIZÃRÓLAG ÖN TEHETÅ FELELÅSSÉ AZ ILYEN ANYAGOK, ILLETVE INFORMÃCIÓK LETÖLTÉSE MIATT A SZÃMÃTÓGÉPES RENDSZERÉBEN VAGY EGYÉB ESZKÖZBEN KELETKEZETT KÃROKÉRT, ILLETVE ADATVESZTÉSEKÉRT.</p>
-<p>13.5 SEM A GOOGLE VÃLLALATTÓL, SEM A SZOLGÃLTATÃSOKBAN VAGY AZON KERESZTÃœL KAPOTT – SZÓBELI VAGY ÃRÃSOS – JAVASLAT VAGY INFORMÃCIÓ NEM KÉPEZHETI ALAPJÃT OLYAN GARANCIÃNAK, AMELY KÃœLÖN NEM SZEREPEL A FELTÉTELEKBEN.</p>
-<p>13.6 A GOOGLE TOVÃBBà KIFEJEZETTEN VISSZAUTASÃTJA BÃRMELY KIFEJEZETT VAGY TÖRVÉNYI GARANCIA VÃLLALÃSÃT, IDEÉRTVE, DE NEM KORLÃTOZVA AZ ÉRTÉKESÃTHETÅSÉGRE, A KONKRÉT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÃGRA, VALAMINT A TULAJDONJOGOK MEG NEM SÉRTÉSÉRE VONATKOZÓ GARANCIÃKAT.</p>
-<p><strong>14. A FELELÅSSÉG KORLÃTOZÃSA</strong></p>
-<p>14.1 ÖN TUDOMÃSUL VESZI ÉS ELFOGADJA, HOGY A FENTI 13.1 BEKEZDÉS RENDELKEZÉSEIT FIGYELEMBE VÉVE A GOOGLE, LEÃNYVÃLLALATAI ÉS ÉRDEKELTSÉGEI, VALAMINT LICENCBE ADÓI NEM VÃLLALNAK FELELÅSSÉGET ÖNNEL SZEMBEN:</p>
-<p>(A) SEMMILYEN ÖN ÃLTAL ELSZENVEDETT KÖZVETLEN, KÖZVETETT, JÃRULÉKOS, KÃœLÖNLEGES, KÖVETKEZMÉNYI VAGY PÉLDÃN ALAPULÓ KÃRÉRT, AZ OKOZÃS MÓDJÃTÓL ÉS A FELELÅSSÉG ELMÉLETÉTÅL FÃœGGETLENÃœL. EZ KITERJED, DE NEM KORLÃTOZÓDIK, AZ ESETLEGES ELMARADT KÖZVETLEN VAGY KÖZVETETT HASZONRA, A CÉG JÓ HÃRNEVÉT VAGY TEKINTÉLYÉT ÉRT SÉRELEMRE, AZ ADATVESZTÉSRE, A HELYETTESÃTÅ TERMÉKEK VAGY SZOLGÃLTATÃSOK BESZERZÉSÉNEK KÖLTSÉGÉRE ÉS EGYÉB NEM TÃRGYI KÃROKRA;</p>
-<p>(B) SEMMILYEN OLYAN VESZTESÉGÉRT VAGY KÃRÉRT, AMELYET ÖN TÖBBEK KÖZÖTT, DE NEM KIZÃRÓLAG, A KÖVETKEZÅK EREDMÉNYEKÉPPEN SZENVED EL:</p>
-<p>(I) A HIRDETÉSEK TELJESSÉGÉBE, PONTOSSÃGÃBA VAGY MEGLÉTÉBE VETETT BIZALOM, ILLETVE AZ ÖN ÉS A SZOLGÃLTATÃSOKON HIRDETÉST MEGJELENÃTÅ BÃRMELY HIRDETÅ VAGY SZPONZOR KÖZÖTTI KAPCSOLAT VAGY TRANZAKCIÓ;</p>
-<p>(II) A GOOGLE ÃLTAL A SZOLGÃLTATÃSOKON VÉGREHAJTOTT MÓDOSÃTÃSOK, A SZOLGÃLTATÃSOK (VAGY AZOK BÃRMELY FUNKCIÓJA) NYÚJTÃSÃNAK VÉGLEGES VAGY ÃTMENETI SZÃœNETELTETÉSE;</p>
-<p>(III) A SZOLGÃLTATÃSOK, ILLETVE AZOK ÖN ÃLTAL VALÓ HASZNÃLATA KERETÉBEN KARBANTARTOTT VAGY ÃTVITT TARTALOM ÉS MÃS KOMMUNIKÃCIÓS ADAT TÖRLÉSE, SÉRÃœLÉSE VAGY AZ AZOK TÃROLÃSÃRA VALÓ KÉPTELENSÉG;</p>
-<p>(IV) PONTATLAN FIÓKADATOK SZOLGÃLTATÃSA A GOOGLE-NAK ÖN ÃLTAL;</p>
-<p>(V) A JELSZÓ ÉS A FIÓKADATOK BIZTONSÃGOS TÃROLÃSÃNAK ÉS TITOKBAN TARTÃSÃNAK ÖN ÃLTAL TÖRTÉNÅ ELMULASZTÃSA;</p>
-<p>14.2 A GOOGLE ÃLTAL ÖNNEL SZEMBEN VISELT FELELÅSSÉGNEK A 14.1. BEKEZDÉSBEN RÖGZÃTETT KORLÃTOZÃSA ATTÓL FÃœGGETLENÃœL FENNÃLL, HOGY A GOOGLE KAPOTT-E ELÅZETESEN FIGYELMEZTETÉST AZ ILYEN VESZTESÉGEK ESHETÅSÉGÉRE, ILLETVE TUDATÃBAN KELLETT-E HOGY LEGYEN A LEHETÅSÉGÃœKNEK.</p>
-<p><strong>15. A szerzői jogra és a védjegyekre vonatkozó irányelvek</strong></p>
-<p>15.1 A Google az irányelveinek megfelelően reagál azokra a gyanított jogsértésekkel kapcsolatos bejelentésekre, amelyek megfelelnek a szellemi tulajdonra vonatkozó nemzetközi törvényeknek (köztük a Digital Millennium Copyright Act (DMCA) törvénynek), és megszünteti a visszaeső jogsértők fiókját. A Google irányelveinek részletei a következő címen találhatók: http://www.google.com/dmca.html.</p>
-<p>15.2 A Google a védjegypanaszokkal kapcsolatosan eljárási rendet alkalmaz a Google hirdetési üzletágára vonatkozóan; ennek részletei a következő címen találhatók: http://www.google.com/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Hirdetések</strong></p>
-<p>16.1 A Szolgáltatások egy részét hirdetési bevételekből finanszírozzuk, így azokon hirdetések és ajánlatok jelenhetnek meg. A hirdetések célozva lehetnek a Szolgáltatásokon tárolt információk tartalma, illetve a Szolgáltatásokon keresztül indított lekérdezések vagy más információk alapján.</p>
-<p>16.2 A Google által a Szolgáltatásokon nyújtott hirdetés módja és mértéke előzetes bejelentés nélkül megváltozhat.</p>
-<p>16.3 Tekintettel arra, hogy a Google biztosítja Önnek a Szolgáltatásokhoz való hozzáférést és azok használatát, Ön elfogadja, hogy a Google elhelyezhet ilyen hirdetéseket a Szolgáltatásokon.</p>
-<p><strong>17. Egyéb tartalom</strong></p>
-<p>17.1 A Szolgáltatások tartalmazhatnak más webhelyekre, tartalomra vagy forrásokra mutató hivatkozásokat. A Google-nak nincs befolyása azon webhelyek és források fölött, amelyeket a Google-tól különböző vállalatok vagy személyek biztosítanak.</p>
-<p>17.2 Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a Google nem felelős az ilyen külső webhelyek vagy források elérhetőségéért, és nem hagy jóvá semmilyen hirdetést, terméket vagy más anyagot, amely az ilyen webhelyeken vagy forrásokon elérhető.</p>
-<p>17.3 Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a Google nem felelős azokért a veszteségekért és károkért, amelyek az ilyen külső webhelyek vagy források elérhetőségéből, illetve a rajtuk elhelyezett vagy róluk elérhető hirdetések, termékek vagy más anyagok teljességébe, pontosságába vagy meglétébe vetett hitből erednek.</p>
-<p><strong>18. A Feltételek módosítása</strong></p>
-<p>18.1 A Google esetenként módosíthatja az Ãltalános feltételeket és a KiegészítÅ‘ feltételeket. Az ilyen változások alkalmával a Google elérhetÅ‘vé teszi az Ãltalános feltételek új példányát a http://www.google.com/chrome/intl/hu/eula_text.html címen, az esetleges új KiegészítÅ‘ feltételek pedig az érintett Szolgáltatásokon belül vagy rajtuk keresztül lesznek elérhetÅ‘k.</p>
-<p>18.2 Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a Szolgáltatásoknak az Ãltalános feltételek vagy a KiegészítÅ‘ feltételek változásának napját követÅ‘ használatát a Google úgy tekinti, hogy Ön elfogadta az átdolgozott Ãltalános feltételeket vagy KiegészítÅ‘ feltételeket.</p>
-<p><strong>19. Ãltalános jogi feltételek</strong></p>
-<p>19.1 A Szolgáltatások használata során (azok használatának eredményeképpen vagy használatukkal összefüggésben) használhat más személy vagy vállalat által biztosított szolgáltatást, letölthet ilyen szoftvert, és vásárolhat ilyen árut. Az ilyen egyéb szolgáltatások, szoftverek vagy áruk használatára külön feltételek vonatkozhatnak, amelyek az Ön és az érintett vállalat vagy személy közötti megállapodáson alapulnak. Ilyen esetben a jelen Feltételek nem befolyásolják az Ön és az ilyen egyéb vállalatok vagy magánszemélyek közötti jogviszonyt.</p>
-<p>19.2 A jelen Feltételek alkotják a teljes szerződést Ön és a Google között, és a Feltételek szabályozzák a Szolgáltatások Ön által való használatát (kivéve az olyan szolgáltatásokat, amelyeket a Google egyéb írásos szerződés értelmében nyújt), és felváltanak minden korábbi, a Szolgáltatásokkal kapcsolatban Ön és a Google között létrejövő szerződést.</p>
-<p>19.3 Ön elfogadja, hogy a Google a jelen Szerződéssel kapcsolatos ügyekben, köztük a Feltételek módosításainak ügyében, e-mailben, postai levélben és a Szolgáltatásokon közzétett közleményeiben juttathatja el Önnek az értesítéseket.</p>
-<p>19.4 Ön elfogadja, hogy ha a Google nem él egy, a Feltételek (vagy a vonatkozó jogszabályok) értelmében meglévő jogával vagy jogorvoslati lehetőségével, az nem értelmezhető a Google által a jogokról való lemondásként, és a Google továbbra is élhet e jogokkal és jogorvoslati lehetőséggel.</p>
-<p>19.5 Ha bármely, az ügyben illetékes bíróság érvénytelennek ítéli meg a Feltételek valamely rendelkezését, akkor azt a Feltételt anélkül töröljük a Feltételek közül, hogy az a többi feltételre hatással volna. A Feltételek fennmaradó rendelkezései továbbra is érvényesek és foganatosíthatók maradnak.</p>
-<p>19.6 Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a Google leányvállalatait alkotó csoport minden tagja harmadik félként kedvezményezettje a Feltételeknek, és hogy az ilyen vállalatok jogosultak közvetlenül foganatosítani a Feltételek bármely olyan rendelkezését, amely előnnyel vagy más joggal ruházza fel őket, illetve hagyatkozni az ilyen feltételekre. Az említetteken kívül nincsenek olyan harmadik félnek minősülő személyek vagy vállalatok, amelyek kedvezményezettjei volnának a Feltételeknek.</p>
-<p>19.7 A jelen Feltételek, valamint az Ön és a Google között a feltételek értelmében fennálló kapcsolata Kalifornia Ãllam törvényein alapulnak, tekintet nélkül annak a jogszabályok ütközésére vonatkozó törvényi rendelkezéseire. Ön és a Google megállapodik abban, hogy a FeltételekbÅ‘l eredÅ‘ bármely jogvita esetére aláveti magát a kaliforniai Santa Clara megyében található bíróságok kizárólagos illetékességének. A fenti kikötés érvényének ellenére Ön hozzájárul, hogy a Google bármely joghatóságtól igényelje az eltiltó jellegű jogorvoslatot (vagy bármely más, ennek megfelelÅ‘ típusú jogorvoslatot).</p>
-<p><strong>20. A Google Chrome bővítményeiről szóló kiegészítő rendelkezések</strong></p>
-<p>20.1 Ezek a rendelkezések abban az esetben alkalmazandók, ha Ön bővítményeket telepít a Google Chrome példányára. A bővítmények kis szoftverprogramok, amelyeket a Google vagy harmadik felek fejlesztettek, és amelyek módosíthatják vagy bővíthetik a Google Chrome funkcióit. A bővítmények több jogosultsággal rendelkezhetnek a böngészőjéhez vagy számítógéphez való hozzáférésre, mint a hagyományos weboldalak, beleértve azt a képességet is, hogy lássák vagy módosítsák a személyes adatait.</p>
-<p>20.2 Időről időre a Google Chrome (a Google vagy harmadik felek által szolgáltatott) távoli szervereken frissítéseket kereshet a bővítményekhez, beleértve többek között a hibajavításokat vagy bővített funkciókat. Ön elfogadja, hogy az ilyen frissítések automatikusan lekérésre, letöltésre és telepítésre kerülnek további értesítés nélkül.</p>
-<p>20.3 Időről időre a Google felfedezhet olyan bővítményeket, amelyek sértik a Google fejlesztői rendelkezéseit vagy egyéb jogi megállapodásokat, jogszabályokat, előírásokat vagy irányelveket. A Google Chrome időről időre letölti ezen bővítmények listáját a Google szervereiről. Ön elfogadja, hogy a Google távolról kikapcsolhatja az ilyen bővítményeket, vagy eltávolíthatja azokat a felhasználó rendszeréről a saját belátása alapján. </p>
-<p><strong>21. Kiegészítő Szerződési Feltételek vállalati használatra</strong></p>
-<p>21.1 Ha Ön jogi személy, a jogi személy részéről elfogadó személy (egyértelműség kedvéért a jelen Szerződési Feltételekben "Ön" alatt a jogi személyt értjük) kimondja és szavatolja, hogy rendelkezik a szükséges jogkörrel, hogy eljárjon saját nevében, és Ön kimondja, hogy jogosult a működési országban vagy országokban üzleti tevékenység folytatására, valamint alkalmazottai, tisztviselői, képviselői és más, a Szolgáltatáshoz hozzáférő felek jogosultak a Google Chrome-hoz való hozzáféréshez, és jogilag kötelezik Önt ezen Feltételek betartására.</p>
-<p>21.2 A Szerződési Feltételek értelmében és a 9. szakasz által biztosított licencen felül a Google nem kizárólagos és át nem ruházható jogot biztosít Önnek a Google Chrome reprodukálására, terjesztésére, telepítésére és használatára kizárólag azokon a gépeken, amelyeket alkalmazottai, tisztviselői, képviselői és más, a vállalkozásához kapcsolódó felek általi használatra szán, feltéve, hogy a Google Chrome-ot a Szerződési Feltételek szerint használják.</p>
-<p>2010. augusztus 12.</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Google Chrome -- Kiegészítő Szerződési Feltételek</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>JELEN TERMÉKRE MAGÃNCÉLÚ ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ FELHASZNÃLÃS ESETÉN AZ AVC SZABADALMI LICENCCSOMAG VONATKOZIK (i) VIDEOFELVÉTELEK AVC SZABVÃNYNAK MEGFELELÅ KÓDOLÃSÃRA ("AVC VIDEÓ"), ÉS/VAGY (ii) MAGÃNCÉLÚ ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ TEVÉKENYSÉGET FOLYTATÓ FELHASZNÃLÓ ÃLTAL KÓDOLT VAGY AVC VIDEÓ SZOLGÃLTATÃSÃRA LICENCCEL RENDELKEZÅ PARTNER ÃLTAL BIZTOSÃTOTT AVC VIDEÓ DEKÓDOLÃSÃRA VONATKOZÓAN. BÃRMILYEN, ETTÅL ELTÉRÅ FELHASZNÃLÃS ESETÉN A LICENC NEM ÉRVÉNYES ÉS NEM HASZNÃLHATÓ FEL. TOVÃBBI TUDNIVALÓK: MPEG LA, L.L.C. LÃSD: HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>A Google Chrome tartalmazhatja az Adobe Systems Incorporated, illetve az Adobe Software Ireland Limited (közös néven "Adobe") által biztosított összetevőket. A Google által biztosított Adobe szoftverekre ("Adobe szoftverek") az alábbiakban ismertetett további feltételek ("Adobe feltételek") vonatkoznak. Ön, az Adobe szoftvert felhasználó személy, a továbbiakban, mint "licencfelhasználó" szerepel a rendelkezésekben.</p>
-<p>1. A licencre vonatkozó korlátozások</p>
-<p>(a) A Flash Player 10.x verziója kizárólag mint böngésző plugin használható. A licencfelhasználó az Adobe szoftveren nem végezhet módosítást, és csak weboldalon közzétett tartalom lejátszására szolgáló böngésző pluginként terjesztheti. A licencfelhasználó például nem módosíthatja az Adobe szoftvert böngészőn kívül futó alkalmazásokkal (pl. önálló alkalmazások, modulok, eszköz felhasználói felülete) való közös felhasználás érdekében.</p>
-<p>(b) A licencfelhasználó nem tárhatja fel egy böngésző plugin interfészen keresztül a Flash Player 10.x verziójának API-jait oly módon, hogy a bővítmény alkalmassá váljon a weboldalon található tartalom önálló alkalmazásban történő lejátszására.</p>
-<p>(c) A Chrome-Reader szoftver nem használható digitális jogvédelmi protokollokat vagy rendszereket, illetve az ADOBE DRM-től eltérő rendszert használó PDF vagy EPUB dokumentumok megjelenítésére.</p>
-<p>(d) Az Adobe DRM által védett összes PDF vagy EPUB dokumentum megjelenítéséhez engedélyezni kell a Chrome-Reader szoftverben az Adobe DRM rendszert.</p>
-<p>(e) A Chrome-Reader szoftver a műszaki előírásokban kifejezetten engedélyezett eseteken túl nem tilthatja az Adobe által az Adobe szoftverében biztosított lehetőségeket, beleértve többek között a PDF és EPUB formátumok, valamint az Adobe DRM támogatását.</p>
-<p>2. Elektronikus átvitel A licencfelhasználó lehetővé teheti az Adobe szoftver webhelyről, internetről, intranetről vagy hasonló technológia (vagyis "Elektronikus átvitel") segítségével való letöltését, feltéve, ha a licencfelhasználó elfogadja, hogy az Adobe szoftver bármilyen terjesztése, beleértve a CD-ROM-, DVD-ROM-lemezen vagy egyéb adathordozón, illetve Elektronikus átvitel útján történő terjesztést ésszerű biztonsági intézkedések mellett kell végezni a jogosulatlan felhasználás megakadályozása érdekében. A licencfelhasználó az itt lehetővé tett Elektronikus átvitelre vonatkozóan elfogadja, hogy alkalmazza az Adobe által előírt ésszerű korlátozásokat, beleértve a biztonságra és/vagy a közvetett felhasználású termék végfelhasználók részére történő terjesztésére vonatkozó korlátozását.</p>
-<p>3. Végfelhasználói licencszerződés és terjesztési feltételek</p>
-<p>(a) A licencfelhasználónak az Adobe szoftver végfelhasználók felé történő terjesztése során gondoskodnia kell a végfelhasználói licencszerződés licencfelhasználó és annak szállítói felé történő érvényre juttatásáról, amely rendelkezésnek tartalmaznia kell a következő minimumfeltételek mindegyikét ("Végfelhasználói licenc"): (i) a terjesztés és másolás tiltása, (ii) a módosítás és a származékos munkákban történő felhasználás tiltása, (iii) az Adobe szoftver visszafejtésére, összetevőkre bontására vagy egyéb módon történő, emberi megértésre alkalmas formára történő visszaalakításra vonatkozó tiltás, (iv) a licencfelhasználói termék (a 8. pontban meghatározott) licencfelhasználó és annak licenckedvezményezettjei általi licencjogára vonatkozó rendelkezés, (v) a közvetlen, rendkívüli, alkalomszerű büntetőjogi, illetve következményes károkkal kapcsolatos felelősség kizárása, valamint (vi) egyéb, a felelősség iparág szabványainak megfelelő kizárása, illetve korlátozása, beleértve az összes jogszabályi szavatossággal kapcsolatos felelősség törvények által lehetővé tett teljes körű kizárását.</p>
-<p>(b) A licencfelhasználó köteles arról gondoskodni, hogy az Adobe szoftver terjesztése olyan érvényesíthető terjesztési licencszerződés keretében történik a forgalmazói felé, amely a licencfelhasználó és annak beszállítóinak javára az Adobe érdekeit az Adobe feltételeivel azonos mértékben védi.</p>
-<p>4. Nyílt forráskód A licencfelhasználó nem nyújt vagy szándékozik nyújtani közvetett vagy közvetlen felmentést harmadik fél részére az Adobe szellemi tulajdonhoz fűződő vagy tulajdonosi jogai alól úgy, hogy az nyílt forráskódú licenc hatálya alá essen, aminek következtében az Adobe szoftver felhasználási feltételeivel és módosításával kapcsolatos követelmények a következők lennének: (i) forráskód formájában nyilvánosságra hozható és terjeszthető; (ii) származékos munkák létrehozására vonatkozó engedélyt biztosít; illetve (iii) ingyenesen tovább terjeszthető. Pontosításképpen kijelentjük, hogy a fenti korlátozások nem zárják ki, hogy a licencfelhasználó ingyenesen terjessze a terméket, ha a licencfelhasználó az Adobe szoftvert a Google szoftverrel egy csomagban terjeszti.</p>
-<p>5. További feltételek Az Adobe szoftver licencfelhasználó részére biztosított bármely frissítésével, verziófrissítésével és új verzióival (közös néven "Frissítések") kapcsolatos jogokra vonatkozóan az Adobe fenntartja magának a jogot, hogy bizonyos további, csak a Frissítésre, illetve annak későbbi verzióira vonatkozó általános szerződési feltételeket határozzon meg, amelyeket az Adobe kizárólag az ilyen Frissítés szabadalmasaira nézve tekint kötelező érvényűnek. Amennyiben a licencfelhasználó nem fogadja el ezeket a további általános szerződési feltételeket, akkor a licencfelhasználó a továbbiakban nem rendelkezik engedéllyel a Frissítésre vonatkozóan, és az Adobe szoftverre vonatkozó licencengedélye a további feltételek részére történő közzétételétől számított 90. napon automatikusan megszűnik.</p>
-<p>6. Tulajdonosi jogokra vonatkozó közlemények A licencfelhasználó és az általa erre utasított forgalmazók sem törölhetik vagy módosíthatják az Adobe (és annak licenctulajdonosainak, ha vannak ilyenek) szoftverén vagy azon belül, illetve a kapcsolódó anyagokban megjelenő szerzői jogi tájékoztatókat, védjegyeket, emblémákat és a kapcsolódó közleményeket, illetve a tulajdonosi jogokra vonatkozó közleményeket.</p>
-<p>7. Technikai követelmények A licencfelhasználó és annak forgalmazói csak olyan eszközökön terjeszthetik az Adobe szoftvert és/vagy annak Frissítését, amelyek (i) megfelelnek a http://www.adobe.com/mobile/licensees oldalon (vagy az ezt követő webhelyen) ismertetett technikai követelményeknek, és amelyeket (ii) az Adobe az alábbiakban leírtaknak megfelelően ellenőrzött.</p>
-<p>8. Ellenőrzés és frissítés A licencfelhasználónak minden olyan, Adobe szoftvert és/vagy Frissítést tartalmazó termékét (és annak minden verzióját) (licencfelhasználó terméke) ellenőrzés céljából el kell küldenie az Adobe részére, amely nem felel meg a Google által közölt Eszközellenőrzés alóli mentesség feltételeinek. A licencfelhasználó minden, a licencfelhasználó által az Adobe-hoz beküldött ellenőrzési csomag után a http://flashmobile.adobe.com/ címen ismertetett, a beküldéskor érvényes feltételek szerint köteles fizetni. A licencfelhasználó ellenőrzést sikeresen nem teljesítő terméke nem terjeszthető. Az ellenőrzés az Adobe http://flashmobile.adobe.com/ címen szereplő feltételek ("Verification" - Ellenőrzés) szakaszában leírt, beküldéskor érvényes folyamata szerint megy végbe.</p>
-<p>9. Profilok és Eszközközpont A licencfelhasználótól az ellenőrzési folyamat keretében vagy egyéb módon a licencfelhasználó termékére vonatkozó bizonyos profiladatok megadását kérjük, amelyeket a licencfelhasználónak az Adobe rendelkezésére kell bocsátania. Az Adobe (i) a profiladatokat indokolt esetben a licencfelhasználó termékének ellenőrzésére használja fel (amennyiben a terméket ellenőrizni kell), illetve (ii) a profiladatokat a https://devices.adobe.com/partnerportal/ partneroldalon található, az Adobe szerkesztő és fejlesztő eszközein és szolgáltatásain keresztül elérhető "Adobe eszközinformációs rendszer" (Adobe Device Intelligence system) keretén belül megjeleníti, ahol a fejlesztők és végfelhasználók ellenőrizhetik az egyes tartalmak és alkalmazások licencfelhasználók termékein való megjelenését (pl. a videoképek egyes telefonokon való megjelenését).</p>
-<p>10. Exportálás A licencfelhasználó tudomásul veszi, hogy az Egyesült Ãllamokban hatályban lévÅ‘ törvények és rendelkezések korlátozzák az Egyesült Ãllamokból származó áruk exportját, illetve újbóli exportját, amelyekbe az Adobe szoftver is beletartozhat. A licencfelhasználó elfogadja, hogy nem exportálja, illetve újraexportálja az Adobe szoftvert az Egyesült Ãllamok, illetve adott esetben más állam kormányának engedélye nélkül.</p>
-<p>11. A technológia átadására vonatkozó feltételek</p>
-<p>(a) Amennyiben a megfelelő felektől vagy felekkel érvényben lévő megfelelő engedély vagy megállapodás másként nem rendelkezik, a licencfelhasználó nem használhatja az Adobe szoftvert mp3 hangadatok (.mp3) nem személyi számítógépen (pl. mobiltelefonon vagy set-top boxon) történő kódolására vagy dekódolására, és ezt nem teheti lehetővé, valamint az Adobe szoftverben található mp3 kódoló és dekódoló összetevőket az Adobe szoftvertől eltérő termékek nem használhatják és nem férhetnek hozzá. Az Adobe szoftver felhasználható videót, képet vagy egyéb adatot tartalmazó swf vagy flv fájlban lévő mp3 adatok kódolására és dekódolására. A licencfelhasználó tudomásul veszi, hogy az Adobe szoftver e szakasz tiltó rendelkezéseiben ismertetett, személyi számítógéptől eltérő eszközön való felhasználása jogdíjköteles lehet, vagy harmadik, az MP3 technológia szellemi tulajdonjogával rendelkező fél felé fennálló, sem az Adobe, sem a licencfelhasználó által, az ilyen jellegű felhasználásért ki nem fizetett jogdíjra vonatkozó egyéb díjfizetési kötelességgel járhat. Amennyiben a licencfelhasználónak az ilyen felhasználás érdekében MP3 kódolóra vagy dekódolóra van szüksége, akkor a licencfelhasználó felelőssége a szükséges szellemi tulajdonra vonatkozó engedélyek beszerzése, beleértve a vonatkozó szabadalmi jogokat.</p>
-<p>(b) A licencfelhasználó nem használja fel, másolja le, reprodukálja vagy módosítja (i) az On2 forráskódot (a továbbiakban: Forráskód-összetevő) annak érdekében, hogy az Adobe szoftvert a Flash formátumú videofájlok (.flv vagy .f4v) kódolására vagy dekódolására alkalmassá tegye, valamint (ii) a Sorenson Spark forráskódot (a továbbiakban: Forráskód-összetevő) az Adobe szoftveren végzett programhiba-javítások és teljesítménynövelés értekében. Az Adobe szoftverhez mellékelt összes kodek kizárólag az Adobe szoftver integrált részeként terjeszthető, más alkalmazás, beleértve a Google alkalmazásokat, nem férhet hozzá.</p>
-<p>(c) A forráskódhoz AAC kodek és/vagy HE-AAC kodek ("AAC kodek") mellékelhető. Az AAC kodek használatával kapcsolatban a licencfelhasználó feladata a megfelelő szabadalmakra vonatkozó szabadalmi engedély VIA licencen keresztüli beszerzése az AAC kodeket használó termékekhez. A licencfelhasználó tudomásul veszi, hogy az Adobe a jelen licencfelhasználási megállapodás keretén belül nem biztosítja az AAC kodek használatához szükséges szabadalmi engedélyt.</p>
-<p>(d) A FORRÃSKÓD TARTALMAZHAT OLYAN KÓDOT, AMELYRE MAGÃNCÉLÚ ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ FELHASZNÃLÃS ESETÉN AZ AVC SZABADALMI LICENCCSOMAG VONATKOZIK (i) VIDEOFELVÉTELEK AVC SZABVÃNYNAK MEGFELELÅ KÓDOLÃSÃRA ("AVC VIDEÓ") ÉS/VAGY (ii) MAGÃNCÉLÚ ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ TEVÉKENYSÉGET FOLYTATÓ FELHASZNÃLÓ ÃLTAL KÓDOLT VAGY AVC VIDEÓ SZOLGÃLTATÃSÃRA LICENCCEL RENDELKEZÅ PARTNER ÃLTAL BIZTOSÃTOTT AVC VIDEÓ DEKÓDOLÃSÃRA VONATKOZÓAN. BÃRMILYEN, ETTÅL ELTÉRÅ FELHASZNÃLÃS ESETÉN A LICENC NEM ÉRVÉNYES ÉS NEM HASZNÃLHATÓ FEL. TOVÃBBI TUDNIVALÓK: MPEG LA, L.L.C. Lásd: http://www.mpegla.com.</p>
-<p>12. Frissítés A licencfelhasználó nem kerüli meg a Google vagy az Adobe azon erőfeszítéseit, amelyek azoknak a licencfelhasználói termékeknek a frissítésére irányul, amelyek a Google szoftverhez mellékelt Adobe szoftvert ("licencfelhasználó termékei") tartalmazzák.</p>
-<p>13. Forrásmegjelölés és tulajdonosi jogokra vonatkozó közlemények A licencfelhasználó a licencfelhasználói termék nyilvános specifikációiban felsorolja az Adobe szoftvert, és a licencfelhasználói termék csomagolásán, illetve marketinganyagaiban a többi, harmadik féltől származó termékek feltüntetési módjával megegyező módon szerepelteti az Adobe szoftver márkajelzéseit (az Adobe vállalat emblémája nélkül).</p>
-<p>14. Jótállás kizárása AZ ADOBE SZOFTVER VÃLTOZTATÃS NÉLKÃœLI FELHASZNÃLÃS ÉS TERJESZTÉS CÉLJÃRA ÃLL A LICENCFELHASZNÃLÓ RENDELKEZÉSÉRE, ÉS AZ ADOBE NEM VÃLLAL JÓTÃLLÃST ANNAK FELHASZNÃLÃSÃRA ÉS TELJESÃTMÉNYÉRE VONATKOZÓAN. AZ ADOBE ÉS BESZÃLLÃTÓI NEM SZAVATOLJÃK, ILLETVE NEM SZAVATOLHATJÃK AZ ADOBE SZOFTVER HASZNÃLATÃVAL ELÉRT TELJESÃTMÉNYT, ILLETVE ANNAK EREDMÉNYÉT. A LICENCFELHASZNÃLÓ JOGHATÓSÃGÃBAN ÉRVÉNYBEN LÉVÅ TÖRVÉNYEK ÃLTAL MEGHATÃROZOTT JÓTÃLLÃS, FELELÅSSÉG, ÉRDEKKÉPVISELET VAGY FELTÉTELEK ÉRTELMÉBEN KIKERÃœLHETETLEN VAGY NEM KORLÃTOZHATÓ ESETEK KIVÉTELÉVEL AZ ADOBE ÉS BESZÃLLÃTÓI NEM VÃLLALNAK JÓTÃLLÃSI, A KÖRÃœLMÉNYEKRE, ÉRDEKKÉPVISELETI VAGY (A TÖRVÉNYI HÃTTÉR, ÃLTALÃNOS TÖRVÉNYEK, SZOKÃSOK, FELHASZNÃLÃS VAGY EGYÉB FELTÉTEL MIATT ÉRVÉNYES KIFEJEZETT VAGY KÖZVETETT) FELTÉTELEKRE VONATKOZÓ FELELÅSSÉGET BÃRMILYEN, TÖBBEK KÖZÖTT BELEÉRTVE VALAMELY HARMADIK FÉL JOGAINAK SÉRELMÉT, A FORGALMAZHATÓSÃGOT, INTEGRÃLHATÓSÃGOT, MINÅSÉGGEL SZEMBENI ELÉGEDETTSÉGET VAGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÃGOT. A LICENCFELHASZNÃLÓ TUDOMÃSUL VESZI, HOGY AZ ADOBE NEVÉBEN NEM VÃLLAL KIFEJEZETT VAGY KÖZVETETT JÓTÃLLÃST.</p>
-<p>15. A felelÅ‘sség korlátozása AZ ADOBE SEMMILYEN ESETBEN NEM FELELÅS A LICENCFELHASZNÃLÓ FELÉ BÃRMILYEN KÃR, KÖVETELÉS VAGY KÖLTSÉG, ILLETVE BÃRMILYEN KÖVETKEZMÉNYES, KÖZVETETT VAGY ALKALOMSZERÅ° KÃR VONATKOZÃSÃBAN, ILLETVE ELMARADT PROFIT VAGY MEGHIÚSULT MEGTAKARÃTÃSOK ESETÉN, AKKOR SEM, HA AZ ADOBE KÉPVISELÅJÉT TÃJÉKOZTATTÃK EZEN VESZTESÉGEK, KÃRESEMÉNYEK, KÖVETELÉSEK VAGY KÖLTSÉGEK, ILLETÅLEG BÃRMILYEN, HARMADIK FÉL ÃLTAL TÃMASZTOTT KÖVETELÉS LEHETÅSÉGÉVEL KAPCSOLATBAN. A FENTI KORLÃTOZÃSOK ÉS KIVÉTELEK A LICENCFELHASZNÃLÓ JOGHATÓSÃGÃBAN ÉRVÉNYES TÖRVÉNYEK ÃLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKIG TERJEDNEK. AZ ADOBE ÉS BESZÃLLÃTÓI JELEN SZERZÅDÉS HATÃLYA ALà ESÅ VAGY AZZAL KAPCSOLATOS ÖSSZFELELÅSSÉGÉNEK FELSÅ HATÃRA EGYEZER DOLLÃR (1000 USD). A jelen szerzÅ‘désben foglalt semmilyen rendelkezés nem korlátozza az Adobe felelÅ‘sségét az Adobe által elkövetett gondatlanság vagy csalásból eredÅ‘ károkozás általi halál vagy személyi sérülés esetén. Az Adobe a jelen Megállapodás rendelkezéseiben szereplÅ‘ felelÅ‘sség kizárása, a kötelezettségek kizárása és/vagy korlátozása, a jótállás és felelÅ‘sségvállalás vonatkozásában beszállítói nevében lép fel, egyéb tekintetben és céllal azonban nem.</p>
-<p>16. Tartalomvédelmi feltételek</p>
-<p>(a) Meghatározások</p>
-<p>A "Megfelelőségi és robusztussági szabályok" a http://www.adobe.com/mobile/licensees vagy utána érvénybe lépő webhelyen szereplő dokumentumban az Adobe szoftverre vonatkozóan meghatározott megfelelőségi és robosztussági szabályokat jelentik.</p>
-<p>A "Tartalomvédelmi funkciók" az Adobe szoftvernek azokat a jellemzőit jelentik, amelyek rendeltetése a Megfelelőségi és robusztussági szabályoknak való megfelelés biztosítása, valamint az Adobe szoftver felhasználói számára biztosított digitális tartalom lejátszásának, másolásának, módosításának, továbbításának vagy egyéb tevékenységeknek a megakadályozása, amennyiben ezeket a műveleteket a digitális tartalom tulajdonosai vagy annak engedélyezett forgalmazói nem engedélyezik.</p>
-<p>A "Tartalomvédelmi kód" az Adobe szoftver bizonyos kijelölt verzióin belüli azon programkódot jelöli, amely lehetővé tesz bizonyos Tartalomvédelmi funkciókat.</p>
-<p>A "Kulcs" az Adobe szoftveren belül található, a digitális tartalom titkosítására szolgáló kriptográfiai értéket jelenti.</p>
-<p>(b) Licenckorlátozások A licencfelhasználó Adobe szoftverrel kapcsolatos joga az alábbi korlátozások és kötelezettségek hatálya alá esik. A licencfelhasználó biztosítja, hogy ügyfeleire az Adobe szoftverre vonatkozó jelen korlátozások és kötelezettségek a licencfelhasználóval megegyező mértékben vonatkozzanak. A korlátozások és kötelezettségek licencfelhasználó ügyfelei általi megszegése a licencfelhasználó általi szerződésszegésnek minősül.</p>
-<p>b.1. A licencfelhasználó és ügyfelei kizárólag a Megfelelőségi és robusztussági szabályoknak a licencfelhasználó által a fent leírt Adobe feltételekben szereplő ellenőrzési folyamat során ellenőrzötten megfelelő Adobe szoftvert terjeszthetik.</p>
-<p>b.2. A licencfelhasználó (i) nem kerülheti meg sem az Adobe szoftver, sem olyan kapcsolódó Adobe szoftver Tartalomvédelmi funkcióit, amelyet az Adobe szoftver felhasználói engedélyezett felhasználás érdekében digitális tartalom kódolására vagy dekódolására használnak, illetve (ii) nem fejleszthet vagy terjeszthet olyan termékeket, amelyek az Adobe szoftver vagy olyan kapcsolódó Adobe szoftver Tartalomvédelmi funkcióinak a megkerülése céljából készültek, amelyet az Adobe szoftver felhasználói engedélyezett felhasználás érdekében digitális tartalom kódolására vagy dekódolására használnak.</p>
-<p>(c) A Kulcsok az Adobe bizalmas információinak minősülnek, és a licencfelhasználó a Kulcsokkal kapcsolatban betartja az Adobe forráskód kezelésére vonatkozó eljárását (az Adobe kérés esetén rendelkezésre bocsátja).</p>
-<p>(d) Méltányos jogorvoslat A licencfelhasználó tudomásul veszi, hogy jelen Megállapodás megszegése hatástalanná teheti az Adobe szoftver Tartalomvédelmi funkcióit, és kivételes és tartós kárt okoz az Adobe és a Tartalomvédelmi funkciókra épülő digitális tartalom tulajdonosa sérelmére, amely anyagi kárpótlással nem enyhíthető teljes mértékben. Ezért a licencfelhasználó továbbá tudomásul veszi, hogy az Adobe a pénzügyi károk megtérítésén felül méltányos jogorvoslatot kereshet az ilyen szerződésszegés által okozott kár elhárítása vagy korlátozása érdekében.</p>
-<p>17. Tervezett harmadik fél kedvezményezettje Az Adobe Systems Incorporated és az Adobe Software Ireland Limited a Google licencfelhasználóval kötött, az Adobe szoftverre vonatkozó, Adobe feltételeit magába foglaló, de arra nem korlátozott megállapodásának tervezett harmadik fél kedvezményezettjei. A licencfelhasználó a Google-lal kötött megállapodással ellenkező rendelkezés híján hozzájárul, hogy a Google az Adobe részére a licencfelhasználót megnevezze, és írásban jelezze, hogy a licencfelhasználó az Adobe feltételeit is tartalmazó megállapodást kötött a Google-lal. A licencfelhasználónak minden licenckedvezményezettel megállapodást kell kötnie arról, hogy amennyiben a licenckedvezményezett engedélyt kap az Adobe szoftver terjesztésére, akkor a megállapodás tartalmazza az Adobe feltételeit.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_id.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_id.html
deleted file mode 100644
index 0d19c8cf10d..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_id.html
+++ /dev/null
@@ -1,190 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Persyaratan Layanan Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Persyaratan Layanan Google Chrome</h2>
-<p>Persyaratan Layanan ini berlaku untuk versi kode Google Chrome yang dapat dieksekusi. Kode sumber untuk Google Chrome tersedia secara gratis berdasarkan perjanjian lisensi perangkat lunak sumber terbuka di chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Hubungan Anda dengan Google</strong></p>
-<p>1.1 Penggunaan produk, perangkat lunak, layanan, dan situs web Google oleh Anda (dalam dokumen ini secara keseluruhan disebut “Layanan†dan mengecualikan layanan apa pun yang disediakan Google untuk Anda dalam perjanjian tertulis yang terpisah) diatur dalam persyaratan perjanjian hukum antara Anda dengan Google. “Google†adalah Google Inc. yang berkantor pusat di 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, Amerika Serikat. Dokumen ini menjelaskan cara pembuatan perjanjian dan menetapkan beberapa persyaratan untuk perjanjian tersebut.</p>
-<p>1.2 Kecuali jika disetujui sebaliknya secara tertulis oleh Google, perjanjian Anda dengan Google setidaknya akan selalu mencakup persyaratan dan ketentuan yang ditetapkan dalam dokumen ini. Selanjutnya disebut sebagai “Persyaratan Universalâ€. Lisensi perangkat lunak sumber terbuka untuk kode sumber Google Chrome membentuk perjanjian tertulis terpisah. Hingga jangkauan tertentu, lisensi perangkat lunak sumber terbuka ini secara tegas menggantikan Persyaratan Universal ini, lisensi sumber terbuka mengatur perjanjian Anda dengan Google terhadap penggunaan Google Chrome atau komponen tercakup tertentu Google Chrome.</p>
-<p>1.3 Perjanjian Anda dengan Google juga akan mencakup persyaratan yang diuraikan di bawah dalam Persyaratan Layanan Tambahan Google Chrome dan persyaratan Pemberitahuan Masalah Hukum apa pun yang berlaku pada Layanan ini, selain Persyaratan Universal. Semua hal tersebut selanjutnya disebut sebagai “Persyaratan Tambahanâ€. Persyaratan Tambahan yang berlaku untuk Layanan dapat Anda baca dengan mengaksesnya pada saat atau melalui penggunaan Layanan.</p>
-<p>1.4 Persyaratan Universal beserta Persyaratan Tambahan akan membentuk perjanjian yang mengikat secara hukum antara Anda dengan Google dalam kaitannya dengan penggunaan Layanan. Sebaiknya luangkan waktu untuk membaca persyaratan tersebut dengan cermat. Secara keseluruhan, perjanjian hukum ini disebut sebagai “Persyaratanâ€.</p>
-<p>1.5 Jika terdapat pertentangan antara isi Persyaratan Tambahan dengan isi Persyaratan Universal, maka Persyaratan Tambahan akan diutamakan dalam kaitannya dengan Layanan tersebut.</p>
-<p><strong>2. Menyetujui Persyaratan</strong></p>
-<p>2.1 Agar dapat menggunakan Layanan, Anda harus terlebih dulu menyetujui Persyaratan. Anda tidak dapat menggunakan Layanan jika belum menyetujui Persyaratan.</p>
-<p>2.2 Anda dapat menyetujui Persyaratan dengan:</p>
-<p>(A) mengeklik pilihan menerima atau menyetujui Persyaratan, yang disediakan oleh Google dalam antarmuka pengguna untuk semua Layanan; atau</p>
-<p>(B) benar-benar menggunakan Layanan. Dalam hal ini, Anda memahami dan menyetujui bahwa Google akan menganggap Anda menyetujui Persyaratan sejak saat Layanan digunakan.</p>
-<p><strong>3. Bahasa Persyaratan</strong></p>
-<p>3.1 Bila Google telah menyediakan terjemahan Persyaratan dari versi bahasa Inggris, maka Anda setuju bahwa terjemahan tersebut disediakan hanya demi kenyamanan dan Persyaratan versi bahasa Inggris ini akan mengatur hubungan Anda dengan Google.</p>
-<p>3.2 Jika terdapat pertentangan antara isi Persyaratan versi bahasa Inggris dengan isi terjemahannya, maka versi bahasa Inggris yang akan diutamakan.</p>
-<p><strong>4. Penyediaan Layanan oleh Google</strong></p>
-<p>4.1 Google memiliki anak perusahaan dan afiliasi badan hukum di seluruh dunia (“Anak Perusahaan dan Afiliasiâ€). Terkadang, perusahaan tersebut akan menyediakan Layanan bagi Anda atas nama Google. Anda memahami dan menyetujui bahwa Anak Perusahaan dan Afiliasi tersebut berhak menyediakan Layanan bagi Anda.</p>
-<p>4.2 Google selalu berinovasi untuk menyediakan pengalaman terbaik bagi pengguna. Anda memahami serta menyetujui bahwa bentuk dan sifat Layanan yang disediakan oleh Google dapat berubah setiap saat tanpa pemberitahuan sebelumnya.</p>
-<p>4.3 Sebagai bagian dari inovasi yang berkelanjutan, Anda memahami dan menyetujui bahwa Google dapat menghentikan (secara permanen maupun sementara) penyediaan Layanan (atau fitur apa pun dalam Layanan) bagi Anda atau pengguna secara umum berdasarkan pertimbangan Google tanpa pemberitahuan sebelumnya. Anda dapat menghentikan penggunaan Layanan kapan pun. Anda tidak perlu secara khusus menginformasikan kepada Google bila akan berhenti menggunakan Layanan.</p>
-<p>4.4 Anda memahami dan menyetujui bahwa jika Google menonaktifkan akses ke akun Anda, maka Anda tidak dapat mengakses Layanan, detail account, berkas, atau konten lainnya yang terdapat dalam account Anda.</p>
-<p><strong>5. Penggunaan Layanan oleh Anda</strong></p>
-<p>5.1 Anda setuju untuk menggunakan Layanan hanya demi tujuan yang diizinkan menurut (a) Persyaratan dan (b) undang-undang, peraturan, pedoman, atau panduan apa pun yang diterima secara umum dan berlaku di wilayah hukum terkait (termasuk undang-undang apa pun tentang ekspor data atau perangkat lunak ke dan dari Amerika Serikat maupun negara lainnya yang terkait).</p>
-<p>5.2 Anda setuju bahwa Anda tidak akan terlibat dalam aktivitas apa pun yang mempengaruhi atau mengganggu Layanan (atau server dan jaringan yang tersambung ke Layanan).</p>
-<p>5.3 Anda setuju untuk tidak memperbanyak, menggandakan, menyalin, menjual, memperdagangkan, atau menjual kembali Layanan demi tujuan apa pun, kecuali jika diizinkan secara khusus untuk melakukannya berdasarkan perjanjian terpisah dengan Google.</p>
-<p>5.4 Anda setuju untuk bertanggung jawab penuh (dan Google tidak bertanggung jawab kepada Anda atau pihak ketiga mana pun) atas pelanggaran kewajiban Anda berdasarkan Persyaratan ini dan konsekuensi (termasuk kerugian maupun kerusakan apa pun yang mungkin dialami Google) dari pelanggaran tersebut.</p>
-<p><strong>6. Privasi dan informasi pribadi Anda</strong></p>
-<p>6.1 Untuk informasi tentang pedoman perlindungan data Google, bacalah kebijakan privasi Google di http://www.google.com/privacy.html dan di http://www.google.com/chrome/intl/id/privacy.html. Kebijakan ini menjelaskan cara Google menangani informasi pribadi dan melindungi privasi bila Anda menggunakan Layanan.</p>
-<p>6.2 Anda setuju untuk menggunakan data Anda sesuai dengan kebijakan privasi Google.</p>
-<p><strong>7. Konten dalam Layanan</strong></p>
-<p>7.1 Anda memahami bahwa seluruh informasi (seperti berkas data, teks tertulis, perangkat lunak komputer, musik, berkas audio maupun berkas suara lainnya, foto, video, atau gambar lainnya) yang dapat Anda akses sebagai bagian atau melalui penggunaan Layanan, merupakan tanggung jawab penuh dari pembuat konten tersebut. Semua informasi tersebut selanjutnya disebut sebagai “Konten.â€</p>
-<p>7.2 Anda mengetahui bahwa Konten yang disajikan kepada Anda sebagai bagian dari Layanan, termasuk namun tidak terbatas pada, iklan dan Konten sponsor dalam Layanan, mungkin dilindungi oleh hak atas kekayaan intelektual dari sponsor atau pengiklan yang menyediakan Konten tersebut untuk Google (atau orang maupun perusahaan lain atas nama mereka). Anda tidak diperkenankan memodifikasi, menyewakan, melakukan sewa guna, meminjamkan, menjual, mendistribusikan, atau membuat karya turunan berdasarkan Konten tersebut (sebagian maupun keseluruhan), kecuali jika diizinkan secara khusus untuk melakukannya oleh Google atau pemilik Konten dalam perjanjian terpisah.</p>
-<p>7.3 Google berhak (namun tidak berkewajiban) menyeleksi, memeriksa, menandai, menyaring, memodifikasi, menolak, maupun menghapus sebagian atau seluruh Konten dari Layanan apa pun. Untuk beberapa Layanan, Google dapat menyediakan perangkat penyaringan konten seksual vulgar. Perangkat tersebut menyertakan setelan preferensi SafeSearch (lihat https://support.google.com/websearch/answer/510). Layanan dan perangkat lunak komersial juga tersedia untuk membatasi akses ke materi yang mungkin tidak menyenangkan bagi Anda.</p>
-<p>7.4 Anda memahami bahwa dengan menggunakan Layanan, Anda mungkin akan melihat Konten yang menyinggung, tidak senonoh, atau tidak menyenangkan dan bahwa, dalam hal ini, Anda menggunakan Layanan atas risiko yang Anda tanggung sendiri.</p>
-<p>7.5 Anda setuju untuk bertanggung jawab penuh (dan Google tidak bertanggung jawab kepada Anda atau pihak ketiga mana pun) terhadap Konten yang Anda buat, kirim, atau tampilkan sewaktu menggunakan Layanan dan konsekuensi atas tindakan Anda (termasuk kerugian maupun kerusakan apa pun yang mungkin dialami Google) karena melakukannya.</p>
-<p><strong>8. Hak eksklusif</strong></p>
-<p>8.1 Anda memahami dan menyetujui bahwa Google (atau pemberi lisensi Google) memiliki semua hak hukum, kuasa, dan kepentingan dalam dan terhadap Layanan, termasuk hak atas kekayaan intelektual yang terdapat dalam Layanan (baik hak tersebut telah atau belum terdaftar dan di mana pun hak tersebut berlaku di seluruh dunia).</p>
-<p>8.2 Tidak satupun isi Persyaratan ini yang memberikan hak kepada Anda untuk menggunakan nama dagang, merek dagang, merek layanan, logo, nama domain, dan fitur merek khusus Google lainnya, kecuali jika disetujui sebaliknya secara tertulis antara Anda dengan Google.</p>
-<p>8.3 Jika Anda telah menerima hak secara tersurat untuk menggunakan salah satu fitur merek tersebut berdasarkan perjanjian tertulis yang terpisah dengan Google, maka Anda setuju bahwa penggunaan fitur tersebut harus mematuhi perjanjian ini, ketentuan Persyaratan yang berlaku, dan panduan penggunaan fitur merek Google yang diperbarui dari waktu ke waktu. Panduan tersebut dapat dilihat secara daring di http://www.google.com/intl/id/permissions/guidelines.html (atau URL serupa lainnya yang mungkin disediakan Google untuk tujuan ini dari waktu ke waktu).</p>
-<p>8.4 Google memahami dan menyetujui bahwa Google tidak mendapatkan hak, kuasa, atau kepentingan dari Anda (atau pemberi lisensi Anda) berdasarkan Persyaratan ini dalam atau terhadap Konten apa pun yang Anda kirimkan, poskan, sebarkan, atau tampilkan pada atau melalui Layanan, termasuk hak atas kekayaan intelektual yang terdapat dalam Konten (baik hak tersebut telah atau belum terdaftar dan di mana pun hak tersebut berlaku di seluruh dunia).
-Anda setuju untuk bertanggung jawab dalam melindungi serta melaksanakan hak tersebut dan Google tidak berkewajiban untuk melakukannya atas nama Anda, kecuali jika telah disetujui sebaliknya secara tertulis antara Anda dengan Google.</p>
-<p>8.5 Anda setuju bahwa Anda tidak diperbolehkan untuk menghapus, menyamarkan, atau mengganti pemberitahuan hak eksklusif apa pun (termasuk pemberitahuan hak cipta dan merek dagang) yang mungkin melekat atau terdapat pada Layanan.</p>
-<p>8.6 Anda setuju bahwa saat menggunakan Layanan, Anda tidak akan menggunakan merek dagang, merek layanan, nama dagang, atau logo perusahaan maupun organisasi dengan cara apa pun yang dapat atau ditujukan untuk mengakibatkan kesalahan tentang pemilik maupun pengguna sah dari merek, nama, atau logo tersebut, kecuali jika Anda telah diberi wewenang secara tersurat dan tertulis oleh Google untuk melakukannya.</p>
-<p><strong>9. Lisensi dari Google</strong></p>
-<p>9.1 Google memberikan lisensi pribadi, mendunia, bebas royalti, tidak dapat dialihkan, dan tidak eksklusif kepada Anda untuk menggunakan perangkat lunak yang disediakan oleh Google sebagai bagian dari Layanan sebagaimana diberikan kepada Anda oleh Google (selanjutnya disebut “Perangkat Lunakâ€). Lisensi ini diberikan hanya agar Anda dapat menggunakan dan menikmati manfaat Layanan yang disediakan Google dengan cara yang diizinkan berdasarkan Persyaratan.</p>
-<p>9.2 Sesuai dengan bab 1.2, Anda tidak diperkenankan (dan dilarang memberi izin kepada orang lain) untuk menyalin, memodifikasi, membuat karya turunan, merekayasa balik, mendekompilasi, atau berupaya mengambil kode sumber Perangkat Lunak atau bagian apa pun di dalamnya, kecuali jika diizinkan secara tersurat atau diharuskan oleh undang-undang, atau secara khusus dibolehkan oleh Google secara tertulis.</p>
-<p>9.3 Berdasarkan bab 1.2, Anda tidak diperkenankan mengalihkan hak (atau melimpahkan sublisensi) untuk menggunakan Perangkat Lunak, memberikan informasi keamanan dalam atau terhadap hak Anda untuk menggunakan Perangkat Lunak, atau mengalihkan sebagian hak Anda agar dapat menggunakan Perangkat Lunak, kecuali jika Google telah memberikan izin khusus secara tertulis untuk melakukannya.
-</p>
-<p><strong>10. Lisensi konten dari Anda</strong></p>
-<p>10.1 Anda memiliki hak cipta dan hak lainnya atas Konten yang Anda kirim, poskan, maupun tampilkan pada atau melalui Layanan.</p>
-<p><strong>11. Pemutakhiran perangkat lunak</strong></p>
-<p>11.1 Perangkat Lunak yang Anda gunakan dapat mengunduh dan menginstal pemutakhiran secara otomatis dari Google dari waktu ke waktu. Pemutakhiran ini dirancang untuk meningkatkan, menyempurnakan, dan mengembangkan Layanan lebih lanjut serta dapat berupa perbaikan gangguan, penyempurnaan fungsi, modul perangkat lunak baru, dan versi yang benar-benar baru. Anda setuju untuk menerima Pemutakhiran tersebut (dan mengizinkan Google untuk menyediakannya kepada Anda) sebagai bagian dari penggunaan Layanan.</p>
-<p><strong>12. Mengakhiri hubungan Anda dengan Google</strong></p>
-<p>12.1 Persyaratan akan terus berlaku hingga diakhiri oleh Anda atau Google sebagaimana disebutkan di bawah ini.</p>
-<p>12.2 Google dapat mengakhiri perjanjian hukum dengan Anda kapan pun jika:</p>
-<p>(A) Anda telah melanggar ketentuan Persyaratan (atau melakukan tindakan yang secara jelas menunjukkan bahwa Anda tidak bermaksud atau tidak dapat mematuhi ketentuan Persyaratan); atau</p>
-<p>(B) Google harus melakukannya menurut undang-undang (misalnya, jika penyediaan Layanan untuk Anda telah atau akan melanggar hukum); atau</p>
-<p>(C) mitra yang bekerja sama dengan Google untuk menyediakan Layanan bagi Anda telah mengakhiri hubungan dengan Google atau berhenti menyediakan Layanan kepada Anda; atau</p>
-<p>(D) Google sedang dalam proses peralihan untuk tidak lagi menyediakan Layanan bagi pengguna di negara tempat tinggal Anda atau tempat Anda menggunakan layanan; atau</p>
-<p>(E) penyediaan Layanan bagi Anda oleh Google tidak lagi memungkinkan secara komersial menurut Google.</p>
-<p>12.3 Tidak satupun isi Bab ini yang akan mempengaruhi hak Google dalam menyediakan Layanan berdasarkan Bab 4 dalam Persyaratan.</p>
-<p>12.4 Bila Persyaratan ini berakhir, seluruh hak hukum, kewajiban, dan tanggung jawab yang dimiliki serta diatur dalam (atau diperoleh seiring waktu saat Persyaratan diberlakukan) maupun dinyatakan berlaku selama jangka waktu yang tidak terbatas bagi Anda dan Google, tidak akan terpengaruh oleh penghentian ini serta ketentuan dalam paragaf 19.7 akan tetap berlaku untuk hak, kewajiban, dan tanggung jawab tersebut selama jangka waktu yang tidak terbatas.</p>
-<p><strong>13. PENGECUALIAN JAMINAN</strong></p>
-<p>13.1 TIDAK SATUPUN ISI PERSYARATAN INI, TERMASUK BAB 13 DAN 14, YANG MENGECUALIKAN ATAU MEMBATASI JAMINAN MAUPUN KEWAJIBAN GOOGLE ATAS KERUGIAN YANG TIDAK BOLEH DIKECUALIKAN ATAU DIBATASI SECARA HUKUM MENURUT UNDANG-UNDANG YANG BERLAKU. BEBERAPA WILAYAH HUKUM TIDAK MENGIZINKAN PENGECUALIAN JAMINAN ATAU KETENTUAN TERTENTU MAUPUN PEMBATASAN ATAU PENGECUALIAN KEWAJIBAN ATAS KERUGIAN ATAU KERUSAKAN YANG DISEBABKAN OLEH PENGABAIAN, PELANGGARAN KONTRAK, ATAU PELANGGARAN PERSYARATAN TERSIRAT, MAUPUN KERUSAKAN INSIDENTAL ATAU KONSEKUENSIAL. KARENANYA, HANYA PEMBATASAN YANG SESUAI DENGAN UNDANG-UNDANG DI WILAYAH HUKUM ANDA YANG AKAN BERLAKU BAGI ANDA DAN KEWAJIBAN KAMI AKAN TERBATAS PADA TINGKAT MAKSIMUM YANG DIIZINKAN MENURUT UNDANG-UNDANG.</p>
-<p>13.2 ANDA MEMAHAMI DAN MENYETUJUI SECARA TERSURAT BAHWA RISIKO ATAS PENGGUNAAN LAYANAN INI SEPENUHNYA MENJADI TANGGUNG JAWAB ANDA DAN LAYANAN DIBERIKAN &quot;SEBAGAIMANA ADANYA&quot; DAN “SEBAGAIMANA TERSEDIAâ€.</p>
-<p>13.3 SECARA KHUSUS, GOOGLE, ANAK PERUSAHAAN, AFILIASI, DAN PEMEGANG LISENSINYA TIDAK MENYATAKAN ATAU MEMBERIKAN JAMINAN KEPADA ANDA BAHWA:</p>
-<p>(A) PENGGUNAAN LAYANAN AKAN MEMENUHI KEBUTUHAN ANDA,</p>
-<p>(B) PENGGUNAAN LAYANAN TIDAK AKAN TERGANGGU, TEPAT WAKTU, AMAN, ATAU BEBAS KESALAHAN,</p>
-<p>(C) INFORMASI APA PUN YANG ANDA PEROLEH KARENA PENGGUNAAN LAYANAN AKAN AKURAT ATAU TERPERCAYA, DAN</p>
-<p>(D) KESALAHAN DALAM PENGOPERASIAN ATAU FUNGSI PERANGKAT LUNAK YANG DISEDIAKAN SEBAGAI BAGIAN DARI LAYANAN AKAN DIPERBAIKI.</p>
-<p>13.4 MATERI APA PUN YANG DIUNDUH ATAU DIPEROLEH MELALUI PENGGUNAAN LAYANAN DILAKUKAN ATAS PERTIMBANGAN DAN RISIKO ANDA SENDIRI DAN ANDA AKAN BERTANGGUNG JAWAB PENUH ATAS SEGALA KERUSAKAN PADA SISTEM KOMPUTER MAUPUN PERANGKAT LAINNYA ATAU ATAS HILANGNYA DATA KARENA MENGUNDUH MATERI TERSEBUT.</p>
-<p>13.5 TIDAK SATUPUN SARAN ATAU INFORMASI, BAIK SECARA LISAN MAUPUN TERTULIS, YANG ANDA PEROLEH DARI GOOGLE ATAU MELALUI MAUPUN DARI LAYANAN AKAN MENJADI JAMINAN TIDAK TERSURAT DALAM PERSYARATAN INI.</p>
-<p>13.6 SELANJUTNYA, GOOGLE MELEPAS TANGGUNG JAWAB HUKUMNYA SECARA TERSURAT ATAS SEMUA JAMINAN DAN KETENTUAN DALAM BENTUK APA PUN, YANG DINYATAKAN SECARA TERSURAT MAUPUN TERSIRAT, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, JAMINAN DAN KETENTUAN TERSIRAT TENTANG KEADAAN YANG DAPAT DIPERDAGANGKAN, KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU, DAN TINDAKAN YANG TIDAK TERGOLONG PELANGGARAN.</p>
-<p><strong>14. BATASAN KEWAJIBAN</strong></p>
-<p>14.1 BERDASARKAN KETENTUAN MENYELURUH DALAM PARAGRAF 13.1 DI ATAS, ANDA SECARA TERSURAT MEMAHAMI DAN MENYETUJUI BAHWA GOOGLE, ANAK PERUSAHAAN, AFILIASI, DAN PEMEGANG LISENSINYA TIDAK AKAN BERKEWAJIBAN KEPADA ANDA ATAS:</p>
-<p>(A) KERUSAKAN LANGSUNG, TIDAK LANGSUNG, INSIDENTAL, KONSEKUENSIAL KHUSUS, ATAU SEBAGAI PERINGATAN YANG MUNGKIN DITIMBULKAN OLEH ANDA, APA PUN PENYEBABNYA BERDASARKAN TEORI GANTI RUGI. HAL INI MENCAKUP, NAMUN TIDAK TERBATAS PADA, KERUGIAN AKIBAT HILANGNYA LABA (BAIK TIMBUL SECARA LANGSUNG MAUPUN TIDAK LANGSUNG), DUKUNGAN, REPUTASI BISNIS, DATA, BIAYA PENGADAAN PRODUK MAUPUN LAYANAN PENGGANTI, ATAU KERUGIAN TIDAK BERWUJUD LAINNYA;</p>
-<p>(B) KERUGIAN ATAU KERUSAKAN YANG MUNGKIN DITIMBULKAN OLEH ANDA, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA KERUGIAN ATAU KERUSAKAN AKIBAT:</p>
-<p>(I) KEYAKINAN ANDA TERHADAP KELENGKAPAN, KEAKURATAN, ATAU KETERSEDIAAN IKLAN APA PUN , ATAU AKIBAT HUBUNGAN ATAU TRANSAKSI ANTARA ANDA DENGAN PENGIKLAN MAUPUN SPONSOR YANG IKLANNYA DITAMPILKAN PADA LAYANAN;</p>
-<p>(II) PERUBAHAN apa pun YANG MUNGKIN DILAKUKAN GOOGLE TERHADAP LAYANAN ATAU PENGHENTIAN PENYEDIAAN LAYANAN (MAUPUN FITUR APA PUN DALAM LAYANAN) SECARA PERMANEN ATAU SEMENTARA;</p>
-<p>(III) PENGHAPUSAN, KERUSAKAN, ATAU KEGAGALAN UNTUK MENYIMPAN KONTEN APA PUN DAN DATA KOMUNIKASI LAINNYA YANG DIKELOLA MAUPUN DISEBARKAN DENGAN ATAU MELALUI PENGGUNAAN LAYANAN OLEH ANDA;</p>
-<p>(IV) KEGAGALAN ANDA UNTUK MENYEDIAKAN INFORMASI YANG AKURAT KEPADA GOOGLE;</p>
-<p>(V) KEGAGALAN ANDA UNTUK MENJAGA KEAMANAN DAN KERAHASIAAN DETAIL AKUN ATAU SANDI;</p>
-<p>14.2 PEMBATASAN KEWAJIBAN GOOGLE KEPADA ANDA DALAM PARAGRAF 14.1 DI ATAS AKAN BERLAKU, BAIK GOOGLE TELAH ATAU BELUM DIBERITAHUKAN ATAU SEHARUSNYA MENGETAHUI KEMUNGKINAN KERUGIAN YANG TIMBUL TERSEBUT.</p>
-<p><strong>15. Kebijakan hak cipta dan merek dagang</strong></p>
-<p>15.1 Berdasarkan kebijakannya, Google akan merespons informasi tentang dugaan pelanggaran hak cipta yang sesuai dengan undang-undang kekayaan intelektual internasional (termasuk Digital Millennium Copyright Act di Amerika Serikat) dan menonaktifkan akun pengguna yang berulang kali melanggar. Detail kebijakan Google dapat dilihat di http://www.google.com/intl/id/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google menjalankan prosedur keluhan merek dagang tentang bisnis iklan Google, yang detailnya dapat dilihat di http://www.google.com/intl/id/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Iklan</strong></p>
-<p>16.1 Beberapa Layanan didukung oleh penghasilan iklan serta mungkin menampilkan iklan dan promosi. Iklan tersebut mungkin ditargetkan untuk konten informasi yang tersimpan dalam Layanan, permintaan yang dilakukan melalui Layanan, atau informasi lainnya.</p>
-<p>16.2 Cara, mode, dan tingkat iklan Google pada Layanan dapat berubah tanpa pemberitahuan khusus kepada Anda.</p>
-<p>16.3 Sebagai akibat pemberian akses dari Google kepada Anda ke dan untuk menggunakan Layanan, Anda setuju bahwa Google dapat menempatkan iklan pada Layanan.</p>
-<p><strong>17. Konten lainnya</strong></p>
-<p>17.1 Layanan dapat berisi hyperlink ke situs web, konten, atau sumber lainnya. Google mungkin tidak memiliki kontrol atas situs web atau sumber apa pun yang disediakan oleh perusahaan maupun orang selain Google.</p>
-<p>17.2 Anda memahami dan menyetujui bahwa Google tidak bertanggung jawab atas ketersediaan situs eksternal atau sumber apa pun dan tidak mendukung iklan, produk, maupun materi lainnya pada atau yang tersedia di situs web maupun sumber tersebut.</p>
-<p>17.3 Anda memahami dan menyetujui bahwa Google tidak berkewajiban atas kerugian atau kerusakan apa pun yang mungkin disebabkan oleh Anda sebagai akibat ketersediaan situs atau sumber eksternal maupun keyakinan Anda tentang kelengkapan, keakuratan, atau ketersediaan iklan, produk, atau materi apa pun pada atau yang tersedia di situs web atau sumber tersebut.</p>
-<p><strong>18. Perubahan Persyaratan</strong></p>
-<p>18.1 Google dapat mengubah Persyaratan Universal atau Persyaratan Tambahan dari waktu ke waktu. Bila perubahan dilakukan, Google akan menyediakan salinan Persyaratan Universal baru di http://www.google.com/chrome/intl/id/eula_text.html dan Persyaratan Tambahan baru akan disediakan untuk Anda dari atau melalui Layanan yang terpengaruh.</p>
-<p>18.2 Anda memahami dan menyetujui bahwa jika Anda menggunakan Layanan setelah tanggal perubahan Persyaratan Universal atau Persyaratan Tambahan, maka Google akan menganggap Anda menyetujui Persyaratan Universal dan Persyaratan Tambahan yang telah diperbarui.</p>
-<p><strong>19. Persyaratan hukum umum</strong></p>
-<p>19.1 Terkadang bila Anda menggunakan Layanan, Anda mungkin (sebagai akibat dari atau sehubungan dengan penggunaan Layanan) menggunakan layanan, mengunduh perangkat lunak, atau membeli produk yang disediakan oleh orang atau perusahaan lain. Penggunaan layanan, perangkat lunak, atau produk lain tersebut oleh Anda mungkin diatur dalam persyaratan terpisah antara Anda dengan perusahaan atau orang yang terkait. Jika demikian, Persyaratan ini tidak akan mempengaruhi hubungan Anda secara hukum dengan perusahaan atau orang lain tersebut.</p>
-<p>19.2 Persyaratan ini merupakan perjanjian hukum menyeluruh antara Anda dengan Google yang mengatur penggunaan Layanan oleh Anda (namun mengecualikan layanan apa pun yang disediakan oleh Google berdasarkan perjanjian terpisah secara tertulis) dan sepenuhnya menggantikan perjanjian apa pun sebelumnya antara Anda dan Google dalam kaitannya dengan Layanan.</p>
-<p>19.3 Anda setuju bahwa Google dapat menyampaikan pemberitahuan, termasuk tentang perubahan Persyaratan, melalui email, surat biasa, atau entri pada Layanan.</p>
-<p>19.4 Anda setuju bahwa jika Google tidak menjalankan atau melaksanakan hak hukum atau upaya hukum yang terdapat dalam Persyaratan (atau yang dapat dimanfaatkan Google berdasarkan undang-undang apa pun yang berlaku), maka hal ini tidak akan dianggap sebagai pengabaian hak Google secara resmi dan hak atau upaya hukum tersebut akan tetap tersedia bagi Google.</p>
-<p>19.5 Jika persidangan hukum yang berwenang untuk memutuskan masalah ini menetapkan bahwa ketentuan apa pun dalam Persyaratan tidak berlaku, maka ketentuan tersebut akan dihapus dari Persyaratan tanpa mempengaruhi Persyaratan lainnya. Ketentuan Persyaratan lainnya akan tetap sah dan harus diberlakukan.</p>
-<p>19.6 Anda memahami dan menyetujui bahwa setiap anggota grup perusahaan yang berinduk pada Google akan menjadi penerima Persyaratan pihak ketiga dan perusahaan lain tersebut berhak untuk secara langsung memberlakukan dan mengandalkan ketentuan apa pun dalam Persyaratan yang memberikan manfaat (atau hak terkait) kepada perusahaan. Selain itu, tidak satupun orang atau perusahaan yang akan menjadi penerima Persyaratan pihak ketiga.</p>
-<p>19.7 Persyaratan ini dan hubungan Anda dengan Google berdasarkan Persyaratan, akan diatur menurut undang-undang Negara Bagian California tanpa memperhatikan pertentangan ketentuan hukum. Anda dan Google setuju untuk memberikan wewenang eksklusif kepada pengadilan di wilayah Santa Clara, California untuk menyelesaikan masalah hukum apa pun yang timbul berdasarkan Persyaratan ini. Tanpa mengabaikan hal tersebut, Anda setuju bahwa Google akan tetap diizinkan untuk mengajukan upaya hukum yang diperlukan (atau tindakan hukum penting yang setara) di wilayah hukum mana pun.</p>
-<p><strong>20. Persyaratan Tambahan untuk Ekstensi bagi Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Persyaratan di bagian ini berlaku jika Anda menginstal ekstensi pada salinan Google Chrome. Ekstensi adalah program perangkat lunak kecil, dikembangkan oleh Google atau pihak ketiga, yang dapat memperkaya fungsionalitas Google Chrome. Ekstensi dapat memiliki hak istimewa yang lebih besar untuk mengakses peramban atau komputer Anda daripada laman web biasa, meliputi kemampuan membaca dan memodifikasi data pribadi.</p>
-<p>20.2 Dari waktu ke waktu, Google Chrome dapat mengecek dengan server jarak jauh (diinangi oleh Google atau oleh pihak ketiga) untuk pemutakhiran yang tersedia bagi ekstensi, termasuk namun tidak terbatas pada perbaikan bug dan fungsionalitas yang diperkaya. Anda setuju bahwa pemutakhiran seperti itu akan diminta, diunduh, dan diinstal secara otomatis tanpa pemberitahuan lebih lanjut.</p>
-<p>20.3 Dari waktu ke waktu, Google dapat menemukan ekstensi yang melanggar persyaratan pengembang Google atau perjanjian hukum, undang-undang, peraturan, atau kebijakan lainnya. Google Chrome akan mengunduh daftar seperti itu secara berkala dari server Google. Anda setuju bahwa Google dapat menonaktifkan atau menghapus ekstensi seperti itu secara jarak jauh dari sistem pengguna atas kebijakannya sendiri. </p>
-<p><strong>21. Persyaratan Tambahan bagi Pengguna Perusahaan</strong></p>
-<p>21.1 Jika Anda adalah entitas bisnis, maka individu yang menerima atas nama entitas ini (untuk menegaskan, untuk entitas bisnis, dalam Persyaratan ini, "Anda" berarti entitas) menyatakan dan menjamin bahwa dia memiliki wewenang untuk bertindak atas nama Anda, dan Anda menyatakan bahwa Anda berwenang untuk menyelenggarakan bisnis di negara tempat Anda beroperasi, dan bahwa karyawan, pejabat, perwakilan, dan agen lainnya yang mengakses Layanan ini berwenang untuk mengakses Google Chrome dan untuk mengikat Anda secara hukum dengan Persyaratan ini.</p>
-<p>21.2 Sesuai Persyaratan ini, dan selain pemberian lisensi pada Bagian 9, Google memberi Anda lisensi yang tidak eksklusif dan tidak dapat dipindahkan untuk memperbanyak, mendistribusikan, memasang, dan menggunakan Google Chrome hanya pada perangkat yang dimaksudkan untuk digunakan oleh karyawan, pejabat, perwakilan, dan agen Anda dalam kaitannya dengan entitas bisnis Anda, dan sepanjang penggunaan Google Chrome oleh mereka sesuai dengan Persyaratan ini. </p>
-<p>12 Agustus 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Persyaratan Layanan Tambahan Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>PRODUK INI DILISENSIKAN BERDASARKAN LISENSI PORTOFOLIO PATEN AVC UNTUK PENGGUNAAN PRIBADI DAN TIDAK BERSIFAT KOMERSIAL OLEH KONSUMEN UNTUK (i) MENYANDIKAN DATA VIDEO SESUAI DENGAN STANDAR AVC (“VIDEO AVCâ€) DAN/ATAU (ii) MENGAWASANDIKAN VIDEO AVC YANG DISANDIKAN OLEH KONSUMEN YANG MELAKUKAN AKTIVITAS PRIBADI DAN TIDAK BERSIFAT KOMERSIAL DAN/ATAU YANG DIPEROLEH DARI MITRA VIDEO YANG BERLISENSI UNTUK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. TIDAK ADA LISENSI YANG DIBERIKAN ATAU DISIRATKAN UNTUK PENGGUNAAN LAIN APA PUN. INFORMASI TAMBAHAN DAPAT DIPEROLEH DARI MPEG LA, L.L.C. LIHAT HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome dapat mencantumkan satu atau lebih komponen yang disediakan oleh Adobe Systems Incorporated dan Adobe Software Ireland Limited (secara keseluruhan disebut “Adobeâ€). Penggunaan Anda atas perangkat lunak Adobe yang disediakan oleh Google (“Perangkat Lunak Adobeâ€) diatur oleh persyaratan tambahan berikut (“Persyaratan Adobeâ€). Anda, entitas penerima Perangkat Lunak Adobe, selanjutnya akan disebut sebagai “Penerima Sublisensi.â€</p>
-<p>1. Pembatasan Lisensi.</p>
-<p>(a) Flash Player, Versi 10.x dirancang hanya sebagai pengaya peramban. Penerima Sublisensi tidak boleh memodifikasi atau mendistribusikan Perangkat Lunak Adobe ini untuk keperluan apa pun selain sebagai pengaya peramban untuk memutar konten di laman web. Misalnya, Penerima Sublisensi tidak boleh memodifikasi Perangkat Lunak Adobe ini agar dapat digunakan untuk mengoperasikan aplikasi yang berjalan di luar peramban (mis., aplikasi yang berdiri sendiri, widget, UI perangkat).</p>
-<p>(b) Penerima Sublisensi tidak boleh mengekspos API apa pun dari Flash Player, Versi 10.x melalui antarmuka pengaya peramban sedemikian rupa sehingga ekstensi tersebut dapat digunakan untuk memutar konten dari laman web sebagai aplikasi yang berdiri sendiri.</p>
-<p>(c) Perangkat Lunak Pembaca Chrome tidak boleh digunakan untuk menyajikan dokumen PDF atau EPUB apa pun yang menggunakan protokol atau sistem manajemen hak digital selain Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Adobe DRM harus diaktifkan pada Perangkat Lunak Pembaca Chrome untuk semua dokumen PDF dan EPUB yang dilindungi Adobe DRM.</p>
-<p>(e) Perangkat Lunak Pembaca Chrome tidak boleh, selain yang diizinkan secara tersurat berdasarkan spesifikasi teknis, menonaktifkan kapabilitas apa pun yang disediakan oleh Adobe dalam Perangkat Lunak Adobe termasuk, namun tidak terbatas pada, dukungan untuk format PDF dan EPUB dan Adobe DRM.</p>
-<p>2. Transmisi Elektronik. Penerima Sublisensi boleh mengizinkan pengunduhan Perangkat Lunak Adobe dari situs web, Internet, intranet, atau teknologi serupa (“Transmisi Elektronikâ€) sepanjang Penerima Sublisensi setuju bahwa pendistribusian Perangkat Lunak Adobe oleh Penerima Sublisensi, termasuk distribusi melalui CD-ROM, DVD-ROM atau media penyimpanan dan Transmisi Elektronik lainnya, jika diizinkan secara tersurat, diatur dengan tindakan pengamanan yang wajar untuk mencegah penggunaan tanpa izin. Sehubungan dengan Transmisi Elektronik yang disetujui di bawah ini, Penerima Sublisensi setuju untuk menerapkan segala pembatasan penggunaan yang wajar yang ditetapkan oleh Adobe, termasuk pembatasan yang terkait dengan keamanan dan/atau pembatasan distribusi Produk Penerima Sublisensi ke pengguna akhir.</p>
-<p>3. EULA dan Persyaratan Distribusi.</p>
-<p>(a) Penerima Sublisensi harus memastikan bahwa Perangkat Lunak Adobe didistribusikan kepada pengguna akhir berdasarkan perjanjian lisensi pengguna akhir yang dapat diberlakukan, memihak kepada Penerima Sublisensi dan penyuplainya, yang memuat setidaknya masing-masing dari persyaratan minimum berikut (“Lisensi Pengguna Akhirâ€): (i) larangan mendistribusikan dan menyalin, (ii) larangan memodifikasi dan membuat karya turunan, (iii) larangan mengurai, merekayasa balik, membongkar, dan mereduksi Perangkat Lunak Adobe ke dalam bentuk yang dapat dipahami manusia, (iv) ketentuan yang mengindikasikan kepemilikan Produk Penerima Sublisensi (sebagaimana dijelaskan di Bab 8) oleh Penerima Sublisensi dan para pemberi lisensinya, (v) penafian atas ganti rugi tidak langsung, khusus, insidental, yang bersifat hukuman, dan konsekuensial, dan (vi) penafian dan pembatasan lain yang menjadi standar industri, termasuk, sebagaimana berlaku: penafian atas semua jaminan hukum yang berlaku, sejauh yang diperbolehkan oleh hukum.</p>
-<p>(b) Penerima Sublisensi harus memastikan bahwa Perangkat Lunak Adobe didistribusikan kepada distributor Penerima Lisensi berdasarkan perjanjian lisensi distribusi yang dapat diberlakukan, memihak kepada Penerima Lisensi dan penyuplainya, yang memuat persyaratan dengan tingkat perlindungan setara dengan Persyaratan Adobe.</p>
-<p>4. Sumber Terbuka. Penerima Sublisensi tidak boleh memberi, atau bermaksud memberi pihak ketiga mana pun, baik secara langsung maupun tidak langsung, hak atau imunitas apa pun berdasarkan hak kepemilikan atau kekayaan intelektual Adobe yang akan membuat kekayaan intelektual tersebut tunduk pada lisensi atau skema sumber terbuka di mana ada, atau dapat ditafsirkan akan ada, persyaratan bahwa sebagai syarat penggunaan, modifikasi dan/atau distribusi, Perangkat Lunak Adobe harus: (i) diungkap atau didistribusikan dalam bentuk kode sumber; (ii) dilisensikan untuk tujuan pembuatan karya turunan; atau (iii) dapat didistribusikan ulang secara gratis. Sebagai klarifikasi, pembatasan di atas tidak menghalangi Pemberi Lisensi untuk mendistribusikan, dan Pemberi Lisensi akan mendistribusikan Perangkat Lunak Adobe yang dipaket dengan Perangkat Lunak Google, secara gratis.</p>
-<p>5. Persyaratan Tambahan. Terkait dengan pembaruan, pemutakhiran, dan versi baru Perangkat Lunak Adobe (secara keseluruhan disebut “Pemutakhiranâ€) yang diberikan kepada Penerima Sublisensi, Adobe berhak mensyaratkan persyaratan dan ketentuan tambahan yang berlaku hanya untuk Pemutrakhiran itu dan versi-versi berikutnya, dan hanya apabila pembatasan tersebut diberlakukan oleh Adobe kepada semua penerima lisensi dari Pemutakhiran tersebut. Jika Penerima Sublisensi tidak menyetujui persyaratan atau ketentuan tambahan itu, maka Penerima Sublisensi tidak akan mendapatkan hak lisensi atas Pemutakhiran itu, dan hak lisensi Penerima Sublisensi atas Perangkat Lunak Adobe akan otomatis dihentikan pada hari ke-90 sejak persyaratan tambahan itu disediakan bagi Penerima Sublisensi.</p>
-<p>6. Pemberitahuan Hak Kepemilikan. Penerima Sublisensi tidak boleh, dan harus mensyaratkan para distributornya untuk tidak menghapus, atau dengan cara apa pun mengubah pemberitahuan hak cipta, merek dagang, logo atau pemberitahuan terkait, atau pemberitahuan hak kepemilikan lainnya dari Adobe (dan para pemberi lisensinya, jika ada) yang terdapat pada atau di dalam Perangkat Lunak Adobe atau materi yang menyertainya.</p>
-<p>7. Persyaratan Teknis. Penerima Sublisensi dan distributornya hanya boleh mendistribusikan Perangkat Lunak Adobe dan/atau Pemutakhiran pada perangkat yang (i) memenuhi persyaratan teknis yang tercantum di http://www.adobe.com/mobile/licensees, (atau situs web penggantinya), dan (ii) telah diverifikasi oleh Adobe sebagaimana diuraikan di bawah.</p>
-<p>8. Verifikasi dan Pembaruan. Penerima Sublisensi harus mengirimkan kepada Adobe setiap produk miliknya (dan setiap versi darinya) yang memuat Perangkat Lunak Adobe dan/atau Pemutakhiran (“Produk Penerima Sublisensiâ€) yang tidak memenuhi kriteria pembebasan Verifikasi Perangkat yang akan dikomunikasikan oleh Google, untuk diverifikasi Adobe. Penerima Sublisensi harus membayar setiap pengiriman yang dilakukannya dengan membeli paket verifikasi sesuai persyaratan Adobe yang berlaku saat itu yang diuraikan di http://flashmobile.adobe.com/. Produk Penerima Sublisensi yang tidak lolos verifikasi tidak boleh didistribusikan. Verifikasi akan dilakukan sesuai proses yang saat itu diberlakukan oleh Adobe yang diuraikan di http://flashmobile.adobe.com/ (“Verifikasiâ€).</p>
-<p>9. Profil dan Sentra Perangkat. Penerima Sublisensi akan diminta memasukkan informasi profil tertentu tentang Produk Penerima Sublisensi baik sebagai bagian dari proses Verifikasi maupun metode lainnya, dan Penerima Sublisensi harus menyediakan informasi tersebut kepada Adobe. Adobe boleh (i) menggunakan informasi profil tersebut yang secara wajar diperlukan untuk memverifikasi Produk Penerima Sublisensi (jika produk itu tunduk pada Verifikasi), dan (ii) menampilkan informasi profil itu di “sistem Kecerdasan Perangkat Adobe,†yang ada di https://devices.adobe.com/partnerportal/, dan tersedia melalui alat dan layanan pembuatan dan pengembangan Adobe agar pengembang dan pengguna akhir dapat melihat bagaimana konten atau aplikasi ditampilkan dalam Produk Penerima Sublisensi (mis., bagaimana gambar video muncul pada ponsel tertentu).</p>
-<p>10. Ekspor. Penerima Sublisensi memahami bahwa undang-undang dan peraturan Amerika Serikat membatasi ekspor dan ekspor-ulang komoditas dan data teknis yang berasal dari Amerika Serikat, yang mungkin meliputi Perangkat Lunak Adobe. Penerima Sublisensi setuju bahwa ia tidak akan mengekspor atau mengekspor-ulang Perangkat Lunak Adobe, tanpa izin yang sesuai dari pemerintah Amerika Serika maupun luar negeri, jika ada.</p>
-<p>11. Persyaratan Pemanfaatan Teknologi.</p>
-<p>(a) Kecuali sesuai dengan izin atau perjanjian yang berlaku untuk tujuan itu, dari atau dengan pihak-pihak yang berlaku, Penerima Sublisensi tidak boleh menggunakan dan tidak boleh mengizinkan penggunaan, Perangkat Lunak Adobe untuk penyandian data dan pengawasandian data khusus audio mp3 (.mp3) pada perangkat bukan PC apa pun (mis., ponsel atau set-top box), dan penyandi data atau pengawasandi mp3 yang terkandung dalam Perangkat Lunak Adobe tidak boleh digunakan atau diakses oleh produk lain apa pun selain Perangkat Lunak Adobe. Perangkat Lunak Adobe boleh digunakan untuk penyandian data atau pengawasandian data MP3 yang termuat dalam berkas swf atau flv, yang memuat video, gambar atau data lainnya. Penerima Sublisensi harus memahami bahwa penggunaan Perangkat Lunak Adobe untuk perangkat bukan PC, sebagaimana diuraikan di bagian larangan pada bab ini, mungkin mensyaratkan pembayaran royalti lisensi atau pembayaran lain kepada pihak ketiga yang mungkin memegang hak atas kekayaan intelektual terkait teknologi MP3 itu dan bahwa baik Adobe maupun Penerima Sublisensi belum membayar royalti atau pembayaran lain apa pun untuk hak atas kekayaan intelektual pihak ketiga untuk penggunaan tersebut. Jika Penerima Sublisensi memerlukan penyandi data dan pengawasandi MP3 untuk penggunaan tersebut, Penerima Sublisensi bertanggung jawab mendapatkan lisensi untuk kekayaan intelektual yang diperlukan, termasuk hak paten apa pun yang berlaku.</p>
-<p>(b) Penerima Sublisensi tidak boleh menggunakan, menyalin, mereproduksi, dan memodifikasi (i) kode sumber On2 (disediakan sebagai komponen Kode Sumber) yang diperlukan untuk mengaktifkan Perangkat Lunak Adobe agar dapat mengawasandikan video dalam format berkas video Flash (.flv atau .f4v), dan (ii) kode sumber Sorenson Spark (mulai sekarang disebut sebagai komponen Kode Sumber) untuk keperluan terbatas, yakni memperbaiki bug dan meningkatkan kinerja Perangkat Lunak Adobe. Semua codec yang disediakan dengan Perangkat Lunak Adobe hanya boleh digunakan dan didistribusikan sebagai bagian terpadu dari Perangkat Lunak Adobe dan tidak boleh diakses dengan aplikasi lain apa pun, termasuk aplikasi Google lainnya.</p>
-<p>(c) Kode Sumber mungkin disediakan dengan codec AAC dan/atau codec HE-AAC (“Codec AACâ€). Penggunaan Codec AAC hanya diperbolehkan jika Penerima Sublisensi mendapatkan lisensi paten yang sesuai yang mencakup paten yang diperlukan sebagaimana ditetapkan oleh VIA Licensing, untuk produk akhir yang akan menggunakan Codec AAC. Penerima Sublisensi memahami dan menyetujui bahwa Adobe tidak menyediakan lisensi paten untuk Codec AAC berdasarkan Perjanjian ini kepada Penerima Sublisensi atau para penerima sublisensinya.</p>
-<p>(d) KODE SUMBER INI MUNGKIN MENGANDUNG KODE YANG DILISENSIKAN BERDASARKAN LISENSI PORTOFOLIO PATEN AVC UNTUK PENGGUNAAN PRIBADI DAN TIDAK BERSIFAT KOMERSIAL OLEH KONSUMEN UNTUK (i) MENYANDIKAN DATA VIDEO SESUAI DENGAN STANDAR AVC (“VIDEO AVCâ€) DAN/ATAU (ii) MENGAWASANDIKAN VIDEO AVC YANG DISANDIKAN OLEH KONSUMEN YANG MELAKUKAN AKTIVITAS PRIBADI DAN TIDAK BERSIFAT KOMERSIAL DAN/ATAU YANG DIPEROLEH DARI PENYEDIA VIDEO YANG BERLISENSI UNTUK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. TIDAK ADA LISENSI YANG DIBERIKAN ATAU DISIRATKAN UNTUK PENGGUNAAN LAIN APA PUN. INFORMASI TAMBAHAN DAPAT DIPEROLEH DARI MPEG LA, L.L.C. Lihat http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. Pemutakhiran Penerima Sublisensi tidak akan menggagalkan upaya Google atau Adobe untuk memutakhirkan Perangkat Lunak Adobe pada semua produk Penerima Sublisensi yang memasukkan Perangkat Lunak Adobe sebagai paket dengan Perangkat Lunak Google (“Produk Penerima Sublisensiâ€).</p>
-<p>13. Pemberitahuan Atribusi dan Kepemilikan. Penerima Sublisensi harus mencantumkan Perangkat Lunak Adobe pada spesifikasi Produk Penerima Sublisensi yang tersedia secara umum dan mencantumkan pencitraan merek Perangkat Lunak Adobe yang sesuai (khususnya kecuali logo korporat Adobe) pada materi kemasan dan pemasaran Produk Penerima Sublisensi sejalan dengan pencitraan merek produk pihak ketiga lainnya yang termuat dalam Produk Penerima Sublisensi.</p>
-<p>14. Tidak Ada Jaminan. PERANGKAT LUNAK ADOBE TERSEDIA UNTUK DIGUNAKAN DAN DIREPRODUKSI OLEH PENERIMA SUBLISENSI “SEBAGAIMANA ADANYA†DAN ADOBE TIDAK MEMBERI JAMINAN TERKAIT PENGGUNAAN ATAU KINERJANYA. ADOBE DAN PENYUPLAINYA TIDAK DAN TIDAK DAPAT MENJAMIN KINERJA ATAU HASIL YANG DIPEROLEH DARI PENGGUNAAN PERANGKAT LUNAK ADOBE. KECUALI UNTUK JAMINAN, KETENTUAN, PERNYATAAN, ATAU PERSYARATAN YANG TIDAK DAPAT ATAU TIDAK BOLEH DIKECUALIKAN ATAU DIBATASI MENURUT HUKUM YANG BERLAKU DI WILAYAH HUKUM PENERIMA SUBLISENSI, ADOBE DAN PENYUPLAINYA TIDAK MEMBERIKAN JAMINAN, KETENTUAN, PERNYATAAN, ATAU PERSYARATAN (TERSURAT ATAU TERSIRAT BAIK BERDASARKAN UNDANG-UNDANG, HUKUM ADAT, KEBIASAAN, PENGGUNAAN MAUPUN LAINNYA) TERKAIT SEGALA HAL TERMASUK TANPA BATASAN KETIADAAN PELANGGARAN ATAS HAK PIHAK KETIGA, KELAYAKAN UNTUK DIPERDAGANGKAN, KEUTUHAN, KUALITAS YANG MEMUASKAN, ATAU KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU APA PUN. PENERIMA SUBLISENSI SETUJU BAHWA PENERIMA SUBLISENSI TIDAK BOLEH MEMBERIKAN JAMINAN APA PUN, TERSURAT ATAU TERSIRAT, ATAS NAMA ADOBE.</p>
-<p>15. Batasan Kewajiban. DALAM KEADAAN APA PUN, ADOBE ATAU PENYUPLAINYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB KEPADA PENERIMA SUBLISENSI ATAS SEGALA KERUSAKAN, KLAIM, ATAU BIAYA, ATAU SEGALA GANTI RUGI KONSEKUENSIAL, TIDAK LANGSUNG, ATAU INSIDENTAL, ATAU HILANGNYA KEUNTUNGAN ATAU TABUNGAN, SEKALIPUN PERWAKILAN ADOBE TELAH DIBERI TAHU TENTANG KEMUNGKINAN KEHILANGAN, GANTI RUGI, KLAIM, ATAU BIAYA TERSEBUT ATAU ATAS SEGALA KLAIM OLEH PIHAK KETIGA MANA PUN. PEMBATASAN DAN PENGECUALIAN DI ATAS BERLAKU SEJAUH DIIZINKAN OLEH UNDANG-UNDANG YANG BERLAKU DI WILAYAH HUKUM PENERIMA SUBLISENSI. KEWAJIBAN KUMULATIF ADOBE DAN PENYUPLAINYA BERDASARKAN ATAU SEHUBUNGAN DENGAN PERJANJIAN INI DIBATASI PADA SERIBU DOLAR (US$1.000). Tidak ada apa pun dalam Perjanjian ini yang membatasi kewajiban Adobe terhadap Penerima Sublisensi dalam hal terjadi kematian atau cedera diri yang timbul akibat kelalaian Adobe atau atas upaya menipu (penipuan). Adobe bertindak atas nama para penyuplainya untuk keperluan menafikan, mengecualikan dan/atau membatasi kewajiban, jaminan dan tanggung jawab sebagaimana dinyatakan dalam Perjanjian ini, namun tidak pada aspek lain dan untuk keperluan lain apa pun.</p>
-<p>16. Istilah-istilah Perlindungan Konten</p>
-<p>(a) Definisi.</p>
-<p>“Aturan Kepatuhan dan Kekokohan†berarti dokumen yang menguraikan aturan kepatuhan dan kekukuhan untuk Perangkat Lunak Adobe yang dapat dilihat di http://www.adobe.com/mobile/licensees, atau situs web penggantinya.</p>
-<p>“Fungsi Perlindungan Konten†berarti aspek Perangkat Lunak Adobe yang dirancang untuk memastikan kepatuhan terhadap Aturan Kepatuhan dan Kekukuhan, dan mencegah pemutaran, penyalinan, modifikasi, distribusi ulang atau tindakan lain terkait konten digital yang didistribusikan untuk digunakan pengguna Perangkat Lunak Adobe apabila tindakan tersebut tidak diizinkan oleh pemilih konten digital atau distributornya yang berlisensi.</p>
-<p>“Kode Perlindungan Konten†berarti kode dalam versi Perangkat Lunak Adobe tertentu yang memungkinkan Fungsi Perlindungan Konten tertentu.</p>
-<p>“Kunci†berarti nilai kriptografis yang termuat dalam Perangkat Lunak Adobe untuk digunakan pada konten digital pendekripsi.</p>
-<p>(b) Pembatasan Lisensi. Hak Penerima Sublisensi untuk menggunakan lisensi yang terkait dengan Perangkat Lunak Adobe diatur dengan pembatasan dan kewajiban tambahan berikut. Penerima Sublisensi harus memastikan bahwa pelanggan Penerima Sublisensi mematuhi pembatasan dan kewajiban ini sebagaimana yang diberlakukan oleh Penerima Sublisensi terkait dengan Perangkat Lunak Adobe; kegagalan pelanggan Penerima Sublisensi untuk mematuhi pembatasan dan kewajiban tambahan ini akan dianggap Penerima Sublisensi sebagai pelanggaran berat.</p>
-<p>b.1. Penerima Sublisensi dan pelanggan hanya boleh mendistribusikan Perangkat Lunak Adobe yang memenuhi Aturan Kepatuhan dan Kekukuhan sebagaimana yang dikonfirmasi oleh Penerima Sublisensi dalam proses verifikasi yang diuraikan pada Persyaratan Adobe di atas.</p>
-<p>b.2. Penerima Sublisensi tidak boleh (i) menggagalkan Fungsi Perlindungan Konten pada Perangkat Lunak Adobe ini dan semua Perangkat Lunak Adobe terkait yang digunakan untuk mengenkripsi atau mendekripsi konten digital agar dapat digunakan secara sah oleh pengguna Perangkat Lunak Adobe, atau (ii) mengembangkan atau mendistribusikan produk yang dirancang untuk menggagalkan Fungsi Perlindungan Konten pada Perangkat Lunak Adobe ini dan semua Perangkat Lunak Adobe terkait yang digunakan untuk mengenkripsi atau mendekripsi konten digital agar dapat digunakan secara sah oleh pengguna Perangkat Lunak Adobe.</p>
-<p>(c) Dengan ini Kunci ditetapkan sebagai Informasi Rahasia Adobe, dan, terkait dengan Kunci ini, Penerima Sublisensi harus mematuhi Prosedur Penanganan Kode Sumber Adobe (akan disediakan oleh Adobe jika diminta).</p>
-<p>(d) Perintah Ganti Rugi oleh Pengadilan. Penerima Sublisensi setuju bahwa pelanggaran Perjanjian ini dapat mengganggu Fungsi Perlindungan Konten pada Perangkat Lunak Adobe dan dapat menyebabkan kerugian yang unik dan berkesinambungan bagi kepentingan Adobe dan pemilik konten digital yang mengandalkan Fungsi Perlindungan Konten itu, dan bahwa ganti rugi moneter mungkin tidak memadai untuk mengompensasi kerugian tersebut sepenuhnya. Oleh karena itu, Penerima Sublisensi juga setuju bahwa Adobe berhak mengupayakan perintah ganti rugi oleh pengadilan untuk mencegah atau membatasi kerugian yang ditimbulkan oleh pelanggaran semacam itu, selain ganti rugi moneter. </p>
-<p>17. Pihak Ketiga Penerima Manfaat yang Dimaksud. Adobe Systems Incorporated dan Adobe Software Ireland Limited adalah pihak ketiga penerima manfaat yang dimaksud dalam perjanjian Google dengan Penerima Sublisensi terkait dengan Perangkat Lunak Adobe ini, yang termasuk namun tidak terbatas pada, Persyaratan Adobe. Penerima Sublisensi setuju bahwa, sepanjang tidak bertentangan dengan perjanjiannya dengan Google, Google dapat mengungkap identitas Penerima Sublisensi kepada Adobe dan menyatakan secara tertulis bahwa Penerima Sublisensi telah menjalin perjanjian lisensi dengan Google yang mencakup Persyaratan Adobe. Penerima Sublisensi harus mempunyai perjanjian dengan masing-masing penerima lisensinya, dan jika penerima lisensi tersebut diizinkan untuk mendistribusikan ulang Perangkat Lunak Adobe, maka perjanjian tersebut harus mencakup Persyaratan Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_it.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_it.html
deleted file mode 100644
index 6559d759d48..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_it.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Termini di servizio di Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Termini di servizio di Google Chrome</h2>
-<p>I presenti Termini di servizio si applicano alla versione di codice eseguibile di Google Chrome. Il codice sorgente di Google Chrome è disponibile gratuitamente ai sensi dei contratti di licenza del software open source all'indirizzo chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Il rapporto dell'utente con Google</strong></p>
-<p>1.1 L'utilizzo da parte dell'utente di prodotti, software, servizi e siti web di Google (collettivamente definiti i "Servizi" nel presente documento e ad esclusione di qualsiasi servizio fornito da Google ai sensi di un accordo scritto distinto) è soggetto ai termini di un contratto legale tra l'utente e Google. Con "Google" si intende Google Inc., con sede principale in 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, Stati Uniti. Il presente documento illustra le modalità di redazione del contratto e ne espone alcuni termini.</p>
-<p>1.2 Se non diversamente concordato per iscritto con Google, il contratto stipulato con Google comprenderà sempre, come minimo, i termini e le condizioni esposti nel presente documento, di seguito definiti "Termini universali". Le licenze del software open source per il codice sorgente di Google Chrome sono oggetto di contratti scritti distinti. Nei soli casi in cui le licenze del software open source sostituiscano espressamente questi Termini universali, le licenze open source regolano il contratto dell'utente con Google per l'uso di Google Chrome o degli specifici componenti inclusi di Google Chrome.</p>
-<p>1.3 Il contratto stipulato con Google includerà, oltre ai Termini universali, i termini definiti di seguito nei Termini di servizio aggiuntivi di Google Chrome e in qualsiasi Nota legale applicabile ai Servizi, collettivamente definiti di seguito "Termini aggiuntivi". Qualora i Termini aggiuntivi si applichino a un Servizio, questi potranno essere consultati dall'utente nell'ambito del Servizio o tramite l'utilizzo del Servizio.</p>
-<p>1.4 I Termini universali, unitamente ai Termini aggiuntivi, costituiscono un contratto legalmente vincolante tra l'utente e Google in relazione all'utilizzo dei Servizi da parte dell'utente. È importante leggere attentamente tali termini. Il presente contratto legale viene collettivamente definito i "Termini".</p>
-<p>1.5 Qualora sussistano incongruenze tra i Termini aggiuntivi e i Termini universali, prevarranno i Termini aggiuntivi relativi al Servizio in oggetto.</p>
-<p><strong>2. Accettazione dei Termini</strong></p>
-<p>2.1 Per usufruire dei Servizi, occorre accettare preventivamente i Termini. Qualora non accetti i Termini, l'utente non potrà usufruire dei Servizi.</p>
-<p>2.2 Per accettare i Termini è possibile:</p>
-<p>(A) fare clic sull'opzione che consente di accettare i Termini, qualora essa sia resa disponibile da Google nell'interfaccia utente di qualsiasi Servizio oppure</p>
-<p>(B) utilizzare effettivamente i Servizi. In tal caso, l'utente conviene e accetta che, da quel momento in avanti, il suo utilizzo dei Servizi verrà considerato da Google come accettazione dei Termini.</p>
-<p><strong>3. Lingua dei Termini</strong></p>
-<p>3.1 Qualora Google abbia fornito una traduzione della versione in lingua inglese dei Termini, l'utente accetta che tale traduzione è fornita solo per sua comodità e che il rapporto contrattuale con Google sarà regolato dalle versioni in lingua inglese.</p>
-<p>3.2 Qualora sussistano incongruenze tra la versione in lingua inglese dei Termini e la traduzione, prevarrà la versione in lingua inglese.</p>
-<p><strong>4. Fornitura dei Servizi da parte di Google</strong></p>
-<p>4.1 Google possiede consociate ed entità legali affiliate in tutto il mondo ("Consociate e Affiliate"). Talvolta, tali società forniranno i Servizi all'utente per conto di Google stessa. L'utente riconosce e conviene che tali Consociate e Affiliate hanno la facoltà di fornire i Servizi.</p>
-<p>4.2 Google è costantemente alla ricerca di nuove soluzioni per offrire ai propri utenti il miglior servizio possibile. L'utente riconosce e conviene che la forma e la natura dei Servizi forniti da Google possano occasionalmente variare senza previa notifica all'utente.</p>
-<p>4.3 Nell'ambito di questo continuo processo di innovazione, l'utente riconosce e conviene che Google può interrompere (in modo definitivo o temporaneo) la fornitura dei Servizi (o di qualsiasi funzione di essi) in genere a propria unica discrezione, senza previa notifica all'utente. L'utente può interrompere l'uso dei Servizi in qualsiasi momento, senza dover preventivamente informare Google.</p>
-<p>4.4 L'utente riconosce e conviene che, in caso di disattivazione del suo account da parte di Google, gli potrebbe essere impedito di accedere ai Servizi, ai dettagli dell'account o a qualsiasi file o altri contenuti presenti nell'account.</p>
-<p><strong>5. Utilizzo dei Servizi da parte dell'utente</strong></p>
-<p>5.1 L'utente accetta di usufruire dei Servizi solo per le finalità ammesse (a) dai Termini e (b) da qualsiasi legge, normativa, pratica o direttiva vigente generalmente accettata nelle giurisdizioni di competenza (comprese eventuali leggi relative all'esportazione di dati o software da e verso gli Stati Uniti o altri Paesi pertinenti).</p>
-<p>5.2 L'utente accetta di non intraprendere alcuna attività che possa interferire con i Servizi (o con i server e le reti che sono connessi ai Servizi) o danneggiarli.</p>
-<p>5.3 A meno che non sia stato specificamente autorizzato ad agire in tal modo mediante un contratto distinto stipulato con Google, l'utente accetta di non riprodurre, duplicare, copiare, vendere, commercializzare o rivendere i Servizi per alcun fine.</p>
-<p>5.4 L'utente accetta di essere l'unico responsabile (ed esonera Google da qualsiasi responsabilità nei suoi confronti o nei confronti di terzi) di qualsiasi inadempimento dei propri obblighi, ai sensi dei Termini, e delle conseguenze di tale violazione (compresi gli eventuali danni o perdite subiti da Google).</p>
-<p><strong>6. Privacy e informazioni personali</strong></p>
-<p>6.1 Per informazioni sulle prassi di protezione dei dati adottate da Google, consultare le Norme sulla privacy di Google agli indirizzi http://www.google.com/privacy.html e http://www.google.com/chrome/intl/it/privacy.html. In queste Norme sulla privacy vengono descritte le modalità di trattamento dei dati personali e di tutela della privacy dell'utente adottate da Google durante l'uso dei Servizi.</p>
-<p>6.2 L'utente acconsente all'utilizzo dei suoi dati in conformità con le norme sulla privacy di Google.</p>
-<p><strong>7. Contenuti dei Servizi</strong></p>
-<p>7.1 L'utente accetta che per tutte le informazioni, quali file di dati, testo scritto, software, file musicali e audio o file audio di altro tipo, fotografie, video o immagini, accessibili all'utente come parte dei Servizi o tramite l'uso dei Servizi, il solo responsabile è la persona da cui tali Contenuti hanno avuto origine. Tutte queste informazioni sono di seguito definite collettivamente i "Contenuti".</p>
-<p>7.2 L'utente deve essere consapevole che i Contenuti presentati come parte dei Servizi (inclusi, a titolo esemplificativo, gli annunci pubblicitari e i Contenuti sponsorizzati all'interno dei Servizi) potrebbero essere protetti da diritti di proprietà intellettuale detenuti dagli sponsor o dagli inserzionisti che forniscono tali Contenuti a Google (o da altre persone o aziende che agiscono per conto loro). È vietato modificare, noleggiare, concedere in uso, prestare, vendere, distribuire o creare opere derivate basate in toto o in parte su questi Contenuti se non specificamente concesso da Google o dai proprietari di tali Contenuti mediante un contratto distinto.</p>
-<p>7.3 Google si riserva il diritto (ma senza alcun obbligo) di esaminare preventivamente, controllare, contrassegnare, filtrare, modificare, rifiutare o rimuovere tutti o parte dei Contenuti da qualsiasi Servizio. Per alcuni Servizi, Google può fornire strumenti per filtrare ed escludere contenuti espliciti di natura sessuale. Tali strumenti comprendono le impostazioni delle preferenze SafeSearch (all'indirizzo https://support.google.com/websearch/answer/510). Inoltre, sono disponibili in commercio servizi e software per limitare l'accesso a materiale che l'utente potrebbe ritenere discutibile.</p>
-<p>7.4 L'utente riconosce che, usufruendo dei Servizi, potrebbe essere esposto a Contenuti ritenuti offensivi, indecenti o discutibili e che, a tale proposito, usufruisce dei Servizi a suo rischio.</p>
-<p>7.5 L'utente accetta di essere l'unico responsabile (ed esonera Google da qualsiasi responsabilità nei suoi confronti o nei confronti di terzi) di tutti i Contenuti da lui creati, trasmessi o visualizzati durante l'uso dei Servizi e delle conseguenze delle proprie azioni (compresi gli eventuali danni o perdite subiti da Google).</p>
-<p><strong>8. Diritti di proprietà</strong></p>
-<p>8.1 L'utente riconosce e accetta che Google o i suoi licenziatari possiedono tutti i diritti, i titoli e gli interessi legali relativi ai Servizi, compreso qualsiasi diritto di proprietà intellettuale sui Servizi (sia che tali diritti siano o meno registrati e ovunque nel mondo essi sussistano).</p>
-<p>8.2 Se non diversamente concordato per iscritto con Google, nulla di quanto stabilito nei Termini conferisce all'utente il diritto di utilizzare qualsiasi nome commerciale, marchio commerciale, marchio di servizio, logo, nome di dominio o altro elemento distintivo del marchio di Google.</p>
-<p>8.3 Qualora l'utente sia stato esplicitamente autorizzato, mediante un contratto scritto distinto stipulato con Google, a utilizzare tali elementi distintivi del marchio, egli accetta di utilizzare detti elementi in conformità con tale contratto, con qualsiasi disposizione applicabile dei Termini e con le linee guida sull'utilizzo degli elementi distintivi del marchio di Google, in base agli aggiornamenti occasionalmente apportati a tali informazioni. Tali linee guida possono essere visualizzate online all'indirizzo http://www.google.com/permissions/guidelines.html (o altro URL che Google potrà occasionalmente fornire per tale scopo).</p>
-<p>8.4 Google riconosce e accetta di non ottenere dall'utente (o dai suoi licenziatari) alcun diritto, titolo o interesse, ai sensi dei presenti Termini, sui Contenuti inviati, pubblicati, trasmessi o visualizzati dall'utente su o tramite i Servizi, compreso qualsiasi diritto di proprietà intellettuale intrinseco in tali Contenuti (sia che tali diritti siano o meno registrati e ovunque nel mondo essi sussistano). Se non diversamente concordato per iscritto con Google, l'utente accetta di essere responsabile della tutela e dell'applicazione di tali diritti e che Google non ha alcun obbligo di agire in tal senso per conto dell'utente.</p>
-<p>8.5 L'utente accetta di non rimuovere, oscurare o alterare qualsiasi avviso sui diritti di proprietà (comprese informative sul copyright e sui marchi commerciali) eventualmente visualizzato o contenuto nei Servizi.</p>
-<p>8.6 Se non espressamente autorizzato per iscritto da Google ad agire in tal senso, l'utente conviene che, usufruendo dei Servizi, non utilizzerà alcun marchio commerciale, marchio di servizio, nome commerciale o logo di qualsiasi azienda o organizzazione in modo tale da causare accidentalmente o intenzionalmente confusione in merito al proprietario o all'utente autorizzato di tali marchi, nomi o loghi.</p>
-<p><strong>9. Licenza concessa da Google</strong></p>
-<p>9.1 Google concede all'utente una licenza personale, internazionale, non soggetta a diritti d'autore, non cedibile e non esclusiva per l'uso del software fornito da Google come parte dei Servizi offerti da Google stessa (di seguito il "Software"). Tale licenza ha il solo scopo di autorizzare l'utente a utilizzare e a usufruire dei vantaggi dei Servizi forniti da Google, secondo le modalità consentite dai Termini.</p>
-<p>9.2 Ai sensi dell'articolo 1.2, l'utente non può (e non può consentire ad altri di) copiare, modificare, creare un'opera derivata, decodificare, decompilare o tentare di estrarre in altro modo il codice sorgente del Software o di qualsiasi parte dello stesso, salvo ove espressamente consentito o richiesto per legge o espressamente consentito da Google per iscritto.</p>
-<p>9.3 Ai sensi dell'articolo 1.2, salvo nei casi in cui sia stato specificamente autorizzato per iscritto da Google, l'utente non può cedere (o concedere in sublicenza) i suoi diritti di utilizzo del Software, concedere un diritto di prelazione sui suoi diritti di utilizzo del Software o trasferirli in altro modo, anche se solo in parte.</p>
-<p><strong>10. Licenza sui Contenuti concessa dall'utente</strong></p>
-<p>10.1 L'utente è proprietario del copyright e di qualsiasi altro diritto già posseduto sui Contenuti inviati, pubblicati o visualizzati su o tramite i Servizi.</p>
-<p><strong>11. Aggiornamenti software</strong></p>
-<p>11.1 Il Software utilizzato dall'utente può scaricare e installare automaticamente aggiornamenti periodici resi disponibili da Google. Tali aggiornamenti sono studiati per migliorare, potenziare e sviluppare ulteriormente i Servizi e possono assumere la forma di correzioni di bug, funzioni ottimizzate, nuovi moduli software e versioni completamente nuove. L'utente accetta di ricevere tali aggiornamenti (e autorizza Google a fornirli) come parte del suo uso dei Servizi.</p>
-<p><strong>12. Cessazione del rapporto con Google</strong></p>
-<p>12.1 I Termini continueranno a essere validi fino alla rescissione del contratto da parte dell'utente o di Google, come definito di seguito.</p>
-<p>12.2 Google può, in qualsiasi momento, rescindere il contratto legale con l'utente se:</p>
-<p>(A) l'utente ha violato qualsiasi disposizione dei Termini (o ha agito in modo tale da mostrare chiaramente che non intende o non è in grado di rispettare le disposizioni dei Termini); o</p>
-<p>(B) Google è tenuta a procedere in tal modo per legge (ad esempio, nel caso in cui la fornitura dei Servizi all'utente sia o divenga illegale); o</p>
-<p>(C) il partner con cui Google ha offerto i Servizi all'utente ha posto concluso il proprio rapporto con Google o ha cessato la fornitura dei Servizi all'utente; o</p>
-<p>(D) Google è in fase di transizione in vista di interrompere la fornitura dei Servizi agli utenti nel Paese in cui risiede l'utente o da cui l'utente utilizza il servizio; o</p>
-<p>(E) secondo l'opinione di Google, la fornitura dei Servizi all'utente da parte di Google non è più commercialmente attuabile.</p>
-<p>12.3 Nulla di quanto stabilito nel presente Articolo influirà sui diritti di Google in merito alla fornitura dei Servizi ai sensi dell'Articolo 4 dei Termini.</p>
-<p>12.4 Allo scadere di questi Termini, tutti i diritti, gli obblighi e le responsabilità legali di cui l'utente e Google hanno beneficiato, a cui sono stati soggetti (o che hanno accumulato nel tempo durante il periodo di validità dei Termini) o che sono stati espressamente dichiarati come diritti, obblighi e responsabilità destinati a durare a tempo indeterminato, non saranno compromessi da questa cessazione, e le disposizioni di cui al paragrafo 19.7 continueranno ad applicarsi a tali diritti, obblighi e responsabilità a tempo indeterminato.</p>
-<p><strong>13. ESCLUSIONE DI GARANZIE</strong></p>
-<p>13.1 NULLA DI QUANTO STABILITO NEI PRESENTI TERMINI, COMPRESI GLI ARTICOLI 13 E 14, ESCLUDERÀ O LIMITERÀ LE GARANZIE O LE RESPONSABILITÀ DI GOOGLE PER PERDITE CHE NON POSSANO ESSERE LEGALMENTE ESCLUSE O LIMITATE DALLA LEGGE VIGENTE. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO L'ESCLUSIONE DI DETERMINATE GARANZIE O CONDIZIONI OPPURE LA LIMITAZIONE O L'ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ PER PERDITE O DANNI CAUSATI DA NEGLIGENZA, INADEMPIENZA DI CONTRATTO O VIOLAZIONE DEI TERMINI IMPLICITI, O PER DANNI INCIDENTALI O INDIRETTI. PERTANTO, L'UTENTE SARÀ SOGGETTO ESCLUSIVAMENTE ALLE LIMITAZIONI VIGENTI NELLA SUA GIURISDIZIONE E LA NOSTRA RESPONSABILITÀ SARÀ LIMITATA NEI LIMITI MASSIMI CONSENTITI DALLA LEGGE.</p>
-<p>13.2 L'UTENTE RICONOSCE E ACCETTA ESPRESSAMENTE DI UTILIZZARE I SERVIZI A SUO RISCHIO E CHE I SERVIZI VENGONO FORNITI &quot;COME SONO&quot; E "COME DISPONIBILI".</p>
-<p>13.3 IN PARTICOLARE, GOOGLE, LE PROPRIE CONSOCIATE E AFFILIATE E I PROPRI LICENZIATARI NON AFFERMANO O NON GARANTISCONO CHE:</p>
-<p>(A) L'USO DEI SERVIZI DA PARTE DELL'UTENTE RISPONDERÀ ALLE SUE ESIGENZE,</p>
-<p>(B) L'USO DEI SERVIZI DA PARTE DELL'UTENTE SARÀ CONTINUATIVO, PUNTUALE, SICURO E PRIVO DI ERRORI,</p>
-<p>(C) QUALSIASI INFORMAZIONE OTTENUTA DALL'UTENTE IN SEGUITO ALL'USO DEI SERVIZI SARÀ PRECISA O AFFIDABILE E</p>
-<p>(D) I DIFETTI NEL FUNZIONAMENTO O NELLE FUNZIONALITÀ DI QUALSIASI SOFTWARE FORNITO ALL'UTENTE COME PARTE DEI SERVIZI SARANNO CORRETTI.</p>
-<p>13.4 IL DOWNLOAD O L'OTTENIMENTO IN ALTRO MODO DI QUALSIASI MATERIALE TRAMITE L'USO DEI SERVIZI AVVERRÀ A SOLA ED ESCLUSIVA DISCREZIONE E A SOLO RISCHIO DELL'UTENTE, IL QUALE SARÀ L'UNICO RESPONSABILE DI QUALSIASI DANNO O PERDITA DI DATI EVENTUALMENTE ARRECATI AL SUO COMPUTER O AD ALTRO DISPOSITIVO IN CONSEGUENZA DEL DOWNLOAD DI TALE MATERIALE.</p>
-<p>13.5 NESSUN CONSIGLIO O INFORMAZIONE, SIANO ESSI ORALI O SCRITTI, FORNITI ALL'UTENTE DA GOOGLE O TRAMITE I SERVIZI POTRÀ CREARE GARANZIE NON ESPRESSAMENTE DEFINITE NEI TERMINI.</p>
-<p>13.6 GOOGLE NON RICONOSCE ESPRESSAMENTE ALCUNA GARANZIA E CONDIZIONE DI QUALSIASI TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA, COMPRESE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, LE GARANZIE IMPLICITE E LE CONDIZIONI DI COMMERCIABILITÀ, DI IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE E DI NON VIOLAZIONE.</p>
-<p><strong>14. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ</strong></p>
-<p>14.1 SALVO DISPOSIZIONE GENERALE DI CUI AL PARAGRAFO 13.1 SOPRA RIPORTATO, L'UTENTE RICONOSCE E ACCETTA CHE GOOGLE, LE SUE CONSOCIATE E AFFILIATE E I SUOI LICENZIATARI NON SARANNO RESPONSABILI NEI CONFRONTI DELL'UTENTE PER:</p>
-<p>(A) QUALSIASI DANNO DIRETTO, INDIRETTO, INCIDENTALE, SPECIALE, CONSEQUENZIALE O ESEMPLARE EVENTUALMENTE SUBITO DALL'UTENTE, QUALSIASI SIA LA CAUSA E LA TEORIA DI RESPONSABILITÀ. CIÒ INCLUDERÀ, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, QUALSIASI PERDITA DI PROFITTO (CHE AVVENGA DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE), QUALSIASI PERDITA DI REPUTAZIONE COMMERCIALE O AZIENDALE E QUALSIASI PERDITA DI DATI SUBITA DALL'UTENTE, COSTO DI FORNITURA O SOSTITUZIONE DI BENI O SERVIZI O ALTRA PERDITA IMMATERIALE;</p>
-<p>(B) QUALSIASI PERDITA O DANNO SUBITO DALL'UTENTE, COMPRESI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, QUALSIASI PERDITA O DANNO SUBITI IN SEGUITO A:</p>
-<p>(I) AFFIDAMENTO DELL'UTENTE SULLA COMPLETEZZA, L'ACCURATEZZA O L'ESISTENZA DI QUALSIASI ANNUNCIO PUBBLICITARIO O DERIVANTI DA QUALSIASI RAPPORTO O TRANSAZIONE TRA L'UTENTE E UN INSERZIONISTA O SPONSOR IL CUI ANNUNCIO PUBBLICITARIO COMPARE SUI SERVIZI;</p>
-<p>(II) QUALSIASI EVENTUALE MODIFICA DI GOOGLE AI SERVIZI O CESSAZIONE TEMPORANEA O PERMANENTE NELLA FORNITURA DEI SERVIZI (O DI QUALSIASI FUNZIONE DEGLI STESSI);</p>
-<p>(III) CANCELLAZIONE, DANNEGGIAMENTO O MANCATA ARCHIVIAZIONE DEI CONTENUTI E DI ALTRI DATI SULLE COMUNICAZIONI GESTITI O TRASMESSI DAI SERVIZI O TRAMITE L'USO DEI SERVIZI;</p>
-<p>(IV) INADEMPIENZA DELL'UTENTE NEL FORNIRE A GOOGLE INFORMAZIONI PRECISE SULL'ACCOUNT;</p>
-<p>(V) INADEMPIENZA DELL'UTENTE NEL MANTENERE LA SUA PASSWORD O I DETTAGLI DEL SUO ACCOUNT SICURI E RISERVATI;</p>
-<p>14.2 LE LIMITAZIONI DELLA RESPONSABILITÀ DI GOOGLE NEI CONFRONTI DELL'UTENTE DI CUI AL PARAGRAFO 14.1 SOPRA RIPORTATO SONO VALIDE SIA CHE GOOGLE SIA STATA INFORMATA, SIA CHE FOSSE O MENO A CONOSCENZA DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI PERDITE.</p>
-<p><strong>15. Norme sul copyright e sui marchi commerciali</strong></p>
-<p>15.1 È prassi di Google rispondere alle comunicazioni relative a presunte violazioni del copyright conformi alle leggi internazionali vigenti sulla proprietà intellettuale (incluso il Digital Millennium Copyright Act, la Legge statunitense sul Copyright) e chiudere gli account degli utenti recidivi. Per maggiori informazioni sulla prassi seguita da Google, visitare l'indirizzo http://www.google.com/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google adotta una procedura per i reclami sui marchi commerciali, in relazione alla propria attività pubblicitaria, le cui informazioni dettagliate sono reperibili all'indirizzo http://www.google.com/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Pubblicità</strong></p>
-<p>16.1 Alcuni Servizi sono finanziati dalle entrate derivanti dalla pubblicità e possono visualizzare annunci pubblicitari e promozioni. Tali annunci pubblicitari possono essere mirati al contenuto delle informazioni memorizzate nei Servizi, a ricerche effettuate tramite i Servizi o ad altre informazioni.</p>
-<p>16.2 Lo stile, le modalità e l'ambito degli annunci di Google sui Servizi sono soggetti a modifica senza specifico preavviso all'utente.</p>
-<p>16.3 In considerazione della concessione da parte di Google all'utente dell'accesso e dell'uso dei Servizi, l'utente accetta che Google possa inserire tali annunci pubblicitari nei Servizi.</p>
-<p><strong>17. Altri contenuti</strong></p>
-<p>17.1 I Servizi possono includere link ipertestuali ad altri siti, contenuti o risorse web. Google potrebbe non avere alcun controllo sulle risorse o sui siti web forniti da aziende o persone diverse da Google.</p>
-<p>17.2 L'utente riconosce e accetta che Google non è responsabile della disponibilità di tali risorse o siti esterni e che non raccomanda la pubblicità, i prodotti o altri materiali presenti su tali siti o resi disponibili da tali risorse web.</p>
-<p>17.3 L'utente riconosce e accetta che Google non è responsabile di alcuna perdita o danno subito dall'utente in conseguenza della disponibilità di tali risorse o siti esterni o come risultato dell'affidamento dell'utente sulla completezza, l'accuratezza o l'esistenza di annunci pubblicitari, prodotti o altri materiali presenti su tali siti web o resi disponibili da tali risorse web.</p>
-<p><strong>18. Modifica dei Termini</strong></p>
-<p>18.1 Google potrebbe occasionalmente apportare modifiche ai Termini universali o ai Termini aggiuntivi. Qualora vengano apportate tali modifiche, Google renderà disponibile una nuova copia dei Termini universali all'indirizzo http://www.google.com/chrome/intl/it/eula_text.html e qualsiasi nuovo Termine aggiuntivo sarà reso disponibile all'utente all'interno o tramite i Servizi interessati.</p>
-<p>18.2 L'utente riconosce e accetta che se utilizza i Servizi dopo la data di modifica dei Termini universali o dei Termini aggiuntivi, Google considererà tale utilizzo come accettazione dei Termini universali o dei Termini aggiuntivi aggiornati.</p>
-<p><strong>19. Termini legali generali</strong></p>
-<p>19.1 Durante l'uso dei Servizi, l'utente potrebbe occasionalmente utilizzare un servizio o scaricare un programma software oppure acquistare beni forniti da un'altra persona o azienda (come conseguenza o in abbinamento all'uso dei Servizi). L'uso da parte dell'utente di questi altri servizi, programmi software o beni può essere soggetto a termini distinti tra l'utente e l'azienda o la persona interessata. In tal caso, i Termini non influiscono sul rapporto legale esistente tra l'utente e queste altre aziende o persone.</p>
-<p>19.2 I Termini costituiscono l'intero contratto legale in essere tra l'utente e Google e disciplinano l'uso dei Servizi da parte dell'utente (ad esclusione tuttavia di qualsiasi eventuale servizio fornito da Google all'utente ai sensi di un accordo scritto distinto) e sostituiscono completamente qualsiasi precedente contratto stipulato tra l'utente e Google in relazione ai Servizi.</p>
-<p>19.3 L'utente accetta che Google possa inviargli avvisi, inclusi quelli relativi alle modifiche dei Termini, tramite email, posta tradizionale o annunci sui Servizi.</p>
-<p>19.4 L'utente accetta che il mancato esercizio o la mancata applicazione da parte di Google di qualsiasi diritto legale o rimedio contenuto nei Termini (o di cui Google si avvalga ai sensi di qualsiasi legge vigente) non verrà considerato come rinuncia formale dei diritti di Google e che tali diritti o rimedi saranno ancora disponibili per Google.</p>
-<p>19.5 Qualora un tribunale avente autorità decisionale in materia decreti che una disposizione nei presenti Termini non è valida, tale disposizione verrà rimossa senza alcun effetto sugli altri Termini. Le rimanenti disposizioni nei Termini continueranno a essere valide e applicabili.</p>
-<p>19.6 L'utente riconosce e accetta che ciascuna azienda del gruppo di cui Google è l'azienda principale sarà beneficiario terzo dei Termini e che tali aziende avranno la facoltà di applicare direttamente e di fare affidamento su qualsiasi disposizione dei Termini che conferisca loro un vantaggio o conferisca diritti in loro favore. All'infuori di esse, nessun'altra persona o azienda sarà beneficiario terzo dei Termini.</p>
-<p>19.7 I Termini e il rapporto tra l'utente e Google stabilito dai Termini saranno governati dalle leggi dello Stato della California, senza considerare le norme di diritto internazionale privato. L'utente e Google convengono di accettare come giurisdizione esclusiva quella dei tribunali nella contea di Santa Clara, California, per la risoluzione di qualsiasi questione legale derivante dai Termini. Ciononostante, l'utente conviene che Google sia ancora autorizzata a richiedere rimedi ingiuntivi (o un tipo equivalente di rimedio legale urgente) in qualsiasi giurisdizione.</p>
-<p><strong>20. Termini aggiuntivi relativi alle estensioni per Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 I termini in questa sezione valgono se l'utente installa delle estensioni sulla propria copia di Google Chrome. Le estensioni sono piccoli programmi software, sviluppati da Google o da terze parti, che possono modificare e ottimizzare la funzionalità di Google Chrome. A differenza delle normali pagine web, le estensioni potrebbero disporre di privilegi superiori per accedere al browser o al computer, compresa la capacità di leggere e modificare i dati privati dell'utente.</p>
-<p>20.2 Occasionalmente Google Chrome potrebbe verificare la presenza su server remoti (ospitati da Google o da terze parti) di aggiornamenti disponibili per le estensioni, inclusi a titolo esemplificativo correzioni di bug o funzionalità ottimizzate. L'utente conviene che tali aggiornamenti verranno richiesti, scaricati e installati automaticamente senza ulteriore notifica.</p>
-<p>20.3 Occasionalmente Google potrebbe rilevare un'estensione che vìola i termini per gli sviluppatori Google o altri contratti legali, leggi, norme o normative. Google Chrome scaricherà periodicamente un elenco di tali estensioni dai server di Google. L'utente accetta che Google possa disabilitare o rimuovere da remoto qualsiasi estensione dai sistemi dell'utente a propria unica discrezione. </p>
-<p><strong>21. Termini aggiuntivi per l'utilizzo aziendale</strong></p>
-<p>21.1 Se l'utente è un'entità aziendale, la persona che accetta per conto dell'entità (per l'esclusione di qualsiasi dubbio, nei presenti Termini, per quanto riguarda le entità aziendali, con "utente" si intende l'entità) dichiara e garantisce di avere l'autorità per agire per conto dell'utente, che l'utente dichiara di essere regolarmente autorizzato a svolgere l'attività nel Paese o nei Paesi in cui opera e che i dipendenti, funzionari, rappresentanti e altri agenti dell'utente che accedono al Servizio sono regolarmente autorizzati ad accedere a Google Chrome, nonché per vincolare legalmente l'utente ai presenti Termini.</p>
-<p>21.2 Ai sensi dei Termini, e in aggiunta alla concessione di licenza nella Sezione 9, Google concede all'utente una licenza non esclusiva e non trasferibile per riprodurre, distribuire, installare e utilizzare Google Chrome esclusivamente sui computer destinati all'utilizzo da parte dei dipendenti, funzionari, rappresentanti e agenti dell'utente in relazione all'entità aziendale e purché il loro utilizzo di Google Chrome sia soggetto ai Termini.</p>
-<p>12 agosto 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Termini di servizio aggiuntivi di Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>IL PRESENTE PRODOTTO VIENE CONCESSO IN LICENZA AI SENSI DELLE LICENZE PER IL PORTAFOGLIO DI BREVETTI AVC PER L'UTILIZZO PERSONALE E NON COMMERCIALE DA PARTE DI UN CONSUMATORE AL FINE DI (i) CODIFICARE VIDEO IN CONFORMITÀ AGLI STANDARD AVC ("VIDEO AVC") E/O (ii) DECODIFICARE UN VIDEO AVC CODIFICATO DA UN CONSUMATORE IMPEGNATO IN UN'ATTIVITÀ PERSONALE E NON COMMERCIALE E/O OTTENUTO DA UN FORNITORE DI VIDEO AUTORIZZATO A FORNIRE TALE VIDEO. NESSUNA LICENZA VIENE CONCESSA O DEVE ESSERE CONSIDERATA IMPLICITA PER QUALSIASI ALTRO UTILIZZO. ULTERIORI INFORMAZIONI SONO DISPONIBILI SUL SITO WEB DI MPEG LA, L.L.C ALL'INDIRIZZO HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome potrebbe includere uno o più componenti forniti da Adobe Systems Incorporated e Adobe Software Ireland Limited (collettivamente definiti "Adobe"). L'utilizzo da parte dell'utente del software Adobe fornito da Google ("Software Adobe") è soggetto ai termini aggiuntivi spiegati di seguito (i "Termini di Adobe"). L'utente, vale a dire l'entità che riceve il Software Adobe, verrà definito da qui in poi "Sublicenziatario".</p>
-<p>1. Limitazioni di licenza.</p>
-<p>(a) La versione 10.x di Flash Player è stata ideata esclusivamente come plugin per il browser. Il Sublicenziatario non può modificare o distribuire il Software Adobe per finalità diverse dall'utilizzo come plugin per il browser per la riproduzione di contenuti su una pagina web. Ad esempio, il Sublicenziatario non potrà modificare il Software Adobe al fine di consentire l'interoperazione con applicazioni esterne al browser (ad es. applicazioni autonome, widget, UI di dispositivi).</p>
-<p>(b) Il Sublicenziatario non mostrerà API della versione 10.x di Flash Player tramite un'interfaccia del plugin del browser in modo da consentire l'utilizzo di tale estensione per la riproduzione di contenuti da una pagina web sotto forma di applicazione autonoma.</p>
-<p>(c) Il Software Chrome-Reader non può essere utilizzato per visualizzare documenti PDF o EPUB che utilizzano protocolli o sistemi di gestione dei diritti digitali diversi da Adobe DRM.</p>
-<p>(d) È necessario attivare Adobe DRM nel Software Chrome-Reader Software per tutti i documenti PDF e EPUB protetti tramite Adobe DRM.</p>
-<p>(e) Il·Software·Chrome-Reader·non·può,·se·non·diversamente·consentito·dalle·specifiche·tecniche, disattivare funzionalità fornite da Adobe nel Software Adobe tra cui, a titolo esemplificativo, il supporto dei formati PDF e EPUB e di Adobe DRM.</p>
-<p>2. Trasmissione elettronica. Il Sublicenziatario può consentire il download del Software Adobe da un sito web, da Internet, da una rete intranet o tecnologia simile ("Trasmissioni elettroniche") purché accetti che tutte le distribuzioni del Software Adobe da lui effettuate, anche tramite CD-ROM, DVD-ROM o altri supporti di archiviazione e altri tipi di Trasmissioni elettroniche, se espressamente consentite, siano soggette ad adeguate misure di sicurezza per evitare utilizzi non autorizzati. In relazione alle Trasmissioni elettroniche approvate qui di seguito, il Sublicenziatario accetta di applicare tutte le limitazioni di utilizzo adeguate stabilite da Adobe, comprese le limitazioni relative alla sicurezza e/o alla distribuzione agli utenti finali del Prodotto del Sublicenziatario.</p>
-<p>3. Accordo di licenza con l'utente finale e termini di distribuzione.</p>
-<p>(a) Il Sublicenziatario si assicurerà di distribuire il Software Adobe agli utenti finali ai sensi di un accordo di licenza con l'utente finale applicabile, in favore del Sublicenziatario e dei relativi fornitori, che contenga almeno i seguenti termini (la "Licenza con l'utente finale"): (i) divieto di distribuzione e copia, (ii) divieto di modifiche e creazione di opere derivate, (iii) divieto di decompilazione, decodificazione, disassemblaggio e diversamente di traduzione del Software Adobe in un formato comprensibile all'uomo, (iv) una disposizione che indichi la proprietà del Sublicenziatario e relativi concessori di licenza del Prodotto del Sublicenziatario (come definito nella Sezione 8), (v) una limitazione di responsabilità per danni indiretti, speciali, incidentali, punitivi e consequenziali e (vi) altre limitazioni di responsabilità e restrizioni standard del settore tra cui, se applicabili: una limitazione di responsabilità per tutte le garanzie di legge vigenti, nella misura massima consentita dalla legge.</p>
-<p>(b) Il Sublicenziatario si assicurerà di distribuire il Software Adobe ai suoi distributori ai sensi di un contratto di licenza per la distribuzione applicabile, in favore del Sublicenziatario e dei relativi fornitori, contenente termini che tutelino Adobe nella stessa misura dei Termini di Adobe.</p>
-<p>4. Opensource. Il Sublicenziatario non concederà direttamente o indirettamente, o affermerà di concedere, a terze parti alcun diritto o immunità per i diritti proprietari o di proprietà intellettuale di Adobe che renda tale proprietà intellettuale soggetta a una licenza o uno schema open source in cui è presente un requisito, o in cui esiste una disposizione che potrebbe essere interpretata come requisito, di condizione di utilizzo, modifica e/o distribuzione secondo il quale il Software Adobe può essere: (i) reso pubblico o distribuito sotto forma di codice sorgente; (ii) concesso in licenza per la realizzazione di opere derivate oppure (iii) ridistribuibile gratuitamente. Per chiarire, la suddetta restrizione non vieta la distribuzione al Sublicenziatario, che distribuirà gratuitamente il Software Adobe abbinato al Software Google.</p>
-<p>5. Termini aggiuntivi. In riferimento a eventuali aggiornamenti, upgrade e nuove versioni del Software Adobe (collettivamente definiti "Upgrade") forniti ai Sublicenziatari, Adobe si riserva il diritto di richiedere termini e condizioni aggiuntivi applicabili esclusivamente all'Upgrade e alle relative versioni future ed esclusivamente nella misura in cui tali restrizioni siano imposte da Adobe a tutti i licenziatari dell'Upgrade in questione. Qualora il Sublicenziatario non accettasse tali termini o condizioni aggiuntivi, non avrà diritti di licenza in relazione all'Upgrade in questione e i suoi diritti di licenza per il Software Adobe cesseranno automaticamente il 90° giorno dalla data in cui tali termini aggiuntivi sono stati messi a sua disposizione.</p>
-<p>6. Note sui diritti proprietari. Il Sublicenziatario non eliminerà o modificherà in alcun modo (e richiederà ai suoi distributori di non farlo) le informative sul copyright, i marchi commerciali, i loghi o le notifiche correlate, nonché altre informative sui diritti proprietari di Adobe (e dei suoi eventuali concessori di licenze) riportate su o all'interno del Software Adobe o in materiali allegati.</p>
-<p>7. Requisiti tecnici. Il Sublicenziatario e i suoi distributori possono distribuire il Software Adobe e/o l'Upgrade soltanto su dispositivi che (i) soddisfano le specifiche tecniche pubblicate sul sito http://www.adobe.com/mobile/licensees (o su un sito web successivo a questo), e (ii) sono stati verificati da Adobe come spiegato sotto.</p>
-<p>8. Verifica e aggiornamento. Il Sublicenziatario deve inviare ad Adobe ogni suo prodotto (e ogni relativa versione) contenente il Software Adobe e/o l'Upgrade ("Prodotto del Sublicenziatario") che non soddisfa i criteri di esonero dalla verifica dei dispositivi che devono essere comunicati da Google, per consentire ad Adobe di effettuare la verifica. Il Sublicenziatario pagherà l'invio di ogni suo prodotto procurandosi i pacchetti di verifica secondo i termini di Adobe validi in quel momento riportati all'indirizzo http://flashmobile.adobe.com/. Il Prodotto del Sublicenziatario che non supera la verifica non può essere distribuito. La verifica verrà effettuata in conformità con la procedura di Adobe valida in quel momento descritta all'indirizzo http://flashmobile.adobe.com/ ("Verifica").</p>
-<p>9. Profili e Device Central. Durante il processo di Verifica o alcune altre procedure, al Sublicenziatario verrà richiesto di inserire alcune informazioni di profilo sui suoi Prodotti e di fornire tali informazioni ad Adobe. Adobe potrebbe (i) utilizzare le informazioni di profilo come necessario per verificare il Prodotto del Sublicenziatario (se tale prodotto è soggetto a Verifica) e (ii) visualizzare tali informazioni di profilo nel "sistema Adobe Device Intelligence" presente all'indirizzo https://devices.adobe.com/partnerportal/ e reso disponibile tramite strumenti e servizi di creazione e sviluppo di Adobe per consentire a sviluppatori e utenti finali di vedere come vengono visualizzati i contenuti o le applicazioni nei Prodotti del Sublicenziatario (ad esempio come vengono visualizzate le immagini video su alcuni telefoni).</p>
-<p>10. Esportazione. Il Sublicenziatario riconosce che le leggi e le normative degli Stati Uniti limitano l'esportazione e la riesportazione di materiali e dati tecnici degli Stati Uniti che potrebbero includere il Software Adobe. Il Sublicenziatario accetta di non esportare o riesportare il Software Adobe senza le eventuali e opportune autorizzazioni degli Stati Uniti e dei governi stranieri.</p>
-<p>11. Termini per il pass-through di tecnologia.</p>
-<p>(a) Tranne se in conformità con autorizzazioni o accordi vigenti stipulati per, da o con le parti interessate, i Sublicenziatari non utilizzeranno il, e non consentiranno l'utilizzo del, Software Adobe per la codifica o decodifica di dati mp3 esclusivamente audio (.mp3) su dispositivi diversi dai PC (ad es. cellulari o set-top box), e i codificatori o decodificatori mp3 presenti nel Software Adobe non possono essere utilizzati da prodotti diversi dal Software Adobe. Il Software Adobe può essere utilizzato per la codifica o decodifica di dati MP3 presenti in file swf o flv contenenti video, foto o altri dati. Il Sublicenziatario riconosce che l'utilizzo del Software Adobe su dispositivi diversi dai PC, come descritto nella parte dei divieti di questa sezione, potrebbe richiedere il pagamento di royalty di licenza o di altre somme a terze parti che potrebbero detenere i diritti di proprietà intellettuale relativi alla tecnologia MP3; riconosce inoltre che né Adobe né il Sublicenziatario hanno pagato royalty o altre somme per i diritti di proprietà intellettuale di terze parti legali a tale utilizzo. Se al Sublicenziatario occorre un codificatore o decodificatore MP3 per tale utilizzo, sarà responsabile dell'ottenimento della licenza necessaria per la proprietà intellettuale, compresi eventuali diritti di brevetto vigenti.</p>
-<p>(b) Il Sublicenziatario non utilizzerà, copierà, riprodurrà e modificherà (i) il codice sorgente di On2 (fornito più avanti come componente del Codice sorgente) al fine di consentire nel Software Adobe la decodifica di video in formato di file video Flash (.flv o .f4v) e (ii) il codice sorgente di Sorenson Spark (fornito più avanti come componente del Codice sorgente) per la finalità limitata di creare correzioni dei bug e miglioramenti del rendimento per il Software Adobe. Tutti i codec forniti con il Software Adobe possono essere utilizzati e distribuiti esclusivamente come componenti integranti del Software Adobe e nessun'altra applicazione, comprese le altre applicazioni Google, può accedervi.</p>
-<p>(c) Il Codice sorgente può essere fornito con un codec AAC e/o HE-AAC ("il Codec AAC"). L'utilizzo del Codec AAC è consentito a condizione che il Sublicenziatario ottenga un'adeguata licenza di brevetto che comprenda i brevetti necessari forniti da VIA Licensing per i prodotti finiti per o in cui verrà utilizzato il Codec AAC. Il Sublicenziatario riconosce e accetta che ai sensi del presente Contratto Adobe non fornisce al Sublicenziatario o ai relativi sublicenziatari una licenza di brevetto per un Codec AAC.</p>
-<p>(d) IL CODICE SORGENTE PUÒ CONTENERE CODICE CONCESSO IN LICENZA AI SENSI DELLE LICENZE PER IL PORTAFOGLIO DI BREVETTI AVC PER L'UTILIZZO PERSONALE E NON COMMERCIALE DA PARTE DI UN CONSUMATORE AL FINE DI (i) CODIFICARE VIDEO IN CONFORMITÀ AGLI STANDARD AVC ("VIDEO AVC") E/O (ii) DECODIFICARE UN VIDEO AVC CODIFICATO DA UN CONSUMATORE IMPEGNATO IN UN'ATTIVITÀ PERSONALE E NON COMMERCIALE E/O OTTENUTO DA UN FORNITORE DI VIDEO AUTORIZZATO A FORNIRE TALE VIDEO. NESSUNA LICENZA VIENE CONCESSA O SARÀ CONSIDERATA IMPLICITA PER QUALSIASI ALTRO UTILIZZO. ULTERIORI INFORMAZIONI SONO DISPONIBILI SUL SITO WEB DI MPEG LA, L.L.C ALL'INDIRIZZO HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p>12. Aggiornamento. Il Sublicenziatario non aggirerà i tentativi di Google o Adobe di aggiornare il Software Adobe in tutti i prodotti del Sublicenziatario in cui è integrato il Software Adobe abbinato al Software Google ("Prodotti del Sublicenziatario").</p>
-<p>13. Note su attribuzione e proprietà. Il Sublicenziatario indicherà il Software Adobe nelle specifiche del suo Prodotto disponibili pubblicamente e inserirà l'adeguato branding del Software Adobe (escludendo il logo aziendale di Adobe) nei materiali di packaging o di marketing del Prodotto del Sublicenziatario in modo coerente con il branding di altri prodotti di terze parti presenti nel Prodotto del Sublicenziatario.</p>
-<p>14. Nessuna garanzia. IL SOFTWARE ADOBE VIENE RESO DISPONIBILE AL SUBLICENZIATARIO PER L'UTILIZZO E LA RIPRODUZIONE "COSÌ COM'È" E ADOBE NON FORNISCE ALCUNA GARANZIA IN MERITO ALL'UTILIZZO O AL RENDIMENTO DEL SOFTWARE. ADOBE E I SUOI FORNITORI NON FORNISCONO, E NON POSSONO FORNIRE, GARANZIE IN MERITO AL RENDIMENTO O AI RISULTATI OTTENUTI DALL'UTILIZZO DEL SOFTWARE ADOBE. FATTE SALVE EVENTUALI GARANZIE, CONDIZIONI, DICHIARAZIONI O TERMINI NELLA MISURA IN CUI GLI STESSI NON POSSANO ESSERE ESCLUSI O LIMITATI DALLA LEGGE VIGENTE NELLA GIURISDIZIONE DEL SUBLICENZIATARIO, ADOBE E I SUOI FORNITORI NON RICONOSCONO ALCUNA GARANZIA, CONDIZIONE, DICHIARAZIONE O TERMINE (ESPLICITI O IMPLICITI, DI LEGGE, DIRITTO CONSUETUDINARIO, PERSONALIZZATI, DI UTILIZZO O ALTRO) COMPRESE, SENZA ALCUNA LIMITAZIONE, LA NON VIOLAZIONE DI DIRITTI DI TERZE PARTI, LA COMMERCIABILITÀ, L'INTEGRAZIONE, LA QUALITÀ SODDISFACENTE O L'IDONEITÀ PER UN FINE PARTICOLARE. IL SUBLICENZIATARIO ACCETTA DI NON FORNIRE ALCUNA GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, PER CONTO DI ADOBE.</p>
-<p>15. Limitazione di responsabilità. IN NESSUN CASO ADOBE O I SUOI FORNITORI SARANNO RESPONSABILI NEI CONFRONTI DEL SUBLICENZIATARIO PER DANNI, RECLAMI O COSTI DI QUALSIASI GENERE, PER DANNI CONSEQUENZIALI, INDIRETTI O INCIDENTALI O PER MANCATO GUADAGNO O PERDITA DI RISPARMI, ANCHE NEL CASO IN CUI UN RAPPRESENTANTE DI ADOBE SIA STATO AVVERTITO DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI PERDITE, DANNI, RECLAMI O COSTI PER QUALSIASI RECLAMO DI TERZE PARTI. LE PRECEDENTI LIMITAZIONI ED ESCLUSIONI SI APPLICANO NELLA MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE IN VIGORE NELLA GIURISDIZIONE DEL SUBLICENZIATARIO. LA RESPONSABILITÀ COLLETTIVA DI ADOBE E QUELLA DEI SUOI FORNITORI AI SENSI DI O IN RELAZIONE AL PRESENTE CONTRATTO SARÀ LIMITATA ALLA SOMMA COMPLESSIVA DI MILLE DOLLARI (USD $ 1000). Nessuna parte del presente Contratto limita la responsabilità di Adobe nei confronti del Sublicenziatario in caso di morte o lesioni personali causate da negligenza o inganno (frode) di Adobe. Adobe agisce per conto dei suoi fornitori al fine di declinare, escludere e/o limitare obblighi, garanzie e responsabilità come previsto nel presente Contratto, con esclusione di qualsiasi altro aspetto e scopo.</p>
-<p>16. Termini per la protezione dei contenuti</p>
-<p>(a) Definizioni.</p>
-<p>Con "Regole di conformità e affidabilità" si intende il documento che spiega le regole di conformità e affidabilità per il Software Adobe disponibile all'indirizzo http://www.adobe.com/mobile/licensees o su un sito web successivo a questo.</p>
-<p>Con "Funzioni di protezione dei contenuti" si intendono gli aspetti del Software Adobe studiati per garantire il rispetto delle Regole di conformità e affidabilità e per impedire la riproduzione, la copia, la modifica, la ridistribuzione o altre azioni in relazione ai contenuti digitali distribuiti per l'utilizzo del Software Adobe da parte degli utenti quando tali azioni non sono autorizzate dai proprietari di tali contenuti o dai relativi distributori autorizzati.</p>
-<p>Con "Codice di protezione dei contenuti" si intende il codice presente in alcune versioni del Software Adobe che attiva Funzioni di protezione dei contenuti specifiche.</p>
-<p>Con "Chiave" si intende un valore crittografico contenuto nel Software Adobe da utilizzare per la decrittografia dei contenuti digitali.</p>
-<p>(b) Limitazioni di licenza. Il diritto del Sublicenziatario di utilizzare le licenze in relazione al Software Adobe è soggetto alle limitazioni e agli obblighi aggiuntivi spiegati di seguito. Il Sublicenziatario si assicurerà che i suoi clienti rispettino tali limitazioni e obblighi nella stessa misura imposta al Sublicenziatario in relazione al Software Adobe; l'eventuale mancato rispetto di questi obblighi e limitazioni aggiuntivi da parte dei clienti del Sublicenziatario sarà considerato una violazione materiale da parte del Sublicenziatario.</p>
-<p>b.1. Il Sublicenziatario e i suoi clienti possono distribuire soltanto il Software Adobe che rispetta le Regole di conformità e affidabilità, come confermato dal Sublicenziatario durante il processo di verifica precedentemente descritto nei Termini di Adobe.</p>
-<p>b.2. Il Sublicenziatario non (i) aggirerà le Funzioni di protezione dei contenuti del Software Adobe o di eventuale Software Adobe correlato utilizzato per crittografare o decrittografare contenuti digitali per l'utilizzo autorizzato del Software Adobe da parte degli utenti, o (ii) svilupperà o distribuirà prodotti ideati per aggirare le Funzioni di protezione dei contenuti del Software Adobe o di eventuale Software Adobe correlato utilizzato per crittografare o decrittografare contenuti digitali per l'utilizzo autorizzato del Software Adobe da parte degli utenti.</p>
-<p>(c) Le Chiavi sono qui definite come Informazioni riservate di Adobe; il Sublicenziatario, in riferimento alle Chiavi, si atterrà alla Procedura di gestione del codice sorgente di Adobe (fornita da Adobe su richiesta).</p>
-<p>(d) Provvedimento ingiuntivo. Il Sublicenziatario riconosce che una violazione del presente Contratto può compromettere le Funzioni di protezione dei contenuti del Software Adobe e può causare danni notevoli e di lunga durata agli interessi di Adobe e dei proprietari di contenuti digitali che fanno affidamento su tali Funzioni di protezione dei contenuti; riconosce inoltre che i risarcimenti monetari potrebbero essere inadeguati per ripagare del tutto tali danni. Di conseguenza, il Sublicenziatario riconosce anche che Adobe può avere il diritto di richiedere, oltre a risarcimenti monetari, un provvedimento ingiuntivo per evitare o limitare il danno causato da tale violazione.</p>
-<p>17. Terze parti beneficiarie designate. Adobe Systems Incorporated e Adobe Software Ireland Limited sono le terze parti beneficiarie designate del contratto di Google stipulato con il Sublicenziatario in relazione al Software Adobe compresi, a titolo esemplificativo, i Termini di Adobe. Il Sublicenziatario riconosce, nonostante qualunque indicazione contraria contenuta nel suo accordo con Google, che Google può rivelare l'identità del Sublicenziatario ad Adobe e attestare per iscritto che il Sublicenziatario ha stipulato un contratto di licenza con Google che comprende i Termini di Adobe. Il Sublicenziatario deve stipulare un accordo con ogni suo licenziatario e, se tali licenziatari sono autorizzati a ridistribuire il Software Adobe, tale accordo comprenderà i Termini di Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ja.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ja.html
deleted file mode 100644
index ef0dc7b394f..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ja.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome 利用è¦ç´„</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome 利用è¦ç´„</h2>
-<p>本利用è¦ç´„ã¯ã€å®Ÿè¡Œã‚³ãƒ¼ãƒ‰ ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® Google Chrome ã«é©ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚Google Chrome ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ コードã¯ã€chrome://credits ã®ã‚ªãƒ¼ãƒ—ン ソース ソフトウェア ライセンスã«åŸºã¥ãã€ç„¡æ–™ã§ã”利用ã„ãŸã ã‘ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>1. ユーザー㨠Google ã®é–¢ä¿‚</strong></p>
-<p>1.1 ユーザー㌠Google ã®ãƒ—ロダクトã€ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã€ã‚µãƒ¼ãƒ“スã€ã‚¦ã‚§ãƒ–サイト(本è¦ç´„ã§ã¯ç·ç§°ã—ã¦ã€Œæœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã€ã¨å‘¼ã³ã€æ›¸é¢ã«ã‚ˆã‚‹åˆ¥ã®å¥‘ç´„ã«å¾“ã£ã¦ Google よりユーザーã«æä¾›ã•ã‚Œã‚‹ã‚µãƒ¼ãƒ“スã¯å«ã¾ãªã„)をã”利用ã„ãŸã ãéš›ã¯ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¨ Google ã¨ã®é–“ã«æ³•çš„契約ã«ã‚ˆã‚‹è¦ç´„ãŒé©ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚「Googleã€ã¨ã¯ã€æ¥­å‹™ã®æ‹ ç‚¹ã‚’ 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States ã«ç½®ã Google Inc. ã®ã“ã¨ã§ã™ã€‚本文書㯠Google ã¨ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼é–“ã«ãŠã„ã¦ã€ã©ã®ã‚ˆã†ã«ã“ã®å¥‘ç´„ãŒæˆç«‹ã™ã‚‹ã‹ã‚’説明ã™ã‚‹ã¨å…±ã«ã€ã“ã®å¥‘ç´„ã®ã„ãã¤ã‹ã®æ¡ä»¶ã‚’定ã‚ã‚‹ã‚‚ã®ã§ã™ã€‚</p>
-<p>1.2 Google ã¨ã®é–“ã§æ›¸é¢ã«ã‚ˆã‚Šåˆ¥é€”åˆæ„ã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã‚’除ãã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¨ Google ã¨ã®é–“ã§è¡Œã‚れる契約ã«ã¯ã€æœ€ä½Žã§ã‚‚本è¦ç´„ã§ç¤ºã•ã‚Œã¦ã„る利用è¦ç´„ãŒå¸¸ã«å«ã¾ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚以下ã€ã“れらã®è¦ç´„を「普éçš„è¦ç´„ã€ã¨å‘¼ã³ã¾ã™ã€‚Google Chrome ソース コードã®ã‚ªãƒ¼ãƒ—ン ソース ソフトウェア ライセンスã¯ã€æ›¸é¢ã«ã‚ˆã‚‹åˆæ„ãŒåˆ¥é€”å¿…è¦ã§ã™ã€‚オープン ソース ライセンスãŒæ™®éçš„è¦ç´„よりも明確ã«å„ªå…ˆã•ã‚Œã‚‹é™ã‚‰ã‚ŒãŸç¯„囲ã«ãŠã„ã¦ã€ã‚ªãƒ¼ãƒ—ン ソース ライセンス㯠Google Chrome ã¾ãŸã¯ Google Chrome ã«å«ã¾ã‚Œã¦ã„る特定ã®ã‚³ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒãƒ³ãƒˆã®ä½¿ç”¨ã«ã¤ã„ã¦ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¨ Google ã¨ã®åˆæ„ã«é©ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</p>
-<p>1.3 ユーザー㨠Google ã¨ã®é–“ã§è¡Œã‚れる契約ã«ã¯ã€æ™®éçš„è¦ç´„ã«åŠ ãˆã€ä¸‹è¨˜ã® Google Chrome 追加利用è¦ç´„ã«è¨˜è¼‰ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹è¦ç´„ã€ãŠã‚ˆã³æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã«é©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹æ³•çš„通知ã«ã‚ˆã‚‹è¦ç´„ã‚‚å«ã¾ã‚Œã¾ã™ã€‚以下ã€ã“れらã®è¦ç´„ã‚’ç·ç§°ã—ã¦ã€Œè¿½åŠ è¦ç´„ã€ã¨å‘¼ã³ã¾ã™ã€‚本サービスã«è¿½åŠ è¦ç´„ãŒé©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹å ´åˆã«ã¯ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¯ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“ス内や本サービスã®åˆ©ç”¨ã‚’通ã˜ã¦é©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹è¿½åŠ è¦ç´„を確èªã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚</p>
-<p>1.4 æ™®éçš„è¦ç´„ã¯è¿½åŠ è¦ç´„ã¨å…±ã«ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®åˆ©ç”¨ã«é–¢ã—ã¦ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¨ Google ã¨ã®é–“ã§æ³•çš„ã«æ‹˜æŸåŠ›ã‚’æŒã¤å¥‘ç´„ã¨ãªã‚Šã¾ã™ã€‚注æ„æ·±ããŠèª­ã¿ãã ã•ã„。以下ã€æ™®éçš„è¦ç´„ã¨è¿½åŠ è¦ç´„ã«ã‚ˆã‚Šæ§‹æˆã•ã‚Œã‚‹å¥‘ç´„ã‚’ç·ç§°ã—ã¦ã€Œæœ¬è¦ç´„ã€ã¨å‘¼ã³ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>1.5 追加è¦ç´„ã¨æ™®éçš„è¦ç´„ã®é–“ã«çŸ›ç›¾ãŒã‚ã‚‹å ´åˆã€å¯¾è±¡ã¨ãªã‚‹æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã«é–¢ã—ã¦é©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹è¿½åŠ è¦ç´„ãŒå„ªå…ˆã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>2. 本è¦ç´„ã¸ã®åŒæ„</strong></p>
-<p>2.1 本サービスをã”利用ã„ãŸã ãã«ã¯ã€ã¾ãšã€æœ¬è¦ç´„ã«åŒæ„ã—ã¦ã„ãŸã ãå¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚åŒæ„ã„ãŸã ã‘ãªã„å ´åˆã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スを利用ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。</p>
-<p>2.2 以下ã®æ–¹æ³•ã«ã‚ˆã‚Šæœ¬è¦ç´„ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚</p>
-<p>(A)本è¦ç´„を「承諾ã™ã‚‹ã€ã¾ãŸã¯ã€ŒåŒæ„ã™ã‚‹ã€ã®ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’クリックã™ã‚‹ï¼ˆå¯¾è±¡ã¨ãªã‚‹æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ インターフェースã§ã“ã®ã‚ªãƒ—ションをæä¾›ã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆï¼‰ã€‚</p>
-<p>(B)本サービスを実際ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã€‚ã“ã®å ´åˆã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¯ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®ã”利用を開始ã—ãŸæ™‚点ã‹ã‚‰ã”自身ãŒæœ¬è¦ç´„を承諾ã—ãŸã‚‚ã®ã¨ Google ãŒã¿ãªã™ã“ã¨ã‚’ç†è§£ã—ã€ã“ã‚Œã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>3. 本è¦ç´„ã®ä½¿ç”¨è¨€èªž</strong></p>
-<p>3.1 Google ãŒæœ¬è¦ç´„ã®ç¿»è¨³ã‚’æä¾›ã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã€ã‹ã‹ã‚‹ç¿»è¨³ã¯ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®ä¾¿å®œã‚’図るã“ã¨ã®ã¿ã‚’目的ã¨ã—ãŸã‚‚ã®ã§ã‚ã‚Šã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¨ Google ã®é–¢ä¿‚ã«é–¢ã—ã¦ã¯ã€æœ¬è¦ç´„ã®è‹±èªžç‰ˆãŒé©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>3.2 本è¦ç´„ã®è‹±èªžç‰ˆã¨ç¿»è¨³ç‰ˆã§ç›¸é•ã‚„矛盾ãŒç™ºç”Ÿã™ã‚‹å ´åˆã€è‹±èªžç‰ˆãŒå„ªå…ˆã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>4. Google ã«ã‚ˆã‚‹æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®æä¾›</strong></p>
-<p>4.1 Google ã¯ã€ä¸–ç•Œå„地ã«å­ä¼šç¤¾ã¨é–¢é€£ä¼šç¤¾ï¼ˆä»¥ä¸‹ã€Œå­ä¼šç¤¾ã¨é–¢é€£ä¼šç¤¾ã€ï¼‰ã‚’æ“ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ã“れらã®ä¼šç¤¾ãŒ Google ã«ä»£ã‚ã£ã¦æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スをæä¾›ã™ã‚‹å ´åˆãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ユーザーã¯ã€å­ä¼šç¤¾ãŠã‚ˆã³é–¢é€£ä¼šç¤¾ãŒæœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スをæä¾›ã™ã‚‹æ¨©åˆ©ãŒã‚ã‚‹ã“ã¨ã‚’了承ã—ã€ã“ã‚Œã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>4.2 Google ã¯ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«æœ€è‰¯ã®ã‚µãƒ¼ãƒ“スをæä¾›ã™ã‚‹ãŸã‚ã€ç¶™ç¶šã—ã¦ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®æ”¹å–„ã‚’è¡Œã£ã¦ã„ã¾ã™ã€‚ユーザーã¯ã€Google ãŒæä¾›ã™ã‚‹æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®å½¢å¼ãŠã‚ˆã³æ€§è³ªãŒäº‹å‰ã®é€šçŸ¥ãªãéšæ™‚変更ã•ã‚Œã‚‹å ´åˆãŒã‚ã‚‹ã“ã¨ã‚’了承ã—ã€ã“ã‚Œã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>4.3 ã‹ã‹ã‚‹ç¶™ç¶šçš„ãªã‚µãƒ¼ãƒ“ス改善ã®ä¸€ç’°ã¨ã—ã¦ã€Google ãŒç‹¬è‡ªã®è£é‡ã®ã‚‚ã¨ã§äº‹å‰ã®é€šçŸ¥ãªã本サービス(ã¾ãŸã¯æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®æ©Ÿèƒ½ï¼‰ã®æ供を(永久ã«ã¾ãŸã¯ä¸€æ™‚çš„ã«ï¼‰ä¸­æ­¢ã™ã‚‹å ´åˆãŒã‚ã‚‹ã“ã¨ã‚’了承ã—ã€ã“ã‚Œã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚ユーザーã¯ã€ã„ã¤ã§ã‚‚ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®åˆ©ç”¨ã‚’中止ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚本サービスã®åˆ©ç”¨ã‚’中止ã™ã‚‹å ´åˆã€ç‰¹ã« Google ã«é€£çµ¡ã™ã‚‹å¿…è¦ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</p>
-<p>4.4 ユーザーã¯ã€Google ãŒãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«å¯¾ã—ã¦ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’無効ã«ã—ãŸå ´åˆã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã€ã”自身ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã®è©³ç´°ã€ã¾ãŸã¯ã”自身ã®ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã«å«ã¾ã‚Œã‚‹ã„ã‹ãªã‚‹ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚‚ã—ãã¯ãã®ä»–ã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ãŒã§ããªã„ã“ã¨ãŒã‚ã‚‹ã“ã¨ã‚’了承ã—ã€ã“ã‚Œã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>5. ユーザーã«ã‚ˆã‚‹æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®åˆ©ç”¨</strong></p>
-<p>5.1 ユーザーã¯ã€ï¼ˆa)本è¦ç´„ãŠã‚ˆã³ï¼ˆb)関連ã™ã‚‹æ³•åŸŸã«ãŠã„ã¦é©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹æ³•å¾‹ã€è¦åˆ¶ã€ä¸€èˆ¬ã«èªã‚られる慣行ãŠã‚ˆã³ã‚¬ã‚¤ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ³ç­‰ï¼ˆåˆè¡†å›½ã¾ãŸã¯ãã®ä»–ã®é–¢ä¿‚国ã¸ã®ã¾ãŸã¯ãれらã«å¯¾ã™ã‚‹ã€ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã¾ãŸã¯ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã®è¼¸å‡ºã«é–¢ã™ã‚‹æ³•å¾‹ã‚’å«ã‚€ï¼‰ã«ã‚ˆã‚Šè¨±å¯ã•ã‚Œã‚‹ç›®çš„ã«ã®ã¿ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スを利用ã™ã‚‹ã“ã¨ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>5.2 ユーザーã¯ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“ス(ã¾ãŸã¯æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã«æŽ¥ç¶šã•ã‚Œã¦ã„るサーãƒãƒ¼ãŠã‚ˆã³ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ï¼‰ã‚’妨害ã€ä¸­æ–­ã•ã›ã‚‹ã„ã‹ãªã‚‹è¡Œç‚ºã‚‚è¡Œã‚ãªã„ã“ã¨ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>5.3 ユーザーã¯ã€Google ã¨ã®åˆ¥å€‹ã®å¥‘ç´„ã«ãŠã„ã¦æ˜Žç¢ºãªè¨±å¯ã‚’å—ã‘ãŸå ´åˆã‚’除ãã€ã©ã®ã‚ˆã†ãªç›®çš„ã§ã‚ã‚Œã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®è¤‡è£½ã€è¤‡å†™ã€ã‚³ãƒ”ーã€è²©å£²ã€ãƒˆãƒ¬ãƒ¼ãƒ‰ãŠã‚ˆã³å†è²©å£²ã‚’è¡Œã‚ãªã„ã“ã¨ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>5.4 ユーザーã¯ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒæœ¬è¦ç´„ã«åŸºã¥ã義務ã«é•åã—ãŸå ´åˆã€ãŠã‚ˆã³ä¸Šè¨˜é•åã®çµæžœã§ç™ºç”Ÿã™ã‚‹æ失やæ害(Google ãŒè¢«ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚‹æ失ã€æ害をå«ã‚€ï¼‰ã«ã¤ã„ã¦ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒå˜ç‹¬ã§è²¬ä»»ã‚’è² ã†ã“ã¨ã€ãŠã‚ˆã³ Google ãŒãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŠã‚ˆã³ã„ã‹ãªã‚‹ç¬¬ä¸‰è€…ã«å¯¾ã—ã¦ã‚‚何らã®è²¬ä»»ã‚’è² ã‚ãªã„ã“ã¨ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>6. プライãƒã‚·ãƒ¼ã¨å€‹äººæƒ…å ±</strong></p>
-<p>6.1 Google ã®æƒ…å ±ä¿è­·ã«å¯¾ã™ã‚‹å–り組ã¿ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€http://www.google.com/privacy.html ãŠã‚ˆã³ http://www.google.com/chrome/intl/ja/privacy.html ã«è¨˜è¼‰ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ Google ã®ãƒ—ライãƒã‚·ãƒ¼ ãƒãƒªã‚·ãƒ¼ã‚’ã”覧ãã ã•ã„。ã“ã®ãƒãƒªã‚·ãƒ¼ã¯ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒæœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スを利用ã™ã‚‹éš›ã«ã€Google ãŒã©ã®ã‚ˆã†ã«ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®å€‹äººæƒ…報をå–り扱ã„ã€ãƒ—ライãƒã‚·ãƒ¼ã‚’ä¿è­·ã™ã‚‹ã‹ã«ã¤ã„ã¦èª¬æ˜Žã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>6.2 ユーザーã¯ã€ã”æä¾›ã„ãŸã ã„ãŸå€‹äººæƒ…報㌠Google ã®ãƒ—ライãƒã‚·ãƒ¼ã«é–¢ã™ã‚‹æ–¹é‡ã«å¾“ã£ã¦åˆ©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>7. 本サービスã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„</strong></p>
-<p>7.1 本サービスã®ä¸€ç’°ã¨ã—ã¦ã€ã¾ãŸã¯æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®ä½¿ç”¨ã‚’通ã˜ã¦ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã§ãるデータ ファイルã€æ–‡æ›¸ã€ã‚³ãƒ³ãƒ”ュータ ソフトウェアã€éŸ³æ¥½ã€ã‚ªãƒ¼ãƒ‡ã‚£ã‚ª ファイルã¾ãŸã¯ãã®ä»–ã®ã‚µã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã€å†™çœŸã€å‹•ç”»ã¾ãŸã¯ãã®ä»–ã®ç”»åƒãªã©ã®ã™ã¹ã¦ã®æƒ…å ±ã¯ã€å½“該コンテンツを発信ã—ãŸå€‹äººãŒå˜ç‹¬ã§è²¬ä»»ã‚’è² ã†ã“ã¨ã‚’ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¯äº†è§£ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚以下ã€ä¸Šè¨˜ã®ã™ã¹ã¦ã®æƒ…報を「本コンテンツã€ã¨å‘¼ã³ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>7.2 本サービスã®ä¸€ç’°ã¨ã—ã¦æä¾›ã•ã‚Œã‚‹æœ¬ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„(本サービス内ã®åºƒå‘Šã‚„スãƒãƒ³ã‚µãƒ¼ä»˜ã本コンテンツをå«ã¿ã€ã“れらã«é™å®šã•ã‚Œãªã„)ã¯ã€ãã®æœ¬ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ã‚’ Google ã«æä¾›ã—ã¦ã„るスãƒãƒ³ã‚µãƒ¼ã¾ãŸã¯åºƒå‘Šä¸»ã€ã‚ã‚‹ã„ã¯ãã®ä»£ç†ã‚’å‹™ã‚る個人ã¾ãŸã¯ä¼æ¥­ãŒæ‰€æœ‰ã™ã‚‹çŸ¥çš„所有権ã«ã‚ˆã‚Šä¿è­·ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å ´åˆãŒã‚ã‚‹ã“ã¨ã‚’ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¯èªè­˜ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚ユーザーã¯ã€æœ¬ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„を修正ã€è³ƒè²¸ã€ãƒªãƒ¼ã‚¹ã€è²¸å‡ºã€è²©å£²ã€é…布ã—ã€ã¾ãŸã¯æœ¬ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„(全部もã—ãã¯ä¸€éƒ¨ã®ã„ãšã‚Œã‹ï¼‰ã«åŸºã¥ã二次的著作物を作æˆã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。ãŸã ã—ã€Google ã¾ãŸã¯æœ¬ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ã®æ‰€æœ‰è€…ã‹ã‚‰åˆ¥å€‹ã®å¥‘ç´„ã«ãŠã„ã¦æ˜Žç¢ºãªè¨±å¯ã‚’å—ã‘ãŸå ´åˆã¯é™¤ãã¾ã™ã€‚</p>
-<p>7.3 Google ã¯ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®æœ¬ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ã®ä¸€éƒ¨ã¾ãŸã¯ã™ã¹ã¦ã‚’事å‰ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ‹ãƒ³ã‚°ã€å¯©æŸ»ã€ãƒ•ãƒ©ã‚°è¨­å®šã€ãƒ•ã‚£ãƒ«ã‚¿ãƒªãƒ³ã‚°ã€æ‹’å¦ã€å‰Šé™¤ã™ã‚‹æ¨©åˆ©ã‚’有ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚本サービスã®ä¸€éƒ¨ã§ã¯ã€Google ã¯ä¸é©åˆ‡ãªè¡¨ç¾ã‚’å«ã‚€ã‚¢ãƒ€ãƒ«ãƒˆ コンテンツを排除ã™ã‚‹ãŸã‚ã®ãƒ„ールをæä¾›ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ã“ã®ã‚ˆã†ãªãƒ„ールã¨ã—ã¦ã¯ã€ã‚»ãƒ¼ãƒ•ã‚µãƒ¼ãƒã®è¨­å®šï¼ˆhttps://support.google.com/websearch/answer/510 ã‚’å‚照)ãªã©ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ã¾ãŸã€å¥½ã¾ã—ããªã„ã¨æ€ã‚れるè¦ç´ ã¸ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã‚’制é™ã™ã‚‹å¸‚販ã®ã‚µãƒ¼ãƒ“スãŠã‚ˆã³ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</p>
-<p>7.4 ユーザーã¯ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スを利用ã™ã‚‹ã“ã¨ã«ã‚ˆã‚Šã€ä¸å¿«ã€çŒ¥è¤»ã€ã¾ãŸã¯å¥½ã¾ã—ããªã„ã¨æ€ã‚れる本コンテンツã«ã•ã‚‰ã•ã‚Œã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚‹ã“ã¨ã€ãŠã‚ˆã³ã“ã®ç‚¹ã«ã¤ãã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒè‡ªå·±ã®å±é™ºè² æ‹…ã«ã‚ˆã‚Šæœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スを利用ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’ç†è§£ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>7.5 ユーザーã¯ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スを利用ã™ã‚‹éŽç¨‹ã§ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒä½œæˆã€é€ä¿¡ã¾ãŸã¯è¡¨ç¤ºã™ã‚‹æœ¬ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„やユーザーã®è¡Œå‹•ã®çµæžœã§ç™ºç”Ÿã™ã‚‹æ失やæ害(Google ãŒè¢«ã‚‹å¯èƒ½æ€§ãŒã‚ã‚‹æ失ã¾ãŸã¯æ害をå«ã‚€ï¼‰ã«ã¤ã„ã¦ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒå˜ç‹¬ã§è²¬ä»»ã‚’è² ã†ã“ã¨ï¼ˆãŠã‚ˆã³ Google ãŒãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã‚„第三者ã«å¯¾ã—ã¦è²¬ä»»ã‚’è² ã‚ãªã„ã“ã¨ï¼‰ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>8. 財産的権利</strong></p>
-<p>8.1 ユーザーã¯ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã«é–¢é€£ã™ã‚‹ã™ã¹ã¦ã®çŸ¥çš„所有権をå«ã‚€ï¼ˆæ¨©åˆ©ã®ç™»éŒ²ã®æœ‰ç„¡ã‚„権利ã®å­˜åœ¨ã™ã‚‹å ´æ‰€ã«ã‹ã‹ã‚らãšï¼‰ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã«ãŠã‘ã‚‹ã™ã¹ã¦ã®æ³•çš„権利ã€æ¨©åŽŸã€ãŠã‚ˆã³åˆ©ç›Šã‚’ Google(ã¾ãŸã¯ Google ã®ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚µãƒ¼ï¼‰ãŒæ‰€æœ‰ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’了承ã—ã€ã“ã‚Œã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>8.2 ユーザーãŒåˆ¥é€” Google ã¨æ›¸é¢ã§åˆæ„ã—ãŸå ´åˆã‚’除ãã€æœ¬è¦ç´„ã®ã„ã‹ãªã‚‹è¦å®šã‚‚ã€Google ã®å•†å·ã€å•†æ¨™ã€ã‚µãƒ¼ãƒ“ス マークã€ãƒ­ã‚´ã€ãƒ‰ãƒ¡ã‚¤ãƒ³åã€ãŠã‚ˆã³ãã®ä»–ã®è­˜åˆ¥æ€§ã‚’有ã™ã‚‹ãƒ–ランドã®ç‰¹å¾´ï¼ˆä»¥ä¸‹ã€ç·ç§°ã—ã¦ã€ŒGoogle ブランドã€ã¨ã„ã„ã¾ã™ï¼‰ã®ã„ãšã‚Œã‹ã‚’使用ã™ã‚‹æ¨©åˆ©ã‚’ユーザーã«ä»˜ä¸Žã™ã‚‹ã‚‚ã®ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</p>
-<p>8.3 ユーザーã¯ã€Google ã¨ã®åˆ¥å€‹ã®æ›¸é¢ã«ã‚ˆã‚‹å¥‘ç´„ã«ãŠã„㦠Google ブランドã®ã„ãšã‚Œã‹ã‚’使用ã™ã‚‹æ˜Žç¤ºçš„ãªæ¨©åˆ©ã‚’付与ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å ´åˆã€Google ブランドã®ä½¿ç”¨ãŒå½“該契約ã€æœ¬è¦ç´„ã®é©ç”¨æ¡é …ã€ãŠã‚ˆã³éšæ™‚æ›´æ–°ã•ã‚Œã‚‹ Google ã®ãƒ–ランド使用ガイドラインã«å¾“ã†ã“ã¨ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚ã‹ã‹ã‚‹ã‚¬ã‚¤ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã¯ã€http://www.google.com/permissions/guidelines.html(ã¾ãŸã¯ Google ãŒãã®ãŸã‚ã«éšæ™‚æä¾›ã™ã‚‹ãã®ä»–ã® URL)ã«ã¦é–²è¦§ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚</p>
-<p>8.4 Google ã¯ã€æœ¬è¦ç´„ã«åŸºã¥ãã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒæœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スを通ã˜ã¦ã€ã¾ãŸã¯æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“ス上ã«æ出ã€æŽ²ç¤ºã€é€ä¿¡ã¾ãŸã¯è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ã€æœ¬ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ã«å¯¾ã™ã‚‹æ¨©åˆ©ã€æ¨©åŽŸã€ã¾ãŸã¯åˆ©ç›Šã‚’ã€æœ¬ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ã«å†…在ã™ã‚‹çŸ¥çš„所有権をå«ã‚(ãã®æ¨©åˆ©ãŒç™»éŒ²ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã‹å¦ã‹ã€ã¾ãŸã¯ä¸–ç•Œã®ã©ã“ã«ãã®æ¨©åˆ©ãŒå­˜åœ¨ã™ã‚‹ã‹ã«ã‹ã‹ã‚らãšï¼‰ã€Google ãŒãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ï¼ˆã¾ãŸã¯ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚µãƒ¼ï¼‰ã‹ã‚‰å–å¾—ã—ãªã„ã“ã¨ã‚’了承ã—ã€ã“ã‚Œã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚別途 Google ã¨æ›¸é¢ã§åˆæ„ã—ãŸå ´åˆã‚’除ãã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¯ã€ã”自身ãŒã‹ã‹ã‚‹æ¨©åˆ©ã‚’ä¿è­·ãŠã‚ˆã³è¡Œä½¿ã™ã‚‹è²¬ä»»ã‚’è² ã†ã“ã¨ãªã‚‰ã³ã« Google ãŒãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«ä»£ã‚ã‚Šã“れを行ã†ç¾©å‹™ã‚’è² ã‚ãªã„ã“ã¨ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>8.5 ユーザーã¯ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã«é–¢ã™ã‚‹ã€ã‚‚ã—ãã¯æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“ス内ã«å«ã¾ã‚Œã‚‹è²¡ç”£æ¨©ã«ã¤ã„ã¦ã®å‘ŠçŸ¥ï¼ˆè‘—作権ãŠã‚ˆã³å•†æ¨™ã®å‘ŠçŸ¥ã‚’å«ã‚€ï¼‰ã‚’削除ã€æ”¹å¤‰ã—ãŸã‚Šã€è¦‹ãˆãªã„よã†ã«ã—ãªã„ã“ã¨ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>8.6 ユーザーã¯ã€Google ãŒæ›¸é¢ã§æ˜Žç¤ºçš„ã«æ¨©é™ã‚’付与ã—ãŸå ´åˆã‚’除ãã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スを利用ã™ã‚‹éš›ã«ã€ä¼šç¤¾ã‚„組織ã®å•†æ¨™ã€ã‚µãƒ¼ãƒ“スマークã€å•†å·ã€ãƒ­ã‚´ã‚’使用ã™ã‚‹ã«ã‚ãŸã‚Šã€ãれらã®æ‰€æœ‰è€…ã«ã¤ã„ã¦æ··ä¹±ãŒç”Ÿã˜ã‚‹ã‚ˆã†ãªæ–¹æ³•ã§ä½¿ç”¨ã—ãªã„ã“ã¨ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>9. Google ã‹ã‚‰ã®ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹</strong></p>
-<p>9.1 Google ã¯ã€Google ãŒæä¾›ã™ã‚‹ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®ä¸€ç’°ã¨ã—ã¦æä¾›ã™ã‚‹ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ï¼ˆä»¥ä¸‹ã€ã€Œã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã€ã¨å‘¼ã³ã¾ã™ï¼‰ã‚’使用ã™ã‚‹ãŸã‚ã®ã€å…¨ä¸–ç•Œã§é©ç”¨ã•ã‚Œã€è­²æ¸¡ä¸å¯ã‹ã¤éžç‹¬å çš„ãªå€‹äººç”¨ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã‚’ロイヤリティ無料ã§ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«ä»˜ä¸Žã—ã¾ã™ã€‚ã“ã®ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã¯ã€Google ãŒæä¾›ã™ã‚‹æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スを本è¦ç´„ã«ã‚ˆã‚Šè¨±å®¹ã•ã‚Œã‚‹æ–¹æ³•ã§ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒä½¿ç”¨ã—ã€ãã®ä¾¿ç›Šã‚’享å—ã§ãるよã†ã«ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’唯一ã®ç›®çš„ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>9.2 第 1.2 é …ã«å¾“ã„ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¯ã€æœ¬ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã¾ãŸã¯ãã®ä¸€éƒ¨ã®ã‚³ãƒ”ーã€ä¿®æ­£ã€ãã®äºŒæ¬¡çš„著作物ã®ä½œæˆã€ãƒªãƒãƒ¼ã‚¹ エンジニアã€ã‚‚ã—ãã¯ãƒ‡ã‚³ãƒ³ãƒ‘イルを行ã„ã€ã¾ãŸã¯ãã®ä»–ã®æ–¹æ³•ã«ã‚ˆã‚Šãã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã®æŠ½å‡ºã‚’試ã¿ã¦ã¯ãªã‚‰ãšã€ç¬¬ä¸‰è€…ã«ã‚‚ã‹ã‹ã‚‹è¡Œç‚ºã‚’èªã‚ã¦ã¯ãªã‚‰ãªã„ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚ãŸã ã—ã€ãã‚ŒãŒæ³•å¾‹ã«ã‚ˆã‚Šæ˜Žç¤ºçš„ã«è¨±å¯ã‚‚ã—ãã¯è¦æ±‚ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹å ´åˆã€ã¾ãŸã¯ Google ã‹ã‚‰æ›¸é¢ã«ã‚ˆã‚Šæ˜Žç¢ºãªè¨±å¯ã‚’å—ã‘ãŸå ´åˆã¯é™¤ãã¾ã™ã€‚</p>
-<p>9.3 第 1.2 é …ã«å¾“ã„ã€Google ãŒæ›¸é¢ã«ã‚ˆã‚Šæ˜Žç¢ºã«è¨±å¯ã—ãŸå ´åˆã‚’除ãã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¯ã€æœ¬ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã‚’使用ã™ã‚‹æ¨©åˆ©ã‚’譲渡ã—ãŸã‚Šã€ã‚µãƒ–ライセンスを供与ã—ãŸã‚Šã€æœ¬ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã‚’使用ã™ã‚‹æ¨©åˆ©ã«æ‹…ä¿ã‚’設定ã—ãŸã‚Šã€ãã®ä»–ã®æ–¹æ³•ã«ã‚ˆã‚Šæœ¬ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã‚’使用ã™ã‚‹æ¨©åˆ©ã®ä¸€éƒ¨ã‚’移転ã—ãªã„ã“ã¨ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>10. 利用者ã‹ã‚‰ä¾›ä¸Žã•ã‚Œã‚‹ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ ライセンス</strong></p>
-<p>10.1 本サービスã§ã€ã¾ãŸã¯æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スを通ã˜ã¦ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒæ出ã€æŠ•ç¨¿ã€ã¾ãŸã¯è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ã«ã¤ã„ã¦ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒæ—¢ã«å–å¾—ã•ã‚Œã¦ã„る著作権ãŠã‚ˆã³ãã®ä»–ã®æ¨©åˆ©ã¯ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒä¿æŒã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>11. ソフトウェアã®æ›´æ–°</strong></p>
-<p>11.1 ユーザーãŒã”利用ã«ãªã‚‹ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã¯ã€è‡ªå‹•çš„ã«æ›´æ–°ç”¨ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã¾ãŸã¯ãƒ—ログラムをé©å®œ Google ã‹ã‚‰ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã—ã¦ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ã“れらã®æ›´æ–°ã¯ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スを改善ã€å¼·åŒ–ã€ãŠã‚ˆã³ã•ã‚‰ã«é–‹ç™ºã™ã‚‹ãŸã‚ã«è¡Œã‚れるもã®ã§ã‚ã‚Šã€ãƒã‚°ã®ä¿®æ­£ã€æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã€æ–°ã—ã„ソフトウェア モジュールã€å®Œå…¨ã«æ–°è¦ã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã¨ã„ã†å½¢ã‚’ã¨ã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ユーザーã¯ã€ã”自身ã«ã‚ˆã‚‹æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®åˆ©ç”¨ã®ä¸€ç’°ã¨ã—ã¦ä¸Šè¨˜æ›´æ–°ã‚’å—ã‘å–ã‚‹ã“ã¨ï¼ˆãŠã‚ˆã³ Google ãŒä¸Šè¨˜ã‚’ユーザーã«æä¾›ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’許å¯ã™ã‚‹ã“ã¨ï¼‰ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>12. Google ã¨ã®é–¢ä¿‚ã®çµ‚了</strong></p>
-<p>12.1 本è¦ç´„ã¯ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¾ãŸã¯ Google ã®ã„ãšã‚Œã‹ãŒä»¥ä¸‹ã«å®šã‚る方法ã«ã‚ˆã‚Šãã®é–¢ä¿‚を終了ã•ã›ã‚‹ã¾ã§ã€é©ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</p>
-<p>12.2 Google ã¯ã€ä»¥ä¸‹ã®ã„ãšã‚Œã‹ã®äº‹ç”±ãŒç”Ÿã˜ãŸå ´åˆã€ã„ã¤ã§ã‚‚ユーザーã¨ã®æ³•çš„ãªå¥‘約を終了ã™ã‚‹æ¨©åˆ©ã‚’有ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>(A)ユーザーãŒæœ¬è¦ç´„ã®ã„ãšã‚Œã‹ã®è¦å®šã«é•åã—ãŸå ´åˆï¼ˆã¾ãŸã¯æœ¬è¦ç´„ã®è¦å®šã«å¾“ã†æ„æ€ãŒãªã„ã¾ãŸã¯å¾“ã†ã“ã¨ãŒã§ããªã„ã“ã¨ã‚’明確ã«ç¤ºã™æ–¹æ³•ã§è¡Œå‹•ã—ãŸå ´åˆï¼‰ã€‚</p>
-<p>(B)Google ãŒæ³•å¾‹ã«ã‚ˆã‚Šçµ‚了ã•ã›ã‚‹ç¾©å‹™ã‚’è² ã†å ´åˆï¼ˆãŸã¨ãˆã°ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«å¯¾ã™ã‚‹æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®æä¾›ãŒé•æ³•ã§ã‚ã‚‹ã€ã¾ãŸã¯é•æ³•ã¨ãªã‚‹å ´åˆï¼‰ã€‚</p>
-<p>(C)Google ã¨å…±ã«ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スをæä¾›ã—ã¦ã„ãŸææºå…ˆãŒ Google ã¨ã®é–¢ä¿‚を終了ã•ã›ãŸå ´åˆã€ã‚‚ã—ãã¯ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«å¯¾ã™ã‚‹æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®æ供を中止ã—ãŸå ´åˆã€‚</p>
-<p>(D)Google ãŒã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒå±…ä½ã€ã‚‚ã—ãã¯ã‚µãƒ¼ãƒ“スを利用ã—ã¦ã„る国ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«å¯¾ã™ã‚‹æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®æä¾›ã®ä¸­æ­¢ã¸ç§»è¡Œã—ã¦ã„ã‚‹å ´åˆã€‚</p>
-<p>(E)Google ãŒæœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スをæä¾›ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã€å•†æ¥­çš„ã«å¯èƒ½ã§ãªã„ã¨åˆ¤æ–­ã—ãŸå ´åˆã€‚</p>
-<p>12.3 本æ¡ã®ã„ã‹ãªã‚‹è¦å®šã‚‚ã€æœ¬è¦ç´„第 4 æ¡ã«åŸºã¥ã本サービスã®æä¾›ã«é–¢ã™ã‚‹ Google ã®æ¨©åˆ©ã«å½±éŸ¿ã‚’åŠã¼ã•ãªã„ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>12.4 本è¦ç´„ãŒçµ‚了ã—ãŸå ´åˆã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŠã‚ˆã³ Google ãŒäº«å—ã—ã€é©ç”¨ã‚’å—ã‘ãŸï¼ˆã‚‚ã—ãã¯æœ¬è¦ç´„ãŒæœ‰åŠ¹ã§ã‚ã£ãŸé–“ã«æ™‚é–“ã¨å…±ã«ç™ºç”Ÿã—ãŸï¼‰ã¾ãŸã¯ç„¡æœŸé™ã«ç¶™ç¶šã™ã‚‹ã¨æ˜Žç¤ºã•ã‚ŒãŸã™ã¹ã¦ã®æ³•çš„権利ã€ç¾©å‹™ãŠã‚ˆã³å‚µå‹™ã¯ã€ä¸Šè¨˜ä¸­æ­¢ã«ã‚ˆã‚Šå½±éŸ¿ã‚’å—ã‘ãªã„ã‚‚ã®ã¨ã—ã€ã‹ã¤ç¬¬ 19.7 é …ã®è¦å®šã¯ã€å¼•ã続ã上記権利ã€ç¾©å‹™ãŠã‚ˆã³å‚µå‹™ã«ç„¡æœŸé™ã«é©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>13. ä¿è¨¼ã®æŽ’除</strong></p>
-<p>13.1 第 13 æ¡ãŠã‚ˆã³ç¬¬ 14 æ¡ã‚’å«ã‚ã€æœ¬è¦ç´„ã®ã„ã‹ãªã‚‹è¦å®šã‚‚ã€é©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹æ³•å¾‹ã«ã‚ˆã£ã¦é©æ³•ã«æŽ’除ã¾ãŸã¯åˆ¶é™ã§ããªã„æ失ã«å¯¾ã™ã‚‹ Google ã®ä¿è¨¼ã¾ãŸã¯è²¬ä»»ã‚’排除ã¾ãŸã¯åˆ¶é™ã—ãªã„ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚ã•ã‚‰ã«ã€ä¸€éƒ¨ã®å¸æ³•ç®¡è½„区ã§ã¯ã€ç‰¹å®šã®ä¿è¨¼ã¾ãŸã¯è¦å®šã®é™¤å¤–ã€éŽå¤±ã€å¥‘ç´„ä¸å±¥è¡Œã€é»™ç¤ºçš„ãªè¦ç´„ã«å¯¾ã™ã‚‹é•åã«èµ·å› ã™ã‚‹æ失ã¾ãŸã¯æ害ã€ã¾ãŸã¯å¶ç™ºçš„ã€é–“接的ãªæ害ã«å¯¾ã™ã‚‹è³ å„Ÿè²¬ä»»ã®åˆ¶é™ã¾ãŸã¯å…除ã¯èªã‚られã¦ã„ã¾ã›ã‚“。ã—ãŸãŒã£ã¦ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®æ³•åŸŸã«ãŠã„ã¦é©æ³•ãªåˆ¶é™ã®ã¿ãŒé©ç”¨ã•ã‚Œã€Google ã®è²¬ä»»ã¯ã€æ³•å¾‹ã«ã‚ˆã‚Šèªã‚られる最大é™ã«åˆ¶é™ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</p>
-<p>13.2 本サービスã®åˆ©ç”¨ã¯ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼å˜ç‹¬ã®å±é™ºè² æ‹…ã«ã‚ˆã‚‹ã‚‚ã®ã§ã‚ã‚Šã€ã‹ã¤æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スãŒã€Œç¾çŠ¶æœ‰å§¿ã€ãŠã‚ˆã³ã€Œæä¾›å¯èƒ½ãªç¯„囲ã€ã§æä¾›ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã‚’明示的ã«ç†è§£ã—ã€ã“ã‚Œã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>13.3 特ã«ã€Googleã€ãã®å­ä¼šç¤¾ãŠã‚ˆã³é–¢é€£ä¼šç¤¾ã€ãªã‚‰ã³ã«ãã®ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚µãƒ¼ã¯ã€ä»¥ä¸‹ã®äº‹é …を表明ã¾ãŸã¯ä¿è¨¼ã—ã¾ã›ã‚“。</p>
-<p>(A)本サービスã®ã”利用ãŒãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«å¿…è¦ãªäº‹é …を満ãŸã™ã“ã¨ã€‚</p>
-<p>(B)本サービスã®ã”利用ã«ä¸­æ–­ãŒç”Ÿã˜ãšã€ã‚¿ã‚¤ãƒ ãƒªãƒ¼ã§ã‚ã‚Šã€å®‰å…¨ã§ã‚ã‚Šã€ã¾ãŸã¯ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç”Ÿã˜ãªã„ã“ã¨ã€‚</p>
-<p>(C)本サービスを利用ã—ãŸçµæžœã€å–å¾—ã—ãŸæƒ…å ±ãŒæ­£ç¢ºã§ã‚ã‚Šã€ã¾ãŸã¯ä¿¡é ¼ã§ãã‚‹ã“ã¨ã€‚</p>
-<p>(D)本サービスã®ä¸€ç’°ã¨ã—ã¦ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«æä¾›ã•ã‚ŒãŸã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã®å‹•ä½œã¾ãŸã¯æ©Ÿèƒ½ã«ãŠã‘ã‚‹ä¸å…·åˆãŒä¿®æ­£ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã€‚</p>
-<p>13.4 本サービスã®ã”利用を通ã˜ã¦è¡Œã£ãŸãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã€ã¾ãŸã¯ãã®ä»–ã®æ–¹æ³•ã«ã‚ˆã‚‹å–å¾—ã¯ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼è‡ªèº«ã®è£é‡ãŠã‚ˆã³å±é™ºè² æ‹…ã§è¡Œã£ã¦ã„ã‚‹ã®ã§ã‚ã‚Šã€ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã®çµæžœç”Ÿã˜ãŸãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®ã‚³ãƒ³ãƒ”ュータ システムもã—ãã¯ãã®ä»–ã®æ©Ÿå™¨ã«å¯¾ã™ã‚‹æ害ã¾ãŸã¯ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®å–ªå¤±ã¯ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒå˜ç‹¬ã§è²¬ä»»ã‚’è² ã„ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>13.5 å£é ­ã€æ›¸é¢ã«ã‚ˆã‚‹ã‹ã‚’å•ã‚ãšã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒ Google ã‹ã‚‰ã€ã‚‚ã—ãã¯æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スを通ã˜ã¦å–å¾—ã—ãŸåŠ©è¨€ã¾ãŸã¯æƒ…å ±ã¯ã€æœ¬è¦ç´„ã«æ˜Žç¤ºçš„ãªå®šã‚ã®ãªã„ä¿è¨¼ã‚’生ã˜ã•ã›ã‚‹ã‚‚ã®ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</p>
-<p>13.6 Google ã¯ã€æ˜Žç¤ºã¾ãŸã¯é»™ç¤ºã‚’å•ã‚ãšã€ã‚らゆる種類ã®ã™ã¹ã¦ã®ä¿è¨¼ãŠã‚ˆã³æ¡ä»¶ï¼ˆå•†å“性ã€ç‰¹å®šç›®çš„é©åˆæ€§ãŠã‚ˆã³ä¾µå®³ãŒå­˜åœ¨ã—ãªã„ã“ã¨ã«é–¢ã™ã‚‹é»™ç¤ºä¿è¨¼ãŠã‚ˆã³æ¡ä»¶ã‚’å«ã‚€ãŒã“れらã«é™å®šã•ã‚Œãªã„)を明示的ã«å¦èªã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>14. 責任ã®åˆ¶é™</strong></p>
-<p>14.1 ユーザーã¯ã€æœ¬è¦ç´„ã®ç¬¬ 13.1 é …ã®è¦å®šå…¨èˆ¬ã‚’æ¡ä»¶ã¨ã—ã¦ã€Googleã€ãã®å­ä¼šç¤¾ãŠã‚ˆã³é–¢é€£ä¼šç¤¾ã€ãªã‚‰ã³ã«ãã®ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚µãƒ¼ãŒã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«å¯¾ã—以下ã®å„å·ã«ã¤ã„ã¦è²¬ä»»ã‚’è² ã‚ãªã„ã“ã¨ã«ã¤ã„ã¦ã€æ˜Žç¤ºçš„ã«ç†è§£ã—ã€ã“ã‚Œã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>(A)何らã‹ã®åŽŸå› ã‚„ä¿è¨¼è²¬ä»»ã®ç†è«–ã«ãŠã„ã¦ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒè¢«ã‚‹ç›´æŽ¥çš„ã€é–“接的ã€å¶ç™ºçš„ã€ç‰¹æ®Šçµæžœçš„ã€ã¾ãŸã¯æ‡²ç½°çš„ãªæ害。ã“れらã®æ害ã«ã¯ã€åˆ©ç›Šã®æ失(直接的ã€é–“接的をå•ã‚ãšï¼‰ã€ãƒ“ジãƒã‚¹ã«ãŠã‘る信用ã¾ãŸã¯ãƒ“ジãƒã‚¹ä¸Šã®è©•åˆ¤ã«å¯¾ã™ã‚‹æ失ã€ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿æ¶ˆå¤±ã®è¢«å®³ã€ä»£æ›¿å•†å“ã¾ãŸã¯ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®èª¿é”価格ã€ã¾ãŸã¯ãã®ä»–ç„¡å½¢ã®æ失等をå«ã‚€ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>(B)以下ã®å„é …ç›®ã«èµ·å› ã™ã‚‹æ失ã¾ãŸã¯æ害等をå«ã‚€ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒè¢«ã‚‹æ失ã¾ãŸã¯æ害。</p>
-<p>(I)ユーザーãŒã€ã„ãšã‚Œã‹ã®åºƒå‘Šã®å®Œå…¨æ€§ã€æ­£ç¢ºæ€§ã¾ãŸã¯å­˜åœ¨ã‚’ä¿¡é ¼ã—ãŸã“ã¨ã«èµ·å› ã—ã€ã¾ãŸã¯ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¨ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“ス上ã«æŽ²è¼‰ã•ã‚Œã‚‹åºƒå‘Šã®åºƒå‘Šä¸»ã¾ãŸã¯ã‚¹ãƒãƒ³ã‚µãƒ¼ã¨ã®é–“ã®é–¢ä¿‚ã¾ãŸã¯å–引ã«èµ·å› ã™ã‚‹æ失ã¾ãŸã¯æ害。</p>
-<p>(II)Google ãŒæœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã«æ–½ã™å¤‰æ›´ã«èµ·å› ã—ã€ã¾ãŸã¯ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“ス(ã¾ãŸã¯æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®ç¯„囲内ã®ã„ãšã‚Œã‹ã®æ©Ÿèƒ½ï¼‰ã®æ供を永続的ã¾ãŸã¯ä¸€æ™‚çš„ã«åœæ­¢ã—ãŸã“ã¨ã«èµ·å› ã™ã‚‹æ失ã¾ãŸã¯æ害。</p>
-<p>(III)ユーザーãŒæœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スを利用ã—ãŸã“ã¨ã«ã‚ˆã‚Šã¾ãŸã¯åˆ©ç”¨ã—ãŸã“ã¨ã‚’通ã˜ã€ä¿å­˜ã€é€ä¿¡ã•ã‚ŒãŸæœ¬ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ãŠã‚ˆã³ãã®ä»–通信データã®å‰Šé™¤ã€ç ´æã€ã¾ãŸã¯ä¿å­˜ã®ä¸å‚™ã«èµ·å› ã™ã‚‹æ失ã¾ãŸã¯æ害。</p>
-<p>(IV)ユーザーãŒã€Google ã«å¯¾ã—ã€æ­£ç¢ºãªã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆæƒ…報をæ出ã—ãªã‹ã£ãŸã“ã¨ã«èµ·å› ã™ã‚‹æ失ã¾ãŸã¯æ害。</p>
-<p>(V)ユーザーãŒã€ã”自身ã®ãƒ‘スワードã¾ãŸã¯ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã®æ˜Žç´°ã®ä¿è­·ãŠã‚ˆã³æ©Ÿå¯†ä¿æŒã‚’怠ã£ãŸã“ã¨ã«èµ·å› ã™ã‚‹æ失ã¾ãŸã¯æ害。</p>
-<p>14.2 上記ã®ç¬¬ 14.1 é …ã§ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«å¯¾ã™ã‚‹ Google ã®è²¬ä»»ã®åˆ¶é™ã¯ã€ã“ã®ç¨®ã®æ害ãŒç™ºç”Ÿã™ã‚‹å¯èƒ½æ€§ã‚’ Google ãŒé€šçŸ¥ã•ã‚Œã€èªè­˜ã—ã¦ã„ãŸã‹ã©ã†ã‹ã«ã‹ã‹ã‚らãšã€é©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>15. 著作権ãŠã‚ˆã³å•†æ¨™ã«é–¢ã™ã‚‹æ–¹é‡</strong></p>
-<p>15.1 Google ã§ã¯ã€è‘—作権ã®ä¾µå®³ã«é–¢ã™ã‚‹ç”³ã—ç«‹ã¦ã«å¯¾ã—ã€ç±³å›½ãƒ‡ã‚¸ã‚¿ãƒ«ãƒŸãƒ¬ãƒ‹ã‚¢ãƒ è‘—作権法ãªã©ã®é©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹å›½éš›çš„知的財産法ã«åŸºã¥ã„ã¦é©åˆ‡ãªå¯¾å¿œã‚’ã¨ã‚Šã€ä¾µå®³ã‚’ç¹°ã‚Šè¿”ã™ã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚’削除ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’ãƒãƒªã‚·ãƒ¼ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚Google ã®æ–¹é‡ã®è©³ç´°ã¯ http://www.google.com/dmca.html ã«ã¦ã”覧ã„ãŸã ã‘ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>15.2 Google ã§ã¯åºƒå‘Šé–¢é€£ã‚µãƒ¼ãƒ“スã§ç™ºç”Ÿã™ã‚‹å•†æ¨™ä¾µå®³ã«é–¢ã™ã‚‹æ‰‹ç¶šã方法をé‹ç”¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚詳細㯠http://www.google.com/tm_complaint.html ã«ã¦ã”覧ã„ãŸã ã‘ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>16. 広告</strong></p>
-<p>16.1 サービスã®ä¸­ã«ã¯ã€åºƒå‘ŠåŽå…¥ã«ã‚ˆã£ã¦ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã‚‚ã®ã‚‚ã‚ã‚Šã€åºƒå‘Šã‚„販促プログラムãŒè¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹å ´åˆãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ã“れらã®åºƒå‘Šã¯ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“ス上ã«ä¿å­˜ã•ã‚Œã‚‹æƒ…å ±ã®å†…容ã€ã¾ãŸã¯æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スを介ã—ã¦è¡Œã‚ã‚ŒãŸã‚¯ã‚¨ãƒªã€ã¾ãŸã¯ãã®ä»–ã®æƒ…報を対象ã¨ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</p>
-<p>16.2 本サービス上㮠Google ã«ã‚ˆã‚‹åºƒå‘Šã®æ§˜å¼ã€å½¢æ…‹ãŠã‚ˆã³ç¯„囲ã¯ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«å¯¾ã—特定ã®é€šçŸ¥ã‚’è¡Œã†ã“ã¨ãªã変更ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</p>
-<p>16.3 ユーザーã¯ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹æ¨©ãŠã‚ˆã³åˆ©ç”¨æ¨©ã‚’ユーザーã«è¨±è«¾ã™ã‚‹ã“ã¨ã®å¯¾ä¾¡ã¨ã—ã¦ã€Google ãŒã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“ス上ã§ä¸Šè¨˜ã®ã‚ˆã†ãªåºƒå‘Šã‚’è¡Œãˆã‚‹ã“ã¨ã«ã¤ã„ã¦åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>17. ãã®ä»–ã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„</strong></p>
-<p>17.1 本サービスã«ã¯ã€ä»–ã®ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã€ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ã€ã¾ãŸã¯ãƒªã‚½ãƒ¼ã‚¹ã¸ã®ãƒã‚¤ãƒ‘ーリンクãŒå«ã¾ã‚Œã‚‹å ´åˆãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚Google ã¯ã€Google 以外ã®ä¼æ¥­ã¾ãŸã¯å€‹äººã«ã‚ˆã‚Šæä¾›ã•ã‚Œã‚‹ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã¾ãŸã¯æƒ…å ±æºã«å¯¾ã—ã€ä¸€åˆ‡ã®ã‚³ãƒ³ãƒˆãƒ­ãƒ¼ãƒ«ã‚’æŒãŸãªã„ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</p>
-<p>17.2 Google ãŒã€ä¸Šè¨˜ã®ã‚ˆã†ãªå¤–部ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã¾ãŸã¯æƒ…å ±æºã®åˆ©ç”¨å¯èƒ½æ€§ã«ã¤ã„ã¦è²¬ä»»ã‚’è² ã‚ãªã„ã“ã¨ã€ãŠã‚ˆã³ã€Google ãŒã€ä¸Šè¨˜ã®ã‚ˆã†ãªã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã¾ãŸã¯æƒ…å ±æºã«ãŠã‘ã‚‹ã€ã¾ãŸã¯ã“ã“ã‹ã‚‰å…¥æ‰‹ã§ãる広告ã€è£½å“ã¾ãŸã¯ãã®ä»–ã®è¦ç´ ã‚’ä¿è¨¼ã—ãªã„ã“ã¨ã«ã¤ã„ã¦äº†æ‰¿ã—ã€ã“ã‚Œã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>17.3 上記ã®ã‚ˆã†ãªå¤–部ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã¾ãŸã¯æƒ…å ±æºã®åˆ©ç”¨å¯èƒ½æ€§ã«èµ·å› ã—ã€ã¾ãŸã¯ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒã€ä¸Šè¨˜ã®ã‚ˆã†ãªã‚¦ã‚§ãƒ–サイトや情報æºã«ãŠã‘ã‚‹ã€ã¾ãŸã¯ãれらã‹ã‚‰å…¥æ‰‹ã§ãる広告ã€ã‚µãƒ¼ãƒ“スやプロダクトã€ã¾ãŸã¯ãã®ä»–ã®è¦ç´ ã®å®Œå…¨æ€§ã€æ­£ç¢ºæ€§ã¾ãŸã¯å­˜åœ¨ã‚’ä¿¡é ¼ã—ãŸã“ã¨ã«èµ·å› ã—ã¦è¢«ã‚‹ã„ã‹ãªã‚‹æ失ã¾ãŸã¯æ害ã«ã¤ã„ã¦ã‚‚ã€Google ãŒè²¬ä»»ã‚’è² ã‚ãªã„ã“ã¨ã«ã¤ã„ã¦äº†æ‰¿ã—ã€ã“ã‚Œã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>18. 本è¦ç´„ã®å¤‰æ›´</strong></p>
-<p>18.1 Google ã§ã¯ã€æ™®éçš„è¦ç´„ãŠã‚ˆã³è¿½åŠ è¦ç´„ã‚’é©å®œå¤‰æ›´ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚æ™®éçš„è¦ç´„ã¾ãŸã¯è¿½åŠ è¦ç´„を変更ã™ã‚‹å ´åˆã€Google ã¯ã€æ™®éçš„è¦ç´„ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€æ–°ã—ã„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‚’作æˆã—ã€http://www.google.com/chrome/intl/ja/eula_text.html ã«ã¦å…¥æ‰‹ã§ãるよã†ã«ã—ã€ã¾ãŸã€æ–°ã—ã„追加è¦ç´„ã¯ã€å½±éŸ¿ã‚’å—ã‘る本サービスã®ä¸­ã‹ã‚‰ã¾ãŸã¯å½±éŸ¿ã‚’å—ã‘る本サービスを通ã˜ã¦å…¥æ‰‹ã§ãるよã†ã«ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>18.2 ユーザーã¯ã€æ™®éçš„è¦ç´„ã¾ãŸã¯è¿½åŠ è¦ç´„ãŒå¤‰æ›´ã•ã‚ŒãŸæ—¥ä»¥é™ã«æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スを利用ã™ã‚‹å ´åˆã€ãã‚Œã«ã‚ˆã‚Šã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒæœ€æ–°ã®æ™®éçš„è¦ç´„ã¾ãŸã¯è¿½åŠ è¦ç´„を承èªã•ã‚ŒãŸã¨ Google ãŒã¿ãªã™ã“ã¨ã«ã¤ã„ã¦ç†è§£ã—ã€ã“ã‚Œã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>19. 一般的ãªæ³•çš„æ¡é …</strong></p>
-<p>19.1 本サービスã®ä½¿ç”¨ã«ã‚ˆã‚‹çµæžœã¨ã—ã¦ã€ã¾ãŸã¯æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®åˆ©ç”¨ã«é–¢é€£ã—ã¦ã€åˆ¥ã®å€‹äººã¾ãŸã¯ä¼šç¤¾ãŒæä¾›ã™ã‚‹ã‚µãƒ¼ãƒ“スã®åˆ©ç”¨ã€ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã€ã¾ãŸã¯å•†å“ã®è³¼å…¥ã‚’è¡Œã†ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ã“ã®ã‚ˆã†ãªä»–ã®ã‚µãƒ¼ãƒ“スã€ã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ã¾ãŸã¯å•†å“を利用ã™ã‚‹å ´åˆã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¨ã€ä»–ã®å½“該ä¼æ¥­ã¾ãŸã¯å€‹äººã®é–“ã«ã€åˆ¥å€‹ã®å¥‘ç´„æ¡ä»¶ãŒé©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ã“ã®å ´åˆã€æœ¬è¦ç´„ã¯ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¨ä»–ã®å½“該ä¼æ¥­ã¾ãŸã¯è€…ã¨ã®é–“ã®æ³•å¾‹ä¸Šã®é–¢ä¿‚ã«å½±éŸ¿ã‚’åŠã¼ã—ã¾ã›ã‚“。</p>
-<p>19.2 本è¦ç´„ã¯ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¨ Google ã¨ã®é–“ã®å®Œå…¨ãªã‚‹æ³•çš„ãªåˆæ„を構æˆã—ã€ã‹ã¤ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«ã‚ˆã‚‹æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“ス(ãŸã ã—ã€Google ãŒã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«å¯¾ã—別個ã®æ›¸é¢ã«ã‚ˆã‚‹åˆæ„ã«åŸºã¥ãæä¾›ã™ã‚‹ã‚µãƒ¼ãƒ“スを除ã)ã®åˆ©ç”¨ã«ã¤ã„ã¦å®šã‚ã€ã‹ã¤ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã«é–¢ã—ã¦ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¨ Google ã¨ã®é–“ã«ãŠã‘る従å‰ã®åˆæ„ã«å®Œå…¨ã«å–ã£ã¦ä»£ã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</p>
-<p>19.3 ユーザーã¯ã€Google ãŒã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スã«é–¢ã—ã€ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ã€éƒµä¾¿ã€ã¾ãŸã¯æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“ス上ã¸ã®æŽ²ç¤ºã«ã‚ˆã‚Šã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã«å¯¾ã™ã‚‹é€šçŸ¥ï¼ˆæœ¬è¦ç´„ã®å¤‰æ›´ã«é–¢ã™ã‚‹é€šçŸ¥ã‚’å«ã‚€ï¼‰ã‚’é€ä»˜ã§ãã‚‹ã“ã¨ã«ã¤ã„ã¦åŒæ„ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>19.4 ユーザーã¯ã€Google ãŒã€æœ¬è¦ç´„ã«è¨˜è¼‰ã•ã‚Œã‚‹ï¼ˆã¾ãŸã¯é©ç”¨æ³•ã«åŸºã¥ã自らãŒåˆ©ç›Šã‚’有ã™ã‚‹ï¼‰æ³•å¾‹ä¸Šã®æ¨©åˆ©ã¾ãŸã¯æ•‘済措置を行使ã›ãšã¾ãŸã¯åŸ·è¡Œã—ãªã‹ã£ãŸå ´åˆã«ã¤ã„ã¦ã‚‚ã€è‡ªã‚‰ã®æ¨©åˆ©ã‚’æ­£å¼ã«æ”¾æ£„ã—ãŸã¨ã¿ãªã•ã‚Œãªã„ã“ã¨ã€ãŠã‚ˆã³ã€ã‹ã‹ã‚‹æ¨©åˆ©ã¾ãŸã¯æ•‘済措置ã¯ã€Google ã«ã‚ˆã‚Šå¼•ã続ã利用å¯èƒ½ã§ã‚ã‚‹ã“ã¨ã«ã¤ã„ã¦åŒæ„ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>19.5 ã“ã®ä»¶ã‚’決定ã™ã‚‹å¸æ³•ç®¡è½„権を有ã™ã‚‹è£åˆ¤æ‰€ãŒæœ¬è¦ç´„ã®æ¡é …ãŒç„¡åŠ¹ã§ã‚ã‚‹ã¨è£å®šã—ãŸå ´åˆã€æœ¬è¦ç´„ã®æ®‹ã‚Šã®æ¡é …ã«å½±éŸ¿ã‚’与ãˆã‚‹ã“ã¨ãªãã€ãã®æ¡é …ã¯æœ¬è¦ç´„ã‹ã‚‰å‰Šé™¤ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚本è¦ç´„ã®æ®‹ã‚Šã®è¦å®šã¯ã€å¼•ã続ã有効ã‹ã¤åŸ·è¡Œå¯èƒ½ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>19.6 ユーザーã¯ã€Google ãŒè¦ªä¼šç¤¾ã§ã‚ã‚‹ä¼æ¥­ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã®å„メンãƒãƒ¼ãŒæœ¬è¦ç´„ã®ç¬¬ä¸‰å—益者ã§ã‚ã‚Šã€ãれらã®ä»–社ã¯ã€è‡ªç¤¾ã«åˆ©ç›Šã¾ãŸã¯æœ‰åˆ©ãªæ¨©åˆ©ã‚’与ãˆã‚‹æœ¬è¦ç´„中ã®æ¡é …を直接実施ã—ãŸã‚Šé©ç”¨ã™ã‚‹æ¨©åˆ©ãŒã‚ã‚‹ã“ã¨ã«ã¤ã„ã¦äº†æ‰¿ã—ã€ã“ã‚Œã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚上記ã®å ´åˆã‚’除ãã€ä»–ã®ã„ã‹ãªã‚‹è€…ã¾ãŸã¯ä¼æ¥­ã‚‚ã€æœ¬è¦ç´„ã®ç¬¬ä¸‰å—益者ã§ã¯ãªã„ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>19.7 本è¦ç´„ãŠã‚ˆã³æœ¬è¦ç´„ã«åŸºã¥ãユーザー㨠Google ã¨ã®é–¢ä¿‚ã¯ã€ã‚«ãƒªãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ‹ã‚¢å·žæ³•ã«æº–æ‹ ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã€æŠµè§¦æ³•ã«ã¤ã„ã¦ã¯æ–½è¡Œã•ã‚Œã¾ã›ã‚“。ユーザー㨠Google ã¯ã€æœ¬è¦ç´„ã«èµ·å› ã™ã‚‹ã„ã‹ãªã‚‹æ³•çš„事項を解決ã™ã‚‹éš›ã‚‚ã€ã‚«ãƒªãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ‹ã‚¢å·žã‚µãƒ³ã‚¿ã‚¯ãƒ©ãƒ©éƒ¡ã«æ‰€åœ¨ã™ã‚‹è£åˆ¤æ‰€ã®å°‚属的å¸æ³•ç®¡è½„区ã«å¾“ã†ã“ã¨ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚上記ã®è¦å®šã«ã‚‚ã‹ã‹ã‚らãšã€Google ãŒã€ã„ãšã‚Œã®æ³•åŸŸã«ãŠã„ã¦ã‚‚ã€ä»®å‡¦åˆ†ã‚„å·®ã—æ­¢ã‚ã«ã‚ˆã‚‹æ•‘済(ã¾ãŸã¯ã“ã‚Œã«æº–ãšã‚‹ç·Šæ€¥ã®æ³•çš„救済措置)を申請ã§ãã‚‹ã“ã¨ã«ã¤ã„ã¦åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p><strong>20. Google Chrome 拡張機能ã®è¿½åŠ è¦ç´„</strong></p>
-<p>20.1 本æ¡ã®åˆ©ç”¨è¦ç´„ã¯ã€Google Chrome ã«æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã‚’インストールã—ãŸå ´åˆã«é©ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚拡張機能ã¨ã¯ã€Google ã¾ãŸã¯ã‚µãƒ¼ãƒ‰ãƒ‘ーティãŒé–‹ç™ºã—ãŸå°ã•ãªã‚½ãƒ•ãƒˆã‚¦ã‚§ã‚¢ プログラムã®ã“ã¨ã§ã™ã€‚Google Chrome ã®æ©Ÿèƒ½ã¯ã€æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã‚’使用ã—ã¦å¤‰æ›´ã¾ãŸã¯å¼·åŒ–ã§ãã¾ã™ã€‚拡張機能ãŒãƒ–ラウザやコンピュータã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹æ¨©é™ã¯ã€é€šå¸¸ã®ã‚¦ã‚§ãƒ–ページã¨æ¯”ã¹ã¦é«˜ã„å ´åˆãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ãŸã¨ãˆã°ã€æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã¯å€‹äººãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã®èª­ã¿å–りや変更を行ã†ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚</p>
-<p>20.2 Google Chrome ã¯æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã®æ–°ã—ã„更新(ãƒã‚°ä¿®æ­£ã‚„強化機能をå«ã‚€ãŒã“れらã«é™å®šã•ã‚Œãªã„)ã«ã¤ã„ã¦ã€Google ã¾ãŸã¯ã‚µãƒ¼ãƒ‰ãƒ‘ーティã«ã‚ˆã‚Šãƒ›ã‚¹ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã•ã‚Œã‚‹ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆ サーãƒãƒ¼ã‚’éšæ™‚ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã™ã‚‹å ´åˆãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ユーザーã¯ã€ã“ã®ã‚ˆã†ãªæ›´æ–°ã®è¦æ±‚ã€ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã€ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ãŒäº‹å‰ã®é€šçŸ¥ãªã自動的ã«è¡Œã‚れるã“ã¨ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>20.3 Google ã¯ã€æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ãŒ Google デベロッパーå‘ã‘利用è¦ç´„ã€ã¾ãŸã¯ãã®ä»–ã®æ³•çš„ãªå–り決ã‚ã€æ³•å¾‹ã€è¦å‰‡ã€ãƒãƒªã‚·ãƒ¼ã«é•åã—ã¦ã„ã‚‹ã¨åˆ¤æ–­ã™ã‚‹å ´åˆãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚Google Chrome ã¯ã€ã“ã®ã‚ˆã†ãªæ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’ Google ã®ã‚µãƒ¼ãƒãƒ¼ã‹ã‚‰å®šæœŸçš„ã«ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã—ã¾ã™ã€‚ユーザーã¯ã€Google ãŒç‹¬è‡ªã®è£é‡ã®ã‚‚ã¨ã§ã“ã®ã‚ˆã†ãªæ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã‚’無効ã«ã™ã‚‹ã‹ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ システムã‹ã‚‰å‰Šé™¤ã™ã‚‹å ´åˆãŒã‚ã‚‹ã“ã¨ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚ </p>
-<p><strong>21. 法人利用ã®ãŸã‚ã®è¿½åŠ è¦ç´„</strong></p>
-<p>21.1 ユーザーãŒæ³•äººã§ã‚ã‚‹å ´åˆã¯ã€æ³•äººï¼ˆç–‘念ã®ç™ºç”Ÿã‚’é¿ã‘ã‚‹ãŸã‚ã€æ³•äººã®å ´åˆã¯æœ¬è¦ç´„ã«ãŠã‘る「ユーザーã€ãŒæ³•äººã‚’æ„味ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã™ã‚‹ï¼‰ã®ä»£ç†ã§è¡Œã†å€‹åˆ¥ã®åŒæ„ã¯ã€ãã®è€…ã«ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®ä»£ç†ã‚’å‹™ã‚る権é™ãŒã‚ã‚‹ã“ã¨ã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒãã®äº‹æ¥­ã‚’é‹å–¶ã—ã¦ã„る国ã¾ãŸã¯å›½ã€…ã§äº‹æ¥­ã‚’é‹å–¶ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚’æ­£å¼ã«èªå¯ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã€æœ¬ã‚µãƒ¼ãƒ“スを利用ã™ã‚‹ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®å¾“業員ã€å½¹å“¡ã€ä»£è¡¨è€…ã€ãŠã‚ˆã³ãã®ä»–ã®ä»£ç†äººã« Google Chrome ã«ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹æ¨©é™ãŒæ­£å¼ã«ä»˜ä¸Žã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã€ãŠã‚ˆã³ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒæœ¬è¦ç´„ã«æ³•çš„ã«æ‹˜æŸã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã‚’表明ã—ãれをä¿è¨¼ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>21.2 Google ã¯æœ¬è¦ç´„ã«å¾“ã„ã€ç¬¬ 9 æ¡ã§ä¾›ä¸Žã•ã‚Œã‚‹ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã«åŠ ãˆã€ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã®å¾“業員ã€å½¹å“¡ã€ä»£è¡¨è€…ã€ãŠã‚ˆã³ä»£ç†äººãŒæ³•äººã«é–¢é€£ã—ã¦ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã‚³ãƒ³ãƒ”ュータã«ãŠã„ã¦ã®ã¿ã€ãã® Google Chrome ã®ä½¿ç”¨ãŒæœ¬è¦ç´„を順守ã—ã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ã‚’æ¡ä»¶ã¨ã—ã¦ã€Google Chrome を複製ã€é…布ã€ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã€ãŠã‚ˆã³ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãŸã‚ã®éžç‹¬å çš„ã€è­²æ¸¡ä¸èƒ½ãªãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã‚’ユーザーã«ä»˜ä¸Žã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>2010 年 8 月 12 日</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Google Chrome 追加利用è¦ç´„</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>本サービスã¯ã€AVC 特許ãƒãƒ¼ãƒˆãƒ•ã‚©ãƒªã‚ª ライセンスã«åŸºã¥ãã€å€‹äººçš„ãªéžå–¶åˆ©ç›®çš„ã®åˆ©ç”¨ã§ã€ã‚¨ãƒ³ãƒ‰ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒ (i) AVC è¦æ ¼ã«æº–æ‹ ã—ãŸå‹•ç”»ï¼ˆä»¥ä¸‹ã€ŒAVC å‹•ç”»ã€ï¼‰ã‚’エンコードã™ã‚‹ã“ã¨ã€ãŠã‚ˆã³/ã¾ãŸã¯ (ii) 個人的ãªéžå–¶åˆ©ç›®çš„ã®åˆ©ç”¨ã§ã‚¨ãƒ³ãƒ‰ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã—㟠AVC å‹•ç”»ã€ãŠã‚ˆã³/ã¾ãŸã¯ AVC 動画をæä¾›ã™ã‚‹ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã‚’æŒã¤å‹•ç”»ãƒ‘ートナーã‹ã‚‰å…¥æ‰‹ã—㟠AVC 動画をデコードã™ã‚‹ã“ã¨ãŒè¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚上記以外ã®ç”¨é€”ã®ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã¯ã€æ˜Žç¤ºã¾ãŸã¯é»™ç¤ºã‚’å•ã‚ãšä»˜ä¸Žã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。詳細ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€MPEG LA, L.L.C. ã«ãŠå•ã„åˆã‚ã›ã„ãŸã ãã‹ã€http://www.mpegla.com(英語)をã”覧ãã ã•ã„。</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome ã«ã¯ã€Adobe Systems Incorporated ãŠã‚ˆã³ Adobe Software Ireland Limited(以下ã€ç·ç§°ã—ã¦ã€ŒAdobeã€ã¨å‘¼ã³ã¾ã™ï¼‰ãŒæä¾›ã™ã‚‹ã‚³ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒãƒ³ãƒˆãŒå«ã¾ã‚Œã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚Google ãŒæä¾›ã™ã‚‹ Adobe ソフトウェア(以下「Adobe ソフトウェアã€ï¼‰ã®ä½¿ç”¨ã¯ã€ä»¥ä¸‹ã®è¿½åŠ è¦ç´„(以下「本 Adobe è¦ç´„ã€ï¼‰ã«å¾“ã†ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚本 Adobe ソフトウェアをæä¾›ã•ã‚ŒãŸãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¯ã€ä»¥ä¸‹ã€Œã‚µãƒ–ライセンシーã€ã¨å‘¼ã³ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>1. ライセンスã®åˆ¶é™ã€‚</p>
-<p>(a) Flash Player ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ 10.x ã¯ã€ãƒ–ラウザã®ãƒ—ラグインã¨ã—ã¦ã®ã¿è¨­è¨ˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ã€‚サブライセンシーã¯ã€ã‚¦ã‚§ãƒ–ページ上ã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ã‚’å†ç”Ÿã™ã‚‹ãƒ–ラウザ プラグイン以外ã®ä½¿ç”¨ç›®çš„ã§ã€æœ¬ Adobe ソフトウェアを変更ã€é…布ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。ãŸã¨ãˆã°ã€ãƒ–ラウザ以外ã§å®Ÿè¡Œã™ã‚‹ã‚¢ãƒ—リケーション(スタンドアロン アプリケーションã€ã‚¦ã‚£ã‚¸ã‚§ãƒƒãƒˆã€ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã® UI ãªã©ï¼‰ã¨é€£æºã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«ã€æœ¬ Adobe ソフトウェアを変更ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。</p>
-<p>(b) サブライセンシーã¯ã€æ‹¡å¼µæ©Ÿèƒ½ã‚’スタンドアロン アプリケーションã¨ã—ã¦ã‚¦ã‚§ãƒ–ページ コンテンツã®å†ç”Ÿã«ä½¿ç”¨ã§ãるよã†ãªæ–¹æ³•ã§ã€Flash Player ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ 10.x ã® API ã‚’ã€ãƒ–ラウザ プラグイン インターフェースを通ã˜ã¦å…¬é–‹ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。</p>
-<p>(c) Adobe DRM 以外ã®ãƒ‡ã‚¸ã‚¿ãƒ«è‘—作権管ç†ã®ãƒ—ロトコルやシステムを利用ã—ã¦ã„ã‚‹ PDF ã‚„ EPUB ã®ãƒ‰ã‚­ãƒ¥ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã‚’表示ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã€Chrome-Reader ソフトウェアを使用ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。</p>
-<p>(d) Adobe DRM ã§ä¿è­·ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã™ã¹ã¦ã® PDF ã‚„ EPUB ã®ãƒ‰ã‚­ãƒ¥ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã«å¯¾å¿œã™ã‚‹ãŸã‚ã€Chrome-Reader ソフトウェア内㧠Adobe DRM を有効ã«ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</p>
-<p>(e) Chrome-Reader ソフトウェアã§ã¯ã€æŠ€è¡“仕様ã¨ã—ã¦æ˜Žç¤ºçš„ã«è¨±å¯ã•ã‚Œã‚‹å ´åˆã‚’除ãã€æœ¬ Adobe ソフトウェア㧠Adobe ãŒæä¾›ã™ã‚‹ã©ã®æ©Ÿèƒ½ã‚‚(PDF å½¢å¼ã€EPUB å½¢å¼ã€Adobe DRM ã®ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã‚’å«ã‚€ãŒã“れらã«é™å®šã•ã‚Œãªã„)無効ã«ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。</p>
-<p>2. é›»å­é€ä¿¡ã€‚サブライセンシーã¯ã€ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトã€ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ¼ãƒãƒƒãƒˆã€ã‚¤ãƒ³ãƒˆãƒ©ãƒãƒƒãƒˆã®ä»–ã€åŒæ§˜ã®æŠ€è¡“(以下「電å­é€ä¿¡ã€ï¼‰ã‚’介ã—ã¦ã€æœ¬ Adobe ソフトウェアã®ãƒ€ã‚¦ãƒ³ãƒ­ãƒ¼ãƒ‰ã‚’許å¯ã§ãã¾ã™ã€‚ãŸã ã—ã€ã‚µãƒ–ライセンシーãŒæœ¬ Adobe ソフトウェアをã©ã®ã‚ˆã†ã«é…布ã™ã‚‹å ´åˆã‚‚(明示的ã«è¨±å¯ã•ã‚ŒãŸå ´åˆã¯ CD-ROMã€DVD-ROM ãªã©ã®ä¿å­˜åª’体や電å­é€ä¿¡ã«ã‚ˆã‚‹é…布もå«ã‚€ï¼‰ã€ä¸æ­£ä½¿ç”¨ã‚’防ããŸã‚ã®å¦¥å½“ãªã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£å¯¾ç­–ã‚’è¡Œã†ã“ã¨ã«ã€ã‚µãƒ–ライセンシーã¯åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚本è¦ç´„ã«ã‚ˆã‚Šæ‰¿èªã•ã‚Œã‚‹é›»å­é€ä¿¡ã«é–¢ã—ã¦ã€ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ã«é–¢ã™ã‚‹åˆ¶é™ã‚„ã€ã‚µãƒ–ライセンシー プロダクトã®ã‚¨ãƒ³ãƒ‰ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ã¸ã®é…布制é™ãªã©ã€Adobe ãŒè¨­å®šã™ã‚‹å¦¥å½“ãªä½¿ç”¨åˆ¶é™ãŒé©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã«ã€ã‚µãƒ–ライセンシーã¯åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>3. EULA ã¨é…布è¦ç´„。</p>
-<p>(a) サブライセンシーã¯ã€ã‚µãƒ–ライセンシーã¨ãã®ã‚µãƒ—ライヤã«æœ‰åˆ©ã¨ãªã‚‹ã‚ˆã†ãªã€å°‘ãªãã¨ã‚‚次ã®å„最低æ¡ä»¶ã‚’å«ã‚€åŸ·è¡Œå¯èƒ½ãªã‚¨ãƒ³ãƒ‰ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ ライセンス契約(以下「本エンドユーザー ライセンスã€ï¼‰ã«åŸºã¥ãã€æœ¬ Adobe ソフトウェアをエンドユーザーã«é…布ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™: (i) コピーã¨é…布ã®ç¦æ­¢ã€(ii) 変更ã¨äºŒæ¬¡çš„著作物ã®ä½œæˆã®ç¦æ­¢ã€(iii) デコンパイルã€ãƒªãƒãƒ¼ã‚¹ エンジニアリングã€é€†ã‚¢ã‚»ãƒ³ãƒ–ルã®ä»–ã€äººé–“ãŒèªè­˜ã§ãã‚‹å½¢å¼ã«æœ¬ Adobe ソフトウェアを変æ›ã™ã‚‹ã“ã¨ã®ç¦æ­¢ã€(iv) サブライセンシーã¨ãã®ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚µãƒ¼ã«ã‚ˆã‚‹ã‚µãƒ–ライセンシー プロダクト(第 8 é …ã§å®šç¾©ï¼‰ã®æ‰€æœ‰æ¨©ã‚’示ã™æ¡é …ã€(v) 間接的æ害ã€ç‰¹åˆ¥æ害ã€å¶ç™ºçš„æ害ã€æ‡²ç½°çš„æ害ã€çµæžœçš„æ害ã¸ã®å…責æ¡é …ã€ãŠã‚ˆã³ (vi) ãã®ä»–ã€æ¥­ç•Œã§æ¨™æº–çš„ãªå…責æ¡é …や制é™ã€è©²å½“ã™ã‚‹å ´åˆã¯ã€è©²å½“法ã«ã‚ˆã‚‹ã™ã¹ã¦ã®ä¿è¨¼ã¸ã®ï¼ˆæ³•ã§è¨±ã•ã‚Œã‚‹é™ã‚Šæœ€å¤§é™ã®ï¼‰å…責æ¡é …。</p>
-<p>(b) サブライセンシーã¯ã€ã‚µãƒ–ライセンシーã¨ãã®ã‚µãƒ—ライヤã«æœ‰åˆ©ã¨ãªã‚‹ã‚ˆã†ãªã€æœ¬ Adobe è¦ç´„ã¨åŒç­‰ã® Adobe ä¿è­·è¦ç´„ã‚’å«ã‚€åŸ·è¡Œå¯èƒ½ãªé…布ライセンス契約ã«åŸºã¥ãã€æœ¬ Adobe ソフトウェアをサブライセンシーã®é…布者ã«é…布ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>4. オープンソース。Adobe ã®çŸ¥çš„所有権や財産権ã¯ã€ã‚ªãƒ¼ãƒ—ンソース ライセンスやオープンソース スキームã®å¯¾è±¡ã¨ãªã‚Šã€ä½¿ç”¨ã€å¤‰æ›´ã€é…布ã®æ¡ä»¶ã¨ã—ã¦ã€Adobe ソフトウェア㮠(i) ソース コード形å¼ã§ã®å…¬é–‹ã¾ãŸã¯é…布ã€(ii) 二次的著作物ã®ä½œæˆã‚’目的ã¨ã™ã‚‹ãƒ©ãƒ³ã‚»ãƒ³ã‚¹ã€ã¾ãŸã¯ (iii) ç„¡æ–™ã§ã®å†é…布ãŒå¿…è¦ã¨ã¿ãªã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ãŒã€ã“ã‚Œã«åŸºã¥ã„ã¦ã‚µãƒ–ライセンシーãŒç¬¬ä¸‰è€…ã«ã€ã„ã‹ãªã‚‹æ¨©åˆ©ã‚„å…除もã€ç›´æŽ¥ã¾ãŸã¯é–“接をå•ã‚ãšã€è¨±å¯ã™ã‚‹ã€ã¾ãŸã¯è¨±å¯ã™ã‚‹ã¨ä¸»å¼µã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。ãŸã ã—ã€ä¸Šè¨˜ã®åˆ¶é™ã¯ã€ã‚µãƒ–ライセンシーã«ã‚ˆã‚‹é…布をç¦æ­¢ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã§ã¯ãªãã€ã‚µãƒ–ライセンシーã¯ã€Google ソフトウェアã«ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ«ã•ã‚ŒãŸæœ¬ Adobe ソフトウェアをã€ç„¡æ–™ã§é…布ã§ãã¾ã™ã€‚</p>
-<p>5. 追加è¦ç´„。サブライセンシーã«æä¾›ã•ã‚Œã‚‹æœ¬ Adobe ソフトウェアã®æ›´æ–°ã€ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã€æ–°ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ï¼ˆä»¥ä¸‹ã€ç·ç§°ã—ã¦ã€Œã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã€ã¨å‘¼ã³ã¾ã™ï¼‰ã«é–¢ã—ã¦ã€Adobe ã¯ã€ã“ã®ã‚ˆã†ãªåˆ¶é™ãŒ Adobe ã«ã‚ˆã£ã¦ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã®ã™ã¹ã¦ã®ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚·ãƒ¼ã«èª²ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹é™ã‚Šã€ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードãŠã‚ˆã³ãã®å¾Œã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã«ã®ã¿é©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹è¿½åŠ æ¡é …を求ã‚る権利を留ä¿ã—ã¾ã™ã€‚サブライセンシーãŒè¿½åŠ æ¡é …ã«åŒæ„ã—ãªã„å ´åˆã€ã‚µãƒ–ライセンシーã¯ã‹ã‹ã‚‹ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードã«é–¢ã™ã‚‹ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹æ¨©ã‚’得られã¾ã›ã‚“。ã¾ãŸã€ã‚µãƒ–ライセンシーã«å¯¾ã—ã¦ãã®è¿½åŠ æ¡é …ãŒé©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹æ—¥ä»˜ã‹ã‚‰ 90 日後ã«ã€ã‚µãƒ–ライセンシーã®æœ¬ Adobe ソフトウェアã«é–¢ã™ã‚‹ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹æ¨©ã¯è‡ªå‹•çš„ã«çµ‚了ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>6. 財産権ã®è¡¨ç¤ºã€‚サブライセンシーã¯ã€æœ¬ Adobe ソフトウェアã¾ãŸã¯ãã®ä»˜å±žç‰©ã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ã€Adobe(ãŠã‚ˆã³è©²å½“ã™ã‚‹å ´åˆã¯ãã®ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚µãƒ¼ï¼‰ã®è‘—作権表示ã€å•†æ¨™ã€ãƒ­ã‚´ãªã©ã®é–¢é€£è¡¨ç¤ºã€ã¾ãŸã¯ãã®ä»–ã®è²¡ç”£æ¨©ã®è¡¨ç¤ºã‚’削除ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚„ã€ã„ã‹ãªã‚‹æ–¹æ³•ã§ã‚‚変更ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。ã¾ãŸã€ã‚µãƒ–ライセンシーã®é…布者ã«ã‚‚上記を徹底ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</p>
-<p>7. 技術的è¦ä»¶ã€‚サブライセンシーã¨ãã®é…布者ã¯ã€æœ¬ Adobe ソフトウェアやãã®ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードを下記ã®æ¡ä»¶ã‚’満ãŸã™ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã«ã®ã¿é…布ã§ãã¾ã™ã€‚デãƒã‚¤ã‚¹ã®æ¡ä»¶ã¯ã€(i) http://www.adobe.com/mobile/licensees(英語)(ã¾ãŸã¯ã“ã®ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトを更新ã—ãŸã‚µã‚¤ãƒˆï¼‰ã«æŽ²è¼‰ã•ã‚Œã‚‹æŠ€è¡“仕様を満ãŸã™ã“ã¨ã€ã‹ã¤ (ii) 下記ã«è¨˜è¼‰ã®ã¨ãŠã‚Š Adobe ã‹ã‚‰ç¢ºèªã‚’å—ã‘ã‚‹ã“ã¨ã§ã™ã€‚</p>
-<p>8. 確èªã¨æ›´æ–°ã€‚サブライセンシーã¯ã€Adobe ã®ç¢ºèªã‚’å—ã‘ã‚‹ãŸã‚ã€æœ¬ Adobe ソフトウェアやãã®ã‚¢ãƒƒãƒ—グレードをå«ã‚€ã‚µãƒ–ライセンシーã®å„プロダクトã¨ãã®å„ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ï¼ˆä»¥ä¸‹ã€Œã‚µãƒ–ライセンシー プロダクトã€ï¼‰ã‚’ Adobe ã«æ示ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚ãŸã ã—ã€Google ãŒé€šçŸ¥ã™ã‚‹ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ç¢ºèªå…除æ¡ä»¶ã‚’満ãŸã™ãƒ—ロダクトã¯é™¤ãã¾ã™ã€‚サブライセンシーã¯ã€æ示ã™ã‚‹ãƒ—ロダクトã”ã¨ã«ã€ãã®æ™‚点㧠Adobe ã® http://flashmobile.adobe.com/(英語)ã§è¦å®šã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹æ¡ä»¶ã§ã€ç¢ºèªãƒ‘ッケージを購入ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚確èªã‚’å—ã‘られãªã‹ã£ãŸã‚µãƒ–ライセンシー プロダクトã¯ã€é…布ã§ãã¾ã›ã‚“。確èªã¯ã€ãã®æ™‚点㧠Adobe ã® http://flashmobile.adobe.com/(英語)ã®ã€ŒVerificationã€ã«è¨˜è¼‰ã•ã‚Œã¦ã„るプロセスã«å¾“ã£ã¦è¡Œã‚ã‚Œã¾ã™ã€‚</p>
-<p>9. プロファイル㨠Device Central。サブライセンシーã¯ã€ç¢ºèªãƒ—ロセスã®ä¸€ç’°ã¨ã—ã¦ã€ã¾ãŸã¯ãã®ä»–ã®æ–¹æ³•ã§ã€ã‚µãƒ–ライセンシー プロダクトã«é–¢ã™ã‚‹ç‰¹å®šã®ãƒ—ロファイル情報を入力ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«æ±‚ã‚られã€ãã®æƒ…報を Adobe ã«æ示ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚Adobe 㯠(i) ã‹ã‹ã‚‹æƒ…報をã€å¦¥å½“ãªç¯„囲ã§å¿…è¦ã«å¿œã˜ã¦ã€ã‚µãƒ–ライセンシー プロダクトã®ç¢ºèªã«ä½¿ç”¨ã—(ãã®ãƒ—ロダクトãŒç¢ºèªã®å¯¾è±¡ã§ã‚ã‚‹å ´åˆï¼‰ã€(ii) ã‹ã‹ã‚‹æƒ…報を https://devices.adobe.com/partnerportal/(英語)ã«ã‚る「Adobe Device Intelligence システムã€ã«è¡¨ç¤ºã—ã¦ã€Adobe ã®ã‚ªãƒ¼ã‚µãƒªãƒ³ã‚°ãŠã‚ˆã³é–‹ç™ºç”¨ãƒ„ールã¨ã‚µãƒ¼ãƒ“スを通ã˜ã¦åˆ©ç”¨å¯èƒ½ã«ã—ã€ã‚µãƒ–ライセンシー プロダクトã§ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„やアプリケーションãŒã©ã®ã‚ˆã†ã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ã‹ï¼ˆå‹•ç”»ã®æ˜ åƒãŒç‰¹å®šã®é›»è©±ã«ã©ã®ã‚ˆã†ã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã‚‹ã‹ãªã©ï¼‰ã‚’ã€ãƒ‡ãƒ™ãƒ­ãƒƒãƒ‘ーやエンドユーザーãŒæŠŠæ¡ã§ãるよã†ã«ã™ã‚‹å ´åˆãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</p>
-<p>10. 輸出。サブライセンシーã¯ã€æœ¬ Adobe ソフトウェアをå«ã‚€ã€ç±³å›½ã§ä½œæˆã•ã‚ŒãŸå•†å“や技術データã®è¼¸å‡ºã€å†è¼¸å‡ºãŒã€ç±³å›½ã®æ³•è¦ã§è¦åˆ¶ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚サブライセンシーã¯ã€è©²å½“ã™ã‚‹å ´åˆã¯ã€ç±³å›½ãŠã‚ˆã³å¤–国政府ã®æ­£å½“ãªé€šé–¢æ‰‹ç¶šãを経ãšã«ã€æœ¬ Adobe ソフトウェアを輸出ã€å†è¼¸å‡ºã—ãªã„ã“ã¨ã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>11. 技術ã®ãƒ‘ススルーè¦ç´„。</p>
-<p>(a) 正当ãªå½“事者ã®ãŸã‚ã®ã€ã¾ãŸã¯æ­£å½“ãªå½“事者ã«ã‚ˆã‚‹é©åˆ‡ãªè¨±å¯ã¾ãŸã¯å¥‘ç´„ã«å¾“ã†å ´åˆã‚’除ãã€ã‚µãƒ–ライセンシーã¯ã€PC 以外ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ä¸Šï¼ˆæºå¸¯é›»è©±ã€ã‚»ãƒƒãƒˆãƒˆãƒƒãƒ— ボックスãªã©ï¼‰ã§ã€æœ¬ Adobe ソフトウェアを使用ã—㦠MP3 音声データ(.mp3)ã®ã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚„デコードを行ã†ã“ã¨ã€ãŠã‚ˆã³ãã®ã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚„デコードã§æœ¬ Adobe ソフトウェアを使用å¯èƒ½ã«ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。ã¾ãŸã€æœ¬ Adobe ソフトウェアã«å«ã¾ã‚Œã‚‹ MP3 エンコーダーã¾ãŸã¯ãƒ‡ã‚³ãƒ¼ãƒ€ãƒ¼ã«æœ¬ Adobe ソフトウェア以外ã®ãƒ—ロダクトã‹ã‚‰ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã—ã¦ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。本 Adobe ソフトウェアã¯ã€å‹•ç”»ã€ç”»åƒãªã©ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’å«ã‚€ swf ファイルã¾ãŸã¯ flv ファイルã«å«ã¾ã‚Œã‚‹ MP3 データã®ã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã¨ãƒ‡ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã«ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™ã€‚ã“ã®é …ã§ç¦æ­¢ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ã€PC 以外ã®ãƒ‡ãƒã‚¤ã‚¹ã§ã®æœ¬ Adobe ソフトウェアã®åˆ©ç”¨ã«ã¯ã€MP3 技術ã«é–¢ã™ã‚‹çŸ¥çš„財産権を所有ã™ã‚‹ç¬¬ä¸‰è€…ã«ã€ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ ロイヤリティãªã©ã®é‡‘é¡ã‚’支払ã†ã“ã¨ãŒå¿…è¦ãªå ´åˆãŒã‚ã‚Šã€Adobe ãŠã‚ˆã³ã‚µãƒ–ライセンシーãŒã€ã‹ã‹ã‚‹åˆ©ç”¨ã«ãŠã„ã¦ã€ç¬¬ä¸‰è€…ã®çŸ¥çš„財産権ã«å¯¾ã—ã¦ã€ãƒ­ã‚¤ãƒ¤ãƒªãƒ†ã‚£ãªã©ã®é‡‘é¡ã‚’ã“ã‚Œã¾ã§ã«æ”¯æ‰•ã£ã¦ã„ãªã„ã“ã¨ã«ã€ã‚µãƒ–ライセンシーã¯åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚MP3 エンコーダーã¾ãŸã¯ãƒ‡ã‚³ãƒ¼ãƒ€ãƒ¼ã«ã¤ã„ã¦ã€ã‹ã‹ã‚‹åˆ©ç”¨ãŒå¿…è¦ãªã‚µãƒ–ライセンシーã¯ã€è©²å½“ã™ã‚‹ç‰¹è¨±æ¨©ã‚’å«ã‚€ã€çŸ¥çš„財産ã«å¯¾ã™ã‚‹å¿…è¦ãªãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã‚’å–å¾—ã™ã‚‹è²¬ä»»ã‚’è² ã†ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>(b) サブライセンシーã¯ã€(i) 本 Adobe ソフトウェア㧠Flash 動画ファイル形å¼ï¼ˆ.flv ã¾ãŸã¯ .f4v)ã®å‹•ç”»ã‚’デコードã™ã‚‹ãŸã‚ã«å¿…è¦ãª On2 ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ コード(ソース コードã®ã‚³ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒãƒ³ãƒˆã¨ã—ã¦æœ¬è¦ç´„ã®ã‚‚ã¨ã§æ供)ã€ãŠã‚ˆã³ (ii) 本 Adobe ソフトウェアã®ãƒã‚°ã®ä¿®æ­£ã¨æ€§èƒ½ã®å¼·åŒ–ã«é™å®šã•ã‚ŒãŸç›®çš„ã§ï¼ˆã‚½ãƒ¼ã‚¹ コードã®ã‚³ãƒ³ãƒãƒ¼ãƒãƒ³ãƒˆã¨ã—ã¦æœ¬è¦ç´„ã®ã‚‚ã¨ã§ï¼‰æä¾›ã•ã‚Œã‚‹ Sorenson Spark ソース コードをã€ä½¿ç”¨ã€ã‚³ãƒ”ーã€è¤‡è£½ã€å¤‰æ›´ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。本 Adobe ソフトウェアã¨å…±ã«æä¾›ã•ã‚Œã‚‹ã‚³ãƒ¼ãƒ‡ãƒƒã‚¯ã¯ã™ã¹ã¦ã€æœ¬ Adobe ソフトウェアã«çµ±åˆã•ã‚ŒãŸä¸€éƒ¨ã¨ã—ã¦ã®ã¿ã€ä½¿ç”¨ã€é…布ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚ä»–ã® Google アプリケーションãªã©ã€ä»–ã®ã‚¢ãƒ—リケーションã‹ã‚‰ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹ã™ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。</p>
-<p>(c) ソース コードã¯ã€AAC コーデックや HE-AAC コーデック(以下「AAC コーデックã€ï¼‰ã«ã‚ˆã‚Šæä¾›ã•ã‚Œã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚AAC コーデックã®åˆ©ç”¨ã¯ã€ã‚µãƒ–ライセンシーãŒæ­£å½“ãªç‰¹è¨±ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã‚’å–å¾—ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒæ¡ä»¶ã§ã™ã€‚正当ãªç‰¹è¨±ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã¨ã¯ã€VIA ライセンスã«ã‚ˆã‚Šè¦å®šã•ã‚Œã‚‹å¿…è¦ãªç‰¹è¨±ã‚’å«ã¿ã€AAC コーデックを利用ã™ã‚‹ã‚¨ãƒ³ãƒ‰ プロダクトを対象ã¨ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã§ã™ã€‚サブライセンシーã¯ã€Adobe ãŒæœ¬è¦ç´„ã«åŸºã¥ã AAC コーデックã®ç‰¹è¨±ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã‚’サブライセンシーã¾ãŸã¯ã‚µãƒ–ライセンシーã®ã‚µãƒ–ライセンシーã«æä¾›ã—ã¦ã„ãªã„ã“ã¨ã‚’èªè­˜ã—ã€ãã‚Œã«åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>(d) AVC 特許ãƒãƒ¼ãƒˆãƒ•ã‚©ãƒªã‚ª ライセンスã«åŸºã¥ãã€å€‹äººçš„ãªéžå–¶åˆ©ç›®çš„ã®åˆ©ç”¨ã§ã‚¨ãƒ³ãƒ‰ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒ (i) AVC è¦æ ¼ã«æº–æ‹ ã—ãŸå‹•ç”»ï¼ˆä»¥ä¸‹ã€ŒAVC å‹•ç”»ã€ï¼‰ã‚’エンコードã™ã‚‹ã“ã¨ã€ãŠã‚ˆã³/ã¾ãŸã¯ (ii) 個人的ãªéžå–¶åˆ©ç›®çš„ã®åˆ©ç”¨ã§ã‚¨ãƒ³ãƒ‰ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã—㟠AVC å‹•ç”»ã€ãŠã‚ˆã³/ã¾ãŸã¯ AVC 動画をæä¾›ã™ã‚‹ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã‚’æŒã¤å‹•ç”»ãƒ—ロãƒã‚¤ãƒ€ã‹ã‚‰å…¥æ‰‹ã—㟠AVC 動画をデコードã™ã‚‹ã“ã¨ãŒè¨±å¯ã•ã‚Œã¦ã„るコードãŒã€ã‚½ãƒ¼ã‚¹ コードã«å«ã¾ã‚Œã‚‹ã“ã¨ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚上記以外ã®ç”¨é€”ã®ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã¯ã€æ˜Žç¤ºã¾ãŸã¯é»™ç¤ºã‚’å•ã‚ãšä»˜ä¸Žã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。詳細ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€MPEG LA, L.L.C. ã«ãŠå•ã„åˆã‚ã›ã„ãŸã ãã‹ã€http://www.mpegla.com(英語)をã”覧ãã ã•ã„。</p>
-<p>12. 更新。サブライセンシーã¯ã€Google ソフトウェアã«ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ«ã•ã‚ŒãŸã€æœ¬ Adobe ソフトウェアを組ã¿è¾¼ã‚“ã§ã„るサブライセンシーã®ã™ã¹ã¦ã®ãƒ—ロダクト(以下「サブライセンシー プロダクトã€ï¼‰ã«ãŠã„ã¦ã€Google ã¾ãŸã¯ Adobe ã«ã‚ˆã‚‹æœ¬ Adobe ソフトウェアã®æ›´æ–°ã‚’妨ã’ã¦ã¯ãªã‚Šã¾ã›ã‚“。</p>
-<p>13. 帰属ãŠã‚ˆã³è²¡ç”£æ¨©ã®è¡¨ç¤ºã€‚サブライセンシーã¯ã€å…¬é–‹ã™ã‚‹ã‚µãƒ–ライセンシー プロダクトã®ä»•æ§˜ã«æœ¬ Adobe ソフトウェアを列挙ã—ã€ã‚µãƒ–ライセンシー プロダクトã®ãƒ‘ッケージやマーケティング資料ã«ã€ã‚µãƒ–ライセンシー プロダクト内ã«å«ã¾ã‚Œã‚‹ä»–ã®ç¬¬ä¸‰è€…ã®ãƒ—ロダクトã®ãƒ–ランド表示ã¨åŒã˜æ–¹æ³•ã§ã€Adobe ソフトウェアã®é©åˆ‡ãªãƒ–ランド表示(Adobe 社ã®ãƒ­ã‚´ã¯é™¤ã)をå«ã‚ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>14. ç„¡ä¿è¨¼ã€‚本 Adobe ソフトウェアã¯ä½¿ç”¨ãŠã‚ˆã³è¤‡è£½ã®ç›®çš„ã§ã€Œç¾çŠ¶æœ‰å§¿ã€ã®ã¾ã¾ã‚µãƒ–ライセンシーã«æä¾›ã•ã‚Œã€Adobe ã¯ãã®ä½¿ç”¨ã‚„性能ã«ã¤ã„ã¦ã„ã‹ãªã‚‹ä¿è¨¼ã‚‚è¡Œã‚ãªã„ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚Adobe ã¨ãã®ã‚µãƒ—ライヤã¯ã€Adobe ソフトウェアã®åˆ©ç”¨ã«ã‚ˆã‚‹æ€§èƒ½ã¨ãã®çµæžœã«ã¤ã„ã¦ã€ä¸€åˆ‡ä¿è¨¼ã—ã¾ã›ã‚“。サブライセンシーã®æ³•åŸŸã§ã‚µãƒ–ライセンシーã«é©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹æ³•å¾‹ã«ã‚ˆã£ã¦ã€é™¤å¤–ã¾ãŸã¯åˆ¶é™ãŒç¦æ­¢ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ä¿è¨¼ã€è¦å®šã€è¡¨æ˜Žã€è¦ç´„を除ãã€Adobe ã¨ãã®ã‚µãƒ—ライヤã¯ã€ç¬¬ä¸‰è€…ã®æ¨©åˆ©ã‚’侵害ã—ãªã„ã“ã¨ã€å•†å“性ã€çµ±åˆæ€§ã€å“質満足度ã€ç‰¹å®šç›®çš„ã¸ã®é©åˆæ€§ã‚’å«ã‚€ãŒã“れらã«é™å®šã•ã‚Œãªã„ã‚らゆる事項ã«é–¢ã—ã¦ã€ã„ã‹ãªã‚‹ä¿è¨¼ã€è¦å®šã€è¡¨æ˜Žã€è¦ç´„ã®è¨­å®šã‚‚(明示ã¾ãŸã¯é»™ç¤ºã‚’å•ã‚ãšã€åˆ¶å®šæ³•ã€æ™®é€šæ³•ã€æ…£ç¿’法ã€æ…£è¡Œã€ãã®ä»–ã„ã‹ãªã‚‹æ ¹æ‹ ã«åŸºã¥ãã‹ã‚’å•ã‚ãšï¼‰è¡Œã„ã¾ã›ã‚“。サブライセンシーãŒæ˜Žç¤ºã¾ãŸã¯é»™ç¤ºã‚’å•ã‚ãš Adobe ã«ä»£ã‚ã£ã¦ã„ã‹ãªã‚‹ä¿è¨¼ã‚‚è¡Œã‚ãªã„ã“ã¨ã«ã€ã‚µãƒ–ライセンシーã¯åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>15. 責任ã®åˆ¶é™ã€‚Adobe ã¨ãã®ã‚µãƒ—ライヤã¯ã€Adobe ã®æ‹…当者ãŒã‹ã‹ã‚‹æ失ã€æ害ã€è«‹æ±‚ã€è²»ç”¨ã®å¯èƒ½æ€§ã«ã¤ã„ã¦é€šçŸ¥ã‚’å—ã‘ã¦ã„ãŸå ´åˆã§ã‚‚ã€ç¬¬ä¸‰è€…ã‹ã‚‰ç”³ã—ç«‹ã¦ã‚’å—ã‘ã¦ã„ãŸå ´åˆã§ã‚‚ã€ã‚µãƒ–ライセンシーã«å¯¾ã—ã€ã„ã‹ãªã‚‹æ害ã€è«‹æ±‚ã€è²»ç”¨ã€çµæžœçš„æ害ã€é–“接的æ害ã€å¶ç™ºçš„æ害ã€é€¸å¤±åˆ©ç›Šã€é€¸å¤±ç¯€æ¸›ã«é–¢ã—ã¦ã€ä¸€åˆ‡ã®è²¬ä»»ã‚’è² ã‚ãªã„ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚上記ã®åˆ¶é™ãŠã‚ˆã³é™¤å¤–ã¯ã€ã‚µãƒ–ライセンシーã®æ³•åŸŸã§ã®è©²å½“法ã§è¨±ã•ã‚Œã‚‹é™ã‚Šé©ç”¨ã•ã‚Œã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚本è¦ç´„ã«åŸºã¥ãã€ã¾ãŸã¯æœ¬è¦ç´„ã«é–¢é€£ã™ã‚‹ Adobe ã®åˆè¨ˆè£œå„Ÿé¡ã€ãŠã‚ˆã³ãã®ã‚µãƒ—ライヤã®åˆè¨ˆä¿è¨¼é¡ã¯ã€1,000 米ドルをé™åº¦ã¨ã—ã¾ã™ã€‚Adobe ã®éŽå¤±ã¾ãŸã¯ä¸æ³•è¡Œç‚ºã«èµ·å› ã™ã‚‹æ­»äº¡ã¾ãŸã¯äººèº«å‚·å®³ã«é–¢ã—ã¦ã¯ã€æœ¬è¦ç´„ã®ã„ã‹ãªã‚‹æ¡é …ã‚‚ã€Adobe ã®ã‚µãƒ–ライセンシーã¸ã®è²¬ä»»ã‚’制é™ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。Adobe ã¯ã€æœ¬è¦ç´„ã§è¦å®šã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«ã€ç¾©å‹™ã€ä¿è¨¼ã€ãŠã‚ˆã³è²¬ä»»ã®å…責ã€é™¤å¤–ã€åˆ¶é™ã‚’目的ã¨ã—ã¦ã€ã‚µãƒ—ライヤã®ä»£ã‚ã‚Šã‚’å‹™ã‚ã¦ãŠã‚Šã€ãれ以外ã«é–¢ã—ã¦ã€ã¾ãŸã¯ãれ以外ã®ç›®çš„ã§ã€ã‚µãƒ—ライヤã®ä»£ã‚ã‚Šã‚’å‹™ã‚ã‚‹ã“ã¨ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。</p>
-<p>16. コンテンツä¿è­·è¦ç´„</p>
-<p>(a) 定義。</p>
-<p>「コンプライアンス ルールã¨ãƒ­ãƒã‚¹ãƒˆãƒã‚¹ ルールã€ã¨ã¯ã€http://www.adobe.com/mobile/licensees(英語)ã¾ãŸã¯ã“ã®ã‚¦ã‚§ãƒ–サイトを更新ã—ãŸã‚µã‚¤ãƒˆã«æŽ²è¼‰ã•ã‚Œã‚‹ã€æº–拠性ã¨å …牢性ã«é–¢ã™ã‚‹è¦å‰‡ã‚’記載ã—ãŸãƒ‰ã‚­ãƒ¥ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã®ã“ã¨ã§ã™ã€‚</p>
-<p>「コンテンツä¿è­·æ©Ÿèƒ½ã€ã¯ã€æœ¬ Adobe ソフトウェアã®æ©Ÿèƒ½ã®ã†ã¡ã€ã‚³ãƒ³ãƒ—ライアンス ルールã¨ãƒ­ãƒã‚¹ãƒˆãƒã‚¹ ルールã¸ã®æº–拠を徹底ã—ã€ãƒ‡ã‚¸ã‚¿ãƒ« コンテンツã®æ‰€æœ‰è€…やライセンスをå—ã‘ãŸé…信者ã®è¨±å¯ã‚’å¾—ãšã«ã€æœ¬ Adobe ソフトウェアã®ã‚¨ãƒ³ãƒ‰ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒé…布ã•ã‚ŒãŸãƒ‡ã‚¸ã‚¿ãƒ« コンテンツã«å¯¾ã—ã¦è¡Œã†å†ç”Ÿã€ã‚³ãƒ”ーã€å¤‰æ›´ã€å†é…布ãªã©ã‚’阻止ã™ã‚‹ãŸã‚ã«è¨­è¨ˆã•ã‚ŒãŸæ©Ÿèƒ½ã®ã“ã¨ã§ã™ã€‚</p>
-<p>「コンテンツä¿è­·ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã€ã¨ã¯ã€ç‰¹å®šã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ä¿è­·æ©Ÿèƒ½ãŒæœ‰åŠ¹ãªæœ¬ Adobe ソフトウェアã®ç‰¹å®šã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³å†…ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã®ã“ã¨ã§ã™ã€‚</p>
-<p>「キーã€ã¨ã¯ã€æœ¬ Adobe ソフトウェアã«å«ã¾ã‚Œã‚‹æš—å·å€¤ã®ã“ã¨ã§ã€ãƒ‡ã‚¸ã‚¿ãƒ« コンテンツã®è§£èª­ã«ä½¿ç”¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>(b) ライセンスã®åˆ¶é™ã€‚本 Adobe ソフトウェアã«é–¢ã™ã‚‹ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹ã‚’行使ã™ã‚‹ã‚µãƒ–ライセンシーã®æ¨©åˆ©ã«ã¯ã€ä»¥ä¸‹ã®è¿½åŠ ã®åˆ¶é™ãŠã‚ˆã³ç¾©å‹™ãŒé©ç”¨ã•ã‚Œã¾ã™ã€‚サブライセンシーã¯ã€æœ¬ Adobe ソフトウェアã«é–¢ã—ã¦ã‚µãƒ–ライセンシーãŒè² ã†ã“れらã®åˆ¶é™ã‚„義務ã¨åŒç­‰ã®åˆ¶é™ã‚„義務をã€ã‚µãƒ–ライセンシーã®é¡§å®¢ã«éµå®ˆã•ã›ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚ã“れらã®è¿½åŠ ã®åˆ¶é™ã‚„義務をサブライセンシーã®é¡§å®¢ãŒéµå®ˆã—ãªã„å ´åˆã¯ã€ã‚µãƒ–ライセンシーã«ã‚ˆã‚‹é‡å¤§ãªé•åã¨ã¿ãªã•ã‚Œã¾ã™ã€‚</p>
-<p>b.1. サブライセンシーã¨é¡§å®¢ã¯ã€ä¸Šè¨˜ã®æœ¬ Adobe è¦ç´„ã«è¨˜è¼‰ã®ç¢ºèªãƒ—ロセスã§ã‚µãƒ–ライセンシーãŒç¢ºèªã—ãŸã€ã‚³ãƒ³ãƒ—ライアンス ルールã¨ãƒ­ãƒã‚¹ãƒˆãƒã‚¹ ルールを満ãŸã—ã¦ã„る本 Adobe ソフトウェアã®ã¿é…布ã§ãã¾ã™ã€‚</p>
-<p>b.2. サブライセンシーã¯ã€(i) 本 Adobe ソフトウェアã€ã¾ãŸã¯æœ¬ Adobe ソフトウェアã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒä½¿ç”¨ã‚’許å¯ã•ã‚ŒãŸãƒ‡ã‚¸ã‚¿ãƒ« コンテンツã®æš—å·åŒ–や解読ã«ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã‚‹ä»–ã®é–¢é€£ Adobe ソフトウェアã®ã€ã„ãšã‚Œã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ä¿è­·æ©Ÿèƒ½ã‚‚回é¿ã—ã¦ã¯ãªã‚Šã¾ã›ã‚“。ã¾ãŸ (ii) 本 Adobe ソフトウェアã€ã¾ãŸã¯æœ¬ Adobe ソフトウェアã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ¼ãŒä½¿ç”¨ã‚’許å¯ã•ã‚ŒãŸãƒ‡ã‚¸ã‚¿ãƒ« コンテンツã®æš—å·åŒ–や解読ã«ä½¿ç”¨ã•ã‚Œã‚‹ä»–ã®é–¢é€£ Adobe ソフトウェアã®ã€ã„ãšã‚Œã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ä¿è­·æ©Ÿèƒ½ã‚‚回é¿ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«è¨­è¨ˆã•ã‚ŒãŸãƒ—ロダクトを開発ã€é…布ã—ã¦ã¯ãªã‚Šã¾ã›ã‚“。</p>
-<p>(c) キーã¯æœ¬è¦ç´„㧠Adobe ã®æ©Ÿå¯†æƒ…å ±ã¨ã—ã¦æŒ‡å®šã•ã‚Œã€ã‚µãƒ–ライセンシーã¯ã‚­ãƒ¼ã«é–¢ã—㦠Adobe ã®ã‚½ãƒ¼ã‚¹ コードå–り扱ã„方法(リクエストã«å¿œã˜ã¦ Adobe ãŒæä¾›ã—ã¾ã™ï¼‰ã‚’éµå®ˆã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>(d) å·®ã—æ­¢ã‚ã«ã‚ˆã‚‹æ•‘済。本è¦ç´„ã¸ã®é•åã¯ã€Adobe ソフトウェアã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ä¿è­·æ©Ÿèƒ½ã‚’æãªã†ãŠãã‚ŒãŒã‚ã‚Šã€Adobeã€ãŠã‚ˆã³ãã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„ä¿è­·æ©Ÿèƒ½ã«ä¾æ‹ ã™ã‚‹ãƒ‡ã‚¸ã‚¿ãƒ« コンテンツã®æ‰€æœ‰è€…ã®åˆ©ç›Šã«ç‰¹åˆ¥ã«æ°¸ç¶šçš„ãªå±å®³ã‚’åŠã¼ã™ãŠãれもã‚ã‚Šã€é‡‘銭的賠償ã§ã¯ã‹ã‹ã‚‹å±å®³ã«å¯¾ã—ã¦å分ã«ã¯å„Ÿãˆãªã„å ´åˆãŒã‚ã‚‹ã“ã¨ã«ã€ã‚µãƒ–ライセンシーã¯åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚ã—ãŸãŒã£ã¦ã€é‡‘銭的賠償ã«åŠ ãˆã¦ã€ã‹ã‹ã‚‹é•åã«ã‚ˆã‚‹å±å®³ã‚’阻止ã€ã¾ãŸã¯åˆ¶é™ã™ã‚‹ãŸã‚ã«ã€Adobe ãŒå·®ã—æ­¢ã‚ã«ã‚ˆã‚‹æ•‘済を求ã‚る権利ãŒã‚ã‚‹ã“ã¨ã«ã€ã‚µãƒ–ライセンシーã¯åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚</p>
-<p>17. 第三å—益者。Adobe Systems Incorporated ãŠã‚ˆã³ Adobe Software Ireland Limited ã¯ã€æœ¬ Adobe ソフトウェアã«é–¢ã™ã‚‹ Google ã¨ã‚µãƒ–ライセンシーã®å¥‘約(本 Adobe è¦ç´„ã‚’å«ã‚€ãŒã“れらã«é™å®šã•ã‚Œãªã„)ã®æ­£å½“ãªç¬¬ä¸‰å—益者ã§ã™ã€‚Google ã¨ã®å¥‘ç´„ã«ã“ã‚Œã¨ç•°ãªã‚‹è¦å®šãŒã‚ã£ã¦ã‚‚ã€Google ãŒã‚µãƒ–ライセンシーã®èº«å…ƒã‚’ Adobe ã«é–‹ç¤ºã—ã€Google ã¨ã‚µãƒ–ライセンシーãŒæœ¬ Adobe è¦ç´„ã‚’å«ã‚€ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚¹å¥‘ç´„ã‚’çµã‚“ã ã“ã¨ã‚’書é¢ã§æ˜Žã‚‰ã‹ã«ã™ã‚‹ã“ã¨ã«ã€ã‚µãƒ–ライセンシーã¯åŒæ„ã™ã‚‹ã‚‚ã®ã¨ã—ã¾ã™ã€‚サブライセンシーã¯ã€ãã®ãƒ©ã‚¤ã‚»ãƒ³ã‚·ãƒ¼ãã‚Œãžã‚Œã¨å¥‘ç´„ã‚’çµã³ã€ãã®å¥‘ç´„ã§æœ¬ Adobe ソフトウェアã®å†é…布を許å¯ã™ã‚‹å ´åˆã¯ã€ãã®å¥‘ç´„ã«æœ¬ Adobe è¦ç´„ã‚’å«ã‚ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_kn.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_kn.html
deleted file mode 100644
index cec08eae3f0..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_kn.html
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome ಸೇವಾ ನಿಯಮಗಳà³</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome ಸೇವಾ ನಿಯಮಗಳà³</h2>
-<p>ಈ ಸೇವೆಯ ನಿಯಮಗಳà³Google Chrome ನ ಕಾರà³à²¯à²—ತಗೊಳಿಸà³à²µ ಕೋಡೠಆವೃತà³à²¤à²¿à²—ೆ ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†. Google Chrome ನ ಮೂಲ ಕೋಡೠchrome://credits ನಲà³à²²à²¿ ತೆರೆದ ಮೂಲ ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಪರವಾನಗಿ ಒಪà³à²ªà²‚ದದ ಅಡಿಯಲà³à²²à²¿ ಉಚಿತವಾಗಿ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²¦à³†.</p>
-<p><strong>1. Google ನೊಂದಿಗೆ ನಿಮà³à²® ಸಂಬಂಧ</strong></p>
-<p>1.1 Google ನ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²—ಳà³, ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³, ಸೇವೆಗಳೠಮತà³à²¤à³ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€à²—ಳ (ಈ ಡಾಕà³à²¯à³à²®à³†à²‚ಟಿನಲà³à²²à²¿ ಒಂದಾಗಿ "ಸೇವೆಗಳà³" ಎಂದೠಉಲà³à²²à³‡à²–ಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತà³à²¤à³ ಬೇರೊಂದೠಲಿಖಿತ ಒಪà³à²ªà²‚ದದಡಿಯಲà³à²²à²¿ Google ನಿಂದ ನಿಮಗೆ ಒದಗಿಸಲಾದಂತಹ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರತà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿) ನಿಮà³à²® ಬಳಕೆಯೠನಿಮà³à²® ಮತà³à²¤à³ Google ನ ನಡà³à²µà²£à²µà²¿à²°à³à²µ ಕಾನೂನೠಒಪà³à²ªà²‚ದದ ನಿಯಮಗಳಿಗೆ ಒಳಪಟà³à²Ÿà²¿à²¦à³†. “Google†ಎಂದರೆ Google Inc. ಇದರ ಪà³à²°à²§à²¾à²¨ ವà³à²¯à²µà²¹à²¾à²° ಸà³à²¥à²³à²µà³ 1600 ಅಂಫಿಥಿಯೇಟರೠಪಾರà³à²•à³â€Œà²µà³‡, ಮೌಂಟೇನೠವà³à²¯à³‚, CA 94043, ಯà³à²¨à³ˆà²Ÿà³†à²¡à³ ಸà³à²Ÿà³‡à²Ÿà³à²¸à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿à²¦à³†, ಈ ಡಾಕà³à²¯à³à²®à³†à²‚ಟೠಒಪà³à²ªà²‚ದವೠಹೇಗೆ ಮಾಡಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¦à³† ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ವಿವರಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†, ಮತà³à²¤à³ ಆ ಒಪà³à²ªà²‚ದದ ಕೆಲವೊಂದೠನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರಗೆಡವà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</p>
-<p>1.2 Google ನೊಂದಿಗೆ ಲಿಖಿತವಾಗಿ ಸಹಮತ ನೀಡದಿದà³à²¦à²¾à²—ಲೂ, ನಿಮà³à²® Google ಜೊತೆಗಿನ ಒಪà³à²ªà²‚ದವà³, ಕನಿಷà³à² , ಈ ಡಾಕà³à²¯à³à²®à³†à²‚ಟಿನಲà³à²²à²¿ ತಿಳಿಸಿರà³à²µ ನಿಯಮಗಳೠಮತà³à²¤à³ ಷರತà³à²¤à³à²—ಳನà³à²¨à³ ಒಳಗೊಂಡಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. “ಸಾರà³à²µà²¤à³à²°à²¿à²• ನಿಯಮಗಳೠ†ಎಂಬ ಹೆಸರಿನಲà³à²²à²¿ ಅವà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಕೆಳಗೆ ಉಲà³à²²à³‡à²–ಿಸಲಾಗಿದೆ. Google Chrome ಮೂಲ ಕೋಡà³â€Œà²—ಾಗಿ ತೆರೆದ ಮೂಲ ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಪರವಾನಗಿಯೠಪà³à²°à²¤à³à²¯à³‡à²•à²µà²¾à²¦ ಲಿಖಿತ ಒಪà³à²ªà²‚ದವನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಕೆಲವೠಮಿತಿಯವರೆಗೆ ತೆರೆದ ಮೂಲ ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಪರವಾನಗಿಯೠಈ ಸಾರà³à²µà²¤à³à²°à²¿à²• ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಬಹಿರಂಗವಾಗಿಯೇ ಅತಿಕà³à²°à²®à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†. Google Chrome ಅಥವಾ Google Chrome ನ ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿà²µà²¾à²—ಿ ಸೇರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿à²¦ ಅಂಶಗಳ ಬಳಕೆಗಾಗಿ ತೆರೆದ ಮೂಲ ಪರವಾನಗಿಗಳà³Google ನೊಂದಿಗೆ ನಿಮà³à²® ಒಪà³à²ªà²‚ದವನà³à²¨à³ ನಿಯಂತà³à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²µà³†.</p>
-<p>1.3 Google ನೊಂದಿಗಿನ ನಿಮà³à²® ಒಪà³à²ªà²‚ದವೠಈ ದಾಖಲೆ ಮತà³à²¤à³ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಕಾನೂನೠಪà³à²°à²•à²Ÿà²£à³†à²—ಳ ನಿಯಮಗಳà³, ಸಾರà³à²µà²¤à³à²°à²¿à²• ನಿಯಮಗಳಿಗೆ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿à²¯à²¾à²—ಿ, Appendix A ನಲà³à²²à²¿ ಹೇಳಲಾದ ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³‚ ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. ಇವà³à²—ಳಲà³à²²à²¿à²¨ ಎಲà³à²²à²µà²¨à³à²¨à³‚ ಕೆಳಗೆ “ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮಗಳà³â€ ಎಂದೠಉಲà³à²²à³‡à²–ಿಸಲಾಗಿದೆ. ಸೇವೆಗೆ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¸à²¿à²¦à²²à³à²²à²¿, ಇವà³à²—ಳೠನಿಮಗೆ ಅದರಲà³à²²à²¿à²¯à³‡ ಓದಲೠದೊರೆಯà³à²¤à³à²¤à²µà³†, ಅಥವಾ ನಿಮà³à²® ಆ ಸೇವೆಯ ಬಳಕೆಯ ಮೂಲಕ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³†.</p>
-<p>1.4 ಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ನೀವೠಬಳಸಿಕೊಳà³à²³à³à²µ ಕà³à²°à²¿à²¤à³ ಸಾರà³à²µà²¤à³à²°à²¿à²• ನಿಯಮಗಳೠಹಾಗೂ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮಗಳೠಜೊತೆಯಾಗಿ ನಿಮà³à²® ಮತà³à²¤à³ Google ನ ಮಧà³à²¯à³† ಕಾನೂನà³à²¬à²¦à³à²¦ ಒಪà³à²ªà²‚ದವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²µà³†. ನೀವೠಅವà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಸಾವಕಾಶವಾಗಿ, ಜಾಗರೂಕತೆಯಿಂದ ಓದà³à²µà³à²¦à³ ಮà³à²–à³à²¯. ಒಟà³à²Ÿà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿, ಈ ಕಾನೂನೠಒಪà³à²ªà²‚ದವನà³à²¨à³ ಕೆಳಗೆ "ನಿಯಮಗಳà³" ಎಂದೠಉಲà³à²²à³‡à²–ಿಸಲಾಗಿದೆ.</p>
-<p>1.5 ಒಂದೠವೇಳೆ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮಗಳೠಹಾಗೂ ಸಾರà³à²µà²¤à³à²°à²¿à²• ನಿಯಮಗಳ ನಡà³à²µà³† ಭಿನà³à²¨à²¤à³†à²¯à²¿à²¦à³à²¦à²°à³† ಆಗ ಆ ಸೇವೆಯ ಸಂಬಂಧದಲà³à²²à²¿ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮಗಳೠಹೆಚà³à²šà²¿à²¨ ಆದà³à²¯à²¤à³† ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²µà³†. </p>
-<p><strong>2. ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಅಂಗೀಕರಿಸà³à²µà³à²¦à³</strong></p>
-<p>2.1 ಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µ ನಿಟà³à²Ÿà²¿à²¨à²²à³à²²à²¿, ನೀವೠಮೊದಲೠನಿಯಮಗಳಿಗೆ ಸಮà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¬à³‡à²•à³. ನೀವೠಈ ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಅಂಗೀಕರಿಸದಿದà³à²¦à²°à³† ಈ ಸೇವೆಯನà³à²¨à³ ಬಳಸಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</p>
-<p>2.2 ನೀವೠಈ ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಈ ರೀತಿ ಅಂಗೀಕರಿಸಬಹà³à²¦à³:</p>
-<p>(A) ಯಾವà³à²¦à³‡ ಸೇವೆಗೆ ಬಳಕೆದಾರ ಇಂಟರà³à²«à³‡à²¸à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ನಿಮಗಾಗಿ Google ಲಭà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಸಿದ ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಅಂಗೀಕರಿಸà³à²µ ಅಥವಾ ಒಪà³à²ªà²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µ ಆಯà³à²•à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಕà³à²²à²¿à²•à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²° ಮೂಲಕ; ಅಥವಾ</p>
-<p>(B) ಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಬಳಸà³à²µ ಮೂಲಕ. ಈ ಸಂದರà³à²­à²¦à²²à³à²²à²¿, ನೀವೠಆ ಕà³à²·à²£à²¦à²¿à²‚ದ ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಒಪà³à²ªà²¿à²•à³Šà²‚ಡಿದà³à²¦à³€à²°à²¿ ಎಂಬà³à²¦à²•à³à²•à³† ನೀವೠಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³‡ ದà³à²¯à³‚ತಕ ಎಂದೠGoogle ಪರಿಗಣಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠತಿಳಿದà³à²•à³Šà²‚ಡಿದà³à²¦à³€à²°à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿</p>
-<p><strong>3.ನಿಯಮಗಳ ಭಾಷೆಗಳà³</strong></p>
-<p>3.1 ನಿಯಮಗಳ ಇಂಗà³à²²à²¿à²·à³ ಭಾಷಾ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯ ಭಾಷಾಂತರವನà³à²¨à³ Google ನಿಮಗೆ ಒದಗಿಸಿದà³à²¦à²²à³à²²à²¿, ಅದನà³à²¨à³ ನಿಮà³à²® ಅನà³à²•à³‚ಲಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಮಾತà³à²° ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ ಹಾಗೂ Google ನೊಂದಿಗಿನ ನಿಮà³à²® ಸಂಬಂಧವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²£à²¯à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ ಮಾತà³à²° ಇಂಗà³à²²à²¿à²·à³ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²—ಳೇ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠಒಪà³à²ªà²¿à²•à³Šà²³à³à²³à²¬à³‡à²•à³. </p>
-<p>3.2 ನಿಯಮಗಳ ಇಂಗà³à²²à³€à²·à³ ಭಾಷಾ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯ ಮತà³à²¤à³ ಅನà³à²µà²¾à²¦à²¿à²¸à²¿à²¦ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯ ನಡà³à²µà³† à²à²¨à²¾à²¦à²°à³‚ ವà³à²¯à²¤à³à²¯à²¾à²¸ ಕಂಡà³à²¬à²‚ದರೆ, ಇಂಗà³à²²à²¿à²·à³ ಭಾಷಾ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಆದà³à²¯à²¤à³†à²¯à²¾à²—ಿ ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗà³à²µà³à²¦à³.</p>
-<p><strong>4. Google ನಿಂದ ದೊರೆಯà³à²µ ಸೇವೆಗಳ ಸೌಲಭà³à²¯à²—ಳà³</strong></p>
-<p>4.1 Google ಜಗತà³à²¤à²¿à²¨à²¾à²¦à³à²¯à²‚ತ ಅಧೀನ ಹಾಗೂ ಸಂಯೋಜಿತ ಕಾನೂನೠಸಂಸà³à²¥à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ("ಅಧೀನ ಸಂಸà³à²¥à³†à²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಸಂಯೋಜಿತ") ಹೊಂದಿದೆ. ಕೆಲವೊಮà³à²®à³†, ಈ ಕಂಪನಿಗಳೠGoogle ಪರವಾಗಿಯೇ ನಿಮಗೆ ಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²µà³†. ಅಧೀನ ಹಾಗೂ ಸಂಯೋಜಿತ ಸಂಸà³à²¥à³†à²—ಳೠನಿಮಗೆ ಸೇವೆ ಒದಗಿಸà³à²µ ಅಧಿಕಾರ ಹೊಂದಿವೆ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠಅಂಗೀಕರಿಸà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p>4.2 ತನà³à²¨ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಎಲà³à²² ಶà³à²°à³‡à²·à³à²  ಅನà³à²­à²µà²—ಳನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸಲೠGoogle ನಿರಂತರವಾಗಿ ಹೊಸ ಅನà³à²µà³‡à²·à²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²²à³‡ ಇರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. Google ಒದಗಿಸà³à²µ ಸೇವೆಗಳ ರೂಪ ಹಾಗೂ ಲಕà³à²·à²£à²—ಳೠಪೂರà³à²µà²¸à³‚ಚನೆ ಇಲà³à²²à²¦à³†, ಕಾಲಕಾಲಕà³à²•à³† ಬದಲಾಗಬಹà³à²¦à³†à²‚ದೠನೀವೠಅಂಗೀಕರಿಸà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p>4.3 ನಿರಂತರ ಬದಲಾವಣೆಯ ಅಂಗವಾಗಿ , Google ತನà³à²¨ ಸà³à²µà²¯à²‚ ವಿವೇಚನೆಯಿಂದ, ನಿಮಗೆ ಅಥವಾ ಸಾಮಾನà³à²¯ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಪೂರà³à²µ ಸೂಚನೆ ನೀಡದೇ, Google ಸೇವೆ ಒದಗಿಸà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²—ಿದೆ (ಶಾಶà³à²µà²¤à²µà²¾à²—ಿ ಅಥವಾ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ) ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠಅಂಗೀಕರಿಸà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿. ಯಾವà³à²¦à³‡ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ನೀವೠಸೇವೆಯ ಬಳಕೆಯನà³à²¨à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²—ಿದೆ. ಸೇವೆಗಳ ಬಳಕೆಯನà³à²¨à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à³à²µ ವೇಳೆ ನೀವೠGoogle ಗೆ ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿà²µà²¾à²—ಿ ಮಾಹಿತಿ ನೀಡà³à²µ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²².</p>
-<p>4.4 ನಿಮà³à²® ಖಾತೆಗೆ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ Google ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಿದà³à²¦à²°à³†, ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³, ನಿಮà³à²® ಖಾತೆಯ ವಿವರಗಳೠಅಥವಾ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳೠಅಥವಾ ನಿಮà³à²® ಖಾತೆಯೠಹೊಂದಿರà³à²µ ಇತರ ಯಾವà³à²¦à³‡ ವಿಷಯಗಳಿಗೆ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ತಡೆಯಲಾಗà³à²µà³à²¦à³ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠಅಂಗೀಕರಿಸà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p><strong>5. ನಿಮà³à²®à²¿à²‚ದ ಸೇವೆಗಳ ಬಳಕೆ</strong></p>
-<p>5.1 (a) ನಿಬಂಧನೆಗಳೠಮತà³à²¤à³ (b) ಯಾವà³à²¦à³‡ ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¤ ಕಾನೂನà³, ಶಾಸನ ಅಥವಾ ಸಾಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿ ಸà³à²µà³€à²•à²°à²¿à²¸à²¿à²°à³à²µ ಅನà³à²·à³à² à²¾à²¨à²—ಳೠಅಥವಾ ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ ಅಧಿಕಾರ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಮಾರà³à²—ಸೂಚಿಗಳೠ(ಯà³à²¨à³ˆà²Ÿà³†à²¡à³ ಸà³à²Ÿà³‡à²Ÿà³à²¸à³ ಅಥವಾ ಇತರ ಪà³à²°à²¸à²•à³à²¤ ದೇಶಗಳಿಂದ ಮತà³à²¤à³ ದೇಶಗಳಿಗೆ ಡೇಟಾ ಅಥವಾ ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²—ಳ ಕೊಡà³-ಕೊಳà³à²³à³à²µà²¿à²•à³†à²¯ ಯಾವà³à²¦à³‡ ನಿಯಮ ಸೇರಿದಂತೆ) ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿à²¦à²‚ತಹ ಉದà³à²¦à³‡à²¶à²—ಳಿಗೆ ಮಾತà³à²° ಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠಒಪà³à²ªà²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿</p>
-<p>5.2 ಸೇವೆಗಳಿಗೆ (ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಸಂಪರà³à²•à²µà²¿à²°à³à²µ ಸರà³à²µà²°à³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ನೆಟà³â€Œà²µà²°à³à²•à³â€Œà²—ಳà³) ಮಧà³à²¯ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à³à²µ ಅಥವಾ ಅವà³à²—ಳಿಗೆ ಅಡà³à²¡à²¿à²¯à³à²‚ಟà³à²®à²¾à²¡à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಚಟà³à²µà²Ÿà²¿à²•à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ನಡೆಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p>5.3 Google ನೊಂದಿಗೆ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³‡à²• ಒಪà³à²ªà²‚ದದ ವಿನಹ, ಯಾವà³à²¦à³‡ ಉದà³à²¦à³‡à²¶à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸೇವೆಗಳ ಪà³à²¨à²°à³à²¤à³à²ªà²¾à²¦à²¨à³†, ನಕಲà³, ಪà³à²°à²¤à²¿, ಮಾರಾಟ, ವà³à²¯à²¾à²ªà²¾à²° ಅಥವಾ ಮರೠಮಾರಾಟ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p>5.4 ನಿಯಮಗಳಡಿಯಲà³à²²à²¿à²¨ ನಿಮà³à²® ಬದà³à²§à²¤à³†à²—ಳ ಉಲà³à²²à²‚ಘನೆಗೆ ಮತà³à²¤à³ ಅದರಿಂದà³à²‚ಟಾದ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಪರಿಣಾಮಗಳಿಗೆ ನೀವೇ ಜವಾಬà³à²¦à²¾à²°à²°à³ (ಮತà³à²¤à³ ನಿಮà³à²® ಅಥವಾ ಇನà³à²¨à²¾à²µà³à²¦à³‡ ಮೂರನೇ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಕà³à²°à²¿à²¤à²‚ತೆ ಯಾವà³à²¦à³‡ ರೀತಿಯಿಂದಲೂ Google ಜವಾಬà³à²¦à²¾à²°à²¿ ಹೊಂದಿರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ) ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p><strong>6. ಗೌಪà³à²¯à²¤à³† ಮತà³à²¤à³ ನಿಮà³à²® ವೈಯಕà³à²¤à²¿à²• ಮಾಹಿತಿ</strong></p>
-<p>6.1 Google ನ ಡೇಟಾ ರಕà³à²·à²£à²¾ ಕà³à²°à²®à²—ಳ ಕà³à²°à²¿à²¤ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ದಯವಿಟà³à²Ÿà³ Google ನ ಗೌಪà³à²¯à²¤à³† ನೀತಿಯನà³à²¨à³ http://www.google.com/privacy.html ಮತà³à²¤à³ http://www.google.com/chrome/intl/en/privacy.html ರಲà³à²²à²¿ ಓದಿ. ನೀವೠಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà²¾à²— ನಿಮà³à²® ವೈಯಕà³à²¤à²¿à²• ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ Google ಯಾವ ರೀತಿ ಬಳಸಿಕೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³†, ಮತà³à²¤à³ ನಿಮà³à²® ಗೌಪà³à²¯à²¤à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೇಗೆ ರಕà³à²·à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಈ ನೀತಿ ವಿವರಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</p>
-<p>6.2 Googleನ ಗೌಪà³à²¯à²¤à²¾ ನೀತಿಗಳಿಗೆ ಅನà³à²¸à²¾à²°à²µà²¾à²—ಿ ನಿಮà³à²® ಡೇಟಾಗಳನà³à²¨à³ ಬಳಸಲೠನೀವೠಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p><strong>7. ಸೇವೆಗಳಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ವಿಷಯ</strong></p>
-<p>7.1 ಸೇವೆಗಳ ಭಾಗವಾಗಿ, ಅಥವಾ ನಿಮà³à²® ಬಳಕೆಯ ಮೂಲಕ ನೀವೠಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²¬à³‡à²•à²¾à²—à³à²µ ಎಲà³à²² ಮಾಹಿತಿಗಳೠ(ಡೇಟಾ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳà³, ಲಿಖಿತ ಪಠà³à²¯, ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರೠಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³, ಸಂಗೀತ, ಆಡಿಯೋ ಫೈಲà³â€Œà²—ಳೠಅಥವಾ ಇತರ ಧà³à²µà²¨à²¿à²—ಳà³, ಛಾಯಾಚಿತà³à²°à²—ಳà³, ವಿಡಿಯೋ ಅಥವಾ ಇತರ ಇಮೇಜà³â€Œà²—ಳà³), ಯಾವ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²¯à²¿à²‚ದ ಸೃಷà³à²Ÿà²¿à²¯à²¾à²—ಿವೆಯೋ ಅವರೇ ಅದಕà³à²•à³† ಸಂಪೂರà³à²£ ಜವಾಬà³à²¦à²¾à²°à²°à³ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠತಿಳಿದಿದà³à²¦à³€à²°à²¿. ಅಂತಹ ಎಲà³à²²à²¾ ಮಾಹಿತಿಗಳನà³à²¨à³ "ವಿಷಯ" ಎಂಬà³à²¦à²¾à²—ಿ ಕೆಳಗೆ ಉಲà³à²²à³‡à²–ಿಸಲಾಗಿದೆ .</p>
-<p>7.2 ಸೇವೆಗಳಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಜಾಹೀರಾತà³à²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಅಷà³à²Ÿà³‡ ಅಲà³à²²à²¦à³‡ ಸೇವೆಗಳ ಒಳಗಿನ, ಸೇವೆಗಳ ಒಂದೠಭಾಗವಾಗಿ ನಿಮಗೆ ಪರಿಚಯಿಸಲಾಗà³à²µ ಇತರ ವಿಷಯಗಳೠGoogle (ಅಥವಾ ಅವರ ಪರವಾಗಿ ಇತರ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²—ಳೠಅಥವಾ ಕಂಪನಿಗಳà³) ಗೆ ವಿಷಯವನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸà³à²µ ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²œà²•à²°à³ ಅಥವಾ ಜಾಹೀರಾತà³à²—ಾರರ ವಶಕà³à²•à³† ಒಳಪಟà³à²Ÿ ಬೌದà³à²¦à²¿à²• ಆಸà³à²¤à²¿à²¯ ಹಕà³à²•à³à²—ಳಿಂದ ರಕà³à²·à²¿à²¸à²²à³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à²µà³†, ಎಂದೠನೀವೠಅರಿತಿರಬೇಕà³. ನಿಮಗೆ ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿà²µà²¾à²—ಿ Google ನಿಂದ ಅಥವಾ ಆ ವಿಷಯದ ಮಾಲೀಕರಿಂದ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³‡à²•à²µà²¾à²¦ ಒಪà³à²ªà²‚ದದಿಂದ ನೀವೠನಿರà³à²¦à³‡à²¶à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಪಡೆಯದ ಹೊರತೠನೀವೠಈ ವಿಷಯವನà³à²¨à³ ಬಳಸಿಕೊಂಡೠಹೊಸ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ (ಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿ ಅಥವಾ ಒಂದೠಭಾಗವಾಗಿ)ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²µà²‚ತಿಲà³à²², ಅದನà³à²¨à³ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ನೀಡà³à²µà³à²¦à³, ಗà³à²¤à³à²¤à²¿à²—ೆ, ಸಾಲ, ಮಾರಾಟ ಅಥವಾ ವಿತರಣೆ ಮಾಡà³à²µà²‚ತಿಲà³à²².</p>
-<p>7.3 ಯಾವà³à²¦à³‡ ಸೇವೆಯಿಂದ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಅಥವಾ ಎಲà³à²²à²¾ ವಿಷಯಗಳ ಪೂರà³à²µà²ªà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¨, ಪರಾಮರà³à²¶à³†, ಫà³à²²à³à²¯à²¾à²—à³, ಫಿಲà³à²Ÿà²°à³, ನವೀಕರಣ, ನಿರಾಕರಣೆ ಮಾಡà³à²µ ಅಥವಾ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à³à²µ ಹಕà³à²•à²¨à³à²¨à³ (ಆದರೆ, ಯಾವà³à²¦à³‡ ಬಾಧà³à²¯à²¤à³† ಹೊಂದದೇ) Google ಕಾಯà³à²¦à²¿à²°à²¿à²¸à²¿à²•à³Šà²‚ಡಿದೆ. ಕೆಲವೊಂದೠಸೇವೆಗಳಿಗೆ, ಲೈಂಗಿಕ ವಿಷಯಗಳನà³à²¨à³ ಫಿಲà³à²Ÿà²°à³ ಮಾಡಲೠGoogle ಪರಿಕರಗಳನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸಬಹà³à²¦à³. ಈ ಪರಿಕರಗಳೠಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤ ಹà³à²¡à³à²•à²¾à²Ÿ ಆದà³à²¯à²¤à²¾ ಸೆಟà³à²Ÿà²¿à²‚ಗà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಒಳಗೊಂಡಿವೆ (https://support.google.com/websearch/answer/510 ನೋಡಿ). ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿à²¯à²¾à²—ಿ, ನಿಮಗೆ ಆಕà³à²·à³‡à²ªà²£à²¾à²°à³à²¹ ಎಂಬಂತೆ ಕಂಡà³à²¬à²°à³à²µ ವಸà³à²¤à³à²—ಳಿಗೆ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²µà²¨à³à²¨à³ ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲೠವಾಣಿಜà³à²¯à²µà²¾à²—ಿ ಲಭà³à²¯à²µà²¾à²—à³à²µ ಸೇವೆಗಳೠಮತà³à²¤à³ ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²—ಳಿವೆ.</p>
-<p>7.4 ನೀವೠಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà²¾à²— ರೇಗಿಸà³à²µà²‚ತಹ, ಅಸಭà³à²¯ ಅಥವಾ ಆಕà³à²·à³‡à²ªà²£à²¾à²°à³à²¹ ವಿಷಯಗಳಿಗೆ ನೀವೠತೆರೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à³, ಆ ರೀತಿ ಆದಲà³à²²à²¿, ನೀವೠಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ನಿಮà³à²® ಸà³à²µà²‚ತ ಜವಾಬà³à²¦à²¾à²°à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à³€à²°à³†à²‚ದೠಅರà³à²¥à²®à²¾à²¡à²¿à²•à³Šà²³à³à²³à²¬à³‡à²•à³.</p>
-<p>7.5 ಈ ಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ ರಚಿಸà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³‡ ವಿಷಯ, ಅದರ ಪà³à²°à²¸à²¾à²° ಅಥವಾ ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¨à²•à³à²•à³† ನೀವೇ ಜವಾಬà³à²¦à²¾à²°à²°à³ (ಮತà³à²¤à³ ನಿಮà³à²® ಅಥವಾ ಇನà³à²¨à²¾à²µà³à²¦à³‡ ಮೂರನೇ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಕà³à²°à²¿à²¤à²‚ತೆ ಯಾವà³à²¦à³‡ ರೀತಿಯಿಂದಲೂ Google ಜವಾಬà³à²¦à²¾à²°à²¿ ಹೊಂದಿರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²) ನಿಮà³à²® ಈ ಕà³à²°à²¿à²¯à³†à²—ಳಿಂದ ಉಂಟಾಗà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಪರಿಣಾಮಗಳಿಗೂ (Google ಅನà³à²­à²µà²¿à²¸à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³‡ ನಷà³à²Ÿ ಅಥವಾ ಹಾನಿ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ) ನೀವೇ ಹೊಣೆಗಾರರೆಂದೠನೀವೠಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p><strong>8. ಮಾಲೀಕತà³à²µ ಹಕà³à²•à³à²—ಳà³</strong></p>
-<p>8.1 ಸೇವೆಗಳಲà³à²²à²¿ ಇರà³à²µà²‚ತಹ ಭೌತಿಕ ಆಸà³à²¤à²¿ ಹಕà³à²•à³à²—ಳೠ(ಆ ಹಕà³à²•à³à²—ಳೠನೋಂದಾಯಿಸಿರಬಹà³à²¦à³ ಅಥವಾ ಇಲà³à²²à²¦à²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³, ಮತà³à²¤à³ ಆ ಹಕà³à²•à³ ಪà³à²°à²ªà²‚ಚದ ಯಾವ ಭಾಗದಲà³à²²à²¿à²¯à²¾à²¦à²°à³‚ ಇರಬಹà³à²¦à³) ಸೇರಿದಂತೆ ಎಲà³à²²à²¾ ಕಾನೂನೠಹಕà³à²•à³à²—ಳ, ಶೀರà³à²·à²¿à²•à³†à²—ಳ ಮತà³à²¤à³ ಹಿತಾಸಕà³à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ Google (ಅಥವಾ Google ನ ಪರವಾನಿಗಿದಾರರà³) ಹೊಂದಿದೆ ಎಂದೠನೀವೠಅಂಗೀಕರಿಸà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p>8.2 ನೀವೠGoogle ನೊಂದಿಗೆ ಲಿಖಿತ ಒಪà³à²ªà²‚ದ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿರದಿದà³à²¦à²²à³à²²à²¿, ನಿಮಗೆ Google ನವರ ವà³à²¯à²¾à²ªà²¾à²° ಹೆಸರà³à²—ಳà³, ವà³à²¯à²¾à²ªà²¾à²° ಮà³à²¦à³à²°à³†, ಸೇವಾ ಮà³à²¦à³à²°à³†, ಲೋಗೋಗಳà³, ಡೊಮೇನೠಹೆಸರà³à²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಇತರ ವಿಶಿಷà³à²Ÿ ಬà³à²°à³à²¯à²¾à²‚ಡೠವೈಶಿಷà³à²¯à³à²Ÿà²—ಳನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µ ಹಕà³à²•à³ ಇರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</p>
-<p>8.3 Google ನೊಂದಿಗೆ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³‡à²•à²µà²¾à²¦ ಲಿಖಿತ ಒಪà³à²ªà²‚ದವೊಂದರಲà³à²²à²¿ ಇವà³à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಯಾವà³à²¦à²¾à²¦à²°à³Šà²‚ದೠಬà³à²°à³à²¯à²¾à²‚ಡೠವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಬಳಸಲೠವà³à²¯à²•à³à²¤à²µà²¾à²¦ ಹಕà³à²•à²¨à³à²¨à³ ನಿಮಗೆ ನೀಡಿದರೆ, ಅಂತಹ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳ ಬಳಕೆಯೠಆ ಒಪà³à²ªà²‚ದದ, ನಿಯಮಗಳ ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¤ ಸೌಲಭà³à²¯à²—ಳ, ಮತà³à²¤à³ Google ನವರ ಬà³à²°à³à²¯à²¾à²‚ಡೠವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²µà³ ಸಮಯಕà³à²•à³† ನವೀಕರಿಸಿದ ಮಾರà³à²—ಸೂಚಿಗಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²µà²°à³à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಎಂದೠಒಪà³à²ªà²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿. ಈ ಮಾರà³à²—ಸೂಚಿಗಳನà³à²¨à³ http://www.google.com/permissions/guidelines.html ರಲà³à²²à²¿ ಆನà³â€Œà²²à³ˆà²¨à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ವೀಕà³à²·à²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³ (ಅಥವಾ ಈ ಉದà³à²¦à³‡à²¶à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಕಾಲಾನà³à²•à³à²°à²®à²•à³à²•à³† ತಕà³à²•à²‚ತೆ Google ಒದಗಿಸಬಹà³à²¦à²¾à²¦à²‚ತಹ ಇತರ URL ಗಳà³)</p>
-<p>8.4 ಈ ನಿಯಮಗಳ ಪà³à²°à²•à²¾à²° ನೀವೠ(ಅಥವಾ ನಿಮà³à²® ಪರವಾನಗಿದಾರರà³) ಯಾವà³à²¦à³‡ ಬೌದà³à²§à²¿à²• ಆಸà³à²¤à²¿ ಹಕà³à²•à³à²—ಳೠಸೇರಿದಂತೆ ನೀವೠಸಲà³à²²à²¿à²¸à²¿à²¦, ಪೋಸà³à²Ÿà³ ಮಾಡಿದ, ಪà³à²°à²¸à²¾à²° ಮತà³à²¤à³ ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¨à²—ಳ ಮೇಲೆ Google ಯಾವà³à²¦à³‡ ಹಕà³à²•à³, ಶೀರà³à²·à²¿à²•à³†, ಅಥವಾ ಆಸಕà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿಲà³à²² ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ Google ತಿಳಿದಿದೆ ಮತà³à²¤à³ ಒಪà³à²ªà²¿à²¦à³†. (ಆ ಹಕà³à²•à³à²—ಳೠನೋಂದಣಿ ಆಗಿದೆಯೋ ಅಥವಾ ಇಲà³à²²à²µà³‹, ಮತà³à²¤à³ ಜಗತà³à²¤à²¿à²¨ ಎಲà³à²²à³‡ ಆದರೂ ಆ ಹಕà³à²•à³à²—ಳೠಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²°à²¬à²¹à³à²¦à³) ಲಿಖಿತ ಒಪà³à²ªà²‚ದವಿಲà³à²²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³†, ಆ ಹಕà³à²•à³à²—ಳನà³à²¨à³ ರಕà³à²·à²¿à²¸à²²à³ ಮತà³à²¤à³ ಅವà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಜಾರಿಗೆ ತರಲೠನೀವೇ ಜವಾಬà³à²¦à²¾à²°à²°à³ ಮತà³à²¤à³ ನಿಮà³à²® ಪರವಾಗಿ ಅವà³à²—ಳನà³à²¨à³ ರಕà³à²·à²¿à²¸à²²à³ Google ಗೆ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಭಾದà³à²¯à²¤à³†à²¯à²¿à²²à³à²² ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p>8.5 ನೀವೠಸೇವೆಗಳಲà³à²²à²¿ ಲಗತà³à²¤à²¿à²¸à²¿à²¦ ಅಥವಾ ಸೇರಿಸಿರà³à²µà²‚ತಹ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಮಾಲೀಕತà³à²µ ಹಕà³à²•à³à²—ಳ ಪà³à²°à²•à²Ÿà²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ (ಕೃತಿಸà³à²µà²¾à²®à³à²¯ ಮತà³à²¤à³ ವà³à²¯à²¾à²ªà²¾à²° ಮà³à²¦à³à²°à³† ಪà³à²°à²•à²Ÿà²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ) ತೆಗೆದೠಹಾಕà³à²µà³à²¦à³, ಅಸà³à²ªà²·à³à²Ÿà²—ೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à³, ಮತà³à²¤à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µà³à²¦à²¾à²—ಲೀ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠಒಪà³à²ªà²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p>8.6 ನೀವೠGoogle ನಿಂದ ಲಿಖಿತವಾಗಿ ವà³à²¯à²•à³à²¤ ಅಧಿಕಾರ ಪಡೆಯದ ಹೊರತà³, ನೀವೠಈ ಸೇವೆಯನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà³à²¦à²° ಮೂಲಕ, ಯಾವà³à²¦à³‡ ವà³à²¯à²¾à²ªà²¾à²° ಮà³à²¦à³à²°à³†, ಸೇವಾ ಮà³à²¦à³à²°à³†, ವà³à²¯à²¾à²ªà²¾à²° ಹೆಸರà³, ಯಾವà³à²¦à³‡ ಕಂಪನಿ ಅಥವಾ ಸಂಸà³à²¥à³†à²¯ ಲೋಗೊಗಳನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಅಥವಾ ಅಂತಹ ಮà³à²¦à³à²°à³†à²—ಳà³, ಹೆಸರà³à²—ಳೠಅಥವಾ ಲೋಗೊಗಳನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µ ಮಾಲೀಕರೠಅಥವಾ ಅಧಿಕೃತ ಬಳಕೆದಾರರ ಕà³à²°à²¿à²¤à³ ಗೊಂದಲಕà³à²•à³† ಆಸà³à²ªà²¦ ನೀಡà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²à²µà³†à²‚ಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p>8.7 ಈ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨ ಗà³à²°à²¾à²¹à²•à²° ವೈಯಕà³à²¤à²¿à²• ಮತà³à²¤à³ ವಾಣಿಜà³à²¯à²µà²²à³à²²à²¦ ಬಳಕೆಗಾಗಿ AVC ಪೇಟೆಂಟೠಪೋರà³à²Ÿà³â€Œà²«à³‹à²²à²¿à²¯à³Š ಅಡಿಯಲà³à²²à²¿ ಈ ಕೆಳಗಿನವà³à²—ಳಿಗೆ ಪರವಾನಗಿ ಪಡೆದಿದೆ. (i) AVC ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²¿à²¤à²¦ ಮೇರೆಗೆ (“AVC ವೀಡಿಯೊâ€) ವೀಡಿಯೊವನà³à²¨à³ ಎನà³â€Œà²•à³‹à²¡à³ ಮಾಡಲೠಮತà³à²¤à³/ಅಥವಾ (ii) ವೈಯಕà³à²¤à²¿à²• ಮತà³à²¤à³ ವಾಣಿಜà³à²¯à²µà²²à³à²²à²¦ ಚಟà³à²µà²Ÿà²¿à²•à³†à²¯à²²à³à²²à²¿ ಗà³à²°à²¾à²¹à²•à²°à²¿à²‚ದ ಎನà³â€Œà²•à³‹à²¡à³ ಮಾಡಲಾದ AVC ವೀಡಿಯೊವನà³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³/ಅಥವಾ AVC ವೀಡಿಯೊವನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸಲೠವೀಡಿಯೊ ಪಾಲà³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²‚ದ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²¦ ಪರವಾನಗಿಯನà³à²¨à³ ಡೀಕೋಡೠಮಾಡಲà³. ಯಾವà³à²¦à³‡ ಪರವಾನಗಿಯನà³à²¨à³ ನೀಡಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಅಥವಾ ಇತರ ಬಳಕೆಗೆ ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ MPEG LA, L.L.C. ಯಿಂದ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²—ಿದೆ HTTP://WWW.MPEGLA.COM ನೋಡಿ. </p>
-<p><strong>9. Google ನಿಂದ ಪರವಾನಗಿ</strong></p>
-<p>9.1 Google ನಿಂದ ನಿಮಗೆ ಒದಗಿಸಲಾದಂತಹ ಸೇವೆಯ ಭಾಗವಾಗಿ ನಿಮಗೆ ಒದಗಿಸಲಾದ ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ವೈಯಕà³à²¤à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ, ಜಗತà³à²¤à²¿à²¨à²¾à²¦à³à²¯à²‚ತ, ರಾಯಲà³à²Ÿà²¿-ಮà³à²•à³à²¤à²µà²¾à²—ಿ, ಹಸà³à²¤à²¾à²‚ತರಿಸಲಾಗದ ಮತà³à²¤à³ ವಿಶೇಷವಲà³à²²à²¦ ಪರವಾನಗಿಯನà³à²¨à³ Google ನಿಮಗೆ ನೀಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³† (ಕೆಳಗೆ "ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³" ಎಂದೠಉಲà³à²²à³‡à²–ಿಸಲಾಗಿದೆ). ನಿಯಮಗಳ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¯ ಮೇರೆಗೆ Google ನಿಂದ ಒದಗಿಸಲಾದ ಸೇವೆಗಳ ಬಳಕೆ ಹಾಗೂ ಅದರ ಅನà³à²•à³‚ಲದ ಅನà³à²­à²µà²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಮಗೆ ಲಭà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಸà³à²µà³à²¦à³ ಈ ಪರವಾನಗಿಯ à²à²•à²®à²¾à²¤à³à²° ಉದà³à²¦à³‡à²¶à²µà²¾à²—ಿದೆ.</p>
-<p>9.2 ಪರಿಚà³à²›à³‡à²¦ 1.2 ಕà³à²•à³† ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²µà²‚ತೆ, ನಿಮಗೆ ಇದನà³à²¨à³ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²µà²¾à²—ಿ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¦à³† ಅಥವಾ ನಿಯಮದಿಂದ ಆದೇಶಿಸದಿದà³à²¦à²°à³†, ಅಥವಾ ನೀವೠನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿà²µà²¾à²—ಿ Google ಗೆ ಲಿಖಿತ ರೂಪದಲà³à²²à²¿ ಈ ರೀತಿ ಮಾಡಲೠಹೇಳಿರದಿದà³à²¦à²°à³†, ನೀವೠಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨ ಮೂಲ ಕೋಡೠಅಥವಾ ಅದರ ಯಾವà³à²¦à²¾à²¦à²°à³Šà²‚ದೠಭಾಗವನà³à²¨à³ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²²à³ ಪà³à²°à²¯à²¤à³à²¨à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ ಅಥವಾ ಅದನà³à²¨à³ ನಕಲಿಸಲà³, ಮಾರà³à²ªà²¾à²Ÿà³ ಮಾಡಲà³, ಅದರ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà³à²¦à³, ರಿವರà³à²¸à³ ಇಂಜಿನಿಯರà³, ಅಸಂಕಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠಮಾಡà³à²µà²‚ತಿಲà³à²² (ಮತà³à²¤à³ ಇತರರನà³à²¨à³ ಮಾಡಲೠಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µà²‚ತಿಲà³à²²).</p>
-<p>9.3 ಪರಿಚà³à²›à³‡à²¦ 1.2 ಕà³à²•à³† ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²µà²‚ತೆ, ನೀವೠಹೀಗೆ ಮಾಡಬಹà³à²¦à³†à²‚ದೠGoogle ನಿಮಗೆ ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿà²µà²¾à²—ಿ ಲಿಖಿತ ಅನà³à²®à²¤à²¿ ನೀಡಿರದಿದà³à²¦à²°à³†, ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಬಳಸà³à²µ ಹಕà³à²•à²¨à³à²¨à³ (ಅಥವಾ ಉಪ ಪರವಾನಗಿಯ ಪೂರೈಕೆ) ನಿಮಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²², ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಬಳಕೆಯ ಸà³à²°à²•à³à²·à²¾ ಹಿತಾಸಕà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿಮà³à²® ಹಕà³à²•à²¿à²¨ ಮೇಲೆ ಪೂರೈಸಲà³, ಅಥವಾ ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œ ಬಳಕೆಯ ಕà³à²°à²¿à²¤ ನಿಮà³à²® ಹಕà³à²•à²¿à²¨ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಭಾಗವನà³à²¨à³ ವರà³à²—ಾವಣೆ ಮಾಡà³à²µà²‚ತಿಲà³à²².</p>
-<p><strong>10. ನಿಮà³à²®à²¿à²‚ದ ವಿಷಯದ ಪರವಾನಗಿ</strong></p>
-<p>10.1 ನೀವೠಸೇವೆಯಿಂದ ಅಥವಾ ಸೇವೆಯ ಮೂಲಕ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à³à²µ, ಪೋಸà³à²Ÿà³ ಮಾಡà³à²µ ಅಥವಾ ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¸à³à²µ ವಿಷಯಕà³à²•à³† ಈಗಾಗಲೇ ಕೃತಿಸà³à²µà²¾à²®à³à²¯ ಮತà³à²¤à³ ಇತರ ಹಕà³à²•à³à²—ಳನà³à²¨à³ ನೀವೠಉಳಿಸಿಕೊಂಡಿದà³à²¦à³€à²°à²¿.</p>
-<p><strong>11. ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ನವೀಕರಣಗಳà³</strong></p>
-<p>11.1 ನೀವೠಬಳಸà³à²µ ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ Google ನಿಂದ ಕಾಲಕಾಲಕà³à²•à³† ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಆಗಬಹà³à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ ನವೀಕರಣಗಳನà³à²¨à³ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³. ಈ ನವೀಕರಣಗಳೠಅಭಿವೃದà³à²§à²¿, ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³† ಮತà³à²¤à³ ಸೇವೆಗಳ ಮತà³à²¤à²·à³à²Ÿà³ ಬೆಳವಣಿಗೆಗಾಗಿ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸ ಮಾಡಲಾಗಿದà³à²¦à³, ಮತà³à²¤à³ ಕೆಲವೊಮà³à²®à³† ಬಗೠದà³à²°à²¸à³à²¤à²¿à²®à²¾à²¡à²²à³, ವರà³à²§à²¿à²¤ ಕà³à²°à²¿à²¯à³†à²—ಳà³, ಹೊಸ ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಮಾಡà³à²¯à³‚ಲà³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಸಂಪೂರà³à²£ ಹೊಸ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²—ಳ ರೂಪವನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²µà³†. ನಿಮà³à²® ಸೇವೆಗಳ ಬಳಕೆಯ ಭಾಗವೆಂಬಂತೆ ನೀವೠಇಂತಹ ನವೀಕರಣಗಳನà³à²¨à³ (ಮತà³à²¤à³ ನಿಮಗೆ ಇದನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸಲೠGoogle ಗೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿ ನೀಡಬೇಕà³) ಸà³à²µà³€à²•à²°à²¿à²¸à²²à³ ಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p><strong>12. Google ನೊಂದಿಗೆ ನಿಮà³à²® ಸಂಬಂಧವನà³à²¨à³ ಕೊನೆಗೊಳಿಸà³à²µà²¿à²•à³†</strong></p>
-<p>12.1 ಕೆಳಗೆ ನೀಡಿದಂತೆ ನಿಯಮಗಳಿಗೆ ನೀವೠಅಥವಾ Google ಅಂತà³à²¯ ಹಾಡà³à²µà²µà²°à³†à²—ೆ ಅವà³à²—ಳ ಅನà³à²µà²¯à²µà³ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¯à³à²µà³à²¦à³. </p>
-<p>12.2 Google ಯಾವà³à²¦à³‡ ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ನಿಮà³à²®à³Šà²‚ದಿಗಿರà³à²µ ಅದರ ಕಾನೂನೠಒಪà³à²ªà²‚ದವನà³à²¨à³ ಮà³à²•à³à²¤à²¾à²¯à²—ೊಳಿಸಬಹà³à²¦à³ ಅಂದರೆ:</p>
-<p>(A) ನೀವೠನಿಯಮಗಳ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಕರಾರà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಉಲà³à²²à²‚ಘಿಸಿದà³à²¦à²°à³† (ಅಥವಾ ನಿಮಗೆ ನಿಯಮಗಳ ಕರಾರà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²µà²°à³à²¤à²¿à²¸à³à²µ ಉದà³à²¦à³‡à²¶à²µà²¿à²²à³à²² ಎಂಬ ರೀತಿಯಲà³à²²à²¿ ವರà³à²¤à²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦à²°à³†, ಅಥವಾ ನಿಯಮಗಳ ಕರಾರà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²¸à²°à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ದಿದà³à²¦à²°à³†); ಅಥವಾ</p>
-<p>(B) ನಿಯಾಮಾನà³à²¸à²¾à²° Google ಗೆ ಇದನà³à²¨à³ ಮಾಡಬೇಕಾದ ಅವಶà³à²¯à²•à²¤à³† ಬಂದರೆ (ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನಿಮಗಿರà³à²µ ಸೇವೆಗಳ ಒದಗಿಸà³à²µà²¿à²•à³† ಕಾನೂನೠಬಾಹಿರವಾದರೆ); ಅಥವಾ</p>
-<p>(C) ಯಾರ ಪಾಲà³à²¦à²¾à²°à²¿à²•à³†à²¯à²²à³à²²à²¿ Google ನಿಮಗೆ ಸೇವೆಯನà³à²¨à³ ನೀಡಿದೆಯೋ ಅವರೠGoogle ನೊಂದಿಗೆ ಇರà³à²µ ಸಂಬಂಧವನà³à²¨à³ ಮà³à²•à³à²¤à²¾à²¯à²—ೊಳಿಸಿದà³à²¦à²°à³† ಅಥವಾ ನಿಮಗಿರà³à²µ ಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ನಿಲà³à²²à²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦à²°à³†; ಅಥವಾ</p>
-<p>(D) ನೀವೠವಾಸಿಸà³à²µ ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µ ದೇಶದಲà³à²²à²¿ ಇನà³à²¨à³ ಮà³à²‚ದೆ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ Google ಬದಲಾಯಿಸಿದà³à²¦à²°à³†; ಅಥವಾ</p>
-<p>(E) Google ಅಭಿಪà³à²°à²¾à²¯à²¦à²‚ತೆ, Google ಸೇವೆಯ ಒದಗಿಸà³à²µà²¿à²•à³†, ಇನà³à²¨à³ ಮà³à²‚ದೆ ವಾಣಿಜà³à²¯à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ ಸà³à²—ಮವಾಗಿರದಿದà³à²¦à²°à³†.</p>
-<p>12.3 ಈ ಪರಿಚà³à²›à³‡à²¦à²¦à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³‚ ನಿಯಮಗಳ ಪರಿಚà³à²›à³‡à²¦ 4ರಡಿಯಲà³à²²à²¿à²¨ ಸೇವೆಗಳ ಸೌಲಭà³à²¯ ಸಂಬಂಧಿತ Google ಹಕà³à²•à³à²—ಳ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</p>
-<p>12.4 ಈ ನಿಬಂಧನೆಗಳೠಮà³à²—ಿಯà³à²µà²¾à²—, ಎಲà³à²²à²¾ ಕಾನೂನೠಹಕà³à²•à³à²—ಳà³, ನೀವೠಮತà³à²¤à³ Google ಪà³à²°à²¯à³‹à²œà²¨ ಪಡೆದಂತಹ ಕರà³à²¤à²µà³à²¯ ಮತà³à²¤à³ ಭಾದà³à²¯à²¤à³†à²—ಳಿಗೆ (ಅಥವಾ ನಿಬಂಧನೆಗಳೠಚಾಲà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µà²¾à²— ಕಾಲಾಂತರದಲà³à²²à²¿ ಹೆಚà³à²šà²¾à²¦à²°à³†) ಅಥವಾ ಅವà³à²—ಳೠಅನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿà²µà²¾à²—ಿ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¸à²²à³ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³†, ಈ ನಿಲà³à²—ಡೆಯಿಂದಾಗಿ ಪರಿಣಾಮವಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²², ಮತà³à²¤à³ ಪà³à²¯à²¾à²°à²¾à²—à³à²°à²¾à²«à³ 19.7 ರ ಸೌಲಭà³à²¯à²—ಳೠಇಂತಹ ಹಕà³à²•à³à²—ಳಿಗೆ, ಕರà³à²¤à²µà³à²¯à²—ಳಿಗೆ ಮತà³à²¤à³ ಬಾಧà³à²¯à²¤à³†à²—ಳಿಗೆ ಅನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿà²µà²¾à²—ಿ ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²µà³à²µà³.</p>
-<p><strong>13. ವಾರಂಟಿಗಳ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³‡à²•à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³†</strong></p>
-<p>13.1 ಪರಿಚà³à²›à³‡à²¦ 13 ಮತà³à²¤à³ 14 ಅನà³à²¨à³ ಸೇರಿಸಿದಂತೆ ಈ ನಿಯಮಗಳಲà³à²²à²¿ ಯಾವà³à²¦à³‚ GOOGLE ನವರ, ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¸à²²à³à²ªà²¡à³à²µ ಕಾನೂನಿನ ಪà³à²°à²•à²¾à²°à²µà²¾à²—ಿ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³‡à²•à²¿à²¸à³à²µ, ವಾರಂಟಿಯನà³à²¨à³ ಅಥವಾ ನಷà³à²Ÿà²¦ ಬಾಧà³à²¯à²¤à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊರತಾಗಿಸà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಅಥವಾ ಮಿತಗೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡಲಾರದà³. ನಿರà³à²²à²•à³à²·à³à²¯, ಒಪà³à²ªà²‚ದ ಉಲà³à²²à²‚ಘನೆ ಅಥವಾ ಪರೋಕà³à²·à²µà²¾à²—ಿ ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²µ ನಿಯಮಗಳ ಉಲà³à²²à²‚ಘನೆಯಿಂದ ಉಂಟಾದ ಹಾನಿ ಅಥವಾ ಪà³à²°à²¾à²¸à²‚ಗಿಕ ಅಥವಾ ಸಾಂದರà³à²­à²¿à²• ಹಾನಿಗಳಿಗೆ ಅಥವಾ ನಷà³à²Ÿà²•à³à²•à³† ಕೆಲವೠನà³à²¯à²¾à²¯à²¾à²²à²¯à²—ಳ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²—ಳೠಕೆಲವೠನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿ ಖಾತರಿಗಳೠಮತà³à²¤à³ ಪರಿಸà³à²¥à²¿à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊರಗಿಡಲೠಅಥವಾ ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆಯ ಮಿತಿ ಮತà³à²¤à³ ಹೊರಗಿಡà³à²µà²¿à²•à³†à²—ೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿ ನೀಡà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ಅಂತೆಯೇ, ನಿಮà³à²® ನà³à²¯à²¾à²¯à²¾à²²à²¯ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಕಾನೂನೠಬದà³à²¦à²µà²¾à²—ಿರà³à²µ ಮಿತಿಗಳೠಮಾತà³à²° ನಿಮಗೆ ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²µà³† ಮತà³à²¤à³ ನಿಮà³à²® ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆಯ ಮಿತಿಯೠಕಾನೂನೠಸಮà³à²®à²¤à²µà²¾à²¦ ಗರಿಷà³à²  ಮಟà³à²Ÿà²•à³à²•à³† ಸೀಮಿತವಾಗಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</p>
-<p>13.2 ನಿಮà³à²® ಸೇವೆಯ ಬಳಕೆಗೆ ನೀವೇ ಪೂರà³à²£ ಜವಾಬà³à²¦à²¾à²°à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಆ ಸೇವೆಗಳೠ&quot;ಇದà³à²¦à²¦à³à²¦à³ ಇದà³à²¦à²‚ತೆ&quot; ಮತà³à²¤à³ &quot;ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µà²‚ತೆ&quot; ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²µà²¾à²—ಿ ತಿಳಿದಿದà³à²¦à³€à²°à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p>13.3 ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿà²µà²¾à²—ಿ, GOOGLE, ಅದರ ಅಧೀನ ಸಂಸà³à²¥à³†à²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಅಂಗ ಸಂಸà³à²¥à³†à²—ಳà³, ಹಾಗೂ ಅದರ ಪರವಾನಗಿದಾರರೠಈ ಕೆಳಗಿನಂತೆ ನಿಮà³à²®à²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¨à²¿à²§à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಅಥವಾ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à³€à²•à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²:</p>
-<p>(A) ಸೇವೆಗಳ ಬಳಕೆಯೠನಿಮà³à²® ಆವಶà³à²¯à²•à²¤à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಪೂರೈಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†,</p>
-<p>(B) ನಿಮà³à²®à²¿à²‚ದ ಸೇವೆಗಳ ಬಳಕೆಯೠಅಡà³à²¡à²¿à²¯à²¿à²²à³à²²à²¦, ಸಕಾಲಿಕವಾಗಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†, ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤ ಅಥವಾ ದೋಷ ಮà³à²•à³à²¤à²µà²¾à²—ಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†,</p>
-<p>(C) ನಿಮà³à²® ಸೇವೆಯ ಬಳಕೆಯ ಫಲಿತಾಂಶವೆಂಬಂತೆ ನೀವೠಪಡೆದ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಮಾಹಿತಿಯೠನಿಖರ ಅಥವಾ ವಿಶà³à²µà²¾à²¸à²¾à²°à³à²¹à²µà²¾à²—ಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†, ಹಾಗೂ</p>
-<p>(D) ನಿಮಗೆ ಒದಗಿಸಿದ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨ ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²¯à²²à³à²²à²¿ ಅಥವಾ ಕà³à²°à²¿à²¯à²¾à²¤à³à²®à²•à²¤à³†à²¯à²²à³à²²à²¿ ಕೊರತೆ ಕಂಡà³à²¬à²‚ದರೆ ಸೇವೆಗಳ ಅಂಗವೆಂಬಂತೆ ಅದನà³à²¨à³ ಸರಿಪಡಿಸಲಾಗà³à²µà³à²¦à³.</p>
-<p>13.4 ಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ ಯಾವà³à²¦à³‡ ವಿಷಯವನà³à²¨à³ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಿದà³à²¦à²°à³† ಅಥವಾ ಪಡೆದಿದà³à²¦à²°à³† ಅದನà³à²¨à³ ನೀವೠನಿಮà³à²® ವಿವೇಚನೆ ಮತà³à²¤à³ ಜವಾಬà³à²¦à²¾à²°à²¿à²¯à²¿à²‚ದ ಮಾಡಿದà³à²¦à³€à²°à²¿, ಮತà³à²¤à³ ಅಂತಹ ವಿಷಯಗಳನà³à²¨à³ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಿದ ಪರಿಣಾಮವಾಗಿ ನಿಮà³à²® ಯಾವà³à²¦à³‡ ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರೠಸಿಸà³à²Ÿà²®à³ ಅಥವಾ ಇತರ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಹಾನಿ ಅಥವಾ ಡೇಟಾದ ನಷà³à²Ÿ ಸಂಭವಿಸಿದರೆ ಅದಕà³à²•à³† ನೀವೇ ಜವಾಬà³à²¦à²¾à²°à²°à³.</p>
-<p>13.5 GOOGLE ನಿಂದ ಅಥವಾ ಆ ಮೂಲಕ ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳಿಂದ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಸಲಹೆ ಅಥವಾ ಮಾಹಿತಿ, ಮೌಖಿಕ ಅಥವಾ ಲಿಖಿತವಾಗಿ ನೀವೠಪಡೆದಿದà³à²¦à²°à³† ಅವà³à²—ಳೠನಿಯಮಗಳಲà³à²²à²¿ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²µà²¾à²—ಿ ಹೇಳಿರದ ಯಾವà³à²¦à³‡ ವಾರಂಟಿಯನà³à²¨à³ ಸೃಷà³à²Ÿà²¿à²¸à²²à²¾à²°à²¦à³.</p>
-<p>13.6 ವà³à²¯à²•à³à²¤ ಅಥವಾ ಅವà³à²¯à²•à³à²¤à²µà²¾à²¦à²µà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ, ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²µ ವಾರೆಂಟಿಗಳಿಗೆ ಮತà³à²¤à³ ಮರà³à²šà³†à²‚ಟೆಬಿಲಿಟಿ, ಒಂದೠನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿà²µà²¾à²¦ ಉದà³à²¦à³‡à²¶à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಹೊಂದಿಕೊಳà³à²³à³à²µà²¿à²•à³† ಮತà³à²¤à³ ಉಲà³à²²à²‚ಘನೆಯಾಗದಿರà³à²µà³à²¦à²•à³à²•à³† ನಿಯಮಿತವಾಗಿ ಮತà³à²¤à³ ಅಷà³à²Ÿà³‡ ಅಲà³à²²à²¦à³† ಯಾವà³à²¦à³‡ ರೀತಿಯ ಎಲà³à²² ವಾರೆಂಟಿಗಳೠಮತà³à²¤à³ ಹಕà³à²•à³à²—ಳನà³à²¨à³ GOOGLE ಇನà³à²¨à²·à³à²Ÿà³ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²µà²¾à²—ಿ ನಿರಾಕರಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</p>
-<p><strong>14. ಬಾಧà³à²¯à²¤à³†à²¯ ಮಿತಿಗಳà³</strong></p>
-<p>14.1 ಮೇಲಿರà³à²µ ಪà³à²¯à²¾à²°à²¾à²—à³à²°à²¾à²«à³13.1 ರಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಎಲà³à²²à²¾ ಕರಾರಿನ ವಿಷಯವಸà³à²¤à³à²—ಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ, GOOGLE, ಅದರ ಅಧೀನ ಸಂಸà³à²¥à³†à²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಅಂಗ ಸಂಸà³à²¥à³†à²—ಳೠಹಾಗೂ ಅದರ ಪರವಾನಗಿದಾರರೠನಿಮಗೆ ಬಾಧà³à²¯à²¤à³† ಹೊಂದಿರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಎಂದೠನೀವೠವà³à²¯à²•à³à²¤à²µà²¾à²—ಿ ತಿಳಿದಿದà³à²¦à³€à²°à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿. ಯಾವà³à²¦à²•à³à²•à³†à²‚ದರೆ:</p>
-<p>(A) ನೀವೠಯಾವà³à²¦à³‡ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à²•à³à²·, ಪರೋಕà³à²·, ಪà³à²°à²¾à²¸à²‚ಗಿಕ, ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಮà³à²–à³à²¯à²µà²¾à²¦ ಅಥವಾ ಮಾದರಿಯಂತೆ ಹಾನಿಗೀಡಾಗಿದà³à²¦à²°à³†, ಯಾವà³à²¦à³‡ ಬಾಧà³à²¯à²¤à³†à²—ಳ ಮೇಲೆ ಹಾನಿ ಸಂಭವಿಸಿದà³à²¦à²°à³†, ಇದೠಒಳಪಡಬಹà³à²¦à³.. ಯಾವà³à²¦à³‡ ಲಾಭಾಂಶದ ನಷà³à²Ÿ (ಪà³à²°à²¤à³à²¯à²•à³à²· ಅಥವಾ ಪರೋಕà³à²·à²µà²¾à²—ಿ ಹಾನಿಗೀಡಾಗಿದà³à²¦à²°à³†), ಯಾವà³à²¦à³‡ ವà³à²¯à²¾à²ªà²¾à²°à²¦ ವಿಶà³à²µà²¾à²¸à²¦ ಅಥವಾ ವà³à²¯à²µà²¹à²¾à²°à²¦ ಪà³à²°à²–à³à²¯à²¾à²¤à²¿à²—ೆ ಹಾನಿ, ಯಾವà³à²¦à³‡ ಡೇಟಾದ ನಷà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ಅನà³à²­à²µà²¿à²¸à²¿à²¦à³à²¦à²°à³†, ಬದಲೀ ಸರಕà³à²—ಳ ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳ ಪà³à²°à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯ ದರ, ಅಥವಾ ಇತರ ಅವà³à²¯à²•à³à²¤à²µà²¾à²¦ ನಷà³à²Ÿ ಈ ಎಲà³à²²à²µà²¨à³à²¨à³, ಆದರೆ ಅಷà³à²Ÿà²•à³à²•à³‡ ನಿಯಮಿತವಿಲà³à²²à²¦à³†, ಇದೠಒಳಗೊಂಡಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†;</p>
-<p>(B) ಈ ಕೆಳಗಿನ ರೀತಿಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಂದಾಗಿ ನಿಮಗೆ ಯಾವà³à²¦à³‡ ನಷà³à²Ÿ ಅಥವಾ ಹಾನಿ ಸಂಭವಿಸಿದà³à²¦à²°à³†, ಮತà³à²¤à³ ಅಷà³à²Ÿà²•à³à²•à³† ನಿಯಮಿತವಿಲà³à²²à²¦à³† ನಷà³à²Ÿ ಅಥವಾ ಹಾನಿ:</p>
-<p>(I) ಸೇವೆಯಲà³à²²à²¿ ಗೋಚರಿಸà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಜಾಹೀರಾತಿನ ಪೂರà³à²£à²¤à³†, ನಿಖರತೆ ಅಥವಾ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦ ಕà³à²°à²¿à²¤ ನಿಮà³à²® ವಿಶà³à²µà²¾à²¸à²¦ ಪರಿಣಾಮವಾಗಿ, ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳಲà³à²²à²¿ ಗೋಚರಿಸà³à²µà²‚ತಹ ಯಾವà³à²¦à³‡ ನಿಮà³à²® ಹಾಗೂ ಜಾಹೀರಾತà³à²¦à²¾à²°à²° ಅಥವಾ ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²œà²•à²° ನಡà³à²µà²¿à²¨ ಯಾವà³à²¦à³‡ ವಹಿವಾಟೠಅಥವಾ ಸಂಬಂಧದ ಪರಿಣಾಮವಾಗಿ;</p>
-<p>(II) ಸೇವೆಯಲà³à²²à²¿ GOOGLE ಮಾಡಬಹà³à²¦à²¾à²¦ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಬದಲಾವಣೆಗಳà³, ಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳ ಸೌಲಭà³à²¯à²¦ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಶಾಶà³à²µà²¤ ಅಥವಾ ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²• ನಿಲà³à²—ಡೆಯಿಂದಾಗಿ (ಅಥವಾ ಸೇವೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³‡ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳà³);</p>
-<p>(III) ಸೇವೆಯ ಬಳಕೆಯಿಂದಾಗಿ, ಡೇಟಾ ನಿರà³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²µ ಅಥವಾ ಇತರ ಸಂವಹನಗಳಿಂದಾಗಿ ಯಾವà³à²¦à³‡ ವಿಷಯದ ಅಳಿಸà³à²µà²¿à²•à³†, ಹಾಳಾಗà³à²µà²¿à²•à³†, ಅಥವಾ ಸಂಗà³à²°à²¹ ವೈಫಲà³à²¯à²¤à³†;</p>
-<p>(IV) GOOGLE ಗೆ ಖಾತೆಯ ನಿಖರವಾದ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ನಿಮà³à²® ವೈಫಲà³à²¯;</p>
-<p>(V) ನಿಮà³à²® ಪಾಸà³â€Œà²µà²°à³à²¡à³ ಅಥವಾ ಖಾತೆಯ ವಿವರಗಳನà³à²¨à³ ಸà³à²°à²•à³à²·à²¿à²¤ ಮತà³à²¤à³ ಗೌಪà³à²¯à²µà²¾à²—ಿ ಕಾಪಾಡಿಕೊಳà³à²³à²²à³ ನೀವೠವಿಫಲರಾದರೆ;</p>
-<p>14.2 ಮೇಲಿರà³à²µ ಪà³à²¯à²¾à²°à²¾à²—à³à²°à²¾à²«à³ 14.1 ರಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ GOOGLEನ ಬಾಧà³à²¯à²¤à³†à²¯ ಮಿತಿಗಳà³, GOOGLE ಗೆ ಸಲಹೆಮಾಡಿದà³à²¦à²°à³‚ ಅಥವಾ ಇಲà³à²²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³‚, ಅಥವಾ ಅಂತಹ ನಷà³à²Ÿà²—ಳೠಆಗಬಹà³à²¦à²¾à²¦ ಸಾಧà³à²¯à²¤à³†à²¯ ಕà³à²°à²¿à²¤à³ ಎಚà³à²šà²° ವಹಿಸಬಹà³à²¦à²¾à²—ಿತà³à²¤à²¾à²¦à²°à³‚ ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</p>
-<p><strong>15. ಕೃತಿಸà³à²µà²¾à²®à³à²¯ ಮತà³à²¤à³ ವà³à²¯à²¾à²ªà²¾à²° ಮà³à²¦à³à²°à³† ನೀತಿಗಳà³</strong></p>
-<p>15.1 ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¤ ಅಂತಾರಾಷà³à²Ÿà³à²°à³€à²¯ ಬೌದà³à²§à²¿à²• ಆಸà³à²¤à²¿ ನಿಯಮದಂತೆ (ಯà³à²¨à³ˆà²Ÿà³†à²¡à³ ಸà³à²Ÿà³‡à²Ÿà³à²¸à³, ಡಿಜಿಟಲೠಮಿಲà³à²²à³‡à²¨à²¿à²¯à²‚ ಕೃತಿಸà³à²µà²¾à²®à³à²¯ ಕಾಯà³à²¦à³† ಒಳಗೊಂಡಂತೆ) ಕೃತಿಸà³à²µà²¾à²®à³à²¯ ಉಲà³à²²à²‚ಘನೆಯ ಆಪಾದನೆಯ ಪà³à²°à²•à²Ÿà²£à³†à²—ಳಿಗೆ ಪà³à²°à²¤à²¿à²•à³à²°à²¿à²¯à³† ನೀಡà³à²µ ಮತà³à²¤à³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²µà²°à³à²¤à²¿à²¤ ಉಲà³à²²à²‚ಘನೆಗಳ ಖಾತೆಗಳನà³à²¨à³ ನಿರà³à²¨à²¾à²® ಮಾಡà³à²µà³à²¦à³ Google ನ ನೀತಿಯಾಗಿದೆ. Googleನ ನೀತಿಯ ವಿವರಗಳೠhttp://www.google.com/dmca.html ನಲà³à²²à²¿ ದೊರೆಯà³à²µà³à²µà³.</p>
-<p>15.2 Google ನವರ ಜಾಹೀರಾತೠವà³à²¯à²µà²¹à²¾à²°à²¦à²²à³à²²à²¿à²¨ ವà³à²¯à²¾à²ªà²¾à²° ಮà³à²¦à³à²°à³†à²¯ ದೂರà³à²—ಳ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³† ಕಾರà³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ Google ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†, ಇವà³à²—ಳ ವಿವರಗಳೠhttp://www.google.com/tm_complaint.html ನಲà³à²²à²¿ ದೊರೆಯà³à²µà³à²µà³.</p>
-<p><strong>16. ಜಾಹೀರಾತà³à²—ಳà³</strong></p>
-<p>16.1 ಕೆಲವೠಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ಜಾಹೀರಾತೠವರಮಾನ ಬೆಂಬಲದಿಂದ ನಡೆಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ ಜಾಹೀರಾತà³à²—ಳೠಹಾಗೂ ಪà³à²°à²¾à²¯à³‹à²œà²•à²¤à³à²µà²µà²¨à³à²¨à³ ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³† . ಈ ಜಾಹೀರಾತà³à²—ಳೠಸೇವೆಗಳಲà³à²²à²¿ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²¿à²¦ ಮಾಹಿತಿಯ ವಿಷಯವನà³à²¨à³, ಸೇವೆಗಳ ಅಥವಾ ಇತರ ಮಾಹಿತಿಗಳ ಮೂಲಕ ಮಾಡಲಾದ ಪà³à²°à²¶à³à²¨à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಗà³à²°à²¿à²¯à²¾à²—ಿಟà³à²Ÿà³à²•à³Šà²‚ಡಿರಬಹà³à²¦à³.</p>
-<p>16.2 ಸೇವೆಗಳಲà³à²²à²¿à²¨ Google ನ ಜಾಹೀರಾತಿನ ವಿಧಾನ, ಮೋಡೠಮತà³à²¤à³ ಜಾಹೀರಾತಿನ ಹರವà³à²—ಳೠನಿಮಗೆ ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿ ಪà³à²°à²•à²Ÿà²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ನೀಡದೆಯೇ ಬದಲಾಗಬಹà³à²¦à³.</p>
-<p>16.3 ನಿಮà³à²® ಅಪೇಕà³à²·à³†à²¯à²‚ತೆ Google ಸೇವೆಗಳ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶ ಮತà³à²¤à³ ಬಳಕೆಯನà³à²¨à³ ಪೂರೈಸà³à²µà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ, Google ನಂತಹ ಜಾಹೀರಾತà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಸೇವೆಗಳಲà³à²²à²¿à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠಒಪà³à²ªà²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p><strong>17. ಇತರ ವಿಷಯ</strong></p>
-<p>17.1 ಸೇವೆಗಳೠಇತರ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಅಥವಾ ವಿಷಯ ಅಥವಾ ಸಂಪನà³à²®à³‚ಲಗಳಿಗೆ ಹೈಪರà³â€Œà²²à²¿à²‚ಕà³â€Œâ€à²—ಳನà³à²¨à³ ಒಳಗೊಂಡಿರಬಹà³à²¦à³. Google ನ ಹೊರತಾದ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿ ಅಥವಾ ಕಂಪನಿಯವರೠಒದಗಿಸಿರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³‡ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳೠಅಥವಾ ಸಂಪನà³à²®à³‚ಲಗಳ ಮೇಲೆ Google ಗೆ ನಿಯಂತà³à²°à²£à²µà²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</p>
-<p>17.2 ಅಂತಹ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಬಾಹà³à²¯ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳಿಗೆ ಅಥವಾ ಸಂಪನà³à²®à³‚ಲಗಳ ಲಭà³à²¯à²¤à³†à²—ೆ ಹಾಗೂ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಜಾಹೀರಾತà³à²—ಳಿಗೆ Google ಜವಾಬà³à²¦à²¾à²°à²µà²²à³à²², ಹಾಗೂ ಅಂತಹ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²—ಳೠಅಥವಾ ಸಂಪನà³à²®à³‚ಲಗಳಿಂದಿರà³à²µ ಅಥವಾ ಲಭà³à²¯à²µà²¾à²—à³à²µ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²—ಳೠಅಥವಾ ಇತರ ವಸà³à²¤à³à²—ಳನà³à²¨à³ Google ಸಮರà³à²¥à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಎಂಬà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠಸಮà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p>17.3 ಅಂತಹ ಬಾಹà³à²¯ ಸೈಟà³â€Œà²—ಳ ಅಥವಾ ಸಂಪನà³à²®à³‚ಲಗಳ ಲಭà³à²¯à²¤à³†à²¯ ಪರಿಣಾಮವಾಗಿ ಅಥವಾ ಅವà³à²—ಳ ಪೂರà³à²£à²¤à³†, ನಿಖರತೆ ಮತà³à²¤à³ ಜಾಹೀರಾತಿನ, ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²—ಳ ಅಥವಾ ಇತರೆ ವಸà³à²¤à³à²—ಳ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦ ಕà³à²°à²¿à²¤à²‚ತೆ ನೀವಿರಿಸಿದ ಭರವಸೆಯಿಂದಾಗಿ ನಿಮಗೆ ಯಾವà³à²¦à³‡ ನಷà³à²Ÿ ಅಥವಾ ಹಾನಿ ಸಂಭವಿಸಿದಲà³à²²à²¿ Google ಇವà³à²—ಳಿಗೆ ಹೊಣೆಗಾರಿಕೆ ಹೊಂದಿಲà³à²² ಎಂಬದನà³à²¨à³ ನೀವೠಸಮà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p><strong>18. ನಿಯಮಗಳಿಗೆ ಬದಲಾವಣೆಗಳà³</strong></p>
-<p>18.1 Google ಕಾಲಕಾಲಕà³à²•à³† ತಕà³à²•à²‚ತೆ ಸಾರà³à²µà²¤à³à²°à²¿à²• ನಿಯಮಗಳೠಮತà³à²¤à³ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಬದಲಾವಣೆಗಳನà³à²¨à³ ಮಾಡಬಹà³à²¦à³. ಈ ಬದಲಾವಣೆಗಳನà³à²¨à³ ಮಾಡಿದಾಗ, Google http://www.google.com/chrome/intl/en/eula_text.html ನಲà³à²²à²¿ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಸಾರà³à²µà²¤à³à²°à²¿à²• ನಿಯಮಗಳ ಹೊಸ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ ಅದರ ಒಳಗೆ ಅಥವಾ ಪರಿಣಾಮಗೊಂಡ ಸೇವೆಗಳ ಮೂಲಕ ನಿಮಗೆ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಹೊಸ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಲಭà³à²¯à²µà²¾à²—à³à²µà²‚ತೆ ಮಾಡಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</p>
-<p>18.2 ಸಾರà³à²µà²¤à³à²°à²¿à²• ನಿಯಮ ಹಾಗೂ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಬದಲಿಸಿದ ನಂತರದ ದಿನದಲà³à²²à²¿ ನೀವೠಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²°à³†, Google ನಿಮà³à²® ಬಳಕೆಯನà³à²¨à³ ನವೀಕರಿಸಿದ ಸಾರà³à²µà²¤à³à²°à²¿à²• ನಿಯಮಗಳೠಅಥವಾ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮಗಳ ಸಮà³à²®à²¤à²¿à²¯à³†à²‚ಬಂತೆ ಪರಿಗಣಿಸà³à²µà³à²¦à³.</p>
-<p><strong>19. ಸಾಮಾನà³à²¯ ಕಾನೂನೠನಿಯಮಗಳà³</strong></p>
-<p>19.1 ಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µ ಸಂದರà³à²­à²¦à²²à³à²²à²¿ , ನೀವೠ(ಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà³à²¦à²° ಅಥವಾ ಅದರ ಪರಿಣಾಮವಾಗಿ) ಸೇವೆಯೊಂದನà³à²¨à³ ಬಳಸಬಹà³à²¦à³ ಅಥವಾ ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨ ಭಾಗವೊಂದನà³à²¨à³ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಬಹà³à²¦à³ ಅಥವಾ ಸೇವೆಯನà³à²¨à³, ಅಥವಾ ಇತರ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿ ಅಥವಾ ಕಂಪನಿಯಿಂದ ಒದಗಿಸಲà³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²‚ತಹ ಸರಕà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಖರೀದಿಸಬಹà³à²¦à³. ಇಂತಹ ಇತರ ಸೇವೆಗಳ, ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅಥವಾ ಸರಕà³à²—ಳ ನಿಮà³à²® ಬಳಕೆ, ನಿಮà³à²® ಮತà³à²¤à³ ಕಂಪನಿ ಅಥವಾ ಆ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²—ೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³‡à²• ನಿಯಮಕà³à²•à³† ಒಳಪಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಹಾಗಿದà³à²¦à²²à³à²²à²¿, ಇತರ ಕಂಪನಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಮತà³à²¤à³ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²—ಳೊಂದಿಗಿನ ನಿಮà³à²® ಕಾನೂನೠಸಂಬಂಧದ ಮೇಲೆ ಈ ನಿಯಮಗಳೠಪರಿಣಾಮ ಬೀರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</p>
-<p>19.2 ಈ ನಿಯಮಗಳೠನಿಮà³à²® ಮತà³à²¤à³ Google ನಡà³à²µà³† ಸಂಪೂರà³à²£ ಕಾನೂನೠಒಪà³à²ªà²‚ದವನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ ನಿಮà³à²® ಸೇವೆಗಳ ಬಳಕೆಯ ಮೇಲೆ ಪà³à²°à²­à²¾à²µ ಬೀರà³à²¤à³à²¤à²¦à³† (ಆದರೆ, ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³‡à²• ಲಿಖಿತ ಒಪà³à²ªà²‚ದದಡಿಯಲà³à²²à²¿ Google ನಿಮಗೆ ಒದಗಿಸಬಹà³à²¦à²¾à²¦ ಸೇವೆಗಳನà³à²¨à³ ಹೊರಪಡಿಸಿ), ಹಾಗೂ ಸೇವೆಗಳ ಸಂಬಂಧಿತ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಪೂರà³à²µ ಒಪà³à²ªà²‚ದವೠನಿಮà³à²® ಮತà³à²¤à³ Google ನಡà³à²µà³† ಇದà³à²¦à²°à³† ಅದನà³à²¨à³ ಸಂಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿ ಬದಲಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</p>
-<p>19.3 Google ನಿಮಗೆ, ನಿಯಮಗಳ ಬದಲಾವಣೆಯ ಬಗà³à²—ೆ ಪà³à²°à²•à²Ÿà²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಇಮೇಲೠಮೂಲಕ, ಸಾಮಾನà³à²¯ ಮೇಲೠಅಥವಾ ಸೇವೆಗಳಲà³à²²à²¿à²¨ ಪೋಸà³à²Ÿà²¿à²‚ಗೠಮೂಲಕ ಒದಗಿಸಬಹà³à²¦à³†à²‚ದೠನೀವೠಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p>19.4 ಕೆಲವೊಮà³à²®à³† Google ನಿಯಮದಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಕಾನೂನೠಹಕà³à²•à³ ಅಥವಾ ಪರಿಹಾರವನà³à²¨à³ ಆಚರಣೆಗೆ ತರದಿದà³à²¦à²°à³† ಅಥವಾ ಅಧಿಕಾರ ಚಲಾಯಿಸದಿದà³à²¦à²°à³† (ಅಥವಾ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¤ ಕಾನೂನಿನಡಿ Google ಗೆ ಪà³à²°à²¯à³‹à²œà²¨à²µà²¿à²¦à³à²¦à²°à³†), ಇದನà³à²¨à³ Google ನವರ ಹಕà³à²•à²¿à²¨ ಔಪಚಾರಿಕ ವಿನಾಯಿತಿಯೆಂದೠತೆಗೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à²¾à²—à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಹಾಗೂ ಆ ಹಕà³à²•à³à²—ಳೠಅಥವಾ ಪರಿಹಾರಗಳೠGoogle ಗೆ ಈಗಲೂ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²¦à³† ಎಂದೠನೀವೠಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p>19.5 ಈ ವಿಷಯದ ವಿಚಾರಣಾ ಅಧಿಕಾರ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯ ಯಾವà³à²¦à³‡ ನà³à²¯à²¾à²¯à²¾à²²à²¯à²µà³, ಯಾವà³à²¦à³‡ ನಿಯಮಗಳ ಸೌಲಭà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಅಸಿಂಧà³à²µà³†à²‚ದೠಘೋಷಿಸಿದà³à²¦à²²à³à²²à²¿, ಆ ಸೌಲಭà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ನಿಯಮಗಳ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯à²¿à²‚ದ, ಉಳಿದವà³à²—ಳಿಗೆ ಹಾನಿಯಾಗದಂತೆ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²²à²¾à²—à³à²µà³à²¦à³. ಬಾಕಿ ಉಳಿದ ನಿಯಮಗಳ ಸೌಲಭà³à²¯à²—ಳೠಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿದà³à²¦à³ ಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²—ಿ ಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¯à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</p>
-<p>19.6 Google ನ ಒಡೆತನದಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಕಂಪನಿಗಳ ಸಮೂಹದಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à³Šà²¬à³à²¬ ಸದಸà³à²¯à²¨à³ ನಿಯಮಗಳ ಮೂರನೇ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²¯ ಫಲಾನà³à²­à²µà²¿à²¯à²¾à²—ಿರà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³† ಮತà³à²¤à³ ಅಂತಹ ಇತರ ಕಂಪನಿಗಳನà³à²¨à³ ನೇರವಾಗಿ ಅಧಿಕಾರ ಚಲಾಯಿಸಲೠಮತà³à²¤à³ ಅವಲಂಬಿಸಲà³, ನಿಯಮಗಳ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಕರಾರà³à²—ಳೠಅವರಿಗೆ ಪà³à²°à²¯à³‹à²œà²¨à²µà²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠಸಮà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿ ಮತà³à²¤à³ ಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿. ಇದಲà³à²²à²¦à²¿à²¦à³à²¦à²°à³†, ಯಾವà³à²¦à³‡ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿ ಅಥವಾ ಕಂಪನಿಯೠನಿಯಮಗಳ ತೃತೀಯ ಪಕà³à²·à²¦ ಫಲಾನà³à²­à²µà²¿à²¯à²¾à²—ಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²².</p>
-<p>19.7 ನಿಯಮಗಳà³, ಹಾಗೂ ನಿಯಮಗಳಡಿಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ನಿಮà³à²® ಮತà³à²¤à³ Google ನ ಸಂಬಂಧಗಳà³, ಅದರ ಯಾವà³à²¦à³‡ ನಿಯಮಗಳ ಕರಾರಿನ ಸಂಘರà³à²·à²—ಳ ಪರಿಗಣನೆಯಿಲà³à²²à²¦à³† ಸà³à²Ÿà³‡à²Ÿà³ ಆಫೠಕà³à²¯à²¾à²²à²¿à²«à³‹à²°à³à²¨à²¿à²¯à²¾à²¦ ಕಾನೂನೠಪà³à²°à²•à²¾à²° ಚಲಾಯಿಸಲà³à²ªà²¡à³à²µà³à²¦à³. ನಿಯಮಗಳಿಂದ ಉದà³à²­à²µà²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²¦ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಕಾನೂನೠವಿಷಯಗಳನà³à²¨à³ ನೀವೠಮತà³à²¤à³ Google ಸà³à²¯à²¾à²‚ಟೠಕà³à²²à²¾à²°à²¾ ಕà³à²¯à²¾à²²à²¿à²«à³‹à²°à³à²¨à²¿à²¯à²¾à²¦ ಒಳಗೆ ನೆಲೆಸಿರà³à²µ ನà³à²¯à²¾à²¯à²¾à²²à²¯ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²²à³ ಒಪà³à²ªà²¿à²°à³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿. ಹಾಗಿದà³à²¦à²°à³‚, ಯಾವà³à²¦à³‡ ನà³à²¯à²¾à²¯à²¾à²²à²¯ ವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¬à²‚ಧಕ ಉಪಾಯಗಳಿಗೆ (ಅಥವಾ ಸಮಾನ ರೀತಿಯ ತà³à²°à³à²¤à³ ಕಾನೂನà³à²¬à²¦à³à²§ ಪರಿಹಾರ) Google ಗೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³ ನೀವೠಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p><strong>20. Google Chrome ನ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳಿಗಾಗಿ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮಗಳà³</strong></p>
-<p>20.1 Google Chrome ನ ನಿಮà³à²® ನಕಲಿನಲà³à²²à²¿ ನೀವೠವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¿à²¦à²°à³† ಈ ವಿಭಾಗದಲà³à²²à²¿à²¨ ಈ ನಿಯಮಗಳೠಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†. Google ಅಥವಾ ಮೂರನೇ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²—ಳಿಂದ ಅಭಿವೃದà³à²§à²¿à²ªà²¡à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳೠಚಿಕà³à²• ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಪà³à²°à³‹à²—à³à²°à²¾à²‚ಗಳಾಗಿವೆ, ಇದೠGoogle Chrome ನ ಕಾರà³à²¯à²•à³à²·à²®à²¤à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ ವರà³à²§à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ನಿಮà³à²® ಖಾಸಗಿ ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಓದಲೠಮತà³à²¤à³ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²µ ಸಾಧà³à²¯à²¤à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ, ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳೠಸಾಮಾನà³à²¯ ವೆಬà³â€Œà²ªà³à²Ÿà²—ಳಿಗಿಂತಲೂ ನಿಮà³à²® ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³ ಅಥವಾ ನಿಮà³à²® ಕಂಪà³à²¯à³‚ಟರೠಅನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²²à³ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨ ಸೌಲಭà³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²¤à³à²¤à²µà³†.</p>
-<p>20.2 ಕಾಲ ಕಾಲಕà³à²•à³†, Google Chrome ರಿಮೋಟೠಸರà³à²µà²°à³â€Œà²—ಳೊಂದಿಗೆ (Google ಅಥವಾ ಮೂರನೇ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²—ಳಿಂದ ಹೋಸà³à²Ÿà³â€Œ ಮಾಡಲಾಗಿರà³à²µ ) ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²—ಳಿಗೆ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ನವೀಕರಣಗಳನà³à²¨à³ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಮತà³à²¤à³ ಬಗೠಫಿಕà³à²¸à²¿à²‚ಗೠಅಥವಾ ಅಭಿವೃದà³à²§à²¿à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿à²¦ ಕಾರà³à²¯à²¾à²šà²°à²£à³†à²—ೆ ನಿಯಮಿತವಾಗಿಲà³à²²à²¦à²‚ತೆ ಪರಿಶೀಲಿಸಬಹà³à²¦à³. ಆ ರೀತಿಯ ನವೀಕರಣಗಳನà³à²¨à³ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ವಿನಂತಿಸಲಾಗà³à²µà³à²¦à³, ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಲಾಗà³à²µà³à²¦à³, ಮತà³à²¤à³ ನಿಮಗೆ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨ ಸೂಚನೆ ಇಲà³à²²à²¦à³† ಸà³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¸à²¬à²¹à³à²¦à³ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠಒಪà³à²ªà²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿.</p>
-<p>20.3 ಕಾಲ ಕಾಲಕà³à²•à³†, ಒಂದೠಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²µà³ Google ಡೆವಲಪರೠನಿಯಮಗಳೠಅಥವಾ ಇತರ ಕಾನೂನà³à²¬à²¦à³à²§ ಒಪà³à²ªà²‚ದಗಳà³, ನೀತಿಗಳà³, ನಿಯಮಗಳೠಅಥವಾ ನೀತಿಗಳನà³à²¨à³ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳೠಉಲà³à²²à²‚ಘಿಸà³à²¤à³à²¤à²¦à³†à²¯à³† ಎಂದೠGoogle ಕಂಡà³à²¹à²¿à²¡à²¿à²¯à²¬à²¹à³à²¦à³. Google ನ ಸರà³à²µà²°à³â€Œà²—ಳಿಂದ ಆ ರೀತಿಯ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳ ಪಟà³à²Ÿà²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಕಾಲ ಕಾಲಕà³à²•à³† Google Chrome ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಆ ರೀತಿಯ ವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಬಳಕೆದಾರ ಸಿಸà³à²Ÿà²‚ನಿಂದ ತನà³à²¨ ಸà³à²µà²‚ತ ತೀರà³à²®à²¾à²¨à²¦à²‚ತೆ Google ದೂರದಿಂದಲೆ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸಬಹà³à²¦à³ ಅಥವಾ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à²¬à²¹à³à²¦à³ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೀವೠಒಪà³à²ªà²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à³€à²°à²¿. </p>
-<br>
-<h2>ಅನà³à²¬à²‚ಧ A</h2>
-<p>Adobe Systems Incorporated ಮತà³à²¤à³ Adobe Software Ireland Limited (ಒಟà³à²Ÿà³ ಮೊತà³à²¤à²µà²¾à²—ಿ “Adobeâ€) ನಿಂದ ಒದಗಿಸಲಾದ Google Chrome ಒಂದೠಅಥವಾ ಹೆಚà³à²šà²¿à²¨ ಅಂಶಗಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರಬಹà³à²¦à³. Google ನಿಂದ (“Adobe Softwareâ€) ಒದಗಿಸಲಾದ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨ ನಿಮà³à²® ಬಳಕೆಯೠಈ ಮà³à²‚ದಿನ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮಗಳಿಗೆ (“Adobe Termsâ€) ಸಂಬಂಧಿಸಿದೆ. ನೀವà³, Adobe Software ಸà³à²µà³€à²•à²°à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µ ಹೊಂದಿದà³à²¦à²²à³à²²à²¿, “ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರâ€à²°à²‚ತೆ ಮà³à²‚ದಿನ ಭಾಗದಲà³à²²à²¿ ಉಲà³à²²à³‡à²–ಿಸಲಾಗಿದೆ.</p>
-<p>1. ಪರವಾನಗಿ ಪರಿಮಿತಿಗಳà³.</p>
-<p>(a) ಫà³à²²à³à²¯à²¾à²·à³ ಪà³à²²à³‡à²¯à²°à³, ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³ ಪà³à²²à²—à³ - ಇನೠನಂತೆ ಆವೃತà³à²¤à²¿ 10.x ಅನà³à²¨à³ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³ ಪà³à²²à²—à³- ಇನೠವೆಬೠಪà³à²Ÿà²¦à²²à³à²²à²¿ ಹಿಂಬದಿಯ ಕಂಟೆಂಟೠಪà³à²²à³‡ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಹೊರತà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರ ಈ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ನವೀಕರಿಸಿಲà³à²² ಅಥವಾ ವಿತರಿಸಿಲà³à²². ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಇಂಟರೠಆಪರೇಷನೠಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à³ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³â€Œ ಹೊರ ಭಾಗದಲà³à²²à²¿ ಚಲಿಸà³à²µ ಈ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨à²¨à³à²¨à³ ನವೀಕರಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² (ಉದಾ., ಸà³à²Ÿà³à²¯à²¾à²‚ಡಲà³â€à²µà²¨à³ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳà³, ವಿಡà³â€Œà²—ೆಟà³â€Œà²—ಳà³, ಸಾಧನ UI).</p>
-<p>(b)ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಯಾವà³à²¦à³‡ ಫà³à²²à²¾à²¶à³ ಪà³à²²à³‡à²¯à²°à³â€Œà²—ಳ APIಗಳನà³à²¨à³ ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²², ಆವೃತà³à²¤à²¿ 10.x ಬà³à²°à³Œà²¸à²°à³ ಪà³à²²à²—à³ -ಇನೠಇಂಟರà³â€Œà²«à³‡à²¸à³ ಮೂಲಕ ಕೆಲವೠಮಾರà³à²—ದಲà³à²²à²¿ ಕೆಲವೠವಿಸà³à²¤à²°à²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಸà³à²šà³à²¯à²¾à²‚ಡà³- ಅಲೋನೠಅಪà³à²²à³‡à²•à³‡à²¶à²¨à³ ನಂತಹ ವೆಬೠಪà³à²Ÿà²¦à²¿à²‚ದ ಪà³à²²à³‡ ಬà³à²¯à²¾à²•à³ ಕಂಟೆಂಟà³â€Œà²—ೆ ಬಳಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</p>
-<p>(c) Chrome ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಓದà³à²µà²µà²°à³ PDF ಅಥವಾ EPUB ಡಾಕà³à²¯à³à²®à³†à²‚ಟೠಗೆ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à²¾à²—ಿ ಯಾವà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಅದೠಡಿಜಿಟಲೠಹಕà³à²•à³à²—ಳ ಮà³à²¯à²¾à²¨à³‡à²œà³â€Œà²®à³†à²‚ಟೠಪà³à²°à³Šà²Ÿà³‹à²•à²¾à²²à³â€Œà²—ಳೠಅಥವಾ Adobe DRM ಇತರೆ ಸಿಸà³à²Ÿà²‚‌ಗಳಿಗೆ ಉಪಯೋಗಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</p>
-<p>(d) ಎಲà³à²²à²¾ Adobe DRMನಿಂದ ರಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ PDF ಮತà³à²¤à³ EPUB ಡಾಕà³à²¯à³à²®à³†à²‚ಟà³â€Œà²—ಳಿಗಾಗಿ Chrome - ಓದà³à²—ರ ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ Adobe DRM ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²µà²¾à²—ಲೇಬೇಕà³. </p>
-<p>(e) Chrome ಓದà³à²—ರ ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œ, ತಾಂತà³à²°à²¿à²• ನಿರà³à²§à²¾à²°à²—ಳ ಸà³à²ªà²·à³à²Ÿ ಅನà³à²®à³‹à²¦à²¨à³† ಜೊತೆಗೆ, Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ Adobe ಒದಗಿಸಿರà³à²µ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಸಾಮರà³à²¥à³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ನಿಷà³à²•à³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². PDF ಮತà³à²¤à³ EPUB ಫಾರà³à²®à³†à²Ÿà³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ Adobe DRM ಗಳನà³à²¨à³ ಒಳಗೊಂಡರೂ ಅದೇ ಅದಕà³à²•à³† ಮಿತಿಯಲà³à²². </p>
-<p>2. ಎಲೆಕà³à²Ÿà³à²°à²¾à²¨à²¿à²•à³â€Œ ಪà³à²°à²¸à²°à²£ ವೆಬà³â€Œà²¸à³ˆà²Ÿà³â€Œà²¨à²¿à²‚ದ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨à²¨à³à²¨à³ ಡೌನà³â€Œà²²à³‹à²¡à³ ಮಾಡಲೠಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†, ಇಂಟರà³â€Œà²¨à³†à²Ÿà³, ಇಂಟà³à²°à²¾à²¨à³†à²Ÿà³, ಅಥವಾ ಅದೇ ತರಹದ ತಂತà³à²°à²œà³à²žà²¾à²¨ (" ಎಲೆಕà³à²Ÿà³à²°à²¾à²¨à²¿à²•à³â€Œ ಪà³à²°à²¸à²°à²£à²—ಳà³) ಆ ಪರವಾನಗಿದಾರರ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಒದಗಿಸಲಾದ ಯಾವà³à²¦à³‡ ವಿತರಣೆಗಳನà³à²¨à³ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರ ಮೂಲಕ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ CD-ROM, DVD-ROM ಅಥವಾ ಸಂಗà³à²°à²¹à²£à²¾ ಮಾಧà³à²¯à²® ಮತà³à²¤à³ ಎಲೆಕà³à²Ÿà³à²°à²¾à²¨à²¿à²•à³ ಸಂವಹನಗಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿à²¦à²²à³à²²à²¿, ಸà³à²°à²•à³à²·à²¤à³†à²¯ ಕಾರಣಕà³à²•à²¾à²—ಿ ಅನಧಿಕೃತ ಉಪಯೋಗವನà³à²¨à³ ತಡೆಯà³à²µ ಯೋಜನೆಯ ಕಾರಣವಾಗಿದೆ. ಈ ಕೆಳಗೆ ಅನà³à²®à³‹à²¦à²¿à²¸à²²à³à²ªà²Ÿà³à²Ÿ ಎಲೆಕà³à²Ÿà³à²°à²¾à²¨à²¿à²•à³ ಪà³à²°à²¸à²°à²£à²—ಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ, Adobe ಮೂಲಕ ಯಾವà³à²¦à³‡ ತರà³à²•à²¬à²¦à³à²¦à²µà²¾à²¦ ಪರಿಮಿತಿಗಳನà³à²¨à³ ಬಳಸಲೠಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¬à³‡à²•à²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²¦à³†, ಸà³à²°à²•à³à²·à²¤à³†à²—ೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದವà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³ / ಅಥವಾ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²—ಳ ಕೊನೆಯ ಬಳಕೆದಾರಲà³à²²à²¿à²¨ ವಿತರಣಾ ಪರಿಮಿತಿ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ.</p>
-<p>3. EULA ಮತà³à²¤à³ ವಿತರಣೆಯ ನಿಯಮಗಳà³.</p>
-<p>(a) Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ಅಂತಿಮ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಪಡಿಸಲಾಗà³à²µ ಅಂತಿಮ ಬಳಕೆದಾರ ಪರವಾನಗಿ ಒಪà³à²ªà²‚ದದಡಿ ವಿತರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಎಂದೠಉಪಪರವಾನಗಿದಾರನೠಖಚಿತಪಡಿಸà³à²¤à³à²¤à²¾à²¨à³† ಹಾಗೂ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರನ ಪರವಾಗಿ ಮತà³à²¤à³ ಅವರ ಪೂರೈಕೆದಾರರೠಈ ಕೆಳಗಿನ ಕನಿಷà³à²  ನಿಬಂಧನೆಗಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರಬೇಕೠ(“ಅಂತಿಮ-ಬಳಕೆದಾರ ಪರವಾನಗಿâ€): (i) ವಿತರಣೆ ಮತà³à²¤à³ ನಕಲಿಸà³à²µà³à²¦à²° ವಿರà³à²¦à³à²§ ನಿರà³à²¬à²‚ಧ, (ii) ಮಾರà³à²ªà²¾à²¡à³à²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಸಂಯà³à²•à³à²¤ ಕಾರà³à²¯à²—ಳ ನಿರà³à²¬à²‚ಧನೆ, (iii) ಅಸಂಕಲೀಕರಣ, ಹಿಂತಿರà³à²—ಿದ ಎಂಜಿನಿಯರಿಂಗà³, ಜೋಡಣೆಯನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à³à²µà³à²¦à³, ಮತà³à²¤à³ ಅಲà³à²²à²¦à³† Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ಮಾನವ ಗà³à²°à²¾à²¹à³à²¯ ಪà³à²°à²•à²¾à²°à²¦ ವಿರà³à²¦à³à²§ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸà³à²µà³à²¦à³, (iv) ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರ ಮತà³à²¤à³ ಅದರ ಪರವಾನಗಿದಾರರಿಂದ ಉಪಪರವಾನಗಿ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²¦ (ಸೆಕà³à²·à²¨à³ 8 ರಲà³à²²à²¿ ವಿವರಿಸಿರà³à²µà²‚ತೆ) ಮಾಲೀಕತà³à²µà²µà²¨à³à²¨à³ ಸೂಚಿಸà³à²µ ಒಂದೠವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†, (v) ಪರೋಕà³à²·, ವಿಶೇಷ, ಸಾಂದರà³à²­à²¿à²•, ಶಿಕà³à²·à²¾à²°à³‚ಪದ, ಮತà³à²¤à³ ಸà³à²¸à²‚ಗತವಾದ ಹಾನಿಗಳ ಹಕà³à²•à³à²¨à²¿à²•à²¾à²°à²£à³†, ಮತà³à²¤à³ (vi) ಇತರ ಕೈಗಾರಿಕೆ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²¿à²¤ ಹಕà³à²•à³à²¨à²¿à²•à²¾à²°à²£à³†à²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ನಿಬಂಧನೆಗಳà³, ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²µà²‚ತೆ ಸೇರಿದಂತೆ: ಕಾನೂನೠಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µà²µà²°à³†à²—ೆ ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²µ ಎಲà³à²²à²¾ ಕಾನೂನà³à²¸à²®à³à²®à²¤ ವಾರೆಂಟಿಗಳ ಹಕà³à²•à³à²¨à²¿à²°à²¾à²•à²°à²£à³†.</p>
-<p>(b) Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರನ ವಿತರಕರಿಗೆ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಪಡಿಸಲಾಗà³à²µ ವಿತರಣೆ ಪರವಾನಗಿ ಒಪà³à²ªà²‚ದದಡಿ ವಿತರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರ ಖಚಿತಪಡಿಸಬೇಕà³, ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರ ಪರವಾಗಿ ಮತà³à²¤à³ ಅದರ ಪೂರೈಕೆದಾರರೠAdobe ನಿಬಂಧನೆಗಳಂತೆ Adobe ರಕà³à²·à²¿à²¸à³à²µà²‚ತಹ ನಿಬಂಧನೆಗಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರಬೇಕà³.</p>
-<p>4. ಓಪನà³â€Œà²¸à³‹à²°à³à²¸à³. ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರನೠನೇರವಾಗಿ ಅಥವಾ ಪರೋಕà³à²·à²µà²¾à²—ಿ, ಅಥವಾ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µ ಇಂಗಿತವನà³à²¨à³ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಮೂರನೇ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²—ೆ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಹಕà³à²•à³à²—ಳೠಅಥವಾ Adobe ನ ಬೌದà³à²§à²¿à²• ಆಸà³à²¤à²¿ ಅಥವಾ ಮಾಲೀಕತà³à²µ ಹಕà³à²•à³à²—ಳ ಅಡಿಯಲà³à²²à²¿ ಅದೠಆ ರೀತಿಯ ಬೌದà³à²§à²¿à²• ಆಸà³à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ತೆರೆದ ಮೂಲ ಪರವಾನಗಿ ಅಥವಾ ಸà³à²•à³€à²®à³â€Œà²—ೆ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರನೠನೇರವಾಗಿ ಅಥವಾ ಪರೋಕà³à²·à²µà²¾à²—ಿ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²², ಇಲà³à²²à²¿ ಬಳಕೆಗೆ, ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²µà²¿à²•à³† ಮತà³à²¤à³/ಅಥವಾ ವಿತರಣೆಗೆ ಅಗತà³à²¯à²•à³à²•à³† ತಡೆಯೊಡà³à²¡à³à²µà³à²¦à³, Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ (i) ಮೂಲ ಕೋಡೠರೀತಿಯಲà³à²²à²¿ ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸà³à²µà³à²¦à³ ಅಥವಾ ವಿತರಿಸà³à²µà³à²¦à³; (ii) ಸಂಯà³à²•à³à²¤ ಕಾರà³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಪೂರೈಸà³à²µ ಉದà³à²¦à³‡à²¶à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಪರವಾನಗಿ ನೀಡà³à²µà³à²¦à³; ಅಥವಾ (iii) ಯಾವà³à²¦à³‡ ಶà³à²²à³à²•à²µà²¿à²²à³à²²à²¦à³† ಮರà³à²µà²¿à²¤à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²•à³à²•à³† ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ಸà³à²ªà²·à³à²Ÿà³€à²•à²°à²£à²¦ ಉದà³à²¦à³‡à²¶à²—ಳಿಗಾಗಿ, ಮೇಲà³à²•à²‚ಡ ಪರಿಮಿತಿಯೠಉಪಪರವಾನಗಿದಾರ ವಿತರಣೆಗೆ ಅಡà³à²¡à²—ಾಲೠಹಾಕà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²², ಮತà³à²¤à³ Google ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಶà³à²²à³à²•à²°à²¹à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿ, ಭಾರಿ ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²¦à²²à³à²²à²¿ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨à²¨à³à²¨à³ ವಿತರಿಸà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†. </p>
-<p>5. ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮಗಳೠಉಪಪರವಾನಗಿಗಳಿಗೆ ನೀಡಲಾದ ಯಾವà³à²¦à³‡ ರೀತಿಯ ಉನà³à²¨à²¤à³€à²•à²°à²£, ನವೀಕರಣ, Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨ (ಒಟà³à²Ÿà³à²®à³Šà²¤à³à²¤à²µà²¾à²—ಿ “ನವೀಕರಣಗಳà³â€) ಹೊಸ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²—ಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿರà³à²µà³à²¦à²•à³à²•à³†, ನವೀಕರಣಕà³à²•à³† ಮತà³à²¤à³ ಭವಿಷà³à²¯à²¦ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²—ಳಿಗೆ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮಗಳೠಮತà³à²¤à³ ಷರತà³à²¤à³à²—ಳನà³à²¨à³, ಮತà³à²¤à³ ಸಂಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿ ಆ ರೀತಿಯ ನಿಬಂಧನೆಗಳನà³à²¨à³ Adobe ಎಲà³à²²à²¾ ಪರವಾನಗಿದಾರರಿಗೆವಿಧಿಸà³à²µà²µà²°à³†à²—ೆ Adobe ಹಕà³à²•à²¨à³à²¨à³ ಕಾಯà³à²¦à²¿à²°à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಆ ರೀತಿಯ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮಗಳೠಮತà³à²¤à³ ಷರತà³à²¤à³à²—ಳಿಗೆ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಒಪà³à²ªà²²à²¿à²²à³à²²à²µà³†à²‚ದರೆ, ಆ ರೀತಿಯ ನವೀಕರಣಕà³à²•à³† ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರನೠಯಾವà³à²¦à³‡ ಪರವಾನಗಿ ಹಕà³à²•à³à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²², ಮತà³à²¤à³ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²—ೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರನ ಪರವಾನಗಿ ಹಕà³à²•à³à²—ಳೠಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರಿಗೆ ಆ ರೀತಿಯ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಲಭà³à²¯à²®à²¾à²¡à²¿à²¦ ದಿನಾಂಕದಿಂದ 90ನೇ ದಿನ ಸà³à²µà²¯à²‚ಚಾಲಿತವಾಗಿ ರದà³à²¦à³à²—ೊಳà³à²³à³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</p>
-<p>6. ಒಡೆತನದ ಹಕà³à²•à³à²—ಳ ಸೂಚನೆಗಳà³. ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರನೠಹಕà³à²•à³à²¸à³à²µà²¾à²®à³à²¯ ಪà³à²°à²•à²Ÿà²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³, ಟà³à²°à³‡à²¡à³â€Œà²®à²¾à²°à³à²•à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³, ಲೋಗೋಗಳನà³à²¨à³ ಅಥವಾ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಪà³à²°à²•à²Ÿà²£à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಅಥವಾ Adobe ನ (ಮತà³à²¤à³ ಅದರ ಪರವಾನಗಿದಾರರà³, ಯಾರಾದರೂ ಇದà³à²¦à²²à³à²²à²¿) ಇತರ ಮಾಲೀಕತà³à²µ ಹಕà³à²•à³à²—ಳನà³à²¨à³ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅಥವಾ ಜೊತೆಯಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ವಸà³à²¤à³à²—ಳ ಒಳಗೆ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರà³, ಮತà³à²¤à³ ಅವರ ವಿತರಕರೠಅಳಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²², ಅಥವಾ ಯಾವà³à²¦à³‡ ರೀತಿಯ ಬದಲಾವಣೆಗಳನà³à²¨à³ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಎಂಬà³à²¦à³ ಅಗತà³à²¯à²µà²¾à²—ಿದೆ.</p>
-<p>7. ತಾಂತà³à²°à²¿à²• ಅಗತà³à²¯à²—ಳà³. ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಮತà³à²¤à³ ಅವರ ವಿತರಕರೠAdobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ವಿತರಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯ ಮತà³à²¤à³/ಅಥವಾ (i) http://www.adobe.com/mobile/licensees, (ಅಥವಾ ಉತà³à²¤à²°à²¾à²§à²¿à²•à²¾à²° ಹೊಂದಿರà³à²µ ವೆಬೠಸೈಟà³) ನಲà³à²²à²¿ ಪೋಸà³à²Ÿà³ ಮಾಡಲಾದ ತಾಂತà³à²°à²¿à²• ವಿವರಗಳನà³à²¨à³ ಪೂರೈಸಬೇಕà³, ಮತà³à²¤à³ (ii) ಕೆಳಗೆ ತಿಳಿಸಿದಂತೆ Adobe ನಿಂದ ಪರಿಶೀಲಿಸಿರà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಹೊಂದಿದà³à²¦à²°à³† ಆ ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ನವೀಕರಿಸಬಹà³à²¦à²¾à²—ಿದೆ.</p>
-<p>8. ಪರಿಶೀಲನೆ ಮತà³à²¤à³ ನವೀಕರಣ. Google ನಿಂದ Adobe ಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಲೠಸಾಧನ ಪರಿಶೀಲನೆ ವಿನಾಯಿತಿಯ ಮಾನದಂಡವನà³à²¨à³ ಪೂರೈಸದೆ ಇರà³à²µ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಮತà³à²¤à³/ಅಥವಾ ನವೀಕರಣವನà³à²¨à³ (“ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨â€) ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à³Šà²¬à³à²¬ ಉಪಪರವಾನಗಿ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨ (ಮತà³à²¤à³ ಇಲà³à²²à²¿à²¨à²¿à²‚ದ ಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à³Šà²‚ದà³) ವನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠAdobe ಗೆ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²¬à³‡à²•à³. ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠAdobe ನಿಂದ ಸಂಗà³à²°à²¹à²¿à²¸à²²à²¾à²¦ ಪರಿಶೀಲನಾ ಪà³à²¯à²¾à²•à³‡à²œà³â€Œà²—ಳ ಮೂಲಕ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರಿಂದ ಮಾಡಿದ ಪà³à²°à²¤à²¿ ಸಲà³à²²à²¿à²•à³†à²—ೆ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಪಾವತಿಸಬೇಕಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ನಂತರ ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ http://flashmobile.adobe.com/ ನಿಂದ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಪರಿಶೀಲನೆಯನà³à²¨à³ ಯಶಸà³à²µà²¿à²¯à²¾à²—ಿ ಪೂರೈಸದ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ವಿತರಿಸಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². http://flashmobile.adobe.com/ (“ಪರಿಶೀಲನೆâ€) ಯಲà³à²²à²¿ ವಿವರಿಸಿರà³à²µà²‚ತೆ Adobe ಆಗಿನ ಪà³à²°à²¸à³à²¤à³à²¤ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ಪರಿಶೀಲನೆಯನà³à²¨à³ ಈಡೇರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</p>
-<p>9. ಫà³à²°à³‹à²«à³ˆà²²à³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಸಾಧನದ ಕೇಂದà³à²°. ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²—ಳ ಬಗà³à²—ೆ ಪರಿಶೀಲನಾ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯ ಒಂದೠಭಾಗ ಅಥವಾ ಕೆಲವೠಇತರೆ ನಿಯಮದ ಅಂಗವಾಗಿ ಕೆಲವೠಪà³à²°à³Šà²«à³ˆà²²à³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à³à²µ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಆ ರೀತಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ Adobe ಗೆ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†. Adobe ಬಹà³à²¶à²ƒ (i) ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²µà²¨à³à²¨à³ ಪರಿಶೀಲಿಸಲೠಯà³à²•à³à²¤à²µà²¾à²¦ ಅಗತà³à²¯à²—ಳಂತೆ ಕೆಲವೠಪà³à²°à³Šà²ªà³ˆà²²à³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಬಳಸಿ ( ಕೆಲವೠಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²¦ ವಿಷಯ ಪರಿಶೀಲನೆಯಿದà³à²¦à²²à³à²²à²¿), ಮತà³à²¤à³ (ii) ಕೆಲವೠಪà³à²°à³‹à²ªà³ˆà²²à³ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ “Adobe ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿ ಸಿಸà³à²Ÿà²‚†ಅನà³à²¨à³ ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³†, https://devices.adobe.com/partnerportal/ ಗà³à²°à³à²¤à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆ, ಮತà³à²¤à³ Adobe ನ ಮೂಲಕ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ ಅಭಿವೃದà³à²§à²¿ ಉಪಕರಣಗಳೠಮತà³à²¤à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯ ಅಭಿವೃದà³à²¦à²¿à²—ಾರರ ಸೇವೆಗಳೠಮತà³à²¤à³ ಉಪಪರವಾನಗಿ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಕೊನೆಯ ಬಳಕೆದಾರರೠಕಂಟೆಂಟೠಅಥವಾ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಹೇಗೆ ಪà³à²°à²¦à²°à³à²¶à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿದೆಯೆಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ನೋಡಿ (ಉದಾ. ನಿಗದಿತವಾದ ಪೋನà³â€Œà²—ಳಲà³à²²à²¿ ವೀಡಿಯೊ ಚಿತà³à²°à²—ಳೠಹೇಗೆ ಕಾಣಿಸà³à²¤à³à²¤à²µà³†).</p>
-<p>10. ರಫà³à²¤à³ ಯà³à²¨à³ˆà²Ÿà³†à²¡à³ ಸà³à²Ÿà³‡à²Ÿà³à²¸à³â€Œ ಮೂಲದ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²—ಳ ಹಾಗೂ ತಾಂತà³à²°à²¿à²• ಡೇಟಾಗಳ ರಫà³à²¤à³ ಮತà³à²¤à³ ಮರà³-ರಫà³à²¤à³à²—ಳನà³à²¨à³ ಅಲà³à²²à²¿à²¨ ಕಾನೂನà³à²—ಳೠಹಾಗೂ ನಿಯಮಗಳೠನಿರà³à²¬à²‚ಧಿಸà³à²¤à³à²¤à²µà³†, ಮತà³à²¤à³ ಅವೠAdobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ಕೂಡಾ ಒಳಗೊಂಡಿರಬಹà³à²¦à³ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಒಪà³à²ªà²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†. ಯà³à²¨à³ˆà²Ÿà³†à²¡à³ ಸà³à²Ÿà³‡à²Ÿà³à²¸à³â€Œ ಹಾಗೂ ವಿದೇಶಿ ಸರà³à²•à²¾à²°à²—ಳ ಅವಶà³à²¯à²• ಅನà³à²®à²¤à²¿ ಇಲà³à²²à²¦à³‡, Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ರಫà³à²¤à³ ಮತà³à²¤à³ ಮರà³-ರಫà³à²¤à³ ಮಾಡಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಒಪà³à²ªà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†.</p>
-<p>11. ತಂತà³à²°à²œà³à²žà²¾à²¨ ನಿಯಮಗಳ ಮೂಲಕ ಸಾಗà³à²µà³à²¦à³.</p>
-<p>(a) ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²µ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ಳೠಅಥವಾ ಒಪà³à²ªà²‚ದಗಳಿಗೆ ಅನà³à²¸à²¾à²°à²µà²¾à²—ಿರà³à²µà³à²¦à³ ಹೊರತà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿, ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²µ ಜನರಿಂದ ಅಥವಾ ಅವರೊಂದಿಗೆ, ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಯಾವà³à²¦à³‡ ಪಿಸಿ ಅಲà³à²²à²¦ ಸಾಧನಗಳಲà³à²²à²¿ (ಉದಾ., ಮೊಬೈಲೠಫೋನೠಅಥವಾ ಸೆಟà³-ಟಾಪೠಬಾಕà³à²¸à³) mp3 ಮಾತà³à²° ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಎನà³â€Œà²•à³‹à²¡à³ ಮಾಡಲೠಅಥವಾ ಡೀಕೋಡೠಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಅಥವಾ ಬಳಕೆಗೆ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²², ಅಥವಾ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಹೊಂದಿರà³à²µ mp3 ಎನà³â€Œà²•à³‹à²¡à²°à³â€Œà²—ಳೠಅಥವಾ ಡೀಕೋಡರà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಹೊರತà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²¦à²¿à²‚ದ ಬಳಸà³à²µà²‚ತಿಲà³à²² ಅಥವಾ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à³à²µà²‚ತಿಲà³à²². swf ಅಥವಾ flv ಫೈಲೠಒಳಗೆ ಹೊಂದಿರà³à²µ MP3 ಡೇಟಾದ ಎನà³â€Œà²•à³‹à²¡à²¿à²‚ಗೠಅಥವಾ ಡೀಕೋಡಿಂಗà³â€Œà²—ೆ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸಬಹà³à²¦à²¾à²—ಿದೆ, ಇದೠವೀಡಿಯೊ, ಚಿತà³à²° ಅಥವಾ ಇತರ ಡೇಟಾವನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಈ ವಿಭಾಗದಲà³à²²à²¿à²¨ ನಿರà³à²¬à²‚ಧನಗಳಲà³à²²à²¿ ವಿವರಿಸಿರà³à²µà²‚ತೆ, PC ಅಲà³à²²à²¦ ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²…ನà³à²¨à³ ಬಳಸಲೠMP3 ತಾಂತà³à²°à²¿à²•à²¤à³†à²—ೆ ಹಾಗೂ Adobe ಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ಬೌದà³à²§à²¿à²• ಆಸà³à²¤à²¿ ಹಕà³à²•à³à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²—ಳಿಗೆ ಪರವಾನಗಿ ರಾಯಧನವನà³à²¨à³ ಅಥವಾ ಇನà³à²¨à²¿à²¤à²° ಮೊತà³à²¤à²µà²¨à³à²¨à³ ಸಲà³à²²à²¿à²¸à²¤à²•à³à²•à²¦à³à²¦à³. ಮತà³à²¤à³ Adobe ಅಥವಾ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಯಾವà³à²¦à³‡ ವಿಶೇಷ ಹಕà³à²•à³à²—ಳೠಅಥವಾ ಇತರ ಹಣವನà³à²¨à³ ಮೂರನೇ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²¯ ಬೌದà³à²§à²¿à²• ಆಸà³à²¤à²¿ ಹಕà³à²•à³à²—ಳ ಬಳಕೆ ಹೊಂದಿರà³à²µà²µà²°à³ ಪರವಾನಗಿಯ ವಿಶೇಷ ಹಕà³à²•à³à²—ಳಿಗೆ ಪಾವತಿಯನà³à²¨à³ ಮಾಡಬೇಕಾದ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³† ಎಂದೠಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಒಪà³à²ªà²¿à²—ೆ ಸೂಚಿಸà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†. ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರನಿಗೆ ಆ ರೀತಿಯ ಬಳಕೆಗೆ MP3 ಎನà³â€Œà²•à³‹à²¡à²°à³ ಅಥವಾ ಡೀಕೋಡರà³â€Œà²¨ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²¦à³à²¦à²°à³†, ಯಾವà³à²¦à³‡ ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²µ ಪೇಟೆಂಟೠಹಕà³à²•à³à²—ಳೠಸೇರಿದಂತೆ, ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಬೌದà³à²§à²¿à²• ಆಸà³à²¤à²¿ ಪರವಾನಗಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µ ಜವಾಬà³à²¦à²¾à²°à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರನೠಹೊಂದಿರà³à²¤à³à²¤à²¾à²¨à³†.</p>
-<p>(b) ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಇವà³à²—ಳನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²², ನಕಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²², ಮರà³à²¤à²¯à²¾à²°à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಮತà³à²¤à³ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² (i) ಫà³à²²à³à²¯à²¾à²¶à³ ವೀಡಿಯೊ ಸà³à²µà²°à³‚ಪದಲà³à²²à²¿ (.flv ಅಥವಾ .f4v) ವೀಡಿಯೊವನà³à²¨à³ ಡೀಕೋಡೠಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ On2 ಸೋರà³à²¸à³ ಕೋಡೠ(ಸೋರà³à²¸à³ ಕೋಡà³â€Œà²¨ ಒಂದೠಭಾಗವಾಗಿ ಇಲà³à²²à²¿ ಒದಗಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†), ಮತà³à²¤à³ (ii) Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²—ೆ ಬಗೠಫಿಕà³à²¸à³â€Œà²—ಳೠಮತà³à²¤à³ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ವರà³à²§à²¿à²¸à³à²µ ನಿಯಮಿತ ಉದà³à²¦à³‡à²¶à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಸೊರೆನà³à²¸à²¨à³ ಸà³à²ªà²¾à²°à³à²•à³ ಸೋರà³à²¸à³ ಕೋಡೠ(ಸೋರà³à²¸à³ ಕೋಡà³â€Œà²¨ ಒಂದೠಭಾಗದಂತೆ ಇಲà³à²²à²¿ ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ). Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಒದಗಿಸಲಾದ ಎಲà³à²²à²¾ ಕೋಡà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œâ€Œà²¨ ಸಮಗà³à²° ಭಾಗದಂತೆ ಮಾತà³à²° ಬಳಸಲಾಗಿದೆ ಮತà³à²¤à³ ವಿತರಿಸಲಾಗಿದೆ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಇತರೆ Google ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಇತರೆ ಅಪà³à²²à²¿à²•à³‡à²¶à²¨à³â€Œ ಮೂಲಕ ಪà³à²°à²µà³‡à²¶à²¿à²¸à²²à²¾à²—à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</p>
-<p>(c) AAC ಕೋಡೠಮತà³à²¤à³/ ಅಥವಾ HE-AAC ಕೋಡà³â€Œà²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಮೂಲ ಕೋಡà³â€Œà²¨à²¨à³à²¨à³ ಸಹಾ ಒದಗಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ("AAC codec"). AAC ಕೋಡೆಕà³â€Œà²¨ ಬಳಕೆಯೠಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಸೂಕà³à²¤à²µà²¾à²¦ ಪೇಟೆಂಟೠಪರವಾನಗಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ಷರತà³à²¤à³ ವಿಧಿಸಲಾಗಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³† VIA ಪರವಾನಗಿಯಿಂದ ಒದಗಿಸಲಾದ ಸೂಕà³à²¤à²µà²¾à²¦ ಪೇಟೆಂಟà³â€Œà²—ಳನà³à²¨à³ ಆವರಿಸಿಕೊಂಡà³, AAC ಕೋಡೆಕೠಬಳಸಲಾಗà³à²µ ಅಂತಿಮ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²—ಳಿಗಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರಿಗೆ ಅಥವಾ ಅದರ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರಿಗೆ ಈ ಒಪà³à²ªà²‚ದದಡಿ AAC ಕೋಡೆಕà³â€Œà²—ೆ Adobe ಪೇಟೆಂಟೠಪರವಾನಗಿಯನà³à²¨à³ ಒದಗಿಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²²à³à²² ಎಂದೠಉಪಪರವಾನಗಿದಾರನೠಸಮà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¾à²¨à³† ಮತà³à²¤à³ ಒಪà³à²ªà²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¾à²¨à³†.</p>
-<p>(d) AVC ಪೇಟೆಂಟೠಪೋರà³à²Ÿà³â€Œà²«à³‹à²²à²¿à²¯à³Š ಪರವಾನಗಿ ಅಡಿಯಲà³à²²à²¿ ಗà³à²°à²¾à²¹à²•à²° ವೈಯಕà³à²¤à²¿à²• ವಾಣಿಜà³à²¯à³‡à²¤à²° ಬಳಕೆಗಾಗಿ ಮೂಲ ಕೋಡೠಕೋಡೠ(i) AVC ಪà³à²°à²®à²¾à²£à²¿à²¤à²—ಳೊಂದಿಗೆ ವೀಡಿಯೊಎನà³â€Œà²•à³‹à²¡à³ ಮಾಡಲೠ("AVC ವೀಡಿಯೊ") ಮತà³à²¤à³/ಅಥವಾ (ii) ವೈಯಕà³à²¤à²¿à²• ವಾಣಿಜà³à²¯à³‡à²¤à²° ಚಟà³à²µà²Ÿà²¿à²•à³† ಮತà³à²¤à³/ಅಥವಾ AVC ವೀಡಿಯೊ ಒದಗಿಸಲೠವೀಡಿಯೊ ಒದಗಿಸà³à²µà²µà²°à²¿à²‚ದ ಒದಗಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ಬದà³à²§à²µà²¾à²¦ ಗà³à²°à²¾à²¹à²•à²°à²¿à²‚ದ ಎನà³â€Œà²•à³‹à²¡à³ ಆದ AVC ವೀಡಿಯೊವನà³à²¨à³ ಡೀಕೋಡೠಮಾಡà³à²µà³à²¦à³. ಯಾವà³à²¦à³‡ ಪರವಾನಗಿಯನà³à²¨à³ ನೀಡಲಾಗಿಲà³à²² ಹಾಗೂ ಬೇರೆ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಉಪಯೋಗಗಳಿಗೆ ಬಳಸಲಾಗಿಲà³à²². MPEG LA, L.L.C. ನಿಂದ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆದà³à²•à³Šà²³à³à²³à²²à³ http://www.mpegla.com ನೋಡಿ</p>
-<p>12. ಅಪà³â€Œà²¡à³‡à²Ÿà³â€Œ. Google ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಬಂಡಲà³â€Œà²¨à²‚ತೆ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಸಂಯೋಜಿಸಲೠಎಲà³à²²à²¾ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²—ಳನà³à²¨à³ ನವೀಕರಿಸಲೠGoogle ನ or Adobe ನ ಪರಿಣಾಮಗಳಿಗೆ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರ ಅಡà³à²¡à²¿à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ("ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²—ಳà³").</p>
-<p>13. ಆರೋಪಣೆ ಮತà³à²¤à³ ಒಡೆತನದ ಸೂಚನೆಗಳà³. Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರನೠಸಾರà³à²µà²œà²¨à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ ಲಭà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಉಪಪರವಾನಗಿ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨ ವಿವರಣೆಗಳಲà³à²²à²¿ ಪಟà³à²Ÿà²¿ ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³† ಮತà³à²¤à³ ಉಪಪರವಾನಗಿ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨ ಪà³à²¯à²¾à²•à²¿à²‚ಗೠಅಥವಾ ಮಾರà³à²•à³†à²Ÿà²¿à²‚ಗೠವಸà³à²¤à³à²—ಳನà³à²¨à³ ಇತರ ಮೂರನೇ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²—ಳ ಬà³à²°à³à²¯à²¾à²‚ಡಿಗà³â€Œà²¨à²‚ತೆಯೆ ಉಪಪರವಾಗನಿ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²¦ ಒಳಗೆ ಸೂಕà³à²¤à²µà²¾à²¦ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಬà³à²°à³à²¯à²¾à²‚ಡಿಂಗೠಅನà³à²¨à³ (ವಿಶೇಷವಾಗಿ Adobe ಕಾರà³à²ªà³Šà²°à³‡à²Ÿà³ ಲೋಗೊವನà³à²¨à³ ಹೊರತಾಗಿಸಿ) ಸೇರಿಸಲಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†.</p>
-<p>14. ಭರವಸೆಯಿಲà³à²². ADOBE ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ “ಇದà³à²¦à²¦à³à²¦à³ ಇದà³à²¦à²‚ತೆ†ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರ ಬಳಕೆಗೆ ಮತà³à²¤à³ ಮರà³à²¤à²¯à²¾à²°à²¿à²•à³†à²—ೆ ಲಭà³à²¯ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಮತà³à²¤à³ ADOBE ಅದರ ಬಳಕೆ ಮತà³à²¤à³ ಅದರ ಕಾರà³à²¯à²•à³à²·à²®à²¤à³†à²—ೆ ಯಾವà³à²¦à³‡ ವಾರೆಂಟಿಯನà³à²¨à³ ನೀಡà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ADOBE ಮತà³à²¤à³ ಅದರ ಪೂರೈಕೆದಾರರೠADOBE ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ಬಳಸà³à²µà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ ದೊರೆತ ಕಾರà³à²¯à²•à³à²·à²®à²¤à³† ಅಥವಾ ಫಲಿತಾಂಶಗಳಿಂದ ವಾರೆಂಟಿ ನೀಡಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ಯಾವà³à²¦à³‡ ವಾರೆಂಟಿ, ಷರತà³à²¤à³, ಪà³à²°à²¾à²¤à²¿à²¨à²¿à²§à³à²¯ ಅಥವಾ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರ ಕಾನೂನೠವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಕಾನೂನಿಗೆ ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²µà²‚ತೆ ಪà³à²°à²¤à³à²¯à³‡à²•à²¿à²¸à²²à²¾à²—ದಿರà³à²µà³à²¦à³, ADOBE ಮತà³à²¤à³ ಅದರ ಪೂರೈಕೆದಾರರೠಯಾವà³à²¦à³‡ ವಾರೆಂಟಿಗಳà³, ಷರತà³à²¤à³à²—ಳà³, ಪà³à²°à²¾à²¤à²¿à²¨à²¿à²§à²¿à²•à²—ಳೠಪà³à²°à²¤à³à²¯à³‡à²•à²—ೊಳà³à²³à³à²µà²µà²°à³†à²—ೆ ಅಥವಾ ನಿಯಮಿತವಾಗà³à²µà²µà²°à³†à²—ೆ ಹೊರತà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²¿, ಅಥವಾ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಮೂರನೇ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²—ಳ ಹಕà³à²•à³à²—ಳà³, ಮರà³à²šà³†à²‚ಟಬಿಲಿಟಿ, ಸಮಗà³à²°à³€à²•à²°à²£, ತೃಪà³à²¤à²¿à²•à²° ಗà³à²£à²®à²Ÿà³à²Ÿ, ಅಥವಾ ನಿಗಧಿತ ಉದà³à²¦à³‡à²¶à²•à³à²•à²¾à²—ಿ ಅರà³à²¹à²¤à³† ಹೊಂದಿರà³à²µà³à²¦à²° ನಿಯಮಿತ ಉಲà³à²²à²‚ಘನೆ ಇಲà³à²²à²¦à²¿à²°à³à²µà³à²¦à³ ಸೇರಿದಂತೆ ಯಾವà³à²¦à³‡ ವಿಷಯಕà³à²•à³‚ (ವà³à²¯à²•à³à²¤ ಅಥವಾ ಅವà³à²¯à²•à³à²¤ ಸà³à²Ÿà³à²¯à²¾à²Ÿà³à²¯à³‚ಟà³, ಸಾಮಾನà³à²¯ ಕಾನೂನà³, ಕಸà³à²Ÿà²®à³, ಬಳಕೆ ಅಥವಾ ಇನà³à²¨à³‡à²¨à²¾à²¦à²°à³‚) ನಿಯಮಗಳà³. ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರನೠADOBE ನ ಪರವಾಗಿ ಯಾವà³à²¦à³‡ ವà³à²¯à²•à³à²¤ ಅಥವಾ ಅವà³à²¯à²•à³à²¤ ವಾರೆಂಟಿ ಮಾಡà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಎಂದೠಉಪಪರವಾನಗಿದಾರನೠಒಪà³à²ªà²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¾à²¨à³†.</p>
-<p>15. ಬಾಧà³à²¯à²¤à³†à²¯ ಮಿತಿಗಳà³. ಯಾವà³à²¦à³‡ ಹಾನಿಗಳà³, ಹಕà³à²•à³à²—ಳೠಅಥವಾ ವೆಚà³à²šà²—ಳೠಅಥವಾ ಯಾವà³à²¦à³‡ ತಾರà³à²•à²¿à²•à²µà²¾à²—ಿ, ಪರೋಕà³à²·à²µà²¾à²—ಿ ಅಥವಾ ಸಾಂದರà³à²­à²¿à²• ಹಾನಿಗಳಿಗಾಗಿ ಅಥವಾ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಕಳೆದà³à²•à³Šà²‚ಡ ಲಾಭಗಳಿಗಾಗಿ ಅಥವಾ ಕಳೆದà³à²•à³Šà²‚ಡ ಉಳಿತಾಯಗಳಿಗಾಗಿ, ಅಲà³à²²à²¦à³† ADOBE ಪà³à²°à²¤à²¿à²¨à²¿à²§à²¿à²¯à³ ಸಹ ಆ ರೀತಿಯ ನಷà³à²Ÿ, ಹಾನಿಗಳೠಹಕà³à²•à³à²—ಳೠಅಥವಾ ವೆಚà³à²šà²—ಳೠಅಥವಾ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಮೂರನೇ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿à²¯à²¿à²‚ದ ಹಕà³à²•à³ ಪಡೆಯಲೠಸೂಚಿಸಿದà³à²¦à²°à³‚ ಸಹ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಘಟನೆಯಲà³à²²à²¿ ADOBE ಅಥವಾ ಅದರ ಪೂರೈಕೆದಾರರೠಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರಿಗೆ ಬಾಧà³à²¯à²¤à³†à²—ೊಳಗಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²². ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರ ಕಾನೂನೠವà³à²¯à²¾à²ªà³à²¤à²¿à²¯à²²à³à²²à²¿ ಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²µ ಕಾನೂನಿನಿಂದ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²µà²µà²°à³†à²—ೆ ಮà³à²‚ದೆ ಹೋಗà³à²µ ನಿಯಮಿತಗಳೠಮತà³à²¤à³ ಬಹಿಷà³à²•à²°à²£à³†à²—ಳೠಅನà³à²µà²¯à²µà²¾à²—à³à²¤à³à²¤à²µà³†. ADOBE ನ ಮತà³à²¤à³ ಅದರ ಪೂರೈಕೆದಾರರ ಒಟà³à²Ÿà³à²®à³Šà²¤à³à²¤ ಬಾಧà³à²¯à²¤à³† ಈ ಒಪà³à²ªà²‚ದದೊಂದಿಗೆ ಅದರ ಪೂರೈಕೆದಾರರ ಅಡಿಯಲà³à²²à²¿ ಅಥವಾ ಇದಕà³à²•à³† ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ಒಂದೠಸಾವಿರ ಡಾಲರà³à²—ಳ (US$1,000) ಮಿತಿಯನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³†. Adobe ನ ನಿರà³à²²à²•à³à²·à³à²¯à²¤à²¨ ಅಥವಾ ಮೋಸ (ವಂಚನೆ) ಯಿಂದಾಗಿ ಉಂಟಾಗà³à²µ ಸಾವೠಅಥವಾ ವೈಯಕà³à²¤à²¿à²• ಘಾಸಿಗೆ Adobe ಯೠಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರಿಗೆ ಬಾಧà³à²¯à²¸à³à²¥à²µà²¾à²—à³à²µ ಅಂಶವನà³à²¨à³ ಈ ಒಪà³à²ªà²‚ದ ಎಲà³à²²à²¿à²¯à³‚ ಒಳಗೊಂಡಿಲà³à²². ಹಕà³à²•à³à²¨à²¿à²°à²¾à²•à²°à²£à³†, ಬಾಧà³à²¯à²¤à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಬೇರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²²à³ ಮತà³à²¤à³/ಅಥವಾ ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲà³, ಈ ಒಪà³à²ªà²‚ದದಲà³à²²à²¿ ಒದಗಿಸಿರà³à²µà²‚ತೆ ವಾರೆಂಟಿಗಳೠಮತà³à²¤à³ ಬಾಧà³à²¯à²¤à³†à²—ಳà³, ಆದರೆ ಇತರೆ ಯಾವà³à²¦à³‡ ಉದà³à²¦à³‡à²¶à²•à³à²•à²¾à²—ಿ Adobe ಅದರ ಪೂರೈಕೆದಾರರ ಪರವಾಗಿ ಕಾರà³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³†.</p>
-<p>16. ವಿಷಯ ರಕà³à²·à²£à³† ನಿಯಮಗಳà³</p>
-<p>(a) ವಿವರಣೆಗಳà³.</p>
-<p>“ಅನà³à²¸à²°à²£à³† ಮತà³à²¤à³ ಶಕà³à²¤à²¿à²¯à³à²•à³à²¤à²¤à³†à²¯ ನಿಯಮಗಳà³â€ ಎಂದರೆ http://www.adobe.com/mobile/licensees ರಲà³à²²à²¿ ಸà³à²¥à²¾à²¨à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿರà³à²µ ಅಥವಾ ಉತà³à²¤à²°à²¾à²§à²¿à²•à²¾à²°à²¦ ವೆಬೠಸೈಟà³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿à²°à³à²µà²‚ತೆ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²—ಾಗಿ ಅನà³à²¸à²°à²£à³† ಮತà³à²¤à³ ಶಕà³à²¤à²¿à²¯à³à²•à³à²¤à²¤à³†à²¯ ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µ ದಾಖಲೆ.</p>
-<p>“ವಿಷಯ ರಕà³à²·à²£à³† ಕಾರà³à²¯à²—ಳà³â€ ಎಂದರೆ ಅನà³à²¸à²°à²£à³† ಮತà³à²¤à³ ಶಕà³à²¤à²¿à²¯à³à²•à³à²¤à²¤à³† ನಿಯಮಗಳೊಂದಿಗೆ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¸à²°à²£à³†à²¯à²¨à³à²¨à³ ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳà³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸à²—ೊಳಿಸಲಾಗಿರà³à²µ ಅಂಶಗಳà³, ಪà³à²²à³‡à²¬à³à²¯à²¾à²•à³, ನಕಲಿಸà³à²µà³à²¦à³, ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³, ಮರà³à²µà²¿à²¤à²°à²£à³† ಅಥವಾ ಡಿಜಿಟಲೠವಿಷಯಕà³à²•à³† ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨ ಬಳಕೆದಾರರ ಉಪಯೋಗಕà³à²•à²¾à²—ಿ ವಿತರಣೆ ಅಥವಾ ಇತರ ಕà³à²°à²¿à²¯à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಆ ರೀತಿಯ ಡಿಜಿಟಲೠವಿಷಯ ಅಥವಾ ಅದರ ಪರವಾನಗಿ ವಿತರಕರ ಮಾಲೀಕರಿಂದ ಅಂಗೀಕಾರ ಪಡೆಯದಿರà³à²µ ಪರವಾನಗಿ ಹೊಂದಿಲà³à²²à²¦à²¿à²°à³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ತಪà³à²ªà²¿à²¸à³à²µ ವಿಷಯಗಳà³.</p>
-<p>“ವಿಷಯ ರಕà³à²·à²£à³† ಕೋಡà³â€ ಎಂದರೆ ಒಂದೠನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿ ವಿಷಯ ರಕà³à²·à²£à³† ಕಾರà³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಸಕà³à²°à²¿à²¯à²—ೊಳಿಸà³à²µà²‚ತಹ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨ ಒಳಗಿರà³à²µ ನಿರà³à²¦à²¿à²·à³à²Ÿ ನಿಯà³à²•à³à²¤à²¿à²—ೊಳಿಸಿರà³à²µ ಆವೃತà³à²¤à²¿à²—ಳಲà³à²²à²¿à²°à³à²µ ಕೋಡà³â€Œà²—ಳà³.</p>
-<p>“ಕೀ†ಎಂದರೆ ಡಿಜಿಟಲೠವಿಷಯವನà³à²¨à³ ಡೀಕà³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಡà³à²µ ಬಳಕೆಗಾಗಿ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨à²²à³à²²à²¿ ಹೊಂದಿರà³à²µ ಕà³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³‹à²—à³à²°à³à²¯à²¾à²«à²¿à²•à³ ಮೌಲà³à²¯ ಎಂದರà³à²¥.</p>
-<p>(b) ಪರವಾನಗಿಯ ಪರಿಮಿತಿಗಳà³. Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²—ೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ಪರವಾನಗಿಗಳನà³à²¨à³ ಚಲಾಯಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿à²¨ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರ ಹಕà³à²•à³ ಈ ಮà³à²‚ದಿನ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ನಿಬಂಧನೆಗಳೠಮತà³à²¤à³ ಕಟà³à²Ÿà³à²ªà²¾à²¡à³à²—ಳಿಗೆ ಕಾರಣವಾಗಿದೆ. Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨à³Šà²‚ದಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರಲà³à²²à²¿ ವಿಧಿಸಿರà³à²µà²‚ತೆ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರ ಗà³à²°à²¾à²¹à²•à²°à³ ಈ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಗಳೠಮತà³à²¤à³ ಕಟà³à²Ÿà³à²ªà²¾à²¡à³à²—ಳಿಗೆ ಅನà³à²¸à²°à²£à³† ಹೊಂದà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³† ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರೠಖಚಿತಪಡಿಸà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†; ಈ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿ ನಿರà³à²¬à²‚ಧಗಳೠಮತà³à²¤à³ ಕಟà³à²Ÿà³à²ªà²¾à²¡à³à²—ಳ ಅನà³à²¸à²°à²£à³†à²¯à²²à³à²²à²¿ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರ ಗà³à²°à²¾à²¹à²•à²°à²¿à²‚ದ ಯಾವà³à²¦à³‡ ವಿಫಲತೆಯನà³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³ ಬಾಧà³à²¯à²¤à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರಿಂದ ವಸà³à²¤à³à²µà²¿à²¨ ಉಲà³à²²à²‚ಘನೆ ಎಂದೠಪರಿಗಣಿಸಲಾಗà³à²µà³à²¦à³.</p>
-<p>b.1. ಮೇಲಿನ Adobe ನಿಯಮಗಳಲà³à²²à²¿ ವಿವರಿಸà³à²µà²‚ತೆ ಪರಿಶೀಲನೆ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³† ಸಮಯದಲà³à²²à²¿ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರಿಂದ ಖಚಿತಪಡಿಸಿರà³à²µà²‚ತೆ ಶಕà³à²¤à²¿à²¯à³à²•à³à²¤à²¤à³† ಮತà³à²¤à³ ಅನà³à²¸à²°à²£à³† ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಅನà³à²¸à²°à²¿à²¸à³à²µà²‚ತಹ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ಮಾತà³à²° ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರನೠಮತà³à²¤à³ ಗà³à²°à²¾à²¹à²•à²°à³ ವಿತರಿಸà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†.</p>
-<p>b.2. ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠ(i) Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨ ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ಅಧಿಕೃತ ಬಳಕೆಗಾಗಿ ಡಿಜಿಟಲೠವಿಷಯವನà³à²¨à³ ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಅಥವಾ ಡೀಕà³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಡಲೠAdobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅಥವಾ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œâ€à²¨ ವಿಷಯ ರಕà³à²·à²£à³† ಕà³à²°à²¿à²¯à³†à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಭಂಗಗೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à³, ಅಥವಾ (ii) Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ಅಧಿಕೃತ ಬಳಕೆಗಾಗಿ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅಥವಾ ಯಾವà³à²¦à³‡ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨ ಡಿಜಿಟಲೠವಿಷಯವನà³à²¨à³ ಎನà³â€Œà²•à³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಅಥವಾ ಡೀಕà³à²°à²¿à²ªà³à²Ÿà³ ಮಾಡಲೠವಿಷಯ ರಕà³à²·à²£à³† ಕà³à²°à²¿à²¯à³†à²—ಳಲà³à²²à²¿ ಭಂಗ ಉಂಟà³à²®à²¾à²¡à²²à³ ಉತà³à²ªà²¨à³à²¨à²—ಳನà³à²¨à³ ಅಭಿವೃದà³à²§à²¿à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²² ಅಥವಾ ವಿತರಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²².</p>
-<p>(c) ಕೀಗಳನà³à²¨à³ ಇಲà³à²²à²¿ Adobe ನ ಗೌಪà³à²¯à²¤à³† ಮಾಹಿತಿಯಂತೆ ಹೆಸರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಮತà³à²¤à³ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಕೀಗಳಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ, Adobe ಸೋರà³à²¸à³ ಕೋಡೠನಿರà³à²µà²¹à²£à³† ಕಾರà³à²¯à²µà²¿à²§à²¾à²¨à²•à³à²•à³† (Adobe ನ ವಿನಂತಿಯನà³à²¸à²¾à²°à²µà²¾à²—ಿ ಒದಗಿಸಬೇಕಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³†) ಬದà³à²§à²°à²¾à²—ಿರà³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†.</p>
-<p>(d) ಪà³à²°à²¤à²¿à²¬à²‚ಧಕ ಪರಿಹಾರ. ಈ ಒಪà³à²ªà²‚ದದ ಉಲà³à²²à²‚ಘನೆಯೠAdobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²¨ ವಿಷಯ ರಕà³à²·à²£à³† ಕà³à²°à²¿à²¯à³†à²—ಳಿಗೆ ರಾಜಿಯಾಗà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಮತà³à²¤à³ Adobe ಮತà³à²¤à³ ಆ ರೀತಿಯ ವಿಷಯ ರಕà³à²·à²£à³† ಕà³à²°à²¿à²¯à³†à²—ಳನà³à²¨à³ ಅವಲಂಬಿಸಿರà³à²µ ಡಿಜಿಟಲೠವಿಷಯದ ಮಾಲೀಕರ ಕಾಳಜಿಗಳಿಗೆ ಅನನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಮತà³à²¤à³ ಎಂದಿಗೂ ತೀರದ ಹಾನಿಯà³à²‚ಟಾಗಬಹà³à²¦à³, ಹಾಗೂ ಆ ರೀತಿಯ ಹಾನಿಗೆ ಪೂರà³à²£à²µà²¾à²—ಿ ನಷà³à²Ÿ ತà³à²‚ಬಲೠಆ ಆರà³à²¥à²¿à²• ಹಾನಿಗಳೠಅಸಮರà³à²ªà²•à²µà²¾à²—ಿರà³à²¤à³à²¤à²¦à³† ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಒಪà³à²ªà²¿à²•à³Šà²³à³à²³à³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†. ಆದà³à²¦à²°à²¿à²‚ದ, ಆರà³à²¥à²¿à²• ಹಾನಿಗಳಿಗೆ ಹೆಚà³à²šà³à²µà²°à²¿à²¯à²¾à²—ಿ ಆ ರೀತಿಯ ಉಲà³à²²à²‚ಘನೆಯಿಂದ ಉಂಟಾದ ಹಾನಿಯನà³à²¨à³ ತಪà³à²ªà²¿à²¸à²²à³ ಅಥವಾ ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲೠನಿಷೇಧ ಪರಿಹಾರವನà³à²¨à³ ಕೇಳà³à²µà²²à³à²²à²¿ Adobe ಅರà³à²¹à²¤à³† ಹೊಂದಬಹà³à²¦à³ ಎಂಬà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರನೠಮà³à²‚ದà³à²µà²°à²¿à²¦à³ ಸಮà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†.</p>
-<p>17. ಉದà³à²¦à³‡à²¶à²¿à²¤ ಮೂರನೇ-ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿ ಫಲಾನà³à²­à²µà²¿. Adobe Systems Incorporated ಮತà³à²¤à³ Adobe Software Ireland Limited Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³â€Œà²—ೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರನೊಂದಿಗೆ, Adobe ನಿಯಮಗಳೠಸೇರಿದಂತೆ ಆದರೆ ನಿಯಮಿತವಾಗಿಲà³à²²à²¦à³†, Google ನ ಒಪà³à²ªà²‚ದದ ಉದà³à²¦à³‡à²¶à²¿à²¤ ಮೂರನೇ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²¿ ಫಲಾನà³à²­à²µà²¿à²—ಳಾಗಿದà³à²¦à²¾à²°à³†. Google ನೊಂದಿಗೆ ಒಪà³à²ªà²‚ದಕà³à²•à³† ವಿರà³à²¦à³à²§à²µà²¾à²—ಿ ಯಾವà³à²¦à²•à³à²•à³‚ ಪà³à²°à²¤à²¿à²­à²Ÿà²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²², Adobe ಗೆ Google ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರ ಗà³à²°à³à²¤à²¨à³à²¨à³ ಬಹಿರಂಗಪಡಿಸಬಹà³à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ Adobe ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿರà³à²µ Google ನೊಂದಿಗೆ ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರನೠಪರವಾನಗಿ ಒಪà³à²ªà²‚ದಕà³à²•à³† ಬಂದಿದà³à²¦à²¾à²¨à³† ಎಂದೠಲಿಖಿತರೂಪದಲà³à²²à²¿ ದೃಢೀಕರಿಸಲೠಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಸಮà³à²®à²¤à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¾à²°à³†. ಉಪಪರವಾನಗಿದಾರರೠಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à³Šà²¬à³à²¬ ಪರವಾನಗಿದಾರರೊಂದಿಗೆ ಒಪà³à²ªà²‚ದಕà³à²•à³† ಬರಬೇಕà³, ಮತà³à²¤à³ ಆ ರೀತಿಯ ಪರವಾನಗಿದಾರರಿಗೆ Adobe ಸಾಫà³à²Ÿà³â€Œà²µà³‡à²°à³ ಅನà³à²¨à³ ಮರà³à²µà²¿à²¤à²°à²¿à²¸à²²à³ ಅನà³à²®à²¤à²¿à²¸à²¿à²¦à²²à³à²²à²¿, ಆ ಒಪà³à²ªà²‚ದವೠAdobe ನ ನಿಯಮಗಳನà³à²¨à³ ಒಳಗೊಳà³à²³à²¬à³‡à²•à³.</p>
-<p>à²à²ªà³à²°à²¿à²²à³ 12, 2010</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ko.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ko.html
deleted file mode 100644
index c3ade409e44..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ko.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google í¬ë¡¬ 서비스 약관</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google í¬ë¡¬ 서비스 약관</h2>
-<p>본 서비스 ì•½ê´€ì€ Google í¬ë¡¬ì˜ 실행 코드 ë²„ì „ì— ì ìš©ë©ë‹ˆë‹¤. Google í¬ë¡¬ì˜ 소스 코드는 오픈 소스 소프트웨어 ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ ê³„ì•½ì— ë”°ë¼ ë¬´ë£Œë¡œ 제공ë©ë‹ˆë‹¤. chrome://credits</p>
-<p><strong>1. 귀하와 Googleê³¼ì˜ ê´€ê³„</strong></p>
-<p>1.1 귀하는 귀하와 Google ê°„ì— ë²•ì ìœ¼ë¡œ í•©ì˜í•œ 계약 ë‚´ìš©ì— ë”°ë¼ Googleì˜ ì œí’ˆ, 소프트웨어, 서비스 ë° ì›¹ì‚¬ì´íŠ¸(본문ì—ì„œ ì´í•˜ '서비스'ë¼ê³  통칭. 단, Googleì´ ë³„ë„ì˜ ì„œë©´ ê³„ì•½ì— ë”°ë¼ ê·€í•˜ì—게 제공한 서비스는 제외)를 사용합니다. 'Google'ì´ëž€ 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United Statesì— ì£¼ ì‚¬ì—…ìž¥ì„ ë‘” Google Inc.를 ì˜ë¯¸í•©ë‹ˆë‹¤. 본 문서는 ê³„ì•½ì˜ êµ¬ì„± ë°©ì‹ê³¼ 해당 ê³„ì•½ì˜ ì¼ë¶€ ì¡°ê±´ì— ëŒ€í•œ 설명입니다.</p>
-<p>1.2 Googleê³¼ 서면으로 달리 í•©ì˜í•˜ì§€ 않는 í•œ Googleê³¼ì˜ ê³„ì•½ì—는 본 ë¬¸ì„œì— ëª…ì‹œë˜ì–´ 있는 ì´ìš©ì•½ê´€ì´ í•­ìƒ í¬í•¨ë©ë‹ˆë‹¤. ì´ë¥¼ 'ì¼ë°˜ 약관'ì´ë¼ê³  합니다. Google í¬ë¡¬ 소스 ì½”ë“œì— ëŒ€í•œ 오픈 소스 소프트웨어 ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ëŠ” 별ë„ì˜ ì„œë©´ ê³„ì•½ì„ ë”°ë¦…ë‹ˆë‹¤. 오픈 소스 소프트웨어 ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ê°€ 본 ì¼ë°˜ ì•½ê´€ì— ìš°ì„  ì ìš©ë˜ëŠ” 것으로 ëª…ì‹œëœ ì œí•œëœ ë²”ìœ„ ë‚´ì—ì„œ 오픈 소스 ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ëŠ” ê·€í•˜ì˜ Google í¬ë¡¬ ë˜ëŠ” Google í¬ë¡¬ì— í¬í•¨ëœ 특정 êµ¬ì„±ìš”ì†Œì˜ ì‚¬ìš©ì— ëŒ€í•œ Googleê³¼ì˜ ê³„ì•½ì„ ê·œì œí•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>1.3 Googleê³¼ì˜ ê³„ì•½ì—는 ì¼ë°˜ 약관 ì™¸ì— ì•„ëž˜ì— ê¸°ìˆ ëœ Google í¬ë¡¬ 추가 서비스 약관 ë° ì„œë¹„ìŠ¤ì— ì ìš©ë˜ëŠ” 모든 ë²•ì  ê³ ì§€ì‚¬í•­ì˜ ì•½ê´€ì´ í¬í•¨ë©ë‹ˆë‹¤. 본 문서ì—서는 ì´ë¥¼ '추가 약관'ì´ë¼ê³  통칭합니다. ì„œë¹„ìŠ¤ì— ì¶”ê°€ ì•½ê´€ì´ ì ìš©ë˜ëŠ” 경우 해당 추가 ì•½ê´€ì€ ì ìš©ë˜ëŠ” 서비스 ë‚´ì—ì„œ ë˜ëŠ” 서비스 ì´ìš© ì¤‘ì— í™•ì¸í•  수 있습니다.</p>
-<p>1.4 ì¼ë°˜ 약관과 추가 ì•½ê´€ì€ ì„œë¹„ìŠ¤ 사용과 관련하여 귀하와 Google ê°„ì˜ ë²•ì  êµ¬ì†ë ¥ì„ 갖는 계약ì´ë¯€ë¡œ 충분한 ì‹œê°„ì„ ê°–ê³  ì£¼ì˜ ê¹Šê²Œ 검토하십시오. 본 법률 ê³„ì•½ì€ ì´í•˜ '약관'ì´ë¼ê³  통칭합니다.</p>
-<p>1.5 추가 약관과 ì¼ë°˜ ì•½ê´€ì´ ì„œë¡œ ìƒì¶©í•˜ëŠ” 경우 해당 서비스와 관련한 추가 ì•½ê´€ì´ ìš°ì„ ì ìœ¼ë¡œ ì ìš©ë©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p><strong>2. ì•½ê´€ì— ëŒ€í•œ ë™ì˜</strong></p>
-<p>2.1 서비스를 ì´ìš©í•˜ê¸° 위해서는 먼저 ì•½ê´€ì— ë™ì˜í•´ì•¼ 합니다. ì•½ê´€ì— ë™ì˜í•˜ì§€ ì•Šì„ ê²½ìš° 서비스를 ì´ìš©í•  수 없습니다.</p>
-<p>2.2 귀하는 다ìŒê³¼ ê°™ì€ ë°©ì‹ìœ¼ë¡œ ì•½ê´€ì— ë™ì˜í•  수 있습니다.</p>
-<p>(A) Googleì´ ê° ì„œë¹„ìŠ¤ì˜ ì‚¬ìš©ìž ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ì—ì„œ 귀하가 ì„ íƒí•  수 있ë„ë¡ ì œê³µí•˜ëŠ” 약관 ë™ì˜ ì˜µì…˜ì„ í´ë¦­í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>(B) 실제로 서비스를 ì´ìš©í•©ë‹ˆë‹¤. ì´ ê²½ìš° Googleì€ ê·€í•˜ì˜ ì„œë¹„ìŠ¤ ì´ìš© 시작 ì‹œì ë¶€í„° 귀하가 ì•½ê´€ì— ë™ì˜í•˜ëŠ” 것으로 간주하며, 귀하는 ì´ë¥¼ ì´í•´í•˜ê³  ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p><strong>3. ì•½ê´€ì˜ ì–¸ì–´</strong></p>
-<p>3.1 Googleì´ ì˜ì–´ 버전 ì•½ê´€ì— ëŒ€í•œ ë²ˆì—­ë³¸ì„ ê·€í•˜ì—게 제공하는 경우 ë²ˆì—­ë³¸ì€ ê·€í•˜ì˜ íŽ¸ì˜ë¥¼ 위해서만 제공ë˜ë©° ì˜ì–´ ë²„ì „ì˜ ì•½ê´€ì´ ê·€í•˜ì™€ Google ê°„ì˜ ê´€ê³„ì— ìš°ì„ í•˜ì—¬ ì ìš©ëœë‹¤ëŠ” ì ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>3.2 ì˜ì–´ 버전 ì•½ê´€ì˜ ë‚´ìš©ê³¼ ë²ˆì—­ë³¸ì˜ ë‚´ìš©ì´ ìƒì¶©í•˜ëŠ” 경우 ì˜ì–´ ë²„ì „ì´ ìš°ì„  ì ìš©ë©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p><strong>4. Googleì˜ ì„œë¹„ìŠ¤ 제공</strong></p>
-<p>4.1 Googleì€ ì „ ì„¸ê³„ì— ìžíšŒì‚¬ ë° ì œíœ´ì‚¬(ì´í•˜ 'ìžíšŒì‚¬ ë° ì œíœ´ì‚¬')를 보유하고 있습니다. ìžíšŒì‚¬ ë° ì œíœ´ì‚¬ì—ì„œ Googleì„ ëŒ€ì‹ í•˜ì—¬ 귀하ì—게 서비스를 제공하는 ê²½ìš°ë„ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤. 귀하는 해당 ìžíšŒì‚¬ ë° ì œíœ´ì‚¬ê°€ 귀하ì—게 서비스를 제공할 수 있는 ìžê²©ì´ 있ìŒì„ ì¸ì •í•˜ê³  ì´ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>4.2 Googleì€ ì‚¬ìš©ìžì—게 최ìƒì˜ 서비스를 제공하기 위해 ëŠìž„ì—†ì´ í˜ì‹ ì„ 추구하고 있습니다. 귀하는 Googleì´ ì œê³µí•˜ëŠ” ì„œë¹„ìŠ¤ì˜ í˜•ì‹ê³¼ íŠ¹ì„±ì´ ì˜ˆê³  ì—†ì´ ìˆ˜ì‹œë¡œ ë³€ê²½ë  ìˆ˜ 있ìŒì„ ì¸ì •í•˜ê³  ì´ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>4.3 귀하는 Googleì´ ì§€ì†ì ì¸ í˜ì‹ ì˜ ì¼í™˜ìœ¼ë¡œ Googleì˜ ë‹¨ë… ìž¬ëŸ‰ì— ë”°ë¼ ì˜ˆê³  ì—†ì´ ê·€í•˜ ë˜ëŠ” 사용ìžì—게 제공하는 서비스 ë˜ëŠ” ì„œë¹„ìŠ¤ì— í¬í•¨ëœ 모든 ê¸°ëŠ¥ì„ ì˜êµ¬ì  ë˜ëŠ” ì¼ì‹œì ìœ¼ë¡œ 중단할 수 있ìŒì„ ì¸ì •í•˜ê³  ì´ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤. 귀하는 언제든지 ì„œë¹„ìŠ¤ì˜ ì´ìš©ì„ 중단할 수 있습니다. ì„œë¹„ìŠ¤ì˜ ì´ìš©ì„ 중단할 ë•Œ Googleì— ëª…ì‹œì ìœ¼ë¡œ 통보할 필요는 없습니다.</p>
-<p>4.4 Googleì´ ê·€í•˜ì˜ ê³„ì •ì— ëŒ€í•œ 액세스를 차단하는 경우 귀하는 서비스, 계정 세부정보, íŒŒì¼ ë˜ëŠ” ê·€í•˜ì˜ ê³„ì •ì— í¬í•¨ëœ 기타 콘í…ì¸ ì— ì•¡ì„¸ìŠ¤í•  수 ì—†ìŒì„ ì¸ì •í•˜ê³  ì´ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p><strong>5. ê·€í•˜ì˜ ì„œë¹„ìŠ¤ 사용</strong></p>
-<p>5.1 귀하는 (a) 본 약관 ë° (b) 해당 ê´€í• ì§€ì—­ì˜ ê´€ë ¨ 법률ì´ë‚˜ 규정 ë˜ëŠ” ì¼ë°˜ì ìœ¼ë¡œ 통용ë˜ëŠ” 관행ì´ë‚˜ ì •ì±…(미국 ë˜ëŠ” 기타 관련 êµ­ê°€ì˜ ë°ì´í„°ë‚˜ 소프트웨어 내보내기/가져오기와 ê´€ë ¨ëœ ëª¨ë“  법률 í¬í•¨)ì— ë”°ë¼ í—ˆìš©ë˜ëŠ” 목ì ì„ 위해서만 서비스를 ì´ìš©í•  ê²ƒìž„ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>5.2 귀하는 서비스(ë˜ëŠ” 서비스가 ì—°ê²°ë˜ì–´ 있는 서버 ë° ë„¤íŠ¸ì›Œí¬)ì˜ ìž‘ë™ì„ 방해하거나 중단시키는 ì–´ë– í•œ 활ë™ì—ë„ ê´€ì—¬í•˜ì§€ ì•Šì„ ê²ƒì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>5.3 Googleê³¼ì˜ ë³„ë„ ê³„ì•½ì„ í†µí•´ 명시ì ìœ¼ë¡œ í—ˆìš©ëœ ê²½ìš°ë¥¼ 제외하고, 귀하는 Google 서비스를 재현, 복제, 복사, íŒë§¤, êµí™˜ ë˜ëŠ” 재íŒë§¤í•  수 ì—†ìŒì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>5.4 귀하는 ì•½ê´€ì— ëª…ì‹œëœ ì˜ë¬´ì— 대한 위반 ë° í•´ë‹¹ 위반으로 Googleì— ë°œìƒí•  수 있는 모든 ì†ì‹¤ ë° í”¼í•´ë¥¼ í¬í•¨í•˜ì—¬ 해당 ê²°ê³¼ì— ëŒ€í•œ ì±…ìž„ì´ ì „ì ìœ¼ë¡œ 귀하ì—게 있으며, Googleì€ ê·€í•˜ ë˜ëŠ” ì œ3ìžì— 대해 ì–´ë– í•œ ì±…ìž„ë„ ì—†ë‹¤ëŠ” ë° ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p><strong>6. ê°œì¸ì •ë³´ 보호</strong></p>
-<p>6.1 Googleì˜ ë°ì´í„° ë³´í˜¸ê´€í–‰ì— ëŒ€í•œ ìžì„¸í•œ ë‚´ìš©ì€ http://www.google.com/privacy.htmlê³¼ http://www.google.com/chrome/intl/ko/privacy.htmlì˜ Google ê°œì¸ì •ë³´ì·¨ê¸‰ë°©ì¹¨ì„ 참조하십시오. 해당 ì •ì±…ì€ ì„œë¹„ìŠ¤ ì´ìš© ì‹œ ê°œì¸ì •ë³´ê°€ 어떻게 취급ë˜ê³  보호ë˜ëŠ”ì§€ì— ëŒ€í•´ 설명합니다.</p>
-<p>6.2 귀하는 Googleì˜ ê°œì¸ì •ë³´ì·¨ê¸‰ë°©ì¹¨ì— ë”°ë¼ ê·€í•˜ì˜ ì •ë³´ê°€ ì´ìš©ë˜ëŠ” ë° ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p><strong>7. ì„œë¹„ìŠ¤ì˜ ì½˜í…츠</strong></p>
-<p>7.1 귀하는 ë°ì´í„° 파ì¼, 문서 í…스트, 컴퓨터 소프트웨어, ìŒì•…, 오디오 íŒŒì¼ ë˜ëŠ” 기타 사운드, 사진, ë™ì˜ìƒ, 기타 ì´ë¯¸ì§€ 등 서비스 ì´ìš© ì‹œ 액세스할 수 있는 모든 ì •ë³´ì— ëŒ€í•œ ì±…ìž„ì´ ì „ì ìœ¼ë¡œ ìµœì´ˆì— ì½˜í…츠를 게시한 당사ìžì—게 있ìŒì„ ì´í•´í•©ë‹ˆë‹¤. ì´ëŸ¬í•œ 모든 정보는 ì´í•˜ '콘í…츠'ë¼ê³  통칭합니다.</p>
-<p>7.2 귀하는 ì„œë¹„ìŠ¤ì— ê²Œìž¬ëœ ê´‘ê³  ë° í•´ë‹¹ ì„œë¹„ìŠ¤ì— í¬í•¨ëœ 스í°ì„œ 콘í…츠 등 ì„œë¹„ìŠ¤ì˜ ì¼ë¶€ë¡œ 귀하ì—게 제공ë˜ëŠ” 콘í…츠가 해당 콘í…츠를 Google(ë˜ëŠ” Googleì„ ëŒ€ì‹ í•˜ëŠ” 기타 ê°œì¸ ë˜ëŠ” 회사)ì— ì œê³µí•˜ëŠ” 스í°ì„œ ë˜ëŠ” 광고주 ì†Œìœ ì˜ ì§€ì ìž¬ì‚°ê¶Œìœ¼ë¡œ ë³´í˜¸ë  ìˆ˜ 있다는 ì ì„ ì¸ì§€í•´ì•¼ 합니다. Google ë˜ëŠ” 해당 콘í…츠 소유ìžê°€ 별ë„ì˜ ê³„ì•½ì„ í†µí•´ 명시ì ìœ¼ë¡œ 허용한 경우를 제외하고 귀하는 해당 콘í…ì¸ ì˜ ì¼ë¶€ ë˜ëŠ” 전부를 수정, 임대, 대여, íŒë§¤ ë˜ëŠ” ë°°í¬í•˜ê±°ë‚˜ ì´ë¥¼ 바탕으로 íŒŒìƒ ì œí’ˆì„ ë§Œë“¤ì–´ì„œëŠ” 안 ë©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>7.3 Googleì€ ì„œë¹„ìŠ¤ì—ì„œ 제공하는 콘í…ì¸ ì˜ ì¼ë¶€ ë˜ëŠ” ì „ë¶€ì— ëŒ€í•´ 사전 검열, 검토, 표시, í•„í„°ë§, 수정, 거부 ë˜ëŠ” 제거할 수 있는 ê¶Œí•œì´ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤(ì˜ë¬´ëŠ” 아님). ì¼ë¶€ ì„œë¹„ìŠ¤ì˜ ê²½ìš° Googleì€ ë…¸ê³¨ì ìœ¼ë¡œ í‘œí˜„ëœ ì„±ì¸ìš© 콘í…츠를 걸러내기 위해 SafeSearch 환경설정(https://support.google.com/websearch/answer/510 참조) ë“±ì˜ ë„구를 제공할 수 있습니다. ë˜í•œ ì›ì¹˜ 않는 ìžë£Œì— 대한 액세스를 제한하는 서비스와 소프트웨어를 시중ì—ì„œ 구입할 ìˆ˜ë„ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>7.4 귀하는 서비스를 ì´ìš©í•˜ë©´ì„œ 불쾌ê°ì„ 주거나 ì €ì†í•˜ê±°ë‚˜ ìš©ì¸í•˜ê¸° 어려운 콘í…ì¸ ì— ì ‘í•  수 있으며, ì´ì— 대해 ì „ì ìœ¼ë¡œ 본ì¸ì˜ ì±…ìž„ í•˜ì— í•´ë‹¹ 서비스를 ì´ìš©í•  ê²ƒìž„ì„ ì¸ì •í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>7.5 귀하는 서비스를 ì´ìš©í•˜ë©´ì„œ 귀하가 작성, 전송 ë˜ëŠ” 표시한 모든 콘í…츠 ë° ê·€í•˜ì˜ ìž‘ì„±, 전송 ë˜ëŠ” í‘œì‹œì— ë”°ë¥¸ ê²°ê³¼(Googleì— ë°œìƒí•  수 있는 모든 ì†ì‹¤ ë° í”¼í•´ í¬í•¨)ì— ëŒ€í•œ ì±…ìž„ì´ ì „ì ìœ¼ë¡œ 귀하ì—게 있으며, Googleì€ ì´ì™€ 관련하여 귀하 ë˜ëŠ” ì œ3ìžì— 대해 ì–´ë– í•œ ì±…ìž„ë„ ì—†ë‹¤ëŠ” ë° ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p><strong>8. ë…ì  ê¶Œë¦¬</strong></p>
-<p>8.1 귀하는 Google(ë˜ëŠ” Googleì˜ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ 제공ìž)ì´ ì„œë¹„ìŠ¤ì— ëŒ€í•œ 모든 지ì ìž¬ì‚°ê¶Œ(해당 지ì ìž¬ì‚°ê¶Œì˜ ë“±ë¡ ì—¬ë¶€ ë˜ëŠ” 해당 ê¶Œí•œì´ ì¡´ìž¬í•˜ëŠ” 지역과 ìƒê´€ì—†ìŒ)ì„ í¬í•¨í•˜ì—¬ ì„œë¹„ìŠ¤ì— ëŒ€í•œ 모든 ë²•ì  ê¶Œë¦¬, 소유권 ë° ì´ê¶Œì„ 보유하고 있ìŒì„ ì¸ì •í•˜ê³  ì´ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤. </p>
-<p>8.2 Googleê³¼ 별ë„ë¡œ 서면 ê³„ì•½ì„ í•˜ì§€ ì•Šì€ í•œ, 본 ì•½ê´€ì˜ ì–´ë– í•œ ë‚´ìš©ë„ Googleì˜ ìƒí‘œëª…, ìƒí‘œ, 서비스마í¬, 로고, ë„ë©”ì¸ ì´ë¦„ ë° ê¸°íƒ€ 고유한 브랜드 표시를 사용할 ê¶Œí•œì„ ê·€í•˜ì—게 부여하는 것으로 í•´ì„해서는 안 ë©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>8.3 Googleê³¼ì˜ ë³„ë„ ê³„ì•½ì„ í†µí•´ 브랜드 표시를 사용할 수 있는 ëª…ì‹œì  ê¶Œí•œì„ ë¶€ì—¬ë°›ì€ ê²½ìš° 귀하는 브랜드 표시를 해당 계약, ì•½ê´€ì˜ ì ìš© 가능한 ì¡°í•­ ë° ìˆ˜ì‹œë¡œ ì—…ë°ì´íŠ¸ë˜ëŠ” Googleì˜ ë¸Œëžœë“œ 표시 사용 ê°€ì´ë“œë¼ì¸ì— ë”°ë¼ ì‚¬ìš©í•  ê²ƒì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤. 해당 ê°€ì´ë“œë¼ì¸ì€ http://www.google.co.kr/permissions/guidelines.html 페ì´ì§€ ë˜ëŠ” Googleì´ ë³„ë„ë¡œ 제공하는 URLì—ì„œ 온ë¼ì¸ìœ¼ë¡œ 확ì¸í•  수 있습니다.</p>
-<p>8.4 Googleì€ ë³¸ ì•½ê´€ì— ì˜ê±°, 해당 서비스를 통해 귀하(ë˜ëŠ” ê·€í•˜ì˜ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ 제공ìž)ê°€ 제출, 게시, 전송 ë˜ëŠ” 게재하는 콘í…츠 ë° í•´ë‹¹ 콘í…ì¸ ì— ë”°ë¥¸ 모든 지ì ìž¬ì‚°ê¶Œ(해당 지ì ìž¬ì‚°ê¶Œì˜ ë“±ë¡ ì—¬ë¶€ ë˜ëŠ” 해당 ê¶Œí•œì´ ì¡´ìž¬í•˜ëŠ” ì§€ì—­ì— ìƒê´€ì—†ìŒ)ì„ í†µí•´ ì–´ë– í•œ 권리, 소유권 ë˜ëŠ” ì´ê¶Œë„ 취하지 ì•ŠìŒì„ ì¸ì •í•˜ê³  ì´ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤. Googleê³¼ 서면으로 달리 í•©ì˜í•˜ì§€ 않는 í•œ, 해당 권리를 보호하고 준수할 ì±…ìž„ì€ ê·€í•˜ì—게 있으며 Googleì€ ê·€í•˜ë¥¼ 대신하여 해당 권리를 보호하고 준수할 ì–´ë– í•œ ì˜ë¬´ë„ 없다는 ì ì„ ì¸ì •í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>8.5 귀하는 ì„œë¹„ìŠ¤ì— í¬í•¨ëœ 저작권 ë° ìƒí‘œ 표시를 í¬í•¨í•œ 모든 ë…ì ê¶Œ ê³ ì§€ì‚¬í•­ì„ ì œê±°í•˜ê±°ë‚˜ 숨기거나 ë˜ëŠ” 변경하지 ì•Šì„ ê²ƒì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>8.6 Googleì´ ì„œë©´ì„ í†µí•´ 명시ì ìœ¼ë¡œ 승ì¸í•œ 경우를 제외하고, 귀하는 서비스를 사용하는 ë™ì•ˆ 서비스마í¬, ìƒí‘œëª…, 로고 ë“±ì˜ ì†Œìœ ìž ë˜ëŠ” 사용 승ì¸ì„ ë°›ì€ ì‚¬ìš©ìžì— 대해 혼ë™ì„ 야기할 수 있는 ë°©ì‹ìœ¼ë¡œ ìƒí‘œ, 서비스마í¬, ìƒí‘œëª…, 회사 ë˜ëŠ” ì¡°ì§ì˜ 로고를 사용하지 ì•Šì„ ê²ƒì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p><strong>9. Googleì˜ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ 부여</strong></p>
-<p>9.1 Googleì€ ì„œë¹„ìŠ¤ì˜ ì¼ë¶€ë¡œ 귀하ì—게 제공ë˜ëŠ” 소프트웨어(ì´í•˜ '소프트웨어'ë¡œ 통칭)를 ì „ 세계 어디서나 ì´ìš©í•  수 있ë„ë¡ í•˜ëŠ” ì–‘ë„ ë¶ˆê°€ëŠ¥í•œ 비ë…ì ì ì¸ ê°œì¸ìš© ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ë¥¼ 무ìƒìœ¼ë¡œ 부여합니다. 해당 ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ëŠ” 귀하가 Googleì´ ì œê³µí•œ 대로 ì´ìš©ì•½ê´€ì— ë”°ë¼ ì„œë¹„ìŠ¤ë¥¼ 사용하고 ê·¸ì— ë”°ë¥¸ 혜íƒì„ ì–»ì„ ìˆ˜ 있ë„ë¡ í•˜ê¸° 위한 목ì ìœ¼ë¡œë§Œ 제공ë©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>9.2 1.2í•­ì— ì˜ê±°, 관할 법률ì—ì„œ 명시ì ìœ¼ë¡œ 허용 ë˜ëŠ” 요구하거나 Googleì´ ì„œë©´ì„ í†µí•´ 명시ì ìœ¼ë¡œ 승ì¸í•˜ëŠ” 경우를 제외하고, 귀하는 소프트웨어 소스 ì½”ë“œì˜ ì¼ë¶€ ë˜ëŠ” ì „ë¶€ì— ëŒ€í•´ 복사, 수정, íŒŒìƒ ì œí’ˆ 제작, 리버스 엔지니어ë§, ë””ì»´íŒŒì¼ ë˜ëŠ” ì¶”ì¶œì„ ì‹œë„해서는 안 ë˜ë©° 다른 사람ì—게 그렇게 하ë„ë¡ í—ˆìš©í•´ì„œë„ ì•ˆ ë©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>9.3 1.2í•­ì— ì˜ê±°, Googleì´ ì„œë©´ìœ¼ë¡œ 허용하는 경우를 제외하고 귀하는 소프트웨어 사용 권리를 위임(ë˜ëŠ” 재ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ë¥¼ 부여)하거나, 소프트웨어 사용과 관련한 ì„ ì·¨ íŠ¹ê¶Œì„ ë¶€ì—¬í•˜ê±°ë‚˜, ë˜ëŠ” 소프트웨어를 사용할 권리 중 ì–´ëŠ ì¼ë¶€ë„ ì–‘ë„í•  수 없습니다.</p>
-<p><strong>10. ê·€í•˜ì˜ ì½˜í…츠 ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ 부여</strong></p>
-<p>10.1 귀하는 서비스를 통해 귀하가 제출, 게시 ë˜ëŠ” 게재하는 콘í…ì¸ ì— ëŒ€í•´ ì´ë¯¸ 확보하고 있는 저작권 ë° ê¸°íƒ€ 권리를 보유합니다.</p>
-<p><strong>11. 소프트웨어 ì—…ë°ì´íŠ¸</strong></p>
-<p>11.1 귀하가 사용하는 소프트웨어는 ì—…ë°ì´íŠ¸ê°€ 있는 경우 Googleì—ì„œ 해당 ì—…ë°ì´íŠ¸ë¥¼ ìžë™ìœ¼ë¡œ 다운로드하여 설치할 수 있습니다. 해당 ì—…ë°ì´íŠ¸ëŠ” ì„œë¹„ìŠ¤ì˜ ê°œì„ , í–¥ìƒ ë° ì¶”ê°€ ê°œë°œì„ ìœ„í•´ 설계ë˜ë©°, 버그 수정, 기능 í–¥ìƒ, ì‹ ê·œ 소프트웨어 모듈 ë° ì™„ì „ížˆ 새로운 ë²„ì „ì˜ í˜•íƒœë¥¼ 취할 수 있습니다. 귀하는 서비스 ì‚¬ìš©ì˜ ì¼í™˜ìœ¼ë¡œ 해당 ì—…ë°ì´íŠ¸ë¥¼ 설치하고 Googleì´ í•´ë‹¹ ì—…ë°ì´íŠ¸ë¥¼ 전송하ë„ë¡ í•  ê²ƒì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p><strong>12. 귀하와 Googleê³¼ì˜ ê´€ê³„ 종료</strong></p>
-<p>12.1 본 ì•½ê´€ì€ ì•„ëž˜ì— ëª…ì‹œëœ ëŒ€ë¡œ 귀하 ë˜ëŠ” Googleì´ ê´€ê³„ë¥¼ 종료할 때까지 ê³„ì† ì ìš©ë©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>12.2 Googleì€ ë‹¤ìŒê³¼ ê°™ì€ ê²½ìš° 언제든지 ê·€í•˜ì™€ì˜ ë²•ì  ê³„ì•½ì„ í•´ì§€í•  수 있습니다.</p>
-<p>(A) 귀하가 ì•½ê´€ì„ ìœ„ë°˜í•˜ëŠ” 경우(ë˜ëŠ” ì•½ê´€ì„ ì¤€ìˆ˜í•  ì˜ì‚¬ê°€ 없거나 준수할 수 ì—†ìŒì„ 명백히 보여주는 경우)</p>
-<p>(B) 귀하ì—게 제공ë˜ëŠ” 서비스가 현지 ë²•ì— ìœ„ë°°ë˜ëŠ” 등 Googleì´ ë²•ì— ë”°ë¼ ê³„ì•½ì„ í•´ì§€í•´ì•¼ 하는 경우</p>
-<p>(C) Googleê³¼ 연계하여 귀하ì—게 서비스를 제공한 파트너가 Googleê³¼ì˜ ê´€ê³„ë¥¼ 종료하거나 ê·€í•˜ì— ëŒ€í•œ 서비스 ì œê³µì„ ì¤‘ë‹¨í•˜ëŠ” 경우</p>
-<p>(D) Googleì´ ê·€í•˜ì˜ ê±°ì£¼ì§€ ë˜ëŠ” 서비스 ì´ìš© ì§€ì—­ì´ ì†í•œ êµ­ê°€ì˜ ì‚¬ìš©ìžì—게 ë” ì´ìƒ 해당 서비스를 제공하지 않는 경우</p>
-<p>(E) Googleì´ ê·€í•˜ì—게 제공하는 서비스가 ë” ì´ìƒ ìƒì—…ì  ì„±ìž¥ 가치를 지니지 않는 경우</p>
-<p>12.3 본 ì¡°ì˜ ì–´ë– í•œ ì¡°í•­ë„ ë³¸ 약관 ì œ4ì¡°ì— ë”°ë¥¸ 서비스 제공과 관련한 Googleì˜ ê¶Œë¦¬ì— ì˜í–¥ì„ 주지 않습니다.</p>
-<p>12.4 본 ì•½ê´€ì´ ì¢…ë£Œë˜ëŠ” 경우ì—ë„ ê·€í•˜ ë° Googleì´ í˜œíƒì„ 얻었거나, ì ìš© 대ìƒì´ì—ˆê±°ë‚˜, ì•½ê´€ì´ ì‹œí–‰ë˜ëŠ” ë™ì•ˆ 시간 ê²½ê³¼ì— ë”°ë¼ ë°œìƒí–ˆê±°ë‚˜, ì˜êµ¬ížˆ 지ì†ë˜ëŠ” 것으로 ëª…ì‹œëœ ëª¨ë“  ë²•ì  ê¶Œë¦¬, ì˜ë¬´ ë° ì±…ìž„ì€ ì•½ê´€ì˜ ì¢…ë£Œì— ê´€ê³„ì—†ì´ ê³„ì† ì ìš©ë˜ë©°, ì œ19.7ì¡°ì˜ ì¡°í•­ì€ ê·¸ëŸ¬í•œ 권리, ì˜ë¬´ ë° ì±…ìž„ì— ëŒ€í•´ ì˜êµ¬ì ìœ¼ë¡œ ì ìš©ë©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p><strong>13. ë³´ì¦ì˜ ë°°ì œ</strong></p>
-<p>13.1 ì œ13ì¡° ë° ì œ14조를 í¬í•¨í•œ 본 ì•½ê´€ì˜ ì–´ë– í•œ ë‚´ìš©ë„ ê´€ë ¨ ë²•ë¥ ì— ë”°ë¼ ì ë²•í•˜ê²Œ ë°°ì œë˜ê±°ë‚˜ ì œí•œë  ìˆ˜ 없는 ì†ì‹¤ì— 대한 Googleì˜ ë³´ì¦ ë˜ëŠ” ì±…ìž„ì„ ë°°ì œí•˜ê±°ë‚˜ 제한할 수 없습니다. ì¼ë¶€ 관할지역ì—서는 과실, 계약위반 ë˜ëŠ” ì•”ë¬µì  ê³„ì•½ì¡°ê±´ 위반으로 ì¸í•´ ë°œìƒí•œ ì†ì‹¤ ë˜ëŠ” í”¼í•´ì— ëŒ€í•œ ì±…ìž„ì´ë‚˜ ë¶€ìˆ˜ì  ë˜ëŠ” 파ìƒì  ì†í•´ì— 대한 ì±…ìž„ì„ ì œí•œí•˜ê±°ë‚˜ 배제하는 행위, 특정 ë³´ì¦ ë˜ëŠ” ì¡°ê±´ì˜ ë°°ì œ ë“±ì„ í—ˆìš©í•˜ì§€ 않습니다. ë”°ë¼ì„œ 제한 ì¡°í•­ì€ ê·€í•˜ì˜ ê´€í• ì§€ì—­ì—ì„œ ì ë²•í•œ 경우ì—만 귀하ì—게 ì ìš©ë˜ë©°, Googleì˜ ì±…ìž„ì€ ë²•ë¥ ì— ì˜í•´ 허용ë˜ëŠ” 최대 범위로 제한ë©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>13.2 귀하는 ì „ì ìœ¼ë¡œ 본ì¸ì˜ ì±…ìž„í•˜ì— ì„œë¹„ìŠ¤ë¥¼ ì´ìš©í•˜ë©° 해당 서비스는 &quot;있는 그대로&quot; 그리고 "ì´ìš© 가능한" 형태 그대로&quot; 제공ë¨ì„ 명시ì ìœ¼ë¡œ ì´í•´í•˜ê³  ì´ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>13.3 특히 Google, Google ìžíšŒì‚¬ ë° ì œíœ´ì‚¬, Google ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ ì œê³µìž ë“±ì€ ê·€í•˜ì—게 ë‹¤ìŒ ë‚´ìš©ì„ ì§„ìˆ í•˜ê±°ë‚˜ ë³´ì¦í•˜ì§€ 않습니다.</p>
-<p>(A) 서비스 ì´ìš©ì´ ê·€í•˜ì˜ ìš”êµ¬ì‚¬í•­ì„ ì¶©ì¡±</p>
-<p>(B) ê·€í•˜ì˜ ì„œë¹„ìŠ¤ ì´ìš©ì— 대한 중단 없는 ìš´ì˜, ì ì‹œì„±, 보안성 ë˜ëŠ” 오류 방지</p>
-<p>(C) 서비스 ì´ìš© ì‹œ 귀하가 íšë“하는 ì •ë³´ì˜ ì •í™•ì„± ë˜ëŠ” 신뢰성</p>
-<p>(D) ì„œë¹„ìŠ¤ì˜ ì¼í™˜ìœ¼ë¡œ 귀하ì—게 제공ë˜ëŠ” ì†Œí”„íŠ¸ì›¨ì–´ì˜ ìš´ì˜ ë˜ëŠ” 기능ìƒì˜ ê²°í•¨ì— ëŒ€í•œ 수정</p>
-<p>13.4 서비스 ì´ìš©ì„ 통해 다운로드하거나 입수한 모든 ìžë£Œì— 대한 ì±…ìž„ì€ ì „ì ìœ¼ë¡œ 귀하ì—게 있으며 해당 ìžë£Œì˜ 다운로드로 ì¸í•œ 컴퓨터 시스템 ë˜ëŠ” 기타 ìž¥ì¹˜ì˜ ì†ìƒì´ë‚˜ ë°ì´í„° ì†ìƒì— 대한 ì±…ìž„ë„ ì „ì ìœ¼ë¡œ 귀하ì—게 있습니다.</p>
-<p>13.5 귀하가 Google로부터 ë˜ëŠ” 서비스를 통해 구ë‘ìƒì´ë‚˜ 서면으로 입수한 ì •ë³´ ë˜ëŠ” ì¡°ì–¸ì€ ë³¸ ì•½ê´€ì— ëª…ì‹œì ìœ¼ë¡œ ê¸°ìˆ ëœ ë³´ì¦ ì´ì™¸ì˜ 다른 ë³´ì¦ì„ 구성하지 않습니다.</p>
-<p>13.6 ë˜í•œ Googleì€ ìƒí’ˆì„±, 특정 목ì ì— 대한 ì í•©ì„± ë° ìž¬ì‚°ê¶Œ ë¹„ì¹¨í•´ì— ëŒ€í•œ ë¬µì‹œì  ë³´ì¦ ë° ì¡°ê±´ì„ í¬í•¨í•œ 모든 ì¢…ë¥˜ì˜ ëª…ì‹œì  ë˜ëŠ” ë¬µì‹œì  ë³´ì¦ ë° ì¡°ê±´ì„ ëª…ë°±ížˆ 부ì¸í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p><strong>14. ì±…ìž„ì˜ ì œí•œ</strong></p>
-<p>14.1 ìœ„ì˜ ì œ13.1ì¡°ì˜ ì „ì²´ ì¡°í•­ì— ì˜ê±°í•˜ì—¬ 귀하는 Google, Google ìžíšŒì‚¬ ë° ì œíœ´ì‚¬, Google ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ ì œê³µìž ë“±ì´ ë‹¤ìŒ ì‚¬í•­ì— ëŒ€í•œ ì±…ìž„ì´ ì—†ìŒì„ 명시ì ìœ¼ë¡œ ì´í•´í•˜ê³  ì´ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>(A) ì›ì¸ì— ê´€ê³„ì—†ì´ ê·¸ë¦¬ê³  ì±…ìž„ ì´ë¡ ì— ì˜ê±°í•˜ì—¬ ê·€í•˜ì— ì˜í•´ ë°œìƒí•œ ì§ì ‘ì , ê°„ì ‘ì , ë¶€ìˆ˜ì  ì†í•´ë‚˜ 특수한 ì†í•´, 파ìƒì  ë˜ëŠ” ì§•ë²Œì  ì†í•´ 여기ì—는 ì´ìœ¤ì†ì‹¤(ì§ì ‘ì  ë˜ëŠ” ê°„ì ‘ì ìœ¼ë¡œ ë°œìƒí–ˆëŠ”지 여부와 ìƒê´€ì—†ì´), ì‹ ìš© ë˜ëŠ” 명예 훼ì†, ë°ì´í„° ì†ì‹¤, ìƒí’ˆ ë˜ëŠ” 서비스를 대체하기 위한 비용, ë˜ëŠ” 기타 무형 ì†ì‹¤ì´ í¬í•¨ë©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>(B) 다ìŒì˜ 결과로 ì¸í•œ ì†ì‹¤ ë˜ëŠ” ì†í•´ë¥¼ í¬í•¨í•˜ë˜ ì´ì— êµ­í•œë˜ì§€ 않는 ê·€í•˜ì— ì˜í•´ ë°œìƒí•œ ì†ì‹¤ ë˜ëŠ” ì†í•´</p>
-<p>(I) ê´‘ê³ ì˜ ì™„ì„±ë„, ì •í™•ë„ ë˜ëŠ” 존재 ìžì²´ì— 대한 ê·€í•˜ì˜ ì‹ ë¢°, ë˜ëŠ” 귀하와 Google ì„œë¹„ìŠ¤ì— ê´‘ê³ ë¥¼ 게재하는 광고주 ë˜ëŠ” 스í°ì„œ ê°„ì˜ ê´€ê³„ ë˜ëŠ” ê±°ëž˜ì˜ ê²°ê³¼</p>
-<p>(II) Googleì˜ ì„œë¹„ìŠ¤ 변경, ë˜ëŠ” 서비스(ë˜ëŠ” ì„œë¹„ìŠ¤ì— í¬í•¨ëœ 기능)ì˜ ì˜êµ¬ì  ë˜ëŠ” ì¼ì‹œì  제공 중단</p>
-<p>(III) ì„œë¹„ìŠ¤ì˜ ì´ìš©ì„ 통해 유지관리 ë˜ëŠ” 전송ë˜ëŠ” 콘í…츠 ë° ê¸°íƒ€ 커뮤니케ì´ì…˜ ë°ì´í„°ì˜ ì‚­ì œ, ì†ìƒ ë˜ëŠ” 저장 불능</p>
-<p>(IV) 귀하가 정확한 계정 정보를 Googleì— ì œê³µí•˜ì§€ ì•Šì€ ê²½ìš°</p>
-<p>(V) 귀하가 비밀번호 ë˜ëŠ” 계정 ì„¸ë¶€ë‚´ì—­ì˜ ë³´ì•ˆì„ ìœ ì§€í•˜ì§€ 못한 경우</p>
-<p>14.2 ìœ„ì˜ ì œ14.1ì¡°ì— ëª…ì‹œë˜ì–´ 있는 ê·€í•˜ì— ëŒ€í•œ Googleì˜ ì±…ìž„ ì œí•œì€ Googleì´ í•´ë‹¹ ì†í•´ ë°œìƒ ê°€ëŠ¥ì„±ì— ëŒ€í•´ ì‚¬ì „ì— í†µë³´ë¥¼ 받았는지 여부 ë˜ëŠ” 해당 ê°€ëŠ¥ì„±ì„ ì¸ì§€í•˜ê³  있었는지 여부와 ìƒê´€ì—†ì´ ì ìš©ë©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p><strong>15. 저작권 ë° ìƒí‘œ ì •ì±…</strong></p>
-<p>15.1 Googleì˜ ì •ì±…ì€ ë¯¸êµ­ì˜ ë””ì§€í„¸ 밀레니엄 저작권법(DMCA: Digital Millennium Copyright Act) ë° êµ­ì œ 지ì ìž¬ì‚°ê¶Œë²•ì— ì˜ê±°í•˜ì—¬ 저작권 침해 ì‚¬ì‹¤ì— ëŒ€í•œ ì‹ ê³ ê°€ ìžˆì„ ê²½ìš° ê·¸ì— ëŒ€í•œ 조치를 취하고 위반 ì‚¬ì‹¤ì´ ë°˜ë³µë  ê²½ìš° 해당 ê³„ì •ì„ í쇄하는 것입니다. Google ì •ì±…ì— ëŒ€í•œ ìžì„¸í•œ ë‚´ìš©ì€ http://www.google.co.kr/dmca.html 페ì´ì§€ì—ì„œ 확ì¸í•˜ì‹œê¸° ë°”ëžë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>15.2 Googleì€ Googleì˜ ê´‘ê³  사업과 ê´€ë ¨ëœ ìƒí‘œ 관련 ë¶ˆë§Œì‚¬í•­ì„ ì ‘ìˆ˜ ë° ì²˜ë¦¬í•˜ê³  있습니다. http://www.google.co.kr/tm_complaint.html 페ì´ì§€ì—ì„œ ìžì„¸í•œ ë‚´ìš©ì„ í™•ì¸í•˜ì‹œê¸° ë°”ëžë‹ˆë‹¤.</p>
-<p><strong>16. ê´‘ê³ </strong></p>
-<p>16.1 ì¼ë¶€ 서비스는 ê´‘ê³  수ìµì„ 통해 유지ë˜ê¸° ë•Œë¬¸ì— í•´ë‹¹ ì„œë¹„ìŠ¤ì— ê´‘ê³  ë° í™ë³´ë¬¸êµ¬ê°€ í‘œì‹œë  ìˆ˜ 있습니다. 해당 광고는 ì„œë¹„ìŠ¤ì— ì €ìž¥ëœ ì •ë³´ì˜ ë‚´ìš©, 서비스를 통해 ì´ë£¨ì–´ì§„ 질문 ë˜ëŠ” 기타 정보를 타겟팅할 수 있습니다.</p>
-<p>16.2 Googleì´ ì„œë¹„ìŠ¤ë¥¼ 통해 광고를 전달하는 방법, ë°©ì‹ ë° ë²”ìœ„ëŠ” 예고 ì—†ì´ ë³€ê²½ë  ìˆ˜ 있습니다.</p>
-<p>16.3 Googleì´ ê·€í•˜ì—게 서비스 액세스 ë° ì‚¬ìš© ê¶Œí•œì„ ë¶€ì—¬í•˜ëŠ” 대신 귀하는 Googleì´ ì„œë¹„ìŠ¤ì— ê´€ë ¨ 광고를 게재할 수 있다는 ë° ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p><strong>17. 기타</strong></p>
-<p>17.1 서비스ì—는 다른 웹사ì´íŠ¸, 콘í…츠 ë˜ëŠ” ë¦¬ì†ŒìŠ¤ì— ëŒ€í•œ 하ì´í¼ë§í¬ê°€ í¬í•¨ë  수 있습니다. Googleì€ Google ì´ì™¸ì˜ 다른 회사 ë˜ëŠ” ê°œì¸ì´ 제공하는 웹사ì´íŠ¸ ë˜ëŠ” 리소스를 통제할 수 있는 ê¶Œí•œì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>17.2 귀하는 Googleì´ ì™¸ë¶€ 사ì´íŠ¸ë‚˜ ë¦¬ì†ŒìŠ¤ì˜ í‘œì‹œ ì—¬ë¶€ì— ëŒ€í•´ ì±…ìž„ì´ ì—†ìœ¼ë©°, Googleì€ í•´ë‹¹ 웹사ì´íŠ¸ ë˜ëŠ” 리소스를 통해 ì´ìš©ê°€ëŠ¥í•œ ê´‘ê³ , 제품 ë˜ëŠ” 기타 ìžë£Œë¥¼ 후ì›í•˜ì§€ ì•Šì„ ê²ƒìž„ì„ ì¸ì •í•˜ê³  ì´ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>17.3 귀하는 Googleì´ ì™¸ë¶€ 사ì´íŠ¸ë‚˜ ë¦¬ì†ŒìŠ¤ì˜ í‘œì‹œ ì—¬ë¶€ì— ë”°ë¥¸ ê²°ê³¼ ë˜ëŠ” 해당 웹사ì´íŠ¸ ë˜ëŠ” 리소스를 통해 í‘œì‹œëœ ê´‘ê³ , 제품 ë˜ëŠ” 기타 ìžë£Œì˜ 완성ë„, ì •í™•ë„ ë˜ëŠ” 존재 ìžì²´ë¡œ ì¸í•´ 귀하ì—게 ë°œìƒí•˜ëŠ” ì†ì‹¤ ë˜ëŠ” í”¼í•´ì— ëŒ€í•´ ì±…ìž„ì´ ì—†ìŒì„ ì¸ì •í•˜ê³  ì´ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p><strong>18. 약관 변경</strong></p>
-<p>18.1 Googleì€ ìˆ˜ì‹œë¡œ ì¼ë°˜ 약관 ë˜ëŠ” 추가 ì•½ê´€ì„ ë³€ê²½í•  수 있습니다. ì•½ê´€ì˜ ë‚´ìš©ì„ ë³€ê²½í•˜ëŠ” 경우 Googleì€ http://www.google.com/chrome/intl/ko/eula_text.html 페ì´ì§€ì—ì„œ ì¼ë°˜ ì•½ê´€ì„ ìˆ˜ì •í•˜ë©°, ë³€ê²½ëœ ì¶”ê°€ ì•½ê´€ì€ í•´ë‹¹ ì•½ê´€ì˜ ì ìš©ì„ 받는 서비스를 통해 확ì¸í•  수 있습니다.</p>
-<p>18.2 ì¼ë°˜ 약관 ë˜ëŠ” 추가 ì•½ê´€ì´ ë³€ê²½ëœ í›„ 귀하가 서비스를 ì´ìš©í•˜ë©´, Googleì€ ê·€í•˜ê°€ ì—…ë°ì´íŠ¸ëœ ì¼ë°˜ 약관 ë° ì¶”ê°€ ì•½ê´€ì— ëŒ€í•´ ë™ì˜í•œ 것으로 간주하며, 귀하는 ì´ëŸ¬í•œ ì‚¬ì‹¤ì„ ì´í•´í•˜ê³  ì´ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p><strong>19. ì¼ë°˜ 법률 약관</strong></p>
-<p>19.1 귀하는 서비스 ì´ìš©ì„ 통해 다른 회사 ë˜ëŠ” ê°œì¸ì´ 제공하는 서비스를 ì´ìš©í•˜ê±°ë‚˜ 소프트웨어를 다운로드하거나 ì œí’ˆì„ êµ¬ë§¤í•  수 있습니다. 해당 ë°©ì‹ìœ¼ë¡œ 귀하가 다른 서비스, 소프트웨어, ì œí’ˆì„ ì´ìš©í•˜ëŠ” 경우 귀하와 관련 ì—…ì²´ ë˜ëŠ” ê°œì¸ ê°„ 개별 ì•½ê´€ì˜ ì ìš©ì„ 받으며, 그런 경우 본 ì•½ê´€ì€ ê´€ë ¨ ì—…ì²´ ë˜ëŠ” ê°œì¸ê³¼ì˜ ë²•ì  ê´€ê³„ì— ì˜í–¥ì„ 주지 않습니다.</p>
-<p>19.2 본 ì•½ê´€ì€ ê·€í•˜ì™€ Google ê°„ì˜ ì „ë©´ì ì¸ ë²•ì  í•©ì˜ë¥¼ 구성하고, 귀하가 서비스(별ë„ì˜ ê³„ì•½ì„ í†µí•´ Googleì´ ì œê³µí•˜ëŠ” 서비스는 제외)를 ì´ìš©í•  ë•Œ ì ìš©ë˜ë©°, 서비스와 관련하여 귀하와 Google ê°„ì— ì´ë£¨ì–´ì§„ 모든 사전 í•©ì˜ì— 우선하여 ì ìš©ë©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>19.3 귀하는 Googleì´ ë³¸ ì•½ê´€ì˜ ë³€ê²½ ë“±ì„ í¬í•¨í•œ 관련 ê³µì§€ì‚¬í•­ì„ ì´ë©”ì¼, ì¼ë°˜ìš°íŽ¸, 서비스ìƒì˜ 게시물 ë“±ì„ í†µí•´ 전달할 수 있다는 ë° ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>19.4 귀하는 Googleì´ ë³¸ ì•½ê´€ì— í¬í•¨ë˜ì—ˆê±°ë‚˜ 관련 ë²•ë¥ ì— ë”°ë¼ Googleì— ì´ìµì´ ë˜ëŠ” ë²•ì  ê¶Œë¦¬ë‚˜ êµ¬ì œì±…ì„ í–‰ì‚¬í•˜ê±°ë‚˜ 실행하지 않는 경우 ì´ë¥¼ Googleì˜ ê³µì‹ì ì¸ 권리 í¬ê¸°ë¡œ 간주해서는 안 ë˜ë©° Googleì€ í•´ë‹¹ 권리 ë˜ëŠ” êµ¬ì œì±…ì„ ì—¬ì „ížˆ 행사할 수 있ìŒì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>19.5 본 ì‚¬ì•ˆì„ íŒê²°í•  수 있는 ê´€í• ê¶Œì„ ê°–ëŠ” 법ì›ì—ì„œ 본 ì•½ê´€ì˜ ì¡°í•­ì´ ë¬´íš¨ì¸ ê²ƒìœ¼ë¡œ íŒê²°í•˜ëŠ” 경우 해당 조항만 약관ì—ì„œ ì‚­ì œë˜ë©° ì•½ê´€ì˜ ë‚˜ë¨¸ì§€ ë¶€ë¶„ì€ ì•„ë¬´ëŸ° ì˜í–¥ì„ 받지 않습니다. 본 ì•½ê´€ì˜ ë‚˜ë¨¸ì§€ ì¡°í•­ì€ ê³„ì†í•´ì„œ 유효하며 실행 가능합니다.</p>
-<p>19.6 귀하는 Googleì˜ ê³„ì—´ì‚¬ì— ì†í•˜ëŠ” ê° ì—…ì²´ê°€ ì•½ê´€ì— ëŒ€í•œ ì œ3ì˜ ìˆ˜í˜œìžì´ë©° ì´ë“¤ 업체는 ê°ìžì—게 ì´ìµì´ ë˜ëŠ” ì•½ê´€ì˜ ì¡°í•­ì„ ì§ì ‘ 행사하고 ì´í–‰í•  ìžê²©ì´ 있ìŒì„ ì¸ì •í•˜ê³  ì´ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤. 해당 업체를 제외한 다른 회사 ë˜ëŠ” ê°œì¸ì€ 본 ì•½ê´€ì— ëŒ€í•œ ì œ3ì˜ ìˆ˜í˜œìžê°€ ë  ìˆ˜ 없습니다.</p>
-<p>19.7 본 약관, 그리고 본 ì•½ê´€ì— ë”°ë¥¸ 귀하와 Googleì˜ ê´€ê³„ëŠ” 법률 ì¡°í•­ì˜ ìƒì¶© ì—¬ë¶€ì— ê´€ê³„ì—†ì´ ìº˜ë¦¬í¬ë‹ˆì•„ 주 ë²•ë¥ ì˜ ì ìš©ì„ 받습니다. 귀하와 Googleì€ ë³¸ 약관으로부터 ë°œìƒí•˜ëŠ” 모든 ë²•ì  ë¶„ìŸì„ 해결하기 위해 캘리í¬ë‹ˆì•„ 주 산타í´ë¼ë¼ ì¹´ìš´í‹° 소재 법ì›ì˜ ì „ì† ê´€í• ê¶Œì— ë”°ë¥´ëŠ” ë° ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤. ì´ì™€ëŠ” 별ë„ë¡œ 귀하는 Googleì´ ê´€í• ì§€ì—­ê³¼ ìƒê´€ì—†ì´ ê°•ì œ 구제책 ë˜ëŠ” ì´ì— ìƒì‘하는 긴급 êµ¬ì œì±…ì„ ì‹œí–‰í•  ìžê²©ì´ 있ìŒì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p><strong>20. Google í¬ë¡¬ìš© 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì— ëŒ€í•œ 추가 약관</strong></p>
-<p>20.1 본 ì¡°í•­ì€ Google í¬ë¡¬ì—ì„œ 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì„¤ì¹˜í•˜ëŠ” ê²½ìš°ì— ì ìš©ë©ë‹ˆë‹¤. 확장 프로그램ì´ëž€ Google í¬ë¡¬ì˜ ê¸°ëŠ¥ì„ ìˆ˜ì •í•˜ê³  개선하기 위해 Googleì´ë‚˜ 타사ì—ì„œ 개발한 소규모 소프트웨어 프로그램입니다. 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì€ ë¸Œë¼ìš°ì €ë‚˜ ì»´í“¨í„°ì— ëŒ€í•œ 액세스 ê¶Œí•œì´ ì¼ë°˜ 웹페ì´ì§€ë³´ë‹¤ ë” ë†’ì„ ìˆ˜ 있으며 여기ì—는 ê°œì¸ì •ë³´ë¥¼ ì½ê³  수정할 수 있는 ê¶Œí•œë„ í¬í•¨ë©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>20.2 Google í¬ë¡¬ì€ Googleì´ë‚˜ 타사ì—ì„œ 호스팅하는 ì›ê²© ì„œë²„ì— ìˆ˜ì‹œë¡œ ì ‘ì†í•˜ì—¬ 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì— ëŒ€í•œ ì—…ë°ì´íŠ¸ê°€ 있는지 확ì¸í•  수 있으며 여기ì—는 버그 수정ì´ë‚˜ 성능 개선 ë“±ë„ í¬í•¨ë©ë‹ˆë‹¤. 귀하는 ì´ëŸ¬í•œ ì—…ë°ì´íŠ¸ê°€ 별ë„ì˜ ì•Œë¦¼ ì—†ì´ ìžë™ìœ¼ë¡œ 요청, 다운로드 ë° ì„¤ì¹˜ëœë‹¤ëŠ” ì‚¬ì‹¤ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>20.3 Googleì€ Google ê°œë°œìž ì•½ê´€ì´ë‚˜ 기타 ë²•ì  ê³„ì•½, 법률, 규정, ì •ì±…ì„ ìœ„ë°˜í•˜ëŠ” 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ìˆ˜ì‹œë¡œ ì ë°œí•  수 있습니다. Google í¬ë¡¬ì€ Google 서버ì—ì„œ ì´ëŸ¬í•œ 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì˜ ëª©ë¡ì„ 주기ì ìœ¼ë¡œ 다운로드합니다. 귀하는 Googleì´ ìžìœ ìž¬ëŸ‰ì— ë”°ë¼ ì´ëŸ¬í•œ 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì›ê²©ìœ¼ë¡œ 사용중지하거나 ì‚¬ìš©ìž ì‹œìŠ¤í…œì—ì„œ 삭제할 수 있다는 ì‚¬ì‹¤ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤. </p>
-<p><strong>21. 엔터프ë¼ì´ì¦ˆ ì‚¬ìš©ì— ëŒ€í•œ 추가 약관</strong></p>
-<p>21.1 ê¸°ì—…ì˜ ê²½ìš°, 법ì¸ì„ 대신하여 ê³„ì•½ì— ë™ì˜í•˜ëŠ” ê°œì¸(ê¸°ì—…ì˜ ê²½ìš° 본 ì•½ê´€ì˜ '귀하'는 해당 법ì¸ì„ ì˜ë¯¸í•¨)ì€ ë³¸ì¸ì´ 귀하를 대신할 ê¶Œí•œì´ ìžˆê³ , 귀하는 해당 êµ­ê°€ì—ì„œ ê¸°ì—…ì„ ìš´ì˜í•  정당한 ê¶Œí•œì´ ìžˆìœ¼ë©°, ê·€í•˜ì˜ ì§ì›, ìž„ì›, 대표 ë° ì„œë¹„ìŠ¤ì— ì•¡ì„¸ìŠ¤í•˜ëŠ” 기타 대리ì¸ì—게 Google í¬ë¡¬ì— 액세스하고 귀하가 본 ì•½ê´€ì— ë²•ì ìœ¼ë¡œ 구ì†ë˜ë„ë¡ í•  정당한 ê¶Œí•œì´ ìžˆë‹¤ëŠ” ê²ƒì„ ì§„ìˆ  ë° ë³´ì¦í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>21.2 약관 ë° ì œ9ì¡°ì˜ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ ë¶€ì—¬ì— ë”°ë¼ Googleì€ ê·€í•˜ì—게 ì§ì›, ìž„ì›, 대표 ë° ê¸°ì—…ê³¼ ê´€ë ¨ëœ ëŒ€ë¦¬ì¸ì´ 사용하는 시스템ì—서만 Google í¬ë¡¬ì„ 복제, ë°°í¬, 설치 ë° ì‚¬ìš©í•  수 있으며 ì•½ê´€ì— ë”°ë¼ Google í¬ë¡¬ì„ 사용해야 하는 비ë…ì ì ì´ê³  ì–‘ë„ê°€ 불가능한 ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ë¥¼ 부여합니다.</p>
-<p>2010ë…„ 8ì›” 12ì¼</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Google í¬ë¡¬ 추가 서비스 약관</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>본 ì œí’ˆì€ (i) AVC 표준('AVC ë™ì˜ìƒ')ì— ë”°ë¼ ë™ì˜ìƒì„ ì¸ì½”딩하거나 (ii) ê°œì¸ ë° ë¹„ìƒì—…ì  í™œë™ì„ 하는 소비ìžê°€ ì¸ì½”딩했거나 AVC ë™ì˜ìƒì„ 제공하ë„ë¡ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ë¥¼ 부여 ë°›ì€ ë™ì˜ìƒ 파트너로부터 íšë“í•œ AVC ë™ì˜ìƒì„ 디코딩하기 위해 소비ìžê°€ ê°œì¸ì ì´ê³  비ìƒì—…ì ìœ¼ë¡œ 사용하기 위한 AVC 특허 í¬íŠ¸í´ë¦¬ì˜¤ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ì— ë”°ë¼ ì‚¬ìš©ì´ í—ˆê°€ë©ë‹ˆë‹¤. 다른 ìš©ë„로는 ì–´ë–¤ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ë„ 부여ë˜ì§€ 않으며 그런 ì˜ë¯¸ë„ ë‚´í¬í•˜ì§€ 않습니다. MPEG LA, L.L.C.ì—ì„œ 추가 정보를 ì–»ì„ ìˆ˜ 있습니다. http://www.mpegla.com 페ì´ì§€ë¥¼ 참조하십시오.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google í¬ë¡¬ì—는 Adobe Systems Incorporated와 Adobe Software Ireland Limited('Adobe'ë¡œ 통칭)ì—ì„œ 제공하는 구성요소가 하나 ì´ìƒ í¬í•¨ë  수 있습니다. Googleì—ì„œ 제공하는 Adobe 소프트웨어('Adobe Software')를 사용하는 경우 다ìŒì˜ 추가 약관('Adobe 약관')ì´ ì ìš©ë©ë‹ˆë‹¤. Adobe Software를 수령하는 ì£¼ì²´ì¸ ê·€í•˜ë¥¼ ì´í›„ë¡œ '재실시권ìž'ë¡œ 칭합니다.</p>
-<p>1. ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ 제한</p>
-<p>(a) Flash Player 버전 10.x는 브ë¼ìš°ì € 플러그ì¸ìœ¼ë¡œë§Œ ì„¤ê³„ëœ ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤. 재실시권ìžëŠ” 웹 페ì´ì§€ì— 있는 콘í…츠를 재ìƒí•˜ê¸° 위한 브ë¼ìš°ì € í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ì´ì™¸ì˜ ìš©ë„ë¡œ 사용하기 위해 본 Adobe Software를 수정하거나 ë°°í¬í•  수 없습니다. 예를 들어, 재실시권ìžëŠ” 브ë¼ìš°ì € 외부ì—ì„œ ìž‘ë™í•˜ëŠ” ì‘용프로그램(예: ë…립형 ì‘용프로그램, 위젯, 기기 UI)ê³¼ ìƒí˜¸ ìš´ìš©í•  수 있ë„ë¡ í•˜ê¸° 위해 본 Adobe Software를 수정할 수 없습니다.</p>
-<p>(b) 재실시권ìžëŠ” Flash Player 버전 10.x를 ë…립형 ì‘용프로그램으로 사용하여 웹페ì´ì§€ì˜ 콘í…츠를 재ìƒí•  수 있ë„ë¡ í•˜ëŠ” ë°©ì‹ìœ¼ë¡œ 브ë¼ìš°ì € í”ŒëŸ¬ê·¸ì¸ ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ë¥¼ 통해 그러한 확장 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì˜ API를 노출하지 않아야 합니다.</p>
-<p>(c) Chrome-Reader Software를 사용하여 Adobe DRM ì´ì™¸ì˜ 디지털 권한 관리 프로토콜 ë˜ëŠ” ì‹œìŠ¤í…œì„ í™œìš©í•˜ëŠ” PDF ë˜ëŠ” EPUB 문서를 ë Œë”ë§í•  수 없습니다.</p>
-<p>(d) Adobe DRM으로 ë³´í˜¸ëœ ëª¨ë“  PDF ë° EPUB ë¬¸ì„œì— ëŒ€í•´ Chrome-Reader Softwareì—ì„œ Adobe DRM를 사용해야 합니다.</p>
-<p>(e) 기술 사양ì—ì„œ 명시ì ìœ¼ë¡œ 허용하는 경우를 제외하면, Chrome-Reader Software는 Adobeê°€ Adobe Software를 통해 제공하는 ì–´ë–¤ ê¸°ëŠ¥ë„ ì‚¬ìš© 중지할 수 없으며, 여기ì—는 PDF ë° EPUB 형ì‹ê³¼ Adobe DRMì— ëŒ€í•œ 지ì›ì´ í¬í•¨ë˜ì§€ë§Œ ì´ì— êµ­í•œë˜ì§€ëŠ” 않습니다.</p>
-<p>2. ì „ìž ì „ì†¡ CD-ROM, DVD-ROM ë˜ëŠ” 다른 저장 ë§¤ì²´ì— ì €ìž¥í•˜ê±°ë‚˜ 웹 사ì´íŠ¸, ì¸í„°ë„·, ì¸íŠ¸ë¼ë„· ë˜ëŠ” 유사한 기술로 êµ¬í˜„ëœ ê³µê°„ì—ì„œ Adobe Software를 다운로드('ì „ìž ì „ì†¡')하는 것과 ê°™ì€ ë°©ë²•ìœ¼ë¡œ 재실시권ìžê°€ Adobe Softwareì˜ ë°°í¬ë¥¼ 허용할 경우 무단 ì‚¬ìš©ì„ ë°©ì§€í•˜ê¸° 위한 ì ì ˆí•œ 보안 조치를 취해야 한다는 ì ì— ë™ì˜í•œë‹¤ë©´ 재실시권ìžëŠ” 웹 사ì´íŠ¸, ì¸í„°ë„·, ì¸íŠ¸ë¼ë„· ë˜ëŠ” 유사한 기술로 êµ¬í˜„ëœ ê³µê°„ì—ì„œ Adobe Softwareì˜ ì „ìž ì „ì†¡ì„ í—ˆìš©í•  수 있습니다. ì´ ë¬¸ì„œì—ì„œ 승ì¸í•œ ì „ìž ì „ì†¡ì— ê´€í•´, 재실시권ìžëŠ” 보안 관련 제한 ë°/ë˜ëŠ” ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìž ì œí’ˆì˜ ìµœì¢… ì‚¬ìš©ìž ë°°í¬ ì œí•œì„ ë¹„ë¡¯í•˜ì—¬ Adobeê°€ 설정한 모든 í•©ë¦¬ì  ì‚¬ìš© ì œí•œì˜ ì ìš©ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>3. EULA ë° ë°°í¬ ì•½ê´€</p>
-<p>(a) 재실시권ìžëŠ” 재실시권ìžì™€ ê³µê¸‰ì—…ì²´ì˜ ì´ìµì„ 위해 ê°ê° 다ìŒê³¼ ê°™ì€ ìµœì†Œí•œì˜ ì¡°ê±´('최종 ì‚¬ìš©ìž ë¼ì´ì„¼ìŠ¤')ì„ í¬í•¨í•˜ì—¬ 유효한 최종 ì‚¬ìš©ìž ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ ê³„ì•½ì— ë”°ë¼ ìµœì¢… 사용ìžì—게 Adobe Software를 ë°°í¬í•©ë‹ˆë‹¤. (i) ë°°í¬ ë° ë³µì‚¬ 금지, (ii) 수정 ë° íŒŒìƒ ìž‘ì—… 금지, (iii) 디컴파ì¼, 리버스 엔지니어ë§, 디어셈블리, ê·¸ ë°–ì—ë„ Adobe Software를 ì‚¬ëžŒì´ ì¸ì§€í•  수 있는 형태로 축소하는 행위 금지, (iv) 재실시권ìžì™€ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ 제공ìžê°€ (8ì¡°ì— ì •ì˜ëœ) ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìž ì œí’ˆì„ ì†Œìœ í•˜ê³  있ìŒì„ 나타내는 ì¡°í•­, (v) ê°„ì ‘ì , 특수ì , ìš°ë°œì , ì²˜ë²Œì  ë° ë¶€ìˆ˜ì  ì†í•´ì— 대한 ë©´ì±…ì¡°í•­, (vi) 법률ì—ì„œ 허용하는 최대한으로 ì ìš©ë˜ëŠ” 모든 ë²•ì  ë³´ì¦ì— 대한 ë©´ì±…ì¡°í•­ì„ í¬í•¨í•œ 다른 업계 표준 ë©´ì±…ì¡°í•­ ë° ì œí•œì‚¬í•­</p>
-<p>(b) 재실시권ìžëŠ” Adobe 약관으로 Adobe를 보호하는 ì¡°ê±´ì„ í¬í•¨í•˜ì—¬, 재실시권ìžì™€ ê³µê¸‰ì—…ì²´ì˜ ì´ìµì„ 위해 유효한 ë°°í¬ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ ê³„ì•½ì— ë”°ë¼ ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìžì˜ 유통업ìžì—게 Adobe Softwareê°€ ë°°í¬ë˜ë„ë¡ í•´ì•¼ 합니다.</p>
-<p>4. 오픈소스 재실시권ìžëŠ” 사용, 수정 ë°/ë˜ëŠ” ë°°í¬ ì¡°ê±´ìœ¼ë¡œì„œ Adobe Software를 (i) 소스 코드 형태로 공개 ë˜ëŠ” ë°°í¬í•˜ê±°ë‚˜, (ii) íŒŒìƒ ì œí’ˆì„ ë§Œë“¤ 목ì ìœ¼ë¡œ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ë¡œ 제공하거나, (iii) 무료로 재배í¬í•  수 있어야 한다는 요구사항으로 í•´ì„하거나 í•´ì„í•  수 있는 오픈소스 ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ ë˜ëŠ” ìŠ¤í‚¤ë§ˆì— ì¢…ì†ì‹œí‚¤ê²Œ ë  Adobeì˜ ì§€ì  ìž¬ì‚° ë˜ëŠ” ë…ì  ê¶Œë¦¬ í•˜ì— ì–´ë–¤ 권한ì´ë‚˜ íŠ¹ê¶Œë„ ì œ3ìžì—게 ì§ì ‘ ë˜ëŠ” ê°„ì ‘ì ìœ¼ë¡œ 부여하지 ì•Šì„ ê²ƒì´ë©° 그럴 ì˜ë„ì¡°ì°¨ 가지지 ì•Šì„ ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤. 분명히 기술하ìžë©´ 전술한 제한 ì‚¬í•­ì´ ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìžê°€ ë°°í¬ë¥¼ í•  수 ì—†ìŒì„ ì˜ë¯¸í•˜ëŠ” ê²ƒì´ ì•„ë‹ˆë©° 재실시권ìžëŠ” ìš”ê¸ˆì„ ë°›ì§€ ì•Šê³  Google Software와 함께 번들 형태로 Adobe Software를 ë°°í¬í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>5. 추가 약관 재실시권ìžì—게 제공한 Adobe Softwareì˜ ëª¨ë“  ì—…ë°ì´íŠ¸, 업그레ì´ë“œ, 새 버전('업그레ì´ë“œ'ë¡œ 통칭)ì— ê´€í•´, Adobe는 업그레ì´ë“œ ë° í–¥í›„ 버전과, 해당 업그레ì´ë“œì˜ 모든 재실시권ìžì— 대해 Adobeì—ì„œ 부과한 ì œí•œì˜ ì •ë„까지만 ì ìš© 가능한 추가ì ì¸ ì´ìš©ì•½ê´€ì„ 요구할 권리가 있습니다. 재실시권ìžê°€ 해당 추가 ì´ìš©ì•½ê´€ì— ë™ì˜í•˜ì§€ 않는 경우 해당 업그레ì´ë“œì— 관한 ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ ê¶Œí•œì„ ê°€ì§ˆ 수 없으며, Adobe Softwareì— ê´€í•œ 재실시권ìžì˜ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ ê¶Œí•œì€ í•´ë‹¹ 추가 ì•½ê´€ì„ ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìžì—게 제공한 날짜로부터 90ì¼ì§¸ ë˜ëŠ” ë‚ ì— ìžë™ìœ¼ë¡œ 종료ë©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>6. ë…ì  ê¶Œë¦¬ 고지 재실시권ìžëŠ” Adobe Software ë˜ëŠ” ë¶€ì† ìžë£Œì— 나타나는 Adobe와 (있는 경우) ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ 제공ìžì˜ 저작권 고지, ìƒí‘œ, 로고 ë˜ëŠ” 관련 고지 ë˜ëŠ” 기타 ë…ì  ê¶Œë¦¬ 고지를 삭제하거나 ì–´ë–¤ ì‹ìœ¼ë¡œë“  변경하지 않아야 하며, 유통업ìžì—ê²Œë„ ì´ì™€ ë™ì¼í•˜ê²Œ 요구해야 합니다.</p>
-<p>7. 기술 요구사항 재실시권ìžì™€ 유통업ìžëŠ” (i) http://www.adobe.com/mobile/licensees(ë˜ëŠ” 양수ì¸ì˜ 웹 사ì´íŠ¸)ì— ê²Œì‹œëœ ê¸°ìˆ  ì‚¬ì–‘ì„ ì¶©ì¡±í•˜ê³ , (ii) ì•„ëž˜ì— ì„¤ëª…í•œ 것처럼 Adobeê°€ 확ì¸í•œ 기기ì—ì„œ Adobe Software ë°/ë˜ëŠ” 업그레ì´ë“œë¥¼ ë°°í¬ë§Œ í•  수 있습니다.</p>
-<p>8. ì¸ì¦ ë° ì—…ë°ì´íŠ¸ 재실시권ìžëŠ” Adobeì—ì„œ ì¸ì¦í•  수 있ë„ë¡ Googleì—ì„œ 알려주는 기기 ì¸ì¦ 예외 ê¸°ì¤€ì„ ì¶©ì¡±ì‹œí‚¤ì§€ 못하는 Adobe Software ë°/ë˜ëŠ” 업그레ì´ë“œ('ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìž ì œí’ˆ')를 í¬í•¨í•œ 재실시권ìžì˜ ê° ì œí’ˆê³¼ ê·¸ì— ë”°ë¥¸ ê° ë²„ì „ì„ Adobeì— ì œì¶œí•´ì•¼ 합니다. 재실시권ìžëŠ” http://flashmobile.adobe.com/ 페ì´ì§€ì— 있는 제출 당시 현행 ì•½ê´€ì— ë”°ë¼ ì¸ì¦ 패키지를 구입하여 재실시권ìžê°€ 제출한 ê°ê°ì˜ ê±´ì— ëŒ€í•´ ìš”ê¸ˆì„ ì§€ë¶ˆí•´ì•¼ 합니다. ì¸ì¦ì„ 통과하지 못한 ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìž ì œí’ˆì€ ë°°í¬í•  수 없습니다. ì¸ì¦ì€ http://flashmobile.adobe.com/ 페ì´ì§€ì— 설명ë˜ì–´ 있는 Adobeì˜ ë‹¹ì‹œ 현행 프로세스('ì¸ì¦')ì— ë”°ë¼ ì´ë£¨ì–´ì§‘니다.</p>
-<p>9. 프로필과 Device Central 재실시권ìžëŠ” ì¸ì¦ í”„ë¡œì„¸ìŠ¤ì˜ ì¼ë¶€ ë˜ëŠ” 다른 방법으로 ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìž ì œí’ˆì— ëŒ€í•œ 특정 프로필 정보를 입력해야 하며 그러한 정보를 Adobeì— ì œê³µí•´ì•¼ 합니다. Adobe는 (i) (ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìž ì œí’ˆì´ ì¸ì¦ 대ìƒì¸ 경우) ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìž ì œí’ˆ ì¸ì¦ì— 필요한 프로필 정보를 합당한 수준ì—ì„œ 사용하고, (ii) ì´ í”„ë¡œí•„ 정보를 https://devices.adobe.com/partnerportal/ì— ìžˆëŠ” 'Adobe Device Intelligence 시스템'ì— í‘œì‹œí•˜ê³  Adobeì˜ ì €ìž‘ ë° ê°œë°œ ë„구와 서비스를 통해 제공하여 개발ìžì™€ 최종 사용ìžê°€ ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìž ì œí’ˆì—ì„œ 콘í…츠나 ì‘ìš©í”„ë¡œê·¸ëž¨ì´ ì–´ë–»ê²Œ 표시ë˜ëŠ”지(예: ë™ì˜ìƒ ì´ë¯¸ì§€ê°€ 특정 ì „í™”ê¸°ì— ì–´ë–»ê²Œ 나타나는지) ë³´ë„ë¡ í•  수 있습니다.</p>
-<p>10. 수출 재실시권ìžëŠ” ë¯¸êµ­ì˜ ë²•ë¥ ê³¼ ê·œì •ì— ë”°ë¼ ì›ì‚°ì§€ê°€ ë¯¸êµ­ì¸ ìƒí’ˆê³¼ 기술 ë°ì´í„°ì˜ 수출과 ìž¬ìˆ˜ì¶œì´ ì œí•œëœë‹¤ëŠ” ì‚¬ì‹¤ì„ ì•Œê³  있으며, ì´ëŸ° ìƒí’ˆì— Adobe Softwareê°€ í¬í•¨ë  수 있습니다. 재실시권ìžëŠ” ì ì ˆí•œ 미국 ë° ì™¸êµ­ ì •ë¶€ì˜ í†µê´€ìˆ˜ì†(있는 경우)ì„ ê±°ì¹˜ì§€ ì•Šê³  Adobe Software를 수출 ë˜ëŠ” 재수출하지 ì•Šì„ ê²ƒì´ë¼ëŠ” ë° ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>11. 기술 패스 스루 약관</p>
-<p>(a) 관련 당사ìžì™€ì˜ 관계ì—ì„œ ì´ë£¨ì–´ì§„ ì ì ˆí•œ 허가 ë˜ëŠ” ê³„ì•½ì— ë”°ë¥´ëŠ” 경우를 제외하고, 재실시권ìžëŠ” PC ì´ì™¸ì˜ 기기(예: 휴대전화 ë˜ëŠ” 셋톱 박스)ì—ì„œ mp3 오디오 ì „ìš©(.mp3) ë°ì´í„°ì˜ ì¸ì½”딩 ë˜ëŠ” ë””ì½”ë”©ì„ ìœ„í•´ Adobe Software를 ì‚¬ìš©í•˜ì§€ë„ ì‚¬ìš©í•˜ë„ë¡ í—ˆìš©í•˜ì§€ë„ ì•Šì„ ê²ƒì´ë©°, Adobe Softwareì— í¬í•¨ëœ mp3 ì¸ì½”ë” ë˜ëŠ” 디코ë”를 사용하거나 Adobe Software ì´ì™¸ì˜ 제품으로 액세스할 ìˆ˜ë„ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤. ë™ì˜ìƒ, 사진 ë˜ëŠ” 다른 ë°ì´í„°ê°€ 들어 있는 swf ë˜ëŠ” flv 파ì¼ì— í¬í•¨ëœ MP3 ë°ì´í„°ì˜ ì¸ì½”딩 ë˜ëŠ” 디코딩 ìž‘ì—…ì—는 Adobe Software를 사용할 수 있습니다. 재실시권ìžëŠ” 본 ì¡°í•­ì˜ ê¸ˆì§€ì‚¬í•­ì— ì„¤ëª…ëœ ë°”ì™€ ê°™ì´ PC ì´ì™¸ì˜ ê¸°ê¸°ì— Adobe Software를 사용하려면 MP3 기술과 ê´€ë ¨ëœ ì§€ì  ìž¬ì‚°ê¶Œì„ ë³´ìœ í•œ íƒ€ì‚¬ì— ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ 로열티나 다른 명목으로 ì†Œì •ì˜ ê¸ˆì•¡ì„ ì§€ë¶ˆí•´ì•¼ í•  ìˆ˜ë„ ìžˆê³ , Adobe와 ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìž ê·¸ ëˆ„êµ¬ë„ íƒ€ì‚¬ì˜ ì§€ì  ìž¬ì‚°ê¶Œ ë•Œë¬¸ì— ê·¸ëŸ° ìš©ë„ë¡œ 사용한 ë° ëŒ€í•´ 로열티나 다른 ëª…ëª©ì˜ ê¸ˆì•¡ì„ ì§€ë¶ˆí•˜ì§€ 않았ìŒì„ 알고 있습니다. 재실시권ìžê°€ MP3 ì¸ì½”ë” ë˜ëŠ” 디코ë”를 그런 ìš©ë„ë¡œ 사용해야 í•  경우, ì¼ì²´ì˜ 관련 íŠ¹í—ˆê¶Œì„ í¬í•¨í•˜ì—¬ 필요한 ì§€ì  ìž¬ì‚°ê¶Œ 관련 ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ë¥¼ íšë“í•  ì±…ìž„ì€ ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìžì—게 있습니다.</p>
-<p>(b) 재실시권ìžëŠ” (i) Adobe Software를 사용하여 Flash ë™ì˜ìƒ íŒŒì¼ í˜•ì‹(.flv ë˜ëŠ” .f4v)으로 ë™ì˜ìƒì„ 디코딩하기 위해 í•„ìš”ì— ë”°ë¼ On2 소스 코드(ì•„ëž˜ì— ì†ŒìŠ¤ ì½”ë“œì˜ êµ¬ì„±ìš”ì†Œë¡œ 제공ë¨)와 (ii) Adobe Softwareì˜ ì„±ëŠ¥ì„ í–¥ìƒì‹œí‚¤ê³  버그를 수정한다는 제한ì ì¸ 목ì ì„ 가진 Sorenson Spark 소스 코드(ì•„ëž˜ì— ì†ŒìŠ¤ ì½”ë“œì˜ êµ¬ì„±ìš”ì†Œë¡œ 제공ë¨)를 사용, 복사, 복제 ë° ìˆ˜ì •í•˜ì§€ ì•Šì„ ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤. Adobe Software와 함께 제공ë˜ëŠ” 모든 ì½”ë±ì€ Adobe Softwareì˜ í†µí•©ëœ í•œ 부분으로만 사용 ë° ë°°í¬í•  수 있고, 다른 Google ì‘ìš©í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ í¬í•¨í•œ 다른 ì–´ë–¤ ì‘ìš©í”„ë¡œê·¸ëž¨ìœ¼ë¡œë„ ì•¡ì„¸ìŠ¤í•  수 없습니다.</p>
-<p>(c) 소스 코드는 AAC ì½”ë± ë°/ë˜ëŠ” HE-AAC ì½”ë±('AAC ì½”ë±')ê³¼ 함께 ì œê³µë  ìˆ˜ 있습니다. 재실시권ìžê°€ AAC ì½”ë±ì„ 사용할 최종 ì œí’ˆì— ëŒ€í•´ VIA Licensingì—ì„œ 제공하는 대로 필요한 특허를 í¬ê´„하는 올바른 특허 ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ë¥¼ íšë“한다는 조건으로 AAC ì½”ë±ì„ 사용할 수 있습니다. 재실시권ìžëŠ” Adobeê°€ 본 계약ì—ì„œ 재실시권ìžë‚˜ 재실시권ìžê°€ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ë¥¼ 부여한 재실시권ìžì—게 AAC ì½”ë±ì— 대한 특허 ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ë¥¼ 제공하지는 않는다는 ì ì„ 알고 있고 ì´ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>(d) 소스 코드ì—는 (i) AVC 표준('AVC ë™ì˜ìƒ')ì— ë”°ë¼ ë™ì˜ìƒì„ ì¸ì½”딩하고/하거나 (ii) ê°œì¸ì ìœ¼ë¡œ 비ìƒì—…ì  í™œë™ì„ 하는 소비ìžê°€ ì¸ì½”딩하고/하거나 AVC ë™ì˜ìƒì„ 제공하ë„ë¡ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ë¥¼ ë°›ì€ ë™ì˜ìƒ 제공업체로부터 íšë“í•œ AVC ë™ì˜ìƒì„ 디코딩하기 위해 소비ìžê°€ ê°œì¸ì ì´ê³  비ìƒì—…ì ìœ¼ë¡œ 사용하기 위한 AVC 특허 í¬íŠ¸í´ë¦¬ì˜¤ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ì— ë”°ë¼ ì‚¬ìš©ì´ í—ˆê°€ëœ ì½”ë“œê°€ í¬í•¨ë  수 있습니다. 다른 ìš©ë„로는 ì–´ë–¤ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ë„ 부여ë˜ì§€ ì•Šê³  그런 ì˜ë¯¸ë„ ë‚´í¬í•˜ì§€ 않습니다. MPEG LA, L.L.C.ì—ì„œ 추가 정보를 ì–»ì„ ìˆ˜ 있습니다. http://www.mpegla.com 페ì´ì§€ë¥¼ 참조하십시오.</p>
-<p>12. ì—…ë°ì´íŠ¸ 재실시권ìžëŠ” Google Software와 함께 번들로 Adobe Software를 í¬í•¨í•˜ê³  있는 재실시권ìžì˜ 모든 제품('ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìž ì œí’ˆ')ì—ì„œ Adobe Software를 ì—…ë°ì´íŠ¸í•˜ë ¤ëŠ” Googleì´ë‚˜ Adobeì˜ ë…¸ë ¥ì„ êµë¬˜ížˆ 회피하지 ì•Šì„ ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>13. ì €ìž‘ìž í‘œì‹œ ë° ë…ì  ê¶Œë¦¬ 고지 재실시권ìžëŠ” 공개ì ìœ¼ë¡œ 사용할 수 있는 ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìž ì œí’ˆ ì‚¬ì–‘ì— Adobe Software를 표시하고 ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìž ì œí’ˆì— í¬í•¨ëœ 타사 ì œí’ˆì˜ ë¸Œëžœë“œ 표시와 ì¼ê´€ëœ ë°©ì‹ìœ¼ë¡œ ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìž ì œí’ˆ í¬ìž¥ì´ë‚˜ 마케팅 ìžë£Œì— ì•Œë§žì€ Adobe Software 브랜드(Adobeì˜ íšŒì‚¬ 로고는 제외함)를 í¬í•¨ì‹œí‚¬ 것입니다.</p>
-<p>14. ë¬´ë³´ì¦ Adobe Software를 '현재 ìƒíƒœ 그대로' 사용 ë° ë³µì œí•  수 있게 재실시권ìžì—게 제공할 수 있고, Adobe는 ì†Œí”„íŠ¸ì›¨ì–´ì˜ ì‚¬ìš©ì´ë‚˜ ì„±ëŠ¥ì— ê´€í•´ì„œëŠ” ì–´ë–¤ ë³´ì¦ë„ 하지 않습니다. Adobe와 협력 공급업체는 Adobe Software를 사용하여 ì–»ì„ ìˆ˜ 있는 성능ì´ë‚˜ ê²°ê³¼ì— ëŒ€í•œ ë³´ì¦ì„ 하지 ì•Šê³  í•  ìˆ˜ë„ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤. Adobe와 협력 공급업체가 재실시권ìžì˜ 관할권ì—ì„œ 재실시권ìžì—게 ì ìš©ë˜ëŠ” ë²•ë¥ ì— ë”°ë¼ ë°°ì œë˜ê±°ë‚˜ ì œí•œë  ìˆ˜ 없거나 그렇게 허용ë˜ì§€ 않는 ë²”ìœ„ê¹Œì§€ì˜ ëª¨ë“  ë³´ì¦, ì¡°ê±´, 표현 ë˜ëŠ” ì•½ê´€ì„ ì œì™¸í•˜ê³ , Adobe와 협력 공급업체는 íƒ€ì‚¬ì˜ ê¶Œë¦¬ì— ëŒ€í•œ 비침해, ìƒí’ˆì„±, 완성ë„, 품질 만족 ë˜ëŠ” 특정 ëª©ì  ì í•©ì„±ì„ í¬í•¨í•œ(ì´ì— êµ­í•œë˜ëŠ” ê²ƒì€ ì•„ë‹˜) ì¼ì²´ì˜ ì‚¬ì•ˆì— ê´€í•´ (성문법, 관습법, 관례, 관행 ë“±ì˜ ì—¬ë¶€ë¥¼ 불문하고 명시ì ì´ë“  묵시ì ì´ë“ ) ì–´ë–¤ ë³´ì¦, ì¡°ê±´, 표현 ë˜ëŠ” ì•½ê´€ë„ ì œì‹œí•˜ì§€ 않습니다. 재실시권ìžëŠ” Adobe를 대신하여 명시ì ì´ë“  묵시ì ì´ë“  ì–´ë–¤ ë³´ì¦ë„ 하지 않겠다는 ì ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>15. ì±…ìž„ì˜ ì œí•œ. Adobe나 협력 공급업체는 ê·¸ ë¬´ì—‡ì´ ë˜ì—ˆë“  ì¼ì²´ì˜ ì†í•´, í´ë ˆìž„ ë˜ëŠ” 비용ì´ë‚˜ ì¼ì²´ì˜ 부수ì , ê°„ì ‘ì  ë˜ëŠ” ìš°ë°œì  ì†í•´ë‚˜ 수ìµì˜ ì†ì‹¤ ë˜ëŠ” 비용 절약 ê¸°íšŒì˜ ì†ì‹¤ì— 대해 ì–´ë–¤ 경우ì—ë„ ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìžì—게 ì±…ìž„ì„ ì§€ì§€ 않으며, ì´ëŠ” Adobe 담당ìžê°€ 그런 ì†ì‹¤, ì†í•´, í´ë ˆìž„ ë˜ëŠ” 비용 ë°œìƒ ê°€ëŠ¥ì„±ì´ë‚˜ íƒ€ì‚¬ì˜ í´ë ˆìž„ì— ëŒ€í•œ 통보를 받았다 하ë”ë¼ë„ 마찬가지입니다. 전술한 제한 ë° ì œì™¸ ì‚¬í•­ì€ ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìžì˜ 관할권ì—ì„œ ì ìš©ë˜ëŠ” 법률ì—ì„œ 허용하는 범위까지 해당ë©ë‹ˆë‹¤. 본 ê³„ì•½ì— ë”°ë¥´ê±°ë‚˜ ì´ì™€ 관련하여 Adobe와 협력 공급업체가 지는 ì´ ë°°ìƒ ì±…ìž„ì€ ì¼ì²œ 달러(US $1,000)ë¡œ 제한ë©ë‹ˆë‹¤. 본 계약ì—는 Adobeì˜ íƒœë§Œì´ë‚˜ 불법ì ì¸ 기만 행위(사기)ë¡œ ì¸í•œ ì‚¬ë§ ë˜ëŠ” ë¶€ìƒ ì‚¬ê³ ê°€ ë°œìƒí•œ 경우 재실시권ìžì— 대한 Adobeì˜ ë°°ìƒ ì±…ìž„ì— ì œí•œì„ ë‘는 ì¡°í•­ì€ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤. Adobe는 본 ê³„ì•½ì— ë”°ë¥¸ ì˜ë¬´, ë³´ì¦ ë° ì±…ìž„ì„ ë¶€ì¸, ë°°ì œ ë°/ë˜ëŠ” 제한할 목ì ìœ¼ë¡œ ê³µê¸‰ì—…ì²´ì˜ ìž…ìž¥ì„ ëŒ€ë³€í•˜ê³  있는 것ì´ì§€, 다른 ì–´ë–¤ ë™ê¸°ì™€ 목ì ë„ 없습니다.</p>
-<p>16. 콘í…츠 보호 약관</p>
-<p>(a) ì •ì˜</p>
-<p>'규정 준수 ë° ê²¬ê³ ì„± 규칙'ì€ http://www.adobe.com/mobile/licensees ë˜ëŠ” 해당 양수ì¸ì˜ 웹사ì´íŠ¸ì— 있는 Adobe Softwareì— ëŒ€í•œ 규정 준수 ë° ê²¬ê³ ì„± ê·œì¹™ì„ ì„¤ëª…í•˜ëŠ” 문서를 뜻합니다.</p>
-<p>'콘í…츠 보호 기능'ì€ ê·œì • 준수 ë° ê²¬ê³ ì„± ê·œì¹™ì„ ì§€í‚¤ê³  Adobe Software 사용ìžê°€ 소비용으로 ë°°í¬ëœ 디지털 콘í…ì¸ ì— ê´€í•´ 해당 소유ìžë‚˜ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ê°€ 있는 유통업ìžì˜ 승ì¸ì„ 받지 ì•Šê³  재ìƒ, 복사, 수정, ìž¬ë°°í¬ ë˜ëŠ” 다른 행위를 í•  ë•Œ 그런 행위를 방지할 수 있ë„ë¡ ì„¤ê³„ëœ Adobe Softwareì˜ í•´ë‹¹ ê¸°ëŠ¥ì„ ëœ»í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>'콘í…츠 보호 코드'는 특정 콘í…츠 보호 ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš©í•˜ëŠ” Adobe Softwareì˜ ì§€ì • 버전 ë‚´ì— ìžˆëŠ” 코드를 뜻합니다.</p>
-<p>'키'는 디지털 콘í…ì¸ ì˜ ì•”í˜¸ í•´ë… ì‹œ 사용하기 위해 Adobe Softwareì— í¬í•¨ëœ 암호 ê°’ì„ ëœ»í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>(b) ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ 제한 Adobe Softwareì— ê´€í•œ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ë¥¼ 행사할 수 있는 재실시권ìžì˜ 권리ì—는 다ìŒì˜ ì¶”ê°€ì  ì œí•œê³¼ ì˜ë¬´ê°€ ì ìš©ë©ë‹ˆë‹¤. 재실시권ìžëŠ” 재실시권ìžì˜ ê³ ê°ì´ Adobe Softwareì— ê´€í•´ 재실시권ìžì—게 ì ìš©ë˜ëŠ” 것과 ê°™ì€ ìˆ˜ì¤€ì˜ ì´ëŸ° 제한과 ì˜ë¬´ ì‚¬í•­ì„ ì¤€ìˆ˜í•˜ë„ë¡ í•  것입니다. 재실시권ìžì˜ ê³ ê°ì´ ì´ëŸ° 추가 제한 ë° ì˜ë¬´ ì‚¬í•­ì„ ì¤€ìˆ˜í•˜ì§€ 않는 경우ì—는 ì´ë¥¼ 재실시권ìžì˜ 실질ì ì¸ 계약 위반으로 처리합니다.</p>
-<p>b.1. 재실시권ìžì™€ ê³ ê°ì€ ìƒê¸° Adobe ì´ìš©ì•½ê´€ì—ì„œ 설명한 ì¸ì¦ 프로세스 중 재실시권ìžê°€ 확ì¸í•œ 바와 ê°™ì´ ê·œì • 준수 ë° ê²¬ê³ ì„± ê·œì¹™ì„ ì§€í‚¤ëŠ” Adobe Software만 ë°°í¬í•  수 있습니다.</p>
-<p>b.2. 재실시권ìžëŠ” Adobe Software 사용ìžê°€ Adobe Software ë˜ëŠ” ì´ ì†Œí”„íŠ¸ì›¨ì–´ë¥¼ 정당하게 사용하기 위해 디지털 콘í…츠를 암호화 ë˜ëŠ” 암호 í•´ë…하는 ë° ì‚¬ìš©ë˜ëŠ” 관련 Adobe Softwareì˜ ì½˜í…츠 보호 ê¸°ëŠ¥ì„ êµë¬˜ížˆ 회피하거나, (ii) Adobe Software 사용ìžê°€ Adobe Software ë˜ëŠ” ì´ ì†Œí”„íŠ¸ì›¨ì–´ë¥¼ 정당하게 사용하기 위해 디지털 콘í…츠를 암호화 ë˜ëŠ” 암호 í•´ë…하는 ë° ì‚¬ìš©ë˜ëŠ” 관련 Adobe Softwareì˜ ì½˜í…츠 보호 ê¸°ëŠ¥ì„ êµë¬˜ížˆ 회피하ë„ë¡ ì„¤ê³„ëœ ì œí’ˆì„ ê°œë°œ ë˜ëŠ” ë°°í¬í•˜ì§€ 않아야 합니다.</p>
-<p>(c) ì´ì— 키는 Adobeì˜ ê¸°ë°€ ì •ë³´ë¡œ 지정ë˜ë©°, 재실시권ìžëŠ” í‚¤ì— ê´€í•´ Adobeì˜ ì†ŒìŠ¤ 코드 처리 절차(요청 ì‹œ Adobeì—ì„œ 제공할 것임)를 준수합니다.</p>
-<p>(d) ê°€ì²˜ë¶„ì— ì˜í•œ 구제 재실시권ìžëŠ” 본 ê³„ì•½ì„ ìœ„ë°˜í•˜ë©´ Adobe Softwareì˜ ì½˜í…츠 보호 ê¸°ëŠ¥ì´ ì†ìƒë˜ì–´ 해당 콘í…츠 보호 ê¸°ëŠ¥ì— ì˜ì¡´í•˜ëŠ” Adobe와 디지털 콘í…츠 소유ìžì˜ ì´ìµì— 지ì†ì ìœ¼ë¡œ í° ì†í•´ë¥¼ 초래할 수 있고 그런 ì†í•´ì— 대해 충분히 ë³´ìƒí•˜ë ¤ë©´ ê¸ˆì „ì  ì†í•´ ë°°ìƒë§Œìœ¼ë¡œëŠ” 불충분할 수 있다는 ì ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤. ë”°ë¼ì„œ 재실시권ìžëŠ” Adobeê°€ ê¸ˆì „ì  ì†í•´ 외ì—ë„, 그러한 계약 위반으로 ì¸í•œ ì†í•´ë¥¼ 예방하거나 제한하기 위해 ê°€ì²˜ë¶„ì— ì˜í•œ 구제 ìˆ˜ë‹¨ì„ ë™ì›í•  권리가 있다는 ì ì—ë„ ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤.</p>
-<p>17. ì˜ë„ëœ ì œ3ì˜ ìˆ˜ìµìž Adobe ì´ìš©ì•½ê´€ì„ í¬í•¨í•˜ì—¬(ì´ì— êµ­í•œë˜ì§€ëŠ” ì•ŠìŒ) Adobe Softwareì— ê´€í•´ Googleì´ ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìžì™€ ì²´ê²°í•œ 계약ì—ì„œ ì˜ë„ëœ ì œ3ì˜ ìˆ˜ìµìžëŠ” Adobe Systems Incorporated와 Adobe Software Ireland Limited입니다. Googleê³¼ ì²´ê²°í•œ ê³„ì•½ì— ì´ì™€ 충ëŒí•˜ëŠ” ì¡°í•­ì´ ìžˆì„지ë¼ë„, 재실시권ìžëŠ” Googleì´ ìž¬ì‹¤ì‹œê¶Œìžì˜ ì‹ ì›ì„ Adobeì— ê³µê°œí•˜ê³  재실시권ìžê°€ Adobe ì´ìš©ì•½ê´€ì„ 비롯하여 Googleê³¼ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ ê³„ì•½ì„ ì²´ê²°í–ˆìŒì„ 서면으로 ì¦ëª…í•  수 있다는 ì ì— ë™ì˜í•©ë‹ˆë‹¤. 재실시권ìžëŠ” ê°ê°ì˜ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ 수혜ìžì™€ ê³„ì•½ì„ ë§ºì–´ì•¼ 하고, ê³„ì•½ì„ ë§ºì€ ë¼ì´ì„¼ìŠ¤ 수혜ìžê°€ Adobe Software를 재배í¬í•  수 있는 경우 해당 계약ì—는 Adobe ì´ìš©ì•½ê´€ì´ í¬í•¨ë  것입니다.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_lt.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_lt.html
deleted file mode 100644
index edae3030bc9..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_lt.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>„Google Chrome“ paslaugų teikimo sąlygos</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>„Google Chrome“ paslaugų teikimo sąlygos</h2>
-<p>Šios paslaugų teikimo sąlygos taikomos „Google Chrome“ vykdomajai kodo versijai. „Google Chrome“ šaltinio kodą galima naudoti nemokamai pagal atvirojo šaltinio programinės įrangos licencijos sutartis, pateiktas šiuo adresu: chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Jūsų santykis su „Google“</strong></p>
-<p>1.1 „Google“ produktų, programinės įrangos, paslaugų ir svetainių (šiame dokumente bendrai nurodytų kaip „Paslaugos“, išskyrus visas „Google“ teikiamas paslaugas pagal atskirą rašytinę sutartį) naudojimas apibrėžiamas jūsų ir „Google“ sudarytos teisinės sutarties sąlygomis. „Google“ reiškia įmonę „Google Inc.“, kurios pagrindinė būstinė įsikūrusi šiuo adresu: 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States. Šiame dokumente paaiškinta, kaip sudaryta sutartis, ir išdėstytos kai kurios tos sutarties sąlygos.</p>
-<p>1.2 Jei su „Google“ raÅ¡tu nesutarta prieÅ¡ingai, į sutartį su „Google“ visada bus įtrauktos Å¡iame dokumente iÅ¡dÄ—stytos taisyklÄ—s ir nuostatos. Toliau Å¡iame dokumente jos nurodomos kaip „Bendrosios sÄ…lygos“. „Google Chrome“ Å¡altinio kodo atvirojo Å¡altinio programinÄ—s įrangos licencijos sudaro atskiras raÅ¡ytines sutartis. Tiek, kiek atvirojo Å¡altinio programinÄ—s įrangos licencijos aiÅ¡kiai pakeiÄia Å¡ias BendrÄ…sias sÄ…lygas, atvirojo Å¡altinio licencijos lemia jÅ«sų sutartį su „Google“ dÄ—l „Google Chrome“ ar konkreÄių sudÄ—tinių „Google Chrome“ komponentų naudojimo.</p>
-<p>1.3 Be to, į sutartį su „Google“ įtraukiamos sÄ…lygos, pateiktos toliau, papildomose „Google Chrome“ paslaugų teikimo sÄ…lygose, ir bet kokios Paslaugoms galiojanÄios teisinÄ—s informacijos sÄ…lygos bei Bendrosios sÄ…lygos. Toliau sutartyje jos visos nurodomos kaip „Papildomos sÄ…lygos“. Tokiais atvejais, kai Paslaugai taikomos Papildomos sÄ…lygos, Å¡ias sÄ…lygas galÄ—site perskaityti naudodamiesi Paslauga arba per Å¡iÄ… PaslaugÄ….</p>
-<p>1.4 Bendrosios sÄ…lygos su Papildomomis sÄ…lygomis sudaro teisiÅ¡kai įpareigojanÄiÄ… jÅ«sų ir „Google“ sutartį dÄ—l naudojimosi Paslaugomis. Labai svarbu, kad atidžiai perskaitytumÄ—te Å¡ias sÄ…lygas. Bendrai Å¡i teisinÄ— sutartis toliau nurodoma kaip „SÄ…lygos“.</p>
-<p>1.5 Jei kuriais nors atvejais Papildomos sąlygos prieštaraus Bendrosioms sąlygoms, pirmenybė dėl šių Paslaugų bus teikiama Papildomoms sąlygoms.</p>
-<p><strong>2. Sutikimas su SÄ…lygomis</strong></p>
-<p>2.1 Jei norite naudotis Paslaugomis, visų pirma turite sutikti su Sąlygomis. Jei su Sąlygomis nesutiksite, Paslaugomis naudotis negalėsite.</p>
-<p>2.2 Patvirtinti, jog sutinkate su SÄ…lygomis, galite:</p>
-<p>(A) spustelėdami Sąlygų priėmimo arba sutikimo su jomis nuorodą ten, kur šią parinktį pateikia „Google“, t. y. bet kurios teikiamos Paslaugos naudotojo sąsajoje; arba</p>
-<p>(B) faktiškai naudodamiesi Paslaugomis. Tokiu atveju suprantate ir sutinkate, kad „Google“ naudojimąsi Paslaugomis nuo šiol traktuos kaip sutikimą su Sąlygomis.</p>
-<p><strong>3. Sąlygų kalba</strong></p>
-<p>3.1 Tais atvejais, kai „Google“ pateikia Sąlygų versijos anglų kalba vertimą, sutinkate, kad vertimas pateikiamas tik jūsų patogumui ir kad jūsų santykius su „Google“ nustatys Sąlygų versijos anglų kalba.</p>
-<p>3.2 Jei kuriais nors atvejais vertimo variantas neatitiks Sąlygų versijos anglų kalba, pirmenybė bus teikiama Sąlygų versijai anglų kalba.</p>
-<p><strong>4. „Google“ paslaugų teikimas</strong></p>
-<p>4.1 „Google“ visame pasaulyje turi antrinių įmonių ir dukterinių teisiškai apibrėžtų subjektų („Antrinės įmonės ir dukterinės bendrovės“). Kai kuriais atvejais šios įmonės teiks Paslaugas „Google“ vardu. Patvirtinate ir sutinkate, kad antrinės įmonės ir dukterinės bendrovės teiktų Paslaugas.</p>
-<p>4.2 „Google“ nuolat atsinaujina, siekdama teikti naudotojams kuo geresnę naudojimosi Paslaugomis patirtį. Jūs patvirtinate ir sutinkate, kad „Google“ teikiamų Paslaugų forma ir pobūdis kartais gali būti pakeisti be išankstinio pranešimo.</p>
-<p>4.3 Kaip ir dėl nuolatinių atnaujinimų, pripažįstate ir sutinkate, kad „Google“ savo nuožiūra gali sustabdyti (visam laikui ar laikinai) tam tikrų Paslaugų teikimą (ar bet kurias tų Paslaugų funkcijas) jums ar visiems naudotojams prieš tai neįspėjusi. Galite nebesinaudoti Paslaugomis bet kuriuo metu. Jums nebūtina specialiai pranešti „Google“ apie tai, kad nebesinaudojate Paslaugomis.</p>
-<p>4.4 Pripažįstate ir sutinkate, kad, „Google“ uždarius prieigą prie paskyros, gali būti užkirstas kelias naudotis Paslaugomis, paskyros duomenimis ar bet kokiais joje laikomais failais ar turiniu.</p>
-<p><strong>5. Naudojimasis Paslaugomis</strong></p>
-<p>5.1 Sutinkate naudotis Paslaugomis tik tais tikslais, kurie leidžiami pagal (a) Sąlygas ir (b) taikomus įstatymus, nuostatus arba atitinkamų jurisdikcijų bendrai priimtus veiksmus ar taisykles (įskaitant įstatymus dėl duomenų ar programinės įrangos eksporto ir importo į JAV ir kitas atitinkamas šalis).</p>
-<p>5.2 Sutinkate nedalyvauti jokioje veikloje, kuri kenkia ar žlugdo Paslaugas (ar su Paslaugomis susijusius serverius ir tinklus).</p>
-<p>5.3 Sutinkate jokiais tikslais neatkurti, nedaryti kopijų ir nuorašų, neparduoti, nekeisti ir neperparduoti Paslaugų, jei atskiru susitarimu su „Google“ konkreÄiai jums nesuteiktas leidimas tai daryti.</p>
-<p>5.4 Sutinkate, kad tik jÅ«s esate atsakingi už bet kokių SÄ…lygose numatytų įsipareigojimų nesilaikymÄ… (ir kad „Google“ dÄ—l to neatsako nei jÅ«sų, nei bet kurios kitos treÄiosios Å¡alies atžvilgiu) ir už visas su tuo susijusias pasekmes (įskaitant bet kokius „Google“ patiriamus nuostolius ar žalÄ…).</p>
-<p><strong>6. Privatumas ir asmeninÄ— informacija</strong></p>
-<p>6.1 Jei reikia informacijos apie „Google“ duomenų apsaugos praktikos metodus, skaitykite „Google“ privatumo politiką, pateiktą šiais adresais: http://www.google.com/privacy.html ir http://www.google.com/chrome/intl/lt/privacy.html. Šioje politikoje paaiškinta, kaip „Google“ traktuoja asmeninę informaciją ir saugo privatumą, kai naudojatės Paslaugomis.</p>
-<p>6.2 Sutinkate, kad duomenys būtų naudojami pagal „Google“ privatumo politiką.</p>
-<p><strong>7. Paslaugų turinys</strong></p>
-<p>7.1 Suprantate, kad už visą informaciją (tokią kaip duomenų failai, rašytinis tekstas, kompiuterių programinė įranga, muzika, garso failai ar kitokie garsai, nuotraukos, vaizdo įrašai ar kiti vaizdai), kurią galite pasiekti naudodamiesi Paslaugomis ar per Paslaugas, yra atsakingas tik šį turinį pateikęs asmuo. Visa ši informacija toliau nurodoma kaip „Turinys“.</p>
-<p>7.2 TurÄ—tumÄ—te žinoti, kad kaip Paslaugų dalis teikiamas Turinys, įskaitant Paslaugose esanÄius skelbimus bei rÄ—mÄ—jų Turinį, bet tuo neapsiribojant, gali bÅ«ti saugomas intelektinÄ—s nuosavybÄ—s teisÄ—mis, priklausanÄiomis tokį Turinį „Google“ teikiantiems rÄ—mÄ—jams ar reklamuotojams (arba kitiems jiems atstovaujantiems asmenims ar įmonÄ—ms). Neleidžiama keisti, nuomoti, skolinti, parduoti, platinti ar kurti iÅ¡vestinių darbų, grindžiamų Å¡iuo Turiniu (visu arba jo dalimi), nebent tokiÄ… teisÄ™ jums atskira sutartimi suteikÄ— „Google“ arba tokio Turinio savininkai.</p>
-<p>7.3 „Google“ pasilieka teisÄ™ (taÄiau nÄ—ra įsipareigojusi) iÅ¡ anksto patikrinti, peržiÅ«rÄ—ti, pažymÄ—ti, filtruoti, keisti, nepriimti arba paÅ¡alinti bet kokį Turinį arba jo dalį, pasiekiamÄ… naudojantis Paslaugomis. Kai kurioms Paslaugoms „Google“ gali pateikti įrankius, skirtus filtruoti seksualinį turinį. Å ie įrankiai apima ir saugios paieÅ¡kos nuostatų nustatymus (žr. https://support.google.com/websearch/answer/510). Be to, galima įsigyti mokamų paslaugų ir programinÄ—s įrangos, skirtų apriboti prieigÄ… prie medžiagos, kuri gali atrodyti nemaloni ar įžeidžianti.</p>
-<p>7.4 Suprantate, kad naudojantis Paslaugomis gali tekti pamatyti Turinį, kuris gali pasirodyti įžeidžiantis, nederamas ar nemalonus, ir kad patys esate atsakingi už naudojimąsi Paslaugomis.</p>
-<p>7.5 Sutinkate, kad tik jÅ«s esate atsakingi (ir kad „Google“ už tai neatsako nei jÅ«sų, nei bet kokios treÄiosios Å¡alies atžvilgiu) už bet kokį naudojantis Paslaugomis sukurtÄ…, perduodamÄ… ar pateikiamÄ… Turinį ir visas su tuo susijusias pasekmes (įskaitant bet kokius „Google“ patiriamus nuostolius ar žalÄ…).</p>
-<p><strong>8. NuosavybÄ—s teisÄ—s</strong></p>
-<p>8.1 Pripažįstate ir sutinkate, kad „Google“ (arba jos licencijos išdavėjams) priklauso visos juridinės, nuosavybės ir turtinės su Paslaugomis susijusios teisės, įskaitant bet kokias intelektinės nuosavybės teises, naudojamas Paslaugose (nepriklausomai nuo to, ar šios teisės registruotos, ar ne, kad ir kur pasaulyje jos veiktų).</p>
-<p>8.2 Jei raštu su „Google“ nesutarėte priešingai, nė viename Sąlygų punkte nėra suteikiama teisė naudoti „Google“ prekių pavadinimų, prekių ženklų, paslaugų ženklų, logotipų, domenų pavadinimų ir kitų prekės ženklų funkcijų.</p>
-<p>8.3 Jei atskira rašytine sutartimi su „Google“ yra suteikta išskirtinė teisė naudoti bet kurias iš šių prekės ženklų funkcijų, sutinkate šiuos skiriamuosius ženklus naudoti nepažeisdami tos sutarties bet kurių taikytinų Sąlygų nuostatų ir nuolat atnaujinamų „Google“ prekės ženklų naudojimo gairių. Šias gaires galima peržiūrėti prisijungus šiuo adresu: http://www.google.com/permissions/guidelines.html (ar kitu tokiu URL adresu, kurį šiuo tikslu kartais gali teikti „Google“).</p>
-<p>8.4 „Google“ pripažįsta ir sutinka, kad jūs (ar licencijų išdavėjai) nesuteikiate jai jokių teisių, nuosavybės ar turtinių teisių į bet kurį naudojantis Paslaugomis arba per jas tvirtinamą, skelbiamą, perduodamą ar pateikiamą Turinį, įskaitant bet kokias intelektinės nuosavybės teises, susijusias su tuo Turiniu (nepriklausomai nuo to, ar šios teisės registruotos, ar ne, kad ir kur pasaulyje jos veiktų). Jei raštu su „Google“ nesutarėte priešingai, sutinkate, kad esate atsakingi už šių teisių saugojimą ir vykdymą ir kad „Google“ nėra įsipareigojusi to daryti jūsų vardu.</p>
-<p>8.5 Sutinkate nepašalinti, nemaskuoti ar nekeisti jokių patentuotų teisių pranešimų (įskaitant autorių teisių ir prekės ženklų pranešimus), kurie gali būti pridėti arba įtraukti į teikiamas Paslaugas.</p>
-<p>8.6 Naudodamiesi Paslaugomis sutinkate nenaudoti jokių prekės ženklų, paslaugų ženklų, prekių pavadinimų, bendrovių ar organizacijų logotipų tokiais būdais, kurie galėtų suklaidinti klientus dėl to, kas yra šių ženklų, pavadinimų ir logotipų savininkas ir įgaliotasis naudotojas, nebent tokią teisę jums raštu suteikė „Google“.</p>
-<p><strong>9. „Google“ licencija</strong></p>
-<p>9.1 „Google“ suteikia jums asmeninÄ™, galiojanÄiÄ… visame pasaulyje, nemokamÄ… ir neiÅ¡skirtinÄ™ licencijÄ… naudoti programinÄ™ įrangÄ…, kuriÄ… suteikia „Google“ kaip jos teikiamų Paslaugų dalį (toliau vadinama „Programine įranga“). Å i licencija suteikiama iÅ¡skirtinai siekiant leisti jums SÄ…lygose numatytais bÅ«dais naudotis ir mÄ—gautis „Google“ teikiamų Paslaugų privalumais.</p>
-<p>9.2 Pagal 1.2 skiltį jums neleidžiama kopijuoti, keisti, kurti iÅ¡vestinių darbų, projektuoti atvirkÅ¡tine eiga, rinkti atvirkÅ¡tine eiga ir kitaip bandyti iÅ¡gauti programinÄ—s įrangos ar bet kurios jos sudedamosios dalies Å¡altinio kodo (ir neleidžiama leisti to daryti bet kokiai treÄiajai Å¡aliai), nebent tokia veikla leidžiama ar reikalaujama įstatymu arba „Google“ tam suteikÄ— atskirÄ… leidimÄ… raÅ¡tu.</p>
-<p>9.3 Pagal 1.2 skiltį neleidžiama suteikti antrinÄ—s licencijos, suteikti kreditoriaus teisÄ—s ir kitais bÅ«dais perduoti bet kokių jums suteiktų PrograminÄ—s įrangos teisių (ar leisti tai daryti bet kokiai treÄiajai Å¡aliai), nebent „Google“ raÅ¡tu tam suteikÄ— konkretų leidimÄ….</p>
-<p><strong>10. Jūsų Turinio licencija</strong></p>
-<p>10.1 Naudojantis Paslaugomis visos jums priklausanÄios tvirtinamo, paskelbiamo ar pateikiamo Turinio autorių ir kitokios teisÄ—s priklauso jums.</p>
-<p><strong>11. Programinės įrangos naujiniai</strong></p>
-<p>11.1 Naudojama PrograminÄ— įranga kartais gali automatiÅ¡kai atsisiųsti iÅ¡ „Google“ ir diegti naujinius. Å ie naujiniai skirti Paslaugoms tobulinti, gerinti ir toliau vystyti, jie gali apimti trikÄių taisymus, patobulintas funkcijas, naujus programinÄ—s įrangos modulius ir visiÅ¡kai naujas versijas. Sutinkate gauti tokius naujinius (ir leidžiate „Google“ juos siųsti) kaip naudojimosi Paslaugomis dalį.</p>
-<p><strong>12. Santykių su „Google“ nutraukimas</strong></p>
-<p>12.1 Šios Sąlygos galios tol, kol jas nutrauksite jūs arba „Google“ toliau nustatyta tvarka.</p>
-<p>12.2 „Google“ bet kuriuo metu gali nutraukti su jumis sudarytą teisinę sutartį, jeigu:</p>
-<p>(A) pažeidėte kurią nors Sąlygų nuostatą (arba jei iš jūsų elgesio galima padaryti išvadas, kad neketinate arba negalite laikytis šių Sąlygų nuostatų); arba</p>
-<p>(B) „Google“ priversta tai padaryti pagal įstatymus (pavyzdžiui, jei Paslaugų teikimas jums yra arba tampa neteisėtas); arba</p>
-<p>(C) partneris, su kuriuo bendradarbiaudama „Google“ pasiūlė teikti Paslaugas, nutraukė su „Google“ santykius arba nustojo siūlyti Paslaugas; arba</p>
-<p>(D) „Google“ rengiasi nebeteikti Paslaugų šalyje, kurioje gyvenate arba iš kurios šia paslauga naudojatės; arba</p>
-<p>(E) „Google“ manymu, jos teikiamos Paslaugos yra nebenaudingos komerciškai.</p>
-<p>12.3 Nė vienas šio skyriaus teiginys neturės įtakos „Google“ teisei teikti Paslaugas pagal Sąlygų 4 skiltį.</p>
-<p>12.4 Pasibaigus Sąlygų galiojimo laikui visos teisės, įsipareigojimai ir atsakomybės, kuriomis jūs ir „Google“ naudojotės ir kurių turėjote laikytis (arba kurių įgijote Sąlygų galiojimo metu) arba kurios suteiktos neribotam laikui, nebus paveiktos, ir 19.7 paragrafe nurodytos nuostatos toliau bus taikomos šioms teisėms, įsipareigojimas ir atsakomybėms neribotą laiką.</p>
-<p><strong>13. GARANTIJŲ NEĮTRAUKIMAS</strong></p>
-<p>13.1 NIEKAS ŠIOSE SĄLYGOSE, ĮSKAITANT 13 IR 14 SKILTIS, NEPANAIKINS IR NEAPRIBOS „GOOGLE“ GARANTIJOS ARBA ATSAKOMYBĖS DĖL NUOSTOLIŲ, KURI PAGAL TAIKYTINUS ĮSTATYMUS NEGALI BŪTI PANAIKINTA ARBA APRIBOTA. KAI KURIOS JURISDIKCIJOS NELEIDŽIA ŠALINTI TAM TIKRŲ GARANTIJŲ ARBA SĄLYGŲ ARBA APRIBOTI AR ŠALINTI ATSAKOMYBĖS DĖL NUOSTOLIŲ ARBA ŽALOS, KURIĄ SUKĖLĖ NEATSARGUMAS, SUTARTIES NESILAIKYMAS ARBA NUMANOMŲ SĄLYGŲ NESILAIKYMAS, ARBA NETYČINIŲ AR PASEKMINIŲ NUOSTOLIŲ. TODĖL JUMS GALIOS TIK TIE APRIBOJIMAI, KURIE YRA TEISĖTI JŪSŲ JURISDIKCIJOJE, O MŪSŲ ATSAKOMYBĖ BUS MAKSIMALIAI APRIBOTA, KIEK TAI LEIDŽIA ĮSTATYMAS.</p>
-<p>13.2 JŪS AIŠKIAI SUPRANTATE IR SUTINKATE, KAD TIK JŪS ESATE ATSAKINGI UŽ NAUDOJIMĄSI PASLAUGOMIS IR KAD PASLAUGOS YRA TEIKIAMOS „TOKIOS, KOKIOS YRA“ IR „TOKIOS, KOKIOS YRA GALIMOS“.</p>
-<p>13.3 YPAČ „GOOGLE“, JOS ANTRINĖS ĮMONĖS IR DUKTERINĖS BENDROVĖS BEI LICENCIJŲ IŠDAVĖJAI NEPAREIŠKIA IR NEGARANTUOJA, KAD:</p>
-<p>(A) NAUDOJIMASIS PASLAUGOMIS ATITIKS JŪSŲ REIKALAVIMUS,</p>
-<p>(B) NAUDOJIMASIS PASLAUGA BUS BE PERTRŪKIŲ, VYKDOMAS LAIKU, SAUGUS IR BE KLAIDŲ,</p>
-<p>(C) VISA INFORMACIJA, KURIÄ„ GAUSITE NAUDODAMIESI PASLAUGOMIS, BUS TIKSLI AR PATIKIMA IR</p>
-<p>(D) TEIKIANT PASLAUGAS PATEIKTOS PROGRAMINĖS ĮRANGOS VALDYMO IR FUNKCIONALUMO KLAIDOS BUS IŠTAISYTOS.</p>
-<p>13.4 BET KOKIA MEDŽIAGA, ATSISIŲSTA ARBA KITAIP GAUTA NAUDOJANTIS „GOOGLE“ PASLAUGOMIS, BUS ĮSIGYTA JŪSŲ NUOŽIŪRA IR RIZIKA IR TIK JŪS BŪSITE ATSAKINGI UŽ BET KOKIĄ ŽALĄ JŪSŲ KOMPIUTERIO SISTEMAI AR KITAM ĮRENGINIUI ARBA UŽ PRARASTUS DUOMENIS, JEI TAI ĮVYKO DĖL BET KOKIOS TOKIO POBŪDŽIO MEDŽIAGOS ATSISIUNTIMO.</p>
-<p>13.5 JOKS PATARIMAS ARBA INFORMACIJA, PATEIKTI ŽODŽIU ARBA RAŠTU, GAUTI IŠ „GOOGLE“ ARBA NAUDOJANTIS „GOOGLE“ PASLAUGOMIS, NESUTEIKS JOKIOS GARANTIJOS, AIŠKIAI NENURODYTOS SĄLYGOSE.</p>
-<p>13.6 „GOOGLE“ AIŠKIAI ATSISAKO PRIPAŽINTI BET KOKIAS GARANTIJAS ARBA SĄLYGAS, IŠREIKŠTAS ARBA NUMANOMAS, ĮSKAITANT, NUMANOMAS GARANTIJAS IR SĄLYGAS, KURIOS TAIKOMOS GALIMYBEI PARDUOTI, TINKAMUMUI TAM TIKRAM TIKSLUI IR NEPAŽEIDIMUI, BET TUO NEAPSIRIBOJANT.</p>
-<p><strong>14. ATSAKOMYBÄ–S APRIBOJIMAS</strong></p>
-<p>14.1 VADOVAUDAMIESI BENDROSIOMIS 13.1 PARAGRAFE IŠDĖSTYTOMIS NUOSTATOMIS AIŠKIAI SUPRANTATE IR SUTINKATE, KAD „GOOGLE“, JOS ANTRINĖS ĮMONĖS, DUKTERINĖS BENDROVĖS IR LICENCIJŲ IŠDAVĖJAI NEBUS ATSAKINGI JŪSŲ ATŽVILGIU DĖL:</p>
-<p>(A) BET KOKIŲ JŪSŲ PATIRIAMŲ TIESIOGINIŲ, NETIESIOGINIŲ, ATSITIKTINIŲ, YPAČ PASEKMINIŲ ARBA BAUDŽIAMŲJŲ NUOSTOLIŲ, KAD IR KOKIOMIS APLINKYBĖMIS JŲ PATYRĖTE IR KAD IR KOKIOMIS ATSAKOMYBĖS TEORIJOMIS VADOVAUJATĖS. ĮSKAITANT PELNO PRARADIMĄ (PATIRIAMĄ TIESIOGIAI AR NETIESIOGIAI), REPUTACIJOS PRARADIMĄ, DUOMENŲ PRARADIMĄ, PAKAITINIŲ PREKIŲ ARBA PASLAUGŲ PRARADIMĄ ARBA KITOKIUS PATIRIAMUS NUOSTOLIUS, BET TUO NEAPSIRIBOJANT;</p>
-<p>(B) BET KOKIŲ PATIRIAMŲ NUOSTOLIŲ ARBA ŽALOS, ĮSKAITANT, BET NEAPSIRIBOJANT, NUOSTOLIAIS AR ŽALA, PATIRTA DĖL:</p>
-<p>(I) JŪSŲ IŠREIKŠTO PASITIKĖJIMO REKLAMAVIMO IŠSAMUMU, TIKSLUMU AR EGZISTAVIMU ARBA DĖL JŪSŲ SANTYKIŲ ARBA SANDORIO SU KITU REKLAMUOTOJU ARBA RĖMĖJU, KURIO REKLAMA RODOMA PASLAUGOSE;</p>
-<p>(II) BET KOKIŲ „GOOGLE“ PASLAUGOMS ATLIKTŲ PAKEITIMŲ ARBA DĖL BET KOKIO NUOLATINIO ARBA LAIKINO PASLAUGŲ (ARBA BET KURIOS JŲ DALIES) TEIKIMO NUTRAUKIMO;</p>
-<p>(III) BET KOKIO TURINIO AR KITOKIŲ KOMUNIKACIJOS DUOMENŲ, TAIKOMŲ NAUDOJANTIS PASLAUGOMIS, PAŠALINIMO, SUGADINIMO AR NESĖKMINGO SAUGOJIMO;</p>
-<p>(III) TO, KAD NEPATEIKIATE „GOOGLE“ TIKSLIOS PASKYROS INFORMACIJOS;</p>
-<p>(IV) JŪSŲ SLAPTAŽODŽIO AR PASKYROS SAUGUMO IR KONFIDENCIALUMO NEUŽTIKRINIMO;</p>
-<p>14.2 „GOOGLE“ ATSAKOMYBĖS JUMS APRIBOJIMAI, IŠVARDYTI 14.1 PARAGRAFE, BUS TAIKOMI IR TUO ATVEJU, JEI „GOOGLE“ ŽINOJO ARBA TURĖJO ŽINOTI AR BŪTI INFORMUOTA APIE TOKIŲ NUOSTOLIŲ TIKIMYBĘ.</p>
-<p><strong>15. Autorių teisių ir prekės ženklų politika</strong></p>
-<p>15.1 „Google“ politikoje numatytas reagavimas į praneÅ¡imus apie įtariamus autorių teisių pažeidimus, atitinkanÄius galiojanÄius tarptautinius intelektinÄ—s nuosavybÄ—s įstatymus (įskaitant JungtinÄ—se Amerikos Valstijose taikomÄ… Skaitmeninio tÅ«kstantmeÄio autorių teisių įstatymÄ…) ir pakartotinių pažeidÄ—jų paskyrų galiojimo nutraukimas. IÅ¡samesnÄ—s informacijos apie „Google“ politikÄ… rasite Å¡iuo adresu: http://www.google.com/dmca.html.</p>
-<p>15.2 „Google“ naudoja skundų dėl prekės ženklo procedūrą, skirtą „Google“ reklamavimo verslui; daugiau informacijos apie tai rasite šiuo adresu: http://www.google.lt/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Skelbimai</strong></p>
-<p>16.1 Kai kurios Paslaugos yra remiamos iš reklamavimo gaunamo pelno, todėl jose „Google“ gali pateikti skelbimus ir reklamas. Tokie skelbimai gali būti taikomi pagal Paslaugose saugomos informacijos, per Paslaugas teikiamų užklausų ir kitos informacijos turinį.</p>
-<p>16.2 „Google“ paslaugose reklamavimo bÅ«das, režimas ir apimtis gali bÅ«ti keiÄiami iÅ¡ anksto jums nepraneÅ¡us.</p>
-<p>16.3 Įvertindami „Google“ suteiktą prieigą ir leidimą naudotis Paslaugomis sutinkate leisti „Google“ su Paslaugomis teikti tokius skelbimus.</p>
-<p><strong>17. Kitas turinys</strong></p>
-<p>17.1 Paslaugose gali bÅ«ti naudojamos hipernuorodos į kitų svetaines, turinį ar iÅ¡teklius. Gali bÅ«ti, kad „Google“ negalÄ—s valdyti svetainių ar iÅ¡teklių, teikiamų ne „Google“, o kitų įmonių ar privaÄių asmenų.</p>
-<p>17.2 Pripažįstate ir sutinkate, kad „Google“ nėra atsakinga už tokių išorinių svetainių ar išteklių prieinamumą ir kad ji neremia tokiose svetainėse ar ištekliuose teikiamo reklamavimo, produktų ar kitokios medžiagos.</p>
-<p>17.3 Pripažįstate ir sutinkate, kad „Google“ nėra atsakinga už jokius nuostolius ar žalą, kurią patiriate dėl galimybės pasiekti tokias išorines svetaines ar išteklius arba dėl jūsų išreikšto pasitikėjimo reklamavimo, produktų ar kitokios medžiagos, skelbiamos arba galimos pasiekti iš tokių svetainių arba išteklių, išsamumu, tikslumu ir egzistavimu.</p>
-<p><strong>18. Sąlygų pakeitimai</strong></p>
-<p>18.1 Kartais „Google“ gali keisti Bendrąsias sąlygas ir Papildomas sąlygas. Atlikusi šiuos pakeitimus, „Google“ paskelbs naują Bendrųjų sąlygų kopiją, galimą šiuo adresu: http://www.google.com/chrome/intl/lt/eula_text.html, ir bet kokios naujos Papildomos sąlygos bus galimos naudojantis Paslaugomis arba per Paslaugas, kurias tokie pakeitimai paveiks.</p>
-<p>18.2 Suprantate ir sutinkate, kad jei naudositės Paslaugomis pasikeitus Bendrosioms sąlygoms ar Papildomoms sąlygomis, „Google“ laikys, kad sutinkate su Bendrųjų sąlygų ar Papildomų sąlygų pakeitimais.</p>
-<p><strong>19. Bendrosios teisinÄ—s sÄ…lygos</strong></p>
-<p>19.1 Kartais naudodamiesi Paslaugomis galite pasinaudoti paslauga, atsisiųsti programinės įrangos arba įsigyti produktų, kuriuos teikia kitas asmuo ar įmonė. Naudojimasis minėtomis kitomis paslaugomis, programine įranga arba produktais gali būti apibrėžtas kitomis jūsų ir susijusios įmonės ar asmens sutartimis. Tokiu atveju Sąlygos neturi įtakos teisiniams santykiams su tokiomis įmonėmis ar asmenimis.</p>
-<p>19.2 SÄ…lygas sudaro visa teisinÄ— sutartis su „Google“, jos reglamentuoja naudojimÄ…si Paslaugomis (iÅ¡skyrus visas kitas „Google“ teikiamas paslaugas, apibrėžtas kitomis raÅ¡ytinÄ—mis sutartimis) ir visiÅ¡kai pakeiÄia kitas jÅ«sų su „Google“ Paslaugų atžvilgiu sudarytas sutartis.</p>
-<p>19.3 Sutinkate, kad „Google“ gali siųsti pranešimus, įskaitant informaciją apie Sąlygų pakeitimus, el. paštu, įprastu paštu arba paskelbdama teikiamose Paslaugose.</p>
-<p>19.4 Sutinkate, kad, jei „Google“ nesinaudoja ar nepriverÄia naudotis teise ar teisÄ—s gynimo priemonÄ—mis, numatytomis SÄ…lygose (arba kuriomis pasinaudoti „Google“ turi teisÄ™ pagal galiojanÄius įstatymus), tai oficialiai neatsisakys „Google“ teisių, ir „Google“ galÄ—s pasinaudoti savo teisÄ—mis ar imtis reikalingų teisÄ—s gynimo priemonių.</p>
-<p>19.5 Jei kuris nors teismas, turintis jurisdikciją spręsti šiuos reikalus, nuspręs, kad kuri nors šių Sąlygų nuostata yra neteisinga, tokia nuostata bus pašalinta iš Sąlygų ir nepaveiks likusios Sąlygų dalies. Likusi Sąlygų dalis ir toliau galios ir bus privaloma jos laikytis.</p>
-<p>19.6 JÅ«s pripažįstate ir sutinkate, kad visi „Google“ priklausanÄių įmonių grupÄ—s nariai bus SÄ…lygų treÄiųjų Å¡alių naudos gavÄ—jai ir kad tokios treÄiųjų Å¡alių įmonÄ—s turÄ—s teisinÄ™ galiÄ… tiesiogiai vykdyti ar remtis bet kuriomis SÄ…lygų nuostatomis, kurios yra joms naudingos (arba joms palankios). Be jų joks kitas privatus asmuo ar įmonÄ— nebus SÄ…lygų treÄiųjų Å¡alių naudos gavÄ—jas.</p>
-<p>19.7 SÄ…lygos ir jų nustatyti jÅ«sų santykiai su „Google“ bus reglamentuojami laikantis Kalifornijos valstijos įstatymų, neatsižvelgiant į teisÄ—s aktų kolizijÄ…. JÅ«s ir „Google“ sprÄ™sdami bet kokius su SÄ…lygomis susijusius teisinius ginÄus sutinkate paklusti iÅ¡skirtinei teismų Kalifornijoje, Santa Klaros apygardoje, jurisdikcijai. Nepaisydami to sutinkate, kad „Google“ bus leista imtis reikiamų teisÄ—s gynimo priemonių (arba atitinkamų skubių teisinių veiksmų) bet kurioje jurisdikcijoje.</p>
-<p><strong>20. Papildomos Sąlygos, taikomos „Google Chrome“ plėtiniams</strong></p>
-<p>20.1 Å ios skilties SÄ…lygos taikomos tada, kai į „Google Chrome“ kopijÄ… įdiegiate plÄ—tinius. PlÄ—tiniai yra „Google“ arba treÄiųjų Å¡alių sukurtos nedidelÄ—s programinÄ—s įrangos programos, galinÄios modifikuoti ir patobulinti „Google Chrome“ funkcijas. PlÄ—tiniai gali turÄ—ti platesnes prieigos prie narÅ¡yklÄ—s arba kompiuterio privilegijas nei įprasti tinklalapiai, įskaitant galimybÄ™ nuskaityti ir modifikuoti privaÄius duomenis.</p>
-<p>20.2 Kartais „Google Chrome“ gali patikrinti, ar nuotoliniuose („Google“ arba treÄiųjų Å¡alių prieglobos) serveriuose yra galimų plÄ—tinių naujinių, įskaitant trikÄių pataisas ar tobulesnes funkcijas, bet neapsiribojant. Sutinkate, kad tokių naujinių užklausos bus pateikiamos automatiÅ¡kai ir jie bus atsisiunÄiami bei diegiami jÅ«sų neperspÄ—jus.</p>
-<p>20.3 Kartais „Google“ gali nustatyti, kad plėtinys pažeidžia „Google“ kūrėjų sąlygas arba kitas teisines sutartis, įstatymus, taisykles ar politiką. „Google Chrome“ periodiškai atsisiųs tokių plėtinių sąrašą iš „Google“ serverių. Sutinkate, kad „Google“ gali nuotoliniu būdu išjungti arba pašalinti tokį plėtinį iš naudotojų sistemų savo nuožiūra. </p>
-<p><strong>21. Papildomos naudojimo įmonėse sąlygos</strong></p>
-<p>21.1 Jei esate verslo subjektas, asmuo, sutinkantis subjekto vardu, (kad būtų išvengta abejonių, kalbant apie verslo subjektus šiose Sąlygose, „jūs“ reiškia subjektą) atstovauja ir garantuoja, kad jis (ji) turi teisę veikti jūsų vardu, kad jūs atstovaujate ir esate tinkamai įgaliotas užsiimti verslu šalyje arba šalyse, kuriose veikiate, ir, kad jūsų darbuotojai, tarnautojai, atstovai ir kiti įgaliotiniai naudojantys Paslaugą, yra tinkamai įgalioti pasiekti „Google Chrome“ ir, kad teisiškai privalote laikytis šių Sąlygų.</p>
-<p>21.2 Laikantis Sąlygų ir be licencijos suteikimo 9 skiltyje, „Google“ suteikia ne išimtinę, neperduodamą licenciją atkurti, platinti, diegti ir naudoti „Google Chrome“ tiktai įrenginiuose, skirtuose naudoti jūsų darbuotojams, tarnautojams, atstovams ir įgaliotiniams, jei jų veikla susijusi su verslo subjektu, ir, jei „Google Chrome“ naudojama laikantis Sąlygų.</p>
-<p>2010 m. rugpjÅ«Äio 12 d.</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>„Google Chrome“ papildomos paslaugų teikimo sąlygos</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>ŠIS PRODUKTAS YRA LICENCIJUOTAS PAGAL „AVC“ PATENTO PORTFELIO LICENCIJĄ IR SKIRTAS VARTOTOJUI NAUDOTI ASMENINIAIS, O NE KOMERCINIAIS TIKSLAIS, NORINT (i) KODUOTI VAIZDO ĮRAŠUS PAGAL „AVC“ STANDARTĄ („AVC“ VAIZDO ĮRAŠAI“) IR (ARBA) (ii) IŠKODUOTI „AVC“ VAIZDO ĮRAŠUS, KURIE BUVO UŽKODUOTI VARTOTOJO, UŽSIIMANČIO ASMENINE, O NE KOMERCINE VEIKLA, IR (ARBA) BUVO GAUTI IŠ „AVC“ VAIZDO ĮRAŠUS LICENCIJUOTO TEIKTI VAIZDO ĮRAŠŲ PARTNERIO. JOKIA LICENCIJA NESUTEIKIAMA AR NENUMATOMA NAUDOTI KITAIS TIKSLAIS. PAPILDOMOS INFORMACIJOS GALIMA GAUTI IŠ „MPEG LA, L.L.C.“. ŽR. ŠIUO ADRESU: HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>„Adobe“</strong></p>
-<p>„Google Chrome“ gali įtraukti mažiausiai vieną „Adobe Systems Incorporated“ ir „Adobe Software Ireland Limited“ (bendrai „Adobe“) pateiktą komponentą. Naudojant „Adobe“ programinę įrangą, kaip pateikiama „Google“ („Adobe“ programinė įranga“), taikomos šios papildomos sąlygos („Adobe“ sąlygos“). Jūs, „Adobe“ programinę įrangą gaunantis subjektas, toliau nurodomas kaip „Papildomos licencijos turėtojas“.</p>
-<p>1. Licencijos apribojimai.</p>
-<p>(a) 10.x versijos „Flash“ grotuvas skirtas naudoti tik kaip naršyklės papildinys. Papildomos licencijos turėtojas negali keisti ar platinti šios „Adobe“ programinės įrangos siekdamas naudoti ją kaip kažką kitą, bet ne kaip naršyklės papildinį, skirtą turiniui tinklalapyje atkurti. Pvz., Papildomos licencijos turėtojas nekeis šios „Adobe“ programinės įrangos, kad leistų jai veikti kartu su ne naršyklėje paleistomis programomis (pvz., atskiromis programomis, valdikliais, įrenginio naudotojo sąsaja).</p>
-<p>(b) Papildomos licencijos turėtojas neatskleis jokių 10.x versijos „Flash“ grotuvo API per naršyklės papildinio sąsają tokiu būdu, kad būtų galima tokį plėtinį naudoti turiniui iš tinklalapio atkurti, kaip naudojant atskirą programą.</p>
-<p>(c) „Chrome“ skaitytojo programinės įrangos negalima naudoti jokiems PDF ar EPUB dokumentams, kuriems naudojami skaitmeninio teisių valdymo protokolai ar kitos, ne „Adobe DRM“, sistemos, pateikti.</p>
-<p>(d) Visiems „Adobe DRM“ apsaugotiems PDF ir EPUB dokumentams „Chrome“ skaitytojo programinėje įrangoje turi būti įgalinta „Adobe DRM“.</p>
-<p>(e) „Chrome“ skaitytojo programinė įranga negali neleisti jokių „Adobe“ programinėje įrangoje „Adobe“ pateiktų funkcinių galimybių (kitų nei aiškiai leidžiama pagal technines specifikacijas), įskaitant PDF ir EPUB formatų bei „Adobe DRM“ palaikymą (bet tuo neapsiribojant).</p>
-<p>2. Elektroninis perdavimas. Papildomos licencijos turėtojas gali leisti atsisiųsti „Adobe“ programinę įrangą iš svetainės, interneto, intraneto ar naudojant panašią technologiją („Elektroninis perdavimas“), jei Papildomos licencijos turėtojas sutinka, kad bet koks Papildomos licencijos turėtojo „Adobe“ programinės įrangos platinimas, įskaitant naudojant CD-ROM, DVD-ROM ar kitą saugojimo mediją ir Elektroninį perdavimą, jei aiškiai leidžiama, nustatomas pagal pagrįstas saugumo priemones, siekiant apsaugoti nuo neteisėto naudojimo. Atitinkamai pagal šiuo dokumentu patvirtintą Elektroninį perdavimą Papildomos licencijos turėtojas sutinka taikyti bet kokius pagrįstus „Adobe“ nustatytus naudojimo apribojimus, įskaitant tuos, kurie susiję su saugumu, ir (arba) platinimo galutiniams Papildomos licencijos turėtojo produkto naudotojams apribojimą.</p>
-<p>3. GNLS ir platinimo sÄ…lygos.</p>
-<p>(a) Papildomos licencijos turÄ—tojas privalo užtikrinti, kad „Adobe“ programinÄ— įranga galutiniams naudotojams bÅ«tų platinama pagal vykdomÄ…jÄ… galutinio naudotojo licencijos sutartį Papildomos licencijos turÄ—tojo ir jo teikÄ—jų naudai, įvykdžius kiekvienÄ… iÅ¡ Å¡ių minimalių sÄ…lygų („Galutinio naudotojo licencija“): (i) draudimas platinti ir kopijuoti, (ii) draudimas keisti ir kurti iÅ¡vestinius darbus, (iii) draudimas dekompiliuoti, perdaryti, iÅ¡skaidyti ir kitaip mažinti „Adobe“ programinÄ™ įrangÄ…, kad ji bÅ«tų suprantamos žmonÄ—ms formos, (iv) nuostata, nurodanti Papildomos licencijos turÄ—tojo ir jos licencijos davÄ—jų produkto nuosavybÄ—s teises (kaip nurodyta 8 skiltyje), (v) netiesioginių, specialių, atsitiktinių, baudžiamųjų ir pasekminių nuostolių atsisakymas ir (vi) kiti pramonÄ—s standarto atsisakymai ir apribojimai, įskaitant, jei galioja, visų galiojanÄių įstatyminių garantijų atsisakymÄ…, kiek leidžiama pagal įstatymus.</p>
-<p>(b) Papildomos licencijos turėtojas privalo užtikrinti, kad „Adobe“ programinė įranga Papildomos licencijos turėtojo platintojams būtų platinama pagal vykdomąją platinimo licencijos sutartį Papildomos licencijos turėtojo ir jo teikėjų naudai, įvykdžius sąlygas, pagal kurias „Adobe“ apsaugoma taip, kaip laikantis „Adobe“ sąlygų.</p>
-<p>4. Atvirasis Å¡altinis. Papildomos licencijos turÄ—tojas tiesiogiai ar netiesiogiai nesuteiks ar neketins suteikti jokiai treÄiajai Å¡aliai jokių teisių ar privilegijų pagal „Adobe“ intelektinÄ—s nuosavybÄ—s ar patentuotas teises, pagal kurias tokiai intelektinei nuosavybei bÅ«tų taikoma atvirojo Å¡altinio licencija arba schema, pagal kuriÄ… suprantama ar galÄ—tų bÅ«ti suprasta kaip reikalavimas, kad kaip naudojimo, pakeitimo ir (arba) platinimo sÄ…lyga „Adobe“ programinÄ— įranga bÅ«tų: (i) atskleista ar platinama Å¡altinio kodo forma; (ii) licencijuota iÅ¡vestinių darbų kÅ«rimo tikslais; arba (iii) pakartotinai platinama netaikant jokio mokesÄio. Kad bÅ«tų aiÅ¡kiau, anksÄiau minÄ—tas apribojimas netrukdo Papildomos licencijos turÄ—tojui platinti ir „Adobe“ programinÄ™ įrangÄ… jis galÄ—s nemokamai platinti kaip susietÄ… su „Google“ programine įranga.</p>
-<p>5. Papildomos sÄ…lygos. Atsižvelgdama į bet kokį Papildomos licencijos turÄ—tojui suteiktÄ… naujinį, naujovinimÄ…, „Adobe“ programinÄ—s įrangos naujas versijas (bendrai „Naujovinimai“) „Adobe“ pasilieka teisÄ™ reikalauti laikytis papildomų taisyklių ir nuostatų, galiojanÄių tik Naujovinimui ir jo bÅ«simoms versijoms, ir tik tiek, kiek tokie apribojimai „Adobe“ taikomi visiems tokio Naujovinimo licencijos turÄ—tojams. Jei Papildomos licencijos turÄ—tojas nesutinka su tokiomis papildomomis taisyklÄ—mis ar nuostatomis, Papildomos licencijos turÄ—tojui nebus suteikta jokių tokio Naujovinimo licencijos teisių, o jo licencijos teisÄ—s, susijusios su „Adobe“ programine įranga, automatiÅ¡kai bus nutrauktos 90-Ä… dienÄ… nuo tos datos, kai Å¡ios papildomos sÄ…lygos buvo pateiktos Papildomos licencijos turÄ—tojui.</p>
-<p>6. Patentuotų teisių pranešimai. Papildomos licencijos turėtojas jokiu būdu nepakeis (ir nereikalaus platintojų to daryti) autorių teisių pranešimų, prekių ženklų, logotipų ar susijusių pranešimų arba kitų „Adobe“ (ir jos licencijos davėjų, jei tokių yra) patentuotų teisių pranešimų, pateiktų naudojant „Adobe“ programinę įrangą arba programinėje įrangoje ar jos medžiagoje.</p>
-<p>7. Techniniai reikalavimai. Papildomos licencijos turėtojai ir jų platintojai „Adobe“ programinę įrangą ir (arba) Naujovinimą gali platinti tik įrenginiuose, kurie (i) atitinka technines specifikacijas, paskelbtas šiuo adresu: http://www.adobe.com/mobile/licensees (ar teisių perėmėjo svetainėje), ir kurie (ii) buvo patvirtinti „Adobe“, kaip nurodyta toliau.</p>
-<p>8. Patvirtinimas ir atnaujinimas. Papildomos licencijos turėtojas privalo pateikti „Adobe“ kiekvieną Papildomos licencijos turėtojo produktą (ir kiekvieną jo versiją), kuriame yra įrenginio patvirtinimo išimties kriterijų neatitinkanti „Adobe“ programinė įranga ir (arba) Naujovinimas („Papildomos licencijos turėtojo produktas“), kad „Google“ praneštų apie jį „Adobe“, o ši jį patvirtintų. Papildomos licencijos turėtojas mokės už kiekvieną Papildomos licencijos turėtojo pateikimą įsigydamas patvirtinimo paketus pagal „Adobe“ taikomas sąlygas, nurodytas šiuo adresu: http://flashmobile.adobe.com/. Nepatvirtinto Papildomos licencijos turėtojo produkto platinti negalima. Patvirtinimas vykdomas pagal „Adobe“ taikomą procesą, nurodytą šiuo adresu: http://flashmobile.adobe.com/ („Patvirtinimas“).</p>
-<p>9. Svarbiausia profilių ir įrenginių informacija. Papildomos licencijos turÄ—tojas bus paragintas įvesti tam tikrÄ… profilio informacijÄ… apie Papildomos licencijos turÄ—tojo produktus vykdant Patvirtinimo procesÄ… ar taikant kokį kitÄ… metodÄ… ir Papildomos licencijos turÄ—tojas turÄ—s pateikti Å¡iÄ… informacijÄ… „Adobe“. „Adobe“ (i) Å¡iÄ… profilio informacijÄ… gali naudoti, kai tai tikrai bÅ«tina norint patvirtinti Papildomos licencijos turÄ—tojo produktÄ… (jei toks produktas turi bÅ«ti patvirtintas), ir gali (ii) pateikti Å¡iÄ… profilio informacijÄ… „Adobe“ įrenginių sumaniojoje sistemoje“, esanÄioje Å¡iuo adresu: https://devices.adobe.com/partnerportal/; jÄ… galima pasiekti naudojant „Adobe“ kÅ«rimo ir projektavimo įrankius bei paslaugas, kad kÅ«rÄ—jai ir galutiniai naudotojai galÄ—tų matyti, kaip turinys ar programos pateikiamos Papildomos licencijos turÄ—tojo produktuose (pvz., kaip tam tikruose telefonuose rodomi vaizdo įrašų vaizdai).</p>
-<p>10. Eksportavimas. Papildomos licencijos turėtojas pripažįsta, kad Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymai ir nuostatai apriboja Jungtinėse Amerikos Valstijose sukurtų prekių ir techninių duomenų, prie kurių gali būti priskirta „Adobe“ programinė įranga, eksportavimą ir pakartotinį eksportavimą. Papildomos licencijos turėtojas sutinka, kad neeksportuos ar pakartotinai neeksportuos „Adobe“ programinės įrangos be atitinkamo Jungtinių Amerikos Valstijų ir užsienio valdžios institucijų oficialaus leidimo, jei toks yra.</p>
-<p>11. Technologijos perdavimo sÄ…lygos.</p>
-<p>(a) Jei iÅ¡ galiojanÄių Å¡alių negauna galiojanÄių leidimų ar su jomis nesudaro sutarÄių, Papildomos licencijos turÄ—tojai negali naudoti ir negali leisti naudoti „Adobe“ įrangos MP3 tik garso (.mp3) duomenims koduoti ar iÅ¡koduoti bet kokiame ne kompiuteriniame įrenginyje (pvz., mobiliajame telefone ar priedÄ—lyje); „Adobe“ programinÄ—je įrangoje esanÄių MP3 koduotuvų ar dekoderių negalima naudoti ar pasiekti naudojant kitÄ… produktÄ…, ne „Adobe“ programinÄ™ įrangÄ…. „Adobe“ programinÄ™ įrangÄ… galima naudoti koduojant ar iÅ¡koduojant MP3 duomenis, esanÄius „swf“ ar „flv“ faile, kuriame yra vaizdo įraÅ¡ai, paveikslÄ—liai ar kiti duomenys. Papildomos licencijos turÄ—tojas pripažįsta, kad naudojant „Adobe“ programinÄ™ įrangÄ… nekompiuteriniams įrenginiams, kaip nurodyta draudimuose Å¡ioje skiltyje, gali reikÄ—ti sumokÄ—ti mokesÄius už naudojimÄ…si nuosavybÄ—s teisÄ—mis bei licencijomis arba kitas sumas treÄiosioms Å¡alis, kurioms gali priklausyti intelektinÄ—s nuosavybÄ—s teisÄ—s, susijusios su MP3 technologija, ir kad nei „Adobe“, nei Papildomos licencijos turÄ—tojas už tokį naudojimÄ…si nuosavybÄ—s teisÄ—mis bei licencijomis nesumokÄ—jo jokių mokesÄių arba kitų sumų pagal treÄiosios Å¡alies intelektinÄ—s nuosavybÄ—s teises. Jei Papildomos licencijos turÄ—tojui reikia tokiu bÅ«du naudoti MP3 koduotuvÄ… ar dekoderį, Papildomos licencijos turÄ—tojas privalo gauti reikalingÄ… intelektinÄ—s nuosavybÄ—s licencijÄ…, įskaitant bet kokias galiojanÄias patentų teises.</p>
-<p>(b) Papildomos licencijos turÄ—tojas nenaudos, nekopijuos, neatkurs ir nepakeis (i) „On2“ Å¡altinio kodo (kuris Äia nurodytas kaip Å altinio kodo komponentas), kuris reikalingas norint įgalinti „Adobe“ programinÄ™ įrangÄ… , kad bÅ«tų iÅ¡koduoti vaizdo įraÅ¡ai „Flash“ vaizdo įrašų failo formatu („.flv“ arba „.f4v“), ir (ii) „Sorenson Spark“ Å¡altinio kodo (kuris Äia nurodytas kaip Å altinio kodo komponentas) siekiant tik padaryti trikÄių pataisas ir padidinti „Adobe“ programinÄ—s įrangos naÅ¡umÄ…. Visi su „Adobe“ programine įranga pateikti kodekai gali bÅ«ti naudojami ir platinami kaip integruota „Adobe“ programinÄ—s įrangos dalis ir jų negalima pasiekti naudojant kitÄ… programÄ…, įskaitant „Google“ programas.</p>
-<p>(c) Å altinio kodas gali bÅ«ti pateiktas su AAC kodeku ir (arba) su HE-AAC kodeku („AAC kodekas“). NorÄ—damas naudoti AAC kodekÄ… Papildomos licencijos turÄ—tojas privalo gauti tinkamÄ… patentų licencijÄ…, apimanÄiÄ… reikalingus patentus, kaip nurodyta VIA licencijavimo, galutiniams produktams, kuriuose bus naudojamas AAC kodekas. Papildomos licencijos turÄ—tojas pripažįsta ir sutinka, kad pagal Å¡iÄ… Sutartį su Papildomos licencijos turÄ—toju ar jo papildomos licencijos turÄ—tojais „Adobe“ neteikia patentų licencijos, skirtos AAC kodekui.</p>
-<p>(d) ŠALTINIO KODE GALI BŪTI KODAS, LICENCIJUOTAS PAGAL „AVC“ PATENTO PORTFELIO LICENCIJĄ IR SKIRTAS TIESIOGINIAM NAUDOTOJUI NAUDOTI ASMENINIAIS, O NE KOMERCINIAIS TIKSLAIS, NORINT (i) KODUOTI VAIZDO ĮRAŠUS PAGAL „AVC“ STANDARTĄ („AVC“ VAIZDO ĮRAŠAI“) IR (ARBA) (ii) IŠKODUOTI „AVC“ VAIZDO ĮRAŠUS, KURIE BUVO UŽKODUOTI TIESIOGINIO NAUDOTOJO, UŽSIIMANČIO ASMENINE, O NE KOMERCINE VEIKLA, IR (ARBA) BUVO GAUTI IŠ „AVC“ VAIZDO ĮRAŠUS LICENCIJUOTO TEIKTI VAIZDO ĮRAŠŲ PARTNERIO. JOKIA LICENCIJA NESUTEIKIAMA AR NENUMATOMA NAUDOTI KITAIS TIKSLAIS. PAPILDOMOS INFORMACIJOS GALIMA GAUTI IŠ „MPEG LA, L.L.C.“. Žr. šiuo adresu: http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. Atnaujinimas. Papildomos licencijos turėtojas nebandys apeiti „Google“ ar „Adobe“ pastangų atnaujinti „Adobe“ programinę įrangą visuose Papildomos licencijos turėtojo produktuose, kuriuose yra „Adobe“ programinė įranga, kaip susieta su „Google“ programine įranga („Papildomos licencijos turėtojo produktai“).</p>
-<p>13. Priskyrimas ir patentuoti praneÅ¡imai. Papildomos licencijos turÄ—tojas įtrauks „Adobe“ programinÄ™ įrangÄ… į vieÅ¡ai galimÄ… Papildomos licencijos turÄ—tojo produkto specifikacijų sÄ…raÅ¡Ä… ir ant Papildomos licencijos turÄ—tojo produkto pakuotÄ—s ar rinkodaros medžiagoje nurodys atitinkamÄ… „Adobe“ programinÄ—s įrangos prekÄ—s ženklÄ… (specialiai iÅ¡skirdamas „Adobe“ įmonÄ—s logotipÄ…), atsižvelgdamas į kitų su Papildomos licencijos turÄ—tojo produktu turimų treÄiosios Å¡alies produktų prekÄ—s ženklÄ….</p>
-<p>14. Jokios garantijos. „ADOBE“ PROGRAMINĖ ĮRANGA PAPILDOMOS LICENCIJOS TURĖTOJUI GALIMA NAUDOTI IR ATKURTI „TOKIA, KOKIA YRA“, IR „ADOBE“ NESUTEIKIA JOKIŲ NAUDOJIMO AR NAŠUMO GARANTIJŲ. „ADOBE“ IR JOS TEIKĖJAI NEGARANTUOJA IR NEGALI GARANTUOTI NAŠUMO AR REZULTATŲ, GAUNAMŲ NAUDOJANT „ADOBE“ PROGRAMINĘ ĮRANGĄ. „ADOBE“ IR JOS TEIKĖJAI NESUTEIKIA JOKIŲ GARANTIJŲ, NUOSTATŲ, PAREIŠKIMŲ AR SĄLYGŲ (IŠREIKŠTŲ ARBA NUMANOMŲ PAGAL STATUTĄ, BENDRĄJĄ TEISĘ, PAPROČIUS, NAUDOJIMĄ AR KITAIS ATŽVILGIAIS) DĖL BET KOKIO KLAUSIMO, ĮSKAITANT (BE APRIBOJIMŲ) TREČIOSIOS ŠALIES TEISIŲ NEPAŽEIDIMĄ, GALIMYBĘ PARDUOTI, INTEGRACIJĄ, PATENKINAMĄ KOKYBĘ AR TINKAMUMĄ BET KOKIAM KONKREČIAM TIKSLUI, IŠSKYRUS BET KOKIĄ GARANTIJĄ, NUOSTATĄ, PAREIŠKIMĄ AR SĄLYGĄ TIEK, KIEK TAI NEGALI BŪTI IŠSKIRTA AR APRIBOTA ĮSTATYMŲ, GALIOJANČIŲ PAPILDOMOS LICENCIJOS TURĖTOJUI JO JURISDIKCIJOJE. PAPILDOMOS LICENCIJOS TURĖTOJAS SUTINKA, KAD „ADOBE“ VARDU NETEIKS JOKIŲ IŠREIKŠTŲ AR NUMANOMŲ GARANTIJŲ.</p>
-<p>15. AtsakomybÄ—s apribojimas. JOKIU ATVEJU „ADOBE“ AR JOS TEIKÄ–JAI NEBUS ATSAKINGI PAPILDOMOS LICENCIJOS TURÄ–TOJUI UŽ JOKIUS NUOSTOLIUS, IEÅ KINIUS AR MOKESÄŒIUS ARBA JOKIUS PASEKMINIUS, NETIESIOGINIUS AR ATSITIKTINIUS NUOSTOLIUS ARBA BET KOKÄ® PELNO ARBA SANTAUPŲ PRARADIMÄ„, NET JEI „ADOBE“ ATSTOVAS BUVO INFORMUOTAS APIE TOKIO PRARADIMO, NUOSTOLIŲ, IEÅ KINIŲ AR MOKESÄŒIŲ ARBA BET KOKIO TREÄŒIOSIOS Å ALIES IEÅ KINIO GALIMYBĘ. MINÄ–TI APRIBOJIMAI IR IÅ IMTYS TAIKOMI TIEK, KIEK LEIDŽIAMA PAGAL PAPILDOMOS LICENCIJOS TURÄ–TOJO JURISDIKCIJOJE GALIOJANÄŒIUS Ä®STATYMUS. „ADOBE“ BENDRA ATSAKOMYBÄ– IR JOS TEIKÄ–JŲ ATSAKOMYBÄ– PAGAL Å IÄ„ SUTARTÄ® BEI ATSIŽVELGIANT Ä® JÄ„ APRIBOJAMA IKI VIENO TŪKSTANÄŒIO DOLERIŲ (1 000 USD). Niekas, kas nurodyta Å¡ioje Sutartyje, neriboja „Adobe“ atsakomybÄ—s Papildomos licencijos turÄ—tojo mirties ar susižalojimo dÄ—l „Adobe“ neapdairumo ar civilinÄ—s teisÄ—s pažeidimo apgaule (sukÄiavimo) atveju. „Adobe“ savo teikÄ—jų vardu veikia įsipareigojimų, garantijų ir atsakomybÄ—s atsisakymo, iÅ¡imÄių ir (arba) apribojimo tikslais, kaip nurodyta Å¡ioje Sutartyje, taÄiau jokiu kitu atžvilgiu ir jokiais kitais tikslais.</p>
-<p>16. Turinio apsaugos sÄ…lygos</p>
-<p>(a) Apibrėžimai.</p>
-<p>„Suderinamumo ir patvarumo taisyklės“ – tai dokumente nurodytos „Adobe“ programinei įrangai skirtos suderinamumo ir patvarumo taisyklės, pateiktos šiuo adresu: http://www.adobe.com/mobile/licensees arba teisių perėmėjo svetainėje.</p>
-<p>„Turinio apsaugos funkcijos“ – tai tie „Adobe“ programinės įrangos aspektai, kurie skirti užtikrinti Laikymosi ir stiprumo taisyklių laikymąsi ir apsaugoti nuo skaitmeninio turinio, „Adobe“ programinės įrangos naudotojų platinamo naudoti, atkūrimo, kopijavimo, keitimo, pakartotinio platinimo ar kitų veiksmų atlikimo, kai šie veiksmai nėra leidžiami tokio skaitmeninio turinio savininkų ar licencijuotų platintojų.</p>
-<p>„Turinio apsaugos kodas“ – tai tam tikrose nustatytose „Adobe“ programinės įrangos versijose esantis kodas, įgalinantis tam tikras Turinio apsaugos funkcijas.</p>
-<p>„Raktas“ – tai „Adobe“ programinėje įrangoje esanti kriptografinė vertė, naudojama iššifruojant skaitmeninį turinį.</p>
-<p>(b) Licencijos apribojimai. Papildomos licencijos turėtojo teisei naudoti „Adobe“ programinės įrangos licencijas taikomi šie papildomi apribojimai ir įsipareigojimai. Papildomos licencijos turėtojas privalo užtikrinti, kad jo klientai laikytųsi šių apribojimų ir įsipareigojimų tiek, kiek jie taikomi Papildomos licencijos turėtojui „Adobe“ programinės įrangos atžvilgiu; bet koks Papildomos licencijos turėtojo klientų šių papildomų apribojimų ir įsipareigojimų nesilaikymas bus laikomas svarbiu Papildomos licencijos turėtojo pažeidimu.</p>
-<p>b.1. Papildomos licencijos turÄ—tojas ir klientai gali platinti tik tokiÄ… „Adobe“ programinÄ™ įrangÄ…, kuri atitinka Patvarumo ir suderinamumo taisykles, kaip tai patvirtinama Papildomos licencijos turÄ—tojo vykdant patvirtinimo procesÄ…, nurodytÄ… anksÄiau pateiktose „Adobe“ taisyklÄ—se.</p>
-<p>b.2. Papildomos licencijos turėtojas nebandys (i) apeiti „Adobe“ programinės įrangos ar kokios nors susijusios „Adobe“ programinės įrangos Turinio apsaugos funkcijų, kurios naudojamos šifruoti ar iššifruoti skaitmeninį turinį, kad „Adobe“ programinės įrangos naudotojai galėtų jį teisėtai naudoti, arba (ii) kurti ar platinti produktų, kurie skirti apeiti „Adobe“ programinės įrangos ar kokios nors „Adobe“ programinės įrangos Turinio apsaugos funkcijas, kurios naudojamos šifruoti ar iššifruoti skaitmeninį turinį, kad „Adobe“ programinės įrangos naudotojai galėtų jį teisėtai naudoti.</p>
-<p>(c) Raktai šiame dokumente nurodomi kaip „Adobe“ konfidenciali informacija ir Papildomos licencijos turėtojas, atsižvelgdamas į Raktus, laikysis „Adobe“ šaltinio kodo naudojimo procedūros (kurią pateikia „Adobe“, kai pateikiama užklausa).</p>
-<p>(d) Laikinosios apsaugos priemonės. Papildomos licencijos turėtojas sutinka, kad nesilaikant šios Sutarties gali būti pažeistos „Adobe“ programinės įrangos Turinio apsaugos funkcijos, dėl to gali būti padaryta unikali ir ilgalaikė žala „Adobe“ ir skaitmeninio turinio savininkų interesams, pagrįstiems šiomis Turinio apsaugos funkcijomis, ir piniginių nuostolių padengimas gali visiškai nekompensuoti tokios žalos. Todėl toliau Papildomos licencijos turėtojas sutinka, kad „Adobe“ gali būti suteikta teisė siekti laikinųjų apsaugos priemonių norint apsaugoti nuo žalos (ar ją apriboti) dėl tokio pažeidimo bei nuo piniginių nuostolių.</p>
-<p>17. Numatytasis treÄiosios Å¡alies naudos gavÄ—jas. „Adobe Systems Incorporated“ ir „Adobe Software Ireland Limited“ yra numatytieji treÄiosios Å¡alies naudos iÅ¡ „Google“ sutarties su Papildomos licencijos turÄ—toju dÄ—l „Adobe“ programinÄ—s įrangos, įskaitant (bet tuo neapsiribojant) „Adobe“ sÄ…lygas, gavÄ—jai. Papildomos licencijos turÄ—tojas sutinka, nepaisydamas prieÅ¡taravimų, nurodytų su „Google“ sudarytoje sutartyje, kad „Google“ gali atskleisti Papildomos licencijos turÄ—tojo tapatybÄ™ „Adobe“ ir raÅ¡tu patvirtinti, kad Papildomos licencijos turÄ—tojas sudarÄ— su „Google“ licencijos sutartį, į kuriÄ… įtrauktos „Adobe“ sÄ…lygos. Papildomos licencijos turÄ—tojas su kiekvienu licencijos turÄ—toju turi sudaryti sutartį ir, jei Å¡iems licencijos turÄ—tojams leidžiama pakartotinai platinti „Adobe“ programinÄ™ įrangÄ…, į tokiÄ… sutartį turi bÅ«ti įtrauktos „Adobe“ sÄ…lygos.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_lv.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_lv.html
deleted file mode 100644
index 3d4deb8bee0..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_lv.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome pakalpojumu sniegšanas noteikumi</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome pakalpojumu sniegšanas noteikumi</h2>
-<p>Å ie pakalpojumu sniegÅ¡anas noteikumi attiecas uz Google Chrome izpildÄmÄ koda versiju. Google Chrome pirmkods ir pieejams bez maksas saskaÅ†Ä ar atvÄ“rtÄ koda programmatÅ«ras licences lÄ«gumu, kas pieejams vietnÄ“ chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Attiecības ar Google</strong></p>
-<p>1.1. Uz Google produktu, programmatÅ«ras, pakalpojumu un vietņu (Å¡ajÄ dokumentÄ turpmÄk dÄ“vÄ“tas par “Pakalpojumiemâ€, izņemot visus pakalpojumus, kurus Google nodroÅ¡ina saskaÅ†Ä ar atseviÅ¡Ä·u rakstveida lÄ«gumu) izmantoÅ¡anu attiecas tÄ juridiska lÄ«guma noteikumi, kas noslÄ“gts starp jums un uzņēmumu Google. “Google†ir uzņēmums Google Inc., kura galvenais birojs atrodas 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States. Å ajÄ dokumentÄ ir izskaidrots, kÄ tiek veidots lÄ«gums, un ir minÄ“ti daži lÄ«guma noteikumi.</p>
-<p>1.2. Ja vien ar uzņēmumu Google nav noslÄ“gts citÄds rakstveida lÄ«gums, jÅ«su lÄ«gumÄ ar uzņēmumu Google vienmÄ“r tiks iekļauti vismaz Å¡ajÄ dokumentÄ ietvertie pakalpojumu sniegÅ¡anas noteikumi. Å ie noteikumi un nosacÄ«jumi turpmÄk tekstÄ tiek dÄ“vÄ“ti par “VispÄrÄ“jiem noteikumiemâ€. AtvÄ“rtÄ pirmkoda programmatÅ«ras licences Google Chrome pirmkodam ir izmantotas kÄ atseviÅ¡Ä·i rakstveida lÄ«gumi. IerobežotÄ apjomÄ atvÄ“rtÄ pirmkoda programmatÅ«ras licences skaidri aizstÄj Å¡os VispÄrÄ“jos noteikumus, atvÄ“rtÄ pirmkoda licences nosaka jÅ«su lÄ«gumu ar uzņēmumu Google, kas regulÄ“ pÄrlÅ«kprogrammas Google Chrome vai citu noteiktu Google Chrome sastÄvdaļu izmantoÅ¡anu.</p>
-<p>1.3. JÅ«su lÄ«gums ar uzņēmumu Google papildus VispÄrÄ“jiem noteikumiem iekļauj arÄ« tÄlÄk dokumentÄ redzamos Google Chrome pakalpojumu sniegÅ¡anas papildnoteikumus un visu Juridisko paziņojumu noteikumus, kas piemÄ“rojami Pakalpojumiem. Visi Å¡ie noteikumi tÄlÄk tekstÄ tiek dÄ“vÄ“ti par “Papildu noteikumiemâ€. Ja uz Pakalpojumu attiecas Papildu noteikumi, tie ir pieejami lasÄ«Å¡anai kÄ Pakalpojuma sastÄvdaļa vai pieejami Pakalpojuma izmantoÅ¡anas laikÄ.</p>
-<p>1.4. VispÄrÄ“jie noteikumi kopÄ ar Papildu noteikumiem veido juridiski saistoÅ¡u lÄ«gumu starp jums un uzņēmumu Google un regulÄ“ Pakalpojumu izmantoÅ¡anas veidu. Ir svarÄ«gi uzmanÄ«gi izlasÄ«t Å¡os noteikumus. KopÄ Å¡is juridiskais lÄ«gums tÄlÄk tekstÄ tiek dÄ“vÄ“ts par “Noteikumiemâ€.</p>
-<p>1.5. Ja Papildu noteikumos un VispÄrÄ“jos noteikumos ir pretrunÄ«gi apgalvojumi, vispirms attiecÄ«bÄ uz Pakalpojumu ir jÄievÄ“ro Papildu noteikumi.</p>
-<p><strong>2. Piekrišana noteikumiem</strong></p>
-<p>2.1. Lai izmantotu Pakalpojumus, vispirms jÄpiekrÄ«t Noteikumiem. NedrÄ«kst izmantot Pakalpojumus, ja nepiekrÄ«tat Noteikumiem.</p>
-<p>2.2. Noteikumiem varat piekrist:</p>
-<p>(A) noklikÅ¡Ä·inot uz atbilstoÅ¡Äs Noteikumu pieņemÅ¡anas vai piekriÅ¡anas opcijas, ko uzņēmums Google nodroÅ¡ina lietotÄja saskarnÄ“ visiem Pakalpojumiem; vai</p>
-<p>(B) faktiski izmantojot Pakalpojumus. TÄdÄ gadÄ«jumÄ ir jÄsaprot un jÄpiekrÄ«t, ka uzņēmums Google no Å¡Ä« brīža uzskata Pakalpojumu izmantoÅ¡anu kÄ piekriÅ¡anu Noteikumiem.</p>
-<p><strong>3. Noteikumu valoda</strong></p>
-<p>3.1. Ja uzņēmums Google ir sniedzis Noteikumu angliskÄs versijas tulkojumu, jÅ«s piekrÄ«tat, ka tulkojums ir sniegts tikai jÅ«su Ä“rtÄ«bai un jÅ«su attiecÄ«bÄs ar uzņēmumu Google noteicoÅ¡Äs ir Noteikumu angliskÄs versijas.</p>
-<p>3.2. Ja Noteikumu angliskÄ versija ir pretrunÄ ar tulkoto versiju, priekÅ¡roka ir angļu valodas versijai.</p>
-<p><strong>4. Google pakalpojumu sniegšana</strong></p>
-<p>4.1. Uzņēmumam Google ir filiÄles un apakÅ¡uzņēmÄ“ju likumÄ«gas struktÅ«rvienÄ«bas visÄ pasaulÄ“ (“FiliÄles un apakÅ¡uzņēmÄ“jiâ€). Dažreiz Å¡ie uzņēmumi sniegs Pakalpojumus uzņēmuma Google vÄrdÄ. JÅ«s apstiprinÄt un piekrÄ«tat, ka FiliÄles un ApakÅ¡uzņēmÄ“ji ir pilnvaroti sniegt jums Pakalpojumus.</p>
-<p>4.2. Uzņēmums Google pastÄvÄ«gi ievieÅ¡ jauninÄjumus, lai nodroÅ¡inÄtu lietotÄjiem vislabÄko iespÄ“jamo Pakalpojumu kvalitÄti. JÅ«s apstiprinÄt un piekrÄ«tat, ka uzņēmuma Google sniegto Pakalpojumu izskats un veids var dažkÄrt mainÄ«ties bez iepriekÅ¡Ä“ja brÄ«dinÄjuma.</p>
-<p>4.3. JÅ«s apstiprinÄt un piekrÄ«tat, ka uzņēmums Google kÄ daļu no Å¡Ä«s pastÄvÄ«gÄs uzlaboÅ¡anas drÄ«kst pÄrtraukt (pastÄvÄ«gi vai Ä«slaicÄ«gi) sniegt jums vai lietotÄjiem kopumÄ konkrÄ“tus Pakalpojumus (vai jebkuras Pakalpojumu funkcijas) pÄ“c saviem ieskatiem, iepriekÅ¡ par to nebrÄ«dinot. JÅ«s drÄ«kstat pÄrtraukt Pakalpojumu izmantoÅ¡anu jebkurÄ laikÄ. Jums nav Ä«paÅ¡i jÄziņo uzņēmumam Google, kad beidzat izmantot Pakalpojumus.</p>
-<p>4.4. JÅ«s apstiprinÄt un piekrÄ«tat, ka, ja uzņēmums Google atspÄ“jo piekļuvi jÅ«su kontam, jums, iespÄ“jams, bÅ«s liegta piekļuve Pakalpojumiem, konta informÄcijai vai jebkuriem failiem, vai citam saturam, kas atrodas jÅ«su kontÄ.</p>
-<p><strong>5. JÅ«su izmantotie Pakalpojumi</strong></p>
-<p>5.1. JÅ«s piekrÄ«tat izmantot Pakalpojumus tikai tiem mÄ“rÄ·iem, ko atļauj (a) Noteikumi un (b) visi piemÄ“rojamie likumi, normatÄ«vie akti vai vispÄrÄ“ji pieņemtÄ prakse, vai vadlÄ«nijas attiecÄ«gajÄ jurisdikcijÄ (ieskaitot visus likumus, kas attiecas uz informÄcijas vai programmatÅ«ras eksportÄ“Å¡anu un importÄ“Å¡anu Amerikas SavienotajÄs ValstÄ«s vai citÄs atbilstoÅ¡ajÄs valstÄ«s).</p>
-<p>5.2. JÅ«s piekrÄ«tat, ka neuzsÄksiet nekÄdas darbÄ«bas, kas traucÄ“ Pakalpojumiem (vai serveriem un tÄ«kliem, kas ir saistÄ«ti ar Pakalpojumiem) vai pÄrtrauc tos.</p>
-<p>5.3. JÅ«s piekrÄ«tat, ka nekÄdos nolÅ«kos neatjaunosiet, nedublÄ“siet, nekopÄ“siet, nepÄrdosiet, netirgosiet un netÄlÄkpÄrdosiet Pakalpojumus, izņemot gadÄ«jumus, kad saskaÅ†Ä ar uzņēmumu Google noslÄ“gtu Ä«paÅ¡u lÄ«gumu jums ir atļauts rÄ«koties Å¡ÄdÄ veidÄ.</p>
-<p>5.4. JÅ«s piekrÄ«tat, ka esat vienpersoniski atbildÄ«gs (un ka uzņēmums Google nav atbildÄ«gs attiecÄ«bÄ pret jums vai treÅ¡o pusi) par jebkuru jÅ«su Noteikumos minÄ“to saistÄ«bu pÄrkÄpumu un par visÄm Å¡Ädu pÄrkÄpumu iespÄ“jamÄm sekÄm (tostarp par visiem iespÄ“jamiem zaudÄ“jumiem vai bojÄjumiem, ko radÄ«siet uzņēmumam Google).</p>
-<p><strong>6. KonfidencialitÄte un jÅ«su personiskÄ informÄcija</strong></p>
-<p>6.1. InformÄciju par uzņēmuma Google Ä«stenoto datu aizsardzÄ«bas praksi var izlasÄ«t Google konfidencialitÄtes politikÄ, kas pieejama http://www.google.com/intl/lv/privacy.html un http://www.google.com/chrome/intl/lv/privacy.html. Å ajÄ politikÄ izskaidrots, kÄ uzņēmums Google rÄ«kojas ar jÅ«su personisko informÄciju un aizsargÄ jÅ«su konfidencialitÄti Pakalpojumu izmantoÅ¡anas laikÄ.</p>
-<p>6.2. JÅ«s piekrÄ«tat, ka jÅ«su dati tiek izmantoti saskaÅ†Ä ar Google konfidencialitÄtes politiku.</p>
-<p><strong>7. Pakalpojumu saturs</strong></p>
-<p>7.1. JÅ«s saprotat, ka par visu informÄciju (piemÄ“ram, datu failiem, rakstÄ«tu tekstu, datoru programmatÅ«ru, mÅ«ziku, audiofailiem vai citÄm skaņÄm, fotoattÄ“liem, videoierakstiem vai citiem attÄ“liem), kas jums var bÅ«t pieejama kÄ Pakalpojuma daļa vai Pakalpojuma izmantoÅ¡anas rezultÄts, vienpersoniski ir atbildÄ«ga persona, kas izveidojusi Å¡o saturu. Visa Å¡Ä« informÄcija tÄlÄk tekstÄ tiek dÄ“vÄ“ta par “Saturu.â€</p>
-<p>7.2. Jums jÄapzinÄs, ka jums sniegtais Saturs, kas ir daļa no Pakalpojumiem, tostarp, bet neaprobežojoties ar reklÄmÄm Pakalpojumos un sponsorÄ“to Saturu Pakalpojumiem, iespÄ“jams, ir aizsargÄts ar intelektuÄlÄ Ä«paÅ¡uma tiesÄ«bÄm, kas var piederÄ“t sponsoriem vai reklÄmdevÄ“jiem, kuri sniedz Å¡o Saturu uzņēmumam Google (vai citÄm personÄm, vai uzņēmumiem, kas darbojas to vÄrdÄ). JÅ«s nedrÄ«kstat mainÄ«t, izÄ«rÄ“t, nomÄt, aizņemties, pÄrdot, izplatÄ«t vai radÄ«t atvasinÄtus darbus, balstoties uz Å¡o Saturu (gan pa daļÄm, gan kÄ vienotu veselu), izņemot gadÄ«jumus, kad Google vai Å¡Ä« Satura Ä«paÅ¡nieks ir jums Ä«paÅ¡i izteicis Å¡Ädu atļauju atseviÅ¡Ä·Ä lÄ«gumÄ.</p>
-<p>7.3. Google patur tiesÄ«bas (bet neuzņemas par pienÄkumu) iepriekÅ¡ filtrÄ“t, pÄrskatÄ«t, atzÄ«mÄ“t ar karodziņiem, filtrÄ“t, mainÄ«t, atsaukt vai noņemt jebkÄdu Satura daļu vai visu Saturu no jebkura Pakalpojuma. Dažos Pakalpojumos uzņēmums Google var nodroÅ¡inÄt rÄ«kus, lai filtrÄ“tu izteikti seksuÄla rakstura saturu. Å ie rÄ«ki ietver SafeSearch priekÅ¡rocÄ«bas iestatÄ«jumus (skatiet https://support.google.com/websearch/answer/510). TurklÄt ir komerciÄli pieejami pakalpojumi un programmatÅ«ra, kas ļauj ierobežot piekļuvi materiÄlam, ko uzskatÄt par nevÄ“lamu.</p>
-<p>7.4. JÅ«s saprotat, ka, izmantojot Pakalpojumus, varat saskarties ar Saturu, kas var likties apvainojoÅ¡s, nepiedienÄ«gs vai nevÄ“lams, un ka Å¡Ädos gadÄ«jumos jÅ«s pats uzņematies atbildÄ«bu par Pakalpojumu izmantoÅ¡anu.</p>
-<p>7.5. JÅ«s piekrÄ«tat, ka esat vienpersoniski atbildÄ«gs (un uzņēmums Google nav atbildÄ«gs attiecÄ«bÄ pret jums vai kÄdu treÅ¡o personu) par jebkuru jÅ«su Pakalpojumu izmantoÅ¡anas laikÄ izveidoto, pÄrsÅ«tÄ«to vai attÄ“loto Saturu un par jebkuriem jÅ«su darbÄ«bas sekÄm (tostarp visiem zaudÄ“jumiem vai bojÄjumiem, kas var rasties uzņēmumam Google), kas var izrietÄ“t Å¡Ädas darbÄ«bas rezultÄtÄ.</p>
-<p><strong>8. Īpašuma tiesības</strong></p>
-<p>8.1. JÅ«s atzÄ«stat un piekrÄ«tat, ka uzņēmumam Google (vai Google licences devÄ“jiem) pieder visas likumÄ«gÄs tiesÄ«bas, Ä«paÅ¡umtiesÄ«bas uz Pakalpojumiem un uz lÄ«dzdalÄ«bu tajos, tostarp visas intelektuÄlÄ Ä«paÅ¡uma tiesÄ«bas, kas pastÄv Pakalpojumos (neatkarÄ«gi no tÄ, vai Å¡Ä«s Ä«paÅ¡Ä«bas ir reÄ£istrÄ“tas un kurÄ pasaules daÄ¼Ä Å¡Ä«s tiesÄ«bas var pastÄvÄ“t).</p>
-<p>8.2. Ja vien rakstveidÄ ar uzņēmumu Google neesat vienojies citÄdi, nekas Noteikumos nedod jums tiesÄ«bas izmantot jebkuru no Google tirdzniecÄ«bas nosaukumiem, preÄu zÄ«mÄ“m, pakalpojumu zÄ«mÄ“m, logotipiem, domÄ“nu nosaukumiem un citiem konkrÄ“tiem preÄu zÄ«mju elementiem.</p>
-<p>8.3. Ja jums ir pieÅ¡Ä·irtas skaidri formulÄ“tas tiesÄ«bas izmantot kÄdu no Å¡Ä«m zÄ«mola iezÄ«mÄ“m atseviÅ¡Ä·Ä ar uzņēmumu Google noslÄ“gtÄ rakstveida lÄ«gumÄ, jÅ«s piekrÄ«tat, ka izmantosiet Å¡Ä«s iezÄ«mes tikai saskaÅ†Ä ar Å¡o lÄ«gumu, visiem piemÄ“rojamajiem Noteikumu nosacÄ«jumiem un Google zÄ«mola iezÄ«mju izmantoÅ¡anas vadlÄ«nijÄm, kas regulÄri tiek atjauninÄtas. Å Ä«s vadlÄ«nijas varat apskatÄ«t tieÅ¡saistÄ“ vietnÄ“ http://www.google.lv/permissions/guidelines.html (vai lÄ«dzÄ«ga adrese, ko uzņēmums Google laiku pa laikam var izveidot Å¡Ädam nolÅ«kam).</p>
-<p>8.4. Uzņēmums Google atzÄ«st un piekrÄ«t, ka saskaÅ†Ä ar Noteikumiem tas neiegÅ«st tiesÄ«bas, Ä«paÅ¡umtiesÄ«bas vai procentus no jÅ«su (vai jÅ«su licences devÄ“ja) Pakalpojumos iesniegtÄ, publicÄ“tÄ, pÄrsÅ«tÄ«tÄ vai attÄ“lotÄ Satura, tostarp jebkuras intelektuÄlÄ Ä«paÅ¡uma tiesÄ«bas, kas pastÄv Å¡ajÄ SaturÄ (neatkarÄ«gi no tÄ, vai Å¡Ädas tiesÄ«bas ir reÄ£istrÄ“tas un kurÄ pasaules daÄ¼Ä Å¡Ä«s tiesÄ«bas var pastÄvÄ“t). JÅ«s piekrÄ«tat, ka esat atbildÄ«gs par Å¡o tiesÄ«bu aizsargÄÅ¡anu un realizÄ“Å¡anu un ka uzņēmumam Google tas nav jÄdara jÅ«su vietÄ, izņemot gadÄ«jumus, kad esat rakstveidÄ vienojies ar uzņēmumu Google par citiem nosacÄ«jumiem.</p>
-<p>8.5. JÅ«s piekrÄ«tat, ka neizņemsiet, neslÄ“psiet un nemainÄ«siet nevienu Ä«paÅ¡uma tiesÄ«bu paziņojumu (tostarp autortiesÄ«bu un preÄu zÄ«mju paziņojumus), kas var bÅ«t pievienoti Pakalpojumiem vai iekļauti tajos.</p>
-<p>8.6. JÅ«s piekrÄ«tat, ka, izmantojot Pakalpojumus, jÅ«s neizmantosiet nevienu uzņēmuma vai organizÄcijas preÄu zÄ«mi, pakalpojuma zÄ«mi, firmas preÄu nosaukumu un logotipu veidÄ, kas varÄ“tu radÄ«t neskaidrÄ«bas par Å¡Ä«m zÄ«mÄ“m, nosaukumiem vai logotipiem, vai ir paredzÄ“ts Å¡Ädu neskaidrÄ«bu radÄ«Å¡anai, izņemot gadÄ«jumu, kad esat saņēmis skaidri formulÄ“tu rakstveida atļauju no uzņēmuma Google.</p>
-<p><strong>9. Google licence</strong></p>
-<p>9.1. Uzņēmums Google sniedz jums personisku, globÄlu, nepieÅ¡Ä·iramu un neekskluzÄ«vu licenci, uz kuru neattiecas autoratlÄ«dzÄ«ba, lai jÅ«s varÄ“tu izmantot programmatÅ«ru, ko uzņēmums Google jums nodroÅ¡ina kÄ daļu no pakalpojumiem (tÄlÄk saukta par “ProgrammatÅ«ruâ€). Å Ä« licence ir paredzÄ“ta tikai, lai sniegtu jums iespÄ“ju izmantot un novÄ“rtÄ“t uzņēmuma Google sniegtos Pakalpojumu veidus, ko atļauj Noteikumi.</p>
-<p>9.2. SaskaÅ†Ä ar 1.2. sadaļu jÅ«s nedrÄ«kstat (un nedrÄ«kstat ļaut nevienam citam) kopÄ“t, mainÄ«t, izjaukt, dekonstruÄ“t, dekompilÄ“t vai kÄ citÄdi izgÅ«t ProgrammatÅ«ras vai kÄdas tÄs daļas avota kodu, vai izmantot to atvasinÄtam darbam, izņemot gadÄ«jumus, kad tas viennozÄ«mÄ«gi atļauts vai pieprasÄ«ts ar likumu, vai arÄ« uzņēmums Google jums rakstveidÄ to atļÄvis darÄ«t.</p>
-<p>9.3. SaskaÅ†Ä ar 1.2. sadaļu jÅ«s nedrÄ«kstat pieÅ¡Ä·irt savas tiesÄ«bas izmantot ProgrammatÅ«ru (vai pieÅ¡Ä·irt apakÅ¡licenci uz tÄm), pieÅ¡Ä·irt nodroÅ¡inÄjuma tiesÄ«bas attiecÄ«bÄ uz vai par jÅ«su tiesÄ«bÄm izmantot ProgrammatÅ«ru vai kÄ citÄdi nodot kÄdu daļu savu tiesÄ«bu izmantot ProgrammatÅ«ru, izņemot gadÄ«jumus, kad uzņēmums Google jums ir devis skaidri formulÄ“tu rakstveida atļauju rÄ«koties Å¡Ädi.</p>
-<p><strong>10. Satura licence no jums</strong></p>
-<p>10.1. JÅ«s saglabÄjat jums jau piederoÅ¡Äs autortiesÄ«bas un jebkuras citas tiesÄ«bas uz Saturu, kuru iesniedzat, publicÄ“jat vai attÄ“lojat Pakalpojumos.</p>
-<p><strong>11. ProgrammatÅ«ras atjauninÄÅ¡ana</strong></p>
-<p>11.1. JÅ«su izmantotÄ programmatÅ«ra laiku pa laikam var automÄtiski lejupielÄdÄ“t un instalÄ“t Google nodroÅ¡inÄtos atjauninÄjumus. Å ie atjauninÄjumi ir veidoti, lai uzlabotu, papildinÄtu un tÄlÄk attÄ«stÄ«tu Pakalpojumus, un tie var bÅ«t kļūdu labojumi, paplaÅ¡inÄtas funkcijas, jauni programmatÅ«ras moduļi un pilnÄ«gi jaunas versijas. JÅ«s piekrÄ«tat saņemt Å¡Ädus atjauninÄjumus (un ļaut uzņēmumam Google tos jums piegÄdÄt) kÄ daļu no Pakalpojumiem.</p>
-<p><strong>12. AttiecÄ«bu pÄrtraukÅ¡ana ar uzņēmumu Google</strong></p>
-<p>12.1. Noteikumi paliek spÄ“kÄ, lÄ«dz jÅ«s vai uzņēmums Google tos pÄrtrauc, kÄ norÄdÄ«ts tÄlÄk.</p>
-<p>12.2. Uzņēmums Google drÄ«kst jebkurÄ laikÄ pÄrtraukt tÄ juridisko lÄ«gumu ar jums, ja:</p>
-<p>(A) esat pÄrkÄpis kÄdu no Noteikumu nosacÄ«jumiem (vai esat veicis darbÄ«bas, kas skaidri norÄda, ka neplÄnojat vai nespÄ“jat izpildÄ«t Noteikumu nosacÄ«jumus); vai</p>
-<p>(B) uzņēmumam Google tÄ rÄ«koties pieprasa likums (piemÄ“ram, ja Pakalpojumu sniegÅ¡ana jums ir vai kļūst nelikumÄ«ga); vai</p>
-<p>(C) partneris, ar ko kopÄ uzņēmumu Google jums sniedza Pakalpojumus, ir pÄrtraucis savas attiecÄ«bas ar uzņēmumu Google vai beidzis sniegt Pakalpojumus jums; vai</p>
-<p>(D) uzņēmums Google pÄrtrauc sniegt Pakalpojumus lietotÄjiem valstÄ«, kurÄ jÅ«s dzÄ«vojat vai no kuras jÅ«s izmantojat Å¡os pakalpojumus; vai</p>
-<p>(E) Google Pakalpojumu nodroÅ¡inÄÅ¡ana jums pÄ“c uzņēmuma Google uzskatiem vairs nav komerciÄli dzÄ«votspÄ“jÄ«ga.</p>
-<p>12.3. Nekas no Å¡ajÄ SadaÄ¼Ä minÄ“tÄ neietekmÄ“s uzņēmuma Google tiesÄ«bas saistÄ«bÄ ar Pakalpojumu sniegÅ¡anu saskaÅ†Ä ar Noteikumu 4. sadaļu.</p>
-<p>12.4. Ja Å¡ie Noteikumi vairs nav spÄ“kÄ, visas likumÄ«gÄs tiesÄ«bas, pienÄkumus un saistÄ«bas, no kÄ jÅ«s un uzņēmums Google ir guvis labumu vai kuri uz jums attiecas (vai ko esat saņēmis laika gaitÄ, kamÄ“r Noteikumi bija spÄ“kÄ), vai kurÄm nav noteikts ierobežojums laikÄ, Å¡Ä« pÄrtraukÅ¡ana neietekmÄ“s, un 19.7. punktÄ minÄ“tie nosacÄ«jumi turpinÄs attiekties uz Å¡Ä«m tiesÄ«bÄm, pienÄkumiem un saistÄ«bÄm bez ierobežojuma laikÄ.</p>
-<p><strong>13. GARANTIJU IZSLÄ’GÅ ANA</strong></p>
-<p>13.1. NEKAS ŠAJOS NOTEIKUMOS, TAI SKAITĀ 13. UN 14. SADAĻA, NEIZSLĒDZ UN NEIEROBEŽO UZŅĒMUMA GOOGLE GARANTIJU VAI ATBILDĪBU PAR ZAUDĒJUMIEM, KAS VAR NEBŪT LIKUMĪGI IZSLĒGTI VAI IEROBEŽOTI AR LIKUMU. DAŽĀS JURISDIKCIJĀS NAV PIEĻAUJAMA NOTEIKTU GARANTIJU VAI NOSACĪJUMU IZSLĒGŠANA VAI ATBILDĪBAS IEROBEŽOŠANA PAR ZAUDĒJUMIEM VAI BOJĀJUMIEM, KO IZRAISĪJUSI NEVĒRĪBA, LĪGUMA PĀRKĀPUMS VAI NETIEŠU NOSACĪJUMU PĀRKĀPUMS, NEJAUŠI VAI IZRIETOŠI ZAUDĒJUMI. TĀDĒĻ ATTIECĪBĀ UZ JUMS IR SPĒKĀ TIKAI TIE IEROBEŽOJUMI, KAS JŪSU JURISDIKCIJĀ IR LIKUMĪGI, UN MŪSU ATBILDĪBA IR IEROBEŽOTA AR MAKSIMĀLO LIKUMĀ NOTEIKTO APJOMU.</p>
-<p>13.2. JŪS SKAIDRI SAPROTAT UN PIEKRĪTAT, KA LIETOJAT PAKALPOJUMUS, APZINÄ€DAMIES SAVU RISKU, UN UZÅ…Ä’MUMA GOOGLE NODROÅ INÄ€TIE PAKALPOJUMI TIEK PIEDÄ€VÄ€TI “TÄ€DI, KÄ€DI TIE IR†UN “TÄ€DI, KÄ€DI TIE IR PIEEJAMIâ€.</p>
-<p>13.3. ĪPAŠI UZŅĒMUMS GOOGLE, TĀ FILIĀLES UN APAKŠUZŅĒMĒJI, UN LICENCES DEVĒJI NENODROŠINA UN NEGARANTĒ, KA:</p>
-<p>(A) JŪSU PAKALPOJUMU IZMANTOŠANA ATBILDĪS JŪSU PRASĪBĀM,</p>
-<p>(B) JŪSU PAKALPOJUMU IZMANTOŠANA BŪS NETRAUCĒTA, SAVLAICĪGA, DROŠA VAI BEZ KĻŪDĀM,</p>
-<p>(C) VISA INFORMĀCIJA, KO SAŅEMSIET SAVAS PAKALPOJUMU IZMANTOŠANAS REZULTĀTĀ, BŪS PRECĪZA UN UZTICAMA, UN</p>
-<p>(D) TIKS LABOTI VISAS PROGRAMMATŪRAS, KAS JUMS SNIEGTA KĀ PAKALPOJUMA DAĻA, DARBĪBAS VAI FUNKCIJAS DEFEKTI.</p>
-<p>13.4. JEBKĀDI MATERIĀLI, KAS LEJUPIELĀDĒTI VAI CITĀDI IEGŪTI, IZMANTOJOT GOOGLE PAKALPOJUMUS, TIEK SAŅEMTI PĒC JŪSU PAŠU IESKATIEM UN RISKA, UN JŪS BŪSIET VIENPERSONISKI ATBILDĪGS PAR JEBKĀDIEM SAVAS DATORSISTĒMAS VAI CITU IERĪČU BOJĀJUMIEM, VAI DATU ZUDUMU, KO IZRAISĪJUSI JEBKĀDU ŠĀDU MATERIĀLU LEJUPIELĀDE.</p>
-<p>13.5. NEKÄ€DI IETEIKUMI VAI MUTISKA, VAI RAKSTISKA INFORMÄ€CIJA, KO ESAT SAÅ…Ä’MIS NO GOOGLE, NO VAI CAUR GOOGLE PAKALPOJUMIEM, NERADA NEKÄ€DAS GARANTIJAS, KAS NAV TIEÅ I NOTEIKTAS NOTEIKUMOS.</p>
-<p>13.6. GOOGLE TURPMĀK TIEŠI ATSAKĀS NO VISĀM JEBKĀDA VEIDA TIEŠĀM VAI NETIEŠĀM GARANTIJĀM UN NOSACĪJUMIEM, IESKAITOT, BET NEAPROBEŽOJOTIES AR NETIEŠIEM TIRGOTĀJU ATBILDĪBAS GALVOJUMIEM UN NOSACĪJUMIEM, ATBILSTĪBU NOTEIKTIEM MĒRĶIEM UN TIESĪBU NEAIZSKARŠANU.</p>
-<p><strong>14. ATBILDĪBAS IEROBEŽOJUMI</strong></p>
-<p>14.1. SASKAŅĀ AR VISPĀRĒJIEM NOSACĪJUMIEM, KAS APRAKSTĪTI 13.1. PUNKTĀ, JŪS SKAIDRI SAPROTAT UN PIEKRĪTAT, KA UZŅĒMUMS GOOGLE, TĀ APAKŠNODAĻAS UN STRUKTŪRVIENĪBAS, UN TĀ LICENCES DEVĒJI NAV ATBILDĪGI PAR:</p>
-<p>(A) JEBKĀDIEM TIEŠIEM, NETIEŠIEM, NEJAUŠIEM, IZRIETOŠIEM VAI SODA NAUDAS ZAUDĒJUMIEM, KAS JUMS VAR RASTIES NEATKARĪGI NO TO RAŠANĀS VEIDA VAI IESPĒJAMĀS ATBILDĪBAS.. TAS IETVER, BET NEAPROBEŽOJAS AR VISIEM PEĻŅAS ZAUDĒJUMIEM (KAS RADUŠIES TIEŠI VAI NETIEŠI), VISIEM FIRMAS PRESTIŽA VAI UZŅĒMUMA REPUTĀCIJAS ZAUDĒJUMIEM, JEBKĀDIEM JŪSU CIESTAJIEM INFORMĀCIJAS ZUDUMIEM, PREČU AIZVIETOŠANAS UN PAKALPOJUMU IEGĀDES IZMAKSĀM VAI CITIEM NEMATERIĀLIEM ZAUDĒJUMIEM;</p>
-<p>(B) JEBKĀDIEM ZAUDĒJUMIEM VAI BOJĀJUMIEM, KAS JUMS VAR RASTIES, IESKAITOT, BET NEAPROBEŽOJOTIES AR ZAUDĒJUMIEM VAI BOJĀJUMIEM, KO IZRAISA:</p>
-<p>(I) JEBKĀDA PAĻĀVĪBA ATTIECĪBĀ UZ JEBKĀDU REKLĀMU PILNĪBU, PRECIZITĀTI VAI PASTĀVĒŠANU VAI KO IZRAISA JEBKĀDAS ATTIECĪBAS VAI DARĪJUMI STARP JUMS UN JEBKĀDU REKLĀMDEVĒJU VAI SPONSORU, KURA REKLĀMA PARĀDĀS PAKALPOJUMOS;</p>
-<p>(II) JEBKĀDAS IZMAIŅAS, KO GOOGLE VAR VEIKT PAKALPOJUMOS, VAI JEBKĀDA PASTĀVĪGAS VAI ĪSLAICĪGAS PAKALPOJUMU SNIEGŠANAS PĀRTRAUKŠANA (VAI JEBKURA PAKALPOJUMU IESPĒJAS PĀRTRAUKŠANA);</p>
-<p>(III) JEBKURA SATURA UN CITU PAKALPOJUMU IZMANTOŠANAS LAIKĀ VAI AR PAKALPOJUMIEM UZTURĒTU VAI PĀRRAIDĪTU SAKARU DATU DZĒŠANU, BOJĀŠANU VAI NESPĒJA TOS SAGLABĀT;</p>
-<p>(IV) JŪSU NESPĒJA SNIEGT UZŅĒMUMAM GOOGLE PRECĪZU KONTA INFORMĀCIJU;</p>
-<p>(V) JŪSU NESPĒJA UZTURĒT SAVAS PAROLES VAI KONTA INFORMĀCIJAS DROŠĪBU UN KONFIDENCIALITĀTI;</p>
-<p>14.2. 14.1. PUNKTĀ MINĒTIE GOOGLE ATBILDĪBAS IEROBEŽOJUMI ATTIECĪBĀ PRET JUMS IR SPĒKĀ NEATKARĪGI NO TĀ, VAI UZŅĒMUMS GOOGLE IR TICIS BRĪDINĀTS PAR JEBKĀDU ŠĀDU ZUDUMU RAŠANOS IESPĒJU UN VAI IR PAR TIEM ZINĀJIS.</p>
-<p><strong>15. AutortiesÄ«bu un preÄu zÄ«mju politikas</strong></p>
-<p>15.1. Uzņēmuma Google politika nosaka atbildÄ“t uz ziņojumiem par autortiesÄ«bu pÄrkÄpumiem, kas atbilst piemÄ“rojamajam starptautiskajam intelektuÄlÄ Ä«paÅ¡uma likumam (tostarp Amerikas SavienotajÄs ValstÄ«s, DigitÄlÄs tÅ«kstoÅ¡gades autortiesÄ«bu likumam), un likvidÄ“t atkÄrtotu pÄrkÄpÄ“ju kontus. PlaÅ¡Äk par Google politiku lasiet vietnÄ“ http://www.google.lv/dmca.html.</p>
-<p>15.2. Uzņēmums Google izmanto preÄu zÄ«mju sÅ«dzÄ«bu procedÅ«ru attiecÄ«bÄ uz Google reklÄmu uzņēmÄ“jdarbÄ«bu, par kuru informÄciju iespÄ“jams atrast vietnÄ“ http://www.google.lv/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. ReklÄmas</strong></p>
-<p>16.1. Daži Pakalpojumi tiek finansÄ“ti, izmantojot reklÄmas ienÄkumus, tÄpÄ“c tos var izmantot reklÄmÄm un produktu virzÄ«Å¡anai. Å Ä«s reklÄmas var bÅ«t mÄ“rÄ·Ä“tas uz Pakalpojumos saglabÄtÄs informÄcijas saturu, Pakalpojumos veiktajiem meklÄ“jumiem vai citu informÄciju.</p>
-<p>16.2. Google nodroÅ¡inÄto reklÄmu veidu, režīmu un apjomu Pakalpojumos var mainÄ«t bez Ä«paÅ¡a iepriekÅ¡Ä“ja brÄ«dinÄjuma.</p>
-<p>16.3. KÄ atlÄ«dzÄ«bu par to, ka uzņēmums Google sniedz jums piekļuvi Pakalpojumiem un iespÄ“ju tos izmantot, jÅ«s piekrÄ«tat, ka uzņēmums Google drÄ«kst Pakalpojumos izvietot reklÄmas.</p>
-<p><strong>17. Cits saturs</strong></p>
-<p>17.1. Pakalpojumi var iekļaut saites uz citÄm vietnÄ“m, saturu vai resursiem. Uzņēmumam Google var nebÅ«t kontroles pÄr kÄdÄm vietnÄ“m vai resursiem, ko nodroÅ¡ina citi uzņēmumi vai personas, nevis uzņēmums Google.</p>
-<p>17.2. JÅ«s apzinÄties un piekrÄ«tat, ka uzņēmums Google nav atbildÄ«gs par Å¡Ädu ÄrÄ“ju vietņu vai resursu pieejamÄ«bu un uzņēmums nesankcionÄ“ reklÄmas, produktus vai citus materiÄlus, kas atrodas Å¡ÄdÄs vietnÄ“s vai resursos vai ir pieejami no tiem.</p>
-<p>17.3. JÅ«s apzinÄties un piekrÄ«tat, ka uzņēmums Google nav atbildÄ«gs par jebkÄdiem zaudÄ“jumiem vai bojÄjumiem, kas jums var rasties Å¡Ädu ÄrÄ“ju vietņu vai resursu pieejamÄ«bas dēļ, vai jebkÄdu paļÄvÄ«bu gadÄ«jumÄ, kas jums bijuÅ¡as par jebkuru Å¡ÄdÄs vietnÄ“s vai resursos reklamÄ“tu produktu, preÄu vai citu materiÄlu pilnÄ«bu, precizitÄti vai pastÄvÄ“Å¡anu.</p>
-<p><strong>18. Izmaiņas Noteikumos</strong></p>
-<p>18.1. Uzņēmums Google drÄ«kst laiku pa laikam veikt izmaiņas VispÄrÄ“jos noteikumos vai Papildu noteikumos. PÄ“c Å¡Ädu izmaiņu izdarÄ«Å¡anas uzņēmums Google VispÄrÄ“jo noteikumu jauno tekstu publiskos vietnÄ“ http://www.google.com/chrome/intl/lv/eula_text.html, un visi jaunie Papildu noteikumi jums bÅ«s pieejami, izmantojot attiecÄ«gos Pakalpojumus, vai Å¡ajos Pakalpojumos.</p>
-<p>18.2. JÅ«s saprotat un piekrÄ«tat, ka, ja izmantojat Pakalpojumus pÄ“c datuma, kurÄ VispÄrÄ“jie noteikumi vai Papildu noteikumi tika mainÄ«ti, uzņēmums Google uzskata Pakalpojumu izmantoÅ¡anu kÄ piekriÅ¡anu atjauninÄtajiem VispÄrÄ“jiem noteikumiem un Papildu noteikumiem.</p>
-<p><strong>19. VispÄrÄ«gie juridiskie noteikumi</strong></p>
-<p>19.1. Dažreiz Pakalpojumu lietoÅ¡anas laikÄ varat (Pakalpojumu izmantoÅ¡anas dēļ vai saistÄ«bÄ ar Pakalpojumu izmantoÅ¡anu) izmantot pakalpojumu vai lejupielÄdÄ“t programmatÅ«ru, vai iegÄdÄties preces, ko nodroÅ¡ina cita fiziska vai juridiska persona. PastÄv iespÄ“ja, ka citu pakalpojumu, programmatÅ«ras vai preÄu izmantoÅ¡anu regulÄ“ atseviÅ¡Ä·i starp jums un iesaistÄ«to uzņēmumu vai personu noteikumi. Å ÄdÄ gadÄ«jumÄ Å¡ie Noteikumi neietekmÄ“ jÅ«su tiesiskÄs attiecÄ«bas ar citÄm Å¡Ä«m fiziskÄm vai juridiskÄm personÄm.</p>
-<p>19.2. Å ie Noteikumi ir juridiskais lÄ«gums starp jums un uzņēmumu Google un regulÄ“ Pakalpojumu izmantoÅ¡anu (bet izņemot visus citus pakalpojumus, ko uzņēmums Google var jums sniegt saskaÅ†Ä ar atseviÅ¡Ä·u rakstisku lÄ«gumu), un pilnÄ«gi aizstÄj visus iepriekÅ¡Ä“jos lÄ«gumus starp jums un uzņēmumu Google saistÄ«bÄ ar Pakalpojumiem.</p>
-<p>19.3. Jūs piekrītat, ka uzņēmums Google var sniegt jums ziņojumus, tostarp par Noteikumu maiņu, pa e-pastu, pastu vai izliekot ziņas Pakalpojumos.</p>
-<p>19.4. JÅ«s piekrÄ«tat, ka, ja uzņēmums Google neizmanto vai neÄ«steno likumÄ«gÄs tiesÄ«bas vai lÄ«dzekļus, kas ir iekļauti Noteikumos (vai no kuriem uzņēmums Google ir guvis labumu atbilstoÅ¡i kÄdam piemÄ“rojamam likumam), tas nav jÄuztver kÄ oficiÄla atteikÅ¡anÄs no uzņēmuma Google tiesÄ«bÄm, un Å¡Ä«s tiesÄ«bas vai lÄ«dzekļi joprojÄm bÅ«s pieejami uzņēmumam Google.</p>
-<p>19.5. Ja kÄda tiesa, kuras jurisdikcijÄ ir izlemt Å¡o lietu, lemj, ka kÄds no Noteikumu nosacÄ«jumiem nav derÄ«gs, Å¡is nosacÄ«jums tiks izņemts no Noteikumiem, neietekmÄ“jot pÄrÄ“jos Noteikumus. PÄrÄ“jie Noteikumu nosacÄ«jumi bÅ«s spÄ“kÄ esoÅ¡i un izpildÄmi.</p>
-<p>19.6. JÅ«s apzinÄties un piekrÄ«tat, ka saskaÅ†Ä ar Noteikumiem katrs uzņēmumu grupas dalÄ«bnieks, kam Google ir mÄtes uzņēmums, bÅ«s treÅ¡o puÅ¡u saņēmÄ“js, un ka citi Å¡Ädi uzņēmumi tiek pilnvaroti tieÅ¡i realizÄ“t visus Å¡o Noteikumu, kas pieÅ¡Ä·ir tiem labumu (vai tiesÄ«bas), nosacÄ«jumus un paļauties uz tiem. Izņemot tos, Noteikumiem nav citu fizisku vai juridisku personu, kas bÅ«tu treÅ¡o puÅ¡u saņēmÄ“ji.</p>
-<p>19.7. Noteikumus un jÅ«su attiecÄ«bas ar uzņēmumu Google regulÄ“ Kalifornijas Å¡tata tiesÄ«bu akti neatkarÄ«gi no to kolÄ«zijas ar tiesÄ«bu aktu nosacÄ«jumiem. Lai atrisinÄtu domstarpÄ«bas, kuru avots ir Noteikumi, jÅ«s un uzņēmums Google piekrÄ«t pakļauties Kalifornijas Å¡tata SantaklÄras apgabala tiesu personÄ«gajai un Ä«paÅ¡ajai jurisdikcijai. TomÄ“r jÅ«s piekrÄ«tat, ka uzņēmums Google joprojÄm var pieprasÄ«t tiesas aizsardzÄ«bu (vai tamlÄ«dzÄ«gus steidzamus tiesiskÄs aizsardzÄ«bas lÄ«dzekļus) jebkurÄ jurisdikcijÄ.</p>
-<p><strong>20. Google Chrome paplaÅ¡inÄjumu instalÄ“Å¡anas papildnoteikumi</strong></p>
-<p>20.1. Å ajÄ sadaÄ¼Ä sniegtie noteikumi ir saistoÅ¡i, ja Google Chrome kopijÄ instalÄ“jat paplaÅ¡inÄjumus. PaplaÅ¡inÄjumi ir uzņēmuma Google vai treÅ¡o puÅ¡u izstrÄdÄtas mazas programmatÅ«ras programmas, ar kurÄm varat modificÄ“t un uzlabot Google Chrome funkcionalitÄti. SalÄ«dzinÄjumÄ ar parastÄm tÄ«mekļa lapÄm paplaÅ¡inÄjumu izmantoÅ¡ana var nodroÅ¡inÄt lielÄkas priekÅ¡rocÄ«bas, piekļūstot pÄrlÅ«kprogrammai vai datoram, tostarp privÄto datu lasÄ«Å¡anas un modificÄ“Å¡anas iespÄ“ju.</p>
-<p>20.2. PÄrlÅ«kprogramma Google Chrome var regulÄri sazinÄties ar attÄliem serveriem, kurus mitina uzņēmums Google vai treÅ¡Äs puses, lai pÄrbaudÄ«tu pieejamos paplaÅ¡inÄjumu atjauninÄjumus, tostarp, bet ne tikai kļūdu labojumu vai uzlabotas funkcionalitÄtes atjauninÄjumus. JÅ«s piekrÄ«tat, ka Å¡Ädu atjauninÄjumu pieprasÄ«Å¡ana, lejupielÄde un instalÄ“Å¡ana tiks veikta automÄtiski bez turpmÄkÄs brÄ«dinÄÅ¡anas.</p>
-<p>20.3. PÄrlÅ«kprogramma Google Chrome var regulÄri atklÄt paplaÅ¡inÄjumus, kas pÄrkÄpj Google izstrÄdÄtÄju pakalpojumu sniegÅ¡anas noteikumus vai citus juridiskus lÄ«gumus, likumus, normatÄ«vos aktus vai politikas noteikumus. PÄrlÅ«kprogramma Google Chrome regulÄri veiks Å¡Ädu paplaÅ¡inÄjumu saraksta lejupielÄdi no Google serveriem. JÅ«s piekrÄ«tat, ka uzņēmumam Google ir tiesÄ«bas pÄ“c saviem ieskatiem attÄli atspÄ“jot lietotÄja sistÄ“mÄs vai noņemt no tÄm jebkuru Å¡Ädu paplaÅ¡inÄjumu. </p>
-<p><strong>21. Uzņēmuma lietošanas papildu noteikumi</strong></p>
-<p>21.1. Ja jÅ«s esat uzņēmums, tad persona, kas piekrÄ«t noteikumiem uzņēmuma vÄrdÄ (lai novÄ“rstu Å¡aubas, Å¡ajos Noteikumos attiecÄ«bÄ uz uzņēmumiem “jÅ«s†nozÄ«mÄ“ juridisku personu), apliecina un garantÄ“, ka viņam ir tiesÄ«bas darboties jÅ«su vÄrdÄ, ka esat likumÄ«gi pilnvarots veikt uzņēmÄ“jdarbÄ«bu valstÄ«(-Ä«s), kur darbojaties, un ka jÅ«su darbinieki, vadÄ«tÄji, pÄrstÄvji un citi aÄ£enti, kas piekļūst Pakalpojumam, ir likumÄ«gi pilnvaroti piekļūt Google Chrome un likumÄ«gi saistÄ«t jÅ«s ar Å¡iem Noteikumiem.</p>
-<p>21.2. SaskaÅ†Ä ar Noteikumiem un papildus licencei, kas tiek pieÅ¡Ä·irta 9. sadaļÄ, Google pieÅ¡Ä·ir jums neekskluzÄ«vu un nedeleģējamu licenci reproducÄ“t, izplatÄ«t, instalÄ“t un lietot Google Chrome tikai datoros, kas paredzÄ“ti darbinieku, vadÄ«tÄju, pÄrstÄvju un aÄ£entu lietoÅ¡anai saistÄ«bÄ ar jÅ«su uzņēmumu, un ar nosacÄ«jumu, ka viņi lietos Google Chrome atbilstoÅ¡i Å¡iem Noteikumiem.</p>
-<p>2010. gada 12. augusts</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Google Chrome pakalpojumu sniegšanas papildnoteikumi</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>Å IS PRODUKTS TIEK LICENCÄ’TS SASKAÅ…Ä€ AR AVC PATENTU PAKETES LICENCI PATÄ’RÄ’TÄ€JA PERSONĪGAI UN NEKOMERCIÄ€LAI LIETOÅ ANAI, LAI (i) KODÄ’TU VIDEO ATBILSTOÅ I AVC STANDARTAM (“AVC VIDEOâ€) UN/VAI (ii) DEKODÄ’TU AVC VIDEO, KO KODÄ’JIS PERSONĪGÄ€ UN NEKOMERCIÄ€LÄ€ DARBĪBÄ€ IESAISTĪTS PATÄ’RÄ’TÄ€JS UN/VAI KAS IEGŪTS NO VIDEO PARTNERA, KURAM IR PIEŠĶIRTA LICENCE AVC VIDEO NODROÅ INĀŠANAI. LICENCE NAV NEDZ PIEŠĶIRTA, NEDZ NETIEÅ I NORÄ€DĪTA NEKÄ€DIEM CITIEM LIETOÅ ANAS VEIDIEM. PAPILDU INFORMÄ€CIJA IR PIEEJAMA NO MPEG LA, L.L.C. SKATIET HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome var ietvert vienu vai vairÄkus komponentus, ko nodroÅ¡ina uzņēmumi Adobe Systems Incorporated un Adobe Software Ireland Limited (kopÄ dÄ“vÄ“ti par “Adobeâ€). JÅ«s lietojat uzņēmuma Google nodroÅ¡inÄto Adobe programmatÅ«ru (“Adobe programmatÅ«raâ€) saskaÅ†Ä ar tÄlÄk izklÄstÄ«tajiem papildu noteikumiem (“Adobe noteikumiâ€). JÅ«s, persona, kura saņem Adobe programmatÅ«ru, turpmÄk tekstÄ bÅ«siet dÄ“vÄ“ta par “ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieku.â€</p>
-<p>1. Licences ierobežojumi.</p>
-<p>(a) Flash Player versija 10.x ir izstrÄdÄta tikai kÄ pÄrlÅ«kprogrammas spraudnis. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks nedrÄ«kst pÄrveidot vai izplatÄ«t Å¡o Adobe programmatÅ«ru, kas paredzÄ“ta izmantoÅ¡anai tikai kÄ pÄrlÅ«kprogrammas spraudnis tÄ«mekļa lapas satura atskaņoÅ¡anai. PiemÄ“ram, ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks nedrÄ«kst Å¡o Adobe programmatÅ«ru pÄrveidot, lai tÄ varÄ“tu mijiedarboties ar lietojumprogrammÄm (piem., ar savrupÄm lietojumprogrammÄm, logrÄ«kiem un ierÄ«ces lietotÄja interfeisu), kas darbojas savrupi no pÄrlÅ«kprogrammas.</p>
-<p>(b) ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks neatklÄs caur pÄrlÅ«kprogrammas spraudņa interfeisu piekļuvi nevienam Flash Player versijas 10.x API tÄdÄ veidÄ, kas ļauj Å¡Ädu paplaÅ¡inÄjumu lietot kÄ savrupu lietojumprogrammu tÄ«mekļa lapas satura atskaņoÅ¡anai.</p>
-<p>(c) Chrome-Reader programmatÅ«ru nedrÄ«kst izmantot, lai atveidotu PDF un EPUB dokumentus, kas izmanto digitÄlo tiesÄ«bu pÄrvaldÄ«bas protokolus vai sistÄ“mas, kas nav Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Chrome-Reader programmatÅ«rÄ jÄbÅ«t iespÄ“jotam Adobe DRM attiecÄ«bÄ uz visiem ar Adobe DRM aizsargÄtajiem PDF un EPUB dokumentiem.</p>
-<p>(e) Chrome-Reader programmatÅ«ra nedrÄ«kst atspÄ“jot nevienu citu Adobe nodroÅ¡inÄto Adobe programmatÅ«ras iespÄ“ju, ieskaitot, bet ne tikai PDF un EPUB formÄtu un Adobe DRM atbalstu, kÄ vienÄ«gi tÄs, kas tieÅ¡i atļautas tehniskajÄs specifikÄcijÄs.</p>
-<p>2. ElektroniskÄ informÄcijas pÄrraide. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks drÄ«kst atļaut lejupielÄdÄ“t Adobe programmatÅ«ru no vietnes, interneta, iekÅ¡tÄ«kla vai lÄ«dzÄ«gas tehnoloÄ£ijas (“ElektroniskÄ informÄcijas pÄrraideâ€) ar nosacÄ«jumu, ka ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks piekrÄ«t izplatÄ«t Adobe programmatÅ«ru, tostarp ar kompaktdiskiem, cipardiskiem vai citiem informÄcijas nesÄ“jiem un Elektronisko informÄcijas pÄrraidi (ja tÄda ir Ä«paÅ¡i atļauta), ievÄ“rojot saprÄtÄ«gus droÅ¡Ä«bas pasÄkumus, lai novÄ“rstu tÄs neatļautu lietoÅ¡anu. AttiecÄ«bÄ uz Å¡ajos noteikumos apstiprinÄto Elektronisko informÄcijas pÄrraidi ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks piekrÄ«t izmantot visus Adobe noteiktos saprÄtÄ«gos lietoÅ¡anas ierobežojumus, ieskaitot tos, kas attiecas uz ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka produkta droÅ¡Ä«bu un/vai Å¡Ä« produkta izplatÄ«Å¡anas ierobežojumu galalietotÄjiem.</p>
-<p>3. GalalietotÄju licences lÄ«gums un izplatÄ«Å¡anas noteikumi.</p>
-<p>(a) ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡niekam jÄnodroÅ¡ina, ka Adobe programmatÅ«ra tiek izplatÄ«ta galalietotÄjiem saskaÅ†Ä ar izpildÄmu galalietotÄju licences lÄ«gumu, kas ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka un tÄ piegÄdÄtÄju labÄ ietver vismaz visus tÄlÄk minÄ“tos obligÄtos noteikumus (“GalalietotÄju licences lÄ«gumsâ€): (i) izplatÄ«Å¡anas un kopÄ“Å¡anas aizliegums; (ii) pÄrveidojumu un atvasinÄtu darbu aizliegums; (iii) tÄdas dekompilÄcijas, dekonstrukcijas, izjaukÅ¡anas un citÄdas pÄrveidoÅ¡anas aizliegums, kas reducÄ“ Adobe programmatÅ«ru lÄ«dz cilvÄ“kam saprotamai formai; (iv) noteikums, kas norÄda ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka un tÄ licences devÄ“ju Ä«paÅ¡umtiesÄ«bas uz ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka produktu (kÄ definÄ“ts 8. sadaļÄ); (v) atteikÅ¡anÄs no netieÅ¡iem, Ä«paÅ¡iem, nejauÅ¡iem, soda un izrietoÅ¡iem zaudÄ“jumiem; un (vi) citas nozarÄ“ pieņemtÄs standarta atteikÅ¡anÄs un ierobežojumi, ieskaitot (ciktÄl piemÄ“rojamas), atteikÅ¡anÄs no visÄm piemÄ“rojamÄm ar likumu noteiktÄm garantijÄm pilnÄ apmÄ“rÄ, ciktÄl atļauj likums.</p>
-<p>(b) ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡niekam jÄnodroÅ¡ina, ka Adobe programmatÅ«ra tiek izplatÄ«ta ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka izplatÄ«tÄjiem saskaÅ†Ä ar izpildÄmu izplatÄ«Å¡anas licences lÄ«gumu, kas ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka un tÄ piegÄdÄtÄju labÄ ietver noteikumus, kuri aizsargÄ Adobe tÄdÄ paÅ¡Ä mÄ“rÄ kÄ Adobe noteikumi.</p>
-<p>4. AtklÄtais pirmkods. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks tieÅ¡i vai netieÅ¡i nepieÅ¡Ä·ir un nedomÄ pieÅ¡Ä·irt nevienai treÅ¡ai pusei nekÄdas tiesÄ«bas vai privilÄ“Ä£ijas Adobe intelektuÄlÄ Ä«paÅ¡uma tiesÄ«bu vai Ä«paÅ¡uma tiesÄ«bu ietvaros, kas ļauj Å¡o intelektuÄlo Ä«paÅ¡umu izmantot atklÄtÄ pirmkoda licencei vai shÄ“mai, kurÄ pastÄv vai var tikt interpretÄ“ta kÄ pastÄvoÅ¡a prasÄ«ba, kas ir izmantoÅ¡anas, modificÄ“Å¡anas un/vai izplatÄ«Å¡anas nosacÄ«jums, ka Adobe programmatÅ«rai jÄbÅ«t: (i) atklÄtai vai izplatÄ«tai pirmkoda veidÄ; (ii) licenzÄ“tai atvasinÄtu darbu veidoÅ¡anai; vai (iii) tÄlÄkizplatÄ«tai bez maksas. IepriekÅ¡minÄ“tais ierobežojums nekavÄ“ ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka veikto izplatÄ«Å¡anu, un ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks bez maksas izplatÄ«s Adobe programmatÅ«ru kopÄ ar Google programmatÅ«ru.</p>
-<p>5. Papildu noteikumi. Adobe patur tiesÄ«bas pieprasÄ«t piemÄ“rot papildu noteikumus un nosacÄ«jumus ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡niekiem nodroÅ¡inÄtajiem atjauninÄjumiem, jauninÄÅ¡anai un Adobe programmatÅ«ras jaunajÄm versijÄm (kopÄ â€œJauninÄjumiâ€), un Å¡ie noteikumi un nosacÄ«jumi piemÄ“rojami tikai JauninÄjumiem un to nÄkamajÄm versijÄm un tikai tÄdÄ mÄ“rÄ, kÄdÄ Adobe nosaka Å¡Ädus ierobežojumus visiem Å¡o JauninÄjumu licences Ä«paÅ¡niekiem. Ja ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks nepiekrÄ«t Å¡Ädiem papildu noteikumiem un nosacÄ«jumiem, tad ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡niekam nav licences tiesÄ«bu saistÄ«bÄ ar Å¡Ädiem JauninÄjumiem, un ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka Adobe programmatÅ«ras licences tiesÄ«bas tiks automÄtiski pÄrtrauktas 90 dienas pÄ“c Å¡o papildu noteikumu pavÄ“stÄ«Å¡anas ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡niekam.</p>
-<p>6. ĪpaÅ¡umtiesÄ«bu paziņojumi. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks nedzÄ“sÄ«s un nekÄdÄ veidÄ nemainÄ«s autortiesÄ«bu paziņojumus, preÄu zÄ«mes, logotipus un saistÄ«tos paziņojumus vai citus Adobe (un tÄ licences devÄ“ju, ja piemÄ“rojams) Ä«paÅ¡umtiesÄ«bu paziņojumus, kas parÄdÄs uz Adobe programmatÅ«ras, Adobe programmatÅ«rÄ vai kopÄ ar Å¡o programmatÅ«ru saņemtajos materiÄlos, kÄ arÄ« apakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks to neprasÄ«s darÄ«t saviem izplatÄ«tÄjiem.</p>
-<p>7. TehniskÄs prasÄ«bas. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks un tÄ izplatÄ«tÄji var izplatÄ«t tikai tÄdus Adobe programmatÅ«ras un/vai ierÄ«Äu JauninÄjumus, kas (i) atbilst tehniskajÄm specifikÄcijÄm, kuras atrodamas vietnÄ“ http://www.adobe.com/mobile/licensees (vai tai sekojoÅ¡ajÄ tÄ«mekļa vietnÄ“), un ko (ii) Adobe verificÄ“jis, kÄ norÄdÄ«ts tÄlÄk.</p>
-<p>8. VerifikÄcija un atjauninÄÅ¡ana. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡niekam jÄiesniedz Adobe ikviens ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka produkts (un ikviena tÄ versija), kas ietver Adobe programmatÅ«ru un/vai JauninÄjumu (“ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka produktsâ€), kas neatbilst uzņēmuma Google noteiktajiem ierÄ«ces verifikÄcijas atbrÄ«vojuma kritÄ“rijiem, lai Adobe varÄ“tu veikt verifikÄciju. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks maksÄs par katru materiÄlu iesniegÅ¡anas reizi, nodroÅ¡inot verifikÄcijas paketes saskaÅ†Ä ar tobrÄ«d spÄ“kÄ esoÅ¡ajiem Adobe noteikumiem, kas apskatÄmi vietnÄ“ http://flashmobile.adobe.com/. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka produkts, kura verifikÄcija ir nesekmÄ«ga, nedrÄ«kst tikt izplatÄ«ts. VerifikÄcija tiks veikta saskaÅ†Ä ar dotajÄ brÄ«dÄ« spÄ“kÄ esoÅ¡o Adobe procesu, kas aprakstÄ«ts vietnÄ“ http://flashmobile.adobe.com/ (“VerifikÄcijaâ€).</p>
-<p>9. Profili un Device Central. VerifikÄcijas procesa vai kÄdas citas metodes ietvaros ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks tiks lÅ«gts ievadÄ«t noteiktu profila informÄciju par ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka produktiem, un ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks sniegs Adobe Å¡o informÄciju. Adobe drÄ«kst (i) izmantot Å¡o profila informÄciju kÄ pamatoti nepiecieÅ¡amu ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka produkta VerifikÄcijai (ja uz Å¡o produktu attiecas VerifikÄcija), un (ii) parÄdÄ«t Å¡o informÄciju “Adobe Device Intelligence system†ietvaros vietnÄ“ https://devices.adobe.com/partnerportal/ un padarÄ«t pieejamu ar Adobe autorÄ“Å¡anas un izstrÄdes rÄ«ku un pakalpojumu palÄ«dzÄ«bu, lai ļautu izstrÄdÄtÄjiem un galalietotÄjiem redzÄ“t, kÄ saturs un lietojumprogrammas parÄdÄs ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka produktos (piem., kÄ video attÄ“li parÄdÄs noteiktos tÄlruņos).</p>
-<p>10. Eksports. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks atzÄ«st, ka Amerikas Savienoto Valstu likumi un noteikumi ierobežo preÄu un tehnisko datu eksportu un reeksportu, ja preÄu un tehnisko datu izcelsmes valsts ir Amerikas SavienotÄs Valstis, un tas var attiekties arÄ« uz Adobe programmatÅ«ru. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks piekrÄ«t neeksportÄ“t Adobe programmatÅ«ru un neveikt tÄs reeksportu bez atbilstoÅ¡as Amerikas Savienoto Valstu un Ärvalstu varas iestÄžu atļaujas, ja tÄda piemÄ“rojama.</p>
-<p>11. Tehnoloģijas nodošanas noteikumi.</p>
-<p>(a) Ja vien nav piemÄ“rojamas atļaujas vai vienoÅ¡anÄs, kas saņemtas no attiecÄ«gajÄm pusÄ“m vai noslÄ“gtas ar attiecÄ«gajÄm pusÄ“m, ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieki nedrÄ«kst lietot un nedrÄ«kst ļaut lietot Adobe programmatÅ«ru tikai mp3 audio (.mp3) datu kodÄ“Å¡anai vai dekodÄ“Å¡anai visÄs ierÄ«ces, izņemot personÄlos datorus (piem., mobilajÄ tÄlrunÄ« vai televizora pierÄ«cÄ“), un nedrÄ«kst izmantot Adobe programmatÅ«rÄ ietvertos mp3 kodÄ“tÄjus un dekodÄ“tÄjus, kÄ arÄ« tiem piekļūt, izmantojot kÄdu citu produktu, izņemot Adobe programmatÅ«ru. Adobe programmatÅ«ra var tikt izmantota, lai kodÄ“tu vai dekodÄ“tu MP3 datus, kas ierakstÄ«ti swf vai flv video, attÄ“la vai cita veida datu failÄ. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks atzÄ«st, ka Adobe programmatÅ«ras izmantoÅ¡ana citÄm ierÄ«cÄ“m, izņemot personÄlos datorus, kÄ norÄdÄ«ts aizliegumÄ Å¡ajÄ sadaļÄ, var bÅ«t par iemeslu autora licences honorÄra maksÄjumu vai citu treÅ¡ajÄm pusÄ“m, kurÄm pieder intelektuÄlÄ Ä«paÅ¡uma tiesÄ«bas saistÄ«tÄ ar MP3 tehnoloÄ£iju, izmaksÄjamu summu veidÄ, un ka ne Adobe, ne ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks nav maksÄjis ne autora honorÄrus, ne citas summas par Å¡Ädu izmantoÅ¡anu treÅ¡ajÄm pusÄ“m, kurÄm pieder intelektuÄlÄ Ä«paÅ¡uma tiesÄ«bas. Ja ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡niekam ir nepiecieÅ¡ams MP3 kodÄ“tÄjs vai dekodÄ“tÄjs Å¡Ädai lietoÅ¡anai, tad ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks ir atbildÄ«gs par nepiecieÅ¡amÄs intelektuÄlÄ Ä«paÅ¡uma licences, tostarp jebkuru piemÄ“rojamo patenta tiesÄ«bu, saņemÅ¡anu.</p>
-<p>(b) ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks neizmantos, nekopÄ“s, nepavairos un nemainÄ«s (i) On2 pirmkodu (tas nodroÅ¡inÄts kÄ Pirmkoda komponents), kas nepiecieÅ¡ams, lai iespÄ“jotu Adobe programmatÅ«ru video dekodÄ“Å¡anai Flash video faila formÄtÄ (.flv vai .f4v), un (ii) Sorenson Spark pirmavotu (tas nodroÅ¡inÄts kÄ Pirmkoda komponents), lai kaut kÄdÄ mÄ“rÄ izlabotu blusas un uzlabotu Adobe programmatÅ«ras veiktspÄ“ju. Visi kopÄ ar Adobe programmatÅ«ru nodroÅ¡inÄtie kodeki drÄ«kst tikt izmantoti un izplatÄ«ti tikai kÄ Adobe programmatÅ«ras iekļauta daļa, un nav atļauts tiem piekļūt ar citÄm lietojumprogrammÄm, tostarp citÄm Google lietojumprogrammÄm.</p>
-<p>(c) Pirmkods var bÅ«t nodroÅ¡inÄts ar AAC kodeku un/vai HE-AAC kodeku (“AAC kodeksâ€). AAC kodeka izmantoÅ¡ana ir atļauta, ja ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡niekam ir pareiza patenta licence, kas aptver visus nepiecieÅ¡amos VIA Licensing norÄdÄ«tos patentus galaproduktiem, kuros AAC kodeks tiks izmantots. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks atzÄ«st un piekrÄ«t, ka Adobe Å¡Ä« LÄ«guma ietvaros ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡niekiem vai tÄ apakÅ¡licences Ä«paÅ¡niekiem nenodroÅ¡ina AAC kodeka patenta licenci.</p>
-<p>(d) PIRMKODS VAR IETVERT KODU, KAS LICENCÄ’TS AR AVC PATENTÄ’TU PAKETES LICENCI PATÄ’RÄ’TÄ€JA PERSONĪGAI UN NEKOMERCIÄ€LAI LIETOÅ ANAI, LAI (i) KODÄ’TU VIDEO ATBILSTOÅ I AVC STANDARTAM (“AVC VIDEOâ€) UN/VAI (ii) DEKODÄ’TU AVC VIDEO, KO KODÄ’JIS KÄ€DS PATÄ’RÄ’TÄ€JS PERSONĪGAS UN NEKOMERCIÄ€LAS DARBĪBAS IETVAROS UN/VAI KAS SAÅ…EMTS NO VIDEO PARTNERA, KAS LICENCÄ’TS AVC VIDEO NODROÅ INĀŠANAI. LICENCE NAV NEDZ PIEŠĶIRTA, NEDZ NETIEÅ I NORÄ€DĪTA NEKÄ€DIEM CITIEM LIETOÅ ANAS VEIDIEM. PAPILDU INFORMÄ€CIJU VAR SAÅ…EMT NO MPEG LA, L.L.C. Skatiet http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. AtjauninÄjumi. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks neizvairÄ«sies no Google vai Adobe mÄ“Ä£inÄjumiem atjauninÄt Adobe programmatÅ«ru visos ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka produktos, kuros izmantota Adobe programmatÅ«ra kopÄ ar Google programmatÅ«ru (“ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka produktiâ€).</p>
-<p>13. TiesÄ«bas uz nosaukumu un Ä«paÅ¡umtiesÄ«bu paziņojumi. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks norÄdÄ«s Adobe programmatÅ«ru publiski pieejamÄ ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka produkta specifikÄcijÄ un norÄdÄ«s atbilstoÅ¡o Adobe programmatÅ«ras zÄ«molu (Ä«paÅ¡i neiekļaujot Adobe korporatÄ«vo logotipu) uz ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka produkta iepakojuma vai mÄrketinga materiÄliem saskaņoti ar ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka produktÄ izmantoto citu treÅ¡o puÅ¡u produktu zÄ«moliem.</p>
-<p>14. Bez garantijas. ADOBE PROGRAMMATŪRA IR PUBLISKOTA APAKŠLICENCES ĪPAŠNIEKAM TĀS IZMANTOŠANAI UN REPRODUCĒŠANAI “TĀDA, KĀDA TĀ IR†UN ADOBE NEGARANTĒ TĀS IZMANTOŠANU VAI VEIKTSPĒJU. ADOBE UN TĀ PIEGĀDĀTĀJI NEGARANTĒ UN NEVAR GARANTĒT VEIKTSPĒJU VAI ADOBE PROGRAMMATŪRAS LIETOŠANAS REZULTĀTUS. ATSKAITOT JEBKURU GARANTIJU, NOSACĪJUMU, PĀRSTĀVĪBU VAI NOTEIKUMU TĀDĀ APMĒRĀ, KĀDĀ TIE NEVAR VAI NEDRĪKST TIKT NEIEVĒROTI VAI IEROBEŽOTI SASKAŅĀ AR APAKŠLICENCES ĪPAŠNIEKAM PIEMĒROJAMAJIEM TIESĪBU AKTIEM APAKŠLICENCES ĪPAŠNIEKA JURISDIKCIJĀ, ADOBE UN TĀ PIEGĀDĀTĀJI NESNIEDZ GARANTIJU UN NEPIEDĀVĀ NOSACĪJUMUS, PĀRSTĀVĪBU VAI NOTEIKUMUS (NE TIEŠU, NE NETIEŠU, KO NOSAKA STATŪTI, VISPĀRĪGĀS TIESĪBAS, PARAŽAS, LIETOŠANA VAI CITĀDI) NEVIENĀ GADĪJUMĀ, TOSTARP BEZ IEROBEŽOJUMA, IESKAITOT TREŠO PUŠU TIESĪBU NEPĀRKĀPŠANU, PIEMĒROTĪBU TIRGUM, INTEGRĀCIJU, APMIERINOŠU KVALITĀTI VAI DERĪGUMU ZINĀMAM MĒRĶIM. APAKŠLICENCES ĪPAŠNIEKS PIEKRĪT NESNIEGT NE TIEŠU, NE NETIEŠU GARANTIJU ADOBE VĀRDĀ.</p>
-<p>15. AtbildÄ«bas ierobežojumi. ADOBE UN TÄ€ PIEGÄ€DÄ€TÄ€JI NEKÄ€DÄ€ GADĪJUMÄ€ NEBŪS APAKÅ LICENCES ĪPAÅ NIEKA PRIEKŠĀ ATBILDĪGI PAR ZAUDÄ’JUMIEM, PRASĪBÄ€M VAI IZMAKSÄ€M VAI JEBKURIEM IZRIETOÅ IEM, NETIEÅ IEM VAI NEJAUÅ IEM ZAUDÄ’JUMIEM UN ZAUDÄ’TIEM IENÄ€KUMIEM VAI IETAUPĪJUMIEM PAT TAD, JA ADOBE PÄ€RSTÄ€VIS IR INFORMÄ’TS PAR ŠĀDU ZAUDÄ’JUMU, BOJÄ€JUMU, PRASĪBU VAI IZMAKSU IESPÄ’JAMĪBU VAI KÄ€DAS TREŠĀS PUSES PRASĪBU. IEPRIEKÅ MINÄ’TIE IEROBEŽOJUMI UN IZÅ…Ä’MUMI TIEK PIEMÄ’ROTI APAKÅ LICENCES ĪPAÅ NIEKA JURISDIKCIJÄ€ PIEMÄ’ROJAMAJOS TIESĪBU AKTOS ATÄ»AUTAJÄ€ APMÄ’RÄ€. ADOBE UN TÄ€ PIEGÄ€DÄ€TÄ€JU KOPÄ’JÄ€S SAISTĪBAS ŠĪ LĪGUMA IETVAROS VAI SAISTĪBÄ€ AR Å O LĪGUMU IR IEROBEŽOTAS AR SUMMU VIENA TŪKSTOÅ A DOLÄ€RU (USD 1000) APMÄ’RÄ€. Nekas Å¡Ä« LÄ«guma saturÄ neierobežo Adobe atbildÄ«bu ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka priekÅ¡Ä, ja Adobe nolaidÄ«bas vai krÄpÅ¡anas dēļ iestÄjas personas nÄve vai trauma. Adobe rÄ«kojas savu piegÄdÄtÄju vÄrdÄ, lai atteiktos un atbrÄ«votu no saistÄ«bÄm un/vai ierobežotu saistÄ«bas, garantijas un atbildÄ«bu saskaÅ†Ä ar Å¡iem LÄ«guma noteikumiem, tomÄ“r nekÄdÄ citÄ ziÅ†Ä un nekÄdÄ citÄ nolÅ«kÄ.</p>
-<p>16. Satura aizsardzības noteikumi</p>
-<p>(a) Definīcijas.</p>
-<p>“AtbilstÄ«bas un robustuma noteikumi†ir dokuments, kurÄ izklÄstÄ«ti Adobe programmatÅ«ras atbilstÄ«bas un robustuma noteikumi. Tas atrodams vietnÄ“ http://www.adobe.com/mobile/licensees vai tai sekojoÅ¡ajÄ vietnÄ“.</p>
-<p>“Satura aizsardzÄ«bas funkcijas†ir tie Adobe programmatÅ«ras aspekti, kas izstrÄdÄti, lai nodroÅ¡inÄtu AtbilstÄ«bas un robustuma noteikumu ievÄ“roÅ¡anu un novÄ“rstu atskaņoÅ¡anu, kopÄ“Å¡anu, pÄrveidoÅ¡anu, atkÄrtotu izplatÄ«Å¡anu vai citas darbÄ«bas, kas saistÄ«tas ar Adobe programmatÅ«ras lietotÄju patÄ“riņam izplatÄ«to digitÄlo saturu, ja Å¡Ä«s darbÄ«bas nav atļÄvuÅ¡i Å¡Ä« digitÄlÄ satura Ä«paÅ¡nieki vai licencÄ“tie izplatÄ«tÄji.</p>
-<p>“Satura aizsardzÄ«bas kods†ir kods noteiktÄs Ä«paÅ¡Äs Adobe programmatÅ«ras versijÄs, kas nodroÅ¡ina noteiktas Satura aizsardzÄ«bas funkcijas.</p>
-<p>“AtslÄ“ga†ir Adobe programmatÅ«rÄ ietverta kriptogrÄfiska vÄ“rtÄ«ba, kas izmantojama digitÄlÄ satura atÅ¡ifrÄ“Å¡anai.</p>
-<p>(b) Licences ierobežojumi. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka tiesÄ«bas izmantot Adobe programmatÅ«ras licences ir saistÄ«tas ar Å¡iem papildu ierobežojumiem un pienÄkumiem. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks nodroÅ¡inÄs, ka ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka klienti ievÄ“ros Å¡os Adobe programmatÅ«ras izmantoÅ¡anai noteiktos ierobežojumus un pienÄkumus tÄdÄ paÅ¡Ä mÄ“rÄ, kÄ noteikts ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡niekam; ja ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka klienti neizpildÄ«s Å¡os papildu ierobežojumus un pienÄkumus, tas tiks uzskatÄ«ts par ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka bÅ«tisku pÄrkÄpumu.</p>
-<p>b.1. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks un klienti var izplatÄ«t tikai Adobe programmatÅ«ru, kas atbilst AtbilstÄ«bas un robustuma noteikumiem, ko ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks apstiprinÄjis Adobe noteikumos iepriekÅ¡ minÄ“tajÄ verifikÄcijas procesa laikÄ.</p>
-<p>b.2. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks (i) neapies Adobe programmatÅ«ras vai jebkuras saistÄ«tas Adobe programmatÅ«ras, kas paredzÄ“ta Adobe programmatÅ«ras atļautai digitÄlÄ satura Å¡ifrÄ“Å¡anai vai atÅ¡ifrÄ“Å¡anai, Satura aizsardzÄ«bas funkcijas, vai (ii) neizstrÄdÄs un neizplatÄ«s produktus, kas ir paredzÄ“ti, lai apietu Adobe programmatÅ«ras vai jebkuras saistÄ«tas Adobe programmatÅ«ras, kas paredzÄ“ta Adobe programmatÅ«ras atļautai digitÄlÄ satura Å¡ifrÄ“Å¡anai vai atÅ¡ifrÄ“Å¡anai, Satura aizsardzÄ«bas funkcijas.</p>
-<p>(c) LÄ«dz ar to AtslÄ“gas ir Adobe KonfidenciÄla informÄcija un attiecÄ«bÄ uz AtslÄ“gÄm ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡niekam ir jÄievÄ“ro Adobe ProcedÅ«ra pirmkoda izmantoÅ¡anai (iespÄ“jams saņemt no Adobe pÄ“c pieprasÄ«juma).</p>
-<p>(d) TiesiskÄs aizsardzÄ«bas lÄ«dzekļi. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks piekrÄ«t, ka Å¡Ä« LÄ«guma pÄrkÄpÅ¡ana var apdraudÄ“t Adobe programmatÅ«ras Satura aizsardzÄ«bas funkcijas un radÄ«t unikÄlu un ilgstoÅ¡u kaitÄ“jumu uzņēmumam Adobe un digitÄlÄ satura Ä«paÅ¡niekiem, kas paļaujas uz Å¡Ä«m Satura aizsardzÄ«bas funkcijÄm, un zaudÄ“jumu atlÄ«dzinÄÅ¡ana naudas izteiksmÄ“ var bÅ«t nepietiekama Å¡Äda kaitÄ“juma pilnÄ«gai kompensÄ“Å¡anai. TÄdÄ“jÄdi apakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks arÄ« piekrÄ«t, ka papildus zaudÄ“jumu atlÄ«dzinÄÅ¡anai naudas izteiksmÄ“ uzņēmumam Adobe ir tiesÄ«bas izmantot tiesiskÄs aizsardzÄ«bas lÄ«dzekļus, lai novÄ“rstu vai ierobežotu jebkura Å¡Äda pÄrkÄpuma radÄ«to kaitÄ“jumu.</p>
-<p>17. ParedzÄ“tais treÅ¡u puÅ¡u saņēmÄ“js. Adobe Systems Incorporated un Adobe Software Ireland Limited ir paredzÄ“tie treÅ¡u puÅ¡u saņēmÄ“ji starp Google un ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieku noslÄ“gtajÄ lÄ«gumÄ par Adobe programmatÅ«ru, kas ietver, bet neaprobežojoties ar Adobe noteikumiem. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks piekrÄ«t, neskatoties uz nosacÄ«jumiem, kas Å¡ajÄ ar Google noslÄ“gtajÄ lÄ«gumÄ varÄ“tu bÅ«t pretrunÄ, ka Google drÄ«kst atklÄt ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieka identitÄti uzņēmumam Adobe un rakstiski apliecinÄt, ka ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡nieks ir noslÄ“dzis ar uzņēmumu Google licences lÄ«gumu, kurÄ ietilpst Adobe noteikumi. ApakÅ¡licences Ä«paÅ¡niekam jÄbÅ«t noslÄ“gtiem lÄ«gumiem ar visiem saviem licences turÄ“tÄjiem un, ja Å¡iem licences turÄ“tÄjiem ir atļauts tÄlÄk izplatÄ«t Adobe programmatÅ«ru, tad lÄ«gumÄ ir jÄiekļauj Adobe noteikumi.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ml.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ml.html
deleted file mode 100644
index edc17b71041..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ml.html
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome സേവനനിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome സേവനനിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ</h2>
-<p>à´ˆ സേവനനിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ Google Chrome à´¨àµâ€à´±àµ† നടപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€â€Œ à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨ കോഡൠപതിപàµà´ªà´¿à´¨àµ ബാധകമാണàµ. Google Chrome നായàµà´³àµà´³ ഉറവിട കോഡൠchrome://credits ലെ à´“à´ªàµà´ªà´£àµâ€â€Œ സോഴàµâ€Œà´¸àµ സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ ലൈസനàµâ€â€Œà´¸àµ കരാറàµà´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ à´šàµà´µà´Ÿàµ† സൌജനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´£àµ.</p>
-<p><strong>1. Google</strong> മായàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബനàµà´§à´‚</p>
-<p>1.1 നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ Google à´¨àµâ€à´±àµ† ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ, സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ, സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ, വെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±àµà´•à´³àµâ€â€Œ (à´ˆ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€â€Œ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ “സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œâ€œ à´Žà´¨àµà´¨àµ പരാമരàµâ€â€Œà´¶à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ മാതàµà´°à´®à´²àµà´² മറàµà´±àµŠà´°àµ രേഖാമൂലമàµà´³àµà´³ കരാറിനàµâ€à´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€â€Œ Google നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ നലàµâ€â€Œà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ സേവനങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഒഴിവാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ) à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിങàµà´™à´³àµà´‚ Google മായàµà´³àµà´³ ഒരൠനിയമാനàµà´¸àµƒà´¤ കരാറിനൠവിധേയമാണàµ. Google Inc. à´Žà´¨àµà´¨ “Google†നàµâ€à´±àµ† à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´° à´¸àµà´¥à´²à´‚ 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States à´Žà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¾à´£àµ. കരാരàµâ€â€Œ നിരàµâ€â€Œà´®àµà´®à´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´£àµ†à´¨àµà´¨àµ à´ˆ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ വിശദീകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, മാതàµà´°à´®à´²àµà´² à´† കരാറിനàµâ€à´±àµ† à´šà´¿à´² നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ പാലികàµà´•à´¾à´¨à´¾à´°à´‚à´­à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>1.2 Google മായി രേഖാമൂലം സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œâ€â€Œ, Google മായàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കരാരàµâ€â€Œ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµâ€Œà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´•àµà´±à´žàµà´žà´¤àµ à´ˆ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€â€Œ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµà´‚ à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥à´•à´³àµà´‚ ഉളàµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚. ഇവയെ à´šàµà´µà´Ÿàµ† “ആഗോള നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പരാമരàµâ€â€Œà´¶à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. Google Chrome നായàµà´³àµà´³ à´“à´ªàµà´ªà´£àµâ€â€Œ സോഴàµâ€Œà´¸àµ സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´°àµâ€ ലൈസനàµâ€à´¸àµà´•à´³àµâ€ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´• രേഖാമൂലമàµà´³àµà´³ കരാറàµà´•à´³àµâ€ നടപàµà´ªà´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´“à´ªàµà´ªà´£àµâ€â€Œ സോഴàµâ€Œà´¸àµ സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ ലൈസനàµâ€â€Œà´¸àµà´•à´³àµâ€â€Œ à´ˆ ആഗോള നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµ† à´ªàµà´°à´•à´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ ലംഘികàµà´•àµà´¨àµà´¨ പരിധിവരെ, Google Chrome à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ Google Chrome à´¨àµâ€à´±àµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´• ഘടകങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ Google മായàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കരാറിനെ à´“à´ªàµà´ªà´£àµâ€â€Œ സോഴàµâ€Œà´¸àµ ലൈസനàµâ€â€Œà´¸àµà´•à´³àµâ€â€Œ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.</p>
-<p>1.3 Google മായàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കരാറിലàµâ€â€Œ à´ˆ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ†à´¯àµà´‚ ആഗോള നിബനàµà´§à´•à´³àµâ€â€Œ കൂടാതെ സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ ബാധകമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിയമ അറിയിപàµà´ªàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നിബനàµà´§à´¨à´•à´³à´¿à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¬à´¨àµà´§à´‚ à´Ž യിലàµâ€â€Œ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഉളàµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´‚. ഇവയെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´šàµà´µà´Ÿàµ† “കൂടàµà´¤à´²àµâ€â€Œ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പരാമരàµâ€â€Œà´¶à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ഒരൠസേവനതàµà´¤à´¿à´²àµâ€â€Œ കൂടàµà´¤à´²àµâ€â€Œ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ ബാധകമാകàµà´¨àµà´¨à´¯à´¿à´Ÿà´¤àµà´¤àµ, അതിനàµà´³àµà´³à´¿à´²àµ‹, à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ à´† സേവനതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²àµ‚ടെയോ ഇവ ആകàµâ€à´¸à´¸àµà´¸àµ ചെയàµà´¯à´¾à´¨àµâ€â€Œ à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚.</p>
-<p>1.4 കൂടàµà´¤à´²àµâ€â€Œ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµŠà´ªàµà´ªà´®àµà´³àµà´³ ആഗോള നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€,‌ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´‚ Google ഉം തമàµà´®à´¿à´²àµâ€â€Œ നിയമപരമായ ഒരൠകരാരàµâ€â€Œ രൂപപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´µ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¾à´ªàµ‚à´°àµâ€â€Œà´µàµà´µà´‚ വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സമയമെടàµà´•àµà´•à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨à´¤àµ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´®à´¾à´£àµ. à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ, à´ˆ നിയമപരമായ കരാറിനെ à´šàµà´µà´Ÿàµ† “നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œâ€œ à´Žà´¨àµà´¨àµ പരാമരàµâ€â€Œà´¶à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>1.5 അധിക നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤à´¾à´£àµ†à´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ആഗോള നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤à´¾à´£àµ†à´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ തമàµà´®à´¿à´²àµâ€â€Œ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ വൈരàµà´§àµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ, à´† സേവനതàµà´¤àµ† സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ അധിക നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€à´•àµà´•àµ ആദàµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´§à´¾à´¨àµà´¯à´‚ നലàµâ€â€Œà´•àµà´‚.</p>
-<p><strong>2. നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ അംഗീകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ</strong></p>
-<p>2.1 സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ, നിങàµà´™à´³à´¾à´¦àµà´¯à´‚ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ അംഗീകരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´£àµ. നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ അംഗീകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•à´¾à´¨àµâ€â€Œ à´•à´´à´¿à´žàµà´žàµ‡à´•àµà´•à´¿à´²àµà´².</p>
-<p>2.2 ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ അംഗീകരികàµà´•à´¾à´¨àµâ€â€Œ à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚:</p>
-<p>(à´Ž) à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സേവനതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ഉപയോകàµà´¤àµƒ ഇനàµâ€à´±à´°àµâ€â€Œà´«àµ‡à´¸à´¿à´²àµâ€â€Œ Google നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ à´ˆ à´“à´ªàµâ€Œà´·à´¨àµà´•à´³àµâ€â€Œ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´• à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ അംഗീകരികàµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨ à´•àµà´²à´¿à´•àµà´•àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‚ടെ; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ</p>
-<p>(ബി) സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´´à´¿. à´ˆ സാഹചരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€â€Œ, à´† ഘടàµà´Ÿà´‚ à´®àµà´¤à´²àµâ€â€Œ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ† നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ അംഗീകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ Google കണകàµà´•à´¿à´²àµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ മനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അംഗീകരികàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p><strong>3. നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµà´Ÿàµ† ഭാഷ</strong></p>
-<p>3.1 നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇംഗàµà´²àµ€à´·àµ ഭാഷ പതിപàµà´ªà´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിവരàµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´‚ Google നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ നലàµâ€â€Œà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, à´¤àµà´Ÿà´°àµâ€â€Œà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സൌകരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ മാതàµà´°à´®à´¾à´£àµ വിവരàµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´‚ നലàµâ€â€Œà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇംഗàµà´²àµ€à´·àµ ഭാഷ പതിപàµà´ªàµà´•à´³àµâ€â€Œ നിങàµà´™à´³àµà´‚ Google മായàµà´³àµà´³ ബനàµà´§à´¤àµà´¤àµ† നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>3.2 നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇംഗàµà´²àµ€à´·àµ ഭാഷ പതിപàµà´ªàµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ വിവരàµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´‚ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ തമàµà´®à´¿à´²àµâ€â€Œ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ വൈരàµà´§àµà´¯à´®àµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ, ഇംഗàµà´²àµ€à´·àµ ഭാഷ പതിപàµà´ªà´¿à´¨àµ à´®àµà´¨àµâ€â€Œà´—ണന നലàµâ€â€Œà´•àµà´‚.</p>
-<p><strong>4. Google à´¨àµâ€à´±àµ† സേവനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥</strong></p>
-<p>4.1 Google നൠലോകമെമàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´‚ സബàµâ€Œà´¸à´¿à´¡à´¿à´¯à´±à´¿à´•à´³àµà´‚ à´…à´¨àµà´¬à´¨àµà´§ നിയമ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¨à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ (“സബàµâ€Œà´¸à´¿à´¡à´¿à´¯à´±à´¿à´•à´³àµà´‚ അഫിലിയേറàµà´±àµà´•à´³àµà´‚â€). ചിലസമയതàµà´¤àµ, Google à´¨àµâ€à´±àµ† താലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´°àµà´¯à´¾à´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¥à´‚ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ à´ˆ à´•à´®àµà´ªà´¨à´¿à´•à´³àµâ€â€Œ സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ നലàµâ€â€Œà´•àµà´‚. നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ നലàµâ€â€Œà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´† സബàµâ€Œà´¸à´¿à´¡à´¿à´¯à´±à´¿à´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´‚ അഫിലിയേറàµà´±àµà´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´‚ നിയമപരമായ അവകാശം ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അംഗീകരികàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>4.2 ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ മികചàµà´š à´…à´¨àµà´­à´µà´‚ നലàµâ€â€Œà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ Google നെ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ നവീകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. Google നലàµâ€â€Œà´•àµà´¨àµà´¨ സേവനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† രൂപവàµà´‚ ഭാവവàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† à´®àµà´¨àµâ€â€Œà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ അറിയികàµà´•à´¾à´¤àµ† തനàµà´¨àµ† സമയാസമയങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€â€Œ മാറാമെനàµà´¨à´¤àµ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അംഗീകരികàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>4.3 à´ˆ à´¤àµà´Ÿà´°àµâ€â€Œà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ നവീകരണതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഭാഗമായി, നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ (à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സവിശേഷതകളàµâ€â€Œ) നലàµâ€â€Œà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ Google à´¨àµâ€à´±àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´‚ ഇഷàµâ€Œà´Ÿà´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നിങàµà´™à´³àµ† à´®àµà´¨àµâ€â€Œà´•àµ‚à´°àµâ€ അറിയികàµà´•à´¾à´¤àµ† Google നിരàµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨à´¤àµ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അംഗീകരികàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ. നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´³àµâ€â€Œ വേണമെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിരàµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¾à´‚. നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിരàµâ€â€Œà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹à´³àµâ€â€Œ Google നെ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´‚ അറിയികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´²àµà´².</p>
-<p>4.4 നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´•àµà´•àµŒà´£àµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ Google ആകàµà´¸à´¸àµ à´…à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€, സേവനങàµà´™à´³àµâ€, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´•àµà´•àµŒà´£àµà´Ÿàµ വിവരങàµà´™à´³àµâ€â€Œ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´•àµà´•àµŒà´£àµà´Ÿà´¿à´²àµâ€â€Œ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഫയലàµà´•à´³àµâ€â€Œ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ മറàµà´±àµ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ ആകàµâ€à´¸à´¸àµà´¸àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€â€Œ നിനàµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† തടഞàµà´žàµ‡à´•àµà´•à´¾à´‚.</p>
-<p><strong>5. നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ</strong></p>
-<p>5.1 ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨à´µ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ആവശàµà´¯à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ മാതàµà´°à´‚ സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ (à´Ž) നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµà´‚ (ബി) à´ªàµà´°à´¸à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯ നിയമപരിധിയàµâ€Œà´•àµà´•àµà´³àµà´³à´¿à´²àµ† ബാധകമായ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിയമം, à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ പൊതàµà´µà´¾à´¯à´¿ അംഗീകരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ കീഴàµâ€Œà´µà´´à´•àµà´•à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ മാരàµâ€â€Œà´—àµà´—രേഖകളàµâ€â€Œ (à´¯àµà´£àµˆà´±àµà´±à´¡àµâ€Œ à´¸àµà´±àµà´±àµ‡à´±àµà´±àµâ€Œà´¸à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ മറàµà´±àµ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ അവയിലàµâ€â€Œ നിനàµà´¨àµ‹ ഡാറàµà´± à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ കയറàµà´±àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ† സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിയമങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉളàµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ†)</p>
-<p>5.2 സേവനങàµà´™à´³àµ† (à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ സേവനങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ സെരàµâ€à´µà´±àµà´•à´³àµ‡à´¯àµà´‚ നെറàµà´±àµâ€Œà´µà´°àµâ€à´•àµà´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚) ബാധികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ തടസàµà´¸à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´à´°àµâ€à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>5.3 Google മായàµà´³àµà´³ ഒരൠപàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´• കരാറിലàµâ€ നിങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´®à´¾à´¯à´¿ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´ªà´•àµà´·à´‚,യാതൊരൠഉദàµà´¦àµ‡à´¶àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´‚ സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ വീണàµà´Ÿàµà´‚ നിരàµâ€à´®à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ തനിപàµà´ªà´•à´°àµâ€à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ പകരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ വിലàµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ വിപണനം നടതàµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ à´ªàµà´¨à´°àµâ€ വിലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨ നടതàµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>5.4 ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´‚ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€à´•àµà´•àµà´‚ à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥à´•à´³àµâ€à´•àµà´•àµà´‚ കീഴിലàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബാധàµà´¯à´¤à´•à´³àµà´Ÿàµ† ലംഘനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´‚ അതിനàµâ€à´±àµ† അനനàµà´¤à´° ഫലങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµà´‚ (Google നൠഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¾à´µàµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµŠà´°àµà´¤à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´®àµà´³àµà´³ നഷàµâ€Œà´Ÿà´µàµà´‚ കേടàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´®à´Ÿà´•àµà´•à´‚) നിങàµà´™à´³àµâ€ മാതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ†à´¨àµà´¨àµ (മാതàµà´°à´®à´²àµà´² നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ‹ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´•à´•àµà´·à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ‹ Google നൠഒരൠഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿à´¤àµà´µà´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚) നിങàµà´™à´³àµâ€ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p><strong>6. നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯à´¤à´¯àµà´‚ à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯ വിവരങàµà´™à´³àµà´‚</strong></p>
-<p>6.1 Google à´¨àµâ€à´±àµ† ഡാറàµà´± പരിരകàµà´·à´£ രീതികളെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ കൂടàµà´¤à´²àµâ€â€Œ വിവരങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ, http://www.google.com/privacy.html ലെയàµà´‚ http://www.google.com/chrome/intl/en/privacy.html ലെയàµà´‚ Google à´¨àµâ€à´±àµ† à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯à´¤à´¾ നയം ദയവായി വായികàµà´•àµà´•. Google നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯ വിവരങàµà´™à´³àµ† കൈകാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´£àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚, സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´³àµâ€â€Œ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯à´¤à´¯àµ† പരിരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ˆ നയം വിശദമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>6.2 Google à´¨àµâ€à´±àµ† à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯à´¤à´¾ നയങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഡാറàµà´± ഉപയോഗികàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p><strong>7. സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ</strong></p>
-<p>7.1 സേവനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഭാഗമായി à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ അതൠനിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´´à´¿ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ ആകàµâ€à´¸à´¸àµà´¸àµ ഉളàµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾ വിവരങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´‚ (ഡാറàµà´±à´¾ ഫയലàµà´•à´³àµâ€â€Œ, à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯ പാഠം, à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿâ€Œà´°àµâ€â€Œ സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ, സംഗീത, ഓഡിയോ ഫയലàµà´•à´³àµâ€â€Œ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ മറàµà´±àµ ശബàµâ€Œà´¦à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ, ഫോടàµà´Ÿàµ‹à´—àµà´°à´¾à´«àµà´•à´³àµâ€â€Œ, വീഡിയോകളàµâ€â€Œ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ മറàµà´±àµ à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ പോലàµà´³àµà´³à´µ) à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ രൂപം കൊടàµà´¤àµà´¤ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿ മാതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ മനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾ വിവരങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´šàµà´µà´Ÿàµ† “ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚†എനàµà´¨àµ പരാമരàµâ€â€Œà´¶à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>7.2 സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† പരസàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´¸àµà´ªàµ‹à´£àµâ€à´¸à´°àµâ€ ചെയàµà´¤ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´²àµâ€ അവയിലàµâ€ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµà´¤, സേവനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഭാഗമായി നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ നലàµâ€à´•à´¿à´¯ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚, à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ Google നൠനലàµâ€à´•à´¿à´¯ à´¸àµà´ªàµ‹à´£àµâ€à´¸à´±àµà´Ÿàµ† à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ പരസàµà´¯à´¦à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† (à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ അവരàµâ€à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³ മറàµà´±àµ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµ‹ à´•à´®àµà´ªà´¨à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµ‹) ഉടമസàµà´¥à´¤à´¯à´¿à´²àµà´³àµà´³ ബൌദàµà´§à´¿à´• à´¸àµà´µà´¤àµà´¤à´µà´•à´¾à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ കീഴിലàµâ€ സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€ അറിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´£à´‚. Google à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഉടമകളàµâ€â€Œ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ ഒരൠപàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´• കരാറിലàµâ€â€Œ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿ നലàµâ€â€Œà´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´ªà´•àµà´·à´‚ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ à´ˆ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´¤àµà´¤àµ† (à´®àµà´´àµà´µà´¨à´¾à´¯àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ ഭാഗികമായോ) à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ പരിഷàµâ€Œà´•àµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµ‹, വാടകയàµâ€Œà´•àµà´•àµ നലàµâ€â€Œà´•à´¾à´¨àµ‹, പാടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ നലàµâ€â€Œà´•à´¾à´¨àµ‹, ലോണàµâ€â€Œ നലàµâ€â€Œà´•à´¾à´¨àµ‹, വിലàµâ€â€Œà´•àµà´•à´¾à´¨àµ‹ വിതരണം ചെയàµà´¯à´¾à´¨àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ à´µàµà´¯àµà´²àµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµ‹ പാടിലàµà´².</p>
-<p>7.3 à´ªàµà´°àµ€-à´¸àµà´•àµà´°àµ€à´¨àµâ€ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´‚, അവലോകനം നടതàµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´‚ à´«àµà´²à´¾à´—ൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´‚, à´«à´¿à´²àµâ€à´±àµà´±à´°àµâ€â€Œâ€ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´‚ പരിഷàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´‚ സേവനതàµà´¤à´¿à´²àµâ€â€Œ നിനàµà´¨àµ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ à´Žà´²àµà´²à´¾ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´™àµà´™à´³àµà´‚ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´®àµà´³àµà´³ അവകാശം (à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´²àµâ€ ബാധàµà´¯à´¤à´•à´³àµŠà´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²) Google à´²àµâ€ നികàµà´·à´¿à´ªàµà´¤à´®à´¾à´£àµ. à´šà´¿à´² സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•à´¾à´¯à´¿, à´¸àµâ€Œà´ªà´·àµâ€Œà´Ÿà´®à´¾à´¯ ലൈംഗിക ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ Google à´šà´¿à´² ഉപകരണങàµà´™à´³àµâ€â€Œ നലàµâ€â€Œà´•à´¾à´‚. à´ˆ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€â€Œ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤â€Œà´¤à´¿à´°à´¯à´²àµâ€â€Œ à´®àµà´¨àµâ€â€Œà´—ണന à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ ( https://support.google.com/websearch/answer/510 കാണàµà´•). കൂടാതെ, നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ആകàµà´·àµ‡à´ªà´•à´°à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´µàµà´¨àµà´¨ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ ആകàµâ€à´¸à´¸àµà´¸àµ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ വാണിജàµà´¯à´ªà´°à´®à´¾à´¯à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ സേവനങàµà´™à´³àµà´‚ സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´±àµà´®àµà´£àµà´Ÿàµ.</p>
-<p>7.4 സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‚ടെ നിനàµà´¦àµà´¯à´µàµà´‚ ആശാസàµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ ആകàµà´·àµ‡à´ªà´•à´°à´®à´¾à´¯à´¤àµà´®à´¾à´¯ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´™àµà´™à´³àµâ€ നിങàµà´™à´³àµâ€ à´•à´£àµà´Ÿàµ‡à´•àµà´•à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ˆ സാഹചരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€â€Œ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´‚ ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿à´¤àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´£àµ നിങàµà´™à´³àµâ€ സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ മനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>7.5 സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œâ€Œ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨, à´ªàµà´°àµ‡à´•àµà´·à´£à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ à´ªàµà´°à´¦à´°àµâ€â€Œà´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµŠà´°àµ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´‚ കൂടാതെ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‚ടെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† (Google à´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´¾à´µàµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നഷàµâ€Œà´Ÿà´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ നാശനഷàµâ€Œà´Ÿà´‚ ഉളàµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ†) പരിണിതഫലങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ മാതàµà´°à´‚ ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ (Google നൠനിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´•à´•àµà´·à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ‹ ഒരൠഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿à´¤àµà´¤à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¿à´²àµà´²).</p>
-<p><strong>8. ബൌദàµà´§à´¿à´• à´¸àµà´µà´¤àµà´¤à´µà´•à´¾à´¶à´™àµà´™à´³àµâ€</strong></p>
-<p>8.1 സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾ നിയമാവകാâ€à´¶à´™àµà´™à´³àµà´‚ പദവിയàµà´‚ താലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´°àµà´¯à´µàµà´‚, സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€ നിലനിലàµâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ബൌദàµà´§à´¿à´• à´¸àµà´µà´¤àµà´¤à´µà´•à´¾à´¶ നിയമങàµà´™à´³àµà´®à´Ÿà´•àµà´•à´‚ (à´† അവകാശങàµà´™à´³àµâ€ രജിസàµà´±àµà´±à´°àµâ€ ചെയàµà´¤à´¤à´¾à´¯à´¾à´²àµà´‚ ഇലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ കൂടാതെ à´† അവകാശങàµà´™à´³àµâ€ ലോകതàµà´¤àµ†à´µà´¿à´Ÿàµ† നിലവിലàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¾à´²àµà´‚) Google നൠ(à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ Google à´¨àµâ€à´±àµ† ലൈസനàµâ€à´¸à´°àµâ€à´®à´¾à´°àµâ€à´•àµà´•àµ) à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´®à´¾à´£àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അംഗീകരികàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>8.2 Google മായി രേഖാമൂലം നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿ നേടാതàµà´¤ സാഹചരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€, നിബനàµà´§à´¨à´•à´³à´¿à´²àµâ€ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚തനàµà´¨àµ† Google à´¨àµâ€à´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¨à´¾à´®à´™àµà´™à´³àµâ€, à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´®àµà´¦àµà´°à´•à´³àµâ€, സേവനമàµà´¦àµà´°à´•à´³àµâ€, ലോഗോകളàµâ€, ഡൊമെയàµâ€Œà´¨àµâ€ നാമങàµà´™à´³àµâ€, കൂടാതെ മറàµà´±àµ à´µàµà´¯à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´¤ à´¬àµà´°à´¾à´¨àµâ€à´¡àµ സവിശേഷതകളàµâ€ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¿à´²àµ‡à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉപയോഗികàµà´•à´¾à´¨àµà´³àµà´³ അവകാശം നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ നലàµâ€â€Œà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².</p>
-<p>8.3 à´ˆ à´¬àµà´°à´¾à´¨àµâ€à´¡àµ സവിശേഷതകളിലàµâ€ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉപയോഗികàµà´•à´¾à´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµâ€Œà´ªà´·àµâ€Œà´Ÿà´®à´¾à´¯ അവകാശം Google മായി രേഖാമൂലമàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´• കരാറിലൂടെ നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€, à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ സവിശേഷതകളàµâ€ നിങàµà´™à´³àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´† കരാരàµâ€ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´µàµà´‚, നിബനàµà´§à´¨à´•à´³à´¿à´²àµ† à´à´¤àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯àµ‹à´—à´¿à´• à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥à´•à´³àµâ€â€Œ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´µàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚, സമയാസമയങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€ à´ªàµà´¤àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ Google à´¨àµâ€à´±àµ† à´¬àµà´°à´¾à´¨àµâ€à´¡àµ സവിശേഷത ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† മാരàµâ€à´—àµà´—രേഖകളàµâ€ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´ˆ മാരàµâ€à´—àµà´—രേഖകളàµâ€ à´“à´£àµâ€à´²àµˆà´¨à´¾à´¯à´¿ http://www.google.com/permissions/guidelines.html à´²àµâ€ കാണാനàµâ€â€Œ à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚ (à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ Google à´ˆ ആവശàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ സമയാസമയങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€ നലàµâ€à´•à´¿à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´µàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµà´³àµà´³ മറàµà´±àµ URL à´²àµâ€).</p>
-<p>à´ˆ കരാറിനàµà´•àµ€à´´à´¿à´²àµà´³àµà´³ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€â€Œ നിലനിലàµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ബൌദàµà´§à´¿à´• à´¸àµà´µà´¤àµà´¤à´µà´•à´¾à´¶à´™àµà´™à´³àµà´³àµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ† (à´’à´°àµà´ªà´•àµà´·àµ‡ à´† അവകാശങàµà´™à´³àµâ€â€Œ രജിസàµà´±àµà´±à´°àµâ€â€Œ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´¯à´¿à´µà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ ഇലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚, à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ ലോകതàµà´¤àµ†à´µà´¿à´Ÿàµ†à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ അവകാശങàµà´™à´³àµâ€â€Œ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚) നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സമരàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ പോസàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ à´ªàµà´°àµ‡à´•àµà´·à´£à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµâ€â€Œ à´ªàµà´°à´¦à´°àµâ€â€Œà´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ ആയ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ â€â€Œâ€ŒGoogle നിങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€â€Œ നിനàµà´¨àµà´‚ (à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ലൈസനàµâ€â€Œà´¸à´°àµâ€â€Œà´®à´¾à´°à´¿à´²àµâ€â€Œ നിനàµà´¨àµà´‚) ഒരൠഅവകാശങàµà´™à´³àµ‹ ഉടമസàµà´¥à´¾à´µà´•à´¾à´¶à´®àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ താലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´°àµà´¯à´®àµ‹ à´•à´°à´¸àµà´¥à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ മനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അംഗീകരികàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ. Google മായി നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ കരാറിലേരàµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ, à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ അവകാശങàµà´™à´³àµâ€â€Œ പരിരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´‚ നടപàµà´ªà´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ കൂടാâ€à´¤àµ† à´…à´µ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† താലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´°àµà´¯à´¾à´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¥à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ Google നൠയാതൊരൠനിയമബാദàµà´§àµà´¯à´¤à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>8.5 സേവനങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´¨àµà´¬à´¨àµà´§à´¿à´šàµà´šà´¤àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ അതിലàµâ€ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ ആയ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉടമസàµà´¥à´¾à´µà´•à´¾à´¶ അറിയിപàµà´ªàµà´•à´³àµâ€ (പകരàµâ€à´ªàµà´ªà´µà´•à´¾à´¶, à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´®àµà´¦àµà´° അറിയിപàµà´ªàµà´•à´³àµâ€ ഉളàµâ€à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ†) നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¯àµà´•à´¯àµ‹ à´…à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ മാറàµà´±à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>8.6 സേവനങàµà´™à´³àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´³àµâ€ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´®àµà´¦àµà´°, സേവനമàµà´¦àµà´°, à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¨à´¾à´®à´‚ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´•à´®àµà´ªà´¨à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ à´“à´°àµâ€à´—നൈസേഷനàµâ€à´±àµ† ലോഗോ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ ഇതàµà´¤à´°à´‚ à´®àµà´¦àµà´°à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നാമങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ലോഗോകളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഉടമയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ അംഗീകൃത ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ‹ ആശയകàµà´•àµà´´à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ ഇടയാകàµà´•à´¿à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´µàµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ആശയകàµà´•àµà´´à´ªàµà´ªà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€ ഉദàµà´¦àµ‡à´¶à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ‹, à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ† Google രേഖാമൂലം à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ അധികാരപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ à´…à´µ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>8.7 ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¯àµâ€Œà´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ഒരൠഉപഭോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµâ€à´±àµ† à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµà´‚ വാണിജàµà´¯à´ªà´°à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ AVC പേറàµà´±à´¨àµâ€à´±àµ പോരàµâ€â€Œà´Ÿàµà´Ÿàµâ€Œà´«àµ‹à´³à´¿à´¯àµ‹à´•àµà´•àµ കീഴിലàµâ€â€Œ à´ˆ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´¤àµà´¤àµ† ലൈസനàµâ€â€Œà´¸àµ ചെയàµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ (i) AVC à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´¨àµâ€â€Œà´¡àµ‡à´°àµâ€â€Œà´¡à´¿à´¨àµ (“AVC വീഡിയോâ€) à´…à´¨àµà´¸àµƒà´¤à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ വീഡിയോ à´Žà´¨àµâ€â€Œà´•àµ‹à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ കൂടാതെ/à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ (ii) à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµà´‚ വാണിജàµà´¯à´ªà´°à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€â€Œ à´à´°àµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠഉപഭോകàµà´¤à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµâ€â€Œà´•àµ‹à´¡àµ ചെയàµâ€Œà´¤ കൂടാതെ/à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ AVC വീഡിയോ നലàµâ€â€Œà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ലൈസനàµâ€â€Œà´¸àµà´³àµà´³ ഒരൠവീഡിയോ പങàµà´•à´¾à´³à´¿à´¯à´¿à´²àµâ€â€Œ നിനàµà´¨àµà´‚ നേടിയ AVC വീഡിയോ ഡീകോഡൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ. ‌മറàµà´±àµ ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ലൈസനàµâ€â€Œà´¸àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ à´…à´°àµâ€à´¤àµà´¥à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´². കൂടàµà´¤à´²àµâ€â€Œ വിവരങàµà´™à´³àµâ€â€Œ MPEG LA, L.L.C à´²àµâ€â€Œ നിനàµà´¨àµà´‚ നേടിയിരികàµà´•à´¾à´‚. HTTP://WWW.MPEGLA.COM കാണàµà´•. </p>
-<p><strong>9. Google à´²àµâ€â€Œ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ ലൈസനàµâ€â€Œà´¸àµ</strong></p>
-<p>9.1 Google നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ നലàµâ€â€Œà´•àµà´¨àµà´¨ സേവനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഭാഗമായി Google നലàµâ€â€Œà´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯à´µàµà´‚ ലോകവàµà´¯à´¾à´ªà´•à´®à´¾à´¯à´¤àµà´‚ റോയലàµâ€à´±àµà´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´‚ à´à´²àµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ à´Žà´•àµâ€Œà´¸àµâ€Œà´•àµà´²àµ‚സീവൠഅലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ ലൈസനàµâ€à´¸àµ Google നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨àµ (“സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´šàµà´µà´Ÿàµ† പരാമരàµâ€à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ). നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€à´•àµà´•àµ വിധേയമായി Google നലàµâ€à´•à´¿à´¯ സേവനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´¨à´™àµà´™à´³àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•à´¾à´¨àµà´‚ ആസàµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´°à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ†à´¨àµà´¨à´¾à´£àµ à´ˆ ലൈസനàµâ€à´¸à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† à´à´• ലകàµâ€à´·àµà´¯à´‚.</p>
-<p>9.2 വകàµà´ªàµà´ªàµ 1.2 നൠവിധേയമായി, നിയമാനàµà´¸àµƒà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿ നലàµâ€â€Œà´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പകàµà´·à´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ Google രേഖാമൂലം à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯à´¾à´¨àµâ€â€Œ പറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ, സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ അതിനàµâ€à´±àµ† à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഭാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഉറവിട കോഡൠപകരàµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¾à´¨àµ‹, പരിഷàµâ€Œà´•àµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµ‹, à´µàµà´¯àµà´²àµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµ‹, à´Žà´žàµà´šà´¿à´¨àµ€à´¯à´°àµâ€â€Œ റിവേഴàµâ€Œà´¸àµ ചെയàµà´¯à´¾à´¨àµ‹, ഡീകം‌പൈലàµâ€â€Œ ചെയàµà´¯à´¾à´¨àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ à´Žà´•àµâ€à´¸àµà´Ÿàµà´°à´¾à´•àµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯à´¾à´¨àµ‹ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ പാടിലàµà´² (മാതàµà´°à´®à´²àµà´² നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ മറàµà´±à´¾à´°à´¾à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ).</p>
-<p>9.3 വകàµà´ªàµà´ªàµ 1.2 നൠവിധേയമായി, Google à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´®à´¾à´¯à´¿ രേഖാമൂലം à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¾à´²à´²àµà´²à´¾à´¤àµ†, സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•à´¾à´¨àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശങàµà´™à´³àµâ€ മറàµà´±àµŠà´°à´¾à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ നിയോഗികàµà´•àµà´•à´¯àµ‹ (à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ഉപ-ലൈസനàµâ€à´¸àµ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹) സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•à´¾à´¨àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ അവകാശങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ മേലàµâ€ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¾ താലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•à´¾à´¨àµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഭാഗം മറàµà´±àµŠà´°àµ തരതàµà´¤à´¿à´²àµâ€ കൈമാറാനോ പാടിലàµà´².</p>
-<p><strong>10. നിങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€â€Œ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´• ലൈസനàµâ€â€Œà´¸àµ</strong></p>
-<p>10.1 നിങàµà´™à´³àµâ€ സമരàµâ€à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ പോസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ സേവനതàµà´¤à´¿à´²àµ‹ സേവനതàµà´¤à´¿à´²àµ‚ടെയോ à´ªàµà´°à´¦à´°àµâ€à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ ആയ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ ഇതിനകമàµà´³àµà´³ പകരàµâ€à´ªàµà´ªà´µà´•à´¾à´¶à´µàµà´‚ മറàµà´±àµ അവകാശങàµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµâ€ നിലനിരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p><strong>11. സോഫàµâ€Œà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´•à´³àµâ€â€Œ</strong></p>
-<p>11.1 നിങàµà´™à´³àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€ à´¸àµà´µà´ªàµà´°àµ‡à´°à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´•à´³àµâ€ കാലാകാലങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€ Google à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµ ഡൌണàµâ€à´²àµ‹à´¡àµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ സംസàµà´¥à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ‡à´•àµà´•à´¾à´‚. à´ˆ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´•à´³àµâ€ സേവനങàµà´™à´³àµâ€ മെചàµà´šà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾à´¨àµà´‚ വരàµâ€â€Œà´¦àµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµà´‚ കൂടàµà´¤à´²àµâ€ വികസിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ രൂപകലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨ ചെയàµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ കൂടാതെ ഇവ à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´ªà´°à´¿à´¹à´¾à´°à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œâ€, വരàµâ€à´¦àµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š ഫം‌ഗàµâ€Œà´·à´¨àµà´•à´³àµâ€â€â€, à´ªàµà´¤à´¿à´¯ സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´°àµâ€ മൊഡàµà´¯àµ‚à´³àµà´•à´³àµâ€, പൂരàµâ€à´£àµà´£à´®à´¾à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ പതിപàµà´ªàµà´•à´³àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ€ രൂപങàµà´™à´³à´¿à´²à´¾à´•à´¾à´‚. നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഭാഗമായി à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´•à´³àµâ€â€Œ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ (ഇവ അയയàµâ€Œà´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€ Google നെ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµà´‚) നിങàµà´™à´³àµâ€ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p><strong>12. Google മായàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബനàµà´§àµà´¤àµà´µà´‚ അവസാനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´²àµâ€</strong></p>
-<p>12.1 à´šàµà´µà´Ÿàµ† സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ രീതിയിലàµâ€â€Œ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œâ€Œ Google à´ˆ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€ അവസാനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´°àµ† ഇവ ബാധകമായി à´¤àµà´Ÿà´°àµà´‚.</p>
-<p>12.2 ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨à´µ കാരണം Google à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´³àµâ€â€Œà´µàµ‡à´£à´®àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ നിയപരമായ കരാരàµâ€â€Œ അവസാനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´‚:</p>
-<p>(à´Ž) നിങàµà´™à´³àµâ€ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³à´¿à´²àµ† à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ വകàµà´ªàµà´ªàµ ലംഘികàµà´•àµà´•à´¯à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ (à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³à´¿à´²àµ† വകàµà´ªàµà´ªàµà´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´¸àµƒà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€ ഉദàµà´¦àµ‡à´¶à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ‹ വിധേയമായിരികàµà´•à´¾à´¨àµâ€ ആവàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ‹ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯àµà´‚ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨ രീതിയിലàµâ€ നിങàµà´™à´³àµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµ‹); à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€</p>
-<p>(ബി) നിയമപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ Google നൠഅങàµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ അനിവാരàµà´¯à´®à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ (ഉദാഹരണതàµà´¤à´¿à´¨àµ, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സേവനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥ നിയമവിരàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´£àµ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ നിയമവിരàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿ മാറàµà´¨àµà´¨ സാഹചരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€); à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€</p>
-<p>(സി) Google നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ വാഗàµà´¦à´¾à´¨à´‚ ചെയàµâ€Œà´¤ സേവനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പങàµà´•à´¾à´³à´¿ Google മായàµà´³àµà´³ ബനàµà´§à´‚ അവസാനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ സേവനങàµà´™à´³àµâ€ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിരàµâ€à´¤àµà´¤à´²à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµâ€Œà´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€</p>
-<p>(à´¡à´¿) നിങàµà´™à´³àµâ€ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ സേവനം ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµâ€à´•àµà´•àµ ഇനിമàµà´¤à´²àµâ€ സേവനങàµà´™à´³àµâ€ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ Google മാറàµà´±à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€</p>
-<p>(à´‡) Google à´¨àµâ€à´±àµ† à´…à´­à´¿à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€ Google നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨ സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´ªà´°à´®à´¾à´¯à´¿ à´¤àµà´Ÿà´°àµâ€â€Œà´¨àµà´¨àµ ലാഭകരമലàµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ.</p>
-<p>12.3 നിബനàµà´§à´¨à´•à´³à´¿à´²àµ† വകàµà´ªàµà´ªàµ 4 à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ à´ˆ വകàµà´ªàµà´ªà´¿à´²àµ† à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ സേവനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥à´¯àµ† സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ Google à´¨àµâ€à´±àµ† അവകാശങàµà´™à´³àµ† ബാധികàµà´•à´°àµà´¤àµ.</p>
-<p>12.4 à´ˆ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€ അവസാനികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´³àµâ€, നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµà´‚ Google à´¨àµà´‚ à´—àµà´£à´ªà´°à´®à´¾à´¯, à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ à´…à´¨àµà´¸àµƒà´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ (à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ à´ˆ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€ à´ªàµà´°à´¾à´¬à´²àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€ വരàµà´®àµà´ªàµ‹à´³àµâ€ നടപàµà´ªà´¿à´²à´¾à´µàµà´¨àµà´¨) à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ അനിശàµà´šà´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ à´¤àµà´Ÿà´°à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´•à´Ÿà´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ നിയമാവകാശങàµà´™à´³àµà´‚ കടമകളàµà´‚ ബാധàµà´¯à´¤à´•à´³àµà´‚ à´ˆ അവസാനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´²à´¿à´¨à´¾à´²àµâ€ ബാധികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´², മാതàµà´°à´®à´²àµà´² à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ അവകാശങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµà´‚ കടമകളàµâ€à´•àµà´•àµà´‚ ബാധàµà´¯à´¤à´•à´³àµâ€à´•àµà´•àµà´‚ അനിശàµà´šà´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ à´–à´£àµà´Ÿà´¿à´• 19.7 à´²àµâ€ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥à´•à´³àµâ€ à´¤àµà´Ÿà´°àµâ€à´¨àµà´¨àµà´‚ ബാധകമായിരികàµà´•àµà´‚.</p>
-<p><strong>13. വാറനàµâ€à´±à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† ഒഴിവാകàµà´•à´²àµâ€â€Œ</strong></p>
-<p>13.1 നിയമപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ഒഴിവാകàµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ ബാധകമായ നിയമതàµà´¤à´¾à´²àµâ€ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ‹ ആയ നഷàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ 13 ഉം 14 ഉം വകàµà´ªàµà´ªàµ ഉളàµâ€à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ† à´ˆ à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥à´•à´³à´¿à´²àµ† à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ GOOGLE à´¨àµâ€à´±àµ† വാറനàµâ€à´±à´¿à´¯àµ‹ ബാധàµà´¯à´¤à´¯àµ‹ ഒഴിവാകàµà´•àµà´•à´¯àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². à´šà´¿à´² വാറനàµâ€à´±à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµ‹ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµ‹ പരിമിതിയàµà´Ÿàµ†à´¯àµ‹ ഒഴിവാകàµà´•à´²àµâ€ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ à´…à´¶àµà´°à´¦àµà´§, കരാറിനàµâ€à´±àµ† ലംഘനം à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ സൂചിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµà´Ÿàµ† ലംഘനം à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ആകസàµâ€Œà´®à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¤àµ‹ അനനàµà´¤à´°à´«à´²à´®à´¾à´¯à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´µàµà´¨àµà´¨ നഷàµâ€Œà´Ÿà´™àµà´™à´³àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¾à´²àµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´µàµà´¨àµà´¨ നഷàµâ€Œà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ†à´¯àµà´‚ നാശതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ†à´¯àµà´‚ ബാധàµà´¯à´¤à´¯à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ ഒഴിവാകലàµâ€ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ à´šà´¿à´² കോടതികളàµâ€â€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². ഇതനàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അധികാരപരിധിയിലെ നിയമാനàµà´¸àµƒà´¤à´®à´¾à´¯ പരിമിതികളàµâ€ മാതàµà´°à´‚ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ ബാധകമാവàµà´•à´¯àµà´‚ കൂടാതെ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബാധàµà´¯à´¤à´¾, നിയമം à´…à´¨àµà´¶à´¾à´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പരമാവധി പരിധിയിലàµâ€ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.</p>
-<p>13.2 നിങàµà´™à´³àµâ€ സേവനങàµà´™à´³àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´‚ ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿à´¤àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€ ആണെനàµà´¨àµà´‚ സേവനങàµà´™à´³àµâ€ &quot;ഉളàµà´³à´¤à´¿à´¨àµâ€â€Œà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚&quot; “ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚“ ആണൠനലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ മനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>13.3 à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´®à´¾à´¯à´¿ GOOGLE, അതിനàµâ€à´±àµ† à´…à´¨àµà´¬à´¨àµà´§ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¨à´™àµà´™à´³àµà´‚ അഫിലിയേറàµà´±àµà´•à´³àµà´‚, കൂടാതെ അതിനàµâ€à´±àµ† ലൈസനàµâ€à´¸à´°àµâ€à´®à´¾à´°àµà´‚ ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨à´µ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´¨à´¿à´§à´¾à´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµà´•à´¯àµ‹ വാറനàµâ€à´±à´¿ നലàµâ€â€Œà´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²:</p>
-<p>(à´Ž) നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സേവനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപയോഗം നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആവശàµà´¯à´•à´¤à´•à´³àµâ€ നിറവേറàµà´±àµà´‚,</p>
-<p>(ബി) സേവനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപയോഗം തടസàµà´¸à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ സമയോചിതവàµà´‚ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´µàµà´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ പിശകിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚,</p>
-<p>(സി) നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഫലമായി നേടിയ à´à´¤àµ വിവരങàµà´™à´³àµà´‚ കൃതàµà´¯à´¤à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ വിശàµà´µà´¸à´¨àµ€à´¯à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚, കൂടാതെ</p>
-<p>(à´¡à´¿) സേവനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഭാഗമായി നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ നലàµâ€à´•à´¿à´¯ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´¤à´¯à´¿à´²àµ‹ ഉളàµà´³ à´¨àµà´¯àµ‚നതകളàµâ€ പരിഹരികàµà´•àµà´‚.</p>
-<p>13.4 സേവനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²àµ‚ടെ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ വസàµà´¤àµ ഡൌണàµâ€à´²àµ‹à´¡àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ മറàµà´±àµ തരതàµà´¤à´¿à´²àµ‹ നേടàµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´‚ വിവേചന à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¾à´²àµà´‚ ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿à´¤àµà´µà´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´®à´¾à´£àµ, à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ വസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµâ€ ഡൌണàµâ€à´²àµ‹à´¡àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤à´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഫലമായി നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´±à´¿à´¨àµ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ മറàµà´±àµ ഉപാധികളàµâ€à´•àµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´¤àµ തകരാറിനàµà´‚ ഡാറàµà´±à´¾ നഷàµâ€Œà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµâ€ മാതàµà´°à´®à´¾à´•àµà´‚ ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿.</p>
-<p>13.5 GOOGLE à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ അതിലൂടെയോ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµ‹ വാകàµà´•à´¾à´²àµ‹ രേഖാമൂലമോ നേടിയ ഉപദേശമോ വിവരങàµà´™à´³àµ‹ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³à´¿à´²àµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´¸àµâ€Œà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ à´à´¤àµ വാറനàµâ€à´±à´¿à´¯àµà´‚ സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´‚.</p>
-<p>13.6 à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´•àµà´·à´®à´¤, à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´• ഉദàµà´¦àµ‡à´¶àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´œàµà´¯à´¤, അതിരàµà´µà´¿à´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´Ÿàµ†, സൂചിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ വാറനàµâ€à´±à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഉളàµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ†à´¯àµà´³àµà´³, à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´²àµâ€ ഇവയിലàµâ€ മാതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾à´¤àµ†, à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´¤àµ‹ സൂചിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´¤àµ‹ ആയ à´à´¤àµà´¤à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ വാറനàµâ€à´±à´¿à´•à´³àµà´‚ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµà´‚ GOOGLE à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ നിരാകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p><strong>14. ബാദàµà´§àµà´¯à´¤à´¯àµà´Ÿàµ† പരിമിതി</strong></p>
-<p>14.1 à´®àµà´•à´³à´¿à´²àµâ€ à´–à´£àµà´¡à´¿à´• 13.1 à´²àµâ€ ഉളàµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾ à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥à´•à´³àµâ€à´•àµà´•àµà´‚ വിധേയമായി GOOGLE, അതിനàµâ€à´±àµ† à´…à´¨àµà´¬à´¨àµà´§ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¨à´™àµà´™à´³àµâ€, അഫിലിയേറàµà´±àµà´•à´³àµâ€, കൂടാതെ അതിനàµâ€à´±àµ† ലൈസനàµâ€à´¸à´°àµâ€à´®à´¾à´°àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµâ€ ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ബാധàµà´¯à´¸àµà´¥à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ മനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ:</p>
-<p>(à´Ž) നേരിടàµà´Ÿàµ‹ നേരിടàµà´Ÿà´²àµà´²à´¾â€à´¤àµ†à´¯àµ‹ സാനàµà´¦à´°àµâ€à´­à´¿à´•à´®à´¾à´¯àµ‹ സവിശേഷമായ പരിണതഫലമായോ à´…à´¨àµà´•à´°à´£àµ€à´¯à´®à´¾à´¯àµ‹ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ കാരണം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¾à´µàµà´¨àµà´¨, à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിയമബാധàµà´¯à´¤à´¯àµà´Ÿàµ† കീഴിലàµâ€ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯, നഷàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµâ€.. ലാഭതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† à´à´¤àµ നഷàµâ€Œà´Ÿà´µàµà´‚ (നേരിടàµà´Ÿàµ‹ നേരിടàµà´Ÿà´²àµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯àµ‹ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨), ജനപàµà´°àµ€à´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµ‹ ബിസിനസൠഖàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµ‹ നഷàµà´Ÿà´‚, ഡാറàµà´±à´¯àµà´•àµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ നഷàµà´Ÿà´‚, പകരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´ªà´¯àµ‹à´—à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സാധനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ സേവനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ചെലവàµ, à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ മറàµà´±àµ à´…à´¸àµâ€Œà´ªà´·àµâ€Œà´Ÿà´®à´¾à´¯ നഷàµâ€Œà´Ÿà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ ഇതിലàµâ€ ഉളàµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ, à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´²àµâ€ ഇവ മാതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´²;</p>
-<p>(ബി) ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¯àµà´Ÿàµ† ഫലമായി ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨ നഷàµâ€Œà´Ÿà´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ കേടàµà´ªà´¾à´Ÿàµ ഉളàµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´²àµâ€â€Œ അതിലàµâ€â€Œ മാതàµà´°à´‚ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²à´¾à´¤àµ† നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ കാരണം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നഷàµâ€Œà´Ÿà´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ കേടàµà´ªà´¾à´Ÿàµ:</p>
-<p>(I) à´à´¤àµ പരസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ†à´¯àµà´‚ പൂരàµâ€à´£à´¤à´¯à´¿à´²àµà´‚ കൃതàµà´¯à´¤à´¯à´¿à´²àµà´‚ നിലനിലàµâ€à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€ ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ പരസàµà´¯à´™àµà´™à´³àµâ€ ആരàµà´Ÿàµ‡à´¤à´¾à´£àµ‹ അവരിലേതെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ പരസàµà´¯à´¦à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´³à´¿à´²àµ‹ à´¸àµâ€Œà´ªàµ‹à´£àµâ€à´¸à´±à´¿à´²àµ‹ നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ബനàµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ഇടപാടിനàµâ€à´±àµ† ഫലമായി നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സമരàµâ€à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚;</p>
-<p>(II) സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€ GOOGLE വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´µàµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ മാറàµà´±à´µàµà´‚, à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ സേവന വകàµà´ªàµà´ªàµà´•à´³à´¿à´²àµâ€ (à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സവിശേഷതകളàµâ€) വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´µàµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´¾à´¯à´¿à´¯à´¾à´¯à´¤àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ താലàµâ€â€Œà´•àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´®àµ‹ ആയ വിരാമം;</p>
-<p>(III) നിങàµà´™à´³àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സേവനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ കാരണമോ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ അതിനàµâ€à´±àµ† ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´²àµ‚ടെയോ പരിപാലികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ à´ªàµà´°àµ‡à´•àµà´·à´£à´‚ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ†à´¯àµà´‚ മറàµà´±àµ à´•à´®àµà´®àµà´¯àµ‚ണികàµà´•àµ‡à´·à´¨àµâ€ ഡാറàµà´±à´¾à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´²àµâ€, കേടാകലàµâ€, à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ സംഭരണ പരാജയം;</p>
-<p>(IV) GOOGLE നൠകൃതàµà´¯à´®à´¾à´¯ à´…à´•àµà´•àµŒà´£àµà´Ÿàµ വിവരങàµà´™à´³àµâ€â€Œ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ പരാജയം;</p>
-<p>(V) നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാസàµâ€Œà´µàµ‡à´¡àµ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ à´…à´•àµà´•àµŒà´£àµà´Ÿàµ വിശദാംശങàµà´™à´³àµâ€ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´µàµà´‚ അതീവരഹസàµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€â€Œ നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ പരാജയം;</p>
-<p>14.2 ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¾à´¨àµâ€ ഇടയàµà´³à´³ നഷàµâ€Œà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ GOOGLE നൠഉപദേശം ലഭിചàµà´šà´¾à´²àµà´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ അതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ അറിവàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´®àµà´•à´³à´¿à´²àµ† à´–à´£àµà´¡à´¿à´• 14.1 à´²àµâ€ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµà´³àµà´³ GOOGLE നൠനിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´³à´³ ബാâ€à´§àµà´¯à´¤à´¯àµà´Ÿàµ† പരിധി ബാധകമാവàµà´‚.</p>
-<p><strong>15. പകരàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´µà´•à´¾à´¶ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´®àµà´¦àµà´°à´¾ നയങàµà´™à´³àµâ€â€Œ</strong></p>
-<p>15.1 ബാധകമായ à´…à´¨àµà´¤à´¾à´°à´¾à´·àµà´Ÿàµà´° ബൌദàµà´§à´¿à´• à´¸àµà´µà´¤àµà´¤à´µà´•à´¾à´¶ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ (à´¯àµà´£àµˆà´±àµà´±à´¡àµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‡à´±àµà´±àµà´¸à´¿à´²àµâ€ ഉളàµâ€à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ†à´¯àµà´³à´³ Digital Millennium Copyright Act) ആരോപിതമായ പകരàµâ€à´ªàµà´ªà´µà´•à´¾à´¶ ലംഘന അറിയിപàµà´ªàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ലംഘനം ആവരàµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´•àµà´•àµŒà´£àµà´Ÿàµà´•à´³àµâ€â€Œ അവസാനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ Google à´¨àµâ€à´±àµ† നയമാണàµ. Google à´¨àµâ€à´±àµ† നയതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ വിശദാംശങàµà´™à´³àµâ€â€Œ http://www.google.com/dmca.html à´²àµâ€â€Œ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¾à´¨à´¾à´•àµà´‚.</p>
-<p>15.2 Google à´¨àµâ€à´±àµ† പരസàµà´¯ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´‚ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ Google ഒരൠവàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´° à´®àµà´¦àµà´°à´¾ പരാതി നടപടികàµà´°à´®à´‚ നടതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ, ഇതിനàµâ€à´±àµ† വിശദാംശങàµà´™à´³àµâ€ http://www.google.com/tm_complaint.html à´²àµâ€ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¾à´¨àµâ€ à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚.</p>
-<p><strong>16. പരസàµà´¯à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ</strong></p>
-<p>16.1 à´šà´¿à´² സേവനങàµà´™à´³àµ† പരസàµà´¯ വരàµà´®à´¾à´¨à´‚ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ പരസàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´®àµ‹à´·à´¨àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¦à´°àµâ€à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ. സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‚ടെയോ മറàµà´±àµ വിവരങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‚ടെയോ നിരàµâ€à´®àµà´®à´¿à´šàµà´š സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‹, à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‹ സംഭരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിവരങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´¤àµà´¤àµ† à´ˆ പരസàµà´¯à´™àµà´™à´³àµâ€ ലകàµâ€à´·àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¾à´‚.</p>
-<p>16.2 Google സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€ പരസàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µà´¯àµà´Ÿàµ† രൂപവലàµà´ªàµà´ªà´™àµà´™à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ നിങàµà´™à´³àµ† à´®àµà´¨àµâ€â€Œà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´±à´¿à´¯à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´³àµà´³ മാറàµà´±à´™àµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ വിധേയമാണàµ.</p>
-<p>16.3 സേവനങàµà´™à´³àµâ€ ആകàµâ€Œà´¸à´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ ഉപയോഗികàµà´•à´¾à´¨àµà´‚ Google നിങàµà´™à´³àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പരിഗണിചàµà´šàµ, Google നൠഅതàµà´¤à´°à´‚ പരസàµà´¯à´™àµà´™à´³àµâ€ à´ˆ സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p><strong>17. മറàµà´±àµ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚</strong></p>
-<p>17.1 സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€â€Œ മറàµà´±àµ വെബàµâ€Œ സൈറàµà´±àµà´•à´³àµâ€ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ വിഭവങàµà´™à´³àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ ഹൈപàµà´ªà´°àµâ€à´²à´¿à´™àµà´•àµà´•à´³àµâ€ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚. Google à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മറàµà´±àµ à´•à´®àµà´ªà´¨à´¿à´•à´³àµ‹ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´•à´³àµ‹ നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ വെബൠസൈറàµà´±àµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഉറവിടങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മേലàµâ€ Google നൠഒരൠനിയനàµà´¤àµà´°à´µàµà´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´².</p>
-<p>17.2 à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ബാഹàµà´¯ സൈറàµà´±àµà´•à´³àµâ€ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ഉറവിടങàµà´™à´³àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´Ÿàµ† ലഭàµà´¯à´¤à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµ Google ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿à´¯à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ ബാഹàµà´¯ സൈറàµà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµ‹ ഉറവിടങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‹ ഉളàµà´³à´¤àµ‹ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµ‹ ആയ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ പരസàµà´¯à´‚, ഉലàµâ€à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´™àµà´™à´³àµâ€â€ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ മറàµà´±àµ മെറàµà´±àµ€à´°à´¿à´¯à´²àµà´•à´³àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ അംഗീകരികàµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµâ€ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അംഗീകരികàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>17.3 à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ ബാഹàµà´¯ സൈറàµà´±àµà´•à´³àµâ€â€Œ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ ഉറവിടങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ലഭàµà´¯à´¤à´¯àµà´Ÿàµ† ഫലമായി, à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ വെബൠസൈറàµà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµ‹ ഉറവിടങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‹ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ പരസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ†à´¯àµà´‚ പൂരàµâ€à´£à´¤à´¯à´¿à´²àµà´‚, കൃതàµà´¯à´¤à´¯à´¿à´²àµà´‚, നിലനിലàµâ€à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സമരàµâ€à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഫലമായി, നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ കാരണം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¾à´µàµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നഷàµâ€Œà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ കേടàµà´ªà´¾à´Ÿà´¿à´¨àµ‹ Google ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨à´¤àµ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അംഗീകരികàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p><strong>18. നിബനàµà´§à´¨à´•à´³à´¿à´²àµ† മാറàµà´±à´™àµà´™à´³àµâ€</strong></p>
-<p>18.1 സമയാസമയങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€ ആഗോള നിബനàµà´§à´¨à´•à´³à´¿à´²àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ കൂടàµà´¤à´²àµâ€â€Œ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³à´¿à´²àµ‹ Google മാറàµà´±à´™àµà´™à´³àµâ€ വരàµà´¤àµà´¤à´¾à´‚. à´ˆ മാറàµà´±à´™àµà´™à´³àµâ€ വരàµà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹à´³àµâ€, ആഗോള നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµà´Ÿàµ† http://www.google.com/chrome/intl/en/eula_text.html à´²àµâ€ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ പകരàµâ€à´ªàµà´ªàµ Google സൃഷàµâ€Œà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. കൂടാതെ ബാധകമായ സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€â€Œ നിനàµà´¨àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ അതിലൂടെയോ à´ªàµà´¤à´¿à´¯ കൂടàµà´¤à´²àµâ€â€Œ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´‚.</p>
-<p>18.2 ആഗോള നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµ‹ അധിക നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµ‹ മാറàµà´±à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨àµ ശേഷമàµà´³àµà´³ തീയതിയിലàµâ€ നിങàµà´™à´³àµâ€ സേവനങàµà´™à´³àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•à´¯à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œâ€, à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤ ആഗോള നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµ‹ കൂടàµà´¤à´²àµâ€â€Œ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµ‹ à´¸àµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´¨àµà´¨ രീതിയിലàµâ€ Google നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപയോഗതàµà´¤àµ† പരിഗണികàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€ മനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അംഗീകരികàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p><strong>19. പൊതàµà´µà´¾à´¯ നിയമ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ</strong></p>
-<p>19.1 സേവനങàµà´™à´³àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´³àµâ€ ചിലപàµà´ªàµ‹à´³àµâ€ (സേവനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപയോഗ ഫലമായോ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ സേവനങàµà´™à´³àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‚ടെയോ) നിങàµà´™à´³àµâ€ മറàµà´±àµŠà´°àµ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´¯àµ‹ à´•à´®àµà´ªà´¨à´¿à´¯àµ‹ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സേവനം ഉപയോഗികàµà´•àµà´•à´¯àµ‹ സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഭാഗം ഡൌണàµâ€à´²àµ‹à´¡àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•à´¯àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ സാധനങàµà´™à´³àµâ€ വാങàµà´™àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤àµ‡à´•àµà´•à´¾à´‚. à´ˆ മറàµà´±àµ സേവനങàµà´™à´³àµ‹ സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´±àµ‹ സാധനങàµà´™à´³àµ‹ നിങàµà´™à´³àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിങàµà´™à´³àµà´‚ à´•à´®àµà´ªà´¨à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ ഉളàµà´³ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´• നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ വിധേയമായാകàµà´‚. à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€, ഇതàµà´¤à´°à´‚ മറàµà´±àµ à´•à´®àµà´ªà´¨à´¿à´•à´³àµà´®à´¾à´¯àµ‹ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´®à´¾à´¯àµ‹ നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµà´³àµà´³ നിയമപരമായ ബനàµà´§à´¤àµà´¤àµ† നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€ ബാധികàµà´•à´¿à´²àµà´².</p>
-<p>19.2 നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€ നിങàµà´™à´³àµà´‚ Google മായàµà´³àµà´³ പൂരàµâ€à´£à´®à´¾à´¯ കരാറിനെ നിയമമാകàµà´•à´¿ മാറàµà´±àµà´•à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സേവനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപയോഗം നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ (രേഖാമൂലമàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´• കരാറിലൂടെ Google നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ നലàµâ€à´•à´¿à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´µàµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സേവനങàµà´™à´³àµâ€ ഒഴികെ), സേവനങàµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµà´‚ Google തമàµà´®à´¿à´²àµâ€â€Œ à´®àµà´®àµà´ªàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ കരാറàµà´•à´³àµà´‚ പൂരàµâ€â€Œà´£àµà´£à´®à´¾à´¯àµà´‚ മാറàµà´±àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.</p>
-<p>19.3 നിബനàµà´§à´¨à´•à´³à´¿à´²àµâ€â€Œ വരàµà´¨àµà´¨ മാറàµà´±à´™àµà´™à´³àµâ€ ഉളàµâ€à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ†à´¯àµà´³àµà´³ അറിയിപàµà´ªàµà´•à´³àµâ€â€Œ Google നിങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ ഇമെയിലàµâ€, പതിവൠമെയിലàµâ€â€Œ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµ† പോസàµà´±àµà´±à´¿à´‚à´—àµà´•à´³àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¿à´²àµ‚ടെ നലàµâ€à´•à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>19.4 à´ˆ കരാറിലàµâ€ ഉളàµâ€à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിയമ അവകാശമോ പരിഹാരമോ Google നടപàµà´ªà´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ à´ªàµà´°à´¾à´¬à´²àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€ വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ (à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ബാധകമായ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµ കീഴിലàµâ€ Google നൠഗàµà´£à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨), ഇതൠGoogle à´¨àµâ€à´±àµ† അവകാശങàµà´™à´³àµâ€ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯à´¾à´¨àµà´³àµà´³ ഔദàµà´¯àµ‹à´—à´¿à´• à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ കണകàµà´•à´¾à´•àµà´•à´¿à´²àµà´², മാതàµà´°à´®à´²àµà´² à´† അവകാശങàµà´™à´³àµà´‚ പരിഹാരങàµà´™à´³àµà´‚ à´¤àµà´Ÿà´°àµâ€à´¨àµà´¨àµà´‚ Google നൠലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.</p>
-<p>19.5 ഇകàµà´•à´¾à´°àµà´¯à´‚ തീരàµà´®à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€ അധികാരമàµà´³àµà´³ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ കോടതി നിയമം, à´ˆ കരാറിലെ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥à´•à´³àµâ€ അസാധàµà´µà´¾â€à´£àµ†à´¨àµà´¨àµ വിധികàµà´•àµà´•à´¯à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€, à´† à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥ à´ˆ കരാറിലàµâ€ നിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´²àµâ€ കരാറിനàµâ€à´±àµ† ബാകàµà´•à´¿ ഭാഗങàµà´™à´³àµ† ഇതൠബാധികàµà´•à´¿à´²àµà´². à´ˆ കരാറിലെ അവശേഷികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥à´•à´³àµâ€ സാധàµà´µà´¾à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´¬à´²àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€ വരàµà´¤àµà´¤à´¾à´µàµà´¨àµà´¨à´µà´¯à´¾à´¯àµà´‚ à´¤àµà´Ÿà´°àµà´‚.</p>
-<p>19.6 Google പാരനàµâ€à´±à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´•à´®àµà´ªà´¨à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´—àµà´°àµ‚à´ªàµà´ªà´¿à´²àµ† ഓരോ à´…à´‚à´—à´µàµà´‚ à´ˆ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµà´Ÿàµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´•à´•àµà´·à´¿ à´—àµà´£à´­àµ‹à´•àµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´¤àµà´¤à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ മറàµà´±àµ à´•à´®àµà´ªà´¨à´¿à´•à´³àµâ€ അവയàµà´•àµà´•àµ à´—àµà´£à´ªà´°à´®à´¾à´¯ à´ˆ കരാറിലെ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥à´•à´³àµâ€ (à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ അവയàµà´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´•àµ‚ലമായ അവകാശങàµà´™à´³àµâ€) നേരിടàµà´Ÿàµ നടപàµà´ªà´¿à´²à´¾à´•àµà´•à´¾à´¨àµà´‚ à´…à´µ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµà´‚ അധികാരപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµâ€ മനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ. ഇതിനൠപàµà´±à´®àµ†, മറàµà´±àµŠà´°àµ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´¯àµ‹ à´•à´®àµà´ªà´¨à´¿à´¯àµ‹ à´ˆ കരാറിനàµà´³àµà´³ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´•à´•àµà´·à´¿ à´—àµà´£à´­àµ‹à´•àµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¿à´²àµà´².</p>
-<p>19.7 à´ˆ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµà´‚ à´ˆ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€à´•àµà´•àµ കീഴിലàµâ€â€ Google മായàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബനàµà´§à´µàµà´‚, ഇതിനàµâ€à´±àµ† നിയമവàµà´¯à´µà´¸àµà´¥à´•à´³àµà´Ÿàµ† പൊരàµà´¤àµà´¤à´•àµà´•àµ‡à´Ÿàµà´•à´³àµâ€ പരിഗണികàµà´•à´¾à´¤àµ† കാലിഫോരàµâ€à´£à´¿à´¯ à´¸àµà´±àµà´±àµ‡à´±àµà´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† നിയമങàµà´™à´³à´¾à´²àµâ€ നിയനàµà´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚. à´ˆ കരാറàµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµŠà´°àµ നിയമപàµà´°à´¶àµà´¨à´™àµà´™à´³àµà´‚ പരിഹരികàµà´•à´¾à´¨àµâ€ കാലിഫോരàµâ€à´£àµ€à´¯à´¯à´¿à´²àµ† സാനàµà´¤à´¾ à´•àµà´²à´¾à´°à´¯àµà´•àµà´•àµà´³àµà´³à´¿à´²àµ† കോടതികളàµà´Ÿàµ† അധികാരപരിധിയിലàµâ€ സമരàµâ€à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´‚ Google ഉം സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚, നിരോധന പരിഹാരങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ (à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ à´¤àµà´²àµà´¯à´®à´¾à´¯ à´¦àµà´°àµà´¤à´—തിയിലàµà´³àµà´³ നിയമ പരിഹാരങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ) Google നൠà´à´¤àµ കോടതിയിലàµà´‚ അപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€ അംഗീകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p><strong>20. Google Chrome നായàµà´³àµà´³ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ കൂടàµà´¤à´²àµâ€â€Œ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ</strong></p>
-<p>20.1 Google Chrome à´¨àµâ€à´±àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പകരàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¿à´²àµâ€â€Œ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ ഇനàµâ€â€Œà´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•à´¯à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ മാതàµà´°à´®àµ‡ à´ˆ വിഭാഗതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´ˆ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ ബാധകമാകൂ. Google à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´•à´•àµà´·à´¿à´•à´³àµâ€â€Œ വികസിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š ചെറിയ സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ à´ªàµà´°àµ‹à´—àµà´°à´¾à´®àµà´•à´³à´¾à´£àµ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ, അവയàµâ€Œà´•àµà´•àµ Google Chrome à´¨àµâ€à´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´¤à´¯àµ† പരിഷàµâ€Œà´•àµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµà´‚ വരàµâ€â€Œà´¦àµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµà´‚ à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚. പതിവൠവെബàµâ€Œà´ªàµ‡à´œàµà´•à´³àµ‡à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¬àµà´°àµŒà´¸à´°àµâ€â€Œ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´®àµà´ªàµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´°àµâ€ ആകàµâ€à´¸à´¸àµà´¸àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯ ഡാറàµà´± വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´‚ പരിഷàµâ€Œà´•àµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´®àµà´³àµà´³ കഴിവൠഉളàµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ† വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ മികചàµà´š à´•à´´à´¿à´µàµà´£àµà´Ÿàµ.</p>
-<p>20.2 സമയാസമയങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€â€Œ, à´ªàµà´°à´¶àµà´¨à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ പരിഹരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ വിപàµà´²à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´•àµà´·à´®à´¤ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´³àµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´²àµâ€â€Œ അതിലàµâ€â€Œà´®à´¾à´¤àµà´°à´‚ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ† വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ Google Chrome വിദൂര സെരàµâ€à´µà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµâ€ (Google à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ മൂനàµà´¨à´‚ à´•à´•àµà´·à´¿à´•à´³àµâ€â€Œ ഹോസàµà´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµâ€Œà´¤) പരിശോധികàµà´•à´¾à´‚. à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´•à´³àµâ€â€Œ നിങàµà´™à´³àµ† à´®àµà´¨àµâ€â€Œà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ അറിയികàµà´•à´¾à´¤àµ† à´¸àµà´µà´ªàµà´°àµ‡à´°à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ à´…à´­àµà´¯à´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚, ഡൌണàµâ€â€Œà´²àµ‹à´¡àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•à´¯àµà´‚ ഇനàµâ€â€Œà´¸àµà´±àµà´±à´¾à´³àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>20.3 ഒരൠവിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚ Google ഡെവലപàµà´ªà´°àµâ€ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ മറàµà´±àµ നിയമപരമായ കരാറàµà´•à´³àµâ€, നിയമങàµà´™à´³àµâ€, നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€, à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ നയങàµà´™à´³àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ ലംഘികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ സമയാസമയങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€ Google à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´‚. Google à´¨àµâ€à´±àµ† സെരàµâ€â€Œà´µà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµâ€â€Œ നിനàµà´¨àµà´‚ Google Chrome à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´¿à´•à´¯àµ† ആനàµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´®à´¾à´¯à´¿ ഡൌണàµâ€â€Œà´²àµ‹à´¡àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´‚. Google തനàµâ€à´±àµ† à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´‚ തീരàµà´®à´¾à´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ഉപയോകàµà´¤àµƒ സിസàµà´±àµà´±à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµâ€â€Œ നിനàµà´¨àµà´‚ à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤àµ† വിദൂരമായി à´…à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¯àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµâ€Œà´¤àµ‡à´•àµà´•à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. </p>
-<br>
-<h2>à´…à´¨àµà´¬à´¨àµà´§à´‚ à´Ž</h2>
-<p>Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ അയരàµâ€â€Œà´²à´¨àµâ€à´±àµ ലിമിറàµà´±à´¡àµà´‚ Adobe സിസàµà´±àµà´±à´‚‌സൠഇനàµâ€â€Œà´•àµ‹à´°àµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´±àµ‡à´±àµà´±à´¡àµà´‚ (à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ “Adobe“) നലàµâ€â€Œà´•àµà´¨àµà´¨ à´’à´¨àµà´¨àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ കൂടàµà´¤à´²àµ‹ ഘടകങàµà´™à´³àµâ€â€Œ Google Chrome à´²àµâ€â€Œ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚. Google നലàµâ€â€Œà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ (“Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œâ€) നിങàµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨ അധിക നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ വിധേയമാണൠ(“Adobe നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œâ€). Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ ലഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³àµ† ഇനിമàµà´¤à´²àµâ€â€Œ “സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•àµà´‚.</p>
-<p>1. ലൈസനàµâ€â€Œà´¸àµ നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ.</p>
-<p>(à´Ž) Flash Player, പതിപàµà´ªàµ 10.x നെ ഒരൠബàµà´°àµŒà´¸à´°àµâ€â€Œ à´ªàµà´²à´—àµ-ഇനായി മാതàµà´°à´®à´¾à´£àµ ഡിസൈനàµâ€â€Œ ചെയàµâ€Œà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ. സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ à´ˆ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµ† à´à´¤àµŠà´°àµ ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ പരിഷàµâ€Œà´•àµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµ‹ വിതരണം ചെയàµà´¯à´¾à´¨àµ‹ പാടിലàµà´² , പകàµà´·àµ‡ വെബൠപേജിലàµâ€â€Œ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´¤àµà´¤àµ† വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´²àµ‡ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ഒരൠബàµà´°àµŒà´¸à´°àµâ€â€Œ à´ªàµà´²à´—àµ-ഇനàµà´¨à´¾à´¯à´¿ മാതàµà´°à´‚ പരിഷàµâ€Œà´•àµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€â€Œ സാധികàµà´•àµà´‚. ഉദാഹരണതàµà´¤à´¿à´¨àµ, à´¬àµà´°àµŒà´¸à´±à´¿à´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•à´³à´¿à´²àµâ€â€Œ (ഉദാ, à´à´•à´®à´¾à´¯à´¿ നിലàµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•à´³àµâ€â€Œ, വിഡàµâ€Œà´œàµ†à´±àµà´±àµà´•à´³àµâ€â€Œ, ഉപാധി UI) ഇനàµâ€à´±à´°àµâ€â€Œà´“à´ªàµà´ªà´±àµ‡à´·à´¨àµâ€â€Œ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ à´ˆ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµ† പരിഷàµâ€Œà´•àµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´².</p>
-<p>(ബി) ഒരൠà´à´•à´®à´¾à´¯à´¿-നിലàµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨à´¾à´¯à´¿ വെബൠപേജിലàµâ€â€Œ നിനàµà´¨àµà´®àµà´³àµà´³ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´¤àµà´¤àµ† വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´²àµ‡ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ രീതിയിലàµâ€â€Œ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ Flash Player, പതിപàµà´ªàµ 10.x à´¨àµâ€à´±àµ† à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ API കളെ à´ªàµà´°à´¦à´°àµâ€â€Œà´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´².</p>
-<p>(സി) Adobe DRM à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ഡിജിറàµà´±à´²àµâ€â€Œ അവകാശ മാനേജàµà´®àµ†à´¨àµâ€à´±àµ à´ªàµà´°àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´•àµà´•àµ‹à´³àµà´•à´³àµâ€â€Œ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ സിസàµà´±àµà´±à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ ഉപയോഗപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ PDF à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ EPUB à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ നലàµâ€â€Œà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ Chrome-റീഡരàµâ€â€Œ സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚.</p>
-<p>(à´¡à´¿) à´Žà´²àµà´²à´¾ Adobe DRM പരിരകàµà´·à´¿à´¤ PDF à´¨àµà´‚ EPUB à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿ Chrome‌-റീഡരàµâ€â€Œ സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´²àµâ€â€Œ Adobe DRM à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´£àµà´Ÿàµ.</p>
-<p>(à´‡) PDF, EPUB ഫോരàµâ€â€Œà´®à´¾à´±àµà´±àµà´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´‚ Adobe DRM à´¨àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´³àµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´²àµâ€â€Œ അതിലàµâ€â€Œ മാതàµà´°à´‚ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ†, Adobe സോഫàµâ€Œà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´²àµ† Adobe നലàµâ€â€Œà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ കാപàµà´ªà´¬à´¿à´²à´¿à´±àµà´±à´¿à´•à´³àµ† സാങàµà´•àµ‡à´¤à´¿à´• നിരàµâ€â€Œà´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´‚ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´ªà´•àµà´·à´‚ Chrome-റീഡരàµâ€â€Œ സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ à´…à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´².</p>
-<p>2. ഇലകàµâ€à´Ÿàµà´°àµ‹à´£à´¿à´•àµ സം‌പàµà´°àµ‡à´•àµà´·à´£à´‚. CD-ROM, DVD-ROM à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ മറàµà´±àµ സംഭരണ മാധàµà´¯à´®à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚, à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ ഇലകàµâ€à´Ÿàµà´°àµ‹à´£à´¿à´•àµ സം‌പàµà´°àµ‡à´•àµà´·à´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´®àµà´³àµà´³à´¤à´Ÿà´•àµà´•à´‚ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† വിതരണം, അനധികൃത ഉപയോഗതàµà´¤àµ† തടയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´¯àµà´•àµà´¤à´®à´¾à´¯ à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¾à´®à´¾à´¨à´¦à´£àµà´¡à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ വിധേയമായിരികàµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ അംഗീകരികàµà´•àµà´•à´¯à´¾à´£àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ ഒരൠവെബàµâ€Œà´¸àµˆà´±àµà´±àµ, ഇനàµâ€à´±à´°àµâ€â€Œà´¨àµ†à´±àµà´±àµ, ഇനàµâ€â€Œà´Ÿàµà´°à´¾à´¨àµ†à´±àµà´±àµ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ സമാനമായ സാങàµà´•àµ‡à´¤à´¿à´• വിദàµà´¯ (à´’à´°àµ, “ഇലകàµâ€à´Ÿàµà´°àµ‹à´£à´¿à´•àµ സം‌പàµà´°àµ‡à´•àµà´·à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œâ€œ) à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¿à´²àµâ€â€Œ നിനàµà´¨àµà´‚ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµ† ഡൌണàµâ€â€Œà´²àµ‹à´¡àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šàµ‡à´•àµà´•à´¾à´‚. à´šàµà´µà´Ÿàµ† അംഗീകരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഇലകàµâ€à´Ÿàµà´°àµ‹à´£à´¿à´•àµ സം‌പàµà´°àµ‡à´•àµà´·à´£à´™àµà´™à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† à´Žà´¨àµâ€à´±àµ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•à´¾à´¯àµà´³àµà´³ വിതരണതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† à´¸àµà´°à´•àµà´·à´¯àµà´‚ കൂടാതെ/à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µ ഉളàµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ† Adobe സജàµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´¯àµà´•àµà´¤à´®à´¾à´¯ ഉപയോഗ നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ à´à´°àµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>3. EULA à´¯àµà´‚ വിതരണ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµà´‚.</p>
-<p>(à´Ž) സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´‚ അതിനàµâ€à´±àµ† വിതരണകàµà´•à´¾à´°àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´‚ à´…à´¨àµà´•àµ‚ലമായ à´•àµà´±à´žàµà´žà´¤àµ ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ (“എനàµâ€à´±àµ യൂസരàµâ€â€Œ ലൈസനàµâ€â€Œà´¸àµâ€) à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നടപàµà´ªà´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµâ€à´±àµ യൂസരàµâ€â€Œ ലൈസനàµâ€â€Œà´¸àµ കരാറിനൠകീഴിലàµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµâ€à´±àµ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ Adobe സോഫàµâ€Œà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ വിതരണം ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ ഉറപàµà´ªàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤à´£à´‚: (i) വിതരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´‚ പകരàµâ€â€Œà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´®àµà´³àµà´³ നിരോധനം, (ii) പരിഷàµâ€Œà´•àµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´‚ à´µàµà´¯àµà´¤àµà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ നിരോധനം, (iii) ഡീകം‌പൈലിംഗàµ, റിവേഴàµà´¸àµ à´Žà´žàµà´šà´¿à´¨àµ€à´¯à´±à´¿à´‚à´—àµ, വേരàµâ€â€Œà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´²àµâ€â€Œ,à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´· രൂപതàµà´¤à´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ, (iv) സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´¯àµà´‚ അതിനàµâ€à´±àµ† ലൈസനàµâ€â€Œà´¸à´°àµâ€â€Œà´®à´¾à´°àµà´‚ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ഉടമസàµà´¥à´¾à´µà´•à´¾à´¶à´‚ സൂചിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥ (വകàµà´ªàµà´ªàµ 8 à´²àµâ€â€Œ നിരàµâ€â€Œà´µàµà´µà´šà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†) (v) പരോകàµà´·à´®à´¾à´¯àµ‹, à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´¤à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‹, ആകസàµà´®à´¿à´•à´®à´¾à´¯àµ‹, ശികàµà´·à´¾à´°àµâ€â€Œà´¹à´®à´¾à´¯à´¤àµ‹, à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ പരിണിതഫലമായോ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ കേടàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നിരാകരണം കൂടാതെ (vi) ബാധകമാകàµà´¨àµà´¨ വിധതàµà´¤à´¿à´²àµâ€ ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഉളàµâ€à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ† മറàµà´±àµ വാണിജàµà´¯ നിലവാര നിരാകരണങàµà´™à´³àµà´‚ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´²àµà´•à´³àµà´‚: നിയമം à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പരിധിയിലàµâ€ ബാധകമായ നിയമപàµà´°à´•à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾ വാറനàµâ€à´±à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ‡à´¯àµà´‚ നിരാകരണം.</p>
-<p>(ബി) സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµà´‚ അതിനàµâ€à´±àµ† വിതരണകàµà´•à´¾à´°àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´‚ à´…à´¨àµà´•àµ‚ലമായി Adobe നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ à´Žà´¨àµà´¨àµ Adobe നെ പരിരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠനടപàµà´ªà´¿à´²à´¾à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€â€Œ à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨ വിതരണ ലൈസനàµâ€â€Œà´¸àµ കരാറിനൠകീഴിലàµâ€â€Œ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† വിതരണകàµà´•à´¾à´°àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ Adobe സോഫàµâ€Œà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ വിതരണം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´¨àµà´¨àµ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ ഉറപàµà´ªàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤à´£à´‚.</p>
-<p>4. à´“à´ªàµà´ªà´£àµâ€â€Œà´¸àµ‹à´´àµâ€Œà´¸àµ Adobe à´¨àµâ€à´±àµ† ബൌദàµà´§à´¿à´• à´¸àµà´µà´¤àµà´¤à´µà´•à´¾à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ കീഴിലോ, ബൌദàµà´§à´¿à´• à´¸àµà´µà´¤àµà´¤à´µà´•à´¾à´¶à´¤àµà´¤àµ† à´“à´ªàµà´ªà´£àµâ€ സോഴàµà´¸àµ ലൈസനàµâ€à´¸à´¿à´¨àµ‹, ഉപയോഗ, പരിഷàµà´•à´°à´£à´‚ കൂടാതെ/à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ വിതരണ à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨à´µ ചെയàµà´¯à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ വിവരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´•àµ€à´®à´¿à´¨àµ‹ ബാധകമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´µà´¤àµà´¤à´µà´•à´¾à´¶à´™àµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ കീഴിലോ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´•à´•àµà´·à´¿à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµ യാതൊരൠഅവകാശങàµà´™à´³àµ‹ ബാധàµà´¯à´¤à´¾ à´•à´¿à´´à´¿à´µàµà´•à´³àµ‹ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´¯àµ‹, പരോകàµà´·à´®à´¾à´¯àµ‹ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ രീതിയിലàµâ€ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ, (i) ഉറവിട കോഡൠഫോമിലàµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ വിതരണം ചെയàµà´¯àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´£à´‚; (ii) à´µàµà´¯àµà´²àµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉദàµà´¦àµ‡à´¶àµà´¯à´™àµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´£à´‚; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ (iii) നിരകàµà´•à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´ªàµà´¨à´°àµâ€à´µà´¿à´¤à´°à´£à´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´µàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´µà´£à´‚. à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´²àµâ€â€Œ ആവശàµà´¯à´•à´¤à´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•à´¾à´¯à´¿, മേലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´±à´žàµà´ž നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´‚ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´¯àµ† വിതരണം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€â€Œ നിനàµà´¨àµà´‚ മാറàµà´±à´¿à´¨à´¿à´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´², മാതàµà´°à´®à´²àµà´² നിരകàµà´•àµà´•à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† തനàµà´¨àµ† Google സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´²àµâ€â€Œ ഉളàµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ വിതരണം ചെയàµà´¯àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.</p>
-<p>5. അധിക നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ. സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸àµà´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ നലàµâ€à´•à´¿à´¯ Adobe സോഫàµâ€Œà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´…à´ªàµà´¡àµ‡à´±àµà´±àµ, നവീകരണം, à´ªàµà´¤à´¿à´¯ പതിപàµà´ªàµà´•à´³àµâ€ (à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ “അപàµâ€Œà´—àµà´°àµ‡à´¡àµà´•à´³àµâ€â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µ) à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ, à´…à´ªàµà´—àµà´°àµ‡à´¡à´¿à´¨àµà´‚ ഭാവി പതിപàµà´ªàµà´•à´³àµâ€à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´ªàµà´—àµà´°àµ‡à´¡à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ലൈസനàµâ€à´¸à´¿à´•à´³à´¿à´²àµâ€ Adobe à´à´°àµâ€à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പരിധികàµà´•àµà´‚ പൂരàµâ€à´£à´®à´¾à´¯à´¿ ബാധകമായിടàµà´Ÿàµà´³àµà´³ അധിക നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµà´‚ à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥à´•à´³àµà´‚ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¨àµà´³àµà´³ അധികാരം Adobe à´²àµâ€ നികàµà´·à´¿à´ªàµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚. à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ അധിക നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿ അംഗീകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€, à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ നവീകരികàµà´•à´²àµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ യാതൊരൠഅധികാരങàµà´™à´³àµà´‚ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿à´•àµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´µà´¿à´²àµà´², മാതàµà´°à´®à´²àµà´² അധിക നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿à´•àµà´•àµ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤à´¿à´¨àµ ശേഷമàµà´³àµà´³ 90 മതàµà´¤àµ† ദിവസം, Adobe സോഫàµâ€Œà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±àµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´…à´¦àµà´¦àµ‡à´¹à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ലൈസനàµâ€à´¸àµ അധികാരങàµà´™à´³àµâ€ à´¸àµà´µà´ªàµà´°àµ‡à´°à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ അവസാനികàµà´•àµà´‚.</p>
-<p>6. à´¸àµà´µà´¤àµà´¤à´µà´•à´¾à´¶ അറിയിപàµà´ªàµà´•à´³àµâ€. Adobe സോഫàµâ€Œà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµà´³àµà´³à´¿à´²àµ‹ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ à´…à´¨àµà´¬à´¨àµà´§ വസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³à´¿à´²àµ‹ കാണàµà´¨àµà´¨ പകരàµâ€à´ªàµà´ªà´µà´•à´¾à´¶ അറിയിപàµà´ªàµà´•à´³àµ‹ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´®àµà´¦àµà´°à´•à´³àµ‹ ലോഗോകളോ മറàµà´±àµ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ അറിയിപàµà´ªàµà´•à´³àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ Adobe à´¨àµâ€à´±àµ† (കൂടാതെ അതിനàµâ€à´±àµ† ലൈസനàµâ€à´¸à´°àµâ€à´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ‡à´¯àµà´‚, ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€) മറàµà´±àµ à´¸àµà´µà´¤àµà´¤à´µà´•à´¾à´¶ അറിയിപàµà´ªàµà´•à´³àµ‹ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿à´•à´³àµâ€ നീകàµà´•à´‚ചെയàµà´¯àµà´•à´¯àµ‹ മാറàµà´±à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ, മാതàµà´°à´®à´²àµà´² à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ വിതരണകàµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.</p>
-<p>7. സാങàµà´•àµ‡à´¤à´¿à´• ആവശàµà´¯à´™àµà´™à´³àµâ€. സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿à´¯àµà´‚ അതിനàµâ€à´±àµ† വിതരണകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨ ഉപാധികളിലàµâ€ മാതàµà´°à´‚ Adobe സോഫàµâ€Œà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ വിതരണം ചെയàµà´¯à´£à´‚, (i) http://www.adobe.com/mobile/licensees à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ (à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ അതിലേകàµà´•àµ പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨ ഒരൠവെബൠസൈറàµà´±à´¿à´²àµâ€) പോസàµà´±àµà´±àµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സാങàµà´•àµ‡à´¤à´¿à´• കാരàµà´¯à´™àµà´™à´³àµâ€ പാലികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µ, കൂടാതെ (ii) താഴെ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ രീതിയിലàµâ€ Adobe പരിശോധിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³à´µ.</p>
-<p>8. പരിശോധനയàµà´‚ à´…à´ªàµà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´‚. Google പറയàµà´¨àµà´¨ ഉപാധി പരിശോധനാ ഒഴിവാകàµà´•à´²àµâ€ മാനദണàµà´¡à´™àµà´™à´³àµâ€ പാലികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´±àµà´‚ കൂടാതെ/à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ à´…à´ªàµâ€Œà´—àµà´°àµ‡à´¡àµà´‚ (“സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿ ഉലàµâ€à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´‚â€) à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´‚ (അതിനàµâ€à´±àµ† ഓരോ പതിപàµà´ªàµà´‚) സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿ Adobe നൠപരിശോധനയàµà´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ സമരàµâ€à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´£à´‚. http://flashmobile.adobe.com/ à´²àµâ€ പറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ Adobe à´¨àµâ€à´±àµ† നിലവിലെ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³à´¿à´²àµâ€ പരിശോധനാ പാകàµà´•àµ‡à´œàµ നേടികàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿à´•à´³àµâ€ നടതàµà´¤àµà´¨àµà´¨ ഓരോ സബàµâ€Œà´®à´¿à´·à´¨àµà´‚ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿à´•à´³àµâ€ പണമടയàµà´•àµà´•à´£à´‚. പരിശോധനയിലàµâ€ വിജയികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´™àµà´™à´³àµâ€ വിതരണം ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ. http://flashmobile.adobe.com/ (“പരിശോധനâ€) à´²àµâ€ വിവരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ Adobe à´¨àµâ€à´±àµ† നിലവിലàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´¸àµƒà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ പരിശോധന പൂരàµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´‚.</p>
-<p>9. à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆà´²àµà´•à´³àµà´‚ ഡിവൈസൠസെനàµâ€â€Œà´Ÿàµà´°à´²àµà´‚. പരിശോധനാ നടപടിയàµà´Ÿàµ† ഭാഗമായോ മറàµà´±àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ രീതിയിലോ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´à´¤à´¾à´¨àµà´‚ à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆà´²àµâ€ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ നലàµâ€à´•à´¾à´¨àµâ€ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚, à´† വിവരങàµà´™à´³àµâ€ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿ Adobe നൠനലàµâ€à´•à´£à´‚. Adobe (i) à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´™àµà´™à´³àµâ€ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´‚ പരിശോധികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´¯àµà´•àµà´¤à´®à´¾à´¯ രീതിയിലàµâ€ ഉപയോഗികàµà´•àµà´‚ (à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´‚ പരിശോധനയàµà´•àµà´•àµ വിധേയമാണെങàµà´•à´¿à´²àµâ€), കൂടാതെ (ii) https://devices.adobe.com/partnerportal/ യിലàµà´³àµà´³ “Adobe ഉപാധി ഇനàµâ€à´±à´²à´¿à´œà´¨àµâ€à´¸àµ സംവിധാനതàµà´¤à´¿à´²àµâ€,†അതàµà´¤à´°à´‚ à´ªàµà´°àµŠà´«àµˆà´²àµâ€ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ à´ªàµà´°à´¦à´°àµâ€à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµâ€ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ആപàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•à´³àµâ€ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ കാണാനàµâ€ ഡവലപàµà´ªà´°àµâ€à´®à´¾à´°àµâ€à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµâ€à´¡àµ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµâ€à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ Adobe à´¨àµâ€à´±àµ† അംഗീകൃത ഡവലപàµà´ªàµâ€Œà´®àµ†à´¨àµâ€à´±àµ ഉപകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‚ടെയàµà´‚ സേവനങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‚ടെയàµà´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.</p>
-<p>10. കയറàµà´±àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´•. à´¯àµà´£àµˆà´±àµà´±à´¡àµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‡à´±àµà´±àµà´¸à´¿à´²àµâ€ നിരàµâ€à´®àµà´®à´¿à´šàµà´š Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´°àµâ€ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´®àµà´³àµà´³ വസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµà´‚ സാങàµà´•àµ‡à´¤à´¿à´• വിവരങàµà´™à´³àµà´‚ കയറàµà´±àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´‚ തിരിചàµà´šàµ കയറàµà´±àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´‚ à´¯àµà´£àµˆà´±àµà´±à´¡àµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‡à´±àµà´±àµà´¸à´¿à´²àµ† നിയമങàµà´™à´³àµà´‚ à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥à´•à´³àµà´‚ നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€ à´à´°àµâ€à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ കാരàµà´¯à´‚ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿à´•à´³àµâ€ അംഗീകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´¯àµà´£àµˆà´±àµà´±à´¡àµ à´¸àµà´±àµà´±àµ‡à´±àµà´±àµà´¸à´¿à´¨àµâ€à´±àµ†à´¯àµà´‚ ആവശàµà´¯à´®àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ വിദേശ സരàµâ€à´•àµà´•à´¾à´°à´¿à´¨àµâ€à´±àµ†à´¯àµà´‚ ഉചിതമായ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿ ലഭികàµà´•à´¾à´¤àµ† Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´°àµâ€ കയറàµà´±à´¿à´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´•à´¯àµ‹ തിരിചàµà´šàµà´•à´¯à´±àµà´±àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿à´•à´³àµâ€ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>11. സാങàµà´•àµ‡à´¤à´¿à´•à´¤à´¯àµà´•àµà´•àµ ബാധകമായ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€.</p>
-<p>(à´Ž) à´…à´°àµâ€à´¹à´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ à´•à´•àµà´·à´¿à´•à´³à´¿à´²àµâ€â€Œ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ‹ അവരോടൊതàµà´¤àµà´³àµà´³à´¤àµ‹ ആയ ബാധകമായ à´…à´¨àµà´®à´¤à´¿à´•à´³àµ‹ കരാറോ ഒഴികെ, ലൈസനàµâ€à´¸à´¿à´•à´³àµâ€ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നോണàµâ€-പിസി ഉപാധിയിലàµâ€ (ഉദ: മൊബൈലàµâ€ ഫോണàµâ€, സെറàµà´±àµ-ടോപàµà´ªàµ ബോകàµà´¸àµ) mp3 ഓഡിയോ à´’à´£àµâ€à´²à´¿ (.mp3) ഡാറàµà´± à´Žà´¨àµâ€â€Œà´•àµ‹à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ‹ ഡീകോഡൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ‹ ആയി Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´°àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ഉപയൊഗികàµà´•à´¾à´¨àµâ€ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ, മാതàµà´°à´®à´²àµà´² Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´²àµâ€ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ mp3 à´Žà´¨àµâ€â€Œà´•àµ‹à´¡à´±àµà´•à´³àµâ€ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ഡീകോഡറàµà´•à´³àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•à´¾à´¨àµ‹ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´°àµâ€ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠഉലàµâ€à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‚ടെ അതിലേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµ‹ പാടിലàµà´². വീഡിയോ, à´šà´¿à´¤àµà´°à´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ മറàµà´±àµ ഡാറàµà´± à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ swf à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ flv ഫയലിലàµâ€ ഉളàµà´³ MP3 ഡാറàµà´± à´Žà´¨àµâ€â€Œà´•àµ‹à´¡àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ‹ ഡീകോഡൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ‹ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´°àµâ€ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´ˆ വിഭാഗതàµà´¤à´¿à´²àµ† നിരോധനങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€ നോണàµâ€-PC ഉപാധികളàµâ€à´•àµà´•à´¾à´¯àµà´³àµà´³ Adobe സോഫàµâ€Œà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´¨àµ, MP3 സാങàµà´•àµ‡à´¤à´¿à´•à´¤à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ബൌദàµà´§à´¿à´• à´¸àµà´µà´¤àµà´¤à´µà´•à´¾à´¶à´™àµà´™à´³àµà´³àµà´³ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ പാരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ ലൈസനàµâ€à´¸à´¿à´‚ഗൠറോയലിറàµà´±à´¿à´¯àµ‹ മറàµà´±àµ à´¤àµà´•à´•à´³àµ‹ നലàµâ€à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ Adobe à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿ à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ ബൌദàµà´§à´¿à´• à´¸àµà´µà´¤àµà´¤à´µà´•à´¾à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ റോയലàµâ€â€Œà´±àµà´±à´¿à´¯àµ‹ മറàµà´±àµ à´¤àµà´•à´•à´³àµ‹ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿à´•à´³àµâ€ അംഗീകരികàµà´•à´£à´‚. à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ ഉപയോഗങàµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿à´•àµà´•àµ ഒരൠMP3 à´Žà´¨àµâ€â€Œà´•àµ‹à´¡à´°àµâ€ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ഡീâ€à´•àµ‹à´¡à´°àµâ€ ആവശàµà´¯à´®àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€, ബാധകമായ പേറàµà´±à´¨àµâ€à´±àµ അവകാശങàµà´™à´³àµâ€ ഉളàµâ€à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ†, à´…à´¤àµà´¯à´¾à´µà´¶àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ ബൌദàµà´§à´¿à´• à´¸àµà´µà´¤àµà´¤à´µà´•à´¾à´¶à´™àµà´™à´³àµâ€ നേടàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿à´•à´³àµâ€ ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿à´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>(b) ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨à´µ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿ ഉപയോഗികàµà´•à´¾à´¨àµ‹ പകരàµâ€à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´¾à´¨àµ‹ à´ªàµà´¨à´ƒà´¸àµƒà´·àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµ‹ പരിഷàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµ‹ പാടിലàµà´² (i) വീഡിയോ Flash വീഡിയോ ഫയലàµâ€ ഫോരàµâ€à´®à´¾à´±àµà´±à´¿à´²àµâ€ (.flv à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ .f4v) ഡീകോഡൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµ† à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´¯ On2 സോഴàµà´¸àµ കോഡൠ(സോഴàµà´¸àµ കോഡിനàµâ€à´±àµ† ഘടകമായി താഴെ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³), കൂടാതെ (ii) Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´²àµâ€ à´ªàµà´°à´¶àµà´¨ പരിഹാരങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´‚ പെരàµâ€à´«àµ‹à´®à´¨àµâ€à´¸àµ à´Žà´¨àµâ€â€Œà´¹à´¾à´¨àµâ€à´¸àµà´®àµ†à´¨àµâ€à´±àµà´•à´³àµâ€à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ പരിമിത ആവശàµà´¯à´™àµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•à´¾à´¯àµà´³àµà´³ Sorenson Spark സോഴàµà´¸àµ കോഡൠ(സോഴàµà´¸àµ കോഡിനàµâ€à´±àµ† ഘടകമായി താഴെ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³). Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµŠà´ªàµà´ªà´‚ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾ കോഡെകàµà´•àµà´•à´³àµà´‚ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഒരൠഅവിഭാജàµà´¯ ഘടകമായി മാതàµà´°à´®àµ‡ ഉപയോഗികàµà´•à´¾à´¨àµà´‚ വിതരണം ചെയàµà´¯à´¾à´¨àµà´‚ പാടàµà´³àµà´³àµ‚ മാതàµà´°à´®à´²àµà´² മറàµà´±àµ Google à´¨àµâ€à´±àµ‡à´¤à´Ÿà´•àµà´•à´®àµà´³àµà´³ മറàµà´±àµ à´…à´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ‡à´·à´¨àµà´•à´³à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµ ഇതിലേകàµà´•àµ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.</p>
-<p>(c) സോഴàµà´¸àµ കോഡൠഒരൠAAC കൊഡെകൠകൂടാതെ/à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ HE-AAC കൊഡെകàµà´®à´¾à´¯à´¾à´£àµ (“AAC കൊഡെകàµâ€) നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ. AAC കോഡെകൠഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµâ€à´¡àµ ഉലàµâ€â€Œà´ªà´¨àµà´¨à´™àµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ VIA ലൈസനàµâ€à´¸à´¿à´‚ഗിനാലàµâ€ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ രീതിയിലàµâ€ അവശàµà´¯à´®à´¾à´¯ പേറàµà´±à´¨àµâ€à´±àµà´•à´³àµ† ഉളàµâ€à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨ ഒരൠഉചിതമായ പേറàµà´±à´¨àµâ€à´±àµ ലൈസനàµâ€à´¸à´¿à´‚ഗൠനേടികàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿ AAC ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€à´•àµà´•àµ വിധേയമാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯àµ‹ അതിനàµâ€à´±àµ† സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿à´•à´³àµà´®à´¾à´¯àµ‹ ഉളàµà´³ കരാറിനൠകീഴിലàµâ€ ഒരൠAAC കൊഡെകിനàµà´®àµà´³àµà´³ പേറàµà´±à´¨àµâ€à´±àµ ലൈസനàµâ€à´¸àµ Adobe നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿ അംഗീകരികàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>(à´¡à´¿) ഉറവിട കോഡിലàµâ€ ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ ഒരൠഉപഭോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµâ€à´±àµ† à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´ªà´°à´®à´¾à´¯ വാണിജàµà´¯àµ‡à´¤à´° ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ AVC പേറàµà´±à´¨àµâ€à´±àµ പോരàµâ€à´Ÿàµà´Ÿàµâ€Œà´«àµ‹à´³à´¿à´¯àµ‹ ലൈസനàµâ€à´¸à´¿à´¨àµ കീഴിലàµâ€ ലൈസനàµâ€à´¸àµ ചെയàµà´¤ കോഡൠഅടങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚ (i) AVC à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´¨àµâ€à´¡àµ‡à´°àµâ€à´¡àµ ("AVC വീഡിയോ") à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµâ€â€Œà´•àµ‹à´¡àµ വീഡിയോ കൂടാതെ/à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ (ii) ഒരൠവàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´ªà´°à´®à´¾à´¯ വാണിജàµà´¯àµ‡à´¤à´° à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€ à´à´°àµâ€à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഉപഭോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨à´¾à´²àµâ€ à´Žà´¨àµâ€â€Œà´•àµ‹à´¡àµ ചെയàµà´¤ കൂടാതെ/à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ഒരൠAVC വീഡിയോ നലàµâ€à´•à´¾à´¨àµâ€ ലൈസനàµâ€à´¸àµà´³àµà´³ ഒരൠവീഡിയോ ദാതാവിലàµâ€ നിനàµà´¨àµ നേടിയ ഡീകോഡൠAVC വീഡിയോ. ‌മറàµà´±àµ ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ലൈസനàµâ€â€Œà´¸àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ à´…à´°àµâ€à´¤àµà´¥à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´². കൂടàµà´¤à´²àµâ€â€Œ വിവരങàµà´™à´³àµâ€ MPEG LA, L.L.C. യിലàµâ€ നിനàµà´¨àµ നേടാം. http://www.mpegla.com കാണàµà´•</p>
-<p>12. à´…à´ªàµà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´•. Google സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±àµà´®à´¾à´¯à´¿ (“സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œâ€œ) കൂടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡à´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ Adobe സോഫàµâ€Œà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ സംയോജിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ à´…à´ªàµâ€Œà´¡àµ‡à´±àµà´±àµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ Google à´¨àµâ€à´±àµ†à´¯àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ Adobe à´¨àµâ€à´±àµ†à´¯àµ‹ à´¶àµà´°à´®à´™àµà´™à´³àµ† സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ തടയàµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´².</p>
-<p>13. ആടàµà´°à´¿à´¬àµà´¯àµ‚à´·à´¨àµà´‚ ഉടമസàµà´¥à´¾à´µà´•à´¾à´¶ അറിയിപàµà´ªàµà´•à´³àµà´‚. പൊതàµà´µà´¾à´¯à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´¯ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨ വിശദീകരണങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ പടàµà´Ÿà´¿à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿ ഉലàµâ€à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€ ഉളàµâ€à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´•à´•àµà´·à´¿ ഉലàµâ€à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¬àµà´°à´¾à´¨àµâ€à´¡à´¿à´‚à´—àµà´®à´¾à´¯à´¿ പൊരàµà´¤àµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ രീതിയിലàµâ€ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨ പാകàµà´•àµ‡à´œà´¿à´‚ഗിലെ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ വിപണന വസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³à´¿à´²àµ† ഉചിതമായ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´°àµâ€ à´¬àµà´°à´¾à´¨àµâ€à´¡à´¿à´‚ഗൠ(Adobe കോരàµâ€à´ªà´±àµ‡à´±àµà´±àµ ലോഗോ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´®à´¾à´¯à´¿ ഒഴിവാകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ) ഉളàµâ€à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>14. വാറനàµâ€à´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´². ADOBE സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´¯àµà´•àµà´•àµ “അതൠകാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†â€ തനàµà´¨àµ† ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´‚ à´ªàµà´¨à´°àµà´²àµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ മാതàµà´°à´®à´²àµà´² അതിനàµâ€à´±àµ† ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ à´ªàµà´°à´•à´Ÿà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ‹ ADOBE വാറനàµâ€à´±à´¿à´¯àµŠà´¨àµà´¨àµà´‚ à´à´°àµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´². ADOBE സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ ഉപയോഗികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ‚ടെ നേടിയ à´ªàµà´°à´•à´Ÿà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ ഫലങàµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ‹ ADOBE ഉം അതിനàµâ€à´±àµ† വിതരണകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ വാറനàµâ€à´±àµ നലàµâ€â€Œà´•àµà´•à´¯àµà´®à´²àµà´², മാതàµà´°à´®à´²àµà´² അതിനൠകഴിയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´²àµà´². à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉറപàµà´ªàµ, à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥, à´ªàµà´°à´¤à´¿à´ªà´¾à´¦à´¨à´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ നിബനàµà´§à´¨ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† അധികാര പരിധിയിലàµâ€ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿à´•àµà´•àµ ബാധകമായ നിയമതàµà´¤à´¾à´²àµâ€ ഒഴിവാകàµà´•à´¾à´¨à´¾à´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾à´¨à´¾à´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† പരിധിയോളം adobe ഉം അതിനàµâ€à´±àµ† വിതരണകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´•à´•àµà´·à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† അവകാശങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ അതിരàµà´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµâ€, വിപണനകàµà´·à´®à´¤, ഉദàµà´—àµà´°à´¥à´¨à´‚, പരàµà´¯à´¾à´ªàµà´¤à´®à´¾à´¯ à´—àµà´£à´®àµ‡à´¨àµà´® à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´• ആവശàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ യോഗàµà´¯à´¤ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´Ÿà´•àµà´•à´µàµà´‚ അവയിലàµâ€ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ à´à´¤àµ വിഷയതàµà´¤à´¿à´¨àµâ€â€Œà´®àµ‡à´²àµà´‚ യാതൊരൠഉറപàµà´ªàµ‹, നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµ‹, à´ªàµà´°à´¤à´¿à´ªà´¾à´¦à´¨à´™àµà´™à´³àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµ‹ (à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚, സാധാരണ നിയമം, à´•à´¸àµà´±àµà´±à´‚ ഉപയോഗം à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ മറàµà´±àµ തരതàµà´¤à´¿à´²àµâ€ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ സൂചിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹ ആയ) നലàµâ€à´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ ADOBE à´¨àµâ€à´±àµ† താലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´°àµà´¯à´¾à´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¥à´‚ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ വാറനàµâ€à´±à´¿ à´ªàµà´°à´•à´Ÿà´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ à´§àµà´µà´¨à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>15. ബാദàµà´§àµà´¯à´¤à´¯àµà´Ÿàµ† പരിമിതി ‌à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ കേടàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´•à´³àµâ€â€Œ, à´•àµà´²àµ†à´¯à´¿à´®àµà´•à´³àµâ€â€Œ, വിലകളàµâ€â€Œ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ പരോകàµà´·à´®à´¾à´¯àµ‹ യാദൃശàµà´šà´¿à´•à´®à´¾à´¯àµ‹ സംഭവികàµà´•àµà´¨àµà´¨ കേടàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´•à´³àµâ€â€Œ, നഷàµâ€Œà´Ÿà´‚, നികàµà´·àµ‡à´ªà´‚ നഷàµâ€Œà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´²àµâ€â€Œ à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµà´³àµà´³à´µà´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµ ഒരൠADOBE à´ªàµà´°à´¤à´¿à´¨à´¿à´§à´¿ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´•à´•àµà´·à´¿ കാരണം ഇതàµà´¤à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ നഷàµâ€Œà´Ÿà´‚, കേടàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´•à´³àµâ€â€Œ, à´•àµà´²àµ†à´¯à´¿à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´Ÿàµ† സാധàµà´¯à´¤à´¯àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഉപദേശിചàµà´šà´¾à´²àµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµà´‚ ഇവയàµâ€Œà´•àµà´•àµ ADOBE à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ അതിനàµâ€à´±àµ† വിതരണകàµà´•à´¾à´°àµâ€ ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´²àµà´². സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† അധികാരപരിധിയിലെ ബാധകമായ നിയമം à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´°àµ† മേലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´±à´žàµà´ž പരിമിതികളàµà´‚ ഒഴിവാകàµà´•à´²àµà´•à´³àµà´‚ ബാധകമാണàµ. à´ˆ കരാറിനൠകീഴിലàµà´³àµà´³ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ ഇതàµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ADOBE à´¨àµâ€à´±àµ† ആകെ ബാധàµà´¯à´¤à´¯àµà´‚ വിതരണകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ ആയിരം ഡോളറായി പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ (US$1,000). Adobe à´¨àµâ€à´±àµ† വീഴàµà´š കാരണം à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ à´•à´°àµâ€à´¤àµà´¤à´µàµà´¯ ലംഘനതàµà´¤à´¿à´²àµ‚ടെ (വഞàµà´šà´¨) ഉണàµà´Ÿà´¾à´µàµà´¨àµà´¨ മരണം à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´¿à´ªà´°à´®à´¾à´¯ പരികàµà´•àµ പോലàµà´³àµà´³ അവസരങàµà´™à´³à´¿à´²àµâ€ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€à´¸à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´³àµà´³ Adobe à´¨àµâ€à´±àµ† ബാധàµà´¯à´¤à´¯àµ† à´ˆ കരാറിലàµâ€ ഉളàµâ€à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². നിരാകരണം, ബാധàµà´¯à´¤ ഒഴിവാകàµà´•à´²àµâ€ കൂടാതെ/à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´²àµâ€, കരാറിലàµâ€ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ രീതിയിലàµà´³àµà´³ ഉറപàµà´ªàµà´•à´³àµâ€ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ ബാധàµà´¯à´¤à´•à´³àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ അതേസമയം മറàµà´±àµŠà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´‚ à´…à´¨àµà´¸àµƒà´¤à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ മറàµà´±àµŠà´°àµ ഉദàµà´¦àµ‡à´¶àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿à´¯à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯à´µà´¯àµà´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ Adobe അതിനàµâ€à´±àµ† വിതരണകàµà´•à´¾à´°àµâ€à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>16. ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´• പരിരകàµà´·à´£ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ</p>
-<p>(à´Ž) നിരàµâ€â€Œà´µàµà´µà´šà´¨à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ.</p>
-<p>“സàµà´µàµ€à´•à´¾à´°àµà´¯, ഉറപàµà´ªàµ നിയമങàµà´™à´³àµâ€â€œ à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµ à´…à´°àµâ€à´¤àµà´¥à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´¸àµà´µàµ€à´•à´¾à´°àµà´¯, ഉറപàµà´ªàµ നിയമങàµà´™à´³àµâ€ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´ªà´¾à´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ http://www.adobe.com/mobile/licensees à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ അതിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ ഒരൠപിനàµà´¤àµà´Ÿà´°à´¾à´¨àµâ€ വെബൠസൈറàµà´±à´¿à´²àµâ€ à´¸àµà´¥à´¿à´¤à´¿à´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´£àµ.</p>
-<p>“ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´• സംരകàµà´·à´£ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´™àµà´™à´³àµâ€â€ à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµ à´…à´°àµâ€à´¤àµà´¥à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ, à´¸àµà´µàµ€à´•à´¾à´°àµà´¯, ഉറപàµà´ªàµ നിയമങàµà´™à´³àµâ€ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ ഉറപàµà´ªàµ വരàµà´¤àµà´¤à´¾à´¨àµà´‚ à´ªàµà´²àµ‡à´¬à´¾à´•àµà´•àµ, പകരàµâ€à´¤àµà´¤à´²àµâ€, പരിഷàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµâ€, à´ªàµà´¨à´°àµâ€à´µà´¿à´¤à´°à´£à´‚ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´°àµâ€ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഉപഭോഗതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ വിതരണം ചെയàµà´¤ ഡിജിറàµà´±à´²àµâ€ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ ഡിജിറàµà´±à´²àµâ€ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµ‹ ലൈസനàµâ€à´¸àµ ലഭിചàµà´š വിതരണകàµà´•à´¾à´°àµ‹ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ രീതിയിലàµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯ മറàµà´±àµ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´™àµà´™à´³àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ തടയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯à´¾à´£àµ.</p>
-<p>“ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´• പരിരകàµà´·à´£ കോഡàµâ€ à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¥à´‚ à´šà´¿à´² ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´• പരിരകàµà´·à´£ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† à´šà´¿à´² നിയàµà´•àµà´¤ പതിപàµà´ªàµà´•à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ കോഡിനെയാâ€à´£àµ.</p>
-<p>ഡീകàµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±à´¿à´‚ഗൠഡിജിറàµà´±à´²àµâ€â€Œ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ഉപയോഗതàµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´²àµâ€â€Œ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠകàµà´°à´¿à´ªàµà´±àµà´±àµ‹à´—àµà´°à´¾à´«à´¿à´•àµ മൂലàµà´¯à´®àµ†à´¨àµà´¨à´¾à´£àµ “കീ†എനàµà´¨à´¤à´¿à´¨à´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¥à´‚.</p>
-<p>(b) ലൈസനàµâ€â€Œà´¸àµ നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ. Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±àµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ലൈസനàµâ€â€Œà´¸àµà´•à´³àµâ€â€Œ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€â€Œ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨ കൂടàµà´¤à´²àµâ€â€Œ നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´‚ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµà´‚ ‌വിധേയമാണàµ. Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµ വിധേയമായി സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ ബാധàµà´¯à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അതേ പരിധിവരെയàµà´³àµà´³ à´ˆ നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ നിയമ ബാധàµà´¯à´¤à´•à´³àµà´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ഉപഭോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ ഉറപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´‚; à´ˆ കൂടàµà´¤à´²àµâ€â€Œ നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ നിയമ ബാധàµà´¯à´¤à´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´‚ വിധേയമായി à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€â€Œ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¾à´²àµâ€â€Œ അതിനെ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ ഉലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨ ലംഘനമായി കണകàµà´•à´¾à´•àµà´•àµà´‚.</p>
-<p>ബി.1. à´®àµà´•à´³à´¿à´²àµ† Adobe നിബനàµà´§à´¨à´•à´³à´¿à´²àµâ€â€Œ വിശദീകരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ പരിശോധികàµà´•à´²àµâ€â€Œ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ സമയതàµà´¤àµ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ à´¸àµà´¥à´¿à´°àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´š ദൃഢതയàµà´‚ à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµà´³àµà´³ നിയമങàµà´™à´³àµà´‚ പാലികàµà´•àµà´¨àµà´¨ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ മാതàµà´°à´®àµ‡ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´¯àµà´‚ ഉപഭോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµà´‚ വിതരണം ചെയàµà´¯à´¾à´¨àµâ€â€Œ പാടàµà´³àµà´³àµ‚.</p>
-<p>(à´Ž) സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´‚ അതിനàµâ€à´±àµ† വിതരണകàµà´•à´¾à´°àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´‚ à´…à´¨àµà´•àµ‚ലമായ à´•àµà´±à´žàµà´žà´¤àµ ഇനിപàµà´ªà´±à´¯àµà´¨àµà´¨ നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ (“എനàµâ€à´±àµ യൂസരàµâ€â€Œ ലൈസനàµâ€â€Œà´¸àµâ€) à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നടപàµà´ªà´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµâ€à´±àµ യൂസരàµâ€â€Œ ലൈസനàµâ€â€Œà´¸àµ കരാറിനൠകീഴിലàµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµâ€à´±àµ ഉപയോകàµà´¤à´¾à´•àµà´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµ Adobe സോഫàµâ€Œà´±àµà´±àµà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ വിതരണം ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ ഉറപàµà´ªàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤à´£à´‚: (i) വിതരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´‚ പകരàµâ€â€Œà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´®àµà´³àµà´³ നിരോധനം, (ii) പരിഷàµâ€Œà´•àµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´•à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´‚ à´µàµà´¯àµà´¤àµà´ªàµà´ªà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´™àµà´™à´³àµâ€â€Œà´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ നിരോധനം, (iii) ഡീകം‌പൈലിംഗàµ, റിവേഴàµà´¸àµ à´Žà´žàµà´šà´¿à´¨àµ€à´¯à´±à´¿à´‚à´—àµ, വേരàµâ€â€Œà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´²àµâ€â€Œ,à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´· രൂപതàµà´¤à´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ, (iv) സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´¯àµà´‚ അതിനàµâ€à´±àµ† ലൈസനàµâ€â€Œà´¸à´°àµâ€â€Œà´®à´¾à´°àµà´‚ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ഉടമസàµà´¥à´¾à´µà´•à´¾à´¶à´‚ സൂചിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥ (വകàµà´ªàµà´ªàµ 8 à´²àµâ€â€Œ നിരàµâ€â€Œà´µàµà´µà´šà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†) (v) പരോകàµà´·à´®à´¾à´¯àµ‹, à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´•à´¤à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‹, ആകസàµà´®à´¿à´•à´®à´¾à´¯àµ‹, ശികàµà´·à´¾à´°àµâ€â€Œà´¹à´®à´¾à´¯à´¤àµ‹, à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ പരിണിതഫലമായോ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯ കേടàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നിരാകരണം കൂടാതെ (vi)</p>
-<p>(സി) Adobe à´¨àµâ€à´±àµ† രഹസàµà´¯ വിവരങàµà´™à´³à´¾à´¯à´¾à´£àµ കീകളെ ഇവിടെ നിയàµà´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ, മാതàµà´°à´®à´²àµà´² കീകളàµâ€â€Œà´•àµà´•àµ വിധേയമായി സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ Adobe à´¨àµâ€à´±àµ† ഉറവിട കോഡൠകൈകാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´²àµâ€â€Œ നടപടിയàµâ€Œà´•àµà´•àµ (à´…à´­àµà´¯à´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¥à´¨ à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ Adobe നലàµâ€â€Œà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ) വിധേയമായി നിയമാനàµà´¸àµƒà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚.</p>
-<p>(d) ഇഞàµà´šà´•àµà´Ÿàµ€à´µàµ റിലീഫàµ. à´ˆ കരാരàµâ€â€Œ ലംഘികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´• പരിരകàµà´·à´£ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´™àµà´™à´³àµ† ബാധികàµà´•à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´• പരിരകàµà´·à´£ à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨à´™àµà´™à´³àµ† ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ Adobe à´¨àµâ€à´±àµ† താലàµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´°àµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഡിജിറàµà´±à´²àµâ€â€Œ ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµâ€à´±àµ† ഉടമകളെയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ‡à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿ ബാധിചàµà´šàµ‡à´•àµà´•à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ à´† സാമàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´• നഷàµâ€Œà´Ÿà´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ കേടàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ† പരിഹരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ അപരàµà´¯à´¾à´ªàµâ€Œà´¤à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ആയതിനാലàµâ€â€Œ സാമàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´• നഷàµâ€Œà´Ÿà´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ കൂടാതെ à´à´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ലംഘനങàµà´™à´³àµâ€â€Œ കാരണം ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨ നഷàµâ€Œà´Ÿà´™àµà´™à´³àµâ€â€Œ തടയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ‹ à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ‹ വേണàµà´Ÿà´¿ നിരോധന നടപടികളàµâ€â€Œ ആവശàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ Adobe നൠനിയമപരമായ അവകാശം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.</p>
-<p>17. ഉദàµà´¦àµ‡à´¶à´¿à´šàµà´š മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´•à´•àµà´·à´¿ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´œà´•à´¨àµâ€. Adobe സിസàµà´±àµà´±à´‚സൠഇനàµâ€â€Œà´•àµ‹à´°àµâ€â€Œà´ªàµà´ªà´±àµ‡à´±àµà´±à´¡àµà´‚ Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ അയരàµâ€â€Œà´²à´¾à´¨àµâ€à´±àµ ലിമിറàµà´±à´¡àµà´‚ Adobe നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ ഉളàµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´²àµâ€â€Œ അതിലàµâ€â€Œ മാതàµà´°à´‚ പരിമിതപàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ† Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´±à´¿à´¨àµ വിധേയമായി സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ Google കരാറിനàµâ€à´±àµ† മൂനàµà´¨à´¾à´‚ à´•à´•àµà´·à´¿ à´…à´¨àµà´­à´µà´¾à´µà´•à´¾à´¶à´•àµà´•à´¾à´°àµâ€â€Œ ആണàµ. Google മായàµà´³àµà´³ കരാറിനൠവിരàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´‚, Adobe à´²àµà´³àµà´³ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´à´¡à´¨àµâ€à´±à´¿à´±àµà´±à´¿à´¯àµ† Google വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‡à´•àµà´•à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ Adobe നിബനàµà´§à´¨à´•à´³àµâ€â€Œ ഉളàµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ Google മായàµà´³àµà´³ ലൈസനàµâ€â€Œà´¸àµ കരാറിലàµâ€â€Œ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ രേഖാമൂലം സാകàµâ€à´·àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿ സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. സബàµâ€Œà´²àµˆà´¸à´¨àµâ€â€Œà´¸à´¿à´¯àµâ€Œà´•àµà´•àµ അതിനàµâ€à´±àµ† ഓരോ ലൈസനàµâ€â€Œà´¸à´¿à´•à´³àµà´®à´¾à´¯à´¿ ഒരൠകരാറàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´£à´‚ മാതàµà´°à´®à´²àµà´² Adobe സോഫàµà´±àµà´±àµâ€Œà´µàµ†à´¯à´°àµâ€â€Œ വീണàµà´Ÿàµà´‚ വിതരണം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ à´…à´¤àµà´¤à´°à´‚ ലൈസനàµâ€â€Œà´¸à´¿à´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€â€Œ, à´† കരാറിനെ Adobe നിബനàµà´§à´¨à´•à´³à´¿à´²àµâ€â€Œ ഉളàµâ€â€Œà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¤à´¾à´£àµ.</p>
-<p>à´à´ªàµà´°à´¿à´²àµâ€â€Œ 12, 2010</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_mr.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_mr.html
deleted file mode 100644
index 1d781086c35..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_mr.html
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome सेवा अटी</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome सेवा अटी</h2>
-<p>Google Chrome चà¥à¤¯à¤¾ कारà¥à¤¯à¤µà¤¾à¤¹à¥€à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ कोड आवृतà¥à¤¤à¥€à¤¸ या सेवा अटी लागू होतात. मà¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤°à¥‹à¤¤ सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र परवाना करारा अंतरà¥à¤—त chrome://credits येथे Google Chrome साठी सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोड विनामूलà¥à¤¯ उपलबà¥à¤§ आहे .</p>
-<p><strong>1. आपले Google बरोबरचे संबंध</strong></p>
-<p>1.1 आपला Googleची उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨à¥‡, सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र, सेवा आणि वेबसाइटà¥à¤¸à¤šà¤¾ वापर (या दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œà¤¾à¤¤ à¤à¤•à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥‡ “सेवा†मà¥à¤¹à¤£à¥‚न संदरà¥à¤­à¤¿à¤¤ आणि Google ने आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤µà¤¤à¤‚तà¥à¤° लेखी कराराअंतरà¥à¤—त पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केलेलà¥à¤¯à¤¾ सेवांना वगळून) आपण आणि Google यांचà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² कायदेशीर कराराचे अधीन आहे. “Google†मà¥à¤¹à¤£à¤œà¥‡ Google Inc., जà¥à¤¯à¤¾à¤‚चे वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¤¾à¤¯ मà¥à¤–à¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¯ 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States येथे आहे. हा दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œ, करार कसा तयार केला जातो आणि तà¥à¤¯à¤¾ कराराचà¥à¤¯à¤¾ काही अटींची उतà¥à¤ªà¤¤à¥à¤¤à¥€ कशी होते याचे सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿà¥€à¤•à¤°à¤£ देतो.</p>
-<p>1.2 Google बरोबर अनà¥à¤¯à¤¥à¤¾ लिखित करार होईपरà¥à¤¯à¤‚त, Google बरोबरचà¥à¤¯à¤¾ आपलà¥à¤¯à¤¾ करारात नेहमी, या दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œà¤¾à¤¤ दिलेलà¥à¤¯à¤¾ अटी आणि नियम किमान अंतरà¥à¤­à¥‚त राहतील. या खाली “सारà¥à¤µà¤¤à¥à¤°à¤¿à¤• अटी†मà¥à¤¹à¤£à¥‚न उलà¥à¤²à¥‡à¤–ित आहेत. Google Chrome सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोडसाठी मà¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤°à¥‹à¤¤ सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र परवाना विभकà¥à¤¤ लेखी करार तयार करतो. मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¾à¤¤ मà¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤°à¥‹à¤¤ सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र परवाना या सारà¥à¤µà¤¤à¥à¤°à¤¿à¤• अटींचे सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿà¤ªà¤£à¥‡ अधिगà¥à¤°à¤¹à¤£ करतो, Google Chrome किंवा Google Chrome मधà¥à¤¯à¥‡ विशिषà¥à¤Ÿ अंतरà¥à¤­à¥‚त घटकांचà¥à¤¯à¤¾ वापरासाठी मà¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤°à¥‹à¤¤ परवाना आपला Google बरोबरचा करार विनियमित करतो.</p>
-<p>1.3 आपलà¥à¤¯à¤¾ Google बरोबरचà¥à¤¯à¤¾ करारात याआधी या दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œà¤¾à¤¤à¥€à¤² परिशिषà¥à¤Ÿ अ मधà¥à¤¯à¥‡ सेट केलेलà¥à¤¯à¤¾ अटी आणि लागू होणारà¥â€à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ कायदेशीर सूचनांचà¥à¤¯à¤¾ अटी देखील अंतरà¥à¤­à¥‚त असतील. या सरà¥à¤µ खाली “अतिरिकà¥à¤¤ अटी†मà¥à¤¹à¤£à¥‚न उलà¥à¤²à¥‡à¤–ित आहेत. अतिरिकà¥à¤¤ अटी à¤à¤–ादà¥à¤¯à¤¾ सेवेवर लागू होतात तेवà¥à¤¹à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾ संबंधित सेवेमधà¥à¤¯à¥‡ किंवा तà¥à¤¯à¤¾ सेवेचà¥à¤¯à¤¾ वापरातून आपलà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¤¿à¤¤à¤¾ वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ असतात.</p>
-<p>1.4 अतिरिकà¥à¤¤ अटींसह सारà¥à¤µà¤¤à¥à¤°à¤¿à¤• अटी आपलà¥à¤¯à¤¾ सेवेचà¥à¤¯à¤¾ वापराचà¥à¤¯à¤¾ संबंधी आपण आणि Google यांचà¥à¤¯à¤¾à¤¤ à¤à¤• कायदेशीर बंधनकारक करार तयार करतात. या अटी सावधपणे वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपण वेळ देणे महतà¥à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤šà¥‡ आहे. à¤à¤•à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥‡, या कायदेशीर कराराचा उलà¥à¤²à¥‡à¤– खाली “अटी†मà¥à¤¹à¤£à¥‚न केला आहे.</p>
-<p>1.5 अतिरिकà¥à¤¤ अटी आणि सारà¥à¤µà¤¤à¥à¤°à¤¿à¤• अटी यांचà¥à¤¯à¤¾à¤¤ विसंगती आढळलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, तà¥à¤¯à¤¾ सेवेचà¥à¤¯à¤¾ संबंधात अतिरिकà¥à¤¤ अटींना पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯ दिले जाईल.</p>
-<p><strong>2. अटींचा सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°</strong></p>
-<p>2.1 सेवा वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, आपण पà¥à¤°à¤¥à¤® अटींचा सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे. आपण अटींचा सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° न केलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ कदाचित आपण ती सेवा वापरू शकणार नाही.</p>
-<p>2.2 आपण यादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ अटी सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¥‚ शकता:</p>
-<p>(अ) अटींचा सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° किंवा सहमतीसाठी कà¥à¤²à¤¿à¤• करणे, जेथे Google ने हा परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ सेवेचà¥à¤¯à¤¾ वापरकरà¥à¤¤à¤¾ इंटरफेसमधà¥à¤¯à¥‡ उपलबà¥à¤§ करून दिला असेल किंवा</p>
-<p>(ब) पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤· सेवा वापरादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡. या पà¥à¤°à¤•à¤°à¤£à¤¾à¤¤ आपण असे समजून घेता व मानà¥à¤¯ करता की आपलà¥à¤¯à¤¾ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ सेवेचा वापर ही तà¥à¤¯à¤¾ कà¥à¤·à¤£à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न अटींची सà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤à¥€ असलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ Google गà¥à¤°à¤¾à¤¹à¥à¤¯ धरते.</p>
-<p><strong>3. अटींची भाषा</strong></p>
-<p>3.1 Google ने आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ अटींचà¥à¤¯à¤¾ इंगà¥à¤°à¤œà¥€ भाषेचà¥à¤¯à¤¾ आवृतà¥à¤¤à¥€à¤šà¥‡ भाषांतर पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर आपण मानà¥à¤¯ करता की, हे भाषांतर केवळ आपलà¥à¤¯à¤¾ सोयीसाठी पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केले आहे आणि अटींची इंगà¥à¤°à¤œà¥€ भाषेची आवृतà¥à¤¤à¥€ Google बरोबर आपले संबंध विनियमित करेल.</p>
-<p>3.2 अटींचà¥à¤¯à¤¾ इंगà¥à¤°à¤œà¥€ भाषेचà¥à¤¯à¤¾ आवृतà¥à¤¤à¥€à¤¤ आणि भाषांतरात कोणतीही विसंगती असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ इंगà¥à¤°à¤œà¥€ भाषेचà¥à¤¯à¤¾ आवृतà¥à¤¤à¥€à¤¸ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯ दिले जाईल.</p>
-<p><strong>4. Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सेवांचà¥à¤¯à¤¾ तरतूदी</strong></p>
-<p>4.1 जगभरात Google चà¥à¤¯à¤¾ सहायà¥à¤¯à¤• आणि कायदà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ संबदà¥à¤§ कंपनà¥à¤¯à¤¾ आहेत (“सहायà¥à¤¯à¤• आणि संबदà¥à¤§ कंपनà¥à¤¯à¤¾â€). काहीवेळा या कंपनà¥à¤¯à¤¾ Google चà¥à¤¯à¤¾ वतीने आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ सेवा पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करतात. आपण सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करता आणि सहमत आहात की सहायà¥à¤¯à¤• आणि संबदà¥à¤§ कंपनà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ सेवा पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ अधिकार आहे.</p>
-<p>4.2 Google आपलà¥à¤¯à¤¾ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚ना शकà¥à¤¯ तितका सरà¥à¤µà¥‹à¤¤à¥à¤•à¥ƒà¤·à¥à¤Ÿ अनà¥à¤­à¤µ देणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ सतत परिवरà¥à¤¤à¤¨à¤¶à¥€à¤² आहे. आपण सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करता आणि सहमत आहात की Google आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ जà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤°à¥‚प आणि पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¤šà¥à¤¯à¤¾ सेवा पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करते तà¥à¤¯à¤¾ वेळोवेळी पूरà¥à¤µ सूचनेशिवाय बदललà¥à¤¯à¤¾ जाऊ शकतात.</p>
-<p>या सतत परिवरà¥à¤¤à¤¨à¤¾à¤šà¤¾ à¤à¤• भाग मà¥à¤¹à¤£à¥‚न, आपण सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करता आणि सहमत आहात की Google सामानà¥à¤¯à¤¤:आपलà¥à¤¯à¤¾ विवेकबà¥à¤¦à¥à¤§à¥€à¤¨à¥‡, पूरà¥à¤µ सूचनेशिवाय आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ किंवा वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚ना सेवा पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करणे थांबवू (सà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ किंवा तातà¥à¤ªà¥à¤°à¤¤à¥‡) शकते. आपण सेवा वापरणे कधीही थांबवू शकता. आपण सेवा वापरणे थांबवता तेवà¥à¤¹à¤¾ आपण Google ला तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ विशेष माहिती देणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ नाही.</p>
-<p>4.4 आपण सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करता आणि सहमत आहात की जर Google ने आपले खाते पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶à¤¾à¤¸ अकà¥à¤·à¤® केले तर, आपण आपलà¥à¤¯à¤¾ सेवेमधà¥à¤¯à¥‡, आपलà¥à¤¯à¤¾ खातà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ तपशीलात किंवा आपलà¥à¤¯à¤¾ खातà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤°à¥€à¤² कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ फाइलà¥à¤¸ किंवा इतर सामगà¥à¤°à¥€à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धित असू शकता.</p>
-<p><strong>5. आपलà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ सेवांचा वापर</strong></p>
-<p>5.1 आपण केवळ (अ) अटी आणि (ब) संबंधित नà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤à¥€à¤² कोणताही लागू कायदा, नियम, किंवा सामानà¥à¤¯à¤¤: सà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤ कारà¥à¤¯à¤ªà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ किंवा मारà¥à¤—दरà¥à¤¶à¤• ततà¥à¤¤à¥à¤µà¥‡ यादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ अनà¥à¤®à¤¤ उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤‚साठी (अमेरिका किंवा इतर संबंधित देशांकडून आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना डेटा किंवा सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤‚बंधी कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ कायदà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹) सेवा वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सहमत आहात.</p>
-<p>5.2 आपण सहमत आहात की आपण सेवेमधà¥à¤¯à¥‡ (किंवा सेवेशी कनेकà¥à¤Ÿà¥‡à¤¡ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° आणि नेटवरà¥à¤• मधà¥à¤¯à¥‡) अडथळा किंवा अवà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करणारà¥â€à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤•à¤²à¤¾à¤ªà¤¾à¤¤ गà¥à¤‚तलेले नसाल.</p>
-<p>5.3 Google कडून सà¥à¤µà¤¤à¤‚तà¥à¤° करारादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ असे करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ परवानगी दिली जात नाही तोपरà¥à¤¯à¤‚त, आपण सहमत आहात की आपण कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ हेतूसाठी सेवेचे पà¥à¤¨à¤°à¥‚तà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨, डà¥à¤ªà¥à¤²à¤¿à¤•à¥‡à¤Ÿ, कॉपी, विकà¥à¤°à¥€, वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤° किंवा पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤•à¥à¤°à¥€ करणार नाही.</p>
-<p>5.4 आपण सहमत आहात की अटींचà¥à¤¯à¤¾ अंतरà¥à¤—त आपण केलेला करà¥à¤¤à¤µà¥à¤¯ भंग आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ परिणामांसाठी (कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¤šà¥€ हानी किंवा कà¥à¤·à¤¤à¤¿ जी Google ला भोगावी लागू शकेल तिचà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹) आपण सà¥à¤µà¤¤: पूरà¥à¤£à¤ªà¤£à¥‡ जवाबदार असाल (आणि Google आपण किंवा कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ तृतीय पकà¥à¤·à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ जवाबदार राहणार नाही)</p>
-<p><strong>6. गोपनीयता आणि आपली वैयकà¥à¤¤à¤¿à¤• माहिती</strong></p>
-<p>6.1 Google चà¥à¤¯à¤¾ डेटा संरकà¥à¤·à¤£ पदà¥à¤§à¤¤à¥€à¤‚बदà¥à¤¦à¤² माहितीसाठी, कृपया Google चे गोपनीयता धोरण http://www.google.com/privacy.html आणि http://www.google.com/chrome/intl/en/privacy.html येथे वाचा. आपण सेवा वापरता तेवà¥à¤¹à¤¾ Google आपली वैयकà¥à¤¤à¤¿à¤• माहिती कशी हाताळते आणि आपली गोपनीयता कशा पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¥‡ संरकà¥à¤·à¤¿à¤¤ करते हे, हे धोरण सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ करते.</p>
-<p>6.2 आपण आपला डेटा Google चà¥à¤¯à¤¾ गोपनीयता धोरणांनà¥à¤¸à¤¾à¤° वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सहमत आहात.</p>
-<p><strong>7. सेवेतील सामगà¥à¤°à¥€</strong></p>
-<p>7.1 आपण समजून घेतले आहे की आपण सेवेचà¥à¤¯à¤¾ वापराचा à¤à¤• भाग मà¥à¤¹à¤£à¥‚न किंवा सेवेचà¥à¤¯à¤¾ वापरादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ केलेली सरà¥à¤µ माहिती (डेटा फाइलà¥à¤¸, लिखित मजकूर, संगणक सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र, संगीत, ऑडिओ फाइलà¥à¤¸ किंवा इतर धà¥à¤µà¤¨à¥€, फोटोगà¥à¤°à¤¾à¤«, वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ किंवा इतर पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ यासारखी) ची संपूरà¥à¤£ जबाबदारी तà¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€à¤šà¥€ आहे जिने अशी सामगà¥à¤°à¥€ तयार केली आहे. अशी सरà¥à¤µ माहिती खाली “सामगà¥à¤°à¥€â€ या रूपात अभिपà¥à¤°à¥‡à¤¤ आहे.</p>
-<p>7.2 आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ जà¥à¤žà¤¾à¤¤ असले पाहिजे की सेवांचा भाग मà¥à¤¹à¤£à¥‚न आपलà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤®à¤•à¥à¤· सेवेतील जाहिराती आणि सेवेतील पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤œà¤¿à¤¤ सामगà¥à¤°à¥€ सह पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¥à¤¤ सामगà¥à¤°à¥€, परंतॠया इतकेच मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ नाही, बौदà¥à¤§à¤¿à¤• संपतà¥à¤¤à¥€ अधिकारांदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ संरकà¥à¤·à¤¿à¤¤ असू शकेल जे Google ला ही सामगà¥à¤°à¥€ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करणारà¥â€à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤œà¤• किंवा जाहिरातदारांचà¥à¤¯à¤¾ (किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ वतीने अनà¥à¤¯ वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€ किंवा कंपनीचà¥à¤¯à¤¾) मालकीचे असतील. Google किंवा तà¥à¤¯à¤¾ सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ मालकाकडून सà¥à¤µà¤¤à¤‚तà¥à¤° करारादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ आपणांस असे करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ परवानगी पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤²à¥€ नसेल तोपरà¥à¤¯à¤‚त आपण तà¥à¤¯à¤¾à¤¤ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ करू, ती भाडà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡, भाडेपटà¥à¤Ÿà¥€à¤¨à¥‡ देऊ, तीवर करà¥à¤œ देऊ, तिची विकà¥à¤°à¥€, वितरण किंवा तà¥à¤¯à¤¾ सामगà¥à¤°à¥€à¤µà¤° (संपूरà¥à¤£ किंवा आंशिक) आधारित वà¥à¤¯à¥à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ कारà¥à¤¯à¥‡ तयार करू शकत नाही.</p>
-<p>7.3 Google कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ सेवेतील सरà¥à¤µ किंवा कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¥‡ पà¥à¤°à¥€-सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¥à¤¸, समीकà¥à¤·à¤¾, फà¥à¤²à¥…ग, फिलà¥à¤Ÿà¤°, सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾, मनाई, किंवा काढून टाकणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अधिकार (परंतॠतसे करारादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ बंधनकारक नसू शकेल) राखून ठेवत आहे. काही सेवांसाठी, Google विशिषà¥à¤Ÿ लैंगिक सामगà¥à¤°à¥€ फिलà¥à¤Ÿà¤° करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ साधने उपलबà¥à¤§ करà¥à¤¨ देऊ शकते. या साधनांमधà¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤à¤¶à¥‹à¤§ पà¥à¤°à¤¾à¤§à¤¾à¤¨à¥à¤¯ सेटिंगà¥à¤œà¤šà¤¾ समावेश असतो (https://support.google.com/websearch/answer/510 पहा). या वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¤, येथे वà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¸à¤¾à¤¯à¤¿à¤• रूपात उपलबà¥à¤§ अशा सेवा आणि सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र आहेत जà¥à¤¯à¤¾ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ आपतà¥à¤¤à¥€à¤œà¤¨à¤• वाटणारà¥â€à¤¯à¤¾ सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶à¤¾à¤µà¤° मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ घालू शकतात.</p>
-<p>7.4 आपण समजून घेता की सेवा वापरादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ आपण असा सामगà¥à¤°à¥€à¤¸ सामोरे जाल जी आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ अपमानकारक, असभà¥à¤¯ किंवा आपतà¥à¤¤à¥€à¤œà¤¨à¤• वाटू शकते, तà¥à¤¯à¤¾ संदरà¥à¤­à¤¾à¤¤, आपण सà¥à¤µà¤¤:चà¥à¤¯à¤¾ जोखमीवर या सेवांचा वापर करीत आहात.</p>
-<p>7.5 आपण सहमत आहात की सेवांचा वापर करताना आपण तयार, पà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ किंवा पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ केलेलà¥à¤¯à¤¾ सामगà¥à¤°à¥€à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आणि तसे करणà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡ उदà¥à¤­à¤µà¤£à¤¾à¤°à¥â€à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ परिणामांसाठी (Google ला भोगावà¥à¤¯à¤¾ लागणारà¥â€à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ हानी किंवा कà¥à¤·à¤¤à¤¿à¤¸à¤¹) आपण संपूरà¥à¤£à¤¤à¤ƒ जबाबदार आहात (आणि याकरिता Google आपलà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ किंवा कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ तृतीय पकà¥à¤·à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ जबाबदार राहणार नाही).</p>
-<p><strong>8. मालकी हकà¥à¤•</strong></p>
-<p>8.1 आपण सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करता आणि सहमत आहात की सरà¥à¤µ सेवांमधील सरà¥à¤µ कायदेशीर अधिकार, शीरà¥à¤·à¤•, हित, सेवांमधà¥à¤¯à¥‡ असलेलà¥à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ बौदà¥à¤§à¤¿à¤• संपतà¥à¤¤à¥€ अधिकारांसहित, (ते अधिकार नोंदणीकृत असतील किंवा नसतील आणि जगात कोठेही असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ असतील) सरà¥à¤µ कायदेशीर अधिकार Google कडे (किंवा Google चà¥à¤¯à¤¾ परवाना पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚कडे) राहतील.</p>
-<p>8.2 Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ लिखित मंजूरी शिवाय, कोणतीही अट आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ Google चे कोणतेही टà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¨à¥‡à¤®, टà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•à¥à¤¸, सेवा चिनà¥à¤¹, लोगो, डोमेन नाव आणि इतर विशिषà¥à¤Ÿ बà¥à¤°à¤à¤¡ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ वापराचे अधिकार देत नाही.</p>
-<p>8.3 या बà¥à¤°à¤à¤¡ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¤¾à¤‚मधील कशाचà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ वापरासाठी Google ने आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ à¤à¤–ादà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¤à¤‚तà¥à¤° लिखित करारानà¥à¤¸à¤¾à¤° सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ अधिकार दिलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर आपण सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¤¤à¤¾ की आपण या कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ वापर करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ तà¥à¤¯à¤¾ कराराचे, अटींमधà¥à¤¯à¥‡ नमूद लागू तरतूदी आणि वेळोवेळी Google चà¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤°à¤à¤¡ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ वापराबाबत अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ मारà¥à¤—दरà¥à¤¶à¤• ततà¥à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤‚चे पालन कराल. ही मारà¥à¤—दरà¥à¤¶à¤• ततà¥à¤¤à¥à¤µà¥‡ http://www.google.com/permissions/guidelines.html येथे ऑनलाइन पाहता येतील (किंवा Google ने या कारणासà¥à¤¤à¤µ वेळोवेळी पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केलेलà¥à¤¯à¤¾ अशा अनà¥à¤¯ URL शोधा).</p>
-<p>8.4 Google सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करत आहे आणि सहमत आहे की तà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना या अटींअंतरà¥à¤—त आपण सादर, पोसà¥à¤Ÿ, पà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ किंवा पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ केलेलà¥à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¤¾ किंवा तà¥à¤¯à¤¾ सामगà¥à¤°à¥€à¤¤à¥€à¤² कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ बौदà¥à¤§à¤¿à¤• संपतà¥à¤¤à¥€ अधिकारांचà¥à¤¯à¤¾ (ते अधिकार नोंदणीकृत असतील किंवा नसतील, आणि जगात कोठेही असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ असतील) सेवेमारà¥à¤«à¤¤ आपलà¥à¤¯à¤¾ जवळ (किंवा आपलà¥à¤¯à¤¾ परवाना पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚कडे) असलेलà¥à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ अधिकारांचा, मालकी हकà¥à¤• किंवा लाभ मिळवता येणार नाही. आपण सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¤²à¥‡ आहे किंवा Google सह लिखित अनà¥à¤¯à¤¥à¤¾ करार केला असून आपण सहमत आहात की आपण ते अधिकार जतन करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ अंमलबजावणीसाठी सà¥à¤µà¤¤: जबाबदार आहात आणि आपलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° किंवा आपलà¥à¤¯à¤¾ वतीने तसे करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Google वर कोणतेही बंधन नाही.</p>
-<p>8.5 आपण सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¤¤ आहात की सेवांसह जोडलेलà¥à¤¯à¤¾ किंवा सेवांमधà¥à¤¯à¥‡ असलेलà¥à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¤šà¥à¤¯à¤¾ मालकी हकà¥à¤• सूचना (कॉपीराइट आणि टà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• सूचनांसहित), आपण काढू, असà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ करू किंवा बदलू शकत नाही.</p>
-<p>8.6 आपण सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¤¤ आहात की Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ असे करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ लिखित अधिकृतता दिली जात नाही तोपरà¥à¤¯à¤‚त सेवा वापरताना आपण कोणताही टà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, सेवा चिहà¥à¤¨, टà¥à¤°à¥‡à¤¡ नेम, कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ कंपनीचा किंवा संघटनेचà¥à¤¯à¤¾ लोगो यांचा वापर अशा पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¥‡ करणार नाही जो अशी चिनà¥à¤¹à¥‡, नावे किंवा लोगो यांचे अधिकृत मालक किंवा वापरकरà¥à¤¤à¥‡ यांचेविषयी संदिगà¥à¤§à¤¤à¤¾ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करेल.</p>
-<p>8.7 हे उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ गà¥à¤°à¤¾à¤¹à¤•à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ वैयकà¥à¤¤à¤¿à¤• आणि अ-वà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¸à¤¾à¤¯à¤¿à¤• वापरासाठी AVC पेटंट पोरà¥à¤Ÿà¤«à¥‹à¤²à¤¿à¤“ परवानांतरà¥à¤—त (i) AVC मानकांचे नà¥à¤¸à¤¾à¤° (“AVC वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“â€) अनà¥à¤¸à¤¾à¤° वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आणि/किंवा (ii) वैयकà¥à¤¤à¤¿à¤• आणि अ-वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤°à¤¿à¤• कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤•à¤²à¤¾à¤ªà¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ गà¥à¤‚तलेलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤–ादà¥à¤¯à¤¾ गà¥à¤°à¤¾à¤¹à¤•à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡ केलेला आणि/किंवा AVC वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ परवानाकृत à¤à¤–ादà¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ भागीदाराकडून पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ केलेला AVC वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ डीकोड करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ परवानाकृत आहे. कोणताही परवाना इतर कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ वापरासाठी मंजूर किंवा निहित नाही. अतिरिकà¥à¤¤ माहिती MPEG LA, L.L.C. येथà¥à¤¨ मिळवली जाऊ शकते HTTP://WWW.MPEGLA.COM पहा. </p>
-<p><strong>9. Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ परवाना</strong></p>
-<p>9.1 Google सेवा मà¥à¤¹à¤£à¥‚न किंवा सेवांचा भाग मà¥à¤¹à¤£à¥‚न Google आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ वैयकà¥à¤¤à¤¿à¤•, सारà¥à¤µà¤­à¥Œà¤®, विनामानधन, नियà¥à¤•à¥à¤¤ न करता येणारा आणि à¤à¤•à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° नसलेला परवाना असणारे Google सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र वापरासाठी पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करते (खाली “सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र†या रà¥à¤ªà¤¾à¤¤ अभिपà¥à¤°à¥‡à¤¤). या परवानà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ à¤à¤•à¤®à¤¾à¤¤à¥à¤° उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶, अटींदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ अनà¥à¤®à¤¤ पदà¥à¤§à¤¤à¥€à¤‚नà¥à¤¸à¤¾à¤° Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केलà¥à¤¯à¤¾ जाणारà¥â€à¤¯à¤¾ सेवांचे लाभ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चा आनंद घेणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ सकà¥à¤·à¤® करणे हा आहे.</p>
-<p>9.2 कलम 1.2 नà¥à¤¸à¤¾à¤°, जो परà¥à¤¯à¤‚त अशी सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ परवानगी नसेल किंवा कायदà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ आवशà¥à¤¯à¤• नसेल किंवा Google ने लिखित रà¥à¤ªà¤¾à¤¤ असे करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿà¤ªà¤£à¥‡ सांगितलेले नसेल तोपरà¥à¤¯à¤‚त, आपण सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ भागाची कॉपी, ,संशोधन, तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चे वà¥à¤¯à¥à¤¤à¥à¤ªà¤¨à¥à¤¨ कारà¥à¤¯, विरà¥à¤¦à¥à¤§ अभियांतà¥à¤°à¤¿à¤•à¥€ कारà¥à¤¯, डिकंपाइल किंवा सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोड काढणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ अनà¥à¤¯à¤¥à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨ करू शकत नाही. (किंवा आपण असे करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ कोणालाही परवानगीही देऊ शकत नाही).</p>
-<p>9.3 कलम 1.2 नà¥à¤¸à¤¾à¤°, जोपरà¥à¤¯à¤‚त Google आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ असे करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ विशिषà¥à¤Ÿ लिखित परवानगी देत नाही तोपरà¥à¤¯à¤‚त, आपण आपले सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…रचà¥à¤¯à¤¾ वापराचे अधिकार नियà¥à¤•à¥à¤¤ करू (किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चा उप-परवाना देऊ), आपलà¥à¤¯à¤¾ सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र वापराचà¥à¤¯à¤¾ अधिकारांतील किंवा वरील सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¥‡à¤šà¤¾ हिसà¥à¤¸à¤¾ मानà¥à¤¯ करू किंवा आपले सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र वापराचे अधिकार किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² काही भाग अनà¥à¤¯à¤¥à¤¾ हसà¥à¤¤à¤¾à¤‚तरित करू शकत नाही.</p>
-<p><strong>10. आपलà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤¡à¥‚न सामगà¥à¤°à¥€ परवाना</strong></p>
-<p>10.1 आपण सेवांवर किंवा सेवेदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ सबमिट, पोसà¥à¤Ÿ किंवा पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ केलेलà¥à¤¯à¤¾ सामगà¥à¤°à¥€à¤¤à¥€à¤² कॉपीराइट आणि इतर कोणतेही अधिकार आपलà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤¡à¥‡à¤š राहतील.</p>
-<p><strong>11. सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥‡</strong></p>
-<p>11.1 आपण जे सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र वापरता ते Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ वेळोवेळी मिळत असलेली अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¥‡ सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे डाउनलोड आणि सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करू शकेल. या अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¾à¤‚ची रचना सेवेतील सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾, वृदà¥à¤§à¥€, आणि भावी विकासासाठी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ येते आणि ती बग निराकरण, वरà¥à¤§à¤¿à¤¤ कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾, नवीन सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र मॉडà¥à¤¯à¥‚ल, आणि संपूरà¥à¤£ नवीन आवृतà¥à¤¤à¥€ अशा कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ सà¥à¤µà¤°à¥‚पात असू शकेल. आपण या सेवांचà¥à¤¯à¤¾ वापराचा à¤à¤• भाग मà¥à¤¹à¤£à¥‚न अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¥€à¤šà¤¾ (आणि Google ला ते आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ वितरित करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ परवानगीचा) सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करीत आहात.</p>
-<p><strong>12. Google आणि आपलà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² संबंधांची समापà¥à¤¤à¥€</strong></p>
-<p>12.1 आपण किंवा Google मधील कोणाही दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ करार समापà¥à¤¤ करेपरà¥à¤¯à¤‚त निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ितपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡ सेवा अटी लागू राहतील.</p>
-<p>12.2 Google आपलà¥à¤¯à¤¾à¤¬à¤°à¥‹à¤¬à¤°à¤šà¤¾ हा कायदेशीर करार केवà¥à¤¹à¤¾à¤¹à¥€ समापà¥à¤¤ करू शकेल जर:</p>
-<p>(अ) आपण सेवेचà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¥‡à¤¤à¥€à¤² कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ अटीचा भंग केला असेल (किंवा अशा कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¤šà¥‡ वरà¥à¤¤à¤¨ की जे असे सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ करत असेल की आपला हेतू तसा नवà¥à¤¹à¤¤à¤¾, किंवा आपण नमूद अटी परिपूरà¥à¤£ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अकà¥à¤·à¤® असाल तर); किंवा</p>
-<p>(ब) Google ला कायदà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ असे करणे आवशà¥à¤¯à¤• असेल (उदाहरणारà¥à¤¥, सेवेतील तरतूदी आपलà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, किंवा बेकायदेशीर होत असतील तर); किंवा</p>
-<p>(क) Google आपलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ जà¥à¤¯à¤¾ भागीदारांमारà¥à¤«à¤¤ सेवा देत आहे तà¥à¤¯à¤¾à¤‚नी Google सह आपले संबंध संपवले किंवा आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ सेवा देणे थांबविले तर; किंवा</p>
-<p>(ड) Google ने आपण जà¥à¤¯à¤¾ देशाचे निवासी आहात किंवा जेथून सेवांचा उपयोग करीत आहात, तà¥à¤¯à¤¾ देशात सेवा पà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करणे बंद केले; किंवा</p>
-<p>(इ) Google आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ देत असलेलà¥à¤¯à¤¾ सेवेतील सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾, Google चà¥à¤¯à¤¾ मतानà¥à¤¸à¤¾à¤°, यापà¥à¤¢à¥‡ वाणिजà¥à¤¯à¤¿à¤• दृषà¥à¤Ÿà¥€à¤¨à¥‡ वà¥à¤¯à¤µà¤¹à¤¾à¤°à¥à¤¯ वाटत नसतील तर.</p>
-<p>12.3 या कलमातील कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ अटी कलम 4 अंतरà¥à¤—त सेवा तरतूदींमधील सेवेचà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾à¤‚मधील Google चे अधिकार पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ करू शकणार नाहीत.</p>
-<p>12.4 जेवà¥à¤¹à¤¾ या अटी समापà¥à¤¤ होतात, सरà¥à¤µ कायदेशीर अधिकार, करà¥à¤¤à¤µà¥à¤¯à¥‡ आणि दायितà¥à¤µà¥‡ जà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न आपण आणि Google लाभानà¥à¤µà¤¿à¤¤ à¤à¤¾à¤²à¥‡ असाल, तà¥à¤¯à¤¾ (किंवा अटी लागू à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर तà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आलेलà¥à¤¯à¤¾) किंवा जà¥à¤¯à¤¾ अनिशà¥à¤šà¤¿à¤¤ कालावधीपरà¥à¤¯à¤‚त लागू रहाणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ पà¥à¤°à¤¸à¥à¤¤à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ आहेत तà¥à¤¯à¤¾ या विरामापशà¥à¤šà¤¾à¤¤ अपà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ राहतील आणि परिचà¥à¤›à¥‡à¤¦ 19.7 मधील तरतूदींदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ अधिकार, करार आणि दायितà¥à¤µà¥‡ अनिशà¥à¤šà¤¿à¤¤ कालावधीपरà¥à¤¯à¤‚त लागू राहू शकतील.</p>
-<p><strong>13. हमी बाहà¥à¤¯à¤¤à¤¾</strong></p>
-<p>13.1 कलम 13 आणि 14 अंतरà¥à¤­à¥‚त करत, या अटींमधà¥à¤¯à¥‡ असे काहीही नाही, जे GOOGLE ला कोणतेही नà¥à¤•à¤¸à¤¾à¤¨, जे कदाचित कायदà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ बाहेरील किंवा लागू कायदà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥‡à¤¤ असेल, ची हमी किंवा जवाबदारी नाकारते किंवा मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ घालते. काही अधिकार कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¥‡ काही विशिषà¥à¤Ÿ वॉरंटीज किंवा अटी किंवा मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ वगळणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ किंवा निषà¥à¤•à¤¾à¤³à¤œà¥€à¤ªà¤£à¤¾, कराराचे उलà¥à¤²à¤‚घन किंवा लागू अटींचे उलà¥à¤²à¤‚घन केलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ होणारे नà¥à¤•à¤¸à¤¾à¤¨ किंवा हानी किंवा आकसà¥à¤®à¤¿à¤• किंवा परीणामसà¥à¤µà¤°à¥à¤ª नà¥à¤•à¤¸à¤¾à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, जवाबदारीचा असà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ परवानगी देत नाहीत. तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° केवळ आपलà¥à¤¯à¤¾ अधिकार कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤ असलेलà¥à¤¯à¤¾ कायदà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° लागू होऊ शकतील आणि आमची जबाबदारी तà¥à¤¯à¤¾ कायदà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ परवानगी पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ महतà¥à¤¤à¤® सीमेइतकी मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ राहिल.</p>
-<p>13.2 आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿà¤ªà¤£à¥‡ समजले आहे आणि आपण सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करता की आपला सेवांचा वापर आपलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¤:चà¥à¤¯à¤¾ जोखमीवर आहे आणि पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आलेलà¥à¤¯à¤¾ सेवा &;जशा आहेत तशा&; आणि “जशा उपलबà¥à¤§ आहेत तशा†पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आलà¥à¤¯à¤¾ आहेत.</p>
-<p>13.3 विशेषत: GOOGLE, तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ सहायà¥à¤¯à¤• आणि संबदà¥à¤§ कंपनà¥à¤¯à¤¾ आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चे परवाना पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¤à¥‡ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¤šà¥‡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¤¿à¤¤à¥à¤µ करीत नाहीत किंवा आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ हमी देत नाहीत की:</p>
-<p>(अ) आपला सेवा वापर आपलà¥à¤¯à¤¾ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾à¤‚ची पूरà¥à¤¤à¥€ करेल,</p>
-<p>(ब) आपला सेवा वापर विनावà¥à¤¯à¤¤à¥à¤¯à¤¯, वेळेवर, सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ किंवा तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¥€à¤®à¥à¤•à¥à¤¤ असेल,</p>
-<p>(क) सेवांचा वापर केलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ परिणामसà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¥€ आपण मिळवलेली कोणतीही माहिती अचूक आणि विशà¥à¤µà¤¾à¤¸à¤¾à¤°à¥à¤¹ असेल, आणि</p>
-<p>(ड) सेवेचा भाग मà¥à¤¹à¤£à¥‚न पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आलेलà¥à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…रचे कारà¥à¤¯ किंवा कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¥‡à¤¤à¥€à¤² दोष सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤²à¥‡ जातील.</p>
-<p>13.4 सेवा वापरादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ डाउनलोड केलेली किंवा अनà¥à¤¯à¤¥à¤¾ मिळवलेली सामगà¥à¤°à¥€ आपली सà¥à¤µà¤¤:ची विवेकबà¥à¤¦à¥à¤§à¥€ आणि जोखमीवर राहिल आणि अशा कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ डाउनलोड दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ आपलà¥à¤¯à¤¾ संगणक पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€à¤šà¥‡ किंवा इतर डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤šà¥‡ नà¥à¤•à¤¸à¤¾à¤¨ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ किंवा डेटा हानी à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤¸ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपण सà¥à¤µà¤¤: संपूरà¥à¤£à¤ªà¤£à¥‡ जबाबदार असाल.</p>
-<p>13.5 आपलà¥à¤¯à¤¾ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ GOOGLE मधून किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ सेवांमधून, मिळवलेली मौखिक किंवा लिखित, अशी कोणतीही सूचना किंवा माहिती, जी अटींमधà¥à¤¯à¥‡ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ नसेल तिची कोणतीही हमी तयार होऊ शकणार नाही.</p>
-<p>13.6 या उपरांत GOOGLE तà¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¤šà¥à¤¯à¤¾ हमी आणि अटी सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿà¤ªà¤£à¥‡ असà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤ करत आहे, जà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ किंवा निहीत, या सहित परंतॠवà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤°à¥€à¤¤à¥‡à¤¸ लागू निहित हमी आणि अटीं इतकà¥à¤¯à¤¾à¤š मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ नाहीत तर, कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ विशिषà¥à¤Ÿ उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ पूरà¥à¤¤à¤¤à¥‡à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आणि उलà¥à¤²à¤‚घन करॠनये अशा देखील आहेत.</p>
-<p><strong>14. उतà¥à¤¤à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾</strong></p>
-<p>14.1 उपरोकà¥à¤¤ परिचà¥à¤›à¥‡à¤¦ 13.1 मधील तरतà¥à¤¦à¥€à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° आपण सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿà¤ªà¤£à¥‡ समजून घेत आणि सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करीत आहात की GOOGLE, तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ सहायà¥à¤¯à¤• आणि संबदà¥à¤§ कंपनà¥à¤¯à¤¾, तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चे परवानापà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¤à¥‡ याकरिता आपलà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ जवाबदार राहणार नाहीत:</p>
-<p>(अ) कोणतीही पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤·, अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤·, आकसà¥à¤®à¤¿à¤•, विशिषà¥à¤Ÿ परिणामसà¥à¤µà¤°à¥à¤ª किंवा उदाहरणसà¥à¤µà¤°à¥à¤ª हानी की जà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आपण जवाबदार असू शकाल, जी à¤à¤–ादà¥à¤¯à¤¾ उतà¥à¤¤à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¤¿à¤¤à¥à¤µ सिदà¥à¤§à¤¾à¤‚तामà¥à¤³à¥‡ किंवा तà¥à¤¯à¤¾ अंतरà¥à¤—त à¤à¤¾à¤²à¥€ असेल. यामधà¥à¤¯à¥‡ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¤šà¥€ नफà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² हानी (पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤· किंवा अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤· उदà¥à¤­à¤µà¤²à¥‡à¤²à¥€), पत किंवा वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤°à¥€ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤·à¥à¤ à¥‡à¤šà¥€ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¤šà¥€ हानी, सोसावी लागलेली डेटा हानी, बदली माल किंवा सेवांची अधिपà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¥€ किंवा इतर असूरà¥à¤¤ हानी;अंतरà¥à¤­à¥‚त आहेत परंतॠइतकेच मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ नाही;</p>
-<p>(ब) आपलà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤²à¥‡ उदà¥à¤­à¤µà¤²à¥‡à¤²à¥€ कोणतीही हानी किंवा कà¥à¤·à¤¤à¤¿ सहित परंतॠयाकरिता परिणामसà¥à¤µà¤°à¥à¤ª होणारी हानी किंवा नà¥à¤•à¤¸à¤¾à¤¨ इतकेच मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ नाही:</p>
-<p>(I) आपलà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤¡à¥‚न जाहिरातीची पूरà¥à¤£à¤¤à¤¾, अचूकता किंवा असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤µà¤° केला जाणारा विशà¥à¤µà¤¾à¤¸ किंवा आपण आणि जाहिरातदार किंवा पà¥à¤°à¤¾à¤¯à¥‹à¤œà¤• जà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ जाहिराती सेवांवर पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ होतात यांचà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¤šà¥à¤¯à¤¾ संबंधांमà¥à¤³à¥‡ किंवा वà¥à¤¯à¤µà¤¹à¤¾à¤°à¤®à¥à¤³à¥‡;</p>
-<p>(II) GOOGLE दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सेवेत करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आलेले कोणतेही बदल, किंवा सेवांमधà¥à¤¯à¥‡ किंवा सेवांचà¥à¤¯à¤¾ अंतरà¥à¤—त कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ वैशिषà¥à¤Ÿà¥à¤¯à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आलेलà¥à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ कायम सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ किंवा असà¥à¤¥à¤¾à¤¯à¥€ सà¥à¤µà¤°à¥à¤ªà¤¾à¤šà¥‡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धासाठी);</p>
-<p>(III) आपलà¥à¤¯à¤¾ सेवांचà¥à¤¯à¤¾ वापरादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ पà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ कोणतीही सामगà¥à¤°à¥€ आणि राखलेला इतर संचार डेटा हटवणे, भà¥à¤°à¤·à¥à¤Ÿ करणे किंवा संचयित करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ बिघाड होणे;</p>
-<p>(IV) आपण GOOGLE ला अचूक खाते माहिती देणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अयशसà¥à¤µà¥€ ठरलà¥à¤¯à¤¾à¤¸;</p>
-<p>(V) आपण आपला संकेतशबà¥à¤¦ आणि खातà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ तपशील सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ आणि गोपनीय ठेवणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ अयशसà¥à¤µà¥€ ठरलà¥à¤¯à¤¾à¤¸;</p>
-<p>14.2 उपरोकà¥à¤¤ परिचà¥à¤›à¥‡à¤¦ कà¥à¤°.14.1 मधील GOOGLE चे उतà¥à¤¤à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¤¿à¤¤à¥à¤µ आणि आपलà¥à¤¯à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾à¤‚मधà¥à¤¯à¥‡ नमूद कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¤šà¥‡ नà¥à¤•à¤¸à¤¾à¤¨ उदà¥à¤­à¤µà¤£à¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ शकà¥à¤¯à¤¤à¤¾à¤‚विषयी आपण जागरूक आहात किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ GOOGLE ने सलà¥à¤²à¤¾ दिला किंवा दिला नाही तरीही तà¥à¤¯à¤¾ लागू होतील</p>
-<p><strong>15. कॉपीराइट आणि टà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• धोरणे</strong></p>
-<p>15.1 Google चे धोरण असे आहे की ते कॉपीराइट कायदà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ उलà¥à¤²à¤‚घनाचे आरोप जर आंतरराषà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤¯ बौदà¥à¤§à¤¿à¤• संपतà¥à¤¤à¥€ कायदà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ पालन करणारà¥â€à¤¯à¤¾à¤‚नी केले (यूनायटेड सà¥à¤Ÿà¥‡à¤Ÿà¥à¤¸à¤®à¤§à¥€à¤², डिजिटल मिलेनियम कॉपीराइट कायदà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹à¤¿à¤¤) तर तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ सूचनांना उतà¥à¤¤à¤° देतील आणि वारंवार उलà¥à¤²à¤‚घन करणारà¥â€à¤¯à¤¾ खातà¥à¤¯à¤¾à¤¸ बंद करतील. Google चà¥à¤¯à¤¾ धोरणाचा तपशील येथे पाहता येईल http://www.google.com/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ जाहिरात उदà¥à¤¯à¥‹à¤—ांचà¥à¤¯à¤¾ संदरà¥à¤­à¤¾à¤¤ à¤à¤• टà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤®à¤¾à¤°à¥à¤• तकà¥à¤°à¤¾à¤° पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ चालवते, जà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ तपशील आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ येथे पाहता येईल :http://www.google.com/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. जाहिराती</strong></p>
-<p>16.1 काही सेवा जाहिरातींचà¥à¤¯à¤¾ महसूलाने समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ असतात आणि जाहिराती आणि पà¥à¤°à¤šà¤¾à¤°à¤¸à¤¾à¤®à¤—à¥à¤°à¥€ पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करू शकतात. या जाहिराती सेवेवर संचयित माहितीमधील सामगà¥à¤°à¥€, सेवेदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ केलेलà¥à¤¯à¤¾ कà¥à¤µà¥‡à¤°à¥€ किंवा इतर माहिती वर लकà¥à¤·à¥à¤¯à¤¿à¤¤ असू शकतात.</p>
-<p>16.2 Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ सेवेवर केलà¥à¤¯à¤¾ जाणारà¥â€à¤¯à¤¾ जाहिरातींचà¥à¤¯à¤¾ पदà¥à¤§à¤¤à¥€, मोड आणि मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ कोणतीही विशेष सूचना न देता बदललà¥à¤¯à¤¾ जाऊ शकतात.</p>
-<p>16.3 Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ सेवेत पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ आणि वापरास मंजूरी मोबदलà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आपण सहमत आहात की Google अशा जाहिराती सेवेवर देऊ शकते.</p>
-<p><strong>17. इतर सामगà¥à¤°à¥€</strong></p>
-<p>17.1 सेवांमधà¥à¤¯à¥‡ इतर वेबसाइटà¥à¤¸ किंवा सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ संसाधनांचà¥à¤¯à¤¾ हायपरलिंकà¥à¤¸ असू शकतात. Google वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¤ इतर कोणतीही संसà¥à¤¥à¤¾ किंवा वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€à¤¨à¥‡ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केलेलà¥à¤¯à¤¾ अशा कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ वेबसाइट किंवा संसाधनांवर Google चे नियंतà¥à¤°à¤£ नसू शकेल.</p>
-<p>17.2 आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ जà¥à¤žà¤¾à¤¤ आहे आणि आपण मानà¥à¤¯ करता की Google अशा कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ बाहà¥à¤¯ साइट किंवा संसाधनांचà¥à¤¯à¤¾ उपलबà¥à¤§à¤¤à¥‡à¤¸à¤¾à¤ à¥€ जबाबदार नाही आणि अशा कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ वेबसाइट किंवा संसाधनावरील किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ तरà¥à¤«à¥‡ असलेलà¥à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ जाहिराती, उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨à¥‡, किंवा इतर सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¥€ पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¥€ करत नाही.</p>
-<p>17.3 आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ जà¥à¤žà¤¾à¤¤ आहे आणि आपण मानà¥à¤¯ करता की अशा कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ बाहà¥à¤¯ साइट किंवा संसाधनांचà¥à¤¯à¤¾ उपलबà¥à¤§à¤¤à¥‡à¤®à¥à¤³à¥‡ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ उदà¥à¤­à¤µà¤£à¤¾à¤°à¥â€à¤¯à¤¾ किंवा अशा वेबसाइट वा संसाधनांवर वा मधà¥à¤¯à¥‡ उपलबà¥à¤§ कोणतीही जाहिरात, उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ किंवा सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¥€ पूरà¥à¤£à¤¤à¤¾, अचूकता वा असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µ यावर आपण ठेवलेलà¥à¤¯à¤¾ विशà¥à¤µà¤¾à¤¸à¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡ उदà¥à¤­à¤µà¤£à¤¾à¤°à¥â€à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ हानी वा कà¥à¤·à¤¤à¤¿à¤•à¤°à¤¿à¤¤à¤¾ Google उतà¥à¤¤à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¥€ नाही.</p>
-<p><strong>18. अटींमधील बदल</strong></p>
-<p>18.1 Google वेळोवेळी तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ सारà¥à¤µà¤­à¥Œà¤® अटी आणि अतिरिकà¥à¤¤ अटींमधà¥à¤¯à¥‡ बदल करू शकते. जेवà¥à¤¹à¤¾ असे बदल केले जातात तेवà¥à¤¹à¤¾, तà¥à¤¯à¤¾ सारà¥à¤µà¤­à¥Œà¤® अटींची à¤à¤• नवीन पà¥à¤°à¤¤ Google http://www.google.com/chrome/intl/en/eula_text.html येथे उपलबà¥à¤§ करून देते आणि कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ नवीन अतिरिकà¥à¤¤ अटी आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µà¤¿à¤¤ सेवेदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡, किंवा तिचà¥à¤¯à¤¾ माधà¥à¤¯à¤®à¤¾à¤¤à¥‚न उपलबà¥à¤§ करून दिलà¥à¤¯à¤¾ जातात.</p>
-<p>18.2 आपण समजून घेता आणि सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करता की जà¥à¤¯à¤¾ तारखेला या सारà¥à¤µà¤­à¥Œà¤® अटी किंवा अतिरिकà¥à¤¤ अटी बदललà¥à¤¯à¤¾ जातील तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तर आपण सेवांचा वापर केलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, आपण तà¥à¤¯à¤¾ सारà¥à¤µà¤­à¥Œà¤® अटी किंवा अतिरिकà¥à¤¤ अटींचा सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° केला असलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ वागणूक Google आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ देईल.</p>
-<p><strong>19. सामानà¥à¤¯ कायदेशीर अटी</strong></p>
-<p>19.1 काहीवेळा जेवà¥à¤¹à¤¾ आपण सेवा वापरता तेवà¥à¤¹à¤¾, आपण (परीणामसà¥à¤µà¤°à¥à¤ª, किंवा आपलà¥à¤¯à¤¾ सेवा वापराशी संबंधित) à¤à¤–ादी सेवा वापरू किंवा सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…रचा à¤à¤–ादा भाग डाउनलोड करू किंवा à¤à¤–ादà¥à¤¯à¤¾ मालाची खरेदी करू शकता, जे कोणी इतर वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€ किंवा कंपनीदà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आलेले असतात. आपला या इतर सेवा, सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र किंवा मालाचा वापर तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चेशी संबंधित असलेलà¥à¤¯à¤¾ इतर वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¤¿ किंवा कंपनी आणि आपण यांचà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² विशिषà¥à¤Ÿ सà¥à¤µà¤¤à¤‚तà¥à¤° अटींचा विषय आहेत. असे असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, या अटी, आपण आणि इतर वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€ किंवा कंपनी यांचà¥à¤¯à¤¾ दरमà¥à¤¯à¤¾à¤¨ असलेलà¥à¤¯à¤¾ कायदेशीर संबंधांवर लागू होणार नाहीत.</p>
-<p>19.2 या अटी आपण आणि Google मधील संपूरà¥à¤£ कायदेशीर कराराची रचना करतात आणि सेवांचà¥à¤¯à¤¾ वापराचे संचालन करतात (परंतà¥, Googleदà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ सà¥à¤µà¤¤à¤‚तà¥à¤° लिखित कराराअंतरà¥à¤—त पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करीत असलेलà¥à¤¯à¤¾ काही सेवांवà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¤) आणि सेवांचà¥à¤¯à¤¾ संबंधात आपण आणि Google यांचà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² आधीचà¥à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ करारास संपूरà¥à¤£à¤¤à¤ƒ पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤ करतात.</p>
-<p>19.3 आपण सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¤¤à¤¾ की अटींतील बदलासंबंधी सूचनांसह सूचना Google आपलà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ ई-मेल, नियमित मेल, किंवा सेवेवर पोसà¥à¤Ÿ करून उपलबà¥à¤§ करà¥à¤¨ देईल.</p>
-<p>19.4 आपण मानà¥à¤¯ करता की जर अटीतील कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ कायदेशीर अधिकारांची किंवा उपायांची अंमलबजावणी Google करत नसेल तर (किंवा जà¥à¤¯à¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡ लागू कायदà¥à¤¯à¤¾à¤–ाली Google ला काही फायदा होत असेल) यांस Google चà¥à¤¯à¤¾ अधिकारांमधà¥à¤¯à¥‡ वà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¹à¤¾à¤°à¤¿à¤• सूट असलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ मोजणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ येणार नाही आणि ते अधिकार किंवा उपाय तरीही Google वर उपलबà¥à¤§ राहतील.</p>
-<p>19.5 जर कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ कायदेशीर नà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤²à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡, जà¥à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ या पà¥à¤°à¤•à¤°à¤£à¤¾à¤µà¤° निकाल देणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ अधिकार आहे ने निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ केले की या अटींमधील काही तरतूदी अवैध आहेत तर, तà¥à¤¯à¤¾ नंतर इतर अटींवर कोणताही परिणाम न करता तà¥à¤¯à¤¾ तरतूदी अटींमधून काढणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ येतील. अटींमधील उरà¥à¤µà¤°à¤¿à¤¤ तरतूदी तशाच वैध आणि अंमलात आणणà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ राहतील.</p>
-<p>19.6 आपण हे मानà¥à¤¯ करता आणि सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¤¤à¤¾ की कंपनà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ समूहाचा पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• सदसà¥à¤¯, जà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ पालक कंपनी Google आहे, ती या अटींसाठी तृतीय पकà¥à¤·à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ घेणारा असेल आणि अशा इतर कंपनà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना लाभदायक (किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ पकà¥à¤·à¤¾à¤¤à¥€à¤² अधिकारांवर) अटींमधील तरतूदींची थेट अंमलबजावणी करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चेवर निरà¥à¤­à¤° राहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ पातà¥à¤° असतील. या वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¤, कोणतीही इतर वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤à¥€ किंवा कंपनी अटींनà¥à¤¸à¤¾à¤° तृतीयपकà¥à¤· सà¥à¤µà¤¿à¤§à¤¾ घेणारी नसेल.</p>
-<p>19.7 या अटी आणि या अटींचà¥à¤¯à¤¾ अंतरà¥à¤—त आपण व Google यांचà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² संबंध यांचे संचालन तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ कायदेशीर तरतूदींचे संघरà¥à¤· कोठेही असले तरीही State of Californiaचà¥à¤¯à¤¾ कायदà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¤¯à¥‡ केले जाईल. आपण आणि Google सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करता की अटींदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ उदà¥à¤­à¤µà¤²à¥‡à¤²à¥à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ कायदेशीर पà¥à¤°à¤•à¤°à¤£à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ निराकरणासाठी सांता कà¥à¤²à¤¾à¤°à¤¾, कॅलिफोरà¥à¤¨à¤¿à¤¯à¤¾ अंतरà¥à¤—त सà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¤¾à¤²à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤•à¤¾à¤§à¤¿à¤•à¤¾à¤° अधिकार कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤à¤š पà¥à¤°à¤•à¤°à¤£ सादर करायचे आहे. तà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, आपण सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¤¤à¤¾ की Google चà¥à¤¯à¤¾ इंजेकà¥à¤Ÿà¥€à¤µà¥à¤¹ उपायांसाठी (किंवा तà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤µà¤°à¤¿à¤¤ कायदेशीर कारवाई पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€) आपण कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ अधिकार कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤ अरà¥à¤œ करू शकाल.</p>
-<p><strong>20. Google Chrome चà¥à¤¯à¤¾ विसà¥à¤¤à¤¾à¤‚रांकरिता अतिरिकà¥à¤¤ अटी</strong></p>
-<p>20.1 आपलà¥â€à¤¯à¤¾ Google Chrome चà¥à¤¯à¤¾ कॉपीवर विसà¥à¤¤à¤¾à¤° सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ या विभागातील अटी लागू होतील. विसà¥à¤¤à¤¾à¤° Google किंवा â€à¤¤à¥ƒà¤¤à¥€à¤¯ पकà¥à¤·à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ विकसित केलेले, लहान सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…र पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® आहेत, जे Google Chrome ची कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ आणि वरà¥à¤§à¤¿à¤¤ करू शकतात. विसà¥à¤¤à¤¾à¤‚रांना आपला खासगी डेटा वाचणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ आणि सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कà¥à¤·à¤®à¤¤à¥‡à¤¸à¤¹, नियमित वेबपृषà¥à¤ à¤¾à¤‚पेकà¥à¤·à¤¾ आपलà¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° किंवा आपलà¥à¤¯à¤¾ संगणकामधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ अधिक विशेषाधिकार आहेत.</p>
-<p>20.2 वेळोवेळी, Google Chrome दोष निराकरण किंवा वरà¥à¤§à¤¿à¤¤ कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¥‡à¤¸à¤¹ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ उपलबà¥à¤§ अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¾à¤‚साठी दूरसà¥à¤¥ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤° (Google किंवा तृतीय पकà¥à¤·à¤¾à¤‚दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ होसà¥à¤Ÿ केलेलà¥à¤¯à¤¾) तपासू शकते, परंतॠइतकेच मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ नाही. आपण सहमत आहात की अशा अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¾à¤‚ची आपलà¥â€à¤¯à¤¾à¤²à¤¾ पूरà¥à¤µà¤¸à¥‚चना दिलà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯ सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे विनंती, डाउनलोड आणि सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾ केली जाईल.</p>
-<p>20.3 वेळोवेळी, Google à¤à¤–ादा विसà¥à¤¤à¤¾à¤° Google विकसक अटी किंवा अनà¥à¤¯ कायदेशीर करार, कायदे, नियम किंवा धोरणांचे उलà¥à¤²à¤‚घन करते वा नाही याचा शोध लावू शकते. Google चà¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µà¥à¤¹à¤°à¤µà¤°à¥‚न Google Chrome अशा विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤‚ची सूची नियमितपणे डाउनलोड करेल. आपण सहमत आहात की Google दूरसà¥à¤¥à¤ªà¤£à¥‡ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ सिसà¥à¤Ÿà¤®à¤µà¤°à¥‚न आपलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¤à¤ƒà¤šà¥à¤¯à¤¾ अधिकाराने असे विसà¥à¤¤à¤¾à¤° अकà¥à¤·à¤® करू शकते किंवा काढू शकते. </p>
-<br>
-<h2>परिशिषà¥à¤Ÿ अ</h2>
-<p>Google Chrome Adobe Systems Incorporated आणि Adobe Software Ireland Limited (à¤à¤•à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥‡ “Adobeâ€) दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केलेले à¤à¤• किंवा अधिक घटक अंतरà¥à¤­à¥‚त करू शकते. आपला Google (“Adobe Softwareâ€) दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केलेला Adobe सॉफà¥à¤Ÿà¤µà¥‡à¤…रचा वापर पà¥à¤¢à¥€à¤² अतिरिकà¥à¤¤ अटींचà¥à¤¯à¤¾ (“Adobe अटीâ€) अधीन आहे. Adobe Software पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणारे ततà¥à¤¤à¥à¤µ अरà¥à¤¥à¤¾à¤¤ आपला उलà¥à¤²à¥‡à¤– यानंतर “उपपरवानाधारक†मà¥à¤¹à¤£à¥‚न केला जाईल. </p>
-<p>1. परवाना पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध.</p>
-<p>(अ) Flash Player, Version 10.x केवळ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤° पà¥à¤²à¤—-इन मà¥à¤¹à¤£à¥‚न डिà¤à¤¾à¤‡à¤¨ केली गेली आहे. उपपरवानाधारक हे Adobe Software वेब पृषà¥à¤ à¤¾à¤µà¤° पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥…क करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ मà¥à¤¹à¤£à¥‚न वापरणà¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¤ तà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ किंवा वितरित करू शकत नाही. उदाहरणारà¥à¤¥, उपपरवानाधारक बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤à¤°à¤šà¥à¤¯à¤¾ बाहेर चालणारà¥â€à¤¯à¤¾ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ांसह (उदा. सà¥à¤Ÿà¤à¤¡à¤…लोन अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—, विजेट, डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ UI) अंतरà¥à¤—तकारà¥à¤¯à¤¾à¤¸ परवानगी देणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ हे Adobe Software सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करणार नाही.</p>
-<p>(ब) उपपरवानाधारक पà¥à¤²à¤—-इन इंटरफेसदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ Flash Player, Version 10.x चे कोणतेही API अशा पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¥‡ उघड करणार नाही जे सà¥à¤Ÿà¤à¤¡à¤…लोन अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— मà¥à¤¹à¤£à¥‚न अशा विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¾à¤‚ना वेब पृषà¥à¤ à¤¾à¤šà¥€ पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥…क सामगà¥à¤°à¥€ वापरू देईल. </p>
-<p>(क) Chrome-Reader Software डिजिटल अधिकार वà¥à¤¯à¤µà¤¸à¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤² किंवा Adobe DRM वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¤ अनà¥à¤¯ सिसà¥à¤Ÿà¤® वापरणारे कोणतेही PDF किंवा EPUB दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œ रà¥à¤ªà¤¾à¤‚तरित करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ वापरले जाऊ शकत नाही.</p>
-<p>(ड) सरà¥à¤µ Adobe DRM संरकà¥à¤·à¤¿à¤¤ PDF आणि EPUB दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œà¤¾à¤‚साठी Chrome-Reader Software मधà¥à¤¯à¥‡ Adobe DRM सकà¥à¤·à¤® करणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे.</p>
-<p>(इ) Chrome-Reader Software, तांतà¥à¤°à¤¿à¤• निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤‚दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ दिलेलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ परवानगी वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¤, PDF आणि EPUB सà¥à¤µà¤°à¥‚प आणि Adobe DRM साठी समरà¥à¤¥à¤¨à¤¾à¤¸à¤¹, परंतॠइतकेच मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ नाही, Adobe Software मधà¥à¤¯à¥‡ Adobe दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केलेलà¥à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ कà¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ अकà¥à¤·à¤® करणार नाही.</p>
-<p>2. इलेकà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥‰à¤¨à¤¿à¤• पà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤£. उपपरवानाधारक सहमत असेल की CD-ROM, DVD-ROM किंवा इतर संचयित मेडिया आणि इलेकà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥‰à¤¨à¤¿à¤• पà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤‚वर असलेलà¥à¤¯à¤¾à¤‚सह Adobe Software चे कोणतेही वितरण, सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿà¤¤à¤ƒ परवानगी दिलेली असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अनधिकृत वापरास पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ तो परà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤¤ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¾ मानदंडांचे अधीन राहिल, तर उपपरवानाधारक वेब साइट, इंटरनेट, इंटà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥‡à¤Ÿ किंवा समान तंतà¥à¤°à¤œà¥à¤žà¤¾à¤¨à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¨ (“इलेकà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥‰à¤¨à¤¿à¤• पà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤£à¥‡â€) Adobe Software डाउनलोड करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ परवानगी देऊ शकतो. येथे मंजूर केलेलà¥à¤¯à¤¾ इलेकà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥‰à¤¨à¤¿à¤• पà¥à¤°à¤¸à¤¾à¤°à¤£à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ संबंधात, उपपरवानाधारक Adobe दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ सेट केलेलà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¶à¥€ संबंधित आणि/किंवा उपपरवानाधारक उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ अंतिम वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚ना वितरणाचà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धासह, कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ ठराविक पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धांचे पालन करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ सहमत आहे.</p>
-<p>3. EULA आणि वितरण अटी.</p>
-<p>(अ) उपपरवानाधारकाने सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करावे की Adobe Software अंतिम वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¸ अंमलबजावणीयोगà¥à¤¯ अंतिम वापरकरà¥à¤¤à¤¾ करारा अंतरà¥à¤—त, उपपरवानाधारक आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤ à¤¾à¤¦à¤¾à¤°à¤¾à¤‚ना किमान पà¥à¤¢à¥€à¤²à¤ªà¥ˆà¤•à¥€ कमीतकमी à¤à¤•à¤¾ अटीवर (“अंतिम-वापरकरà¥à¤¤à¤¾ परवानाâ€) वितरित केले जात आहे: (i) वितरण आणि कॉपी करणà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤°à¥à¤¦à¥à¤§ मनाई, (ii) सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ आणि साधित कारà¥à¤¯à¤¾à¤‚विरà¥à¤¦à¥à¤§ मनाई, (iii) डिकंपाइल करणे, उलट अभियांतà¥à¤°à¤¿à¤•à¥€, संगà¥à¤°à¤¹à¤£ न करणे आणि Adobe Software à¤à¤•à¤¾ मानवी-आकलनायोगà¥à¤¯ सà¥à¤µà¤°à¥‚पात लहान करणà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¿à¤°à¥à¤¦à¥à¤§ मनाई, (iv) उपपरवानाधारक आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ परवानाधारकांदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ (कलम 8 मधà¥à¤¯à¥‡ परिभाषित केलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤°) उपपरवानाधारकाचà¥à¤¯à¤¾ उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨à¤¾à¤šà¥€ मालकी सूचित करणारी तरतूद, (v) अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤·, विशेष, आकसà¥à¤®à¤¿à¤•, दंडातà¥à¤®à¤• आणि वापरातून होणारी कà¥à¤·à¤¤à¤¿ यांचे असà¥à¤µà¥€à¤•à¤°à¤£, आणि (vi) इतर उदà¥à¤¯à¥‹à¤— मानक असà¥à¤µà¥€à¤•à¤°à¤£à¥‡ आणि मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾, यासह, लागू करणà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ रूपात: कायदà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥‡ पूरà¥à¤£à¤ªà¤£à¥‡ अनà¥à¤®à¤¤ केलेलà¥à¤¯à¤¾ लागू करणà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ सरà¥à¤µ वैधानिक हमींचे असà¥à¤µà¥€à¤•à¤°à¤£.</p>
-<p>(ब) उपपरवानाधारकानी हे सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ केले पाहिजे की Adobe Software उपपरवानाधारकांचà¥à¤¯à¤¾ वितरकांना उपपरवानाधारक आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤ à¤¾à¤¦à¤¾à¤°à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ हितामधà¥â€à¤¯à¥‡ अटी Adobe अटी मà¥à¤¹à¤£à¥‚न Adobe चà¥à¤¯à¤¾ संरकà¥à¤·à¤•à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ रूपात, अंमलबजावणीयोगà¥à¤¯ वितरण परवाना करारांतरà¥à¤—त वितरित केले आहे.</p>
-<p>4. मà¥à¤•à¥à¤¤à¤¸à¥à¤°à¥‹à¤¤. उपपरवानाधारक Adobe चà¥à¤¯à¤¾ बौदà¥à¤§à¤¿à¤• मालमतà¥à¤¤à¤¾ किंवा मालमतà¥à¤¤à¤¾ अधिकारांचà¥à¤¯à¤¾ अंतरà¥à¤—त कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ तृतीय पकà¥à¤·à¤¾à¤²à¤¾ कोणतेही अधिकार किंवा संरकà¥à¤·à¤£ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤ªà¤£à¥‡ किंवा अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤ªà¤£à¥‡ मंजूर करत नाही, किंवा मंजूर करेल असे वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤ करत नाही जे मà¥à¤•à¥à¤¤ सà¥à¤°à¥‹à¤¤ परवाना किंवा अशी योजना जà¥à¤¯à¤¾à¤¤ Adobe Software वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€, सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾ आणि/किंवा वितरणाचà¥à¤¯à¤¾ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ (i) सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोड रूपात जाहिर किंवा वितरित करणे; (ii) साधित कारà¥à¤¯à¥‡ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ हेतूसाठी परवाना देणे; किंवा (iii) कोणतेही शà¥à¤²à¥à¤• न आकारता पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤¤à¤°à¤£à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ करणे अशा पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¥‡ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ केली आहे अशा बौदà¥à¤§à¤¿à¤• मालमतà¥à¤¤à¥‡à¤šà¥à¤¯à¤¾ अधीन आहे. निरसनाचà¥à¤¯à¤¾ हेतूंकरिता, पूरà¥à¤µà¤µà¤°à¥à¤¤à¥€ निरà¥à¤¬à¤‚ध वितरण करणà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚न उपपरवानाधारकास अटकाव करू शकत नाहीत, आणि उपपरवानाधारक कोणतेही शà¥à¤²à¥à¤• न आकारता Google Software सह Adobe Software वितरित करेल.</p>
-<p>5. अतिरिकà¥à¤¤ अटी. उपपरवानाधारकांना पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केलेलà¥à¤¯à¤¾ Adobe Software चà¥à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨, शà¥à¤°à¥‡à¤£à¥€à¤¸à¥à¤§à¤¾à¤°, नवीन आवृतà¥à¤¤à¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ संबंâ€à¤§à¤¾à¤¤ (à¤à¤•à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤à¤ªà¤£à¥‡ “शà¥à¤°à¥‡à¤£à¥€à¤¸à¥à¤§à¤¾à¤°â€), केवळ शà¥à¤°à¥‡à¤£à¥€à¤¸à¥à¤§à¤¾à¤° आणि भावी आवृतà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚वर आणि पूरà¥à¤£à¤ªà¤£à¥‡ अशा शà¥à¤°à¥‡à¤£à¥€à¤¸à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ सरà¥à¤µ परवानाधारकांवर Adobe दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ लागू केलेलà¥à¤¯à¤¾ अशा पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धांवर लागू होणारà¥â€à¤¯à¤¾ अतिरिकà¥à¤¤ अटी आणि शरà¥à¤¤à¥€à¤‚चा अधिकार Adobe राखून ठेवत आहे. उपपरवानाधारक अशा अतिरिकà¥à¤¤ अटी किंवा शरà¥à¤¤à¥€à¤‚शी सहमत नसलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, उपपरवानाधारकास अशा शà¥à¤°à¥‡à¤£à¥€à¤¸à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ कोणताही परवाना अधिकार नसेल आणि Adobe Software चà¥à¤¯à¤¾ संबंधात उपपरवानाधारकाचा परवाना अधिकार उपपरवानाधारकाला अशा अतिरिकà¥à¤¤ अटी उपलबà¥à¤§ à¤à¤¾à¤²à¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤¸à¥‚नचà¥à¤¯à¤¾ 90 दिवसानंतर सà¥à¤µà¤¯à¤‚चलितपणे निरसà¥à¤¤ होईल.</p>
-<p>6. मालकी अधिकार सूचना. उपपरवानाधारक आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ वितरक कॉपीराइट सूचना, टà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤®à¤¾à¤°à¥à¤•, लोगो किंवा संबंधित सूचना, किंवा Adobe Software किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¹ असलेलà¥à¤¯à¤¾ सामगà¥à¤°à¥€à¤¤ किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° दिसून येणारà¥â€à¤¯à¤¾ Adobe (किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ कोणतेही परवानाधारक, असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸) चà¥à¤¯à¤¾ अनà¥à¤¯ मालकी हकà¥à¤• सूचना काढू किंवा कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¥‡ बदलू शकत नाही.</p>
-<p>7. तांतà¥à¤°à¤¿à¤• आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾. उपपरवानाधारक आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ वितरक Adobe Software फकà¥à¤¤ अशा डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤° वितरित करू शकतात आणि/किंवा शà¥à¤°à¥‡à¤£à¥€à¤¸à¥à¤§à¤¾à¤° करू शकतात जे (i) http://www.adobe.com/mobile/licensees वर पोसà¥à¤Ÿ केलेलà¥à¤¯à¤¾ तांतà¥à¤°à¤¿à¤• गरजा पूरà¥à¤£ करते, (किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¤‚तरचà¥à¤¯à¤¾ वेबसाइटवर), आणि (ii) निमà¥à¤¨à¤²à¤¿à¤–ित उलà¥à¤²à¥‡à¤–ित केलेलà¥à¤¯à¤¾ Adobe दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ केलेले तांतà¥à¤°à¤¿à¤• गरजा पूरà¥à¤£ करतात.</p>
-<p>8. सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ आणि अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨. उपपरवानाधारकाने Adobe ला Adobe Software आणि/किंवा शà¥à¤°à¥‡à¤£à¥€à¤¸à¥à¤§à¤¾à¤° (“उपपरवानाधारकाचे उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨â€) असलेले पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• उपपरवानाधारक उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ (आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• आवृतà¥à¤¤à¥€) जी Adobe करिता सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, Google दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ संपà¥à¤°à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ केलेले डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ मोकळीक मापदंडांशी जà¥à¤³à¤¤ नाही, सबमिट करणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे. उपपरवानाधारकाने http://flashmobile.adobe.com/ येथे दिलेलेलà¥à¤¯à¤¾ Adobe चà¥à¤¯à¤¾ अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ अटींवर सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पॅकेज मिळवून उपपरवानाधारकादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ केलेलà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• सबमिशनसाठी देय दिले पाहिजे. सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ न à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤²à¥‡ उपपरवानाधारकाचे उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ वितरित केले जाऊ शकत नाही. सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ http://flashmobile.adobe.com/ (“सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨â€) येथे वरà¥à¤£à¤¿à¤¤ Adobe चà¥à¤¯à¤¾ अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥‡à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° तडीस नेले जाईल.</p>
-<p>9. पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² आणि डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸ सेंटà¥à¤°à¤². उपपरवानाधारकास उपपरवानाधारकाचà¥à¤¯à¤¾ उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨à¤¾à¤‚बदà¥à¤¦à¤² सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ किंवा काही अनà¥à¤¯ माहितीचा भाग मà¥à¤¹à¤£à¥‚न काही विशिषà¥à¤Ÿ पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² माहिती पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ सूचित केले जाईल आणि उपपरवानाधारक अशी माहिती Adobe ला पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करेल. Adobe (i) उपपरवानाधारकाचà¥à¤¯à¤¾ उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨à¤¾à¤šà¥‡ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ वाजवीपणे आवशà¥à¤¯à¤• असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अशी पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² माहिती वापरू शकते (असे उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾à¤šà¤¾ भाग असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸), आणि (ii) https://devices.adobe.com/partnerportal/ येथे असलेलà¥à¤¯à¤¾ “Adobe Device Intelligence systemâ€, मधà¥à¤¯à¥‡ अशी पà¥à¤°à¥‹à¤«à¤¾à¤‡à¤² माहिती पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ करू शकते, आणि उपपरवानाधारकाचà¥à¤¯à¤¾ उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨à¤¾à¤‚मधà¥à¤¯à¥‡ सामगà¥à¤°à¥€ किंवा अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— कसे पà¥à¤°à¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¿à¤¤ होतात हे पाहणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ विकसक आणि अंतिम वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚ना सकà¥à¤·à¤® करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Adobe चà¥à¤¯à¤¾ अधिकृत आणि विकसित साधने आणि सेवांदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ उपलबà¥à¤§ केली जाऊ शकते. (उदा. विशिषà¥à¤Ÿ फोनमधà¥à¤¯à¥‡ वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ कशा दिसतात).</p>
-<p>10. निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤. उपपरवानाधारक कबूल करतो की अमेरिकेतील कायदे आणि नियम अमेरिकेचà¥à¤¯à¤¾ मूळ वसà¥à¤¤à¥‚ आणि तांतà¥à¤°à¤¿à¤• डेटा Adobe Software अंतरà¥à¤­à¥‚त करून, निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आणि पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धित करतात. उपपरवानाधारक सहमत आहे की तो असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, केणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ उचित यूनाइटेड सà¥à¤Ÿà¥‡à¤Ÿà¥à¤¸ आणि विदेशी सरकारी कà¥à¤²à¤¿à¤…रनà¥à¤¸à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯ Adobe Software ची निरà¥à¤¯à¤¾à¤¤ किंवा पà¥à¤¨à¤°à¥à¤¨à¤¿à¤°à¥à¤¯à¤¾à¤¤ करणार नाही.</p>
-<p>11. तंतà¥à¤°à¤œà¥à¤žà¤¾à¤¨ मधील अटी.</p>
-<p>(अ) लागू होणारà¥â€à¤¯à¤¾ पकà¥à¤·à¤¾à¤‚साठी, कडून किंवा सह लागू होणारà¥â€à¤¯à¤¾ परवानगी किंवा करारांशिवाय, उपपरवानाधारक कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ pc नसलेलà¥à¤¯à¤¾ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤µà¤° (उदा. मोबाइल फोन किंवा सेट-टॉप बॉकà¥à¤¸) mp3 ऑडिओ केवळ (.mp3) डेटाची à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤¿à¤‚ग किंवा डीकोडिंग करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Adobe Software चा वापर करणार आणि वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ परवानगी देणार नाही, Adobe Software मधà¥à¤¯à¥‡ असलेले mp3 à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤° किंवा डीकोडर Adobe Software पेकà¥à¤·à¤¾ इतर कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ वापरले किंवा पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ केले जाणार नाही. Adobe Software à¤à¤•à¤¾ swf किंवा flv फाइलमधील MP3 डेटा, जà¥à¤¯à¤¾à¤¤ वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“, चितà¥à¤° किंवा अनà¥à¤¯ डेटा असू शकतो à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡ किंवा डीकोड करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ वापरले जाऊ शकते. उपपरवानाधारक कबूल करतो की PC नसलेलà¥à¤¯à¤¾ डिवà¥à¤¹à¤¾à¤‡à¤¸à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Adobe Software चा वापर करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€, या कलमात निषिदà¥à¤§ वरà¥à¤£à¤¨ केलà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡, परवाना मानधनाचे देय किंवा तृतीय पकà¥à¤· जà¥à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤¡à¥‡ MP3 तंतà¥à¤°à¤œà¥à¤žà¤¾à¤¨à¤¾à¤¶à¥€ संबंधित बौदà¥à¤§à¤¿à¤• मालमतà¥à¤¤à¤¾ अधिकार आहेत तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चे अनà¥à¤¯ शà¥à¤²à¥à¤• भरणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे आणि Adobe किंवा उपपरवानाधारक अशा वापरासाठी तृतीय पकà¥à¤·à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ बौदà¥à¤§à¤¿à¤• मालमतà¥à¤¤à¤¾ अधिकारांचà¥à¤¯à¤¾ खातà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥€à¤² कोणतेही मानधन किंवा अनà¥à¤¯ शà¥à¤²à¥à¤• भरणार नाही. उपपरवानाधारकाला अशा वापरासाठी MP3 à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤° किंवा डीकोडरची आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, उपपरवानाधारक कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ लागू करणà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ पेटंट अधिकारांसह, आवशà¥à¤¯à¤• बौदà¥à¤§à¤¿à¤• मालमतà¥à¤¤à¤¾ परवाना पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ जबाबदार आहे.</p>
-<p>(ब) उपपरवानाधारकास (i) Flash वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ फाइल (.flv किंवा .f4v) पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¤¾à¤¤à¥‚न वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ डिकोड करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Adobe Software सकà¥à¤·à¤® करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ आवशà¥à¤¯à¤•à¤¤à¤¾ असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸ On2 सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोडचा (सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोडचा à¤à¤• घटक मà¥à¤¹à¤£à¥‚न येथे पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केलेला), आणि (ii) Adobe Software मधà¥à¤¯à¥‡ बग निराकरण आणि कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ वरà¥à¤§à¤¨à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ हेतूसाठी सोरेनà¥à¤¸à¤¨ सà¥à¤ªà¤¾à¤°à¥à¤• सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोडचा (सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोडचा à¤à¤• घटक मà¥à¤¹à¤£à¥‚न येथे पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केलेला) वापर, कॉपी, पà¥à¤¨à¤°à¥‚तà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ आणि सà¥à¤§à¤¾à¤° करणार नाही. Adobe Software सह पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केलेले सरà¥à¤µ कोडेक फकà¥à¤¤ Adobe Software चा समाकलित भाग मà¥à¤¹à¤£à¥‚न वापरले आणि वितरित केले जातील आणि अनà¥à¤¯ Google अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ांसह अनà¥à¤¯ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ राहणार नाहीत. </p>
-<p>(क) सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोड à¤à¤•à¤¾ AAC कोडेक आणि/किंवा HE-AAC कोडेक (“AAC Codecâ€) सह पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केला जाऊ शकतो. AAC Codec चा वापर उपपरवानाधारकाने AAC Codec जà¥à¤¯à¤¾ अंतिम उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨à¤¾à¤‚वर किंवा मधà¥à¤¯à¥‡ वापरले जाईल तà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ असलेलà¥à¤¯à¤¾, VIA Licensing दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केलेलà¥à¤¯à¤¾ आवशà¥à¤¯à¤• पेटंट अंतरà¥à¤—त उचित पेटंट परवाना मिळविणà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° अवलंबून आहे. उपपरवानाधारक सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करीत आहे आणि सहमत आहे की Adobe या करारांतरà¥à¤—त उपपरवानाधारक किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ उपपरवानाधारकांना à¤à¤–ादà¥à¤¯à¤¾ AAC Codecसाठी पेटंट परवाना पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करत नाही.</p>
-<p>(ड) सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोडमधà¥à¤¯à¥‡ गà¥à¤°à¤¾à¤¹à¤•à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ वैयकà¥à¤¤à¤¿à¤• अ-वà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤¸à¤¾à¤¯à¤¿à¤• वापरासाठी AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE अंतरà¥à¤—त कोड असू शकतो (i) AVC मानक ("AVC वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“") अनà¥à¤¸à¤¾à¤° वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आणि/किंवा (ii) वैयकà¥à¤¤à¤¿à¤• अ-वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤°à¤¿à¤• कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤•à¤²à¤¾à¤ªà¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ गà¥à¤‚तलेलà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤–ादà¥à¤¯à¤¾ गà¥à¤°à¤¾à¤¹à¤•à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡ केलेला आणि/किंवा AVC वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ परवानाकृत à¤à¤–ादà¥à¤¯à¤¾ वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤•à¤¡à¥‚न पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ केलेला AVC वà¥à¤¹à¤¿à¤¡à¤¿à¤“ डिकोड करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ परवानाकृत आहे. कोणताही परवाना इतर कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ वापरासाठी मंजूर किंवा निहित राहणार नाही. अतिरिकà¥à¤¤ माहिती MPEG LA, L.L.C. येथà¥à¤¨ मिळवली जाऊ शकते http://www.mpegla.com पहा.</p>
-<p>12. अदà¥à¤¯à¤¤à¤¨. उपपरवानाधारक Google Software (“उपपरवानाधारकाची उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨à¥‡â€) सह à¤à¤•à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ मà¥à¤¹à¤£à¥‚न Adobe Software अंतरà¥à¤­à¥‚त करून सरà¥à¤µ उपपरवानाधारकांचà¥à¤¯à¤¾ उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨à¤¾à¤‚मधà¥à¤¯à¥‡ Adobe Software अदà¥à¤¯â€à¤¤à¤¨à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Google किंवा Adobe चà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¯à¤¤à¥à¤¨à¤¾à¤‚वर वरचढ होणार नाही.</p>
-<p>13. विशेषता आणि मालकी सूचना. उपपरवानाधारक सारà¥à¤µà¤œà¤¨à¤¿à¤•à¤ªà¤£à¥‡ उपलबà¥à¤§ उपपरवानाधारक उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ तपशीलांमधà¥à¤¯à¥‡ Adobe Software सूचीबदà¥à¤§ करेल आणि उपपरवानाधारक उâ€à¤¤à¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨à¤¾à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ असलेलà¥à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ तृतीय पकà¥à¤·à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤°à¤à¤¡à¤¿à¤‚गशी सà¥à¤¸à¤‚गत उपपरवानाधारक उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨ पॅकेजिंग किंवा विपणन सामगà¥à¤°à¥€à¤µà¤° उचित Adobe Software बà¥à¤°à¤à¤¡à¤¿à¤‚ग (विशेषत: Adobe कॉरà¥à¤ªà¥‹à¤°à¥‡à¤Ÿ लोगो वà¥à¤¯à¤¤à¤¿à¤°à¤¿à¤•à¥à¤¤) अंतरà¥à¤­à¥‚त करेल.</p>
-<p>14. हमी नाही. ADOBE SOFTWARE “जसे आहे तसे†वापर आणि पà¥à¤¨à¤°à¥‚तà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ उपपरवानाधारकाला उपलबà¥à¤§ केले गेले आहे आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ वापर आणि कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¥‡à¤¬à¤¦à¥à¤¦à¤² ADOBE कोणतीही हमी पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करत नाही. ADOBE आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ पà¥à¤°à¤µà¤ à¤¾à¤¦à¤¾à¤° ADOBE SOFTWARE वापरून कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾ किंवा पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ परिणामांची हमी घेत नाही आणि देऊ शकत नाही. कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ हमी, शरà¥à¤¤, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¤¿à¤¤à¥à¤µ किंवा अटीशिवाय बाहेर नसेल किंवा लागू कायदà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥‡à¤¤ असेल तोपरà¥à¤¯à¤‚त उपपरवानाधारकाला उपपरवानाधारकाचà¥à¤¯à¤¾ अधिकारकà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤ ADOBE आणि तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ पà¥à¤°à¤µà¤ à¤¾à¤¦à¤¾à¤° कोणतीही हमी, शरà¥à¤¤à¥€, पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¤¿à¤¤à¥à¤µ किंवा अटी (आदेश, सामानà¥à¤¯ कायदा, सानà¥à¤•à¥‚ल, वापरादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ सà¥à¤ªà¤·à¥à¤Ÿ किंवा निहित किंवा अनà¥à¤¯à¤¥à¤¾) कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ पà¥à¤°à¤•à¤°à¤£à¤¾à¤¤ तृतीय पकà¥à¤· अधिकारांचे उलà¥à¤²à¤‚घन, वà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¾à¤°, à¤à¤•à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤•à¤°à¤£, समाधानकारक गà¥à¤£à¤µà¤¤à¥à¤¤à¤¾ किंवा कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ विशिषà¥à¤Ÿ उदà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ पूरà¥à¤¤à¤¤à¥‡à¤¸à¤¹ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤µà¤¾à¤¯ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ करीत नाही. उपपरवानाधारक सहमत आहे की उपपरवानाधारक ADOBE चà¥à¤¯à¤¾ वतीने कोणतीही वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤ किंवा निहित हमी देत नाही.</p>
-<p>15. उतà¥à¤¤à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾. कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤®à¤¾à¤¤ ADOBE किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ पà¥à¤°à¤µà¤ à¤¾à¤¦à¤¾à¤° उपपरवानाधारकास कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ हानी, दावे किंवा भरपाई किंवा परिणामसà¥à¤µà¤°à¥‚प किंवा अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤•à¥à¤· किंवा आकसà¥à¤®à¤¿à¤• हानी, किंवा कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ नफा तोटा, किंवा जतन करताना डेटा गमावणे, जरी ADOBE पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¨à¤¿à¤§à¥€à¤¨à¥‡ अशा पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¤šà¥€ तूट, हानी, दावे किंवा भरपाई किंवा तृतीय पकà¥à¤·à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ केलेलà¥à¤¯à¤¾ कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ दावे यांची शकà¥à¤¯à¤¤à¤¾ वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤ केली असेल. उपपरवानाधारकाचà¥à¤¯à¤¾ कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°à¤¾à¤¤ लागू होणà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥‹à¤—à¥à¤¯ कायदà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ परवानगी दिलेलà¥à¤¯à¤¾ काही पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¾à¤¤ मागील मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ आणि पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ नाकारणे लागू होतात. या करारांतरà¥à¤—त ADOBE चे संकलित आणि मà¥à¤¹à¤£à¥‚न तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चे पà¥à¤°à¤µà¤ à¤¾à¤¦à¤¾à¤° किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤‚चेशी संबंधित यांचे दायितà¥à¤µ à¤à¤• हजार डॉलरपरà¥à¤¯à¤‚त (US$1,000) मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ असेल. या करारात असलेले काहीही Adobe चà¥à¤¯à¤¾ निषà¥à¤•à¤¾à¤³à¤œà¥€à¤ªà¤£à¤¾à¤®à¥à¤³à¥‡ किंवा फसवणà¥à¤•à¥€à¤®à¥à¤³à¥‡ à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤²à¥à¤¯à¤¾ मृतà¥à¤¯à¥‚चà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¸à¤‚गी किंवा वैयकà¥à¤¤à¤¿à¤• कà¥à¤·à¤¤à¥€à¤®à¤§à¥à¤¯à¥‡ उपपरवानाधारकाकडे Adobe ची जबाबदारी मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ करत नाही. Adobe तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤ à¤¾à¤¦à¤¾à¤°à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ वतीने या करारात पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केलà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤¸à¤¾à¤° असà¥à¤µà¥€à¤•à¤°à¤£, करà¥à¤¤à¤µà¥à¤¯à¥‡, हमी आणि उतà¥à¤¤à¤°à¤¦à¤¾à¤¯à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¥‡à¤¸à¤¹ आणि/किंवा वगळणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ हेतूसाठी कारà¥à¤¯ करत आहे, परंतॠकोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ इतर संबंधात आणि इतर कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ हेतूसाठी नाही.</p>
-<p>16. सामगà¥à¤°à¥€ संरकà¥à¤·à¤£ अटी</p>
-<p>(अ) परिभाषा.</p>
-<p>“संमती आणि वैधतेचे नियम†मà¥à¤¹à¤£à¤œà¥‡ येथे सेट केलेला दसà¥à¤¤à¤à¤µà¤œ http://www.adobe.com/mobile/licensees येथे असलेलà¥à¤¯à¤¾, किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ à¤à¤–ादà¥à¤¯à¤¾ आधिकारिक वेब साइट वर Adobe Software साठी संमती आणि वैधतेचे नियमांपà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¥‡ कारà¥à¤¯ करेल.</p>
-<p>“सामगà¥à¤°à¥€ संरकà¥à¤·à¤£ कारà¥à¤¯â€ अरà¥à¤¥à¤¾à¤¤ Adobe Software चे ते भाग जे संमती आणि वैधतेचà¥à¤¯à¤¾ नियमांनà¥à¤¸à¤¾à¤° असलà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿â€à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आणि पà¥à¤²à¥‡à¤¬à¥…क, कॉपी करणे, सà¥à¤§à¤¾à¤°à¤£à¤¾, पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤¤à¤°à¤£ किंवा Adobe Software चà¥à¤¯à¤¾ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ वापरासाठी डिजीटल सामगà¥à¤°à¥€ वितरणाचà¥à¤¯à¤¾ संबंधात अनà¥à¤¯ कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ जेवà¥à¤¹à¤¾ अशा कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ डिजीटल सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¥à¤¯à¤¾ मालकांदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ किंवा तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ परवानाधारक वितरकांदà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ अधिकृत नसतात तेवà¥à¤¹à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धित करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ डिà¤à¤¾à¤‡à¤¨ केलेले आहे.</p>
-<p>“सामगà¥à¤°à¥€ संरकà¥à¤·à¤£ कोड†अरà¥à¤¥à¤¾à¤¤ Adobe Software चà¥à¤¯à¤¾ काही नियà¥à¤•à¥à¤¤ केलेलà¥à¤¯à¤¾ आवृतà¥à¤¤à¥€à¤‚मधील कोड जो काही सामगà¥à¤°à¥€ संरकà¥à¤·à¤£ कारà¥à¤¯ सकà¥à¤·à¤® करतो.</p>
-<p>“की†अरà¥à¤¥à¤¾à¤¤ डिजिटल सामगà¥à¤°à¥€ डीकà¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¤¿à¤¤à¤¾ वापरणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ Adobe Software मधà¥à¤¯à¥‡ असलेले कà¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿà¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤«à¤¿à¤• मूलà¥à¤¯.</p>
-<p>(ब) परवाना पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध. Adobe Software चà¥à¤¯à¤¾ संबंधात उपपरवानाधारकाचा परवाने पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¤¾ अधिकार पà¥à¤¢à¥€à¤² अतिरिकà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚ध आणि जबाबदारà¥â€à¤¯à¤¾à¤‚चà¥à¤¯à¤¾ अधीन आहे. उपपरवानाधारक सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करेल की उपपरवानाधारकाचे गà¥à¤°à¤¾à¤¹à¤• Adobe Software चà¥à¤¯à¤¾ संबंधात उपपरवानाधारकावर लागू होतील तà¥à¤¯à¤¾ सीमेपरà¥à¤¯à¤‚त या पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धांचे आणि दायितà¥à¤µà¤¾à¤‚चे पालन करतील; या अतिरिकà¥à¤¤ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धांचे आणि दायितà¥à¤µà¤¾à¤‚चे पालन करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ उपपरवानाधारकाचà¥à¤¯à¤¾ गà¥à¤°à¤¾à¤¹à¤•à¤¾à¤‚ना आलेले कोणतेही अपयश उपपरवानाधारकादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤²à¥‡ सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¥‡ उलà¥à¤²à¤‚घन समजले जाईल.</p>
-<p>ब.1. उपपरवानाधारक आणि गà¥à¤°à¤¾à¤¹à¤• केवळ Adobe अटींमधà¥à¤¯à¥‡ उपरोकà¥à¤¤ वरà¥à¤£à¤¿à¤¤ सतà¥à¤¯à¤¾à¤ªà¤¨ पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥‡à¤¦à¤°à¤®à¥à¤¯à¤¾à¤¨ उपपरवानाधारकादà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ पà¥à¤·à¥à¤Ÿà¥€ केलेलà¥à¤¯à¤¾ वैधता आणि संमती नियमांचे पालन करणà¥à¤¯à¤¾à¤°à¥â€à¤¯à¤¾à¤‚ना Adobe Software वितरित करू शकते.</p>
-<p>ब.2. उपपरवानाधारकाने (i) Adobe Software किंवा Adobe Software चà¥à¤¯à¤¾ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ अधिकृत वापरासाठी डिजिटल सामगà¥à¤°à¥€ कूटबदà¥à¤§ किंवा कूटविरहित करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ वापरलेले कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ संबंधित Adobe Software चे सामगà¥à¤°à¥€ संरकà¥à¤·à¤£ कारà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° वरचढ करू नये, किंवा (ii) Adobe Software किंवा Adobe Software चà¥à¤¯à¤¾ वापरकरà¥à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤‚दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ अधिकृत वापरासाठी डिजिटल सामगà¥à¤°à¥€ à¤à¤¨à¥à¤•à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ किंवा डीकà¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤Ÿ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ वापरलेले कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ Adobe Software चे सामगà¥à¤°à¥€ संरकà¥à¤·à¤£ कारà¥à¤¯à¤¾à¤µà¤° वरचढ करणà¥â€à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ डिà¤à¤¾à¤‡à¤¨ केलेली उतà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨à¥‡ विकसित किंवा वितरित करू नये.</p>
-<p>(क) येथे Adobe ची गोपनीय माहिती मà¥à¤¹à¤£à¥‚न की तयार करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आलà¥à¤¯à¤¾ आहेत, आणि उपपरवानाधारक की चà¥à¤¯à¤¾ संबंधात Adobe ची सà¥à¤°à¥‹à¤¤ कोड हाताळणी पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¥‡à¤šà¥‡ (विनंतीनà¥à¤¸à¤¾à¤° Adobe दà¥à¤µà¤¾à¤°à¥‡ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¨ केलà¥à¤¯à¤¾ जाणारà¥â€à¤¯à¤¾) अनà¥à¤¸à¤°à¤£ करेल.</p>
-<p>(ड) इंजेकà¥à¤Ÿà¥€à¤µà¥à¤¹ कारवाई. उपपरवानाधारक सहमती देतो की या कराराचे उलà¥à¤²à¤‚घन Adobe Softwar चà¥à¤¯à¤¾ सामगà¥à¤°à¥€ संरकà¥à¤·à¤£ कारà¥à¤¯à¤¾à¤¶à¥€ तडजोड करू शकते आणि यामà¥à¤³à¥‡ Adobe चà¥à¤¯à¤¾ सà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¸à¥â€à¤¯à¤¾à¤‚ना आणि डिजिटल सामगà¥à¤°à¥€à¤šà¥‡ मालक जे अशा सामगà¥à¤°à¥€ संरकà¥à¤·à¤£ कारà¥à¤¯à¤¾à¤‚वर अवलंबून आहे तà¥à¤¯à¤¾à¤‚ना अननà¥à¤¯ आणि दीरà¥à¤˜à¤•à¤¾à¤²à¥€à¤¨ कà¥à¤·à¤¤à¤¿ होऊ शकते आणि अशा कà¥à¤·à¤¤à¥€à¤šà¥€ पूरà¥à¤£à¤ªà¤£à¥‡ भरपाई करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ आरà¥à¤¥à¤¿à¤• हानी अपूरà¥à¤£ असेल. मà¥à¤¹à¤£à¥‚नच, उपपरवानाधारक पà¥à¤¢à¥‡ सहमत आहे की Adobe अशा कोणतà¥à¤¯à¤¾à¤¹à¥€ उलà¥à¤²à¤‚घनामà¥à¤³à¥‡ à¤à¤¾à¤²à¥‡à¤²à¥€ हानी, आरà¥à¤¥à¤¿à¤• हानीसह पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤¬à¤‚धित किंवा मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ à¥€ इंजेकà¥à¤Ÿà¥€à¤µà¥à¤¹ कारवाई करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ अधिकार आहेत.</p>
-<p>17. हेतूपà¥à¤°à¤¸à¥à¤¸à¤° तृतीय-पकà¥à¤· लाभ. Adobe Systems Incorporated आणि Adobe Software Ireland Limited हे Adobe Software चà¥à¤¯à¤¾ संबंधात, Adobe अटींसह, उपपरवानाधारकासह Google चà¥à¤¯à¤¾ कराराचे हेतà¥à¤ªà¥‚रà¥à¤µà¤• तृतीय-पकà¥à¤· लाभ घेणारे आहे, परंतॠइतकेच मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¿à¤¤ नाही. उपपरवानाधारक सहमत आहे, Google सह तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ कराराचà¥à¤¯à¤¾ विरोधात असेल तरीसà¥à¤¦à¥à¤§à¤¾, की Google Adobe कडे उपपरवानाधारकाची ओळख जाहीर करू शकते आणि लिखितमधà¥à¤¯à¥‡ पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤¤ करू शकते की उपपरवानाधारकाने Google सह Adobe अटी समाविषà¥à¤Ÿ असलेलà¥à¤¯à¤¾ परवाना करारात पà¥à¤°à¤µà¥‡à¤¶ केला आहे. उपपरवानधारकाचà¥à¤¯à¤¾ तà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• परवानाधारकांसह करार असणे आवशà¥à¤¯à¤• आहे आणि अशा परवानाधारकांना Adobe Software पà¥à¤¨à¤°à¥à¤µà¤¿à¤¤à¤°à¤¿à¤¤ करणà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥€ परवानगी असलà¥à¤¯à¤¾à¤¸, अशा करारात Adobe अटी समाविषà¥à¤Ÿ असतील.</p>
-<p>12 à¤à¤ªà¥à¤°à¤¿à¤² 2010</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_nb.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_nb.html
deleted file mode 100644
index 86e42a5b04b..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_nb.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Vilkår for bruk av Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Vilkår for bruk av Google Chrome</h2>
-<p>Disse vilkårene for bruk gjelder versjonen av Google Chrome med kjørbar kode. Kildekoden for Google Chrome er tilgjengelig gratis under lisensavtalene for programvare med åpen kildekode på chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Ditt forhold til Google</strong></p>
-<p>1.1 Din bruk av Googles produkter, programvare, tjenester og nettsteder (omtalt samlet som «tjenester» i dette dokumentet, og med unntak av eventuelle tjenester som leveres til deg av Google i samsvar med separat, skriftlig avtale) reguleres av bestemmelsene i en juridisk avtale mellom deg og Google. «Google» betyr Google Inc., med primær forretningsadresse 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA. Dette dokumentet forklarer hvordan avtalen er bygd opp, og etablerer noen av bestemmelsene i avtalen.</p>
-<p>1.2 Dersom annet ikke er skriftlig avtalt med Google, omfatter din avtale med Google alltid vilkårene som er angitt i dette dokumentet. Disse vilkårene omtales nedenfor som «generelle vilkår». Programvarelisenser for åpen kildekode for Google Chrome består av egne skriftlige avtaler. Med unntak av i den begrensede grad at programvarelisensene for åpen kildekode uttrykkelig tilsidesetter disse generelle vilkårene, styrer lisensene for åpen kildekode din avtale med Google for bruk av Google Chrome eller spesifikke komponenter som er innbefattet i Google Chrome.</p>
-<p>1.3 Din avtale med Google vil også innbefatte vilkårene som er anført nedenfor i ytterligere vilkår for Google Chrome, vilkårene i eventuelle juridiske merknader som gjelder tjenestene, samt de generelle vilkårene. Alle disse vilkårene omtales nedenfor som «tilleggsvilkår». Der tilleggsvilkår gjelder for en tjeneste, får du mulighet til å lese dem, enten i den aktuelle tjenesten eller under bruk av den.</p>
-<p>1.4 De generelle vilkårene utgjør sammen med tilleggsvilkårene en juridisk bindende avtale mellom deg og Google med hensyn til din bruk av tjenestene. Det er viktig at du tar deg tid til å lese vilkårene nøye. Denne juridiske avtalen omtales samlet nedenfor som «vilkår».</p>
-<p>1.5 Hvis det er uoverensstemmelse mellom innholdet i tilleggsvilkårene og de generelle vilkårene, skal tilleggsvilkårene ha forrang i forbindelse med den aktuelle tjenesten.</p>
-<p><strong>2. Godtakelse av vilkårene</strong></p>
-<p>2.1 For å kunne bruke tjenestene, må du først godta vilkårene. Du kan ikke bruke tjenesten hvis du ikke godtar vilkårene.</p>
-<p>2.2 Du kan godta vilkårene på følgende måte:</p>
-<p>(A) ved å klikke for å godta vilkårene, dersom Google gjør dette alternativet tilgjengelig for deg i brukergrensesnittet for en tjeneste, eller</p>
-<p>(B) ved å bruke tjenestene. I så fall er du innforstått med og samtykker i at Google vil betrakte din bruk av tjenestene som godkjennelse av vilkårene fra det aktuelle tidspunktet.</p>
-<p><strong>3. Oversettelse av vilkårene</strong></p>
-<p>3.1 Dersom Google har stilt til din rådighet en oversettelse av den engelskspråklige versjonen av vilkårene, samtykker du i at oversettelsen kun er gjort tilgjengelig av praktiske hensyn og at det er de engelskspråklige versjonene av vilkårene som styrer ditt forhold til Google.</p>
-<p>3.2 Hvis det er uoverensstemmelse mellom innholdet i den engelskspråklige versjonen av vilkårene og innholdet i en oversettelse, skal innholdet i den engelskspråklige versjonen ha forrang.</p>
-<p><strong>4. Googles levering av tjenestene</strong></p>
-<p>4.1 Google har datterselskaper og juridisk underordnede enheter over hele verden («datterselskaper og underavdelinger»). Tidvis vil disse firmaene levere tjenester til deg på vegne av Google. Du erkjenner og godtar at datterselskaper og underavdelinger har rett til å levere tjenestene til deg.</p>
-<p>4.2 Google driver kontinuerlig innovasjon for å kunne levere brukerne best mulig kvalitet. Du erkjenner og godtar at tjenestenes form og type som stilles til rådighet fra Googles side, kan endres uten at du blir varslet på forhånd.</p>
-<p>4.3 Som ledd i denne kontinuerlige innovasjonen erkjenner og godtar du at Google kan slutte (varig eller midlertidig) å tilby tjenestene (eller funksjonalitet innenfor tjenestene) til deg eller brukere generelt, etter Googles eget valg, uten at du blir varslet på forhånd. Du kan når som helst avslutte bruken av tjenestene. Du trenger ikke å gi Google spesifikk beskjed når du slutter å bruke tjenestene.</p>
-<p>4.4 Du erkjenner og godtar at dersom Google deaktiverer tilgang til kontoen din, kan du bli hindret i å bruke tjenestene, kontodetaljene og eventuelle filer eller annet innhold som kontoen din inneholder.</p>
-<p><strong>5. Din bruk av tjenestene</strong></p>
-<p>5.1 Du samtykker i å bruke tjenestene bare til formål som er tillatt i henhold til (a) vilkårene og (b) eventuelle gjeldende lover, forskrifter eller generelt akseptert praksis eller generelt aksepterte retningslinjer i de relevante jurisdiksjonene (herunder lover om eksport av data eller programvare til og fra USA eller andre relevante land).</p>
-<p>5.2 Du samtykker i at du ikke vil ta del i noen aktivitet som griper inn i eller forstyrrer tjenestene (eller tjenerne og nettverkene som er koblet til tjenestene).</p>
-<p>5.3 Med mindre du i en egen avtale med Google spesifikt har fått tillatelse til å gjøre slikt, samtykker du i at du ikke vil gjengi, duplisere, kopiere, selge, drive handel med eller videreselge tjenestene til noe formål.</p>
-<p>5.4 Du godtar at du ene og alene er ansvarlig for (og at Google ikke er ansvarlig overfor deg eller noen tredjepart for) eventuelle brudd på dine forpliktelser i henhold til vilkårene og for konsekvensene (deriblant eventuelt tap eller skade som Google kan utsettes for) i forbindelse med et slikt brudd.</p>
-<p><strong>6. Personvern og personlige opplysninger</strong></p>
-<p>6.1 Les Googles retningslinjer for personvern på http://www.google.com/privacy.html og http://www.google.com/chrome/intl/no/privacy.html for mer informasjon om hvordan Google beskytter dine data. Disse reglene beskriver hvordan Google behandler personlig informasjon og sikrer ditt personvern når du bruker tjenestene.</p>
-<p>6.2 Du samtykker i at dine data brukes i henhold til Googles personvernregler.</p>
-<p><strong>7. Tjenestenes innhold</strong></p>
-<p>7.1 Du forstår at alt av informasjon (som datafiler, skrevet tekst, programvare, musikk, lydfiler eller andre lyder, fotografier, videoer eller andre bilder) som du kan få tilgang til som en del av, eller via bruken av, tjenestene, er eneansvaret til personen som er opphav til slikt innhold. All slik informasjon omtales samlet nedenfor som «innhold».</p>
-<p>7.2 Du må være oppmerksom på at innhold som presenteres for deg gjennom tjenestene, blant annet annonser i tjenestene og sponset innhold innen tjenestene, kan være beskyttet av åndsverksrettigheter som eies av sponsorene eller annonsørene som leverer dette innholdet til Google (eller av andre personer eller bedrifter på deres vegne). Du kan ikke endre, leie, lease ut, låne ut, selge, distribuere eller lage avledet arbeid basert på dette innholdet (i sin helhet eller delvis), med mindre du i en egen avtale spesifikt har fått tillatelse til å gjøre slikt av Google eller av eierne av dette innholdet.</p>
-<p>7.3 Google forbeholder seg retten (men har ingen forpliktelse) til å forhåndssortere, lese gjennom, markere, filtrere, avslå, endre eller flytte noe eller alt innhold fra en hvilken som helst tjeneste. For noen av tjenestene kan Google tilby verktøy som filtrerer bort eksplisitt seksuelt innhold. Disse verktøyene omfatter innstillinger for Sikkert søk (se https://support.google.com/websearch/answer/510). I tillegg fins det tjenester og programvare på markedet som begrenser tilgangen til materiale som du kanskje finner upassende.</p>
-<p>7.4 Du forstår at du ved å bruke tjenestene kan bli eksponert for innhold som du kanskje finner støtende, krenkende eller upassende, og at du i dette henseende bruker tjenestene på egen risiko.</p>
-<p>7.5 Du godtar at du ene og alene er ansvarlig for (og at Google ikke er ansvarlig overfor deg eller noen tredjepart for) eventuelt innhold du oppretter, overfører eller viser mens du bruker tjenestene og for konsekvensene av dine handlinger (herunder eventuelt tap eller skade som Google kan utsettes for).</p>
-<p><strong>8. Eierrettigheter</strong></p>
-<p>8.1 Du erkjenner og godtar at Google (eller Googles lisensgivere) har alle juridiske rettigheter, eierrettigheter og interesser i og til tjenestene, deriblant åndsverksrettigheter som fins i tjenesten (enten disse rettighetene er registrerte eller ikke, og uansett hvor i verden disse rettighetene eksisterer).</p>
-<p>8.2 Med mindre du skriftlig har samtykket i annet med Google, er det ingenting i vilkårene som gir deg rett til å bruke noen av Googles varemerkenavn, varemerker, tjenestemerker, logoer, domenenavn og andre karakteristiske varemerketrekk.</p>
-<p>8.3 Hvis du har mottatt en eksplisitt rettighet til å bruke noen av disse varemerkene i en egen skriftlig avtale med Google, samtykker du i at din bruk av slike varemerker skal være i overensstemmelse med denne avtalen, eventuelle gjeldende bestemmelser i vilkårene og Googles retningslinjer for bruk av merkefordeler som oppdateres fra tid til annen. Disse retningslinjene kan du lese på http://www.google.no/permissions/guidelines.html (eller annen nettadresse som Google kan oppgi).</p>
-<p>8.4 Google erkjenner og godtar at vi ikke har innhentet rettigheter, eiendomsretter eller interesser fra deg (eller dine lisensgivere) under disse vilkårene i eller til eventuelt innhold som du sender inn, legger inn, overfører eller viser på eller gjennom tjenestene, herunder åndsverksrettigheter som fins i dette innholdet (enten disse rettighetene er registrerte eller ikke, og uansett hvor i verden disse rettighetene eksisterer). Dersom ikke annet er skriftlig avtalt med Google, godtar du at du er ansvarlig for å beskytte og håndheve disse rettighetene og at Google ikke er forpliktet til å gjøre dette på dine vegne.</p>
-<p>8.5 Du samtykker i å ikke fjerne, utydeliggjøre eller endre informasjon om eierrettigheter (deriblant merknader i forbindelse med opphavsrett og varemerker) som kan være knyttet til eller som fins i tjenestene.</p>
-<p>8.6 Med mindre du har mottatt en uttrykkelig skriftlig tillatelse fra Google, samtykker du i at ved bruk av tjenestene vil du ikke bruke noen varemerker, tjenestemerker, varenavn eller logoer for noen bedrifter eller organisasjoner på en måte som kan ha eller har som hensikt å forårsake forvirring angående eieren eller den autoriserte brukeren av slike merker, navn eller logoer.</p>
-<p><strong>9. Lisens fra Google</strong></p>
-<p>9.1 Google gir deg en personlig, verdensomspennende, vederlagsfri, ikke-overførbar og ikke-eksklusiv lisens til å bruke programmet som stilles til rådighet av Google som del av tjenestene slik de er stilt til rådighet av Google (referert til som «program» nedenfor). Denne lisensen gis utelukkende for at du skal være i stand til å bruke og dra nytte av tjenestene som Google tilbyr, i overensstemmelse med vilkårene.</p>
-<p>9.2 I henhold til paragraf 1.2 kan du ikke (og du kan heller ikke gi andre lov til å) kopiere, endre, lage avledede arbeider av, foreta omvendt utvikling av («reverse engineering»), dekompilere eller på annen måte avdekke kilde- eller objektkoden til programmet eller deler av denne, unntatt i de tilfellene der Google spesifikt har gitt skriftlig tillatelse til dette.</p>
-<p>9.3 I henhold til paragraf 1.2, med mindre Google har gitt deg eksplisitt skriftlig tillatelse, kan du ikke tildele (eller dellisensiere) dine rettigheter til å bruke programmet, gi sikkerhetsinteresser for bruken av programmet eller på annen måte overføre hele eller deler av rettighetene til bruken av programmet.</p>
-<p><strong>10. Innholdslisens fra deg</strong></p>
-<p>10.1 Du beholder opphavsrett og alle andre rettigheter du allerede har, til innhold som du sender inn, poster eller viser på eller gjennom tjenestene.</p>
-<p><strong>11. Programvareoppdateringer</strong></p>
-<p>11.1 Programvaren du bruker, kan med visse mellomrom automatisk laste ned og installere oppdateringer fra Google. Disse oppdateringene er utformet for å forbedre, tilpasse og videreutvikle tjenestene, og kan være i form av feilrettinger, forbedrede funksjoner, nye programvaremoduler eller fullstendig nye versjoner. Du samtykker i å motta slike oppdateringer (og tillater Google å levere dem til deg) som del av din bruk av tjenestene.</p>
-<p><strong>12. Avslutning av ditt forhold til Google</strong></p>
-<p>12.1 Vilkårene gjelder inntil de avsluttes av deg eller Google som angitt nedenfor.</p>
-<p>12.2 Google kan når som helst avslutte sin juridiske avtale med deg i følgende tilfeller:</p>
-<p>(A) hvis du har brutt bestemmelsene i avtalen (eller har opptrådt på slik måte at det klart viser at du ikke har til hensikt å oppfylle vilkårene i avtalen, eller er ute av stand til å oppfylle dem), eller</p>
-<p>(B) hvis Google blir pålagt å gjøre dette av gjeldende lovgivning (for eksempel der det er eller blir ulovlig å tilby tjenestene til deg), eller</p>
-<p>(C) hvis partneren som Google tilbød deg tjenestene sammen med, har avsluttet sitt forhold til Google eller opphørt å tilby tjenestene til deg, eller</p>
-<p>(D) hvis Google går over til å ikke lenger tilby tjenester til brukere i landet der du bor eller der du bruker tjenesten, eller</p>
-<p>(E) hvis det ikke lenger etter Googles vurdering er kommersielt forsvarlig for Google å tilby deg tjenestene.</p>
-<p>12.3 Ingen bestemmelser i dette avsnittet skal ha innvirkning på Googles rettigheter for levering av tjenester etter avsnitt 4 i vilkårene.</p>
-<p>12.4 Når disse vilkårene opphører, skal dette ikke påvirke juridiske rettigheter, forpliktelser og erstatningsansvar som du og Google har nytt godt av, har vært underlagt (eller som har påløpt over tid mens vilkårene har vært i kraft) eller som er uttrykt å fortsette uten tidsbegrensning, og bestemmelsene i paragraf 19.7 skal fortsette å gjelde for slike rettigheter, forpliktelser og erstatningsansvar på ubestemt tid.</p>
-<p><strong>13. Utelukkelse av garantier</strong></p>
-<p>13.1 Intet i disse vilkårene, herunder punkt 13 og 14, skal utelukke eller begrense Googles garanti eller erstatningsansvar for tap som ikke kan utelukkes eller begrenses i henhold til gjeldende lov. Enkelte jurisdiksjoner tillater ikke utelukkelse av visse garantier eller betingelser eller begrensning eller utelukkelse av ansvar for tap eller skade forårsaket av uaktsomhet, kontraktsbrudd eller brudd på underforståtte vilkår, eller tilfeldige skader eller følgeskader. Følgelig gjelder kun de begrensningene som er lovlige i din jurisdiksjon, og vårt ansvar er begrenset i den utstrekning loven tillater det.</p>
-<p>13.2 Du erkjenner og godtar uttrykkelig at din bruk av tjenestene skjer ene og alene på ditt eget ansvar og at tjenestene leveres uten noen form for garanti.</p>
-<p>13.3 Google og tilhørende datterselskaper, tilknyttede selskaper og lisensgivere kan i særdeleshet verken bekrefte eller garantere følgende overfor deg:</p>
-<p>(A) at din bruk av tjenestene vil svare til dine behov,</p>
-<p>(B) at din bruk av tjenestene vil skje uten avbrudd, til rett tid, sikkert eller feilfritt,</p>
-<p>(C) at enhver informasjon som du innhenter gjennom bruk av tjenestene, vil være nøyaktig eller pålitelig, og</p>
-<p>(D) at driftsmessige eller funksjonelle mangler i programmet som stilles til rådighet som del av tjenestene, vil bli utbedret.</p>
-<p>13.4 Alt materiale som lastes ned eller på annen måte skaffes via bruk av tjenestene, gjøres etter eget skjønn og på egen risiko, og du står selv ansvarlig for eventuell skade på datasystemet ditt eller andre enheter eller tap av data som følge av nedlasting av slikt materiale.</p>
-<p>13.5 Ingen råd eller informasjon, verken muntlig eller skriftlig, som du får av Google eller gjennom tjenestene, skal utgjøre en garanti som ikke uttrykkelig fremgår av vilkårene.</p>
-<p>13.6 Videre fraskriver Google seg uttrykkelig alle garantier og betingelser, både uttrykte og underforståtte, deriblant underforståtte garantier om salgbarhet, egnethet til et bestemt formål og beskyttelse av opphavsrettigheter.</p>
-<p><strong>14. Ansvarsbegrensning</strong></p>
-<p>14.1 I henhold til de generelle retningslinjene i paragraf 13.1 ovenfor erkjenner og godtar du uttrykkelig at Google, deres datterselskaper, tilknyttede selskaper og lisensgivere ikke skal være ansvarlig overfor deg for følgende:</p>
-<p>(A) Eventuelle direkte, indirekte, tilfeldige eller spesielle skader eller følgeskader som kan ramme deg, uansett årsak og uavhengig av ansvarsgrunnlag. Dette omfatter blant annet tap av fortjeneste (enten direkte eller indirekte tap), eventuelt tap av goodwill eller forretningsomdømme, tap av data, kostnader forbundet med anskaffelse av erstatningsvarer eller -tjenester eller andre immaterielle tap,</p>
-<p>(B) eventuelt tap eller skade som rammer deg, blant annet av følgende årsaker:</p>
-<p>(I) Avhengighet av at annonsering er fullstendig, nøyaktig eller tilstedeværende, eller som resultat av et forhold eller en transaksjon mellom deg og en annonsør eller sponsor som viser sine annonser i tjenestene,</p>
-<p>(II) endringer som Google foretar i tjenestene, eller all permanent eller midlertidig stopp i tjenestene (eller funksjoner innen tjenestene),</p>
-<p>(III) sletting, ødeleggelse eller mislykket lagring av innhold eller andre kommunikasjonsdata som vedlikeholdes eller overføres av eller gjennom din bruk av tjenestene,</p>
-<p>(IV) at du ikke har gitt Google nøyaktig kontoinformasjon,</p>
-<p>(V) at du ikke holder passord eller kontoopplysninger hemmelig.</p>
-<p>14.2 Denne begrensningen i Googles ansvar som angitt i paragraf 14.1 ovenfor skal gjelde uansett om Google var gjort oppmerksom på eller burde være oppmerksom på muligheten for slike tap.</p>
-<p><strong>15. Retningslinjer angående opphavsrett og varemerker</strong></p>
-<p>15.1 I henhold til Googles retningslinjer vil vi svare på meldinger om angivelige brudd på opphavsretten i henhold til gjeldende opphavsrettslovgivning (inklusive, for USA, den amerikanske DMCA-loven (Digital Millennium Copyright Act) og avslutte kontoene til personer som gjentatte ganger krenker disse rettighetene. Du finner informasjon om Googles retningslinjer på http://www.google.no/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google har en prosedyre for varemerkeklager som måtte oppstå i forbindelse med våre annonseringstjenester. Du finner detaljert informasjon om denne prosedyren på http://www.google.no/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Annonser</strong></p>
-<p>16.1 Noen tjenester støttes av annonseinntekter, og det kan vises annonser og reklame gjennom disse. Slike annonser kan målrettes i forhold til informasjonen som er lagret i tjenestene, søk som utføres via tjenestene, eller annen informasjon.</p>
-<p>16.2 Typen, formen på og omfanget av annonser fra Google, som vises gjennom tjenestene, kan endres uten forutgående varsel.</p>
-<p>16.3 Ved at Google gir deg tilgang og bruksrett til tjenestene godtar du at Google kan vise annonser gjennom tjenestene.</p>
-<p><strong>17. Annet innhold</strong></p>
-<p>17.1 Tjenestene kan inneholde hyperkoblinger til andre nettsteder og ressurser eller annet innhold. Google har ingen kontroll over andre nettsteder eller ressurser som stilles til rådighet av andre selskaper eller personer.</p>
-<p>17.2 Du erkjenner og godtar at Google ikke er ansvarlig for tilgjengeligheten til slike eksterne nettsteder eller ressurser samt at Google ikke håndterer eller er ansvarlig for annonser, produkter eller annet materiale på eller tilgjengelig fra slike nettsteder eller ressurser.</p>
-<p>17.3 Du erkjenner og godtar at Google ikke er ansvarlig for et eventuelt tap eller skade som du måtte lide som følge av at disse nettstedene eller ressursene ikke er tilgjengelige, eller som resultat av at du er avhengig av at annonser, produkter eller annet materiale på eller tilgjengelig fra slike nettsteder eller ressurser er fullstendige, nøyaktige eller tilstedeværende.</p>
-<p><strong>18. Endringer i vilkårene</strong></p>
-<p>18.1 Google kan tidvis komme til å foreta endringer i de generelle vilkårene og i tilleggsvilkårene. Når slike endringer er foretatt, vil Google gjøre de nye generelle vilkårene tilgjengelig på http://www.google.com/chrome/intl/no/eula_text.html. Eventuelle nye tilleggsvilkår vil bli gjort tilgjengelig for deg i eller via de berørte tjenestene.</p>
-<p>18.2 Du er innforstått med og enig i at hvis du bruker tjenestene etter at de generelle vilkårene eller tilleggsvilkårene er endret, vil Google anse at du med dette har godtatt de oppdaterte generelle vilkårene eller tilleggsvilkårene.</p>
-<p><strong>19. Generelle juridiske vilkår</strong></p>
-<p>19.1 Gjennom bruken av tjenestene vil du enkelte ganger (som resultat av eller i forbindelse med bruken av tjenestene) kunne komme til å bruke en tjeneste, laste ned programvare eller kjøpe varer som leveres av en annen person eller et annet selskap. Din bruk av slike tjenester, programvare eller varer kan være gjenstand for egne vilkår som gjelder mellom deg og den aktuelle bedriften eller personen. I slike tilfeller har disse vilkårene ikke virkning for ditt juridiske forhold til disse bedriftene eller personene.</p>
-<p>19.2 Vilkårene utgjør hele den juridiske avtalen mellom deg og Google, og regulerer din bruk av tjenestene (med unntak av eventuelle tjenester som leveres til deg av Google i samsvar med separat, skriftlig avtale), og erstatter alle tidligere avtaler som kan ha vært inngått mellom deg og Google i forbindelse med tjenestene.</p>
-<p>19.3 Du samtykker i at Google kan sende deg meldinger, deriblant meldinger om endringer av vilkårene, via e-post, vanlig post eller innlegg på tjenestene.</p>
-<p>19.4 Du samtykker i at dersom Google ikke utøver eller håndhever juridisk rett eller sanksjonsmulighet som fins i vilkårene (eller som tilfaller Google i henhold til gjeldende rett), skal dette ikke tas som formell fraskrivelse av Googles rettigheter. Slike rettigheter eller sanksjonsmuligheter skal derfor fortsatt stå til Googles rådighet.</p>
-<p>19.5 Hvis en domstol med aktuell jurisdiksjon fastslår at en bestemmelse i disse vilkårene er ugyldig, skal denne bestemmelsen fjernes fra vilkårene uten å påvirke resten av vilkårene. De gjenværende bestemmelsene i vilkårene skal fortsatt betraktes som gyldige og tvangskraftige.</p>
-<p>19.6 Du erkjenner og godtar at hvert enkeltmedlem av gruppen av bedrifter der Google er overordnet, er tredjepartsbegunstiget for vilkårene og at slike bedrifter har rett til å direkte håndheve og basere seg på bestemmelser i vilkårene som tildeler dem en fordel eller rettighet. Ut over dette skal ingen person eller bedrift være tredjepartsbegunstiget i forhold til vilkårene.</p>
-<p>19.7 Vilkårene og ditt forhold til Google under vilkårene skal reguleres av lovgivningen i den amerikanske delstaten California, uten at det tas hensyn til dens lovbestemmelseskonflikter. Du og Google samtykker i å utelukkende være underlagt jurisdiksjonen til domstolene i delstaten Santa Clara i California for avklaring av eventuelle juridiske spørsmål som oppstår i forbindelse med vilkårene. Til tross for dette samtykker du i at Google skal ha mulighet til å søke midlertidige forføyninger (eller tilsvarende juridiske strakstiltak) i ethvert rettsområde.</p>
-<p><strong>20. Ytterligere vilkår for utvidelser for Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Vilkårene i denne delen gjelder dersom du installerer utvidelser i din utgave av Google Chrome. Utvidelser er små programmer utviklet av Google eller tredjeparter, og kan endre og forbedre Google Chromes funksjoner. Utvidelsene kan ha mer omfattende tilgang til din datamaskin eller nettleser enn vanlige nettsider, herunder lesing og endring av dine private data.</p>
-<p>20.2 Google Chrome kan fra tid til annen undersøke eksterne tjenere (som driftes av Google eller av tredjeparter) for å kontrollere om det fins tilgjengelige oppdateringer av utvidelsene, blant annet problemløsninger eller forbedrede funksjoner. Du samtykker i at du automatisk ber om, laster ned og installerer slike oppdateringer, uten at du mottar ytterligere varsel.</p>
-<p>20.3 Google kan fra tid til annen oppdage en utvidelse som bryter med Googles vilkår for utviklere eller andre juridiske avtaler, lover, bestemmelser eller retningslinjer. Google Chrome vil med jevne mellomrom laste ned en liste over slike utvidelser fra Googles tjenere. Du samtykker i at Google etter eget forgodtbefinnende kan deaktivere eller fjerne slike utvidelser utenfra. </p>
-<p><strong>21. Ytterligere vilkår for bedriftsbruk</strong></p>
-<p>21.1 Hvis du er en virksomhetsenhet, må vedkommende som godtar avtalen på vegne av enheten («du» brukes om virksomhetsenheten i disse vilkårene) erklære og garantere at vedkommende har myndighet til å opptre på dine vegne, at du har tillatelse til å utføre virksomhet i landet eller landene du driver slik virksomhet i og at dine medarbeidere, ledere, representanter og andre agenter som får tilgang til tjenestene, har tillatelse til å få tilgang til Google Chrome og juridisk forplikte deg til disse vilkårene.</p>
-<p>21.2 I henhold til disse vilkårene og i tillegg til lisensen som er tildelt i avsnitt 9, gir Google deg en ikke-eksklusiv, ikke-overførbar lisens til å reprodusere, distribuere, installere og bruke Google Chrome kun på maskiner som er beregnet for bruk av medarbeidere, ledere og agenter i tilknytning til virksomhetsenheten, forutsatt at deres bruk av Google Chrome skjer i henhold til vilkårene.</p>
-<p>12. august 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Ytterligere vilkår for bruk av Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>DETTE PRODUKTET ER LISENSIERT FOR PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK UNDER AVC PATENT PORTFOLIO. FORBRUKEREN KAN BENYTTE PRODUKTET TIL Å (i) KODE VIDEOER I SAMSVAR MED AVC-STANDARDEN («AVC-VIDEO») OG/ELLER (ii) AVKODE AVC-VIDEOER SOM BLE KODET AV EN FORBRUKER I FORBINDELSE MED PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL AKTIVITET ELLER BLE ANSKAFFET FRA EN VIDEOPARTNER SOM ER LISENSIERT TIL Å TILBY AVC-VIDEOER. INGEN LISENS FOR ANNEN BRUK ER GITT ELLER SKAL UNDERFORSTÅS. YTTERLIGERE INFORMASJON KAN INNHENTES FRA MPEG LA, L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome kan innbefatte én eller flere komponenter som leveres av Adobe Systems Incorporated og Adobe Software Ireland Limited (heretter kalt «Adobe»). Din bruk av Adobe-programmet som er levert av Google («Adobe-programmet») er underlagt følgende vilkår («Adobe-vilkårene»). Du, den juridiske personen som mottar Adobe-programmet, vil heretter bli omtalt som «lisensinnehaveren».</p>
-<p>1. Restriksjoner</p>
-<p>(a) Flash Player, versjon 10.x, er kun ment som programtillegg for nettleseren. Lisensinnehavere har ikke tillatelse til å endre eller distribuere dette Adobe-programmet for annen bruk enn som nettleserprogramtillegg for avspilling av innhold på en nettside. Lisensinnehaveren skal for eksempel ikke endre dette Adobe-programmet for å muliggjøre bruk med programmer som kjører utenfor nettleseren (f.eks. enkeltstående programmer, kontrollprogrammer, enhetsgrensesnitt).</p>
-<p>(b) Lisensinnehaveren skal ikke avgi programmeringsgrensesnittene for Flash Player versjon 10.x. gjennom bruk av et programtilleggsgrensesnitt for nettleser på en slik måte at utvidelsen kan brukes som et separat program for å spille av innhold fra en nettside.</p>
-<p>(c) Chrome Reader-programmet skal ikke brukes for å gjengi PDF- eller EPUB-dokumenter som bruker andre DRM-protokoller eller systemer enn Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Adobe DRM må være aktivert i Chrome-Reader-programmet for alle PDF- og EPUB-dokumenter som beskyttes av Adobe DRM.</p>
-<p>(e) Med mindre en uttrykkelig tillatelse er gitt i de tekniske spesifikasjonene, skal Chrome-Reader-programmet ikke brukes for å deaktivere funksjoner som leveres av Adobe gjennom Adobe-programmet, herunder støtte for Adobe DRM og formatene PDF og EPUB.</p>
-<p>2. Elektronisk overføring. Lisensinnehaveren kan laste ned Adobe-programmet fra et nettsted, Internett, Intranett eller lignende teknologi (en «elektronisk overføring»), forutsatt at lisensinnehaveren godtar vilkårene for distribusjon. Hvis distribusjon er uttrykkelig tillatt, skal lisensinnehaveren godta at den egne distribusjonen av Adobe-programmet via for eksempel CD-ROM, DVD-ROM eller andre lagringsmedier eller elektronisk overføring er underlagt rimelige sikkerhetstiltak for å unngå uautorisert bruk. I forbindelse med de godtatte vilkårene for elektronisk overføring samtykker lisensinnehaveren i å overholde alle rimelige bruksrestriksjoner som er fastlagt av Adobe. Dette innbefatter sikkerhetsrelaterte restriksjoner og/eller restriksjoner knyttet til distribusjonen av lisensinnehaverens produkt til sluttbrukere.</p>
-<p>3. Lisensavtale for sluttbrukere og distribusjonsvilkår.</p>
-<p>(a) Lisensinnehaveren skal sikre at Adobe-programmet distribueres til sluttbrukerne under en rettskraftig lisensavtale for sluttbrukere (EULA) som tilgodeser lisensinnehaveren og de gjeldende leverandørene. Lisensavtalen for sluttbrukere skal inneholde følgende minimumsvilkår («sluttbrukerlisens»): (i) et forbud mot å distribuere og kopiere, (ii) et forbud mot å endre produktet eller lage avledede produkter, (iii) et forbud mot å dekompilere eller demontere produktet, foreta omvendt utvikling («reverse engineering») eller på annen måte redusere Adobe-programmet til en menneskelig lesbar form, (iv) en klausul som angir at lisensinnehaverens produkt (som definert i del 8) eies av lisensinnehaveren og vedkommendes lisensgivere, (v) en ansvarsfraskrivelse for konsekvenstap, indirekte, spesielle, tilfeldige skader eller straffeskader, og (vi) andre ansvarsfraskrivelser og begrensninger som er standard i bransjen, innbefattet en ansvarsfraskrivelse for aktuelle lovfestede garantier, i den utstrekning det tillates under gjeldende lov.</p>
-<p>(b) Lisensinnehaveren skal sikre at Adobe-programmet distribueres til lisensinnehaverens distributører under en rettskraftig lisensavtale for distribusjon. Denne lisensavtalen skal tilgodese lisensinnehaveren og vedkommendes leverandører, og inneholde vilkår som sikrer Adobe like god beskyttelse som gjennom Adobe-vilkårene.</p>
-<p>4. Åpen kildekode Lisensinnehaveren skal ikke, direkte eller indirekte, innvilge eller gi inntrykk av å innvilge en tredjepart immaterielle rettigheter eller opphavsrettigheter tilhørende Adobe hvis en slik innvilgelse vil føre til at de immaterielle rettighetene underlegges en lisens eller plan for åpen kildekode hvor det som betingelse for bruk, endring eller distribusjon kan være stilt krav om at Adobe-programmet må: (i) vises eller distribueres i kildekodeform, (ii) være lisensiert for det formål å lage avledede produkter, eller (iii) kunne videredistribueres vederlagsfritt. Den foregående restriksjonen hindrer ikke lisensinnehaveren i å distribuere produktet, og lisensinnehaveren vil vederlagsfritt distribuere Adobe-programmet buntet med Google-programmet.</p>
-<p>5. Tilleggsvilkår Når det gjelder oppdateringer, oppgraderinger, nye versjoner av Adobe-programmet (heretter kalt «oppgraderinger») som tilbys til lisensinnehaveren, vil Adobe forbeholde seg retten til å legge til vilkår og betingelser som skal gjelde utelukkende den aktuelle oppgraderingen og fremtidige versjoner, og kun i den grad Adobe pålegger disse restriksjonene på alle oppgraderingslisensene. Hvis lisensinnehaveren ikke godtar disse tilleggsvilkårene og betingelsene, har lisensinnehaveren ingen lisensrettigheter til oppgraderingen, og lisensinnehaverens lisensrettigheter for Adobe-programmet vil opphøre automatisk når det har gått 90 dager etter datoen da tilleggsvilkårene ble gjort tilgjengelige for lisensinnehaveren.</p>
-<p>6. Merknader for opphavsrettigheter. Lisensinnehaveren skal ikke slette eller på noen måte endre opphavsrettmerker, varemerker, logoer eller relaterte merknader, eller andre opphavsrettigheter som tilhører Adobe (og eventuelt deres lisensgivere) og vises på eller i Adobe-programmet eller medfølgende materiale. Lisensinnehaveren skal videre kreve fra sine distributører at de overholder disse samme reglene.</p>
-<p>7. Tekniske krav. Lisensinnehaveren og lisensinnehaverens distributører skal kun distribuere Adobe-programmet og/eller oppgraderinger på enheter som (i) innfrir de tekniske spesifikasjonen som er anført på http://www.adobe.com/mobile/licensees (eller en side som erstatter denne) og (ii) har blitt verifisert av Adobe som angitt nedenfor.</p>
-<p>8. Verifisering og oppdatering. Hvert av lisensinnehaverens produkter (og hver enkelt versjon av disse) som inneholder Adobe-programmet og/eller oppgraderinger («lisensinnehaverprodukt») og som ikke innfrir Googles unntakskriterium for enhetsverifisering, må sendes inn til Adobe av lisensinnehaveren for verifisering. Lisensinnehaveren skal betale for egne innsendelser ved å skaffe verifiseringspakker i henhold til Adobes til enhver tid gjeldende vilkår som angitt på http://flashmobile.adobe.com/. Lisensinnehaverprodukter som ikke er verifiserte, kan ikke distribueres. Verifiseringen vil bli utført i henhold til Adobes til enhver tid gjeldende prosess som beskrevet på http://flashmobile.adobe.com/ («verifisering»).</p>
-<p>9. Profiler og enhetssentral. Lisensinnehaveren vil bli bedt om å legge inn bestemt profilinformasjon om lisensinnehaverproduktene, enten som en del av verifiseringsprosessen eller en annen metode, og lisensinnehaveren vil oppgi denne informasjonen til Adobe. Adobe kan (i) bruke denne profilinformasjonen der det er nødvendig for å verifisere lisensinnehaverproduktet (hvis produktet er underlagt verifisering), (ii) vise profilinformasjonen i «Adobe Device Intelligence system» på https://devices.adobe.com/partnerportal/, og gjøre informasjonen tilgjengelig gjennom Adobes redigerings- og utviklingsverktøy og -tjenester for å gi utviklere og sluttbrukere mulighet til å se hvordan innhold eller programmer vil bli vist i lisensinnehaverproduktene (f.eks. hvordan videobilder blir vist i bestemte telefoner).</p>
-<p>10. Eksport. Lisensinnehaveren godtar at amerikanske lover og forskrifter begrenser eksport og videreeksport av handelsvarer og tekniske data av amerikansk opphav, og at dette kan inkludere Adobe-programmet. Lisensinnehaveren godtar å ikke eksportere eller eksportere videre Adobe-programmet uten først å ha innhentet godkjennelse fra myndighetene i USA og eventuelt andre land.</p>
-<p>11. Teknologivilkår.</p>
-<p>(a) Med mindre det er gitt uttrykkelig tillatelse fra de aktuelle partene, skal lisensinnehaveren ikke bruke eller tillate bruk av Adobe-programmet for å kode eller avkode mp3-data (.mp3) på andre enheter enn datamaskiner (f.eks. mobiltelefoner eller navigasjonsbokser). Det er heller ikke tillatt å bruke mp3-koderne og -avkoderne i Adobe-programmet på andre produkter enn Adobe-programmet. Adobe-programmet kan kun brukes for å kode eller avkode MP3-data på en swf- eller flv-fil som inneholder video, bilde eller andre data. Lisensinnehaveren skal anerkjenne at bruk av Adobe-programmet på andre enheter enn datamaskiner, som beskrevet i forbudene i denne delen, kan medføre krav om betaling av lisensgebyr eller andre beløp til tredjeparter som innehar åndsrettigheter relatert til MP3-teknologien og som Adobe eller lisensinnehaveren ikke allerede har betalt lisensgebyr eller andre beløp til. Hvis lisensinnehaveren krever en MP3-koder eller -avkoder for denne typen bruk, er lisensinnehaveren selv ansvarlig for å innhente den nødvendige åndsverklisensen, innbefattet eventuelle gjeldende patentrettigheter.</p>
-<p>(b) Lisensinnehaveren skal ikke kopiere, gjengi og endre (i) On2-kildekoden (her levert som en del av kildekoden) for å gjøre det mulig for Adobe-programmet å avkode videoer i Flash-videofilformat (.flv eller .fv4), og (ii) Sorenson-Spark-kildekoden (her levert som en del av kildekoden) for det formål å reparere feil og høyne Adobe-programmets ytelse. Kodene som følger med Adobe-programmet skal kun brukes og distribueres som en integrert del av Adobe-programmet. De skal ikke brukes av andre programmer, herunder andre Google-programmer. </p>
-<p>(c) Kildekoden kan ha en AAC-kodek og/eller en HE-AAC-kodek («AAC-kodeken»). Bruken av AAC-kodeken forutsetter at lisensinnehaveren innhenter en genuin patentlisens som dekker de nødvendige patentene, som angitt av VIA Licensing, for sluttproduktene AAC-kodeken skal brukes i eller på. Lisensinnehaveren godtar at Adobe ikke gir lisensinnehaveren eller dennes lisensinnehavere patentlisens for en AAC-kodek under denne avtalen.</p>
-<p>(d) KILDEKODEN KAN INNEHOLDE KODE SOM ER LISENSIERT FOR PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK UNDER AVC-PATENTPORTEFØLJEN. FORBRUKEREN KAN BENYTTE PRODUKTET TIL Å (i) KODE VIDEOER I SAMSVAR MED AVC-STANDARDEN («AVC-VIDEO») OG/ELLER (ii) AVKODE AVC-VIDEOER SOM BLE KODET AV EN FORBRUKER I FORBINDELSE MED PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL AKTIVITET OG/ELLER BLE ANSKAFFET FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM ER LISENSIERT TIL Å TILBY AVC-VIDEOER. INGEN LISENS FOR ANNEN BRUK ER GITT ELLER SKAL UNDERFORSTÅS. EKSTRA INFORMASJON KAN INNHENTES FRA MPEG LA, L.L.C. Se http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. Oppdatering. Lisensinnehaveren skal ikke omgå Googles eller Adobes bestrebelser på å oppdatere Adobe-programmet i lisensinnehaverprodukter hvor Adobe-programmet er buntet sammen med Google-programmet («Lisensinnehaverprodukter»).</p>
-<p>13. Tillegg og merknader om opphavsrettigheter. Lisensinnehaveren skal føre opp Adobe-programmet i offentlig tilgjengelige spesifikasjoner for lisensinnehaverproduktet og ta med aktuell merkevarebygging for Adobe-programmet (konsernlogoen for Adobe ekskluderes spesifikt) på lisensinnehaverproduktets emballasje eller markedsføringsmateriale på en måte som samsvarer med merkevarebyggingen for andre tredjepartsprodukter i lisensinnehaverproduktet.</p>
-<p>14. Ingen garanti. ADOBE-PROGRAMMET GJØRES TILGJENGELIG FOR LISENSINNEHAVEREN FOR BRUK OG GJENGIVELSE «UTEN NOEN FORM FOR GARANTI» OG ADOBE GIR INGEN GARANTIER FOR PROGRAMMETS BRUK ELLER YTELSE. ADOBE OG DERES LEVERANDØRER GARANTERER VERKEN YTELSEN ELLER RESULTATENE SOM OPPNÅS GJENNOM BRUK AV ADOBE-PROGRAMMET. ADOBE OG DERES LEVERANDØRER GIR INGEN GARANTIER, BETINGELSER. ERKLÆRINGER ELLER VILKÅR (UTTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅTTE FRA GJENGS BRUK, VEDTEKTER, LOVER ELLER ANNET) NÅR DET GJELDER PRODUKTETS SALGBARHET, INTEGRERING, OVERHOLDELSE AV TREDJEPARTS RETTIGHETER, KVALITET ELLER EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. DETTE GJELDER MED MINDRE DENNE TYPEN GARANTIER, BETINGELSER, ERKLÆRINGER ELLER VILKÅR ER FASTLAGT I DEN RESPEKTIVE JURISDIKSJONENS LOVGIVNING OG IKKE KAN BEGRENSES. LISENSINNEHAVEREN SAMTYKKER I Å IKKE GI GARANTIER, VERKEN UTTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅTTE, PÅ VEGNE AV ADOBE.</p>
-<p>15. Ansvarsbegrensning. ADOBE ELLER DERES LEVERANDØRER SKAL UNDER INGEN OMSTENDIGHETER VÆRE ANSVARLIG OVERFOR LISENSINNEHAVEREN FOR KONSEKVENSTAP, INDIREKTE ELLER TILFELDIGE SKADER, TAP AV FORTJENESTE ELLER ANDRE TYPER ØKONOMISKE TAP, SELV OM ADOBE ER GJORT OPPMERKSOM PÅ MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER ELLER KOSTNADER. DE FOREGÅENDE BEGRENSNINGENE OG UNNTAKENE GJELDER KUN I DEN GRAD DE ER TILLATT I HENHOLD TIL GJELDENDE LOVGIVNING. ADOBE OG ADOBE-LEVERANDØRENES SAMLEDE GARANTIANSVAR UNDER ELLER I FORBINDELSE MED DENNE AVTALEN SKAL VÆRE AVGRENSET TIL ETT TUSEN AMERIKANSKE DOLLAR (USD 1 000). Ingenting i denne avtalen avgrenser Adobes ansvar overfor lisensinnehaveren i svindeltilfeller eller tilfeller hvor uaktsomhet fra Adobes side forårsaker dødsfall eller personskader. Adobe opptrer på vegne av sine leverandører i den hensikt å fraskrive, utelukke og/eller avgrense forpliktelser, garantier og ansvar som angitt i denne avtalen, men ikke i noen andre henseender eller for andre formål.</p>
-<p>16. Vilkår for beskyttelse av innhold</p>
-<p>(a) Definisjoner.</p>
-<p>«Regler for samsvar og soliditet» refererer til dokumentet som angir samsvars- og soliditetsreglene for Adobe-programmet. Dette dokumentet er å finne på http://www.adobe.com/mobile/licensees eller en side som erstatter denne.</p>
-<p>«Funksjoner for beskyttelse av innhold» refererer til de aspektene av Adobe-programmet som er utformet for å sikre overholdelse av reglene for samsvar og soliditet, og hindre at digitalt innhold som distribueres til Adobe-programbrukere avspilles, kopieres, endres, videredistribueres eller håndteres på andre måter som ikke er autorisert av det digitale innholdets eiere eller lisensierte distributører.</p>
-<p>«Kode for beskyttelse av innhold» refererer til kode i visse Adobe-programversjoner som aktiverer bestemte funksjoner for innholdsbeskyttelse.</p>
-<p>«Nøkkel» refererer til en kryptografisk verdi i Adobe-programmet som brukes for å dekryptere digitalt innhold.</p>
-<p>(b) Lisensrestriksjoner. Lisensinnehaverens rett til å bruke lisensene når det gjelder Adobe-programmet, er underlagt følgende tilleggsrestriksjoner og forpliktelser. Lisensinnehaveren skal selv overholde og sikre at egne kunder overholder restriksjonene og forpliktelsene som gjelder bruk av Adobe-programmet. Hvis lisensinnehaverens kunder ikke overholder disse tilleggsrestriksjonene og forpliktelsene, skal dette behandles som et vesentlig brudd på avtalen fra lisensinnehaverens side.</p>
-<p>b.1. Lisensinnehaveren og kundene kan kun distribuere Adobe-program som har gjennomgått den ovennevnte verifiseringsprosessen og er funnet av lisensinnehaveren å innfri kravene til samsvar og soliditet. </p>
-<p>b.2. Lisensinnehaveren skal ikke (1) omgå funksjonene for innholdsbeskyttelse når det gjelder Adobe-programmet eller relaterte Adobe-programmer som brukes for å kryptere eller dekryptere digitalt innhold for autorisert bruk av Adobe-programmet, eller (ii) utvikle eller distribuere produkter som er designet for å omgå funksjonene for innholdsbeskyttelse når det gjelder Adobe-programmet eller relaterte Adobe-programmer som brukes for å kryptere eller dekryptere digitalt innhold for autorisert bruk av Adobe-programmet.</p>
-<p>(c) Nøklene anses som konfidensiell informasjon for Adobe, og lisensinnehaveren skal derfor følge Adobes prosedyre for håndtering av kildekode (leveres av Adobe ved forespørsel).</p>
-<p>(d) Midlertidig forføyning. Lisensinnehaveren anerkjenner at et brudd på denne avtalen kan kompromittere Adobe-programmets funksjoner for innholdsbeskyttelse og at interessene til Adobe og digitalinnholdseiere som er avhengige av denne typen funksjoner for innholdsbeskyttelse kan få unike og varige skader som kanskje ikke kan kompenseres kun ved hjelp av penger. Lisensinnehaveren anerkjenner derfor videre at Adobe kan være berettiget til å bruke midlertidige forføyninger for å unngå eller avgrense skader som forårsakes av slike brudd, i tillegg til økonomiske tap.</p>
-<p>17. Intendert tilgodesett tredjepart. Adobe Systems Incorporated og Adobe Software Ireland Limited er de intendert tilgodesette tredjepartene for Googles avtale med lisensinnehaveren når det gjelder Adobe-programmet. Dette innbefatter, men er ikke begrenset til, Adobe-vilkårene. Til tross for eventuelle klausuler om dette i lisensinnehaverens avtale med Google, samtykker lisensinnehaveren i at Google kan gjøre lisensinnehaverens identitet tilgjengelig for Adobe og sertifisere skriftlig at lisensinnehaveren og Google har inngått en lisensavtale som omfatter Adobe-vilkårene. Lisensinnehaveren må ha en avtale med hver av sine lisensgivere. Hvis disse lisensgiverne skal ha tillatelse til å videredistribuere Adobe-programmet, må avtalen i tillegg innbefatte Adobe-vilkårene.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_nl.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_nl.html
deleted file mode 100644
index 44148abe742..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_nl.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome - Servicevoorwaarden</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome - Servicevoorwaarden</h2>
-<p>Deze Servicevoorwaarden zijn van toepassing op de uitvoerbare code van Google Chrome. De broncode voor Google Chrome is gratis beschikbaar onder 'open source'-softwarelicentieovereenkomsten op chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Uw relatie met Google</strong></p>
-<p>1.1 Uw gebruik van de producten, software, services en websites van Google (in dit document gezamenlijk de 'Services' genoemd en met uitsluiting van eventuele services die door Google aan u worden geleverd onder een afzonderlijke schriftelijke overeenkomst) is onderhevig aan de voorwaarden van een juridische overeenkomst tussen u en Google. 'Google' betekent Google Inc., kantoorhoudende te 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, Verenigde Staten. In dit document wordt beschreven hoe de overeenkomst tot stand komt en worden enkele voorwaarden van de overeenkomst uiteengezet.</p>
-<p>1.2 Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen met Google, zijn op uw overeenkomst met Google altijd ten minste de bepalingen en voorwaarden uit dit document van toepassing. Deze worden hierna aangeduid als de 'Universele voorwaarden'. 'Open source'-softwarelicenties voor de broncode van Google Chrome vormen afzonderlijke geschreven overeenkomsten. Voor zover de 'open source'-softwarelicenties expliciet voorrang krijgen op deze Universele voorwaarden, is uw overeenkomst met Google met betrekking tot het gebruik van Google Chrome of specifieke opgenomen componenten van Google Chrome onderworpen aan de 'open source'-softwarelicenties.</p>
-<p>1.3 In aanvulling op de Universele voorwaarden omvat uw overeenkomst met Google tevens de voorwaarden die hieronder worden beschreven in de Aanvullende servicevoorwaarden van Google Chrome en de voorwaarden van eventuele Juridische kennisgevingen die van toepassing zijn op de Services. Deze worden hierna aangeduid als de 'Aanvullende voorwaarden'. Waar Aanvullende voorwaarden van toepassing zijn op een service, kunnen deze worden opgevraagd en gelezen in, of middels het gebruik van, de betreffende Service.</p>
-<p>1.4 De Universele voorwaarden, alsmede de Aanvullende voorwaarden, vormen een bindende overeenkomst tussen u en Google met betrekking tot uw gebruik van de Services. Lees deze voorwaarden daarom aandachtig door. Deze juridische overeenkomst wordt hierna aangeduid als de 'Voorwaarden'.</p>
-<p>1.5 Indien de Aanvullende voorwaarden niet overeenstemmen met de Universele voorwaarden, hebben de Aanvullende voorwaarden met betrekking tot die Service voorrang.</p>
-<p><strong>2. De Voorwaarden accepteren</strong></p>
-<p>2.1 U kunt de Services pas gebruiken nadat u heeft ingestemd met de Voorwaarden. Als u de Voorwaarden niet accepteert, mag u geen gebruik maken van de Services.</p>
-<p>2.2 U kunt de Voorwaarden accepteren door:</p>
-<p>(A) te klikken om de Voorwaarden te accepteren, indien deze optie door Google beschikbaar is gesteld in de gebruikersinterface van een Service; of</p>
-<p>(B) de Services daadwerkelijk te gebruiken. In dat geval geeft u aan dat u begrijpt en accepteert dat vanaf dat moment uw gebruik van de Services door Google wordt beschouwd als acceptatie van de Voorwaarden.</p>
-<p><strong>3. Taal van de Voorwaarden</strong></p>
-<p>3.1 Als Google u een vertaling van de Engelstalige versie van de Voorwaarden heeft verstrekt, stemt u ermee in dat de vertaling alleen dient ter verduidelijking, en dat uw relatie met Google wordt bepaald door de Engelstalige versie van de Voorwaarden.</p>
-<p>3.2 Als de Engelstalige versie van de Voorwaarden niet overeenstemt met de vertaling, heeft de Engelstalige versie voorrang.</p>
-<p><strong>4. Levering van de Services door Google</strong></p>
-<p>4.1 Google heeft overal ter wereld dochterondernemingen en gelieerde rechtspersonen ('Dochterondernemingen en Gelieerde bedrijven'). In sommige gevallen zullen deze bedrijven namens Google de Services aan u leveren. U erkent en stemt ermee in dat Dochterondernemingen en Gelieerde bedrijven gerechtigd zijn om de Services aan u te leveren.</p>
-<p>4.2 Google zoekt voortdurend naar vernieuwingen om zijn gebruikers de beste ervaring te leveren. U erkent en stemt ermee in dat de vorm en de aard van de door Google geleverde Services van tijd tot tijd zonder voorafgaande kennisgeving kunnen worden gewijzigd.</p>
-<p>4.3 U erkent en stemt ermee in dat Google als onderdeel van deze voortdurende vernieuwingen naar eigen goeddunken en zonder voorafgaande kennisgeving de levering van de Services (of onderdelen daarvan) aan u of aan gebruikers in het algemeen (tijdelijk of permanent) kan staken. U mag zelf het gebruik van de Services op elk gewenst moment beëindigen. U hoeft Google er niet uitdrukkelijk van op de hoogte te stellen wanneer u het gebruik van de Services beëindigt.</p>
-<p>4.4 U erkent en stemt ermee in dat indien de toegang tot uw account door Google wordt uitgeschakeld, u mogelijk geen toegang tot de Services, uw accountgegevens, eventuele bestanden of andere inhoud in uw account kunt krijgen.</p>
-<p><strong>5. Gebruik van de Services door u</strong></p>
-<p>5.1 U mag de Services alleen gebruiken voor doeleinden die zijn toegestaan krachtens (a) de Voorwaarden en (b) enige van toepassing zijnde wet- of regelgeving of algemeen geaccepteerde praktijken of richtlijnen in de desbetreffende jurisdictie (met inbegrip van eventuele wetgeving inzake de uitvoer van gegevens of software van en naar de Verenigde Staten of andere relevante landen).</p>
-<p>5.2 U stemt ermee in geen activiteiten te ondernemen die een belemmerende of verstorende invloed hebben op de Services (of de servers of netwerken die zijn verbonden met de Services).</p>
-<p>5.3 U stemt ermee in de Services niet te reproduceren, dupliceren, kopiëren, verkopen, verhandelen of door te verkopen voor welk doeleinde dan ook, tenzij hiervoor uitdrukkelijk toestemming is verleend in een afzonderlijke overeenkomst met Google.</p>
-<p>5.4 U stemt ermee in dat u als enige verantwoordelijk bent (en dat Google geen verantwoordelijkheid jegens u of jegens derden heeft) voor elke niet-nakoming van uw verplichtingen ingevolge de Voorwaarden en voor alle gevolgen die hieruit kunnen voortvloeien (met inbegrip van verlies of schade die Google zou kunnen lijden).</p>
-<p><strong>6. Privacy en uw persoonlijke gegevens</strong></p>
-<p>6.1 Raadpleeg het Privacybeleid van Google op http://www.google.nl/privacy.html en http://www.google.com/chrome/intl/nl/privacy.html voor meer informatie over de methoden die Google gebruikt om gegevens te beveiligen. In dit privacybeleid wordt beschreven hoe Google uw persoonlijke gegevens verwerkt en uw privacy beschermt, wanneer u de Services gebruikt.</p>
-<p>6.2 U gaat akkoord met het gebruik van uw gegevens overeenkomstig het privacybeleid van Google.</p>
-<p><strong>7. Inhoud in de Services</strong></p>
-<p>7.1 U begrijpt dat alle informatie (zoals gegevensbestanden, geschreven tekst, computersoftware, muziek, audiobestanden of ander geluid, foto's, video's of andere beelden) waartoe u toegang heeft als onderdeel van of via uw gebruik van de Services, uitsluitend onder de verantwoordelijkheid vallen van de persoon van wie deze inhoud afkomstig is. Al deze informatie wordt hierna aangeduid als 'Inhoud'.</p>
-<p>7.2 U moet zich ervan bewust zijn dat Inhoud die u als onderdeel van de Services wordt aangeboden, met inbegrip van maar niet beperkt tot advertenties en gesponsorde Inhoud in de Services, mogelijk beschermd wordt door intellectuele-eigendomsrechten die toebehoren aan de sponsors of adverteerders (of personen of bedrijven die namens hen handelen) die de Inhoud aan Google leveren. Het is niet toegestaan de Inhoud (geheel of gedeeltelijk) te wijzigen, te verhuren, te leasen, uit te lenen, te verkopen, te verspreiden of er afgeleide werken van te maken, tenzij hiervoor in een afzonderlijke overeenkomst uitdrukkelijk toestemming is verleend door Google of door de eigenaren van die Inhoud.</p>
-<p>7.3 Google behoudt zich het recht voor (maar is niet verplicht) om sommige of alle Inhoud van een Service vooraf te controleren, te bekijken, te markeren, te filteren, te wijzigen, te weigeren of te verwijderen. Voor bepaalde Services kan Google hulpprogramma's verschaffen waarmee u expliciete seksuele inhoud kunt wegfilteren. Deze hulpprogramma's bevatten de voorkeursinstellingen voor SafeSearch (zie https://support.google.com/websearch/answer/510). Daarnaast zijn er in de handel services en software verkrijgbaar waarmee de toegang tot voor u aanstootgevend materiaal kan worden beperkt.</p>
-<p>7.4 U begrijpt dat u door het gebruik van de Services kunt worden blootgesteld aan beledigende, onfatsoenlijke of aanstootgevende Inhoud en dat het gebruik van de Services in dat opzicht voor eigen risico is.</p>
-<p>7.5 U stemt ermee in dat u als enige verantwoordelijk bent (en dat Google geen verantwoordelijkheid jegens u of jegens derden heeft) voor Inhoud die u maakt, verstuurt of weergeeft tijdens het gebruik van de Services en voor de gevolgen van uw acties (met inbegrip van verlies of schade die Google zou kunnen lijden).</p>
-<p><strong>8. Eigendomsrechten</strong></p>
-<p>8.1 U erkent en stemt ermee in dat alle rechten, aanspraken en belangen aangaande de Services bij Google (of de licentiegevers van Google) berusten, met inbegrip van maar niet beperkt tot de intellectuele-eigendomsrechten die verbonden zijn aan de Services (ongeacht of deze rechten al dan niet zijn geregistreerd en waar ter wereld deze rechten ook van kracht zijn).</p>
-<p>8.2 Tenzij u schriftelijk met Google anders bent overeengekomen, geven deze Voorwaarden u geen enkel gebruiksrecht op een van de handelsnamen, handelsmerken, servicemerken, logo's, domeinnamen en andere onderscheidende productkenmerken van Google.</p>
-<p>8.3 Als u door middel van een afzonderlijke schriftelijke overeenkomst met Google een expliciet recht op het gebruik van een van deze productkenmerken heeft gekregen, stemt u ermee in dat uw gebruik van deze kenmerken zal plaatsvinden met inachtneming van die overeenkomst, eventuele toepasselijke bepalingen van de Voorwaarden, alsmede de gebruiksrichtlijnen voor productkenmerken van Google (die periodiek kunnen worden aangepast). U kunt deze richtlijnen online lezen op http://www.google.nl/permissions/guidelines.html (of via een andere URL die Google u voor dit doeleinde van tijd tot tijd kan verstrekken).</p>
-<p>8.4 Google erkent en stemt ermee in op grond van deze Voorwaarden geen rechten, aanspraken of belangen aangaande enige Inhoud van u (of uw licentiegevers) te verkrijgen die u door of via de Services verstrekt, publiceert, verstuurt of weergeeft, met inbegrip van eventuele intellectuele-eigendomsrechten die verbonden zijn aan die Inhoud (ongeacht of deze rechten al dan niet zijn geregistreerd en waar ter wereld deze rechten ook van kracht zijn). Tenzij u schriftelijk met Google anders bent overeengekomen, stemt u ermee in dat u verantwoordelijk bent voor het beschermen en afdwingen van deze rechten, en dat Google niet verplicht is dit namens u te doen.</p>
-<p>8.5 U stemt ermee in kennisgevingen over eigendomsrechten (met inbegrip van aanduidingen van auteursrechten en handelsmerken) die toegevoegd zijn aan of opgenomen zijn in de Services, niet te verwijderen, onleesbaar te maken of te wijzigen.</p>
-<p>8.6 Tenzij Google u uitdrukkelijk schriftelijke toestemming heeft verleend, stemt u ermee in dat u bij het gebruik van de Services geen handelsmerk, servicemerk, handelsnaam of logo van een bedrijf of organisatie zult gebruiken op een manier die mogelijk of opzettelijk verwarring kan doen ontstaan over de eigenaar of bevoegde gebruiker van deze merken, namen of logo's.</p>
-<p><strong>9. Licentie van Google</strong></p>
-<p>9.1 Google geeft u een persoonlijke, wereldwijde, royaltyvrije, niet-toewijsbare en niet-exclusieve licentie voor het gebruik van de door Google aangeboden software in het kader van de Services die door Google aan u worden aangeboden (hierna aangeduid als de 'Software'). Deze licentie wordt u uitsluitend verstrekt om u in staat te stellen de door Google geleverde Services te gebruiken en benutten, op een wijze die voldoet aan de Voorwaarden.</p>
-<p>9.2 Binnen de bepalingen van artikel 1.2 is het u niet toegestaan (en u mag evenmin een ander toestemming geven) de broncode van de Software geheel of gedeeltelijk te kopiëren, te wijzigen, aan reverse-engineering te onderwerpen, te decompileren, er afgeleide werken van te maken of op andere wijze proberen te achterhalen, tenzij dit uitdrukkelijk is toegestaan of vereist op grond van de wet, of tenzij hiervoor uitdrukkelijk schriftelijke toestemming is verleend door Google.</p>
-<p>9.3 Binnen de bepalingen van artikel 1.2 is het u niet toegestaan uw gebruiksrechten op de Software over te dragen (of daarop een sublicentie te verlenen), noch een zekerheidsrecht op uw gebruiksrechten te vestigen of uw gebruiksrechten op andere wijze geheel of gedeeltelijk over te dragen, tenzij hiervoor uitdrukkelijk schriftelijke toestemming is verleend door Google.</p>
-<p><strong>10. Inhoudslicentie van u</strong></p>
-<p>10.1 U behoudt de auteursrechten en enige andere rechten die u al bezit over de inhoud die u op of via de Services inzendt, plaatst of weergeeft.</p>
-<p><strong>11. Software-updates</strong></p>
-<p>11.1 Voor de software die u gebruikt, kunnen zo nu en dan automatisch updates van Google worden gedownload en geïnstalleerd. Deze updates zijn bedoeld om de Services te verbeteren, uit te breiden en verder te ontwikkelen en kunnen bestaan uit oplossingen voor programmafouten, geavanceerde functies, nieuwe softwaremodules en volledige nieuwe versies. U stemt ermee in deze updates te ontvangen (en geeft Google toestemming deze aan u te leveren) als onderdeel van uw gebruik van de Services.</p>
-<p><strong>12. Beëindiging van uw relatie met Google</strong></p>
-<p>12.1 De Voorwaarden blijven van toepassing totdat deze door u of door Google worden beëindigd, zoals hierna wordt uiteengezet.</p>
-<p>12.2 Google kan de juridische overeenkomst met u op elk moment beëindigen indien:</p>
-<p>(A) u een bepaling van de Voorwaarden niet nakomt (of handelt op een wijze waaruit duidelijk blijkt dat u niet voornemens bent, of niet in staat bent, de bepalingen van de Voorwaarden na te komen);</p>
-<p>(B) Google hiertoe wettelijk verplicht is (bijvoorbeeld wanneer het aanbieden van de Services aan u onwettig is of wordt);</p>
-<p>(C) de partner met wie Google de Services aanbiedt, de relatie met Google beëindigt of de Services niet meer aan u aanbiedt;</p>
-<p>(D) Google overgaat tot het stoppen van het aanbieden van de Services aan gebruikers in het land waarin u woont, of waarvandaan u de Service gebruikt; of</p>
-<p>(E) het aanbieden van de Services door Google naar het oordeel van Google niet meer commercieel haalbaar is.</p>
-<p>12.3 Niets in dit Artikel doet afbreuk aan de rechten van Google met betrekking tot de levering van Services krachtens Artikel 4 van de Voorwaarden.</p>
-<p>12.4 Het vervallen van deze Voorwaarden heeft geen gevolgen voor alle rechten, verplichtingen en aansprakelijkheden die u en Google hebben genoten, waaraan u en Google onderworpen zijn geweest (of die zijn opgebouwd in de tijd dat de Voorwaarden van kracht waren), of waarvan is bepaald dat ze voor onbepaalde tijd zouden voortduren. Het bepaalde in Artikel 19.7 blijft voor onbepaalde tijd van toepassing op deze rechten, verplichtingen en aansprakelijkheden.</p>
-<p><strong>13. UITSLUITING VAN GARANTIES</strong></p>
-<p>13.1 NIETS IN DEZE VOORWAARDEN, WAARONDER ARTIKEL 13 EN 14, ZAL DE AANSPRAKELIJKHEID VAN GOOGLE VOOR VERLIEZEN UITSLUITEN OF BEPERKEN DIE KRACHTENS TOEPASSELIJK RECHT NIET MOGEN WORDEN UITGESLOTEN OF BEPERKT. IN SOMMIGE RECHTSGEBIEDEN IS HET UITSLUITEN VAN BEPAALDE GARANTIES OF VOORWAARDEN OF HET BEPERKEN OF UITSLUITEN VAN DE AANSPRAKELIJKHEID VOOR VERLIES OF SCHADE ALS GEVOLG VAN NALATIGHEID, CONTRACTBREUK OF SCHENDING VAN DE INDIRECTE VOORWAARDEN, OF INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE NIET TOEGESTAAN. DIENOVEREENKOMSTIG ZIJN ALLEEN DE BEPERKINGEN DIE VOLDOEN AAN DE WET IN UW RECHTSGEBIED, OP U VAN TOEPASSING EN IS ONZE AANSPRAKELIJKHEID BEPERKT VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR TOEPASSELIJK RECHT.</p>
-<p>13.2 U GAAT ER UITDRUKKELIJK MEE AKKOORD DAT HET GEBRUIK VAN DE SERVICES GEHEEL OP EIGEN RISICO IS EN DAT DE SERVICES IN DE HUIDIGE STAAT ('AS IS') EN IN DE BESCHIKBARE STAAT ('AS AVAILABLE') WORDEN AANGEBODEN.</p>
-<p>13.3 GOOGLE, ZIJN DOCHTERONDERNEMINGEN EN GELIEERDE BEDRIJVEN EN ZIJN LICENTIEGEVERS GEVEN U MET NAME GEEN GARANTIE DAT:</p>
-<p>(A) UW GEBRUIK VAN DE SERVICES VOLDOET AAN UW VEREISTEN;</p>
-<p>(B) UW GEBRUIK VAN DE SERVICES ZONDER ONDERBREKINGEN, TIJDIG, VEILIG OF VRIJ VAN FOUTEN KAN PLAATSVINDEN;</p>
-<p>(C) ALLE INFORMATIE DIE U VERKRIJGT ALS GEVOLG VAN UW GEBRUIK VAN DE SERVICES, JUIST OF BETROUWBAAR ZAL ZIJN EN</p>
-<p>(D) GEBREKEN IN DE WERKING OF FUNCTIONALITEIT VAN SOFTWARE DIE AAN U ALS ONDERDEEL VAN DE SERVICES IS VERSTREKT, ZULLEN WORDEN HERSTELD.</p>
-<p>13.4 HET DOWNLOADEN OF ANDERSZINS VERKRIJGEN VAN MATERIAAL VIA HET GEBRUIK VAN DE SERVICES GESCHIEDT NAAR EIGEN INZICHT EN OP EIGEN RISICO EN U ALLEEN BENT VERANTWOORDELIJK VOOR EVENTUELE SCHADE AAN UW COMPUTERSYSTEEM OF ANDERE APPARATUUR, OF VOOR GEGEVENSVERLIES VOORTVLOEIENDE UIT HET DOWNLOADEN VAN DIT MATERIAAL.</p>
-<p>13.5 GEEN ADVIES OF INFORMATIE, MONDELING OF SCHRIFTELIJK, AAN U VERSTREKT DOOR GOOGLE OF VERKREGEN VIA DE SERVICES LEIDT TOT ENIGE GARANTIE DIE NIET UITDRUKKELIJK IN DE VOORWAARDEN WORDT VERMELD.</p>
-<p>13.6 GOOGLE VERSTREKT UITDRUKKELIJK GEEN EXPLICIETE OF INDIRECTE GARANTIES EN VOORWAARDEN VAN WELKE AARD DAN OOK, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, INDIRECTE GARANTIES EN VOORWAARDEN BETREFFENDE VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN NIET-INBREUK OP EIGENDOMSRECHTEN.</p>
-<p><strong>14. BEPERKTE AANSPRAKELIJKHEID</strong></p>
-<p>14.1 BEHOUDENS HET BEPAALDE IN ARTIKEL 13.1, IS GOOGLE, NOCH ZIJN DOCHTERONDERNEMINGEN EN GELIEERDE MAATSCHAPPIJEN, NOCH ZIJN LICENTIEGEVERS JEGENS U AANSPRAKELIJK VOOR:</p>
-<p>(A) ENIGE DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE OF PUNITIEVE SCHADE OF SPECIALE GEVOLGSCHADE DIE U LIJDT OP WELKE WIJZE DAN OOK EN ONDER WELKE AANSPRAKELIJKHEIDSTHEORIE DAN OOK. HIERTOE BEHOREN, ZONDER BEPERKING, WINSTDERVING (DIRECT OF INDIRECT), VERLIES VAN GOODWILL OF ZAKELIJKE REPUTATIE, VERLIES VAN GEGEVENS, KOSTEN VOOR VERVANGENDE GOEDEREN OF SERVICES EN ANDERE ONSTOFFELIJKE VERLIEZEN;</p>
-<p>(B) ENIGE SCHADE DIE U LIJDT ALS GEVOLG VAN, ZONDER BEPERKING:</p>
-<p>(I) ENIG VERTROUWEN DAT U PLAATST IN DE VOLLEDIGHEID, DE ACCURAATHEID OF HET BESTAAN VAN ADVERTENTIEMATERIAAL, OF ALS GEVOLG VAN ENIGE RELATIE OF TRANSACTIE TUSSEN U EN EEN ADVERTEERDER OF SPONSOR WIENS ADVERTENTIEMATERIAAL WORDT GETOOND BIJ DE SERVICES;</p>
-<p>(II) ENIGE WIJZIGINGEN DIE GOOGLE KAN AANBRENGEN AAN DE SERVICES, OF ENIGE PERMANENTE OF TIJDELIJKE OPSCHORTING IN HET AANBOD VAN DE SERVICES (OF ENIGE FUNCTIE BINNEN DE SERVICES);</p>
-<p>(III) DE VERWIJDERING, DE BESCHADIGING OF HET NIET OPSLAAN VAN INHOUD OF ANDERE COMMUNICATIEGEGEVENS DIE WORDEN ONDERHOUDEN OF OVERGEDRAGEN DOOR OF VIA HET GEBRUIK VAN DE SERVICES;</p>
-<p>(IV) UW NALATIGHEID IN HET VERSTREKKEN VAN DE JUISTE ACCOUNTGEGEVENS AAN GOOGLE.</p>
-<p>(V) UW NALATIGHEID IN HET BELEID EN VERTROUWELIJK BEWAREN VAN UW WACHTWOORD OF ACCOUNTGEGEVENS.</p>
-<p>14.2 DE BEPERKINGEN VAN DE AANSPRAKELIJKHEID VAN GOOGLE IN ARTIKEL 14.1 ZIJN OOK VAN TOEPASSING INDIEN GOOGLE OP DE HOOGTE WAS OF HAD MOETEN ZIJN VAN DE MOGELIJKHEID DAT DERGELIJKE VERLIEZEN ZICH ZOUDEN KUNNEN VOORDOEN.</p>
-<p><strong>15. Beleid ten aanzien van auteursrechten en handelsmerken</strong></p>
-<p>15.1 Het behoort tot het beleid van Google om te reageren op alle kennisgevingen van vermeende overtredingen van het auteursrecht conform het geldende internationale intellectuele-eigendomsrecht (alsmede de Digital Millennium Copyright Act in de Verenigde Staten) en de accounts van herhaaldelijke overtreders te beëindigen. Raadpleeg http://www.google.nl/dmca.html voor meer informatie over het beleid van Google.</p>
-<p>15.2 Google hanteert een klachtenprocedure voor handelsmerken met betrekking tot de reclameactiviteiten van Google. Raadpleeg http://www.google.nl/tm_complaint.html voor meer informatie over deze procedure.</p>
-<p><strong>16. Advertenties</strong></p>
-<p>16.1 Sommige Services worden ondersteund door advertentie-inkomsten, zodat er mogelijk advertenties en aanbiedingen worden weergeven. Deze advertenties kunnen zijn getarget op de inhoud van de informatie die in de Services is opgeslagen, op zoekopdrachten die zijn uitgevoerd via de Services, of op andere informatie.</p>
-<p>16.2 De manier waarop Google deze advertenties op de Services plaatst, en het aantal dat wordt geplaatst, kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.</p>
-<p>16.3 Als tegenprestatie voor de toegang tot en het gebruik van de Services stemt u ermee in dat Google deze advertenties op de Services mag plaatsen.</p>
-<p><strong>17. Andere inhoud</strong></p>
-<p>17.1 De Services kunnen hyperlinks naar andere websites, inhoud of bronnen bevatten. Google heeft mogelijk geen controle over websites of bronnen die worden aangeboden door andere bedrijven of personen dan Google.</p>
-<p>17.2 U erkent en stemt ermee in dat Google niet verantwoordelijk is voor de beschikbaarheid van dergelijke externe sites of bronnen, en dat Google geen goedkeuring hoeft te verlenen aan advertenties, producten of andere materialen die op deze websites en bronnen worden weergegeven of via deze sites en bronnen beschikbaar zijn.</p>
-<p>17.3 U erkent en stemt ermee in dat Google niet aansprakelijk is voor verlies of schade door u geleden als gevolg van de beschikbaarheid van deze externe sites of bronnen, of als gevolg van het vertrouwen dat u stelt in de volledigheid, nauwkeurigheid of aanwezigheid van advertenties, producten of andere materialen die op deze sites of bronnen worden weergegeven, of via deze sites of bronnen beschikbaar zijn.</p>
-<p><strong>18. Wijzigingen van de Voorwaarden</strong></p>
-<p>18.1 Google kan de Universele voorwaarden of Aanvullende voorwaarden van tijd tot tijd wijzigen. Als er wijzigingen worden doorgevoerd, zal Google een nieuwe versie van de Universele voorwaarden beschikbaar stellen op http://www.google.com/chrome/intl/nl/eula_text.html. Eventuele nieuwe Aanvullende voorwaarden worden aan u beschikbaar gesteld in of via de betreffende Services.</p>
-<p>18.2 U begrijpt en stemt ermee in dat, indien u de Services gebruikt na de datum waarop de Universele voorwaarden of Aanvullende voorwaarden zijn gewijzigd, Google dit gebruik zal beschouwen als aanvaarding van de aangepaste Universele Voorwaarden of Aanvullende voorwaarden.</p>
-<p><strong>19. Algemene juridische voorwaarden</strong></p>
-<p>19.1 Wanneer u de Services gebruikt, bestaat de mogelijkheid dat u (als gevolg van of in verband met het gebruik van de Services) services gebruikt, software downloadt of goederen koopt die worden aangeboden door een andere persoon of een ander bedrijf. Uw gebruik van deze andere services, software of goederen kan onderworpen zijn aan afzonderlijke voorwaarden tussen u en het betrokken bedrijf of de betrokken persoon. Als dat het geval is, hebben deze Voorwaarden geen invloed op de rechtsverhouding tussen u en deze andere bedrijven of personen.</p>
-<p>19.2 Deze Voorwaarden vormen de volledige juridische overeenkomst tussen u en Google, zijn van toepassing op uw gebruik van de Services (echter met uitsluiting van eventuele services die Google u onder een afzonderlijke schriftelijke overeenkomst levert) en treden in de plaats van alle voorafgaande overeenkomsten tussen u en Google met betrekking tot de Services.</p>
-<p>19.3 U stemt ermee in dat Google u via e-mail, per reguliere post of via berichten op de Services mededelingen kan sturen, bijvoorbeeld met betrekking tot wijzigingen van de Voorwaarden.</p>
-<p>19.4 U stemt ermee in dat, indien Google geen wettelijke rechten of rechtsmiddelen uitoefent of afdwingt die zijn opgenomen in de Voorwaarden (of die Google volgens de wet tot zijn beschikking heeft), dit niet als officiële afstandsverklaring van de rechten van Google kan worden beschouwd, en dat die rechten of rechtsmiddelen nog steeds ter beschikking van Google staan.</p>
-<p>19.5 Indien een bevoegde rechter oordeelt dat een bepaling van deze Voorwaarden nietig is, wordt die bepaling uit de Voorwaarden verwijderd zonder dat dit afbreuk doet aan de rechtsgeldigheid van de overige Voorwaarden. De overige bepalingen van de Voorwaarden blijven onverminderd van kracht en afdwingbaar.</p>
-<p>19.6 U erkent en stemt ermee in dat ieder lid van de groep bedrijven waarvan Google het moederbedrijf vormt, derde-begunstigde is van de Voorwaarden, en dat deze andere bedrijven het recht hebben om een bepaling van de Voorwaarden die aan hen een voordeel (of rechten) verleent, rechtstreeks af te dwingen en zich erop te beroepen. Verder wordt geen andere persoon of ander bedrijf als derde-begunstigde van de Voorwaarden aangemerkt.</p>
-<p>19.7 Op de Algemene gebruiksvoorwaarden en uw relatie met Google krachtens de voorwaarden is het recht van de staat Californië (Verenigde Staten van Amerika) van toepassing, waarbij geen gehoor wordt gegeven aan de bepalingen aangaande conflicterende wetten. U en Google gaan ermee akkoord zich te onderwerpen aan de rechtspraak van de bevoegde rechtbank in het gewest Santa Clara in Californië voor het oplossen van enige juridische kwesties die voortvloeien uit de voorwaarden. Behoudens het voorgaande stemt u ermee in dat het Google is toegestaan een verzoek om een voorlopige voorziening in te dienen (of een gelijkwaardig soort dringende juridische voorziening) in welk rechtsgebied dan ook.</p>
-<p><strong>20. Aanvullende voorwaarden voor extensies voor Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 De voorwaarden in dit artikel zijn van toepassing als u extensies installeert in uw versie van Google Chrome. Extensies zijn kleine, door Google of derden ontwikkelde programma's die de functionaliteit van Google Chrome kunnen aanpassen en verbeteren. Extensies beschikken over meer toegangsrechten voor uw browser of computer dan normale webpagina's. Zo kunnen ze onder andere uw persoonlijke gegevens lezen en wijzigen.</p>
-<p>20.2 Google Chrome kan van tijd tot tijd contact leggen met externe servers (gehost door Google of derden) om te controleren of er updates voor extensies beschikbaar zijn, zoals probleemoplossingen of verbeterde functies. U gaat ermee akkoord dat dergelijke updates zonder verdere melding automatisch worden opgevraagd, gedownload en geïnstalleerd.</p>
-<p>20.3 Google kan van tijd tot tijd extensies ontdekken die de Google-voorwaarden voor ontwikkelaars of andere juridische overeenkomsten, wetten, regelgeving of beleidsrichtlijnen schenden. Google Chrome downloadt regelmatig een lijst met dergelijke extensies van de servers van Google. U gaat ermee akkoord dat Google naar eigen inzicht kan besluiten dergelijke schadelijke extensies op afstand uit te schakelen of van gebruikerssystemen te verwijderen. </p>
-<p><strong>21. Aanvullende voorwaarden voor zakelijk gebruik</strong></p>
-<p>21.1 Als u een zakelijke entiteit bent, verklaart en garandeert de persoon die deze Voorwaarden namens de entiteit accepteert (ter vermijding van elke twijfel: in deze Voorwaarden betekent 'u' in de context van zakelijke entiteiten de gehele entiteit en niet de persoon) dat hij of zij gemachtigd is om namens u te handelen, dat u gerechtigd bent zaken te doen in het land of de landen waarin u actief bent en dat uw medewerkers, functionarissen, vertegenwoordigers en andere agenten die namens u handelen en de Service gebruiken, gemachtigd zijn om Google Chrome te gebruiken en om u juridisch aan deze Voorwaarden te binden.</p>
-<p>21.2 Op basis van deze Voorwaarden en in aanvulling op de licentie die wordt verstrekt in artikel 9, verleent Google u een niet-exclusieve, niet-overdraagbare licentie om Google Chrome te reproduceren, te distribueren, te installeren en te gebruiken, uitsluitend op computers die zijn bedoeld voor gebruik door uw medewerkers, functionarissen, vertegenwoordigers of andere agenten die met betrekking tot uw zakelijke entiteit handelen, en op voorwaarde dat hun gebruik van Google Chrome onderworpen is aan deze Voorwaarden.</p>
-<p>12 augustus 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Aanvullende servicevoorwaarden van Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>DIT PRODUCT IS IN LICENTIE GEGEVEN ONDER DE AVC PATENT PORTFOLIO-LICENTIE VOOR PERSOONLIJK EN NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK DOOR EEN CONSUMENT OM (i) VIDEO TE CODEREN IN OVEREENSTEMMING MET DE AVC-STANDAARD ('AVC-VIDEO') EN/OF (ii) AVC-VIDEO TE DECODEREN DIE DOOR EEN CONSUMENT VOOR PERSOONLIJK EN NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK IS GECODEERD EN/OF IS VERKREGEN VAN EEN VIDEOPARTNER DIE BEVOEGD IS OM AVC-VIDEO AAN TE BIEDEN. VOOR AL HET OVERIGE GEBRUIK WORDT GEEN LICENTIE VERLEEND, NOCH GEÃMPLICEERD. AANVULLENDE INFORMATIE IS BESCHIKBAAR VIA MPEG LA, L.L.C. GA NAAR HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome kan een of meer elementen bevatten die zijn geleverd door Adobe Systems Incorporated en Adobe Software Ireland Limited (gezamenlijk 'Adobe' genoemd). Uw gebruik van Adobe-software die door Google is geleverd ('Adobe-software') is onderhevig aan de volgende aanvullende voorwaarden (de 'Adobe-voorwaarden'). U, de entiteit die de Adobe-software ontvangt, wordt hierna aangeduid als de 'Sublicentiehouder'.</p>
-<p>1. Licentiebeperkingen.</p>
-<p>(a) Flash Player versie 10.x is alleen ontwikkeld als browserinvoegtoepassing. De Sublicentiehouder mag deze Adobe-software niet aanbieden of distribueren voor ander gebruik dan als browserinvoegtoepassing voor het afspelen van inhoud van een webpagina. De Sublicentiehouder past deze Adobe-software bijvoorbeeld niet aan om samenwerking met toepassingen die buiten de browser worden uitgevoerd, mogelijk te maken (zoals zelfstandige toepassingen, widgets en de gebruikersinterface van een apparaat).</p>
-<p>(b) De Sublicentiehouder stelt API's van de Flash Player versie 10.x niet via een interface voor browserinvoegtoepassingen beschikbaar op een manier waarop een dergelijke extensie kan worden gebruikt om inhoud van een webpagina af te spelen als zelfstandige toepassing.</p>
-<p>(c) De Chrome Reader-software mag niet worden gebruikt om PDF- of EPUB-documenten te renderen die gebruikmaken van DRM-protocollen (Digital Rights Management) of van andere systemen dan Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Adobe DRM moet worden ingeschakeld in Chrome Reader-software voor alle PDF- en EPUB-documenten die met Adobe DRM worden beveiligd.</p>
-<p>(e) De Chrome Reader-software mag geen functies van Adobe-software uitschakelen die door Adobe zijn geleverd (behalve wanneer dit expliciet wordt toegestaan via de technische specificaties), inclusief maar niet beperkt tot ondersteuning voor PDF- en EPUB-indelingen en Adobe DRM.</p>
-<p>2. Elektronische overdracht. De Sublicentiehouder mag het downloaden van Adobe-software toestaan via een website, internet, een intranet of vergelijkbare technologie ('Elektronische overdracht'), op voorwaarde dat de Sublicentiehouder ermee instemt dat distributie van de Adobe-software door de Sublicentiehouder, inclusief via cd-rom, dvd-rom of andere opslagmedia en elektronische overdracht, op voorwaarde dat hier expliciet toestemming voor is verleend, moet voldoen aan redelijke beveiligingsmaatregelen om onrechtmatig gebruik te voorkomen. Met betrekking tot methoden voor Elektronische overdracht die hieronder worden goedgekeurd, gaat de Sublicentiehouder ermee akkoord redelijke gebruiksbeperkingen toe te passen die door Adobe zijn ingesteld. Dit is inclusief beperkingen die betrekking hebben op de beveiliging en/of distributie aan eindgebruikers van het Product van de Sublicentiehouder.</p>
-<p>3. EULA en Distributievoorwaarden.</p>
-<p>(a) De Sublicentiehouder draagt zorg voor de distributie van de Adobe-software aan eindgebruikers onder een gebruikersovereenkomst waarvan naleving kan worden afgedwongen ten gunste van de Sublicentiehouder en zijn leveranciers. Deze overeenkomst moet ten minste de volgende minimale voorwaarden bevatten (de 'Gebruikersovereenkomst'): (i) een verbod op de distributie en het kopiëren van de software, (ii) een verbod op het aanpassen en het maken van afgeleide werken van de software, (iii) een verbod op decompileren, reverse-engineering, deassembleren en anderszins trachten de Adobe-software te wijzigen zodat deze door mensen kan worden ingezien, (iv) een bepaling waarmee het eigendom van het Product van de Sublicentiehouder wordt aangeduid (zoals beschreven in artikel 8) door de Sublicentiehouder en zijn licentiegevers, (v) een afwijzing van indirecte, speciale en incidentele schade, evenals schadevergoedingen en gevolgschade, en (vi) andere afwijzingen en beperkingen die door de branche worden ingesteld, waaronder, indien van toepassing: een afwijzing van alle toepasselijke wettelijke gronden, in zoverre als dit volgens de wet is toegestaan.</p>
-<p>(b) De Sublicentiehouder draagt zorg voor de distributie van de Adobe-software aan zijn distributeurs onder een gebruikersovereenkomst waarvan de naleving kan worden afgedwongen ten gunste van de Sublicentiehouder en zijn leveranciers. Deze overeenkomst bevat voorwaarden waarmee Adobe op dezelfde manier wordt beschermd als in de Adobe-voorwaarden.</p>
-<p>4. Open source. De Sublicentiehouder verleent geen rechten of ontheffingen aan derden met betrekking tot het intellectueel eigendom of de intellectuele-eigendomsrechten van Adobe, die het intellectueel eigendom onderwerpen aan een open source-licentie of schema waarbij wordt (of kan worden) geïnterpreteerd dat het vereist is dat de Adobe-software als voorwaarde voor gebruik en/of distributie: (i) als broncode wordt verstrekt of gedistribueerd; (ii) onder licentie wordt geleverd voor het maken van afgeleide werken; of (iii) kosteloos opnieuw wordt gedistribueerd. Ter verduidelijking sluit de voorgaande beperking niet uit dat de Sublicentiehouder de software distribueert, en dat de Sublicentiehouder de Adobe-software samen met de Google-software kosteloos distribueert.</p>
-<p>5. Aanvullende voorwaarden. Wat betreft updates, upgrades, of nieuwe versies van de Adobe-software (samen 'Upgrades' genoemd) die aan Sublicentiehouders worden geleverd, behoudt Adobe zich het recht voor om aanvullende voorwaarden te vereisen die uitsluitend van toepassing zijn op de Upgrade en toekomstige versies daarvan, en uitsluitend in zoverre deze beperkingen door Adobe worden opgelegd aan alle licentiehouders van een dergelijke Upgrade. Wanneer de Sublicentiehouder niet akkoord gaat met dergelijke aanvullende voorwaarden of bepalingen, beschikt de Sublicentiehouder niet over licentierechten met betrekking tot een dergelijke Upgrade. De licentierechten van de Sublicentiehouder met betrekking tot de Adobe-software wordt dan automatisch beëindigd negentig (90) dagen nadat deze aanvullende voorwaarden aan de Sublicentiehouder beschikbaar zijn gesteld.</p>
-<p>6. Kennisgevingen met betrekking tot eigendomsrechten. De Sublicentiehouder zal de auteursrechtkennisgevingen, handelsmerken, logo's, gerelateerde kennisgevingen of andere kennisgevingen met betrekking tot eigendomsrechten van Adobe (en eventuele licentiegevers) die op of in de Adobe-software of bijgeleverde materialen worden getoond, op geen enkele manier verwijderen of wijzigen en zal van zijn distributeurs vereisen dat deze dit evenmin doen.</p>
-<p>7. Technische vereisten. De Sublicentiehouder en zijn leveranciers mogen de Adobe-software en/of Upgrades alleen distribueren via apparaten die (i) voldoen aan de technische specificaties die op http://www.adobe.com/mobile/licensees staan vermeld (of een onderliggende website hiervan) en (ii) zoals hieronder beschreven door Adobe zijn geverifieerd.</p>
-<p>8. Verificatie en updates. Elk product van de Sublicentiehouder (en elke versie daarvan) die Adobe-software en/of een Upgrade bevat ('Product van Sublicentiehouder'), moet door de Sublicentiehouder bij Adobe worden ingediend ter beoordeling wanneer dit product niet voldoet aan de uitsluitingscriteria voor apparaatverificatie die door Google wordt bekendgemaakt. De Sublicentiehouder betaalt voor elke inzending door de Sublicentiehouder door verificatiepakketten aan te schaffen volgens de op dat moment geldende voorwaarden die op http://flashmobile.adobe.com/ staan vermeld. Als het Product van de Sublicentiehouder de verificatieprocedure niet succesvol doorloopt, mag het niet worden gedistribueerd. De verificatie wordt verwerkt in overeenstemming met de op dat moment geldende procedure, die wordt beschreven op http://flashmobile.adobe.com/ ('Verificatie').</p>
-<p>9. Profielen en Device Central. De Sublicentiehouder moet als onderdeel van de Verificatieprocedure of van een andere procedure bepaalde profielgegevens opgeven over de Producten van de Sublicentiehouder. De Sublicentiehouder zal deze gegevens aan Adobe verstrekken. Adobe mag (i) dergelijke profielgegevens waar redelijk vereist gebruiken voor het verifiëren van het Product van de Sublicentiehouder (wanneer voor dit product Verificatie is vereist) en (ii) dergelijke profielgegevens weergeven in het 'Adobe Device Intelligence system' op https://devices.adobe.com/partnerportal/. Deze gegevens kunnen ook beschikbaar worden gesteld via de hulpprogramma's en services van Adobe voor verificatie en ontwikkeling, zodat ontwikkelaars en eindgebruikers kunnen zien hoe inhoud of toepassingen kunnen worden weergegeven in Producten van de Sublicentiehouder (zoals de manier waarop videobeelden op bepaalde telefoons worden weergegeven).</p>
-<p>10. Export. De Sublicentiehouder erkent dat de wet- en regelgeving van de Verenigde Staten het exporteren en herexporteren van goederen en technische gegevens uit de Verenigde Staten beperkt. De Adobe-software kan hieronder vallen. De Sublicentiehouder gaat ermee akkoord dat hij de Adobe-software niet zal exporteren of herexporteren zonder de betreffende vergunningen van de Verenigde Staten en buitenlandse overheden, indien van toepassing.</p>
-<p>11. Voorwaarden voor de overdracht van technologie.</p>
-<p>(a) Behalve wanneer toegestaan conform toepasselijke rechten of overeenkomsten van of met de betreffende partijen, zullen Sublicentiehouders de Adobe-software niet gebruiken (en het gebruik ervan niet toestaan) voor het coderen of decoderen van MP3-audiogegevens (.mp3) op een apparaat dat geen pc is (zoals een mobiele telefoon of een set-top box). Verder mogen de functies voor het coderen en decoderen voor MP3 in de Adobe-software niet worden gebruikt door andere producten dan Adobe-software. U mag de Adobe-software gebruiken voor het coderen of decoderen van MP3-gegevens die in een SWF- of FLV-bestand zijn opgenomen en die video-, afbeeldings- of andere gegevens bevatten. De Sublicentiehouder erkent dat voor het gebruik van de Adobe-software voor apparaten die geen pc's zijn (zoals beschreven in de verbodsbepalingen in dit artikel), betaling van royalty's of andere licentiebedragen aan derden vereist kan zijn, omdat deze beschikken over de intellectuele-eigendomsrechten voor de MP3-technologie. De Sublicentiehouder erkent bovendien dat Adobe of de Sublicentiehouder geen royalty's of andere bedragen hebben betaald wegens intellectuele-eigendomsrechten van derden voor een dergelijk gebruik. Als de Sublicentiehouder voor een dergelijk gebruik moet beschikken over een functie voor het coderen of decoderen van MP3, is de Sublicentiehouder verantwoordelijk voor het aanvragen van de benodigde licentie voor intellectueel eigendom, inclusief toepasselijke patentrechten.</p>
-<p>(b) De Sublicentiehouder zal (i) de On2-broncode (hieronder genoemd als onderdeel van de broncode) niet gebruiken, kopiëren, reproduceren of aanpassen zover nodig om de Adobe-software in staat te stellen video met de Flash-bestandsindeling (.flv of .f4v) te decoderen, en (ii) de Sorensen Spark-broncode (hieronder genoemd als onderdeel van de broncode) niet gebruiken, kopiëren, reproduceren of aanpassen voor het beperkte doel om fouten op te lossen en prestatieverbeteringen aan te brengen in de Adobe-software. Alle codecs die met de Adobe-software worden meegeleverd, mogen alleen worden gebruikt en gedistribueerd als geïntegreerd onderdeel van de Adobe-software en mogen niet door andere toepassingen worden geopend, inclusief andere Google-toepassingen.</p>
-<p>(c) De broncode kan worden geleverd met een AAC-codec en/of HE-AAC-codec ('de AAC-codec'). De AAC-codec mag worden gebruikt voor eindproducten op voorwaarde dat de Sublicentiehouder een correcte patentlicentie aanvraagt waarin de benodigde patenten zijn opgenomen zoals deze door VIA Licensing zijn geleverd. De Sublicentiehouder erkent en stemt ermee in dat Adobe onder deze Overeenkomst geen patentlicentie voor een AAC-codec levert aan de Sublicentiehouder of zijn sublicentiehouders.</p>
-<p>(d) DE BRONCODE KAN CODE BEVATTEN DIE IN LICENTIE IS GEGEVEN ONDER DE AVC PATENT PORTFOLIO-LICENTIE VOOR PERSOONLIJK EN NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK DOOR EEN CONSUMENT OM (i) VIDEO TE CODEREN IN OVEREENSTEMMING MET DE AVC-STANDAARD ('AVC-VIDEO') EN/OF (ii) AVC-VIDEO TE DECODEREN DIE DOOR EEN CONSUMENT VOOR PERSOONLIJK EN NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK IS GECODEERD EN/OF IS VERKREGEN VAN EEN VIDEOAANBIEDER DIE BEVOEGD IS OM AVC-VIDEO AAN TE BIEDEN. VOOR AL HET OVERIGE GEBRUIK WORDT GEEN LICENTIE VERLEEND, NOCH GEÃMPLICEERD. AANVULLENDE INFORMATIE IS BESCHIKBAAR VIA MPEG LA, L.L.C. Ga naar http://www.mpegla.com.</p>
-<p>12. Updates. De Sublicentiehouder zal de pogingen van Google of Adobe om de Adobe-software bij te werken in alle producten van de Sublicentiehouder die de Adobe-software bevatten en die met Google-software ('Producten van Sublicentiehouder') zijn meegeleverd, niet omzeilen.</p>
-<p>13. Kennisgevingen met betrekking tot toeschrijving en eigendomsrechten. De Sublicentiehouder zal de Adobe-software in de algemeen beschikbare specificatie van het Product van de Sublicentiehouder vermelden en toepasselijke Adobe-softwarebranding aanbrengen (met nadrukkelijke uitzondering van het Adobe-bedrijfslogo) op de verpakkings- of marketingmaterialen van het Product op een manier die overeenkomt met de branding voor andere producten van derden die in het Product van de Sublicentiehouder zijn opgenomen.</p>
-<p>14. Geen garantie. DE ADOBE-SOFTWARE WORDT IN DE STAAT WAARIN DEZE ZICH BEVINDT ('AS IS') BESCHIKBAAR GESTELD AAN DE SUBLICENTIEHOUDER EN ADOBE GEEFT GEEN GARANTIE OVER HET GEBRUIK OF DE PRESTATIES VAN DE SOFTWARE. ADOBE EN HAAR LEVERANCIERS KUNNEN EN ZULLEN GEEN GARANTIES LEVEREN TEN AANZIEN VAN DE PRESTATIES OF RESULTATEN DIE U MOGELIJK VERKRIJGT DOOR DE ADOBE-SOFTWARE TE GEBRUIKEN. BEHOUDENS VOOR ZOVER GARANTIES, BEPALINGEN, VERKLARINGEN OF VOORWAARDEN NIET KUNNEN WORDEN UITGESLOTEN OF BEPERKT ONDER HET TOEPASSELIJKE RECHT VAN DE SUBLICENTIEHOUDER IN DE JURISDICTIE WAARIN DE SUBLICENTIEHOUDER IS GEVESTIGD, VERLENEN ADOBE EN HAAR LEVERANCIERS GEEN ENKELE GARANTIE, VOORWAARDE, VERKLARING OF BEPALING (UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET, BIJ OF KRACHTENS DE WET, GEWOONTE- OF GEBRUIKSRECHT OF ANDERSZINS), INCLUSIEF ZONDER ENIGE BEPERKING GARANTIES DAT ER GEEN INBREUK WORDT GEMAAKT OP RECHTEN VAN DERDEN, GARANTIES MET BETREKKING TOT VERHANDELBAARHEID, INTEGRATIE, KWALITEIT OF GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIFIEK DOEL. DE SUBLICENTIEHOUDER GAAT ERMEE AKKOORD DAT HIJ GEEN UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE GARANTIES DOET UIT NAAM VAN ADOBE.</p>
-<p>15. Beperking van wettelijke aansprakelijkheid. ADOBE EN HAAR LEVERANCIERS ZIJN IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK JEGENS SUBLICENTIEHOUDERS VOOR ENIGE SCHADE, EISEN OF KOSTEN, MET INBEGRIP VAN ENIGE GEVOLGSCHADE, INDIRECTE SCHADE, INCIDENTELE SCHADE OF GEDERFDE WINST OF GEDERFDE BESPARINGEN, ZELFS WANNEER EEN VERTEGENWOORDIGER VAN ADOBE VAN TEVOREN OP DE HOOGTE WAS GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID VAN HET OPTREDEN VAN DERGELIJKE VERLIEZEN, SCHADE, CLAIMS OF KOSTEN VOOR CLAIMS VAN EEN EXTERNE PARTIJ. DE VOORGAANDE BEPERKINGEN EN UITSLUITINGEN ZIJN VAN TOEPASSING VOOR ZOVER DEZE ZIJN TOEGESTAAN ONDER HET TOEPASSELIJKE RECHT IN DE JURISDICTIE VAN DE SUBLICENTIEHOUDER. DE MAXIMALE AANSPRAKELIJKHEID VAN ADOBE EN HAAR LEVERANCIERS OP GROND VAN OF IN SAMENHANG MET DEZE OVEREENKOMST IS BEPERKT TOT EEN BEDRAG VAN DUIZEND AMERIKAANSE DOLLARS ($ 1000). Niets in deze overeenkomst geldt als beperking op de aansprakelijkheid van Adobe jegens de Sublicentiehouder in geval van overlijden of persoonlijk letsel ten gevolge van de nalatigheid van Adobe of wegens een onrechtmatige daad op basis van bedrog (fraude). Adobe treedt op namens haar leveranciers wat betreft de afwijzing, uitsluiting en/of beperking van verplichtingen, garanties en aansprakelijkheid, zoals in deze Overeenkomst is bepaald, maar niet voor wat betreft andere zaken of doeleinden.</p>
-<p>16. Voorwaarden voor de beveiliging van inhoud</p>
-<p>(a) Definities.</p>
-<p>'C&R-regels (Compliance en Robustness)': het document waarin C&R-regels zijn opgenomen voor de Adobe-software, te vinden op http://www.adobe.com/mobile/licensees, of een onderliggende website daarvan.</p>
-<p>'Functies voor de beveiliging van inhoud': de onderdelen van de Adobe-software die zijn ontwikkeld om de naleving van de C&R-regels te waarborgen en om het afspelen, kopiëren, aanpassen, herdistribueren of andere acties met betrekking tot digitale inhoud te voorkomen, als deze wordt gedistribueerd voor gebruik door gebruikers van de Adobe-software wanneer dergelijke acties niet zijn toegestaan door de eigenaren van dergelijke digitale inhoud of de distributeurs die hiervoor over een licentie beschikken.</p>
-<p>'Code voor de beveiliging van inhoud': de code in bepaalde aangewezen versies van de Adobe-software waarvoor bepaalde functies voor de beveiliging van inhoud zijn ingeschakeld.</p>
-<p>'Sleutel': een cryptografische waarde in de Adobe-software die wordt gebruikt voor het decoderen van digitale inhoud.</p>
-<p>(b) Licentiebeperkingen. De rechten van de Sublicentiehouder om de licenties met betrekking tot de Adobe-software te laten gelden, is onderhevig aan de volgende aanvullende beperkingen en verplichtingen. De Sublicentiehouder draagt zorg voor de naleving van deze beperkingen en verplichtingen door zijn klanten, op dezelfde manier als deze zijn opgelegd aan de Sublicentiehouder met betrekking tot de Adobe-software. Wanneer klanten van de Sublicentiehouder deze aanvullende beperkingen en verplichtingen niet naleven, wordt dit gezien als een materiële schending van de overeenkomst door de Sublicentiehouder.</p>
-<p>b.1. De Sublicentiehouder en zijn klanten mogen alleen de Adobe-software distribueren die voldoet aan de C&R-regels. Dit wordt tijdens de verificatieprocedure (hierboven beschreven in de Adobe-voorwaarden) door de Sublicentiehouder bevestigd.</p>
-<p>b.2. De Sublicentiehouder zal geen (i) Functies voor de beveiliging van inhoud omzeilen van de Adobe-software of van gerelateerde Adobe-software die wordt gebruikt voor het coderen of decoderen van digitale inhoud voor geautoriseerd gebruik door gebruikers van de Adobe-software, of (ii) producten ontwikkelen of distribueren die zijn ontwikkeld om de Functies voor de beveiliging van inhoud te omzeilen van de Adobe-software of van gerelateerde Adobe-software die wordt gebruikt voor het coderen of decoderen van digitale inhoud voor geautoriseerd gebruik door gebruikers van de Adobe-software.</p>
-<p>(c) De Sleutels worden hierbij aangeduid als Vertrouwelijke informatie van Adobe. De Sublicentiehouder zal zich (met betrekking tot de Sleutels) houden aan de Procedure voor het verwerken van de broncode van Adobe (op verzoek door Adobe te leveren).</p>
-<p>(d) Gerechtelijk bevel. De Sublicentiehouder stemt ermee in dat een schending van deze Overeenkomst mogelijk inbreuk maakt op de Functies voor de beveiliging van inhoud van de Adobe-software en dat een dergelijke schending unieke en verstrekkende schade kan toebrengen aan de belangen van Adobe en eigenaren van digitale inhoud die afhankelijk zijn van dergelijke Functies voor de beveiliging van inhoud, en dat een geldbedrag als schadevergoeding wellicht niet toereikend is voor het volledig compenseren van dergelijke schade. Daarom stemt de Sublicentiehouder er eveneens mee in dat Adobe een gerechtelijk bevel kan eisen om schade door een dergelijke schending te voorkomen of te beperken, naast het eisen van een geldbedrag als schadevergoeding.</p>
-<p>17. Beoogde begunstigde externe partijen. Adobe Systems Incorporated en Adobe Software Ireland Limited zijn de beoogde begunstigde externe partijen van de overeenkomst tussen Google en de Sublicentiehouder met betrekking tot de Adobe-software, inclusief maar niet beperkt tot de Adobe-voorwaarden. De Sublicentiehouder stemt ermee in, niettegenstaande informatie die het tegenovergestelde vermeldt in de overeenkomst met Google, dat Google de identiteit van de Sublicentiehouder mag bekendmaken aan Adobe en schriftelijk mag bevestigen dat de Sublicentiehouder een licentieovereenkomst met Google heeft afgesloten waarin de Adobe-voorwaarden zijn opgenomen. Sublicentiehouders moeten een overeenkomst hebben met alle licentiehouders. Als deze licentiehouders toestemming hebben om de Adobe-software te herdistribueren, bevat een dergelijke overeenkomst de Adobe-voorwaarden.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_pl.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_pl.html
deleted file mode 100644
index 098b3551674..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_pl.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome – Warunki korzystania z usługi</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome – Warunki korzystania z usługi</h2>
-<p>Niniejsze Warunki korzystania z usługi dotyczą korzystania z kodu wykonywalnego aplikacji Google Chrome. Kod źródłowy aplikacji Google Chrome jest dostępny bezpłatnie na mocy licencji oprogramowania typu open source zamieszczonej pod adresem chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Relacje Użytkownika z Google</strong></p>
-<p>1.1 Korzystanie przez Użytkownika z produktów, oprogramowania, usÅ‚ug i witryn internetowych Google (nazywanych zbiorczo w tym dokumencie „UsÅ‚ugamiâ€, z wyÅ‚Ä…czeniem wszelkich usÅ‚ug Å›wiadczonych Użytkownikowi przez Google na mocy oddzielnej umowy pisemnej) podlega warunkom umowy prawnej miÄ™dzy Użytkownikiem a Google. „Google†oznacza firmÄ™ Google Inc., której podstawowe miejsce wykonywania dziaÅ‚alnoÅ›ci znajduje siÄ™ pod adresem 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, Stany Zjednoczone. W niniejszym dokumencie wyjaÅ›niono zasady umowy i okreÅ›lono niektóre z jej warunków.</p>
-<p>1.2 JeÅ›li pisemna umowa z Google nie stanowi inaczej, umowa Użytkownika z Google zawsze obejmuje, jako minimum, warunki korzystania z usÅ‚ugi przedstawione w niniejszym dokumencie. Poniżej sÄ… one nazywane „Warunkami uniwersalnymiâ€. Licencje oprogramowania typu open source (otwartego kodu źródÅ‚owego) dotyczÄ…ce kodu źródÅ‚owego aplikacji Google Chrome stanowiÄ… oddzielne umowy pisemne. W ograniczonym zakresie, w którym licencje oprogramowania typu open source wyraźnie zastÄ™pujÄ… niniejsze Warunki uniwersalne, umowa Użytkownika z Google o korzystanie z Google Chrome lub okreÅ›lonych doÅ‚Ä…czonych skÅ‚adników tej aplikacji podlega tym licencjom.</p>
-<p>1.3 Umowa Użytkownika z Google oprócz Warunków uniwersalnych obejmuje również warunki przedstawione poniżej w sekcji „Google Chrome – Dodatkowe warunki korzystania z usÅ‚ugi†oraz warunki zawarte we wszelkich Informacjach prawnych dotyczÄ…cych UsÅ‚ug. Wszystkie takie warunki sÄ… poniżej nazywane „Warunkami dodatkowymiâ€. JeÅ›li Warunki dodatkowe majÄ… zastosowanie do UsÅ‚ugi, można zapoznać siÄ™ z nimi w ramach danej UsÅ‚ugi lub podczas korzystania z niej.</p>
-<p>1.4 Warunki uniwersalne w poÅ‚Ä…czeniu z Warunkami dodatkowymi stanowiÄ… prawnie wiążącÄ… umowÄ™ miÄ™dzy Użytkownikiem a Google w odniesieniu do korzystania z UsÅ‚ug przez Użytkownika. Ważne jest, aby Użytkownik dokÅ‚adnie zapoznaÅ‚ siÄ™ z tymi warunkami. Ta umowa prawna jest poniżej nazywana zbiorczo „Warunkamiâ€.</p>
-<p>1.5 Jeśli zaistnieje jakakolwiek sprzeczność między Warunkami dodatkowymi a Warunkami uniwersalnymi, w odniesieniu do Usługi będą obowiązywać Warunki dodatkowe.</p>
-<p><strong>2. Akceptacja Warunków</strong></p>
-<p>2.1 W celu korzystania z Usług Użytkownik musi najpierw zaakceptować Warunki. Użytkownik nie może korzystać z Usług, jeśli nie zaakceptuje Warunków.</p>
-<p>2.2 Użytkownik może zaakceptować Warunki przez:</p>
-<p>(A) kliknięcie opcji zaakceptowania Warunków, jeśli została ona udostępniona przez Google w interfejsie użytkownika dowolnej Usługi; lub</p>
-<p>(B) faktyczne skorzystanie z Usług. W takim przypadku Użytkownik rozumie i akceptuje fakt, że od tej chwili Google będzie uznawać korzystanie z Usług przez Użytkownika za akceptację Warunków.</p>
-<p><strong>3. Język Warunków</strong></p>
-<p>3.1 Jeśli Google udostępnia Użytkownikowi tłumaczenie angielskiej wersji Warunków, Użytkownik akceptuje fakt, że tłumaczenie służy jedynie celom informacyjnym, a relacje Użytkownika z Google podlegają Warunkom w angielskiej wersji językowej.</p>
-<p>3.2 Jeśli zaistnieją jakiekolwiek sprzeczności między angielską wersją Warunków a wersją przetłumaczoną, będzie obowiązywać angielska wersja językowa.</p>
-<p><strong>4. Świadczenie usług przez Google</strong></p>
-<p>4.1 Google ma zależne i stowarzyszone osoby prawne na caÅ‚ym Å›wiecie („Podmioty zależne i stowarzyszoneâ€). Czasami firmy te bÄ™dÄ… Å›wiadczyć Użytkownikowi UsÅ‚ugi w imieniu Google. Użytkownik przyjmuje do wiadomoÅ›ci i akceptuje fakt, że Podmioty zależne i stowarzyszone bÄ™dÄ… uprawnione do Å›wiadczenia UsÅ‚ug Użytkownikowi.</p>
-<p>4.2 Google nieustannie wprowadza innowacje w celu zapewniania swoim użytkownikom najlepszego możliwego poziomu usług. Użytkownik przyjmuje do wiadomości i akceptuje fakt, że forma i charakter Usług świadczonych przez Google może się co pewien czas zmieniać bez uprzedniego powiadomienia.</p>
-<p>4.3 W odniesieniu do tych nieustających innowacji Użytkownik przyjmuje do wiadomości i akceptuje fakt, że Google może zaprzestać (na stałe lub tymczasowo) świadczenia Usług (lub dowolnych funkcji w ramach Usług) Użytkownikowi lub użytkownikom w ogólności wyłącznie według uznania Google i bez uprzedniego powiadomienia. Użytkownik może w każdej chwili zaprzestać korzystania z Usług. Użytkownik nie musi informować Google o zaprzestaniu korzystania z Usług.</p>
-<p>4.4 Użytkownik przyjmuje do wiadomości i akceptuje fakt, że jeśli Google uniemożliwi Użytkownikowi dostęp do konta, może to oznaczać zablokowanie dostępu do Usług, szczegółów konta lub dowolnych plików oraz innych treści znajdujących się na koncie Użytkownika.</p>
-<p><strong>5. Korzystanie z Usług przez Użytkownika</strong></p>
-<p>5.1 Użytkownik zobowiązuje się do korzystania z Usług jedynie w celach dozwolonych przez (a) niniejsze Warunki oraz (b) wszelkie obowiązujące prawa, przepisy oraz ogólnie przyjęte procedury i wytyczne w odpowiednich jurysdykcjach (w tym wszelkie prawa dotyczące eksportu i importu danych lub oprogramowania w Stanach Zjednoczonych i innych odpowiednich krajach).</p>
-<p>5.2 Użytkownik zgadza się nie podejmować żadnych czynności, które utrudniają lub zakłócają działanie Usług (bądź serwerów i sieci połączonych z Usługami).</p>
-<p>5.3 Użytkownik zgadza się nie reprodukować, powielać, kopiować, sprzedawać, wymieniać ani odsprzedawać Usług w żadnym celu, chyba że otrzymał na to wyraźne pozwolenie w oddzielnej umowie z Google.</p>
-<p>5.4 Użytkownik akceptuje fakt, że ponosi wyłączną odpowiedzialność (oraz że Google nie ponosi żadnej odpowiedzialności przed Użytkownikiem ani jakąkolwiek osobą trzecią) za wszelkie naruszenia zobowiązań Użytkownika wynikających z Warunków i za skutki takich naruszeń (w tym wszelkie straty lub szkody poniesione przez Google).</p>
-<p><strong>6. Prywatność i dane osobowe Użytkownika</strong></p>
-<p>6.1 Informacje na temat procedur ochrony danych stosowanych przez Google można znaleźć w Polityce prywatności Google dostępnej pod adresami http://www.google.com/privacy.html oraz http://www.google.com/chrome/intl/pl/privacy.html. W treści jej zasad objaśniono, jak Google traktuje dane osobowe oraz chroni prywatność użytkowników Usług.</p>
-<p>6.2 Użytkownik zgadza się na wykorzystanie swoich danych zgodnie z Polityką prywatności Google.</p>
-<p><strong>7. Treść zawarta w Usługach</strong></p>
-<p>7.1 Użytkownik rozumie, że wyÅ‚Ä…cznÄ… odpowiedzialność za wszelkie informacje (takie jak pliki danych, tekst, oprogramowanie komputerowe, muzyka, pliki audio lub inne dźwiÄ™ki, zdjÄ™cia, filmy wideo lub inne obrazy), do których może mieć dostÄ™p w ramach UsÅ‚ug lub za ich poÅ›rednictwem, ponosi osoba, od której pochodzÄ… te treÅ›ci. Wszystkie takie informacje sÄ… poniżej nazywane zbiorczo „TreÅ›ciÄ…â€.</p>
-<p>7.2 Użytkownik powinien mieć świadomość, że Treść prezentowana w ramach Usług, w tym między innymi reklamy w Usługach i Treść sponsorowana w Usługach, może być chroniona prawami własności intelektualnej posiadanymi przez sponsorów lub reklamodawców dostarczających tę Treść do Google (albo przez inne osoby lub firmy występujące w imieniu właścicieli praw). Użytkownikowi nie wolno modyfikować, wynajmować, wydzierżawiać, wypożyczać, sprzedawać ani rozpowszechniać Treści (w części ani całości), ani tworzyć dzieł pochodnych na jej podstawie, jeśli nie otrzymał na to specjalnego pozwolenia od Google lub właścicieli Treści w oddzielnej umowie.</p>
-<p>7.3 Firma Google zastrzega sobie prawo (ale nie jest zobowiązana) do wstępnego selekcjonowania, sprawdzania, oznaczania, filtrowania, modyfikowania, odrzucania lub usuwania wszelkiej Treści w dowolnej Usłudze. W przypadku niektórych Usług Google może oferować narzędzia do filtrowania treści jednoznacznie pornograficznych. Do takich narzędzi zaliczany jest filtr SafeSearch (https://support.google.com/websearch/answer/510). Ponadto istnieją dostępne komercyjnie usługi i oprogramowanie ograniczające dostęp do materiałów mogących budzić zastrzeżenia.</p>
-<p>7.4 Użytkownik rozumie, że korzystając z Usług może zostać narażony na kontakt z Treścią obraźliwą, nieprzyzwoitą bądź budzącą zastrzeżenia i w tym aspekcie korzysta z Usług na własne ryzyko.</p>
-<p>7.5 Użytkownik akceptuje fakt, że ponosi wyłączną odpowiedzialność (oraz że Google nie ponosi żadnej odpowiedzialności przed Użytkownikiem ani jakąkolwiek osobą trzecią) za wszelką Treść tworzoną, przesyłaną lub wyświetlaną przez siebie podczas korzystania z Usług i za skutki swoich działań z tym związanych (w tym wszelkie straty lub szkody poniesione przez Google).</p>
-<p><strong>8. Prawa własności</strong></p>
-<p>8.1 Użytkownik przyjmuje do wiadomości i akceptuje fakt, że Google (lub licencjodawcy Google) posiada wszystkie prawa, tytuły prawne i udziały związane z Usługami, w tym wszelkie prawa własności intelektualnej dotyczące Usług (bez względu na to, czy prawa te zostały zastrzeżone i w którym miejscu na świecie obowiązują).</p>
-<p>8.2 Jeśli Użytkownik nie zawarł innej pisemnej umowy z Google, żadne z postanowień niniejszych Warunków nie daje Użytkownikowi prawa do używania jakichkolwiek nazw handlowych, znaków towarowych, znaków usługowych, logo, nazw domen ani innych charakterystycznych cech marki Google.</p>
-<p>8.3 Jeśli Użytkownikowi jednoznacznie udzielono praw do używania jakichkolwiek cech marki w oddzielnej pisemnej umowie z Google, Użytkownik zobowiązuje się używać takich cech zgodnie z tą umową, wszelkimi obowiązującymi postanowieniami Warunków oraz aktualizowanymi co pewien czas wytycznymi dotyczącymi stosowania cech marki Google. Wytyczne te są dostępne online pod adresem http://www.google.com/permissions/guidelines.html (lub innym adresem URL podanym w tym celu przez Google).</p>
-<p>8.4 Google przyjmuje do wiadomości i akceptuje fakt, że na mocy tych Warunków nie uzyskuje od Użytkownika (ani jego licencjodawców) żadnych praw, tytułów prawnych ani udziałów związanych z Treścią udostępnianą, publikowaną, przesyłaną lub wyświetlaną przez Użytkownika w Usługach lub za ich pośrednictwem, w tym jakichkolwiek praw własności intelektualnej dotyczących tej Treści (bez względu na to, czy prawa te zostały zastrzeżone i w którym miejscu na świecie obowiązują). Jeśli Użytkownik nie zawarł innej pisemnej umowy z Google, Użytkownik akceptuje fakt, że ponosi odpowiedzialność za ochronę i egzekwowanie tych praw, a firma Google nie jest w żaden sposób zobowiązana do takich działań w imieniu Użytkownika.</p>
-<p>8.5 Użytkownik zobowiązuje się nie usuwać, zasłaniać ani zmieniać żadnych informacji o prawach własności (w tym informacji o prawach autorskich i znakach towarowych), które mogą być dołączone do Usług lub w nich zawarte.</p>
-<p>8.6 Jeśli Użytkownik nie uzyskał wyraźnej pisemnej zgody Google w tym zakresie, zobowiązuje się podczas korzystania z Usług nie używać żadnych znaków towarowych, znaków usługowych, nazw handlowych ani logo jakiejkolwiek firmy lub organizacji w sposób mogący budzić wątpliwości dotyczące właściciela lub uprawnionego użytkownika takich znaków, nazw lub logo.</p>
-<p><strong>9. Licencja udzielana przez Google</strong></p>
-<p>9.1 Google udziela Użytkownikowi osobistej, ważnej na caÅ‚ym Å›wiecie, nieodpÅ‚atnej, nieprzenoszalnej i niewyÅ‚Ä…cznej licencji na używanie oprogramowania (nazywanego poniżej „Oprogramowaniemâ€) udostÄ™pnianego Użytkownikowi przez Google w ramach UsÅ‚ug Å›wiadczonych przez Google. Licencja ta ma na celu wyÅ‚Ä…cznie umożliwienie Użytkownikowi korzystania z UsÅ‚ug Å›wiadczonych przez Google w sposób dozwolony na mocy Warunków.</p>
-<p>9.2 Z zastrzeżeniem postanowień zawartych w sekcji 1.2 Użytkownikowi nie wolno kopiować lub modyfikować Oprogramowania albo jakiejkolwiek jego części ani tworzyć dzieł pochodnych na jego podstawie, analizować wstecznie, dekompilować ani w inny sposób próbować wyodrębnić jego kod źródłowy (ani zezwalać na to jakiejkolwiek innej osobie), jeśli nie jest to wyraźnie dozwolone lub wymagane przez prawo bądź Użytkownik nie otrzymał specjalnego pozwolenia w formie pisemnej od Google.</p>
-<p>9.3 Z zastrzeżeniem postanowień zawartych w sekcji 1.2, jeśli firma Google nie udzieliła specjalnego pozwolenia w formie pisemnej w tym zakresie, Użytkownikowi nie wolno cedować (ani podlicencjonować) swoich praw do używania Oprogramowania, ustanawiać zabezpieczenia związanego z prawami do używania Oprogramowania ani w inny sposób przenosić jakiejkolwiek części swoich praw do używania Oprogramowania.</p>
-<p><strong>10. Licencja na Treść udzielana przez Użytkownika</strong></p>
-<p>10.1 Użytkownik zachowuje prawa autorskie i wszelkie inne posiadane już przez niego prawa do Treści przesyłanej, publikowanej lub wyświetlanej w Usługach bądź za ich pośrednictwem.</p>
-<p><strong>11. Aktualizacje oprogramowania</strong></p>
-<p>11.1 Oprogramowanie używane przez Użytkownika może co pewien czas automatycznie pobierać i instalować aktualizacje z Google. Aktualizacje te mają na celu udoskonalenie, rozszerzenie oraz dalsze rozbudowanie Usług i mogą przyjmować postać poprawek błędów, rozszerzeń funkcji, nowych modułów oprogramowania lub całkowicie nowych wersji. Użytkownik zgadza się na otrzymywanie takich aktualizacji (i zezwala Google na ich dostarczanie) w ramach korzystania z Usług.</p>
-<p><strong>12. Kończenie relacji Użytkownika z Google</strong></p>
-<p>12.1 Warunki obowiązują do momentu wypowiedzenia umowy przez Użytkownika lub Google w sposób opisany poniżej.</p>
-<p>12.2 Google może w dowolnym momencie wypowiedzieć niniejszą Umowę z Użytkownikiem, jeśli:</p>
-<p>(A) Użytkownik naruszył dowolne postanowienie Warunków (lub działał w sposób świadczący o tym, że nie zamierza bądź nie jest zdolny przestrzegać postanowień Warunków); lub</p>
-<p>(B) firma Google jest do tego prawnie zobowiązana (jeśli na przykład świadczenie Usług Użytkownikowi jest lub staje się bezprawne); lub</p>
-<p>(C) partner, we współpracy z którym firma Google oferowała Użytkownikowi Usługi, zakończył swoje relacje z Google lub zaniechał oferowania Usług Użytkownikowi; lub</p>
-<p>(D) Google zaprzestaje świadczenia Usług użytkownikom w kraju, w którym mieszka Użytkownik lub w którym korzysta on z Usługi; lub</p>
-<p>(E) świadczenie Użytkownikowi Usług przez Google nie jest już w opinii Google uzasadnione względami handlowymi.</p>
-<p>12.3 Żadne z postanowień zawartych w niniejszej sekcji nie wpływa na określone w sekcji 4 Warunków prawa Google dotyczące świadczenia Usług.</p>
-<p>12.4 Po zakończeniu obowiązywania niniejszych Warunków wszystkie prawa, zobowiązania i obowiązki prawne dotyczące Użytkownika i Google (lub powstałe w czasie obowiązywania niniejszych Warunków), a także określone jako obowiązujące bezterminowo, pozostaną niezmienione, a postanowienia ustępu 19.7 będą bezterminowo stosowane do tych praw, zobowiązań i obowiązków prawnych.</p>
-<p><strong>13. WYÅÄ„CZENIE GWARANCJI</strong></p>
-<p>13.1 Å»ADNE Z POSTANOWIEŃ NINIEJSZYCH WARUNKÓW, W TYM SEKCJI 13 I 14, NIE WYÅÄ„CZA ANI OGRANICZA GWARANCJI ANI ODPOWIEDZIALNOÅšCI GOOGLE ZA STRATY, KTÓREJ NIE MOÅ»NA WYÅÄ„CZYĆ LUB OGRANICZYĆ ZGODNIE Z OBOWIÄ„ZUJÄ„CYM PRAWEM. W NIEKTÓRYCH JURYSDYKCJACH NIEDOZWOLONE JEST WYÅÄ„CZANIE OKREÅšLONYCH GWARANCJI LUB WARUNKÓW BÄ„DŹ OGRANICZANIE LUB WYÅÄ„CZANIE ODPOWIEDZIALNOÅšCI ZA STRATY LUB SZKODY SPOWODOWANE NIEDBALSTWEM, NARUSZENIEM UMOWY LUB DOROZUMIANYCH WARUNKÓW, BÄ„DŹ ZA SZKODY PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE. W TAKICH PRZYPADKACH DO UÅ»YTKOWNIKA ODNOSZÄ„ SIĘ JEDYNIE OGRANICZENIA, KTÓRE SÄ„ ZGODNE Z PRAWEM W JURYSDYKCJI UÅ»YTKOWNIKA, A NASZA ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZOSTAJE OGRANICZONA W MAKSYMALNYM ZAKRESIE DOPUSZCZALNYM PRZEZ PRAWO.</p>
-<p>13.2 UÅ»YTKOWNIK WYRAŹNIE PRZYJMUJE DO WIADOMOÅšCI I AKCEPTUJE FAKT, Å»E KORZYSTA Z USÅUG WYÅÄ„CZNIE NA WÅASNE RYZYKO ORAZ Å»E USÅUGI SÄ„ ÅšWIADCZONE „W TAKIM STANIE, W JAKIM SIĘ ZNAJDUJĄ†I „W MIARĘ DOSTĘPNOÅšCIâ€.</p>
-<p>13.3 W SZCZEGÓLNOŚCI GOOGLE, JEJ PODMIOTY ZALEŻNE I STOWARZYSZONE ORAZ LICENCJODAWCY NIE OŚWIADCZAJĄ I NIE GWARANTUJĄ UŻYTKOWNIKOWI, ŻE:</p>
-<p>(A) KORZYSTANIE Z USÅUG PRZEZ UÅ»YTKOWNIKA BĘDZIE SPEÅNIAĆ JEGO WYMAGANIA;</p>
-<p>(B) KORZYSTANIE Z USÅUG PRZEZ UÅ»YTKOWNIKA BĘDZIE NIEPRZERWANE, TERMINOWE, ZABEZPIECZONE PRZED BÅĘDAMI LUB WOLNE OD NICH;</p>
-<p>(C) JAKIEKOLWIEK INFORMACJE UZYSKANE PRZEZ UÅ»YTKOWNIKA W WYNIKU KORZYSTANIA Z USÅUG BĘDÄ„ DOKÅADNE LUB WIARYGODNE ORAZ</p>
-<p>(D) USTERKI DZIAÅANIA LUB FUNKCJI DOWOLNEGO OPROGRAMOWANIA DOSTARCZANEGO UÅ»YTKOWNIKOWI W RAMACH USÅUG BĘDÄ„ POPRAWIANE.</p>
-<p>13.4 UÅ»YTKOWNIK POBIERA LUB W INNY SPOSÓB UZYSKUJE MATERIAÅY W RAMACH KORZYSTANIA Z USÅUG WEDÅUG WÅASNEGO UZNANIA I NA WÅASNE RYZYKO, A TAKÅ»E PONOSI WYÅÄ„CZNÄ„ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA WSZELKIE USZKODZENIA SYSTEMU KOMPUTEROWEGO BÄ„DŹ INNEGO URZÄ„DZENIA LUB UTRATĘ DANYCH WSKUTEK POBRANIA TAKICH MATERIAÅÓW.</p>
-<p>13.5 Å»ADNE PORADY ANI INFORMACJE USTNE LUB PISEMNE UZYSKANE PRZEZ UÅ»YTKOWNIKA OD GOOGLE BÄ„DŹ W RAMACH USÅUG LUB ZA ICH POÅšREDNICTWEM NIE STANOWIÄ„ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, KTÓRA NIE ZOSTAÅA WYRAŹNIE UMIESZCZONA W WARUNKACH.</p>
-<p>13.6 PONADTO GOOGLE WYRAŹNIE WYÅÄ„CZA SWOJÄ„ ODPOWIEDZIALNOŚĆ Z TYTUÅU WSZELKICH GWARANCJI I WARUNKÓW, WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH, W TYM MIĘDZY INNYMI DOROZUMIANYCH GWARANCJI I RĘKOJMI WARTOÅšCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOÅšCI DO OKREÅšLONEGO CELU ORAZ NIENARUSZANIA PRAW.</p>
-<p><strong>14. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOÅšCI</strong></p>
-<p>14.1 Z ZASTRZEŻENIEM OGÓLNYCH POSTANOWIEŃ POWYŻSZEGO USTĘPU 13.1 UŻYTKOWNIK WYRAŹNIE ROZUMIE I AKCEPTUJE FAKT, ŻE GOOGLE, JEJ PODMIOTY ZALEŻNE I STOWARZYSZONE ORAZ JEJ LICENCJODAWCY NIE PONOSZĄ PRZED UŻYTKOWNIKIEM ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA:</p>
-<p>(A) Å»ADNE SZKODY BEZPOÅšREDNIE, POÅšREDNIE, PRZYPADKOWE, SZCZEGÓLNE, WTÓRNE ANI MORALNE, KTÓRE MOGÄ„ ZOSTAĆ PONIESIONE PRZEZ UÅ»YTKOWNIKA, WYNIKÅE W JAKIKOLWIEK SPOSÓB ORAZ NA PODSTAWIE DOWOLNYCH ZASAD ODPOWIEDZIALNOÅšCI. OBEJMUJE TO MIĘDZY INNYMI UTRATĘ ZYSKÓW (POÅšREDNIÄ„ LUB BEZPOÅšREDNIÄ„), UTRATĘ RENOMY LUB DOBREGO IMIENIA FIRMY, UTRATĘ DANYCH, KOSZT NABYCIA ZASTĘPCZYCH TOWARÓW LUB USÅUG ORAZ INNE STRATY NIEMATERIALNE;</p>
-<p>(B) Å»ADNE STRATY I SZKODY, KTÓRE MOGÄ„ ZOSTAĆ PONIESIONE PRZEZ UÅ»YTKOWNIKA, W TYM MIĘDZY INNYMI STRATY I SZKODY WYNIKÅE Z:</p>
-<p>(I) ZAUFANIA UÅ»YTKOWNIKA CO DO KOMPLETNOÅšCI, DOKÅADNOÅšCI LUB ISTNIENIA JAKICHKOLWIEK REKLAM BÄ„DŹ WSKUTEK DOWOLNEJ RELACJI LUB TRANSAKCJI MIĘDZY UÅ»YTKOWNIKIEM A DOWOLNYM REKLAMODAWCÄ„ LUB SPONSOREM, KTÓREGO REKLAMY SÄ„ WYÅšWIETLANE W USÅUGACH;</p>
-<p>(II) JAKICHKOLWIEK ZMIAN DOKONANYCH PRZEZ GOOGLE W USÅUGACH LUB STAÅEGO BÄ„DŹ TYMCZASOWEGO ZAPRZESTANIA ÅšWIADCZENIA USÅUG (LUB DOWOLNYCH FUNKCJI W RAMACH USÅUG);</p>
-<p>(III) USUNIĘCIA, USZKODZENIA LUB NIEZACHOWANIA DOWOLNEJ TREÅšCI ORAZ INNYCH DANYCH KOMUNIKACYJNYCH OBSÅUGIWANYCH LUB PRZESYÅANYCH W RAMACH KORZYSTANIA Z USÅUG PRZEZ UÅ»YTKOWNIKA ALBO ZA ICH POÅšREDNICTWEM;</p>
-<p>(IV) NIEPRZEKAZANIA GOOGLE PRZEZ UÅ»YTKOWNIKA DOKÅADNYCH INFORMACJI DOTYCZÄ„CYCH KONTA;</p>
-<p>(V) NIEZACHOWANIA PRZEZ UÅ»YTKOWNIKA BEZPIECZEŃSTWA I POUFNOÅšCI HASÅA LUB SZCZEGÓÅOWYCH INFORMACJI DOTYCZÄ„CYCH KONTA;</p>
-<p>14.2 WYMIENIONE W POWYÅ»SZYM USTĘPIE 14.1 OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOÅšCI GOOGLE PRZED UÅ»YTKOWNIKIEM OBOWIÄ„ZUJÄ„ BEZ WZGLĘDU NA TO, CZY FIRMA GOOGLE ZOSTAÅA POWIADOMIONA LUB POWINNA BYÅA ZDAWAĆ SOBIE SPRAWĘ Z MOÅ»LIWOÅšCI WYSTÄ„PIENIA WSZELKICH TAKICH SZKÓD.</p>
-<p><strong>15. Zasady dotyczące praw autorskich i znaków towarowych</strong></p>
-<p>15.1 Google z zasady reaguje na zawiadomienia o przypuszczalnym naruszeniu praw autorskich, które spełniają obowiązujące wymogi międzynarodowego prawa własności intelektualnej (w tym obowiązującej w Stanach Zjednoczonych ustawy Digital Millennium Copyright Act) i zamyka konta osób dopuszczających się wielokrotnych naruszeń. Szczegółowe zasady obowiązujące w Google są dostępne pod adresem http://www.google.com/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google stosuje procedurę rozpatrywania skarg dotyczących znaków towarowych użytych w reklamach. Szczegółowe informacje są dostępne pod adresem http://www.google.com/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Reklamy</strong></p>
-<p>16.1 Niektóre Usługi są utrzymywane z przychodów z reklam i w ramach takich Usług mogą być wyświetlane reklamy oraz promocje. Reklamy takie mogą być kierowane zgodnie z treścią informacji przechowywanych w Usługach, zapytań dokonywanych za pośrednictwem Usług lub innych informacji.</p>
-<p>16.2 Sposób, tryb i zakres umieszczania reklam przez Google w Usługach może ulegać zmianie bez powiadomienia.</p>
-<p>16.3 Jednym z warunków udzielenia przez Google Użytkownikowi dostępu do Usług i umożliwienia korzystania z nich jest wyrażenie przez Użytkownika zgody na umieszczanie przez Google reklam w Usługach.</p>
-<p><strong>17. Inne treści</strong></p>
-<p>17.1 Usługi mogą zawierać hiperłącza do innych witryn internetowych, treści lub zasobów. Google może nie mieć żadnej kontroli nad jakimikolwiek witrynami internetowymi lub zasobami udostępnianymi przez firmy lub osoby inne niż Google.</p>
-<p>17.2 Użytkownik przyjmuje do wiadomości i akceptuje fakt, że Google nie ponosi odpowiedzialności za dostępność jakichkolwiek zewnętrznych witryn lub zasobów oraz nie poleca żadnych reklam, produktów ani innych materiałów dostępnych w takich witrynach internetowych lub zasobach.</p>
-<p>17.3 Użytkownik przyjmuje do wiadomości i akceptuje fakt, że Google nie ponosi żadnej odpowiedzialności za straty lub szkody poniesione przez Użytkownika wskutek dostępności zewnętrznych witryn lub zasobów ani wskutek zaufania Użytkownika co do kompletności, dokładności lub istnienia jakichkolwiek reklam, produktów lub innych materiałów dostępnych w takich witrynach internetowych lub zasobach.</p>
-<p><strong>18. Zmiany Warunków</strong></p>
-<p>18.1 Google może czasami dokonywać zmian Warunków uniwersalnych lub Warunków dodatkowych. W przypadku dokonania zmian Google utworzy nową kopię Warunków uniwersalnych dostępną pod adresem http://www.google.com/chrome/intl/pl/eula_text.html, a wszelkie nowe Warunki dodatkowe zostaną udostępnione Użytkownikowi w odpowiednich Usługach lub za ich pośrednictwem.</p>
-<p>18.2 Użytkownik rozumie i akceptuje fakt, że korzystanie z Usług po dacie zmiany Warunków uniwersalnych lub Warunków dodatkowych Google będzie uznawać za akceptację zaktualizowanych Warunków uniwersalnych lub Warunków dodatkowych.</p>
-<p><strong>19. Ogólne warunki prawne</strong></p>
-<p>19.1 Czasami podczas korzystania z Usług Użytkownik może (wskutek korzystania z Usług lub w związku z nim) skorzystać z usługi, pobrać oprogramowanie lub zakupić towary dostarczane przez inną osobę albo firmę. Korzystanie z innych usług, oprogramowania lub towarów może podlegać odrębnym warunkom umowy między Użytkownikiem a odpowiednią firmą lub osobą. W takim przypadku Warunki nie obejmują relacji prawnej Użytkownika z innymi firmami lub osobami.</p>
-<p>19.2 Warunki stanowią całą umowę prawną między Użytkownikiem a Google i regulują korzystanie z Usług przez Użytkownika (z wyłączeniem wszelkich usług świadczonych Użytkownikowi przez Google na mocy odrębnej pisemnej umowy) i całkowicie zastępują wszystkie poprzednie umowy między Użytkownikiem a Google dotyczące Usług.</p>
-<p>19.3 Użytkownik akceptuje fakt, że Google może dostarczać Użytkownikowi powiadomienia, w tym dotyczące zmian Warunków, pocztą e-mail, pocztą tradycyjną lub publikując ogłoszenia w Usługach.</p>
-<p>19.4 Użytkownik akceptuje fakt, że jeśli Google nie korzysta z któregokolwiek prawa lub świadczenia zawartego w niniejszych Warunkach ani nie wymaga jego stosowania (lub z którego Google może korzystać na podstawie dowolnego obowiązującego prawa), nie jest to uznawane za formalne zrzeczenie się praw przez Google, a te prawa i świadczenia nadal są dla niej dostępne.</p>
-<p>19.5 Jeśli sąd mający jurysdykcję w zakresie takich spraw wyda wyrok stwierdzający, że którekolwiek postanowienie niniejszych Warunków jest nieważne, postanowienie to zostanie usunięte z Warunków, bez wpływu na pozostałe Warunki. Pozostałe postanowienia Warunków nadal będą ważne i wiążące.</p>
-<p>19.6 Użytkownik przyjmuje do wiadomości i akceptuje fakt, że każda firma zależna należąca do grupy Google jest beneficjentem Warunków będącym stroną trzecią oraz że firmy te są uprawnione do bezpośredniego stosowania i korzystania z wszelkich postanowień Warunków, które zapewniają im korzyści (lub prawa). Oprócz tego żadna inna osoba ani firma nie jest beneficjentem Warunków będącym stroną trzecią.</p>
-<p>19.7 Warunki oraz relacje użytkownika z Google wynikające z Warunków podlegają prawu stanu Kalifornia z wyjątkiem norm prawa kolizyjnego. Użytkownik i firma Google zgadzają się uznać wyłączną jurysdykcję sądów znajdujących się w hrabstwie Santa Clara w stanie Kalifornia w zakresie rozwiązywania wszelkich spraw prawnych powstałych w związku z Warunkami. Niezależnie od tego Użytkownik akceptuje fakt, że firma Google nadal może starać się o wydanie nakazu sądowego (lub równoważnego typu pilnego orzeczenia sądu) w dowolnej jurysdykcji.</p>
-<p><strong>20. Warunki dodatkowe dotyczące rozszerzeń aplikacji Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Warunki wymienione w niniejszej sekcji mają zastosowanie w przypadku zainstalowania przez Użytkownika rozszerzeń aplikacji Google Chrome. Rozszerzenia to niewielkie programy opracowane przez firmę Google lub inne firmy. Umożliwiają modyfikowanie i rozbudowywanie funkcji aplikacji Google Chrome. Rozszerzenia mogą mieć większe uprawnienia dostępu do przeglądarki i komputera Użytkownika niż standardowe strony internetowe, w tym możliwość odczytywania i modyfikowania prywatnych danych Użytkownika.</p>
-<p>20.2 Czasami aplikacja Google Chrome może kontaktować się z serwerami zdalnymi (obsługiwanymi przez firmę Google lub inne firmy) w celu sprawdzenia dostępnych aktualizacji rozszerzeń, w tym między innymi poprawek błędów i rozbudowanych funkcji. Użytkownik wyraża zgodę na automatyczne uzyskiwanie, pobieranie i instalowanie takich aktualizacji bez kolejnego powiadomienia.</p>
-<p>20.3 Czasami firma Google może wykryć, że rozszerzenie narusza warunki Google dla programistów bądź inne umowy prawne, prawa, przepisy lub zasady. Aplikacja Google Chrome okresowo pobiera listę takich rozszerzeń z serwerów firmy Google. Użytkownik akceptuje fakt, że firma Google może zdalnie wyłączyć lub usunąć wszelkie takie rozszerzenia z komputera Użytkownika wyłącznie według własnego uznania. </p>
-<p><strong>21. Dodatkowe warunki dotyczÄ…ce korzystania przez firmy</strong></p>
-<p>21.1 Jeśli Użytkownik jest podmiotem gospodarczym, wtedy osoba akceptująca niniejsze Warunki w imieniu tego podmiotu (w celu uniknięcia jakichkolwiek wątpliwości: dla podmiotu gospodarczego używany jest termin „Użytkownik†oznaczający podmiot) oświadcza i zapewnia: że jest upoważniona do działania w imieniu Użytkownika; że Użytkownik oświadcza, że jest uprawniony do prowadzenia firmy w kraju (lub krajach), w których Użytkownik prowadzi działalność; oraz że pracownicy, członkowie zarządu, przedstawiciele oraz inni agenci Użytkownika uzyskujący dostęp do Usługi są należycie upoważnieni do uzyskiwania dostępu do Google Chrome oraz do prawnego wiązania użytkownika tymi warunkami.</p>
-<p>21.2 Zgodnie z niniejszymi Warunkami, poza udzieleniem licencji w sekcji 9, Google udziela Użytkownikowi niewyłącznej, niezbywalnej licencji na reprodukowanie, rozpowszechnianie, instalowanie i korzystanie z Google Chrome wyłącznie na komputerach przeznaczonych do wykorzystania przez pracowników, członków zarządu, przedstawicieli i agentów Użytkownika do celów związanych z działalnością prowadzoną przez Użytkownika i gwarantujących, że sposób korzystania przez nich z Google Chrome będzie zgody z niniejszymi Warunkami.</p>
-<p>12 sierpnia 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Google Chrome – Dodatkowe warunki korzystania z usługi</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>TEN PRODUKT JEST LICENCJONOWANY NA PODSTAWIE LICENCJI NA ZBIÓR PATENTÓW AVC W CELU UÅ»YTKU OSOBISTEGO I NIEKOMERCYJNEGO PRZEZ KLIENTA DO (i) KODOWANIA FILMÓW WIDEO ZGODNIE ZE STANDARDEM AVC („FILMY WIDEO AVCâ€) I/LUB (ii) DEKODOWANIA FILMÓW WIDEO AVC ZAKODOWANYCH PRZEZ KLIENTA UCZESTNICZÄ„CEGO W DZIAÅANIACH O CHARAKTERZE OSOBISTYM I NIEKOMERCYJNYM I/LUB UZYSKANYCH OD PARTNERA W ZAKRESIE FILMÓW WIDEO DYSPONUJÄ„CEGO LICENCJÄ„ NA UDOSTĘPNIANIE FILMÓW WIDEO AVC. NIE JEST UDZIELANA Å»ADNA LICENCJA, W TYM DOROZUMIANA, NA JAKIKOLWIEK INNY UÅ»YTEK. DODATKOWE INFORMACJE MOÅ»NA ZNALEŹĆ W WITRYNIE FIRMY MPEG LA, L.L.C. POD ADRESEM HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Aplikacja Google Chrome może zawierać jeden lub wiÄ™cej skÅ‚adników udostÄ™pnionych przez firmy Adobe Systems Incorporated i Adobe Software Ireland Limited (nazywane zbiorczo „Adobeâ€). Korzystanie przez Użytkownika z oprogramowania firmy Adobe udostÄ™pnionego przez firmÄ™ Google („Oprogramowanie firmy Adobeâ€) podlega nastÄ™pujÄ…cym warunkom dodatkowym („Warunki firmy Adobeâ€). Użytkownik, czyli podmiot otrzymujÄ…cy Oprogramowanie firmy Adobe, jest w niniejszym dokumencie nazywany „PodlicencjobiorcÄ…â€.</p>
-<p>1. Ograniczenia licencji.</p>
-<p>(a) Program Flash Player w wersji 10.x został opracowany wyłącznie jako wtyczka przeglądarki. Podlicencjobiorca nie może modyfikować ani rozpowszechniać tego Oprogramowania firmy Adobe do użytku w postaci innej niż wtyczka przeglądarki służąca do odtwarzania treści na stronie internetowej. Na przykład Podlicencjobiorca nie zmodyfikuje tego Oprogramowania firmy Adobe w celu umożliwienia współpracy z aplikacjami uruchamianymi poza przeglądarką (np. samodzielnymi aplikacjami, widżetami i interfejsem użytkownika urządzenia).</p>
-<p>(b) Podlicencjobiorca nie udostępni żadnych interfejsów API programu Flash Player w wersji 10.x za pośrednictwem interfejsu wtyczek przeglądarki w sposób, który umożliwia użycie danego rozszerzenia jako samodzielnej aplikacji do odtwarzania treści ze strony internetowej.</p>
-<p>(c) Oprogramowania Chrome-Reader nie można używać do renderowania żadnych dokumentów PDF ani EPUB, w których wykorzystano protokoły lub systemy cyfrowego zarządzania prawami inne niż system Adobe DRM.</p>
-<p>(d) System Adobe DRM musi być włączony w oprogramowaniu Chrome-Reader na potrzeby obsługi wszystkich dokumentów PDF i EPUB chronionych za pomocą systemu Adobe DRM.</p>
-<p>(e) W oprogramowaniu Chrome-Reader nie można, w sposób inny niż wyraźnie dozwolony w danych technicznych, wyłączać żadnych funkcji udostępnionych przez firmę Adobe w Oprogramowaniu firmy Adobe, w tym między innymi obsługi formatów PDF i EPUB oraz systemu Adobe DRM.</p>
-<p>2. Transmisja elektroniczna. Podlicencjobiorca może zezwalać na pobieranie Oprogramowania firmy Adobe z witryny, internetu, intranetu lub innej lokalizacji przy użyciu podobnej technologii („Transmisje elektroniczneâ€) pod warunkiem, że Podlicencjobiorca zaakceptuje fakt, iż wszelkie kopie Oprogramowania firmy Adobe rozpowszechniane przez PodlicencjobiorcÄ™, w tym znajdujÄ…ce siÄ™ na pÅ‚ycie CD-ROM, DVD-ROM lub innym noÅ›niku pamiÄ™ci oraz dostÄ™pne w ramach Transmisji elektronicznych, jeÅ›li otrzyma na to wyraźne pozwolenie, bÄ™dÄ… podlegać uzasadnionym Å›rodkom bezpieczeÅ„stwa w celu zapobiegania nieautoryzowanemu użyciu. W zwiÄ…zku z Transmisjami elektronicznymi zatwierdzonymi w niniejszym dokumencie Podlicencjobiorca zgadza siÄ™ stosować wszelkie uzasadnione ograniczenia użycia okreÅ›lone przez firmÄ™ Adobe, w tym te dotyczÄ…ce zabezpieczeÅ„ i/lub ograniczeÅ„ w zakresie dystrybucji Produktu Podlicencjobiorcy wÅ›ród użytkowników.</p>
-<p>3. Umowa licencyjna użytkownika i warunki dystrybucji.</p>
-<p>(a) Podlicencjobiorca zapewni, że Oprogramowanie firmy Adobe bÄ™dzie rozpowszechniane wÅ›ród użytkowników na mocy możliwej do wyegzekwowania umowy licencyjnej użytkownika z korzyÅ›ciÄ… dla Podlicencjobiorcy i jego dostawców, zawierajÄ…cej przynajmniej wszystkie nastÄ™pujÄ…ce warunki minimalne („Umowa licencyjna użytkownikaâ€): (i) zakaz dystrybucji i kopiowania, (ii) zakaz wprowadzania modyfikacji i tworzenia dzieÅ‚ pochodnych, (iii) zakaz dekompilowania, analizowania wstecznego, dezasemblowania i konwertowania w inny sposób Oprogramowania firmy Adobe na formÄ™ czytelnÄ… dla czÅ‚owieka, (iv) postanowienie okreÅ›lajÄ…ce prawo wÅ‚asnoÅ›ci Produktu Podlicencjobiorcy (zgodnie z definicjÄ… w sekcji 8) należące do Podlicencjobiorcy i jego licencjodawców, (v) wyÅ‚Ä…czenie odpowiedzialnoÅ›ci z tytuÅ‚u szkód poÅ›rednich, szczególnych, przypadkowych i wtórnych oraz odszkodowaÅ„ retorsyjnych, a także (vi) inne wyÅ‚Ä…czenia i ograniczenia odpowiedzialnoÅ›ci stosowane standardowo w branży, w tym odpowiednie wyÅ‚Ä…czenie odpowiedzialnoÅ›ci z tytuÅ‚u obowiÄ…zujÄ…cych ustawowych gwarancji i rÄ™kojmi w peÅ‚nym zakresie dozwolonym przez prawo.</p>
-<p>(b) Podlicencjobiorca zapewni, że Oprogramowanie firmy Adobe będzie rozpowszechniane wśród dystrybutorów Podlicencjobiorcy na mocy możliwej do wyegzekwowania umowy licencyjnej dystrybucji z korzyścią dla Podlicencjobiorcy i jego dostawców, zawierającej warunki zapewniające ochronę firmie Adobe przynajmniej odpowiadające Warunkom firmy Adobe.</p>
-<p>4. Oprogramowanie typu open source. Podlicencjobiorca nie udzieli bezpośrednio ani pośrednio, jak również nie obieca udzielić, na mocy praw własności intelektualnej bądź innych praw własności firmy Adobe żadnej osobie trzeciej jakichkolwiek praw ani zwolnień, które spowodują objęcie tej własności intelektualnej licencją open source bądź schematem, w którym faktycznie lub na podstawie interpretacji może istnieć wymóg mówiący o tym, że warunkiem używania, modyfikowania i/lub dystrybucji Oprogramowania firmy Adobe jest: (i) ujawnienie lub rozpowszechnianie go w formie kodu źródłowego; (ii) licencjonowanie go w celu tworzenia dzieł pochodnych; bądź (iii) jego bezpłatna ponowna dystrybucja. W celu wyjaśnienia: powyższe ograniczenie nie uniemożliwia Podlicencjobiorcy dystrybucji, a Podlicencjobiorca będzie bezpłatnie rozpowszechniał Oprogramowanie firmy Adobe w pakiecie z oprogramowaniem firmy Google.</p>
-<p>5. Warunki dodatkowe. W odniesieniu do dowolnej aktualizacji, uaktualnienia i nowych wersji Oprogramowania firmy Adobe (nazywanych zbiorczo „Uaktualnieniamiâ€) udostÄ™pnianych Podlicencjobiorcom firma Adobe zastrzega sobie prawo do wymagania zaakceptowania dodatkowych warunków korzystania majÄ…cych zastosowanie wyÅ‚Ä…cznie do Uaktualnienia i jego przyszÅ‚ych wersji oraz wyÅ‚Ä…cznie w zakresie, w jakim takie ograniczenia sÄ… nakÅ‚adane przez firmÄ™ Adobe na wszystkich licencjobiorców korzystajÄ…cych z tego Uaktualnienia. JeÅ›li Podlicencjobiorca nie wyrazi zgody na takie dodatkowe warunki korzystania, nie bÄ™dzie miaÅ‚ praw licencyjnych w odniesieniu do danego Uaktualnienia, a jego prawa licencyjne w odniesieniu do Oprogramowania firmy Adobe automatycznie wygasnÄ… po 90 dniach od daty udostÄ™pnienia mu takich dodatkowych warunków.</p>
-<p>6. Informacje o prawach własności. Podlicencjobiorca nie może usuwać ani w żaden sposób zmieniać informacji o prawach autorskich, znaków towarowych, logo ani pokrewnych informacji, a także innych informacji o prawach własności firmy Adobe (i jej licencjodawców, jeśli tacy są) pojawiających się w Oprogramowaniu firmy Adobe i dołączonych materiałach, jak również musi wymagać od swoich dystrybutorów, aby tego nie robili.</p>
-<p>7. Wymagania techniczne. Podlicencjobiorca i jego dystrybutorzy mogą rozpowszechniać Oprogramowanie firmy Adobe i/lub Uaktualnienia wyłącznie na urządzeniach, które (i) spełniają wymagania techniczne opublikowane w witrynie http://www.adobe.com/mobile/licensees (lub przyszłej wersji tej witryny) oraz (ii) zostały zweryfikowane przez firmę Adobe w sposób opisany poniżej.</p>
-<p>8. Weryfikacja i aktualizacja. Podlicencjobiorca musi przesÅ‚ać do firmy Adobe każdy swój produkt (we wszystkich wersjach), który zawiera Oprogramowanie firmy Adobe i/lub Uaktualnienie („Produkt Podlicencjobiorcyâ€) oraz nie speÅ‚nia kryteriów zwolnienia z procedury weryfikacji urzÄ…dzenia (które zostanÄ… przekazane przez firmÄ™ Google), w celu weryfikacji przez firmÄ™ Adobe. Podlicencjobiorca ureguluje opÅ‚atÄ™ za każde dokonane przez siebie zgÅ‚oszenie, nabywajÄ…c pakiety weryfikacyjne zgodnie z obowiÄ…zujÄ…cymi w danym momencie warunkami firmy Adobe zamieszczonymi pod adresem http://flashmobile.adobe.com/. Produkt Podlicencjobiorcy, który nie przeszedÅ‚ weryfikacji, nie może być rozpowszechniany. Weryfikacja zostanie dokonana zgodnie z obowiÄ…zujÄ…cÄ… w danym momencie procedurÄ… firmy Adobe opisanÄ… pod adresem http://flashmobile.adobe.com/ („Weryfikacjaâ€).</p>
-<p>9. Profile i Centrum urządzeń. Podlicencjobiorca będzie zobowiązany do wprowadzenia określonych informacji o profilu dotyczących Produktów Podlicencjobiorcy w ramach procedury Weryfikacji albo za pomocą innej metody oraz udostępni te informacje firmie Adobe. Firma Adobe może (i) użyć tych informacji o profilu zgodnie z uzasadnioną potrzebą do zweryfikowania Produktu Podlicencjobiorcy (jeśli ten produkt podlega Weryfikacji) oraz (ii) wyświetlić te informacje o profilu w systemie „Adobe Device Intelligence†znajdującym się pod adresem https://devices.adobe.com/partnerportal/ i udostępnianym za pośrednictwem narzędzi i usług firmy Adobe służących do tworzenia i programowania, aby umożliwić programistom i użytkownikom sprawdzenie, jak treść i aplikacje są wyświetlane w Produktach Podlicencjobiorcy (np. jak obrazy wideo wyglądają w określonych telefonach).</p>
-<p>10. Eksport. Podlicencjobiorca przyjmuje do wiadomości, że eksport i reeksport pochodzących ze Stanów Zjednoczonych towarów i danych technicznych, do których może należeć Oprogramowanie firmy Adobe, jest ograniczony na mocy praw i przepisów obowiązujących w Stanach Zjednoczonych. Podlicencjobiorca zgadza się nie eksportować ani reeksportować Oprogramowania firmy Adobe bez odpowiednich zezwoleń władz Stanów Zjednoczonych i innych krajów, jeśli są one wymagane.</p>
-<p>11. Warunki przekazywania technologii.</p>
-<p>(a) Z wyjątkiem przypadków zgodnych z obowiązującymi pozwoleniami i umowami w tym zakresie udzielonymi przez odpowiednie podmioty lub z nimi zawartymi Podlicencjobiorca nie może używać ani zezwalać na używanie Oprogramowania firmy Adobe do kodowania lub dekodowania wyłącznie dźwięku w formacie mp3 (pliki z rozszerzeniem mp3) na jakimkolwiek urządzeniu nie będącym komputerem osobistym (np. w telefonie komórkowym lub przystawce set-top box), jak również żaden produkt inny niż Oprogramowanie firmy Adobe nie może korzystać z koderów i dekoderów formatu mp3 zawartych w Oprogramowaniu firmy Adobe ani uzyskiwać do nich dostępu. Oprogramowania firmy Adobe można używać do kodowania i dekodowania danych w formacie MP3 znajdujących się w pliku swf lub flv, który zawiera film wideo, zdjęcie lub inne dane. Podlicencjobiorca przyjmuje do wiadomości, że korzystanie z Oprogramowania firmy Adobe na urządzeniach innych niż komputery osobiste w sposób opisany w zakazach w tej sekcji może wymagać uregulowania płatności z tytułu tantiem licencyjnych lub innych opłat na rzecz osób trzecich, do których mogą należeć prawa własności intelektualnej związane z technologią MP3, oraz że firma Adobe ani Podlicencjobiorca za takie korzystanie nie zapłacili żadnych tantiem ani nie uregulowali innych opłat wynikających z praw własności intelektualnej należących do osoby trzeciej. Jeśli Podlicencjobiorca do takiego korzystania wymaga kodera lub dekodera formatu MP3, ponosi odpowiedzialność za uzyskanie niezbędnej licencji na własność intelektualną, w tym praw do korzystania z odpowiednich patentów.</p>
-<p>(b) Podlicencjobiorca nie będzie używać, kopiować, reprodukować ani modyfikować (i) kodu źródłowego firmy On2 (udostępnionego niniejszym jako składnik kodu źródłowego) w sposób konieczny do umożliwienia dekodowania filmu wideo w formacie pliku wideo Flash (pliki z rozszerzeniem flv lub f4v) za pomocą Oprogramowania firmy Adobe oraz (ii) kodu źródłowego kodeka Sorenson Spark (udostępnionego niniejszym jako składnik kodu źródłowego) w ograniczonym celu wprowadzania poprawek błędów i zwiększania wydajności Oprogramowania firmy Adobe. Wszystkie kodeki udostępnione z Oprogramowaniem firmy Adobe mogą być używane i rozpowszechniane wyłącznie jako zintegrowany element Oprogramowania firmy Adobe oraz nie może do nich uzyskiwać dostępu żadna inna aplikacja, w tym inne aplikacje firmy Google.</p>
-<p>(c) Kod źródÅ‚owy może być udostÄ™pniany z kodekiem AAC i/lub kodekiem HE-AAC („Kodek AACâ€). Użycie Kodeka AAC zależy od uzyskania przez PodlicencjobiorcÄ™ odpowiedniej licencji patentowej, obejmujÄ…cej niezbÄ™dne patenty udostÄ™pniane przez firmÄ™ VIA Licensing, na potrzeby produktów, w których Kodek AAC bÄ™dzie używany. Podlicencjobiorca przyjmuje do wiadomoÅ›ci i akceptuje fakt, że firma Adobe nie udostÄ™pnia Podlicencjobiorcy ani jego podlicencjobiorcom licencji patentowej na Kodek AAC na mocy niniejszej umowy.</p>
-<p>(d) KOD ŹRÓDÅOWY MOÅ»E ZAWIERAĆ KOD LICENCJONOWANY NA PODSTAWIE LICENCJI NA ZBIÓR PATENTÓW AVC W CELU UÅ»YTKU OSOBISTEGO I NIEKOMERCYJNEGO PRZEZ KLIENTA DO (i) KODOWANIA FILMÓW WIDEO ZGODNIE ZE STANDARDEM AVC („FILMY WIDEO AVCâ€) I/LUB (ii) DEKODOWANIA FILMÓW WIDEO AVC ZAKODOWANYCH PRZEZ KLIENTA UCZESTNICZÄ„CEGO W DZIAÅANIACH O CHARAKTERZE OSOBISTYM I NIEKOMERCYJNYM I/LUB UZYSKANYCH OD DOSTAWCY FILMÓW WIDEO DYSPONUJÄ„CEGO LICENCJÄ„ NA UDOSTĘPNIANIE FILMÓW WIDEO AVC. NIE JEST UDZIELANA Å»ADNA LICENCJA, W TYM DOROZUMIANA, NA JAKIKOLWIEK INNY UÅ»YTEK. DODATKOWE INFORMACJE MOÅ»NA ZNALEŹĆ W WITRYNIE FIRMY MPEG LA, L.L.C. POD ADRESEM HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p>12. Aktualizacja. Podlicencjobiorca nie bÄ™dzie niweczyÅ‚ staraÅ„ firmy Google ani Adobe majÄ…cych na celu zaktualizowanie Oprogramowania firmy Adobe we wszystkich produktach Podlicencjobiorcy, w których zastosowano Oprogramowanie firmy Adobe w pakiecie z oprogramowaniem firmy Google („Produkty Podlicencjobiorcyâ€).</p>
-<p>13. Atrybucja i informacje o prawach własności. Podlicencjobiorca wymieni Oprogramowanie firmy Adobe w publicznie dostępnych danych technicznych Produktu Podlicencjobiorcy oraz umieści odpowiednie cechy marki Oprogramowania firmy Adobe (ze szczególnym wykluczeniem logo korporacji Adobe) na opakowaniu Produktu Podlicencjobiorcy lub w materiałach marketingowych w sposób spójny z cechami marek pozostałych produktów innych firm zawartych w Produkcie Podlicencjobiorcy.</p>
-<p>14. Brak gwarancji. OPROGRAMOWANIE FIRMY ADOBE JEST UDOSTĘPNIANE PODLICENCJOBIORCY DO UÅ»YTKU I REPRODUKCJI „W TAKIM STANIE, W JAKIM SIĘ ZNAJDUJEâ€, A FIRMA ADOBE NIE UDZIELA Å»ADNYCH GWARANCJI ZWIÄ„ZANYCH Z JEGO UÅ»YWANIEM ANI WYDAJNOÅšCIÄ„. FIRMA ADOBE I JEJ DOSTAWCY NIE ZAPEWNIAJÄ„ I NIE MOGÄ„ ZAPEWNIĆ WYDAJNOÅšCI ANI WYNIKÓW OSIÄ„GANYCH DZIĘKI UÅ»YWANIU OPROGRAMOWANIA FIRMY ADOBE. Z WYJÄ„TKIEM DOWOLNEJ GWARANCJI, WARUNKU, OÅšWIADCZENIA I POSTANOWIENIA, W ZAKRESIE KTÓREGO NIEDOZWOLONE BÄ„DŹ ZABRONIONE JEST DOKONYWANIE TAKIEGO SAMEGO WYKLUCZENIA LUB OGRANICZENIA NA MOCY PRAWA OBOWIÄ„ZUJÄ„CEGO PODLICENCJOBIORCĘ W JEGO JURYSDYKCJI, FIRMY ADOBE I JEJ DOSTAWCÓW NIE OBOWIÄ„ZUJÄ„ Å»ADNE GWARANCJE, WARUNKI, OÅšWIADCZENIA ANI POSTANOWIENIA (WYRAŹNE ANI DOROZUMIANE NA PODSTAWIE USTAWY, PRAWA ZWYCZAJOWEGO, UÅ»YCIA BÄ„DŹ W INNY SPOSÓB) W ZAKRESIE JAKICHKOLWIEK SPRAW, W TYM W STOPNIU NIEOGRANICZONYM NIENARUSZANIA PRAW OSOBY TRZECIEJ, WARTOÅšCI HANDLOWEJ, INTEGRACJI, SATYSFAKCJONUJÄ„CEJ JAKOÅšCI ORAZ PRZYDATNOÅšCI DO OKREÅšLONEGO CELU. PODLICENCJOBIORCA ZGADZA SIĘ NIE UDZIELAĆ Å»ADNYCH GWARANCJI WYRAŹNYCH ANI DOROZUMIANYCH W IMIENIU FIRMY ADOBE.</p>
-<p>15. Ograniczenie odpowiedzialnoÅ›ci. W Å»ADNYM PRZYPADKU FIRMA ADOBE ANI JEJ DOSTAWCY NIE PONOSZÄ„ ODPOWIEDZIALNOÅšCI WOBEC PODLICENCJOBIORCY Z TYTUÅU JAKICHKOLWIEK SZKÓD, ROSZCZEŃ LUB KOSZTÓW, JAK RÓWNIEÅ» JAKICHKOLWIEK SZKÓD WTÓRNYCH, POÅšREDNICH LUB PRZYPADKOWYCH, UTRACONYCH ZYSKÓW LUB OSZCZĘDNOÅšCI, A TAKÅ»E DOWOLNYCH ROSZCZEŃ OSÓB TRZECICH NAWET WÓWCZAS, GDY PRZEDSTAWICIEL FIRMY ADOBE ZOSTAÅ POWIADOMIONY O MOÅ»LIWOÅšCI WYSTÄ„PIENIA TAKICH STRAT, SZKÓD, ROSZCZEŃ ANI KOSZTÓW. POWYÅ»SZE OGRANICZENIA I WYKLUCZENIA MAJÄ„ ZASTOSOWANIE W ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ PRAWO OBOWIÄ„ZUJÄ„CE W JURYSDYKCJI PODLICENCJOBIORCY. ÅÄ„CZNA ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY ADOBE ORAZ JEJ DOSTAWCÓW NA MOCY NINIEJSZEJ UMOWY LUB W ZWIÄ„ZKU Z NIÄ„ JEST OGRANICZONA DO JEDNEGO TYSIÄ„CA DOLARÓW AMERYKAŃSKICH (1000 USD). Å»adne postanowienie niniejszej umowy nie ogranicza odpowiedzialnoÅ›ci firmy Adobe wobec Podlicencjobiorcy w przypadku Å›mierci lub uszkodzeÅ„ ciaÅ‚a spowodowanych niedbalstwem firmy Adobe lub czynem niedozwolonym w postaci poÅ›wiadczenia nieprawdy (oszustwem). Firma Adobe dziaÅ‚a w imieniu swoich dostawców w celu wyÅ‚Ä…czenia, wykluczenia i/lub ograniczenia zobowiÄ…zaÅ„, gwarancji i odpowiedzialnoÅ›ci zgodnie z postanowieniami niniejszej umowy, ale nie w żadnym innym zakresie ani celu.</p>
-<p>16. Warunki ochrony treści</p>
-<p>(a) Definicje.</p>
-<p>Termin „Reguły zgodności i solidności†oznacza dokument, w którym określono reguły zgodności i solidności dotyczące Oprogramowania firmy Adobe, znajdujący się pod adresem http://www.adobe.com/mobile/licensees lub w przyszłej wersji tej witryny.</p>
-<p>Termin „Funkcje ochrony treści†oznacza te aspekty Oprogramowania firmy Adobe, które służą do zapewnienia zgodności z Regułami zgodności i solidności oraz uniemożliwienia odtwarzania, kopiowania, modyfikowania, ponownej dystrybucji i innych czynności w odniesieniu do treści cyfrowej rozpowszechnianej na potrzeby użytkowników Oprogramowania firmy Adobe, jeśli takie czynności nie zostały autoryzowane przez właścicieli tej treści cyfrowej lub ich licencjonowanych dystrybutorów.</p>
-<p>Termin „Kod ochrony treści†oznacza kod umieszczony w pewnych wyznaczonych wersjach Oprogramowania firmy Adobe, który umożliwia stosowanie Funkcji ochrony treści.</p>
-<p>Termin „Klucz†oznacza wartość kryptograficzną zawartą w Oprogramowaniu firmy Adobe służącą do rozszyfrowywania treści cyfrowej.</p>
-<p>(b) Ograniczenia licencji. Prawo Podlicencjobiorcy do wykorzystywania licencji w odniesieniu do Oprogramowania firmy Adobe podlega następującym dodatkowym ograniczeniom i zobowiązaniom. Podlicencjobiorca zapewni, że jego klienci będą przestrzegać tych ograniczeń i zobowiązań w tym samym zakresie co Podlicencjobiorca w odniesieniu do Oprogramowania firmy Adobe. Wszelkie przypadki nieprzestrzegania tych dodatkowych ograniczeń i zobowiązań przez klientów Podlicencjobiorcy będą traktowane jako istotne ich naruszenie przez Podlicencjobiorcę.</p>
-<p>b.1. Podlicencjobiorca i klienci mogą rozpowszechniać wyłącznie Oprogramowanie firmy Adobe zgodne z Regułami zgodności i solidności, co zostanie potwierdzone przez Podlicencjobiorcę podczas procedury weryfikacji opisanej powyżej w Warunkach firmy Adobe.</p>
-<p>b.2. Podlicencjobiorca nie może (i) omijać Funkcji ochrony treści w Oprogramowaniu firmy Adobe ani żadnym pokrewnym Oprogramowaniu firmy Adobe służącym do szyfrowania lub rozszyfrowywania treści cyfrowej na potrzeby autoryzowanych użytkowników tego oprogramowania, jak również (ii) opracowywać ani rozpowszechniać produktów przeznaczonych do omijania Funkcji ochrony treści w Oprogramowaniu firmy Adobe lub dowolnym pokrewnym Oprogramowaniu firmy Adobe służącym do szyfrowania lub rozszyfrowywania treści cyfrowej na potrzeby autoryzowanych użytkowników tego oprogramowania.</p>
-<p>(c) Klucze zostają niniejszym określone jako informacje poufne firmy Adobe, a Podlicencjobiorca w odniesieniu do Kluczy będzie przestrzegał procedury obsługi kodu źródłowego firmy Adobe (udostępnianej na żądanie przez firmę Adobe).</p>
-<p>(d) Zabezpieczenie roszczeń w drodze nakazu lub zakazu sądowego. Podlicencjobiorca akceptuje fakt, że naruszenie niniejszej umowy może spowodować ominięcie zabezpieczeń Funkcji ochrony treści w Oprogramowaniu firmy Adobe, a także może spowodować wyjątkowe i długotrwałe szkody w majątku firmy Adobe i właścicieli treści cyfrowej, którzy polegają na tych funkcjach, oraz że odszkodowanie pieniężne może być niewystarczające do pełnego zrekompensowania tych szkód. Z tego powodu Podlicencjobiorca akceptuje również fakt, że firma Adobe oprócz odszkodowania pieniężnego może ubiegać się o zabezpieczenie roszczeń w drodze nakazu lub zakazu sądowego w celu zapobieżenia szkodom spowodowanym przez dowolne takie naruszenie bądź ograniczenia ich.</p>
-<p>17. Zamierzony beneficjent będący osobą trzecią. Firmy Adobe Systems Incorporated i Adobe Software Ireland Limited są zamierzonymi beneficjentami będącymi osobami trzecimi umowy między firmą Google a Podlicencjobiorcą, w tym między innymi Warunków firmy Adobe, w odniesieniu do Oprogramowania firmy Adobe. Podlicencjobiorca akceptuje fakt, że niezależnie od wszelkich postanowień jego umowy z firmą Google firma Google może ujawnić tożsamość Podlicencjobiorcy firmie Adobe oraz potwierdzić na piśmie, iż Podlicencjobiorca zawarł z firmą Google umowę licencyjną, która obejmuje Warunki firmy Adobe. Podlicencjobiorca musi zawrzeć umowę z każdym ze swoich licencjobiorców, a jeśli te licencje zezwalają na ponowną dystrybucję Oprogramowania firmy Adobe, ta umowa musi obejmować Warunki firmy Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_pt-BR.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_pt-BR.html
deleted file mode 100644
index f2b90252f08..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_pt-BR.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Termos de Serviço do Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Termos de Serviço do Google Chrome</h2>
-<p>Esses Termos de Serviço aplicam-se à versão do código executável do Google Chrome. O código-fonte do Google Chrome está disponível gratuitamente conforme os acordos de licença de software de código aberto em chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Relação do usuário com o Google</strong></p>
-<p>1.1 O uso de produtos, softwares, serviços e sites do Google (denominados coletivamente “Serviços†neste documento e excluindo quaisquer serviços fornecidos ao usuário pelo Google de acordo com um contrato por escrito separado) por parte do usuário está sujeito aos termos de um contrato entre o usuário e o Google. “Google†significa Google Inc., empresa com sede em 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, Estados Unidos. Este documento explica como é constituído o contrato e define alguns dos seus termos.</p>
-<p>1.2 Exceto se acordado de outra forma por escrito pelo Google, o contrato do usuário com o Google incluirá sempre, no mínimo, os termos e condições apresentados neste documento. Esses termos serão denominados a seguir como “Termos Universaisâ€. As licenças de software do código-fonte do Google Chrome são concedidas por acordos firmados à parte. Até a extensão permitida pelas licenças de software de código aberto que substituem explicitamente estes Termos Universais, as licenças de código aberto regem seu contrato com o Google para uso do Google Chrome ou de componentes específicos incluídos no Google Chrome.</p>
-<p>1.3. O contrato do usuário com o Google também incluirá os termos estabelecidos a seguir nos Termos de Serviço Adicionais do Google Chrome e nos termos de quaisquer Avisos legais aplicáveis aos Serviços, além dos Termos Universais. Todos esses termos serão denominados a seguir como “Termos Adicionaisâ€. Nos casos em que os Termos Adicionais se aplicarem a um Serviço, esses termos ficarão disponíveis para leitura por parte do usuário nesse Serviço ou por meio do uso do mesmo.</p>
-<p>1.4 Os Termos Universais, juntamente com os Termos Adicionais, formam um acordo com efeito jurídico entre o usuário e o Google com relação ao uso dos Serviços por parte do usuário. É importante que o usuário os leia com atenção. Coletivamente, este contrato é denominado “Termosâ€.</p>
-<p>1.5 Caso haja alguma contradição entre o que indicam os Termos Adicionais e o que indicam os Termos Universais, os Termos Adicionais deverão prevalecer com relação a esse Serviço.</p>
-<p><strong>2. Aceitação dos Termos</strong></p>
-<p>2.1 Para usar os Serviços, o usuário deverá primeiro concordar com os Termos. Não é permitido o uso dos Serviços por parte do usuário se ele não aceitar os Termos.</p>
-<p>2.2 O usuário pode aceitar os Termos:</p>
-<p>(A) clicando para aceitar ou concordar, no caso de essa opção ser disponibilizada pelo Google na interface do usuário do Serviço; ou</p>
-<p>(B) usando efetivamente os Serviços. Nesse caso, o usuário compreende e aceita que o Google considerará o seu uso dos Serviços uma aceitação dos Termos a partir desse momento.</p>
-<p><strong>3. Idioma dos Termos</strong></p>
-<p>3.1 No caso de o Google fornecer uma tradução da versão em língua inglesa dos Termos, o usuário concorda que essa tradução é fornecida apenas para sua conveniência e que a versão em língua inglesa dos Termos regerá o seu relacionamento com o Google.</p>
-<p>3.2 Se houver alguma contradição entre o que indica a versão em inglês dos Termos e o que indica uma tradução, a versão em inglês deverá prevalecer.</p>
-<p><strong>4. Prestação dos Serviços pelo Google</strong></p>
-<p>4.1 O Google tem subsidiárias e entidades afiliadas em todo o mundo (“Subsidiárias e Afiliadasâ€). Ocasionalmente, essas empresas prestarão os Serviços ao usuário em nome do próprio Google. O usuário tem conhecimento e concorda que as Subsidiárias e Afiliadas têm direito de prestar os Serviços.</p>
-<p>4.2 O Google está constantemente inovando para poder oferecer a melhor experiência possível aos seus usuários. O usuário tem conhecimento e aceita que a forma e a natureza dos Serviços fornecidos pelo Google podem mudar ocasionalmente sem aviso prévio ao usuário.</p>
-<p>4.3 Como parte dessa constante inovação, o usuário tem conhecimento e concorda que o Google pode, a seu próprio critério, deixar (permanente ou temporariamente) de fornecer os Serviços (ou qualquer recurso dos Serviços) aos usuários em geral, sem aviso prévio. O usuário pode deixar de utilizar os Serviços a qualquer momento. O usuário não necessita informar especificamente o Google quando deixar de usar os Serviços.</p>
-<p>4.4 O usuário reconhece e aceita que, se o Google desativar o acesso à sua conta, ele poderá ser impedido de acessar os Serviços, os detalhes da conta ou quaisquer arquivos ou outros conteúdos que estejam na conta.</p>
-<p><strong>5. Uso dos Serviços por parte do usuário</strong></p>
-<p>5.1 O usuário concorda em usar os Serviços somente para os fins permitidos: (a) pelos Termos; e (b) pelas leis, normas, práticas ou diretrizes geralmente aceitas nas jurisdições relevantes e aplicáveis (inclusive todas as leis em relação à exportação e importação de dados ou softwares nos Estados Unidos ou em outros países relevantes).</p>
-<p>5.2 O usuário concorda em não participar de atividades que interfiram ou interrompam o funcionamento dos Serviços (ou servidores e redes conectados aos Serviços).</p>
-<p>5.3 Exceto se tiver sido especificamente autorizado por meio de um contrato em separado firmado com o Google, o usuário concorda em não reproduzir, duplicar, copiar, vender, comercializar ou revender os Serviços para qualquer efeito.</p>
-<p>5.4 O usuário concorda que será o único responsável (e que o Google não tem qualquer responsabilidade perante o usuário ou terceiros) por qualquer violação das suas obrigações no que diz respeito aos Termos e pelas conseqüências (incluindo qualquer perda ou dano que o Google possa sofrer) resultantes dessa violação.</p>
-<p><strong>6. Privacidade e informações pessoais do usuário</strong></p>
-<p>6.1 Para obter mais informações sobre as práticas de proteção de dados do Google, leia a Política de Privacidade do Google em http://www.google.com/intl/pt-BR/privacy.html e em http://www.google.com/chrome/intl/pt-BR/privacy.html. Essa política explica como o Google trata as informações pessoais e protege a privacidade quando o usuário utiliza os Serviços.</p>
-<p>6.2 O usuário concorda com a utilização de seus dados de acordo com as políticas de privacidade do Google.</p>
-<p><strong>7. Conteúdo dos Serviços</strong></p>
-<p>7.1 O usuário compreende que a responsabilidade integral por todas as informações (tais como arquivos de dados, texto escrito, software, música, arquivos de áudio ou outros sons, fotografias, vídeos ou outras imagens) a que possa ter acesso como parte dos Serviços, ou através da utilização dos mesmos, é da pessoa que deu origem a esse conteúdo. Todas essas informações serão denominadas a seguir como “Conteúdoâ€.</p>
-<p>7.2 O usuário deverá estar ciente de que o Conteúdo apresentado como parte dos Serviços, incluindo, sem limitação, anúncios e Conteúdo patrocinado dentro dos Serviços, pode estar protegido por direitos de propriedade intelectual dos patrocinadores ou anunciantes que fornecem esse Conteúdo ao Google (ou de outras pessoas ou empresas em seu nome). O usuário não poderá modificar, alugar, arrendar, emprestar, vender, distribuir ou criar obras derivadas baseadas neste Conteúdo (no todo ou em parte), a menos que tenha sido especificamente autorizado a fazê-lo pelo Google ou pelos proprietários desse Conteúdo, por meio de um contrato separado.</p>
-<p>7.3 O Google se reserva o direito (mas não tem qualquer obrigação) de pré-selecionar, rever, sinalizar, filtrar, modificar, recusar ou remover qualquer ou todo Conteúdo de qualquer Serviço. Em alguns dos Serviços, o Google poderá fornecer ferramentas para filtrar conteúdos sexuais explícitos. Essas ferramentas incluem as configurações de preferências do SafeSearch (consulte https://support.google.com/websearch/answer/510). Além disso, existem serviços e softwares disponíveis comercialmente para limitar o acesso a materiais que o usuário possa considerar ofensivos.</p>
-<p>7.4 O usuário compreende que, ao utilizar os Serviços, poderá se expor a Conteúdo considerado ofensivo, indecente ou censurável e que, a este respeito, utiliza os Serviços por sua conta e risco.</p>
-<p>7.5 O usuário concorda que será o único responsável (e que o Google não tem qualquer responsabilidade perante o usuário ou terceiros) por qualquer Conteúdo que crie, transmita ou exiba ao utilizar os Serviços e pelas conseqüências das suas ações (incluindo qualquer perda ou dano que o Google possa sofrer) resultantes disso.</p>
-<p><strong>8. Direitos de propriedade</strong></p>
-<p>8.1 O usuário reconhece e concorda que o Google (ou os licenciantes do Google) detém todos os direitos legais, títulos e participações relativas aos Serviços, incluindo quaisquer direitos de propriedade intelectual que subsistam nos Serviços (quer esses direitos estejam registrados ou não, e em qualquer parte do mundo onde esses direitos possam existir).</p>
-<p>8.2 A menos que o usuário tenha concordado por escrito em contrário com o Google, nada nos Termos lhe dá o direito de utilizar qualquer uma das marcas registradas, marcas comerciais, marcas de serviços, logotipos, nomes de domínios e outras características de marca especiais do Google.</p>
-<p>8.3 Se o usuário tiver o direito explícito de utilização de qualquer uma dessas características de marca, por meio de um contrato por escrito separado e celebrado entre ele e o Google, ele concorda que o uso dessas características será feito em conformidade com esse contrato, com as cláusulas aplicáveis dos Termos e com as diretrizes de uso das características de marca do Google, conforme possam ser atualizadas periodicamente. Essas diretrizes podem ser consultadas on-line em http://www.google.com.br/permissions/guidelines.html (ou qualquer outro URL que o Google possa fornecer com esse fim periodicamente).</p>
-<p>8.4 O Google reconhece e concorda que não obtém qualquer direito, título ou participação do usuário (ou dos seus licenciantes) de acordo com estes Termos e com relação a qualquer Conteúdo que o usuário possa enviar, postar, transmitir ou exibir nos Serviços ou através deles, incluindo quaisquer direitos de propriedade intelectual que subsistam nesse Conteúdo (quer esses direitos estejam registrados ou não, e em qualquer parte do mundo onde esses direitos possam existir). A menos que tenha concordado por escrito de outra forma com o Google, o usuário concorda em ser responsável por proteger e aplicar esses direitos e que o Google não tem qualquer obrigação de fazê-lo em seu nome.</p>
-<p>8.5 O usuário concorda que não removerá, ocultará, tampouco alterará quaisquer avisos de direitos de propriedade (incluindo avisos de direitos autorais e de marcas comerciais) que possam estar afixados ou contidos nos Serviços.</p>
-<p>8.6 A menos que tenha sido expressamente autorizado por escrito pelo Google, o usuário concorda que, ao usar os Serviços, não utilizará qualquer marca comercial, marca de serviço, marca registrada, logotipo de qualquer empresa ou organização de forma que provável ou intencionalmente cause confusão com relação ao proprietário ou ao usuário autorizado dessas marcas, nomes ou logotipos.</p>
-<p><strong>9. Licença do Google</strong></p>
-<p>9.1 O Google concede ao usuário uma licença pessoal, internacional, isenta de royalties, não atribuível e não exclusiva para utilizar o software fornecido ao usuário como parte dos Serviços fornecidos pelo Google (denominado como “Software†a seguir). Essa licença tem como único objetivo permitir o uso, por parte do usuário, dos benefícios dos Serviços tal como são fornecidos pelo Google, da forma permitida pelos Termos.</p>
-<p>9.2 Sujeito à seção 1.2, o usuário não poderá (nem poderá permitir a outra pessoa) copiar, modificar ou criar uma obra derivada do código-fonte, tampouco realizar engenharia inversa, descompilar ou, de algum outro modo, tentar extrair o código-fonte do Software ou de qualquer parte que o componha, a menos que seja expressamente permitido ou previsto por lei, ou que o usuário tenha sido especificamente autorizado por escrito pelo Google a fazê-lo.</p>
-<p>9.3 Sujeito à seção 1.2, a menos que o Google tenha concedido uma permissão específica, por escrito, para fazê-lo, o usuário não poderá transferir (ou conceder uma sublicença de) seus direitos de utilização do Software, conceder uma garantia relativa aos seus direitos de utilização do Software ou, de algum outro modo, transferir qualquer parte dos seus direitos de utilização do Software.</p>
-<p><strong>10. Licença de conteúdo do usuário</strong></p>
-<p>10.1 O usuário retém direitos autorais e quaisquer outros direitos que já tiver posse em relação ao Conteúdo que enviar, postar ou exibir nos Serviços ou através deles.</p>
-<p><strong>11. Atualizações de software</strong></p>
-<p>11.1 O Software usado pelo usuário pode, ocasionalmente, fazer download e instalar automaticamente atualizações do Google. Essas atualizações são concebidas para melhorar, aperfeiçoar e desenvolver os Serviços e podem ser apresentadas sob a forma de correções de erros, funções aprimoradas, novos módulos de software e versões completamente novas. O usuário concorda em receber essas atualizações (e permitir que o Google as forneça) como parte da utilização dos Serviços.</p>
-<p><strong>12. Término da relação do usuário com o Google</strong></p>
-<p>12.1 Os Termos continuarão a ser aplicáveis até serem rescindidos pelo usuário ou pelo Google, conforme estabelecido a seguir.</p>
-<p>12.2 O Google poderá, a qualquer momento, rescindir o contrato com o usuário se:</p>
-<p>(A) o usuário tiver violado qualquer cláusula dos Termos (ou tiver agido de forma que demonstre claramente que não pretende ou não pode obedecer as cláusulas dos Termos); ou</p>
-<p>(B) isso for exigido ao Google por lei (por exemplo, quando o fornecimento dos Serviços ao usuário for ou se tornar ilegal); ou</p>
-<p>(C) o parceiro com o qual o Google ofereceu os Serviços ao usuário tiver rescindido a sua relação com o Google ou tiver deixado de oferecer os Serviços ao usuário; ou</p>
-<p>(D) o Google estiver em fase de transição para uma situação em que já não forneça os Serviços aos usuários do país no qual o usuário é residente ou a partir do qual utiliza os Serviços; ou</p>
-<p>(E) o fornecimento dos Serviços ao usuário pelo Google já não for, na opinião do Google, comercialmente viável.</p>
-<p>12.3 Nada nesta Seção afetará os direitos do Google relativos ao fornecimento de Serviços de acordo com a Seção 4 dos Termos.</p>
-<p>12.4 Quando estes Termos forem encerrados, todos os direitos, obrigações e responsabilidades jurídicas das quais o usuário ou o Google tenham se beneficiado, tenham se sujeitado (ou tenham acumulado durante o período em que os Termos estiveram em vigor) ou que expressamente devam continuar em vigor indefinidamente, não serão afetados por essa resolução, e as cláusulas do parágrafo 19.7 continuarão a ser aplicáveis a esses direitos, obrigações e responsabilidades indefinidamente.</p>
-<p><strong>13. EXCLUSÃO DE GARANTIAS</strong></p>
-<p>13.1 NADA NESTES TERMOS, INCLUSIVE AS SEÇÕES 13 E 14, EXCLUIRà OU LIMITARà A RESPONSABILIDADE OU GARANTIA DO GOOGLE POR PERDAS QUE NÃO POSSAM SER LEGALMENTE EXCLUÃDAS OU LIMITADAS PELA LEI APLICÃVEL. ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO DE CERTAS GARANTIAS OU CONDIÇÕES OU A LIMITAÇÃO OU EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADE POR PERDAS OU DANOS CAUSADOS POR NEGLIGÊNCIA, QUEBRA DE CONTRATO OU VIOLAÇÃO DOS TERMOS IMPLÃCITOS OU DANOS INCIDENTAIS OU EMERGENTES. CONSEQÃœENTEMENTE, APENAS AS LIMITAÇÕES QUE FOREM PERMITIDAS POR LEI NA SUA JURISDIÇÃO SE APLICARÃO AO USUÃRIO, E A NOSSA RESPONSABILIDADE SERà LIMITADA AO MÃXIMO PERMITIDO POR LEI.</p>
-<p>13.2 O USUÃRIO ENTENDE E CONCORDA EXPRESSAMENTE QUE USA OS SERVIÇOS POR CONTA E RISCO PRÓPRIOS E QUE OS SERVIÇOS SÃO FORNECIDOS “NA FORMA EM QUE SE ENCONTRAM†E “DE ACORDO COM A DISPONIBILIDADEâ€.</p>
-<p>13.3 ESPECIFICAMENTE, O GOOGLE, AS SUAS SUBSIDIÃRIAS E AFILIADAS E OS SEUS LICENCIANTES NÃO GARANTEM QUE:</p>
-<p>(A) O USO DOS SERVIÇOS ATENDERà AOS SEUS REQUISITOS;</p>
-<p>(B) O USO DOS SERVIÇOS SERà ININTERRUPTO, PONTUAL, SEGURO E ISENTO DE ERROS;</p>
-<p>(C) TODAS AS INFORMAÇÕES OBTIDAS POR VOCÊ EM DECORRÊNCIA DO USO DOS SERVIÇOS SERÃO PRECISAS OU CONFIÃVEIS; E</p>
-<p>(D) OS DEFEITOS DE FUNCIONAMENTO OU NOS RECURSOS DE QUALQUER SOFTWARE FORNECIDO AO USUÃRIO COMO PARTE DOS SERVIÇOS SERÃO CORRIGIDOS.</p>
-<p>13.4 QUALQUER MATERIAL BAIXADO OU OBTIDO DE OUTRA FORMA POR MEIO DOS SERVIÇOS É OBTIDO A SEU EXCLUSIVO CRITÉRIO E RISCO, E O USUÃRIO SERà O ÚNICO RESPONSÃVEL POR QUALQUER DANO AO SISTEMA DO SEU COMPUTADOR OU A QUALQUER OUTRO APARELHO, ASSIM COMO PELA PERDA DE DADOS QUE ACONTEÇA COMO RESULTADO DO DOWNLOAD DE QUALQUER MATERIAL.</p>
-<p>13.5 NENHUM CONSELHO OU INFORMAÇÃO, SEJA ORAL OU ESCRITO, OBTIDO PELO USUÃRIO DO GOOGLE POR MEIO DOS SERVIÇOS CRIARà QUALQUER GARANTIA QUE NÃO ESTEJA EXPRESSAMENTE DECLARADA NOS TERMOS.</p>
-<p>13.6 O GOOGLE AINDA SE EXCLUI EXPRESSAMENTE DE TODAS AS GARANTIAS OU CONDIÇÕES DE QUALQUER NATUREZA, SEJAM ELAS EXPRESSAS OU IMPLÃCITAS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, AS GARANTIAS IMPLÃCITAS E AS CONDIÇÕES DE COMERCIALIDADE, A ADEQUAÇÃO PARA UM PROPÓSITO PARTICULAR E A NÃO-VIOLAÇÃO.</p>
-<p><strong>14. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE</strong></p>
-<p>14.1 SUJEITO À CLÃUSULA GERAL MENCIONADA NO PARÃGRAFO 13.1 ACIMA, O USUÃRIO ENTENDE E CONCORDA QUE O GOOGLE, AS SUAS SUBSIDIÃRIAS E AFILIADAS E OS RESPECTIVOS LICENCIANTES NÃO SERÃO RESPONSÃVEIS PERANTE O USUÃRIO POR:</p>
-<p>(A) QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, EMERGENTES OU EXEMPLARES QUE POSSAM TER SIDO INCORRIDOS PELO USUÃRIO, CAUSADOS DE ALGUMA FORMA E SOB QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE. ISSO INCLUIRÃ, MAS NÃO SE LIMITARà A, QUALQUER LUCRO CESSANTE (INCORRIDO DIRETA OU INDIRETAMENTE), QUALQUER PERDA RELACIONADA COM A BOA-FÉ OU REPUTAÇÃO COMERCIAL, QUALQUER PERDA DE DADOS QUE O USUÃRIO POSSA SOFRER, CUSTOS DE AQUISIÇÃO DE BENS OU SERVIÇOS OU OUTRA PERDA INTANGÃVEL;</p>
-<p>(B) QUALQUER PERDA OU DANO EM QUE O USUÃRIO POSSA INCORRER, INCLUSIVE, MAS NÃO SE LIMITANDO A, PERDA OU DANOS EM DECORRÊNCIA DE:</p>
-<p>(I) QUALQUER CONFIANÇA DO USUÃRIO QUANTO À INTEGRIDADE, PRECISÃO OU EXISTÊNCIA DE QUALQUER PUBLICIDADE, OU COMO RESULTADO DE QUALQUER RELAÇÃO OU TRANSAÇÃO REALIZADA COM QUALQUER ANUNCIANTE OU PATROCINADOR, CUJA PUBLICIDADE APAREÇA NOS SERVIÇOS;</p>
-<p>(II) QUAISQUER ALTERAÇÕES QUE O GOOGLE POSSA FAZER AOS SERVIÇOS, OU POR QUALQUER INTERRUPÇÃO PERMANENTE OU TEMPORÃRIA DO FORNECIMENTO DOS SERVIÇOS (OU DE QUAISQUER RECURSOS DOS SERVIÇOS);</p>
-<p>(III) A EXCLUSÃO, CORRUPÇÃO OU FALHA DE ARMAZENAMENTO DE QUALQUER CONTEÚDO OU OUTROS DADOS DE COMUNICAÇÕES MANTIDOS OU TRANSMITIDOS POR MEIO DA UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS POR PARTE DO USUÃRIO;</p>
-<p>(IV) O NÃO FORNECIMENTO AO GOOGLE, POR PARTE DO USUÃRIO, DE INFORMAÇÕES CORRETAS RELATIVAS À CONTA;</p>
-<p>(V) A NÃO MANUTENÇÃO, POR PARTE DO USUÃRIO, DA SEGURANÇA E DA CONFIDENCIALIDADE DOS DETALHES DA SUA CONTA E SENHA.</p>
-<p>14.2 AS LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE DO GOOGLE PERANTE O USUÃRIO, MENCIONADAS NO PARÃGRAFO 14.1 ACIMA, SERÃO APLICÃVEIS INDEPENDENTEMENTE DE O GOOGLE TER OU NÃO SIDO NOTIFICADO OU ESTAR CIENTE DA POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS PERDAS.</p>
-<p><strong>15. Políticas relativas a direitos autorais e marcas comerciais</strong></p>
-<p>15.1 É política do Google responder a avisos sobre supostas violações de direitos autorais, conforme a lei internacional aplicável sobre propriedade intelectual (incluindo, nos Estados Unidos, A Lei de Direitos Autorais do Milênio Digital), bem como encerrar as contas de infratores reincidentes. Detalhes sobre a política do Google podem ser obtidos em http://www.google.com.br/dmca.html.</p>
-<p>15.2 O Google utiliza um procedimento de reclamações sobre marcas comerciais com relação ao seu serviço de publicidade, cujos detalhes poderão ser obtidos em http://www.google.com/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Anúncios</strong></p>
-<p>16.1 Alguns dos Serviços são mantidos por receita proveniente de publicidade e podem exibir anúncios e promoções. Esses anúncios podem ser segmentados ao conteúdo da informação armazenada nos Serviços, consultas feitas por meio dos Serviços ou outras informações.</p>
-<p>16.2 A maneira, modo e abrangência da publicidade do Google nos Serviços estão sujeitos a alterações sem aviso prévio específico ao usuário.</p>
-<p>16.3 Considerando a concessão por parte do Google do acesso e uso dos Serviços, o usuário concorda com a possibilidade de o Google veicular tais anúncios nos Serviços.</p>
-<p><strong>17. Outros conteúdos</strong></p>
-<p>17.1 Os Serviços podem incluir hiperlinks para outros sites, conteúdo ou recursos. O Google pode não ter controle algum sobre quaisquer sites ou recursos fornecidos por empresas ou pessoas que não o Google.</p>
-<p>17.2 O usuário reconhece e concorda que o Google não é responsável pela disponibilidade de qualquer um desses sites ou recursos externos e nem endossa qualquer anúncio, produto ou outro material disponível ou originado em tais sites e recursos.</p>
-<p>17.3 O usuário reconhece e concorda que o Google não é responsável por qualquer perda ou dano em que possa incorrer em resultado da disponibilidade de tais sites ou recursos externos, ou em decorrência de qualquer confiança do usuário em relação à integridade, precisão ou existência de quaisquer anúncios, produtos ou outros materiais presentes ou disponíveis a partir de tais sites ou recursos.</p>
-<p><strong>18. Alterações nos Termos</strong></p>
-<p>18.1 O Google poderá alterar periodicamente os Termos Universais ou Termos Adicionais. Quando essas alterações forem realizadas, o Google disponibilizará uma nova cópia dos Termos Universais em http://www.google.com/chrome/intl/pt-BR/eula_text.html e quaisquer novos Termos Adicionais serão disponibilizados ao usuário nos Serviços afetados ou por meio deles.</p>
-<p>18.2 O usuário compreende e concorda que, se utilizar os Serviços após a data de alteração dos Termos Universais ou Termos Adicionais, o Google considerará essa utilização como uma aceitação dos Termos Universais ou Termos Adicionais atualizados.</p>
-<p><strong>19. Termos jurídicos gerais</strong></p>
-<p>19.1 Ocasionalmente, durante a utilização dos Serviços, o usuário poderá (como resultado da, ou em conjunto à utilização dos Serviços) usar um serviço, fazer download de um componente de software ou comprar bens fornecidos por outra pessoa ou empresa. A utilização de tais serviços, software ou bens por parte do usuário poderá estar sujeita a termos em separado entre o usuário e a empresa ou pessoa em questão. Nesse caso, os Termos não afetam a relação jurídica do usuário com essas empresas ou indivíduos.</p>
-<p>19.2 Os Termos constituem o contrato integral entre o usuário e o Google e regem a utilização dos Serviços (excluindo quaisquer serviços que possam eventualmente ser fornecidos pelo Google de acordo com um contrato escrito em separado), substituindo na íntegra quaisquer contratos anteriores estabelecidos entre o usuário e o Google em relação aos Serviços.</p>
-<p>19.3 O usuário concorda que o Google poderá enviar avisos, incluindo aqueles sobre alterações feitas aos Termos, por e-mail, carta ou publicações nos Serviços.</p>
-<p>19.4 O usuário concorda que, se o Google não exercer ou utilizar qualquer direito legal ou remédio judicial contido nos Termos (ou ao qual o Google tenha direito nos termos de qualquer lei aplicável), isso não será considerado como uma renúncia formal do Google aos direitos ou aos remédios judiciais, mantendo-se tais direitos disponíveis para todos os devidos efeitos.</p>
-<p>19.5 Se qualquer tribunal, tendo jurisdição para decidir sobre essa questão, determinar que qualquer cláusula destes Termos é inválida, tal cláusula será removida dos Termos sem afetar a validade do restante dos Termos. As cláusulas restantes dos Termos continuarão sendo válidas e aplicáveis.</p>
-<p>19.6 O usuário reconhece e concorda que cada membro do grupo de empresas das quais o Google é a empresa controladora será tido como terceiro beneficiário dos Termos e que essas outras empresas terão direito a aplicar diretamente, e a contar com, qualquer cláusula dos Termos que lhes atribua um benefício (ou um direito a favor delas). Com a exceção do caso anterior, nenhuma outra pessoa ou empresa poderá ser considerada como terceiros beneficiários destes Termos.</p>
-<p>19.7 Os Termos e o relacionamento entre o usuário e o Google conforme os Termos serão regidos pelas leis do Estado da Califórnia, independentemente do conflito de provisões legais. Você e o Google concordam em submeter à exclusiva jurisdição dos tribunais localizados no condado de Santa Clara, Califórnia, a resolução de quaisquer questões legais resultantes dos Termos. Não obstante o referido, você concorda que o Google poderá ainda recorrer a remédios judiciais cautelares (ou um tipo equivalente de medida legal urgente) em qualquer jurisdição.</p>
-<p><strong>20. Termos adicionais sobre extensões para o Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Os termos nesta seção são aplicáveis se o usuário instalar extensões na sua cópia do Google Chrome. Extensões são pequenos programas de software, desenvolvidas pelo Google ou por terceiros, que podem modificar e melhorar a funcionalidade do Google Chrome. As extensões podem ter mais privilégios para acessar o seu navegador ou computador do que as páginas da web comuns, podendo inclusive ter a capacidade de ler e modificar os seus dados particulares.</p>
-<p>20.2 O Google Chrome pode procurar periodicamente nos servidores remotos (hospedados pelo Google ou por terceiros) as atualizações disponíveis para as extensões, incluindo, entre outros, consertos de erros ou funções aprimoradas. O usuário concorda que a solicitação, o download e a instalação de tais atualizações sejam feitos automaticamente sem notificações adicionais ao usuário.</p>
-<p>20.3 Ocasionalmente, o Google pode descobrir uma extensão que viole os termos do desenvolvedor ou outros acordos, leis, regulamentos ou políticas legais. O Google Chrome fará o download periódico de uma lista dessas extensões dos servidores do Google. O usuário concorda que o Google pode desativar ou remover remotamente qualquer uma dessas extensões dos sistemas do usuário a seu próprio critério. </p>
-<p><strong>21. Termos adicionais para uso comercial</strong></p>
-<p>21.1 Se o usuário é uma pessoa jurídica, a pessoa física que aceita este Termos em nome da entidade (para evitar dúvidas, para pessoas jurídicas, nestes Termos, "usuário" se refere à entidade) declara e garante que ela tem autoridade para agir em nome do usuário, que o usuário está autorizado a atuar no país ou países em que opera e que os funcionários, executivos, representantes e outros agentes do usuário com acesso ao Serviço estão devidamente autorizados a acessar o Google Chrome e legalmente vinculados a estes Termos.</p>
-<p>21.2 De acordo com os Termos, e em adição à licença concedida na Seção 9, o Google concede ao usuário uma licença não exclusiva e não transferível para reproduzir, distribuir, instalar e utilizar o Google Chrome somente nas máquinas para uso de seus funcionários, executivos, representantes e agentes em relação à sua pessoa jurídica, e desde que seu uso do Google Chrome esteja sujeito a estes Termos.</p>
-<p>12 de agosto de 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Termos de Serviço Adicionais do Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>ESTE PRODUTO ESTà LICENCIADO SOB A LICENÇA DO PORTFÓLIO DE PATENTES AVC PARA USO PESSOAL E NÃO COMERCIAL DE UM CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAR VÃDEO EM CONFORMIDADE COM O PADRÃO AVC ("VÃDEO AVC") E/OU (ii) DECODIFICAR VÃDEO AVC QUE TENHA SIDO CODIFICADO POR UM CONSUMIDOR ENVOLVIDO COM ATIVIDADE PESSOAL E NÃO COMERCIAL E/OU TENHA SIDO OBTIDO DE UM PARCEIRO DE VÃDEO LICENCIADO PARA FORNECER VÃDEO AVC. NENHUMA LICENÇA SERà CONCEDIDA NEM SERà CONSIDERADA IMPLÃCITA PARA OUTRO USO. MAIS INFORMAÇÕES PODEM SER OBTIDAS COM A MPEG LA, L.L.C., EM HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>O Google Chrome pode incluir um ou mais componentes fornecidos pela Adobe Systems Incorporated e Adobe Software Ireland Limited (coletivamente, “Adobeâ€). O uso do software Adobe tal como é fornecido pelo Google ("Software Adobe") está sujeito aos seguintes termos adicionais (os "Termos da Adobe"). O usuário, a entidade que recebe o Software Adobe, será doravante denominado "Sublicenciado". </p>
-<p>1. Restrições da licença.</p>
-<p>(a) O Flash Player, versão 10.x, foi desenvolvido somente como um plugin de navegador. O Sublicenciado não pode modificar nem distribuir esse Software Adobe para ser usado como algo que não seja um plugin de navegador para reproduzir conteúdo em uma página da web. Por exemplo, o Sublicenciado não modificará esse Software Adobe para permitir a interoperação com aplicativos que são executados fora do navegador (por exemplo, aplicativos autônomos, widgets, interface de usuário do dispositivo).</p>
-<p>(b) O Sublicenciado não exibirá nenhuma API do Flash Player, versão 10.x, por meio de uma interface do plugin do navegador de modo que permita que essa extensão seja usada para reproduzir conteúdo de uma página da web como um aplicativo autônomo.</p>
-<p>(c) O Software Chrome-Reader não pode ser usado para exibir documentos PDF ou EPUB que utilizem protocolos ou sistemas de gerenciamento de direitos digitais que não sejam o DRM da Adobe.</p>
-<p>(d) O DRM da Adobe deve ser ativado no Software Chrome-Reader para todos os documentos PDF e EPUB protegidos pelo DRM da Adobe.</p>
-<p>(e) O Software Chrome-Reader não pode, exceto se for explicitamente permitido pelas especificações técnicas, desativar nenhum dos recursos fornecidos pela Adobe no Software Adobe, incluindo, sem limitação, o suporte para formatos PDF e EPUB e o DRM da Adobe.</p>
-<p>2. Transmissão eletrônica. O Sublicenciado pode permitir o download do Software Adobe a partir de um site da web, da internet, de uma intranet ou de uma tecnologia semelhante ("Transmissões Eletrônicas"), desde que concorde que qualquer distribuição do Software Adobe pelo Sublicenciado, seja em CD-ROM, DVD-ROM ou outra mídia de armazenamento e Transmissões Eletrônicas, se expressamente permitido, deverá estar sujeita a medidas de seguranças razoáveis para evitar o uso não autorizado. Em relação às Transmissões Eletrônicas aprovadas doravante, o Sublicenciado concorda em empregar quaisquer restrições de uso razoáveis definidas pela Adobe, incluindo as que estão relacionadas à segurança e/ou à restrição de distribuição para usuários finais do Produto do Sublicenciado.</p>
-<p>3. EULA e Termos de distribuição.</p>
-<p>(a) O Sublicenciado deverá garantir que o Software Adobe seja distribuído para usuários finais segundo um contrato de licença do usuário final aplicável, em favor do Sublicenciado e de seus fornecedores, com, pelo menos, cada um dos seguintes termos mínimos (a "Licença do usuário final"): (i) uma proibição de distribuição e cópia, (ii) uma proibição de modificações e trabalhos derivados, (iii) uma proibição de descompilação, realização de engenharia reversa, desmontagem e, de algum outro modo, redução do Software Adobe a uma forma perceptível por humanos, (iv) uma provisão indicando a propriedade do Produto do Sublicenciado (como descrito na Seção 8) pelo Sublicenciado e seus licenciadores, (v) uma exoneração de responsabilidade por dano indireto, especial, incidental, punitivo e emergente e (vi) exoneração de responsabilidade e limitações padrão de outras atividades do setor, incluindo, conforme aplicável: exoneração de responsabilidade por todas as garantias legais aplicáveis, até a máxima extensão permitida pela lei.</p>
-<p>(b) O Sublicenciado deverá garantir que o Software Adobe seja distribuído para os distribuidores do Sublicenciado segundo um contrato de licença de distribuição aplicável, em favor de Sublicenciado e de seus fornecedores, com termos que protejam tanto a Adobe quanto os Termos da Adobe.</p>
-<p>4. Código aberto. O Sublicenciado não concederá para terceiros, direta ou indiretamente, nem pretenderá conceder, quaisquer direitos ou imunidades sob os termos da propriedade intelectual ou dos direitos de propriedade da Adobe, que sujeitarão tais propriedades intelectuais a uma licença ou esquema de código aberto no qual há ou pode parecer que haja um requisito, como condição de uso, modificação e/ou distribuição, estabelecendo que o Software Adobe seja: (i) exposto ou distribuído em forma de código-fonte; (ii) licenciado com o fim de fazer trabalhos derivados; ou (iii) redistribuível sem custos. Para fins de esclarecimento, a restrição precedente não impede a distribuição pelo Sublicenciado e este distribuirá o Software Adobe junto com o Software Google, sem custos.</p>
-<p>5. Termos adicionais. Em relação a qualquer atualização e novas versões do Software Adobe (coletivamente, "Atualizações") fornecidas aos Sublicenciados, a Adobe se reserva o direito de exigir termos e condições adicionais aplicáveis exclusivamente à Atualização e a futuras versões dela e somente até a extensão em que tais restrições sejam impostas pela Adobe para todas para todos os licenciados de tal Atualização. Se o Sublicenciado não concordar com tais termos e condições adicionais, não terá direitos de licença em relação a essa Atualização e seus direitos de licença relacionados ao Software Adobe terminarão automaticamente no 90º dia a partir da data em que tais termos adicionais se tornem disponíveis ao Sublicenciado.</p>
-<p>6. Avisos de direitos de propriedade. O Sublicenciado não poderá excluir ou, de qualquer modo, alterar os avisos de direitos autorais, marcas comerciais, logotipos ou avisos relacionados, ou avisos de outros direitos de propriedade da Adobe (e de seus licenciadores, se houver) que aparecem no Software Adobe ou nos materiais que o acompanham, nem permitir que os seus distribuidores o façam.</p>
-<p>7. Requisitos técnicos. O Sublicenciado e seus distribuidores podem distribuir o Software Adobe e/ou a Atualização somente em dispositivos que (i) atendam às especificações técnicas publicadas em http://www.adobe.com/mobile/licensees (ou em um site sucessor deste) e (ii) tenham sido verificados pela Adobe conforme estabelecido adiante.</p>
-<p>8. Verificação e atualização. O Sublicenciado deve enviar para a Adobe, para fins de verificação, cada produto seu (e cada versão dele) que contenha o Software Adobe e/ou a Atualização ("Produto do Sublicenciado") que não atenda aos critérios de isenção de Verificação de dispositivo a ser comunicado pelo Google. O Sublicenciado deverá pagar por cada envio que fizer, obtendo pacotes de verificação nos termos atuais da Adobe definidos em http://flashmobile.adobe.com/. O Produto do Sublicenciado que não passou na verificação não pode ser distribuído. A verificação será realizada de acordo com o processo atual da Adobe descrito em http://flashmobile.adobe.com/ (“Verificaçãoâ€).</p>
-<p>9. Perfis e central de dispositivo. O Sublicenciado será solicitado a inserir algumas informações de perfil sobre os Produtos do Licenciado como parte do processo de Verificação ou de algum outro método e fornecerá tais informações para a Adobe. A Adobe pode (i) usar tais informações de perfil conforme seja razoavelmente necessário para verificar o Produto do Sublicenciado (se tal produto for objeto de Verificação) e (ii) exibir tais informações de perfil no “sistema de inteligência de dispositivo da Adobeâ€, localizado em https://devices.adobe.com/partnerportal/, e torná-las disponíveis por meio das ferramentas e dos serviços de desenvolvimento e autoria da Adobe, para permitir que os desenvolvedores e os usuários finais vejam como o conteúdo ou os aplicativos são exibidos nos Produtos do Sublicenciado (por exemplo, como imagens de vídeo aparecem em alguns telefones).</p>
-<p>10. Exportação. O Sublicenciado reconhece que as leis e regulamentos dos Estados Unidos restringem a exportação e reexportação de commodities e dados técnicos originários dos Estados Unidos, o que pode incluir o Software Adobe. O Sublicenciado concorda que não exportará ou reexportará o Software Adobe sem a autorização adequada, se houver, dos Estados Unidos e dos governos estrangeiros.</p>
-<p>11. Termos de repasse de tecnologia.</p>
-<p>(a) A não ser que estejam de acordo com as permissões ou contratos aplicáveis, com as partes aplicáveis ou a partir delas, os Sublicenciados não deverão usar nem permitir o uso do Software Adobe para codificação ou decodificação de dados de áudio somente mp3 (.mp3) em qualquer dispositivo que não seja um PC (por exemplo, telefone celular ou set-top box). Além disso, os codificadores ou decodificadores de mp3 presentes no Software Adobe não podem ser usados ou acessados por qualquer produto que não seja o Software Adobe. O Software Adobe pode ser usado para a codificação ou decodificação de dados MP3 presentes em um arquivo swf ou flv que contenha vídeos, imagens ou outros dados. O Sublicenciado deverá reconhecer que o uso do Software Adobe para dispositivos que não sejam PC, como descrito nas proibições desta seção, pode exigir o pagamento de royalties de licenciamento ou outras quantias para terceiros que podem ter direitos de propriedade intelectual relacionados à tecnologia MP3, e que a Adobe e o Sublicenciado não pagaram nenhum royalty ou outras quantias por conta dos direitos de propriedade intelectual para tal uso. Se o Sublicenciado precisar de um codificador ou decodificador de MP3 para tal uso, será o responsável por obter a licença de propriedade intelectual necessária, incluindo quaisquer direitos de patente aplicáveis.</p>
-<p>(b) O Sublicenciado não usará, copiará, reproduzirá nem modificará (i) o código-fonte On2 (desde que esteja aqui descrito como um componente do código-fonte) como sendo necessário para ativar o Software Adobe para decodificar vídeo no formato de arquivo de vídeo Flash (.flv ou f4v) e (ii) o código-fonte Sorenson Spark (desde que esteja aqui descrito como um componente do código-fonte) com o propósito limitado de corrigir bugs e melhorar o desempenho no Software Adobe. Todos os codecs fornecidos com o Software Adobe podem ser usados e distribuídos somente como uma parte integrada do Software Adobe e não podem ser acessados por nenhum outro aplicativo, incluindo outros aplicativos do Google.</p>
-<p>(c) O código-fonte pode ser fornecido com um codec AAC e/ou HE-AAC ("o Codec AAC"). O uso do Codec AAC está condicionado à obtenção de uma licença de patente adequada pelo Sublicenciado, que aborde as patentes necessárias conforme fornecido pelo Licenciamento VIA, para produtos finais nos quais o Codec AAC será usado. O Sublicenciado reconhece e concorda que a Adobe não está fornecendo ao Sublicenciado ou aos seus sublicenciados uma licença de patente para um Codec AAC nos termos deste Contrato.</p>
-<p>(d) O CÓDIGO-FONTE PODE CONTER CÓDIGO LICENCIADO SOB A LICENÇA DO PORTFÓLIO DE PATENTES AVC PARA USO PESSOAL NÃO COMERCIAL DE UM CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAR VÃDEO EM CONFORMIDADE COM O PADRÃO AVC ("VÃDEO AVC") E/OU (ii) DECODIFICAR VÃDEO AVC QUE TENHA SIDO CODIFICADO POR UM CONSUMIDOR ENVOLVIDO COM ATIVIDADE PESSOAL NÃO COMERCIAL E/OU TENHA SIDO OBTIDO DE UM PROVEDOR DE VÃDEO LICENCIADO PARA FORNECER VÃDEO AVC. NENHUMA LICENÇA SERà CONCEDIDA NEM SERà CONSIDERADA IMPLÃCITA PARA OUTRO USO. MAIS INFORMAÇÕES PODEM SER OBTIDAS COM A MPEG LA, L.L.C., em http://www.mpegla.com.</p>
-<p>12. Atualização. O Sublicenciado não se aproveitará dos esforços do Google ou da Adobe para atualizar o Software Adobe em todos os produtos do Sublicenciado que incorporam o Software Adobe em conjunto com o Software Google ("Produtos do Sublicenciado").</p>
-<p>13. Avisos de atribuição e propriedade. O Sublicenciado indicará o Software Adobe nas especificações do Produto do Sublicenciado disponíveis publicamente e incluirá a marca adequada do Software Adobe (especificamente, excluindo o logotipo corporativo da Adobe) no pacote ou nos materiais de marketing do Produto do Sublicenciado de maneira consistente com a marca de produtos de terceiros presentes nele.</p>
-<p>14. Sem garantia. O SOFTWARE DA ADOBE ESTà DISPONÃVEL PARA O SUBLICENCIADO PARA USO E REPRODUÇÃO "NA FORMA EM QUE SE ENCONTRA" E A ADOBE NÃO FAZ GARANTIA PARA O SEU USO OU DESEMPENHO. A ADOBE E SEUS FORNECEDORES NÃO GARANTEM, E NEM PODEM GARANTIR, O DESEMPENHO OU OS RESULTADOS OBTIDOS COM O USO DO SOFTWARE ADOBE. EXCETO POR QUALQUER GARANTIA, CONDIÇÃO, REPRESENTAÇÃO OU TERMO ATÉ A EXTENSÃO MÃXIMA PARA A QUAL O MESMO NÃO PODE SER EXCLUÃDO OU LIMITADO PELA LEI APLICÃVEL NA JURISDIÇÃO DO SUBLICENCIADO, A ADOBE E SEUS FORNECEDORES NÃO FAZEM GARANTIAS, CONDIÇÕES, REPRESENTAÇÕES OU TERMOS (EXPRESSOS OU IMPLÃCITOS, SEJA POR ESTATUTO, LEI ORDINÃRIA, PERSONALIZAÇÃO, DE USO OU ALGUM OUTRO), PARA QUALQUER QUESTÃO, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, GARANTIAS DE NÃO-VIOLAÇÃO DOS DIREITOS DE TERCEIROS, DE COMERCIALIZAÇÃO, DE INTEGRAÇÃO, DE QUALIDADE SATISFATÓRIA OU DE ADEQUAÇÃO A UM OBJETIVO ESPECÃFICO. O SUBLICENCIADO CONCORDA QUE NÃO DEVERà FAZER NENHUMA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÃCITA, EM NOME DA ADOBE.</p>
-<p>15. Limitação de responsabilidade. EM NENHUMA HIPÓTESE A ADOBE OU SEUS FORNECEDORES SERÃO RESPONSÃVEIS PERANTE O SUBLICENCIADO POR QUAISQUER DANOS, RECLAMAÇÕES OU CUSTOS, POR DANOS CONSEQUENCIAIS, INDIRETOS OU INCIDENTAIS, POR QUAISQUER LUCROS CESSANTES OU PERDAS ECONÔMICAS, MESMO SE UM REPRESENTANTE DA ADOBE TIVER SIDO AVISADO DA POSSIBILIDADE DE TAIS PERDAS, DANOS, RECLAMAÇÕES OU CUSTOS, OU POR QUALQUER RECLAMAÇÃO FEITA POR TERCEIROS. AS LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES PRECEDENTES SE APLICAM ATÉ A EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEI APLICÃVEL NA JURISDIÇÃO DO SUBLICENCIADO. A OBRIGAÇÃO AGREGADA DA ADOBE E DOS SEUS FORNECEDORES SEGUNDO ESTE CONTRATO OU EM RELAÇÃO A ELE DEVERà SE LIMITAR A MIL DÓLARES (US$ 1.000). Nada do que está descrito neste Contrato limita a responsabilidade da Adobe para com o Sublicenciado no caso de morte ou lesão pessoal resultante de negligência por parte da Adobe ou por reparação por ato ilícito extracontratual (fraude). A Adobe está agindo em nome dos seus fornecedores para fins de isenção, exclusão e/ou limitação de obrigações, garantias e responsabilidade, nos termos deste Contrato, mas em nenhuma outra circunstância e para nenhum outro fim.</p>
-<p>16. Termos de proteção de conteúdo</p>
-<p>(a) Definições.</p>
-<p>"Regras de conformidade e robustez" é o documento que define as regras de conformidade e robustez para o Software Adobe, localizado em http://www.adobe.com/mobile/licensees ou em um site sucessor a esse.</p>
-<p>"Funções de proteção de conteúdo" são os aspectos do Software Adobe desenvolvidos para garantir a conformidade com as Regras de conformidade e robustez e impedir a reprodução, cópia, modificação, redistribuição ou outras ações relacionadas ao conteúdo digital distribuído para consumo dos usuários do Software Adobe, quando tais ações não são autorizadas pelos proprietários de tal conteúdo digital ou por seus distribuidores licenciados.</p>
-<p>"Código de proteção de conteúdo" é o código dentro de algumas versões designadas do Software Adobe que permitem certas Funções de proteção de conteúdo.</p>
-<p>"Chave" é um valor criptográfico presente no Software Adobe para ser usado na decodificação de conteúdo digital.</p>
-<p>(b) Restrições da licença. O direito do Sublicenciado de utilizar as licenças relacionadas ao Software Adobe está sujeito às restrições e obrigações extras a seguir. O Sublicenciado garantirá que os seus clientes cumpram estas restrições e obrigações na mesma extensão imposta ao Sublicenciado em relação ao Software Adobe. Qualquer falha cometida pelos clientes do Sublicenciado no cumprimento destas restrições e obrigações extras deverá ser tratada como violação de material pelo Sublicenciado.</p>
-<p>b.1. O Sublicenciado e seus clientes podem distribuir somente o Software Adobe que atenda às Regras de conformidade e robustez, de acordo com o que foi confirmado pelo Sublicenciado durante o processo de verificação descrito acima nos Termos da Adobe.</p>
-<p>b.2. O Sublicenciado não deverá (1) tirar proveito das Funções de proteção de conteúdo do Software Adobe ou de qualquer Software Adobe relacionado que seja utilizado para criptografar ou descriptografar conteúdo digital para o consumo autorizado pelos usuários do Software Adobe ou (ii) desenvolver ou distribuir produtos que sejam desenvolvidos para tirar proveito das Funções de proteção de conteúdo do Software Adobe ou de qualquer Software Adobe relacionado que seja utilizado para criptografar ou descriptografar conteúdo digital para o consumo autorizado pelos usuários do Software Adobe.</p>
-<p>(c) As Chaves são designadas aqui como Informação confidencial da Adobe e o Sublicenciado irá, em relação a elas, aderir ao Procedimento de manipulação de código-fonte da Adobe (a ser fornecido pela Adobe mediante solicitação).</p>
-<p>(d) Medida cautelar. O Sublicenciado concorda que a violação deste Contrato pode comprometer as Funções de proteção de conteúdo do Software Adobe e pode causar danos incomparáveis e permanentes aos interesses da Adobe e dos proprietários de conteúdo digital que dependem de tais Funções de proteção de conteúdo, e que indenizações podem ser inadequadas para compensar completamente tal dano. Portanto, o Sublicenciado concorda também que a Adobe tem o direito de procurar medidas cautelares para evitar ou limitar o dano causado por qualquer violação, além das indenizações.</p>
-<p>17. Terceiro beneficiário. A Adobe Systems Incorporated e a Adobe Software Ireland Limited são os terceiros beneficiários do contrato do Google com o Sublicenciado em relação ao Software Adobe, incluindo, sem limitação, os Termos da Adobe. O Sublicenciado concorda, não obstante qualquer coisa que determine o contrário no seu contrato com o Google, que o Google pode divulgar a identidade do Sublicenciado para a Adobe e certificar por escrito que o Sublicenciado iniciou um contrato de licença com o Google que inclui os Termos da Adobe. O Sublicenciado deve ter um contrato com cada um dos seus licenciados e, se esses licenciados tiverem permissão para redistribuir o Software Adobe, tal contrato incluirá os Termos da Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_pt-PT.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_pt-PT.html
deleted file mode 100644
index 5b3fa3f8546..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_pt-PT.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Termos de utilização do Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Termos de utilização do Google Chrome</h2>
-<p>Estes Termos de utilização são aplicáveis à versão de código executável do Google Chrome. O código fonte do Google Chrome está disponível gratuitamente nos contratos de licença de software de código aberto em chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Relação do utilizador com a Google</strong></p>
-<p>1.1 A utilização de produtos, software, serviços e Web sites da Google (designados colectivamente por “Serviços†neste documento e excluindo quaisquer serviços fornecidos pela Google ao abrigo de um contrato escrito em separado) está sujeita aos termos de um contrato entre o utilizador e a Google. “Google†significa Google Inc., empresa com sede principal em 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, EUA. Este documento explica como é constituído o contrato e apresenta alguns dos seus termos.</p>
-<p>1.2 Salvo disposição em contrário acordada por escrito com a Google, o contrato com a Google incluirá sempre, no mínimo, os termos de utilização apresentados neste documento. Estes são referidos em seguida como “Termos universaisâ€. As licenças de software de código aberto para o código fonte do Google Chrome constituem contratos escritos em separado. Nos casos em que as licenças de software open source prevaleçam expressamente sobre estes Termos universais, as licenças de open source regularão o seu contrato com a Google para a utilização do Google Chrome ou de componentes incluídos específicos do Google Chrome.</p>
-<p>1.3 O seu contrato com a Google incluirá também os termos dispostos a seguir nos Termos de utilização adicionais do Google Chrome e os termos de quaisquer Avisos legais aplicáveis aos Serviços, para além dos Termos universais. Todos estes termos são referidos em seguida como “Termos adicionaisâ€. Nos casos em que forem aplicáveis Termos adicionais a um Serviço, esses termos estarão disponíveis para sua leitura nesse Serviço ou através da utilização do mesmo.</p>
-<p>1.4 Os Termos universais, juntamente com os Termos adicionais, formam um contrato juridicamente vinculativo entre o utilizador e a Google no que se refere à utilização dos Serviços. É importante que os leia com atenção. Colectivamente, este contrato é referido em seguida como “Termosâ€.</p>
-<p>1.5 No caso de existir alguma contradição entre o que indicam os Termos adicionais e o que indicam os Termos universais, deverão prevalecer os Termos adicionais em relação a esse Serviço.</p>
-<p><strong>2. Aceitação dos Termos</strong></p>
-<p>2.1 Para utilizar os Serviços, o utilizador terá primeiro de aceitar os Termos. Não é permitida a utilização dos Serviços por parte do utilizador se não aceitar os Termos.</p>
-<p>2.2 Pode aceitar os Termos:</p>
-<p>(A) clicando para aceitar ou concordar com os Termos, no caso de esta opção ser disponibilizada pela Google na interface do utilizador para qualquer Serviço; ou</p>
-<p>(B) utilizando efectivamente os Serviços. Neste caso, compreende e concorda que a Google considerará a sua utilização dos Serviços como uma aceitação dos Termos a partir desse momento em diante.</p>
-<p><strong>3. Idioma dos Termos</strong></p>
-<p>3.1 No caso de a Google fornecer uma tradução da versão em língua inglesa dos Termos, concorda que essa tradução lhe é fornecida apenas para sua conveniência e que a versão em língua inglesa dos Termos regulará a sua relação com a Google.</p>
-<p>3.2 No caso de existir alguma contradição entre o que indica a versão em língua inglesa dos Termos e o que indica uma tradução, prevalecerá a versão em língua inglesa.</p>
-<p><strong>4. Prestação dos Serviços pela Google</strong></p>
-<p>4.1 A Google tem subsidiárias e entidades legais afiliadas em todo o mundo (“Subsidiárias e afiliadasâ€). Por vezes, serão estas empresas a fornecer-lhe os Serviços em nome da própria Google. O utilizador reconhece e concorda que as Subsidiárias e afiliadas têm o direito de fornecer-lhe os Serviços.</p>
-<p>4.2 A Google está constantemente a inovar para poder oferecer a melhor experiência possível aos seus utilizadores. O utilizador reconhece e concorda que a forma e a natureza dos Serviços fornecidos pela Google podem mudar ocasionalmente sem aviso prévio.</p>
-<p>4.3 No âmbito desta constante inovação, o utilizador reconhece e concorda que a Google poderá, de seu livre e exclusivo arbítrio, deixar (temporária ou permanentemente) de fornecer os Serviços (ou qualquer funcionalidade dos Serviços) ao utilizador ou aos utilizadores em geral, sem aviso prévio. O utilizador poderá deixar de utilizar os Serviços em qualquer altura. O utilizador não precisa de informar a Google quando deixar de utilizar os Serviços.</p>
-<p>4.4 O utilizador reconhece e concorda que, se a Google desactivar o acesso à sua conta, poderá ser impedido de aceder aos Serviços, aos detalhes da conta ou a quaisquer ficheiros ou outro conteúdo associados à conta.</p>
-<p><strong>5. Utilização dos Serviços por parte do utilizador</strong></p>
-<p>5.1 O utilizador concorda em utilizar os Serviços apenas para os fins permitidos (a) pelos Termos e (b) por qualquer lei aplicável, regulamento ou práticas e directrizes geralmente aceites nas jurisdições relevantes (incluindo todas as leis relacionadas com a exportação de dados ou de software de e para os Estados Unidos ou outros países relevantes).</p>
-<p>5.2 Concorda em não participar em nenhuma actividade que interfira ou interrompa o funcionamento dos Serviços (ou servidores e redes ligados aos Serviços).</p>
-<p>5.3 Excepto se tiver sido especificamente autorizado para tal num contrato em separado estabelecido com a Google, concorda em não reproduzir, duplicar, copiar, vender, comercializar ou revender os Serviços para efeito algum.</p>
-<p>5.4 Concorda que será o único responsável (e que a Google não tem qualquer responsabilidade perante o utilizador ou terceiros) por qualquer violação das suas obrigações ao abrigo dos Termos e pelas consequências (incluindo qualquer perda ou dano que a Google possa sofrer) resultantes dessa violação.</p>
-<p><strong>6. Privacidade e informações pessoais do utilizador</strong></p>
-<p>6.1 Para obter informações sobre as práticas de protecção de dados da Google, leia a política de privacidade da Google em http://www.google.com/privacy.html e em http://www.google.com/chrome/intl/pt-PT/privacy.html. Esta política explica a forma como a Google trata as suas informações pessoais e protege a privacidade durante a utilização dos Serviços.</p>
-<p>6.2 O utilizador concorda com a utilização dos seus dados de acordo com as políticas de privacidade da Google.</p>
-<p><strong>7. Conteúdo nos Serviços</strong></p>
-<p>7.1 O utilizador compreende que a responsabilidade integral por todas as informações (tais como ficheiros de dados, texto escrito, software de computador, música, ficheiros de áudio ou outros sons, fotografias, vídeos ou outras imagens) a que poderá ter acesso como parte dos Serviços, ou através da utilização dos mesmos, é da pessoa que deu origem a esse conteúdo. Todas essas informações são referidas em seguida como “Conteúdo.â€</p>
-<p>7.2 Deverá estar consciente de que o Conteúdo que lhe é apresentado como parte dos Serviços, incluindo, entre outros, anúncios nos Serviços e no Conteúdo patrocinado dos Serviços, poderá estar protegido por direitos de propriedade intelectual que são detidos pelos patrocinadores ou anunciantes que fornecem esse Conteúdo à Google (ou por outras pessoas ou empresas em seu nome). Não poderá modificar, alugar, arrendar, emprestar, vender, distribuir ou criar obras derivadas baseadas neste Conteúdo (no todo ou em parte), a menos que tenha sido especificamente autorizado a fazê-lo, pela Google ou pelos proprietários desse Conteúdo, num contrato em separado.</p>
-<p>7.3 A Google reserva-se o direito (mas não tem qualquer obrigação) de pré-visualizar, rever, sinalizar, filtrar, modificar, recusar ou remover todo ou qualquer Conteúdo de qualquer Serviço. Para alguns dos Serviços, a Google pode fornecer ferramentas para filtrar conteúdos sexuais explícitos. Estas ferramentas incluem as definições de preferência do SafeSearch (consulte https://support.google.com/websearch/answer/510). Além disso, existem serviços e software disponíveis comercialmente para limitar o acesso a material que possa considerar objectável.</p>
-<p>7.4 O utilizador compreende que, ao utilizar os Serviços, pode estar exposto a Conteúdo que possa considerar ofensivo, indecente ou objectável e que, a este respeito, utiliza os Serviços por sua conta e risco.</p>
-<p>7.5 O utilizador concorda que será o único responsável (e que a Google não tem qualquer responsabilidade perante o utilizador ou terceiros) por qualquer Conteúdo que crie, transmita ou apresente enquanto utiliza os Serviços e pelas consequências das suas acções (incluindo qualquer perda ou dano que a Google possa sofrer) ao fazê-lo.</p>
-<p><strong>8. Direitos de propriedade</strong></p>
-<p>8.1 O utilizador reconhece e concorda que a Google (ou os licenciadores da Google) detém todos os direitos legais, títulos e interesses relativos aos Serviços, incluindo quaisquer direitos de propriedade intelectual que subsistam nos Serviços (quer esses direitos estejam registados ou não e em qualquer parte do mundo onde esses direitos possam existir).</p>
-<p>8.2 A não ser que tenha acordado por escrito em contrário com a Google, nada nos Termos lhe dá o direito de utilizar qualquer das marcas registadas, marcas comerciais, marcas de serviços, logótipos, nomes de domínios e outras características de marca distintas da Google.</p>
-<p>8.3 Se lhe tiver sido concedido um direito explícito de utilização de qualquer uma destas características de marca num contrato escrito em separado com a Google, concorda que a utilização dessas características deve estar em conformidade com esse contrato, com quaisquer disposições aplicáveis dos Termos e com as directrizes de utilização das características de marca da Google, à medida que forem actualizadas ocasionalmente. Estas directrizes podem ser visualizadas on-line em http://www.google.com/permissions/guidelines.html (ou qualquer outro URL que a Google possa fornecer ocasionalmente para este fim).</p>
-<p>8.4 A Google reconhece e concorda que não obtém qualquer direito, título ou interesse do utilizador (ou dos seus licenciadores) ao abrigo destes Termos relativamente a qualquer Conteúdo que possa enviar, publicar, transmitir ou apresentar nos Serviços, ou através dos mesmos, incluindo quaisquer direitos de propriedade intelectual que subsistam nesse Conteúdo (quer esses direitos estejam registados ou não e em qualquer parte do mundo onde esses direitos possam existir). A não ser que tenha acordado por escrito em contrário com a Google, o utilizador concorda que é responsável por proteger e aplicar esses direitos e que a Google não tem qualquer obrigação de o fazer em seu nome.</p>
-<p>8.5 O utilizador concorda em não remover, ocultar nem alterar quaisquer avisos de direitos de propriedade (incluindo avisos de direitos de autor e de marcas comerciais) que possam estar afixados ou contidos nos Serviços.</p>
-<p>8.6 A menos que tenha sido expressamente autorizado por escrito pela Google a fazê-lo, o utilizador concorda que, ao utilizar os Serviços, não irá usar qualquer marca comercial, marca de serviço, marca registada, logótipo de qualquer empresa ou organização de forma a que seja provável ou pretendido que cause confusão relativamente ao proprietário ou utilizador autorizado dessas marcas, nomes ou logótipos.</p>
-<p><strong>9. Licença da Google</strong></p>
-<p>9.1 A Google concede-lhe uma licença pessoal, mundial, isenta de royalties, não transferível e não exclusiva para utilizar o software fornecido pela Google como parte dos Serviços fornecidos (referido em seguida como “Softwareâ€). Esta licença tem como único objectivo permitir a utilização e usufruto dos Serviços tal como são fornecidos pela Google, da forma que é permitido pelos Termos.</p>
-<p>9.2 Ao abrigo da secção 1.2, o utilizador não poderá (nem poderá permitir a mais ninguém) copiar, modificar, criar uma obra derivada, proceder à engenharia inversa, descompilar ou, de qualquer outro modo, tentar extrair o código fonte do Software ou de qualquer parte que o componha, a menos que tal seja expressamente permitido ou previsto pela legislação ou que o utilizador tenha sido especificamente autorizado por escrito, pela Google, a fazê-lo.</p>
-<p>9.3 Ao abrigo da secção 1.2, o utilizador não poderá ceder os seus direitos de utilização do Software (ou atribuir uma sublicença dos mesmos), conceder uma garantia relativa aos seus direitos de utilização do Software ou transferir qualquer parte dos seus direitos de utilização do Software, excepto se a Google lhe tiver concedido uma permissão específica, por escrito, para o fazer.</p>
-<p><strong>10. Licença de Conteúdo do utilizador</strong></p>
-<p>10.1 O utilizador mantém os direitos de autor e quaisquer outros direitos que já detenha relativamente ao Conteúdo que enviar, publicar ou apresentar nos Serviços ou através dos mesmos.</p>
-<p><strong>11. Actualizações do Software</strong></p>
-<p>11.1 O Software usado pelo utilizador pode, ocasionalmente, transferir e instalar automaticamente actualizações da Google. Estas actualizações são concebidas para melhorar, aperfeiçoar e desenvolver os Serviços e podem ser apresentadas sob a forma de correcções de erros, funções melhoradas, novos módulos de software e versões completamente novas. O utilizador concorda em receber essas actualizações (e permite que a Google lhas forneça) como parte da utilização dos Serviços.</p>
-<p><strong>12. Cessação da relação do utilizador com a Google</strong></p>
-<p>12.1 Os Termos permanecem aplicáveis até que haja rescisão por parte do utilizador ou da Google, conforme estabelecido abaixo.</p>
-<p>12.2 A Google poderá, em qualquer altura, rescindir o contrato se:</p>
-<p>(A) o utilizador tiver violado qualquer disposição dos Termos (ou tiver agido de forma que mostre claramente que não tenciona ou não consegue agir em conformidade com as disposições dos Termos); ou</p>
-<p>(B) tal for exigido à Google por lei (por exemplo, quando o fornecimento dos Serviços for ou se tornar ilegal); ou</p>
-<p>(C) o parceiro com o qual a Google ofereceu os Serviços tiver cessado a sua relação com a Google ou tiver deixado de oferecer os Serviços ao utilizador; ou</p>
-<p>(D) a Google estiver a transitar para uma situação em que já não fornece os Serviços aos utilizadores do país no qual o utilizador é residente ou a partir do qual utiliza os Serviços; ou</p>
-<p>(E) a prestação dos Serviços pela Google já não for, na opinião da Google, comercialmente viável.</p>
-<p>12.3 Nada nesta Secção deverá afectar os direitos da Google relativos à prestação de Serviços ao abrigo da Secção 4 dos Termos.</p>
-<p>12.4 Quando estes Termos forem rescindidos, todos os direitos, obrigações e responsabilidades legais de que o utilizador e a Google tenham beneficiado, a que tenham sido sujeitos (ou que tenham acrescido enquanto os Termos tiverem estado em vigor) ou que expressamente devam continuar em vigor indefinidamente, não deverão ser afectados por esta cessação, e as disposições do parágrafo 19.7 deverão continuar a ser aplicáveis a esses direitos, obrigações e responsabilidades indefinidamente.</p>
-<p><strong>13. EXCLUSÃO DE GARANTIAS</strong></p>
-<p>13.1 NADA NESTES TERMOS, INCLUINDO AS SECÇÕES 13 E 14, EXCLUIRà OU LIMITARà A RESPONSABILIDADE DA GOOGLE POR PERDAS QUE NÃO POSSAM SER LEGALMENTE EXCLUÃDAS OU LIMITADAS PELA LEI APLICÃVEL. ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO DE DETERMINADAS GARANTIAS OU CONDIÇÕES NEM A LIMITAÇÃO OU EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADES POR PERDAS OU DANOS CAUSADOS POR NEGLIGÊNCIA, QUEBRA DE CONTRATO OU VIOLAÇÃO DOS TERMOS IMPLÃCITOS, OU POR DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS. CONSEQUENTEMENTE, SÓ SERÃO APLICADAS AO UTILIZADOR AS LIMITAÇÕES QUE ESTEJAM PREVISTAS POR LEI NA JURISDIÇÃO DO UTILIZADOR E A RESPONSABILIDADE DA GOOGLE ESTARà LIMITADA ATÉ À EXTENSÃO MÃXIMA PERMITIDA POR LEI.</p>
-<p>13.2 O UTILIZADOR COMPREENDE E CONCORDA EXPRESSAMENTE QUE A UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS É DA EXCLUSIVA RESPONSABILIDADE DO UTILIZADOR E QUE OS SERVIÇOS SÃO FORNECIDOS "TAL COMO ESTÃO" E “TAL COMO SÃO DISPONIBILIZADOSâ€.</p>
-<p>13.3 EM PARTICULAR, A GOOGLE, AS SUAS SUBSIDIÃRIAS E AFILIADAS E LICENCIADORES NÃO GARANTEM NEM AFIRMAM QUE:</p>
-<p>(A) A UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS PREENCHA OS REQUISITOS DO UTILIZADOR,</p>
-<p>(B) A UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS SEJA ININTERRUPTA, ATEMPADA, SEGURA OU ISENTA DE ERROS,</p>
-<p>(C) QUALQUER INFORMAÇÃO OBTIDA PELO UTILIZADOR EM RESULTADO DA UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS SEJA PRECISA OU FIÃVEL E</p>
-<p>(D) QUE OS DEFEITOS DE FUNCIONAMENTO OU FUNCIONALIDADE DE QUALQUER SOFTWARE FORNECIDO AO UTILIZADOR COMO PARTE DOS SERVIÇOS SEJAM CORRIGIDOS.</p>
-<p>13.4 QUALQUER MATERIAL TRANSFERIDO OU DE OUTRA FORMA OBTIDO ATRAVÉS DA UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS DA GOOGLE É EFECTUADO POR CONTA E RISCO DO UTILIZADOR E O UTILIZADOR SERà O ÚNICO RESPONSÃVEL POR QUAISQUER DANOS AO SISTEMA INFORMÃTICO OU OUTRO DISPOSITIVO OU POR PERDAS DE DADOS QUE RESULTEM DA TRANSFERÊNCIA DESTE MATERIAL.</p>
-<p>13.5 NENHUM AVISO OU INFORMAÇÃO, VERBAL OU POR ESCRITO, OBTIDO PELO UTILIZADOR JUNTO DA GOOGLE OU ATRAVÉS DOS SERVIÇOS DA GOOGLE PODERà CONSTITUIR UMA GARANTIA NÃO EXPRESSA NOS TERMOS DE SERVIÇO.</p>
-<p>13.6 A GOOGLE EXCLUI EXPRESSAMENTE TODAS AS GARANTIAS E CONDIÇÕES DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU IMPLÃCITAS, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS, CONDIÇÕES E GARANTIAS IMPLÃCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÃFICO E NÃO INFRACÇÃO.</p>
-<p><strong>14. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE</strong></p>
-<p>14.1 SUJEITO À DISPOSIÇÃO GERAL REFERIDA NO PARÃGRAFO 13.1 SUPRA, A GOOGLE, AS SUAS SUBSIDIÃRIAS E AFILIADAS E RESPECTIVOS LICENCIADORES NÃO SERÃO RESPONSÃVEIS PERANTE O UTILIZADOR POR:</p>
-<p>(A) QUAISQUER DANOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS OU EXEMPLARES EM QUE O UTILIZADOR POSSA INCORRER, QUALQUER QUE SEJA A CAUSA E AO ABRIGO DE QUALQUER TEORIA DE RESPONSABILIDADE. ISTO INCLUIRÃ, ENTRE OUTRAS, QUALQUER PERDA DE LUCROS (INCORRIDA DIRECTA OU INDIRECTAMENTE), QUALQUER PERDA RELACIONADA COM A BOA-FÉ OU REPUTAÇÃO COMERCIAL, QUALQUER PERDA DE DADOS, CUSTOS DE AQUISIÇÃO DE BENS OU SERVIÇOS DE SUBSTITUIÇÃO OU OUTRAS PERDAS INTANGÃVEIS;</p>
-<p>(B) QUALQUER PERDA OU DANO EM QUE O UTILIZADOR POSSA INCORRER, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, PERDAS OU DANOS RESULTANTES DE:</p>
-<p>(I) QUALQUER EXPECTATIVA DO UTILIZADOR QUANTO À INTEGRIDADE, PRECISÃO OU EXISTÊNCIA DE QUALQUER ANÚNCIO OU EM RESULTADO DE QUALQUER RELAÇÃO OU TRANSACÇÃO REALIZADA COM QUALQUER ANUNCIANTE OU PATROCINADOR CUJO ANÚNCIO SURJA NOS SERVIÇOS;</p>
-<p>(II) QUAISQUER ALTERAÇÕES QUE A GOOGLE POSSA FAZER AOS SERVIÇOS OU QUALQUER CESSAÇÃO PERMANENTE OU TEMPORÃRIA DO FORNECIMENTO DOS SERVIÇOS (OU QUAISQUER FUNCIONALIDADES NOS PRÓPRIOS SERVIÇOS);</p>
-<p>(III) ELIMINAÇÃO, CORRUPÇÃO OU INCAPACIDADE DE ARMAZENAMENTO DE QUALQUER CONTEÚDO OU OUTROS DADOS DE COMUNICAÇÕES MANTIDOS OU TRANSMITIDOS POR OU ATRAVÉS DA UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS POR PARTE DO UTILIZADOR;</p>
-<p>(IV) NÃO FORNECIMENTO À GOOGLE, POR PARTE DO UTILIZADOR, DE INFORMAÇÕES CORRECTAS RELATIVAS À CONTA;</p>
-<p>(V) NÃO MANUTENÇÃO, POR PARTE DO UTILIZADOR, DA SEGURANÇA E DA CONFIDENCIALIDADE DOS DETALHES DA CONTA E PALAVRA-PASSE;</p>
-<p>14.2 AS LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE DA GOOGLE PERANTE O UTILIZADOR, MENCIONADAS NO PARÃGRAFO 14.1 SUPRA, SERÃO APLICÃVEIS INDEPENDENTEMENTE DE A GOOGLE TER OU NÃO SIDO NOTIFICADA OU AINDA QUE DEVESSE TER CONHECIMENTO DA POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS PERDAS.</p>
-<p><strong>15. Políticas de direitos de autor e marcas comerciais</strong></p>
-<p>15.1 É política da Google responder a avisos de alegadas infracções dos direitos de autor que respeitem a lei internacional aplicável sobre a propriedade intelectual (incluindo, nos EUA, o Digital Millennium Copyright Act), bem como cessar as contas de infractores reincidentes. Os detalhes da política da Google poderão ser encontrados em http://www.google.pt/dmca.html.</p>
-<p>15.2 A Google utiliza um procedimento de reclamações sobre marcas comerciais no que respeita ao seu negócio de publicidade, cujos detalhes poderão ser encontrados em http://www.google.pt/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Anúncios</strong></p>
-<p>16.1 Alguns dos Serviços são suportados por receitas provenientes da publicidade e poderão apresentar anúncios e promoções. Estes anúncios poderão ser destinados ao conteúdo das informações armazenadas nos Serviços, consultas realizadas através dos Serviços ou outras informações.</p>
-<p>16.2 A forma, o modo e a extensão da publicidade da Google nos Serviços estão sujeitos a alterações sem o aviso específico ao utilizador.</p>
-<p>16.3 No que respeita à cedência por parte da Google do acesso e utilização dos Serviços, concorda que a Google poderá colocar esse tipo de publicidade nos Serviços.</p>
-<p><strong>17. Outro conteúdo</strong></p>
-<p>17.1 Os Serviços podem incluir hiperligações para outros Web sites, conteúdo ou recursos. A Google poderá não ter controlo sobre quaisquer Web sites ou recursos fornecidos por empresas ou pessoas que não a Google.</p>
-<p>17.2 O utilizador reconhece e concorda que a Google não é responsável pela disponibilidade de quaisquer sites ou recursos externos, assim como não apoia qualquer publicidade, produtos ou outros materiais presentes ou disponíveis a partir desses Web sites ou recursos.</p>
-<p>17.3 O utilizador reconhece e concorda que a Google não é responsável por qualquer perda ou dano em que possa incorrer em resultado da disponibilidade de tais sites ou recursos externos, ou em resultado de qualquer confiança colocada pelo utilizador quanto à integridade, precisão ou existência de qualquer publicidade, produtos ou outros materiais presentes ou disponíveis a partir de tais Web sites ou recursos.</p>
-<p><strong>18. Alterações aos Termos</strong></p>
-<p>18.1 Periodicamente, a Google pode efectuar alterações aos Termos universais ou aos Termos adicionais. Quando estas alterações forem efectuadas, a Google fará uma nova cópia dos Termos universais disponíveis em http://www.google.com/chrome/intl/pt-PT/eula_text.html e todos os novos Termos adicionais ser-lhe-ão disponibilizados nos Serviços afectados ou através dos mesmos.</p>
-<p>18.2 O utilizador compreende e concorda que, se utilizar os Serviços após a data em que os Termos universais ou Termos adicionais foram alterados, a Google considerará essa utilização como aceitação dos Termos universais ou Termos adicionais actualizados.</p>
-<p><strong>19. Termos legais gerais</strong></p>
-<p>19.1 Por vezes, durante a utilização dos Serviços, poderá (em resultado da utilização, ou associado à utilização dos mesmos) utilizar um serviço, transferir um componente de software ou comprar bens fornecidos por outra pessoa ou empresa. A utilização de tais serviços, software ou bens poderá estar sujeita a termos em separado entre o utilizador e a empresa ou pessoa em causa. Neste caso, os Termos não afectam a sua relação legal com essas empresas ou indivíduos.</p>
-<p>19.2 Os Termos constituem o contrato integral entre o utilizador e a Google e regulam a utilização dos Serviços (excluindo quaisquer serviços que possam ser fornecidos pela Google no âmbito de um contrato escrito em separado), substituindo na íntegra quaisquer contratos anteriores estabelecidos entre o utilizador e a Google em relação aos Serviços.</p>
-<p>19.3 O utilizador concorda que a Google pode fornecer-lhe avisos, incluindo avisos relacionados com alterações aos Termos, por e-mail, correio normal ou publicar os avisos nos próprios Serviços.</p>
-<p>19.4 O utilizador concorda que, se a Google não exercer ou aplicar qualquer direito legal ou solução contido nos Termos (ou ao qual a Google tenha direito nos termos de qualquer lei aplicável), tal não será considerado como uma renúncia formal dos direitos da Google, podendo esta exercê-los em qualquer altura.</p>
-<p>19.5 Se qualquer tribunal, tendo jurisdição para decidir sobre esta matéria, determinar que qualquer disposição destes Termos é inválida, tal disposição será removida dos Termos sem afectar os restantes Termos. As restantes disposições dos Termos permanecerão válidas e aplicáveis.</p>
-<p>19.6 O utilizador tem conhecimento e concorda que cada membro do grupo de empresas das quais a Google é a empresa-mãe será beneficiário dos Termos e que essas empresas terão direito a aplicar directamente e a contar com qualquer disposição dos Termos que lhes atribua um benefício (ou um direito a favor das mesmas). Exceptuando o caso anterior, nenhuma outra terceira parte - pessoa ou empresa - poderá ser beneficiária destes Termos.</p>
-<p>19.7 Os Termos e a relação entre o Utilizador e a Google ao abrigo dos Termos serão regulados pelas leis do Estado da Califórnia, EUA, independentemente do conflito de disposições legais. O utilizador e a Google concordam em submeter à exclusiva jurisdição dos tribunais do condado de Santa Clara, Califórnia, EUA, a resolução de quaisquer questões legais resultantes dos Termos. Não obstante o referido, o utilizador concorda que a Google tem o direito de interpor acções injuntivas (ou qualquer tipo equivalente de acção legal urgente) em qualquer jurisdição.</p>
-<p><strong>20. Termos adicionais relativos a extensões do Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Os termos da presente secção aplicam-se caso instale extensões da cópia do Google Chrome. Extensões são programas de software de pequena dimensão, desenvolvidos pela Google ou terceiros, que podem modificar e melhorar a funcionalidade do Google Chrome. As extensões poderão ter privilégios maiores em termos de acesso ao browser ou ao computador em comparação com as páginas Web normais, incluindo a capacidade de ler e modificar os seus dados privados.</p>
-<p>20.2 Periodicamente, o Google Chrome pode verificar, através de servidores remotos (alojados pela Google ou por terceiros), se existem actualizações disponíveis para as extensões, incluindo, entre outras, a correcção de erros ou funcionalidade melhorada. O utilizador concorda que essas actualizações serão solicitadas, transferidas e instaladas automaticamente, sem qualquer aviso posterior. </p>
-<p>20.3 Periodicamente, a Google pode descobrir uma extensão que viole os termos de programador da Google ou outros acordos jurídicos, leis, regulamentos ou políticas. O Google Chrome irá transferir periodicamente uma lista das extensões em questão a partir dos servidores da Google. O utilizador concorda que a Google poderá desactivar ou remover remotamente qualquer uma dessas extensões dos sistemas do utilizador, por sua única e exclusiva decisão. </p>
-<p><strong>21. Termos adicionais para utilização empresarial</strong></p>
-<p>21.1 Se é uma entidade empresarial, a pessoa que aceita estes termos em nome da entidade declara e garante que está autorizada a fazê-lo. O utilizador (para as entidades empresarias a palavra "utilizador", nestes Termos, refere-se à entidade) afirma que está devidamente autorizado a fazer negócios no país ou nos países em que opera e que os empregados, funcionários, representantes e outros agentes que acedem ao Serviço estão devidamente autorizados a aceder ao Google Chrome e para o vincular legalmente a estes Termos.</p>
-<p>21.2 Sujeito aos Termos, e em conjunto com a concessão da licença na Secção 9, a Google concede-lhe uma licença não exclusiva e não transferível para reproduzir, distribuir, instalar e utilizar o Google Chrome apenas em computadores destinados a serem utilizados pelos seus empregados, funcionários, representantes e agentes relacionados com a entidade empresarial e desde que essa utilização do Google Chrome esteja sujeita a estes Termos.</p>
-<p>12 de Agosto de 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Termos de utilização adicionais do Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>ESTE PRODUTO É LICENCIADO AO ABRIGO DA LICENÇA AVC PATENT PORTFOLIO PARA O USO PESSOAL E NÃO COMERCIAL DE UM CONSUMIDOR, COM VISTA A (i) CODIFICAR VÃDEO EM CONFORMIDADE COM A NORMA AVC (“VÃDEO AVCâ€) E/OU (ii) DESCODIFICAR VÃDEO AVC QUE TENHA SIDO CODIFICADO POR UM CONSUMIDOR NO ÂMBITO DE UMA ACTIVIDADE PESSOAL E NÃO COMERCIAL E/OU QUE TENHA SIDO OBTIDO JUNTO DE UM PARCEIRO DE VÃDEO LICENCIADO PARA FORNECER VÃDEO AVC. NÃO É CONCEDIDA NENHUMA LICENÇA, IMPLÃCITA OU EXPLÃCITA, PARA QUALQUER OUTRO TIPO DE UTILIZAÇÃO. É POSSÃVEL OBTER INFORMAÇÕES ADICIONAIS JUNTO DA MPEG LA, L.L.C. CONSULTE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>O Google Chrome poderá incluir um ou vários componentes fornecidos pela Adobe Systems Incorporated e pela Adobe Software Ireland Limited (colectivamente designados por “Adobeâ€). A utilização do software Adobe conforme fornecido pela Google (“Software Adobeâ€) está sujeita aos seguintes termos adicionais (os “Termos da Adobeâ€). O utilizador, a entidade que recebe o Software Adobe, será doravante referido como “Sublicenciadoâ€.</p>
-<p>1. Restrições da licença.</p>
-<p>(a) O Flash Player, Versão 10.x, foi concebido apenas como um plugin do navegador. O Sublicenciado não pode modificar ou distribuir este Software Adobe para qualquer utilização diferente de um plugin do navegador para reprodução de conteúdo numa página Web. Por exemplo, o Sublicenciado não modificará este Software Adobe para permitir a interoperação com aplicações executadas fora do navegador (por exemplo, aplicações autónomas, widgets, IU de dispositivo).</p>
-<p>(b) O Sublicenciado não extrairá quaisquer APIs do Flash Player Versão 10.x, através de uma interface de plugin do navegador, de forma a permitir a utilização desta extensão para reproduzir conteúdo de uma página Web como uma aplicação autónoma.</p>
-<p>(c) O Software Chrome-Reader não pode ser utilizado para apresentar quaisquer documentos PDF ou EPUB que utilizem protocolos de gestão de direitos digitais ou sistemas diferentes do Adobe DRM.</p>
-<p>(d) É necessário activar o Adobe DRM no Software Chrome-Reader para todos os documentos PDF e EPUB protegidos pelo Adobe DRM.</p>
-<p>(e) Sem prejuízo do explicitamente permitido nas especificações, o Software Chrome-Reader não pode desactivar quaisquer funcionalidades fornecidas pela Adobe no Software Adobe, incluindo, sem limitação, o suporte dos formatos PDF e EPUB e o Adobe DRM.</p>
-<p>2. Transmissão electrónica. O Sublicenciado poderá permitir a transferência do Software Adobe a partir de um Web site, da internet, de uma intranet ou tecnologia semelhante (as “Transmissões electrónicasâ€), desde que aceite que todas as distribuições do Software Adobe por si efectuadas - incluindo em CD-ROM, DVD-ROM ou outros suportes de armazenamento de dados e Transmissões electrónicas, se tal for explicitamente permitido - sejam protegidas com medidas de segurança razoáveis para evitar a utilização não autorizada. Relativamente às Transmissões electrónicas aprovadas ao abrigo do presente, o Sublicenciado aceita empregar quaisquer restrições de utilização razoáveis definidas pela Adobe, incluindo as relacionadas com segurança e/ou a restrição de distribuição a utilizadores finais do Produto do Sublicenciado.</p>
-<p>3. Contrato de licença de utilizador final e Termos de distribuição.</p>
-<p>(a) O Sublicenciado assegurar-se-á que o Software Adobe é distribuído aos utilizadores finais ao abrigo de um contrato de licença de utilizador final executório, favorável ao Sublicenciado e respectivos fornecedores, que contenha pelo menos os seguintes termos mínimos (a “Licença de utilizador finalâ€): (i) uma proibição contra distribuição e cópia, (ii) uma proibição contra modificações e trabalhos derivados, (iii) uma proibição contra descompilação, engenharia inversa, desmontagem e qualquer outra acção que reduza o Software Adobe a um formato perceptível pelo homem, (iv) uma disposição que indique a propriedade do Produto do Sublicenciado (conforme definido na Secção 8) pelo Sublicenciado e respectivos licenciadores, (v) uma exclusão de responsabilidade por danos indirectos, especiais, fortuitos, punitivos e consequenciais, e (vi) outras exclusões de responsabilidade e limitações típicas do sector, incluindo, conforme aplicável: uma exclusão de responsabilidade de todas as garantias legais aplicáveis, dentro do máximo permitido por lei.</p>
-<p>(b) O Sublicenciado deve assegurar que o Software Adobe é distribuído aos respectivos distribuidores ao abrigo de um contrato de licença de distribuição executório, favorável ao Sublicenciado e respectivos fornecedores, que contenha termos que protejam a Adobe tão eficazmente como os Termos da Adobe.</p>
-<p>4. Código aberto. O Sublicenciado não concederá nem simulará a concessão directa ou indirecta a terceiros de quaisquer direitos ou imunidades ao abrigo dos direitos de propriedade intelectual ou proprietários da Adobe que sujeitem a referida propriedade intelectual a uma licença ou esquema de código aberto de que conste, ou que possa ser interpretada como um requisito de que, como condição de utilização, modificação e/ou distribuição, o Software Adobe seja: (i) revelado ou distribuído em formato de código fonte; (ii) licenciado com a finalidade de criação de trabalhos derivados; ou (iii) passível de redistribuição gratuita. A título de esclarecimento, a restrição precedente não impede o Sublicenciado de realizar uma distribuição gratuita. Mais, o Sublicenciado distribuirá gratuitamente o Software Adobe integrado no Software Google.</p>
-<p>5. Termos adicionais. Relativamente a quaisquer actualizações e novas versões do Software Adobe (colectivamente referidas como “Actualizaçõesâ€) fornecidas ao Sublicenciado, a Adobe reserva-se o direito de requerer termos de utilização adicionais aplicáveis exclusivamente à Actualização e a versões futuras da mesma e somente até ao limite em que tais restrições sejam impostas pela Adobe a todos os licenciados da referida Actualização. No caso de não concordar com os referidos termos e condições, o Sublicenciado não terá quaisquer direitos de licença relativamente à referida Actualização e os direitos de licença do Sublicenciado relativamente ao Software Adobe cessarão automaticamente 90 dias após a data em que estes termos adicionais sejam disponibilizados ao Sublicenciado.</p>
-<p>6. Avisos sobre direitos proprietários. O Sublicenciado não deve eliminar ou alterar de qualquer outra forma, e deve requerer que os seus distribuidores não eliminem ou alterem, os avisos sobre direitos de autor, marcas comerciais, logótipos ou avisos relacionados, nem outros avisos sobre direitos proprietários da Adobe (e respectivos licenciadores, caso existam) apresentados no Software Adobe ou nos materiais que o acompanham.</p>
-<p>7. Requisitos técnicos. O Sublicenciado e respectivos distribuidores apenas podem distribuir o Software Adobe e/ou a Actualização em dispositivos que (i) cumpram as especificações técnicas indicadas em http://www.adobe.com/mobile/licensees (ou num Web site que suceda a este último), e (ii) tenham sido analisados pela Adobe conforme indicado em seguida.</p>
-<p>8. Análise e Actualização. O Sublicenciado tem de enviar à Adobe cada um dos seus produtos (e cada versão do mesmos) que contenha o Software Adobe e/ou a Actualização (“Produto do Sublicenciadoâ€) e que não preencha os critérios de dispensa de Análise do Dispositivo (que serão disponibilizados pela Google), para a Adobe analisar. O Sublicenciado terá de pagar por cada produto que enviar para análise, adquirindo pacotes de análise em conformidade com os termos da Adobe então em vigor, indicados em http://flashmobile.adobe.com/. Um Produto do Sublicenciado que não tenha passado a análise não pode ser distribuído. A análise será realizada de acordo com o processo da Adobe então em vigor, descrito em http://flashmobile.adobe.com/ (“Análiseâ€).</p>
-<p>9. Central de perfis e dispositivos. Será solicitado ao Sublicenciado que introduza determinadas informações de perfil acerca dos seus produtos, como parte do processo de Análise, ou de qualquer outro método. O Sublicenciado fornecerá as referidas informações à Adobe. A Adobe pode (i) utilizar as referidas informações de perfil conforme necessário, dentro do razoável, para analisar o Produto do Sublicenciado (caso este produto seja sujeito a Análise), e (ii) apresentar estas informações de perfil no “sistema Adobe Device Intelligenceâ€, localizado em https://devices.adobe.com/partnerportal/, e disponibilizado através das ferramentas e dos serviços de autoria e desenvolvimento da Adobe para permitir que os programadores e utilizadores finais vejam a forma como o conteúdo ou as aplicações são apresentadas em Produtos do Sublicenciado (por exemplo, a forma como as imagens de vídeo aparecem em determinados telefones).</p>
-<p>10. Exportação. O Sublicenciado reconhece que as leis e regulamentações dos Estados Unidos restringem a exportação e reexportação de mercadorias e dados técnicos de origem norte-americana, que podem incluir o Software Adobe. O Sublicenciado aceita que não irá exportar ou reexportar o Software Adobe, sem as autorizações governamentais dos Estados Unidos e de países estrangeiros, se aplicável.</p>
-<p>11. Termos de passagem de tecnologia.</p>
-<p>(a) Excepto em conformidade com as autorizações ou acordos aplicáveis, de ou com as partes aplicáveis, os Sublicenciados não devem utilizar nem permitir a utilização do Software Adobe para a codificação ou descodificação exclusiva de dados de áudio mp3 (.mp3) em qualquer dispositivo diferente de um PC (por exemplo, um telemóvel ou uma caixa descodificadora), e os codificadores ou descodificadores de mp3 incluídos no Software Adobe não podem ser utilizados ou acedidos por qualquer outro produto diferente do Software Adobe. O Software Adobe pode ser utilizado para codificar ou descodificar os dados MP3 incluídos num ficheiro swf ou flv, que contém dados de vídeo, imagem ou outros. O Sublicenciado deve reconhecer que a utilização do Software Adobe para dispositivos diferentes de um PC, conforme descrito nas proibições nesta secção, pode requerer o pagamento de direitos de autor de licenciamento ou outros montantes a terceiros que possam deter direitos de propriedade intelectual relacionados com a tecnologia MP3, e que nem a Adobe nem o Sublicenciado pagaram quaisquer direitos de autor ou outros montantes relativos a direitos de propriedade intelectual de terceiros para a referida utilização. Se o Sublicenciado requerer um codificador ou descodificador de MP3 para esse tipo de utilização, o Sublicenciado é responsável pela obtenção da licença de propriedade intelectual necessária, incluindo quaisquer direitos de patente aplicáveis.</p>
-<p>(b) O Sublicenciado não irá utilizar, copiar, reproduzir ou modificar (i) o código fonte On2 (fornecido ao abrigo do presente como um componente do Código fonte) conforme necessário para activar o Software Adobe para descodificar vídeo no formato de ficheiro de vídeo Flash (.flv ou .f4v), e (ii) o código fonte Sorenson Spark (fornecido ao abrigo do presente como um componente do Código fonte) com a finalidade limitada de efectuar correcções e melhorias de desempenho ao Software Adobe. Todos os codecs fornecidos com o Software Adobe podem ser utilizados e distribuídos apenas como parte integrante do Software Adobe e não podem ser acedidos por qualquer outra aplicação, incluindo outras aplicações da Google.</p>
-<p>(c) O Código fonte pode ser fornecido com um codec AAC e/ou um codec HE-AAC (“o Codec AACâ€). A utilização do Codec AAC é condicionada pela obtenção, por parte do Sublicenciado, de uma licença de patente adequada que cubra as patentes necessárias conforme fornecido pela VIA Licensing, para produtos finais em que o Codec AAC será utilizado. O Sublicenciado reconhece e aceita que a Adobe não fornece uma licença de patente para um Codec AAC Codec, ao abrigo do presente Contrato, ao Sublicenciado ou respectivos sublicenciados.</p>
-<p>(d) O CÓDIGO FONTE PODE CONTER CÓDIGO LICENCIADO DA LICENÇA AVC PATENT PORTFOLIO PARA O USO PESSOAL E NÃO COMERCIAL DE UM CONSUMIDOR, COM VISTA A (i) CODIFICAR VÃDEO EM CONFORMIDADE COM A NORMA AVC (“VÃDEO AVCâ€) E/OU (ii) DESCODIFICAR VÃDEO AVC QUE TENHA SIDO CODIFICADO POR UM CONSUMIDOR NO ÂMBITO DE UMA ACTIVIDADE PESSOAL E NÃO COMERCIAL E/OU QUE TENHA SIDO OBTIDO JUNTO DE UM FORNECEDOR DE VÃDEO LICENCIADO PARA FORNECER VÃDEO AVC. NÃO É CONCEDIDA NENHUMA LICENÇA, IMPLÃCITA OU EXPLÃCITA, PARA QUALQUER OUTRO TIPO DE UTILIZAÇÃO. É POSSÃVEL OBTER INFORMAÇÕES ADICIONAIS JUNTO DA MPEG LA, L.L.C. Consulte http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. Actualização. O Sublicenciado não contornará os esforços da Google ou da Adobe para actualizar o Software Adobe em todos os produtos do Sublicenciado que incorporem o Software Adobe conforme fornecido com o Software Google (“Produtos do Sublicenciadoâ€).</p>
-<p>13. Atribuição e avisos sobre proprietários. O Sublicenciado listará o Software Adobe em especificações do Produto do Sublicenciado disponíveis ao público e incluirá branding adequado do Software Adobe (excluindo especificamente o logótipo empresarial da Adobe) na embalagem do Produto do Sublicenciado ou em materiais de marketing de forma consistente com o branding de outros produtos de terceiros incluídos no Produto do Sublicenciado.</p>
-<p>14. Não concessão de garantias. O SOFTWARE ADOBE É DISPONIBILIZADO AO SUBLICENCIADO PARA UTILIZAÇÃO E REPRODUÇÃO “TAL COMO ESTÆE A ADOBE NÃO EFECTUA QUALQUER GARANTIA RELATIVAMENTE À SUA UTILIZAÇÃO OU DESEMPENHO. A ADOBE E RESPECTIVOS FORNECEDORES NÃO GARANTEM, NEM PODEM GARANTIR, O DESEMPENHO OU OS RESULTADOS OBTIDOS ATRAVÉS DA UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE ADOBE. À EXCEPÇÃO DE QUALQUER GARANTIA, CONDIÇÃO, REPRESENTAÇÃO OU TERMO NO ÂMBITO DO QUAL O MESMO NÃO POSSA SER EXCLUÃDO OU LIMITADO AO SUBLICENCIADO NA RESPECTIVA JURISDIÇÃO, NOS TERMOS DA LEI APLICÃVEL, A ADOBE E RESPECTIVOS FORNECEDORES NÃO APRESENTAM NEM DÃO QUAISQUER GARANTIAS, CONDIÇÕES, REPRESENTAÇÕES OU TERMOS (EXPLÃCITOS OU IMPLÃCITOS, PELA LEI, USO, COSTUME OU OUTRO) RELATIVAMENTE A QUALQUER MATÉRIA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, À NÃO INFRACÇÃO DE DIREITOS DE TERCEIROS, COMERCIALIZAÇÃO, INTEGRAÇÃO, QUALIDADE SATISFATÓRIA OU ADEQUAÇÃO A QUALQUER FIM ESPECÃFICO. O SUBLICENCIADO COMPROMETE-SE A NÃO DAR QUALQUER GARANTIA, EXPLÃCITA OU IMPLÃCITA, EM NOME DA ADOBE.</p>
-<p>15. Limitação de responsabilidade. EM CASO ALGUM A ADOBE OU RESPECTIVOS FORNECEDORES SE RESPONSABILIZARÃO, EM NOME DO SUBLICENCIADO, POR QUAISQUER DANOS, INDEMNIZAÇÕES OU CUSTOS, POR QUAISQUER DANOS RESULTANTES, INDIRECTOS OU FORTUITOS, POR QUAISQUER PERDAS DE LUCROS OU POUPANÇAS, MESMO QUE UM REPRESENTANTE DA ADOBE TENHA SIDO ADVERTIDO DA POSSIBILIDADE DE TAIS PERDAS, DANOS OU CUSTOS, OU DE QUALQUER QUEIXA DE TERCEIROS. AS LIMITAÇÕES E EXCLUSÕES PRECEDENTES SERÃO APLICADAS ATÉ AO MÃXIMO PERMITIDO PELA LEI APLICÃVEL NA JURISDIÇÃO DO SUBLICENCIADO. A RESPONSABILIDADE TOTAL MÃXIMA DA ADOBE E RESPECTIVOS FORNECEDORES, AO ABRIGO OU ASSOCIADA AO PRESENTE CONTRATO, É LIMITADA A MIL DÓLARES (1 000 USD). Nenhum termo incluído no presente Contrato limita a responsabilidade da Adobe relativamente ao Sublicenciado em caso de morte ou lesões pessoais resultantes de negligência por parte da Adobe ou de delito civil de fraude. A Adobe age em nome dos respectivos fornecedores com a finalidade de recusar, excluir e/ou limitar obrigações, garantias e responsabilidades conforme indicado no presente Contrato, mas em nenhuma outra matéria e para nenhum outro fim.</p>
-<p>16. Termos de protecção de conteúdo</p>
-<p>(a) Definições.</p>
-<p>“Regras de conformidade e robustez†refere-se ao documento que expõe as regras de conformidade e robustez para o Software Adobe, localizado em http://www.adobe.com/mobile/licensees ou num Web site que suceda a este último.</p>
-<p>“Funções de protecção de conteúdo†significa os aspectos do Software Adobe que foram concebidos para garantir a conformidade com as Regras de conformidade e robustez, bem como para impedir a reprodução, cópia, modificação, redistribuição ou outras acções relativamente ao conteúdo digital distribuído para consumo por utilizadores do Software Adobe, sempre que tais acções não sejam autorizadas pelos proprietários desse conteúdo digital ou respectivos distribuidores licenciados.</p>
-<p>“Código de protecção de conteúdo†significa código incluído em determinadas versões específicas do Software Adobe que permitem determinadas Funções de protecção de conteúdo.</p>
-<p>“Chave†significa um valor criptográfico incluído no Software Adobe para utilização na desencriptação de conteúdo digital.</p>
-<p>(b) Restrições da licença. O direito do Sublicenciado de exercer as licenças relativas ao Software Adobe está sujeito às seguintes restrições e obrigações adicionais. O Sublicenciado assegurar-se-á que os respectivos clientes cumprem estas restrições e obrigações, no mesmo grau em que são impostas ao Sublicenciado relativamente ao Software Adobe. Qualquer incumprimento destas restrições e obrigações adicionais por parte dos clientes do Sublicenciado será tratada como violação material por parte do Sublicenciado.</p>
-<p>b.1. O Sublicenciado e clientes apenas podem distribuir o Software Adobe que cumpra as Regras de conformidade e robustez, após confirmação pelo Sublicenciado durante o processo de análise anteriormente descrito nos Termos da Adobe.</p>
-<p>b.2. O Sublicenciado não deverá (i) contornar as Funções de protecção de conteúdo do Software Adobe ou de qualquer Software Adobe que seja utilizado para encriptar ou desencriptar conteúdo digital para consumo autorizado pelos utilizadores do Software Adobe, ou (ii) desenvolver ou distribuir produtos concebidos para contornar as Funções de protecção de conteúdo do Software Adobe ou de qualquer Software Adobe que seja utilizado para encriptar ou desencriptar conteúdo digital para consumo autorizado pelos utilizadores do Software Adobe.</p>
-<p>(c) As Chaves são consideradas Informação confidencial da Adobe; no que a elas se refere, o Sublicenciado cumprirá o Procedimento de manuseamento de código fonte da Adobe (a fornecer pela Adobe a pedido).</p>
-<p>(d) Providência cautelar. O Sublicenciado aceita que uma violação deste Contrato poderá comprometer as Funções de protecção de conteúdo do Software Adobe, que pode lesar, de forma única e duradoura, os interesses da Adobe e de proprietários de conteúdo digital que se baseiem nas referidas Funções de protecção de conteúdo, e que as indemnizações financeiras podem ser inadequadas para compensar totalmente tais danos. Assim sendo, o Sublicenciado aceita que a Adobe possa interpôr providências cautelares para impedir ou limitar os danos provocados por qualquer violação desta natureza, sem prejuízo de poder ainda exigir o pagamento de indemnizações financeiras.</p>
-<p>17. Terceira parte beneficiária. A Adobe Systems Incorporated e a Adobe Software Ireland Limited são as terceiras partes beneficiárias do contrato da Google com o Sublicenciado relativamente ao Software Adobe, incluindo, sem limitação, os Termos da Adobe. O Sublicenciado aceita, não obstante qualquer disposição em contrário no presente contrato com a Google, que a Google possa revelar a identidade do Sublicenciado à Adobe e certificar por escrito que o Sublicenciado celebrou um contrato de licença com a Google, que inclui os Termos da Adobe. O Sublicenciado tem de ter um contrato com cada um dos seus licenciados e, caso tais licenças permitam a redistribuição do Software Adobe, o referido contrato incluirá os Termos da Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ro.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ro.html
deleted file mode 100644
index cbc161d6f0c..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ro.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Termeni şi condiţii Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Termeni şi condiţii Google Chrome</h2>
-<p>Aceşti Termeni şi condiţii se aplică versiunii de cod executabil a Google Chrome. Codul sursă pentru Google Chrome este disponibil gratuit, în baza acordurilor de licenţiere pentru software open source, la adresa chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Relaţia dvs. cu Google</strong></p>
-<p>1.1 Utilizarea de către dvs. a produselor, software-ului, serviciilor şi a site-urilor web Google (numite colectiv „Servicii†în acest document şi excluzând orice servicii furnizate dvs. de către Google printr-un acord scris separat) este supusă termenilor unui acord legal între dvs. şi Google. „Google†înseamnă Google Inc., al cărui sediu principal este în 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, Statele Unite ale Americii. Acest document explică modul în care este realizat acordul şi stabileşte o parte dintre termenii acordului.</p>
-<p>1.2 Dacă nu se stabileÅŸte altfel în scris cu Google, acordul dintre dvs. ÅŸi Google va include întotdeauna cel puÅ£in termenii ÅŸi condiÅ£iile stabilite în acest document. AceÅŸtia vor fi numiÅ£i mai jos „Termeni universaliâ€. LicenÅ£ele pentru software open source pentru codul sursă Google Chrome constituie acorduri scrise separate. ÃŽn măsura în care licenÅ£ele pentru software open source înlocuiesc în mod explicit aceÅŸti Termeni universali, licenÅ£ele open source guvernează acordul dvs. cu Google pentru utilizarea Google Chrome sau a componentelor specifice incluse ale acestuia.</p>
-<p>1.3 Pe lângă Termenii universali, acordul dvs. cu Google va include termenii specificaÅ£i mai jos în Termenii ÅŸi condiÅ£iile suplimentare Google Chrome ÅŸi termenii tuturor Notificărilor legale care se aplică Serviciilor. ToÅ£i aceÅŸti termeni sunt numiÅ£i mai jos „Termeni adiÅ£ionaliâ€. Acolo unde Termenii adiÅ£ionali se aplică unui Serviciu, îi veÅ£i putea citi fie în cadrul, fie prin utilizarea acelui Serviciu.</p>
-<p>1.4 Termenii universali, împreună cu Termenii adiÅ£ionali, formează un acord legal obligatoriu între dvs. ÅŸi Google referitor la utilizarea de către dvs. a Serviciilor. Este important să acordaÅ£i timpul necesar pentru a-i citi cu atenÅ£ie. ÃŽn mod colectiv, acest acord legal este numit mai jos „Termeniiâ€.</p>
-<p>1.5 Dacă există vreo contradicţie între ceea ce este cuprins în Termenii adiţionali şi ceea ce conţin Termenii universali, atunci Termenii adiţionali vor avea prioritate privind acel Serviciu.</p>
-<p><strong>2. Acceptarea Termenilor</strong></p>
-<p>2.1 Pentru a utiliza Serviciile, trebuie să fiţi mai întâi de acord cu Termenii. Nu puteţi utiliza Serviciile dacă nu acceptaţi Termenii.</p>
-<p>2.2 Puteţi accepta Termenii:</p>
-<p>(A) făcând clic pentru a accepta sau a fi de acord cu Termenii, când această opţiune vă este pusă la dispoziţie de către Google în interfaţa de utilizare pentru orice Serviciu; sau</p>
-<p>(B) utilizând efectiv Serviciile. În acest caz, înţelegeţi şi sunteţi de acord că Google va considera utilizarea de către dvs. a Serviciilor ca fiind o acceptare a Termenilor începând din acel moment.</p>
-<p><strong>3. Limba în care sunt prezentaţi Termenii</strong></p>
-<p>3.1 În cazul în care Google v-a furnizat o traducere a versiunii în limba engleză a Termenilor, sunteţi de acord că traducerea vă este oferită numai ca o facilitate şi că versiunile în limba engleză ale Termenilor sunt cele care vor sta la baza relaţiei dvs. cu Google.</p>
-<p>3.2 Dacă există vreo contradicţie între ceea ce este cuprins în versiunea în limba engleză a Termenilor şi ceea ce conţine traducerea, atunci va fi luată în considerare versiunea în limba engleză.</p>
-<p><strong>4. Furnizarea Serviciilor de către Google</strong></p>
-<p>4.1 Google are filiale ÅŸi entităţi juridice afiliate în întreaga lume („Filiale ÅŸi AfiliaÅ£iâ€). ÃŽn unele cazuri, aceste companii vă vor furniza Serviciile în numele companiei Google. LuaÅ£i cunoÅŸtinţă ÅŸi sunteÅ£i de acord că Filialele ÅŸi AfiliaÅ£ii vor avea dreptul să vă furnizeze Serviciile.</p>
-<p>4.2 Google introduce în mod constant inovaţii pentru a furniza cea mai bună experienţă posibilă utilizatorilor săi. Luaţi cunoştinţă şi sunteţi de acord că forma şi natura Serviciilor pe care le furnizează Google se pot schimba uneori, fără o notificare prealabilă pentru dvs.</p>
-<p>4.3 Ca parte a acestui proces continuu de inovaţie, recunoaşteţi şi sunteţi de acord că Google poate opri (definitiv sau temporar) furnizarea Serviciilor (sau a oricăror funcţii din cadrul Serviciilor), pentru dvs. sau pentru utilizatori în general, la libera alegere a Google, fără o notificare prealabilă pentru dvs. Puteţi înceta utilizarea Serviciilor în orice moment. Nu este necesar să informaţi explicit Google atunci când încetaţi utilizarea Serviciilor.</p>
-<p>4.4 Luaţi cunoştinţă şi sunteţi de acord că, dacă Google dezactivează accesul la contul dvs., puteţi fi împiedicat să accesaţi Serviciile, detaliile contului dvs. şi orice fişiere sau alt conţinut din cont.</p>
-<p><strong>5. Utilizarea Serviciilor de către dvs.</strong></p>
-<p>5.1 Sunteţi de acord să utilizaţi Serviciile numai în scopurile permise (a) de Termeni şi (b) de toate legile sau reglementările în vigoare sau de toate practicile sau regulamentele acceptate în general în jurisdicţiile relevante (inclusiv legile referitoare la exportul de date sau software în şi din Statele Unite sau alte ţări relevante).</p>
-<p>5.2 Sunteţi de acord să nu vă angajaţi în nicio activitate care interferează cu sau subminează Serviciile (sau serverele şi reţelele care sunt conectate la Servicii).</p>
-<p>5.3 Dacă nu vi s-a permis în mod explicit să faceţi aceasta într-un acord separat cu Google, sunteţi de acord că nu veţi reproduce, duplica, copia, vinde, comercializa sau revinde Serviciile în niciun scop.</p>
-<p>5.4 Sunteţi de acord că sunteţi singurul responsabil pentru (şi că Google nu are nicio responsabilitate faţă de dvs. sau faţă de orice terţă parte) orice încălcare a obligaţiilor dvs. ce derivă din Termeni şi pentru consecinţele (incluzând orice pierdere sau daună pe care o poate suferi Google) unei astfel de încălcări.</p>
-<p><strong>6. Confidenţialitatea şi informaţiile dvs. personale</strong></p>
-<p>6.1 Pentru informaţii cu privire la practicile de protecţie a datelor, citiţi politica de confidenţialitate Google de la http://www.google.ro/privacy.html şi de la http://www.google.com/chrome/intl/ro/privacy.html. Această politică explică modul în care Google tratează informaţiile dvs. personale şi vă asigură confidenţialitatea atunci când utilizaţi Serviciile.</p>
-<p>6.2 Sunteţi de acord cu utilizarea datelor dvs. în conformitate cu politicile de confidenţialitate Google.</p>
-<p><strong>7. Conţinutul din Servicii</strong></p>
-<p>7.1 ÃŽnÅ£elegeÅ£i că toate informaÅ£iile (cum ar fi fiÅŸiere de date, text scris, software de computer, muzică, fiÅŸiere audio sau alte sunete, fotografii, videoclipuri sau alte imagini) la care puteÅ£i avea acces ca parte a sau prin intermediul utilizării de către dvs. a Serviciilor constituie în totalitate responsabilitatea persoanei de la care a provenit respectivul conÅ£inut. Toate aceste informaÅ£ii sunt numite mai jos „ConÅ£inut.â€</p>
-<p>7.2 Trebuie să ştiţi că orice Conţinut prezentat dvs. ca parte a Serviciilor, incluzând, dar fără să se limiteze la, publicitate în Servicii şi Conţinut sponsorizat în cadrul Serviciilor poate fi protejat de drepturi de proprietate intelectuală care sunt deţinute de către sponsorii sau agenţii de publicitate care furnizează acel Conţinut pentru Google (sau de către alte persoane sau companii, în numele lor). Nu puteţi modifica, închiria, da în leasing, împrumuta, vinde, distribui sau crea lucrări derivate pe baza acestui Conţinut (în întregime sau în parte), decât dacă s-a precizat în mod expres de către Google sau de către proprietarii acelui Conţinut că puteţi face aceasta, într-un acord separat.</p>
-<p>7.3 Google îşi rezervă dreptul (dar nu va avea nicio obligaţie) să verifice în prealabil, să analizeze, să semnaleze, să filtreze, să modifice, să refuze sau să elimine orice parte sau întregul Conţinut din orice Serviciu. Pentru unele dintre Servicii, Google poate furniza instrumente pentru a filtra conţinutul sexual explicit. Aceste instrumente includ setările pentru preferinţe de Căutare sigură (consultaţi https://support.google.com/websearch/answer/510). În plus, există servicii şi produse software disponibile în comerţ, care limitează accesul la materiale pe care le puteţi considera inacceptabile.</p>
-<p>7.4 Înţelegeţi că, prin utilizarea Serviciilor, puteţi fi expus la un Conţinut pe care îl puteţi considera ofensator, indecent sau inacceptabil şi că, în această privinţă, utilizaţi Serviciile pe propriul dvs. risc.</p>
-<p>7.5 Sunteţi de acord că sunteţi singurul responsabil pentru (şi că Google nu are nicio responsabilitate faţă de dvs. sau faţă de orice terţă parte) orice Conţinut pe care îl creaţi, transmiteţi sau expuneţi în timp ce utilizaţi Serviciile şi pentru consecinţele acţiunilor dvs. (inclusiv pentru orice pierdere sau daună pe care o poate suferi Google).</p>
-<p><strong>8. Drepturi de proprietate</strong></p>
-<p>8.1 Recunoaşteţi şi sunteţi de acord că Google (sau furnizorii de licenţă ai Google) deţine toate drepturile, titlul şi interesele legale pentru Servicii şi asupra acestora, inclusiv orice drepturi de proprietate intelectuală care subzistă în Servicii (indiferent dacă acele drepturi sunt sau nu înregistrate, indiferent unde pot exista acele drepturi în lume).</p>
-<p>8.2 Dacă nu aţi stabilit altfel în scris cu Google, niciunul dintre aceşti Termeni nu vă acordă dreptul de a utiliza vreunul dintre numele comerciale, mărcile comerciale, mărcile de serviciu, siglele, numele de domeniu şi alte caracteristici de marcă distinctive ale Google.</p>
-<p>8.3 Dacă vi s-a acordat un drept explicit de a utiliza oricare dintre aceste caracteristici de marcă într-un acord scris separat cu Google, atunci sunteţi de acord ca utilizarea de către dvs. a unor astfel de caracteristici să se facă cu respectarea acelui acord, a tuturor prevederilor aplicabile ale Termenilor şi a regulamentelor de utilizare a caracteristicilor de marcă Google în funcţie de actualizarea lor la anumite intervale de timp. Aceste regulamente pot fi consultate online la http://www.google.ro/permissions/guidelines.html (sau orice astfel de adresă URL pe care o poate furniza Google în acest scop din când în când).</p>
-<p>8.4 Google recunoaşte şi este de acord că nu obţine niciun drept, titlu sau profit de la dvs. (sau de la furnizorii dvs. de licenţă ) prin aceşti Termeni sau din orice Conţinut pe care îl trimiteţi, postaţi, transmiteţi sau afişaţi în sau prin intermediul Serviciilor, inclusiv din orice drepturi de proprietate intelectuală care subzistă în acel Conţinut (indiferent dacă acele drepturi sunt sau nu înregistrate sau de locul unde acestea există în lume). Dacă nu aţi stabilit altfel în scris cu Google, sunteţi de acord că sunteţi responsabil pentru protejarea şi aplicarea acestor drepturi şi că Google nu este obligat să facă aceasta în numele dvs.</p>
-<p>8.5 Sunteţi de acord că nu veţi înlătura, ascunde sau modifica nicio notă privind drepturile de proprietate (inclusiv notele privind drepturile de copiere şi de marcă comercială) care ar putea fi ataşate sau conţinute în cadrul Serviciilor.</p>
-<p>8.6 Dacă nu aţi fost autorizat în mod explicit în scris de către Google să faceţi aceasta, sunteţi de acord că, utilizând Serviciile, nu veţi utiliza nicio marcă comercială, marcă de serviciu, nume comercial, siglă ale oricărei companii sau organizaţii într-un mod care ar putea să provoace, intenţionat sau neintenţionat, confuzie în privinţa proprietarului sau a utilizatorului autorizat al acelor mărci, nume sau sigle.</p>
-<p><strong>9. Licenţa de la Google</strong></p>
-<p>9.1 Google vă acordă o licenţă personală, universală, gratuită, netransmisibilă ÅŸi neexclusivă pentru a utiliza software-ul furnizat dvs. de către Google ca parte a Serviciilor aÅŸa cum vă sunt ele furnizate de către Google (numit mai jos „Softwareâ€). Această licenţă are unicul scop de a vă permite să utilizaÅ£i ÅŸi să beneficiaÅ£i de Servicii aÅŸa cum sunt ele furnizate de către Google, în maniera permisă de Termeni.</p>
-<p>9.2 În conformitate cu secţiunea 1.2, sunt interzise (atât dvs., cât şi oricărei alte persoane) copierea, modificarea, crearea unei lucrări derivative, aplicarea tehnicilor de inginerie inversă, decompilarea sau încercarea în orice fel de extragere a codului sursă al Software-ului sau a oricărei părţi din el, dacă acest lucru nu este permis sau solicitat prin lege în mod explicit sau dacă nu vi s-a permis aceasta în mod expres de către Google, în scris.</p>
-<p>9.3 În conformitate cu secţiunea 1.2, dacă Google nu v-a acordat permisiunea expresă în scris să faceţi aceasta, nu aveţi voie să transmiteţi (sau să acordaţi o sublicenţă pentru) drepturile dvs. de a utiliza Software-ul, să acordaţi o garanţie financiară pe baza sau asupra drepturilor dvs. de a utiliza Software-ul sau să transferaţi în alt mod nicio parte a drepturilor dvs. de a utiliza Software-ul.</p>
-<p><strong>10. Licenţa de conţinut de la dvs.</strong></p>
-<p>10.1 Dvs. păstraţi drepturile de autor şi orice alte drepturi pe care le deţineţi deja asupra Conţinutului pe care îl trimiteţi, postaţi sau afişaţi în cadrul sau prin intermediul Serviciilor.</p>
-<p><strong>11. Actualizări de software</strong></p>
-<p>11.1 Din când în când, Software-ul pe care îl utilizaţi poate descărca şi instala automat actualizări de la Google. Aceste actualizări sunt proiectate să îmbunătăţească, să extindă şi să dezvolte mai departe Serviciile şi pot lua forma unor remedieri de erori, funcţii îmbunătăţite, module noi de software şi versiuni complet noi. Sunteţi de acord să primiţi astfel de actualizări (şi să permiteţi companiei Google să vi le ofere) ca parte a utilizării de către dvs. a Serviciilor.</p>
-<p><strong>12. Terminarea relaţiei dvs. cu Google</strong></p>
-<p>12.1 Termenii vor continua să se aplice până la renunţarea de către dvs. sau de către Google, după cum se stabileşte mai jos.</p>
-<p>12.2 Google poate, în orice moment, să renunţe la acordul său legal cu dvs. dacă:</p>
-<p>(A) aţi încălcat una dintre prevederile Termenilor (sau aţi acţionat într-o manieră care arată clar că nu intenţionaţi sau nu sunteţi capabil să respectaţi prevederile Termenilor); sau</p>
-<p>(B) companiei Google i se solicită să facă acest lucru prin lege (de exemplu, acolo unde furnizarea Serviciilor pentru dvs. este sau devine ilegală); sau</p>
-<p>(C) partenerul împreună cu care Google v-a oferit Serviciile a terminat relaţia sa cu Google sau a încetat să vă ofere Serviciile; sau</p>
-<p>(D) Google renunţă la furnizarea Serviciilor pentru utilizatorii din ţara dvs. de reşedinţă sau din care utilizaţi serviciul; sau</p>
-<p>(E) furnizarea Serviciilor pentru dvs. de către Google nu mai este viabilă, în opinia Google, din punct de vedere comercial.</p>
-<p>12.3 Nimic din această Secţiune nu va afecta drepturile Google în ceea ce priveşte furnizarea Serviciilor prevăzute în Secţiunea 4 a Termenilor.</p>
-<p>12.4 Când valabilitatea acestor Termeni încetează, toate drepturile legale, obligaţiile şi răspunderile de care dvs. şi Google aţi beneficiat, la care aţi fost supuşi (sau care s-au acumulat în timp ce Termenii erau în vigoare) sau care sunt stabiliţi să continue pe termen nedefinit, vor fi neafectate de această încetare, iar prevederile paragrafului 19.7 vor continua să se aplice acestor drepturi, obligaţii şi răspunderi pe termen nedefinit.</p>
-<p><strong>13. EXCLUDEREA GARANÅ¢IILOR</strong></p>
-<p>13.1 NIMIC DIN ACEŞTI TERMENI, INCLUSIV SECŢIUNILE 13 ŞI 14, NU VA EXCLUDE SAU LIMITA RĂSPUNDEREA GOOGLE PENTRU PIERDERI CARE NU POT FI EXCLUSE SAU LIMITATE LEGAL PRINTR-O LEGE APLICABILĂ. UNELE JURISDICŢII NU PERMIT EXCLUDEREA ANUMITOR GARANŢII SAU CONDIŢII SAU LIMITAREA SAU EXCLUDEREA RESPONSABILITĂŢII PENTRU PIERDERI SAU PAGUBE PROVOCATE PRIN NEGLIJENŢĂ, ÎNCĂLCAREA CONTRACTULUI SAU A TERMENILOR IMPLICIŢI SAU PENTRU PAGUBE ACCIDENTALE SAU DERIVATE. ÎN CONSECINŢĂ, VI SE VOR APLICA NUMAI LIMITĂRILE CARE SUNT LEGALE ÎN JURISDICŢIA DVS. ŞI RĂSPUNDEREA NOASTRĂ VA FI LIMITATĂ ÎN MĂSURA MAXIMĂ PERMISĂ DE LEGE ÎN ACEASTĂ JURISDICŢIE.</p>
-<p>13.2 ÃŽNÅ¢ELEGEÅ¢I ÅžI SUNTEÅ¢I DE ACORD CÄ‚ UTILIZAREA DE CÄ‚TRE DVS. A SERVICIILOR SE FACE PE PROPRIUL DVS. RISC ÅžI CÄ‚ SERVICIILE SUNT FURNIZATE „CA ATARE†ŞI „ÎN MÄ‚SURA ÃŽN CARE SUNT DISPONIBILEâ€.</p>
-<p>13.3 ÎN SPECIAL, GOOGLE, FILIALELE ŞI AFILIAŢII, CA ŞI FURNIZORII LOR DE LICENŢĂ, NU DECLARĂ ŞI NU VĂ GARANTEAZĂ CĂ:</p>
-<p>(A) UTILIZAREA DE CÄ‚TRE DVS. A SERVICIILOR VA ÃŽNTRUNI CERINÅ¢ELE DVS.,</p>
-<p>(B) UTILIZAREA DE CÄ‚TRE DVS. A SERVICIILOR VA FI NEÃŽNTRERUPTÄ‚, PROMPTÄ‚, SIGURÄ‚ SAU FÄ‚RÄ‚ ERORI,</p>
-<p>(C) TOATE INFORMAÅ¢IILE OBÅ¢INUTE DE CÄ‚TRE DVS. CA REZULTAT AL UTILIZÄ‚RII DE CÄ‚TRE DVS. A SERVICIILOR VOR FI EXACTE SAU CREDIBILE ÅžI NICI</p>
-<p>(D) CÄ‚ DEFECTELE DE OPERARE SAU FUNCÅ¢IONALITATE ALE ORICÄ‚RUI SOFTWARE FURNIZAT DVS. CA PARTE A SERVICIILOR VOR FI CORECTATE.</p>
-<p>13.4 ORICE MATERIAL DESCÄ‚RCAT SAU OBÅ¢INUT ÃŽN ALT MOD PRIN UTILIZAREA SERVICIILOR SE FACE LA PROPRIA DVS. ALEGERE ÅžI PE RISCUL DVS. ÅžI DVS. VEÅ¢I FI SINGURUL RESPONSABIL PENTRU ORICE DAUNÄ‚ ADUSÄ‚ SISTEMULUI COMPUTERULUI DVS. SAU ALTUI DISPOZITIV SAU PENTRU ORICE PIERDERE DE DATE CARE REZULTÄ‚ DIN DESCÄ‚RCAREA UNUI ASTFEL DE MATERIAL.</p>
-<p>13.5 NICIUN SFAT ÅžI NICIO INFORMAÅ¢IE, FIE VERBALÄ‚, FIE SCRISÄ‚, OBÅ¢INUTÄ‚ DE CÄ‚TRE DVS. DE LA GOOGLE SAU PRIN INTERMEDIUL ORI DIN SERVICII NU VA CONSTITUI NICIO GARANÅ¢IE CARE NU A FOST PRECIZATÄ‚ ÃŽN MOD EXPLICIT ÃŽN TERMENI.</p>
-<p>13.6 ÃŽN CONTINUARE, GOOGLE DECLINÄ‚ ÃŽN MOD EXPLICIT TOATE GARANÅ¢IILE ÅžI CONDIÅ¢IILE DE ORICE FEL, FIE EXPLICITE, FIE IMPLICITE, INCLUSIV, DAR FÄ‚RÄ‚ A SE LIMITA LA, GARANÅ¢IILE ÅžI CONDIÅ¢IILE IMPLICITE DE VANDABILITATE, POTRIVIRE PENTRU UN ANUMIT SCOP ÅžI NEÃŽNCÄ‚LCARE.</p>
-<p><strong>14. LIMITAREA RÄ‚SPUNDERII</strong></p>
-<p>14.1 SUB REZERVA PREVEDERILOR GENERALE DE LA PARAGRAFUL 13.1 DE MAI SUS, ÎNŢELEGEŢI ŞI CONFIRMAŢI ÎN MOD EXPRES CĂ GOOGLE, FILIALELE ŞI AFILIAŢII SĂI, PRECUM ŞI FURNIZORII LOR DE LICENŢĂ, NU VOR FI RĂSPUNZĂTORI FAŢĂ DE DVS. PENTRU:</p>
-<p>(A) NICIUN FEL DE PAGUBE DIRECTE, INDIRECTE, ACCIDENTALE, SPECIALE, DERIVATE SAU EXEMPLARE CARE POT FI SUFERITE DE DVS., INDIFERENT DE CAUZÄ‚ ÅžI DE ORICE TEORIE A RÄ‚SPUNDERII. ACEASTA VA INCLUDE, DAR NU SE VA LIMITA LA, ORICE PIERDERE DE PROFIT (SUFERITÄ‚ DIRECT SAU INDIRECT), ORICE PIERDERE DE REPUTAÅ¢IE ORI DE RENUME ÃŽN AFACERI SAU ORICE PIERDERE DE DATE SUFERITÄ‚, PRECUM ÅžI COSTUL ACHIZIÅ¢IONÄ‚RII DE BUNURI ÅžI SERVICII SUBSTITUENTE SAU ALTE PIERDERI INTANGIBILE;</p>
-<p>(B) ORICE PIERDERE SAU PAGUBĂ CARE POATE FI SUFERITĂ DE DVS., INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA, CÂND SURVIN CA URMARE A:</p>
-<p>(I) ORICÄ‚REI ÃŽNCREDERI ACORDATE DE DVS. CARACTERULUI INTEGRAL, EXACTITÄ‚Å¢II SAU EXISTENÅ¢EI UNUI ANUNÅ¢ ORI CA REZULTAT AL UNEI RELAÅ¢II DE TRANZACÅ¢II ÃŽNTRE DVS. ÅžI UN AGENT DE PUBLICITATE SAU SPONSOR ALE CÄ‚RUI ANUNÅ¢URI APAR ÃŽN SERVICII;</p>
-<p>(II) ORICÄ‚ROR MODIFICÄ‚RI PE CARE LE POATE FACE GOOGLE ASUPRA SERVICIILOR SAU DATORITÄ‚ ORICÄ‚REI ÃŽNCETÄ‚RI DEFINITIVE SAU TEMPORARE ÃŽN FURNIZAREA SERVICIILOR (ORI A ORICÄ‚ROR FUNCÅ¢II DIN CADRUL SERVICIILOR);</p>
-<p>(III) ÅžTERGERII, DETERIORÄ‚RII SAU NEREUÅžITEI DE A STOCA ORICE CONÅ¢INUT SAU ORICE DATE DE COMUNICARE PÄ‚STRATE SAU TRANSMISE DE DVS. SAU PRIN UTILIZAREA DE CÄ‚TRE DVS. A SERVICIILOR;</p>
-<p>(IV) NEREUÅžITEI DVS. DE A FURNIZA INFORMAÅ¢II CORECTE DE CONT CÄ‚TRE GOOGLE;</p>
-<p>(V) NEREUÅžITEI DVS. DE A PÄ‚STRA PAROLA ÅžI DETALIILE DE CONT SIGURE ÅžI CONFIDENÅ¢IALE;</p>
-<p>14.2 LIMITĂRILE RĂSPUNDERII GOOGLE FAŢĂ DE DVS. DIN PARAGRAFUL 14.1 DE MAI SUS SE VOR APLICA INDIFERENT DACĂ GOOGLE A FOST SAU NU AVERTIZAT SAU DACĂ A FOST CONŞTIENT DE POSIBILITATEA UNOR ASEMENEA PIERDERI.</p>
-<p><strong>15. Politici privind dreptul de autor şi marca comercială</strong></p>
-<p>15.1 Politica Google este aceea de a răspunde la înştiinţări privind presupuse încălcări ale dreptului de autor care sunt compatibile cu legea internaţională aplicabilă privind proprietatea intelectuală (incluzând, în Statele Unite ale Americii, Digital Millennium Copyright Act) şi de a închide conturile celor care încalcă în mod repetat acest drept. Detalii despre politica Google pot fi găsite la http://www.google.ro/dmca.html.</p>
-<p>15.2 În ceea ce priveşte afacerea sa de publicitate, Google urmează o procedură cu privire la plângerile în legătură cu marca comercială ale cărei detalii pot fi găsite la http://www.google.ro/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Publicitate</strong></p>
-<p>16.1 Unele dintre Servicii sunt susţinute prin venit din publicitate şi pot afişa anunţuri şi promoţii. Aceste anunţuri pot fi afişate în funcţie de conţinutul informaţiilor stocate în Servicii, de interogările efectuate prin intermediul Serviciilor sau de alte informaţii.</p>
-<p>16.2 Maniera, modul şi aria de acoperire a publicităţii Google în cadrul Serviciilor sunt supuse modificării fără ca dvs. să fiţi înştiinţat în mod expres.</p>
-<p>16.3 Luând în considerare faptul că Google vă permite accesul la Servicii şi utilizarea lor, sunteţi de acord ca Google să plaseze astfel de publicitate în cadrul Serviciilor.</p>
-<p><strong>17. Alt conţinut</strong></p>
-<p>17.1 Serviciile pot include hyperlinkuri spre alte site-uri web, alt conţinut sau alte resurse. Este posibil ca Google să nu aibă niciun control asupra niciunui site web şi asupra niciunei resurse furnizate de către companii sau persoane, altele decât Google.</p>
-<p>17.2 Luaţi cunoştinţă şi sunteţi de acord că Google nu este responsabil pentru disponibilitatea niciunor asemenea site-uri sau resurse externe şi nu susţine niciun anunţ, produs sau alte materiale de pe sau disponibile prin astfel de site-uri web sau resurse.</p>
-<p>17.3 Luaţi cunoştinţă şi sunteţi de acord că Google nu este răspunzător pentru nicio pierdere sau daună care poate apărea pentru dvs. ca rezultat al disponibilităţii acelor site-uri sau resurse externe ori ca rezultat al încrederii acordate de dvs. caracterului integral, exactităţii sau existenţei unui anunţ, produs ori a altor materiale din sau disponibile prin astfel de site-uri web sau resurse.</p>
-<p><strong>18. Modificări ale Termenilor</strong></p>
-<p>18.1 Din când în când, Google poate aduce modificări Termenilor universali sau Termenilor adiţionali. Atunci când au loc aceste modificări, Google vă pune la dispoziţie o nouă copie a Termenilor universali la http://www.google.com/chrome/intl/ro/eula_text.html şi toţi Termenii adiţionali noi vă vor fi puşi la dispoziţie în cadrul sau prin intermediul Serviciilor afectate.</p>
-<p>18.2 Înţelegeţi şi sunteţi de acord că, dacă utilizaţi Serviciile după data la care Termenii universali sau Termenii adiţionali s-au modificat, Google va trata utilizarea lor de către dvs. ca acceptare a Termenilor universali sau a Termenilor adiţionali actualizaţi.</p>
-<p><strong>19. Termeni legali generali</strong></p>
-<p>19.1 Uneori, când utilizaţi Serviciile, puteţi (ca rezultat al sau în legătură cu utilizarea de către dvs. a Serviciilor) utiliza un serviciu sau descărca un element de software sau cumpăra bunuri care sunt furnizate de o altă persoană sau companie. Utilizarea de către dvs. a acestor alte servicii, programe software sau bunuri poate fi supusă unor termeni separaţi între dvs. şi compania sau persoana implicată. În acest caz, Termenii nu afectează relaţia dvs. legală cu aceste alte companii sau persoane individuale.</p>
-<p>19.2 Termenii constituie întregul acord legal dintre dvs. şi Google şi guvernează utilizarea de către dvs. a Serviciilor (dar excluzând orice servicii pe care Google vi le poate furniza în cadrul un acord separat scris) şi înlocuiesc complet orice acorduri anterioare între dvs. şi Google privind Serviciile.</p>
-<p>19.3 Sunteţi de acord ca Google să vă trimită înştiinţări, inclusiv cele privind modificările aduse Termenilor, prin e-mail, poştă sau prin postări în cadrul Serviciilor.</p>
-<p>19.4 Sunteţi de acord că, dacă Google nu exercită sau nu impune niciun drept ori măsură legală sau care este conţinută în Termeni (sau de care Google beneficiază conform oricărei legi în vigoare), aceasta nu va fi considerată drept o renunţare oficială la drepturile Google şi că acele drepturi sau măsuri vor fi în continuare valabile pentru Google.</p>
-<p>19.5 Dacă o instanţă de judecată care are competenţa de a decide în această privinţă hotărăşte că o prevedere a acestor Termeni nu este valabilă, atunci acea prevedere va fi eliminată din Termeni fără a afecta restul Termenilor. Prevederile rămase ale Termenilor vor continua să fie valabile şi executorii.</p>
-<p>19.6 Recunoaşteţi şi sunteţi de acord că fiecare membru al grupului de companii a căror companie-mamă este Google va fi beneficiar terţă parte al Termenilor şi că aceste alte companii vor avea dreptul de a impune direct şi de a se baza pe orice prevedere a Termenilor care le conferă un beneficiu (sau drepturi în favoarea lor). În afară de acestea, nicio altă persoană sau companie nu va fi beneficiar terţă parte al Termenilor.</p>
-<p>19.7 Termenii şi relaţia dvs. cu Google conform acestor Termeni vor fi guvernate de legile statului California, fără a ţine cont de prevederile privind conflictul legilor. Dvs. şi Google sunteţi de acord să vă supuneţi deciziei exclusive a instanţelor de judecată din districtul Santa Clara, California, pentru a rezolva orice problemă legală ce decurge din Termeni. Cu toate acestea, sunteţi de acord că Google va avea permisiunea de a solicita ordine de interzicere (sau un tip echivalent de măsură legală urgentă) în orice jurisdicţie.</p>
-<p><strong>20. Termeni adiţionali pentru Extensii ale Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Termenii prezentaţi în această secţiune se aplică dacă instalaţi extensii la copia dvs. Google Chrome. Extensiile sunt programe software de dimensiuni mici, dezvoltate de către Google sau de către terţe părţi, care pot modifica sau îmbunătăţi funcţionalitatea Google Chrome. Extensiile pot avea privilegii mai mari de a accesa browserul sau computerul dvs. decât paginile web obişnuite, inclusiv capacitatea de a citi şi a modifica datele dvs. personale.</p>
-<p>20.2 Din când în când, Google Chrome poate verifica pe serverele aflate la distanţă (găzduite de Google sau de terţe părţi) dacă există actualizări disponibile pentru extensii, aici fiind incluse, fără a se limita la, remedieri ale unor erori sau o funcţionalitate îmbunătăţită. Sunteţi de acord că astfel de actualizări vor fi solicitate, descărcate şi instalate în mod automat fără ca dvs. să primiţi înştiinţări suplimentare.</p>
-<p>20.3 Din când în când, Google poate descoperi o extensie care încalcă termenii Google pentru dezvoltatori sau alte acorduri legale, legi, reglementări sau politici. Google Chrome va descărca periodic o listă de astfel de extensii de pe serverele Google. Sunteţi de acord că Google poate, la alegerea sa, să dezactiveze sau să elimine de la distanţă orice extensie de acest tip din sistemele utilizatorilor. </p>
-<p><strong>21. Termenii suplimentari privind utilizarea serviciilor Google pentru întreprinderi</strong></p>
-<p>21.1 Dacă sunteţi o persoană juridică, atunci acceptul individual în numele acesteia (pentru evitarea confuziei, în cazul persoanelor juridice, în aceşti Termeni „dvs.†este echivalent cu persoană juridică) confirmă şi garantează autoritatea persoanei fizice de a acţiona în numele persoanei juridice, faptul că dvs. declaraţi că aveţi autoritatea deplină de a desfăşura afaceri în ţările în care aveţi operaţiuni şi că angajaţii, funcţionarii, reprezentanţii şi alţi agenţi care accesează Serviciul au autoritatea deplină de a accesa Google Chrome şi de a se obliga în numele dvs., din punct de vedere legal, să respecte aceşti Termeni.</p>
-<p>21.2 Conform acestor Termeni şi în plus faţă de licenţa acordată în Secţiunea 9, Google vă acordă o licenţă neexclusivă, netransferabilă de a reproduce, distribui, instala sau utiliza Google Chrome exclusiv pe computerele destinate utilizării de către angajaţii, funcţionarii, reprezentanţii şi alţi agenţi care au legătură cu compania dvs. şi cu condiţia ca utilizarea de către aceştia a browserului Google Chrome să respecte aceşti termeni.</p>
-<p>12 august 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Termenii şi condiţiile suplimentare Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>ACEST PRODUS ESTE LICENÅ¢IAT CONFORM LICENÅ¢EI AVC PATENT PORTFOLIO PENTRU UZUL PERSONAL ÅžI NECOMERCIAL AL UNUI CONSUMATOR PENTRU A (i) CODIFICA CONÅ¢INUT VIDEO ÃŽN CONFORMITATE CU STANDARDUL AVC („AVC VIDEOâ€) ÅžI/SAU A (ii) DECODIFICA CONÅ¢INUT VIDEO AVC CARE A FOST CODIFICAT DE UN CONSUMATOR CARE DESFÄ‚ÅžOARÄ‚ O ACTIVITATE PERSONALÄ‚, NECOMERCIALÄ‚ ÅžI/SAU CARE A FOST OBÅ¢INUT DE LA UN PARTENER VIDEO LICENÅ¢IAT PENTRU FURNIZAREA DE CONÅ¢INUT VIDEO AVC. NU SE ACORDÄ‚ ÅžI NU SE SUGEREAZÄ‚ ACORDAREA NICIUNEI LICENÅ¢E ÃŽN NICIUN ALT SCOP. INFORMAÅ¢II SUPLIMENTARE POT FI OBÅ¢INUTE DE LA MPEG LA, L.L.C. CONSULTAÅ¢I HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome poate include unul sau mai multe componente furnizate de Adobe Systems Incorporated ÅŸi de Adobe Software Ireland Limited (numite colectiv „Adobeâ€). Utilizarea de către dvs. a software-ului Adobe pus la dispoziÅ£ie de Google („Software Adobeâ€) este supusă următorilor termeni adiÅ£ionali („Termeni Adobeâ€). Dvs., în calitate de entitate care primeÅŸte Software Adobe, veÅ£i fi numit în cele ce urmează „SublicenÅ£iatâ€.</p>
-<p>1. Restricţii privind licenţa.</p>
-<p>(a) Flash Player, Versiunea 10.x, este creat pentru a servi numai ca plugin pentru browser. Sublicenţiatul nu poate modifica sau distribui acest Software Adobe spre utilizare în altă calitate decât cea de plugin pentru browser pentru redarea de conţinut într-o pagină web. De exemplu, Sublicenţiatul nu va modifica acest Software Adobe pentru a permite interoperabilitatea cu aplicaţii care funcţionează în afara browserului (de ex., aplicaţii independente, obiecte widget, interfeţe de utilizare pentru dispozitive).</p>
-<p>(b) Sublicenţiatul nu va divulga niciun API care ţine de Flash Player, Versiunea 10.x, prin intermediul unei interfeţe de plugin pentru browser într-o modalitate care permite utilizarea unei astfel de extensii pentru redarea conţinutului dintr-o pagină web sub forma unei aplicaţii independente.</p>
-<p>(c) Software-ul Chrome-Reader nu poate fi utilizat pentru a reda vreun document PDF sau EPUB care utilizează alte protocoale sau sisteme de management al drepturilor digitale decât Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Adobe DRM trebuie să fie activat în Software-ul Chrome-Reader pentru toate documentele PDF şi EPUB protejate prin Adobe DRM.</p>
-<p>(e) Este interzis, cu excepţia cazurilor permise în mod explicit de către specificaţiile tehnice, ca Software-ul Chrome-Reader să dezactiveze oricare dintre capacităţile furnizate de Adobe în Software-ul Adobe, inclusiv, dar fără a se limita la, asistenţa pentru formatele PDF şi EPUB şi Adobe DRM.</p>
-<p>2. Transmiterea electronică. SublicenÅ£iatul poate permite descărcarea Software-ului Adobe de pe un site web, de pe internet, dintr-o reÅ£ea intranet sau a unei tehnologii similare („Transmisii electroniceâ€) cu condiÅ£ia ca SublicenÅ£iatul să accepte ca orice distribuire de Software Adobe Software de către SublicenÅ£iat, inclusiv cea realizată utilizând un CD-ROM, un DVD-ROM sau alte mijloace de stocare ÅŸi Transmiteri electronice, în cazul în care sunt permise în mod expres, să facă obiectul unor măsuri de securitate rezonabile în scopul împiedicării utilizării neautorizate. ÃŽn ceea ce priveÅŸte Transmiterile electronice aprobate în prezenta, SublicenÅ£iatul acceptă să utilizeze toate restricÅ£iile rezonabile de utilizare stabilite de Adobe, inclusiv cele care Å£in de securitate ÅŸi/sau de restricÅ£iile de distribuire către utilizatorii finali ai Produsului sublicenÅ£iat.</p>
-<p>3. Acordul de licenţă pentru utilizatorul final şi Termenii privind distribuirea.</p>
-<p>(a) SublicenÅ£iatul va asigura distribuirea Software-ului Adobe utilizatorilor finali conform unui acord executoriu cu utilizatorul final, în favoarea SublicenÅ£iatului ÅŸi a furnizorilor acestuia, acord care va conÅ£ine cel puÅ£in toÅ£i termenii care urmează („LicenÅ£a pentru utilizatorul finalâ€): (i) o interdicÅ£ie de distribuire ÅŸi copiere, (ii) o interdicÅ£ie privind modificările ÅŸi lucrările derivative, (iii) o interdicÅ£ie împotriva decompilării, a ingineriei inverse, a dezasamblării ÅŸi a reducerii în alt fel a Software-ului Adobe la o formă perceptibilă pentru oameni, (iv) o prevedere care indică proprietatea asupra Produsului sublicenÅ£iat (conform definiÅ£iei din SecÅ£iunea 8) de către SublicenÅ£iat ÅŸi de către licenÅ£iatori, (v) o clauză de declinare a responsabilităţii pentru daunele indirecte, speciale, incidentale, punitive ÅŸi derivate, precum ÅŸi (vi) alte clauze de declinare a responsabilităţii ÅŸi limitări standard pentru această industrie, inclusiv, în funcÅ£ie de aplicabilitate: o clauză de declinare a responsabilităţii pentru toate garanÅ£iile statutare aplicabile, în limita maximă permisă de lege.</p>
-<p>(b) Sublicenţiatul se va asigura că Software-ul Adobe este acordat distribuitorilor săi conform unui acord de licenţă aplicabil, în favoarea Sublicenţiatului şi a furnizorilor săi, acord care conţine termenii ce protejează compania Adobe în aceeaşi măsură în care o fac Termenii Adobe.</p>
-<p>4. Open source. Sublicenţiatul nu va acorda în mod direct sau indirect şi nu va pretinde că va acorda niciunei terţe părţi niciun drept sau imunitate conform drepturilor de proprietate sau drepturilor de proprietate intelectuală Adobe care vor supune respectiva proprietate intelectuală unei licenţe sau unei scheme open source în care există sau poate fi interpretată existenţa unei cerinţe conform căreia, drept condiţie de utilizare, modificare şi/sau distribuţie, software-ul Adobe va fi: (i) divulgat sau distribuit sub formă de cod sursă; (ii) licenţiat în scopul creării de lucrări derivative; (iii) redistribuit în mod gratuit. Pentru clarificare menţionăm că restricţia de mai sus nu împiedică Sublicenţiatul să distribuie, iar Sublicenţiatul chiar va distribui Software-ul Adobe împreună cu Software-ul Google, în mod gratuit.</p>
-<p>5. Termenii adiÅ£ionali. ÃŽn ceea ce priveÅŸte toate actualizările, trecerile la versiuni superioare, versiunile noi ale Software-ului Adobe (colectiv numite „Actualizăriâ€) furnizate SublicenÅ£iatului, Adobe îşi rezervă dreptul de a solicita termeni ÅŸi condiÅ£ii suplimentare aplicabile în mod exclusiv Actualizărilor ÅŸi versiunilor viitoare ale acestora ÅŸi numai în măsura în care respectivele restricÅ£ii sunt impuse de către Adobe tuturor licenÅ£iaÅ£ilor respectivelor Actualizări. ÃŽn cazul în care SublicenÅ£iatul nu este de acord cu aceÅŸti termeni sau condiÅ£ii adiÅ£ionale, SublicenÅ£iatul nu va deÅ£ine niciun drept de licenţă asupra acestei Actualizări, iar drepturile de licenţă ale SublicenÅ£iatului pentru Software-ul Adobe se vor încheia în mod automat la 90 de zile după ce respectivii termeni adiÅ£ionali au fost puÅŸi la dispoziÅ£ia SublicenÅ£iatului.</p>
-<p>6. Notificările privind drepturile de proprietate. Sublicenţiatul nu va şterge şi nu va modifica în vreun fel notificările privind drepturile de autor, mărcile comerciale, siglele sau notificările similare ori alte notificări privind drepturile de proprietate ale companiei Adobe (şi ale licenţiatorilor acesteia, dacă este cazul) care apar pe sau în cadrul Software-ului Adobe sau al materialelor care îl însoţesc şi va solicita distribuitorilor săi să aibă aceeaşi conduită.</p>
-<p>7. Cerinţele tehnice. Sublicenţiatul şi distribuitorii săi pot distribui Software Adobe şi/sau Actualizarea numai pe dispozitive care (i) respectă specificaţiile tehnice postate pe http://www.adobe.com/mobile/licensees (sau pe un site succesor al acestuia) şi (ii) care au fost verificate de către Adobe conform stipulărilor de mai jos.</p>
-<p>8. Verificarea ÅŸi actualizarea. SublicenÅ£iatul trebuie să trimită la Adobe fiecare produs al său (ÅŸi fiecare versiune a acestora) care conÅ£ine Software Adobe ÅŸi/sau Actualizarea („Produs al sublicenÅ£iatuluiâ€) care nu se conformează criteriilor de scutire de Verificare a dispozitivelor comunicate de către Google, pentru ca Adobe să le verifice. SublicenÅ£iatul va plăti pentru fiecare trimitere efectuată achiziÅ£ionând pachete de verificare conform termenilor în vigoare stipulaÅ£i de Adobe în momentul respectiv la adresa http://flashmobile.adobe.com/. Este interzisă distribuirea unui produs al SublicenÅ£iatului care nu a trecut de etapa de verificare. Verificarea va fi realizată în conformitate cu procesul Adobe în vigoare în momentul respectiv, descris la adresa http://flashmobile.adobe.com/ („Verificareâ€).</p>
-<p>9. Profiluri şi Device Central. Sublicenţiatului i se va solicita introducerea anumitor informaţii de profil despre Produsele Sublicenţiatului, fie ca parte a procesului de Verificare, fie prin altă metodă, iar Sublicenţiatul va furniza aceste informaţii companiei Adobe. Adobe poate să (i) utilizeze astfel de informaţii de profil în limita necesităţilor rezonabile pentru a verifica Produsul Sublicenţiatului (dacă un astfel de produs este supus Verificării) şi să (ii) afişeze astfel de informaţii de profil în „Adobe Device Intelligence system†aflat la https://devices.adobe.com/partnerportal/ şi pus la dispoziţie prin intermediul instrumentelor şi al serviciilor Adobe de creare şi de dezvoltare pentru a permite programatorilor şi utilizatorilor finali să vadă în ce mod sunt afişate conţinutul şi aplicaţiile în Produsele Sublicenţiatului (de ex., modul în care imaginile video apar pe anumite telefoane).</p>
-<p>10. Exportul. Sublicenţiatul recunoaşte că legile şi reglementările din Statele Unite ale Americii restricţionează exportul şi reexportul bunurilor şi ale datelor tehnologice originare din Statele Unite, care pot include Software Adobe. Sublicenţiatul este de acord să nu exporte şi nici să nu reexporte Software Adobe în lipsa permisiunilor guvernamentale adecvate din Statele Unite ale Americii şi din străinătate, dacă este cazul.</p>
-<p>11. Termenii pentru tehnologia directă.</p>
-<p>(a) Cu excepţia situaţiilor care decurg din permisiunile sau acordurile aplicabile de mai sus, în cazul părţilor cărora li se aplică, Sublicenţiatul nu va utiliza şi nu va permite utilizarea Software-ului Adobe pentru codificarea sau decodificarea de date care sunt exclusiv date audio mp3 (.mp3) pe niciun dispozitiv, cu excepţia sistemelor PC, (de ex., pe telefon mobil sau dispozitiv de decodare). De asemenea, codificatorii sau decodoarele mp3 conţinuţi în Software-ul Adobe Software nu pot fi utilizaţi sau accesaţi de niciun produs în afară de Software-ul Adobe. Software-ul Adobe poate fi utilizat pentru codificarea şi decodificarea datelor MP3 conţinute într-un fişier swf sau flv care are conţinut video, imagine sau alte date. Sublicenţiatul va recunoaşte că utilizarea Software-ului Adobe pentru alte dispozitive decât pentru calculatoare, conform interdicţiilor din această secţiune, poate necesita plata de taxe de licenţiere sau de alte sume unor terţe părţi care pot deţine drepturi de proprietate intelectuală care ţin de tehnologia MP3 şi că nici Adobe, nici Sublicenţiatul nu au plătit niciun fel de taxe sau alte sume pentru drepturile de proprietate intelectuală aparţinând terţelor părţi pentru acest tip de utilizare. Dacă Sublicenţiatul are nevoie de un codificator sau de un decodor MP3 pentru o astfel de utilizare, Sublicenţiatul este responsabil pentru obţinerea licenţei de proprietate intelectuală necesare, inclusiv a tuturor drepturile de brevet aplicabile.</p>
-<p>(b) Sublicenţiatul nu va utiliza, copia, reproduce sau modifica (i) codul sursă On2 (furnizat mai jos în calitate de componentă a Codului sursă) care este necesar pentru ca Software-ul Adobe să decodifice conţinut video în formatul video Flash (.flv sau .f4v) şi (ii) codul sursă Sorenson Spark (furnizat mai jos în calitate de componentă a Codului sursă) în scopul limitat de a remedia erorile şi de a îmbunătăţi performanţele Software-ului Adobe. Toate codecurile furnizate împreună cu Software-ul Adobe pot fi utilizate şi distribuite numai ca parte componentă a Software-ului Adobe şi nu pot fi accesate de o altă aplicaţie, inclusiv de alte aplicaţii Google.</p>
-<p>(c) Codul sursă poate fi furnizat cu un codec AAC ÅŸi/sau HE-AAC („Codecul AACâ€). Utilizarea Codecului AAC este condiÅ£ionată de obÅ£inerea de către SublicenÅ£iat a unei licenÅ£e de brevet adecvate care acoperă brevetele necesare aÅŸa cum sunt furnizate acestea de VIA Licensing, pentru produse finale cu care sau în care va fi utilizat codecul AAC. SublicenÅ£iatul recunoaÅŸte ÅŸi acceptă faptul că Adobe nu furnizează o licenţă de brevet pentru un Codec AAC în cadrul acestui Acord nici SublicenÅ£iatului, nici sublicenÅ£iatorilor acestuia.</p>
-<p>(d) CODUL SURSÄ‚ POATE CONÅ¢INE COD LICENÅ¢IAT SUB LICENÅ¢A AVC PATENT PORTFOLIO PENTRU UZUL PERSONAL, NECOMERCIAL AL UNUI CONSUMATOR PENTRU A (i) CODIFICA CONÅ¢INUT VIDEO ÃŽN CONFORMITATE CU STANDARDUL AVC („VIDEO AVCâ€) ÅžI/SAU A (ii) DECODIFICA CONÅ¢INUT VIDEO CARE A FOST CODIFICAT DE UN UTILIZATOR ÃŽN CADRUL UNEI ACTIVITÄ‚Å¢I PERSONALE, NECOMERCIALE ÅžI/SAU CARE A FOST OBÅ¢INUT DE LA UN FURNIZOR VIDEO LICENÅ¢IAT PENTRU FURNIZAREA DE CONÅ¢INUT VIDEO AVC. NU SE ACORDÄ‚ ÅžI NU SE SUGEREAZÄ‚ ACORDAREA NICIUNEI LICENÅ¢E PENTRU NICIUN ALT SCOP. INFORMAÅ¢II SUPLIMENTARE POT FI OBÅ¢INUTE DE LA MPEG LA, L.L.C. ConsultaÅ£i http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. Actualizarea. SublicenÅ£iatul nu se va sustrage eforturilor depuse de Google sau de Adobe pentru a actualiza Software-ul Adobe din toate produsele SublicenÅ£iatului care includ Software Adobe aflate în acelaÅŸi pachet cu Software-ul Google („Produse ale SublicenÅ£iatuluiâ€).</p>
-<p>13. Notificările privind Atribuirea şi Proprietatea. Sublicenţiatul va menţiona Software-ul Adobe în specificaţiile disponibile publicului ale Produselor Sublicenţiatului şi va include elementele de marcă Software Adobe adecvate (excluzând în special sigla corporaţiei Adobe) de pe ambalajul Produselor Sublicenţiatului şi din materialele de marketing într-un mod consecvent cu brandingul pentru alte produse terţă parte conţinute în Produsul Sublicenţiatului.</p>
-<p>14. Nicio garanÅ£ie. SOFTWARE-UL ADOBE ESTE PUS LA DISPOZIÅ¢IA SUBLICENÅ¢IATULUI ÃŽN SCOPUL UTILIZÄ‚RII ÅžI AL REPRODUCERII „CA ATAREâ€, IAR COMPANIA ADOBE NU OFERÄ‚ NICIO GARANÅ¢IE CU PRIVIRE LA UTILIZAREA SAU PERFORMANÅ¢ELE ACESTUIA. ADOBE ÅžI FURNIZORII SÄ‚I NU GARANTEAZÄ‚ ÅžI NU POT GARANTA PERFORMANÅ¢A SAU REZULTATELE OBÅ¢INUTE UTILIZÂND SOFTWARE-UL ADOBE. EXCEPTÂND TOATE GARANÅ¢IILE, CONDIÅ¢IILE, DECLARAÅ¢IILE SAU TERMENII, CARE NU POT FI LIMITAÅ¢I SAU EXCLUÅžI CONFORM LEGILOR APLICABILE SUBLICENÅ¢IATULUI ÃŽN JURISDICÅ¢IA ÃŽN CARE SE AFLÄ‚ ACESTA, ADOBE ÅžI FURNIZORII SÄ‚I NU OFERÄ‚ NICIO GARANÅ¢IE, NICIO CONDIÅ¢IE, NICIO DECLARAÅ¢IE ÅžI NICIUN TERMEN (NICI EXPLICIT, NICI IMPLICIT, INDIFERENT DACÄ‚ ESTE VORBA DE STATUT, DREPT COMUNITAR, OBICEI, UZANŢĂ SAU ALTÄ‚ SITUAÅ¢IE) ÃŽN NICIO PRIVINŢĂ, INCLUZÂND, FÄ‚RÄ‚ LIMITÄ‚RI, NEÃŽNCÄ‚LCAREA DREPTURILOR TERÅ¢ELOR PÄ‚RÅ¢I, VANDABILITATEA, INTEGRABILITATEA, CALITATEA SATISFÄ‚CÄ‚TOARE SAU ADECVAREA PENTRU UN ANUMIT SCOP. SUBLICENÅ¢IATUL ESTE DE ACORD CÄ‚ SUBLICENÅ¢IATUL NU ARE DREPTUL DE A OFERI NICIO GARANÅ¢IE, FIE ACEASTA EXPLICITÄ‚, FIE IMPLICITÄ‚, ÃŽN NUMELE COMPANIEI ADOBE.</p>
-<p>15. Limitarea răspunderii. INDIFERENT DE SITUAŢIE, ADOBE SAU FURNIZORII SĂI NU VOR FI RESPONSABILI FAŢĂ DE SUBLICENŢIAT PENTRU NICIUN FEL DE DAUNE, REVENDICĂRI SAU COSTURI ŞI PENTRU NICIO DAUNĂ DERIVATĂ, INDIRECTĂ SAU INCIDENTALĂ, PENTRU NICIO PIERDERE DE PROFIT SAU DE ECONOMII ŞI PENTRU NICIO REVENDICARE PROVENITĂ DE LA O TERŢĂ PARTE, CHIAR DACĂ UN REPREZENTANT ADOBE A FOST INFORMAT CU PRIVIRE LA POSIBILITATEA SURVENIRII PIERDERILOR, DAUNELOR, REVENDICĂRILOR SAU A COSTURILOR MENŢIONATE MAI SUS. LIMITĂRILE ŞI EXCLUDERILE DE MAI SUS SE APLICĂ ÎN MĂSURA PERMISĂ DE LEGISLAŢIA APLICABILĂ ÎN JURISDICŢIA ÎN CARE SE AFLĂ SUBLICENŢIATUL. RESPONSABILITATEA CUMULATĂ A COMPANIEI ADOBE ŞI A FURNIZORILOR SĂI CONFORM ACESTUI ACORD SAU ÎN LEGĂTURĂ CU ACESTA VA FI LIMITATĂ LA SUMA DE O MIE DE DOLARI AMERICANI (1.000 USD). Niciuna dintre prevederile prezentului Acord nu limitează responsabilitatea companiei Adobe în caz de deces sau rănire care decurge din neglijenţa companiei Adobe sau din înşelătorie din culpă (fraudă). Adobe acţionează în numele furnizorilor săi în scopul declinării, excluderii şi/sau al limitării obligaţiilor, a garanţiilor şi a responsabilităţii conform prevederilor acestui Acord, dar nu şi în alte privinţe sau scopuri.</p>
-<p>16. Termenii privind protejarea conţinutului</p>
-<p>(a) Definiţii.</p>
-<p>„Regulile privind conformitatea şi robusteţea†se referă la documentul care stipulează regulile de conformitate şi robusteţe pentru Software-ul Adobe, acestea aflându-se la http://www.adobe.com/mobile/licensees sau pe un site succesor al acestuia.</p>
-<p>„Funcţiile de protejare a conţinutului†se referă la acele aspecte ale software-ului Adobe care sunt concepute pentru a asigura conformitatea cu Regulile privind Conformitatea şi Robusteţea şi pentru a preveni redarea, copierea, modificarea, redistribuirea sau alte activităţi care ţin de conţinutul digital distribuit pentru consum de utilizatorii Software-ului Adobe când aceste acţiuni nu sunt autorizate de deţinătorii acestui tip de conţinut digital sau de către distribuitorii lor licenţiaţi.</p>
-<p>„Cod de protejare a conţinutului†înseamnă cod cu anumite versiuni ale Software-ului Adobe care permite anumite Funcţii de protejare a conţinutului.</p>
-<p>„Cheie†înseamnă o valoare criptografică conţinută în Software-ul Adobe pentru a fi utilizată la decriptarea conţinutului digital.</p>
-<p>(b) Restricţii privind licenţa. Dreptul sublicenţiatului de a beneficia de licenţe în ceea ce priveşte Software-ul Adobe este supus următoarelor restricţii şi obligaţii. Sublicenţiatul se va asigura de respectarea acestor restricţii şi obligaţii de către clienţii săi în aceeaşi măsură impusă Sublicenţiatului cu privire la Software-ul Adobe. Nerespectarea de către clienţii Sublicenţiatului a acestor restricţii şi obligaţii suplimentare va fi tratată ca o încălcare materială de către Sublicenţiat.</p>
-<p>b.1. Sublicenţiatul şi clienţii pot distribui numai Software Adobe care se conformează Regulilor de Robusteţe şi Conformitate, acest lucru fiind confirmat de către Sublicenţiat în cadrul procesului de verificare descris mai sus în Termenii Adobe.</p>
-<p>b.2. Sublicenţiatul (i) nu va eluda Funcţiile de protejare a conţinutului ale Software-ului Adobe sau al oricărui Software Adobe înrudit care este utilizat pentru a cripta sau a decripta conţinut digital pentru consumul autorizat de către utilizatorii software-ului Adobe şi (ii) nu va dezvolta sau distribui produse concepute pentru a eluda Funcţiile de protejare a conţinutului ale Software-ului Adobe şi nici ale altui Software Adobe care este utilizat pentru a cripta sau a decripta conţinut digital în scopul consumului autorizat de către utilizatorii Software-ului Adobe.</p>
-<p>(c) Cheile sunt concepute, conform prezentei, în calitate de Informaţii confidenţiale ale Adobe, iar Sublicenţiatul va adera la Procedura de gestionare a codului sursă Adobe (aceasta va fi furnizată de Adobe la cerere) în privinţa cheilor.</p>
-<p>(d) Ordin de interzicere. Sublicenţiatul este de acord că o încălcare a acestui Acord poate compromite funcţiile de Protejare a conţinutului ale Software-ului Adobe şi poate cauza prejudicii unice şi de durată intereselor companiei Adobe şi ale deţinătorilor de conţinut digital care depind de respectivele Funcţii de protejare a conţinutului, iar plata despăgubirilor financiare poate fi neadecvată pentru compensarea integrală a acestui tip de prejudicii. Prin urmare, Sublicenţiatul este de acord că Adobe poate fi îndreptăţită să solicite ordine de interzicere pentru a preveni sau a limita prejudiciile cauzate de o astfel de încălcare, în plus faţă de despăgubirile financiare.</p>
-<p>17. Beneficiarii terţă parte vizaţi. Adobe Systems Incorporated şi Adobe Software Ireland Limited sunt beneficiarii terţă parte vizaţi ai acordului companiei Google cu Sublicenţiatul în legătură cu Software-ul Adobe, inclusiv, dar fără a se limita la, Termenii Adobe. Sublicenţiatul este de acord, în ciuda eventualelor prevederi contrarii din acordul său cu Google, că Google poate face cunoscută identitatea Sublicenţiatului companiei Adobe şi poate certifica în scris faptul că Sublicenţiatul a încheiat un acord de licenţă cu Google care include Termenii Adobe. Sublicenţiatul trebuie să aibă un acord cu fiecare dintre sublicenţiaţii săi şi în cazul în care acestor sublicenţiaţi le este permisă redistribuirea Software-ului Adobe, respectivul acord va include Termenii Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ru.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ru.html
deleted file mode 100644
index 77484585a80..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ru.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾ÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÑлуг Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾ÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÑлуг Google Chrome</h2>
-<p>ÐаÑтоÑщие УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾ÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÑлуг раÑпроÑтранÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð½Ð° иÑполнÑемый код Google Chrome. ИÑходный код Google Chrome предоÑтавлÑетÑÑ Ð±ÐµÑплатно на уÑловиÑÑ… лицензионных Ñоглашений на программное обеÑпечение Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ иÑходным кодом по адреÑу chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Ð’Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Google</strong></p>
-<p>1.1. ИÑпользование продуктов, программного обеÑпечениÑ, Ñлужб и Ñайтов, принадлежащих компании Google (далее по текÑту вÑе они именуютÑÑ "УÑлуги", за иÑключением уÑлуг, предоÑтавлÑемых компанией Google в рамках отдельного пиÑьменного ÑоглашениÑ), означает принÑтие и выполнение уÑловий юридичеÑкого ÑÐ¾Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Вами и компанией Google. Под "Google" понимаетÑÑ ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Google Inc., главный Ð¾Ñ„Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¹ находитÑÑ Ð¿Ð¾ адреÑу 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States. Ð’ наÑтоÑщем документе опиÑываютÑÑ Ð¾Ñновные Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоглашениÑ, а также изложены некоторые уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑоглашениÑ.</p>
-<p>1.2. ЕÑли Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Google не заключено иное пиÑьменное Ñоглашение, то Ваше Ñоглашение Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Google вÑегда будет включать в ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾ меньшей мере те Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ уÑловиÑ, которые изложены в данном документе. Далее они именуютÑÑ "УниверÑальные уÑловиÑ". Лицензии на программное обеÑпечение Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ иÑходным кодом Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñходного кода Google Chrome ÑоÑтавлÑÑŽÑ‚ отдельные пиÑьменные ÑоглашениÑ. Ð’ тех ÑлучаÑÑ…, когда лицензии на программное обеÑпечение Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ иÑходным кодом Ñвным образом заменÑÑŽÑ‚ Ñобой Ñти УниверÑальные уÑловиÑ, Ваше Ñоглашение Ñ Google на иÑпользование Google Chrome или отдельных компонентов Google Chrome регулируетÑÑ Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¸Ñми на программное обеÑпечение Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ иÑходным кодом.</p>
-<p>1.3. Ð’ Ваше Ñоглашение Ñ Google, помимо УниверÑальных уÑловий, также включены уÑловиÑ, указанные в приведенных ниже Дополнительных уÑловиÑÑ… предоÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÑлуг Google Chrome, и уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð²Ñех юридичеÑких уведомлений, дейÑтвующих в отношении УÑлуг. которые далее именуютÑÑ "Дополнительные уÑловиÑ". Ð’ тех ÑлучаÑÑ…, когда на УÑлугу раÑпроÑтранÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð”Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ðµ уÑловиÑ, Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ можно будет ознакомитьÑÑ Ð² процеÑÑе иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ УÑлуги либо прочитать в ÑопутÑтвующей документации.</p>
-<p>1.4. УниверÑальные уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸ Дополнительные уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑÑŽÑ‚ Ñобой юридичеÑки обÑзательное Ñоглашение между Вами и компанией Google о пользовании УÑлугами. Эти документы необходимо внимательно прочитать. СовокупноÑÑ‚ÑŒ Ñтих юридичеÑких Ñоглашений именуетÑÑ Ð´Ð°Ð»ÐµÐµ "УÑловиÑми".</p>
-<p>1.5. Ð’ Ñлучае еÑли приÑутÑтвует какое-либо раÑхождение между Дополнительными уÑловиÑми и УниверÑальными уÑловиÑми, Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð”Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… уÑловий, отноÑÑщиеÑÑ Ðº данной УÑлуге, будут иметь преобладающее значение.</p>
-<p><strong>2. ПринÑтие УÑловий</strong></p>
-<p>2.1. Чтобы получить возможноÑÑ‚ÑŒ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð£Ñлугами, необходимо принÑÑ‚ÑŒ УÑловиÑ. ЗапрещаетÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒÑÑ Ð£Ñлугами, не принÑв УÑловий.</p>
-<p>2.2. ПринÑÑ‚ÑŒ УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ñледующими ÑпоÑобами:</p>
-<p>(Ð) нажатием кнопки принÑÑ‚Ð¸Ñ Ð£Ñловий, еÑли она была добавлена компанией Google в пользовательÑкий Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ñ‚Ð¾Ð¹ или иной УÑлуги; или</p>
-<p>(Б) фактичеÑким иÑпользованием УÑлуг. Ð’ Ñтом Ñлучае Ð’Ñ‹ понимаете и ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google будет раÑÑматривать факт иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð£Ñлуг как принÑтие УÑловий.</p>
-<p><strong>3. Язык, на котором напиÑаны УÑловиÑ</strong></p>
-<p>3.1. Ð’ тех ÑлучаÑÑ…, когда ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google предоÑтавлÑет перевод английÑкой верÑии УÑловий, Ð’Ñ‹ ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что перевод приведен иÑключительно Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ´Ð¾Ð±Ñтва и что Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Вами и компанией Google будут регулироватьÑÑ Ð°Ð½Ð³Ð»Ð¾Ñзычной верÑией УÑловий.</p>
-<p>3.2. Ð’ Ñлучае какого-либо неÑоответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ англоÑзычной верÑией УÑловий и переводом англоÑÐ·Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ иметь преобладающее значение.</p>
-<p><strong>4. ПредоÑтавление УÑлуг компанией Google</strong></p>
-<p>4.1. У компании Google еÑÑ‚ÑŒ дочерние и аффилированные компании по вÑему миру ("Дочерние и Ðффилированные компании"). Ð’ некоторых ÑлучаÑÑ… Ñти компании будут предоÑтавлÑÑ‚ÑŒ УÑлуги от имени компании Google. Ð’Ñ‹ признаете и ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что Ñти Дочерние и Ðффилированные компании имеют право на предоÑтавление УÑлуг.</p>
-<p>4.2. ÐšÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google поÑтоÑнно вводит новшеÑтва Ñ Ñ†ÐµÐ»ÑŒÑŽ обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð°ÐºÑимального удобÑтва Ð´Ð»Ñ Ñвоих пользователей. Ð’Ñ‹ признаете и ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что Ñтруктура и характер УÑлуг, предоÑтавлÑемых компанией Google, могут Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени менÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð±ÐµÐ· предварительного уведомлениÑ.</p>
-<p>4.3. Ð’ Ñтой ÑвÑзи Ð’Ñ‹ признаете и ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google вправе прекратить (окончательно или временно) предоÑтавление УÑлуг (или каких-либо функций в рамках УÑлуг) Вам в чаÑтноÑти или пользователÑм вообще по Ñвоему уÑмотрению без предварительного уведомлениÑ. Ð’Ñ‹ можете отказатьÑÑ Ð¾Ñ‚ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð£Ñлугами в любое времÑ. Ð’ Ñлучае Ð¿Ñ€ÐµÐºÑ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð£Ñлугами нет необходимоÑти уведомлÑÑ‚ÑŒ об Ñтом компанию Google.</p>
-<p>4.4. Ð’Ñ‹ признаете и ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что еÑли Google заблокирует доÑтуп к Вашему аккаунту, то Ð’Ñ‹, возможно, не Ñможете пользоватьÑÑ Ð£Ñлугами и оÑущеÑтвлÑÑ‚ÑŒ доÑтуп к данным аккаунта, а также к файлам и другому Ñодержанию, хранÑщемуÑÑ Ð² аккаунте.</p>
-<p><strong>5. Пользование УÑлугами</strong></p>
-<p>5.1. Ð’Ñ‹ обÑзуетеÑÑŒ пользоватьÑÑ Ð£Ñлугами иÑключительно в рамках (а) УÑловий и (б) дейÑтвующих законов, положений, а также общепринÑÑ‚Ñ‹Ñ… норм и правил ÑоответÑтвующей юриÑдикции (в том чиÑле законов, контролирующих ÑкÑпорт и импорт данных и программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Соединенные Штаты Ðмерики и другие ÑоответÑтвующие Ñтраны).</p>
-<p>5.2. Ð’Ñ‹ ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что не будете принимать учаÑтие в деÑтельноÑти, мешающей работе или нарушающей функционирование УÑлуг или ÑвÑзанных Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ Ñерверов и Ñетей.</p>
-<p>5.3. Ð’Ñ‹ обÑзуетеÑÑŒ не воÑпроизводить, не дублировать, не копировать, не продавать, не обменивать и не перепродавать УÑлуги в каких-либо целÑÑ…, еÑли право на Ñто не было предоÑтавлено Вам компанией Google в отдельном Ñоглашении.</p>
-<p>5.4. Ð’Ñ‹ ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что неÑете полную ответÑтвенноÑÑ‚ÑŒ (и что ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google не принимает на ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ ответÑтвенноÑти ни перед Вами, ни перед какими-либо третьими лицами) за любое нарушение Ваших обÑзательÑтв, оговоренных в УÑловиÑÑ…, а также за вÑе поÑледÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ (Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ñ‹Ðµ потери или ущерб, которые может понеÑти ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google), вызванные Ñтими нарушениÑми.</p>
-<p><strong>6. КонфиденциальноÑÑ‚ÑŒ и Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ</strong></p>
-<p>6.1. Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ ÑпоÑобах защиты данных, применÑемых Google, изложена в политике конфиденциальноÑти Google: http://www.google.ru/privacy.html и http://www.google.com/chrome/intl/ru/privacy.html. Ð’ Ñтой политике опиÑываетÑÑ, как Google обрабатывает личную информацию и обеÑпечивает Вашу конфиденциальноÑÑ‚ÑŒ при иÑпользовании УÑлуг.</p>
-<p>6.2. Ð’Ñ‹ разрешаете иÑпользовать Ñвои данные в ÑоответÑтвии Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð¹ конфиденциальноÑти Google.</p>
-<p><strong>7. Содержание, иÑпользуемое в УÑлугах</strong></p>
-<p>7.1. Ð’Ñ‹ оÑознаете, что за вÑÑŽ информацию (такую как файлы данных, текÑтовые материалы, программное обеÑпечение, музыка, аудиофайлы и другие аудиоматериалы, фотографии, видео и другие изображениÑ), к которой Ð’Ñ‹ можете получить доÑтуп в процеÑÑе иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð£Ñлуг, ответÑтвенноÑÑ‚ÑŒ неÑет иÑключительно то лицо, от которого поÑтупило Ñто Ñодержание. Ð’ÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ именоватьÑÑ Ð´Ð°Ð»ÐµÐµ "Содержание".</p>
-<p>7.2. Ð’Ñ‹ должны понимать, что Содержание, предоÑтавленное Вам вмеÑте Ñ Ð£Ñлугами, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð¼Ð¾ прочего рекламные объÑвлениÑ, размещаемые в УÑлугах, а также ÑпонÑорÑкое Содержание, входÑщее в УÑлуги, может быть защищено правами на интеллектуальную ÑобÑтвенноÑÑ‚ÑŒ, которые принадлежат ÑпонÑорам или рекламодателÑм, предоÑтавлÑющим Ñто Содержание компании Google (или другим лицам и компаниÑм, дейÑтвующим от их имени). ЗапрещаетÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÑ‚ÑŒ, Ñдавать в аренду, передавать, продавать, раÑпроÑтранÑÑ‚ÑŒ и Ñоздавать производные продукты на оÑнове Ñтого Ð¡Ð¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ (полноÑтью или чаÑтично), еÑли Ñто не было разрешено компанией Google или владельцами данного Ð¡Ð¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² отдельном Ñоглашении.</p>
-<p>7.3. ÐšÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google оÑтавлÑет за Ñобой право (но не берет на ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ… обÑзательÑтв) предварительно проÑматривать, помечать, фильтровать, изменÑÑ‚ÑŒ, отклонÑÑ‚ÑŒ или удалÑÑ‚ÑŒ Содержание (чаÑтично или полноÑтью) из любых УÑлуг. Ð”Ð»Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… УÑлуг ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google может предоÑтавлÑÑ‚ÑŒ ÑредÑтва, позволÑющие отфильтровывать Ñодержание Ñвно выраженного ÑекÑуального характера. К таким ÑредÑтвам отноÑÑÑ‚ÑÑ Ð½Ð°Ñтройки фильтра безопаÑного поиÑка SafeSearch (Ñм. https://support.google.com/websearch/answer/510). Кроме того, ÑущеÑтвуют коммерчеÑкие Ñлужбы и программное обеÑпечение, которые могут применÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñтупа к материалу, который Ð’Ñ‹ Ñчитаете неприемлемым.</p>
-<p>7.4. Ð’Ñ‹ оÑознаете, что при пользовании УÑлугами Ð’Ñ‹ можете ÑтолкнутьÑÑ Ñ Ð¡Ð¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼, которое ноÑит оÑкорбительный, неприÑтойный или неприемлемый характер, и в Ñтом отношении Ð’Ñ‹ пользуетеÑÑŒ УÑлугами на Ñвой Ñтрах и риÑк.</p>
-<p>7.5. Ð’Ñ‹ ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что неÑете полную ответÑтвенноÑÑ‚ÑŒ (и что ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google не принимает на ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ°ÐºÑƒÑŽ-либо ответÑтвенноÑÑ‚ÑŒ ни перед Вами, ни перед любыми третьими лицами) за вÑе Содержание, которое Ð’Ñ‹ Ñоздаете, передаете или размещаете Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð° в процеÑÑе Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð£Ñлугами, а также за поÑледÑтвиÑ, вызванные Ñтими дейÑтвиÑми (Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ñ‹Ðµ потери или ущерб, который может понеÑти ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google).</p>
-<p><strong>8. Права ÑобÑтвенноÑти</strong></p>
-<p>8.1. Ð’Ñ‹ признаете и ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что компании Google (или ее лицензиарам) принадлежат вÑе законные права, в том чиÑле права ÑобÑтвенноÑти и имущеÑтвенные права, отноÑÑщиеÑÑ Ðº УÑлугам, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð²Ñе права на интеллектуальную ÑобÑтвенноÑÑ‚ÑŒ в отношении УÑлуг (незавиÑимо от того, зарегиÑтрированы Ñти права или нет, а также от того, в каких Ñтранах они принÑÑ‚Ñ‹).</p>
-<p>8.2. ЕÑли не было иной пиÑьменной договоренноÑти Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Google, УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð½Ðµ дают никакого права на иÑпользование каких-либо торговых наименований, товарных знаков, знаков обÑлуживаниÑ, логотипов, имен доменов и других характерных торговых марок компании Google.</p>
-<p>8.3. ЕÑли Ð’Ñ‹ получили право на иÑпользование каких-либо из Ñтих торговых марок, заключив Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Google отдельное пиÑьменное Ñоглашение, то Ð’Ñ‹ ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что будете иÑпользовать их в ÑоответÑтвии Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ Ñоглашением, вÑеми дейÑтвующими положениÑми УÑловий и вÑеми применимыми уÑловиÑми и рекомендациÑми по иÑпользованию торговых марок. С Ñтими рекомендациÑми можно ознакомитьÑÑ Ð½Ð° Ñтранице http://www.google.ru/permissions/guidelines.html (или по другим URL-адреÑам, которые ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени предоÑтавлÑет Ñ Ñтой целью).</p>
-<p>8.4. ÐšÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google подтверждает и ÑоглашаетÑÑ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что не получает от Ð’Ð°Ñ (или Ваших лицензиаров) никаких прав, в том чиÑле прав ÑобÑтвенноÑти и имущеÑтвенных прав, в ÑоответÑтвии Ñ Ð½Ð°ÑтоÑщими УÑловиÑми на какое-либо Содержание, которое Ð’Ñ‹ отправлÑете, публикуете, передаете или размещаете Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð° в УÑлугах или Ñ Ð¸Ñ… помощью, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð° на интеллектуальную ÑобÑтвенноÑÑ‚ÑŒ в отношении Ñтого Ð¡Ð¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ (незавиÑимо от того, зарегиÑтрированы Ñти права или нет, а также от того, в каких Ñтранах они принÑÑ‚Ñ‹). ЕÑли Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Google не было иной пиÑьменной договоренноÑти, Ð’Ñ‹ ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что неÑете ответÑтвенноÑÑ‚ÑŒ за охрану Ñтих прав и обеÑпечение их ÑÐ¾Ð±Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ что ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google не берет на ÑÐµÐ±Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ… обÑзательÑтв выполнÑÑ‚ÑŒ от Вашего имени необходимые Ð´Ð»Ñ Ñтого дейÑтвиÑ.</p>
-<p>8.5. Ð’Ñ‹ ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что не будете удалÑÑ‚ÑŒ, Ñкрывать или изменÑÑ‚ÑŒ какие-либо ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ правах ÑобÑтвенноÑти (в том чиÑле ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± авторÑких правах и торговых марках), которые могут быть получены вмеÑте Ñ Ð£Ñлугами или Ñ Ð¸Ñ… помощью.</p>
-<p>8.6. ЕÑли компанией Google в пиÑьменной форме Ñвно не разрешено иное, Ð’Ñ‹ ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что в процеÑÑе иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð£Ñлуг Ð’Ñ‹ не будете иÑпользовать никакие товарные знаки, знаки обÑлуживаниÑ, торговые Ð½Ð°Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ логотипы каких-либо компаний или организаций таким образом, чтобы ненамеренно или преднамеренно вызвать ложное предÑтавление отноÑительно владельца или уполномоченного Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… товарных знаков, наименований или логотипов.</p>
-<p><strong>9. ЛицензиÑ, предоÑтавлÑÐµÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Google</strong></p>
-<p>9.1. ÐšÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google предоÑтавлÑет Вам перÑональную, дейÑтвующую во вÑех Ñтранах, безвозмездную, непередаваемую и неиÑключительную лицензию на иÑпользование программного обеÑпечениÑ, поÑтавлÑемого компанией Google в рамках предоÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð£Ñлуг, в том виде, в котором оно предоÑтавлено компанией Google (далее "Программное обеÑпечение"). ЕдинÑтвенное назначение данной лицензии – Ñто предоÑтавление Вам прав на иÑпользование оказываемых компанией Google УÑлуг в ÑоответÑтвии Ñ Ð£ÑловиÑми.</p>
-<p>9.2. Вам (и любым другим лицам Ñ Ð’Ð°ÑˆÐµÐ³Ð¾ ÑоглаÑиÑ) запрещаетÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ и изменÑÑ‚ÑŒ Программное обеÑпечение и любые его чаÑти, а также Ñоздавать на его оÑнове производные продукты, реконÑтруировать, декомпилировать и пытатьÑÑ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ ÑпоÑобами извлечь его иÑходный код, за иÑключением Ñлучаев, когда Ñто Ñвно разрешено или требуетÑÑ Ð¿Ð¾ закону или когда на Ñто было получено пиÑьменное ÑоглаÑие от компании Google.</p>
-<p>9.3. ЕÑли ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google не предоÑтавила Вам на Ñто Ñвное пиÑьменное разрешение, Вам запрещаетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑƒÑтупать (или Ñублицензировать) Ñвои права на иÑпользование Программного обеÑпечениÑ, предоÑтавлÑÑ‚ÑŒ залоговое право в отношении прав на иÑпользование Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ каким-либо иным образом передавать какие-либо права на иÑпользование Программного обеÑпечениÑ.</p>
-<p><strong>10. ПредоÑтавлÑÐµÐ¼Ð°Ñ Ð’Ð°Ð¼Ð¸ Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð½Ð° Содержание</strong></p>
-<p>10.1. Ð’Ñ‹ ÑохранÑете авторÑкие (и любые другие принадлежащие Вам) права на Содержание, которое Ð’Ñ‹ передаете, публикуете и отображаете Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ УÑлуг.</p>
-<p><strong>11. ÐžÐ±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐŸÑ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ обеÑпечениÑ</strong></p>
-<p>11.1. ИÑпользуемое Вами Программное обеÑпечение может автоматичеÑки загружать и уÑтанавливать Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñерверов Google. Эти Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ñ‹ Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ»ÑƒÑ‡ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ дальнейшего Ñ€Ð°Ð·Ð²Ð¸Ñ‚Ð¸Ñ Ð£Ñлуг и могут Ñодержать иÑÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±Ð¾Ðº, дополнительные функции, новые программные модули и Ñовершенно новые верÑии. Ð’Ñ‹ ÑоглашаетеÑÑŒ принимать подобные Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ (и разрешаете компании Google доÑтавлÑÑ‚ÑŒ их Вам) в рамках иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð£Ñлуг.</p>
-<p><strong>12. Прекращение взаимоотношений Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Google</strong></p>
-<p>12.1. УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ дейÑтвовать до тех пор, пока не будут раÑторгнуты либо Вами, либо компанией Google, как опиÑано ниже.</p>
-<p>12.2. ÐšÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google может в любое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð°Ð½Ð½ÑƒÐ»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ заключенное Ñ Ð’Ð°Ð¼Ð¸ юридичеÑкое Ñоглашение, еÑли</p>
-<p>(Ð) Ð’Ñ‹ нарушили какое-либо положение УÑловий (или Ñовершили дейÑтвиÑ, Ñвно ÑвидетельÑтвующие о Вашем нежелании или неÑпоÑобноÑти Ñоблюдать уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ñтого положениÑ), или</p>
-<p>(Б) ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google обÑзана Ñделать Ñто по требованиÑм законодательÑтва (например, еÑли предоÑтавление Вам УÑлуг ÑвлÑетÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð½Ñ‹Ð¼ или переÑтает быть законным), или</p>
-<p>(Ð’) партнер компании Google, предоÑтавлÑвший Вам УÑлуги, прекратил ÑотрудничеÑтво Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Google либо прекратил предоÑтавление Вам УÑлуги, или</p>
-<p>(Г) ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google прекращает предоÑтавление УÑлуг в Ñтране, в которой Ð’Ñ‹ проживаете или в которой Ð’Ñ‹ пользуетеÑÑŒ УÑлугами, или</p>
-<p>(Д) предоÑтавление Вам УÑлуг ÑтановитÑÑ Ð½ÐµÑ€ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ð±ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð·Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¸ Google.</p>
-<p>12.3. Ðи одно положение, упомÑнутое в данном разделе, не затрагивает права компании Google в отношении предоÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð£Ñлуг, опиÑанные в разделе 4 данных УÑловий.</p>
-<p>12.4. При прекращении дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… УÑловий вÑе юридичеÑкие права, обÑзательÑтва и ответÑтвенноÑÑ‚ÑŒ, которые дейÑтвовали Ð´Ð»Ñ Ð’Ð°Ñ Ð¸ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¸ Google (и которые были получены, пока УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ в Ñиле), а также те, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… в данных УÑловиÑÑ… оговорено неограниченное дейÑтвие, не будут затронуты прекращением дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð£Ñловий, при Ñтом положениÑ, изложенные в пункте 19.7, будут и в дальнейшем применÑÑ‚ÑŒÑÑ Ðº Ñтим правам, обÑзательÑтвам и гарантиÑм без Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ времени.</p>
-<p><strong>13. ОГРÐÐИЧЕÐИЕ ДЕЙСТВИЯ ГÐРÐÐТИЙ</strong></p>
-<p>13.1. ÐИ ОДÐО ИЗ ПОЛОЖЕÐИЙ ДÐÐÐЫХ УСЛОВИЙ, Ð’ ТОМ ЧИСЛЕ РÐЗДЕЛЫ 13 И 14, ÐЕ ИСКЛЮЧÐЕТ И ÐЕ ОГРÐÐИЧИВÐЕТ ОТВЕТСТВЕÐÐОСТЬ КОМПÐÐИИ GOOGLE ЗРУЩЕРБ, КОТОРУЮ ЗÐПРЕЩЕÐО ИСКЛЮЧÐТЬ ИЛИ ОГРÐÐИЧИВÐТЬ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗÐКОÐОДÐТЕЛЬСТВОМ. ЗÐКОÐОДÐТЕЛЬСТВО ÐЕКОТОРЫХ ЮРИСДИКЦИЙ ÐЕ ДОПУСКÐЕТ ИСКЛЮЧЕÐИЯ ОПРЕДЕЛЕÐÐЫХ ГÐРÐÐТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ, РТÐКЖЕ ОГРÐÐИЧЕÐИЯ ИЛИ ИСКЛЮЧЕÐИЯ ОТВЕТСТВЕÐÐОСТИ ЗРУБЫТКИ И УЩЕРБ ВСЛЕДСТВИЕ Ð¥ÐЛÐТÐОСТИ, ÐÐРУШЕÐИЯ ДОГОВОРРИЛИ ПОДРÐЗУМЕВÐЕМЫХ УСЛОВИЙ, РТÐКЖЕ ЗРСЛУЧÐЙÐЫЙ ИЛИ ОПОСРЕДОВÐÐÐЫЙ УЩЕРБ. ИСХОДЯ ИЗ ЭТОГО, К Ð’ÐÐœ ОТÐОСЯТСЯ ТОЛЬКО ОГРÐÐИЧЕÐИЯ, ÐЕ ПРОТИВОРЕЧÐЩИЕ ЗÐКОÐОДÐТЕЛЬСТВУ Ð’ÐШЕЙ ЮРИСДИКЦИИ, Ð ÐÐШИ ОБЯЗÐТЕЛЬСТВРОГРÐÐИЧЕÐЫ Ð’ ÐœÐКСИМÐЛЬÐО ДОПУСТИМОЙ ЗÐКОÐОМ МЕРЕ.</p>
-<p>13.2. ВЫ ЧЕТКО ОСОЗÐÐЕТЕ И БЕЗОГОВОРОЧÐО СОГЛÐШÐЕТЕСЬ С ТЕМ, ЧТО ВЫ ИСПОЛЬЗУЕТЕ УСЛУГИ ИСКЛЮЧИТЕЛЬÐО ÐРСВОЙ СТРÐÐ¥ И РИСК И ЧТО УСЛУГИ ПРЕДОСТÐВЛЯЮТСЯ Ð’ÐÐœ ÐРУСЛОВИЯХ "КÐК ЕСТЬ" И "КÐК ДОСТУПÐО".</p>
-<p>13.3. Ð’ ЧÐСТÐОСТИ, ÐИ КОМПÐÐИЯ GOOGLE, ÐИ ЕЕ ДОЧЕРÐИЕ И ÐФФИЛИРОВÐÐÐЫЕ КОМПÐÐИИ, ÐИ ЕЕ ЛИЦЕÐЗИÐРЫ ÐЕ ЗÐЯВЛЯЮТ И ÐЕ ГÐРÐÐТИРУЮТ Ð’ÐÐœ, ЧТО</p>
-<p>(Ð) УСЛУГИ БУДУТ СООТВЕТСТВОВÐТЬ Ð’ÐШИМ ТРЕБОВÐÐИЯМ,</p>
-<p>(Б) УСЛУГИ БУДУТ ПРЕДОСТÐВЛЯТЬСЯ ÐЕПРЕРЫВÐО, СВОЕВРЕМЕÐÐО, БЕЗОПÐСÐО И БЕЗ ОШИБОК,</p>
-<p>(Ð’) ЛЮБÐЯ ИÐФОРМÐЦИЯ, ПОЛУЧЕÐÐÐЯ Ð’ÐМИ Ð’ РЕЗУЛЬТÐТЕ ИСПОЛЬЗОВÐÐИЯ УСЛУГ, БУДЕТ ТОЧÐОЙ И ÐÐДЕЖÐОЙ,</p>
-<p>(Г) ДЕФЕКТЫ Ð’ РÐБОТЕ ИЛИ ФУÐКЦИОÐÐЛЬÐЫХ ВОЗМОЖÐОСТЯХ КÐКОГО-ЛИБО ПРОГРÐММÐОГО ОБЕСПЕЧЕÐИЯ, ПРЕДОСТÐВЛЕÐÐОГО Ð’ÐÐœ Ð’ РÐМКÐÐ¥ УСЛУГ, БУДУТ ИСПРÐВЛЕÐЫ.</p>
-<p>13.4. ЗÐГРУЗКРЛЮБЫХ ÐœÐТЕРИÐЛОВ И ИХ ПОЛУЧЕÐИЕ ИÐЫМ СПОСОБОМ С ПОМОЩЬЮ СЛУЖБ GOOGLE ВЫПОЛÐЯЕТСЯ ПО Ð’ÐШЕМУ СОБСТВЕÐÐОМУ УСМОТРЕÐИЮ ÐРСВОЙ СТРÐÐ¥ И РИСК. ВСЯ ОТВЕТСТВЕÐÐОСТЬ ЗРЛЮБОЙ УЩЕРБ, ПРИЧИÐЕÐÐЫЙ Ð’ÐШЕЙ ВЫЧИСЛИТЕЛЬÐОЙ СИСТЕМЕ ИЛИ ДРУГОМУ ОБОРУДОВÐÐИЮ, РТÐКЖЕ ЗРПОТЕРЮ ДÐÐÐЫХ, ВЫЗВÐÐÐУЮ ЗÐГРУЗКОЙ ПОДОБÐЫХ ÐœÐТЕРИÐЛОВ, ВОЗЛÐГÐЕТСЯ ÐÐ Ð’ÐС.</p>
-<p>13.5. СОВЕТЫ ИЛИ ИÐФОРМÐЦИЯ Ð’ УСТÐОЙ ИЛИ ПИСЬМЕÐÐОЙ ФОРМЕ, ПОЛУЧЕÐÐЫЕ Ð’ÐМИ ОТ КОМПÐÐИИ GOOGLE ИЛИ С ПОМОЩЬЮ УСЛУГ, ÐЕ ПРЕДОСТÐВЛЯЮТ КÐКИХ-ЛИБО ГÐРÐÐТИЙ, ÐЕ ВЫРÐЖЕÐÐЫХ ЯВÐО Ð’ ДÐÐÐЫХ УСЛОВИЯХ.</p>
-<p>13.6. КОМПÐÐИЯ GOOGLE ОТКРЫТО ОТКÐЗЫВÐЕТСЯ ОТ ЯВÐЫХ И ÐЕЯВÐЫХ ГÐРÐÐТИЙ И УСЛОВИЙ ЛЮБОГО РОДÐ, ВКЛЮЧÐЯ ПОМИМО ПРОЧЕГО ÐЕЯВÐЫЕ ГÐРÐÐТИИ И УСЛОВИЯ ТОВÐРÐОСТИ, ПРИГОДÐОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕÐÐОЙ ЦЕЛИ И ОТСУТСТВИЯ ÐÐРУШЕÐИЙ ПРÐÐ’ СОБСТВЕÐÐОСТИ.</p>
-<p><strong>14. ОГРÐÐИЧЕÐИЕ ОТВЕТСТВЕÐÐОСТИ</strong></p>
-<p>14.1. Ð’ СООТВЕТСТВИИ С ОБЩИМИ ПОЛОЖЕÐИЯМИ, ОПИСÐÐÐЫМИ ВЫШЕ Ð’ ПУÐКТЕ 13.1, ВЫ ЧЕТКО ОСОЗÐÐЕТЕ И БЕЗОГОВОРОЧÐО СОГЛÐШÐЕТЕСЬ С ТЕМ, ЧТО КОМПÐÐИЯ GOOGLE, ЕЕ ДОЧЕРÐИЕ И ÐФФИЛИРОВÐÐÐЫЕ КОМПÐÐИИ И ЛИЦЕÐЗИÐРЫ ÐЕ ÐЕСУТ ПЕРЕД Ð’ÐМИ ОТВЕТСТВЕÐÐОСТИ ЗÐ</p>
-<p>(Ð) КÐКИЕ-ЛИБО ПРЯМЫЕ, КОСВЕÐÐЫЕ, СЛУЧÐЙÐЫЕ, СПЕЦИÐЛЬÐЫЕ, ОПОСРЕДОВÐÐÐЫЕ И ШТРÐФÐЫЕ УБЫТКИ, ПОÐЕСЕÐÐЫЕ Ð’ÐМИ, Ð’ÐЕ ЗÐВИСИМОСТИ ОТ СПОСОБРИ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ ПРИЧИÐЕÐИЯ УЩЕРБÐ. К ТÐКИМ УБЫТКÐÐœ ОТÐОСИТСЯ ПОМИМО ПРОЧЕГО УПУЩЕÐÐÐЯ ВЫГОДР(КÐК ПРЯМÐЯ, ТÐК И КОСВЕÐÐÐЯ), УЩЕРБ ПРЕСТИЖУ И ДЕЛОВОЙ РЕПУТÐЦИИ, ПОТЕРЯ ДÐÐÐЫХ, ЗÐТРÐТЫ ÐРПРИОБРЕТЕÐИЕ ЗÐМЕÐЯЮЩИХ ТОВÐРОВ ИЛИ УСЛУГ И ПРОЧИЕ ВИДЫ ÐЕМÐТЕРИÐЛЬÐОГО УЩЕРБÐ;</p>
-<p>(Б) КÐКИЕ-ЛИБО УБЫТКИ ИЛИ ПРИЧИÐЕÐÐЫЙ Ð’ÐÐœ УЩЕРБ, Ð’ ТОМ ЧИСЛЕ УБЫТКИ И УЩЕРБ Ð’ РЕЗУЛЬТÐТЕ:</p>
-<p>(I) Ð’ÐШЕГО РÐСЧЕТРÐРПОЛÐОТУ, ТОЧÐОСТЬ ИЛИ ДОСТОВЕРÐОСТЬ КÐКОЙ-ЛИБО РЕКЛÐÐœÐОЙ ИÐФОРМÐЦИИ ИЛИ ЖЕ Ð’ РЕЗУЛЬТÐТЕ СОТРУДÐИЧЕСТВРИЛИ СДЕЛКИ МЕЖДУ Ð’ÐМИ И КÐКИМ-ЛИБО РЕКЛÐМОДÐТЕЛЕМ ИЛИ СПОÐСОРОМ, РЕКЛÐÐœÐЫЕ ÐœÐТЕРИÐЛЫ КОТОРОГО ВЫ ПОЛУЧИЛИ С ИСПОЛЬЗОВÐÐИЕМ УСЛУГ;</p>
-<p>(II) КÐКИХ-ЛИБО ИЗМЕÐЕÐИЙ, Ð’ÐЕСЕÐÐЫХ КОМПÐÐИЕЙ GOOGLE Ð’ УСЛУГИ, РТÐКЖЕ ВОЗМОЖÐОГО ВРЕМЕÐÐОГО ЛИБО ПОСТОЯÐÐОГО ПРЕКРÐЩЕÐИЯ ПРЕДОСТÐВЛЕÐИЯ УСЛУГ (ИЛИ КÐКИХ-ЛИБО ФУÐКЦИЙ, ПРЕДОСТÐВЛЯЕМЫХ Ð’ РÐМКÐÐ¥ ДÐÐÐЫХ УСЛУГ);</p>
-<p>(III) УДÐЛЕÐИЯ, ПОВРЕЖДЕÐИЯ ИЛИ ÐЕСОХРÐÐЕÐИЯ КÐКОГО-ЛИБО СОДЕРЖÐÐИЯ И ДРУГИХ ДÐÐÐЫХ, ОБРÐБÐТЫВÐЕМЫХ ИЛИ ПЕРЕДÐÐ’ÐЕМЫХ Ð’ ПРОЦЕССЕ ИСПОЛЬЗОВÐÐИЯ УСЛУГ;</p>
-<p>(IV) ÐЕПРЕДОСТÐВЛЕÐИЯ Ð’ÐМИ ТОЧÐОЙ ИÐФОРМÐЦИИ ОБ ÐККÐУÐТЕ Ð’ КОМПÐÐИЮ GOOGLE;</p>
-<p>(V) ÐÐРУШЕÐИЯ КОÐФИДЕÐЦИÐЛЬÐОСТИ Ð’ÐШЕГО ПÐРОЛЯ И ДРУГИХ ДÐÐÐЫХ ÐККÐУÐТРПО Ð’ÐШЕЙ ВИÐЕ;</p>
-<p>14.2. ОГРÐÐИЧЕÐИЕ ОТВЕТСТВЕÐÐОСТИ КОМПÐÐИИ GOOGLE ПЕРЕД Ð’ÐМИ, ОПИСÐÐÐОЕ ВЫШЕ Ð’ ПУÐКТЕ 14.1, ДЕЙСТВУЕТ Ð’ÐЕ ЗÐВИСИМОСТИ ОТ ТОГО, БЫЛРЛИ КОМПÐÐИЯ GOOGLE ИЗВЕЩЕÐРО ВОЗМОЖÐОСТИ ТÐКОГО УЩЕРБÐ.</p>
-<p><strong>15. Политика в отношении авторÑких прав и торговых марок</strong></p>
-<p>15.1. Политика Google предуÑматривает ответную реакцию на ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ предполагаемых нарушениÑÑ… авторÑких прав в ÑоответÑтвии Ñ Ð´ÐµÐ¹Ñтвующим международным законодательÑтвом об интеллектуальной ÑобÑтвенноÑти (в том чиÑле Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñми Закона о защите авторÑких прав в цифровую Ñпоху, дейÑтвующего в СШÐ) и удаление аккаунтов в Ñлучае повторных нарушений. Подробно Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ‚Ð¸ÐºÐ¾Ð¹ компании Google можно ознакомитьÑÑ Ð½Ð° Ñтранице http://www.google.ru/dmca.html.</p>
-<p>15.2. ÐšÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google раÑÑматривает жалобы на незаконное иÑпользование торговых марок в отношении рекламной деÑтельноÑти компании Google (подробные ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñмотрите на Ñтранице http://www.google.ru/tm_complaint.html).</p>
-<p><strong>16. Рекламные объÑвлениÑ</strong></p>
-<p>16.1. ФинанÑирование некоторых УÑлуг ведетÑÑ Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ ÑредÑтв, полученных от Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð¼Ð½Ñ‹Ñ… объÑвлений и маркетинговых материалов, поÑтому в процеÑÑе иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… уÑлуг могут отображатьÑÑ Ñ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð¼Ð½Ñ‹Ðµ материалы. Эти объÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‚ быть релевантны ÑведениÑм, хранÑщимÑÑ Ð² УÑлугах, запроÑам, выполненным Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ‰ÑŒÑŽ данных УÑлуг, и прочей информации.</p>
-<p>16.2. СпоÑоб, режим и объем публикации рекламных объÑвлений, размещаемых компанией Google в УÑлугах, может быть изменен без ÑоответÑтвующего уведомлениÑ.</p>
-<p>16.3. Ввиду того что Google предоÑтавлÑет Вам доÑтуп и дает возможноÑÑ‚ÑŒ пользоватьÑÑ Ð£Ñлугами, Ð’Ñ‹ ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что Google вправе размещать такие объÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² УÑлугах.</p>
-<p><strong>17. Прочее Ñодержание</strong></p>
-<p>17.1. УÑлуги могут включать в ÑÐµÐ±Ñ Ð³Ð¸Ð¿ÐµÑ€ÑÑылки на другие веб-Ñайты, Ñодержание или реÑурÑÑ‹. ÐšÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google может не иметь возможноÑти контролировать Ñайты или реÑурÑÑ‹, предоÑтавленные другими компаниÑми или лицами.</p>
-<p>17.2. Ð’Ñ‹ признаете и ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что Google не неÑет ответÑтвенноÑти за доÑтупноÑÑ‚ÑŒ внешних Ñайтов и реÑурÑов, а также не берет на ÑÐµÐ±Ñ ÐºÐ°ÐºÑƒÑŽ-либо ответÑтвенноÑÑ‚ÑŒ отноÑительно рекламы, продуктов или других материалов, размещенных на Ñтих Ñайтах и реÑурÑах или доÑтупных Ñ Ð¸Ñ… помощью.</p>
-<p>17.3. Ð’Ñ‹ признаете и ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что Google не неÑет ответÑтвенноÑти за какие-либо убытки или ущерб, понеÑенные Вами в результате оÑущеÑÑ‚Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ñтупа к Ñтим внешним Ñайтам и реÑурÑам или возникшие в результате Вашего раÑчета на точноÑÑ‚ÑŒ, полноту или доÑтоверноÑÑ‚ÑŒ рекламной информации, продуктов и других материалов, размещенных на Ñтих Ñайтах и реÑурÑах или доÑтупных Ñ Ð¸Ñ… помощью.</p>
-<p><strong>18. Изменение УÑловий</strong></p>
-<p>18.1. Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google может вноÑить Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² УниверÑальные и Дополнительные уÑловиÑ. При внеÑении изменений Google Ñоздает новую верÑию УниверÑальных уÑловий и размещает ее на Ñтранице http://www.google.com/chrome/intl/ru/eula_text.html, а новые Дополнительные уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°ÑŽÑ‚ÑÑ Ð’Ð°Ð¼ при иÑпользовании ÑоответÑтвующих УÑлуг.</p>
-<p>18.2. Ð’Ñ‹ принимаете и ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что еÑли Ð’Ñ‹ пользуетеÑÑŒ УÑлугами поÑле того, как были изменены УниверÑальные или Дополнительные уÑловиÑ, Google будет раÑÑматривать Ñто как принÑтие обновленных УниверÑальных или Дополнительных уÑловий.</p>
-<p><strong>19. Общие правовые уÑловиÑ</strong></p>
-<p>19.1. Ð’ некоторых ÑлучаÑÑ… при иÑпользовании УÑлуг Ð’Ñ‹ можете (как в результате их иÑпользованиÑ, так и в ÑвÑзи Ñ Ð¸Ñ… иÑпользованием) пользоватьÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ð¼Ð¸ уÑлугами других лиц или компаний, а также загружать их программное обеÑпечение и приобретать у них товары. Ðа иÑпользование таких уÑлуг, программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ товаров могут раÑпроÑтранÑÑ‚ÑŒÑÑ ÑƒÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚Ð´ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð¾Ð³Ð¾ ÑÐ¾Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Вами и ÑоответÑтвующим физичеÑким или юридичеÑким лицом. Ð’ таких ÑлучаÑÑ… УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð½Ðµ влиÑÑŽÑ‚ на правовые Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Вами и другими физичеÑкими или юридичеÑкими лицами.</p>
-<p>19.2. УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÑоÑтавлÑÑŽÑ‚ полное юридичеÑкое Ñоглашение между Вами и компанией Google, регулируют иÑпользование Вами УÑлуг (за иÑключением уÑлуг, которые Google предоÑтавлÑет на оÑновании отдельного пиÑьменного ÑоглашениÑ, еÑли таковые имеютÑÑ) и полноÑтью заменÑÑŽÑ‚ Ñобой вÑе предыдущие ÑÐ¾Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Вами и компанией Google в отношении УÑлуг.</p>
-<p>19.3. Ð’Ñ‹ ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google может отправлÑÑ‚ÑŒ Вам уведомлениÑ, в том чиÑле информацию об изменении данных УÑловий, поÑредÑтвом Ñлектронной почты, обычной почты или оповещений в рамках УÑлуг.</p>
-<p>19.4. Ð’Ñ‹ ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что отÑутÑтвие каких-либо дейÑтвий или Ñудебных иÑков Ñо Ñтороны Google, направленных на Ñоблюдение каких-либо правовых норм или возмещений, уÑтановленных УÑловиÑми (или которыми Google обладает в ÑоответÑтвии Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼-либо дейÑтвующим законом), не означает отказ компании Google от Ñвоих прав и не препÑÑ‚Ñтвует компании Google иÑпользовать Ñти права или возмещениÑ.</p>
-<p>19.5. ЕÑли какой-либо Ñудебный орган, уполномоченный раÑÑматривать Ñтот вопроÑ, признает недейÑтвительноÑÑ‚ÑŒ какого-либо Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… УÑловий, то ÑоответÑтвующее положение будет иÑключено из УÑловий Ñ Ñохранением дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð²Ñех оÑтальных положений УÑловий. ОÑтальные Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð£Ñловий по-прежнему будут дейÑтвительны, и их Ñоблюдение может обеÑпечиватьÑÑ Ð² Ñудебном порÑдке.</p>
-<p>19.6. Ð’Ñ‹ признаете и ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что вÑе учаÑтники группы компаний, Ñреди которых Google ÑвлÑетÑÑ Ð¼Ð°Ñ‚ÐµÑ€Ð¸Ð½Ñкой компанией, ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñторонними бенефициарами данных УÑловий и что Ñти компании имеют право пользоватьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ð¸Ð»ÐµÐ³Ð¸Ñми (или правами), предоÑтавлÑемыми данными УÑловиÑми, и напрÑмую требовать их ÑÐ¾Ð±Ð»ÑŽÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñудебном порÑдке. Ð’Ñе оÑтальные физичеÑкие и юридичеÑкие лица не ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñторонними бенефициарами данных УÑловий.</p>
-<p>19.7. УÑловиÑ, а также Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð¾Ñ‚Ð½Ð¾ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ Вами и компанией Google в рамках данных УÑловий регулируютÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÑтвом штата ÐšÐ°Ð»Ð¸Ñ„Ð¾Ñ€Ð½Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ· учета неÑоответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð². Ð’Ñ‹ и ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google ÑоглашаетеÑÑŒ передавать дела на раÑÑмотрение иÑключительно в Ñуды округа Санта-Клара, штат КалифорниÑ, Ð´Ð»Ñ Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»ÑŽÐ±Ñ‹Ñ… правовых вопроÑов, ÑвÑзанных Ñ Ð£ÑловиÑми. ÐеÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° Ñто, Ð’Ñ‹ ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google по-прежнему имеет право требовать Ð²Ð¾Ð·Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ (или иÑпользовать Ñквивалентные меры Ñудебной защиты по общему праву) в Ñудах любой юриÑдикции.</p>
-<p><strong>20. Дополнительные уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¾ раÑширениÑÑ… Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð² Ñтом разделе имеют Ñилу, еÑли Ð’Ñ‹ уÑтанавливаете раÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° Вашу копию Google Chrome. РаÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÑтавлÑÑŽÑ‚ Ñобой небольшие программы, разработанные Google или Ñторонними поÑтавщиками. Они могут изменÑÑ‚ÑŒ и улучшать функциональные возможноÑти Google Chrome. РаÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑƒÑ‚ иметь более широкие привилегии доÑтупа к Вашему браузеру или компьютеру, чем обычные веб-Ñтраницы, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñти Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ñ… перÑональных данных.</p>
-<p>20.2 Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени Google Chrome может обращатьÑÑ Ðº удаленным Ñерверам (поддерживаемым Google или Ñторонними поÑтавщиками) за обновлениÑми раÑширений, включаÑ, помимо прочего, иÑÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±Ð¾Ðº или ÑƒÐ»ÑƒÑ‡ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¾Ð½Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… возможноÑтей. Ð’Ñ‹ ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что Ñти Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ автоматичеÑки запрашиватьÑÑ, загружатьÑÑ Ð¸ уÑтанавливатьÑÑ Ð±ÐµÐ· Вашего уведомлениÑ.</p>
-<p>20.3 Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ‚ времени Google может обнаруживать, что некоторые раÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ€ÑƒÑˆÐ°ÑŽÑ‚ УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Google Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð¸ÐºÐ¾Ð² или другие юридичеÑкие ÑоглашениÑ, нормы, законы и правила. Google Chrome будет периодичеÑки загружать ÑпиÑок таких раÑширений Ñ Ñерверов Google. Ð’Ñ‹ ÑоглашаетеÑÑŒ Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что Google может диÑтанционно отключать или удалÑÑ‚ÑŒ любое такое раÑширение Ñ ÑиÑтемы Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾ Ñвоему уÑмотрению. </p>
-<p><strong>21. Дополнительные уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ€Ð³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ð¹</strong></p>
-<p>21.1. ЕÑли Ð’Ñ‹ ÑвлÑетеÑÑŒ юридичеÑким лицом, то подтверждение того, что чаÑтное лицо дейÑтвует от имени организации (во избежание недоразумений термин "Ð’Ñ‹" в данных УÑловиÑÑ… означает организацию), означает и гарантирует, что Ñто лицо уполномочено дейÑтвовать от Вашего имени, что Ð’Ñ‹ подтверждаете наличие вÑех необходимых разрешений на ведение деÑтельноÑти в Ñтране или Ñтранах, в которых Ð’Ñ‹ оÑущеÑтвлÑете деÑтельноÑÑ‚ÑŒ, и Ваши Ñотрудники, Ñлужащие, предÑтавители и другие агенты, пользующиеÑÑ Ð£Ñлугой, уполномочены пользоватьÑÑ Google Chrome и обладают законными правами налагать на Ð’Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ðµ УÑловиÑ.</p>
-<p>21.2. Ð’ ÑоответÑтвии Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ УÑловиÑми и в дополнение к лицензии, предоÑтавлÑемой в Разделе 9, Google предоÑтавлÑет Вам неÑкÑклюзивную, не подлежащую передаче лицензию на воÑпроизведение, раÑпроÑтранение, уÑтановку и иÑпользование Google Chrome иÑключительно на компьютерах, предназначенных Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ Ñотрудниками, Ñлужащими, предÑтавителÑми и агентами в ÑвÑзи Ñ Ð´ÐµÑтельноÑтью Вашей организации, и при уÑловии, что иÑпользование ими Google Chrome оÑущеÑтвлÑетÑÑ Ð² ÑоответÑтвии Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ УÑловиÑми.</p>
-<p>12 авгуÑта 2010 г.</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Дополнительные уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾ÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÑлуг Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>ÐРДÐÐÐЫЙ ПРОДУКТ РÐСПРОСТРÐÐЯЕТСЯ ЛИЦЕÐЗИЯ ИЗ ПÐТЕÐТÐОГО ПОРТФОЛИО AVC ДЛЯ ЛИЧÐОГО И ÐЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВÐÐИЯ ПОТРЕБИТЕЛЕМ С ЦЕЛЬЮ (i) КОДИРОВÐÐИЯ ВИДЕО Ð’ СООТВЕТСТВИИ СО СТÐÐДÐРТОМ AVC ("AVC-ВИДЕО") И/ИЛИ (ii) ДЕКОДИРОВÐÐИЯ AVC-ВИДЕО, КОДИРОВÐÐÐОГО ПОЛЬЗОВÐТЕЛЕМ Ð’ РÐМКÐÐ¥ ЛИЧÐОГО И ÐЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВÐÐИЯ И/ИЛИ ПОЛУЧЕÐÐОГО ОТ ПÐРТÐЕРÐ, УПОЛÐОМОЧЕÐÐОГО ПРЕДОСТÐВЛЯТЬ AVC-ВИДЕО. ДЛЯ ИÐЫХ ЦЕЛЕЙ ЛИЦЕÐЗИЯ ÐЕ ПРЕДОСТÐВЛЯЕТСЯ И ÐЕ ПОДРÐЗУМЕВÐЕТСЯ. ЗРДОПОЛÐИТЕЛЬÐОЙ ИÐФОРМÐЦИЕЙ ОБРÐЩÐЙТЕСЬ Ð’ КОМПÐÐИЮ MPEG LA, L.L.C. СМ. HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome может Ñодержать один или неÑколько компонентов, предоÑтавленных компаниÑми Adobe Systems Incorporated и Adobe Software Ireland Limited (ÑовмеÑтно именуемыми "Adobe"). ИÑпользование вами программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe, предоÑтавленного Google ("Программное обеÑпечение Adobe"), регулируетÑÑ Ñледующими дополнительными уÑловиÑми ("УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Adobe"). Ð’Ñ‹ – лицо, которому передаетÑÑ ÐŸÑ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð½Ð¾Ðµ обеÑпечение Adobe (далее "Сублицензиат").</p>
-<p>1. ÐžÐ³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¸Ð¸.</p>
-<p>(а) Проигрыватель Flash верÑии 10.x предназначен только Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² браузере в качеÑтве подключаемого модулÑ. Сублицензиат не имеет права модифицировать и раÑпроÑтранÑÑ‚ÑŒ данное Программное обеÑпечение Adobe Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² любых целÑÑ…, кроме иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² качеÑтве подключаемого Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ Ð±Ñ€Ð°ÑƒÐ·ÐµÑ€Ð° Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑÐ¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÐ¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²ÐµÐ±-Ñтраницы. Ð’ чаÑтноÑти, Сублицензиат не имеет права модифицировать данное Программное обеÑпечение Adobe Ð´Ð»Ñ Ð²Ð·Ð°Ð¸Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ¹ÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ Ð´Ñ€ÑƒÐ³Ð¸Ð¼Ð¸ приложениÑми, работающими вне браузера (например, автономными приложениÑми, виджетами, пользовательÑкими интерфейÑами уÑтройÑтв).</p>
-<p>(б) Сублицензиат не имеет права раÑкрывать API Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð³Ñ€Ñ‹Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Flash верÑии 10.x через Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°ÐµÐ¼Ð¾Ð³Ð¾ Ð¼Ð¾Ð´ÑƒÐ»Ñ Ð±Ñ€Ð°ÑƒÐ·ÐµÑ€Ð° ÑпоÑобом, допуÑкающим его иÑпользование Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑÐ¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÐ¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²ÐµÐ±-Ñтраницы в качеÑтве автономного приложениÑ.</p>
-<p>(в) Программное обеÑпечение Chrome-Reader запрещаетÑÑ Ð¸Ñпользовать Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð·ÑƒÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ документов PDF или EPUB, иÑпользующих отличные от Adobe DRM протоколы или ÑиÑтемы ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ†Ð¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼Ð¸ правами.</p>
-<p>(г) Механизм Adobe DRM в Программном обеÑпечении Chrome-Reader должен быть включен при работе Ñо вÑеми документами PDF и EPUB, защищенными Adobe DRM.</p>
-<p>(д) ЕÑли иное Ñвным образом не разрешено техничеÑкой Ñпецификацией, в Программном обеÑпечении Chrome-Reader Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ‚ÑŒ функциональноÑÑ‚ÑŒ, обеÑпечиваемую Adobe в Программном обеÑпечении Adobe, включаÑ, помимо прочего, поддержку форматов PDF и EPUB и механизма Adobe DRM.</p>
-<p>2. Передача Ñлектронными ÑредÑтвами. Сублицензиат может разрешить загрузку Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe Ñ Ð²ÐµÐ±-Ñайта, через Интернет, интранет или Ñ Ð¸Ñпользованием другой подобной технологии ("Передача Ñлектронными ÑредÑтвами") при уÑловии, что Сублицензиат обÑзуетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½ÑÑ‚ÑŒ разумные меры безопаÑноÑти Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÑанкционированного иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€Ð°ÑпроÑтраненных им копий Программного обеÑпечениÑ, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸ на CD- и DVD-диÑках и других ноÑителÑÑ…, а также переданные Ñлектронными ÑредÑтвами (еÑли Ñто Ñвным образом разрешено). При передаче Ñлектронными ÑредÑтвами, разрешенной наÑтоÑщим документом, Сублицензиат обÑзуетÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ‚ÑŒ разумные меры, предлагаемые Adobe, в том чиÑле меры безопаÑноÑти и/или меры по контролю раÑпроÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐŸÑ€Ð¾Ð´ÑƒÐºÑ‚Ð° Сублицензиата Ñреди конечных пользователей.</p>
-<p>3. Лицензионное Ñоглашение Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ (EULA) и уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ñ€Ð°ÑпроÑтранениÑ.</p>
-<p>(a) Сублицензиат обÑзуетÑÑ Ð¾Ð±ÐµÑпечить раÑпроÑтранение Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe Ñреди конечных пользователей по законному лицензионному Ñоглашению в пользу Сублицензиата и его поÑтавщиков. Данное Ñоглашение обÑзательно должно Ñодержать Ñледующие уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ ("Ð›Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ пользователÑ"): (i) запрет раÑпроÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ копированиÑ; (ii) запрет модификации и производных работ; (iii) запрет декомпилÑции, обратного проектированиÑ, дизаÑÑÐµÐ¼Ð±Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ иных дейÑтвий по предÑтавлению Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe в понÑтной человеку форме; (iv) указание владельцев Продукта Сублицензиата (ÑоглаÑно Разделу 8) – Сублицензиата и его лицензиаров; (v) отказ от ответÑтвенноÑти за коÑвенный, Ñпециальный, Ñлучайный, штрафной и опоÑредованный ущерб; (vi) иные отказы от обÑзательÑтв и ограничениÑ, принÑтые в отраÑли, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ (по мере необходимоÑти) отказ от обÑзательÑтв по вÑем дейÑтвующим нормативным гарантиÑм в полной мере, разрешенной законом.</p>
-<p>(б) Сублицензиат обÑзуетÑÑ Ð¾Ð±ÐµÑпечить раÑпроÑтранение Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe Ñреди раÑпроÑтранителей Сублицензиата по законному лицензионному Ñоглашению на раÑпроÑтранение в пользу Сублицензиата и его поÑтавщиков, уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ должны защищать компанию Adobe в той же или выÑшей мере, что и УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Adobe.</p>
-<p>4. Открытый иÑходный код. Сублицензиат не имеет права прÑмо или коÑвенно предоÑтавлÑÑ‚ÑŒ или намереватьÑÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ñтавить третьим лицам любые права или привилегии в отношении интеллектуальной ÑобÑтвенноÑти Adobe или проприетарные права, в результате Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ñ‹Ñ… Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÐ»Ð»ÐµÐºÑ‚ÑƒÐ°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑобÑтвенноÑÑ‚ÑŒ Ñтанет предметом лицензии на программное обеÑпечение Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ñ‹Ð¼ иÑходным кодом или Ñхемы, ÑоглаÑно которой в результате иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐŸÑ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð½Ð¾Ðµ обеÑпечение Adobe будет (i) раÑкрыто или раÑпроÑтранено в виде иÑходного кода, (ii) лицензировано Ð´Ð»Ñ Ñ†ÐµÐ»ÐµÐ¹ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ñ… работ или (iii) Ñтанет раÑпроÑтранÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð±ÐµÑплатно. РазъÑÑнение: приведенное выше ограничение не означает Ð´Ð»Ñ Ð¡ÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¸Ð°Ñ‚Ð° запрет на раÑпроÑтранение. Сублицензиат может беÑплатно раÑпроÑтранÑÑ‚ÑŒ Программное обеÑпечение Adobe в комплекте Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð½Ñ‹Ð¼ обеÑпечением Google.</p>
-<p>5. Дополнительные уÑловиÑ. С учетом обновлений и новых верÑий Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe (ÑовмеÑтно именуемых "ОбновлениÑ"), предоÑтавлÑемых Сублицензиатам, ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Adobe оÑтавлÑет за Ñобой право требовать принÑÑ‚Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ… уÑловий и положений, дейÑтвующих иÑключительно в отношении Обновлений и их поÑледующих верÑий и при уÑловии, что такие Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‚ÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Adobe на вÑех лицензиатов данных Обновлений. Ð’ Ñлучае отказа Сублицензиата принÑÑ‚ÑŒ такие дополнительные уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡ÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¸Ð°Ñ‚ не получает лицензионных прав на данные ОбновлениÑ, а лицензионные права Сублицензиата на Программное обеÑпечение Adobe автоматичеÑки терÑÑŽÑ‚ Ñилу на 90-й день Ñо днÑ, когда дополнительные уÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ð¸ предÑтавлены Сублицензиату.</p>
-<p>6. Ð£Ð²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ проприетарных правах. Сублицензиат не имеет права и не может требовать от раÑпроÑтранителей удалÑÑ‚ÑŒ или любым образом изменÑÑ‚ÑŒ ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± авторÑких правах, товарных знаках, логотипах и иные ÑƒÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ проприетарных правах компании Adobe (и ее лицензиаров, еÑли имеютÑÑ), ÑодержащиеÑÑ Ð² Программном обеÑпечении Adobe, на его упаковке и в Ñопроводительных материалах к нему.</p>
-<p>7. ТехничеÑкие требованиÑ. Сублицензиат и его раÑпроÑтранители могут раÑпроÑтранÑÑ‚ÑŒ Программное обеÑпечение Adobe и/или ÐžÐ±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтройÑтв, которые (i) отвечают техничеÑким требованиÑм, опубликованным на Ñтранице http://www.adobe.com/mobile/licensees (или дочерних веб-Ñайтах) и (ii) были одобрены компанией Adobe, как изложено ниже.</p>
-<p>8. Проверка и обновление. Сублицензиат обÑзуетÑÑ Ð¾Ñ‚Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ñ‚ÑŒ в компанию Adobe каждый продукт Сублицензиата (и каждую верÑию такого продукта), Ñодержащий Программное обеÑпечение Adobe и/или ÐžÐ±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ("Продукт Сублицензиата"), не отвечающие критериÑм Проверки уÑтройÑтва, которые ÑообщаютÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Google компании Adobe. Сублицензиат оплачивает каждую отправку ÑоглаÑно уÑловиÑм проверки Adobe, дейÑтвующим на тот момент и опубликованным на Ñтранице http://flashmobile.adobe.com/. Продукт Сублицензиата, не прошедший проверку, запрещено раÑпроÑтранÑÑ‚ÑŒ. Проверка производитÑÑ Ð² ÑоответÑтвии Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñтыми в компании Adobe на тот момент процедурами, как опиÑано на Ñтранице http://flashmobile.adobe.com/ ("Проверка").</p>
-<p>9. Профили и Device Central. Сублицензиат обÑзуетÑÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒ в профиле определенные данные о Продуктах Сублицензиата в рамках процедуры Проверки либо иным ÑпоÑобом и предоÑтавить данную информацию в компанию Adobe. ÐšÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Adobe имеет право (i) иÑпользовать информацию из Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ Продукта Сублицензиата (еÑли такой продукт подлежит Проверке) и (ii) отображать информацию из Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ñ Ð² ÑиÑтеме Adobe Device Intelligence, находÑщейÑÑ Ð¿Ð¾ адреÑу https://devices.adobe.com/partnerportal/ и доÑтупной поÑредÑтвом инÑтрументов и Ñлужб разработки Adobe, в результате чего разработчики и конечные пользователи Ñмогут получить предÑтавление о том, как Ñодержание или Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñ‹Ð³Ð»ÑдÑÑ‚ в Продуктах Сублицензиата (например, как отображаетÑÑ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾ на том или ином телефоне).</p>
-<p>10. ЭкÑпорт. Сублицензиат уведомлен, что законами и нормами СШРзапрещен ÑкÑпорт и реÑкÑпорт определенных товаров и техничеÑких данных, произведенных в СШÐ. Программное обеÑпечение Adobe может подпадать под Ñти запреты. Сублицензиат ÑоглашаетÑÑ Ð½Ðµ ÑкÑпортировать и не реÑкÑпортировать Программное обеÑпечение Adobe без ÑоответÑтвующих разрешений правительÑтв СШРи других гоÑударÑтв, еÑли они необходимы.</p>
-<p>11. УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‡Ð¸ технологии.</p>
-<p>(a) ЕÑли иное не предуÑмотрено дейÑтвующими разрешениÑми или ÑоглашениÑми, заключенными Ñ ÑоответÑтвующими Ñторонами, Сублицензиат обÑзуетÑÑ Ð½Ðµ иÑпользовать и не допуÑкать иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐŸÑ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe в целÑÑ… ÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ð´ÐµÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ñключительно данных в формате .mp3 на любом уÑтройÑтве, не ÑвлÑющемÑÑ ÐŸÐš (например, мобильном телефоне или телеприÑтавке), а также не допуÑкать иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑ…Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¼Ð¾Ð² ÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ð´ÐµÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ mp3, ÑодержащихÑÑ Ð² Программном обеÑпечении Adobe, никакими продуктами, кроме ÑобÑтвенно Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe. Программное обеÑпечение Adobe может иÑпользоватьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñ†ÐµÐ»ÐµÐ¹ ÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ð´ÐµÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… MP3, ÑодержащихÑÑ Ð² файлах .swf или .flv, которые Ñодержат также видео, Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ другие данные. Сублицензиат уведомлен, что за иÑпользование Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe на уÑтройÑтвах, не ÑвлÑющихÑÑ ÐŸÐš, как Ñледует из запретов, изложенных в данном разделе, могут взиматьÑÑ Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ñ‹Ðµ и иные отчиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² пользу третьих Ñторон, которым принадлежат права на интеллектуальную ÑобÑтвенноÑÑ‚ÑŒ, ÑвÑзанные Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÐµÐ¹ MP3, и что ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Adobe и Сублицензиат не выплачивают лицензионные и иные отчиÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° такое иÑпользование в Ñчет прав на интеллектуальную ÑобÑтвенноÑÑ‚ÑŒ третьих Ñторон. ЕÑли Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¡ÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¸Ð°Ñ‚Ñƒ требуетÑÑ ÑредÑтво ÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ð´ÐµÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ MP3, Сублицензиат неÑет ответÑтвенноÑÑ‚ÑŒ за получение вÑех необходимых лицензий на интеллектуальную ÑобÑтвенноÑÑ‚ÑŒ, в том чиÑле и необходимых патентных прав.</p>
-<p>(б) Сублицензиат обÑзуетÑÑ Ð½Ðµ иÑпользовать, не копировать и не модифицировать (i) иÑходный код On2 (ÑвлÑющийÑÑ Ñ‡Ð°Ñтью ИÑходного кода), необходимый Программному обеÑпечению Adobe Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÐ¾ в формате Flash (.flv или .f4v), и (ii) иÑходный код Sorenson Spark (ÑвлÑющийÑÑ Ñ‡Ð°Ñтью ИÑходного кода), необходимый Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñправлений неиÑправноÑтей и ÑƒÐ»ÑƒÑ‡ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‹ Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe. Ð’Ñе кодеки, включенные в Программное обеÑпечение Adobe, могут иÑпользоватьÑÑ Ð¸ раÑпроÑтранÑÑ‚ÑŒÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ как Ð½ÐµÐ¾Ñ‚ÑŠÐµÐ¼Ð»ÐµÐ¼Ð°Ñ Ñ‡Ð°ÑÑ‚ÑŒ Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe и не могут иÑпользоватьÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ другими приложениÑми, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Google.</p>
-<p>(в) ИÑходный код может предоÑтавлÑÑ‚ÑŒÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð´ÐµÐºÐ¾Ð¼ AAC и/или кодеком HE-AAC ("Кодек AAC"). ИÑпользование Кодека AAC возможно при наличии у Сублицензиата ÑоответÑтвующей лицензии на необходимые патенты, ÑоглаÑно VIA Licensing, на конечные продукты или продукты, в которых иÑпользуетÑÑ ÐšÐ¾Ð´ÐµÐº ÐÐС. Сублицензиат уведомлен и ÑоглаÑен Ñ Ñ‚ÐµÐ¼, что ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Adobe по данному Соглашению не предоÑтавлÑет патентную лицензию на Кодек ÐÐС Сублицензиату или его Ñублицензиатам.</p>
-<p>(г) ДÐÐÐЫЙ ИСХОДÐЫЙ КОД МОЖЕТ СОДЕРЖÐТЬ КОД, ÐРКОТОРЫЙ РÐСПРОСТРÐÐЯЕТСЯ ЛИЦЕÐЗИЯ ИЗ ПÐТЕÐТÐОГО ПОРТФОЛИО AVC ДЛЯ ЛИЧÐОГО И ÐЕКОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВÐÐИЯ ПОТРЕБИТЕЛЕМ С ЦЕЛЬЮ (i) КОДИРОВÐÐИЯ ВИДЕО Ð’ СООТВЕТСТВИИ СО СТÐÐДÐРТОМ AVC ("AVC-ВИДЕО") И/ИЛИ (ii) ДЕКОДИРОВÐÐИЯ AVC-ВИДЕО, КОДИРОВÐÐÐОГО ПОЛЬЗОВÐТЕЛЕМ ПРИ ЛИЧÐОМ И ÐЕКОММЕРЧЕСКОМ ИСПОЛЬЗОВÐÐИИ И/ИЛИ ПОЛУЧЕÐÐОГО ОТ ПОСТÐВЩИКРВИДЕО, УПОЛÐОМОЧЕÐÐОГО ПРЕДОСТÐВЛЯТЬ AVC-ВИДЕО. ДЛЯ ИÐЫХ ЦЕЛЕЙ ЛИЦЕÐЗИЯ ÐЕ ПРЕДОСТÐВЛЯЕТСЯ И ÐЕ МОЖЕТ ТРЕБОВÐТЬСЯ. ЗРДОПОЛÐИТЕЛЬÐОЙ ИÐФОРМÐЦИЕЙ ОБРÐЩÐЙТЕСЬ Ð’ КОМПÐÐИЮ MPEG LA, L.L.C. См. http://www.mpegla.com.</p>
-<p>12. Обновление. Сублицензиат обÑзуетÑÑ Ð½Ðµ препÑÑ‚Ñтвовать дейÑтвиÑм компаний Google и Adobe по обновлению Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe, включенного в пакет Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Google ("Продукты Сублицензиата").</p>
-<p>13. Ð£Ð²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ подразумеваемом владении и проприетарных правах. Сублицензиат обÑзуетÑÑ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÑŒ Программное обеÑпечение Adobe в общедоÑтупных ÑпецификациÑÑ… Продукта Сублицензиата и указать вÑе ÑоответÑтвующие маркировки товарных знаков (кроме корпоративного логотипа Adobe) на упаковке Продукта Сублицензиата и в маркетинговых материалах в том же виде, в каком будут приведены товарные знаки оÑтальных третьих Ñторон, чьи продукты ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñ‡Ð°Ñтью Продукта Сублицензиата.</p>
-<p>14. ОтÑутÑтвие гарантии. ПРОГРÐММÐОЕ ОБЕСПЕЧЕÐИЕ ADOBE ПРЕДОСТÐВЛЯЕТСЯ СУБЛИЦЕÐЗИÐТУ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВÐÐИЯ И ВОСПРОИЗВЕДЕÐИЯ ÐРУСЛОВИЯХ "КÐК ЕСТЬ", И КОМПÐÐИЯ ADOBE ÐЕ ДÐЕТ ÐИКÐКИХ ГÐРÐÐТИЙ Ð’ ОТÐОШЕÐИИ ЕГО ИСПОЛЬЗОВÐÐИЯ И РÐБОЧИХ Ð¥ÐРÐКТЕРИСТИК. КОМПÐÐИЯ ADOBE И ЕЕ ПОСТÐВЩИКИ ÐЕ ГÐРÐÐТИРУЮТ И ÐЕ МОГУТ ГÐРÐÐТИРОВÐТЬ ДОСТИЖЕÐИЯ ОПРЕДЕЛЕÐÐЫХ РÐБОЧИХ Ð¥ÐРÐКТЕРИСТИК ИЛИ РЕЗУЛЬТÐТОВ ПРИ ИСПОЛЬЗОВÐÐИИ ПРОГРÐММÐОГО ОБЕСПЕЧЕÐИЯ ADOBE. ЕСЛИ ИÐОЕ ÐЕ ПРЕДУСМОТРЕÐО ГÐРÐÐТИЯМИ, УСЛОВИЯМИ, ЗÐЯВЛЕÐИЯМИ ИЛИ ПОЛОЖЕÐИЯМИ, СОГЛÐСÐО КОТОРЫМ ДÐÐÐОЕ УСЛОВИЕ ÐЕ МОЖЕТ БЫТЬ ВЫПОЛÐЕÐО, ИЛИ Ð’ СЛУЧÐЕ ЗÐКОÐÐЫХ ОГРÐÐИЧЕÐИЙ, ДЕЙСТВУЮЩИХ Ð’ ЮРИСДИКЦИИ СУБЛИЦЕÐЗИÐТÐ, КОМПÐÐИЯ ADOBE И ЕЕ ПОСТÐВЩИКИ ÐЕ ДÐЮТ ÐИКÐКИХ ГÐРÐÐТИЙ, ÐЕ ДЕЛÐЮТ ЗÐЯВЛЕÐИЙ И ÐЕ УСТÐÐÐВЛИВÐЮТ УСЛОВИЙ И ПОЛОЖЕÐИЙ (ПРЯМЫХ ИЛИ КОСВЕÐÐЫХ, ПОДРÐЗУМЕВÐЕМЫХ СТÐТУТÐМИ, ОБЩИМИ ИЛИ ЧÐСТÐЫМИ ЗÐКОÐÐМИ, ИСПОЛЬЗОВÐÐИЕМ И ПРОЧИМ) Ð’ ОТÐОШЕÐИИ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ÐЕÐÐРУШЕÐИЯ ПРÐÐ’ ТРЕТЬИХ СТОРОÐ, ТОВÐРÐОСТИ, ИÐТЕГРИРУЕМОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬÐОГО КÐЧЕСТВРИЛИ ПРИГОДÐОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕÐÐЫХ ЦЕЛЕЙ. СУБЛИЦЕÐЗИÐТ СОГЛÐШÐЕТСЯ ÐЕ ПРЕДОСТÐВЛЯТЬ И ÐЕ ОБЕЩÐТЬ ÐИКÐКИХ ГÐРÐÐТИЙ, ПРЯМЫХ ИЛИ КОСВЕÐÐЫХ, ОТ ЛИЦРКОМПÐÐИИ ADOBE.</p>
-<p>15. Ограничение ответÑтвенноÑти. КОМПÐÐИЯ ADOBE И ЕЕ ПОСТÐВЩИКИ ÐИ ПРИ КÐКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВÐÐ¥ ÐЕ ÐЕСУТ ОТВЕТСТВЕÐÐОСТИ ПЕРЕД СУБЛИЦЕÐЗИÐТОМ ЗРПОВРЕЖДЕÐИЯ, ПРЕТЕÐЗИИ ИЛИ ПОÐЕСЕÐÐЫЕ ЗÐТРÐТЫ, ЗРОПОСРЕДОВÐÐÐЫЙ, КОСВЕÐÐЫЙ ИЛИ СЛУЧÐЙÐЫЙ УЩЕРБ, ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ ИЛИ ÐÐКОПЛЕÐИЙ, Ð’ Т.Ч. ЕСЛИ ПРЕДСТÐВИТЕЛЬ КОМПÐÐИИ ADOBE БЫЛ УВЕДОМЛЕРО РИСКЕ ТÐКОЙ ПОТЕРИ, УЩЕРБÐ, ПРЕТЕÐЗИИ ИЛИ ПОÐЕСЕÐÐЫХ ЗÐТРÐТÐÐ¥ ТРЕТЬЕЙ СТОРОÐОЙ. ПРИВЕДЕÐÐЫЕ ВЫШЕ ОГРÐÐИЧЕÐИЯ И ИСКЛЮЧЕÐИЯ ПРИМЕÐИМЫ Ð’ МЕРЕ, РÐЗРЕШЕÐÐОЙ ДЕЙСТВУЮЩИМ Ð’ ЮРИСДИКЦИИ СУБЛИЦЕÐЗИÐТРЗÐКОÐОМ. СОВОКУПÐÐЯ ОТВЕТСТВЕÐÐОСТЬ КОМПÐÐИИ ADOBE И ЕЕ ПОСТÐВЩИКОВ СОГЛÐСÐО УСЛОВИЯМ ИЛИ Ð’ СВЯЗИ С ДÐÐÐЫМ СОГЛÐШЕÐИЕМ ОГРÐÐИЧЕÐРОДÐОЙ ТЫСЯЧЕЙ (1000) ДОЛЛÐРОВ СШÐ. Ðикакое положение данного Ð¡Ð¾Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ ограничивает ответÑтвенноÑÑ‚ÑŒ компании Adobe перед Сублицензиатом в Ñлучае Ñмерти или травмы, полученной в результате халатноÑти или преднамеренного Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ð·Ð°Ð±Ð»ÑƒÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ (мошенничеÑтва) Ñо Ñтороны компании Adobe. ÐšÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Adobe дейÑтвует от лица Ñвоих поÑтавщиков только Ð´Ð»Ñ Ñ†ÐµÐ»ÐµÐ¹ иÑключениÑ, Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸/или отказа от ответÑтвенноÑти, гарантий и обÑзательÑтв, как изложено в данном Соглашении, но не в оÑтальных ÑлучаÑÑ… и не Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñтальных целей.</p>
-<p>16. УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð·Ð°Ñ‰Ð¸Ñ‚Ñ‹ ÑодержаниÑ</p>
-<p>(a) ОпределениÑ.</p>
-<p>"Правила ÑоответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸ надежноÑти" – Ñто документ, в котором изложены правила ÑоответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸ надежноÑти Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe, размещенный по адреÑу http://www.adobe.com/mobile/licensees или на дочерних веб-Ñайтах.</p>
-<p>"Функции защиты ÑодержаниÑ" – Ñто Ñлементы Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe, разработанные Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÐµÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ ÐŸÑ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð°Ð¼ ÑоответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸ надежноÑти и Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ð¾ÑпроизведениÑ, копированиÑ, модификации, вторичного раÑпроÑÑ‚Ñ€Ð°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ других дейÑтвий в отношении цифрового ÑодержаниÑ, раÑпроÑтранÑемого Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñми Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe, еÑли такие дейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ðµ разрешены ÑоответÑтвующими владельцами цифрового ÑÐ¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ его авторизованными раÑпроÑтранителÑми.</p>
-<p>"Код защиты ÑодержаниÑ" – Ñто код, включенный в некоторые верÑии Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe, активирующий определенные функции защиты ÑодержаниÑ.</p>
-<p>"Ключ" – Ñто криптографичеÑкое значение, ÑодержащееÑÑ Ð² Программном обеÑпечении Adobe и иÑпользуемое Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ†Ð¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ Ñодержимого.</p>
-<p>(б) ÐžÐ³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¸Ð¸. Право Сублицензиата на применение лицензий в отношении Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe регулируетÑÑ Ñледующими дополнительными ограничениÑми и обÑзательÑтвами. Сублицензиат обÑзуетÑÑ Ð¾Ð±ÐµÑпечить Ñоблюдение клиентами Сублицензиата данных ограничений и обÑзательÑтв в отношении Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe в той же мере, в какой они раÑпроÑтранÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð½Ð° Ñамого Сублицензиата. ÐеÑоблюдение клиентами Сублицензиата данных дополнительных ограничений и обÑзательÑтв будет раÑцениватьÑÑ ÐºÐ°Ðº ÑущеÑтвенное нарушение ограничений и обÑзательÑтв Сублицензиатом.</p>
-<p>б.1. Сублицензиат и его клиенты могут раÑпроÑтранÑÑ‚ÑŒ Программное обеÑпечение Adobe, отвечающее Правилам ÑоответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð¸ надежноÑти, только еÑли данное ÑоответÑтвие было подтверждено в результате Проверки, опиÑанной выше в УÑловиÑÑ… Adobe.</p>
-<p>б.2. Сублицензиат обÑзуетÑÑ (i) не препÑÑ‚Ñтвовать работе Функций защиты ÑÐ¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐŸÑ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe и любого другого подобного Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe, иÑпользуемого Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ð´ÐµÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑÐ¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² целÑÑ… его разрешенного иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñми Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe, и (ii) не разрабатывать и не раÑпроÑтранÑÑ‚ÑŒ продукты, которые бы препÑÑ‚Ñтвовали работе Функций защиты ÑÐ¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐŸÑ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe и любого другого подобного Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe, иÑпользуемого Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ð´ÐµÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑÐ¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² целÑÑ… его разрешенного иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñми Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe.</p>
-<p>(в) Ключи, упоминаемые в наÑтоÑщем документе, ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ†Ð¸Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ информацией компании Adobe, и Сублицензиат обÑзуетÑÑ Ñоблюдать Процедуры Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¸Ñходным кодом компании Adobe (Adobe’s Source Code Handling Procedure), которые могут быть предоÑтавлены компанией Adobe в пиÑьменной форме по запроÑу.</p>
-<p>(г) ОбеÑÐ¿ÐµÑ‡Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¼ÐµÑ€Ð°. Сублицензиат ÑоглашаетÑÑ, что неÑоблюдение наÑтоÑщего Ð¡Ð¾Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ повлечь нарушение работы Функций защиты ÑÐ¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐŸÑ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe и нанеÑти ÑпецифичеÑкий и продолжительный ущерб интереÑам компании Adobe и владельцев цифрового ÑодержаниÑ, которые защищены данными ФункциÑми защиты ÑодержаниÑ, и что любые материальные компенÑации могут быть неÑоразмерны нанеÑенному ущербу. ИÑÑ…Ð¾Ð´Ñ Ð¸Ð· вышеизложенного, Сублицензиат далее ÑоглашаетÑÑ, что ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Adobe, помимо материальных взыÑканий, может требовать принÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпечительных мер Ð´Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¾Ñ‚Ð²Ñ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÑ‰ÐµÑ€Ð±Ð°, который наÑтанет в Ñлучае Ð½Ð°Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¡Ð¾Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ.</p>
-<p>17. Предполагаемые Ñторонние бенефициары. Ð’ Ñоглашении Google Ñ Ð¡ÑƒÐ±Ð»Ð¸Ñ†ÐµÐ½Ð·Ð¸Ð°Ñ‚Ð¾Ð¼, включаÑ, помимо прочего, УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Adobe, компании Adobe Systems Incorporated и Adobe Software Ireland Limited ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ñторонними бенефициарами по отношению к Программному обеÑпечению Adobe. Сублицензиат ÑоглашаетÑÑ, неÑÐ¼Ð¾Ñ‚Ñ€Ñ Ð½Ð° любые противоречащие Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑтоÑщего ÑÐ¾Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Google, что ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Google может раÑкрывать идентичноÑÑ‚ÑŒ Сублицензиата компании Adobe и в пиÑьменной форме подтверждать, что Сублицензиат заключил лицензионное Ñоглашение Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¹ Google, чаÑтью которого ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð£ÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Adobe. Сублицензиат обÑзуетÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð¸Ñ‚ÑŒ ÑÐ¾Ð³Ð»Ð°ÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñо вÑеми Ñвоими лицензиатами и, еÑли таким лицензиатам разрешено раÑпроÑтранение Программного обеÑÐ¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Adobe, чаÑтью данных Ñоглашений должны быть УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sk.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sk.html
deleted file mode 100644
index 26600c0163a..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sk.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome – Zmluvné podmienky</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome – Zmluvné podmienky</h2>
-<p>Tieto Zmluvné podmienky sa týkajú verzie spustiteľného kódu aplikácie Google Chrome. Zdrojový kód aplikácie Google Chrome je k dispozícii bezplatne na základe dohody o poskytnutí licencie na softvér open source na adrese chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Váš vzÅ¥ah so spoloÄnosÅ¥ou Google</strong></p>
-<p>1.1 VaÅ¡e využívanie produktov, softvéru, služieb a webových stránok spoloÄnosti Google (v tomto dokumente súhrnne oznaÄovaných ako Služby a nezahŕňajúcich služby, ktoré vám spoloÄnosÅ¥ Google poskytuje na základe samostatnej písomnej dohody) podlieha podmienkam právnej dohody medzi vami a spoloÄnosÅ¥ou Google. OznaÄenie Google predstavuje spoloÄnosÅ¥ Google Inc. so sídlom na adrese 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, Spojené Å¡táty americké. Tento dokument vysvetľuje vytvorenie tejto dohody a stanovuje niektoré podmienky tejto dohody.</p>
-<p>1.2 Pokiaľ nie je so spoloÄnosÅ¥ou Google písomne dohodnuté inak, vaÅ¡a dohoda so spoloÄnosÅ¥ou Google bude vždy zahŕňaÅ¥ aspoň zmluvné podmienky stanovené v tomto dokumente. Tieto sú Äalej oznaÄované ako VÅ¡eobecné zmluvné podmienky. Licencie na softvér open source na zdrojový kód programu Google Chrome tvoria samostatné písomné dohody. VaÅ¡a zmluva so spoloÄnosÅ¥ou Google na používanie programu Google Chrome alebo konkrétnych zahrnutých súÄastí programu Google Chrome sa bude riadiÅ¥ licenciami na softvér open source v takom obmedzenom rozsahu, v akom tieto licencie na softvér open source nahrádzajú tieto VÅ¡eobecné zmluvné podmienky.</p>
-<p>1.3 VaÅ¡a zmluva so spoloÄnosÅ¥ou Google bude okrem VÅ¡eobecných zmluvných podmienok obsahovaÅ¥ aj zmluvné podmienky uvedené nižšie v DodatoÄných zmluvných podmienkach produktu Google Chrome a zmluvné podmienky vÅ¡etkých prísluÅ¡ných Právnych vyhlásení, ktoré sa týkajú daných Služieb. VÅ¡etky tieto podmienky sú Äalej oznaÄované ako ÄŽalÅ¡ie zmluvné podmienky. V prípadoch, keÄ sa na urÄitú Službu budú vzÅ¥ahovaÅ¥ ÄŽalÅ¡ie zmluvné podmienky, si tieto podmienky budete môcÅ¥ preÄítaÅ¥ buÄ v rámci danej Služby, alebo poÄas jej používania.</p>
-<p>1.4 VÅ¡eobecné zmluvné podmienky spolu s ÄŽalšími zmluvnými podmienkami tvoria právne záväznú dohodu medzi vami a spoloÄnosÅ¥ou Google vo vzÅ¥ahu k vášmu využívaniu Služieb. Je dôležité, aby ste si ich dôkladne preÅ¡tudovali. Súhrnne je táto právna dohoda Äalej oznaÄovaná ako Zmluvné podmienky.</p>
-<p>1.5 Ak dôjde k akémukoľvek rozporu medzi znením Ďalších zmluvných podmienok a znením Všeobecných zmluvných podmienok, potom sú Ďalšie zmluvné podmienky vo vzťahu k danej Službe nadradené.</p>
-<p><strong>2. Súhlas so Zmluvnými podmienkami</strong></p>
-<p>2.1 Ak chcete využívať Služby, musíte najprv súhlasiť so Zmluvnými podmienkami. Služby nemôžete využívať, pokiaľ nevyjadríte svoj súhlas so Zmluvnými podmienkami.</p>
-<p>2.2 Súhlas so Zmluvnými podmienkami môžete vyjadriť takto:</p>
-<p>(A) kliknutím na tlaÄidlo na prijatie Zmluvných podmienok, ak je táto možnosÅ¥ sprístupnená spoloÄnosÅ¥ou Google v používateľskom rozhraní akejkoľvek Služby; alebo</p>
-<p>(B) samotným použitím Služby. V tomto prípade beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že spoloÄnosÅ¥ Google bude od tohto okamihu považovaÅ¥ vaÅ¡e používanie Služieb za súhlas so Zmluvnými podmienkami.</p>
-<p><strong>3. Jazyk Zmluvných podmienok</strong></p>
-<p>3.1 Tam, kde vám spoloÄnosÅ¥ Google poskytla preklad verzie Zmluvných podmienok v anglickom jazyku, súhlasíte s tým, že tento preklad je poskytnutý len pre vaÅ¡e pohodlie a že váš vzÅ¥ah so spoloÄnosÅ¥ou Google sa bude riadiÅ¥ podľa verzií Zmluvných podmienok v anglickom jazyku.</p>
-<p>3.2 Ak dôjde k akémukoľvek rozporu medzi znením Zmluvných podmienok v anglickom jazyku a znením ich prekladu, rozhodujúca je verzia v anglickom jazyku.</p>
-<p><strong>4. Poskytovanie Služieb spoloÄnosÅ¥ou Google</strong></p>
-<p>4.1 SpoloÄnosÅ¥ Google má svoje poboÄky a pridružené právnické osoby po celom svete (PoboÄky a pridružené spoloÄnosti). Tieto spoloÄnosti vám niekedy budú poskytovaÅ¥ Služby v zastúpení spoloÄnosti Google. Beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že PoboÄky a pridružené spoloÄnosti majú oprávnenie vám poskytovaÅ¥ Služby.</p>
-<p>4.2 SpoloÄnosÅ¥ Google sa neustále zdokonaľuje, aby svojim používateľom poskytovala Äo najlepÅ¡ie služby. Beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že forma a povaha Služieb poskytovaných spoloÄnosÅ¥ou Google sa môže priebežne meniÅ¥ bez predchádzajúceho upozornenia.</p>
-<p>4.3 Beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že v rámci tohto neustáleho zdokonaľovania môže spoloÄnosÅ¥ Google ukonÄiÅ¥ (trvalo alebo doÄasne) poskytovanie Služieb (alebo akýchkoľvek funkcií Služieb) vám alebo používateľom vÅ¡eobecne, a to na základe vlastného rozhodnutia spoloÄnosti Google a bez predchádzajúceho upozornenia. Používanie Služieb môžete kedykoľvek ukonÄiÅ¥. O ukonÄení používania Služieb nemusíte spoloÄnosÅ¥ Google výslovne informovaÅ¥.</p>
-<p>4.4 Beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že ak spoloÄnosÅ¥ Google zakáže prístup do vášho úÄtu, môžete maÅ¥ zamedzený prístup k Službám, údajom vášho úÄtu alebo akýmkoľvek súborom alebo inému obsahu, ktorý je obsiahnutý vo vaÅ¡om úÄte.</p>
-<p><strong>5. Vaše využívanie Služieb</strong></p>
-<p>5.1 Súhlasíte s tým, že budete využívaÅ¥ Služby len na úÄely, ktoré sú povolené (a) Zmluvnými podmienkami a (b) platnými zákonmi, smernicami alebo vÅ¡eobecne záväznými predpismi alebo pokynmi prísluÅ¡ných jurisdikcií (vrátane zákonov upravujúcich export údajov alebo softvéru z alebo do USA alebo Äalších relevantných krajín).</p>
-<p>5.2 Súhlasíte s tým, že sa nebudete zapájaÅ¥ do akejkoľvek Äinnosti, ktorá bude ovplyvňovaÅ¥ alebo naruÅ¡ovaÅ¥ Služby (alebo servery a siete, ktoré sú pripojené k Službám).</p>
-<p>5.3 Súhlasíte s tým, že nebudete reprodukovaÅ¥, duplikovaÅ¥, kopírovaÅ¥, predávaÅ¥, vymieňaÅ¥ alebo Äalej predávaÅ¥ Služby na akýkoľvek úÄel, pokiaľ vám to nebolo konkrétne povolené samostatnou dohodou so spoloÄnosÅ¥ou Google.</p>
-<p>5.4 Súhlasíte, že nesiete plnú zodpovednosÅ¥ (a že spoloÄnosÅ¥ Google nemá žiadnu zodpovednosÅ¥ voÄi vám ani akejkoľvek tretej strane) za akékoľvek poruÅ¡enie vaÅ¡ich povinností plynúcich zo Zmluvných podmienok a za dôsledky akéhokoľvek takého poruÅ¡enia (vrátane akejkoľvek straty alebo Å¡kody, ktorú môže spoloÄnosÅ¥ Google utrpieÅ¥).</p>
-<p><strong>6. Ochrana osobných údajov a vaše osobné údaje</strong></p>
-<p>6.1 ÄŽalÅ¡ie informácie o postupoch ochrany údajov spoloÄnosti Google nájdete v pravidlách ochrany osobných údajov spoloÄnosti Google na adrese http://www.google.sk/privacy.html a na adrese http://www.google.com/chrome/intl/sk/privacy.html. Tieto pravidlá popisujú, akým spôsobom spoloÄnosÅ¥ Google uchováva osobné údaje a chráni vaÅ¡e súkromie pri používaní Služieb.</p>
-<p>6.2 Súhlasíte s používaním vaÅ¡ich osobných údajov v súlade s pravidlami ochrany osobných údajov spoloÄnosti Google.</p>
-<p><strong>7. Obsah v Službách</strong></p>
-<p>7.1 Beriete na vedomie, že za vÅ¡etky informácie (napr. súbory s údajmi, písaný text, poÄítaÄový softvér, hudba, zvukové súbory alebo iné zvuky, fotografie, videá alebo iné obrázky), ku ktorým môžete maÅ¥ prístup v rámci Služieb alebo prostredníctvom ich používania, je plne zodpovedná osoba, od ktorej tento obsah pochádza. VÅ¡etky takéto informácie sú Äalej oznaÄované ako Obsah.</p>
-<p>7.2 Mali by ste si byÅ¥ vedomí, že Obsah, ktorý je vám prezentovaný ako súÄasÅ¥ Služieb, vrátane (ale nie výluÄne) reklám v Službách a sponzorovaného Obsahu v Službách, môže byÅ¥ chránený zákonmi na ochranu duÅ¡evného vlastníctva, ktoré vlastnia sponzori alebo inzerenti, ktorí poskytli tento Obsah spoloÄnosti Google (alebo iné osoby alebo spoloÄnosti v ich zastúpení). Nesmiete upravovaÅ¥, najímaÅ¥, prenajímaÅ¥, zapožiÄiavaÅ¥, predávaÅ¥, šíriÅ¥ ani vytváraÅ¥ odvodené diela založené na tomto Obsahu (ako celku alebo jeho Äasti), pokiaľ na to nemáte výslovné povolenie od spoloÄnosti Google alebo od vlastníkov tohto Obsahu v samostatnej dohode.</p>
-<p>7.3 SpoloÄnosÅ¥ Google si vyhradzuje právo (ale nemá žiadnu povinnosÅ¥) na náhľad, posúdenie, ohodnotenie, filtrovanie, úpravu, zamietnutie alebo odstránenie akéhokoľvek alebo vÅ¡etkých Obsahov z akejkoľvek Služby. Pre niektoré zo Služieb môže spoloÄnosÅ¥ Google poskytovaÅ¥ nástroje na filtrovanie explicitného sexuálneho obsahu. Tieto nástroje zahŕňajú nastavenia predvolieb funkcie BezpeÄné vyhľadávanie (viac informácií nájdete na stránke https://support.google.com/websearch/answer/510). NavyÅ¡e existujú komerÄne dostupné služby a softvér na obmedzenie prístupu k materiálom, ktoré môžete považovaÅ¥ za problematické.</p>
-<p>7.4 Beriete na vedomie, že využívaním Služieb sa môžete dostať do styku s Obsahom, ktorý môžete považovať za urážlivý, neslušný alebo problematický, a že v tomto smere využívate Služby na vlastné riziko.</p>
-<p>7.5 Súhlasíte s tým, že nesiete plnú zodpovednosÅ¥ (a že spoloÄnosÅ¥ Google nemá žiadnu zodpovednosÅ¥ voÄi vám ani akejkoľvek tretej strane) za akýkoľvek Obsah, ktorý vytvoríte, prenesiete alebo zobrazíte poÄas využívania Služieb, a za dôsledky takého konania (vrátane akejkoľvek straty alebo Å¡kody, ktorú môže spoloÄnosÅ¥ Google utrpieÅ¥).</p>
-<p><strong>8. Vlastnícke práva</strong></p>
-<p>8.1 Beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že spoloÄnosÅ¥ Google (alebo poskytovatelia licencie spoloÄnosti Google) vlastní zákonné právo, právny nárok a podiel v Službách, vrátane akýchkoľvek práv duÅ¡evného vlastníctva, ktoré existujú v Službách (Äi už sú, alebo nie sú tieto práva registrované, a kdekoľvek vo svete tieto práva existujú).</p>
-<p>8.2 Pokiaľ ste sa so spoloÄnosÅ¥ou Google písomne nedohodli inak, žiadna ÄasÅ¥ Zmluvných podmienok vám nedáva právo na používanie akýchkoľvek obchodných názvov, ochranných a servisných známok, log, názvov domén a Äalších charakteristických ochranných znakov spoloÄnosti Google.</p>
-<p>8.3 Ak ste dostali výslovné právo na používanie akejkoľvek z týchto ochranných znaÄiek prostredníctvom samostatnej písomnej dohody so spoloÄnosÅ¥ou Google, súhlasíte s tým, že vaÅ¡e používanie týchto znakov bude v súlade s touto dohodou, vÅ¡etkými platnými podmienkami v Zmluvných podmienkach a pokynmi na používanie ochranných znaÄiek spoloÄnosti Google, ktoré sa priebežne aktualizujú. Tieto pokyny si môžete preÄítaÅ¥ online na stránke http://www.google.sk/permissions/guidelines.html (alebo na podobnej adrese URL, ktorú môže spoloÄnosÅ¥ Google s týmto cieľom z Äasu na Äas poskytnúť).</p>
-<p>8.4 SpoloÄnosÅ¥ Google berie na vedomie a súhlasí s tým, že na základe týchto Zmluvných podmienok nezískava žiadne právo, právny nárok ani podiel od vás (alebo vaÅ¡ich poskytovateľov licencie) na žiadny Obsah, ktorý odoÅ¡lete, uverejníte, prenesiete alebo zobrazíte v Službách alebo ich prostredníctvom, vrátane akýchkoľvek práv duÅ¡evného vlastníctva, ktoré existujú v tomto Obsahu (Äi už sú, alebo nie sú tieto práva registrované, a kdekoľvek na svete tieto práva existujú). Pokiaľ ste sa so spoloÄnosÅ¥ou Google písomne nedohodli inak, súhlasíte s tým, že ste zodpovední za ochranu a vynútenie týchto práv a že spoloÄnosÅ¥ Google nemá žiadnu povinnosÅ¥ prevziaÅ¥ túto zodpovednosÅ¥ za vás.</p>
-<p>8.5 Súhlasíte s tým, že neodstránite, nezakryjete ani nepozmeníte akékoľvek upozornenie na vlastnícke práva (vrátane upozornení na autorské práva a ochrannú známku), ktoré môže byť obsiahnuté v Službách.</p>
-<p>8.6 Súhlasíte s tým, že bez výslovného písomného oprávnenia od spoloÄnosti Google nebudete pri využívaní Služieb používaÅ¥ žiadne ochranné a servisné známky, obchodné názvy, logá akýchkoľvek spoloÄností alebo organizácií spôsobom, ktorý pravdepodobne alebo zámerne bude maÅ¥ za následok nejasnosti týkajúce sa vlastníka alebo oprávneného používateľa takýchto známok, názvov alebo log.</p>
-<p><strong>9. Licencia spoloÄnosti Google</strong></p>
-<p>9.1 SpoloÄnosÅ¥ Google vám udeľuje osobné, neprenosné a nevýhradné oprávnenie na používanie softvéru s celosvetovou platnosÅ¥ou a bez licenÄného poplatku, ktorý spoloÄnosÅ¥ Google poskytuje ako súÄasÅ¥ Služieb (Äalej oznaÄovaný ako Softvér). Toto oprávnenie má výhradný úÄel umožniÅ¥ vám používanie výhod Služieb poskytovaných spoloÄnosÅ¥ou Google spôsobom povoleným Zmluvnými podmienkami.</p>
-<p>9.2 V súlade so sekciou 1.2 nesmiete (a nesmiete povoliÅ¥ Äalším osobám) kopírovaÅ¥, upravovaÅ¥, vytváraÅ¥ odvodené diela, spätne deÅ¡ifrovaÅ¥ ani analyzovaÅ¥ alebo sa inak pokúšaÅ¥ vypisovaÅ¥ zdrojový kód Softvéru alebo akejkoľvek jeho Äasti, pokiaľ to nie je výslovne povolené alebo vyžadované zákonom, alebo pokiaľ vás tým spoloÄnosÅ¥ Google výslovne písomne nepoverila.</p>
-<p>9.3 V súlade so sekciou 1.2 nesmiete bez výslovného písomného súhlasu spoloÄnosti Google nikomu postúpiÅ¥ svoje práva (ani na ne udeľovaÅ¥ licenciu) na používanie Softvéru, udeliÅ¥ záložný nárok na svoje práva na používanie Softvéru ani inak prenášaÅ¥ akúkoľvek ÄasÅ¥ svojich práv na používanie Softvéru.</p>
-<p><strong>10. Licencia na Obsah od vás</strong></p>
-<p>10.1 Ponechávate si autorské práva a akékoľvek iné práva, ktoré už máte, na Obsah, ktorý odošlete, zverejníte alebo zobrazíte v Službách alebo ich prostredníctvom.</p>
-<p><strong>11. Aktualizácie softvéru</strong></p>
-<p>11.1 Softvér, ktoré používate, môže priebežne automaticky preberaÅ¥ a inÅ¡talovaÅ¥ aktualizácie zo servera spoloÄnosti Google. Tieto aktualizácie sú navrhnuté tak, aby zlepÅ¡ili, rozšírili a rozvinuli Služby a môžu maÅ¥ formu opravy chýb, zlepÅ¡ených funkcií, nových softvérových modulov a úplne nových verzií. Súhlasíte s prijímaním takýchto aktualizácií (a povoľujete spoloÄnosti Google, aby vám ich doruÄovala) v rámci vášho využívania Služieb.</p>
-<p><strong>12. UkonÄenie vášho vzÅ¥ahu so spoloÄnosÅ¥ou Google</strong></p>
-<p>12.1 Zmluvné podmienky zostávajú v platnosti, pokiaľ nedôjde k ich ukonÄeniu buÄ vami, alebo spoloÄnosÅ¥ou Google, ako bude stanovené Äalej.</p>
-<p>12.2 SpoloÄnosÅ¥ Google môže kedykoľvek ukonÄiÅ¥ svoju právnu dohodu s vami, ak:</p>
-<p>(A) ste porušili akékoľvek ustanovenie Zmluvných podmienok (alebo ste konali spôsobom, ktorý jasne poukazuje na to, že ste nezamýšľali alebo nie ste schopní dodržať ustanovenia Zmluvných podmienok), alebo</p>
-<p>(B) to od spoloÄnosti Google vyžaduje zákon (napr. keÄ je poskytovanie Služieb pre vás nezákonné alebo sa takým stane) alebo</p>
-<p>(C) partner, s ktorým vám spoloÄnosÅ¥ Google ponúkla Služby, ukonÄil svoj vzÅ¥ah so spoloÄnosÅ¥ou Google alebo prestal ponúkaÅ¥ Služby vám alebo</p>
-<p>(D) spoloÄnosÅ¥ Google prestáva poskytovaÅ¥ Služby používateľom v krajine, ktorej ste obyvateľom alebo z ktorej službu využívate, alebo</p>
-<p>(E) podľa názoru spoloÄnosti Google poskytovanie Služieb vám spoloÄnosÅ¥ou Google nie je z komerÄného hľadiska naÄalej životaschopné.</p>
-<p>12.3 Žiadne ustanovenie v tejto sekcii nebude maÅ¥ vplyv na práva spoloÄnosti Google týkajúce sa poskytovania Služieb podľa Sekcie 4 Zmluvných podmienok.</p>
-<p>12.4 Pri skonÄení platnosti týchto Zmluvných podmienok sa vÅ¡etky zákonné práva, povinnosti a zodpovednosti, z ktorých ste vy a spoloÄnosÅ¥ Google mali prospech, ktoré sa na vás a spoloÄnosÅ¥ Google vzÅ¥ahovali (alebo ktoré boli získané v Äase, keÄ boli Zmluvné podmienky v platnosti) alebo ktoré sú v platnosti natrvalo, ostávajú týmto zánikom neovplyvnené a ustanovenia odseku 19.7 sa vzÅ¥ahujú na takéto práva, povinnosti a zodpovednosti natrvalo.</p>
-<p><strong>13. VYLÚČENIE ZÃRUK</strong></p>
-<p>13.1 NIÄŒ V TÃCHTO ZMLUVNÃCH PODMIENKACH VRÃTANE ÄŒASTà 13 A 14 NEVYLÚČI ALEBO NEOBMEDZà ZODPOVEDNOSŤ SPOLOÄŒNOSTI GOOGLE ZA STRATY, KTORÉ NEMÔŽU BYŤ PRÃVOPLATNE VYLÚČENÉ ALEBO OBMEDZENÉ PRÃSLUÅ NÃMI ZÃKONMI. NIEKTORÉ JURISDIKCIE NEPOVOĽUJÚ VYLÚČENIE URÄŒITÃCH ZÃRUK ALEBO PODMIENOK ANI OBMEDZENIE ALEBO VYLÚČENIE ZODPOVEDNOSTI ZA STRATU ALEBO Å KODU SPÔSOBENÚ Z NEDBALOSTI, PORUÅ ENÃM ZMLUVY ALEBO PORUÅ ENÃM PREDPOKLADANÃCH PODMIENOK, AKO ANI ZA VEDĽAJÅ IE ALEBO NÃSLEDNÉ Å KODY. PRETO SA NA VÃS VZŤAHUJÚ LEN TIE OBMEDZENIA, KTORÉ SÚ V SÚLADE SO ZÃKONMI VO VAÅ EJ JURISDIKCII A NAÅ A ZODPOVEDNOSŤ BUDE OBMEDZENà V MAXIMÃLNOM ZÃKONNOM ROZSAHU.</p>
-<p>13.2 VÃSLOVNE ROZUMIETE A SÚHLASÃTE S TÃM, ŽE SLUŽBY POUŽÃVATE NA VLASTNÉ RIZIKO A ŽE SLUŽBY GOOGLE SÚ POSKYTOVANÉ TAK, „AKO SÚ“ A TAK, „AKO SÚ DOSTUPNÉ“.</p>
-<p>13.3 SPOLOÄŒNOSŤ GOOGLE, JEJ POBOÄŒKY A PRIDRUŽENÉ SPOLOÄŒNOSTI A JEJ POSKYTOVATELIA LICENCIE VÃM PREDOVÅ ETKÃM NEPREHLASUJÚ A NERUÄŒIA, ŽE:</p>
-<p>(A) VAÅ E VYUŽÃVANIE SLUŽIEB SPLNà VAÅ E POŽIADAVKY,</p>
-<p>(B) VAÅ E VYUŽÃVANIE SLUŽIEB BUDE NEPRERUÅ OVANÉ, VÄŒASNÉ, BEZPEÄŒNÉ ALEBO BEZ CHÃB,</p>
-<p>(C) AKÃKOĽVEK VAMI ZÃSKANà INFORMÃCIA, KTORà JE VÃSLEDKOM VÃÅ HO VYUŽÃVANIA SLUŽIEB, BUDE PRESNà ALEBO SPOĽAHLIVà A </p>
-<p>(D) CHYBY V ÄŒINNOSTI ALEBO FUNKÄŒNOSTI AKÉHOKOĽVEK SOFTVÉRU, KTORà VÃM BUDE POSKYTNUTà AKO SÚČASŤ SLUŽIEB, BUDÚ OPRAVENÉ.</p>
-<p>13.4 AKÃKOĽVEK MATERIÃL, KTORà PREBERIETE ALEBO INAK ZÃSKATE PROSTREDNÃCTVOM POUŽÃVANIA SLUŽIEB GOOGLE, POUŽÃVATE NA VLASTNà ÚSUDOK A RIZIKO. PREBERÃTE VÅ ETKU ZODPOVEDNOSŤ ZA PRÃPADNÉ Å KODY SPÔSOBENÉ VO SVOJOM POÄŒÃTAÄŒOVOM SYSTÉME ALEBO INOM ZARIADENà A ZA VÅ ETKY STRATY ÚDAJOV VYPLÃVAJÚCE Z PREBERANIA TAKÉHOTO MATERIÃLU.</p>
-<p>13.5 ŽIADNA RADA ALEBO INFORMÃCIA, ÄŒI UŽ ÚSTNA, ALEBO PÃSOMNÃ, KTORÚ STE ZÃSKALI OD SPOLOÄŒNOSTI GOOGLE ALEBO PROSTREDNÃCTVOM SLUŽIEB GOOGLE, NEVYTVÃRA ZÃRUKU, KTORà NIE JE VÃSLOVNE UVEDENà V PODMIENKACH.</p>
-<p>13.6 SPOLOÄŒNOSŤ GOOGLE ÄŽALEJ VÃSLOVNE ODMIETA VÅ ETKY ZÃRUKY A PODMIENKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ÄŒI UŽ NAZNAÄŒENÉ ALEBO PREDPOKLADANÉ, VRÃTANE (NIE VÅ AK VÃLUÄŒNE) PREDPOKLADANÃCH ZÃRUK PREDAJNOSTI ÄŒI SPÔSOBILOSTI NA URÄŒITà ÚČEL ALEBO ZÃRUK NENARUÅ ENIA VLASTNÃCKYCH PRÃV.</p>
-<p><strong>14. OBMEDZENIE ZODPOVEDNOSTI</strong></p>
-<p>14.1 V SÚLADE S CELKOVÃMI USTANOVENIAMI V ODSEKU 13.1 SPOLOÄŒNOSŤ GOOGLE, JEJ POBOÄŒKY A PRIDRUŽENÉ SPOLOÄŒNOSTI A JEJ POSKYTOVATELIA LICENCIE NEMAJÚ VOÄŒI VÃM ZODPOVEDNOSŤ ZA:</p>
-<p>(A) PRIAME, NEPRIAME, VEDĽAJÅ IE, Å PECIÃLNE NÃSLEDNÉ ALEBO EXEMPLÃRNE Å KODY, KTORÉ SI PRIVODÃTE, NA ZÃKLADE ŽIADNEHO NÃROKU UVEDENÉHO VO VYHLÃSENà O ZODPOVEDNOSTI. TO ZAHŔŇA (NIE VÅ AK VÃLUÄŒNE) AKÚKOĽVEK STRATU ZISKU (UTRPENÚ PRIAMO ALEBO NEPRIAMO), AKÚKOĽVEK STRATU DOBRÉHO MENA ALEBO OBCHODNEJ POVESTI ALEBO AKÚKOĽVEK STRATU ÚDAJOV, KTORÚ UTRPÃTE, STRATU NÃKLADOV NA OBSTARANIE NÃHRADNÉHO TOVARU ALEBO SLUŽIEB ALEBO INÃCH NEHMOTNÃCH Å KÔD.</p>
-<p>(B) AKÚKOĽVEK STRATU ALEBO Å KODU, KTORÚ SI MÔŽETE PRIVODIŤ, VRÃTANE, ALE NIE VÃLUÄŒNE, STRATY ALEBO Å KODY SPÔSOBENEJ AKO NÃSLEDOK:</p>
-<p>(I) VAÅ EJ DÔVERY V ÚPLNOSŤ, PRESNOSŤ ALEBO EXISTENCIU AKEJKOĽVEK INZERCIE ALEBO AKO NÃSLEDOK AKÉHOKOĽVEK VZŤAHU ALEBO TRANSAKCIE MEDZI VAMI A AKÃMKOĽVEK INZERENTOM ALEBO SPONZOROM, KTORÉHO INZERCIA SA ZOBRAZUJE V SLUŽBÃCH.</p>
-<p>(II) AKÃCHKOĽVEK ZMIEN, KTORÉ SPOLOÄŒNOSŤ GOOGLE MÔŽE VYKONAŤ V SLUŽBÃCH, ALEBO AKÉHOKOĽVEK TRVALÉHO ALEBO DOÄŒASNÉHO ZASTAVENIA POSKYTOVANIA SLUŽIEB (ALEBO AKÃCHKOĽVEK FUNKCIà V RÃMCI SLUŽIEB).</p>
-<p>(III) VYMAZANIA, POÅ KODENIA ALEBO ZLYHANIA ULOŽENIA AKÉHOKOĽVEK OBSAHU A ÄŽALÅ ÃCH KOMUNIKAÄŒNÃCH ÚDAJOV UDRŽIAVANÃCH ALEBO PRENÃÅ ANÃCH POÄŒAS VÃÅ HO VYUŽÃVANIA SLUŽIEB.</p>
-<p>(IV) NEPOSKYTNUTIA PRESNÃCH INFORMÃCIà O VAÅ OM ÚČTE SPOLOÄŒNOSTI GOOGLE.</p>
-<p>(V) VÃÅ HO NEDOSTATOÄŒNÉHO ZABEZPEÄŒENIA A UTAJENIA PODROBNOSTà O SVOJOM HESLE ALEBO ÚČTE.</p>
-<p>14.2 OBMEDZENIA ZODPOVEDNOSTI SPOLOÄŒNOSTI GOOGLE V ODSEKU 14.1 SÚ PLATNÉ NEZÃVISLE OD TOHO, ÄŒI SPOLOÄŒNOSŤ GOOGLE BOLA, ALEBO NEBOLA POUÄŒENà ALEBO SI MALA BYŤ VEDOMà MOŽNOSTI AKEJKOĽVEK TAKEJTO VYPLÃVAJÚCEJ STRATY.</p>
-<p><strong>15. Pravidlá ochrany autorských práv a ochranných známok</strong></p>
-<p>15.1 Pravidlom spoloÄnosti Google je odpovedaÅ¥ na oznámenia o údajnom poruÅ¡ovaní autorských práv podľa platných medzinárodných zákonov na ochranu duÅ¡evného vlastníctva (vrátane DMCA – Zákon o autorských právach súvisiacich s informaÄnými technológiami v USA) a uzatváraÅ¥ úÄty používateľov, ktorí ich opakovane poruÅ¡ujú. Podrobnosti o pravidlách spoloÄnosti Google môžete nájsÅ¥ na stránke http://www.google.sk/dmca.html.</p>
-<p>15.2 SpoloÄnosÅ¥ Google dodržiava pri sÅ¥ažnostiach na používanie ochranných známok postup, ktorý sa týka obchodu s reklamou spoloÄnosti Google. Podrobnosti o ňom môžete nájsÅ¥ na stránke http://www.google.sk/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Reklamy</strong></p>
-<p>16.1 Niektoré zo Služieb sú podporované reklamným ziskom a môžu zobrazovať reklamy a propagáciu. Tieto reklamy môžu byť zacielené na obsah informácií uložených v Službách, požiadavky vytvorené prostredníctvom Služieb alebo iné informácie.</p>
-<p>16.2 Spôsob, režim a rozsah reklamy od spoloÄnosti Google v rámci Služieb môže byÅ¥ zmenený bez explicitného upozornenia.</p>
-<p>16.3 S ohľadom na poskytnutie prístupu k Službám spoloÄnosti Google a využívanie Služieb súhlasíte, že spoloÄnosÅ¥ Google môže umiestniÅ¥ takúto reklamu do Služieb.</p>
-<p><strong>17. Ďalší obsah</strong></p>
-<p>17.1 Služby môžu obsahovaÅ¥ hypertextové odkazy na ÄalÅ¡ie webové stránky, obsah alebo zdroje. SpoloÄnosÅ¥ Google nemusí maÅ¥ žiadnu kontrolu nad akýmikoľvek webovými stránkami alebo zdrojmi, ktoré sú poskytované spoloÄnosÅ¥ami alebo osobami inými, ako je spoloÄnosÅ¥ Google.</p>
-<p>17.2 Beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že spoloÄnosÅ¥ Google nie je zodpovedná za dostupnosÅ¥ žiadnych takýchto externých stránok alebo zdrojov a nepodporuje žiadne reklamy, produkty alebo iné materiály dostupné z takýchto webových stránok alebo zdrojov.</p>
-<p>17.3 Beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že spoloÄnosÅ¥ Google nie je zodpovedná za akúkoľvek stratu alebo Å¡kodu, ktorú si môžete privodiÅ¥ v dôsledku dostupnosti takýchto externých stránok alebo zdrojov alebo akejkoľvek dôvery, ktorú ste vložili do úplnosti, presnosti alebo existencie akejkoľvek inzercie, produktov alebo iných materiálov dostupných z takýchto webových stránok alebo zdrojov.</p>
-<p><strong>18. Zmeny Zmluvných podmienok</strong></p>
-<p>18.1 SpoloÄnosÅ¥ Google môže priebežne vykonávaÅ¥ zmeny vo VÅ¡eobecných zmluvných podmienkach alebo ÄŽalších zmluvných podmienkach. KeÄ dôjde k týmto zmenám, spoloÄnosÅ¥ Google sprístupní kópiu nových vÅ¡eobecných zmluvných podmienok na adrese http://www.google.com/chrome/intl/sk/eula_text.html. Akékoľvek ÄalÅ¡ie zmluvné podmienky budú k dispozícii prostredníctvom alebo v rámci daných služieb.</p>
-<p>18.2 Beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že ak využívate Služby po dátume, kedy boli VÅ¡eobecné zmluvné podmienky alebo ÄŽalÅ¡ie zmluvné podmienky zmenené, spoloÄnosÅ¥ Google bude s vaším využívaním služieb zaobchádzaÅ¥ tak, akoby ste súhlasili s aktualizovanými VÅ¡eobecnými zmluvnými podmienkami alebo ÄŽalšími zmluvnými podmienkami.</p>
-<p><strong>19. Všeobecné právne podmienky</strong></p>
-<p>19.1 V niektorých prípadoch môžete poÄas používania Služieb (ako následok alebo prostredníctvom vášho využívania Služieb) využiÅ¥ službu, prevziaÅ¥ softvér alebo zakúpiÅ¥ tovar, ktorý je poskytovaný ÄalÅ¡ou osobou alebo spoloÄnosÅ¥ou. VaÅ¡e používanie týchto Äalších služieb, softvéru alebo tovaru môže podliehaÅ¥ samostatným zmluvným podmienkam medzi vami a prísluÅ¡nou spoloÄnosÅ¥ou alebo osobou. Ak sa tak stane, Zmluvné podmienky neovplyvňujú váš právny vzÅ¥ah s týmito Äalšími spoloÄnosÅ¥ami alebo jednotlivcami.</p>
-<p>19.2 Zmluvné podmienky tvoria celú právnu dohodu medzi vami a spoloÄnosÅ¥ou Google a riadia vaÅ¡e využívanie Služieb (avÅ¡ak s vylúÄením akýchkoľvek služieb poskytovaných vám spoloÄnosÅ¥ou Google na základe samostatnej písomnej dohody) a plne nahrádzajú akékoľvek predchádzajúce dohody medzi vami a spoloÄnosÅ¥ou Google vo vzÅ¥ahu k Službám.</p>
-<p>19.3 Súhlasíte s tým, že spoloÄnosÅ¥ Google vám môže poskytovaÅ¥ upozornenia, vrátane upozornení týkajúcich sa zmien Zmluvných podmienok, e-mailom, obyÄajnou poÅ¡tou alebo zverejnením v Službách.</p>
-<p>19.4 Súhlasíte s tým, že ak spoloÄnosÅ¥ Google neuplatní alebo si nevynúti akékoľvek zákonné právo alebo nápravu Å¡kody, ktorá je obsiahnutá v Zmluvných podmienkach (alebo z ktorej má spoloÄnosÅ¥ Google prospech na základe akéhokoľvek platného zákona), nebude sa to považovaÅ¥ za výslovné vzdanie sa práv spoloÄnosti Google a že tieto práva alebo nápravy Å¡kôd budú spoloÄnosti Google aj naÄalej k dispozícii.</p>
-<p>19.5 Ak akýkoľvek súd, ktorý má právomoc rozhodovaÅ¥ v tejto veci, rozhodne, že akékoľvek ustanovenie Zmluvných podmienok je neplatné, potom toto ustanovenie bude zo Zmluvných podmienok odstránené bez ovplyvnenia zvyÅ¡ných Zmluvných podmienok. ZvyÅ¡né ustanovenia Zmluvných podmienok ostanú naÄalej v platnosti a budú vynútiteľné.</p>
-<p>19.6 Beriete na vedomie a súhlasíte s tým, že každý Älen skupiny spoloÄností, pre ktoré je spoloÄnosÅ¥ Google materskou spoloÄnosÅ¥ou, je oprávnenou treÅ¥ou stranou Zmluvných podmienok a že takéto ÄalÅ¡ie spoloÄnosti sú oprávnené priamo vynucovaÅ¥ a spoliehaÅ¥ sa na akékoľvek ustanovenia Zmluvných podmienok, ktoré im prideľujú výhody (alebo práva v ich prospech). Žiadne iné ako tieto osoby alebo spoloÄnosti nebudú oprávnené tretie strany Zmluvných podmienok.</p>
-<p>19.7 VzÅ¥ah medzi vami a spoloÄnosÅ¥ou Google a Zmluvné podmienky sa budú riadiÅ¥ zákonmi Å¡tátu Kalifornia bez ohľadu na ich rozpor s ustanoveniami zákona. Vy a spoloÄnosÅ¥ Google súhlasíte s tým, že v súvislosti s rieÅ¡ením akejkoľvek právnej záležitosti vyplývajúcej zo Zmluvných podmienok, budete podliehať výhradnej jurisdikcii súdov nachádzajúcich sa v okrsku Santa Clara v Kalifornii. Bez ohľadu na to súhlasíte s tým, že spoloÄnosÅ¥ Google bude naÄalej oprávnená žiadaÅ¥ prikazujúce opravné prostriedky (alebo rovnocenný typ neodkladnej právnej podpory) u akejkoľvek jurisdikcie.</p>
-<p><strong>20. Ďalšie zmluvné podmienky pre rozšírenia aplikácie Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Zmluvné podmienky uvedené v tejto sekcii sa vzÅ¥ahujú na prípad, ak do svojej kópie aplikácie Google Chrome nainÅ¡talujete rozšírenia. Rozšírenia sú malé softvérové programy vyvinuté spoloÄnosÅ¥ou Google alebo tretími stranami, ktoré môžu zmeniÅ¥ a zlepÅ¡iÅ¥ funkÄnosÅ¥ aplikácie Google Chrome. Rozšírenia môžu maÅ¥ väÄÅ¡ie prístupové práva k vášmu prehliadaÄu alebo poÄítaÄu ako bežné webové stránky, vrátane možnosti ÄítaÅ¥ a upravovaÅ¥ vaÅ¡e súkromné údaje.</p>
-<p>20.2 Aplikácia Google Chrome môže z Äasu na Äas na vzdialených serveroch (spoloÄnosti Google alebo tretích strán) skontrolovaÅ¥ dostupnosÅ¥ aktualizácií rozšírení, vrátane (mimo iného) opráv chýb a zlepÅ¡ení funkÄnosti. Súhlasíte s tým, že tieto aktualizácie budú bez ÄalÅ¡ieho upozornenia automaticky vyžiadané, prevzaté a nainÅ¡talované.</p>
-<p>20.3 SpoloÄnosÅ¥ Google môže z Äasu na Äas objaviÅ¥ rozšírenie, ktoré poruÅ¡uje zmluvné podmienky spoloÄnosti Google pre vývojárov alebo iné právne dohody, zákony, smernice alebo pravidlá. Aplikácia Google Chrome bude pravidelne preberaÅ¥ zoznam takýchto rozšírení zo serverov spoloÄnosti Google. Súhlasíte s tým, že spoloÄnosÅ¥ Google môže akékoľvek takéto rozšírenie na základe vlastného rozhodnutia v poÄítaÄoch na diaľku zakázaÅ¥ alebo odstrániÅ¥. </p>
-<p><strong>21. DodatoÄné podmienky pre použitie v podnikoch</strong></p>
-<p>21.1 Ak ste právnickou osobou, prijatie podmienok jednotlivcom v mene entity (s cieľom vyvrátiÅ¥ pochybnosti uvádzame, že v prípade právnických osôb v týchto Zmluvných podmienkach slovo „vy“ oznaÄuje danú právnickú osobu) znamená a zaruÄuje, že tento jednotlivec je oprávnený konaÅ¥ vo vaÅ¡om mene, že máte náležité oprávnenie podnikaÅ¥ v krajinách alebo krajine, kde pôsobíte, a že vaÅ¡i zamestnanci, úradníci, zástupcovia a iní sprostredkovatelia s prístupom do Služby sú oprávnení pristupovaÅ¥ k produktu Google Chrome a právne vás zaviazaÅ¥ k týmto Zmluvným podmienkam.</p>
-<p>21. 2 V súlade s týmito Zmluvnými podmienkami a podmienkami poskytnutia licencie v Sekcii 9 vám spoloÄnosÅ¥ Google poskytuje nevýhradnú a neprenosnú licenciu na rozmnožovanie, distribúciu, inÅ¡talovanie a iné použitie produktu Google Chrome výluÄne na zariadeniach urÄených na používanie vaÅ¡imi zamestnancami, úradníkmi, zástupcami a sprostredkovateľmi spojenými s vaÅ¡ou právnickou osobou za podmienky, že ich používanie produktu Google Chrome bude v súlade so Zmluvnými podmienkami.</p>
-<p>12. august 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>DodatoÄné zmluvné podmienky produktu Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>NA TENTO PRODUKT SA VZŤAHUJE LICENCIA PORTFÓLIA PATENTU AVC NA OSOBNÉ A NEKOMERÄŒNÉ POUŽITIE ZÃKAZNÃKOM NA (i) KÓDOVANIE VIDEA V SÚLADE SO Å TANDARDOM AVC (ÄŽALEJ „VIDEO AVC“) ALEBO (ii) DEKÓDOVANIE VIDEA AVC, KTORÉ BOLO ZAKÓDOVANÉ ZÃKAZNÃKOM V RÃMCI OSOBNEJ A NEKOMERÄŒNEJ ÄŒINNOSTI ALEBO BOLO ZÃSKANÉ OD PARTNERA , KTORà JE VLASTNÃKOM LICENCIE NA POSKYTOVANIE VIDEA AVC. LICENCIA NIE JE POSKYTOVANà ANI NAZNAÄŒOVANà NA ŽIADNE INÉ ÚČELY. DODATOÄŒNÉ INFORMÃCIE MÔŽETE ZÃSKAŤ OD SPOLOÄŒNOSTI MPEG LA L.L.C. NA ADRESE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>PrehliadaÄ Google Chrome môže obsahovaÅ¥ jednu alebo viac súÄastí od spoloÄností Adobe Systems Incorporated a Adobe Software Ireland Limited (Äalej spolu ako „Adobe“). Na vaÅ¡e použitie softvéru spoloÄnosti Adobe poskytovaného spoloÄnosÅ¥ou Google (Äalej ako „softvér spoloÄnosti Adobe“) sa vzÅ¥ahujú nasledujúce dodatoÄné zmluvné podmienky (Äalej „Zmluvné podmienky spoloÄnosti Adobe“). Vy, osoba získavajúca softvér spoloÄnosti Adobe, budete v ÄalÅ¡om texte oznaÄovaní ako „nadobúdateľ sublicencie“.</p>
-<p>1. Obmedzenia licencie.</p>
-<p>(a) Program Flash Player vo verzii 10.x je navrhnutý ako doplnok prehliadaÄa. Nadobúdateľ sublicencie nesmie tento softvér spoloÄnosti Adobe upravovaÅ¥ ani distribuovaÅ¥ za iným úÄelom, ako na použitie ako doplnku prehliadaÄa urÄeného na prehrávanie obsahu na webových stránkach. Nadobúdateľ sublicencie napríklad nesmie tento softvér spoloÄnosti Adobe upraviÅ¥ tak, aby sa dal použiÅ¥ v aplikáciách, ktoré sú spúšťané mimo prehliadaÄa (napríklad v samostatných aplikáciách, miniaplikáciách alebo používateľských rozhraniach zariadení).</p>
-<p>(b) Nadobúdateľ sublicencie prostredníctvom rozhrania doplnku prehliadaÄa nesprístupní rozhrania API programu Flash Player vo verzii 10.x takým spôsobom, aby bolo možné toto rozšírenie použiÅ¥ ako samostatnú aplikáciu na prehrávanie obsahu z webových stránok.</p>
-<p>(c) Softvér Reader, ktorý je súÄasÅ¥ou prehliadaÄa Chrome, sa nesmie použiÅ¥ na zobrazovanie dokumentov vo formáte PDF alebo EPUB, ktoré používajú iné protokoly a systémy na správu digitálnych práv, ako je systém na správu digitálnych práv spoloÄnosti Adobe.</p>
-<p>(d) V softvéri Reader, ktorý je súÄasÅ¥ou prehliadaÄa Chrome, musí byÅ¥ povolený systém na správu digitálnych práv spoloÄnosti Adobe pre vÅ¡etky dokumenty vo formáte PDF a EPUB, ktoré sú týmto systémom chránené.</p>
-<p>(e) Softvér Reader, ktorý je súÄasÅ¥ou prehliadaÄa Chrome, nesmie byÅ¥ (s výnimkou prípadov, keÄ je to výslovne povolené v technických Å¡pecifikáciách) použitý na zakázanie žiadnych funkcií, ktoré poskytuje spoloÄnosÅ¥ Adobe ako súÄasÅ¥ softvéru spoloÄnosti Adobe vrátane (okrem iného) podpory formátov PDF a EPUB a systému na správu digitálnych práv spoloÄnosti Adobe.</p>
-<p>2. Elektronický prenos. Nadobúdateľ sublicencie môže povoliÅ¥ prevzatie softvéru spoloÄnosti Adobe prostredníctvom webových stránok, Internetu, siete intranet alebo podobnej technológie (Äalej „elektronický prenos“), ak súhlasí, že sa budú na vÅ¡etky spôsoby distribúcie softvéru spoloÄnosti Adobe nadobúdateľom sublicencie (vrátane distribúcie prostredníctvom diskov CD-ROM, DVD-ROM alebo iných médií a elektronických prenosov, ak sú výslovne povolené) vzÅ¥ahovaÅ¥ primerané bezpeÄnostné opatrenia, ktoré budú zabraňovaÅ¥ neoprávnenému použitiu. V súvislosti s elektronickými prenosmi, ktoré sú povolené v tejto zmluve, súhlasí nadobúdateľ sublicencie s tým, že použije akékoľvek primerané obmedzenia použitia, ktoré urÄí spoloÄnosÅ¥ Adobe, vrátane tých obmedzení, ktoré sa týkajú zabezpeÄenia alebo obmedzenia distribúcie koncovým používateľom produktu nadobúdateľa sublicencie.</p>
-<p>3. LicenÄná zmluva koncového používateľa a zmluvné podmienky distribúcie.</p>
-<p>(a) Nadobúdateľ sublicencie zabezpeÄí, že bude softvér spoloÄnosti Adobe distribuovaný koncovým používateľom na základe vymáhateľnej licenÄnej zmluvy koncového používateľa v prospech nadobúdateľa a jeho dodávateľov (Äalej „licencia koncového používateľa“). Táto licencia koncového používateľa musí obsahovaÅ¥ minimálne nasledujúce základné zmluvné podmienky: (i) zákaz kopírovania a distribúcie, (ii) zákaz vykonávania úprav a vytvárania odvodených diel, (iii) zákaz dekompilácie, spätnej analýzy a iného rozboru softvéru spoloÄnosti Adobe do stavu vhodného pre analýzu, (iv) ÄasÅ¥, ktorá urÄuje vlastníctvo produktu nadobúdateľa sublicencie (v súlade s definíciou v ÄŒasti 8) nadobúdateľom sublicencie a poskytovateľmi licencií, ktoré udelil, (v) vylúÄenie zodpovednosti za nepriame, mimoriadne, vedľajÅ¡ie, trestné a následné Å¡kody a (iv) ÄalÅ¡ie prehlásenia o vylúÄení zodpovednosti bežné v danom odvetví vrátane prísluÅ¡ných prehlásení o vylúÄení zodpovednosti, ktoré sa týkajú prísluÅ¡ných zákonných záruk, v plnom rozsahu povolenom zákonom.</p>
-<p>(b) Nadobúdateľ sublicencie zabezpeÄí, že bude softvér spoloÄnosti Adobe distribuovaný distribútorom vlastníka sublicencie na základe vymáhateľnej licenÄnej zmluvy pre distribútorov v prospech nadobúdateľa sublicencie a jeho dodávateľov. Táto licenÄná zmluva musí obsahovaÅ¥ zmluvné podmienky, ktoré budú chrániÅ¥ spoloÄnosÅ¥ Adobe rovnakým spôsobom, ako Zmluvné podmienky spoloÄnosti Adobe.</p>
-<p>4. Otvorený zdroj. Nadobúdateľ sublicencie žiadnej tretej strane priamo ani nepriamo neudelí ani nebude sľubovaÅ¥ udelenie akýchkoľvek práv Äi výnimiek týkajúcich sa práv spoloÄnosti Adobe na duÅ¡evné vlastníctvo, ani vlastníckych práv, ktoré by umožnili nakladaÅ¥ s týmto duÅ¡evným vlastníctvom v súlade s licenciou otvoreného zdroja. Zároveň nebude konaÅ¥ tak, aby vzbudil dojem, že podmienkou použitia, úpravy alebo distribúcie softvéru Adobe je: (i) poskytnutie alebo distribúcia tohto softvéru vo forme otvoreného zdrojového kódu, (ii) získanie licencie za úÄelom vytvorenia odvodeného diela alebo (iii) opätovná bezplatná distribúcia tohto softvéru. Za úÄelom vyjasnenia zákazu uvedeného vyÅ¡Å¡ie dodávame, že tento zákaz nezabraňuje nadobúdateľovi licencie bezplatne distribuovaÅ¥ softvér spoloÄnosti Adobe v rámci balíka softvéru spoloÄnosti Google.</p>
-<p>5. DodatoÄné zmluvné podmienky. SpoloÄnosÅ¥ Adobe si vyhradzuje právo vyžadovaÅ¥ v súvislosti s aktualizáciami, inováciami a novými verziami softvéru Adobe (Äalej spolu ako „inovácie“) poskytnutými vlastníkovi sublicencie súhlas s dodatoÄnými zmluvnými podmienkami, ktoré sa budú vzÅ¥ahovaÅ¥ výluÄne na inovácie a ich ÄalÅ¡ie verzie. Súhlas s týmito obmedzeniami bude vyžadovaný do tej miery, do akej ho spoloÄnosÅ¥ Adobe bude vyžadovaÅ¥ od vÅ¡etkých vlastníkov licencie súvisiacej s prísluÅ¡nou inováciou. Ak nadobúdateľ sublicencie nebude s týmito dodatoÄnými zmluvnými podmienkami súhlasiÅ¥, nezíska žiadne licenÄné práva súvisiace s prísluÅ¡nou inováciou. PlatnosÅ¥ vÅ¡etkých ostatných licenÄných práv nadobúdateľa sublicencie, ktoré súvisia so softvérom Adobe, sa v takomto prípade automaticky ukonÄí po uplynutí 90 dní od dátumu sprístupnenia týchto dodatoÄných zmluvných podmienok.</p>
-<p>6. Vyhlásenia o vlastníckych právach. Nadobúdateľ sublicencie neodstráni ani nebude žiadnym spôsobom upravovaÅ¥ (ani nepožiada svojich distribútorov o takéto odstránenie Äi úpravu) oznámenia o autorských právach, ochranné známky, logá ani súvisiace vyhlásenia Äi iné vyhlásenia o vlastníckych právach spoloÄnosti Adobe (a jej prípadných poskytovateľov licencie), ktoré sú zobrazené na alebo v softvéri spoloÄnosti Adobe a v priložených materiáloch.</p>
-<p>7. Technické požiadavky. Nadobúdateľ sublicencie a jeho distribútori môžu distribuovaÅ¥ softvér spoloÄnosti alebo inovácie iba na zariadeniach, ktoré (i) spĺňajú technické Å¡pecifikácie uvedené na adrese http://www.adobe.com/mobile/licencees (alebo novÅ¡ej verzii týchto webových stránok), a ktoré (ii) boli overené spoloÄnosÅ¥ou Adobe tak, ako je to uvedené nižšie.</p>
-<p>8. Overenie a aktualizácia. Nadobúdateľ sublicencie musí odoslaÅ¥ spoloÄnosti Adobe na overenie vÅ¡etky produkty nadobúdateľa sublicencie (a vÅ¡etky ich ÄalÅ¡ie verzie), ktoré obsahujú softvér alebo inovácie spoloÄnosti Adobe (Äalej „produkt vlastníka sublicencie“) a nespĺňajú kritériá výnimky z overenia zariadenia. Tieto kritériá budú nadobúdateľovi sublicencie oznámené spoloÄnosÅ¥ou Google. Nadobúdateľ licencie zaplatí za každý odoslaný produkt zaobstaraním overovacích balíkov na základe aktuálnych zmluvných podmienok spoloÄnosti Adobe, ktoré budú uvedené na adrese http://flashmobile.adobe.com/. Produkty nadobúdateľa sublicencie, ktoré neprejdú overovacím procesom, sa nesmú distribuovaÅ¥. Overenie prebehne v súlade s aktuálnym procesom spoloÄnosti Adobe, ktorý bude popísaný na adrese http://flashmobile.adobe.com/ (Äalej „overenie“).</p>
-<p>9. Profily a Centrum zariadení. Nadobúdateľ sublicencie bude vyzvaný na zadanie urÄitých informácií profilu týkajúcich sa produktu nadobúdateľa sublicencie. Tieto informácie budú vyžadované v rámci procesu overenia alebo iným spôsobom. Nadobúdateľ sublicencie poskytne spoloÄnosti Adobe požadované informácie. SpoloÄnosÅ¥ Adobe môže (i) v primeranej miere použiÅ¥ tieto informácie profilu na overenie produktu nadobúdateľa sublicencie (ak sa na tento produkt vzÅ¥ahuje proces overenia) a (ii) zobraziÅ¥ tieto informácie profilu v systéme „Adobe Device Intelligence system“, ktorý sa nachádza na adrese https://devices.adobe.com/partnerportal/, a je prístupný prostredníctvom autorských nástrojov a nástrojov pre vývoj spoloÄnosti Adobe. Tento systém umožňuje vývojárom a koncovým používateľom zistiÅ¥, akým spôsobom sa bude zobrazovaÅ¥ obsah alebo aplikácia v produktoch nadobúdateľa sublicencie (napríklad ako sa budú zobrazovaÅ¥ snímky z videa v konkrétnych typoch telefónov).</p>
-<p>10. Export. Nadobúdateľ sublicencie súhlasí s obmedzením exportu a opätovného exportu tovarov a technických údajov pochádzajúcich z USA v súlade so zákonmi a nariadeniami USA, ktoré sa môžu vzÅ¥ahovaÅ¥ aj na softvér spoloÄnosti Adobe. Nadobúdateľ sublicencie súhlasí, že nebude exportovaÅ¥ ani opätovne exportovaÅ¥ softvér spoloÄnosti Adobe bez prísluÅ¡ného povolenia vlády USA alebo vlády inej krajiny, ak bude takéto povolenie potrebné.</p>
-<p>11. Zmluvné podmienky prenosu technológie.</p>
-<p>(a) S výnimkou prípadov, keÄ nadobúdateľ sublicencie získa prísluÅ¡né povolenie alebo zmluvné povolenie takéhoto použitia od prísluÅ¡ných zmluvných strán, nebude nadobúdateľ sublicencie používaÅ¥ (ani takéto použitie nedovolí) softvér spoloÄnosti Adobe na kódovanie ani dekódovanie zvukových údajov vo formáte MP3 (.mp3) prostredníctvom žiadneho zariadenia s výnimkou poÄítaÄa (napr. mobilného telefónu alebo dekodéru set-top box), nepoužije ani nesprístupní kódovaÄe ani dekódovaÄe formátu MP3 zahrnuté v softvéri spoloÄnosti Adobe v žiadnom inom produkte okrem softvéru spoloÄnosti Adobe. Softvér spoloÄnosti Adobe je možné použiÅ¥ na kódovanie alebo dekódovanie údajov vo formáte MP3, ktoré sú zahrnuté v súbore vo formáte SWF alebo FLV, ktorý obsahuje video, obrázky alebo iné údaje. Nadobúdateľ sublicencie si je vedomý, že použitie softvéru spoloÄnosti Adobe v iných zariadeniach ako v poÄítaÄoch, ako je to uvedené v popise zákazov v tejto Äasti, môže vyžadovaÅ¥ platbu licenÄných poplatkov alebo iných poplatkov tretím stranám, ktoré môžu vlastniÅ¥ práva na duÅ¡evné vlastníctvo súvisiace s technológiou formátu MP3, a že spoloÄnosÅ¥ Adobe ani nadobúdateľ sublicencie nezaplatili tretím stranám žiadne licenÄné poplatky ani iné poplatky, ktoré umožňujú takéto použitie prísluÅ¡ného duÅ¡evného vlastníctva. Ak nadobúdateľ sublicencie potrebuje použiÅ¥ kódovaÄ alebo dekódovaÄ formátu MP3 týmto spôsobom, je jeho povinnosÅ¥ou získaÅ¥ prísluÅ¡nú licenciu na použitie duÅ¡evného vlastníctva, vrátane práv na použitie patentu, ak je to potrebné.</p>
-<p>(b) Nadobúdateľ sublicencie nebude používaÅ¥, kopírovaÅ¥, reprodukovaÅ¥ ani upravovaÅ¥ (i) zdrojový kód On2 (ktorý je poskytovaný na základe tejto zmluvy ako súÄasÅ¥ zdrojového kódu) potrebný na povolenie dekódovania súborov videa vo formáte Flash (.flv alebo .f4v) softvérom spoloÄnosti Adobe, ani (ii) zdrojový kód Sorenson Spark (ktorý je poskytovaný na základe tejto zmluvy ako súÄasÅ¥ zdrojového kódu), ktorý je poskytovaný za úÄelom vykonávania obmedzených opráv chýb a zvyÅ¡ovania výkonnosti softvéru spoloÄnosti Adobe. VÅ¡etky kodeky poskytované spolu so softvérom spoloÄnosti Adobe môžu byÅ¥ použité a distribuované iba ako neoddeliteľná súÄasÅ¥ softvéru spoloÄnosti Adobe a nesmú byÅ¥ sprístupnené prostredníctvom inej aplikácie, vrátane iných aplikácií spoloÄnosti Google.</p>
-<p>(c) Zdrojový kód môže byÅ¥ poskytovaný s kodekom AAC alebo HE-AAC (Äalej „kodek AAC“). Nadobúdateľ sublicencie môže použiÅ¥ kodek AAC iba v prípade, že získa pre koncové produkty používajúce kodek AAC od spoloÄnosti VIA Licensing prísluÅ¡nú licenciu na použitie patentu, ktorá bude zahŕňaÅ¥ potrebné patenty. Nadobúdateľ sublicencie berie na vedomie a súhlasí, že spoloÄnosÅ¥ Adobe neposkytuje na základe tejto zmluvy nadobúdateľovi ani nadobúdateľom sublicencie licenciu na použitie patentu pre kodek AAC.</p>
-<p>(d) ZDROJOVà KÓD MÔŽE OBSAHOVAŤ KÓD, NA KTORà SA VZŤAHUJE LICENCIA PORTFÓLIA PATENTU AVC NA OSOBNÉ A NEKOMERÄŒNÉ POUŽITIE ZÃKAZNÃKOM NA (i) KÓDOVANIE VIDEA V SÚLADE SO Å TANDARDOM AVC (ÄŽALEJ „VIDEO AVC“) ALEBO (ii) DEKÓDOVANIE VIDEA AVC, KTORÉ BOLO ZAKÓDOVANÉ ZÃKAZNÃKOM V RÃMCI OSOBNEJ A NEKOMERÄŒNEJ ÄŒINNOSTI ALEBO BOLO ZÃSKANÉ OD POSKYTOVATEĽA VIDEA, KTORà JE VLASTNÃKOM LICENCIE NA POSKYTOVANIE VIDEA AVC. LICENCIA NIE JE POSKYTOVANà ANI NAZNAÄŒOVANà NA ŽIADNE INÉ ÚČELY. DODATOÄŒNÉ INFORMÃCIE MÔŽETE ZÃSKAŤ OD SPOLOÄŒNOSTI MPEG LA L.L.C. na adrese http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. Aktualizácia. Nadobúdateľ sublicencie sa nebude pokúšaÅ¥ zabrániÅ¥ spoloÄnosti Google alebo Adobe v aktualizácii softvéru spoloÄnosti Adobe vo vÅ¡etkých produktoch nadobúdateľa sublicencie, ktoré obsahujú softvér spoloÄnosti Adobe, ktorý je dodávaný v rámci balíka softvéru spoloÄnosti Google (Äalej „produkty nadobúdateľa sublicencie“).</p>
-<p>13. Autorstvo a oznámenia o vlastníctve. Nadobúdateľ sublicencie uvedie softvér spoloÄnosti Adobe vo verejne prístupnom zozname Å¡pecifikácií produktu nadobúdateľa sublicencie spolu s prísluÅ¡nými oznaÄeniami znaÄky softvéru spoloÄnosti Adobe (s výnimkou loga spoloÄnosti Adobe), ktoré budú uvedené na obale a v marketingových materiáloch produktu nadobúdateľa sublicencie podobným spôsobom, ako oznaÄenia znaÄiek iných produktov tretích strán, ktoré sú súÄasÅ¥ou produktu nadobúdateľa sublicencie.</p>
-<p>14. VylúÄenie záruky. SOFTVÉR SPOLOÄŒNOSTI ADOBE JE POSKYTOVANà NADOBÚDATEĽOVI SUBLICENCIE ZA ÚČELOM POUŽITIA A REPRODUKCIE „TAK, AKO JE“. SPOLOÄŒNOSŤ ADOBE NEPOSKYTUJE ŽIADNU ZÃRUKU TÃKAJÚCU SA JEHO POUŽITIA ALEBO VÃKONNOSTI. SPOLOÄŒNOSŤ ADOBE ANI JEJ DODÃVATELIA NEZARUÄŒUJÚ A NEMÔŽU ZARUÄŒIŤ VÃKONNOSŤ SOFTVÉRU SPOLOÄŒNOSTI ADOBE ANI VÃSLEDKY ZÃSKANÉ PROSTREDNÃCTVOM SOFTVÉRU SPOLOÄŒNOSTI ADOBE. S VÃNIMKOU ZÃRUK, PODMIENOK, VYHLÃSENà A ZMLUVNÃCH PODMIENOK, KTORÉ NEMÔŽU BYŤ VYLÚČENÉ ANI OBMEDZENÉ PODĽA PRÃSLUÅ NÉHO ZÃKONA PLATNÉHO V JURISDIKCII VZŤAHUJÚCEJ SA NA NADOBÚDATEĽA SUBLICENCIE, NEPOSKYTUJE SPOLOÄŒNOSŤ ADOBE ANI JEJ DODÃVATELIA ŽIADNE ZÃRUKY, PODMIENKY, VYHLÃSENIA ANI ZMLUVNÉ PODMIENKY (S VÃNIMKOU TÃCH, KTORÉ SÚ VÃSLOVNE POSKYTOVANÉ ALEBO NAZNAÄŒENÉ NA ZÃKLADE BEŽNÉHO ZÃKONA, ZVYKU, POUŽÃVANIA ALEBO INÃM SPÔSOBOM) TÃKAJÚCE SA (BEZ OBMEDZENIA) NEPORUÅ OVANIA PRÃV TRETEJ STRANY, OBCHODOVATEĽNOSTI, INTEGRÃCIE, USPOKOJIVEJ KVALITY ANI VHODNOSTI PRE KONKRÉTNY ÚČEL. NADOBÚDATEĽ SUBLICENCIE SÚHLASÃ, ŽE NEBUDE POSKYTOVAŤ ŽIADNU ZÃRUKU, VÃSLOVNÚ ANI NAZNAÄŒENÚ, V MENE SPOLOÄŒNOSTI ADOBE.</p>
-<p>15. Obmedzenie zodpovednosti. SPOLOÄŒNOSŤ ADOBE ANI JEJ DODÃVATELIA NEBUDÚ V ŽIADNOM PRÃPADE NIESŤ ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ VOÄŒI NADOBÚDATEĽOVI SUBLICENCIE ZA ŽIADNE Å KODY, NÃROKY ALEBO NÃKLADY ANI ŽIADNE NÃSLEDNÉ, NEPRIAME ALEBO VEDĽAJÅ IE Å KODY ANI STRATY ZISKU ALEBO ÚSPOR, A TO ANI V PRÃPADE, ŽE SI BOL ZÃSTUPCA SPOLOÄŒNOSTI ADOBE VEDOMà MOŽNOSTI VZNIKU TAKÃCH Å KÔD, STRÃT, NÃROKOV ALEBO NÃKLADOV. SPOLOÄŒNOSŤ ADOBE ANI JEJ DODÃVATELIA NEBUDÚ NIESŤ ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE NÃROKY TRETÃCH STRÃN. OBMEDZENIA A VYLÚČENIA UVEDENÉ VYÅ Å IE SÚ PLATNÉ IBA DO TEJ MIERY, DO AKEJ TO UMOŽŇUJE PRÃSLUÅ Nà ZÃKON PLATNà V JURISDIKCII VZŤAHUJÚCEJ SA NA NADOBÚDATEĽA SUBLICENCIE. CELKOVà ZODPOVEDNOSŤ SPOLOÄŒNOSTI ADOBE A JEJ DODÃVATEĽOV VYPLÃVAJÚCA ALEBO SÚVISIACA S TOUTO ZMLUVOU BUDE OBMEDZENà NA SUMU JEDEN TISÃC DOLÃROV (1000 USD). Žiadna ÄasÅ¥ tejto zmluvy neobmedzuje zodpovednosÅ¥ spoloÄnosti Adobe voÄi nadobúdateľovi sublicencie v prípade úmrtia alebo zranenia vyplývajúceho zo zanedbania povinností alebo podvodu spoloÄnosti Adobe. SpoloÄnosÅ¥ Adobe jedná v mene svojich dodávateľov za úÄelom odmietnutia, vylúÄenia alebo obmedzenia povinností, záruk a zodpovednosti v rámci tejto zmluvy, avÅ¡ak nejedná v ich mene za žiadnym iným úÄelom.</p>
-<p>16. Zmluvné podmienky týkajúce sa ochrany obsahu</p>
-<p>(a) Definície.</p>
-<p>„Pravidlá súladu a odolnosti“ predstavujú dokument, ktorý obsahuje pravidlá súladu a odolnosti softvéru spoloÄnosti Adobe. Tento dokument sa nachádza na adrese http://www.adobe.com/mobile/licensees (alebo na novÅ¡ej verzii týchto webových stránok).</p>
-<p>„Funkcie slúžiace na ochranu obsahu“ predstavujú tie stránky softvéru spoloÄnosti Adobe, ktoré sú navrhnuté za úÄelom zabezpeÄenia súladu s pravidlami súladu a odolnosti a zabránenia prehrávaniu, kopírovaniu, úpravám, opätovnej distribúcii a iným Äinnostiam týkajúcim sa digitálneho obsahu poskytovaného používateľom softvéru spoloÄnosti Adobe, ak ide o Äinnosti, ktoré nie sú autorizované vlastníkmi prísluÅ¡ného digitálneho obsahu alebo jeho licencovanými distribútormi.</p>
-<p>„Kód slúžiaci na ochranu obsahu“ predstavuje kód zahrnutý v niektorých verziách softvéru spoloÄnosti Adobe, ktorý umožňuje použitie niektorých funkcií slúžiacich na ochranu obsahu.</p>
-<p>„KľúÄ“ predstavuje kryptografická hodnota zahrnutá v softvéri spoloÄnosti Adobe, ktorá sa používa pri deÅ¡ifrovaní digitálneho obsahu.</p>
-<p>(b) Obmedzenia licencie. Na právo nadobúdateľa sublicencie využívaÅ¥ licenciu týkajúcu sa softvéru spoloÄnosti Adobe sa vzÅ¥ahujú nasledujúce dodatoÄné obmedzenia a povinnosti. Nadobúdateľ sublicencie zabezpeÄí, že jeho zákazníci budú dodržiavaÅ¥ obmedzenia a povinnosti vzÅ¥ahujúce sa na softvér spoloÄnosti Adobe do rovnakej miery, ako ich dodržiava nadobúdateľ sublicencie. VÅ¡etky poruÅ¡enia týchto dodatoÄných obmedzení a povinností zo strany zákazníkov nadobúdateľa sublicencie budú považované za vážne poruÅ¡enie zmluvy nadobúdateľom sublicencie.</p>
-<p>b.1. Nadobúdateľ sublicencie a zákazníci môžu distribuovaÅ¥ iba softvér spoloÄnosti Adobe, ktorý vlastník licencie overil v súlade so Zmluvnými podmienkami spoloÄnosti Adobe a ktorý spĺňa pravidlá súladu a odolnosti.</p>
-<p>b.2. Nadobúdateľ sublicencie nebude (i) obchádzaÅ¥ funkcie slúžiace na ochranu obsahu softvéru spoloÄnosti Adobe ani žiadneho súvisiaceho softvéru spoloÄnosti Adobe, ktorý slúži na Å¡ifrovanie alebo deÅ¡ifrovanie digitálneho obsahu urÄeného na autorizované použitie používateľmi softvéru spoloÄnosti Adobe ani (ii) vyvíjaÅ¥ alebo distribuovaÅ¥ produkty, ktoré slúžia na obchádzanie funkcií slúžiacich na ochranu obsahu softvéru spoloÄnosti Adobe ani žiadneho súvisiaceho softvéru spoloÄnosti Adobe, ktorý slúži na Å¡ifrovanie alebo deÅ¡ifrovanie digitálneho obsahu urÄeného na autorizované použitie používateľmi softvéru spoloÄnosti Adobe.</p>
-<p>(c) KľúÄe sú na základe tejto zmluvy oznaÄené ako dôverné informácie spoloÄnosti Adobe. Nadobúdateľ sublicencie bude pri používaní kľúÄov konaÅ¥ v súlade s postupmi spracovania zdrojového kódu spoloÄnosti Adobe (tieto postupy poskytne na vyžiadanie spoloÄnosÅ¥ Adobe).</p>
-<p>(d) Nápravné súdne nariadenie. Nadobúdateľ sublicencie súhlasí, že poruÅ¡enie tejto zmluvy môže poÅ¡kodiÅ¥ funkcie slúžiace na ochranu obsahu softvéru spoloÄnosti Adobe a spôsobiÅ¥ jedineÄné a trvalé poÅ¡kodenie záujmov spoloÄnosti Adobe a vlastníkov digitálneho obsahu, ktorý závisí od funkcií slúžiacich na ochranu obsahu, a že finanÄné vyrovnanie nemusí byÅ¥ dostatoÄnou nápravou týchto Å¡kôd. Preto nadobúdateľ sublicencie súhlasí, že spoloÄnosÅ¥ Adobe môže okrem finanÄnej náhrady požadovaÅ¥ nápravné súdne nariadenie za úÄelom zabránenia alebo obmedzenia Å¡kôd spôsobených takýmto poruÅ¡ením zmluvy.</p>
-<p>17. Oprávnená osoba tretej strany. Oprávnenými osobami tretej strany na základe zmluvy spoloÄnosti Google s nadobúdateľmi sublicencie v súvislosti so softvérom spoloÄnosti Adobe vrátane (bez obmedzenia) Zmluvných podmienok spoloÄnosti Adobe sú spoloÄnosti Adobe Systems Incorporated and Adobe Software Ireland Limited. Nadobúdateľ sublicencie súhlasí, bez ohľadu na akékoľvek iné zmluvy so spoloÄnosÅ¥ou Google, že spoloÄnosÅ¥ Google môže prezradiÅ¥ identitu nadobúdateľa sublicencie spoloÄnosti Adobe a písomne potvrdiÅ¥, že nadobúdateľ sublicencie uzatvoril so spoloÄnosÅ¥ou Google zmluvu, ktorej súÄasÅ¥ou sú Zmluvné podmienky spoloÄnosti Adobe. Nadobúdateľ sublicencie musí uzatvoriÅ¥ zmluvu so vÅ¡etkými svojimi vlastníkmi licencie. Ak majú títo vlastníci licencie povolenie opätovne distribuovaÅ¥ softvér spoloÄnosti Adobe, musí táto zmluva obsahovaÅ¥ Zmluvné podmienky spoloÄnosti Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sl.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sl.html
deleted file mode 100644
index 52e53648b91..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sl.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Pogoji storitve Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Pogoji storitve Google Chrome</h2>
-<p>Ti pogoji storitve veljajo za razliÄico brskalnika Google Chrome z izvedljivo kodo. Izvorna koda za Google Chrome je na voljo brezplaÄno v okviru licenÄne pogodbe o odprtokodni programski opremi na strani chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Razmerje z Googlom</strong></p>
-<p>1.1 Googlove izdelke, programsko opremo, storitve in spletna mesta (za katere se v tem dokumentu uporablja skupno ime »storitve«, ki pa ne vkljuÄuje tistih Googlovih storitev, za katere velja loÄena pisna pogodba) lahko uporabljate v skladu s pogoji pravne pogodbe med vami in Googlom. »Google« pomeni podjetje Google Inc., s sedežem na naslovu 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, ZDA. Ta dokument razlaga vsebino pogodbe in izpostavlja nekatere pogoje, ki jih vsebuje.</p>
-<p>1.2 ÄŒe z Googlom nimate drugaÄnega pisnega dogovora, pogodba z Googlom vedno vkljuÄuje vsaj pogoje in doloÄila, ki so navedeni v tem dokumentu. Ti se v nadaljevanju imenujejo »sploÅ¡ni pogoji«. Licenco o odprtokodni programski opremi za izvorno kodo brskalnika Google Chrome sestavljajo loÄene pisne pogodbe. V omejenem obsegu, v katerem licence o odprtokodni programski opremi izrecno nadomeÅ¡Äajo te sploÅ¡ne pogoje, licence o odprti kodi urejajo vaÅ¡o pogodbo z Googlom za uporabo brskalnika Google Chrome ali doloÄenih njegovih vkljuÄenih komponent.</p>
-<p>1.3 VaÅ¡a pogodba z Googlom bo poleg sploÅ¡nih doloÄil vkljuÄevala tudi pogoje, navedene v dodatnih pogojih storitve za Google Chrome, in doloÄila morebitnega pravnega pouka, ki se nanaÅ¡a na storitve. Ti so v nadaljevanju imenovani »dodatni pogoji«. ÄŒe za neko storitev veljajo dodatni pogoji, jih lahko preberete v sami storitvi ali prek njene uporabe.</p>
-<p>1.4 SploÅ¡ni in dodatni pogoji sestavljajo pravno zavezujoÄo pogodbo med vami in Googlom glede vaÅ¡e uporabe storitev. Pomembno je, da jih pozorno preberete. S skupnim imenom se ta pravna pogodba v nadaljevanju imenuje »pogoji«.</p>
-<p>1.5 Če pride do navzkrižja med vsebino dodatnih in splošnih pogojev, imajo prednost dodatni pogoji, ki veljajo za tisto storitev.</p>
-<p><strong>2. Sprejem pogojev</strong></p>
-<p>2.1 Če želite uporabljati storitve, se morate najprej strinjati s pogoji. Če pogojev ne sprejmete, storitev ne smete uporabljati. </p>
-<p>2.2 Pogoje lahko sprejmete tako, da:</p>
-<p>A) kliknete, da sprejmete pogoje oz. da se strinjate z njimi, Äe vam Google to možnost ponudi v uporabniÅ¡kem vmesniku kakÅ¡ne storitve; ali</p>
-<p>(B) storitve dejansko uporabljate. V tem primeru se zavedate in strinjate, da Google od takrat naprej vašo uporabo storitev razume kot sprejem pogojev.</p>
-<p><strong>3. Jezik pogojev</strong></p>
-<p>3.1 ÄŒe Google ponuja prevod angleÅ¡ke razliÄice pogojev, se strinjate, da vam je prevod na voljo le za lažje razumevanje, vaÅ¡e razmerje z Googlom pa ureja angleÅ¡ka razliÄica pogojev.</p>
-<p>3.2 ÄŒe pride do navzkrižja med vsebino angleÅ¡ke razliÄice pogojev in vsebino prevoda, ima prednost angleÅ¡ka razliÄica.</p>
-<p><strong>4. Zagotavljanje Googlovih storitev</strong></p>
-<p>4.1 Google ima po vsem svetu hÄerinske družbe in podružnice. VÄasih vam ta podjetja ponujajo storitve v imenu Googla. Potrjujete in strinjate se, da imajo hÄerinske družbe in podružnice pravico, da vam ponujajo storitve.</p>
-<p>4.2 Google se neprestano razvija, zato da lahko uporabnikom ponudi najboljÅ¡e storitve. Potrjujete in strinjate se, da se lahko oblika in narava Googlovih storitev vÄasih spremenita brez prejÅ¡njega obvestila.</p>
-<p>4.3 Potrjujete in strinjate se, da lahko Google zaradi stalnega razvoja po lastni presoji preneha (za vedno ali zaÄasno) ponujati storitve (ali doloÄene funkcije teh storitev) vam ali vsem uporabnikom, in sicer brez prejÅ¡njega obvestila. Storitve lahko kadar koli prenehate uporabljati. Ko prenehate uporabljati storitve, vam ni treba o tem posebej obveÅ¡Äati Googla.</p>
-<p>4.4 Potrjujete in strinjate se, da Äe vam Google onemogoÄi dostop do vaÅ¡ega raÄuna, lahko prepreÄi dostop do storitev, podrobnosti vaÅ¡ega raÄuna ali katerih koli datotek oz. druge vsebine, ki je shranjena na vaÅ¡em raÄunu.</p>
-<p><strong>5. Uporaba storitev</strong></p>
-<p>5.1 Strinjate se, da boste storitve uporabljali le za namene, ki so dovoljeni v (a) pogojih in (b) s katerim koli zakonom, predpisom ali sploÅ¡no sprejetimi praksami ali smernicami v ustreznih zakonodajah (vkljuÄno z zakoni o izvozu podatkov in programske opreme v Združene države Amerike ali druge ustrezne države in iz njih).</p>
-<p>5.2 Strinjate se, da se ne boste ukvarjali z nobeno dejavnostjo, ki ovira ali prekinja storitve (ali delovanje strežnikov in omrežij, ki so povezani s storitvami).</p>
-<p>5.3 Strinjate se, da za noben namen ne boste ponovno ustvarjali, podvajali, kopirali, prodajali ali preprodajali storitev oziroma z njimi trgovali. To lahko storite le, Äe vam Google to izrecno dovoli z loÄeno pogodbo.</p>
-<p>5.4 Strinjate se, da ste edini odgovorni za kakrÅ¡no koli krÅ¡itev svojih dolžnosti (pri tem Google nima odgovornosti do vas ali tretje osebe), ki so zapisane v pogojih, in za posledice (vkljuÄno z izgubo ali Å¡kodo, ki jo utrpi Google) take krÅ¡itve.</p>
-<p><strong>6. Zasebnost in vaši osebni podatki</strong></p>
-<p>6.1 Za informacije o Googlovih postopkih varovanja podatkov preberite Googlov pravilnik o zasebnosti na strani http://www.google.com/privacy.html in http://www.google.com/chrome/intl/sl/privacy.html. Pravilnik opisuje, kako Google obravnava vaše osebne podatke in varuje vašo zasebnost, ko uporabljate storitve.</p>
-<p>6.2 Strinjate se, da bodo vaši podatki uporabljeni v skladu z Googlovim pravilnikom o zasebnosti.</p>
-<p><strong>7. Vsebina storitev</strong></p>
-<p>7.1 Zavedate se, da za vse informacije (na primer podatkovne datoteke, pisano besedilo, raÄunalniÅ¡ko programsko opremo, glasbo, avdio datoteke ali druge zvoke, fotografije, videoposnetke in druge slike), do katerih dostopate med uporabo storitev, odgovarja izkljuÄno oseba, ki je avtor takÅ¡ne vsebine. Take informacije so v nadaljevanju imenovane »vsebina«.</p>
-<p>7.2 Zavedati se morate, da je vsebina, ki vam je predstavljena kot del storitev, vkljuÄno (vendar ne samo) z oglasi in sponzorirano vsebino v storitvah, zaÅ¡Äitena s pravicami intelektualne lastnine, ki so last pokroviteljev ali oglaÅ¡evalcev, ki tako vsebino posredujejo Googlu (oz. to storijo osebe ali podjetja v njihovem imenu). Vsebine ne smete (niti delno niti v celoti) spreminjati, izposojati, oddajati, posojati, prodati ali distribuirati in ne smete ustvarjati izpeljank na njeni osnovi. To lahko storite le, Äe vam z loÄeno pogodbo to izrecno dovolijo Google ali lastniki vsebine.</p>
-<p>7.3 Google si pridržuje pravico do ogleda pred objavo, recenzije, dodelitve oznake, filtriranja, spremembe, zavrnitve ali odstranitve posameznih ali vseh vsebin iz storitev, vendar se k temu ne obvezuje. Google lahko za nekatere storitve ponuja orodja za filtriranje eksplicitne erotiÄne vsebine. Taka orodja vkljuÄujejo nastavitev SafeSearch (glejte https://support.google.com/websearch/answer/510). Poleg tega imate na voljo tudi komercialne storitve in programsko opremo, s katerimi omejite dostop do gradiva, ki se vam zdi sporno.</p>
-<p>7.4 Zavedate se, da ste z uporabo storitev lahko izpostavljeni vsebini, ki se vam morda zdi žaljiva, nedostojna ali sporna, in da v takem primeru uporabljate storitve na lastno odgovornost.</p>
-<p>7.5 Strinjate se, da ste edini odgovorni (medtem ko Google nima odgovornosti do vas ali tretje osebe) za kakrÅ¡no koli vsebino, ki jo ustvarite, prenesete ali prikažete z uporabo storitev, in za posledice svojih dejanj (vkljuÄno z izgubo ali Å¡kodo, ki jo lahko utrpi Google).</p>
-<p><strong>8. Lastninske pravice</strong></p>
-<p>8.1 Potrjujete in strinjate se, da so Google (ali njegovi dajalci licence) lastniki vseh zakonskih pravic, pravnih naslovov in zakonitih interesov v storitvah, vkljuÄno s pravicami intelektualne lastnine, ki obstajajo v storitvah (ne glede na to, ali so te pravice registrirane ali ne, in ne glede na kraj, kjer veljajo).</p>
-<p>8.2 Pogoji vam ne dajejo pravice do uporabe kakrÅ¡nega koli Googlovega trgovskega imena, blagovne znamke, storitvene znamke, logotipa, imena domene in drugih znaÄilnih lastnosti blagovne znamke, razen Äe se o tem prej pisno dogovorite z Googlom.</p>
-<p>8.3 ÄŒe vam je Google v posebni pisni pogodbi dodelil izrecne pravice do uporabe katere koli od teh znaÄilnosti blagovne znamke, se strinjate, da boste znaÄilnosti uporabljali v skladu s tisto pogodbo, z veljavnimi pogoji in s smernicami za uporabo znaÄilnosti Googlovih blagovnih znamk, ter da boste upoÅ¡tevali njihove obÄasne posodobitve. Smernice si lahko ogledate na strani http://www.google.si/permissions/guidelines.html (ali na drugem URL-ju, ki ga bo za ta namen dal na voljo Google).</p>
-<p>9.4 Google priznava in se strinja, da mu vi ali vaÅ¡i dajalci licenc v skladu s temi pogoji niste dodelili nobenih zakonskih pravic, pravnih naslovov ali zakonitih interesov za vsebino, ki jo posredujete, objavite, prenesete ali prikažete v storitvah oz. prek njih, poleg tega mu niste dodelili pravic intelektualne lastnine, ki obstajajo v storitvah (ne glede na to, ali so te pravice registrirane ali ne, in ne glede na kraj njihovega obstoja). Strinjate se, da ste odgovorni za varovanje in uveljavljanje teh pravic ter da Google ni odgovoren, da to stori v vaÅ¡em imenu, razen Äe se o tem prej pisno dogovorite z Googlom.</p>
-<p>8.5 Strinjate se, da ne boste odstranili, zakrili ali spremenili obvestil o lastninskih pravicah (vkljuÄno z avtorskimi pravicami in obvestili o blagovni znamki), ki so lahko prikazane v storitvah ali jih te lahko vsebujejo.</p>
-<p>8.6 Strinjate se, da med uporabo storitev ne boste uporabljali nobene blagovne znamke, storitvene znamke, trgovskega imena ali logotipa katerega koli podjetja ali organizacije na kakrÅ¡en koli naÄin, ki bi morebiti ali namenoma povzroÄil zmedo o lastniku ali pooblaÅ¡Äenem uporabniku te znamke, trgovskega imena ali logotipa, razen Äe vas za to izrecno pisno pooblasti Google.</p>
-<p><strong>9. Licenca, ki jo podeli Google</strong></p>
-<p>9.1 Google vam podeli osebno, svetovno, brezplaÄno, neprenosljivo in neizkljuÄno licenco, s katero uporabljate programsko opremo, ki vam jo zagotovi Google kot del storitev, ki vam jih zagotavlja Google (v nadaljevanju »programska oprema«). S to licenco vam Google želi omogoÄiti uporabo in uživanje prednosti svojih storitev na naÄin, kot je to dovoljeno v pogojih.</p>
-<p>9.2 V skladu z razdelkom 1.2 ni dovoljeno kopiranje, spreminjanje, ustvarjanje izpeljank, povratni inženiring, povratno prevajanje ali uporaba drugih naÄinov za pridobitev izvorne kode programske opreme ali njenih delov, razen Äe vam to izrecno dovoljuje zakon ali vas je za to pisno pooblastil Google.</p>
-<p>9.3 Skladno z razdelkom 1.2 brez Googlovega izrecnega pisnega dovoljenja ne smete prenesti svojih pravic za uporabo programske opreme (ali podeliti podlicence zanje), podeliti pravic zavarovanja za uporabo programske opreme ali drugaÄe prenesti katerega koli dela svojih pravic za uporabo programske opreme.</p>
-<p><strong>10. Vsebinska licenca, ki jo dodelite vi</strong></p>
-<p>10.1 Vi ste lastnik avtorskih pravic in pravic, ki so že vaše, za vsebino, ki jo pošljete, objavite ali prikažete v storitvah oz. prek njih.</p>
-<p><strong>11. Posodobitve programske opreme</strong></p>
-<p>11.1 Programska oprema, ki jo uporabljate, lahko obÄasno iz Googla samodejno prenese in namesti posodobitve. Te posodobitve so oblikovane tako, da izboljÅ¡ajo, razÅ¡irijo in razvijajo storitve, prejmete pa jih lahko v obliki popravkov, razÅ¡irjenih funkcij, novih programskih modulov in popolnoma novih razliÄic. Strinjate se, da boste take posodobitve prejemali (in Googlu omogoÄali, da vam jih posreduje) kot del uporabe storitev.</p>
-<p><strong>12. Prekinitev razmerja z Googlom</strong></p>
-<p>12.1 Pogoji veljajo, dokler jih ne prekliÄete vi ali Google po postopku, ki je opisan spodaj.</p>
-<p>12.2 Google lahko kadar koli prekine pravno pogodbo z vami, Äe:</p>
-<p>(A) ste prekrÅ¡ili doloÄila iz pogojev (ali ste delovali tako, da je jasno, da ne nameravate ali pa niste sposobni upoÅ¡tevati doloÄil pogojev); ali</p>
-<p>(B) mora Google to storiti v skladu z zakonom (Äe na primer to, da vam zagotavlja storitve, postane ali je nezakonito); ali</p>
-<p>(C) je partner, skupaj s katerim vam je Google ponujal storitve, prekinil svoje sodelovanje z Googlom ali vam prenehal ponujati storitve; ali</p>
-<p>(D) je Google v postopku ukinitve zagotavljanja storitve za uporabnike v državi, katere prebivalec ste ali iz katere uporabljate storitve; ali</p>
-<p>(E) zagotavljanje storitev vam, po mnenju podjetja Google, ni veÄ tržno izvedljivo.</p>
-<p>12.3 To poglavje ne vpliva na Googlove pravice glede zagotavljanja storitev iz 4. poglavja pogojev.</p>
-<p>12.4 Ko pogoji ne bodo veÄ veljavni, to ne bo vplivalo na zakonske pravice, dolžnosti in odgovornosti, od katerih ste vi in Google imeli korist, ki ste jih morali upoÅ¡tevati (ali so nastale v Äasu veljavnosti pogojev) ali ki imajo neomejeno veljavnost. Za take pravice, dolžnosti in odgovornosti bodo veljala doloÄila odstavka 19.7.</p>
-<p><strong>13. IZKLJUÄŒITEV JAMSTVA</strong></p>
-<p>13.1 POGOJI, VKLJUČNO S POGLAVJI 13 IN 14, NE IZKLJUČUJEJO ALI OMEJUJEJO GOOGLOVIH JAMSTEV ALI ODGOVORNOSTI ZA IZGUBE, KI JIH VELJAVNI ZAKON NE MORE ZAKONITO IZKLJUČITI ALI OMEJITI. DOLOČENE ZAKONODAJE NE DOVOLJUJEJO IZKLJUČITVE DOLOČENIH JAMSTEV ALI OKOLIŠČIN ALI OMEJITVE ALI IZKLJUČITVE ODGOVORNOSTI ZA IZGUBO ALI ŠKODO, KI JE NASTALA ZARADI MALOMARNOSTI, KRŠITVE POGODBE ALI KRŠITVE VSEBOVANIH POGOJEV, ALI NAKLJUČNE ALI POSLEDIČNE ŠKODE. SKLADNO S TEM SE ZA VAS UPORABLJAJO LE TISTE OMEJITVE, KI SO PRAVNO VELJAVNE V VAŠI ZAKONODAJI, NAŠA ODGOVORNOST PA JE OMEJENA V NAJVEČJEM MOŽNEM OBSEGU, KI GA DOVOLJUJE ZAKON.</p>
-<p>13.2 IZRECNO RAZUMETE IN SOGLAŠATE, DA STORITVE UPORABLJATE NA LASTNO ODGOVORNOST IN SO NA VOLJO »KAKRŠNE SO« IN »KADAR SO NA VOLJO«.</p>
-<p>13.3 GOOGLE, NJEGOVE HČERINSKE DRUŽBE IN PODRUŽNICE TER DAJALCI LICENC VAM ŠE ZLASTI NE JAMČIJO, DA:</p>
-<p>(A) BO UPORABA STORITEV USTREZALA VAÅ IM ZAHTEVAM,</p>
-<p>(B) BO UPORABA STORITEV POTEKALA NEMOTENO, HITRO, VARNO ALI BREZ NAPAK,</p>
-<p>(C) BODO VSE INFORMACIJE, KI JIH DOBITE Z UPORABO STORITEV, PRAVILNE ALI ZANESLJIVE IN</p>
-<p>(D) DA BODO ODPRAVLJENE VSE NAPAKE V DELOVANJU ALI FUNKCIONALNOSTI KATERE KOLI PROGRAMSKE OPREME, KI JO UPORABLJATE ZA DOLOÄŒENO STORITEV.</p>
-<p>13.4 KAKRÅ NO KOLI GRADIVO, KI GA Z GOOGLOVIMI STORITVAMI PRENESETE ALI DRUGAÄŒE PRIDOBITE, UPORABLJATE NA LASTNO PRESOJO IN ODGOVORNOST. IZKLJUÄŒNO VI STE ODGOVORNI ZA VSO Å KODO V SVOJEM RAÄŒUNALNIÅ KEM SISTEMU ALI DRUGI NAPRAVI ALI ZA IZGUBLJENE PODATKE, DO KATERIH PRIDE ZARADI PRENOSA TAKÅ NEGA GRADIVA.</p>
-<p>13.5 NOBENO OBVESTILO ALI INFORMACIJA, USTNA ALI PISNA, KI JO DOBITE OD GOOGLA ALI PREK STORITEV (ALI OD NJIH), NE PREDSTAVLJA NOBENEGA JAMSTVA, KI NI IZRECNO NAVEDENO V POGOJIH.</p>
-<p>13.6 GOOGLE NADALJE IZRECNO ZAVRAÄŒA VSA IZRECNA ALI VSEBOVANA JAMSTVA IN OKOLIÅ ÄŒINE, VKLJUÄŒNO Z VSEBOVANIMI JAMSTVI IN OKOLIÅ ÄŒINAMI PRIMERNOSTI ZA PRODAJO, USTREZNOSTI ZA DOLOÄŒEN NAMEN IN JAMSTVOM GLEDE KRÅ ITEV, VENDAR NE OMEJENO NANJE.</p>
-<p><strong>14. OMEJITEV ODGOVORNOSTI</strong></p>
-<p>14.1 V SKLADU Z DOLOČILI ZGORNJEGA ODSTAVKA 13.1 IZRECNO RAZUMETE IN SE STRINJATE, DA GOOGLE, NJEGOVE HČERINSKE DRUŽBE IN PODRUŽNICE TER DAJALCI LICENC DO VAS NIMAJO ODGOVORNOSTI ZA:</p>
-<p>(A) NEPOSREDNO, POSREDNO, NAKLJUÄŒNO, POSEBNO POSLEDIÄŒNO ALI ZGLEDNO Å KODO, KI JO UTRPITE, NE GLEDE NA NAÄŒIN, KAKO SE JE ZGODILA, IN NA TEORIJO ODGOVORNOSTI. TO VKLJUÄŒUJE (VENDAR NI OMEJENO NA) KAKRÅ NO KOLI IZGUBO DOBIÄŒKA (NEPOSREDNO ALI POSREDNO), KAKRÅ NO KOLI IZGUBO DOBREGA IMENA ALI POSLOVNEGA UGLEDA ALI KAKRÅ NO KOLI IZGUBO PODATKOV, KI JO UTRPITE, STROÅ EK DOBAVE NADOMESTNEGA BLAGA IN STORITEV ALI DRUGO NEOTIPLJIVO Å KODO;</p>
-<p>(B) KAKRÅ NO KOLI IZGUBO ALI Å KODO, KI JO MORDA UTRPITE, VKLJUÄŒNO Z (VENDAR NE OMEJENO NA) IZGUBO ALI Å KODO, KI JE POSLEDICA:</p>
-<p>(I) VAÅ EGA ZANAÅ ANJA NA CELOVITOST, TOÄŒNOST ALI OBSTOJ KAKRÅ NEGA KOLI OGLAÅ EVANJA ALI KOT POSLEDICO ODNOSA ALI TRANSAKCIJE MED VAMI IN KATERIM KOLI OGLAÅ EVALCEM ALI POKROVITELJEM, KATEREGA OGLAÅ EVANJE SE POJAVLJA V STORITVI;</p>
-<p>(II) KAKRÅ NIH KOLI SPREMEMB STORITEV, KI JIH NAREDI GOOGLE, ALI KAKRÅ NEGA KOLI TRAJNEGA ALI ZAÄŒASNEGA PRENEHANJA IZVAJANJA STORITEV (ALI DELOV STORITEV);</p>
-<p>(III) IZBRISA, OKVARE, NEUSPELEGA POSKUSA SHRANJEVANJA KATERE KOLI VSEBINE IN DRUGIH KOMUNIKACIJSKIH PODATKOV, KI SE VZDRŽUJEJO ALI PRENAŠAJO Z VAŠO UPORABO STORITEV ALI PREK NJE;</p>
-<p>(IV) DEJSTVA, DA GOOGLU NISTE POSREDOVALI PRAVILNIH PODATKOV O RAÄŒUNU;</p>
-<p>(V) DEJSTVA, DA GESLA ALI PODROBNOSTI RAÄŒUNA NISTE ZAÅ ÄŒITILI IN OHRANILI ZAUPNE;</p>
-<p>14.2 OMEJITEV GOOGLOVE ODGOVORNOSTI DO VAS IZ ZGORNJEGA ODSTAVKA 14.1 VELJA NE GLEDE NA TO, DA JE BIL GOOGLE MORDA OBVEŠČEN OZ. BI SE SAM MORAL ZAVEDATI MOŽNOSTI TAKIH IZGUB.</p>
-<p><strong>15. Avtorske pravice in pravilniki glede blagovnih znamk</strong></p>
-<p>15.1 Google se odziva na obvestila o domnevnih krÅ¡itvah avtorskih pravic, ki so v skladu z veljavno mednarodno zakonodajo o intelektualni lastnini (vkljuÄno z ameriÅ¡kim zakonom o avtorskih pravicah Digital Millennium Copyright Act), in zapre raÄune veÄkratnim krÅ¡iteljem. Podrobnosti o Googlovem pravilniku najdete na strani http://www.google.si/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google ima vzpostavljen postopek za pritožbe glede kršitev blagovnih znamk v oglaševanju, ki ga prikazuje, podrobnosti o tem pa lahko najdete na strani http://www.google.si/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Oglaševanje</strong></p>
-<p>16.1 Nekatere storitve se financirajo s prihodki iz oglaševanja, zato lahko prikazujejo oglase in oglaševalske akcije. Oglasi so lahko prikazani glede na vsebino podatkov, shranjenih v storitvah, poizvedbe v storitvah ali druge informacije.</p>
-<p>16.2 NaÄin, oblika in obseg Googlovega oglaÅ¡evanja v storitvah se lahko spremenijo brez obvestila.</p>
-<p>16.3 Ker vam Google omogoÄa dostop do storitev in njihovo uporabo, se strinjate, da lahko Google objavi take oglase v storitvah.</p>
-<p><strong>17. Druga vsebina</strong></p>
-<p>17.1 Storitve lahko vkljuÄujejo povezave do drugih spletnih mest, vsebine ali virov. Googlu ni treba imeti nadzora nad nobenim spletnim mestom ali virom, ki jih ponujajo podjetja ali osebe, ki niso del podjetja Google.</p>
-<p>17.2 Potrjujete in strinjate se, da Google ni odgovoren za dostopnost takih zunanjih spletnih mest ali virov in ne spodbuja nobenega oglaševanja, izdelkov ali drugega gradiva, ki jih vsebujejo taka spletna mesta ali viri ali so dostopni v njih.</p>
-<p>17.3 Potrjujete in strinjate se, da Google ni odgovoren za kakrÅ¡no koli izgubo ali Å¡kodo, ki jo utrpite kot posledico dostopnosti takih zunanjih spletnih mest ali virov oz. je posledica kakrÅ¡nega koli zaupanja v celovitost, toÄnost ali obstoj kakrÅ¡nih koli oglasov, izdelkov ali drugega gradiva, ki je na voljo na takih spletnih mestih ali virih.</p>
-<p><strong>18. Spremembe pogojev</strong></p>
-<p>18.1 Google lahko obÄasno spremeni sploÅ¡ne in dodatne pogoje. Ko to stori, objavi novo kopijo sploÅ¡nih pogojev na strani http://www.google.si/accounts/TOS?hl=sl, novi dodatni pogoji pa so na voljo v vsaki posamezni storitvi (ali prek nje), kjer so bili spremenjeni.</p>
-<p>18.2 Razumete in strinjate se, da Google vašo uporabo storitev po datumu spremembe splošnih in dodatnih pogojev razume kot sprejem posodobljenih splošnih in dodatnih pogojev.</p>
-<p><strong>19. Splošni pravni pogoji</strong></p>
-<p>19.1 Pri uporabi storitve lahko vÄasih (zaradi uporabe storitve ali v povezavi z njeno uporabo) uporabite storitev, prenesete programsko opremo ali kupite blago, ki ga dobavlja druga oseba ali podjetje. Za uporabo drugih storitev, programske opreme ali blaga morda veljajo drugaÄni pogoji, ki jih doloÄi drugo podjetje ali oseba. V tem primeru pogoji iz priÄujoÄe pogodbe ne vplivajo na vaÅ¡e pravno razmerje z drugimi podjetji ali posamezniki.</p>
-<p>19.2 Pogoji tvorijo celotno pravno pogodbo med vami in Googlom ter urejajo vaÅ¡o uporabo storitev (z izjemo tistih, za katere imate z Googlom loÄene pogodbe) ter popolnoma nadomeÅ¡Äajo kakrÅ¡ne koli prejÅ¡nje pogodbe med vami in Googlom glede storitev.</p>
-<p>19.3 Strinjate se, da vam Google lahko posreduje obvestila, vkljuÄno z obvestili o spremembah pogojev, po e-poÅ¡ti, navadni poÅ¡ti ali z objavo v storitvah.</p>
-<p>19.4 ÄŒe Google ne izvaja ali uveljavlja kakrÅ¡nih koli zakonskih pravic ali pravnih sredstev, ki so naÅ¡teti v pogojih (ali pravic in sredstev, do katerih je Google upraviÄen po katerem koli veljavnem zakonu), se strinjate, da se tega ne razume kot Googlovo formalno odpoved pravicam in da so te pravice ali pravna sredstva Googlu Å¡e vedno na voljo.</p>
-<p>19.5 ÄŒe katero koli sodiÅ¡Äe, ki je pristojno za odloÄanje o tej zadevi, razsodi, da je katero koli doloÄilo teh pogojev neveljavno, se to doloÄilo odstrani iz pogojev, kar pa ne vpliva na preostanek pogojev. Ostala doloÄila pogojev ostanejo veljavna in uveljavljiva.</p>
-<p>19.6 Potrjujete in strinjate se, da bo vsak Älan skupine podjetij, katerih matiÄno podjetje je Google, tretji upraviÄenec do pogojev in da so taka podjetja upraviÄena do neposrednega uveljavljanja in upoÅ¡tevanja katerega koli doloÄila pogojev, ki jim prinaÅ¡a koristi (ali pravice ali prednost). Nobena druga oseba ali podjetje ne more postati tretji upraviÄenec do doloÄil.</p>
-<p>19.7 Pogoji in vaÅ¡e razmerje z Googlom v skladu s pogoji urejajo zakoni države Kalifornije, pri Äemer ne veljajo doloÄila o kolizijskih pravilih. Vi in Google se strinjata, da sprejemata izkljuÄno pristojnost sodiÅ¡Ä v okrožju Santa Clara v Kaliforniji, da razreÅ¡ijo vse pravne zadeve v zvezi s pogoji. Ne glede na to se strinjate, da lahko Google Å¡e vedno uporabi pravna sredstva (ali enakovredno vrsto nujnega pravnega varstva) pod katero koli pristojnostjo.</p>
-<p><strong>20. Dodatni pogoji za razširitve za Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Pogoji v tem razdelku veljajo, Äe ste v svoj izvod brskalnika Google Chrome namestili razÅ¡iritve. RazÅ¡iritve so majhni programi, ki jih razvijajo Google ali drugi ponudniki. Z njimi lahko spreminjate ali izboljÅ¡ate funkcije brskalnika Google Chrome. RazÅ¡iritve lahko imajo veÄ pravic za dostop do brskalnika ali raÄunalnika kot obiÄajne spletne strani. Imajo tudi možnost branja in spreminjanja vaÅ¡ih zasebnih podatkov.</p>
-<p>20.2 Google Chrome lahko prek oddaljenega strežnika (ki ga gosti Google ali drugi ponudniki) obÄasno preverja, ali obstajajo posodobitve za razÅ¡iritve, kot so popravki napak ali izboljÅ¡ave funkcij, vendar ne omejeno nanje. Strinjate se, da bodo te posodobitve samodejno zahtevane, prenesene in nameÅ¡Äene, ne da bi bili posebej obveÅ¡Äeni.</p>
-<p>20.3 Google lahko obÄasno odkrije razÅ¡iritev, ki krÅ¡i Googlove pogoje za razvijalce ali druge pogodbe, zakonodajo, predpise ali pravilnike. Google Chrome obÄasno prenese seznam takÅ¡nih razÅ¡iritev iz Googlovih strežnikov. Strinjate se, da lahko Google po svoji izkljuÄni presoji na daljavo onemogoÄi ali odstrani vse takÅ¡ne razÅ¡iritve. </p>
-<p><strong>21. Dodatni pogoji za uporabo v podjetjih</strong></p>
-<p>21.1 Če ste poslovni subjekt, potem posameznik, ki sprejema pogoje v imenu podjetja (»vi« v teh pogojih predstavlja podjetje), zastopa podjetje in hkrati potrjuje, da ima podjetje dovoljenje za poslovanje v državi ali državah ter da imajo drugi zaposleni, vodje, predstavniki in posredniki, povezani z vašim podjetjem, ki uporabljajo storitev, dovoljenje za uporabo brskalnika Google Chrome in upoštevajo pogoje.</p>
-<p>21.2 Skladno s pogoji in z odobreno licenco v 9. razdelku vam Google odobri neizkljuÄno, neprenosljivo licenco za vnoviÄno ustvarjanje, distribucijo, namestitev in uporabo brskalnika Google Chrome v raÄunalnikih, ki jih uporabljajo vaÅ¡i zaposleni, vodje, predstavniki in posredniki, povezani z vaÅ¡im podjetjem, pod pogojem, da je njihova uporaba brskalnika Google Chrome v skladu s pogoji.</p>
-<p>12. avgust, 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Dodatni pogoji storitve za Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>TA IZDELEK SE LICENCIRA NA PODLAGI LICENCE ZA ZBIRKO PATENTOV AVC ZA OSEBNO NEKOMERCIALNO UPORABO POTROŠNIKOV PRI (i) KODIRANJU VIDEA SKLADNO S STANDARDOM AVC (»VIDEO AVC«) IN/ALI (ii) DEKODIRANJU VIDEA AVC, KI GA JE ZA OSEBNO NEKOMERCIALNO DEJAVNOST KODIRAL POTROŠNIK IN/ALI JE BIL DOBLJEN OD PONUDNIKA VIDEA, KI IMA LICENCO ZA PONUJANJE VIDEA AVC. NE PODELJUJE SE NOBENA LICENCA ZA KAKRŠNO KOLI DRUGO UPORABO, NITI NI TAKA LICENCA VSEBOVANA. DODATNE INFORMACIJE SO NA VOLJO PRI PODJETJU MPEG LA, L.L.C. GLEJTE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome lahko vsebuje eno ali veÄ komponent podjetij Adobe Systems Incorporated in Adobe Software Ireland Limited (skupaj imenovani »Adobe«). VaÅ¡o uporabo programske opreme Adobe, ki jo dobavi Google (»programska oprema Adobe«), urejajo ti dodatni pogoji (»pogoji za Adobe«). Vi, entiteta, ki prejema programsko opremo Adobe, se v nadaljevanju imenujete »podlicencejemalec«.</p>
-<p>1. Omejitve licence.</p>
-<p>(a) Flash Player 10.x je namenjen uporabi zgolj kot vtiÄnik za brskalnik. Podlicencejemalec te programske opreme Adobe ne sme spreminjati ali distribuirati za uporabo kakor koli drugaÄe kot vtiÄnik brskalnika za predvajanje vsebine na spletni strani. Na primer podlicencejemalec programske opreme Adobe ne bo spreminjal, da bi omogoÄil uporabo s programi, ki se izvajajo zunaj brskalnika (npr. samostojni programi, pripomoÄki, uporabniÅ¡ki vmesnik naprave).</p>
-<p>(b) Podlicencejemalec ne bo nobenega od vmesnikov API predvajalnika Flash Player 10.x dal na voljo prek vmesnika brskalniÅ¡kega vtiÄnika na naÄin, ki bi omogoÄil uporabo take razÅ¡iritve kot samostojnega programa za predvajanje vsebine na spletni strani.</p>
-<p>(c) Programska oprema Chrome-Reader se ne sme uporabljati za upodabljanje kakršnih koli dokumentov PDF ali EPUB, ki uporabljajo kakršne koli protokole ali sisteme za upravljanje digitalnih pravic, razen Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Adobe DRM mora biti v programski opremi Chrome-Reader omogoÄen za vse dokumente PDF in EPUB, zaÅ¡Äitene s tehnologijo Adobe DRM.</p>
-<p>(e) Razen kot to izrecno dovoljujejo tehniÄne specifikacije, ne sme programska oprema Chrome-Reader onemogoÄiti kakrÅ¡nih koli možnosti, ki jih podjetje Adobe ponuja v programski opremi Adobe, vkljuÄno s podporo za obliki zapisa PDF in EPUB ter tehnologijo Adobe DRM, vendar ne omejeno nanje.</p>
-<p>2. Elektronski prenos. Podlicencejemalec lahko dovoli prenos programske opreme Adobe s spletnega mesta, interneta ali intraneta oziroma s kakrÅ¡no koli podobno tehnologijo (»elektronski prenos«), pod pogojem, da soglaÅ¡a, da morajo za vsakrÅ¡no podlicencejemalÄevo distribucijo programske opreme Adobe, tudi na CD-ROM-ih, DVD-ROM-ih ali drugih nosilcih podatkov in z elektronskim prenosom, Äe je izrecno dovoljen, veljati razumni varnostni ukrepi za prepreÄevanje nepooblaÅ¡Äene uporabe. Podlicencejemalec soglaÅ¡a, da bo za elektronske prenose, odobrene v tem razdelku, uporabil vse razumne omejitve, ki jih doloÄi Adobe, vkljuÄno s tistimi, povezanimi z varnostjo in/ali omejitvijo podlicencejemalÄevega izdelka konÄnim uporabnikom.</p>
-<p>3. LicenÄna pogodba za konÄnega uporabnika in pogoji distribucije.</p>
-<p>(a) Podlicencejemalec zagotovi, da se programska oprema Adobe konÄnim uporabnikom distribuira z uveljavljivo licenco za konÄnega uporabnika v dobro podlicencejemalca in njegovih dobaviteljev, v kateri so vsaj ta najosnovnejÅ¡a doloÄila (»licenca za konÄnega uporabnika«): (i) prepoved distribuiranja in kopiranja, (ii) prepoved sprememb in izpeljanih del, (iii) prepoved obratnega zbiranja, prevajanja in inženirstva ter drugih oblik pretvorbe programske opreme Adobe v obliko, berljivo ljudem, (iv) doloÄilo, ki navaja, da lastniÅ¡tvo podlicencejemalÄevega izdelka (kot je opredeljen v razdelku 8) pripada podlicencejemalcu in njegovim licencedajalcem, (v) odpoved odgovornosti za posredno, posebno, nakljuÄno, kaznovalno in poslediÄno Å¡kodo, ter (vi) druge odpovedi odgovornosti in omejitve, obiÄajne v tej panogi, vkljuÄno z, Äe je ustrezno, odpovedjo vseh upoÅ¡tevnih zakonskih jamstev do mere, ki jo dovoljuje zakonodaja.</p>
-<p>(b) Podlicencejemalec zagotovi, da se programska oprema Adobe njegovim distributerjem distribuira na podlagi uveljavljive distribucijske licenÄne pogodbe v dobro podlicencejemalca in njegovih dobaviteljev ter vsebuje doloÄila, ki podjetje Adobe Å¡Äitijo enako kot pogoji za Adobe.</p>
-<p>4. Odprta koda. Podlicencejemalec ne bo nobeni tretji osebi neposredno ali posredno podelili ali navidez podelil kakrÅ¡nih koli pravic ali imunitete glede intelektualnih ali lastniÅ¡kih pravic podjetja Adobe, zaradi katerih bi za to intelektualno lastnino veljala odprtokodna licenca ali shema, katere zahteva za uporabo, spreminjanje in/ali distribucijo je ali bi lahko bila, da se programska oprema Adobe (i) razkrije ali distribuira v obliki izvorne kode, (ii) licencira za namene izdelave izpeljanih del ali (iii) brezplaÄno nadalje distribuira. Pojasnilo: prejÅ¡nja omejitev podlicencejemalcu ne prepreÄuje distribuiranja in podlicencejemalec bo programsko opremo Adobe brezplaÄno distribuiral skupaj s programsko opremo Google.</p>
-<p>5. Dodatni pogoji. Adobe si za morebitne posodobitve, nadgradnje in nove razliÄice programske opreme Adobe (skupaj imenovane »nadgradnje«) dobavljene podlicencejemalcu, pridržuje pravico zahtevati dodatne pogoje in doloÄila, ki veljajo samo za nadgradnjo in njene prihodnje razliÄice in to zgolj, Äe Adobe take omejitve doloÄi za vse licencejemalce take nadgradnje. ÄŒe podlicencejemalec ne soglaÅ¡a s takimi dodatnimi pogoji ali doloÄili, nima za tako nadgradnjo nobenih licenÄnih pravic, njegove licenÄne pravice za programsko opremo Adobe pa samodejno prenehajo veljati 90. dan po datumu, ko so bili taki dodatni pogoji dani na voljo podlicencejemalcu.</p>
-<p>6. Obvestila o lastniÅ¡ki pravicah. Podlicencejemalec ne sme izbrisati ali na noben naÄin spremeniti obvestil o avtorskih pravicah, blagovnih znamk, logotipov ali podobnih obvestil ali drugih obvestil o lastniÅ¡kih pravicah podjetja Adobe (in njegovih morebitnih licencedajalcev) na programski opremi Adobe ali v njej oziroma v priloženem gradivu in mora enako zahtevati od svojih distributerjev.</p>
-<p>7. TehniÄne zahteve. Podlicencejemalec in njegovi distributerji lahko programsko opremo Adobe in/ali nadgradnjo distribuirajo samo v napravah, ki (i) izpolnjujejo tehniÄne zahteve, objavljene na spletnem mestu http://www.adobe.com/mobile/licensees (ali spletnem mestu, ki ga nadomesti), in (ii) jih je Adobe preveril, kot je doloÄeno spodaj.</p>
-<p>8. Preverjanje in posodobitev. Podlicencejemalec mora podjetju Adobe predložiti vsak svoj izdelek (in vsako njegovo razliÄico), ki vsebuje programsko opremo Adobe in/ali nadgradnjo (»podlicencejemalÄev izdelek«), ki ne izpolnjuje meril za oprostitev izdelka, ki jih sporoÄi Google, da ga Adobe preveri. Podlicencejemalec vsako tako predložitev plaÄa z nakupom paketov za preverjanje po trenutno veljavnih pogojih podjetja Adobe, navedenih na mestu http://flashmobile.adobe.com/. PodlicencejemalÄevega izdelka, ki ni prestal preverjanja, ni dovoljeno distribuirati. Preverjanje se izvede skladno s trenutno veljavnim postopkom podjetja Adobe, opisanem na mestu http://flashmobile.adobe.com/ (kategorija »Verification«).</p>
-<p>9. Profili in storitev Device Central. Podlicencejemalec bo pozvan, da v okviru postopka preverjanja ali na kakÅ¡en drug naÄin vnese doloÄene podatke o profilu za podlicencejemalÄev izdelek, in jih bo moral vnesti in s tem razkriti podjetju Adobe. Adobe lahko (i) take podatke o profilu uporabi kot je razumno potrebno za preverjanje podlicencejemalÄevega izdelka (Äe je zanj potrebno preverjanje), in (ii) te podatke o profilu prikaže v razdelku »Adobe Device Intelligence system« na strani https://devices.adobe.com/partnerportal/, ki je na voljo v okviru avtorskih in razvojnih orodij in storitev podjetja Adobe, ki razvijalcem in konÄnim uporabnikom omogoÄajo vpogled v naÄin prikaza vsebine ali programov v podlicencejemalÄevem izdelku (npr., kako so videoposnetki videti v doloÄenih telefonih).</p>
-<p>10. Izvoz. Podlicencejemalec potrjujem, da zakonodaja in predpisi ZDA omejujejo izvoz in nadaljnji izvoz dobrin in tehniÄnih podatkov z izvorom v ZDA, kar lahko obsega tudi programsko opremo Adobe. Podlicencejemalec soglaÅ¡a, da programske opreme Adobe ne bo izvozil ali nadalje izvozil brez ustreznih dovoljenj ZDA in morebitnih drugih držav.</p>
-<p>11. Pogoji za prenos tehnologije.</p>
-<p>(a) Razen na podlagi upoÅ¡tevnih dovoljenj ali pogodb zanje od zadevnih pogodbenic ali z njimi, podlicencejemalci ne bodo uporabljali in ne smejo dovoliti uporabe programske opreme Adobe za kodiranje in dekodiranje zvoÄnih podatkov v obliki mp3 (.mp3) v kateri koli napravi, ki ni osebni raÄunalnik (npr. mobilni telefon ali t. i. set top box za sprejem TV-signalov), prav tako pa kodirnikov ali dekodirnikov mp3 v programski opremi Adobe ne sme uporabljati ali do njih dostopati noben drug izdelek, razen programske opreme Adobe. Programska oprema Adobe se lahko uporablja za kodiranje ali dekodiranje podatkov v obliki MP3 v datotekh swf ali flv, ki vsebujejo video-, slikovne ali druge podatke. Podlicencejemalec potrjuje, da je za uporabo programske opreme Adobe v napravah, ki niso osebni raÄunalniki, kot je opisano v prepovedih v tem razdelku, lahko potrebno plaÄilo licenÄnin ali drugih zneskov tretjim osebam, ki so lahko imetnice pravic intelektualne lastnine, povezanih s tehnologijo MP3, in da ni ne Adobe ne podlicencejemalec plaÄal kakrÅ¡nih koli tantiem ali drugih zneskov za tako rabo v imenu pravic intelektualne lastnine tretjih oseb. ÄŒe podlicencejemalec potrebuje kodirnik ali dekodirnik MP3 za take namene, je njegova dolžnost pridobiti ustrezno licenco za intelektualno lastnino, vkljuÄno z morebitnimi patentnimi pravicami.</p>
-<p>(b) Podlicencejemalec ne bo uporabljal, kopiral, reproduciral in spreminjal (i) izvorne kode On2 (ki je v okviru te pogodbe na voljo kot del izvorne kode), da bi omogoÄil dekodiranje videoposnetkov v obliki zapisa Flash (.flv ali .f4v) s programsko opremo Adobe, in (ii) izvorne kode Sorenson Spark (ki je v okviru te pogodbe na voljo kot del izvorne kode) za omejen namen odpravljanja napak in izboljÅ¡evanja uÄinkovitosti delovanja programske opreme Adobe. Vsi kodeki v programski opremi Adobe se lahko uporabljajo in distribuirajo kot sestavni del programske opreme Adobe in do njih ne sme dostopati noben drug program, vkljuÄno z drugimi Googlovimi programi.</p>
-<p>(c) V izvorni kodi je lahko kodek AAC in/ali kodek HE-AAC (»kodek AAC«). Uporaba kodeka AAC je dovoljena pod pogojem, da podlicencejemalec od podjetja VIA Licensing pridobi ustrezno patentno licenco za zadevne patente za konÄne izdelke, v katerih ali s katerimi bo kodek AAC uporabljen. Podlicencejemalec potrjuje in soglaÅ¡a, da Adobe s to pogodbo podlicencejemalcu ali njegovim podlicencejemalcem ne daje patentne licence za kodek AAC.</p>
-<p>(d) IZVORNA KODA LAHKO VSEBUJE PROGRAMSKO KODO, LICENCIRANO NA PODLAGI LICENCE ZA ZBIRKO PATENTOV AVC ZA OSEBNO NEKOMERCIALNO UPORABO POTROŠNIKOV PRI (i) KODIRANJU VIDEA SKLADNO S STANDARDOM AVC (»VIDEO AVC«) IN/ALI (ii) DEKODIRANJU VIDEA AVC, KI GA JE ZA OSEBNO NEKOMERCIALNO DEJAVNOST KODIRAL POTROŠNIK IN/ALI JE BIL DOBLJEN OD PONUDNIKA VIDEA, KI IMA LICENCO ZA PONUJANJE VIDEA AVC. NE PODELJUJE SE NOBENA LICENCA ZA KAKRŠNO KOLI DRUGO UPORABO, NITI NE BO TAKA LICENCA VSEBOVANA. DODATNE INFORMACIJE SO NA VOLJO PRI PODJETJU MPEG LA, L.L.C. Glejte http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. Posodobitev. Podlicencejemalec ne bo obÅ¡el Googlovih ali Adobovih prizadevanj posodobiti programsko opremo Adobe v vseh podlicencejemalÄevih izdelkih, v katerih je programska oprema Adobe, ki je bila priložena s programsko opremo Google (»podlicencejemalÄevi izdelki«).</p>
-<p>13. Obvestila o avtorstvu in lastniÅ¡tvu. Podlicencejemalec bo programsko opremo Adobe navedel v javno dostopnih tehniÄnih podatkih podlicencejemalÄevega izdelka in na njegovi embalaži in reklamnem gradivu vkljuÄil tudi ustrezne blagovne znamke programske opreme Adobe (konkretno logotip podjetja Adobe), in sicer na naÄin, skladen z oznakami blagovnih znamk drugih izdelkov tretjih oseb na podlicencejemalÄevem izdelku.</p>
-<p>14. Brez jamstva. PROGRAMSKA OPREMA ADOBE JE PODLICENCEJEMALCU NA VOLJO ZA UPORABO IN REPRODUKCIJO »KAKRŠNA JE« IN ADOBE NE DAJE NIKAKRŠNEGA JAMSTVA ZA NJENO UPORABO ALI DELOVANJE. ADOBE IN NJEGOVI DOBAVITELJI NE JAMČIJO IN NE MOREJO JAMČITI ZA DELOVANJE PROGRAMSKE OPREME ADOBE ALI REZULTATE, DOBLJENE Z NJO. RAZEN MOREBITNIH JAMSTEV, POGOJEV, TRDITEV ALI DOLOČIL, KATERIH OBSEGA NI MOGOČE ALI DOVOLJENO IZKLJUČITI ALI OMEJITI Z ZAKONODAJO, VELJAVNO ZA PODLICENCEJEMALCA V NJEGOVI SODNI PRISTOJNOSTI, ADOBE IN NJEGOVI DOBAVITELJI NE DAJEJO NOBENIH JAMSTEV, OKOLIŠČIN, TRDITEV ALI POGOJEV (NAJSI BODO IZRECNA ALI VSEBOVANA, ZAKONSKA, OBČEPRAVNA, OBIČAJNA, UPORABLJANA ALI DRUGAČNA) GLEDE ČESAR KOLI, VKLJUČNO Z OMEJITVIJO JAMSTEV GLEDE KRŠITVE PRAVIC TRETJIH OSEB, PRIMERNOSTJO ZA PRODAJO IN VKLJUČITEV, ZADOVOLJIVO KAKOVOSTJO ALI USTREZNOSTJO ZA DOLOČEN NAMEN, VENDAR NE OMEJENO NANJE. PODLICENCEJEMALEC SOGLAŠA, DA NE BO V IMENU PODJETJA ADOBE DAJAL NOBENIH JAMSTEV, NAJSI BODO IZRECNA ALI VSEBOVANA.</p>
-<p>15. Omejitev odgovornosti. ADOBE IN NJEGOVI DOBAVITELJI NE BODO PODLICENCEJEMALCU V NOBENEM PRIMERU ODGOVORNI ZA KAKRÅ NO KOLI Å KODO, ZAHTEVKE ALI STROÅ KE ALI KAKRÅ NO KOLI POSLEDIÄŒNO, POSREDNO ALI NAKLJUÄŒNO Å KODO, IZGUBO DOBIÄŒKA ALI PRIHRANKOV, ÄŒETUDI JE BIL ZASTOPNIK PODJETJA ADOBE OBVEÅ ÄŒEN O MOŽNOSTI TAKE IZGUBE, Å KODE, ZAHTEVKOV ALI STROÅ KOV ALI KAKRÅ NIH KOLI ZAHTEVKOV TRETJIH OSEB. ZGORAJ NAVEDENE OMEJITVE IN IZKLJUÄŒITVE VELJAJO DO MERE, KI JO DOVOLJUJE UPOÅ TEVNA ZAKONODAJA V SODNI PRISTOJNOSTI PODLICENCEJEMALCA. SKUPNA ODGOVORNOST PODJETJA ADOBE IN NJEGOVIH DOBAVITELJEV V OKVIRU TE POGODBE ALI V POVEZAVI Z NJO JE OMEJENA NA TISOÄŒ USD (1.000 USD). Noben del te pogodbe ne omejuje odgovornosti podjetja Adobe do podlicencejemalca v primeru smrti ali telesnih poÅ¡kodb, ki so posledica malomarnosti ali kaznivega dejanja zavajanja (prevare) podjetja Adobe. Adobe v imenu svojih dobaviteljev ukrepa za namene odpovedi izkljuÄitve in/ali omejitve obveznosti, jamstev in odgovornosti, kot je doloÄeno v tej pogodbi, ne pa na noben drug naÄin ali za noben drug namen.</p>
-<p>16. Pogoji za zaÅ¡Äito vsebine</p>
-<p>(a) Definicije.</p>
-<p>»Pravila za zanesljivost in skladnost« pomeni dokument, v katerem so opredeljena pravila za zanesljivost in skladnost programske opreme Adobe, na spletnem mestu http://www.adobe.com/mobile/licensees ali mestu, ki ga nadomesti.</p>
-<p>»Funkcije za zaÅ¡Äito vsebine« pomeni tiste vidike programske opreme Adobe, namenjene zagotavljanju skladnosti s pravili za zanesljivost in skladnost ter prepreÄevanju predvajanja, kopiranja, spreminjanja, redistribucije in drugih dejanj, povezanih z digitalno vsebino, ki se distribuira za uporabo uporabnikov programske opreme Adobe, ko lastniki te digitalne vsebine ali njeni licencirani distributerji tega ne dovolijo.</p>
-<p>»Koda za zaÅ¡Äito vsebine« pomeni programsko kodo v nekaterih posebej oznaÄenih razliÄicah programske opreme Adobe, ki omogoÄa doloÄene funkcije za zaÅ¡Äito vsebine.</p>
-<p>»KljuÄ« pomeni kriptografsko vrednost v programski opremi Adobe, ki se uporablja za deÅ¡ifriranje digitalne vsebine.</p>
-<p>(b) Omejitve licence. PodlicencejemalÄevo pravico uveljavljati licence za programsko opremo Adobe Software urejajo te dodatne omejitve in obveznosti. Podlicencejemalec bo zagotovil, da njegove stranke ravnajo skladno s temi omejitvami in obveznostmi v isti meri kot za podlicencejemalca velja za programsko opremo Adobe; Äe katera koli podlicencejemalÄeva stranka ne ravna skladno s temi dodatnimi omejitvami in obveznostmi, se to obravnava kot podlicencejemalÄeva resna krÅ¡itev.</p>
-<p>b.1. Podlicencejemalec in stranke lahko distribuirajo samo programsko opremo Adobe, ki ustreza pravilom za zanesljivost in skladnost, ki jih podlicencejemalec v postopku preverjanja, opisanem zgoraj v pogojih za Adobe, potrdi kot take.</p>
-<p>b.2. Podlicencejemalec ne bo (i) obÅ¡el funkcij za zaÅ¡Äito vsebine v programski opremi Adobe ali kakrÅ¡ni koli povezani programski opremi Adobe, ki se uporablja za Å¡ifriranje ali deÅ¡ifriranje digitalne vsebine za dovoljeno uporabo uporabnikov programske opreme Adobe, ali (ii) razvil ali distribuiral izdelkov, katerih namen je obiti funkcije za zaÅ¡Äito vsebine v programski opremi Adobe ali kakrÅ¡ni koli povezani programski opremi Adobe, ki se uporablja za Å¡ifriranje ali deÅ¡ifriranje digitalne vsebine za dovoljeno uporabo uporabnikov programske opreme Adobe.</p>
-<p>(c) KljuÄi se s tem oznaÄujejo kot zaupne informacije podjetja Adobe, zato se bo podlicencejemalec glede kljuÄev ravnal skladno s postopkom za ravnanje s kodo podjetja Adobe (na zahtevo na voljo pri podjetju Adobe).</p>
-<p>(d) Pravno varstvo. Podlicencejemalec soglaÅ¡a, da lahko krÅ¡itev te pogodbe negativno vpliva na funkcije za zaÅ¡Äito vsebine v programski opremi Adobe in povzroÄi enkratno in trajno Å¡kodo interesom podjetja Adobe in lastnikov digitalne vsebine, ki se zanaÅ¡ajo na te funkcije, ter da denarna odÅ¡kodnina lahko ne zadostuje za celotno nadomestilo takÅ¡ne Å¡kode. Podlicencejemalec zato soglaÅ¡a, da ima lahko Adobe poleg denarne odÅ¡kodnine tudi pravico do pravnega varstva, da prepreÄi ali omeji Å¡kodo, povzroÄeno s tako krÅ¡itvijo.</p>
-<p>17. Tretja oseba upraviÄenka. Adobe Systems Incorporated in Adobe Software Ireland Limited sta tretji osebi upraviÄenki Googlove pogodbe s podlicencejemalcem glede programske opreme Adobe, vkljuÄno s pogoji za Adobe, vendar ne omejeno nanje. Podlicencejemalec soglaÅ¡a, da lahko Google, ne glede na morebitna nasprotna doloÄila v pogodbi z Googlom, razkrije podjetju Adobe identiteto podlicencejemalca in pisno potrdi, da je podlicencejemalec z Googlom sklenil licenÄno pogodbo, ki vkljuÄuje pogoje za Adobe. Podlicencejemalec mora imeti z vsakim od svojih licencejemalcev sklenjeno pogodbo, Äe je tem licencejemalcem dovoljena nadaljnja distribucija programske opreme Adobe, pa taka pogodba vsebuje tudi pogoje za Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sr.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sr.html
deleted file mode 100644
index b3b1d5a6dcc..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sr.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome уÑлови коришћења уÑлуге</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome уÑлови коришћења уÑлуге</h2>
-<p>Ови уÑлови коришћења уÑлуге одноÑе Ñе на верзију извршног кода Google Chrome прегледача. Изворни кôд за Google Chrome доÑтупан је беÑплатно према уговору о лиценцирању Ñофтвера Ñа отвореним кодом на адреÑи chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. ÐžÐ´Ð½Ð¾Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÑ’Ñƒ Ð²Ð°Ñ Ð¸ Google-а</strong></p>
-<p>1.1 Ðачин на који кориÑтите Google производе, Ñофтвер, уÑлуге и веб Ñајтове (који Ñе у даљем текÑту овог документа наводе под заједничким називом „УÑлуге“, а у које није укључена ниједна уÑлуга коју вам Google пружа на оÑнову поÑебног уговора у пиÑменом облику) подлеже уÑловима законÑког уговора између Ð²Ð°Ñ Ð¸ Google-а. „Google“ означава Google Inc. Ñа Ñедиштем на адреÑи 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States. Овај документ објашњава како је уговор Ñачињен и одређује неке уÑлове тог уговора.</p>
-<p>1.2 Уколико пиÑменим путем није другачије договорено Ñа Google-ом, уговор између Ð²Ð°Ñ Ð¸ Google-а увек ће Ñадржати најмање оне уÑлове и одредбе који Ñу одређени овим документом. У даљем текÑту документа они Ñе називају „Општи уÑлови“. Лиценце за Ñофтвер Ñа отвореним кодом за Google Chrome изворни кôд чине одвојене пиÑмене уговоре. У одређеној мери у којој лиценце за Ñофтвер Ñа отвореним кодом изричито замењују ове Опште уÑлове, лиценце за отворени кôд регулишу уговор између Ð²Ð°Ñ Ð¸ Google-а о коришћењу Google Chrome прегледача или одређених компоненти укључених у Google Chrome.</p>
-<p>1.3 Ваш уговор Ñа Google-ом ће, поред Општих уÑлова, Ñадржати и уÑлове наведене у Google Chrome додатним уÑловима коришћења уÑлуге у наÑтавку и уÑлове Ñвих правних обавештења која Ñе могу применити на УÑлуге. Сви ови уÑлови Ñе у даљем текÑту документа називају „Додатни уÑлови“. У Ñлучају да Ñе на УÑлугу примењују Додатни уÑлови, моћи ћете да их прочитате у оквиру Ñаме УÑлуге или приликом њеног коришћења.</p>
-<p>1.4. Општи уÑлови, заједно Ñа Додатним уÑловима, чине правно обавезујући уговор између Ð²Ð°Ñ Ð¸ Google-а у вези Ñа коришћењем УÑлуга. Важно је да их веома пажљиво прочитате. Овај законÑки уговор Ñе у даљем текÑту назива „УÑлови“.</p>
-<p>1.5. Уколико поÑтоји било каква противречноÑÑ‚ између наведеног у Додатним уÑловима и наведеног у Општим уÑловима, Додатни уÑлови ће у том Ñлучају имати предноÑÑ‚ у одноÑу на ту УÑлугу.</p>
-<p><strong>2. Прихватање УÑлова</strong></p>
-<p>2.1 Да биÑте могли да кориÑтите УÑлуге, прво морате да прихватите УÑлове. Ðе можете да кориÑтите УÑлуге уколико не прихватите УÑлове.</p>
-<p>2.2 УÑлове можете да прихватите на Ñледећи начин:</p>
-<p>(Ð) кликом на дугме којим прихватате УÑлове или Ñе Ñлажете Ñа њима, у Ñлучају да је Google обезбедио ову опцију у кориÑничком интерфејÑу за било коју УÑлугу, или</p>
-<p>(Б) Ñамим коришћењем УÑлуга. У овом Ñлучају, ÑаглаÑни Ñте и прихватате да ће од тог тренутка надаље Google тумачити коришћење УÑлуга као прихватање УÑлова.</p>
-<p><strong>3. Језик УÑлова</strong></p>
-<p>3.1 Када вам Google обезбеди превод УÑлова Ñа енглеÑког језика, Ñлажете Ñе да је превод обезбеђен Ñамо ради лакшег коришћења и да ће Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÑ’Ñƒ Ð²Ð°Ñ Ð¸ Google-а бити регулиÑан УÑловима на енглеÑком језику.</p>
-<p>3.2. Уколико поÑтоји било каква противречноÑÑ‚ између наведеног у УÑловима на енглеÑком језику и наведеног у преводу, тада ће верзија на енглеÑком језику имати предноÑÑ‚.</p>
-<p><strong>4. Пружање УÑлуга од Ñтране Google-а</strong></p>
-<p>4.1 Google има подружнице и повезана правна лица широм Ñвета („Подружнице и Филијале“). Понекад ове компаније пружају УÑлуге у име Ñамог Google-а. СаглаÑни Ñте и прихватате да ће Подружнице и Филијале бити овлашћене да вам пружају УÑлуге.</p>
-<p>4.2 Google Ñе непреÑтано уÑавршава како би кориÑницима обезбедио најбоље могуће иÑкуÑтво. СаглаÑни Ñте и прихватате да облик и природа УÑлуга које Google пружа могу повремено да Ñе мењају без претходног обавештења.</p>
-<p>4.3 Као део непреÑтаног уÑавршавања, ÑаглаÑни Ñте и прихватате да Google може по ÑопÑтвеном нахођењу и без претходног обавештења да преÑтане (трајно или привремено) да пружа УÑлуге (или било које функције у оквиру тих УÑлуга) вама или кориÑницима. У Ñваком тренутку можете да прекинете коришћење УÑлуга. Ðије потребно да поÑебно обавеÑтите Google када преÑтанете да кориÑтите УÑлуге.</p>
-<p>4.4 СаглаÑни Ñте и прихватате да, уколико вам Google онемогући приÑтуп налогу, нећете моћи да приÑтупате УÑлугама, детаљима налога и Ñвим датотекама или другом Ñадржају који Ñе налази на налогу.</p>
-<p><strong>5. Ðачин на који кориÑтите УÑлуге</strong></p>
-<p>5.1 Прихватате да ћете кориÑтити УÑлуге једино у Ñврхе које Ñу дозвољене (а) УÑловима и (б) било којим важећим законом, пропиÑом или општеприхваћеном пракÑом или Ñмерницама у релевантним надлежноÑтима (укључујући и Ñве законе о извозу података или Ñофтвера у Сједињене Државе или друге релевантне земље, и из њих).</p>
-<p>5.2 Прихватате да Ñе нећете ангажовати ни у једној активноÑти која омета или прекида УÑлуге (или Ñервере и мреже повезане Ñа УÑлугама).</p>
-<p>5.3 Уколико немате изричиту дозволу да то урадите на оÑнову поÑебног уговора Ñа Google-ом, прихватате да нећете умножавати, дуплирати, копирати, продавати, размењивати нити препродавати УÑлуге ни у које Ñврхе.</p>
-<p>5.4 Прихватате да Ñте једино ви одговорни (и да Google нема никакву одговорноÑÑ‚ према вама или било којим трећим лицима) за било какво кршење обавеза одређених УÑловима и за поÑледице Ñваког таквог кршења (укључујући и Ñваки губитак или штету коју Google може да претрпи).</p>
-<p><strong>6. ПриватноÑÑ‚ и лични подаци</strong></p>
-<p>6.1 Више информација о Google-овим пракÑама заштите података прочитајте у Google-овој политици приватноÑти на адреÑи http://www.google.com/privacy.html и http://www.google.com/chrome/intl/sr/privacy.html. Ова политика објашњава како Google поÑтупа Ñа личним подацима и штити приватноÑÑ‚ када кориÑтите УÑлуге.</p>
-<p>6.2 Прихватате да податке можемо да кориÑтимо у Ñкладу Ñа Google-овом политиком приватноÑти.</p>
-<p><strong>7. Садржај УÑлуга</strong></p>
-<p>7.1 СаглаÑни Ñте да Ñу за Ñве информације (као што Ñу датотеке података, пиÑмени текÑÑ‚, рачунарÑки Ñофтвер, музика, аудио датотеке или други звучни Ñнимци, фотографије, видео Ñнимци или друге Ñлике) којима можете да приÑтупите као делу УÑлуга или у току њиховог коришћења, одговорна Ñамо она лица која Ñу поÑтавила такве Ñадржаје. Све овакве информације Ñе у даљем текÑту документа називају „Садржај“.</p>
-<p>7.2 Требало би да имате у виду да Садржај који вам је предÑтављен као део УÑлуга, укључујући, без ограничења, оглаÑе у УÑлугама и ÑпонзориÑани Садржај у Ñклопу УÑлуга, може да буде заштићен правима интелектуалне Ñвојине у влаÑништву Ñпонзора или оглашавача који обезбеђују тај Садржај Google-у (или у влаÑништву других лица или компанија које делују у њихово име). Ðе Ñмете да мењате, изнајмљујете, дајете у закуп, позајмљујете, продајете, диÑтрибуирате нити правите изведена дела на оÑнову овог Садржаја (у целини или делом), оÑим уколико Ñу вам Google или влаÑници тог Садржаја то поÑебно одобрили поÑебним уговором.</p>
-<p>7.3 Google задржава право (али неће имати обавезу) да унапред приказује, прегледа, обележава, филтрира, мења, одбија или уклања цео Садржај или неки његов део из било које УÑлуге. За неке УÑлуге Google може да обезбеди алатке за филтрирање екÑплицитно ÑекÑуалног Ñадржаја. Ове алатке Ñадрже подешавања за SafeSearch (погледајте https://support.google.com/websearch/answer/510?hl=sr). Поред тога, поÑтоје и комерцијално доÑтупне уÑлуге и Ñофтвер који ограничавају приÑтуп материјалу који Ñматрате неприхватљивим.</p>
-<p>7.4 СаглаÑни Ñте да коришћењем УÑлуга можете да будете изложени Садржају који ћете можда Ñматрати увредљивим, неприÑтојним или непожељним и да, у том погледу, кориÑтите УÑлуге на ÑопÑтвену одговорноÑÑ‚.</p>
-<p>7.5 Прихватате да Ñте једино ви одговорни (и да Google нема никакву одговорноÑÑ‚ према вама нити било којим трећим лицима) за било који Садржај који правите, преноÑите или приказујете у току коришћења УÑлуга, као и за поÑледице Ñвојих поÑтупака (укључујући и Ñваки губитак или штету које Google може да претрпи).</p>
-<p><strong>8. ВлаÑничка права</strong></p>
-<p>8.1 СаглаÑни Ñте и прихватате да Google (или Google-ови издаваоци лиценци) имају Ñва законÑка права, права влаÑништва и удео у УÑлугама, укључујући Ñва права интелектуалне Ñвојине у оквиру УÑлуга (било да Ñу та права региÑтрована или не, и Ñвуда у Ñвету где та права могу да поÑтоје).</p>
-<p>8.2 Уколико Ñе ниÑте пиÑменим путем другачије договорили Ñа Google-ом, ништа у уÑловима вам не даје право да кориÑтите било које Google-ово заштићено име, жиг, заштићени знак уÑлуге, логотип, име домена или друга карактериÑтична обележја бренда.</p>
-<p>8.3 Уколико вам је у поÑебном пиÑменом уговору Ñа Google-ом дато изричито право да кориÑтите нека од ових обележја бренда, тада Ñе Ñлажете да ће ваше коришћење ових обележја бити у Ñкладу Ñа тим уговором, Ñвим важећим одредбама УÑлова и Ñа Google-овим Ñмерницама за коришћење функција брендова према повременим ажурирањима. Ове Ñмернице можете да прегледате на мрежи на адреÑи http://www.google.rs/permissions/guidelines.html (или некој другој URL адреÑи коју Google може повремено да обезбеди у ову Ñврху).</p>
-<p>8.4 Google је ÑаглаÑан и прихвата да на оÑнову ових уÑлова нема права, право влаÑништва нити удео у Садржају који ви (или ваши издаваоци лиценци) шаљете, поÑтављате, преноÑите или приказујете у оквиру УÑлуга или преко њих, укључујући Ñва права интелектуалне Ñвојине у оквиру тог Садржаја (било да Ñу та права региÑтрована или не, и Ñвуда у Ñвету где та права могу да поÑтоје). Прихватате да Ñте одговорни за заштиту и примену тих права и да Google нема обавезу да то ради у ваше име, оÑим уколико Ñе ниÑте пиÑменим путем другачије договорили Ñа Google-ом.</p>
-<p>8.5 Прихватате да нећете уклањати, прикривати нити мењати ниједно обавештење о влаÑничким правима (укључујући и обавештења о ауторÑким правима и жигу) које може да буде додато УÑлугама или Ñе већ налази у оквиру њих.</p>
-<p>8.6 Прихватате да у току коришћења УÑлуга нећете кориÑтити ниједан жиг, заштићени знак уÑлуге, заштићено име и логотип било које компаније или организације на начин који може имати или има за циљ да проузрокује неÑпоразум у вези Ñа влаÑником или овлашћеним кориÑником таквих знакова, имена или логотипа, оÑим уколико Ð²Ð°Ñ Google није пиÑменим путем изричито овлаÑтио да то учините.</p>
-<p><strong>9. Лиценца од Google-а</strong></p>
-<p>9.1 Google вам даје личну, ÑветÑку, беÑплатну, непреноÑиву и неекÑлузивну лиценцу за коришћење Ñофтвера који вам Google обезбеђује као део УÑлуга које пружа (у наÑтавку „Софтвер“). Једина Ñврха ове лиценце јеÑте да вам омогући да кориÑтите предноÑти УÑлуга које Google обезбеђује и да уживате у њима на начин дозвољен УÑловима.</p>
-<p>9.2. У Ñкладу Ñа одељком 1.2, не Ñмете да копирате, мењате, правите изведена дела, вршите реверзни инжењеринг и декомпилацију или на други начин покушавате да издвојите изворни кôд Софтвера или његовог дела (и не Ñмете дозволити ником другом да то ради), оÑим уколико то није изричито дозвољено или пропиÑано законом, или уколико Ð²Ð°Ñ Google није пиÑменим путем поÑебно овлаÑтио да то учините.</p>
-<p>9.3 У Ñкладу Ñа одељком 1.2, уколико вам Google није дао поÑебну пиÑмену дозволу да то учините, не Ñмете да преноÑите права коришћења Софтвера или дајете подлиценцу за њих, уÑтупате вредноÑни удео у правима коришћења Софтвера или да на други начин преноÑите било који део права коришћења Софтвера.</p>
-<p><strong>10. Лиценца за ваш Ñадржај</strong></p>
-<p>10.1 Задржавате ауторÑка и друга права која већ имате за Садржај који шаљете, поÑтављате или приказујете у оквиру УÑлуга или преко њих.</p>
-<p><strong>11. Ðжурирања Ñофтвера</strong></p>
-<p>11.1 Софтвер који кориÑтите повремено може аутоматÑки да преузме ажурирања од Google-а и да их инÑталира. Ова ажурирања Ñу пројектована да уÑаврше, побољшају и додатно развију УÑлуге и могу да буду у облику поправки грешака, побољшаних функција, нових модула Ñофтвера, као и потпуно нових верзија. Прихватате да примате ова ажурирања (и дозвољавате Google-у да вам их иÑпоручује) као део коришћења УÑлуга.</p>
-<p><strong>12. Прекид одноÑа Ñа Google-ом</strong></p>
-<p>12.1 УÑлови ће наÑтавити да Ñе примењују Ñве док их ви или Google не окончате на доленаведени начин.</p>
-<p>12.2 Google може у Ñваком тренутку да оконча законÑки уговор Ñа вама у Ñледећим Ñлучајевима:</p>
-<p>(Ð) уколико Ñте прекршили било коју одредбу УÑлова (или Ñте поÑтупали на начин који јаÑно показује да не намеравате или ниÑте у Ñтању да Ñе придржавате одредби УÑлова); или</p>
-<p>(Б) уколико је Google законом обавезан да то учини (на пример, када је обезбеђивање УÑлуга противзаконито или то у међувремену поÑтане); или</p>
-<p>(Ð’) уколико је партнер Ñа којим вам је Google понудио УÑлуге раÑкинуо одноÑе Ñа Google-ом или преÑтао да нуди УÑлуге; или</p>
-<p>(Г) уколико Google преÑтаје да пружа УÑлуге кориÑницима у земљи у којој живите или у којој кориÑтите уÑлугу; или</p>
-<p>(Д) уколико УÑлуге које Google пружа, по Google-овом мишљењу, преÑтану да буду комерцијално иÑплативе.</p>
-<p>12.3 Ðишта наведено у овом одељку неће утицати на Google-ова права у вези Ñа пружањем УÑлуга из 4. одељка ових УÑлова.</p>
-<p>12.4 Када ови УÑлови преÑтану да важе, тај прекид неће утицати ни на каква законÑка права, обавезе и одговорноÑти од којих Ñте ви и Google имали кориÑти, којима Ñте били обавезани (или које Ñу приÑпеле у периоду током кога Ñу УÑлови били на Ñнази) или која изричито треба трајно да Ñе наÑтаве, а одредбе Ñтава 19.7 ће наÑтавити да Ñе на неодређено време примењују на оваква права, обавезе и одговорноÑти.</p>
-<p><strong>13. ИЗУЗИМÐЊЕ ГÐРÐÐЦИЈÐ</strong></p>
-<p>13.1 ÐИШТРШТО ЈЕ ÐÐВЕДЕÐО У ОВИМ УСЛОВИМÐ, УКЉУЧУЈУЋИ 13. И 14. ОДЕЉÐК, ÐЕЋЕ ИСКЉУЧИТИ ÐИТИ ОГРÐÐИЧИТИ GOOGLE-ОВУ ГÐРÐÐЦИЈУ ИЛИ ОДГОВОРÐОСТ ЗРГУБИТКЕ КОЈИ ÐЕ МОГУ ЗÐКОÐСКИ ДРСЕ ИСКЉУЧЕ ИЛИ ОГРÐÐИЧЕ Ð’ÐЖЕЋИМ ЗÐКОÐОМ. У ÐЕКИМ ÐÐДЛЕЖÐОСТИМРÐИЈЕ ДОЗВОЉЕÐО ИЗУЗИМÐЊЕ ОДРЕЂЕÐИХ ГÐРÐÐЦИЈРИЛИ УСЛОВÐ, ÐИТИ ОГРÐÐИЧЕЊЕ ИЛИ ИЗУЗИМÐЊЕ ОДГОВОРÐОСТИ ЗРГУБИТÐК ИЛИ ШТЕТУ ÐÐСТÐЛУ УСЛЕД ÐЕМÐРÐ, КРШЕЊРУГОВОРРИЛИ ПОДРÐЗУМЕВÐÐИХ УСЛОВÐ, ИЛИ ЗРСЛУЧÐЈÐЕ ИЛИ ПОСЛЕДИЧÐЕ ШТЕТЕ. У СКЛÐДУ СРТИМ, ПРИМЕÐИЋЕ СЕ СÐМО ОГРÐÐИЧЕЊРКОЈРСУ У СКЛÐДУ СРÐÐДЛЕЖÐИМ ЗÐКОÐОМ, Ð ÐÐШРОДГОВОРÐОСТ БИЋЕ ОГРÐÐИЧЕÐРУ ÐÐЈВЕЋОЈ МОГУЋОЈ МЕРИ ДОЗВОЉЕÐОЈ ЗÐКОÐОМ.</p>
-<p>13.2 ИЗРИЧИТО СТЕ СÐГЛÐСÐИ И ПРИХВÐТÐТЕ ДРКОРИСТИТЕ УСЛУГЕ ÐРСОПСТВЕÐУ ОДГОВОРÐОСТ И ДРСЕ GOOGLE УСЛУГЕ ОБЕЗБЕЂУЈУ „ТÐКВЕ КÐКВЕ ЈЕСУ“ И „КÐДРСУ ДОСТУПÐЕ“.</p>
-<p>13.3 GOOGLE, ЊЕГОВЕ ПОДРУЖÐИЦЕ И ФИЛИЈÐЛЕ, И ИЗДÐÐ’ÐЧИ ЛИЦЕÐЦИ ПОСЕБÐО ÐЕ ИЗЈÐВЉУЈУ ÐИТИ Ð’ÐÐœ ГÐРÐÐТУЈУ СЛЕДЕЋЕ:</p>
-<p>(Ð) ДРЋЕ КОРИШЋЕЊЕ УСЛУГРИСПУÐИТИ Ð’ÐШЕ ЗÐХТЕВЕ,</p>
-<p>(Б) ДРЋЕ КОРИШЋЕЊЕ УСЛУГРБИТИ ÐЕПРЕКИДÐО, ПРÐВОВРЕМЕÐО, БЕЗБЕДÐО И БЕЗ ГРЕШÐКÐ,</p>
-<p>(Ð’) ДРЋЕ БИЛО КОЈРИÐФОРМÐЦИЈРДО КОЈЕ СТЕ ДОШЛИ КОРИСТЕЋИ УСЛУГЕ БИТИ ТÐЧÐРИЛИ ПОУЗДÐÐРИ</p>
-<p>(Г) ДРЋЕ ГРЕШКЕ У РÐДУ И ФУÐКЦИОÐÐЛÐОСТИ БИЛО КОГ СОФТВЕРРКОЈИ Ð’ÐÐœ ЈЕ ДÐТ КÐО ДЕО УСЛУГРБИТИ ИСПРÐВЉЕÐЕ.</p>
-<p>13.4 СÐÐ’ ÐœÐТЕРИЈÐЛ КОЈИ СТЕ ПРЕУЗЕЛИ ИЛИ ÐÐ ÐЕКИ ДРУГИ ÐÐЧИРДОБИЛИ КОРИШЋЕЊЕМ GOOGLE УСЛУГРПРЕУЗЕЛИ СТЕ ПО СОПСТВЕÐОМ ÐÐХОЂЕЊУ И ÐРСОПСТВЕÐУ ОДГОВОРÐОСТ И ИСКЉУЧИВО ЋЕТЕ ВИ БИТИ ОДГОВОРÐИ ЗРСВÐКУ ШТЕТУ ÐРРÐЧУÐÐРСКОМ СИСТЕМУ ИЛИ УРЕЂÐЈУ, ИЛИ ЗРГУБИТÐК ПОДÐТÐКРÐÐСТÐО УСЛЕД ПРЕУЗИМÐЊРБИЛО КОГ ТÐКВОГ ÐœÐТЕРИЈÐЛÐ.</p>
-<p>13.5 БИЛО КÐКВИ СÐВЕТИ И ИÐФОРМÐЦИЈЕ, У УСМЕÐОМ ИЛИ ПИСМЕÐОМ ОБЛИКУ, КОЈЕ СТЕ ДОБИЛИ ОД GOOGLE-Ð, ПРЕКО ИЛИ ОД УСЛУГРÐЕЋЕ ПРЕДСТÐВЉÐТИ ÐИКÐКВУ ГÐРÐÐЦИЈУ КОЈРÐИЈЕ ИЗРИЧИТО ÐÐВЕДЕÐРУ УСЛОВИМРКОРИШЋЕЊРУСЛУГЕ.</p>
-<p>13.6 GOOGLE СЕ ДÐЉЕ ИЗРИЧИТО ОДРИЧЕ СВИХ ГÐРÐÐЦИЈРИ УСЛОВРСВÐКЕ ВРСТЕ, ИЗРИЧИТИХ ИЛИ ПОДРÐЗУМЕВÐÐИХ, УКЉУЧУЈУЋИ, БЕЗ ОГРÐÐИЧЕЊÐ, ПОДРÐЗУМЕВÐÐЕ ГÐРÐÐЦИЈЕ И УСЛОВЕ ЗРПОДЕСÐОСТ ЗРПРОДÐЈУ, ПОДЕСÐОСТ ЗРБИЛО КÐКВУ ПОСЕБÐУ ÐÐМЕÐУ И ÐЕКРШЕЊЕ.</p>
-<p><strong>14. ОГРÐÐИЧЕЊЕ ОДГОВОРÐОСТИ</strong></p>
-<p>14.1 ПОДЛОЖÐО ОПШТИМ ОДРЕДБÐМРИЗ ГОРЕÐÐВЕДЕÐОГ СТÐÐ’Ð 13.1, ИЗРИЧИТО СТЕ СÐГЛÐСÐИ И ПРИХВÐТÐТЕ ДРGOOGLE, ЊЕГОВЕ ПОДРУЖÐИЦЕ И ФИЛИЈÐЛЕ, КÐО И ИЗДÐÐ’ÐЧИ ЛИЦЕÐЦИ ÐЕЋЕ БИТИ ОДГОВОРÐИ ПРЕМРВÐМРЗÐ:</p>
-<p>(A) БИЛО КÐКВУ ДИРЕКТÐУ, ПОСРЕДÐУ, СЛУЧÐЈÐУ, ПОСЕБÐУ, ПОСЛЕДИЧÐУ ИЛИ ЕГЗЕМПЛÐРÐУ ШТЕТУ КОЈУ ÐÐÐЕСЕТЕ ÐРБИЛО КОЈИ ÐÐЧИРИЛИ ÐРОСÐОВУ БИЛО КОЈЕ ТЕОРИЈЕ О ОДГОВОРÐОСТИ. ОВО УКЉУЧУЈЕ, БЕЗ ОГРÐÐИЧЕЊÐ, БИЛО КОЈИ ГУБИТÐК ПРОФИТР(БЕЗ ОБЗИРРДРЛИ ЈЕ ДО ЊЕГРДОШЛО ДИРЕКТÐИМ ИЛИ ИÐДИРЕКТÐИМ ПУТЕМ), ГУБИТÐК ДОБРЕ ВОЉЕ ИЛИ ПОСЛОВÐЕ РЕПУТÐЦИЈЕ, ГУБИТÐК ПОДÐТÐКÐ, ТРОШКОВЕ ÐÐБÐВКЕ ЗÐМЕÐСКИХ ПРОИЗВОДРИ УСЛУГРИЛИ ДРУГЕ ÐЕМÐТЕРИЈÐЛÐЕ ГУБИТКЕ;</p>
-<p>(B) БИЛО КОЈИ ГУБИТÐК ИЛИ ШТЕТУ КОЈУ ÐÐÐЕСЕТЕ, УКЉУЧУЈУЋИ, БЕЗ ОГРÐÐИЧЕЊÐ, ГУБИТÐК ИЛИ ШТЕТУ КОЈИ СУ ПОСЛЕДИЦÐ:</p>
-<p>(I) БИЛО КÐКВОГ ОСЛÐЊÐЊРÐРПОТПУÐОСТ, ТÐЧÐОСТ ИЛИ ПОСТОЈÐЊЕ ОГЛÐШÐÐ’ÐЊРИЛИ КÐО РЕЗУЛТÐТ ОДÐОСРИЛИ ТРÐÐСÐКЦИЈЕ ИЗМЕЂУ Ð’ÐС И ÐЕКОГ ОГЛÐШÐÐ’ÐЧРИЛИ СПОÐЗОРРЧИЈИ СЕ ОГЛÐСИ ПОЈÐВЉУЈУ У УСЛУГÐÐœÐ;</p>
-<p>(II) БИЛО КÐКВИХ ПРОМЕÐРКОЈЕ GOOGLE МОЖЕ ДРИЗВРШИ У УСЛУГÐМРИЛИ ЗБОГ БИЛО КÐКВОГ ТРÐЈÐОГ ИЛИ ПРИВРЕМЕÐОГ ПРЕКИДРУ ОБЕЗБЕЂИВÐЊУ УСЛУГР(ИЛИ БИЛО КОЈИХ ФУÐКЦИЈРУ ОКВИРУ УСЛУГÐ);</p>
-<p>(III) БРИСÐЊÐ, ОШТЕЋЕЊРИЛИ ÐЕМОГУЋÐОСТИ ЧУВÐЊРБИЛО КÐКВОГ СÐДРЖÐЈРИ ДРУГИХ КОМУÐИКÐЦИОÐИХ ПОДÐТÐКРОДРЖÐÐ’ÐÐИХ ИЛИ ПРЕÐОШЕÐИХ ПРЕКО УСЛУГРИЛИ Ð’ÐШИМ КОРИШЋЕЊЕМ ИСТИХ;</p>
-<p>(III) ÐЕМОГУЋÐОСТИ ДРGOOGLE-У ПРУЖИТЕ ПРЕЦИЗÐЕ ПОДÐТКЕ О ÐÐЛОГУ;</p>
-<p>(IV) ÐЕМОГУЋÐОСТИ ДРОЧУВÐТЕ БЕЗБЕДÐОСТ И ПОВЕРЉИВОСТ ЛОЗИÐКЕ ИЛИ ДЕТÐЉРО ÐÐЛОГУ;</p>
-<p>14.2 ОГРÐÐИЧЕЊРGOOGLE-ОВЕ ОДГОВОРÐОСТИ ПРЕМРВÐМРУ ГОРЕÐÐВЕДЕÐОМ СТÐВУ 14.1 ПРИМЕЊИВÐЋЕ СЕ БЕЗ ОБЗИРРÐРТО ДРЛИ ЈЕ GOOGLE БИО УПОЗÐÐТ ИЛИ ЈЕ ТРЕБÐЛО ДРБУДЕ СВЕСТÐРМОГУЋÐОСТИ ÐÐСТÐÐКРТИХ ГУБИТÐКÐ.</p>
-<p><strong>15. Смернице за ауторÑка права и жигове</strong></p>
-<p>15.1 Google-ова Ñмерница је да реагује на обавештења о наводним кршењима ауторÑких права која Ñу у Ñкладу Ñа међународним законом о правима интелектуалне Ñвојине (укључујући и закон Digital Millennium Copyright Act у Сједињеним Државама) и укида налоге кориÑника који више пута прекрше правила. Детаље Google-ових Ñмерница можете да пронађете на адреÑи http://www.google.rs/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google Ñпроводи процедуру улагања жалби на коришћење жигова у поÑловима Google оглашавања; детаље можете да пронађете на адреÑи http://www.google.rs/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. ОглаÑи</strong></p>
-<p>16.1 Ðеке од УÑлуга оÑлањају Ñе на приходе од оглашавања и могу да приказују оглаÑе и промоције. Ови оглаÑи могу да буду циљани на Садржај информација које Ñу Ñачуване у УÑлугама, упите поÑтављене путем УÑлуга или другe информацијe.</p>
-<p>16.2 Ðачин, режим и обим оглашавања од Ñтране Google-a у УÑлугама подлежу променама без претходног обавештења.</p>
-<p>16.3 С обзиром да вам Google гарантује приÑтуп УÑлугама и њихово коришћење, прихватате да Google може да поÑтави овакве оглаÑе у УÑлуге.</p>
-<p><strong>17. Други Ñадржај</strong></p>
-<p>17.1 УÑлуге могу да Ñадрже хипервезе ка другим веб Ñајтовима, Ñадржајима или реÑурÑима. Google можда неће контролиÑати веб Ñајтове или реÑурÑе које обезбеђују друге компаније или лица, а не Google.</p>
-<p>17.2 СаглаÑни Ñте и прихватате да Google није одговоран за доÑтупноÑÑ‚ ниједног таквог Ñпољног Ñајта нити реÑурÑа и да не одобрава ниједан оглаÑ, производ нити друге материјале на таквим веб Ñајтовима или реÑурÑима, или доÑтупне путем њих.</p>
-<p>17.3 СаглаÑни Ñте и прихватате да Google није одговоран ни за какав губитак или штету коју нанеÑете као резултат доÑтупноÑти ових Ñпољних Ñајтова или реÑурÑа, или као резултат било каквог оÑлањања на потпуноÑÑ‚, тачноÑÑ‚ и поÑтојање оглашавања, производа и других материјала на таквим веб Ñајтовима или реÑурÑима, или доÑтупних путем њих.</p>
-<p><strong>18. Промене уÑлова</strong></p>
-<p>18.1 С времена на време Google може да промени Опште уÑлове или Додатне уÑлове. Када дође до промена, Google ће пружити нови примерак Општих уÑлова на адреÑи http://www.google.com/chrome/intl/sr/eula_text.html, а Ñви нови Додатни уÑлови биће вам доÑтупни у оквиру УÑлуга на које Ñе то одноÑи или путем њих.</p>
-<p>18.2 СаглаÑни Ñте и прихватате да ће Google, уколико кориÑтите УÑлуге након датума промене Општих уÑлова и Додатних уÑлова, коришћење тумачити као прихватање ажурираних Општих уÑлова и Додатних уÑлова.</p>
-<p><strong>19. Општи законÑки уÑлови</strong></p>
-<p>19.1 Може Ñе деÑити да ћете, када кориÑтите УÑлуге (као резултат коришћења или у вези Ñа коришћењем уÑлуга) кориÑтити неку уÑлугу, преузети Ñофтвер или купити робу коју обезбеђује неко друго лице или компанија. Коришћење ових других уÑлуга, Ñофтвера или робе може да буде регулиÑано поÑебним уÑловима између Ð²Ð°Ñ Ð¸ компаније или лица о коме Ñе ради. У том Ñлучају, УÑлови неће утицати на ваш правни Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ Ñа овим другим компанијама или лицима.</p>
-<p>19.2 УÑлови чине целокупан законÑки уговор између Ð²Ð°Ñ Ð¸ Google-а и регулишу начин на који кориÑтите УÑлуге (али иÑкључујући Ñве уÑлуге које вам Google можда обезбеђује на оÑнову поÑебног пиÑменог уговора) и потпуно замењују Ñве претходне уговоре између Ð²Ð°Ñ Ð¸ Google-а о коришћењу УÑлуга.</p>
-<p>19.3 Прихватате да Google може да вам доÑтавља обавештења путем е-поште, редовне поште или поÑтављањем обавештења у УÑлугама, укључујући и она обавештења која Ñе тичу промена УÑлова.</p>
-<p>19.4 Прихватате да, уколико Google не примењује или не Ñпроводи ниједно законÑко право или правни лек Ñадржан у уÑловима (или од којег Google има кориÑти по било ком важећем закону), то неће бити Ñхваћено као званично одрицање Google-ових права и да ће та права или правни лекови бити и даље доÑтупни Google-у.</p>
-<p>19.5 Уколико било који Ñуд у чијој је надлежноÑти да о овоме одлучује, одлучи да је било која одредба ових УÑлова неважећа, онда ће та одредба бити уклоњена из УÑлова без утицаја на оÑтатак УÑлова. ПреоÑтале одредбе УÑлова наÑтавиће да буду важеће и пуноважне.</p>
-<p>19.6 СаглаÑни Ñте и прихватате да ће Ñви чланови групе компанија чија је матична компанија Google, имати права треће Ñтране на оÑнову УÑлова и да ће такве компаније бити овлашћене да директно Ñпроводе и оÑлањају Ñе на било које одредбе УÑлова које преноÑе добит на њих (или права у њихову кориÑÑ‚). ОÑим у том Ñлучају, ниједно друго лице нити компанија неће имати права треће Ñтране на оÑнову УÑлова.</p>
-<p>19.7 УÑлови и Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÑ’Ñƒ Ð²Ð°Ñ Ð¸ Google-а према овим УÑловима биће регулиÑани законима Савезне државе Калифорније, без обзира на ÑукобљеноÑÑ‚ законÑких одредби. Ви и Google Ñте ÑаглаÑни да ће за решавање Ñваког правног Ñпора наÑталог као резултат УÑлова иÑкључиво бити надлежни Ñудови округа Санта Клара у Калифорнији. Ð£Ð¿Ñ€ÐºÐ¾Ñ Ñ‚Ð¾Ð¼Ðµ, прихватате да ће Google-у и даље бити дозвољено да затражи оÑлобађајуће правне лекове (или одговарајућу врÑту хитне правне помоћи) у Ñвим надлежноÑтима.</p>
-<p><strong>20. Додатни уÑлови за додатке за Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 УÑлови из овог одељка примењиваће Ñе уколико инÑталирате додатке у Ñвој примерак Google Chrome прегледача. Додаци Ñу мали ÑофтверÑки програми које је развио Google или треће Ñтране, а који могу да измене или побољшају функционалноÑÑ‚ Google Chrome прегледача. Додаци могу да имају веће привилегије за приÑтуп прегледачу или рачунару него обичне веб Ñтранице, укључујући и могућноÑÑ‚ читања и измене приватних података.</p>
-<p>20.2 Google Chrome повремено може да проверава на удаљеним Ñерверима (које хоÑтује Google или треће Ñтране) да ли Ñу доÑтупна ажурирања за додатке, укључујући, без ограничења, поправке грешака или побољшану функционалноÑÑ‚. Прихватате да ће Ñе та ажурирања аутоматÑки захтевати, преузимати и инÑталирати без претходног обавештења.</p>
-<p>20.3 Google понекад може да открије да неки додатак крши уÑлове Google програмера или друге законÑке уговоре, законе, пропиÑе или Ñмернице. Google Chrome ће повремено преузимати лиÑту тих додатака Ñа Google-ових Ñервера. Прихватате да Google може даљинÑким путем и по ÑопÑтвеном нахођењу да онемогући или уклони Ñваки такав додатак из кориÑничких ÑиÑтема. </p>
-<p><strong>21. Додатни уÑлови за коришћење од Ñтране предузећа</strong></p>
-<p>21.1 Уколико Ñте правно лице, онда оÑоба која прихвата уговор у име правног лица (ради избегавања Ñумње, у Ñлучају правних лица Ñе под „ви“ у овим УÑловима миÑли на правно лице) изјављује и гарантује да он или она има овлашћење да делује у ваше име, да ви изјављујете да Ñте пропиÑно овлашћени да поÑлујете у земљи или земљама у којима радите и да Ñу ваши запоÑлени, Ñлужбеници, предÑтавници и други заÑтупници који приÑтупају УÑлузи пропиÑно овлашћени да приÑтупају Google Chrome прегледачу, као и да Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð½Ð¾ обавеже овим УÑловима.</p>
-<p>21.2 Подложно овим УÑловима и као додатак додели лиценце из 9. одељка, Google вам даје неекÑклузивну, непреноÑиву лиценцу за умножавање, диÑтрибуцију, инÑталацију и коришћење Google Chrome прегледача иÑкључиво на уређајима намењеним вашим запоÑленима, Ñлужбеницима, предÑтавницима и заÑтупницима у вези Ñа вашим правним лицем под уÑловом да то коришћење Google Chrome прегледача подлеже овим УÑловима.</p>
-<p>12. авгуÑÑ‚ 2010.</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Google Chrome додатни уÑлови коришћења уÑлуге</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>OÐ’ÐЈ ПРОИЗВОД ЈЕ ЛИЦЕÐЦИРÐРУ ОКВИРУ AVC PATENT PORTFOLIO ЛИЦЕÐЦЕ ЗРЛИЧÐУ И ÐЕКОМЕРЦИЈÐЛÐУ УПОТРЕБУ КОРИСÐИКР(i) ЗРКОДИРÐЊЕ ВИДЕО СÐДРЖÐЈРКОЈИ ЈЕ У СКЛÐДУ СРAVC СТÐÐДÐРДОМ („AVC ВИДЕО“) И/ИЛИ (ii) ЗРДЕКОДИРÐЊЕ AVC ВИДЕО СÐДРЖÐЈРКОЈИ ЈЕ КОРИСÐИК КОДИРÐО У СКЛОПУ ЛИЧÐИХ И ÐЕКОМЕРЦИЈÐЛÐИХ ÐКТИВÐОСТИ ИЛИ ДОБИО ОД ПÐРТÐЕРРЗРВИДЕО СÐДРЖÐЈ ЛИЦЕÐЦИРÐÐОГ ЗРДОБÐВЉÐЊЕ AVC ВИДЕО СÐДРЖÐЈÐ. ÐИЈЕДÐРЛИЦЕÐЦРСЕ ÐЕ ДÐЈЕ ÐИТИ ЋЕ СЕ ПОДРÐЗУМЕВÐТИ ЗРБИЛО КОЈУ ДРУГУ УПОТРЕБУ. ДОДÐТÐЕ ИÐФОРМÐЦИЈЕ МОГУ СЕ ДОБИТИ У КОМПÐÐИЈИ MPEG LA, L.L.C. ПОГЛЕДÐЈТЕ СÐДРЖÐЈ ÐÐ HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome ће можда Ñадржати једну или више компоненти које доÑтављају Adobe Systems Incorporated и Adobe Software Ireland Limited (једним именом „Adobe“). Ваше коришћење Adobe Ñофтвера који доÑтавља Google („Adobe Ñофтвер“) подлеже Ñледећим додатним уловима („Adobe уÑлови“). За ваÑ, као правно лице које добија Adobe Ñофтвер, надаље ће Ñе кориÑтити термин „Подлиценцирано лице“.</p>
-<p>1. Ограничења лиценце.</p>
-<p>(a) Flash Player, верзија 10.x дизајниран је Ñамо као додатак за прегледач. Подлиценцирано лице не Ñме да модификује нити да диÑтрибуира овај Adobe Ñофтвер ни за један други вид употребе оÑим као додатак прегледачима за репродукцију Ñадржаја на веб Ñтраници. Ðа пример, Подлиценцирано лице не Ñме да модификује овај Adobe Ñофтвер у циљу омогућавања функциониÑања Ñа апликацијама које Ñе покрећу изван прегледача (нпр. Ñа ÑамоÑталним апликацијама, виџетима, кориÑничким интерфејÑима уређаја).</p>
-<p>(б) Подлиценцирано лице неће открити ниједан API Flash Player-а, верзије 10.x преко интерфејÑа прегледача за додатке на начин који омогућава да Ñе тај додатак кориÑти за репродукцију Ñадржаја Ñа веб Ñтранице као ÑамоÑтална апликација.</p>
-<p>(в) Софтвер Chrome-Reader не Ñме да Ñе кориÑти за приказивање ниједног PDF или EPUB документа који кориÑти дигиталне протоколе за управљање правима или било које ÑиÑтеме који ниÑу Adobe DRM.</p>
-<p>(г) Adobe DRM мора да буде омогућен у Ñофтверу Chrome-Reader за Ñве PDF и EPUB документе које штити Adobe DRM.</p>
-<p>(д) Софтвер Chrome-Reader не Ñме, оÑим ако техничке Ñпецификације то изричито не дозвољавају, да онемогући ниједну могућноÑÑ‚ коју Adobe пружа у оквиру Adobe Ñофтвера, укључујући, без ограничења, PDF и EPUB формате и Adobe DRM.</p>
-<p>2. ЕлектронÑки преноÑ. Подлиценцирано лице Ñме да омогући преузимање Adobe Ñофтвера Ñа веб Ñајта, Интернета, интранета или Ñличне технологије (једним именом „ЕлектронÑки преноÑи“) под уÑловом да прихвати да ће, уколико је изричито одобрена, Ñвака његова диÑтрибуција Adobe Ñофтвера, укључујући и диÑтрибуције преко CD-ROM-а, DVD-ROM-а или других медијума за Ñкладиштење и ЕлектронÑких преноÑа, бити подложна разумним безбедноÑним мерама за Ñпречавање неовлашћене употребе. Везано за ЕлектронÑке преноÑе који Ñе надаље одобравају, Подлиценцирано лице преузима обавезу да примени Ñва разумна ограничења употребе која пропише Adobe, укључујући ограничења која Ñе тичу безбедноÑти и/или ограничења диÑтрибуције производа подлиценцираног лица крајњим кориÑницима.</p>
-<p>3. Уговор о лиценцирању Ñа крајњим кориÑником (EULA) и УÑлови диÑтрибуције.</p>
-<p>(а) Подлиценцирано лице ће оÑигурати да Ñе Adobe Ñофтвер диÑтрибуирa крајњим кориÑницима под пуноважним уговором о лиценцирању Ñа крајњим кориÑником, који иде у кориÑÑ‚ Подлиценцираном лицу и његовим Ñнабдевачима и Ñадржи бар Ñваки од ових минималних уÑлова („Лиценца за крајњег кориÑника“): (i) забрану диÑтрибуције и копирања; (ii) забрану модификација и изведених дела; (iii) забрану декомпилације, реверзног инжењеринга, раÑтављања или на други начин Ñвођења Adobe Ñофтвера на облик·уочљив људима; (iv) одредбу која означава влаÑништво Подлиценцираног лица и давалаца над Производом подлиценцираног лица (по дефиницији у 8. одељку); (v) одрицање одговорноÑти за поÑредне, поÑебне, Ñлучајне, кажњиве или поÑледичне штете и (vi) друга Ñтандардна одрицања одговорноÑти и ограничења, укључујући (ако је применљиво): одрицање одговорноÑти за Ñве применљиве законÑке гаранције до крајњих законÑких граница.</p>
-<p>(б) Подлиценцирано лице ће оÑигурати да Ñе Adobe Ñофтвер диÑтрибуира његовим диÑтрибутерима под пуноважним уговором о лиценцирању, који иде у кориÑÑ‚ Подлиценцираном лицу и његовим Ñнабдевачима и Ñадржи уÑлове који Adobe-у пружају иÑти ниво заштите као и Adobe уÑлови. </p>
-<p>4. Отворени кôд. Подлиценцирано лице неће ниједном трећем лицу директно или поÑредно давати или планирати да дâ било каква права или имунитет у оквиру Adobe-ових права интелектуалне Ñвојине или влаÑничких права према којима ће Ñе та интелектуална Ñвојина Ñтавити у оквир лиценце о отвореном коду или увући у превару у којој поÑтоји, или Ñе може протумачити да поÑтоји, захтев да као уÑлов за коришћење, модификацију и/или диÑтрибуцију Adobe Ñофтвер мора да Ñе: (i) учини доÑтупним или диÑтрибуира у облику изворног кода; (ii) лиценцира за прављење изведених дела или (iii) омогући за беÑплатну редиÑтрибуцију. Ради појашњења, горенаведено ограничење не Ñпречава Подлиценцирано лице да диÑтрибуира и оно Ñме беÑплатно да диÑтрибуира Adobe Ñофтвер у пакету Ñа Google Ñофтвером.</p>
-<p>5. Додатни уÑлови. У погледу ажурирања, надоградњи, нових верзија Adobe Ñофтвера (једним именом „Ðадоградње“) које Ñе обезбеђују Подлиценцираним лицима, Adobe задржава право да захтева додатне одредбе и уÑлове применљиве Ñамо на Ðадоградњу и њене будуће верзије и Ñамо у мери у којој Adobe таква ограничења намеће Ñвим лиценцираним лицима за ту Ðадоградњу. Уколико Подлиценцирано лице не прихвати такве додатне уÑлове и одредбе, неће имати лиценцна права везана за ту Ðадоградњу, те ће лиценцна права Подлиценцираног лица везана за Adobe Ñофтвер бити аутоматÑки укинута 90 дана након пружања тих додатних уÑлова Подлиценцираном лицу.</p>
-<p>6. Обавештења о влаÑничким правима. Подлиценцирано лице, уз обавезивање Ñвојих диÑтрибутера на иÑто, неће избриÑати нити на било који начин мењати обавештења о ауторÑким правима, жиговима, логотипима или Ñлична обавештења, као ни друга обавештења о влаÑничким правима Adobe-а (и његових давалаца лиценци ако поÑтоје) приказана на Adobe Ñофтверу или пратећем материјалу или у оквиру њега.</p>
-<p>7. Технички захтеви. Подлиценцирано лице и његови диÑтрибутери Ñмеју да диÑтрибуирају Ñамо Adobe Ñофтвер и/или Ðадоградњу на уређајима који (i) иÑпуњавају техничке Ñпецификације објављене на Ñајту http://www.adobe.com/mobile/licensees (или на веб Ñајту који га замењује) и (ii) које је Adobe верификовао под уÑловима у наÑтавку.</p>
-<p>8. Верификација и ажурирање. Подлиценцирано лице мора да пошаље Adobe-у на верификацију Ñваки Производ подлиценцираног лица (и Ñваку накнадну верзију) Ñа Adobe Ñофтвером и/или Ðадоградњом („Производ подлиценцираног лица“) који није у Ñкладу Ñа критеријумима за изузеће од Верификације уређаја које ће објавити Google, а Adobe верификовати. Подлиценцирано лице ће платити за Ñвако Ñвоје Ñлање набављањем верификационих пакета под тада важећим уÑловима које је Adobe објавио на Ñајту http://flashmobile.adobe.com/. Производ подлиценцираног лица који није прошао верификацију не Ñме да Ñе диÑтрибуира. Верификација ће бити обављена у Ñкладу Ñа тада важећим Adobe-овим процеÑима опиÑаним на Ñајту http://flashmobile.adobe.com/ („Верификација“).</p>
-<p>9. Профили и Центар за уређаје. Од Подлиценцираног лица биће затражено да унеÑе извеÑне информације о профилу у вези Ñа Производима подлиценцираног лица било у Ñклопу процеÑа Верификације или неког другог метода, а Подлиценцирано лице ће пружити те информације Adobe-у. Adobe Ñме да (i) кориÑти те информације о профилу по разумној потреби за верификацију Производа подлиценцираног лица (уколико поÑтоји обавеза за Верификацију таквог производа) и (ii) приказује такве информације о профилу на „Adobe Device Intelligence ÑиÑтему“, који Ñе налази на адреÑи https://devices.adobe.com/partnerportal/, а доÑтупан је преко Adobe-ових алатки и уÑлуга за развој и програмирање које омогућавају програмерима и крајњим кориÑницима да виде како Ñе њихов Ñадржај или апликације приказују у Производима подлиценцираног лица (нпр. како Ñе видео Ñнимци приказују на неким телефонима).</p>
-<p>10. Извоз. Подлиценцирано лице потврђује да закони и пропиÑи Сједињених Држава ограничавају извоз и поновни извоз робе и техничких података пореклом из Сједињених Држава, који могу да обухватају и Adobe Ñофтвер. Подлиценцирано лице Ñе Ñлаже да неће извозити и поново извозити Adobe Ñофтвер без, уколико поÑтоје, одговарајућих владиних дозвола Сједињених Држава и Ñтраних земаља.</p>
-<p>11. УÑлови за преношење технологије.</p>
-<p>(а) ОÑим у Ñкладу Ñа применљивим дозволама или уговорима Ñа релевантним Ñтранама или од њих, Подлиценцирана лица неће кориÑтити нити ће дозволити коришћење Adobe Ñофтвера за кодирање или декодирање Ñамо mp3 аудио података (.mp3) на било ком другом уређају оÑим PC-а (нпр. на мобилном телефону или „set-top“ уређају), нити mp3 кодере или декодере који Ñу део Adobe Ñофтвера Ñмеју кориÑтити или им приÑтупати било који производи оÑим Adobe Ñофтвера. Adobe Ñофтвер Ñе Ñме кориÑтити за кодирање или декодирање MP3 података који Ñу део swf или flv датотеке, која Ñадржи видео Ñнимке, Ñлике или друге податке. Подлиценцирано лице ће потврдити да ће за коришћење Adobe Ñофтвера на уређајима који ниÑу PC, као што је опиÑано у забранама у овом одељку, можда бити потребна уплата накнаде за лиценцу или други Ð¸Ð·Ð½Ð¾Ñ Ñ‚Ñ€ÐµÑ›Ð¸Ð¼ лицима која Ñу можда влаÑници права интелектуалне Ñвојине везаних за MP3 технологију и да ни Adobe ни Подлиценцирано лице ниÑу платили никакве накнаде за такву употребу, а везано за права интелектуалне Ñвојине трећег лица. Уколико је Подлиценцираном лицу потребан MP3 кодер или декодер за такву употребу, његова је обавеза да прибави потребне лиценце за коришћење интелектуалне Ñвојине, укључујући било која применљива права на патент.</p>
-<p>(б) Подлиценцирано лице неће кориÑтити, копирати, умножавати нити модификовати (i) On2 изворни кôд (који Ñе даље у текÑту Ñпомиње као компонента Изворног кода) који је потребан Adobe Ñофтверу да декодира видео у Flash видео формату датотеке (.flv или .f4v) и (ii) Sorenson Spark изворни кôд (који Ñе даље у текÑту Ñпомиње као компонента Изворног кода) за ограничену употребу код поправљања грешака и унапређења перформанÑи Adobe Ñофтвера. Сви кодеци који Ñе добију уз Adobe Ñофтвер Ñмеју да Ñе кориÑте и диÑтрибуирају Ñамо као интегрални део Adobe Ñофтвера и не Ñме им Ñе приÑтупати помоћу ниједне друге апликације, укључујући и друге Google апликације.</p>
-<p>(в) Изворни кôд може да Ñе уÑтупи Ñа AAC кодеком и/или HE-AAC кодеком („AAC кодек“). AAC кодек Ñме да Ñе кориÑти под уÑловом да Подлиценцирано лице добије одговарајућу лиценцу за патент која покрива потребне патенте као што је наведено у VIA лиценцирању за крајње производе на којима или у оквиру којих ће Ñе AAC кодек кориÑтити. Подлиценцирано лице потврђује и прихвата да Adobe не пружа Подлиценцираном лицу или његовим подлиценцираним лицима лиценцу за патент AAC кодека према овом уговору.</p>
-<p>(г) ИЗВОРÐИ КÔД МОЖЕ ДРСÐДРЖИ КÔД ЛИЦЕÐЦИРÐРУ ОКВИРУ AVC PATENT PORTFOLIO ЛИЦЕÐЦЕ ЗРЛИЧÐУ И ÐЕКОМЕРЦИЈÐЛÐУ УПОТРЕБУ КОРИСÐИКРЗР(i) КОДИРÐЊЕ ВИДЕО СÐДРЖÐЈРКОЈИ ЈЕ У СКЛÐДУ СРAVC СТÐÐДÐРДОМ („AVC ВИДЕО“) И/ИЛИ (ii) ДЕКОДИРÐЊЕ AVC ВИДЕО СÐДРЖÐЈРКОЈИ ЈЕ КОРИСÐИК КОДИРÐО У СКЛОПУ ЛИЧÐИХ И ÐЕКОМЕРЦИЈÐЛÐИХ ÐКТИВÐОСТИ ИЛИ ДОБИО ОД ПÐРТÐЕРРЗРВИДЕО СÐДРЖÐЈ ЛИЦЕÐЦИРÐÐОГ ЗРДОБÐВЉÐЊЕ AVC ВИДЕО СÐДРЖÐЈÐ. ÐИЈЕДÐРЛИЦЕÐЦРСЕ ÐЕ ДÐЈЕ ÐИТИ ЋЕ СЕ ПОДРÐЗУМЕВÐТИ ЗРБИЛО КОЈУ ДРУГУ УПОТРЕБУ. ДОДÐТÐЕ ИÐФОРМÐЦИЈЕ МОГУ СЕ ДОБИТИ У КОМПÐÐИЈИ MPEG LA, L.L.C. Погледајте Ñадржај на http://www.mpegla.com.</p>
-<p>12. Ðжурирање. Подлиценцирано лице неће избегавати Google-ове или Adobe-ове напоре да ажурирају Adobe Ñофтвер у Ñвим производима Подлиценцираног лица који кориÑте Adobe Ñофтвер у пакету Ñа Google Ñофтвером („Производи подлиценцираног лица“).</p>
-<p>13. ПрипиÑивање и влаÑничка обавештења. Подлиценцирано лице ће навеÑти Adobe Ñофтвер на јавно доÑтупној лиÑти Ñпецификација Производа подлиценцираног лица и укључити одговарајуће ознаке Adobe Ñофтвера (поÑебно изузимајући логотип корпорације Adobe) на паковање или у маркетиншки материјал на иÑти начин као и ознаке других производа трећих лица које Производ подлиценцираног лица Ñадржи.</p>
-<p>14. Без гаранције. ADOBE СОФТВЕР СЕ УСТУПРПОДЛИЦЕÐЦИРÐÐОМ ЛИЦУ ЗРУПОТРЕБУ И УМÐОЖÐÐ’ÐЊЕ „ТÐКÐÐ’ КÐКÐÐ’ ЈЕСТЕ“ И ADOBE ÐЕ ПРУЖРÐИКÐКВЕ ГÐРÐÐЦИЈЕ У ПОГЛЕДУ ЊЕГОВОГ КОРИШЋЕЊРИЛИ ПЕРФОРМÐÐСИ. ADOBE И ЊЕГОВИ СÐÐБДЕВÐЧИ ÐЕ ПРУЖÐЈУ ÐИТИ МОГУ ДРПРУЖЕ ГÐРÐÐЦИЈЕ ЗРПЕРФОРМÐÐСЕ ИЛИ РЕЗУЛТÐТЕ ДОБИЈЕÐЕ КОРИШЋЕЊЕМ ADOBE СОФТВЕРÐ. ОСИМ У СЛУЧÐЈУ ДРБИЛО КÐКВРГÐРÐÐЦИЈÐ, ПРЕДУСЛОВ, ТВРДЊРИЛИ УСЛОВ ДО ИЗВЕСÐЕ ГРÐÐИЦЕ ÐЕ МОГУ ИЛИ ÐЕ СМЕЈУ ДРСЕ ИСКЉУЧЕ ИЛИ ОГРÐÐИЧЕ ПО ЗÐКОÐУ ПРИМЕÐЉИВОМ ÐРПОДЛИЦЕÐЦИРÐÐО ЛИЦЕ У ЊЕГОВОЈ ÐÐДЛЕЖÐОСТИ, ADOBE И ЊЕГОВИ СÐÐБДЕВÐЧИ ÐЕ ДÐЈУ ÐИКÐКВЕ ГÐРÐÐЦИЈЕ, ПРЕДУСЛОВЕ, ТВРДЊЕ ИЛИ УСЛОВЕ (ИЗРИЧИТЕ ИЛИ ПОДРÐЗУМЕВÐÐЕ ПО ЗÐКОÐУ, ОПШТЕМ ПРÐВУ, ОБИЧÐЈИМÐ, УПОТРЕБИ ИЛИ ÐРДРУГИ ÐÐЧИÐ) У ВЕЗИ СРБИЛО КОЈИМ ПИТÐЊЕМ УКЉУЧУЈУЋИ, БЕЗ ОГРÐÐИЧЕЊÐ, ÐЕКРШЕЊЕ ПРÐВРТРЕЋИХ ЛИЦÐ, ПОДЕСÐОСТ ЗРПРОДÐЈУ, ИÐТЕГРÐЦИЈУ, ЗÐДОВОЉÐÐ’ÐЈУЋИ КВÐЛИТЕТ ИЛИ ПРИКЛÐДÐОСТ ЗРБИЛО КÐКВУ ПОСЕБÐУ СВРХУ. ПОДЛИЦЕÐЦИРÐÐО ЛИЦЕ ПРИХВÐТРДРÐЕЋЕ ДÐÐ’ÐТИ ÐИКÐКВЕ ГÐРÐÐЦИЈЕ, ИЗРИЧИТЕ ИЛИ ПОДРÐЗУМЕВÐÐЕ, У ИМЕ КОМПÐÐИЈЕ ADOBE.</p>
-<p>15. Ограничење одговорноÑти. ADOBE ИЛИ ЊЕГОВИ СÐÐБДЕВÐЧИ ÐИ У КОМ СЛУЧÐЈУ ÐЕЋЕ БИТИ ОДГОВОРÐИ ПРЕМРПОДЛИЦЕÐЦИРÐÐОМ ЛИЦУ ЗРБИЛО КÐКВЕ ШТЕТЕ, ТУЖБЕ ИЛИ ТРОШКОВЕ, ИЛИ БИЛО КÐКВЕ ПОСЛЕДИЧÐЕ, ПОСРЕДÐЕ ИЛИ СЛУЧÐЈÐЕ ШТЕТЕ, ИЛИ БИЛО КÐКÐÐ’ ГУБИТÐК ЗÐРÐДЕ ИЛИ УШТЕЂЕВИÐЕ ЧÐК И ÐКО ЈЕ ПРЕДСТÐÐ’ÐИК КОМПÐÐИЈЕ ADOBE БИО УПОЗÐÐТ СРМОГУЋÐОШЋУ ТÐКВОГ ГУБИТКÐ, ШТЕТЕ, ТУЖБИ ИЛИ ТРОШКОВРТУЖБЕ БИЛО КОГ ТРЕЋЕГ ЛИЦÐ. ГОРЕÐÐВЕДЕÐРОГРÐÐИЧЕЊРИ ИСКЉУЧЕЊРПРИМЕЊУЈУ СЕ У ГРÐÐИЦÐМРДОЗВОЉЕÐИМ ПРИМЕÐЉИВИМ ПРÐВОМ У ÐÐДЛЕЖÐОСТИ ПОДЛИЦЕÐЦИРÐÐОГ ЛИЦÐ. УКУПÐРОДГОВОРÐОСТ КОМПÐÐИЈЕ ADOBE ИЛИ ЊЕÐИХ ДОБÐВЉÐЧРПРЕМРОДРЕДБÐМРОВОГ УГОВОРРИЛИ У ВЕЗИ СРЊИМ БИЋЕ ОГРÐÐИЧЕÐÐ ÐРХИЉÐДУ ДОЛÐРР(1000 USD). Ðишта што је Ñадржано у овом уговору не ограничава Adobe-ову одговорноÑÑ‚ према подлиценцираном лицу у Ñлучају Ñмрти или телеÑне повреде која је поÑледица Adobe-овог немара или деликта обмане (преваре). Adobe делује у име Ñвојих Ñнабдевача у циљу одрицања одговорноÑти, иÑкључујући и/или ограничавајући обавезе, гаранције и одговорноÑÑ‚ као што је наведено у овом уговору, али ни у ком другом погледу нити у било коју другу Ñврху.</p>
-<p>16. УÑлови заштите Ñадржаја</p>
-<p>(а) Дефиниције.</p>
-<p>„Правила о уÑклађеноÑти и робуÑноÑти“ означавају документ у коме Ñу изнета правила о уÑклађеноÑти и робуÑноÑти за Adobe Ñофтвер и који Ñе налази на Ñајту http://www.adobe.com/mobile/licensees или на веб Ñајту који га замењује.</p>
-<p>„Функције за заштиту Ñадржаја“ означавају оне аÑпекте Adobe Ñофтвера који Ñу дизајнирани да оÑигурају уÑклађеноÑÑ‚ Ñа Правилима о уÑклађеноÑти и робуÑноÑти и да Ñпрече репродукцију, копирање, модификовање, редиÑтрибуцију или друге радње у вези Ñа дигиталним Ñадржајем који Ñе диÑтрибуира за употребу од Ñтране кориÑника Adobe Ñофтвера када такве радње ниÑу одобрили влаÑници таквог дигиталног Ñадржаја или његови лиценцирани диÑтрибутери.</p>
-<p>„Кôд за заштиту Ñадржаја“ означава кôд у оквиру одређених означених верзија Adobe Ñофтвера који омогућава одређене Функције за заштиту Ñадржаја.</p>
-<p>„Кључ“ означава криптографÑку вредноÑÑ‚ која Ñе налази у оквиру Adobe Ñофтвера и која Ñе кориÑти за дешифровање дигиталног Ñадржаја.</p>
-<p>(б) Ограничења лиценце. Право Подлиценцираног лица да кориÑти лиценце везане за Adobe Ñофтвер подлежу Ñледећим додатним ограничењима и обавезама. Подлиценцирано лице ће оÑигурати да Ñе његови клијенти придржавају ових ограничења и обавеза везаних за Adobe Ñофтвер до иÑтих граница које Ñу наметнуте Подлиценцираном лицу; Ñвако непоштовање ових додатних ограничења и обавеза од Ñтране клијената Подлиценцираног лица третираће Ñе као материјални прекршај од Ñтране Подлиценцираног лица.</p>
-<p>б.1. Подлиценцирано лице и клијенти Ñмеју да диÑтрибуирају Ñамо онај Adobe Ñофтвер који поштује Правила о уÑклађеноÑти и робуÑноÑти као што је Подлиценцирано лице потврдило током процеÑа верификације опиÑаног изнад, у Adobe уÑловима.</p>
-<p>б.2. Подлиценцирано лице неће (i) заобилазити Функције за заштиту Ñадржаја Adobe Ñофтвера нити било ког повезаног Adobe Ñофтвера који Ñе кориÑти за шифровање или дешифровање дигиталног Ñадржаја за овлашћену употребу од Ñтране кориÑника Adobe Ñофтвера, или (ii) развијати или диÑтрибуирати производе који Ñу дизајнирани да заобиђу Функције за заштиту Ñадржаја Adobe Ñофтвера или било ког Adobe Ñофтвера који Ñе кориÑти за шифровање или дешифровање дигиталног Ñадржаја за овлашћену употребу од Ñтране кориÑника Adobe Ñофтвера.</p>
-<p>(в) Кључеви Ñе овим уговором означавају као Adobe-ове поверљиве информације и Подлиценцирано лице ће везано за Кључеве поштовати Adobe-ове Процедуре за руковање изворним кодом (које ће Adobe уÑтупити на захтев).</p>
-<p>(г) ОÑлобађање по правичноÑти. Подлиценцирано лице прихвата да кршење овог Уговора може да компромитује Функције за заштиту Ñадржаја Adobe Ñофтвера и да изазове јединÑтвену и трајну штету интереÑима Adobe-а и влаÑника дигиталног Ñадржаја који Ñе оÑлањају на те Функције за заштиту Ñадржаја у мери у којој новчано обештећење може да буде недовољно адекватно за надокнаду такве штете. Сходно томе, Подлиценцирано лице даље прихвата да Adobe може да тражи оÑлобађање по правичноÑти у циљу Ñпречавања или ограничавања штете изазване било којим таквим кршењем, поред новчане штете.</p>
-<p>17. Подразумевани незавиÑни кориÑник. Adobe Systems Incorporated и Adobe Software Ireland Limited Ñу подразумевани незавиÑни кориÑници Google-овог уговора Ñа Подлиценцираним лицем у вези Ñа Adobe Ñофтвером, укључујући, без ограничења, и Adobe уÑлове. Подлиценцирано лице прихвата, ÑƒÐ¿Ñ€ÐºÐ¾Ñ Ð±Ð¸Ð»Ð¾ каквим Ñупротним тврдњама у уговору Ñа Google-ом, да Google Ñме да открије идентитет Подлиценцираног лица Adobe-у и пиÑмено потврди да је Подлиценцирано лице Ñклопило уговор о лиценцирању Ñа Google-ом који обухвата Adobe уÑлове. Подлиценцирано лице мора да има уговор Ñа Ñваким од Ñвојих лиценцираних лица, а уколико та лиценцирана лица Ñмеју да редиÑтрибуирају Adobe Ñофтвер, такав уговор ће укључивати Adobe уÑлове.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sv.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sv.html
deleted file mode 100644
index 35659b65440..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sv.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Användarvillkor för Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Användarvillkor för Google Chrome</h2>
-<p>Dessa användarvillkor gäller den körbara versionen av Google Chrome. Källkoden till Google Chrome är tillgänglig kostnadsfritt enligt de programlicensavtal för öppen källkod som finns på chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Din relation till Google</strong></p>
-<p>1.1 Användningen av Googles produkter, program, tjänster och webbplatser (som härefter gemensamt kallas "tjänster" i detta dokument och som inte omfattar tjänster som Google tillhandahåller under ett separat skrivet avtal) regleras av villkoren i ett juridiskt avtal mellan dig och Google. "Google" står för Google Inc., vars huvudkontor finns på 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA. I detta dokument förklaras vad avtalet består av och några av villkoren i avtalet beskrivs.</p>
-<p>1.2 Såvida inget annat skriftligt avtal med Google anger något annat inkluderar ditt avtal med Google alltid minst de villkor som beskrivs i detta dokument. De kallas härefter för "allmänna villkor". Licenser för öppen källkod för Google Chrome utgör separata skriftliga avtal. I den begränsade utsträckning som licenserna för öppen källkod motsäger dessa allmänna villkor, bestämmer licenserna för öppen källkod ditt avtal med Google för bruket av Google Chrome eller specifika komponenter som ingår i Google Chrome.</p>
-<p>1.3 Utöver de allmänna villkoren omfattar ditt avtal med Google även villkoren i "Ytterligare användarvillkor för Google Chrome" nedan och alla juridiska tillkännagivanden som gäller för tjänsterna. De kallas härefter för "ytterligare villkor". När ytterligare villkor gäller för en tjänst kommer de att göras tillgängliga så att du kan läsa dem antingen inom eller via användningen av tjänsten.</p>
-<p>1.4 Dessa allmänna villkor utgör tillsammans med de ytterligare villkoren ett juridiskt bindande avtal mellan dig och Google vad gäller användningen av tjänsterna. Det är viktigt att du tar dig tid att noggrant läsa igenom villkoren. Detta juridiska avtal kallas härefter för "villkor".</p>
-<p>1.5 Om det finns någon motsättning mellan vad de ytterligare villkoren och de allmänna villkoren säger ska de ytterligare villkoren gälla i förhållande till den tjänsten.</p>
-<p><strong>2. Godkänna villkoren</strong></p>
-<p>2.1 För att kunna använda tjänsterna måste du först godkänna villkoren. Du kan inte använda tjänsterna om du inte godkänner villkoren.</p>
-<p>2.2 Du godkänner villkoren genom att:</p>
-<p>(A) klicka för att godkänna villkoren där Google har gjort detta alternativ tillgängligt i användargränssnittet för en tjänst, eller</p>
-<p>(B) genom att faktiskt använda tjänsterna. I detta fall förstår och godkänner du att Google behandlar din användning av tjänsterna som ett godkännande av villkoren från och med då.</p>
-<p><strong>3. Språkbruket i villkoren</strong></p>
-<p>3.1 I fall där Google tillhandahåller en översättning av den engelska språkversionen av villkoren godkänner du att översättningen endast tillhandahålls för att underlätta för dig och att det är den engelska språkversionen av villkoren som ska styra ditt förhållande till Google.</p>
-<p>3.2 Om det finns någon motsättning mellan den engelska språkversionen av villkoren och en översättning, ska den engelska språkversionen gälla.</p>
-<p><strong>4. Googles tillhandahållande av tjänster</strong></p>
-<p>4.1 Google har dotterbolag och relaterade juridiska enheter runt om i världen ("dotterbolag och filialer"). Ibland är det dessa företag som tillhandahåller tjänsterna å Googles vägnar. Du är medveten om och samtycker till att dotterbolag och filialer har rätt att tillhandahålla tjänsterna.</p>
-<p>4.2 Google kommer ständigt med nya förbättringar för att kunna ge sina användare bästa möjliga upplevelse. Du är medveten om och samtycker till att typen av och utseendet på tjänster som Google erbjuder emellanåt kan ändras utan att du meddelas i förväg.</p>
-<p>4.3 Som en del av dessa ständiga förbättringar är du medveten om och samtycker till att Google eventuellt kan avbryta (permanent eller tillfälligt) leveransen av tjänsterna (eller funktioner inom dessa tjänster) till dig eller till användare i allmänhet efter Googles eget gottfinnande, och utan att du meddelas i förväg. Du kan sluta använda tjänsterna när som helst. Du behöver inte särskilt informera Google om du tänker sluta använda tjänsterna.</p>
-<p>4.4 Du är medveten om och samtycker till att det kan hända att du inte får tillgång till tjänsterna och kontouppgifterna eller till filer och annat innehåll som finns på ditt konto om Google inaktiverar åtkomsten till ditt konto.</p>
-<p><strong>5. Din användning av tjänsterna</strong></p>
-<p>5.1 Du samtycker till att endast använda tjänsterna enligt vad som tillåts av (a) villkoren och (b) alla tillämpliga lagar, regler eller allmänt accepterat bruk eller riktlinjer i relevant jurisdiktion (inklusive eventuella lagar som rör export av data eller programvara till eller från USA eller andra relevanta länder).</p>
-<p>5.2 Du samtycker till att du inte kommer att medverka i någon aktivitet som stör eller avbryter tjänsterna (eller servrar och nätverk som är kopplade till tjänsterna).</p>
-<p>5.3 Du samtycker till att inte reproducera, göra dubbletter av, kopiera, sälja, handla med eller sälja vidare tjänsterna oavsett syfte, utom om du har fått särskilt tillstånd att göra detta i ett separat avtal med Google.</p>
-<p>5.4 Du samtycker till att du är ensam ansvarig för (och att Google inte har något ansvar gentemot dig eller någon tredje part för) eventuella brott mot dina förpliktelser enligt villkoren samt för konsekvenserna (inklusive eventuell förlust eller skada som Google kan komma att lida av) av ett sådant brott.</p>
-<p><strong>6. Sekretess och personlig information</strong></p>
-<p>6.1 Information om Googles dataskyddspraxis hittar du i vår sekretesspolicy på adressen http://www.google.se/privacy.html och på adressen http://www.google.com/chrome/intl/sv/privacy.html. Denna policy förklarar hur Google hanterar din personliga information och hur vi skyddar sekretessen när du använder Googles tjänster.</p>
-<p>6.2 Du samtycker till att dina uppgifter används i enlighet med Googles sekretesspolicy.</p>
-<p><strong>7. Tjänsternas innehåll</strong></p>
-<p>7.1 Du förstår att ansvaret för all information (t.ex. datafiler, skriven text, datorprogram, musik, ljudfiler och andra ljud, foton, videor och andra bilder) som du har åtkomst till som en del av, eller via ditt bruk av tjänsterna, helt och hållet åligger den person som innehållet härrör från. All sådan information kallas härefter för "innehåll".</p>
-<p>7.2 Du bör vara medveten om att innehåll som presenteras som en del av tjänsterna, inklusive, men inte begränsat till, annonsering och sponsrat innehåll i tjänsterna, kan vara skyddat av immateriella rättigheter som tillhör sponsorer eller annonsörer som tillhandahåller innehållet till Google (eller av andra personer eller företag å deras vägnar). Du kan inte ändra, hyra ut, leasa, låna ut, sälja, distribuera eller skapa härledda verk baserat på detta innehåll (helt eller delvis) utom när du har fått särskilt tillstånd av Google eller av innehållets ägare enligt ett separat avtal.</p>
-<p>7.3 Google förbehåller sig rätten (men har ingen skyldighet) att i förväg visa eller granska, flagga, filtrera, ändra, refusera eller ta bort en del av eller allt innehåll från en tjänst. För vissa tjänster kan Google tillhandahålla verktyg för att filtrera bort pornografi. Dessa verktyg omfattar bland annat inställningarna för SafeSearch (se https://support.google.com/websearch/answer/510). Dessutom finns det kommersiellt tillgängliga tjänster och program för att begränsa tillgången till material som du anser är stötande.</p>
-<p>7.4 Du är medveten om att din användning av tjänsterna kan innebära att du utsätts för innehåll som du anser vara kränkande, opassande eller stötande och att du i detta hänseende använder tjänsterna på egen risk.</p>
-<p>7.5 Du samtycker till att du ensam är ansvarig (och att Google inte har något ansvar gentemot dig eller någon tredje part) för allt innehåll som du skapar, överför eller visar när du använder tjänsterna samt för konsekvenserna (inklusive eventuell förlust eller skada som Google kan komma att lida) därav.</p>
-<p><strong>8. Äganderätt</strong></p>
-<p>8.1 Du är medveten om och samtycker till att Google (eller Googles licensgivare) äger alla juridiska rättigheter, all äganderätt och alla intressen, inklusive alla immateriella rättigheter till tjänsterna (oavsett om rättigheterna är registrerade eller inte, och oavsett var i världen dessa rättigheter finns).</p>
-<p>8.2 Utom i fall då du har ett annat skriftligt avtal med Google finns det inget i villkoren som ger dig rätt att använda Googles varumärkesnamn, varumärken, servicemärken, logotyper, domännamn och andra utmärkande märkesprofiler.</p>
-<p>8.3 Om du har uttrycklig rätt att använda någon av dessa märkesprofiler genom ett separat skriftligt avtal med Google samtycker du till att använda sådana profiler i enlighet med avtalet, alla gällande bestämmelser i villkoren och de uppdaterade riktlinjerna för användning av Googles märkesprofiler. Dessa riktlinjer finns online på adressen http://www.google.se/permissions/guidelines.html (eller en annan webbadress som Google emellanåt tillhandahåller för detta syfte).</p>
-<p>8.4 Google erkänner och samtycker till att Google inte har några rättigheter, befogenheter och anspråk vad gäller dig (eller dina licensgivare) enligt dessa villkor, på eller till innehåll som du skickar in, lägger upp, överför eller visar på eller via tjänsterna, inklusive alla immateriella rättigheter till innehållet (oavsett om dessa rättigheter är registrerade eller inte, och oavsett var i världen dessa rättigheter finns). Om du inte skriftligen har kommit överens med Google om något annat samtycker du till att du har ansvar för att skydda och upprätthålla dessa rättigheter och att Google inte har någon skyldighet att göra så för din räkning.</p>
-<p>8.5 Du samtycker till att inte ta bort, dölja eller ändra information om äganderätt (inklusive information om upphovsrätt och varumärken) som finns inom eller i anslutning till tjänsterna.</p>
-<p>8.6 Om inte Google uttryckligen och skriftligen har beviljat något annat samtycker du till att använda tjänsterna utan att använda varumärken, servicemärken, varumärkesnamn och logotyper för ett företag eller en organisation på ett sätt som troligen eller avsiktligen skapar förvirring om vem som äger eller har behörighet att använda sådana märken, namn och logotyper.</p>
-<p><strong>9. Licens från Google</strong></p>
-<p>9.1 Google tillhandahÃ¥ller en personlig, världsomspännande, royaltyfri, ej överförbar och icke-exklusiv licens som tillÃ¥ter att du använder programmet som Google tillhandahÃ¥ller som en del av tjänsten sÃ¥som den tillhandahÃ¥lls av Google (benämns â€programvaran†nedan). Syftet med denna licens är att du ska kunna använda tjänsterna sÃ¥ som de tillhandahÃ¥lls av Google, pÃ¥ de sätt som villkoren tillÃ¥ter.</p>
-<p>9.2 Med förbehåll för avsnitt 1.2 får du inte (och du får inte tillåta någon annan att) kopiera, ändra, skapa härledda verk av, dekonstruera, dekompilera eller på annat sätt försöka extrahera källkod från programmet eller någon del av detta, utom när detta uttryckligen tillåts eller krävs enligt lag, och utom när Google uttryckligen och skriftligen har gett tillstånd till detta.</p>
-<p>9.3 Med förbehåll för avsnitt 1.2 och om inte Google har gett dig uttryckligt skriftligt tillstånd kan du inte tilldela någon (eller bevilja någon en dellicens för) dina rättigheter att använda programmet, bevilja säkerhetsrätt till dina rättigheter att använda programmet, eller på annat sätt överföra någon del av rättigheterna att använda programmet.</p>
-<p><strong>10. Innehållslicens från dig</strong></p>
-<p>10.1 Du behåller upphovsrätten och alla andra rättigheter som du redan har för innehåll som du skickar, lägger upp eller visar på eller via tjänsterna.</p>
-<p><strong>11. Programuppdateringar</strong></p>
-<p>11.1 Programmet som du använder kan emellanåt hämta och installera uppdateringar från Google automatiskt. Dessa uppdateringar har utformats för att förbättra, stärka och ytterligare utveckla tjänsterna och kan vara buggfixar, förbättrade funktioner, nya programmoduler och helt nya versioner. Du samtycker till att ta emot sådana uppdateringar (och till att Google har tillstånd att sända dessa till dig) som en del av din användning av tjänsterna.</p>
-<p><strong>12. Avsluta din relation med Google</strong></p>
-<p>12.1 Villkoren fortsätter att gälla tills de avslutas av dig eller Google enligt nedanstående.</p>
-<p>12.2 Google kan när som helst avsluta sitt juridiska avtal med dig om:</p>
-<p>(A) du har brutit mot någon av bestämmelserna i villkoren (eller har agerat på ett sätt som tydligt visar att du inte har för avsikt eller inte har möjlighet att efterfölja bestämmelserna i villkoren); eller</p>
-<p>(B) Google måste göra det enligt lag (t.ex. om tillhandahållandet av tjänsterna är eller blir olagliga i ditt fall); eller</p>
-<p>(C) den partner med vilken Google erbjuder dig tjänster avslutar sin anknytning till Google eller upphör erbjuda sina tjänster; eller</p>
-<p>(D) Google övergår till att inte längre erbjuda tjänsterna till användare i det land där du bor eller från vilket du använder tjänsterna; eller</p>
-<p>(E) tillhandahållandet av tjänsterna som Google erbjuder inte längre är kommersiellt gångbart, enligt Google.</p>
-<p>12.3 Inget i detta avsnitt ska påverka Googles rättigheter med avseende på tillhandahållandet av tjänsterna enligt avsnitt 4 i villkoren.</p>
-<p>12.4 När villkoren upphör att gälla kommer alla lagstadgade rättigheter, förpliktelser och ansvarsåtaganden som du och Google har haft, varit underkastade (eller som har tillkommit under tiden som villkoren har gällt) eller som har uppgetts fortsätta utan tidsgräns, ej att påverkas av upphörandet, och bestämmelserna i paragraf 19.7 ska fortsätta att tillämpas på sådana rättigheter, förpliktelser och ansvarsåtaganden utan tidsgräns.</p>
-<p><strong>13. FRISKRIVNINGSKLAUSUL FÖR GARANTIER</strong></p>
-<p>13.1 INGET I DESSA VILLKOR, INKLUSIVE AVSNITT 13 OCH 14, SKA UTESLUTA ELLER BEGRÄNSA GOOGLES GARANTIER ELLER ANSVARSSKYLDIGHET FÖR FÖRLUSTER SOM INTE LAGENLIGT KAN UTESLUTAS ELLER BEGRÄNSAS ENLIGT GÄLLANDE LAGAR. EN DEL JURISDIKTIONER TILLÅTER INTE UTESLUTANDE AV VISSA GARANTIER ELLER VILLKOR ELLER BEGRÄNSNING ELLER UTESLUTANDE AV ANSVARSSKYLDIGHET FÖR FÖRLUST ELLER SKADA SOM ORSAKATS AV FÖRSUMMELSE, AVTALSBROTT ELLER BROTT MOT UNDERFÖRSTÅDDA VILLKOR ELLER OAVSIKTLIGA ELLER AVSIKTLIGA SKADOR. DÄRFÖR KOMMER ENDAST DE BEGRÄNSNINGAR SOM ÄR LAGENLIGA I DIN JURISDIKTION ATT GÄLLA FÖR DIG OCH VÅR ANSVARSSKYLDIGHET KOMMER ATT BEGRÄNSAS I SÅ STOR OMFATTNING SOM TILLÅTS ENLIGT LAG.</p>
-<p>13.2 DESSUTOM FÖRSTÃ…R OCH GODKÄNNER DU ATT ANVÄNDNING AV TJÄNSTERNA SKER PÃ… EGEN RISK OCH ATT TJÄNSTERNA TILLHANDAHÃ…LLS â€I BEFINTLIGT SKICK†OCH â€EFTER TILLGÃ…NGâ€.</p>
-<p>13.3 SÄRSKILT GÄLLER ATT GOOGLE, DESS DOTTERBOLAG OCH FILIALER SAMT DERAS LICENSGIVARE VARKEN GARANTERAR ELLER HÄVDAR ATT:</p>
-<p>(A) DIN ANVÄNDNING AV TJÄNSTERNA KOMMER ATT UPPFYLLA DINA KRAV</p>
-<p>(B) DIN ANVÄNDNING AV TJÄNSTERNA FÖRBLIR OAVBRUTEN, SNABB, SÄKER ELLER FELFRI</p>
-<p>(C) ALL INFORMATION SOM DU FÅR SOM ETT RESULTAT AV ATT ANVÄNDA TJÄNSTERNA ÄR KORREKT ELLER TILLFÖRLITLIG OCH</p>
-<p>(D) ATT DEFEKTER I UTFÖRANDE ELLER FUNKTIONER I ETT PROGRAM SOM DU FÅTT SOM EN DEL AV TJÄNSTERNA KOMMER ATT KORRIGERAS.</p>
-<p>13.4 ALLT MATERIAL SOM HÄMTAS ELLER PÅ ANNAT SÄTT ERHÅLLS VIA ANVÄNDNINGEN AV TJÄNSTERNA SKER PÅ EGET BEVÅG OCH EGEN RISK OCH DU ÄR ENSAM ANSVARIG FÖR EVENTUELLA SKADOR PÅ DIN DATOR ELLER ANDRA ENHETER ELLER FÖRLUST AV INFORMATION TILL FÖLJD AV HÄMTNING AV SÅDANT MATERIAL.</p>
-<p>13.5 VARE SIG MUNTLIGA ELLER SKRIFTLIGA RÅD ELLER INFORMATION SOM DU ERHÅLLER FRÅN GOOGLE ELLER VIA ELLER FRÅN TJÄNSTERNA SKA UTGÖRA NÅGON GARANTI SOM INTE UTTRYCKLIGEN ANGES I DESSA VILLKOR.</p>
-<p>13.6 GOOGLE FRÅNSÄGER SIG VIDARE UTTRYCKLIGEN ALLA GARANTIER OCH VILLKOR AV ALLA SLAG, OAVSETT OM DESSA ÄR UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, VILKET INKLUDERAR MEN INTE BEGRÄNSAS TILL UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OCH VILLKOR FÖR SÄLJBARHET, LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL OCH MÖNSTERSKYDD.</p>
-<p><strong>14. ANSVARSBEGRÄNSNING</strong></p>
-<p>14.1 I ENLIGHET MED DEN ÖVERGRIPANDE BESTÄMMELSEN I STYCKET 13.1 OVAN ÄR DU UTTRYCKLIGEN INFÖRSTÅDD MED OCH GODTAR ATT GOOGLE, DESS DOTTERBOLAG OCH FILIALER OCH DERAS LICENSGIVARE INTE ÄR ANSVARSSKYLDIGA GENTEMOT DIG VAD GÄLLER:</p>
-<p>(A) NÅGRA DIREKTA, INDIREKTA ELLER OAVSIKTLIGA SKADOR, SÄRSKILDA FÖLJDSKADOR ELLER TYPSKADOR SOM DU KAN ÅDRA DIG, HUR DE ÄN UPPSTÅR OCH UNDER VILKEN SOM HELST SKADESTÅNDSRÄTT. DETTA INKLUDERAR, MEN ÄR INTE BEGRÄNSAT TILL, ALL FÖRLUST AV INTÄKTER (ÅSAMKAD DIREKT ELLER INDIREKT), FÖRLUST AV GOODWILL ELLER AFFÄRSRYKTE ELLER DIN FÖRLUST AV DATA, KOSTNADER FÖR ERSÄTTNINGSVAROR ELLER –TJÄNSTER ELLER ANDRA IMMATERIELLA FÖRLUSTER;</p>
-<p>(B) FÖRLUST ELLER SKADA SOM DU KAN HA ÅSAMKATS, INKLUSIVE MEN EJ BEGRÄNSAT TILL, FÖRLUST ELLER SKADA SOM ETT RESULTAT AV:</p>
-<p>(I) TILLTRO DU HAR SATT TILL FULLSTÄNDIGHET, EXAKTHET ELLER FÖREKOMST AV ANNONSERING, ELLER SOM ETT RESULTAT AV ETT FÖRHÅLLANDE ELLER EN TRANSAKTION MELLAN DIG OCH EN ANNONSÖR ELLER SPONSOR VARS ANNONSER VISAS PÅ TJÄNSTERNA;</p>
-<p>(II) ÄNDRINGAR SOM GOOGLE KAN GÖRA AV TJÄNSTERNA, ELLER ETT PERMANENT ELLER TILLFÄLLIGT AVBROTT I TILLHANDAHÅLLANDET AV TJÄNSTERNA (ELLER FUNKTIONER INOM TJÄNSTERNA);</p>
-<p>(III) BORTTAGNING ELLER FÖRVRÄNGNING AV ELLER UNDERLÅTENHET ATT LAGRA INNEHÅLL OCH ANDRA KOMMUNIKATIONSDATA SOM UNDERHÅLLS ELLER ÖVERFÖRS AV ELLER VIA TJÄNSTERNA DU ANVÄNDER;</p>
-<p>(IV) DIN UNDERLÃ…TENHET ATT GE GOOGLE KORREKT KONTOINFORMATION;</p>
-<p>(V) DIN UNDERLÅTENHET ATT SKYDDA LÖSENORD ELLER KONTOUPPGIFTER;</p>
-<p>14.2 BEGRÄNSNINGARNA AV GOOGLES ANSVARSSKYLDIGHET GENTEMOT DIG ENLIGT STYCKET 14.1 OVAN SKA GÄLLA OAVSETT OM GOOGLE HAR INFORMERATS OM ELLER SKULLE HA VARIT MEDVETET OM MÖJLIGHETEN TILL ATT SÅDANA FÖRLUSTER SKULLE UPPSTÅ.</p>
-<p><strong>15. Riktlinjer angående upphovsrätt och varumärken</strong></p>
-<p>15.1 Det är Googles policy att svara på anmälningar om påstådda intrång i upphovsrätten som följer gällande internationella lagar om immateriella rättigheter (inklusive den amerikanska Digital Millennium Copyright Act, DMCA) och att avsluta konton som tillhör personer som gjort upprepade intrång. Mer uppgifter om Googles policy finns på adressen http://www.google.se/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google tillämpar en process för varumärkesklagomål med avseende på Googles annonseringsverksamhet. Information om denna finns på adressen http://www.google.se/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Annonser</strong></p>
-<p>16.1 Vissa av tjänsterna sponsras av annonsintäkter och annonser och kampanjer kan visas. Dessa annonser kan riktas mot innehållet som lagras i tjänsterna, sökfrågor som görs via tjänsterna eller annan information.</p>
-<p>16.2 Omfattningen och formen på Googles annonsering inom dessa tjänster kan ändras utan att du meddelas om detta.</p>
-<p>16.3 I gengäld mot att Google ger dig åtkomst till och möjlighet att använda tjänsterna godkänner du att Google placerar sådana annonser i tjänsterna.</p>
-<p><strong>17. Övrigt innehåll</strong></p>
-<p>17.1 Tjänsterna kan inkludera hyperlänkar till andra webbplatser eller resurser eller till annat innehåll. Google har inte kontroll över webbplatser eller resurser som tillhandahålls av privatpersoner eller andra företag än Google.</p>
-<p>17.2 Du är medveten om och samtycker till att Google inte är ansvarigt för tillgängligheten för sådana externa webbplatser eller resurser och inte rekommenderar annonsering, produkter eller annat material som finns på eller som görs tillgängligt via sådana webbplatser eller resurser.</p>
-<p>17.3 Du är medveten om och samtycker till att Google inte är ansvarigt för förlust eller skada som du kan åsamka dig som ett resultat av tillgängligheten av dessa externa webbplatser eller resurser eller som ett resultat av din tilltro till fullständighet, exakthet eller förekomst av annonsering, produkter eller annat material som finns på eller som görs tillgängligt via sådana webbplatser eller resurser.</p>
-<p><strong>18. Ändringar i villkoren</strong></p>
-<p>18.1 Google kan när som helst ändra de allmänna eller ytterligare villkoren. Vid ändringar publicerar Google en ny version av de allmänna villkoren på adressen http://www.google.com/chrome/intl/sv/eula_text.html och du har tillgång till alla nya ytterligare villkor inom eller via de tjänster som berörs.</p>
-<p>18.2 Du är medveten om och samtycker till att om du använder tjänsterna efter det datum då de allmänna eller ytterligare villkoren ändrades, behandlar Google din användning som ett godkännande av de uppdaterade allmänna eller ytterligare villkoren.</p>
-<p><strong>19. Allmänna juridiska villkor</strong></p>
-<p>19.1 Ibland när du använder tjänsterna kan du (som ett resultat av eller i anslutning till din användning av tjänsterna) använda en tjänst, hämta program eller handla varor som tillhandahålls av en annan person eller ett annat företag. Din användning av sådana andra tjänster, program eller varor kan omfattas av separata villkor mellan dig och företaget eller personen i fråga. Om så är fallet påverkar villkoren inte det juridiska förhållandet med dessa andra företag eller personer.</p>
-<p>19.2 Villkoren utgör hela det juridiska avtalet mellan dig och Google och styr din användning av tjänsterna (utom tjänster som Google tillhandahåller under ett separat skrivet avtal) och ersätter helt och hållet alla tidigare avtal mellan dig och Google vad gäller tjänsterna.</p>
-<p>19.3 Du samtycker till att Google kan förse dig med meddelanden, inklusive sådana som rör ändringar av villkoren, via e-post, vanlig post eller via inlägg till tjänsterna.</p>
-<p>19.4 Du samtycker till att om Google inte utövar eller driver igenom någon juridisk rättighet eller gottgörelse som omfattas av villkoren (eller som Google åtnjuter enligt gällande lagar), kommer detta inte att anses vara ett formellt upphävande av Googles rättigheter och dessa rättigheter eller gottgörelser kommer fortfarande att vara tillgängliga för Google.</p>
-<p>19.5 Om någon domstol som har jurisdiktion att fatta beslut i frågan, beslutar att någon bestämmelse i dessa villkor är ogiltig, kommer den bestämmelsen att tas bort från villkoren utan att det påverkar återstående villkor. Återstående bestämmelser i villkoren fortsätter att vara giltiga och kommer att upprätthållas.</p>
-<p>19.6 Du är medveten om och samtycker till att varje medlem i den grupp av företag för vilken Google är det överordnade företaget, ska vara utomstående förmånstagare enligt dessa villkor och att sådana andra företag ska ha rätt att direkt genomdriva och förlita sig på bestämmelser i villkoren som tilldelar dem en förmån (eller rättigheter till deras fördel). Utöver detta ska inga andra personer eller företag vara utomstående förmånstagare av dessa villkor.</p>
-<p>19.7 Användarvillkoren och förhållandet mellan dig och Google under de här villkoren regleras av delstaten Kaliforniens lagar, utan hänsyn till lagkonfliktsbestämmelser. Du och Google samtycker till att domstolarna i Santa Clara, Kalifornien, USA har exklusiv domsrätt för att lösa juridiska ärenden som uppstår i samband med villkoren. Oaktat detta samtycker du till att Google fortsättningsvis har tillstånd att begära domstolsförelägganden (eller motsvarande typ av omedelbar juridisk åtgärd) överallt.</p>
-<p><strong>20. Ytterligare villkor för tillägg till Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Villkoren i detta avsnitt gäller om du installerar tillägg till ditt exemplar av Google Chrome. Tilläggen är små program som utvecklats av Google eller av tredje part och som ändrar eller förbättrar funktioner i Google Chrome. Tilläggen kan ha högre åtkomstbehörighet till din webbläsare eller dator än andra webbsidor, inklusive möjlighet att läsa eller göra ändringar i dina privata data.</p>
-<p>20.2 Google Chrome kan då och då kontrollera om det finns tillgängliga uppdateringar av tilläggen på fjärrservrar (som tillhandahålls av Google eller av tredje part), inklusive men inte begränsat till, programkorrigeringar och förbättrade funktioner. Du samtycker till att begäran om sådana uppdateringar, samt hämtning och installation av uppdateringarna, görs automatiskt och utan att du meddelas om detta på förhand.</p>
-<p>20.3 Det kan hända att Google upptäcker att ett tillägg bryter mot Googles villkor för programmerare eller andra juridiska avtal, lagar, regler eller policyer. Google Chrome kommer regelbundet att hämta en lista över sådana tillägg från Googles servrar. Du godkänner att Google efter eget godtycke får inaktivera eller ta bort sådana tillägg från en användares system. </p>
-<p><strong>21. Ytterligare villkor för företag</strong></p>
-<p>21.1 Om rättsfiguren som ingår avtalet är ett företag framhåller och garanterar personen som godkänner avtalet å företagets vägnar (ett tydliggörande för att undvika tvivel: om rättsfiguren är ett företag syftar "du" i det här avtalet på företaget) att han eller hon är behörig att agera å företagets vägnar, att du är behörig att bedriva verksamhet i länderna där du är verksam och att dina anställda, tjänstemän, representanter och andra agenter som använder tjänsten är behöriga att använda Google Chrome och att juridiskt binda dig till detta avtal.</p>
-<p>21.2 Förutom licensen som beviljats i avsnitt 9 beviljar Google dig, i enlighet med villkoren, en icke-exklusiv, icke överförbar licens att återskapa, distribuera, installera och använda Google Chrome på de datorer som ska användas av dina anställda, tjänstemän, representanter och agenter i samband med din verksamhet, förutsatt att Google Chrome används i enlighet med villkoren.</p>
-<p>12 augusti 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Ytterligare användarvillkor för Google Chrome </h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>DENNA PRODUKT LICENSIERAS ENLIGT AVC-PATENTPORTFÖLJLICENSEN FÖR PERSONLIGT OCH ICKE KOMMERSIELLT BRUK AV EN KUND FÖR ATT (i) KODA VIDEO I ÖVERENSSTÄMMELSE MED AVC-STANDARDEN (AVC-VIDEO) OCH/ELLER (ii) AVKODA AVC-VIDEO SOM KODATS AV EN KUND SOM ÄGNAR SIG ÅT PRIVAT OCH ICKE KOMMERSIELL VERKSAMHET OCH/ELLER SOM ERHÅLLITS FRÅN EN VIDEOPARTNER MED LICENS FÖR ATT TILLHANDAHÅLLA AVC-VIDEO. INGEN LICENS BEVILJAS ELLER SKA UTLÄSAS FÖR NÅGOT ANNAT SYFTE. MER INFORMATION KAN ERHÅLLAS FRÅN MPEG LA, L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome kan innehålla en eller flera komponenter från Adobe Systems Incorporated och Adobe Software Ireland Limited (kallas gemensamt "Adobe"). För din användning av programvara från Adobe som tillhandahållits av Google ("programvara från Adobe") gäller följande ytterligare villkor ("Adobes villkor"). Du, den rättsfigur som tar emot programvara från Adobe, kallas hädanefter "underlicenstagare".</p>
-<p>1. Licensbegränsningar.</p>
-<p>(a) Flash Player, Version 10.x är enbart avsett som pluginprogram till en webbläsare. Underlicenstagaren får inte ändra eller distribuera denna programvara från Adobe för någon annan användning än som ett pluginprogram för uppspelning av webbsideinnehåll i en webbläsare. Underlicenstagaren får till exempel inte ändra programvaran från Adobe så att den kan samverka med program som körs utanför webbläsaren (t.ex. fristående program, widgetar, enhetsgränssnitt).</p>
-<p>(b) Underlicenstagaren får inte exponera några av programmeringsgränssnitten i Flash Player, Version 10.x i en webbläsar-plugin på ett sådant sätt att tillägget kan användas för att spela upp innehåll från en webbsida i ett fristående program.</p>
-<p>(c) Programvaran Chrome-Reader får inte användas för att rendera PDF- eller EPUB-dokument i vilka andra protokoll eller system för digital rättighetshantering än Adobe DRM används.</p>
-<p>(d) Adobe DRM måste vara aktiverat i programvaran Chrome-Reader för alla PDF- och EPUB-dokument som skyddas av Adobe DRM.</p>
-<p>(e) Programvaran Chrome-Reader får inte, förutom enligt vad som uttryckligen tillåts i de tekniska specifikationerna, inaktivera några funktioner från Adobe i programvaran från Adobe, inklusive men utan begränsning till PDF- och EPUB-format och Adobe DRM.</p>
-<p>2. Elektronisk överföring. Underlicenstagaren får tillåta hämtning av programvaran från Adobe från en webbplats, Internet, ett intranät eller liknande teknik (en "elektronisk överföring") under förutsättning att underlicenstagaren förbinder sig att utföra all distribution av programvaran från Adobe, inklusive på CD-ROM-skivor, DVD-ROM-skivor eller andra lagringsmedier och elektronisk överföring, om det uttryckligen tillåts, med rimliga säkerhetsåtgärder avsedda att förhindra otillåten användning. Gällande de elektroniska överföringar som godkänns häri förbinder sig underlicenstagaren att följa alla rimliga användningsbegränsningar som fastställs av Adobe, inklusive begränsningar med avseende på säkerhet och/eller begränsning av distribution till slutanvändare av den underlicensierade produkten.</p>
-<p>3. EULA och distributionsvillkor.</p>
-<p>(a) Det åligger underlicenstagaren att programvaran från Adobe distribueras till slutanvändare under ett tillämpligt licensavtal för slutanvändare till förmån för underlicenstagaren och dennes leverantörer, innehållande minst följande villkor: (i) ett förbud mot distribution och kopiering, (ii) ett förbud mot ändringar och härledda verk, (iii) ett förbud mot dekompilering, bakåtkompilering, disassemblering och annat som kan omvandla programvaran från Adobe till en form som kan läsas av människor, (iv) ett villkor som anger att underlicenstagarens produkt (enligt definitionen i avsnitt 8) ägs av underlicenstagaren och dess licensgivare, (v) en ansvarsfriskrivning från indirekta, särskilda eller tillfälliga skador, skador i avskräckande syfte och följdskador och (vi) andra ansvarsfriskrivningar och begränsningar som är branschstandard, inklusive en friskrivning från alla tillämpliga lagstadgade garantier om så är tillämpligt, i den utsträckning det är tillåtet enligt gällande lagstiftning.</p>
-<p>(b) Det åligger underlicenstagaren att programvaran från Adobe distribueras till underlicenstagarens distributörer under ett tillämpligt licensavtal för distribution till förmån för underlicenstagaren och dennes leverantörer, innehållande villkor som skyddar Adobe på samma sätt som Adobes villkor.</p>
-<p>4. Öppen källkod. Underlicenstagaren får inte bevilja eller utge sig för att bevilja någon tredje part några rättigheter eller immuniteter under Adobes immateriella rättigheter eller äganderättigheter som medför att sådana immateriella rättigheter inkluderas i en licens eller en plan för öppen källkod där det är eller kan utläsas som ett krav för användning, ändring och/eller distribution att programvaran för Adobe får: (i) avslöjas eller distribueras i kodform; (ii) licensieras i syfte att skapa härledda verk eller (iii) vidare distribueras utan kostnad. För att förtydliga: Ovanstående begränsning utesluter inte att underlicenstagaren distribuerar, och underlicenstagaren ska distribuera programvaran från Adobe tillsammans med programvaran från Google, utan extra kostnad.</p>
-<p>5. Ytterligare villkor. Med avseende på uppdateringar, uppgraderingar, nya versioner av programvaran från Adobe (gemensamt "uppgraderingar") som tillhandahålls för underlicenstagare, förbehåller sig Adobe rätten att kräva ytterligare villkor som gäller enbart för uppgraderingen och framtida versioner av den, och enbart i den utsträckning sådana begränsningar från Adobe gäller för alla licenstagare till en sådan uppgradering. Om underlicenstagaren inte godkänner de extra villkoren förlorar underlicenstagaren sin licensrättighet för uppgraderingen och underlicenstagarens licensrättigheter för programvaran från Adobe upphör automatiskt 90 dagar från det datum då de ytterligare villkoren görs tillgängliga för underlicenstagaren.</p>
-<p>6. Meddelanden om äganderätt. Underlicenstagaren får inte och ska kräva av sina distributörer att inte på något sätt ta bort meddelanden om upphovsrätt, varumärken, logotyper eller relaterade meddelanden eller andra meddelanden om Adobes (och Adobes licensgivares, om tillämpligt) äganderätt som kan visas på eller i programvaran från Adobe eller medföljande material.</p>
-<p>7. Tekniska krav. Underlicenstagaren och dennes distributörer får endast distribuera programvaran från Adobe och/eller uppgraderingar på enheter som (i) uppfyller de tekniska specifikationerna på http://www.adobe.com/mobile/licensees (eller en ersättande webbplats) och (ii) har verifierats av Adobe enligt nedan.</p>
-<p>8. Verifiering och uppdatering. Underlicenstagaren måste skicka alla sina produkter (och versioner av produkter) som innehåller programvaran från Adobe och/eller uppgraderingen ("underlicenstagarens produkt") till Adobe för verifiering om produkten inte uppfyller undantagskriterierna för enhetsverifiering som anges av Google. Underlicenstagaren ska betala för varje insändning som görs genom att köpa verifieringspaket enligt Adobes gällande villkor på http://flashmobile.adobe.com/. Underlicenstagaren får inte distribuera en produkt som inte har verifierats. Verifieringen görs i enlighet med Adobes gällande process som beskrivs på http://flashmobile.adobe.com/ ("verifiering").</p>
-<p>9. Profiler och enhetscentralen. Underlicenstagaren uppmanas att ange viss profilinformation om sina produkter antingen under verifieringen eller med någon annan metod, och underlicenstagaren ska ge sådan information till Adobe. Adobe kan (i) använda sådan profilinformation om det rimligen behövs för att verifiera underlicenstagarens produkt (om sådan produkt ska verifieras) och (ii) visa sådan profilinformation i Adobe Device Intelligence System som finns på https://devices.adobe.com/partnerportal/ och som är tillgängligt via Adobes verktyg och tjänster för redigering och utveckling så att utvecklare och slutanvändare ska kunna se hur innehåll och program visas i underlicenstagarens produkter (t.ex. hur videobilder visas i vissa telefoner).</p>
-<p>10. Export. Underlicenstagaren medger att lagar och förordningar i USA begränsar export och vidare export av varor och tekniska data från USA, vilket kan omfatta programvara från Adobe. Underlicenstagaren förbinder sig att inte exportera eller vidare exportera programvara från Adobe utan tillåtelse från USA eller andra länders myndigheter om det är tillämpligt.</p>
-<p>11. Villkor för teknikvidarebefordran</p>
-<p>(a) Förutom i enlighet med gällande tillstånd eller avtal för detta, från eller med tillämpliga parter, ska underlicenstagare inte använda eller tillåta användning av programvara från Adobe för kodning eller avkodning av MP3-data med enbart ljud (.mp3) på några andra produkter än datorer (t.ex. mobiltelefon eller TV-box). Inte heller får MP3-kodare eller -avkodare i programvaran från Adobe användas eller tillgås av någon annan produkt än programvaran från Adobe. Programvaran från Adobe får användas för att koda eller avkoda MP3-data i en SWF-fil eller FLV-fil som innehåller videodata, bilddata eller andra data. Underlicenstagaren samtycker till att användning av programvaran från Adobe i andra enheter än datorer, enligt begränsningarna i detta avsnitt, kan kräva att licensroyalties eller andra belopp betalas till tredje part som kan ha immateriella rättigheter till MP3-tekniken och att varken Adobe eller underlicenstagaren har betalat några royalties eller andra belopp för tredje parts immateriella rättigheter för sådan användning. Om underlicenstagaren behöver en MP3-kodare eller -avkodare för sådan användning är det underlicenstagarens ansvar att anskaffa en nödvändig licens för immateriella rättigheter, inklusive eventuella patenträttigheter.</p>
-<p>(b) Underlicenstagaren får inte kopiera, reproducera och ändra (i) On2-källkoden (anges nedan som en del av källkoden) för att få programvaran från Adobe att avkoda video i Flash-videoformatet (.flv eller .f4v) och (ii) Sorenson Spark-källkoden (anges nedan som en komponent i källkoden) i det begränsade syftet att göra felkorrigeringar och prestandaförbättringar i programvaran från Adobe. Alla kodekar i programvaran från Adobe får endast användas och distribueras som en del av programvaran från Adobe och får inte användas av något annat program, inklusive andra program från Google.</p>
-<p>(c) Källkoden kan tillhandahållas med en AAC-kodek och/eller en HE-AAC-kodek ("AAC-kodeken"). Användning av AAC-kodeken sker under förutsättning att underlicenstagaren anskaffar en korrekt patentlicens som täcker nödvändiga patent från VIA Licensing för slutprodukter i vilka AAC-kodeken ska användas. Underlicenstagaren accepterar och samtycker till att Adobe inte tillhandahåller någon patentlicens för ACC-kodeken under det här avtalet till underlicenstagaren eller dennes underlicenstagare.</p>
-<p>(d) KÄLLKODEN KAN INNEHÅLLA KOD SOM LICENSIERAS ENLIGT AVC-PATENTPORTFÖLJLICENSEN FÖR PERSONLIGT OCH ICKE KOMMERSIELLT BRUK AV EN KUND FÖR ATT (i) KODA VIDEO I ÖVERENSSTÄMMELSE MED AVC-STANDARDEN (AVC-VIDEO) OCH/ELLER (ii) AVKODA AVC-VIDEO SOM KODATS AV EN KUND SOM ÄGNAR SIG ÅT PERSONLIG OCH ICKE KOMMERSIELL VERKSAMHET OCH/ELLER SOM ERHÅLLITS FRÅN EN VIDEOPARTNER MED LICENS FÖR ATT TILLHANDAHÅLLA AVC-VIDEO. INGEN LICENS BEVILJAS ELLER SKA UTLÄSAS FÖR NÅGOT ANNAT SYFTE. MER INFORMATION KAN ERHÅLLAS FRÅN MPEG LA, L.L.C. Se http://mpegla.com</p>
-<p>12. Uppdatering. Underlicenstagaren får inte kringgå Googles eller Adobes arbete med att uppdatera programvara från Adobe i underlicenstagarens produkter som innehåller programvara från Adobe tillsammans med programvara från Google ("underlicenstagarens produkter").</p>
-<p>13. Meddelanden om tillskrivning och äganderätt. Underlicenstagaren ska uppge programvaran från Adobe i offentligt tillgängliga specifikationer för underlicenstagarens produkt och inkludera lämpliga varumärken för programvaran från Adobe (specifikt exklusive Adobes företagslogotyp) på förpackningar och marknadsföringsmaterial för underlicenstagarens produkt på ett sätt som är konsekvent med varumärken för andra tredjepartsprodukter som ingår i underlicenstagarens produkt.</p>
-<p>14. Ingen garanti. PROGRAMVARAN FRÅN ADOBE TILLHANDAHÅLLS FÖR UNDERLICENSTAGAREN FÖR ANVÄNDNING OCH REPRODUKTION I BEFINTLIGT SKICK OCH ADOBE GER INGA GARANTIER OM DESS ANVÄNDNING ELLER PRESTANDA. ADOBE OCH DESS LEVERANTÖRER KAN INTE GARANTERA PRESTANDA ELLER RESULTAT AV ANVÄNDNING AV PROGRAMVARAN FRÅN ADOBE. FÖRUTOM EVENTUELL GARANTI, VILLKOR ELLER FRAMSTÄLLAN SOM INTE KAN ELLER FÅR UTESLUTAS ELLER BEGRÄNSAS ENLIGT LAGSTIFTNING SOM GÄLLER FÖR UNDERLICENSTAGAREN I UNDERLICENSTAGARENS RÄTTSKIPNINGSOMRÅDE, GER ADOBE OCH ADOBES LEVERANTÖRER INGA GARANTIER, VILLKOR ELLER FRAMSTÄLLNINGAR (UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, VARE SIG ENLIGT LAG, SEDVÄNJA, BRUK ELLER ANNAT) FÖR NÅGONTING, INKLUSIVE MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL FRÅNVARO AV INTRÅNG I TREDJE PARTS RÄTTIGHETER, SÄLJBARHET, INTEGRATION, TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET ELLER LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIFIKT SYFTE. UNDERLICENSTAGAREN FÖRBINDER SIG ATT INTE GE NÅGRA GARANTIER, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, FÖR ADOBES RÄKNING.</p>
-<p>15. Ansvarsbegränsning. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKA ADOBE ELLER ADOBES LEVERANTÖRER VARA ANSVARIGA FÖR NÅGRA SKADOR, ANSPRÅK ELLER KOSTNADER AV NÅGOT SOM HELST SLAG ELLER NÅGRA FÖLJDSKADOR, INDIREKTA SKADOR ELLER TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖRLUST AV VINST ELLER BESPARING, ÄVEN OM EN AV ADOBES REPRESENTANTER MEDDELATS OM ATT SÅDANA FÖRLUSTER, SKADOR, ANSPRÅK, ELLER KOSTNADER KUNDE UPPSTÅ, ELLER FÖR NÅGRA ANSPRÅK FRÅN NÅGON TREDJE PART. OVANSTÅENDE BEGRÄNSNINGAR OCH UTESLUTNINGAR GÄLLER I DEN UTSTRÄCKNING DE TILLÅTS AV GÄLLANDE LAGSTIFTNING I UNDERLICENSTAGARENS RÄTTSKIPNINGSOMRÅDE. ADOBES OCH ADOBES LEVERANTÖRERS TOTALA ANSVARSSKYLDIGHET ENLIGT ELLER I ANSLUTNING TILL DETTA AVTAL SKA VARA BEGRÄNSAD TILL ETT TUSEN DOLLAR (1 000 USD). Ingenting i detta avtal begränsar Adobes ansvarsskyldighet mot underlicenstagaren i händelse av dödsfall eller personskada som uppstår genom Adobes försumlighet eller bedrägeri. Adobe företräder sina leverantörer i fråga om ansvarsfriskrivning, uteslutande och begränsning av åtaganden, garantier och ansvarsskyldighet i enlighet med detta avtal, men inte i några andra hänseenden eller för något annat syfte.</p>
-<p>16. Villkor för innehållsskydd.</p>
-<p>(a) Definitioner.</p>
-<p>"Reglerna för överensstämmelse och stabilitet" avser det dokument som fastställer regler för överensstämmelse och stabilitet för programvara från Adobe som finns på http://www.adobe.com/mobile/licensees eller en webbplats som ersätter den.</p>
-<p>"Funktioner för innehållsskydd" avser de aspekter av programvaran från Adobe som är avsedda att säkerställa överensstämmelse med reglerna för överensstämmelse och stabilitet och att förhindra uppspelning, kopiering, ändring, vidare distribution och andra åtgärder för digitalt innehåll som distribueras för konsumtion av användare av programvaran från Adobe när sådana åtgärder inte har godkänts av ägarna till det digitala innehållet eller deras licensierade distributörer.</p>
-<p>"Kod för innehållsskydd" avser kod i vissa versioner av programvaran från Adobe som möjliggör vissa funktioner för innehållsskydd.</p>
-<p>"Nyckel" avser ett kryptografiskt värde i programvaran från Adobe som används för att dekryptera digitalt innehåll.</p>
-<p>(b). Licensbegränsningar. Underlicenstagarens rätt att använda licenserna med avseende på programvaran från Adobe är underställd följande ytterligare begränsningar och åtaganden. Underlicenstagaren ska säkerställa att underlicenstagarens kunder följer dessa begränsningar och åtaganden i samma utsträckning som de gäller för underlicenstagaren med avseende på programvara från Adobe. Om underlicenstagarens kunder inte följer dessa ytterligare begränsningar och åtaganden ska detta anses vara ett betydande avtalsbrott från underlicenstagarens sida.</p>
-<p>b.1. Underlicenstagaren och kunderna får endast distribuera programvara från Adobe som uppfyller reglerna för överensstämmelse och stabilitet som bekräftats av underlicenstagaren under verifieringsprocessen som beskrivs ovan i Adobes villkor.</p>
-<p>b.2. Underlicenstagaren får inte (i) kringgå funktionerna för innehållsskydd i varken programvaran från Adobe eller någon relaterad programvara från Adobe som används för att kryptera eller dekryptera digitalt innehåll för behörig användning av användare av programvaran från Adobe eller (ii) utveckla eller distribuera produkter som är avsedda att kringgå funktionerna för innehållsskydd i vare sig programvaran från Adobe eller någon annan programvara från Adobe som används för att kryptera eller dekryptera digitalt innehåll för behörig användning av användare av programvaran från Adobe.</p>
-<p>(c) Nycklarna tillkännages härmed som Adobes konfidentiella information. Underlicenstagaren ska, med avseende på nycklarna, följa Adobes procedur för hantering av källkod (tillhandahålls av Adobe på begäran).</p>
-<p>(d) Domstolsföreläggande. Underlicenstagaren medger att ett brott mot detta avtal kan äventyra funktionerna för innehållsskydd i programvaran från Adobe och kan orsaka avsevärd och bestående skada för Adobe och ägare av digitalt innehåll, som är beroende av sådana funktioner för innehållsskydd, och att ekonomisk ersättning kanske inte helt kan kompensera för sådan skada. Därför accepterar underlicenstagaren att Adobe kan ha rätt att söka domstolsföreläggande för att förhindra eller begränsa den skada som orsakats av ett sådant avtalsbrott, utöver ekonomisk ersättning.</p>
-<p>17. Avsedd tredjepartsförmånstagare. Adobe Systems Incorporated och Adobe Software Ireland Limited är avsedda tredjepartsförmånstagare i Googles avtal med underlicenstagare med avseende på programvara från Adobe, inklusive men utan begränsning till Adobes villkor. Underlicenstagaren accepterar, oaktat vad som står i dennes avtal med Google, att Google kan avslöja underlicenstagarens identitet för Adobe och skriftligen intyga att underlicenstagaren har ingått ett licensavtal med Google som inkluderar Adobes villkor. Underlicenstagaren måste ha ett avtal med var och en av sina licenstagare, och om licenstagarna tillåts vidaredistribuera programvaran från Adobe ska avtalet inkludera Adobes villkor.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sw.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sw.html
deleted file mode 100644
index 0097702e7ae..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_sw.html
+++ /dev/null
@@ -1,138 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Sheria na Masharti ya Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Sheria na Masharti ya Google Chrome</h2>
-<p>Sheria na Masharti haya yanatumika kwa toleo la hati fumbo la kutekelezwa la Google Chrome. Hati fumbo asili ya Google </p>
-<p><strong>1. Uhusiano wako na Google </strong></p>
-<p>1.1 Matumizi yako ya bidhaa, programu, huduma na tovuti za Google (kwa pamoja zikiitwa "Huduma" katika andiko hili na pasipo kujumuisha huduma zozote zinazotolewa kwako na Google chini ya mktaba tofauti ulioandikwa) yako chini ya masharti ya mkataba wa kisheria kati yako na Google. “Google†inamaanisha Google Inc., ambayo ofisi yake kuu iko 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, Marekani. Andiko hili linaeleza jinsi mktaba ulivyo, na kuweka baadhi ya masharti ya mkataba huo.</p>
-<p>1.2. Isipokuwa iwe imekubaliwa vingine kwa maandishi na Google, mkataba wako na Google utajumuisha kila wakati, kwa uchache, sheria na masharti yaliyowekwa katika andiko hili. Haya yanaitwa “Masharti ya Kijumla†hapa chini. Leseni za programu huria kwa hati fumbo asili za Google Chrome ni mikataba tofauti iliyoandikwa. Kadri leseni za programu huria zinavyochukua nafasi ya Masharti haya ya Kijumla, leseni za programu huria zinatawala mktaba wako na Google kwa matumizi ya Google Chrome au vipengee mahsusi vya Google Chrome vilivyojumuishwa.</p>
-<p>1.3 Mkataba wako na Google pia utajumuisha masharti ya Arifa zozote za Kisheria zinazohusika na Huduma, pamoja na Masharti ya Kijumla. Haya yote yanaitwa “Masharti ya Ziada†hapa chini. Wakati Masharti ya Ziada yanatumika kwa Huduma, utaweza kuyapata na kuyasoma aidha ndani ya, au kupitia matumizi yako ya Huduma hiyo.</p>
-<p>1.4 Masharti ya Kijumla, pamoja na Masharti ya Ziada, ni mkataba unaowajibisha kisheria kati yako na Google kuhusiana na matumizi yako ya Huduma. Ni muhimu kwako kuchukua wakati na kuyasoma kwa makini. Kwa pamoja, mkataba huu wa kisheria unaitwa “Masharti†hapo chini.</p>
-<p>1.5 Ikiwa kuna mkinzano wowote kati ya Masharti ya Ziada na tuseme Masharti ya Jumla yanavyosema, basi Masharti ya Ziada yatachukua nafasi ya kwanza kuhusiana na Huduma hiyo.</p>
-<p><strong>2. Kukubali Masharti</strong></p>
-<p>2.1 Ili kutumia Huduma, sharti ukubali Masharti kwanza. Huwezi kutumia Huduma usipokubali Masharti.</p>
-<p>2.2 Unaweza kukubali Masharti kwa:</p>
-<p>(A) kubofya ili kukubali Masharti, wakati chaguo hili linatolewa kwano na Google katika kiolesura cha mtumiaji cha Huduma yoyote; au</p>
-<p>(B) kwa kutumia Huduma zenyewe haswa. Katika hali hii, unaelewa na kukubali kuwa Google itachukulia matumizi yako ya Huduma kama kukubali kwa Masharti kuanzia hapo na kuendelea.</p>
-<p><strong>3. Lugha ya Masharti </strong></p>
-<p>3.1 Ambapo Google imekupatia tafsiri ya toleo la Kiingereza la Masharti, basi unakubali kuwa tafsiri hiyo imetolewa kwa manufaa yako tu na kuwa toleo la Masharti la lugha ya Kiingereza litasimamia uhusiana wako na Google.</p>
-<p>3.2 Ikiwa kuna mkinzano wowote kati ya toleo la lugha ya Kiingereza la Masharti lisemavyo na tafsiri isemavyo, basi toleo la lugha ya Kiingereza litachukua nafasi ya kwanza.</p>
-<p><strong>4. Utoaji Huduma wa Google</strong></p>
-<p>4.1 Google ina biashara inazomiliki na huluki za kisheria inazoshirikishwa nazo ulimwenguni kote (“Kampuni Google inazomiliki na Washirikaâ€). Wakati mwingine, kampuni hizi zitakuwa zikitoa Huduma kwako kwa niaba yake Google. Unatambua na kukubali kuwa Kampuni Google inazomiliki na Washirika wake watakuwa na haki ya kutoa Huduma kwako.</p>
-<p>4.2 Google huwa inavumbua kila wakati ili kutoa hali nzuri iwezekanavyo kwa watumiaji wake. Unatambua na kukubali kuwa muundo na aina ya Huduma ambazo Google inatoa zinaweza kubadilika mara kwa mara bila yako kuarifiwa awali.</p>
-<p>4.3 Kama sehemu ya uvumbuzi wake wa kila wakati, unatambua na kukubali kuwa Google inaweza kuacha (kabisa au kwa muda) kutoa Huduma (au vipengele vyovyote katika Huduma) kwako au kwa watumiaji kijumla kwa hiari ya Google peke yake, bila kutoa ilani yoyote kwako. Unaweza kuacha kutumia Huduma wakati wowote ule. Sio sharti uijulishe Google mahsusi unapoacha kutumia Huduma.</p>
-<p>4.4 Unatambua na kukubali kuwa ikiwa Google italemaza mfiko wako kwa akaunti yako, unaweza kuzuiwa usipate huduma, maelezo ya akaunti yako au au faili zozote au maudhui menginyo yaliyo ndani ya akaunti yako.</p>
-<p><strong>5. Matumizi yako ya Huduma</strong></p>
-<p>5.1 Unakubali kutumia Huduma kwa madhumuni yanayokubaliwa na (a) Masharti na (b) na sheria au kanuni yoyote inayotumika au desturi inayokubalika pakubwa au miongozo katika eneo la utawala linalohusika (zikiwemo sheria zozote kuhusu uhamishaji wa data au programu kwenda na kutoka Marekani au nchi zingine husika).</p>
-<p>5.2. Unakubali kuwa hautashiriki katika shughuli yoyote itakayoingilia au kukatiza Huduma (au seva na mitandao iliyounganishwa kwa Huduma).</p>
-<p>5.3 Isipokuwa uwe umeruhusiwa mahsusi kufanya hivyo katika mkataba tofauti na Google, unakubali kuwa hautanakili, kurudufu, kuuza, kufanya biashara au kuuza tena Huduma kwa madhumuni yoyote.</p>
-<p>5.4 Unakubali kuwa unawajibika peke yako kwa (na kuwa Google haina wajibu wowote kwako au mtu mwingine kwa) ukiukaji wowote wa wajibu wako chini ya Masharti na kwa matokeo (ikiwemo hasara yoyote au uharibifu ambao utaikumba Google) ya ukiukaji wowote kama huo.</p>
-<p><strong>6. Faragha na maelezo yako ya kibinafsi</strong></p>
-<p>6.1 Kwa maelezo kuhusu desturi za Google za ulinzi wa data, tafadhali soma sera ya faragha ya Google kwenye http://www.google.com/privacy.html. Sera hii inaeleza desturi za Google za ulinzi wa data, na kulinda faragha yako unapotumia Huduma.</p>
-<p>Unakubali kutumia data yako kulingana na sera za faragha za Google.</p>
-<p><strong>7. Maudhui katika Huduma</strong></p>
-<p>7.1 Unaelewa kuwa maelezo yoyote (kama vile faili za data, maandishi, programu za kompyuta, faili za sauti au sauti zinginezo, picha, video na picha zinginezo) ambazo unaweza kuzifikia kama sehemu ya, au kupitia matumizi yako ya, Huduma ni jukumu la mtu ambaye maudhui kama hayo yalitoka. Maelezo yote kama hayo yanaitwa “Maudhui†hapa chini.</p>
-<p>7.2 Unastahili kufahamu kuwa maudhui yanayowasilishwa kwako kama sehemu ya Huduma, yakiwemo lakini sio tu matangazo katika Huduma na Maudhui yaliyodhaminiwa katika Huduma huenda yakawa yamelindwa na haki za uvumbuzi zinazomilikiwa na wadhamini au watangazaji wanaotoa Maudhui hayo kwa Google (au kutoka kwa mtu mwingine au kampuni kwa niaba yao). Hauruhusiwi kubadilisha, kukodisha, kupangisha, kuuza, kusambaza au kuunda kazi kutokana na Maudhui haya (aidha sehemu yake au yote) isipokuwa uwe umeelezwa mahsusi kuwa unaweza kufanya hivyo na Google au wanaomiliki Maudhui hayo, katika mkataba tofauti.</p>
-<p>7.3 Google inahifadhi haki (lakini haiwajibiki) kukagua kwanza, kutathmini, kualamisha, kuchuja, kubadilisha, kukataa au kuondoa Maudhui yoyote au yote kutoka kwenye Huduma yoyote. Kwa baadhi ya Huduma, Google inaweza kutoa zana za kuchuja na kuondoa maudhui waziwazi ya ngono. Zana hizi ni pamoja na mipangilio ya mapendeleo ya SafeSearch (tazama https://support.google.com/websearch/answer/510). Zaidi ya hayo, kuna huduma na programu zinazouzwa za kuzuia mfiko kwa maudhui yanayokuchukiza.</p>
-<p>7.4 Unaelewa kuwa kwa kutumia Huduma unaweza kupokea Maudhui unayoyadhania kuwa ya kuchukiza, machafu au yasiyostahimilika na kuwa, katika swala hili, unatumia Huduma kwa thubutu yako mwenyewe.</p>
-<p>7.5 Unakubali kuwa unawajibika peke yako kwa (na kuwa Google haina wajibu wowote kwako au mtu mwingine kwa) Maudhui yoyote utakayounda, kuwasilisha au kuonyesha unapotumia Huduma na kwa matokeo ya vitendo vyako (ikiwemo hasara yoyote au uharibifu ambao utaikumba Google) kwa kufanya hivyo.</p>
-<p><strong>8. Hakimilki mahsusi</strong></p>
-<p>8.1. Unatambua na kukubali kuwa Google (au watoa leseni wa Google) inamiliki haki zote za kisheria, milki na maslahi katika na kwa Huduma, zikiwemo hakimilki zozote za uvumbuzi zinazodumu katika Huduma (iwe haki hizo zimesajiliwa au la, na popote ulimwenguni ambapo haki hizo zinadumu).</p>
-<p>8.2 Isipokuwa umekubaliana vinginevyo na Google kwa maandishi, hakuna chochote katika Masharti haya kinachokupatia haki ya kutumia majina ya biashara, chapa-biashara, alama za huduma, nembo au majina ya vikoa vya Google, au vipengele vyovyote mahsusi vya chapa ya biashara. </p>
-<p>8.3 Ikiwa umepewa haki mahsusi na Google ya kutumia yoyote ya vipengele hivi katika mkataba tofauti ulioandikwa, basi unakubali kuwa matumizi yako ya kila kipengee kama hicho yatakuwa kulingana na mkataba huo, kanuni zozote za Masharti zinazotumika na miongozo ya Google ya matumizi ya vipengele vya chapa ya biashara kama inavyosasishwa mara kwa mara. Unaweza kutazama mwongozo huu kwenye wavuti hapa http://www.google.com/permissions/guidelines.html (au URL nyingineyo itakayotolewa na Google kwa madhumuni haya mara kwa mara).</p>
-<p>8.4 Google inatambua na kukubali kuwa haipati haki, milki au maslahi yoyote kutoka kwako (au watoa leseni wako) chini ya Masharti haya kwa Maudhui yoyote unayowasilisha, kuchapisha au kuonyesha kwenye, au kupitia Huduma, zikiwemo hakimilki zozote za uvumbuzi zinazodumu katika Maudhui hayo (iwe haki hizo zimesajiliwa au la, na popote ulimwenguni ambapo haki hizo zinadumu). Isipokuwa umekubaliana vingine na Google katika maandishi, unakubali kuwa unawajibika kulinda na kutekeleza haki hizo na kuwa Google haina wajibu wowote wa kufanya hivyo kwa niaba yako.</p>
-<p>8.5 Unakubali kuwa hautaondoa, kuficha au kubadilisha ilani zozote za hakimilki mahsusi (zikiwemo ilani za hakimilki na chapa-biashara) ambazo zimeambatishwa au zilizo ndani ya Huduma.</p>
-<p>8.6 Isipokuwa umepewa idhini mahsusi na Google kwa maandishi kufanya hivyo, unakubali kuwa katika kutumia Huduma, hautatumia chapa-biashara yoyote, alama za huduma, jina la biashara au nembo ya kampuni au shirika lolote kwa njia ambayo inaweza au inayonuiwa kuleta tashwishi kuhusu anayemiliki au mtumiaji aliyeidhinishwa wa alama, majina au nembo kama hizi.</p>
-<p><strong>9. Leseni kutoka Google </strong></p>
-<p>9.1 Google inakupatia leseni ya kibinafsi, ulimwenguni kote, bila malipo, isiyoweza kuhamiswa na isiyo mahsusi kutumia programu iliyotolewa kwako na Google kama sehemu ya Huduma inavyotolewa kwako na Google (inaitwa “Programu†hapa chini). Leseni hii na kwa madhumuni tu ya kukuwezesha kutumia na kufurahia manufaa ya Huduma jinsi zinavyotolewa na Google, katika njia iliyokubaliwa katika Masharti.</p>
-<p>9.2 Kulingana na sehemu ya 1.2, huruhusiwi (na hupaswi kumruhusu mtu yeyote) kunakili, kubadilisha, kuunda kazi kutokana na, kufanya uhandisi kwa kupambua, kupambua au kwa vinginevyo kujaribu kudondoa hati fumbo asili ya programu au sehemu yoyote yake, isipokuwa hii imeruhusiwa kimahsusi au kuhitajika kisheria, au isipokuwa Google imekwambia kimahsusi kuwa waweza kufanya hivyo kwa maandishi.</p>
-<p>9.3 Kulingana na sehemu ya 1.2, isipokuwa Google imekupatia ruhusa mahsusi kwa maandishi kufanya hivyo, hauruhusiwi kutoa (au kutoa leseni ndogo ya) haki zako za kutumia Programu, kutoa maslahi ya usalama katika au juu ya haki zako za kutumia Programu, au kwa vinginevyo kusihia sehemu yoyote ya haki zako za kutumia Programu.</p>
-<p><strong>10. Leseni ya maudhui kutoka kwako</strong></p>
-<p>10.1 Unahifadhi hakimilki na haki zingine zozote ambazo tayari unazo kwa Maudhui unayowasilisha, kuchapisha au kuonyesha kwenye au kupitia, Huduma.</p>
-<p><strong>11. Sasisho za programu</strong></p>
-<p>11.1 Programu unayotumia inaweza kupakua na kusakinisha sasisho kutoka Google kiatomatiki mara kwa mara. Sasisho hizi zimeundwa ili kuboresha, kukoleza na kuendeleza Huduma na zinaweza kuwa marekebisho ya hitilafu, uboreshaji wa utendaji, sehemu mpya za programu na matoleo mapya kabisa. Unakubali kupokea sasisho kama hizo (na unaruhusu Google kuziwasilisha kwako) kama sehemu ya matumizi yako ya Huduma.</p>
-<p><strong>12. Kumaliza uhusiano wako na Google</strong></p>
-<p>12.1 Masharti haya yataendelea kutumika hadi yatanguliwe aidha nawe au na Google kama ilivyoelezwa hapa chini.</p>
-<p>12.2 Google inaweza, wakati wowote, kutangua mkataba wake wa kisheria nawe ikiwa:</p>
-<p>(A) umekiuka kanuni yoyote ya Masharti (au umefanya mambo kwa njia inayoonyesha waziwazi kuwa haunuii, au hauwezi kutii kanuni za Masharti); au</p>
-<p>(B) Google inahitajika kufanya hivyo na sheria (kwa mfano, ambapo kutoa Huduma kwano ni, au kumekuwa, sio halali kisheria); au</p>
-<p>(C) mshirika ambaye Google alitoa huduma kwako naye ameumaliza uhusiano wake na Google au ameacha kutoa Huduma kwako; au</p>
-<p>(D) Google inaelekea kuacha kutoa Huduma kwa watumiaji katika nchi unamoishi au unayotumia Huduma kutoka kwake; au</p>
-<p>(E) Google kutoa Huduma kwako, kwa maoni ya Google, hakuna faida ya kibiashara tena.</p>
-<p>12.3 Hakuna chochote katika Sehemu hii kitakachoathiri haki za Google kuhusiana na utoaji wa Huduma chini ya Sehemu ya 4 ya Masharti haya.</p>
-<p>12.4 Masharti haya yatakapokoma, na haki, wajibu na dhima zote za kisheria ambazo wewe na Google mmenufaika nazo, mmetii (au ambazo zimepatikana kwa muda ambao Masharti yametumika) au ambayo yamesemwa kuwa yataendelea bila kikomo, hayataathiriwa na kukoma huku, na kanuni za aya ya 19.7 zitaendelea kutekeleza haki, wajibu na dhima kam hizo bila kikomo.</p>
-<p><strong>13. KUONDOLEWA KWA ARABUNI</strong></p>
-<p>13.1 HAKUNA CHOCHOTE KATIKA MASHARTI HAYA, ZIKIWEMO SEHEMU ZA 13 NA 14, KITAKACHOONDOA AU KUWEKA MPAKA ARABUNI AU DHIMA YA GOOGLE KWA HASARA AMBAZO HUENDA HAZIJAONDOLEWA AU KUWEKWA MIPAKA NA SHERIA ZINAZOTUMIKA. MAENEO FULANI YA UTAWALA HAYARUHUSU KUONDOLEWA KWA ARABUNI AU MASHARTI FULANI AU KUONDOLEWA KWA DHIMA KWA HASARA AU UHARIBIFU UNAOSABABISHWA NA ULEGEVU, UKIUKAJI WA MKATABA AU UKIUKAJI WA MASHARTI YASIYOTAJWA AU FIDIA ZINAZOHUSIANA AU ZINAZOAMBATANA. KAMA IPASAVYO, MIPAKA ILIYO HALALI KISHERIA KATIKA ENEO LAKO LA UTAWALA ITATUMIKA KWAKO NA DHIMA YETU ITAKUWA NA KIKOMO KADRI INAYVYOKUBALIWA NA SHERIA.</p>
-<p>13.2 UNAELEWA NA KUKUBALI KIMAHSUSI KUWA MATUMIZI YAKO YA HUDUMA NI KWA THUBUTU YAKO MWENYEWE TU NA KUWA HUDUMA ZINATOLEWA &quot;JINSI ZILIVYO&quot; NA “KAMA ZINAVYOPATIKANA.â€</p>
-<p>13.3 HUSUSAN, GOOGLE, KAMPUNI INAZOMILIKI NA WASHIRIKA WAKE NA WATOA LESENI WAKE HAWAWAKILISHI AU KUKUHAKIKISHIA KUWA:</p>
-<p>(A) MATUMIZI YAKO YA HUDUMA YATATIMIZA MAHITAJI YAKO,</p>
-<p>(B) MATUMIZI YAKO YA HUDUMA HAYATAKATIZWA, YATAPATIKANA KWA MUDA UFAAO, YATAKUWA SALAMA NA BILA HITILAFU,</p>
-<p>(C) MAELEZO YOYOTE UNAYOYAPATA KUTOKANA NA MATUMIZI YAKO YA HUDUMA YATAKUWA SAHIHI AU YA KUTEGEMEKA, NA</p>
-<p>(D) KUWA UPUNGUFU WOWOTE KATIKA UENDESHAJI AU UTENDAJI WA PROGRAMU INAYOTOLEWA KWAKO KAMA SEHEMU YA HUDUMA ITAREKEBISHWA.</p>
-<p>13.4 KITU CHOCHOTE KILICHOPAKULIWA AU KUPATIKANA VINGINE KUPITIA MATUMIZI YA HUDUMA NI KWA HIARI NA THUBUTU YAKO MWENYEWE NA KUWA UTAWAJIBIKA PEKE YAKO KWA HASARA YOYOTE KWA MFUMO WAKO WA KOMPYUTA AU KIFAA KINGINECHO AU KUPOTEZA DATA KUTOKANA NA KUPAKUA KITU CHOCHOTE KAMA HICHO.</p>
-<p>13.5 HAKUNA MAWAIDHA WALA MAELEZO, YALIYOTAMKWA AU KUANDIKWA, YATAKAYOPATIKANA NAWE KUTOKA KWA GOOGLE AU KUPITIA HUDUMA YATAUNDA ARABUNI YOYOTE ISIYOTAJWA KIMAHSUSI KATIKA MASHARTI.</p>
-<p>13.6 GOOGLE VILEVILE INAKANUSHA KIMAHSUSI ARABUNI NA MASHARTI YA AINA YOYOTE, YAWE MAHSUSI AU YASIYOTAJWA, PAMOJA NA, NA SIO TU ARABUNI ZISIZOTAJWA NA MASHARTI YA KUFAA KWA MAUZO, KUFAA KWA MADHUMUNI FULANI NA DHIDI YA UKIUKAJI.</p>
-<p><strong>14. KIKOMO CHA DHIMA</strong></p>
-<p>14.1 KULINGANA NA KANUNI KATIKA AYA YA 13.1 HAPO JUU, UNAELEWA KIMAHSUSI NA KUKUBALI KUWA GOOGLE, KAMPUNI INAZOMILIKI NA WASHIRIKA WAKE, NA WATOA LESENI WAKE HAWATAKUWA NA DHIMA KWAKO KWA:</p>
-<p>(A) HASARA YOYOTE ILIYO NA ISIYO YA MOJA KWA MOJA, YA KUAMBATANA, MAHSUSI, AU YA ADHABU INAYOWEZA KUKUPATA, IWE IMESABABISHWA VIPI AU CHINI YA KANUNI YOYOTE YA DHIMA. HII ITAJUMUISHA, LAKINI SIO TU, KUPOTEZA FAIDA YOYOTE (IWE IMETOKEA KWA NJIA YA MOJA KWA MOJA AU LA), KUPOTEZA UFADHILI AU SIFA YOYOTE YA BIASHARA, KUPOTEZA DATA YOYOTE, GHARAMA YA KUNUNUA BIDHAA AU HUDUMA MBADALA, AU HASARA NYINGINEYO ISIYO DHAHIRI;</p>
-<p>(B) HASARA AU UHARIBIFU UNAOWEZA KUKUPATA, IKIWEMO NA SIO TU HASARA AU UHARIBIFU KUTOKANA NA:</p>
-<p>(I) KUTEGEMEA KWAKO UKAMILIFU, USAHIHI AU UWEPO WA MATANGAZO YOYOTE, AU KUTOKANA NA UHUSIANO WOWOTE AU BIASHARA YOYOTE KATI YAKO NA MTANGAZAJI AU MDHAMINI YEYOTE AMBAYE MATANGAZO YAKE HUTOKEA KWENYE HUDUMA;</p>
-<p>(II) MABADILIKO YOYOTE AMBAYO GOOGLE INAWEZA KUFANYA KWA HUDUMA, AU KUSITISHWA KWA MUDA AU KABISA KWA UTOAJI WA HUDUMA (AU VIPENGEE VYOVYOTE KATIKA HUDUMA);</p>
-<p>(III) KUFUTWA, KUHARIBIWA AU KUSHINDWA KUHIFADHIWA, KWA MAUDHUI YOYOTE AU DATA YOYOTE YA MAWASILIANO INAYODUMISHWA AU KUWASILISHWA NA AU KUPITIA MATUMIZI YAKO YA HUDUMA;</p>
-<p>(IV) KUSHINDWA KWAKO KUTOA MAELEZO SAHIHI YA AKAUNTI KWA GOOGLE;</p>
-<p>(V) KUSHINDWA KWAKO KUHIFADHI MAELEZO YA NENOSIRI LAKO NA AKAUNTI YAKO KWA USALAMA NA SIRI;</p>
-<p>14.2 MIPAKA YA DHIMA YA GOOGLE KWAKO KATIKA AYA YA 14.1 HAPO JUU ITATUMIKA IKIWA GOOGLE IMEJULISHWA AU INGESTAHILI KUFAHAMU UWEZEKANO WA HASARA KAMA HIZO KUTOKEA AU LA.</p>
-<p><strong>15. Sera za hakimilki na chapa biashara</strong></p>
-<p>15.1 Ni sera ya Google kujibu arifa za ukiukaji wa hakimilki zinazotii sheria za hakimilki za kimataifa zinazohusika (ikiwemo, Marekani, Sheria ya Millennia ya Hakimilki Tarakinishi) na kufunga akaunti za wanaorudia ukiukaji. Maelezo ya sera ya Google yanaweza kupatikana kwenye http://www.google.com/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google hutumia utaratibu wa malalamishi kuhusu chapa-biashara kuhusiana na shughuli za utangazaji za Google, maelezo yake ambayo yanapatikana http://www.google.com/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Matangazo</strong></p>
-<p>16.1 Baadhi ya Huduma zinadhaminiwa na mapato kutoka kwa matanagazo na zinaweza kuonyesha matangazo na kampeni za matangazo. Matangazo hayo yanaweza kuwa yanalenga maudhui ya maelezo yaliyohifadhiwa kwenye Huduma, hoja zilizoulizwa kupitia Huduma au maelezo mengineyo.</p>
-<p>16.2 Mbinu, hali na kiwango cha matangazo kutoka kwa Google kwenye Huduma kinaweza kubadilika bila ilani mahsusi kwako.</p>
-<p>16.3 Kwa sababu Google inakuruhusu kupata na kutumia Huduma, unakubali kuwa Google inaweza kuweka matangazo kama hayo kwenye Huduma.</p>
-<p><strong>17. Maudhui mengineyo</strong></p>
-<p>17.1 Huduma zinaweza kujumuisha viungo kwa tovuti zingine, maudhui au nyenzo zingine. Google huenda isiwe na udhibiti wowote juu ya tovuti zozote au nyenzo zinazotolewa na watu au kampuni tofauti na Google.</p>
-<p>17.2 Unatambua na kukubali kuwa Google haiwajibiki kwa upatikanaji wa tovuti zozote au raslimali kama hizo za nje, na haiidhinishi matangazo, bidhaa au vitu vyovyote kwenye au vinavyopatikana kwenye tovuti au nyenzo hizo.</p>
-<p>17.3 Unatambua na kukubali kuwa Google haiwajibiki kwa hasara au uharibifu wowote unaoweza kukupata wewe kwa sababau ya upatikanaji wa tovuti au raslimali hizo za nje, au kutokana nawe kutegemea kwa vyovyote ukamilifu, usahihi au uwepo wa matangazo, bidhaa au vitu vyoyvote kwenye, au kutoka kwa, tovuti au nyenzo kama hizo.</p>
-<p><strong>18. Mabadiliko kwa Masharti</strong></p>
-<p>18.1 Google inaweza kufanya mabadiliko kwa Masharti ya Kijumla au Masharti ya Ziada mara kwa mara. Mabadiliko hayo yanapofanywa, Google itatoa nakala mpya ya Masharti ya Kijumla kwenye http://accounts.google.com/TOS?hl=en na Masharti yoyote mapya ya Ziada yatatolewa kwako kutoka ndani, au kupitia, Huduma zilizoathirika.</p>
-<p>18.2 Unaelewa na kukubali kuwa ikiwa utatumia Huduma baada ya tarehe Masharti ya Kijumla au Masharti ya Kijumla kubadilika, Google itachukulia matumizi yako kuwa kukubali kwa Sheria na Mashati au Masharti ya Ziada yaliyosasishwa.</p>
-<p><strong>19. Masharti ya kijumla ya kisheria</strong></p>
-<p>19.1 Wakati mwingine ukitumia Huduma, unaweza (kwa sababu ya, au kuhusiana na matumizi yako ya Huduma) kutumia huduma au kupakua programu, au kununua bidhaa, zinazotolewa na mtu au kampuni nyingine. Matumizi yako ya huduma, programu au bidhaa hizi zingine zinaweza kuwa chini ya masharti tofauti katika yako na kampuni au mtu anayehusika. Ikiwa ni hivyo, Masharti haya hayaathiri uhusiano wako wa kisheria na kampuni hizo au watu hao wengine.</p>
-<p>19.2 Masharti haya yanajumuisha mkataba wote wa kisheria kati yako na Google na yanatawala matumizi yako ya Huduma (lakini haijumishi huduma zozote ambazo Google inatoa kwako chini ya mkata tofauti ulioandikwa), na inachukua kabisa nafasi ya mikataba yoyote ya awali kati yako na Google kuhusiana na Huduma.</p>
-<p>19.3 Unakubali kuwa Google inaweza kukupatia ilani, pamoja na zile zinazohusu mabadiliko kwa Masharti, kwa barua pepe au machapisho kwenye Huduma.</p>
-<p>19.4 Unakubali kuwa ikiwa Google haitatumia au kutekeleza haki yoyote au suluhu ya kisheria iliyo katika Masharti (au ambayo Google inafaidika nayo chini ya sheria yoyote inayotumika), hii haitachukuliwa kuwa Google imesalimu kirasmi haki zake na kuwa Google bado itaweza kupata haki na suluhu hizo.</p>
-<p>19.5 Ikiwa mahakama yoyote ya sheria, iliyo na mamlaka ya kuamua kuhusu swala hili, itaamua kuwa kanuni yoyote ya Masharti haya sio halali, basi kanuni hiyo itaondolewa kwenye Masharti bila kuathiri Masharti yaliyosalia. Kanuni za Masharti zilizosalia zitaendelea kuwa halali na kutumika.</p>
-<p>19.6 Unatambua na kukubali kuwa kila mshirika wa kundi la kampuni ambalo Google ndio mmiliki atakuwa mfaidi wa nje wa Masharti haya na kuwa kampuni zingine kama hizo zitakuwa na haki ya kutekeleza moja kwa moja, na kutegemea, kanuni zozote za Masharti zinazokidhi manufaa juu (au haki kwa faida) yao. Isipokuwa hawa, hakuna mtu au kampuni nyinginee itakayokuwa mfaidi wa nje wa Masharti haya.</p>
-<p>19.7 Masharti, na uhusiano wako na Google chini ya Masharti hayo, yatasimamiwa na sheria za Jimbo la California bila kuzingatia kanuni zake kwa sheria pinzani. Wewe na Google mnakubali kutii mamlaka ya mahakama zilizo katika wilaya ya Santa Clara, California peke yake kutatua swala lolote la kisheria litakalotokea kutokana na Masharti haya. Licha ya hayo, unakubali kuwa Google bado itaruhusiwa kufanya maombi ya suluhu za vizuizi (au aina sawa ya suluhu la dharura la kisheria)</p>
-<p><strong>20. Masharti ya Ziada kwa Viendelezi vya Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Masharti katika sehemu hii yanatumika ukisakinisha viendelezi kwenye nakala yako ya Google Chrome. Viendelezi ni programu ndogo, zilizoundwa na Google au watu wengine, zinazoweza kubadilisha au kuboresha utendaji wa Google Chrome. Viendelezi vinaweza kuwa mfiko zaidi kwa kivinjari chako au kompyuta yako kuliko kurasa za wavuti za kawaida, ukiwemo uwezo wa kusoma na kubadilisha sehemu ya data yako ya kibinafsi.</p>
-<p>20.2 Mara kwa mara, Google Chrome inaweza kuchunguza seva za mbali (zilizopangishwa na Google au wengine) kupata sasisho kwa viendelezi, yakiwemo lakini sio tu marekebisho ya hitilafu au kuboresha utendaji. Unakubali kuwa sasisho kama hizo zitaitishwa, kupakuliwa na kusakinishwa bila ya kukuarifu tena.</p>
-<p>20.3 Mara kwa mara, Google inaweza kugundua kiendelezi kinachokiuka masharti ya Google kwa wasanidi programu au mikataba ya kisheria, sheria, kanuni au sera zingine. Google Chrome itapakua orodha ya viendelezi kama hivyo kutoka kwenye seva za Google. Unakubali kuwa Google inaweza kulemaza au kuondoa kwa mbali viendelezi kama hivyo kutoka kwenye mifumo ya watumizi kwa hiari yake pekee. </p>
-<p>Tarehe 20 Oktoba, 2009</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ta.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ta.html
deleted file mode 100644
index 1a50a4c1ede..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_ta.html
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome சேவை விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome சேவை விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯</h2>
-<p>Google Chrome இன௠இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ பதிபà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à¯ இநà¯à®¤ சேவை விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯. chrome://credits இல௠உளà¯à®³ ஓபà¯à®ªà®©à¯ சோரà¯à®¸à¯ மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ உரிம ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®™à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ கீழ௠கடà¯à®Ÿà®£à®®à¯ இனà¯à®±à®¿, Google Chrome கà¯à®•à®¾à®© மூல கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯ கிடைகà¯à®•à¯à®®à¯.</p>
-<p><strong>1. Google உடனான உஙà¯à®•à®³à¯ உறவà¯</strong></p>
-<p>1.1. நீஙà¯à®•à®³à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ Google இன௠தயாரிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯, மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯, சேவைகள௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ வலைதà¯à®¤à®³à®™à¯à®•à®³à¯ (தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ கீழ௠உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ Google வழஙà¯à®•à®¿à®¯à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ சேவைகளைத௠தவிர மறà¯à®± அனைதà¯à®¤à¯à®®à¯ இநà¯à®¤ ஆவணதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பொதà¯à®µà®¾à®• “சேவைகளà¯â€ எனக௠கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯) ஆகிய அனைதà¯à®¤à¯à®®à¯, உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ Google கà¯à®•à¯à®®à¯ இடையேயான சடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ உடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. “Google†எனà¯à®ªà®¤à¯, Google Inc., நிறà¯à®µà®©à®®à¯ ஆகà¯à®®à¯. இநà¯à®¨à®¿à®±à¯à®µà®©à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ à®®à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆ வரà¯à®¤à¯à®¤à®•à®®à¯ நடைபெறà¯à®®à¯ à®®à¯à®•à®µà®°à®¿, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States. ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®®à¯ எபà¯à®ªà®Ÿà®¿ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯, அநà¯à®¤ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ சில விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ˆ அமைபà¯à®ªà®¤à¯ கà¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯, இநà¯à®¤ ஆவணம௠விளகà¯à®•à¯à®®à¯.</p>
-<p>1.2 Google உடன௠எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µà®®à®¾à®• உடனà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯ தவிர, Google உடனான உஙà¯à®•à®³à¯ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®®à¯, இநà¯à®¤ ஆவணதà¯à®¤à®¿à®²à¯ அமைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ நிபநà¯à®¤à®©à¯ˆà®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ கà¯à®±à¯ˆà®¨à¯à®¤à®ªà®Ÿà¯à®šà®®à®¾à®• உடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯. இவை அனைதà¯à®¤à¯à®®à¯ “சரà¯à®µà®¤à¯‡à®š விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯â€ எனà¯à®± பெயரில௠கீழே கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯. Google Chrome மூலக௠கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à®¾à®© ஓபà¯à®ªà®©à¯ சோரà¯à®¸à¯ மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ உரிமஙà¯à®•à®³à¯, எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µà®®à®¾à®© தனி ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®™à¯à®•à®³à®¾à®• உளà¯à®³à®©. ஓபன௠சோரà¯à®¸à¯ மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ உரிமஙà¯à®•à®³à¯, இநà¯à®¤ உலகளாவிய விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ˆ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ வரமà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯à®³à¯ மீறி அமையà¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯, அவை Google Chrome அலà¯à®²à®¤à¯ Google Chrome இன௠கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ உறà¯à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®¾à®©, Google உடனான உஙà¯à®•à®³à¯ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à¯ˆ அவை கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯.</p>
-<p>1.3 Google உடனான உஙà¯à®•à®³à¯ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ இநà¯à®¤ ஆவணதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© பிறà¯à®šà¯‡à®°à¯à®•à¯à®•à¯ˆ A வில௠விவரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯à®®à¯ மேலà¯à®®à¯ உலகளாவிய விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ சேவைகளà¯à®•à¯à®•à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à®•à¯à®•à¯‚டிய எநà¯à®¤à®µà®¿à®¤ சடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µ அறிவிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®®à¯ அடஙà¯à®•à¯à®®à¯. “கூடà¯à®¤à®²à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯â€ என இவை கீழே கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®©. சேவைகà¯à®•à¯ கூடà¯à®¤à®²à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ இடஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯, அநà¯à®¤ சேவைகà¯à®•à¯à®³à¯à®³à®¾à®•à®µà¯‹ அலà¯à®²à®¤à¯ அநà¯à®¤ சேவையைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯‹ அவறà¯à®±à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ படிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯.</p>
-<p>1.4 கூடà¯à®¤à®²à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯à®®à¯ அதனà¯à®Ÿà®©à¯ இணைநà¯à®¤ உலகளாவிய விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯à®®à¯ சேரà¯à®¨à¯à®¤à¯, உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ Google கà¯à®•à¯à®®à¯ இடையே சேவைகளின௠பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ சடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µà®®à®¾à®• கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. இவறà¯à®±à¯ˆ நேரம௠செலவழிதà¯à®¤à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ படிபà¯à®ªà®¤à¯ மிகவà¯à®®à¯ அவசியமà¯. ஒடà¯à®Ÿà¯à®®à¯Šà®¤à¯à®¤à®®à®¾à®•, இநà¯à®¤ சடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®®à¯ இதன௠பினà¯à®©à®°à¯ "விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯" எனà¯à®±à®´à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</p>
-<p>1.5 கூடà¯à®¤à®²à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®µà®±à¯à®±à®¿à®±à¯à®•à¯à®®à¯, உலகளாவிய விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®µà®±à¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ இடையே à®®à¯à®°à®£à¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯, கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ அநà¯à®¤ சேவையà¯à®Ÿà®©à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®Ÿà¯ˆà®¯ கூடà¯à®¤à®²à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®²à¯ˆ பெறà¯à®®à¯.</p>
-<p><strong>2. விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ˆ à®à®±à¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à¯à®¤à®²à¯</strong></p>
-<p>2.1 சேவைகளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ நீஙà¯à®•à®³à¯ à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ உடனà¯à®ªà®Ÿà¯à®µà®¤à¯ அவசியமà¯. விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ˆ à®à®±à¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à®¾à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯, நீஙà¯à®•à®³à¯ சேவைகளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®®à®²à¯ போகலாமà¯.</p>
-<p>2.2 பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®²à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ à®à®±à¯à®•à®²à®¾à®®à¯:</p>
-<p>(à®…) எநà¯à®¤à®µà¯Šà®°à¯ சேவையின௠பயனர௠இடைமà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ Google மூலம௠அளிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯, விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ˆ à®à®±à¯à®•à®¿à®±à¯‡à®©à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ உடனà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à¯‡à®©à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®•à¯ கிளிக௠செயà¯à®µà®¤à®©à¯ மூலமà¯; அலà¯à®²à®¤à¯</p>
-<p>(ஆ) சேவைகளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®©à¯ மூலமà¯. இநà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯, சேவைகளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®©à¯ மூலம௠விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ˆ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯ என Google கரà¯à®¤à¯à®®à¯ என பà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à¯ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p><strong>3. விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®©à¯ மொழி</strong></p>
-<p>3.1 விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®©à¯ ஆஙà¯à®•à®¿à®² மொழிபà¯à®ªà®¤à®¿à®ªà¯à®ªà¯ˆ மொழிபெயரà¯à®ªà¯à®ªà¯ செயà¯à®¤à¯ Google உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ வழஙà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯, இத௠உஙà¯à®•à®³à¯ வசதிகà¯à®•à®¾à®•à®µà¯‡ இவà¯à®µà®¾à®±à¯ வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ à®à®±à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯ மேலà¯à®®à¯ Google உடனான உஙà¯à®•à®³à¯ உறவை விதிமà¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ ஆஙà¯à®•à®¿à®² மொழிப௠பதிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯‡ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯.</p>
-<p>3.2 விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®©à¯ ஆஙà¯à®•à®¿à®²à®ªà¯ பதிபà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à¯à®®à¯, அதன௠மொழிபெயரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à¯à®®à¯ இடையே à®®à¯à®°à®£à¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯, ஆஙà¯à®•à®¿à®² மொழி பதிபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®²à¯ˆ பெறà¯à®®à¯.</p>
-<p><strong>4. Google அளிகà¯à®•à¯à®®à¯ சேவைகளை வழஙà¯à®•à¯à®¤à®²à¯</strong></p>
-<p>4.1 உலகம௠மà¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®®à¯ தà¯à®£à¯ˆà®¨à®¿à®±à¯à®µà®©à®™à¯à®•à®³à¯à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ சடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µ உடà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯à®•à®³à¯ˆ Google கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯ (“தà¯à®£à¯ˆ மறà¯à®±à¯à®®à¯ சார௠நிறà¯à®µà®©à®™à¯à®•à®³à¯â€). சில நேரஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ இநà¯à®¤ நிறà¯à®µà®©à®™à¯à®•à®³à¯ Google சாரà¯à®ªà®¾à®• உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ சேவைகளை வழஙà¯à®•à¯à®®à¯. தà¯à®£à¯ˆ மறà¯à®±à¯à®®à¯ சார௠நிறà¯à®µà®©à®™à¯à®•à®³à¯ சேவைகளை உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ வழஙà¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© உரிமை உடையவை எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ அறிநà¯à®¤à¯ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p>4.2 தனத௠பயனரà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ சிறநà¯à®¤ அனà¯à®ªà®µà®¤à¯à®¤à¯ˆ வழஙà¯à®•, Google, தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பà¯à®¤à¯à®®à¯ˆà®¯à¯ˆà®ªà¯ பà¯à®•à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯Šà®£à¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. Google வழஙà¯à®•à¯à®®à¯ சேவைகளின௠அமைபà¯à®ªà¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ இயலà¯à®ªà®¾à®©à®¤à¯, உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ எநà¯à®¤ à®®à¯à®©à¯à®©à®±à®¿à®µà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®®à¯ அளிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®®à®²à¯ காலதà¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯‡à®±à¯à®ª மாறகà¯à®•à¯‚டà¯à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®µà®¤à¯‹à®Ÿà¯ அதை à®à®±à¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p>4.3 இநà¯à®¤ தொடர௠மà¯à®©à¯à®©à¯‡à®±à¯à®±à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ ஒர௠பகà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®•, Google தனத௠சேவையை (அலà¯à®²à®¤à¯ சேவைகளில௠உளà¯à®³ à®à®¤à¯‡à®©à¯à®®à¯ ஒர௠அமà¯à®šà®¤à¯à®¤à¯ˆ) வழஙà¯à®•à¯à®µà®¤à¯ˆ (தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®®à®¾à®• அலà¯à®²à®¤à¯ நிரநà¯à®¤à®°à®®à®¾à®•) , உஙà¯à®•à®³à®¿à®Ÿà®®à¯ தெரிவிகà¯à®•à®¾à®®à®²à¯ Google எநà¯à®¨à¯‡à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯à®®à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®•à¯ கொளà¯à®µà®¤à¯ Google இன௠தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ அதிகாரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯à®Ÿà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. நீஙà¯à®•à®³à¯ எநà¯à®¤ நேரதà¯à®¤à®¿à®²à¯à®®à¯ சேவைகளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à¯ˆ நிறà¯à®¤à¯à®¤à®¿ கொளà¯à®³à®²à®¾à®®à¯. சேவைகளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à¯ˆ நிறà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®•à¯ கொளà¯à®³à¯à®®à¯ போத௠நீஙà¯à®•à®³à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®• Google இடம௠தெரிவிகà¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯ அவசியம௠இலà¯à®²à¯ˆ.</p>
-<p>4.4 உஙà¯à®•à®³à¯ கணகà¯à®•à®¿à®±à¯à®•à®¾à®© அணà¯à®•à®²à¯ˆ Google à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®¿à®©à®¾à®²à¯, சேவைகளà¯, உஙà¯à®•à®³à¯ கணகà¯à®•à¯ விவரஙà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ வேற௠எநà¯à®¤ வகையான கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯, அலà¯à®²à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ கணகà¯à®•à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ வேற௠எநà¯à®¤ வகையான உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ அணà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ அறிநà¯à®¤à¯ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p><strong>5. சேவைகளை நீஙà¯à®•à®³à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ விதமà¯</strong></p>
-<p>5.1 சேவைகளை பினà¯à®µà®°à¯à®µà®©à®µà®±à¯à®±à®¾à®²à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ தேவைகளà¯à®•à¯à®•à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯, (à®…) விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯, (ஆ) அநà¯à®¤à®¨à¯à®¤ அதிகார வரமà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ உடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செலà¯à®²à¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à®¾à®•à¯à®®à¯ சடà¯à®Ÿà®®à¯, à®’à®´à¯à®™à¯à®•à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ பொதà¯à®µà®¾à®• à®à®±à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ நடைமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ வழிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ (à®à®•à¯à®•à®¿à®¯ நாடà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®Ÿà¯ˆà®¯ மறà¯à®± நாடà¯à®•à®³à¯ ஆகியவறà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ அவறà¯à®±à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ தரவ௠அலà¯à®²à®¤à¯ மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®®à®¤à®¿ தொடரà¯à®ªà®¾à®© சடà¯à®Ÿà®™à¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¿à®¯à®¤à¯).</p>
-<p>5.2 சேவைகள௠(அலà¯à®²à®¤à¯ சேவைகளà¯à®Ÿà®©à¯ இணைநà¯à®¤à¯à®³à¯à®³ சரà¯à®µà®°à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ நெடà¯à®µà¯Šà®°à¯à®•à¯à®•à¯à®•à®³à¯) ஆகியவறà¯à®±à®¿à®²à¯ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à®¿à®Ÿà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ ஆகியவறà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ தொலà¯à®²à¯ˆ தரகà¯à®•à¯‚டிய எநà¯à®¤ வகையான செயலிலà¯à®®à¯ ஈடà¯à®ªà®Ÿ மாடà¯à®Ÿà¯€à®°à¯à®•à®³à¯ எனà¯à®±à¯ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p>5.3 Google ஆல௠மà¯à®±à¯ˆà®¯à®¾à®• தனியான ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ மூலம௠அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯ தவிர, எநà¯à®¤à®µà¯Šà®°à¯ நோகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®•à®µà¯à®®à¯ சேவைகளை மீளà¯à®°à¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®®à¯, நகலாகà¯à®•à®®à¯, விறà¯à®ªà®©à¯ˆ, வணிகம௠அலà¯à®²à®¤à¯ மறà¯à®µà®¿à®±à¯à®ªà®©à¯ˆ செயà¯à®¯ மாடà¯à®Ÿà¯€à®°à¯à®•à®³à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p>5.4 விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ மீறலà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ மீறலà¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ சாரà¯à®¨à¯à®¤à¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ எநà¯à®¤ வகையான தொடரà¯à®µà®¿à®³à¯ˆà®µà¯à®•à®³à¯ (Google கà¯à®•à¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ இழபà¯à®ªà¯ அலà¯à®²à®¤à¯ நடà¯à®Ÿà®®à¯ ஆகியவறà¯à®±à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ சேரà¯à®¤à¯à®¤à¯) ஆகியவறà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ (உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ எநà¯à®¤ மூனà¯à®±à®¾à®®à¯ தரபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ Google பொறà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®•à®¾à®¤à¯) பொறà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®µà¯€à®°à¯à®•à®³à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p><strong>6. தனியà¯à®°à®¿à®®à¯ˆ மறà¯à®±à¯à®®à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தகவலà¯à®•à®³à¯</strong></p>
-<p>6.1 Google இன௠தரவ௠பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ நடைமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பறà¯à®±à®¿ அறிய, Google இன௠தனியà¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®•à¯ கொளà¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ à®®à¯à®•à®µà®°à®¿à®¯à®¿à®²à¯ காணà¯à®• http://www.google.com/privacy.html மறà¯à®±à¯à®®à¯ http://www.google.com/chrome/intl/en/privacy.html. நீஙà¯à®•à®³à¯ சேவைகளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தகவலà¯à®•à®³à¯ˆ Google எவà¯à®µà®¿à®¤à®®à¯ பராமரிகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ ரகசியதà¯à®¤à¯ˆ எவà¯à®µà®¿à®¤à®®à¯ பாதà¯à®•à®¾à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ இநà¯à®¤à®•à¯ கொளà¯à®•à¯ˆ விவரிகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</p>
-<p>6.2 Google இன௠தனியà¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®•à¯ கொளà¯à®•à¯ˆà®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ உடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ தரவைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p><strong>7. சேவைகளில௠உளà¯à®³ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯</strong></p>
-<p>7.1 சேவையின௠ஒர௠பகà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®• அலà¯à®²à®¤à¯ சேவையின௠மூலமாக நீஙà¯à®•à®³à¯ அணà¯à®•à¯à®®à¯ எலà¯à®²à®¾ தகவலà¯à®•à®³à¯à®®à¯ (தரவ௠கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯, எழà¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உரைகளà¯, கணினி மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯, இசை, ஒலிகà¯à®•à¯‹à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ மறà¯à®± ஒலிகளà¯, பà¯à®•à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà®™à¯à®•à®³à¯, வீடியோகà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ மறà¯à®± படஙà¯à®•à®³à¯ போனà¯à®±à®µà¯ˆ) அவறà¯à®±à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®¿à®¯ நபரின௠பொறà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à¯à®°à®¿à®¯à®¤à¯. இதன௠பின௠மேறà¯à®•à¯‚றிய விவரஙà¯à®•à®³à¯ "உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®®à¯" என கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</p>
-<p>7.2 சேவைகளின௠ஒர௠பகà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®• உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯, சேவைகளிலà¯à®³à¯à®³ விளமà¯à®ªà®°à®™à¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ சேவைகளà¯à®•à¯à®•à¯à®³à¯à®³à¯‡ ஆதரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ பிற உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯, அநà¯à®¤à®¨à¯à®¤ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ Google கà¯à®•à¯ வழஙà¯à®•à¯à®®à¯ விளமà¯à®ªà®°à®¤à®¾à®°à®°à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ வழஙà¯à®•à¯à®ªà®µà®°à¯à®•à®³à¯ (அலà¯à®²à®¤à¯ அவரà¯à®•à®³à¯ சாரà¯à®ªà®¿à®²à¯ வழஙà¯à®•à¯à®®à¯ நபரà¯à®•à®³à®¾à®²à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ நிறà¯à®µà®©à®™à¯à®•à®³à®¾à®²à¯) அறிவà¯à®šà®¾à®°à¯ சொதà¯à®¤à¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ கீழ௠பாதà¯à®•à®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯. இவà¯à®µà®•à¯ˆ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à®¿à®²à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ மாறà¯à®±à®®à¯, வாடகை, கà¯à®¤à¯à®¤à®•à¯ˆ, விறà¯à®ªà®©à¯ˆ, விநியோகம௠அலà¯à®²à®¤à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ சாரà¯à®¨à¯à®¤à¯ (à®®à¯à®´à¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®• அலà¯à®²à®¤à¯ பகà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®•) சாரà¯à®¤à®¯à®¾à®°à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®¤à®²à¯ ஆகியவறà¯à®±à¯ˆ தனியான ஒர௠ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ மூலம௠Google அலà¯à®²à®¤à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ உரிமையாளரà¯à®•à®³à®¾à®²à¯ கேடà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯ தவிர செயà¯à®¯à®•à¯ கூடாதà¯.</p>
-<p>7.3 எநà¯à®¤à®µà¯Šà®°à¯ சேவையிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ எநà¯à®¤ ஒர௠அலà¯à®²à®¤à¯ அனைதà¯à®¤à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯-திரையிடà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯, மதிபà¯à®ªà®¾à®¯à¯à®µà¯ செயà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯, கொடியிடà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯, திரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ நிராகரிபà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© உரிமை Google கà¯à®•à¯ உளà¯à®³à®¤à¯ (ஆனால௠அதறà¯à®•à®¾à®© நிரà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ). சில சேவைகளிலà¯, வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¯à®¾à®© பாலியல௠உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தடà¯à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯ Google கரà¯à®µà®¿à®•à®³à¯ˆ வழஙà¯à®•à®²à®¾à®®à¯. இநà¯à®¤ கரà¯à®µà®¿à®•à®³à¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®© தேடல௠மà¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ˆ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ சேரà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯ ( https://support.google.com/websearch/answer/510 à®à®•à¯ காணà¯à®•). கூடà¯à®¤à®²à®¾à®•, ஆடà¯à®šà¯‡à®ªà®¿à®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®•à¯à®• உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®®à¯ என நீஙà¯à®•à®³à¯ அறியà¯à®®à¯ தகவலà¯à®•à¯à®•à®¾à®© அணà¯à®•à®²à¯ˆà®•à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ சேவைகள௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ ஆகியவை வணிகரீதியில௠கிடைகà¯à®•à®¿à®©à¯à®±à®©.</p>
-<p>7.4 சேவைகளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®©à¯ மூலம௠தவறான, நாகரீகமறà¯à®±, அலà¯à®²à®¤à¯ ஆடà¯à®šà¯‡à®ªà®¿à®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®•à¯à®• உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ எதிரà¯à®•à¯Šà®³à¯à®³ நேரிடலாம௠எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ பà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à¯à®•à¯Šà®£à¯à®Ÿà¯, சொநà¯à®¤ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ பேரிலà¯à®¤à®¾à®©à¯ சேவைகளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p>7.5 நீஙà¯à®•à®³à¯ சேவைகளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®®à¯, பகிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ கொளà¯à®³à¯à®®à¯, அலà¯à®²à®¤à¯ வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ செயலà¯à®•à®³à®¿à®©à®¾à®²à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®®à¯ தொடர௠விளைவà¯à®•à®³à¯ ஆகியவறà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ (Google கà¯à®•à¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ இழபà¯à®ªà¯ அலà¯à®²à®¤à¯ நடà¯à®Ÿà®®à¯ ஆகியவறà¯à®±à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ சேரà¯à®¤à¯à®¤à¯) பொறà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®µà¯€à®°à¯à®•à®³à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p><strong>8. உரிமையà¯à®Ÿà¯ˆà®®à¯ˆ உரிமைகளà¯</strong></p>
-<p>8.1 எலà¯à®²à®¾ சடà¯à®Ÿà®°à¯€à®¤à®¿à®¯à®¾à®© உரிமைகளà¯, தலைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ சேவைகள௠தொடரà¯à®ªà®¾à®© விவரஙà¯à®•à®³à¯, சேவைகளைச௠சாரà¯à®¨à¯à®¤ அறிவà¯à®šà®¾à®°à¯ சொதà¯à®¤à¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®•à®³à¯ (அவà¯à®µà¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®•à®³à¯ பதிவ௠செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ இலà¯à®²à®¾à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ உலகின௠எநà¯à®¤ இடதà¯à®¤à®¿à®²à¯à®®à¯ இவà¯à®µà¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®•à®³à¯ இரà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯à®®à¯) ஆகியவை Google (அலà¯à®²à®¤à¯ Google இன௠உரிமதாரரà¯à®•à®³à¯)கà¯à®•à¯ சொநà¯à®¤à®®à®¾à®©à®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ அறிநà¯à®¤à¯ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯ கொளà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p>8.2 Google இன௠எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µ அனà¯à®®à®¤à®¿à®¯à®¿à®©à¯à®±à®¿, Google இன௠வணிகபà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯à®•à®³à¯, வணிக à®®à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆà®•à®³à¯, சேவை à®®à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆà®•à®³à¯, லோகோகà¯à®•à®³à¯, களபà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ மறà¯à®± தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தயாரிபà¯à®ªà¯ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®©à¯ எநà¯à®¤ பகà¯à®¤à®¿à®¯à¯à®®à¯ உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ உரிமை அளிகà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</p>
-<p>8.3 Google உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ இநà¯à®¤ தயாரிபà¯à®ªà¯ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à®¿à®²à¯ à®à®¤à¯‡à®©à¯à®®à¯ ஒனà¯à®±à¯ˆà®¤à¯ தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à¯ˆ வழஙà¯à®•à®¿à®¯à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, அநà¯à®¤ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®®à¯, பொரà¯à®¨à¯à®¤à®•à¯à®•à¯‚டிய விதிமà¯à®±à¯ˆ மறà¯à®±à¯à®®à¯ Google இன௠தயாரிபà¯à®ªà¯ à®…à®®à¯à®š பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ வழிகாடà¯à®Ÿà¯à®¤à®²à¯à®•à®³à¯ ஆகியவறà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ இணஙà¯à®•à®¿ அத௠போனà¯à®± à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà¯€à®°à¯à®•à®³à¯ என ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯. http://www.google.com/permissions/guidelines.html (அலà¯à®²à®¤à¯ வெவà¯à®µà¯‡à®±à¯ நேரஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ இநà¯à®¤ நோகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®• Google வழஙà¯à®•à¯à®®à¯ பிற URL à®®à¯à®•à®µà®°à®¿à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à®²à®¾à®®à¯) à®®à¯à®•à®µà®°à®¿à®¯à®¿à®²à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ இநà¯à®¤ வழிகாடà¯à®Ÿà¯à®¤à®²à¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ காணலாமà¯.</p>
-<p>8.4 இநà¯à®¤ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®©à¯ கீழ௠உளà¯à®³ சேவைகளில௠நீஙà¯à®•à®³à¯ சமரà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯, அஞà¯à®šà®²à¯ செயà¯à®¯à¯à®®à¯, பரிமாறà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ வெளியிடà¯à®®à¯ எநà¯à®¤ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯à®®à¯, தலைபà¯à®ªà¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ உஙà¯à®•à®³à®¿à®Ÿà®®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ (அலà¯à®²à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ உரிமதாரரிடமிரà¯à®¨à¯à®¤à¯) விவரஙà¯à®•à®³à¯, அநà¯à®¤ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ தொடரà¯à®ªà®¾à®© அறிவà¯à®šà®¾à®°à¯ சொதà¯à®¤à¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®•à®³à¯ (அவà¯à®µà¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®•à®³à¯ பதிவ௠செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ இலà¯à®²à®¾à®µà®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ உலகின௠எநà¯à®¤ இடதà¯à®¤à®¿à®²à¯à®®à¯ இவà¯à®µà¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®•à®³à¯ இரà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯à®®à¯) ஆகியவறà¯à®±à¯ˆ Google வைதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ அறிநà¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. Google உடன௠எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µà®®à®¾à®• ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à¯à®®à¯ வரை, நீஙà¯à®•à®³à¯‡ அநà¯à®¤ உரிமைகளைப௠பாதà¯à®•à®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ தொடரவà¯à®®à¯ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ சாரà¯à®ªà®¾à®• Google à®à®¤à¯à®®à¯ செயà¯à®¯ இயலாதà¯.</p>
-<p>8.5 சேவைகளில௠இணைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ அலà¯à®²à®¤à¯ சேவைகளில௠உளà¯à®³ எநà¯à®¤ உரிமையà¯à®Ÿà¯ˆà®®à¯ˆ உரிமை அறிகà¯à®•à¯ˆà®•à®³à¯ˆ (பதிபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ˆ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வணிகமà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆ அறிகà¯à®•à¯ˆà®•à®³à¯ ஆகியவறà¯à®±à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ சேரà¯à®¤à¯à®¤à¯) நீஙà¯à®•à®³à¯ நீகà¯à®•à®µà¯‹, மறைகà¯à®•à®µà¯‹, அலà¯à®²à®¤à¯ மாறà¯à®±à®µà¯‹ மாடà¯à®Ÿà¯€à®°à¯à®•à®³à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p>8.6 Google ஆல௠வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¯à®¾à®• எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µà®®à®¾à®• à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯ தவிர நீஙà¯à®•à®³à¯ எநà¯à®¤ ஒர௠நிறà¯à®µà®©à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ அமைபà¯à®ªà®¿à®©à¯ வணிகமà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆ, சேவை à®®à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆ, வணிகப௠பெயரà¯, லோகோ ஆகியவறà¯à®±à¯ˆ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®•à¯ கூடாதà¯, அவà¯à®µà®¾à®±à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ அவà¯à®µà®•à¯ˆ à®®à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆà®•à®³à¯, பெயரà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ லோகோகà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ உரிமையாளர௠அலà¯à®²à®¤à¯ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பயனரைப௠பறà¯à®±à®¿à®¯ கà¯à®´à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à¯ˆ விளைவிகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</p>
-<p>தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வரà¯à®¤à¯à®¤à®•à®°à¯€à®¤à®¿à®¯à®±à¯à®± பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à®¾à®• AVC காபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ˆ போரà¯à®Ÿà¯à®ƒà®ªà¯‹à®²à®¿à®¯à¯‹ உரிமதà¯à®¤à®¿à®©à¯ கீழ௠இநà¯à®¤ தயாரிபà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à¯ உரிமம௠தரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯. ஒர௠நà¯à®•à®°à¯à®µà¯‹à®°à¯ (i) AVC தரநிலைகà¯à®•à¯ (“AVC VIDEOâ€) à®à®±à¯à®ª ஒர௠வீடியோவை கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯/அலà¯à®²à®¤à¯ (ii) தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வரà¯à®¤à¯à®¤à®• ரீதியறà¯à®± செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ ஈடà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ ஒர௠நபர௠கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¤ AVC வீடியோவை கà¯à®±à®¿à®¨à¯€à®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯/அலà¯à®²à®¤à¯ AVC வீடியோவை வழஙà¯à®• உரிமம௠பெறà¯à®±à¯à®³à¯à®³ வீடியோ கூடà¯à®Ÿà®¾à®³à®°à®¿à®Ÿà®®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ உரிமம௠பெறà¯à®¤à®²à¯ போனà¯à®±à®µà®±à¯à®±à¯à®•à¯à®•à®¾à®• இதைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯. வேற௠எநà¯à®¤à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à®¾à®•à®µà¯à®®à¯ உரிமம௠வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ அலà¯à®²à®¤à¯ வேற௠எநà¯à®¤à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à®¾à®•à®µà¯à®®à¯ மறைமà¯à®•à®®à®¾à®• உரிமம௠வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. கூடà¯à®¤à®²à¯ விவரஙà¯à®•à®³à¯ˆ MPEG LA, L.L.C. இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பெறபà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯. HTTP://WWW.MPEGLA.COM à®à®•à¯ காணà¯à®•. </p>
-<p><strong>9. Google வழஙà¯à®•à¯à®®à¯ உரிமமà¯</strong></p>
-<p>9.1 Google ஆல௠வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ சேவைகளின௠ஒர௠பகà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®• Google வழஙà¯à®•à®¿à®¯ மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ˆà®ªà¯ (இதன௠பினà¯à®©à®°à¯ "மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯" எனà¯à®±à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯) பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ Google உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ, உலகளாவிய, ராயலà¯à®Ÿà®¿ à®…à®±à¯à®±, ஒதà¯à®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤ மறà¯à®±à¯à®®à¯ விசேஷதà¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆ எதà¯à®µà¯à®®à®±à¯à®± உரிமதà¯à®¤à¯ˆ அளிகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. இநà¯à®¤ உரிமமானதà¯, விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à¯à®•à¯à®Ÿà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ சேவைகளின௠நனà¯à®®à¯ˆà®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ மகிழà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</p>
-<p>9.2 பிரிவ௠1.2 இல௠விவரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®ªà®Ÿà®¿, Google ஆல௠எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µà®®à®¾à®• கூறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¯à®¾à®• அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ சடà¯à®Ÿà®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯ கேடà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯ தவிர நீஙà¯à®•à®³à¯ பிரதி, மாறà¯à®±à®®à¯, சாரà¯à®¤à®¯à®¾à®°à®¿à®ªà¯à®ªà¯, மீளà¯à®°à¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®®à¯, மறà¯à®¤à¯Šà®•à¯à®ªà¯à®ªà¯ அலà¯à®²à®¤à¯ மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à®¿à®©à¯ மூலகà¯à®•à¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ à®®à¯à®´à¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®• அலà¯à®²à®¤à¯ பகà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®• எடà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ போனà¯à®±à®µà®±à¯à®±à¯ˆ செயà¯à®¯à®•à¯ (அலà¯à®²à®¤à¯ மறà¯à®±à®µà®°à¯à®•à®³à¯ செயà¯à®¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•) கூடாதà¯.</p>
-<p>9.3 பிரிவ௠1.2 இல௠விவரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®ªà®Ÿà®¿, Google உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µ அனà¯à®®à®¤à®¿ அளிதà¯à®¤à®¾à®²à¯ தவிர, மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© உஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà¯ˆà®¯ உரிமைகளை ஒபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®•à¯à®•à®µà¯‹ (அலà¯à®²à®¤à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமம௠அளிகà¯à®•à®µà¯‹), மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à¯ தொடரà¯à®ªà®¾à®© பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ உரிமதà¯à®¤à¯ˆ அளிகà¯à®•à®µà¯‹ அலà¯à®²à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ உரிமஙà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ பகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ˆà®¯à¯‹ அலà¯à®²à®¤à¯ à®®à¯à®´à¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®•à®µà¯‹ மாறà¯à®±à®®à¯ செயà¯à®¯à®µà¯‹à®•à¯ கூடாதà¯.</p>
-<p><strong>10. நீஙà¯à®•à®³à¯ வழஙà¯à®•à¯à®®à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®• உரிமமà¯</strong></p>
-<p>10.1 சேவையில௠அலà¯à®²à®¤à¯ சேவையைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ நீஙà¯à®•à®³à¯ சமரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯, காடà¯à®šà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ இடà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®Ÿà¯à®®à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯‡ உளà¯à®³ பதிபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ˆ அலà¯à®²à®¤à¯ பிற உரிமைகள௠உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</p>
-<p><strong>11. மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯</strong></p>
-<p>11.1 நீஙà¯à®•à®³à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ அதன௠பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯à®•à®³à¯ˆ அவà¯à®µà®ªà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ Google இடமிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ தானாகவே பதிவிறகà¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¤à¯ நிறà¯à®µà®¿à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à®•à¯à®•à¯‚டà¯à®®à¯. இநà¯à®¤ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯à®•à®³à¯ சேவைகளை மேமà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤, மெரà¯à®•à¯‚டà¯à®Ÿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ இனà¯à®©à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à¯‡à®±à¯à®± வடிவமைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®µà¯ˆ, இவை சில பிழை திரà¯à®¤à¯à®¤à®™à¯à®•à®³à¯, மெரà¯à®•à¯‚டà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯, பà¯à®¤à®¿à®¯ மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ தொகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®®à¯à®±à¯à®±à®¿à®²à¯à®®à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ பதிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ ஆகிய வடிவிலà¯à®®à¯ வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯. சேவைகளின௠உஙà¯à®•à®³à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®©à¯ ஒர௠பகà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®• இதà¯à®¤à®•à¯ˆà®¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯à®•à®³à¯ˆ பெற (மறà¯à®±à¯à®®à¯ Google அவறà¯à®±à¯ˆ உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ வழஙà¯à®• அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•) நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p><strong>12. 13. Google உடனான உஙà¯à®•à®³à¯ உறவை à®®à¯à®Ÿà®¿à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à¯à®¤à®²à¯</strong></p>
-<p>12.1 பின௠வரà¯à®®à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®²à¯ உறவை நீஙà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ Google à®®à¯à®±à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯ வரை இநà¯à®¤ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ தொடரà¯à®®à¯.</p>
-<p>12.2 உஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à®¾à®© சடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à¯ˆ எநà¯à®¤ நேரதà¯à®¤à®¿à®²à¯à®®à¯ பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ காரணஙà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ கீழ௠Google à®®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯ கொளà¯à®³à®²à®¾à®®à¯:</p>
-<p>(à®…) நீஙà¯à®•à®³à¯ இநà¯à®¤ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®©à¯ எநà¯à®¤ உடà¯à®ªà®¿à®°à®¿à®µà¯ˆà®¯à¯à®®à¯ மீறà¯à®®à¯ போத௠(அலà¯à®²à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¯à®¾à®• நீஙà¯à®•à®³à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ˆ பினà¯à®ªà®±à¯à®±à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ அலà¯à®²à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à®¾à®²à¯ பினà¯à®ªà®±à¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯ எனகà¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®©à®¾à®²à¯); அலà¯à®²à®¤à¯</p>
-<p>(ஆ) சடà¯à®Ÿà®¤à¯à®¤à®¿à®©à®¾à®²à¯ Google அவà¯à®µà®¾à®±à¯ செயà¯à®¯ நேரà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯ (எ.கா., உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ அளிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ சேவை சடà¯à®Ÿà®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ பà¯à®±à®®à¯à®ªà®¾à®©à®¤à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ அவà¯à®µà®¾à®±à¯ ஆகà¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯) அலà¯à®²à®¤à¯</p>
-<p>(இ) Google உடன௠இணைநà¯à®¤à¯ சேவைகளை வழஙà¯à®•à¯à®®à¯ கூடà¯à®Ÿà®¾à®³à®°à¯ நிறà¯à®µà®©à®®à¯ தனத௠உறவை உஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ à®®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯ கொளà¯à®³à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ தனத௠சேவைகளை உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ வழஙà¯à®•à¯à®µà®¤à¯ˆ நிறà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯; அலà¯à®²à®¤à¯</p>
-<p>(ஈ) நீஙà¯à®•à®³à¯ இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ நாட௠அலà¯à®²à®¤à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ சேவைகளைப௠பெறà¯à®®à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ நாடà¯à®Ÿà®¿à®²à¯à®³à¯à®³ பயனரà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© சேவைகளை Google மாறà¯à®±à®¿à®•à¯ கொளà¯à®³à¯à®®à¯ போத௠அலà¯à®²à®¤à¯ வழஙà¯à®•à¯à®µà®¤à¯ˆ நிறà¯à®¤à¯à®¤à®¿ கொளà¯à®³à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯; அலà¯à®²à®¤à¯</p>
-<p>(உ) Google உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ வழஙà¯à®•à¯à®®à¯ சேவை, Google à®à®ªà¯ பொறà¯à®¤à¯à®¤à®µà®°à¯ˆ, வணிகரீதியான சாதà¯à®¤à®¿à®¯à®™à¯à®•à®³à¯ இனி à®’à®°à¯à®ªà¯‹à®¤à¯à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ.</p>
-<p>12.3 இநà¯à®¤ பகà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ எதà¯à®µà¯à®®à¯ Google இன௠உரிமைகளை விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®©à¯ பிரிவ௠4 இன௠கீழ௠பாதிகà¯à®•à®¾à®¤à¯.</p>
-<p>12.4 இநà¯à®¤ விதிமà¯à®±à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯à®•à¯à®•à¯ வரà¯à®®à¯ போதà¯, Google மறà¯à®±à¯à®®à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®µà®±à¯à®±à®¿à®©à¯ சடà¯à®Ÿ உரிமைகளà¯, கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பொறà¯à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ (அலà¯à®²à®¤à¯ வெவà¯à®µà¯‡à®±à¯ நேரஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ சேரà¯à®¨à¯à®¤ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ வநà¯à®¤ நாள௠மà¯à®¤à®²à¯) அலà¯à®²à®¤à¯ வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®µà¯ˆ அனைதà¯à®¤à¯à®®à¯ அபà¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à¯‡ எநà¯à®¤ ஒர௠வரையறையà¯à®®à¯ இனà¯à®±à®¿ தொடரà¯à®®à¯, அவை இநà¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà®¿à®©à®¾à®²à¯ பாதிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà®¾à®¤à¯, பதà¯à®¤à®¿ 19.7 இல௠வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ உடà¯à®ªà®¿à®°à®¿à®µà¯à®•à®³à¯ இவà¯à®µà®•à¯ˆà®¯à®¾à®© உரிமைகளà¯, கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பொறà¯à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ மீத௠தொடரà¯à®®à¯.</p>
-<p><strong>13. 14. காபà¯à®ªà¯à®±à¯à®¤à®¿à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®³à¯ அடஙà¯à®•à®¾à®¤à®µà¯ˆ</strong></p>
-<p>13.1 சடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µà®®à®¾à®• விலகà¯à®•à®³à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ அலà¯à®²à®¤à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ சடà¯à®Ÿà®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯ வரமà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ இழபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© GOOGLE இன௠காபà¯à®ªà¯à®±à¯à®¤à®¿ அலà¯à®²à®¤à¯ பொறà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à¯, இநà¯à®¤ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ பிரிவà¯à®•à®³à¯ 13 மறà¯à®±à¯à®®à¯ 14 களையà¯à®®à¯ சேரà¯à®¤à¯à®¤à¯ விலகà¯à®•à®³à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à¯. சில உதà¯à®¤à®¿à®°à®µà®¾à®¤à®™à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ நிபநà¯à®¤à®©à¯ˆà®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ வரமà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯, அசடà¯à®Ÿà¯ˆà®¯à®¾à®²à¯, ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤ மீறலால௠அலà¯à®²à®¤à¯ உணரà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¾à®²à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ தறà¯à®šà¯†à®¯à®²à®¾à®• நிகழà¯à®¨à¯à®¤ அலà¯à®²à®¤à¯ ஒனà¯à®±à®¿à®©à¯ விளைவாக à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ இழபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ போனà¯à®±à®µà®±à¯à®±à®¾à®²à¯ உணà¯à®Ÿà®¾à®© நஷà¯à®Ÿà®™à¯à®•à®³à¯, இழபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®°à®¿à®¯ பொறà¯à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ எனà¯à®ªà®µà®±à¯à®±à¯ˆ விலகà¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ சில அதிகார எலà¯à®²à¯ˆà®•à®³à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®¾à®¤à¯. இதேபோலà¯, உஙà¯à®•à®³à¯ அதிகார எலà¯à®²à¯ˆà®•à¯à®•à¯à®Ÿà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ சடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µ வரமà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯, அதà¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ சடà¯à®Ÿà®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ அதிகபடà¯à®š எலà¯à®²à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯à®ªà®Ÿà®¿ எஙà¯à®•à®³à¯ பொறà¯à®ªà¯à®ªà¯ வரமà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</p>
-<p>13.2 சேவைகளை உஙà¯à®•à®³à¯ சொநà¯à®¤ விரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ பேரிலேயே பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ சேவைகள௠&quot;அபà¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à¯‡&quot; மறà¯à®±à¯à®®à¯ “கிடைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà¯†à®±à¯à®®à¯â€ நிலையிலேயே வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®©à¯à®±à®© எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¯à®¾à®• பà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à¯ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p>13.3 கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®• GOOGLE, அதன௠உதவி பெறà¯à®®à¯ நிறà¯à®µà®©à®™à¯à®•à®³à¯, கூடà¯à®Ÿà¯à®¨à®¿à®±à¯à®µà®©à®™à¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ அதன௠உரிமதாரரà¯à®•à®³à¯ பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ வகைகளில௠உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ காபà¯à®ªà¯à®±à¯à®¤à®¿ வழஙà¯à®•à®µà¯‹ அலà¯à®²à®¤à¯ வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯‹ இலà¯à®²à¯ˆ:</p>
-<p>(à®…) சேவையின௠பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ உஙà¯à®•à®³à¯ அனைதà¯à®¤à¯ தேவைகளையà¯à®®à¯ பூரà¯à®¤à¯à®¤à®¿ செயà¯à®¯à¯à®®à¯,</p>
-<p>(ஆ) நீஙà¯à®•à®³à¯ சேவைகளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à¯ தடஙà¯à®•à®²à®¿à®©à¯à®±à®¿à®¯à¯à®®à¯, நேரநà¯à®¤à®µà®±à®¾à®®à®²à¯à®®à¯, பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®•à®µà¯à®®à¯, அலà¯à®²à®¤à¯ பிழையினà¯à®±à®¿à®¯à¯à®®à¯ இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯,</p>
-<p>(இ) நீஙà¯à®•à®³à¯ சேவைகளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ பெறà¯à®®à¯ எநà¯à®¤ தகவலà¯à®®à¯ தà¯à®²à¯à®²à®¿à®¯à®®à®¾à®•à®µà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ நமà¯à®ªà®•à®®à®¾à®©à®¤à®¾à®•à®µà¯à®®à¯ இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯, மறà¯à®±à¯à®®à¯</p>
-<p>(ஈ) சேவைகளின௠பகà¯à®¤à®¿à®•à®³à®¾à®• உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ அலà¯à®²à®¤à¯ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ விதம௠ஆகியவறà¯à®±à®¿à®²à¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ கà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ சரி செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</p>
-<p>13.4 சேவைகளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ நீஙà¯à®•à®³à¯ பதிவிறகà¯à®•à¯à®®à¯ எநà¯à®¤ ஒர௠தகவலà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ பெறà¯à®®à¯ தகவலà¯à®®à¯ உஙà¯à®•à®³à¯à®Ÿà¯ˆà®¯ சொநà¯à®¤ விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பொறà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à¯à®°à®¿à®¯à®¤à¯ மேலà¯à®®à¯ இத௠போனà¯à®±à®µà®±à¯à®±à¯ˆà®ªà¯ பதிவிறகà¯à®•à¯à®µà®¤à®¾à®²à¯, உஙà¯à®•à®³à¯ கணினி அலà¯à®²à®¤à¯ சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ செயலிழபà¯à®ªà¯ அலà¯à®²à®¤à¯ தரவ௠இழபà¯à®ªà¯ போனà¯à®±à®µà¯ˆ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®®à®¾à®©à®¾à®²à¯ அதறà¯à®•à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ பொறà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®µà¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p>13.5 சேவைகளின௠மூலமாக GOOGLE இடமிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ வாயà¯à®®à¯Šà®´à®¿à®¯à®¾à®© அலà¯à®²à®¤à¯ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µ ஆலோசனைகள௠அலà¯à®²à®¤à¯ தகவலà¯à®•à®³à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¯à®¾à®• கூறபà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ எநà¯à®¤ காபà¯à®ªà¯à®±à¯à®¤à®¿à®¯à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ வழஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.</p>
-<p>13.6 எலà¯à®²à®¾ வகையான, வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¯à®¾à®© அலà¯à®²à®¤à¯ மறைமà¯à®• உதà¯à®¤à®¿à®°à®µà®¾à®¤à®™à¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ நிபநà¯à®¤à®©à¯ˆà®•à®³à¯ˆ GOOGLE தெளà¯à®³à®¤à¯à®¤à¯†à®³à®¿à®µà®¾à®•à®•à¯ கைதà¯à®¤à¯à®±à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. இதிலà¯, வரà¯à®¤à¯à®¤à®•à®¤à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆà®•à¯à®•à®¾à®©, கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ நோகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯ உரியதனà¯à®®à¯ˆ, மறைமà¯à®• காபà¯à®ªà¯à®±à¯à®¤à®¿à®•à®³à¯, நிபநà¯à®¤à®©à¯ˆà®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ மீறாமை ஆகியவையà¯à®®à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®™à¯à®•à¯à®®à¯.</p>
-<p><strong>14. பொறà¯à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ வரமà¯à®ªà¯</strong></p>
-<p>14.1 மேலே உளà¯à®³ பதà¯à®¤à®¿, 13.1 இல௠கூறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ அனைதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯à®®à¯ உடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯, GOOGLE, அதன௠தà¯à®£à¯ˆ நிறà¯à®µà®©à®™à¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ அதன௠உரிமதாரரà¯à®•à®³à¯ பினà¯à®µà®°à¯à®µà®©à®µà®±à¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ பொறà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®• மாடà¯à®Ÿà®¾à®°à¯à®•à®³à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¯à®¾à®• ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯:</p>
-<p>(à®…) எநà¯à®¤ வகையான நேரடியான, மறைமà¯à®•à®®à®¾à®©, நிகழà¯à®µà¯ சாரà¯à®¨à¯à®¤, தொடர௠விளைவà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ தவறான இழபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯, எநà¯à®¤ பொறà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®¤à®²à¯ ததà¯à®¤à¯à®µà®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ கீழà¯à®®à¯ நேரிடà¯à®®à¯ எநà¯à®¤à®µà®•à¯ˆà®¯à®¾à®© இழபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ ஆகியவை. இவறà¯à®±à¯à®Ÿà®©à¯ எநà¯à®¤ வகையான இலாபமிழபà¯à®ªà¯ (நேரடியாக அலà¯à®²à®¤à¯ மறைமà¯à®•à®®à®¾à®• பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®µà¯ˆ), நறà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ வணிக பெரà¯à®®à¯ˆ இழபà¯à®ªà¯, எநà¯à®¤ தரவ௠இழபà¯à®ªà¯, மாறà¯à®±à¯ பொரà¯à®³à¯à®•à®³à¯ˆ அலà¯à®²à®¤à¯ சேவைகளைப௠பெறà¯à®¤à®²à¯à®•à¯à®•à®¾à®© விலை அலà¯à®²à®¤à¯ பிற தவிரà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤ இழபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯;</p>
-<p>(ஆ) பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ காரணஙà¯à®•à®³à®¿à®©à®¾à®²à¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ இழபà¯à®ªà¯ அலà¯à®²à®¤à¯ சேதம௠ஆகியவையà¯à®®à¯ சேரà¯à®¤à¯à®¤à¯ (ஆனால௠அவை மடà¯à®Ÿà¯à®®à®¿à®©à¯à®±à®¿) உஙà¯à®•à®³à®¾à®²à¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ à®à®¤à¯‡à®©à¯à®®à¯ இழபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ சேதஙà¯à®•à®³à¯:</p>
-<p>(I) சேவைகளில௠தோனà¯à®±à¯à®®à¯ விளமà¯à®ªà®°à®™à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ ஸà¯à®ªà®¾à®©à¯à®šà®°à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ விளமà¯à®ªà®°à®¤à®¾à®°à®°à¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à®¾à®© உஙà¯à®•à®³à¯ உறவ௠அலà¯à®²à®¤à¯ பரிமாறà¯à®±à®®à¯ சாரà¯à®¨à¯à®¤à¯, அலà¯à®²à®¤à¯ விளமà¯à®ªà®°à®™à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®´à¯à®®à¯ˆ, தà¯à®²à¯à®²à®¿à®¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ இரà¯à®ªà¯à®ªà¯ சாரà¯à®¨à¯à®¤à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ பெறà¯à®®à¯ நமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à¯ˆ;</p>
-<p>(II) சேவைகளà¯à®•à¯à®•à¯ GOOGLE செயà¯à®¯à¯à®®à¯ எநà¯à®¤à®µà®¿à®¤à®®à®¾à®© மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ நிரநà¯à®¤à®°à®®à®¾à®© அலà¯à®²à®¤à¯ தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®•à®®à®¾à®© சேவை (அலà¯à®²à®¤à¯ சேவைகà¯à®•à¯à®³à¯à®³à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ à®à®¤à¯‡à®©à¯à®®à¯ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à®¿à®©à¯) வழஙà¯à®•à®²à¯ நிறà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯;</p>
-<p>(III) சேவைகளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®©à¯ மூலம௠அலà¯à®²à®¤à¯ சேவைகளின௠மூலம௠நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ பரிமாறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ எநà¯à®¤ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®¤à¯ தரவà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ நீகà¯à®•à®®à¯, சிதைவ௠அலà¯à®²à®¤à¯ சேமிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®®à®²à¯ போகà¯à®¤à®²à¯;</p>
-<p>(IV) நீஙà¯à®•à®³à¯ GOOGLE கà¯à®•à¯ சரியான கணகà¯à®•à¯ தகவலà¯à®•à®³à¯ˆ வழஙà¯à®• தவறà¯à®µà®¤à¯;</p>
-<p>(V) உஙà¯à®•à®³à¯ கடவà¯à®šà¯à®šà¯Šà®²à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ மறà¯à®± கணகà¯à®•à¯ தகவலà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பாதà¯à®•à®¾à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à®¤à¯ தவறà¯à®¤à®²à¯;</p>
-<p>14.2 மேலே 14.1 -வத௠பதà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®²à¯ உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ அளிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ GOOGLE பொறà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ மீதான வரமà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ யாவà¯à®®à¯, à®®à¯à®©à¯à®ªà¯‡ Google மூலம௠அறிவà¯à®±à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ அறிவà¯à®±à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ எனà¯à®±à®¾à®²à¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ à®à®¤à¯‡à®©à¯à®®à¯ இழபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ சூழல௠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯.</p>
-<p><strong>15. பதிபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ˆ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வரà¯à®¤à¯à®¤à®•à®•à¯ கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ கொளà¯à®•à¯ˆà®•à®³à¯</strong></p>
-<p>15.1 சரà¯à®µà®¤à¯‡à®š அறிவà¯à®šà®¾à®°à¯ சொதà¯à®¤à¯à®°à®¿à®®à¯ˆ சடà¯à®Ÿà®¤à¯à®¤à¯ˆ (à®à®•à¯à®•à®¿à®¯ நாடà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ டிஜிடà¯à®Ÿà®²à¯ மிலà¯à®²à®¿à®©à®¿à®¯à®®à¯ பதிபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ˆ சடà¯à®Ÿà®¤à¯à®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ சேரà¯à®¤à¯à®¤à¯) பினà¯à®ªà®±à¯à®±à®¾à®¤ சநà¯à®¤à¯‡à®•à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯à®°à®¿à®¯ பதிபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ˆ மீறல௠தொடரà¯à®ªà®¾à®© அறிகà¯à®•à¯ˆà®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ பதிலளிபà¯à®ªà®¤à¯ மேலà¯à®®à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ இதà¯à®¤à®•à¯ˆà®¯ மீறலைச௠செயà¯à®ªà®µà®°à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ கணகà¯à®•à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®¤à¯ Google இன௠கொளà¯à®•à¯ˆ ஆகà¯à®®à¯. Google கொளà¯à®•à¯ˆ தொடரà¯à®ªà®¾à®© விவரஙà¯à®•à®³à¯ இஙà¯à®•à¯ உளà¯à®³à®©: http://www.google.com/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google விளமà¯à®ªà®° வணிகதà¯à®¤à¯ˆà®šà¯ சாரà¯à®¨à¯à®¤à¯ வணிக à®®à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯ˆ கà¯à®±à¯à®±à®šà¯à®šà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ நடைமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®•à®¿ வரà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯, இதன௠தகவலà¯à®•à®³à¯ˆ இஙà¯à®•à¯ காணலாமà¯:http://www.google.com/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. விளமà¯à®ªà®°à®™à¯à®•à®³à¯</strong></p>
-<p>16.1 விளமà¯à®ªà®°à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ வரà¯à®®à®¾à®©à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ மூலம௠சில சேவைகள௠ஆதரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®©à¯à®±à®© மேலà¯à®®à¯ விளமà¯à®ªà®°à®™à¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ தர உயரà¯à®µà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ மூலமாகவà¯à®®à¯ அவை காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®•à¯à®•à¯‚டà¯à®®à¯. சேவைகளில௠சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®•à¯à®•à¯‚டிய அலà¯à®²à®¤à¯ பிற தகவலின௠மூலம௠எழà¯à®ªà¯à®ªà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கேளà¯à®µà®¿à®•à®³à®¿à®²à¯ சேமிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ தகவலின௠உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ மையமாகக௠கொணà¯à®Ÿà¯‡ இநà¯à®¤ விளமà¯à®ªà®°à®™à¯à®•à®³à¯ இரà¯à®•à¯à®•à®•à¯à®•à¯‚டà¯à®®à¯.</p>
-<p>16.2 சேவைகளில௠Google இன௠விளமà¯à®ªà®°à®™à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à¯ˆ, வடிவம௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ அளவ௠உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ தெரிவிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®®à®²à¯‡ மாறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯.</p>
-<p>16.3 Google அதனà¯à®Ÿà¯ˆà®¯ சேவைகளை அணà¯à®• மறà¯à®±à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ உரிமை வழஙà¯à®•à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à®¤à¯ˆà®•à¯ கரà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ கொணà¯à®Ÿà¯, Google இத௠போனà¯à®± விளமà¯à®ªà®°à®™à¯à®•à®³à¯ˆ சேவைகளில௠வெளியிட நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p><strong>17. பிற உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯</strong></p>
-<p>17.1 மறà¯à®± வலைதà¯à®¤à®³à®™à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ தகவலà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© மிகை இணைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ சேவைகள௠கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®•à¯à®•à¯‚டà¯à®®à¯. Google அலà¯à®²à®¾à®¤ மறà¯à®± நிறà¯à®µà®©à®™à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ நபரà¯à®•à®³à¯ வழஙà¯à®•à¯à®®à¯ எநà¯à®¤à®µà®•à¯ˆà®¯à®¾à®© வலைதà¯à®¤à®³à®™à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ தகவலà¯à®•à®³à¯ மீத௠Google கà¯à®•à¯ எநà¯à®¤à®µà®¿à®¤ அதிகாரமà¯à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ.</p>
-<p>17.2 இத௠போனà¯à®± வெளிபà¯à®ªà¯à®± வலைதà¯à®¤à®³à®™à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ ஆதாரஙà¯à®•à®³à¯ ஆகியவை அணà¯à®•à®•à¯ கிடைபà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯ Google எவà¯à®µà®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯à®®à¯ பொறà¯à®ªà¯à®ªà¯‡à®±à¯à®•à®¾à®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯, இவà¯à®µà®•à¯ˆ வலைத௠தளஙà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ ஆதாரஙà¯à®•à®³à¯ ஆகியவறà¯à®±à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ அலà¯à®²à®¤à¯ ஆகியவறà¯à®±à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ கிடைகà¯à®•à¯à®®à¯ விளமà¯à®ªà®°à®™à¯à®•à®³à¯, தயாரிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ மறà¯à®±à®µà¯ˆà®•à¯à®•à¯ எவà¯à®µà®¿à®¤ ஆதரவையà¯à®®à¯ Google வழஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ அறிநà¯à®¤à¯ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p>17.3 அவà¯à®µà®•à¯ˆà®¯à®¾à®© வெளிதà¯à®¤à®³à®™à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ தகவல௠ஆதாரஙà¯à®•à®³à¯ ஆகியவறà¯à®±à®¿à®©à®¾à®²à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ பெறகà¯à®•à¯‚டிய எவà¯à®µà®•à¯ˆ இழபà¯à®ªà¯ அலà¯à®²à®¤à¯ கà¯à®±à¯ˆà®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ Google பொறà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®•à®¾à®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯, இவà¯à®µà®•à¯ˆ வலைதà¯à®¤à®³à®™à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ தகவல௠ஆதாரஙà¯à®•à®³à¯ ஆகியவறà¯à®±à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ அலà¯à®²à®¤à¯ ஆகியவறà¯à®±à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ கிடைகà¯à®•à¯à®®à¯ விளமà¯à®ªà®°à®™à¯à®•à®³à¯, தயாரிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ மறà¯à®±à®µà¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®´à¯à®®à¯ˆ, தà¯à®²à¯à®²à®¿à®¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ இரà¯à®ªà¯à®ªà¯ ஆகியவறà¯à®±à®¿à®©à¯ மீத௠நீஙà¯à®•à®³à¯ வைகà¯à®•à¯à®®à¯ எவà¯à®µà®•à¯ˆ நமà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ காரணமாக நீஙà¯à®•à®³à¯ பெறகà¯à®•à¯‚டிய எவà¯à®µà®•à¯ˆ இழபà¯à®ªà¯ அலà¯à®²à®¤à¯ கà¯à®±à¯ˆà®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ Google பொறà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®•à®¾à®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ அறிநà¯à®¤à¯ அதனை ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p><strong>18. விதிமà¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯</strong></p>
-<p>18.1 உலகளாவிய விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ கூடà¯à®¤à®²à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®²à¯ அவà¯à®µà®ªà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ Google மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯ˆ செயà¯à®¯à®²à®¾à®®à¯. இநà¯à®¤ மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯, http://www.google.com/chrome/intl/en/eula_text.html இல௠வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ உலகளாவிய விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®©à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ நகலை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®®à¯, பà¯à®¤à®¿à®¯ கூடà¯à®¤à®²à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ à®à®¤à¯‡à®©à¯à®®à¯ சேரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯, அவை தொடரà¯à®ªà®¾à®© சேவைகளில௠அலà¯à®²à®¤à¯ சேவைகளின௠மூலமாக உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®•à¯ கிடைகà¯à®•à¯à®®à¯.</p>
-<p>18.2 உலகளாவிய விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ கூடà¯à®¤à®²à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®²à¯ மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தேதிகà¯à®•à¯à®ªà¯ பினà¯à®©à®°à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ சேவைகளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®©à®¾à®²à¯, பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உலகளாவிய விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ கூடà¯à®¤à®²à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯Šà®£à¯à®Ÿà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¾à®• Google கரà¯à®¤à¯à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ பà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à¯ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p><strong>19. 19. பொத௠சடà¯à®Ÿ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯</strong></p>
-<p>19.1 சில நேரஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ சேவைகளைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ (பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®¾à®²à¯, அலà¯à®²à®¤à¯ சேவைகளை நீஙà¯à®•à®³à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®©à¯ மூலமாக) வேற௠நபர௠அலà¯à®²à®¤à¯ நிறà¯à®µà®©à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ மூலமாக வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ சேவையைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯‹ மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ˆà®ªà¯ பதிவிறகà¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯à®µà¯‹ அலà¯à®²à®¤à¯ பொரà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆ வாஙà¯à®•à®µà¯‹ நேரிடலாமà¯. இவà¯à®µà®•à¯ˆ வெளி சேவைகளை, மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯à®•à®³à¯ˆ அலà¯à®²à®¤à¯ பொரà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯, தொடரà¯à®ªà¯à®Ÿà¯ˆà®¯ நிறà¯à®µà®©à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ நபரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à®¾à®© தனியான விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ மூலம௠கையாளபà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯. அவà¯à®µà®¾à®±à®¾à®© நிலையிலà¯, உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ மறà¯à®± தனிநபரà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ நிறà¯à®µà®©à®™à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®®à®¾à®© சடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µ உறவை விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ பாதிகà¯à®•à®¾à®¤à¯.</p>
-<p>19.2 இநà¯à®¤ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ Google கà¯à®•à¯à®®à¯ இடையே à®®à¯à®´à¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®© சடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à¯ˆ அமைகà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ உஙà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ சேவைகள௠பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ (தனியான ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ கீழ௠Google உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ வழஙà¯à®•à®•à¯à®•à¯‚டிய சேவைகளை தவிரà¯à®¤à¯à®¤à¯) நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. மேலà¯à®®à¯ உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ Google கà¯à®•à¯à®®à¯ இடையே சேவைகள௠தொடரà¯à®ªà®¾à®• à®®à¯à®©à¯à®©à®°à¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ எநà¯à®¤à®µà®•à¯ˆ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ இத௠பதிலீட௠செயà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</p>
-<p>19.3 விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®²à¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯ தொடரà¯à®ªà®¾à®© அறிகà¯à®•à¯ˆà®•à®³à¯ˆ உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯, மினà¯à®©à®žà¯à®šà®²à¯ மூலமாக, சாதாரண அஞà¯à®šà®²à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ சேவைகளில௠வெளியிடà¯à®¤à®²à¯ மூலமாக Google வழஙà¯à®•à®²à®¾à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p>19.4 Google எநà¯à®¤à®µà®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¾à®µà®¤à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®²à¯ (அலà¯à®²à®¤à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ எநà¯à®¤ சடà¯à®Ÿà®µà®¿à®¤à®¿à®•à®³à®¿à®©à¯ கீழà¯à®®à¯ Google இலாபமடைநà¯à®¤à®¾à®²à¯) கூறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®µà®±à¯à®±à¯ˆ, எநà¯à®¤ உரிமை அலà¯à®²à®¤à¯ தீரà¯à®µà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ நடைமà¯à®±à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ அலà¯à®²à®¤à¯ பினà¯à®ªà®±à¯à®± தவறினாலà¯à®®à¯ Google இன௠உரிமைகளின௠மà¯à®±à¯ˆà®¯à®¾à®© அனà¯à®®à®¤à®¿à®¯à®¾à®• அதனை எடà¯à®¤à¯à®¤à¯ கொளà¯à®³à®•à¯à®•à¯‚டாத௠மேலà¯à®®à¯ அவà¯à®µà®•à¯ˆ தீரà¯à®µà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ உரிமைகள௠தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ Google இடமà¯à®¤à®¾à®©à¯ இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</p>
-<p>19.5 இநà¯à®¤ விதிமà¯à®±à¯ˆ, அதன௠உடà¯à®ªà®¿à®°à®¿à®µà¯à®•à®³à¯, விதிகள௠தொடரà¯à®ªà®¾à®• எவà¯à®µà®•à¯ˆ சடà¯à®Ÿ அமைபà¯à®ªà¯à®®à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®•à¯à®•à¯‚டà¯à®®à¯‡à®¯à®¾à®©à®¾à®²à¯ அத௠செலà¯à®²à®¾à®¤à¯. பினà¯à®©à®°à¯ அவà¯à®µà®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à®¾à®© உடà¯à®ªà®¿à®°à®¿à®µà¯ மறà¯à®±à®µà¯ˆà®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பாதிகà¯à®•à®¾à®¤à®µà®¾à®±à¯ அகறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯. மீதியà¯à®³à¯à®³ விதிமà¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ உடà¯à®ªà®¿à®°à®¿à®µà¯à®•à®³à¯ தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ செலà¯à®²à¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à®¾à®•à¯à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பினà¯à®ªà®±à¯à®±à®¤à¯à®¤à®•à¯à®•à®¤à®¾à®•à®µà¯à®®à¯ இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</p>
-<p>19.6 Google தலைமையில௠இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ கூடà¯à®Ÿà¯ நிறà¯à®µà®©à®™à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ ஒவà¯à®µà¯Šà®°à¯ உறà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®®à¯ இநà¯à®¤ விதிமà¯à®±à¯ˆà®¯à®¾à®²à¯ நனà¯à®®à¯ˆà®¯à®Ÿà¯ˆà®¯à¯à®®à¯ மூனà¯à®±à®¾à®®à¯ தரபà¯à®ªà®¿à®©à®°à®¾à®• இரà¯à®ªà¯à®ªà®°à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®²à¯ உளà¯à®³, அநà¯à®¤ பிற நிறà¯à®µà®©à®™à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ (அலà¯à®²à®¤à¯ அவரà¯à®•à®³à¯ சாரà¯à®ªà®¾à®©à®µà®°à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯) நனà¯à®®à¯ˆ தரகà¯à®•à¯‚டிய à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯ எதனையà¯à®®à¯ நேரடியாக செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯ பினà¯à®ªà®±à¯à®±à®µà¯à®®à¯ அவரà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ உரிமை உளà¯à®³à®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ நீஙà¯à®•à®³à¯ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®£à¯à®Ÿà¯ à®à®±à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯. இவறà¯à®±à¯ˆà®¤à¯ தவிர, விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ வேற௠எவரà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ எநà¯à®¤ நிறà¯à®µà®©à®®à¯à®®à¯ நனà¯à®®à¯ˆà®¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯‚டிய மூனà¯à®±à®¾à®®à¯ தரபà¯à®ªà®¿à®©à®°à®¾à®• இரà¯à®•à¯à®•à®®à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p>19.7 விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®©à¯ அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ அமைநà¯à®¤ உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ Google கà¯à®•à¯à®®à®¾à®© உறவà¯, சடà¯à®Ÿ உடà¯à®ªà®¿à®°à®¿à®µà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®°à®£à¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆ சாராமல௠கலிஃபோரà¯à®©à®¿à®¯à®¾ மாகாணதà¯à®¤à¯ சடà¯à®Ÿà®™à¯à®•à®³à¯ மூலம௠நிரà¯à®µà®•à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®²à¯ வரகà¯à®•à¯‚டிய எநà¯à®¤à®µà®•à¯ˆà®¯à®¾à®© சடà¯à®Ÿà®šà¯à®šà®¿à®•à¯à®•à®²à¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯, கலிஃபோரà¯à®©à®¿à®¯à®¾à®µà®¿à®©à¯ சாணà¯à®Ÿà®¾ கà¯à®³à®¾à®°à®¾à®µà®¿à®²à¯ உளà¯à®³ நீதிமனà¯à®±à®™à¯à®•à®³à®¿à®²à¯ சமரà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• நீஙà¯à®•à®³à¯à®®à¯ Google உம௠சமà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯. இவறà¯à®±à¯ˆà®¤à¯ தவிர, சடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µ உதவிகளைப௠(அலà¯à®²à®¤à¯ இதறà¯à®•à¯ சமமான உடனடி சடà¯à®Ÿà®¤à¯à®¤à¯€à®°à¯à®µà¯à®•à¯à®•à¯) பெற, பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤, எநà¯à®¤ அதிகார எலà¯à®²à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯à®®à¯ Google அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ à®à®±à¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p><strong>20. Google Chrome கà¯à®•à®¾à®© நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© கூடà¯à®¤à®²à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯</strong></p>
-<p>20.1 Google Chrome இன௠உஙà¯à®•à®³à¯ நகலில௠நீஙà¯à®•à®³à¯ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ நிறà¯à®µà®¿à®©à®¾à®²à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ இநà¯à®¤ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯. நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ எனà¯à®ªà®µà¯ˆ, Google அலà¯à®²à®¤à¯ மூனà¯à®±à®¾à®®à¯ தரபà¯à®ªà¯à®•à®³à®¾à®²à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ சிறிய மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ நிரலà¯à®•à®³à®¾à®•à¯à®®à¯. இவை Google Chrome இன௠செயலà¯à®¤à®¿à®±à®©à¯ˆ மாறà¯à®±à®¿à®¯à®®à¯ˆà®•à¯à®•à¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ மேமà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯. உஙà¯à®•à®³à¯ தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ தரவை படிகà¯à®• மறà¯à®±à¯à®®à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© திறன௠உளà¯à®³à®¿à®Ÿà¯à®Ÿ அலà¯à®²à®¤à¯ வழகà¯à®•à®®à®¾à®© வலைபà¯à®ªà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆ விட உஙà¯à®•à®³à¯ உலாவி அலà¯à®²à®¤à¯ உஙà¯à®•à®³à¯ கணினி போனà¯à®±à®µà®±à¯à®±à¯ˆ அணà¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ அதிக à®®à¯à®©à¯à®©à¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®•à®³à¯ கொணà¯à®Ÿà®¤à®¾à®• இரà¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</p>
-<p>20.2 தயாரிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®¤à¯ தேவையான பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®¤à¯à®¤à®²à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®•, Google Chrome ஆனத௠தொலைநிலை சேவையகஙà¯à®•à®³à¯ˆ (Google அலà¯à®²à®¤à¯ பிற மூனà¯à®±à®¾à®®à¯ தரபà¯à®ªà¯à®•à®³à®¾à®²à¯ வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®ªà®µà¯ˆ) அடிகà¯à®•à®Ÿà®¿ சரிபாரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯. இதில௠பிழைத௠திரà¯à®¤à¯à®¤à®™à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ மேமà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செயலà¯à®¤à®¿à®±à®©à¯à®®à¯ அடஙà¯à®•à¯à®®à¯ ஆனால௠இவை மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ அலà¯à®². இமà¯à®®à®¾à®¤à®¿à®°à®¿à®¯à®¾à®© பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯, உஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ எநà¯à®¤à®µà®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯à®®à¯ தெரிவிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®®à®²à¯ தானாகவே கோரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯, பதிவிறகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</p>
-<p>20.3 Google டெவலபà¯à®ªà®°à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ பிற சடà¯à®Ÿ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®™à¯à®•à®³à¯, சடà¯à®Ÿà®™à¯à®•à®³à¯, à®’à®´à¯à®™à¯à®•à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ கொளà¯à®•à¯ˆà®•à®³à¯ˆ ஒர௠நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯ மீறà¯à®•à®¿à®±à®¤à®¾ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ Google அடிகà¯à®•à®Ÿà®¿ கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯. இமà¯à®®à®¾à®¤à®¿à®°à®¿à®¯à®¾à®© நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à¯ˆ Google Chrome அடிகà¯à®•à®Ÿà®¿ Google சேவையகஙà¯à®•à®³à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பதிவிறகà¯à®•à¯à®®à¯. இநà¯à®¤ நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனரà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ கணினிகளிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ தொலைநிலையிலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯‡ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯ அகறà¯à®±à®µà¯à®®à¯ Google உரிமை பெறà¯à®±à¯à®³à¯à®³à®¤à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ நீஙà¯à®•à®³à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®•à¯ கொளà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯. </p>
-<br>
-<h2>பிறà¯à®šà¯‡à®°à¯à®•à¯à®•à¯ˆ A</h2>
-<p>Adobe Systems Incorporated மறà¯à®±à¯à®®à¯ Adobe Software Ireland Limited (ஒடà¯à®Ÿà¯à®®à¯†à®¾à®¤à¯à®¤à®®à®¾à®• “Adobeâ€) ஆகியவறà¯à®±à®¾à®²à¯ வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ஒனà¯à®±à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ அதிகமான உறà¯à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ Google Chrome கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯. நீஙà¯à®•à®³à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ Google (“Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯â€) ஆல௠வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯, பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ கூடà¯à®¤à®²à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ உடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ (“Adobe விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯â€). நீஙà¯à®•à®³à¯ Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯ˆ பெறà¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯, இனிமேல௠"தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரà¯" எனà¯à®±à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®µà¯€à®°à¯à®•à®³à¯.</p>
-<p>1. உரிம வரமà¯à®ªà¯à®•à®³à¯.</p>
-<p>(a) Flash பிளேயரà¯, பதிபà¯à®ªà¯ 10.x ஆகியவை ஒர௠உலாவி செரà¯à®•à¯-நிரலாகவே வடிவமைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®©. ஒர௠வலைபà¯à®ªà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®• ஒர௠உலாவி செரà¯à®•à¯-நிரல௠தவிர, எதà¯à®µà®¾à®•à®µà¯à®®à¯ இநà¯à®¤ Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à®¾à®• தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠மாறà¯à®± அலà¯à®²à®¤à¯ விநியோகிகà¯à®•à®•à¯ கூடாதà¯. எடà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®•, உலாவிகà¯à®•à¯ வெளியில௠பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ இயஙà¯à®•à¯à®®à¯ இடைநடவடிகà¯à®•à¯ˆà®¯à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯ பொரà¯à®Ÿà¯à®Ÿà¯, தà¯à®£à¯ˆà®‰à®°à®¿à®®à®¤à®¾à®°à®°à¯ இநà¯à®¤ Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯ˆ மாறà¯à®±à®®à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®°à¯ (எ.கா. தனிதà¯à®¤à¯à®¨à®¿à®±à¯à®•à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯, விடà¯à®œà¯†à®Ÿà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯, சாதன இடைமà¯à®•à®®à¯ போனà¯à®±à®µà¯ˆ). </p>
-<p>(b) Flash பிளேயரà¯, பதிபà¯à®ªà¯ 10.x இன௠எநà¯à®¤ API களையà¯à®®à¯ ஒர௠தனிதà¯à®¤à¯ நிறà¯à®•à¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà®¾à®• வலைபà¯à®ªà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பà¯à®³à¯‡à®ªà¯‡à®•à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®•à¯à®•à¯‚டிய அதà¯à®ªà¯‡à®¾à®©à¯à®± நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯ வழியில௠செரà¯à®•à¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ இடைமà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ மூலம௠தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®•à¯à®•à¯‚டாதà¯. </p>
-<p>(c) Adobe DRM தவிர டிஜிடà¯à®Ÿà®²à¯ உரிமைகள௠நிரà¯à®µà®¾à®• நெறிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ அமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ à®à®¤à¯‡à®©à¯à®®à¯ PDF அலà¯à®²à®¤à¯ EPUB ஆவணஙà¯à®•à®³à¯ˆ வழஙà¯à®• Chrome ரீடர௠மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®•à¯ கூடாதà¯. </p>
-<p>(d) Chrome ரீடர௠மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à®¿à®²à¯ Adobe DRM அனைதà¯à®¤à¯ Adobe DRM பாதà¯à®•à®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ PDF மறà¯à®±à¯à®®à¯ EPUB ஆவணஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®•à®µà¯à®®à¯ அவசியம௠இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯. </p>
-<p>(e) Chrome ரீடர௠மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯ தொழிலà¯à®¨à¯à®Ÿà¯à®ªà®•à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯à®•à®³à®¾à®²à¯ விரிவாக அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ தவிர Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à®¿à®²à¯ Adobe ஆல௠வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ à®à®¤à®¾à®µà®¤à¯ திறனà¯à®•à®³à¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®•à¯à®•à¯‚டாதà¯, இதில௠PDF மறà¯à®±à¯à®®à¯ EPUB வடிவமைபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ Adobe DRM ஆகியவை அடஙà¯à®•à¯à®®à¯ ஆனால௠அவை மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ அலà¯à®².</p>
-<p>2. மினà¯à®©à®©à¯ பரிமாறà¯à®±à®®à¯. வலைத௠தளமà¯, இணையமà¯, ஒர௠அகபà¯à®ªà®¿à®£à¯ˆà®¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ அதேபோனà¯à®± தொழிலà¯à®¨à¯à®Ÿà¯à®ªà®®à¯ ("மினà¯à®©à®£à¯ மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯") ஆகியவறà¯à®±à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯ˆà®ªà¯ பதிவிறகà¯à®• தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯, தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரால௠மேறà¯à®•à¯†à®¾à®³à¯à®³à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ CD-ROM, DVD-ROM அலà¯à®²à®¤à¯ மறà¯à®± சேகரிபà¯à®ªà¯ மீடியா மறà¯à®±à¯à®®à¯ மினà¯à®©à®£à¯ மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®™à¯à®•à®¿à®¯ மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à®¿à®©à¯ எநà¯à®¤ விநியோகமà¯à®®à¯, வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¯à®¾à®• அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯, à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®¤à¯ தடà¯à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© à®à®±à¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯†à®¾à®³à¯à®³à®¤à¯à®¤à®•à¯à®• பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ உடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ எனà¯à®±à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯†à®¾à®³à¯à®•à®¿à®±à®¾à®°à¯. மினà¯à®©à®£à¯ மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯ தொடரà¯à®ªà®¾à®• இஙà¯à®•à¯‡ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ, தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரà¯, Adobe ஆல௠அமைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ à®à®¤à®¾à®µà®¤à¯ பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à®© பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®Ÿà®©à¯ சமà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மறà¯à®±à¯à®®à¯/அலà¯à®²à®¤à¯ தà¯à®£à¯ˆà®‰à®°à®¿à®®à®¤à®¾à®°à®°à¯ தயாரிபà¯à®ªà®¿à®©à¯ இறà¯à®¤à®¿à®ªà¯ பயனரà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ விநியோகக௠கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ உளà¯à®³à®¿à®Ÿà¯à®Ÿà®µà®±à¯à®±à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯†à®¾à®³à¯à®•à®¿à®±à®¾à®°à¯.</p>
-<p>3. இறà¯à®¤à®¿à®ªà¯à®ªà®¯à®©à®°à¯ உரிம ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ விநியோகிபà¯à®ªà¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯.</p>
-<p>(a) பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ கà¯à®±à¯ˆà®¨à¯à®¤à®ªà®Ÿà¯à®š விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®©à¯ ("இறà¯à®¤à®¿à®ªà¯ பயனர௠உரிமமà¯") படி தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ அதன௠வழஙà¯à®•à¯à®¨à®°à¯à®•à®³à¯ சாரà¯à®ªà®¾à®•, செயலாகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®•à¯à®• இறà¯à®¤à®¿à®ªà¯ பயனர௠உரிம ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯à®ªà®Ÿà®¿, இறà¯à®¤à®¿à®ªà¯ பயனரà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®µà®¤à¯ˆ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠உறà¯à®¤à®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯: (i) பகிரà¯à®µà®¤à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ நகலெடà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ மீதான தடை, (ii) திரà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ செயà¯à®µà®¤à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வழிபà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯, (iii) மறà¯à®¤à¯Šà®•à¯à®ªà¯à®ªà¯, வெளியீடà¯à®Ÿà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ மூலதà¯à®¤à¯ˆà®•à¯ கணà¯à®Ÿà®±à®¿à®¯ à®®à¯à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®µà®¤à¯, மற௠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®µà®¤à¯, மனிதரà¯à®•à®³à¯ எளிதில௠பà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à¯à®®à¯à®µà®£à¯à®£à®®à¯ Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à®¿à®©à¯ ஆகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ கà¯à®±à¯ˆà®ªà¯à®ªà®¤à¯, (iv) தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ அதன௠உரிமதாரரà¯à®•à®³à®¾à®²à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠தயாரிபà¯à®ªà®¿à®©à¯ (பிரிவ௠8-இல௠கூறியà¯à®³à¯à®³à®ªà®Ÿà®¿) ஒதà¯à®•à¯à®•à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à¯, (v) மறைமà¯à®•, சிறபà¯à®ªà¯, எதிரà¯à®ªà®¾à®°à®¾à®¤, தணà¯à®Ÿà®©à¯ˆ நடவடிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¾à®•, விளைவை à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®•à¯à®•à¯‚டிய சேதாரஙà¯à®•à®³à¯ˆ கைதà¯à®±à®ªà¯à®ªà®¤à¯ (vi) தொழிறà¯à®¤à¯à®±à¯ˆ சாரà¯à®¨à¯à®¤ நிலையான கைதà¯à®±à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வரையறைகளான பொரà¯à®¨à¯à®¤à®•à¯à®•à¯‚டிய சடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à®¾à®© பொறà¯à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯, சடà¯à®Ÿà®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®´à¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®© வரமà¯à®ªà¯ வரை இவை பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯.</p>
-<p>(b) தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரà¯, Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ நடைமà¯à®±à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ விநியோக உரிம ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ கீழ௠Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯ விநியோகிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ எனà¯à®±à¯ உறà¯à®¤à®¿à®šà¯†à®¯à¯à®•à®¿à®±à®¾à®°à¯, தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ அவரத௠வழஙà¯à®•à¯à®¨à®°à¯à®•à®³à¯ ஆகியோரà¯à®•à¯à®•à¯ சாதகமாக Adobe விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¾à®• Adobe இன௠பாதà¯à®•à®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ஒனà¯à®±à®¾à®• விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯.</p>
-<p>4. ஓபà¯à®ªà®©à¯à®šà¯‹à®°à¯à®¸à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரà¯, à®à®¤à®¾à®µà®¤à¯ மூனà¯à®±à®¾à®®à¯ தரபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯, à®à®¤à®¾à®µà®¤à¯ உரிமைகளை அலà¯à®²à®¤à¯ காகà¯à®•à¯à®®à¯ தனà¯à®®à¯ˆà®•à®³à¯ˆ, திறநà¯à®¤ மூல உரிமம௠அலà¯à®²à®¤à¯ திடà¯à®Ÿà®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯ உடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ அறிவà¯à®šà®¾à®°à¯ சொதà¯à®¤à¯ Adobe இன௠அறிவà¯à®šà®¾à®°à¯ சொதà¯à®¤à¯à®°à®¿à®®à¯ˆ அலà¯à®²à®¤à¯ உரிமைஉடைமை உரிமைகள௠ஆகியவறà¯à®±à¯ˆ வழஙà¯à®• நேரடியாக அலà¯à®²à®¤à¯ மறைமà¯à®•à®®à®¾à®• அலà¯à®²à®¤à¯ வழஙà¯à®• உதà¯à®¤à¯‡à®šà®¿à®•à¯à®•à®µà¯‡à®¾ அனà¯à®®à®¤à®¿ வழஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ, ஒர௠பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ நிபநà¯à®¤à®©à¯ˆà®¯à®¾à®• ஒர௠தேவைகà¯à®•à¯ விளகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®•à¯à®•à¯‚டிய, மாறà¯à®±à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯\அலà¯à®²à®¤à¯ பகிரà¯à®µà¯, Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯: (i) மூலக௠கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ வடிவதà¯à®¤à®¿à®²à¯ வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿ அலà¯à®²à®¤à¯ விநியோகிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ; (ii) வழிபொரà¯à®³à¯ பணிகளை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®®à¯ நோகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®• உரிமம௠வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ அலà¯à®²à®¤à¯ (iii) எநà¯à®¤à®•à¯ கடà¯à®Ÿà®£à®®à¯à®®à®¿à®²à¯à®²à®¾à®®à®²à¯ மறà¯à®µà®¿à®¨à®¿à®¯à¯‡à®¾à®•à®®à¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à¯ ஆகியவறà¯à®±à¯ˆ அனà¯à®®à®¤à®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®¾à®• பà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à¯ கொளà¯à®³à®ªà¯à®ªà®Ÿà®•à¯ கூடாதà¯. தெளிவà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ காரணஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®•, மேலே கூறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ விநியோகிபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரை விலகà¯à®•à®¾à®¤à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரà¯, கடà¯à®Ÿà®£à®®à®¿à®²à¯à®²à®¾à®®à®²à¯, Google மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯à®Ÿà®©à¯, Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯ˆà®•à¯ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à®¾à®• விநியோகிகà¯à®•à¯à®®à¯.</p>
-<p>5. கூடà¯à®¤à®²à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯. தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரà¯à®•à¯à®•à¯ வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ எநà¯à®¤ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯, மேமà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯, Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à®¿à®©à¯ பà¯à®¤à®¿à®¯ பதிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ (மொதà¯à®¤à®®à®¾à®• "பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯" எனà¯à®±à¯ அழைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®©à¯à®±à®©) ஆகியவைத௠தொடரà¯à®ªà®¾à®•, Adobe, மேமà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ எதிரà¯à®•à®¾à®² பதிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ à®®à¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®®à®¾à®• பொரà¯à®¨à¯à®¤à®•à¯à®•à¯‚டிய கூடà¯à®¤à®²à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ நிபநà¯à®¤à®©à¯ˆà®•à®³à¯ தேவைகளை மறà¯à®±à¯à®®à¯ இதà¯à®ªà¯‡à®¾à®©à¯à®± மேமà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ அனைதà¯à®¤à¯ உரிமதாரரà¯à®•à®³à®¿à®²à¯à®®à¯ விதிகà¯à®•à®µà¯à®®à¯ Adobe உரிமை கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯. அநà¯à®¤à®®à®¾à®¤à®¿à®°à®¿à®¯à®¾à®© கூடà¯à®¤à®²à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ நிபநà¯à®¤à®©à¯ˆà®•à®³à¯ˆ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠à®à®±à¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆà®¯à¯†à®©à®¿à®²à¯, அதà¯à®ªà¯‡à®¾à®©à¯à®± மேமà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯à®•à¯à®•à¯ சமà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரின௠உரிம உரிமைகள௠ஆகியவறà¯à®±à¯ˆà®ªà¯ பெறமாடà¯à®Ÿà®¾à®°à¯ மேலà¯à®®à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரà¯à®•à¯à®•à¯ இதà¯à®¤à®•à¯ˆà®¯ கூடà¯à®¤à®²à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ கிடைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà¯†à®±à¯à®± 90வத௠நாளில௠அத௠தானாகவே நீகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯.</p>
-<p>6. உரிமையà¯à®Ÿà¯ˆà®®à¯ˆ உரிமை அறிவிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯. தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரà¯, பதிபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ˆ அறிகà¯à®•à¯ˆà®•à®³à¯, வரà¯à®¤à¯à®¤à®• அடையாளஙà¯à®•à®³à¯, லோகோகà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®Ÿà¯ˆà®¯ அறிகà¯à®•à¯ˆà®•à®³à¯‹, Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯ பொரà¯à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ தோனà¯à®±à¯à®®à¯ Adobe இன௠மறà¯à®± சொதà¯à®¤à¯à®°à®¿à®®à¯ˆ அறிகà¯à®•à¯ˆà®•à®³à¯ (மறà¯à®±à¯à®®à¯ அதன௠உரிமவழஙà¯à®•à¯à®¨à®°à¯à®•à®³à¯, எவராவதà¯) ஆகியவறà¯à®±à¯ˆ நீகà¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ தஙà¯à®•à®³à¯ விநியோகிபà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கோர அலà¯à®²à®¤à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®•à¯à®•à¯‚டாதà¯. </p>
-<p>7. தொழிலà¯à®¨à¯à®Ÿà¯à®ª தேவைகளà¯. தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ அதன௠விநியோகிபà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®•à®³à¯, Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ˆ விநியோகிகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯/அலà¯à®²à®¤à¯ (i) http://www.adobe.com/mobile/licensees இல௠(அலà¯à®²à®¤à¯ இதனை தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ வெளியிடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ வலைதà¯à®¤à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯) வெளியிடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தொழிலà¯à®¨à¯à®Ÿà¯à®ª விவரகà¯à®•à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ மேமà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯ மேலà¯à®®à¯ (ii) கீழே விவரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®ªà®Ÿà®¿ Adobe நிறà¯à®µà®©à®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯ சரிபாரà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.</p>
-<p>8. சரிபாரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®®à¯ பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®®à¯. Google ஆல௠Adobe சரிபாரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à®¾à®• தொடரà¯à®ªà¯ கொளà¯à®³à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ சாதன சரிபாரà¯à®ªà¯à®ªà¯ விலகà¯à®• தேரà¯à®µà®³à®µà¯ˆà®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®¤, தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠தà¯à®£à¯ˆ உரிமம௠பெறà¯à®± Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿ ஒவà¯à®µà¯Šà®°à¯ தயாரிபà¯à®ªà¯ˆà®¯à¯à®®à¯ Adobe கà¯à®•à¯ சமரà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ (மறà¯à®±à¯à®®à¯ அதனà¯à®Ÿà¯ˆà®¯ தொடரà¯à®¨à¯à®¤ பதிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯) மறà¯à®±à¯à®®à¯/அலà¯à®²à®¤à¯ மேமà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ சமரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ (“தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠தயாரிபà¯à®ªà¯â€). Adobe http://flashmobile.adobe.com/ à®®à¯à®•à®µà®°à®¿à®¯à®¿à®²à¯ வரையறà¯à®¤à¯à®¤à¯à®³à¯à®³ தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ˆà®¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®©à¯à®ªà®Ÿà®¿, தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠சமரà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯ ஒவà¯à®µà¯Šà®°à¯ சமரà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à¯à®®à¯ சரிபாரà¯à®ªà¯à®ªà¯ தொகà¯à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பெறà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯, தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠கடà¯à®Ÿà®£à®®à¯ செலà¯à®¤à¯à®¤ வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯. சரிபாரà¯à®ªà¯à®ªà¯ செயலà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ தேரà¯à®šà¯à®šà®¿à®¯à®Ÿà¯ˆà®¯à®¾à®¤ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠தயாரிபà¯à®ªà¯ˆ விநியோகிகà¯à®•à®•à¯à®•à¯‚டாதà¯. Adobe நிறà¯à®µà®©à®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯, http://flashmobile.adobe.com/ எனà¯à®± à®®à¯à®•à®µà®°à®¿à®¯à®¿à®²à¯ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ தறà¯à®ªà¯‹à®¤à¯ˆà®¯ நடைமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ இணஙà¯à®•, சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ செயலà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ பூரà¯à®¤à¯à®¤à®¿ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯(“சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯â€).</p>
-<p>9. சà¯à®¯à®µà®¿à®µà®°à®™à¯à®•à®³à¯à®®à¯ சாதன மையமà¯à®®à¯. தà¯à®£à¯ˆ உரிம தயாரிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ சில சà¯à®¯à®µà®¿à®µà®° தகவலà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠உளà¯à®³à®¿à®Ÿà¯à®®à®¾à®±à¯ கேடà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®µà®¾à®°à¯. இத௠சரிபாரà¯à®ªà¯à®ªà¯ செயலà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ ஒர௠பகà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®•à®µà¯‹ அலà¯à®²à®¤à¯ வேற௠à®à®¤à¯‡à®©à¯à®®à¯ செயலà¯à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ ஒர௠பகà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®•à®µà¯‹ இரà¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯. தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠இநà¯à®¤à®¤à¯ தகவலà¯à®•à®³à¯ˆ Adobe கà¯à®•à¯ வழஙà¯à®•à¯à®µà®¾à®°à¯. Adobe (i) இநà¯à®¤ சà¯à®¯à®µà®¿à®µà®°à®¤à¯ தகவலà¯à®•à®³à¯ˆ தà¯à®£à¯ˆ உரிம தயாரிபà¯à®ªà¯ˆà®šà¯ சரிபாரà¯à®•à¯à®• தேவையான அளவிறà¯à®•à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ (அநà¯à®¤ தயாரிபà¯à®ªà¯ சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯à®•à¯à®•à¯ உடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à®¾à®• இரà¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯), மேலà¯à®®à¯ (ii) அநà¯à®¤à®¤à¯ தகவலà¯à®•à®³à¯ˆ https://devices.adobe.com/partnerportal/ இல௠விவரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ “Adobe சாதன நà¯à®£à¯à®£à®±à®¿à®µà¯ அமைபà¯à®ªà®¿à®²à¯â€ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯. மேலà¯à®®à¯, இதனை Adobe இன௠தொகà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®¤à®²à¯ கரà¯à®µà®¿à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ சேவைகளின௠வழியாக வெளியிடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯. இதனால௠டெவலபà¯à®ªà®°à¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ இறà¯à®¤à®¿ பயனரà¯à®•à®³à¯ எவà¯à®µà®¾à®±à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிம தயாரிபà¯à®ªà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ அறிநà¯à®¤à¯ கொளà¯à®µà®¾à®°à¯à®•à®³à¯ (எ.கா. கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ சில தொலைபேசிகளில௠வீடியோ படஙà¯à®•à®³à¯ எவà¯à®µà®¾à®±à¯ காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ எனà¯à®±à¯ அறிதலà¯).</p>
-<p>10. à®à®±à¯à®±à¯à®®à®¤à®¿. அமெரிகà¯à®• à®à®•à¯à®•à®¿à®¯ நாடà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ சடà¯à®Ÿà®™à¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®’à®´à¯à®™à¯à®•à¯à®®à¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯, அமெரிகà¯à®•à®¾à®µà®¿à®²à¯ தயாரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பொரà¯à®Ÿà¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ தொழிலà¯à®¨à¯à®Ÿà¯à®ª தரவ௠à®à®±à¯à®±à¯à®®à®¤à®¿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ மற௠à®à®±à¯à®±à¯à®®à®¤à®¿ ஆகியவறà¯à®±à¯ˆà®•à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ எனà¯à®±à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à®¾à®°à¯. இதில௠Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯à®®à¯ அடஙà¯à®•à®¿à®¯à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯. தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரà¯à®•à®³à¯ Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ˆ, பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à®© அமெரிகà¯à®• மறà¯à®±à¯à®®à¯ அயலà¯à®¨à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ அரசாஙà¯à®• ஒபà¯à®ªà¯à®¤à®²à¯à®•à®³à¯ இனà¯à®±à®¿ à®à®±à¯à®±à¯à®®à®¤à®¿ அலà¯à®²à®¤à¯ மற௠à®à®±à¯à®±à¯à®®à®¤à®¿ செயà¯à®¯à®•à¯à®•à¯‚டாத௠எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à®¾à®°à¯.</p>
-<p>11. தொழிலà¯à®¨à¯à®Ÿà¯à®ª பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯à®•à¯à®•à®¾à®© விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯.</p>
-<p>(a) பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à®© அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à®³à¯ˆ அலà¯à®²à®¤à¯ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®™à¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பொரà¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à®© நபரà¯à®•à®³à®¿à®Ÿà®®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பெறà¯à®µà®¤à¯ தவிர, தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரà¯à®•à®³à¯, Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ˆ mp3 ஆடியோ மடà¯à®Ÿà¯à®®à®¾à®© (.mp3) தரவை கணினி அலà¯à®²à®¾à®¤ சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ (எ.கா., மொபைல௠தொலைபேசி அலà¯à®²à®¤à¯ செடà¯-டாப௠பாகà¯à®¸à¯) பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯‹ அலà¯à®²à®¤à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®µà¯‹ கூடாதà¯, Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ˆà®¤à¯ தவிர வேற௠எநà¯à®¤ தயாரிபà¯à®ªà¯à®®à¯, Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ mp3 கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®¿à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ கà¯à®±à®¿à®¨à¯€à®•à¯à®•à®¿à®•à®³à¯ˆ அணà¯à®•à®µà¯‹ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà¯‹ கூடாதà¯. வீடியோ, படம௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ பிற தரவà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿ swf அலà¯à®²à®¤à¯ flv கோபà¯à®ªà®¿à®²à¯ உளà¯à®³ MP3 தரவை கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ கà¯à®±à®¿à®¨à¯€à®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯ Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯. இநà¯à®¤ பிரிவில௠தடைகள௠எனà¯à®ªà®¤à®©à¯ கீழ௠விவரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®µà®¾à®±à¯ கணினி அலà¯à®²à®¾à®¤ சாதனஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯, MP3 தொழிலà¯à®¨à¯à®Ÿà¯à®ªà®®à¯ தொடரà¯à®ªà®¾à®© அறிவà¯à®šà®¾à®°à¯ உரிமைகளைக௠கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ மூனà¯à®±à®¾à®®à¯ தரபà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®•à¯à®•à¯ உரிமம௠பெறà¯à®¤à®²à¯ ராயலà¯à®Ÿà®¿ கடà¯à®Ÿà®£à®™à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ பிற கடà¯à®Ÿà®£à®™à¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ செலà¯à®¤à¯à®¤ வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯ எனà¯à®±à¯ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯. இமà¯à®®à®¾à®¤à®¿à®°à®¿à®¯à®¾à®© பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à®¾à®• மூனà¯à®±à®¾à®®à¯ தரபà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯à®•à¯à®•à¯, Adobe அலà¯à®²à®¤à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠ஆகிய எவரà¯à®®à¯‡ எநà¯à®¤à®µà®¿à®¤à®®à®¾à®© ராயலà¯à®Ÿà®¿à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ பிற கடà¯à®Ÿà®£à®™à¯à®•à®³à¯ˆà®šà¯ செலà¯à®¤à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à¯€à®°à¯à®•à®³à¯. தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரின௠பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à¯, MP3 கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ கà¯à®±à®¿à®¨à¯€à®•à¯à®•à®®à®¾à®©à®¤à¯ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ படà¯à®šà®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯, பொரà¯à®¨à¯à®¤à®•à¯à®•à¯‚டிய எநà¯à®¤ காபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ˆ உரிமைகள௠உளà¯à®ªà®Ÿ, தேவையான அறிவà¯à®šà®¾à®°à¯ சொதà¯à®¤à¯à®°à®¿à®®à¯ˆ உரிமதà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பெறà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரà¯à®•à¯à®•à¯ பொறà¯à®ªà¯à®ªà¯ உணà¯à®Ÿà¯.</p>
-<p>(b) தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரà¯à®•à®³à¯ (i) On2 மூலக௠கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ (இஙà¯à®•à¯ மூலகà¯à®•à¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®©à¯ ஒர௠பகà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®• தரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯) Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ Flash வீடியோ கோபà¯à®ªà¯ வடிவமைபà¯à®ªà¯ˆà®•à¯ (.flv அலà¯à®²à®¤à¯ .f4v) கà¯à®±à®¿à®¨à¯€à®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯ உதவà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®• மறà¯à®±à¯à®®à¯ (ii) சோரனà¯à®¸à®©à¯ ஸà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯ மூலகà¯à®•à¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ (இஙà¯à®•à¯ மூலகà¯à®•à¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®©à¯ ஒர௠பகà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®• தரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯) Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à®¿à®©à¯, பிழை திரà¯à®¤à¯à®¤à®™à¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ செயலà¯à®¤à®¿à®±à®©à¯ மேமà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ போனà¯à®±à®µà®±à¯à®±à¯ˆà®šà¯ செயà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®•à®µà¯‹ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤, நகலெடà¯à®•à¯à®•, மீளà¯à®°à¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯à®µà¯‹ மாறà¯à®±à®µà¯‹à®•à¯ கூடாதà¯. Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯à®Ÿà®©à¯ வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ கோடெகà¯à®•à¯à®•à®³à¯ அனைதà¯à®¤à¯à®®à¯, Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à®¿à®©à¯ à®’à®°à¯à®™à¯à®•à®¿à®£à¯ˆà®¨à¯à®¤ பகà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®• மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பகிர à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯ பிற Google பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ உளà¯à®ªà®Ÿ அத௠பிற எநà¯à®¤ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®©à®¾à®²à¯à®®à¯ அணà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à®ªà®Ÿà®¿ இரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯.</p>
-<p>(c) மூலக௠கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà®¾à®©à®¤à¯ AAC கோடெக௠மறà¯à®±à¯à®®à¯/அலà¯à®²à®¤à¯ HE-AAC கோடெக௠(“AAC கோடெகà¯â€) உடன௠வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯. AAC கோடெகà¯à®•à®¿à®©à¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯, AAC கோடெக௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ இறà¯à®¤à®¿ தயாரிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯, VIA உரிமம௠பெறà¯à®¤à®²à®¿à®©à¯ மூலம௠வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯, à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¾à®© காபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ˆ உரிமஙà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பெறà¯à®®à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à®¤à¯. இநà¯à®¤ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯à®•à¯€à®´à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠அலà¯à®²à®¤à¯ அதன௠தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯, AAC கோடெகà¯à®•à®¿à®±à¯à®•à¯, காபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ˆ உரிமையை Adobe வழஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®£à¯à®Ÿà¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠à®à®±à¯à®•à®¿à®±à®¾à®°à¯.</p>
-<p>(d) மூலக௠கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯, AVC காபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ˆ போரà¯à®Ÿà¯à®ƒà®ªà¯‹à®²à®¿à®¯à¯‹à®µà®¿à®©à¯ கீழ௠உரிமம௠பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯, கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®•à¯à®•à¯‚டà¯à®®à¯. இவை தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ வரà¯à®¤à¯à®¤à®• நோகà¯à®•à®±à¯à®± பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à®¾à®• பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®©, இதைப௠பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿, (i) AVC தரநிலைகளà¯à®•à¯à®•à¯ ("AVC VIDEO") à®à®±à¯à®ª வீடியோவை கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯/அலà¯à®²à®¤à¯ (ii) தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ வரà¯à®¤à¯à®¤à®• நோகà¯à®•à®±à¯à®± செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ ஈடà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ தனிநபரால௠கà¯à®±à®¿à®¯à®¾à®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ AVC வீடியோவை கà¯à®±à®¿à®¨à¯€à®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯/அலà¯à®²à®¤à¯ AVC வீடியோவை வழஙà¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯ உரிமம௠பெறà¯à®± வீடியோ வழஙà¯à®•à¯à®¨à®°à®¿à®Ÿà®®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ பெறà¯à®± வீடியோ கோபà¯à®ªà¯ ஆகியவறà¯à®±à¯ˆ கà¯à®±à®¿à®¨à¯€à®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà®²à®¾à®®à¯. வேற௠எநà¯à®¤à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à®¾à®•à®µà¯à®®à¯ உரிமம௠வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ அலà¯à®²à®¤à¯ வேற௠எநà¯à®¤à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à®¾à®•à®µà¯à®®à¯ மறைமà¯à®•à®®à®¾à®• உரிமம௠வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. கூடà¯à®¤à®²à¯ விவரஙà¯à®•à®³à¯ˆ MPEG LA, L.L.C இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯ பெறலாமà¯. http://www.mpegla.com à®à®•à¯ காணà¯à®•.</p>
-<p>12. பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà¯. Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ˆ Google மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à®¾à®•à®¤à¯ தொகà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ (“தà¯à®£à¯ˆà®‰à®°à®¿à®® தயாரிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯â€) கொணà¯à®Ÿ எலà¯à®²à®¾ தà¯à®£à¯ˆ உரிம தயாரிபà¯à®ªà¯à®•à®³à®¿à®²à¯à®®à¯ மேமà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ Google அலà¯à®²à®¤à¯ Adobe இன௠எநà¯à®¤ à®®à¯à®¯à®±à¯à®šà®¿à®¯à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠மீறிசà¯à®šà¯†à®²à¯à®²à®•à¯ கூடாதà¯.</p>
-<p>13. கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ அதிகாரம௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ உரிமையà¯à®Ÿà¯ˆà®®à¯ˆ அறிவிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯. தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரà¯, Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ˆà®ªà¯ பொதà¯à®µà®¾à®• கிடைகà¯à®•à¯à®®à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠தயாரிபà¯à®ªà¯ விவரகà¯à®•à¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®¯à®²à®¿à®Ÿà®²à®¾à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à®¾à®© மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ பிராணà¯à®Ÿà®¿à®™à¯à®•à¯ˆ (கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®• Adobe நிறà¯à®µà®©à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ லோகோவைத௠தவிரà¯à®¤à¯à®¤à¯) தà¯à®£à¯ˆ உரிம தயாரிபà¯à®ªà¯ தொகà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®•à¯à®•à®²à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ சநà¯à®¤à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ பொரà¯à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®²à¯, தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠தயாரிபà¯à®ªà®¿à®²à¯ உளà¯à®³ பிற மூனà¯à®±à®¾à®®à¯ தரபà¯à®ªà¯ பொரà¯à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ பிராணà¯à®Ÿà®¿à®™à¯à®•à¯à®Ÿà®©à¯ இணகà¯à®•à®®à®¾à®© வகையில௠சேரà¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</p>
-<p>14. உதà¯à®¤à®¿à®°à®µà®¾à®¤à®®à¯ இனà¯à®®à¯ˆ. தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரின௠பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à¯à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ "உளà¯à®³à®ªà®Ÿà®¿à®¯à¯‡" மற௠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯ ADOBE மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ மேலà¯à®®à¯ அதன௠பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ அலà¯à®²à®¤à¯ செயலà¯à®¤à®¿à®±à®©à¯à®•à¯à®•à¯ எநà¯à®¤ உதà¯à®¤à®°à®µà®¾à®¤à®®à¯à®®à¯ ADOBE வழஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. ADOBE மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à®©à¯ மூலம௠பெறபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯à®•à®³à¯ ஆகியவறà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ ADOBE மறà¯à®±à¯à®®à¯ அதன௠வழஙà¯à®•à¯à®¨à®°à¯à®•à®³à®¾à®²à¯ காபà¯à®ªà¯à®±à¯à®¤à®¿ வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿ மாடà¯à®Ÿà®¾à®¤à¯. காபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ˆ, நிபநà¯à®¤à®©à¯ˆ, பிரதிநிதிதà¯à®¤à¯à®µà®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆ ஆகியவை தà¯à®£à¯ˆ உரிமம௠பெறà¯à®±à®µà®°à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரின௠அதிகார வரமà¯à®ªà®¿à®±à¯à®•à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ சடà¯à®Ÿà®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯ விலகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®®à®²à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ வரமà¯à®ªà®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®®à®²à¯ இரà¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯, இவறà¯à®±à¯ˆà®¤à¯ தவிர, ADOBE மறà¯à®±à¯à®®à¯ அதன௠வழஙà¯à®•à¯à®¨à®°à¯à®•à®³à¯ எநà¯à®¤ காபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ˆà®•à®³à¯, நிபநà¯à®¤à®©à¯ˆà®•à®³à¯, பிரதிநிதிதà¯à®¤à¯à®µà®™à¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯ (சிறபà¯à®ªà¯à®šà¯ சடà¯à®Ÿà®®à¯, பொதà¯à®šà¯à®šà®Ÿà¯à®Ÿà®®à¯, தனிபà¯à®ªà®¯à®©à¯, பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ அலà¯à®²à®¤à¯) ஆகியவறà¯à®±à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à®®à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®°à¯à®•à®³à¯, இதில௠மூனà¯à®±à®¾à®®à¯ தரபà¯à®ªà®¿à®©à¯ மீறலறà¯à®± வரமà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®®à¯ˆ, வணிகதà¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆ, à®’à®°à¯à®™à¯à®•à®¿à®£à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯, திரà¯à®ªà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®© தரம௠அலà¯à®²à®¤à¯ à®à®¤à®¾à®µà®¤à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ நோகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ தகà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®¯à¯ இரà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ போனà¯à®±à®µà¯ˆ அடஙà¯à®•à¯à®®à¯. ADOBE இன௠சாரà¯à®ªà®¾à®• à®à®¤à®¾à®µà®¤à¯ காபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ˆ, வெளிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ உணரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ ஆகியவறà¯à®±à¯ˆ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠செயà¯à®¯à®•à¯à®•à¯‚டாத௠எனà¯à®±à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯†à®¾à®³à¯à®•à®¿à®±à®¾à®°à¯.</p>
-<p>15. பொறà¯à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ வரமà¯à®ªà¯. ADOBE மறà¯à®±à¯à®®à¯ அதன௠வழஙà¯à®•à¯à®¨à®°à¯à®•à®³à¯ à®à®¤à®¾à®µà®¤à¯ சேதஙà¯à®•à®³à¯, உரிமை கோரலà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ செலவீனஙà¯à®•à®³à¯ எனà¯à®©à®µà®¾à®©à®¾à®²à¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ à®à®¤à®¾à®µà®¤à¯ தொடரà¯à®šà¯à®šà®¿à®•à®³à¯‹ மறைமà¯à®•à®®à®¾à®•à®µà¯‹ சமà¯à®ªà®µ சேதஙà¯à®•à®³à¯‹ அலà¯à®²à®¤à¯ à®à®¤à®¾à®µà®¤à¯ இழநà¯à®¤ லாபஙà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ இழநà¯à®¤ சேமிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯, ADOBE பிரதிநிதி இதà¯à®¤à®•à¯ˆà®¯ இழபà¯à®ªà¯, சேதஙà¯à®•à®³à¯, உரிமைகோரலà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ செலவினஙà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ à®à®¤à®¾à®µà®¤à¯ மூனà¯à®±à®¾à®®à¯ தரபà¯à®ªà®¾à®²à¯ மேறà¯à®•à¯†à®¾à®³à¯à®³à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ உரிமைகோரலà¯à®•à®³à¯ ஆகியவறà¯à®±à¯ˆà®•à¯ கà¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯ à®®à¯à®©à¯à®©à®°à¯‡ அறிவà¯à®±à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯à®®à¯ அவறà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ எநà¯à®¤ சநà¯à®¤à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯à®®à¯ பொறà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®µà®°à¯à®•à®³à®¾à®• இரà¯à®•à¯à®•à®®à®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®°à¯à®•à®³à¯. இநà¯à®¤ வரமà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ விலகà¯à®•à¯à®•à®³à¯ ஆகியவை தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரின௠அதிகாரவரமà¯à®ªà®¿à®²à¯ பொரà¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯ சடà¯à®Ÿà®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ வரமà¯à®ªà¯ வரை அனà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®©à¯à®±à®©. ADOBE இன௠ஒனà¯à®±à®¿à®£à¯ˆà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ அதைபà¯à®ªà¯‡à®¾à®²à®µà¯‡ அதன௠வழஙà¯à®•à¯à®¨à®°à¯à®•à®³à¯ இநà¯à®¤ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ கீழ௠அலà¯à®²à®¤à¯ இதனà¯à®Ÿà®©à¯ சமà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ நமà¯à®ªà®•à®¤à¯à®¤à®©à¯à®®à¯ˆ (1,000 அமெரிகà¯à®•) டாலரà¯à®•à®³à¯ வரை வரமà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯. Adobe இன௠அலடà¯à®šà®¿à®¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ à®à®®à®¾à®±à¯à®±à¯à®¤à®²à¯ கà¯à®±à¯à®±à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®• மரணம௠அலà¯à®²à®¤à¯ தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ காயம௠ஆகிய சமà¯à®ªà®µà®™à¯à®•à®³à®¿à®©à¯à®ªà¯‡à®¾à®¤à¯, தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரà¯à®•à¯à®•à¯ Adobe இன௠பொறà¯à®ªà¯à®ªà¯ˆ வரமà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®© எநà¯à®¤à®µà¯†à®¾à®©à¯à®±à¯à®®à¯ இநà¯à®¤ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ இடமà¯à®ªà¯†à®±à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ. Adobe அதன௠வழஙà¯à®•à¯à®¨à®°à¯à®•à®³à¯ சாரà¯à®ªà®¾à®•, இநà¯à®¤ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯ˆà®ªà¯ போனà¯à®± வரமà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®®à¯ கடமைகளà¯, உதà¯à®¤à®°à®µà®¾à®¤à®™à¯à®•à®³à¯ மேலà¯à®®à¯ பொறà¯à®ªà¯à®ªà¯, பிற நோகà¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கைதà¯à®¤à¯à®±à®•à¯à®•à¯à®®à¯, விலகà¯à®•à¯à®®à¯ நோகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à®¾à®• செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯.</p>
-<p>16. உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®• பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯</p>
-<p>(a) வரையறைகளà¯.</p>
-<p>"இணகà¯à®•à®®à¯à®®à¯ வலà¯à®µà®¾à®© விதிகளà¯à®®à¯" எனà¯à®ªà®¤à¯ http://www.adobe.com/mobile/licensees அலà¯à®²à®¤à¯ தொடரà¯à®šà¯à®šà®¿à®¯à®¾à®• வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ வலைதà¯à®¤à®³à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ அமைநà¯à®¤à¯à®³à¯à®³ Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© இணகà¯à®•à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வலிமை ஆகியவறà¯à®±à®¿à®©à¯ விதிகளை வரையறà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ ஆவணமாகà¯à®®à¯.</p>
-<p>"உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®• பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯" எனà¯à®ªà®¤à¯ இணகà¯à®•à®®à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ வலிமை தொடரà¯à®ªà®¾à®© விதிகளà¯à®Ÿà®©à¯ உளà¯à®³ இணகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ உறà¯à®¤à®¿à®šà¯†à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯ வகையில௠வடிவமைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ மறà¯à®±à¯à®®à¯ பà¯à®³à¯‡à®ªà¯‡à®•à¯à®•à¯ˆà®¤à¯ தடà¯à®•à¯à®•, நகலெடà¯à®•à¯à®•, மாறà¯à®±à®®à¯ செயà¯à®¯, மறà¯à®µà®¿à®¨à®¿à®¯à¯‡à®¾à®•à®®à¯ செயà¯à®¯ அலà¯à®²à®¤à¯ இதà¯à®ªà¯‡à®¾à®©à¯à®± டிஜிடà¯à®Ÿà®²à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ உரிமையாளரà¯à®•à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ அதன௠உரிமமà¯à®ªà¯†à®±à¯à®± விநியோகிபà¯à®ªà®¾à®³à®°à¯à®•à®³à¯ ஆகியோரால௠அநà¯à®¤ செயலà¯à®•à®³à¯ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤à®ªà¯‡à®¾à®¤à¯ Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à®¿à®©à¯ பயனரà¯à®•à®³à¯ அவறà¯à®±à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à¯ˆà®¤à¯ தடà¯à®•à¯à®•, விநியோகிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ டிஜிடà¯à®Ÿà®²à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®®à¯ சமà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®®à®¾à®© மறà¯à®± செயலà¯à®•à®³à¯ ஆகியவறà¯à®±à¯à®•à¯à®•à®¾à®© Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à®¿à®©à¯ à®…à®®à¯à®šà®™à¯à®•à®³à®¾à®•à¯à®®à¯.</p>
-<p>"உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®ªà¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®•à¯ கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯" எனà¯à®ªà®¤à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®ªà¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à®¾à®• Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à®¿à®©à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ ஒதà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பதிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®³à¯ உளà¯à®³ கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà®¾à®•à¯à®®à¯.</p>
-<p>"விசை" எனà¯à®ªà®¤à¯ டிஜிடà¯à®Ÿà®²à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ கà¯à®±à®¿à®¨à¯€à®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à®¿à®²à¯ உளà¯à®³ ஒர௠கிரிபà¯à®Ÿà¯‡à®¾à®•à®¿à®°à®¾à®ƒà®ªà®¿à®•à¯ மதிபà¯à®ªà®¾à®•à¯à®®à¯.</p>
-<p>(b) உரிமக௠கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯. Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯ சமà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®®à®¾à®• உரிமஙà¯à®•à®³à¯ˆà®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரின௠உரிமையானத௠பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ கூடà¯à®¤à®²à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ கடமைகளà¯à®•à¯à®•à¯ உடà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯. Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯ சமà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®®à®¾à®• தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠மீத௠அதே நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ விதிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ இநà¯à®¤à®•à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ கடமைகளà¯à®Ÿà®©à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரின௠வாடிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¾à®³à®°à¯à®•à®³à¯ இணகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯à®Ÿà®©à¯ நடநà¯à®¤à¯à®•à¯†à®¾à®³à¯à®µà®¤à®¤à¯ˆà®¤à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠உறà¯à®¤à®¿ செயà¯à®µà®¾à®°à¯; இநà¯à®¤à®•à¯ கூடà¯à®¤à®²à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ கடமைகளை தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரின௠வாடிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¾à®³à®°à¯à®•à®³à¯ பினà¯à®ªà®±à¯à®±à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ à®à®¤à®¾à®µà®¤à¯ தோலà¯à®µà®¿ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¾à®²à¯, அத௠தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரால௠ஒழà¯à®™à¯à®•à¯à®®à¯à®±à¯ˆ மீறல௠எனà¯à®±à¯ கரà¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯.</p>
-<p>b.1. தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠மறà¯à®±à¯à®®à¯ வாடிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¾à®³à®°à¯à®•à®³à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡, மேலே விவரிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ Adobe விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à®¿à®©à¯à®ªà®Ÿà®¿ நடநà¯à®¤ சரிபாரà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®©à¯ போத௠தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரால௠உறà¯à®¤à®¿à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ விததà¯à®¤à®¿à®²à¯ வலà¯à®µà®¾à®© மறà¯à®±à¯à®®à¯ இணகà¯à®•à®®à®¾à®© விதிகளைக௠கையாளà¯à®®à¯ வகையில௠Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯ˆ விநியோகிகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯.</p>
-<p>b.2. (i) Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à®¿à®©à¯ பயனரà¯à®•à®³à®¾à®²à¯ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à®¾à®• டிஜிடà¯à®Ÿà®²à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ கà¯à®±à®¿à®¯à¯‡à®±à¯à®±à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ கà¯à®±à®¿à®¨à¯€à®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ à®à®¤à®¾à®µà®¤à¯ தொடரà¯à®ªà¯à®Ÿà¯ˆà®¯ Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à®¿à®©à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®ªà¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆ அலà¯à®²à®¤à¯ (ii) Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à®¿à®©à¯ பயனரà¯à®•à®³à®¾à®²à¯ à®…à®™à¯à®•à¯€à®•à®°à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ பயனà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à®¾à®• டிஜிடà¯à®Ÿà®²à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ கà¯à®±à®¿à®¯à¯‡à®±à¯à®±à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ கà¯à®±à®¿à®¨à¯€à®•à¯à®•à®®à¯ செயà¯à®¯à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ à®à®¤à®¾à®µà®¤à¯ Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à®¿à®©à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®ªà¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®šà¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆ à®à®®à®¾à®±à¯à®± வடிவமைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ மேமà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ மறà¯à®±à¯à®®à¯ விநியோகத௠தயாரிபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ ஆகியவறà¯à®±à®¿à®©à¯ மூலம௠தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠à®à®®à®¾à®±à¯à®±à®•à¯à®•à¯‚டாதà¯.</p>
-<p>(c) Adobe இன௠ரகசிய தகவலாக விசைகள௠இஙà¯à®•à¯‡ தீரà¯à®®à®¾à®©à®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®© மறà¯à®±à¯à®®à¯ விசைகள௠சமà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®®à®¾à®•à®µà¯à®®à¯, Adobe இன௠மூலக௠கà¯à®±à®¿à®¯à¯€à®Ÿà¯ கையாளà¯à®¤à®²à¯ செயலà¯à®®à¯à®±à¯ˆ (கோரிகà¯à®•à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯à®ªà®Ÿà®¿ Adobe ஆல௠வழஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯) சாரà¯à®ªà®¾à®•à®µà¯à®®à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠பொறà¯à®ªà¯à®ªà¯‡à®±à¯à®ªà®¾à®°à¯.</p>
-<p>(d) சடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µ நிவாரணமà¯. இநà¯à®¤ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à¯ˆ மீறà¯à®µà®¤à®¾à®©à®¤à¯, Adobe மெனà¯à®ªà¯†à®¾à®°à¯à®³à®¿à®©à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®ªà¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ மீறலை உணà¯à®Ÿà®¾à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯, இதனால௠Adobe மறà¯à®±à¯à®®à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®ªà¯ பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà¯ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®•à®³à¯ˆ சாரà¯à®¨à¯à®¤à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ டிஜிடà¯à®Ÿà®²à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®• உரிமையாளரà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ நலனà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ தனிதà¯à®¤ மறà¯à®±à¯à®®à¯ நீடிகà¯à®•à¯à®®à¯ தீஙà¯à®•à¯ உணà¯à®Ÿà®¾à®•à®²à®¾à®®à¯, மறà¯à®±à¯à®®à¯ இதà¯à®ªà¯‡à®¾à®©à¯à®± தீஙà¯à®•à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®ªà¯à®ªà¯ சேதஙà¯à®•à®³à¯, இழபà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯ செயà¯à®¯ போதà¯à®®à®¾à®©à®¤à®¾à®• இலà¯à®²à®¾à®®à®²à¯ இரà¯à®•à¯à®•à®²à®¾à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®¤à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠à®à®±à¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à®¾à®°à¯. ஆகையாலà¯, Adobe இதà¯à®¤à®•à¯ˆà®¯ மீறலால௠à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ தீஙà¯à®•à¯ˆà®¤à¯ தடà¯à®•à¯à®• அலà¯à®²à®¤à¯ வரமà¯à®ªà®¿à®Ÿ, சடà¯à®Ÿà®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µ நிவாரணதà¯à®¤à¯ˆ நாடà¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯, கூடà¯à®¤à®²à®¾à®• கணà¯à®•à®¾à®£à®¿à®ªà¯à®ªà¯ சேதஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯, உரிமையளிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆà®¤à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠ஒபà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®•à®¿à®±à®¾à®°à¯.</p>
-<p>17. நனà¯à®®à¯ˆà®¯à®Ÿà¯ˆà®¯à¯à®®à¯ மூனà¯à®±à®¾à®®à¯ தரபà¯à®ªà®¿à®©à®°à¯. Adobe Systems Incorporated மறà¯à®±à¯à®®à¯ Adobe Software Ireland Limited ஆகியவையே Google தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à®¿à®©à¯ அடிபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ செயà¯à®¤à¯ கொணà¯à®Ÿ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ மூனà¯à®±à®¾à®®à¯ தரபà¯à®ªà¯ நலனடைபவரà¯à®•à®³à¯ ஆவரà¯, இதில௠Adobe விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯à®®à¯ அடஙà¯à®•à¯à®®à¯, ஆனால௠அவை மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯‡ அலà¯à®². தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠Google உடன௠செயà¯à®¤à¯ கொணà¯à®Ÿ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯ எநà¯à®¤à®µà®•à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯à®®à¯ à®®à¯à®°à®£à¯à®ªà®Ÿà®¾à®®à®²à¯ Google தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரின௠அடையாளதà¯à®¤à¯ˆ Adobe கà¯à®•à¯ தெரிவிகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯ மேலà¯à®®à¯ தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரர௠Adobe விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯à®®à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®™à¯à®•à®¿à®¯ ஒர௠உரிம ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ கீழ௠Google உடன௠இணைநà¯à®¤à¯à®³à¯à®³à®¾à®°à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà¯‚à®°à¯à®µà®®à®¾à®• தெரிவிகà¯à®•à®²à®¾à®®à¯. தà¯à®£à¯ˆ உரிமதாரரà¯à®•à®³à¯ அவரà¯à®Ÿà¯ˆà®¯ ஒவà¯à®µà¯Šà®°à¯ உரிமதாரரà¯à®•à®³à®¿à®Ÿà®®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®®à¯, அவரà¯à®•à®³à¯ Adobe மெனà¯à®ªà¯Šà®°à¯à®³à¯à®•à®³à¯ˆ விநியோகிகà¯à®• உரிமம௠தரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯ அவரà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ தனிபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯, இநà¯à®¤ ஒபà¯à®ªà®¨à¯à®¤à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ Adobe விதிமà¯à®±à¯ˆà®•à®³à¯à®®à¯ அடஙà¯à®•à¯à®®à¯.</p>
-<p>à®à®ªà¯à®°à®²à¯ 12, 2010</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_te.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_te.html
deleted file mode 100644
index c04c5a26a20..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_te.html
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome సేవా నిబంధనలà±</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome సేవా నిబంధనలà±</h2>
-<p>à°ˆ సేవా నిబంధనలౠGoogle Chrome యొకà±à°• ఆచరించదగà±à°— కోడౠసంసà±à°•à°°à°£à°•à± వరà±à°¤à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿. Google Chrome కోసం సోరà±à°¸à± కోడౠchrome://credits వదà±à°¦ ఓపెనౠసోరà±à°¸à± సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± లైసెనà±à°¸à± à°’à°ªà±à°ªà°‚దం à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ ఉచితంగా à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉంటà±à°‚ది.</p>
-<p><strong>1. Googleతో మీ సంబంధం</strong></p>
-<p>1.1 మీరౠఉపయోగించే Google ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à±à°²à±, సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±, సేవలౠమరియౠవెబౠసైటà±â€Œà°²à± (à°ˆ పతà±à°°à°‚లోని à°…à°¨à±à°¨à±€ "సేవలà±"à°—à°¾ à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à°¾à°µà°¿à°‚చబడినవి మరియౠమీకౠవà±à°°à°¾à°¤ పూరà±à°µà°• à°’à°ªà±à°ªà°‚దం ఉనà±à°¨ Google à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ అందించబడిన వేరే సేవలౠమినహాయించి) మీకౠమరియౠGoogleకౠమధà±à°¯ ఉనà±à°¨ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°®à±ˆà°¨ à°’à°ªà±à°ªà°‚దం యొకà±à°• నిబంధనలà±. “Google†అంటే Google Inc.,దాని à°ªà±à°°à°§à°¾à°¨ à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°° à°ªà±à°°à°¾à°‚తం 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United Statesలో ఉంది. à°† à°’à°ªà±à°ªà°‚దం ఎలా రూపొందించబడింది మరియౠదాని నిబంధనలౠకొనà±à°¨à°¿ ఎలా అమరà±à°šà°¬à°¡à±à°¡à°¾à°¯à±‹ à°ˆ పతà±à°°à°‚ వివరిసà±à°¤à±à°‚ది.</p>
-<p>1.2 మీరౠGoogleతో à°µà±à°°à°¾à°¤à°ªà±‚à°°à±à°µà°•à°‚à°—à°¾ అంగీకరించే వరకà±, Googleతో ఉనà±à°¨ మీ à°’à°ªà±à°ªà°‚దం, à°ˆ పతà±à°°à°‚లోని నిబంధనలౠమరియౠషరతà±à°²à± మీకౠఎలà±à°²à°ªà±à°ªà±à°¡à±‚ వరà±à°¤à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿. వీటనà±à°¨à°¿à°‚టిని కలిపి à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ "యూనివరà±à°¸à°²à± నిబంధనలà±"à°—à°¾ à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à°¾à°µà°¿à°‚చబడà±à°¡à°¾à°¯à°¿. Google Chrome సోరà±à°¸à± కోడౠకోసం ఓపెనౠసోరà±à°¸à± సాపà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± లైసెనà±à°¸à±â€Œà°²à± à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°• à°µà±à°°à°¾à°¤à°ªà±‚à°°à±à°µà°• à°’à°ªà±à°ªà°‚దాలౠనిరà±à°µà°šà°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°¯à°¿. పరిమితి విసà±à°¤à°°à°£ వరకౠఓపెనౠసోరà±à°¸à± సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± లైసెనà±à°¸à±â€Œà°²à± కొనà±à°¨à°¿à°¸à°¾à°°à±à°²à± à°ˆ యూనివరà±à°¸à°²à± నిబంధనలనౠభరà±à°¤à±€ చేయవచà±à°šà± మరియౠఓపెనౠసోరà±à°¸à± లైసెనà±à°¸à±â€Œà°²à± Google Chrome లేదా Google Chrome యొకà±à°• నిరà±à°¦à°¿à°·à±à°Ÿ జోడించబడిన భాగం ఉపయోగం కోసం Googleతో మీ à°’à°ªà±à°ªà°‚దానà±à°¨à°¿ నిరà±à°µà°¹à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</p>
-<p>1.3 Googleతో మీ à°’à°ªà±à°ªà°‚దం à°ˆ పతà±à°°à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ అపెండికà±à°¸à± A లో సెటౠచేసిన నిబంధనలౠమరియౠసేవలకౠవరà±à°¤à°¿à°‚చదగిన à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°®à±ˆà°¨ నోటీసà±à°² యొకà±à°• నిబంధనలà±, యూనివరà±à°¸à°²à± నిబంధనలకౠఅదనంగా వరà±à°¤à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿. ఇవనà±à°¨à±€ à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ "అదనపౠనిబంధనలà±"à°—à°¾ à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à°¾à°µà°¿à°‚చబడà±à°¡à°¾à°¯à°¿. à°’à°• సేవకౠవరà±à°¤à°¿à°‚చబడే అదనపౠనిబంధనలà±, ఇవి మీరౠచదివేందà±à°•à± à°† సేవలోనౠలేదా మీ ఉపయోగం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ మీరౠపà±à°°à°¾à°ªà±à°¤à°¿ చేయవచà±à°šà±.</p>
-<p>1.4 యూనివరà±à°¸à°²à± నిబంధనలà±, అదనపౠనిబంధనలతో కలిపి, సేవలకౠమీ ఉపయోగంతో సంబంధించి మీకౠమరియౠGoogle మధà±à°¯ à°’à°• à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°‚à°—à°¾ ఉనà±à°¨ à°’à°ªà±à°ªà°‚దానà±à°¨à°¿ రూపొందించాయి. మీరౠవాటిని జాగà±à°°à°¤à±à°¤à°—à°¾ చదవడానికి సమయానà±à°¨à°¿ కేటాయించడం చాలా à°®à±à°–à±à°¯à°‚. సమిషà±à°Ÿà°¿à°—à°¾, à°ˆ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°®à±ˆà°¨ à°’à°ªà±à°ªà°‚దం "నిబంధనలà±"à°—à°¾ à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à°¾à°µà°¿à°‚చబడింది.</p>
-<p>1.5 అదనపౠనిబంధనలౠమరియౠయూనివరà±à°¸à°²à± నిబంధనల మధà±à°¯ à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ తేడా ఉంటే, à°† సేవకౠసంబంధించి అదనపౠనిబంధనలౠపà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¤ వహిసà±à°¤à°¾à°¯à°¿.</p>
-<p><strong>2. నిబంధనలనౠఅంగీకరించడం</strong></p>
-<p>2.1 మీరౠసేవలనౠఉపయోగించడానికి à°®à±à°‚à°¦à±à°—à°¾ నిబంధనలనౠఅంగీకరించాలి. మీరౠనిబంధనలనౠఅంగీకరించకపోతే, మీరౠసేవనౠఉపయోగించకూడదà±.</p>
-<p>2.2 మీరౠఈ à°•à±à°°à°¿à°‚ది విధాలలో నిబంధనలనౠఅంగీకరించవచà±à°šà±:</p>
-<p>(à°Ž) నిబంధనలనౠఆమోదించడానికి లేదా అంగీకరించడానికి à°•à±à°²à°¿à°•à± చేయడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾, ఠసేవ కోసం అయినా వినియోగదారౠఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à±â€Œà°²à±‹ Google à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°ˆ ఎంపిక మీకౠఅందà±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉంటà±à°‚ది; లేదా</p>
-<p>(B) సేవలనౠఉపయోగించడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ అంగీకరించవచà±à°šà±. అలాంటపà±à°ªà±à°¡à±, మీరౠసేవలనౠఉపయోగించే à°•à±à°·à°£à°‚ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ మీరౠనిబంధనలనౠఅంగీకరించనటà±à°²à±à°—à°¾ Google భావిసà±à°¤à±à°‚దని మీరౠఅరà±à°¥à°‚ చేసà±à°•à±à°¨à°¿, ఆమోదించాలి.</p>
-<p><strong>3. నిబంధనల యొకà±à°• భాష</strong></p>
-<p>3.1 నిబంధనల యొకà±à°• ఇంగà±à°²à±€à°·à± భాషా సంసà±à°•à°°à°£ యొకà±à°• à°…à°¨à±à°µà°¾à°¦à°¾à°¨à±à°¨à°¿ మీకౠGoogle కేవలం మీ à°…à°¨à±à°•à±‚లత కోసమే అందిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¦à°¨à°¿ మరియౠనిబంధనల యొకà±à°• ఇంగà±à°²à±€à°·à± భాషా సంసà±à°•à°°à°£à°²à± మాతà±à°°à°®à±‡ మీకౠGoogleతో ఉనà±à°¨ సంబంధానికి వరà±à°¤à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¨à°¿ మీరౠఅంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p>3.2 నిబంధనల యొకà±à°• ఇంగà±à°²à±€à°·à± భాషా సంసà±à°•à°°à°£ మరియౠఅనà±à°µà°¾à°¦à°‚ మధà±à°¯ తేడాలౠఉనà±à°¨à°Ÿà±à°²à°¯à°¿à°¤à±‡, ఇంగà±à°²à±€à°·à± భాషా సంసà±à°•à°°à°£à°•à±‡ à°ªà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¤ ఇవà±à°µà°¬à°¡à±à°¤à±à°‚ది.</p>
-<p><strong>4. Google à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ సిదà±à°§à°‚à°—à°¾ ఉనà±à°¨ సేవలà±</strong></p>
-<p>4.1 à°ªà±à°°à°ªà°‚à°šà°µà±à°¯à°¾à°ªà±à°¤à°‚à°—à°¾ Google (“సహయోగ సంసà±à°¥à°²à± మరియౠఉప సంసà±à°¥à°²à±â€) సహయోగ మరియౠచటà±à°Ÿà°ªà°°à°®à±ˆà°¨ ఉప సంసà±à°¥à°²à°¨à± కలిగి ఉంది. కొనà±à°¨à°¿ సందరà±à°­à°¾à°²à±à°²à±‹, Google తరపà±à°¨ à°ˆ సంసà±à°¥à°²à±‡ మీకౠసేవలనౠఅందిసà±à°¤à°¾à°¯à°¿. మీకౠసేవలనౠఅందించడానికి సహయోగ సంసà±à°¥à°²à± మరియౠఉప సంసà±à°¥à°²à± హకà±à°•à± కలిగి ఉంటాయని మీరౠగà±à°°à±à°¤à°¿à°‚à°šà°¿, అంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p>4.2 Google à°ªà±à°°à°¤à°¿ నితà±à°¯à°‚ దాని వినియోగదారà±à°²à°•à± సాధà±à°¯à°®à±ˆà°¨à°‚à°¤ ఉతà±à°¤à°®à°®à±ˆà°¨ à°…à°¨à±à°­à°µà°¾à°¨à±à°¨à°¿ అందించడానికి తరచà±à°—à°¾ à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ మారà±à°ªà±à°²à± చేసà±à°¤à±‹à°‚ది. Google అందిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨ సేవల à°¸à±à°µà°°à±‚పమౠమరియౠసà±à°µà°­à°¾à°µà°‚ మీకౠతెలియజేయకà±à°‚à°¡à°¾ à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ మారà±à°ªà±à°²à°¨à± చెయà±à°¯à°µà°šà±à°šà°¨à°¿ మీరౠగà±à°°à±à°¤à°¿à°‚à°šà°¿, అంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±</p>
-<p>4.3 నిరంతరంగా కొనసాగే à°ˆ à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ మారà±à°ªà±à°²à°¨à± చేరà±à°šà±‡ భాగంగా, మీకౠలేదా వినియోగదారà±à°²à°•à± సాధారణంగా తమ à°¸à±à°µà°‚à°¤ అభీషà±à°Ÿà°¾à°¨à±à°¸à°¾à°°à°‚ అందించే సేవలనౠ(లేదా సేవలà±à°²à±‹à°¨à°¿ à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ లకà±à°·à°£à°¾à°²à±) Google మీకౠమà±à°‚దసà±à°¤à±à°—à°¾ తెలియజేయకà±à°‚డానే (శాశà±à°µà°¤à°‚à°—à°¾ లేదా తాతà±à°•à°¾à°²à°¿à°•à°‚à°—à°¾) ఆపివేయవచà±à°šà°¨à°¿ మీరౠగà±à°°à±à°¤à°¿à°‚à°šà°¿, అంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±. మీరౠఈ సేవలనౠఠసమయంలో అయినా ఉపయోగించడం ఆపివేయవచà±à°šà±. మీరౠసేవలనౠఉపయోగించడానà±à°¨à°¿ ఆపà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°Ÿà±à°²à± Googleకౠమీరౠపà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°•à°‚à°—à°¾ తెలియజెయà±à°¯à°¨à°µà°¸à°°à°‚ లేదà±.</p>
-<p>4.4 మీ ఖాతాకౠపà±à°°à°¾à°ªà±à°¤à°¿à°¨à°¿ Google ఆపివేసà±à°¤à±‡, సేవలà±, మీ ఖాతా వివరాలౠలేదా à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ ఫైళà±à°²à± లేక మీ ఖాతాలో ఉనà±à°¨ ఇతర కంటెంటà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¤à°¿ చెయà±à°¯à°¡à°‚ à°¨à±à°‚à°šà°¿ నిరోధించబడతారని మీరౠగà±à°°à±à°¤à°¿à°‚à°šà°¿, అంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p><strong>5. మీ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ సేవల ఉపయోగం</strong></p>
-<p>5.1 à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చబడిన సేవలనౠమీరౠకేవలం (à°Ž) నిబంధనలౠమరియౠ(బి) వరà±à°¤à°¿à°‚చే à°šà°Ÿà±à°Ÿà°‚, రెగà±à°¯à±à°²à±‡à°·à°¨à± లేదా సాధారణంగా ఆమోదించబడే à°…à°­à±à°¯à°¾à°¸à°¾à°²à± లేదా సంబంధిత à°šà°Ÿà±à°Ÿà°¾à°²à±à°²à±‹à°¨à°¿ మారà±à°—దరà±à°¶à°•à°¾à°²à± (à°¯à±à°¨à±ˆà°Ÿà±†à°¡à± à°¸à±à°Ÿà±‡à°Ÿà±à°¸à± లేదా ఇతర సంబంధిత దేశాల à°¨à±à°‚à°šà°¿ డేటా లేదా సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± à°Žà°—à±à°®à°¤à°¿à°•à°¿ సంబంధించిన à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°¾à°²à°¤à±‹ సహా) కోసం ఉపయోగిసà±à°¤à°¾à°°à°¨à°¿ మీరౠఅంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p>5.2 మీరౠసేవలలో (లేదా సేవలకౠకనెకà±à°Ÿà± చెయà±à°¯à°¬à°¡à°¿à°¨ సరà±à°µà°°à±â€Œà°²à± మరియౠనెటà±â€Œà°µà°°à±à°•à±â€Œà°²à±‹) జోకà±à°¯à°‚ చేసà±à°•à±à°¨à±‡ లేక అంతరాయం కలిగించే ఠకారà±à°¯à°¾à°šà°°à°£à°²à±‹à°¨à±‚ పాలà±à°ªà°‚à°šà±à°•à±‹à°°à°¨à°¿ అంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p>5.3 మీకౠGoogle తో à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°•à°¿à°‚à°šà°¿ విడిగా à°’à°ªà±à°ªà°‚దం ఉంటే తపà±à°ª, à°ˆ సేవలనౠమీరౠఠపà±à°°à°¯à±‹à°œà°¨à°‚ కోసమైనా సరే à°ªà±à°¨à°°à±à°¤à±à°ªà°¤à±à°¤à°¿à°•à°¿, నకలà±, కాపీ, వికà±à°°à°¯à°¿à°‚à°šà°¡à°‚, à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°°à°‚ లేదా à°ªà±à°¨à°ƒà°µà°¿à°•à±à°°à°¯à°‚ వంటివి చెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ పాలà±à°ªà°¡à°°à°¨à°¿ మీరౠఅంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p>5.4 నిబంధనలలోని ఠఅనివారà±à°¯ అంశాలనైనా మీరౠఉలà±à°²à°‚ఘించిన పకà±à°·à°‚లో (Google మీకౠలేక మూడవ పారà±à°Ÿà±€à°•à°¿ బాధà±à°¯à°¤ వహించదని) మరియౠఅలాంటి ఉలà±à°²à°‚ఘన కారణంగా à°Žà°¦à±à°°à°¯à±à°¯à±‡ ఫలితాలకౠ(Googleకౠఅసౌకరà±à°¯à°‚ కలిగించే విధంగా నషà±à°Ÿà°‚, హానితో సహా) మీరే పూరà±à°¤à°¿ బాధà±à°¯à°¤ వహిసà±à°¤à°¾à°°à°¨à°¿ అంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p><strong>6. గోపà±à°¯à°¤ మరియౠమీ à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—à°¤ సమాచారం</strong></p>
-<p>6.1 Google యొకà±à°• డేటా à°°à°•à±à°·à°£ à°…à°­à±à°¯à°¾à°¸à°¾à°² à°—à±à°°à°¿à°‚à°šà°¿ మరింత సమాచారం కోసం, దయచేసి http://www.google.com/privacy.html మరియౠhttp://www.google.com/chrome/intl/en/privacy.html వదà±à°¦ Google గోపà±à°¯à°¤à°¾ విధానానà±à°¨à°¿ చదవండి. మీ à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—à°¤ సమాచారానà±à°¨à°¿ Google ఎలా పరిగణిసà±à°¤à±à°‚దో మరియౠమీ గోపà±à°¯à°¤à°¨à± ఎలా à°°à°•à±à°·à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚దో à°ˆ విధానం వివరిసà±à°¤à±à°‚ది.</p>
-<p>6.2 Google గోపà±à°¯à°¤à°¾ విధానాలకౠఅనà±à°—à±à°£à°‚à°—à°¾ మీరౠమీ డేటానౠఉపయోగించడానికి అంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p><strong>7. సేవలà±à°²à±‹ ఉనà±à°¨ కంటెంటà±</strong></p>
-<p>7.1 మీరౠఉపయోగిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨ సేవలà±à°²à±‹ మీరౠపà±à°°à°¾à°ªà±à°¤à°¿ చేసే మొతà±à°¤à°‚ సమాచారానికి (డేటా ఫైళà±à°³à±, à°µà±à°°à°¾à°¤à°ªà±‚à°°à±à°µà°• టెకà±à°¸à±à°Ÿà±, à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚టరౠసాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±, సంగీతం, ఆడియో ఫైళà±à°²à± లేదా ఇతర à°§à±à°µà°¨à±à°²à±, ఫోటోగà±à°°à°¾à°«à±â€Œà°²à±, వీడియోలౠలేదా ఇతర à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°²à± వంటివి) కంటెంటà±â€Œà°¨à± తయారà±à°šà±‡à°¸à°¿à°¨ à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°¦à±‡ పూరà±à°¤à°¿ బాధà±à°¯à°¤ అని మీకౠఅరà±à°¥à°®à±ˆà°‚దని మీరౠఅంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±. ఇటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ సమాచారం అంతా “కంటెంటà±â€ పేరà±à°¤à±‹ à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à°¾à°µà°¿à°‚చబడింది.</p>
-<p>7.2 మీకౠసేవలలో భాగంగా సమరà±à°ªà°¿à°‚à°šà°¿à°¨ కంటెంటౠఆ కంటెంటà±â€Œà°¨à± Googleà°•à°¿ సేవలలోని à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¨à°²à°•à±, సేవలలోని à°ªà±à°°à°¾à°¯à±‹à°œà°¿à°¤ కంటెంటà±â€Œà°•à± పరిమితం కాకà±à°‚à°¡à°¾ Googleà°•à± (లేదా ఇతర à°µà±à°¯à°•à±à°¤à±à°²à± లేదా వారి తరపౠవà±à°¯à°•à±à°¤à±à°² à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾) అందించిన à°ªà±à°°à°¾à°¯à±‹à°œà°•à±à°²à± లేక à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¨à°•à°°à±à°¤à°²à°•à± à°¸à±à°µà°‚తమైన మేధోసంపతà±à°¤à°¿ హకà±à°•à±à°²à°šà±‡ à°°à°•à±à°·à°¿à°‚చబడి ఉండవచà±à°šà°¨à°¿ మీరౠతెలà±à°¸à±à°•à±‹à°µà°¾à°²à°¿. Google లేదా à°ˆ కంటెంటౠయజమానà±à°²à± à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ విడి à°’à°ªà±à°ªà°‚దంలో మీకౠపà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°•à°¿à°‚à°šà°¿ చెపà±à°ªà°¿ ఉంటే తపà±à°ª, à°ˆ కంటెంటà±â€Œà°¨à± (మొతà±à°¤à°‚ లేదా భాగమైనా) ఆధారపడి ఉనà±à°¨ విషయాలని మీరౠసవరించడం, à°…à°¦à±à°¦à±†à°•à± ఇవà±à°µà°¡à°‚, లీజౠకౠఇవà±à°µà°¡à°‚, à°…à°ªà±à°ªà±à°—à°¾ ఇవà±à°µà°¡à°‚, వికà±à°°à°¯à°¿à°‚à°šà°¡à°‚, పంపిణీ చేయడం లేదా సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°¡à°‚ వంటివి చేయలేరà±.</p>
-<p>7.3 à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ సేవ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ లేదా మొతà±à°¤à°‚ కంటెంటà±â€Œà°¨à± à°®à±à°‚దసà±à°¤à±à°—à°¾ à°¸à±à°•à±à°°à±€à°¨à± చేయడానికి, సమీకà±à°·à°¿à°‚చడానికి, à°«à±à°²à°¾à°—ౠచేయడానికి, à°«à°¿à°²à±à°Ÿà°°à± చేయడానికి, సవరించడానికి, తిరసà±à°•à°°à°¿à°‚చడానికి లేదా తీసివేయడానికి Google హకà±à°•à±à°¨à± (అయితే తపà±à°ªà°¨à°¿à°¸à°°à°¿ నియమాలౠలేవà±) ఉంచà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°‚ది. కొనà±à°¨à°¿ సేవలకౠసంబంధించి, à°…à°­à±à°¯à°‚తరమైన లైంగిక కంటెంటà±â€Œà°¨à± à°«à°¿à°²à±à°Ÿà°°à± చెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ Google ఉపకరణాలనౠఅందించవచà±à°šà±. à°ˆ ఉపకరణాలౠసà±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤ శోధనా à°ªà±à°°à°¾à°§à°¾à°¨à±à°¯à°¤ సెటà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±à°²à°¨à± కలిగి ఉంటాయి (https://support.google.com/websearch/answer/510 చూడండి). అదనంగా, మీరౠఅభà±à°¯à°‚తరమైనదిగా à°•à°¨à±à°—ొనà±à°¨ కంటెంటà±â€Œà°•à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¤à°¿à°¨à°¿ పరిమితం చెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ వాణిజà±à°¯à°ªà°°à°‚à°—à°¾ à°Žà°¨à±à°¨à±‹ సేవలౠమరియౠసాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°²à± à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉనà±à°¨à°¾à°¯à°¿.</p>
-<p>7.4 మీరౠఈ సేవలనౠఉపయోగించడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ శికà±à°·à°¾à°°à±à°¹à°®à±ˆà°¨, à°…à°¶à±à°²à±€à°²à°®à±ˆà°¨ లేక à°…à°­à±à°¯à°‚తరకరమైన కంటెంటà±â€Œà°¨à°¿ మీరౠచూడవచà±à°šà°¨à°¿ à°—à±à°°à°¹à°¿à°‚à°šà°¿, ఇందà±à°•à± సంబంధించి, మీ à°¸à±à°µà°‚à°¤ పూచీతో సేవలనౠఉపయోగిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à°¨à°¿ మీకౠఅరà±à°§à°®à±ˆà°¨à°Ÿà±à°²à± మీరౠఅంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p>7.5 మీరౠఈ సేవలనౠఉపయోగిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చే, బదిలీ చేసే లేదా à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚చే à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ కంటెంటà±â€Œà°•à± మరియౠమీ à°šà°°à±à°¯à°² à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ కలిగే ఫలితాలకౠ(Googleనౠదెబà±à°¬à°¤à±€à°¸à±‡ నషà±à°Ÿà°‚, à°ªà±à°°à°®à°¾à°¦à°‚తో సహా) మీరే పూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ బాధà±à°¯à±à°²à°¨à°¿ (మరియౠమీకౠలేదా మూడవ పారà±à°Ÿà±€à°•à°¿ Google బాధà±à°¯à°¤ వహించదని) మీరౠఅంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p><strong>8. యాజమానà±à°¯ హకà±à°•à±à°²à±</strong></p>
-<p>8.1 సేవలలో ఉనà±à°¨ à°à°µà±ˆà°¨à°¾ మేధోసంపతà±à°¤à°¿ హకà±à°•à±à°²à°¤à±‹ సహా (à°† హకà±à°•à±à°²à± నమోదౠచేయబడి ఉనà±à°¨à°¾ లేకà±à°¨à±à°¨à°¾ మరియౠపà±à°°à°ªà°‚చంలో à°ˆ హకà±à°•à±à°²à± à°Žà°•à±à°•à°¡ ఉనికిలో ఉనà±à°¨à°¾) సేవలకౠసంబంధించిన à°…à°¨à±à°¨à°¿ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°®à±ˆà°¨ హకà±à°•à±à°²à°¨à±, టైటిలౠమరియౠవడà±à°¡à±€à°²à°¨à± Google (లేదా Google లైసెనà±à°¸à°°à±à°²à±) యాజమానà±à°¯à°‚ కలిగి ఉంటాయని మీరౠగà±à°°à±à°¤à°¿à°‚చాలి మరియౠఅంగీకరించాలి.</p>
-<p>8.2 మీరౠGoogleà°•à± à°µà±à°°à°¾à°¤à°ªà±‚à°°à±à°µà°•à°‚à°—à°¾ మీ అంగీకారం తెలిపి ఉంటే తపà±à°ª, Google à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°° పేరà±à°²à±, à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°° à°šà°¿à°¹à±à°¨à°¾à°²à±, సేవా à°šà°¿à°¹à±à°¨à°¾à°²à±, à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°°à°šà°¿à°¹à±à°¨à°¾à°²à±, డొమైనౠపేరà±à°²à± మరియౠఇతర విలకà±à°·à°£à°®à±ˆà°¨ à°¬à±à°°à°¾à°‚డౠలకà±à°·à°£à°¾à°²à°¨à± ఉపయోగించడానికి à°ˆ నిబంధనలౠమీకౠహకà±à°•à± ఇవà±à°µà°µà±.</p>
-<p>8.3 మీకౠబà±à°°à°¾à°‚డౠలకà±à°·à°£à°¾à°²à°²à±‹ వేటినైనా ఉపయోగించడానికి హకà±à°•à± Google à°’à°ªà±à°ªà°‚దంలోని à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°•à°‚à°—à°¾ ఉనà±à°¨à°Ÿà±à°²à°¯à°¿à°¤à±‡, à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ లకà±à°·à°£à°¾à°²à°¨à± మీరౠఉపయోగించడానికి, à°† à°’à°ªà±à°ªà°‚దానికి, నిబంధనల యొకà±à°• వరà±à°¤à°¿à°‚చదగిన నియమాలకౠకటà±à°Ÿà±à°¬à°¡à°¿ ఉంటారని మీరౠఅంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±. à°ˆ మారà±à°—దరà±à°¶à°•à°¾à°²à°¨à± మీరౠఆనà±â€Œà°²à±ˆà°¨à±â€Œà°²à±‹ http://www.google.com/permissions/guidelines.html (లేదా à°ˆ కారణంగా à°Žà°ªà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à°ªà±à°ªà±à°¡à± Google అందించే à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ మరొక URL) వదà±à°¦ వీకà±à°·à°¿à°‚చవచà±à°šà±.</p>
-<p>8.4 à°ˆ à°•à±à°°à°¿à°‚ది నిబంధనలనౠమరియౠమీరౠసమరà±à°ªà°¿à°‚à°šà°¿à°¨, పోసà±à°Ÿà± చేసిన లేదా à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨ కంటెంటà±â€Œà°²à±‹ మరియౠమేధోసంపతà±à°¤à°¿ హకà±à°•à±à°²à°¤à±‹ సహా సేవల à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ (à°† హకà±à°•à±à°²à± నమోదౠచెయà±à°¯à°¬à°¡à°¿ ఉనà±à°¨à°¾ లేకà±à°¨à±à°¨à°¾ మరియౠపà±à°°à°ªà°‚చంలో à°ˆ హకà±à°•à±à°²à± à°Žà°•à±à°•à°¡ ఉనికిలో ఉనà±à°¨à°¾) మీ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ (లేదా మీ లైసెనà±à°¸à°°à±à°² à°¨à±à°‚à°¡à°¿) ఠహకà±à°•à±à°¨à±, టైటిలà±â€Œà°¨à± లేక వడà±à°¡à±€à°¨à°¿ పొందలేదని Google తెలియజేసి అంగీకరిసà±à°¤à±à°‚ది. మీరౠGoogleà°•à± à°µà±à°°à°¾à°¤à°ªà±‚à°°à±à°µà°•à°‚à°—à°¾ ఆమోదం తెలిపి ఉంటే తపà±à°ª, à°† హకà±à°•à±à°²à°¨à± à°°à°•à±à°·à°¿à°‚చడంలో మరియౠఅమలౠచేయడంలో మీదే బాధà±à°¯à°¤ అని మరియౠమీ తరపà±à°¨ Google బాధà±à°¯à°¤ వహించబోదని మీరౠఅంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p>8.5 మీరౠసేవలà±à°²à±‹à°¨à°¿ సూచనలనౠలేదా చేరà±à°šà°¿à°¨ కంటెంటà±â€Œà°¨à± (కాపీరైటౠమరియౠవà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°° à°šà°¿à°¹à±à°¨à°‚ ఉనà±à°¨ నోటీసà±à°²à°¤à±‹ సహా) à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ యాజమానà±à°¯ హకà±à°•à±à°² నోటీసà±à°²à°¨à± సవరించడం, తొలగించడం లేదా మెరà±à°—à±à°ªà°°à±à°šà°¡à°‚ చెయà±à°¯à°°à°¨à°¿ మీరౠఅంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p>8.6 అలా చెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°µà±à°°à°¾à°¤à°ªà±‚à°°à±à°µà°•à°‚à°—à°¾ Googleచే à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°•à°‚à°—à°¾ మీరౠఅధికారం పొంది ఉంటే తపà±à°ª, సేవలనౠఉపయోగించà±à°•à±‹à°µà°¡à°‚లో, à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ à°šà°¿à°¹à±à°¨à°¾à°²à±, పేరà±à°²à± లేదా à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°°à°šà°¿à°¹à±à°¨à°¾à°² యజమాని లేదా అధీకృత వినియోగదారౠగà±à°°à°¿à°‚à°šà°¿ గందరగోళం తలెతà±à°¤à±‡ రీతిలో à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°° à°šà°¿à°¹à±à°¨à°‚, సేవా à°šà°¿à°¹à±à°¨à°‚, à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°° పేరà±à°²à±, à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ కంపెనీ లేదా సంసà±à°¥ యొకà±à°• à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°°à°šà°¿à°¹à±à°¨à°¾à°¨à±à°¨à°¿ ఉపయోగించబోరని మీరౠఅంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p>8.7 à°ˆ ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à°¿ (i) వీడియోనౠAVC à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à°¿à°• ("AVC వీడియో")తో వరà±à°¤à°¿à°‚à°ªà±à°²à±‹ à°Žà°¨à±â€Œà°•à±‹à°¡à± చేయడానికి మరియà±/లేదా (ii) à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—à°¤ లేదా వాణిజà±à°¯à°‚ కాని దానిలో నిమగà±à°¨à°®à±ˆà°¨ వినియోగదారౠదà±à°µà°¾à°°à°¾ à°Žà°¨à±â€Œà°•à±‹à°¡à± చేయబడిన మరియà±/లేదా AVC వీడియోనౠఅందించడానికి లైసెనà±à°¸à± చేయబడిన వీడియో భాగసà±à°µà°¾à°®à°¿ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°—à±à°°à°¹à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ AVC వీడియోనౠడీకోడౠచేయడానికి వినియోగదారౠయొకà±à°• à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—à°¤ మరియౠవాణిజà±à°¯à°‚ కాని ఉపయోగం కోసం AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ లైసెనà±à°¸à± చేయబడింది. ఠఇతర ఉపయోగం కోసం ఠలైసెనà±à°¸à± మంజూరౠచేయబడలేదౠలేదా సూచించబడలేదà±. అదనపౠసమాచారం MPEG LA, L.L.C à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°—à±à°°à°¹à°¿à°‚చబడవచà±à°šà±. HTTP://WWW.MPEGLA.COM చూడండి. </p>
-<p><strong>9. Google à°¨à±à°‚à°¡à°¿ లైసెనà±à°¸à±</strong></p>
-<p>9.1 Google మీకౠదాని సేవలà±à°²à±‹à°¨à°¿ భాగంగా à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—à°¤, à°ªà±à°°à°ªà°‚à°šà°µà±à°¯à°¾à°ªà±à°¤, రాయలà±à°Ÿà±€ రహిత, కేటాయించలేని మరియౠమినహాయింపౠలేని లైసెనà±à°¸à±â€Œà°¨à± (à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ ఉనà±à°¨ "సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±" వలె à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à°¾à°µà°¿à°‚చబడిన) Google సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± మీరౠఉపయోగించడానికి మీకౠఅందిసà±à°¤à±à°‚ది. నిబంధనల à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చబడిన, Google à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ అందించబడిన సేవలనౠమీరౠఉపయోగించà±à°•à±‹à°µà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ మరియౠవాటి à°ªà±à°°à°¯à±‹à°œà°¨à°¾à°²à°¨à± ఆసà±à°µà°¾à°¦à°¿à°‚చడానికి à°ˆ లైసెనà±à°¸à± ఉపయోగపడà±à°¤à±à°‚ది.</p>
-<p>9.2 1.2 విభాగానికి లోబడి, మీరౠఇది à°šà°Ÿà±à°Ÿà°‚చే à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చబడి లేదా అవసరమైతే తపà±à°ª లేదా మీరౠవà±à°°à°¾à°¤à°ªà±‚à°°à±à°µà°•à°‚à°—à°¾ Google à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ చాలా చేయగలరని నిరà±à°¥à°¿à°·à±à°Ÿà°‚à°—à°¾ చెబితే తపà±à°ª రివరà±à°¸à± ఇంజనీరింగà±, డీకంపైలౠలేదా మరొకవిదంగా సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± లేదా à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ భాగం యొకà±à°• సోరà±à°¸à± కోడà±â€Œà°¨à± పొందడానికి à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ యొకà±à°• పనిని మీరౠకాపీ చేయడం, సవరించడం, సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°¡à°‚ చేయలేరౠ(మరియౠమీరౠదీనికి ఎవరినా à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చలేరà±).</p>
-<p>9.3 విభాగం 1.2à°•à°¿ సంబంధించి, మరినà±à°¨à°¿ చేయడానికి Google మీకౠవà±à°°à°¾à°¤à°ªà±‚à°°à±à°µà°• à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿ ఇసà±à°¤à±‡ తపà±à°ª, మీరౠసాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± ఉపయోగించడానికి మీ హకà±à°•à±à°²à°¨à± కేటాయించలేరà±, సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± ఉపయోగించడానికి మీ హకà±à°•à±à°² à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°­à°¦à±à°°à°¤ ఆసకà±à°¤à±à°²à°¨à± మంజూరౠచేయలేరౠలేదా మరొక విధంగా సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± ఉపయోగించడానికి మీ హకà±à°•à±à°² యొకà±à°• à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ భాగానà±à°¨à°¿ బదిలీ చేయలేరà±.</p>
-<p><strong>10. మీ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ కంటెంటౠలైసెనà±à°¸à±</strong></p>
-<p>10.1 సేవలలో లేదా సేవల à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ మీరౠసమరà±à°ªà°¿à°‚à°šà°¿à°¨, పోసà±à°Ÿà± చేసిన లేదా à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ కంటెంటà±â€Œà°²à±‹ మీరౠఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ ఉంచిన కాపీరైటౠలేదా à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ ఇతర హకà±à°•à±à°²à± అలాగే ఉంటాయి.</p>
-<p><strong>11. సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± నవీకరణలà±</strong></p>
-<p>11.1 మీరౠఉపయోగించిన సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± సమయానà±à°•à±‚లంగా Google à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా నవీకరణలనౠడౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేసి à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°‚చవచà±à°šà±. à°ˆ నవీకరణలౠసేవలనౠఅభివృదà±à°§à°¿ పరచడానికి, మెరà±à°—à±à°ªà°°à°šà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ మరియౠమరింతగా వృదà±à°§à°¿ చెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ రూపొందించబడినవి మరియౠఇవి బగౠపరిషà±à°•à°°à°£à°²à±, మెరà±à°—ైన కారà±à°¯à°•à±à°·à°®à°¤, à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± మాడà±à°¯à±‚à°²à±â€Œà°²à± మరియౠపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ సంసà±à°•à°°à°£à°² రూపం తీసà±à°•à±‹à°µà°šà±à°šà±. సేవలనౠఉపయోగించà±à°•à±‹à°µà°¡à°‚లో భాగంగా à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నవీకరణలనౠఅందà±à°•à±‹à°µà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ (మరియౠవాటిని Google మీకౠఅందచేయడానికి) à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°Ÿà±à°²à± మీరౠఅంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p><strong>12. Googleతో మీ సంబంధానà±à°¨à°¿ à°®à±à°—à°¿à°‚à°šà°¡à°‚</strong></p>
-<p>12.1 à°ˆ à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°¿à°¨ నిబంధనలౠమీరౠలేదా Google మీ ఇరà±à°µà±à°°à°¿ మధà±à°¯ à°—à°² సంబంధానà±à°¨à°¿ ఆపివేసేవరకౠవరà±à°¤à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿.</p>
-<p>12.2 Google మీతో à°•à±à°¦à±à°°à±à°šà±à°•à±à°¨à±à°¨ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°®à±ˆà°¨ à°’à°ªà±à°ªà°‚దానà±à°¨à°¿, à°ˆ à°•à±à°°à°¿à°‚ది పరిసà±à°¥à°¿à°¤à±à°²à±à°²à±‹ ఠసమయంలో అయినా à°®à±à°—ించవచà±à°šà±:</p>
-<p>(à°Ž) మీరౠనిబంధనలలో ఠనియమానà±à°¨à°¿ అయినా ఉలà±à°²à°‚ఘించిన పకà±à°·à°‚లో (లేదా నిబంధనలకౠఅనà±à°—à±à°£à°‚à°—à°¾ మీరౠవà±à°¯à°µà°¹à°°à°¿à°‚చలేకపోయినపà±à°ªà±à°¡à± లేదా మీరౠనిబంధనలనౠపాటించలేకపోయిన పకà±à°·à°‚లో); లేదా</p>
-<p>(బి) à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà±à°°à°•à°¾à°°à°‚ Google అలా à°šà°°à±à°¯à°²à± చేపటà±à°Ÿà°¾à°²à±à°¸à°¿à°¨ సందరà±à°­à°‚లో (ఉదాహరణకà±, మీ సేవల నియమం à°šà°Ÿà±à°Ÿà°µà±à°¯à°¤à°¿à°°à±‡à°•à°‚à°—à°¾ ఉనà±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± లేదా మారినపà±à°ªà±à°¡à±); లేదా</p>
-<p>(సి) మీకౠసేవలనౠఅందించడానికి Google à°•à±à°¦à±à°°à±à°šà±à°•à±à°¨à±à°¨ భాగసà±à°µà°¾à°®à°¿ Googleతో తన సంబంధానà±à°¨à°¿ à°°à°¦à±à°¦à± చేసినపà±à°ªà±à°¡à± లేదా మీకౠసేవలనౠఅందించే à°ªà±à°°à°¤à°¿à°ªà°¾à°¦à°¨à°¨à± ఆపివేసినపà±à°ªà±à°¡à±; లేదా</p>
-<p>(à°¡à°¿) మీరౠనివశిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨ లేదా సేవలనౠఉపయోగించà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨ దేశంలోని వినియోగదారà±à°²à°•à± సేవలనౠఇకపై అందించకూడదని Google తన వైఖరిని మారà±à°šà±à°•à±à°‚à°Ÿà±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à±; లేదా</p>
-<p>(à°‡) Google యొకà±à°• à°…à°­à°¿à°ªà±à°°à°¾à°¯à°‚ à°ªà±à°°à°•à°¾à°°à°‚ మీకౠGoogle à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°…à°‚à°¦à±à°¤à±à°¨à±à°¨ సేవల నియమం వాణిజà±à°¯à°ªà°°à°‚à°—à°¾ లాభదాయకం కానపà±à°ªà±à°¡à±.</p>
-<p>12.3 నిబంధనలలోని 4à°µ విభాగంలోని సేవల నియమానికి సంబంధించిన Google హకà±à°•à±à°²à°¨à± à°ˆ విభాగం ఠమాతà±à°°à°‚ à°ªà±à°°à°­à°¾à°µà°¿à°¤à°‚ చెయà±à°¯à°¦à±.</p>
-<p>12.4 à°ˆ నిబంధనలౠమà±à°—ిసిపోయినపà±à°ªà±à°¡à±, మీరౠమరియౠGoogle పొందà±à°¤à±à°¨à±à°¨ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°®à±ˆà°¨ హకà±à°•à±à°²à±, విధà±à°²à±, బాధà±à°¯à°¤à°²à± (లేదా నిబంధనలౠఅమలà±à°²à±‹ ఉనà±à°¨ కాలంలో దఖలà±à°ªà°¡à°¿à°¨à°µà°¿) లేదా నిరవధికంగా కొనసాగించబడేవి, à°ˆ à°®à±à°—ింపౠపà±à°°à°­à°¾à°µà°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°—à±à°°à°¿à°•à°¾à°µà± మరియౠ19.7 పేరాలోని నియమాలౠఅలాంటి హకà±à°•à±à°²à±, విధà±à°²à± మరియౠబాధà±à°¯à°¤à°²à°•à± నిరవధికంగా వరà±à°¤à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿.</p>
-<p><strong>13. హామీల మినహాయింపà±</strong></p>
-<p>13.1 నషà±à°Ÿà°¾à°²à°•à± à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°‚à°—à°¾ మినహాయించబడిన లేదా వరà±à°¤à°¿à°‚చే à°šà°Ÿà±à°Ÿà°‚ మేరకౠపరిమితి లేకà±à°¨à±à°¨à°¾ à°ˆ నిబంధనలà±à°²à±‹à°¨à°¿ à°à°¦à±€, 13 మరియౠ14 విభాగాలతో సహా, GOOGLE యొకà±à°• వారెంటీ లేదా à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°®à±ˆà°¨ బాధà±à°¯à°¤à°² à°¨à±à°‚à°šà°¿ మినహాయించదౠలేదా పరిమితం చెయà±à°¯à°¦à±. à°…à°¶à±à°°à°¦à±à°§, à°’à°ªà±à°ªà°‚à°¦ ఉలà±à°²à°‚ఘన లేదా వరà±à°¤à°¿à°‚చే నిబంధనల ఉలà±à°²à°‚ఘన లేదా ఆకసà±à°®à°¿à°• హాని లేదా సంభవ హాని మూలంగా కలిగే నషà±à°Ÿà°‚ లేదా హానికి కొనà±à°¨à°¿ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°¸à°®à±à°®à°¤à°®à±ˆà°¨ పరిధà±à°²à± హామీలౠలేదా à°·à°°à°¤à±à°²à± లేదా à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°®à±ˆà°¨ బాధà±à°¯à°¤à°² పరిమితి లేదా మినహాయింపà±à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà°µà±. అదే విధంగా, మీకౠమరియౠమా à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°®à±ˆà°¨ బాధà±à°¯à°¤à°²à°•à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°‚ యొకà±à°• à°—à°°à°¿à°·à±à°Ÿ పరిమితి మేరకౠమీ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°¸à°®à±à°®à°¤à°®à±ˆà°¨ పరిధిలోని à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°®à±ˆà°¨ పరిమితà±à°²à± వరà±à°¤à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿.</p>
-<p>13.2 మీ à°¸à±à°µà°‚à°¤ బాధà±à°¯à°¤à°¤à±‹à°¨à±‡ à°ˆ సేవలనౠమీరౠఉపయోగించà±à°•à±‹à°µà°¡à°‚ జరà±à°—à±à°¤à±à°‚దని మరియౠసేవలౠ&quot;యధాతథం&quot;à°—à°¾ మరియౠ"లభà±à°¯à°¤à°¨à± బటà±à°Ÿà±‡" అందించబడతాయని మీరౠసà±à°ªà°·à±à°Ÿà°‚à°—à°¾ à°…à°°à±à°¥à°‚ చేసà±à°•à±à°¨à°¿ అంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p>13.3 à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°•à°‚à°—à°¾, GOOGLE, దాని à°…à°¨à±à°¬à°‚à°§ సంసà±à°¥à°²à± మరియౠసహసంసà±à°¥à°²à±, దాని లైసెనà±à°¸à°°à±à°²à± à°ˆ à°•à±à°°à°¿à°‚ది అంశాలకౠమీకౠపూచీ ఇవà±à°µà°µà±:</p>
-<p>(à°Ž) మీరౠఉపయోగించే à°ˆ సేవలౠమీ అవసరాలననà±à°¨à°¿à°‚టినీ తీరà±à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¨à°¿,</p>
-<p>(బి) à°ˆ సేవలనౠమీరౠనిరంతరాయంగా, సకాలంలో, à°¸à±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°‚à°—à°¾ లేదా లోపరహితంగా ఉంటాయని,</p>
-<p>(సి) సేవలనౠఉపయోగించà±à°•à±‹à°µà°¡à°‚ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ మీరౠపొందిన ఎలాంటి సమాచారం అయినా నిరà±à°¦à°¿à°·à±à°Ÿà°‚à°—à°¾ లేక నమà±à°®à°¦à°—ినదిగా ఉంటాయని మరియà±</p>
-<p>(à°¡à°¿) మీరౠఉపయోగించే à°ˆ సేవలలో భాగంగా మీకౠఅందించిన à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± యొకà±à°• ఆపరేషనౠలేదా à°šà°°à±à°¯à°²à±‹à°¨à°¿ లోపాలౠసరిదిదà±à°¦à°¬à°¡à°¤à°¾à°¯à°¨à°¿.</p>
-<p>13.4 మీరౠసేవల ఉపయోగం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేసిన లేదా ఇతరతà±à°°à°¾ సంగà±à°°à°¹à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ ఠవిషయం అయినా మీ సొంత విచకà±à°·à°£ మరియౠబాధà±à°¯à°¤ ఆధారంగానే జరà±à°—à±à°¤à±à°‚దని మరియౠఅటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ విషయానà±à°¨à°¿ డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేసిన ఫలితంగా మీ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à±â€Œà°•à± లేదా మరొక పరికరానికి జరిగిన నషà±à°Ÿà°‚ మరియౠడేటా నషà±à°Ÿà°¾à°¨à°¿à°•à°¿ మీరే పూరà±à°¤à°¿ బాధà±à°¯à°¤ వహిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p>13.5 GOOGLE à°¨à±à°‚à°šà°¿ లేదా సేవ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ పొందిన మౌఖిక లేక à°µà±à°°à°¾à°¤à°ªà±‚à°°à±à°µà°• సందేశం లేదా సమాచారం, నిబంధనలలో బహిరంగంగా à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¿à°‚చని ఎలాంటి హామీని సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà°¦à±.</p>
-<p>13.6 Google à°à°µà±ˆà°¨à°¾ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à°•à±à°· లేక పరోకà±à°· హామీలౠసహా, నిరà±à°¦à°¿à°·à±à°Ÿ à°ªà±à°°à°¯à±‹à°œà°¨à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ తగిన విధంగా ఉనà±à°¨ మరియౠమారà±à°•à±†à°Ÿà±à°²à±‹à°•à°¿ తేవడానికి వీలైన పరోకà±à°· హామీలనౠషరతà±à°²à°¨à± GOOGLE బహిరంగంగా బాధà±à°¯à°¤ నిరాకరిసà±à°¤à±‹à°‚ది.</p>
-<p><strong>14. బాధà±à°¯à°¤à°² పరిమితి</strong></p>
-<p>14.1 పై 13.1 పేరాలోని నియమం మొతà±à°¤à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ సంబంధించి, GOOGLE, దాని à°…à°¨à±à°¬à°‚à°§ సంసà±à°¥à°²à± మరియౠదాని లైసెనà±à°¸à°°à±à°²à± మీకౠఈ à°•à±à°°à°¿à°‚ది అంశాలలో బాధà±à°¯à°¤ వహించరà±:</p>
-<p>(à°Ž) à°Žà°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°®à±ˆà°¨ బాధà±à°¯à°¤à°¾ సిదà±à°§à°¾à°‚తం కారణంగా అయినా సరే మీకౠజరిగిన ఎలాంటి à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à°•à±à°·, పరోకà±à°·, à°…à°ªà±à°°à°§à°¾à°¨, à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°• సాధారణ లేదా అసాధారణ నషà±à°Ÿà°¾à°²à±.. à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ రాబడి నషà±à°Ÿà°¾à°¨à°¿à°•à°¿ పరిమితం కాకà±à°‚à°¡à°¾ (à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à°•à±à°·à°‚à°—à°¾ లేక పరోకà±à°·à°‚à°—à°¾ పొందినవి) à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°° à°ªà±à°°à°¤à°¿à°·à±à°Ÿà°•à±, à°—à±à°¡à±â€Œà°µà°¿à°²à±â€Œà°•à± జరిగిన నషà±à°Ÿà°‚, డేటా నషà±à°Ÿà°‚, à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à°¾à°®à±à°¨à°¾à°¯ సరà±à°•à±à°²à± లేదా సేవల సేకరణ à°–à°°à±à°šà±à°²à± లేదా తెలియని ఇతర నషà±à°Ÿà°¾à°²à±;</p>
-<p>(బి) à°ˆ à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ పేరà±à°•à±Šà°¨à±à°¨ వాటి ఫలితంగా జరిగిన నషà±à°Ÿà°¾à°¨à°¿à°•à°¿ పరిమితం కాకà±à°‚à°¡à°¾, మీకౠజరిగిన నషà±à°Ÿà°‚:</p>
-<p>(I) à°ˆ సేవలలో à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¨à°²à± కనిపించే à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¨à°² యొకà±à°• సంపూరà±à°¤à°¤, నిరà±à°¦à°¿à°·à±à°Ÿà°¤ లేదా ఉనికికి సంబంధించి మీరౠనమà±à°®à°¿à°¨ à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¨à°¦à°¾à°°à±à°¨à°¿à°•à°¿ లేదా à°ªà±à°°à°¾à°¯à±‹à°œà°•à±à°¡à°¿à°•à°¿ మీకౠమధà±à°¯ à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ సంబంధం లేక à°µà±à°¯à°µà°¹à°¾à°°à°‚ ఫలితంగా మీకౠజరిగిన నషà±à°Ÿà°‚;</p>
-<p>(II) సేవల విషయంలో GOOGLE తీసà±à°•à±à°µà°šà±à°šà±‡ à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ మారà±à°ªà±à°²à± లేదా సేవల యొకà±à°• నియమాలలో à°à°µà±ˆà°¨à°¾ శాశà±à°µà°¤ లేక తాతà±à°•à°¾à°²à°¿à°• à°°à°¦à±à°¦à± (లేదా సేవలలోని లకà±à°·à°£à°‚);</p>
-<p>(III) మీ సేవల ఉపయోగం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ లేదా నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చబడే లేక à°ªà±à°°à°¸à°¾à°°à°®à°¯à±à°¯à±‡ ఎలాంటి కంటెంటౠమరియౠఇతర వారà±à°¤à°¾à°µà°¿à°¶à±‡à°·à°¾à°² యొకà±à°• తొలగింపà±, పాడà±à°šà±‡à°¯à°¡à°‚ లేదా నిలà±à°µ చేయడం;</p>
-<p>(IV) నిరà±à°¦à°¿à°·à±à°Ÿà°®à±ˆà°¨ ఖాతా సమాచారానà±à°¨à°¿ GOOGLEకౠఅందించడంలో మీ వైఫలà±à°¯à°‚;</p>
-<p>(V) మీ పాసà±à°µà°°à±à°¡à± లేదా ఖాతా వివరాలనౠసà±à°°à°•à±à°·à°¿à°¤à°‚à°—à°¾ మరియౠగోపà±à°¯à°‚à°—à°¾ ఉంచడంలో మీ వైఫలà±à°¯à°‚;</p>
-<p>14.2 ఇటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నషà±à°Ÿà°¾à°²à± à°à°µà±ˆà°¨à°¾ à°Žà°¦à±à°°à°µà±à°¤à°¾à°¯à°¨à°¿ GOOGLEకౠసలహా ఉనà±à°¨à°¾ లేకపోయినా లేదా à°…à°ªà±à°°à°®à°¤à±à°¤à°‚à°—à°¾ లేకపోయినా 14.1 పేరాలో మీపై GOOGLE బాధà±à°¯à°¤à°²à°•à± సంబంధించిన పరిమితà±à°²à± వరà±à°¤à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿.</p>
-<p><strong>15. కాపీరైటౠమరియౠటà±à°°à±‡à°¡à± మారà±à°•à± విధానాలà±</strong></p>
-<p>15.1 అంతరà±à°œà°¾à°¤à±€à°¯ మేధోసంపతà±à°¤à°¿ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°¾à°¨à°¿à°•à°¿ (అమెరికాలో, Digital Millennium Copyright Actతో సహా) వరà±à°¤à°¿à°‚చే కాపీరైటౠఉలà±à°²à°‚ఘనలపై వచà±à°šà°¿à°¨ ఆరోపణలకౠసà±à°ªà°‚దించడం మరియౠపదే పదే ఉలà±à°²à°‚ఘనలకౠపాలà±à°ªà°¡à±‡ వారి ఖాతాలనౠరదà±à°¦à±à°šà±‡à°¯à°¡à°‚ అనేది Google యొకà±à°• విధానం. Google గోపà±à°¯à°¤à°¾ విధానం యొకà±à°• వివరాలనౠhttp://www.google.com/dmca.htmlలో à°•à°¨à±à°—ొనవచà±à°šà±.</p>
-<p>15.2 http://www.google.com/tm_complaint.htmlలో తమ à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¨à°² à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°°à°‚, వివరాలకౠసంబంధించి Google నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చే à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°° à°šà°¿à°¹à±à°¨à°‚ ఆరోపణల విధానానà±à°¨à°¿ మీరౠచదవవచà±à°šà±à°¨à±.</p>
-<p><strong>16. à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¨à°²à±</strong></p>
-<p>16.1 à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¨ యొకà±à°• రాబడà±à°²à°šà±‡ కొనà±à°¨à°¿ సేవలౠమదà±à°¦à°¤à°¿à°µà±à°µà°¬à°¡à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°¯à°¿ మరియౠపà±à°°à°•à°Ÿà°¨à°²à±, à°ªà±à°°à°®à±‹à°·à°¨à±à°²à°¨à± à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚చవచà±à°šà±. సేవలౠలేదా ఇతర సమాచారం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ తయారౠచెయà±à°¯à°¬à°¡à°¿à°¨ సేవలà±, à°ªà±à°°à°¶à±à°¨à°²à°²à±‹ నిలà±à°µà°šà±†à°¯à±à°¯à°¬à°¡à°¿à°¨ సమాచారం యొకà±à°• కంటెంటà±â€Œà°•à± à°ˆ à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¨à°²à± లకà±à°·à±à°¯à°‚à°—à°¾ ఉండవచà±à°šà±.</p>
-<p>16.2 సేవలà±à°²à±‹ Google à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¿à°‚చబడిన శైలి, రీతి, పరిధి అనేవి మీకౠనిరà±à°¦à°¿à°·à±à°Ÿ నోటీసౠఇవà±à°µà°•à±à°‚డానే మారà±à°šà°¡à°‚ జరà±à°—à±à°¤à±à°‚ది.</p>
-<p>16.3 Google మీకౠసేవల ఉపయోగం కోసం à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¤à°¿à°¨à°¿ మంజూరౠచేయడంలో, à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¨à°²à°¨à± Google తమ సేవలలో ఉంచà±à°¤à±à°‚దని మీరౠఅంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p><strong>17. ఇతర కంటెంటà±</strong></p>
-<p>17.1 à°ˆ సేవలౠఇతర వెబౠసైటà±â€Œà°²à±, కంటెంటౠలేదా వనరà±à°²à°•à± హైపరà±â€Œà°²à°¿à°‚à°•à±â€Œà°²à°¨à± పొందà±à°ªà°°à±à°šà°¿ ఉండవచà±à°šà±. Google కాకà±à°‚à°¡à°¾ ఇతర కంపెనీలౠలేదా à°µà±à°¯à°•à±à°¤à±à°²à± అందించిన à°Ž లాంటి వెబౠసైటà±â€Œà°²à± లేక వనరà±à°²à°ªà±ˆ Googleకౠనియంతà±à°°à°£ ఉండకపోవచà±à°šà±.</p>
-<p>17.2 à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ బాహà±à°¯ సైటà±â€Œà°²à± లేదా వనరà±à°² లభà±à°¯à°¤ పటà±à°² Googleకౠబాధà±à°¯à°¤ లేదని మరియౠఅలాంటి వెబà±â€Œà°¸à±ˆà°Ÿà±â€Œà°²à± లేక వనరà±à°² à°¨à±à°‚à°¡à°¿ ఎలాంటి à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¨à°²à±, ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à±à°²à± లేక ఇతర సామగà±à°°à°¿à°¨à°¿ అది ఆమోదించదని మీరౠగà±à°°à°¹à°¿à°‚à°šà°¿, అంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p>17.3 à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ బాహà±à°¯ సైటà±â€Œà°²à± లేదా వనరà±à°² లభà±à°¯à°¤ ఫలితంగా లేక à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ సైటà±â€Œà°²à± లేదా వనరà±à°² à°¨à±à°‚à°¡à°¿ లభà±à°¯à°®à°¯à±à°¯à±‡ à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ à°ªà±à°°à°•à°Ÿà°¨, ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à±à°²à± లేక ఇతర సామగà±à°°à°¿ యొకà±à°• సంపూరà±à°¤à°¿, నిరà±à°¦à°¿à°·à±à°Ÿà°¤ లేదా ఉనికికి సంబంధించి మీ విశà±à°µà°¸à°¨à±€à°¯à°¤ ఫలితంగా జరిగే ఎలాంటి నషà±à°Ÿà°¾à°²à°•à± Google బాధà±à°¯à°¤ వహించదని మీరౠగà±à°°à°¹à°¿à°‚à°šà°¿, అంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p><strong>18. నిబంధనలలో మారà±à°ªà±à°²à±</strong></p>
-<p>18.1 à°Žà°ªà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à°ªà±à°ªà±à°¡à± యూనివరà±à°¸à°²à± నిబంధనల లేదా అదనపౠనిబంధనలà±à°²à±‹ Google మారà±à°ªà±à°²à± చెయà±à°¯à°µà°šà±à°šà±. à°ˆ మారà±à°ªà±à°²à± చేసినపà±à°ªà±à°¡à±, http://www.google.com/chrome/intl/en/eula_text.html వదà±à°¦ లభించే యూనివరà±à°¶à°²à± నిబంధనల యొకà±à°• à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ కాపీని Google తయారౠచేసà±à°¤à±à°‚ది మరియౠపà±à°°à°­à°¾à°µà°¿à°¤ సేవల à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°à°µà±ˆà°¨à°¾ à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ అదనపౠనిబంధనలౠమీకౠఅందà±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹à°•à°¿ వసà±à°¤à°¾à°¯à°¿.</p>
-<p>18.2 యూనివరà±à°¸à°²à± నిబంధనలౠమరియౠఅదనపౠనిబంధనలౠమారిన తేదీ తరà±à°µà°¾à°¤ మీరౠసేవలనౠఉపయోగిసà±à°¤à±‡, నవీకరించబడిన యూనివరà±à°¸à°²à± నిబంధనలౠలేదా అదనపౠనిబంధనలనౠమీరౠఆమోదిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°Ÿà±à°²à±à°—à°¾ Google భావిసà±à°¤à±à°‚దని à°—à±à°°à°¹à°¿à°‚à°šà°¿, అంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p><strong>19. సాధారణ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°®à±ˆà°¨ నిబంధనలà±</strong></p>
-<p>19.1 మీరౠసేవలనౠఉపయోగించిన కొనà±à°¨à°¿à°¸à°¾à°°à±à°²à±, మీరౠ(సేవలనౠమీరౠఉపయోగించడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ లేదా దాని ఫలితంగా) సరà±à°µà±€à°¸à±â€Œà°¨à± ఉపయోగించవచà±à°šà± లేదా సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± భాగానà±à°¨à°¿ డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేయవచà±à°šà± లేదా మరొక à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿ లేదా కంపెనీ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ అందించిన వసà±à°¤à±à°µà±à°²à°¨à± కొనà±à°—ోలౠచేయవచà±à°šà±. à°ˆ సేవలà±, సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± లేదా వసà±à°¤à±à°µà±à°²à°¨à± మీరౠఉపయోగించడం మీకౠమరియౠసంబంధిత కంపెనీ లేక à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°•à°¿ మధà±à°¯ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°• నిబంధనలకౠలోబడి ఉంటà±à°‚ది. ఇలా అయితే, à°ˆ ఇతర కంపెనీలౠలేదా à°µà±à°¯à°•à±à°¤à±à°²à°¤à±‹ మీ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°®à±ˆà°¨ సంబంధానà±à°¨à°¿ నిబంధనలౠవà±à°¯à°¤à°¿à°°à±‡à°•à°¿à°‚à°šà°µà±.</p>
-<p>19.2 నిబంధనలౠమీకౠమరియౠGoogleà°•à°¿ మధà±à°¯ పూరà±à°¤à°¿ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°° à°’à°ªà±à°ªà°‚దానà±à°¨à°¿ నెలకొలà±à°ªà±à°¤à°¾à°¯à°¿ మరియౠమీ సేవల వినియోగానà±à°¨à°¿ నిరà±à°£à°¯à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿ (అయితే à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°• లిఖిత à°’à°ªà±à°ªà°‚దంలో భాగంగా మీకౠGoogle అందించిన à°à°µà±ˆà°¨à°¾ సేవలనౠమినహాయిసà±à°¤à°¾à°¯à°¿) మరియౠసేవలకౠసంబంధించి మీకౠGoogleకౠమధà±à°¯ ఉనà±à°¨ à°®à±à°‚దసà±à°¤à± à°’à°ªà±à°ªà°‚దాలనౠపూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ à°­à°°à±à°¤à±€ చేసà±à°¤à°¾à°¯à°¿.</p>
-<p>19.3 Google మీకౠగమనికలనà±, నిబంధనలలో మారà±à°ªà±à°²à°¤à±‹ సహా ఇమెయిలౠదà±à°µà°¾à°°à°¾, రోజà±à°µà°¾à°°à±€ మెయిలౠదà±à°µà°¾à°°à°¾ లేదా సేవలపై పోసà±à°Ÿà°¿à°‚à°—à±à°² à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ పంపవచà±à°šà°¨à°¿ మీరౠఅంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p>19.4 à°ˆ నిబంధనలలో పొందà±à°ªà°°à±à°šà°¿ ఉనà±à°¨ à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°®à±ˆà°¨ హకà±à°•à± లేదా నివారణనౠGoogle అమలౠచేయకపోయినా లేదా అమలà±à°²à±‹à°•à°¿ తీసà±à°•à±à°°à°¾à°•à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨à°¾ (వరà±à°¤à°¿à°‚చదగిన à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°‚ à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ Google à°ªà±à°°à°¯à±‹à°œà°¨à°‚ పొందినా), à°®à±à°¨à±à°ªà°Ÿà°¿ Google హకà±à°•à±à°²à°¨à± వదà±à°²à±à°•à±à°¨à±à°¨à°Ÿà±à°²à± కాదని మరియౠఅటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ హకà±à°•à±à°²à± లేదా నివారణలౠGoogleకౠఇపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉంటాయని మీరౠఅంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p>19.5 à°ˆ విషయంపై అధికార పరిధి కలిగిన à° à°¨à±à°¯à°¾à°¯à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°®à±ˆà°¨à°¾ à°ˆ నిబంధనలలో à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ నియమం చెలà±à°²à°¦à°¨à°¿ తీరà±à°ªà± చెపà±à°ªà°¿à°¨à°Ÿà±à°²à°¯à°¿à°¤à±‡, ఇతర నిబంధనలౠపà±à°°à°­à°¾à°µà°¿à°¤à°‚ కాకà±à°‚à°¡à°¾ నిబంధనల à°¨à±à°‚à°šà°¿ à°† నియమం తొలగించబడà±à°¤à±à°‚ది. నిబంధనలలోని మిగిలి ఉనà±à°¨ నియమాలౠదీని తరà±à°µà°¾à°¤ చెలà±à°²à±à°¬à°¾à°Ÿà± à°…à°µà±à°¤à°¾à°¯à°¿ మరియౠఅమలౠచెయà±à°¯à°¬à°¡à°¤à°¾à°¯à°¿.</p>
-<p>19.6 Google పేరెంటà±â€Œà°—à°¾ ఉనà±à°¨ కంపెనీల సమà±à°¦à°¾à°¯à°‚లోని à°ªà±à°°à°¤à°¿ సభà±à°¯ కంపెనీ నిబంధనలకౠమూడవ పారà±à°Ÿà±€ à°…à°¨à±à°­à±‹à°•à±à°¤à°²à±à°—à°¾ ఉంటాయని, à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ ఇతర కంపెనీలౠవాటికి à°ªà±à°°à°¯à±‹à°œà°¨à°•à°°à°‚à°—à°¾ ఉనà±à°¨ నిబంధనల యొకà±à°• ఠనియమానà±à°¨à°¿ అయినా (లేదా à°…à°¨à±à°•à±‚లంగా ఉనà±à°¨ హకà±à°•à±à°²à°¨à±) à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à°•à±à°·à°‚à°—à°¾ అమలౠచేసే అధికారం కలిగి ఉంటాయని మరియౠవాటిపై ఆధారపడతాయని మీరౠనిరà±à°¥à°¾à°°à°¿à°‚à°šà°¿, అంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±. దీనిని మినహాయించి, నిబంధనల యొకà±à°• మూడవ పారà±à°Ÿà±€ à°…à°¨à±à°­à±‹à°•à±à°¤à°²à±à°—à°¾ ఇతర à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿ లేదా కంపెనీ ఉండకూడదà±.</p>
-<p>19.7 à°ˆ నిబంధనలà±, మరియౠఈ నిబంధనల à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ Googleతో మీ సంబంధం, రెండౠచటà±à°Ÿ నియమాలకౠసంబంధించిన ఘరà±à°·à°£à°²à°¤à±‹ నిమితà±à°¤à°‚ లేకà±à°‚à°¡à°¾ కాలిఫోరà±à°¨à°¿à°¯à°¾ రాషà±à°Ÿà±à°° à°šà°Ÿà±à°Ÿà°¾à°²à°¤à±‹ నిరà±à°£à°¯à°¿à°‚చబడతాయి. à°ˆ నిబంధనల à°¨à±à°‚à°šà°¿ తలెతà±à°¤à±‡ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°®à±ˆà°¨ ఠసమసà±à°¯à°¨à°¯à°¿à°¨à°¾ పరిషà±à°•à°°à°¿à°‚à°šà±à°•à±‹à°µà°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ సంబంధించి కాలిఫోరà±à°¨à°¿à°¯à°¾ రాషà±à°Ÿà±à°°à°‚లోని శాంటా à°•à±à°²à°¾à°°à°¾ జిలà±à°²à°¾à°²à±‹ ఉనà±à°¨ à°¨à±à°¯à°¾à°¯à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¾à°² విసà±à°¤à±ƒà°¤ అధికార పరిధిలో సమరà±à°ªà°¿à°‚చడానికి మీరౠమరియౠGoogle అంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±. ఇంతే కాకà±à°‚à°¡à°¾, Google ఠఅధికార పరిధిలో అయినా సరే నిషేధ ఉతà±à°¤à°°à±à°µà± పరిషà±à°•à°¾à°°à°¾à°²à°•à± (లేదా దానికి సమానమైన తకà±à°·à°£ à°šà°Ÿà±à°Ÿ ఉపశమనానికి) దరఖాసà±à°¤à± పెటà±à°Ÿà±à°•à±Šà°¨à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చబడà±à°¤à±à°‚దని మీరౠఅంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p><strong>20. Google Chrome కోసం పొడిగింపà±à°²à°•à± అదనపౠనిబంధనలà±</strong></p>
-<p>20.1 మీరౠమీ Google Chrome యొకà±à°• కాపీలో పొడిగింపà±à°²à°¨à± à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°¸à±à°¤à±‡ à°ˆ విభాగంలోని à°ˆ నిబంధనలౠవరà±à°¤à°¿à°¸à±à°¤à°¾à°¯à°¿. పొడిగింపà±à°²à± అనేవి Google Chrome యొకà±à°• పనితనానà±à°¨à°¿ సవరించగల మరియౠమెరà±à°—à±à°ªà°°à°šà°—à°² Google లేదా మూడవ పారà±à°Ÿà±€à°²à°šà±‡ అభివృదà±à°§à°¿ పరచబడిన à°šà°¿à°¨à±à°¨ సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± à°ªà±à°°à±‹à°—à±à°°à°¾à°®à±â€Œà°²à±. పొడిగింపà±à°²à°•à± మీ à°ªà±à°°à±ˆà°µà±‡à°Ÿà± డేటానౠచదవే మరియౠసవరించే సామరà±à°¥à±à°¯à°‚తో కలిపి సాధారణ వెబà±â€Œà°ªà±‡à°œà±€à°² à°•à°¨à±à°¨à°¾ మీ à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à± లేదా మీ à°•à°‚à°ªà±à°¯à±‚à°Ÿà°°à±â€Œà°¨à± à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¤à°¿ చేయడానికి గొపà±à°ª అధికారాలౠఉనà±à°¨à°¾à°¯à°¿.</p>
-<p>20.2 à°Žà°ªà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à°ªà±à°ªà±à°¡à±, Google Chrome బగౠపరిషà±à°•à°¾à°°à°¾à°²à± లేదా మెరà±à°—à±à°ªà°°à°šà°¿à°¨ పనితనానికి పరిమితం కాని దానితో కలిపి, పొడిగింపà±à°²à°•à± à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹à°¨à°¿ నవీకరణల కోసం రిమోటౠసరà±à°µà°°à±â€Œà°²à°¤à±‹ (Google లేదా మూడవ పారà±à°Ÿà±€à°²à°šà±‡ హోసà±à°Ÿà± చేయబడిన) తనిఖీ చేసà±à°¤à±à°‚ది. à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నవీకరణలౠసà±à°µà°¯à°‚చాలకంగా మీకౠమà±à°‚దసà±à°¤à± నోటీసౠలేకà±à°‚à°¡à°¾ à°…à°­à±à°¯à°°à±à°¥à°¿à°‚చబడి, డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేయబడి మరియౠవà±à°¯à°µà°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°‚చబడతాయని మీరౠఅంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p>20.3 à°Žà°ªà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à°ªà±à°ªà±à°¡à±, Google డెవలపరౠనిబంధనలౠలేదా ఇతర à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°®à±ˆà°¨ à°’à°ªà±à°ªà°‚దాలà±, à°¨à±à°¯à°¾à°¯à°¾à°²à±, రెగà±à°¯à±à°²à±‡à°·à°¨à±â€Œà°²à± లేదా విధానాలనౠఉలà±à°²à°‚ఘించిన పొడింగింపà±à°¨à± Google à°•à°¨à±à°—ొనవచà±à°šà±. Google సరà±à°µà°°à±â€Œà°² à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ పొడిగంపà±à°² జాబితానౠGoogle Chrome సమయానà±à°•à±‚లంగా డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à± చేసà±à°¤à±à°‚ది. Google దాని à°¸à±à°µà°‚à°¤ అభీషà±à°Ÿà°¾à°¨à±à°¸à°¾à°°à°‚ వినియోగదారౠసిసà±à°Ÿà°®à±â€Œà°² à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ పొడిగింపà±à°¨à± రిమోటà±â€Œà°—à°¾ ఆపివేయవచà±à°šà± లేదా తీసివేయవచà±à°šà±. </p>
-<br>
-<h2>అపెండికà±à°¸à± à°Ž</h2>
-<p>Adobe Systems Incorporated మరియౠAdobe Software Ireland Limited (మొతà±à°¤à°‚à°—à°¾ “Adobeâ€) à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ అందించబడిన à°’à°•à°Ÿà°¿ లేదా మరినà±à°¨à°¿ భాగాలనౠGoogle Chrome కలిగి ఉండవచà±à°šà±. Googleచే (“Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€) అందించబడిన Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± యొకà±à°• మీ ఉపయోగం à°•à±à°°à°¿à°‚ది అదనపౠనిబంధనలకౠసంబంధించినది (“Adobe Termsâ€). మీరà±, Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± à°…à°‚à°¦à±à°•à±à°¨à±‡ అంశం "ఉపలైసెనà±à°¸à±€"à°—à°¾ à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à°¾à°µà°¿à°‚చబడà±à°¤à±à°‚ది.</p>
-<p>1. లైసెనà±à°¸à± పరిమితà±à°²à±.</p>
-<p>(a) Flash Player, 10.x సంసà±à°•à°°à°£ à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à± à°ªà±à°²à°—à±-ఇనà±â€Œà°—à°¾ మాతà±à°°à°®à±‡ రూపొందించబడింది. ఉపలైసెనà±à°¸à±€ ఠవిధంగా అయినా ఉపయోగించడానికి à°ˆ Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± సవరించరౠలేదా పంపిణీ చేయరౠఅయితే వెబౠపేజీలో తిరిగి à°ªà±à°²à±‡ కావడానికి à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à± à°ªà±à°²à°—à±-ఇనౠచేయాలి. ఉదాహరణకà±, ఉపలైసెనà±à°¸à±€ à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à± వెలà±à°ªà°² అమలయà±à°¯à±‡ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à°¤à±‹ లోపలి à°šà°°à±à°¯à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చే à°•à±à°°à°®à°‚లో à°ˆ Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± సవరించలేరౠ(à°‰.దా., à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—à°¤ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à±, విడà±à°—ెటà±â€Œà°²à±, పరికరం UI).</p>
-<p>(బి) ఉపలైసెనà±à°¸à±€ à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—à°¤ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°² వలె వెబౠపేజీ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ కంటెంటà±â€Œà°¨à± à°ªà±à°²à±‡à°¬à±à°¯à°¾à°•à± చేయడానికి ఉపయోగించడానికి à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ పొడిగింపà±à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చే మారà±à°—ంలో à°¬à±à°°à±Œà°œà°°à± à°ªà±à°²à°—à±-ఇనౠఇంటరà±â€Œà°«à±‡à°¸à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ Flash Player, 10.x సంసà±à°•à°°à°£ యొకà±à°• à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ APIలనౠవెలà±à°²à°¡à°¿à°‚à°šà°¦à±.</p>
-<p>(సి) Chrome-Reader సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± Adobe DRM కాకà±à°‚à°¡à°¾ డిజిటలౠమేనేజà±â€Œà°®à±†à°‚à°Ÿà± à°ªà±à°°à±‹à°Ÿà±‹à°•à°¾à°²à±â€Œà°²à± లేదా సిసà±à°Ÿà°®à±â€Œà°²à°¨à± ఉపయోగించà±à°•à±à°¨à±‡ à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ PDF లేదా EPUB పతà±à°°à°¾à°²à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చడానికి ఉపయోగించబడదà±.</p>
-<p>(à°¡à°¿) Adobe DRM à°…à°¨à±à°¨à°¿ Adobe DRMచే à°°à°•à±à°·à°¿à°‚చబడిన PDF మరియౠEPUB పతà±à°°à°¾à°² కోసం Chrome-Reader సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°²à±‹ తపà±à°ªà°¨à°¿à°¸à°°à°¿à°—à°¾ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చబడà±à°¤à±à°‚ది.</p>
-<p>(à°‡) Chrome-Reader సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± సాంకేతిక నిరà±à°§à±‡à°¶à°¾à°² à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చబడదà±, PDF మరియౠEPUB ఆకృతà±à°²à± మరియౠAdobe DRM కోసం మదà±à°¦à°¤à± పరిమితం కాని Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°²à±‹ Adobe à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ అందించబడిన à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ సామరà±à°¥à±à°¯à°¾à°²à°¨à± ఆపివేయండి.</p>
-<p>2. ఎలకà±à°Ÿà±à°°à°¾à°¨à°¿à°•à± à°ªà±à°°à±‡à°·à°£à°‚. అనధికారక ఉపయోగానà±à°¨à°¿ నిరోధించడానికి సహేతà±à°•à°®à±ˆà°¨ à°­à°¦à±à°°à°¤ కొలతలకౠసంబంధించి à°¸à±à°ªà°·à±à°Ÿà°‚à°—à°¾ వివరించబడితే, CD-ROM, DVD-ROM లేదా ఇతర నిలà±à°µ మీడియా మరియౠఎలకà±à°Ÿà±à°°à°¾à°¨à°¿à°•à± à°ªà±à°°à±‡à°·à°£à°¾à°²à°¤à±‹ కలిపి ఉపలైసెనà±à°¸à±€ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± యొకà±à°• à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ పంపిణీలనౠఉపలైసెనà±à°¸à±€ అంగీకారానికి అందించిన వెబౠసైటà±, ఇంటరà±à°¨à±†à°Ÿà±, ఇంటà±à°°à°¾à°¨à±†à°Ÿà± లేదా à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ సాంకేతికత ("ఎలకà±à°Ÿà±à°°à°¾à°¨à°¿à°•à± à°Ÿà±à°°à°¾à°¨à±à°¸à±â€Œà°®à°¿à°·à°¨à±â€Œà°²à±") à°¨à±à°‚à°¡à°¿ Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± డౌనà±â€Œà°²à±‹à°¡à±â€Œà°¨à± ఉపలైసెనà±à°¸à±€ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చవచà±à°šà±. దీని à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ ఆమోదించబడిన ఎలకà±à°Ÿà±à°°à°¾à°¨à°¿à°•à± à°ªà±à°°à±‡à°·à°£à°¾à°² సంబంధంతో, ఉపలైసెనà±à°¸à±€ ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à°¿ యొకà±à°• à°¤à±à°¦à°¿ వినియోగదారà±à°²à°•à± à°­à°¦à±à°°à°¤ మరియà±/లేదా పంపిణీ నిబంధనకౠసంబంధించిన దానితో కలిపి, Adobeచే సెటౠచేయబడిన à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ సహేతà±à°•à°®à±ˆà°¨ నిబంధనలనౠఉపయోగించడానికి ఉపలైసెనà±à°¸à±€ అంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p>3. EULA మరియౠపంపిణీ నిబంధనలà±.</p>
-<p>(à°Ž) ఉపలైసెనà±à°¸à±€ à°•à±à°°à°¿à°‚ది నిబంధనలలో ("à°¤à±à°¦à°¿-వినియోగదారౠలైసెనà±à°¸à±") కనీసం ఒకదానà±à°¨à°¿ కలిగి ఉనà±à°¨ ఉపలైసెనà±à°¸à±€ మరియౠవారి పంపిణీదారà±à°² తరపà±à°¨ అమలౠచేయదగిన à°¤à±à°¦à°¿ వినియోగదారౠలైసెనà±à°¸à± à°’à°ªà±à°ªà°‚దం à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ à°¤à±à°¦à°¿ వినియోగదారà±à°²à°•à± Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± పంపిణీ చేశారని నిరà±à°¥à°¾à°°à°¿à°‚à°šà±à°•à±‹à°µà°¾à°²à°¿: (i) పంపిణీ మరియౠకాపీ చేయడానికి à°µà±à°¯à°¤à°¿à°°à±‡à°•à°‚à°—à°¾ నిషేధం, (ii) సవరణలౠమరియౠఉతà±à°ªà°¨à±à°¨à°®à±ˆà°¨ పనà±à°²à°•à± à°µà±à°¯à°¤à°¿à°°à±‡à°•à°‚à°—à°¾ నిషేధం, (iii) మనిషి-సామరà±à°¥à±à°¯ రూపానికి డీకంపైలà±, రివరà±à°¸à± ఇంజనీరింగà±, తీసివేయడం మరియౠమరొకవిధంగా Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± తగà±à°—à°¿à°‚à°šà°¡à°‚, (iv) ఉపలైసెనà±à°¸à±€ మరియౠదాని లైసెనà±à°¸à°°à±â€Œà°²à°šà±‡ ఉపలైసెనà±à°¸à±€ ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à°¿ (8à°µ విభాగంలో నిరà±à°µà°šà°¿à°‚à°šà°¿à°¨ విధంగా) యొకà±à°• యాజమానà±à°¯à°¾à°¨à±à°¨à°¿ సూచించే నియమం, (v) పరోకà±à°·, à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°•, ఆకసà±à°®à°¿à°•, శికà±à°·à°¾à°¤à±à°®à°• మరియౠసంభవ నషà±à°Ÿà°¾à°² నిరాకరణ, మరియౠ(vi) వరà±à°¤à°¿à°‚చదగిన వాటితో కలిపి ఇతర పారిశà±à°°à°¾à°®à°¿à°• à°ªà±à°°à°¾à°®à°¾à°£à°¿à°• నిరాకరణ మరియౠపరిమితà±à°²à±: à°šà°Ÿà±à°Ÿà°‚ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ మేరకౠఅనà±à°¨à°¿ వరà±à°¤à°¿à°‚చదగిన à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°®à±ˆà°¨ వారెంటీల నిరాకరణ.</p>
-<p>(b) ఉపలైసెనà±à°¸à±€ Adobe నిబంధనల వలె Adobe యొకà±à°• à°°à°•à±à°·à°¿à°‚చదగిన నిబంధనలనౠకలిగి ఉనà±à°¨ ఉపలైసెనà±à°¸à±€ మరియౠదాని పంపిణీదారà±à°² తరపà±à°¨ అమలౠచేయదగిన పంపిణీ లైసెనà±à°¸à± à°’à°ªà±à°ªà°‚దం à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ ఉపలైసెనà±à°¸à±€ యొకà±à°• పంపిణీదారà±à°²à°•à± Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± పంపిణీ చేశారని నిరà±à°¥à°¾à°°à°¿à°‚చాలి.</p>
-<p>4. ఓపెనà±â€Œà°¸à±‹à°°à±à°¸à±. ఉపయోగించడం, సవరించడం మరియà±/లేదా పంపిణీ చేయడం యొకà±à°• à°¸à±à°¥à°¿à°¤à°¿à°•à°¿ అవసరంగా ఉండడానికి వివరించబడిన దానిలోని ఓపెనౠసోరà±à°¸à± లైసెనà±à°¸à± లేదా à°¸à±à°•à±€à°®à±â€Œà°•à± à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ మేథో హకà±à°•à±à°•à± చెందిన Adobe యొకà±à°• మేథో సంపతà±à°¤à°¿ లేదా సంపతà±à°¤à°¿ హకà±à°•à±à°² à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ మూడవ పారà±à°Ÿà±€à°•à°¿ à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ హకà±à°•à±à°²à± లేదా మినహాయింపà±à°²à°¨à± ఉపలైసెనà±à°¸à±€ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à°•à±à°·à°‚à°—à°¾ లేదా పరోకà±à°·à°‚à°—à°¾ మంజూరౠచేయలేరౠలేదా మంజూరౠచేయడానికి à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà°°à±, Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±: (i) సోరà±à°¸à± కోడౠఫారమà±â€Œà°²à±‹ వెలà±à°²à°¡à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ లేదా పంపిణీ చేయడం; (ii) నిషà±à°ªà°¾à°¦à°• పనà±à°²à°¨à± చేయడం కోసం లైసెనà±à°¸à± చేయడం; లేదా (iii) చారà±à°œà± లేకà±à°‚à°¡à°¾ తిరిగి పంపిణీ చేసà±à°¤à±à°‚ది. à°¸à±à°ªà°·à±à°Ÿà±€à°•à°°à°£ కారణానికి, à°®à±à°‚దౠజరిగిన నిబంధన పంపిణీ చేయడం à°¨à±à°‚à°¡à°¿ ఉపలైసెనà±à°¸à±€à°¨à°¿ అసాధà±à°¯à°‚ చేయదౠమరియౠఉపలైసెనà±à°¸à±€ చారà±à°œà± లేకà±à°‚à°¡à°¾ Google సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¤à±‹ సమూహం చేసిన Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± పంపిణీ చేసà±à°¤à°¾à°°à±.</p>
-<p>5. అదనపౠనిబంధనలà±. à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ నవీకరణ, à°…à°ªà±â€Œà°—à±à°°à±‡à°¡à±, ఉపలైసెనà±à°¸à±€à°•à°¿ అందించిన Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± (మెతà±à°¤à°‚à°—à°¾ "à°…à°ªà±â€Œà°—à±à°°à±‡à°¡à±â€Œà°²à±") à°•à±à°°à±Šà°¤à±à°¤ సంసà±à°•à°°à°£à°²à°•à± సంబంధించి, à°…à°ªà±â€Œà°—à±à°°à±‡à°¡à± మరియౠభవిషà±à°¯à°¤à± సంసà±à°•à°°à°£à°²à°•à± à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—తంగా మరియౠఆ à°…à°ªà±â€Œà°—à±à°°à±‡à°¡à± యొకà±à°• à°…à°¨à±à°¨à°¿ లైసెనà±à°¸à±â€Œà°²à°ªà±ˆ Adobe à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ విధించబడిన నియంతà±à°°à°£à°² పరిధికి à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—తంగా వరà±à°¤à°¿à°‚చదగిన అదనపౠనిబంధనలౠమరియౠషరతà±à°²à°¨à± పొందడానికి Adobe హకà±à°•à±à°¨à± రిజరà±à°µà± చేసింది. ఉపలైసెనà±à°¸à±€ à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ అదనపౠనిబంధనలౠమరియౠషరతà±à°²à°¨à± అంగీకరించకà±à°‚టే, ఉపలైసెనà±à°¸à±€à°•à°¿ à°† à°…à°ªà±â€Œà°—à±à°°à±‡à°¡à±â€Œà°•à± సంబంధించి లైసెనà±à°¸à± హకà±à°•à±à°²à± ఉండవౠమరియౠAdobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°•à± సంబంధించి ఉపలైసెనà±à°¸à±€à°•à°¿ లభించిన à°† అదనపౠనిబంధనలౠమరియౠషరతà±à°² తేదీ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ 90à°µ రోజౠఉపలైసెనà±à°¸à±€ హకà±à°•à±à°²à± à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా ఆపివేయబడతాయి.</p>
-<p>6. యాజమానà±à°¯ హకà±à°•à±à°² గమనికలà±. Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± లేదా వసà±à°¤à±à°µà±à°² సేకరణలో కనిపించే Adobe (మరియౠదాని లైసెనà±à°¸à°°à±) యొకà±à°• కాపీరైటౠచేయబడిన నోటీసà±à°²à±, à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°° à°šà°¿à°¹à±à°¨à°¾à°²à±, à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°°à°šà°¿à°¹à±à°¨à°¾à°²à±, నోటీసà±à°²à°•à± సంబంధించిన à°µà±à°¯à°¾à°ªà°¾à°°à°šà°¿à°¹à±à°¨à°¾à°²à± లేదా ఇతర యాజమానà±à°¯ హకà±à°•à±à°² నోటీసà±à°²à°¨à± తొలగించే లేదా మారà±à°šà±‡ à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ పదà±à°¦à°¤à°¿à°²à±‹ ఉపలైసెనà±à°¸à±€à°•à°¿ వారి పంపిణీదారà±à°²à± అవసరం కావచà±à°šà± లేదా కాకపోవచà±à°šà±.</p>
-<p>7. సాంకేతిక అవసరాలà±. (i) http://www.adobe.com/mobile/licenseesలో పోసà±à°Ÿà± చేసిన సాంకేతిక నిరà±à°¥à°¾à°°à°£à°²à°¨à± చూసà±à°¤à±‡, మరియౠ(ii) à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ నాలà±à°—à°µ భాగం సెటౠచేసిన Adobe à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ ధృవీకరించబడితే, ఉపలైసెనà±à°¸à±€ మరియౠవారి పంపిణీదారà±à°²à± పరికరాలపై Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± మరియà±/లేదా à°…à°ªà±â€Œà°—à±à°°à±‡à°¡à±â€Œà°¨à± మాతà±à°°à°®à±‡ పంపిణీ చేసà±à°¤à°¾à°°à±.</p>
-<p>8. ధృవీకరణ మరియౠనవీకరణ. ఉపలైసెనà±à°¸à±€ ధృవీకరించడానికి Adobe కోసం, Google à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°•à°®à±à°¯à±‚నికేటౠచేయడానికి పరికరం ధృవీకరణ మినహాయింపà±à°¨à± à°…à°¨à±à°¸à°°à°¿à°‚చని Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± మరియà±/లేదా à°…à°ªà±â€Œà°—à±à°°à±‡à°¡à±â€Œà°¨à± ("ఉపలైసెనà±à°¸à±€ ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à°¿") కలిగి ఉనà±à°¨ à°ªà±à°°à°¤à°¿ ఉపలైసెనà±à°¸à±€ ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à°¿à°¨à°¿ (మరియౠపà±à°°à°¤à°¿ సంసà±à°•à°°à°£) తపà±à°ªà°¨à°¿à°¸à°°à°¿à°—à°¾ సమరà±à°ªà°¿à°‚చాలి. ఉపలైసెనà±à°¸à±€ http://flashmobile.adobe.com/ వదà±à°¦ సెటౠచేసిన Adobe యొకà±à°• à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ నిబంధనల వదà±à°¦ ధృవీకరణ à°ªà±à°¯à°¾à°•à±‡à°œà±€à°²à°¨à± సేకరించడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ ఉపలైసెనà±à°¸à±€à°šà±‡ జరిగిన à°ªà±à°°à°¤à°¿ సమరà±à°ªà°£à°•à± చెలà±à°²à°¿à°‚చాలి. ధృవీకరణకౠపంపబడని ఉపలైసెనà±à°¸à±€ ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à°¿ పంపిణీ చేయకూడదà±. http://flashmobile.adobe.com/ వదà±à°¦ ("ధృవీకరణ") Adobe యొకà±à°• వివరించిన à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ à°ªà±à°°à°¾à°¸à±†à°¸à±â€Œà°•à± సంబంధించి ధృవీకరణ పూరà±à°¤à°¿ చేయబడాలి.</p>
-<p>9. à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à±â€Œà°²à± మరియౠపరికరం సెంటà±à°°à°²à±. ఉపలైసెనà±à°¸à±€ ధృవీకరణ à°ªà±à°°à°¾à°¸à±†à°¸à± భాగం లేదా కొంత ఇతర పదà±à°§à°¤à°¿ యొకà±à°• ఉపలైసెనà±à°¸à±€ ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à±à°² à°—à±à°°à°¿à°‚à°šà°¿ నిరà±à°£à±€à°¤ à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à± సమాచారానà±à°¨à°¿ ఎంటరౠచెయà±à°¯à°¡à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ à°ªà±à°°à°¾à°‚à°ªà±à°Ÿà± చేయబడతారౠమరియౠఉపలైసెనà±à°¸à±€ Adobeà°•à± à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ సమాచారానà±à°¨à°¿ అందించాలి. Adobe (i) ఉపలైసెనà±à°¸à±€ ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à°¿à°¨à°¿ (à°† ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à°¿ ధృవీకరణకౠసంబంధించినది అయితే) ధృవీకరించడానికి అవసరమైన సహేతà±à°•à°®à±ˆà°¨ à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à± సమాచారానà±à°¨à°¿ ఉపయోగించవచà±à°šà±, మరియౠ(ii) https://devices.adobe.com/partnerportal/ వదà±à°¦ ఉనà±à°¨ “Adobe పరికరం ఇంటెలిజెనà±à°¸à± సిసà±à°Ÿà°®à±â€à°²à±‹à°¨à°¿ à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ à°ªà±à°°à±Šà°«à±ˆà°²à± సమాచారానà±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚చవచà±à°šà± మరియౠఉపలైసెనà±à°¸à±€ ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à±à°²à°²à±‹ (à°‰.దా., నిరà±à°£à±€à°¤ ఫోనà±â€Œà°²à°²à±‹ వీడియో à°šà°¿à°¤à±à°°à°¾à°²à± ఎలా కనిపిసà±à°¤à°¾à°¯à°¨à±‡à°¦à°¿) కంటెంటౠలేదా à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à± ఎలా à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°‚చబడà±à°¡à°¾à°¯à±‹ చూడడానికి డెవలపరà±â€Œà°²à± మరియౠతà±à°¦à°¿ వినియోగదారà±à°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చడానికి Adobe యొకà±à°• అధికారం à°—à°² సాధనాలౠమరియౠసేవలనౠమెరà±à°—à±à°ªà°°à°šà°¡à°‚ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉండవచà±à°šà±.</p>
-<p>10. à°Žà°—à±à°®à°¤à°¿. ఉపలైసెనà±à°¸à±€ Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¤à±‹ కలిగి ఉండగల à°¯à±à°¨à±ˆà°Ÿà±†à°¡à± à°¸à±à°Ÿà±‡à°Ÿà±à°¸à± యొకà±à°• కమాడిటీల à°Žà°—à±à°®à°¤à°¿ మరియౠతిరిగి-à°Žà°—à±à°®à°¤à°¿ మరియౠయà±à°¨à±ˆà°Ÿà±†à°¡à± à°¸à±à°Ÿà±‡à°Ÿà±à°¸à± యొకà±à°• సాంకేతిక డేటా యొకà±à°• à°šà°Ÿà±à°Ÿà°¾à°²à± మరియౠరెగà±à°¯à±à°²à±‡à°·à°¨à±â€Œà°²à°¨à± à°—à±à°°à°¹à°¿à°‚చారà±. ఉపలైసెనà±à°¸à±€ à°¯à±à°¨à±ˆà°Ÿà±†à°¡à± à°¸à±à°Ÿà±‡à°Ÿà±à°¸à± మరియౠవిదేశీ à°ªà±à°°à°­à±à°¤à±à°µà°¾à°² తగిన à°•à±à°²à°¿à°¯à°°à±†à°¨à±à°¸à±â€Œà°²à± లేకà±à°‚à°¡à°¾ Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± à°Žà°—à±à°®à°¤à°¿ లేదా తిరిగి-à°Žà°—à±à°®à°¤à°¿ చేయరని అంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p>11. నిబంధనల à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ పాసౠఅయà±à°¯à±‡ సాంకేతికత.</p>
-<p>(à°Ž) వరà±à°¤à°¿à°‚చదగిన పారà±à°Ÿà±€à°² à°¨à±à°‚à°¡à°¿ లేదా వాటితో వరà±à°¤à°¿à°‚చదగిన à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à± లేదా à°’à°ªà±à°ªà°‚దాలనౠమినహాయించి, ఉపలైసెనà±à°¸à±€ Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± కాకà±à°‚à°¡à°¾ à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à°¿ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ ఉపయోగించబడిన లేదా à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¤à°¿ చేయబడిన Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°²à±‹ ఉనà±à°¨ à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ పిసి-కాని mp3 ఆడియో డేటా మాతà±à°°à°®à±‡ లేదా mp3 à°Žà°¨à±â€Œà°•à±‹à°¡à°°à± లేదా డీకోడరౠయొకà±à°• à°Žà°¨à±â€Œà°•à±‹à°¡à°¿à°‚గౠలేదా డీకోడింగౠకోసం Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± ఉపయోగించరౠలేదా దాని యొకà±à°• ఉపయోగానà±à°¨à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚à°šà°°à±. Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± వీడియో, à°šà°¿à°¤à±à°°à°‚ లేదా ఇతర డేటానౠకలిగి ఉనà±à°¨ swf లేదా flv ఫైలà±â€Œà°²à±‹ ఉనà±à°¨ MP3 డేటా యొకà±à°• à°Žà°¨à±â€Œà°•à±‹à°¡à°¿à°‚గౠలేదా డీకోడింగౠకోసం ఉపయోగించబడవచà±à°šà±. ఉపలైసెనà±à°¸à±€ à°ˆ విభాగంలోని నిషేధంలో వివరించిన PC-కాని పరికరాల కోసం Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± యొకà±à°• ఉపయోగానికి, మూడవపారà±à°Ÿà±€ మేథోసంపతà±à°¤à°¿ హకà±à°•à±à°² ఖాతాలోని ఠరాయలà±à°Ÿà±€à°²à°¨à± లేదా ఇతర ఖాతాలనౠచెలà±à°²à°¿à°‚చని MP3 సాంకేతికత మరియౠAdobe లేదా ఉపలైసెనà±à°¸à±€à°•à°¿ సంబంధించిన మేథోసంపతà±à°¤à°¿ హకà±à°•à±à°²à°¨à± ఉంచà±à°•à±à°¨à±à°¨ మూడవపారà±à°Ÿà±€à°•à°¿ లైసెనà±à°¸à°¿à°‚గౠరాయలà±à°Ÿà±€à°²à± లేదా ఇతర ఖాతాల యొకà±à°• చెలà±à°²à°¿à°‚పౠఅవసరమని à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚చాలి. ఉపలైసెనà±à°¸à±€à°•à°¿ à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ ఉపయోగం కోసం MP3 à°Žà°¨à±â€Œà°•à±‹à°¡à°°à± లేదా డీకోడరౠఅవసరమైతే, à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ వరà±à°¤à°¿à°‚చదగిన పేటెంటౠహకà±à°•à±à°²à°¤à±‹ కలిపి అవసరమైన మేథోసంపతà±à°¤à°¿ హకà±à°•à± లైసెనà±à°¸à±â€Œà°¨à± పొందడానికి ఉపలైసెనà±à°¸à±€ బాధà±à°¯à°¤ వహించాలి.</p>
-<p>(బి) ఉపలైసెనà±à°¸à±€ (i) వీడియోనౠFlash వీడియో ఫైలౠఆకృతిలో (.flv లేదా .f4v) డీకోడౠచేయడానికి Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చడానికి అవసరమైన On2 సోరà±à°¸à± కోడౠ(సోరà±à°¸à± కోడౠయొకà±à°• భాగంలో అందించబడినది)à°¨à±, మరియౠ(ii) Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°•à± బగౠపరిషà±à°•à°¾à°°à°¾à°²à± మరియౠమెరà±à°—à±à°¦à°²à°²à°¨à± నిరà±à°µà°¹à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ యొకà±à°• కారణానà±à°¨à°¿ పరిమితం చేయడానికి Sorenson Spark సోరà±à°¸à± కోడౠ(సోరà±à°¸à± కోడౠయొకà±à°• భాగం à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ అందించబడింది)నౠఉపయోగించలేరà±, కాపీ చేయలేరà±, తిరిగి ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à°¿ చేయలేరౠమరియౠసవరించలేరà±. Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¤à±‹ అందించబడిన à°…à°¨à±à°¨à°¿ కోడెకà±â€Œà°²à± Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± యొకà±à°• సమగà±à°° భాగంగా ఉపయోగించబడà±à°¤à±à°‚ది మరియౠపంపిణీ చేయబడà±à°¤à±à°‚ది మరియౠఇతర Google à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°¾à°²à°¤à±‹ కలిపి à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ వరà±à°¤à°¿à°‚చదగిన à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°‚ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°ªà±à°°à°¾à°ªà±à°¤à°¿ చేయబడదà±.</p>
-<p>(సి) సోరà±à°¸à± కోడౠAAC Codec మరియà±/లేదా HE-AAC Codec (“AAC Codec â€)లతో అందించబడà±à°¤à±à°‚ది. ఉపలైసెనà±à°¸à±€à°ªà±ˆ AAC Codec యొకà±à°• ఉపయోగం AAC Codec ఉపయోగించబడే దానిలో à°¤à±à°¦à°¿ ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à±à°² కోసం లైసెనà±à°¸à°¿à°‚à°—à± à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ అందించబడిన అవసరమైన పేటెంటà±â€Œà°²à°¨à± కవరౠచేసే నిరà±à°¥à°¿à°·à±à°Ÿ పేటెంటౠలైసెనà±à°¸à±â€Œà°¨à± పొందడానికి ఉపలైసెనà±à°¸à±€à°ªà±ˆ తనిఖీ చేయబడింది. ఉపలైసెనà±à°¸à±€ లేదా దాని ఉపలైసెనà±à°¸à±€à°²à°•à± à°ˆ à°’à°ªà±à°ªà°‚దం à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ AAC Codec కోసం Adobe పేటెంటౠలైసెనà±à°¸à±â€Œà°¨à± అందించలేదని ఉపలైసెనà±à°¸à±€ à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚à°šà°¿, అంగీకరించాలి.</p>
-<p>(à°¡à°¿) దీనికి వినియోగదారౠయొకà±à°• à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—à°¤ వాణిజà±à°¯à±‡à°¤à°° ఉపయోగానికి AVC పేటెంటౠపోరà±à°Ÿà±â€Œà°«à±‹à°²à°¿à°¯à±‹ à°•à±à°°à°¿à°‚à°¦ లైసెనà±à°¸à± చేయబడిన కోడà±â€Œà°¨à± సోరà±à°¸à± కోడౠకలిగి ఉండాలి (i) వీడియోనౠAVC à°ªà±à°°à°®à°¾à°£à°‚ ("AVC వీడియో") సమà±à°®à°¤à°¿à°¤à±‹ వీడియోనౠఎనà±â€Œà°•à±‹à°¡à± చేయడానికి మరియà±/లేదా (ii) à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—à°¤ వాణిజà±à°¯à±‡à°¤à°° కారà±à°¯à°¾à°šà°°à°£à°²à±‹ ఉనà±à°¨ వినియోగదారౠదà±à°µà°¾à°°à°¾ మరియà±/లేదా AVC వీడియోనౠఅందించడానికి లైసెనà±à°¸à± చేయబడిన à°ªà±à°°à°¦à°¾à°¤ వీడియో à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°—à±à°°à°¹à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ వీడియోనౠడీకోడౠలేదా à°Žà°¨à±â€Œà°•à±‹à°¡à± చేయడానికి. ఠలైసెనà±à°¸à± మంజూరౠచేయబడలేదౠలేదా ఠఇతర ఉపయోగానికి సూచించబడింది. అదనపౠసమాచారం MPEG LA, L.L.C à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°—à±à°°à°¹à°¿à°‚చబడవచà±à°šà±. http://www.mpegla.com చూడండి</p>
-<p>12. నవీకరణ. ఉపలైసెనà±à°¸à±€ Google సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¤à±‹ ("ఉపలైసెనà±à°¸à±€ ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à±à°²à±") కలిపి ఉంచిన విధంగా Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± చేరà±à°šà±‡ à°…à°¨à±à°¨à°¿ ఉపలైసెనà±à°¸à±€ ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à±à°²à°²à±‹ Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± నవీకరించడానికి Google లేదా Adobe యొకà±à°• à°ªà±à°°à°­à°¾à°µà°¾à°¨à±à°¨à°¿ మోసం చేయలేరà±.</p>
-<p>13. ఆటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚షనౠమరియౠయాజమానà±à°¯ నోటీసà±à°²à±. ఉపలైసెనà±à°¸à±€ పబà±à°²à°¿à°•à±â€Œà°—à°¾ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉండే ఉపలైసెనà±à°¸à±€ ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à°¿ నిరà±à°¥à±‡à°¶à°¾à°²à°²à±‹ Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± జాబితా చేసà±à°¤à±à°‚ది మరియౠఉపలైసెనà±à°¸à±€ ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à°¿à°²à±‹ ఉనà±à°¨ ఇతర మూడవ పారà±à°Ÿà±€ ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à±à°² యొకà±à°• à°¬à±à°°à°¾à°‚à°¡à°¿à°‚à°—à±â€Œà°¤à±‹ à°à°•à°°à±‚పతలో ఉపలైసెనà±à°¸à±€ ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à°¿ à°ªà±à°¯à°¾à°•à±‡à°œà°¿à°‚గౠలేదా వసà±à°¤à±à°µà±à°²à°¨à± మారà±à°•à±†à°Ÿà± చేయడంపై నిరà±à°£à±€à°¤ Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± à°¬à±à°°à°¾à°‚à°¡à°¿à°‚à°—à±â€Œà°¨à± (నిరà±à°¥à°¿à°·à±à°Ÿà°‚à°—à°¾ Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± లోగో మినహాయించి) కలిగి ఉంటà±à°‚ది.</p>
-<p>14. పూచీ లేదà±. ADOBE సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± "అదే విధంగా" ఉపయోగించడానికి మరియౠతిరిగి ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à°¿ చేయడానికి ఉపలైసెనà±à°¸à±€à°•à°¿ à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ ఉంటà±à°‚ది మరియౠADOBE దాని ఉపయోగానికి లేదా పనితీరà±à°•à± ఠవిధమైన పూచీ ఇవà±à°µà°¦à±. ADOBE మరియౠదాని పంపిణీదారà±à°²à± ADOBE సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± ఉపయోగించడం à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°—à±à°°à°¹à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ పనితీరà±à°¨à± లేదా ఫలితాలకౠపూచీ ఇవà±à°µà°²à±‡à°°à± మరియౠఇవà±à°µà°•à±‚à°¡à°¦à±. వరà±à°¤à°¿à°‚చబడే à°šà°Ÿà±à°Ÿà°‚ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ ఉపలైసెనà±à°¸à±€ యొకà±à°• à°šà°Ÿà±à°Ÿà°ªà°°à°¿à°§à°¿à°²à±‹ ఉపలైసెనà±à°¸à±€à°•à°¿ మినహాయించని ఒకే విధమైన లేదా పరిమితం కాని à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ వారెంటీ, నియమం, à°ªà±à°°à°¾à°¤à°¿à°¨à°¿à°§à±à°¯à°‚ లేదా నిబంధన, ADOBE మరియౠదాని పంపిణీదారà±à°²à± ఎలాంటి వారెంటీలà±, నియమాలà±, à°ªà±à°°à°¾à°¤à°¿à°¨à°¿à°§à±à°¯à°¾à°²à± లేదా నిబంధనలౠ(శాసనం, సాధారణ à°šà°Ÿà±à°Ÿà°‚, à°…à°¨à±à°•à±‚à°², ఉపయోగం లేదా ఇతర) మూడవ పారà±à°Ÿà±€ హకà±à°•à±à°²à±, మారà±à°•à±†à°Ÿà±â€Œà°²à±‹à°•à°¿ తీసà±à°•à±à°°à°¾à°µà°¡à°‚, ఇంటగà±à°°à±‡à°·à°¨à±, సంతృపà±à°¤à°¿à°•à°°à°®à±ˆà°¨ నాణà±à°¯à°¤ లేదా à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ నిరà±à°¦à°¿à°·à±à°Ÿ à°ªà±à°°à°¯à±‹à°œà°¨à°¾à°¨à°¿à°•à°¿ తగిన విధంగా ఉండటం యొకà±à°• ఉలà±à°²à°‚ఘననౠపరిమితం చేయకà±à°‚à°¡à°¾ ఎలాంటి హామీలౠఇవà±à°µà°¡à°‚ లేదà±. ఉపలైసెనà±à°¸à±€ ADOBEకౠసంబంధించి ఠవిధమైన à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à°•à±à°· లేదా పరోకà±à°· పూచీని వెలà±à°²à°¡à°¿à°‚చరని ఉపలైసెనà±à°¸à±€ అంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±.</p>
-<p>15. బాధà±à°¯à°¤ యొకà±à°• పరిమితà±à°²à±. à°à°µà±ˆà°¨à°¾ నషà±à°Ÿà°¾à°²à°•à±, à°•à±à°²à±†à°¯à°¿à°®à±â€Œà°²à°•à± లేదా à°à°µà±ˆà°¨à°¾ ధరలౠలేదా పరిణామపూరà±à°µà°•, పరోకà±à°· లేదా సంభవ నషà±à°Ÿà°¾à°²à± లేదా à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ కోలà±à°ªà±‹à°¯à°¿à°¨ లాభాలౠలేదా తగà±à°—ిపోయిన ఆదాలకà±, మూడవ పారà±à°Ÿà±€ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నషà±à°Ÿà°‚, హాని, à°•à±à°²à±†à°¯à°¿à°®à±â€Œà°²à± లేదా ధరలౠలేదా à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ à°•à±à°²à±†à°¯à°¿à°®à±â€Œà°•à± ADOBE à°ªà±à°°à°¤à°¿à°¨à°¿à°¥à±à°²à± సూచించినపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±€ ఎలాంటి సందరà±à°­à°¾à°²à±à°²à±‹à°¨à±‚ ADOBE లేదా దాని పంపిణీదారà±à°²à± ఉపలైసెనà±à°¸à±€à°•à°¿ బాధà±à°¯à±à°²à± కారà±. ఉపలైసెనà±à°¸à±€ యొకà±à°• అధికార పరిధిలోని వరà±à°¤à°¿à°‚చదగిన à°šà°Ÿà±à°Ÿà°‚ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చబడిన పరిమితికి వరà±à°¤à°¿à°‚చే రాబోయే పరిమితà±à°²à± మరియౠమినహాయింపà±à°²à±. ADOBE దాని à°’à°ªà±à°ªà°‚దానికి సంబంధించి పూరà±à°¤à°¿ బాధà±à°¯à°¤ మరియౠదాని పంపిణీదారà±à°²à°¨à± వెయà±à°¯à°¿ డాలరà±â€Œà°²à°•à± (US$1,000) పరిమితం చెయà±à°¯à°¾à°²à°¿. à°ˆ à°’à°ªà±à°ªà°‚దంలో ఉనà±à°¨ à°à°¦à±€ Adobe యొకà±à°• నిరà±à°²à°•à±à°·à±à°¯à°‚ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ లేదా మోసం (వంచన) యొకà±à°• తపà±à°ªà± à°¨à±à°‚à°¡à°¿ మరణం లేదా à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—à°¤ నషà±à°Ÿà°‚ జరిగిన కారà±à°¯à°¾à°šà°°à°£à°²à±‹ ఉపలైసెనà±à°¸à±€à°•à°¿ Adobe బాధà±à°¯à°¤à°¨à± పరిమితం చేసà±à°¤à±à°‚ది. నిరాకరించడం, మినహాయించడం మరియà±/లేదా ఠఇతర హామీల కోసం మరియౠఠఇతర కారణాల కోసం à°’à°ªà±à°ªà°‚దంలో అందించిన విధంగా విధà±à°²à±, పూచీలà±, బాధà±à°¯à°¤à°²à°¨à± పరిమితం చేయడం యొకà±à°• కారణం కోసం Adobe దాని పంపిణీదారà±à°² తరపà±à°¨ à°ªà±à°°à°µà°°à±à°¤à°¿à°¸à±à°¤à±à°‚ది.</p>
-<p>16. కంటెంటౠరకà±à°·à°£ నిబంధనలà±</p>
-<p>(à°Ž) నిరà±à°µà°šà°¨à°¾à°²à±.</p>
-<p>"నియమాలనౠవరà±à°¤à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ మరియౠకఠినం చేయడం" అంటే http://www.adobe.com/mobile/licensees వదà±à°¦ à°¸à±à°¥à°¾à°ªà°¿à°‚à°šà°¿à°¨ Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± లేదా విజయవంతమైన వెబౠసైటౠకోసం నియమాలనౠపతà±à°°à°‚ అమరà±à°ªà± à°®à±à°‚దౠవరà±à°¤à°¿à°‚à°šà°¡à°‚ మరియౠకఠినతరం చేయడం.</p>
-<p>"కంటెంటౠరకà±à°·à°£ విధà±à°²à±" అంటే నియమాల వరà±à°¤à°¿à°‚పౠమరియౠకఠినతరంతో వరà±à°¤à°¿à°‚చారని నిరà±à°¥à°¾à°°à°¿à°‚చడానికి మరియౠఅటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ డిజిటలౠకంటెంటౠలేదా దాని లైసెనà±à°¸à± పొందిన పంపిణీదారà±à°² యొకà±à°• యజమానà±à°²à°šà±‡ à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ à°šà°°à±à°¯à°²à± అధికారం పొందనపà±à°ªà±à°¡à± Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± యొకà±à°• వినియోగదారà±à°² à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ వినియోగం కోసం పంపిణీ చేసిన డిజిటలౠకంటెంటà±â€Œà°•à± సంబంధించి à°ªà±à°²à±‡à°¬à±à°¯à°¾à°•à±â€Œà°¨à± నిరోధించడానికి, కాపీ చేయడానికి, సవరణకà±, తిరిగి పంపిణీ చేయడానికి లేదా ఇతర à°šà°°à±à°¯à°²à°•à± రూపొందించబడిన Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± యొకà±à°• కారకాలà±.</p>
-<p>"కంటెంటౠరకà±à°·à°£ కోడà±" అంటే నిరà±à°£à±€à°¤ కంటెంటౠరకà±à°·à°£ à°«à°‚à°•à±à°·à°¨à±â€Œà°²à°¨à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చే Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± యొకà±à°• పేరà±à°•à±Šà°¨à±à°¨ నిరà±à°£à±€à°¤ సంసà±à°•à°°à°£à°² కోడà±.</p>
-<p>"à°•à±€" అంటే డిజిటలౠకంటెంటà±â€Œà°¨à± మారà±à°šà°¡à°‚లో ఉపయోగించడానికి Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°²à±‹ ఉనà±à°¨ రహసà±à°¯ విలà±à°µ.</p>
-<p>(బి) లైసెనà±à°¸à± నియమాలà±. Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°•à± సంబంధించి లైసెనà±à°¸à±â€Œà°²à°¨à± à°…à°­à±à°¯à°¸à°¿à°‚చడానికి ఉపలైసెనà±à°¸à±€ యొకà±à°• హకà±à°•à± à°•à±à°°à°¿à°‚ది అదనపౠనియమాలౠమరియౠబాధà±à°¯à°¤à°²à°•à± సంబంధించినది. ఉపలైసెనà±à°¸à±€ Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°•à± సంబంధించి ఉపలైసెనà±à°¸à±€à°•à°¿ విధించిన అదే విధమైన దానికి à°ˆ నియమాలౠమరియౠబాధà±à°¯à°¤à°²à°•à± ఉపలైసెనà±à°¸à±€ యొకà±à°• వినియోగదారà±à°²à± à°•à°Ÿà±à°Ÿà±à°¬à°¡à°¿ ఉంటారని; à°ˆ అదనపౠనిబంధనలౠమరియౠబాధà±à°¯à°¤à°²à°¤à±‹ à°•à°Ÿà±à°Ÿà±à°¬à°¡à°¿ ఉండడానికి ఉపలైసెనà±à°¸à±€ వినియోగదారà±à°²à°šà±‡ à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ వైఫలà±à°¯à°‚ ఉపలైసెనà±à°¸à±€ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ విషయం ఉలà±à°²à°‚ఘన వలె భావించబడà±à°¤à±à°‚దని నిరà±à°¥à°¾à°°à°¿à°‚చాలి.</p>
-<p>బి.1. ఉపలైసెనà±à°¸à±€ మరియౠవినియోగదారà±à°²à± Adobe నిబంధనలలో పైన వివరించిన ధృవీకరణ à°ªà±à°°à°¾à°¸à±†à°¸à± సమయంలో ఉపలైసెనà±à°¸à±€ à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ నిరà±à°¥à°¾à°°à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ విధంగా నిబంధనల కఠినతà±à°µà°¾à°¨à±à°¨à°¿ మరియౠవరà±à°¤à°¿à°‚à°ªà±à°¨à± à°…à°¨à±à°¸à°°à°¿à°‚చే Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± మాతà±à°°à°®à±‡ పంపిణీ చేయవచà±à°šà±.</p>
-<p>బి.2. ఉపలైసెనà±à°¸à±€ (i) Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± యొకà±à°• వినియోగదారà±à°² à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ అధికారం à°—à°² వినియోగం కోసం డిజిటలౠకంటెటà±â€Œà°¨à± à°Žà°¨à±â€Œà°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà± లేదా డీకà±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà± చేయడానికి ఉపయోగించే Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± లేదా à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°•à± సంబంధించిన దాని యొకà±à°• కంటెంటౠరకà±à°·à°£ à°«à°‚à°•à±à°·à°¨à±â€Œà°²à°¨à± మోసగించకూడదà±, లేదా (ii) Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± యొకà±à°• వినియోగదారà±à°² à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ అధికారం కలిగిన వినియోగం కోసం డిజిటలౠకంటెంటà±â€Œà°¨à± à°Žà°¨à±â€Œà°•à±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà± లేదా డీకà±à°°à°¿à°ªà±à°Ÿà± చేయడానికి ఉపయోగించే Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± లేదా Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°•à± సంబంధించిన దాని యొకà±à°• కంటెంటౠరకà±à°·à°£ à°«à°‚à°•à±à°·à°¨à±â€Œà°²à°¨à± మోసగించడానికి రూపొందించిన ఉతà±à°ªà°¤à±à°¤à±à°²à°¨à± అభివృదà±à°§à°¿ లేదా పంపిణీ చేయకూడదà±.</p>
-<p>(సి) కీలౠఇకà±à°•à°¡ Adobe యొకà±à°• రహసà±à°¯ సమాచారంగా పేరà±à°•à±Šà°¨à°¬à°¡à±à°¡à°¾à°¯à°¿ మరియౠఉపలైసెనà±à°¸à±€ కీలకౠసంబంధించి Adobe యొకà±à°• సోరà±à°¸à± కోడౠనిరà±à°µà°¹à°¿à°‚చే విధానానికి (à°…à°­à±à°¯à°°à±à°¥à°¨à°ªà±ˆ Adobe à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ అందించబడింది) à°•à°Ÿà±à°Ÿà±à°¬à°¡à°¿ ఉంటారà±.</p>
-<p>(à°¡à°¿) ఉతà±à°¤à°°à±à°µà± ఉపశమనం. ఉపలైసెనà±à°¸à±€ à°ˆ à°’à°ªà±à°ªà°‚దం ఉలà±à°²à°‚ఘన Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à± యొకà±à°• కంటెంటౠరకà±à°·à°£ à°«à°‚à°•à±à°·à°¨à±â€Œà°•à± రాజీ పడవచà±à°šà± మరియౠఅటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ కంటెంటౠరకà±à°·à°£ à°«à°‚à°•à±à°·à°¨à±â€Œà°²à°²à±‹ ఆధారపడే Adobe మరియౠడిజిటలౠకంటెంటౠయజమానà±à°² యొకà±à°• ఆసకà±à°¤à±à°²à°•à± గొపà±à°ª మరియౠకొనసాగించే హానికి కారణం కావచà±à°šà± మరియౠఅటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ హాని కోసం పూరà±à°¤à°¿à°—à°¾ పరిహారం చెలà±à°²à°¿à°‚చడానికి à°¦à±à°°à°µà±à°¯à°¨à°¿à°§à°¿ నషà±à°Ÿà°¾à°²à± చాలకపోవచà±à°šà°¨à°¿ అంగీకరిసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°°à±. కాబటà±à°Ÿà°¿, à°¦à±à°°à°µà±à°¯à°¨à°¿à°§à°¿ నషà±à°Ÿà°¾à°²à°•à± అదనంగా à°à°¦à±ˆà°¨à°¾ à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ ఉలà±à°²à°‚ఘన à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾ కారణమైన హానిని నిరోధించడానికి లేదా పరిమితం చేయడానికి ఉతà±à°¤à°°à±à°µà± ఉపశమనానà±à°¨à°¿ పొందడానికి Adobe హకà±à°•à± కలిగి ఉందని ఉపలైసెనà±à°¸à±€ అంగీకరించారà±.</p>
-<p>17. మూడవ-పారà±à°Ÿà±€ à°…à°¨à±à°­à±‹à°•à±à°¤à°¨à± ఉదà±à°§à±‡à°¶à°¿à°‚చబడింది. Adobe Systems Incorporated మరియౠAdobe Software Ireland లిమిటెడà±â€Œà°²à± Adobe నిబంధనలకౠపరిమితంకాని వాటితో కలిసి Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°•à± సంబంధించి ఉపలైసెనà±à°¸à±€à°¤à±‹ Google à°’à°ªà±à°ªà°‚దం యొకà±à°• మూడవ-పారà±à°Ÿà±€ à°…à°¨à±à°­à±‹à°•à±à°¤à°²à±à°—à°¾ ఉదà±à°§à±‡à°¶à°¿à°‚చబడà±à°¡à°¾à°°à±. Adobeకౠఉపలైసెనà±à°¸à±€ యొకà±à°• à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚à°ªà±à°¨à± Google బహిరంగపరిచే మరియౠAdobe నిబంధనలనౠకలిగి ఉనà±à°¨ Googleతో ఉపలైసెనà±à°¸à±€ à°ªà±à°°à°µà±‡à°¶à°¿à°‚à°šà°¿à°¨ లైసెనà±à°¸à± à°’à°ªà±à°ªà°‚దానà±à°¨à°¿ à°µà±à°°à°¾à°¯à°¡à°‚లో నిరà±à°¥à°¾à°°à°¿à°‚చే Googleతో దాని à°’à°ªà±à°ªà°‚దంలో దేనినైనా à°µà±à°¯à°¤à°¿à°°à±‡à°•à°¿à°‚చడానికి ఉపలైసెనà±à°¸à±€ అంగీకరించారà±. Adobe సాఫà±à°Ÿà±â€Œà°µà±‡à°°à±â€Œà°¨à± తిరిగి à°ªà±à°°à°šà±à°°à°¿à°‚చడానికి à°† లైసెనà±à°¸à±€à°²à± à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చబడితే, à°† à°’à°ªà±à°ªà°‚దం Adobe నిబందనలనౠకలిగి ఉంటే, దాని à°ªà±à°°à°¤à°¿ లైసెనà±à°¸à±€à°²à°¤à±‹ ఉపలైసెనà±à°¸à±€ తపà±à°ªà°¨à°¿à°¸à°°à°¿à°—à°¾ à°’à°ªà±à°ªà°‚దం కలిగి ఉండాలి.</p>
-<p>à°à°ªà±à°°à°¿à°²à± 12, 2010</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_th.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_th.html
deleted file mode 100644
index d36920ed97f..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_th.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸‚อง Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸‚อง Google Chrome</h2>
-<p>ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸¡à¸µà¸œà¸¥à¸šà¸±à¸‡à¸„ับà¸à¸±à¸šà¹‚ค้ดสั่งà¸à¸²à¸£à¸‚อง Google Chrome ซอร์สโค้ดของ Google Chrome มีให้ฟรีภายใต้สัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œà¹à¸šà¸šà¹‚อเพนซอร์สที่ chrome://credits</p>
-<p><strong>1. ความสัมพันธ์ระหว่างคุณà¸à¸±à¸š Google</strong></p>
-<p>1.1 à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸œà¸¥à¸´à¸•à¸ à¸±à¸“ฑ์ ซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ บริà¸à¸²à¸£ à¹à¸¥à¸°à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์ของ Google (ซึ่งเรียà¸à¸£à¸§à¸¡à¸à¸±à¸™à¸§à¹ˆà¸² “บริà¸à¸²à¸£â€ ในเอà¸à¸ªà¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¹à¸¥à¸°à¹„ม่รวมบริà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸”ๆ ที่ Google มอบให้à¹à¸à¹ˆà¸„ุณภายใต้ข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸—ี่เขียนขึ้นเป็นลายลัà¸à¸©à¸“์อัà¸à¸©à¸£à¹à¸¢à¸à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸«à¸²à¸) จะอยู่ภายใต้เงื่อนไขของข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸—างà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¸„ุณà¹à¸¥à¸° Google “Google†หมายถึง Google Inc. ซึ่งมีสำนัà¸à¸‡à¸²à¸™à¹ƒà¸«à¸à¹ˆà¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¸—ี่ 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States เอà¸à¸ªà¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸­à¸˜à¸´à¸šà¸²à¸¢à¸–ึงà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”ทำข้อตà¸à¸¥à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸£à¸°à¸šà¸¸à¹€à¸‡à¸·à¹ˆà¸­à¸™à¹„ขบางอย่างของข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§</p>
-<p>1.2 ข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¸„ุณà¸à¸±à¸š Google จะรวมถึงข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸—ี่ระบุอยู่ในเอà¸à¸ªà¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸™à¹‰à¸­à¸¢à¹€à¸ªà¸¡à¸­ เว้นà¹à¸•à¹ˆà¸ˆà¸°à¸•à¸à¸¥à¸‡à¹‚ดยเขียนขึ้นเป็นลายลัà¸à¸©à¸“์อัà¸à¸©à¸£à¹„ว้เป็นอย่างอื่นà¸à¸±à¸š Google ซึ่งต่อไปนี้จะเรียà¸à¸§à¹ˆà¸² “ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ทั่วไป†สัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œà¹à¸šà¸šà¹‚อเพนซอร์สสำหรับซอร์สโค้ดของ Google Chrome จะถือเป็นข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸—ี่ซอร์สโค้ดเขียนขึ้นเป็นลายลัà¸à¸©à¸“์อัà¸à¸©à¸£à¹à¸¢à¸à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸«à¸²à¸ สำหรับขอบเขตที่จำà¸à¸±à¸”ซึ่งสัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¹à¸šà¸šà¹‚อเพนซอร์สมีผลà¹à¸—นข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ทั่วไปเหล่านี้อย่างชัดà¹à¸ˆà¹‰à¸‡ ใบอนุà¸à¸²à¸•à¹à¸šà¸šà¹‚อเพนซอร์สจะมีผลบังคับà¸à¸±à¸šà¸‚้อตà¸à¸¥à¸‡à¸‚องคุณà¸à¸±à¸š Google ในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰ Google Chrome หรือองค์ประà¸à¸­à¸šà¸—ี่มีอยู่ซึ่งà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ไว้ของ Google Chrome</p>
-<p>1.3 ข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¸„ุณà¸à¸±à¸š Google จะรวมถึงข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ที่ระบุไว้ด้านล่างในข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸•à¸´à¸¡à¸‚อง Google Chrome à¹à¸¥à¸°à¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ของประà¸à¸²à¸¨à¸—างà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹ƒà¸”ๆ ที่มีผลบังคับของบริà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰ นอà¸à¹€à¸«à¸™à¸·à¸­à¸ˆà¸²à¸à¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ทั่วไป ซึ่งต่อไปนี้จะเรียà¸à¸§à¹ˆà¸² “ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เพิ่มเติม†ในà¸à¸£à¸“ีที่ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เพิ่มเติมมีผลบังคับใช้à¸à¸±à¸šà¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸«à¸™à¸¶à¹ˆà¸‡à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸” คุณจะสามารถเข้าถึงข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸­à¹ˆà¸²à¸™à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸™ หรือโดยผ่านà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸™à¸±à¹‰à¸™</p>
-<p>1.4 ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ทั่วไป รวมทั้งข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เพิ่มเติม เป็นส่วนประà¸à¸­à¸šà¸‚องข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸—ี่มีผลผูà¸à¸žà¸±à¸™à¸•à¸²à¸¡à¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¸„ุณà¹à¸¥à¸° Google เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸‚องคุณ เป็นเรื่องสำคัà¸à¸—ี่คุณจะต้องอ่านข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เหล่านี้อย่างถี่ถ้วน ข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸—างà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸•à¹ˆà¸­à¹„ปนี้จะรวมเรียà¸à¸§à¹ˆà¸² “ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”â€</p>
-<p>1.5 หาà¸à¸¡à¸µà¸„วามขัดà¹à¸¢à¹‰à¸‡à¹ƒà¸”ๆ ระหว่างข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เพิ่มเติมà¸à¸±à¸šà¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ทั่วไป ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เพิ่มเติมจะมีผลบังคับสำหรับบริà¸à¸²à¸£à¸™à¸±à¹‰à¸™</p>
-<p><strong>2. à¸à¸²à¸£à¸¢à¸­à¸¡à¸£à¸±à¸šà¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”</strong></p>
-<p>2.1 ในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£ คุณจะต้องยอมรับข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”à¸à¹ˆà¸­à¸™ มิฉะนั้น คุณจะไม่สามารถใช้บริà¸à¸²à¸£à¹„ด้</p>
-<p>2.2 คุณสามารถยอมรับข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ได้โดย:</p>
-<p>(à¸) คลิà¸à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸¢à¸­à¸¡à¸£à¸±à¸šà¸«à¸£à¸·à¸­à¹€à¸«à¹‡à¸™à¸”้วยà¸à¸±à¸šà¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸” โดย Google จะจัดเตรียมตัวเลือà¸à¸™à¸µà¹‰à¹„ว้ให้คุณในอินเทอร์เฟซผู้ใช้สำหรับบริà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸”ๆ หรือ</p>
-<p>(ข) โดยà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸£à¸´à¸‡ ในà¸à¸£à¸“ีนี้ คุณเข้าใจà¹à¸¥à¸°à¸¢à¸­à¸¡à¸£à¸±à¸šà¸§à¹ˆà¸² Google จะถือว่าà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸‚องคุณเป็นà¸à¸²à¸£à¸¢à¸­à¸¡à¸£à¸±à¸šà¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นับจาà¸à¸ˆà¸¸à¸”นั้นเป็นต้นไป</p>
-<p><strong>3. ภาษาของข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”</strong></p>
-<p>3.1 ในà¸à¸£à¸“ีที่ Google ได้จัดเตรียมฉบับà¹à¸›à¸¥à¸‚องข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ภาษาอังà¸à¸¤à¸©à¹„ว้ให้คุณ คุณยอมรับว่าฉบับà¹à¸›à¸¥à¸™à¸±à¹‰à¸™à¸ˆà¸±à¸”เตรียมไว้ให้คุณเพื่อความสะดวà¸à¹€à¸—่านั้น à¹à¸¥à¸°à¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ฉบับภาษาอังà¸à¸¤à¸©à¸ˆà¸°à¸¡à¸µà¸œà¸¥à¸šà¸±à¸‡à¸„ับสำหรับความสัมพันธ์ระหว่างคุณà¸à¸±à¸š Google</p>
-<p>3.2 หาà¸à¸¡à¸µà¸„วามขัดà¹à¸¢à¹‰à¸‡à¹ƒà¸”ๆ ระหว่างข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ฉบับภาษาอังà¸à¸¤à¸©à¹à¸¥à¸°à¸‰à¸šà¸±à¸šà¹à¸›à¸¥ ฉบับภาษาอังà¸à¸¤à¸©à¸ˆà¸°à¸¡à¸µà¸œà¸¥à¸šà¸±à¸‡à¸„ับ</p>
-<p><strong>4. à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¹‚ดย Google</strong></p>
-<p>4.1 Google มีบริษัทย่อยà¹à¸¥à¸°à¸™à¸´à¸•à¸´à¸šà¸¸à¸„คลในเครือทั่วโลภ(“บริษัทย่อยà¹à¸¥à¸°à¸šà¸£à¸´à¸©à¸±à¸—ในเครือâ€) บางครั้ง บริษัทเหล่านี้จะให้บริà¸à¸²à¸£à¹à¸à¹ˆà¸„ุณในนามของ Google คุณยินยอมà¹à¸¥à¸°à¸¢à¸­à¸¡à¸£à¸±à¸šà¸§à¹ˆà¸²à¸šà¸£à¸´à¸©à¸±à¸—ย่อยà¹à¸¥à¸°à¸šà¸£à¸´à¸©à¸±à¸—ในเครือจะมีสิทธิ์ให้บริà¸à¸²à¸£à¹à¸à¹ˆà¸„ุณ</p>
-<p>4.2 Google มีà¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸ªà¸£à¸£à¸„์สิ่งใหม่ๆ อย่างต่อเนื่องเพื่อมอบประสบà¸à¸²à¸£à¸“์ที่ดีที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้à¹à¸à¹ˆà¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰ คุณยินยอมà¹à¸¥à¸°à¸¢à¸­à¸¡à¸£à¸±à¸šà¸§à¹ˆà¸²à¸£à¸¹à¸›à¹à¸šà¸šà¹à¸¥à¸°à¸¥à¸±à¸à¸©à¸“ะของบริà¸à¸²à¸£à¸—ี่ Google ให้ อาจมีà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸£à¸°à¸¢à¸°à¹† โดยไม่ต้องà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰à¸—ราบล่วงหน้า</p>
-<p>4.3 ในà¸à¸²à¸™à¸°à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸«à¸™à¸¶à¹ˆà¸‡à¸‚องà¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¸ªà¸£à¸£à¸„์สิ่งใหม่อย่างต่อเนื่องดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§ คุณยินยอมà¹à¸¥à¸°à¸¢à¸­à¸¡à¸£à¸±à¸šà¸§à¹ˆà¸² Google อาจหยุด (เป็นà¸à¸²à¸£à¸–าวรหรือชั่วคราว) ให้บริà¸à¸²à¸£ (หรือคุณลัà¸à¸©à¸“ะใดๆ ภายในบริà¸à¸²à¸£) à¹à¸à¹ˆà¸„ุณหรือà¹à¸à¹ˆà¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¹‚ดยทั่วไป ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸žà¸´à¸ˆà¸²à¸£à¸“าของ Google à¹à¸•à¹ˆà¹€à¸žà¸µà¸¢à¸‡à¸œà¸¹à¹‰à¹€à¸”ียว โดยไม่ต้องà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰à¸—ราบล่วงหน้า คุณอาจหยุดใช้บริà¸à¸²à¸£à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¹ƒà¸”à¸à¹‡à¹„ด้ คุณไม่จำเป็นต้องà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰ Google ทราบอย่างชัดเจนเมื่อคุณหยุดใช้บริà¸à¸²à¸£</p>
-<p>4.4 คุณยินยอมà¹à¸¥à¸°à¸¢à¸­à¸¡à¸£à¸±à¸šà¸§à¹ˆà¸² หาภGoogle ปิดà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงบัà¸à¸Šà¸µà¸‚องคุณ คุณอาจถูà¸à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸±à¸™à¹„ม่ให้เข้าถึงบริà¸à¸²à¸£ รายละเอียดบัà¸à¸Šà¸µà¸‚องคุณ หรือไฟล์ใดๆ หรือเนื้อหาอื่นๆ ที่อยู่ในบัà¸à¸Šà¸µà¸‚องคุณ</p>
-<p><strong>5. à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¹‚ดยคุณ</strong></p>
-<p>5.1 คุณยอมรับว่าจะใช้บริà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸§à¸±à¸•à¸–ุประสงค์ที่ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸•à¸²à¸¡ (à¸) ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”à¹à¸¥à¸° (ข) à¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢ ข้อบังคับ หรือหลัà¸à¸›à¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸—ี่เป็นที่ยอมรับโดยทั่วไป หรือหลัà¸à¹€à¸à¸“ฑ์ที่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้องใดๆ ในเขตอำนาจศาลที่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้อง (รวมถึงà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸ªà¹ˆà¸‡à¸­à¸­à¸à¸‚้อมูลหรือซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œà¹„ปยังà¹à¸¥à¸°à¸ˆà¸²à¸à¸ªà¸«à¸£à¸±à¸à¸­à¹€à¸¡à¸£à¸´à¸à¸²à¸«à¸£à¸·à¸­à¸›à¸£à¸°à¹€à¸—ศอื่นๆ ที่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้อง)</p>
-<p>5.2 คุณยอมรับว่าคุณจะไม่มีส่วนร่วมในà¸à¸´à¸ˆà¸à¸£à¸£à¸¡à¹ƒà¸”ๆ ที่ขัดขวางหรือรบà¸à¸§à¸™à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£ (หรือเซิร์ฟเวอร์à¹à¸¥à¸°à¹€à¸„รือข่ายที่เชื่อมต่อà¸à¸±à¸šà¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£)</p>
-<p>5.3 คุณยอมรับว่าคุณจะไม่ทำสำเนา คัดลอภทำซ้ำ ขาย à¹à¸¥à¸à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™ หรือขายต่อบริà¸à¸²à¸£à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸§à¸±à¸•à¸–ุประสงค์ใดๆ เว้นà¹à¸•à¹ˆà¸„ุณจะได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸à¸£à¸“ีเฉพาะตามข้อตà¸à¸¥à¸‡à¹à¸¢à¸à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸«à¸²à¸à¸à¸±à¸š Google</p>
-<p>5.4 คุณยอมรับว่าคุณเป็นผู้รับผิดชอบà¹à¸•à¹ˆà¹€à¸žà¸µà¸¢à¸‡à¸œà¸¹à¹‰à¹€à¸”ียว (à¹à¸¥à¸° Google ไม่มีส่วนรับผิดชอบต่อคุณหรือต่อบุคคลที่สามใดๆ) สำหรับà¸à¸²à¸£à¸¥à¸°à¹€à¸¡à¸´à¸”ภาระผูà¸à¸žà¸±à¸™à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”à¹à¸¥à¸°à¸œà¸¥à¸¥à¸±à¸žà¸˜à¹Œ (รวมถึงความสูà¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸«à¸£à¸·à¸­à¸„วามเสียหายที่ Google อาจได้รับ) ของà¸à¸²à¸£à¸¥à¸°à¹€à¸¡à¸´à¸”ดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§</p>
-<p><strong>6. ความเป็นส่วนตัวà¹à¸¥à¸°à¸‚้อมูลส่วนบุคคลของคุณ</strong></p>
-<p>6.1 สำหรับข้อมูลเà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸«à¸¥à¸±à¸à¸›à¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¸‚้อมูลของ Google โปรดอ่านนโยบายส่วนบุคคลของ Google ที่ http://www.google.com/privacy.html à¹à¸¥à¸°à¸—ี่ http://www.google.com/chrome/intl/th/privacy.html นโยบายนี้อธิบายถึงà¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸•à¹ˆà¸­à¸‚้อมูลส่วนบุคคลà¹à¸¥à¸°à¸›à¸à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¸„วามเป็นส่วนตัวของคุณโดย Google เมื่อคุณใช้บริà¸à¸²à¸£</p>
-<p>6.2 คุณตà¸à¸¥à¸‡à¸§à¹ˆà¸²à¸ˆà¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‚้อมูลของคุณตามนโยบายส่วนบุคคลของ Google</p>
-<p><strong>7. เนื้อหาในบริà¸à¸²à¸£</strong></p>
-<p>7.1 คุณเข้าใจดีว่าข้อมูลทั้งหมด (เช่น ไฟล์ข้อมูล ข้อความลายลัà¸à¸©à¸“์อัà¸à¸©à¸£ ซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œà¸„อมพิวเตอร์ ดนตรี ไฟล์เสียง หรือเสียงอื่นๆ ภาพถ่าย วิดีโอ หรือรูปภาพอื่นๆ) ซึ่งคุณอาจมีสิทธิ์เข้าถึงโดยเป็นส่วนหนึ่งของบริà¸à¸²à¸£à¸«à¸£à¸·à¸­à¹‚ดยผ่านà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£ เป็นความรับผิดชอบของบุคคลที่สร้างเนื้อหาดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹à¸•à¹ˆà¹€à¸žà¸µà¸¢à¸‡à¸œà¸¹à¹‰à¹€à¸”ียว ข้อมูลดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸—ั้งหมดต่อไปนี้จะเรียà¸à¸§à¹ˆà¸² “เนื้อหาâ€</p>
-<p>7.2 คุณควรทราบว่าเนื้อหาที่นำเสนอต่อคุณโดยเป็นส่วนหนึ่งของบริà¸à¸²à¸£ ซึ่งรวมถึงà¹à¸•à¹ˆà¹„ม่จำà¸à¸±à¸”เพียงโฆษณาในบริà¸à¸²à¸£à¹à¸¥à¸°à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²à¸—ี่มีผู้สนับสนุนภายในบริà¸à¸²à¸£ อาจได้รับà¸à¸²à¸£à¸„ุ้มครองโดยสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัà¸à¸à¸²à¸—ี่เป็นของผู้สนับสนุนหรือผู้โฆษณาที่ให้เนื้อหานั้นà¹à¸à¹ˆ Google (หรือโดยบุคคลหรือบริษัทอื่นในนามของพวà¸à¹€à¸‚า) ห้ามมิให้เปลี่ยนà¹à¸›à¸¥à¸‡à¹à¸à¹‰à¹„ข เช่า ให้เช่า ให้ยืม ขาย à¹à¸ˆà¸à¸ˆà¹ˆà¸²à¸¢ หรือสร้างผลงานต่อเนื่องโดยอาศัยเนื้อหาดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§ (ไม่ว่าจะทั้งหมดหรือบางส่วน) เว้นà¹à¸•à¹ˆà¸„ุณจะได้รับà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¸ˆà¸²à¸ Google หรือจาà¸à¹€à¸ˆà¹‰à¸²à¸‚องเนื้อหานั้นให้ดำเนินà¸à¸²à¸£à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹„ด้ ตามข้อตà¸à¸¥à¸‡à¹à¸¢à¸à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸«à¸²à¸</p>
-<p>7.3 Google ขอสงวนสิทธิ์ (à¹à¸•à¹ˆà¸ˆà¸°à¹„ม่มีภาระผูà¸à¸žà¸±à¸™) ในà¸à¸²à¸£à¸„ัดà¸à¸£à¸­à¸‡ ตรวจทาน ทำเครื่องหมาย à¸à¸£à¸­à¸‡ เปลี่ยนà¹à¸›à¸¥à¸‡à¹à¸à¹‰à¹„ข ปà¸à¸´à¹€à¸ªà¸˜ หรือลบเนื้อหาใดๆ ออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸”ๆ สำหรับบริà¸à¸²à¸£à¸šà¸²à¸‡à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡ Google อาจจัดเตรียมเครื่องมือในà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸­à¸‡à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²à¸—างเพศอย่างชัดเจน เครื่องมือดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸£à¸§à¸¡à¸–ึงà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าà¸à¸³à¸«à¸™à¸” SafeSearch (ดูที่ https://support.google.com/websearch/answer/510) นอà¸à¸ˆà¸²à¸à¸™à¸µà¹‰ ยังมีบริà¸à¸²à¸£à¹à¸¥à¸°à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œà¸—ี่เผยà¹à¸žà¸£à¹ˆà¹ƒà¸™à¹€à¸Šà¸´à¸‡à¸žà¸²à¸“ิชย์ ซึ่งจำà¸à¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงเนื้อหาที่คุณอาจพบว่าไม่เหมาะสม</p>
-<p>7.4 คุณเข้าใจดีว่าในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£ คุณอาจพบà¸à¸±à¸šà¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²à¸—ี่à¸à¹ˆà¸­à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸à¸´à¸”ความไม่พอใจ ไม่เหมาะสม หรือหยาบคาย à¹à¸¥à¸°à¸„ุณใช้บริà¸à¸²à¸£à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸„วามเสี่ยงของตนเอง</p>
-<p>7.5 คุณยอมรับว่าคุณเป็นผู้รับผิดชอบà¹à¸•à¹ˆà¹€à¸žà¸µà¸¢à¸‡à¸œà¸¹à¹‰à¹€à¸”ียว (à¹à¸¥à¸° Google ไม่มีส่วนรับผิดชอบต่อคุณหรือต่อบุคคลที่สามใดๆ) สำหรับเนื้อหาที่คุณสร้าง ส่ง หรือà¹à¸ªà¸”ง ในระหว่างที่ใช้บริà¸à¸²à¸£à¹à¸¥à¸°à¸œà¸¥à¸¥à¸±à¸žà¸˜à¹Œà¸‚องà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำของคุณ (รวมถึงความสูà¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸«à¸£à¸·à¸­à¸„วามเสียหายที่ Google อาจได้รับ) จาà¸à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§</p>
-<p><strong>8. à¸à¸£à¸£à¸¡à¸ªà¸´à¸—ธิ์</strong></p>
-<p>8.1 คุณยินยอมà¹à¸¥à¸°à¸¢à¸­à¸¡à¸£à¸±à¸šà¸§à¹ˆà¸² Google (หรือผู้ให้อนุà¸à¸²à¸•à¹à¸à¹ˆ Google) เป็นเจ้าของสิทธิ์ตามà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢ à¸à¸£à¸£à¸¡à¸ªà¸´à¸—ธิ์ à¹à¸¥à¸°à¸œà¸¥à¸›à¸£à¸°à¹‚ยชน์ทั้งหมดในบริà¸à¸²à¸£ รวมถึงสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัà¸à¸à¸²à¹ƒà¸”ๆ ที่มีอยู่ในบริà¸à¸²à¸£ (ไม่ว่าสิทธิ์เหล่านั้นจะได้รับà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸”ทะเบียนไว้หรือไม่à¸à¹‡à¸•à¸²à¸¡ à¹à¸¥à¸°à¹„ม่ว่าสิทธิ์เหล่านั้นอาจมีอยู่ ณ ที่ใดในโลà¸à¸à¹‡à¸•à¸²à¸¡)</p>
-<p>8.2 ไม่มีส่วนใดในข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้ที่ให้สิทธิ์à¹à¸à¹ˆà¸„ุณในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸—างà¸à¸²à¸£à¸„้า เครื่องหมายà¸à¸²à¸£à¸„้า เครื่องหมายà¸à¸²à¸£à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£ ตราสัà¸à¸¥à¸±à¸à¸©à¸“์ ชื่อโดเมน à¹à¸¥à¸°à¸„ุณลัà¸à¸©à¸“ะอื่นๆ ที่เป็นตราสินค้าของ Google เว้นà¹à¸•à¹ˆà¸„ุณจะได้ตà¸à¸¥à¸‡à¹„ว้เป็นอย่างอื่นโดยเขียนเป็นลายลัà¸à¸©à¸“์อัà¸à¸©à¸£à¸à¸±à¸š Google</p>
-<p>8.3 หาà¸à¸„ุณได้รับสิทธิ์อย่างชัดà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸„ุณลัà¸à¸©à¸“ะของตราสินค้าใดๆ ดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§ ตามข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸—ี่เขียนเป็นลายลัà¸à¸©à¸“์อัà¸à¸©à¸£à¹à¸¢à¸à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸«à¸²à¸à¸à¸±à¸š Google คุณยอมรับว่าà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸„ุณลัà¸à¸©à¸“ะดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸‚องคุณจะเป็นไปตามข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸™à¸±à¹‰à¸™ บทบัà¸à¸à¸±à¸•à¸´à¸—ี่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้องใดๆ ของข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้ à¹à¸¥à¸°à¸«à¸¥à¸±à¸à¹€à¸à¸“ฑ์à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸„ุณลัà¸à¸©à¸“ะที่เป็นตราสินค้าของ Google ตามที่มีà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตเป็นระยะๆ คุณสามารถอ่านหลัà¸à¹€à¸à¸“ฑ์ดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸—างออนไลน์ได้ที่ http://www.google.co.th/permissions/guidelines.html (หรือ URL อื่นที่ Google อาจจัดเตรียมไว้เพื่อวัตถุประสงค์นี้เป็นระยะๆ)</p>
-<p>8.4 Google ยินยอมà¹à¸¥à¸°à¸¢à¸­à¸¡à¸£à¸±à¸šà¸§à¹ˆà¸² Google ไม่ได้รับสิทธิ์ à¸à¸£à¸£à¸¡à¸ªà¸´à¸—ธิ์ หรือผลประโยชน์ใดๆ จาà¸à¸„ุณ (หรือผู้ให้อนุà¸à¸²à¸•à¹à¸à¹ˆà¸„ุณ) ภายใต้ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้ สำหรับเนื้อหาใดๆ ที่คุณส่ง โพสต์ ส่งผ่าน หรือà¹à¸ªà¸”งบนหรือโดยผ่านบริà¸à¸²à¸£ รวมถึงสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัà¸à¸à¸²à¹ƒà¸”ๆ ที่มีอยู่ในเนื้อหานั้น (ไม่ว่าสิทธิ์เหล่านั้นจะได้รับà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸”ทะเบียนไว้หรือไม่à¸à¹‡à¸•à¸²à¸¡ à¹à¸¥à¸°à¹„ม่ว่าสิทธิ์เหล่านั้นอาจมีอยู่ ณ ที่ใดในโลà¸à¸à¹‡à¸•à¸²à¸¡) คุณยอมรับว่าคุณต้องรับผิดชอบในà¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸šà¸±à¸‡à¸„ับใช้สิทธิ์เหล่านั้น à¹à¸¥à¸° Google ไม่มีภาระผูà¸à¸žà¸±à¸™à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹ƒà¸™à¸™à¸²à¸¡à¸‚องคุณ เว้นà¹à¸•à¹ˆà¸„ุณจะได้ตà¸à¸¥à¸‡à¹„ว้เป็นอย่างอื่นโดยเขียนเป็นลายลัà¸à¸©à¸“์อัà¸à¸©à¸£à¸à¸±à¸š Google</p>
-<p>8.5 คุณยอมรับว่าคุณจะไม่นำออภปิดบัง หรือà¹à¸à¹‰à¹„ขประà¸à¸²à¸¨à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸à¸£à¸£à¸¡à¸ªà¸´à¸—ธิ์ใดๆ (รวมถึงประà¸à¸²à¸¨à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸¥à¸´à¸‚สิทธิ์à¹à¸¥à¸°à¹€à¸„รื่องหมายà¸à¸²à¸£à¸„้า) ซึ่งอาจà¹à¸™à¸šà¸«à¸£à¸·à¸­à¸¡à¸µà¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸™à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£</p>
-<p>8.6 คุณยอมรับว่าในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£ คุณจะไม่ใช้เครื่องหมายà¸à¸²à¸£à¸„้า เครื่องหมายà¸à¸²à¸£à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£ ชื่อทางà¸à¸²à¸£à¸„้า ตราสัà¸à¸¥à¸±à¸à¸©à¸“์ของบริษัทหรือองค์à¸à¸£à¹ƒà¸”ๆ ในลัà¸à¸©à¸“ะที่มีเจตนาจะà¸à¹ˆà¸­à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸à¸´à¸”ความสับสนเà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¹€à¸ˆà¹‰à¸²à¸‚องหรือผู้ใช้ที่ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸‚องเครื่องหมาย ชื่อ หรือตราสัà¸à¸¥à¸±à¸à¸©à¸“์ดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§ เว้นà¹à¸•à¹ˆà¸„ุณจะได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸Šà¸±à¸”à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸¥à¸²à¸¢à¸¥à¸±à¸à¸©à¸“์อัà¸à¸©à¸£à¸ˆà¸²à¸ Google</p>
-<p><strong>9. สัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸ˆà¸²à¸ Google</strong></p>
-<p>9.1 Google ให้สัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸šà¸¸à¸„คลทั่วโลภซึ่งไม่จำà¸à¸±à¸”à¹à¸¥à¸°à¹„ม่สามารถโอนสิทธิ์ได้ โดยปราศจาà¸à¸„่าà¸à¸£à¸£à¸¡à¸ªà¸´à¸—ธิ์ à¹à¸à¹ˆà¸„ุณในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œà¸—ี่ Google จัดเตรียมให้โดยเป็นส่วนหนึ่งของบริà¸à¸²à¸£à¸—ี่ Google มอบให้à¹à¸à¹ˆà¸„ุณ (ซึ่งต่อไปนี้จะเรียà¸à¸§à¹ˆà¸² “ซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œâ€) สัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸™à¸µà¹‰à¸¡à¸µà¸§à¸±à¸•à¸–ุประสงค์เพื่อให้คุณสามารถใช้à¹à¸¥à¸°à¹€à¸žà¸¥à¸´à¸”เพลินà¸à¸±à¸šà¸„ุณประโยชน์ของบริà¸à¸²à¸£à¸•à¸²à¸¡à¸—ี่ Google จัดเตรียมไว้ให้ ในลัà¸à¸©à¸“ะที่ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้อนุà¸à¸²à¸•à¹€à¸—่านั้น</p>
-<p>9.2 ภายใต้เงื่อนไขของวรรค 1.2 คุณต้องไม่ (à¹à¸¥à¸°à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹„ม่อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸¸à¸„คลอื่นใด) คัดลอภà¹à¸à¹‰à¹„ข สร้างผลงานต่อเนื่อง ย้อนà¸à¸£à¸°à¸šà¸§à¸™à¸à¸²à¸£à¸œà¸¥à¸´à¸• à¹à¸¢à¸à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸›à¸£à¸°à¸à¸­à¸š หรือพยายามà¹à¸¢à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¸—ี่มาของซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œà¸«à¸£à¸·à¸­à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸«à¸™à¸¶à¹ˆà¸‡à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¹ƒà¸”ในลัà¸à¸©à¸“ะอื่นใด เว้นà¹à¸•à¹ˆà¸ˆà¸°à¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸ˆà¸°à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸«à¸£à¸·à¸­à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ไว้อย่างชัดà¹à¸ˆà¹‰à¸‡ หรือเว้นà¹à¸•à¹ˆà¸„ุณจะได้รับหนังสือà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸à¸£à¸“ีเฉพาะจาภGoogle ให้ดำเนินà¸à¸²à¸£à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹„ด้</p>
-<p>9.3 ภายใต้เงื่อนไขของวรรค 1.2 คุณไม่สามารถโอน (หรือให้อนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡) สิทธิ์ในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ ให้ผลประโยชน์ในหลัà¸à¸›à¸£à¸°à¸à¸±à¸™à¸—ี่มีต่อสิทธิ์ในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ หรือโอนส่วนหนึ่งส่วนใดของสิทธิ์ในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œà¸‚องคุณในลัà¸à¸©à¸“ะอื่น เว้นà¹à¸•à¹ˆ Google จะอนุà¸à¸²à¸•à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸¥à¸²à¸¢à¸¥à¸±à¸à¸©à¸“์อัà¸à¸©à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸„ุณดำเนินà¸à¸²à¸£à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹„ด้เป็นà¸à¸£à¸“ีเฉพาะ</p>
-<p><strong>10. สัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²à¸ˆà¸²à¸à¸„ุณ</strong></p>
-<p>10.1 คุณรัà¸à¸©à¸²à¹„ว้ซึ่งลิขสิทธิ์à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸´à¸—ธิ์อื่นใดที่คุณมีอยู่à¹à¸¥à¹‰à¸§à¹ƒà¸™à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²à¸—ี่คุณส่ง โพสต์ หรือà¹à¸ªà¸”งบนหรือผ่านบริà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰</p>
-<p><strong>11. à¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ</strong></p>
-<p>11.1 ซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œà¸—ี่คุณใช้อาจดาวน์โหลดà¹à¸¥à¸°à¸•à¸´à¸”ตั้งà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตจาภGoogle โดยอัตโนมัติเป็นระยะๆ à¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตเหล่านี้ออà¸à¹à¸šà¸šà¸¡à¸²à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸›à¸£à¸±à¸šà¸›à¸£à¸¸à¸‡ เพิ่มประสิทธิภาพ à¹à¸¥à¸°à¸žà¸±à¸’นาบริà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸”ียิ่งขึ้น à¹à¸¥à¸°à¸­à¸²à¸ˆà¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸™à¸£à¸¹à¸›à¸‚องà¸à¸²à¸£à¹à¸à¹‰à¹„ขข้อบà¸à¸žà¸£à¹ˆà¸­à¸‡ ฟังà¸à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¸—ี่ปรับปรุงใหม่ โมดูลซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œà¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ à¹à¸¥à¸°à¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ คุณตà¸à¸¥à¸‡à¸—ี่จะรับà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§ (à¹à¸¥à¸°à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰ Google จัดส่งà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตเหล่านี้ถึงคุณ) โดยเป็นส่วนหนึ่งของà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£</p>
-<p><strong>12. à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¹‰à¸™à¸ªà¸¸à¸”ความสัมพันธ์ระหว่างคุณà¸à¸±à¸š Google</strong></p>
-<p>12.1 ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้จะยังคงมีผลบังคับใช้อย่างต่อเนื่อง จนà¸à¸§à¹ˆà¸²à¸ˆà¸°à¸–ูà¸à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¹‚ดยคุณหรือ Google ตามที่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ไว้ด้านล่างนี้</p>
-<p>12.2 Google อาจยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸‚้อตà¸à¸¥à¸‡à¸—างà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸à¸±à¸šà¸„ุณเมื่อใดà¸à¹‡à¹„ด้ในà¸à¸£à¸“ีต่อไปนี้:</p>
-<p>(à¸) คุณได้ละเมิดบทบัà¸à¸à¸±à¸•à¸´à¹ƒà¸”ๆ ของข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้ (หรือได้à¸à¸£à¸°à¸—ำà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸™à¸¥à¸±à¸à¸©à¸“ะที่เห็นได้ชัดว่าคุณไม่ได้ตั้งใจที่จะ หรือไม่สามารถปà¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸•à¸²à¸¡à¸šà¸—บัà¸à¸à¸±à¸•à¸´à¸‚องข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้) หรือ</p>
-<p>(ข) Google จำเป็นต้องดำเนินà¸à¸²à¸£à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸•à¸²à¸¡à¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢ (ตัวอย่างเช่น ในà¸à¸£à¸“ีที่à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹ˆà¸„ุณเป็นเรื่องผิดà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢ หรือà¸à¸¥à¸²à¸¢à¹€à¸›à¹‡à¸™à¹€à¸£à¸·à¹ˆà¸­à¸‡à¸œà¸´à¸”à¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢) หรือ</p>
-<p>(ค) พันธมิตรที่ร่วมมือà¸à¸±à¸š Google ในà¸à¸²à¸£à¹€à¸ªà¸™à¸­à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¹à¸à¹ˆà¸„ุณได้ยà¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸„วามสัมพันธ์à¸à¸±à¸š Google หรือยุติà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹ˆà¸„ุณ หรือ</p>
-<p>(ง) Google à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¸à¸²à¸£à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹ˆà¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¹ƒà¸™à¸›à¸£à¸°à¹€à¸—ศที่คุณพำนัà¸à¸­à¸²à¸¨à¸±à¸¢à¸«à¸£à¸·à¸­à¸—ี่คุณใช้บริà¸à¸²à¸£ หรือ</p>
-<p>(จ) à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹ˆà¸„ุณโดย Google เป็นเรื่องที่เป็นไปไม่ได้ในเชิงพาณิชย์อีà¸à¸•à¹ˆà¸­à¹„ป ตามความเห็นของ Google</p>
-<p>12.3 ไม่มีส่วนใดในวรรคนี้ที่จะมีผลà¸à¸£à¸°à¸—บต่อสิทธิ์ของ Google เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸§à¸£à¸£à¸„ 4 ของข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้</p>
-<p>12.4 เมื่อข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เหล่านี้สิ้นสุดลง สิทธิ์ ภาระผูà¸à¸žà¸±à¸™ à¹à¸¥à¸°à¸„วามรับผิดตามà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸—ั้งหมดที่คุณà¹à¸¥à¸° Google ได้รับประโยชน์จาภอยู่ภายใต้บังคับ (หรือที่ได้สะสมไว้ในระหว่างช่วงเวลาที่ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้มีผลบังคับ) หรือที่มีà¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¸•à¹ˆà¸­à¸­à¸²à¸¢à¸¸à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸•à¹ˆà¸­à¹€à¸™à¸·à¹ˆà¸­à¸‡à¹‚ดยไม่มีà¸à¸³à¸«à¸™à¸” จะไม่ได้รับผลà¸à¸£à¸°à¸—บจาà¸à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¹‰à¸™à¸ªà¸¸à¸”นี้ à¹à¸¥à¸°à¸šà¸—บัà¸à¸à¸±à¸•à¸´à¸‚องย่อหน้า 19.7 จะยังคงมีผลบังคับใช้à¸à¸±à¸šà¸ªà¸´à¸—ธิ์ ภาระผูà¸à¸žà¸±à¸™ à¹à¸¥à¸°à¸„วามรับผิดดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹‚ดยไม่มีà¸à¸³à¸«à¸™à¸”</p>
-<p><strong>13. à¸à¸²à¸£à¸¢à¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸šà¸›à¸£à¸°à¸à¸±à¸™</strong></p>
-<p>13.1 ไม่มีส่วนใดในข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้ รวมถึงวรรค 13 à¹à¸¥à¸° 14 จะยà¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¸«à¸£à¸·à¸­à¸ˆà¸³à¸à¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸šà¸›à¸£à¸°à¸à¸±à¸™à¸«à¸£à¸·à¸­à¸„วามรับผิดของ GOOGLE สำหรับความสูà¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢ ซึ่งไม่สามารถยà¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¸«à¸£à¸·à¸­à¸ˆà¸³à¸à¸±à¸”ได้ตามà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸—ี่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้อง เขตอำนาจศาลบางà¹à¸«à¹ˆà¸‡à¹„ม่อนุà¸à¸²à¸•à¸à¸²à¸£à¸¢à¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸šà¸›à¸£à¸°à¸à¸±à¸™à¸«à¸£à¸·à¸­à¹€à¸‡à¸·à¹ˆà¸­à¸™à¹„ขบางอย่าง หรือà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸³à¸à¸±à¸”หรือยà¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¸„วามรับผิดสำหรับความสูà¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸«à¸£à¸·à¸­à¸„วามเสียหายที่เà¸à¸´à¸”จาà¸à¸„วามประมาทเลินเล่อ à¸à¸²à¸£à¸¥à¸°à¹€à¸¡à¸´à¸”สัà¸à¸à¸² หรือà¸à¸²à¸£à¸¥à¸°à¹€à¸¡à¸´à¸”ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”โดยนัย หรือความเสียหายที่เà¸à¸´à¸”ขึ้นเองหรือที่เป็นผลมาจาà¸à¹€à¸«à¸•à¸¸à¸à¸²à¸£à¸“์อื่น ดังนั้น เฉพาะà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸³à¸à¸±à¸”ที่เป็นไปตามà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹ƒà¸™à¹€à¸‚ตอำนาจศาลของคุณเท่านั้นที่จะมีผลบังคับใช้à¸à¸±à¸šà¸„ุณ à¹à¸¥à¸°à¸„วามรับผิดของเราจะจำà¸à¸±à¸”เพียงขอบเขตสูงสุดที่à¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•</p>
-<p>13.2 คุณเข้าใจอย่างชัดเจนà¹à¸¥à¸°à¸¢à¸­à¸¡à¸£à¸±à¸šà¸§à¹ˆà¸²à¸„ุณใช้บริà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸„วามเสี่ยงของคุณเอง à¹à¸¥à¸°à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸¡à¸µà¹ƒà¸«à¹‰ "ตามสภาพ" à¹à¸¥à¸° “ตามที่มีอยู่â€</p>
-<p>13.3 à¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹‚ดยชัดเจนคือ Google บริษัทย่อยà¹à¸¥à¸°à¸šà¸£à¸´à¸©à¸±à¸—ในเครือ à¹à¸¥à¸°à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸«à¹‰à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸• มิได้รับรองหรือรับประà¸à¸±à¸™à¸•à¹ˆà¸­à¸„ุณว่า:</p>
-<p>(à¸) à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸‚องคุณจะเป็นไปตามความต้องà¸à¸²à¸£à¸‚องคุณ</p>
-<p>(ข) à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸‚องคุณจะไม่มีà¸à¸²à¸£à¸‚ัดข้อง ตรงเวลา ปลอดภัย หรือปราศจาà¸à¸‚้อผิดพลาด</p>
-<p>(ค) ข้อมูลใดๆ ที่คุณได้รับเนื่องจาà¸à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸¡à¸µà¸„วามถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸«à¸£à¸·à¸­à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸–ือได้ à¹à¸¥à¸°</p>
-<p>(ง) ข้อบà¸à¸žà¸£à¹ˆà¸­à¸‡à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸—ำงานหรือฟังà¸à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¸‚องซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œà¹ƒà¸”ๆ ที่มอบให้à¹à¸à¹ˆà¸„ุณโดยเป็นส่วนหนึ่งของบริà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸°à¹„ด้รับà¸à¸²à¸£à¹à¸à¹‰à¹„ข</p>
-<p>13.4 เนื้อหาใดๆ ที่ดาวน์โหลดหรือได้มาในลัà¸à¸©à¸“ะอื่นโดยผ่านà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰ อยู่ภายใต้à¸à¸²à¸£à¸žà¸´à¸ˆà¸²à¸£à¸“าà¹à¸¥à¸°à¸„วามเสี่ยงของคุณเอง à¹à¸¥à¸°à¸„ุณต้องรับผิดชอบà¹à¸•à¹ˆà¹€à¸žà¸µà¸¢à¸‡à¸œà¸¹à¹‰à¹€à¸”ียวสำหรับความเสียหายใดๆ ที่เà¸à¸´à¸”ขึ้นà¸à¸±à¸šà¸£à¸°à¸šà¸šà¸„อมพิวเตอร์ของคุณ หรืออุปà¸à¸£à¸“์อื่น หรือà¸à¸²à¸£à¸ªà¸¹à¸à¸«à¸²à¸¢à¸‚องข้อมูล อันเà¸à¸´à¸”จาà¸à¸à¸²à¸£à¸”าวน์โหลดเนื้อหาใดๆ ดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§</p>
-<p>13.5 ไม่มีคำà¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¸«à¸£à¸·à¸­à¸‚้อมูลใดๆ ไม่ว่าจะโดยวาจาหรือโดยลายลัà¸à¸©à¸“์อัà¸à¸©à¸£ ที่คุณได้รับจาภGOOGLE หรือโดยผ่านหรือจาà¸à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰ ที่จะà¸à¹ˆà¸­à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸à¸´à¸”à¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸šà¸›à¸£à¸°à¸à¸±à¸™à¸—ี่ไม่มีà¸à¸²à¸£à¸£à¸°à¸šà¸¸à¹„ว้อย่างชัดà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹ƒà¸™à¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้</p>
-<p>13.6 นอà¸à¸ˆà¸²à¸à¸™à¸µà¹‰ GOOGLE ยังละเว้นà¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸šà¸›à¸£à¸°à¸à¸±à¸™à¹à¸¥à¸°à¹€à¸‡à¸·à¹ˆà¸­à¸™à¹„ขใดๆ ไม่ว่าจะโดยชัดà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¸«à¸£à¸·à¸­à¹‚ดยนัย ซึ่งรวมถึงà¹à¸•à¹ˆà¹„ม่จำà¸à¸±à¸”เพียงà¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸šà¸›à¸£à¸°à¸à¸±à¸™à¹à¸¥à¸°à¹€à¸‡à¸·à¹ˆà¸­à¸™à¹„ขโดยนัยเà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸„ุณค่าà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸ªà¸´à¸™à¸„้า ความเหมาะสมต่อวัตถุประสงค์อย่างหนึ่งอย่างใดโดยเฉพาะ à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¹„ม่ละเมิดà¸à¸£à¸£à¸¡à¸ªà¸´à¸—ธิ์</p>
-<p><strong>14. ข้อจำà¸à¸±à¸”ความรับผิด</strong></p>
-<p>14.1 ภายใต้บทบัà¸à¸à¸±à¸•à¸´à¹‚ดยรวมในย่อหน้า 13.1 ข้างต้น คุณเข้าใจอย่างชัดเจนà¹à¸¥à¸°à¸¢à¸­à¸¡à¸£à¸±à¸šà¸§à¹ˆà¸² GOOGLE บริษัทย่อยà¹à¸¥à¸°à¸šà¸£à¸´à¸©à¸±à¸—ในเครือ à¹à¸¥à¸°à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸«à¹‰à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸• จะไม่มีส่วนรับผิดต่อคุณสำหรับ:</p>
-<p>(à¸) ความเสียหายโดยตรง โดยอ้อม เà¸à¸´à¸”ขึ้นเอง หรือเป็นà¸à¸£à¸“ีพิเศษ เป็นผลจาà¸à¹€à¸«à¸•à¸¸à¸à¸²à¸£à¸“์อื่น หรือเป็นข้อยà¸à¹€à¸§à¹‰à¸™ ซึ่งอาจเà¸à¸´à¸”จาà¸à¸„ุณ ไม่ว่าจะเนื่องจาà¸à¸ªà¸²à¹€à¸«à¸•à¸¸à¹ƒà¸”à¹à¸¥à¸°à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸—ฤษฎีความรับผิดใดๆ ทั้งนี้รวมถึงà¹à¸•à¹ˆà¹„ม่จำà¸à¸±à¸”เพียง à¸à¸²à¸£à¸ªà¸¹à¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸à¸³à¹„ร (ไม่ว่าจะเà¸à¸´à¸”ขึ้นโดยตรงหรือโดยอ้อม) à¸à¸²à¸£à¸ªà¸¹à¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸ à¸²à¸žà¸¥à¸±à¸à¸©à¸“์อันดีหรือชื่อเสียงทางธุรà¸à¸´à¸ˆ à¸à¸²à¸£à¸ªà¸¹à¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‚้อมูล ค่าใช้จ่ายในà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”หาสินค้าหรือบริà¸à¸²à¸£à¸—ดà¹à¸—น หรือความสูà¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸—ี่จับต้องไม่ได้อื่นๆ</p>
-<p>(ข) ความสูà¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸«à¸£à¸·à¸­à¸„วามเสียหายใดๆ ที่อาจเà¸à¸´à¸”จาà¸à¸„ุณ ซึ่งรวมถึงà¹à¸•à¹ˆà¹„ม่จำà¸à¸±à¸”เพียงความสูà¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸«à¸£à¸·à¸­à¸„วามเสียหายเนื่องจาà¸:</p>
-<p>(I) à¸à¸²à¸£à¸žà¸¶à¹ˆà¸‡à¸žà¸²à¸„วามครบถ้วนสมบูรณ์ ความถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡ หรือà¸à¸²à¸£à¸¡à¸µà¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¸‚องโฆษณาใดๆ หรือเนื่องจาà¸à¸„วามสัมพันธ์หรือธุรà¸à¸£à¸£à¸¡à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¸„ุณà¹à¸¥à¸°à¸œà¸¹à¹‰à¹‚ฆษณาหรือผู้สนับสนุนที่มีโฆษณาà¹à¸ªà¸”งอยู่บนบริà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰</p>
-<p>(II) à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¹ƒà¸”ๆ ที่ GOOGLE อาจà¸à¸£à¸°à¸—ำต่อบริà¸à¸²à¸£ หรือสำหรับà¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¹‰à¸™à¸ªà¸¸à¸”à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£ (หรือคุณลัà¸à¸©à¸“ะใดๆ ภายในบริà¸à¸²à¸£) เป็นà¸à¸²à¸£à¸–าวรหรือชั่วคราว</p>
-<p>(III) à¸à¸²à¸£à¸¥à¸š ความเสียหาย หรือความล้มเหลวในà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”เà¸à¹‡à¸šà¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²à¹ƒà¸”ๆ à¹à¸¥à¸°à¸‚้อมูลà¸à¸²à¸£à¸ªà¸·à¹ˆà¸­à¸ªà¸²à¸£à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¹† ที่เà¸à¹‡à¸šà¸£à¸±à¸à¸©à¸²à¸«à¸£à¸·à¸­à¸ªà¹ˆà¸‡à¹‚ดยหรือผ่านà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰</p>
-<p>(IV) à¸à¸²à¸£à¸—ี่คุณไม่ได้ให้ข้อมูลบัà¸à¸Šà¸µà¸—ี่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹à¸à¹ˆ Google</p>
-<p>(V) à¸à¸²à¸£à¸—ี่คุณไม่สามารถรัà¸à¸©à¸²à¸„วามปลอดภัยà¹à¸¥à¸°à¸„วามลับของรหัสผ่านหรือรายละเอียดบัà¸à¸Šà¸µà¸‚องคุณ</p>
-<p>14.2 ข้อจำà¸à¸±à¸”เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸„วามรับผิดของ GOOGLE ที่มีต่อคุณในย่อหน้า 14.1 ข้างต้นจะมีผลบังคับ à¹à¸¡à¹‰à¸§à¹ˆà¸² GOOGLE จะได้รับà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¸«à¸£à¸·à¸­à¸„วรจะทราบถึงความเป็นไปได้ของà¸à¸²à¸£à¹€à¸à¸´à¸”ความสูà¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹à¸¥à¹‰à¸§à¸à¹‡à¸•à¸²à¸¡</p>
-<p><strong>15. นโยบายลิขสิทธิ์à¹à¸¥à¸°à¹€à¸„รื่องหมายà¸à¸²à¸£à¸„้า</strong></p>
-<p>15.1 Google มีนโยบายที่จะตอบสนองต่อà¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¸‚้อà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸«à¸²à¸§à¹ˆà¸²à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¸¥à¸°à¹€à¸¡à¸´à¸”ลิขสิทธิ์ที่เป็นไปตามà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸—รัพย์สินทางปัà¸à¸à¸²à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¸›à¸£à¸°à¹€à¸—ศที่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้อง (รวมถึงà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢ Digital Millennium Copyright Act ในสหรัà¸à¸­à¹€à¸¡à¸£à¸´à¸à¸²) à¹à¸¥à¸°à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸à¸šà¸±à¸à¸Šà¸µà¸‚องผู้ที่ละเมิดลิขสิทธิ์ซ้ำ รายละเอียดนโยบายของ Google มีอยู่ที่ http://www.google.co.th/dmca.html</p>
-<p>15.2 Google à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ขั้นตอนปà¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸£à¹‰à¸­à¸‡à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸™à¹€à¸£à¸·à¹ˆà¸­à¸‡à¹€à¸„รื่องหมายà¸à¸²à¸£à¸„้าเà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸˜à¸¸à¸£à¸à¸´à¸ˆà¹‚ฆษณาของ Google ซึ่งมีรายละเอียดอยู่ที่ http://www.google.co.th/tm_complaint.html</p>
-<p><strong>16. à¸à¸²à¸£à¹‚ฆษณา</strong></p>
-<p>16.1 บริà¸à¸²à¸£à¸šà¸²à¸‡à¸›à¸£à¸°à¹€à¸ à¸—ได้รับà¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™à¸ˆà¸²à¸à¸£à¸²à¸¢à¹„ด้ค่าโฆษณา à¹à¸¥à¸°à¸­à¸²à¸ˆà¹à¸ªà¸”งโฆษณาà¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸ªà¹ˆà¸‡à¹€à¸ªà¸£à¸´à¸¡à¸à¸²à¸£à¸‚าย โฆษณาเหล่านี้อาจมีà¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เป้าหมายไปยังเนื้อหาของข้อมูลที่จัดเà¸à¹‡à¸šà¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¹ƒà¸™à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£ à¸à¸²à¸£à¸„้นหาที่à¸à¸£à¸°à¸—ำผ่านบริà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰ หรือข้อมูลอื่นๆ</p>
-<p>16.2 ลัà¸à¸©à¸“ะ โหมด à¹à¸¥à¸°à¸‚อบเขตของà¸à¸²à¸£à¹‚ฆษณาโดย Google บนบริà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰ อาจมีà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¹‚ดยไม่ต้องà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰à¸„ุณทราบเป็นà¸à¸²à¸£à¹€à¸‰à¸žà¸²à¸°</p>
-<p>16.3 ในà¸à¸²à¸£à¸žà¸´à¸ˆà¸²à¸£à¸“าของ Google เพื่ออนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸„ุณเข้าถึงà¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰ คุณยอมรับว่า Google อาจวางโฆษณาดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹„ว้บนบริà¸à¸²à¸£à¹„ด้</p>
-<p><strong>17. เนื้อหาอื่นๆ</strong></p>
-<p>17.1 บริà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸­à¸²à¸ˆà¸£à¸§à¸¡à¸–ึงไฮเปอร์ลิงà¸à¹Œà¹„ปยังเว็บไซต์ หรือเนื้อหา หรือà¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸‚้อมูลอื่นๆ Google อาจไม่สามารถควบคุมเว็บไซต์หรือà¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸‚้อมูลใดๆ ที่ให้บริà¸à¸²à¸£à¹‚ดยบริษัทหรือบุคคลอื่นที่ไม่ใช่ Google</p>
-<p>17.2 คุณยินยอมà¹à¸¥à¸°à¸¢à¸­à¸¡à¸£à¸±à¸šà¸§à¹ˆà¸² Google ไม่มีส่วนรับผิดชอบต่อความพร้อมใช้งานของไซต์หรือà¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸‚้อมูลภายนอà¸à¹ƒà¸”ๆ ดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§ à¹à¸¥à¸°à¹„ม่ได้รับรองโฆษณา ผลิตภัณฑ์ หรือเนื้อหาอื่นๆ ที่มีอยู่บนหรือพร้อมใช้งานจาà¸à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์หรือà¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸‚้อมูลดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§</p>
-<p>17.3 คุณยินยอมà¹à¸¥à¸°à¸¢à¸­à¸¡à¸£à¸±à¸šà¸§à¹ˆà¸² Google ไม่มีส่วนรับผิดต่อความสูà¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸«à¸£à¸·à¸­à¸„วามเสียหายใดๆ ที่อาจเà¸à¸´à¸”จาà¸à¸„ุณ โดยเป็นผลมาจาà¸à¸„วามพร้อมใช้งานของไซต์หรือà¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸‚้อมูลภายนอà¸à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§ หรือเป็นผลมาจาà¸à¸à¸²à¸£à¸—ี่คุณพึ่งพาความครบถ้วนสมบูรณ์ ความถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡ หรือà¸à¸²à¸£à¸¡à¸µà¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¸‚องโฆษณา ผลิตภัณฑ์ หรือเนื้อหาอื่นๆ บน หรือที่พร้อมใช้งานจาà¸à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์หรือà¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸‚้อมูลดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§</p>
-<p><strong>18. à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¹à¸à¹‰à¹„ขข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”</strong></p>
-<p>18.1 Google อาจทำà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ทั่วไปหรือข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เพิ่มเติมเป็นระยะๆ เมื่อมีà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§ Google จะเผยà¹à¸žà¸£à¹ˆà¸ªà¸³à¹€à¸™à¸²à¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ทั่วไปฉบับใหม่ไว้ที่ http://www.google.com/chrome/intl/th/eula_text.html à¹à¸¥à¸°à¸ˆà¸°à¹€à¸œà¸¢à¹à¸žà¸£à¹ˆà¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เพิ่มเติมใหม่ใดๆ ให้à¹à¸à¹ˆà¸„ุณจาà¸à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸™à¸«à¸£à¸·à¸­à¹‚ดยผ่านบริà¸à¸²à¸£à¸—ี่ได้รับผลà¸à¸£à¸°à¸—บ</p>
-<p>18.2 คุณเข้าใจดีà¹à¸¥à¸°à¸¢à¸­à¸¡à¸£à¸±à¸šà¸§à¹ˆà¸² หาà¸à¸„ุณใช้บริà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¸«à¸¥à¸±à¸‡à¸ˆà¸²à¸à¸§à¸±à¸™à¸—ี่มีà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¹à¸à¹‰à¹„ขข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ทั่วไปหรือข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เพิ่มเติมà¹à¸¥à¹‰à¸§ Google จะถือว่าà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸‚องคุณเป็นà¸à¸²à¸£à¸¢à¸­à¸¡à¸£à¸±à¸šà¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ทั่วไปหรือข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เพิ่มเติมที่ได้รับà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ต</p>
-<p><strong>19. ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ทั่วไปตามà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢</strong></p>
-<p>19.1 ในบางครั้งเมื่อคุณใช้บริà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰ คุณอาจใช้บริà¸à¸²à¸£à¸«à¸£à¸·à¸­à¸”าวน์โหลดซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ หรือซื้อสินค้า ซึ่งจัดหาให้โดยบุคคลหรือบริษัทอื่น (โดยเป็นผลมาจาà¸à¸«à¸£à¸·à¸­à¹‚ดยผ่านà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰) à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£ ซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ หรือสินค้าอื่นๆ ดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸­à¸²à¸ˆà¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”à¹à¸¢à¸à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸«à¸²à¸à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¸„ุณà¹à¸¥à¸°à¸šà¸£à¸´à¸©à¸±à¸—หรือบุคคลที่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้อง ในà¸à¸£à¸“ีดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§ ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้จะไม่มีผลà¸à¸£à¸°à¸—บต่อความสัมพันธ์ทางà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¸„ุณà¸à¸±à¸šà¸šà¸£à¸´à¸©à¸±à¸—หรือบุคคลอื่นๆ เหล่านี้</p>
-<p>19.2 ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้เป็นส่วนหนึ่งของข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸•à¸²à¸¡à¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸—ี่ครบถ้วนสมบูรณ์ระหว่างคุณà¹à¸¥à¸° Google à¹à¸¥à¸°à¸„วบคุมà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸‚องคุณ (à¹à¸•à¹ˆà¹„ม่รวมบริà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸”ๆ ที่ Google อาจมอบให้คุณภายใต้ข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸—ี่เขียนเป็นลายลัà¸à¸©à¸“์อัà¸à¸©à¸£à¹à¸¢à¸à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸«à¸²à¸) à¹à¸¥à¸°à¸¡à¸µà¸œà¸¥à¹à¸—นที่ข้อตà¸à¸¥à¸‡à¹ƒà¸”ๆ à¸à¹ˆà¸­à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸™à¸µà¹‰à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¸„ุณà¹à¸¥à¸° Google ซึ่งเà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้องà¸à¸±à¸šà¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰</p>
-<p>19.3 คุณยอมรับว่า Google อาจมีข้อความà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰à¸„ุณทราบ ซึ่งรวมถึงข้อความที่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¹à¸›à¸¥à¸‡à¹à¸à¹‰à¹„ขข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้ ทางอีเมล ทางไปรษณีย์ หรือโดยà¸à¸²à¸£à¹‚พสต์บนบริà¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰</p>
-<p>19.4 คุณยอมรับว่า หาภGoogle มิได้ใช้หรือบังคับใช้สิทธิ์ตามà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸«à¸£à¸·à¸­à¸à¸²à¸£à¸Šà¸”เชยใดๆ ที่มีอยู่ในข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้ (หรือที่ Google มีผลประโยชน์ภายใต้à¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸—ี่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้อง) จะไม่ถือเป็นà¸à¸²à¸£à¸¢à¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¸ªà¸´à¸—ธิ์ของ Google อย่างเป็นทางà¸à¸²à¸£ à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸´à¸—ธิ์หรือà¸à¸²à¸£à¹€à¸¢à¸µà¸¢à¸§à¸¢à¸²à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸ˆà¸°à¸¢à¸±à¸‡à¸„งมีอยู่สำหรับ Google</p>
-<p>19.5 หาà¸à¸¨à¸²à¸¥à¸¢à¸¸à¸•à¸´à¸˜à¸£à¸£à¸¡à¸—ี่มีอำนาจตัดสินในเรื่องนี้ พิพาà¸à¸©à¸²à¸§à¹ˆà¸²à¸šà¸—บัà¸à¸à¸±à¸•à¸´à¹ƒà¸”ๆ ของข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้ไม่มีผลบังคับ บทบัà¸à¸à¸±à¸•à¸´à¸™à¸±à¹‰à¸™à¸ˆà¸°à¸–ูà¸à¸¥à¸šà¸­à¸­à¸à¸ˆà¸²à¸à¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้ โดยไม่มีผลà¸à¸£à¸°à¸—บต่อส่วนที่เหลือของข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้ บทบัà¸à¸à¸±à¸•à¸´à¸—ี่เหลือของข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้จะยังคงมีผลสมบูรณ์à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸–บังคับใช้ได้</p>
-<p>19.6 คุณยินยอมà¹à¸¥à¸°à¸¢à¸­à¸¡à¸£à¸±à¸šà¸§à¹ˆà¸² สมาชิà¸à¹à¸•à¹ˆà¸¥à¸°à¸£à¸²à¸¢à¸‚องà¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡à¸šà¸£à¸´à¸©à¸±à¸—ที่ Google เป็นบริษัทà¹à¸¡à¹ˆ จะเป็นผู้รับประโยชน์ที่เป็นบุคคลที่สามสำหรับข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้ à¹à¸¥à¸°à¸šà¸£à¸´à¸©à¸±à¸—อื่นๆ ดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸ˆà¸°à¸¡à¸µà¸ªà¸´à¸—ธิ์บังคับใช้โดยตรงà¹à¸¥à¸°à¸­à¸²à¸¨à¸±à¸¢à¸šà¸—บัà¸à¸à¸±à¸•à¸´à¹ƒà¸”ๆ ของข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้ ซึ่งให้ผลประโยชน์à¹à¸à¹ˆ (หรือสิทธิ์ที่เป็นประโยชน์à¹à¸à¹ˆ) พวà¸à¹€à¸‚า นอà¸à¹€à¸«à¸™à¸·à¸­à¸ˆà¸²à¸à¸™à¸µà¹‰ ไม่มีบุคคลหรือบริษัทอื่นใดที่จะเป็นผู้รับประโยชน์ที่เป็นบุคคลที่สามสำหรับข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้</p>
-<p>19.7 ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้à¹à¸¥à¸°à¸„วามสัมพันธ์ระหว่างคุณà¸à¸±à¸š Google ภายใต้ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้ จะอยู่ภายใต้บังคับà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹à¸«à¹ˆà¸‡à¸£à¸±à¸à¹à¸„ลิฟอร์เนีย โดยไม่คำนึงถึงความขัดà¹à¸¢à¹‰à¸‡à¸‚องข้อบัà¸à¸à¸±à¸•à¸´à¸‚องà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢ คุณà¹à¸¥à¸° Google เห็นพ้องที่จะอยู่ภายใต้อำนาจศาลสถิตยุติธรรมà¹à¸«à¹ˆà¸‡à¹€à¸„านท์ตีซานตาคลารา มลรัà¸à¹à¸„ลิฟอร์เนีย ในà¸à¸²à¸£à¹à¸à¹‰à¹„ขปัà¸à¸«à¸²à¸—างà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸—ี่เà¸à¸´à¸”จาà¸à¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้ อย่างไรà¸à¹‡à¸•à¸²à¸¡ คุณยอมรับว่า Google จะยังคงสามารถร้องขอà¸à¸²à¸£à¸Šà¸”เชยโดยคำสั่งศาล (หรือà¸à¸²à¸£à¸šà¸£à¸£à¹€à¸—าทุà¸à¸‚์ทางà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹€à¸£à¹ˆà¸‡à¸”่วนที่เทียบเท่า) ในเขตอำนาจศาลใดๆ ได้</p>
-<p><strong>20. ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เพิ่มเติมสำหรับส่วนขยายของ Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ภายใต้หัวข้อนี้มีผลเมื่อคุณติดตั้งส่วนขยายบน Google Chrome ของคุณ ส่วนขยายคือโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œà¸‚นาดเล็à¸à¸—ี่พัฒนาโดย Google หรือบุคคลที่สาม ซึ่งสามารถà¹à¸à¹‰à¹„ขหรือปรับปรุงฟังà¸à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¸‚อง Google Chrome ส่วนขยายอาจมีสิทธิพิเศษในà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึงเบราว์เซอร์หรือคอมพิวเตอร์ของคุณเหนือà¸à¸§à¹ˆà¸²à¸«à¸™à¹‰à¸²à¹€à¸§à¹‡à¸šà¸—ั่วไป ตลอดจนสามารถอ่านà¹à¸¥à¸°à¹à¸à¹‰à¹„ขข้อมูลส่วนบุคคลของคุณได้</p>
-<p>20.2 Google Chrome อาจตรวจสอบà¸à¸±à¸šà¹€à¸‹à¸´à¸£à¹Œà¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¸£à¸°à¸¢à¸°à¹„à¸à¸¥ (ที่โฮสต์โดย Google หรือบุคคลที่สาม) เป็นระยะๆ เพื่อตรวจดูว่ามีà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตสำหรับส่วนขยายหรือไม่ รวมถึงà¹à¸•à¹ˆà¹„ม่จำà¸à¸±à¸”เพียงà¸à¸²à¸£à¹à¸à¹‰à¹„ขข้อบà¸à¸žà¸£à¹ˆà¸­à¸‡à¸«à¸£à¸·à¸­à¸Ÿà¸±à¸‡à¸à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¸—ี่ได้รับà¸à¸²à¸£à¸›à¸£à¸±à¸šà¸›à¸£à¸¸à¸‡à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ คุณยอมรับว่าจะมีà¸à¸²à¸£à¸£à¹‰à¸­à¸‡à¸‚อ ดาวน์โหลด à¹à¸¥à¸°à¸•à¸´à¸”ตั้งà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ตดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹‚ดยอัตโนมัติ โดยไม่à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰à¸„ุณทราบล่วงหน้า</p>
-<p>20.3 ในบางครั้ง Google อาจพบส่วนขยายที่ละเมิดข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”หรือข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸—างà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢ à¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢ ข้อบังคับ ตลอดจนนโยบายอื่นๆ สำหรับผู้พัฒนาของ Google Google Chrome จะดาวน์โหลดรายà¸à¸²à¸£à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยายดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸„รั้งคราวจาà¸à¹€à¸‹à¸´à¸£à¹Œà¸Ÿà¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¸‚อง Google คุณยอมรับว่า Google อาจปิดà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸«à¸£à¸·à¸­à¸™à¸³à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยายใดๆ ออà¸à¸ˆà¸²à¸à¸£à¸°à¸šà¸šà¸‚องผู้ใช้ได้จาà¸à¸£à¸°à¸¢à¸°à¹„à¸à¸¥à¸•à¸²à¸¡à¸—ี่เห็นสมควร </p>
-<p><strong>21. ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เพิ่มเติมสำหรับà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹ƒà¸™à¸­à¸‡à¸„์à¸à¸£</strong></p>
-<p>21.1 หาà¸à¸„ุณเป็นองค์à¸à¸£à¸˜à¸¸à¸£à¸à¸´à¸ˆ บุคคลที่ยอมรับข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้ในนามขององค์à¸à¸£ (เพื่อให้เà¸à¸´à¸”ความชัดเจน สำหรับองค์à¸à¸£à¸˜à¸¸à¸£à¸à¸´à¸ˆ คำว่า "คุณ" ในข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้หมายถึงองค์à¸à¸£) ได้รับรองหรือรับประà¸à¸±à¸™à¸§à¹ˆà¸²à¹€à¸‚าหรือเธอมีอำนาจในà¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸™à¸™à¸²à¸¡à¸‚องคุณ à¹à¸¥à¸°à¸„ุณรับรองว่าคุณมีอำนาจตามà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸”ำเนินธุรà¸à¸´à¸ˆà¹ƒà¸™à¸›à¸£à¸°à¹€à¸—ศนี้หรือประเทศต่างๆ ที่คุณดำเนินà¸à¸²à¸£à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆ à¹à¸¥à¸°à¸žà¸™à¸±à¸à¸‡à¸²à¸™ เจ้าหน้าที่ ตัวà¹à¸—น à¹à¸¥à¸°à¸«à¸™à¹ˆà¸§à¸¢à¸‡à¸²à¸™à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¹† ที่เข้าถึงบริà¸à¸²à¸£à¸¡à¸µà¸­à¸³à¸™à¸²à¸ˆà¸•à¸²à¸¡à¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้าถึง Google Chrome à¹à¸¥à¸°à¸œà¸¹à¸à¸žà¸±à¸™à¸„ุณà¸à¸±à¸šà¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เหล่านี้ตามà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢</p>
-<p>21.2 ภายใต้ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้ à¹à¸¥à¸°à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸•à¸´à¸¡à¸ˆà¸²à¸à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¹ƒà¸™à¸«à¸±à¸§à¸‚้อ 9 Google ให้สัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸‹à¸¶à¹ˆà¸‡à¹„ม่จำเพาะเจาะจงà¹à¸¥à¸°à¹„ม่สามารถถ่ายโอนได้ในà¸à¸²à¸£à¸œà¸¥à¸´à¸•à¸‹à¹‰à¸³ à¹à¸ˆà¸à¸ˆà¹ˆà¸²à¸¢ ติดตั้ง à¹à¸¥à¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™ Google Chrome บนเครื่องสำหรับใช้งานโดยพนัà¸à¸‡à¸²à¸™ เจ้าหน้าที่ ตัวà¹à¸—น à¹à¸¥à¸°à¸«à¸™à¹ˆà¸§à¸¢à¸‡à¸²à¸™à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹† ของคุณà¹à¸•à¹ˆà¹€à¸žà¸µà¸¢à¸‡à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹€à¸”ียวเท่านั้น โดยต้องเป็นà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸—ี่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้องà¸à¸±à¸šà¸­à¸‡à¸„์à¸à¸£à¸˜à¸¸à¸£à¸à¸´à¸ˆà¸‚องคุณ à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™ Google Chrome นั้นต้องอยู่ภายใต้ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”นี้</p>
-<p>12 สิงหาคม 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸•à¸´à¸¡à¸‚อง Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p> ผลิตภัณฑ์นี้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ªà¸´à¸—ธิบัตร AVC เพื่อà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸šà¸¸à¸„คลà¹à¸¥à¸°à¸—ี่ไม่ใช่เพื่อà¸à¸²à¸£à¸„้าของผู้บริโภคในอันที่จะ (i) เข้ารหัสวิดีโอโดยเป็นไปตามมาตรà¸à¸²à¸™ AVC (“วิดีโอ AVCâ€) à¹à¸¥à¸°/หรือ (ii) ถอดรหัสวิดีโอ AVC ที่ถูà¸à¹€à¸‚้ารหัสโดยผู้บริโภคที่มีส่วนร่วมในà¸à¸´à¸ˆà¸à¸£à¸£à¸¡à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸šà¸¸à¸„คลà¹à¸¥à¸°à¸—ี่ไม่ใช่เพื่อà¸à¸²à¸£à¸„้า à¹à¸¥à¸°/หรือได้รับจาà¸à¸žà¸±à¸™à¸˜à¸¡à¸´à¸•à¸£à¸§à¸´à¸”ีโอที่ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸ˆà¸±à¸”หาวิดีโอ AVC ไม่มีà¸à¸²à¸£à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸«à¸£à¸·à¸­à¸à¸²à¸£à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¹‚ดยนัยสำหรับà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸­à¸·à¹ˆà¸™ หาà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸²à¸£à¸‚้อมูลเพิ่มเติม สามารถขอรับได้จาภMPEG LA, L.L.C โปรดดูที่ HTTP://WWW.MPEGLA.COM</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome อาจมีองค์ประà¸à¸­à¸šà¸•à¸±à¹‰à¸‡à¹à¸•à¹ˆà¸«à¸™à¸¶à¹ˆà¸‡à¸­à¸‡à¸„์ประà¸à¸­à¸šà¸‚ึ้นไปที่จัดหาให้โดย Adobe Systems Incorporated à¹à¸¥à¸° Adobe Software Ireland Limited (เรียà¸à¸£à¸§à¸¡à¸à¸±à¸™à¸§à¹ˆà¸² “Adobeâ€) à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ของคุณซึ่งได้รับà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”หาให้โดย Google (“ซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobeâ€) อยู่ภายใต้ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เพิ่มเติมดังต่อไปนี้ (“ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ของ Adobeâ€) ซึ่งต่อไปนี้จะเรียà¸à¸„ุณหรือบุคคลที่ได้รับซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ว่า "ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡"</p>
-<p>1. ข้อจำà¸à¸±à¸”ของสัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•</p>
-<p>(à¸) Flash Player เวอร์ชัน 10.x ได้รับà¸à¸²à¸£à¸­à¸­à¸à¹à¸šà¸šà¸¡à¸²à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸›à¸¥à¸±à¹Šà¸à¸­à¸´à¸™à¸‚องเบราว์เซอร์เท่านั้น ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹„ม่ดัดà¹à¸›à¸¥à¸‡à¸«à¸£à¸·à¸­à¹à¸ˆà¸à¸ˆà¹ˆà¸²à¸¢à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe นี้เพื่อà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹ƒà¸™à¸¥à¸±à¸à¸©à¸“ะอื่นใดยà¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¸›à¸¥à¸±à¹Šà¸à¸­à¸´à¸™à¸‚องเบราว์เซอร์สำหรับà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งเนื้อหาบนหน้าเว็บ ตัวอย่างเช่น ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¹„ม่ดัดà¹à¸›à¸¥à¸‡à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe เพื่ออนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¸—ำงานร่วมà¸à¸±à¸™à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชันต่างๆ ที่เรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸™à¸­à¸à¹€à¸šà¸£à¸²à¸§à¹Œà¹€à¸‹à¸­à¸£à¹Œ (เช่น à¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชันสà¹à¸•à¸™à¸”์อโลน, วิดเจ็ต, UI ของอุปà¸à¸£à¸“์)</p>
-<p>(ข) ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¹„ม่ใช้งาน API ใดๆ ของ Flash Player เวอร์ชัน 10.x ผ่านอินเทอร์เฟซปลั๊à¸à¸­à¸´à¸™à¸‚องเบราว์เซอร์ในลัà¸à¸©à¸“ะที่อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚ยายนั้นถูà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¹à¸ªà¸”งเนื้อหาจาà¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹€à¸›à¹‡à¸™à¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชันสà¹à¸•à¸™à¸”์อโลน</p>
-<p>(ค) ซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Chrome-Reader ต้องไม่ถูà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¹à¸ªà¸”งเอà¸à¸ªà¸²à¸£ PDF หรือ EPUB ใดๆ ซึ่งใช้ประโยชน์จาà¸à¹‚ปรโตคอลà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸ªà¸´à¸—ธิ์ดิจิทัลหรือระบบอื่นๆ นอà¸à¹€à¸«à¸™à¸·à¸­à¸ˆà¸²à¸ Adobe DRM</p>
-<p>(ง) Adobe DRM ต้องถูà¸à¹€à¸›à¸´à¸”ใช้งานในซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Chrome-Reader สำหรับเอà¸à¸ªà¸²à¸£ PDF à¹à¸¥à¸° EPUB ทั้งหมดที่ได้รับà¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¹‚ดย Adobe DRM</p>
-<p>(จ) ซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Chrome-Reader Software ต้องไม่ปิดà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸„ุณสมบัติใดๆ ที่จัดหาให้โดย Adobe ในซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe รวมถึงà¹à¸•à¹ˆà¹„ม่จำà¸à¸±à¸”เฉพาะà¸à¸²à¸£à¸ªà¸™à¸±à¸šà¸ªà¸™à¸¸à¸™à¸£à¸¹à¸›à¹à¸šà¸š PDF à¹à¸¥à¸° EPUB à¹à¸¥à¸° Adobe DRM เว้นà¹à¸•à¹ˆà¸ˆà¸°à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¹‚ดยชัดà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¸•à¸²à¸¡à¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เฉพาะทางเทคนิค</p>
-<p>2. à¸à¸²à¸£à¸ªà¹ˆà¸‡à¸‚้อมูลทางอิเล็à¸à¸—รอนิà¸à¸ªà¹Œ ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸­à¸²à¸ˆà¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¸”าวน์โหลดซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe จาà¸à¹€à¸§à¹‡à¸šà¹„ซต์ อินเทอร์เน็ต อินทราเน็ต หรือเทคโนโลยีที่คล้ายà¸à¸±à¸™ ("à¸à¸²à¸£à¸ªà¹ˆà¸‡à¸‚้อมูลทางอิเล็à¸à¸—รอนิà¸à¸ªà¹Œ") ในà¸à¸£à¸“ีที่ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸•à¸à¸¥à¸‡à¸§à¹ˆà¸²à¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¸à¸ˆà¹ˆà¸²à¸¢à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe โดยผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡ รวมถึงซีดี-รอม, ดีวีดี-รอม หรือสื่อเà¸à¹‡à¸šà¸‚้อมูลà¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸ªà¹ˆà¸‡à¸‚้อมูลทางอิเล็à¸à¸—รอนิà¸à¸ªà¹Œà¸­à¸·à¹ˆà¸™à¹† หาà¸à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¹‚ดยชัดà¹à¸ˆà¹‰à¸‡ ต้องอยู่ภายใต้มาตรà¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸à¸©à¸²à¸„วามปลอดภัยที่สมเหตุสมผลเพื่อป้องà¸à¸±à¸™à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹‚ดยไม่ได้รับอนุà¸à¸²à¸• ทั้งนี้ โดยสัมพันธ์à¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸ªà¹ˆà¸‡à¸‚้อมูลทางอิเล็à¸à¸—รอนิà¸à¸ªà¹Œà¸—ี่ได้รับอนุมัติต่อจาà¸à¸™à¸µà¹‰ ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸•à¸à¸¥à¸‡à¸§à¹ˆà¸²à¸ˆà¸°à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸•à¸²à¸¡à¸‚้อจำà¸à¸±à¸”ที่สมเหตุสมผลใดๆ ซึ่งà¸à¸³à¸«à¸™à¸”โดย Adobe รวมถึงข้อจำà¸à¸±à¸”ที่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้องà¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸à¸©à¸²à¸„วามปลอดภัยà¹à¸¥à¸°/หรือข้อจำà¸à¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¹€à¸œà¸¢à¹à¸žà¸£à¹ˆà¹ƒà¸«à¹‰à¹à¸à¹ˆà¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸›à¸¥à¸²à¸¢à¸—างของผลิตภัณฑ์ของผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡</p>
-<p>3. EULA à¹à¸¥à¸°à¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ในà¸à¸²à¸£à¹€à¸œà¸¢à¹à¸žà¸£à¹ˆ</p>
-<p>(à¸) ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸§à¹ˆà¸²à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ได้รับà¸à¸²à¸£à¹€à¸œà¸¢à¹à¸žà¸£à¹ˆà¹ƒà¸«à¹‰à¹à¸à¹ˆà¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸›à¸¥à¸²à¸¢à¸—างภายใต้ข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸‚องสัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸›à¸¥à¸²à¸¢à¸—างที่สามารถบังคับใช้ เพื่อประโยชน์à¹à¸à¹ˆà¸œà¸¹à¹‰à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸‹à¸±à¸žà¸žà¸¥à¸²à¸¢à¹€à¸­à¸­à¸£à¹Œà¸‚องตนซึ่งประà¸à¸­à¸šà¸”้วยข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ขั้นต่ำดังต่อไปนี้ ("สัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸›à¸¥à¸²à¸¢à¸—างâ€): (i) ข้อห้ามในà¸à¸²à¸£à¹€à¸œà¸¢à¹à¸žà¸£à¹ˆà¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸—ำสำเนา (ii) ข้อห้ามในà¸à¸²à¸£à¸”ัดà¹à¸›à¸¥à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸œà¸¥à¸‡à¸²à¸™à¸¥à¸­à¸à¹€à¸¥à¸µà¸¢à¸™à¹à¸šà¸š (iii) ข้อห้ามในà¸à¸²à¸£à¹à¸¢à¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸­à¸­à¸à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸ªà¹ˆà¸§à¸™ ทำà¸à¸£à¸°à¸šà¸§à¸™à¸à¸²à¸£à¸§à¸´à¸¨à¸§à¸à¸£à¸£à¸¡à¸¢à¹‰à¸­à¸™à¸à¸¥à¸±à¸š à¹à¸¢à¸à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚้อมูล à¹à¸¥à¸°à¸§à¸´à¸˜à¸µà¸à¸²à¸£à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¹ƒà¸”ในà¸à¸²à¸£à¸›à¸£à¸±à¸šà¸¥à¸”ซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ให้เป็นรูปà¹à¸šà¸šà¸—ี่สามารถเข้าใจได้ง่าย (iv) ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ที่ระบุถึงความเป็นเจ้าของของผลิตภัณฑ์ของผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡ (ดังระบุไว้ในข้อ 8) โดยผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸œà¸¹à¹‰à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸• (v) ข้อจำà¸à¸±à¸”ความรับผิดชอบต่อความเสียหายทางอ้อม ความเสียหายในà¸à¸£à¸“ีพิเศษ ความเสียหายโดยมิได้ตั้งใจ à¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¹‚ทษ à¹à¸¥à¸°à¸„วามเสียหายอันเป็นผลสืบเนื่อง à¹à¸¥à¸° (vi) ข้อจำà¸à¸±à¸”ความรับผิดชอบà¹à¸¥à¸°à¸‚้อจำà¸à¸±à¸”อื่นตามมาตรà¸à¸²à¸™à¸­à¸¸à¸•à¸ªà¸²à¸«à¸à¸£à¸£à¸¡à¸—ี่บังคับใช้ รวมถึงสิ่งต่อไปนี้คือ: ข้อจำà¸à¸±à¸”ความรับผิดชอบต่อà¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸šà¸›à¸£à¸°à¸à¸±à¸™à¸•à¸²à¸¡à¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸—ี่บังคับใช้ทั้งหมดภายในขอบเขตที่à¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•</p>
-<p>(ข) ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸§à¹ˆà¸² ซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ได้รับà¸à¸²à¸£à¹€à¸œà¸¢à¹à¸žà¸£à¹ˆà¸•à¹ˆà¸­à¸•à¸±à¸§à¹à¸—นจำหน่ายของผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸‚้อตà¸à¸¥à¸‡à¸‚องสัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸à¸²à¸£à¹€à¸œà¸¢à¹à¸žà¸£à¹ˆà¸—ี่สามารถบังคับใช้ เพื่อประโยชน์à¹à¸à¹ˆà¸œà¸¹à¹‰à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸‹à¸±à¸žà¸žà¸¥à¸²à¸¢à¹€à¸­à¸­à¸£à¹Œà¸‚องตนซึ่งประà¸à¸­à¸šà¸”้วยข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ในà¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸›à¹‰à¸­à¸‡ Adobe ในà¸à¸²à¸™à¸°à¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ของ Adobe</p>
-<p>4. โอเพนซอร์ส ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¹„ม่อนุà¸à¸²à¸•à¹‚ดยตรงหรือโดยอ้อม หรือมีเจตนาที่จะอนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸¸à¸„คลที่สามมีสิทธิ์หรือความคุ้มà¸à¸±à¸™à¹ƒà¸”ๆ ภายใต้ทรัพย์สินทางปัà¸à¸à¸²à¸«à¸£à¸·à¸­à¸à¸£à¸£à¸¡à¸ªà¸´à¸—ธิ์ของ Adobe ซึ่งจะนำทรัพย์สินทางปัà¸à¸à¸²à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹„ปสู่สัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸«à¸£à¸·à¸­à¹‚ครงà¸à¸²à¸£à¹‚อเพนซอร์ส ซึ่งมีหรืออาจà¹à¸›à¸¥à¸„วามได้ว่ามีข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ที่เป็นเงื่อนไขà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™ à¸à¸²à¸£à¸”ัดà¹à¸›à¸¥à¸‡ à¹à¸¥à¸°/หรือà¸à¸²à¸£à¹€à¸œà¸¢à¹à¸žà¸£à¹ˆà¸—ี่ระบุว่า ซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe: (i) ถูà¸à¹€à¸›à¸´à¸”เผยหรือเผยà¹à¸žà¸£à¹ˆà¹ƒà¸™à¸£à¸¹à¸›à¹à¸šà¸šà¸‹à¸­à¸£à¹Œà¸ªà¹‚ค้ด (ii) ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸ˆà¸¸à¸”ประสงค์ในà¸à¸²à¸£à¸œà¸¥à¸´à¸•à¸œà¸¥à¸‡à¸²à¸™à¸¥à¸­à¸à¹€à¸¥à¸µà¸¢à¸™à¹à¸šà¸š หรือ (iii) สามารถเผยà¹à¸žà¸£à¹ˆà¸•à¹ˆà¸­à¹„ด้โดยไม่มีค่าใช้จ่ายใดๆ เพื่อความà¸à¸£à¸°à¸ˆà¹ˆà¸²à¸‡ ข้อจำà¸à¸±à¸”ที่ได้à¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸¡à¸²à¸‚้างต้นมิได้à¸à¸µà¸”à¸à¸±à¸™à¸œà¸¹à¹‰à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸²à¸à¸à¸²à¸£à¹€à¸œà¸¢à¹à¸žà¸£à¹ˆ à¹à¸¥à¸°à¸œà¸¹à¹‰à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸–จะเผยà¹à¸žà¸£à¹ˆà¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe โดยรวมไปà¸à¸±à¸šà¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Google ได้โดยไม่มีค่าใช้จ่าย</p>
-<p>5. ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เพิ่มเติม ในส่วนของà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ต อัปเà¸à¸£à¸” หรือซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe เวอร์ชันใหม่ๆ (เรียà¸à¸£à¸§à¸¡à¸à¸±à¸™à¸§à¹ˆà¸² “à¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸à¸£à¸”â€) ที่ระบุในสัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡ Adobe ขอสงวนสิทธิ์ที่จะระบุข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸•à¸´à¸¡à¸—ี่ใช้บังคับà¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸à¸£à¸”à¹à¸¥à¸°à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œà¹ƒà¸™à¸­à¸™à¸²à¸„ตเท่านั้น à¹à¸¥à¸°à¹€à¸‰à¸žà¸²à¸°à¹ƒà¸™à¸‚อบเขตที่à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸³à¸à¸±à¸”ดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸–ูà¸à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ขึ้นโดย Adobe สำหรับผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸—ั้งหมดของà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸à¸£à¸”ดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§ ถ้าผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¹„ม่เห็นด้วยà¸à¸±à¸šà¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”หรือเงื่อนไขเพิ่มเติมดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§ ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¹„ม่มีสิทธิ์ตามสัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¹ƒà¸™à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸—ี่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸à¸£à¸”ดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§ à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸´à¸—ธิ์ตามสัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸‚องผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸—ี่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe จะสิ้นสุดโดยอัตโนมัติในวันที่ 90 นับจาà¸à¸§à¸±à¸™à¸—ี่มีà¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เพิ่มเติมดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸•à¹ˆà¸­à¸œà¸¹à¹‰à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡</p>
-<p>6. ประà¸à¸²à¸¨à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸à¸£à¸£à¸¡à¸ªà¸´à¸—ธิ์ ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¹„ม่ (à¹à¸¥à¸°à¸ˆà¸°à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ให้ตัวà¹à¸—นจำหน่ายของตนไม่) ลบทิ้งหรือà¹à¸à¹‰à¹„ขในลัà¸à¸©à¸“ะใดในประà¸à¸²à¸¨à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸¥à¸´à¸‚สิทธิ์ เครื่องหมายà¸à¸²à¸£à¸„้า โลโà¸à¹‰à¸«à¸£à¸·à¸­à¸›à¸£à¸°à¸à¸²à¸¨à¸—ี่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้อง หรือประà¸à¸²à¸¨à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸à¸£à¸£à¸¡à¸ªà¸´à¸—ธิ์อื่นใดของ Adobe (à¹à¸¥à¸°à¸‚องผู้อนุà¸à¸²à¸•à¸‚อง Adobe (ถ้ามี)) ดังปราà¸à¸à¸‚ึ้นที่หรือภายในซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œà¸«à¸£à¸·à¸­à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²à¸—ี่ควบคู่à¸à¸±à¸™</p>
-<p>7. ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ทางเทคนิค ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸•à¸±à¸§à¹à¸—นจำหน่ายอาจเผยà¹à¸žà¸£à¹ˆà¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe à¹à¸¥à¸°/หรือà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸à¸£à¸”ในอุปà¸à¸£à¸“์ต่างๆ ได้à¹à¸•à¹ˆà¹€à¸‰à¸žà¸²à¸°à¸—ี่ (i) เป็นไปตามข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ทางเทคนิคที่โพสต์ไว้บน http://www.adobe.com/mobile/licensees (หรือเว็บไซต์ที่สืบทอดในเรื่องนั้น) à¹à¸¥à¸° (ii) ได้รับà¸à¸²à¸£à¸¢à¸·à¸™à¸¢à¸±à¸™à¸”ังระบุไว้ด้านล่าง</p>
-<p>8. à¸à¸²à¸£à¸¢à¸·à¸™à¸¢à¸±à¸™à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ต ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸¢à¸·à¹ˆà¸™à¸œà¸¥à¸´à¸•à¸ à¸±à¸“ฑ์à¹à¸•à¹ˆà¸¥à¸°à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸‚องผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸•à¹ˆà¸­ Adobe (à¹à¸¥à¸°à¹à¸•à¹ˆà¸¥à¸°à¹€à¸§à¸­à¸£à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¸‚องผลิตภัณฑ์นั้น) ซึ่งมีซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe à¹à¸¥à¸°/หรือà¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸à¸£à¸” (“ผลิตภัณฑ์ของผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡â€) ที่ไม่เป็นไปตามหลัà¸à¹€à¸à¸“ฑ์ข้อยà¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸¢à¸·à¸™à¸¢à¸±à¸™à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ที่ได้รับà¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¸ˆà¸²à¸ Google เพื่อให้ Adobe ทำà¸à¸²à¸£à¸¢à¸·à¸™à¸¢à¸±à¸™ ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¸£à¸±à¸šà¸œà¸´à¸”ชอบค่าใช้จ่ายสำหรับà¸à¸²à¸£à¸¢à¸·à¹ˆà¸™à¹à¸•à¹ˆà¸¥à¸°à¸„รั้งที่à¸à¸£à¸°à¸—ำโดยผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸”้วยà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”หาà¹à¸žà¸„เà¸à¸ˆà¸à¸²à¸£à¸¢à¸·à¸™à¸¢à¸±à¸™à¸•à¸²à¸¡à¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ปัจจุบันในเวลานั้นของ Adobe ดังระบุไว้ที่ http://flashmobile.adobe.com/ ไม่อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸œà¸¢à¹à¸žà¸£à¹ˆà¸œà¸¥à¸´à¸•à¸ à¸±à¸“ฑ์ของผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸—ี่ไม่ผ่านà¸à¸²à¸£à¸¢à¸·à¸™à¸¢à¸±à¸™ à¸à¸²à¸£à¸¢à¸·à¸™à¸¢à¸±à¸™à¸ˆà¸°à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¸šà¸£à¸£à¸¥à¸¸à¸œà¸¥à¹‚ดยเป็นไปตามà¸à¸£à¸°à¸šà¸§à¸™à¸à¸²à¸£à¸›à¸±à¸ˆà¸ˆà¸¸à¸šà¸±à¸™à¹ƒà¸™à¹€à¸§à¸¥à¸²à¸™à¸±à¹‰à¸™à¸‚อง Adobe ซึ่งอธิบายไว้ที่ http://flashmobile.adobe.com/ (“à¸à¸²à¸£à¸¢à¸·à¸™à¸¢à¸±à¸™â€)</p>
-<p>9. โปรไฟล์à¹à¸¥à¸°à¸¨à¸¹à¸™à¸¢à¹Œà¸à¸¥à¸²à¸‡à¸­à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์ ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¹„ด้รับà¸à¸²à¸£à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™à¹ƒà¸«à¹‰à¸›à¹‰à¸­à¸™à¸‚้อมูลโปรไฟล์บางอย่างเà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸œà¸¥à¸´à¸•à¸ à¸±à¸“ฑ์ของผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸™à¸°à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸«à¸™à¸¶à¹ˆà¸‡à¸‚องà¸à¸£à¸°à¸šà¸§à¸™à¸à¸²à¸£à¸¢à¸·à¸™à¸¢à¸±à¸™à¸«à¸£à¸·à¸­à¹‚ดยวิธีà¸à¸²à¸£à¸­à¸·à¹ˆà¸™ à¹à¸¥à¸°à¸œà¸¹à¹‰à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹ƒà¸«à¹‰à¸‚้อมูลดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹à¸à¹ˆ Adobe Adobe อาจ (i) ใช้ข้อมูลโปรไฟล์ดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹€à¸—่าที่จำเป็นตามสมควรในà¸à¸²à¸£à¸¢à¸·à¸™à¸¢à¸±à¸™à¸œà¸¥à¸´à¸•à¸ à¸±à¸“ฑ์ของผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡ (หาà¸à¸œà¸¥à¸´à¸•à¸ à¸±à¸“ฑ์ดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹„ด้รับà¸à¸²à¸£à¸¢à¸·à¸™à¸¢à¸±à¸™) à¹à¸¥à¸° (ii) à¹à¸ªà¸”งข้อมูลโปรไฟล์ดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹ƒà¸™ “ระบบข้อมูลสำคัà¸à¸‚องอุปà¸à¸£à¸“์ Adobe (Adobe Device Intelligence System)†ซึ่งอยู่ที่ https://devices.adobe.com/partnerportal/ à¹à¸¥à¸°à¹€à¸œà¸¢à¹à¸žà¸£à¹ˆà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¸£à¸°à¸šà¸šà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚ียนโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸‚อง Adobe à¹à¸¥à¸°à¹€à¸„รื่องมือà¹à¸¥à¸°à¸šà¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸£à¸žà¸±à¸’นาที่จะช่วยให้ผู้พัฒนาà¹à¸¥à¸°à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰à¸›à¸¥à¸²à¸¢à¸—างสามารถดูวิธีà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งเนื้อหาหรือà¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชันในผลิตภัณฑ์ของผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡ (เช่น วิธีที่ภาพวิดีโอปราà¸à¸à¹ƒà¸™à¹‚ทรศัพท์บางรุ่น)</p>
-<p>10. à¸à¸²à¸£à¸ªà¹ˆà¸‡à¸­à¸­à¸ ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸—ราบว่าà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹à¸¥à¸°à¸‚้อบังคับของสหรัà¸à¸­à¹€à¸¡à¸£à¸´à¸à¸²à¸ˆà¸³à¸à¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸ªà¹ˆà¸‡à¸­à¸­à¸à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸ªà¹ˆà¸‡à¸à¸¥à¸±à¸šà¸­à¸­à¸à¹„ปซึ่งสินค้าโภคภัณฑ์à¹à¸¥à¸°à¸‚้อมูลทางเทคนิคของà¹à¸«à¸¥à¹ˆà¸‡à¸à¸³à¹€à¸™à¸´à¸”จาà¸à¸ªà¸«à¸£à¸±à¸à¸¯ ซึ่งอาจรวมถึงซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸•à¸à¸¥à¸‡à¸§à¹ˆà¸² จะไม่ส่งออà¸à¸«à¸£à¸·à¸­à¸ªà¹ˆà¸‡à¸à¸¥à¸±à¸šà¸­à¸­à¸à¹„ปซึ่งซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe โดยปราศจาà¸à¸à¸²à¸£à¸•à¸£à¸§à¸ˆà¸œà¹ˆà¸²à¸™à¸—างศุลà¸à¸²à¸à¸£à¸—ี่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸‚องสหรัà¸à¸¯ à¹à¸¥à¸°à¸‚องรัà¸à¸šà¸²à¸¥à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸›à¸£à¸°à¹€à¸—ศ (ถ้ามี)</p>
-<p>11. ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ฟังà¸à¹Œà¸Šà¸±à¸™ Pass-through ของเทคโนโลยี</p>
-<p>(à¸) ยà¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¸—ี่อ้างถึงà¸à¸²à¸£à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸«à¸£à¸·à¸­à¸‚้อตà¸à¸¥à¸‡à¸—ี่มีผลบังคับในที่นี้ จาà¸à¸«à¸£à¸·à¸­à¸à¸±à¸šà¸„ู่สัà¸à¸à¸²à¸—ี่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้อง ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¹„ม่ใช้à¹à¸¥à¸°à¸ˆà¸°à¹„ม่อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe สำหรับà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัสหรือà¸à¸²à¸£à¸–อดรหัสของข้อมูลเสียง mp3 เท่านั้น (.mp3) ในอุปà¸à¸£à¸“์ที่ไม่ใช่พีซีใดๆ (เช่น โทรศัพท์มือถือหรือà¸à¸¥à¹ˆà¸­à¸‡à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸“โทรทัศน์) à¹à¸¥à¸°à¸ˆà¸°à¹„ม่ใช้อุปà¸à¸£à¸“์อื่นใดนอà¸à¹€à¸«à¸™à¸·à¸­à¸ˆà¸²à¸à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ในà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸«à¸£à¸·à¸­à¹€à¸‚้าถึงตัวเข้ารหัสหรือตัวถอดรหัส mp3 ที่มีอยู่ในซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe อาจถูà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸à¸²à¸£à¹€à¸‚้ารหัสหรือถอดรหัสของข้อมูล MP3 ที่มีอยู่ในไฟล์ swf หรือไฟล์ flv ซึ่งมีวิดีโอ ภาพ หรือข้อมูลอื่น ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸§à¹ˆà¸²à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe สำหรับอุปà¸à¸£à¸“์ที่ไม่ใช่พีซี ดังอธิบายไว้ในข้อห้ามในข้อนี้ อาจจำเป็นต้องมีà¸à¸²à¸£à¸Šà¸³à¸£à¸°à¹€à¸‡à¸´à¸™à¸„่าสิทธิ์ในสัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸«à¸£à¸·à¸­à¸„่าใช้จ่ายอื่นà¹à¸à¹ˆà¸šà¸¸à¸„คลที่สามซึ่งอาจถือครองสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัà¸à¸à¸²à¸—ี่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้องà¸à¸±à¸šà¹€à¸—คโนโลยี MP3 à¹à¸¥à¸°à¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸§à¹ˆà¸² Adobe à¹à¸¥à¸°à¸œà¸¹à¹‰à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¹„ม่ได้ชำระค่าสิทธิ์ใดๆ หรือค่าใช้จ่ายอื่นที่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸ªà¸´à¸—ธิ์ในทรัพย์สินทางปัà¸à¸à¸²à¸‚องบุคคลที่สามสำหรับà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§ หาà¸à¸œà¸¹à¹‰à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸³à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸•à¸±à¸§à¹€à¸‚้ารหัสหรือตัวถอดรหัส MP3 สำหรับà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§ ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¸£à¸±à¸šà¸œà¸´à¸”ชอบต่อà¸à¸²à¸£à¸‚อรับสัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸—รัพย์สินทางปัà¸à¸à¸²à¸—ี่จำเป็น รวมถึงสิทธิบัตรที่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้อง</p>
-<p>(ข) ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¹„ม่ใช้ คัดลอภทำซ้ำ à¹à¸¥à¸°à¸”ัดà¹à¸›à¸¥à¸‡ (i) ซอร์สโค้ด On2 (ที่มีให้ต่อจาà¸à¸™à¸µà¹‰à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸™à¸°à¸­à¸‡à¸„์ประà¸à¸­à¸šà¸‚องซอร์สโค้ด) ที่จำเป็นต่อà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸´à¸”à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe เพื่อถอดรหัสวิดีโอในรูปà¹à¸šà¸šà¹„ฟล์วิดีโอ Flash (.flv หรือ .f4v) à¹à¸¥à¸° (ii) ซอร์สโค้ด Sorenson Spark (ที่มีให้ต่อจาà¸à¸™à¸µà¹‰à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸™à¸°à¸­à¸‡à¸„์ประà¸à¸­à¸šà¸‚องซอร์สโค้ด) เพื่อจุดประสงค์ที่จำà¸à¸±à¸”ในà¸à¸²à¸£à¹à¸à¹‰à¹„ขข้อบà¸à¸žà¸£à¹ˆà¸­à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¸›à¸£à¸°à¸ªà¸´à¸—ธิภาพà¸à¸²à¸£à¸—ำงานของซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ตัวà¹à¸›à¸¥à¸‡à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸“ทั้งหมดที่มีให้พร้อมà¸à¸±à¸šà¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe อาจนำไปใช้à¹à¸¥à¸°à¹€à¸œà¸¢à¹à¸žà¸£à¹ˆà¹„ด้เฉพาะในà¸à¸²à¸™à¸°à¸­à¸‡à¸„์ประà¸à¸­à¸šà¸£à¸§à¸¡à¸‚องซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe à¹à¸¥à¸°à¹„ม่อนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸‚้าถึงได้โดยà¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¹€à¸„ชันอื่น รวมทั้งà¹à¸­à¸›à¸žà¸¥à¸´à¸Šà¸±à¸™ Google อื่นๆ</p>
-<p>(ค) อาจมีà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”หาซอร์สโค้ดให้พร้อมà¸à¸±à¸šà¸•à¸±à¸§à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸“ AAC à¹à¸¥à¸°/หรือตัวà¹à¸›à¸¥à¸‡à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸“ HE-AAC ("ตัวà¹à¸›à¸¥à¸‡à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸“ AACâ€) à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸•à¸±à¸§à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸“ AAC จะà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เงื่อนไขไว้ในสัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸—ี่ขอรับสัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸•à¸²à¸¡à¸ªà¸´à¸—ธิบัตรที่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸‹à¸¶à¹ˆà¸‡à¸„รอบคลุมสิทธิบัตรที่จำเป็นซึ่งมีให้โดย VIA Licensing สำหรับผู้ใช้ปลายทางของตัวà¹à¸›à¸¥à¸‡à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸“ AAC à¹à¸¥à¸°à¸—ี่ซึ่งจะมีà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸•à¸±à¸§à¹à¸›à¸¥à¸‡à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸“นี้ ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸•à¸à¸¥à¸‡à¸§à¹ˆà¸² Adobe ไม่ได้จัดหาสัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸•à¸²à¸¡à¸ªà¸´à¸—ธิบัตรของตัวà¹à¸›à¸¥à¸‡à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸“ AAC ภายใต้ข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸™à¸µà¹‰à¹ƒà¸«à¹‰à¹à¸à¹ˆà¸œà¸¹à¹‰à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸«à¸£à¸·à¸­à¸œà¸¹à¹‰à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸­à¸µà¸à¸—อดหนึ่งของตน</p>
-<p>(ง) ซอร์สโค้ดนี้อาจมีโค้ดที่ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸ à¸²à¸¢à¹ƒà¸•à¹‰à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ªà¸´à¸—ธิบัตร AVC เพื่อà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸šà¸¸à¸„คลà¹à¸¥à¸°à¸—ี่ไม่ใช่เพื่อà¸à¸²à¸£à¸„้าของผู้บริโภคในอันที่จะ (i) เข้ารหัสวิดีโอโดยเป็นไปตามมาตรà¸à¸²à¸™ AVC (“วิดีโอ AVCâ€) à¹à¸¥à¸°/หรือ (ii) ถอดรหัสวิดีโอ AVC ที่ถูà¸à¹€à¸‚้ารหัสโดยผู้บริโภคที่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้องในà¸à¸´à¸ˆà¸à¸£à¸£à¸¡à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸šà¸¸à¸„คลà¹à¸¥à¸°à¸—ี่ไม่ใช่เพื่อà¸à¸²à¸£à¸„้า à¹à¸¥à¸°/หรือที่ได้รับจาà¸à¸œà¸¹à¹‰à¸ˆà¸±à¸”หาวิดีโอซึ่งได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¸ˆà¸±à¸”หาวิดีโอ AVC ไม่มีà¸à¸²à¸£à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸«à¸£à¸·à¸­à¸à¸²à¸£à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¹‚ดยนัยสำหรับà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸­à¸·à¹ˆà¸™ หาà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸²à¸£à¸‚้อมูลเพิ่มเติม สามารถขอรับได้จาภMPEG LA, L.L.C โปรดดูที่ http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. à¸à¸²à¸£à¸­à¸±à¸›à¹€à¸”ต ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¹„ม่หลีà¸à¹€à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸‡à¸„วามพยายามของ Google หรือของ Adobe ในอันที่จะอัปเดตซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ในผลิตภัณฑ์ทั้งหมดของผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸—ี่รวมอยู่à¸à¸±à¸šà¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe à¹à¸šà¸šà¹€à¸›à¹‡à¸™à¸à¸¥à¸¸à¹ˆà¸¡à¸£à¹ˆà¸§à¸¡à¸à¸±à¸šà¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Google (“ผลิตภัณฑ์สำหรับผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡â€)</p>
-<p>13. ประà¸à¸²à¸¨à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸—้ายà¹à¸¥à¸°à¸›à¸£à¸°à¸à¸²à¸¨à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸à¸£à¸£à¸¡à¸ªà¸´à¸—ธิ์ ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¸£à¸°à¸šà¸¸à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ไว้ในข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เฉพาะของผลิตภัณฑ์ของผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸—ี่มีให้บริà¸à¸²à¸£à¸•à¹ˆà¸­à¸ªà¸²à¸˜à¸²à¸£à¸“ะ à¹à¸¥à¸°à¸ˆà¸°à¸£à¸§à¸¡à¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹à¸šà¸£à¸™à¸”์ซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ที่เหมาะสม (ไม่รวมโลโà¸à¹‰à¸­à¸‡à¸„์à¸à¸£ Adobe โดยเฉพาะ) ลงในบรรจุภัณฑ์หรือสื่อà¸à¸²à¸£à¸•à¸¥à¸²à¸”ของผลิตภัณฑ์ของผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¹ƒà¸™à¸¥à¸±à¸à¸©à¸“ะที่สอดคล้องà¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹à¸šà¸£à¸™à¸”์ของผลิตภัณฑ์ของบุคคลที่สามอื่นซึ่งมีอยู่ในผลิตภัณฑ์ของผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡</p>
-<p>14. à¸à¸²à¸£à¹„ม่รับประà¸à¸±à¸™ ซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ ADOBE มีให้บริà¸à¸²à¸£à¹à¸à¹ˆà¸œà¸¹à¹‰à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸—ำซ้ำ "ตามสภาพที่เป็นอยู่" à¹à¸¥à¸° ADOBE ไม่รับประà¸à¸±à¸™à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸«à¸£à¸·à¸­à¸œà¸¥à¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸‡à¸²à¸™à¸‚องซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ ADOBE à¹à¸¥à¸°à¸‹à¸±à¸žà¸žà¸¥à¸²à¸¢à¹€à¸­à¸­à¸£à¹Œà¸‚อง ADOBE จะไม่à¹à¸¥à¸°à¹„ม่สามารถรับประà¸à¸±à¸™à¸œà¸¥à¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸‡à¸²à¸™à¸«à¸£à¸·à¸­à¸œà¸¥à¸¥à¸±à¸žà¸˜à¹Œà¸—ี่ได้จาà¸à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ ADOBE ยà¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸šà¸›à¸£à¸°à¸à¸±à¸™ เงื่อนไข à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸•à¸±à¸§à¹à¸—น หรือข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ใดๆ ภายในขอบเขตในลัà¸à¸©à¸“ะเดียวà¸à¸±à¸™à¸‹à¸¶à¹ˆà¸‡à¹„ม่สามารถหรือไม่อาจได้รับà¸à¸²à¸£à¸¢à¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¸«à¸£à¸·à¸­à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸³à¸à¸±à¸”ตามà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸—ี่ใช้บังคับà¸à¸±à¸šà¸œà¸¹à¹‰à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¹ƒà¸™à¹€à¸‚ตอำนาจศาลของผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡ ADOBE à¹à¸¥à¸°à¸‹à¸±à¸žà¸žà¸¥à¸²à¸¢à¹€à¸­à¸­à¸£à¹Œà¸‚อง ADOBE จะไม่ให้à¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸šà¸›à¸£à¸°à¸à¸±à¸™ เงื่อนไข à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸•à¸±à¸§à¹à¸—น หรือข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ใดๆ (โดยชัดà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¸«à¸£à¸·à¸­à¹‚ดยนัยไม่ว่าตามà¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢ คอมมอนลอว์ จารีตประเพณี à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸«à¸£à¸·à¸­à¸§à¸´à¸˜à¸µà¸à¸²à¸£à¸­à¸·à¹ˆà¸™à¹ƒà¸”) ต่อเรื่องใดๆ รวมถึงà¹à¸•à¹ˆà¹„ม่จำà¸à¸±à¸”เฉพาะà¸à¸²à¸£à¸›à¸¥à¸­à¸”จาà¸à¸à¸²à¸£à¸¥à¸°à¹€à¸¡à¸´à¸”สิทธิ์ของบุคคลที่สาม คุณค่าความเป็นสินค้า à¸à¸²à¸£à¸£à¸§à¸¡à¹€à¸‚้าด้วยà¸à¸±à¸™ คุณภาพที่น่าพอใจ หรือความเหมาะสมสำหรับจุดประสงค์ใดจุดประสงค์หนึ่งโดยเฉพาะ ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸•à¸à¸¥à¸‡à¸§à¹ˆà¸² ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¹„ม่ให้à¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸šà¸›à¸£à¸°à¸à¸±à¸™à¹ƒà¸”ๆ โดยชัดà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¸«à¸£à¸·à¸­à¹‚ดยนัยในนามของ ADOBE</p>
-<p>15. ข้อจำà¸à¸±à¸”ความรับผิด ไม่ว่าในà¸à¸£à¸“ีใดๆ ADOBE หรือซัพพลายเออร์ของ ADOBE จะไม่รับผิดชอบต่อผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸„วามเสียหาย à¸à¸²à¸£à¸­à¹‰à¸²à¸‡à¸ªà¸´à¸—ธิ์ หรือค่าใช้จ่ายใดๆ à¸à¹‡à¸•à¸²à¸¡ หรือความเสียหายที่เป็นผลของเหตุà¸à¸²à¸£à¸“์อื่น ความเสียหายโดยอ้อมหรือที่มิได้ตั้งใจ หรือà¸à¸²à¸£à¸ªà¸¹à¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸œà¸¥à¸à¸³à¹„รหรือà¸à¸²à¸£à¸ªà¸¹à¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸à¸²à¸£à¸­à¸­à¸¡ à¹à¸¡à¹‰à¸§à¹ˆà¸²à¸•à¸±à¸§à¹à¸—นของ ADOBE อาจได้รับà¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¸–ึงความเป็นไปได้ของà¸à¸²à¸£à¸ªà¸¹à¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢ ความเสียหาย à¸à¸²à¸£à¸­à¹‰à¸²à¸‡à¸ªà¸´à¸—ธิ์ หรือค่าใช้จ่ายดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§ หรือà¸à¸²à¸£à¸­à¹‰à¸²à¸‡à¸ªà¸´à¸—ธิ์ใดๆ โดยบุคคลที่สาม ข้อจำà¸à¸±à¸”à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸¢à¸à¹€à¸§à¹‰à¸™à¸à¹ˆà¸­à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸™à¸µà¹‰à¸¡à¸µà¸œà¸¥à¸šà¸±à¸‡à¸„ับใช้ภายในขอบเขตที่à¸à¸Žà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¹ƒà¸™à¹€à¸‚ตอำนาจศาลของผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡ ความรับผิดโดยรวมของ ADOBE à¹à¸¥à¸°à¸‚องซัพพลายเออร์ของ ADOBE ภายใต้หรือที่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸žà¸±à¸™à¸à¸±à¸šà¸‚้อตà¸à¸¥à¸‡à¸™à¸µà¹‰à¸ˆà¸°à¸ˆà¸³à¸à¸±à¸”ไว้ไม่เà¸à¸´à¸™à¸«à¸™à¸¶à¹ˆà¸‡à¸žà¸±à¸™à¸”อลลาร์สหรัภ(1,000 ดอลลาร์สหรัà¸) ไม่มีข้อความใดในข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸™à¸µà¹‰à¸—ี่จำà¸à¸±à¸”ความรับผิดของ Adobe ต่อผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¹ƒà¸™à¸à¸£à¸“ีà¸à¸²à¸£à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸Šà¸µà¸§à¸´à¸•à¸«à¸£à¸·à¸­à¸à¸²à¸£à¸šà¸²à¸”เจ็บส่วนบุคคลอันเป็นผลจาà¸à¸„วามประมาท หรือà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำละเมิด (à¸à¸²à¸£à¸‰à¹‰à¸­à¹‚à¸à¸‡) ของ Adobe Adobe à¸à¸£à¸°à¸—ำà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸™à¸™à¸²à¸¡à¸‚องซัพพลายเออร์ของ Adobe เพื่อจุดประสงค์ในà¸à¸²à¸£à¸ˆà¸³à¸à¸±à¸”ความรับผิด โดยไม่รวมà¹à¸¥à¸°/หรือจำà¸à¸±à¸”ในข้อผูà¸à¸žà¸±à¸™ à¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸šà¸›à¸£à¸°à¸à¸±à¸™ à¹à¸¥à¸°à¸„วามรับผิดที่มีให้ในข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸™à¸µà¹‰ à¹à¸•à¹ˆà¸¡à¸´à¹ƒà¸Šà¹ˆà¹ƒà¸™à¸à¸£à¸“ีอื่นๆ à¹à¸¥à¸°à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸ˆà¸¸à¸”ประสงค์อื่น</p>
-<p>16. ข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ในà¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²</p>
-<p>(à¸) คำจำà¸à¸±à¸”ความ</p>
-<p>“à¸à¸Žà¸£à¸°à¹€à¸šà¸µà¸¢à¸šà¸”้านà¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸—ี่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸„วามมีเสถียรภาพ†(Compliance and Robustness Rules) หมายถึง เอà¸à¸ªà¸²à¸£à¸—ี่ระบุถึงà¸à¸Žà¸£à¸°à¹€à¸šà¸µà¸¢à¸šà¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸—ี่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸„วามมีเสถียรภาพของซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ซึ่งมีอยู่ที่ http://www.adobe.com/mobile/licensees หรือเว็บไซต์ที่สืบทอดในเรื่องนั้น</p>
-<p>“ฟังà¸à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²â€ หมายถึง ฟังà¸à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹† ดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸‚องซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ที่ได้รับà¸à¸²à¸£à¸­à¸­à¸à¹à¸šà¸šà¸¡à¸²à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸–ึงà¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸•à¸²à¸¡à¸à¸Žà¸£à¸°à¹€à¸šà¸µà¸¢à¸šà¸”้านà¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸—ี่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸„วามมีเสถียรภาพ à¹à¸¥à¸°à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸±à¸™à¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”ง à¸à¸²à¸£à¸„ัดลอภà¸à¸²à¸£à¸”ัดà¹à¸›à¸¥à¸‡ à¸à¸²à¸£à¹€à¸œà¸¢à¹à¸žà¸£à¹ˆà¸•à¹ˆà¸­ หรือà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำอื่นใดที่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้องà¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹€à¸œà¸¢à¹à¸žà¸£à¹ˆà¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²à¸”ิจิทัลเพื่อà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¹‚ดยผู้ใช้ซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe เมื่อà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹„ม่ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¹‚ดยเจ้าของเนื้อหาดิจิทัลดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸«à¸£à¸·à¸­à¸•à¸±à¸§à¹à¸—นจำหน่ายที่ได้รับอนุà¸à¸²à¸•</p>
-<p>“โค้ดà¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²" หมายถึง โค้ดภายในซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe เวอร์ชันที่ระบุซึ่งสามารถเปิดà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸šà¸²à¸‡à¸Ÿà¸±à¸‡à¸à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¸‚องà¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²</p>
-<p>“คีย์†หมายถึง ค่ารหัสสัà¸à¸à¸²à¸“ที่มีอยู่ในซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe เพื่อใช้ในà¸à¸²à¸£à¸–อดรหัสเนื้อหาดิจิทัล</p>
-<p>(ข) ข้อจำà¸à¸±à¸”ของสัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸• สิทธิ์ของผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸ªà¸´à¸—ธิ์ตามสัà¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¹ƒà¸™à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸‚องซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ต้องอยู่ภายใต้ข้อจำà¸à¸±à¸”à¹à¸¥à¸°à¸‚้อผูà¸à¸žà¸±à¸™à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸•à¸´à¸¡à¸”ังต่อไปนี้ ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¸§à¹ˆà¸²à¸¥à¸¹à¸à¸„้าของผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¸›à¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸•à¸²à¸¡à¸‚้อจำà¸à¸±à¸”à¹à¸¥à¸°à¸‚้อผูà¸à¸žà¸±à¸™à¹€à¸«à¸¥à¹ˆà¸²à¸™à¸µà¹‰à¹ƒà¸™à¸£à¸°à¸”ับเดียวà¸à¸±à¸šà¸—ี่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”ไว้สำหรับผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¹ƒà¸™à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸—ี่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe à¸à¸²à¸£à¹„ม่ปà¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸•à¸²à¸¡à¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”à¹à¸¥à¸°à¸‚้อผูà¸à¸žà¸±à¸™à¹€à¸žà¸´à¹ˆà¸¡à¹€à¸•à¸´à¸¡à¹€à¸«à¸¥à¹ˆà¸²à¸™à¸µà¹‰à¹‚ดยลูà¸à¸„้าของผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¸–ือว่าเป็นà¸à¸²à¸£à¸¥à¸°à¹€à¸¡à¸´à¸”ที่สำคัà¸à¹‚ดยผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡</p>
-<p>ข.1. ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸¥à¸¹à¸à¸„้าอาจเผยà¹à¸žà¸£à¹ˆà¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ที่เป็นไปตามà¸à¸Žà¸£à¸°à¹€à¸šà¸µà¸¢à¸šà¸”้านà¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸—ี่ถูà¸à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸„วามมีเสถียรภาพดังที่ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¹„ด้ยืนยันในขั้นตอนà¸à¸²à¸£à¸¢à¸·à¸™à¸¢à¸±à¸™à¸”ังอธิบายข้างต้นในข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ของ Adobe</p>
-<p>ข.2. ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸°à¹„ม่ (i) หลีà¸à¹€à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸‡à¸Ÿà¸±à¸‡à¸à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²à¸‚องซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe หรือซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ที่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้องใดๆ ซึ่งถูà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้ารหัสหรือถอดรหัสเนื้อหาดิจิทัลเพื่อà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸—ี่ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¹‚ดยบรรดาผู้ใช้ซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe หรือ (ii) พัฒนาหรือเผยà¹à¸žà¸£à¹ˆà¸œà¸¥à¸´à¸•à¸ à¸±à¸“ฑ์ที่ได้รับà¸à¸²à¸£à¸­à¸­à¸à¹à¸šà¸šà¸¡à¸²à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸«à¸¥à¸µà¸à¹€à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸‡à¸Ÿà¸±à¸‡à¸à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²à¸‚องซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe หรือซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ที่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸‚้องใดๆ ซึ่งถูà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้ารหัสหรือถอดรหัสเนื้อหาดิจิทัลเพื่อà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸‡à¸²à¸™à¸—ี่ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¹‚ดยบรรดาผู้ใช้ซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe</p>
-<p>(ค) คีย์ซึ่งในที่นี้ถือว่าเป็นข้อมูลลับของ Adobe à¹à¸¥à¸°à¸œà¸¹à¹‰à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸° (ในส่วนที่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸„ีย์) ปà¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´à¸•à¸²à¸¡à¸‚ั้นตอนà¸à¸²à¸£à¸”ำเนินà¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸šà¸‹à¸­à¸£à¹Œà¸ªà¹‚ค้ดของ Adobe (ซึ่งจัดหาให้โดย Adobe ตามที่ร้องขอ)</p>
-<p>(ง) มาตรà¸à¸²à¸£à¹€à¸¢à¸µà¸¢à¸§à¸¢à¸²à¸à¸²à¸£à¸„ุ้มครองชั่วคราว ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¹€à¸«à¹‡à¸™à¸”้วยว่า à¸à¸²à¸£à¸¥à¸°à¹€à¸¡à¸´à¸”ข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸™à¸µà¹‰à¸­à¸²à¸ˆà¸¥à¸”ทอนฟังà¸à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²à¸‚องซอฟต์à¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe à¹à¸¥à¸°à¸­à¸²à¸ˆà¸—ำให้เà¸à¸´à¸”อันตรายที่มีลัà¸à¸©à¸“ะเฉพาะตัวà¹à¸¥à¸°à¹€à¸›à¹‡à¸™à¹€à¸§à¸¥à¸²à¸™à¸²à¸™à¸•à¹ˆà¸­à¸œà¸¥à¸›à¸£à¸°à¹‚ยชน์ของ Adobe à¹à¸¥à¸°à¹€à¸ˆà¹‰à¸²à¸‚องเนื้อหาดิจิทัลที่ต้องอาศัยฟังà¸à¹Œà¸Šà¸±à¸™à¸à¸²à¸£à¸›à¸à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸«à¸²à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§ à¹à¸¥à¸°à¹€à¸«à¹‡à¸™à¸”้วยว่าความเสียหายทางà¸à¸²à¸£à¹€à¸‡à¸´à¸™à¸­à¸²à¸ˆà¹„ม่เพียงพอที่จะชดเชยอันตรายที่เà¸à¸´à¸”ขึ้นดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹„ด้อย่างเต็มที่ ดังนั้น ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸ˆà¸¶à¸‡à¹€à¸«à¹‡à¸™à¸”้วยว่า Adobe อาจได้รับสิทธิ์ในà¸à¸²à¸£à¸‚อมาตรà¸à¸²à¸£à¹€à¸¢à¸µà¸¢à¸§à¸¢à¸²à¸à¸²à¸£à¸„ุ้มครองชั่วคราวเพื่อป้องà¸à¸±à¸™à¸«à¸£à¸·à¸­à¸ˆà¸³à¸à¸±à¸”อันตรายที่มีสาเหตุมาจาà¸à¸à¸²à¸£à¸¥à¸°à¹€à¸¡à¸´à¸”ดังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§ นอà¸à¹€à¸«à¸™à¸·à¸­à¸ˆà¸²à¸à¸„วามเสียหายทางà¸à¸²à¸£à¹€à¸‡à¸´à¸™</p>
-<p>17. ผู้รับประโยชน์ตามเจตนาซึ่งเป็นบุคคลที่สาม Adobe Systems Incorporated à¹à¸¥à¸° Adobe Software Ireland Limited เป็นผู้รับประโยชน์ตามเจตนาซึ่งเป็นบุคคลที่สามของข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡ Google à¸à¸±à¸šà¸œà¸¹à¹‰à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¹ƒà¸™à¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸—ี่เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe รวมถึงà¹à¸•à¹ˆà¹„ม่จำà¸à¸±à¸”เฉพาะข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ของ Adobe ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸•à¸à¸¥à¸‡ (à¹à¸¡à¹‰à¸§à¹ˆà¸²à¸ˆà¸°à¸¡à¸µà¸‚้อความใดข้างต้นที่ขัดà¸à¸±à¸šà¸‚้อตà¸à¸¥à¸‡à¸™à¸µà¹‰à¸£à¸°à¸«à¸§à¹ˆà¸²à¸‡à¸œà¸¹à¹‰à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸à¸±à¸š Google) ว่า Google อาจเปิดเผยข้อมูลประจำตัวของผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¹à¸à¹ˆ Adobe à¹à¸¥à¸°à¸£à¸±à¸šà¸£à¸­à¸‡à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸¥à¸²à¸¢à¸¥à¸±à¸à¸©à¸“์อัà¸à¸©à¸£à¸§à¹ˆà¸² ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¹„ด้เข้าทำข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸à¸±à¸š Google ซึ่งรวมถึงข้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ของ Adobe ผู้ได้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸¡à¸µà¸‚้อตà¸à¸¥à¸‡à¸à¸±à¸šà¸œà¸¹à¹‰à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¸‚องตนà¹à¸•à¹ˆà¸¥à¸°à¸£à¸²à¸¢ à¹à¸¥à¸°à¸«à¸²à¸à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸­à¸™à¸¸à¸à¸²à¸•à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¹„ด้รับอนุà¸à¸²à¸•à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸œà¸¢à¹à¸žà¸£à¹ˆà¸‹à¸­à¸Ÿà¸•à¹Œà¹à¸§à¸£à¹Œ Adobe ซ้ำ ข้อตà¸à¸¥à¸‡à¸”ังà¸à¸¥à¹ˆà¸²à¸§à¸ˆà¸°à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸¡à¸µà¸‚้อà¸à¸³à¸«à¸™à¸”ของ Adobe ด้วย</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_tr.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_tr.html
deleted file mode 100644
index ee31ebfe874..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_tr.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google Chrome Hizmet Şartları</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google Chrome Hizmet Şartları</h2>
-<p>Bu Hizmet Şartları, Google Chrome'un çalıştırılabilir kod sürümü için geçerlidir. Google Chrome kaynak kodu, chrome://credits?hl=tr adresindeki açık kaynaklı yazılım lisansı sözleşmeleri altında ücretsiz olarak kullanılabilir.</p>
-<p><strong>1. Google ile iliÅŸkiniz</strong></p>
-<p>1.1 Google ürünlerini, yazılımlarını, hizmetlerini ve web sitelerini kullanımınız (iÅŸbu dokümanda hepsi birden “Hizmetler†olarak anılacaktır. Google’ın ayrı bir yazılı sözleÅŸme altında size sunduÄŸu hizmetleri kapsamaz), Google ile aranızdaki yasal bir sözleÅŸmenin ÅŸartlarına tabidir. “Googleâ€, esas iÅŸ merkezi 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, ABD adresinde bulunan Google Inc. ÅŸirketini ifade etmektedir. Bu dokümanda sözleÅŸmenin nasıl yapıldığı ve söz konusu sözleÅŸmenin bazı ÅŸartları açıklanmaktadır.</p>
-<p>1.2 Google tarafından aksi yazılı olarak kabul edilmedikçe Google ile yaptığınız sözleşme, her zaman, asgari olarak bu dokümanda belirtilen şartları ve koşulları içerecektir. Bu şartlar ve koşullar, aşağıda “Genel Şartlar†olarak ifade edilmektedir. Google Chrome kaynak kodu için açık kaynaklı yazılım lisansları, ayrı yazılı sözleşmelerdir. Açık kaynaklı yazılım lisanslarının bu Genel Şartlar'ın açıkça yerini aldığı sınırlı ölçüde, Google Chrome veya Google Chrome'un belirli bileşenlerinin kullanımı için Google ile aranızdaki sözleşme açık kaynak lisanslarına tabidir.</p>
-<p>1.3 Google ile aranızdaki sözleşme ayrıca, aşağıda Google Chrome Ek Hizmet Şartları'nda belirtilen şartları ve işbu Hizmetler için, Genel Şartlar'ın yanı sıra geçerli tüm Yasal Uyarılardaki şartları da içerir. Bunların tümü, aşağıda “Ek Şartlar†olarak ifade edilmiştir. Bir Hizmet, Ek Şartlar'a tabi olduğunda, bu şartları, söz konusu Hizmet'in içinden veya o Hizmet'i kullanırken erişerek okuyabilirsiniz.</p>
-<p>1.4 Genel Şartlar, Ek Şartlar'la birlikte, Hizmetler'i kullanımınızla ilişkili olarak, Google ile aranızda yasal bağlayıcılığı olan bir sözleşme oluşturur. Zaman ayırıp bu şartları dikkatli bir şekilde okumanız önemlidir. Bu yasal sözleşme, aşağıda kısaca “Şartlar†olarak ifade edilmektedir.</p>
-<p>1.5 Ek Şartlar ile Genel Şartlar arasında herhangi bir uyuşmazlık söz konusu olduğunda, Hizmetle ilişkili olarak Ek Şartlar geçerli olacaktır.</p>
-<p><strong>2. Şartlar'ın Kabulü</strong></p>
-<p>2.1 Hizmetler'den yararlanabilmek için önce Şartlar'ı kabul etmeniz gerekir. Şartlar'ı kabul etmeden Hizmetler'i kullanamazsınız.</p>
-<p>2.2 Şartlar'ı aşağıdaki yollarla kabul edebilirsiniz:</p>
-<p>(A) herhangi bir Hizmet'in kullanıcı arayüzünde Şartlar'ı kabul etme seçeneğini (Google tarafından bu seçenek sunulduğunda) tıklayarak veya</p>
-<p>(B) Hizmetler'i fiili olarak kullanmaya başlayarak. Bu noktadan itibaren, Google'ın, Hizmetler'i kullanımınızı Şartlar'ı kabul ettiğiniz şeklinde değerlendireceğini anlar ve kabul edersiniz.</p>
-<p><strong>3. Şartlar'ın yazıldığı dil</strong></p>
-<p>3.1 Google, Şartlar'ın İngilizce sürümünün bir çevirisini sağladığında bu çevirinin yalnızca size kolaylık sağlamak için sunulduğunu ve Google ile ilişkinizde Şartlar'ın İngilizce sürümünün esas alınacağını kabul edersiniz.</p>
-<p>3.2 Şartlar'ın İngilizce sürümünde ifade edilenlerle çeviride ifade edilenler arasında bir uyuşmazlık söz konusu olduğunda İngilizce sürüm geçerli olacaktır.</p>
-<p><strong>4. Hizmetler'in Google tarafından sağlanması</strong></p>
-<p>4.1 Google’ın dünyanın dört bir yanında yan kuruluÅŸları ve baÄŸlı tüzel kuruluÅŸları vardır (“Yan KuruluÅŸlar ve BaÄŸlı KuruluÅŸlarâ€). Bazen, söz konusu Hizmetler Google adına bu ÅŸirketler tarafından size sunulur. Yan KuruluÅŸların ve BaÄŸlı KuruluÅŸların bu Hizmetler'i size sunmaya yetkili olduÄŸunu kabul edersiniz.</p>
-<p>4.2 Google, kullanıcılarına mümkün olan en iyi deneyimi sağlamak için sürekli yenilikler yapmaktadır. Google tarafından sağlanan Hizmetler'in, önceden bildirilmeksizin, biçim ve nitelik açısından zaman zaman değişebileceğini kabul edersiniz.</p>
-<p>4.3 Bu sürekli yenilenmenin bir parçası olarak, Google’ın önceden haber vermeksizin bazı Hizmetler'i (veya Hizmetler'in bazı özelliklerini) tamamen kendi takdirine bağlı olarak size veya genel olarak kullanıcılara sağlamayı (geçici veya kalıcı olarak) durdurabileceğini kabul edersiniz. Hizmetler'i kullanmayı istediğiniz zaman bırakabilirsiniz. Hizmetler'i kullanmayı bıraktığınızda bunu özel olarak Google’a bildirmeniz gerekmez.</p>
-<p>4.4 Google’ın hesabınıza erişimi devre dışı bırakması durumunda, söz konusu Hizmetler'e, hesap ayrıntılarınıza veya hesabınızda bulunan başka dosyalara ya da içeriğe erişiminizin engellenebileceğini kabul edersiniz.</p>
-<p><strong>5. Hizmetler'in tarafınızdan kullanımı</strong></p>
-<p>5.1 Hizmetler, yalnızca (a) Şartlar ve (b) (veri veya yazılımların Amerika Birleşik Devletleri'ne/Devletleri'nden diğer ilgili ülkelere/ülkelerden ihracı ile alakalı tüm yasalar da dahil olmak üzere) alakalı yargı alanındaki geçerli herhangi bir yasa, yönetmelik veya genel olarak kabul edilmiş uygulamalar ve yönergeler tarafından izin verilen amaçlar doğrultusunda kullanmayı kabul edersiniz.</p>
-<p>5.2 Hizmetler'i (veya Hizmetler'e bağlı sunucuları ve ağları) engelleyen veya bozan hiçbir etkinlikte bulunmayacağınızı kabul edersiniz.</p>
-<p>5.3 Google ile yaptığınız ayrı bir sözleşmede açıkça izin verilmediği sürece, Hizmetler'i hiçbir amaçla yeniden üretmemeyi, çoğaltmamayı, kopyalamamayı, satmamayı, ticaretini yapmamayı veya yeniden satmamayı kabul edersiniz.</p>
-<p>5.4 Şartlar'dan doğan yükümlülüklerinizin ihlal edilmesinden ve bu ihlalin sonuçlarından (Google’ın uğrayabileceği her tür kayıp ve hasar dahil olmak üzere) tek başınıza sorumlu olduğunuzu (ve Google’ın size veya üçüncü bir tarafa karşı hiçbir sorumluluğu olmadığını) kabul edersiniz.</p>
-<p><strong>6. Gizlilik ve kiÅŸisel bilgileriniz</strong></p>
-<p>6.1 Google'ın veri koruma uygulamaları hakkında bilgi için lütfen http://www.google.com/privacy.html ve http://www.google.com/chrome/intl/tr/privacy.html adreslerindeki Google'ın gizlilik politikalarını okuyun. Bu politika, Hizmetler'i kullanırken, Google’ın kişisel bilgilerinizi nasıl ele aldığını ve gizliliğinizi nasıl koruduğunu açıklar.</p>
-<p>6.2 Verilerinizin Google’ın gizlilik politikası doğrultusunda kullanılmasını kabul edersiniz.</p>
-<p><strong>7. Hizmetler'in İçeriği</strong></p>
-<p>7.1 Hizmetler'in veya bu Hizmetler'i kullanmanızın bir parçası olarak eriştiğiniz tüm bilgilerin (örneğin veri dosyaları, yazılı metinler, bilgisayar yazılımları, müzik, ses dosyaları veya diğer sesler, fotoğraflar, videolar ve diğer görseller), yalnızca bu içeriğin kaynağı olan kişinin sorumluluğunda olduğunu kabul edersiniz. Bu gibi bilgilerin tümü aşağıda “İçerik†olarak ifade edilmektedir.</p>
-<p>7.2 Hizmetler'in içindeki reklamlar ve sponsorlu İçerik dahil, ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere Hizmetler'in bir parçası olarak size sunulan İçeriğin, bu İçeriği Google'a sağlayan sponsorların veya reklamverenlerin (veya onlar adına hareket eden diğer kişi veya kuruluşların) fikri mülkiyet haklarıyla korunuyor olabileceğini unutmamalısınız. Google veya söz konusu İçeriğin sahipleri ayrı bir sözleşmede size bu yetkiyi vermediği sürece bu İçeriği (tamamen veya kısmen) değiştiremez, finansal kiralama yoluyla veremez, kiralayamaz, ödünç veremez, satamaz, dağıtımını yapamaz veya İçeriği temel alan türev çalışmalar oluşturamazsınız.</p>
-<p>7.3 Google, herhangi bir Hizmet'in İçeriğinin bir kısmını veya tamamını önceden görüntüleme, inceleme, işaretleme, filtreleme, değiştirme, reddetme veya kaldırma hakkını saklı tutar, ancak bunu yapmakla yükümlü değildir. Bazı Hizmetler için Google, müstehcen cinsel içeriği filtrelemek için araçlar sunabilir. Bu araçlar, Güvenli Arama tercih ayarlarını içerir (bkz. https://support.google.com/websearch/answer/510?hl=tr). Buna ek olarak, sakıncalı olabileceğini düşündüğünüz materyallere erişimi kısıtlamak için satın alabileceğiniz hizmetler ve yazılımlar da vardır.</p>
-<p>7.4 Hizmetler'i kullandığınızda, saldırgan, uygunsuz veya sakıncalı olabileceğini düşündüğünüz İçeriğe maruz kalabileceğinizi ve bu bakımdan, Hizmetler'i kullanmanın doğurabileceği riskleri üstlenmeyi kabul edersiniz.</p>
-<p>7.5 Hizmetler'i kullanarak oluşturduğunuz, aktardığınız veya görüntülediğiniz her tür İçerikten ve bu tür eylemlerinizin sonuçlarından (Google’ın uğrayabileceği her tür kayıp ve hasar dahil olmak üzere) tek başınıza sorumlu olduğunuzu (ve Google’ın size veya üçüncü bir tarafa karşı hiçbir sorumluluğu olmadığını) kabul edersiniz.</p>
-<p><strong>8. Mülkiyet hakları</strong></p>
-<p>8.1 Hizmetler'de belirtilen fikri mülkiyet hakları (bu haklar kayıtlı olsun veya olmasın ve dünyanın neresinde bulunursa bulunsun) dahil olmak üzere bu Hizmetler için her tür yasal hak, mülkiyet hakkı ve menfaatin Google’a (veya Google’ın lisans sağlayıcılarına) ait olduğunu kabul edersiniz.</p>
-<p>8.2 Google ile aksi yönde yazılı bir anlaşmanız olmadığı sürece, Şartlar'daki hiçbir madde size Google’ın ticari adlarını, ticari markalarını, hizmet markalarını, logolarını, alan adlarını ve diğer belirleyici marka özelliklerini kullanma hakkı vermez.</p>
-<p>8.3 Google ile yaptığınız ayrı bir sözleşmede, bu marka özelliklerinden herhangi birini kullanmanız için açıkça bir hak tanındıysa, bu özellikleri söz konusu sözleşmeye, varsa Şartlar'ın geçerli hükümlerine ve Google’ın zaman zaman güncellenen marka özelliği kullanımı yönergelerine uygun bir şekilde kullanmayı kabul edersiniz. Söz konusu yönergeleri http://www.google.com/permissions/guidelines.html?hl=tr adresinden (veya Google’ın bu amaçla zaman zaman sağladığı diğer URL'lerden) çevrimiçi olarak görüntüleyebilirsiniz.</p>
-<p>8.4 Google, Şartlar uyarınca sizin Hizmetler'i kullanarak veya Hizmetler üzerinden gönderdiğiniz, yayınladığınız, aktardığınız veya görüntülediğiniz İçerik için sizden (veya lisans sağlayıcılarınızdan), söz konusu İçerikte yer alan fikri mülkiyet hakları (bu haklar tescilli olsun veya olmasın ve dünyanın neresinde bulunursa bulunsun) dahil olmak üzere hiçbir hak, mülkiyet hakkı veya menfaat elde etmediğini kabul eder. Google ile aksi yönde yazılı bir anlaşmanız olmadığı sürece, bu hakları korumak ve uygulamaktan sorumlu olduğunuzu ve Google’ın bunu sizin adınıza yapmakla yükümlü olmadığını kabul edersiniz.</p>
-<p>8.5 Hizmetler'e eklenmiş olan veya Hizmetler'in içinde bulunan mülkiyet hakkı bildirimlerini (telif hakkı ve ticari marka bildirimleri dahil) kaldırmayacağınızı, görünmesini engellemeyeceğinizi veya değiştirmeyeceğinizi kabul edersiniz.</p>
-<p>8.6 Google tarafından yazılı bir sözleşmeyle açıkça yetkilendirilmediğiniz sürece, Hizmetler'i kullanırken, herhangi bir şirkete veya organizasyona ait ticari markayı, hizmet işaretini, ticari adı ve logoyu söz konusu markaların, adların veya logoların sahipleri veya yetkili kullanıcıları açısından olası veya kasıtlı bir karışıklığa neden olabilecek şekilde kullanmayacağınızı kabul edersiniz.</p>
-<p><strong>9. Google lisansı</strong></p>
-<p>9.1 Google size, Google tarafından Hizmetler'in bir parçası olarak sağlanan yazılımı (aşağıda “Yazılım†adıyla anılır) kullanmanız için kişisel, tüm dünyada geçerli, telif ücretsiz, başkasına devredilemez ve münhasır olmayan bir lisans verir. Bu lisans, yalnızca Google tarafından sağlanan Hizmetler'i, Şartlar tarafından izin verildiği biçimde kullanmanıza ve bu Hizmetler'den yararlanmanıza olanak sağlamak amacıyla verilir.</p>
-<p>9.2 Bölüm 1.2'ye tabi olmak kaydıyla, yasalar tarafından açıkça izin verilmediği, yasalar gerektirmediği veya Google tarafından yazılı olarak yapmanıza izin verilmediği sürece, Yazılımı kopyalayamaz, değiştiremez, Yazılım üzerinde ters mühendislik işlemi yapamaz, Yazılımın derlemesini çözemez, türev çalışmalarını hazırlayamaz veya kaynak kodunu ya da herhangi bir parçasını çıkaramazsınız (ve başkalarının bunları yapmasına izin veremezsiniz).</p>
-<p>9.3 Bölüm 1.2'ye tabi olmak kaydıyla, Google, size özel bir yazılı izin vermedikçe Yazılımı kullanma haklarınızı devredemez (veya bu haklarınız için bir alt lisans veremez), Yazılımı kullanma haklarınız üzerinden teminat hakkı veremez veya Yazılımı kullanma haklarınızın hiçbir bölümünü aktaramazsınız.</p>
-<p><strong>10. Sizin içerik lisansınız</strong></p>
-<p>10.1 Hizmetler'de veya Hizmetler üzerinden gönderdiğiniz, yayınladığınız veya görüntülediğiniz İçerik için zaten sahip olduğunuz telif hakkı ve diğer haklar yine sizde kalır.</p>
-<p><strong>11. Yazılım güncellemeleri</strong></p>
-<p>11.1 Kullandığınız Yazılım, zaman zaman Google’dan otomatik olarak güncellemeler indirip yükleyebilir. Bu güncellemeler, Hizmetler'i iyileştirmek, genişletmek ve daha da geliştirmek için tasarlanmıştır ve hata düzeltmeleri, gelişmiş işlevler, yeni yazılım modülleri ve tamamen yeni sürümler biçiminde olabilirler. Hizmetler'i kullanmanın bir parçası olarak, bu tür güncellemeler almayı (ve Google’ın bunları size göndermesine izin vermeyi) kabul edersiniz.</p>
-<p><strong>12. Google’la ilişkinizi kesme</strong></p>
-<p>12.1 Bu Şartlar, tarafınızdan veya Google tarafından aşağıda açıklandığı biçimle sonlandırılıncaya dek geçerliliğini korur.</p>
-<p>12.2 Aşağıdaki durumlarda Google sizinle olan yasal sözleşmesini istediği zaman feshedebilir:</p>
-<p>(A) Şartlar'ın herhangi bir hükmünü ihlal ettiyseniz (veya Şartlar'ın hükümlerine uymak istemediğiniz ya da uyamayacağınızı açıkça gösteren davranışlar içindeyseniz) veya</p>
-<p>(B) Google, yasalar gereği bunu yapmak zorundaysa (örneğin Hizmetler'in sizin kullanımınıza sunulması yasalara aykırıysa veya yasalara aykırı duruma gelirse) ya da</p>
-<p>(C) Google'ın, Hizmetler'i size birlikte sunduğu ortak, Google ile ilişkisini kestiyse veya Hizmetleri size sunmayı bıraktıysa ya da</p>
-<p>(D) Google, ikamet ettiğiniz veya hizmetlerini kullandığınız ülkedeki kullanıcılara artık bu Hizmetleri sunmuyorsa ya da</p>
-<p>(E) Google, bu Hizmetler'i size sunmanın artık ticari olarak uygun olmadığına kanaat getirirse.</p>
-<p>12.3 Bu Bölümde yer alan hiçbir madde, Şartlar'ın 4. Bölümü uyarınca Hizmetler'in sağlanmasına ilişkin Google’ın haklarını etkilemez.</p>
-<p>12.4 Bu Şartlar sona erdiğinde, Google’ın ve sizin yararlandığınız, tabi olduğunuz (veya Şartlar geçerliyken zaman içinde doğan) ya da süresiz devam edeceği belirtilen yasal hakların, sorumlulukların ve yükümlülüklerin hiçbiri bu durumdan etkilenmez ve paragraf 19.7'nin hükümleri bu tür haklar, sorumluluklar ve yükümlülükler için süresiz olarak geçerliliğini sürdürür.</p>
-<p><strong>13. GARANTÄ°LERÄ°N KAPSAM DIÅžI TUTULMASI</strong></p>
-<p>13.1 BÖLÜM 13 VE 14 DAHİL OLMAK ÜZERE, BU ŞARTLAR DAHİLİNDEKİ HİÇBİR MADDE GOOGLE'IN VERDİĞİ, GEÇERLİ YASALAR UYARINCA HARİÇ BIRAKILAMAYAN VEYA KISITLANAMAYAN GARANTİLERİ VEYA GOOGLE'IN KAYIPLAR AÇISINDAN SORUMLULUĞUNU HARİÇ BIRAKAMAZ VE SINIRLANDIRAMAZ. BAZI YARGI BÖLGELERİ, BELİRLİ GARANTİLERİN VEYA KOŞULLARIN KAPSAM DIŞI TUTULMASINA VEYA İHMALİN, SÖZLEŞME İHLALİNİN VEYA ZIMNİ ŞARTLARA UYULMAMASININ NEDEN OLDUĞU KAYBA VEYA ZARARA YA DA ARIZİ VEYA SONUÇ OLARAK OLUŞAN ZARARLARA İLİŞKİN YÜKÜMLÜLÜKLERİN SINIRLANMASINA VEYA KAPSAM DIŞI TUTULMASINA İZİN VERMEZ. BU DOĞRULTUDA, SİZİN İÇİN YALNIZCA KENDİ YARGI BÖLGENİZDEKİ YASAL SINIRLAMALAR GEÇERLİ OLUR VE BİZİM YÜKÜMLÜLÜĞÜMÜZ YASA TARAFINDAN İZİN VERİLEN MAKSİMUM ÖLÇÜYLE SINIRLANDIRILIR.</p>
-<p>13.2 HİZMETLER'İ KULLANMA RİSKİNİN SİZE AİT OLDUĞUNU VE HİZMETLER'İN &quot;OLDUĞU GİBİ&quot; VE “MEVCUT OLDUĞUNDA†VERİLDİĞİNİ AÇIKÇA ANLAR VE KABUL EDERSİNİZ.</p>
-<p>13.3 ÖZELLİKLE, GOOGLE, GOOGLE’IN YAN KURULUŞLARI, BAĞLI KURULUŞLARI VE LİSANS SAĞLAYICILARI SİZE:</p>
-<p>(A) HÄ°ZMETLER'Ä° KULLANIMINIZIN GEREKSÄ°NÄ°MLERÄ°NÄ°ZÄ° KARÅžILAYACAÄžINI,</p>
-<p>(B) HÄ°ZMETLER'Ä° KULLANIMINIZIN KESÄ°NTÄ°SÄ°Z, ZAMANINDA, GÃœVENLÄ° VEYA HATASIZ OLACAÄžINI,</p>
-<p>(C) HİZMETLER'İ KULLANARAK EDİNECEĞİNİZ BİLGİLERİN DOĞRU VE GÜVENİLİR OLACAĞINI VE</p>
-<p>(D) HİZMETLER'İN BİR PARÇASI OLARAK KULLANIMINIZA SUNULAN HERHANGİ BİR YAZILIMIN, ÇALIŞMASINDA VEYA İŞLEVLERİNDE ORTAYA ÇIKABİLECEK HATALARIN DÜZELTİLECEĞİNİ BEYAN VEYA GARANTİ ETMEMEKTEDİR.</p>
-<p>13.4 HÄ°ZMETLER'Ä°N KULLANILMASI YOLUYLA HERHANGÄ° BÄ°R MATERYALÄ°N Ä°NDÄ°RÄ°LMESÄ°NÄ°N VEYA BAÅžKA ÅžEKÄ°LDE ELDE EDÄ°LMESÄ°NÄ°N KARARI VE RÄ°SKÄ° SÄ°ZE AÄ°TTÄ°R VE BU TÃœR MATERYALLERÄ°N Ä°NDÄ°RÄ°LMESÄ° SONUCUNDA BÄ°LGÄ°SAYAR SÄ°STEMÄ°NÄ°ZDE VEYA BAÅžKA AYGITLARDA OLUÅžAN HERHANGÄ° BÄ°R ZARARDAN VEYA VERÄ° KAYBINDAN YALNIZCA SÄ°Z SORUMLU OLURSUNUZ.</p>
-<p>13.5 GOOGLE'DAN VEYA HİZMETLER'DEN YA DA HİZMETLER ÜZERİNDEN SİZİN TARAFINIZDAN SÖZLÜ VEYA YAZILI OLARAK ELDE EDİLEN HİÇBİR TAVSİYE VEYA BİLGİ, ŞARTLAR'DA AÇIKÇA BELİRTİLMEYEN BİR GARANTİ OLUŞTURMAZ.</p>
-<p>13.6 GOOGLE AYRICA, SATILABİLİRLİK, BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK VE HAK İHLALİ BULUNMADIĞI YÖNÜNDEKİ ZIMNİ GARANTİLER VE KOŞULLAR DA DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE, HER TÜRDEN AÇIK VEYA ZIMNİ TÜM GARANTİLERİ VE KOŞULLARI AÇIK BİR BİÇİMDE REDDETMEKTEDİR.</p>
-<p><strong>14. SORUMLULUÄžUN SINIRLANDIRILMASI</strong></p>
-<p>14.1 YUKARIDA PARAGRAF 13.1'DE BULUNAN TÜM HÜKÜMLER GEREĞİNCE, GOOGLE'IN, GOOGLE’IN YAN KURULUŞLARININ, BAĞLI KURULUŞLARININ VE LİSANS SAĞLAYICILARININ SİZE KARŞI ŞU KONULARDA YÜKÜMLÜLÜK SAHİBİ OLMADIĞINI AÇIKÇA ANLAR VE KABUL EDERSİNİZ:</p>
-<p>(A) NASIL MEYDANA GELDİĞİNDEN VE HER TÜRLÜ YÜKÜMLÜLÜK KURAMINDAN BAĞIMSIZ BİR ŞEKİLDE, UĞRAYABİLECEĞİNİZ HER TÜRLÜ DOĞRUDAN, DOLAYLI, ARIZİ, ÖZEL, SONUÇ OLARAK ORTAYA ÇIKAN VEYA ÖRNEK TEŞKİL EDEN ZARAR. BUNA, UĞRAYABİLECEĞİNİZ KAR KAYIPLARI (DOĞRUDAN VE DOLAYLI OLARAK OLUŞAN), SAYGINLIĞIN VEYA İŞLETME İTİBARININ KAYBI, VERİ KAYBI, YEDEK MAL VE HİZMETLER'İ SAĞLAMA MALİYETİ VEYA MADDİ OLMAYAN DİĞER KAYIPLARA İLİŞKİN ZARARLAR DAHİL, ANCAK BUNLARLA SINIRLI DEĞİLDİR,</p>
-<p>(B) UĞRAYABİLECEĞİNİZ HER TÜRLÜ KAYIP VE ZARAR DAHİL, ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK KAYDIYLA AŞAĞIDAKİLERİN SONUCUNDA OLUŞAN ZARARLAR:</p>
-<p>(I) HERHANGİ BİR REKLAMIN TAMLIĞINA, DOĞRULUĞUNA VEYA VARLIĞINA İTİMAT ETMENİZ VE REKLAMLARI HİZMETLER'DE GÖSTERİLEN BİR REKLAMVEREN VEYA SPONSORLA OLAN İLİŞKİNİZ VEYA BU KİŞİLERLE YAPTIĞINIZ İŞLEM,</p>
-<p>(II) GOOGLE'IN HİZMETLER ÜZERİNDE YAPABİLECEĞİ HERHANGİ BİR DEĞİŞİKLİK VEYA HİZMETLER'İN (YA DA HİZMETLER'İN İÇİNDEKİ ÖZELLİKLERİN) SAĞLANMASINDA KALICI VEYA GEÇİCİ AKSAMA,</p>
-<p>(III) HİZMETLER'İ KULLANMANIZLA SAĞLANMIŞ VEYA AKTARILMIŞ HERHANGİ BİR İÇERİĞİN VEYA DİĞER İLETİŞİM VERİLERİNİN SİLİNMESİ, BOZULMASI VEYA DEPOLANAMAMASI,</p>
-<p>(IV) GOOGLE’A DOĞRU HESAP BİLGİLERİ VEREMEMENİZ,</p>
-<p>(V) ŞİFRENİZİN VEYA HESAP BİLGİLERİNİZİN GÜVENLİĞİNİ VE GİZLİLİĞİNİ KORUYAMAMANIZ,</p>
-<p>14.2 YUKARIDA, PARAGRAF 14.1'DE BELİRTİLEN GOOGLE’IN SİZE KARŞI SORUMLULUĞUNA İLİŞKİN SINIRLANDIRMALAR, GOOGLE SÖZ KONUSU KAYIPLAR KONUSUNDA UYARILMIŞ VEYA KAYIP OLASILIKLARININ FARKINDA OLSA DA OLMASA DA GEÇERLİLİĞİNİ KORUR.</p>
-<p><strong>15. Telif hakkı ve ticari marka politikaları</strong></p>
-<p>15.1 Geçerli uluslararası fikri mülkiyet yasalarına (ABD'de, Dijital Binyıl Telif Hakkı Yasası dahil) uygun olarak ileri sürülen telif hakkı ihlali iddiası bildirimlerine yanıt vermek ve ihlalleri tekrarlayanların hesaplarını feshetmek Google’ın politikasıdır. Google’ın politikasıyla ilgili ayrıntılı bilgi http://www.google.com/dmca.html?hl=tr adresinde bulunabilir.</p>
-<p>15.2 Google, Google reklam faaliyetleriyle ilgili olarak bir ticari marka şikayetleri prosedürü uygular. Bu prosedürün ayrıntılarına http://www.google.com/tm_complaint.html?hl=tr adresinden ulaşabilirsiniz.</p>
-<p><strong>16. Reklamlar</strong></p>
-<p>16.1 Bazı Hizmetler, reklam geliriyle desteklenir ve bu Hizmetler'de reklamlar ve promosyonlar görüntülenebilir. Bu reklamlar, Hizmetler'de depolanan bilginin içeriğini, Hizmetler üzerinden yapılan sorguları veya başka bilgileri hedefleyebilir.</p>
-<p>16.2 Google tarafından Hizmetler'de yayınlanan reklamların tarzı, modu ve kapsamı, size, özel bir bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir.</p>
-<p>16.3 Google’ın Hizmetler'e erişmenize ve Hizmetler'i kullanmanıza izin vermesi karşılığında siz de Google’ın Hizmetler'de bu tür reklamlar yayınlamasını kabul edersiniz.</p>
-<p><strong>17. Diğer içerik</strong></p>
-<p>17.1 Hizmetler, başka web sitelerine ya da başka içeriğe veya başka kaynaklara köprüler içerebilir. Google’ın, kendisi dışındaki şirketler veya kişiler tarafından sağlanan web siteleri veya kaynaklar üzerinde denetimi yoktur.</p>
-<p>17.2 Google'ın bu tür harici sitelerin veya kaynakların kullanılabilirliğinden sorumlu olmadığını ve bu tür web sitelerinde veya kaynaklarda bulunan hiçbir reklamı, ürünü veya başka materyali onaylamadığını bilir ve kabul edersiniz.</p>
-<p>17.3 Bu harici siteler veya kaynakların kullanılabilirliği yüzünden veya bu gibi web sitelerinde veya kaynaklarda bulunan veya buralardan temin edilebilen herhangi bir reklamın, ürünün veya başka materyalin tamlığına, doğruluğuna veya varlığına itimat etmeniz sonucunda uğrayabileceğiniz kayıptan veya zarardan Google’ın sorumlu tutulamayacağını kabul edersiniz.</p>
-<p><strong>18. Åžartlar'da DeÄŸiÅŸiklik</strong></p>
-<p>18.1 Google, zaman zaman Genel Şartlar veya Ek Şartlar üzerinde değişiklik yapabilir. Bu değişiklikler yapıldığında, Google, Genel Şartlar'ın yeni bir kopyasını http://www.google.com/chrome/intl/tr/eula_text.html adresine koyar ve tüm yeni Ek Şartlar bu değişiklikten etkilenen Hizmetler'den veya bu Hizmetler üzerinden size ulaştırılır.</p>
-<p>18.2 Genel Şartlar'ın veya Ek Şartlar'ın değiştiği tarihten sonra Hizmetler'i kullanmanız durumunda, bu durumun Google tarafından güncellenmiş Genel Şartlar'ı veya Ek Şartlar'ı kabul ettiğiniz şeklinde yorumlanacağını anlar ve kabul edersiniz.</p>
-<p><strong>19. Genel yasal ÅŸartlar</strong></p>
-<p>19.1 Bazen Hizmetler'i kullandığınızda, (Hizmetler'i kullanmanızın bir sonucu olarak veya Hizmetler'i kullanarak) başka bir kişi veya şirket tarafından sağlanan bir hizmeti kullanabilir, bir yazılım parçasını indirebilir veya ürünleri satın alabilirsiniz. Bu diğer hizmetleri, yazılımları veya ürünleri kullanımınız, sizinle ilgili şirket veya kişi arasındaki farklı şartlara tabi olabilir. Bu durumda, işbu Şartlar, söz konusu diğer şirket veya kişilerle olan yasal ilişkilerinizi etkilemez.</p>
-<p>19.2 Şartlar, Google ile aranızdaki tüm yasal sözleşmeyi oluşturur ve Hizmetler'i (Google’ın size ayrı bir yazılı sözleşmeyle sağladığı hizmetler hariç olmak koşuluyla) kullanımınızı yönetir ve Hizmetler'e ilişkin Google ile aranızdaki eski sözleşmelerin tamamen yerini alır.</p>
-<p>19.3 Google'ın, Şartlar'da yapılan değişikliklerle ilgili olanlar dahil, e-postayla, normal postayla veya Hizmetler üzerinde yapılan yayınlar yoluyla size bildirimlerde bulunabileceğini kabul edersiniz.</p>
-<p>19.4 Google'ın, Şartlar dahilindeki (veya geçerli yasalar uyarınca Google'ın yararlanabileceği) herhangi bir yasal hakkı veya çözümü kullanmaması veya uygulamaması, bu haklarından yasal olarak feragat ettiği anlamına gelmez ve söz konusu haklar ya da çözümler Google için geçerli olmaya devam eder.</p>
-<p>19.5 Bu konuda karar yetkisine sahip bir mahkeme, bu Şartlar'ın herhangi bir hükmünün geçersiz olduğuna karar verirse, söz konusu hüküm, geri kalan Şartlar'ı etkilemeden Şartlar'dan çıkarılır. Şartlar'ın geri kalan hükümleri, geçerli ve uygulanabilir olmaya devam eder.</p>
-<p>19.6 Google’ın ana şirket olduğu şirketler grubunun her üyesinin bu Şartlar'a üçüncü taraf lehtar olduğunu ve bu gibi şirketlerin, Şartlar'ın kendilerine herhangi bir yarar (veya onların lehine bir hak) sağlayan bir hükmünü doğrudan uygulamaya ve bu hükme bağlı hareket etmeye hakkı olduğunu bilir ve kabul edersiniz. Bunlar dışında hiçbir kişi veya şirket, Şartlar'a üçüncü taraf lehtar olamaz.</p>
-<p>19.7 Şartlar ve Google ile aranızdaki söz konusu Şartlar'a tabi olan ilişki hakkında, kanun hükümleriyle çelişkiye mahal vermeden Kaliforniya Eyaleti kanunlarına göre hüküm verilecektir. Siz ve Google, Şartlar'dan kaynaklanan herhangi bir ihtilafta münhasır yargı alanının, Kaliforniya Eyaletinin Santa Clara ilinde bulunan mahkemelerde olduğunu kabul edersiniz. Buna rağmen, Google’ın herhangi bir ülkenin yargı alanında ihtiyati tedbir çarelerine (veya başka türlü acil hukuki çarelere) başvurma izni olduğunu kabul edersiniz.</p>
-<p><strong>20. Google Chrome Uzantılarına Yönelik Ek Şartlar</strong></p>
-<p>20.1 Bu bölümdeki bu şartlar, Google Chrome kopyanıza uzantıları yüklemeniz durumunda geçerli olur. Google tarafından veya üçüncü taraflaraca geliştirilen uzantılar, küçük yazılım programlarıdır. Bunlar, Google Chrome'un işlevselliğini değiştirebilir ve iyileştirebilir. Uzantılar, tarayıcınıza veya bilgisayarınıza erişmek için normal web sayfalarından daha fazla hakka sahip olabilir. Buna özel verilerinizi okuyabilme ve değiştirebilme hakkı da dahildir.</p>
-<p>20.2 Google Chrome zaman zaman, (Google veya üçüncü taraflarca barındırılan) uzak sunucularla, uzantılarla ilgili mevcut güncellemeler için bağlantı kurabilir. Bu güncellemelere hata düzeltmeleri veya gelişmiş işlevler de dahil olup bunlarla sınırlı değildir. Bu gibi güncellemelerin size önceden bildirimde bulunmaksızın otomatik olarak isteneceğini, indirileceğini ve yükleneceğini kabul edersiniz.</p>
-<p>20.3 Google, zaman zaman, Google geliştirici şartlarını veya diğer yasal sözleşmeleri, kanunları, düzenlemeleri veya politikaları ihlal eden bir uzantı bulabilir. Google Chrome, bu gibi uzantıların listesini Google'ın sunucularından düzenli aralıklarla indirecektir. Google'ın bu tür uzantıları devre dışı bırakabileceğini ve kullanıcı sistemlerinden kaldırabileceğini ve bunun, Google'ın şahsi karar verme yetkisinde olduğunu kabul edersiniz. </p>
-<p><strong>21. Kurumsal Kullanım için Ek Şartlar</strong></p>
-<p>21.1 Bir işletme tüzel kişisiyseniz, tüzel kişi adına işbu Şartlar'ı kabul eden birey (kuşkuya mahal vermemek üzere, işletme tüzel kişileri için işbu Şartlar'da geçen "siz" ifadesi tüzel kişi anlamına gelmektedir), sizin adınıza hareket etme yetkisine sahip olduğunu, faaliyet gösterdiğiniz ülkede veya ülkelerde iş yapması için kendisine gereken yetkileri verdiğinizi ve çalışanlarınızın, ofis elemanlarınızın, temsilcilerinizin ve bu Hizmet'e erişen diğer aracılarınızın Google Chrome'a erişmek için gereken yetkiye sahip olduklarını ve sizi işbu Şartlar'a yasal olarak tabi kıldıklarını açıkça beyan ve temin eder.</p>
-<p>21.2 İşbu Şartlar'a tabi olmak üzere ve 9. Bölümdeki lisans verme maddelerine ek olarak, Google, Google Chrome'u yalnızca, çalışanlarınız, ofis elemanlarınız, temsilcileriniz ve işletme tüzel kişiliğinizle bağlantılı aracılarınızın kullanımına yönelik makinelerde yeniden oluşturmak, dağıtmak, yüklemek ve kullanmak üzere, bu tür kullanımlarının işbu Şartlar'a tabi olması koşuluyla size, münhasır olmayan, devredilemez bir lisans verir.</p>
-<p>12 AÄŸustos 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Google Chrome Ek Hizmet Şartları</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>Ä°ÅžBU ÃœRÃœN, TÃœKETÄ°CÄ°YE TÄ°CARÄ° AMAÇLI OLMAYAN VE KİŞİSEL KULLANIM İÇİN (i) AVC STANDARDI (“AVC VÄ°DEOâ€) Ä°LE UYUMLU BÄ°R ÅžEKÄ°LDE VÄ°DEO KODLAMASI VE/VEYA (ii) TÄ°CARÄ° AMAÇLI OLMAYAN VE KİŞİSEL ÇALIÅžMADA BÄ°R TÃœKETÄ°CÄ° TARAFINDAN KODLANAN VE/VEYA AVC VÄ°DEO SAÄžLAMA LÄ°SANSINA HAÄ°Z BÄ°R VÄ°DEO Ä°Åž ORTAÄžINDAN EDÄ°NÄ°LMÄ°Åž AVC VÄ°DEONUN KODUNU ÇÖZMESÄ° AMACIYLA AVC PATENT PORTFÖYÃœ LÄ°SANSI ALTINDA LÄ°SANSLANMIÅžTIR. BAÅžKA HİÇBÄ°R KULLANIM İÇİN HİÇBÄ°R LÄ°SANS VERÄ°LMEMÄ°ÅžTÄ°R VEYA VERÄ°LDİĞİ ANLAMI ÇIKARILAMAZ. EK BÄ°LGÄ°, MPEG LA, L.L.C. FÄ°RMASINDAN EDÄ°NÄ°LEBÄ°LÄ°R. BKZ. HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome, Adobe Systems Incorporated ve Adobe Software Irelend Limited (birlikte “Adobe†denecektir) tarafından saÄŸlanan bir veya daha fazla bileÅŸen içerebilir. Google tarafından saÄŸlanan Adobe yazılımlarını (“Adobe Yazılımıâ€) kullanmanız aÅŸağıdaki ek ÅŸartlara (“Adobe Åžartlarıâ€) tabidir. Adobe Yazılımı'nı alan varlık olarak sizden, iÅŸbu dokümanda bundan sonra “Alt Lisans Sahibi†olarak bahsedilecektir. </p>
-<p>1. Lisans Kısıtlamaları.</p>
-<p>(a) Flash Player, Sürüm 10.x yalnızca bir tarayıcı eklentisi olarak tasarlanmıştır. Alt Lisans Sahibi, bu Adobe Yazılımı'nı, web sayfasında içerik oynatma amaçlı bir tarayıcı eklentisi dışında herhangi bir amaçla kullanmak için değiştiremez veya dağıtamaz. Örneğin, Alt Lisans Sahibi, işbu Adobe Yazılımı'nı, tarayıcı dışında çalışan uygulamalarla (örn., bağımsız uygulamalar, widget'lar, cihaz kullanıcı arayüzleri gibi) kullanılmasına olanak sağlayacak şekilde değiştiremez.</p>
-<p>(b) Alt Lisans Sahibi, Flash Player Sürüm 10.x'in hiçbir API'sını, tarayıcı eklentisi arayüzü üzerinden, söz konusu uzantının, bir web sayfasındaki içeriğin bağımsız bir uygulama olarak oynatılması amacıyla kullanılmasına izin verecek şekilde açığa çıkaramaz.</p>
-<p>(c) Chrome-Reader Yazılımı, Adobe DRM'den farklı dijital haklar yönetimi protokolleri veya sistemleri içeren hiçbir PDF veya EPUB dokümanını görüntülemek amacıyla kullanılamaz.</p>
-<p>(d) Adobe DRM, tüm Adobe DRM korumalı PDF ve EPUB dokümanları için, Chrome Reader Yazılımı'nda etkinleştirilmelidir.</p>
-<p>(e) Chrome-Reader Yazılımı, teknik özelliklerle açık bir şekilde izin verilenler dışında, Adobe PDF ve EPUB biçimlerini destekleme ve Adobe DRM desteği dahil, ancak sınırlama olmaksızın Adobe tarafından Adobe Yazılımı'nda sağlanan hiçbir özelliği devre dışı bırakamaz.</p>
-<p>2. Elektronik Aktarım. Alt Lisans Sahibi, açık bir ÅŸekilde izin verildiyse CD-ROM, DVD-ROM veya diÄŸer depolama ortamı ve Elektronik Aktarım dahil Alt Lisans Sahibi tarafından Adobe Yazılımı'nın her tür dağıtımının, yetkili olmayan kullanımı önlemek amacıyla makul ölçüde güvenlik önlemleri saÄŸlanmasına tabi olduÄŸunu kabul etmesi koÅŸuluyla, Adobe Yazılımı'nı web sitesinden, Ä°nternet üzerinden, intranet'ten veya benzeri teknolojiler (“Elektronik Aktarımâ€) kullanılarak indirilmesine izin verebilir. Ä°ÅŸbu dokümanda onay verilen Elektronik Aktarımlarla iliÅŸkili olarak Alt Lisans Sahibi, güvenlikle ve/veya Alt Lisans Sahibi Ãœrününün son kullanıcılara dağıtımının kısıtlanmasıyla iliÅŸkili olanlar dahil Adobe tarafından belirlenen tüm makul kullanım kısıtlamalarını uygulamayı kabul eder.</p>
-<p>3. EULA ve Dağıtım Şartları.</p>
-<p>(a) Alt Lisans Sahibi, Adobe Yazılımı’nın son kullanıcılara, Alt Lisans Sahibi’nin ve tedarikçilerinin lehine olan ve en azından şu minimum koşulları içeren uygulanabilir bir son kullanıcı lisans anlaşmasıyla birlikte dağıtılmasını sağlayacaktır: (i) dağıtımı ve kopyalamayı yasaklayan madde, (ii) değişiklik yapma ve türev çalışmalar hazırlamayı yasaklayan madde, (iii) derlemesini çözmeyi, tersine mühendisliği, tersine çevirme ve başka şekilde Adobe Yazılımı’nı kişilerin anlayabileceği biçime indirgemeyi yasaklayan madde, (iv) Alt Lisans Sahibi Ürününün (8. Bölüm’de tanımlandığı şekilde) Alt Lisans Sahibi ve lisans verenlerin sahipliğini gösteren madde, (v) dolaylı, özel, arızi, cezai ve sonuç olarak ortaya çıkan hasarlar için sorumluluğun reddi ve (vi) geçerli olduğu şekilde, yasa tarafından izin verilen azami ölçüde uygulanabilir tüm yasal garantiler için sorumluluğun reddi dahil diğer endüstri standardı sorumluluk reddi beyanları ve kısıtlamalar.</p>
-<p>(b) Alt Lisans Sahibi, Adobe Yazılımı'nın Alt Lisans Sahibi'nin dağıtımcılarına, Alt Lisans Sahibi'nin ve tedarikçilerinin lehine olan ve Adobe'yi en az Adobe Şartları kadar koruyan şartlar içeren, uygulanabilir bir dağıtım lisansı altında dağıtılmasını sağlayacaktır.</p>
-<p>4 Açık Kaynak. Alt Lisans Sahibi, hiçbir üçüncü tarafa, Adobe’nin fikri mülkiyet hakları veya kullanım, değişiklik yapma ve/veya dağıtım koşulu olarak Adobe Yazılımı’nın (i) kaynak kod biçiminde ifşasını veya dağıtımını; (ii) türev çalışmaları yapmak amacıyla lisanslanmasını; veya (iii) ücretsiz olarak yeniden dağıtımını gerektiren veya gerektirdiği şekilde yorumlanabilen açık kaynak lisansına veya şemasına ait fikri mülkiyet haklarına tabi olacak mülkiyet hakları altında doğrudan veya dolaylı hiçbir hak veya muafiyet vermeyecek veya vereceğini ima etmeyecektir. Şüpheye mahal vermemek amacıyla, yukarıdaki kısıtlama Alt Lisans Sahibi'nin Adobe Yazılımı'nı dağıtmasını engellemez; Alt Lisans Sahibi Adobe Yazılımı'nı ücretsiz bir şekilde Google Yazılımı ile birlikte paket olarak dağıtacaktır.</p>
-<p>5. Ek Şartlar. Adobe Yazılımı'nın Alt Lisans Sahipleri'ne sağlanan her tür güncelleme, yeni sürüme geçirme ve yeni sürümlerinde (hepsine birden “Yeni Sürüme Geçiş†denir), Adobe yalnızca söz konusu Yeni Sürüme Geçiş'te ve bundan sonraki sürümlerinde geçerli olacak, aynı zamanda Adobe tarafından söz konusu kısıtlamaların yalnızca ilgili Yeni Sürüme Geçiş'in tüm lisans sahiplerine uygulanacağı ek şartlar ve koşullar getirme hakkını saklı tutar. Alt Lisans Sahibi bu ek şartlar ve koşulları kabul etmezse, Alt Lisans Sahibi'nin söz konusu Yeni Sürüme Geçiş ile ilgili lisans hakkı olmayacaktır ve Alt Lisans Sahibi'nin Adobe Yazılımı ile ilgili lisans hakları, söz konusu ek şartların ve koşulların Alt Lisans Sahibi'ne sunulduğu tarihten 90 gün sonra otomatik olarak feshedilecektir.</p>
-<p>6. Mülkiyet Hakları Bildirimleri. Alt Lisans Sahibi, Adobe Yazılımı'nın veya birlikte verilen malzemelerin üzerinde veya içinde görünen, Adobe'ye (ve varsa, lisans verenlerine) ait telif hakkı bildirimlerini, ticari markaları, logoları veya ilgili bildirimleri ya da diğer mülkiyet hakları bildirimlerini silmez veya herhangi bir şekilde değiştirmez ve kendi dağıtımcılarının değiştirmesine izin vermez.</p>
-<p>7. Teknik Gereksinimler. Alt Lisans Sahibi ve dağıtımcıları Adobe Yazılımı'nın ve/veya Yeni Sürüme Geçişin dağıtımını yalnızca (i) http://www.adobe.com/mobile/licensees (veya daha sonra bunu izleyen web sitelerinde) yayınlanan teknik özellikleri karşılayan ve (ii) Adobe tarafından aşağıda belirtildiği şeklide onaylanan cihazlarda yapabilir.</p>
-<p>8. DoÄŸrulama ve Güncelleme. Alt Lisans Sahibi, Adobe Yazılımı ve/veya Yeni Sürüme GeçiÅŸ'i içeren ve Google tarafından iletiÅŸimde kullanılmak üzere Cihaz DoÄŸrulama muafiyet kriterlerine uymayan tüm Alt Lisans Sahibi ürünlerini (ve bundan sonraki tüm sürümlerini) (“Alt Lisans Sahibi Ãœrünüâ€) Adobe tarafından doÄŸrulanması için Adobe'ye göndermelidir. Alt Lisans Sahibi, Adobe'nin http://flashmobile.adobe.com adresinde belirtilen, iÅŸbu sözleÅŸmenin düzenlendiÄŸi tarihte geçerli ÅŸartlarda yer alan doÄŸrulama paketlerini tedarik ederek yaptığı her baÅŸvuru için ödeme yapar. DoÄŸrulamayı geçmeyen Alt Lisans Sahibi Ãœrünü dağıtılmayabilir. DoÄŸrulama, Adobe'nin http://flashmobile.adobe.com/ adresinde açıklanan, iÅŸbu sözleÅŸmenin düzenlendiÄŸi tarihte geçerli sürece (“DoÄŸrulamaâ€) uygun bir ÅŸekilde tamamlanacaktır.</p>
-<p>9. Profiller ve Cihaz Merkezi. Alt Lisans Sahibi'nden, Doğrulama sürecinin bir parçası olarak veya başka yöntemlerle Alt Lisans Sahibi Ürünleri hakkında belirli profil bilgileri girmesi istenecek ve Alt Lisans Sahibi söz konusu bilgileri Adobe'ye sağlayacaktır. Adobe, (i) Alt Lisans Sahibi Ürününü doğrulamak için (söz konusu ürün Doğrulama'ya tabi ise) makul düzeyde gereklilik üzerine ilgili profil bilgilerini kullanabilir ve (ii) ilgili profil bilgilerini https://devices.adobe.com/partnerportal/ adresinde bulunan “Adobe Device Intelligence sisteminde†görüntüleyebilir ve geliştiricilerle son kullanıcılara Alt Lisans Sahibi Ürünleri'ndeki içeriğin veya uygulamaların nasıl göründüğünü (örn., belirli telefonlarda video görüntülerinin nasıl göründüğü gibi) gösterebilmek amacıyla Adobe'nin içerik oluşturma ve geliştirme araçları ve hizmetleri üzerinden kullanıma sunabilir.</p>
-<p>10. İhracat. Alt Lisans Sahibi, Adobe Yazılımı'nı içerebilecek Birleşik Devletler menşeli ürünlerin ve teknik verilerin ihracatını ve yeniden ihracatını kısıtlayan Birleşik Devletler yasalarını ve düzenlemelerini kabul eder. Alt Lisans Sahibi, Adobe Yazılımı'nı Birleşik Devletler'in ve yabancı devletlerin uygun müsaadeleri (varsa) olmadan ihraç veya yeniden ihraç etmemeyi kabul eder.</p>
-<p>11. Teknolojinin Nüfuzuyla İlgili Şartlar.</p>
-<p>(a) İlgili taraflara ait, taraflardan alınan veya taraflarla sağlanan geçerli izinler ve sözleşmelerle yürürlükte olanlar haricinde, Alt Lisans Sahipleri, Adobe Yazılımı'nı bilgisayar olmayan herhangi bir cihazda salt ses içerikli mp3 (.mp3) verilerinin kodlanması veya kodunun çözülmesi için kullanmayacak ve söz konusu yazılımın kullanılmasına izin vermeyecek, aynı şekilde Adobe Yazılımı'nda bulunan mp3 kodlayıcıların ve kod çözücülerin Adobe Yazılımı dışında başka hiçbir ürün tarafından kullanılmasına veya erişilmesine izin vermeyecektir. Adobe Yazılımı video, resim ve diğer veriler içeren bir swf veya flv dosyasında bulunan MP3 verilerinin kodlanması veya kodunun çözülmesi amacıyla kullanılabilir. Alt Lisans Sahibi Adobe Yazılımı'nın bilgisayar haricindeki cihazlarda kullanımının, işbu bölümdeki yasaklarla tanımlandığı şekilde, MP3 teknolojisiyle ilişkili fikri mülkiyet haklarını ellerinde bulunduran üçüncü taraflara lisans ücretlerinin veya sair tutarların ödenmesini gerektirebileceğini ve Adobe'nin veya Alt Lisans Sahibi'nin bu tür kullanım için üçüncü taraf fikri mülkiyet haklarının hesabına hiçbir lisans ücreti ve başka tutarı ödememiş olduğunu kabul eder. Alt Lisans Sahibi bu tür kullanım için bir MP3 kodlayıcı veya kod çözücüye ihtiyaç duyarsa, geçerli tüm patent hakları da dahil olmak üzere gerekli fikri mülkiyet lisansının alınmasından Alt Lisans Sahibi sorumludur.</p>
-<p>(b) Alt Lisans Sahibi (i) Adobe Yazılımı'nın Flash video dosyası biçimindeki (.flv veya .f4v) videonun kodunu çözebilmesini sağlamak üzere gereken On2 kaynak kodunu (işbu sözleşme kapsamında Kaynak Kod bileşeni olarak sağlanır) ve (ii) Adobe Yazılımı'nda hata düzeltme ve performans geliştirme çalışmaları yapmak üzere sınırlı amaçla sağlanan Sorenson Spark kaynak kodunu (işbu sözleşme kapsamında Kaynak Kod bileşeni olarak sağlanır) kullanmayacak, kopyalamayacak, yeniden üretmeyecek ve değiştirmeyecektir. Adobe Yazılımı ile birlikte verilen tüm codec'ler yalnızca, Adobe Yazılımı'nın tümleşik bir parçası olarak kullanılabilir ve dağıtılabilir, diğer Google uygulamaları dahil başka hiçbir uygulama tarafından erişilemez.</p>
-<p>(c) Kaynak Kod ile birlikte AAC codec ve/veya HE-AAC codec (“AAC Codecâ€) saÄŸlanabilir. AAC Codec'in kullanımı Alt Lisans Sahibi'nin, VIA Licensing tarafından AAC Codec'in kullanılacağı nihai ürünlerde gerekli patentlerin saÄŸlandığı ÅŸekliyle kapsayan uygun bir patent lisansını edinmesine baÄŸlıdır. Alt Lisans Sahibi Adobe'nin iÅŸbu SözleÅŸme kapsamında Alt Lisans Sahibi'ne veya onun alt lisans sahiplerine AAC Codec için patent lisansı saÄŸlamadığını bilir ve kabul eder.</p>
-<p>(d) KAYNAK KOD TÃœKETÄ°CÄ°YE TÄ°CARÄ° AMAÇLI OLMAYAN VE KİŞİSEL KULLANIM İÇİN (i) AVC STANDARDI (“AVC VÄ°DEOâ€) Ä°LE UYUMLU BÄ°R ÅžEKÄ°LDE VÄ°DEO KODLAMASI VE/VEYA (ii) TÄ°CARÄ° AMAÇLI OLMAYAN VE KİŞİSEL ÇALIÅžMADA BÄ°R TÃœKETÄ°CÄ° TARAFINDAN KODLANAN VE/VEYA AVC VÄ°DEO SAÄžLAMA LÄ°SANSINA HAÄ°Z BÄ°R VÄ°DEO Ä°Åž ORTAÄžINDAN EDÄ°NÄ°LMÄ°Åž AVC VÄ°DEONUN KODUNU ÇÖZMESÄ° AMACIYLA AVC PATENT PORTFÖYÃœ LÄ°SANSI ALTINDA LÄ°SANSLANMIÅž KOD İÇEREBÄ°LÄ°R. BAÅžKA HİÇBÄ°R KULLANIM İÇİN HİÇBÄ°R LÄ°SANS VERÄ°LMEMÄ°ÅžTÄ°R VEYA VERÄ°LDİĞİ ANLAMI ÇIKARILAMAZ. EK BÄ°LGÄ°, MPEG LA, L.L.C. FÄ°RMASINDAN EDÄ°NÄ°LEBÄ°LÄ°R. Bkz. http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. Güncelleme. Alt Lisans Sahibi, Google Yazılımı ile birlikte paket olarak verilen ve Adobe Yazılımı içeren, Alt Lisans Sahibi'nin tüm ürünlerindeki (“Alt Lisans Sahibi Ãœrünleriâ€) Adobe Yazılımı'na iliÅŸkin, Google veya Adobe tarafından gerçekleÅŸtirilecek güncelleme çabalarını engellemeyecektir.</p>
-<p>13. Atfetme ve Mülkiyet Bildirimleri. Alt Lisans Sahibi, Adobe Yazılımı'nı Alt Lisans Sahibi Ürününe ait herkesin erişebileceği teknik özelliklerde listeleyecek ve Alt Lisans Sahibi Ürününün paketleme veya pazarlama malzemelerinde uygun Adobe Yazılımı marka bilinci oluşturma unsurlarını (özellikle Adobe kurumsal logosu hariç olmak üzere), söz konusu Alt Lisans Sahibi Ürününde bulunan diğer üçüncü taraf ürünlerine ait marka bilince oluşturma unsurlarıyla tutarlı bir şekilde bulunduracaktır.</p>
-<p>14. Garanti İçermeme. ADOBE YAZILIMI ALT LİSANS SAHİBİNE KULLANIM VE YENİDEN ÜRETİM AMACIYLA “OLDUĞU GİB݆VERİLMİŞ OLUP ADOBE, YAZILIMIN KULLANIMI VE PERFORMANSI İLE İLGİLİ HİÇBİR GARANTİ VERMEZ. ADOBE VE ADOBE'NİN TEDARİKÇİLERİ ADOBE YAZILIMININ KULLANIMINDAN ELDE EDİLECEK PERFORMANS VE SONUÇLARLA İLGİLİ GARANTİ VERMEZ VE VEREMEZ. ALT LİSANS SAHİBİNİN BULUNDUĞU YARGI ALANINDA, ALT LİSANS VERMEYLE İLİŞKİLİ GEÇERLİ YASA TARAFINDAN HARİÇ TUTULAMADIĞI/TUTULMADIĞI VEYA SINIRLANAMADIĞI/SINIRLANMADIĞI ÖLÇÜDE GEÇERLİ TÜM GARANTİ, KOŞUL, BEYAN VEYA ŞART DIŞINDA, ADOBE VE ADOBE'NİN TEDARİKÇİLERİ, ÜÇÜNCÜ TARAFLARA AİT HAKLARIN İHLAL EDİLMEMESİ, SATILABİLİRLİK, BÜTÜNLÜK, TATMİN EDİCİ KALİTE VEYA HERHANGİ BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK DAHİL ANCAK SINIRLAMA OLMAKSIZIN HİÇBİR KONUDA (KANUN, TEAMÜL, ÖZEL KULLANIM VEYA DİĞER ŞEKİLDE AÇIK VEYA ZIMNİ OLMAK ÜZERE) GARANTİ VERMEZ, KOŞUL SUNMAZ, BEYANDA BULUNMAZ VEYA ŞART BELİRTMEZ. ALT LİSANS SAHİBİ, ALT LİSANS SAHİBİNİN ADOBE ADINA AÇIK VEYA ZIMNİ HİÇBİR GARANTİ VERMEYECEĞİNİ KABUL EDER.</p>
-<p>15. Yükümlülüğün Sınırlanması. ADOBE'NİN VEYA ADOBE'NİN TEDARİKÇİLERİNİN HİÇBİR DURUMDA, HERHANGİ BİR ŞEKİLDE OLUŞAN HİÇBİR HASAR, DAVA VEYA MASRAFTAN DOLAYI VEYA SONUÇ OLARAK ORTAYA ÇIKAN, DOLAYLI YA DA ARIZİ HİÇBİR HASARDAN VEYA HİÇBİR KAR KAYBINDAN VEYA TASARRUF KAYBINDAN (BİR ADOBE TEMSİLCİSİ BU TÜR BİR KAYIP, HASAR, DAVA VEYA MASRAF OLASILIĞI KONUSUNDA ÖNCEDEN BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSA BİLE) VEYA HERHANGİ BİR ÜÇÜNCÜ TARAFÇA AÇILAN HİÇBİR DAVADAN DOLAYI ALT LİSANS SAHİBİNE KARŞI YÜKÜMLÜLÜĞÜ OLMAYACAKTIR. YUKARIDA BAHSEDİLEN KISITLAMALAR VE İSTİSNALAR ALT LİSANS SAHİBİNİN BULUNDUĞU YARGI ALANINDA GEÇERLİ YASA TARAFINDAN İZİN VERİLDİĞİ ÖLÇÜDE UYGULANIR. İŞBU SÖZLEŞME KAPSAMINDA VEYA SÖZLEŞMEYLE BAĞLANTILI OLARAK ADOBE VE ADOBE'NİN TEDARİKÇİLERİNİN TOPLAM SORUMLULUĞU BİN ABD DOLARI (1000 USD) İLE SINIRLIDIR. İşbu·Sözleşme'de·yer·alan·hiçbir·ifade·Adobe'nin·ihmalinden·veya·aldatıcı·haksız·fiil·(sahtekarlık)·sonucunda·oluşan·ölüm·veya·kişisel·yaralanmalardan·dolayı·Adobe'nin Alt Lisans Sahibi'ne karşı sorumluluğunu sınırlamaz. Adobe, yükümlülükler, garantiler ve sorumluluklarla ilgili sorumluluğun reddi, hariç tutma ve/veya kısıtlamalar için, başka hiçbir hususta ve başka hiçbir amaçla olmamak üzere, tedarikçilerinin adına hareket etmektedir.</p>
-<p>16. İçerik Koruma Şartları</p>
-<p>(a) Tanımlar.</p>
-<p>“Uyumluluk ve Bozulmazlık Kurallarıâ€, dokümanın Adobe Yazılımları için http://www.adobe.com/mobile/licensees adresindeki veya iÅŸbu SözleÅŸme'nin düzenlendiÄŸi tarihten sonra bu adresin yerine gelecek web sitesindeki Adobe Yazılımları için uyumluluk ve bozulmazlık kuralları belirlediÄŸi anlamına gelir.</p>
-<p>“İçerik Koruma Ä°ÅŸlevleriâ€, Uyumluluk ve Bozulmazlık Kurallarıyla uyumluluÄŸu saÄŸlamak ve Adobe Yazılımı'nın kullanıcıları tarafından tüketilmek üzere dağıtılan dijital içerik açısından, söz konusu dijital içeriÄŸin sahibi veya sahibinin lisans verdiÄŸi dağıtımcıları tarafından yetkilendirilmemiÅŸ oynatma, kopyalama, deÄŸiÅŸiklik yapma, yeniden dağıtma veya diÄŸer eylemleri önlemek için tasarlanan Adobe Yazılımı'nın özellikleri anlamına gelir.</p>
-<p>“İçerik Koruma Koduâ€, Adobe Yazılımı'nın seçilmiÅŸ belirli sürümlerinde bulunan ve belirli İçerik Koruma Ä°ÅŸlevleri saÄŸlayan kod anlamına gelir.</p>
-<p>“Anahtarâ€, dijital içeriÄŸin ÅŸifresinin çözülmesinde kullanılmak üzere Adobe Yazılımı'nda bulunan ÅŸifrelemeyle ilgili bir deÄŸer anlamına gelir.</p>
-<p>(b) Lisans Kısıtlamaları. Alt Lisans Sahibi'nin Adobe Yazılımı ile ilgili lisanslardan yararlanma hakkı aşağıdaki ek kısıtlamalara ve yükümlülüklere tabidir. Alt Lisans Sahibi, Adobe Yazılımı ile ilgili Alt Lisans Sahibi'ne uygulanan kısıtlama ve yükümlülüklere aynı ölçüde Alt Lisans Sahibi'nin müşterileri tarafından da uyulmasını sağlayacaktır; Alt Lisans Sahibi'nin müşterilerinin işbu ek kısıtlamalara ve yükümlülüklere herhangi bir şekilde uymaması, Alt Lisans Sahibi'nin maddi ihlali olarak değerlendirilecektir.</p>
-<p>b.1. Alt Lisans Sahibi ve müşteriler, yalnızca, yukarıda Adobe Şartları'nda açıklanan doğrulama işlemi sırasında Alt Lisans Sahibi tarafından onaylandığı şekilde, Bozulmazlık ve Uyumluluk Kuralları'nı karşılayan Adobe Yazılımı'nı dağıtabilirler.</p>
-<p>b.2. Alt Lisans Sahibi şunları yapamaz: (i) Adobe Yazılımı'nın veya Adobe Yazılımı'nın kullanıcılarının yetkili bir şekilde tüketmeleri amacıyla dijital içeriğin şifrelenmesi veya şifresinin çözülmesinde kullanılan ilgili herhangi bir Adobe Yazılımı'nın İçerik Koruma İşlevlerini engelleyemez veya (ii) Adobe Yazılımı'nın veya Adobe Yazılımı'nın kullanıcılarının yetkili bir şekilde tüketmeleri amacıyla dijital içeriğin şifrelenmesi veya şifresinin çözülmesinde kullanılan ilgili herhangi bir Adobe Yazılımı'nın İçerik Koruma İşlevlerini engellemek üzere tasarlanan ürünler geliştiremez veya dağıtamaz.</p>
-<p>(c) Anahtarlar işbu dokümanda Adobe'nin Gizli Bilgileri olarak belirlenir ve Alt Lisans Sahibi Anahtarlarla ilgili olarak Adobe'nin Kaynak Kod Kullanım Yordamı'na (istek üzerine Adobe tarafından sağlanır) bağlı olacaktır.</p>
-<p>(d) Ayni Tazmin. Alt Lisans Sahibi işbu Sözleşme'nin ihlalinin Adobe Yazılımı'nın İçerik Koruma İşlevlerini tehlikeye atabileceğini ve Adobe'nin ve söz konusu İçerik Koruma İşlevlerine güvenen dijital içerik sahiplerinin çıkarlarına emsalsiz ve kalıcı bir şekilde zarar verebileceğini ve maddi hasarların bu şekilde oluşan zararın tazminine yetmeyebileceğini kabul eder. Bu nedenle, Alt Lisans Sahibi, bahsedilen ihlallerin neden olduğu (maddi hasarlara ek olarak) zararın önlenmesi veya sınırlandırılması amacıyla, Adobe'nin ayni tazmin yoluna gitme hakkına sahip olabileceğini de ayrıca kabul eder.</p>
-<p>17. Atanmış Üçüncü Taraf Lehtar. Adobe Systems Incorporated ve Adobe Software Ireland Limited, Adobe Şartları dahil ancak sınırlama olmaksızın Adobe Yazılımı'na istinaden Google ile Alt Lisans Sahibi arasındaki sözleşmenin atanmış üçüncü taraf lehtarıdır. Alt Lisans Sahibi Google ile arasındaki sözleşmede aksini belirten tüm ifadelere rağmen, Google'ın Alt Lisans Sahibi'nin kimliğini Adobe'ye ifşa edebileceğini ve Alt Lisans Sahibi'nin Google ile, Adobe Şartları'nı içeren bir lisans sözleşmesi imzaladığını yazılı olarak belirtebileceğini kabul eder. Alt Lisans Sahibi, her lisans sahibi için bir sözleşmeye sahip olmalı ve söz konusu lisanslar Adobe Yazılımı'nın yeniden dağıtımına izin veriyorsa, ilgili sözleşme Adobe Şartları'nı içermelidir.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_uk.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_uk.html
deleted file mode 100644
index dea929a0706..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_uk.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Загальні Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° умови Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Загальні Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° умови Google Chrome</h2>
-<p>Ці Загальні Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° умови заÑтоÑовуютьÑÑ Ð´Ð¾ верÑÑ–Ñ— виконуваного коду Google Chrome. Вихідний код Ð´Ð»Ñ Google Chrome доÑтупний безкоштовно за адреÑою chrome://credits відповідно до умов ліцензійних угод про викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· відкритим кодом.</p>
-<p><strong>1. Ð ÐµÐ³ÑƒÐ»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ñин із Google</strong></p>
-<p>1.1 ВикориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð´ÑƒÐºÑ‚Ñ–Ð², програмного забезпеченнÑ, Ñлужб Ñ– веб-Ñайтів Google (Ñкі надалі Ñукупно згадуютьÑÑ Ð² цьому документі Ñк "ПоÑлуги", окрім поÑлуг, Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ñких регулюєтьÑÑ Ð¾ÐºÑ€ÐµÐ¼Ð¸Ð¼Ð¸ угодами з корпорацією Google) обумовлено юридичною угодою між Вами та корпорацією Google. "Google" позначає корпорацію Google Inc., головний Ð¾Ñ„Ñ–Ñ Ñкої розташований за адреÑою: 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States. Цей документ поÑÑнює принципи угоди та визначає певні Ñ—Ñ— умови.</p>
-<p>1.2 Якщо Ñторони в пиÑьмовій формі не домовилиÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾ інше, Ваша угода з Google завжди включатиме принаймні Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° умови, викладені в цьому документі (Ñкі надалі згадуютьÑÑ Ñ‚ÑƒÑ‚ Ñк "Загальні умови"). Ð›Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·Ñ–Ñ Ð½Ð° викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· відкритим кодом Ð´Ð»Ñ Google Chrome Ñ” окремою пиÑьмовою угодою. За винÑтком прав, Ñвно зазначених у ліцензії на викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· відкритим кодом, Ñкі ÑкаÑовують ці Загальні умови, Ð»Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·Ñ–Ñ Ð½Ð° викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· відкритим кодом регулює Вашу угоду з Google щодо викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Google Chrome або окремих компонентів Google Chrome.</p>
-<p>1.3 Окрім Загальних умов, Ваша угода з Google також включатиме умови, викладені нижче в Додаткових умовах Google Chrome, Ñ– умови вÑÑ–Ñ… офіційних повідомлень ÑтоÑовно Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг. УÑÑ– вони надалі згадуютьÑÑ Ñ‚ÑƒÑ‚ Ñк "Додаткові умови". Якщо певна ПоÑлуга передбачає заÑтоÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… Додаткових умов, з ними можна ознайомитиÑÑ Ð² межах відповідної ПоÑлуги чи під Ñ‡Ð°Ñ Ñ—Ñ— викориÑтаннÑ.</p>
-<p>1.4 Загальні та Додаткові умови разом утворюють обов'Ñзкову юридичну угоду, укладену між Вами та Google ÑтоÑовно викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг. Ðеобхідно уважно з ними ознайомитиÑÑ. Ðадалі Ñ†Ñ ÑŽÑ€Ð¸Ð´Ð¸Ñ‡Ð½Ð° угода згадуєтьÑÑ Ñ‚ÑƒÑ‚ Ñк "Умови".</p>
-<p>1.5 У разі Ð²Ð¸Ð½Ð¸ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ ÑуперечноÑтей між зміÑтом Додаткових Ñ– Загальних умов Додаткові умови матимуть перевагу ÑтоÑовно цієї ПоÑлуги.</p>
-<p><strong>2. ПрийнÑÑ‚Ñ‚Ñ Ð£Ð¼Ð¾Ð²</strong></p>
-<p>2.1 Щоб мати змогу кориÑтуватиÑÑ ÐŸÐ¾Ñлугами, необхідно погодитиÑÑ Ð· цими Умовами. Ðе можна викориÑтовувати ПоÑлуги, не прийнÑвши ці Умови.</p>
-<p>2.2 Щоб прийнÑти Умови, потрібно:</p>
-<p>(а) натиÑнути кнопку чи вÑтановити позначку порÑд із пунктом "Приймаю" або "ПогоджуюÑÑ" в інтерфейÑÑ– кориÑтувача ПоÑлуги, де доÑтупний цей параметр, або</p>
-<p>(б) безпоÑередньо викориÑтовувати ПоÑлуги. У такому випадку Ви розумієте та погоджуєтеÑÑ, що Google відтепер Ñ– надалі трактуватиме викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг Ñк прийнÑÑ‚Ñ‚Ñ Ð£Ð¼Ð¾Ð².</p>
-<p><strong>3. Мова Ð²Ð¸ÐºÐ»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð£Ð¼Ð¾Ð²</strong></p>
-<p>3.1 Якщо Google пропонує переклад англомовної верÑÑ–Ñ— Умов, Ви погоджуєтеÑÑ Ð· тим, що такий переклад надаєтьÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÐµ Ð´Ð»Ñ Ð·Ñ€ÑƒÑ‡Ð½Ð¾ÑÑ‚Ñ–, а Ваші відноÑини з Google регулюватимутьÑÑ Ð°Ð½Ð³Ð»Ð¾Ð¼Ð¾Ð²Ð½Ð¾ÑŽ верÑією Умов.</p>
-<p>3.2 У разі Ð²Ð¸Ð½Ð¸ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ ÑуперечноÑтей між положеннÑми англомовної верÑÑ–Ñ— Умов Ñ– верÑÑ–Ñ— перекладу, перевагу матиме англомовна верÑÑ–Ñ.</p>
-<p><strong>4. ÐÐ°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг Google</strong></p>
-<p>4.1 Google має дочірні компанії та філії в уÑьому Ñвіті (надалі – "Дочірні компанії та філії"). Іноді Ñаме ці компанії можуть надавати ПоÑлуги від імені Google. Ви уÑвідомлюєте та погоджуєтеÑÑ Ð· тим, що такі Дочірні компанії та філії мають право надавати Вам ПоÑлуги.</p>
-<p>4.2 Google поÑтійно впроваджує Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð² Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг та Ñ—Ñ… ÑкоÑÑ‚Ñ–. Ви уÑвідомлюєте та погоджуєтеÑÑ Ð· тим, що форма та характер ПоÑлуг Google можуть із чаÑом змінюватиÑÑ Ð±ÐµÐ· попереднього повідомленнÑ.</p>
-<p>4.3 У рамках цього безперервного Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð’Ð¸ уÑвідомлюєте та погоджуєтеÑÑ Ð· тим, що Google може припинити (назавжди чи тимчаÑово) Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг (або певних функцій у межах ПоÑлуг) оÑобиÑто Вам або вÑім кориÑтувачам взагалі на влаÑний розÑуд Ñ– без попереднього повідомленнÑ. Ви також можете будь-коли припинити викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг. Ðемає необхідноÑÑ‚Ñ– повідомлÑти Google про Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг.</p>
-<p>4.4 Ви уÑвідомлюєте та погоджуєтеÑÑ Ð· тим, що в разі відмови Google у доÑтупі до Вашого облікового запиÑу, може бути також заблоковано доÑтуп до ПоÑлуг, даних Вашого облікового запиÑу, файлів Ñ– будь-Ñкої іншої інформації, що міÑтитьÑÑ Ð² обліковому запиÑÑ–.</p>
-<p><strong>5. ВикориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг</strong></p>
-<p>5.1 Ви погоджуєтеÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтовувати ПоÑлуги виключно в цілÑÑ…, визначених (а) Умовами та (б) чинним законодавÑтвом, нормативними актами, а також загальноприйнÑтими правилами та положеннÑми певної юриÑдикції (зокрема законами щодо екÑпорту даних або програмного Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ñ– СШРй інших країн, а також до них).</p>
-<p>5.2 Ви погоджуєтеÑÑ Ð· тим, що не займатиметеÑÑ Ð±ÑƒÐ´ÑŒ-Ñкою діÑльніÑÑ‚ÑŽ, Ñка впливатиме на Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг (або Ñерверів Ñ– мереж, пов'Ñзаних із ПоÑлугами) чи перешкоджатиме цьому.</p>
-<p>5.3 Ви погоджуєтеÑÑ Ð½Ðµ відтворювати, копіювати, розповÑюджувати, продавати чи перепродавати ПоÑлуги в будь-Ñких цілÑÑ… без чіткого дозволу на це, наданого в окремій угоді з Google.</p>
-<p>5.4 Ви погоджуєтеÑÑ Ð· тим, що Ви неÑете оÑобиÑту відповідальніÑÑ‚ÑŒ (при цьому Google не неÑе відповідальноÑÑ‚Ñ– перед Вами чи третьою Ñтороною) за будь-Ñкі Ð¿Ð¾Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñвоїх обов'Ñзків, викладених в Умовах, Ñ– за наÑлідки таких порушень (зокрема втрати або збитки Google).</p>
-<p><strong>6. КонфіденційніÑÑ‚ÑŒ та оÑобиÑта інформаціÑ</strong></p>
-<p>6.1 Ð†Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ ÑпоÑоби Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¸Ñту даних Google міÑтитьÑÑ Ð² Політиці конфіденційноÑÑ‚Ñ– Google на Ñторінках http://www.google.com.ua/privacy.html Ñ– http://www.google.com/chrome/intl/uk/privacy.html. Ð¦Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ñ–Ñ‚Ð¸ÐºÐ° поÑÑнює, Ñк Ñаме Google викориÑтовує оÑобиÑту інформацію та захищає конфіденційніÑÑ‚ÑŒ кориÑтувачів під Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг.</p>
-<p>6.2 Ви погоджуєтеÑÑ, що Ваші дані буде викориÑтано відповідно до Політики конфіденційноÑÑ‚Ñ– Google.</p>
-<p><strong>7. ВміÑÑ‚ ПоÑлуг</strong></p>
-<p>7.1 Ви визнаєте, що відповідальніÑÑ‚ÑŒ за Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñієї інформації (Ñк-от файлів даних, напиÑаного текÑту, комп'ютерного програмного забезпеченнÑ, музики, аудіофайлів або іншого звукового формату, фотознімків, відео та зображень), до Ñкої Ви можете мати доÑтуп у межах ПоÑлуг або через кориÑÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸, неÑе оÑоба, Ñка надала цей вміÑÑ‚. (УÑÑ Ñ†Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð»Ñ– згадуєтьÑÑ Ñ‚ÑƒÑ‚ Ñк "ВміÑÑ‚").</p>
-<p>7.2 Ви маєте розуміти, що ВміÑÑ‚, наданий у межах ПоÑлуги, включно з (але не обмежуючиÑÑŒ) рекламою, розміщеною в ПоÑлугах, Ñ– ÑпонÑорÑьким ВміÑтом, Ñкий входить у ПоÑлуги, може бути захищеним правами інтелектуальної влаÑноÑÑ‚Ñ–, що належать ÑпонÑорам Ñ– рекламодавцÑм, Ñкі надають цей ВміÑÑ‚ у Google (або іншим оÑобам чи компаніÑм, що діють від їхнього імені). Ви не можете змінювати, орендувати, здавати в оренду, передавати в тимчаÑове кориÑтуваннÑ, продавати, розповÑюджувати ВміÑÑ‚ (повніÑÑ‚ÑŽ або чаÑтково) чи Ñтворювати на його оÑнові похідні матеріали без Ñпеціального дозволу на це від Google або влаÑників ВміÑту згідно з окремою угодою.</p>
-<p>7.3 Google залишає за Ñобою право (без будь-Ñких зобов'Ñзань) здійÑнювати попередній відбір, переглÑдати, позначати, фільтрувати, змінювати, відхилÑти чи видалÑти будь-Ñкий або веÑÑŒ ВміÑÑ‚ ПоÑлуг. Ð”Ð»Ñ Ð´ÐµÑких ПоÑлуг Google може пропонувати інÑтрументи Ð´Ð»Ñ Ñ„Ñ–Ð»ÑŒÑ‚Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð’Ð¼Ñ–Ñту, Ñкий має відвертий ÑекÑуальний характер. Такі інÑтрументи включають Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ñ–Ð² Безпечного пошуку (див. https://support.google.com/websearch/answer/510). Окрім того, Ñ–Ñнують комерційно доÑтупні поÑлуги та програмне Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ñтупу до матеріалів, Ñкі Ви вважаєте неприйнÑтними.</p>
-<p>7.4 Ви розумієте, що під Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлугами можна натрапити на ВміÑÑ‚, Ñкий може видатиÑÑ Ð’Ð°Ð¼ образливим, неприÑтойним або неприйнÑтним. У цьому випадку Ви викориÑтовуєте ПоÑлуги на влаÑний ризик.</p>
-<p>7.5 Ви погоджуєтеÑÑ Ð· тим, що неÑете оÑобиÑту відповідальніÑÑ‚ÑŒ (при цьому Google не неÑе відповідальноÑÑ‚Ñ– перед Вами чи третьою Ñтороною) за ВміÑÑ‚, Ñкий Ви Ñтворюєте, передаєте чи показуєте під Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлугами, а також за наÑлідки таких дій (зокрема втрату або збитки Google).</p>
-<p><strong>8. Права влаÑноÑÑ‚Ñ–</strong></p>
-<p>8.1 Ви уÑвідомлюєте та погоджуєтеÑÑ Ð· тим, що Google (або ліцензіари Google) має вÑÑ– законні права, Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° інтереÑи на ПоÑлуги, включно з правами інтелектуальної влаÑноÑÑ‚Ñ–, Ñкі поширюютьÑÑ Ð½Ð° ПоÑлуги (незважаючи на те, зареєÑтровані вони чи ні, та незалежно від країни Ñ—Ñ… поширеннÑ).</p>
-<p>8.2 Якщо інше не було узгоджено в пиÑьмовій формі з Google, жодна з цих Умов не дає Вам права викориÑтовувати фірмові назви, торговельні марки, знаки обÑлуговуваннÑ, логотипи, імена доменів та інші чіткі ознаки фірмової Ñимволіки Google.</p>
-<p>8.3 Якщо Вам було надано виключне право викориÑтовувати ознаки фірмової Ñимволіки відповідно до окремої пиÑьмової угоди Google, Ви погоджуєтеÑÑ Ð· тим, що викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… ознак має відбуватиÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾ до такої угоди, належних положень цих Умов Ñ– директив Google щодо викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð·Ð½Ð°Ðº фірмової Ñимволіки, Ñкі періодично оновлюютьÑÑ. З цими правилами можна ознайомитиÑÑ Ð½Ð° веб-Ñторінці http://www.google.com.ua/permissions/guidelines.html (або на іншій Ñторінці, Ñку Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ–Ð´ чаÑу вказуватиме Google із цією метою).</p>
-<p>8.4 ÐšÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Google уÑвідомлює та погоджуєтьÑÑ, що відповідно до цих Умов вона не отримує Ваші (або Ваших ліцензіарів) законні права, Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° інтереÑи на будь-Ñкий ВміÑÑ‚, наданий, опублікований, переданий чи відображений у ПоÑлугах або через них, включно з правами інтелектуальної влаÑноÑÑ‚Ñ– на цей ВміÑÑ‚ (незважаючи на те, зареєÑтровані вони чи ні, та незалежно від країни Ñ—Ñ… поширеннÑ). Якщо інше не було узгоджено в пиÑьмовій формі з Google, Ви погоджуєтеÑÑ Ð½ÐµÑти влаÑну відповідальніÑÑ‚ÑŒ за захиÑÑ‚ та реалізацію цих прав Ñ– звільнÑєте корпорацію Google від обов'Ñзку робити це від Вашого імені.</p>
-<p>8.5 Ви погоджуєтеÑÑ Ð½Ðµ видалÑти, приховувати чи змінювати будь-Ñкі Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ права влаÑноÑÑ‚Ñ– (зокрема авторÑькі права та Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ торговельну марку), Ñкі можуть додаватиÑÑ Ð´Ð¾ ПоÑлуг або з'ÑвлÑтиÑÑ Ð² них.</p>
-<p>8.6 Якщо Ви не отримали відповідний дозвіл Google у пиÑьмовій формі, Ви погоджуєтеÑÑŒ під Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлугами не викориÑтовувати торговельні марки, знаки обÑлуговуваннÑ, фірмові назви, логотипи компаній або організацій у ÑпоÑіб, що може чи має намір Ñпричинити Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ñ€Ð¾Ð·ÑƒÐ¼Ñ–Ð½Ð½Ñ Ð· влаÑником або уповноваженим кориÑтувачем таких марок, назв або логотипів.</p>
-<p><strong>9. Ð›Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·Ñ–Ñ Google</strong></p>
-<p>9.1 Google надає Вам оÑобиÑту, визнану в уÑьому Ñвіті, безоплатну, невиключну ліцензію без права передачі на викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ забезпеченнÑ, наданого Google у межах кориÑÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг (надалі – "Програмне забезпеченнÑ"). Ð¦Ñ Ð»Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð° виключно Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг, Ñкі надаютьÑÑ Google, Ñ– Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ них вигод у межах, визначених цими Умовами.</p>
-<p>9.2 Згідно з пунктом 1.2 Ви не можете (та не маєте права дозволÑти іншим) копіювати, змінювати, Ñтворювати похідні матеріали, здійÑнювати Ð²Ð¸ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ñ–Ñ— та декомпілÑцію чи намагатиÑÑ Ñ–Ð½ÑˆÐ¸Ð¼ ÑпоÑобом вилучити вихідний код програмного Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ його чаÑтини, окрім випадків Ñвної згоди, а також у тому разі, Ñкщо це вимагаєтьÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð´Ð°Ð²Ñтвом, без Ñпеціального пиÑьмового дозволу на це від Google.</p>
-<p>9.3 Згідно з пунктом 1.2, без Ñпеціального пиÑьмового дозволу Google, Ви не можете передавати Ñвої права (чи надавати Ñубліцензію) на викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг, надавати заÑтавне право на викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð’Ð°Ð¼Ð¸ Програмного Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‡Ð¸ в інший ÑпоÑіб передавати будь-Ñку чаÑтину Ñвоїх прав на викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÑ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ забезпеченнÑ.</p>
-<p><strong>10. Ð›Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·Ñ–Ñ Ð½Ð° ВміÑÑ‚, Ñку надаєте Ви</strong></p>
-<p>10.1 Вам належать уÑÑ– авторÑькі права й інші права на ВміÑÑ‚, Ñкий Ви надаєте, публікуєте та відображаєте в ПоÑлугах або через них.</p>
-<p><strong>11. ÐžÐ½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ ÐŸÑ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ забезпеченнÑ</strong></p>
-<p>11.1 Програмне забезпеченнÑ, Ñке викориÑтовуєтьÑÑ, може регулÑрно автоматично завантажувати та вÑтановлювати Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ Google. Такі Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ñ– Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ, вдоÑÐºÐ¾Ð½Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° подальшого розвитку ПоÑлуг Ñ– можуть виÑтупати Ñк програми-коректори помилок, розширені функції, нові програмні модулі чи повніÑÑ‚ÑŽ нові верÑÑ–Ñ— Програмного забезпеченнÑ. Ви погоджуєтеÑÑŒ отримувати такі Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ (та дозволÑєте Google поÑтачати Ñ—Ñ…) у рамках викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг.</p>
-<p><strong>12. ÐŸÑ€Ð¸Ð¿Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ñин із Google</strong></p>
-<p>12.1 Ці Умови заÑтоÑовуютьÑÑ, доки Ñ—Ñ… Ð´Ñ–Ñ Ð½Ðµ буде припинена Вами або Google у визначеному нижче порÑдку.</p>
-<p>12.2 Google може в будь-Ñкий Ñ‡Ð°Ñ Ð°Ð½ÑƒÐ»ÑŽÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ юридичну угоду, укладену з Вами, Ñкщо:</p>
-<p>(Ð) Ви порушили будь-Ñке Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð£Ð¼Ð¾Ð² (або здійÑнили дії, Ñкі Ñвно Ñвідчать про відÑутніÑÑ‚ÑŒ намірів або неможливіÑÑ‚ÑŒ відповідати положеннÑм цих Умов);</p>
-<p>(Б) Google має виконати вимоги законодавÑтва (наприклад, Ñкщо Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð’Ð°Ð¼ ПоÑлуг Ñ” або Ñтає незаконним);</p>
-<p>(Ð’) партнер, із Ñким Google надає ПоÑлуги, припинив Ñвої відноÑини з Google або ÑкаÑував Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð’Ð°Ð¼ ПоÑлуг;</p>
-<p>(Г) Google збираєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¿Ð¸Ð½Ð¸Ñ‚Ð¸ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувачів у країні, де Ви проживаєте або викориÑтовуєте поÑлуги;</p>
-<p>(Д) Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð’Ð°Ð¼ ПоÑлуг Google, на думку корпорації, переÑтає бути комерційно вигідним.</p>
-<p>12.3 Ðіщо з даного Розділу не впливає на права Google ÑтоÑовно положень Розділу 4 цих Умов.</p>
-<p>12.4 Ð—Ð°ÐºÑ–Ð½Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ñ–Ð½Ñƒ дії цих Умов не впливатиме на жодні законні права, обов'Ñзки та зобов'ÑзаннÑ, Ñкі належали Вам Ñ– Google, Ñких Ви та Google дотримувалиÑÑ (або Ñкі виникали протÑгом терміну дії цих Умов) або визнані Вами та Google Ñк поÑтійні. ÐŸÐ¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑƒÐ½ÐºÑ‚Ñƒ 19.7 Ñ– надалі заÑтоÑовуватимутьÑÑ Ð´Ð¾ таких прав, обов'Ñзків Ñ– зобов'Ñзань.</p>
-<p><strong>13. ВИÐЯТКИ ІЗ ЗОБОВ'ЯЗÐÐЬ</strong></p>
-<p>13.1 ЖОДÐРЗ ЦИХ УМОВ (ВКЛЮЧÐЮЧИ РОЗДІЛИ 13 І 14) ÐЕ ВИКЛЮЧÐТИМЕ ТРÐЕ ОБМЕЖУВÐТИМЕ ЗОБОВ'ЯЗÐÐÐЯ ЧИ ВІДПОВІДÐЛЬÐІСТЬ GOOGLE ЗРВТРÐТИ, ЯКИХ ÐЕ МОЖÐРУÐИКÐУТИ ЗÐКОÐÐИМ СПОСОБОМ ÐБО, ЯКІ ÐЕ МОЖУТЬ БУТИ ОБМЕЖЕÐІ ЧИÐÐИМ ЗÐКОÐОДÐВСТВОМ. ІÐОДІ ЧИÐÐЕ ЗÐКОÐОДÐВСТВО ÐЕ ДОПУСКÐЄ ВИДÐЛЕÐÐЯ ПЕВÐИХ ГÐРÐÐТІЙ І УМОВ ÐБО ОБМЕЖЕÐÐЯ ТРВИКЛЮЧЕÐÐЯ ВІДПОВІДÐЛЬÐОСТІ ЗРЗБИТКИ ТРУШКОДЖЕÐÐЯ, ЯКІ СТÐЛИСЯ Ð’ÐÐСЛІДОК ÐЕДБÐЛОСТІ, ПОРУШЕÐÐЯ УГОДИ ТРУМОВ, ВКЛЮЧÐЮЧИ ВИПÐДКОВІ ТРÐЕПРЯМІ ЗБИТКИ. ВІДПОВІДÐО ДО ЦЬОГО, Ð’ÐС СТОСУЮТЬСЯ ОБМЕЖЕÐÐЯ, ЯКЩО ВОÐИ ВІДПОВІДÐЮТЬ ЧИÐÐОМУ ЗÐКОÐОДÐВСТВУ. ÐÐШІ ЗОБОВ'ЯЗÐÐÐЯ ОБМЕЖЕÐІ ЗÐКОÐОДÐВСТВОМ У ÐœÐКСИМÐЛЬÐО ДОПУСТИМІЙ МІРІ.</p>
-<p>13.2 У ТÐКОМУ ВИПÐДКУ ЦЕ ОЗÐÐЧÐЄ, ЩО ВИ РОЗУМІЄТЕ ТРПОГОДЖУЄТЕСЬ ÐРКОРИСТУВÐÐÐЯ ПОСЛУГÐМИ ÐРВЛÐСÐИЙ РИЗИК І ÐРТЕ, ЩО ПОСЛУГИ ÐÐДÐЮТЬСЯ "ЯК Є" ТР"Ð’ МІРУ ДОСТУПÐОСТІ".</p>
-<p>13.3 ЗОКРЕМÐ, КОРПОРÐЦІЯ GOOGLE, ЇЇ ДОЧІРÐІ КОМПÐÐІЇ ТРФІЛІЇ, РТÐКОЖ ЛІЦЕÐЗІÐРИ ÐЕ ÐÐДÐЮТЬ ЖОДÐИХ ГÐРÐÐТІЙ СТОСОВÐО ТОГО, ЩО:</p>
-<p>(Ð) ВИКОРИСТÐÐÐЯ ПОСЛУГ ВІДПОВІДÐТИМЕ Ð’ÐШИМ ВИМОГÐÐœ;</p>
-<p>(Б) ПОСЛУГИ ÐÐДÐÐ’ÐТИМУТЬСЯ БЕЗПЕРЕРВÐО, ВЧÐСÐО, БЕЗПЕЧÐО ТРБЕЗ ПОМИЛОК;</p>
-<p>(Ð’) БУДЬ-ЯКРОТРИМÐÐÐ Ð’ÐМИ ІÐФОРМÐЦІЯ Ð’ÐÐСЛІДОК ВИКОРИСТÐÐÐЯ ПОСЛУГ БУДЕ ТОЧÐОЮ ТРÐÐДІЙÐОЮ;</p>
-<p>(Г) ÐЕПОЛÐДКИ ФУÐКЦІОÐУВÐÐÐЯ ЧИ ОПЕРÐЦІЇ ПРОГРÐÐœÐОГО ЗÐБЕЗПЕЧЕÐÐЯ Ð’ МЕЖÐÐ¥ ПОСЛУГ БУДУТЬ ВИПРÐВЛЕÐІ.</p>
-<p>13.4 ЗÐÐ’ÐÐТÐЖЕÐÐЯ ÐБО ОТРИМÐÐÐЯ Ð’ ІÐШИЙ СПОСІБ БУДЬ-ЯКИХ ÐœÐТЕРІÐЛІВ ЗРДОПОМОГОЮ ПОСЛУГ ЗДІЙСÐЮЄТЬСЯ ÐÐ Ð’ÐШ ВЛÐСÐИЙ РОЗСУД ТРРИЗИК. УСЯ ВІДПОВІДÐЛЬÐІСТЬ ЗРБУДЬ-ЯКІ ЗБИТКИ, ЗÐПОДІЯÐІ Ð’ÐШІЙ КОМП'ЮТЕРÐІЙ СИСТЕМІ ÐБО ІÐШОМУ ОБЛÐДÐÐÐÐЮ, РТÐКОЖ ЗРВТРÐТУ ДÐÐИХ Ð’ÐÐСЛІДОК ЗÐÐ’ÐÐТÐЖЕÐÐЯ ТÐКИХ ÐœÐТЕРІÐЛІВ ЛЕЖИТЬ ÐÐ Ð’ÐС ОСОБИСТО.</p>
-<p>13.5 ЖОДÐІ ПОРÐДИ ЧИ ІÐФОРМÐЦІЯ, ОТРИМÐÐІ Ð’ÐМИ Ð’ УСÐІЙ ÐБО ПИСЬМОВІЙ ФОРМІ ВІД КОМПÐÐІЇ GOOGLE, З ПОСЛУГ ÐБО ЧЕРЕЗ ÐИХ, ÐЕ ПЕРЕДБÐЧÐЮТЬ ÐÐДÐÐÐЯ ДОДÐТКОВИХ ГÐРÐÐТІЙ, ЗРВИÐЯТКОМ ТИХ, ЯКІ Ð’ ЯВÐІЙ ФОРМІ ЗÐЗÐÐЧЕÐІ Ð’ ЦИХ УМОВÐÐ¥.</p>
-<p>13.6 КОМПÐÐІЯ GOOGLE У ПОДÐЛЬШОМУ КÐТЕГОРИЧÐО ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВІД БУДЬ-ЯКИХ ЯВÐИХ І ÐЕЯВÐИХ УМОВ І ГÐРÐÐТІЙ, У ТОМУ ЧИСЛІ, ПОМІЖ ІÐШОГО, ÐЕЯВÐИХ ГÐРÐÐТІЙ ТРУМОВ ТОВÐРÐОГО ВИГЛЯДУ, ПРИДÐТÐОСТІ ДО ВИКОРИСТÐÐÐЯ ЗРПРИЗÐÐЧЕÐÐЯМ ТРВІДСУТÐОСТІ ПОРУШЕÐÐЯ ЗÐКОÐУ.</p>
-<p><strong>14. ОБМЕЖЕÐÐЯ ВІДПОВІДÐЛЬÐОСТІ</strong></p>
-<p>14.1 ЗРУМОВИ ДОТРИМÐÐÐЯ ЗÐГÐЛЬÐИХ ПОЛОЖЕÐЬ, ЗГÐДÐÐИХ У ПУÐКТІ 13.1, КОМПÐÐІЯ GOOGLE, ЇЇ ДОЧІРÐІ КОМПÐÐІЇ ТРФІЛІЇ, РТÐКОЖ ЛІЦЕÐЗІÐРИ ÐЕ ÐЕСУТЬ ПЕРЕД Ð’ÐМИ ВІДПОВІДÐЛЬÐОСТІ ЗÐ:</p>
-<p>(Ð) БУДЬ-ЯКІ ПРЯМІ, ÐЕПРЯМІ, ВИПÐДКОВІ, ОКРЕМІ ПОБІЧÐІ ЧИ ШТРÐФÐІ ЗБИТКИ, ЯКИХ ВИ ЗÐЗÐÐЛИ, ÐЕЗÐЛЕЖÐО ВІД СПОСОБУ Й ОБСТÐВИРТÐКИХ ЗБИТКІВ. ЦЕ ВКЛЮЧÐТИМЕ, СЕРЕД ІÐШОГО, ВТРÐТУ ПРИБУТКІВ (ПРЯМУ ЧИ ОПОСЕРЕДКОВÐÐУ), ВТРÐТУ ДІЛОВОЇ РЕПУТÐЦІЇ ÐБО ПРЕСТИЖУ ФІРМИ, ВТРÐТУ ДÐÐИХ, ВИТРÐТИ ÐРПРИДБÐÐÐЯ ТОВÐРІВ ТРПОСЛУГ ÐРЗÐМІÐУ, РТÐКОЖ ІÐШІ ВИДИ ÐЕМÐТЕРІÐЛЬÐИХ ЗБИТКІВ;</p>
-<p>(Б) ВТРÐТИ ÐБО ПОШКОДЖЕÐÐЯ, ЯКИХ ВИ ЗÐЗÐÐЛИ, ВКЛЮЧÐЮЧИ, СЕРЕД ІÐШОГО, ВТРÐТИ ÐБО ПОШКОДЖЕÐÐЯ, ЯКІ ТРÐПИЛИСЯ Ð’ÐÐСЛІДОК:</p>
-<p>(І) Ð’ÐШОЇ ВПЕВÐЕÐОСТІ Ð’ ПОВÐОТІ, ТОЧÐОСТІ ЧИ ÐÐЯВÐОСТІ БУДЬ-ЯКОЇ РЕКЛÐМИ, ÐБО Ð’ÐÐСЛІДОК ВІДÐОСИРÐБО ОПЕРÐЦІЙ МІЖ Ð’ÐМИ ТРРЕКЛÐМОДÐВЦЕМ ÐБО СПОÐСОРОМ, ЧИЯ РЕКЛÐМРЗ'ЯВЛЯТИМЕТЬСЯ Ð’ РÐМКÐÐ¥ ПОСЛУГ;</p>
-<p>(ІІ) ЗМІÐ, Ð’ÐЕСЕÐИХ GOOGLE ДО ПОСЛУГ ÐБО ЧЕРЕЗ ТИМЧÐСОВЕ ЧИ ОСТÐТОЧÐЕ ПРИПИÐЕÐÐЯ ÐÐДÐÐÐЯ ПОСЛУГ (ÐБО ЇХÐІХ ПЕВÐИХ ФУÐКЦІЙ);</p>
-<p>(ІІІ) ВИДÐЛЕÐÐЯ, ПОШКОДЖЕÐÐЯ ÐБО ÐЕМОЖЛИВОСТІ ЗБЕРЕЖЕÐÐЯ ВМІСТУ ТРІÐШИХ КОМУÐІКÐЦІЙÐИХ ДÐÐИХ, ЩО МІСТЯТЬСЯ ÐБО ПЕРЕДÐЮТЬСЯ ЗÐВДЯКИ ТРВ РÐМКÐÐ¥ ВИКОРИСТÐÐÐЯ Ð’ÐМИ ПОСЛУГ;</p>
-<p>(ІV) ÐЕМОЖЛИВОСТІ ÐÐДÐТИ GOOGLE ТОЧÐУ ІÐФОРМÐЦІЮ ПРО ОБЛІКОВИЙ ЗÐПИС;</p>
-<p>(V) ÐЕМОЖЛИВОСТІ ЗБЕРЕГТИ БЕЗПЕКУ ТРКОÐФІДЕÐЦІЙÐІСТЬ ПÐРОЛІВ І ДÐÐИХ ОБЛІКОВОГО ЗÐПИСУ;</p>
-<p>14.2 ОБМЕЖЕÐÐЯ ВІДПОВІДÐЛЬÐОСТІ GOOGLE ПЕРЕД Ð’ÐМИ, ВИЗÐÐЧЕÐІ Ð’ ПУÐКТІ 14.1, ЗÐСТОСОВУВÐТИМУТЬСЯ, ÐЕЗÐЛЕЖÐО ВІД ТОГО, ЧИ КОМПÐÐІЯ GOOGLE ЗÐÐЛРÐБО БУЛРПОІÐФОРМОВÐÐРПРО МОЖЛИВІСТЬ ВИÐИКÐЕÐÐЯ ТÐКИХ ВТРÐТ.</p>
-<p><strong>15. ÐвторÑькі права та правила щодо торговельної марки</strong></p>
-<p>15.1 Політика Google передбачає Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ñ– на ÑÐ¿Ð¾Ð²Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ Ð¿Ð¾Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ñьких прав згідно з чинним міжнародним законодавÑтвом про інтелектуальну влаÑніÑÑ‚ÑŒ (зокрема, у СШР– Законом про захиÑÑ‚ авторÑьких прав у цифрову епоху) та Ð°Ð½ÑƒÐ»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð»Ñ–ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ… запиÑів зліÑних порушників. Докладніші відомоÑÑ‚Ñ– про політику Google можна знайти на веб-Ñторінці http://www.google.com.ua/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google заÑтоÑовує процедуру Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÐµÐºÐ»Ð°Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ð¹ щодо торговельної марки ÑтоÑовно рекламної діÑльноÑÑ‚Ñ– Google. Докладніше про це йдетьÑÑ Ð½Ð° веб-Ñторінці http://www.google.com.ua/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Реклама</strong></p>
-<p>16.1 Певні ПоÑлуги підтримуютьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÑ‚ÐºÐ°Ð¼Ð¸ від рекламної діÑльноÑÑ‚Ñ– та можуть передбачати показ оголошень Ñ– реклами. Така реклама може бути націлена на інформацію, що міÑтитьÑÑ Ð² ПоÑлугах, запити, здійÑнені за допомогою ПоÑлуг, тощо.</p>
-<p>16.2 Методи, ÑпоÑоби та маÑштаб реклами Google у межах ПоÑлуг можуть зазнавати змін без Ñпеціального повідомленнÑ.</p>
-<p>16.3 З урахуваннÑм наданого Вам Google доÑтупу до ПоÑлуг та Ñ—Ñ… викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð’Ð¸ погоджуєтеÑÑ, що Google може розміщувати таку рекламу в ПоÑлугах.</p>
-<p><strong>17. Інший вміÑÑ‚</strong></p>
-<p>17.1 ПоÑлуги можуть міÑтити гіперпоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° інші веб-Ñайти, вміÑÑ‚ або реÑурÑи. Google може не контролювати будь-Ñкі інші веб-Ñайти чи реÑурÑи, надані іншими компаніÑми чи оÑобами.</p>
-<p>17.2 Ви уÑвідомлюєте та погоджуєтеÑÑŒ, що Google не неÑе відповідальніÑÑ‚ÑŒ за наÑвніÑÑ‚ÑŒ таких зовнішніх веб-Ñайтів Ñ– реÑурÑів та не підтримує рекламу, продукти або інші матеріали, наÑвні на таких веб-Ñайтах Ñ– реÑурÑах або доÑтупні через них.</p>
-<p>17.3 Ви уÑвідомлюєте та погоджуєтеÑÑŒ, що Google не неÑе відповідальніÑÑ‚ÑŒ за втрату або пошкодженнÑ, завдані Вам в результаті наÑвноÑÑ‚Ñ– таких зовнішніх веб-Ñайтів Ñ– реÑурÑів або внаÑлідок Вашої впевненоÑÑ‚Ñ– в повноті, точноÑÑ‚Ñ– та наÑвноÑÑ‚Ñ– реклами, продуктів або інших матеріалів на таких веб-Ñайтах Ñ– реÑурÑах або доÑтупних через них.</p>
-<p><strong>18. Зміни Умов</strong></p>
-<p>18.1 Google може Ñ‡Ð°Ñ Ð²Ñ–Ð´ чаÑу вноÑити зміни до Загальних або Додаткових умов. При цьому Google відображатиме новий варіант Загальних умов на веб-Ñторінці http://www.google.com/chrome/intl/uk/eula_text.html, у той Ñ‡Ð°Ñ Ñк нові Додаткові умови будуть доÑтупні за допомогою або в рамках відповідних ПоÑлуг.</p>
-<p>18.2 Ви розумієте та погоджуєтеÑÑ, що в разі викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг піÑÐ»Ñ Ð´Ð°Ñ‚Ð¸ внеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñ–Ð½ до Загальних або Додаткових умов Google вважатиме Ваше кориÑÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ Ñк згоду на оновлені Загальні чи Додаткові умови.</p>
-<p><strong>19. Загальні юридичні умови</strong></p>
-<p>19.1 Іноді під Ñ‡Ð°Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлугами Ви можете (внаÑлідок викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг або в зв'Ñзку з цим) ÑкориÑтатиÑÑ Ð¿Ð¾Ñлугою, завантажити елемент програмного Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ придбати продукти, надані іншими оÑобами або компаніÑми. Ваше викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ñ… поÑлуг, програмного Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‡Ð¸ продуктів може бути предметом окремої угоди з відповідною компанією чи оÑобою. У такому разі Умови не впливатимуть на Ваші правові відноÑини з такими компаніÑми чи оÑобами.</p>
-<p>19.2 Умови Ñ” повноцінною юридичною угодою між Вами та Google, що регулюють викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ¾Ñлуг (окрім поÑлуг, Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ñких регулюєтьÑÑ Ð¾ÐºÑ€ÐµÐ¼Ð¾ÑŽ пиÑьмовою угодою з Google) та повніÑÑ‚ÑŽ заміщують інші угоди, раніше укладені між Вами та Google ÑтоÑовно ПоÑлуг.</p>
-<p>19.3 Ви погоджуєтеÑÑŒ, що Google може надÑилати повідомленнÑ, у тому чиÑлі ÑтоÑовно змін Умов, електронною поштою, звичайною поштою або шлÑхом публікацій у межах ПоÑлуг.</p>
-<p>19.4 Ви погоджуєтеÑÑŒ, що невикориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‡Ð¸ незаÑтоÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Google будь-Ñкого юридичного права або Ñанкції, зазначених у цих Умовах (або наданих Google згідно з чинним законодавÑтвом) не може ÑприйматиÑÑ Ñк формальна відмова Google від Ñвоїх прав; Ñ– такі права чи Ñанкції й надалі належатимуть Google.</p>
-<p>19.5 Якщо рішеннÑм Ñуду, юриÑÐ´Ð¸ÐºÑ†Ñ–Ñ Ñкого поширюєтьÑÑ Ð½Ð° цю Ñферу, будь-Ñкі Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ†Ð¸Ñ… Умов будуть визнані недійÑними, то такі Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´Ðµ видалено з Умов, що, однак, не впливатиме на інші Умови. Решта положень цих Умов залишатиметьÑÑ Ñ‡Ð¸Ð½Ð½Ð¾ÑŽ та матиме обов'Ñзкову юридичну Ñилу.</p>
-<p>19.6 Ви уÑвідомлюєте та погоджуєтеÑÑŒ, що кожна ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ñ–Ñ Ð· групи дочірніх компаній Google, Ñ” третьою Ñтороною-бенефіціаром цих Умов. Такі компанії матимуть право безпоÑередньо Ñлідкувати за дотриманнÑм Ñ– діÑти в рамках положень цих Умов, Ñкі надають їм певні права чи переваги. Окрім цього, жодна інша оÑоба або ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ñ–Ñ Ð½Ðµ вважаєтьÑÑ Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚ÑŒÐ¾ÑŽ Ñтороною-бенефіціаром за цими Умовами.</p>
-<p>19.7 Ці Умови та відноÑини за ними між Вами та Google регулюютьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾ до законів штату ÐšÐ°Ð»Ñ–Ñ„Ð¾Ñ€Ð½Ñ–Ñ Ð±ÐµÐ· заÑтоÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½ÑŒ колізійного права. Ви Ñ– ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Google погоджуєтеÑÑŒ підпорÑдковуватиÑÑŒ виключній юриÑдикції Ñудів округу Санта-Клара, штат КаліфорніÑ, Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ñ€Ñ–ÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑŒ-Ñких питань, що випливають із цих Умов. Ðезважаючи на це, Ви погоджуєтеÑÑŒ, що Google має право проÑити про Ñанкцію Ñудової заборони (або еквівалентні типи негайної правової допомоги) в будь-Ñкої юриÑдикції.</p>
-<p><strong>20. Додаткові умови Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½ÑŒ у Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Ðаведені в цьому розділі умови заÑтоÑовуютьÑÑ Ñƒ випадку вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½ÑŒ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ñ–Ñ— Google Chrome. Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ â€“ це невеликі програми, розроблені Google або третьою Ñтороною, Ñкі можуть змінювати та підвищувати функціональніÑÑ‚ÑŒ Google Chrome. Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÑƒÑ‚ÑŒ мати більше прав доÑтупу до Вашого веб-переглÑдача чи комп'ютера, ніж звичайні веб-Ñторінки, зокрема можливіÑÑ‚ÑŒ читати та змінювати Ваші оÑобиÑÑ‚Ñ– дані.</p>
-<p>20.2 Ð§Ð°Ñ Ð²Ñ–Ð´ чаÑу Google Chrome може перевірÑти за допомогою віддалених Ñерверів (Google чи третьої Ñторони) наÑвніÑÑ‚ÑŒ оновлень до розширень, зокрема, Ñеред інших, програм-коректорів помилок або розширених функцій. Ви погоджуєтеÑÑ Ð· тим, що такі Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ÑŒ автоматично шукатиÑÑ, завантажуватиÑÑ Ñ– вÑтановлюватиÑÑ Ð±ÐµÐ· додаткового повідомленнÑ.</p>
-<p>20.3 Ð§Ð°Ñ Ð²Ñ–Ð´ чаÑу Google може виÑвлÑти розширеннÑ, Ñкі порушують Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° умови Google Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð¸ÐºÑ–Ð² або інші юридичні угоди, закони, правові норми чи правила. Google Chrome періодично завантажуватиме перелік таких розширень із Ñерверів Google. Ви погоджуєтеÑÑ Ð· тим, що Google може на влаÑний розÑуд на відÑтані автоматично відключати такі Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‡Ð¸ видалÑти Ñ—Ñ… із ÑиÑтеми кориÑтувача. </p>
-<p><strong>21. Додаткові умови Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ð¿Ñ€Ð¸Ñ”Ð¼Ñтв</strong></p>
-<p>21.1 Якщо Ви Ñ” комерційною організацією, то оÑоба, Ñка діє від імені цієї організації (Ð´Ð»Ñ ÑƒÐ½Ð¸ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ñумнівів, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼ÐµÑ€Ñ†Ñ–Ð¹Ð½Ð¸Ñ… організацій у цих Умовах під Ñловом "Ви" маєтьÑÑ Ð½Ð° увазі організаціÑ) предÑтавлÑÑ” та гарантує, що він або вона має Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ñ–Ñти від Вашого імені, що Ви заÑвлÑєте про наÑвніÑÑ‚ÑŒ у Ð’Ð°Ñ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ¶Ð½Ð¸Ñ… повноважень Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ñ–Ð·Ð½ÐµÑу в країні чи країнах, де Ви проводите Ñвою діÑльніÑÑ‚ÑŒ, а також, що Ваші працівники, Ñлужбовці, предÑтавники та інші оÑоби, Ñкі мають доÑтуп до ПоÑлуги, мають належні Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Google Chrome Ñ– юридично зобов'Ñзують Ð’Ð°Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ ці Умови.</p>
-<p>21.2 Згідно з цими Умовами, крім ліцензії, наданої в розділі 9, Google надає Вам невиключну ліцензію без права передачі на відтвореннÑ, розповÑюдженнÑ, вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð° викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Google Chrome виключно на комп'ютерах, призначених Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð’Ð°ÑˆÐ¸Ð¼Ð¸ працівниками, ÑлужбовцÑми, предÑтавниками та іншими оÑобами, пов'Ñзаними з Вашою комерційною організацією, за умови, що таке викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Google Chrome відповідатиме цим Умовам.</p>
-<p>12 ÑÐµÑ€Ð¿Ð½Ñ 2010 Ñ€.</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Додаткові умови Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>ВИКОРИСТÐÐÐЯ ПРОДУКТУ РЕГУЛЮЄТЬСЯ ЛІЦЕÐЗІЄЮ ПОРТФЕЛЯ ПÐТЕÐТІВ ДЛЯ ЗÐСОБІВ ОБРОБКИ ÐУДІОВІЗУÐЛЬÐОЇ ІÐФОРМÐЦІЇ (AVC) ДЛЯ ОСОБИСТОГО ТРÐЕКОМЕРЦІЙÐОГО ВИКОРИСТÐÐÐЯ СПОЖИВÐЧЕМ ІЗ МЕТОЮ (i) КОДУВÐÐÐЯ ВІДЕО ВІДПОВІДÐО ДО СТÐÐДÐРТУ AVC (ÐÐДÐЛІ – "AVC ВІДЕО") І/ÐБО (ii) ДЕКОДУВÐÐÐЯ AVC ВІДЕО, ЗÐКОДОВÐÐОГО СПОЖИВÐЧЕМ ДЛЯ ОСОБИСТОЇ ТРÐЕКОМЕРЦІЙÐОЇ ДІЯЛЬÐОСТІ, І/ÐБО ОТРИМÐÐОГО ВІД ВІДЕО-КОÐТРÐГЕÐТÐ, ЩО ÐœÐЄ ЛІЦЕÐЗІЮ ÐРПОСТÐЧÐÐÐЯ AVC ВІДЕО. ЛІЦЕÐЗІЯ ÐЕ ÐÐДÐЄТЬСЯ ТРÐЕ ПРИЗÐÐЧÐЄТЬСЯ ДЛЯ БУДЬ-ЯКОГО ІÐШОГО ВИПÐДКУ ВИКОРИСТÐÐÐЯ. ДОДÐТКОВУ ІÐФОРМÐЦІЮ МОЖÐРОТРИМÐТИ Ð’ КОМПÐÐІЇ MPEG LA, L.L.C. (ДИВ. HTTP://WWW.MPEGLA.COM).</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome може включати один або декілька компонентів, наданих компаніÑми Adobe Systems Incorporated Ñ– Adobe Software Ireland Limited (надалі Ñукупно – "Adobe"). ВикориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¸ програмного Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Adobe, наданого корпорацією Google (надалі – "ПЗ Adobe"), регулюєтьÑÑ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ умовами (надалі – "Умови Adobe"), переліченими нижче. Як Ñуб'єкт, Ñкий отримує ПЗ Adobe, Ви надалі згадуєтеÑÑ Ñ‚ÑƒÑ‚ Ñк "Субліцензіат".</p>
-<p>1. ÐžÐ±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð»Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·Ñ–Ñ—.</p>
-<p>(a) Flash Player, верÑÑ–Ñ 10.x, Ñтворено лише Ñк плагін Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ±-переглÑдача. Субліцензіат може модифікувати чи розповÑюджувати це ПЗ Adobe лише Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñк плагін Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÐ±-переглÑдача з метою Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¼Ñ–Ñту на веб-Ñторінці. Ðаприклад, Субліцензіат не може модифікувати це ПЗ Adobe Ð´Ð»Ñ Ð²Ð·Ð°Ñ”Ð¼Ð¾Ð´Ñ–Ñ— з програмами, Ñкі працюють не у веб-переглÑдачі (наприклад, автономні програми, віджети, кориÑтувацький Ñ–Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтрою).</p>
-<p>(б) Субліцензіат не може демонÑтрувати програмний Ñ–Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñ Flash Player верÑÑ–Ñ— 10.x в інтерфейÑÑ– плагіна веб-переглÑдача таким чином, Ñкий дозволÑв би викориÑтовувати це Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñк автономну програму Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¼Ñ–Ñту на веб-Ñторінці.</p>
-<p>(в) Програмне Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Chrome-Reader не може викориÑтовуватиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ÐºÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ñ–Ð² у форматах PDF або EPUB, Ñкі заÑтоÑовують протоколи ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ†Ð¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ правами чи інші ÑиÑтеми, відмінні від Adobe DRM.</p>
-<p>(г) Ð”Ð»Ñ Ð²ÑÑ–Ñ… документів у форматах PDF та EPUB, захищених ÑиÑтемою Adobe DRM, у програмному забезпечені Chrome-Reader потрібно ввімкнути ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ†Ð¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð¸Ð¼Ð¸ правами Adobe DRM.</p>
-<p>(д) Окрім дозволів, чітко вказаних у технічних умовах, програмне Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Chrome-Reader не може вимикати будь-Ñкі можливоÑÑ‚Ñ–, надані компанією Adobe в ПЗ Adobe, включно з (але не обмежуючиÑÑŒ) підтримкою форматів PDF та EPUB Ñ– ÑиÑтеми Adobe DRM.</p>
-<p>2. Електронне розповÑюдженнÑ. Субліцензіат може дозволити Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‚Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐŸÐ— Adobe з веб-Ñайту, Інтернету, інтранету чи Ñхожої технології (надалі – "Електронні розповÑюдженнÑ") за умови, що Субліцензіат погодитьÑÑ, що будь-Ñке розповÑÑŽÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð¸Ð¼ ПЗ Adobe, зокрема на CD-ROM, DVD-ROM чи інших ноÑÑ–ÑÑ… інформації, а також Електронні розповÑÑŽÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ (Ñкщо це чітко дозволено), має здійÑнюватиÑÑ Ð· належними заходами безпеки, щоб запобігти недозволеному викориÑтанню. СтоÑовно Електронного розповÑюдженнÑ, дозволеного нижче, Субліцензіат погоджуєтьÑÑ Ð·Ð°ÑтоÑувати будь-Ñкі Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‰Ð¾Ð´Ð¾ належного викориÑтаннÑ, вÑтановлені компанією Adobe, зокрема Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑтоÑовно безпеки Ñ–/або розповÑÑŽÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐŸÑ€Ð¾Ð´ÑƒÐºÑ‚Ñƒ Субліцензіата Ð´Ð»Ñ ÐºÑ–Ð½Ñ†ÐµÐ²Ð¸Ñ… кориÑтувачів.</p>
-<p>3. Ліцензійна угода кінцевого кориÑтувача й умови розповÑюдженнÑ.</p>
-<p>(а) Субліцензіат гарантує, що ПЗ Adobe розповÑюджуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÑ–Ð½Ñ†ÐµÐ²Ð¸Ñ… кориÑтувачів від імені Субліцензіата та його поÑтачальників відповідно до діючої ліцензійної угоди кінцевого кориÑтувача, що принаймні міÑтить вÑÑ– такі мінімальні умови (надалі – "Ð›Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·Ñ–Ñ ÐºÑ–Ð½Ñ†ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾ кориÑтувача"): (i) заборону розповÑÑŽÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ– копіюваннÑ, (ii) заборону модифікації та ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ñ–Ð´Ð½Ð¸Ñ… продуктів, (iii) заборону декомпілюваннÑ, зворотної розробки, Ñ€Ð¾Ð·Ð±Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° зміни ПЗ Adobe у форму, прийнÑтну Ð´Ð»Ñ Ð»ÑŽÐ´Ð¸Ð½Ð¸, (iv) Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· вказівкою права влаÑноÑÑ‚Ñ– Субліцензіата та його ліцензіарів на Продукт Субліцензіата (Ñк визначено в пункті 8), (v) заÑÑ‚ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´ непрÑмих, навмиÑних, випадкових, штрафних Ñ– наÑлідкових пошкоджень та (vi) інші Ñтандартні галузеві заÑÑ‚ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¹ обмеженнÑ, включаючи, Ñкщо потрібно: повне (наÑкільки дозволено законом) заÑÑ‚ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑÑ–Ñ… відповідних законних гарантій.</p>
-<p>(б) Субліцензіат гарантує, що ПЗ Adobe розповÑюджуєтьÑÑ Ñеред диÑтриб'юторів Субліцензіата від імені Субліцензіата та його поÑтачальників відповідно до діючої ліцензійної угоди кінцевого кориÑтувача, що міÑтить такі умови Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ…Ð¸Ñту Adobe, Ñк Умови Adobe.</p>
-<p>4. Відкритий код. Субліцензіат не надаватиме (прÑмо чи опоÑередковано) Ñ– не матиме намір надавати будь-Ñкій третій Ñтороні права чи пільги в рамках прав інтелектуальної влаÑноÑÑ‚Ñ– або інших прав влаÑноÑÑ‚Ñ– компанії Adobe, що зробить таку інтелектуальну влаÑніÑÑ‚ÑŒ об'єктом ліцензії відкритого коду чи Ñхеми, у Ñкій наÑвною або ймовірно витлумаченою умовою викориÑтаннÑ, модифікації Ñ–/або розповÑÑŽÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐŸÐ— Adobe буде: (Ñ–) його Ñ€Ð¾Ð·ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñ‚Ð° розповÑÑŽÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ формі відкритого коду, (Ñ–Ñ–) його викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð° ліцензією з метою ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ñ…Ñ–Ð´Ð½Ð¸Ñ… продуктів або (Ñ–Ñ–Ñ–) його безкоштовне розповÑюдженнÑ. Вищезгадане Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ перешкоджає Субліцензіату розповÑюджувати це ПЗ із метою роз'ÑÑненнÑ. Субліцензіат може безкоштовно розповÑюджувати ПЗ Adobe в комплекті з ПЗ Google.</p>
-<p>5. Додаткові умови. СтоÑовно будь-Ñкого оновленнÑ, модернізації чи нових верÑій ПЗ Adobe (надалі Ñукупно – "ОновленнÑ"), наданих Субліцензіату, ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ñ–Ñ Adobe зберігає за Ñобою право вимагати Ð´Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð²Ð¸Ñ… умов Ñ– положень, Ñкі заÑтоÑовуютьÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð½Ð¾ до Оновлень Ñ– майбутніх Ñ—Ñ… верÑій, але лише наÑкільки ці Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñтановлені компанією Adobe на вÑÑ–Ñ… ліцензіатів таких Оновлень. Якщо Субліцензіат не погоджуєтьÑÑ Ð½Ð° такі додаткові умови чи положеннÑ, він не отримає ліцензійних прав на згадані ОновленнÑ, а Ð´Ñ–Ñ Ð»Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·Ñ–Ð¹Ð½Ð¸Ñ… прав Субліцензіата на ПЗ Adobe припинÑєтьÑÑ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ð¼Ð°Ñ‚Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾ на 90 день від дати, коли такі додаткові умови Ñтали доÑтупними Ð´Ð»Ñ Ð¡ÑƒÐ±Ð»Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·Ñ–Ð°Ñ‚Ð°.</p>
-<p>6. ÐŸÐ¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ права влаÑноÑÑ‚Ñ–. ÐÑ– Субліцензіат, ні його диÑтриб'ютори не мають права видалÑти чи іншим чином змінювати Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ авторÑьке право, торговельні марки, логотипи чи пов'Ñзані Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ інші Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ права влаÑноÑÑ‚Ñ– компанії Adobe (та Ñ—Ñ— ліцензіарів, Ñкщо такі Ñ”), що міÑÑ‚ÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð² ПЗ Adobe чи Ñупровідних матеріалах.</p>
-<p>7. Технічні вимоги. Субліцензіат Ñ– його диÑтриб'ютори можуть розповÑюджувати ПЗ Adobe Ñ–/або ÐžÐ½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐµ на приÑтроÑÑ…, Ñкі (Ñ–) відповідають технічним вимогам, опублікованим на Ñторінці http://www.adobe.com/mobile/licensees (чи веб-Ñайті правонаÑтупника), та (Ñ–Ñ–) підтверджені компанією Adobe, Ñк це вказано нижче.</p>
-<p>8. ÐŸÑ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¹ оновленнÑ. Субліцензіат повинен, за поÑередництва компанії Google, надавати компанії Adobe Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¶ÐµÐ½ продукт Субліцензіата (Ñ– кожну його верÑÑ–ÑŽ), що міÑтить ПЗ Adobe Ñ–/або ÐžÐ½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ (надалі – "Продукт Субліцензіата") Ñ– не відповідає критеріÑм винÑтків із переліку ÐŸÑ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ñтроїв. Субліцензіат Ñплачує за кожне таке поданнÑ, здійÑнене Субліцензіатом, шлÑхом Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ð±Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ñ–Ð² Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð° умовах Adobe, чинних на Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ð±Ð°Ð½Ð½Ñ, викладених на Ñторінці http://flashmobile.adobe.com/. Продукт Субліцензіата, Ñкий не отримав підтвердженнÑ, розповÑюджувати не можна. ÐŸÑ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð´Ñ–Ð¹ÑнюєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾ до порÑдку, чинного на Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð´Ð±Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ‚Ð°, Ñк опиÑано на Ñторінці http://flashmobile.adobe.com/ ("ПідтвердженнÑ").</p>
-<p>9. Профілі та програма Device Central. Субліцензіату буде запропоновано ввеÑти в профілі певну інформацію про Продукти Субліцензіата в рамках процеÑу Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‡Ð¸ іншим ÑпоÑобом. Субліцензіат має надати таку інформацію компанії Adobe. ÐšÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ñ–Ñ Adobe може (Ñ–) викориÑтовувати такі дані профілю Ñк необхідну оÑнову Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ–Ð´Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐŸÑ€Ð¾Ð´ÑƒÐºÑ‚Ñƒ Субліцензіата (Ñкщо цей продукт підлÑгає Підтвердженню) та (Ñ–Ñ–) відображати ці дані профілю в ÑиÑтемі Adobe Device Intelligence, що знаходитьÑÑ Ð½Ð° Ñторінці https://devices.adobe.com/partnerportal/, Ñ– надавати до них доÑтуп через інÑтрументи Ð´Ð»Ñ ÑтвореннÑ, заÑоби розробки та Ñлужби компанії Adobe, щоб дати змогу розробникам Ñ– кінцевим кориÑтувачам переглÑдати, Ñким чином вміÑÑ‚ чи програми відображаютьÑÑ Ð² Продуктах Субліцензіата (наприклад, Ñк відображаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐµÐ¾ в певних телефонах).</p>
-<p>10. ЕкÑпорт. Субліцензіат уÑвідомлює, що закони й нормативні акти СШРобмежують екÑпорт Ñ– реекÑпорт товарів та технічних даних, Ñтворених на території Сполучених Штатів, що також може включати ПЗ Adobe. Субліцензіат погоджуєтьÑÑ Ð½Ðµ екÑпортувати та не реекÑпортувати ПЗ Adobe без Ð¿Ñ€Ð¾Ñ…Ð¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¸Ñ… процедур, вÑтановлених у Сполучених Штатах чи інших країнах (Ñкщо таке потрібно).</p>
-<p>11. Умови Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚ÐµÑ…Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ñ–Ð¹.</p>
-<p>(а) Окрім випадків, згаданих у відповідних дозволах, наданих відповідними Ñторонами, чи в угодах із такими Ñторонами, Субліцензіат не повинен викориÑтовувати та не повинен дозволÑти викориÑтовувати ПЗ Adobe Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‡Ð¸ Ð´ÐµÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐµ аудіоданих у форматі mp3 (.mp3) на будь-Ñкому приÑтрої, що не Ñ” перÑональним комп'ютером (наприклад, на мобільному телефоні чи телевізійній приÑтавці), а також не дозволÑти викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ mp3-кодерів Ñ– декодерів, Ñкі міÑÑ‚ÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð² ПЗ Adobe, або Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾ них доÑтупу будь-Ñким продуктам, окрім ПЗ Adobe. ПЗ Adobe може викориÑтовуватиÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‡Ð¸ Ð´ÐµÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… у форматі MP3, Ñкі міÑÑ‚ÑÑ‚ÑŒÑÑ Ñƒ файлах із розширеннÑм swf або flv, що міÑÑ‚ÑÑ‚ÑŒ відео, Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‡Ð¸ інші дані. Субліцензіат уÑвідомлює, що викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ— Adobe не на перÑональних комп'ютерах, Ñк опиÑано в заборонах у цьому розділі, може привеÑти до Ñплати ліцензійних зборів чи інших коштів третім Ñторонам, що мають права інтелектуальної влаÑноÑÑ‚Ñ–, пов'Ñзані з технологією MP3, за викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ñких ні ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ñ–Ñ Adobe, ні Субліцензіат не Ñплатили жодні збори чи інші кошти третій Ñтороні, що має права інтелектуальної влаÑноÑÑ‚Ñ–. Якщо Субліцензіату потрібен MP3-кодер чи декодер Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ викориÑтаннÑ, Субліцензіат повинен отримати належну ліцензію на інтелектуальну влаÑніÑÑ‚ÑŒ, включно з уÑіма відповідними патентними правами.</p>
-<p>(б) Субліцензіат не викориÑтовуватиме, не копіюватиме, не відтворюватиме та не модифікуватиме (Ñ–) вихідний код On2 (вказаний нижче Ñк компонент Вихідного коду) Ñк оÑнову Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ ÐŸÐ— Adobe можливоÑÑ‚Ñ– декодувати відео у форматі Flash-відео (.flv чи .f4v) Ñ– (Ñ–Ñ–) вихідний код Sorenson Spark (вказаний нижче Ñк компонент Вихідного коду) в обмежених випадках Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»Ð¾Ðº Ñ– Ð¿Ð¾ÐºÑ€Ð°Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‚Ð¸ ПЗ Adobe. УÑÑ– кодеки, надані в комплекті з ПЗ Adobe, можуть викориÑтовуватиÑÑ Ñ‚Ð° розповÑюджуватиÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÐµ Ñк Ñкладова чаÑтина ПЗ Adobe, Ñ– жодні інші програми, включаючи програми Google, не можуть мати до них доÑтуп.</p>
-<p>(в) Вихідний код може надаватиÑÑ Ð² кодеку AAC Ñ–/або кодеку HE-AAC (надалі – "Кодек AAC"). ВикориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐšÐ¾Ð´ÐµÐºÐ° AAC обумовлено отриманнÑм Субліцензіатом відповідної патентної ліцензії, що включає вÑÑ– необхідні патенти, надані корпорацією VIA Licensing на кінцеві продукти, на чи в Ñких Кодек AAC буде викориÑтовуватиÑÑ. Субліцензіат уÑвідомлює та погоджуєтьÑÑ, що ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ñ–Ñ Adobe не надає Субліцензіату чи його Ñубліцензіатам патентну ліцензію на Кодек AAC у рамках цієї угоди.</p>
-<p>(г) ВИХІДÐИЙ КОД МОЖЕ МІСТИТИ КОД, ВИКОРИСТÐÐÐЯ ЯКОГО РЕГУЛЮЄТЬСЯ ЛІЦЕÐЗІЄЮ ПОРТФЕЛЯ ПÐТЕÐТІВ ДЛЯ ЗÐСОБІВ ОБРОБКИ ÐУДІОВІЗУÐЛЬÐОЇ ІÐФОРМÐЦІЇ (AVC) ДЛЯ ОСОБИСТОГО ТРÐЕКОМЕРЦІЙÐОГО ВИКОРИСТÐÐÐЯ СПОЖИВÐЧЕМ ІЗ МЕТОЮ (i) КОДУВÐÐÐЯ ВІДЕО ВІДПОВІДÐО ДО СТÐÐДÐРТУ AVC (ÐÐДÐЛІ – "AVC ВІДЕО") І/ÐБО (ii) ДЕКОДУВÐÐÐЯ AVC ВІДЕО, ЗÐКОДОВÐÐОГО СПОЖИВÐЧЕМ ДЛЯ ОСОБИСТОЇ ÐЕКОМЕРЦІЙÐОЇ ДІЯЛЬÐОСТІ, І/ÐБО ОТРИМÐÐОГО ВІД ВІДЕО-КОÐТРÐГЕÐТÐ, ЩО ÐœÐЄ ЛІЦЕÐЗІЮ ÐРПОСТÐЧÐÐÐЯ AVC ВІДЕО. ЛІЦЕÐЗІЯ ÐЕ ÐÐДÐЄТЬСЯ ТРÐЕ ПРИЗÐÐЧÐЄТЬСЯ ДЛЯ БУДЬ-ЯКОГО ІÐШОГО ВИПÐДКУ ВИКОРИСТÐÐÐЯ. ДОДÐТКОВУ ІÐФОРМÐЦІЮ МОЖÐРОТРИМÐТИ Ð’ КОМПÐÐІЇ MPEG LA, L.L.C. (ДИВ. HTTP://WWW.MPEGLA.COM).</p>
-<p>12. ОновленнÑ. Субліцензіат не перешкоджатиме намірам Google чи Adobe оновити ПЗ Adobe в уÑÑ–Ñ… продуктах Субліцензіата, що включають ПЗ Adobe та поÑтачаютьÑÑ Ð² комплекті з програмним забезпеченнÑм Google (тут – "Продукти Субліцензіата").</p>
-<p>13. ПоÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° джерело та Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ влаÑніÑÑ‚ÑŒ. Субліцензіат повинен подавати перелік ПЗ Adobe в загальнодоÑтупних технічних характериÑтиках Продукту Субліцензіата та розміщати належну фірмову Ñимволіку ПЗ Adobe (за винÑтком корпоративного логотипу Adobe) на упаковці Продукту Субліцензіата чи рекламних матеріалах у ÑпоÑіб, що узгоджуєтьÑÑ Ð· фірмовою Ñимволікою продуктів третіх Ñторін, Ñкі міÑÑ‚ÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð² Продукті Субліцензіата.</p>
-<p>14. Без гарантії. ПЗ ADOBE ÐÐДÐЄТЬСЯ СУБЛІЦЕÐЗІÐТУ ДЛЯ ВИКОРИСТÐÐÐЯ ТРВІДТВОРЕÐÐЯ ÐРУМОВÐÐ¥ "ЯК Є". КОМПÐÐІЯ ADOBE ÐЕ ÐЕСЕ ГÐРÐÐТІЙÐИХ ЗОБОВ'ЯЗÐÐЬ ЩОДО ЙОГО ВИКОРИСТÐÐÐЯ ЧИ РОБОТИ. КОМПÐÐІЯ ADOBE ТРЇЇ ПОСТÐЧÐЛЬÐИКИ ÐЕ ГÐРÐÐТУЮТЬ І ÐЕ МОЖУТЬ ГÐРÐÐТУВÐТИ РОБОТУ ЧИ РЕЗУЛЬТÐТИ, ОТРИМÐÐІ Ð’ÐÐСЛІДОК ВИКОРИСТÐÐÐЯ ПЗ ADOBE. ОКРІМ БУДЬ-ЯКОЇ ГÐРÐÐТІЇ, УМОВИ, ЗÐЯВИ ЧИ ПОЛОЖЕÐÐЯ (ÐÐСКІЛЬКИ ТÐКЕ ÐЕ МОЖЕ ЧИ ÐЕ ÐœÐЄ БУТИ ВИКЛЮЧЕÐЕ ЧИ ОБМЕЖЕÐЕ ЗÐКОÐОДÐВСТВОМ, ЗÐСТОСОВÐÐИМ ДО СУБЛІЦЕÐЗІÐТРВ СФЕРІ ЙОГО ЮРИСДИКЦІЇ), КОМПÐÐІЯ ADOBE ТРЇЇ ПОСТÐЧÐЛЬÐИКИ ÐЕ ÐÐДÐЮТЬ ЖОДÐИХ ГÐРÐÐТІЙ, УМОВ, ЗÐЯВ ЧИ ПОЛОЖЕÐЬ (ЯВÐИХ І ÐЕЯВÐИХ, У РÐМКÐÐ¥ СТÐТУТÐОГО, ПРЕЦЕДЕÐТÐОГО, ЗВИЧÐЄВОГО ЧИ ІÐШОГО ПРÐÐ’Ð), ЩО ЯКОЮСЬ МІРОЮ ВКЛЮЧÐЮТЬ, БЕЗ ОБМЕЖЕÐЬ, ÐЕПОРУШЕÐÐЯ ПРÐÐ’ ТРЕТЬОЇ СТОРОÐИ, КОМЕРЦІЙÐОЇ ЦІÐÐОСТІ, КОМПЛЕКСÐОСТІ, ЗÐДОВІЛЬÐОЇ ЯКОСТІ ЧИ ПРИДÐТÐОСТІ ДЛЯ ПЕВÐОЇ МЕТИ. СУБЛІЦЕÐЗІÐТ ПОГОДЖУЄТЬСЯ ÐЕ ДÐÐ’ÐТИ ЖОДÐИХ ГÐРÐÐТІЙ, ЯВÐИХ І ÐЕЯВÐИХ, ВІД ІМЕÐІ КОМПÐÐІЇ ADOBE.</p>
-<p>15. Договірне Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾ÑÑ‚Ñ–. ÐІ Ð’ ЯКОМУ РÐЗІ КОМПÐÐІЯ ADOBE ЧИ ЇЇ ПОСТÐЧÐЛЬÐИКИ ÐЕ ÐЕСУТЬ ПЕРЕД СУБЛІЦЕÐЗІÐТОМ ВІДПОВІДÐЛЬÐОСТІ ЗРБУДЬ-ЯКІ ЗБИТКИ, ПОЗОВИ ЧИ ВИДÐТКИ ÐБО БУДЬ-ЯКІ ПОБІЧÐІ, ÐЕПРЯМІ ЧИ ВИПÐДКОВІ ЗБИТКИ, ВТРÐЧЕÐІ ПРИБУТКИ ÐБО ЗÐОЩÐДЖЕÐÐЯ, ÐÐВІТЬ ЯКЩО УПОВÐОВÐЖЕÐИЙ КОМПÐÐІЇ ADOBE БУВ ПРОІÐФОРМОВÐÐИЙ ПРО МОЖЛИВІСТЬ ТÐКИХ ВТРÐТ, ЗБИТКІВ, ПОЗОВІВ ÐБО ВИДÐТКІВ ЧИ ПРО ПОЗОВ ТРЕТЬОЇ СТОРОÐИ. ВИЩЕЗГÐДÐÐІ ОБМЕЖЕÐÐЯ ТРВИÐЯТКИ ЗÐСТОСОВУЮТЬСЯ, ÐÐСКІЛЬКИ ЦЕ ДОЗВОЛЕÐО ЧИÐÐИМ ЗÐКОÐОДÐВСТВОМ, У СФЕРІ ЮРИСДИКЦІЇ СУБЛІЦЕÐЗІÐТÐ. СУКУПÐРВІДПОВІДÐЛЬÐІСТЬ КОМПÐÐІЇ ADOBE ТРЇЇ ПОСТÐЧÐЛЬÐИКІВ ВІДПОВІДÐО ДО ЦІЄЇ УГОДИ ЧИ У ЗВ'ЯЗКУ З ÐЕЮ ОБМЕЖУЄТЬСЯ ОДÐІЄЮ ТИСЯЧЕЮ ДОЛÐРІВ (1000 ДОЛ. СШÐ). Ðіщо в цій Угоді не обмежує відповідальноÑÑ‚Ñ– компанії Adobe перед Субліцензіатом у випадку Ñмерті чи оÑобиÑтої травми, Ñпричиненої недбаліÑÑ‚ÑŽ компанії Adobe, чи внаÑлідок цивільного Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð¿Ð¾Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ â€“ обману (шахрайÑтва). ÐšÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ñ–Ñ Adobe діє від імені Ñвоїх поÑтачальників лише у випадках ÑпроÑтуваннÑ, Ð²Ð¸ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ–/або Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð²'Ñзків, гарантій Ñ– зобов'Ñзань, викладених у цій Угоді, але не в жодному іншому випадку чи з іншою метою.</p>
-<p>16. Умови захиÑту вміÑту</p>
-<p>(а) ВизначеннÑ.</p>
-<p>"Правила відповідноÑÑ‚Ñ– та ÑтійкоÑÑ‚Ñ–" – це документ, що вÑтановлює правила відповідноÑÑ‚Ñ– та ÑтійкоÑÑ‚Ñ– Ð´Ð»Ñ ÐŸÐ— Adobe; розміщений на Ñторінці http://www.adobe.com/mobile/licensees чи на веб-Ñайті правонаÑтупника.</p>
-<p>"Функції захиÑту вміÑту" – це аÑпекти ПЗ Adobe, призначені Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–Ð´Ð¿Ð¾Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾ÑÑ‚Ñ– з Правилами відповідноÑÑ‚Ñ– та ÑтійкоÑÑ‚Ñ–, Ñкі запобігають відтворенню, копіюванню, модифікації, перерозподілу чи іншим діÑм ÑтоÑовно цифрового вміÑту, розповÑюдженого Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ñ€Ð¸ÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувачами ПЗ Adobe, Ñкщо на такі дії не отримано дозволу від влаÑників або ліцензованих диÑтриб'юторів цього цифрового вміÑту.</p>
-<p>"Код захиÑту вміÑту" – це код, що міÑтитьÑÑ Ð² певних визначених верÑÑ–ÑÑ… ПЗ Adobe, Ñкий вмикає певні Функції захиÑту вміÑту.</p>
-<p>"Ключ" – це криптографічне значеннÑ, що міÑтитьÑÑ Ð² ПЗ Adobe та викориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ†Ð¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ вміÑту.</p>
-<p>(б) ÐžÐ±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð»Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·Ñ–Ñ—. Право Субліцензіата викориÑтовувати ліцензії щодо ПЗ Adobe регулюєтьÑÑ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼Ð¸ додатковими обмеженнÑми та зобов'ÑзаннÑми. Субліцензіат гарантує, що клієнти Субліцензіата дотримуватимутьÑÑ Ñ†Ð¸Ñ… обмежень Ñ– зобов'Ñзань в обÑÑгах, вÑтановлених Ð´Ð»Ñ Ð¡ÑƒÐ±Ð»Ñ–Ñ†ÐµÐ½Ð·Ñ–Ð°Ñ‚Ð° щодо ПЗ Adobe. ÐÐµÐ´Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ†Ð¸Ñ… додаткових обмежень Ñ– зобов'Ñзань будь-Ñким із клієнтів Субліцензіата розцінюватиметьÑÑ Ñк Ñуттєве Ð¿Ð¾Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ ÑƒÐ¼Ð¾Ð² Ñамим Субліцензіатом.</p>
-<p>б.1. Субліцензіат Ñ– його клієнти можуть розповÑюджувати лише ПЗ Adobe, Ñке відповідає Правилам відповідноÑÑ‚Ñ– та ÑтійкоÑÑ‚Ñ–, Ñк це затверджено Субліцензіатом під Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑу підтвердженнÑ, опиÑаного вище в Умовах Adobe.</p>
-<p>б.2. Субліцензіат не повинен (Ñ–) порушувати Функції захиÑту вміÑту ПЗ Adobe чи будь-Ñкого іншого, пов'Ñзаного з ПЗ Adobe, що викориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‡Ð¸ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ†Ð¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ вміÑту, призначеного Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувачами ПЗ Adobe, чи (Ñ–Ñ–) Ñтворювати або розповÑюджувати продукти, призначені порушувати Функції захиÑту вміÑту Ñамого ПЗ Adobe чи будь-Ñкого іншого ПЗ Adobe, що викориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‡Ð¸ Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ†Ð¸Ñ„Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ вміÑту, призначеного Ð´Ð»Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¾Ð³Ð¾ викориÑÑ‚Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувачами ПЗ Adobe.</p>
-<p>(в) Ключі Ñ” конфіденційною інформацією компанії Adobe. СтоÑовно Ключів Субліцензіат дотримуватиметьÑÑ ÐŸÐ¾Ñ€Ñдку обробки вихідного коду Adobe (надаєтьÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ñ–Ñ”ÑŽ Adobe на вимогу).</p>
-<p>(г) Судова заборона. Субліцензіат погоджуєтьÑÑ, що Ð¿Ð¾Ñ€ÑƒÑˆÐµÐ½Ð½Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— угоди може призвеÑти до компрометації Функцій захиÑту вміÑту ПЗ Adobe та завдати виключну й тривалу шкоду інтереÑам компанії Adobe Ñ– влаÑників цифрового вміÑту, Ñкі покладаютьÑÑ Ð½Ð° ці Функції захиÑту вміÑту, а також із тим, що грошові збитки можуть не Ñпівпадати з розміром компенÑації за завдану шкоду. Тому Субліцензіат надалі погоджуєтьÑÑ, що ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ñ–Ñ Adobe може домагатиÑÑ Ñудової заборони з метою Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð±Ñ–Ð³Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‡Ð¸ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑˆÐºÐ¾Ð´Ð¸, завданої будь-Ñким із таких порушень, включаючи грошові збитки.</p>
-<p>17. Призначена Ñ‚Ñ€ÐµÑ‚Ñ Ñторона-бенефіціар. Компанії Adobe Systems Incorporated й Adobe Software Ireland Limited Ñ” призначеною третьою Ñтороною-бенефіціаром угоди між корпорацією Google Ñ– Субліцензіатом ÑтоÑовно ПЗ Adobe, включно з, але не обмежуючиÑÑŒ, Умовами Adobe. Субліцензіат погоджуєтьÑÑ, не зважаючи на будь-Ñкі протилежні Ñ‚Ð²ÐµÑ€Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð² його угоді з Google, що ÐºÐ¾Ñ€Ð¿Ð¾Ñ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Google може розкрити оÑобу Субліцензіата Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ñ–Ñ— Adobe та заÑвідчити пиÑьмово, що Субліцензіат уклав із Google ліцензійну угоду, Ñка включає Умови Adobe. Субліцензіат повинен уклаÑти угоду з кожним зі Ñвоїх ліцензіатів. Якщо ці ліцензіати мають право розповÑюджувати ПЗ Adobe, така угода буде включати Умови Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_vi.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_vi.html
deleted file mode 100644
index 5d7fb88e505..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_vi.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Ãiá»u khoản Dịch vụ của Google Chrome</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Ãiá»u khoản Dịch vụ của Google Chrome</h2>
-<p>Các Äiá»u khoản Dịch vụ này áp dụng cho phiên bản mã thá»±c thi của Google Chrome. Mã nguồn dành cho Google Chrome có sẵn miá»…n phí theo thoả thuận cấp phép phần má»m nguồn mở tại chrome://credits.</p>
-<p><strong>1. Mối quan hệ của bạn với Google</strong></p>
-<p>1.1 Việc bạn sá»­ dụng các sản phẩm, phần má»m, dịch vụ và trang web của Google (được gá»i chung là “Dịch vụ†trong tài liệu này và loại trừ bất kỳ dịch vụ nào do Google cung cấp cho bạn theo thoả thuận bằng văn bản riêng biệt) Ä‘á»u phải tuân theo các Ä‘iá»u khoản trong thoả thuận pháp lý giữa bạn và Google. “Google†nghÄ©a là Google Inc., có trụ sở chính đặt tại 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States. Văn bản này giải thích việc thoả thuận đó được tạo nên nhÆ° thế nào và trình bày má»™t vài Ä‘iá»u khoản của thoả thuận đó.</p>
-<p>1.2 Mặt khác, trừ khi bạn Ä‘ã thoả thuận bằng văn bản vÆ¡Ìi Google, thoả thuận của baÌ£n vÆ¡Ìi Google sẽ luôn bao gồm, tối thiểu, các Ä‘iều khoản vaÌ€ Ä‘iều kiện Ä‘Æ°Æ¡Ì£c trình bày trong taÌ€i liệu naÌ€y. Những Ä‘iá»u này được nhắc đến bên dÆ°á»›i nhÆ° là “Äiá»u khoản Chungâ€. Giấy phép phần má»m nguồn mở cho mã nguồn Google Chrome tạo nên các thoả thuận bằng văn bản riêng biệt. Trong phạm vi giá»›i hạn, giấy phép phần má»m nguồn mở sẽ thay thế cho các Äiá»u khoản Chung này, giấy phép nguồn mở sẽ chi phối thoả thuận của bạn vá»›i Google vá» việc sá»­ dụng Google Chrome hoặc các thành phần cụ thể được bao gồm trong Google Chrome.</p>
-<p>1.3 Thoả thuận của bạn vá»›i Google cÅ©ng sẽ bao gồm các Ä‘iá»u khoản được quy định bên dÆ°á»›i trong Äiá»u khoản Dịch vụ Bổ sung của Google Chrome và các Ä‘iá»u khoản của bất kỳ Thông báo Pháp lý nào có thể áp dụng cho Dịch vụ, ngoài các Äiá»u khoản Chung. Tất cả các Ä‘iá»u khoản này dÆ°á»›i đây được gá»i là “Äiá»u khoản Bổ sungâ€. Khi Äiá»u khoản Bổ sung áp dụng cho Dịch vụ, bạn có thể truy cập được những Ä‘iá»u khoản này để Ä‘á»c trong phạm vi này hoặc thông qua việc bạn sá»­ dụng Dịch vụ đó.</p>
-<p>1.4 Äiá»u khoản Chung, cùng vá»›i Äiá»u khoản Bổ sung, hình thành má»™t thoả thuận ràng buá»™c mang tính pháp lý giữa bạn và Google liên quan đến việc bạn sá»­ dụng Dịch vụ. Bạn nên dành thá»i gian để Ä‘á»c các Ä‘iá»u khoản má»™t cách cẩn thận. Nói chung, thoả thuận pháp lý này được nhắc đến bên dÆ°á»›i nhÆ° là “Các Ä‘iá»u khoảnâ€.</p>
-<p>1.5 Nếu có bất kỳ mâu thuẫn nào giữa những gì có trong Äiá»u khoản Bổ sung và Äiá»u khoản Chung, thì Äiá»u khoản Bổ sung được Æ°u tiên trong mối liên hệ vá»›i Dịch vụ đó.</p>
-<p><strong>2. Chấp nhận Äiá»u khoản</strong></p>
-<p>2.1 Äể sá»­ dụng Dịch vụ, trÆ°á»›c tiên bạn phải đồng ý vá»›i các Äiá»u khoản. Bạn không được sá»­ dụng Dịch vụ nếu không chấp nhận các Äiá»u khoản.</p>
-<p>2.2 Bạn có thể chấp nhận Äiá»u khoản bằng cách:</p>
-<p>(A) nhấp vào chấp nhận hoặc đồng ý vá»›i các Äiá»u khoản, khi tuỳ chá»n này được Google tạo sẵn cho bạn trong giao diện ngÆ°á»i dùng của bất kỳ Dịch vụ nào; hoặc</p>
-<p>(B) bằng thá»±c tế sá»­ dụng Dịch vụ. Trong trÆ°á»ng hợp này, bạn hiểu và đồng ý rằng Google sẽ xem việc bạn sá»­ dụng Dịch vụ nhÆ° là sá»± chấp nhận Äiá»u khoản từ thá»i Ä‘iểm đó trở Ä‘i.</p>
-<p><strong>3. Ngôn ngữ Äiá»u khoản</strong></p>
-<p>3.1 Khi Google đã cung cấp cho bạn má»™t bản dịch phiên bản bằng tiếng Anh của Äiá»u khoản, thì bạn đồng ý rằng bản dịch được cung cấp chỉ nhằm thuận tiện cho bạn và rằng phiên bản bằng tiếng Anh của Äiá»u khoản sẽ chi phối mối quan hệ của bạn vá»›i Google.</p>
-<p>3.2 Nếu có bất kỳ mâu thuẫn nào giữa ná»™i dung phiên bản bằng tiếng Anh của Äiá»u khoản và ná»™i dung trong bản dịch, thì phiên bản tiếng Anh sẽ được Æ°u tiên.</p>
-<p><strong>4. Việc cung cấp Dịch vụ của Google</strong></p>
-<p>4.1 Google có các công ty con và Ä‘Æ¡n vị liên kết pháp lý trên toàn thế giá»›i (“Công ty con và ÄÆ¡n vị liên kếtâ€). Äôi khi, những công ty này sẽ thay mặt Goolge cung cấp Dịch vụ cho bạn. Bạn công nhận và đồng ý rằng các Công ty con và ÄÆ¡n vị liên kết sẽ được trao quyá»n cung cấp Dịch vụ cho bạn.</p>
-<p>4.2 Google Ä‘ang liên tục đổi mÆ¡Ìi để cung câÌp những dịch vụ tốt nhất coÌ thể cho ngÆ°Æ¡Ì€i duÌ€ng. BaÌ£n công nhận vaÌ€ đồng yÌ rằng hình thức và bản chất của DiÌ£ch vuÌ£ maÌ€ Google cung câÌp đôi khi coÌ thể thay đổi maÌ€ không cần thông baÌo trÆ°Æ¡Ìc cho baÌ£n.</p>
-<p>4.3 Là má»™t phần của quá trình đổi má»›i liên tục này, baÌ£n công nhận vaÌ€ đồng yÌ rằng Google coÌ thể ngÆ°Ì€ng (vĩnh viễn hoặc taÌ£m thÆ¡Ì€i) cung câÌp caÌc DiÌ£ch vuÌ£ (hoặc bâÌt kyÌ€ tiÌnh năng naÌ€o trong DiÌ£ch vuÌ£) cho baÌ£n hoặc cho ngÆ°Æ¡Ì€i duÌ€ng nói chung theo quyêÌt Ä‘iÌ£nh riêng của Google, maÌ€ không thông baÌo trÆ°Æ¡Ìc cho baÌ£n. Bạn có thể ngừng sá»­ dụng Dịch vụ bất kỳ lúc nào. Bạn không cần phải thông báo cụ thể cho Google khi nào bạn ngừng sá»­ dụng Dịch vụ.</p>
-<p>4.4 BaÌ£n công nhận vaÌ€ đồng yÌ rằng nêÌu Google vô hiệu hoá quyá»n truy cập vaÌ€o taÌ€i khoản của baÌ£n, baÌ£n coÌ thể biÌ£ ngăn cản truy cập vào DiÌ£ch vuÌ£, chi tiêÌt taÌ€i khoản của baÌ£n hoặc bâÌt kyÌ€ tệp hoặc nội dung khaÌc coÌ trong taÌ€i khoản của baÌ£n.</p>
-<p><strong>5. Sử dụng Dịch vụ của bạn</strong></p>
-<p>5.1 BaÌ£n đồng ý chỉ sử duÌ£ng DiÌ£ch vuÌ£ cho caÌc muÌ£c Ä‘iÌch đã Ä‘Æ°Æ¡Ì£c cho pheÌp bởi (a) Äiều khoản vaÌ€ (b) má»i luật, quy Ä‘iÌ£nh hiện hành hoặc nguyên tắc hay thá»±c tiá»…n chung được chấp thuận trong phạm vi quyá»n lá»±c pháp lý có liên quan (bao gồm bất kỳ luật nào vá» xuâÌt dữ liệu hoặc phần mềm đến Hoa KyÌ€ hoặc caÌc quôÌc gia có liên quan khaÌc và ngược lại).</p>
-<p>5.2 Bạn đồng ý rằng sẽ không tiến hành bất kỳ hoạt động nào cản trở hoặc phá vỡ Dịch vụ (hoặc các máy chủ và mạng được kết nối với Dịch vụ).</p>
-<p>5.3 Bạn đồng ý rằng sẽ không taÌi taÌ£o, nhân bản, sao cheÌp, baÌn, trao đổi hoặc baÌn laÌ£i caÌc DiÌ£ch vuÌ£ vì bâÌt kyÌ€ muÌ£c Ä‘iÌch naÌ€o chỉ trừ khi bạn được cấp quyá»n đặc biệt để thá»±c hiện nhÆ° vậy trong thoả thuận riêng vá»›i Google.</p>
-<p>5.4 BaÌ£n đồng yÌ tá»± chiÌ£u traÌch nhiệm về (vaÌ€ Google không chiÌ£u traÌch nhiệm cho baÌ£n hoặc cho bâÌt kyÌ€ bên thÆ°Ì ba naÌ€o vá») má»i vi phaÌ£m nghĩa vụ dá»±a trên caÌc Äiều khoản vaÌ€ hậu quả (bao gồm bâÌt kyÌ€ mâÌt maÌt hoặc thiệt haÌ£i naÌ€o mà Google phải chịu) của các vi phaÌ£m nhÆ° vậy.</p>
-<p><strong>6. Bảo mật và thông tin cá nhân của bạn</strong></p>
-<p>6.1 Äể biết thông tin vá» các thá»±c tiá»…n bảo vệ dữ liệu của Google, vui lòng Ä‘á»c chính sách bảo mật của Google tại http://www.google.com/privacy.html và tại http://www.google.com/chrome/intl/vi/privacy.html. Chính sách này sẽ giải thích cách Google xá»­ lý thông tin cá nhân và bảo vệ tính bảo mật của bạn khi bạn sá»­ dụng Dịch vụ.</p>
-<p>6.2 BaÌ£n đồng yÌ sử duÌ£ng dữ liệu của miÌ€nh tuân theo caÌc chiÌnh saÌch bảo mật của Google.</p>
-<p><strong>7. Nội dung trong Dịch vụ</strong></p>
-<p>7.1 BaÌ£n hiểu rõ rằng tâÌt cả thông tin (nhÆ° caÌc tệp dữ liệu, văn bản, phần mềm maÌy tiÌnh, âm nhaÌ£c, caÌc tệp âm thanh hoặc các âm thanh khaÌc, ảnh chuÌ£p, video hoặc caÌc hiÌ€nh ảnh khaÌc) maÌ€ baÌ£n coÌ thể truy cập nhÆ° là má»™t phần của, hoặc thông qua việc bạn sử duÌ£ng, DiÌ£ch vụ là trách nhiệm duy nhất của ngÆ°á»i tạo ra các ná»™i dung đó. Tất cả thông tin nhÆ° vậy được Ä‘á» cập bên dÆ°á»›i nhÆ° là “Ná»™i dungâ€.</p>
-<p>7.2 Bạn nên ý thức rằng Ná»™i dung được trình bày cho bạn nhÆ° là má»™t phần của Dịch vụ, bao gồm nhÆ°ng không giá»›i hạn các quảng cáo và Ná»™i dung được tài trợ trong Dịch vụ có thể được bảo vệ bởi quyá»n sở hữu trí tuệ của các nhà tài trợ hoặc khách hàng quảng cáo, là những ngÆ°á»i cung cấp Ná»™i dung đó cho Google (hoặc bởi những ngÆ°á»i hoặc công ty khác nhân danh há»). Bạn không được sá»­a đổi, cho thuê, khoán, cho vay, bán, phân phối hoặc tạo các sản phẩm phái sinh dá»±a trên Ná»™i dung này (toàn bá»™ hoặc má»™t phần) trừ khi Google hoặc ngÆ°á»i sở hữu Ná»™i dung đó đặc biệt chỉ định bạn được làm vậy trong má»™t thoả thuận riêng.</p>
-<p>7.3 Google giữ quyá»n (nhÆ°ng sẽ không có nghÄ©a vụ) sàng lá»c trÆ°á»›c, xem xét, gắn cá», lá»c, sá»­a đổi, từ chối hoặc xoá bất kỳ hoặc tất cả Ná»™i dung khá»i bất kỳ Dịch vụ nào. Äối vá»›i má»™t số Dịch vụ, Google có thể cung cấp công cụ để lá»c ra ná»™i dung có tính khiêu dâm rõ ràng. Các công cụ này bao gồm cài đặt tuỳ chá»n Tìm kiếm An toàn (xem https://support.google.com/websearch/answer/510). NgoaÌ€i ra, còn coÌ các dịch vụ và phần má»m phải trả tiá»n để haÌ£n chế quyá»n truy cập vaÌ€o các taÌ€i liệu maÌ€ baÌ£n thâÌy có thể gây phản đôÌi.</p>
-<p>7.4 Bạn hiểu rằng khi sử dụng các Dịch vụ bạn có thể tiếp xúc với các Nội dung xúc phạm, khiếm nhã hoặc gây phản đối và vỠmặt này, bạn tự chịu rủi ro khi sử dụng Dịch vụ.</p>
-<p>7.5 Bạn đồng ý chịu trách nhiệm hoàn toàn vá» (và rằng Google không có trách nhiệm gì vá»›i bạn hoặc vá»›i bất kỳ bên thứ ba nào vá») bất kỳ Ná»™i dung nào bạn tạo ra, chuyển giao hoặc hiển thị trong khi sá»­ dụng Dịch vụ và vá» hậu quả do hành Ä‘á»™ng của bạn gây ra (bao gồm bất kỳ mất mát hoặc thiệt hại nào mà Google phải chịu).</p>
-<p><strong>8. Quyá»n sở hữu</strong></p>
-<p>8.1 BaÌ£n công nhận vaÌ€ đồng yÌ rằng Google (hoặc nhà câÌp pheÌp của Google) sở hữu tâÌt cả các quyền, quyền sở hữu vaÌ€ lÆ¡Ì£i iÌch trong vaÌ€ đôÌi vÆ¡Ìi DiÌ£ch vuÌ£, bao gồm bâÌt kyÌ€ quyền sở hữu triÌ tuệ naÌ€o tồn tại trong DiÌ£ch vuÌ£ (dù các quyá»n này đã được đăng ký hay chÆ°a và chúng tồn tại ở bất kỳ đâu trên thế giá»›i).</p>
-<p>8.2 Trừ khi bạn có thoả thuận khác vá»›i Google bằng văn bản, không có Äiá»u khoản nào cung cấp cho bạn quyá»n sá»­ dụng bất kỳ tên thÆ°Æ¡ng mại, thÆ°Æ¡ng hiệu, nhãn hiệu dịch vụ, biểu tượng, tên miá»n nào cÅ©ng nhÆ° các đặc Ä‘iểm nhãn hiệu đặc biệt khác của Google.</p>
-<p>8.3 Nếu bạn đã được cấp quyá»n rõ raÌ€ng để sá»­ dụng má»™t trong những đặc Ä‘iểm nhãn hiệu này bằng má»™t thoả thuận văn bản riêng vá»›i Google, bạn đồng ý rằng việc bạn sá»­ dụng các đặc Ä‘iểm đó phải tuân theo thoả thuận, má»i quy định áp dụng của Äiá»u khoản và các nguyên tắc vá» việc sá»­ dụng đặc Ä‘iểm nhãn hiệu của Google được cập nhật theo thá»i gian. Bạn có thể xem trá»±c tuyến những nguyên tắc này tại http://www.google.com/intl/vi/permissions/guidelines.html (hoặc URL khác tÆ°Æ¡ng tá»± nhÆ° vậy mà đôi khi Google có thể cung cấp vì mục đích này).</p>
-<p>8.4 Google công nhận và đồng ý rằng sẽ Google không tÆ°á»›c quyá»n, quyá»n sở hữu hoặc quyá»n lợi nào của bạn (hoặc nhà cấp phép cho bạn) theo các Äiá»u khoản này cho hoặc đối vá»›i bất kỳ Ná»™i dung nào bạn gá»­i, đăng, chuyển giao hoặc hiển thị trên, hoặc thông qua Dịch vụ, bao gồm bất kỳ quyá»n sở hữu trí tuệ nào tồn tại trong Ná»™i dung đó (bất kể các quyá»n đó có vô tình được đăng ký hay không và ở bất kỳ đâu trên thế giá»›i mà các quyá»n đó có thể tồn tại). Trừ khi bạn đã có thoả thuận khác bằng văn bản vá»›i Google, baÌ£n đồng yÌ chiÌ£u traÌch nhiệm bảo vệ vaÌ€ thi haÌ€nh caÌc quyền Ä‘oÌ vaÌ€ Google không coÌ nghĩa vuÌ£ thá»±c hiện việc đó nhân danh baÌ£n.</p>
-<p>8.5 Bạn đồng ý rằng sẽ không xoá, che giấu, hoặc thay đổi bất kỳ thông báo quyá»n sở hữu nào (bao gồm các thông báo vá» bản quyá»n và thÆ°Æ¡ng hiệu) có thể được gắn vá»›i hoặc được bao gồm trong các Dịch vụ.</p>
-<p>8.6 Trừ khi baÌ£n Ä‘ã Ä‘Æ°Æ¡Ì£c Google uá»· quyền bằng văn bản để thá»±c hiện việc đó, baÌ£n đồng yÌ rằng trong việc sử duÌ£ng các DiÌ£ch vuÌ£, baÌ£n sẽ không sử duÌ£ng bâÌt kyÌ€ thÆ°Æ¡ng hiệu, nhãn hiệu diÌ£ch vuÌ£, tên thÆ°Æ¡ng maÌ£i, biểu tượng của moÌ£i công ty hoặc tổ chÆ°Ìc theo cách coÌ thể hoặc cố tình gây ra hiểu lầm vá» chủ sở hữu hoặc ngÆ°á»i dùng được uá»· quyá»n của caÌc nhãn hiệu, tên hoặc biểu tượng nhÆ° vậy.</p>
-<p><strong>9. Giấy phép từ Google</strong></p>
-<p>9.1 Google câÌp cho baÌ£n giấy phép caÌ nhân, sá»­ dụng toaÌ€n cầu, miễn phí bản quyền, không thể chuyển nhượng vaÌ€ không độc quyền để sử duÌ£ng phần mềm maÌ€ Google cung câÌp cho baÌ£n nhÆ° laÌ€ má»™t phần của DiÌ£ch vuÌ£ (dÆ°á»›i đây được gá»i chung là "Phần mềm"). Giấy phép này chỉ vá»›i mục đích cho phép bạn sử duÌ£ng vaÌ€ thừa hưởng các lÆ¡Ì£i ích của DiÌ£ch vuÌ£ maÌ€ Google cung câÌp, theo cách mà Äiều khoản cho phép.</p>
-<p>9.2 Theo phần 1.2, baÌ£n không được (vaÌ€ baÌ£n không được cho pheÌp bâÌt kyÌ€ ai khác) sao cheÌp, sửa đổi, taÌ£o sản phẩm phái sinh, thiêÌt kÃªÌ Ä‘Ã´Ìi chiêÌu, dịch ngược hoặc cố gắng trích xuất mã nguồn của Phần mềm hoặc bất kỳ bá»™ phận nào của phần má»m đó, trÆ°Ì€ khi hành Ä‘á»™ng này được luật phaÌp cho pheÌp hoặc yêu cầu, hoặc bạn được Google uá»· quyá»n bằng văn bản thá»±c hiện Ä‘iá»u đó.</p>
-<p>9.3 Theo phần 1.2, trừ khi Google Ä‘ã câÌp quyền cho baÌ£n bằng văn bản cuÌ£ thể để thá»±c hiện Ä‘iá»u đó, baÌ£n không được chuyển nhượng (hoặc tái cấp phép) quyền sử duÌ£ng Phần mềm của bạn, chuyển nhượng quyá»n lợi bảo mật thông qua quyá»n sá»­ dụng Phần má»m của bạn, hay nói cách khác là chuyển nhượng bất kỳ phần nào trong quyá»n sử duÌ£ng Phần mềm của bạn.</p>
-<p><strong>10. Giấy phép nội dung từ bạn</strong></p>
-<p>10.1 Bạn được bảo lÆ°u bản quyá»n và bất kỳ quyá»n nào khác đã có trong Ná»™i dung bạn gá»­i, đăng hoặc hiển thị trên hoặc thông qua Dịch vụ.</p>
-<p><strong>11. Các bản cập nhật của phần má»m</strong></p>
-<p>11.1 Phần mềm baÌ£n sử duÌ£ng coÌ thể tÆ°Ì£ động tải xuôÌng vaÌ€ caÌ€i đặt thÆ°á»ng xuyên caÌc bản cập nhật tÆ°Ì€ Google. CaÌc bản cập nhật naÌ€y Ä‘Æ°Æ¡Ì£c thiêÌt kÃªÌ Ä‘ÃªÌ‰ cải tiêÌn, nâng cao vaÌ€ phaÌt triển hÆ¡n nữa caÌc DiÌ£ch vuÌ£ vaÌ€ có thể ở hình thức sá»­a lá»—i, chÆ°Ìc năng nâng cao, mô-Ä‘un phần mềm mÆ¡Ìi vaÌ€ caÌc phiên bản mÆ¡Ìi hoaÌ€n toaÌ€n. BaÌ£n đồng yÌ nhận caÌc bản cập nhật Ä‘oÌ (vaÌ€ cho pheÌp Google gửi caÌc cập nhật này cho baÌ£n) nhÆ° laÌ€ một phần của việc sử duÌ£ng caÌc DiÌ£ch vuÌ£.</p>
-<p><strong>12. KêÌt thuÌc mối quan hệ của baÌ£n vÆ¡Ìi Google</strong></p>
-<p>12.1 CaÌc Äiều khoản sẽ tiêÌp tuÌ£c có hiệu lá»±c cho đêÌn khi baÌ£n hoặc Google chấm dứt các Ä‘iá»u khoản đó theo thoả thuận bên dÆ°á»›i.</p>
-<p>12.2 Google cũng coÌ thể châÌm dÆ°Ìt thoả thuận phaÌp lyÌ vÆ¡Ìi baÌ£n bất kỳ lúc nào nêÌu:</p>
-<p>(A) baÌ£n Ä‘ã vi phaÌ£m bất kỳ quy định nào trong caÌc Äiều khoản (hoặc đã có hành Ä‘á»™ng cho thấy rằng bạn không có ý định hoặc không thể tuân thủ caÌc quy Ä‘iÌ£nh của Äiều khoản); hoặc</p>
-<p>(B) Luật phaÌp yêu cầu Google laÌ€m nhÆ° vậy (viÌ duÌ£: khi má»™t Ä‘iá»u khoản của Dịch vụ dành cho bạn là, hoặc trở nên, không hợp pháp); hoặc</p>
-<p>(C) đôÌi taÌc cuÌ€ng Google cung câÌp DiÌ£ch vuÌ£ cho baÌ£n Ä‘ã châÌm dÆ°Ìt quan hệ vÆ¡Ìi Google hoặc Ä‘ã ngÆ°Ì€ng cung câÌp Dịch vụ cho baÌ£n; hoặc</p>
-<p>(D) Google sẽ không còn cung câÌp DiÌ£ch vuÌ£ cho ngÆ°Æ¡Ì€i duÌ€ng tại quôÌc gia mà bạn cÆ° truÌ hoặc quôÌc gia mà bạn sá»­ dụng dịch vụ̣ từ đó; hoặc</p>
-<p>(E) theo ý kiến của Google, việc cung cấp Dịch vụ của Google không thể thực hiện được vỠmặt thương mại.</p>
-<p>12.3 Không nội dung naÌ€o trong Phần naÌ€y ảnh hưởng đêÌn caÌc quyền của Google liên quan đêÌn quy định của DiÌ£ch vuÌ£ theo Phần 4 của Äiều khoản.</p>
-<p>12.4 Khi các Äiều khoản naÌ€y hêÌt hiệu lÆ°Ì£c, tâÌt cả caÌc quyền, nghĩa vuÌ£ vaÌ€ traÌch nhiệm phaÌp lyÌ maÌ€ baÌ£n vaÌ€ Google Ä‘ã Ä‘Æ°Æ¡Ì£c lÆ¡Ì£i, đã chịu sá»± Ä‘iá»u chỉnh (hoặc được tích luỹ khi Äiều khoản coÌ€n hiệu lÆ°Ì£c) hoặc được cho là sẽ tiếp tục vô thá»i hạn, sẽ không biÌ£ ảnh hưởng bởi việc châÌm dÆ°Ìt naÌ€y vaÌ€ caÌc quy định của caÌc khoản 19.7 sẽ tiêÌp tuÌ£c aÌp duÌ£ng cho caÌc quyền, nghĩa vuÌ£ vaÌ€ traÌch nhiệm vô thá»i haÌ£n đó.</p>
-<p><strong>13. LOẠI TRỪ BẢO HÀNH</strong></p>
-<p>13.1 KHÔNG NỘI DUNG NAÌ€O TRONG CAÌC ÄIỀU KHOẢN NAÌ€Y, BAO GỒM CAÌC PHẦN 13 VAÌ€ 14, SẼ LOAÌ£I TRỪ HOÄ‚Ì£C GIÆ ÌI HAÌ£N ÄẢM BẢO HOÄ‚Ì£C TRAÌCH NHIỆM CỦA GOOGLE Äá»I VỚI CAÌC MÂÌT MAÌT COÌ THỂ KHÔNG ÄƯỢC BAO GỒM HOÄ‚Ì£C GIÆ ÌI HAÌ£N HỢP PHÃP BỞI LUẬT HIỆN HÀNH. MỘT SÃ”Ì CÆ  QUAN COÌ THẨM QUYỀN KHÔNG CHO PHEÌP LOAÌ£I TRỪ CAÌC BẢO HAÌ€NH HOÄ‚Ì£C CAÌC ÄIỀU KIỆN NHÂÌT ÄIÌ£NH HOÄ‚Ì£C GIÆ ÌI HAÌ£N HOÄ‚Ì£C NGOAÌ£I TRỪ TRAÌCH NHIỆM Äá»I VỚI MÂÌT MAÌT HOÄ‚Ì£C THIỆT HAÌ£I DO SÆ  SUẤT, VI PHAÌ£M HỢP ÄỒNG HOÄ‚Ì£C VI PHAÌ£M CAÌC ÄIỀU KHOẢN NGUÌ£ YÌ, HOÄ‚Ì£C CAÌC THIỆT HAÌ£I DO VÔ à HOÄ‚Ì£C DO HẬU QUẢ. THEO ÄOÌ, CHỈ CAÌC GIÆ ÌI HAÌ£N LÀ HỢP PHÃP TRONG QUYỀN HẠN CỦA BẠN, SẼ ÄƯỢC AÌP DUÌ£NG CHO BAÌ£N VAÌ€ TRAÌCH NHIỆM PHÃP Là CỦA CHUÌNG TÔI SẼ BIÌ£ GIÆ ÌI HAÌ£N Ở PHẠM VI TÔÌI ÄA ÄƯỢC LUẬT PHAÌP CHO PHEÌP.</p>
-<p>13.2 BAÌ£N HIỂU RÕ VAÌ€ ÄỒNG YÌ RÄ‚Ì€NG BẠN PHẢI Tá»° CHỊU RỦI RO KHI SỬ DỤNG CÃC DỊCH VỤ VAÌ€ CAÌC DIÌ£CH VUÌ£ ÄƯỢC CUNG CÂÌP &quot;NHƯ NGUYÊN Gá»C&quot; VAÌ€ “NHƯ SẴN CÓâ€.</p>
-<p>13.3 CỤ THỂ, GOOGLE, CAÌC CÔNG TY CON, CÔNG TY LIÊN KẾT VAÌ€ NHÀ CÂÌP PHEÌP CỦA GOOGLE KHÔNG TUYÊN Bá» HAY ÄẢM BẢO VỚI BẠN RÄ‚Ì€NG:</p>
-<p>(A) VIỆC BẠN SỬ DỤNG DỊCH VỤ SẼ ÄÃP ỨNG NHU CẦU CỦA BẠN,</p>
-<p>(B) VIỆC SỬ DỤNG CÃC DỊCH VỤ CỦA BẠN SẼ KHÔNG BỊ GIÃN ÄOẠN, KỊP THỜI, AN TOÀN HOẶC KHÔNG BỊ Lá»–I,</p>
-<p>(C) MỌI THÔNG TIN DO BẠN THU THẬP NHỜ SỬ DỤNG CÃC DỊCH VỤ SẼ CHÃNH XÃC HOẶC ÄÃNG TIN CẬY VAÌ€</p>
-<p>(D) CAÌC LỖI TRONG QUà TRÃŒNH HOAÌ£T ÄỘNG HOÄ‚Ì£C CÃC CHƯÌC NÄ‚NG CỦA BẤT KỲ PHẦN MỀM NÀO ÄƯỢC CUNG CẤP CHO BẠN TRONG KHUÔN KHá»” DIÌ£CH VUÌ£ SẼ ÄƯỢC SỬA.</p>
-<p>13.4 BẠN PHẢI CHỊU RỦI RO VỀ MOÌ£I TAÌ€I LIỆU ÄƯỢC TẢI XUÔÌNG HOÄ‚Ì£C NÓI CÃCH KHÃC LÀ COÌ ÄƯỢC THÔNG QUA VIỆC SỬ DUÌ£NG CAÌC DIÌ£CH VUÌ£ THEO CÃCH RIÊNG CỦA BAÌ£N VAÌ€ BAÌ£N SẼ CHIÌ£U TRAÌCH NHIỆM VỀ BẤT KỲ THIỆT HAÌ£I NÀO CHO HỆ THÔÌNG MAÌY TIÌNH HOÄ‚Ì£C THIÊÌT BIÌ£ KHAÌC HOÄ‚Ì£C VIỆC MẤT DỮ LIỆU DO VIỆC TẢI XUÔÌNG NHá»®NG TAÌ€I LIỆU NÀY.</p>
-<p>13.5 KHÔNG CÓ HƯỚNG DẪN HOẶC THÔNG TIN NÀO, BẰNG LỜI NÓI HOẶC VÄ‚N BẢN, MÀ BẠN NHẬN ÄƯỢC TỪ GOOGLE HOẶC QUA HOẶC TỪ CÃC DỊCH VỤ SẼ TẠO BẤT KỲ BẢO ÄẢM NÀO MÀ KHÔNG ÄƯỢC TRÃŒNH BÀY RÕ RÀNG TRONG CÃC ÄIỀU KHOẢN.</p>
-<p>13.6 GOOGLE CÔNG KHAI TỪ BỎ TÂÌT CẢ ÄẢM BẢO VAÌ€ ÄIỀU KIỆN DƯỚI BẤT KỲ HÃŒNH THỨC NÀO, DÙ ÄƯỢC DIỄN ÄẠT RÕ RÀNG HAY NGỤ Ã, BAO Gá»’M, NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN Äá»I VỚI CÃC ÄẢM BẢO MẶC NHIÊN VÀ CÃC ÄIỀU KIỆN VỀ TÃNH CÓ THỂ BÃN ÄƯỢC, THÃCH HỢP CHO MỘT MỤC ÄÃCH CỤ THỂ VÀ KHÔNG VI PHẠM.</p>
-<p><strong>14. GIỚI HẠN TRÃCH NHIỆM PHÃP LÃ</strong></p>
-<p>14.1 TUỲ THUỘC VÀO TẤT CẢ QUY ÄỊNH TRONG KHOẢN 13.1 Ở TRÊN, BAÌ£N HIỂU RÕ VAÌ€ ÄỒNG YÌ RÄ‚Ì€NG GOOGLE, CÔNG TY CON VAÌ€ CÔNG TY LIÊN KẾT CỦA GOOGLE CŨNG NHƯ NHÀ CÂÌP PHEÌP SẼ KHÔNG CHIÌ£U TRAÌCH NHIỆM PHAÌP LYÌ VÆ ÌI BAÌ£N VỀ:</p>
-<p>(A) BÂÌT KYÌ€ THIỆT HAÌ£I TRỰC TIÊÌP, GIAÌN TIÊÌP, NGẪU NHIÊN, DO HẬU QUẢ ÄÄ‚Ì£C BIỆT HOÄ‚Ì£C THIỆT HẠI ÄIỂN HÃŒNH NÀO DO BẠN GÂY RA, CHO DÙ DO HỢP Äá»’NG HAY THEO TRÃCH NHIỆM PHAÌP LÃ. VIỆC NAÌ€Y BAO GỒM, NHƯNG KHÔNG GIÆ ÌI HAÌ£N ÄÔÌI VÆ ÌI, MOÌ£I Tá»”N THẤT VỀ LỢI NHUẬN (CHO DÙ TRỰC TIÊÌP HOÄ‚Ì£C GIAÌN TIÊÌP GÂY RA), VAÌ€ Tá»”N HẠI VỀ TÃN NHIỆM HOẶC DANH TIẾNG TRONG KINH DOANH, Tá»”N THẤT VỀ Dá»® LIỆU, CHI PHIÌ THU MUA HAÌ€NG HOà HOÄ‚Ì£C DIÌ£CH VUÌ£ THAY THÊÌ, HOÄ‚Ì£C MÂÌT MAÌT VÔ HIÌ€NH KHAÌC;</p>
-<p>(B) BẠN PHẢI CHỊU MOÌ£I MÂÌT MAÌT HOÄ‚Ì£C THIỆT HAÌ£I DO BẠN GÂY RA, BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIÆ ÌI HAÌ£N Äá»I VỚI MÂÌT MAÌT HOÄ‚Ì£C THIỆT HAÌ£I LAÌ€ KÊÌT QUẢ CỦA:</p>
-<p>(I) VIỆC BẠN Dá»°A VÀO TÃNH TRỌN VẸN, ÄỘ CHÃNH XÃC HOẶC Sá»° Tá»’N TẠI CỦA QUẢNG CÃO, HOÄ‚Ì£C LAÌ€ KÊÌT QUẢ CỦA BẤT KỲ Má»I QUAN HỆ HOÄ‚Ì£C GIAO DIÌ£CH NÀO GIỮA BAÌ£N VAÌ€ NHAÌ€ QUẢNG CAÌO HOÄ‚Ì£C NHAÌ€ TAÌ€I TRỢ CÓ QUẢNG CAÌO XUÂÌT HIỆN TRÊN CAÌC DIÌ£CH VUÌ£;</p>
-<p>(II) MỌI THAY Äá»”I MÀ GOOGLE COÌ THỂ THỰC HIỆN ÄÔÌI VÆ ÌI DIÌ£CH VUÌ£, HOÄ‚Ì£C ÄÔÌI VÆ ÌI VIỆC CHÂÌM DƯÌT VĨNH VIỄN HOÄ‚Ì£C TAÌ£M THỜI KHI CUNG CẤP CAÌC DIÌ£CH VUÌ£ (HOÄ‚Ì£C MOÌ£I TIÌNH NÄ‚NG TRONG CAÌC DIÌ£CH VUÌ£);</p>
-<p>(III) VIỆC XOÃ, HỎNG, HOÄ‚Ì£C Lá»–I KHI LƯU TRỮ, BẤT KỲ NỘI DUNG VAÌ€ DỮ LIỆU TRAO Äá»”I NÀO KHAÌC ÄƯỢC DUY TRIÌ€ HOÄ‚Ì£C ÄƯỢC TRUYỀN BỞI HOÄ‚Ì£C QUA VIỆC SỬ DỤNG DỊCH VỤ̣ CỦA BẠN;</p>
-<p>(IV) BẠN KHÔNG THỂ CUNG CẤP CHO GOOGLE THÔNG TIN TÀI KHOẢN CHÃNH XÃC;</p>
-<p>(V) BAÌ£N KHÔNG THỂ GIá»® CAÌC CHI TIÊÌT MẬT KHẨU HOÄ‚Ì£C TAÌ€I KHOẢN CỦA MÃŒNH AN TOÀN VAÌ€ BẢO MẬT;</p>
-<p>14.2 CAÌC GIỚI HAÌ£N VỀ TRAÌCH NHIỆM PHÃP Là DÀNH CHO BAÌ£N CỦA GOOGLE TRONG KHOẢN 14.1 Ở TRÊN SẼ ÄƯỢC AÌP DUÌ£NG, CHO DÙ GOOGLE CÓ ÄƯỢC CẢNH BÃO HAY NHẬN BIẾT VỀ KHẢ NÄ‚NG PHÃT SINH CÃC Tá»”N THẤT NÀY HAY CHƯA.</p>
-<p><strong>15. Các chính sách bản quyá»n và thÆ°Æ¡ng hiệu</strong></p>
-<p>15.1 Chính sách của Google là phản hồi lại các thông báo vá» việc vi phạm bản quyá»n có cÆ¡ sở tuân thủ theo luật sở hữu trí tuệ quốc tế hiện hành (bao gồm Äạo luật Bản quyá»n Kỹ thuật số Thiên niên ká»· ở Hoa Kỳ) và việc chấm dứt các tài khoản có các vi phạm tái diá»…n. CoÌ thể tiÌ€m thâÌy chi tiêÌt về chiÌnh saÌch của Google taÌ£i http://www.google.com/intl/vi/dmca.html.</p>
-<p>15.2 Google xá»­ lý thủ tuÌ£c khiêÌu naÌ£i thÆ°Æ¡ng hiệu vá» khía cạnh kinh doanh quảng caÌo của Google. Bạn coÌ thể tiÌ€m thâÌy chi tiêÌt taÌ£i http://www.google.com/intl/vi/tm_complaint.html.</p>
-<p><strong>16. Quảng cáo</strong></p>
-<p>16.1 Một số Dịch vụ được hỗ trợ bởi thu nhập quảng cáo và có thể hiển thị các quảng cáo và chương trình khuyến mãi. Những quảng cáo này có thể được nhắm mục tiêu đến nội dung thông tin chứa trên các Dịch vụ, truy vấn được đưa ra thông qua các Dịch vụ hoặc thông tin khác.</p>
-<p>16.2 Cách thức, chế độ và phạm vi của quảng cáo của Google trên các Dịch vụ có thể thay đổi mà không thông báo cụ thể đến bạn.</p>
-<p>16.3 Vì lẽ Google trao cho bạn quyá»n truy cập đến và sá»­ dụng các Dịch vụ, bạn đồng ý rằng Google có thể đặt quảng cáo nhÆ° vậy trên các Dịch vụ.</p>
-<p><strong>17. Nội dung khác</strong></p>
-<p>17.1 CaÌc DiÌ£ch vuÌ£ coÌ thể bao gồm caÌc siêu liên kêÌt đêÌn caÌc trang web hoặc nội dung hoặc caÌc tài nguyên khác. Google có thể không kiểm soát bất kỳ trang web hoặc tài nguyên nào được cung cấp bởi các công ty hoặc ngÆ°á»i khác ngoài Google.</p>
-<p>17.2 Bạn công nhận và đồng ý rằng Google không chịu trách nhiệm vỠtính khả dụng của bất kỳ trang web hoặc tài nguyên bên ngoài nào như vậy và không xác nhận chất lượng bất kỳ quảng cáo, sản phẩm hoặc tài liệu nào khác trên hoặc có sẵn từ các trang web hoặc tài nguyên như vậy.</p>
-<p>17.3 BaÌ£n công nhận vaÌ€ đồng yÌ rằng Google không chiÌ£u traÌch nhiệm về bâÌt kyÌ€ mâÌt maÌt hoặc thiệt haÌ£i nào mà bạn phải chịu do tính sẵn có của caÌc trang vaÌ€ caÌc tài nguyên bên ngoaÌ€i, hoặc do bạn tin tưởng vào tính đầy đủ, chính xác hoặc sá»± tồn tại của quảng cáo, sản phẩm hoặc các tài liệu trên hoặc coÌ từ caÌc trang web vaÌ€ caÌc tài nguyên Ä‘oÌ.</p>
-<p><strong>18. Các thay đổi của Äiều khoản</strong></p>
-<p>18.1 Äôi khi Google có thể thay đổi các Äiá»u khoản Chung hoặc các Äiá»u khoản Bổ sung. Khi những thay đổi này được thá»±c hiện, Google sẽ tạo má»™t bản sao má»›i vá» các Äiá»u khoản Chung má»›i sẵn có tại http://www.google.com/chrome/intl/vi/eula_text.html và bất kỳ Äiá»u khoản Bổ sung má»›i nào sẽ được cung cấp cho bạn trong đó hoặc thông qua, các Dịch vụ bị ảnh hưởng.</p>
-<p>18.2 Bạn hiểu và đồng ý rằng nếu bạn sá»­ dụng các Dịch vụ sau ngày các Äiá»u khoản Chung hoặc các Äiá»u khoản Bổ sung đã thay đổi, Google sẽ xem việc sá»­ dụng của bạn nhÆ° là sá»± chấp nhận các Äiá»u khoản Chung hoặc các Äiá»u khoản Bổ sung đã cập nhật.</p>
-<p><strong>19. Các Ä‘iá»u khoản pháp lý chung</strong></p>
-<p>19.1 Thỉnh thoảng khi bạn sá»­ dụng các Dịch vụ, bạn có thể (nhÆ° là kết quả hoặc liên quan tá»›i việc sá»­ dụng các Dịch vụ của bạn) sá»­ dụng dịch vụ hoặc tải xuống má»™t phần của phần má»m hoặc mua hàng hoá, được cung cấp bởi má»™t ngÆ°á»i hoặc công ty khác. Việc sá»­ dụng những dịch vụ, phần má»m hoặc hàng hoá khác này của bạn có thể tuỳ thuá»™c vào các Ä‘iá»u khoản riêng biệt giữa bạn và công ty hoặc ngÆ°á»i liên quan. Nếu vậy, các Äiá»u khoản không ảnh hưởng mối quan hệ pháp lý của bạn vá»›i những công ty hoặc cá nhân khác này.</p>
-<p>19.2 Äiều khoản tạo thành toàn bá»™ thoả thuận pháp lý giữa baÌ£n vaÌ€ Google vaÌ€ kiểm soaÌt việc sử duÌ£ng CaÌc diÌ£ch vuÌ£ của bạn (nhÆ°ng ngoaÌ£i trÆ°Ì€ moÌ£i diÌ£ch vuÌ£ maÌ€ Google coÌ thể cung câÌp cho baÌ£n theo một thoả thuận bằng văn bản riêng), vaÌ€ thay thÃªÌ hoaÌ€n toaÌ€n moÌ£i thoả thuận trÆ°Æ¡Ìc đó giữa baÌ£n vaÌ€ Google có liên quan đêÌn caÌc DiÌ£ch vuÌ£.</p>
-<p>19.3 Bạn đồng ý rằng Google có thể cung cấp cho bạn các thông báo, bao gồm những ná»™i dung liên quan đến các thay đổi cho các Äiá»u khoản, bằng email, thÆ° thÆ°á»ng, hoặc các bài đăng trên các Dịch vụ.</p>
-<p>19.4 Bạn đồng ý rằng nếu Google không sá»­ dụng hoặc bảo đảm hiệu lá»±c bất kỳ quyá»n hoặc sá»± bồi thÆ°á»ng pháp lý nào có chứa trong các Äiá»u khoản (hoặc từ đó mà Google hưởng lợi theo bất kỳ luật hiện hành nào), Ä‘iá»u này sẽ không được xem là má»™t sá»± từ bá» chính thức các quyá»n của Google và rằng những quyá»n hoặc sá»± bồi thÆ°á»ng đó sẽ vẫn sẵn có đối vá»›i Google.</p>
-<p>19.5 NêÌu bất kỳ toà án nào coÌ thẩm quyền quyêÌt Ä‘iÌ£nh về vâÌn đề naÌ€y phán quyết rằng má»™t quy định nào đó là không hợp lệ thì quy định đó sẽ bị xoá khá»i Äiều khoản maÌ€ không ảnh hưởng đêÌn phần coÌ€n laÌ£i của Äiều khoản. Các quy định còn lại của các Äiá»u khoản sẽ tiếp tục có hiệu lá»±c và được đảm bảo thi hành.</p>
-<p>19.6 BaÌ£n công nhận vaÌ€ đồng yÌ rằng mỗi thaÌ€nh viên của nhoÌm caÌc công ty maÌ€ Google laÌ€ công ty meÌ£ sẽ laÌ€ bên hưởng lợi thÆ°Ì ba đôÌi vÆ¡Ìi Äiều khoản vaÌ€ caÌc công ty khaÌc sẽ Ä‘Æ°Æ¡Ì£c quyền thi haÌ€nh trÆ°Ì£c tiêÌp, vaÌ€ dÆ°Ì£a vaÌ€o, bâÌt kyÌ€ quy định naÌ€o trong Äiều khoản mang laÌ£i lÆ¡Ì£i iÌch (hoặc quyền có lợi) cho hoÌ£. Ngoài Ä‘iá»u này ra, không ngÆ°á»i hoặc công ty nào khác sẽ là ngÆ°á»i thụ hưởng bên thứ ba đối vá»›i các Äiá»u khoản.</p>
-<p>19.7 Äiều khoản và mối quan hệ của baÌ£n vÆ¡Ìi Google theo Äiều khoản sẽ chịu sá»± Ä‘iá»u chỉnh bởi luật pháp của Bang California bất kể xung đột của caÌc quy định luật phaÌp. BaÌ£n vaÌ€ Google đồng yÌ Ä‘á»‡ trình lên cÆ¡ quan toà án duy nhất nằm trong haÌ£t Santa Clara, California để giải quyêÌt moÌ£i vâÌn đề phaÌp lyÌ phát sinh tÆ°Ì€ Äiều khoản. Bất kể Ä‘iá»u này, baÌ£n đồng yÌ rằng Google sẽ vẫn Ä‘Æ°Æ¡Ì£c pheÌp đệ Ä‘Æ¡n xin các bồi thÆ°á»ng bắt buá»™c (hoặc một loại Ä‘á»n bù phaÌp lyÌ khẩn cấp tÆ°Æ¡ng Ä‘Æ°Æ¡ng) trong bất kỳ phán xét nào.</p>
-<p><strong>20. Äiá»u khoản Bổ sung cho các Tiện ích mở rá»™ng dành cho Google Chrome</strong></p>
-<p>20.1 Các Ä‘iá»u khoản này trong phần này áp dụng nếu bạn cài đặt các tiện ích mở rá»™ng trên bản sao Google Chrome của bạn. Các tiện ích mở rá»™ng là các chÆ°Æ¡ng trình phần má»m nhá», do Google hoặc bên thứ ba phát triển mà có thể sá»­a đổi hoặc nâng cao chức năng của Google Chrome. Các tiện ích mở rá»™ng có thể có nhiá»u đặc quyá»n truy cập vào trình duyệt hoặc máy tính của bạn hÆ¡n các trang web thông thÆ°á»ng, bao gồm cả khả năng Ä‘á»c và sá»­a đổi dữ liệu cá nhân của bạn.</p>
-<p>20.2 Äôi khi, Google Chrome có thể kiểm tra các máy chủ ở xa (được lÆ°u trữ bởi Google hoặc bởi bên thứ ba) cho các bản cập nhật sẵn có của các tiện ích mở rá»™ng, bao gồm nhÆ°ng không giá»›i hạn ở sá»­a lá»—i hoặc chức năng nâng cao. Bạn đồng ý rằng các bản cập nhật nhÆ° vậy sẽ tá»± Ä‘á»™ng được yêu cầu, được tải xuống và cài đặt mà không cần thông báo thêm cho bạn.</p>
-<p>20.3 Äôi khi, Google có thể phát hiện ra má»™t tiện ích mở rá»™ng vi phạm các Ä‘iá»u khoản dành cho nhà phát triển của Google hoặc các thoả thuận, luật, quy định hoặc chính sách mang tính pháp lý khác. Google Chrome sẽ tải xuống định kỳ danh sách của những tiện ích mở rá»™ng nhÆ° vậy từ các máy chủ của Google. Bạn đồng ý rằng Google có thể vô hiệu hoá từ xa hoặc xoá bất kỳ tiện ích mở rá»™ng nào nhÆ° vậy khá»i hệ thống của ngÆ°á»i dùng theo quyết định của riêng mình. </p>
-<p><strong>21. Äiá»u khoản Bổ sung dành cho Sá»­ dụng của Doanh nghiệp</strong></p>
-<p>21.1 Nếu bạn là má»™t doanh nghiệp thì cá nhân được chấp nhận thay mặt cho doanh nghiệp (để tránh nhầm lẫn, đối vá»›i doanh nghiệp, trong các Äiá»u khoản này, "bạn" có nghÄ©a là doanh nghiệp) tuyên bố và đảm bảo rằng cá nhân đó có quyá»n hành Ä‘á»™ng thay mặt cho doanh nghiệp, bạn tuyên bố rằng bạn được cấp phép đầy đủ để hoạt Ä‘á»™ng kinh doanh tại quốc gia hoặc các quốc gia mà bạn hoạt Ä‘á»™ng và rằng nhân viên, viên chức, ngÆ°á»i đại diện hoặc các đại lý khác của bạn khi truy cập vào Dịch vụ được uá»· quyá»n đầy đủ để truy cập vào Google Chrome và để ràng buá»™c bạn vá» mặt pháp lý vá»›i các Äiá»u khoản này.</p>
-<p>21.2 Theo Äiá»u Khoản và cùng vá»›i giấy phép cấp trong Mục 9, Google cấp cho bạn má»™t giấy phép không Ä‘á»™c quyá»n, không thể chuyển nhượng để tái tạo, phân phối, cài đặt và sá»­ dụng Google Chrome chỉ trên các máy dành cho nhân viên, viên chức, ngÆ°á»i đại diện và đại lý của bạn trong mối quan hệ vá»›i doanh nghiệp của bạn, miá»…n là việc sá»­ dụng Google Chrome của há» tuân theo Äiá»u khoản.</p>
-<p>Ngày 12 tháng 8 năm 2010</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Ãiá»u khoản Dịch vụ Bổ sung của Google Chrome</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>SẢN PHẨM NÀY ÄƯỢC CẤP PHÉP THEO GIẤY PHÉP DANH MỤC BẰNG SÃNG CHẾ AVC VỚI MỤC ÄÃCH SỬ DỤNG Cà NHÂN VÀ PHI THƯƠNG MẠI CỦA KHÃCH HÀNG NHẰM (i) Mà HOà VIDEO TUÂN THỦ TIÊU CHUẨN CỦA AVC (“VIDEO AVCâ€) VÀ/HOẶC (ii) GIẢI Mà VIDEO AVC ÄƯỢC Mà HOà BỞI KHÃCH HÀNG Äà THAM GIA HOẠT ÄỘNG Cà NHÂN VÀ PHI THƯƠNG MẠI VÀ/HOẶC CÓ ÄƯỢC TỪ Äá»I TÃC VIDEO Äà ÄƯỢC CẤP PHÉP CUNG CẤP VIDEO AVC. KHÔNG CẤP GIẤY PHÉP HOẶC NGỤ à CẤP GIẤY PHÉP CHO BẤT KỲ VIỆC SỬ DỤNG NÀO KHÃC. THÔNG TIN Bá»” SUNG CÓ THỂ LẤY TỪ MPEG LA, L.L.C. HÃY TRUY CẬP HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>Google Chrome có thể bao gồm má»™t hoặc nhiá»u thành phần được cung cấp bởi Adobe Systems Incorporated và Adobe Software Ireland Limited (gá»i chung là “Adobeâ€). Việc sá»­ dụng phần má»m của Adobe khi được cung cấp bởi Google (“Phần má»m của Adobeâ€) phải tuân thủ các Ä‘iá»u khoản bổ sung dÆ°á»›i đây (“Các Ä‘iá»u khoản của Adobeâ€). Bạn, doanh nghiệp nhận Phần má»m của Adobe, dÆ°á»›i đây sẽ được gá»i là “NgÆ°á»i tái cấp phépâ€.</p>
-<p>1. Giới hạn Cấp phép.</p>
-<p>(a) Flash Player, Phiên bản 10.x chỉ được thiết kế làm trình cắm của trình duyệt. NgÆ°á»i tái cấp phép không được sá»­a đổi hay phân phối Phần má»m này của Adobe cho bất kỳ việc sá»­ dụng nào ngoài làm trình cắm của trình duyệt để phát lại ná»™i dung trên trang web. Ví dụ: NgÆ°á»i tái cấp phép sẽ không được sá»­a đổi Phần má»m này của Adobe để cho phép sá»± tÆ°Æ¡ng há»— vá»›i các ứng dụng chạy bên ngoài trình duyệt (ví dụ: các ứng dụng Ä‘á»™c lập, tiện ích, giao diện ngÆ°á»i dùng của thiết bị).</p>
-<p>(b) NgÆ°á»i tái cấp phép sẽ không tiết lá»™ bất kỳ API của Flash Player, Phiên bản 10.x qua giao diện trình cắm của trình duyệt theo cách cho phép các tiện ích mở rá»™ng đó được sá»­ dụng để phát lại ná»™i dung trên trang web dÆ°á»›i dạng má»™t ứng dụng Ä‘á»™c lập.</p>
-<p>(c) Không được sá»­ dụng Phần má»m Chrome-Reader để kết xuất bất kỳ tài liệu PDF hoặc EPUB nào dùng giao thức hoặc hệ thống quản lý quyá»n số hoá nào ngoài Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Adobe DRM phải được bật trong Phần má»m Chrome-Reader cho tất cả các tài liệu PDF và EPUB được bảo vệ bằng Adobe DRM.</p>
-<p>(e) Phần má»m Chrome-Reader không được, ngoại trừ khi được cho phép rõ ràng qua các thông số kỹ thuật, vô hiệu hoá bất kỳ khả năng nào được cung cấp bởi Adobe trong Phần má»m của Adobe, bao gồm nhÆ°ng không giá»›i hạn, há»— trợ các định dạng PDF và EPUB và Adobe DRM.</p>
-<p>2. Truyá»n dÆ°á»›i dạng Äiện tá»­. NgÆ°á»i tái cấp phép có thể cho phép tải xuống Phần má»m của Adobe từ trang web, Internet, mạng ná»™i bá»™ hoặc công nghệ tÆ°Æ¡ng tá»± (“Truyá»n dÆ°á»›i dạng Äiện tá»­â€) miá»…n là NgÆ°á»i tái cấp phép đồng ý rằng bất kỳ phân phối nào của Phần má»m của Adobe bởi NgÆ°á»i cấp phép, bao gồm các phân phối trên CD-ROM, DVD-ROM hoặc phÆ°Æ¡ng tiện lÆ°u trữ khác và Truyá»n dÆ°á»›i dạng Äiện tá»­, nếu được cho phép má»™t cách rõ ràng, sẽ phải tuân thủ các biện pháp bảo mật hợp lý để ngăn chặn việc sá»­ dụng trái phép. Liên quan đến Truyá»n dÆ°á»›i dạng Äiện tá»­ được chấp thuận dÆ°á»›i đây, NgÆ°á»i tái cấp phép đồng ý triển khai bất kỳ giá»›i hạn sá»­ dụng hợp lý nào do Adobe đặt ra, bao gồm các giá»›i hạn liên quan đến bảo mật và/hoặc các giá»›i hạn phân phối đến ngÆ°á»i dùng cuối của Sản phẩm của NgÆ°á»i tái cấp phép.</p>
-<p>3. EULA và Các Ä‘iá»u khoản Phân phối.</p>
-<p>(a) NgÆ°á»i tái cấp phép phải đảm bảo rằng Phần má»m của Adobe được phân phối đến ngÆ°á»i dùng cuối theo thoả thuận ngÆ°á»i dùng cuối có hiệu lá»±c thi hành, có lợi cho NgÆ°á»i tái cấp phép và nhà cung cấp phần má»m, có ít nhất má»™t trong các Ä‘iá»u khoản tối thiểu dÆ°á»›i đây (“Cấp phép NgÆ°á»i dùng Cuốiâ€): (i) nghiêm cấm phân phối và sao chép, (ii) nghiêm cấm sá»­a đổi và tạo các sản phẩm phát sinh, (iii) nghiêm cấm dịch ngược, thiết kế đối chiếu, tách rá»i và nói cách khác là làm giảm hiệu quả của Phần má»m của Adobe vá» hình thức mà con ngÆ°á»i có thể hiểu được, (iv) Ä‘iá»u khoản cho biết quyá»n sở hữu Sản phẩm của NgÆ°á»i tái cấp phép (nhÆ° được định nghÄ©a trong Mục 8) bởi NgÆ°á»i tái cấp phép và những ngÆ°á»i cấp phép của Sản phẩm, (v) sá»± từ chối các thiệt hại gián tiếp, cá biệt, ngẫu nhiên và bị phạt và (vi) các từ chối và giá»›i hạn tiêu chuẩn ngành, bao gồm, nhÆ° được áp dụng: từ chối tất cả bảo hành do luật pháp quy định hiện hành, trong phạm vi tối Ä‘a được luật pháp cho phép.</p>
-<p>(b) NgÆ°á»i tái cấp phép phải đảm bảo rằng Phần má»m của Adobe được phân phối cho các nhà phân phối của NgÆ°á»i tái cấp phép theo thoả thuận cấp phép phân phối có hiệu lá»±c thi hành, có lợi cho NgÆ°á»i tái cấp phép và các nhà cung cấp Phần má»m, theo các Ä‘iá»u khoản bảo vệ Adobe nhÆ° các Äiá»u khoản của Adobe.</p>
-<p>4. Nguồn mở. NgÆ°á»i tái cấp phép sẽ không trá»±c tiếp hoặc gián tiếp cấp, hoặc có ý định cấp, cho bất kỳ bên thứ ba nào bất kỳ quyá»n hoặc miá»…n trừ nào theo các quyá»n sở hữu trí tuệ hoặc quyá»n sở hữu của Adobe để quyá»n sở hữu trí tuệ đó tuân thủ giấy phép hoặc kế hoạch mã nguồn mở mà có hoặc có thể được hiểu là má»™t yêu cầu nhÆ° má»™t Ä‘iá»u kiện của việc sá»­ dụng, sá»­a đổi và/hoặc phân phối, Phần má»m của Adobe: (i) được công bố hoặc phân phối dÆ°á»›i dạng mã nguồn; (ii) được cấp phép vá»›i mục đích tạo các sản phẩm phát sinh; hoặc (iii) có thể phân phối lại miá»…n phí. Vá»›i các mục đích làm cho dá»… hiểu, các hạn chế đã được nêu ở trên không ngăn NgÆ°á»i tái cấp phép phân phối và NgÆ°á»i tái cấp phép sẽ phân phối Phần má»m của Adobe kèm theo Phần má»m của Google, mà không tính phí.</p>
-<p>5. Các Äiá»u khoản Bổ sung. Äối vá»›i bất kỳ bản cập nhật, bản nâng cấp, các phiên bản má»›i nào của Phần má»m của Adobe (gá»i chung là “Bản nâng cấpâ€) được cung cấp cho NgÆ°á»i tái cấp phép, Adobe bảo lÆ°u quyá»n yêu cầu các Ä‘iá»u khoản và Ä‘iá»u kiện bổ sung chỉ có thể áp dụng đối vá»›i Bản nâng cấp và các phiên bản trong tÆ°Æ¡ng lai trong đó và chỉ trong phạm vi các hạn chế đó được Adobe áp dụng đối vá»›i tất cả những ngÆ°á»i được cấp phép Bản nâng cấp đó. Nếu NgÆ°á»i tái cấp phép không đồng ý vá»›i các Ä‘iá»u khoản hoặc Ä‘iá»u kiện bổ sung đó, NgÆ°á»i tái cấp phép sẽ không có quyá»n cấp phép đối vá»›i Bản nâng cấp đó và các quyá»n cấp phép của NgÆ°á»i tái cấp phép đối vá»›i Phần má»m của Adobe sẽ tá»± Ä‘á»™ng chấm dứt vào ngày thứ 90 kể từ ngày các Ä‘iá»u khoản bổ sung đó được cung cấp cho NgÆ°á»i tái cấp phép.</p>
-<p>6. Thông báo Quyá»n Sở hữu. NgÆ°á»i tái cấp phép sẽ không và sẽ yêu cầu các nhà phân phối của mình không, xoá hay thay đổi, theo bất kỳ cách thức nào, các thông báo bản quyá»n, thÆ°Æ¡ng hiệu, biểu trÆ°ng hoặc các thông báo có liên quan hoặc thông báo quyá»n sở hữu khác của Adobe (và nhà cấp phép của Adobe, nếu có) xuất hiện trên hoặc trong Phần má»m của Adobe hoặc các tài liệu kèm theo.</p>
-<p>7. Các yêu cầu Kỹ thuật. NgÆ°á»i tái cấp phép và nhà phân phối của NgÆ°á»i tái cấp phép chỉ có thể phân phối Phần má»m của Adobe và/hoặc Bản nâng cấp cho các thiết bị (i) đáp ứng các thông số kỹ thuật được đăng trên http://www.adobe.com/mobile/licensees, (hoặc trang web của ngÆ°á»i kế nghiệp thêm vào đó), và (ii) đã được xác minh bởi Adobe nhÆ° được quy định dÆ°á»›i đây.</p>
-<p>8. Xác minh và Cập nhật. NgÆ°á»i tái cấp phép phải gá»­i đến Adobe má»—i sản phẩm của NgÆ°á»i tái cấp phép (và má»—i phiên bản thêm vào đó) chứa Phần má»m và/hoặc Bản nâng cấp của Adobe (“Sản phẩm của NgÆ°á»i tái cấp phépâ€) không đáp ứng các tiêu chí miá»…n Xác minh Thiết bị được truyá»n đạt bởi Google, cho Adobe để xác minh. NgÆ°á»i tái cấp phép sẽ trả phí cho má»—i ná»™i dung gá»­i do NgÆ°á»i tái cấp phép thá»±c hiện khi mua các gói xác minh theo các Ä‘iá»u khoản hiện hành đến thá»i Ä‘iểm hiện tại của Adobe được nêu rõ tại http://flashmobile.adobe.com/. Sản phẩm của NgÆ°á»i tái cấp phép không vượt qua quá trình xác minh có thể không được phân phối. Quá trình xác minh sẽ được thá»±c hiện theo quy trình hiện hành đến thá»i Ä‘iểm hiện tại nhÆ° được mô tả tại http://flashmobile.adobe.com/ (“Xác minhâ€).</p>
-<p>9. Tiểu sá»­ và Trung tâm Thiết bị. NgÆ°á»i tái cấp phép sẽ được nhắc nhập thông tin tiểu sá»­ nhất định vá» Sản phẩm của NgÆ°á»i tái cấp phép nhÆ° má»™t phần của quá trình Xác minh hoặc má»™t số phÆ°Æ¡ng pháp khác và NgÆ°á»i tái cấp phép sẽ cung cấp các thông tin đó cho Adobe. Adobe có thể (i) sá»­ dụng thông tin tiểu sá»­ đó cần thiết ở mức Ä‘á»™ phù hợp để xác minh Sản phẩm của NgÆ°á»i tái cấp phép (nếu sản phẩm đó tuân thủ Xác minh) và (ii) có thể hiển thị thông tin đó trong “hệ thống Thông tin Thiết bị của Adobeâ€, có tại https://devices.adobe.com/partnerportal/ và cung cấp qua công cụ và dịch vụ xây dá»±ng và phát triển của Adobe và cho phép nhà phát triển và ngÆ°á»i dùng cuối xem cách ná»™i dung hoặc ứng dụng đó được hiển thị trong Sản phẩm của NgÆ°á»i tái cấp phép (ví dụ: cách các hình ảnh video hiển thị trong các Ä‘iện thoại nhất định).</p>
-<p>10. Xuất khẩu. NgÆ°á»i tái cấp phép thừa nhận rằng các luật và quy định của Hoa Kỳ hạn chế xuất khẩu và tái xuất khẩu hàng hoá và dữ liệu kỹ thuật có nguồn gốc từ Hoa Kỳ, trong đó có thể bao gồm Phần má»m của Adobe. NgÆ°á»i tái cấp phép đồng ý rằng sẽ không xuất khẩu hoặc tái xuất khẩu Phần má»m của Adobe, mà không có các giấy phép thích hợp của Hoa Kỳ và chính quyá»n nÆ°á»›c ngoài, nếu có.</p>
-<p>11. Äiá»u khoản Chuyển giao Kỹ thuật.</p>
-<p>(a) Ngoại trừ theo các quyá»n hoặc thoả thuận có thể áp dụng ở trên, từ hoặc vá»›i các bên có thể áp dụng, NgÆ°á»i tái cấp phép sẽ không sá»­ dụng và sẽ không cho phép việc sá»­ dụng, Phần má»m của Adobe để mã hoá hoặc giải mã dữ liệu chỉ âm thanh mp3 (.mp3) trên bất kỳ thiết bị nào không phải là máy tính cá nhân (ví dụ: Ä‘iện thoại di Ä‘á»™ng hoặc bá»™ giải mã), cÅ©ng nhÆ° không được sá»­ dụng hoặc truy cập các bá»™ mã hoá hoặc bá»™ giải mã mp3 có chứa Phần má»m của Adobe từ bất kỳ sản phẩm nào ngoài Phần má»m của Adobe. Phần má»m của Adobe có thể được sá»­ dụng để mã hoá hoặc giải mã dữ liệu MP3 chứa trong tệp swf hoặc flv, chứa video, hình ảnh hoặc dữ liệu khác. NgÆ°á»i tái cấp phép sẽ thừa nhận rằng việc sá»­ dụng Phần má»m của Adobe trên các thiết bị không phải là máy tính cá nhân, nhÆ° được mô tả trong phần bị cấm trong phần này, có thể yêu cầu thanh toán tiá»n bản quyá»n tác giả cấp phép hoặc số tiá»n khác cho các bên thứ ba - những ngÆ°á»i có thể giữ quyá»n sở hữu trí tuệ có liên quan đến công nghệ MP3 và thừa nhận rằng Adobe cÅ©ng nhÆ° NgÆ°á»i tái cấp phép sẽ không thanh toán bất kỳ tiá»n bản quyá»n tác giả nào hoặc số tiá»n khác do việc sá»­ dụng quyá»n sở hữu trí tuệ của bên thứ ba. Nếu NgÆ°á»i tái cấp phép yêu cầu bá»™ mã hoá hoặc giải mã MP3 cho việc sá»­ dụng đó, NgÆ°á»i tái cấp phép phải chịu trách nhiệm lấy giấy phép quyá»n sở hữu trí tuệ cần thiết, bao gồm bất kỳ quyá»n của bằng sáng chế hiện hành nào.</p>
-<p>(b) NgÆ°á»i tái cấp phép sẽ không sá»­ dụng, sao chép, tái tạo và sá»­a đổi (i) mã nguồn On2 (được cung cấp dÆ°á»›i đây dÆ°á»›i dạng má»™t thành phần của Mã Nguồn) cần thiết để kích hoạt Phần má»m của Adobe để giải mã video theo định dạng tệp video Flash (.flv hoặc .f4v) và (ii) mã nguồn Sorenson Spark (được cung cấp dÆ°á»›i đây dÆ°á»›i dạng má»™t thành phần của Mã Nguồn) cho mục đích giá»›i hạn của việc sá»­a lá»—i và nâng cao hiệu suất cho Phần má»m của Adobe. Tất cả các codec được cung cấp bằng Phần má»m của Adobe chỉ có thể sá»­ dụng và phân phối dÆ°á»›i dạng má»™t phần được tích hợp của Phần má»m của Adobe và không thể được truy cập bởi bất kỳ ứng dụng nào khác, bao gồm các ứng dụng khác của Google.</p>
-<p>(c) Mã Nguồn có thể được cung cấp vá»›i AAC codec và/hoặc HE-AAC codec (“AAC Codecâ€). Việc sá»­ dụng AAC Codec được quyết định vá»›i NgÆ°á»i tái cấp phép muốn lấy giấy phép sá»­ dụng bằng sáng chế thích hợp bao gồm các bằng sáng chế cần thiết được cung cấp bởi VIA Licensing, cho các sản phẩm cuối hoặc trong đó AAC Codec sẽ được sá»­ dụng. NgÆ°á»i tái cấp phép thừa nhận và đồng ý rằng Adobe sẽ không cung cấp giấy phép sá»­ dụng bằng sáng chế cho AAC Codec theo Thoả thuận này cho NgÆ°á»i tái cấp phép hoặc những ngÆ°á»i tái cấp phép của Adobe.</p>
-<p>(d) Mà NGUá»’N CÓ THỂ CHỨA Mà ÄƯỢC CẤP PHÉP THEO GIẤY PHÉP DANH MỤC BẰNG SÃNG CHẾ AVC VỚI MỤC ÄÃCH SỬ DỤNG Cà NHÂN VÀ PHI THƯƠNG MẠI CỦA KHÃCH HÀNG NHẰM (i) Mà HOà VIDEO TUÂN THỦ TIÊU CHUẨN CỦA AVC (“VIDEO AVCâ€) VÀ/HOẶC (ii) GIẢI Mà VIDEO AVC ÄƯỢC Mà HOà BỞI KHÃCH HÀNG Äà THAM GIA HOẠT ÄỘNG Cà NHÂN VÀ PHI THƯƠNG MẠI VÀ/HOẶC CÓ ÄƯỢC TỪ Äá»I TÃC VIDEO Äà ÄƯỢC CẤP PHÉP CUNG CẤP VIDEO AVC. KHÔNG CẤP GIẤY PHÉP HOẶC NGỤ à CẤP GIẤY PHÉP CHO BẤT KỲ VIỆC SỬ DỤNG NÀO KHÃC. THÔNG TIN Bá»” SUNG CÓ THỂ LẤY TỪ MPEG LA, L.L.C. Hãy truy cập http://www.mpegla.com</p>
-<p>12. Cập nhật. NgÆ°á»i tái cấp phép sẽ không phá há»ng các ná»— lá»±c của Google hoặc Adobe nhằm cập nhật Phần má»m của Adobe trong tất các các sản phẩm của NgÆ°á»i tái cấp phép kết hợp Phần má»m của Adobe dÆ°á»›i dạng kèm theo Phần má»m của Google (“Sản phẩm của NgÆ°á»i tái cấp phépâ€).</p>
-<p>13. Ghi nhận tác giả và Thông báo Quyá»n sở hữu. NgÆ°á»i tái cấp phép sẽ liệt kê Phần má»m của Adobe trong các thông số khả dụng công cá»™ng của Sản phẩm của NgÆ°á»i tái cấp phép và bao gồm việc ghi nhãn thích hợp Phần má»m của Adobe (đặc biệt ngoại trừ biểu trÆ°ng công ty của Adobe) trong tài liệu đóng gói hoặc tiếp thị Sản phẩm của NgÆ°á»i tái cấp phép theo cách thức nhất quán vá»›i việc ghi nhãn hiệu các sản phẩm của bên thứ ba khác có trong Sản phẩm của NgÆ°á»i tái cấp phép.</p>
-<p>14. Không Bảo hành. PHẦN MỀM CỦA ADOBE CUNG CẤP CHO NGƯỜI TÃI CẤP PHÉP CHO MỤC ÄÃCH SỬ DỤNG VÀ TÃI TẠO “NHƯ NGUYÊN Gá»C†VÀ ADOBE KHÔNG BẢO HÀNH CHO VIỆC SỬ DỤNG HOẶC HIỆU QUẢ CỦA PHẦN MỀM ÄÓ. ADOBE VÀ CÃC NHÀ CUNG CẤP CỦA ADOBE KHÔNG VÀ KHÔNG THỂ BẢO HÀNH CHO HIỆU QUẢ HOẶC CÃC KẾT QUẢ DO VIỆC SỬ DỤNG PHẦN MỀM CỦA ADOBE. NGOẠI TRỪ BẤT KỲ BẢO HÀNH, ÄIỀU KIỆN, TUYÊN Bá» HOẶC ÄIỀU KHOẢN TRONG PHẠM VI TƯƠNG Tá»° KHÔNG THỂ HOẶC KHÔNG THỂ BỊ LOẠI KHỎI HOẶC GIỚI HẠN BỞI LUẬT HIỆN HÀNH Äá»I VỚI CÃC PHÃN QUYẾT CỦA CÆ  QUAN CÓ THẨM QUYỀN CỦA NGƯỜI TÃI CẤP PHÉP, ADOBE VÀ CÃC NHÀ CUNG CẤP CỦA ADOBE KHÔNG THá»°C HIỆN BẢO HÀNH, ÄIỀU KIỆN, TUYÊN Bá» HOẶC CÃC ÄIỀU KHOẢN (ÄƯỢC DIỄN ÄẠT RÕ RÀNG HAY NGỤ à THEO ÄẠO LUẬT, LUẬT CHUNG, QUY ÄỊNH CỦA HẢI QUAN, VIỆC SỬ DỤNG HOẶC HÃŒNH THỨC KHÃC) Äá»I VỚI BẤT KỲ VẤN ÄỀ NÀO BAO Gá»’M NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN VI PHẠM QUYỀN CỦA BÊN THỨ BA, KHẢ NÄ‚NG BÃN SẢN PHẨM, TÃCH HỢP, MỨC ÄỘ THOẢ MÃN HOẶC PHÙ HỢP VỚI BẤT KỲ MỤC ÄÃCH CỤ THỂ NÀO. NGƯỜI TÃI CẤP PHÉP Äá»’NG à RẰNG NGƯỜI TÃI CẤP PHÉP SẼ KHÔNG THá»°C HIỆN BẤT KỲ BẢO HÀNH NÀO, ÄƯỢC DIỄN ÄẠT HAY NGỤ Ã, THAY MẶT CHO ADOBE.</p>
-<p>15. Giá»›i hạn Trách nhiệm Pháp lý. TRONG MỌI TRƯỜNG HỢP, ADOBE HOẶC CÃC NHÀ CUNG CẤP CỦA ADOBE SẼ KHÔNG CHỊU TRÃCH NHIỆM PHÃP Là Äá»I VỚI NGƯỜI TÃI CẤP PHÉP CHO BẤT KỲ THIỆT HẠI, KHIẾU NẠI HOẶC CHI PHà NÀO HOẶC BẤT KỲ THIỆT HẠI NÀO DO HẬU QUẢ, GIÃN TIẾP HOẶC NGẪU NHIÊN HOẶC BẤT KỲ MẤT LỢI NHUẬN HOẶC MẤT KHOẢN TIẾT KIỆM NÀO NGAY CẢ KHI ÄẠI DIỆN CỦA ADOBE Äà ÄƯỢC CẢNH BÃO VỀ KHẢ NÄ‚NG MẤT MÃT, THIỆT HẠI, KHIẾU NẠI HOẶC CHI PHà NHƯ VẬY HOẶC VỀ BẤT KỲ KHIẾU NẠI NÀO TỪ BẤT KỲ BÊN THỨ BA NÀO. CÃC GIỚI HẠN VÀ LOẠI TRỪ Äà NÓI Ở TRÊN ÃP DỤNG TRONG PHẠM VI LUẬT HIỆN HÀNH CHO PHÉP THUỘC PHẠM VI QUYỀN Lá»°C NÆ I NGƯỜI TÃI CẤP PHÉP SINH Sá»NG. TRÃCH NHIỆM PHÃP Là CHUNG CỦA ADOBE VÀ TRÃCH NHIỆM PHÃP Là CỦA CÃC NHÀ CUNG CẤP CỦA ADOBE TRONG HOẶC CÓ LIÊN QUAN ÄẾN THOẢ THUẬN NÀY SẼ ÄƯỢC GIỚI HẠN LÀ MỘT NGHÃŒN ÄÔ LA MỸ (1.000 USD). Không có ná»™i dung nào trong Thoả thuận này giá»›i hạn trách nhiệm pháp lý của Adobe đối vá»›i NgÆ°á»i tái cấp phép trong trÆ°á»ng hợp xảy ra tá»­ vong hoặc thÆ°Æ¡ng tích cá nhân do sÆ¡ suất của Adobe hoặc do hành vi lừa đảo (gian lận). Adobe sẽ hành Ä‘á»™ng thay mặt cho các nhà cung cấp của Adobe vá»›i mục đích từ chối, loại trừ và/hoặc giá»›i hạn các nghÄ©a vụ, bảo hành và trách nhiệm pháp lý nhÆ° được quy định trong Thoả thuận này, nhÆ°ng không Ä‘á» cập đến khía cạnh nào cÅ©ng nhÆ° đối vá»›i mục đích nào khác.</p>
-<p>16. Äiá»u khoản Bảo vệ Ná»™i dung</p>
-<p>(a) Các định nghĩa.</p>
-<p>“Các quy tắc Tuân thủ và Äá»™ chắc chắn†có nghÄ©a là tài liệu nêu rõ các quy tắc tuân thủ và Ä‘á»™ chắc chắn dành cho Phần má»m của Adobe có tại http://www.adobe.com/mobile/licensees hoặc trang web của ngÆ°á»i kế nghiệp thêm vào đó.</p>
-<p>“Chức năng Bảo vệ Ná»™i dung†có nghÄ©a là các chức năng của Phần má»m của Adobe được thiết kế nhằm đảm bảo tuân thủ Các quy tắc Tuân thủ và Äá»™ chắc chắn, và ngăn phát lại, sao chép, sá»­a đổi, phân phối lại hoặc các hành Ä‘á»™ng khác đối vá»›i ná»™i dung kỹ thuật số được ngÆ°á»i dùng Phần má»m Adobe phân phối tiêu thụ khi các hành Ä‘á»™ng đó không được chủ sở hữu của ná»™i dung kỹ thuật số đó hoặc nhà phân phối được cấp phép của ná»™i dung đó cho phép.</p>
-<p>“Mã Bảo vệ Ná»™i dung†có nghÄ©a là mã trong các phiên bản nhất định được chỉ định của Phần má»m của Adobe để bật Chức năng Bảo vệ Ná»™i dung nhất định.</p>
-<p>“Khoá†có nghÄ©a là giá trị mật mã có trong Phần má»m của Adobe được sá»­ dụng để giải mã ná»™i dung kỹ thuật số.</p>
-<p>(b) Hạn chế Cấp phép. Quyá»n của NgÆ°á»i tái cấp phép nhằm thá»±c thi các giấy phép đối vá»›i Phần má»m của Adobe phải tuân thủ các hạn chế và nghÄ©a vụ bổ sung dÆ°á»›i đây. NgÆ°á»i tái cấp phép sẽ đảm bảo khách hàng của NgÆ°á»i tái cấp phép tuân thủ các hạn chế và nghÄ©a vụ này trong cùng phạm vi được áp dụng cho NgÆ°á»i tái cấp phép đối vá»›i Phần má»m của Adobe; bất kỳ việc không tuân thủ nào đối vá»›i các hạn chế và nghÄ©a vụ bổ sung này của khách hàng của NgÆ°á»i tái cấp phép sẽ được coi nhÆ° là sá»± vi phạm cụ thể của NgÆ°á»i tái cấp phép.</p>
-<p>b.1. NgÆ°á»i tái cấp phép và khách hàng chỉ có thể phân phối Phần má»m của Adobe đáp ứng Các quy tắc Tuân thủ và Äá»™ chắc chắn nhÆ° đã được NgÆ°á»i tái cấp phép khẳng định trong quá trình xác minh được mô tả ở trên trong các Äiá»u khoản của Adobe.</p>
-<p>b.2. NgÆ°á»i tái cấp phép sẽ không (i) phá huá»· Chức năng Bảo vệ Ná»™i dung của Phần má»m của Adobe hoặc bất kỳ Phần má»m của Adobe nào có liên quan được sá»­ dụng nhằm mã hoá hoặc giải mã ná»™i dung kỹ thuật số cho việc sá»­ dụng được phép bởi ngÆ°á»i dùng Phần má»m của Adobe hoặc (ii) phát triển hoặc phân phối các sản phẩm được thiết kế để phá huá»· Chức năng Bảo vệ Ná»™i dung của Phần má»m của Adobe hoặc bất kỳ Phần má»m nào của Adobe được sá»­ dụng để mã hoá hoặc giải mã ná»™i dung kỹ thuật số cho việc sá»­ dụng được phép bởi những ngÆ°á»i dùng Phần má»m của Adobe.</p>
-<p>(c) Không được sá»­ dụng Phần má»m Chrome-Reader để hiển thị bất kỳ tài liệu PDF hoặc EPUB nào dùng giao thức hoặc hệ thống quản lý quyá»n số hoá không phải Adobe DRM.</p>
-<p>(d) Biện pháp mang tính Bắt buá»™c. NgÆ°á»i tái cấp phép đồng ý rằng sá»± vi phạm Thoả thuận này có thể làm tổn hại đến Chức năng Bảo vệ Ná»™i dung của Phần má»m của Adobe và có thể dẫn đến thiệt hại duy nhất và lâu dài đối vá»›i các lợi ích của Adobe và những chủ sở hữu của ná»™i dung kỹ thuật số vốn dá»±a vào Chức năng Bảo vệ Ná»™i dung đó cÅ©ng nhÆ° đồng ý rằng các thiệt hại vá» tài chính có thể không thích đáng để bồi thÆ°á»ng má»™t cách đầy đủ cho các thiệt hại đó. Do đó, NgÆ°á»i tái cấp phép đồng ý thêm rằng Adobe có thể có quyá»n tìm kiếm biện pháp mang tính bắt buá»™c nhằm ngăn chặn hoặc hạn chế các thiệt hại do bất kỳ sá»± vi phạm nào nhÆ° vậy gây ra, ngoài các thiệt hại vá» tài chính.</p>
-<p>17. Bên thụ hưởng Thứ ba được chỉ định. Adobe Systems Incorporated và Adobe Software Ireland Limited là các bên thụ hưởng thứ ba trong thoả thuận của Google vá»›i NgÆ°á»i tái cấp phép đối vá»›i Phần má»m của Adobe, bao gồm nhÆ°ng không giá»›i hạn ở, các Äiá»u khoản của Adobe. NgÆ°á»i tái cấp phép đồng ý, bất kể Ä‘iá»u gì trái ngược vá»›i thoả thuận của NgÆ°á»i tái cấp phép vá»›i Google, rằng Google có thể tiết lá»™ danh tính của NgÆ°á»i tái cấp phép cho Adobe và chứng thá»±c bằng văn bản rằng NgÆ°á»i tái cấp phép đã tham gia thoả thuận cấp phép vá»›i Google bao gồm các Äiá»u khoản của Adobe. NgÆ°á»i tái cấp phép phải có thoả thuận vá»›i má»—i ngÆ°á»i trong số những ngÆ°á»i được cấp phép của mình và nếu những ngÆ°á»i được cấp phép đó được phép phân phối lại Phần má»m của Adobe, thoả thuận đó sẽ bao gồm các Äiá»u khoản của Adobe.</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_zh-CN.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_zh-CN.html
deleted file mode 100644
index fd9b9316e71..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_zh-CN.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>è°·æ­Œæµè§ˆå™¨æœåŠ¡æ¡æ¬¾</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>è°·æ­Œæµè§ˆå™¨æœåŠ¡æ¡æ¬¾</h2>
-<p>本æœåŠ¡æ¡æ¬¾é€‚用于谷歌æµè§ˆå™¨çš„å¯æ‰§è¡Œä»£ç ç‰ˆæœ¬ã€‚æ ¹æ®å¼€æ”¾æºä»£ç è½¯ä»¶è®¸å¯åè®® (chrome://credits),我们å…è´¹æ供谷歌æµè§ˆå™¨çš„æºä»£ç ã€‚ </p>
-<p><strong>1. 您与谷歌的关系</strong></p>
-<p>1.1 在使用谷歌产å“ã€è½¯ä»¶ã€æœåŠ¡åŠç½‘站(在本文档中统称为“æœåŠ¡â€ï¼Œå…¶ä¸­ä¸åŒ…括谷歌根æ®å•ç‹¬çš„书é¢åè®®å‘您æ供的任何æœåŠ¡ï¼‰æ—¶ï¼Œæ‚¨å¿…é¡»éµå®ˆä¸Žè°·æ­Œä¹‹é—´ç­¾ç½²çš„法律å议中所规定的å„项æ¡æ¬¾ã€‚“谷歌â€æŒ‡ Google Inc.,其主è¦è¥ä¸šåœ°ç‚¹ä½äºŽ 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States。本文解释了å议的制定方å¼ï¼Œå¹¶é™ˆè¿°äº†å议中的若干æ¡æ¬¾ã€‚</p>
-<p>1.2 除éžä¸Žè°·æ­Œå¦æœ‰ä¹¦é¢å议,å¦åˆ™ï¼Œæ‚¨ä¸Žè°·æ­Œä¹‹é—´ç­¾å®šçš„å议将始终包括但ä¸é™äºŽæœ¬æ–‡æ‰€é™ˆè¿°çš„å„项æ¡æ¬¾ã€‚这些æ¡æ¬¾åœ¨ä¸‹æ–‡ç»Ÿç§°ä¸ºâ€œé€šç”¨æ¡æ¬¾â€ã€‚针对谷歌æµè§ˆå™¨æºä»£ç çš„开放æºä»£ç è½¯ä»¶è®¸å¯æž„æˆäº†å•ç‹¬çš„书é¢å议。åªæœ‰åœ¨å¼€æ”¾æºä»£ç è½¯ä»¶è®¸å¯æ˜Žç¡®å–代了这些通用æ¡æ¬¾çš„情况下,您与谷歌之间就使用谷歌æµè§ˆå™¨æˆ–其中所包å«çš„特定组件所签署的åè®®æ‰å¿…é¡»éµå®ˆå¼€æ”¾æºä»£ç è½¯ä»¶è®¸å¯è¯ä¸­çš„相关规定。</p>
-<p>1.3 除通用æ¡æ¬¾å¤–,您与 Google 之间达æˆçš„å议还包括下é¢è§„定的谷歌æµè§ˆå™¨é™„加æœåŠ¡æ¡æ¬¾ï¼Œä»¥åŠé€‚用于相关æœåŠ¡çš„任何法律声明æ¡æ¬¾ã€‚所有这些法律声明æ¡æ¬¾åœ¨ä¸‹æ–‡ç»Ÿç§°ä¸ºâ€œé™„加æ¡æ¬¾â€ã€‚若附加æ¡æ¬¾é€‚用于æŸé¡¹æœåŠ¡ï¼Œåˆ™æ‚¨å¯åœ¨è¿™ä¸€æœåŠ¡èŒƒå›´å†…,或在使用这一æœåŠ¡çš„过程中å‚考相关的附加æ¡æ¬¾ã€‚</p>
-<p>1.4 通用æ¡æ¬¾ä¸Žé™„加æ¡æ¬¾æž„æˆäº†æ‚¨ä¸Žè°·æ­Œä¹‹é—´å°±ä½¿ç”¨ç›¸å…³æœåŠ¡æ–¹é¢ç­¾ç½²çš„具有法律约æŸåŠ›çš„å议。请务必仔细阅读这些æ¡æ¬¾ã€‚此法律å议在下文统称为“æ¡æ¬¾â€ã€‚</p>
-<p>1.5 若附加æ¡æ¬¾çš„内容与通用æ¡æ¬¾çš„内容相互冲çªï¼Œé‚£ä¹ˆï¼Œå°±ç›¸å…³æœåŠ¡è€Œè¨€ï¼Œåº”当以附加æ¡æ¬¾çš„相应规定为准。</p>
-<p><strong>2. 接å—本æœåŠ¡æ¡æ¬¾</strong></p>
-<p>2.1 è¦ä½¿ç”¨ç›¸å…³æœåŠ¡ï¼Œæ‚¨å¿…须先åŒæ„接å—本æœåŠ¡æ¡æ¬¾ã€‚è‹¥ä¸æŽ¥å—本æœåŠ¡æ¡æ¬¾ï¼Œé‚£ä¹ˆï¼Œæ‚¨å¯èƒ½æ— æ³•ä½¿ç”¨ç›¸å…³æœåŠ¡ã€‚</p>
-<p>2.2 您å¯ä»¥é€šè¿‡ä»¥ä¸‹æ–¹å¼æŽ¥å—本æœåŠ¡æ¡æ¬¾ï¼š</p>
-<p>(A) 在任一æœåŠ¡çš„用户界é¢ä¸­ï¼Œç‚¹å‡»è°·æ­Œä¸ºæ‚¨æ供的此选项表示接å—或åŒæ„本æœåŠ¡æ¡æ¬¾ï¼›æˆ–</p>
-<p>(B) 实际使用相关æœåŠ¡ã€‚第二ç§æ–¹æ³•è¡¨ç¤ºï¼Œæ‚¨ç†è§£å¹¶åŒæ„谷歌视您自使用相关æœåŠ¡èµ·ä¾¿æŽ¥å—了本æœåŠ¡æ¡æ¬¾ã€‚</p>
-<p><strong>3. æ¡æ¬¾çš„语言</strong></p>
-<p>3.1 若谷歌已为您æ供了英文版æœåŠ¡æ¡æ¬¾çš„翻译版本,则您åŒæ„,该æ¡æ¬¾çš„翻译版本åªæ˜¯ä¸ºäº†æ–¹ä¾¿æ‚¨è¿›è¡Œå‚考,而您与谷歌之间的关系ä»å—英文版æœåŠ¡æ¡æ¬¾çš„约æŸã€‚</p>
-<p>3.2 若本æœåŠ¡æ¡æ¬¾çš„英文版本与其翻译版本存在任何冲çªï¼Œåˆ™åº”以英文版本为准。</p>
-<p><strong>4. è°·æ­Œæ供的æœåŠ¡</strong></p>
-<p>4.1 谷歌的å­å…¬å¸å’Œå…³è”法律实体é布世界å„地(“å­å…¬å¸å’Œå…³è”ä¼ä¸šâ€ï¼‰ã€‚有时,这些公å¸ä¼šä»£è¡¨è°·æ­Œæœ¬èº«ä¸ºæ‚¨æä¾›æœåŠ¡ã€‚您认å¯å¹¶åŒæ„这些å­å…¬å¸å’Œå…³è”ä¼ä¸šæœ‰æƒä¸ºæ‚¨æä¾›æœåŠ¡ã€‚</p>
-<p>4.2 谷歌会ä¸æ–­åˆ›æ–°ï¼Œä¸ºç”¨æˆ·æ供最佳的体验。您认å¯å¹¶åŒæ„è°·æ­Œå¯åœ¨ä¸æ供事先通知的情况下,éšæ—¶å˜æ›´æ‰€æä¾›æœåŠ¡çš„å½¢å¼å’Œæ€§è´¨ã€‚</p>
-<p>4.3 您认å¯å¹¶åŒæ„,作为ä¸æ–­è¿›è¡Œåˆ›æ–°çš„一部分,谷歌通常无需æå‰é€šçŸ¥æ‚¨ï¼Œä¾¿å¯è‡ªè¡Œå†³å®šä¸å†ï¼ˆæ°¸è¿œæˆ–暂时)为您或用户æ供相关的æœåŠ¡ï¼ˆæˆ–相关æœåŠ¡ä¸­çš„ä»»æ„功能)。您无需特别通知谷歌,便å¯éšæ—¶åœæ­¢ä½¿ç”¨ç›¸å…³çš„æœåŠ¡ã€‚</p>
-<p>4.4 您认å¯å¹¶åŒæ„,如果谷歌é™åˆ¶äº†æ‚¨çš„æƒé™ï¼Œä½¿æ‚¨æ— æ³•å†ç»§ç»­è®¿é—®è‡ªå·±çš„å¸æˆ·ï¼Œé‚£ä¹ˆï¼Œæ‚¨å¯èƒ½ä¹Ÿæ— æ³•è®¿é—®ç›¸å…³çš„æœåŠ¡ã€æ‚¨çš„å¸æˆ·è¯¦ç»†ä¿¡æ¯æˆ–å¸æˆ·ä¸­æ‰€åŒ…å«çš„任何文件或其他内容。</p>
-<p><strong>5. 您对æœåŠ¡çš„使用</strong></p>
-<p>5.1 您åŒæ„åªåœ¨å‡ºäºŽä»¥ä¸‹å„项所规定的目的的情况下,使用相关的æœåŠ¡ï¼š(a) 本æœåŠ¡æ¡æ¬¾åŠ (b) 任何适用的法律ã€æ³•è§„或者相关å¸æ³•è¾–区内通行的惯例或准则(其中包括涉åŠä»Žç¾Žå›½æˆ–其他相关国家/地区进出å£æ•°æ®æˆ–软件的任何法律规定)。</p>
-<p>5.2 您åŒæ„ä¸ä¼šè¿›è¡Œä»»ä½•å¦¨ç¢æˆ–ç ´å相关æœåŠ¡ï¼ˆæˆ–与相关æœåŠ¡ç›¸è¿žæŽ¥çš„æœåŠ¡å™¨åŠç½‘络)的活动。</p>
-<p>5.3 您åŒæ„,除éžåœ¨ä¸Žè°·æ­Œå¦å¤–签署的å•ç‹¬çš„å议中特别规定了,å…许您进行以下活动,å¦åˆ™ï¼Œæ‚¨ä¸ä¼šå‡ºäºŽä»»ä½•ç›®çš„对相关æœåŠ¡å†åˆ¶ä½œã€å¤å†™ã€å¤åˆ¶ã€é”€å”®ã€äº¤æ˜“或转售。</p>
-<p>5.4 您åŒæ„,如果您è¿å了本æœåŠ¡æ¡æ¬¾ä¸­æ‰€è§„定的义务,并因此类行为造æˆäº†ä»»ä½•ä¸è‰¯åŽæžœï¼ˆå…¶ä¸­åŒ…括谷歌å¯èƒ½é­å—的任何æŸå¤±æˆ–æŸå®³ï¼‰ï¼Œæ‚¨å°†ç‹¬è‡ªæ‰¿æ‹…全部责任,而谷歌对您或任何第三方ä¸æ‰¿æ‹…任何责任。</p>
-<p><strong>6. éšç§æƒä¸Žä¸ªäººä¿¡æ¯</strong></p>
-<p>6.1 è¦äº†è§£ Google æ•°æ®ä¿æŠ¤æŽªæ–½çš„相关信æ¯ï¼Œè¯·é˜…读 Google çš„éšç§æƒæ”¿ç­–,网å€æ˜¯ï¼šhttp://www.google.com/privacy.html å’Œ http://www.google.com/chrome/intl/zh-CN/privacy.html。该政策解释了,当您使用相关的æœåŠ¡æ—¶ï¼Œè°·æ­Œä¼šå¦‚何处ç†æ‚¨çš„个人信æ¯ï¼Œä»¥åŠå¦‚何ä¿æŠ¤æ‚¨çš„éšç§æƒã€‚</p>
-<p>6.2 您åŒæ„会在éµå®ˆè°·æ­Œéšç§æƒæ”¿ç­–çš„å‰æ下应用自己的数æ®ã€‚</p>
-<p><strong>7. æœåŠ¡å†…容</strong></p>
-<p>7.1 您知é“,作为相关æœåŠ¡çš„一部分,或者您通过使用相关æœåŠ¡è€ŒèŽ·å–的所有信æ¯ï¼ˆä¾‹å¦‚æ•°æ®æ–‡ä»¶ã€ä¹¦é¢æ–‡æœ¬ã€è®¡ç®—机软件ã€éŸ³ä¹ã€éŸ³é¢‘文件或者其他声音ã€ç…§ç‰‡ã€è§†é¢‘或其他图片),完全由æ供这些内容的人员负责。所有此类信æ¯åœ¨ä¸‹æ–‡ç»Ÿç§°ä¸ºâ€œå†…容â€ã€‚</p>
-<p>7.2 您应当了解,作为相关æœåŠ¡çš„一部分展示给您的内容(其中包括但ä¸é™äºŽç›¸å…³æœåŠ¡ä¸­çš„广告åŠèµžåŠ©å†…容),å¯èƒ½å—到将这些内容æ供给谷歌的赞助商或广告商(或代表他们的其他人员或公å¸ï¼‰æ‰€æ‹¥æœ‰çš„知识产æƒçš„ä¿æŠ¤ã€‚除éžåœ¨å¦å¤–签署的å•ç‹¬çš„å议中,谷歌或相关内容所有者特别规定了å…许您进行以下活动,å¦åˆ™ï¼Œæ‚¨ä¸å¾—修改ã€ç§Ÿèµã€å‡ºç§Ÿã€å€Ÿè´·ã€å‡ºå”®ã€åˆ†å‘该内容(无论是全部还是部分),或在该内容(无论是全部还是部分)的基础上创作è¡ç”Ÿä½œå“。</p>
-<p>7.3 è°·æ­Œä¿ç•™ä»Žä»»ä½•æœåŠ¡ä¸­é¢„筛选ã€å®¡é˜…ã€æ ‡è®°ã€è¿‡æ»¤ã€ä¿®æ”¹ã€æ‹’ç»æˆ–删除任何内容或所有内容的æƒåˆ©ï¼ˆä½†ä¸å¯¹æ­¤æ‰¿æ‹…任何义务)。对于æŸäº›æœåŠ¡ï¼Œè°·æ­Œå¯èƒ½ä¼šæ供相应的工具,帮助您过滤掉露骨的色情内容。这些工具包括安全æœç´¢ä½¿ç”¨å好设置(请访问 https://support.google.com/websearch/answer/510?hl=zh_CN)。此外,其他å¯é€šè¿‡å•†ä¸šæ¸ é“获得的æœåŠ¡å’Œè½¯ä»¶ï¼Œå¯å¸®åŠ©æ‚¨é¿å…访问到å¯èƒ½ä¼šä»¤æ‚¨å感的内容。</p>
-<p>7.4 您知é“,使用相关æœåŠ¡æ—¶ï¼Œæ‚¨å¯èƒ½ä¼šç¢°åˆ°å†’犯性的ã€ç²—鄙的或令人å感的内容,对此,您需è¦è‡ªè¡Œæ‰¿æ‹…使用相关æœåŠ¡çš„风险。</p>
-<p>7.5 您åŒæ„,如果您在使用相关æœåŠ¡çš„åŒæ—¶åˆ›ä½œã€ä¼ é€æˆ–展示了任何内容,并因此类行为造æˆäº†ä»»ä½•ä¸è‰¯åŽæžœï¼ˆå…¶ä¸­åŒ…括谷歌å¯èƒ½é­å—的任何æŸå¤±æˆ–æŸå®³ï¼‰ï¼Œæ‚¨å°†ä¸ºè¿™äº›å†…容和åŽæžœç‹¬è‡ªæ‰¿æ‹…全部责任,而谷歌对您或任何第三方ä¸æ‰¿æ‹…任何责任。</p>
-<p><strong>8. 所有æƒ</strong></p>
-<p>8.1 您认å¯å¹¶åŒæ„,谷歌(或谷歌的许å¯äººï¼‰å¯¹ç›¸å…³æœåŠ¡æ‹¥æœ‰ä¸€åˆ‡æ³•å®šæƒåˆ©ã€æ‰€æœ‰æƒå’Œåˆ©ç›Šï¼Œå…¶ä¸­åŒ…括相关æœåŠ¡ä¸­æ‰€åŒ…å«çš„所有知识产æƒï¼ˆæ— è®ºè¿™äº›æƒåˆ©æ˜¯å¦å·²ç»æ³¨å†Œï¼Œäº¦æ— è®ºå­˜åœ¨äºŽä¸–界上哪些地方)。</p>
-<p>8.2 除éžæ‚¨ä¸Žè°·æ­Œå¦æœ‰ä¹¦é¢å议,å¦åˆ™ï¼Œæœ¬æœåŠ¡æ¡æ¬¾ä¸­çš„任何规定å‡æœªæŽˆäºˆæ‚¨ä½¿ç”¨è°·æ­Œçš„任何商å“åã€å•†æ ‡ã€æœåŠ¡æ ‡è®°ã€å¾½æ ‡ã€åŸŸååŠå…¶ä»–显著å“牌特å¾çš„æƒåˆ©ã€‚</p>
-<p>8.3 如果您与谷歌签署的å•ç‹¬çš„书é¢å议中明确授予了您使用所有这些标志的æƒåˆ©ï¼Œé‚£ä¹ˆï¼Œæ‚¨åŒæ„在使用这些标志时,都将éµå®ˆç›¸å…³åè®®ã€æœåŠ¡æ¡æ¬¾ä¸­é€‚用的规定,以åŠä¸æ–­è¿›è¡Œæ›´æ–°çš„谷歌标志使用指å—。您å¯ä»¥åœ¨ http://www.google.com/permissions/guidelines.html(或谷歌为此ä¸æ–­æ供的其他此类网å€ï¼‰ä¸Šåœ¨çº¿æŸ¥çœ‹è¿™äº›æŒ‡å¯¼åŽŸåˆ™ã€‚</p>
-<p>8.4 谷歌认å¯å¹¶åŒæ„,对于您在相关æœåŠ¡ä¸­æˆ–通过相关æœåŠ¡æ交ã€å‘布ã€ä¼ æ’­æˆ–展示的任何内容,其中包括内容中所包å«çš„所有知识产æƒï¼ˆæ— è®ºè¿™äº›æƒåˆ©æ˜¯å¦å·²ç»æ³¨å†Œï¼Œäº¦æ— è®ºå­˜åœ¨äºŽä¸–界上哪些地方),谷歌根æ®æ­¤å¤„所述æ¡æ¬¾ä¸èƒ½ä»Žæ‚¨ï¼ˆæˆ–您的许å¯äººï¼‰é‚£é‡ŒèŽ·å–任何其中包å«æˆ–与之相关的æƒåˆ©ã€æ‰€æœ‰æƒæˆ–利益。除éžæ‚¨ä¸Žè°·æ­Œå¦æœ‰ä¹¦é¢å议,å¦åˆ™ï¼Œæ‚¨åŒæ„自己对这些æƒåˆ©çš„ä¿æŠ¤å’Œè¡Œä½¿è´Ÿæœ‰è´£ä»»ï¼Œè°·æ­Œæ²¡æœ‰ä¹‰åŠ¡ä»£è¡¨æ‚¨ä¿æŠ¤å’Œè¡Œä½¿ç›¸å…³æƒåˆ©ã€‚</p>
-<p>8.5 您åŒæ„,您ä¸ä¼šåˆ é™¤ã€æŽ©è—或改动相关æœåŠ¡æ‰€é™„加的或包å«çš„任何所有æƒå£°æ˜Žï¼ˆå…¶ä¸­åŒ…括版æƒå’Œå•†æ ‡å£°æ˜Žï¼‰ã€‚</p>
-<p>8.6 除éžæ‚¨å¾—到谷歌明确的书é¢æŽˆæƒï¼Œå¦åˆ™ï¼Œæ‚¨åŒæ„在使用相关æœåŠ¡æ—¶ï¼Œæ‚¨ä¸ä¼šä»¥å¯èƒ½æˆ–æ•…æ„导致混淆此类商标ã€å•†å“å或徽标拥有者或授æƒç”¨æˆ·çš„æ–¹å¼ï¼Œä½¿ç”¨ä»»ä½•å…¬å¸æˆ–机构的任何商标ã€æœåŠ¡æ ‡è®°ã€å•†å“å和徽标。</p>
-<p><strong>9. 谷歌的许å¯</strong></p>
-<p>9.1 谷歌授予您一项个人的ã€å…¨ä¸–界范围内的ã€å…交使用费的ã€ä¸å¯è½¬è®©åŠéžä¸“有的许å¯ï¼Œä»¥ä½¿ç”¨ä½œä¸ºè°·æ­Œå‘您所æ供的æœåŠ¡çš„一部分而å‘您æ供的软件(下称“软件â€ï¼‰ã€‚此项许å¯çš„唯一目的是å¯ä»¥è®©æ‚¨æ ¹æ®æœ¬æœåŠ¡æ¡æ¬¾æ‰€å…许的方å¼ï¼Œæ¥ä½¿ç”¨å’Œäº«ç”¨è°·æ­Œæ‰€æ供的æœåŠ¡çš„优势。</p>
-<p>9.2 æ ¹æ®ç¬¬ 1.2 æ¡è§„定,除éžæ³•å¾‹æ˜Žç¡®å…许或è¦æ±‚,或ç»è°·æ­Œæ˜Žç¡®ä¹¦é¢æŽˆæƒï¼Œå¦åˆ™ï¼Œæ‚¨ä¸å¾—(而且ä¸å¾—å…许其他任何人员)å¤åˆ¶ã€ä¿®æ”¹è½¯ä»¶æˆ–软件的任何部分;对软件或软件的任何部分创作è¡ç”Ÿä½œå“;进行åå‘工程ã€å编译;或者试图从软件或软件的任何部分æå–æºä»£ç ã€‚</p>
-<p>9.3 æ ¹æ®ç¬¬ 1.2 æ¡è§„定,除éžè°·æ­ŒæŽˆäºˆæ‚¨æ˜Žç¡®çš„书é¢è®¸å¯ï¼Œå¦åˆ™ï¼Œæ‚¨ä¸å¾—转让对软件的使用æƒï¼ˆæˆ–授予该使用æƒçš„分项许å¯ï¼‰ï¼›ä¸å¾—在您对软件的使用æƒä¸Šè®¾ç½®æ‹…ä¿æƒç›Šï¼›æˆ–者以其他方å¼è½¬è®©æ‚¨å¯¹è½¯ä»¶çš„使用æƒçš„任何部分。</p>
-<p><strong>10. 您的内容许å¯</strong></p>
-<p>10.1 对于您在这些æœåŠ¡ä¸Šæˆ–通过这些æœåŠ¡æ交ã€å‘布或显示的内容,您拥有其版æƒå¹¶ç»§ç»­äº«æœ‰å…¶ä»–所有已获得的æƒåˆ©ã€‚</p>
-<p><strong>11. 软件更新</strong></p>
-<p>11.1 您使用的软件å¯ä»Žè°·æ­Œä¸æ–­è‡ªåŠ¨ä¸‹è½½ï¼Œå¹¶å¯å®‰è£…其相应的更新。这些更新旨在改进ã€åŠ å¼ºå¹¶è¿›ä¸€æ­¥å¼€å‘æœåŠ¡ï¼Œå¯èƒ½é‡‡ç”¨é”™è¯¯ä¿®å¤ã€å¢žå¼ºåŠŸèƒ½ã€æ–°è½¯ä»¶æ¨¡å—和全新版本的形å¼ã€‚作为使用æœåŠ¡çš„一部分,您åŒæ„接å—(并å…许谷歌å‘您å‘é€ï¼‰æ­¤ç±»æ›´æ–°ã€‚</p>
-<p><strong>12. 终止您与谷歌的关系</strong></p>
-<p>12.1 本æœåŠ¡æ¡æ¬¾åœ¨æ‚¨æˆ–谷歌根æ®ä¸‹è¿°è§„定将其终止之å‰ï¼Œå°†ä¼šä¸€ç›´é€‚用。</p>
-<p>12.2 出现下列情况时,谷歌å¯éšæ—¶ç»ˆæ­¢ä¸Žæ‚¨ç­¾ç½²çš„法律å议:</p>
-<p>(A) 您è¿å了本æœåŠ¡æ¡æ¬¾ä¸­çš„任何规定(或您的行为方å¼æ˜Žæ˜¾è¡¨æ˜Žï¼Œæ‚¨æ— æ„或无法éµå¾ªæœ¬æœåŠ¡æ¡æ¬¾ä¸­çš„相关规定);或</p>
-<p>(B) 法律è¦æ±‚谷歌终止与您签署的法律å议(例如,å‘您æ供的相关æœåŠ¡ä¸åˆæ³•æˆ–ä¸å†åˆæ³•ï¼‰ï¼›æˆ–</p>
-<p>(C) 与谷歌åˆä½œå‘您æä¾›æœåŠ¡çš„åˆä½œä¼™ä¼´ç»ˆæ­¢äº†ä¸Žè°·æ­Œçš„åˆä½œå…³ç³»ï¼Œæˆ–ä¸å†å‘您æä¾›æœåŠ¡ï¼›æˆ–</p>
-<p>(D) è°·æ­Œä¸å†å‘您所在的国家/地区,或您使用相关æœåŠ¡æ—¶æ‰€åœ¨çš„国家/地区æ供相关æœåŠ¡ï¼›æˆ–</p>
-<p>(E) 谷歌认为å‘您æ供相关æœåŠ¡ä¸å†èƒ½å¤ŸèŽ·å¾—赢利。</p>
-<p>12.3 这一部分中的任何规定ä¸å¾—å½±å“与谷歌根æ®æœ¬æœåŠ¡æ¡æ¬¾ç¬¬ 4 æ¡æ‰€æä¾›æœåŠ¡æœ‰å…³çš„æƒåˆ©ã€‚</p>
-<p>12.4 当本æœåŠ¡æ¡æ¬¾ç»ˆæ­¢æ—¶ï¼Œæ‚¨å’Œè°·æ­Œå·²äº«å—çš„ã€å·²æ‰¿æ‹…的(或在本æœåŠ¡æ¡æ¬¾æœ‰æ•ˆæœŸé—´å·²ç»äº§ç”Ÿçš„)或明确规定为无é™æœŸæœ‰æ•ˆçš„所有法定æƒåˆ©ã€ä¹‰åŠ¡å’Œè´£ä»»å‡ä¸å—该终止行为的影å“,第 19.7 æ¡çš„规定应无é™æœŸåœ°æŒç»­é€‚用于此类æƒåˆ©ã€ä¹‰åŠ¡å’Œè´£ä»»ã€‚</p>
-<p><strong>13. å…责声明</strong></p>
-<p>13.1 本æœåŠ¡æ¡æ¬¾ä¸­çš„任何规定,包括第 13 å’Œ 14 æ¡ï¼Œå‡ä¸æŽ’除或é™åˆ¶è°·æ­Œæ ¹æ®é€‚用法律ä¸èƒ½åˆæ³•æŽ’除或é™åˆ¶çš„æŸå¤±æ‹…ä¿æˆ–责任。æŸäº›å¸æ³•è¾–区ä¸å…许排除æŸäº›æ‹…ä¿æˆ–æ¡ä»¶ï¼Œæˆ–者é™åˆ¶æˆ–排除对由于ç–忽ã€è¿çº¦ã€è¿åæš—å«æ¡æ¬¾å¼•èµ·çš„æŸå¤±æˆ–æŸå®³æˆ–对å¶å‘性或继å‘性æŸå®³çš„责任。因此,åªæœ‰åœ¨æ‚¨çš„å¸æ³•è¾–区属于åˆæ³•çš„é™åˆ¶æ‰é€‚用于您,并且我们的责任将在法律å…许的最大é™åº¦å†…å—到é™åˆ¶ã€‚</p>
-<p>13.2 您明确ç†è§£å¹¶åŒæ„,您å•æ–¹é¢æ‰¿æ‹…使用æœåŠ¡çš„所有风险,且æœåŠ¡æŒ‰&quot;现状&quot;和“原样â€æ供。</p>
-<p>13.3 尤其是,谷歌ã€å…¶å­å…¬å¸å’Œå…³è”ä¼ä¸šï¼ŒåŠå…¶è®¸å¯äººä¸ä¼šå‘您åšå‡ºä»¥ä¸‹å£°æ˜Žæˆ–æ‹…ä¿ï¼š</p>
-<p>(A) 您对æœåŠ¡çš„使用会满足您的需求;</p>
-<p>(B) 您对æœåŠ¡çš„使用会连续无中断ã€åŠæ—¶ã€å®‰å…¨æˆ–没有错误;</p>
-<p>(C) 由于您使用相关æœåŠ¡è€ŒèŽ·å¾—的任何信æ¯ä¸€å¾‹å‡†ç¡®å¯é ï¼›åŠ</p>
-<p>(D) 作为相关æœåŠ¡çš„一部分å‘您æ供的任何软件所å‘生的æ“作或功能瑕疵将获得修正。</p>
-<p>13.4 通过使用相关æœåŠ¡ä¸‹è½½æˆ–以其他方å¼èŽ·å¾—任何资料的行为,属于您自行决定的行为,您必须承担全部风险;对于因下载任何此类资料而导致对计算机系统或其他设备造æˆçš„æŸå®³æˆ–æ•°æ®çš„丢失,您必须承担全部责任。</p>
-<p>13.5 您从谷歌ã€ç›¸å…³æœåŠ¡æˆ–通过相关æœåŠ¡èŽ·å¾—的任何建议或信æ¯ï¼ˆæ— è®ºæ˜¯å£å¤´ä¸Šçš„,还是书é¢ä¸Šçš„)å‡ä¸æž„æˆæœ¬æœåŠ¡æ¡æ¬¾ä¸­æœªæ˜Žç¡®è§„定的任何担ä¿ã€‚</p>
-<p>13.6 谷歌进一步明确拒ç»æ供任何ç§ç±»çš„明示或éšå«æ‹…ä¿å’Œæ¡ä»¶ï¼ŒåŒ…括但ä¸é™äºŽé€‚销性ã€ç‰¹å®šç”¨é€”适用性,以åŠä¸ä¾µå®³ä»–人æƒåˆ©çš„æ‹…ä¿å’Œæ¡ä»¶ã€‚</p>
-<p><strong>14. 责任é™åˆ¶</strong></p>
-<p>14.1 在éµå®ˆä¸Šè¿°ç¬¬ 13.1 æ¡æ‰€æœ‰æ¡æ¬¾çš„å‰æ下,您明确ç†è§£å¹¶åŒæ„è°·æ­Œã€å…¶å­å…¬å¸å’Œå…³è”ä¼ä¸šï¼ŒåŠå…¶è®¸å¯äººä¸å¯¹æ‚¨æ‰¿æ‹…以下责任:</p>
-<p>(A) 由您引å‘(无论何ç§åŽŸå› ä»¥åŠæ ¹æ®ä»»ä½•è´£ä»»åˆ¤å®šä¾æ®ï¼‰çš„任何直接ã€é—´æŽ¥ã€å¶å‘ã€ç‰¹æ®Šã€ç»§å‘或惩戒性æŸå¤±ã€‚这应包括但ä¸é™äºŽä»»ä½•åˆ©æ¶¦æŸå¤±ï¼ˆæ— è®ºæ˜¯ç›´æŽ¥è¿˜æ˜¯é—´æŽ¥å‘生)ã€ä»»ä½•å•†èª‰æˆ–业务声誉æŸå¤±ã€ä»»ä½•æ•°æ®ä¸¢å¤±ã€æ›¿ä»£ç‰©å“或æœåŠ¡çš„购买费用或其他无形æŸå¤±ï¼›</p>
-<p>(B) 您所导致的任何æŸå¤±æˆ–æŸå®³ï¼ŒåŒ…括但ä¸é™äºŽç”±ä¸‹åˆ—因素引起的æŸå¤±æˆ–æŸå®³ï¼š</p>
-<p>(I) 您对任何广告的完整性ã€å‡†ç¡®æ€§æˆ–真实性的信任,或者您与在相关æœåŠ¡ä¸Šåšå¹¿å‘Šçš„任何广告商或赞助商建立的任何关系或交易;</p>
-<p>(II) 谷歌对相关æœåŠ¡åšå‡ºä»»ä½•æ›´æ”¹ï¼Œæˆ–者永久或暂时ä¸å†æ供相关æœåŠ¡ï¼ˆæˆ–相关æœåŠ¡ä¸­çš„任何功能);</p>
-<p>(III) 通过您使用æœåŠ¡è€Œç»´æŒæˆ–传输的任何内容åŠå…¶ä»–通信数æ®è¢«åˆ é™¤ã€æ¯å或未进行储存;</p>
-<p>(IV) 您未å‘è°·æ­Œæ供准确的å¸æˆ·ä¿¡æ¯ï¼›</p>
-<p>(V) 您未能ä¿è¯è‡ªå·±å¯†ç æˆ–å¸æˆ·è¯¦ç»†ä¿¡æ¯çš„安全性和机密性;</p>
-<p>14.2 无论谷歌是å¦å·²è¢«å‘ŠçŸ¥æˆ–å·²ç»äº†è§£å¼•èµ·æ­¤ç±»æŸå®³çš„å¯èƒ½æ€§ï¼Œç¬¬ 14.1 æ¡ä¸­æ‰€è¿°çš„谷歌对您的责任é™åˆ¶ä»ç„¶é€‚用。</p>
-<p><strong>15. 版æƒå’Œå•†æ ‡æ”¿ç­–</strong></p>
-<p>15.1 æ ¹æ®è°·æ­Œçš„相关政策,接收到符åˆé€‚用国际知识产æƒæ³•ï¼ˆåŒ…括美国的《数字åƒå¹´ç‰ˆæƒæ³•æ¡ˆã€‹ï¼‰çš„版æƒä¾µæƒé€šçŸ¥æ—¶ï¼Œè°·æ­Œå°†åšå‡ºå›žåº”并终止屡次侵æƒçš„å¸æˆ·ã€‚有关谷歌政策的详细信æ¯ï¼Œè¯·è®¿é—® http://www.google.com/dmca.html。</p>
-<p>15.2 谷歌对其广告业务设有商标投诉程åºï¼Œæœ‰å…³è¯¦ç»†ä¿¡æ¯ï¼Œè¯·è®¿é—® http://www.google.com/tm_complaint.html。</p>
-<p><strong>16. 广告</strong></p>
-<p>16.1 有些æœåŠ¡é å¹¿å‘Šæ”¶å…¥æ”¯æŒï¼Œå› æ­¤å¯èƒ½ä¼šæ˜¾ç¤ºå¹¿å‘Šå’Œä¿ƒé”€ä¿¡æ¯ã€‚这些广告å¯èƒ½ä¼šæŠ•æ”¾åœ¨å­˜å‚¨äºŽç›¸å…³æœåŠ¡ä¸­çš„ä¿¡æ¯ã€é€šè¿‡ç›¸å…³æœåŠ¡æ出的问题或其他信æ¯ä¸­ã€‚</p>
-<p>16.2 谷歌在æœåŠ¡ä¸­æŠ•æ”¾å¹¿å‘Šçš„æ–¹å¼ã€å½¢å¼å’ŒèŒƒå›´èƒ½ä¼šå‘生å˜æ›´ï¼Œè€Œä¸ä¼šå¦è¡Œé€šçŸ¥ã€‚</p>
-<p>16.3 鉴于谷歌授予您访问和使用相关æœåŠ¡çš„æƒåˆ©ï¼Œæ‚¨åŒæ„è°·æ­Œå¯åœ¨ç›¸å…³æœåŠ¡ä¸ŠæŠ•æ”¾æ­¤ç±»å¹¿å‘Šã€‚</p>
-<p><strong>17. 其他内容</strong></p>
-<p>17.1 æœåŠ¡å¯èƒ½åŒ…å«æŒ‡å‘其他网站ã€å†…容或资æºçš„超链接。谷歌对其以外的公å¸æˆ–个人所æ供的任何网站或资æºæ²¡æœ‰æŽ§åˆ¶æƒã€‚</p>
-<p>17.2 您认å¯å¹¶åŒæ„è°·æ­Œä¸å¯¹æ­¤ç±»å¤–部网站或资æºçš„å¯ç”¨æ€§æ‰¿æ‹…任何责任,也ä¸å¯¹æ­¤ç±»ç½‘站或资æºæ‰€æ供的任何广告ã€äº§å“或其他资料予以认å¯ã€‚</p>
-<p>17.3 您认å¯å¹¶åŒæ„,如果您由于此类外部网站或资æºçš„å¯ç”¨æ€§æˆ–您对此类网站或资æºæ‰€æ供的任何广告ã€äº§å“或其他资料的完整性ã€å‡†ç¡®æ€§æˆ–真实性的信任而é­å—æŸå¤±æˆ–æŸå®³ï¼Œè°·æ­Œæ¦‚ä¸æ‰¿æ‹…任何责任。</p>
-<p><strong>18. æ¡æ¬¾çš„å˜æ›´</strong></p>
-<p>18.1 è°·æ­Œå¯èƒ½ä¼šéšæ—¶æ”¹åŠ¨é€šç”¨æ¡æ¬¾æˆ–附加æ¡æ¬¾ã€‚如有任何修改,Google 会通过 http://www.google.com/chrome/intl/zh-CN/eula_text.html å‘布新的通用æ¡æ¬¾ï¼Œå¹¶é€šè¿‡æ‰€æ¶‰åŠçš„æœåŠ¡æˆ–者在这些æœåŠ¡å†…æ供所有新的附加æ¡æ¬¾ã€‚</p>
-<p>18.2 您ç†è§£å¹¶åŒæ„,如果您在通用æ¡æ¬¾æˆ–附加æ¡æ¬¾å‘生更改之åŽä½¿ç”¨æœåŠ¡ï¼Œæ‚¨å¯¹æœåŠ¡çš„使用将被谷歌视为已接å—æ›´æ–°åŽçš„通用æ¡æ¬¾æˆ–附加æ¡æ¬¾ã€‚</p>
-<p><strong>19. 一般法律æ¡æ¬¾</strong></p>
-<p>19.1 使用æœåŠ¡æ—¶ï¼Œæ‚¨æœ‰æ—¶å¯èƒ½ä¼šï¼ˆç”±äºŽä½¿ç”¨äº†æœåŠ¡æˆ–与使用æœåŠ¡ç›¸å…³ï¼‰ä½¿ç”¨å…¶ä»–个人或公å¸æ‰€æ供的æŸç§æœåŠ¡ã€ä¸‹è½½ä»–们所æ供的软件,或购买他们的产å“。在使用这些æœåŠ¡ã€è½¯ä»¶æˆ–产å“时,您必须éµå®ˆæ‚¨ä¸Žç›¸å…³å…¬å¸æˆ–个人之间签署的å•ç‹¬çš„æ¡æ¬¾ã€‚在这ç§æƒ…况下,本æœåŠ¡æ¡æ¬¾ä¸ä¼šå½±å“您与其他这些公å¸æˆ–个人之间的法律关系。</p>
-<p>19.2 本æœåŠ¡æ¡æ¬¾æž„æˆæ‚¨å’Œè°·æ­Œä¹‹é—´å…³äºŽè§„范您使用相关æœåŠ¡ï¼ˆä½†ä¸åŒ…括谷歌根æ®å•ç‹¬ä¹¦é¢åè®®å‘您æ供的æœåŠ¡ï¼‰çš„全部法律å议,并完全å–代您和谷歌先å‰å°±ç›¸å…³æœåŠ¡è¾¾æˆçš„任何å议。</p>
-<p>19.3 您åŒæ„è°·æ­Œå¯é€šè¿‡ç”µå­é‚®ä»¶ã€å¸¸è§„邮件或在相关æœåŠ¡ä¸Šå‘布的方å¼å‘您æ供通知,包括关于更改本æœåŠ¡æ¡æ¬¾çš„通知。</p>
-<p>19.4 您åŒæ„,如果谷歌未执行或未行使包å«åœ¨æœ¬æœåŠ¡æ¡æ¬¾ä¸­çš„(或谷歌在任何适用法律下有æƒäº«å—的)任何法定æƒåˆ©æˆ–èµ”å¿ï¼Œä¸å¯è§†ä¸ºå¯¹è°·æ­Œæƒåˆ©çš„æ­£å¼è‡ªåŠ¨æ”¾å¼ƒï¼Œè¿™äº›æƒåˆ©æˆ–救济ä»å¯¹è°·æ­Œæœ‰æ•ˆã€‚</p>
-<p>19.5 如果对此类事项有å¸æ³•å†³å®šæƒçš„任何法院,判定本æœåŠ¡æ¡æ¬¾çš„任何规定无效,则该规定将从本æœåŠ¡æ¡æ¬¾ä¸­åˆ é™¤ï¼Œè€Œä¸å½±å“本æœåŠ¡æ¡æ¬¾çš„其他部分。本æœåŠ¡æ¡æ¬¾çš„其余规定将继续有效并å¯å¼ºåˆ¶æ‰§è¡Œã€‚</p>
-<p>19.6 您认å¯å¹¶åŒæ„,以谷歌为æ¯å…¬å¸çš„å…¬å¸é›†å›¢çš„æ¯ä¸€æˆå‘˜ä¸ºæœ¬æœåŠ¡æ¡æ¬¾çš„第三方å—益人,并且其他此类公å¸æœ‰æƒç›´æŽ¥è¡Œä½¿æœ¬æœåŠ¡æ¡æ¬¾ï¼Œå¹¶æ ¹æ®æœ¬æœåŠ¡æ¡æ¬¾çš„任何规定主张自己的相关利益(或有利于该公å¸çš„æƒåˆ©ï¼‰ã€‚除此之外,其他个人或公å¸éƒ½ä¸æ˜¯æœ¬æœåŠ¡æ¡æ¬¾çš„第三方å—益人。</p>
-<p>19.7 本æœåŠ¡æ¡æ¬¾ä»¥åŠå› æœ¬æœåŠ¡æ¡æ¬¾è€Œäº§ç”Ÿçš„您与谷歌的关系,å—美国加利ç¦å°¼äºšå·žæ³•å¾‹çš„约æŸï¼Œä½†ä¸è€ƒè™‘其法律冲çªè§„范。您与谷歌å‡åŒæ„接å—ä½äºŽåŠ åˆ©ç¦å°¼äºšå·žåœ£å…‹æ‹‰æ‹‰åŽ¿å¢ƒå†…法院的专属管辖,以解决任何由本æœåŠ¡æ¡æ¬¾å¼•èµ·çš„法律事宜。尽管有上述规定,您åŒæ„è°·æ­Œå¯ä»¥å‘任何å¸æ³•è¾–区内的法院申请ç¦åˆ¶ä»¤æ•‘济(或åŒç­‰ç±»åž‹çš„紧急法定救济)。</p>
-<p><strong>20. è°·æ­Œæµè§ˆå™¨æ‰©å±•ç¨‹åºçš„附加æ¡æ¬¾</strong></p>
-<p>20.1 若您在自己的谷歌æµè§ˆå™¨ä¸Šå®‰è£…了扩展程åºï¼Œåˆ™å¿…é¡»éµå®ˆè¿™ä¸€éƒ¨åˆ†ä¸­æ‰€é™ˆè¿°çš„相关æ¡æ¬¾ã€‚扩展程åºæ˜¯ç”±è°·æ­Œæˆ–第三方开å‘çš„å°åž‹è½¯ä»¶ç¨‹åºï¼Œå¯ç”¨ä»¥å®Œå–„和增强谷歌æµè§ˆå™¨çš„功能。与常规的网页相比,扩展程åºå¯èƒ½æ‹¥æœ‰æ›´é«˜çš„æƒé™è®¿é—®æ‚¨çš„æµè§ˆå™¨æˆ–计算机,例如能够读å–和修改您的个人数æ®ã€‚</p>
-<p>20.2 è°·æ­Œæµè§ˆå™¨å¯èƒ½ä¼šä¸æ—¶åœ°æ£€æŸ¥è¿œç¨‹æœåŠ¡å™¨ï¼ˆç”±è°·æ­Œæˆ–第三方托管),从而确定是å¦æœ‰æ‰©å±•ç¨‹åºå¯ç”¨çš„更新,其中包括但ä¸é™äºŽé”™è¯¯ä¿®æ­£æˆ–增强功能。您åŒæ„无需谷歌å¦è¡Œé€šçŸ¥ï¼Œä¾¿å¯è‡ªåŠ¨å‘é€æ›´æ–°è¯·æ±‚ã€ä¸‹è½½åŠå®‰è£…这类更新。</p>
-<p>20.3 è°·æ­Œå¯èƒ½ä¼šä¸æ—¶æ‰¾å‡ºè¿å了谷歌开å‘人员æ¡æ¬¾æˆ–其他法律åè®®ã€æ³•å¾‹æ³•è§„或政策的扩展程åºã€‚è°·æ­Œæµè§ˆå™¨ä¼šå®šæœŸä»Žè°·æ­Œçš„æœåŠ¡å™¨ä¸Šä¸‹è½½è¿™ç±»æ‰©å±•ç¨‹åºçš„列表。您åŒæ„,谷歌å¯è‡ªè¡Œå†³å®šä»Žç”¨æˆ·ç³»ç»Ÿä¸­è¿œç¨‹åœç”¨æˆ–删除任何此类扩展程åºã€‚ </p>
-<p><strong>21. 适用于ä¼ä¸šçš„附加æ¡æ¬¾</strong></p>
-<p>21.1 如果您是ä¼ä¸šå®žä½“,那么代表该实体(为å…生歧义,在这些针对ä¼ä¸šå®žä½“çš„æ¡æ¬¾ä¸­ï¼Œâ€œæ‚¨â€è¡¨ç¤ºçš„是实体)接å—æ¡æ¬¾çš„个人就应代表并ä¿è¯ï¼šä»–/她有æƒä»£è¡¨æ‚¨ï¼›æ‚¨å·²èŽ·å¾—æ­£å¼æŽˆæƒï¼Œå¯ä»¥åœ¨æ‚¨æ‰€å¤„的国家/地区è¿è¥ä¸šåŠ¡ï¼›è®¿é—®â€œæœåŠ¡â€çš„员工ã€é«˜çº§èŒå‘˜ã€ä»£è¡¨å’Œå…¶ä»–代ç†äººéƒ½å·²èŽ·å¾—æ­£å¼æŽˆæƒï¼Œå¯ä»¥è®¿é—®è°·æ­Œæµè§ˆå™¨ï¼Œå¹¶ä¸”æ ¹æ®æ³•å¾‹è§„定您须å—到这些æ¡æ¬¾çš„约æŸã€‚</p>
-<p>21.2 æ ¹æ®æœ¬â€œæ¡æ¬¾â€ï¼Œé™¤ç¬¬ 9 部分中授予的许å¯å¤–,Google 还会授予您éžä¸“有且ä¸å¯è½¬è®©çš„许å¯ï¼Œåªå…许您在特定设备上å¤åˆ¶ã€åˆ†å‘ã€å®‰è£…和使用谷歌æµè§ˆå™¨ï¼Œè¿™äº›è®¾å¤‡çš„使用者是与您ä¼ä¸šå®žä½“相关的员工ã€é«˜çº§èŒå‘˜ã€ä»£è¡¨å’Œä»£ç†äººï¼Œè€Œä¸”他们在使用谷歌æµè§ˆå™¨æ—¶é¡»éµå®ˆæœ¬â€œæ¡æ¬¾â€çš„规定。</p>
-<p>2010 年 8 月 12 日</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>è°·æ­Œæµè§ˆå™¨é™„加æœåŠ¡æ¡æ¬¾</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>本产å“æ ¹æ® AVC 专利组åˆè®¸å¯ (AVC Patent Portfolio License) 获å–相应许å¯ï¼Œå¯ä¾›ä½¿ç”¨è€…用于个人和éžå•†ä¸šç”¨é€”。使用者在使用时须 (i) 按照 AVC 标准编ç è§†é¢‘(“AVC 视频â€ï¼‰å’Œ/或 (ii) 解ç ç”±å¦ä¸€ä½ä½¿ç”¨è€…在个人和éžå•†ä¸šæ´»åŠ¨ä¸­ç¼–ç çš„ AVC 视频或从有æƒæä¾› AVC 视频的视频åˆä½œä¼™ä¼´å¤„获å–çš„ AVC 视频。对于其他任何用途,本åè®®å‡æœªæŽˆäºˆæˆ–暗示授予许å¯ã€‚有关更多信æ¯ï¼Œè¯·è®¿é—® MPEG LA, L.L.C. 的网站,网å€æ˜¯ï¼šhttp://www.mpegla.com。</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>è°·æ­Œæµè§ˆå™¨å¯èƒ½ä¼šåŒ…å«ä¸€ä¸ªæˆ–多个由 Adobe ç³»ç»Ÿå…¬å¸ (Adobe Systems Incorporated) å’Œ Adobe 软件爱尔兰有é™å…¬å¸ (Adobe Software Ireland Limited)(统称“Adobeâ€ï¼‰æ供的组件。您对由 Google æ供的 Adobe 软件(下称“Adobe 软件â€ï¼‰çš„使用å—以下附加æ¡æ¬¾ï¼ˆâ€œAdobe æ¡æ¬¾â€ï¼‰çš„约æŸã€‚这里的“您â€æŒ‡çš„是接收 Adobe 软件的实体,以下称为“分许å¯è¯æŒæœ‰äººâ€ã€‚</p>
-<p>1. 许å¯é™åˆ¶ã€‚</p>
-<p>(a) Flash 播放器 10.x 版仅å¯ä½œä¸ºæµè§ˆå™¨æ’件使用。除了用作播放网页内容的æµè§ˆå™¨æ’件之外,分许å¯è¯æŒæœ‰äººä¸å¾—出于其他任何目的而修改或分å‘æ­¤ Adobe 软件。例如,分许å¯è¯æŒæœ‰äººä¸å¾—为了使此 Adobe 软件å¯ä¸Žåœ¨æµè§ˆå™¨å¤–部è¿è¡Œçš„应用程åºï¼ˆä¾‹å¦‚,独立应用程åºã€çª—å£å°éƒ¨ä»¶ã€è®¾å¤‡ç”¨æˆ·ç•Œé¢ï¼‰ç›¸äº’æ“作而对此 Adobe 软件进行修改。</p>
-<p>(b) 分许å¯è¯æŒæœ‰äººä¸å¾—通过æµè§ˆå™¨æ’件界é¢å…¬å¼€ Flash 播放器 10.x 版的任何 API,以å…使此类扩展程åºå¯è¢«ç”¨ä½œç‹¬ç«‹åº”用程åºæ’­æ”¾ç½‘页上的内容。</p>
-<p>(c) è°·æ­Œæµè§ˆå™¨é˜…读器软件ä¸å¾—ç”¨äºŽå‘ˆçŽ°ä½¿ç”¨äº†éž Adobe 数字版æƒç®¡ç† (DRM) 的数字版æƒç®¡ç†å议或系统的任何 PDF 或 EPUB 文档。</p>
-<p>(d) 必须对谷歌æµè§ˆå™¨é˜…è¯»å™¨è½¯ä»¶ä¸­å— Adobe DRM ä¿æŠ¤çš„所有 PDF å’Œ EPUB 文档å¯ç”¨ Adobe DRM。</p>
-<p>(e) 除éžæŠ€æœ¯è§„范中å¦æœ‰æ˜Žç¡®çš„许å¯æ¡æ¬¾ï¼Œå¦åˆ™ï¼Œä¸å¾—通过谷歌æµè§ˆå™¨é˜…读器软件åœç”¨ Adobe 软件中æ供的任何功能,包括但ä¸é™äºŽå¯¹ PDFã€EPUB æ ¼å¼ä»¥åŠ Adobe DRM 的支æŒã€‚</p>
-<p>2. 电å­ä¼ è¾“。分许å¯è¯æŒæœ‰äººå¯ä»¥é€šè¿‡ç½‘ç«™ã€äº’è”网ã€Intranet 或类似技术(“电å­ä¼ è¾“â€ï¼‰æä¾› Adobe 软件的下载,å‰æ是分许å¯è¯æŒæœ‰äººåŒæ„,任何由分许å¯è¯æŒæœ‰äººè¿›è¡Œçš„ Adobe 软件分å‘(包括在获得明确å…许的情况下通过 CD-ROMã€DVD-ROM 或其他存储媒介和电å­ä¼ è¾“进行的分å‘)应å—åˆç†çš„安全措施的ä¿æŠ¤ï¼Œä»¥é˜²æ­¢æœªç»æŽˆæƒçš„使用。对于æ®æ­¤å‡†äºˆè¿›è¡Œçš„电å­ä¼ è¾“,分许å¯è¯æŒæœ‰äººåŒæ„采用 Adobe 规定的任何åˆç†çš„使用é™åˆ¶ï¼ŒåŒ…括涉åŠå®‰å…¨å’Œ/或å‘最终用户分å‘分许å¯è¯æŒæœ‰äººäº§å“çš„é™åˆ¶ã€‚</p>
-<p>3. 最终用户许å¯åè®® (EULA) 和分å‘æ¡æ¬¾</p>
-<p>(a) 分许å¯è¯æŒæœ‰äººåº”ç¡®ä¿æ ¹æ®å¼ºåˆ¶æ€§æœ€ç»ˆç”¨æˆ·è®¸å¯åè®®å‘æœ€ç»ˆç”¨æˆ·åˆ†å‘ Adobe 软件,该许å¯åè®®å¯æœ‰åˆ©äºŽåˆ†è®¸å¯è¯æŒæœ‰äººåŠå…¶ä¾›åº”商,但应包å«ä»¥ä¸‹æœ€åŸºæœ¬æ¡æ¬¾ï¼ˆâ€œæœ€ç»ˆç”¨æˆ·è®¸å¯â€ï¼‰ï¼š(i) ç¦æ­¢åˆ†å‘å’Œå¤åˆ¶ï¼Œ(ii) ç¦æ­¢ä¿®æ”¹å’Œåˆ¶ä½œè¡ç”Ÿä½œå“,(iii) ç¦æ­¢å编译ã€åå‘工程ã€å汇编或以其他方å¼å°† Adobe 软件还原为常人å¯ç†è§£çš„å½¢å¼ï¼Œ(iv) 规定分许å¯è¯æŒæœ‰äººäº§å“(如第 8 æ¡ä¸­å®šä¹‰ï¼‰çš„所有æƒå½’分许å¯è¯æŒæœ‰äººåŠå…¶è®¸å¯äººæ‰€æœ‰ï¼Œ(v) 对间接的ã€ç‰¹æ®Šçš„ã€å¶å‘çš„ã€æƒ©ç½šæ€§çš„或继å‘çš„æŸå¤±çš„å…è´£å£°æ˜Žï¼Œä»¥åŠ (vi) 其他行业标准å…责声明和é™åˆ¶ï¼ŒåŒ…括(如果适用):在法律所å…许的最大é™åº¦å†…,对所有适用的法律规定的ä¿è¯çš„å…责声明。</p>
-<p>(b) 分许å¯è¯æŒæœ‰äººåº”ç¡®ä¿æ ¹æ®å¼ºåˆ¶æ€§åˆ†å‘许å¯åè®®å‘分许å¯è¯æŒæœ‰äººçš„åˆ†é”€å•†åˆ†å‘ Adobe 软件,该许å¯åè®®å¯æœ‰åˆ©äºŽåˆ†è®¸å¯è¯æŒæœ‰äººåŠå…¶ä¾›åº”商,但其中包å«çš„æ¡æ¬¾å¯¹ Adobe çš„ä¿æŠ¤åŠ›åº”与 Adobe æ¡æ¬¾ç›¸åŒã€‚</p>
-<p>4. 开放æºä»£ç ã€‚分许å¯è¯æŒæœ‰äººä¸å¾—å‘任何第三方直接授予ã€é—´æŽ¥æŽˆäºˆæˆ–试图授予 Adobe 知识产æƒæˆ–(è¦æ±‚上述知识产æƒå¿…é¡»éµå®ˆå¼€æ”¾æºä»£ç è®¸å¯æˆ–方案的)专有æƒåˆ©ä¸‹çš„任何æƒåˆ©æˆ–者è±å…æƒï¼›å°±ä¸Šè¿°å¼€æ”¾æºä»£ç è®¸å¯æˆ–方案而言,其中包å«æœ‰ä»¥ä¸‹è¦æ±‚或å¯è§£é‡Šä¸ºä»¥ä¸‹è¦æ±‚的内容,å³ä½œä¸ºä½¿ç”¨ã€ä¿®æ”¹å’Œ/或分å‘çš„æ¡ä»¶ï¼ŒAdobe 软件必须 (i) 公开æºä»£ç æˆ–以æºä»£ç å½¢å¼åˆ†å‘ï¼›(ii) 授予制作è¡ç”Ÿä½œå“的许å¯ï¼›æˆ– (iii) å¯å…è´¹å†åˆ†å‘。特此说明,上述é™åˆ¶å¹¶ä¸æ˜¯ç¦æ­¢åˆ†è®¸å¯è¯æŒæœ‰äººè¿›è¡Œåˆ†å‘,而且分许å¯è¯æŒæœ‰äººå¯ä»¥é€šè¿‡ä¸Ž Google 软件æ†ç»‘çš„æ–¹å¼ï¼Œå…è´¹åˆ†å‘ Adobe 软件。</p>
-<p>5. 附加æ¡æ¬¾ã€‚对于æ供给分许å¯è¯æŒæœ‰äººçš„ Adobe 软件的任何更新版本ã€å‡çº§ç‰ˆæœ¬å’Œæ–°ç‰ˆæœ¬ï¼ˆç»Ÿç§°â€œå‡çº§â€ï¼‰ï¼ŒAdobe ä¿ç•™æ出仅适用于å‡çº§åŠåŽç»­ç‰ˆæœ¬çš„附加æ¡æ¬¾çš„æƒåˆ©ï¼ˆä»…é™äºŽæ­¤ç±»é™åˆ¶æ˜¯ Adobe 对此å‡çº§çš„所有被许å¯äººæ出的情况)。如果分许å¯è¯æŒæœ‰äººä¸åŒæ„此附加æ¡æ¬¾ï¼Œåˆ™æ— æ³•èŽ·å¾—有关此å‡çº§çš„任何许å¯æƒåˆ©ï¼Œä¸”分许å¯è¯æŒæœ‰äººå¯¹ Adobe 软件的许å¯æƒåˆ©å°†åœ¨è¯¥é™„加æ¡æ¬¾å‘分许å¯è¯æŒæœ‰äººæ供之日起的第 90 日自动终止。</p>
-<p>6. 专有æƒåˆ©å£°æ˜Žã€‚分许å¯è¯æŒæœ‰äººè‡ªå·±ä¸å¾—,且应è¦æ±‚其分销商也ä¸å¾—删除或以任何方å¼æ›´æ”¹æ˜¾ç¤ºåœ¨ Adobe 软件或附加资料上/内部的版æƒå£°æ˜Žã€å•†æ ‡ã€å¾½æ ‡æˆ–相关声明,或 Adobe(åŠå…¶è®¸å¯äººï¼Œå¦‚果有)的其他专有æƒåˆ©å£°æ˜Žã€‚</p>
-<p>7. 技术è¦æ±‚。分许å¯è¯æŒæœ‰äººåŠå…¶åˆ†é”€å•†ä»…能在满足以下æ¡ä»¶çš„è®¾å¤‡ä¸Šåˆ†å‘ Adobe 软件和/或å‡çº§ï¼š(i) ç¬¦åˆ http://www.adobe.com/mobile/licensees(或åŽç»§ç½‘站)上å‘布的技术规范,且 (ii) 已按下述规定通过 Adobe 的验è¯ã€‚</p>
-<p>8. 验è¯ä¸Žæ›´æ–°ã€‚å¦‚æžœåŒ…å« Adobe 软件和/或å‡çº§çš„产å“(åŠå…¶æ‰€æœ‰ç‰ˆæœ¬ï¼‰ï¼ˆâ€œåˆ†è®¸å¯è¯æŒæœ‰äººäº§å“â€ï¼‰ä¸ç¬¦åˆ Google æ出的设备验è¯å…检标准,则分许å¯è¯æŒæœ‰äººå¿…é¡»å‘ Adobe æ交所有此类分许å¯è¯æŒæœ‰äººäº§å“,以便 Adobe 进行验è¯ã€‚分许å¯è¯æŒæœ‰äººåº”æ ¹æ® http://flashmobile.adobe.com/ 上的 Adobe 当时有效的æ¡æ¬¾è´­ä¹°éªŒè¯åŒ…,以支付分许å¯è¯æŒæœ‰äººæ¯æ¬¡æ交所产生的费用。未通过验è¯çš„分许å¯è¯æŒæœ‰äººäº§å“ä¸å¾—进行分å‘。验è¯å°†æŒ‰ç…§ http://flashmobile.adobe.com/ 上说明的 Adobe 的现行æµç¨‹ï¼ˆâ€œéªŒè¯â€ï¼‰å®Œæˆã€‚</p>
-<p>9. 个人资料和设备中心。在验è¯æµç¨‹æˆ–其他方法中,系统将æ示分许å¯è¯æŒæœ‰äººè¾“入与该æŒæœ‰äººçš„产å“有关的æŸäº›ä¸ªäººèµ„料信æ¯ï¼›åˆ†è®¸å¯è¯æŒæœ‰äººåº”å‘ Adobe æ供此类信æ¯ã€‚Adobe å¯èƒ½ä¼š (i) 在åˆç†ä¸”å¿…è¦çš„情况下,使用此类个人资料信æ¯éªŒè¯åˆ†è®¸å¯è¯æŒæœ‰äººäº§å“(如果此类产å“需è¦è¿›è¡ŒéªŒè¯ï¼‰ï¼Œ(ii) 在“Adobe 设备信æ¯ç³»ç»Ÿâ€ï¼ˆAdobe Device Intelligence system,网å€æ˜¯ï¼šhttps://devices.adobe.com/partnerportal/)中显示此类个人资料信æ¯ï¼Œå¹¶ä¼šé€šè¿‡ Adobe 的制作åŠå¼€å‘工具和æœåŠ¡æ供此类信æ¯ï¼Œä»¥ä¾¿å¼€å‘人员和最终用户了解相应的内容或应用程åºæ˜¯å¦‚何在分许å¯è¯æŒæœ‰äººäº§å“中显示的(例如,视频图片是如何在æŸäº›æ‰‹æœºä¸­æ˜¾ç¤ºçš„)。</p>
-<p>10. 出å£ã€‚分许å¯è¯æŒæœ‰äººæ‰¿è®¤ç¾Žå›½æœ¬åœŸç”Ÿäº§çš„商å“和技术数æ®ï¼ˆå¯èƒ½åŒ…括 Adobe 软件)的出å£å’Œå†å‡ºå£å‡å—美国法律法规的é™åˆ¶ã€‚分许å¯è¯æŒæœ‰äººåŒæ„,在未获得美国和外国政府的相应许å¯ï¼ˆå¦‚果有)å‰ï¼Œä¸ä¼šå‡ºå£æˆ–å†å‡ºå£ Adobe 软件。</p>
-<p>11. 技术传递æ¡æ¬¾ã€‚</p>
-<p>(a) 除éžèŽ·å¾—相应方的适用许å¯æˆ–与相应方达æˆå议,å¦åˆ™åˆ†è®¸å¯è¯æŒæœ‰äººä¸å¾—使用并且也ä¸åº”å…许使用 Adobe è½¯ä»¶åœ¨ä»»ä½•éž PC 设备(例如,移动电è¯æˆ–机顶盒)上编ç æˆ–è§£ç  MP3 纯音频 (.mp3) æ•°æ®ï¼Œä¹Ÿä¸å¾—é€šè¿‡ä»»ä½•éž Adobe 软件使用或访问 Adobe 软件中包å«çš„ MP3 ç¼–ç å™¨æˆ–解ç å™¨ã€‚Adobe 软件å¯ç”¨äºŽç¼–ç æˆ–è§£ç  SWF 或 FLV 文件(其中包å«è§†é¢‘ã€å›¾ç‰‡æˆ–其他数æ®ï¼‰å†…包å«çš„ MP3 æ•°æ®ã€‚分许å¯è¯æŒæœ‰äººåº”æ‰¿è®¤åœ¨éž PC 设备上使用 Adobe 软件(如本部分中的ç¦æ­¢æ¡æ¬¾ä¸­æ‰€è¿°ï¼‰åº”å‘æŒæœ‰ä¸Ž MP3 技术相关的知识产æƒçš„第三方支付许å¯ç‰ˆç¨Žæˆ–其他费用,而 Adobe 和分许å¯è¯æŒæœ‰äººå‡å°šæœªå°±ç¬¬ä¸‰æ–¹çŸ¥è¯†äº§æƒä¸ºæ­¤ç±»ç”¨é€”支付任何版税或其他费用。如果分许å¯è¯æŒæœ‰äººéœ€è¦å°† MP3 ç¼–ç å™¨æˆ–解ç å™¨ç”¨ä½œæ­¤ç±»ç”¨é€”,则应由分许å¯è¯æŒæœ‰äººè´Ÿè´£èŽ·å–å¿…è¦çš„知识产æƒè®¸å¯ï¼ŒåŒ…括任何适用的专利æƒã€‚</p>
-<p>(b) 分许å¯è¯æŒæœ‰äººä¸å¾—使用ã€å¤åˆ¶ã€å†åˆ¶ä½œå’Œä¿®æ”¹ (i) On2 æºä»£ç ï¼ˆåœ¨æœ¬å议下作为æºä»£ç çš„一部分æ供),其用途为让 Adobe è½¯ä»¶èƒ½å¤Ÿè§£ç  Flash 视频文件格å¼ï¼ˆ.flv 或 .f4v)的视频,和 (ii) Sorenson Spark æºä»£ç ï¼ˆåœ¨æœ¬å议下作为æºä»£ç çš„一部分æ供),其用途仅é™äºŽä¸º Adobe 软件æ供错误修正程åºå’Œæ•ˆæžœå¢žå¼ºåŠŸèƒ½ã€‚éš Adobe 软件一起æ供的所有编解ç å™¨éƒ½åªèƒ½ä½œä¸º Adobe 软件的组æˆéƒ¨åˆ†ä½¿ç”¨å’Œåˆ†å‘,其他任何应用程åºï¼ˆåŒ…括 Google 其他应用程åºï¼‰éƒ½ä¸å¾—访问这些编解ç å™¨ã€‚</p>
-<p>(c) 所æ供的æºä»£ç ä¸­å¯èƒ½åŒ…å« AAC 编解ç å™¨å’Œ/或 HE-AAC 编解ç å™¨ï¼ˆâ€œAAC 编解ç å™¨â€ï¼‰ã€‚使用 AAC 编解ç å™¨çš„å‰æ是分许å¯è¯æŒæœ‰äººèŽ·å–了适当的专利许å¯ï¼Œè¯¥è®¸å¯åº”涵盖由 VIA è®¸å¯ (VIA Licensing) æ供的对于最终产å“使用 AAC 编解ç å™¨æ‰€å¿…需的专利。分许å¯è¯æŒæœ‰äººæ‰¿è®¤å¹¶åŒæ„ Adobe 并未通过本åè®®å‘分许å¯è¯æŒæœ‰äººæˆ–其分许å¯è¯æŒæœ‰äººæä¾› AAC 编解ç å™¨çš„专利许å¯ã€‚</p>
-<p>(d) æºä»£ç å¯èƒ½åŒ…å«æ ¹æ® AVC 专利组åˆè®¸å¯èŽ·å–相应许å¯çš„代ç ï¼Œå¯ä¾›ä½¿ç”¨è€…出于个人和éžå•†ä¸šç›®çš„ (i) 按照 AVC 标准编ç è§†é¢‘(“AVC 视频â€ï¼‰å’Œ/或 (ii) ç¼–ç ç”±å¦ä¸€ä½ä½¿ç”¨è€…在个人和éžå•†ä¸šæ´»åŠ¨ä¸­ç¼–ç çš„ AVC 视频或从有æƒæä¾› AVC 视频的视频æ供商处获å–çš„ AVC 视频。对于其他任何用途,本åè®®å‡æœªæŽˆäºˆæˆ–暗示授予许å¯ã€‚有关更多信æ¯ï¼Œè¯·è®¿é—® MPEG LA, L.L.C. 的网站,网å€æ˜¯ï¼šhttp://www.mpegla.com。</p>
-<p>12. 更新。分许å¯è¯æŒæœ‰äººä¸å¾—è§„é¿ Google 或 Adobe 对所有分许å¯è¯æŒæœ‰äººçš„产å“(“分许å¯è¯æŒæœ‰äººäº§å“â€ï¼‰ä¸­ä¸Ž Google 软件æ†ç»‘çš„ Adobe 软件进行的更新。</p>
-<p>13. 归属和专有声明。分许å¯è¯æŒæœ‰äººåº”在公开æ供的分许å¯è¯æŒæœ‰äººäº§å“规范上列出 Adobe 软件,并在分许å¯è¯æŒæœ‰äººäº§å“的包装或è¥é”€èµ„料上附加 Adobe 软件å“牌标志(特别排除了 Adobe å…¬å¸å¾½æ ‡ï¼‰ï¼Œé™„加方å¼åº”与分许å¯è¯æŒæœ‰äººäº§å“中包å«çš„其他第三方产å“å“牌标志一致。</p>
-<p>14. æ— æ‹…ä¿ã€‚æ­¤ Adobe 软件“按原样â€æ供给分许å¯è¯æŒæœ‰äººä½¿ç”¨å’Œå†åˆ¶ä½œï¼ŒAdobe 对其用途或效果ä¸åšä»»ä½•æ‹…ä¿ã€‚Adobe åŠå…¶ä¾›åº”商ä¸ä¿è¯è€Œä¸”无法ä¿è¯ä½¿ç”¨ Adobe 软件å¯èŽ·å¾—的效果或结果。除了分许å¯è¯æŒæœ‰äººæ‰€åœ¨å¸æ³•è¾–区的适用法律规定的ä¸èƒ½æˆ–ä¸å¾—排除或é™åˆ¶çš„任何担ä¿ã€æ¡ä»¶ã€é™ˆè¿°æˆ–æ¡æ¬¾å¤–,Adobe åŠå…¶ä¾›åº”商ä¸æ供任何类型的担ä¿ã€æ¡ä»¶ã€é™ˆè¿°æˆ–æ¡æ¬¾ï¼ˆæ— è®ºæ˜¯æ³•ä»¤ã€æ™®é€šæ³•ã€ä¹ ä¿—ã€ä¹ æƒ¯æˆ–其他方å¼çš„明示或暗示),包括但ä¸é™äºŽï¼šä¸ä¾µçŠ¯ç¬¬ä¸‰æ–¹æƒåˆ©ã€é€‚销性ã€æ•´ä½“性ã€è´¨é‡æ»¡æ„度或任何特定用途适用性。分许å¯è¯æŒæœ‰äººåŒæ„,分许å¯è¯æŒæœ‰äººä¸å¾—代表 Adobe åšå‡ºä»»ä½•æ˜Žç¤ºæˆ–暗示的担ä¿ã€‚</p>
-<p>15. 责任é™åˆ¶ã€‚在任何情况下,Adobe 或其供应商都ä¸æ‰¿æ‹…分许å¯è¯æŒæœ‰äººå—到的任何æŸåã€ç´¢èµ”或费用或任何继å‘çš„ã€é—´æŽ¥çš„ã€æˆ–å¶å‘çš„æŸå®³ã€ä»»ä½•åˆ©æ¶¦æŸå¤±æˆ–存款æŸå¤±ï¼Œå³ä½¿ Adobe 代表已获知å‘生此类æŸå¤±ã€æŸåã€ç´¢èµ”ã€è´¹ç”¨æˆ–任何第三方任何索赔的å¯èƒ½æ€§ã€‚上述é™åˆ¶å’Œä¾‹å¤–适用于分许å¯è¯æŒæœ‰äººæ‰€åœ¨å¸æ³•è¾–区适用法律所å…许的最大范围。ä¾æ®æœ¬å议或与本å议有关的 Adobe çš„èµ”å¿æ€»é¢åŠå…¶ä¾›åº”商的赔å¿æ€»é¢ä¸åº”超过一åƒç¾Žå…ƒ (US$1,000)。对于因 Adobe 的过失或因欺骗(欺诈)侵æƒè¡Œä¸ºè€Œé€ æˆçš„分许å¯è¯æŒæœ‰äººçš„死亡或人身伤害,本å议所包å«çš„所有内容å‡æœªé™åˆ¶ Adobe 应负的责任。Adobe 仅在放弃ã€æ‹’ç»å’Œ/或é™åˆ¶æœ¬å议中æ出的义务ã€æ‹…ä¿å’Œè´£ä»»æ—¶ä»£è¡¨å…¶ä¾›åº”商,而ä¸ä¼šåœ¨å…¶ä»–任何方é¢æˆ–出于其他任何目的代表其供应商。</p>
-<p>16. 内容ä¿æŠ¤æ¡æ¬¾</p>
-<p>(a) 定义。</p>
-<p>“åˆè§„性和稳å¥æ€§è§„则â€æ˜¯æŒ‡è§„定 Adobe 软件åˆè§„性和稳å¥æ€§è§„则的文档,网å€æ˜¯ï¼šhttp://www.adobe.com/mobile/licensees(或åŽç»§ç½‘站)。</p>
-<p>“内容ä¿æŠ¤åŠŸèƒ½â€æ˜¯æŒ‡ Adobe 软件的部分功能,这些功能旨在确ä¿éµå®ˆâ€œåˆè§„性和稳å¥æ€§è§„则â€ï¼Œå¹¶é˜²æ­¢åœ¨åˆ†å‘ç»™ Adobe 软件用户使用的数字内容的拥有者或其授æƒåˆ†é”€å•†æœªæŽˆæƒçš„情况下,对此类内容进行播放ã€å¤åˆ¶ã€ä¿®æ”¹ã€å†åˆ†å‘或其他æ“作。</p>
-<p>“内容ä¿æŠ¤ä»£ç â€æ˜¯æŒ‡æŸäº›ç‰¹å®šç‰ˆæœ¬çš„ Adobe 软件内用于å¯ç”¨æŸäº›â€œå†…容ä¿æŠ¤åŠŸèƒ½â€çš„代ç ã€‚</p>
-<p>“密钥â€æ˜¯æŒ‡åŒ…å«åœ¨ Adobe 软件中的ç»è¿‡åŠ å¯†çš„值,用于解密数字内容。</p>
-<p>(b) 许å¯é™åˆ¶ã€‚分许å¯è¯æŒæœ‰äººä½¿ç”¨ Adobe 软件许å¯çš„æƒåˆ©å—以下附加é™åˆ¶å’Œè´£ä»»çš„约æŸã€‚在有关 Adobe 软件的é™åˆ¶å’Œè´£ä»»æ–¹é¢ï¼Œåˆ†è®¸å¯è¯æŒæœ‰äººåº”ç¡®ä¿å…¶å®¢æˆ·å—到åŒç­‰çº¦æŸï¼›å¦‚果分许å¯è¯æŒæœ‰äººçš„客户出现任何未能éµå®ˆè¿™äº›é™„加é™åˆ¶å’Œè´£ä»»çš„行为,则都视为分许å¯è¯æŒæœ‰äººè¿åå议。</p>
-<p>b.1. 分许å¯è¯æŒæœ‰äººåŠå…¶å®¢æˆ·åªèƒ½åˆ†å‘符åˆâ€œç¨³å¥æ€§å’Œåˆè§„性规则â€çš„ Adobe 软件,也就是由分许å¯è¯æŒæœ‰äººåœ¨ä¸Šæ–‡ Adobe æ¡æ¬¾ä¸­æ‰€è¿°çš„验è¯æµç¨‹ä¸­ç¡®è®¤çš„ Adobe 软件。</p>
-<p>b.2. 分许å¯è¯æŒæœ‰äººä¸å¾— (i) 规é¿è¯¥ Adobe 软件或任何相关 Adobe 软件的“内容ä¿æŠ¤åŠŸèƒ½â€ï¼ˆè¯¥åŠŸèƒ½æ˜¯ç”¨äºŽå¯¹ä¾› Adobe 软件用户åˆæ³•ä½¿ç”¨çš„数字内容进行加密或解密的)或 (ii) å¼€å‘或分å‘相应产å“,æ„图规é¿è¯¥ Adobe 软件或任何相关 Adobe 软件的“内容ä¿æŠ¤åŠŸèƒ½â€ï¼Œä»Žè€Œé˜»æ­¢å¯¹ä¾› Adobe 软件用户åˆæ³•ä½¿ç”¨çš„数字内容进行加密或解密。</p>
-<p>(c) 特此指出,此类密钥为 Adobe 的机密信æ¯ï¼Œå› æ­¤åœ¨æ¶‰åŠæ­¤ç±»å¯†é’¥çš„æ–¹é¢ï¼Œåˆ†è®¸å¯è¯æŒæœ‰äººåº”éµå®ˆ Adobe çš„æºä»£ç å¤„ç†ç¨‹åºï¼ˆSource Code Handling Procedure,由 Adobe æ ¹æ®è¯·æ±‚æ供)。</p>
-<p>(d) ç¦æ­¢æ€§æ•‘济。分许å¯è¯æŒæœ‰äººåŒæ„,è¿å本å议有å¯èƒ½ä¼šå¨èƒåˆ° Adobe 软件的“内容ä¿æŠ¤åŠŸèƒ½â€çš„安全,并会对 Adobe 的利益以åŠä¾èµ–此类“内容ä¿æŠ¤åŠŸèƒ½â€çš„数字内容的拥有者的利益造æˆç‰¹åˆ«ä¸”æŒä¹…的伤害,且金钱赔å¿å¯èƒ½ä¸è¶³ä»¥å®Œå…¨å¼¥è¡¥æ­¤ç±»ä¼¤å®³ã€‚因此,分许å¯è¯æŒæœ‰äººè¿›ä¸€æ­¥åŒæ„,除金钱赔å¿å¤–,Adobe 有æƒå¯»æ±‚ç¦æ­¢æ€§æ•‘济,以防止或é™åˆ¶ç”±ä»»ä½•æ­¤ç±»è¿å行为造æˆçš„伤害。</p>
-<p>17. 预期的第三方å—益人。Adobe 系统公å¸å’Œ Adobe 软件爱尔兰有é™å…¬å¸æ˜¯ Google 与分许å¯è¯æŒæœ‰äººè¾¾æˆçš„有关 Adobe 软件的å议(包括但ä¸é™äºŽ Adobe æ¡æ¬¾ï¼‰çš„预期第三方å—益人。分许å¯è¯æŒæœ‰äººåŒæ„,Google å¯ä»¥å‘ Adobe é€éœ²åˆ†è®¸å¯è¯æŒæœ‰äººçš„身份并以书é¢å½¢å¼è¯æ˜Žåˆ†è®¸å¯è¯æŒæœ‰äººå·²ä¸Ž Google è¾¾æˆäº†åŒ…å« Adobe æ¡æ¬¾çš„许å¯å议,å³ä½¿åœ¨åˆ†è®¸å¯è¯æŒæœ‰äººä¸Ž Google è¾¾æˆçš„å议中存在任何与之冲çªçš„规定。分许å¯è¯æŒæœ‰äººå¿…须与其所有被许å¯äººè¾¾æˆå议,并且如果å…许此类被许å¯äººå†åˆ†å‘ Adobe 软件,则此类åè®®ä¸­åº”åŒ…å« Adobe æ¡æ¬¾ã€‚</p>
-</body>
-</html>
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_zh-TW.html b/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_zh-TW.html
deleted file mode 100644
index 857d2b91089..00000000000
--- a/chromium/chrome/app/resources/terms/terms_zh-TW.html
+++ /dev/null
@@ -1,188 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
-"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
-<html DIR="LTR">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
-<link rel="icon" type="image/ico" href="/tools/dlpage/res/chrome/images/chrome-16.png"><title>Google ç€è¦½å™¨æœå‹™æ¢æ¬¾</title>
-<style>
-body { font-family:Arial; font-size:13px; }
-h2 { font-size:1em; margin-top:0 }
-</style>
-<script type="text/javascript">
-function carry_tracking(obj) {
- var s = '(\\?.*)';
- var regex = new RegExp(s);
- var results = regex.exec(window.location.href);
- if (results != null) {
- obj.href = obj.href + results[1];
- } else {
- s2 = 'intl/([^/]*)';
- regex2 = new RegExp(s2);
- results2 = regex2.exec(window.location.href);
- if (results2 != null) {
- obj.href = obj.href + '?hl=' + results2[1];
- }
- }
-}
-</script></head>
-
-<body>
-<h2>Google ç€è¦½å™¨æœå‹™æ¢æ¬¾</h2>
-<p>這些《æœå‹™æ¢æ¬¾ã€‹é©ç”¨æ–¼ã€ŒGoogle ç€è¦½å™¨ã€çš„å¯åŸ·è¡Œç¨‹å¼ç¢¼ç‰ˆæœ¬ã€‚ä¾æ“šä½æ–¼ chrome://credits 的開放原始碼軟體授權åˆç´„,您å¯ä»¥å…è²»å–得「Google ç€è¦½å™¨ã€çš„原始碼。</p>
-<p><strong>1. 您與 Google 的關係</strong></p>
-<p>1.1 æ‚¨å° Google 產å“ã€è»Ÿé«”ã€æœå‹™å’Œç¶²ç«™ (åˆç¨±ã€Œæœå‹™ã€ï¼Œä¸åŒ…括 Google ä¾æ“šå€‹åˆ¥æ›¸é¢å”è­°å‘您æ供的æœå‹™) 的使用行為必須éµå®ˆæ‚¨èˆ‡ Google 雙方åŒæ„的法律å”議之æ¢æ¬¾ã€‚「Googleã€æ˜¯æŒ‡ Google Inc.,其總部ä½æ–¼ 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, United States。本文件說明å”議如何制定,並列出å”議中的部分æ¢æ¬¾ã€‚</p>
-<p>1.2 除éžå¦èˆ‡ Google 簽訂書é¢å”議,å¦å‰‡æ‚¨èˆ‡ Google çš„å”議必須至少包括本文件所è¦ç¯„之所有æ¢æ¬¾èˆ‡ç´°å‰‡ã€‚以下稱為「通用æ¢æ¬¾ã€ã€‚「Google ç€è¦½å™¨ã€åŽŸå§‹ç¢¼çš„開放原始碼軟體授權構æˆå€‹åˆ¥çš„書é¢åˆç´„。在開放原始碼軟體授權之效力明顯高於這些「通用æ¢æ¬¾ã€çš„有é™ç¯„åœå…§ï¼Œæ‚¨ç‚ºäº†ä½¿ç”¨ã€ŒGoogle ç€è¦½å™¨ã€æˆ–其特定內å«å…ƒä»¶è€Œèˆ‡ Google 簽訂的åˆç´„å°‡å—到開放原始碼授權之è¦ç¯„。</p>
-<p>1.3 您與 Google 簽訂的å”議除了包括「通用æ¢æ¬¾ã€ï¼Œäº¦åŒ…å«ä¸‹æ–¹ã€ŒGoogle ç€è¦½å™¨å…¶ä»–æœå‹™æ¢æ¬¾ã€æ‰€é—¡è¿°ä¹‹æ¢æ¬¾ï¼Œä»¥åŠæ‰€æœ‰é©ç”¨æ–¼ã€Œæœå‹™ã€ä¹‹ã€Œæ³•å¾‹è²æ˜Žã€æ¢æ¬¾ã€‚以下稱為「其他æ¢æ¬¾ã€ã€‚當「æœå‹™ã€é©ç”¨ã€Œå…¶ä»–æ¢æ¬¾ã€æ™‚,您將å¯ä»¥åœ¨ã€Œæœå‹™ã€ä¹‹ä¸­ï¼Œæˆ–使用「æœå‹™ã€çš„éŽç¨‹ä¸­é€£çµè‡³ã€Œå…¶ä»–æ¢æ¬¾ã€é é¢ã€‚</p>
-<p>1.4「通用æ¢æ¬¾ã€åŠã€Œå…¶ä»–æ¢æ¬¾ã€åœ¨æ‚¨èˆ‡ Google 之間共åŒå½¢æˆä¸€ä»½å…·æœ‰æ³•å¾‹ç´„æŸæ•ˆåŠ›çš„åˆç´„,用來è¦ç¯„您å°ã€Œæœå‹™ã€ä¹‹ä½¿ç”¨ã€‚請務必仔細閱讀這些æ¢æ¬¾ã€‚此法律å”議以下åˆç¨±ã€Œæœ¬æ¢æ¬¾ã€ã€‚</p>
-<p>1.5 如果「其他æ¢æ¬¾ã€èˆ‡ã€Œé€šç”¨æ¢æ¬¾ã€ä¹‹é–“有所抵觸,則「其他æ¢æ¬¾ã€å°ã€Œæœå‹™ã€è€Œè¨€å…·æœ‰è¼ƒé«˜çš„優先權。</p>
-<p><strong>2. 接å—æ¢æ¬¾</strong></p>
-<p>2.1 使用「æœå‹™ã€ä¹‹å‰ï¼Œæ‚¨å¿…須先åŒæ„「本æ¢æ¬¾ã€çš„所有è¦å®šã€‚如果您ä¸æŽ¥å—「本æ¢æ¬¾ã€ï¼Œå‰‡ä¸å¾—使用「æœå‹™ã€ã€‚</p>
-<p>2.2 您å¯ä»¥é€éŽä¸‹åˆ—æ–¹å¼æŽ¥å—「本æ¢æ¬¾ã€ï¼š</p>
-<p>(A) 當 Google 在任何「æœå‹™ã€çš„使用者介é¢æä¾›æ供接å—åˆç´„çš„é¸é …時,é€éŽé»žé¸è©²é¸é …而å—或åŒæ„「本æ¢æ¬¾ã€ï¼›æˆ–</p>
-<p>(B) 實際使用「æœå‹™ã€ã€‚在此一情æ³ä¸‹ï¼Œæ‚¨æš¸è§£ä¸¦åŒæ„,一旦您開始使用「æœå‹™ã€ï¼ŒGoogle å³è¦–åŒæ‚¨å°‡æŽ¥å—「本æ¢æ¬¾ã€çš„一切è¦å®šã€‚</p>
-<p><strong>3. æ¢æ¬¾èªžè¨€</strong></p>
-<p>3.1 如果 Google æ供「本æ¢æ¬¾ã€è‹±æ–‡ç‰ˆæœ¬çš„翻譯版本,則您åŒæ„該翻譯版本僅供åƒè€ƒï¼Œè€Œæ‚¨èˆ‡ Google 雙方的關係ä»å°‡å—到「本æ¢æ¬¾ã€è‹±æ–‡ç‰ˆæœ¬ä¹‹è¦ç¯„。</p>
-<p>3.2 如果「本æ¢æ¬¾ã€ä¹‹è‹±æ–‡ç‰ˆæœ¬èˆ‡ç¿»è­¯ç‰ˆæœ¬æœ‰æ‰€ç‰´è§¸ï¼Œæ‡‰å„ªå…ˆéµå®ˆè‹±æ–‡ç‰ˆæœ¬ã€‚</p>
-<p><strong>4. Google æ供的æœå‹™</strong></p>
-<p>4.1 Google 於全çƒå„地皆有å­å…¬å¸å’Œé™„屬法人 (簡稱「å­å…¬å¸å’Œé—œä¿‚ä¼æ¥­ã€)。有時,這些公å¸æœƒä»£è¡¨ Google å‘您æ供「æœå‹™ã€ã€‚您瞭解並åŒæ„,「å­å…¬å¸å’Œé—œä¿‚ä¼æ¥­ã€æœ‰æ¬Šå‘您æ供「æœå‹™ã€ã€‚</p>
-<p>4.2 Google æŒçºŒåŠ›æ±‚創新,以æ供使用者最佳æœå‹™ã€‚您瞭解並åŒæ„,Google æ供的「æœå‹™ã€å½¢å¼å’Œæ€§è³ªéš¨æ™‚å¯èƒ½è®Šæ›´ï¼Œä¸”ä¸éœ€äº‹å…ˆé€šçŸ¥ã€‚</p>
-<p>4.3 在 Google æŒçºŒå‰µæ–°çš„éŽç¨‹ä¸­ï¼Œæ‚¨çž­è§£ä¸¦åŒæ„,Google å¯é…Œæƒ…決定 (永久或暫時) åœæ­¢å‘您或使用者æ供「æœå‹™ã€(或「æœå‹™ã€çš„任何功能),且ä¸éœ€äº‹å…ˆé€šçŸ¥ã€‚您å¯ä»¥éš¨æ™‚åœæ­¢ä½¿ç”¨ã€Œæœå‹™ã€ï¼Œä¸”當您åœæ­¢ä½¿ç”¨ã€Œæœå‹™ã€æ™‚,ä¸éœ€ç‰¹åˆ¥é€šçŸ¥ Google。</p>
-<p>4.4 您瞭解並åŒæ„,如果 Google åœæ­¢æ‚¨çš„帳戶存å–權é™ï¼Œæ‚¨å°‡ç„¡æ³•å­˜å–「æœå‹™ã€ã€æ‚¨çš„帳戶詳細資料,或是帳戶中的任何檔案或其他內容。</p>
-<p><strong>5. 您使用æœå‹™çš„æ–¹å¼</strong></p>
-<p>5.1 您åŒæ„僅基於下列項目所å…許之目的使用「æœå‹™ã€ï¼š(a)「本æ¢æ¬¾ã€èˆ‡ (b) 相關管轄地的所有é©ç”¨æ³•å¾‹ã€æ³•è¦ã€å…¬èªæ…£ä¾‹æˆ–準則 (包括用於è¦ç¯„美國或其他相關國家/地å€é€²å‡ºå£è³‡æ–™æˆ–軟體的任何相關法律)。</p>
-<p>5.2 您åŒæ„ä¸æœƒå¾žäº‹ä»»ä½•å¹²æ“¾æˆ–中斷「æœå‹™ã€(或是與「æœå‹™ã€é€£ç·šä¹‹ä¼ºæœå™¨æˆ–網路) 的活動。</p>
-<p>5.3 您åŒæ„,除éžå¦èˆ‡ Google 簽訂個別å”議並ç²å¾—明確授權,å¦å‰‡ä¸æœƒåŸºæ–¼ä»»ä½•ç›®çš„é‡è£½ã€è¤‡è£½ã€æ‹·è²ã€è²©å”®ã€äº¤æ˜“或轉售「æœå‹™ã€ã€‚</p>
-<p>5.4 您åŒæ„,就所有é•å「本æ¢æ¬¾ã€æ‰€è¿°ç¾©å‹™è€Œå¼•è‡´ä¹‹å¾Œæžœ (包括 Google å¯èƒ½é­å—çš„æ失或æ害),您必須承擔全部責任,而 Google å°æ‚¨æˆ–任何第三方毋需承擔任何責任。</p>
-<p><strong>6. éš±ç§æ¬Šå’Œæ‚¨çš„個人資訊</strong></p>
-<p>6.1 如需 Google 資料ä¿è­·æ…£ä¾‹çš„相關資訊,請åƒé–±ä¸‹åˆ—ä½ç½®çš„ Google éš±ç§æ¬Šæ”¿ç­–:http://www.google.com/privacy.html åŠ http://www.google.com/chrome/intl/zh-TW/privacy.html。此政策旨在說明 Google 在您使用「æœå‹™ã€æœŸé–“,如何處ç†æ‚¨çš„個人資訊並ä¿è­·æ‚¨çš„éš±ç§ã€‚</p>
-<p>6.2 您åŒæ„ Google ä¾æ“šä¸Šè¿°éš±ç§æ¬Šæ”¿ç­–使用您的資料。</p>
-<p><strong>7. æœå‹™å…§å®¹</strong></p>
-<p>7.1 您暸解,您é€éŽã€Œæœå‹™ã€æˆ–é€éŽä½¿ç”¨ã€Œæœå‹™ã€è€Œå–得的所有資訊 (例如資料檔案ã€æ›¸é¢æ–‡å­—ã€é›»è…¦è»Ÿé«”ã€éŸ³æ¨‚ã€éŸ³è¨Šæª”案或其他音效ã€ç›¸ç‰‡ã€å½±ç‰‡æˆ–其他圖片),å‡ç”±è©²ç­‰å…§å®¹çš„æ供者承擔全部相關責任。此類資訊以下稱為「內容ã€ã€‚</p>
-<p>7.2 您瞭解,Google å‘您æ供的「æœå‹™ã€ä¸­æ‰€åŒ…å«çš„「內容ã€ï¼ŒåŒ…括但ä¸é™æ–¼ã€Œæœå‹™ã€ä¸­çš„廣告和贊助「內容ã€ï¼Œå¯èƒ½å—到智慧財產權ä¿è­·ï¼Œè€Œã€Œå…§å®¹ã€ä¹‹æ™ºæ…§è²¡ç”¢æ¬Šå±¬æ–¼æ供該「內容ã€äºˆ Google 的贊助商或廣告商 (或是其代表人員或公å¸) 所有。除éžå¦èˆ‡ Google 或相關「內容ã€æ“有者簽訂個別å”議並ç²å¾—明確授權,å¦å‰‡æ‚¨ä¸å¾—修改ã€å‡ºç§Ÿã€ç§Ÿè³ƒã€å€Ÿè²¸ã€è²©å”®æˆ–散佈此內容 (部分或全部),亦ä¸å¾—根據此「內容ã€(部分或全部) 建立è¡ç”Ÿä½œå“。</p>
-<p>7.3 Google 有權 (但沒有義務) é å…ˆæª¢æŸ¥ã€å¯©é–±ã€æ¨™è¨˜ã€éŽæ¿¾ã€ä¿®æ”¹ã€æ‹’絕或移除任一「æœå‹™ã€çš„任何「內容ã€æˆ–全部「內容ã€ã€‚Google 在部分「æœå‹™ã€ä¸­æ供了露骨情色內容éŽæ¿¾å·¥å…·ï¼ŒåŒ…括「安全æœå°‹ã€å好設定 (è«‹åƒé–± https://support.google.com/websearch/answer/510)。此外,市é¢ä¸Šä¹Ÿæä¾›å„種æœå‹™å’Œè»Ÿé«”,å¯éŽæ¿¾ä»¤äººå感的內容。</p>
-<p>7.4 您瞭解在使用「æœå‹™ã€æœŸé–“,å¯èƒ½æœƒæŽ¥è§¸åˆ°ä»¤äººä¸æ‚…ã€ä½Žä¿—ä¸é›…或招致å感的「內容ã€ï¼Œæ•…需自行承擔使用「æœå‹™ã€çš„任何風險。</p>
-<p>7.5 您åŒæ„,就您在使用「æœå‹™ã€æœŸé–“所建立ã€å‚³è¼¸æˆ–顯示的任何「內容ã€ä»¥åŠå› ç‚ºè©²ç­‰è¡Œç‚ºè€Œå¼•è‡´ä¹‹å¾Œæžœ (包括 Google å¯èƒ½é­å—çš„æ失或æ害),您必須承擔全部責任,而 Google å°æ‚¨æˆ–任何第三方毋需承擔任何責任。</p>
-<p><strong>8. 專屬權利</strong></p>
-<p>8.1 您瞭解並åŒæ„,Google (或 Google 的授權者) æ“有「æœå‹™ã€çš„一切法律權利ã€æ‰€æœ‰æ¬Šå’Œåˆ©ç›Šï¼ŒåŒ…括「æœå‹™ã€æ—¢æœ‰çš„智慧財產權 (無論該等權利是å¦å·²ç¶“註冊,亦無論是於何國家/地å€è¨»å†Š)。</p>
-<p>8.2 除éžæ‚¨å¦èˆ‡ Google 簽訂書é¢å”議,å¦å‰‡ã€Œæœ¬æ¢æ¬¾ã€æ‰€è¦ç¯„之內容å‡æœªè³¦äºˆæ‚¨ä½¿ç”¨ä»»ä½• Google 商標å稱ã€è¨»å†Šå•†æ¨™ã€æœå‹™æ¨™èªŒã€æ¨™èªŒã€ç¶²åŸŸå稱åŠå…¶ä»–ç¨ç‰¹å“牌特徵的權利。</p>
-<p>8.3 如果 Google å¦æ–¼å€‹åˆ¥æ›¸é¢å”議明確授權您使用上述任何å“牌特徵,則您åŒæ„在使用該等特徵時,éµå®ˆè©²å”è­°ã€ã€Œæœ¬æ¢æ¬¾ã€ä¹‹é©ç”¨æ¢æ–‡ï¼Œä»¥åŠ Google ä¸å®šæœŸæ›´æ–°çš„å“牌特徵使用指å—。如需查閱相關指å—,請å‰å¾€ http://www.google.com/permissions/guidelines.html,或是 Google ä¸å®šæœŸæ供這類è¦ç¯„的網é ã€‚</p>
-<p>8.4 Google 瞭解並åŒæ„,我們ä¸æœƒè—‰ç”±é€™äº›ã€Œæ¢æ¬¾ã€å–得您 (或您的授權者) åŠæ‚¨æ–¼ã€Œæœå‹™ã€æˆ–é€éŽã€Œæœå‹™ã€æ交ã€å¼µè²¼ã€å‚³è¼¸æˆ–顯示的任何「內容ã€çš„權利ã€æ‰€æœ‰æ¬Šæˆ–利益,包括「內容ã€æ—¢æœ‰çš„任何智慧財產權 (無論該等權利是å¦å·²ç¶“註冊,亦無論是於何國家/地å€è¨»å†Š)。除éžå¦èˆ‡ Google 簽訂書é¢å”議,å¦å‰‡æ‚¨åŒæ„負責ä¿è­·èˆ‡è¡Œä½¿è©²ç­‰æ¬Šåˆ©ï¼Œä¸” Google 沒有義務代表您ä¿è­·å’Œè¡Œä½¿è©²ç­‰æ¬Šåˆ©ã€‚</p>
-<p>8.5 您åŒæ„ä¸å¾—移除ã€é®æŽ©æˆ–變更「æœå‹™ã€æ‰€éš¨é™„或包å«çš„任何專屬權利è²æ˜Ž (包括版權和商標è²æ˜Ž)。</p>
-<p>8.6 除éžç¶“éŽ Google 書é¢æ˜Žç¢ºæŽˆæ¬Šï¼Œå¦å‰‡æ‚¨åŒæ„在使用「æœå‹™ã€æœŸé–“,您ä¸æœƒè—‰ç”±å¯èƒ½æ··æ·†æˆ–ä¼åœ–混淆商標ã€å稱或標誌之æ“有者或授權使用者的方å¼ï¼Œä½¿ç”¨ä»»ä½•å…¬å¸æˆ–組織之任何註冊商標ã€æœå‹™æ¨™èªŒã€å•†æ¨™å稱åŠæ¨™èªŒã€‚</p>
-<p><strong>9. Google 的授權</strong></p>
-<p>9.1 å°± Google æ供的「æœå‹™ã€æ‰€åŒ…å«çš„軟體 (下稱「軟體ã€),Google 賦予您全çƒæ€§ã€å…授權費ã€éžå°ˆå±¬ä¸”ä¸å¯è½‰è®“的個人使用授權。此授權僅æ供您é€éŽã€Œæœ¬æ¢æ¬¾ã€å…許之方å¼ï¼Œä½¿ç”¨èˆ‡äº«æœ‰ Google æ供的「æœå‹™ã€ä¹‹ä¾¿åˆ©ã€‚</p>
-<p>9.2 ä¾æ“šç¬¬ 1.2 節之è¦å®šï¼Œé™¤éžç¶“éŽæ³•å¾‹æ˜Žç¢ºè¨±å¯æˆ–è¦æ±‚ï¼Œæˆ–æ˜¯ç¶“éŽ Google 明確書é¢è¨±å¯ï¼Œå¦å‰‡æ‚¨ä¸å¾— (亦ä¸å¾—å…許他人) 複製或修改軟體或軟體任何部分,或是就軟體或軟體任何部分建立è¡ç”Ÿä½œå“ã€é€²è¡Œé€†å‘工程或解譯,或是以其他方å¼æ“·å–軟體或軟體任何部分的原始碼。</p>
-<p>9.3 ä¾æ“šç¬¬ 1.2 節之è¦å®šï¼Œé™¤éžç¶“éŽ Google 明確書é¢è¨±å¯ï¼Œå¦å‰‡æ‚¨ä¸å¾—轉讓 (或轉授權)「軟體ã€çš„使用權ã€æŽˆäºˆä»–人「軟體ã€ä½¿ç”¨æ¬Šæ‰€æ供的擔ä¿æ¬Šç›Šï¼Œæˆ–是移轉「軟體ã€ä½¿ç”¨æ¬Šä¹‹éƒ¨åˆ†æ¬Šåˆ©ã€‚</p>
-<p><strong>10. 您的內容授權</strong></p>
-<p>10.1 就您於「æœå‹™ã€æˆ–é€éŽã€Œæœå‹™ã€æ交ã€å¼µè²¼æˆ–顯示的「內容ã€ï¼Œæ‚¨ä¿ç•™æ—¢æœ‰çš„版權和所有其他權利。</p>
-<p><strong>11. 軟體更新</strong></p>
-<p>11.1 您使用的「軟體ã€æœƒä¸å®šæœŸå¾ž Google 伺æœå™¨è‡ªå‹•ä¸‹è¼‰ä¸¦å®‰è£æ›´æ–°ã€‚更新的目的在於改善ã€å¼·åŒ–和進一步拓展「æœå‹™ã€å…§å®¹ï¼ŒæŽ¡å–çš„å½¢å¼å¯èƒ½åŒ…括錯誤修補程å¼ã€å¢žå¼·åŠŸèƒ½ã€æ–°è»Ÿé«”模組和全新版本。而使用「æœå‹™ã€å³è¡¨ç¤ºæ‚¨åŒæ„接收該等更新 (並å…許 Google å‘您傳éžè©²ç­‰æ›´æ–°)。</p>
-<p><strong>12. 終止與 Google 的關係</strong></p>
-<p>12.1 除éžæ‚¨æˆ– Google ä¾æ“šä¸‹è¿°æ¢æ–‡çµ‚止「本æ¢æ¬¾ã€ï¼Œå¦å‰‡ã€Œæœ¬æ¢æ¬¾ã€å°‡æŒçºŒå…·æœ‰æ•ˆåŠ›ã€‚</p>
-<p>12.2 如果發生下列任一情形,Google å¯ä»¥éš¨æ™‚終止與您的法律å”議:</p>
-<p>(A) 您é•å「本æ¢æ¬¾ã€çš„任何æ¢æ–‡ (或是您的行為明確顯示您無æ„或無法éµå®ˆã€Œæœ¬æ¢æ¬¾ã€ä¹‹æ¢æ–‡);或</p>
-<p>(B) Google å¿…é ˆä¾æ³•çµ‚止「本æ¢æ¬¾ã€(例如,å‘您æ供「æœå‹™ã€çš„行為é•æ³•æˆ–是ä¸å†åˆæ³•);或</p>
-<p>(C) 與 Google å…±åŒå‘您æ供「æœå‹™ã€çš„åˆä½œå¤¥ä¼´å·²çµ‚止與 Google 的關係或是åœæ­¢å‘您æ供「æœå‹™ã€ï¼›æˆ–</p>
-<p>(D) Google 決定ä¸å†ç‚ºæ‚¨æ‰€å±…ä½æˆ–使用「æœå‹™ã€ä¹‹åœ‹å®¶/地å€çš„使用者æ供「æœå‹™ã€ï¼›æˆ–</p>
-<p>(E) Google èªç‚ºï¼ŒGoogle å‘您æ供「æœå‹™ã€çš„行為ä¸å†å…·æœ‰å•†æ¥­å¯è¡Œæ€§ã€‚</p>
-<p>12.3 本節的任何內容å‡ä¸å¾—影響 Google ä¾æ“šã€Œæœ¬æ¢æ¬¾ã€ç¬¬ 4 節æ¢æ–‡æ‰€äº«æœ‰çš„æ供「æœå‹™ã€ä¹‹ç›¸é—œæ¬Šåˆ©ã€‚</p>
-<p>12.4 「本æ¢æ¬¾ã€çµ‚止時,您與 Google 業已享有ã€æ‰¿æ“”çš„ (或是於「本æ¢æ¬¾ã€æœ‰æ•ˆæœŸé–“所產生的) 或是明確è¦å®šç‚ºç„¡é™æœŸæœ‰æ•ˆçš„所有法定權利ã€ç¾©å‹™å’Œè²¬ä»»ï¼Œå‡ä¸å—此終止行為影響,且第 19.7 æ¢ä¹‹è¦å®šæ‡‰ç„¡é™æœŸåœ°æŒçºŒé©ç”¨æ–¼è©²ç­‰æ¬Šåˆ©ã€ç¾©å‹™å’Œè²¬ä»»ã€‚</p>
-<p><strong>13. å…責è²æ˜Ž</strong></p>
-<p>13.1 å°±é©ç”¨æ³•å¾‹è¦å®šä¸å¾—排除或é™åˆ¶ä¹‹ Google æ失擔ä¿æˆ–賠償責任,「本æ¢æ¬¾ã€ä¹‹ä»»ä½•å…§å®¹ï¼ŒåŒ…括第 13 åŠ 14 節æ¢æ–‡ï¼Œå‡æœªåŠ ä»¥æŽ’除或é™åˆ¶ã€‚æŸäº›ç®¡è½„å€ä¸å…許排除æŸäº›æ“”ä¿æˆ–æ¢ä»¶ï¼Œæˆ–是ä¸å…許é™åˆ¶æˆ–排除因為ç–忽ã€é•åå”議或é•å暗示æ¢æ¬¾è€Œå¼•è‡´ä¹‹æ失或æ害,或å¶ç™¼æ€§æˆ–è¡ç”Ÿæ€§æ害的賠償責任。因此,您僅é©ç”¨åˆä¹Žæ‚¨ç®¡è½„å€æ³•å¾‹çš„é™åˆ¶ï¼Œè€Œæˆ‘們的責任僅é™æ–¼è©²ç­‰æ³•å¾‹æ‰€å…許之最大範åœã€‚</p>
-<p>13.2 您明確瞭解並åŒæ„,就「æœå‹™ã€ä¹‹ä½¿ç”¨è¡Œç‚ºï¼Œæ‚¨å¿…須承擔全部風險,且「æœå‹™ã€æ˜¯ä¾ç…§ã€Œç¾æ³ã€èˆ‡ã€Œç¾æœ‰ã€åŸºç¤Žæ供。</p>
-<p>13.3 此外,Googleã€å…¶ã€Œå­å…¬å¸å’Œé—œä¿‚ä¼æ¥­ã€èˆ‡æŽˆæ¬Šè€…ä¸å°±ä¸‹åˆ—事項åšå‡ºè²æ˜Žæˆ–æ“”ä¿ï¼š</p>
-<p>(A)「æœå‹™ã€ä¹‹ä½¿ç”¨çµæžœç¬¦åˆæ‚¨çš„需求;</p>
-<p>(B)「æœå‹™ã€ä¹‹ä½¿ç”¨éŽç¨‹ä¸æœƒé­åˆ°ä¸­æ–·ï¼Œä¸”åŠæ™‚ã€å®‰å…¨ã€ç„¡éŒ¯èª¤ï¼›</p>
-<p>(C) 使用「æœå‹™ã€å–得的所有資訊一律正確且å¯é ï¼›ä»¥åŠ</p>
-<p>(D) 連åŒã€Œæœå‹™ã€æ供之任何軟體所發生的æ“作或功能瑕疵將ç²å¾—修正。</p>
-<p>13.4 é€éŽä½¿ç”¨ã€Œæœå‹™ã€ä¸‹è¼‰æˆ–å–得任何內容之行為,屬您自行決定之行為,故您必須承擔全部風險;就任何因為下載該等內容而引致之電腦系統或其他è£ç½®çš„æ害或資料éºå¤±ï¼Œæ‚¨å¿…須承擔全部責任。</p>
-<p>13.5 您自 Googleã€ã€Œæœå‹™ã€æˆ–é€éŽã€Œæœå‹™ã€å–得的任何å£é ­æˆ–書é¢å»ºè­°æˆ–資訊,å‡ä¸æ§‹æˆä»»ä½•æœªåœ¨ã€Œæœ¬æ¢æ¬¾ã€æ˜Žç¢ºè¦å®šä¹‹æ“”ä¿ã€‚</p>
-<p>13.6 Google 進一步明確è²æ˜Žï¼ŒGoogle ä¸æ供任何種類的明示或暗示擔ä¿æˆ–æ¢ä»¶ï¼ŒåŒ…括但ä¸é™æ–¼å•†æ¥­é©å”®æ€§ã€ç‰¹å®šç”¨é€”é©ç”¨æ€§ï¼Œä»¥åŠä¸ä¾µå®³ä»–人權利之擔ä¿æˆ–æ¢ä»¶ã€‚</p>
-<p><strong>14. 責任é™åˆ¶</strong></p>
-<p>14.1 ä¾æ“šä¸Šè¿°ç¬¬ 13.1 æ¢ä¹‹è¦å®šï¼Œæ‚¨æ˜Žç¢ºçž­è§£ä¸¦åŒæ„,Googleã€å…¶ã€Œå­å…¬å¸å’Œé—œä¿‚ä¼æ¥­ã€å’ŒæŽˆæ¬Šè€…ä¸å°±ä¸‹åˆ—事項承擔任何責任:</p>
-<p>(A) 您所導致的任何直接性ã€é–“接性ã€éš¨é™„性ã€ç‰¹æ®Šæ€§ã€è¡ç”Ÿæ€§æˆ–懲罰性æ害 (包括資料æ失),無論發生原因為何,亦無論是基於任何法律論述。這應該包括但ä¸é™æ–¼åˆ©ç›Šæ失 (間接或直接)ã€ä»»ä½•ä¿¡è­½æˆ–商譽æ失ã€ä»»ä½•è³‡æ–™éºå¤±æ失ã€æ›¿æ›ç”¢å“或æœå‹™çš„採購æˆæœ¬æˆ–是其他無形的æ失;</p>
-<p>(B) 您所導致的任何æ失或æ害,包括但ä¸é™æ–¼ä¸‹åˆ—因素所造æˆçš„æ失和æ害:</p>
-<p>(I) 您å°å»£å‘Šå®Œæ•´æ€§ã€æ­£ç¢ºæ€§æˆ–存在之信賴,或是您與「æœå‹™ã€é¡¯ç¤ºä¹‹å»£å‘Šçš„廣告商或贊助商建立之任何關係或交易;</p>
-<p>(II) Google å°ã€Œæœå‹™ã€åšå‡ºä»»ä½•è®Šæ›´ï¼Œæˆ–是 Google 為永久或暫時åœæ­¢æ供「æœå‹™ã€(或「æœå‹™ã€çš„任何功能) 而åšå‡ºä»»ä½•è®Šæ›´ï¼›</p>
-<p>(III) é€éŽä½¿ç”¨ã€Œæœå‹™ã€ç¶­è­·æˆ–傳輸的「內容ã€æˆ–其他通訊資料之刪除ã€æ毀或未儲存的情形;</p>
-<p>(IV) æ‚¨æœªå‘ Google æ供正確帳戶資訊的情形;</p>
-<p>(V) 您未能ä¿è­·å¯†ç¢¼æˆ–帳戶詳細資料之安全性和機密性的情形。</p>
-<p>14.2 第 14.1 節所述之 Google å°æ‚¨çš„責任é™åˆ¶ä»ç„¶é©ç”¨ï¼Œç„¡è«– Google 是å¦å·²è¢«å‘ŠçŸ¥æˆ–應該知é“該等æ害之å¯èƒ½æ€§ã€‚</p>
-<p><strong>15. 版權和商標政策</strong></p>
-<p>15.1 ä¾æ“š Google 政策,接ç²ç¬¦åˆç›¸é—œåœ‹éš›æ™ºæ…§è²¡ç”¢æ¬Šæ³• (包括美國的「數ä½åƒç¦§å¹´è‘—作權法ã€) 的侵權è²æ˜Žé€šçŸ¥æ™‚,Google å°‡åšå‡ºå›žæ‡‰ï¼Œä¸¦çµ‚止侵權累犯的帳戶。Google 政策詳情請見 http://www.google.com.tw/dmca.html。</p>
-<p>15.2 å°± Google 的廣告業務,Google 設有商標申訴程åºï¼Œè©³æƒ…請見 http://www.google.com.tw/tm_complaint.html。</p>
-<p><strong>16. 廣告</strong></p>
-<p>16.1 部分「æœå‹™ã€æ˜¯ç”±å»£å‘Šæ”¶ç›Šæ”¯æ´ï¼Œä¸”å¯èƒ½å±•ç¤ºå»£å‘ŠåŠå®£å‚³å…§å®¹ã€‚該等廣告å¯èƒ½æœƒå°±å„²å­˜æ–¼ã€Œæœå‹™ã€çš„資訊內容ã€é€éŽã€Œæœå‹™ã€é€å‡ºçš„查詢,或其他資訊進行播é€ã€‚</p>
-<p>16.2 Google 在「æœå‹™ã€æ’­é€å»£å‘Šçš„æ–¹å¼ã€å½¢å¼èˆ‡ç¯„åœå¯èƒ½è®Šæ›´ï¼Œè€Œä¸éœ€å¦è¡Œé€šçŸ¥ã€‚</p>
-<p>16.3 有鑑於 Google 授予您「æœå‹™ã€çš„å­˜å–權和使用權,您åŒæ„ Google 得於「æœå‹™ã€ä¸­æ”¾ç½®è©²ç­‰å»£å‘Šã€‚</p>
-<p><strong>17. 其他內容</strong></p>
-<p>17.1 「æœå‹™ã€å¯èƒ½åŒ…括連至其他網站ã€å…§å®¹æˆ–資æºçš„超連çµã€‚Google å° Google 以外之公å¸æˆ–個人所æ供的網站或資æºä¸å…·æŽ§åˆ¶åŠ›ã€‚</p>
-<p>17.2 您瞭解並åŒæ„,就該等外部網站或資æºä¹‹å¯ç”¨æ€§ï¼ŒGoogle 毋需承擔任何責任,亦ä¸ç‚ºè©²ç­‰ç¶²ç«™æˆ–資æºæ‰€æ供的的任何廣告ã€ç”¢å“或其他內容加以背書。</p>
-<p>17.3 您瞭解並åŒæ„,如果您因為該等外部網站或資æºä¹‹å¯ç”¨æ€§ï¼Œæˆ–是因為您å°è©²ç­‰ç¶²ç«™æˆ–資æºæ‰€æ供的廣告ã€ç”¢å“或其他內容之完整性ã€æ­£ç¢ºæ€§æˆ–存在之信賴,而引致任何æ失或æ害,Google 毋需承擔任何責任。</p>
-<p><strong>18. æ¢æ¬¾ä¹‹è®Šæ›´</strong></p>
-<p>18.1 Google å¯ä»¥éš¨æ™‚變更「通用æ¢æ¬¾ã€æˆ–「其他æ¢æ¬¾ã€ã€‚Google 變更這些æ¢æ¬¾æ™‚,會於 http://www.google.com/chromeframe/intl/zh-TW/eula_text.html æ供新版的「通用æ¢æ¬¾ã€ï¼Œä¸¦æœƒé€éŽç›¸é—œçš„「æœå‹™ã€å‘您æ供新的「其他æ¢æ¬¾ã€ã€‚</p>
-<p>您瞭解並åŒæ„,如果您於「通用æ¢æ¬¾ã€æˆ–「其他æ¢æ¬¾ã€çš„變更生效日後開始使用「æœå‹™ã€ï¼Œå‰‡ Google 會將您的使用行為視為接å—「通用æ¢æ¬¾ã€æˆ–「其他æ¢æ¬¾ã€ä¹‹æ›´æ–°å…§å®¹ã€‚</p>
-<p><strong>19. 一般法律æ¢æ¬¾</strong></p>
-<p>19.1 在æŸäº›æƒ…æ³ä¸‹ï¼Œæ‚¨åœ¨ä½¿ç”¨ã€Œæœå‹™ã€æ™‚,å¯èƒ½æœƒéœ€è¦ä¸€ä½µä½¿ç”¨å…¶ä»–個人或公å¸æ供的æœå‹™ï¼Œæˆ–是下載其他個人或公å¸æ供的軟體,或是購買其他個人或公å¸æ供的產å“。使用這類æœå‹™ã€è»Ÿé«”或產å“時,應éµå®ˆæ‚¨èˆ‡ç›¸é—œå…¬å¸æˆ–個人å¦è¡Œç°½è¨‚之æ¢æ¬¾ã€‚在此一情æ³ä¸‹ï¼Œã€Œæœ¬æ¢æ¬¾ã€ä¸å½±éŸ¿æ‚¨èˆ‡é€™é¡žå…¬å¸æˆ–個人之間的法律關係。</p>
-<p>19.2 「本æ¢æ¬¾ã€æ§‹æˆæ‚¨èˆ‡ Google 之間的完整法律å”議,用以è¦ç¯„您å°ã€Œæœå‹™ã€ä¹‹ä½¿ç”¨è¡Œç‚º (但ä¸åŒ…括 Google ä¾æ“šå€‹åˆ¥æ›¸é¢å”è­°å‘您æ供的æœå‹™),並完全å–代您與 Google 之å‰å°±ã€Œæœå‹™ã€æ‰€é”æˆä¹‹ä»»ä½•å”議。</p>
-<p>19.3 您åŒæ„,Google å¯ä»¥é€éŽé›»å­éƒµä»¶ã€ä¸€èˆ¬éƒµä»¶æˆ–是在「æœå‹™ã€ä¸Šå¼µè²¼å…¬å‘Šçš„æ–¹å¼ï¼Œå‘您æ出通知,包括關於「本æ¢æ¬¾ã€çš„變更è²æ˜Žã€‚</p>
-<p>19.4 您åŒæ„,如果 Google 未執行或行使「本æ¢æ¬¾ã€æ‰€è¿° (或 Google 在任何é©ç”¨æ³•å¾‹ä¸‹æ‰€æ“有) 之任何法律權利或救濟措施,ä¸æ‡‰æ§‹æˆæ¬Šåˆ©ä¹‹æ­£å¼æ‹‹æ£„,且 Google ä»ç„¶å¯ä»¥è¡Œä½¿è©²ç­‰æ¬Šåˆ©èˆ‡è£œæ•‘措施。</p>
-<p>19.5 如果「本æ¢æ¬¾ã€çš„任何æ¢æ–‡é­åˆ°ä»»ä½•å…·ç®¡è½„權之法院判定為無效,則該æ¢æ–‡æ‡‰åœ¨ä¸å½±éŸ¿ã€Œæœ¬æ¢æ¬¾ã€å…¶ä»–æ¢æ–‡çš„情æ³ä¸‹ï¼Œè‡ªã€Œæœ¬æ¢æ¬¾ã€ä¸­ç§»é™¤ï¼Œä½†ã€Œæœ¬æ¢æ¬¾ã€çš„其他æ¢æ–‡ä»ç„¶å…·æœ‰å®Œæ•´æ•ˆåŠ›èˆ‡ä½œç”¨ã€‚</p>
-<p>19.6 您瞭解並åŒæ„,Google å­å…¬å¸çš„æ¯ä¸€ä½æˆå“¡ç‚ºã€Œæœ¬æ¢æ¬¾ã€çš„第三方å—益人,而該等公å¸æ‡‰æœ‰æ¬Šç›´æŽ¥è¡Œä½¿ã€Œæœ¬å”è­°ã€ï¼Œä¸¦æ ¹æ“šã€Œæœ¬æ¢æ¬¾ã€æ‰€è¿°ä¹‹è¦å®šä¸»å¼µç›¸é—œçš„利益 (或有利於該等公å¸çš„權利)。除此之外,任何其他個人或公å¸å‡éžã€Œæœ¬æ¢æ¬¾ã€çš„第三方å—益人。</p>
-<p>19.7 「本æ¢æ¬¾ã€ä»¥åŠæ‚¨èˆ‡ Google 之間因「本æ¢æ¬¾ã€æ‰€å»ºç«‹ä¹‹é—œä¿‚,得ä¾æ“šç¾Žåœ‹åŠ å·žæ³•å¾‹åŠ ä»¥è§£é‡‹ï¼Œä¸¦å—其管轄,但ä¸é©ç”¨ç¾Žåœ‹åŠ å·žè¡çªæ³•è¦å®šã€‚您與 Google åŒæ„æœå¾žä½æ–¼åŠ å·žè–å…‹èŠæ‹‰éƒ¡çš„法院之專屬管轄權,解決任何因為「本æ¢æ¬¾ã€è€Œå¼•è‡´ä¹‹æ³•å¾‹äº‹å‹™ã€‚儘管如此,您åŒæ„ Google å¯ä»¥å‘任何管轄å€çš„法院申請救濟命令 (或åŒç­‰é¡žåž‹çš„緊急法律救濟)。</p>
-<p><strong>20. é©ç”¨æ–¼ Google ç€è¦½å™¨æ“´å……套件的其他æ¢æ¬¾</strong></p>
-<p>20.1 如果您在自己的「Google ç€è¦½å™¨ã€ä¸­å®‰è£æ“´å……套件,則必須åŒæ„本節所è¦å®šä¹‹æ¢æ¬¾ã€‚擴充套件是由 Google 或第三方廠商或開發人員æ供的å°åž‹è»Ÿé«”,å¯ä¿®æ”¹æˆ–強化「Google ç€è¦½å™¨ã€çš„功能。擴充套件在存å–您的ç€è¦½å™¨æˆ–電腦時,å¯èƒ½æ“有比一般網é æ›´é«˜çš„權é™ï¼ŒåŒ…括讀å–與修改您的ç§äººè³‡æ–™çš„權é™ã€‚</p>
-<p>20.2 「Google ç€è¦½å™¨ã€æœƒä¸å®šæœŸé€£æŽ¥è‡³ (ç”± Google 或第三方代管的) é ç«¯ä¼ºæœå™¨ï¼Œæª¢æŸ¥æ˜¯å¦æœ‰å¯ç”¨çš„擴充套件更新,包括但ä¸é™æ–¼éŒ¯èª¤ä¿®æ­£ç¨‹å¼æˆ–強化功能。您åŒæ„,「Google ç€è¦½å™¨ã€å¯è‡ªå‹•è¦æ±‚ã€ä¸‹è¼‰èˆ‡å®‰è£æ­¤é¡žæ›´æ–°ï¼Œè€Œä¸éœ€å¦è¡Œé€šçŸ¥æ‚¨ã€‚</p>
-<p>20.3 Google 有時會發ç¾é•å Google 開發人員æ¢æ¬¾æˆ–其他法律å”è­°ã€æ³•å¾‹ã€æ³•è¦æˆ–政策的擴充套件。「Google ç€è¦½å™¨ã€å°‡å®šæœŸå¾ž Google 的伺æœå™¨ä¸‹è¼‰æ­¤é¡žæ“´å……套件的清單。您åŒæ„,Google å¯è‡ªè¡Œæ±ºå®šå¾žé ç«¯é€£è‡³ä½¿ç”¨è€…的系統,åœç”¨æˆ–移除此類擴充套件。 </p>
-<p><strong>21. ä¼æ¥­é©ç”¨çš„其他使用æ¢æ¬¾</strong></p>
-<p>21.1 如果您是ä¼æ¥­å¯¦é«”,則代表您的實體接å—æ¢æ¬¾çš„個人 (為å…疑慮,「æ¢æ¬¾ã€ä¸­çš„「您ã€ä¿‚指ä¼æ¥­å¯¦é«”) è²æ˜Žä¸¦ä¿è­‰ï¼Œå…¶ç‚ºæ‚¨æ‰€æŽˆæ¬Šä¹‹ä»£ç†äººï¼Œä¸”您表示您已å–得充分授權,å¯åœ¨æ‚¨ç‡Ÿé‹æ‰€åœ¨åœ‹å®¶/地å€ç‡Ÿæ¥­ï¼Œä¸”您旗下使用「æœå‹™ã€çš„å“¡å·¥ã€ä¸»ç®¡ã€ä»£è¡¨åŠå…¶ä»–代ç†äººçš†å·²å–得充分授權,å¯ä½¿ç”¨ã€ŒGoogle ç€è¦½å™¨ã€ä»¥åŠå¯ä½¿æ‚¨åœ¨æ³•å¾‹ä¸Šå—到「æ¢æ¬¾ã€ä¹‹ç´„æŸã€‚</p>
-<p>21.2 ä¾æ“šã€Œæ¢æ¬¾ã€ä»¥åŠç¬¬ 9 節所æ供之授權,Google 賦予您ä¸å¾—轉讓的éžå°ˆå±¬æŽˆæ¬Šï¼Œå¯è®“您在與您的ä¼æ¥­å¯¦é«”相關è¯çš„å“¡å·¥ã€ä¸»ç®¡ã€ä»£è¡¨åŠä»£ç†äººåœ¨å°ˆç‚ºå…¶è€Œè¨­çš„機器上é‡è£½ã€æ•£ä½ˆã€å®‰è£èˆ‡ä½¿ç”¨ã€ŒGoogle ç€è¦½å™¨ã€ï¼ŒæƒŸè©²ç­‰äººå“¡å°æ–¼ã€ŒGoogle ç€è¦½å™¨ã€ä¹‹ä½¿ç”¨è¡Œç‚ºå¿…é ˆéµå®ˆã€Œæ¢æ¬¾ã€ã€‚</p>
-<p>2010 年 8 月 12 日</p>
-<br>
-<hr>
-<br>
-<h2>Google ç€è¦½å™¨å…¶ä»–æœå‹™æ¢æ¬¾</h2>
-<p><strong>MPEGLA</strong></p>
-<p>本產å“係經 AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE 授權,é©ç”¨æ–¼æ¶ˆè²»è€…的個人åŠéžå•†æ¥­ç”¨é€”。消費者使用時得 (i) éµç…§ AVC STANDARD 編碼影片 (「AVC 影片ã€),åŠ/或 (ii) å°æ–¼å¾žäº‹éžå•†æ¥­æ€§å€‹äººæ´»å‹•ä¹‹æ¶ˆè²»è€…所編碼之影片,åŠ/或自經授權å¯æä¾› AVC 影片之影片供應商處所å–得之影片,進行解碼。任何授權皆ä¸æŽˆèˆ‡æˆ–暗示其他用途。您亦å¯å¾ž MPEG LA, L.L.C. å–得其他資訊,網å€æ˜¯ HTTP://WWW.MPEGLA.COM。</p>
-<p><strong>Adobe</strong></p>
-<p>「Google ç€è¦½å™¨ã€å¾—åŒ…å« Adobe Systems Incorporated åŠ Adobe Software Ireland Limited (åˆç¨±ã€ŒAdobeã€) æ供的一或多項元件。使用 Google æ供的 Adobe 軟體 (å³ã€ŒAdobe 軟體ã€),需å—下列其他æ¢æ¬¾ä¹‹è¦ç¯„ (å³ã€ŒAdobe æ¢æ¬¾ã€)。您是「Adobe 軟體ã€çš„收å—實體,以下稱之為「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€ã€‚</p>
-<p>1. 授權é™åˆ¶ã€‚</p>
-<p>(a) Flash Player 10.x 版的設計用途僅止於ç€è¦½å™¨å¤–掛程å¼ï¼Œã€Œå†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€è‹¥ä¿®æ”¹æˆ–散佈此「Adobe 軟體ã€ï¼Œåªèƒ½ä½œç‚ºç¶²é ä¸Šæ’­æ”¾å…§å®¹çš„ç€è¦½å™¨å¤–掛程å¼ï¼Œä¸å¾—用於他途。例如,「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€ä¸å¾—修改此「Adobe 軟體ã€ï¼Œä½¿å…¶èˆ‡ç€è¦½å™¨å¤–åŸ·è¡Œçš„æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ (例如ç¨ç«‹çš„應用程å¼ã€å°å·¥å…·ã€è£ç½® UI) 交互é‹ä½œã€‚</p>
-<p>(b)「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€ä¸å¾—é€éŽç€è¦½å™¨å¤–掛程å¼ä»‹é¢ï¼Œæ­éœ² Flash Player 10.x 版的任何 API,使此等擴充功能以ç¨ç«‹æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼çš„型態播放網é å…§å®¹ã€‚</p>
-<p>(c) å°æ–¼é‹ç”¨æ•¸ä½æ¬Šåˆ©ç®¡ç†å”å®šæˆ–éž Adobe DRM 系統的任何 PDF å’Œ EPUB 文件,ä¸å¾—使用 Google ç€è¦½å™¨è®€å–程å¼è»Ÿé«”進行轉譯。</p>
-<p>(d) 在 Google ç€è¦½å™¨è®€å–程å¼è»Ÿé«”中,å—到 Adobe DRM ä¿è­·çš„ PDF å’Œ EPUB 文件都必須啟用 Adobe DRM。</p>
-<p>(e) 除éžæŠ€è¡“è¦æ ¼å¦è¡Œæ˜Žç¤ºå…許,å¦å‰‡ Google ç€è¦½å™¨è®€å–程å¼è»Ÿé«”ä¸æœƒåœç”¨ Adobe 於「Adobe 軟體ã€ä¸­æ供的任何功能,包括 (但ä¸é™æ–¼) å° PDF æ ¼å¼ã€EPUB æ ¼å¼åŠ Adobe DRM 的支æ´ã€‚</p>
-<p>2. é›»å­å‚³è¼¸ã€‚若「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€åŒæ„其所有的「Adobe 軟體ã€æ•£ä½ˆï¼ŒåŒ…括經由 CD-ROMã€DVD-ROM 或其他儲存媒體åŠã€Œé›»å­å‚³è¼¸ã€æ•£ä½ˆè€… (如經明示許å¯),會å—åˆç†çš„安全性措施約æŸï¼Œä»¥é é˜²æœªç¶“授權之使用,則「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€å¾—å…許從網站ã€ç¶²éš›ç¶²è·¯ã€å…§éƒ¨ç¶²è·¯æˆ–類似技術 (例如「電å­å‚³è¼¸ã€) 下載「Adobe 軟體ã€ã€‚關於此類核准的「電å­å‚³è¼¸ã€ï¼Œã€Œå†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€åŒæ„採用 Adobe 設定的所有åˆç†ä½¿ç”¨é™åˆ¶ï¼ŒåŒ…括安全性åŠ/或「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…產å“ã€ä½¿ç”¨è€…散佈等相關é™åˆ¶ã€‚</p>
-<p>3. EULA åŠæ•£ä½ˆæ¢æ¬¾ã€‚</p>
-<p>(a)「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€å¿…須根據å¯å¼·åˆ¶åŸ·è¡Œçš„使用者授權å”議散佈「Adobe 軟體ã€ï¼›è©²å”議必須有利於「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€å’Œå…¶ä¾›æ‡‰å•†ï¼Œä¸”至少包å«ä¸‹åˆ—å„æ¢é …ç›® (å³ã€Œä½¿ç”¨è€…授權ã€):(i) ç¦æ­¢æ•£ä½ˆåŠè¤‡è£½ï¼Œ(ii) ç¦æ­¢ä¿®æ”¹åŠæ”¹ä½œï¼Œ(iii) ç¦æ­¢åå‘編譯ã€åå‘工程ã€åå‘組譯或是將「Adobe 軟體ã€ç¸®æ¸›ç‚ºäººé¡žå¯çž­è§£çš„å½¢å¼ï¼Œ(iv) 以æ¢æ–‡èªªæ˜Žã€Œå†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€èˆ‡å…¶æŽˆæ¬Šäººå°ã€Œå†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…產å“ã€çš„所有權 (如第 8 節æ¢æ–‡æ‰€å®šç¾©),(v) 間接性ã€ç‰¹æ®Šæ€§ã€é™„帶性ã€æ‡²ç½°æ€§åŠè¡ç”Ÿæ€§ç­‰æ害之å…責è²æ˜Žï¼Œä»¥åŠ (vi) 其他é©ç”¨çš„業界標準å…責è²æ˜ŽåŠé™åˆ¶ï¼ŒåŒ…括在ä¸åŒæƒ…æ³ä¸‹ï¼Œæ–¼æ³•å¾‹å…許的最大範åœå…§ï¼Œæ‰€æœ‰é©ç”¨æ–¼æ³•å®šæ“”ä¿è²¬ä»»çš„å…責è²æ˜Žã€‚</p>
-<p>(b)「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€å¿…須根據強制性的散佈授權å”è­°å‘「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€çš„散佈者散佈「Adobe 軟體ã€ï¼›è©²å”議必須於「Adobe æ¢æ¬¾ã€ä¸­ç´å…¥ä¿è­· Adobe çš„æ¢æ¬¾ï¼Œæœ‰åˆ©æ–¼ã€Œå†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€åŠå…¶ä¾›æ‡‰å•†ã€‚</p>
-<p>4. 開放原始碼。「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€ä¸å¾—直接ã€é–“接或æ„圖將 Adobe 智慧財產和專利方é¢çš„權利或å…責權授與第三方,致此智慧財產權å—開放原始碼授權è¦ç¯„,或å—控於其它體制,而將「Adobe 軟體ã€çš„使用ã€ä¿®æ”¹åŠ/或散佈解讀為必須:(i) 以原始碼形å¼æ­éœ²æˆ–散佈;(ii) 授權用於創作è¡ç”Ÿä½œå“;或 (iii) å¯ç„¡å„Ÿè½‰æ•£ä½ˆã€‚明確而言,上述é™åˆ¶ä¸¦ä¸å¦¨ç¤™ã€Œå†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€é€²è¡Œæ•£ä½ˆï¼Œä¸”「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€å¯ç„¡å„Ÿæ•£ä½ˆæ­é… Google 軟體的「Adobe 軟體ã€ã€‚</p>
-<p>5. 其他æ¢æ¬¾ã€‚凡å‘「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€æ供的所有「Adobe 軟體ã€æ›´æ–°ã€å‡ç´šã€æ–°ç‰ˆæœ¬ (åˆç¨±ã€Œå‡ç´šã€),Adobe ä¿ç•™å¦åŠ å–®ç¨é©ç”¨æ–¼ã€Œå‡ç´šã€åŠå…¶æœªä¾†ç‰ˆæœ¬ä¹‹å…¶ä»–æ¢æ¬¾åŠç´°å‰‡ä¹‹æ¬Šåˆ©ï¼Œä¸” Adobe 施加之é™åˆ¶ç¯„åœåƒ…é™æ–¼æ­¤ç­‰ã€Œå‡ç´šã€ä¹‹å…¨é«”授權使用者。「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€å¦‚ä¸åŒæ„此等其他æ¢æ¬¾æˆ–æ¢ä»¶ï¼Œå³ç„¡æ³•å–得此等「å‡ç´šã€ä¹‹ä½¿ç”¨æŽˆæ¬Šï¼Œã€Œå†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€çš„「Adobe 軟體ã€ä½¿ç”¨æŽˆæ¬Šä¹Ÿæœƒè‡ªå‹•æ–¼å…¶ä»–æ¢æ¬¾å°ã€Œå†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€ç”Ÿæ•ˆæ—¥èµ·ä¹‹ç¬¬ 90 天終止。</p>
-<p>6. 專屬權利è²æ˜Žã€‚「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€æœ¬èº«ä¸å¾—刪除或以任何方å¼æ”¹è®Šã€ŒAdobe 軟體ã€æˆ–隨附資料中 Adobe åŠå…¶æŽˆæ¬Šäºº (若有的話) 的著作權è²æ˜Žã€å•†æ¨™ã€æ¨™èªŒæˆ–相關è²æ˜Žï¼Œæˆ–其他專屬權利è²æ˜Žï¼Œä¸”亦應è¦æ±‚其散佈者ä¸å¾—有上述行為。</p>
-<p>7. 技術需求。「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€åŠå…¶æ•£ä½ˆè€…僅得於具備下列æ¢ä»¶ä¹‹è£ç½®ä¸Šæ•£ä½ˆã€ŒAdobe 軟體ã€åŠ/或「å‡ç´šã€ï¼š(i) 符åˆç™¼ä½ˆæ–¼ http://www.adobe.com/mobile/licensees (或其後續網站) 之技術è¦æ ¼ï¼Œä»¥åŠ (ii) 經 Adobe é©—è­‰ (請見下文)。</p>
-<p>8. 驗證與更新。若「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€ç”¢å“ (åŠå…¶å„版本) 包å«çš„「Adobe 軟體ã€åŠ/或「å‡ç´šã€(以下稱「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…產å“ã€) ä¸ç¬¦åˆèˆ‡ Google 通訊所需的「è£ç½®é©—è­‰ã€è±å…æ¢ä»¶ï¼Œã€Œå†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€å¿…é ˆæ交給 Adobe 進行驗證。「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€æ‡‰ä¾ Adobe 當時於 http://flashmobile.adobe.com/ 所設æ¢æ¬¾è¦å®šè³¼è²·é©—證套件,以支付æ¯æ¬¡æ交驗證的費用,ä¸å¾—散佈未通éŽé©—證的「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…產å“ã€ã€‚驗證會ä¾ç…§ Adobe 當時於 http://flashmobile.adobe.com/ (「驗證ã€) 所述的程åºå®Œæˆã€‚</p>
-<p>9. è¨­å®šæª”åŠ Device Central。Adobe 會æ示「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€è¼¸å…¥æœ‰é—œã€Œå†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…產å“ã€çš„特定設定檔資訊,作為「驗證ã€ç¨‹åºæˆ–æŸäº›å…¶ä»–方法的一部分,而「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€æ‡‰æ供此資訊。Adobe å¾— (i) 以必è¦çš„åˆç†æ–¹å¼ä½¿ç”¨æ­¤ç­‰è¨­å®šæª”資訊,以驗證「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…產å“ã€(若此等產å“å—「驗證ã€è¦ç¯„)ï¼Œä»¥åŠ (ii) 在ä½æ–¼ https://devices.adobe.com/partnerportal/ çš„ Adobe Device Intelligence system (Adobe è£ç½®æ™ºæ…§ç³»çµ±) 中顯示此等設定檔資訊,並經由 Adobe 的製作與開發工具åŠæœå‹™å‘開發人員åŠä½¿ç”¨è€…æ供資訊,使其看到內容或應用程å¼å¦‚何在「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…產å“ã€ä¸­é¡¯ç¤º (例如影片影åƒåœ¨æŸäº›é›»è©±ä¸­çš„顯示方å¼)。</p>
-<p>10. 出å£ã€‚「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€çž­è§£ç¾Žåœ‹çš„法令è¦ç« é™åˆ¶å‡ºå£åŠå†å‡ºå£ç¾Žåœ‹åŽŸç”¢å•†å“åŠæŠ€è¡“資料,其中å¯èƒ½åŒ…括「Adobe 軟體ã€ã€‚「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€åŒæ„在未æŒæœ‰é©ç•¶çš„美國åŠå¤–åœ‹æ”¿åºœé€šé—œè¨±å¯ (若有的話) 的情æ³ä¸‹ï¼Œä¸æœƒå‡ºå£æˆ–å†å‡ºå£ã€ŒAdobe 軟體ã€ã€‚</p>
-<p>11. 技術轉手æ¢æ¬¾ã€‚</p>
-<p>(a) 除ä¾æ“šé©ç”¨æ–¹æ供或與其åˆæ„之é©ç”¨è¨±å¯æˆ–å…¶å”議,「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€ä¸å¾—åœ¨éž PC è£ç½® (如行動電話或機上盒) 上使用或å…許使用「Adobe 軟體ã€ç·¨ç¢¼æˆ–è§£ç¢¼åƒ…å« MP3 (.mp3) 音訊的資料;此外,「Adobe 軟體ã€ä¸­åŒ…å«çš„ MP3 編碼器或解碼器亦ä¸å¾—供「Adobe 軟體ã€ä»¥å¤–的產å“å­˜å–與使用。「Adobe 軟體ã€å¯ç”¨æ–¼ç·¨ç¢¼æˆ–解碼 swf 或 flv 檔案中的 MP3 資料,這類檔案中包å«å½±ç‰‡ã€åœ–片或其他資料。「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€æ‡‰çž­è§£åœ¨éž PC è£ç½®ä¸Šä½¿ç”¨ã€ŒAdobe 軟體ã€(如本款ç¦æ­¢äº‹é …中所述),å¯èƒ½å¿…須支付æŒæœ‰ MP3 技術相關智慧財產權之第三方授權權利金或其他款項,且 Adobe 與「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€å°šæœªå°±ç¬¬ä¸‰æ–¹æ™ºæ…§è²¡ç”¢æ¬Šä¹‹æ­¤ç­‰ç”¨é€”,支付任何權利金或其他款項。「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€è‹¥éœ€è¦å°‡ MP3 編碼器或解碼器用於此途,å³æ‡‰è² è²¬å–å¾—å¿…è¦ä¹‹æ™ºæ…§è²¡ç”¢æ¬ŠæŽˆæ¬Šï¼ŒåŒ…括任何é©ç”¨çš„專利權。</p>
-<p>(b)「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€ä¸å¾—為了修正「Adobe 軟體ã€çš„錯誤åŠæ”¹å–„其效能,而使用ã€è¤‡è£½ã€é‡è£½åŠä¿®æ”¹ (i) On2 原始碼 (在此以原始碼元件形å¼æä¾›),因該碼為啟用「Adobe 軟體ã€è§£ç¢¼ä»¥ Flash å½±ç‰‡æª”æ¡ˆæ ¼å¼ (.flv 或 .f4v) 製作之影片的必è¦å…ƒä»¶ï¼›ä»¥åŠ (ii) Sorenson Spark 原始碼 (在此以原始碼元件形å¼æä¾›)。「Adobe 軟體ã€æ‰€é™„之所有程å¼ç¢¼åªå¯ä½œç‚ºã€ŒAdobe 軟體ã€çš„æ•´åˆéƒ¨åˆ†åŠ ä»¥ä½¿ç”¨åŠæ•£ä½ˆï¼Œä¸å¾—ä¾› Google 應用程å¼åœ¨å…§ç­‰å…¶ä»–應用程å¼å­˜å–。</p>
-<p>(c) 原始碼å¯éš¨åŒ AAC 轉碼器åŠ/或 HE-AAC 轉碼器 (以下稱「AAC 轉碼器ã€) æ供。å°æ–¼è¦ä½¿ç”¨ AAC 轉碼器的最終產å“,「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€éœ€å° VIA Licensing æ供的所需專利å–å¾—é©ç•¶å°ˆåˆ©æŽˆæ¬Šï¼Œæ‰èƒ½ä½¿ç”¨ AAC 轉碼器。「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€çž­è§£ä¸¦åŒæ„,根據本å”議,Adobe 並未å‘「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€æˆ–å…¶å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…æä¾› AAC 轉碼器的專利授權。</p>
-<p>(d) 原始碼å¯åŒ…å«ç¶“ AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE 授權的程å¼ç¢¼ï¼Œä»¥ä¾›æ¶ˆè²»è€…以下的個人éžå•†æ¥­ç”¨é€”使用:(i) éµå¾ª AVC 標準編碼影片 (「AVC 影片ã€),åŠ/或 (ii) å°æ–¼å¾žäº‹å€‹äººéžå•†æ¥­æ´»å‹•ä¹‹æ¶ˆè²»è€…所編碼的影片,åŠ/或自經授權å¯æä¾› AVC 影片之影片供應商處所å–得之影片,進行解碼。任何授權皆ä¸æŽˆèˆ‡æˆ–暗示å¯æŒªç‚ºä»–用。您亦å¯å¾ž MPEG LA, L.L.C. å–得其他資訊,網å€æ˜¯ http://www.mpegla.com。</p>
-<p>12. 更新。å°æ–¼ç´å…¥ã€ŒAdobe 軟體ã€ä»¥æ­é… Google 軟體的「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€ç”¢å“ (以下稱「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…產å“ã€),「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€ä¸æœƒè¦é¿ Google 或 Adobe å°æ–¼å…¶ä¸­ã€ŒAdobe 軟體ã€çš„更新。</p>
-<p>13. 出處åŠå°ˆåˆ©è²æ˜Žã€‚「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€æœƒåœ¨å¯å…¬é–‹å–得之「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…產å“ã€è¦æ ¼ä¸­ç¾…列「Adobe 軟體ã€ï¼Œä¸¦åœ¨ã€Œå†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…產å“ã€åŒ…è£æˆ–行銷資料上,以與內å«ä¹‹å…¶ä»–å”力廠商產å“å“牌一致的方å¼ï¼Œé™„上é©ç•¶çš„「Adobe 軟體ã€å“牌 (特別排除 Adobe å…¬å¸æ¨™èªŒ)。</p>
-<p>14. ç„¡æ“”ä¿è²æ˜Žã€‚「Adobe 軟體ã€ä¿‚以「ç¾æ³ã€æ–¹å¼æ供「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€é€²è¡Œä½¿ç”¨åŠé‡è£½ï¼ŒAdobe ä¸ä¿è­‰å…¶åŠŸç”¨æˆ–效能。Adobe åŠå…¶ä¾›æ‡‰å•†ä¸ä¿è­‰äº¦ç„¡æ³•ä¿è­‰ä½¿ç”¨ã€ŒAdobe 軟體ã€å¯ç²å¾—之效能或çµæžœã€‚除任何擔ä¿ã€æ¢ä»¶ã€è¡¨è¿°æˆ–æ¢æ¬¾å¤–,在「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€æ³•å¾‹ç®¡è½„權之é©ç”¨æ³•å¾‹ä¸èƒ½æˆ–ä¸å¾—排除或é™åˆ¶ä¹‹ç›¸åŒç¯„åœå…§ï¼ŒAdobe åŠå…¶ä¾›æ‡‰å•†ä¸è² ä»»ä½•ä¿è­‰ (無論是æˆæ–‡æ³•ã€ç¿’慣法ã€é¢¨ä¿—習慣例或其他之明示或暗示),包括但ä¸é™æ–¼ä¸ä¾µå®³ç¬¬ä¸‰æ–¹æ¬Šåˆ©ã€é©å”®æ€§ã€æ•´åˆæ€§ã€å“質滿æ„或特定用途é©ç”¨æ€§ä¹‹ä»»ä½•æ“”ä¿ã€æ¢ä»¶ã€è¡¨è¿°æˆ–æ¢æ¬¾ã€‚「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€åŒæ„ä¸ä»£è¡¨ Adobe æ供任何明示或暗示之擔ä¿ã€‚</p>
-<p>15. 責任é™åˆ¶ã€‚Adobe 或其供應商在任何情æ³ä¸‹ï¼Œå°ã€Œå†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€çš„任何æ害ã€ç´¢è³ æˆ–費用等等,或者任何è¡ç”Ÿæ€§ã€é–“接性或隨附性æ害,或任何利益æ失或存款æ失,皆無須負擔任何責任,å³ä½¿ Adobe 代表已被告知å¯èƒ½é­å—此等æ失ã€æ害ã€ç´¢è³ æˆ–費用,或任何第三方æ出之申訴亦åŒã€‚上述排除åŠé™åˆ¶é©ç”¨æ–¼ã€Œå†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€ç®¡è½„地之é©ç”¨æ³•å¾‹å…許範åœå…§ã€‚Adobe åŠå…¶ä¾›æ‡‰å•†åŸºæ–¼æœ¬å”議或與本å”議相關之總法律責任上é™ç‚ºä¸€åƒç¾Žå…ƒ (US$1,000)。因 Adobe 之ç–忽或欺騙侵權行為 (è©æ¬º) 所致之人員傷亡,本å”議無任何æ¢æ¬¾é™åˆ¶ Adobe å°ã€Œå†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€çš„責任。Adobe 僅就本「å”è­°ã€ä¸­æ˜Žè¨‚之å…責ã€æŽ’除åŠ/或é™åˆ¶ç¾©å‹™ã€æ“”ä¿åŠè²¬ä»»æ–¹é¢ä»£è¡¨å…¶ä¾›æ‡‰å•†ï¼Œä½†åƒ…止於此,ä¸åŠæ–¼å…¶ä»–目的。</p>
-<p>16. 內容ä¿è­·æ¢æ¬¾</p>
-<p>(a) 定義。</p>
-<p>「標準åŠå¥å…¨è¦å‰‡ã€ä¿‚指ä½æ–¼ http://www.adobe.com/mobile/licensees 或其後續網站中說明「Adobe 軟體ã€æ¨™æº–åŠå¥å…¨è¦å‰‡çš„文件。</p>
-<p>「內容ä¿è­·åŠŸèƒ½ã€ä¿‚指為確ä¿éµè¡Œã€Œå¥å…¨åŠæ¨™æº–è¦å‰‡ã€ï¼Œä¸¦é˜²æ­¢æ’­æ”¾ã€è¤‡è£½ã€ä¿®æ”¹ã€è½‰æ•£ä½ˆæˆ–其他與「Adobe 軟體ã€ä½¿ç”¨è€…所耗用散佈數ä½å…§å®¹ç›¸é—œçš„動作,未經數ä½å…§å®¹æ‰€æœ‰æ¬Šäººæˆ–其授權散佈者授權å³åŸ·è¡Œï¼Œæ‰€è¨­è¨ˆçš„「Adobe 軟體ã€æ–¹æ³•ã€‚</p>
-<p>「內容ä¿è­·ç¨‹å¼ç¢¼ã€ä¿‚指「Adobe 軟體ã€æŸäº›æŒ‡å®šç‰ˆæœ¬å…§ï¼Œå¯å•Ÿç”¨ç‰¹å®šã€Œå…§å®¹ä¿è­·åŠŸèƒ½ã€çš„程å¼ç¢¼ã€‚</p>
-<p>「金鑰ã€ä¿‚指「Adobe 軟體ã€å…§ç”¨æ–¼è§£å¯†æ•¸ä½å…§å®¹çš„加密值。</p>
-<p>(b) 授權é™åˆ¶ã€‚「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€åŸ·è¡Œã€ŒAdobe 軟體ã€æŽˆæ¬Šä¹‹æ¬Šåˆ©ï¼Œå—下列其他é™åˆ¶åŠç¾©å‹™ä¹‹è¦ç¯„。「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€æœƒç¢ºä¿å…¶å®¢æˆ¶èˆ‡å…¶éµå®ˆç›¸åŒç¨‹åº¦çš„「Adobe 軟體ã€é™åˆ¶åŠç¾©å‹™ï¼Œè‹¥å…¶å®¢æˆ¶é•å上述其他é™åˆ¶åŠç¾©å‹™ï¼Œè¦–åŒã€Œå†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€ä¹‹é‡å¤§é•ç´„。</p>
-<p>b.1.「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€åŠå®¢æˆ¶åªèƒ½æ•£ä½ˆã€Œå†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€æ–¼ã€ŒAdobe æ¢æ¬¾ã€å¦‚上述驗證程åºä¸­ï¼Œç¢ºèªç¬¦åˆã€Œæ¨™æº–åŠå¥å…¨è¦å‰‡ã€çš„「Adobe 軟體ã€ã€‚</p>
-<p>b.2.「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€ä¸æ‡‰ (i) è¦é¿ã€ŒAdobe 軟體ã€æˆ–任何用於加密或解密數ä½å…§å®¹ä¾›ã€ŒAdobe 軟體ã€ä½¿ç”¨è€…授權耗用之相關軟體的「內容ä¿è­·åŠŸèƒ½ã€ï¼Œæˆ– (ii) 開發或散佈為è¦é¿ã€ŒAdobe 軟體ã€æˆ–任何用於加密或解密數ä½å…§å®¹ä¾›ã€ŒAdobe 軟體ã€ä½¿ç”¨è€…授權耗用之任何「Adobe 軟體ã€çš„「內容ä¿è­·åŠŸèƒ½ã€ï¼Œæ‰€è¨­è¨ˆçš„產å“。</p>
-<p>(c)「金鑰ã€ç‰¹æ­¤æŒ‡å®šç‚º Adobe 機密資訊,「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€æ–¼é‡‘鑰有關事項方é¢å¿…é ˆéµç…§ Adobe 的原始碼處ç†ç¨‹åº (Adobe 會於接ç²è¦æ±‚時æä¾›)。</p>
-<p>(d) 救濟處分。「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€åŒæ„é•åæ­¤å”議有æ「Adobe 軟體ã€çš„「內容ä¿è­·åŠŸèƒ½ã€ï¼Œä¸”æœƒå° Adobe åŠä¾è³´æ­¤ç­‰ã€Œå…§å®¹ä¿è­·åŠŸèƒ½ã€ä¹‹æ•¸ä½å…§å®¹æ‰€æœ‰äººé€ æˆç„¡å¯æŒ½æ•‘çš„æŒçºŒæ€§å‚·å®³ï¼Œé‡‘錢賠償å¯èƒ½ä¸è¶³ä»¥å½Œè£œæ­¤ç­‰å‚·å®³ã€‚因此,「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€é€²ä¸€æ­¥åŒæ„ Adobe 有權尋求處分救濟,以é é˜²æˆ–é™åˆ¶åœ¨é‡‘錢æ失外,因該等行為而引致之傷害。</p>
-<p>17. æ„定第三方å—益人。Adobe Systems Incorporated åŠ Adobe Software Ireland Limited,為 Google 與「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€æœ‰é—œã€ŒAdobe 軟體ã€å”è­° (包括但ä¸é™æ–¼ã€ŒAdobe æ¢æ¬¾ã€) 的第三方å—益人。縱使有é•èˆ‡ Google 之å”議,「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€åŒæ„ Google å¾—å‘ Adobe æ­éœ²ã€Œå†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€çš„身分,並以書é¢æ–¹å¼è­‰æ˜Žã€Œå†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€èˆ‡ Google 已簽訂包括「Adobe æ¢æ¬¾ã€çš„授權å”議。「å†æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…ã€å¿…須與其æ¯ä¸€ä½æŽˆæ¬Šä½¿ç”¨è€…簽定å”議,此等授權使用者若經å…許å¯è½‰æ•£ä½ˆã€ŒAdobe 軟體ã€ï¼Œæ­¤å”議會包括「Adobe æ¢æ¬¾ã€ã€‚</p>
-</body>
-</html>